{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nekasan tajarme: Atumka Yus seatai juun jean nintimtarme nuna nangkamasrumek wína nintimtursatnuitrume. \t Ngohi totemo, kanena naga moi ifoloi ilamo de o Gikimoi Awi Tahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia aneeniakur nekas chicham aa nu ujaniktinuitji. Tura ii Apuri Cristo miatrusrik umirkurkia, ni nintimia nunisrik nintimsar, Cristonu ainautikia uchi nampuarua nunisrik nintimrartinuitji. \t Duma ngone aku inakulai kawa, sababu ngone gena de o dodara kanaga nanga siningaka, so o dodoto itotiaika pomasigocoho sidago igogou o bi moi-moi qangodu kanaga ma rabaka ngone nanga rimoi dede ma Kristus gena ma buturu asa idogo-dogo. Nako ma Kristus gena, posiade-ade Una maro nanga sahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús aimiak: —Nukuachi ¿warukaya winasha turutme? Wi wainchatai takat turatnuka jeatsui, —timiayi. \t De Una wotemo, \"Ai awa, nako ngona eko Ngohi gena, upasi pocapu, sababu to Ngohi Ai orasi gena yaado waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ayu tusar wear, Jesús tímia nunisarang wainkarmiayi. \t Qabolo de Una Awi muri yasinoto magena itagi, de ona asa yamake maro o kia Una wotetemo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu asaram umirnain ataram. \t De nginika o Gurumi Qatetebi ma kuasa gena nipareta, so ngini lo bilasu nimatekesigiise, sababu komagena ngini asa ma Kristus niwihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristonu ainau Judea nungkanam pujuinauka winaka waitkacharmiayi. \t Komagena, ngaroko o bi gogobu ma Kristus wipipiricaya o Yudea ma daeraka, ona magena asa ngohi masirete gena imake waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Numi tsaraptur nangkamar nukarmatai, atumka: Esat jeatak wajasi tusaram nekarme. \t Nakoso niakelelo itoori de lo iboboko, magena inisinonako o ogo ilalamo idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yurangminmaya chichaun antukarmiayi. Yus chichaak: “Juka wína uchiruitai, wína aneetiruitai. Juka nekasrum anturkataram,” —timiayi. \t De o lobi-lobi ma rabano o ili moi iise itemo, \"Una manena to Ngohi Ai Ngopa towihihirika. Ka Unaka bilasu niwisigise!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Aints atumin nuwa nuwatmanum untsurmakaramtaikia, keemtai nekas pengkernumka keemsairap. Keemtai nekas pengkernum keemsakrumningkia, chikich aints atumin nangkatamsang juun taamtai, atumin untsurmakma nuka tarutmi chichartamak: ‘Ju aints juni keemsati tusam wajaktia,’ turamatai atumka natsaarum wajakrum, nu keemtainkia ukukrum, chikich keemtai mianchau amanum keemsatnuitrume. \t \"Nakoso ngini inikoro o kawi ma rarameka, de upa sidago kagena ma simaka nimatami. Nagala yakokoro ma somoa kanaga ifoloi yahoromati de ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus chichaak: “Tsanirmawairap, tura aints maawairap,” timiayi. Tura aints tsanirmatsuk pujayat, aintsun maakka, Yus umirkatin chichamnaka umitsuk pujawai. \t De lo o Gikimoi wotemo, \"Upa ngini nisundali,\" de asa wotemoli, \"Upa ngini o nyawa niatooma.\" De nakoso ngini niaakawa o sundali duma ngini o nyawa asa niatoomaka, ngini magena igogou asa o Gikimoi Awi bobita lo niamotewa de niaakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu tamaujai metek tsaar pengker wajasmiayi. \t So o orasi magena qabolo de una wilohaka so he wipado kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asaram, apu ainausha tuke umirkatnuitrume. Tura wait wajaktin juki tusaram, tura nuna nangkamasrik pengker nintimsar pujusmi tusaram, apu ainausha tuke umirkatnuitrume. \t So bilasu ngini nia bobareta niasigise, sababu nako o dorou niaaka, de ona nisangisara. De ma boboloi lo sababu ngini nia sininga ma rabaka igogou nianako bilasu niasigise onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pablo jiyaak: —Ameka jimiá chichamtin asakmin, aminak Yus awatamratatui. Wína tunaar nekaatasam: ¿Moisésa chichamen umirtsuash? tusam eketiatmesha ¿waruka Moisésa chichame umirtsuksha: Jangke awatitaram tame? —timiayi. \t Komagena so o Paulus wotemo o Ananiaska, \"Sutusi asa done ngona lo o Gikimoi wonipoka. Ce! Ngona maro o boberesu qapoputuruwa, duma yaqahuka so qaare la o nyawa itemo magena qaputuru icarawa. So ngona orasi manena nomatamiye nohakim ma ngale namote o bobita o Musa wosilelefoka, duma o bobita magena ngona masirete lo namotewa de sidago nobarani o nyawa nasulo so ngohi woipoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turin ayatrumek nuwa Jezabel naartin atumjai pujusti tusaram tsangkatarme. Nuka atumin anangkramak: Wikia Yuse chichamen etsernuitjai, ta nuka wina umirtinak pujuinaun tsanirmatnuncha nuiniawai. Tura Yuschau waininayat, tangku namangken ni yusri susamu yuwaarti tusa nuiniawai. Atumka nu turati tusaram, tsangkatkau asakrumin, atumi turamuri mash pengkeraitai tatsujrume. \t Ngaroko niaaka komagenaka, duma Ngohi ngini tinisisalasi. Sababu ngini gena asa kanaga nia dongirabaka o ngopeqeka moi ongo Izebel, de muna masirete minisihaga motemo muna gena o Gikimoi Awi nabi moi. Muna magena nimimaha-maha so o dodoto ikokulai aku modoto. Komagena so masihagaka to Ngohi Ai sosulo-sosulo, sidago ona lo manga giki o gia isiaaka de ma ino isisusubaka gena yaoqo de o bi nyafusu ma dorou lo yaakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yakta wenukrin kaya wincha jaspe tutaijai wenurmaun wainkamjai. Tura nu yaktaka kuria tumau jeamkamu ayat, nekas mutia tumaun winchaan wainkamjai. \t Ma boberesu magena isiaka de o teto paramata qabobole ma soka, o yaspis ma pudaki, o kota magena isiaka de o guraci ma duhutu, so isiru de idodo imatero de o kaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia Jesúsaitjai. Ju aarmaunaka wína aintsur ainaun nekamtikiawarti tusan, wína awemamurun akupkamjai. Wikia Davidta wearinjai. Tura tsawaatsaing angkuaji tsantua nunisnak wína aintsur ainaun wína paan waitkarti tusan wantintuktinuitjai,” taun antukmajai. \t Ngohi manena, Yesus, la to Ngohi Ai malaikat towisulo una wotagi o bi moi-moi qangodu magena winisingangasu o bi gogobu ningoduka. Ngohi manena o Daud awi ngopa de awi dano, de lo maro o ngoma o koru ngaroko ma orasi o wange ibaoka de kanaga o ngoma magena ka isiwasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Abraham ayaak: ‘Uchiru nintimrata. Ameka iwiaaku pujakum, yuumatsuk wait wajatsuk pujuyame. Antsu Lázaroka nukap wait wajaj pujuyayi, tura yamaikia juni ayamui. Tura ame atak iiksamek wait wajame. \t Duma o Abraham wosango, 'Ai ngopa, nomasininga: Ma orasi iqomaka ka noohosi o duniaka, de o loha qangodu namake, salanta o Lazarus gena ka o dorou wamake. O orasi manena una kanena wosanangi, de nako ngona gena ka nosangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abraham nekas ni nuwapchiri charutkamu ainau aparintai. Tura Abraham ni nuwapchirin charutsuk, Yusen nekasampita tinu asamtai, chikich aints ainau Abrahama nunisarang Yusen nekasampita tinauka Abraham yajutmarmawa nunisarang ainawai. \t De komagena lo nakoso o Yahudika ma nyawa, ona upa ka cawali imasuna, duma kanaga o Gikimoi wipiricayaka, imatero maro o Abraham ma orasi womasuna waasi de o Gikimoi wipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús aikchamiayi. Tura aitsuk wajamtai Pilato nintimramiayi. \t Duma Una ka o demo moi lo wosangowa, sidago o Pilatus ka wohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, aints ainau wína yainkarat tusanka tachamiajai, antsu aints ainaun yaingtaj tusan taawitjai. Nuniasha aints ainau wína mantuwarat tusan, aints ainaun untsurin angkanmamtikiawartasan taawitjai. Tura asamtai aints apu wajastas wakerakka, mash aints ainau inatiri atinuitai, —Jesús timiayi. \t De nagoona yodupa yoqoqoma to ngini nia sidongirabano, ona magena bilasu yogilalo ma ngale ngini ningoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsuri aints: Iijai jiismi tinamaitiat, Jesús surimkamiayi. Antsu Pedron, nunia Santiagoncha, nunia Santiago yachí Juannasha: Wijai wayaawarti tusa tsangkatkamiayi. \t De o nyawa ma somoa wasimahawa, ka cawali o Petrus, de lo o Yakobus de o Yohanes ona yasinoto ria de nongoru, ona magena wasimaha iwimote o Yairus awi tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntar ainau tsengkrutin jangkin najatawar tsengkrumtikiarmiayi. Nunia apu wejmakrin kapantakun antsrarmiayi. \t Wingangapo qaboloka, de awi prajurit ona magena wisimaqe Unaka gena, o bi gota ma daara qatototopo gena yaaka koloko to Una Awi mahkota moi so Awi saheku isitalakeka. De lo o juba qauungu maro o bi kolanoka manga juba iwisitibaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wainiatnak yamaikia ju nungkanmaya jiikiarta tusanka seatsjame. Antsu Satanás ju aints ainau nepetkai tusam, ayamrukta tusan seajme. \t Ngohi togolowa ona o dunia ma rabano Ngona nangoso de nasisupu. Duma togolo tanu ona magena Ngona najaga, ma ngale upa lo o Iblis gena ona wasitura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni tunau turamurincha natsaamtsuk turin asar, warainak pasé aa nuna turin ainawai. \t De lo ona o maqe gena yanako kawa, so imaqohaka manga nyafusu moi-moi qatotorou gena o kia bato yodupa de yododesere, sidago manga rohe lo maro ka o haiwani so o maqe gena yodupa yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisésa chichamen Yus mash umiktaram tusa, yaanchuik akupkau asamtai, aints mash nu chichaman umikcharu asar: Wikia tunaachawaitjai tichamnawaitai. Antsu: Wikia tunaachawaitjai tinaunka mash itatmamtikiatas nu umiktin chichaman akupkau asamtai, aints mash: Wikia tunaawaitjai tiartinuitai. Iisha nuka nekaji. \t Igogou, ngone panako o Gikimoi Awi bobita moi-moi o Musa wosilelefo gena ma meta o nyawaka, la kanaga o bobita magenaka imasigocoho, so bilasu ona yosigise. Ma ngale gena o nyawa moi lo yaakuwa yosango yotemo, \"To ngohi ai sala ihiwa.\" So o dunia ma bi nyawa, bai o Yahudika bai lo o Yahudika yasowo gena, yangodu de manga sala de manga dorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumin nangkamakuka mash chikich ainau inatiri atinuitai. \t Nagoona yodupa yolamo to ngini nia sidongirabano, ona magena bilasu yoleleani nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia yakta wenukrin nekapmar yakiri sesenta y cuatro (64) metro jeaun nekapmarmayi. Nu yaktanka Yuse awemamuri nekapmarma nuka aintsti nekapma weaji nunisang nekapmaun wainkamjai. \t De lo watuga kali, ma boberesu waeto so ma gakuye o meter moributangaka, o malaikat ma doduga gena kanaga lo o nyawa ma biasa yapapake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wakaarai, Jesús aneachmau yapaijmiama jiitsumir wajaun wainkarmiayi. Tura yapiisha tsaa tsantua nunisang tura entsatirisha nekas puju tsaa tsantua nunisang jiitsumir amiayi. \t To ona manga goginano ma rabaka Una Awi jamani ingali. Awi bio magena isiwa-siwa maro o wange ma sora de Awi baju idadi qaare de isiru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme. Yuska pengké tujinkachuitai, aints tu nintimias pujakka, tura Yuska nunaka nekas turatatui, tu nintimias pujakka: ‘Ju mura waja juka juni wajatsuk antsu juun kuchanam ayangti,’ tamaka nekas turunamnawaitai. \t Ngini tinisingangasu igogou, nakoso niododatowa de niopiricaya, igogou o kia nitetemo asa idadi. De lo ngini aku nitemo, 'He, tala! Nomatide de nomatuluru la o teoku nilutuka!' Igogou, done asa o Gikimoi watuluru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsa nuiniatiri doce (12) ainamunmaya kichik Judas Iscariote naartin: Jesúsan anangkan suruktaj tusa, sacerdote juuntri ainaun chichastas werimiayi. \t La o Yudas Iskariot o muri moi, o Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto manga dongirabano, awi edekati qatorou. So wotagi o imam ma bi saheka la wasibicara ma ngale o Yesus iwisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia uwejen mutchau aintsun chicharak: —Uwejem kutsmarta, —timiayi. Tamati ni uwejen kutsmaramtai, chikich uwejejai metek pengker wajasmiayi. \t De o Yesus wotemo o nyawa awi gia ma sononga isosoneka gena, \"Ani gia natoano.\" De una awi gia watoa, de o orasi magena qabolo awi gia gena lo qalohaka, maro awi gia ma sonongali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajartinu uchirin achikiar ajanmaya jiikiar maawarmiayi,” Jesús timiayi. \t Kagena de o ngopa magena witago de iwisoroma so o raki ma duduka, de kagena asa ona iwitoomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha pangkain jiikman, Yuse awemamurin cuatro (4) aun wainkamjai. Kichik tsaa taakmaunumanini wajaun, tura kitcha pajeninisha wajaun, tura kitcha atu pajeninisha wajaun, tura kitcha tsaa jeatinmanini wajaun wainkamjai. Tura nungkanam, nunia juun kuchanam, nunia numi wajamunam nase umpuini tusar suriminak wajainaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi tokelelo o malaikat yaruha kanaga imaokoye o dunia ma pupuku ihaka. Ona magena o paro ma gola ngai iha yafati. Yafati la ma ngale o paro upa he iwuwu o dududuka eko o teoka, de o gota moi lo upa ihiti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin Cesareanmaya Cristonu ainau warumchik iin nemartamkarmiaji. Tura Jerusalénnum jear, Chiprenmaya aints Mnasón naartin ni jeen iinka jeetammiaji. Nu aintska nu nangkamtaik Criston nemarnuyayi. Tura nu aintsu jeen pujustin amiaji. \t Komagena o bi dodiao ipipiricaya yamuruo naga o Kaisareaka ma nyawa de o Manason o Siprus ma nyawa moi, itekaka o Yesus iwipiricayaka, una de ona lo yomote so mimakangaho dede ngomi, ma ngale kadoka o Yerusalemka de o Manason awi tahuka mimasidodogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu muranmasha kuchi untsuri shushungminak wajainau asaramtai, iwianch ainau Jesúsan seainak: —Au kuchinam engkemataram tusam akupkartukta, —tiarmiayi. Tu seainam Jesúska ayu tusa tsangkatkamiayi. \t O orasi magena de o titi idadala o tala ma ngunu magenaka o ino imasari. De o toka imagolo Unaka, \"Nako qaloha, de o titika nomidusulo la asa o titika miwosa.\" Magena de wasimaha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai maaniamu pachisrum chicham antakrumsha, tura mesetan najaninawai tamau antakrumsha shamkairap. Nungka meseatsaing maaniamuka untsuri artinuitai. Antsu nungka mesertinka tewarikia achatnuitai. \t So nakoso niise kadoke o dupuru ma ili de kadoka o kudoti ma habari, upa lo nia rohe qatora. O moi-moi magena bilasu idadi iqoma, duma upa nitemo magena o dunia ma dodogu ma orasi imasidiadoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús uchi uwejen tap achik inankimiayi. Turamtai uchikia nantaki wajasmiayi. \t Duma o Yesus wotagi Awi giaka wacoho de wilia wisimomi, de gila-gila o ngopa magena una womaokoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yuse inatiri ainau nijajin Yuse naari aatsrining, nungkasha tura juun entsasha, tura numi ainausha mesrairap,” tusa akatar akupaun antukmajai. \t wotemo, \"O dududuka, o teoka, de lo o gota-gotaka gena upasi niabodito. Bilasu ngomi miqoma o Gikimoi Awi nyawa wasusuloka to ona manga bioko miacap kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tuke tsawaisha, tura kashisha aints jakau iwiartainum tura muranmasha kayajai tukumakmaikiak wekainuyayi. \t O wange eko o putu lo o talaka de o diaruka womatotoore de o teto wacoho de womasisisika la womaqabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro aimiak: —Aishmangku ¿warintsuk turutrum? nunaka nekatsjai, —timiayi. Tura chichaak pujai atash shinimiayi. \t Kagena de o Petrus wotemo, \"Ngohi tanakowa o kia ngona notetemo gena!\" O orasi magena qabolo una ka wobicarasi, de o toko isore,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ningki wait wajaku asa, tura Satanásjai nekapnaisau asa, yamaisha Satanás iin: Tunau turataram turamkurnisha, Jesús tuke inaitamtsuk iincha yainmaktinuitji. \t Komagena la kanaga o nyawa yababaja gena Una aku wariwo, sababu Una masirete lo wibaja iqomaka ma orasi Una wisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apuru Yus ¿yaachik amincha shamramtsuksha: Ameketme juuntam turamtsuksha inaitamsarti? Ameka pengké tunaarinchau asakmin, ame pengker turamurmin wainkaru asar, mash nungkanmaya ainau amin kautramkar: Ameketme juuntam turamiartinuitai,” tu kantaminaun antukmajai. \t Jou! O nyawa yangodu ka nisihoromati, o nyawa yangodu bilasu nisigiliri, ka ka Nonga nomatengo bato gena Ani sininga qatebi. Ngona o nyawa yangoduka nasikelelo to Ngona Ani manara itetero, de o dunia ma bi nyawa ngodu done hino Ani simaka isuba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints mash mengkakatnunam weenawai, tura pasé nintimin ainawai. Tura aints nekas pengker aa nuna turinauka kichkisha atsawai. \t Yangodu o dorouku itura, ngodu manga faida ihiwa, o nyawa moi lo yaakawa o loha o dunia ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nungkanka jumchiksha susachmiayi. Tura uchin kichkisha yajutmachu wainiat, Yus chicharak: ‘Ame jakakmin ami wearmin ju nungkan susatnuitjai,’ timiayi. \t Ngaroko, o tona magenena ka ma leta sutu lo o Gikimoi iwihikewa o Abrahamka, de ka o sanga moi lo iwihikewa la idadi to una awi tona, ma orasi awi ngopa ihiwasi, de o Gikimoi iwijaji o Abrahamka done asa o tona magenena iwihike o Abrahamka la wapusaka, ma bati awi ngopa, de awi dano, de lo awi galaweweku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Moisésa chichame nuikiartin Jesúsan tari, warintintak tusa, nekapsatas chicharak: —Nuikiartinu ¿wi pujut nangkankashtinun jukitaj tusancha, warinak turuwaintaj? —timiayi. \t Kanaga manga sidongirabaka o guru agama moi awi edekati ma ngale o Yesus iwisisala de o sosano moili, de wotemo, \"Baba Guru, ngohi bilasu o kia taaka la tamake o oho ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka napi uchiriya tumau asaram ¿itiurak pengker aa nusha chichastarme? Aints ni nintijai nintimina nunaka páchitsuk chichainawai. \t Icala! Ngini manena o nyawa ma dorou, maro o ngihia gena o nyawaka yagoli. Ma ngale ka o dorou niososininga, so ngini o demo qaloloha moi lo akuwa nia uruno isupu. Sababu o kia naga nanga sininga ma rabaka asa nanga uruno isupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatrum atumka jampesrumek tuke atumi wakeramuri pachisrum: Wi wakeraknaka pachitsuk turatatjai tu chichaawearme. Antsu nuka paseetai. \t Duma ngini nimasiiija gena nia edekati ma ngale o moi-moi asa niaaturu, de o Gikimoika nigolowa so ngini nimacaralamo. So de to ngini nia caralamo magena asa nisisala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati José nantaki uchin nukurijai juki, Israel nungkanam waketkimiayi. \t Qabolo de una gila-gila womomi, so o ngopa Una magena de ma awa wasigiliho o Israel ma nyawa manga dokuka, maro o kia o malaikat magena widedemo unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsa nuiniatiri ainau mai nuwamtak: —¿Yaachita chikich ainaun nangkamaskesha? —tunaiyarmiayi. \t O Yesus Awi muri-muri imatekesikokoholu ma ngale nagoona foloi ilamo to ona manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo tuke chichaak: “Nunia nukap arusan juni Jerusalénnum jean, Yus seatai juun jeanam wayaan, tura Yusen sean, karanma nunisnak \t So ma orasi woiosi qabolo, so toliho o Yerusalemka de o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka tosumbayang, de o gogelelo moi o Gikimoino tamakeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai fariseo untsurinchau nu aintsnumak pachinkar wajarmia nuka Jesúsan chicharinak: —Nuikiartinu, amin nemartamina nuka itatkataram tusam chicharkata, —tiarmiayi. \t Kagena de o Farisi ma nyawa yamuruo naga yadadala manga sidongirabaka iwitemo o Yesuska, \"He, Baba Guru! Ani nyawa nimomote gena nasulo imapopongoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi tamati nusha inintinak: ‘Apuru ¿warutia yaparakmincha yuramiajme? ¿Tura warutia kitamamnisha umutincha aarmiajme? \t De ona magena la kanaga Ai girinaka asa yotemo, 'Jou, kapuruo de ngomi minimake ma orasi Ngona inisapi de o ino ngomi minihikeka, eko Ani kiri qadudu de o ake ngomi lo minihike Ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Jonás Nínive yaktanam Yuse chichamen etsermatai, nunia aints ainau ni tunaurin mash inaisarmiayi. Wi Jonásan nangkamasnak pujai waitinayat, junia aints ainau wi etsermaurun antinatsui. Antsu Yus tunau jiistin kinta jeamtai, Nínive yaktanmaya jakaru ainau nantakiar, yamai pujuinaun pachisar Yusen: Nu aints tunau ainawai tiartinuitai. Nuniasha yaanchuik Yus Salomónkan ni nekamtairin nukap susamu asamtai, chikich nungkanmaya apu nawantri arakia Salomónka chichamen antuktas tarimiayi. Wikia Salomónkan nangkamasnak ai waitinayat, junia nungkanmaya ainau wi etsermaunaka antinatsui. Antsu Yus tunau ainaun jiistin kinta jeamtai, nu nuwaka jakamunmaya nantaki, yamai pujuinaun pachis Yusen ujaak: Nu aints ainauka tunau ainawai titinuitai,” Jesús timiayi. \t Done ma wangeka o nyawa yangodu manga loha de manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali itotiai, de muna o Koresarano ma kolano done misioho kali dede ngini o bi nyawa o orasi manena, de muna magena lo asa ngini minisisala. Sababu iqomaka muna gena modupa ma Kolano Salomo wococawaro awi dodoto moise, so muna ami dokuka de asa motagi momakuru-kuruka. Duma kanena naga nia sidongirabaka o orasi manena, ngaroko kanaga wimoi foloi wolamo de o Salomo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nisha numi atsamunam taa aints ainaun chicharak: “Juun Apu wekaasatniun jintan tupin iwiarina nunisrumek atumi nintisha iwiarataram.” Tu aarmawaitai. \t So kanaga o nyawa moi o tona ibobeleuka womatotoore, 'He! Ma ngale nanga Jou Awi hino gena ngini nimasidailako. La o ngeko gena bilasu nisibolowo de nisitiai.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniamaitiat, aints kichkisha aimkacharmiayi. Tura nuniangka aints kichkisha Jesúsan nekapsartas chichaman pengké iniascharmiayi. \t So qabolo de o nyawa moi lo yaakuwa Unaka wisango, de o orasi magena de isikahika o nyawa moi lo yobarani kawa o kia naga de wisano Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína pachitsaram: Ii tunaari ii Apaachirin ujatramkatatji, tuuka nintimsairap. Wikia nunaka turashtatjai. Atumka: Moisésa chichamen umirkan uwemratatjapi tayatrumek, Moisésa chichame umichu asakrumin, Moisés atumi tunaarin pachis paan aarmiayi. \t Ngaroko komagena, upa ngini nia siningaka nitemo Ngohi asa totagi Ai Babaka, la ma ngale nia dorou gena todedemo. Hiwa! So upa he ngini nitemo Ngohi tinikalaki, duma o Musa una magena done asa Ai Babaka wokalaki gena igogou winisisala. Komagena, ngaroko ngini de nia ngongano o bi moi-moi o Musa walelefoka gena niaaka so ngini nitemo nagala winisisala kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Jesús nekasampita tinu asakrin, ni kakarmarijai Jesús ju wekaichaunka nekas pengker tsuwari. Turamtai atumka ju turamuka mash wainkarume. \t So ngomi lo miopiricaya o Yesus Awi kuasa magena, so o nyawa wolulugu niwinanakoka de niwikokeleloka, una manena wiputuruka. Sababu miapiricaya o Yesuska, so una manena iwisilohaka to ngini ningodu nia simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartutai chichamjai etsertan nangkamamiayi. Tura chichaak: \t O Yesus o ade-ade wosijarita kali o Yahudi manga roririka wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni iruntrar pujuinaunaka Yuse Wakani mash piatkarmiayi. Tura nuni iruntrar pujuinaunka mash chikich aintsu chichamen nekachu ainaunak niish niish chichamtikiamiayi. \t De o Gurumi Qatetebi Awi kuasa wowosa ona yangoduku, de manga sininga ma rabaka wopareta so de o kuasa magena ona isolano isibicara de o bi bahasa ma somoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri nekasampita tusar nintimtinaunka ji kajintrashtinnumka pengké akupkashtinuitai. Antsu Yuse Uchiri kichik aa nuna nekasampita tusar nintimtinachu ainauka niin nekasampita tichau asar mengkaakartinuitai. \t De o nyawa nagoona nakoso to Una Awi Ngopa magena iwipiricayaka, de ona magena asa upa yasisala. Duma nakoso o nyawa la kanaga iwipiricayawa, ona magena yasisala so igogou bilasu o Gikimoi wafanggali de o dorou, sababu ona wipiricayawa Una magena o Gikimoi Awi Ngopa yanau womatetengo, so ona manga dorou ma rabano Una upa wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram chikitirmesha tunau wajasai tusaram, tura Yus kajertukai tusaram, yamaisha Yus atumi tunaarin tsangkutramratin asamtai, tuke kintajai metek pengker nintimtunisrum pujustaram. \t Duma ngini manena, nia orasi ma deka kanaga de maenasi, so ngini o wange isigeto-geto bilasu ka nimatekesiduduga moi de moika. Upa sidago o dorou inikulaika so ngini nia sininga idadi qatogoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Suntar ainau Jesúsan numi winangmanum ajintawar umisar, cuatro (4) aints asar, Jesúsa entsatirin ii jukimi tusar, jurukiar akankarmiayi. Tura Jesúsa wejmakri aparchamu aya najanamu asamtai, \t De o bi prajurit o Yesus wisisasangahadika, ona magena to Una Awi baju moi-moi ona yaregu idadi o gimina iha so kanaga moi-moi de manga gimina, de ma soohu gena ka Awi juba. Magena yauriwa duma isidaaka kadaku sidago lo kadahu so isidodaasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro Satanása nunisang chichau asamtai, Jesús Pedron ayanmatar chicharak: —Satanása weta. Ameka winaka itit awajtame. Ameka Yuse wakeramuringkia nintimtsume, antsu aints wakerina nuke nintimme, —timiayi. \t Duma womatodoka o Yesus womakiliho de o Petruska wisidapano wotemo, \"He! Iblis, noloqa! Ngona gena asa Ngohi noisifafati. Ani sininga magena imaterowa de o Gikimoi Awi sininga, duma ani sininga gena ka o nyawa ma sininga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka pengker nintimsaram atumin inatmin umirkurmeka aintskeka umirtsurme, antsu ii Apuri Cristosha umirume. \t Nia manara gena, hika niaaka de nia sininga igogou de qanali, nimanara upa maro ka o nyawa nialeleani, duma nimanara maro ka o Jou niwileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro iniak: —Apuru ¿ju nuikiartamu etserme nuka iin tukartakmek tam? Turachkumsha ¿aints ainau mash nekaawarat tusamek tam? —timiayi. \t Kagena de o Petrus wosano o Yesuska, \"Jou, o ade-ade magena nomisimeta ka ngomika, eko lo o nyawa yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, umaarutirmesha nintimrataram: Junia aints nekaina nunisrumka atumka nekatsrume. Tura atumsha apu naamkarmeka wajatsrume. Tura kuikiartinu uchirinchuitrume. Untsuri tu pujuinauka atumjai iruninachu wainiat Yuska: Winar ataram tusa, atumniasha eatmakmiarume. \t Sababu o orasi moi-moi kiaka ngini o roti nioqo de o anggur niudo magena, de nginika lo kanaga o habari ma ngale idodooha o Jou Awi sone gena nisihabarika, sidago Una o dunia manenaka done asa wahino kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Abrahaman: “Ami wearam untsuri nungkanam pujusartinuitai,” tinu asamtai, Abraham juuntach ayat, tura uchin yajutmarchamin ayat: Yuska nekas tujinchau asa, ni tímia nunaka nekasampi umiktatua tusan, wikia untsuri nungkanmaya ainau apariya nunisnak atinuitjai, timiayi. \t O Abraham una magena, ngaroko o Gikimoi Awi jaji ma ganapu gena wakelelo waasi, duma una asa wongongano igogou o Gikimoi Awi jaji magena done asa wosiganapu. Komagena so una magena asa wodadi o bi bangsa yadadala manga ete de manga topora, ka imatero de iqomaka o Gikimoi wojaji wotemo, \"Done to ngona ani ngopa de ani danoku gena yadala icarawa imatero maro o bi ngoma o dipaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin Elías naartin nintimrarmi. Nuka iiya nunisang aints ayat, yumi jiturchati tusa Yusen seamiayi. Tu seau asamtai, kampatam musach nunia japchirin yumikia jiturchamiayi. \t De nianako maro iqoqoma o Elia, ngaroko una lo o nyawa ka pomaketero dede ngone, ma ngale o orasi magena asa upa imuura so una ka awi sumbayang watide. De sidago lo ma deka o taungu saange de o ngoosa butanga gena o tonaku o muura lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam uchi apari uwijmiak: Tatang aatai tepaun nu surustaram tusa, aya uwejejai inakmasmiayi. Tura susam: Uchi naaringkia Juankuitai, tu aarmiayi. Tu aaramtai nuna wainkar: ¿Warukaya uchincha tuusha inaiyawa? tu nintimrarmiayi. \t Magena de ma baba una magena o kia naga moi wogolo la wosilefo, de kagena ma qokuka asa walefo, \"Awi ronga gena o Yohanes.\" Ona yangodu yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash Yusen nekasampita tusar pengker awajsarmiayi. Antsu Yus: Wína aintsur ainaun susartatjai, tímia nunaka wainkacharmiayi. \t Igogou! O bi nyawa ona magena yangodu ma ngale manga piricaya so o Gikimoi asa wadupa. Ngaroko komagena, duma ona gena o kia naga o Gikimoi wasijajajika magena qangodu ona yamake waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse keemtairin ayamas juun kucha ispiya tumau wincha miamian aun wainkamjai. Nuniasha iwiaaku ainau cuatro (4) ama nu juun apu keemtairin tentainun wainkamjai. Tura netsepeninisha, tura tuntupeninisha jii untsuri ainaujai jiimiam wajainaun wainkamjai. \t De kagena lo koloko o ngoloto moi idodo, imatero de ka o kaca. De kagena o pareta ma kursi ma gilolika kanaga o dodadi iooho ngai iha, gena kanaga ma simaka de lo ma duduka qangodu de ma lakoka so o lako gena idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia yamaram yakat Jerusalén tutain Yus nayaimpinmaya akupkau asamtai, nekas pengker aa nuna wainkamjai. Nuwa aintsun ninumkatas shiirman iwiarmamrawa nunisang nu yaktaka nekas pengker aun wainkamjai. \t De kanaga lo o kota moi de o bi dorou qatotorou moi lo ihiwaka so qatetebi, de takelelo gena o kota qamomuane moi, ena gena o Yerusalem asa iuti o sorogaku. Magena isidailako maro o ngopeqeka moi mokakawi ma ngale ami roka gena o baju qaloloha-loha imihike la momasitiba. O kota magena o Gikimoi kagena o sorogaka de asa wosigutiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka yaanchuikia Yuse aintsri acharmin wainiat, Yus atumin pachitmas: Wína aintsur ataram tusa wakerimiayi. Tura ii juuntri ainau yaanchuik Yuse aintsri ainayat, Yus tímia nunaka umikcharu ainau wainiat, ukunam ni weari ainaun chicharak: Atumsha wína chichamur umirkurmeka, wína aintsur atinuitrume titinuitai. \t Ngini o Yahudika ma nyawa nisowo gena ngaroko iqomaka o Gikimoi niwinako waasi, duma done Awi laha ngini o Yahudi ma nyawaka lo aku niamake. Maro o gota zaitun yapapaliharawa gena ma uma-uma yabitoguka de, pei, isigapala de isidopiliku kali o gota zaitun yapapalihara gena ma hutu ma sonongano. Nako komagena, de foloisi itotiai gena o Yahudika ma nyawa iqomaka o Gikimoi Awi nyawa masirete ona magena Una asa aku waqehe qaloha kali. Maro o gota zaitun ma uma-uma ma duhutu de kanaga iqomaka yabitoguka, duma done o gota magegena ma hutu ma sonongano isigapala de isidopiliku kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat untsukmau ainau nakiararmiayi. Antsu chikich ni ajarin jiistas wemiayi. Tura kitcha sumatinam wemiayi. \t Duma yakokoro ona magena yangodu yosidoohawa. Ona yotagi moi-moi manga manaraka. Kanaga ma binuka yotagi manga doroka, de ma binukali yotagi manga manara ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi atumin timiaja nunaka ataksha tajarme: Wina waitkayatrum: Nekasam Yus akupkamuitme turutsurme. \t Duma done asa idadi maro o kia Ngohi tinidodedemoka, ena gena igogou ngaroko ngini Ngohi nikeleloka, duma ngini asa Ngohi nipiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ju nungkanmaya ainau nintimina nunisrumek aujmatru wearme. Tura wainiatun wikia aintsun kichkisha pachisnaka aujmatu weatsjai. \t Ngini nia biasa gena o nyawa niasisala de magena ka nia sininga masirete niomote, duma Ngohi manena o nyawa nagoona bato tasisala toholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aminu uchirmeka ami kuikiarmin nuwa kungkatip ainaujai tura ni wakeramurijai mash amukusha ¿waruka waaka uchiri apu aa nusha maamsha aitkame?’ kajes timiayi. \t De ani ngopa gena de o ngopeqeka isusundali so ani kaya wamataka, duma awadede, ma orasi woliho de ngona asa o sapi ma ngopa qasasaki moi natola unaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska ¿yáki Juankun aints imaita tusasha akupkaya? ¿Yuseash akupkaya? ¿Turachkusha aintsuash akupkaya? —tu iniam mai nuwamtak chicharnainak: —¿Iisha warintajik? Yus akupkamuitai takurningkia ¿waruka ni nekasampita tichamiarume? iincha turami tusar tichamnawaitji. \t So hika ngini niasango, o Yohanes o nyawa waosi gena naguuna o haku wihike, o nyawano eko o Gikimoino.\" Kagena de ona manga sidongirabaka imatekebicara moi de moika itemo, \"Nakoso ngone potemo o haku o Gikimoino, done Una wonasitemo, 'Nako komagena, de qadoohaso o Yohanes Wooosi niwipiricayawa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ii Apuri taatsaing, chikich ainau pachisrum: Nu aintska ni takatrinka tenapka takaatsui tutsuk asataram. Antsu nintinam ukusmau aa nuna chikich aints nekaachminun wainiat, ii Apuri taa paan nekamtikramatnuitji. Tura ame tu pujusmiame tusa, ni umikchamurinka paan nekamtikiatnuitai. Antsu pengker takau ainaun kichik kichik: Atumi takatri pengker takakmasurme ningki titinuitai. \t Ngohi tongongano gena kanaga ngini ningodu o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebi noaku nisibicara, duma ifoloisi qaloha la ngini asa o Gikimoi Awi demo nisingangasu. Sababu o nyawa la kanaga o Gikimoi Awi demo isingongangasu o nyawaka, magena ma faida foloisi ilamo. Duma o nyawa la kanaga o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena isibobicara, magena ma faida moi lo ihiwa, ka cawali nakoso o bahasa magena aku yodedemo ma ngale o gogobuka la manga piricaya lo isiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame yaanchuik Jesúsan pachis: Jakamunmaya nantaktinuitai, tu aarmau wainiatrik, nu tarach wainchakrikia: Nekasampi nantaki tuuka nintimtsuk pujumiaji. \t (Awi piricaya ma gola gena o kia naga wakokelelo o boosuka, sababu o orasi ipapasaka gena ona isihoda waasi kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka lo isilelefoka, ma ngale o Yesus bilasu o sone ma rabano wisioho kali.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsa yachí ainau ni nukurijai Jesús pujamunam taarmiayi. Tura aanum wajasar, Jesús untsutruta tusar, chikich aintsun akupkarmiayi. \t Magena qabolo de o Yesus ma awa de Awi gianongoru yahino. So yaado o tahu ma dudu kasi, de o nyawa moi iwisulo Una wiaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha wi turunamur mash nekau asaram etserkatnuitrume. \t Ma ngale qangodu magegena ngini manena nidadi o saksi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nuiniatiri ainaujai Jerusalénnum wetai tusar, jinta wekaasar, Jesús eemak weamtai, ni nuiniatiri ainau nintimrarmiayi. Tura chikich ainau nemarinayat shamkarmiayi. Tura ni nuiniatiri ainaun kanak pujas Jesús ni turunatnurin ujakmiayi. \t Qabolo de o Yesus de Awi muri-muri manga dodagi yadofa kali so ikahie o doku Yerusalemye. Una wotagi woqoqoma, de Awi muri-muri yototuuru de yamalo manga rohe qatora. De o nyawa yadadala imomote gena yamalo yamodo. Kagena de Una de Awi muri-muri imatingaka so womasingangasu onaka done o kia asa idadi Una masireteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tii ni uwejencha, tura mijiarincha inakmasmiayi. \t Qabolo de Una Awi gia de Awi qohu ma bi nabo wosikelelo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama uchin itaaramtai, iwianch uchin nungka ujuar, wewerkaja jakramiayi. Turamtai Jesús iwianchin kakar chicharkamiayi. Nunia uchin pengker awajas ni aparin awangtukmiayi. \t Ma orasi o ngopa magena wotagi wimeta o Yesuska, de una wikokitoka magena awi rohe wosipapaka o tonaku, so awi rohe lo iira-iraka. De Una wodusu o toka magena de o ngopa magena wisilohaka. Qabolo de wotemo awi babaka, \"Ani ngopa manena nowiqehe. Una wilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: ‘Wiki mash aa nunaka najanau asan, nayaimpikia wina keemtairuitai. Tura nungkaka wína najamtairuitai. ¿Winasha warí jea jeartuktasrumea wakerutarme? ¿Wína ayamtairuka tuwaita?’ Yus timiayi.” \t 'Ngohi tokolano o soroga de ma rabaka, komagena lo o dunia ma qoku de ma raba qangodu. So o tahu imadodooha done asa nisigoko la tomasitongohi. De o tahu kiaka Ngohi aku togoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Jesús Yus seatai juun jeanam jea tesaamurin Salomón jeamkamia nuni wayaamiayi. \t De o Yesus kagena naga ma rabaka, o riho moi isironga o Salomo awi Sorabika, kagena Una wotagi. O Salomo awi Sorabi gena maro o dadaru ikakaku, duma ma golingasu yagogarade de ma katu qaloloha gena o tetono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pilato iniak: —¿Amin chichaman untsurin aujmatramina nuka antatsmek? —timiayi. \t So o Pilatus wisano kali Unaka, \"Idodooha Ngona noise o galaki ma dala magena inisitemo Ngonaka. Qadoohaso nosango noholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Abraham weawitji tarume nunaka nekajai. Tura wainiatrum atumka wi taja nuka antutcha nakitau asaram, wína mantutcha wakerutarme. \t Ngohi gena ngini tininakoka igogou o Abraham awi ngopa de awi danoku. Duma ngaroko komagena, ma sababu ngini o bi moi-moi Ngohi tinidodotoka gena niamote niholu, so ma ngale Ngohi gena to ngini nia edekati nitemo asa Ngohi nitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia red piakamtai, namakan achiu ainau japikiar kaanmatkanam tuksar, namakan jiisar, pengker ainaun changkinnum chumpinawai. Antsu yuchatai ainaun kuchanam japinawai. \t Ma orasi o soma magena iwedoka, de yososoma manga soma magena yalia de yatide o dowongisa. Qabolo de ona igogeku, de o bi nao gena yahiri-hirika. O bi nao qaloloha o karajaku yongado de lo o bi nao ma dorou gena yaumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram chikich ainau suwirpiaku jiisrum pujarme. Tura jiyani pujau asaram atumi wakeramuri nintimsaram pujarme. Tura ju nungkanmaya ainau nintimina nunisrumek tura pujuina nunisrumek atumsha tuke pujarme. \t De lo ngaroko ngohi kanaga ai arata qangodu tahike o nyawa isususaka de lo ma ngale o Jou Yesus towipiricaya so ngohi ai rohe tahike la o nyawa aku yatupu, duma ai dodara o nyawaka gena he ihiwa, de ngohi ai oho gena asa ma faida ka ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu tamaujai metek aints ainau mash jiminai, pimpiru wajaki tampurin juki jiinkimiayi. Turamtai aints ainau mash nintiminak: —Yus nekas kakarmaitai. Ju turamuka pengké kichkisha wainchawaitji, —tiarmiayi. \t De igogou o nyawa magena womaoko, qabolo de gila-gila awi jongutu watoti de womajobo. Magena de o nyawa yadadala ona magena yohairani de o Gikimoi wisigiliri itemo, \"Ma moi waasi pakelelo maro idadi komagenena bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha pangkain jiikman, aints timiá untsuri pengké nekapmarchamnaun wejmak pujun entsarar, nunia chapi nukea tumaun takusar, Uwija Uchirin naka wajatinaun wainkamjai. Nu mash nungkanmaya ainau \t Magena qaboloka, de ato takelelo kali o nyawa kanaga he ka yadadala poli so, ngaroko, paeto lo paakuwa. Ona gena manga sihino o bi bangsa moi-moi, de o bi soa moi-moi, de lo o bi bahasa moi-moino. De kagena o Duba ma Goho de Awi pareta ma kursi ma simaka ona imaokoye, de o juba qaaare imasitibaku de lo o tano ma bi soka yacohono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "jakau yachí wajerin nuwatkayat, nusha nunisang uchin yajutmatsuk jakamiayi. \t Bolo, de ma nongoruku womikawi kali ma ria ma balo magena, duma o ngopa yamake waasi de wosone kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi ami nemasmin nepettsaing juni ayaamsam pujusta.’ Tu aarmawaitai. \t sidago Ani saturu taaka la yahino de nisigise ka ka Ngona.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska pengké tujinchau asamtai, ami kana kaim Elisabetcha juunchitiat japruki. Aints ainau niin pachisar: Uchinka jurerchatnuitai tinamaitiat, ni japrukmauringkia seis nantu awai, —timiayi. \t He! Nanako ani ria ongo Elisabet muna magena, ngaroko miperekika de o nyawa miaso ami ngopa ihiwaka, duma morohe he o ngoosa butanga qabolo. Igogou, muna lo done asa o ngopa yanau moi mowisibuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati yurangminam ketun wainkamja nuka ju nungkanmaya aints arakan kuchíjai charur juwawa nunisang juwaun wainkamjai. \t So Una o lobi ma qokuka de Awi rarari qadodoto magena wotagi o duniaku wouti de wosiwewa la qangodu magena waredi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus susatasrum wakerarme nuka ukukrum, atumi yachí jiistaram. Tura nijai chichasrum tsangkurnairataram. Nuniangka waketkiram, Yus susatasrum wakerarme nuka Ni susataram. \t foloi qaloha nia gaso magena niahado kusi, la nitagi o nyawa inidodoosa magenaka la nimakadame kasi. Qabolo de asa nitagi nisumbayang de nia gaso magena nisisuba o Gikimoika, la o Gikimoi gena asa nia gaso waqehe qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse wakeramuri najanatasrum, tura ni tímia nuka jukitasrum, wait wajayatrum jaimiasrum pujustinuitrume. \t Ngini bilasu nipiricaya qaputuru la ma ngale o Gikimoi Awi dupa niaakaka, so done o kia naga Una winijajajika gena aku niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai judío iruntai jea apuri, Crispo naartin, ni weari ainaujai mash ii Apuri Jesúsan nekasampita tiarmiayi. Nunia Corintonam pujuinau untsuri Yuse chichamen antukar, Jesúsan nekasampita tusar mainiarmiayi. \t So o puji ma tahu ma sahe moi, awi ronga o Krispus, una magena de awi tahu ma raba yangodu o Jou Yesus iwipiricayaka, de lo o Korintuska ma nyawa yadadala o Yahudika yasowo ona o Paulus wisigise so o Jou Yesus iwipiricaya de yaosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pabloka jea ikiamsamunam jimia musach pujusmiayi. Tura nuni niin jiisartas winiarmia nunaka mash pengker nintimias: Wayataram, timiayi. \t La komagena o Romaka ma deka o taungu sinoto qabolo o Paulus wogoge o tahu moi wasesewaka, de o nyawa yangodu yahino wilelega unaka, ona magena una wasimore de awi nali de awi moreka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Bernabé Saulon juki, Cristo nuiniatiri pujuinamunam itamiayi. Tura ita chichaak: —Juka jinta weak ii Apuri Jesúsan wainkami. Turamtai ii Apuri niin chichasmau asa, Damasconam jea, shamkartutsuk Jesúsa kakarmarijai chichasmayi, —timiayi. \t So kagena de o Barnabas wiriwo de wingaho o bi rasulka. La una wosingangasu onaka idodooha o ngeko ma soaka o Saulus o Jou wikelelo de o Jou wibicara unaka. De una wosingangasuli idodooha o Damsyikka wobarani wadoto de o Yesus Awi kuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram Yuse awemamuri ainau Moisésnum chichaman akupinak: Nu chicham umirkataram tiaru wainiatrumek atumka nu chichamka pengké umikchamiarume, —Esteban timiayi. \t O bi malaikat lo nisingangasu qaboloka o Gikimoi Awi bobita nginika, duma igogou ngini manena nisigisewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chingki ainau jiisrum: ¿Itiur pujuinawa? tusaram nintimrataram. Nuka araknaka arainatsui. Tura arakan juukar jeanmasha ukuinatsui. Tu pujuinau wainiat, Yus ni yuwatniurin suwawai. Yus atumin chingkin nangkamasang timiá anenmau asa ¿atumi yuumamurincha itiur suramsashting? \t Hika niosininga o bi namo wogo gena. Maena gena idatowa, iutuwa, de lo ma pola eko ma tahu lo ihiwa. Ngaroko komagena, o Gikimoi gena kanaga so o ino lo wahike onaka. Duma ngini nia oho to Una Awi simaka gena ifoloi niqoku de o bi namo ma oho, de Una lo asa ngini winipalihara ifoloi qaloha de o bi namo wapalihara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús nuikiartamun nuikiartak: —¿Aints yamai nuwan nuwatkau ni untsukmau ainaujai iruntrar pujuinauka yutsukek pujuina? Atsa, nunaka tuminatsui. Antsu aints nuwan nuwatak ni untsukmau ainaujai pujamtai, untsukmau ainau warainak yutanka yutsukka pujuschartinuitai. \t Kagena de o Yesus wosango de wosiade-ade wotemo, \"Ma orasi o kawi ma rarame ma rabaka, de wokakawi una magena de o nyawa yakokoro yahino kagena so imatamiye, de imatekedodiao de o nali de o more ma dongirabaka, igogou itiaiwa nakoso ona yooqowa de youdowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni kakarmarijai aints ainaun timiá untsuri tsuwaru asamtai, aints mash niin antingtai tusar wakeriarmiayi. \t Yadadala yahika Unaka, la manga ngale hitilahi iwipaqa, sababu kanaga Awi roheno o kuasa isupu de isiloha to ona manga panyake qangodu manga roheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seatai juun jean pasemamtikratas wakerau asamtai achikmaji. \t De kanaga lo awi edekati ma dorou moi tanu waaka o Gikimoi Awi Tahuka. Duma una waaka waasi, de ngomi miwitagoka. ((To ngomi mia dupa miamote to ngomi mia bobita masirete la una asa miwihakim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jakamunmaya nantaktin pachisrum nekaatasrum wakerakrumka ¿atumka jakaru ainaun pachis Moisés papin aarmia nu aujchaukitrum? Numi jangkirtin kapaarmia nuni Yus Moisésan chicharak: “Abrahama Yusrinka wiitjai. Tura Isaaca Yusrinka wiitjai. Tura Jacobo Yusrinka wiitjai,” timiayi. Nu aints yaanchuik jakaru ainayat, tuke iwiaaku ainawai, Yus timiayi. \t De ma ngale lo igogou o nyawa isosoneka yasioho kali, ce, nagala magena ngini niawosaka o buku ma rabaka o Musa wosilelefoka o kia ngini niabaca de nimadotoka. Ena gena, o jarita ma ngale o ngangaru de o uku ma sora duma o ngangaru magena qaukuwa. Ma orasi magegena o Gikimoi wotemo o Musaka, 'Ngohi manena qabolo o Abraham awi Gikimoi, o Ishak awi Gikimoi, de o Yakub awi Gikimoi.' So bilasu o demo magena niasahe o Abraham, o Ishak, de lo o Yakub ngaroko iqoqomaka yosoneka, duma ona ka yooho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni wakeramurin nintimtinak tuke tunau wajasar, jimiar tsaningkiar natsanpiaku aa nuna turinau asaramtai, Yus nu aints ainaun ajapa ukukmiayi. \t Ma dodagi komagena so o Gikimoi gena waqohaka, la ma ngale ona maqe imakihike sidago lo manga sininga ma nyafusu yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jakaru ainaun pachis Moiséscha tu awai tusa, iin nekamtikramamiaji. Tura aints atsamunam numi jangkirtin kapaayat kajintsuk wajamtai, Apu Yus Moisésan chicharak: ‘Abrahama Yusrinka wiitjai. Tura Isaaca Yusrinka wiitjai. Tura Jacobo Yusrinka wiitjai,’ timiayi. \t De lo ma ngale o nyawa isosoneka yasioho kali, o Musa awi lefo ma rabaka wosikelelo itiai o nyawa asa ioho kali. Ena gena, o jarita ma ngale o ngangaru de o uku ma sora duma o ngangaru magena qaukuwa. Ma orasi magegena o Jou Gikimoi Una magena wipeto 'o Abraham awi Gikimoi, o Ishak awi Gikimoi, de lo o Yakub awi Gikimoi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aneachmau napin achikiariat jakachartinuitai. Tura amuti jatain amurarsha jakachartinuitai. Nunia jau ainaun ni uwejejai antingkiaram tsaarartinuitai, —Jesús timiayi. \t de nakoso ona o ngihia yacoho eko o raci yaudo, asa ona isiboditowa, de lo nakoso to ona manga gia yasipaqa o nyawa yasisirika, o nyawa ona magena asa yaloha kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús chichaak: “Wína aintsur ainautirmeka shamtsuk asataram. Atumka jumchik arumin wainiat, atumi Apaachiri nekas: Wijai pujustaram tusa wakerutmarme. \t Ngini kanaga Ngohi imomote, gena ka nimuruo naga. Ngaroko komagena, upa nimodo. Sababu nia Baba o sorogaka wodupa so ngini winihirika la nidadi Awi nyawa-nyawa to Una Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka kakar chichainak: “Uwija Uchiri maamuitiat timiá juun asa, tura timiá kakaram asa, nantaki mash aa nunaka inakratnuitai. Tura mash aa nuna nekau asamtai: Ameketme juuntam tusar, timiá pengker awajsartinuitji. Tura maaketai titinuitji,” tinaun antukmajai. \t De ona inyanyi imaili-ilika itemo, \"Ka o Duba ma Goho nitotooma cawali Ngona gena notiai. Nokuasa, nokaya, de nocawaro foloisi nolamo, Ngonaka bilasu nisihoromati de ka nisimulia. So Ngonaka bato nanga sukuru lo bilasu patide.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Atsa, turashtatjai. Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Aints aya yutanak yutanak nintimtinauka tukeka pujuschartinuitai. Antsu Yuse chichamen nintimtinauka nekasar tuke pujusartinuitai,’ —timiayi. \t Duma Una wosango wotemo, \"Kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilefoka, 'Nako o bi nyawa gena upa ka cawali o ino so ioho.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turachkurmesha ¿aints wejmakan shiirman akikian entsaru wainkatasrumek wemiarum? Atsa. Aints wejmakan akikian entsaruka apu jeen pujuinawai. \t De ngini nitagi upa lo ma ngale o nyawa o baju qaloloha womasitibaku la niwikelelo bai! O nyawa la kanaga de manga baju qaloloha, ona magena bilasu o kolano manga bi kadato ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainaun wait anentin ainaunka Yuscha niincha nunisang wait anentamu asar warasartinuitai. \t O nyawa la kanaga o nyawa ma somoa yagalusiri, ona igogou yosanangi, sababu ona magena lo asa o Gikimoi wagalusiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama chicharinak: —Moisés chichaak: ‘Aints papin aar: Nuwarun ukuajai tusa, nuwarin nu papin susa ukuktinuitai,’ tusa tsangkamkamiayi, —tiarmiayi. \t De ona yosango, \"O Musa womisimaha ngomi aku to ngomi mia peqeka miaholu, hitilahi ngomi o surati ngongolu ma surati migaka kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka numi nerechua nunisketrume. Tura aints jachan juki numi nerechun ajak nuna kanawen charur epeawai. Yuska nu aintsua nunisketai. Atumi tunaari inait nakitakrumka, nekasrum wait wajaktinuitrume. \t O orasi manena naga o Gikimoi wosidailako qaboloka, la o nyawa nagoona imatoba de imatodubawa, ona magena asa wasisangisara de o narakaku waumo. Gena maro o bi basu kanaga isidailako de ihadoku o gota ma hutu ma golaka eko ma ngutuka, so o bi gota la ma sopo qatotorou gena igogou done asa yatoqa de yaumo o uku isosora-sora ma rabaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nunia aints ainau: ¿Warutam arusang uweje inurat? tura: ¿Warutam arusang jaak ayaantit? tusar nakasarmiayi. Nunia naka nakaka najaimiatsuk pengker pujamtai, niisha nintimrar: Yuschaukai tunaiyarmiayi. \t Duma ona manga sininga ma rabaka itemo qohaka, sutusi de asa awi rohe bilasu idobo eko pomatodoka gena una woruba de wosoneka. Duma ona itamaha ma deka idodooha de kanaga o bodito moi lo iwidahewa eko idadi unaka, qabolo de ona manga sininga imatagali so itemo una magena o giki ma duhutu moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni chichamen nekamtikiartuktas, ju nungkanam taa akiinamiayi. Tura ju nungkan najanau waininayat, ju nungkanam pujuinauka nuwaapita tusar nekaacharmiayi. \t O Demo magena kanaga o duniaka, de ngaroko Una wosidadika o bi moi-moi qangodu o dunia ma rabaka, duma o dunia ma bi nyawa winakowa Una magena naguuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam sacerdote juuntri irunu aints ainaun kichik kichik weriar akatrar akupinak: —Barrabásan jiiki akupkati titaram, —tiarmiayi. Tu tinam aints ainau nunisarang tiarmiayi. \t Duma o imamka ma bi sahe ona magena o nyawa yadadala yasigaro la igolo o Pilatuska, ma ngale o Barabas wipalako de wahike onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumi yaktarin wainkan, atumi yusri aints najanamu wainiatrumek: Wína yusruitme tarume, nunaka mash wainkan, nunia atumi yusri susatasrum atumi tangkuri maar epetincha wainkajai. Tura nu aarmaunasha wainkajai: ‘Juka nekashtai Yusnawaitai.’ Tu aarmaun wainkau asan, atumi Yusri nekachiatrum tikishmatrume nuna pachisan nuwaitai tusan, atumin nekamtikiatjarme. \t Sababu ma orasi ngohi nia kota manenaka totagi-tagi de tininano gena ningodu de nia seri ma tahuka la kagena niasuba, de ngohi takelelo o riho moika kagena isilefo, 'Kanena powisuba o Giki Moi Powinanakowa.' Mutuwade ngaroko ngini niwisubaka, duma niwinakowa. So ma ngale magegena ngohi tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai jumchik arus ni nuiniatiri ainauti Jesúsjai kanakar iik pujusar Jesús chicharkur: —¿Warukakrik iikia iwianch jiiktatkamarsha tujinkamji? —timiaji. \t Qabolo de o Yesus de Awi muri-muri yahika imatingaka, so imasano itemo Unaka, \"Kiaso ngomi manena o toka gena miodusu miaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanmaka nawan aintsjai tumichu Marí naartin pujuyayi. Nu nawannaka aints José naartin: Wi nuwatkamjinam tusa chichas ukukmiayi. Joséka apu Davidta weari ayayi. \t ma ngale o jojaru moi ami ronga ongo Maria gena imarimake. Muna magena mobobaika de o gohiduuru moi, awi ronga o Yusuf, gena ma Kolano Daud awi ngopa de awi dano moiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Felipe Jesúsan chicharak: —Apuru, Apaachiram inakmasta. Turakmin ii wainkarkia maaketai titatji, —timiayi. \t De o Filipus wosano o Yesuska wotemo, \"Jou, tanu Ngona nomisikelelo o Baba Gikimoi ngomika, de mia sininga asa igogou qanali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús: —Yuwitaram, —turammiaji. Turammatai ni nuiniatiri ainautikia: Juka nekas iinu apurintai tu nintimu asar, kichkisha inintrutsuk: ¿Yaachitme? tichamiaji. \t So kagena de o Yesus wotemo, \"Hino la pooqo.\" De kanaga o muri moi lo yobaraniwa wisano, \"Ngona gena naguuna,\" sababu ona asa winakoka, Una magena igogou ma Jou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai uchin jurertatui. Turamtai nu uchikia aints ainaun tunaanumia uwemtikratin asamtai, nu uchikia Jesús inaikiatatme, —timiayi. Nuna naaringkia Uwemtikiartin taku tawai. \t So muna done asa o ngopa yanau moi mowisibuo. De o ngopa Una magena ngona bilasu nowisironga o Yesus, sababu o ngopa Una magena asa Awi nyawa masirete o Israelka ma nyawa to ona manga dorou wapiki de aku wasisalamati. Komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judío ainauti ii nuwapchiri charukmau ayatrik, ii ninti yapajiachu asar, Yuse chichame aarmau nekayatrik, nu umirtsuk pujakrikia Yuse aintsrinchuitji. Antsu chikich aints Yuse Wakani ni nintimaurin yapaijtuamu asa, nuka Judíochutiat nekas Yuse aintsrintai. Tura waininayat chikich aints ainau: Nu aintska pengkeraitai tu weenatsui. Antsu Yusek nekas pengke aintsuitai titinuitai. \t Komagena igogou, sababu o Yahudika ma nyawa ma duhutu eko o Gikimoi Awi nyawa ma duhutu gena upa ka cawali manga rohe yasuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pasé nintintin ainau, tuke tunau nintimsar pujuinausha, tura wait chichaman etserin ainausha kichkisha nuningkia pengké wayaachartinuitai. Antsu tuke pujustin ainau naari Uwija Uchiri papirin aatramu asar nu yaktanmaka wayaawartinuitai. \t So ka o nyawa nagoona lo yahiwa la kanaga manga sininga ma rabaka de o dorou, eko manga manara maro o Gikimoi waleleki, eko lo yatodamatoko. Duma kanaga ona magena ka cawali manga ronga isilefo kugena o buku ma rabaku, kiaka o nyawa ona magena yooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Alejandro tsapuamtai, aints ainau: Auka judío aintsuitai tusar, mash metek jimia hora kakarar chichainak: —Ii yaktari yusri Artemisaka nekas juuntaitai, —tiarmiayi. \t Duma ma orasi ona wikelelo una magena o Yahudika ma nyawa moi, so nagala o orasi sinotoka de ona yangodu ka ma moiye imanere isidadu-dadu, \"Artemis foloisi milamo, o Efesuska nanga giki!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína mantuwartas yakí takuriaramtai, mash nungkanmaya ainau wini winiarat tusan nintimtikrartinuitjai, —Jesús timiayi. \t De ma orasi Ngohi o duniaka de itideka o sangahadiye, de Ngohi asa o nyawa yangodu taaso de tatuda la ipiricaya Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia nunaka pachiatsjai. Mantuwartas wakerinakka mantuwarti. Antsu Apu Jesús: Wína chichamur etserkata tusa, wína akuptuku asamtai, nunaka umiktasan, Yus aints ainaun mash nekas pengker awajsatas wakerau asamtai, Yusnum uwemratin chichaman etserkatasan wakerajai. Nunia jakancha Yusnum warastasan wakerajai. \t Ngaroko komagena, ngohi bilasu totagi o Yerusalemka, sababu ngohi tamaloka bai tooho bai tosone qadoohawa, hitilahi ngohi ai manara bilasu taaka ma bati tosibolo, de nakoso maro o gogitina moi so tomagogora sidago lo ma bati taado. Ena gena, aku o Jou Yesus Awi manara taaka so tosingangasu o habari ma ngale Una, la de o Gikimoi Awi dodara so o bi nyawa aku wasisalamati, so o manara magena asa tosibolo, maro o kia bato woisulo bilasu ngohi taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nukap wait wajainau asar, nu kintati aints ainau muran chicharinak: ‘Mura ainautiram, yakíya ayaarum iin tukukratkataram,’ tiartinuitai. \t O orasi magenaka o nyawa asa o tala de o tetoka igolo de itemo, 'Hika nitura la nimitalake ngomiku!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka jea jeamnua tumawaitrume. Antsu Jesúska kaya juunta tumawaitai. Ju kayaka nekas pengker au wainiatrumek, atumka jea jeamnutiram: Nuka paseetai tusaram japamiarume. Antsu Yuska: Nu kayaka timiá pengkeraitai timiayi. Jesús atumniaka uwemtikramratas wakerau wainiatrumek atumka tsuutramiarume. \t Ma ngale o Yesus niwihoholu gena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma gimina moika asa itemo komanena, 'O teto o tukang yahoholu de yapapakewa magena done asa isiaka de idadi o tahu ma sosoqe ma teto ma nonoma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainau: Ameketme Yusem tusar nukap warasar Jerusalénnum waketkiarmiayi. \t Kagena de ona yobukuku yosuba Unaka, qabolo de manga sininga gena foloi qanali ona yoliho o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu nekau asar, Yus iin pachitmas: Pengkeraitme turamji taji. Antsu pengker aa nu takau akurningkia, nunaka turamtsuji. Antsu iikia Jesús nekasampita tinu asakrin, Jesús ii tunaarin sakturmaru asamtai: Ameka tunaachawa nunisketme turamji. Tura asamtai iik nintimtumasar: Wikia pengker aa nuna takau asamtai, Yus wínaka tunaachawaitme turutui tichamnawaitji. Iikia pengker aa nu takaakrisha, ii tunaaringkia sakarchamnawaitji. Antsu Jesús ii tunaarin sakturmaru asamtai, iikia Jesús nekasampita tinu asakrin, Yuska iin pachitmas: Nuka tunaachawa nunisketai turamji. \t Nako komagena o Gikimoi waaka nanga sininga itiai, de ngone o nyawa paakuwa nanga giliri masirete posimane eko pomasihie, de potemo, \"Ngohi manena o Gikimoi Awi bobita taaka itiai, so Una aku wotemo ai sininga itiai qabolo Unaka.\" Komagenawa! Sababu o Jou wositatapuka, nakoso o nyawa la kanaga o Jou Yesus wipiricayaka, de ona magena Una asa manga sininga waaka itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura japen wajasamtai, Jesús aints jiij pujuinam chicharak: —Wi atumin iniastajrume: ¿Ayamtai kintatisha pengker aa nuka turatnukai? ¿Nu turachkursha nu kintati pasé aa nuka turatnukai? Tura ¿nu kintatisha aints jakashti tusar uwemtikratnukai? Nu turachkursha ¿nu kintatisha aints maatnukai? ¿Atumsha itiur nintimrume? —tu iniamaitiat Jesúsan aitske pujuarmiayi. \t De o Yesus kagena onaka wosano, \"Nakoso o Sabat ma wangeka ngini gena idodooha. To ngini nia agama ma bobita itemo o kia. Aku o loha niaaka, eko o dorou niaaka. O nyawa niasisalamati, eko o nyawa niatooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judíochu ainau pasé aa nuna turinauka ni nintijai nintimsar: Pasé aa nuna turajai tusar napchau nintiminawai. Tura pengker aa nuna turinauka ni nintijai nintimsar: Pengker aa nuna turajai tusar pengker nintiminawai. Tura Yus umirkatin chichaman nekainachiat, ni nintin aarmawa nunisarang ainawai. \t Komagena ona isikelelo igogou manga sininga ma rabaka kanaga Una Awi bobita yanako qaboloka. Sababu manga sininga masireteno ibao ma moiku itemo o kia naga yaakaka gena itotiai de ma moiku itemo o kia naga yaakaka gena qatorou, so komagena manga sininga ma rabaka aku manga manara gena yahiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani iin nintimtikramrau asamtai, iisha nunisrik nintimsar: Atum nuke umirkataram tusar tajirme. \t Ngomi miasulo ona sababu o Gurumi Qatetebi wositatapuka, so komagena ngomi lo minisulo o bobita moi-moi upa niaaka so cawali kamanena bato:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús nunia aints ainaun ukuki, kanunam engkema tumajin kating ni pujamu yaktanam wemiayi. \t Kagena de o Yesus o deruku wopaneka, de wokahino kali o talaga ma sonongano Awi doku o Kapernaumka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tumaashitkurmeka, chikich aints atumin: Yamaik akirkata tusa tukumramak: Antsu akirchakminkia kársernum engketmawartatui tamatikia, apu pujamunam jeetamiartas, nijai tsaniasrum jinta weakrum, apu jeenkia jeetamtsaing, chicham iwiarataram. Nu turachkurmeka, apu achirmak suntar ainaun akupturmak: Ju aintska kársernum engkeataram titinuitai. \t Posiade-ade, nakoso o nyawa moi la ngona woningaho, awi edekati wonikalaki o hakimka, ifoloi qaloha ma orasi ngini niado waasi, de hika ngona de una magena nimakadame kasi. Upa sidago o nyawa una magena asa wonitota o hakimka, de o hakim lo nitota o polisika, de lo o polisi done asa nitota o bui ma tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse keemtairin ayamsar cuatro (4) iwiaaku ainauncha tura veinticuatro (24) juun ainauncha naka wajatsar, ciento cuarenta y cuatro mil (144,000) ainau yamaram kantan kantaminaun antukmajai. Tura nu kantanka aints kichkisha nuimiarchamin armiayi. Antsu mash nungka ainamunmaya nu ciento cuarenta y cuatro mil (144,000) aints Yus uwemtikramu asar, nu yamaram kantanka nuimiaru armiayi. \t O nyawa ona magena ma simaka so kagena imaokoye o pareta ma kursi de o dodadi iooho ngai iha de lo o bi roriri gena yogilolino, so inyanyi de manga nyanyi qamomuane moi. De manga nyanyi magena o nyawa nagoona lo yaakuwa yosinyanyi, ka cawali o nyawa yacala 144 ona magena. O nyawa ona magena o Duba ma Goho manga dorou wafanggali o dunia ma dongirabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainautikia akiintsurning, Yus ningki iin uwemtikramratas wakerak iin pachitmas: Wína aintsur arti tusa, tura tuke Cristojai iruntrar wijai pujusarmi tusa wakerimiayi. \t O bi moi-moi o Gikimoi waaaka ma rabaka gena, qangodu wamote ka to Una Awi ngale de Awi dupa masirete. Ma nonomaka, de o kia naga ma Kristus wamomanara ma ngale ngoneka, so Una ngone wonahirika la podadi to Una Awi nyawa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura higueran chicharak: —Tuke nerechu atatme, tura asakmin aints ainau neremin pengké yuwachartatui, —timiayi. Tamati ni nuiniatiri ainau nuna antukarmiayi. \t So kagena de Una wabicara o ara ma hutu magenaka wotemo, \"O orasi manena bato done o nyawa moi lo yaoqo kawa to ngona ani sopo!\" De Awi muri-muri lo yoise o kia wotetemo gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi aints ayatun, Yus akuptuku waitinayat, wína pachitsar pasé chichainamtaisha, nu tunaunasha tsangkuratnuitai. Antsu Yuse Wakanin pachisar pasé chichainaunka yamaisha tuke nu tunaunaka pengké tsangkurashtinuitai,” Jesús timiayi. \t Igogou, to nyawa manga dorou, kiaka o dorou yaaaka qangodu de lo manga demo qatotorou nagoonaka bato gena, o Gikimoi aku wasiapongu. Nakoso o nyawa la kanaga de manga demo qatotorou Ngohika, itemo Ngohi o Nyawa ma Duhutu isowo, gena manga dorou lo aku isiapongu. Duma nakoso o demo qatotorou so yosiceke o Gurumi Qatetebi, de ona magegena o apongu he yamake kawa ma bati sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Yus amin turamia nu nekasampi umiktatua tinu asakmin, Yus aminka waramtikramsatatui, —Elisabet timiayi. \t Ngona nososanangi, sababu o Jou Awi demo gena nopiricayaka, de Awi demo ngonaka magena igogou asa idadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Antsu wikia uwija wainin nekas pengker aa tumawaitjai. Tura asan uwija wainin uwijan uwemtikratas jakatnua nunisnak wisha jakatnuitjai. Wína Apaachirka winaka nekaru asamtai, wisha wína Apaachirnasha nekajai. Tura wína aintsur ainauka uwijaya nunisarang ainau asaramtai nekajai. Tura niisha winasha nekarinawai. \t Ngohi manena o sowohi moi Ai duba tojaga qaloha. Sababu Ngohi Ai duba masirete gena moi-moi asa igogou tanako de Ai duba moi-moi lo Ngohi ka inako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri siete (7) ama nu pupunan pupuntraun antukmajai. Ni pupuntruamtai nayaimpinam kakar chichaun antukmajai. Tura wi antukmaja nuka nuwaitai. “Ju nungkanmaya inamu ainia nuka yamaikia ii Yusrinuitai, tura ii apuri Cristonuitai. Nuka tuke inaitsuk mash ainia nunaka inartinuitai,” taun antukmajai. \t De o malaikat ma tumudingi awi trompet asa wawuwu kali, de kanaga o sorogaka o bi ili ilalamo, de itemo, \"Wokokuasa o dunia ma bi doku qangodu gena, wakuasa de wapareta maro o kolano, gena o orasi manena kanaga to ngone nanga Gikimoi Awi gia ma sohaka de lo o Salamati ma Kolano wonasijajajika. Una magena asa wopareta ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waje jeen atantin ainayat anangminak wína pengke aintsuitai turutiarat tusar, aya jangkejai Yusen sarman seainawai. Tuminau asaramtai, Yus chikich ainaun nangkamasang niin nukap wait wajaktiniun susartinuitai, —Jesús timiayi. \t Ona magena o ngopeqeka ibabalo yasihaga de o damato yasiosi so ma duuru de manga tahu lo yakooraka. Ma ngale manga sala de manga dorou yodidu, so ona isumbayang de ma demo yakuru-kuru la o nyawa yasigiliri. Igogou, totemo nginika! Done to ona manga manara magena o Gikimoi wafanggali qatubuso icarawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri David aints ainaun inarmia nunisang juka aints ainaun inartatui. Yus nayaimpinam puja nuka nekas juuntaitai, —tiarmiayi. \t Awi pareta imasidiadoka, de ifero imatero maro to ngone nanga ete ma Kolano Daud! Hino powigiliri o Gikimoi Wikukuruye!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Apaachi, ame wakerakmeka, wi wait wajaktinka tsangkamrukaip. Antsu wi wakeraja nuka achati, antsu ame wakerame nuke ati, —timiayi. \t de wotemo, \"Ya Baba, nako yaaku, tanu natide la noisitilaku o sangisara ma ngeko manena. Duma upa namote to Ngohi Ai sininga ma dupa manena, la tanu idadi de imaaka ka to Ngona Ani sininga ma dupa.\"(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka amuti, vino tutai, yamai kariauka nuwap aparmau mamurunmaka yarakchatnuitai. Nu turamka vino kariak wapakrak nuwap aparmaunaka pujkatnuitai. Tura vino ukaratnuitai, tura nuwap aparmausha pasemartinuitai. Antsu vino yamaram aa nu nuwap aparmau yamarmanam yaratayi,” Jesús timiayi. \t Komagenali o nyawa moi lo asa pamakewa, o anggur qamomuane de yoguse ma ngihi iqoqomaku, upa sidago o anggur qamomuane done asa ma ngihi iqoqoma magena yapolote. Ma dodoguku ma anggur de ma ngihi sinoto lo sona podahewa. So o anggur qamomuane gena bilasu poguse ma ngihi lo qamomuaneku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nijai iruntrar wekaasarmia nuka nu armiayi: Bereanmaya aints Sópater naartin, nuka Pirro uchirintai, nunia Tesalónicanmaya ainau Aristarco nunia Segundo, nunia Derbenmaya aints Gayo naartin, nunia Timoteo, nunia Asianmaya ainau: Tíquico nunia Trófimo nu naartin armiayi. \t De o nyawa yamuruo naga wimomote, ena gena o Pirus awi ngopa o Sopater o Berea ma kotaka wogogoge, komagena lo o Aristarkhus de o Sekundus o Tesalonika ma kotaka yogogoge, de o Gayus o Derbe ma kotaka wogogoge, de o Timotius, de lo o Tikhikus de o Trofimus ona yasinoto o Asiaka yogogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik kichik Jesúsan usukrarmiayi. Tura ni jiin tarachjai jingkiatawar yapiin awatinak: —Watska ¿yáki aitkara? tusam nekaata, —tiarmiayi. Turinai Yus seatai jean wainin ainausha Jesúsa yapiin awatiarmiayi. \t Gila-gila ona yamuruo naga Una wihobi, de Awi lako yapoku de wingapo, de yotemo, \"Hika nomisingangasu naguuna woningapo!\" De o bi jojaga imasimote Una wipopoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Pablon Yus wainchatai takatan takasat tusa kakamtikramiayi. \t Sababu de o Gikimoi Awi kuasa ma roriwo so o Paulus aku waaka o nonako ilalamo de ifoloi iqoku so yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat chikich aintsun awatmia nuka Moisésan shitak: ‘¿Ameka ii apurinkitam? ¿Yaachia amincha chicharuta tusasha akuptamkama? \t Duma o nyawa moi wodudubu magena o Musa wisihitoka, de wotemo unaka, 'Nagoona nitide la ngona manena nomipareta de nomisidodapano ngomi manenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, atumi namangke wakera nu umirkurmeka tuke jakatniunam wetinuitrume. Antsu Yuse Wakani atumin pujurtamkurmin, atumi namangke wakera nu nepetkarmeka, tuke Yusnum iwiaaku pujustinuitrume. Tura asamtai iikia ii namangke wakeramuringkia yamaikia pengké umirkashtinuitji. \t So ngini de ngohi lo bilasu Awi Gurumi ma dupa gena posigise, de bilasu upa posigise o dorou ma dupa nanga sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Wikia tuke pujutan sukartin asan atumi yurumkaria tumawaitjai. Tura asamtai wini wininauka tuke yapartsuk pujusartinuitai. Tura wína nekasampita turutinauka tuke kitamtsuk wijai pujusartinuitai. \t Wotemo, \"Ngohi gena tomasitero maro to ngini nia roti, sababu nakoso o roti la o nyawa yaoqo gena, ona aku ioho. Komagena lo o nyawa nagoona la yahino Ngohika de kanaga Ngohi ipiricaya, ona magena asa he yasapi kawa de lo manga kiri qadudu kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Moisésnasha, tura Elíasnasha, Jesúsjai chichainaun wainkarmiayi. \t Imatodoka de Awi muri yaruwange iwimomote gena yakelelo kanaga o nabi yasinoto imatekebobicara de Una. O nabi yasinoto gena o Musa de o Elia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska atumin chingkin nangkamasang timiá anenmau asa, atumi intashi warutmak awa tusa nekapmarmawaitai. Tura asamtai atumin mantamawartas wakerutminamtaisha shamtsuk asataram,” Jesús turammiaji. \t De nako ngini gena o Gikimoi winisininga ifoloi. Una ngini wininako qaloha, so nia hutu ma dala lo Una waeto de wanako qangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainautikia untsuri asar, mash iruntrar metek nintimtunisar ii Apuri jee nekas pengker jeamkamua nunisrik ainiaji. \t Ngone de ma Kristus pomarorimoika, gena pomasitero maro o tahu moi la kanaga isigoko gena yafato qaasu-asu sidago lo idadi o tahu qatetebi moi, kiaka ma rabaka qaloha so o Jou Gikimoi aku wogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu apuka péngke aints ayayi. Tura ni weari ainaujai tunau wajasai tusar, shaminak Yusen: Ameketme juuntam tinu armiayi. Tura judío kuikiartichu ainaun yaingtas kuikian nukap suyayi. Tura tuke Yusen seayayi. \t Una magena de to una awi tahu ma raba moi manga sigogise qaloha o Gikimoika de Unaka wodupa wisusuba. Una awi roriwo idala wahike o Yahudi ma nyawa isususaka de lo wodupa wosumbayang o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, ni apari jakau asamtai, Herodesa uchiri Arequelao naartin Judea nungkanam aints ainaun inawai tamaun antuk, José nuni wetan shamiayi. Tura karanam: Israel nungkanam weep timiaun antuku asa, Galilea nungkanam wemiayi. \t Duma o Yudea ma daeraka gena o Herodes ma ngopa moi awi ronga o Arkhelaus gena wokolanoka ma baba witagali. Magena igogou so o Yusuf gena wogiise de wanakoka, so wimodo upa sidago o Arkhelaus o ngopa magena witooma. Ma sababu magegena so o Jou Awi malaikat moili yahino o Yusuf awi doguruga ma rabaka wisingangasu la ona o tahu ma raba moi imasirese kali, so itagi yakahika o Galilea ma tonaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska judío juuntri ainamunam we: —Wína tsuwarauka Jesúsaitai, —tusa etserkamiayi. \t So una magena womajobo wokahika o Yahudi ma nyawa manga roririka, de wosingangasu wotemo, \"O nyawa kiaka ngohi woisilohaka gena Una magena Awi ronga o Yesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, waring achat itiurkachmin pujakrumsha pengker nintimsaram tuke warastaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngaroko o sangisara eko o susa kia bato niamake, hika ngini ka ninali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arakchichu we, nungká pinakumar tepes Yusen seak: —Apaachiru, ame wakerakmeka, wi wait wajaktinka tsangkatrukaip. \t La Una womatinga sutu ikuruka, de o tonaku wobukuku de wosumbayang. Awi gogolo ma rabaka tanu witide la iwisitilaku o sone ma ngeko manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Aints Yuse nemarin entsatiri yuumak pujau wainkaram, tura ni yutairisha pengké atsau wainiatrum, \t Komagena so nakoso o nyawa yanau moi eko ngopeqeka moi la o Jou Yesus iwipiricayaka de kanaga manga baju eko manga ino asa ikurangi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Antsu aints kuikiajai akikiam uwijan wainuka uwija niinuchu asaramtai, yukartin winamtai, nuna wainak uwijanka ajapa ukuuyi. Tura yukartin uwijan achiamtai, uwija irunu mash pisaayi. \t Duma nakoso o nyawa moi la ka wisewa so o bi duba wojaga, ma orasi o kaso labara yahino, una magena done asa ka woloqa so o bi duba lo wadongosaka. Sababu una gena o bi duba ma duhutu wisowo, una ka wisesewa moi. So o kaso labara yahino de o bi duba ma binuka yagoli de o duba ma binukali iloqa de ipiringaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamaitiat Jesús ni wininamunmak japen temraktaj jiinki wemiayi. \t Duma Una womabulutu ka wotagi, de yadadala gena manga sidongirabaka watola so womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainautijai Judea nungkanam weri nuni pujusar, aints ainau imaimiaji. \t Ipapasaka, de o Yesus de Awi muri-muri itagi ikahika o Yudea ma tonaka. De kagena o orasi muruo naga Una wogoge dede ona, de lo wosulo o nyawa yaosi, gena maro o nonako moi igogou Una wimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tarachin pijinawa nunismek turatnuitme. Tarachia nunisang nayaimpisha, tura nungkasha yapajiatnuitme. Antsu ameka yapaijmiamashtinuitme. Tura asam ami pujutrumka pengké nangkankashtinuitai,” tu aarmawaitai. \t de lo maro o baju Ngona asa napake kawa eko naumoka de nositagali so moili gena qamomuane. Duma Ngona ka ma moi lo nongaliwa, de Ani oho magena ma dodogu lo ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu apu uchirin tsuwaru asa, Galilea nungkanam ni kakarmarin jimiaran inakmasmiayi. Tura nu wainchati takatnaka Judea nungkanmaya jiinki turamiayi. \t So o orasi magegena o Yesus kanaga o Yudea ma tonaka de woliho womasidiado o Galileaka gena, he ma para ma sinotoka o nonako ihahairani waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús nuwan chicharak: —Israel ainau uwija mengkakawa nunisarang pujuinau asaramtai, Israelnumak wína Yus akuptukmiayi, —timiayi. \t So Una wotemo o ngopeqeka muna magenaka, \"Ngohi isisulo ma ngale ka o Israel awi ngopa de awi danoka, igogou ona magena o Gikimoi Awi dupa yamote kawa, maro o bi duba isisisa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka jemperuktaj takurmesha, atumkeka jemperukchatnuitrume. Tura atumi jemperi ataksha tuke shuwin ati tayatrumek nusha turachminuitrume. Tura atumi muuken pachisrum: Nekasnak waitrutsuk Yusjai tajai tiirap. Tura asaram atumek nintimsaram: Wi wakeraknaka nuna turatatjai titasrum: Yusjai tajai tiirap. \t De upa lo nisasi de nitemo nia saheka, sababu ngini masirete gena nia hutu ngai moi lo niaakuwa niaaka idadi qataro eko qaare."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Antsu yamaikia yurumkan takakuka nuka takusti. Tura kuikiancha nunisang takusti. Tura saapin takakchauka ni wejmakrin suruk, saapin sumakti tajarme. \t Kagena de Una wotemo, \"Ngaroko komagena, o orasi manena la nagoona kanaga de nia pipi, eko lo o baro de o maru bilasu nimagaho. De lo nagoona la kanaga nia sumarangi ihiwa, hika nia baju nisiija la o sumarangi moi nimaija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kungkatip Rahab naartin Yusen nekasampita tusa, Israel aints anangkan wekaatinaun shamtsuk ni jeen pujusarti tusa uukmiayi. Tura asa Yusen umirchau ainaujaingkia jakachmiayi. \t De lo ma ngale ongo Rahab ami piricaya so muna upa mosone dede o Yerikhoka ma bi nyawa o Gikimoi wisigogiisewa. Sababu o ngopeqeka muna magena, ngaroko mosusundali de ami rohe momasiiija moi, duma o Yahudika ma nyawa kanaga yamuruo naga yasidadase la o doku magena yatailako de ona magena muna maqehe qaloha ami tahuka mamingihuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wi taja nunaka mash umiatsaing, aints juni iwiaaku pujuinauka pengké jakachartinuitai. \t So igogou tinisingangasu nginika, o nyawa yangodu iooho manena isone waasi, de o bi sangisara ma hali moi-moi manena done asa idadi de imaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu timiau asa, kársera wainin Pabloncha tura Silasnasha kársera nitkarin tee amanum engkewarmiayi. Tura wajascharti tusa, tau jimiar amanum kangkajin kuinkachminun chanuntawarmiayi. \t Isulo komagena, so o bui ma sahe gena o bui ma rabaka o ngihi moi iluluku-lukuku kagena wasipakaka, de manga qohu o balak ngai sinoto isipilatuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu nuwaka aimiak: —Apuru, wikia Yuse chichame etsernua nunin jiajme. \t \"Wewe, Baba! Nagala Ngona manena o nabi moi, sababu ma ngale to ngohi ai moi-moi gena qangodu aku nanako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus ni uchiri ainaun mash chicharui. Yuscha atumin chichartamtsuk pujamtaikia, atumka Yuse uchirinchuitrume, antsu chikicha uchiri arume. \t So Una lo Awi ngopa yangodu wadoto, duma nakoso ngini winidotowa, gena ma ngale ngini Awi ngopa ma duhutu nisowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints untsuri Jesúsan nemariarmiayi. Tuminamtai pajas jiis, Jesús nu aints ainaun chicharak: \t De o Yesus Awi dodagi ma rabaka kanaga o nyawa yadadala wimote. So womakiliho Awi duduka, de wotemo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni nujamkarin, kapitán chikich juun kanun Alejandría yaktanmaya jeaun wainkamiayi. Nu kanuka Italia nungkanam wetin asamtai: Nuni engkemataram tusa akuptamkamiaji. \t So kagena miutiku, de o Yulius o deru moili wosari de wamakeka o Aleksandriano ma deru moi manga edekati itagi iside o Italia ma daeraka. So ngomi mingodu o deru magenaku womisibane la mimajobo miside kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints iruntramunam Jesús chichaak wajai, nuwa kichik Jesúsan kakarman chicharak: —Nukuram amin juretmarmia nuka mumuntstamka tsakatmarmaru asa nekas warastinuitai, —timiayi. \t O Yesus wotemo maro komagena, de kanaga o nyawa manga sidongirabano o ngopeqeka moi momaili-ili motemo, \"Igogou, o ngopeqeka la kanaga Ngona monisibuoka de lo monisusuka, muna magena igogou mosanangi bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tinu asamtai Pilatoka: ¿Itiurak Jesúsan jiikin akupkaintaj? tu nintimmiayi. Antsu judío juuntri ainau chicharinak: —Ju aints akupkamka, juun apu Césari amikringkia achatatme. Aints ningki: Apuitjai tumamuka juun apu Césari nemasentai, —tiarmiayi. \t O Yesus Awi demo komagena, so ma gubernur magena asa awi siningaka wotemo, \"Bilasu Una towipalako.\" So wosupu kali, duma o Yahudika manga roriri magena ka iwidotoore isidadu-dadu itemo, \"Igogou! Nakoso o nyawa manena nowipalako, ngona gena nisowo ma Kolano Wilalamo ma Kaisar awi dodiao. Sababu ngona nanakoka, nakoso o nyawa moi kanaga wotemo una gena o kolano moi, de awi demo magena igogou una ma Kaisar iwilawangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nekasampi Yus akupkamuita, tura nekasampi Yuse Uchirinta titaram tusan, tura tu nintimtakrum pujut nangkankashtin jukimnuram tusan, ju papinaka aatjarme. \t So o nonako ihahairani waaaka magena, ngaroko qangoduwa, duma asa isilefoka, la ma ngale ngini aku niopiricaya igogou o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano de lo Gikimoi ma Ngopa. De nakoso ngini asa niwipiricaya Unaka, de ma sababu ma ngale Una magegena so aku niamake o oho ma duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura surnumia nase yaitas nasenmatai: Yamaikia Fenicenam jeatatji, tu nintimsar pujusarmiayi. Tura Pengker Nujamtainumia jiinkir isar Creta yantamen arakchichu wekaasamiaji. \t Ma dongoho magena o paro o koresaraku iwuwu imehe-mehe, de ona itemo nagala iogoka, so manga edekati yaaka la aku isideli. So kagena de manga tapu yatide de imajobo iside yameta o Feniks, so yakahika o wange ma dumuka so ma dateno imasitepa-tepa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai apuka: Pablo chichasti tusa, uwejejai untsukmiayi. Turamtai Pablo apun chicharak: —Apua, ameka untsuri musach ju nungkanmaya ainau chicham nekamtikin asakmin, wikia nunaka nekau asan, wína chichamur anturtukta tusan, pengker nintimsan ujaktatjame. \t So ona manga bicara qabolo de ma Gubernur Feliks wosulo la o Paulus aku wobicara, so wotemo, \"Ai baba! Ngohi masirete lo tanako ngona itekaka ngomi manena o Yahudika nomipareta de nodadi o hakim. Mutuwade ani simaka de ai sininga isosanangi so tobarani to ona manga galaki moi-moi magena ngohi tasango la tosinako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai nu etsermaun antukar, nukap nintimrar mai nuwamtak iniininak: —¿Nu uchisha nampuarsha warukuk ati? —tunaiyarmiayi. Yus nekas uchin pengker awajsau asamtai tu nintimrarmiayi. \t O nyawa o habari magena yoiise, ona yangodu manga siningaka itemo, \"O ngopa manena asa wodadi idodooha orasi ma simaka.\" Sababu o Jou Awi kuasa kanaga dede unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ayu tusar wearmiayi. Tura wear burron jinta yantamen jea waiitiri yantamen jingkiamun wainkarmiayi. Tura wainkar atiwarmiayi. \t Qabolo de Una Awi muri yasinoto magena itagi, de ona asa yamake o keledai ma ngopa yapilikuka manga tahu ma simaka de o ngeko ma dateka. So ona yasose o keledai ma bobiliku magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisés wína pachitas aaru asamtai, Moisésa aarmauri nekasampita tusaram, winasha nekasampi Yus akupkamuitme tusaram nintimtursatnuitrume. \t Duma nakoso ngini gena o Musa niwipiricaya, igogou ngini lo bilasu nipiricaya Ngohi, sababu o bi moi-moi o Musa walelefoka ma ngale Ngohi gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro Jerusalénnum jeamtai, judío ainau niin chicharinak: —¿Waruka judíotiatmesha judíochu ainamunmasha irastasmesha wemame? ¿Tura waruka nijaisha tsaniasmesha yuwamame? —tiarmiayi. \t So ma orasi o Petrus wotagi o Yerusalemka, de o Yahudika ma nyawa ipipiricaya o bolu moi, yoholu imakododiao de o nyawa ma somoa so o Yahudika ma nyawa yasowo de yasusunawa, ona magena o Petrus iwikalekono,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai jeanmaya jiinki weai, ni nuiniatiri ainauti tarir, Yus seatai jea jiisar: Juka nekas juuntapita tusar, Jesús inaktusmiaji. \t Ma orasi o Yesus o Gikimoi Awi Tahu ilalamo wodongosa de Awi muri-muri yahino Unaka, de iwisidumu o bi tahu-tahu magena qaloha icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Zacaríascha, tura Elisabetcha mai nekasar Yusen pengker umirin armiayi. Tura Yus umirkatin chichaman mash miatrusarang umirin armiayi. Tura asaramtai aints kichkisha niin pachisarka paseeka chicharchau armiayi. \t Yasinoto magena o Gikimoi Awi simaka manga sigogise qaloha Awi bobita qangoduka, de yacoho itiai so manga sala o nyawa moi lo akuwa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatrik atum Yusnum uwemratin chicham antukmiarume nuka tuke yapaijtsuk antuktaram tusar, nu aints ainauka iikia pengké pachischamiaji. \t Ngaroko komagena, to ona manga edekati gena ma moi waasi miamote de ngomi gena miholu, maro o prajurit bilasu manga lawangi ma edekati gena yamote iholu. Ka ma ngale ngini gena ngomi bilasu o habari qaloloha ma diai magena miojaga, upa sidago ona magena yatagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juun apu Tiberio quince (15) musach romano apuri pujamtai, Judea nungkanam Poncio Pilato apu pujuyayi. Tura Galilea nungkanam Herodes apu pujuyayi. Tura yachí Felipe Iturea nungkanam, tura Traconite nungkanmasha apu pujamtai, Abilinia nungka apuri Lisanias naartin pujuyayi. \t Ma taungu mogiowo de motohaka ma Kaisar Tiberius awi pareta o Roma ma kotaka, de o Pontius Pilatus wodadi gubernur o Yudea ma daeraka, de lo o Herodes wopareta o Galilea ma tonaka. O Filipus o Herodes awi nongoru gena wopareta o Iturea ma daeraka de lo o Trakhonitis ma daeraka, o Lisanias wopareta o Abilene ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia tunaanumiangka uwemrau asaram, angkan pujusrum Yus wakera nuke umirkuram pujarme. \t De ngini o Gikimoi winisiputuru so upa he o dorou niodupa de niaaka kali, duma maro lo o gilalo so ngini o bi moi-moi o kia itotiai gena ka niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Isaí apu Davidtan yajutmarmiayi. Davidka Israela apuri ayayi. Tura David Uríasa nuwarin nuwatak, ni uchirin Salomónkan yajutmarmiayi. \t de o Isai ma ngopa yanau ma Kolano Daud. So kagena de o Daud ma ngopa yanau o Salomo (o Salomo ma awa ena gena o Uria ma balo),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "juun yakat keamtai, mukuntiurin jiisar juutinak: “¿Tu yaktak ju yaktajaisha meteksha at? Ju yaktajai metekka kichkisha atsuyi,” tinaun antukmajai. \t o uku o kota Babel yatutupu ma qopo gena ona yakelelo, de imatoore itemo kali, 'He! O kota moi lo ihiwa imatero maro o kota ilalamo manena.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia apu Herodes Cristonu ainaun wait wajaktiniun susarat tusa ni aintsrin akupkamiayi. \t Ma dongoho magena lo ma Kolano Herodes Agripa o gogobu yamuruo naga wasidipito de watagoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Atum wína umirtuku asakrumin, aints yumi amurtinun atumin suramsamtaikia, Yus nu aintsnaka nekas pengker awajsatatui, —Jesús timiayi. \t Ngini tinisingangasu igogou, nagoona yodupa ngini iniriwo, sababu igogou ngini Ngohi o Salamati ma Kolano Ai nyawa nimomote, ngaroko ka o ake yasiudo, duma igogou ona magena done asa yamake manga fanggali o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Saulo shamak kurangmaikiak: —Apuru ¿warí itiurtukat tusamea wakerutame? —timiayi. Tamati Jesús ayaak: —Wajakim weme nu yaktanam weta. Nuni jeakmin ame turatatme nuna ujatmakartatui, —timiayi. \t Duma o orasi manena nomomi la notagi nowosa o kotaka, de kagena asa nisingangasu o kia bilasu ngona naaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa Jesús napchau nintimramiayi. Tura paan chichartamak: —Nekasan tajarme: Atumniang kichik wína anangkrua surutkatatui, —turammiaji. \t So o Yesus wasitemo qaboloka, de Una Awi sininga asa foloisi ipeleso, de asa wotemo wosingangasu kali onaka, \"Igogou-gogou o nyawa moi kanaga to ngini nia sidongirabano asa Ngohi woisiija Ai lawangika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni tunaarin nintimsar wake mesekar juutinak pujuinauka Yus ni tunaarin tsangkuramu asar warasartinuitai. \t Ngaroko, o nyawa manga sininga ipeleso, ona igogou yosanangi, sababu ona magena asa o Gikimoi wasiputuru so ona yopeleso kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniasha tajarme: Imiakratin Juan aints ainaun Yus inartinun pachis chichaman etsermia nuni nangkamsar, yamaisha nunisarang kajeu ainausha nu chichaman pengké nakitinawai. Tura kajeu ainau nu chichamnaka nakitinau asar, chikich ainausha Yusnum jeacharti tusar suriminawai. \t Ma solano o Yohanes Wooosi awi manara sidago o orasi manena, o nyawa asa o dodoto ma ngale o Gikimoi Awi pareta gena yalawangi qaputuru de lo yodupa yakuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear Jesús chicharak: —Ju kashia juwi atum wína mash natsantrurtatrume. Yuse chichame nekas tu aarmawaitai: ‘Uwija wainiun maawartinuitai. Turamtai uwija irunu tupikiartinuitai.’ \t Kagena yahika de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Ngini ningodu manena done niloqa so Ngohi nidongosaka, sababu kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka asa isilefoka wotemo, 'Ngohi asa ma sowohi towitooma so ma duba iloqa imakokitingaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Yaanchuik atumi juuntri ainau aints atsamunam yurumak maná tutain yuwariat mash jakarmiayi. \t Iqoqomaka to ngini nia ete de nia topora, ngaroko o ino manna gena o tona ibobeleuka yaoqoka, duma ona yangodu gena isoneka so o oho ka sidutu ikakali yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asaram, Cristo tu awapi tusaram nuimiaru asaram, tuke Cristok nintimsaram pujustaram. Tura Cristo miatrusrumek umirkau asaram, tuke inaitsuk Yus maaketai titaram. \t Ena gena, maro ngini inidoto qaboloka so komagena tanu ngini Una niwipiricaya qaputuru, maro o gota moi ma ngutu kanaga o tonaku isibelo de iwosa, so nia piricaya lo ma buturu gena tanu ifoloisi idogo. De kanaga moili bilasu lo nia sukuru ifoloi niatide o Baba Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pilato ayaak: —Wi aarja nuke ati, —timiayi. \t Ma gubernur woholu de wotemo, \"O kia naga tosilelefoka gena, komagena bato de yaakuwa niatagali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ju nungkanam aa nunaka nintimias tuke iwiaaku pujustas wakerayat tuke mengkakatnuitai. Antsu aints wína umirtuku asa, niin mainamsha, jakayat ataksha nantaki tuke iwiaaku pujustinuitai. \t O nyawa nagoona la manga oho o dunia manenaka foloi yosininga sidago isangisara iholu, done ona dede o Gikimoi asa imakitingaka. Duma o nyawa nagoona ma ngale Ngohi imote gena manga oho o duniaka isidoohawa, la ngaroko isone, duma o oho ka sidutu ikakali done asa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia iruntai jeanam waya: Jesús Yuse Uchirintai tusa etserkamiayi. \t de gila-gila wotagi o Yahudika manga puji ma bi tahuka wosihabari o Yesus Una magena o Gikimoi ma Ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura fariseo wajaki nuwá eemak Yusen seak: ‘Yusru, wikia tunau ainaujai metekchawaitjai. Kasamtancha pengké kasamchawaitjai. Tura nuwajaisha tsanirmichuitjai. Antsu aints kuikian juu waja auka wijaingkia metekchawaitai. Tura asan maaketai tajame. \t O Farisi ma nyawa una magena womaokoye de wosumbayang, awi sininga ma rabaka wotemo, 'Ya Gikimoi, ngohi ai sukuru tatide Ngonaka, sababu ngohi manena maro o nyawa ma somoawa, ena gena yototosi, o nyawa o dorou yaaaka, eko lo yosusundali de komagena lo ngohi imaterowa maro o balastengi wototolomu una magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nungkaka mash amukatin asamtai, juningkia tukeka pujuschatnuitji. Antsu Yuse pujutirin ukunmaka pujustinuapitji tu nintimraru armi. \t Sababu o dunia manenaka ngone nanga goge kiaka ikakali ma riho gena ihiwa, duma o goge ma riho maro komagena igogou ngone kanaga podamaha, kiaka asa pamake o orasi ma simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Aints Yuse pujutirin wayaawartas wakerinauka uchi nekasar itiurkachmin nintimtsuk pujuinau asar nuni wayaawartinuitai, —Jesús timiayi. \t So ngini tinisingangasu igogou, nakoso ngini niholu o Gikimoi ngini winipareta maro ka o ngopa, ngini magena akuwa niamake o Gikimoi Awi pareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yus nayaimpinam puja nuka nekas kakarmaitai. Tura mash nungkanam pujuinaun Yuska pengker awajsatas wakerau asamtai, nekasar pengker nintimsar angkan pujusarti,” tiarmiayi. \t \"Hie! O giliri o Gikimoi kadaku o sorogaka, de lo o duniaka o nyawa o Gikimoi wasosanangi gena o sanangi yamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha atumin pachisan tu seatjarme: Yus timiá pengker asa, tura timiá kakaram asa, ni Wakani atumi nintin piatramkau asamtai, ni kakarmarijai atumniasha kakamtikramrarti. \t Ngohi togolo Unaka, maro Awi laha de Awi kuasa kanaga foloisi ilalamo, de Awi Gurumi masirete magena lo tanu igogou to ngini nia sininga asa wosiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —¿Tuna wi napchaunasha chichaaja? Tura wi taja nuka pengker wainiatmesha ¿waruka awattame? —timiayi. \t So Una wotemo, \"Nakoso Ngohi tobicara isala, de hika nosingangasu o bi nyawa ona manenaka Ai sala gena o kia. Duma nakoso tobicara itiai, de qadoohaso Ngohi noisidopoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nuwasha ukunam jakamiayi. \t De ma dodoguku o ngopeqeka muna magena lo mosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Ame wína pachitsam chichaame nuka wiitjai, —timiayi. \t De o Yesus wotemo munaka, \"Nako Una magena, ka ka Ngohi qabolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumi yaktarin Sardisnum aints untsurinchu wína umirtukaru asar, wejmak pakuichau entsarina nunisarang ainawai. Tura asar wijai metek wejmak nekas pujun entsarar pujusartinuitai. \t Ngaroko komagena, duma ngini o Sardiska ma nyawa kanaga nimuruo naga nia baju gena niafaja waasi eko nia sininga niapareta itotiai. Komagena so ngini gena done nitagi nimakomote dede Ngohi de nia baju lo ka qaaare, sababu ma ngale ngini magenena o Gikimoi wotemo bilasu komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau untsuri kautkaram, Jesús chicharak: “Aints yamai pujuinauka pasé ainawai. Tura Yusen umirchau ainayat wainchati takatan wainkartas wakerinawai. Antsu yaanchuik Jonás turunamia nunisarang wainchati takatnaka wainkartinuitai. \t Ma orasi o nyawa manga dala ifoloi idogo imatolomu o Yesuska, de Una wosidofa wotemo, \"Ce! Ngini o bi nyawa o orasi manena gena o nyawa ma dorou ningodu. Ngini nigolo Ngohi taaka o nonako nginika? Toholu! Ngaroko nigolo lo Ngohi taakawa o nonako maro komagena ma meta o nyawa ngini manenaka, ka cawali o nonako moi maro iqoqomaka o kia idadadi ma nabi Yunuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaarat tusar nakainai, kanunam takakmin ainau nintimsar: Kanunmaya iik jiinkir uwemrami, tusar kanu yairach juun kanunam jingkiamu tepemia nuna atiwar: Entsanam nanasti tusar, chapikjai akupkarmiayi. Nunia chichainak: —Juun kanu nujinini ancla nangkimiatasar weaji, —nangkamiar anangminak tiarmiayi. \t O orasi magena qabolo de o deru ma nyawa ona magena imapongo-pongo manga deru ma awa isiguti o teoku, de manga manara koloko o tapu yasiha mia deru ma nomaku, ena momongo ona magena manga edekati iuti sadina o dududusa la mia deru magena yodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tuke iwiaaku asa, ni chichamesha timiá pengkeraitai, tura timiá kakarmaitai. Saapi yantari mai ere tsakamua nuna nangkamasang Yuse chichame timiá pengkeraitai. Tura asa aintsu nintin waya, ni nintimaurincha mash, tura ni wakeramurincha mash tu awai tusa paan nekamtikui. \t Sababu o Gikimoi Awi demo gena o demo foloisi ilalamo sababu ioho ka sidutu ikakali de lo ikokuasa. O demo magena ifoloi qadoto de o sumarangi ma doto sinotoka, sababu o demo magena aku isuru sidago o nyawa manga jiwa de manga gurumi ma batika, maro kanaga o sumarangi moi lo aku isuru de isioto ma bati o kobo de lo ma nihaka. O demo magegena aku o bi nyawa moi-moi o bi moi-moi manga sininga ma rabaka isipelenga de yatailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ami Wakanim nekas pengker aa nu ami inatiram David engketam tu aamtikramiame. ‘¿Waruka Yusen umirchau ainau Yusen kajerkar shininawa? ¿Tura warukaya nangkamiarsha nintiminawa? \t To Ngona Ani Gurumi Qatetebi wipareta to ngomi mia topora o Daud, sidago ma orasi magena Ani leleani una masirete wotemo, 'Qadoohaso iqoqoma o Yahudika ma nyawa yasowo yatoosa ifoloi, de qadoohaso o Yahudika manga fakati ma faida ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints waitrinak atumin anangkramawarai tusan nunaka tajarme. \t O moi-moi qangodu magena ngohi tinisingangasuka la ma ngale o dodoto ikokulai, ngaroko poise qaloha, duma magena upa ngini inibaja de lo nikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "atumi amikri waiti kiramunam chichartamak: ‘Wina waittsuk asata. Jearka kiramuitai. Tura uchirsha wijai mash kanurar tepeenawai. ¿Tura asaramtai wisha nantakin amaschamin tepajai’ turamintash? Atsa. \t De awi dodiao awi tahu ma rabaka gena wosango, 'Ce! Upa noisisusa ngohi. O ngora ikucika de lo ngohi de ai ngopa-ngopa mimaiduka. Ngohi taakuwa tomomi la o kia naga tonihike ngonaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau Pablon eteawar nemarsar: —Maataram, —tusar untsumkarmiayi. Tura judío ainau kajerinau asaramtai, suntar ainau watainum jear, Pablonka nanasar iwiakarmiayi. \t De kagena ona iwingaho wisikahika o tahu magenaka, duma yaado ma ngute-nguteka, de kagena bilasu o Paulus o prajuritka witide, sababu o nyawa iroruwahe ona yodupa gena ka witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna nintimsan pujai, aints Cesareanmaya akupkamu ainau wína eatkiar wi pujamurun tarutiarmayi. \t De o orasi magena qabolo o nyawa yaruwange, o Kaisareano yasusulo ma ngale ngohi iaaso gena, imasidiado o tahu kiaka ngohi kagena togogogeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo iin uwemtikramratas jakamtai iwiarsamu wainiat, ni Apaachiri ni kakarmarijai jakamunmaya inankimu asa, tuke iwiaaku pujawai. Tura asamtai Cristonu ainautikia entsanam maakrikia, Cristo jakamuri nintimsar, jakau iwiarsamua nunisrik entsanam mengkaaji, tura yamarma nunisrik: Tuke Cristo nintimsar pujusmi tusar entsanmaya tsapuaji. \t So ma orasi ngone inaosi, de komagena maro ngone dede Una pomatekesikosone sidago lo inapoosuka. La ma ngale ngone o dorou pomaha-maha kawa, de maro ma Kristus de ma Baba Awi kuasa ilalamo so o sone ma rabano wisioho kali, komagena lo o ngeko qamomuane ma rabaka pooho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tusa nuikiartak pujai, ni nukuri ni yachí ainaujai taarmiayi. Tura aints timiá untsuri Jesúsnum iruntraru asaramtai, Jesúsan jiisartatkamawar tujinkarmiayi. \t Ma moiku de o Yesus ma awa de Awi gianongoru yahino manga dupa Una wimake, duma yaakuwa iwiado Unaka, sababu o nyawa yadala poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yusen nakitin ainau tuke tunau turin asar, tura nekas chichamnaka nakitin asaramtai, Yus nu aints ainaun kajerak, wait wajaktiniun nukap susartinuitai. \t De lo Una done asa wadoosa de o sangisara ilalamo wasifanggali ona magenaka, nakoso manga sininga ma dupa gena ka cawali ona masirete imasihie de foloisi imasilamo de o nyawa ma binuka, de lo nakoso o dodoto itotiai yaholu duma ka o dorou yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik Moisésan umirkatin chichaman akuptak: Atumka wína seatkuram: Tunaar japitrurta tusaram, tangku numpe ukartaram timiayi. \t So maro o pusaka ma surati moi, komagena lo o jaji iqoqomaka gena idadi waasi, nakoso o au o haiwani yatotola gena ikopola waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia yamaikia amin winitin asan, ju nungkanmaka pujuschatatjai. Antsu ju ainauka juni tuke juwakartatui. Tura asamtai Apaachiru, nekas pengker asam, wisha amijai kichik ajina nunisrik, jusha mash iruntrar kichkia nunisarang arti tusan, ami kakarmarmijai ame surusmau ainauka wainkata. \t Ngohi ma cunusi asa toliho Ngonaka so togoge kawa o dunia ma rabaka, duma ona magegena ka igogogesi o duniaka. Baba, Ngona nitetebi bai! Ngona gena kanaga de Ani kuasa masirete, ena gena o kuasa noihihike Ngohika, de togolo tanu de Ani kuasa magegena Ngona ona najaga. La imatero maro Ngona de Ngohi pomarimoi, komagena ona lo imatekerimoika so idadi ka ka moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turatin asaram, wait wajaktinuitrume. Nu nangkamtaik Caín ni yachí Abel péngke aintsun wainiat maamiayi. Nuniasha ukunam Berequíasa uchiri Zacarías naartin Yuse jeen tangku epetinam ayaamas wajaun waininayat maawarmiayi. Tura atumi juuntri péngke aints ainau numpen ukararu asaramtai, atumsha nunisrumek turatin asaram wait wajaktinuitrume. \t Ngini nia ete de nia topora iqoqoma kanaga o bi nyawa itotiai yadadala gena yatoomaka, ma nonoma magena o Habel, una o nyawa moi iqoqomaka gena o moi-moi o kia itotiai gena waaaka, sidago ma duduuru o Zakharia, o Berekhya awi ngopa, una gena niwitooma o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, kiaka o tahu o gaso yatutupu ma riho gena ma soaka. So ngini o bi nyawa o orasi manena o bi nabi gena Ngohi lo asa tasulo bilasu itagi nginika, ona magena icocawaro de Ai dodoto gena aku inidoto. Ma binuka ngini asa niatooma, ma binukali asa niasangahadi, de lo ma binuka asa nia puji ma bi tahuka niangangapo de ma binukali asa niaginihi so o bi doku nisigeto kiaka ona iloqaka. Ma dodoguka ngini o bi nyawa o orasi manena nia ete de nia topora, kiaka iqoqoma o nyawa itotiai yatotoomaka, to ona manga sala asa niamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína aintsur ainaun ami chichamin ujayajai. Wikia ju nungkanmayanchuitjai. Tura jusha nunisarang ju nungkanmayanchu asaramtai, ju nungkanmaya pasé aints ainau junaka nakitin ainawai. \t To Ngona Ani demo gena Ngohi ona tasingangasuka, de o bi nyawa o duniaka Ngona inihoholu gena asa ona magena yaduhuduka. Sababu maro Ngohi upa mimarimoi dede o dunia ma nyawa Ngona inihoholu gena, komagena lo ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar Yuse awemamuri aneachmau entsan tamparmamtikmatai, aints ainau: Wiyá ayangnaka pengker wajasainjapi, tu nintimsar: Entsa miartukat tusar maatinam nakasarmiayi. \t Sababu mamoi-mamoi kanaga o Gikimoi Awi malaikat moi yahino iutiku de o ake magena yaluaki. De o orasi magena nakoso nagoona yopopanyake la yahika yoqoma o akeku youti yomatono, ona magena ngaroko manga panyake o kia bato lo done aku qaloha kali.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka yaanchuikia tunaarintin asaram, jakawa nunisrumek pujuyarme. \t Iqomaka, kanaga ngini gena o Jou Yesus niwipiricaya waasi, so ngini kanaga pinisitero maro nisosone, sababu niodupa nia sala de nia dorou ma rabaka nigoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni wakani ataksha engkemtuamu asa, niisha jakayat ataksha nantakmiayi. Nantakiamtai Jesús: Ayurataram timiayi. \t So o ngopa magena mooho kali, de gila-gila muna momomika. So de magena qabolo de Una wosulo onaka, \"Hika o ino nimihike la muna mooqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nayaimpinam aints untsuri kakarar chichainaun antukmajai. Wi antukmaja nuka nuwaitai: “Ii Yusringkia paaniunam puja nuka ni kakarmarijai iin uwemtikramrau asamtai, maaketai tiarmi. \t Qabolo de ngohi toise o kia naga moi maro o nyawa yadadala o sorogaka imanenere, \"Awalele! O Gikimoi Awi ronga posilamo. To ngone nanga Jou Una magena o nyawa wasisosalamati, Una lo wisimulia de Awi kuasa ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni namangke wakerina nunak tuke nintimsar pujuinau asar, ni namangkengka ni Yusrintai. Tura tunau takainau asar, natsanpiaku aa nunaka natsaamtsuk: Nuka pengkeraitai tinawai. Tura ju nungkanmaya ainau nintiminawa nunisarang nintiminawai. Tura asar tuke mengkaakartin ainawai. \t Ona magena done asa o Gikimoi waumo o narakaku ma bati ka sidutu ikakali. Sababu ona magena o Gikimoi Awi dupa gena yaakawa duma ona manga rohe ma nyafusu gena yodupa yaaka. De o bi moi-moi inasimamaqe magena ona yaaka de imacaralamo so manga giliri isimane. De lo ona manga siningaka moi-moi imatero de o nyawa o Gikimoi iwihoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchin chichas umis: Atumnasha Yus yainmakarti timiayi. Nunia Marín chicharak: —Nintimrata, uchiram Yuse kakarmarijai wainchati takatan turamtai, \t So o Simeon wogolo o Gikimoi Awi laha foloi wodogo onaka. Qabolo de wotemo ma awa ongo Mariaka, \"De ngona ani ngopa manena o Gikimoi Awi edekati gena o Israel awi ngopa de awi danoku yadala done asa yotura de yobodito, duma yadalali asa yatide la o loha yamake. Una magena o Gikimoi wihirika de wisulo la Una wahino nonena, duma o nyawa yadala asa Una wiholu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro ataksha: —Atsa, nuchawaitjai, —timiayi. Tamati jumchik arus nuni wajainau ataksha Pedron chicharinak: —Nekasmeapi aujai amesha wekainuyame. Galileanmaya aints asam, nunia aintsua nunismek chichaame, —tiarmiayi. \t Duma una womanosu kali. Itekawa, de o orasi magena o bi nyawa kagena itemo o unaka, \"We! Ngona upa nomanosu! Igogou, ngona manena to ona manga dodiao moi, sababu ngona o Galilea ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich árak kayanam kakeeramia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nuka Yuse chichamen antukar, warasar wári umirinawai. Antsu árak kayanam kakeeramia nuka, kangkape atsau asamtai, wári jaawa nunisarang nintiminawai. Tura itiurkachmin amatai tura Yusen nakitin ainau wishikinam, Yuse chichamen umirkachmin nintiminak umirtan wári inainawai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatetetoka ioho duma qamalaika, gena imatero bato o nyawa yoise o habari qaloloha de gila-gila yaqehe de manga sininga isosanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nayaimpinmaya kakarman untsumun antukmajai. Nu untsumauka nuwaitai: “Satanás tuke inaitsuk tsawaisha, tura kashisha ii yachí ainaun pachis Yusen: Nuka tunau ainawai, ta nunaka nungkanam ujuaruitai. Tura asamtai yamaikia ii Yusringkia ni kakarmarijai iin uwemtikramraji. Tura Yus ni Uchirin Criston pachis: Mash aa nuna inarti tinu asamtai, yamaikia mash aa nunaka inawai. \t O duniaku wiumoka, de ngohi toise o sorogaka o ili ilalamo moi itemo, \"Manena ma orasi yaado nanga Gikimoi Awi nyawa masirete wadodara de wasisalamati. Awi kuasa he foloisi ilamo kagena asa Una wisitatapuka ma ngale o dunia ma bi doku qangoduka wokolano. Awi Salamati ma Kolano lo Una wikuasa wosidumuka. Sababu wokokalaki o wange de o putu o Gikimoi Awi simaka wakalaki nanga dodiao ipipiricaya so una magena o sorogano wiumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, wikia atumjai pujaknaka atumjai metek pujuyajai. Tura asamtai yamaikia wait aneasrum wiya nunisrumek pujustaram. Wi atumjai pujamtaisha, winaka paseeka awajtuschamiarume. \t Ai dodiao nipipiricayaka, ngohi tongongano de tinigegego la tanu ngini gena maro ngohi manena. Ma ngale o bi bobita moi-moi o Gikimoino magena maro ngohi ipalako komagena lo ngini inipalako. Sababu, ipapasaka, ngohi masirete lo maro ka ngini o Yahudika ma nyawa nisowo so o bi bobita gena ngohi tamote kawa. So ma orasi magena ngohi kagena nginika, de ngini gena o sala moi lo niaaka waasi ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Pedro jeen waya, Jesús Pedro tsatsarin tsuweak peaknum tepaun wainkamiayi. \t O Yesus wotagi o Petrus awi tahuka. Kagena o Petrus ma toroa womimake, muna magena misiri de o sosahu mitubu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nunasha takun tajai tusa, nuikiartamun nuikiartak: “Numi higuera tutai tura chikich numi ainausha nintimrataram. \t Qabolo de o Yesus wosiade-ade wotemo onaka, \"Niatailako o ara ma hutu de lo o gota ma hutu ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinam Jesús chicharak: —Wína Apaachiru kakarmarijai wainchati takatan nekas pengker aa nuna nukap takakmasu asamtai ¿tu takat pachisrumea wína kayajai tukur maatai turutrume? —timiayi. \t Duma Una wotemo onaka, \"Ngohi manena ma dalaka o nonako ihahairani Ai Babano tinisikelelo. Ma ngale o nonako ihahairani o kia, sidago ngini asa Ngohi nipaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai wait anentraminak atumin pengker awajtamsarti tusan, tura angkan pengker pujustinasha suramsarti tusan seatjarme. \t Ngohi togolo o Gikimoi nanga Baba de o Jou Yesus Kristus tanu inidogo nginika o laha ifoloi, la nia sininga yaaka so foloisi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaarin Jesús juun kucha kaanmatkarin wantinkamiayi. Tura ni nuiniatiri ayatrik, Jesúsapita tusarkia nekaachmiaji. \t Ma goginitano, de kanaga o Yesus womaokoye o talaga ma dateka, duma Awi muri-muri Una magena o Yesus gena ona iwinakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aneetir yatsur ainautiram umaarutirmesha antuktaram: Yus kuikiartichu ainauncha umirtuktaram tusa, nekas pengker awajsatas wakerawai. Tura wína uchir asaram, tura wína aneetir asaram, wína pujutirun pengker pujusmintrum wini winitaram. Tura nayaimpinam jearmeka: Atum chikich aints inarmintrum tusa Yuska wakerawai. \t Ai dodiao nipipiricaya de tinidododara, hika ngini niososininga o nyawa ona magena la kanaga o nyawa o Jou Yesus wipipiricaya waasi asa yasiceke sababu manga alamu idalawa. Ona magena o Gikimoi wahiri qaboloka. To ona manga piricaya o Jou Yesuska magena idadi to ona manga kaya moi, imatero o nyawa moi la awi alamu idala magena idadi to una awi kaya. De ona maro o Gikimoi Awi ngopa so ona done asa yowosa de yogoge to Una Awi pareta ma rabaka. Magena maro Awi jaji moi o nyawa ona magenaka, nakoso igogou widodara Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nunisrumek Yuse chichamenka etserchau arumning, aints ainau irurtaram tusan akupajrume. Chikich aints ainau arakan arainawa nunisarang Yuse chichamen yaanchuik etserkarmiayi. Turinamtai ukunmasha atum aints ainau Yuse chichamen nekasampita tiarat tusaram nekamtikiatnuitrume, —Jesús timiayi. \t Nako ngini gena, Ngohi tinisulo la tanu ngini asa nitagi o nyawaka kiaka yasihabari qabolo so niadotoka de ona lo aku yopiricaya. Maro nitagi niautu nia doro niamomanarawa de kanaga o nyawa ma somoali imanara iqomaka, sidago ngini lo o fanggali niamake to ona manga manarano.\" So o Yesus wotemo komagena onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia atumsha Cristonu asaram, chikich nungkanmaya aintsua tumauchuitrume. Antsu Cristonu ainaujai mash iruntraram Yuse aintsrintrume. \t So ngini nipipiricaya o Yahudika ma nyawa nisowo, ngaroko iqomaka ngini inisieto maro o nyawa ma duduno, duma o orasi manena naga de ngini lo inisieto maro o Gikimoi Awi nyawa manga dodiao. Ngini nigoge ka o tahu moi dede to Una Awi ngopa-ngopa yangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nu kintatikia winaka pengké kichkisha inintsashtinuitrume. Antsu nekasan tajarme: Wína naar pachisrum wína Apaachir seakrumningkia mash suramsatnuitrume. \t Ma orasi ka ma cunu done Ngohi isioho kali de totagi toliho Ai Babaka so ihiwaka, de ngini he idadi kawa o kia naga nigolo Ngohika. So nakoso nigolo Ai Babaka, de o kia bato nigolo de Ngohi Ai ronga, igogou magena asa Ai Baba waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints untsuri Pilatonam kaunkar chicharinak: —Ii seakrinkia musachjai metek kichik aints karsernumia jiikim akupnuyame nunismek ataksha ju fiesta kintati turata, —tiarmiayi. \t O nyawa yadadala imatolomuno de imagolo o Pilatuska, wamote awi biasa ma ngale o nyawa moi wipalako o bui ma tahuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau asamtai, jimiar ayat kichkia nunisketai. Tura Yus tu tinu asamtai, aints kichkisha nuwarin japashtinuitai, tura nuwasha kichkisha aishrin ukukchatnuitai, —Jesús timiayi. \t so ona magena yasinoto kawa, duma ka ka moi.' Ma ngale magegena so o kia igogou o Gikimoi wasirimoika, upa lo o nyawa pasiritinga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ayaak: —Atsa. ¿Atumka Yuse papiri aarmauringkia aujchaukitrum? Tu aarmawaitai: ‘Nu nangkamtaik Yus aishmangnasha, tura nuwancha najanamiayi.’ \t De Una wasitemo onaka, \"Bilasu niabacaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, ma solano ma orasi Una o nyawa waaka gena itemo, 'O Gikimoi o nyawa waaka yanau de o ngopeqeka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nu kinta jeamtai, aints jea jimia pata jeamkamunam yakí pujauka wári kuanak waririncha jutsuk tupikiaktinuitai. Tura aints ajanam takakmausha ni jeen waketsuk tupikiaktinuitai. \t O wange magenaka nagoona la kanaga nia tahu ma ngihi iqoqokuka lo upa niwosa la nia kia naga moi niaqehe, duma ka niuti de nidoloqa. De komagena lo nagoona kanaga nia doroka upa niliho la nia kia naga moi niaqehe, duma ka niodoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan chichaman akuptak yuta ainaun pachis, tura umuti ainauncha pachis, tura ii namangke nijaamartinasha pachis tímia nuna umirkaru ainayat, aintsti nintimauri yapajiachmin asamtai, Yus wína tunaarunka kajinmaki pujawapi tuuka nintimrachmin armiayi. Antsu Yusek ii nintimaurin yapajiamnawaitai. \t Ena gena, o bi bobita magena ka ma ngale o oqo, o udo, de lo o nyawa manga adati de manga galepu ma bio idala gena yatebi. O bi bobita la ma ngale cawali nanga rohe, magena de ma faida sidago ma orasi yaado o Gikimoi Awi jaji qamomuane gena waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharinak: —Apua, nu wait chichaman etserin yaanchuik iwiaaku pujak chichaak: ‘Wi jakan kampatam kinta tepayatun ataksha nantaktatjai,’ tinuyayi. \t de itemo, \"Baba Gubernur, ngomi miosininga ma orasi wokokulai magena ka woohosi, de Una wotemo, 'O wange saangeka de Ngohi tooho kali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yusen nekasampita tinauka Abrahama wearia nunisarang ainawai. Atumsha nuka paan nekaamnawaitrume. \t O Gikimoi Awi demo komagena, so ngini bilasu nisihoda nakoso o nyawa la kanaga o Gikimoi wipiricayaka imatero maro o Abraham awi piricaya, ona magena igogou o Abraham awi ngopa de awi danoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ututsuk tekenan jiikman, Jesúsa namangkenka waintsuk antsu ni kangkarmaurinak wainkamiajai. \t So kagena de una ka o boosu ma ngoraka, de wowosa waasi so womarukuku so ma rabaka womaginano. Eh? Kagena ka o baro qaaare ihadoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu chichaman nekatan nakitau asamtai aints ainau judío iruntai jea apurin Sóstenes naartinun achikiar, apu naka wajamunam awatiarmiayi. Awatinau wainiat apu Galiónka pengké pachischamiayi. \t Nogena yosupuka, de o nyawa moi awi ronga o Sostenes, o puji ma tahu ma sahe, una magena iwitago de iwingaho o hakim ma tahu ma simaka so ona iwingangapo, duma o manara komagena o Galio womaha-mahawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Pedro: —Ja ai, —timiayi. Tura jea waya chichaatsaing, Jesús niin chicharak: —Simónka ¿amesha itiur nintime? ¿Junia apu ainausha yana kuikiarina juwinawa? ¿Ninu aintsri kuikiarinak juriina? ¿Antsu turachkungka chikich aintsu kuikiarinak juriina? —timiayi. \t O Petrus wotemo, \"Wofangu.\" Kagena de o Simon Petrus una magena woliho o tahu kiaka ona imasidodogu, de o Yesus woqoma wotemo, \"Simon, to ngona ani dakolo idodooha. Nako o kolano moi o doku ma somoa wakokuasa gena ma balastengi eko ma suba gena bilasu nagoona ifangu. Awi nyawa masirete, eko o doku ma somoa wakokuasaka gena ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu angkan pengker nintimtunisar kajernaitsuk pujutnaka nekainatsui. \t Ma moi lo waasi yanako o dame ma rabaka ioho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia cinco (5) kinta nangkamaramtai, sacerdote juuntri Ananías naartin, chikich judío juuntri ainaun ayas, tura chikich chicharkartin Tértulo naartin amia nuna ayas, Cesareanam jearmiayi. Tura Pablon kajerinau asar apunam wearmiayi. \t O wange motohaka de ma Imam Wilalamo o Ananias de o Yahudika manga roriri yamuruo naga ona imasidiado o Kaisareaka, de ma Gubernur Felikska yahino la o Paulus iwikalaki kali. De kanagali o nyawa moi, awi ronga o Tertulus, una magena wococawaro o hakim ma bobita, so una iwingaho la ona wariwo o Paulus iwikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram wait wajayatrumek, tuke inaitutsuk wína umirtakrum pujakrumka, pujut nangkankashtin jukitnuitrume. \t Duma nakoso ngini nia piricaya Ngohika qaputuru sidago o dunia ma dodogu imasidiado, igogou ngini magena done asa o oho ikokakali niamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu yaktanmaya ainau untsuri warasarmiayi. \t So o bi Samariaka ma nyawa ona magena imore de yanali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsuminamtai aints irunu niin jiyainak: Itatkataram tinamaitiat nuna nangkamasarang kakar untsuminak: —Apurua, Davidta weariya, iincha wait anengkratkata, —tiarmiayi. \t So o nyawa yadadala ona magena yangamo de itemo, \"He! Nimapopongo!\" Duma ona lo ka foloisi imatotoore, \"Suba, Jou! O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Nomigalusiri ngomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atum werum yaktanam jearam, uchi tangku ayurtainum tarachjai pempearmau tepau wainkatatrume. Tura wainkaram nekasrum: Juwaapita titatrume,” Yuse awemamuri timiayi. \t O nonako kiaka nianako ai demo itiai gena komanena: Ngini asa niwimake o ngopa yanau moi wisisao de o baro ma leleta de iwisiidu o haiwani ma ino ma rihoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nungkanmaya untsuri Jesúsan nekasampita tiarmiayi. \t De manga sidongirabano o riho magegenaka o nyawa yadala igogou wipiricaya Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati jumchik arus nuni wajainau Pedron tariar chicharinak: —Galileanmaya aintsua nunismek chichau asakmin, nekasmeapi amesha aujai wekainuyame tusar nekaji, —tiarmiayi. \t Itekawa, de o orasi magena o bi nyawa kagena itemo kali unaka, \"We! Ngona upa nomanosu! Igogou, ngona manena to ona manga dodiao moi, sababu ngona ani lugono so panako itiai ngona o Galilea ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wína nintirjaingkia chichachuyajai. Antsu wína Apaachirka ningki wína akuptuku asa: Tu chichasta tusa, akatur akuptukmiayi. \t Sababu Ai demo magena, Ngohi de Ai sininga ma dupa masirete gena komagenawa. Duma Ai Baba Ngohi woisuloka la tahino, so Ai demo ka imatero maro o kia Una magena woisulo Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints untsuri iruntramunam chichaak pujamtai, aints Jesúsan tari chicharak: —Nuikiartinu, wína apar jakau asamtai, wína yatsur aparu kuikiarin akanak surusti tusam chichartusta, —timiayi. \t Kanaga yadadala manga sidongirabaka moi wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, hika nosulo ai gianongoru moi tanu o warisi mia dodihimono woihike ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Cristonu asaram, tuke mash warastaram. Ataksha tajarme: Tuke warastaram. \t Ngini o Jou Awi nyawa nipipiricayaka, ngohi todupa o orasi isigeto-geto tanu ninali de nia sininga ifoloi isanangi. Ma moisi ngohi totemo, \"Hika ninali de nia sininga ifoloi isanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristo Jesúsnau asakrumin, wina Yusur mash ainia nuna najanau asa, atumi yuumamurin mash suritramtsuk suramsatnuitrume. \t O Gikimoi ngohi towileleleani gena, Una Awi kaya ifoloi ilamo de ngini lo nia oho ma kurangi moi-moi qangodu asa Una winihike de ma boloika, sababu ngini de o Yesus Kristus nimarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumnau aa nuka surukrum yuuminak pujuinau susataram. Turakrum nayaimpinmaka kasa ainauka wayachartin asaramtai, tura entsatiram mamurchatin asaramtai: Nekasan nayaimpinam jeatasan wakerajai, tu nintimsaram pujustaram. \t Komagena so Ngohi totemo, nitagi kasi la nia arata nia tahu ma rabaka qangodu nisiija de ma pipi o nyawa isususaka niasitoku. Bilasu o pipi ma ngihi nimagaka la done yaraca lo yaakuwa. Sababu magena idadi isitero de o soroga ma kaya, kiaka niadodiahi de done isisawa, sababu o nyawa moi lo akuwa yatosi de lo o lupu yaakuwa yaoqo so ibakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Melquisedec Salem yakta apuri ayayi. Nusha sacerdote asa, Yus nayaimpinam puja nuna umirnuyayi. Tura asamtai iinu yaanchuik juuntri Abraham ni aintsri ainaujai chikich nungkanmaya apu ainaun nepetak nunia waketki Melquisedecjai ingkiunik, Melquisedec Abrahaman Yus yainmakti tusa pengker awajsamiayi. \t O Melkisedek manena o Salem ma kolano moi de lo o Gikimoi Wikukuruye ma imam moi. Ma orasi o Abraham awi lawangi o bi kolano wasitura qaboloku de womabulutu so woliho kali, o Melkisedek una magena kanaga o Abraham wisibubusu de wogolo o Gikimoi Awi laha wisidumu o Abrahamka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai pengker turatin aa nuka tuke inaitsuk tura yawetsuk turatnuitji. Nu turau asar ii kintari jeamtai, aints arakan juwaak waraawa nunisrik iisha nukap arusar warastinuitji. \t So ma ngale ngone gena nakoso o bi loha moi-moi paakaka gena, bilasu upa nanga sininga qaceke. Nakoso komagena, de igogou done o Gikimoi asa ngone wonafanggali de o loha, maro ngone lo o kia podatoka de done asa ngone pautu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau nuna wainkar chichachu ainausha chichainamtai, tura uweje kupirkamu pengker wajainamtai, tura wekaichau ainausha pengker wekainamtai, tura wainmichu ainausha pengker wainminamtai, nuna mash wainkar nintimrarmiayi. Tura Israel ainau Yusri nekas kakarmaitai tiarmiayi. \t Pei! Ona yadadala gena yohairani yakelelo o nyawa yadala de Una wasilohaka: o nyawa ibimomou lo aku ibicaraka, o nyawa ibilulugu lo aku itagika, o nyawa manga qohu isosoneka lo aku yotagi itiaika, o nyawa ibipipilo lo aku imasigeleloka. Komagena so o Gikimoi o Israelka ma nyawa wisusuba Una ona magena iwisigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Yus umirkatin chichamka aishrintin ainaun pachis tu aarmawaitai: “Aishri iwiaaku pujamtaikia, nuwa aishrin ukukchatnuitai. Antsu aishri jakamtai nuniangka angkan atinuitai.” \t Hika tosiade-ade kali, nako o bobita gena o ngopeqeka moi bilasu de ami rokaka mogoge, de upa mowiholu ma deka una ka woohosi. Duma nakoso wosoneka gena, muna o bobita magena he mipalakoka, so upa de mamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristoka judío ainau Apuri asamtai, nuniasha judíochu ainau Apuri asamtai, mash metek ii Apuri seakur: Tunaanumia uwemtikrurta takurningkia, ii Apuri aints ainautin mash metek anenmau asa mash uwemtikramratnuitji. \t Sababu nakoso o Yahudika ma nyawa de o Yahudika ma nyawa yasowo gena, yangodu ka imaketero. O nyawa ipipiricaya yangodu manga Jou ka womatengo, so nakoso o nyawa asa igolo Unaka gena, Awi laha moi-moi qangodu wahike de ma boloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsan chicharinak: —Nuikiartinu, ju nuwaka chikich aintsjai tepau wainkaji. \t So ona asa itemo Unaka, \"Baba Guru, ngomi muna mimitagoka, ma orasi imasikiidu de yanau moi, kekiaka una magena ami roka wisowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash pujusaramtai, Jesús pangkan cinco (5) achik, nunia namaknasha jimiarchik takus, nayaimpinmanini jiimias Yusen maaketai timiayi. Tura pangkan puuk, ni nuiniatiri ainaun susa, nunia namaknasha puuk: Aints mash susataram tusa, ni nuiniatiri ainaun susamiayi. \t So kagena de Una o roti ngai motoha de o nao ngai sinoto waqehe de womamataga o dipaye, de Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de Una o roti magena watepi-tepi de Awi muri-murika wahike la ona yasitoku o nyawa yadadala ona magenaka. Komagena lo o nao ngai sinoto waaka so yasitoku o nyawa yadadalaka magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pedro ayaak: —Mash aints ainautiram, atumi yaanchuik nintimtai inaisakrumningkia, Yuska atumi tunaarinka sakturmartatrume. Tura asa ni Wakani nekas pengker aa nuna atumniaka suramsatatrume. Tura asamtai Jesucristo umirkatasrum maaitaram. \t De o Petrus wosango wotemo, \"Bilasu nitoba de niodongosa moi-moi to ngini nia manara qatotorou, de nimabolutu o Yesuska, de ngini moi-moi bilasu nisiosi dede o Yesus Kristus Awi ronga de niwipiricaya, la o Gikimoi asa to ngini nia dorou de nia sala wosiapongu, de winihike to Una Awi Gurumi Qatetebi la wowosa to ngini nia siningaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa wína nemasur ainaun Yus nepetkati tusa, Jesús nuna nakak pujawai. \t O orasi manena de Una wodamaha sidago Awi saturu o Gikimoi waaka la yahino de wisigise ka Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia tamati, nuka aimiak: ‘Atsa, antsu romano juun apuri César chichamrun nekartuati,’ tamati wikia ayaakun: ‘Takumka Césarnum wi amin akupachmaka, juni achikmau pujusta timiajai,’ —Festo apu Agripan ujaak timiayi. \t Duma o Paulus woholu de wogolo wotemo, 'Nakoso yaaku, de ngohi kanena o bui ma raba kasi sidago lo ai hali manena bilasu ma Kaisar Roma asa watailako la wahakim.' Ma sababu magena so ngohi tapareta la wijajaga kasi, sidago o orasi qaloloha moi tamake de asa una magena towisidingo kadoka ma Kaisar Romaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchiru, Cristonu ainau apu chichamen umikiarti tusam nintimtikrarta: Nu umirkurmeka nekasrum pengker pujustinuitrume. Nu turakrum pengker aa nuka mash takakmastinuitrume tita. \t Ngona ani nyawa o Yesus iwipipiricaya o Kretaka nadoto nosidadu-dadu, la yososininga bilasu ona yasigise qaloha o nyawa yangodu ipopareta, de lo ona bilasu manga sininga ma dupa isidailako la o kia bato qaloloha gena yodupa yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wi taja nuka nekasaintai. Tura wína Apaachirsha, wína akuptuku asa, wína pachitas ta nusha nekasaintai, —Jesús timiayi. \t Komagena lo o saksi ma singangasu ma ngale Ngohi kanaga ngai sinoto. Ma nonoma gena to Ngohi Ai singangasu de ma sinotoka gena Ai Baba Awi singangasu, Una magena Ngohi woisuloka so tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatrum jakati tusaram, nu aintska achikrum, Yusen umirchau ainamunam numin ajintruwar maawarti tusaram surukmiarume. Jesús aints ainaun uwemtikratin asamtai, Yuska eemak mash nekau asa, nunaka turuwarti tusa tsangkamkamiayi. \t Imamote de o Gikimoi Awi edekati so wositatapu qaboloka, o Yesus bilasu wisidoa nginika, so o Gikimoi wanako done asa isiganapu. De ngini Una niwisidoa o nyawa yatotorouka, de ona niasulo la iwisidasangahadi sidago wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu keemtainum ketun wainkan, kaya akik wincha jiitsumir jaspe tutai, nuniasha kaya kapantin akik aa nuna wainkamjai. Nunia tungkiangkua tumau, antsu kingkia kaya esmeralda tumau Yuse keemtairin tenteaun wainkamjai. \t Una womatengo gena Awi jamani ma siru maro paramata o teto qabobole ma soka gena o yaspis de o paramata qasosawala, maro o dowora ma silo gena o delima. De kanaga lo o pareta ma kursi ma gilolika o ngawate moi ileto-leto, maro o teto paramata qabobole ma soka moili gena o zamrud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ju nungkanam Criston umirchau ainau pujuinawa nunisrumek yaanchuikia atumsha pujuyarme. Tu pujau asaram atumsha iwianchi apuri Cristo umirtan nakitinau apuri aa nuna wakeramuri tuke umirkuram pujuyarme. \t O orasi magenaka ngini o wange isigeto-geto niamote o ngeko qatotorou gena maro de o nyawa o Gikimoi wihoholu so o dorou yodupa yaaka, ena gena kanaga ngini lo niaaka o Iblis awi dupa. O Iblis gena o kuasa qatotorou o ngawa-ngawaka wapopareta, de lo sidago o orasi manena nagasi o nyawa o Gikimoi wisigogiisewa to ona manga siningaka womanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni intashisha uruchia tumau nekas puju aun wainkamjai. Tura ni jiisha ji kapawa tumaun wainkamjai. \t De Una Awi sahe ma hutu gena qaare maro o duba ma gogo de imatero o namo gotola ma gogo, de Awi lako magena isiwa-siwa maro o uku ma sora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainau Yus seatai juun jeanam wajasar, kaya ainaun shiirman iwiarinaun jiisar, tura warinchu shiirman Yus susamun jiisar chicharnainak: —Yus seatai juun jea juka shiirmapita, —tunaiyarmiayi. Tu tinamtai Jesús chicharak: \t O orasi magena kanaga o nyawa itemo o Yesuska, \"Pei! O Gikimoi Awi Tahu ilalamo manena qaloha icarawa! O bi teto qaloha idadi ma paramata de lo yadiahi qaloha o bi kia naga isisusuba o Gikimoika.\" Komagena so Una wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Capernaum yaktanmaya ainautirmincha wikia tajarme: Atumka anangmamkuram: ‘Iikia nayaimpinam pujustatjiapi,’ ¿tu nintimsarmek pujaram? Antsu atumka jakau matsamtainum mengkakatnuitrume tajarme, —Jesús timiayi. \t De lo nako ngini o Kapernaumka ma nyawa, gena idodooha. Ngini nitemo o Gikimoi asa ngini winitide de winisihie. We! Komagenawa bai! Duma ngini asa winiumo o narakaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Simón ayaak: —Nuikiartinu, namak achiktai tusar, kashi rede ujua ujuaka tsawaayatur kichkisha achikchaji. Antsu ame turutu asakmin ujungtajai, —timiayi. \t De o Simon wotemo, \"Baba Guru, o putu moi ngomi mimanara duma o nao moi lo miamakewa. Ngaroko komagena, sababu Ngona ngomi nomisuloka, so ngohi asa ai soma taumoli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai José ni yachí ainaun chicharak: Wína apar ni weari ainaujai setenta y cinco (75) aints mash juni itataram tusa akupkamiayi. \t So o Yusuf o habari wosidingo awi baba o Yakubka, wogolo una de awi gianongoru yamoritumudingi de motoha imatuluru yakahino o Mesir ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristojai jakamunmaya nantaknua nunisrumek pujau asaram, nayaimpinam iruna nu wakerin ataram. Nuni Cristo Yuse untsurinini pujawai. \t Igogou, ma orasi ma Kristus o soneno wisioho kali, magena imatero de ngini lo o sone ma rabano nisioho kali dede Una. Komagena so ngini bilasu nia sininga nisimeta o bi moi-moi o kia naga maro kadaku o sorogaka, kiaka kanaga ma Kristus o Gikimoi Awi girinaka womatamiye la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pablo apu inatirin ayaak: —Atsa, ¿iikia romano arincha waruka chichamnaka nekartamtsuksha aints jiiminamunmasha awatamrarmaji? ¿Tura waruka karsernumsha engketmamji? ¿Waruka yamaikia uukar akuptamkartascha wakerutminaji? Tuuka wechatatji. Antsu ningki taar, iincha jiirmakiar akuptamkarti, —timiayi. \t Duma o polisika magena o Paulus wasango wotemo, \"Ngomi manena o Romaka ma nyawa, de o kiaso imitailako de imihakim lo waasi, de gila-gila o kawasa yadadala manga simaka de mingangapo de o buika misingosaka. De o orasi manena qadoohaso ona asa misulo mitagi de ngomi mimapongo-pongo! Ngomi gena miholu! So qohaka, la bilasu o Roma ma bobareta ona masirete yahino la ngomi misisupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína chichamur umirtuktaram tajarme nuka nuwaitai: Wi atumin aneajrume nunisrumek aneenitaram. \t So Ngohi tinisulo nginika, ena gena maro Ngohi tinidodara nginika, de komagena ngini lo bilasu nimatekedodara moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jumchik kinta nangkamaramtai, nu natsaka ninu aa nuna mash suruk, kuikiarin chumpia chikich nungkanam yajá wemiayi. Tura chikich nungkanam we nuni jea, nangkami pujus ni wakeramurijai kuikiarin mash amukmiayi. \t O wange muruo naga ipasaka, de ma nongoru una magena awi gimina gena wosiija, qabolo de wotagi o doku ikukuruka. Kadoka una awi oho ka worarame moi so awi pipi wosigoguule sidago wamataka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tunainamtai Jesús chicharak: —Ju nungkanmaya apu ainauka ni aintsri ainaun akatrar pe akupin armiayi. Tura aintsu akupin ainaun pachisar: ‘Pengker turinuitai,’ tinawai. \t So Una wotemo onaka, \"Ngini ningodu nianako o Yahudika ma nyawa yasowo manga bobareta to ona manga kawasa yasidipito so manga oho isangisara. De o bobareta ngaroko yosidipito, duma ona magena yodupa ka yaaso 'ona la kanaga de manga sininga ma loha o kawasaka'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar iincha Yus najatmau asakrin, kuri najanamuka: Yusetai tuuka nintimtuschatnuitji. Tura kuik najanamuka, tura kaya najanamuka: Yusetai tuuka nintimtuschatnuitji. \t Hino o Atena ma nyawa, sababu ngone o Gikimoi Awi ngopa-ngopa, upa nanga sininga ma rabaka itemo Una gena powisitero dede o seri ma duhutu o guraci, eko o salaka, eko o teto de o nyawa manga gia ma cawaro isitotulada."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainaun aujas umisamtai, Yus ii Apuri Jesúsan nayaimpinam iwiakmiayi. Tura iwiakam ni Apaachiri Yuse untsurinini keemsamiayi. \t So de o Jou Yesus wobicara qabolo, gila-gila Una asa witide o sorogaye, so kadaku womatamiye o Gikimoi Awi girinaka la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainautirmin Corinto yaktanam pujuinautirmin ju papin aaran akuptajrume. Atum pengké tunaarinchau winar ataram tusa, Cristo Jesús atumin eatmakmiarume. Chikich chikich nungkanam pujuinauncha ii Apuri Jesucriston: Ameka wína Apuruitme tinaunka: Wína uchir aarti tusa Yuska eawai. \t Nako to ngini nia giliri gena, magena ngohi asa tosimane, sababu ngini nitemo o bi moi-moi ma rabaka o orasi isigeto-geto ngohi nisosininga, ena gena nimasidodiahi ai dodoto nginika magena nimasigocoho qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús chichaak: —Wikia juningkia tukeka pujuschamnawaitjai. Antsu Yus chikich yakat ainamunam wína chichamur etserkata tusa akuptuku asamtai, wisha wena nunia aints ainauncha: Yuska aints ainaun inartas wakera nu chichaman etserkatatjai, —timiayi. \t Duma Una wosango wotemo, \"Ngohi lo bilasu togila-gila totagi kadoke o doku ma somoaka, de o habari qaloloha tosihabari ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi. Sababu ma ngale magegena so Ngohi isulo la tahino o dunia manena ma qokuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartutai chichaman etserak: “Aints jimia uchirtin pujumiayi. \t So o Yesus wotemo kali, \"Kanaga o nyawa moi de awi ngopa yanau yasinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar Jesúsan ainak: —Juankun imiakratia tusasha yáki akupkaya tusarsha iikia nekatsji, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús chicharak: —Tu tau asakrumin, yáki wína akuptukia tusancha, wisha nunisnak ujakchatatjarme, —timiayi. \t So cawali isango itemo, \"Ngomi mianakowa o haku magena kiano una wamake.\" So kagena de Una wotemo onaka, \"Nako komagena, Ngohi lo toholu todedemo nginika de naguuna awi haku so Ngohi taaka o moi-moi qangodu manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus: Wína Uchirjai tsaniasrum pujustaram tusa, atumin eatmaku asa, Ni tímia nunisang tuke mash umiktinuitai. Ni Uchiri Jesucristoka iinu Apurintai. \t De komagena lo yanau gena o Gikimoi wasidadi ma ngale o ngopeqeka ami dodiao mimomoteka magena lo ihiwa, duma o ngopeqeka muna magena womisidadi ka ma ngale yanau awi dodiao mowimomoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús chicharak: —Antukta. Ami turunamuram pengké etserkaip. Antsu sacerdotenam weta. Nuni weme namangkem pengker tsuwamaru asam inakmasta. Tura aints ainau mash pengker wajasmaurun nekaawarat tusam, Moisés tímia nunismek turata, —timiayi. \t Magena de o Yesus wotemo, \"Ngona bilasu nosininga, upa sidago nodedemo o nyawaka. Cawali nogila-gila o imamka la ani rohe yatailako. So naaka maro o Musa awi bobita wotetemoka, de ani gaso natota o Gikimoika, maro o sinako moi o bi nyawaka igogou ngona nilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura timiá kakaram asamtai, aints ainau nepetkamniauka atsuyayi. Jirujai nawencha tura uwejencha jingkiatamaitiat tuke nepetmakmiayi. Tura ataksha jirujai jingkiawarmaitiat, ataksha putirkaja tsurinuyayi. \t O wange isigeto-geto de wikokitoka magena awi goge o diaruka. Ma para idala nako o bobiliku de o rate wisipiliku de ka watola. Iwipiliku yaaku kawa de wirateka lo idadiwa. Iwisirihi lo yaakuwa, sababu una foloi wiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu diez (10) antirintin wainkame nuka diez (10) apu asar, nu juun kungkatpin nakitrar, ninu aunaka mash atankiar jurukiar, misu kuimiakua nunisarang ukukiartinuitai. Tura ni namangken yuwar, nuniangka epewartinuitai. \t O tadu mogiowo eko o kolano yamogiowo de o haiwani ifofufuru ona magena asa yaaka so o ngopeqeka mosusundali gena imidanggutu. So ona asa muna mikoora de lo imiwatoka, sidago ami lake yaoqo de o uku misitupu so mihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Antioquíanam jear, Cristonu ainau iruntrarti tusar untsukarmiayi. Tura mash iruntraramtai, Yus niin kakamtikramu asar, chikich yaktanam turuwarmia nuna mash etserkarmiayi. Tura etserinak: Yus judíochu ainaun Jesúsan nekasampita tiarat tusa, nintimtikramu asar, nuna pachisar ujakarmiayi. \t De kagena o Antiokhiaka imasidiado, de o gogobu yatolomuno la isingangasu, dede o Gikimoi Awi kuasa kanaga onaka, so o moi-moi idadadi gena aku ona yaakaka de idodooha Una o ngeko wahike sidago o bi nyawa o Yahudika yasowo lo aku o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamaitiat nayaimpinmasha, tura nungkanmasha, tura jakau ainamunmasha, timiá juunka kichkisha atsau asamtai, nu papi urakmin tura aujsamnaunaka wainkachmajai. \t Duma bai ona kanaga o sorogaka, de o duniaka, eko lo o dunia ma litimiku o dodadi moi lo ihiwa ma ngale manga sininga itiai de o buku o lolo moi manena aku yapelenga de ma raba yanano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Zaqueo wári tara pengker nintimias Jesúsan ni jeen jeemiayi. \t So o Zakheus una magena womatai-tai wouti de awi tahuka o Yesus wiqehe qaloha de awi nali de awi more ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Troasnum juun kanunam engkemar, juun entsanam tupnik wekaasar, isar Samotracia tutainum wemiaji. Tura nuni jear, kashin tsawaarar nunia jiinkir, Neápolis yaktanam jeamiaji. \t So kagena o Troaska de mimajobo o deruku mipane so miside miakahika kadoke o Samotrake ma guraka, de ma langino miakahika kali o Neapolis ma bobaneka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: ‘Maj, aints kichkisha ipiatminachu asaramtai takakmatsji,’ tinamtai ajartin chicharak: ‘Atumsha wína ajarun werum takatur yainkataram. Turakrumningkia atumi takatrincha metek akiktatjarme,’ tama nusha nunisarang ajanam wearmiayi. \t Ona yosango yotemo, 'Ngomi o manara mimasimake waasi.' So ma doro ma duhutu magena wotemo, 'Nako komagena, nitagi la ai doroka nimanara.' So ona lo yotagi imanaraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Yuse awemamuri ainau Yuse keemtairin tentakar, juun ainauncha tentakar, nunia nu cuatro (4) iwiaaku ainauncha tentakar Yusen: Ameketme juuntam tiartas, pinakumrar nungka tepesar, Yusen pengker awajsartas \t Kagena de o malaikat yangodu dede o dodadi ngai iha de lo o roriri yamonahalo de yaruha ona magena kanaga o pareta ma kursi isigilolino de ibukuku manga suba yatide o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrumka chikich aintsjai kajernaikiaram pujakrumsha, atumi Apaachiri Yus nayaimpinam puja nu wina tunaaruncha mash tsangkutrurti tusaram tsangkurnairataram. \t De lo nakoso ngini nisumbayang duma nia sininga isanangiwa de o nyawa ma somoa, nitagi la niasiapongu kasi. La ma ngale to ngini lo nia dorou de nia sala moi-moi asa nia Baba o sorogaka winisiapongu.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína pachitas nukap wait wajaktiniun nekamtikiatatjai, —timiayi. \t De lo Ngohi masirete asa towisikelelo unaka, done to una awi sangisara idala de qatubuso sababu ma ngale Ngohi una wosihabarika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu nangkamtaik Yus mash najanamia nuni aishmangnasha tura nuwancha najanamiayi. \t Duma ma solano ma orasi Una o nyawa waaka, gena Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, 'O Gikimoi o nyawa waaka yanau de o ngopeqeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura warí wainkatasrumea wemiarum? Atumka nekasrum Yuse chichamen etserin wainkatasrum wemiarume. Tura Juan wainkaram, chikich aints Yuse chichamen etsernun nangkamasang pengke aints wainkamiarume. \t So ngini nitagi o tona ibobeleuka la niadupa igogou o nabi moi niwikelelo. De ma boboloi, o Yohanes gena foloili wolamo de o nabi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús chichaak: “Nunasha tajarme: ¿Numi jiisrum nerekuashi? tusaram paan nekaatnuitrume. Numi tenap piantramka pengker nereeyi. Antsu numi piantrachmauka mianchaun nereeyi. Atumsha nunisketrume. \t Nako o bi gota qaloloha gena ma sopo lo qaloha. De lo nako o bi gota qatotorou gena ma sopo lo qatorou. Ngini asa nianako o gota qaloloha de o gota qatorou nako ma sopo gena ninano. Komagena lo ngini asa nianako Ngohi manena qaloha eko qatorou, nakoso to Ngohi Ai manara ma sopo gena nianano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús jimia kanu kucha kaanmatkarin tepaun wainkamiayi. Kanurtin ainau rederin nijarartas jiinkiaru asaramtai, kanuka mai angkan nanatiarmiayi. \t Kagena o talaga ma dateka de Una wakelelo o deru ngai sinoto. O orasi magena o nao isasari ona magena youtika, de manga soma yatiodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Felipe ayaak: —Jimia pachak kuikiajai pang sumakrisha, kichik kichik aints jumchik suwamsha jeachminuitai, —timiayi. \t De o Filipus wotemo Unaka, \"Baba, ngaroko o nyawa manga gaji ilamo de o pipi magena o roti posiija, duma imakaadowa. Ngaroko o roti ma cunu pahike, duma imakaadowa, sababu ona magena yadala poli bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri ainau Yusen nekasampita tinau asar Yusen pengker awajsarmiayi. \t Komagena nanga ete de nanga topora iqoqomaka, ma ngale to ona manga piricaya, so o Gikimoi Awi sininga yaqeheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ukunam aints ainau naarin papinum aatramunam chikich Galileanmaya aints, Judas naartin tamia nuna aints untsuri nemariarmiayi. Tura niincha mainamtai, ni nemarnuri ainauka mash tupikiakiarmiayi. \t Magena qabolo, de o nyawa ma gegeto ma orasika, kanaga o Galileano ma nyawa moi, awi ronga o Yudas, una wononau sidago o nyawa yadala imatinga de iwisigise cawali una. Duma una lo witoomaka, de awi nyawa wimomote lo iloqa ipiringaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chikich nuikiartutai chichaman ujatmak: “Yuse aintsri itiur yujainawa tusan, chikich nuikiartutai chichamnasha nekamtikiatjarme. Anturtuktaram. Mostaza jingkiaji chikich jingkiaji nangkamasang tuupchitai. Aints nuna ni ajarin araam, tsapai tura tsakar chikich arakan nangkamasang numia nunisang juun wajaayi. Tura kanawe timiá saram asamtai, chingki yakiiya kaunkar, mostaza kanawen pasungminawai,” Jesús turammiaji. \t Qabolo de o Yesus o ade-ade moi wosijaritali o nyawa yadadalaka wotemo, \"O Gikimoi wopareta maro o kolano moi gena, posiade-ade koloko o sasawi ma sopo ngai moi gena o nyawa moi awi doroku wodato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich chicham jujai metek tausha juwaitai: ‘Ami namangkem aneame nunismek chikich aints ainausha aneeta.’ \t De o bobita ma sinotoka gena, 'Bilasu nadodara ani dodiao maro ka to ngona ani rohe masirete.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia saduceo ainau Jesúsa chichamen nekaawartas tariarmiayi. Saduceo ainauka: Aints jakauka jakamunmaya nantakchatnuitai tinawai. Tura Jesús warintintak tusar niin tariar chicharinak: \t So o Sadukika ma nyawa yamuruo naga yahino o Yesuska, ma ngale manga edekati Una wisabatolo. Ona magena yopiricayawa o dodoto maro o nyawa isoneka de asa ioho kali, de manga edekati o dodoto magena isiceke so wisano Unaka, de itemo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús iwianch ainaun surimiak: —Nuka pengké etserkairap, —tusa chicharkamiayi. \t Duma Una wasibobita de wapoma, upa isingangasu Una gena naguuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús iniak: —¿Warí itiurtukat tusamea wakerutame? —timiayi. Tu iniam ni ayaak: —Wi wakeramurka nuwaitai: Ami pujutrumin Apu pujakminkia wína uchir kichka ami untsurumnini pujus, kitcha menarminini pujus, mai apu arti tusan seajme, —timiayi. \t De Una womitemo, \"Awa, o kia nodupa.\" O awa muna magena motemo, \"Ngohi ai dupa nakoso done ma orasi Ani pareta ma rabaka, tanu ai ngopa yasinoto manena moi womatami Ani girinaka de moi Ani gubalika la Ani horomati yamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, atumka aneartaram tajarme. Atumka jakau iwiarsamu wainchatiya tumawaitrume. Tura asaram aints iwiarsamun paan wainchau asar nájainawai. Tura aints ainausha nunisarang atumi chichamen antinayat, itiur nintimrume tusarka nekainatsui,” Jesús timiayi. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe nginika, sababu ngini gena maro o boosu kiaka ma riho pananakowa, so o boosu magena o nyawa yapito, duma yanakowa kagena ma rabaka o kia naga qamemela. Ngini gena ma duduka qaloha, duma nia sininga ma rabaka qatorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati fariseo nuni pujuinauka nuna antukar inintrinak: —¿Iisha paanchau nintimnukitaij? —tiarmiayi. \t Duma kagena de o Farisika ma nyawa yamuruo naga Awi demo yoiseka, de itemo, \"So o demo magena ma ngale o kia. De kiaso notemo ngomi lo koloko mipipilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan Yusen maaketai tajai. Yuska timiá kakaram asa, ni tujinkamuringkia pengké atsau asamtai, ni kakarmarijai iincha kakamtikramrau asa, ni kakarmari ii seaji nuna nangkamasang iincha suramsamnawaitji. Tura ii nintimji nuna nangkamasang iincha nintimtikramramnawaitji. \t O Gikimoi Awi kuasa la kanaga imanara to ngone nanga siningaka, gena foloisi itiai. De Awi kuasa gena o Gikimoi aku waaka ifoloi de o bi moi-moi qangodu ngone pogogolo de podudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska yaanchuik ii juuntri ainaun chicharak: ‘Wikia atumin tuke wait anentratnuitjarme, tura nekasan atumin pengker awajsatnuitjarme, timiaja nunaka pengké inaitsuk umiktinuitjai,’ timiayi. \t Igogou, nanga ete de nanga topora iqoqomaka Una wagalusiri. so Awi jaji qatebi magena Una wasiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka turuntsaing yamaik ujaajrume. Tura wi nuna turuna umisamtai, winaka nekasampita turutinuitrume. \t De magena idadi waasi de kanaga Ngohi tinisingangasu iqoma nginika, la o orasi magena yaadoka, de ngini asa nipiricaya igogou, Ngohi manena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha, chikichnasha inangnamunam tajarme: Atum chicham nekas aa nunak nintimrataj tusaram, tura juun ainauncha: Nekasnapi pengker awajsatatja, tu nintimsaram pujustaram. Tura tupin nintimsanapi pujustatja tusaram, tura tunaarinchawapi pujustatja tu nintimsaram pujustaram, tura chikich ainauncha aneetatjapi tusaram, tura pengker aa nunaapi nintimratatja tusaram, waring timiá pengkerai, tu nintimsaram maaketai tusaram pujustaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, ma dodoguka, hika niosininga ka cawali o bi moi-moi qangodu qaloloha gena bilasu posilamo. Komagena o bi moi-moi maro o kia itetero de itotiai, de o kia o nyawa aku yahoromati de yodudupa, de lo o kia bato o Gikimoi wosulo bilasu paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu chichaamujai metek nu aintska pengker wajasmiayi. Tura nantaki tepetirin juki wemiayi. Tura ayamtai kinta asamtai, \t Ato wobicara qabolo de una magena wilohaka, so gila-gila womaoko so awi jongutu watoti so wotagi. Magena o Yesus waaka o Sabat ma wangeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sapat wampuwach wejkaram, wejmak kichik entsarum wetaram. \t Nia tarupa nimasitibaku de nia baju gena ka nia roheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Felipeka Jesúsa chichamen antuku asa, Natanaelan eaktas wemiayi. Tura wainak chicharak: —Yaanchuik Moisés chichaman aak: ¿Yus akupkatnuka tatinuitai tu aarchamukai? Tura yaanchuik Yuse chichamen etserin ainau Yus akupkatnun pachisar aararmia nu aintska iikia nekasar wainkaji. Nuna naaringkia Jesúsaitai. José uchirintai. Nazaretnumia aintsuitai, —timiayi. \t De o Filipus asa to ona manga dodiao moi o Natanael wimake de wotemo unaka, \"He! Ngomi gena miwimakeka Una magena o Salamati ma Kolano, kiaka o Musa de lo o bi nabi-nabi iqoqomaka gena o Gikimoi Awi Buku ma rabaka isilefoka. Una magena miwikeleloka bai! Una magena o Nazaret ma nyawa moi o Yusuf awi ngopa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia jiinkir ii pujutirin waketkimiaji. \t Qabolo de Awi muri yasinoto magena ilihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichamen nekas pengker nintimtusar pujuinaunka Yuska nuna nangkamasang paan nekamtikiatnuitai. Antsu Yuse chichamen nintimtachunka antukmaurin kajinmamtikui,” Jesús timiayi. \t Sababu nagoona o Gikimoi Awi demo yoise la imadiahi manga siningaka, done Awi demo magena asa wasidogo manga siningaka la yosihoda itiai. Duma nagoona Awi demo gena yoholu, ngaroko Awi demo kanaga manga siningaka la ka ma cunu, done asa ka waqehe kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura inakratin ainautirmincha tajarme: Atumsha Cristonu asaram, atumi inatiringkia yaishi yaintsuk asataram. Nusha nintimrataram: Cristo nayaimpinam puja nusha atumka umirkatnuitrume. Tura atumi inatirisha nunisarang niincha umirkartinuitai. Tura Cristoka mash ainia nuna inau asa, mash aints ainautin metek inatmaji. \t De ngini magena lo nakoso o gogilalo manga tuangi moi, upa niasimodo, duma hika nimasidiahi de niaaka qaloha. Sababu nianakoka ngini lo kanaga de nia Tuangi moi kadaku o sorogaka, de lo Una gena upa o nyawa moi wasiguui de o nyawa moili wasitubuso, duma ona manga manara wafanggali ka itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Moisésa aarmauri nuikiartin ainausha, tura fariseo ainausha: ¿Moisésa aarmauri warina takua tawa? tusar nekamtikin ainawai. \t \"O bi guru agama de lo o bi Farisika ma nyawa ona magena kanaga o Musa awi kursika imatamiye, sababu ona gena asa o bobita o Musa walelefo magena inidoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints Pablo naartin chichaak: Aintsu yusri ni uwejejai najanamu ainauka Yuschau ainawai. Tura juni Efesonam wekaakusha tura Asia nungkanam wekaakusha, tuke nunisang chichaawai. Tu chichau asamtai aints untsuri ni timiaurin antukar: Nekasaintai tinawai. \t Duma ngini lo niise de niakelelo masirete o Efesus ma nyawaka de sidago lo o Asia ma daera ma sigilolino o Paulus gena wasibicara qaboloka, de wotemo o bi seri o nyawa manga gia isiaaka gena o giki qasowo. Kodo! O Paulus awi demo gena ona yangodu yopiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints arakan araaksha ningkikia tsapamtikiachminuitai. Tura yumijai ukatua nuka arakan ningkikia tsamamtikrachminuitai. Antsu arakan tsamamtiknua nuka Yusketai. \t O bi moi-moi la kanaga idadadi qangodu manga oho ma rabaka gena, ona ka yapoha. Ma ngale o nyawamoi-nyawamoi gena ona ipiricaya qaputuru de lo ingongano qaputuru. So o sangisara moi-moi gena qangodu ona aku yamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni wakaramtai, uu kakarman uurun wainkamjai. Tura uurak jea diez (10) amaunum kichik yumpunkaun wainkamjai. Tura jea yumpunmaunum siete mil (7,000) aints jakarun wainkamjai. Tura timiá untsuri jakaramtai ampintrau ainau shaminak: Yus nayaimpinam puja nuka timiá juuntaitai tinaun antukmajai. \t De kanaga o orasi magena asa o osu isitodokano sidago lo o kota magena, o regu mogiowo so o regu moi yasiwaroka, de o nyawa manga dala yacala tumudingi isoneka. So o nyawa ma binukali gena asa ka yamodo de itemo, \"Igogou! O Gikimoi o sorogaka gena ka Una magena wolamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi inatiri atumin miatrusarang umirtaminak yutan yurtamawaramtaisha atumka: Maaketai, pengker umikume pengké tatsurme. \t Upa de ngone powigiliri nanga gilaloka, sababu una wamoteka to ngone nanga pareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiisar ni jeen waketkiar, Jesúsa namangke chikich kintati yakaarami tusar kungkutin pachimrarmiayi. Tura nu kintati aints kichkisha takakmascharti Moisés tu aarmau asamtai, nu chichaman umiinak ayamsarmiayi. \t Qabolo ona imajobo so yoliho o dokuka, de o bi rapa yosidailako ma ngale o Yesus Awi sone ma bake isimuja. Qaboloka, de o Sabat ma wange yaadoka, so ona manga manara imawoma, yamote o bobita o Musa wosilelefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Timiá wake meseakun jata nekapeajai. Atumsha wijai pujusrum kanutsuk asataram, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Ai sininga ma sangisara qatubuso, tamalo gena maro he tosone. Ngini kanena nigogoge la nimajaga dede Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainaujai kucha kaanmatkarin wemiayi. Turamtai Galilea nungkanmaya ainau untsuri Jesúsan nemariarmiayi. \t Komagena qabolo o Yesus de Awi muri-muri o doku magena yodongosa de yakahika o Galilea ma talagaka, duma o nyawa yadala icarawa gena ka ituo-tuo Una wimote-mote. Ona magena o Galilea ma tonano,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka ya aints asarmea Yuscha pajakrumsha aiktinuitrume? ¿Atumka itiur nintimrume? Nuwe pining najanam, nuwen najaniun chicharak: ¿Waruka aisha najatame timinkai? Atsa, nuka tichamnawaitai. \t Magena ngona ngohi tonisango, ngona gena ka o nyawa moi, so upa nomasihie sidago ani sininga ma rabaka itemo o Gikimoi Awi demo gena ngona naholu. Nakoso o lelenga la kanaga o tonano o nyawa isiaka, de upa sidago o nyawa magenaka o lelenga magena itemo, \"Qadoohaso ngona noiaka ngohi komanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsan pachisar untsuri chichainamtai, Galilea apuri Herodes nu chichamnasha antukmiayi. \t Ma orasi magena o Galilea ma kolano gena o Herodes Antipas de una magena woise ma ngale o Yesus de Awi nonako ihahairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús mash umiku asa, nuna nekaa, Yuse chichame yaanchuik aarmaun umiktas: —Kitamajai, —timiayi. \t Itekawa, de o Yesus wanako o bi moi-moi qangodu isiboloka, so womasigaso ma ngale idadi de imaaka imatero maro o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka. Una wotemo, \"Kodo! Ai kiri qaduduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai mai nuamtak atumi tunaaringkia ujaaniktaram. Nunia Yus seatnaitaram. Turakrumka tsaartinuitrume. Aints Yusen nekasampita tusa, miatrusang Yusen umirak pujaunaka tuke nintijai Yusen seau asamtai Yuska anturui. \t So nakoso kanaga ngini la de nia dorouka, hika ngini nimangaku kasi moi de moika, komagena lo ngini moi de moika gena hika nimasumbayang, la ma ngale o Jou aku winisiloha. Sababu o nyawa nakoso kanaga manga sininga itotiai de manga sumbayang yatide o Jouka, gena ma ngale Awi laha foloisi ilamo aku idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús nu aints ainaun chicharak: —¿Waruka kasa aints achiktasrum winitua nunisrumsha, saapisha tura numisha takusrumsha tarutniurme? Wikia kashincha kashincha Yus seatai juun jeanam atumjai pujusan aints ainaun nuininuyajai. Tura waitiatrum nuningkia achirkachmarume. \t De o Yesus wotemo yadadalaka, \"Qadoohaso ngini niaka maro Ngohi o nyawa ma dorou, sidago niahino o gogipongo de o sumarangi nigaho la Ngohi nitago. O wange isigeto-geto Ngohi todoto o Gikimoi Awi Tahuka, de qadoohaso Ngohi nitagowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii apari ainau ningki nintimsar: Anturtukarat tusar jumchik kinta iin awatamin armiaji. Tura Yuska iincha pengker awajtamsatas wakerutmau asa, wiya nunisrumek tunaarinchau pujustaram tusa iin wait wajaktiniun suramji. \t Sababu ngone nanga baba o duniaka ona magena inadoto ka o orasi ma cunu, mote ka o ngeko o kia naga ona yamalo qaloha. Duma o Gikimoi Una magena ngone wonadoto, sababu magena o ngeko foloisi qaloha ngoneka, ma ngale ngone nanga sininga idadi qatebi imatero maro to Una Awi sininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa aints mash wína Apaachirun pengker awajinauka winasha nunisarang mash pengker awajtustin ainawai. Wína Apaachir akuptuku asamtai, wína pachitinachuka wína Apaachirnasha nunisarang pachinatsui. \t duma Ngohi taaka la ma ngale o nyawa yangodu asa Ngohi ihoromati, imatero de wihoromati Ai Babaka. So o nyawa nagoona la kanaga Ngohi ihoromatiwa, magena imatero de ona lo manga horomati ihiwa Ai Babaka, kiaka Una woisuloka la Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri siete (7) aa nuka piningnum engkeamun nasenam ukaun wainkamjai. Tura nasenam ukaram, Yuse jeen nayaimpinam amia nuna keemtairinia kakarman untsumun antukmajai. Nu untsumauka nuwaitai: “Wait wajaktinka yanchuk umismawaitai.” \t So o malaikat ma tumudingika wotagi awi udo-udo ma raba gena o ngawa-ngawaku wakopola kali. De tomatodoka o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru ma rabaka kagena Awi pareta ma kursino toise o ili ilalamo moi itemo, \"O Gikimoi o nyawa wihoholu wasisangisara gena he qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu akatramu asa, Yuse awemamuri kichik we, piningnum engkeamun nungkanam ukaun wainkamjai. Nuna ukaramtai aints ainau Juun Yawaaya Tumau naarincha tura númerorincha aamtikramu ainau, tura Juun Yawaaya Tumau nakumkamurin: Ameketme Yusem tinu ainauka kuchap pasé najamin ainaujai wait wajainaun wainkamjai. \t So o malaikat ma nonomaka asa wotagi awi udo-udo ma raba magena o duniaku wakopola. De tomatodoka o bi nyawa o haiwani ilalago, ena gena o giki yatotulada magenaka yasusuba de ona o nonako yamamake, ona magena yangoduka asa yadahe o guwu ilalago de qasisiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunaanum jearai tusam japkartuam ukukratkiip, antsu iwianchnumia uwemtikiartukta. Maaketai. Tu Yuska seataram. \t Upa nosimaha la o dorou imibaja ngomika, duma nomisirese o dorou ma kuasano. ((Sababu Ngona nokolano nokuasa de lo nomulia ka sidutu ikakali. Amin.))'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura anting numpamurinka nangkankamiayi. Numpamuri nangkankau asa, pengker nekapramiayi. \t De o orasi magena qabolo de o au mosidagi kawa. Kagena de muna momamalo ami siri magena qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia judío ainautiram: Itiur pujaji tusaram nintimrataram. Atumka: Iikia judío aintsuitji tusaram, tura Yus umirkatin chichaman iin akupturmaku asa, iinka pengker nintimturmaji, jampesrumek tatsurmeash. \t Ngini nako o Yahudika ma nyawa gena, ma ngale ngini masirete nitemo, \"Ngohi manena o Yahudika ma nyawa moi, ena gena o Gikimoi Awi nyawa wahihiri moi.\" De ma ngale ngini Una Awi bobita niopiricaya so nia giliri nisimane de nitemo, \"Ngohi manena o Gikimoi Awi nyawa masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum warí wakerarme nuka tuke atumi nintijai nintimsaram pujustatrume,” timiayi. \t Sababu kiaka bato ngini nia kaya niadiahi, done kagena lo to ngini nia sininga yogapala.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chikich nuikiartutai chichaman ujatmak: “Nuwa pangkan najanatas trigo sairin nekapmar, pang pachimtaijai pachimui. Yus aints ainaun nayaimpinmaya ina nuka nu nuwa turawa nunisang turawai,” turammiaji. \t Kanaga o ade-ade moili Una wosijarita onaka wotemo, \"O Gikimoi wopareta gena, posiade-ade koloko o ragi ka ma cunu o ngopeqeka moi mongado mosicapu de o terigu sutu ilamo. So kagena de o ragi magena o terigu qangodu isidola so ifero de idadi foloisi ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwaramtai Cristonu ainau Pablon tariar tentakarmiayi. Turinam nantaki ataksha nu yaktanmak wayaamiayi. Tura kashin tsawaar, Bernabéjai nu yaktanmaya jiinkiar, chikich yaktanam Derbe tutainum wearmiayi. \t Duma ma orasi o nyawa ipipiricaya kagena imatolomu wisigilolino de, pei, o Paulus una magena asa womomi so wotagi de wowosa kali o kota ma rabaka bai! Ma ginitano de wotagi kali imakangaho de o Barnabas o Derbe ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan taa, pangnaka yutsuk, tura vinoncha umutsuk pujamtai, atumka ni chichame antut nakitau asaram: Iwianchrinuitai tarume. \t Komagena lo ma ngale o Yohanes Wooosi ngini niwidupawa de Ngohi lo nidupawa. Ma orasi o Yohanes wahino, de una mamoi-mamoi wooqowa de ma moi lo waali widalu. Ngini gena una niwiholuka, so nitemo, 'Una wikokitoka bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pilato iniak: —Takumka ¿nekasmek apuitam? —timiayi. Tu iniam Jesús aimiak: —Ja ai, ame tame nuka nekasam tame. Wiitjai apu. Ju nungkanam akiinau asan, chicham nekas aa nuna etserkatasan juningkia taawitjai. Tura asamtai chicham nekas aa nuna umirinauka wi taja nuna mash antinawai, —timiayi. \t So una wotemo, \"Ce! So Ngona gena igogou o kolano moi.\" De o Yesus wosango unaka wotemo, \"Itero. Maro ngona notetemo, Ngohi gena igogou o kolano moi. Ngohi gena isibuoka, so o dunia ma rabaka tahino gena, kanaga de Ai ngale moi ena gena aku Ngohi o dodoto itotiai o nyawaka tasingangasu. De nakoso o nyawa la o dodoto itotiai gena yodupa yaqehe, ona magena asa Ngohi isigise qalohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pujut nangkankashtinun pachis: Wikia yurumka tumawaitjai tusa, aints ainaun Capernaum yaktanam iruntai jeanam Jesús tu nuiniarmiayi. \t Komagena so o Yesus o Kapernaum ma dokuka de Awi dodoto ma ngale magegena Una wadoto o Yahudi ma nyawa manga puji ma tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo aints yuwita tusa untsukmau asa, Jesús fariseo jeen waya, misanam yuwataj tusa keemsamiayi. \t Kanaga o Farisika ma nyawa moi, awi ronga o Simon, o Yesus wiaso la awi tahuka wooqo. So o Yesus wotagi awi tahuka, de wogogeku la kagena ona yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Atumi nintijai timiá katsuram nintimu asakrumin, Moisés nunaka tsangkatramkamiarume. Antsu nu nangkamtaikia nuniska achamiayi. \t De Una wasitemo onaka, \"Sababu to ngini nia sininga qatogoi sidago o Musa winisimaha nia peqeka niaholu. Duma igogou, ma nonoma kasi de isidadi maro komagenawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Ii wainkamji nu tura ii antukmaji nu pachisar chichatsuk pujusminkitaij? —tiarmiayi. \t Ngomi miholu mimatogu, sababu misibicara maro o kia ngomi masirete miakeleloka Una waaaka de miiseka Una wotetemo gena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Kujancham ainau waanam kaninawai. Tura chingki ainausha keemtairin keemsar kaninawai. Antsu wikia Yus akupkamutiatnak, aints ayatun kanurmintruka atsawai, —timiayi. \t Duma o Yesus wosango wotemo, \"O boulamo o pongaka de ma aru de lo o namo de ma igu, duma Ngohi o Nyawa ma Duhutu Ai ngihi ihiwa la ma ngale tomasidodogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse chichame niin pachis aarmaunasha Jesús ni nuiniatiri ainaun nekamtikiamiayi. \t Qabolo Una wasinako itiai, la ma ngale ona aku o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma ngale gena yosihoda qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Estebankan maawaramtai, Sauloka: Nu aintsu maamuri pengkeraitai timiayi. Turamtai Cristonu ainau Estebanka namangken jukiar iwiarsarmiayi. Tura wake mesekar nukap juutiarmiayi. Nu kintati Cristonu ainau Jerusalénnum pujuinau nukap wait wajakartiniun nangkamawarmiayi. Saulosha nu aints ainaun mash amuktaj tusa, kichik kichik aints pujuinamunam waya, aishmang ainauncha, tura nuwa ainauncha achik japiki kársernum engkewarat tusa akupnuyayi. Cristonu ainau mash Jerusalénnumia jiinkiar, Judea nungkanam, tura Samaria nungkanmasha anumkartas niish niish tupikiakiarmiayi. Tura tupikiakiar, yaja wekainaksha tuke inaitsuk Yusnum uwemratin chichaman etseriarmiayi, antsu Cristo nuiniatiri ainauka Jerusalénnum juwakarmiayi. \t De o Saulus lo awi sininga yadahe ma ngale o dooma ma manara magena. So o wange magena o Stefanus witoomaka, de isolano o Yerusalem ma gogobu yasangisara qatubuso, sidago ona ipipiricaya magena he yangodu itagi yodobiau o Yudea ma daeraka de o Samaria ma daeraka, de o Yerusalemka yomatolomu kawa, ka cawali o bi rasul ona ka igogogesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro chichaak: —Atumka nekarme: Judío ainautikia Moisésa aarmauri umirkau asar, judíochu ainautirmi jeen pengké iraschamnawaitji. Tura atumjai iruntrachminuitji. Tura wainiat Yuska winaka: ‘Aints kichkisha paseetai tutsuk asata, tura tsuutsuk asata,’ turutmiayi. \t So una wotemo onaka, \"Baba-baba, ngini masirete nianakoka ngomi o Yahudika ma nyawa mia agama ma bobita gena misimahawa mimakanako de o nyawa o bi bangsa ma somoa. Ngaroko komagena, o Gikimoi ngohi woisikeleloka akuwa potemo o ino magena to ngohi ai boboso moi de lo pooqo dede o nyawa o bi bangsa ma somoa magena lo to ngohi ai boboso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Yus nekas atumi Apaachirinmataikia, wikia Yusnumia tau asamtai, winasha anentinuitrume. Wikia wiki nintimsanka juningkia tachamiajai, antsu Yus akuptuku asamtai, juningkia taawitjai. \t Kagena de Una wotemo, \"Nakoso igogou ngini nitemo nia baba gena o Gikimoi, de igogou ngini asa Ngohi nidodara, sababu Ngohi Ai sihino o Gikimoino sidago o orasi manena lo Ngohi kanena nagasi. Sababu Ngohi tahino, gena to Ngohi Ai edekati masirete qasowo, duma o Baba Gikimoi Una wositatapu de woisulo so Ngohi tahino kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaisha atumjai iruntran pujusan, nuna pachisan atumjai chichastasan wakerajrume. Turayatun atumjai pujachu asan ¿itiurkatjarmek? tusancha nekatsjai. \t Igogou-gogou, ngohi tosanangi nako o orasi manena qabolo kadoka nginika de asa pomakamake kali, la ma ngale ai bicara lo ialusu de ai sininga lo qamuuqu nginika. Sababu ngohi o orasi manena ma ngale ngini gena igamamu ka ilamo bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau nuna antukar untsuminak: —Au chichaa auka aintschawaitai, antsu Yusetai, —tiarmiayi. \t Ona awi demo yoise de ona iwigiliri, \"Manena o nyawa qasowo, duma igogou o giki ma loha ibicara!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwar sacerdote apuri ainau judío juuntrijai iruntrar pujuinamunam weriar chicharinak: —Iikia Pablo maami tinu asar, maachkurkia yutasha yutsuk pujustatji. Antsu Pablo maatsuk yuwakrinkia, Yus iinka pasé awajtamsatatji, —tiarmiayi. \t Kagena de ona itagi o imam ma bi saheka de o Yahudi ma roririka, so imasingangasu itemo, \"Ngomi manena misasi lo qabolo gena bilasu o Paulus miwitago de miwitooma kasi, de asa ngomi mioqo de miudo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús nijai wemiayi. Weamtai aints untsuri niin nemarkiar Jesúsnaka teawar wearmiayi. \t Magena de o Yesus wotagi o Yairus wimote. De o nyawa yadadala lo imote de o Yesus iwisidehelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamaitiat nu aintska aimkatatkama tujinkamiayi. Aints untsuri nuni wekajinamunam Jesúscha wári jiinki weau asamtai, nu tsuwaarama nusha yáki tusangka nekaachmiayi. \t Duma una asa he winako kawa, sababu ma orasi o Yesus wisiloha gena, to Una Awi ronga wodedemo waasi de wotagi womasicapu o nyawa yadadala manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Moisésa chichame nuikiartin ainau wainkataram. Niisha nekau aintsuitjai tusar, entsatirin sarman entsarar jampesarang wekajin armiayi. Tura yaktanam wekainak: Wína jiirsar aujtusarat tusar wekainawai. Tura iruntai jeanmasha keemtai nekas pengkernum keemsartas wakerinawai. Tura fiesta amanumsha eemkar keemsar yuwartas wakerinawai. \t \"Nimasisitiari o bi guru agama ona magena. Ona yodupa manga juba ikukuruku imasitibaka de itagi yakahika o pasarka la o nyawa yahoromati. Ona magena lo yodupa imatami ma simaka o puji ma tahuka de lo o rarame ma rabaka, la ma ngale o nyawa yakelelo bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesús: —Kaya epenmiau uratkataram, —timiayi. Tamati jakau umaji Marta chicharak: —Maj, cuatro (4) kinta jakau asa kawaarak mejeawai, —timiayi. \t De Una asa wosulo onaka wotemo, \"O teto magena ngini nialolo la o boosu ma ngora ipelenga kasi.\" De o Lazarus ma bira moriria gena mowisidapano Unaka motemo, \"We! Jou, upa bai! Una asa wimelaka so idadiwa. Awi wange iha qabolo una wosone so igogou wobakaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau wait wajainayat, pengker nintimsar puju ainaun pachisar: Yus nu aints ainaun waramtiksatnuitai iikia taji. Atumsha Joba wait wajakmaurisha pachisrum antukmiarume. Tura Job pengker nintimsamusha nekarme. Ii Apuringkia tuke wait anengkratin asa, tura aints ainaun mash pengker awajin asa Jobnasha pengker awajsamiayi. \t De niososininga lo ngone popipiricayaka gena potemo igogou o nyawa nagoona la o sangisara yamoku, ona magena manga sininga lo asa isanangi. Ngini nianakoka o Ayub una magena iqoqomaka la o sangisara ma rabaka de una lo aku wamoku, de lo nianako ma orasi o Ayub awi sangisara itoguka de o Jou asa wofanggali de o loha. Sababu o Jou Una magena Awi galusiri de lo Awi laha gena asa ilamo o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik aints ainautin najatmatsuk, aints ainau uwemrarti tusa: Nukap arusan uchirun akupkatnuitjai, tu nintimrau asa, ni tímia nunisang ii Apuri Jesucriston akupturmakmiaji. \t O bi moi-moi qangodu magena maro ma nonomaka de kiaka ma ngale nanga Jou Yesus Kristus womanara so to Gikimoi Awi ngale wositotatapuka lo waaka, kagena de isikahino, la o Gikimoi Awi jaji magena aku isiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi seamka tuke anturtu weame tusan nekajai. Turayatnak aints juni iruntrar wajainausha wína pachitsar: Nekasampi Yus akupkamuita turutiarat tusan tajame, —Jesús timiayi. \t De tanakoka Ngona o orasi isigeto-geto noisigise Ngohika, duma Ngohi asa tosidumu komanena, ma ngale o nyawa Ngohi idodolomu ona manena aku yoise de aku lo yopiricaya gena, igogou Ngona noisulo Ngohi la tahino kanena o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "wainkartatkamawar wainkacharmiayi. Tura Jerusalénnum eakmi tusar ataksha waketrukiarmiayi. \t duma Una wihiwa sababu wamotewa. So ona imakiliho o Yerusalemka yakahika kali Una iwisari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu juun kanu jakur tuke mengkakamtaisha, aintska kichkisha jakashtatui. Tura asamtai yamaikia napchau nintimtsuk asataram. \t So o orasi manena tinibaja de togolo nginika la tanu nia sininga foloisi ilamo. Sababu ngone manena moi lo asa posonewa eko poboditowa, so cawali ka to ngone nanga deru bato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jakau engkermaun antiamtai, jakaun nanaakinauka wajasarmiayi. Nunia jakaun chicharak: —Natsachi, nantakta tajame, —timiayi. \t So Una ka wogila-gila wososone awi pandangaka wapaqa, so o nyawa yomomoku magegena imatogu kasi. De Una o gohiduuru magenaka wotemo, \"He! Ngohi tonisulo nomomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ataksha chicharak: —Tura wi pangkan siete (7) puuran, cuatro warang aintsun yuramtai, ¿ampintramurisha waruta changkina jukimiarume? —tu iniam: —Siete (7) changkin jukimji, —tiarmiayi. \t \"De ma orasi moili Ngohi o roti ngai tumudingi tatepi-tepi de tasioqoka o nyawa yacala iha. De kanaga ma soohu o karaja tumudingi, magena lo ngini masirete niatolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío ainau tura judíochu ainausha amin kajertaminamtaisha wi ayamruktatjame. Nuna turatin asan, yamaikia judíochu ainamunam akupkatatjame. \t De bai o Yahudika ma nyawa bai lo o Yahudika ma nyawa yasowo manga edekati qatotorou ngonaka gena Ngohi asa tonisirese. Komagena lo tonisulo ngona bilasu notagi o Yahudika ma nyawa yasowo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintsun wait anentar tumashrin mash tsangkur: ‘Akirtsuksha weta,’ tusa inatirin angkan akupkamiayi. \t So ma kolano awi galusiri asa ibaoka, wamalo o gilalo una magena wigalusiri sidago lo wipalako, de wotemo unaka, 'Ani nagi gena qangodu ngohi tapikika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna tusa ukuak, Galilea nungkanam wekaas, chikich chikich yaktanam iruntai jeanam waya, Jesús tuke Yuse chichamen etserkamaikiak wekaimiayi. \t Kagena de Una wotagi so o habari qaloloha wosihabari o bi puji ma tahu ma rabaka o Yudea ma daera ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo Bernabéjai Antioquía yaktanam juwakarmiayi. Tura chikich aints ainaujai ii Apuri chichamen nuiniararmiayi. Tura aints ainaun Yusnum uwemratin chichaman tuke ujakarmiayi. \t De o wange muruo naga o Paulus de o Barnabas ona lo o Antiokhiaka igogogesi. Kagena ona de o bi nyawa yadadala ma somoali yadoto de yasihabari o habari ma ngale o Jou Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumi ajarinia árak menta tutain, tura chikich áraksha anís tutain, tura chikich áraksha cominos tutain timiá tuupich au wainiatrum, diez (10) juukrum kichik Yus susatasrum akanuwearme. Nuka tuke inaitsuk turataram. Turayatrum nuna nangkamasrumek chikich chichaman Yus umiktaram tímia nuka umiatsrume. Nekas Yus nintimtustincha, tura chikich aints wait anentratnusha, tura nekas pengker aa nu turatnusha umiktinuitrume. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena o goho ma ceceke, gena koloko o rapa o gota qamumuti, o balakama, de o jintan so magena lo o regu mogiowoka de o regu moi nisisuba o Gikimoika. Duma nisidoohawa o Gikimoi Awi bobita kiaka foloisi ilalamo, maro koloko o gogoho itotiai, o galusiri o nyawaka, de lo o jaji pacoho qaloha. Ngaroko, igogou bilasu o bobita ma eece gena niaaka, upa sidago lo o bobita foloisi ilalamo magena niawosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia fariseo ainaun ukuki, ataksha kanunam engkema tumajin katingmiayi. \t Qabolo de Una ona magena wadongosa de o deruku wopane kali, so womajobo kadoke o talaga ma sonongaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús iniak: —¿Pang warutma takakrume? Jiistaram, —timiayi. Tamati niisha nekapmarar: —Pangka cincoitai. Tura namaksha jimiarchikitai, —tiarmiayi. \t Kagena de Una wosano, \"Kagena naga de nia maru. Hika nitagili o nyawa yadadalaka niatailako.\" So ona yatailakoka de yotemo, \"De maena, duma cawali o roti ngai motoha de lo o nao ngai sinoto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar wake mesekar nintimrar kichik kichik: —¿Wiyashitaj? ¿Wiyashitaj? —tiarmiayi. \t O demo magena yoise, so Awi muri-muri manga sininga isusa so ona moi-moi imasano Unaka, \"Baba, ngaroko lo ngohiwa o kia notetemo gena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Iinu yaanchuik juuntri ainaun Yus: Wi nunaka turatatjai tinu asa, ni tímia nunaka mash umiktas, tura judío ainautin nuna nekamtikramatas, ni Uchirin Criston judío ainautin yaingti tusa akupturmakmiaji. \t Sababu hika nimasininga o kia naga ma Kristus waakaka, magena ma ngale ngone o Yahudika ma nyawa asa wonaleleani la o dodoto itotiai ma ngale o Gikimoi gena wonasikelelo. Ena gena, wosiganapu o Gikimoi Awi jaji ma ngale o Salamati ma Kolano nanga ete de nanga toporaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka tumaashitkurmeka, chikich aints atumin: Akirkata tusa, apu pujamunam jeetamiartas achirmakaramtaikia, nijai tsaniasrum jinta weakrum chicham iwiarataram. Nu turachkurmeka, apu achirmak suntar ainaun akupturmak: Ju aints kársernum engkeataram titinuitai. \t Posiade-ade, nakoso o nyawa moi la ngona woningaho awi edekati wonikalaki o hakimka, de ma orasi ngini niado waasi, de hika ngona de o nyawa una magena nimakadame kasi. Upa sidago o nyawa una magena asa wonitota o hakimka, de o hakim lo nitota o polisika, de lo o polisi done asa nitota o bui ma tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa tuntupenini pajas jiimkama, Jesús wajaun wainkayat Jesúsapita tusangka nekaachmiayi. \t Ato momakiliho, de asa o Yesus mowikelelo kagena womaokoye duma, kodo, mowisidodogu waasi Una gena igogou o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa Pedro ni untsur uwejejai tap achik awajkimiayi. Turamtai nawesha, tura wanusesha kakaram wajasmiayi. \t So kagena de o Petrus wolulugu awi gia ma girinaka wacoho de wiriwo so iwisioko. O orasi magena qabolo de awi qohu ma bobolo de awi pupuku qaputuruka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Ananías kuikian imiajapen akanak chikich akankamun juki, Cristo nuiniatiri ainaun weri: Juketai tusa, ni nawenini pujtusmiayi. Tura nuwarisha nunaka mash nekaamiayi. \t De o arata magena ma ija ma sononga una dede ma peqeka imakanako so wadiahika, awi ngale to una awi gimina masirete, de ka cawali ma sononga una wotagi so o bi rasulka wasicoho de wosingangasu ma ija ma lamo gena kamagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wenurmaunumia mash jiiki ayas wekaini. Turamtai uwija ainau waintairi chichamenka anturin asar, ni untsuam nemarin armayi. \t So kagena o moi-moi una wasisupuka, de asa una watuda so wotagi woqoqoma, de awi duba qangodu gena asa awi duduno itotuuru, sababu awi ili gena o duba magena ka yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Yus Abrahaman: Wisha ami wearmin nukap yujratnuitjai timia nu kinta jeatak wajasamtai, ni weari ainau Egipto nungkanmaka nukap yujararmiayi. \t Ma orasi he idumuka o Gikimoi asa o Abraham awi ngopa wasigiliho kali, maro iqoqoma wojaji, de kagena o Mesirka to ngone nanga nyawa he yadalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints ainaun tu nuiniaru asa, yaanchuik Yuse chichame etserin aarmaurin miatrusang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Aints ainaun nuikiartutai chichamjai ujaktinuitjai. Yus nu nangkamtaik nintimramia nuna aints pengké nekaachminun wainiatnak, wikia aints ainaun chichasan nekamtikiatnuitjai,” tu aarmawaitai. \t Komagena waaka sidago idadi de isiganapu o kia maro iqomaka o Gikimoi Awi demo o nabi moi wosilefo qaboloka, ena gena, \"Ngohi ona tadoto tapake o ade-ade. Ma dongoho o dunia isidadi kusi de o dodoto, kiaka isimamane waasi, gena Ngohi asa tosingangasu onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kanuramtai Jesúsan shintinak: —Apurua, uwemtikiarturta. Ukantatji, —tiarmiayi. \t So yotagi iwisimomi de ona imasigaso, \"Ya Baba, nomiriwo! Done ngone inasigiloro!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Nagai Maata uchiri ayayi. Nunia Maat Matatíasa uchiri ayayi. Nunia Matatías Semeiya uchiri ayayi. Nunia Semei Joseca uchiri ayayi. Nunia Josec Judá uchiri ayayi. \t o Nagai ma baba gena o Maat, o Maat ma baba gena o Matica, o Matica ma baba gena o Simei, o Simei ma baba gena o Yosekh, de o Yosekh ma baba gena o Yoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús treinta (30) musach pujus, Yuse chichamen etsertan nangkamamiayi. Turamtai aints ainau nangkamiar: Jesús José uchirintai tu nintimtusarmiayi. Jesúsa apachri Elí naartinuyayi. \t Ma orasi o Yesus Awi umuru he o taungu moruwange, de Una Awi manara wasolano. Imamote o nyawa manga tagapi, Una magena ma baba o Yusuf, o Yusuf ma baba gena o Eli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumamtai Jesús chicharak: —¿Pengker wajasaruka diezchaukai? ¿Chikich nueve (9) aintcha warukawarma? \t Qaboloka, de o Yesus wotemo, \"Idodooha kanaga ona yamogiowo yalohaka. De kiaka yasiwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ii Apuri wakera nu turin ataram. \t Hika niatailako la nianako o manara kia gena kanaga o Gikimoi niwisisanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anturtuktaram. Yuse aintsri ainau mostaza jingkiajiya nunisarang ainawai. Aints mostaza jingkiajin ni ajarin araam, nuka tsapai nunia tsakar, nunia nekas juun wajaayi. Tura kanaji timiá saram asaramtai, nanamtin ainau mostazan kanajin pasungminawai, —Jesús timiayi. \t koloko o sasawi ma sopo ngai moi gena o nyawa moi awi doroku wodato. O sopo magena ioho, de imadadi maro o gota iuuma-uma, so kagena ma umaka o bi namo asa yahino imaigu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: ¿Wína wear ainau nu uwemratin chichaman antukariat, paan nekaawarmakia? Tu inintrusminuitai. Tu inintrinak pujuinaunka wikia tajai: Wína wear ainauka nu chichamnaka antukariat nakitrarmiayi. Moiséscha nuna pachis tu aarmiayi. Yus chichaak: “Atumka chikich ainau pachisrum: Nuka ii wearinchuitai tayatrumek, nu aints ainau wína aintsur wajasaramtai, atumka nu aints ainaun suwirpiaku jiistinuitrume. Tura chikich ainau pachisrum: Nintimchau ainawai tayatrumek, nu aints ainau wína aintsur wajasaramtai, atumka judíochu ainaun kajerkatnuitrume,” Yus timiayi. Tu aarmau asamtai, wína wear ainau Cristo chichamen nakitrartinuitai, nunaka taku tawai tusar nekaji. \t De nagala kanaga o nyawa lo itemo kali, \"Idodooha, o Yahudika ma nyawa ona magena o habari ma ngale ma Kristus gena yosihodaka, eko hiwa.\" De ngohi asa tosango igogou yosihodaka, duma ona lo yoholu isigise. Sababu ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo ona lo o habari qaloloha gena yosihodaka, magena o Musa woqoma wosingangasu, ma orasi o Gikimoi Awi demo o Israelka ma nyawa gena walefo kanaga itemo, \"Ngohi asa taaka niasihomu de niadoosa o Yahudika yasowo, ona magenaka lo nitemo o nyawa yofufuma o bangsa lo yasowo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kashin tsawaarar Sidón yaktanam nujamkamiaji. Tura nujamkakrin, Julio Pablon wait anentak: —Kanunmaya jiinkim amikrum ainau jiista. Turakmin nuka yuumamurmin suramsarti, —tusa tsangkamkamiayi. \t Ma langino ngomi mimasidiado o Sidon ma bobaneka. O Yulius una magena o Paulus wiriwo so aku wisimaha una magena wotagi awi dodiaoka, ma ngale ona kagena awi oho ma kurangi wihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nekau asaram nintimrataram: Abraham Yusen nekasampita tusa umirnuyayi. Tura Yusen nekasampita tinu asa, tura miatrusang umirkau asa, nekas Yusen pengker awajsamiayi. \t Komagena ngini asa nianakoka o Abraham o Gikimoi wipiricayaka, so una asa o bi moi-moi kiaka o Gikimoi wodudupa gena ka waaka. De awi manara magegena so una asa awi piricaya o Gikimoika gena igogou wosikeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumi Apaachiri nayaimpinam puja nujai metek nekas pengker ataram,” Jesús timiayi. \t Nia Baba kadaku o sorogaka gena Awi dodara itotiai o bi nyawa yangoduka, so ngini lo bilasu nia dodara itotiai o bi nyawa yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia Adán nintimrarmi. Adán nuwá eemak tunau wajasu asa jatan jurumakmiayi. Tura kichik aints tunau wajasu asamtai, mash nungkanmaya ainau tunau wajasarmiayi. Tura tunau wajasaru asar, mash jatan jurumakiarmiayi. \t O bi moi-moi iqomaka talefo gena ma ngale komanena: Hika positetero nanga ete de nanga topora ma nonoma gena, o Adam de ma Kristus. O dunia ma bi nyawa yangodu to ona manga dorou manga sininga ma rabaka gena ma sihino o nyawa womatengo gena o Adamno. Komagena so maro una magena de awi dorou so wosone, komagena o nyawa ma binuka ona yangodu-ngodu lo aku yosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Satanás waanmaya jiinkin asamtai, mash nungkanmaya ainau timiá untsuri kaunkar, paka nungkancha netkar mura wakaar, Yuse aintsri ainau pujutirin tentakar, Yuse aneetiri yaktancha Jerusalénnasha tentakarun wainkamjai. Tura Yus nayaimpinmaya jiin akupak nu aints ainaunka mash amukun wainkamjai. \t So ona o bi doku ma nyawa magena asa itagi ikiloli o tona ma qoku qangoduka. De o Gikimoi Awi nyawa gena ka o riho moi imasidodogu kagena o kota moi Una wodododara so ona magena yasigilolika. Kagena de o uku asa o Gikimoi wosulo so o sorogaku iuti de ona yangodu yatupu so isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Atumsha werum, aints wi turunamurun mash wina turuta nu jiitaram. ¿Nuka Yus akupkatin ii nakaji nuchaukai? —timiayi. \t de motemo, \"Niahinosi! La potagi nanga sumuka de kagena o nyawa moi niwikelelo. Ngaroko ngohi woinako waasi, duma Una aku ka wanako to ngohi ai manara moi-moi iqoqoma taaakaka, so magena qangodu woisingangasu ngohika. Igogou, Una magena o Salamati ma Kolano, eko idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yutan sumatnasha kajinmakiaru asar, kanunam kichik pangkan takainakuyayi. \t O Yesus Awi muri-muri imariwosa so o maru imagahowa. So ona ihawateri sababu manga deruka cawali o roti ngai moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nukurin weri: —¿Warinak seataj? —tu iniam, tu tita tusa akatramu asa, nu nawanka apu Herodesan weri: —Imiakratin Juanku muuke puwatnum engkeam surusta, —timiayi. \t Magena de ma awa momigegego ami ngopaka la magolo o Yohanes Wooosi awi sahe, so o jojaru muna magena motemo ma Kolano Herodeska, \"Ngohi tomagolo o Yohanes Wooosi awi sahe so o orasi manena qabolo o pigaku nongado la noihike ngohika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia wína aintsur ainaun wainin Pérgamo yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aarta: Saapia tumaun yantamen mai eren tsakamun takakua nuka tawai tita: \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Pergamuska de to ona manga bobaretaka notemo: Ngohi manena de Ai sumarangi moi gena ma doto sinotoka. De o demo manena gena Ngohi tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia ju nungkanam pujusan, wína aintsur ainaunka ame surusmiame junaka ami kakarmarmijai mash pengker wainuyajai. Tura asan, kichkisha mengkakchajai. Antsu ami chichamim yaanchuik aarmau aa nuna umiktas, kichik aints tuke mengkakatin asa, ningki wakerak mengkakawaitai. \t Ma orasi Ngohi kanaga dede onasi gena, de Ani kuasa noihihike Ngohika aku ona tajaga. Ona yangodu gena igogou tajaga qaloha, so upa sidago ona magena yasisa. Ka cawali una moi kanaga o dorou ma sopo wamamake, la ma ngale o kia iqomaka isilelefo Ani Jaji ma Bukuka gena isiganapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai fariseo ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsan pachisar aujmatinak: —Auka tuke tunaarintin ainaun pengker awajui. Tura tuke nijai iruntrar yuweenawai, —tunaiyarmiayi. \t Kagena de o Farisi ma nyawa de lo o bi guru agama ona magena asa imaridemo onaka, de yotemo, \"Asitagala! Una gena wadodiao de wooqo dede o bi nyawa ma dorou ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína pachitsar chichaman antukar: “Yaanchuik Cristonu ainautin wait wajaktiniun suramnuyaji nunaka inais, iin yaanchuik amutmaktas wakerinutiat, yamaikia Cristonam uwemratin chichaman etserak wekaawai,” tiarmiayi. \t Ma ngale ngohi gena asa ona magena yogiise isidadu-dadu kanaga o nyawa itemo, \"O nyawa una magena iqoqoma gena ngone wonasangisara de awi edekati gena wonasisaka, so ngone ma Kristus powipipiricayaka gena he powipiricaya kawa. Duma ngaroko komagena, o orasi manena wonasangisara kawa de una lo o nyawa wosihohabari moi, o habari qaloloha ma ngale ma Kristus bilasu powipiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinkir Samaria nungka japen nangkamaktin amiaji. \t So o Yudeaka de Una womajobo wotagi o Galileaka, de o Gikimoi wodupa so upa o ngeko ma somoa wamote, duma bilasu wakahika o Samaria ma tonaka watola, ena gena o Israel ma tona moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seainamaitiat Festo ayaak: —Pablo Cesareanam achikmau pujawai. Tura wikia juni jumchik kinta pujusan waketanak wajajai. \t Duma o Festus wasango onaka wotemo, \"O Paulus gena kadoka o Kaisareaka o prajurit ona wijaga de ngohi masirete lo kanena itekawa, so sutusi de toliho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Antuktaram. Nawan aintsjai tumichu japruktinuitai. Tura asa uchin jurertinuitai. Tura uchin Emanuel inaikiatnuitai.” Nuna ta nuka “Yus iijai pujawai” taku tawai. \t \"Done asa o jojaru ma boro moi, ngaroko de yanau imakiidu waasi, duma modami sidago lo mosibuo o ngopa yanau moi. De o ngopa Una magena done asa iwisironga Imanuel.\" (Imanuel gena o Ibranika manga demo moi ma ngale gena, \"O Gikimoi wogoge dede ngone\".)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia ataksha: Yurumak sumaktai tusar taaramtai, José ni yachí ainaun: Wikia atumi yachiinjai tusa nekamtikiamiayi. Turamtai faraón: Joséka Israela wearintai tusa nekaamiayi. \t Ma orasi itagi imaija ma sinotoka, de o Yusuf womasinako awi ria-ria de awi nongoruka, de kagena asa wangaho ona o Mesir manga kolanoka, la una wanako itiai ona magena o Yusuf awi gianongoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo chicharak: —Nekas Juan aints ainaun: Atumi pasé nintimauri yapajiaram maitiaram tusa imiatmimiayi, tura chicharak: Wína ukurun winá nuka Jesúsaitai. Ni nekasampita titaram, —Juan timiaun Pablo etserak timiayi. \t So kagena de o Paulus wotemo onaka, \"O Yohanes waosi o nyawa nagoona iwigolo una hitilahi igogou ona manga dorouno imatoba de imatodubaka. De o Israel ma nyawaka o Yohanes wasingangasu bilasu ona lo iwipiricaya o nyawa moi asa wahino wotuuruno, Una magena o Yesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau nangkaaminak Jesúsan wishikinak, muuken pearar pasé chicharinak: —Jiisia ¿amesha Yus seatai juun jean yumpungtatjai, tura ataksha kampatam kintati jeamkatatjai tichamkum? \t O bi nyawa nogena yakokahino la wikelelo de ona manga sahe yagiwi de wisimaqe itemo, \"Cedekele! Temo Ngona gena o Gikimoi Awi Tahu aku naruba de nabiau, duma o wange saangeka de naoko kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii jangkesha nunisketai. Ii jangkesha yairach ayat, tuke nampuram chichatayi. Jisha nintimrarmi: Ji tuupich ayat, epernasha mash keemaktinuitai. \t So komagena ngone nanga laqe lo, ngaroko itimisi, duma ka o demo moi lo ma kuasa ilamo so ipareta qaputuru. Maro idodooha lo o uku, ngaroko ma nonomaka qaceke, duma kanaga o ponga ilalamo lo aku yatupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína turamurun wainkar, nekasampita turutin ainauka nekasar warasartinuitai tusaram Juan ujaktaram,” Jesús timiayi. \t O nyawa la kanaga ma ngale Ngohi gena idodatowa de ipiricaya qaputuru, ona igogou yosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iin chichartaminak: Judío yuuminak pujuinau yaingtaram turutinamtai, wikia nunaka wakerau asan tuke turinuyajai. \t Komagena de kanaga ona manga gogolo cawali ngai moi gena, ma ngale o Yahudika ma nyawa manga sidongirabaka la kiaka ona isususa gena tanu ngomi miariwo. De magegena maro o kia naga moi ngohi todudupa so o orasi isigeto-geto gena taaka qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin Yus nekas chichaman tuke umiku asa, tunaun takau ainaun wait wajaktiniun susatnuitai tusar iisha nekaji. \t Ngone igogou panako nakoso Una de ona o nyawa manga dorou wafanggali de o dorou, de magena waaka itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asamtai Jesús ukunam jakamunmaya nantakiamtai, ni nuiniatiri ainautisha ni timiauri nintimrar nekasampita timiaji. Tura Yuse chichamen etserin ainausha yaanchuik Jesúsan pachisar tu aararu asaramtai, nusha ukunam nimtimrar nekasampita timiaji. \t Cawali ma orasika done Una o sone ma rabano wisioho kali, de asa Awi muri-muri yosininga kiaka iqomaka to Una Awi demo komagena gena wotemo, o Gikimoi Awi Tahu wositero de Awi rohe. Yosiningaka, de asa ona yopiricaya igogou o Gikimoi Awi demo ma ngale o Yesus o sone ma rabano wisioho kali de lo o bi moi-moi qangodu magena Una wasingangasu qabolo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar, nu yakta apuri ainau kársera wainunam: Nu aintsun jimiaran akupkati tusar ni aintsrin akupkarmiayi. \t Ma goginitano, o Roma ma bobareta o bi polisi yasulo itagi o buika, la yasulo, \"O nyawa ona magena niasisupuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo wekai, judío aints Apolos naartin Efesonam jeamiayi. Nuka Alejandría yaktanmaya aintsuyayi. Tura Yuse chichame aarmaun pengker nekau asa, pengker etsernuyayi. \t Ma dongoho magena o Yahudika ma nyawa moi o Aleksandriano, awi ronga o Apolos, una o Efesuska de wahino. Una wocawaro de ma ngale o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka gena wopade wosibicara,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat untsuminak: —Jakati, jakati, numinam ajintruam maata, —tiarmiayi. Tu chicharinam Pilato chicharak: —Atumi apuri wainiatnakeash ¿numinam ajinkan maataj? —timiayi. Tu iniam sacerdote apuri ainau aiminak: —Ii apuringkia kichkitai, nuka Césarkitai, —tiarmiayi. \t Duma ona asa imatoore, \"Hika powisidasangahadi! Hika powisidasangahadi!\" De wotemo, \"Awadede! Qadoohaso bilasu towisidasangahadi to ngini nia kolano.\" De o imamka ma bi sahe itemo unaka, \"To ngomi mia kolano ma somoa gena wihiwa, cawali ka ma Kaisar gena kanaga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —¡Maj! Ameka anangkartinuitme, tura tsanukratin asam Satanása uchirinme. Tura asam pengker aa nuka mash tsuutame. ¿Warukaya ii Apuri chichame nekas pengker au wainiatmesha tuke inaitsuk paseetai tame? \t de wotemo, \"He! Ngona nitotodamatoko de o nyawa ma dorou, ngona nalawangi o Gikimoi Awi manara so ngona maro ka o Iblis! Qadoohaso nitodamatoko o Jou Gikimoi Awi manara itotiaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Esteban, Yuse Wakani piatkamu asa, nayaimpinmanini pangkai jiimkama Yuse paaniurin wainkamiayi. Tura Yuse untsurinini Jesús wajaun wainkamiayi. \t Duma de o Gurumi Qatetebi Awi kuasa o Stefanus womamataga o sorogaye, de una wakelelo o Gikimoi Awi mulia isiru-siru ma rabaka de o Yesus womaokoye Awi girinaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus chicharak: ‘Ame nungkarminia jiinkim, ami wearam ainau ukukim, chikich nungkanam wi inaktustatjame nuni weta,’ timiayi. \t de wotemo, 'Abram, hika la notagi kasi. Ani tona de lo ani ria de ani gianongoru yangodu nadongosa de nokahika o tona ma somoa moika, kanaga Ngohi asa tonisidumu ngonaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Shamrukairap. Yamaikia werum wína yatsur ainau ujatruktaram: Galileanam wearti. Tura nuni jear wína waitkartatui tawai tusaram ni ujatruktaram, —timiayi. \t Kagena de wotemo, \"Upa nimodo! Nitagi bato, niasingangasu Ai dodiao imomote ona magenaka la ona yotagi o Galileaka, de kadoka asa ona Ngohi ikelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anangmamawairap. Yuska anangmichuitai. Aints arakan arauka juuktinuitai. Ii turamuringkia árak araamua nunisarang ainawai. Ii turaji nunasha iincha nunisarang turutmatnuitji. \t Upa sidago ngini nitodamatoko so nia siningaka nitemo, \"Ngohi ngaroko ai nyafusu qatotorou masirete taaka, duma tanu o Gikimoi asa upa woifanggali de o dorou.\" Nako komagena, ma orasi nisone de ngini o Gikimoi asa winitingaka. Sababu o Gikimoi gena kanaga ngone o nyawa moi lo akuwa powisihaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo atumin pengker nintimtikramrau asamtai, tura Yuse Wakani atumi nintin engkemturmau asamtai, atum Cristo nintimsaram pujau asaram, tura chikich ainau wait anentakrum pujau asaram, tura winasha anentau asaram, \t Ma Kristus ngini winisayangi de winigalusiri, sidago Awi buturu winihikeka de lo Una winidodara nginika, so ngini inisidudugaka de nia sininga aku isanangi. De Awi Gurumi gena wogoge to ngini moi-moi nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tunau arumning, Yus atumin pengker awajtamsamiarume. Tura wait wajaktinnasha suramsachmiarume. Tura Yus atumin pengker awajtamsau wainiatrumek nuka nintimtsuk pujarme. Yus wait wajaktiniun suramtsuk: Nintimaurum yapajiaram, tunaarum inaisaram wína umirtuktaram tusa, iin wait anentramak nakarmak pujawai. Atumka nuka nintimtsuk pujarme. \t Upa sidago Una Awi laha ilamo de Awi sabari foloisi ikuru so ngini winisisangisara waasi, so magena nisidoohawa. Nagala niawosaka Una Awi laha gena ma ngale o ngeko winihike, tanu ngini gena asa nimatoba de nimatoduba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yakta wenukri juuntan, tura sarmancha wainkamjai. Tura wenuknum waiti doce (12) aa nuna wainkamjai. Tura Yuse awemamurin waitijai metek wajatinaun wainkamjai. Tura Israela uchiri doce (12) amia nuna naaringkia waitijai metek aatramun wainkamjai. \t O kota magena kanaga ma sigilolino ma boberesu foloisi ikukuruye de ma ngora lo ngai mogiowo de sinoto. De ma ngoramoi-ngoramoika magena lo kanaga o malaikat yamogiowo de sinoto yojajaga. Kagena ma ngoramoi-ngoramoika lo isilefo o Israelka manga soa yamogiowo de sinoto ma ronga, so o ngora moika gena isilefo o ronga moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristonu asaram, ni kakarmarijai atumsha nekasrum tunaarinchau pujustinuitrume, tura pengker aa nuka nekasrum tuke mash turatnuitrume tusan, atumin pachisan Yusen seatjarme. Tu pujakrumningkia chikich ainausha: Yus juuntapita tiartinuitai. \t Komagena o Yesus Kristus winiaka so to ngini nia sininga gena aku itiai de o moi-moi o kia itotiai gena aku niaaka la nia oho ifero, maro o bi gota ma goho so ma sopo ifoloi qaloha. Ngohi tosumbayang la ma ngale o bi nyawa tanu iwisihoromati o Gikimoika de lo Awi ronga isilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yumi pukuni nintimrarmi. ¿Kichik entsawach nungkaya pukuni jiinmaunum yumi pengker nunia yapakujai pachinir jiinuak? Atsa, nuka tumatsui. Yumi yapaku jiinmaunum péngke yumikia jiintsui. Yatsur ainautiram umaarutirmesha, numi neresha nintimrarmi. ¿Higuera nereak olivo neren nereawak? Atsa. ¿Tura uva yurangke higon nereawak? Atsa, nunaka pengké tumatsui. Tura asamtai pengke nintintin ainauka nunisarang tunau chichamnaka chichainatsui. \t Sababu o ake ma jobubu ngai moi nogenano yaakuwa o ake de o teo lo isupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo Jesús iin wait anentramak pengker awajtamsatas ii tunaarin akiimiatramkatas jarutramkau asa: Yamaikia tunaachawa nunisrumek ainiarme turamji. Tura asamtai ii tunaarisha iikia akiimiatsuk pujayatrik, tunaachawa nunisrik pujaji. \t De ka cawali Awi dupa masirete de lo Awi laha wonasidihike ngoneka, so asa Una waaka nanga sininga itiai, gena ma dodagi o Yesus Kristus ma ngale nanga dorou ma ija gena Una wosone, so ngone nanga dorouno aku wonapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío iruntai jeanam waya, nuni judío ainaujai, tura judíochu Yusnau ainaujai chichasmiayi. Nuniasha kintajai metek yakta japen aints ainaujai ingkiunik chichasmiayi. \t So kagena o Paulus, de o Yahudika ma nyawa, de o Yahudika ma nyawa yasowo, o Gikimoika yodupa isusuba, imatekebobicara o puji ma tahuka, komagena lo o wange isigeto-geto o pasarka o nyawa ma dolomuka lo una wasibicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainau ningki nintimsarang atumin nuitamrartas wakerinamtaisha, nuna chichamengka anturkairap. Yus iincha pengker awajtamsatas ii nintincha kakamtikramratnuitji. Antsu aints yuta pachisar nuikiartinak: “Nu yuta yutsuk pujakrumka, Yuska pengker awajsatatrume,” tinayat nunaka nangkamiar tinawai. \t O dodoto kiaka imakoketerowa de nanga piricaya gena, upa sidago ngini inisihaga. Nako o bobita ma ngale o ino gena, idala o bi Yahudika ma nyawa yamote, duma o bobita magena asa yaakuwa o laha isidumu o nyawa ona magena o bobita yamomoteka. So ifoloisi qaloha ngone pososininga o Gikimoi Awi sininga ma laha la aku nanga sininga isiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Mash nungkanam Yusnum uwemratin chichaman etserinauka tuke ju nuwa turamurincha etserkartinuitai. Tura asaramtai ju turamunka pengké kajinmakchartinuitai, —Jesús turammiaji. \t Ngini tinisingangasu igogou, o ngopeqeka ami manara manena lo done asa ka yapetoka, maro o sosininga moi munaka, kekiaka bato o Gikimoi Awi habari qaloloha asa isihabari o dunia manena ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Herodescha ni suntari ainaujai iruntrar Jesúsan: Ainusha tusar wishikinak, apu entsatirin shiirman antsrarmiayi. Nunia Herodes: Ataksha Pilatonam waketkiti tusa Jesúsan akupkamiayi. \t Qabolo de o Herodes de awi prajurit-prajurit wikalekono de wisiihe o Yesuska. Ona o bi kolano manga juba iwisitibaku, qabolo de iwisitotali o Pilatuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seatai juun jeanam warinchu entsaakinaun: Juningkia aitkawairap tusa suritkamiayi. \t \"Ma solano o orasi kangano manena de ikahika o nyawa manga manara maro komagegena yaaku kawa yaaho nonena o Gikimoi Awi Tahu ma lolohano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína aintsur Egipto nungkanam pujuinau wait wajainaun wainkau asan, tura ni juutinauncha antuku asan, wína aintsur ainaun ayamruktasan winajai. Tura asamtai yamaikia Egipto nungkanam waketkita. Amin nuni akupkatasan wakerajme,’ Yus timiayi. \t Ngohi takelelo igogou idodooha Ai nyawa o Israelka manga sangisara qatubuso poli o Mesir ma tonaka. De lo toiseka to ona manga ridemo, so Ngohi tahuku la o Mesirno ona tasisupu. Nahino, la o orasi manena Ngohi tonisulo ngona notagi noliho o Mesir ma dokuka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka Yus maaketai titasrum, Yusen waring achat susatasrumsha ni jeen wayaakrumningkia, nuni wayaaram, atumi yachí kajertaminak pujuinau aneakrumka, \t Komagena so nakoso ngini la nitagi nisumbayang de kagena o suba ma rihoka nia gaso nisisuba o Gikimoika, de nimasininga kanaga o nyawa ma somoa manga sininga niasirika so ngini inidoosaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Lázaro jaak tepamtai, ni umaji mai Jesúsan chichaman akuptinak: —Apuru antukta, ami amikrum jaawai tita, —tiarmiayi. \t De manga hira o Lazarus wopanyake so awi bira ona magena asa o nyawa yasulo la itagi o Yesuska iwidedemo, \"Jou, to Ngona Ani dodiao nowisosininga gena una wopanyake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka chingki jimiarchik kichik jiru kuikiajai sumakminuitrume. Chingki timiá akikchau sumakminun wainiat, atumi Apaachiri surimiamtaikia, chingki kichkisha nungká ayaarchamnawaitai. \t O namo gereja ngai sinoto isiija ma ragani ka ma cunu. Duma ngaroko komagena, kanaga moiwa isone nako o Gikimoi nia Baba Awi dupawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Yuse awemamuri nungkanam tari ni kuchírijai uva neren charuk juwaun wainkamjai. Tura uva yumirin juukartas, yakta aarin uva nere irumtainum chumpiamu asamtai, uva neren nájainaun wainkamjai. Tura uva yumiri jiinun wainkatatkaman, numpa jiinun wainkamjai. Tura numpa entsa tumaun kampatam pachak (300) kilómetros pajamar kawai jangkejai metek kuna wajasun wainkamjai. Wi wainkamja nuka aints Yusen umirtan nakitin ainaunka Yus kajerak amuktinuitai taku tawai. \t So una de awi rarari qadodoto magena wotagi wouti de wosiwewa la o anggur o duniaka qangodu waredi de watolomuka, de wosipaka o anggur isiteteho ma bosoku. O anggur yateteho ma boso ilalamoku ma ngale gena o Gikimoi Awi doosa kanaga o nyawa la de manga dorouka ona magena wasisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jeamtai aints pimpirun Jesús pujamunam itaarmiayi. Tura pimpirun itaarmia nuka: Jesús nekasampi tsuwaratatua, tu nintiminau asaramtai, Jesús nuna nekaa pimpirun chicharak: —Natsachi, napchauka nintimtsuk asata. Tunaarumka yamaikia tsangkuramuitme, —timiayi. \t De kagena o nyawa wolulugu moi o dangiku iwisitide iwingaho o Yesuska. So o Yesus wakelelo manga piricaya ma lamo komagena, de wotemo woluluguka, \"Ai ngopa, ani sininga nosiputuru. To ngona ani dorou tosiaponguka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintinchau asaram, wainmichua tumawaitrume. Kuri Yuse jeen pujsamu aa nuka mash Yusnawaitai. Tura asamtai kuri Yuse jeen nangkamasketai, tuuka nintimtsuk pujusminuitrume tajarme. \t Ce! Ngini ka nifuma poli, maro o nyawa ipipilo! Idodooha ngini nitemo o guraci foloi ilamo de o Gikimoi Awi Tahu. Awadede! Igogou, o Gikimoi Awi Tahu gena isitebi ma guraci kiaka ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich aints ainau kawai pújunam keemsaujai maaniawaru asaramtai, saapijai ni jangkenia jiinua nujai mash amuaun wainkamjai. Turamtai nanamtin ainau nu jakaru ainau namangken yuwaar tutuararun wainkamjai. \t De lo ona manga prajurit-prajurit magena asa watooma de to Una Awi sumarangi Awi uruno isusupu. So kagena de to ona manga sone de manga lake o bi namo qangodu yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Cristonu ainau mash nuna antukar: Pengkeraitai tiarmiayi. Tu tinau asaramtai, Estebankan nu takatan takakmasti tusar inaikiarmiayi. Estebanka Criston miatrusang umirnuyayi. Nusha Yuse Wakani piatkamuyayi. Nunia Felipencha, nunia Prócoroncha, nunia Nicanornasha, nunia Timónasha, nunia Parmenasnasha, nunia Antioquía nungkanmaya aintsun, Nicolás naartinasha nu takatan takakmasarti tusar inaikiarmiayi. Nu aintska judíochutiat judíowa nunisang Yusen nemarkauyayi. \t O bi rasul manga duga de manga sidailako magena ona yangodu isimote qaloha. So kagena de ona o nyawa yatumudingi yahiri, ena gena moi awi ronga o Stefanus, una magena awi piricaya qaputuru de lo awi sininga qaasu-asu o Gurumi Qatetebi wapareta, komagena lo yahihirika o Filipus, o Prokhorus, o Nikanor, o Timon, o Parmenas de lo o Nikolaus,una magena awi sihino o Antiokhia ma kotano de una o Yahudika ma nyawa wisowo duma iqoqomasi o Yahudika manga agama asa wamoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska ii Apuri Jesucristo Apaachirintai. Tura asamtai mash metek nintimsaram ii Apuri maaketai titaram. Yus: Wína miatrusrumek umirtuktaram, tura pengker nintimsaram pujustaram tusa iin nintimtikramji. Tura asamtai Cristo Jesús pujumia nunisrumek, mash metek pengker nintimtunisrum pujustaram tusa wakerawai. Yus tu pujustaram tusa atumin yainmakarti. \t Ngohi togolo o Gikimoi, Una wonasidoduduga so o sangisara gena aku pamoku, Una magegena lo tanu ngini winisiduduga ma ngale ngini aku niamote o kia o Yesus Kristus waaaka, so ngini moi-moi nia sininga ma rabaka aku imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Yusri nekas juun aa nu, tura Jesucristo iin Uwemtikramratin aa nuna tatin kintari jeati tusaram, pengker nintimsaram wara warat nakastaram. Ni wantinkatniuri nekas pengker atinuitai. \t Bilasu paaka komagena, sababu ngone podamaha de pongongano done asa ifoloi posanangi, ma orasi nanga Gikimoi Wilalamo Una magena to ngone nanga Salamati o Yesus Kristus asa wouti kali o duniaku, maro o kolano moi de Awi kuasaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína untsuruninisha, tura wína menarninisha atum keemsatnunka tsangkatkashtinuitjarme. Antsu Yus nuni keemsartinun tsangkatkamu ainauk keemsartin ainawai, —timiayi. \t Duma ma ngale nagoona asa imatami Ai girinaka eko Ai gubalika, magena Ngohi Ai hakuwa so tositatapuwa. Magena maha de o Gikimoi, sababu Una ka wanako de wositatapuka nagoona asa imatami o riho magegenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arak kayanam kakeekamiayi taja nuka chikich aintsu nintiya nunisarang ainawai. Chikich aints ainau Yuse chichamen pengker antukar, nekasampita tusar warainawai. Antsu itiurkachmin amataikia, Yuse chichamen umirtan inainawai. Tura asar árak kayanam kakeekamia nuka kangkape atsau asamtai, wári jaawa nunisarang nintiminawai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatetetoka ioho duma qamalaika, gena imatero bato o nyawa yoise o habari qaloloha de yaqehe de manga sininga isosanangi. Duma koloko ma ngutu ilukukuwa, so ona yopiricaya itekawa. So de ma ngale o habari qaloloha so yasisangisara, de gila-gila ona ma Jou wipalako so imakiliho de ikafirika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna antukar numi nuken charukar jukiar, Jesúsjai ingkuniktai tusar, yaktanmaya jiinkiar untsuminak: —Yus juuntaitai. Yus akupkamu winá nuka nekas pengkeraitai. Nuka Israela apuri asa nekas pengkeraitai, —tiarmiayi. \t De ona o gota ma daara de ma sosokaka, kiaka manga doroka yaqeheka, so yaaho de yangodu itagi Una wisibubusu, de asa ona imasagaga de imatoore itemo, \"O Gikimoi powigiliri! Igogou! Una wahino de o Jou Awi ronga. Una ngone o Israelka ma nyawa nanga Kolano. So tanu Una magenaka o Gikimoi Awi laha wisidumu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai juun ainau iruntramunam aints untsuri: ¿Warukarik iruntraij? tusar nekainachiat iruntraru asar, chikich ainausha niish chichasar, tura chikich ainausha: —Atsa, nuka tuuka atsui, —tusar chichainak taetet wajaarmiayi. \t So o kota ma bi nyawa itotolomu magena yogamamuka, de ona lo yangodu yanakowa ma sababu o kia ona kagena imatolomuno, so ma binuka imatoore itemo nagala komanena, de ma binukali imatoore itemo nagala komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina namangkruka nekas yuta tumawaitai. Tura wina numparsha nekas umutiya tumawaitai. \t Sababu to Ngohi Ai rohe gena o ino ma duhutu de Ai au lo o ake ma duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús pujamunam waiti aarin nu yaktanmaya ainau mash kaunkarmiayi. \t Komagena lo o doku ma nyawa yadadala yahino imatolomu manga tahu ma lolohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska nekas Wakanitai. Tura Yusen nekasar: Ameketme juuntam tiartas wakerinauka Yuse Wakani wakera nunisarang tupin nintimsar: Ameketme juuntam tiartinuitai, —Jesús timiayi. \t Sababu o Gikimoi Una gena ka o Gurumi, so nakoso o nyawa la iwisuba Unaka, to ona manga suba ma rabaka bilasu Awi Gurumi ona magenaka wariwo sidago kanaga manga sininga ma rabaka aku igogou winako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Jesúsan ujainak: —Nukuram yachim ainaujai aanum wajasar, amin jiirmasartas wakerutminawai, —tiarmiayi. \t De o nyawa moi yadadalano wosibicara Unaka wotemo, \"Ai tabea, Baba. Ani awa de Ani gianongoru ona yodupa nimakamake de Ngona, ona kadoke naga ma duduka itamaha bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Tunau ainau jiistin kinta jeamtai, atumka Sodoma yaktanmaya ainau nangkamasrumek nukap wait wajaktinuitrume,” Jesús timiayi. \t Ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de ngini gena asa inifanggali de o dorou ifoloi qatubuso de o dorou o Sodom ma bi nyawaka manga fanggali iqoqomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkiar Pisidia nungkanam nangkamakiar, Panfilia nungkanam jearmiayi. \t So o Paulus de o Barnabas o Pisidia ma daera yatilaku qabolo, kagena de ona imasidiado o Pamfilia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Elí Matata uchiri ayayi. Nunia Matat Leví uchiri ayayi. Nunia Leví Melqui uchiri ayayi. Nunia Melqui Jana uchiri ayayi. Nunia Jana José uchiri ayayi. \t O Eli ma baba gena o Matat, o Matat ma baba gena o Lewi, o Lewi ma baba gena o Malkhi, o Malkhi ma baba gena o Yanai, de o Yanai ma baba gena o Yusuf."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints iwianchrinun Jesús pujamunam itaarmiayi. Nu aintska wainmichu tura chichachuyayi. Tura itarim Jesús niin tsuwarmiayi. Tsuwaaram niisha paan wainmak, chichatnasha paan chichakmiayi. \t Qaboloka, de o nyawa moi kanaga wikokitoka gena wopilo de lo womou una magena witota o Yesuska. So o Yesus wikokitoka una magena awi toka wodusu so imahoika, so o orasi magena qabolo de o nyawa una magena waaku wobicara de womasigeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arutsuk wajakiar jeanmaya jiinkiar, wári Jerusalénnum waketkiarmiayi. Tura waketkiar, Jesúsa nuiniatiri once (11) ainau chikich nemarnuri irunujai iruntrar pujuinaun wainkarmiayi. \t So o orasi magena qabolo de ona lo imajobo yoliho o Yerusalemka, de yamakeka o Yesus Awi muri yamogiowo de moi imatolomuno de o nyawa ma somoasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktan yumpungkartin asaramtai, Judea nungkanam pujuinauka muranam anumkartas tupikiakiartinuitai. Tura juni Jerusalénnum pujuinauka juniangka jiinkiartinuitai. Tura ajanam takakminak pujuinauka yaktanmaka waketkichartinuitai. \t So nakoso niakelelo, de nagoona o Yudea ma daeraka bilasu yoloqa o talaye. Nagoona kanaga kota ma rabaka lo bilasu ka yodoloqa, de lo nagoona kanaga o kota ma duduka upa he iwosa o kota ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia winasha chichartak: —Juka ami nukuram ati, —turutmiayi. Turutin asamtai wisha Jesúsa nukurin ukunam wína jearun jukimiajai. \t De komagena o muri moi una magenaka wotemo kali, \"Ai dodiao, kanena naga nominano maro ka to ngona ani awa masireteli.\" So ka o orasi magenasi, de o muri moi magegena una ma awa gena womijaga qaloha so igoge lo ka o tahu moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints atumin pujaun pachisar chichainak: Aints Cristonu ayat ni apari nuwarijai kanawai, tamaun antukmajai. Antsu Yusen nekachu ainausha nu tunaunaka pengké turinatsui. \t So, ai dodiao nipipiricaya, nako o habari qaloloha ngohi tinisihohabari nginika gena, ngohi todupa la ngini niosininga kali. O habari magena ngini niaqehe qalohaka, de sidago o orasi manena naga to ngini nia piricaya gena igogou qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turamtai aints atumin anangkraminak: Jiista, juwaitai Mesías turaminamtaikia, tura chikich aints anangkraminak: Jiistaram, ani pujawai turaminamtaisha anturkairap. \t So o orasi magegena nako o bi nyawa itemo nginika, 'Niakelelo, o Salamati ma Kolano kanena naga!' de ma somoa itemo, 'Hiwa, kadoke naga!' upa lo niapiricaya o nyawa ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“¿Waruka wína chichamur nintimtsuksha pujarme? Fariseo pang pachimtairi jurukirap, tura saduceo pang pachimtairisha jurukirap, taja nuka wikia pangnaka tatsujrume, —Jesús turammiaji. \t Ngohi ngini tinisitiari gena ma ngale o roti qasowo. So, idodooha nianakowa eko niasihoda waasi. Nimasitiari ma ngale o Farisika de o Sadukika manga ragi bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jericó yaktanmaya jiinmatai, aints untsuri niin nemarkarmiayi. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri o Yerikho ma doku magena yodongosa so itagi, de o nyawa yadadala Una wimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianchrintin ainaun iwianchrin jiirki japruamiayi. Turamtai iwianch ainau jiinkiar untsuminak: —Ameka Yuse Uchirinme, —tiarmiayi. Tura niisha: Jesúska Mesíasaitai, Yus akupkamuitai tusar nekainau asaramtai, Jesús: Itatkataram tusa kakar chicharkamiayi. \t De yakokitoka yadala manga toka wodusu so imahoika. De manga toka wodudusu gena imatoore itemo, \"We! Ngona manena o Gikimoi ma Ngopa!\" Duma Una wasimaha kawa manga toka ibicara, sababu o toka lo iwinako Una magena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Cristo junia apu ainaun nukap nangkakawaitai. Ni kakarmarisha nayaimpinam pujuinau kakarmarincha nukap nangkakawaitai. Tura ii wainji nunasha mash ni kakarmarijai inamui. Tura ii waintsuji nunasha pachitsuk mash inamui. Cristo tuke iwiaaku asa, yamai pujuina nunasha, tura ukunam pujusartinua nunasha mash nukap nangkakawaitai. \t De kagena ma Kristus gena foloi wolamoli de o bi kolano, eko o bi gurumi, eko lo yangodu nagoona bato ikokuasa de ipopareta, so bai o orasi manenaka de lo o orasi ma simaka, to Una Awi kuasa gena ifoloi ilamo de o bi kuasa ma somoano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tusa, ni Apaachirin nuwik seak: “Aints wína surusmiame nunaka kichkisha mengkakchajai,” tímia nuna umiktas timiayi. \t Una wotemo komagena ma ngale wosiganapu Awi demo iqoqomaka wotemo, \"O nyawa nagoona bato noihihike Ngohika la ipiricayaka, moi lo upa isisa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha Cristo nekasampita tinu asakrumin, wisha nunisnak Cristo nekasampita tinu asan, atumjai iruntran pengker nintimtunisar kiakanirmi tusan wakerajai. \t Ena gena, ngini dede ngohi nanga piricaya imakomoteka, so moi de moi aku pomatekesiduduga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iikia mash shamkar, nungkanam ayaarar kuta antumkarmiaji. Tura kuta antumkakrin, hebreo chichamejai chichaun antukmiajai. Nu chichamka nuwaitai: ‘Saulo, Saulo, ¿waruka winasha waitkaratasmesha wekaaturme? Waaka kajek numin naka wajakun najar, nawen meseawa nunismek amek ami nintim meseame,’ turutmiayi. \t Sidago ngomi mia jaraka de mitura o tonaku, de o ili moi toise de mia bahasa Ibrani itemo ngohika, 'Saulus, Saulus! Qadoohaso Ngohi noisangisara. Ma ngale ngona Ngohi noiholu de noisangisara, so ngona masirete nisiri bato, so koloko o sapi ma nau moi ma duhutu wosipasi iholu de ma gorobaka yapito so qasiri.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aimkacharamtai, niin tentewarmia nuna jiis chicharak: —Juka wína yatsur ainawai. Tura wína nukur ainawai. \t Qabolo de Una womaginano o nyawa imatatamiye magena de wotemo, \"Hika niakelelo ona manena to Ngohi Ai awa de Ai gianongoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Yatsur ainautiram, anturtuktaram: Yaanchuik Jesús Judasan iijai metek wína nuiniatir ataram tusa, inaikiamu asa, ni takatrincha takakmasmiayi. Turayat aints ainaun Jesúsan achikiarat tusa, jintan inakmasmiayi. Tura Judas tunau wajas Jesúsan suruku asamtai, kuik waingkimujai ajan sumakarmiayi. Tura nu ajanam Judas kuntujen naekjai jingkiama tsekengki ayaarak, naekri put tsuraku asamtai, chapi ukuma ayaarak ampuje tishini saaki jakamiayi. Tu jakau asamtai, Jerusalénnum pujuinau nuna nekaawar, nu ajanka ninu chichamejai Acéldama inaikiarmiayi. Nuka “numpa aja” taku tawai. Tura Yuse Wakani ii juuntri Davidtan aamtikramu asamtai Judaska akiintsaing, David Judasan pachis aarmiayi. \t \"Ai dodiao nipipiricaya ningodu! O kia isilelefo iqomaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, ena gena kiaka o Gurumi Qatetebi wosingangasu o Daudka, ma ngale o Yudas gena womadadika o bi nyawa o Yesus witatago manga roriri la wangaho, magena bilasu idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waje kuikiartichu jimia jiru kuikian engkeaun wainkamiayi. \t De lo womikelelo kagena o ngopeqeka mobabalo moi de mosususa lo mahino. Muna lo ami suba matota, kodo, cawali o pipi o tembaga o sengi sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam pujus nintimias: “Yamaikia aints ainau: Juka uchin jurechuitai turutiarai tusa Yuska aitkarayi,” timiayi. \t \"We! Manena o Jou Awi laha ngohika. Una ngohi woiriwo la o ngopa tamake, so ma ngale ngohi gena o nyawa isimaqe kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Estebankan suwirpiaku jiisar, chikich ainaun wainkar, kanakar pujusar kuikian susar: —Atumka tsanumkuram chicharkuram: Au aintska Moisésan pachis pasé chichasmayi, tura Yusen pachis pasé chichasmayi titaram, —tusar akikiarmiayi. \t So kagena de ona yabaja de o pipi yahike o nyawa yamuruo nagaka, ma ngale ona bilasu itemo komanena, \"Ngomi miiseka o nyawa una manena wisiceke o Gikimoi de lo Awi bobita o Musa walelefo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu papi aarmaun juki, jinta weaun Damasco yaktanam jeatak wajaun aneachmau nayaimpinmaya paantin Saulon tenteamiayi. \t Ma orasi ka wotagi-tagisi so o Damsyik he wadumu, de o nita moi iwisitodoka o dipaku widisiwa de ma siwa wigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati judío mai nuwamtak iniininak: —¿Ausha tu weamtaik iisha wainkashtai? ¿Judío ainau arák griego ainaujai pachinkar pujuinamunam wetinun nu aints ainaun nuiniartas tatsuash? \t So Una Awi demo gena yoiseka, de o roriri magena imatekebicara itemo, \"Wotemo kekiaka wotagi sidago kagena de ngone paakuwa powimake. Igogou, Una asa wotagi o Yahudi ma nyawa ma binukaka, kekiaka ona yodobiau o tona ma somoaka, la kagena ona o Yahudika ma nyawa yasowo wadoto, eko kiaka wotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse pupuntri kakarman pupuntramun Israel ainau antukarmiayi. Tura chichamnasha antukarmiayi. Chikich chichamsha Yus akupkamia nuka nuwaitai: “Aintcha, tura tangkusha kichkisha ju muranam wekaamtaikia, kayajai tura nangkijaisha maataram,” tu timiau asamtai, nu chichaman antukar shaminak Moisésan chicharinak: “Wait aneasam, amek Yuse chichame antukta. Antsu Yuska iijai chichatsuk asati,” jakai tusar tiarmiayi. \t Ona yoise o trompet ma ili de ma kuguru foloi ilamo de lo o ili moi yoise yadedemo onaka. Awadede! Ma orasi o ili magena yoise, de ona gena foloisi yamodo imasidotirineku, so itemo o ili magenaka, \"Kodo! Upa he ngomika nomidedemo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Zebedeo uchiri Santiago Juanjai Jesúsan jeariar chicharinak: —Nuikiartinu, ¿ii seatatji nuka ame nutiksamek turamnaukitam? —tiarmiayi. \t Qabolo de o Zebedeus awi ngopa yasinoto, o Yakobus de o Yohanes, yahino o Yesuska, de itemo, \"Baba Guru, nako yaaku de o kia naga moi miodudupa mimagolo Ngonaka la tanu nomihike ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu David yaanchuik papi Salmo tutainum tu aarmiayi: ‘Ni jeenka itarak atinuitai. Tura kichkisha ni jeenka pujuschartinuitai,’ tu aarmiayi. Nunia ataksha: ‘Chikich aints ni takatrin takakmastinuitai,’ Judasan pachis tu aarmiayi. \t De o Petrus wobicara kali wotemo, \"O Yudas wodadi manga roriri gena sababu kanaga isilefo o Mazmur ma Bukuka, itemo komanena, 'Awi tahu magena bilasu yodongosaka, de bilasu o nyawa moi lo upa yogoge.' Kanagali isilefo komanena, 'Bilasu o nyawa ma somoa awi manara yatagali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetukai tusaram, kanutsuk Yus seataram. Atumi nintijai nintimsaram, tunaanaka nepetkatatjai tayatrumek, atumkeka tunauka nepetkashtatrume, —timiayi. \t De Una wotemo onaka, \"Nimajaga de nisumbayang la upa o babajaku nitura. Ngaroko nia siningaka igogou imode, duma nia rohe qamomoqoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa nungká wajasai, jau ainauncha tura iwianchrintin ainauncha mash Jesúsan itariarmiayi. \t Ma orasi he qaputu de o nyawa yadala yabisisiri de yabikokitoka yatotota Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chicharak: —Wína anentuka wi taja nuna umirtuktinuitai. Turamtai wína Apaachirsha nu aintsnaka aneetnuitai. Tura iijai tuke tsanias pujau asamtai, iisha nu aintsu nintin engkemtuar, nijai tsaniasar pujustinuitji. \t So Una wotemo, \"Nakoso o nyawa la kanaga idodara Ngohi, de ona magena asa o kia naga Ngohi tasusulo gena yodupa yaaka. So ona magena Ai Baba lo asa igogou wadodara, so Una dede Ngohi asa miahino onaka de migoge manga sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús yamaram chichaman najatramamiaji nuka nuni pujawai. Nuka ni numpe numparmia nujai: Wijai nayaimpinam pujusmintrum tímia nunaka mash umikuitai. Tura asamtai Abela numpe nintimrarmi. Abela numpengka aintsu tunaarinka kichkisha sakarchamnauyayi. Antsu Jesúska aintsti tunaarin mash sakturmartas jaka numparu asa, ni numpengka Abela numpen nangkamasang pengkeraitai. \t De ngini lo niwirisima o Yesuska, Una magena wodadi maro o Gikimoi Awi dagali moi o jaji qamomuane gena waaturu. O Yesus wosone de Awi au ikopolaka, de Awi au gena foloisi qaloha de o Habel awi au iqoqomaka, sababu o Habel awi au gena isinako bilasu yafanggali, duma o Yesus Awi au magena isinako igogou nanga dorou aku yaaponguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío apuri iruntrar pujuinamunam itaar japen awajsaramtai, sacerdote apuri chicharak: \t So o bi rasul ona magena yatota de yasingosa o Mahkamah Agama ma nyawaka yasirisima. La ma Imam Wilalamo gena ona wakalaki"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Samarianmaya aints nu jintak winimiayi. Tura nu aintsun wainak wait anentramiayi. \t Kagena de iteka lo waali o Samariaka ma nyawa moi awi dodagi ma rabaka nogena wakahinoli. Ma orasi o nyawa winanabo magena wimake, de una awi galusiri ibao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Yuska aints ainau tunaarin jiistin aa nuka tatanak wajasu asamtai atumka: Wait wajaktiniun surusai tusaram, napchauka aujmatnaitsuk pujustaram. \t De lo ngini gena upa nimaridemo, upa sidago o Gikimoi winisisala de to ngini nia dorou ma sopo gena wafanggali. He! Kanaga o loha de o dorou ma sopo qangodu wafafanggali de Una magena qabolo Awi orasi he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi yumin susatatja nuna umauka ataksha pengké kitaarchatnuitai. Tura nu yumin wi suamka aintsu nintin entsa pukunia nunisang aintsun pujut nangkankashtinun susatasan pajamturtinuitjai, —timiayi. \t Duma nakoso o nyawa la kanaga o ake Ngohi tahihike gena yaudo, ka ma moi yaudoka de isidadu kawa. Sababu o ake magegena imadadi maro o jobubu moi ona manga rohe ma rabaka, de nogena asa isupu la yamake o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamkurin ni nuiniatiri ainauti chicharnaiyakur: —Pang kajinmakin asakrin turamtsujiash, —tunaimiaji. \t Kagena de o muri-muri imatekebicara moi de moika, de itemo, \"Una wotemo komagena sababu to ngone nanga roti ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iincha: Wína aintsur asaram, wijai metek aints ainau inartinuitrume tukartimiame. Tura Yuse inatiri asaram sacerdotea nunisrumek Yusjai chichastinuitrume tukartimiame. Tura asaram mash nungkanmaya aints ainau inau atinuitrume tukartimiame,” tu kantamrinaun antukmajai. \t Ona naaso la idadi Ani habari isingongangasu ma ngale o Gikimoi iwileleani, ipareta dede Una o dunia ma bi doku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jonás Nínive yaktanam Yuse chichamen etsermatai, nunia aints ainau ni tunaarin mash inaisarmiayi. Wi Jonásan nangkamasnak pujai waitinayat, junia aints ainau wi etsermaurunka antinatsui. Tura Yus tunau jiistin kinta jeamtai, Nínive yaktanmaya jakaru ainau nantakiar, yamai pujuinaun pachisar Yusen: Nu aints tunau armiayi tiartinuitai. \t Done ma wangeka o nyawa yangodu manga loha de manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali itotiai, de o Niniweka ma bi nyawa yasioho kali dede ngini o bi nyawa o orasi manena, de ona magena lo asa ngini inisisala. Sababu iqomaka, ma orasi ma nabi Yunus awi demo yoise, de ona magena manga dorouno imatoba de imatodubaka. Duma kanaga nia sidongirabaka o orasi manena wimoi foloi wolamo de ma nabi Yunus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama pangkainiar jiisar, aya Jesúsnak wainkarmiayi. \t So manga lako yatawi, so ato imatodoka so yanano o nyawa yasinoto magena lo yahiwaka, ka cawali o Yesus womatengoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nukap arus ni apuri ataksha jeamiayi. Tura jea ni inatiri ainaun untsuk: ‘¿Kuikian wi susamiajrume nusha itiurkamiarume?’ tu iniasmiayi. \t Itekaka, de ma tuangi magena woliho de wileleleani ona magena waaso la waeto awi pipi ma dogo ona gena yamake ma dala ngai muruo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi weamtai, wína Apaachirka atumin yainmaktas ni Wakanin akupturmaktin asamtai, nu nekas Pengker Wakankia wi taja nuna warina takua tawa tusa mash nekamtikramatnuitrume, tura wi etserkamiaja nunasha mash atumin nintimtikramratnuitrume. \t Duma kanaga Ai Baba Awi Dagali moili magena done asa winidoto nginika. Awi Dagali o Gurumi Qatetebi gena Ai Babaka togolo so Una wosulo la done asa wahino nginika, ma ngale o bi moi-moi qangodu ngini niamomanara gena winidoto, de lo o bi moi-moi tinidodedemoka gena qangodu winisisininga kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Yuska ni Wakanin atumin akupturmak: Wainchatai takat turataram turamiarme nuka ¿warukaya ni kakarmarinka suramsamiarume? Atumka Moisés umirkurminkia ni kakarmarin suramsachmiarume, antsu Cristo pachisar etsermau antukrum, nekasampita tinu asakrumin ni kakarmarin suramsamiarume. \t Mutuwade hika nisihodaka la upa sababu o Yahudika manga bobita o Gikimoino niamote, duma ngini o Gikimoi Awi habari qaloloha gena niiseka de lo ma Kristus niwipiricayaka, so o Gikimoi Awi Gurumi asa wodupa winihike nginika de lo nia sidongirabaka o Gikimoi Awi nonako ihahairani waakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni apuri chicharak: ‘Maj, ameka paseetme. Tura nakitme. Wi arakan araachiatnak: Juurtuktaram taja nuka nekayatmesha, \t Kagena de ma tuangi gena wotemo, 'Ngona gena o leleani ma dorou de nobobusengi bai! So nakoso ngona nanakoka, o sopo kiaka todadatowa aku ka tautu de lo o kia naga tamomanarawa aku ka tamake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatrum kashin itiurak tsawaartaj tusaram, nuka nekaachminuitrume. Ii pujutringkia warimpita tusaram nintimrataram. Ii pujutringkia yurangmia tumawaitai. Yurangkim yamaikikia wainmaitiat jumchik arusang mengkawai. \t Sababu to ngini nia oho ma rabaka o kia ilangi asa idadi, magena lo akuwa nianako. Sababu ngone inangodu nanga oho asa iteka eko idumu, magena lo akuwa panako. De lo nanga oho gena igogou asa itekawa, imatero de o ake ma sangu pakelelo duma cai-cai asa qasisaka so he pakelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“¿Jusha waruka tuusha chichaawa? ¿Ningki Yusetjai tumamtsuash? ¿Yusek tunaunaka sakarminchaukai?” tu nintimrarmiayi. \t \"Wobarani bolo! Wotemo woluluguka, 'Ani dorou tahoi.' Ngone panako ka cawali o Gikimoi aku o dorou wahohoi, so Awi demo magenena ma meta o Gikimoi wisiceke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pengke nintintin ainauka Yus ni nintin japiramu asar, mash aa nuna pachisar pengker nintiminawai. Antsu Yusen nekasampita tichau ainauka pasé nintintin asar, ni nintimaurisha tuke paseetai. Tura Yusen umirchau asar, pengker aa nunaka nintiminatsui. \t Nakoso o nyawa manga sininga ibolowo, asa manga manara moi-moi qangodu magena itiai o Gikimoi Awi simaka. Duma nakoso ona o Yesus Kristus iwipiricayawa, manga sininga asa qatorou so manga manara moi-moi lo qangodu gena asa qatorou o Gikimoi Awi simaka. Komagena lo o guru ikokulai ona manga siningaka cawali yasosininga o dorou de lo manga sininga ma rabaka qatogoi sidago lo itemo manga manara qatotorou gena qangodu itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunau nepetkatatkaman pengké tujintau asan, napchau nintimran jakamin nekapeakun: Maj, juun tunaawaitjai. ¿Yáki wína namangkur wakera nuna nepeturkat? tajai. \t Awa kodo! Tanu o dorou ma dupa ai sininga ma rabaka, tanu ma paretano asa ngohi isisupu. Ilaha! Upa sidago ngohi dede o Gikimoi mimakitinga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "iwiaaku pujus ni pujustintrincha kichik pachak wainkatnuitai. Tura yachiincha, tura umajincha, tura nukurincha, tura uchirincha kichik pachak wainkatnuitai, tura ajarincha untsuri wainkatnuitai. Turamtai Yusen nakitin ainau niincha pasé awajsartinuitai. Nunia jaka nantaki Yusnum tuke iwiaaku pujustinuitai. \t o orasi manena ona magena asa yamake foloi idala. Ona asa yamake ma giliho sidago ma para o ratu moi to ona manga tahu, manga gianongoru, manga awabira, manga awa, manga ngopa-ngopa, manga doro, de o moi-moi o duniaka de komagena lo o sangisara. De ma orasi ma simaka asa o nyawa ona magena yamake ma fanggali o oho qaloloha de ikokakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu akikiam Judas: ¿Itiurak Jesúsan anangkan surukaintaj? tu nintimias pujumiayi. \t So de kagena de una wosolano o ngeko wosisari la o Yesus wisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints untsuri nangkaaminamtai, nuna antuk: Yaachita, tu inintrusmiayi. \t Orasi magena una wogiise o nyawa yadadala yakahino, de una wasano, \"O kia naga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Moiséska ni weari ainaun chicharak: ‘Yus atumi aintsrin kichik: Wína chichamur etserin ata tusa, wiya nunisang atumin akupturmaktinuitrume,’ timiayi. \t O Musa una magena lo wotemo o Israel ma nyawaka, 'Done o Gikimoi asa wihiri to ngini nia sidongirabano de winihike nginika o nabi moi, imatero de ngohi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anangkartin ainautiram, nayaim jiisrum yumi jiturtincha nuwá eemkaram nekayatrumsha, ju kintati wi chichaman atumin ujaajrume juka pachisrum: ¿Warina takua tawa tusaram waruka nintimtsurme? —Jesús timiayi. \t Ngini nikokulai! Ngini nianako qaloha idodooha de o dipa de o dunia niatailako. Duma nianakowa idodooha nianano o kia naga o orasi manena o Gikimoi waaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, kintajai metek Yus seatai juun jeanam wayaawar: Yus juuntapita tiarmiayi. Maaketai. \t De o wange isigeto-geto ona asa o Gikimoi Awi Tahuka igogeku de iwisigiliri Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Miletonam jea, Efesonmaya Cristonu ainau juuntrin winiarti tusa untsukmiayi. \t Duma kagena o Miletuska, o Paulus o nyawa wasulo o Efesus ma gogobuka itagi la yaaso manga roriri, ma ngale yahino la bilasu imatekekamake kasi de una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainautiram, mash pengker nintimtunisrum aneenisrum: ¿Pengkerak pujaram? titaram. Cristonu ju nungkanam iruntrar pujuinauka mash atumin: Pengker pujustaram tusar chichaman akupturminawai. \t De lo nia salam de nia siboso lo tanu nimatekesidiado o nyawa moi de o nyawa moika. Ma Kristus Awi gogobu o daera manenaka ona yangodu manga salam isidingo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai au aintska inaisataram tajarme. Au aints turina nusha ningki nintimsar turinakka, ningki inaisartatui. \t So o bi gianongoru, o orasi manena tosidadu tinisibicara nginika, upa lo o kia naga moi niaaka o bi nyawa ona magenaka, duma niaqohaka bato. Nakoso to ona manga dodoto magena ma sihino la o nyawano, done asa qasisaka so he isihabari kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse awemamuri Marín iniinak: —¿Waruka juutme? —tiarmiayi. Tu tinam nuka aimiak: —Wína Apuru namangken jurutkiaru asaramtai, tunintsuk ukusarma tusan, nekachu asan juutjai, —timiayi. \t So yasinoto magena itemo munaka, \"Awa, o kiaso ngona noari.\" De muna mosango motemo, \"Kodo! Ai Jou Awi rohe ma bake gena asa o nyawa isiloqaka bai! De ngohi tanakowa kekiaka iwisiloqa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo yaanchuik jakamunmaya nantakin asamtai: ¿Yáki jakau ainamunam waya, Criston jakamunmaya inanki junisha itati? tuuka nintimrachminuitji. \t Eko upa sidago lo itemo kali, \"Bilasu o nyawa moi la kanaga o sone ma riho iluluku-lukuku wouti.\" (Eko lo ma ngale, bilasu o nyawa moi la kanaga o sone ma riho iluluku-lukuku wouti ma ngale ma Kristus wingoso de wisidolaye.) Upa nanga sininga itemo komagena, sababu ma ngale ngone inasalamati gena ma Kristus wahino de wouti qaboloka de lo o sone ma rabano wisioho qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína Apaachir: Wína Wakantrun akuptuktatjarme tinu asamtai, nuka nayaimpinmaya taatsaing, juni Jerusalénnum pujustaram. Tura taa ni kakarmarin suramsatatrume, —Jesús timiayi. \t Nimasosininga qaloha, done Ngohi asa tosulo la o Gurumi Qatetebi wouti kanena nginiku, maro Ai Baba wojajajika. Duma ngini bilasu niodamaha iqoma o kota manenaka, sidago o Gikimoi winihike o kuasa nginika la ngini aku niputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai mash tunau aa nuna waring achat mash pachitsuk turinawai. Pengker aa nuna nakitin ainawai, tura pasé nintintin ainawai, tura kichnau aa nuna wakerin ainawai, tura chikich ainauncha pasé awajsartas wakerin ainawai, tura suwirpiaku jiinisar pujuinawai, tura mangkartin ainawai, tura kajernain ainawai, tura anangkartin ainawai, tura pasé nintintin ainawai, tura tsanukratin ainawai. \t De manga sininga ma rabaka asa yodupa ifoloi qaputuru yaaka o bi dorou moi-moi, ena gena o dupa ma dorou maro o nyafusu ma dorou yaaka, de yodupa yatotesere de manga edekati lo qatotorou. Komagena lo o nyawa manga bi moi-moi yonyafusu poli de yototooma, de yodupa imakangamo de yatodamato so manga dupa ka o dorou yaaka, komagena lo manga dupa o nyawa yasibicara"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints wína nakitrinak wína chichamrun pachischaruka ningki wakerinak wait wajaktinaka juwinawai. Tura nungka amumatai, wína chichamrun pachischaru asar, wait wajaktiniun jukiartinuitai. \t Duma nagoona Ngohi ihoholu de Ai demo yosigogogisewa, ona magena igogou de manga salaka. Ena gena, ma orasi o dunia ma dodoguka de Ai demo iqoqomaka la tosibicaraka, magena asa ona yasisala so bilasu ona dede o Gikimoi imakitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia mash nu nekau asar etserji. Tura Yuse Wakanin ni umirkaru ainaun Yus sua nuka: Tu chichastaram tusa iinka chichamtikramji, —tiarmiayi. \t De ngomi manena o moi-moi o Yesuska idadadi gena miakeleloka de mianakoka, so bilasu misingangasu, de o Gurumi Qatetebi lo wosingangasuka, kiaka o Gurumi magena o Gikimoi wahike o nyawa nagoona iwisigise Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints ainau Estebankan: ¿Warukaya Cristosha umirume? tusar iniasartas weriarmiayi. Nu aints ainau iruntai jeanam, Angkan Ainau Iruntai Jea tutainum tuke iruntrarmiayi. Nu iruntai jeanmasha Cirene nungkanmaya ainau, tura Alejandría nungkanmaya ainausha, tura Cilicia nungkanmaya ainausha, tura Asia nungkanmaya ainausha nuni iruntrarmiayi. \t Duma manga roriri yamuruo naga o Stefanus wisiholu. Ona magena o nyawa o bolu moi yogogilalo kawa, manga puji ma tahu ma ronga o Libertini de manga sihino o Kirene ma kotano de o Aleksandria ma kotano, ona de lo o nyawa ma binuka o Kilikia ma daerano de lo o Asia ma daerano yahika la de o Stefanus imatekesikoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani tu timiau asar, ijarmawar Yusen sear umisar uwejejai muukencha achikiar: Yus yainmakti tusar akupkarmiayi. \t So o gogobu yooqowa de isumbayang qabolo, de manga gia yahado o Barnabas de o Saulusku ma ngale yasitatapu o manara magena yaaka, qabolo de yasulo la ona yasinoto magena yotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tunau ayatrumek, nekasrum atumi uchiri pengker aa nuke suarme. Atumka tuke turau asakrumin, atum Yus seakrumningkia, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nuka nekas timiá pengker asa ¿ni Wakanin nekas pengker aa nunaka itiur suritramkating? —Jesús timiayi. \t So ngini o nyawa, ngaroko nia sininga itiai waasi, duma kanaga o kia naga qaloha niahike nia ngopaka. Nako komagena niaaka, de ka igogou o Gurumi Qatetebi lo nia Baba o sorogaka asa wahike nakoso o nyawa nagoona igolo Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia aintsu inatiria tumachawaitrume. Antsu Yuse uchiri ainiarme. Tura Yuse uchiri asakrumin, Yusnau aa nuka mash atumnau atinuitai. \t So o bi moi-moi o Gikimoi waaakaka gena, ma ngale kanaga ngini maro o gilalo moi ma tuangi winipopareta gena he ihiwaka, de upa o bobita o Gikimoino nisigise kali. Duma ngini ningodu gena nidadika maro o Gikimoi Awi ngopa masirete. De lo ngini Awi ngopa-ngopaka, so kanaga Una Awi moi-moi qangodu maro Awi pusaka gena done asa winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni jiingkia nekas ji kapawa tumaun wainkamjai. Tura ni muuken tsengkrutin untsurin tsengkrakun wainkamjai. Chikich naarisha aatramun wainkamjai. Antsu warina takua tawa nunaka ningki nekawai. \t Una Awi lako gena isora-sora maro o uku ma sora. Awi saheka o mahkota idala, de Una Awi roheka yalefo o ronga moi, duma Awi ronga magena o nyawa nagoona lo yanakowa, ka cawali Una masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús apun chicharak: —Jeemin waketkita. Uchirmeka pengker wajasi, —timiayi. Jesús tamati, Capernaumnumia apu nuna antuk: Nekasampita tusa waketkimiayi. \t Kagena de o Yesus wotemo, \"Notagi noliho bato, ani ngopa asa wilohaka.\" O nyawa una magena wopiricaya o kia o Yesus wotetemo gena, so wotagi woliho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Nungka amumati, ju nungkanmaya tunaarintin ainau wait wajaktintri tu ati tusar Yusnau ainautikia susatnuitji. ¿Atumka nuka nekatsrumek? Tura nu chicham mash nekaatin ayatrumsha ¿warukarmek chicham jumchik pasé aa nuka iwiarashtarme? \t Ena gena, o Nahadi ma Wange isigeto-geto ngini ningodu bilasu o pipi nia tahuka niadiahi, ngini moi-moi nia regu gena imomote o kia ma lamo niamamake. O pipi magena niadiahi sidago ma orasi ngohi done tahino nginika. Upa sidago ngohi kagena tomasidiado, de o orasi magena asa o pipi nitolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Criston pachisar etserina nu antuku asaram nintimrume. \t Sababu nakoso o ngopeqeka la manga sahe yatalake iholu, de lebelaha manga sahe ma hutu gena yagutika, maro yanau manga hutu, eko sidago lo manga hutu yakulu. Duma nako komagena, ona done de manga maqeka, de ona magena bilasu manga sahe yatalake kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinau wainiatnak wikia pachiatsjai. Antsu mai metek Cristo chichamen etserkarti wikia tajai. Chikich ainau pasé nintijaisha, antsu chikich ainauka nekasar pengker nintijai Cristo chichamen etserinamtai, nuna nekaan wisha waraajai. Tura asan tuke warastatjai. \t Nakoso ngohi gena, qadoohawa. Kanaga ma lamo gena o habari ma ngale ma Kristus gena isihabarika, bai de manga edekati qaloloha bai lo de manga edekati qatotorou. Komagena so to ngohi ai sininga isanangi. De igogou to ngohi ai sininga foloisi isanangi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash kaunkaramtai, Pablo chicharak: —Wikia nu nangkamtaik Asia nungkanam jean, nunia atumjai pujusan, itiur pujuyaja nusha mash nekarme. \t So ma orasi ona yahino imasidiado, de o Paulus wotemo onaka, \"Ai dodiao nipipiricaya, ngini ningodu nianako o orasi ma nonoma ngohi o Asia ma daeraka tomasidiado sidago lo ma orasi ngohi tinidongosaku gena, idodooha ai oho de ai manara to ngini nia sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo taatsaing Yus Moisésan chichaman akatar akupak: Nu chichamka mash umirtuktaram timiayi. Antsu nunia Cristo iin uwemtikramratas tarutmi jarutramkau asamtai, nu chichamka yamaikia pachischatnuitji. \t Sababu o bobita gena pacohosi de podamaha ma orasi ma Kristus wahino, so magena imatero maro o nyawa moi nakoso una nonena wotagi wokahino de ka cawali awi gurumi awi simaka iqoma so pakelelo o tonaka. Duma sababu ma Kristus igogou kanaga wahino qaboloka, so o moi-moi qangodu ma duhutu de kanaga qaloloha gena igogou pamakeka, maro o nyawa moi upa cawali manga gurumi duma manga rohe lo aku pakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nangkaamaun wainak, Juan iin chichartamak: —Jiistaram. Juwaitai Yus akupkamuitai. Juka nekas uwija uchiriya tumawaitai, —turammiaji. \t So ma orasika o Yohanes una wikelelo o Yesus wotagi wokahino onano, de wobicara awi dodiao yasinoto magenaka wotemo, \"He! Una magenaka niwinano. Una magena o Gikimoi Awi Duba ma Goho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha kasa aintsun jimiaran, kichik Jesúsa untsurinini, tura kichnasha Jesúsa menarininisha numi winangmanum nenaawarmiayi. \t O orasi magena Una de ikokoora yasinoto yasidasangahadi ka o wange moi, so moi Una Awi girinaka de moili Awi gubalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Judea nungkanam Jerusalénnumsha iisha Jesúsa turamuri wainkamiaji. Nunia numinam nenaawar maawarmiayi. \t Ngomi manena de mia lako masirete misikeleloka o bi moi-moi o Yesus waaaka o Yerusalem ma kotaka de ma binukali o Yahudi ma nyawa manga dokuka. Igogou, ona magena iwisidasangahadi de witoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pedro kakar chicharak: —Nangkamrum tarume. Yusjai tajai: Atum nu aints pachisrum chichaawearme nunaka nekatsjai, —waitrak timiayi. \t Kagena de una gila-gila wosasi wotemo, \"Ngaroko tosone, duma igogou ngohi towinakowa o nyawa Una magena maro o kia ngini nitetemo gena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin chichartamak: “Atumka wína pachitsaram: Ju nungkanam pujuinau maanitsuk pengker nintimtunisar angkan pujusarat tusa tamiayi, tuuka nintimsairap. Wikia ju nungkanam tau asamtai, aints ainau maanikiartinuitai. \t \"Upa nitagapi de nitemo Ngohi tahino gena ma ngale o bi nyawa tasikadame moi de moika. Komagenawa! Ngohi tahino la ma ngale o bi nyawa tasikitinga moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich aints ainau chichainak: —Juka iwianchi apuri Beelzebú kakarmarijai iwianch ainaun jiiki akupuweawai, —tiarmiayi. \t Duma kanaga lo ma binuka itemo, \"Icala! O Beelzebul, una magena o Iblis o bi toka wakokolano, Unaka wihike o buturu la ma ngale o toka wodusu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsuam Lázaroka iwiarsamunmaya jiinak, uwejencha tarachjai jingkiamu, tura nawencha tura yapiincha tarachjai kangkarmau jiinkimiayi. Turamtai Jesús aints ainaun chicharak: —Wekaasat tusaram atiataram, —timiayi. \t So una awi rohe asa isupuno. Duma awi gia de awi qohu qangodu lo o baro qaaare isisasao ka yasangisi, de awi bio lo ka yatalakesi de o baro. So o Yesus wasulo onaka wotemo, \"Hika to una awi sasangi magena niasose la awi baro niapalako.\" So komagena ona iwibalakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Barrabáska romano apurin umirtan nakitak, Jerusalén yaktanam chikich aints irunujai mesetan najana, aintsun mau asa kársernum engkeamu pujuyayi. \t O Barabas una magena o bui ma rabaka wisingosaka, sababu iqomaka o kotaka o nyawa icanga o Roma ma bobaretaka de ma orasi magena una kanaga manga sidongirabaka de lo una wototooma moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus wakeramu aa nunaka mash umirkatatjai, tu nintimsan pujayatun, nuna turatatkaman tujintajai. Tura wína kakarmarjai tunau nepetkatatkaman tujinkan, tunau wína nepetuku asamtai, wikia tunau achikmawaitjai tusan nekajai. \t duma kanaga ai sininga ma rabaka lo o ngeko moili igoge gena, o dorou ma dupa iholu o kia kanaga tosininga la tamode, sidago lo ka o dorou ma dupa gena ma pareta tosigise, maro o gilalo moi bilasu awi tuangi wisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesús Pedroncha, tura Juannasha akupak: —Atum werum Pascua fiestati yuwatin umistaram, —timiayi. \t O Yesus waaso o Petrus de o Yohanes, de wasulo onaka, \"Nitagi la to ngone nanga Paskah ma ino nisidailako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich jingkiajisha nungka pengkernum kakeekamiayi. Tura tsapai jingkiaji kichkitiat cien (100) nerekmiayi,” Jesús timiayi. Tura ataksha kakar chichaak: “Aints ainautiram, ju chicham antukrum nintimrataram,” timiayi. \t O gisisi ma sonongali asa itura o tona qalolohaku. So ioho ma goho ifero qaloha de ma hutu ilamo so isopo. Ma sopo kanaga qaloha sidago ma para ratu moi.\" So Una wajarita qabolo de wotemo, \"He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako. Sidago kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Jesúska achikrum numinam ajintaram maamarume. Tura wainiat ii juuntri ainau Yusri Jesúsnaka ataksha inankimiayi. \t Sababu to ngone nanga ete de nanga topora manga Gikimoi o Yesus iwisiohoka o sone ma rabano, ena gena o Yesus niwisidodasangahadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura eemkar wearmia nusha tura uku winiarmia nusha warainak Jesúsan pachisar untsumiarmiayi. Tura untsuminak: —Ii juuntri Davidta weari nekas juuntaitai. Yus akupkamu winá nuka nekas pengkeraitai. Yus nayaimpinam puja nuka nekas juuntaitai, —tiarmiayi. \t O bi nyawa yadadala iqoqoma de ma binukali itotuuru Una wimote-mote gena, yangodu imasagaga itemo, \"Powigiliri Una o Daud awi ngopa de awi dano moiku! Igogou! Una wahino de o Jou Awi ronga. So tanu Una magenaka o Gikimoi Awi laha wisicatu. Hino powigiliri o Gikimoi Wikukuruye!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura karanma nunisnak kawai ainauncha, tura kawainum ketinauncha wainkamjai. Kawainum ketinau wejmakri jiru najanamu kapantin, nunia kingkia, nuniasha takum ainaun wainkamjai. Tura kawai muuken juun yawaa muukea tumaun wainkamjai. Tura kawai jangkenia jiisha, tura mukuntiusha, tura azufresha timiá tsuwer keenak jiininaun wainkamjai. \t O gogelelo ma rabaka gena ngohi takelelo o jara-jara magena de lo ona ipapaneku. Gena ona manga mamataka isipake o baju o besi de ma hoqa gena koloko o uku ma sora isisosawala gena igogou, qabibisi koloko o qopo, de qakurati koloko o walira. Manga jara-jara ma sahe koloko o singa ma sahe, de ma uruno isupu o bodito saange gena o uku, o qopo, de lo o walira yatutupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainaujai papin akupkarmiayi. Nu papikia tu aarmauyayi: “Cristo nuiniatiri ainautikia, tura Cristo nemarnu juuntri ainautikia, atum judíochu ayatrum Cristonu asakrumin, Antioquíanam pujautirmin, nunia Siria nungkanam pujautirmin, nunia Cilicia nungkanam pujautirmincha chichaman akuptajrume. \t Komagena lo o gogobu magena isitatapuka bilasu manga surati isidingo o Antiokhia ma gogobuka, so manga surati ma demo gena itemo komanena: Salamati pomakamake o Yesus Kristus Awi dodara ma rabaka! O baba-baba de o awabira, o dodiao nipipiricaya o Yahudika ma nyawa nisowo, de nia soa ikukuruka o Antiokhia ma kotaka, de o Siria ma daeraka, de o Kilikia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura antingkiam Jesús pajas jiis nuwan wainak: —Nawantru, napchau nintimtsuk asata. Ameka wína nekasampita turutu asam pengker wajasume, —timiayi. Nu tamaujai metek nu nuwaka tsaarmiayi. \t De Una womakiliho Awi duduka, so womikelelo o ngopeqeka muna magena. De wotemo munaka, \"He! Ai ngopa, sababu ngona noipiricaya so ngona nilohaka, so ani sininga naputuruno!\" So o orasi magena bato igogou o ngopeqeka muna magena milohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Kichik musach takakmasar nu kuik jukir, nu kungkutikia sumakmin amiayi. Tura asamtai ¿waruka au suruk kuikian juki, kuikiartichu ainaun sutsuksha? —timiayi. \t \"Ce! Qadoohaso posiijawa o gososo qabobou magena, la ma ngale ma pipi gena aku o nyawa isususaka pahike. Ma ija gena nagala pahali-haliku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar arutsuk ni rederin japawar ukukiar Jesúsan nemarkarmiayi. \t Gila-gila ona manga soma yodongosaka, so asa itagi Una iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ni uwejejai kuchapruku namangken takas: —Ja ai, wakerajme. Pengker wajasta, —timiayi. Tamati nu tamaujai metek tsaar pengker wajasmiayi. \t Magena de o Yesus Awi gia watoa de una magena, ngaroko wipapado, duma awi roheka wapaqa de wotemo, \"Ngohi tomode, so nilohaka bato.\" So o orasi magena qabolo de una wilohaka so he wipado kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Antsu Criston nekasampita tutsuk pujuinauka itiur nijaisha chichasarting? ¿Tura Criston pachisar chichaman antutsuk pujuinauka itiur Criston nekasampita tiarting? ¿Tura aints kichkisha Cristo chichamen etserchamtaikia itiur chikich ainausha antukarting? \t Komagena so ma ngale o Yahudika ma nyawa gena nagala kanaga o nyawa itemo, \"Nakoso ona ma Kristus iwipiricaya waasi, de yaakuwa ona lo igolo Unaka tanu ona wasisalamati. Nakoso ma ngale Una de ona magena yoise waasi, de idodooha ona Una iwipiricaya. De nakoso onaka o nyawa moi lo ma ngale Una gena wisihabari waasi, de idodooha ma ngale Una gena kiano ona yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam niisha aimiak: —Tunaarinuashi tusanka nekatsjai. Antsu junak nekajai: Wikia yaanchuik wainmichu ayatun yamaikia paan jiimjai, —timiayi. \t So wopipilo wotemo onaka, \"Ngohi tanakowa nakoso Una o nyawa ma dorou moi, eko hiwa. Duma o orasi manena igogou ngohi tanakoka, ngaroko ma nonomasi ngohi topipilo moi, duma o orasi manena tomasigeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainau tunau asar, teenam pujuinawa nunisarang pujú armiayi. Tura nuni pujuinau yamaikia uwemratin chichaman antukar, aints paaniun waininawa nunisarang pujusarmiayi. Nu aints ainau jakawa nunisarang teenam pujuinayat, nu paaniunka wainkarmiayi.” Tu aarmawaitai. \t Iqomaka ona magena o sakaputu ma rabaka ioho de yamodo done ona dede o Gikimoi imakitingaka. Duma o orasi manena o nita ma siwa ilalamo asa yakeleloka, sababu igogou o wange moi ibaoka de yadisiwa onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "puwatnum engkewar nawantan susarmiayi. Tura susam nawan puwatun juki nukurin susamiayi. \t So de witola qabolo de o sahe magena o pigaku wongado de wotagi wahike o jojaru magenaka. De o jojaru magena mahike kali ma awaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia atumin tajarme: Pasé aints ainau yapaijtsuk asataram. Antsu aints atumi yapiin awaturminamtaisha, atumka yapaijtsuk atusha awatita tusaram tsangkatkataram. \t Duma orasi manena Ngohi totemo nginika, upa la o nyawa o dorou yaaka nginika de niafanggali de o dorou niaka onaka. Duma nakoso o nyawa la nia ngingiti ma girinaka yangapo, de hika nia ngingiti ma gubalika niahike la yangapo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujakrumningkia chikich ainau atumin waitmakar mash: Nu aints ainauka nekasar pengker nintintin ainawai tiartinuitai. Ii Apuri arakchichu pujau asa iincha tuke waitmaji. \t So o orasi isigeto-geto lo hika ngini de nia sabarika la niadodara o bi nyawa yangoduka. Upa niawosa iteka kawa de o Jou asa wahino kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus yaanchuik Moisésan akatar akupak: Mash najanata timiaja nuka tangku numpejai peashmarta tinu asamtai, sacerdote ainau miatrusarang umirin armiayi. Antsu Cristo ii tunaarin tuuka sakarchamin asamtai, ii tunaarin japitramratas, Yus seatai juun jeanam aints jeamkarmia nuningkia wayaachmiayi. Antsu iin pachitmas ni Apaachirin tuke seatramtas Yus pujamunam nayaimpinam wemiayi. \t So nako o Suba ma Dadaru o dunia manenaka de lo o suba ma moi-moi gena, qangodu maro ka o nonako o kia naga o sorogaka. O dadaru magena yatebi kasi bilasu komagena. Duma nako o Suba ma Dadaru o sorogaka gena, bilasu ma suba foloisi qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ni Apuri Cristojai tsaning puja nuka Yuse Wakani ni nintin engkemtuamu asa, Cristo Wakanijai kichik wakania nunisketai. \t Ngohi kanaga de ai nalika, ma orasi o Stefanus, o Fortunatus, de o Akhaikus imasidiado kanena ngohika, sababu ona magena kanena idadi to ngini dagali la ngohi iriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu inintrinamtai chikich aints aiminak: —Auka Yuse chichame etserin Jesúsaitai. Nazaret yaktanmayaintai. Tura Galilea nungkanmayaintai, —tiarmiayi. \t De o nyawa wimomote gena yosango, \"Una o Yesus, o nabi moi o Nazaretno o Galilea ma tonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús pangkan siete (7) amia nuna takus, tura namaknasha takus, Yusen maaketai tusa, pangkan puuk ni nuiniatiri ainautin suramsamiaji. Turamtai iisha aints ainau kichik kichik mash susamiaji. \t De o roti ngai tumudingi magena de lo o bi nao magena waqehe so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de watepi-tepi de to Una Awi gia, so wahike Awi muri-murika la ona isitoku o nyawa yadadala magenaka. So Awi muri-muri ona yaaka maro o kia Una wasulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wisha atumin tajarme: Elíaska yaanchuik tamiayi. Tura waininayat aints ainau Yuse chichame aarmawa nunisarang niin nekasar pasé awajsartas wakeriarmia nunaka mash turuwarmiayi, —Jesús timiayi. \t Duma Ngohi totemo nginika, o nyawa imatero koloko o Elia gena womasidiadoka to ngini nia sidongirabaka, de o nyawa ka to ona manga sininga ma dupa yamote so wisisangisara. Magena itero de itiaika, maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, idodooha o Yohanes Wooosi to una awi oho ma ngeko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nazaretnumia Jesúsa ¿waruka iincha amukratkatasmesha winame? Wikia nekajme. Ameka Yus akupkamuitme. Nekasam pengké tunaarinchau aa nuwaitme, —tu jiyakmiayi. \t \"He, Yesus! Ngona o Nazaretno Ani edekati o kia dede ngomi. Ngona nahino la nomimorutu ngomi? Ngohi toninakoka, Ngona gena o Sosulo Nitetebi moi o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar Aarónkan chicharinak: ‘¿Ainusha Moiséska iin Egiptonmaya jiirmakmiaji nusha tutsuk werumi? Iikia nekatsji. Tura asamtai ii yusri najatruata. Nuka eemak wekaamtai, iisha nemarsatatji,’ tiarmiayi. \t So ona itemo ma ria o Harunka, 'Hika ngona nomigaka ngomika o giki ma dodulada ngai muruo naga, la o giki magena aku imingaho de mia simaka iqoqoma, sababu ma ngale o Musa magena ngaroko womingahoka de womisisupuka o Mesir ma tonano duma, ce, miwinako kawa de miwisidooha kawa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints pasé aa nuna najanatas wakerau asa tunaun takaawai. Tura tunau takasu asa jakatniunam weawai. \t So ma nonomaka o nyafusu ma dorou manga siningaka ibao, qabolo de yacoho komagena so ona asa o dorou yaaka. Komagena so nako ona la yodupa o dorou yamotesi, done ma dodoguka ona asa isone de o narakaku yaumo. Gena maro o ngopa moi awi oho ma sihino gena, kanaga ma awa ami poko ma raba kasi bolo de asa wisibuo, de o ngopa magena done asa wilamo de lo ma dodoguka done asa una wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, antsu iikia tunau arining, Cristo iin uwemtikramratas jarutramkamiaji. Tura jarutramkau asamtai, Yus iincha timiá anenmaji tusar nekaji. \t Duma o Gikimoi gena ma ngeko idodooha kanaga wonasikelelo Awi dodara ngoneka, ena gena ngaroko ngone podupasi o dorou paaka, duma ma ngale ngone gena ma Kristus asa ka wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, chikich juun kanu Fenicia nungkanam weau wainkamiaji. Tura nuni engkemrar, nu yaktanmaya jiinkimiaji. \t Kagena o Pataraka de o deru moili miamake he imajobo iside o Fenisia ma daeraka ikahika, so ngomi mimatuluru o deru magenaku mipane so mimajobo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Tu timiau asar, nuna antukar nu yaktanmaya ainausha mash, tura yakta apuri ainausha mash pasé nintimrarmiayi. \t De to ona manga demo magegena o bobareta de o bi nyawa yadadala asa iruwahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ame ju aints inim, ningki etsermatai, ii taji nuka nekasaintai tusam nekaatatme, —Tértulo timiayi. \t De wasulo nakoso o nyawa nagoona la wikalaki, bilasu ona itagi kadoka o Felikska.)) La tanu ngona masirete nowisasano, de asa ngona nanako kiaso o moi-moi qangodu magena waaka so sidago ngomi una miwikalaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Jesús Yusen seak: “Apaachiru, ameka mash nayaimpinmaya ainau Apurinme. Tura mash nungkanmaya ainau Apurinme. Tura asam aints ningki nintimsar: ‘Wikia nekau aintsuitjai,’ tinauka ju chichaman nekaacharti tusam uukuitme. Antsu uchia nunisarang nintiminau ju chichaman paan nekaawarti tusam nekamtikiawaitme. Tura asakmin maaketai tajame. \t O orasi magena de o Yesus wosumbayang wotemo, \"Baba, o Jou o dipa de lo o dunia nakokuasa! Ngohi Ai sukuru tatide Ngonaka, sababu o bi moi-moi magena o bi nyawa icocawaro lo kanaga itemo yanakoka, ona magena Ngona nagiihu. Duma o bi moi-moi magena o bi nyawa kiaka yananakowa Ngona gena nasikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Maj, Yus nintimtichu ainautiram: ¿Winasha nekasampita turutaram tusancha warutam musachik atumjaisha pujustaj? ¿Tura warutam musachik atumniasha nakastajrume? Uchikia itartitaram, —timiayi. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Idodooha ngini o bi nyawa o orasi manena! Igogou-gogou ngini manena o nyawa nia piricaya ihihiwa. Sidago o orasi muruosi Ngohi togoge dede ngini la tinisisabari nginika. Ce! O ngopa magena niwingaho Ngohino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura inati ainauncha, tura chikich ainau nakitin ainauncha, tura mianchau ainauncha: Wína uchir ataram tusa Yuska eakmiayi. Tura chikich aints nangkamiar: Wikia miajuitjai tinaunka Yuska: Mianchawaitai tusa pachiatsui. \t So o nyawamoi-nyawamoi bilasu manga sininga masirete gena yatailako iqoma. Qaboloka, de ka idadi la o roti yooqo de o anggur youdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Romano suntari mesetnum weartas jirun entsarar weenawa nunisrumek atumsha Yuse kakarmarijai Satanáska nepetkatnuitrume. \t O kudoti ma bi dahe moi-moi, kekiaka o Gikimoi wosidodailakoka, gena qangodu-ngodu hika ngini niacoho la ma ngale o Iblis awi sihaga moi-moi gena akuwa niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainaun Jesús ataksha chicharak: “Nunasha tajarme: ¿Warí yuwanak pujustaj, tura warinak entsartaj? tusaram, nuke nintimsarmeka pujusairap. \t O Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Kanaga de ma sababu so Ngohi totemo nginika, upa nihawateri eko nitemo, 'O kia asa pooqo.' Upa he nihawateri eko nitemo, 'O baju kia asa pomasipake.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik atumin nukap ujakmiajrume nuna yamaisha juutkamaikiakun ataksha atumin ujaktasan wakerajrume. Cristo numi winangmanum jakamia nuna chichamen untsuri aints ainau antutan nakitinawai. \t Nimasidodiahi, sababu kanaga o nyawa yadadala gena itemo o Jou Yesus wipiricayaka, duma ona magena ka yokulai de lo manga nyafusu qatotorou yamote. Komagena so ona iholu imadoto ma ngale ngone o nyawa nanga dorou aku podongosa, so ma ngale ma Kristus wisidasangahadi sidago lo wosone magena ona isiholu. So o nyawa maro ona komagena iqomaka ngohi he ma para ma dalaka tinisingangasu nginika, so o orasi manena ngohi ai sininga ipeleso sidago lo ai kongo iuhi de tinisingangasu kali nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat Pablo Bernabéjai untsuri kinta nuni pujusarmiayi. Tura ii Apurin nintimsar shamkartutsuk: Yus aints ainaun pengker awajsatas wakerawai tusar ujakarmiayi. Tu ujakaramtai Yus: Nuna wína kakarmarjai etserinawai tusa, wainchati takatnasha aintska itiurkachminun najanmamtikiamiayi. \t So kagena o Paulus de o Barnabas yogoge yateka, de yobarani idoto ma ngale o Jou Yesus. De o Jou Awi kuasa wahike la ona aku yaaka o nonako ifoloisi ihahairani, la komagena wasinako to ona manga dodoto ma ngale to Una Awi dodara magena igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ame ju nungkanmaya ainau wina surusmiame nunaka ami naarmin pachisan tenapkesan nekamtikiamu asar aminu ainawai. Tura aminu asaramtai aminu aarti tusam surusuitme. Turamu asar ami chichamin umirtamin ainawai. \t \"Kanaga o duniaka ma bi nyawa Ngona noihihike Ngohika, so ma ngale Ngona gena ona tasingangasu qaboloka. Ona magegena to Ngona Ani ronga moi de noihike Ngohika, so Ani demo magegena igogou yosigiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yusen seainak: —Ii Apuri Jesús, ameka aintsu nintingkia mash nekame. Tura asam Judas tunau asa, jaka wait wajaktinnum weu asamtai, yáki ni takatrin takakmasat tusam, paan inakmasta, —tiarmiayi. \t De ma orasi magena ona isumbayang itemo, \"Ya Jou, igogou Ngona nanako o bi nyawa yangodu manga sininga, so migolo nomisidumu ngomika o nyawa yasinoto, ona manena naguuna Ngona masirete nowihiri qaboloka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúska tuke chichaak wajai, Judas ni nuiniatirintiat, Jesúsan anangka suruktas tarimiayi. Tura aints untsuri nijai wininauka saapin takusar tura numincha takusar winiarmiayi. Nu aints ainauka sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha akupkamu asar winiarmiayi. \t Ma orasi o Yesus wobobicarasi, de o Yudas, o Yesus Awi muri moi yamogiowo de sinoto manga dongirabano, womasidiado. Una magena wahino de o nyawa yadadala manga giaka o sumarangi de o gogipongo ilalamo. Ona magena o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika ma roriri gena to ona manga nyawa yasusulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear nintimaurin nekajai. Ningki nintimsar Yusen miatrusarang umirkartas wakerinayat ¿itiur Yuse wakeramurin najanamnawaitji? tusarka nekainatsui. \t Ma ngale ona gena ngohi tanako igogou manga manara moi-moi ma rabaka gena o Gikimoi iwisihoromati, duma manga manara iwisihoromati ma ngeko itotiai gena yanako waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwaramtai Yuse awemamuri kashi tari, kársera waitirin urak, Pedron Juanjai jiiki chicharak: \t Duma qaputuku de o Jou Awi malaikat moi yahino o bui ma ngora yapelenga de yangaho so yasisupu o buino. So kagena de o malaikat magena yasulo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumin tajarme: Aints ni nuwarin kichjai pujachu wainiat, niin ajapa ukuki chikich nuwan nuwatkungka, tunau wajastinuitai. Tura aints nuwan ajapamun nuwatkungka, nusha nunisang tunau wajastinuitai, —Jesús timiayi. \t Naguuna ma peqeka womiholuka de wokawi de o ngopeqeka ma somoali, una magena he wosundali ma ngale ma peqeka ma nonomaka. Ka cawali muna gena mosundali moqomaka, gena aku idadi una muna womiholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash pujusaramtai, Jesús pangkan ju uwejchik takus, tura namaknasha jimiarchik takus, nayaimpinmanini pangkai jiimias, Yusen maaketai timiayi. Nunia pangkan puuk ni nuiniatiri ainaun susam, nusha aints ainaun mash susarmiayi. \t So kagena de Una o roti ngai motoha de o nao ngai sinoto waqehe de womamataga o dipaye de Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de Una o roti magena watepi-tepi de Awi muri-murika wahike la ona yasitoku o nyawa yadadala ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nuwaka ni wakeramurin mash umiki. Tura asa wi iwiarnatnurun umistas, iwiaaku pujaing wína namangkrun kungkutijai ukatruri. \t O manara ilalamo moi o ngopeqeka muna magena aku maaka, o gososo qabobou magena mosiqahu Ai saheku, so muna asa Ai rohe mosidailako qabolo ma ngale Ngohi done bilasu tosone de ipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai chikich uchirin nunasha nunisang: ‘Amesha ajarun weme uva yurangke juuta,’ tamati nuka: ‘Ayu apaachi, wetajai,’ tayat wechamiayi. \t Kagena de ma baba gena wotagi awi ngopa wononongoruka, de witemo, 'Ai ngopa, notagi o anggur ma doroka nomanara.' Ma ngopa wononongoru wosango, 'Ka qaloha asa totagi.' Duma una he wotagiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nuna nekaawar Santiagosha, nunia Pedrosha, nunia Juansha Cristonu ainau juuntri asar, wína pachitsar: Nekas Cristo akupkamuitai, tu nintimtursar, winasha tura Bernabéncha: Nekasar metek nintimji tusar, ii untsur uwejen achirtamkar: Atumka judíochu ainamunam werum, Cristo chichame etserkataram. Antsu iikia judío ainamunam weri, Cristo chichame etserkatatji turammiarmiaji. \t So o roriri ona magena yamaloka o manara maro o kia kanaga o Gikimoi de Awi laha woihike ngohika. Komagena so ona ngini niahohoromati maro nia roriri foloi yolamo gena, ona de ngohi de o Barnabas lo mimakocoho giaka. La komagena isikelelo ona de ngomi mimatekefakati de mimarimoi maro o dodiao mimomanara, ma ngale ngomi gena mitagi o habari qaloloha misihabari o nyawa o Yahudika yasowo de o roriri ona magena yotagi o habari qaloloha yosihabari o Yahudi ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus wína chichamur umirtuktaram tímia nuka nekame. Nu aarmauka nuwaitai: ‘Tsanirmawairap, tura mangkartuwairap, tura kichnau aa nuka kasamkairap, tura aints kichkisha pachisrum tsanumrairap. Tura aparmesha, tura nukurmesha umirkataram,’ tu aarmawaitai, —Jesús timiayi. \t Ngona nanakoka o Gikimoi Awi bobita, 'Upa ngona nosundali, upa ngona notooma, upa ngona notosi, upa de o galaki ani dodiaoka gena ikokulai de lo nahoromati ani baba de ani awa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús kakar untsumak jakamtai, suntara kapitantri Jesúsan jiij wajamia nuka: —Juka nekas Yuse Uchiri ayayi, —timiayi. \t Ma kapita moi, womaokoye o sangahadi woririsima gena, wakelelo idodooha o Yesus Awi sone ma ngeko de ma kapita magena wotemo, \"We! O nyawa Una manena igogou o Gikimoi ma Ngopa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Galilea nungkanam yaanchuik pujamtai, nu nuwa ainau Jesúsan nemarsar yaingkiarmiayi. Nunia jiinkiar niin Jerusalénnum nemarsar chikich nuwa irunujai taarmiayi. \t Ma orasi iqomaka o Yesus o Galilea ma bi dokuka de o bi ngopeqeka ona manena Una wimomote de wiriwoka. De kanagasi o ngopeqeka ma somoa o Yerusalemno yahihino imakangaho de o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka wína pachitas atumin ujatmaktin asa, wína nekas pengker awajtustinuitai. \t De lo Awi Gurumi magena asa Ngohi woisimulia, sababu o bi moi-moi o kia naga Ngohi tododedemo magegena, ma ngale asa winisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich yaktanam werum aints: Iijai pujusmi tamati, nuni wayaaram nu aintsjai pujustaram. Tura nu yaktanmasha pujusrum, jeanam wayaarmeka nuni tuke kanurtaram. \t Nakoso o doku moika niwosa de ka o tahu moika nimasidodogu, de upa nimatotuluru ma bati o doku magena niodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pedro aimiak: —Wikia nekasan Yusjai tajarme: Nu aintsnaka pengké wainchawaitjai. Yusjai tajai, waitchawaitjai, —nangkami waitrak timiayi. Nu tamaujai metek atash shinimiayi. \t Kagena de una gila-gila wosasi wotemo, \"Ngaroko tosone, duma igogou ngohi towinakowa o nyawa Una magena maro o kia ngini nitetemo gena!\" O orasi magena qabolo o toko isore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tau wainiat nuwawach nekas jakau asamtai, nuna nekawaruka: ¿Warukakung taj? tusar wishikiarmiayi. \t De o nyawa yadadala magena iminako o ngopa muna magena mosoneka, so yangodu Una wisiihe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“¿Nuniasha pang siete (7) amia nujai cuatro warang (4,000) aints yuramuka nuka aneaktsurmek? ¿Tura ampintramuri warutam changkina jukimiarume nuka aneaktsurmek? \t De ma orasi moili Ngohi o roti ngai tumudingi tatepi-tepi de tasioqoka o nyawa yacala iha. De kanaga ma soohu o karaja tumudingi, magena lo ngini masirete niatolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ni Uchirin sacerdote apuria nunisang ni aintsri ainautin yaingkiarti tusa akupturmaku asa, Jesúska Moisésa nunisang ni Apaachirin miatrusang umirkauyayi. \t O Gikimoi Awi manara, kiaka wositatapuka gena, Una magena lo asa waaka wokaeli, ka imatero maro ma nabi Musa waaka wokaeli o Gikimoi Awi tahu waleleani, ena gena o Yahudika ma nyawa yadadalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús pengké aikchamiayi. Tura asamtai romano apuri nukap nintimias: ¿Warinak titaj? takusha nintimrachmiayi. \t Duma Una ka o demo moi lo wosangowa, sidago o Pilatus foloi wohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wi taja nuka umiachiatrumsha ¿waruka Apurua Apurua turutrume? \t \"Qadoohaso ngini Ngohi niaso 'Jou! Jou!' duma niaakawa o bi moi-moi o kia tinisusulo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nungkanam iwiaaku pujaknaka, mash nungkanmaya ainau paaniurinjai, —Jesús turammiaji. \t Ma orasi Ngohi kanagasi o dunia ma dokuka, de Ngohi manena todadi maro o nita moi o dunia ma bi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupinam jiinkiar Siria nungkanam wekaasar, tura Cilicia nungkanmasha wekaasar, Cristonu ainaun kakamtikrarmiayi. \t So ona yasinoto o Siria ma daeraka de o Kilikia ma daeraka itagi o bi doku yageto-geto, ma ngale o Paulus o bi gogobu manga piricaya wosiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asan nu nuwaka ni tunaarin inaisati tusan nukap nakasmajai. Turamaitiat ni tunaarinka tuke inaiyatsui. \t De ngaroko lo Ngohi tomiqohaka ma dekano totemo nagala muna asa ami dorouno momatoba de momatoduba, duma sidago o orasi manena muna gena moholu ami nyafusu ma dorou modongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Waitrin ainautiram, yaanchuik Yuse chichame etserin Isaías aarmia nunaka atumin pachitmas nekas tu aarmiayi: Yus chichaak: ‘Nu aints ainauka nangkamiar aya chichasarang wínaka: Ameketme juuntam turutinawai. Antsu ni nintijai yaja nintimsar wínaka nintimturinatsui. \t Kagena de Una watemo, \"Igogou, ngini manena nikokulai! So itero maro ma nabi Yesaya wotemo iqomaka de wosilefoka ma ngale ngini manena o Gikimoi wotemo komanena, 'O bi nyawa ona magena ihoromati Ngohi, duma cawali manga uru ma kahika, duma manga siningaka gena ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia: Saúl yamaikia apu achati, antsu David apu ati, Yus timiayi. Tura Davidtan pachis chichaak: Isaía uchiri Davidka nekas wína wakeramurun tuke umirtuktas wakerau asa, wína nintirun waramtikrusi, Yus timiayi. \t So ma orasi awi pareta o Gikimoi wahoika. de o Daud witide kali la una wodadi to ona manga kolano. De ma ngale una magena o Gikimoi wotemo komanena, 'Ngohi towinakoka o Daud o Isai ma ngopa una igogou Ngohi towidupa, una magena Ai sininga ma dupa gena qangodu asa waaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Aints ni amikrin itiurkamnawaita tusar nintimrarmi. Atumsha amikrintin akurmeka, amikrum kashi japeng yajaya irastas taamtai, chikich amikrumi jeen weakrum, waiti kiramunam jearam chicharkuram: ‘Amikchi, aints arakia aneachmau wina jearun irastas tayi. Tura wainiatun yuwatniuri winaruka pengké atsau asamtai, pang kampatmachik tsangkatrukta’ tu seamaitiat, \t So o Yesus lo wotemo Awi muri-murika, \"Tosiade-ade, nia sidongirabaka moi o putu itongirabaka wotagi awi dodiao awi tahuka, de wotemo, 'Ai dodiao, togolo ani maru ngai saange,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum aneenisrum pujarme nuna nangkamasrumek aneenitaram tusan, tura Yus ni nekamtairin atumniasha suramsarat tusan Yusen seatjarme. \t De ma ngale ngini gena ngohi ai sumbayang la tanu ngini foloisi nimatekedodara moi de moika, de komagena ngini aku nianako de niahiri foloi qaloha o kia itotiai de o kia ikokulai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun kanunmaya jiinkir, Filipos yaktanam wemiaji. Nu yaktaka Macedonia nungka juun yaktayayi. Nuka romano yaktarisha ayayi. Iikia nu yaktanam jear, nuni jumchik kinta pujusmiaji. \t so de o Neapoliska miutika, de mimajobo kali mitatagi kagena mimasidiado o Filipi ma kotaka. O kota magena o kota ilalamo o daera moi o Makedonia ma kuasa ma rabaka, de lo ma nyawa o kota magenaka manga sihino o Romano. De o wange muruo naga ngomi kagena migoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kashin tsawaatsaing Jesús nantakmiayi. Tura jeanmaya jiinki aints atsamunam Yusen seatas wemiayi. \t Ilangi-langi qaginitano, de o Yesus womomika, so wosupu o doku ma duduka so wahika o riho moi imatitingano, la kagena asa Una wosumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aints Cleofas naartin ayaak: —Jerusalénnum turunamunka aints ainau mash nekainawai. ¿Amekek nu chicham antichumka pachitkam? —timiayi. \t Wimoi awi ronga o Kleopas wosano o Yesuska, \"We! Ngona manena nagala o Yerusalemka asa nomasidiado, so o wange ipapasaka kanaga o kia idadadika gena ka nomatengo nanako waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: “Chikichan tunaun takamtikin ainauka tuke irunui. Antsu tunaun takamtikin ainauka nukap wait wajakartin ainawai. \t O Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Igogou, o bi moi-moi kanaga idadala gena ma ngale o nyawa o dorouku yasitutura. Duma ibodito, nakoso o nyawa o sababu yaaka so o nyawa ma duuru o dorouku itura bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumka ii Apuri Jesucristonu asaram, ni kakarmarijai atumi namangke wakera nuka nepetkaram, Cristo wakera nunisrumek pujustaram. \t Duma ngini gena bilasu nidadi maro o Jou Yesus Kristus Awi nyawa masirete so Una Awi Gurumi wopareta nia sininga ma rabaka. So ngini maro o Gikimoi Awi nyawa, so o dorou ma dupa nia siningaka gena niosininga kawa de upa he niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nekasampi Yus Akupkamuita, tu nintimsar pujau asar nuka nekaji, —timiayi. \t Ngomi manena minipiricaya Ngonaka, ena gena ngomi mianako igogou Ngona gena o Sosulo Nitetebi moi o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nuka ujaak: —Judío juuntri ainau chichaman najaninak: ‘Kashin Pablo jukim judío juuntri iruntramunam akupturkakmin, nu aints pachisar chicham tenapkesar nekaratasar wakeraji,’ tusar amin anangkramawartas ininmasartatui. \t So o gohiduuru magena wosango wotemo, \"Ai baba, o Yahudika manga roriri imatekefakati qaboloka, manga edekati o Paulus iwitailako foloi itiai ma ngale to una awi manara magena. So asa igolo ngonaka, la tanu ilangi ma wangeka de o Paulus nowingaho nowisikahika onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Adánka uchiri, Abel naartin, Yusen nekasampita tinu asa ni Yusen susamuri ni yachí Caín Yusen susamuri nangkamasang pengker amiayi. Tura asamtai Yuska Abelan pachis: Nuka pengkeraitai timiayi. Tura asamtai Abel yaanchuik jakau wainiatrik, Yusen nekasampita timiayi, tu nintimtusar pujaji. \t Ma ngale o Habel awi piricaya so una watide awi suba moi o Gikimoika kiaka ifoloisi qaloloha de awi ria o Kain awi suba. Ngone panako una wopiricayaka, sababu ma orasi awi suba gena o Gikimoi waqehe qaloha, de Una wotemo igogou o Habel gena awi sininga itiai. De ngaroko ipasaka de una wosoneka, duma awi piricaya sidago o orasi manena so idadi o simodoto moi ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wini wininauka wína chichamrun antinak, tura umirtinak pujuinauka ¿ya aintsua tumawaita? tusan nekamtikiatjarme. \t O nyawa la kanaga yahino Ngohika, Ai demo manena yoise de lo yaaka, o nyawa ona magena pasitero maro o ade-ade manena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nayaimpisha tura nungkasha meseatsaing, Moisésa aarmauringkia pengké tuupchiksha yapaijniashtinuitai. Antsu mash aarmawa nunisang umiktinuitai,” Jesús timiayi. \t Duma o Gikimoi Awi bobita moi-moi qangodu magena bilasu idadi kasi, so ma ceceke moi lo akuwa isisa eko itagali. Lebelaha o dipa de o tona pakelelosi gena isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína awemamur ainaun akupkan, wína umirtukaru ainaun wi uwemtikratasan wakerau asan, mash nungkanmayan tura nayaimpinmayancha irurat tusan akupkartinuitjai. \t To Ngohi Ai malaikat tasulo la itagi yatolomu to Ngohi Ai nyawa yangodu o Gikimoi wahihirika, o dunia ma pupuku ihaka sidago o dunia de o dipa ma batika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristojai tsaniasrum jakawa nunisrumek au asaram, tura Cristojai tsaniasrum iwiaaku pujau asaram, tuke Yusnau ainiarme. \t Sababu ngini gena o bi moi-moi iqomaka niaaaka asa niamote kawa de niodongosaka, maro o nyawa kanaga yosone de o bi moi-moi o duniaka yaaka kawa de yatingaka. De to ngini nia oho ma duhutu, ngaroko o nyawa yakelelowa, duma magena niamakeka, sababu ngini nimarimoika dede ma Kristus kanaga o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús nuna nekaa, nunia jiinki weai, aints untsuri niin nemariarmiayi. Turinamtai jainauncha mash tsuwarmiayi. \t O Yesus o Farisika ma nyawa manga edekati ma dorou Unaka gena wanako. So kagena de Una womajobo de o nyawa yadadala iwimote. De ibipopanyake manga sidongirabaka gena yangodu Una wasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni suntari ainaun akupkam jiinkiaramtai, nunia ni inatiri ainaun ataksha chicharak: ‘Nuwenmau fiesta mash umismawaitai. Antsu nuwik untsukmau ainauka pasé aints asar winicharmin ainawai. \t Qabolo de una lo awi nyawa wileleleanika wotemo, 'O kawi ma rarame isidailakoka qabolo duma itiaiwa o nyawa takokoroka ona magena iholu so yahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "wina waramtikrustasrum mash metek iruntraram aneenisrum pengker nintimtunisrum pujustaram. \t Ma gola komagena so ngohi togolo hika ngini nia sininga nisirimoi, de ngini gena nimatekedodara moi de moika, de lo to ngini nia sininga ma meta gena ka ka moi. De tanu magena niaaka la ai sininga ifoloi qanali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani tura Uwija Uchiri Nuwarisha: “Winitaram,” tinawai. Tinamtai ju chichaman antukaru ainausha chikich ainauncha untsukar: “Winitaram,” tiarti. Tura kitaminawa nunisarang pujuinausha winiarti. Tura wakerinakka, yumi tuke iwiaaku pujustinun sukarta nunaka akikchaujai umurarti. \t O Gurumi Qatetebi de o jojaru muna o Duba ma Goho womijajaji done wokawi, ona magena asa itemo, \"Niahinosi!\" De o nyawa la kanaga o demo moi-moi gena yoiseka, bilasu ona magena lo itemo, \"Niahinosi!\" De o nyawa nagoona la kanaga manga kiri qadududu, hika ona magena yahinosi. So o nyawa nagoona bato la nakoso ponyafusu, hika o oho ma ake ma jobubu gena o nyawa yaudo la yasioho ka sidutu ikakali, de magena pofangu lo waali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints untsuri nijai chichasartas kauninamtai, nisha angkan pujusartatkamawar tujinkarmiayi. Tura yuwartatkamawar tujinkarmiayi. Tura asaramtai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Aints atsamunam iijai wemi. Auni jumchik ayamrami, —timiayi. \t Kagena o nyawa idala icarawa yahino de binuka iliho, duma yadadala yahinoli sidago Una de Awi sosulo ioqo lo imadodoohawa. So Una wotemo onaka, \"Niahino potagi la pomatinga o riho moika, la ngini nimasiwoma kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha tajarme: Atumka Satanás nepetkatasrum, ii Apuri Cristo nintimsaram: Cristo ni kakarmarijai wína kakamtikrurti tusaram kakaram wajastaram. \t Ma dodoguka, sababu ngini gena kanaga de o Jou nimarimoika de to Una Awi kuasa ma buturu lo niamamakeka, so bilasu nia piricaya magena hika nisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nungkanam pujuinau mash Jesúsa turamurin pachisar etserkarmiayi. \t Magena de o habari ma ngale Una yogiise sidago o bi doku magena ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Ana tuke Yuse jeen pujusu asa, Jesúsan wainak, Yusen maaketai timiayi. Tura Jerusalénnumia ainaun Yus uwemtikrarti tusar nakainaun nu uchin pachis: “Nekasar ii ainautinka Uwemtikramratin tatatui tusar nakaji nuka nuwaitai,” tusa chichasmiayi. \t So ma orasi o Yusuf de ongo Maria o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, de ongo Hana lo mahino ami sukuru matide o Gikimoika, ma ngale o ngopa Una magena so moade-ade o nyawa yangoduka, kiaka yodamaha ma orasi o Gikimoi done o Yerusalemka ma bi nyawa manga lawangino wapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: “Tunau ainaun wait wajaktiniun susatnunka wiitjai tura: Wína umirtutsuk pujuinaun yapaijkiatnunka wiitjai,” timiayi. Nunia ataksha tu aarmawaitai: “Wína aintsur ainau tunaarin nekaratnuitjai,” Yus timiayi. \t Igogou, ona magena o Gikimoi asa wasangisara, sababu ngone panako Awi Jaji ma Buku ma rabaka wotemo, \"Ngohi manena asa tafanggali. Ngohi gena asa tasangisara.\" De lo wotemo, \"O Jou Awi nyawa ona magena manga loha de manga dorou ma sopo wahiri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni jeen Cristo chichamen antukartas iruntraru ainautirmincha mash chichaman akuptajrume. Wína aneetir Epeneton chichaman akuptajai. Wi Asia nungkanam Cristo chichamen etsermatai, nuka nuwá eemak Criston umirkamiayi. \t Ai salam tosidingo o gogobu yomatotolomu kagena ona yasinoto manga tahuka. Ai salam tosidingo o Epenetuska, una towidododara. Una gena o nyawa ma nonoma ma Kristus wipiricaya o Asia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni iruntrar pujusar Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Juni Jerusalén yaktanam nakastaram. Turaram wína Apaachir ni Wakani pachis chichaman akupkamia nuna umiatsaingkia jiinkirap. Yuse Wakani atumi nintin piatramkatatui tusan, wi atumin ujakmiajrume nu nakastaram. \t Ma orasi Una dede ona imatekesikogogesi, de Una wobeseso onaka komanena, \"Ngini nitagi o Yerusalem ma kotaka, de o riho magena upa lo niodongosa, duma niodamaha ai Baba Awi jaji maro o kia iqoqoma winisijajika de Ngohi lo tinisingangasu qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Cristo umirin ainau ni nuwapchirin tuke charutkartinuitai, wi tamatisha, judío ainauka winaka kajertukchartinuitai. Antsu nunaka wikia tatsujai. Antsu Cristo numi winangmanum jarutramkau asa, iin uwemtikramratnuitji. Chikich uwemtikramratnuka atsawai tau asamtai, wína tuke kajertinawai. \t Ai dodiao nipipiricaya, nakoso ngohi manena de o nyawa itemo ngohi tadoto la ngone inangodu bilasu inasuna la nanga sininga itiai o Gikimoika, de magena ngohi tobicarawa. Nako tadoto komagena, de ngohi asa o nyawa he isisangisara kawa. Duma ngohi isisangisarasi, upa sababu tadoto o bobita o Gikimoino so o nyawa gena bilasu yamote, duma sababu tadotosi ma Kristus o sangahadika wosone so asa aku o nyawa manga sininga itotiai gena o Gikimoi waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ni uwejejai ni namangken takaras chicharak: —Ja ai, wakerajme. Pengker wajasta, —timiayi. Tama nu aintska nu tamaujai metek tsaar pengker wajasmiayi. \t Magena de o Yesus Awi gia watoa de una magena, ngaroko wipapado, duma awi roheka wapaqa, de wotemo, \"Ngohi tomode, so nilohaka bato.\" So o orasi magena qabolo de una wilohaka so he wipado kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujakaram Gerasa nungkanmaya aints kaunkarmia nusha mash nukap shamkar Jesúsan seainak: —Wait aneasam ii nungkarinia jiinkim weta, —tiarmiayi. Tu tinam Jesús ayu tusa wetas kanunam engkemamiayi. \t Komagena so o Gerasa ma daera ma nyawa gena asa o Yesus iwigolo wosupu manga dokuno, sababu ona magena foloi yomodo. So Una o deruku wopaneka, de o talaga ma sonongano woliho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsaamam, araka jingkiaji jinta kakeekamtai, chingki yakiiya kautkar yuwarmiayi. \t So de una wosihaja gena ma sononga itura o ngekoku, so o namo yahino de yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuni Magdalanmaya Marí chikich Maríjai iwiarsamun nákainak jiij pujuriarmiayi. \t Orasi magena lo ongo Maria Magdalena de ongo Maria ma somoali yogogeku kagena yojaga yorisima Awi boosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsawaikia wína akuptuku takatrin takakmastinuitjai. Antsu tee wajasamtai, aints kichkisha takakmaschartinuitai. \t Ma orasi ngone ka poohosi gena, imatero maro o wange itumu waasi. So Una Ngohi woisusuloka la tahino, to Una Awi manara magena bilasu paaka. Sababu done posone gena, imatero maro o bubutu ma orasi yahino ituuruno, so o nyawa nagoona bato yaaku kawa yomanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia yamaram Jerusalénnum, nayaimpinmaya akupkatin aa nuni pujustin asar nunia aintsuitji. Tura asar nu nayaimpinmaya Jerusalénnumia uchia nunisketji, nuniasha angkantaitji. \t Ngaroko komagena, o Yerusalem qamomuane kadaku o sorogaka magena asa imatero de ma peqeka ma duhutu, sababu ngone ma Kristus powipipiricayaka, ngone gena inangodu maro to Abraham ma peqeka ma duhutu ami ngopa. Sababu ma ngale o Gikimoi nanga sininga itotiai waaka gena ngone upa he o bobita pamote maro ma peqeka ma duhutu ma ngopa gena ona upa he o bobita yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichasar umisaramtai, Santiago chichaak: —Yatsur ainautiram, anturtuktaram. \t De ona isibicara qaboloka, de o Yakobus una o Yerusalemka ma gogobu manga sahe wosingangasu wotemo, \"O gianongoru nipipiricaya, hika nisigise!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni tímia nunisarang mash pujusarmiayi. \t De Awi muri-muri gena yaaka maro o kia Una wasulo onaka, de o nyawa yadadala gena yangodu imagoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilato aimiak: —Atum wakerakrumka aints ainau iwiarsamun urakarai tusaram suntar ainau atumek akupkataram, —timiayi. \t Magena de o Pilatus wotemo, \"O bi prajurit kagena naga, so nitagi la ona niangaho de hika Awi boosu gena niojaga nisidodiahi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘¿Waruka aitkame? Uku takakmasaru ainau aya kichik uranak takakmasaru wainiatmesha ¿warukaya meteksha akikratkame? Antsu iikia kintajai metek tsaa sukutmau wainiatur takakmakur wait wajakmaji,’ tu jiyakarmiayi. \t 'We! Ona ituuruno yowosa de ona magena yomanara cawali ka o orasi moi. Duma ngomi manena o wange moi miapasiku mimanara, o wange ma sahu miatamaha. De qadooha sidago nafangu manga sewa o pipi ka imaketero de ngomi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¡Atsa! Antsu atumi nintimauri yapajiachkurmeka, atumsha nunisrumek jakatnuitrume tusan tajarme, —Jesús timiayi. \t Komagenawa bai! Ngohi totemo, nakoso ngini nia dorou nimatobawa de nimatodubawa, de igogou ningodu lo asa nisone, ka imatero maro ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Nekasan tajarme, aints tuke tunau takainauka mash tunau inatiri ainawai. \t Kagena de Una onaka wotemo, \"O nyawa nagoona o dorou yaaka, igogou ona magena asa idadi o dorou yapopareta eko yagogilalo moi, ena gena ona magena asa o dorou yapilikuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai chikich Salmonam Jesúsan pachis tu aarmawaitai: ‘Ami inatiram nekas pengker asamtai, ni namangkengka kaurti tusamka tsangkamrukchatnuitme.’ \t Komagena lo o gimina ma somoaka asa itemo, 'Ngona nowiqoha kawa Ani leleani wokokaeli Awi rohe o boosuka iwaro de ibaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús nuna nekaa aints ainaun chicharak: —Wikia atumjai jumchik kinta pujustatjai. Tura nunia ataksha wina akuptuku pujamurin waketkitatjai. \t De Una wotemo ona yangoduka, \"Iteka kawa, Ngohi kanena dede nginika de Ngohi asa toliho, kekiaka Una woisusuloka so Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu nuwaka Herodías naartin: ¿Juankun itiurkanak maamtikiawaintja? tu nintimias pujai, apu Herodesa akiinamuri kinta jeamiayi. Turamtai Herodes juun ainauncha, tura suntara apuri ainauncha, tura Galilea nungkanmaya kuikiartin ainauncha: Mash yuwitaram tusa chichaman akupkamiayi. \t Qabolo de ma Kolano Herodes awi sibuo ma wangeka, so una waaka o rarame de wakoro o bobareta yangodu, de awi kapita-kapita, de o bi kawasa ma roriri to una awi pareta ma rabaka o Galilea ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainau Yusen nekasampita tusar, juun entsa kapantin tutain Yus tesaamtai, japen nungka mujurua nunisarang kukarak katingkiarmiayi. Tura Egiptonmaya ainausha nunisarang katingkiartatkamawar juun entsan kijiakar mash kajingkiarmiayi. \t Ma ngale o Yahudika ma bi nyawa manga piricaya iqoqomaka, so o Laut Merah gena asa itola so itagi yakahika, ka imatero maro o tona qaduduka yamote. Duma o Mesirka ma nyawa, ma orasi ona kanaga itolasi, de yangodu yalutu o teo ma rabaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia wi winakun, wína umirtukaru ainaun wi uwemtikrartasan wakerau asan, wína awemamur ainaun akupkan: Pupun kakaram pupuntruataram tusan, mash nungkanmayan irurat tusan akupkartinuitjai. \t O trompet ma ili ilamo asa yawuwu, de to Ngohi Ai malaikat tasulo la itagi yatolomu to Ngohi Ai nyawa yangodu o Gikimoi wahihirika, o dunia ma pupuku ihaka sidago o dunia de o dipa ma batika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juansha Enón yaktanam Salimnum jeatak wajas aints ainaun imiaak pujumiayi. Nuni entsa nukap au asamtai, aints ainau wininaunka imaimiayi. \t De kanagasi o Yohanes lo o nyawa waosi o ake ma jobubu isironga o Ainon, o Salim ma doku ma dateka, sababu kagena o ake ilamo de o wange isigeto-geto o nyawa yahino unaka ma ngale una aku ona waosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juka wína numparua tumawaitai. Wína mantinamtai, untsuri aints ainau tunaarin sakartaj tusan numpartatjai. Tura wina numpar numparamtai, yamaram chichaman wi etserkaja nunaka nekasan umiktatjai. \t Manena to Ngohi Ai au, inisinako igogou o Gikimoi Awi jaji la Ai au ikokopola manena ma meta o nyawa yadadalaka ma ngale o dorou ma apongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich Yuse awemamuri cinco (5) ama nu pupunan pupuntramtai, yaa kichik nayaimpinmaya nungká ayaarun wainkamjai. Tura nu yaa ayaarun yawin susa, waa juuntan jiitamran kuna ama nuna tektutirin urakti taun antukmajai. \t Magena de o malaikat ma motohaka awi trompet wawuwu kali, de kanaga ngohi takelelo o ngoma moi o sorogaka gena itura o duniaku. De o busune iluluku-luku o dunia ma litimiku ma ngora ma boberesu ma kukuci o ngoma magenaka yahike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam aiminak: —Apu yumau asamtai juwaji, —tiarmiayi. \t De o muri yasinoto yosango, \"O Jou wodupa wapake bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Atsa, wina umirtukcharu ainau jakawa nunisarang pujuinau asar, ni weari jakaramtai iwiarsarti. Antsu ameka yamaik wína nemartusta, —timiayi. \t Duma o Yesus wosangoli de ka woade-ade wotemo, \"Noimote Ngohi bai! Qohaka, la o nyawa isosoneka ona masirete manga dodiao isosone gena asa yapoosu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kinta jeamtai, atumka wína anentu asaram, wína pachitsaram: Nekasampi iin anenmau asa, ni Apaachirinia jiinki iin tarutramji, tu nintimsaram pujau asakrumin, wína Apaachirka atumin anenmawai. Tura atumin anenmau asamtai, wikia atumin pachisan wína Apaachirun seatinuitjarme tatsujrume, antsu atumka wína naar pachisrum wína Apaachir seatnuitrume. \t O orasi magegena de asa ngini masirete nigolo Ai Babaka de to Ngohi Ai ronga. Upa he o kia naga moi lo ma ngale ngini gena Ngohi Ai Babaka togolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesús wainchati takatan turaun wainkar, tura uchi ainau Yuse jeen wayaawaru asar: Juun apu Davidta weari nekas juuntaitai tu untsuminamtai Jesúsan kajerkarmiayi. \t Duma o imamka ma bi sahe de o bi guru agama yakelelo o nonako ihahairani, kiaka waaaka, so ona yongamo. De lo ona yotoosa gena, yoise o ngopa-ngopa imanere o Gikimoi Awi Tahuka itemo, \"Powigiliri Una o Daud awi ngopa de awi dano moiku!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nampuarua nunisrik chikich yamaram chicham nuimiaru armi. Tura nu nangkamtaik Cristo pachisar yanchuk nuimiaru asar, nuka ataksha nuimiarchatnuitji. Nu nangkamtaik nuimiarmiaji nuka nuwaitai: Iikia jakawa nunisrik pujau asar, ii nintimauri yapajiar, Yus nekasampita tinu asar, Yuse uchiri ainiaji. \t Mutuwade lebelaha o dodoto ifofoloi gena pomadoto, so upa ka o dodoto ma nonoma ma ngale ma Kristus gena pososininga so posidadu-dadu, ena gena o dodoto maro gogoho qatotorou de ma faida lo ihihiwa gena pomatoba de pomatoduba, de lo o dodoto kiaka ma ngale o Gikimoi powipipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai jea waya: Itiatkataram titas, uwejen takuimiayi. Tura nuni pujuinaun chicharak: —Ii Apuri Cristo wína karsernumia jiirkini, —tusa etserkamiayi. Tura chichas umis: —Santiagosha tura chikich Cristonu ainausha ujaakrum: Yanchuk jiinkini tusaram ujaktaram, —timiayi. Nunia jiinki chikich yaktanam wemiayi. \t O Petrus wapoma de una wasingangasu onaka ma ngeko idodooha o Gikimoi wisisupuka o bui ma tahu ma rabano. So una wotemo, \"Nitagi o Yakobuska la niwidedemo komagena lo to ngone nanga dodiao ipipiricaya ma somoaka.\" So qabolo de o Petrus o tahu magena wodongosa de wotagi o riho ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura maai entsanmaya jiinki, nayaim uranniun wainkamiayi. Tura Yuse Wakani yapangma tumau ni muuken winaun wainkamiayi. \t So ma orasi Una o akeye wodola, de imatodoka wakelelo o dipa ipelenga de o Gikimoi Awi Gurumi iuti imatero maro o namo dara de itangi Unaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ii juuntri ainaun chicharak: Atumi juuntri ainau wína pasé awajtinak kajtukarmiayi. Tura cuarenta (40) musach aintska turachmin turai waitinayat nakitrurarmiayi. \t upa nia sininga niatogoi maro nia ete de nia topora iqoqomaka so ona Ngohi iholu, ma orasi o Musa o Mesir ma tonano wasisupuka, so yahika o tona ibobeleuka. Ngaroko ma deka o taungu moruha o bi nonako ihahairani lo Ngohi taaaka so ona o moi-moi magena yakelelo, duma ona magena asa isidadu-dadu Ngohi idahake de itailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tsapaiyat tsaa sukuam kaarmiayi. Tura kangkape atsau asamtai jakamiayi. \t Duma ma ngutu ka ma cunu, so de o wange yodisiwa de o goho magena qamalai so isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nusha nintimrataram: Jeenniuka kasa aints tatinun niyá eemak nekawaitkungka, kanutsuk iwiaj pujus anear: Kasartukai tusa, tura jearun wayaawai tusa nakastinuitai. \t Nimasosininga to Ngohi Ai ade-ade komanena: Nakoso o tahu ma duhutu yanakoka o putu itongirabaka de manga tahu ma rabaka itotosi iwosa, de igogou ona asa yojaga isidodiahi ma ngale itotosi gena upa iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat nu wait wajamunam jakacharu ainau ni tunaarin inaitsuk, tuke tunau takainaun wainkamjai. Tura iwianch ainaun tuke ameketme juuntam tinaun antukmajai. Tura ni yusri ainau kuri najanamusha, tura kuik najanamusha, tura jiru najanamusha, tura kaya najanamusha, tura numi najanamusha, wainmatnasha wainminachu, tura antutnasha antinachu, tura wekaatancha wekainachu waininayat tuke inaitsuk: Ameketme Yusem tinaun antukmajai. \t Duma o nyawa ma binukali yatotooma waasi, ona magena itoba de imatoduba iholu. O toka ona magena imatoguwa yasuba. To ona manga giki manga gia masirete isiaaka o guracino, o salakano, o tembagano, o bi tetono de lo o gotano ngaroko inakelelowa eko lo itagiwa, duma ona magena iholu yapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús iniak: —¿Amesha yaachitme? —tu iniam iwianch untsuri ni namangken engkemtuau asar aiminak: —Ii naaringkia untsurintai, —tiarmiayi. \t De wosano, \"Ani ronga naguuna.\" Wikokitoka una magena wosango, \"Ai ronga Dala.\" (Wosango komagena sababu wikokitoka una magena awi toka idala.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwik iwianchrintin pujuya nuna pengker pujaun wainkaru asar, yamai taaruncha ujakarmiayi. \t De ona o Yesus Awi manara yakokelelo gena yacarita idodooha so o nyawa wikokitoka magena iwilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kungkutin ukaramtai, Judas Iscariote, Simónka uchiri nuni pujau, Jesúsa nuiniatirintiat, ukunam niin suruktin amia nuka chichaak: \t Duma Awi muri moi, una done asa o Yesus wisiija awi ronga gena o Yudas Iskariot, una magena womaridemo wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau asamtai: Itiur pujaji, tusaram nintimrataram. Yamaikia tunau ainau untsuri pujuinau wainiatrumek, atumka nintinchawa nunisrumka pujusairap. Tura ii jakatin kinta wári jeatin asamtai, kintajai metek Yuska pengker awajsataram. \t Komagena so ngini nimasidodiahi. Upa niaaka maro o nyawa ifufuma, duma maro ka o nyawa icocawaro la magena bilasu niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío juuntrin shaminau asar, paan antukarai tusar chichakcharmiayi. \t Duma kanaga o Yahudika ma nyawa moi lo waali ibarani wisibicara isitotiai ma ngale Una magena, sababu ona ifoloi yamodo manga roririka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Nungkanmaya Pachim mash aints ainaun, mianchau ainauncha, tura apu ainauncha, tura kuikiartin ainauncha, tura kuikiartichu ainauncha, tura aintsu inatirinchu ainauncha, tura aintsu inatiri ainauncha untsur uwejen aatrarti tusa, tura nijajin aatrarti tusa, inaun wainkamjai. \t O haiwani ma sinotoka magena lo isulo so o bi nyawa moi-moi qangodu nagoona bato, bai ikokuasa bai lo ikokuasawa, bai ikakaya bai lo isususa, bai igogilalo bai lo igogilalowa, yangodu manga gia ma girinaka eko manga bioka bilasu de manga nonakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia iruntai jeanmaya jiinki, Jesús Simónka jeen wayaamiayi. Tura jea wayai Simónka tsatsari nukap tsuwemiayi. Tura asamtai: —Tsuwatrurta, —tiarmiayi. \t Qabolo de o Yesus wosupu o puji ma tahuno, de wotagi o Simon awi tahuka. Kagena o Simon ma toroa womimake, muna magena misiri qatubuso de o sosahu mitubu. So o Yesus iwigolo la tanu womiriwo munaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu sekmatinam pachim ainau cuatro (4) nawentin, tura napi ainausha, tura nanamtin yuchati ainausha engketinaun wainkamiayi. \t de ma rabaka wakelelo o bi namo ifofufuru de o bi haiwani ma jamani idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atum mitaikia nunisrumek pujustaram tusanka, atumin japanka ukukchatatjarme. Antsu waketrusnak ataksha taritnuitjarme. \t Ai orasi ka ma cunu kasi de asa ngini tinidongosaka, duma igogou Ngohi done asa tahino kali nginika, upa sidago ngini koloko o ngopa imagogoosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints wekaichau ainauncha, tura wainmichu ainauncha, tura chichachu ainauncha, tura uweje kupirkamu ainauncha, tura chikich najaiminak pujuinauncha Jesús pujamunam itaar, nawen ayaamsar pujsarmiayi. Nu jau ainaun itaaramtai, Jesús mash tsuwarmiayi. \t O nyawa yadala icarawa yahino Unaka, o nyawa ibipopanyake lo yatotota Unaka, kanaga manga qohu isosoneka, ibipipilo, ibilulugu, de ibimomou de lo ma binukasi o panyake ma somoa. O bi nyawa ibipopanyake gena yasiidusa to Una Awi simaka de Una ona wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nusha chicharak: ‘Yachim tayi. Tura yachim jatsuk tau asamtai, aparam waaka uchiri nekas apu aa nu maataram turamji. Tamati fiesta najankur aitkaji,’ timiayi. \t Woleleleani una magena wotemo, 'Tuangi, ani nongoru wolihoka! Ani baba wasulo o sapi ma ngopa qasasaki moi miatola, sababu awi ngopa wisisisa magena asa wimake kali de wososanangi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wake mesekamtai Jesús nuna wainak chichaak: —Kuikiartin ni kuikiarin aneenau asar, Yus pujamunam wayaawartatkamawar nekasar tujintinawai. \t La o Yesus winano una awi sininga ipeleso, so wotemo, \"Igogou! Isusa icarawa o nyawa ikakaya o Gikimoi iwisigise la iwosa Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ainau nangkamiar nintimtsuk chichainamunmaka pachinkaip. Tura yaanchuik juuntan pachisar nangkamiar aujmatinamtaisha nunisha pachinkaip. Tura jiyaniamunmasha pachinkaip. Tura Moisésa aarmaurin pachisar nangkamiar chichainamtaisha nunisha pachinkaip. Aints nangkamiar chichaina nuka pengker pujustinaka yaingkratinatsui. \t duma nakoso o nyawa la imatekekoholu koloko o nyawa ifufuma, ma ngale o Gikimoi Awi bobita o Musa wolelefoka de o dodoto ma jarita ka manga etesi imatekekangamo gena, ma faida ihiwa. So magena upa ngona nomaha-maha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nayaimpisha, tura nungkasha mengkakartinuitai. Antsu wína chichamrun taja nuka umitskeka inaisashtinuitjai. \t So o dipa de o tona asa isisa de qalutu, duma Ai demo de Ai dodoto asa itagi gila-gila de ma dodogu ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Tomás aimiak: —Nekasampi wína Apuruitme. Tura nekasampi wína Yusruitme, —timiayi. \t So o Tomas wotemo, \"We! Ngona gena igogou ai Jou de lo ai Gikimoi tonisusuba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujakaram, chikich aints ainau Jesúsa turamurin nekaawar, Jesúsjai ingkiunikiartas Jerusalénnumia jiinkiarmiayi. \t Komagena o nyawa yadadalali o Yerusalemka ma ngale o Yesus Awi nonako ihahairani magena yogiiseka, so ona yadadala magena asa itagi o ngekoka la de o Yesus imakamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia ju papin aaran umisu asan, ii aneetiri yachiin Tíquicon atumin akuptuktatjarme. Nuka ii Apuri Cristo pengker inatirintai. Nuka atumin jea, wína pachitas atumin ujatmak wi turamurnasha mash nekaamtikramatatrume. \t Ngohi asa o Tikhikus towisulo wahika nginika, la ai habari ma ngale ngohi de lo ai manara gena qangodu winisingangasu kasi nginika. Una gena nanga dodiao wopipiricaya de womomanara moi so ngohi towidodara ifoloi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Atumka junia nungkanmayaintrume. Antsu wikia nayaimpinmayaintjai. Atumka nekasrum ju nungkanmayaintrume. Antsu wikia junianchuitjai. \t Duma wotemo kali, \"Ngini gena o dunia ma bi nyawa, duma Ngohi o sorogano. Ena gena, ngini nia sihino gena o bi moi-moi o dunia manena ma rabaka o Gikimoi wahoholu, duma Ngohi Ai sihino gena o paramoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, yaanchuik atumi juuntri Yuse chichame etserin ainaun mau wainiatrumek, nu iwiarsamu pengker nintimsaram iwiaruwearme. Tura pengke aints ainaun yaanchuik mau wainiatrumek, nu iwiarsamu ainausha nekas shiiram at tusaram iwiaruwearme. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena o bi nabi de lo o bi nyawa de manga sininga itotiai to ona manga boosu gena niaaka qaloloha-loha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaisha nunisarang aints ainautin Yus wait anentramak: Wina aintsur ataram tinu asamtai, aints ainauti jumchik Cristo umirkur pujaji. \t So komagena o orasi manena lo kanagasi ngomi o Yahudika ma nyawa o bolu moi gena o Gikimoi womihirika de womitingaka. Ngomi manena womihirika la Una miwipiricaya de midadi to Una Awi nyawa masirete, sababu ka cawali Awi laha womisidumu ngomika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura piningnasha achik, Yusen maaketai tusa, ni nuiniatiri ainautin suramak: —Jusha mash umurtaram. \t Kagena de Una o anggur ma udo-udo waqehe de Awi sukuru idola o Gikimoiye. De o udo-udo magena wahike Awi muri-murika, de wotemo, \"Ningodu niudo kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia aintsjaingkia maaniatsji. Antsu iwianch ainaujai ii jiijai waintsuji nujai, tura Satanásjai, tura pasé nintimtikiartin ainau teenam pujuinawa nujai maaniaji. \t Sababu ngone nanga kudoti ma rabaka gena o nyawa pasiholuwa. Duma ngone posiholu o kuasa moi-moi qatotorou de ipopareta o ngawa-ngawaka gena o bi kuasa ma jako qangodu, koloko o toka, de o gurumi qatotorou, de lo o kia bato o Gikimoi wihoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainau mash Cristo nuiniatiri ainau nuiniarmia nuna antú pujuarmiayi. Tura mash iruntrar pujusar, Yusen sear Yuse misarin yuwarmiayi. \t De o bi nyawa ona magena ifoloi ikaeli imatolomu o bi rasul manga dodoto yamote de o nyawa ipipiricayaka, so imarimoika gena ioqo de iudo lo o Gikimoika isumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus: “Pengker nintimsaram wijai angkan pujustinuitrume,” iin turamu wainiatrumek, Yusnum ayamsatnun nuwakai tusaram aneartaram. \t So o Gikimoi Awi jaji magena de maenasi, la ngone aku powosa la pogoge dede Una. Komagena so ngone bilasu pomasidodiahi, la upa sidago nanga sidongirabaka done o nyawa moi lo idadiwa o jaji magena yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Tomása ¿wína waitkam nekasampita turutmek? Antsu aints wína waittsuk pujuinayat nekasampita turutinauka winaka nekasar timiá pengker nintimturinawai, —timiayi. \t De o Yesus wotemo unaka, \"Ngona manena gena, nakoso Ngohi noikeleloka, de asa nopiricaya. Duma o nyawa nagoona la ngaroko ona gena Ngohi ikelelo waasi, duma igogou yopiricaya, ona magena igogou asa yosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumka mash kichik namangkea tumau asaram, waitrutsuk nekas chicham aa nuke chichastaram. \t So igogou ngini bilasu nia gogoho ma manara iqoqomaka gena niaaka kawa de niaumoka, so nitodamato kawa. Lebelaha o kia naga itotiai gena niadedemo o nyawaka, sababu ngone inangodu maro ma Kristus Awi rohe gena kanaga pomarimoika, so bilasu pomatekekokiriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Leví: Ayu tusa wajaki ni takatrinka mash ukuki, Jesúsan nemarsamiayi. \t Gila-gila o Lewi womaoko, de awi moi-moi qangodu wodongosa de wotagi o Yesus iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengker wajasamtai, Jesús judío juuntri jeen jea, aints nuni pujuinau wake mesekar nangkun umpuinaun wainak, tura untsuminak juutinak pujuinaun wainak, \t So komagena qabolo, de Una wotagili so womasidiado de wowosa o puji ma tahu wapopareta gena awi tahuka. Kagena wowosa de wadaheno o suling yawuwu, o sone ma guule, de lo o nyawa yadadala yahika yahino so ikalala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tumingti kashik jaka nantaki, Magdalanmaya Marín nuná eemak wantintukmiayi. Nu Marínaka yaanchuik iwianchrin siete (7) jiirkimiayi. \t La o Nahadi ma goginitano, o Yesus wooho kali o nyawa isosone manga sidongirabano, de Una womasimane ma noma-noma ongo Maria Magdalenaka, muna iqoqoma Una asa wodusu to muna manena ami toka ngai tumudingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nu uwemratin chichaman nekasampita tinauka mainiar uwemrartin ainawai. Antsu nu uwemratin chichaman nekaschawapita tinauka tuke wait wajakartin ainawai. \t La o nyawa nagoona yopiricayawa o Gikimoi Awi habari qaloloha, done wafanggali de o dorou. Duma o nyawa nagoona yopiricaya o Gikimoi Awi habari qaloloha de yaoosika, done o salamati yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan wait aneasrum, wiya nunisrumek Yus umirkataram tajarme. \t Sababu nakoso ngone nanga sininga ma rabaka kanaga o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino aku posibicara la o Gikimoi Awi ronga posilamo, de o nyawa yoiise ona magena yaakuwa isimote itemo, \"Amin! Igogou de itero!\" Sababu ona gena nanga demo ma ngale gena asa yanakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, antsu atumi inatiri chicharkuram: ‘Yurumak inarturata. Tura wajasam, wi yuwatniursha tura wi amurtincha surusminam umista. ¿Wiyá yuwamtai, ameka arum ukunam yuwamnum,’ tichaintrumek? \t Duma bilasu ngone asa potemo unaka komanena, 'O baju qatetebi nomasitibaku, la ai ino nosidailako. De notamahasi la ngohi tooqo de toudo toqoma kasi, qabolo de asa ngona nooqoli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri siete (7) ama nu kichik kichik pupunan pupuntruwartas amiinaun wainkamjai. \t Magena qabolo de kanaga lo o malaikat yatumudingi o trompet o ngai tumudingi yacocoho, ona magena imasidailakoka ma ngale yawuwu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat nuna nangkamasarang kakarar chicharinak: —Antsu juka mash judío nungkanmaya ainaun nuiniak: Atumka apu umirtsuk asataram tusa tsanumnuyayi. Yanchuk Galilea nungkanam nangkama tsanu tsanumka junisha tamayi, —tiarmiayi. \t Duma ona ifoloi wigegegoli yotemo, \"De Awi dodoto Una o kawasa wasigaro o Yahudika ma nyawa manga tona ma sigilolika. Ma nonomaka Una kanaga o Galileaka, duma o orasi manena Una wahino kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés Yusen nekasampita tusa, Pascua fiesta kinta jeamtai, Israel ainaun akatar akupak: “Uwija numpejai jea waitiri yakartaram. Nu turachkurminkia, Yuse awemamuri atumi uchiri eemkaurin maatatui,” timiayi. Moisés tu tinu asamtai, Israel ainau miatrusarang umirkarmiayi. \t Ma ngale una awi piricaya so una o Paskah ma rarame ilalamo gena waaka ma nonomaka. Una wosulo la o Yahudika ma nyawa ona magena o duba ma goho yatotolaka gena, ma au manga tahu ma ngoraka yosiese, la ma ngale o Jou Awi malaikat itotooma asa ka wogila-gila so manga ngopa-ngopa ma gori upa he yatooma de isone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nunia Simón Pedro saapin takaku asa, saapin engketirinia kuinak sacerdote juuntri inatiri kuwishin untsurinini met charutkamiayi. Nu aintsu naaringkia Malcoyayi. \t Onaka wotemo komagena, de o Simon Petrus awi sumarangi walia de wisioto ma Imam Wilalamo awi gilalo moika, so awi ngau ma girinaku lo waturaka. O gilalo una magena awi ronga o Malkhus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints atumin mantaminamtaisha shamkairap. Atumi namangkenka mantaminayat, atumi wakaninka maachartinuitai. Antsu Yuska ni umirchau ainau namangkencha, tura wakanincha ji kajintrashtinnum tuke chumpiatin asamtai, aya Yusek shamkataram. \t Upa sidago ngini nimodo o nyawa la kanaga yodupa nia rohe yatooma, sababu ma ngale to ngini nia jiwa yatotooma gena ona manga kuasa ihiwa. Duma ka o Gikimoi Una magena niwimodo, sababu Una kanaga de Awi kuasa ma ngale nia rohe de lo nia jiwa gena o narakaka wasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, wikia atumjai pujaknaka Yuse Wakani piatkamu ainaun chicharja nunisnak atumniasha chicharkatatkaman tujinkamiajrume. Antsu atumka kuwirchia nunisrumek nintimu asakrumin, ju nungkanam aa nuna nintiminaun chicharja nunisnak atumniaka chicharnuyajrume. \t Hika tosiade-ade. Ngaroko ngohi kanaga o dunia ma nyawa manga bahasa de lo o malaikat manga bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena aku tosibicara, duma ai dodara o nyawaka gena ihiwa, de to ngohi ai demo moi-moi gena qangodu asa ma faida ihiwa. So ai demo moi-moi gena kanaga imatero maro ka o lipa eko o gosoma ma ili iqoqo-qoqo gena ma ngale lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse aintsri ainau pang pachimtaiya nunisarang yujainawai. Pang pengker at tusa, nuwa pang pachimtaijai pangkan pachimui. Turam mash wapakrawai, —timiayi. \t koloko o ragi ka ma cunu o ngopeqeka moi mongado mosicapu o terigu sutu ilamo. So kagena de o ragi magena o terigu qangodu isidola so ifero de idadi foloisi ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia ii umaji Evodianam chichaman akupajai. Tura ii umaji Sintiquenmasha chichamnasha akupajai. Wait aneasrum atumka mai Cristonu asaram, pengker nintimtunisrum pujusmintrum tusan chichaman akuptajrume. \t Ngini, Euodia de lo Sintikhe o ngopeqeka nisinoto gena, ngohi tinibaja de togolo tanu ngini nia sininga idadi ka moi, sababu ngini nisinoto gena nidadi qabolo o Jou Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Satanás Jesúsan nepetkatatkama tujintak ukukmiayi. Turamtai Yuse awemamuri nayaimpinmaya Jesúsan kakamtikrartas kautkarmiayi. \t Gila-gila o Iblis magena iloqa so o Yesus widongosaku, de imatodoka o bi malaikat yahino so asa Una iwileleanika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nunia Pedro Jesúsan weri iniak: —Apuru, wína yatsur pasé awajtus pujamtaisha ¿warutmanak tsangkurataj? ¿Sietenkeash tsangkurataj? —timiayi. \t Qabolo de o Petrus wahino o Yesusno de lo wotemo, \"Jou, nakoso ai dodiao wopipiricaya moi o dorou waaka ngohika, de bilasu ngohi una towisiapongu sidago tosipara ma muruo. Nagala sidago ma para tumudingi?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints nayaimpin pachis chichaak: ‘Nayaim Yuse pujutiri asamtai, wikia nunaka turatatjai, Yusjai tajai,’ tauka nayaimpinkeka pachiska tatsui, antsu Yusnasha pachis tawai. \t De lo nakoso o nyawa kanaga yojaji de o soroga yapeto magena itemo isasi, gena ma ngale isisasi de yapeto o Gikimoi Awi pareta ma kursi de lo o Gikimoi lo kiaka kanaga ma qokuka womatatamiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chichaak: —Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Mesías Yus akupkamutiat jakatnuitai. Tura kampatam kinta jaka tepayat nantaktinuitai,’ tu aarmawa nuka wína pachitas aarmawaitai. \t So Una wotemo onaka, \"O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo itemo, Ngohi o Salamati ma Kolano manena bilasu isususa de isangisara sidago itooma, qabolo de o wange saangeka asa tooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati pimpiru wajaki ni jeen waketkimiayi. \t De o nyawa magena womaoko awi dangi waaho de womajobo woliho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abrahama nuwari Sara juunchitiat, tura kaa ayat: Yus timia nunaka nekasampi umiktatua tinu asamtai, Yus uchin jurerti tusa kakarmarin susamiayi. \t Ma ngale ongo Sara ami piricaya, so ngaroko miperekika, duma ka maakusi o ngopa mamake. Komagena idadi, sababu manakoka o Gikimoi Awi jaji asa wosiganapu so igogou Una gena aku mowipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia: Jesúsan tuke ajapajai tinu asa, nuka Yuse Uchiri Jesúsan numi winangmaunum jirujai jintak maawa nunisang nintimui. Tura asa nu aintska aints antinamunam wishiak: Wikia tuke Jesúsan ajapajai tusa, Yuse Uchirin inatsaru asa, ataksha ni nintimaurin yapajiatatkama pengké tujintawai. Tura asamtai Jesús tuke ajapawairam tusan nunaka tajarme. \t Nakoso ona manga piricaya yodongosaka, ngaroko o bi moi-moi qangodu gena yanakoka, ka idadiwa ona magena yariwo la imakiliho manga dorou gena imatoba de imatoduba kali. Ce! Sababu maro komagena ona o Gikimoi ma Ngopa gena iwisidasangahadi kali, de lo o nyawa manga simaka iwisimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash iwiaaku ainauti pujusarti tusa, ningki ii mayatairincha, tura ii yuumamurincha suramji. Tura ningkia yuumichu asamtai, aintstikia warinchuka Yuska susachminuitji. \t De ma boboloi Una o nyawa powiriwo paakuwa, sababu ka cawali Una waaka so ngone o nyawa aku pooho de lo powoma, de Una lo o bi moi-moi qangodu wonahike ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekas chichaman nuimiarmaurinka kajinmatsuk nuiniarartinuitai. Tura chikich ainaun nekas chichaman nuininau asar, pengker nintimtikrartinuitai. Tura Yuse chichamenka nekaschawaitai tinauncha nekasampita tiarat tusar nuiniarartinuitai. \t Manga bobareta una magena bilasu wopiricaya igogou o habari qaloloha ma ngale o Yesus Kristus maro o kia ngohi dede ngona powidotoka. La una o dodoto itotiai o nyawa ipipiricayaka wadoto womatoguwa, de wasiduduga so ona asa yamote. Una magena bilasu awi piricaya qaputuru o Yesuska la igogou una lo wobarani wasidapano o nyawa nagoona o dodoto itotiai yahoholu, so ona asa yanako igogou ona masirete isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tu pujajai tusa, iin nekamtikramau asamtai, aints ainauti: Yus itiur pujawa tusar, paan nekaawartinuitji. \t O nyawa komagena, nakoso o Gikimoi manga dorou wafanggali de o dorou, magena igogou de itiai, sababu o nyawa inangodu ma ngale o Gikimoi gena he powinakoka. Magena asa Una masirete wonasikelelo qabolo o bi nyawa inangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kaninamtai Jesús jiis ukuki, ataksha Yusen seatas we, nuwik Yusen seamia nunisang ataksha seamiayi. \t Ma moili Una wotagi ma para ma saangeka wosumbayang, de Awi demo imatero de ma sinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ni nuiniatiri ainauti wajainamunam tejuwach taa iin chichartamak: —Yus wína chichartak: Nayaimpinam tura nungkanmasha wína kakarmarjai mash ainia nu inarta turutmiayi. \t So kagena de Una womasidate onaka, de watemo, \"O kuasa o sorogaka de lo o duniaka gena qangodu ihike Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasrum winar asaram, tuke inaitsuk winaka nemartusmarume. Tura wait wajayatrumek, yawetsuk pengker nintimsaram wína umirtutka tukeka inaituschamarume. \t Ngini de nia sabari ilamo ngaroko o nyawa nisisangisara, duma ngini nia piricaya Ngohika gena niaqohawa de nia sininga lo qaputurusi so nimatoguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Kamiyusha akusha jiin wayaamnaukai? Atsa, nuka pengké yumtinuitai. Tura kuikiartinka Yus pujamunam wayaatnuka timiá yumtinuitai, —timiayi. \t Lebelaha o unta moi asa iwosa o yaiti ma kupeka, nako positero o nyawa wokakaya moi wowosa o Gikimoi Awi pareta ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Azor Sadócan yajutmarmiayi. Tura Sadóc Aquiman yajutmarmiayi. Tura Aquim Eliudan yajutmarmiayi. \t de o Azor ma ngopa yanau o Zadok, de o Zadok ma ngopa yanau o Akhim, de o Akhim ma ngopa yanau o Eliud,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yatsur ainautiram: Ii juuntri Davidtan pachisan atumin paan ujaktasan wakerajrume. Nu jakamtai iwiarsarmiayi. Tura iwiarsamuri yamaisha tuke wainkatnuitai. \t O gianongoru, hika nisimaha la ngohi tinisibicara tatotiai ma ngale o Daud gena to ngone nanga topora wilalamo. Igogou una wosoneka de wipoosuka, de awi boosu lo kanagasi to ngone nanga sidongirabaka ma bati o orasi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo kampatam kinta Roma yaktanam pujus, nunia tsawaarak Romanmaya judío juuntri ainaun untsuk mash ikiaanak chicharak: —Yatsur ainautiram anturtuktaram. Wikia judío ainaunka paseeka awajchauyajai. Tura ii juuntri akupamurincha pachisnaka paseeka chicharchauyajai. Tura waitinayat, Jerusalénnum wína achirkar, romanonam surutkarmiayi. \t So o Paulus o Roma ma kotaka womasidiado o wange saangeka, de una o Yahudika ma bi roriri gena waaso. So ona yahino imatolomuno, de una wotemo, \"Ai dodiao nipipiricaya, ngaroko to ngohi ai sala ihiwa ma ngale o Yahudi manga roririka eko tatilakuwa to ngone nanga ete de nanga topora manga adati, duma o Yahudika ma nyawa o Yerusalemka ona iaka sidago ngohi itago de o buika isingosaka, qabolo de itotali o Kaisar Roma awi bobaretaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kaunkaramtai Jesús najaiminauncha untsuri tsuwarmiayi. Tura iwianchrintin ainauncha iwianchnasha untsuri jiirkimiayi. Tura iwianch ainau Jesúsan pachisar: Juka Yuse Uchirintai tusar nekainau asaramtai, ni naarin pachisar chichakarai tusa: —Chichatsuk jiinkitaram, —timiayi. \t Komagena de Una yasisiri wasilohaka de yakokitoka manga toka wodusu so imahoika. De wasimaha kawa manga toka ibicara, sababu o toka lo iwinako Una magena naguuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tu tinayat metekka chichakcharmiayi. \t Duma o nyawa isasaksi magena manga demo moi-moi imaketerowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿Yus iincha waruka umiktin chichamnasha akupturmakmiaji? Yus Abrahaman: Ami wearam akiinatnua nuka mash nungkanam pujuinaun pengker awajsatnuitai, tímia nunaka Cristo taatsaingkia umikchamnauyayi. Tura asamtai aints ainau mash tunau wajasaru asaramtai, Yus ni awemamurin akatar akupak: Umiktin chicham Moisés susataram tusa akupkamiayi. \t Nako magena igogou de itiai, de nagala o nyawa moi asa wosano wotemo, \"Qadoohaso o Gikimoi Awi bobita ma ngale o Yahudika ma nyawa yamomoteka gena wahike.\" Ngohi tosango o Gikimoi Awi bobita wahike la ma ngale o nyawa aku yanako igogou Awi bobita magena ona yatilakuka. De ma ngale komagena so ona la o dorou yaaka gena itiai de itero, de lo igogou Una wotemo ona magena bilasu Una wasangisara. Komagena o Gikimoi o nyawa manga dorou wasikelelo sidago ma orasika done o Yesus Kristus wahino, gena Una o Abraham awi ngopa de awi dano moiku. O Gikimoi Awi bobita wahike gena, upa Una masirete, duma o bi malaikat wasulo la itagi o Musaka wisingangasu de una magena maro o Gikimoi Awi dagali moi so o nyawaka wasingangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Betanianam jeamtai, yurumkan yuwartas inarkarmiayi. Tura Marta yurumkan ukaimiayi. Tura Lázarosha, tura chikich ainausha Jesúsjai misanam iruntrar yuwarmiayi. \t De kagena o Betaniaka ma nyawa ma ngale Una o rarame moi yaakaka, so Una wikoro de kanaga lo o Lazarus de o nyawa ikokoro ma binuka lo ona imatamika, de ongo Marta ona maleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo tuke ajapajai takurkia shamkatnuitji. Tu pujakrikia Yus ni nakitin ainaun kajerak ji kajintrashtinnum japatnuitai tusar, napchau nintimsar nu kinta jeati tusar nakastinuitji. \t Nako komagena, de igogou ngone asa pomodo podamaha ma orasi done o Gikimoi nanga loha de nanga dorou ma sopo wahiri gena, pomodo Awi sangisara ngoneka gena imatero maro o uku isora-sora sababu Awi sangisara ilalamo asa wabodito o nyawa ona magena o Gikimoi wihoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Yus tamati nu chichaman antukar, Jesúsa nuiniatiri ainau nukap shaminak pinakumrar tepesarmiayi. \t Ato Awi muri-muri ona magena yoise, de ona asa yatodoka de yomodo imasidotirineku, sidago lo imaruba o tonaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kasamkairap. Antsu pengké kasamtsuk pujusrum inatmin miatrusrumek umirkataram tusam chicharkata. Nu turakminka chikich aints ainau nu aintsu inatiri nekas pengker pujaun wainkar: Yus iin uwemtikramratnu chichame nekas pengkerapita tiartinuitai. \t De nadoto la o tona ma duhutu awi moi-moi upa ona yatosi, duma ona bilasu o wange isigeto-geto isimane ona manga manara moi-moi yaaka de manga sininga qaloha, la o tona ma duhutu magena igogou aku wapiricaya. Bilasu o moi-moi yaaka komagena, la done asa o bi nyawa o Yesus wipipiricaya waasi yanako de isihoda gena igogou qaloha ma ngale o dodoto o Gikimoi asa ngone wonasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Yus Abrahaman chicharak: ‘Wina chichamur umirtukta. Juwaitai wina chichamruka: Aishmang ainau akiina ocho (8) kinta nangkamaramtai, nuwapchiri mash charutkataram. Ami wearam wína aintsur asar, tuke inaitsuk ju akupamurun umirtukarti,’ timiayi. Tu timiau asa, Abrahama uchiri Isaaca akiinamuri ocho (8) kinta nangkamaramtai, Abraham ni uchiri nuwapchirin charutkamiayi. Nunia Isaaca uchiri akiinamtai, nusha nunisang turamiayi. Tura Jacobsha nunisang turamiayi. Jacobo uchiri doce (12) amia nuka yaanchuik ii juuntri armiayi. \t So kagena de o Gikimoi wojaji o Abrahamka, de wotemo nako o Abraham awi nyawa la imasunaka, magena o nonako moi yaakaka ma ngale o jaji magena ona lo yodupa. So o Abraham awi ngopa o Ishak wisibuoka, de asa wisuna ma orasi awi umuru o wange tupaangeka. So komagena lo awi ngopa de awi dano o nonako magegena yacoho, ena gena o Ishak wisuna awi ngopa o Yakub de lo o Yakub wasuna awi ngopa yamogiowo de sinoto, ona magena to ngone nanga ete de nanga topora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jearin Jesús iin chichartamak: —Ju kashia juwi atum wína mash natsantrurtatrume. Yuse chichame nunaka pachis tu aarmawaitai: ‘Uwija wainiun maawartinuitai. Turamtai uwija irunu tupikiarartinuitai.’ \t Kagena yahika de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Ngini ningodu manena done niloqa so Ngohi nidongosaka, sababu kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka asa isilefoka wotemo, 'Ngohi asa ma sowohi towitooma so ma duba iloqa imakokitingaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengker wajakiamtai, aints ainau nuna wainkar mash nintimrar: “¿Davidta wearin pachis Yuse chichame etserin: Uwemtikiartin tatinuitai tiarmia nuchawashi?” tiarmiayi. \t O nyawa yadadala gena asa yohairani de itemo, \"Wokuasa bai! Nagala Una o Daud awi ngopa de awi dano moiku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni wekaamunam aints wainmichu jimiar jinta yantamen keemsar, Jesús winawai tamaun antukar untsuminak: —Apurua, Davidta weariya, iincha wait anengkratkata, —tiarmiayi. \t O doku ma ngoguka de kagena o ngeko ma dateka o nyawa ipipilo yasinoto igogeku. De ona yogiise Una nogena wakahino, de yomatoore, \"Ya, Jou! O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Nomigalusiri ngomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús Yus seatai juun jeanam nuikiartak pujau, nuna antuk kakar chichaak: —¿Wi tuniaya winaja nusha paantak nekaram? Wína wakeramurun takastasnaka tachawitjai. Antsu wína nekas akuptukuka yaachita tusarmesha nuka nekatsrume. \t Kagena o Yesus o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka wodotosi, de womatoore wotemo, \"Igogou! Ngini nitemo Ngohika ninako, de lo nitemo nianakoka Ngohi manena o kiano ma nyawa. Ngaroko komagena, Ngohi tahino kanena gena upa ma sababu de to Ngohi Ai kuasa masirete so tahino. Duma igogou-gogou Una magegena Ngohi woisuloka so tahino. Awadede! Nakoso komagena la nipiricayawa, de Una magegena lo ngini gena niwinakowa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin chichartamak: —Ju nungkanmaya ainau atumin nakitraminamtaikia, wína pachittsaram: Nunasha nakitraru asar, iincha nakitraminaji tusaram nintimrataram. \t \"Ai muri-muri, nakoso o bi nyawa o duniaka o Gikimoi wihoholu gena kanaga nginika iniduhudu, magena upa he niohairani, sababu ona magena Ngohi iduhudu iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asaram, Abrahama weariya tumawaitrume. Tura asamtai Yus Abrahaman chicharak: “Ami wearmin pengker awajsatnuitjai” tinu asa, Yuska atumnasha pengker awajtamsatnuitrume. \t De sababu ngini ma Kristus niwipiricayaka, so o Gikimoi wotemo ngini maro o Abraham awi ngopa de awi danoku, so o Gikimoi Awi jaji qangodu o Abrahamka gena aku niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram: Nuwa jurertin kintari jeamtai, jatema wait waja pujuuyi. Tura uchin wainak waraak, wait wajakmaurinka kajinmini. \t Magena positero maro o ngopeqeka moi ma orasi mopuo gena ami siri de mosangisara, duma nakoso mopuo qaboloka, de ami siri ma sangisara lo mawosaka, sababu ma ngale o ngopa moi mosibuo o duniaka so muna foloi minali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia Yuse Wakani iin engkemturma pujamtaikia, ni wakera nuke umiktinuitji. \t O Gikimoi Awi Gurumi gena o oho qamomuane o Gikimoino magena ngone wonahikeka, so ngone manena maro o kia naga Awi Gurumi wonasulo la komagena bilasu paaka posidodiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu chicharak: ‘Maj, ameka nakitme. Ame turutme nunisketjai. Wi kakarman takamtikin asan, tura kuikian ukuschayatun achiu asan, tura arakan araachiatnak: Juutrukta taja nuka nekayatmesha \t Kagena de ma tuangi gena wotemo, 'Ngona gena o leleani ma dorou bai! So nakoso ngona nanakoka, ngohi gena itobangamo o sopo kiaka todadatowa aku ka tautu de lo o kia naga tamomanarawa aku ka tamake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nuikiartamun antukaru ainaun iniak: —¿Atumsha itiur nintimrume? ¿Ajartin taa, nu ajan takau ainaun itiurkatnuita? —timiayi. \t So kagena de o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wasano wotemo, \"So ma orasi o raki ma duhutu una magena woliho, de o kia asa una waaka ona magena awi raki yamomanaraka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tímia Moisés tupikiaki Madián nungkanam we, nuni pujus uchin jimiaran yajutmarmiayi. \t O demo magena woise, de o Musa woloqa o Mesirno, so o Midian ma dokuka wogoge maro o nyawa itatagino. De kagena asa wokawi so wamake o ngopa yanau yasinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kársera wainin Pablon tura Silasnasha karsernumia jiiki chicharak: —¿Uwemratasnasha warinak itiurkataj? —tu iniasmiayi. \t So kagena de una wangaho ona so wasisupuno, de wotemo, \"Baba-baba, o kia bilasu ngohi taaka la o Gikimoi asa woisisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu aints wait chichaman jumchik chichainayat, kariau kariachunam jumchik engkeam, mash karimtikia nunisang nu chichaman antuku ainaunka anangkawartinuitai. \t O dodoto la ikokulai maro komagena nagala maro o kia naga moi ka qacekesi, duma itekawa de o bi moi-moi itotiai niopipiricaya gena, ma ngale idodooha o Gikimoi o nyawa manga sininga itotiai waaka gena, qangodu asa itagalika. Maro potemo, \"Ngona bilasu o ragi ka ma cunu o bokol ma rabaku nongado, de itekawa asa ifero so ma raba yawedoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau winasha nintimturtsuk pujuinamunam wi tatin kintarsha nunisang aneachmau atinuitai. \t Komagena lo o nyawa asa yobusengi ma wange Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali kanena o duniaka la Ai kuasa tasikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Timiá wake mesemar pujuinak, nungka juyurin jukiar, muuken yukuuminak kakarar juutinak: “Chaj, ju yaktaka timiá juun ayat yumpuunkayi. Juun kanurtin ainauka juun entsanam wekajinau asar, waririn akik ainia nuna ju yaktanam jukiar kuikiartin wajasarmiayi. Turayat yamaikia kakarmachu mengkakayi,” tinaun antukmajai. \t Magena de ona iari de idodora kali, de ma ngale manga sininga ma peleso ifoloi poli gena ona manga saheku o gaapo imasihaja, de lo imatoore kali itemo, 'O bodito! O bodito! Kodo! O Babel o kota ilalamo de qapoputuru. Kagena o deru ma rabaka o nyawa yalalago asa o kaya yamake, sababu manga arata gena idala de ma ija lo ihali. Duma kanaga ma deka cawali o orasi moi de o kota magena lo iturabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turamtai mash nungkanmaya ainau wini winíar iruntrartinuitai. Turinamtai uwija wainin uwija ainaunka untsurinini mash irur, tura chipu ainaunka menanmanini mash irur akanua nunisnak wína aintsur ainauncha, tura wina aintsruchu ainauncha akankartinuitjai. \t Kagena Ai simaka o bi bangsa yangodu asa imatolomu, de ona magena Ngohi asa tahiri la yodadi o dolomu sinotoka, maro o sowohi moi la kanaga awi duba de awi kabi wahiri wosiritinga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Zacarías Yus seatai juun jeanam ningki waya, nuni kungkutin keemakamtai, aints mash aanum wajainau Yusen searmiayi. \t So done ma orasi imasidiadoka ma ngale o manyanyi gena watupu, so una wowosa o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, de ma duduka kanaga o nyawa yadadala imatolomu isumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Galilea nungkanmaya jiinki, Jordán entsanam wína imiatti tusa Juankun werimiayi. \t O orasi magena qabolo de o Yesus o Galilea ma tonaka de wotagi o Yohaneska o Yordan ma Seleraka. So o Yesus wogolo la Una lo aku wiosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus mash najana umis, pengker nintimias pujumia nunisrik iisha Yuse uchiri asar, angkan pengker nintimsar yamaikia pujustinuitji. \t So de maenasi o dongoho la ngone o Gikimoi Awi nyawa gena aku powosa la pogoge dede Una, maro iqomaka de Una o wange ma tumudingika womanara kawa de womawoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Tuke Yus nintimsaram nekasampita titaram. \t Una wosango, \"O Gikimoika niwipiricaya bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesúsan pachisar chichainaun antuk, kapitán judío juuntri ainaun chicharak: —Jesúsnum werum: Kapitani inatiri jaawai. Tura wait aneas, inatirun tsuwatriti tawai titaram, —tusa akupkamiayi. \t Kagena de ma kapita wogiise gena o Yesus asa womasidiadoka, de una wasulo la o Yahudika manga roriri yamuruo naga yotagi yogolo o Yesuska, tanu Una wahino cai-cai la awi leleani una magena iwisiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús jinta weamtai: Iinu Apurinme tiartas, aints untsuri ni wejmakrin aimiakar jinta japen aitkarmiayi. Chikich ainausha chapi nukea tumaun charukar jintanam aitkarmiayi. \t So ona itagi yokahika o Yerusalemka. Una asa wogila-gila, de kogena o ngekoko o nyawa yadadala manga juba isinaho de ma binukali o gota ma daara de ma sosokaka, kiaka manga doroka yaqeheka, so isihaja ma ngale Una iwisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia paaniunam tuke pujau asamtai, wína aintsur atasrum nekasampita turutiaram, —Jesús timiayi. Nuna tina we uumak pujusmiayi. \t So nakoso Ngohi kanena nagasi gena maro o nita nginika, so bilasu ngini nipiricaya Ngohika la ma ngale ngini asa nidadi maro Ngohi, ena gena aku nianako ma ngale o bi moi-moi itotiai gena o Gikimoika.\" Una wobicara qabolo de wotagi womajobo de womamingihuka, so Una ona he wikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuitamak: “Tura asamtai Yus aints ainaun nayaimpinmaya inawa nuka junia apua tumawaitai. Nu apuka ni inatiri ainaun untsuk: ‘Tumashnum akirkataram,’ timiayi. \t Sababu o Gikimoi wisitero maro o ade-ade o kolano moi la wodupa awi gilalo manga nagi watailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia ju aintska tuniayainta tusar paan nekaji. ¿Antsu Yus akupkamu tatinua nusha tuniang winitnui? tusarsha aints kichkisha nekainatsui, —tunaiyarmiayi. \t Duma ngone panakoka Una magena kiano ma nyawa. Duma nakoso igogou Una o Salamati ma Kolano gena ma orasi wahino gena, o nyawa moi lo yaakuwa yanako Awi doku gena kiano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam ni Apuri chicharak: —¿Mostaza jingkiaji timiá tuupchichukai? Turayat nuka tsapai, nekas chikich nupaa nangkamasang juun ayi. Atumsha mianchau ayatrumek, wina nintimtursaram: Nekasam tujinkachuitme turutkurminkia, wi: Turataram tinu asamtai, ju numi morera tutain chicharkuram: Junia kangkaptuk kuimiakam, ataksha juun entsa japen wajasta takurminkia nekas turunamnawaitai, —Jesús timiayi. \t De o Jou wotemo, \"Nakoso ngini de nia piricaya hitilahi ka ma cunu, koloko o sasawi ma sopo ngai moi, de ngini aku ka nitemo, 'He, gota ilalago! Norapu de nomatuluru la o teoku nilutuka!' Igogou, done asa imatuluru yamote maro o kia ngini nitemo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatirin nuiniak: “Aints ainau: Iikia nekasar Yuse Wakani yuumaji, tu nintimsar pujuinauka Yusnum tuke pujusartin asar warasartinuitai. \t \"Ngaroko, o nyawa yamalo manga sininga ma buturu ihiwa, ka cawali o Gikimoi wasiputuru, ona igogou yosanangi, sababu ona magena igogou o Gikimoi Awi nyawa-nyawa Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat Yuse chichamen etserin ainaun chikich nungkanmaka maacharmiayi, antsu tuke Jerusalénnumak maawarmiayi. Winasha nunisarang Jerusalénnum mantuwartin asaramtai, jumchik kinta arusan nuni jeatatjai. \t Duma o wange manena, ilangi, de lo midiri, igogou Ngohi bilasu tokahika o Yerusalemka. Sababu o nabi moi witooma gena, idadiwa o doku ma somoaka, duma bilasu o Yerusalem ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu nuikiartutai chichaman mash umis, ni nuiniatiri ainautin ataksha chichartamak: \t O Yesus o bi moi-moi magena wadoto qabolo de Awi muri-muri watemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nintimraru aarmi. Ni aintsritin nangkamasang Yusen nekasampita timiayi. Tura: Wína nekasampita turutinaunka mash uwemtikratasan jakatatjai tusa, numi winangmaunum natsanpiaku jakatniunka surimiakchamiayi. Tura ukunam nukap warastin asa jarutramkamiaji. Nunia jaka nantaki, nayaimpinam waketki ni Apaachiri untsurinini apu keemtainum keemsamiayi. \t Bilasu ngone popiricaya la pomagogora powimeta o Yesuska, sababu Una magegena o gogora manena ma ngeko wosidumu ngoneka de lo womagogora itiai sidago ma batika womasidiado. Una o sangisara wamoku sidago lo wisangahadika. Ma ngale wisangahadi so wisimaqe komagena o nyawa manga simaka, duma Una wosidoohawa, sababu wososininga o nali kiaka done asa wamake o orasi ma simaka. De o orasi manena kadaku o sorogaka Una womatamiye o Gikimoi Awi girinaka la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu wait wajaktin kinta jeamtai, nuwa jamtin ainausha tura kuwirchin muntsak pujuinausha nukap wait wajakartin asaramtai wait anentinajai,” Jesús timiayi. \t De yasibodito ilamo o bi ngopeqeka yatotilibuka de o bi awa la manga ngopa ka yasusususi. Kodo! Isusa ona yoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Cristo nuiniatiri Jerusalénnum pujuinau: Samarianmaya ainau Yuse chichamen umirinawai tinamun antukar, Pedroncha nunia Juannasha Samarianam akupkarmiayi. Tura akupamu asar, Samarianmaya ainaun Yuse Wakani piatkachmau ainayat, ii Apuri Jesúsan nemarkaru ainau imainiaru asaramtai, Pedro Juanjai Yusen seainak: Yuse Wakani Cristonu ainaun piatkati tusar seatiarmiayi. \t O bi rasul o Yerusalemka yogiise, ena gena o Samariaka ma nyawa o Gikimoi Awi habari qaloloha yopiricayaka. So kagena de ona yasulo la o Petrus de o Yohanes itagi yakahika onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aints jakamunmaya nantakmiaun pachis chichaun antukar wishikrarmiayi. Chikich ainau chicharinak: —Ii wakerakrikia ame tame nuka chikich kintati antuktatji, —tiarmiayi. \t La ma orasi ona iise o Paulus wotemo o nyawa moi wosoneka de wooho kali, so o nyawa ma binuka o Paulus wisiihe, duma ma binukali itemo, \"Ngomi ka miodupasi so ma ngale o moi-moi magena nosibicarali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau aiminak: —Juka Yuse Uchirinjai tinuyayi. Ii umiktin chicham tu aarmawaitai: Aints tu chichauka maatnuitai, —tiarmiayi. \t De o Yahudika manga roriri magena asa ka isigegego itemo, \"Nako to ngomi mia bobita miacocoho gena pamote, igogou Una magena bilasu ka wosone, sababu Una lo wotemo qaboloka Una o Gikimoi ma Ngopa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Natanael chicharak: —Nuikiartinu, ameka nekasam Yuse Uchirinme. Israel ainautin apurinme, —timiayi. \t Kagena de o Natanael wotemo, \"Wewe! Baba Guru, so Ngona ka noinako bai! Igogou-gogou, Ngona gena o Gikimoi ma Ngopa. Ngona manena o Israelka ma nyawa manga Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainauti Yusri ningki wakerutmau asa, yaanchuik ii juuntri ainaun Egipto nungkanam pachiinkar pujuinauncha pengker awajsau asa nukap yujramiayi. Tura yujaramtai ni kakarmarijai ii juuntri ainaun Egiptonmayan jiikmiayi. \t O Gikimoi o Israelka yodupa wisusuba gena Una wahirika to ona manga ete de manga topora la idadi o bangsa ilalamo moi, ma orasi ona igogogesi o Mesir ma dokuka maro ka o nyawa imasidododoguno. So de o Gikimoi Awi kuasa ona o Mesir ma dokuno wasisupuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatrumek atumka: Yus iinka: Wina aintsur ataram turamtias, judío ainaun ajapa ukukmiayi, tu nintimsaram pujakrumningkia, wikia tajarme: \t Nagala kanaga ngini nia sidongirabaka o nyawa moi wotemo, \"O Gikimoi o Yahudika ma nyawa ona magena waholuka, ma ngale ngomi o Yahudika ma nyawa misowo aku Una womiqehe qaloha, maro o gota ma uma wabitogu ma ngale o uma ma somoano aku kagena isigapala de isidopiliku la ioho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia yurumkan achik, Yusen maaketai tusa, nunia puurak, ni nuiniatiri ainaun suak: —Juka wína namangkrua tumawaitai. Atumin uwemtikratin asamtai, winaka mantuwartatui. Turutawartin asaramtai, wina nintimtursaram yuwataram, —timiayi. \t Qabolo de Una magena kanaga o roti waqehe so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de o roti magena watepi-tepi de to Una Awi gia, de gila-gila Awi muri-murika wasitoku de wotemo, \"Manena to Ngohi Ai rohe ((ma ngale ngini gena tinihikeka. Magena niaaka maro o sosininga moi Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kitaminawa nunisarang Jesúsan nekasampita tinu ainauka Yuse Wakani jukiartinuitai, nuna taku timiayi. Yuse Wakaningkia taachu asamtai, tura Jesús nayaimpinam weachu asa, ukunam atiniun pachis nunaka timiayi. \t To Una Awi demo ma ngale gena o Gurumi Qatetebi done asa o nyawa o Yesus wipipiricaya manga sininga ma rabaka wogoge. Duma o orasi magena o Gikimoi Awi Gurumi gena ona yamake waasi, sababu o Yesus wodola waasi so ma Baba Awi simaka wisimulia waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chichaak: —Yanchuk wiitjai tajarme. Wína achirkatasrum eatkurmeka, ju aints wijai wajainauka wearat tusaram akupkataram, —timiayi. \t De wotemo, \"Ngohi tinidedemo nginika, o Yesus Una magena ka ka Ngohi qabolo. So nakoso ngini igogou nisari Ngohi manena, de bilasu to Ngohi Ai dodiao manena niaqohaka, ona upa niatago.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau nu kaya nekas pengker aa nunaka tukumkar kupinakartinuitai. Tura nu kaya aintsnum ayaarkungka, nu aintsun tsairtinuitai, —Jesús timiayi. \t O bi nyawa la kanaga Ngohi iholuka, ona magena imatero maro o rube moi kanaga o tetoku itura so ipoloteka, eko lo o rube moiku kanaga o teto moi yodutura so o rube gena imeremoka.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yamaram chichaman umirin ainaun maataj tusan: Aishmang ainausha, tura nuwa ainausha achikrum jingkiaram kársernum engkeataram, tusan akupin ayajai. \t Iqomaka ngohi lo o bi nyawa yopipiricaya o Yesus Awi dodotoka, bai yanau de lo o ngopeqeka, ngohi tapiliku de tarate de o buika tasingosaka, so ona magena ngohi tasangisara qatubuso sidago lo yamuruo naga ngohi tatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura itaaram nu aints ni tumashrin akiimiaktatkama tujinkau asamtai, nu apuka chikich inatiri ainaun chicharak: ‘Tumashrin akiimiakti tusaram, nuwartuk tura uchirtuk, tura warinchurtuk mash surutkataram,’ timiayi. \t Igogou waakuwa o nagi magena wafangu. So ma kolano gena wosipareta wotemo, 'O gilalo magena wisiija ka ma moi de awi peqeka, de awi ngopa, de lo awi arata qangodu la awi nagi isifangu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Mash nungkanmaya amin kajertamin ainauka ame kajerkatin kinta jeayi. Tura jakaru ainau inankim, ni turamuri jiistin kinta jeayi. Tura ami inatiram ainau, amin pachitmasar chichaman etserkarmia nu pengker awajsatin kinta jeayi. Tura ami aintsrum ainau aminak umirtaminak pujuarmia nusha mianchau ainausha, tura apu ainausha pengker awajsatin kinta yamaikia jeayi. Tura ju nungka pasemamtikin ainau ame amuktin kinta jeayi,” tinaun antukmajai. \t O bi bangsa ma nyawa inisigogigisewa manga doosa foloisi ilamo. Duma ma orasi yaadoka, ona asa Ngona nangamo. Isosone manga manara natailako. Nasilamo o bi nabi gena Ani sosulo, Ani nyawa yauqu eko yalago, nako inihoromati Ngona, yangodu nasifanggali de o dodara. O nyawa o dorou yaaaka o duniaka Ngona asa ka nasisa de nabodito.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abraham nekas juuntach cien (100) musach jeatak pujus, uchin yajutmarchamin ayat, tura ni nuwari Sarasha nunisang juuntach asa, uchin jurerchamin juuntach pujau wainiat, Abraham: Yus turutmia nunaka mash umiktatuapi timiayi. \t De o orasi magegena o Abraham gena awi umuru he yadangade o taungu o ratu moi de lo wipereki, so waaku kawa o ngopa wamake, imatero isosone so imanara yaaku kawa. De komagena lo ma peqeka ongo Sara lo mopuo kawa. Ngaroko he wanakoka komagena, duma una o Gikimoi wipiricaya womatoguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia Yuse kakarmarijai iwianch ainaun jiikin asamtai, atumsha paan nintimsaram: Yuska aints ainaun tu inawai tusaram nekaamnawaitrume. \t Ma ngale Ngohi o bi toka todusu de o Gikimoi Awi kuasa so isinako itiai nginika, la o orasi manena qabolo ma orasi o Gikimoi wodadi kolano to ngini nia sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Efeso yaktanam jear, Pablo judío iruntai jeanam wemiayi. Tura nuni jea, judío ainaujai chichasmiayi. Tura iijai pujusmi tinamaitiat, Pablo ayu tichamiayi. Antsu ataksha wetas: “Yus wakeramtaikia, ataksha winitatjai,” tusa ukuki juun kanunam engkema, Efeso yaktanmaya jiinkimiayi. Antsu Priscila ni aishri Aquilajai nuni juwakarmiayi. \t So ona imasidiado o Efesus ma kotaka o Asia ma daeraka, de ongo Priskila de lo o Akwila kagena wadongosaka. So kagena o Efesuska de womajobo waasi, de una o puji ma tahuka wowosa de o Yahudika ma nyawa kagenadahu wabobicara kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen etserin Eliseo pujai, Israel nungkanam kuchaprintin untsuri iruniarmiayi. Antsu nu nungkanmak kuchaprintin untsuri iruninau wainiat, Yus nu aints ainaunka mashkia tsuwarchamiayi. Antsu Siria nungkanmaya aintsun Naamán naartinun nunak tsuwarmiayi, —Jesús timiayi. \t Komagena lo ma orasi o Elisa iqoqomaka, kanaga yapapado yadala o Israel ma tonaka. Duma yapapado gena moi lo o Elisa wasilohawa, ka cawali o Naaman, una o Siriaka ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apaachi, mash tujinkachuitme. Ame wakerakmeka wi wait wajaktinka tsangkamrukaip. Turayat wi wakeramurka achati, antsu ame wakerame nuke ati, —Jesús timiayi. \t De wotemo, \"Ya Baba, qangodu aku naaka de idadi, so tanu natide la noisitilaku o sangisara ma ngeko manena. Duma upa namote to Ngohi Ai sininga ma dupa manena, la tanu idadi de imaaka ka to Ngona Ani sininga ma dupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatatkamaram tujintayatrumsha ¿warukaya yuta pachisrumsha, tura entsati pachisrumsha nukap nintimsarmesha pujarme? \t So nakoso idadiwa ngini o kia ma ceceke gena niaaka, de qadoohaso ngini o kia naga ilalamoka de nia sininga ihawateri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai aints ainau untsuri jiistai tusar nemariarmiayi. Tura nuwasha untsuri Jesúsan wainkar, napchau nintimrar juutiarmiayi, tura wake mesekar untsumkiar Jesúsan nemariarmiayi. \t Kanaga manga duduno o bi nyawa yadadala gena itotuuru, de komagena lo manga sidongirabaka o bi ngopeqeka yamuruo naga. O ngopeqeka ona magena iari de lo idodora ma ngale Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina yatsur ainautirmin umaarutirmincha, yamaikia ataksha tajarme: Ii Apuri Cristo nintimsaram warastaram. Nuwik aatramjarme nuna ataksha antuktaram tusan, napchauka nintimtsuk atumin ataksha aatjarme. \t Ai dodiao nipipiricaya, nako ai surati ma dofa manena tolefo kali gena, hika ngini nia siningaka ifoloi isanangi sababu ngini de o Jou nimatekerimoika. Ngaroko iqomaka tinidelefo qaboloka, duma ma ngale to ngini nia lawangi ona lo kagena naga so ngohi asa tinidelefo tosidadu kali. Nakoso ngohika gena, qatubusowa, de nakoso nginika gena, tinijaga so upa sidago o nyawa ma somoa inikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwa ainau waketkiaramtai, suntar iwiarsamu wainin ainau yaktanam wear, sacerdote juuntri ainaun ni wainkamurin mash ujakarmiayi. \t O ngopeqeka ona magena imajoboka, de o bi prajurit o boosu yojajaga ona magena itagi yakahika o dokuka, de o kia naga o boosuka idadadika gena qangodu ona isingangasu o imam ma bi saheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai burron jukiar Jesúsnum jear, ni wejmakrin aimiakar Jesús keemsati tusar awantsam keemsamiayi. \t So ona o keledai ma ngopa magena yaaho Unaka, de manga juba yahoi so isinaho o keledai ma duduku. Kagena de Una wodola so womatamiye ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni yachí jiinkiar fiestanam wearmiayi. Antsu Jesús juwakiat ukunam Jerusalénnum wemiayi. Tura aints ainau nekarawarai tusa uumak wemiayi. \t Ngaroko komagena, o Yesus Awi nonongoru imajoboka, de Una lo done asa womajoboli o rarame magena ka wotagi. Duma Una koloko womapopongoka, la o nyawa upa iwinako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús wainchati takatan timiá untsuri turau waininayat, judío ainau niin nekasampita ticharmiayi. \t De ngaroko o Yesus Una Awi nonako ihahairani waaka kagena o nyawa manga simaka, duma ona asa iholu iwipiricaya Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha Cristo nemarkatasrum entsanam maakrumka, Cristo jakamtai iwiarsarmia nunisrumek entsanam mengkarme. Nuniasha Yus nekas ni kakarmarijai ni Uchirin jakamunmaya inankimia nunisrumek atumsha Criston nekasampita tusaram entsanmayangka ataksha tsapuarme. \t De lo ma orasi ngini iniosika gena, isinonako ngini dede o dorou asa nimarimoi kawa, maro o nyawa moi yosone so yapoosuka gena imarimoi kawa dede o kia naga o duniaka. De lo ngini niopiricayaka o Gikimoi Awi kuasa gena wasikelelo ma orasi ma Kristus o soneno wisioho kali, so asa ngini o oho ma duhutu niamake, maro o nyawa o sone ma rabano yasimomi de yasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsumun antukmaja nuka nuwaitai: “Ame wainme nu papinum aarta. Tura Cristonu ainau siete (7) yakat ainamunam mash aatram akuptukarta. Nu yakta naaringkia nu ainawai: Efeso, nunia Esmirna, nunia Pérgamo, nunia Tiatira, nunia Sardis, nunia Filadelfia, nunia Laodicea,” turutun antukmajai. \t de o ili magena itemo, \"Yohanes, hika ngona nalefo o bi moi-moi o kia asa nakokelelo. Qaboloka, de ani lefo magena nasidingo o gogobu tumudingi o bi kota o Asia ma daeraka, ena gena o Efesuska, o Smirnaka, o Pergamuska, o Tiatiraka, o Sardiska, o Filadelfiaka de o Laodikiaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kakarar untsuminak: “Israel ainautiram, yainkataram. Ju aintska mash nungkanam pasé chichaman nuikiartak wekau achikji. Juka Israel ainautin pachitmas, tura Moisésa chichame pachis, tura Yus seatai juun jeancha pachis: Nuka nakitrataram tu nuikiartawai. Tura Yus seatai juun jeanam judíochu ainau pengké wayaachminun wainiat, griego ainausha wayaawarti tusa juni itayi. Tura nuna turak, juka nekas péngke jea wainiat pasemamtikui,” nangkamiar waitrinak tiarmiayi. \t de ona imatoore de itemo, \"He, o Israelka ma nyawa ningodu! Niahino la pomakiriwo! Sababu o nyawa una manena wotagi o bi doku wageto de o nyawa yangodu wadoto, la bilasu ngone o Yahudika ma nyawa nanga ronga ma dorou ona yaaka, la upa yahoromati nanga bobita o Musa walelefoka de lo o Gikimoi Awi Tahu manenaka o dorou waaka. De o orasi manena una lo kanaga o Yahudika ma nyawa yasowo de ona wangaho so iwosa o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, so o riho qatetebi manena gena he qatebi kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juanku nuiniatiri ainau nuni jearai, Jesús jau ainauncha tura najaiminak pujuinauncha untsuri tsuwarmiayi. Iwianchrintin ainauncha iwianchrin jiirki akupkamiayi. Tura wainmichu ainauncha untsuri wainmamtikiamiayi. \t O orasi magena lo o Yesus o nyawa ipopanyake yadala wasilohaka, yakokitoka yadala manga toka wadusu la imahoi, de lo ipipilo yadala wasiloha so imasigeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arusrum ta nunasha warina takua tawa tusarkia antatsji, —tunaimiaji. \t De ona lo itemo kali, \"Una Awi demo 'ma cunusi' gena ma ngale o kiaso wotemo komagena. Sababu Awi demo ma ngale magena nagala igogou ngone posihodawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "fariseo ainausha nu aintsun ataksha iniinak: —¿Yamaisha itiur jiimme? —tiarmiayi. Tu tinam niisha aimiak: —Nungka kuta najanamujai jiirun yakatruramtai, nunia nijaran paan jiimjai, —timiayi. \t So ma orasi o Farisika ma nyawa iwisano unaka, de una lo wotemo kali onaka, \"Una gena o tona waqehe so wosipalasa ai lakoka. So qaboloka, de ngohi ai bio de o ake tosimasauka, de asa aku tomasigeleloka. Komagena Awi manara ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Cristo umirkur pujusmiaji nunisrik tuke metar umirkurkia, Nijai tuke tsaniasar pujustinuitji. \t Sababu ngone de ma Kristus pomakangaho qaloha maro o dodiao moi, hitilahi igogou o kia naga ma nonomaka ngone popipiricayaka gena pomasigocoho qaputuru sidago o orasi ma dodoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautikia yamaik jakatin asakrin, antsu ame awemamurmeka jakashtin asaramtai, aintstin nangkamasmek pengker najanamiame. Turayatum aintstinka amea tumau najakratau asam, timiá pengker awajkartusmiame. Tura mash najanamuram ainaun aints ainauti inararti tusam tsangkamkamiame. \t Ngona gena, o orasi ma cunu naaka so manga kuasa gena sutu ikurangi de o malaikat. Ngona gena nasihoromati de nahike o kuasa de o mulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ni Yusrin pachisar nu aintsjai metekchau nintimraru asar, nuka paseetai tiarmayi. Tura Pabloka chikich aints Jesús naartin jakayat iwiaakuitai tinu asamtai, nuna pachisar etseriarmayi. \t Kanaga manga galaki ma rabaka gena cawali imatekesikoholu ma ngale ma ngeko idodooha bilasu to ona manga nyawa masirete o Gikimoika wisuba de lo ma ngale o nyawa moi wosoneka, de o Paulus wotemo igogou Una wooho kali, Una magena Awi ronga o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai ajartin ataksha chikich inatirin akupkamia nunaka maawarmiayi. Turinamtai chikich chikich aintsrin untsuri akupkamiayi. Tura akupkamu waininayat ajan takau ainau chikich ainauncha awatrar, antsu kichnaka maawarmiayi. \t O raki ma duhutu una magena wosidingo kali o nyawa wogogilalo ma somoali, duma ona wogogilalo magena witoomaka. So komagena ona yaaka igogilalo ma somoali de ka yadala, ma binuka yangangapo de ma binukali yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum turarme nuka mash chikich ainau pachisrum aujmatnaitsuk tura jiyanitsuk asataram tajarme. \t O bi moi-moi qangodu nia manara ma rabaka gena, upa ngini nifeto eko lo nimatekesikoholu moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jakamtai, Yus seatai juun jeanam aparmau netimia nu ningki yakíya tseu jaankamiayi. Tura nungka uurkamiayi. Uurmatai pampa ainausha puuntrarmiayi. \t Ato imatodoka o baro isifafati o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka iraca de ileta sinotoka kadaku ma bati kudahu. O tona ihiti de o osu qapoputuru moi yahino, sidago lo o bi teto ilalago lo ileta-letaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha jiinki weai, aints ampuki tarimiayi. Tura tari tikishmatar Jesúsan aujak: —Nuikiartinu, ameka pengkeraitme. Tura asakmin iniajme: ¿Pujut nangkankashtinun jukitasnasha warinak itiurkataj? nu ujatkata, —timiayi. \t Ma orasi o Yesus Awi dodagi wadofa kali, de o nyawa moi widogogora Unaka. De o nyawa una magena wobukuku de wosuba Unaka, de womasano, \"Baba Guru, Ani sininga qaloloha, ngohi bilasu o kia taaka la tamake o oho ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainaun chicharak: —Junia aints ainautiram, tsaa akaamunmanini yumi kajintramtai, yumi jiturtatui tusaram nekarme. Takurmin atum tarume nunisang jitawai. \t O Yesus wotemoli o nyawa yadadalaka, \"Nako niakelelo o lobi-lobi kanaga idola o wange ma dumuka, de ngini nitemo, 'Asa imuura.' Qabolo de igogou imuura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu kampatam kinta jaka tepau wainiat, Yus ataksha Jesúsan jakamunmaya inankimiayi. \t Duma o wange saangeka de Una magena o Gikimoi wisioho kali, de iwisimaneka la powikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints untsuri Jesúsan jiisartas weriar, tura wainaikiar chicharnainak: —Nekas Juanka wainchatai takatnaka aitkachmiayi. Turayat Jesúsan pachis mash tímia nuka nekasaintai, —tunaiyarmiayi. \t Kagena de o nyawa yadadala yahino Unaka, de ona imatekebicara itemo, \"Ngaroko o Yohanes waakawa o nonako ihahairani, duma awi demo moi-moi qangodu gena ma ngale Una manena igogou de itero.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai ajartin nu aintsun chicharak: ‘Sairua, wikia aminka pengké kasartsujme. Kichik denario akiktatjame, wi tama ¿ameka ayu tichamkum? \t Kagena de ma doro ma duhutu magena wotemo, 'Dede! Ngohi tinisalawa ngini ai dodiaoka. Igogou, ngini nisimote qabolo nia sewa o wange moi ma manara gena tofangu o pipi o salaka moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainauka Cristojai tsaniasarka pujuinatsui. Antsu Cristo mash aa nuna apuri asa, ni aintsri ainautinka pengker waitmaji. Tura asa metek nintimsaram Yus wakera nunisrumek pujustaram tusa, ni aintsri ainautinka kichkia nunisang jiirmaji. Tura: Miatrusrumek umirtuktaram tusa, ni kakarmarijai ni aintsri ainautinka yainmaji. \t De lo o dodoto itotiai ma ngale ma Kristus gena yodotowa. Ma Kristus Una magena kanaga o nyawa iwipipiricaya yangodu ona wapareta, so o Gikimoi Awi simaka aku ona imatekerimoika de lo o moi-moi itetero de itotiai foloisi yaaka. Gena imatero maro o nyawa moi manga sahe kanaga manga rohe qaasu-asu yapareta, so aku yapalihara de o bobolo imasigocoho lo qaputuru sidago ifero qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nekasampita tinu ainautirmin, Yus winar ataram tusa, iin eatmakmiaji tusaram, Jesús nekasrum nintimrataram. Jesúska nekas Yus akupkamuyayi. Tura ni aintsri ainautinka tuke yainmaktas, sacerdote apuria nunisang ni Apaachiri Yusen seatramji. \t Ai dodiao, ngini o nyawa o Gikimoi Awi nyawa winiaasoka la o sorogaka niwosa. Ma ngale o Yesus gena hika nimasosininga. Una gena o Gikimoi asa wisulo la wahino ngoneka, wodadi o Imam Wilalamo de powipipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío fiestari, Aakmakmau Fiesta tutai jeatak wajamtai, \t Duma o Yahudika manga rarame moi isironga o Dadaru ma Rarame magena he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa ainau untsuri arák jiij wajatiarmiayi. Nu nuwa ainau Galilea nungkanmaya taar, Jesúsan nemarsar yaingkiarmiayi. \t Kagenadahu lo o bi ngopeqeka yadadala yakelelo ma soa sutu ikuruka. Ona magena iqomaka ma orasi o Yesus o Galilea ma bi dokuka so Una wimomote de wiriwoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nayaimpinmaya ainauncha tura nungkanmaya ainauncha mash najanau asamtai, iikia junia aints ainauti ii aparijai chichaaji nunisrik Yuska seakur: “Apaachia,” titinuitji. \t Una magegena o bi dodadi moi-moi, kiaka kanaga o duniaka de lo o sorogaka gena, qangodu-ngodu manga baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína wear Criston umirchau asaramtai, wi wait anentakun tuke napchau nintimsan pujajai. \t Ena gena, ma ngale o Israelka ma nyawa gena, ona de ngohi gena mimakaaheli moi, ona yangodu magena ma Kristus iwiholuka. So ngohi ai sininga isangisara de ipeleso poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro Juanjai shamtsuk tu chichainamtai, apu ainausha nuna antukar: —¿Warukaya nuimiarchau ainayatcha, tura mianchau ainayatcha, timiá shamkartutskesha chichainawa? —tunaiyarmiayi. Tura Jesúsjai iruntrar nukap pujusaru asar, tu chichainawai tusar nekaawarmiayi. \t O Mahkamah Agama yohairani icarawa sababu ona yakelelo o Petrus de o Yohanes manga modo lo ihiwa, de kiali ona yanako igogou ona yasinoto magena o nyawa yauuqu de manga sakola ihiwa. So kagena de asa ona yanako ona yasinoto magena iqomaka o Yesus Awi dodiao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Cristonu ainau nuna antukar Pablon: Wári juun entsanam weta tusar akupkarmiayi. Antsu Silaska Timoteojai nuni juwakarmiayi. \t So kagena de o Berea ma nyawa ipipiricaya yasulo la imatai-tai itagi o Paulus iwitota o teo ma dateko, duma o Silas de o Timotius igogogesi o doku magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha wína chichartak: “Wi timiaja nuka mash umismawaitai. Wikia nu nangkamtaik tuke pujuyajai. Tura nungka mash amukamtaisha, wikia tuke pujustinuitjai. Yumi akikchaujai suwina nunisnak aints kitaminawa nunisarang pujuinaunka wijai tuke iwiaaku pujusarti tusan surittsuk susatnuitjai. \t De Ngohi lo tonidedemo o bi moi-moi taaaka qangodu itiai de qaboloka. Ngohi manena Ai kuasa ma bati lo ihiwa, de Ngohi lo kanaga ma nonomaka, de lo ma dodoguka de lo asa tooho ma dodogu lo ihiwa. So Ngohi o oho ma gola gena asa taaka, so nakoso o nyawa la Ngohi gena idupa, de Ai dateka ona magena asa ioho ka sidutu ikakali. Maro o nyawa la kanaga manga kiri qadudu done tahike la o ake youdo, de o ake ma jobubuno magena yahike ma ngale upa he ona yafangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ni nuiniatiri ainaujai kanunam engkemawar aints atsamunam wearmiayi. \t Magena de imajobo o deruku ipane so imatinga o riho moi imatitingano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse chichame aya antukrum umirtsuk pujusairap. Aya antukrum umirtsuk pujakrumka, atumek anangmamrume. Antsu Yuse chichame antuku asaram tuke umirkataram. \t De magena upa lo ka niise, duma hika ngini o Gikimoi Awi demo magena niaaka. Upa sidago ngini ka niise, de magegena asa ngini masirete lo ka nikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Nuwachi, wína nekasampita turutu asam, ame wakerame nunisang ati, —timiayi. Tama nu chichaamujai metek ni nawantri pengker wajasmiayi. \t De Una womitemo, \"We! Igogou, ani piricaya qaputuru. Mahasi la asa idadi maro o kia ngona nodudupa.\" De o orasi magena bato igogou ami ngopa magena ami toka imahoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse awemamuri kichik pupunan pupuntramtai, micha kaya tumaun, tura ji kapaun numpajai pachimramun nungkanam nangkimun wainkamjai. Turinamtai mash nungka ainau kampatam amanum kichik keaun wainkamjai. Tura numi kampatam ainamunam kichik keaun wainkamjai. Tura chirichrisha mash kapainaun wainkamjai. \t Kanaga o malaikat moi ma nonoma awi trompet wawuwu, de imatodoka o muura o es de o uku imakacapu de o au iuhi de ikopola o duniaku. O dunia koloko ibati saangeka so o bi moi-moi iooho qangodu gena, o bati moi gena qaukuka, bai o bi gota, o dumule eko o ngangaru, de hitilahi o kia iooho o duniaka gena o regu moi qaukuka. Ma soohu o regu sinoto kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jerusalénnum wearmiayi. Tura nuni jear, Jesús Yus seatai juun jeanam wayaamtai, sacerdote juuntri ainausha tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha Jesúsan tariarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri imasidiado kali o Yerusalemka. So o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka wotagi wakokiloli de o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika manga roriri yahino Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Misia nungkanam wekaasar, juun entsa yantamen Troas yaktanam jearmiayi. \t So ona gila-gila itagi o Misiaka yakahika de itagi yakahoko o Troas ma kotako o teo ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Herodescha nunisang ni tunaarincha nekarachu asa, ataksha juni akupturmakji. Tura asamtai ju aintsnaka maawarti tichamnawaitjai. Atumsha nusha nekarme. \t Komagena lo o Herodes awi gamake, sababu magegena o Yesus gena wisidingo kali ngomino. Igogou, o nyawa Una manena o kia naga moi lo waakawa de ma ngale wisisala sidago bilasu witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nintimtichu asam, Yuse Wakanijai turatin pengké tujintame. \t Sababu ani sininga itiaiwa o Gikimoi Awi simaka, so ngohi toholu tosimote ani sininga ma dorou magena so tonihikewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka tsuwakratin ainaun untsuri jiiutiat numpan nangkantsuk nukap wait wajayayi. Tura kuikiarin mash japiat pengké tsuwamichuyayi. \t O dokterka gena yadalaka motagi momasou de ami sangisara yodogo, so ka o sou momasibangu sidago lo ami pipi qamata. Duma kodo milohawa, salanta mipanyake gena foloi idogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai arakchichu kúchi untsuri shushungminak wajaarmiayi. \t O orasi magena de o titi idadala kadoke naga itagi o ino imasari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesúscha niin wainak: —Atum sacerdote pujamunam wetaram. Turakrumin ni jiirmasti, —timiayi. Tamati ayu tusar, sacerdoten jiitasar wekamawar, jinta weenak pengker wajasarmiayi. \t Ma orasi Una wakelelo, de Una wotemo onaka, \"Nitagi nigila-gila o bi imamka, la nia rohe nisitailako kasi.\" So ona imajoboka. So o ngeko ma soaka de o orasi magena bato de ona he yalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwawach jaka nantakin asamtai, nu nungkanmaya ainau nuna pachisar untsuri etserkarmiayi. \t La o habari magegena iise de yanako sidago yaado kagena o soa de o doku ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesúsa turamurin pachisar aints ainau nukap chichasarmiayi. Tuminamtai ni chichamen anturkartas aints untsuri kautkarmiayi. Tura sungkurintin ainausha tsuwaamartai tusar untsuri kautkarmiayi. \t Duma o habari magena isihabari kiaka bato, so yogiise de o nyawa yadala icarawa asa yakahika Unaka, gena yodupa yoise Awi dodoto de yogolo manga panyake wosiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo iin kakamtikramrau asamtai, iikia mash metek Cristo miatrusrik umirkarmi tusar, tura Yuse Uchiri tu awai tusar, miatrusrik nekaami tusar yainiktinuitji. Tu pujakrikia mash metek Cristoa nunisrik nintimrartinuitji. Tura Cristoa nunisrik nintimrar, Cristo wakeramuringkia tuke najanatnuitji. \t Nako komagena, de ma dodoguka ngone inangodu asa nanga sininga imarimoika, sababu ngone o Gikimoi ma Ngopa powinakoka de lo powipiricayaka. De ngone nanga cawaro de nanga buturu gena foloisi idogo sidago lo ma kurangi o kia naga moi lo ihiwa, de ngone lo podadi ka imatero maro ma Kristus masirete, Awi cawaro de Awi buturu kanaga ngoneka de ma boloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints Moisés umirkatin chichaman aarmawa nunaka mash umirkachu ainauka Yus kajerkamu ainawai.” Tu aarmau asamtai, aints ainau Moisés umirkatin chichaman mash miatrusarang umikcharu asaramtai, tuke Yus kajerkamu ainawai. \t Sababu nakoso o nyawa kanaga itemo \"Nako ngohi ka cawali o Yahudika manga bobita moi-moi o Musa walelefo gena qangodu tamote, de asa ai sininga o Gikimoi waaka gena itotiai,\" ona magena o Gikimoi asa wakutuku. Sababu ma ngale o nyawa la maro ona magegena Una wasisala qaboloka. Una Awi Bukuka isilelefo, \"O nyawa nakoso o Yahudika manga bobita o Gikimoino isilelefo o Buku ma rabaka la kanaga ngai moi yatilaku, de o Gikimoi asa ona wasisala lo qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama mash aiitsuk pachitske pujuarmiayi. Tuminamtai Bernabé Pablojai aints ainaun ujainak: Aints wainchati takatnasha, tura tujintamu turatnuncha judíochu ainau mash wainkarti tusa, Yus turumtikiamu asar mash etserkarmiayi. \t So o Petrus awi bicara komagena qaboloka, de o nyawa yangodu imatotolomuno magena ona asa imapopongoka. Kagena de ona isigiise kali o Barnabas de o Paulus isibicara, ma ngale de o Gikimoi Awi buturu wahike onaka, so Awi kuasa wasimane sidago idala yaaka o nonako ihahairani o bi nyawa o Yahudi yasowo manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wári tupikiakiartin asar, aints jea jimia pata jeamkamunam yakí patanam pujuinauka wári kuankinak, waririncha jutsuk tupikiakiartinuitai. \t So nagoona la kanaga manga tahu ma ngihi iqoqokuka lo upa iwosa la manga kia naga moi yaqehe, duma ka youti de yodoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints chikich ainau antinamunam wína pachitsar: Wikia Jesúsnauchuitjai taunka wisha nunisnak wína Apaachirun nayaimpinam pujaun ujaakun: Juka wína aintsruchuitai titinuitjai,” Jesús turammiaji. \t Duma nagoona la kanaga yomanosu, yotemo Ngohi inakowa, de ona lo Ai Baba o sorogaka Ngohi asa tomanosu de totemo, 'O nyawa ona manena to Ngohi Ai nyawa imomote yasowo.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Inaisataram. Nuka wína chichamrun umitan nakitinau asar, aints wainmichua nunisarang ainawai. Aints wainmichu ayat, chikich wainmichun jintan inaktustas wakera nunisarang ainawai. Aints wainmichu chikich wainmichun jintan inaktustas wakerayat, jinta weenak mai waanam iyaartinuitai, —turammiaji. \t Una wotemo, \"Qohaka o Farisika ma nyawa gena! Sababu o kia naga idadato la kanaga Ai Baba o sorogaka Awi dato qasowo, moi-moi magena qangodu igogou done asa irapu. O Farisika ma nyawa ona magena imatero maro o nyawa ipipilo de imakutuda ipipilo, sababu ona yanakowa o ngeko itotiai ikahika o Gikimoika. So nakoso o nyawa moi wopipilo de watuda o nyawa ipipiloli, de igogou yasinoto asa itura o busuneku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumnasha mash Yus pengker awajtamsarti. Maaketai. \t De ngohi togolo tanu o Jou asa Awi laha foloi wodogo ngini ningoduka. Sidago kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ninu aa nunasha mash surukar, ni ajarincha surukar, Cristonu ainau yuuminak pujuinaun kuikian susarmiayi. \t Komagena so ona ma binuka de manga arata de manga alamu asa isiija, la ma pipi de yasitoku o nyawa yangodu manga sidongirabaka, imamote o nyawamoi-nyawamoi manga oho ma kurangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati Jesúsa nemarnuri jimiar Emaús yaktanam wearmiayi. Nu yakat Jerusalénnumia once (11) kilómetros ayayi. \t O wange magena o Yesus wimomote yasinoto o Yerusalemno isupu yotagi yakahika o Emaus ma dokuka, ma gaku gena nagala o kilo mogiowo de moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunamtai apuka nuna wainak, ii Apuri chichame etsermaun antuk nintimrau asa, Criston nekasampita timiayi. \t De ma gubernur asa wakelelo o kia idadadi gena. So kagena de una wohairani icarawa ma ngale o Jou Awi dodoto de Awi kuasa, de gila-gila una o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Zacarías chichakchamin asamtai, aints irunu aya uwejejai uchin inakmasar: ¿Uchi warí inaikiatasmea wakerame? tusar ni aparin iniasarmiayi. \t Kagena de ona iwipoma ma babaka, la una iwisano o ronga o kia wodupa ma ngale awi ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jean, nu yaktanam Yus seatai juun jeanam wayaan, nunia iruntai jeanmasha wayaancha, aanumkesha aints kichkijaisha jiyaniamunka waitkacharmayi. Tura aints ainaujai taetet wajamuncha waitkacharmayi. \t So bai o Yerusalem ma kota ma rabaka, eko o Yerusalem ma bi puji ma tahuka, eko lo o Gikimoi Awi Tahuka gena ma moi waasi o Yahudika ikelelo ngohi de o nyawa moi mimatekekangamo eko ngohi o gangamo tosigoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo kichik jatanak jarutramak ni aintsri ainautin tunaarin tuke sakturmarmiaji. \t So ma ngale Una Awi sone kiaka ka ma moi, so Una magena ngone nanga dorou qangodu wasisaka, ma ngale nanga sininga aku qatebi de nanga sala gena moi lo ihiwa ka sidutu ikakali. So upa he o suba ma somoali nanga dorou yatupu kali, duma ka o Yesus bato de wasisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judíochu ainaun: Judíowa nunisrumek uwemrau ataram timiau asar, Criston nekasampita tinau asaramtai, ni nintincha japiramiayi. \t De sababu ona ipiricaya o Yesuska, so o Gikimoi manga dorou wasiapongu qabolo, so bai o Yahudika ma nyawa yasowo de ngone o Yahudika ma nyawa gena o Gikimoi wonahihiriwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Wína nekasar nintimtursar pujuinauka pujut nangkankashtinun jukiartin ainawai. \t O nyawa nakoso kanaga Ngohika ipiricaya, de ona magena igogou o oho ka sidutu ikakali yamake qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aarmauka judío chichamejai, tura griego chichamejai, tura romano chichamejaisha aarmauyayi. Tura yakta aarin Jesús numinam nenaamu asamtai, judío untsuri nuni wekajinak nu aarmaunaka aujiarmiayi. \t So o Yahudika ma nyawa kanaga yadala o galaki ma demo magena yakelelo de yabaca, sababu o riho kekiaka Una wisidasangahadi magena o kota ma dateka, de ma demo gena isilefo o bahasa saange, ena gena o bahasa Ibrani, o bahasa Latin, de lo o bahasa Yunani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Nekasam tame. Antsu wikia atumin tajarme: Aints Yusen umirkatas ni jeencha, tura nuwarincha, tura yachiincha, tura umajincha, tura aparincha, tura nukurincha, tura uchirincha ukuakka, \t O Yesus wotemo, \"Nginika tinisingangasu igogou, o nyawa nagoona manga tahu de manga peqeka yodongosaka, eko manga gianongoru de manga awa de lo manga baba, eko lo manga ngopa-ngopa sababu ma ngale o Gikimoi ona wapareta maro o kolano moi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik aints Adán naartin Yusen umirkachu asamtai, aints untsuri tunau wajasarmiayi. Antsu Cristo aints wajas, Yusen miatrus umirkau asa, aints untsuri ni nekasampita tinu ainaunka tunaachawa nunisrumek pujarmin jiiajrume titinuitai. \t De lo maro o nyawa womatengo kanaga woholu o Gikimoi wisigise so yangodu idadi o nyawa ma dorou, komagena lo o nyawa womatengoli kanaga wodupa o Gikimoi wisigise so yangodu idadi o nyawa manga sininga itotiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo nekasampita tinu ainautikia mash metek tu nintimraru armi. Antsu atum tu nintimtsuk pujakrumningkia, Yus: Tu pujustaram tusa, atumin nunasha nekamtikramatatrume. \t Mutuwade nakoso podupa o Gurumi Qatetebi powimote, de ngone inangodu bilasu nanga sininga ma dupa maro Una wodudupa lo pacoho qaputuru. De nako ngini la kanaga niatagapi eko nia sininga ipapara moi gena, o Gikimoi lo asa winisimane la aku ngini nianako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai aints untsuri jeanam wári kautkarmiayi. Tura jeanam kak piakaramtai, waaitinmasha wayaachmin angkanchauyayi. Tura Jesús Yuse chichamen nu aints ainaun ujaak pujurmiayi. \t So kagena o tahuka o nyawa imatolomu yadala poli, sidago o tahu ma raba yawedo de o ngora lo yatihiwo. So kagena Una wodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik Yuse chichamen etserin ainau: Yus akupkamu Mesías tutai wait wajaktinuitai tusa, ni chichamen etsernun Yus nunaka aamtikramiayi. Tura asamtai atum Jesús mau asaram, nu chichamka umikuitrume. \t Duma komagena o Gikimoi wosiganapu maro o kia wasulo iqomaka to Una Awi nabi-nabi, la inasingangasu ngoneka, ena gena bilasu o Salamati ma Kolano gena wamake o sangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni nuwapchiri charukmau ainauka, tura ni nuwapchiri charutkachmau ainausha mai metek Cristo Jesúsnau asar, ii nuwap charutka pachischatnuitji. Antsu mash Cristo nekasampita tinu asar, chikich ainausha aneetnuitji. \t Sababu nakoso ngone de o Yesus Kristus pomarimoika, de o nyawa moi una womasunaka eko hiwasi gena o Gikimoi he iwitailako kawa. Duma o Gikimoi asa watailako nakoso o nyawa la kanaga ma Kristus iwipiricayaka. De o nyawa nakoso manga sininga itotiai ma Kristus waakaka gena yopiricayaka, de ona magena aku o Gikimoi wileleani de o bobita o Gikimoino upa yamote, duma ka o nyawa yadodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Bernabé: Ayu tusa, Juan Marcos iijai ataksha wekaasati tusa ayatas wakerimiayi. \t De o Barnabas awi dupa o Yohanes Markus una magena lo iwingaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetkaru ainauka wejmak nekas pujun entsarar wijai pujusartinuitai. Tura nuna naaringkia wína papirun aatramu asaramtai pengké sakturchatnuitjai. Tura asan wína Apaachirnasha, tura ni awemamuri ainauncha: Juka wína aintsur ainawai titinuitjai. \t O nyawa nagoona nakoso ona o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru, ona maro o prajurit moi imakudubu sidago lo yatura so ona magena asa o baju qaaare yasitibaka. Komagena so Ngohi to ona magena manga ronga upa tapiki o oho ma buku ma rabaka, ena gena o nyawa ioho ka sidutu ikakali ma bukuka, de Ai Baba de lo Awi malaikat-malaikat manga simaka asa tosibicara totemo igogou ona magena lo to Ngohi Ai nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik kasamin akurmesha, yamaikia Cristonu asaram kasamat inaisaram pengker takakmastaram. Tura yuuminak pujuinau yuumamurin susami tusaram, pengker takakmastaram. \t O nyawa itotosi bilasu upa itosi kali. Duma ona bilasu de manga gia masirete imanara ikaeli manga oho isisari, la aku o nyawa isususa lo yahike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chicharak: “Nu tupikiakiartin kinta yumanch achati tusaram, tura ayamtai kinta achati tusaram Yus seataram. Maj, nu kintati aints ainau nukap wait wajakartinuitai. Nu nangkamtaik nungka najanamunmayangka timiá wait wajamuka atsuyayi. Tura ukunmasha ataksha timiá wait wajaktinka atsutnuitai. \t Hika nigolo o Gikimoika, la niloloqa ma orasi magena upa idadi o alo ma orasika eko o Sabat ma wangeka so isusa ngini niloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nukap yujararai, chikich apu Josén wainchau Egipto apuri amiayi. \t Ma duuruka, o kolano wisosomoa moi wopareta kali o Mesirka, de una magena o Yusuf winakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani piatkamuka doce (12) aints armiayi. \t De lo o Paulus awi gia wahado onaku la o Gurumi Qatetebi wowosa onaku de waparetaka, sidago ona aku o Gikimoi Awi habari isibicara de o bi bahasa irupa-rupa Awi Gurumino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai juun ainau veinticuatro (24) ainia nuka juun apu keemtairin tentakar pinakumrurar tepersar, tuke iwiaaku puja nuna pachisar: Ameketme juuntam tiartas, ni tsengkrutirin kuakiar tuksar Yusen chicharinak: \t De kanaga o roriri yamonahalo de yaruha gena Una woooho ka sidutu ikakali Awi simaka imabukuku de manga suba yatide Unaka. De kagena Awi pareta ma kursi ma simaka manga mahkota isipakaka la yatagali to ona manga giliri masirete gena qangodu iwihike Unaka, de itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nekas kakaram aa nuka tuke pujau waininayat, niin umirtan inaisarmiayi. Tura aints jakatin ainayat, ni nakumkamurin najanawar: Wína Yusruitai tusar searmiayi. Tura nanamtin ainau nakumkamuncha, tura napi ainau nakumkamuncha, tura pachim nakumkamuncha najanawar: Wína yusruitai tusar searmiayi. \t Ona ifuma sidago o Gikimoi wokokakali gena wisuba iholu, duma kanaga yasuba to ona manga giki manga gia masirete isitotulada, ena gena maro o moi-moi ikokakaliwa gena o nyawa, o namo, o ngihia de lo o haiwani ma somoasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Galilea nungkanam wekaimiayi. Tura Judea nungkanam judío juuntri Jesús maatai tinau asaramtai, nuni wetan nakitmiayi. \t O Yesus o Yudea ma tonaka wogoge kawa, sababu kanaga o Yahudika manga roriri yamuruo naga manga edekati itemo Una iwitooma. So qaboloka, Una asa wotagi wahika de wahino o Galilea ma tonaka wakokiloli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús: Wiitjai tamati, shaminak waketkamawar nungkanam ayaararmiayi. \t Wotemo komagena, de ona magena asa yatodoka de yomadosu o tonaku imarubaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Yus iin tuke anenmau asamtai, waring achat mash tuke nepetji. \t Ngaroko o bi bodito maro komagena igogou inagaka ngoneka, duma ma ngale ma Kristus Awi dodara ngoneka gena upa itogu, so aku ifoloisi inasiputuru la upa inatura, so kanaga ngoneka maro o prajurit moi de awi buturu ilamo so imakudubu, sidago lo igogou una gena aku waturaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nintimrataram. Aints ju nungkanam aa nuna mash sumak, pengké yuumatsuk pujayat, ni wakani tuke mengkakamtaikia, ¿itiurak tuke iwiaakusha pujusting? Tura aints nekas uwemratas wakerakka, tura tuke Yusnum pujustas wakerakka ¿warutam kuikianak akiimiak uwemratnuita? \t Ngaroko o nyawa moi o dunia de ma raba manena he qangodu ka to una, duma qangodu magena ma faida ihiwa, nakoso ma duuru una wamakewa o oho ka sidutu ikakali. Sababu o oho ka sidutu ikakali gena niamakewa de o guraci de o salaka nisitagali, eko lo akuwa niaija de o pipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés: Judá weari sacerdote arti tichamiayi. Antsu Jesús Judá weari wainiat Yus ni uchirin chicharak: “Melquisedec nuwá eemak sacerdote amia nunismek ameka tuke sacerdote atinuitme,” timiayi. Tu aarmau asamtai, Jesús jakayat, Yuse kakarmarijai nantakin asa, tura tuke iwiaaku pujau asa, sacerdotea nunisang pujawai. \t Upa ma ngale ma bobita gena Awi sihino naguunano, duma ma ngale Awi oho ka sidutu ikakali ma kuasa so Una magena asa wodadi o imam moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro Yuse awemamurin nemarsamiayi. Tura suntar ainaunaka shintaatsuk ukukmiayi. Antsu: ¿Paankeash ainia? tusa nekachu asa: ¿Karanam wekaatsujash? tu nintimias karsernumia jiinki, Yuse awemamurin nemarsamiayi. \t So kagena de o Petrus o malaikat magena wamote so isupuka o bui ma tahuno. Duma una womanakowa o kia o malaikat yaaaka gena igogou qangodu idadika, de wotemo awi sininga ma rabaka, \"Nagala manena ka o gogelelo o Gikimoino takelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkiar Galilea nungkanam nangkamakiar wearmiayi. Tura weenak Jesús chikich aints ainau wi pujamurun nekarawarai tusa nakitmiayi. \t Kagena de Una de Awi muri-muri imajobo kali. So itagi o Galilea ma tonaka, duma o Yesus woholu la upa lo o nyawa winako kiaka wogoge,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kichik Yuse awemamurin nayaimpinam nanaaki wekaun wainkamjai. Nuka mash nungkanmaya ainaun, niish niish chichau ainaun Yusnum uwemratin chichaman tuke etserkatin aa nuna etserkatas nanaaki wekaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi takelelo o malaikat ma somoa moili una magena wososo o ngawa-ngawaku wouti, de waaho o Gikimoi Awi habari qaloloha gena isihabari ka sidutu ikakali. Waaho la ma ngale wasihabari o bi nyawa igogoge o duniaka, ona magena o bi bangsa moi-moi, o bi soa moi-moi, de lo o bi bahasa moi-moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nuka paan nekaji: Yuska tunaarintin ainaunka anturtsui. Antsu Yusen pengker awajsaruka tura ni wakeramurin najanin ainau seamurinka anturui. \t Duma ngone kanena panakoka, ma ngale o nyawa ma dorou gena ngaroko ona isumbayang, duma manga gogolo o Gikimoi wosigisewa. Mutuwade ona nagoona la kanaga yodupa o Gikimoika isumbayang de Awi dupa yamomote, ona magena asa Una wasigise. So ngohi totemo Una gena Awi sihino gena o Gikimoino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ni nuiniatiri ainau paan nekaawarai tusa surimkau asamtai, Jesús tímia nuna ¿warinkung taj? tusarka nekaacharmiayi. Tura waringki tusar iniasartatkamawar arantukarmiayi. \t Magena de Una Awi demo de Awi simodoto ma ngale gena kanaga isingangasu waasi so ona yanakowa, duma ona yamodo so yododato imasano Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Wishikiartin ainautiram nintimrataram. Atum iwiaaku pujakrumin, wisha wainchati takatan takaamtaisha, chikich ainau nuna pachis atumin ujatminau wainiatrumek, atumka nekasampita pengké tichatnuitrume. Tura asaram atumsha mengkakai tusaram shamkataram,’ Yus tawai. Tu tinu asamtai, Yuse chichame etserin tiarmia nuna turunawai tusaram aneartaram,” Pablo timiayi. \t Ma sababu magena, so nimasitiari de ai demo niamote de upa niholu, la o kia o bi nabi manga bukuka isilelefo upa sidago nidahe nginika, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Maríkia uwija wainu timiaurin antuku asa, nintijai kajinmarchamin nintimiayi. \t Duma ongo Maria ami siningaka madiahi de mosifikiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich tesaamunam, Yus nekas pengker pujamuri asamtai, musachjai metek sacerdote apuri ningki aya kichik kintanak waainuyayi. Tura ni tunaarincha tura chikich aints ainau tunaarincha Yus tsangkurat tusa, tangku numpen Yuse ayamtairin uwijmiartas waainuyayi. \t Duma nako o ngihi ma sinotoka, kiaka isironga o Ngihi Foloi Qatetebi, kagena cawali ka o taungu moi gena ka ma moi ma Imam Wilalamo womatengo kagena aku wowosa. De una wowosa, hitilahi o au waaho ma ngale wosisuba o Gikimoika la idadi awi dorou masirete ma ija de lo ma ija kiaka o nyawa manga dorou yananakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "etserinak: —Ju aintska chichaak: ‘Yus seatai juun jean yumpungnasha, ataksha kampatam kintatik jeamkamnawaitjai,’ tu chichasmayi, —Jesúsan tsanuminak tiarmiayi. \t komanena yotemo, \"O nyawa Una magena wotemo, 'Ngohi done o Gikimoi Awi Tahu manena asa taruba de tabiau, de o wange saangeka Ngohi asa tosigoko kali qamomuane.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani nekas chicham aa nuna nekamtikiartin taa, nekas aa nunaka mash atumin nuitamratnuitrume. Antsu ningki nintimsangka nunaka turashtinuitai. Antsu wína Apaachiru chichamen antukmaun nunak titinuitai. Tura ukunam atiniun pachis atumin ujatmaktinuitrume. \t Ngaroko komagena, done ma orasika Awi Gurumi magegena wahino, o dodoto itotiai ma ngale o Gikimoi gena asa winisingangasu de winisidumu nginika. Upa Awi Gurumi ma demo masirete de magena winidedemo, duma o kia naga Ai Baba wodedemo de Awi Gurumi woiiseka, magena winidedemoli de lo winisingangasu nginika o kia naga done o orasi ma simaka asa idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa aintsu neaikirin mash japiratnuitai. Yaanchuik amia nuka mash mengkakau asamtai jatasha atsutnuitai. Tura wake mesekar pujamusha, tura wait wajamusha, tura najaimiamusha pengké atsutnuitai.” \t So Una asa to ona manga sininga ma susa eko to ona manga o kongo gena, qangodu wapiki so wasisaka. De ona nagoona lo asa yosone kawa, yododora kawa, yoari kawa eko lo yasangisara kawa. Sababu o bi moi-moi iqoqoma qangodu asa isisaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun yaktaka keemamu asamtai, mash nungkanmaya ainau waririn surin ainauka wake mesekar juutkamaikiak: “¿Yamaikia yáki ii waririn sumakarat?” tiartinuitai. \t O nyawa imasiiija ona magena lo kanaga asa iari ma ngale o Babel, sababu to ona manga alamu o kia naga yosiiija gena o nyawa lo asa yaija, gena ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jimia musach nangkamaramtai, Felix apu pujayat jiinkimiayi. Tura jiinkiamtai Porcio Festo apu wajasmiayi. Antsu Felix: Judío ainau wína pengker nintimtursarat tusa, Pabloka tuke achikmau pujusti tusa ukukmiayi. \t Kanaga ma deka o taungu sinoto ipasaka, de ma Gubernur Feliks asa wihoi so o Perkius Festus witagali wodadi gubernur, duma o Feliks ka wodupasi o Yahudika manga roriri manga sininga waqehe la ona widupa unaka, so o Paulus gena ka wiqohaka o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia jimiarchitak Juanku chichame antuku asar, Jesús nemarkamiaji. Wijai tsanias nemarkamiaji nuka Andrésuyayi. Nuka Simón Pedro yachí ayayi. \t Ona yasinoto o Yohanes awi demo yoiiseka so o Yesus wimote gena, moi awi ronga o Andreas, una magena o Simon eko o Petrus awi nongoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Judá Jacobo uchiri ayayi. Nunia Jacob Isaaca uchiri ayayi. Nunia Isaac Abrahama uchiri ayayi. Nunia Abraham Taréa uchiri ayayi. Nunia Taré Nacora uchiri ayayi. \t De o Yehuda ma baba gena o Yakub, o Yakub ma baba gena o Ishak, o Ishak ma baba gena o Abraham, o Abraham ma baba gena o Terah, de o Terah ma baba gena o Nahor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirka ju nungkanam akuptuku asamtai, wikia nekasan Yuse Uchirinjai tau aisha ¿waruka winasha: Yusetjai tau asam pasé chichaame turutrume? \t De Ngohi tinisingangasu, Ngohi gena o Gikimoi Awi Ngopa. Duma Ngohi manena gena nikalaki de nitemo, 'Ngona o Gikimoi Awi ronga ma dorou nogaka.' Ngini nia demo komagena itiaiwa, sababu ma ngale Ngohi gena o Gikimoi wositatapuka maro Awi sosulo masirete, Awi demo gena taaaho o duniaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram nintinchau ainau turina nuka turuwairap. Antsu Yuse wakeramuri itiur awa tusaram nintimrataram. \t So ngini gena upa nifuma, duma o kia naga o Jou wodudupa gena igogou nisihodaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nayaimpinam puju ainausha mash, tura nungkanam puju ainausha mash, tura nungka nitkarin puju ainausha mash Jesúsan tikishmatrarti tusa, tura Jesúsan nakitin ainausha: “Ameketme Inakratnum,” tiar ni Apaachiri Yusnaka waramtiksartinuitai. Yus Jesucriston: Mash apu inau ata tusa, ni naarin chikich ainau naarin nangkamasang nekas pengker awajsamiayi. \t Komagena so o Gikimoi asa Una magena wisimulia ifoloi so to Una Awi kuasa magena ifoloi ilamo de o kuasa ma somoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kársernum pujuinausha kajinmatsuk wait anentrataram. Tura atum nijai kársernum engkeamua nunisrumek pengker nintimtusrum pengker awajsataram. Tura chikich aints wait wajainamtaisha atumsha: Nu aintsua nunisnak wisha wait wajaktinuapitja tusaram wait anentrataram. \t Hika la niasininga nia dodiao o bui ma rabaka, maro ngini masirete lo nibui dede ona. De niasininga ona ma ngale manga piricaya so yasisangisaraka, maro ngini masirete lo nisangisara dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwaka jamtin asa uchin jatema kakar juutun antukmajai. \t Muna magena morohe so he yadangade mopuo, de ami poko qasiri so moari momatotoore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura umaar Marínasha chichaman akuptajai. Nuka atumin yainmaktas nukap takakmasmiayi. \t Ai salam tosidingo ongo Mariaka, ma ngale ngini muna momanara qaputuru poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchi akiinamuri ocho kinta nangkamaramtai, nu kinta tuke ni nuwapchirin charuktin kinta asamtai, aints ainau uchi jiistai tusar, tura naari inaikiami tusar, Zacaríasa jeen kaunkarmiayi. Tura asar ni aparinak Zacaríasan inaikiartas wakeriarmiayi. \t Ma orasi o ngopa magena awi umuru o wange tupaangeka, de o nyawa imakokadate de o gianongoru ona magena yahino imatolomu ma ngale una iwisuna, mote de o Yahudika manga adati de manga galepu. Manga edekati la yodupa iwisironga o Zakharia, maro awi baba masirete awi ronga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Caifáska ningki nintimsangka nunaka tichamiayi. Antsu nu musachti sacerdote apuri asamtai, Yus nuna titi tusa nintimtikramiayi. Jesús Israel ainaun uwemtikratas jakatnuitai, taku nunaka timiayi. \t Duma o demo magena upa to una awi sininga masirete ma rabano isupu. Ka cawali o orasi magena una ma Imam Wilalamo gena o Gikimoi Awi demo wasingangasu, ma ngale o Yahudika ma nyawa o orasi ma simaka asa o Yesus wisosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi weamurka nekarme. Tura jintasha itiur awa tusaram nekarme, —Jesús turammiaji. \t De igogou, kiaka asa Ngohi tokokahika o riho magena ma ngeko ngini nianakoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuka mash ni kanurinka kukarnum ukukiar, ni rederincha mash ukukiar, Jesúsan nemarsar wekaasarmiayi. \t Qabolo de gila-gila ona manga deru yalia o dowongisa, de manga moi-moi ona yodongosa de ona yaruwange o Yesus iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka antarmin: ‘Wikia Cristochuitjai, antsu eemak jintan iwiaratnua nunisnak akupkamuitjai,’ wi timiaja nusha paan antukmarume. \t Ngini gena niise qaboloka, ngohi tinisingangasuka totemo ngohi manena o Salamati ma Kolano isowo, duma o Gikimoi woisulo ngohi la ngohi asa toqomano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai aints niin tentewarmia nu Jesúsan chicharinak: —Nukuram yachim ainaujai aanum wajasar amin aujtamsartas untsurminawai, —tiarmiayi. \t O orasi magena o nyawa yadala imatamiye de o Yesus Una ma dongirabaka, so yotemo, \"Tabea, Baba, Ani awa de Ani gianongoru ona inisari Ngona, ona kadoke naga ma duduka itamaha bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat wi nekasan Yusetjai tusa, aints ainautin mash nekaamtikramatas yumin jitumtikui. Tura árak araamusha pengker nerekti tusa, aints ainautin ii yutairinka nukap suramji. Tura warasarti tusa, iincha pengker awajtamji, —tiarmiayi. \t Duma igogou Una winiwosawa, so winihike o muura o dipaku de o sopo o tonaye wosioho o musung ma orasika, ma ngale o ino winihike so nia sininga qamagawe, de komagena o loha moi-moi waaka ma ngale winisimane nginika igogou Una kanaga dede ngini.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan umiktin chichaman akuptukmau asa ¿eemak Abrahaman tímia nunaka umitsuk inaisamnaukai? Atsa, nuka umitskeka inaisachminuitai. Yus aints ainaun uwemtikratas Moisésan chichaman akuptukuitmatikia, aints ainau nu chichaman umirkar tunaarinchau pujusartin armiayi. Antsu aints ainauka tuuka uwemrachmin armiayi. Aints ainau tuke Wijai pujusarti tusangka, Moisésan umirkatin chichamnaka Yuska akuptukchamiayi. \t Nagala o nyawa moili asa wosanoli, \"O Gikimoi wodupa wojaji, de asa o kia naga moi Unano pamake gena imaterowa, nakoso o Gikimoi Awi bobita gena bilasu pamote. So idodooha o Gikimoi Awi jaji de o Gikimoi Awi bobita kanaga imatekekalawangi.\" Ngohi tosango, hiwa bai! Nakoso potemo o Gikimoi Awi bobita o nyawa wahike so aku yamake o oho ka sidutu ikakali, de igogou sababu ona Awi bobita gena yamoteka, de magena asa Una to ona manga sininga itotiai gena bilasu waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Aints chichaak: ‘Yuse jeen tangku epetin tuke au asamtai, wikia nunaka turatatjai, Yusjai tajai,’ tauka nuka tangku epetinka pachiska tatsui, antsu tangku epetinam patasmau asamtai, nunasha pachis tawai. \t So nakoso o nyawa kanaga yojaji de o suba yatutupu ma riho yapeto magena itemo isasi, gena ma ngale isisasi de yapeto ma riho de lo o gaso kagena ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Justo, chikich naari Jesús, atumin chichaman akupturmarme. Ju kampatam aints irunuka Yusen nemarin asar, wijai tsaniasar Yuse chichamen etserkarmia nuka judío aints ainawai. Chikich judío wijai pujauka atsawai. Antsu juka winaka pengker nintimtikrurarmayi. \t De lo kanagali o Yesus, wisiaso o Yustus, una asa awi salam wosidingo nginika tanu nimakamake kali. So ma ngale o nyawa la manga dupa o Gikimoi wapareta gena, kanaga to ngohi ai dodiao mimomanara de nakoso mia sidongirabaka gena cawali ka yaruwange ona magena o Yahudika ma nyawa. De ona magena kanaga ngohi ai sininga ifoloi isiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha jiimkaman, chikich siete (7) Yuse awemamurin nekas shamrumtinun wainkamjai. Tura ataksha inangnamunam siete (7) wait wajaktinun nekas shamrumtinun wainkamjai. Nu wait wajaktin nangkamaramtai, nuniangka Yuska aints ainaunka kajerkashtinuitai. \t Qabolo kagena o dipaka o nonako ihahairani moili de foloisi ilamo asa ngohi takelelo. Kanaga o malaikat yatumudingi gena asa yaaka o bodito tumudingi kiaka ma dodogu. Magena yaaka qabolo, de igogou asa o Gikimoi wodoosa kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwa entsamtairi muuke wainkame nuka siete (7) apua tumawaitai. Antsu siete (7) apu ainayat, cinco (5) apu ainauka yanchuk mengkakaru ainawai. Tura kichik yamaikia pujayat, kichka wantintsui. Antsu ni taasha jumchik arus mengkakatnuitai. \t Ona manga sidongirabano yamotoha gena ituraka, womatengo wokolanosi, de kanaga womatengoli wokolano waasi. Done ma orasi witideka, wokolano una magena wopareta itekawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia ni chichame nintimtau asar, Yusjai angkan Nijai pengker pujusartin ainiaji. Antsu nu chichaman nintimtinachu ainaun pachis Yus chichaak: “Wi Yus asan kajerkaran chicham yapajiachminun chicharinakun: Wi Yus asan, pengke nungkanam tuke pujustinnaka tsangkatkashtatjarme timiajai,” timiayi. Ii juuntri ainaun pachis tu aarmau wainiat, Yus nu nangkamtaik mash najana umis, angkan pengker nintimias ayamsamiayi. \t Ka cawali ngone manena la kanaga popipiricayaka asa aku powosa la pogoge dede o Gikimoi. Nakoso o nyawa la kanaga yopiricayawa, ona magena asa yasimahawa, ma ngale maro o Kanaan ma tona kagena iqoma o Gikimoi wotemo, \"So Ngohi manena itoosa de tosasi totemo, 'Kagena igogou asa ona gena tasimahawa yowosa de yogoge dede Ngohi.' \" So ona yamakewa, ngaroko o orasi ma solano o Gikimoi o dipa de o dunia wosidadika so o wange ma tumudingika de asa wosidailako qabolo la aku wogogeku womawoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash kukarnum achimkar uwemrau asar, ju israka Maltaitai tusar nekaamiaji. \t So ngomi aku misalamati ma bati o dududusa miaado, de o orasi magena asa mianako o gura magena isironga o Malta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatrum iwianch ainau atumin umirtaminamtaisha warasairap. Antsu atumi naari nayaimpinam aarmau asamtai warastaram, —timiayi. \t Ngaroko komagena, upa sidago ma ngale o bi toka inisigise nginika gena ngini ninali. Duma ifoloi qaloha ngini ninali ma ngale nia ronga kanaga yalefo o sorogaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿Moisésa chichamengka paseekai? Atsa, Yuska: Aints ainau pengker pujusarti tusa, umirkatin chichaman akupkau asamtai, nu chichamka nekas pengkeraitai. Tura Yus ni wakeramurin iin nekamtikramatas umirkatin chichaman akupturmaku asamtai, nu chichamka nekas pengkeraitai. \t Mutuwade o bobita o Musa walelefo magena lo o bobita itemo upa inatesere de o bobita qangodu gena upa potemo qatorou, duma magena igogou o Gikimoino so qatebi de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujamtai Jesús nu nuwan wainak untsuk: —Umaaru, punusam wekaayatum yamaikia angkan wajasume, —timiayi. \t Una wodoto, de muna magena womikelelo, so womiaso de wotemo munaka, \"Awa, ngona nilohaka de ani panyake nipopiliku magena ihiwaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu José tura Marísha: “Eemkar weenamunam wechayash,” tu nintimsar, Jesúsnaka eatsuk kichik kinta wekaasarmiayi. Tura jinta weenak ni weari ainamunmasha eainaksha, tura ni waintairi ainamunam eainaksha, \t Kagena de Awi dodihimo itemo nagala Una womasicapuka yadadala manga bolu ma sidongirabaka. So ona ka itagi igila-gila sidago manga dodagi he o wange moi qabolo. De ona yahika o ngeko ma soaka, de asa Una iwitailako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha wi tajarmena nusha mash wainkurmeka: ‘Tatintri jeatak wajasi,’ tusaram nekaamnawaitrume. \t Komagena lo nakoso o susa de o sangisara qangodu Ngohi tododedemoka la idadi gena, nianako Ai hino ma orasi he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wina chichamur umirtuku asaram, pakuichawa nunisrumek ainiarme. \t Nako to Ngohi Ai demo nginika gena niopiricaya, magena ngini nitebika maro o uma magena, kiaka Una wototoro gena wodebika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Yuse awemamuri ayaak: —Yuse Wakani tarutmitatui. Tura yurangmia nunisang Yuse kakarmarijai amin tarutmiamtai japruktatme. Tura asamtai uchi akiinatata nuka nekas Yusnau asamtai Yuse Uchirintai tiartinuitai. \t O malaikat gena wotemo, \"O Gurumi Qatetebi asa wouti de wahino ngonaka, so o Gikimoi Wikukuruye Awi kuasa ma buturu lo asa igoge ngonaka. Komagena so o ngopa moi asa nowisibuo Una magena witebi, de wisiaso o Gikimoi ma Ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni aintsri ainautinka timiá anenmau asa, iin uwemtikramratas jarutramkamiaji nunisrumek nuwentin ainautirmesha atumi nuwaringkia aneetaram. \t Nako ngini o roka gena, bilasu nia peqeka nimidodara, imatero maro ma Kristus ngone o gogobu gena wonadodaraka sidago Awi rohe lo wahike la witooma ma ngale ngone posalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nunasha tajarme. Iikia Cristo Jesúsnau asakrin, Yus yamaikia iinka pengké mengkaatmakchatnuitji. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngone manena nakoso de o Yesus Kristus pomarimoika, de o Gikimoi asa upa wonafanggali de o dorou, duma wotemo nanga sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam, Pedro Yuse Wakani piatkamu asa ayaak: —Israela apuri ainautiram, juun ainautirmesha antuktaram. \t O Petrus de o Gurumi Qatetebi Awi kuasa qaasu-asu wipareta, de wosango wotemo, \"Baba-baba, o Mahkamah Agama ningodu de lo o Israelka manga roriri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu apu ainau mash metek nintimrar: Juun Yawaaya Tumau iincha mash inatmarti tusar wakeriartinuitai. \t O kolano ona magena manga edekati isirimoi so to ona manga kuasa maro o kolano gena yahike o haiwani ilalagoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Yuse awemamuri ainaun yaingtaj tusangka tachamiayi. Antsu ii Abrahama weari asakrin, mash aints ainautin yainmaktas tarutrammiaji. \t O Jou Yesus wodadi maro o nyawa moi o duniaka, sababu Una wososininga ona magena o bi malaikat yasowo, duma ka o Abraham awi ngopa de awi danoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tina piningkian achik, Yusen maaketai tusa, ni nuiniatiri ainaun suak: —Ataksha ju nungkanam uva yumirin amurchatnuitjai. Antsu Yuse pujutirin jean ataksha amurtinuitjai tajarme. Tura asamtai ju pining jukiram sunaisaram amurtaram, —timiayi. \t Kagena de Una o anggur ma udo-udo waqehe de Awi sukuru idola o Gikimoiye, de wotemo Awi muri-murika, \"Manena niaqehe de nisitoku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kawain wajasat tusar awajsarmiayi, tura mai kárrunmaya kuankiar entsanam wear, Felipe nu aintsnaka imaimiayi. \t Qabolo de wosulo awi padati magena imatogu, de ona yasinoto iuti itagi, la o Filipus o nyawa una magena iwiosi o ake magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchi ainautiram, atumi aparisha, tura atumi nukurisha tuke umirin ataram. Ii Apuri Cristo: Nu turataram tusa wakerawai. \t De ngini o ngopa gena nako nia dodihimo, hika salalu niasigise, sababu nia manara komagena o Jou asa wodupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia papin akupkatas tu aarmiayi: \t De ma kapita o surati moi wolefo ma gubernurka, ma demo gena komanena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi atumin mash eaku asan, mash paan nekajrume. Tura asan atum ainautirmin wínaka mashkia umirtukuitrume tusanka tatsujrume. Antsu kichkin pachisan: Wina umirtukchawaitai tajarme. Tura asamtai Yuse chichame aarmawa nunisang nekas umiktinuitai. Nu chichamka nuwaitai: “Wijai yuya nuka wína nemasur wajasi,” tu aarmawaitai. \t O kia naga Ngohi tinidedemo nginika gena nia sininga ma dorou yatiodoka, kanaga tinisidumu duma ningoduwa. Kanaga moi una o nyawa ma dorou, una towisidumuwa, sababu o nyawa nagoona Ngohi tahihirika, ona magena igogou Ngohi tanako. Duma Ngohi tinidedemo komagena, la ma ngale isiganapu maro o kia isilelefo iqomaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, 'Kanaga o nyawa moi wooqo dede Ngohi, una magena done asa womadadi to Ngohi Ai lawangi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nintimsar shaminak: —Ju aintska Yus seatai juun jeanam Waiiti Shiiram tutainum tuke aintsu kuikiarin seama pujuya nuwaapita, —tiarmiayi. \t de ona magena iwinako igogou itero una magena o nyawa wogogolo moi o Gikimoi Awi Tahu ma Ngora Qalolohaka, so ona yangodu yatodoka de yohairani icarawa ma ngale o kia idadika o nyawa una magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Atumsha nekarme: Pascua fiesta jeatin jimiarchik kinta wajasi. Nunia wi Yus akupkamutiatnak aints asamtai, numi winangmanum mantuwartas achirkar surutkartatui, —turammiaji. \t \"Ngini nianakoka midirika de o Paskah ma Wange ma Rarame imasidiado. O orasi magena de Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa isidoa la isangahadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura achinam, ni sekmatirin ajapa ukuki misu tupikiakmiayi. \t duma to una awi baro waumo de woloqa awi rohe ka imawatoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni aintsri ainautin mash ni takatrin suramak: Cristonu ainau yaingmintrum tusa tura: Wína wakeramur miatrusrumek umirtukmintrum tusa, Cristo ni inatiri ainautinka mash ni kakarmarin suramsamiaji. \t Una o bi cocatu ngone wositokuka ma ngale ngone Awi nyawa inangodu wonasidailakoka la Awi manara magena paaka, so ngone ma Kristus powipipiricaya o bolumoi-bolumoi gena asa pomatekesiputuru moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Atumka teenam pujusairam tusan, wikia Yus akupkamu asan, paaniua nunisnak yamaikia jumchik kinta atumjaingkia pujustatjai. Tura asamtai atumsha Yuse uchiri wajasrum, paaniunam wekainawa nunisrumek paan nintimtursataram. Teenam wekainauka tuning wekaij tusarsha nekainatsui. \t So Una asa wotemo onaka, \"O nita manena asa igoge iteka kawa dede ngini. So o orasi manena naga bilasu ngini nigoge o nita ma rabaka, nakoso kanena nagasi nginika. Upa sidago o bubutu ngini inisitura, sababu o nyawa nakoso o bubutu ma rabaka igoge gena ona yanakowa kiaka asa ikahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Davidka Yus akupkatnun Mesíasan pachis: Wína Apuruitai tinu wainiatrumsha ¿waruka Davidta uchirintai tarume? —timiayi. Jesús tu chichaamtai, aints mianchau ainau kaunkarmia nuka mash warawarat ni chichamen antukarmiayi. \t Salanta o Daud masirete lo de o Gurumi Qatetebi ma kuasa sidago wiaso Una ma Jou, wotemo komanena, 'O Jou Gikimoi wotemo ai Jouka: Nomatamiye to Ngohi Ai girinaka la Ai horomati namake sidago Ani saturu taaka la yahino inisuba Ngonaka.' So nakoso igogou o Daud wiaso Una awi Jou, done imaaka idodooha so ona itemo, o Salamati ma Kolano Awi aheli ma sihino o Daudno.\" O nyawa yadala kagena de ona magena yodupa yoise o Yesus wodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesús wína nekamtikruau asamtai, Yus najanamuka paseeka atsawai tusan nekajai. Antsu aints: Nu yutan yuwinauka tunau turinawai, tu nintimias pujayat, nu yutancha yuwakka nekas tunau nintimias yuwawai. \t Ngohi de o Jou Yesus mimarimoika, so igogou tanakoka o kia naga ngone paoqoka magena moi lo akuwa o dorouka inangaho. Ka cawali nakoso o nyawa la kanaga yamalo o ino kia naga moi qatotorou, de igogou magena qatorou onaka. So upa sidago ona magena ngini niabaja o ino magena yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints nekas uwemratas wakerakka, tura tuke Yusnum pujustas wakerakka, ¿warutam kuikianak akiimiak uwemratnuita? \t Sababu o oho ka sidutu ikakali gena niamakewa de o guraci de o salaka nisitagali, eko lo akuwa niaija de o pipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Yaau Egipto aints maamame nunismek winasha mantuatasam turutsumek?’ timiayi. \t Nagala ani edekati ma ngale ngohi lo asa noitooma, la imatero de kagunugo ma wange o Mesirka ma nyawa moi lo ngona nowitoomaka?'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus umirkatin chichamka mash umiayatrumek, chicham kichkisha umirtsuk pujakrumka, nekasrum umirkatin chichamka mashkia umirtsurme. \t Sababu o nyawa la o Gikimoi Awi bobita qangodu de kanaga ngai moi yamotewa, ngaroko Una Awi bobita ma binuka yaaka qaboloka, duma ona magena maro o nyawa ma somoa la o moi-moi qangodu gena yatilakuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Efesonam pujai, aints ainau Cristo umirkamurin pachisar nukap chichainamtai, chikich aints ainau kajerkar taetet wajarmiayi. Efesonmaya ainau yusri nuwa tumau nakumkamun: Ii yusrintai tusar seau armiayi. Ni yusri naaringkia Artemisaitai. Aints Demetrio naartin ni yusri seati jeen kuikiajai tuupchin najanin armiayi. Tura nu nakumkamun ni yaintri ainaujai najanawar untsuri surin armiayi. Tura asar nukap kuikian ju armiayi. \t So ma dongoho magena de o Efesus ma nyawa yamuruo naga o habari ma ngale o bi nyawa o Yesus wasisalamati gena yoise iholu, so ona asa isigoko o gangamo ilalamo moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchi eemkauri akiintsaing, ni jeen jukiyat, nijaingkia tumatsuk pujus, Marí uchin jurermiayi. Tura uchin jurer, naarin Jesúsan inaikiamiayi. \t Duma una woholusi womingaho la imasikiidu dede muna. Awi ngale gena womiqohaka sidago lo muna mopuo kasi. Komagena so ma bati muna o ngopa Una magena mowisibuoka. Qabolo de o Yusuf o ngopa Una magena wisironga o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Wina anangkruwarai tusaram, aneartaram. Aints untsuri nangkamiar: ‘Wiitjai Yus akupkamuitjai,’ tiartinuitai. Tura: ‘Nungka yumpunkatin yamaikia jeayi,’ tiartinuitai. Tu tinamtaisha nu aintska nemarkairap. \t Una wasango onaka wotemo, \"Nimasitiari qaloha, upa sidago ngini inisihaga. Sababu o nyawa yadadala asa yahino de itemo, 'Ngohi manena qabolo o Salamati ma Kolano,' de lo 'Ma orasi he idumuka.' Ngaroko komagena, duma upa ona niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jasón nu aints ainaun: Wína jearun pujusarti tusa untsuki. Tura nu aints ainau juun apu Césara chichamenka umirinatsui, antsu chikich apu Jesús naartin awai turaminaji, —tiarmiayi. \t de o Yason awi tahuka ona wasidodogu. De ona yangodu ma Kaisar Roma awi bobita yotilaku de ona itemo kanaga o kolano wilalamo moisi, Una magena Awi ronga o Yesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik ii juuntri ainaun chicharak: Jakau ainau jakariat, ataksha nantakiartinuitai tinu asamtai, wisha nunisnak tinuyajai. Tu tinu asamtai, juni yamaikia chichaman nekartuwartas itariari. \t De o orasi manena ngohi tongongano de topiricaya gena igogou o Gikimoi asa o nyawa wasioho kali maro o kia wojajika to ngomi mia ete de mia toporaka, sababu magegena so ngohi tomaokoye kanena ani simaka ma ngale ngohi ihakim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asakrin Jesús iin chichartamak: —¿Nekasrum yamaikia Yus akupkamuitme turutrumek? \t Wotemoli, \"Pei! So igogou Ngohi nipiricayaka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu amin chichartamak: Ami wearmijai itiur uwemratnuitrume tusa amin ujatmaktatui,’ turutun antukmajai tusa ujatmakmaji. \t Una asa o habari qaloloha wonidedemo ngonaka, la ngona de ani tahu ma raba moi nisalamati.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Sala Cainánka uchiri ayayi. Nunia Cainán Arfaxada uchiri ayayi. Nunia Arfaxad Sema uchiri ayayi. Nunia Sem Noé uchiri ayayi. Nunia Noé Lamecka uchiri ayayi. \t De o Salmon ma baba gena o Kenan, o Kenan ma baba gena o Arpakhsad, o Arpakhsad ma baba gena o Sem, o Sem ma baba gena o Nuh, de o Nuh ma baba gena o Lamekh,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin mash pachisan Yusrun seaknaka, nekasan warasan Yusen seajai. \t Ngohi ai sumbayang ma rabaka, nakoso o moi-moi ma ngale ngini gena, ai siningaka asa de ma nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yus chicharak: ‘Nungka wajame auka winaruitai. Tura asamtai sapatrum kuinkam ukuktia. \t Kagena de o Jou wotemo kali, 'Ani capato nohoi, sababu Ai simaka nomaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote juuntrisha, tura judío apuri ainausha mash nunaka nekaawaru asar, nekasaintai tiaraintai. Nuka papin aarar wína surusar: Judío Damasco yaktanam pujuinau susata tusar akuptukarmiayi. Nu akuptukaramtai wikia nuni wena, yamaram chichaman umirin ainaun achikian, juni Jerusalénnum kiankamtai, wait wajaktiniun susarat tusan werimiajai. \t Ai manara maro komagena ma Imam Wilalamo de o Mahkamah Agama ma nyawa ona yangodu lo yanako, so aku ngohi totemo gena ngohi tokulaiwa. Sababu ona masirete o surati igaka de isimeta o bi Yahudika manga roriri igogoge o Damsyik ma kotaka, gena ngohi ihike totagi, la tahika kagena ma ngale o nyawa ipipiricaya o Yesuska asa tatago, de o rate tasipilikuka ona magena tangaho o Yerusalemno ma ngale yasangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka numi nerechua nunisketrume. Tura aints jachan juki, numi nerechun aják nuna kanawen charuk jinum epeawai. Yuska numi kanawen epeawa nunisketai. Atumi tunaari inait nakitakrumka, atumka wait wajaktinuitrume,” timiayi. \t O orasi manena naga o Gikimoi wosidailako qaboloka, la o nyawa nagoona imatoba de imatodubawa, ona magena asa wasisangisara de o narakaku waumo. Gena maro o bi basu kanaga isidailako de ihadoku o gota ma hutu ma golaka eko ma ngutuka, so o bi gota la ma sopo qatotorou gena igogou done asa yatoqa de yaumo o uku isosora-sora ma rabaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Pedro aints kaunkarun chicharak: —Israel ainautiram ¿warukaya miatcha nintimrume? ¿Tura warukaya miatcha jiikratrume? Ii kakarmarijaingkia juka tsuwarchaji. ¿Ii pengker asarik tsuwaraij? \t Ma orasi o Petrus wakelelo o bi nyawa ona magena, de una wotemo onaka, \"He, ai gianongoru de ai awabira! Upa lo niohairani ma ngale o hali idadadi manena. Upa lo nimaginano ngomino. Qadoohaso ngini nia sininga ma rabaka itemo, o nyawa una magena aku wotagi sababu de to ngomi mia kuasa masirete, eko nagala de to ngomi miaaka o bi moi-moi o Gikimoi wodudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura surnumia nasenmataikia, esat atatui tarume. Takurmin atum tarume nunisang esatrawai. \t De lo nako o paro iwuwu o koresarano, de ngini nitemo, 'Asa o ogo so qasahu.' Qabolo de igogou komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash nungkanmaya uwemraru ainau nu paaniunam wekainawai. Tura Yus apu ainaun ju nungkanmayan uwemtikramu asar, nekas apu ainayat nu yaktanam Yusen umirinak pujusartin ainawai. \t De o kota magena maro o nita yadisiwa o bi moi-moi qangoduka, so o bi nyawa yangodu o bi moi-moi itotiai gena aku yaaka. De lo o bi kolano yangodu asa yahino la iwosa, to ona manga horomati de manga kaya masirete magena yaaho de yatide isuba o Gikimoika de lo o Duba ma Gohoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaminau asaramtai ¿iikia itiurkatjik? Aints ainau amin pachitmasar: Juni tayi tinaun antukarka tarutmiartatui. \t So ma ngale o habari itotiaiwa ngonaka gena bilasu o kia naga moi naaka la ona magena yanako itiai de itero. Ma ngale magegena bilasu ngone paaka, sababu ona yoise qaboloka igogou ngona o Yerusalemka de nahino, so ona asa nitago de nikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Cristonu ainauka mash iruntrar pujusarmiayi. Tura ninu aa nuna mash sunaisarmiayi. \t De o bi nyawa ipipiricaya yangodu magena ona imatekerimoi, so moi-moi kanaga onaka magena asa yapake maro ka to ona masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi Tesalónica yaktanam pujamtaisha, atumka kuik irumraram, ni yuumamuri sumarmakat tusaram akupturkamiarume. Nunia ataksha kuik irumraram akupturkamarume. \t Ngini lo ma orasi ngohi kanaga o Tesalonika ma dokuka o Makedonia ma daera kasi, de nisidadu ma para ma muruo naga ma ngale to ngohi ai oho ma kurangi so o pipi nitolomu kali de nisidingo ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha tu aarmawaitai: “Wína aintsur ainau tunaarin mash sakturan nijai yamaram chichaman najanatnuitjai,” Yus timiayi. \t Gena isitero lo Awi jaji onaka, ona manga dorou lo Una he wasisaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri Cristo nungkancha najantsaing tuke pujuyayi. Tura asa mash najanamu apurintai. Yuska wainchamaitiat, ni Uchiri aints wajasu asa, aints ainau wainkarat tusa wantinmamtikiamiayi. \t Ma Kristus Una Awi jamani gena imatero de ka to Gikimoi, gena Una powikokelelowa. Nako o moi-moi isidadadika qangodu, ma Ngopa Una womatetengo kanaga foloisi wolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nintirjai nekasan pengker nintimran: Yus umirkatin chichamka nekas pengkeraitai tajai. \t Ngaroko komagena, ma ngale o bobita o Gikimoino gena ngohi ai sininga ma rabaka ifoloi isanangi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme, nunaka mash umiatsaing, aints ju nungkanam iwiaaku pujuinauka pengké jakarchatnuitai. \t So ngini tinisingangasu igogou, o nyawa yangodu iooho manena isone waasi, de o bi sangisara ma hali moi-moi manena done asa idadi de imaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Israela weari ainau mashkia Yuse aintsrinchu ainawai. Tura wi wear ainau Yuse chichamen umikchau asaramtai, Yuska ukunam atiniun pachis tímia nunaka umikchawaitai tichamnawaitai. \t Ngaroko o Israelka ma nyawa gena he yangodu ma Kristus iwiholuka, duma magena upa de ma ngale o Gikimoi Awi jaji onaka gena wasiganapuwa. Sababu Una Awi nyawa wahihiri gena upa he o Israelka ma nyawa yangodu bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nungkarin waketki ai, ukunam atiniun pachis chichaak: —Yuse chichame etsernun ni nungkarin pujuinau pachinatsui, —timiayi. \t Una wotagi kagena to Una Awi doku masireteka, ngaroko ipapasaka wotemo, \"Nakoso o nabi moi kanaga to una awi doku masireteka wogoge gena asa iwihoromatiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kungkuti keematinmaya chicham jiinun antukmajai. Nu chichaman chichauka Yusen chicharak: “Apuru Yus, Ameka pengké tujinkachuitme. Ameketme nekasam. Ameketme pengkeram. Tura asam tunau ainauka wait wajaktin suame” taun antukmajai. \t Ato toise o suba o haiwani yatotola ma rihono o ili moi itemo, \"Igogou-gogou! Jou Nokokuasa, Ngona gena nako o dorou nositagali lo de o dorou gena, itiai de igogou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nawan cinco (5) irunuka umikcharu asar, namparingkian takusar weenayat olivo machari amukamtai, ataksha yarakmi tutsuk kajinmakiar aintsarang wearmiayi. Antsu chikich nawan cinco (5) irunu kajinmakcharu asar, namparingkian umisar, olivo macharin mutinam yarakar takuarmiayi. \t Ona yamotoha kanaga yofufuma de lo yamotohali kanaga yococawaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nu nangkamtaik: Wína uchir atinuitrume tinu asa iin eatmakmiaji. Tura nekasrum tunaarinchawa nunisrumek ataram tusa, ii tunaarincha sakturmarmiaji. Tura wína uchir asaram, tuke wijai nayaimpinam pujusmintrum turammiaji. \t De ma ngale ona iqomaka o Gikimoi wasitatapu qaboloka de ona magena Una lo waasoka. De lo Una waaka manga sininga itiaika, sidago ona magena lo Una aku wasimulia imatero de Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Yusen seak wajai, ni yapi aneachmau yapajmiama jiitsumir wajasmiayi. Ni entsatirisha nunisang nekas puju jiitsumir amiayi. \t To Una Awi sumbayang ma rabaka Una Awi jamani ingali, de Awi baju idadi qaare de isiru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai amikruchuka wína nemasruitai. Tura wína yaintsuk pujauka aints araka jingkiajin irumtsuk, antsu mengkakarti tusa, ajapua nunisang iwianchin yayaawai,” Jesús timiayi. \t O nyawa nagoona la kanaga to Ngohi Ai dodiao yasowo, gena itiai ona magena Ngohi ilawangi. De lo nagoona la kanaga Ai dodiao imomanara yasowo, gena itiai ona magena Ai manara ma sopo gena yabiau.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau chirichrinam pujusarat tusa akatram, mash chirichrinam pujusaramtai, Jesús pangkan ju uwejchik takus, tura namaknasha jimiarchik takus nayaimpinmanini pangkai jiimias, Yusen maaketai timiayi. Nunia pangkan puuk, ni nuiniatiri ainautin suramsamtai, iisha aints ainau mash susarmiaji. \t Qabolo de o nyawa yadadala gena wasulo la igogeku o dumule ma qokuka. So ona yadadala o dumuleka imagogeku, kagena de Una o roti ngai motoha de o nao ngai sinoto magena waqehe de womamataga o dipaye, de Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de Una o roti magena watepi-tepi de Awi muri-murika wahike la ona yasitoku o nyawa yadadala ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Pablo chichaak: —Timoteo iijai wekaasati, —tusa wakerimiayi. Turayat nuna aparingkia griego aints asa, uchiri nuwapchirin charutkachmiayi. Tura asamtai judío nuni pujuinau nunaka mash nekaawaru asar, Timoteon pasé nintimturarai tusa Pablo: —Nuwapchirin charutkarti, —timiayi. \t O Paulus awi dupa ena gena bilasu o Timotius iwingaho, so wosulo o Timotius bilasu womasuna ma ngale o Yahudi ma bi dokuka de una wiqehe qaloha, sababu o Yahudika ma nyawa igogoge o daera magenaka ona yangodu iwinako o Timotius ma baba una magena o Yunanika ma nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura péngke nintintin ainau Yusnum jear, Yusen wainkartin asar warasartinuitai. \t O nyawa manga sininga ibolowo, ona igogou yosanangi, sababu ona magena done asa o Gikimoi aku iwikelelo de iwinako igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai fariseo nuna wainkar chicharinak: —Ayamtai kintati takakmaschatnuitai tusa Moisés surimkau wainiatrumsha ¿warukaya aitkarme? —tiarmiayi. \t O Farisika ma nyawa kanaga yakelelo de yodupawa, so itemo Unaka, \"Ce! Ani muri-muri gena igogou o agama ma bobita yatilakuka, sababu o Sabat ma wange de pomanara gena to ngone nanga boboso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam ni jeen wainuncha untsuk: ‘¿Amincha pachitmasar warina turaminawa? Yamaikia wina jear wainuka achatatme. Tura asamtai ¿wína kuikiarjai surukmausha itiurkamame? tusam nu aaram surusta’ timiayi. \t So wokakaya una magena awi arata ma jojaga gena wiaso, de wotemo unaka, 'Ngohi toise kanaga o galaki moi ma ngale ngona. O orasi manena bato o nagi ma bi buku qangodu gena nosikelelo ngohika. O wange manena de ai arata ngona masirete asa naaturu kawa bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yapiin usukrarmiayi. Tura awatrarmiayi. Tura tarachjai jiin jingkiatawar yapiin awatinak tura wishikinak: \t Gila-gila ona yamuruo naga Una wihobi de wingapo. De kanagali Una iwipopoka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainkacharu asar: Warukatjik tusar shamkarmiayi. Tura shaminak, Yuse awemamuri jimia aintsua tumaun entsatin pujun winchaan jiischamniaun entsarun wainkarmiayi. \t Ona imaoko manga gamamu ma rabaka, de imatodoka kanaga manga dateka o nyawa yasinoto de manga baju ileleto-leto imasitibaku de imaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura maaninak Juun Pangkincha, tura ni inatiri ainauncha nepetkarun wainkamjai. Tura asar nepetkar nayaimpinmaya jiikiarun wainkamjai. \t Kagena de asa ma naga itura so o naga magena o sorogaka he igoge kawa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: “Jesús iwiaakuitai, wisha wainkajai” tu ujaamaitiat, nekasampita pengké ticharmiayi. \t La o orasi magena ona yogiise ongo Maria motemo mowikeleloka o Yesus wooho kali, duma ona yopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun Yus akupkamu asan, aints ainaun ayamtai kintati tu pujusarti tusan inartinuitjai, —timiayi. \t So ma moisi totemo nginika, igogou Ngohi, o Nyawa ma Duhutu manena, tapareta o Sabat ma wange so magena lo Ai kuasa ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayu, juni iijai iruntrar siete (7) yachintin pujuarmiayi. Tura eemkauri nuwan nuwatak, uchin yajutmatsuk jakamtai, \t Kanaga idadika ona magena o gianongoru yatumudingika. Woriria wokawi qabolo duma awi ngopa ihiwasi de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear ainau uwemratin chichaman pachis nekasampita tichau asar, Yuse nemasea nunisarang ainawai. Tura asaramtai atumka mash uwemratin chicham Cristo pachisrum antukmiarume. Tura wainiat Yus tímia nunaka mash umiktinuitai. Yaanchuik ii juuntri ainaun Yus chicharak: Wi Yus asan, atumi weari ainaun pengker awajsatnuitjai, tu tinu asa, ni tímia nunaka yapajiachmin asamtai, wína wear ainau tuke Yuse aneetiri ainawai. \t So nakoso o Yahudika ma nyawa o habari qaloloha magena ona asa yaholu, sidago o habari gena aku inisidiado nginika de ona idadi maro o Gikimoi Awi lawangi. Ngaroko komagena, duma ma ngale manga ete de manga topora gena Una wajajika de ona wahirika, so kanaga asa ona wadodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nunisrumek nekas pengker aa nu turau asaram, aints ainau atumi pengker pujamurmin waitmakar, Yuska juuntaitai tiarat, tu nintimsaram pujustaram,” Jesús timiayi. \t Maro o doku moi o tala ma qokuka de o poci moi o dadamika o nyawa yangodu ka yakelelo, komagena ngini lo o loha niaaaka aku o nyawa yangodu yakelelo de ona lo nia Baba o sorogaka aku wisigiliri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aints untsuri chichainak, taetet wajarmiayi. Tura taetet wajainau asaramtai, suntara apuri chichaman nekaatatkama tujintak: Pablo suntar matsatmanum jukitaram tusa, ni suntarin akuptukmiayi. \t Kagena de o nyawa yadadala manga sidongirabano ma binuka imatoore itemo komanena, de ma binukali imatoore itemo hiwa komagenawa, sidago lo ma kapita gena wosidodogu ma ngalewa qadoohaso imaaka komagena. Ma sababu magegena so una wosulo la o Paulus iwingaho wisikahika o prajurit ma tahuka ma ngale wijaga, la kagena asa wisasano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Judas Iscariote Jesúsa nuiniatiri wainiat, iwianchi apuri Satanás ni nintin engkemtuamiayi. \t Kagena de o Yudas wisironga lo o Iskariot, o muri moi o Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto manga dongirabano, una magenaka o Iblis asa wingosa de iwipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchirtin ainautirmincha tajarme: Atumi uchiri nangkamrumka kajkairap. Antsu pengker nuiniakmaikiakrum, tunau wajasaim tusaram, tura Yusen pengker nintimtusarat tusaram, Cristo wakera nunisrumek tsakatmartaram. \t De ngini nidadi o ngopa ma baba gena nako nia ngopa, hika upa niaaka so ona yatoosa, duma de o Jou Awi dodoto de Awi sitiari gena hika ona niasipalihara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús jangkin tsengkruk, tura wejmak kapantakun entsar jiinkimiayi. Tura jiinkiamtai Pilato aints ainaun chicharak: —Ju aintska jiistaram, —timiayi. \t So o Yesus wisisupu de wisitalakeku de o mahkota qatototopo de lo o juba qauungu, de ma gubernur una magena wotemo onaka, \"Kodo! Hika Una manena niwinano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaram aishrintin ainauka: Aishrumsha tura uchirmesha aneetaram tusaram nuiniartaram. \t Gena ma ngale ona o ngopeqeka asa ikakawiku lo yadoto la manga roka de manga ngopa-ngopa yasiboso,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunaka cuarenta (40) aints nangkamasang tiarmiayi. \t Ma goginitano, o Yahudika ma nyawa nagala yamoruha imatekefakati ma ngale o Paulus gena, ona yangodu isasika bilasu o Paulus witago ma bati witooma kasi, de asa ona yooqo de youdo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamu asa Juun Yawaaya Tumau ama nu Yusen pachis pasé chichaun antukmajai. Tura Yuse naarincha pachis, tura Yuse jeencha pachis, tura nayaimpinam pujuinauncha pachis pasé chicharun antukmajai. \t O haiwani magena ibicara ma ngale o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka, Awi goge, de ona lo igogoge o sorogaka gena yasiceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús chichaamtai, kuikian juu ainausha tura chikich tunaarintin ainausha mash antukmi tusar kautkarmiayi. \t O wange moiku de o balastengi itotolomu yadala de o bi nyawa yadala manga sininga qatotorou o bi kawasa yahoholu, ona magena lo yahino la o Yesus Awi dodoto gena yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka timiá kakaram asa, chikich ainau tujintina nunasha ningki turamiayi. Antsu ningki nintimsar: Wikia miajuitjai tumaminaunka nepetkamiayi. \t Una de Awi kuasa so awi manara moi-moi ikokuasa aku waaka, ena gena o nyawa imasihie ona magena wasikitinga la manga edekati gena upa idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints atumin inatmak: ‘Ju mermaka kichik kilómetro entsatrukta,’ turamataikia, jimiarchik kilometrosha pengker nintimsaram nuka entsatkataram. \t Nakoso o prajurit moi winigegego awi gina niamoku la niaaho ma gaku o kilo moi, de hika ngini niaaho de nitagi ma gaku sidago lo o kilo sinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman nayaimpin uranniun wainkamjai. Tura kawai pújuncha wainkamjai. Tura kawainum entsamkaun wainkamjai. Ni naaringkia Yuse Chichamen Umirin tura Nekas Aa Nuna Turin naartinuitai. Tura mash aa nuna inakratin asa, tura tunaarinchau asa, ni umirchau ainaujai mesetan najanui. \t De kagena de ngohi takelelo o gogelelo moili tamake kali o soroga ma ngora ipelenga. Kanaga o jara qaaare moi de kugena wopapaneku, Una magena wisironga Una Wotetero de Wototiai so aku wipiricaya. Una wahiri itiai o nyawa manga loha de manga dorou ma sopo wafanggali de o loha eko de o sangisara, de lo nakoso o kudoti ma rabaka, o kia naga itiai magena lo Una waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharnainak: —Aints untsuri iruntrar jiyaaninak maanitan wakerukarai tusar, fiesta kintatikia turachminuitai, —tunaiyarmiayi. \t Duma ona magena itemo, \"Upa lo paaka ma orasi o rarame ma rabaka, sababu done o gangamo posigoko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Yuse chichamen etsertan nangkamamiayi. Tura chichaak: —Yus nayaimpinmaya aints ainaun inartin kinta jeatak wajasi. Tura asamtai atumi tunaari inaisaram tuke Yus nemarkataram, —timiayi. \t Ma orasi magena de isikahino o Yesus wodoto wotemo, \"He! Nimatoba de nimatoduba la nia dorou niodongosa, sababu o Gikimoi wopareta maro o kolano moi gena he womasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunaka wikia nekasan wainkau asan etserjai. Atumsha nekaaram nekasampita titaram tusan ujaajrume. Wi nekasan nuna wainkau asan, wi taja nuka nekasaintai. \t O nyawa moi kanaga o bi moi-moi magegena igogou wakeleloka, so una wosingangasu qaboloka, de ma ngale o Yesus Kristus gena winisingangasu nginika, la ngini lo aku niwipiricaya o Yesuska. O kia naga wosingongangasu magena ka itero, de una masirete ka wanako awi demo magena itotiai de itetero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, aints ainaun pachisan: Nu aintska pengkeraitai, tura chikich aintska paseetai tusa nekaatnun wína Apaachirka surusmiayi. \t De lo o kuasa woihike Ngohika, la ma ngale Ngohi aku o nyawa tasisala so bilasu ona dede o Gikimoi imakitinga, de magena igogou Ngohi de Ai kuasaka sababu Ngohi manena o Nyawa ma Duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristonu ainautirmin: Mash pengker pujustaram tusan chichaman akuptajrume. Tura ii yachi iijai iruntrar pujuinausha: Pengker pujustaram tusar chichaman akupturminawai. \t Ona la kanaga o Yesus Kristus wipiricayaka so idadika maro o Gikimoi Awi nyawa masirete gena, ona yangoduka ai salam tosidingo. Ngohi de ai dodiao mimomanara mingodu kanena misidingo o salam tanu asa pomakamake de ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ni entsatirin pakuichau ati tusar, tenap nijainawa nunisarang pengké tunaarinchau pujuinaunka Yuska waramtiksartinuitai. Tura Yuse yaktari waitirin wayaawartinuitai. Tura numi tuke pujutan sukartinu neren yuwarti tusa Yus tsangkatkatnuitai. \t Nakoso o nyawa ona magena kanaga manga juba yapoka la qatebika, maro o Duba ma Goho Awi auku yapoka so qaare-areka eko Una Awi sone so manga dorou yapikika, done ona magena asa yosanangi. Sababu ona yasimaha o kota ma ngora yapelenga la iwosa, de o oho ma gota ma sopo la o nyawa aku yasioho ka sidutu ikakali gena yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha Jesús chichaak: “Aints ainau wína umirtukarti tusan wakerakun taawitjai. Tura asan yamaikia wína umirtukarat tusan wakerajai. \t \"Ngohi manena tahino o duniaka la o uku toqaqo. De Ai dupa la ma ngale o uku magena isora qacapati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia nunaka turatatjai. Wina takatur atsau asamtai, aints ainau wína jearun pujuita turutiarti tusan, yamaikia nintimratjai’ timiayi. \t Eh! Ngohi ai akali kanaga ibaoka! Ngohi he dangade idusu so bilasu tasari kasi ai dodiao yadala-dala tamake, la tomanara kawa de ona ngohi iqehe qaloha manga tahuka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia Yuse uchiri wajasu asakrumin, Yus ni Uchiri Wakanin atumi nintin akupturmaku asa: “Apaachi,” turutmintrum tusa nintimtikramramiarume. \t So ngini gena o Gikimoi Awi ngopa-ngopa, so ma ngale Una masirete Awi Gurumi kanaga ma Ngopaka wogogoge magena wasulo la ngone nanga sininga ma rabaka lo wogoge. De o Gurumi magegena ngone wonaaka so nanga nali positoore potemo o Gikimoika, \"Awalele! Ngona gena to ngohi ai Baba masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik tunau turuti nintimrarmeka yamaikia natsaamarme. Aints ainau tuke tunau nintimsar pujuinauka jakaar tuke mengkaakartin ainawai. ¿Nuka pengkerkai? \t Duma ngini nia manara gena ma sopo qaloloha niamakewa, de o orasi manena ma ngale magegena ngini ka nimaqe. Nia manara ma sopo ma ngale gena ka cawali o oho ka sidutu ikakali gena niamake waasi so ngini de o Gikimoi nimakitingasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiringkia Yuse awemamuri nayaimpinam pujuinaun nangkamasketai. Nekas Yuse Uchiri asa, Yus ni Uchirin: Mash aa nuna apuri ati tusa inaikiamiayi. \t Igogou, Una magena wodadi foloisi wolamo de o Gikimoi Awi malaikat-malaikat, de o ronga kiaka o Gikimoika wamamake gena ma horomati foloisi ikuruye de to bi malaikat manga ronga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri Jesúsa kakarmarijai Yuse chichamen etserkaramtai, aints ainau untsuri Jesúsan nekasampita tusar ni kakarmarin inakmasarmiayi. \t De o Gikimoi Awi kuasa onaka komagena, so o habari qaloloha ma ngale o Jou Yesus foloi isihabari de o nyawa nagoona asa iise ona magena yangodu foloisi yongaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús Martan chicharak: —Ame nekasampitme turutkumka, Yuse kakarmari wainkatatme ¿wi tichamkajam? —timiayi. \t De Una wotemo munaka, \"So ngona nawosaka, kangano magena asa Ngohi totetemo, nakoso ngona Ngohi noipiricaya gena, idodooha o Gikimoi Awi kuasa ilalamo magena done asa nakelelo bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kiarai Jesús taa ni doce (12) nuiniatiri ainaujai iruntrarmiayi. \t La qaputuku Una de Awi muri yamogiowo de sinoto yahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin mash nungkanmaya ainautirmin Yus atumin uwemtikramratnun akupturmaktata nu wainkatnuitrume.” Yaanchuik Isaías Juankun pachis tu aarmiayi. \t Qabolo de o bi nyawa yangodu asa yakelelo o Gikimoi Awi nyawa manga dorouno wasisalamati.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainau kashi Saulon juun changkinnum engkewar, yakta wenukrinia naekjai itarar jiikiar akupkaram tupikiakmiayi. \t So kagena o putu ma moiku de o Saulus wimomote ona magena iwingoso so iwingado o karajaku, la o kota ma boberesu ma duduku iwisiha de wisigutika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Paan wainmakamtai, Jesús chicharak: —Yaktanmaka waitsuk, tura aintcha kichkisha ujatsuk, jeemin tupnik waketkita, —tusa akupkamiayi. \t Komagena de o Yesus wosulo unaka, \"Tagi noliho! De upa lo nokahika kali o doku magenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkiaramtai, aints chichachun iwianchrukun Jesúsnum itaarmiayi. \t Yopipilo yasinoto ona magena iliho, de o nyawa moili la kanaga wikokitoka so womomou una magena witota o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús Moisésa chichamen nuikiartin ainauncha tura fariseo ainauncha iniak: —¿Atumsha itiur nintimrume? ¿Ayamtai kintati aints tsuwarminkai? ¿Turachkusha tsuwarchamnaukai? —timiayi. \t So kagenadahu o bi guru agama de lo o bi Farisika ma nyawa, ona magenaka o Yesus wasano wotemo, \"Idodooha. O Sabat ma wangeka ka qaloha nako o nyawa yasisiri pasiloha, eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia natsa ainausha ujaakum: Waurtsuk pujustaram tita. \t De komagena lo o bi gohiduuru nadoto bilasu ona manga sininga yatuga itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ainau chikich nungkanmaya ainaujai maaniawartinuitai. Tura apu ainausha kajernaikiar mesetan najanawartinuitai. Nuniasha chikich chikich nungkanam uusha untsuri uurkatnuitai. Tura tsukasha nukap atinuitai. Antsu nuna turuna nangkamaramtai, nuna nangkamasang wait wajakartiniun nuniangka nangkamawartinuitai. Tura asamtai maaniamu chicham antakrumsha, tura meset atatui tamau antakrumsha shamkairap. Nungka meseatsaing maaniamu untsuri artinuitai. Antsu nungka mesertinka tewarikia achatnuitai. \t So nakoso niise kadoke o dupuru ma ili de kadoka o kudoti ma habari, upa lo nia rohe qatora. O moi-moi magena bilasu idadi iqoma, duma upa nitemo magena o dunia ma dodogu ma orasi imasidiadoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judíochu ainau ni yaanchuik nintimtai inaisar, Yusen nemarkartas wakerinau wainiatrumek: Nuwapchiram charuktaram tichamnawaitai tajarme. \t O gianongoru nipipiricaya, ngohi tositatapuka ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo lo manga sininga isisaraha o Gikimoika, so upa lo pasulo o bi bobita moi-moi qangodu magena yamote, duma bilasu paqohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "chicharinak: —¿Ame aitkame jusha yana chichamejia aitkame? ¿Tura yaachia aitkata tusasha amincha akuptamkama? Iikia nu nekaatasar wakeraji. Nu ujakratkata, —tiarmiayi. \t De ona wisano itemo Unaka, \"Hika nomisingangasu ngomika, naguuna wonisulo de naguuna o haku wonihike Ngonaka, so kagunugo o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka naaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau Jesúsa chichamen antukar nukap nintimraru asaramtai, sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha nuna antukar Jesúsan shaminak: ¿Jesús itiurak maawaintai? tusar chichaman najatawarmiayi. \t O imamka ma bi sahe de o bi guru agama yoise Awi demo magena, so o ngeko isisari la Una witago de witooma. Ona magena wimodo Unaka sababu o nyawa yadadala foloi yodupa to Una Awi dodoto yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik kinta arus chikich apu Agripa naartin ni umaji Berenicejai Cesarea yaktanam apu Feston jiisartas taarmiayi. \t So kagena o wange muruo naga ma Kolano Agripa de ma bira ongo Bernike imasidiado o Kaisareaka, ma ngale o Festus maro o gubernur wimomuane moi so yahika iwisimore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri siete (7) aa nuka inangnamu wait wajaktiniun piningnum engkeamun takakun wi nuwik wainkamja nuka ataksha wína chichartak: “Winita. Uwija Uchiri nuwarin inaktustasan wakerajme,” turutun antukmajai. \t Qabolo de o malaikat yatumudingi ona iqomaka o udo-udo de o bodito ma dodogu tumudingi iaaho, ona magena manga sidongirabano wimoi wahino ngohino, de wotemo, \"Nahinosi, la ngohi tonisikelelo ngonaka mokakawi muna magena o Duba ma Goho to Una Awi peqeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura warutia iraakmincha, ii jeen pujusta timiaji? ¿Tura entsatiram yuumamnisha warutia susamiajme? \t Kapuruo de ngomi minimake, ma orasi Ngona maro o nyawa yotatagino, de minibubusu so Ngona nomasidodogu mia tahuka. Kapuruoli de ngomi minimake, ma orasi Ngona Ani baju ihiwa, so o baju minihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayamtai kinta nangkamaramtai, Magdalanmaya Marí, tura Santiago nukuri Marísha, tura Salomésha, Jesúsa namangken yakaarami tusar kungkutin sumakarmiayi. \t Ma orasi o Sabat ma wange ipasaka, de ongo Maria Magdalena, ongo Maria o Yakobus ma awa, de lo ongo Salome itagi o bi rapa iija ma ngale o Yesus Awi sone ma bake isimuja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nintimraram nijai chichastaram. Nu turakrumningkia, niisha atumniaka nintimturmastinuitrume. Tunau ainautiram, atum tunau turamuka inaisataram. Atum nintimkuram: ¿Nekasnash Yusen umirkataj? ¿Antsu ju nungkanam aa nunaka wakerukchatjash? tusaram nu yapajiasrumek mai nintim wajarme nuka inaisataram. Tura asaram Yus wína nintirun japitrurti tusaram seataram. \t De nakoso ngini la o Gikimoi niwidateku, done Una lo asa ngini winidateku. Komagena nakoso ngini o dorou niaakaka, de bilasu o dorou niaaaka magena lo niaqohaka so nia sininga lo ibolowo de o dupa qatotorou lo ihiwa. So nakoso ngini o Gikimoi niwimoteka, duma ngini o dorou niamote kali so nia sininga ngai sinotoka gena, ngini bilasu o dorou magena niaqoha de niamote kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Inati ainausha ujakta: Inatmin pengker umirkataram. Tura ni wakeramuri mash umirkuram aitsuk pujustaram. \t De komagena lo nakoso o nyawa igogilalo de kanaga maro manga tona masirete ihiwa, so bilasu o nyawa ma somoa una awi tonaka imanara la manga oho yamake, ona magenaka nadoto bilasu manga manara moi-moi ma rabaka iwisigise qaloha o tona ma duhutu una magenaka. Komagena bilasu o bi kia naga o tona ma duhutu wosusulo upa isiholu, duma ka yaaka la awi sininga isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainmichua nunisarang Yuse wakeramurin nekatsuk pujusartinuitai. Tura merman entsakua nunisarang tuke wait wajakartinuitai,” tu aarmawaitai. \t Tanu lo naaka moiwa yanako ma diai. Maro de manga lakoka duma imasigelelowa. Ona lo nasidipito, maro o gilalo moi o wange isigeto awi gina qatubuso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Apu asan, wína menarnini wajainaun chicharkun: ‘Pasé takau ainautiram, wini iruntsuk junia jiinkiram, tuke ji kajintrashtinnum wetaram. Satanás ni awemamuri ainaujai tuke wait wajaktin umismanum nujai iruntrataram. \t Qabolo de Ngohi asa tatemo o bi nyawa Ai gubalika, 'Nitagi kasi, ngini gena Ai Baba winikukutuku. Niahika bato nia riho o uku ma sora ikokakali kagena ma rabaka, kiaka wosidodailako qabolo ma ngale o Ibliska de lo awi malaikat-malaikat wimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Yusen tuke seakun: Apaachiru, ame wakerakmeka Romanam akuptukchainmeash tusan tuke seakun pujajai. \t Ai sumbayang ma rabaka gena ngini tiniwosawa. Ngohi togolo o Gikimoika, nako wodupa, tanu iteka kawa de o ngeko woihike ma ngale ngohi aku tinikurumi. O Gikimoi masirete wanako de wakelelo o kia ngohi tododedemo itiai de itero, gena ngini tiniwosawa ai sumbayang ma rabaka. Una gena kanaga de ai sininga igogou towileleani, ma ngale o habari qaloloha, ena gena, Awi Ngopa masirete towisihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro etserak: —Ayu, yamaikia nekajai: Aints mash metek ainawai, Yuska tu nintimui. \t So kagena de o Petrus wotemo, \"O orasi manena de asa ngohi tosihoda gena, igogou kiaka o Gikimoi Awi dodara o bi nyawa yangoduka gena itero,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uwejen takui kanák wajas nayaimpinam wakamiayi. \t Ato Awi laha wosidumuka asa Una witide de imakitinga so wakahika o sorogaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "waa jiitamranam engkea, nunia tektutirijai tektuk, yawijai yawikun wainkamjai. Turamtai mash nungkanmaya ainaun anangkawai tusa, kichik warang musach nuni engkeamu pujustinuitai. Tura kichik warang musach nangkamaramtai, ataksha jumchik kinta atiá akupkatnuitai. \t Wipilikuka, de wiumo o busune iluluku-luku o dunia ma litimiku, de ma ngora lo una waperesuka eko wakucika, la ma deka o taungu o cala moi gena o nyawa nagoona lo akuwa yapelenga. Magena ma ngale upa o Iblis una o nyawa o duniaka wakulai kali. Ma deka o taungu o cala moi ipasaka, de asa ka o orasi ma cunu bilasu una magena wipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yaanchuik chichaman ii juuntri ainau umirkarti tusa, Moisés akupkamia nu umirkur uwemramnawaitmatikia, Yuska Jesúsan pachis yamaram chichaman akupkachminuyayi. \t Sababu o jaji ma nonoma gena kanaga de ma kurangi, de ma duuruka bilasu isitagali de o jaji ma somoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik Israela weari ainautin: Wína aintsur ainiarme, tinu asa, ni aintsri ainautinka mash japrama ukurmakchamiaji. ¿Yuse chichame etsernun Elíasan pachis aarmawa nuka antukchamkuram? Elías ni weari ainaun pachis napchau nintimias Yusen chicharak: \t Nako o Gikimoi Awi nyawa gena iqoqomasi de Una wahirika maro Awi nyawa masirete, ona magena lo Una waholuwa. Hika ngini nimasininga o kia naga iqomaka isilelefo Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka, idodooha ma ngale o Israelka ma nyawa gena o Elia awi galaki wosingangasu o Gikimoika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu apu inatiri chikich ainau nuna wainkar napchau nintimrarmiayi. Tura apurin weriar, nu aintsu turamurin mash ujakarmiayi. \t Ma orasi o kia imaakaka gena o gilalo ma somoa yokelelo, de ona manga sininga isusa. De o gilalo awi manara maro komagena ona itagi isingangasu ma kolanoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kucha tumajin katingkiar, nuni Jesúsan wainkar iniinak: —Nuikiartinu ¿warutia junisha katingmame? —tiarmiayi. \t So ona o deru magenaku ipaneka de iside so imasidiado o Kapernaumka o talaga ma sonongaka, de kagena o Yesus iwimake de itemo Unaka, \"Baba Guru, nodoohaso sidago nahino kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaar ni nuiniatiri ainaun mash untsuk, nu aints ainamunmaya aya doce (12) aints wi akupkatin arti tusa Jesús inaikiamiayi. \t So ma goginitano, de Una asa o bi nyawa wimomote waaso de manga sidongirabano wahiri yamogiowo de sinoto, ma ngale idadi to Una Awi sosulo, eko ona magena lo isironga to Una Awi rasul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumin iniastasan wakerajrume: Ii juuntri ainau Criston umirtan nakitinau asaramtai, ¿Yus wi wear ainaun tuke ajapa ukukmiakia? Atsa, ukukchamiayi. Antsu ii juuntri ainau Criston umirtan nakitinau asaramtai, Yus judíochu ainaun uwemtikramiayi. Turamtai wína wear ainau nuna wainkar, nusha nunisarang Criston umirtan wakerukarti tusa Yus turamiayi. \t Nagala o nyawa kanaga itemo, \"Idodooha nako o Yahudika ma nyawa gena nagala o Gikimoi iwiholuka so ona dede o Gikimoi imakitingaka, maro o nyawa la o ngekoka itagi de kanaga o tetoka isepele, so irubaka de imomi kawa.\" De ngohi tosango, komagenawa bai! Duma ma ngale o dorou ona yaakaka so o Gikimoi asa wasisalamati o Yahudika ma nyawa yasowo, la ma ngale o Yahudika ma nyawa asa yodoosa onaka sidago ona lo yodupa o Gikimoi wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús chicharak: —¿Warí itiurtukat tusarmea wakerutarme? —timiayi. \t De Una wosano, \"Awa, o kia nodupa Ngohi taaka nginika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: —Atum wína anenkurmeka wína chichamur umirtuktaram tajarme nuka miatrusrumek umiktaram. \t \"Nakoso ngini gena Ngohi nidodara, de igogou ngini gena o kia bato Ngohi tinisusulo done asa niodupa niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu iwiaaku ainau nanamtin asar, ni nanapesha seis (6) ainaun wainkamjai. Tura kichik kichik ni netsepeninisha jiisha untsuri, tura tuntupeninisha nunisarang jiisha untsuri aun wainkamjai. Tura tsawaisha tura kashisha tuke inaitsuk chichainak: “Apu Yus mash aa nuna nangkamasang nekas kakarmaitai. Tuke pujuya nuka yamaisha nunisang pujawai. Tura tuke iwiaakuitai. Nekas pengkeraitai, nekas pengkeraitai, nekas pengkeraitai,” tinaun antukmajai. \t O dodadi iooho magena moi-moi de to ona manga golupupu ngai butanga, de manga golupupu magena qangodu de ma lakoka. O putu de o wange ona magena inyanyi imatogu-toguwa itemo, \"Jou Gikimoi, o orasi manena naga de o orasi iqoqomaka kanaga noohosi, done lo nahino kali. Jou nokokuasa, Ngona ka nitebi bato. Ani dorou moi lo asa ihiwa Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús akatak: —Antukta. Ameka juka kichkisha etserkaip. Antsu sacerdotenam weta. Tura nuni weme namangkem inakmasta. Tura pengker wajasu asam, aints ainau pengker wajasmaurumin nekaawarat tusam, Moisés tímia nunismek turata, —Jesús tusa akupkamiayi. \t Magena de o Yesus wisulo woliho de wipoma wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura susaram mash yuwaar tutuararmiayi. Tura yuwaar umisar ampintraun doce (12) changkinan chumpiawarmiayi. \t La o nyawa yadadala magena yaoqo sidago yapunu. So kagena ona ioqo qabolo de Awi muri-muri o ino ma soohu yatolomu so ma boloi yamake o karaja mogiowo de sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jesúska tuke jakashtin asa, ni takatrin kichnaka ukurkishtinuitai. \t Duma o Yesus wooho ka sidutu ikakali. Komagena so Una lo Awi manara maro o imam moi magena waaka ka sidutu ikakali, de lo imatuluruwa o nyawa ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nusha aarmawaitai: ‘Tura asamtai aishmang ni aparincha, tura ni nukurincha ukuki, nuwarijai tsaning jimiaraitiat kichkia nunisang atinuitai.’ \t Qabolo de wotemoli, 'Ma sababu magegena yanau moi bilasu ma baba de ma awa wadongosa la una de awi peqekaka, so ona asa idadi ka ka moi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai judío Cristo umirchau ainau judíochu ainaun chicharinak: Cristonu ainau kajerkataram tusar, pasé nintimtikrarmiayi. \t Duma ma binukali o Yahudika ma nyawa ipipiricayawa ona yasigaro o Yahudika ma nyawa yasowo ma binukali ma ngale manga siningaka de manga edekati qatotorou o bi nyawa ipipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa jeamtai iwianchrintin ainaun, tura jau ainauncha untsuri Jesúsnum itaarmiayi. Tura itarim Jesús aya chichasang iwianch ainaun jiikmiayi. Tura jau ainau itamuncha mash tsuwarmiayi. \t Ma orasi he qaputu de o nyawa yadala yabisisiri de yabikokitoka yatotota Unaka. De o Yesus yasisiri wasilohaka de yakokitoka manga toka wodusu so imahoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatirijai yakat Cesarea Filipos tutainum jintá weenak, Jesús ni nuiniatiri ainaun iniak: —Tura aints ainau wína pachitsar: ¿warí aintsuita turutinawa? —tu iniasmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri itagi o Kaisarea Filipi ma soa de ma dokuka. Itagi so manga dodagi ma rabaka Una wasano onaka, \"Nako o nyawa gena ona itemo, Ngohi manena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo ainau Jesúsan jiisar: Ayamtai kintati ju aintsun tsuwaramtaikia, Jesús tunau wajasi timi, tu nintimsar jiij pujuriarmiayi. \t O wange magegena o Sabat ma wange, so kagena de o bi Farisika iwinanano nakoso o Yesus asa o nyawa magena wisiloha, eko hiwa. Manga edekati Una iwitailako de Awi sala yasari la iwikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati fariseo ainau nuna antukar, kuikian tuke aneenau asar, Jesúsan wishikrarmiayi. \t O Yesus Awi dodoto qangodu magena o Farisika ma nyawa yoise, de sababu ona magena o pipi yododesere, so ka iwisiihe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jinta weamtai, aints untsuri jintanam wajainau: Ii Apurinme tiartas, ni wejmakrin aimiakar, jinta japen burro wetinnum aitkarmiayi. Chikich ainausha chapi nukea tumaun charukar jintanam aitkarmiayi. \t So ona itagi ikahika o Yerusalemka. Una asa wogila-gila, de kogena o ngekoko o nyawa yadadala manga juba isinaho de ma binukali o gota ma daara de ma sosokaka, kiaka manga doroka yaqeheka, so isihaja ma ngale Una iwisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesúsan: Nangkami tawai tusar wishikiarmiayi. Tinamtai Jesús aintsnaka mash aanum jiir akupkamiayi. Antsu aparincha, tura nukurincha, tura nijai taaruncha: Iijai wayaami tusa nuwawach tepamunam wayaawarmiayi. \t Duma o nyawa yadadala magena iminako o ngopa muna magena mosoneka, so yangodu Una wisiihe. De o nyawa yangodu magena wasulo so isupuka, de Una wangaho o ngopa magena ma awa de ma baba de Awi muri yaruwange, so o ngihi kiaka o ngopa magena ami bake yahado kagena iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aak pujamtai, tuke itattsuk iniinam, wajaki chicharak: —Ayu, watska, aints tunaun pengké turichu akungka, kayan achik ju nuwanka eemak tukuti, —timiayi. \t Ngaroko komagena, ona ka wisano-sanosi, so Una asa womatogu de womaokoye de wotemo onaka, \"O nyawa nagoona to ngini nia sidongirabaka la nakoso kanaga moi wamalo awi dorou moi lo ihiwa, de una magena aku o orasi manena munaka o teto womisipapaka woqoma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi wainkamu chichartak: ‘Corneliowa, ame Yus seamame nuna anturtamkayi, tura yuuminak pujuinau yaingmame nunasha kajinmatramtsui. \t Una wotemo ngohika, 'Kornelius! To ngona ani sumbayang o Gikimoi woiseka de ani roriwo o nyawa isususaka gena wakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asaramtai yaanchuik Yus turunatnuitai tímia nunaka mash miatrusarang umikiar, numinam maawaru asaramtai, ni namangken numinmayan kuakiar iwiarsarmiayi. \t So qangodu magena yaakaka maro o kia o bi nabi isilelefo manga buku ma rabaka ma ngale Una, de Awi rohe o sangahadiku isiguti de yapoosu kiaka o boosu magena yaaaka o teto ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints wína chichamrun antukiat, umirtutsuk pujauka aints nintinchau jean yaikminam jeamua tumawaitai. \t De o nyawa la kanaga Ai demo manena yoise duma yamotewa de yaakawa, ona magena imatero maro o nyawa wofufuma moi la kanaga awi tahu wosigoko o dowongi ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinau asaramtai, yamaikia ii yusri nakumkamuri najaniatrik suruktatkamar yuumataji. Tura ii yusri Artemisaka nekas juuntan waininayat, aints ainau nuna jeenka pachischartinuitai. Tura Asianmaya ainau mash, tura chikich nungkanmayasha mash: Nuka ii Yusrintai tinu ainayat ukunam: Nuka Yuschawaitai tiartinuitai, —Demetrio timiayi. \t So komagena to ngone nanga manara asa o nyawa yaholuka, de to ngone nanga ronga qangodu qatorouka. De foloili nanga seri ma duhutu o Artemis ma tahu ilalamo lo ma ronga qatorouka, so o nyawa asa yapake kawa, de lo o bi nyawa yadadala o Asiaka de o bi nyawa o dunia ma pupuku ihaka gena isuba nanga giki milalamo muna magenaka de o Paulus ami ronga watorouka, sidago mihoromati kawa de miholuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu itiurak wainmakma tusarkia iikia nekatsji. Tura yáki wainmamtikiama tusarsha nekatsji. Antsu atum nekaatasrum wakerakrumka, ningki iniastaram. Niisha nampuaru asa, ningki ujatmaktatrume, —timiayi. \t Duma igogou ngomi mianakowa o kia idadi unaka sidago aku womasigeleloka, de ma nyawa kekiaka una awi lako wosilohaka, magena ngomi lo miwinakowa. Duma una wilamoka, so ngini gena bilasu una ka niwisano so una masirete asa winisingangasu nginika de ma dodagi gena idodooha sidago lo awi lako ipelenga de womasigeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura papin juramtai, cuatro (4) iwiaaku ainau, tura veinticuatro (24) juun ainau Uwija Uchirin: Ameketme juuntam tiartas tikishmatinaun wainkamjai. Juun ainau kichik kichik kitarra tumaun takusar, tura piningkia tumaun kuri najanamun tákakinaun wainkamjai. Nu pining ainamunam kungkuti keeminaun wainkamjai. Nu kungkutikia Yuse aintsri Yus seamuri taku tawai. \t So ma orasi o Duba ma Goho magena waqehe de Awi simaka o dodadi ngai iha de o roriri yamonahalo de yaruha ona magena asa imabukuku de manga suba yatide Unaka. O roriri moi-moi gena yacohono o kecapi de lo o udo-udo o guracino de ma raba gena iwedo de o manyanyi, ena gena o Gikimoi Awi nyawa yatide manga sumbayang Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicharak: —Apu Agripaya, Jesús nayaimpinmaya wína turutmia nunaka miatrusnak umirkamiajai. \t So, ai baba ma Kolano Agripa, ma orasi o Yesus towikelelo o dipaku womasimaneka, de igogou ngohi Una towimoteka so ai manara gena komanena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumin chicharkun: Wikia Apaachirun wena, ataksha waketsanak atumjai tuke pujustasan taratnuitjai timiaja nuka antukmarume. Wína Apaachirka wína nekas nangkatuku asamtai, nekasrum wína anenkurmeka, wina Apaachirun weajai tamau antuku asaram nekasrum warastinuitrume. \t Mutuwade upa niawosa o kia naga kangano manena ngini tinisingongangasuka, Ngohi gena ma cunusi de ngini tinidongosa de asa tahino kali nginika. Nakoso ngini igogou Ngohi nidodaraka, gena ngini bilasu ninali Ngohi totagi toliho Ai Babaka, sababu igogou nakoso Ngohi de Ai Baba gena, Una foloisi wolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin ininminamtaikia: Ja ai titasrum wakerakrumka tupnik: Ja ai titaram. Antsu atsa titasrum wakerakrumka tupnik: Atsa titaram. Nuna nangkamasrumek: Yusjai tajai takurmeka nuka paseetai,” Jesús timiayi. \t So hika ngini nitemo bato 'Komagena' nakoso nisidailako la niaaka, eko 'Hiwa' nakoso niholu niaaka. Nakoso de ma boloika, magena ma sihino o Iblisno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu Felix nu yamaram chichaman pachis etsermaun antuku asa, judío juuntri ainaun chicharak: —Suntara apuri Licias taamtai, atumi chichamen nekaaratjarme, —timiayi. \t Ma Gubernur Feliks, una lo wanako idalaka ma ngale o Yesus Awi dodoto, so wosigila-gila waasi duma wojaji onaka, de wotemo, \"Done ma kapita o Lisias wahino, de awi demo toiseka asa ngohi nia hali manena tatailako de tositatapu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kinta judío ayamtai kinta asamtai, tura nu jakau iwiartaingkia arakchichu asamtai, Jesúsa namangken nuni iwiarsarmiayi. \t Sababu ilangi o Sabat ma wange gena he yadangade yaado, de kagena de o boosuka gena ma soa ikuru kawa, so o boosu magena ma rabaka asa Una Awi sone ma bake yapoosu. Qabolo de ona o teto ilalamo moi yodololo la o boosu magena ma ngora isiperesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia aints Noé naartin nintimrarmi. Yumi jitatsaing: Nujang nukap nujangkruatatui, Yus Noén timiau asa, Noésha Yusen nekasampita tusa, ni wearijai uwemrarmi tusar, kanu juuntan najanawarmiayi. Tura kanun takakmak pujus, tuke aints ainaun mash chicharak: “Yus aints ainautin amutmaktatui,” tusa ujakmiayi. Yusen nekasampita tinu asamtai, Yus Noén pachis: Nuka pengkeraitai timiayi. \t Ma ngale o Nuh awi piricaya so una asa wisigise o Gikimoika. O Gikimoi wisingangasu unaka done asa o nguuhi ilalamo moi waaka sidago idadi o taufani de o bi moi-moi iooho o duniaka gena qangodu wasisa so isoneka. So ngaroko ma moi-moi maro komagena o Nuh wamake waasi, una asa o Gikimoi Awi beseso wosigise de o deru ilalamo-lamo moi waaka, la ma ngale una de awi tahu moi ma raba upa isone. Ma ngale awi piricaya so o nyawa ma binuka ipipiricayawa ona magena asa de manga salaka, duma o Gikimoi waaka so o Nuh awi sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jaimiasrum tsangkurnain ataram. Tura chikich aints ainausha atumin pasé awajtaminak pujuinau wainiatrumek, Cristo atumin tsangkutramrau asamtai, atumsha nunisrumek tsangkurnain ataram. \t De lo upa nimatekedoosa, duma nakoso o nyawa moi nia sidongirabaka kanaga de manga galaki moi manga dodiaoka, hika ngini nimatekesikaapongu moi de moika gena ka qaloha ma rehe-rehe, imatero maro ma Kristus winisiapongu qabolo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Aints pengker aa nuna turatnun nekayat, nuna umitsuk pujakka tunau wajawai. \t La komagena so o moi-moi itotiai de bilasu paaka nakoso magena ngini nianakoka, duma magena niaakawa, so igogou imatero de ngini o dorouku nituraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa weari Abrahamnumia nángkamas Davidnum jeatak catorce (14) weari inaikiamu armiayi. Tura Davidnumia nángkamas Israel ainau Babilonianam achikmau jeakuri catorce (14) wearisha inaikiamu armiayi. Nuni nángkamas Mesíasjai mash irumram ataksha catorce (14) weari inaikiamu armiayi. \t So paeto o Abrahamka de ma bati o Daudka gena, kanaga o baba de o ete manga dala yamogiowo de yaruha. Komagena lo o Daudka sidago lo o Babel ma tonaka yaumo gena, kanaga o baba de o ete manga dala yamogiowo de yaruha. De lo ma orasi o Babel ma tonaka yaumoka, paeto sidago lo o Salamati ma Kolano iwisibuo gena, kanaga lo o baba de o ete manga dala yamogiowo de yaruha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jumchik kinta pujarin, Yuse chichame etserin Agabo naartin Judea nungkanmaya tamiayi. \t Kagena o wange muruo nagaka, de o nabi moi una lo o Gikimoi Awi demo wosingongangasu, awi ronga o Agabus, o Yudea ma daerano de wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu isranam Yuse chichamen etserkiar weenak atu yantamen yakat Pafos tutainum jear, judío aintsun Barjesús naartinun wainkarmiayi. Nuka wishnutiat: —Wikia Yuse chichamen etsernuitjai, —nangkami anangmak tinuyayi. \t O gura magena ma ngoguka de itagi sidago imasidiado ma ngoguka so kagena o Pafos ma kotaka, de imakamake o nyawa womagogomahate moi awi ronga o Bar-Yesus de una magena o Yahudika manga nabi wokokulai moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Isaías ni weari ainaun shamtsuk chichaman aatramiayi. Nu aarmauka nuwaitai. Yus judíochu ainaun pachis chichaak: “Wínaka eatinachiat winaka waitkarmiayi. Tura wína seatinachu wainiatun Wiki wantintukmiajai,” timiayi. \t De lo iqomaka ma nabi Yesaya wobarani walelefo ma Gikimoi Awi demo gena itemo, \"O Yahudika yasowo ngaroko idupawa Ngohi isininga, duma Ngohi aku iqehe qaloha. De ngaroko idupawa Ngohi isigolo, duma tomasimane onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau Jesúsan iniinak: —Ame cincuenta (50) musach pujachiatmesha ¿waruka Abrahaman wainkamiajai tame? —tiarmiayi. \t Ona itemo, \"Ilaha! Ngona Ani umuru o taungu moritoha lo yaado waasi, de Ngona notemo o Abraham nowikeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína namangkrun nintimias yuwauka, tura wína numparun nintimias umauka wijai tuke tsanias pujawai. Tura asamtai wisha nijai tuke tsaniasan pujajai. \t O nyawa nagoona kanaga to Ngohi Ai rohe yaoqo de Ai au lo yaudo, ona dede Ngohi gena mimatekerimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tuke iwiaaku pujau asa, sacerdote apuria nunisang Yusnau ainautin pachitmas tuke Yusen seatramji. \t De o Yesus gena wodadi ma Imam Wilalamo la kagena ngone de o Gikimoi maro o baba so Awi nyawa o tahu ma raba moi waaturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai uukmau aa nunaka ukunam mash paan inakmastinuitai, tura yamai nekaachmin ainia nunaka ukunam mash paan nekawartinuitai. \t Sababu igogou o kia naga yaiihu, magena qangodu o nyawa manga simaka done asa ka isikelelo, de lo o kia naga itotalake, magena qangodu done asa ka ipelenga la o nyawa yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apaachiru, tu ati tau asakmin, maaketai tajame,” timiayi. \t Igogou, Ani manara komagena Ngona masirete nodudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash ainia nu Cristonka umirkartinuitai. Tura mash ni umirin ainautin inarti tusa, Yus Cristonak inaikiamiayi. Tura asamtai Cristo aintsri ainautikia kichik namangkea nunisrik ainiaji. \t O Gikimoi waaka so o bi moi-moi qangodu gena ma Kristus iwisigise. De ma Kristus gena witide la o bi gogobu yangodu wapareta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aintsu tunaarin mash sakturu asa, Yuska ni tunaarinka nintimtatsui. Tura asamtai nu aintska nekas waraawai.” David tu aarmiayi. \t O nyawa nakoso de manga sala o Jou woholu wafanggali de Awi buku ma rabaka wapiki, ona igogou isanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Melquisedec naartinun pachisan chichaman untsuri atumin ujakminuitjarme. Turayatrum atumi kuwishi jampekua nunisrumek pujau asakrumin, yamaikia atumin ujaktatkaman yuumatajrume. \t Ma ngale o Jou Yesus de lo o Melkisedek o bi moi-moi gena de maenasi la ngohi todupa tinisingangasu nginika, duma ka isusa, sababu ngini gena qataiwa nisihoda maro ka nimehe poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús waitnas jarutramkau asa nunia nantaki, aints jintan jintamua nunisang ni Apaachiri pujamunam wakau asamtai, iikia yamaikia wayamnawaitji. \t Ngone aku Unaka pomasidate, sababu ngone panonu o ngeko moi qamomuaneka. O ngeko magena kiaka o Yesus wosiaaka ngoneka la inasidumu o oho qalolohaka so magena ngone aku pamake. O Jou Awi Suba ma Dadaru iqoqoma ma rabaka, kiaka kanaga o Ngihi Foloi Qatetebi de ma baro isipoperesuka, kagena idadiwa o nyawa yowosa. Duma o orasi manena o kia naga isipoperesu magena moi lo ihiwaka, so o ngeko de maena la ngone masirete pomasidate o Gikimoika. Sababu o Yesus Awi rohe wahike la witooma so maro o baro isipoperesu gena wapelenga ngoneka, la o Gikimoika aku pomasidate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints untsuri anangkraminak: Wiitjai Mesías tusar wantinkartinuitai. Tura chikich ainausha: Yus akupkamu asan, Yuse chichamen etsernuitjai, anangkraminak turamtiartinuitai. Nusha aints ainaun anangkawartas aints wainchati takatnasha, tura aints tujintamu takatnasha turuwar, Yuse umirin ainaun anangkamin amataikia nuna anangkawartinuitai. \t Sababu o bi Salamati ma Kolano ikokulai de o bi nabi ikokulai asa yahino de yaaka o nonako ihahairani la o nyawa yadala gena yakulai. Nako yaaku, o nyawa la o Gikimoi Awi nyawa wahihiri ona magena lo yakulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanmaya jiinkiamtai, kichik nuiniatiri chicharak: —Nuikiartinu jiista. Kaya au pengkerapita, tura Yuse jee juuntapita, —timiayi. \t Ma orasi o Yesus o Gikimoi Awi Tahu ilalamo wodongosa, de Awi muri moi manga sidongirabano wotemo, \"Baba Guru, hika nanano o bi tahu-tahu manena. De natailako nosidodiahi o bi teto magegena. Pei! Qaloha icarawa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu doce (12) aintsu naaringkia nu ainawai: Simón, chikich naari Pedron Jesús inaikiamiayi. \t So yamogiowo de sinoto to ona manena manga ronga gena: o Simon (eko wisironga lo o Petrus);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik kichik aintsun ni turamurijai metek tunau takau ainaun wait wajakartiniun susartinuitai. Antsu pengker aa nuna takau ainaunka pengker awajsartinuitai. \t Ngohi ai demo komagena, sababu o nyawa moi-moi maro to ona manga manara yaaaka komagena o Gikimoi asa wafanggali onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pilato chichaman nekaatas inintrak pujai, ni nuwari aishrin chichaman akuptak: “Nu aintska nekas tunaarinchau waininayat pasé awajinamtaisha ameka pachinkaip. Kashi nu aintsun pachis mesekran ipiatrukmayi,” timiayi. \t So o Pilatus ka wogoge kusi kagena o hakim ma kursika, de ma peqeka ami sosulo imasidiado la mowidedemo unaka, \"O nyawa Una Awi sala ihiwa, so upa nowisangisara bai! Sababu ma ngale Una magena so ka putuka o gogiolo ma rabaka de togoruga de ngohi ai sininga foloi isangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína nekasampita turutuka wína namangkrun yuwawa tumawaitai, tura wína numparun umawa tumawaitai. Tura asa pujut nangkankashtinun jukin asamtai, nungka amuamunam nu aintsnaka inankitnuitjai. \t O nyawa nagoona la kanaga to Ngohi Ai rohe yaoqo de to Ngohi Ai au lo yaudo, ona magena asa yamake o oho ka sidutu ikakali, so ma orasi o dunia ma dodoguka Ngohi done asa ona tasimomi de tasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia fariseo ainaun Jesús chicharak: —Atumi uchiri tura atumi waakarisha nungka taimunam ayaaramtai, ¿ayamtai kinta au wainiatrumek wári jiikchamnaukitrum? —timiayi. \t So o Yesus wotemo onaka, \"Tosiade, maro o Sabat ma wangeka de nia ngopa eko nia sapi moi itura o sumuku, done asa ngini niatide o sumu ma rabaye de nisidola, ngaroko o Sabat ma wangeka?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús nantaki nasen chicharkamiayi. Tura kucha tamparaun chicharak: —Miaaku asata, —timiayi. Tama nasesha majanmiayi. Tura kuchasha miaaku wajasmiayi. \t So Una womomi so wotemo o paroka, \"Noogo!\" De o moku-mokuka wotemo, \"Norihi!\" De gila-gila o paro magena iogoka, de o talaga magena lo irihika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnau ainau aints atsamunam, tura muranmasha, tura waanmasha, tura nungka taimunmasha waingkiar kanin armiayi, tura tuke wekain armiayi. Nu nungkanmaya ainau nu aints ainaun pachisar: Nuka paseetai tinamaitiat, nu aints ainauka timiá pengker armiayi. \t Ona itagi iloqa o tona ibobeleuka de o bi talaka, de o bi diaru ma rabaka ioho. So, igogou, o dunia manena iwedo de o dorou so o goge itototiai gena ihiwa onaka bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Eliud Eleazaran yajutmarmiayi. Tura Eleazar Matánan yajutmarmiayi. Tura Matán Jacobon yajutmarmiayi. \t de o Eliud ma ngopa yanau o Eleazar, de o Eleazar ma ngopa yanau o Matan, de o Matan ma ngopa yanau o Yakub."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Aintsu nintin mash nekau asan, wína nekasampita turutinaunka, tura wína nekasampita turutinachunka akankartasan ju nungkanam taawitjai. Tura aints paanchaun nintimunka paan nintimtikratasan taawitjai. Tura chikich ainausha anangmamsar: Wikia paan nintimu weajai tu nintimturinaunka paanchau nintimtikratasan taawitjai, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo wopipilo kawa, \"Ngohi manena tahino kanena o duniaka, la ma ngale Ngohi aku o nyawa tahiri, so ona kanaga de manga dupa yopipiricaya gena asa tatinga de o nyawa ihoholu ipiricaya manga sidongirabano. Komagena la ona yananakowa asa aku yanako imatero maro ona yopipilo asa aku imasigelelo kali, de ona ifufuma de itemo yanakoka ona magena asa ka imaketero de yopipilo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai wikia ayaakun: ‘Atsa, Apuru. Yuchatai aa nunaka tuke yuchawaitjai,’ timiajai. \t Duma ngohi tosango totemo, 'Hiwa, Jou! Ngohi taakuwa taoqo o bi moi-moi kiaka ngomi o Yahudika mia adati gena mia galepu misibobosoka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Egiptonam jear: Herodes jakamtai waketkimi tusar nakasarmiayi. Nu turatnunka pachis yaanchuik Yus ni chichamen etsernun aamtikramiayi. Yus nuna miatrusang umikti tusa turamiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Egipto nungkanmaya wina Uchirun untsukmiajai.” \t Ona yangodu kagena igoge sidago lo o Herodes wosone. Ma dodagi komagena, so igogou maro o kia o Jou wotemo lo qabolo Awi nabika, ena gena, \"Ai ngopa done asa Ngohi towiaso o Mesirno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apuru, ami chichammin etserin ainaun mash maawaru asaramtai, wiki ampintrajai. Tura tangku epetincha mash mesrari. Tura asar winasha mantuwartas wakerutinawai,” timiayi. \t \"Jou, ilaha de! Ona gena to Ngona Ani nabi ma soohu gena yatoomaka de lo o suba patitide Ngonaka gena ma bi riho qangodu yaturabaka. So ka cawali ngohi tomatengo toohosi, duma manga edekati gena ngohi lo asa itooma bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash iruntrar pujuinai, nasengka atsayat aneachmau nayaimpinmaya nase kakarman uutua tumaun jeanam iruntrar pujuinauka mash antukarmiayi. \t Imatodoka o kuguru qaiili-ili moi maro o rato qapoputuru iuti o sorogaku ikahuku. De o bi nyawa o tahu ma rabaka, kiaka ona imatatamiye, kagena lo yoise o kuguru ma ili magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints tunaun jumchik takau asamtai, atumka tunau nukap takautiatrumsha ¿waruka nu aintcha tunaawaitai tarume? Tunau pachisrum chichaakrumka, aints ni jiin tsetsee juun engketu wainiat, nunaka waintsuk chikich aintsu jiin tsetseen tuupchin engketun wainak, nuna jiij pujurua tumawaitrume. \t Ce! To ngini nia dodiao manga sala qaceke maro o gaapo manga lakoka magena aku niakelelo, duma niakelelowa kanaga nia sala ilalamo maro o ifa moi yodebesu nia lako masireteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "untsuminak: —Nuikiartinua Jesúsa, wait anengkratkata, —tiarmiayi. \t itemo, \"Yesus! Baba Guru! Tanu nomigalusiri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus iin tu nuitamrau asamtai, miatrusrik umirkurningkia, Yus iin pengker nintimturmaji. Tura asamtai pengker nintimsar Yusnum pujustatjiapi tu nintimji. \t De nakoso kanaga o sangisara gena idadi pamoku, de ma ngale ngone gena o Gikimoi asa wosanangi. De lo nakoso kanaga ma ngale ngone Una wosanangi, de ngone asa foloisi pongongano done idadi dede Una pomatekesikogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akupkamtai suntar ainau ni pujutirin Jesúsan jukiar, ni wajamunam suntar ainau mash irunturarmiayi. \t So o bi prajurit o Yesus wingaho ma gubernur awi mahkamah ma riho o kadato ma rabaka, de awi baru-baru qangodu imatolomu o Yesus iwisigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús nuna antuk iin chichartamak: —¿Waruka ju nuwasha kajerarme? Wína aitkara juka nekas pengker aitkarayi. \t So de Una wanako manga sininga magegena, de wotemo onaka, \"He! Muna maakaka o manara qaloloha-loha moi Ngohika. Duma ngini ka nimisisusa. Boloka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia catorce (14) musach nangkamaramtai, wikia Bernabéjai ataksha Jerusalénnum wemiajai. Tura Tito wijai wekaasati tusan jukimiajai. \t So o taungu mogiowo de iha ipasa, de ngohi totagi takahie kali o Yerusalemye. Kanaga ngohi de o Barnabas mitagi mimakomote de o Titus lo towingaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kakar untsuak: —Lázaroa, nantakim jiinkita, —timiayi. \t Kagena de Una woaso womatoore Awi ili wolamo-lamo unaka wotemo, \"He, Lazarus! Ngona nahinosi kanena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia itatkar jiinkiaramtai, Pablo Cristonu ainaun untsukmiayi. Tura kaunkaramtai: Pengker nintimsaram pujustaram, tusa chicharkamiayi. Tura chichas umis: Weajai tusa nunia jiinki, Macedonia nungkanam wemiayi. \t So o Efesuska ma nyawa imakangamo qaboloka, de o Paulus o nyawa ipipiricaya kagena watolomuno, de awi siduduga ma demo wahikeka de womasiloloa onaka, so qabolo de una wotagi womajoboli o Makedoniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama timiá shaminak: —¿Ausha warí aints asamtaiya nasesha, tura tampaasha umirinawa? —tiarmiayi. \t Komagena so Awi muri-muri de manga modo ma raba kasi, de ona imatekebicara moi de moika de yotemo, \"Wewe! O nyawa Una manena naguuna, so o bi moi-moi qangodu sidago lo o paro de o moku-moku lo ka wisigise.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Wi fiestanam wetin kintarka jeatsui. Antsu atumka pachitsuk weminuitrume. \t Komagena so Una wotemo onaka, \"Ma ngale Ngohi manena tomasikelelo gena, ma orasi yaado waasi. Nako ngini gena, o orasi isigeto-geto ka qaloha de aku nitagi o Yerusalemka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa apu Felix suntara kapitangkrin untsuk chicharak: —Ju aintska wainkata, antsu jingkiatsuk jeanam pujsata. Antsu ni amikri taaramtai, Pablon yaingkiarti tusam tsangkatkata, —timiayi. \t Qabolo de una wipareta o prajuritka manga sahe moi magena o Paulus iwijaga, duma upa he wibui de wisimaha sidago to una awi dodiao lo aku yahino ma ngale awi oho ma kurangi moi-moi wihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ameka mash nekawaitme. Tura aints amin ininmatsaing, pengker aimiat nekawaitme. Tura asakmin nekasampi Yus akupkamuitme taji, —timiaji. \t Magena de ona itemo, \"Eh! Nako komagena, de ngomi asa mipiricaya igogou Ngona manena o Gikimoino nahino. Sababu to Ngona Ani demo gena o ade-ade napake kawa, so ngomi lo aku Ani demo ma ngale magena misihoda qalohaka. Igogou, Ngona manena asa o bi moi-moi qangodu ka nanako, so upa he o nyawa inisano Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kaunkaramtai nu aints ainaun tsuwarmiayi. Iwianchrintin ainauncha iwianchri jiirki akuptukam pengker wajasarmiayi. \t Manga edekati gena yodupa yoise Una Awi dodoto de lo wigolo la manga panyake wosiloha. O nyawa ikokitokaka lo yahino Unaka, de manga toka gena wadusu so imahoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aintsun kajerak suntarin untsurak: ‘Juka achikrum tumashrin akiimiakchau asamtai, tuke wait wajakti tusaram awatrataram,’ tusa ni aintsrin akatar akupkamiayi,” Jesús turammiaji. \t Ma kolano gena foloi wingamo. So o gilalo ma dorou gena iwisingosa o buika, sidago una wofangu awi nagi qangodu-ngodu. Sidago kagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia cuarenta (40) musach nangkamaramtai, Moisés aints atsamunam mura Sinaí tutainum jeatak wajasai, numi jangkirtin keamunam Yuse awemamuri wantintukmiayi. \t O taungu moruha ipasaka, de o malaikat moi imasimane o Musaka o tona ibobeleuka, gena o Sinai ma tala ma dateka, o ngangaru qatototopo ma rabano o uku isora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash nungkanmaya ainau apuri iruntrarat tusar, kampatam pasé wakantrintin ainau nungka Armagedón tutainum iruntrarun wainkamjai. Nu nungkaka hebreo chichamejai tu inaikiamuitai. Nunia Cristo chichamen antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Anearum pujustaram. Wikia kasa aintsua nunisnak aneachmau winitnuitjai. Tura asamtai aints kanutsuk ni entsatirin pengker wainua nunisang pujauka nekas warastinuitai. Tura ni entsatirin pengker wainu asamtai kasarkachartinuitai. Tura misu wajachu asa natsaarchatnuitai,” taun antukmajai. \t O Yesus wotemo, \"He! Ngohi asa tahino nginika gena maro o nyawa wototosi moi. O nyawa nagoona gena asa yososanangi, nakoso manga oho yosidailako de manga baju gena salalu yahadoku manga dateka. Upa sidago ma orasika yotagi o nyawa manga simaka de ona ka imawatoka so done ona masirete yamaqe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash aa nuna inakratin asa, ni akuptukmau ainautinka: Wína chichamur etserkataram tusa kakamtikramamiaji. Nunia Yuse chichame etserin chikich ainauncha: Wina chichamur etserkataram tusa ni chichamenka nekamtikramiayi. Nunia chikich ainauncha: Yusnum uwemratin chicham paan etserkamniuram tusa kakamtikramiayi. Nunia chikich ainauncha Cristo umirin ainau wainkamniuram tusa nintimtikramiayi. Nunia chikich ainauncha Yuse chichame nuikiartin ataram tusa inaikiamiayi. \t Una magegena o bi cocatu ngone o nyawa wonasitokuka. O cocatu kanaga wonahike ngone ma binuka la podadi o bi sosulo, de ma binukali kanaga o cocatu wonahike la Awi demo gena posingangasu, de ma binukali kanaga o cocatu wonahike la o habari qaloloha posihabari, de lo ma binukali kanaga o cocatu wonahike la o gogobu padoto de lo pajaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints tu chichainauka: Ii pujutiringkia juningkia atsawai tusar, chikich nungkan tuke pujustinun eainawai. Nuka paan nekaamnawaitji. \t O nyawa la kanaga itemo komagena, ona magena isinako igogou o tona moi ona yasarisi, kiaka aku idadi to ona manga tona ma duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau nuna antukar Juankun iniinak: —¿Tura iisha imiaimu asar warukatjik? —tiarmiayi. \t So yadadala iwisano unaka, \"Nako komagena, de o kia bilasu miaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristoka ni wakeramurinka turachmiayi. Antsu Yuse chichame niin pachis aarmaunka mash umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Amin kajertaminak pasé chichartamkartas wakeriarmia nuka wína turutinak tiarmiayi,” timiayi. Tu aarmau asamtai chikich aints ainau Criston miatrusarang umirkarat tusar, ii wakeramuringkia najantsuk chikich ainau pengker awajsatnuitji. \t Komagena ngone inangodu lo bilasu nanga dodiao ipipiricayaka gena paaka isanangi de o loha paaka onaka, la ma ngale manga piricaya magena foloisi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia tangku ainau Yus susatasrikia maashtinuitji. Tura asar iin uwemtikramrau asamtai, tuke inaitsuk Jesús nintimtusar, ii jangkejai Yus juuntaitai tusar maaketai tiarmi. \t So powimote o Yesus, de hino la to ngone nanga suba patide o Gikimoika, ena gena nanga sukuru patide de nanga demo la ka Una Awi ronga posilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nu turunatin kinta warutik at tusanka, aints kichkisha nekainatsui. Yuse awemamuri ainausha nunaka nekainatsui. Wisha Yuse Uchiri ayatnak nekatsjai. Antsu wína Apaachiruk nuke nekawai. \t \"Ngaroko komagena, o nyawa moi lo asa yanakowa to Ngohi o Nyawa ma Duhutu Ai hino ma orasi eko ma wange. Salanta o malaikat o sorogaka lo yanakowa de Ngohi Awi Ngopa masirete lo tanakowa, ka cawali Ai Baba masirete wanakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro chicharak: —Mash amin natsantraminamtaisha, wikia pengké natsantrashtatjame, —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"Hiwa, Baba! Ngaroko ai dodiao ona Ngona nidoloqaka, duma ma bati tosone ngohi tonidongosawa, Baba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús nuikiartamun etserak: —¿Aints yamai nuwan nuwatkau ni untsukmau ainaujai iruntrar pujuinamtai, yutsukek pujuina? \t Kagena de o Yesus wosango de wosiade-ade wotemo, \"Ma orasi o kawi ma rarame ma rabaka, de wokakawi una magena de o nyawa yakokoro yahino kagena so imatamiye, de imatekedodiao de o nali de o more ma dongirabaka, igogou itiaiwa nakoso ona yooqowa de youdowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Herodes Judea nungkanam apu pujai, nu nungkanam sacerdote Zacarías naartin pujuyayi. Nuka Abías ainaujai Yus seatai juun jeanam iruntrar takakmin armiayi. Tura Zacaríasa nuwari Elisabet naartinuyayi. Nuka yaanchuik sacerdote juuntri Aarón naartinu weari ayayi. \t Ma orasi o Herodes wopareta maro ka o kolano moi o Yudea ma daeraka, de kanaga o imam moi awi ronga o Zakharia. Una magena o imam moi o bi imam o bolu moi manga topora o Abia gena manga sidongirabano. Una awi peqeka ami ronga ongo Elisabet, de muna ami topora lo gena manga sihino o imam moili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tusar akupkarmau asar, Fenicia nungkanam nangkamakiar, tura Samaria nungkanmasha nangkamakiar, Cristonu ainamunam jear: —Judíochu ainau nekasar yaanchuik ni turutirincha inaisar Criston nemarinawai tinamtai, nuna antukar nukap warasarmiayi. \t So o gogobu o Antiokhiaka yasuloka qabolo, de o Paulus, de o Barnabas, de lo ona yamuruo naga magena imajobo itagi o Yerusalemka. So ma orasi o Fenisia ma daeraka de o Samaria ma daeraka yakiloli de o dokuka itulu-tulu, de ona isingangasu idodooha o Gikimoi Awi manara so o Yahudika ma nyawa yasowo lo o Yesus iwipiricayaka, sidago o bi nyawa ipipiricaya o bi doku magenaka ona yangodu yanali de imore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo ii tunaarin pengké akiimiakchamniau au wainiat mash sakturmarmiaji. Tura asa numi winangmanum jirujai ajinkarti tusa tsangkatramkamiaji. Tura waitnas jarutramak aintsti tunaarinka ningki akiimiatramkamiaji. \t Gena imatero maro Awi bobita ngone patotilakuka de nanga sala moi-moi magena walefoka, de ma lefo magena wapikika. De lo ma Kristus wosone so ma lefo magena aku o Gikimoi wasisaka, maro o nyawa moi kanaga yasidasangahadi so yosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram atumi yaanchuik nintimtairingkia yapajiaram atumi tunaari Yus sakturat tusaram seataram. Nu turakrumningkia atumi tunaarinka sakturmartatrume. Tura atumniaka angkan awajtamsatatrume. \t Sababu nia manara o Yesuska komagena, so bilasu nimatoba de nia dorou moi-moi niodongosa de nimabolutu niwimote o Gikimoika, la Una asa wapiki to ngini nia dorou magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu pasé wakantrintin wainchati takatnasha turinak, mash nungkanmaya ainau apuri: Yusjai maaniataram tiartas jiininaun wainkamjai. Nu maaniatin kinta jeamtai, Yus nekas kakaram asa nu apu ainaun nepetkatnuitai. \t Ena gena, o toka lo aku o nonako ihahairani yaaka. Ona magena itagi o dunia ma bi kolano yangodu yatolomu ma ngale o Gikimoi Wokokuasa Awi Wange ilalamoka de ona imatekekudoti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea kampatam kinta wainmatsuk yurumkancha yutsuk, tura amutnasha amutsuk pujumiayi. \t De kagena o wange saange ma raba una womasigelelowa, de lo wooqowa de woudowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani: Asia nungkanam Yuse chichame etserkairap, tusa surimkamiayi. Tura asamtai, Pablo Silasjai Frigia nungkanam nangkamakiar, nunia Galacia nungkanam nangkamakiar, \t De o Paulus, de o Silas, de o Timotius manga dodagi yadofa kali la tanu o habari qaloloha isihabari o Asia ma daeraka, duma o orasi magena o Gurumi Qatetebi ona wasimaha waasi, so ona itagi yakahika o Frigia ma daeraka de o Galatia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ningki nintimias: Wikia miajuitjai taunka Yuska: Mianchawaitai tawai. Antsu aints: Mianchawaitjai tumamunka Yuska: Miajuitai tawai, —Jesús timiayi. \t Sababu o nyawa la kanaga imasihie, ona magena o Gikimoi asa wasiceke, de lo o nyawa la kanaga imasiceke, ona magena o Gikimoi asa wasilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Abrahaman yaanchuik chicharak: Amincha nukap yujratatjame. Tura ami wearmincha nukap yujranka, mash nungkanam wína umirtin ainau ami uchirmea nunisarang artinuitai timiayi. Antsu Moisésan Yus chichaman akuptukmia nuna umirkaru ainaunka nunaka tichamiayi. Antsu wína nekasampita turutinaunka: Wína aintsur asaram, tunaachawa nunisrumek pujarmin jiiajrume tusa, Yus Abrahaman tura ni wearincha nunaka timiayi. \t Hika ngini iqoqomaka niosiningali o Gikimoi wojaji o dunia ma bi doku qangoduka gena o Abraham wihike de lo awi ngopa de awi danoku. Upa sababu o Abraham o Gikimoi Awi bobita o Musa walelefo gena wamote, duma una o Gikimoi wipiricaya so o Gikimoi awi sininga waaka itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautikia jakatin asar, teenam pujakur tsawaarti tusar nakaji nunisrik ii Apuri tatintri nakaji. Tura asakrin ii Yusri timiá wait anentramau asa, tsaa jiinua nunisang wantinturmak iincha uwemtikramratnuitji. Tura angkan tuke pengker nintimsaram pujustaram tusa nintimtikramratnuitji,” tu Zacarías timiayi. \t Sababu o Gikimoi Una magena igogou ngone wonagalusiri. Komagena so Una wahino kanena la ngone wonariwo. Una o sorogaka de wahino kanena maro o wange ibaoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nungkanmaya apu ainausha, tura kuikiartin ainausha, tura suntara apuri ainausha, tura kakaram ainausha, tura aintsu inatiri ainausha, tura aintsu inatirinchu ainausha mash shaminak muranam waa amanum, nunia pampa juunum anuminaun wainkamjai. \t Komagena o bi nyawa yangodu o duniaka de o bi kolano, o bi kapita, o nyawa yalalago, yokakaya, yokokuasa, yogogilalo, de yogogilalowa de lo o nyawa ma binukali ona magena yangodu imagogora iloqa o tala ma risoasa de o bi diaru ma rabaka imamingihu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai fariseo ainau mai nuwamtak chicharnainak: —Pai, aints ainau nu aintsun nemarsacharti tusaram, surimkatatkamaram pengké tujinkarume. Jiistaram. Mash niin nemarinawai, —tunaiyarmiayi. \t So ma ngale magegena o Farisika ma nyawa imatekebobicara itemo, \"Ilaha! Nianano! O nyawa yadalaka o dunia ma bi ngoguno lo yangodu he Una iwimoteka. Ce!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainau chicharnainak: —¿Pang kajinmakin asakrin turamtsujiash? —tunaiyarmiayi. \t Kagena de o muri-muri imatekebicara moi de moika, de itemo, \"Una wotemo komagena sababu to ngone nanga roti ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Atsa, wína umirtukcharu ainau jakawa nunisarang pujuinau asar, ni weari jakamtai iwiarsarti. Antsu ameka Yus umirkatin warukuita tusam etserkata, —timiayi. \t Duma o Yesus wosangoli de ka woade-ade wotemo, \"Qohaka, la o nyawa isosoneka ona masirete manga dodiao isosone gena asa yapoosu. Duma ngona gena notagi o habari, ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi gena, nosihabari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iniinak: —¿Ju uchi tina nu antamek? —tiarmiayi. Tu tinam Jesús ayaak: —Ja ai, antajai. ¿Atumka Yuse chichame juna pachis aarmawa nuka aujchaukitrum? Tu aarmawaitai. David Yusen chicharak: ‘Uchi ainau tura kuwirach ainausha amin nekasar pengker awajtamsartas maaketai turamiarti tusam tsangkatu weame,’ timiayi. Tu aarmawaitai, —Jesús timiayi. \t So kagena de ona yotemo Unaka, \"Ngona noise o kia naga yapeto gena.\" Una wotemo, \"Iya, toise. Icala! Ngini ningodu lo niabaca qabolo de niawosaka, o kia naga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo itemo, 'Ngona nadoto o ngopa-ngopaka de lo o ngopa yosusususi, la imasagaga inigiliri Ngonaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka Cristo chichame tuke umirkau asakrumin, aints ainau nunasha mash nekainau asaramtai, wikia atumin nintimtusan waraajai. Tura pengker aa nuka turataram, tura pasé aa nuka nintimtsuk asataram tusan wisha wakerajai. \t Ngaroko igogou o nyawa ipipiricaya gena yangodu yanako ngini gena o habari qaloloha nisigiseka so ma ngale ngini ngohi lo inalika, duma ngohi todupa tanu ngini gena nicawaro so o moi-moi qaloloha gena niaaka de lo o moi-moi qatotorouno nimasirese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Jinta wekaakurmesha aintsarmek wetaram. Waisha takutsuk, tura pitakrumsha takutsuk, tura yurumkasha takutsuk, tura kuikiasha takutsuk wekaasataram. Tura wejmakrumsha jimiarka takutsuk wekaasataram. \t De ona imajobo waasi, de wotemo onaka, \"Nia dodagi ma rabaka upa lo o kia naga nimagaho. Upa nimagaho o didiki, o karong, o maru eko lo o pipi, de nia baju gena ka nia roheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum chikich aints ainausha nuiniayatrumek, Yuse chichamen nintimtichu asaram wainmichua tumawaitrume. Tura asaram atumi umutiri teté tuupich engketu wainkuram, nuna umurai tusaram japrume. Antsu kamiyu nekas juun wainiatrumek, nuka kujarua tumawaitrume. \t Ngini maro nipipilo de niadupa ka o nyawa nituda. De ngini lo nimatero maro o nyawa la kanaga manga udo ma rabano o guupu ma eece de yatafi yabitebi-tebi, duma kanaga o unta moi ilalamo de magena ka yaqasi eko ka yalowola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Atumka wína pachitsaram: Nuka Moisésa chichamen sakartas taawitai, tuuka nintimrairap. Tura Yuse chichamen etserin ainau aarmaurincha sakartas taawitai, tuuka nintimrairap. Wikia nunaka turashtatjai. Antsu Moisésa aarmaurin tura Yuse chichame etserin ainau aarmaurincha nekasan umiktasan taawitjai. \t O Yesus wasibicarasi, o nyawa yadadalaka wotemo kali, \"Upa lo ngini nitemo, Ngohi tahino o duniaka ma ngale o Gikimoi Awi bobita o Musa de o nabi-nabi yalelefoka gena tasisa duma ma ngale tinidoto eko tinisingangasu ma meta itotiai nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Juan akiintsaing, Yuse chichame etserin Isaías naartin Juankun pachis aarmia nunaka miatrusang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai. “Numi atsamunam aints taa kakar chichaak: Apu wekaasatniun jintan tupin iwiarina nunisrumek atumi ninti iwiarataram. \t O Yohanes wahino woqomano, de o demo moi wosingangasu la o bi nyawa wasidailako so o Yesus asa wahino wadoto. Maro ma nabi Yesaya awi buku ma rabaka isilefo gena, o Gikimoi wotemo Awi Ngopaka, \"Kanaga o nyawa moi o tona ibobeleuka womatotoore, 'He! Ma ngale nanga Jou Awi hino gena ngini nimasidailako. La o ngeko gena bilasu nisibolowo de nisitiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "juuktin kinta jeamtai, ni inatirin akatar akuptak: ‘Yamaikia weme, ajarun takau ainau ujaakum: Ajartin chichaman akupturmak: Uva yumiri winar aa nunaka akupturkarti tawai tita,’ timiayi. Tura akuptukmaitiat ajan takau ainau ajartinu inatirin katsumkar, uva yumirinka sutsuk akupkarmiayi. \t Ma orasi yaadoka o anggur ma sopo yautu, o nyawa una magena wisidingo awi nyawa wogogilalo moi la wotagi kadoka to una awi raki yamomanaraka de ma ngale waqehe to una awi raki ma gimina. Duma wogogilalo gena awi rakika imomanara ona magena wingangapoka, de wisulo una woliho ka womamuruoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iruntai jeanam wayaawar, wína jiirsarat tusar, keemtai nekas pengkernum keemsartas wakerinawai. Tura fiesta najanmaunumsha eemkar keemsar yuwartas wakerinawai. \t Ona magena lo yodupa imatami ma simaka o puji ma tahuka de lo o rarame ma rabaka, la ma ngale o nyawa yakelelo bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nayaimpinmaya kakarman untsumun antukmajai. Nu untsumauka nuwaitai: “Jiista. Yamaikia Yuska aints ainamunam pujawai. Tura níjai tuke pujustin asamtai, ni aintsri artinuitai. Tura ni aintsri asaramtai, ni Yusrijai tuke iruntrar pujusartinuitai. \t De lo asa toise o pareta ma kursino o ili ilalamo moi itemo, \"He! O Gikimoi Awi goge o orasi manena asa kanaga o nyawa manga sidongirabaka. Komagena so o nyawa ona magena asa yodadi to Una Awi nyawa de Una masirete lo asa wogoge dede ona, imatero maro to ona manga Gikimoi masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu jangken waring achat waya nujaingkia tunauka wajaschatnuitai. Antsu aintsu nintinia jiinua nuka aints ainaun tunau awajmamtikui, —Jesús timiayi. \t O ino kia ngone paoqo la iwosa nanga uruko, gena akuwa inasitorou bai! Cawali o kia nanga uruno isusupu magena inasitorou o Gikimoi Awi simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni yachí ainausha: Nekasmeapi Yus akupkamuitme, tinachu asar nunaka tiarmiayi. \t Manga demo komagena, sababu Awi nonongoruku ona magena yopiricaya waasi Una gena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanmasha jear, Yusnum uwemratin chichaman etserkarmiayi. Turinamtai aints untsuri Criston nemarkaramtai, nu yaktancha ukukiar, Listranam ataksha waketkiar, nunia Iconionam jear, Pablo Bernabéjai Antioquíanam waketkiarmiayi. \t Kagena o Derbe ma kotaka de o Paulus de o Barnabas o habari qaloloha isihabari sidago o nyawa yadala o Yesus wipiricayaka. Qabolo de ona imabulutu so yakahino kali o Listraka de lo o Ikoniumka, de asa itagi gila-gila o Antiokhia o Pisidia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura aishrintin wakeruktincha, tura nuwentin wakeruktincha, tura kichnau aa nu wakeruktincha, tura pasé aa nu turatnusha, tura anangkartuatnusha, tura ni wakeramurin tuke nintimratnusha, tura chikich ainaun suwirpiaku jiistincha, tura Yusen pachis nunia aintsun pachisar pasé chichastincha, tura nangkamiar: Wikia miajuitjai tumamtincha, tura nintimchamu turatnusha nuka mash aintsu nintinia jiinui. \t isusundali, yatotesere, de lo o dorou moi-moi iaaka, yatotodamato, de manga adati ihiwa, yatotodoosa, o ronga ma dorou iaaka, imacaralamo de isusa padoto sababu manga sahe qatogoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia aints ayatun, Yus akupkamu asan, aneachmau tatin asamtai, atumsha nunisrumek anearum pujustaram,” Jesús turammiaji. \t Komagena lo ngini bilasu nimajaga nisidodiahi la Ngohi nidamaha, sababu ngini nianakowa ma orasi muruoka de Ngohi o Nyawa ma Duhutu asa tomasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Juni uchi pang sebadajai najanamun cinco (5) takakui, tura namaknasha jimiarchik takakui. ¿Tura aints timiá untsurisha itiurak mashcha yuratai? —timiayi. \t \"Kanaga o ngopa yanau moi kagena de awi roti, duma ka ngai motoha de awi nao lo ka ngai sinoto. So igogou ma ngale lo ihiwa de o kia naga moi paakuwa paaka dede o nyawa manga dala komanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka aints untsuri chichainawa tumaun antukmajai. Ni chichaamuringkia túna untsuri uutinawa tumaun tura ipiamat kakarman chichawa tumaun antukmajai. Nuka chichainak: “Ii Apuri Yuska pengké tujinkachuitai. Nekas mash aa nunaka inartinun nangkamau asamtai, Yuska maaketai tiarmi. \t Qabolo de ngohi toise kali o ili moi koloko o nyawa yadadala manga ili, eko o selera ma ake de ma deneta ma kuguru, eko lo o diwotu ilalamo ma dupuru, gena itemo, \"Hika! O Jou Gikimoi Awi ronga posilamo, sababu Una Wokokuasa de lo o nyawa yangodu wakolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura fariseo ainau Jesúsan nekapsartas iniinak: —¿Aints ni nuwarin pachitsuk japa ukukminkai? —tiarmiayi. \t O Farisika ma nyawa yamuruo naga yahino kali, de manga edekati Una Awi sala yasari so itemo, \"Mote nanga agama ma bobita, aku o nyawa manga peqeka yaholu, ngaroko ma sababu ka ma cunu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Cristo ni tímia nunaka miatrusang umiktinuitai tusaram nu nekau asaram, nekasrum nijai tuke pujustinuitrume. Tura asaram waring achat mash turarme nu turakrumka, atumi inatmin umiriatrumek, ii Apuri Cristo inatiri asaram, ii Apuri pengker awajsatasrum, pengker nintimsaram nakimtsuk kakaram takakmastaram. \t De ngini lo o manara o kia bato gena hika niaaka foloisi nikaeli de qaloha, upa nia manara maro o nyawa nialeleani, duma nia manara maro o Jou niwileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik apu David akiinamia nu yaktanam yamai kashia juwi atumin Uwemtikramratin akiinturmarume. Nuka atumi Apuri Mesíasaitai. \t O putu manena kagena ma kolano Daud awi doku o Betlehemka o ngopa yanau moi wisibuo. Una magena wodadi o kolano la ma ngale ngini o dunia ma nyawa nia dorouno bilasu winisisalamati, ena gena ma Kristus, nanga Jou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu chicharak: ‘Ayu, maaketai. Nekasam pengker takakmasume. Wikia jumchik susamiajme nujai wi timiaja nunismek pengker takakmasu asakmin, diez (10) yakat ainia nu wainin ata tusan inaikiatjame,’ timiayi. \t Ma tuangi gena wotemo, 'Igogou qaloha! Ngona ani leleani manena qaloha. Ma ngale ngona o kia naga ma cunu gena aku naaturu nokaeli, so ngohi lo asa tonitide la nodadi o kota mogiowo manga bobareta.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha Tiro yaktanmaya jiinki, Sidón yaktan nangkaiki, Decápolis nungkanam wekaas, Galilea kuchanam wemiayi. \t O Tirus ma dokuka o Yesus womajobo o doku Sidon watilaku de asa wotagi o Galilea ma talagaka. Womasidiado o Dekapolis ma daera ma rabaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha iinu apari ainau nintimrarmi. Ii uchi akurningkia, anturtukat tusar awatamin armiaji. Turutmakrin umirnuyaji. Tura asakrin ii Apaachiri Yus tuke pujustinun suramsatin asamtai ¿warukarik Yuska umirtsuksha pujustajik? \t De lo o dunia manena nanga baba ngone inadoto, de ngone ona gena pahoromati de pasigise. Nako komagena, igogou ngone bilasu powisigise o Gikimoi de ma boloika, Una gena nanga Baba o sorogaka, la ngone aku pooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Pedro chicharak: —Apuru, iinu amia nuka mash ukukir, ame nemarkamiaji. ¿Iincha waring arutramtaij? —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"He! Ngomi manena mia moi-moi lo qangodu miodongosaka so Ngona minimoteka, so o kia asa miamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni apuri aneachmau tari, inatirin nakachmaun wainak, chikich chichaman umichu ainaujai metek wait wajaktiniun susatnuitai. \t Duma ma orasi una waaka maro komagena, de imatodoka awi tuangi asa womasidiado ma orasi eko ma wange una wananakowa. Done woleleleani magena awi tuangi asa wingangapo wisangisara de wiumo ma duduka, wiaka maro wisigogigisewa moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nekas yurumkan nayaimpinmayan akupak, mash nungkanmaya aints ainaun pujut nangkankashtinun susatnua nuwaitai, —timiayi. \t De o roti o Gikimoino kanaga Una asa winihike nginika, magena ka ka Ngohi masirete, ena gena Ngohi tahino o sorogano la ma ngale o bi nyawa o duniaka Ngohi aku tahike o oho ma duhutu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia pengké kajechu asan, miajuitjai tumamtsuk pujajai. Tura asamtai wini winiram nuimiartaram. Tura wína chichamrun miatrusarang umirtukartinka yumtichuitai. Tura wína takatrun takainauka itiurkachmin ainawai,” Jesús timiayi. \t Hika niamoku o gina kiaka Ngohi tinisimomokuka, de lo o dodoto Ngohino nigolo, de ngini asa nimarimoi qaloha de o Gikimoi. Sababu Ngohi manena Ai sininga qamuuqu de lo Ai duhudu ihiwa nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kautkaru ainau Jesúsan tap achikiar metawarmiayi. \t So kagena de o nyawa yadadala, de o Yudas imakokangaho magena, o Yesus iwitago de wipiliku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinkiamtai, natsa jaka nantaknun ni jeen jeeniarmiayi. Tura pengker pujawai tinamtai, mash pengker nintimrarmiayi. \t So kagena de o gohiduuru woooho kali una magena o Troas ma nyawa ipipiricaya iwingaho, de manga sininga lo ipeleso kawa de ka yanali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri ainaun pachis tu aarmawaitai: “Yuse awemamuri ni inatiri asaramtai, Yus nasea nunisang akupawai. Tura ji kapawa nunisang akupawai.” \t Nakoso ma ngale Awi malaikat gena, o Gikimoi wotemo komanena, \"O Gikimoi Awi malaikat ona wileleleani gena waaka la ona yodadi maro o paro, de lo maro o uku ma sora.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés iin chichaman akupturmak: Nuwa tumauka kayajai tukur maatnuitai, tu aatramramiaji. ¿Tura amesha warinme? —tu iniasarmiayi. \t Duma kanaga to ngone nanga adati de nanga galepu gena o Gikimoi Awi bobita o Musa wosilelefo ma rabaka, magena itemo o ngopeqeka la ami dorou komagena bilasu pomitooma de o teto pomisipapaka. So maro Ngona gena idodooha. Ngona Ani sininga ma rabaka ma ngale muna manena gena bilasu pomiaka padodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa namangke atsayat, Yuse awemamuri jimiar wejmakan pujun entsarinaun, kichka nuwik Jesúsa namangke tepamunam muukenini pujaun, tura kitcha nawenini pujaun wainkamiayi. \t Eh? Kanaga o malaikat yasinoto o baju qaaare imasitibaku de imatamiye o riho, kiaka kanaga ipapasaka o Yesus Awi sone ma bake yahahadoka, so moi kanaga Awi sahe ma rihoka de moili kanaga Awi qohu ma rihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arus Pablo Bernabén chicharak: —¿Cristonu ainau itiur pujuinawak? tusar ataksha jiiwearmi. Tura chikich chikich yaktanam ii Apuri Cristo chichame etserkamiaji nuni ataksha iraumi, —timiayi. \t Duma o ngoosa muruo naga o Paulus wotemo o Barnabaska, \"Hino la ngone potagi kali palega nanga dodiao o Yesus wipipiricayaka, kiaka o bi doku magena o Jou Yesus Awi habari posihohabarika, la patailako idodooha moi-moi to ona manga piricaya ka qaputurusi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints: Wikia pengker aa nuna takaachiatun, Yus wína tunaarun sakturau asa: Ameka tunaachawaitme turutin asamtai, nekasan waraajai titinuitai. Tura asamtai apu Davidcha nunisang nuna pachis tu aarmiayi: “Yus aintsu tunaarin mash sakar tsangkuramu asa, nu aintska waraawai. \t Magena imatero de iqomaka o kia o Daud walefoka gena, ma ngale nyawa ngaroko kanaga o bobita o Gikimoino yaakawa, duma o Gikimoi gena waaka ona manga sininga itiai so asa yosanangika. O Daud wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yusen nekasampita tutsuk, Moisésa chichamen umirinaunka Yuska: Abrahama weariya nunisrumka wína aintsur atatrume tichamiayi. Nuna tichau waininayat, aints ainau nangkamiar chichainak: Judíochu ainau Moisésa chichamen nekainachu asar, Yusen nekasampita tichartinuitai. Tura asar Abrahama weariya nunisarka achartinuitai, nangkamiar tinawai. Antsu Yus chichaak: Wi taja nunaka nekasampita tinauka mash Abrahama weari artinuitai, timiayi. Yus ni chichamen tuke umiktin asa, nunaka nangkamikia tichamiayi. Antsu aints ainau Moisésa chichamen mash umirkartatkamawar yumatinawai. Antsu Moisésa chichame atsamtaikia, ¿ii tunaaringkia itiur nekaatjik? Tura Yus ni umirkatin chichaman aints ainautin akupturmaku asamtai, nu chichaman umirtsuk pujuinauka wait wajakartin ainawai. \t Upa sidago to Una Awi jaji magena ka cawali o nyawa ona magena Awi bobita yaaaka aku yamake. Nakoso komagena, kanaga ona manga piricaya Unaka de Awi jaji onaka magena ma faida asa ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia Jerusalénnum pujai, sacerdote juuntri ainau judío juuntri ainaujai iruntrar nu aintsun pachisar: Tunau turamiayi tusar kautrukarmayi. Tura: Nu aintsnaka maawarti tusar seatiarmayi. \t So ma orasi ngohi o Yerusalemka totagi, de o imamka ma bi sahe de o Yahudika manga roriri yahino isingangasu ngohika, de yogolo ma ngale o Paulus una magena bilasu towisisala la bilasu wisifanggali de o sangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —¿Amek nintimsamek inintam? ¿Turachkumka chikich aints wína pachitsar ujatmakaramtaik winaka turutam? —timiayi. \t So Una wotemo, \"Idodooha magena ani sano masirete, eko kanaga o nyawa ma somoa ma ngale Ngohi gena inisingangasu ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus iin Uwemtikramratnuka mash aints ainautincha wait anentramak anenmau asa, ni anengkratairin nekamtikramamiaji. \t Ngaroko ngone o bi moi-moi qatotorou magena paaka, duma ma orasi yaadoka de o Gikimoi asa wonasidumu Awi laha de lo Awi dodara so ngone wonasisalamatika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni weri, sacerdote inatiri ainau aanum jin yaminak pujuinamtai, Pedrosha nu aints ainaujai pachinak keemsamiayi. \t O loloha magena ma sidongirabaka o uku itatahu la ma dateka imarahu isigilolino, de o Petrus lo kagena wogogeku dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nayaim uranmiaunumia sekmati sarma tumau cuatro juwiakmaurin jingkiar, yakíya akupamun wainkamiayi. \t Gena una wakelelo o dipa ipelenga de o kia naga koloko o baro ingongoha moi de ma pupuku ihaka o duniaku yasiha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Yus seatai jeanam waya, aints ainaun kintajai metek Yuse chichamen nuiniarmiayi. Turamtai sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha mash iruntrar: “¿Itiurak Jesús maawaintai?” tu nintimrarmiayi. \t Kagena o wange isigeto-geto o Gikimoi Awi Tahuka Una wodoto. O imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika manga roriri magena o ngeko isisari la o Yesus witago de witooma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yuuminak pujuinaun yuumamuri susamsha: ‘Yuumamurin susamjai,’ tutsuk, aints kichkisha ujakairap. \t Duma ngini manena nakoso o roriwo o pipi niahike o nyawa isususaka, bilasu o roriwo niahike gena nisipongoka, upa he niasingangasu o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse paaniuri jiirun kusumtikruru asamtai, wikia nantakin wainmaktatkaman tujinkamiajai. Tura wainmachu asamtai, wijai wekajinau uwejrun tap achirkar Damasconam umatiarmiayi. \t De o nita ma siwa ma buturu magena sidago ngohi tomasigelelo kawa, so o nyawa imomote gena bilasu ai giaka yacoho de ituda ma bati mimasidiado o Damsyikka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati nunia iniinak: —Nuikiartinu ¿nusha warutik ati? Tura nu turunatin kinta jeatak wajasamtaisha ¿waring wantinkatnui? —tiarmiayi. \t Kagena de o Yesus Awi muri-muri wisano Unaka itemo, \"Baba Guru, hika nomisingangasu muruoka asa o hali notetemo magena idadi. De lo nomisidumu o nonako o kia idadi nakoso ma orasi imasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau nuna wainkar shamkar chichainak: —¿Juna chichamesha waringki? Chichamenka iwianchka anturinawapi. Ju aintska Yuse kakarmarijai iwianch ainaun jiiki akupawapi. Tura akupamu asar niincha umirinawai, —tunaiyarmiayi. \t O bi nyawa yangodu yohairani poli, sidago ona itemo moi de moika, \"Wobarani bolo! Una Awi kuasa so aku wapareta o bi toka isupu, de igogou isupuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atum ikiamsamu tenapkesrum wainchakrumningkia ¿Yus atumin suramsatas wakera nunaka itiur suramsatrume? \t Nakoso ngini niaaturu nikaeliwa o arata, kiaka inihike o dunia manenaka, de done o sorogaka asa idadiwa o kia naga moi-moi to ngini masirete gena inihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamaitiat nuka wína chichartak: “Aitkarawaip. Yusek ameketme juuntam tita. Wisha amea nunisketjai. Tura chikich Yuse inatiri ainau ni chichamen etserina nujai metekaitjai. Tura ju papi aarmaun umirkaru ainaujai metek Yuse inatirinjai,” turutun antukmajai. \t Duma una wosibicara ngohika wotemo, \"Upa! Upa ngohika nosuba, duma ka o Gikimoika nosuba. Sababu ngohi lo o Gikimoi Awi sosulo moi, imatero maro ngona de ani dodiao ipipiricaya ona o nabi-nabi de lo ona o beseso o buku manena ma rabaka yodupa yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús winamtai, ni nuiniatiri ainauti nu wainkar shamakur kakarar chichaakur: —Wakanchawashi, —tunaimiaji. \t So de Awi muri-muri wikelelo Una o ake ma qokuko watagi, de ona isawangi so imatoore, \"Wewe! O toka! O toka!\" So yamodo imasidotirineku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka tuke iwiaaku pujau asa, aints ainaun tuke pujustinun suyayi. Tura tuke pujutan sukartin asa, paaniunam pujus, aints ainau nekasar paan nintimrarti tusa chichaman nekamtiknuyayi. \t O Demo gena Una o oho ma hutu so o moi-moi qangodu wosioho. Komagena lo o nita ma duhutu so aku yaado o bi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam ni nuiniatiri ainau Jesúsan chicharinak: —Aints timiá untsuri amin etenmawaru wainiatmesha ¿waruka yáki antinkama tame? —tiarmiayi. \t De Una Awi muri-muri itemo, \"We! Baba, ngona nakelelo masirete. O nyawa ma dala magena imatekesidehelo, de Ngona he nosano nagoona Ani jubaka yatigi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin yaanchuik Jesúsan pachis tímia nunaka miatrusnak umiktaj tusa, nunaka timiayi. Ni timiauri tu aarmawaitai: \t O bi moi-moi qangodu magena bilasu idadi de imaaka la isiganapuka, imatero maro o kia iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainau juuntrisha winaka yamaram chichamnaka ujatkacharmiayi. Nuka Cristonu ainau juuntri ainayat, Yus mash aints ainautinka metek jiirmaji tusan, nu aints nekau irunuitmataisha, wikia nunaka pachiatsjai. \t Ngohi o gogobu manga roriri gena tasingangasuka, de ona asa ngohika upa igolo la ma ngale o habari ngohi tosihohabarika gena patagali. Nakoso ona magena o nyawa yahoromati gena tadoohawa, sababu o Gikimoi gena wahiriwa manga jamani, so ngone o nyawa gena upa moi patide de moi pasikahuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura miajuitjai tusar, iruntrar yutai yuwamunmasha apu keemtairin keemsartas wakerinawai. Tura iruntai jeanmasha wayaawar, keemtai pengkernum keemsartas wakerinawai. \t Ona magena lo yodupa imatami o puji ma tahu ma simaka de lo o rarame ma rabaka, la ma ngale o nyawa yakelelo bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik nu mash nekaataram tusa, ni chichamen iin akupturmakmiaji, tu aarmawaitai. \t 'Ngohi o Jou! Ai demo tosingangasu iqomaka so done asa taaka, de to Ngohi Ai demo gena komanena: Ma Kolano Daud awi pareta isisaka, so Ngohi asa tahino kali la awi ngopa de awi danoku moi tatide kali, maro o tahu irurubaka asa yaaka la isigoko kali. La komagena o Yahudika ma nyawa yasowo de ona yangodu Ngohi asa isari de ipiricaya, ena gena nagoona Ngohi taasoka la idadi maro to Ngohi Ai nyawa masirete.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nuni tuke pujau asamtai, ni paaniuringkia kaya akik jaspe tutaiya tumaun wincha aun wainkamjai. \t Iutiku, de kanaga de to Una Awi kuasa ma mulia so ma nita gena maro o paramata qabobole ma soka moi ifoloisi qaloha, gena o yaspis ma pudaki, de ma dodo koloko o kaca so ileto-leto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aiminak: —Ii yaanchuik juuntringkia Abrahamaitai, —tiarmiayi. Tinamaitiat Jesús chicharak: —Atumka nekasrum Abrahama wearinkurmeka, ni turamia nunisrumek turamnawaitrume. \t De ona asa Una wisango, \"O Abraham gena mia baba.\" So Una wotemo onaka, \"Nako igogou ngini gena o Abraham awi ngopa-ngopa, ngini nia manara gena bilasu itiai maro o Abraham awi manara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints Yusen nekasampita tinu asaramtai, kayajai tukuar maawarmiayi. Tura chikicha namangkencha serúchjai charukar maawarmiayi. Chikich aints Yusen nekasampita tinu asaramtai saapijai maawarmiayi. Turinamtai chikich ainau entsatiri atsau asamtai, uwija nuwapencha, tura chipu nuwapencha kachumawarmiayi. Tura asar wait wajau armiayi. Tura chikich ainauncha niin pasé awajin armiayi. \t De ma binukali de o teto yasisosariwi sidago yosone, de ma binukali yagaragaji so yatola sinotoka, de lo ma binuka kali de o sumarangi yasitoomaka. Ma binukali isususa gena manga baju ka o duba eko o kabi ma kahi. Ona igogou de manga oho ma kurangi ilamo, de yasisusa de yasisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni taar, untsuri kinta pujuinai, Festo Pablon pachis apu Agripan ujaak: —Apu Felix aintsun achik juni ukukmiau tuke pujawai. \t So ona kagena yahino o wange muruo naga ipasaka, de ma Gubernur Festus wasingangasu ma Kolano Agripaka o Paulus awi hali, so wotemo, \"Kanaga o nyawa moi, awi ronga o Paulus, una magena o Feliks wisitodongosaku o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai sacerdote apuri chikich sacerdote ainau saduceo tutaijai iruntrar Cristo nuiniatiri ainaun suwirpiaku jiinak: \t Kagena ma Imam Wilalamo de to una awi nyawa wiririwo, ona magena o Sadukika ma nyawa, yahino manga sininga ma danggutu ma ngale o kawasa yadupa kawa onaka, so yadoosa o bi rasulka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha wína pachitsaram chicham nekaatasrum aints ainau Juankun iniasarat tusaram akupkamiarume. Turakrumin Juan tímia nuka nekasaintai. \t De kanaga moili una magena o Yohanes. Igogou, ngini gena nia nyawa niasulo la itagi unaka, de ma ngale Ngohi manena gena ngini winisingangasuka de awi demo magena ka igogou de itero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wayaamtai Pedro aanum juwakmiayi. Turamtai nu Jesúsa nuiniatiri nuwa waiitin wainin wajamia nuna Pedron pachis aujak: —Jusha wayaati, —tamati nuwa: Ayu tusa Pedron wejaamiayi. \t Duma o Petrus wisimahawa, so ka wotamaha o ngora ma duduka. Wotamaha de o muri moili una magegena wosupuli, de kagena o ngoraka o ngopeqeka moleleleani moi womibicarasi so o Petrus lo asa wisimahaka so wisingosa ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska ju nungkanam pujuinaunka nukap wait wajaktiniun susatin asamtai, nuwa jamtin ainaunka, tura uchin muntsak pujuinaunka wait anentinajai. \t De yasibodito ilamo o bi ngopeqeka yatotilibuka de o bi awa la manga ngopa ka yasusususi. Kodo! Isusa ona yoloqa. Sababu igogou asa idadi o sangisara ilalamo o Gikimoino o doku qangodu de lo ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asaram chikich yaktanam werum: ¿Yaachia juni pengke nintintin puja? tusaram nekaataram. Tura nekaaram nu yaktanmasha pujusrum, \t Nakoso niwosa o doku moika, de hika o nyawa la kanaga yodupa iniqeqehe qaloha gena ngini niasari. La kagena nimasidodogu, ma bati o doku magena niodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainau: Wina turamurun wainkarat tusar wakerinauka uukarka turinatsui. Ame wainchati takat takaakmeka, mash aints ainau wainminamunam turata, —tiarmiayi. \t O nyawa nakoso yodupa o nyawa yadadala ona yanako gena, ona manga manara gena upa yosipopongoka. So bilasu naaka komagena, nako igogou nodupa Ani manara nosigila-gila gena, ma ngale Ngona bilasu nomasikelelo o nyawa yangodu o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Pabloka Silasan ayamiayi. Tura weenamtai Cristonu ainau: —Ii Apuri atumin yainmakarti, —tusar akupkarmiayi. \t De o Paulus asa o Silas wihiri la iwingaho, so o bi dodiao ipipiricaya o Antiokhiaka ona yasinoto yasisaraha o Gikimoi Awi dodara ma rabaka la ona wariwo, qabolo de ona yasinoto imajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Chikich umiktin chicham ainia nuna nangkamasang nuná eemak umiktinka juwaitai: ‘Ami Yusrum aminu Apuram asamtai, tuke nintimaurumjai aneen ata. Tura asam tuke inaitsuk Yus nintimsam aneeta.’ \t De o Yesus wosango wotemo, \" 'Bilasu nowidodara o Gikimoi, to ngona ani Jou, dede ani sininga ma buturu de ani pade ma buturu qangodu nosikomote.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús ininmak: —¿Pangsha warutma takakrume? —tu ininmamtai iikia aimkur: —Siete (7) takakji, namakchisha jumchik takakji, —timiaji. \t De Una wosano onaka, \"Kanena naga ngini ningodu de nia maru?\" De Awi muri-muri itemo, \"Manena naga ka o roti ngai tumudingi de lo o nao ibiuuqu ngai muruo naga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat jinta weenak: ¿Yaachita chikich ainaun nangkamaskesha? tiaru asar natsaaminak aimkacharmiayi. \t Duma ona yamaqe so imapopongoka, sababu o dodagi ma rabaka ona imatekesikokoholu ma ngale nagoona foloi ilamo to ona manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waketki ni nuiniatiri kanú tepeenaun wainkamiayi. Tura Pedron shintartas chicharak: —Simónka ¿kanamek? ¿Kichik horaksha kanutsuk iwiastatkamarmeka tujintarmek? \t Qabolo de Una wokahino de wamake ona yaruwange yakioloka. De Una wotemo, \"Petrus, o kiaso nikioloka, orasi moi bato de nomajaga naakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun tsuwar umis Jesús ni nuiniatiri ainaun jiis chicharak: “Atumka kuikiartichutiatrum: Yusnum pujustin asaram warastinuitrume. \t De o Yesus wanano ona wimomoteka de wotemo, \"Ngaroko nisususa, ngini igogou nisanangi, sababu ngini manena igogou o Gikimoi Awi nyawa-nyawa Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína turamurun wainkar, tuke inaitsuk nekasampita turutin ainauka nekasar warasartinuitai, tawai tusaram Juan ujaktaram, —timiayi. \t O nyawa la kanaga ma ngale Ngohi gena idodatowa de ipiricaya qaputuru, ona igogou yosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainak aints ainaun chicharak: —Nekasan tajarme: Ju wajeka kuikiartichutiat, chikich aints ainaun mash nangkamasang nukap engkeayi. \t De Una wotemo, \"Niakelelo! Nginika tinisingangasu igogou, mobabalo mosususa magena mongado foloi ilamo, nako positetero de o nyawa yangodu manga suba o boruaku yongangado gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa akaamtai, ni nuiniatiri ainauti Jesús chicharkur: —Tsaa akaawai. Juni aintsu pujutiri atsau asamtai, yakat arakchichu amaunum werum, yurumak sumaataram tusam aints ainau akupkarta, —timiaji. \t So de qamaqa-maqaka, de Awi muri-muri yahino itemo Unaka, \"Baba! Upa sidago qaputu sababu o riho manena imatingano. Nakoso qaloha, lebelaha o nyawa yadadala manena nasulo itagi la ona o ino imaija kadoke o bi dokuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi Apaachiri nayaimpinam puja nusha nunisang aints mianchau kichkisha mengkakarti tusangka wakeratsui,” Jesús turammiaji. \t Komagena lo nia Baba o sorogaka, Una magena wodupawa nakoso o ngopa ma ceceke moi maro manena dede Una imakitingaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, Yuse awemamuri ainaun akupkan, chikich aintsun tunau takamtikin ainaun, tura tunau takau ainauncha mash irurarti tusan awematnuitjai. Ajan takau ainau nupaan yaruakar keemakartas jinum japinawa nunisarang Yuse awemamuri ainau tunau ainaun irurartinuitai. Nungka amuamunam tu atinuitai. \t Maro o nguusu gena yarapu de lo yatupu o ukuka, komagena lo imadadi ma orasi o dunia ma dodoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa akaamatai, ni nuiniatiri Jesúsan tariar chicharinak: —Yanchuk tsaa akaawai, antsu juni aintsu pujutiri pengké atsawai. \t So de qamaqa-maqaka, de Awi muri-muri yahino itemo Unaka, \"Baba! Upa sidago qaputu sababu o riho manena imatingano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Yuse chichame tu aarmawaitai. Yus chichaak: ‘Wína jearka Yus seatai jeaitai,’ tu aarmau wainiatrum atumka kasa aints juni kuikian kasamkarat tusaram tsangkatkarume, —Jesús timiayi. \t Qabolo de wotemo, \"O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo Una wotemo komanena, 'To Ngohi Ai tahu manena idadi o bi nyawa manga riho moi la kanena isuba de isumbayang.' De qadoohaso ngini niaaka ikokokoora manga dodutulu ma riho. Ce!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunainamtai nuna nekaa Jesús chicharak: —¿Warukaya pang atsawai tunaiyarme? ¿Yamaisha tuke nintimu weatsrumek? ¿Tura asaram nekatsrumek? ¿Atumi nintinkia mengkakaukai? \t Una ka wanako Awi muri-muri manga sininga de o kia ona isibicara. So Una wotemo onaka, \"Ce! Ngini nia sininga isusa ma ngale to ngini nia roti ihiwa. Qadodooha so ngini niasihoda waasi de niasahe waasi sidago o orasi manena. Kodo! Kiaso nia piricaya ikurangi maro komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Juanku nuiniatiri waketkiaramtai, Jesús aints nuni juwakaru ainaun Juankun pachis nuikiartutan nangkamamiayi. Tura etserak: “Aints atsamunam Juan wainkatasrum ¿waruka wemiarume? Karis nase umpuam, mai we mai we waja nunisang ¿aints tu pujau wainkatasrumek wemiarum? Atsa. \t De o Yohanes awi nyawa wimomote magena itagi iliho, de ma ngale o Yohanes gena o Yesus wobicara o nyawa yadadalaka wotemo, \"Ngini nitagi o tona ibobeleuka la o Yohanes niwimake, de ngini gena upa ma ngale niwimake o nyawa moi la kanaga wadodato so awi piricaya ma ngutu ihiwa, imatero maro o dumule o paro yawuwu so ikole hika de hino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha waketki, nu aintsu nintin wainak angkan japimkamu shiiram iwiaramua nunis atun wainkatnuitai. \t so maena itemo, 'Lebelaha ngohi ka toliho totagi o nyawa kiaka towititingaka.' So ilihoka, ce, o tahu magena ma rabaka o nyawa moi lo yahiwa. O nyawa magena maro o tahu moi la kanaga ma rabaka igogoge o kia naga moi lo ihiwa, isesaka, de ma raba isidiahika so qatebi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús Simónkan chicharak: —Shamrukaip. Yamai nangkamsamek namakka achitsuk: Aints ainau Yusnau arti tusam, Yuse chichame etserkum aints achiu atatme, —timiayi. Tura Zebedeo uchiri Santiagosha, tura Juansha, Simónjai kanunam engkemawar pujuarmia nusha mash shamkarmiayi. \t Komagena lo o Yakobus de o Yohanes yosawangi, ona yasinoto magena o Zebedeus awi ngopa, o Simon awi dodiao imomanara. Kagena de o Yesus wotemo o Simonka, \"Upa nosawangi. O orasi manena asa o manara qamomuane tonihike la ngona o bi nyawa asa nadoto la imote Ngohika, imatero maro o nao nasoma la natolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa pangkan juki, mash wainminamunam Yusen maaketai tusa pangkan puuk yuwamiayi. \t So o Paulus wotemo komagena qabolo, gila-gila ona yangodu manga simaka o roti ngai moi waqehe de awi sukuru watide o Gikimoiye asa o roti magena watepi-tepi, de una masirete waoqo woqoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Jonás kampatam kinta tsawaisha tura kashisha juun namaka ampujen engkema, jakawa nunisang pujumia nunisnak wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, jakan kampatam kinta tsawaisha tura kashisha iwiarsamunam tepestinuitjai. \t Maro ma nabi Yunus kanaga o wange saange de o putu saange wogoge o nao ilalamo moi ma poko ma rabaka, komagena lo Ngohi o Nyawa ma Duhutu done o wange saange de o putu saange asa togoge o boosu ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura ¿warukaya atumi entsatiri pachisrum: Warinak entsartaj tusaram, nangkamrumsha nintimsarmesha pujarme? Yangkur ainau nangkamiar yangkurkar wajainau nintimrataram. Nuka takakminatsui. Tura uruchnasha kutaminatsui. \t Qadoohaso ngini ka baju de nia sininga ihawateri. Niakelelo o dumule de ma leruka. Maena imanarawa de lo o baju iakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura katinai nase kakarman nasenmiayi. Timiá nasenmatai, yumi kanunam yaranak piakmiayi. Turamaitiat Jesúska kanur tepemiayi. \t So asa yahika o talaga ma dongirabaka, de imatodoka o paro de o rato qasosihilo imasidiado so manga deruku o ake yobane sidago manga deru he ikiloro. Kagena de Awi muri-muri ihawateri duma Una womaidu so wikioloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ni sungkurmakmaurisha nekau asakrumin, Epafrodito nuna nekaa napchau nintimias, atumin jiirmastas wakerutmarme. \t Bilasu una towisigiliho kali, sababu una winisiningaka de awi sininga ma dupa gena ka woliho. De lo una awi sininga isusa, sababu wanako ma ngale to una awi panyake gena ngini lo niogiiseka so ngini lo nihawateri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ainauti Moisésa chichame umirkatatkamar tujintau asakrin, Yuska iin angkanmamtikramkatas: Wína uchir ataram tusa, ni Uchirin akupturmakmiaji. \t La ma ngale ngone, o bobita o Gikimoino inapoparetaka gena, Una aku wonapalako de lo ngone podadi maro o Gikimoi Awi ngopa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha Cristo nekasampita tau asakrumin, Yus wait anentramak atumniasha tunaanumia uwemtikramramiarume. Antsu atumkeka nuka turunachmiarume. Antsu Yuska ningki wakerak kuikiachujai turamiayi. \t Igogou, nakoso ngone kanaga o Jou Yesus powipiricaya, de ka ma ngale o Gikimoi Awi laha so asa ngone nanga dorouno wonasisalamatika. Magena nanga manara ma sopo qasowo, duma ka cawali ma ngale o Gikimoi Awi laha so wonasitodihike ngoneka la wonasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judíochu ainau Yus umirkatin chichaman antutsuk pujuinayat, ningki nintimsar nu chichaman umirinamtaikia, chikich aints ainau nuna wainkar: Ju aintska pengker aa nuna takaawai tusar nekainawai. \t Ona o Yahudika yasowo gena, ngaroko o bobita o Gikimoino yanakowa, duma nakoso manga sininga masirete yamote so o kia naga moi itotiai gena yaaka, de komagena ona isikelelo ona gena manga sininga ma rabaka lo igogou yanako o bi kia naga itotiai de o bi kia naga qatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi arakmau Getsemaní tutainum wemiaji. Tura nuni jearin, Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Juni pujusrum nakarsataram. Turakrumin wikia auni Apaachirun aujsatasan weajai, —turammiaji. \t Qabolo de ona imasidiado o doro moika ma ronga Getsemani, de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Kanena nigogeku la totagi tosumbayang.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnau ainauka Yuse chichamen antinawai. Antsu atumka Yusnauchu asaram, wi taja nuka antut nakitarme, —Jesús timiayi. \t O nyawa ona magena la kanaga o Gikimoino yahino, ona magena lo Awi demo yosigise. Duma ngini gena niahinowa o Gikimoika, komagena so ngini niholu niwisigise o Gikimoika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwak pujai, nu yaktanmaya tunau nuwa: Jesús fariseo jeen yuwatas weyi tamaun antuk, kungkuti muti alabastro tutainum engkea takus fariseo jeen wayaamiayi. \t Kagena o doku magenaka kanaga lo o ngopeqeka ma dorou moi, ami manara itotiaiwa. Ma orasi muna moise o Yesus kagena o Farisi ma nyawa awi tahuka wooqo, de muna magena mahino de o gososo qabobou de ihahali o rube moi o teto ihahalino maaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿yáki Cristonu ainautincha jinum epenati turamtinuitai? Cristo Jesús nunaka pengké turashtinuitai. Antsu Ni jarutramkau asa, nunia jakamunmaya nantaki, Yuse untsurinini pujus, iin pachitmas ni Apaachirin seatramji. \t So o nyawa lo yaakuwa yotemo ngone nanga dorou bilasu inafanggali de o dorou. Sababu ma ngale ngone gena o Yesus Kristus masirete wogolo o Gikimoika. We! Ma ngale ngone Una gena wosone, de ma boboloili wosoneka de wisioho kali, de lo kanaga o Gikimoi Awi girinaka womatamiye la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich ayamtai kintati Jesús iruntai jeanam waya, aints ainaun nuiniak pujumiayi. \t O Sabat ma wange moiku o Yesus wodoto o puji ma tahu moika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun Yus akupkamu asan, peem newarat tsantar tsaa taakmanumanini, tura tsaa jeamunmaninisha mash nungkanam wainta nunisnak paan wantinkatnuitjai. \t Sababu ma orasi igogou Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali, de Ai hino gena asa o dunia ma pupuku ihaka yakelelo, maro o tatawi la kanaga yodisiwa o wange ma siwako sidago o wange ma dumusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ataksha ayaak: —Nuwachi nintimrata. Kinta jeatak wajasi, atumka ju muranmaka tura Jerusalénnumsha ii Apaachiri Yus: Ameketme juuntam titasrumka wechamnawaitrume. \t So kagena de o Yesus wotemo kali munaka, \"Awa, tanu ngona gena bilasu nopiricaya Ai demo manena, de ma orasi lo he idumuka ngini done asa Ai Babaka nisuba gena, upa o talaka de lo upa o Yerusalemka, duma o riho kiaka bato lo aku o Gikimoi ka powisuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús nekas jean pachiska tichamiayi, antsu ni namangken pachis: Wi kampatam kinta jakan tepayatun ataksha nantaktinuitjai, taku timiayi. \t Duma Una Awi ngale gena Awi rohe masirete wositero maro o Gikimoi Awi Tahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin aints ainaun chicharak: —Nungkanam mash pujustaram, —tamati ni tímia nunisarang pujusaramtai, \t Kagena de Una wasulo o nyawa yadadala magena, yangodu o tonaka imagogeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus nu nangkamtaik nungkan najantsuk nintimias: Wína Uchir Cristo nukap arus aints niin umirinak pujusartinua nuna tunaarin sakatramu asa, tura aintstin timiá anenmau asa iincha pachitmas: Nu aints ainauka nekasar tunaarinchau wína Uchirnau arti tu nintimturmasmiaji. \t Iqoqomaka, de o dunia manena o Gikimoi wasidadi waasi, de ma gola kiaka ma Kristus womanara so ngone gena wonahiri qaboloka la podadi to Una Awi nyawa masirete. Ngone wonahirika ma ngale to Una Awi simaka ngone nanga sininga asa foloi ibolowo so nanga sala moi lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yatsur ainautiram, wikia nekawaitjai, tu nintimsaram pujusairap tusan nunasha tajarme. Chikich ainau nuna nekaachminun wainiat, Yus nu chichamnaka nekamtikruamiayi. Nu chichamka nuwaitai: “Wína wear ainau jumchik Criston umirkaru pujuinaing, chikich ainau katsuram nintintin asar, Criston umirtan nakitinawai.” Tura judíochu ainautiram: Cristo umirkuram pujakrumningkia, wína wear ainausha katsuram nintimtain inaisar Criston umirkartinuitai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngini o Yahudika ma nyawa nisowo, bilasu ngini nianako o dodoto moi magena, nako o Israelka ma nyawa gena kanaga yadalasi asa manga sininga qatogoi, sidago done ma orasi o bangsa ma somoa gena o Yahudika ma nyawa yasowo o Gikimoi wahihiri so wipiricayaka magena manga dala yaado. O dodoto moi gena o Gikimoi wosimane waasi, la ma ngale ngini upa nimacaralamo de nia sininga ma rabaka nitemo, \"O Gikimoi Awi edekati ma ngale o Yahudika ma nyawa gena ka mianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii ainauti Pascua fiesta jeatsaing, uwija uchiri mainuyaji. Turarin wainiat Cristo uwijaya nunisang jarutramak, ii tunaurin akiimiatramkamiaji. Tura asamtai yamaikia ii ainauti pang mangkarat tusar, engkeamiaji nu ii jeenia mash japnuyaji nunisrumek atumi tunaari mash inaisaram ukukrum, nekasrum tunaarinchau wajastaram. Cristo atumi tunaurin japrutmau asamtai, yamaikia pang mangkarchawa nunisrumek arume. \t Ipasaka, de Una lo womasimane o Yakobuska, de kagena o bi rasul yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainautikia untsuri ayatrik, kichik aintsu namangkea nunisrik aji. Tura Cristonu asar mai nuwamtak yuumaniaji. \t Ma ngale ngone de ma Kristus pomarimoika, so ngone ngaroko inadala, duma podadi maro ka ka o rohe moi, so pomatekekiriwo nanga manara ma rabaka. Maro o nyawa manga rohe ngaroko ka ngai moi, duma kanaga ma bobolo moi-moi ka idala. De o bobolo moi-moi magena kanaga maena de ma manara masirete so imaketerowa, duma imarimoi de imatekekiriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Aints ni nuwarin ajapa ukuki kichan nuwatkungka, nekas tunau wajawai. Tura aints nuwan ajapamun nuwatkausha nunisang tunau wajawai,” timiayi. \t Naguuna ma peqeka womiholuka de wokawi de o ngopeqeka ma somoali, una magena he wosundali ma ngale ma peqeka ma nonomaka. De lo naguuna yanau ma somoali o ngopeqeka mihoholuka muna magena womikawi kali, gena una lo wosundali qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujaak: —Anturtuktaram. Jerusalénnum weaji. Wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, sacerdote juuntri ainamunam, tura Moisésa chichame nuikiartin ainamunam wína surutkaramtai, maataram tusar judíochu ainamunam surutkartatui. \t So Una wotemo onaka, \"Niise la nianako. Ngone manena pokahie nanga meta o Yerusalem ma dokuka. So kagena pahika de o Nyawa ma Duhutu Ngohi manena asa isidoa to Ngohi Ai saturuka, ena gena o imam ma bi saheka de o bi guru agamaka, la isitatapu Ngohi manena bilasu isosone. Qabolo de Ngohi asa isidoa kali o nyawa ona magena o Yahudika ma nyawa yasowo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia Yus maaketai tiarmi. Yus wína miatrusrumek umirtuktaram tusa, atumnasha kakamtikramratnuitrume. Yaanchuikia Jesucriston pachis uwemratin chichaman aints ainau pengké nekaachminun wainiat Yus wína nekamtikruau asamtai nu chichaman etsernuitjai. \t Tosihabari ma ngale o Gikimoi, Una gena aku ngini winisiputuru ma ngale niapiricaya o Jou Yesuska foloisi qaputuru. Komagena aku Una waaka ma orasi o habari qaloloha asa ngohi tosihabarika eko o dodoto itotiai ngomi misimaneka. Gena o habari ma ngale o Yesus Kristus, eko lo o dodoto itotiai kiaka iqoqoma o dunia wosidadi waasi so o Gikimoi wosimane waasi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aimkau asakrin ataksha chichartamak: —Yus aints ainaun nayaimpinmaya inawa nuna pachis Yuse chichame nekau chichaman nuimiaru asa, chikich ainaun nuiniartas wakerakka, jeenua tumawaitai. Jeentin ni aintsrin yuumamurin suwak, yaanchuik sumakmia nuna, tura yamai sumakma nunasha ni aintsri yuumamurijai metek suawai, —Jesús turammiaji. \t Kagena de Una lo wotemo onaka, \"Nako komagena, de kanaga o ade-ade moili komanena: Nakoso o guru agama moi kanaga wogolo la o dodoto ma ngale o Gikimoi Awi pareta gena widoto, de o guru agama magena aku wisitero maro o tahu ma duhutu moi, ena gena awi kaya eko awi arata magena ma ngihino wosisupu de wasikelelo awi arata qamomuane de lo awi arata iqoqoma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin yaanchuik tu aarmiayi. Yus chichaak: “Jumchik arus taratata nuka nekas taratnuitai, tura ni tímia nunisang nekas taratnuitai. \t Sababu to Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefoka itemo, \"Ka o orasi ma cunusi, Una done wahihino gena igogou asa wahino kali, de Una upa he wotamaha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin: Juni wayaawairap turaminamtaikia, tura atumi chichamen antutan nakitinamtaikia, nu jeanmayangka tura nu yaktanmayangka jiinkiram ukuktaram. Tura ukuakrum atumi nawe japirum: Nu aints ainaun Yus jiisti tusaram, aints ainau mash nekamtikiataram. \t De lo nakoso o riho moika la nitulu, de iniholu sidago nia demo magena lo yoise iholu, o riho magena niodongosa. Duma nia qohu ma gaapo niapari kasi la imaaka o nonako moi onaka, igogou ona magena de manga fajaka o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fiesta amuamu kinta timiá pengker kinta asamtai, Jesús nu kintati wajaki kakar chichaak: —Aints ni nintin kitamawa nunisang pujakka, nintir kitamachua nunisang ati takungka wini winiti. \t So kagena de ma orasi o wange ma dodoguka so ma rarame ilalamoka, de o Yesus Una asa womaokoye de womatoore wotemo, \"O nyawa nagoona la kanaga manga kiri qadudu, ona magena bilasu yahino Ngohika la Ngohi asa ona tasiudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yuse chichame mash untsuri musach antuku asaram, chikich ainau nuiniartinuitrume. Turayatrum nu nangkamtaik chicham yumtichu kakarmachu jukitin aa nunaka ataksha nuiturat tusaram yuumarme. Tura asaram uchi kuwirchia tumawaitrume. Kuwirach yutan yuwatatkama yumatau asa muntsunak muntsuyi. \t Igogou, o orasi imasidiado qaboloka ma ngale ngini o nyawa ma somoa gena niadoto, sababu itekaka de ngini o Jou Yesus niwipiricaya. Duma ngini gena bilasu inidoto kali o Gikimoi Awi demo o dodoto ma nonoma de nimasidailako waasi o dodoto qatotubuso la niaqehe. Ce! Ngini nimatero maro ka o ngopa so kanaga yacekesi, kiaka yaaaku waasi o ino yooqo duma ka yosusu bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik wína chichamrun umikcharu pujuarmia nuna tunaarinka mash sakturu asan kajinmatkitnuitjai,” timiayi. \t \"To ona manga dorou de lo manga sala, gena asa tasisala kawa de lo tosininga kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wait anengkratin asaram, Cristonu ainau aneen ataram. Tura wikia mianchawaitjai tusaram pengker nintimtunisrum pujustaram. \t De bilasu ngini de nia dodiao ipipiricaya nimatekesikoboso imatero maro nia kusi-kusi. De bilasu niodupa de niqoma nimatekekohoromati moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainauti Jesús chicharkur: —Nekas nuwa ajapar ukukchamnawaitmatikia, nuwasha nuwatkachminuitai, —timiaji. \t Kagena de o Yesus Awi muri-muri yotemo Unaka, \"Nako komagena, o kawi ma adati isusa poli, so ifoloi qaloha, ngaroko, ngone upa pokawi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ainautikia chikich aints uwemtikratasar jataka nakitaji. ¿Tura aints kichkisha chikich aints wait anengkratnun uwemtikratas jatan wakerawak? \t Nagala mamoi-mamoi aku idadi o nyawa kanaga ibarani cawali o nyawa awi sininga qaloloha gena sidago una womasosone. Nakoso ma ngale o nyawa ngaroko manga sininga itotiai gena, igogou o nyawa lo isusa pamake kanaga ona yodupa yosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai ni nemarkautirminka mash angkan pengker pujustinun suramsarti tajarme. Tura Cristo nekasampita tinu asakrumin, tuke aneenisrum pujustaram tusa, atumin yainmakarti. \t Ngohi tongongano o Baba Gikimoi de o Jou Yesus Kristus ngini ai dodiao nipipiricaya nia sininga yaaka so foloisi isanangi, de lo nia dodara de nia piricaya gena qangodu yosiputuru kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo awe, ni umaji uchiri, nu aints ainau chichaamurin antuku asa, suntar matsatmaunum jea, nuni waya jiichrin ujakmiayi. \t Duma kanaga o Paulus ma bira ma ngopa o gohiduuru moi woise ma ngale kanaga o nyawa o bolu moi manga edekati qatorou o Pauluska. So una wotagi kagena o prajurit ma tahuka, de wowosa wosingangasu o Pauluska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus mash nungkanmaya ainautin timiá anengkratu asa, ni uchirin kichkinak akupturmakmiaji. Tura asamtai mash nekasampita tusar, nintimtin ainauka tukeka mengkakachartin ainawai, antsu tuke Yusnum iwiaaku pujusartin ainawai. \t Sababu igogou-gogou o Gikimoi foloi wadodara o bi nyawa o dunia ma rabaka, so Una asa Awi Ngopa masirete wihike, ngaroko Awi Ngopa magena to Una Awi Ngopa yanau womatetengo. La o nyawa nagoona Awi Ngopaka magena iwipiricaya, de ona magena upa yasisa, duma yamake o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aints untsuri kaunkaru asaramtai, Jesús nuna wainak iwianchin jiyak: —Iwianchi, ameka ju uchi jampeku tura chichachu awajsau asam, ni namangkenia jiinkimka, nuniangka ataksha engkemawaip, —timiayi. \t Orasi magena de o Yesus wakelelo o nyawa yadadala yahino iwisidolomu, de Una wodusu o toka magenaka wotemo, \"He, toka wisitotopongo de wisimumusu! Ngohi tonisulo nosupu o ngopa manenano, de upa lo nokahinoli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichamesha tu aarmawaitai: “Yusen nekasampita tinauka, tuke iwiaaku pujusartin ainawai.” Tu aarmau asamtai Moisés umirkatin chicham umirkurkia, Yuska iinka tunaachawa nunisrik pujarningkia jiirmatsji. \t Komagena igogou o Gikimoi wositatapuka o nyawa la o Yahudika manga bobita o Gikimoino yamomoteka, ona magena manga sininga itotiai gena Una upa he waaka. Sababu o Gikimoi Una masirete wotemo iqomaka, \"O nyawa nakoso Ngohi ipiricayaka so manga sininga itiai gena Ngohi taakaka, de ona magenaka asa Ngohi tahike la ona yooho dede Ngohi ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaak wajai, Jairo aintsri ainau tariar chicharinak: —Nawantrumka yanchuk jakayi. Nuikiartin nemarkini awajip, —tiarmiayi. \t So de Una ka wobobicarasi, de o Yairus awi tahuno o sosulo yamuruo naga yahino. De ona magena wisibubusu o Yairuska, de itemo, \"Upa ngona ma Baba Guru nowigolo kali, sababu ani ngopa mosoneka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tamati, nuna wainkaru ainauka mash shamkarmiayi. Tura Yus juuntaitai tusar chichainak: —Yuse chichame etserin nekas juun wantinturmakji. Tura Yus ni aintsri ainautin yainmaktas ju aintsun akupturmakji, —tiarmiayi. \t Kagena de o nyawa yangodu yohairani so iwisigiliri o Gikimoi, de yotemo, \"Wewe! O nabi wilalamo moi womasinako to ngone nanga sidongirabaka. Igogou, o Gikimoi wahino o loha waaka Awi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ayaak: —Ju nungkanam pujuinauka nuwatnaikiatin ainawai. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"O bi nyawa o dunia manenaka imasipeqeka de lo imasiroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinki aints ainaun wainak: ‘Ju kinta wína ajarun takakmastaram tusan, kichik kuik denario tutain akiktatjarme,’ tama niisha ‘ayu’ tusar ajanam takakmasartas wearmiayi. \t de wotemo onaka, 'Nitagi la ai doroka nimanara, de ngohi asa tofangu nginika o pipi o salaka moi, gena nia sewa o wange moi ngini ningoduka.' So awi demo gena ona yamote so yotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apaachi, amin naarmin pachisar: Ameketme juuntam turamiarti tusan wakerajai, —timiayi. Jesús tamati iikia nayaimpinmaya chicham antukmiaji. Nu chichamka nuwaitai: —Wína naarun pachitsar: Ameketme juuntam turutiarti tusan, yanchuk aints ainaun nintimtikramiajai. Tura ataksha nintimtikratatjai. \t Qabolo de Awi Babaka wotemo, \"Baba, tanu to Ngona Ani mulia nasikelelo o nyawaka.\" De kanaga o ili moi yoise o sorogano isibicara itemo, \"To Ngohi Ai mulia gena tasikelelo qabolo o nyawaka, de lo Ngohi asa tasikelelo kali Ai mulia ma buturu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka aintsu tunaari Yus sakarti takurminka, ni tunaarinka sakartatui. Tura aintsu tunaari Yus sakarchati takurminkia, ni tunaarinka sakarchatatui, —Jesús turammiaji. \t Nakoso ngini kanaga o nyawa manga dorou niasiapongu, de ona magenaka asa o Gikimoi lo wasiapongu. De nakoso ngini la o nyawa niasiaponguwa, de ona lo kanaga de manga dorou o Gikimoi Awi simaka so ona magena wasiaponguwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanmasha Yuse paaniurijai mash paantin atin asamtai, tura Uwija Uchiri paaniurisha nukap atin asamtai, tsaa tsanmauncha tura nantu tsanmauncha yuumakchartinuitai. \t De o kota magenaka ngaroko upa he o wange eko o ngoosa ma siwa, sababu o Gikimoi gena Awi mulia ilamo so de to Una Awi nita ma siwa magena sidago lo o kotaka yodisiwa, komagena lo o Duba ma Goho Awi nita ma siwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús yaanchuik chichaak: Tu mantuatin ainawai tinu asamtai, ni timiaurin miatrusarang umikiarmiayi. \t Imaaka komagena, la ma ngale idadi de ka imatero maro o kia iqomaka o Yesus gena wosingangasu qaboloka, done asa idodooha Awi sone ma ngeko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atum ainautiram, juun jea kayajai jeamkatasrum wakerakrumka, nuka nángkamtsuk ¿kuikian warutmak japawaintaj? ¿Kuikiar jeatpiash? tu nintimsaram jeamu wearme. \t \"Nakoso o nyawa moi nia sidongirabaka wodupa o tahu moi o falagaku ikukuruye wosigoko, una magena bilasu wogogeku la iqoma waeto kasi o tahu maro komagena ma ija o kiamoi, la aku wanako awi pipi gena igogou yaado eko hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati saduceo ainau: Aints jakamunmaya nantakchatnuitai, tinu ainauka Jesúsan tariarmiayi. Tura Jesús warintintak tusar chicharinak: \t O wange magenaka o Sadukika ma nyawa yamuruo naga yahino o Yesuska, ma ngale manga edekati Una wisabatolo. Ona magena yopiricayawa o dodoto maro o nyawa isoneka de asa ioho kali, de manga edekati o dodoto magena isiceke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni taa, iinu namangke jakatin aa nunaka ni namangkea nunisang ati tusa yamarman yapaijturmatnuitji. Tura asamtai nu yamaram namangjai pengké jakashtinuitji. Tura ni tujinkamuringkia atsau asamtai, Cristo waring achat mash aa nunaka ni kakarmarijai inartinuitai. \t De Una lo o orasi magena done to ngone nanga rohe o duniaka asa watagali la idadi de imatero maro to Una Awi rohe o sorogaka gena ifoloi qaloloha. Sababu Una de Awi kuasa o bi moi-moi qangodu aku wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Jerusalénnum jea, Yus seatai juun jeanam wayaamiayi. Tura mash jiis umis, kintamrai tusa, ni doce (12) nuiniatiri ainaujai Betania yaktanam wearmiayi. \t Komagena imaaka sidago o Yesus womasidiado o Yerusalemka, gila-gila wowosa o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka. Kagena Una watailako ma moi-moi ma rabaka qangodu, duma he qamaqa-maqa so o orasi magena Una de Awi muri yamogiowo de sinoto itagi imakangaho o Betania ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Apuru, wína inatir jaawai. Pengké nantakchamin kakarman najaimiak jearun juutu tepawai, —timiayi. \t wotemo, \"Baba, ngohi ai leleani moi kadoka ai tahuka wopanyake. Una wolugaka so ka woidusa, de waakuwa wotagi so foloisi wisiri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai ni nuiniatiri ainauti weri, Jesús tímia nunisrik Pascua fiestatin yuwatin umismiaji. \t Kagena de Awi muri-muri yotagi de yaaka maro o kia Una wotetemo, so ona asa isidailako o Paskah ma ino magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kintamatai Jesús ni doce (12) nuiniatiri ainautijai misanam yuwatasar keemsamiaji. \t La qaputuku Una de Awi muri yamogiowo de sinoto yogogeku yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau ataksha iruntraramtai, Jesús chicharak: —Wikia paaniua nunisnak mash nungkanmaya aints ainaun paan nintimtikratnuitjai. Tura asamtai wína nemartinauka teenmaka pujuschartinuitai, antsu pujut nangkankashtinun jukiartin asar, tuke paaniunam pujusartinuitai, —timiayi. \t De kagena o Yesus wobicara kali o nyawa yadadalaka wotemo, \"Ngohi manena maro o nita moi o dunia ma bi nyawaka. So nakoso o nyawa la imote Ngohi, de ona magena asa o bubutu ma rabaka igoge kawa, duma asa yamake o oho ma duhutu de o nita magena foloisi yadisiwa so igogou aku o Gikimoi winako itiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, waje jee atantin aiyatrumek, aints ainau wína pengker nintimtursarat tusaram, Yus seakrum saram seaarme. Tura asaram nukap wait wajaktinuitrume. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena o ngopeqeka ibabalo niasihaga de o damato niasiosi so ma duuru de manga tahu lo niakooraka. Ma ngale nia sala de nia dorou niodidu, so ngini nisumbayang de ma demo niakuru-kuru la o nyawa nisigiliri. Igogou totemo nginika! Done to ngini nia manara magena o Gikimoi wafanggali qatubuso icarawa.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uwija Uchiri nuwari entsatiri lino tutain wincha pakuichaun entsarti tusa, Yuska tsangkatkayi. Nu tarach akik lino najanamuka Yuse aintsri ainau pengker turamuri ainawai taku tawai,” tinaun antukmajai. \t Muna gena o Gikimoi womisimaha la o baju lenan qaaare de ma are isiru-siru aku magena momasitiba.\" (O baju lenan qaaare ma ngale ona gena o Gikimoi Awi nyawa masirete o bi moi-moi itotiai yaaaka.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Juun ainautiram, yamai wekaakurkia, nekasar sapij wait wajaktatji, tu nintimjai. Nekas juun kanusha jakurtatui. Tura warinchu ainausha jeekatatji. Tura aintstisha kajingminuitji, —tu chicharkamiayi. \t \"Ai baba-baba, ai sininga ma rabaka tamalo nakoso o orasi manena de posideli gena, ngohi tododato ngone pobodito so to ngone nanga deru de nanga gina isisa sidago lo ngone ma nyawa lo posone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Judío ainauti iikik warastinui? Atsa. ¿Tura judíochu ainausha nunisar warasartinkai? Ja ai. Yus Abrahaman pachis: Wina nekasampita turutu asamtai, tunaachawa nunisang pujaun jiiajai timiayi. \t De nakoso ngone manena lo posanangi gena, upa ma ngale ka ngomi o Yahudika ma nyawa, duma ma ngale lo o Yahudika ma nyawa yasowo. Sababu ngohi iqoma totemo qaboloka, \"O Abraham una magena o Gikimoi wipiricayaka, so o Gikimoi wotemo o Abraham gena awi sininga itiai Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yaingmin amatikia, aints ainau mash pengker awajsatnuitji. Tura nuna nangkamasrik Cristonu ainau timiá pengker awajsatnuitji. \t La ma ngale komagena, nakoso paaku, de ngone bilasu o loha paaka pokaeli o bi nyawa yangoduka, de ma boboloi o bi nyawa ma Kristus wipipiricayaka ona magena maro ka to ngone nanga gianongoru o tahu moi ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus apu ainaun: Aints ainaun inararti tusa pujsamu asaramtai, aints apun umirtsuk puja nuka Yusnasha umirtsuk pujawai. Tura asa wait wajaktinasha jukitnuitai. \t So nakoso o nyawa la kanaga manga bobaretaka iholu yasigise gena, o kia naga Una wositatapuka ona lo iholu. Nako komagena, de ona magena done asa yafanggali de o sangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo taamtai, aintsu inatiri ainausha, tura aintsu inatirinchu ainausha ii Apuri Cristo ni pengker turamurijai metek kichik kichik pengker awajsatnuitai. \t Sababu ngini nianako igogou nagoona la kanaga o loha o kia bato yaaaka, ngaroko o gilalo eko o gilalowa, gena asa o Jou Gikimoi wafanggali de o loha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Betania yaktaka Jerusalénnumia kampatmachik kilómetro arakchichu ayayi. \t De sababu o Betania ma doku de o Yerusalem ma kota ma soa gena ikuruwa, ma gaku gena nagala o kilo saangeka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai romano apuri ataksha iniak: —Ju jimiar aints pachisrum ¿yanak akupkataj? ¿Atumsha warintrume? —tu iniam: —Barrabás jiikim akupkata, —tiarmiayi. \t So ma Gubernur Pilatus wasano kali yadadala ona magenaka, \"Nako yasinoto manena, ngini nimode naguuna ngohi towipalako nginika.\" Ona yosango, \"O Barabas!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuna turuawaramtai nuniangka: ‘Wína uchirnaka nekasar anturkarchanpiash,’ tu nintimias ni uchirin akupkamiayi. \t So ma dodoguka de una wisidingo awi ngopa masirete magena wotagi kadoka yomomanara ona magenaka. De awi sininga ma rabaka itemo, 'Igogou, done ai ngopa masirete so iwihoromati.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi akiinamur ocho (8) kinta nangkamaramtai, Moisés chichaman akupkamia nunisarang nuwapchirun charutrukarmiayi. Wikia nekasan Israela weari asan, Benjamínka wearinjai. Tura wína wear ainausha tuke hebreo chichamen chichau asaramtai wisha nunisnak nunasha chichayajai. Tura fariseo aints asan, Moisésa aarmaurin tuke umirnuyajai. \t Sababu ngohi gena iqomaka ai umuru asa o minggu moi de isunaka. De ngohi lo ai sihino o Israelka ma nyawa moi, ai suku o Benyaminno, de lo ai jojoho o Ibrani ma bahasa de ma adati. De ngohi asa maro Farisika moi o Yahudika manga adati de manga galepu gena tacoho tokaeli de qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash iruntraramtai, Jesús pangkan takus, Yusen maaketai tusa, ni nuiniatiri ainautin suramsamtai, iisha nuni pujuinau mash susarmiaji. Tura namaknasha pachitsuk yuwarti tusar susarmiaji. \t So kagena de Una Awi sukuru watide o Gikimoiye, de asa o roti ngai motoha magena wahike Awi muri-murika la ona yasitoku o nyawa yadadalaka magena. Komagena lo o nao ngai sinoto waaka so yasitoku o nyawa yadadalaka magena. De o nyawa yadadala magena yooqo sidago yapunu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yuse chichamen etserin yaanchuik aararmia nu aujkuram: Nuna aujsanka nekasan tuke iwiaaku pujusjainjapi tusaram nangkamrum tu nintimrume. Antsu nu aarmau ainauka wína pachitsar aarmau ainawai. \t Ngini gena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku magena nimadoto nikaeli, sababu nitemo Awi demo ma rabano asa o oho ka sidutu ikakali niamake. Ngaroko, Awi demo magegena igogou ma ngale Ngohi manena so asa inisingangasu nginika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kasa aintcha nijai metek ajintamuka nunisang Jesúsan pasé chicharkamiayi. \t De o nyawa yasinoto yasisasangahadi ona lo imasimote Una wisimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seatinamtai wikia ayaakun: Romano apuri ainautikia chicham nekatsuk aintsun maawarti tichamnawaitji. Tura aints tunau turayi tinu ainaujai ingkiunisar: Tunaari atsuash tusar nekaratnuitji. Tura nu aints chichaman nekarmamchaukeka: Maawarti tusarkia akupatsji, wikia timiajai. \t Duma ngohi totemo onaka idadiwa, sababu ngomi o Kaisar Roma ma bobareta gena mia biasa bilasu o nyawa moi de kiaka o nyawa yokokalaki ona magena imatekerisima kasi la ma ngale manga galaki magena una wasinako itiai, qaboloka de asa aku wifanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat nase kakaram nasentun wainak Pedroka shamkamiayi. Tura shamau asa, kuchanam wayaak untsumak: —Apuru, uwemtikrurta, —timiayi. \t Duma ma orasi una o moku-moku ilalago wakelelo, de una wimodo so he wilutu, de woore womasigaso, \"Jou, noiriwo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri umirkatin chicham timiá pengker aa nuka nuwaitai: “Atumi namangke anearme nunisrumek chikich ainausha aneetaram.” Nu chicham umirkurmeka nekas pengker pujarme. \t De o Gikimoi Awi dodoto ifoloi ilamo gena maro Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Maro ngini nia rohe masirete niadodara, komagena nia dodiaoka lo bilasu niadodara.\" De nakoso igogou ngini o demo ilamo magegena la niaaka, de ngini asa niaaka o moi-moi qaloloha de itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati fariseo ainau tura Moisésa chichamen nuikiartin ainausha ataksha iniinak: —Juanku nuiniatiri ainausha, tura ii nuiniatiri ainausha nukap ijarmawar yutsuk Yusnaka seainawai. ¿Antsu ami nuiniatiram ainau waruka tuke yuwinak tura aminak pujuinawa? —tiarmiayi. \t O orasi magena o nyawa yahino o Yesuska, yosano itemo, \"Baba, o Yohanes Wooosi awi nyawa wimomote de o Farisika ma nyawa masoa-masoa gena ioqowa de iudowa, duma qadoohaso to Ngona Ani muri-muri gena ka ioqo de lo iudosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainaujai maanikiat tusa, tura niincha nepetkat tusa, tura mash nungkanmaya ainauncha niish niish chichau ainauncha inarat tusa, Juun Pangkingkia nu Juun Yawaaya Tumaunka ni kakarmarin suwaun wainkamjai. \t De o haiwani magena isimahaka o Gikimoi Awi nyawa yakudoti de yalawangi sidago lo yaturaka. De lo aku yapareta de yakuasa o bi nyawa ona o bi bangsa moi-moika, o bi soa moi-moika, de lo o bi bahasa moi-moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich Yuse awemamuri eemak nanaaki weaun nuna nemaras chichaak: “Babilonia yakat nekas juun aa nuka yanchuk yumpungmawaitai. Mash nungkanmaya ainau ni namangke wakerina nunak turuawarti tusa, tura ni umutirin umurar nampekarti tusa, pasemamtikin asamtai yumpungmawaitai, tuke yumpungmawaitai,” taun antukmajai. \t Kagena de o malaikat ma somoa moili ma sinotoka magena wahino wotuuruno, de wotemo, \"He! O Babel o kota ilalamo gena asa he iwaroka. Sababu o kota ma nyawa yangodu gena o nyafusu ma dorou yaakaka, ma ngale magegena o bi soa qangodu ma bi nyawa lo yodupa yaaka gena, maro o nyawa yodupa o dalu yaudo sidago manga dodiao lo yadaluka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura junia aints ainau ni nekamtairijaingkia winasha nekaracharti tusa, Yus surimkamiayi. Antsu nu aints ainau ningki nintimsar Cristo chichame etserkamun pachisar: Nu chichamnaka nangkamiar etserinawai tuweenawai. Tu tinau wainiat, Yus ni chichame etserkamun antukar, nekasampita tinaunaka uwemtikratas wakerimiayi. \t Sababu nakoso nioqo gena, ngini nigila-gila cawali nia ino masirete nioqo kasi de ma ngale nia dodiao magena niadamahawa, sidago o nyawa isususa kanaga o ino yamakewa de ma binukali kanaga yadaluka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuwaar umisaramtai, fariseo ainau wína jearun Jesús iruntramunam yuwaun wainkaru asar, Jesúsa nuiniatiri ainaun iniinak: —¿Atumin nuitamin warukaya kuikian juu ainaujai iruntrar yuwawa? Tura ¿waruka judío umirkatin chichaman umikchau ainaujai iruntrarsha yuwawa? —tiarmiayi. \t Kagena de o bi Farisika ma nyawa o Yesus wikelelo womatamiye wooqo de o bi nyawa ma dorou magena. So o Yesus Awi muri-murika yotemo, \"Qadoohaso Una wooqo de o balastengi itotolomu de o bi nyawa ma dorou ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nuka ayaak: —Atsa, wína nekamtikruatnuka atsau asamtai ¿itiur nekaatjak? —timiayi. Tura: —Juni wakam, wijai keemsam ujatkata, —tamati Felipesha warukmiayi. \t De o Etiopia ma nyawa magena wosango, \"Hiwa! Nakoso o nyawa moi lo isidotowa ngohika o demo ma ngale magena, idodooha ngohi aku tasahe.\" So kagena de una o Filipus iwiaso awi padatiku wopane so wisitami awi dateku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wearamtai tsaa tupin wajasamtai, nunia tsaa yantantiamtai, ajartin ataksha jiinki aints ainaun: ‘Atumsha takakmastaram,’ tusa akupkamiayi. \t So ona lo yotagika. So o wange he itiai de wotagi kali, o nyawa wosarili. De wamake so wotemo onaka, 'Nitagi la ai doroka nimanara.' Komagena lo imaqa-maqa o cako saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicham yapajiachminun Yus chichaak: “Wikia Yus asan, nekasan tajai: Wína uchir nekas sacerdote tuke atinuitai,” timiayi. Tura junia sacerdote ainau jakartin asaramtai, nuna pachiska tichamiayi. Antsu David tu aarmiayi: Chicham yapajiachminun Yus ni uchirin chicharak: “Wina nintimaurun yapajiashtatjai. Tura wi Yus asan nekasan tajame: Ameka tuke sacerdote atinuitme,” timiayi. \t De foloili, ma orasi o Yesus witideka la wodadi ma Imam Wilalamoka, magena o Gikimoi de Awi sasi asa waaka. Ma orasi o Lewi awi ngopa de awi danoku yatide la idadi o imamka, de o Gikimoi Awi sasi gena ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Juun Pangki jangkenia entsa nujangkruati tusa yumin inaun wainkamjai. Tura entsa nukap nujangkrak nu nuwanka amur jukiti tusa wakerukmayi. \t Mososo o tona ibobeleuka, de o naga magena asa ma uruno o ake iuse koloko o selera moi inguuhi qasosihilo, so imimeta o ngopeqeka muna magenaka la ma ngale imisiqasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati sacerdote juuntri ainau, tura judío apuri ainausha Jesúska tsanuminamaitiat aimtsuk wajamiayi. \t O imamka ma bi sahe de o Yahudika manga roriri imarimoi iwikalaki Unaka, duma Una womarihika bato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia tunau inatiria nunisrik pujuyaji. Antsu Yuse Wakani iin pujurtamu asamtai, yamaikia Yuse uchiri asar, shamtsuk Yus seakrin, Yuse Wakani: “Apaachi” tumamtikramji. \t Sababu nako ngini gena Una Awi Gurumi niwimamake gena, ma edekati upa o modo ma rabaka nigoge kali, maro nigilalo so nia tuangi niwimodo. Komagenawa! Duma Awi Gurumi magena niwimake de ma edekati, la waaka so ngini asa nidadi maro Awi ngopa masirete sidago lo niaaku nisitoore nitemo Unaka, \"Awalele! Ngona gena to ngohi ai Baba masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, iikia Cristonu asar, nijai tsaniasar jakawa nunisrikitji. ¿Antsu aints jakauka ataksha tunau turatnukai? Atsa. Iikia tunau aa nuka mash inaisaru asar ¿itiur tuke tunau aa nusha nintimsarsha pujustajik? \t De ngohi tosango, hiwa! Komagena itiaiwa nakoso ngone o dorou paakasi, sababu nanga dupa qatotorou gena inababaja. So o dorou magena bilasu ngone he pomaha-maha kawa, imatero maro o sone ma bake so yaaku kawa o sulo moi lo isigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Atsa, nekas wína kichik antinkau asamtai, wína kakarmarjai tsuwarjai tusan nekajai, —timiayi. \t De o Yesus wobicara, \"Duma kanaga o nyawa moi Ngohi itigi. Ngohi tanako, sababu Ai buturu isupu to Ngohi Ai roheno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Urbanoncha chichaman akuptajai. Nuka wijai Cristo takatrin takakminuyayi. Tura wína aneetir Estaquisnasha chichaman akuptajai. \t Ai salam tosidingo o Urbanuska, una nanga dodiao ma ngale ma Kristus so pomomanara, komagena lo o Stakhis una towidododara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kantan kantamawar umisar, Olivo Muranam wearmiayi. \t Qabolo de ona yangodu yonyanyi wigiliri o Gikimoika. So qabolo de ona isupu de itagi o Zaitun ma Talaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints untsuri anangkraminak: Mesíasaitjai tusar wantinkartinuitai. Chikich ainausha anangkraminak: Yus akupkamu asan, Yuse chichame etsernuitjai turamiartinuitai. Tura aints ainaun anangkataj tusar, aints tujintamu takatnasha, tura aints wainchati takatnasha takasar, Yuse aintsri ainaun anangkamin amataikia anangkawartinuitai. \t Sababu o bi Salamati ma Kolano ikokulai de o bi nabi ikokulai asa yahino de yaaka o nonako ihahairani la o nyawa yadala gena yakulai. Nako yaaku, o nyawa la o Gikimoi Awi nyawa wahihiri ona magena lo yakulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina Uchir itiur awa tusa, paan nekamtikruau asa: Judíochu ainamunam uwemratin chicham wína pachitsam etserkata tusa akuptuku asamtai, wikia chikich ainaun warinak etserkaintaj tutsuk, nunaka inintrutsuk pujuyajai. \t So, ipasaka, de Una asa wositatapuka la bilasu ngohika isimane to Una Awi Ngopa gena naguuna, la ma ngale ngohi totagi Awi Ngopa magena towisihabari o Yahudika ma nyawa yasowo. So ma orasi magegena ngohi asa o nyawa moika lo tomasano kawa eko totemo, \"Tadodooha la o Gikimoi Awi Ngopa gena towisihabari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iniinak: —¿Nu aintcha tuning puja? —tiarmiayi. Tu tinam: —Chaj, nekatsjai, —timiayi. \t So ona asa itemo unaka, \"So o nyawa Una magena kekiaka.\" De una wotemo, \"Asoko! Ngohi tanakowa Una magena kekiaka wokahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuikiartak: —Chikich yaktanam apu chichaman iwiarin pujuyayi. Nuka Yusnaka shamchauyayi. Tura aints ainauncha pachichuyayi. \t Una wotemo, \"O doku moika kanaga o hakim moi o Gikimoi wimodowa de lo nagoona bato wasidoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Moisés akiinamiayi. Turamtai Yus niin pengker awajsamiayi. Tura asamtai ni nukuri uchirin kampatam nantu ni jeen uukmiayi. \t Ma dongoho magena lo o Musa asa wisibuo, una o ngopa moi wiloha icarawa. O ngoosa saange una wipalihara ma baba awi tahu ma rabaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mura wakaar, Jesús nuiniatirin chicharak: —Tunau nepetukai tusaram Yus seataram, —timiayi. \t So kagena imasidiadoka, de Una wotemo onaka, \"Nisumbayang la nigolo upa sidago o babajaku nitura.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nantaktaram. Wína surutkatnuka yanchuk winitrawai. Niijai ingkiunikmi, —Jesús timiayi. \t Nimomi! Niakelelo, o nyawa Ngohi woisiiija una womasidiadoka. Hino la potagi pomakamake!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna wainkar nukap shamkar tsuntsumawaramtai, Yuse awemamuri chicharinak: —Jesús iwiaaku pujausha ¿waruka iwiarsamusha jiarme? \t So ona yosawangi de foloi yomodo de yobukuku o tonaku, duma yasinoto magena yotemo onaka, \"Awa, o kiaso ngini niwisari o nyawa woooho moi isosone manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mai metek tsakararti tajarme. Tura mai metek tsakaramtai, juuktin kinta jeamtai, chikich ajan takau ainaun akupkan: Nupaa eemkar uwerar irumrar jingkiawar epeewarti. Nuniasha trigon juukar chumpiwar, jeanam ukusarti tusan akupkatatjai,’ ajartin timiayi.” Jesús tu nuikiartutai chichamjai iin nuitamramiaji. \t Hika niodamaha kasi o nguusu magena lo ioho sidago o gugutu ma orasi yaado. Kagena de ngohi asa youutu tasulo la o nguusu gena yarapu iqoma kasi, la yatolomu de yapiliku, la yatupuka. Qabolo de asa o tamo yautu de yatolomu, la yadiahi o polaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pilato nuna antuk iniak: —¿Ju aintska nekas Galileanmayangkai? —timiayi. \t Magena o Pilatus woise, de una wosano, \"O nyawa Una manena o Galilea ma nyawa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat chikich ainau Yuse chichamen umirtan nakitinau asar, nu yamaram etsermaun pachisar pasé chichasarmiayi. Tura pasé chichainamtai, Pablo nunia jiinki, Cristonu ainaun yaruak, aints Tirano naartinu papi aujtainum waya, kintajai metek Yuse chichamen etserkamiayi. \t Duma o ngoosa o saange ma duduka o nyawa ma binuka asa manga sininga qatogoika sidago iholu ipiricaya. Ena gena, o kawasa manga simaka de ona o Paulus awi dodoto, ma ngale idodooha o Jou wotetemoka gena bilasu paaka, ona yogogagaka. So kagena de o Paulus o nyawa ipipiricaya wangaho de o nyawa ma somoa magena wadongosaku la wotagi kiaka o Tiranus awi tahu moili o riho magenaka imatotolomu de imadodotoka. Kagena o wange isigeto una imatekebobicara dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Nicodemo iniak: —¿Aints timiá juuncha itiur ataksha akiinating? ¿Aints ataksha akiinatas ni nukuri ampujen engkematnukai? —timiayi. \t Duma o roriri una magena wosano wotemo, \"Ce! Ma ngeko idodooha so ona yalamoka de aku yasibuo kali. De ma ngeko idodooha aku ona iliho kali to ona manga awa ami poko ma rabaka la yasibuo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich jingkiaji kayanam nungka jumchik amanum kakeekamiayi. Tura kakeak nungka jumchik ayat kakarmachu tsapaimiayi. \t Ma sonongali itura o tona qatetetoku de ma tona ka ma cunu. So o gisisi magena ma goho isupu qatai, sababu ma tona ilamowa so imasingutu qatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nungka sumaktinun pachis yaanchuik Yuse chichame etserin Jeremías naartin eemak aarmia nunaka miatrusang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t So magena isiganapuka o Gikimoi Awi demo o kia iqomaka ma nabi Yeremia wosilefo qaboloka, ena gena, \"O pipi o salaka moruwange, nako yamote o Israelka ma nyawa manga bobita gena, o gilalo moi awi ija, so magena yaqehe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asaram wainmichua tumawaitrume. Tangku Yus susamu aa nuka Yusnawaitai. Tura tangku epetisha nunisang Yusnawaitai. Tura asamtai tangku Yus susamu tangku epetin nangkamasketai, tuuka nintimtsuk pujusminuitrume tajarme. \t Ce! Ngini igogou maro o nyawa ipipilo! Idodooha ngini nitemo o gaso foloi ilamo de o suba yatutupu ma riho. Awadede! Igogou, o suba yatutupu ma riho gena isitebi o gaso kagena ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi Yusjai nekasan tajame: Ame waring achat mash seatkumningkia, nunaka nekasan suritkashtatjame. Tura nungkar wakerakminkia japen akankan susatatjame, —timiayi. \t So kagena de una wojaji o jojaru muna magenaka ma bati wosasi, de wotemo, \"O kia bato ngona nagolo ngohi asa tonihike, ngaroko ai arata ma sononga moi ai tahu ma rabaka tonisitodihikeka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Wi amin higuera numi nantujen pujamin nekaamjame tamau asam, ¿ameka nekasampi Yuse Uchirinme turutmek? Antsu wi taja nuna nangkamasmek wainchati takat turamusha wainkatnuitme tajame, —timiayi. \t Qabolo de o Yesus wotemo unaka, \"Ce! Samaloha so Ngohi tonisingangasu, so ngona asa Ngohi noipiricayaka, sababu tonikeleloka ma orasi ngona kagena o ara ma hutu ma golaka. Ngaroko komagena, ngona done asa nakelelo o bi moi-moi ma somoali idadi so done ngona foloisi nohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús uwejen mutchaun chicharak: —Wajakim japen wajasta, —timiayi. \t So Una wotemo o nyawa awi gia isosoneka gena, \"Nahino kanena manga simaka.\" So igogou una magena wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunau nukap atin asamtai, aints ainau aneenitan inaisartinuitai. \t Kagena de o bi nyawa manga dorou asa foloi idogo, sidago lo yadala yaaku kawa imatekedodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Atenasnumia jiinki, Corinto yaktanam wemiayi. \t Magena qabolo de o Paulus o Atenaka de womajobo wotagi kali so wakahika o Korintus ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints atumin itit awajtaminak: Atumi nuwapchiri charutsuk pujakrumka, nekasrum uwemrashtinuitrume, tinauka niinun ningki charukarti tusan wakerajai. \t Cedeke! Ona imasusuna magena ngini inisigogamamu kali gena yaaka la ona moi-moi manga dorari, upa ka ma kahi, duma lebelaha de ma lake qaasu-asu yaoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati Pedro pajas jiiras winasha Jesúsan nemarai waitkamiayi. Turamtai wikia nekas Jesúsa aneetiri nuiniatiri asan, iisha Jesús jaatsaing, nijai iruntrar yuwakur pujarin, Jesúsnum ayaamsan pujusan niin iniakun: “Apuru ¿amin anangkrama surutmaktata nusha yaachita?” timiajai. \t De kagena o Petrus womakiliho manga duduno de wikelelo o muri moi kanaga wototuuru. Una magegena o Yesus wisiboboso, de ipapasaka ma orasi o oqo ma rabaka, de wotamiye o Yesus Awi dateka de wotemo, \"Jou, naguuna done asa Ngona wonisidoa Ani lawangika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai fariseo ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsa nuiniatiri ainaun iniinak: —Maj ¿waruka atumsha kuikian juu ainaujaisha tura chikich tunaarintin ainaujaisha iruntrarmesha yuwarme? ¿Tura waruka niijai iruntrarmesha amutisha amarme? —tiarmiayi. \t Kagena de o bi guru agama yamuruo naga, ona magena o Farisika, Una wikelelo womatamiye wooqo de o bi nyawa ma dorou magena, so ona asa imaridemo de Una Awi muri-murika yotemo, \"Aistagala! Qadoohaso Una wooqo de o balastengi itotolomu de o bi nyawa ma dorou ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Mash pimpikniutirmesha, tura itiurkachmin pujautirmesha wini winitaram. Turakrumningkia wikia ayamtiksatatjarme. \t So niahino Ngohino, ngini ningodu la kanaga nia gina qatotubuso niamoku so nisimomoqoka. Hino la Ngohi masirete asa nia gina magena tapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha wína Apaachirjai kichkia nunisrikitji, —timiayi. \t Ngohi de Ai Baba gena mimarimoika so midadi ka ka moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchiru, wi taja nuka amesha nunismek nuiniarta. Tura Yuse kakarmarijai ju chichamka aints ainau nintimtikrarta. Tura natsaamtsuk chicharkarta. Nunia aints ainau wína pachitsar pasé chichartukarai tusam pengker pujusta. \t So o bi moi-moi qangodu iqoma ngohi talelefoka gena nadoto o nyawa ipipiricayaka, de manga sininga nasiputuru la bilasu ona yaaka, de lo nasidapano nagoona yamomotewa. Naaka komagena maro o Yesus Kristus Awi sosulo moi, so o nyawa moi lo upa nasimaha ngona nisigisewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ramá yaktanam nuwa kakar juutmau antuukatnuitai. Nuwa juutu puja nuka Raquelaitai. Ni uchiri mash amutkamu asa, jikiamak kakar juutui. Antsu jikiamtsuk asata tinamaitiat antatsui.” Tu aarmawaitai. Nu aarmauka apu Herodeska akiintsaing, ukunam atiniun pachis aarmawaitai. \t \"O Rama ma dokuka gena bai kanaga o gari isitoore qaili poli, manga sininga ipeleso de lo qasiri. Kanaga ongo Rahel mododora de moari de lo misiduduga lo moholu bai, sababu ami ngopa yatoomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau Jesúsa turamurin pachisar etserkaru asaramtai, apu Herodes nuna antuk nukap nintimramiayi. Chikich aints ainauka Jesúsan pachisar: —Juan jakamunmaya nantaki wekaawai, —tiarmiayi. \t Ma orasi magena o Galilea ma kolano gena o Herodes Antipas de una magena woise ma ngale o Yesus Awi manara qangodu de asa wogamamu, sababu kanaga o nyawa itemo, \"O Yesus gena o Yohanes Wooosi de Una asa wooho kali!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujakrikia uchi nintiminawa nunisrikia nintimrashtinuitji. Uchi ainau nase mai umpu mai umpu waja nunisarang nintiminak chichaman antukar pachitsuk nintimaurin yapajin ainawai. Tura wait chichaman antukar mengkakartin ainawai. Tura asaramtai anangkartin ainauka wait chichaman chichainau asar, chikich ainauncha pachitsuk anangkinawai. \t Nakoso ngone pomaaka komagenaka, de ngone asa pomasitero kawa maro de o ngopa-ngopa so jai-jai yakulai de o dodoto o kia bato gena ka yamote, maro o deru o moku-moku de o rato qasosihilo yadahe so ikole hika de hino. O dodoto magena o nyawa yokokulai gena yaaho de manga edekati gena o nyawa yasihaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Zebedeo uchiri Santiago, nuna yachí Juanjai, mai Boanerges inaikiamiayi. Nuka “ipiamta tumau ainiarme” taku tawai. \t o Yakobus de awi nongoru o Yohanes, ena gena o Zebedeus awi ngopa (eko ona manena wasironga o Boanerges, ma ngale manga demo idala koloko o diwotu);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniasha tajarme: Aintsu nuiniatiri ni nuikiartinaka nangkakashtinuitai. Tura aintsu inatiri ni inamurin nangkakashtinuitai. \t Igogou o muri ona gena idadiwa itemo, 'Nako ngohi de ai guru, ngohi foloi tolamo.' Komagena lo o nyawa la idadi ileleleani, igogou ona idadiwa itemo, 'Nako ngohi de ai tuangi woipopareta, ngohi foloi tolamo.' Idadiwa yotemo komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash aints antinamunam Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: \t Ma orasi o bi nyawa ona magena kanaga o Yesus Awi demo yoise, de Una watemo wimomote ona magenaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Timoteowa nunisar nintimsar pujuinaunka kichkisha waininatsjai. Timoteoka wiya nunisang atumin pachis: ¿Pengkerash pujuina? tusa nintimturmarme. \t Ka cawali o Timotius una magena ngini winisosininga maro ngohi lo ngini tinisosininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turarin fariseo irunu nuna wainkar, Jesúsan chicharinak: —Jiisia, Moisés ayamtai kintati takakmasairap tusa, surimkau waininayat, ami nuiniatiram ainau aunka aitkinawai, —tiarmiayi. \t O Farisika ma nyawa kanaga yakelelo de yodupawa so itemo Unaka, \"Ce! Ani muri-muri gena, igogou o agama ma bobita yatilakuka, sababu o Sabat ma wange de pomanara gena to ngone nanga boboso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yakta apurin jeeniar tsanuminak: —Ju aintska judío asar, ii yaktarin taar, iin napchau nintimtikraminaji. \t Kagena de o Paulus de o Silas yasirisima o Roma ma bobaretaka, de itemo, \"Ce! O nyawa ona manena o Yahudika ma nyawa de ona o gangamo isigoko to ngone nanga kota ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska yamaisha tuke atumjai pujau asamtai, aints ainau nangkamiar: Yuska juni pujawai, tura anisha pujawai tichamnawaitai, —timiayi. \t Idadiwa o bi nyawa itemo, 'Niakelelo, o Gikimoi Awi pareta kagena naga!' eko ma somoa itemo, 'Hiwa, kadoke naga!' Sababu o Gikimoi kanaga o orasi manena to ngini nia sininga ma rabaka wopareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaakrumsha, ii Apuri Jesús nintimkamaikiakrum chichastaram. Tura takakmakrum pujakrumsha nunisrumek Jesús nintimkamaikiakrum takakmastaram. Waring achat mash turarme nusha tuke nunisrumek Jesús nintimkamaikiakrum turataram. Tura ii Apuri Jesúsa naari pachisrum iinu Apaachiri Yuska tuke maaketai titaram. \t De lo o kia bato nitetemo de niamomanara gena ma rabaka hika ngini niaaka imatero maro o Jou Yesus Awi nyawa so bilasu yaaka. De komagena lo sababu o Yesus Awi manara nginika, so hika ngini lo salalu nia sukuru niatide o Baba Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati pengké tujinkar: —Tura amesha nuwaitjai tusam, paan ujakratkata. Iin akuptamkaji nu warintuk ujaktaij tusar, paan nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t Kagena de ona wisano kali, itemo unaka, \"Baba, mia tabea, duma ngomi manena bilasu mininako kasi ngona gena naguuna, la kanaga o demo, o kia ngona nomisingangasuka gena, ngomi aku miaaho to ngone nanga roririka. So ngomi minisano kali ngona naguuna, la ma ngale ngona masirete tanu nomisingangasu ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu nuwa ainau shaminayat, nukap warasar iwiarsamun ukukiar: Jesúsa nuiniatiri ainau ujakmi tusar ampukiar waketkiarmiayi. \t So kagena o boosuka de ona imatai-tai yomajobo. Ona yamodo duma de manga more de manga nalika. Ona itagi imagogora la isingangasu Awi muri-murika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jakamunmaya nantakiaru ainauka nuwanka nuwatkachartinuitai. Tura nuwasha aintsun ninumkachartinuitai, antsu Yuse awemamuri nayaimpinam pujuina nunisarang nuwartichu artinuitai. \t Sababu o nyawa isosoneka la ioho kali, maro o malaikat o soroga ma rabaka gena ikakawiwa, komagena lo ona magena asa ikawi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nisha Jesúsan wainkaru asar, waketkiar ni nuiniatiri ainaun ujainamaitiat, nusha nunisarang nekasampita ticharmiayi. \t Kagena de ona iliho gila-gila isihabari o hali magena manga dodiaoka, duma ona yopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikia pengker nintimsaram angkan pujustaram. Wi pengker nintimsan angkan pujaja nunisrumek pujustaram tusan akatran ukuajrume. Ju nungkanmaya ainau nangkamiar: Angkan pujaji tinawa nunisrumek pujustaram tusanka tatsujrume. Antsu napchau nintimsaram pujusairap. Tura shamtsuk asataram tusan tajarme. \t Kanaga o sanangi gena ma sihino ka cawali Ngohino, de magena asa tinihike nginika, ena gena asa taaka to ngini nia sininga ma rabaka la aku isanangi. Ai manara taaaka magena imaterowa maro o bi nyawa o duniaka yaaaka. Upa sidago ngini nia sininga isusa de nimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apuru, yamaisha iincha kajertaminaji nusha jiisarta. Iikia ami inatiram asar, pengké shamkartutsuk aminu chichamem etserkatasar wakerau asakrin kakarmaram sukartusta. \t Ya, Jou! O orasi manena Ngona masirete nakelelo ona imisimahawa ngomi mitagi misihabarili, so tanu ngomi, to Ngona Ani leleani manena, nomiriwo la mitagi misihabari Ani habari qaloloha, de upa lo mimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun ainau yamaram kantan kantaminak: “Ameketme timiá juunmeka. Tura asam ju papi jukim papi nujtukmaurisha uraktinuitme. Amincha mantamawaru asamtai, jakam ami numpemsha numparmiame. Tura asam mash nungkanmaya ainau, niish niish chichau ainausha mash Yusnum jearti tusam jakamiame. \t De ona kagena yangodu inyanyi gena o nyanyi qamomuane moi itemo, \"Ngona notiai o buku o lolo moi naqehe ma segel-segel gena aku naraca. Sababu Ngona gena nitoomaka Ani au ikopola sidago nosone. Ma ngale lo o Gikimoi yangodu Ngona naija o nyawa ona manga sihino o bi bangsa o dunia ma gilolino o bi soa moi-moi lo de lo o bi bahasa moi-moino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuna tusa ukukiamtai, kitcha tari chicharak: ‘Apuru, ame kuik surusmiame nujai takakmau asan, mash irumram kichik warang kinta takakmasmau akiimiakminun kiauntukjame,’ timiayi. \t De woleleleani ma sinotoka, una magena wahino de wotemo, 'Tuangi, iqomaka o pipi o guraci moi noihihike ngohika, magena ma dogo gena ngai motohali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Natanael ayaak: —¿Nazaretnumiangka pengke aints kichkisha aminkai? —tamati, Felipe chicharak: —Watska, iijai wemi. Amesha wainkamnium, —timiayi. \t O Natanael woise de wotemo, \"Ce! Idodooha so o loha de ma sihino o Nazaretno.\" Qabolo de o Filipus wotemo, \"Hino, potagi la ngona lo aku nowinano.\" So ona imajobo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, yaanchuik Yuse chichame etserin ainau ii Apurin pachisar chichasarmia nuka nintimrataram. Nuka nukap wait wajainayat, pengker nintimsar Yuse chichamen etserkarmiayi. Tura asamtai atumsha nunisrumek turataram. \t Sababu ngini bilasu niososininga de niamote o Jou Gikimoi Awi nabi iqoqoma, ona magena lo asa o sangisara ma rabaka de manga sabari ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tina ukuki Galilea nungkanmaya jiinki, Jordán entsa amajin Judea nungkanam wemiayi. \t Qangodu magena o Yesus wodoto qaboloka, de o Galilea ma tonaka de Una wotagi wakahika o Yudea ma daeraka o Yordan ma Selera ma sonongaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ni nuiniatiri jimiaran akatar akupak: —Juun yaktanam wetaram. Tura nuni jearam, aints muitsan yumin shikik yanas weau wainkatatrume. Turaram nu aints nemarsataram. \t So Una wosulo o muri yasinotoka, \"Nitagi kadoka o dokuka done o nyawa moi niwimake o rube de ma akeka waaho. Una magena niwimote,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ju nungkanmaya aints wakerina nuka nintimtsuk nayaimpinam aa nuke nintimtin ataram. \t Bilasu nia sininga ma meta qaputuru o bi moi-moi kagena o sorogaka, de upa nia sininga ma dupa niaaka maro o bi moi-moi qatotorou o nyawa kanena o duniaka yaaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aya Crisponcha tura Gayoncha imaimiajai. Antsu kichnaka imaichmiajai. Tura atumka wína pachitsaram: Nu wína imiatin asamtai, wikia Pablo umirnuitjai turutiarai tusan, aintsun untsurinka imaichu asan, pengker nintimsan pujajai. \t Ngone potemo nakoso yanau moi la kanaga de awi hutu ikuru, magena wimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints atumin pasé awajtaminamtaisha: Wisha nunisnak yapaijkian pasé awajsataj, tuuka nintimsairap. Antsu atumin pasé awajtamina nuka pengker awajsataram. \t Ena gena, upa lo niamote la o dorou inisitura, duma bilasu ngini niafanggali de o loha la o dorou gena niatura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Ju aintska tunau turichuitmataikia, iikia aminka itachminuitji, —tiarmiayi. \t De ona itemo, \"Pei! Baba, nakoso Una Awi sala ihiwa, de upa lo miwingaho ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Numi nekas pengker ainia nuka neren pengkeran nerenawai. Antsu numi pasé ainauka neren paseen nerenawai. \t Komagena lo o bi gota qaloloha gena ma sopo lo qaloha. De lo o bi gota qatotorou gena ma sopo lo qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaamtai aints ainau aanum nakainak wajainau: ¿Waruka taatsua? tu nintimrarmiayi. \t O Zakharia widahe o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka, de o nyawa yadadala ona magena ma duduka iwidamahasi, de ona yohairani qadoohaso maro o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka de una awi deka komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús turammatai ni nuiniatiri ainauti mai nuwamtak chicharnaiyakur: —¿Ju chichamsha warimpita? Wína Apaachirun wetin asamtai, jumchik arusrumka winaka waitkashtatrume. Nunia ukunam jumchik arusrum ataksha waitkatatrume ta nusha ¿warukang tawa? \t Kagena de o Yesus Awi muri-muri yamuruo naga imatekebobicara itemo, \"Awalele! Una Awi demo ma ngale gena o kiaso wotemo, 'Ma cunusi de Ngohi manena ngini asa nikelelo kawa, qabolo de iteka lo waali de ngini asa Ngohi nikelelo kali,' de lo wotemo, 'Ngohi manena asa ngini nikelelo kawa, sababu Ngohi totagi tokahika Ai Babaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha Yusen pachis pasé chichaamuka antukurme. ¿Itiur nintimtarme? —tu iniam mash aiminak: —Maawarti, —tiarmiayi. \t So magena yoise, de ma Imam Wilalamo awi juba waraca de wotemo, \"Ce! Ngini ningodu niise masirete, Awi demo-demo qangodu o Gikimoi wisikudahu! Upa he o saksi posari kali. Orasi manena o kia niodupa la ngone paaka Unaka.\" De yangodu itemo, \"O Yesus de wisala!\" De imatoore, \"Bilasu Una wisosone!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikichan takakmatsuk pujaun wainak kuikian suak: Ju kuikianka nangkamniak suajme titinuitai. Yus pachisar nunisrik nintimratnuitji. Aints pengker aa nuna takaachiat: Yus wína tunaurun sakturati, tu nintimias pujamtaikia, Yus nu aintsu tunaarin mash sakturu asa, tunaachawa nunisang pujaun jiiawai. \t Duma ma ngeko idodooha o Gikimoi waaka to ngone nanga sininga itiai gena upa ngone o nyawa nanga manara o bobita Unano paaaka so magena ma fanggali bilasu pamake. Sababu ngone o nyawa de nanga manara o kia Una wodudupawa, so o bobita Unano gena akuwa paaka itiai. So ka cawali o Jou Yesus powipiricayaka, de o Gikimoi aku wotemo ngone nanga sininga itiai Unaka, de ma ngeko komagena maro o ngongike moi so aku pamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame tu aarmawaitai: “¿Yaachia Yuse nintimaurincha nekaamnawaita? ¿Tura yaachia Yusnasha nuiniarminuita?” Tu aarmawaitai. Tura wainiatrik Cristonu ainautikia Cristo nintimia nunisrik iisha nintimji. \t De nako o rohe ma ngau itemo, \"Ngohi o lako isowo, so ngohi o rohe magena ma bobolo moi lo qasowo.\" Komagenawa bai! O ngau magena kanaga lo igogou nanga rohe ma bobolo moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumi apuri ainau wijai Cesareanam wearti. Tura nu aintsu pasé turamuri amatikia, nuni etserkarti, —timiayi. \t So foloi qaloha nakoso kanaga de nia roriri yamuruo naga toliho de ona lo imote la mimakangaho dede ngohi, de nakoso igogou o dorou moi una waakaka, de qohaka la ona asa iwikalaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ii Apuri Jesucristo naari pachisrum iruntraram pujusrum: Itiurkatjik takurmin Yuse Wakani: Nuka turataram tusa nekamtikramatatrume. Wisha atumjai pujachiatnak, atumin nintimsan pujustatjai. \t De lo ma Kristus Una magena wipoosuka, de o wange saangeka de o soneno iwisioho kali, maro o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani ta nuna wína aintsur ainau antinauka nintimrarti. Tunau nepetkaru ainaun yutan maná tutain nayaimpinam uukmau aa nuna yuratnuitjai. Tura wína aintsur ainaunaka kayawach pújun susatnuitjai. Nu kayanam yamaram naaringkia aarmawaitai. Nuna naarinka kichkisha nekainatsui. Antsu ningki juwinak nekaawartin ainawai, tawai tusam aarta,” turutun antukmajai. \t He! Ngini nakoso de nia ngauka, tanu niise o kia Ngohi de o Gurumi Qatetebi so mitemo o bi gogobu-gogobuka. O nyawa nagoona nakoso o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura, so ona magenaka asa Ngohi tahike o ino manna yaiihu, ena gena o kia yadodiahi o sorogaka de lo tahike o teto qaaare moi. O teto magenaka kanaga yalefo o ronga qamomuane de magena o nyawa nagoona lo yanakowa ka cawali ona masirete yamamake asa yanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iruntai jea wainu apuri jeen jear, aints juutkamaikiak untsuminaun wainkarmiayi. \t So de ona imasidiado de o Yesus wadaheno, o nyawa yadadala yahika yahino so ikalala de lo yododora manga ili yapoputuruka, sababu mosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki, Jesús Galilea kucha tumajin katingmiayi. Nu kuchanka chikich aints ainauka Tiberias kucha tu weena nuwaitai. \t So qaboloka, de o Yesus de Awi muri-muri yokahika o Galilea ma Talaga ma sonongaka, o talaga magena isironga lo o Tiberias ma Talaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ni wakamiayi,” tu aarmawa nuka ¿warina takua tawa? Nuka yaanchuik ju nungkanam tara, aints wajas, nunia jakau asamtai iwiarsarmiayi. \t Nakoso magena itemo \"wodola,\" gena ma ngale igogou iqoqoma Una gena o dipaka de asa wouti o dunia manenaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kintamramtai Jesús juun yaktanmaya jiinkimiayi. \t So ma orasi he qaputu Una de Awi muri-muri imasihoika o kota magenano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo wakera nunisnak nu chichamnaka aints ainaun paan nekamtikiatasan wakerajai. Tura asamtai nu pachisrum Yus seatritaram. \t De komagena hika ngomi lo nimisisumbayang Unaka, la tanu Una asa o ngeko womihike ma ngale ngohi aku tasingangasu o nyawa manga simaka o dodoto ma ngale ma Kristus gena ma orasi iqoqomaka o Gikimoi wosimane waasi. Sababu ma ngale magena tosingangasu o nyawaka, so ngohi kanaga ipiliku o bui ma rabaka, duma igogou ngohi tasingangasu gena tomatoguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai nu yaktanmasha wishin Simón naartin pujumiayi. Nuka Samaria nungkanmaya ainaun anangkak: —Wikia nekas juuntaitjai, —tinuyayi. \t Duma kanaga o nyawa moi, awi ronga o Simon, o doku magenaka he itekaka o Samaria ma nyawa magena iwihairani icarawa, sababu una wasihaga onaka de to una awi gomahate. So una womasihie de wotemo o bi nyawa yangoduka una gena o nyawa wilalamo moi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai chikich ainau Yus umirkatin chichaman antukariat, nuna umirtsuk pujuinaunka Yuska: Nuka pengke aintsuitai tatsui. Antsu Yus umirkatin chichaman antukar umirinaunka Yuska: Nuka pengke aintsuitai tawai. \t De lo nako o Yahudika ma bi nyawa, ngaroko o Gikimoi Awi bobita o Musa walelefo gena yanakoka, duma ona lo kanaga yaakawa de ona magena o Gikimoi bilasu wafanggali de o dorou. Sababu upa ona o bobita o Gikimoino yananako gena manga sininga itiai Unaka, duma ona la kanaga Awi bobita yaaka to ona manga sininga magegena asa Una waaka itiai. De nako o Yahudika ma bi nyawa yasowo ona magena, ngaroko Awi bobita o Musa walelefo gena yanakowa, duma ona o bi moi-moi itotiai yanakoka, de ona magena yaakawa ona lo bilasu Una wafanggali de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo ainau jiinkiar, arutsuk Herodesa nemarin ainaujai iruntrar: Jesús maami tusar chichaman najatiarmiayi. \t Kagena de o bi Farisika o puji ma tahuno isupu de itagi gila-gila, so de o Herodes awi nyawa yamuruo naga de imatekesikagaro de imatekefakati, la ma ngale o Yesus witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekas pengker aa nunaka mash ii Apaachiri nayaimpinam puja nuka iin akupturmaji. Ni nekas pengker asa, pengker aa nuna suramji. Niisha paaniuncha ningki mash najanamiayi. Antsu niinka teeka atsau asamtai, tuke yapaijmiamtsuk paaniunam pujawai. \t De o moi-moi qaloloha de itotiai kanaga ngone inahikeka, qangodu magena ma sihino nanga Baba Gikimoino. De lo Una magena Awi sininga de Awi edekati ngoneka gena ingaliwa, so o dorou moi lo upa ngone wonasidumu. Sababu ka Una magena qabolo o nita moi-moi isisiwa o dipaka gena, Una wosidadika. De Una gena upa powisitero de o wange, sababu o wange lo done asa itumu de ngone gena o bubutu ma rabaka inadongosaku. Duma o Gikimoi gena asa o orasi isigeto-geto ngone Awi laha wonasidumu, sababu Awi sininga ma edekati ingaliwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuikia ni chichame etserin ainaun untsurin niish niish yaktanam wina chichamrun etserkarti tusar akupkamu asar, ii juuntri ainaun nekamtikiawarmiayi. \t Iqoqoma-qomaka, kanaga he ma para ma dalaka de o bi ngeko lo ma bio idala o Gikimoi Awi demo asa wosingangasu gena o bi nabika, so ona magena lo aku yasingangasuli to ngone nanga ete de nanga topora iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo ainau iruntai jeanmaya jiinkiar iruntrar chichainak: Jesús maami tusar chichaman najatiarmiayi. \t Kagena de o bi Farisika o puji ma tahuno isupu de itagi la imatekesikagaro de imatekefakati, la ma ngale o Yesus witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu pasé nekaatnuka Yusnumiangka winatsui, antsu junia nungkanmaya tura iwianchnumiayaintai. \t So nako ngini la o moi-moi maro komagena niaaka, de o cawaro magegena upa nitemo isupu ma sihino o Gikimoino, duma magegena asa isupu ma sihino o nyawa manga sininga qatotorouno de lo o tokano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Olivo Muranam wear, Yus seatai juun jea arakchichu amanum jear, Jesús mura waka keemsamiayi. Tura keemsamtai, Pedro nunia Santiago, nunia Juan, nunia Andrés Jesúsjai kanakar keemsar Jesúsan iniinak: \t Kagena de o Yesus wotagi o Zaitun ma Talaka so ma qokuka wogogeku, de o Gikimoi Awi Tahu magena worisimaka. De Una ka womatengoka, de o Petrus, o Yakobus, o Yohanes de o Andreas yahino ma ngale imasano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iniinak: —¿Warukaya Juan ati tame? Ami wearam nu naartinka kichkisha atsawai, —tiarmiayi. \t De ona itemo munaka, \"Moiwa ani gianongoruno manga ronga komagena bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús chicharak: —Pedro, nekasan tajame: Yamaik atash shinatsaing, wina pachitsam: Nu aintsnaka wainchawaitjai tusam, ameka kampatam waitrakum uurtuktatme, —timiayi. \t So kagena de o Yesus wotemo, \"Petrus, Ngohi tonisingangasu ngonaka, sutusi qaputuka o toko isore waasi, de igogou ngona asa o nyawa manga simaka nomanosu notemo Ngohi noinakowa sidago lo ma para ma saange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Jerusalénnumia ainautirmin tajarme: Atumka Yuse chichamen etserin main aiyarume. Tura Yus wína chichamur etserkataram tusa, akupturmaku wainiatrumek, kayajai tukuram mainuyarme. Atash ni uchirin nanapejai tektuktas untsuawa nunisnak: ¿Yusnum uwemrataram tusan warutmak untsuyajrum? Tura wainiatrum nakitrinuyarme. \t Awa kodo! O Yerusalem ma bi nyawaka, kodo! Ngini gena o nabi-nabi niatoomaka de lo o bi nyawa o Gikimoi wasusulo nginika gena de o teto niasipapakaka. Ma para ma dala lo Ngohi Ai gia tatoa la ngini tinikololo, maro o toko ma awa de ma ngopa kanaga ma golupupu ma litimika yatolomu, duma ngini ka niholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ayamtai kintati nungkan kuta najana nujai wainmichu aintsun tsuwaru asamtai, \t So o bi moi-moi qangodu magena imaaka o Sabat ma wangeka, gena o Yesus Awi kibi wosicapu de o tona ma ngale wopipilo awi lako ipelengaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yurumkan nayaimpinmayan pachisan taja nuka wiitjai. Aints yurumkan yuwa nunisarang nekasampita turutinauka tuke jakachartin ainawai. \t Duma o roti o sorogaka de yahino gena o paramoili, sababu o roti manena nakoso o nyawa yaoqo gena ona he isone kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia yutai pachimtai ishping najanamun, nunia chikich yutai pachimtai kungkuram ainia nuna, nunia shirikip kungkuram aa nuna, nunia kungkuti mirra tutain, nunia perfume akik aa nuna, nunia vinon, nunia olivo macharin, nunia pang najantain, harina tutain, nunia trigon, nunia warinchu entsau ainaun, nunia uwija ainaun, nunia kawai ainauncha, nunia kawai japitin kárru tutain, nunia aintsnasha chikich ainamunam surukmi tusar itau armiayi. \t o gota ma kahi qamumuti, o rapa-rapa, o manyanyi, o gososo qabobou de lo o silo qamumuti, o anggur, o gososo o zaitun ma hutu ma sopono, o terigu tepung ihahali de lo o gandum, o sapi, o duba, o jara, o padati de lo o bi gilalo o manara qatotubuso yaaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús: Ayu tusa nijai wemiayi. Tura jeanam jeatasar weenamtai, kapitán ni amikri ainaun akatar: “Nijai ingkiunikrum tu titaram,” tusa akupkamiayi. Tura akupkamu asar, Jesúsan chicharinak: “Apuru, tsangkutrurta. Kapitán chichaman akupturmak: Wikia judíochu asan, jearun wayaata tichamin nintimjai. \t So kagena de o Yesus wotagi imakomote dede ona. Ma orasi o Yesus ka wotagi-tagisi so ma kapita awi tahu he wadumu, de ma kapita una magena awi nyawa yamuruo naga wasulo la itagi o Yesuska, la Unaka itemo, \"Baba, ngaroko upa bai! Ngohi manena o Yahudika ma nyawa isowo, de Ani simaka gena o kia lo waali idahe so idadiwa ai tahuka toningaho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura Moisésa chichamesha pachisar warintajik? ¿Nuka paseekai? Atsa, nuka paseechawaitai. Moisésa aarmauri atsamtaikia, nuwaapita tunauka tusarkia nekaachminuyaji. Tura Moisésa aarmaurin nekachkurkia: “Chikichnau aa nu wakerukairap,” ta nuka nekaachminuyaji. \t Nagala o nyawa kanaga itemo, \"Nako ani demo magena de ma ngale o bobita o Gikimoino gena nanga dupa inasikelelo sidago o dupa qatotorou isigaro la o dorou paaka, so o bobita gena asa qatorouka.\" De ngohi tosango, komagenawa bai! Duma nako ngohi gena tanakowa igogou asa o dorou taakaka, ka cawali o bobita o Gikimoino ngohi idotoka. Ena gena, ngohi asa tanako igogou nakoso todesere de magena o dorou taaka, ka cawali o bobita o Gikimoino o Musa walelefo itemo, \"Upa ngini nitesere.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Felipe Yus aints ainaun inartata nuna pachis, tura Jesucristo naarin pachis uwemratin chichaman etseru asamtai, aints ainausha tura nuwa ainausha nuna antukar, Criston nemarkartas mainiarmiayi. \t Duma ona magena yopiricaya ma orasi o Filipus wasihabari o habari qaloloha ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi de lo o Yesus Kristus Una magena to ona manga Salamati ma Kolano, so yanau de lo o ngopeqeka ona yangodu yaosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints pasé nintintin asaramtai, Jesús mash jiis kajerak wake mesekmiayi. Tura uwejen mutchaun chicharak: —Uwejem kutsmarta, —timiayi. Tama uwejen kutsmar pengker wajasmiayi. \t Ma ngale manga sininga qatogoi gena Una Awi sininga isusa. So kagena de Una womaginano ona de Awi doosaka, de wotemo o nyawa awi gia ma sononga isosoneka gena, \"Ani gia natoano.\" De una awi gia watoa, de o orasi magena qabolo awi gia gena qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi wakeramuri najanatatkamaram tujintakrum aints maawearme. Tura kichnau aa nuka wakerayatrum, nuka jukitatkamaram tujinkaram jiyaaniakrum tura maaniakrum pujarme. Tura Yus seachu asaram, atum wakerarme nuka juwatsrume. \t Komagena ngini asa o kia naga moi nionyafusu, de ma ngale niamake waasi so ngini asa ka o nyawa niatooma. De lo asa o nyawa manga moi-moi nionyafusu, duma niaakuwa niaqehe so ngini lo nimatekekangamo de nimatekekudubu. O moi-moi kanaga nionyafusu gena niamakewa sababu o Gikimoika nigolowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús iwianchrinuitai tinu asaramtai nunaka timiayi. \t O Yesus wotemo komagena sababu ona magena iwitemo Una o toka wingosaka, de magena imatero de o Gurumi Qatetebi patemo qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaak wajai, Jairo aintsri ni jeenia tari apurin chicharak: —Nawantrumka yanchuk jakayi. Nuikiartin nemarkini awajip, —timiayi. \t So de Una ka wobobicarasi, de o Yairus awi tahuno o sosulo moi wahino. De una magena wisibubusu o Yairuska, de wotemo, \"Upa ngona ma Baba Guru nowigolo kali, sababu ani ngopa mosoneka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam nu aintska aimiak: —Wína tsuwarauka chichartak: ‘Tepetiram jukim weta,’ turutin asamtai aitkajai, —timiayi. \t Duma una wotemo onaka, \"Ngaroko komagena, duma kanaga o nyawa moi woisulo ngohika, so ai jongutu talolo la tatoti de totagi sidago tahino kanena. Una magena ngohi woisilohaka de woisulo, 'Hika nomaokoye! De ngona ani jongutu nalolo la natoti de notagi.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura susaram Jesús nuna achik, ni nuiniatiri jiimia wajainai yuwamiayi. \t De Una waqehe de waoqo, la ona aku yakelelo igogou Una o toka wisowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia atumjai ju fiestati yuwaja junaka ataksha yuwashtatjai. Antsu Yuse pujutirin jean, mash umisan nuni ataksha atumjai iruntran yuwatnuitjai, —timiayi. \t Sababu Ngohi totemo, igogou Ngohi asa tooqo kawa o Paskah ma ino manena sidago idadi la pooqoli done o orasi ma simaka, nakoso o Gikimoi wopareta maro o kolano moi o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni pengker aimkau asamtai, Jesús nuna antuk chicharak: —Tuke Yusnum pujustaj takumka, tuke tu nintimsam pujusta, —timiayi. Tamati aints mash nintimrar iniasartatkamawar arantukarmiayi. \t O Yesus iwitailako ma guru agama magena awi sango qaloha icarawa, so wotemo unaka, \"Ngona manena lo he nadumu o Gikimoi Awi paretaka.\" So qabolo de o nyawa moi lo yobarani kawa o kia naga de wisano Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nunasha tajame: Jesús yamaram chichaman nuikiartimia nuna wikia umirkawaitjai. Nu yamaram chichaman nekasan umiayatnak, ii juuntri Yusrincha tuke umirkawaitjai. Tura Moisésa aarmaurincha mash, tura yaanchuik Yuse chichame etserin aarmaurincha mash wikia nekasaintai tajai. \t Duma ngohi tomasingangasu itotiai ngonaka, igogou ngohi gena tosuba to ngomi mia ete de mia topora manga Gikimoika maro o nyawa o Yesus wipipiricaya. Ngaroko ona o Yahudika manga roriri itemo magena iterowa, duma ngohi lo topiricaya o bi moi-moi o bobita o Musa wosilelefoka de o bi nabi manga bukuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa jiinka tarachjai jingkiatawar awatinak: —Watska, ame ¿yáki aitkara? tusam jiitsuk nekaata, —tiarmiayi. \t de to Una Awi lako yapokuka, de yotemo, \"Hika, nakoso Ngona o nabi moi, nomisingangasu naguuna woningapo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nuna antukar nukap nintimrarmiayi. Tura Jesúsan ukukiar waketkiarmiayi. \t Magena de to Una Awi demo magena yoise qabolo de ona yangodu yosawangi. So Una gena ona ka wiqohaka de itagi bato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsan anangkawar achikiar maawarat tusar chichaman najatiarmiayi. Tura Jesúsan maatasar wakerinayat, aints ainaun shamiarmiayi. \t O imamka ma bi sahe de o bi guru agama, sababu yamodo o nyawa yadadalaka, so ona manga edekati o ngeko isisari ma ngale o Yesus witago de witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi waraaja nunisrumek atumsha warastaram tusan, atumin tuke waramtiksatasan wakerajrume. Tura asan ju chichaman ujaajrume. \t Komagena ngini tinisingangasu la maro Ngohi aku inali, de komagena ngini lo aku ninali, de nia nali gena asa foloi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ataksha patanam yakí waka, pangkan puukamtai yuwaarmiayi. Tura yuwaar umisar, Cristonu ainaujai chichaa chichaaka tsawaararmiayi, tura tsawaaramtai Pablo jiinki wemiayi. \t Qabolo de o Paulus idaku wodola kali, so una de ngomi o Jou Yesus miwipipiricaya mimatolomuno, o oqo qatetebi gena miaaka so mioqoka, de una dede ngomi mimatekesibobicara sidago misidoginitaku qabolo de asa una womajobo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikitcha nintimrarmi: Cristo umirin chichaak: Nu kintati Yus maaketai titasar iruntratnuitji, tu nintimui. Antsu chikichka: Kintajai metek tuke Yusen maaketai titasar pachitsuk iruntratnuitji, tu nintimui. Tura metekchau nintimsar pujuinayat, mai metek ¿ni nintimaurinka itiurak awa? tusar, ningki nekaamawartinuitai. \t O nyawa ma binuka lo kanaga yamalo ka qaloha nakoso o wange yahiri, so o wange moi ifoloi ilamo de o wange ma somoa. Duma kanaga o nyawa ma binukali yamalo o wange qangodu ka imaketero. Qohaka, la ngone o nyawamoi-nyawamoi nako pahiri gena pamote nanga dupa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anangkartin ainau pasé aa nuna nuikiartinak pujuinau wainkataram. Nu aints ainau chichainak: Atum uwemratasrum wakerakrumka, Moisés tímia nunisrumek atumi nuwapchiri charuktaram, nangkamiar tinawai. \t De ma ngale nia lawangi ona magena yodupa o dorou yaaka, so bilasu ngini nimasitiari. Ona manga edekati ma ngale ngini nibaja la nimasuna. Upa he nimasuna la nidadi o Gikimoi Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tamati nu chichaamun antukar umisar, aya Jesúsnak ningki wajaun wainkarmiayi. Tura ni wainkarmia nunaka aintsnaka kichkincha ujakcharmiayi. \t O ili magena imatogu, so ato imatodoka so yanano cawali o Yesus womatengoka. So ma orasi done iuti o talaku de ona yaruwange asa imasipongoka, o nyawa moi lo yasingangasuwa maro o kia ona yakokeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Jesúsa nuiniatiri kichik Tomás, Jimiamramu naartin, iin chichartamak: —Iijai metek mantamawarti tusar iisha wearmi, —turammiaji. \t Qabolo de o Tomas, wisironga lo Wosasago, una magena wotemo awi dodiao ma binukaka, \"Hino la ngone powimomote lo aku posone dede Una.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuikiartutai chichaman untsuri aints ainaun nuinimiayi. Antsu nuikiartutai chichamchaujaingkia aints ainaun nuinichmiayi. \t Ka cawali o ade-ade maro komanena o Yesus wadoto o nyawa ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus pengké waitchau asa: “Wi turatatjai,” tímia nu chichamnaka yapajiashtinuitai. Tura: “Wikia Yus asan nekasan tajai,” tímia nu chichamnasha nunisang yapajiashtinuitai. Tura asamtai Cristonu ainautikia Yus seakur: Uwemtikrurta tinu asar, pengker nintimsar shamtsuk: Yus waitchau asa, Ni tímia nunaka nekas umiktatuapi titinuitji. Tura uwemrau asar, Yusnum jear iikia ayamsatnuitji titinuitji. \t Awi jaji magena de lo Awi sasi magena akuwa itagali. Idadiwa o Gikimoi witodamato. Una wojaji komagena ma ngale ngone pololoqa de pomataru kanaga Unaka aku nanga sininga gena wosiputuru, la ngone nanga ngongano o kia naga wonajajajika gena pomasigocoho qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan chichaman akuptuku asamtai, tuke mash Yuse jeen amia nunasha numpajai peashmatin armiayi. Tura numpachujaingkia tunauka pengké sakarchamnawaitai. \t Igogou, maro o bi bobita o Musa wosilelefo gena o bi moi-moi he qangodu bilasu de o au isitebi. Nakoso o au ikopolawa, de idadiwa ngone nanga dorou gena akuwa isiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam apu inatiri waketki, ni apurin jea ni timiaunaka mash ujakmiayi. Tu ujaam, apu kajek ni inatirin ataksha chicharak: ‘Yamaikia yaktanam tungkajin jinta ainamunam, tura jinta tsererchinmasha wári weme, nuni kuikiartichu ainausha, tura uweje mutchau ainausha, tura wainmichu ainausha, tura wekaichau ainausha, mash juni ikiankata tusa akupkamiayi. \t So awi nyawa wileleleani una magena woliho awi tuangika wodedemo. Igogou, o tuangi una magena wongamo de wotemo woleleleanika, 'Notagi bato o bi ngeko ilalamoka de lo ipopenetoka, de o nyawa kia bato namamake ona isususa, ona manga qohu isosoneka, ibilulugu de lo ibipipilo yangodu nangaho la ona yahino nonena.' Magena de woleleleani una magena wotagi awi tuangi awi sulo gena waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío ainau chichainak: Yuse kakarmarijai wainchatai takat wainkarkia: Nekasampita tichainjiash tinawai. Tura griego ainau chichainak: Iikia junia aints ainau nekaina nu nekatasar wakeraji tinawai. \t Yaakuwa bai! Ngini gena niaaka koloko nia tahu ihiwa so kagena nioqo waasi, koloko o Gikimoi Awi gogobu manga dolomu gena nisidoohawa so niahino ka nioqo, de o nyawa isususa la o ino iaahowa gena niasiceke. Ce! Ma ngale komagena so upa sidago ngini nitemo, ngohi bilasu to ngini nia giliri gena tosimane. Upa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aarmausha nuwaitai. Yus ni uchirin chicharak: “Melquisedec nuwá eemak sacerdote amia nunismek ameka tuke sacerdote atinuitme,” timiayi. \t De lo kiaka o ayati moi kali wotemo, \"Ngona gena o Imam moi ka sidutu ikakali, ka imatero maro iqoqomaka o Melkisedek awi manara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha chichaun antukmiayi: —Yus pengkeraitai tau wainiatmesha ¿waruka amesha paseetai tame? —timiayi. \t Kagena de o ili magena itemo kali unaka, \"O kia o Gikimoi wotemo magena aku ka paoqo, upa ani sininga ma rabaka itemo yaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniasha yaanchuik Yus Salomónkan ni nekamtairin susamu asamtai, chikich nungkanmaya apu nawantri arakia Salomónka chichamen antuktas tarimiayi. Wikia Salomónka nangkamasnak ai waitinayat, junia nungkanmaya ainau wi etsermaunaka antinatsui. Antsu Yus tunau ainaun jiistin kinta jeamtai, nu nuwaka jakamunmaya nantaki, yamai pujuinaun pachis Yusen ujaak: Nu aints ainau tunau ainawai titinuitai,” Jesús timiayi. \t So komagena lo done ma wangeka o nyawa yangodu o Gikimoi wafanggali itotiai, de muna o Koresarano ma kolano done misioho kali dede ngini o bi nyawa o orasi manena, de muna magena lo asa ngini minisisala. Sababu iqomaka muna gena modupa ma Kolano Salomo wococawaro awi dodoto moise, so muna ami dokuka de asa motagi momakuru-kuruka. Duma kanena naga nia sidongirabaka o orasi manena, ngaroko kanaga wimoi foloi wolamo de o Salomo, ce, Awi demo gena igogou ngini ka niopiricaya waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Israela weari ainau Yuse pujutirin wayaamin ainayat, wína nekasampita turutchau asar, nekasar teenam japar ukukmiawa nunisarang wait wajakartinuitai. Tura asar nuni juutinak, nain esainiar katertinak matsamiartinuitai, —Jesús timiayi. \t Igogou, bilasu o bi Yahudika ma nyawa asa idadi o Gikimoi Awi nyawa la Awi pareta ma rabaka iwosa. Duma yadala asa yasidoperesu ma duduka de yaumo o bubutu ma rabaka eko o naraka, kiaka ona asa yoari de lo yasangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu nuwasha: Nekarayapi tusa kurangki tari, Jesús wajamunam tikishmatramiayi. Tura aints mash antinamunam warukang antingma tura itiurak pengker wajasma tusa ujakmiayi. \t Kagena de o ngopeqeka muna magena momanako ami manara Una wanakoka, so muna mahino de mitirine so Awi simaka mosuba mobukuku. De muna masingangasu o nyawa yadadala manga simaka, \"Ngohi ai siri qatubuso so Ani jubaka tomasimaho de gila-gila ai siri qalohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni entsatiri numpajai engkermaun kapanniun entsarun wainkamjai. Tura ni naaringkia Yuse Chichamentai. \t O juba Una womasititibaka gena yatono kasi o auku. Una wisironga lo o Gikimoi Awi Demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka péngke aints ainau tunaarinchau wainiatrumek nangkamrum mau arumning, atumin nepetamkartatkama tujintramkarmiayi. \t De ngini kanaga o nyawa qaloloha de asa nitemo ona magena o nyawa ma dorou, sidago ona magena o hakimka niasirisima de niagulai qaputuru sidago lo ona magena asa yatoomaka. De ngaroko ona magena ngini nialawangi komagena, duma ona magena asa iniholuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antuk Marí chicharak: —Wikia aintsjai tsanirmichu asan ¿itiur uchincha jurertajak? —tu iniasmiayi. \t De muna motemo, \"We! Idodooha so o hali magena idadi, salanta ngohi tokawi waasi de tomaidu waasi dede yanau.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu kawai ainau jangkenia wait wajaktiniun akupinaun wainkamjai. Tura kawai juké ainausha napia nunisarang aints ainaun esainaun wainkamjai. \t O jara-jara ma buturu gena de to ona manga uru de lo manga pego gena o nyawa yasitooma. Ma pego magena imadadi maro de ma sahe, koloko o ngihia ma sahe, so de magena o bi nyawa aku yasisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwiarsamunam wayaawar, ni wajainamunam untsurinini natsa entsatin pújun sarman entsar pujaun wainkarmiayi. Tura wainkar shamkarmiayi. \t So kagena de ona gila-gila iwosa o boosu ma aru ma rabaka, de ona imaginano o girinaka, de yakelelo o gohiduuru moi awi juba qaaare womatamiye, so ona isawangi de yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Yus judío ainauncha, tura judíochu ainauncha uwemtikratas eaku asamtai, Cristo Yuse kakarmarin tura ni nekamtairincha nekamtikramji. \t so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de o roti magena watepi-tepi de to Una Awi gia, de wotemo, \"Manena to Ngohi Ai rohe ma ngale ngini gena tinihikeka. Magena niaaka maro o sosininga moi Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yus seatai juun jean tarachin jeamkar umisar, sacerdote ainau kintajai metek tesaamu pengker tutainum wayaawar, waring achat mash wainkar, nunia aints ainaun pachisar Yusen seatin armiayi. \t Komagena iqoqomaka o sidailako ma ngale o Jou Awi suba ma dadaruka. Qangodu isidailako qaboloka, de o wange isigeto-geto o bi imam ona magena o ngihi ma nonomaka yowosa la manga manara yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai kichkisha yumakcharmiayi. Ajartin ainausha ni ajarin surukar, tura jeentin ainausha ni jeen surukar, nujai kuikian jukiar, \t De kanaga o nyawa yangodu manga oho ma rabaka ka moi lo waali ikurangi. Sababu nagoona de manga tonaka de lo manga tahuka gena, itagi isiija la ma ija magena yaaho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —¿Ju jea kaya jeamkamuka juuntak jiam? Ju wainme juka ukunmaka mash yumpunkatnuitai, tura kaya kichkisha chikich kayanmasha patamkashtinuitai, —Jesús timiayi. \t Una wosango wotemo, \"Iteroka, ngona nanano gena o tahu magena ilamo de qaloha. Duma done o tahu-tahu magena ma teto o ngai moi lo asa imalapangawa de o teto ma somoa, sababu qangodu magena asa iruba de ituraba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainau nu aintsun maawartas chicham najatmaun nekaan, wári amin akupajai. Nunia nu aintsun kajerinaun chicharkun: Atumsha apunam werum atumi kajeramuri pachisrum ujaktaram timiajai. Nunak tajame,” tu aarmiayi. \t Qaboloka asa o nyawa isingangasu ngohika, kanaga o Yahudika o bolu moi manga edekati ma dorou so imatekefakati la una iwitooma. Mutuwade o orasi magegena qabolo de o nyawa una manena ngohi towitota ngonaka. De ona iwikokalaki magena ngohi tasuloka bilasu manga galaki magena isidiado ngonaka. Ngohi o prajurit manga kapita Klaudius Lisias O Yerusalemka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni apuri chicharak: ‘Ayu, maaketai. Nekasam pengker takatrusume. Tura nekasam miatrusmek umirtukume. Wikia jumchik susamiajme nujai pengker takakmasume. Tura asakmin nuna nangkamasnak nukap susatatjame. Jearun wayaata. Tura wayaam wijai nukap warasta,’ timiayi. \t Ma tuangi gena wotemo, 'Igogou qaloha! Ngona manena noleleani nokaeli de qaloha. Ma ngale ngona o kia naga ma cunu gena aku naaturu nokaeli, so ngohi lo asa tonitide la o kia naga foloi ilamo ngona najaga. Nahino la o nali ma rabaka nogoge dede ngohi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni nuiniatiri doce (12) ainautin nuikiartutai chichaman akatamar umisu asa, nunia jiinki nu nungkanam yakat ainamunam aints ainaun nuiniartas tura Yuse chichamen etserkatas wemiayi. \t O Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto o siminiko wahike qaboloka, kagena de womajobo so wotagi wodoto de o habari qaloloha wosihabari, to ona manga doku imakokadateku wageto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Simón Pedro nawen Jesús nijatratas wakeramaitiat nuka chicharak: —Apuru ¿ameash wina nawer nijatrurtam? —timiayi. \t So wahino o Simon Petruska, de Awi muri una magena wotemo, \"Jou, qadoohaso Ngona notemo maro to ngohi ai qohu de Ngona natiodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína chichamur umirtuktaram tajarme nuka nuwaitai: Tuke aneenisrum pujustaram,” Jesús turammiaji. \t So Ngohi tinisulo kali nginika, la bilasu nimatekedodara moi de moika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash ujakaram, apuka nuna antuk, nu aints utitaram tusa, ni aintsrin akupkamiayi. Tura itaaramtai, nu aintsun chicharak: ‘Netsetme. Wína wait anentrurta turutu asakmin, tumashnum mash akirtsuk asata tusan inaisamjame. \t So ma kolano woise, de una asa witoosa. So o nyawa wasulo itagi o gilalo ma dorou magena wiaso la una wahino de wisitemo unaka, 'Gilalo ma dorou! Ngona ani nagi qangodu tapikika, sababu ngona noibajaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Betania yaktanam jeatak wajasarin, Lázaroka yanchuk cuatro (4) kinta jakau asamtai, iwiarsari tinau antukmiaji. \t O Yesus womasidiado o Betaniaka, de kanaga o nyawa wisingangasu Unaka itemo, o Lazarus wipoosu ma deka he o wange iha qabolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fiesta Pentecostés tutai tsawaaramtai, Cristo umirin ainauka mash Jerusalénnum iruntrarmiayi. \t Ma orasi o Pentakosta ma Wange ilalamo imasidiadoka, de o bi nyawa ipipiricaya ona magena yangodu imatolomu o tahu moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju jimiar umiktin chicham umirkamka, Moisés chichaman akupkamia nusha, tura yaanchuik Yuse chichame etserin ainau tiarmia nusha pachitsuk umirkatnuitrume, —Jesús timiayi. \t Sababu o bobita ngai sinoto magena kanaga idadi o bobita ma somoa, iqomaka o Musa de o bi nabi isilelefoka, gena ma sosoqe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai atum Yus aneau asaram, Cristonu ainau tuke yaingmiarme. Turin asaram yamaisha tuke yayaarme. Tura asakrumin, Yus pengker asa atumi takatrinka kajinmatramtsui. \t Sababu o Gikimoi o bi moi-moi qangodu igogou waaka itiai. Una asa wawosawa to ngini nia manara de lo nia dodara kiaka nisikokelelo Unaka, ma orasi iqomaka sidago o orasi manena naga ngini nia dodiao o Jou Yesus wipipiricaya ona magena niariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura fariseo ainausha ni nintijai: ¿Yusek tunaunaka sakarchatnukai? ¿Nangkami ningki Yusetjai tumamtsuash? ¿Yuschautiat Yusetjai tumama ausha warí aintsuita? tu nintimtusarmiayi. \t Duma ona gena o Farisika de o bi guru agama kanaga manga sininga ma rabaka itemo, \"Wobarani bolo! Wotemo woluluguka, 'Ani dorou tahoi.' Ngone panako ka cawali o Gikimoi aku o dorou wahohoi, so Awi demo magenena ma meta o Gikimoi wisiceke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints pengkeraitjai tumamtas wakerakka, nunaka tutsuk Criston ningki nekas pengkeraitai titinuitai.” \t Duma nakoso ngone nanga sininga masirete gena patailako iqomaka, de ngone gena o Jou asa wonafanggaliwa de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia suntar maaninak tantaaran takakinawa nunisrumek Cristoka nekasampita tusaram nintimtustaram. Turakrumningkia Satanás atumin: Tunau turataram tusa nepetamkatas wakeraksha, atumin nepetamkatatkama tujintramkatatrume. \t De lo ngini bilasu o Jou niwipiricaya qaputuru, magena maro nia salawaku. Bilasu magena niocoho qaputuru la o ngami ma doto qangodu lo aku niasone, kiaka o Iblis winisimemeta nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juanku yachiin, Santiagon saapijai maataram tusa ni aintsrin inarmiayi. \t De awi prajurit wasulo itagi de o sumarangi la o Yakobus, una magena o Yohanes ma nongoru gena, witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharinak: —Wait aneasam nu aints juni Jerusalénnum weti, tusam akupkata, —tiarmiayi. Jinta nakakar maami, tu nintimsar nunaka tiarmiayi. \t Kagena de o imamka ma bi sahe de o bi Yahudika manga roriri isingangasu kali ma ngale iqoqoma ona o Paulus iwikalakika. Sababu manga edekati asa o ngeko ma soaka de o Paulus widamaha la kagena de witooma, so ona igolo de wibaja o Festuska, la tanu de awi sininga ma loha onaka, so wosulo o Paulus bilasu wingaho o Yerusalemka wisikahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Caifás nuna tamati, nu kintati judío juuntri ainau iruntrar: Jesús maatai tusar, chichaman najatawarmiayi. \t Ma wange magegenaka de ma simaka, ona lo asa imatekefakati ma ngeko idodooha la o Yesus gena aku iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sungkurmau asan, wína namangkur pasemaru wainiatrumek, atumka tsuutrichmiarume. Antsu Yuse awemamurin anturinawa nunisrumek, tura Jesucriston anturinawa nunisrumek anturtinuyarume. \t De kanaga lo ngohi ai siri magena ma rabaka tinisitubuso nginika, duma ngohi gena ngini he nilekiwa. Salanta ngini asa nisimore ngohi de nia nalika, imatero de o malaikat moi o Gikimoino yahino de nisimore, eko maro o Yesus Kristus wahino de Una lo niwisimoreka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Ataksha tajarme: Atum Yus seatasrum ijarmarmesha wake mesekairap. Anangkartin ainau: Aints wína jiirsar: Ijarmayapi turutiarat tusar tuminawai. Tura asamtai wikia nekasan tajarme: Chikich aints: Pengke aintsuitai tu nintimtursarat tusar, ijarmawar pujuinaunka Yuska pengkerka awajsashtinuitai. \t \"Nakoso ngini nioqowa de niudowa, upa nimatuhudu maro o nyawa manga sigogise ikokulai o Gikimoika ona magena yaaka. Ma orasi ona yooqowa de youdowa, de yodupa imatuhudu de manga bio yamasauwa de lo manga hutu yawusiwa, la ma ngale o nyawa yanako ona yooqowa de youdowa. So tinisingangasu igogou, sababu ona manga giliri o nyawano gena yamake qaboloka, so o Gikimoi Awi fanggali gena he ihiwa onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote ainau mash kintajai metek Yusen umirkartas tuke inaitsuk tangku ainaun Yusen susartas main armiayi. Tura wainiatrik tuuka tunaarinchawa nunisrikia pujuschamnawaitji. \t O Yahudika ma bi imam magena, o wange isigeto-geto o suba ma rihoka imaoko manga manara yaaka, de manga suba-suba ka imakoketero yaaho isisuba o Gikimoika isidadu-dadu duma manga suba magena yaakuwa o dorou yapiki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro Juanjai nu aints ainaun Jesúsa turamurin ujakar, tura Yuse chichamen etserkar umisar, Samaria nungkanam wekaasar, chikich chikich yaktanam Yusnum uwemratin chichaman etserkiar Jerusalénnum waketkiarmiayi. \t So o Petrus de o Yohanes yadoto idodooha to ona manga piricaya o Yesuska de o Jou Awi habari lo isihabarika, qabolo de ona iliho o Yerusalemka, de ikahika itulu-tulu so o habari qaloloha isihabari kali o Samaria ma bi doku idadalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Atumi tumaashri mash metek akiimiatsuk pujakrumka, nuniangka pengké jiinkishtinuitrume,” Jesús timiayi. \t Ngonaka tonisingangasu igogou, ngona gena o bui ma tahu ma rabano akuwa nosupu, nakoso nibobangu gena nofangu qamata waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pilato Jesúsan numinam ajinkar maawarat tusa akupkamiayi. Tura akupkamtai suntar ainau Jesúsan jukiarmiayi. \t So imaaka komagena, so ma dodoguka de una, ma gubernur o Pilatus gena, o Yesus ka wisidoa la bilasu awi prajurit iwisidasangahadi. So o Yesus gena o bi prajurit iwingoso so itagi iwingahoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asaramtai Cristo nuiniatiri ainau, tura Cristo nemarnu juuntri ainausha nu chicham nekaatai tusar iruntrarmiayi. \t So kagena de o bi rasul de o roriri imatolomuno la ma ngale o Farisika manga demo magegena yabicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Anturtuktaram. Aints arakan tsaamratas wemiayi. Tura tsaamam, araka jingkiaji jintanam kakeekamiayi. Tura jintanam kakeekau asamtai, aints ainau jintanam wekajinak arakan najararmiayi. Tura chingki ainau yakiya kautkar jingkiajin yuwaarmiayi. \t \"Kanaga wototoro moi wotagi awi gisisi wosihaja. So de una wosihaja gena ma sononga itura o ngekoku. So ma binuka o nyawa isidodipitoka de ma binuka o namo yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar paaniunam pujuinawa nunisrik pengker nintimsar pujusarmi. Tura nampetcha nampetsuk, tura jampetcha jampetsuk, tura tsanirmatcha tsanirmatsuk, tura jiyaanitcha jiyaanitsuk, tura suwirpiaku jiinitsuk asarmi. \t De lo bilasu ngone paaka komagena, la ma ngale ona o Yesus wipipiricaya waasi asa ngone inahoromati, so o loha moi-moi maro o nyawa manga manara o nita ma rabaka magena ngone bilasu paaka. Upa inatobadalu sidago lo porarame poli. De upa nanga nyafusu ma dorou paaka sidago lo posundali. De lo upa pomakangamo sidago lo pomatekeduhudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam, Yuse chichamen etserin tu aarmau asamtai aiminak: —Belén yaktanam Judá nungkanam nuni akiinatnuitai. Cristo akiinatniuri pachis aarmauka nuwaitai: \t De ona unaka itemo, \"O Betlehem ma kotaka kanena o Yudea ma daeraka, sababu o kia iqomaka o Jou wotemo maro ma nabi Mikha wosilelefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainau wishikinak: —¿Nampekar tinatsuash? —tiarmiayi. \t Duma kanaga o nyawa ma binuka yagagaka itemo, \"We! O nyawa ona magena yadaluka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Yus ayaak: “Nuka tiip, wína aintsrun untsurin maawarmaitiat, siete mil (7,000) ainau Baalan tikishmatrar: Wina Yusruitme tutsuk pujuinawai,” timiayi. \t Duma o Gikimoi asa wotemo, \"Igogou, upa ka ngona nomatengo, duma kanagasi o nyawa yanau yacala tumudingili gena tatingaka ma ngale Ngohi Ai nyawa masirete. Ona magena o giki ikokulai o Baal gena yasuba waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ni pasé nintimaurin nekaru asa chicharak: —¿Waruka anangkruaram winasha nekaprustasrumsha wakerutarme? \t Duma o Yesus wanako to ona manga sihaga so wotemo ona magenaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni jii uranua nunisarang: Nekasampi Jesúsaita tusar paan nekaawarmiayi. Paan nekaawaram Jesúska mengkakamiayi. \t Ato wasitokuka, de ona yanako Una gena o Yesus. De imatodoka Una wisisaka so ona iwikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaak: “Yuse kintari jeayi. Tura ni aintsri inartin kinta jeatak wajasu asamtai, yaanchuik pasé nintimtaingkia yapajiaram, Yusnum uwemratin chicham nekasampita tusaram umirkataram,” Jesús timiayi. \t wotemo, \"Ma orasi yaadoka, so manena asa o Gikimoi wopareta maro o kolano moi. Mutuwade hika niise la nimatoba de nimatoduba, de o habari qaloloha magena niopiricaya bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia micha kaya tumau mermari cuarenta (40) kilo jeatak nayaimpinmaya aints ainamunam iyaarinaun wainkamjai. Tura micha iyaaramtai, aints timiá wait wajainayat, Yusen kajerinak tuke pasé chicharinaun antukmajai. \t De o es ilalamo, moi ma duduga he o kilo moritoha, gena asa o dipaku isimuura de o bi nyawa yatapaqu. So o nyawa magena asa o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka, sababu o es ilalamo maro o muura gena igogou o bodito ifoloisi qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nekasampita takurkia, ¿Yus umirkatin chicham ajapatnukitaij? Atsa, ajapashtinuitai. Antsu Yus umirkatin chicham nekas pengkeraitai taji. \t So nakoso o nyawa kanaga itemo, \"Nakoso ngone o Jou Yesus powipiricayaka, so o Gikimoi asa waaka nanga sininga itiai, de nagala ma ngale magena so ngone aku o bobita o Gikimoino gena paumoka, de upa he paaka.\" De ngohi tosango, komagenawa bai! Nakoso ngone o Jou Yesus powipiricayaka gena, bilasu o bobita o Gikimoino magena pamote de paaka qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura aints akupinachmaka itiur ningki nintimsarsha Cristo chichamencha etserkarting? Tura ni chichame etserin ainaun pachis tu aarmawaitai: “Aints uwemratin chichaman etserki weenauka, pengker chichaman etserin asar nekasar pengker ainawai.” \t De lo nakoso o nyawa la ma ngale Awi habari Una wasulo waasi isihabari, de idodooha o nyawa itagi isihabari. Kanaga Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, 'Igogou, o nyawa la kanaga yahino o habari qaloloha yosihabari gena, o manara moi magena qaloha icarawa.' Ngaroko o Gikimoi wojaji komagena, duma Awi jaji magena wosiganapu waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan kamiyu uren kachumnuyayi. Peetirincha nuwap najanamun peeyayi. Tura manchincha yuyayi. Tura wapasa yumirincha uminuyayi. \t So kagena de o nyawa moi, awi ronga o Yohanes, wahino de awi goge o tona ibobeleuka, so awi ino gena ka o galasosoko de o hopu ifofufuru ma madu, de awi baju lo ka o unta ma gogo, de awi doi ma bobiliku lo ka o haiwani ma kahi. So kagena wahino de wosingangasu de womatoore wotemo, \"He! O nyawa nia manara qatotorou qangodu bilasu nimatoba de nimatoduba de niosi kasi, la nia dorou o Gikimoi wosiapongu.\" So o Yudea ma daerano de lo o Yerusalem ma dokuno ma nyawa yadala yahino o Yohanes Wooosika. So ona yangodu manga dorou imamangaku o Gikimoi Awi simaka, qabolo de asa o Yohanes waosi o Yordan ma Seleraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Jesúsnum werum chichaakrum: ¿Yus uwemtikiartinun akupkatnuitjai tímia nuka amekitam? ¿Amechuitkumningkia chikichash nakastaij? tu iniastaram, tusa akupkamiayi. \t de wasulo la ona itagi o Jou Yesuska, la kagena de iwisano Unaka, \"Baba, idodooha Ngona gena igogou o Salamati ma Kolano ngomi miwidodamaha, kiaka o Gikimoi womijajajika, eko ngomi bilasu o nyawa ma somoa moili miwidamaha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainau nangkamiar: Yus pengker awajsatai tusar, tuke kijmiarar yuwatnuitji tu nintiminau wainiat, Jesúska kijmiatsuk pujamtai, fariseo nuna wainak: Maj ¿waruka aitkawa? tu nintimramiayi. \t O Farisi una magena asa wohairani wikelelo o Yesus wooqo gena Awi gia watiodo waasi, maro o agama ma galepu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri wína anentu asa, wína uwemtikrurtas ningki wakerak numi winangmanum jarutruku asamtai, wikia Cristo nekasampita tinu asan, Cristojai numi winangmanum jakawa nunisnak tura nantaknua nunisnak nintimjai. Tura Cristo nekasampita tau asan, tura pujut nangkankashtinun jukin asan, yamaikia Cristonak nintimsan pujajai. \t Komagena so o orasi manena gena upa ngohi ai buturu masirete so ai sininga itiai, duma cawali de ma Kristus Awi oho ma buturu asa aku ai sininga itiai. La ma ngale o orasi manena ngohi tooho de o Gikimoi Awi Ngopa towipiricayaka, la Una magena asa aku ai sininga itotiai gena waaka. Sababu Una magena ngohi woidodara de ma ngale ngohi lo Una wodupa wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turuwaramtai, ajartin ataksha chikich inatirincha akuptukmaitiat, nunasha nunisarang charu charu najanawar ajanmaya jiikiarmiayi. \t O raki ma duhutu una magena wisidingo kali o nyawa wogogilalo ma saangeka, duma una wogogilalo magena iwingangapoli de lo iwiumo o raki ma nokika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia aints ainau niin nekasampita tichau asaramtai, Jesús nuningkia wainchati takatnaka untsurinka turachmiayi. \t Komagena so o riho magenaka o nonako ihahairani idalawa waaka sababu ona manga piricaya ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús airmak: —Nuwan nuwatsuk pujustin pachis chichamnaka aints mash antukminka ainatsui. Antsu Yus nekamtikiamu ainauka ju chichaman antukmin ainawai. \t So Una wotemo, \"O bi nyawa kanaga yangoduwa la yaaku o demo magena yaqehe. Duma kanaga o nyawa kiaka o Gikimoi wasitatapuka la ona upa ikawi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ni aparincha, tura nukurincha wína nangkatusang aneauka wína aintsur achatnuitai. Tura aints ni uchirincha, tura ni nawantrincha wína nangkatusang aneauka wína aintsur achatnuitai. \t O nyawa nagoona manga baba eko manga awa yasiboso ifoloi dede Ngohi isiboso, ona magena idadiwa to Ngohi Ai nyawa imomote. Komagena lo nagoona manga ngopa yasiboso ifoloi de Ngohi isiboso, ona magena idadiwa to Ngohi Ai nyawa imomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wi aints ayatun, Yus akupkamu asan, nayaimpinmaya yurangmijai Yuse kakarmarijai nunia Yuse paaniurijai winamtai, wínaka paan waitkartinuitai. \t O orasi magenaka de asa o bi nyawa yangodu ikelelo Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, tahino o lobi-lobi ma rabaku touti de to Ngohi Ai mulia ma siwa he tomasisaoka de Ai kuasa ma buturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nu nuwanka ayamtai kintati tsuwaru asamtai, iruntai jea juuntri kajek aints ainaun chicharak: —Seis kinta aa nu takakmastinuitai. Nu kintati tsuwaamartaj tusaram tatinuitrume. Antsu ayamtai kintati tsuwaamartaj tusarmeka tachamnawaitrume, —tusa Jesúsan antumtikiak timiayi. \t Kagena de ma ngale o Yesus o Sabat ma wange de asa o nyawa wasiloha, so o puji ma tahu wapopareta una magena witoosa de wotemo o nyawa o puji ma tahuka, \"Kanaga o wange butanga ngone pomanara. So o wange ma somoa moika de ngini niahino la nigolo winisiloha, upa o Sabat ma wangeka bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints iin pasé awajtamsaru ainau tsangkurau akurningkia, ii tunaarisha iincha nunismek tsangkukratkata. \t De to ngomi mia dorou tanu nosiapongu, imatero maro ngomi lo o nyawa manga dorou gena miasiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Yus chicharak: ‘Ami wearam ainau nukap yujarar, chikich nungkanam pujusartinuitai. Tura nuni pujusar, chikich nungkanmaya ainau inatiri asar, cuatro pachak musach wait wajakartinuitai. \t De manena lo o Gikimoi Awi demo unaka, 'Ani ngopa de ani dano done asa igoge maro o nyawa itatagino o doku ma somoaka, de o doku ma duhutu magena asa yaduhudu so yasidipito qasiri ma deka o taungu o ratu iha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pablo uwejen peaamtai, napi jinum epenamiayi. Tura najaimiatsuk pengker pujumiayi. \t Kagena de o Paulus awi gia wosibiripe de o ngihia magena itura kali o ukuku de awi gia lo qasiriwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nu chichaman umirinak pujuinauka ningki nintimsar: Nekasan Yusen umirnuitjai tinawai. Tura wína namangkruka mianchawaitai tusar, ni namangkenak nukap waitkinawai. Tuminau asaramtai chikich aints ainau nuna wainkar nangkamiar: Nu aints ainauka nekau ainawai, tu nintiminawai. Antsu tu nintiminauka ni namangke wakeramurinka nepetkachartinuitai. \t De o bobita magena upa lo o nyawa itemo ma sihino o cawarono, duma ka cawali o nyawa manga agamano. Sababu kanaga imatero de youule so imahadoku, ena momongo ona imasihie, de lo manga edekati o dorou yaholu sidago lo imasangisara, yaaka ma ngale o nyawa itemo ona yatebi. Duma de manga buturu masirete igogou yaakuwa manga dupa qatotorou yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aristarco, wijai kársernum engkeamu puja nuka chichaman akupturmarme. Nuniasha Bernabé kaná yachi, Marcoscha chichaman akupturmarme. Yaanchuik niin pachisan atumniasha chichaman ujakmiajrume. Ni atumin jeamtai pengker awajsataram. \t O Aristarkhus lo o bui ma rabaka wisangisara dede ngohi, una asa awi salam wosidingo nginika tanu nimakamake kali. De kanaga o Markus, gena o Barnabas ma ngopa moi, una lo asa awi salam wosidingo nginika tanu asa nimakamake kali. (Ma ngale una gena iqomaka ngohi tobeseso nginika nakoso una wahino nginika, de bilasu niwiqehe qaloha.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin yaanchuik aararmia nunaka mash umiktin asamtai, ju aarmauka: ‘Pasé aints ainaujai maawarmiayi,’ wína pachitas aarmawa junaka umikiartatui, —timiayi. \t Sababu kanaga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, 'Asa o Salamati ma Kolano wieto maro o nyawa ma dorou moi.' De o kia naga isilelefo gena bilasu idadi Ngohika, sababu o kia naga ma ngale Ngohi manena isingangasu iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, magena o orasi manena he idadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ni nintimaurin nekaru asa, uchin juki nijai tsanias wajas, \t Kagena de manga sininga ma takasiri Una wanako, so o ngopa wiceceke moi wingahono de wisigokono to Una Awi dateka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainau tsawaisha, tura kashisha yakta waiitiri ainamunam wajasar: Saulo jiinmatai achikiar maatai tusar nakakarmiayi. Turinamaitiat Sauloka nunaka nekaamiayi. \t O putu de o wange ona widamaha o kota ma ngoraka la ma ngale witooma. Duma manga edekati magena o nyawa asa o Saulus wisingangasuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun Yus akupkamu asan, ayamtai kintati tu pujusarti tusan, aints ainaun inartinuitjai, —Jesús timiayi. \t Igogou, Ngohi, o Nyawa ma Duhutu manena, tapareta o Sabat ma wange so magena lo Ai kuasa ma rabaka. O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka kanaga isilelefoka wotemo, 'Ngohi togolo upa o gaso o haiwani kiaka nisisusuba Ngohika, duma togolo la ngini o nyawa niagalusiri.' So nakoso ngini o demo magena ma ngale nianakoka, de ngini asa o nyawa de manga sala ihihiwa gena upa niasisala.\" Qabolo de o Yesus womajobo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha waraakrumningkia metek warasarmi. \t Komagena ngone lo o Gikimoi powihikeka, so tanu ngini lo nia sininga ifoloisi isanangi imatero de ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich ainau wajakiar tsanuinak: \t De o saksi yamuruo naga imaoko de isibicara to ona manga damato ma ngale Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints tumashmia pujawa nunisnak, mash aints ainamunam, nuimiaru ainamunmasha, tura nuimiarchau ainamunmasha, tura papi nekau ainamunmasha, tura papi nekachu ainamunmasha Yuse chichamen etserkamnawaitjai. \t Kanaga to ngohi ai momoku moi bilasu o habari qaloloha tosihabari, upa ka o Yahudika ma nyawa, duma o bi nyawa yangoduka, komagena bai lo o kota ma bi nyawaka de ona manga sakola ikukuruye, bai lo o soa de o doku ma bi nyawaka de ona manga sakola ikuruye waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia yaanchuikia Cristo umirtan nakitin asan, mash Cristonu ainaun nangkamasnak mianchauyajai. Tura aing Yuska: Wína inatir wajasta tusa, ningki wakerutak tura wait anentrak, wína pengker awajtustas uwemtikruru asa, judíochu ainamunam wína chichamur etserkata tusa ni kakarmarin surusmiayi. Tura asamtai wi Cristo chichamen etserkun: Cristo ningki wakerutkau asa, wait anentramak iincha tuke uwemtikramratnuitji tusan, nu chichamka kuikian nangkamasang timiá pengker asamtai etserjai. \t Ngohi ai manara o habari qaloloha tosihohabari gena o cocatu moi foloi ilamo, sababu o Gikimoi Awi laha so asa ngohi woitide la todadi to Una Awi nyawa womomanara moi. So Una de Awi kuasa lo asa ngohi woisiputuru la magena aku taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia iincha aints ainau wait anentramau asar nukap yainmakarmiaji. Tura yumi jitau asamtai, micha amati jin keemakar: —Juni iruntraram ji yamitaram, —tusar untsurmakarmiaji. \t So o gura magenaka ma nyawa manga galusiri ilamo ngomika. So o orasi magena o muura de o alo itagi, so ona o uku itahu qabolo de ngomi miaso ma ngale kagena mimarahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai yaanchuik Yuse chichame etserin Isaíasa aarmaurin susarmiayi. Tura susaram Jesús nuna urak nu aarmaunka wainkamiayi. Tura aujak: \t de iwihike ma nabi Yesaya awi buku. O buku magena waqehe de wapelenga sidago wamake o demo manena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo nu chichaman etserak wajamtai, apu Festo kakar chicharak: —Pabloa, nuka waurkum tame. Papi nukap nuimiaru asam waurme, —timiayi. \t So o Paulus awi sosango ma demo wosibicara komagena, de o Festus widotoore, \"Pei! Paulus, ani cawaro he ifoloi poli, so nositogosaka bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Bernabé Saulojai ni takatrin mash umisar, Jerusalénnumia Antioquíanam waketinak: —Juan Marcos iijai wekaasati, —tusar jukiarmiayi. \t Ma orasi o Barnabas de o Saulus o roriwo o pipi magena yatota qabolo o gogobu manga roriri o Yerusalemka, de ona iwiaso o Yohanes, iwisironga lo o Markus, so iliho imakangaho o Antiokhiaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayu, juni iijai iruntrar siete (7) yachintin puju armiayi. Tura eemkauri nuwan nuwatak, uchin yajutmatsuk jakamtai, \t Kanaga idadika ona magena o gianongoru yatumudingika. Woriria wokawi qabolo duma awi ngopa ihiwasi de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jeeniaramtai Pilato Jesúsan chicharak: —¿Nekasmek judío apurintam? —tu iniam Jesús ayaak: —Ame turutme nuka nekasam tame, —timiayi. \t So kagena de o Pilatus wisano Unaka, \"So igogou Ngona manena o Yahudika manga kolano?\" De Una wotemo, \"Iteroka, maro o kia ngona notetemoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai nu aints ainaun kajerkaran: Nuka tuke nintinchawa nunisarang asar, wína chichamrun umirtutan nakitinawai timiajai. \t Komagena so ma ngale ona magena Ngohi totemo, 'Ilaha! To Ngohi Ai dupa gena ona yamotewa, de yoholu Ai ngeko gena yamote.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ju nungkanmaya nekamtainka iinka nekamtikramachmiaji. Antsu ni nekamtairinka mash iin nekamtikramatas, ni Wakanin nekas pengker aa nuna ii nintin engketramamiaji. \t De ngaroko o bi cocatu ngone moi-moi pamamake gena imaketerowa, duma ngone ma Kristus powipiricaya so inangodu gena he pomarimoika. Sababu ngone gena aku inasitero maro o rohe moi de ma bobolo ka idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu musachti Anás Caifásjai sacerdote apuri pujuarmiayi. Nu musachti Zacaríasa uchiri Juan aints atsamunam ningki pujamtai Yus nijai chichasmiayi. \t Yodadi ma Imam Wilalamo o orasi magena, gena o Hanas dede o Kayafas. O taungu magena ma rabaka o Gikimoi kanaga Awi demo wosidingo o Zakharia awi ngopa o Yohaneska, una gena o tona ibobeleuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro wayaamtai, nu nuwachikia waiitin wainin asa, Pedron chicharak: —¿Amesha Jesúsa nuiniatirinchukitam? —tu iniam Pedro aimiak: —Atsa, wichawaitjai, —waitrak timiayi. \t De o ngopeqeka moleleleani moi magena motemo o Petruska, \"So ngona kanena nodooha. Nagala ngona manena lo Una witatago gena Awi nyawa wimomote moi?\" De una womisango, \"Hiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Ja ai, yamaikia imiatia. Yus turataram turamin asamtai, nuka mash umikminuitji, —timiayi. Tamati Juan Jesúsan imaimiayi. \t Ma ngale komagena, so o Yesus wosango unaka wotemo, \"Qohaka, la o moi-moi magegena idadi, sababu ngone bilasu pamote komagena la o Gikimoi Awi dupa paaka patotiai.\" Qabolo de o Yohanes gena wisimote so o Yesus iwiosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujaak pujai, cuatro aints pimpirun tampumruwar itaarmiayi. \t So Awi manara ma rabaka, de o nyawa wolulugu moi awi nyawa yaruha so o dangiku iwisitide iwingaho o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asar, kichik kichik ni jeen waketkiarmiayi. \t Qaboloka, de ona yangodu asa iliho moi-moi manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Isaías Jesúsa paaniurin wainkau asa, nuna timiayi. \t O Yesaya wotemo komagena, sababu ma orasi iqoqoma gena una awi gogelelo ma rabaka wakelelo done o Yesus asa wisimulia, de magena wosingangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha atumnia aints Epafrascha chichaman akupturmarme. Nuka Cristo Jesúsa inatirintai. Tura tuke inaitsuk atumin pachitmas: Miatrusarang Yusen umirkarat tusa, tura Yus wakera nuna mash nekaawarat tusa Yusen seatramrume. \t O Epafras lo, una gena o nyawa moi nginino, una lo o Yesus Kristus Awi leleleani moi asa awi salam wosidingo nginika tanu nimakamake kali. Ma orasi ngini winisisumbayang gena, qangodu ma rabaka kanaga una awi sininga de ma buturuka wogolo o Gikimoika, tanu ngini asa o moi-moi o Gikimoi wodudupa gena qangodu aku nianako igogou, de o kia naga maro Una wodudupa komagena lo asa to ngini nia sininga ma dupa sidago lo niaaka itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anása jeen Jesúsan iniinak pujuinai, Pedro aanum jin ayamak wajamiayi. Nuni wajamtai, aints ainau iniinak: —¿Amesha Jesúsa nuiniatirinchukitam? —tiarmiayi. Tu tinamaitiat Pedro ayaak: —Atsa, wichawaitjai, —timiayi. \t Wingaho de o Petrus kagena nagasi womaokoye womarahu o uku ma dateka, de o nyawa ma binuka itemo unaka, \"He! Nagala ngona manena lo Una nowimomote, eko?\" Duma una womanosu de wotemo onaka, \"Hiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia olivo muranam weri, nuni Jesús waka keemsamtai, ni nuiniatiri ainautisha nuni jearir, nijai kanakar pujusar iniakur: —¿Ju jea yumpunkatnusha warutik at, tura ame tatintrumsha warutik at? Tura ju nungka amukatin kinta jeatak wajasamtaisha, nekas jeatak wajasi tusarsha ¿itiurak nekaataij? Tu atinuitai tusam ujakratkata, —timiaji. \t Kagena de o Yesus wotagi o Zaitun ma Talaka so ma qokuka wogogeku. De Una ka womatengoka, de Awi muri-muri yahino ma ngale imasano. Ona wisano Unaka itemo, \"Baba, hika nomisingangasu muruoka asa o hali notetemo magena idadi. De lo nomisidumu o nonako o kia idadi nakoso Ngona asa nahino de lo ma orasi ma dodogu imasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsuam eemkar wearmia nuka jiyainak: —Itatkata, —tiarmiayi. Tinamaitiat nuna nangkamasang kakar untsumak: —Davidta weariya, wait anentrurta, —timiayi. \t De o nyawa o Yesus Awi simaka itagi ona magena iwingamo unaka itemo, \"He! Nomapopongo!\" Duma una gena ka foloisi womatotoore, \"O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Noigalusiri ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iruntai jeanmaya jiikir akupkamu asamtai, Jesús nuna nekaa, nu aintsun wainak: —¿Amesha Yuse Uchiri nekasampita tamek? —timiayi. \t Ma orasi o Yesus wogiise iqoqomaka una wopipilo kanaga ona iwisimaha kawa o puji ma tahuka wowosa kali, de Una wotagi wopipilo kawa gena wisari. So wimakeka, de Una wotemo, \"Idodooha ngona gena nowipiricaya o Nyawa ma Duhutuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus: Wína umirtuku ainau tuke yaingtaram turamataikia, ni wakera nunisrik chikich ainau yaingtinuitji. Tura Yus chikich ainau: Wína chichamur nuiniartaram turamataikia, ni wakera nunisrik ni chichamesha nuiniartinuitji. \t O nyawa nagoonali nakoso de manga cocatu ma ngale yaaku o nyawa yaleleani, hika o manara magena bilasu yaaka. O nyawa nagoonali nakoso de manga cocatu ma ngale yaaku o nyawa yadoto, hika o manara komagena bilasu yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai chikich ainauka nuni iruntrar yuwinak pujuarmia nuka ¿warinak taj? tusarsha nekaacharmiayi. \t Awi demo komagena, duma ona o meja yosigogilolino moi lo yanakowa Awi demo ma ngale ma diai o Yudaska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar wina pachitsar: Yuska juuntapita tiarmiayi. \t So ma orasi o bi gogobu yanako ma ngale to ngohi ai sininga itagalika, de ona magena o Gikimoi Awi ronga yogiliri de isilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taatsaing, anangkartin ainau winiarmia nuka uwijan kasaminawa nunisarang armiayi. Antsu wína nemartin ainauka uwijaya nunisarang asar, Yus akupkachmau ainaunka anturkacharmiayi. \t Ma nonomasi Ngohi tahino waasi de kanaga ona yahinoka gena, ona magena o guru ikokokulai de itemo o bi duba gena asa yatuda, ona magena yangodu gena o nyawa itotosi de ikokoora. Ngaroko komagena, o bi duba magena asa manga ili gena yosigisewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nungkanmaya uwemraru ainau pengker nintintin asar, nuni wayaawar warasartinuitai. \t So komagena asa o nyawa o bi doku qangodu yahino la to ona manga horomati de manga kaya masirete gena yaaho de yatide isisuba o Gikimoika de lo o Duba ma Gohoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pablo: —Tu tunaarinchau pujustinuitji, tura ii wakeramuringkia tu nepetkatnuitji, tura ni kintari jeamtai, Yus tunaarintin ainaun jiistinuitai, —tusa ujaam, Felix shamak Pablon chicharak: —Yamaikia nuke ati tusam weta. Wikia chikich kintati angkan pujakun untsuktatjame, —timiayi. \t De o Paulus wobicara o Felikska idodooha o Gikimoi asa waaka so o nyawa nanga sininga itotiai, de idodooha ma ngale nanga sininga masirete papareta qaputuru, de lo ma ngale o orasi ma simaka o Gikimoi o nyawa yangodu manga dorou de manga loha ma sopo asa wafanggali itotiai. O Feliks woise komagena, de una wimodo poli so una o Pauluska wotemo, \"Boloka! So ngona aku notagi duma o orasi ma moi done toniaso kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwaka Yuse aintsri ainauncha, tura Jesúsa chichamen etserkaru ainauncha mau asa, ni numpen umur nampekua tumaun wainkamjai. Tura nuna wainkan nukap nintimramjai. \t Ngohi lo takelelo muna magena minali ma ngale o Gikimoi Awi nyawa de lo ma ngale o nyawa o Yesus wisihohabari gena ona matoomaka de manga au lo mosidaluka. Ma orasi ngohi tomikelelo maaka komagena, de asa ngohi ai hairani munaka itogu-toguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús iwianchin kakar chicharak: —Chichatsuk asata. Tura ju aintska ukukta, —timiayi. Tama iwianchkia aintsnumia jiinak, nungkanam peet nangkimiamiayi. Turayat jumchiksha najuarchamiayi. \t Kagena de o Yesus wodogore o toka magenaka wotemo, \"Nomapopongo de nosupu o nyawa una manenano!\" Kagena de o toka magena qatoosa so o nyawa magena iwisipaka yadadala manga sidongirabaku, de o nyawa una magenano isupu duma iwidoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntar ainau: Achikmau ainau yukumkiar tupikiakiarai, tusar mash maatasar wakeriarmiayi. \t So kagena de o bi prajuritka yafakati ma ngale o bui ma nyawa magena yatooma, upa sidago sadine itobo o dududusa de iloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yaanchuik Israela uchiri Zabulón naartinu weari ainausha nunia Neftalí weari ainausha juun kucha yantamen puju armiayi. Nu nungkasha Galilea tutayi. Nuni Israelchau ainau untsuri pujusar, Jordán entsa majincha untsuri pujuinawai. \t \"Ona o Yahudika ma nyawa de lo o Yahudika ma nyawa yasowo la kanaga igogoge o Galilea ma tonaka o talaga ma dateka, kagena o Yordan ma Selera ma sonongaka, kiaka o Zebulon ma nyawa de lo o Naftali ma nyawa to ona manga tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Capernaum yaktanmaya ainautirmincha tajarme: Atumka anangmamkuram: Iikia nayaimpinam pujustatjiapi, ¿tu nintimsarmek pujaram? Antsu atumka jakau matsamtainum mengkakatnuitrume tajarme. Sodoma yaktanmaya ainau Yuse kakarmarijai wainchati takatan wainkachu ainayat, nuna wainkaramtaikia, ni yaktari yumpuntsuk yamaisha tuke atinuyayi. \t De lo nako ngini o Kapernaumka ma nyawa, gena idodooha. Ngini nitemo o Gikimoi asa ngini winitide de winisihie. We! Komagenawa bai! Duma ngini asa winiumo o narakaku. So tosiade nakoso o nonako ihahairani, kiaka taaaka to ngini nia dokuka, magena taakali o Sodom ma doku iqoqomaka, de igogou o doku magena o Gikimoi asa upa wabodito, so o doku magenena kanagasi sidago o orasi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yaanchuik juun ainau Moisésa chichamen etserinak: ‘Aints ijutminak jiimin mesturmaramtaikia, amesha nunismek yapaijkum ni jii mesturta. Tura ni ijutminak naimin akartamkamtaikia, amesha nunismek yapaijkum ni naisha akarkata,’ tinu armiayi. Atumka nu etsermau antukmiarume. \t \"Ngini ningodu nianako gena iqoqomaka kanaga nia dodotoka asa itemo maro komanena, 'O lako so ma dagali o lako, o ingi so ma dagali o ingi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainaun maatai tusar papeen ainawai. \t Salalu imasidailako o nyawa yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uwija wainin taamtai, waiiti wainin waiitin uraktinuitai. Tura uwija ni waintairi chichamenka pengker antin asamtai, nisha uwija naarin kichik kichik inaituk untsuuyi. Tura ni uwijarin mash chirichrin yuwaarat tusa jiiyi. \t De ma ngale una magenaka o ngora wojojajaga done asa o ngora wibelenga, de lo una awi ili gena asa o bi duba ka yanako de wisigise. Una awi duba waaso moi-moi de ma rongaka gena wabicara, de ona wisigise so yahino de lo mamoi-mamoi una asa watuda wosisupu ma kurungano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ju chichaman aujinauka nintimrarti. Yaanchuik Yuse chichame etserin Daniel naartin papinum aak, nekas pasemamtikiartinun pachis aarmiayi. Nu pasemamtikiartin Yus seatai juun jeanam wayaachmin ayat nuni wayaamtai, Judea nungkanam pujuinauka muranam tupikiakiartinuitai. \t \"Ma orasika asa niakelelo o kia naga moi isironga 'O Dorou Ilalamo' gena isituraba o Gikimoi Awi Tahu. (Nako niabaca gena bilasu niatailako nisidodiahi o demo manena ma ngale.) So nakoso niakelelo, de nagoona o Yudea ma daeraka bilasu yoloqa o talaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuna umis, nunia tsaniasar wekaasar, chikich chikich yaktanam jear, nuni Cristo nuiniatiri tura Cristo nemarnu juuntri Jerusalénnum pujuinau papin aarar akupkarmia nuna ujarkuta wearmiayi. \t So kagena de ona yaruwange itagi o bi kota yakurumi, de asa kagena o bi nyawa ipipiricayaka yasingangasu o surati ma demo ma ngale o boboso, kiaka o bi rasul de o roriri o Yerusalemka isitotatapuka magena bilasu ona yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuniangka iniasartatkamawar arantukarmiayi. \t Kagena de o nyawa moi lo yobarani kawa wisano Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Leví Jesúsan: Yuwita tusa ni jeen jeemiayi. Turamtai Jesús nuni yuwak pujai, kuikian juu untsuri, tura chikich tunaarintin ainausha untsuri nijai iruntrar misanam yuwiarmiayi. Ni nuiniatiri ainausha Jesúsjai tsaniasar wekajiarmia nusha untsuri nuni yuwaarmiayi. \t Ma orasi magena ipasaka, o Yesus de Awi muri-muri o Lewi awi tahuka imatamiye yooqo. De o balastengi itotolomu yadala de o bi nyawa yadala manga sininga qatotorou o bi kawasa yahoholu, ona magena lo imatamiye yooqo de o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu umirkatin chichaman akupauka Yusketai. Tura aintsu tunaarin jiis wait wajaktiniun susatnusha Yusketai. Tura ni aintsri ainautin uwemtikramratnuka nuketai. Tura ni umirchau ainaun mengkaktincha nuketai. ¿Tura asamtai waruka chikich aints pachisrumsha paseetai tarume? \t Cawali o Gikimoi womatengo de aku wosulo o moi-moi o kia paaka de o kia upa paaka, so o nyawa manga laha de manga dorou ma sopo lo aku wafanggali. De Una womatengo aku lo ngone wonasisalamati eko wonasisa. So ma ngale ngini gena nia kuasa ihiwa sidago lo aku o nyawa niasisala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo judíochu ainamunam wína chichamur paan etserkata tusa akuptuku asamtai, tura Yuse Wakani nintirun engkemturau asamtai: Yus pengker awajsaram nekasrum ninu atinuitrume tusan, Yus nu chichaman judíochu ainaun nekamtikiatas wakerau asamtai, wikia Yusnum uwemratin chichaman ujayajai. \t la ma ngale o Yesus Kristus Awi manara taaka o Yahudika ma nyawa yasowo manga sidongirabaka. De kanaga Una magena ngohi woisitatapuka, la o Gikimoi Awi habari qaloloha asa tosihabari onaka ma ngale ona aku iwipiricaya ma Kristuska, sidago o Gikimoi Awi Gurumi asa manga dorou wasisa de ona gena waqehe qaloha. Maro iqoqomaka o bi nyawa manga suba gena aku o Gikimoi waqehe qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints mianchau ayat nangkami: Wikia miajuitjai tauka ningki anangmamui. \t Sababu nakoso ngini lo nia sininga ma rabaka nitemo ngini masirete ifoloi nilamo de o nyawa ma somoa, de kanaga ngini magena asa nitodamato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujakrumka atumi Apaachiri nayaimpinam puja nuna wakeramuri umiu asaram, nekasrum ni uchiri ainiarme. Yus aints ainaun mash wait anentau asa, pasé aints ainamunmasha, tura pengke aints ainamunmasha tsaa tsantrati tusa tuke tsangkatawai. Tura Yusen umirin ainamunmasha, tura Yusen umirchau ainamunmasha yumi jiturti tusa yumincha tuke akupawai. \t Nako komagena, de ngini gena niaaka imatero de nia Baba o sorogaka Awi ngopa-ngopa. Sababu Una o wange wosidadi gena ma meta o nyawa ma loha de ma meta lo o bi nyawa ma dorou. Komagena lo o muura wosiguti ma ngale o nyawa o moi-moi o kia itotiai yaaaka de ma ngale lo o nyawa o dorou yaaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jau ainau, tura wainmichu ainausha, tura wekaichau ainausha, tura kijiru ainausha untsuri nuni tepearmiayi. \t De kagena naga o bi nyawa yadadala igogoge ona o siri ma rabaka, ena gena moi-moi de manga panyake so ma binuka ipipilo, ma binuka ilulugu, de ma binukali manga rohe isosone. ((De ona yodamaha o ake magena iluaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka pengker nintimsaram: Cristojai tuke pujustatjiapi tusaram warastaram. Tura wait wajakrumsha napchauka nintimtsuk pujustaram. Antsu tuke inaitsuk Yus seataram. \t De bilasu niangongano o Gikimoika gena de nia nali de nia moreka. De nakoso o sangisara nidahe, de magena bilasu niamoku. De nia sumbayang Unaka bilasu upa itogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Arak kayanam kakeekamia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nu nangkamtaik nu aints ainau Yuse chichamen pengker nintimsar antinayat, nuniangka itiurkachmin amatai, Yusen nakitin ainau wishikinam, Yuse chichamen umirkachmin nintiminak umirtan wári inainawai. Tura asar árak kayanam kakeekamia nunisarang ainawai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatetetoka ioho duma qamalaika, gena imatero bato o nyawa yoise o habari qaloloha de gila-gila yaqehe de manga sininga isosanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar, ni rederin japawar ukukiar, Jesúsjai tsaniasar wearmiayi. \t Gila-gila ona manga soma yodongosaka, so asa itagi Una iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati umaji irunu nuna antukar wári nantakiar, namparingkian keematan umisarmiayi. \t O jojaru yamogiowo gena asa ka yomomi, de moi-moi manga silo magena isidailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati sacerdote juuntri ainau chichaman untsuri tsanumriarmiayi. \t O imamka ma bi sahe manga galaki idala ma ngale Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujarning Yus iincha wait anentramak pengker awajtamsatas wakerutmimiaji. Turamtai iikia tunaarintin asar, jakawa nunisrik pujarning, Yuska iincha miatrusang anenmau asa, Cristojai tuke iwiaaku pujusmintrum tusa, iincha uwemtikramramiaji. \t Ngaroko komagena, o Gikimoi Awi galusiri de lo Awi dodara gena foloisi ilamo ngoneka bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nintimrataram. Aints nekas kakaram ni jeen pujamtaikia, jeentin jingkiatskeka ni waririn ainia nunaka pengké kichkisha kasarkachartinuitai. Antsu jeeniun jingkiawar waririn jurukiartinuitai. \t O Iblis gena aku positero maro wipoputuru moi. De paakuwa o nyawa moi wipoputuru awi tahu ma rabaka powosa de awi arata pakoora, nakoso o tahu ma duhutu magena wipiliku waasi. So bilasu una o tahu ma duhutu wipoputuru magena powipiliku kasi, de asa potagi la awi arata pakoora. Komagena lo Ngohi, nakoso o bi toka todusu gena, ma ngale ngaroko o Iblis wipoputuru, duma Ngohi masirete wisitura qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna antuk Pedro ayaak: —Atsa Apuru, Moisés iin chichaman akupturmaku asamtai, junaka yuchajai. Wikia yuchatinka tuke tsuutakun yuchawaitjai, —timiayi. \t Duma o Petrus wosango wotemo, \"Hiwa, Jou! Ngohi taakuwa taoqo o bi namo de o bi haiwani mote ngomi o Yahudika mia adati de mia galepu magena misibobosoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai wi chichaakun: ‘Apuru ¿warí itiurkat tusamea wakerutame?’ tu iniasmiajai. Nuna tama Apu Jesús wína chichartak: ‘Wajakim weme nu yaktanam weta. Nuni jeakmin ame turatatme nuna ujatmakartatui,’ turutmiayi. \t So kagena de ngohi tosano kali totemo, 'Ya, Jou, o kia bilasu ngohi taaka.' De o Jou Yesus wosango ngohika wotemo, 'Nomomi! De notagi o Damsyik ma kotaka nowosa. Kagena asa isingangasu o moi-moi qangodu o Gikimoi wositatapuka bilasu ngona naaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Atum wína seatrume nuka warimpita tusaram nekatsrume. ¿Wi wait wajaktatja nunisrumeash atumsha wait wajaktaram? —tu iniasmiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Igogou! Ngini nianakowa o kia naga nigolo. Sababu nako nimode komagena, bilasu nimode niaudo o sangisara de o sone ma udo-udo maro Ngohi tauudo de lo nisimomoku o sangisara de o sone ma sasaru maro Ngohi isimomoku gena. So tinisano nginika, ka niaaku?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau wína nekasampi Yuse Uchirinme turutinauka mash tuke iwiaaku pujusartinuitai. Tura nu aints jakaramtai, nungka amukatin kinta jeamtai, wi inankitnuitjai. Nuwaitai wina Apaachiru wakeramuringkia, —Jesús timiayi. \t Sababu Ai Baba Awi dupa gena o nyawa yangodu nakoso ipiricaya Ngohi, ona magena asa yamake o oho ka sidutu ikakali. De ma orasi o dunia ma dodoguka asa Ngohi manena tasimomi de tasioho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura junajai metek tausha juwaitai: ‘Ami namangkem aneame nunismek chikich aints ainausha aneeta.’ Nuna nangkamasang chicham umiktin pengké atsawai, —timiayi. \t De o bobita ma sinotoka gena, 'Bilasu nadodara ani dodiao maro ka to ngona ani rohe masirete.' O bobita ma somoa asa ihiwa de foloisi ilamo de o bobita ngai sinoto magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesucristo wína Apuruitai tinu asaram, Cristojai tuke tsaniasrum pujustaram. \t So ngini magegena o Yesus Kristus niwiqehe qalohaka de wodadi qabolo to ngini nia Jou. Komagena so tanu ngini lo nia manara moi-moi ma rabaka gena imatero maro ngini dede Una nimarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ii wait wajaktiniun juki, numinam waitnas jarutramak uwemtikramrau asamtai, Moisésa chichame umirchau ainauka Yus kajerkamu ainawai, yamaikia turamtsuji. Yuse chichame aints numinam nenaamun pachis tu aarmawaitai: “Aints jakati tusar, numinam nenaamua nuka kajerkamuitai,” tu aarmau asamtai, Cristo ii tunaarin akiimiatramkatas numinam nenaawarmia nuka aints kajerkamuyayi. \t Ngaroko o Gikimoi wakutuku o bi nyawa yangodu nakoso ona o Yahudika manga bobita o Gikimoino yaakawa, duma nakoso ngone la kanaga o Yahudika manga bobita o Gikimoino pamotewa, tanu Una upa wonakutuku. Sababu ma Kristus Una magena asa to ngone nanga kutuku ma dagali, so ngaroko o bobita o Gikimoino itemoka, duma asa ngone inakutuku kawa de kanaga o bobita gena inapalakoka. Gena igogou sababu iqoqoma o Musa walefoka wotemo, \"O nyawa nakoso yatooma o sangahadika, de Gikimoi asa ona magena wakutuku qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jakamtai, aints ainau nuna wainkar, mash napchau nintimsar netsepen awatmaminak: “Pengké nangkamiapi ju aintsun maawari,” tunaiyarmiayi. \t Ona yahino yototomina gena o kia naga idadadi magena yakelelo, de ona yangodu asa yoliho de manga mamata masireteka yangangapo, ma ngale manga sininga foloi ipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchiru amincha tajame: Yus nekas yakí puja nuka aminka: Wína chichamur etsernuitme turamtinuitai. Tura Apu tatintri iwiarata tusa, ame eemkir akupkamuitme. \t Duma nako ngona ai ngopa gena, ngona done asa niaso o Gikimoi Wikukuruye Awi nabi moi. Sababu ngona gena noqomano, la nosidailako o Jou Awi ngeko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juka atumin nukap nintimturmarme. Tura Laodicea yaktanam pujuinauncha, tura Hierápolis yaktanam pujuinauncha pachis nukap nintimui. Tura asamtai nuna nekau asan, nunasha atumin nekamtikiatasan wakerajrume. \t Sababu o Epafras una magena ngohi towinako igogou ma ngale ngini de ona igogoge o Laodikia de o Hierapolis ma bi dokuka gena, una kanaga womanara qaputuru de lo wokaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints arakan tsaamramia nuka Yuse chichamen etsernua nunisketai. \t O nyawa wototoro o gisisi wosihahaja, ena gena o nyawa o Gikimoi Awi demo wosihohabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia atumka fariseo ainau tura Moisésa chichamen nuikiartin ainausha nangkamasrumek pengker pujachkurmeka, Yuse pujutirinka wayaashtinuitrume,” Jesús timiayi. \t Komagena ngini manena akuwa niwosa o Gikimoi Awi pareta ma rabaka, ka cawali o moi-moi o kia itotiai gena niaaka ifoloisi nikaeli de o bi guru agama de lo o Farisika ma nyawa ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Esrom Araman yajutmarmiayi. Tura Aram Aminadaban yajutmarmiayi. Tura Aminadab Naasónkan yajutmarmiayi. Tura Naasón Salmónkan yajutmarmiayi. \t o Ram ma ngopa yanau o Abinadab, o Abinadab ma ngopa yanau o Nahason, de o Nahason ma ngopa yanau o Salmon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash aints ainau Yusnum uwemratin chichaman nekas kakaram aa nuna antukar, Criston nekasampita tusar uwemrarminuitai. Tura asamtai wikia nu chichaman etsertan pengké natsaamatsjai. Judío ainau nu chichaman eemkar antukaru asar uwemrarmin ainawai. Tura chikich nungkanmaya ainausha nu chichaman antukar uwemrarminuitai. \t La ngohi masirete totemo so de ai baranika aku tosihabari o habari qaloloha. Sababu o habari qaloloha, ma ngale o bi moi-moi ma Kristus waaaka qaboloka, gena inasimane ngoneka o Gikimoi Awi kuasa qapoputuru, so nakoso o nyawa la o Jou Yesus iwipiricayaka gena yangodu wasisalamati. Komagena ma noma-noma wasisalamati o Yahudika ma nyawa, de o bi nyawa ma somoa o Yahudika yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu Agripa Feston chicharak: —Ju aintska juun apu César chichamrun nekartuati tichawaitmataikia, jiikir akupkamin aji, —timiayi. \t De ma Kolano Agripa wotemo o Festuska, \"Nakoso una upa wagolo ma Kaisar Romaka asa witailako la wihakim gena, qaloha ilaku una nowipalakoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia iwiaaku pujaknaka tuke Cristonak nintimsan pujajai. Antsu jakanka tuke Cristojai tsaniasan pujustinuitjai. Nuka timiá pengkeraitai. \t Nakoso ngohi tooho de ai manara ma meta ilamo ma ngale ma Kristuska toleleani, so nakoso tosone gena ifoloisi qaloloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam wayaakrum: Ju jeanam pujuinautirminka Yus atumin pengker awajtamsarti titaram. \t Nako ngini o tahu moika niwosa, de gila-gila nitemo, 'Tanu o Jou Awi laha kanaga ngini o tahu manena ma rabaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Simeónka weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Leviya weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Isacara weari doce mil (12,000) ainawai. \t o Simeon, o Lewi, o Isakhar,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash nungkanmaya ainaun anangkatas jiinkitnuitai. Nu nungka apuringkia Gog naartinuitai. Tura ni aintsri ainau Magog naartinuitai. Nu aints ainau juun entsa naikmiria timiá untsuri asar, nujai mash iruntrar mesetan najanawartas jiinkiartinuitai. \t Iwipalakoka, de una asa wosupu wotagi la o nyawa o dunia ma bi dokuka wakulai, o bi doku o dunia ma gilolika gena o Gog de lo o Magog. Una awi edekati asa ona watolomu la yokudoti. O bi doku ma nyawa foloisi yadala gena maro o dowongi o teoka ma dala so paakuwa paeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu nuikiartamun iin pachitmas turamji tu nintimsar, sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha: Jesús achiktai tu nintiminayat, aints ainau shaminau asar, Jesúsan ukukiar wearmiayi. \t O Yahudika manga roriri to Una Awi ade-ade gena yoise, de ona yanako Una wasimeta onaka. So kagena de ona imasikadailako la tanu Una iwitago. Duma ma ngale ona yamodo o bi nyawa yadadala, so ona itagi de Una ka wiqohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni jeen wayaamtai, nuni atumsha wayaaram, jeentin chicharkuram: Iin nuitamin amin chichaman akupturmak: ¿Wína nuiniatir ainaujai Pascua fiestati yuwatniusha jea tesaamusha tuwaita? turamui titaram. \t o tahu kiaka wowosa de nitemo o tahu ma duhutu magenaka, 'Baba Guru wosano, o ngihi kiaka Una de Awi muri-muri asa ioqo o Paskah ma ino.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints wainmichu tsuwarmaun fariseo pujuinamunam itaarmiayi. \t So ona asa iqoqomaka una wopipilo magena iwingaho itagi o Farisi ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús nu aints ainaun aujas: Yus aints ainaun tu inawai tusa nuiniarmiayi. Tura jau ainauncha tsuwarmiayi. \t Ngaroko komagena, o nyawa yadadala gena yoise Una womajoboka, so ona itagi Una iwisiduuru. So ona yaado Unaka, de Una asa ona waqehe qaloha, qabolo de wadoto onaka ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi, de lo ibipopanyake nagoona bato wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar judío Jesúsan umirchau ainau Pabloncha tura Silasnasha wainkachu asar, Jasónkan tura chikich Cristonu ainauncha japikiar, yakta apuri pujamunam jeeniar, Pabloncha, tura Silasnasha pachisar untsuminak: —Mash nungkanam itit awajkartin ainau yamaisha iin tarutramiarji. \t Duma ona o Paulus de o Silas yamakewa, so ka o Yason de o bi nyawa ma somoa ipipiricaya yalia so yangaho o kota ma bobareta manga simaka. De ona imanere de itemo, \"O nyawa ona manena kiaka bato o ruwahe isigoko! Sidago o orasi manena lo ona yahino to ngone nanga kotaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Galilea nungkanam pujus, Juan maamun chichaman antuk kanunam engkema, ningki aints atsamunam wemiayi. Weamtai aints ainau nuna nekaawar, kucha yantamen Jesús nujamkatnunam wearmiayi. \t Ma orasi o Yesus o habari magena woise, de womajobo o deruku wopane so wahika o riho moi imatitingano ma ngale Una ka womatengoka. Duma o nyawa yadadala gena yoise Una womajoboka, de ona o bi doku ma sigilolino magena itagi itowongi so Una iwisiduuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska nekas ni Uchirin kichik amia nuna ju nungkanam akupak: “Yuse awemamuri mash niin: Ameketme juuntam tiarti,” timiayi. \t De ma ngale o Gikimoi ma Ngopa womatetengo gena kanaga foloisi wolamo so ma orasi wisulo Una gena wouti o duniaku, de o Gikimoi lo wotemo komanena, \"To Ngohi Ai malaikat ona yangodu bilasu Ai Ngopa magena iwisuba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kajertaminaun wainiat, Yus atumi intashin kichkisha mengkakashti tusa waitmaktinuitrume. \t Duma igogou o kia naga moi lo upa idadi nginika, nia hutu nia saheka ngai moi lo done asa isisawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Pablo: —Ja ai, —tamati, suntara apuri iniak: —¿Amesha Egiptonmaya aints nuwik romanotin kajertamak: Maataram, tusa mangkartin ainaun cuatro warangkan (4,000) aints atsamunam jukimia nu aintschaukitam? —tu iniasmiayi. \t Ngohi totemo nagala ngona manena o Mesirka ma nyawa moi, iqoqomaka o ruwahe ilalamo moi isidadi sidago o nyawa yacala iha una wangaho o tona ibobeleuka, la ona o Roma ma bobaretaka yakudoti.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nusha Pedron jiin ayamak pujaun wainak: —Amesha Nazaretnumia Jesúsjai tsaniasam wekainuyame nuwaapitme, —timiayi. \t De mowikelelo o Petrus o uku ma dateka womarahu. Muna mowikelelo de mowisibilatu awi jamani, de motemo, \"He! Ngona manena lo igogou o Yesus, o Nazaret ma nyawa gena, nowimomote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints timiá untsuri kaunkaru asaramtai, Jesús nu aints ainaun ukuki, mura waka nuni keemsamiayi. Turamtai ni nuiniatiri ainausha nuni wakaar, nijai tsaniasar keemsarmiayi. \t Ato o Yesus wakelelo o nyawa yadadala ona magena iwimoteno, de Una wodola o qoku moiye. So qabolo de kagena wogogeku, de o nyawa iwimomote gena yahino so kagena iwisigilolino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinau asar Bernabén pachisar chichainak: —Juka ii yusri Júpiteraitai, —tiarmiayi. Tura Pablo chicharkartau asamtai, niin pachisar: —Juka ii yusri Mercuriowaitai, —tiarmiayi. \t De o Barnabas ona iwisironga o Zeus, de o Paulus ona iwisironga o Hermes sababu una wobicara idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichkisha Yusnaka shaminatsui.” Tu aarmawaitai. \t Manga sininga ma raba lo ihiwa o Gikimoi iwihoromati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aishmang ainausha nunisarang chikich aintsjai mai aishmangtak natsanpiaku aa nuna turunawartas wakeruninawai. Tura nu tunauka timiá pasé asamtai, ni namangkencha pasemamtikrar wait wajaktinnasha juwinawai. \t De komagena lo yanau gena ka imaketeroli de o ngopeqeka, so ona de o ngopeqeka imatekesikiidu kawa maro kiaka o nyawa nanga galepu, so lebelaha ka awi sininga ma dupa qatotorou so womasikiidu de awi dodiao yanau moi, yaaka komagena so maqe imakihike sidago lo bilasu yamake manga dorou ma fanggali, gena manga sininga ma rabaka asa foloisi qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wi wena atumin yainmaktinun wína Apaachirun puja nuna akuptuktatjarme. Nuka Yuse Wakanintai. Nekas aa nuna nekamtikiartinka nuwaitai. Nuka Yusnumia taa, wína pachitas aints ainaun nintimtikratnuitai. \t Ngaroko komagena, ma orasi o Baba Awi Dagali moili Ngohi tasusulo magena yahino, de magena asa ma ngale Ngohi gena inisingangasu nginika. Maena gena o Gurumi Qatetebi o Baba Gikimoino, so o dodoto itotiai ma ngale Una gena qangodu aku inisingangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumka pengker nintimsaram chikich ainau wait anentakrum ni yuumamuri susataram. Antsu: Uwejrun kijmiarnaka nekasan Yusen pengker awajsatatjapi tuuka nintimrashtinuitrume. \t Bilasu o kia naga nia udo-udo de nia lelenga ma rabaka gena niahike iqoma kasi o bi nyawa isususaka, la nia sininga ma rabaka qangodu lo idadi qatebi de qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai iisha nekasar Yus pujamunam jearmi tusar, Yus pengker nintimtusar kakaram wajastinuitji. Ii weari ainau yaanchuik Yuse chichamen umirkacharu asar, pengke nungkanam jearchamia nunisrik pujusai tusar, angkan pengker nintimsar Yusek umirkaru armi. \t Komagena so hino la ngone paaka ifoloisi pokaeli de powosa la pogoge dede Una. Upa sidago ngone nanga sidongirabaka o nyawa moi potura so powipiricaya kawa, maro nanga ete de nanga topora iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús burronam keemas weamtai, jinta wetinnum aints ainau: Ii Apurinme tiartas ni wejmakrin aimiakar nungkanam aitkarmiayi. \t So ona ka itatagi yokahika o Yerusalemka. Una asa wogila-gila, de kogena o ngekoko o nyawa yadadala manga juba isinaho, ma ngale Una iwisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminau asaramtai, Pilato nu aints ainaujai chichastas jiinki iniak: —¿Ju aincha warí tunaana turini? ¿Atumsha warintrume? —timiayi. \t So ma gubernur o Pilatus una magena o kadato ma duduka wosupu de ona magenaka wotemo, \"So ngini nitemo o nyawa Una manena gena Awi sala o kia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akupkamu asar, kársernum jear nuni wayaawar Cristo nuiniatirinka waintsuk, judío juuntri iruntramunam waketkiarmiayi. \t Duma ma orasi yojajaga yasusulo magena imasidiado, o bi rasul o bui ma rabaka he yahiwaka. So ona iliho de isingangasu onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainaun mash nuiniartas chicharak: —Aneartaram. Aints kuikiartin tura untsuri warirtin pujayat tukeka pujuschamnawaitai. Tura asamtai atumka kuikiartin wajastasan wakerajai tuuka nintimsairap, —timiayi. \t Qabolo de wotemo yadadalaka, \"Nimasidodiahi de nimajaga, la o dunia ma arata gena upa niodesere. Sababu ngaroko ngone nanga arata idala, duma o arata magenano nanga oho ma sanangi asa pamakewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik atumi tunaarijai jakawa nunisrumek pujarmin wainiat, Cristo atumi tunaarin mash japitramrau asamtai Yus: Cristojai tuke iwiaaku pujustaram tusa, pujut yamarman suramsamiarume. \t De ngini o Yahudika ma nyawa nisowo gena, ngaroko nia dupa qatotorou nisigise so de o Gikimoi nimarimoiwa, duma ma orasi ma Kristus wisioho kali, de ngini magena lo asa maro winisioho kali. De lo ngone nanga dorou qangodu asa wosiaponguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yamaram chichamrun najanatatjai tinu asamtai, arut chicham umirkatatkamaram tujintau asakrumin, nu arut chichaman Moisés najanamia nuka yamaikia mengkatanak wajasi. \t So de Awi demo magena iqomaka o Gikimoi wodedemo kanaga o jaji moi qamomuane, de lo o jaji iqoqoma gena bilasu itagali sababu maena kanaga itetekaka. So o jaji itetekaka magena asa ma faida ihiwaka, de igogou he dangade yaumo so isitagali de o jaji moili qamomuane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia inakratin ainauncha nepetkamiayi. Tura mianchau ainau inakratin arti tusa pengker awajsamiayi. \t Una aku o bi kolano ona magena manga kuasa wasisa. Una aku o bi nyawa imahadoku ona magena watide."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat ni Jesúsnumia jiinki ni turunamurin pachitsuk aints ainaun mash ujakmiayi. Tura nuna mash antukaru asaramtai, Jesús kichik yaktanmasha paan wainkaram wayaatatkama tujinkamiayi. Antsu yakta aarin aints atsamunam pujumiayi. Turamtai mash yaktanmaya aints ainau jiinkiar Jesúsnum taarmiayi. \t Duma una wotagi o nyawa yadadalaka wosihabari so o nyawa yadadala yogiise. So o Yesus o bi dokuka wowosa waakuwa. Ngaroko Una asa ka wahika ma soaka, duma o nyawa o kiano bato yadala icarawa asa yakahika Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekaacharam Jesús nijai tsanias jinta weak chicharak: —¿Jinta weakrumsha, warí chichakrumsha wearme? ¿Tura waruka timiá wake mesekrumsha wearme? —timiayi. \t Kagena de Una watemo, \"O ngeko ma soaka kangano o kia ngini nisibicara.\" De ona imatoguka, de manga sininga asa ipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunau ainaun ji tuke kajintrashtinnum chumpiawaram, nuni wait wajainak juutinak tura nain katertinak matsamsartinuitai,” Jesús turammiaji. \t Qabolo de o bi nyawa ma dorou ona magena yaumo o uku isosora-sora ma rabaku, kiaka ona asa yoari de lo yosangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yusnau asaram, tunau wajasai tusaram, wína wakeramurun turatjai, tuuka yamaikia nintimsairap. Antsu jaka nantaknua nunisrumek Yusek nintimsaram: Wikia Yusnau asan, ni wakeramurinak turatasan wakerajai, tu nintimsaram pujustaram. \t De lo ngini bilasu o moi-moi qangodu niaaaka gena upa nimote o dorou moi-moi igoge nia sininga ma rabaka, ma ngale o dorou moi lo upa niaaka. Duma nimote la niaaaka gena maro o kia o Gikimoi wodudupa, la ngini lo imatero de asa ka o sone ma rabano nisioho kali. De o moi-moi nia sininga ma rabaka la niaaaka gena, qangodu nisimaha de nisidailako ma ngale o moi-moi itotiai magena niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús kakar untsumak: —Elí, Elí, lema sabactani, —timiayi. Nuka ii chichamejaingkia: “Yusru, Yusru ¿waruka japruamsha ukurme?” taku timiayi. \t Sidago o cako saangeka de o Yesus womatoore, Awi ili wapoputuru, \"Eli, Eli, lama sabakhtani!\" Gena o Yahudika manga demo ma ngale gena, \"Ai Gikimoi, Ai Gikimoi, qadoohaso Ngona noidongosa Ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ningki wakerak, iin uwemtikramratas jarutramkau asa, Yusen pengker awajsamiayi. Tura asamtai Cristo iin anenma nunisrumek atumsha aneenitaram. \t O orasi isigeto-geto ngini niadupa bilasu niadodara o nyawaka, imatero maro ma Kristus ngone wonadodaraka. Ena gena, ma ngale ngone Una wodupa wosone maro o suba qaloloha moi watide o Gikimoika de Una waqehe qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Nekasrum tarume. Wisha nunisnak Satanásan nayaimpinmaya charpia nunisang akaikinun wainkamiajai. \t Magena de Una wotemo, \"Ngohi takelelo o Iblis o dipaka de wotura maro o tatawi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati jimia aintsun inaikiarmiayi. Chikich aintsun José Barsabás naartinun chikich naari Justo: Ju ati tusar inaikiarmiayi. Turinamtai chikich ainausha Matíasan inaikiarmiayi. \t La o bi nyawa ipipiricaya ona magena igolo de yatumu yasinoto, ena gena o Matias de lo o Yusuf, iwiaso lo o Barsabas (de awi ronga moili o Yustus)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi wait wajamtaisha atumsha tuke wijai iruntraram pujuyarme. \t Ngini manena, to Ngohi Ai susa qangodu ma rabaka ngini salalu dede Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu nuwa chicharak: —Mesíaska chikich ainau Cristo tu weena nuka tatinuitai. Wisha nunaka nekajai. Tura ni taa, mash aa nunaka iin paan ujatmaktinuitji, —timiayi. \t So o ngopeqeka muna magena mobicara kali motemo, \"Ngohi tanako o Salamati ma Kolano, Una magena wisiaso ma Kristus, done asa wahino, la ma orasi womasidiado, de Una masirete o bi moi-moi qangodu magena asa womidoto ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wejmak jiru najanamun entsarinaun wainkamjai. Tura nanamtin asar nanaminaksha kawai mesetnum weenak, kárrun japinam teteer wajainawa tumaun antukmajai. \t To ena ma mamataka takelelo o kia naga moi koloko o baju o besi isitibaku, de isoso manga golupupu ma kuguru koloko o padati idadala de ma jara-jaraka so itagi imagogora la ikudoti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesucristo chichamen antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Wikia wári winitatjai. Ju papi aarmawa juna umirkaru ainaunka nekasan waramtiksartatjai,” turutun antukmajai. \t O Yesus watemo, \"He! Niisesi! Itekawa de Ngohi manena asa tahino. So o nyawa nakoso o buku manena ma rabaka o Gikimoi Awi demo yosingongangasu gena yodupa yacoho de yaaka, de ona magena asa ka yososanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Juankuitjai. Jesucristo inatirinjai. Ii Apaachiri Yus Jesucriston ukunam atin aa nuna nekamtikiamu asa, niisha: Wína umirtin ainau nekaawarat tusa, ni awemamurin akupak, wina ju chichamnaka nekamtikruami. \t O hali o bi moi-moi qangodu manena idadi waasi, de o Gikimoi wisikelelo iqoma o Yesus Kristuska. Ma ngale gena o Yesus masirete asa o Gikimoi Awi sosulo-sosuloka wosimane o bi moi-moi o kia naga magena iteka kawa de asa idadi. So o Yesus Awi malaikat moi wasulo la itagi iuti Awi sosulo moili gena o Yohaneska, la ma ngale o bi moi-moi o kia asa idadadi ma orasi o dunia ma dodoguka gena wisikelelo de widedemo unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia waaka uchiri nekas apu aa nu maataram. Tura maaram wári inarataram. Turar iruntrar yuwar nunia nakurusmi. \t Qabolo de o sapi ma ngopa qasasaki moi niatago de niatola. Hino la pooqo porarame de nanga nali ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu chichaman wi antukamtai, uutmausha uutun antukmajai. Tura charpisha, tura ipiamtasha patinaun antukmajai. Nunia uu nekas kakarman uurun wainkamjai. Aints nu nangkamtaik pujuinausha, tura yamai pujuinausha timiá kakaram uurunka pengké wainkacharmiayi. \t So kanaga lo o tatawi, o diwotu ma dupuru, o kuguru ma ili de lo o osu so o tona ihiti, gena o osu maro komagena idadi waasi ma orasi o nyawa o Gikimoi wasidadiku ma bati o orasi manena. So magena ifoloisi ilamo de qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan kashi weri chicharak: —Nuikiartinu, aints Yusjai pujachuka, ame wainchati takat turame nunaka kichkisha turachminuitai. Tura asamtai Yus amin aints ainaun nuiniarat tusa akuptamkawaitai tusar nekaji, —timiayi. \t Qaputuku de una wahino o Yesuska, de wobicara wotemo, \"Baba Guru, ngomi mininako igogou Ngona o guru moi o Gikimoi masirete wonisulo nahino ngomino, sababu Ngona de to Ngona Ani nonako ihahairani. O nyawa moi lo o nonako ihahairani yaaka yaakuwa, ka cawali manga buturu ma sihino o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati Jesús ni nuiniatiri ainautin ni jakatniurin pachis ujatmatan nangkamamiayi. Tura ujatmak: —Wikia Jerusalénnum wetin ajai. Tura nuni wi jeamtai, judío juuntri ainau, tura sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha nukap wait wajakti tusar, wína mantuwartatui. Tura wainiatnak kampatam kinta jakan tepayatun, ataksha nantaktatjai, —turammiaji. \t Ma solano o orasi magena de o Yesus Awi muri-murika womadedemo wositotiaika, ena gena wotemo onaka, \"Ngohi manena bilasu totagi o Yerusalemka. De done o Yahudika manga roriri, o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama ona Ngohi iholu, so ona asa isangisara qasiri ma bati itooma de isosone. Ngaroko iaka komagena, duma o wange saangeka de Ngohi tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wikia ataksha tajarme: Yusnum pujustasrum wakerakrumka, waiti tuupchinam wayaataram. Waiti tuupich asamtai, aints ainau nuni wayaawar, jinta tsererchinam tuke iwiaaku pujustinnum weenauka untsurinchuitai. Antsu chikich waiti wangkaram asamtai, aints nuni wayaawar, tungkajin jintanam wait wajaktinnum jeartinka untsurintai,” timiayi. \t Nitagi niakahika o ngora ipopenetoka niwosa, sababu o ngora de o ngeko ikokahika o narakaka magena ingoha, de kanaga yadadala lo o ngeko magenaka yakahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia niin untsukmaurin chicharak: —Ameka aints ainau yuwitaram tusam untsuktasmeka, niisha winasha iiksang untsurkami tusamka, amikrumsha, nunia yachim ainausha, nunia chikich wearam ainausha, nunia amijai patasar kuikiartin irunusha: Wina jearun yuwita tusamka untsukaip. Ame nu aints miaju ainaun untsuamka, niisha amincha nunisarang yuwita tusar untsurminamtaikia, ni yutairingkia akiimiakmawa nunisang atinuitai. \t Qabolo de o Yesus lo wotemo o tahu ma duhutu una magenaka, \"Ma orasi ngona o nyawa nakoro ani oqo ma rarameka, ngaroko o wangeka ma oqo eko o putuka ma oqo, upa sidago nakoro ani dodiao, ani gianongoru, eko ani awabira eko lo ikakaya o kotano. Sababu igogou ona magena done asa ngona inikoroli, so komagena ngona inifanggalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —¿Pang warutma takakrume? —tu iniam: —Siete (7) takakji, —tiarmiayi. \t De Una wosano onaka, \"Kagena naga to ngini ningodu de nia maru?\" De Awi muri-muri itemo, \"Manena naga ka o roti ngai tumudingi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura umaar Priscilan, tura aishrin Aquilancha chichaman akuptajai. Nuka Cristo Jesúsnau asar, wijai miatrusarang takau ainawai. \t Ai salam tosidingo ongo Priskila de ma roka o Akwilaka, ai dodiao ma ngale o Yesus Kristuska mimomanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikitcha chicharak: ‘Wikia pengké yamai nuwan nuwatkau asan winichmin nekapeajai,’ timiayi. \t De moili wotemo, 'Ngohi kangano manena asa tokawi, so idadiwa tahika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun seis (6) ama nuna urakamtai, wisha jiikman uu kakarman uurun wainkamjai. Tura tsaasha tsantsuk tarach shuwinua tumau ketun wainkamjai. Nantusha numpa tumaun kapantin ketun wainkamjai. \t Kagena de Una asa o segel ma butangaka waraca kali, de ngohi takelelo kanaga idadi o osu qapoputuru. De o wange asa qataroka, imatero maro o bakili ma sasao, de o ngoosa itokola lo qasawalaka koloko o au."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Simón ayaak: —Apuru, kársernum engketminamtaisha, wisha nunisnak amijai tsaniasan engkematatjai. Tura amin mantaminamtaisha, winasha mantuwarat tusan wakerajai, —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"Jou, ngaroko ngohi bilasu ibui eko lo itooma, duma ngohi igogou ka tonimote Ngona bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan aiinak: —¿Juan aints ainau imaita tusasha yáki akupkaya? tusarsha iikia nekatsji, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús aimiak: —Ayu, tu tau asakrumin, yáki wina akuptukia tusancha, wisha nunisnak atumnasha ujakchatatjarme, —timiayi. \t So cawali isango itemo, \"Ngomi mianakowa o haku magena kiano una wamake.\" So kagena de o Yesus wotemo onaka, \"Nako komagena, Ngohi lo toholu todedemo nginika de naguuna awi haku so Ngohi taaka o moi-moi qangodu manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia aints kichkisha: Tunau wajasai tusaram, nu yutaka yuwairap, tura nu umutisha umurairap turamiarchatnuitai. Tura tunau wajasai tusaram, nu fiestasha inangkartaram, tura yamaram nantusha fiesta najanataram, tura nu kinta ayamrataram turamiarchatnuitai. \t So bilasu ngini gena upa niasimaha o nyawa kanaga nisisala so bilasu ngini inifanggali de o dorou, nakoso nisidoohawa o bobita o kia naga ngini niaoqo de niaudo, eko o rarame o kia bato koloko o taungu isigeto ma rarame, eko ma orasi o ngoosa ma nisa ma rarame eko lo o Yahudika manga Sabat ma wange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Jesús nintimias pujumia nunisrumek atumsha nintimsaram pujustaram. \t So nia sininga ma rabaka bilasu imatero maro de o Yesus Kristus Awi sininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús iniak: —¿Yuse chichame etserin ainau Yus akupkatnun Mesías tutain pachisar aararmia nuka yana weariya atinuita? ¿Atumsha warintrume? —timiayi. Tu iniam aiminak: —Mesíaska Davidta weari atinuitai, —tiarmiayi. \t \"Nako o Salamati ma Kolano Una magena, to ngini nia dakolo idodooha. To Una Awi aheli naguunano.\" Ona yosango, \"Una magena Awi sihino o Daud awi ahelino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Abelan ni yachí maamiayi, tura chikich Yuse chichamen etserin ainauncha maawarmiayi, tura Zacaríasnasha Yuse jeen ayaamas tangku epetinam takakmak pujaun maawarmiayi. Nu aints ainau maamurin pachis yamai pujautirmin Yuska ininmastinuitrume tajarme. \t Ngini o bi nyawa o orasi manena, ngini nia ete de nia topora iqoqoma kanaga o bi nyawa itotiai yadadala gena yatoomaka, ma nonoma magena o Habel sidago ma doduuru o Zakharia, una gena niwitotooma o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, kiaka o tahu o gaso yatutupu ma riho gena ma soaka. Ma dodoguka, ngini o bi nyawa o orasi manena nia ete de nia topora, kiaka iqoqoma o dunia isidadi kusi de o nabi yatotoomaka, to ona manga sala asa niamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chicharak: —Wi nuikiartamu etsermatai, ame anturtukam nekaata. Judío aints Jerusalénnumia jiinki, Jericó yaktanam jeatas jinta weak, kasa aints ainaujai ingkunik nu aints katsú katsumka ni waririncha, tura entsatirincha mash atankiarmiayi. Tura jakawa nunisang kajinmakamtai, nu aintsun jinta yantamen japawar ukukiarmiayi. \t So o Yesus wosango, \"O nyawa moi kanaga o Yerusalemka de wotagi wouti o Yerikho ma dokuku. O ngeko ma soaka de una o bi nyawa ma dorou iwitago, so awi baju yahoi, de awi kia naga qangodu yakoora, de lo iwingangapo he dangade wosone, qabolo de widongosaku o ngekoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turamtai Jacob ni weari ainaujai Egipto nungkanam wearmiayi. Tura Jacobsha, tura ni uchiri ainausha mash juunmarar nuni jakarmiayi. \t Komagena so idadi o Yakub womatuluru wakahuku wouti o Mesir ma dokuku. So una de awi ngopa-ngopa, gena to ngone nanga ete de nanga topora lo kagena igoge sidago lo kagena isone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichnasha Isaías aarmia nuka nuwaitai: “Yus nu aints ainaun wainmichua nunisarang nintimrarat tusangka, paanka nintimtikrachmiayi. Tura asamtai ni jiijai jiiminayat, wainmichua nunisarang wainmaktatkamawar tujintinawai. Tu ainiachkungka paan nekaawarminuitai. Tura nintijai paan nintimsar ni tunaarin inaisaramtaikia, wikia nu aints ainaun uwemtikratnuitjai,” Yus Isaíasan timiayi. \t Komagena sidago ona yaakuwa yopiricaya Una magena igogou o Salamati ma Kolano, sababu o Yesaya wosilefo wotemo kali,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea, aints Eneas naartinun wainkamiayi. Nuka kijiru asa, ocho (8) musach wekaichau ni peakrin tepeyayi. \t Kagena una wimake o nyawa moi awi ronga Eneas, una magena wolulugu moi so he o taungu tupaange awi dangiku wouti kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash wína nintimturinau asar, kichik kichik aints ni weari ainauncha tura ni nungkarin puju ainauncha: Yus tu awai tusarka pengké nuiniarchartinuitai. Tura wína aintsur ainausha mash, uchi ainausha, tura juun ainausha, tura mianchau ainausha, tura apu ainausha winaka nekarawartinuitai. \t De ona asa manga gianongoru eko manga doku moi gena upa he imakodoto la Ngohi inako. Sababu bai o bereki de lo o ngopa ona yangodu asa ka inako Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai nu aintska Pedrojai tura Juanjaisha kanatsuk nijai tsanias Yus seatai juun jea tesaamurin Salomón jeamkamia nuni wajainamtai, aints ainau nuna wainkaru asar, nuni ampukiar weriarmiayi. \t De kagena o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka o riho moi maro o dadaru ikakakuka duma ma golingasu yagogarade de ma katu qaloloha o tetono, gena isironga o Salomo awi Sorabi. Kagena o nyawa wolulugu kawa magena womasigocoho o Petrus de o Yohaneska, de o nyawa yangodu yatodoka de imagogora yadolomu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kintamati Arimateanmaya aints kuikiartin José naartin tamiayi. Nusha Jesúsan nemarnuyayi. \t Ma orasi he qamaqa-maqa, de o nyawa wokakaya moi o Arimateano, awi ronga o Yusuf, wahino. Una magena lo o Yesus wimomote moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka jiimkaman, juun entsanam jakaru ainaun tura nungkanam iwiarsamu ainausha jiinkiarun wainkamjai. Aints tuning jakaria nuni ataksha nantakiar namangtuk wajainaun wainkamjai. Nuniangka papi ainaun urakmaun wainkamjai. Chikich papisha Yusnum tuke pujustin ainau naari aarmau aa nuna urakmaun wainkamjai. Chikich papinum aints ainau turamurisha mash aarmau asamtai, Yus nu aarmauncha jiis, apu ainausha tura mianchau ainausha Yuse keemtairin naka wajainamtai, ni tunaarijai metek wait wajakartintri tu awai tusar nekamtikun wainkamjai. \t Kanaga lo to Una Awi simaka isosone, bai ikokuasa bai lo ikokuasawa, ona yangodu yasioho kali so imaokoye, de o buku-buku asa wosulo la ipelengaka. O buku moi ipelengaka gena o oho ma buku, de ma rabaka o nyawa yoooho ka sidutu ikakali to ona manga ronga isilefoka. So mote o moi-moi o kia ilelefo o buku-buku magena ma rabaka, komagena isosone gena to ona manga loha de manga dorou ma sopo wahiri la wafanggali de o loha eko o sangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jerusalén yaktanam pujuinau mash taetet wajaarmiayi. Tura ampukiar weriar Pablonka achikiar, Yus seatai juun jeanmaya japikiar jiikiarmiayi. Turinamtai nu jea waitirinka wári epeniarmiayi. \t So kagena de ma orasi o nyawa yangodu o kota marabaka yogiise o demo magena, de ona ikalala de imagogora hika de hino iwidolomu, so o Paulus iwisoroma de iwililia o Gikimoi Awi Tahu ma lolohano wisisupu, de gila-gila ma ngora yaperesuka, la upa sidago o nyawa yadadala o gangamo isigoko o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wiki nintimsanka nunaka tatsujrume. Wikia Yuse chichamen etserkun, Yuse Wakani wína kakamtikruru asamtai, aints wainchatai takatnasha turinuyajai. Tura Jerusalénnumian nangkaman, Yuse chichamen etserkin weakun, Iliria nungkanmasha jean, judíochu ainau Criston umirkarat tusan, tuke inaitsuk uwemratin chichaman Cristo pachisan etsernuyajai. \t Ngohi tobarani komagena, ma sababu ka cawali ma Kristus asa ngohi woisiputuru so taaka, la ma ngale ai demo de ai manara so o bi bangsa yangodu ona o Yahudika ma nyawa yasowo lo aku o Gikimoi wisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainaun wait anenchaunaka Yus ni kintari jeamtai, wait anentsuk wait wajaktinnum akupkatnuitai. Antsu chikich ainaun wait anenniunka Yus niincha nunisang wait anentratnuitai. \t De lo nakoso ngone la poholu o nyawa pagalusiri, de o Gikimoi lo asa woholu wonagalusiri ngone, done ma orasika asa o nyawa yangodu manga laha de manga dorou ma sopo ma fanggali yamake. Duma igogou nakoso ngone la podupa o nyawa pagalusiri, de o Gikimoi lo asa wonagalusiri ngoneka, so tanu upa lo wonasisala. Magena maro o goginano moi ngoneka, so lebelaha nakoso ngone upa o nyawa pasisala duma podupa o nyawa pagalusiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash yuuka namangken yuchaun pachis: Nuka nintinchawaitai tichatnuitai. Antsu Yus nu aintsun pachis: Wina aintsruitai tinu asamtai, namangken yuchauka namangken yuun pachis pasé chichaschatnuitai. \t Nako komagena, de o nyawa la kanaga itemo o kia bato yaoqo gena ka idadi, de upa sidago yaduhudu o nyawa itemo idadiwa. Komagena lo o nyawa la kanaga itemo idadiwa, de upa sidago o nyawa itemo ka idadi gena yasisala. Sababu o nyawa itemo ka idadi, ona magena o Gikimoi masirete asa waqehe qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína eemkar Cristo nuiniatiri armia nuna chichamen nekaatasnaka Jerusalénnumka wechamiajai. Antsu Arabia nungkanam aints atsamunam Cristo chichamen nintimratasan wemiajai. Nunia waketkin ataksha Damasco yaktanam tamiajai. \t De komagena lo ngohi asa totagiwa o Yerusalemka ma ngale o bi sosulo o Gikimoi wasitotatapu iqomaka, ona magena takurumi kasi. Upa he o nyawa moi asa woidoto ngohika. Duma ngohi asa ka totagi tokahika o Arab ma tonaka, qabolo de ngohi toliho kali o Damsyik ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai kársera wainin Pablon nu chichamnasha ujaak: —Yakta apuri ainau atumin jiirmakiartas chichaman akupturminawai. Tura asaramtai yamaikia jiinkiram angkan pengker nintimsaram wetaram, —timiayi. \t So o bui ma sahe wosingangasu o Pauluska wotemo, \"Baba-baba, o Roma ma bobareta isulo ngohika la tinisisupu. So nitagi niliho bato, de nimapopongo de upa lo nitoosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintiminamtai, Jesús nuna nekau asa chicharak: —Nintimrataram. Chikich nungkanmaya apu ainau kajernaikiar kanakar pujusar maaninamtaikia, nu nungkanka wári mesratnuitai. Tura aints ainau chikich yaktanam, tura chikich jeanam iruntrar kajernaikiar pujuinauka, nu jeancha tura nu yaktancha wári ukukiartinuitai. \t Kagena de manga sininga ma edekati o Yesus wanako so wotemo, \"Tosiade, nakoso o kolano moi de awi doku-doku, eko lo o tahu ma raba moi eko o doku moi la ona magena kanaga imakitinga, cawali o putu de o wange imatekekokangamo, de ma ngale ona manga rimoi gena asa ibiau so isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints Yuse chichame nuiniayatrumsha ¿waruka nu chichamsha umirtsurme? Tura chikich ainau ujaakrum: Kasamkairap tayatrumsha ¿waruka kasamu wearme? \t Ce! Ngini gena ngaroko komagena o nyawa ma somoa niadoto bilasu o bobita o Gikimoino isigise, duma qadoohaso ngini masirete nisigisewa. Ngini gena nidoto nitemo, \"Upa nitosi.\" Duma ngini masirete nitosi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia aints ainau ni wakeramurin najanawaru wainiat, Yuska nunaka pachischamiayi. \t Ma dongoho ipapasaka gena o Gikimoi ka waqohaka, ngaroko o bi bangsa ma nyawa yangodu o gikika yasuba yamote to ona manga dupa moi-moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwinai Maríkia kungkuti nardo tutain, nekas akik aa nuna litro japchirin ita, Jesúsa nawen mash ukatramiayi. Nuniasha nawen ni intashijai japir mujturmiayi. Turamtai jeasha mash kungkuimiayi. \t So mononongoru ongo Maria magena o gososo qabobou de ma ija ihahali maaho. O gososo magena o bi ngutu qabobouno. So kagena mahino, de gila-gila o gososo magena mosiqahu o Yesus Awi qohuku de ami hutu masirete Awi qohu mosiese, ma ngale Una mowihoromati. So o tahu ma raba magena ipasiku de o bou qaloloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati juun jea wainu apuri ni aintsrijai jiismi tusar juun jeanam wearmiayi. Tura nuni jear, Cristo nuiniatirin wainkar, aints ainau iin kayajai tukurmiarai tusar, pasé awajtsuk itaarmiayi. \t So kagena de o Gikimoi Awi Tahu ma jojaga ona de moili to ona manga sahe o bi rasul magena yangosoka, duma o bi jojaga he yangangapo kawa, sababu yamodo nako yangangapo done o nyawa yadadala yatoosa de o teto yasipaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Paan etserkau waininayat, ni nuiniatiri ainau nu chichamnaka nekaawartatkamawar pengké nekaacharmiayi. Tura Jesúsa chichamen antinayat: Nekas nunaapi taku tawa tusar nintimracharmiayi. \t Duma ma ngale o kia Una wotetemo gena, qangodu igogou Awi muri-muri asa yanakowa, sababu Awi demo ma ngale gena kanaga isingangasu waasi, so idadiwa ona yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama wainmachiat namaka saapea tumau ni jiinia ayaarmiayi. Tura asamtai Saulo ataksha paan wainmakmiayi. Tura wajaki Criston nemarkatas maaimiayi. \t O orasi magena qabolo de koloko o nao ma dungi ngai sinoto awi lakono asa itura so o Saulus womasigelelo kali. Gila-gila una womaoko so wiosika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ataksha we, seamia nunisang Yusen seamiayi. \t Ma moili Una wotagi wosumbayang de Awi demo ka imatero de ma nonoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainau niin pachisar: Juun tunaun untsuri turayi tichartimpiash tu nintimramjai. Tura wainiat nunaka ticharmayi. \t Ma orasi ona ikokalaki imaokoye, de ngohi ai siningaka tamalo nagala asa una wikalaki koloko o dorou moi waakaka, duma to ona manga galaki ma rabaka pamakewa ma ngale wikokalaki una magena bilasu powisifanggali de o sangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaram jau ainausha tsuwartaram. Tura jakau ainausha inankitaram. Tura kuchaprintin ainausha tsuwartaram. Tura iwianchrintin ainausha jiirkitaram. Yuse kakarmari akikchaujai jukin asaram akikchaujai turataram. \t De lo ibipopanyake niasiloha, ibisosone niasioho kali, de yapapado niasilohali de lo yabikokitoka manga toka niodusu. De maro o bi moi-moi niamamake o Gikimoino de nia bangu lo ihiwa, komagena lo ngini bilasu niahike o nyawaka de manga bangu lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha, nunasha tajarme: Aints niish nintimsar Cristonu ainaun anangkinak: Kanakrum pujustaram tusar atumin pasé awajtaminamtaisha, nu aints ainau wainkataram. Ii atumin nuiniarmiaji nunaka nuininatsui. Tura ii Apuri Jesucristoncha umirinatsui. Antsu ni wakeramurinak najaninawai. Tura pengker chichainayat, papi nekachu ainaun anangkinawai. Tura asamtai nu aints ainau wainkaram, atumka nuwakai tusaram, tura kanakar pujusai tusaram, nu aints ainaujai iruntrairap. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngohi tinigolo nginika tanu ngini nimasitiari. Upa sidago o nyawa gena ngini inisigaro so ngini nimatekekitingaka, de asa inidoto de manga dodoto gena imaterowa de ma Kristus Awi dodoto, imatero maro o kia ngini nimadodotoka. Ona magenano bilasu ngini nimasirese qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai: —Pedroa, wajakim maam yuwata, —tu chichaun antukmiayi. \t De kanaga o ili moi woise itemo unaka, \"Petrus, notagi! La natola de naoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Judas: Ayu tusa ¿aints atsamunam itiur akankanak surukaintaj? tu nintimiayi. \t Una wosimote so kagena de wosolano o ngeko wosisari la o Yesus wisiija, de o nyawa yadadala ona magena moiwa yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwachin inanki ukuki, jinta wekai aints wainmichu jimiar Jesúsan nemarsar weenak: —Apu Davidta weariya, wait anengkratkata, —tu untsuminaun antukmiayi. \t Kagena de o Yesus womajobo so wahika o ngeko ma soaka, o nyawa manga lako ipipilo yasinoto iwinihi, de ona imatoore, \"Ya Yesus, o Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Nomigalusiri ngomi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Zacarías, Yuse Wakani piatkamu asa, tura Yus tita timiau asa chichaak: \t O Yohanes ma baba, o Zakharia, una magenaku o Gurumi Qatetebi Awi kuasa qaasu-asu iwosa de wipareta, so o Gikimoi Awi demo wosingangasu gena wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai nu antukar ni nuiniatiri jimiar ayatrik, Juanka ukukir Jesús nemarkamiaji. \t So yoise komagena, de ona imajobo o Yohanes iwidongosaku de o Yesus wimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi nintimauri yapaijtsuk, tura atumi tunaarisha inaitsuk nintimchau asaram nukap wait wajaktinuitrume. Tunau ainau wait wajakartin kinta jeamtai, Yus nekas tunaarinchau aa nuka tunaarintin ainau wait wajakartintrin susatas wantinkatnuitai. \t Duma to ngini nia sininga qatogoi so ngini niholu nimatoba de nimatoduba, de Una Awi doosa asa foloi idogo-dogo, sidago ma wangeka done Awi doosa wosimane de o nyawa manga dorou qangodu wafanggali itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints nuwan yamai nuwatkamun jukiartin kinta jeamtai, nuniangka untsukmau ainau wake mesekar ijarmawartinuitai. Wikia wína nuiniatir ainaujai pujamtai, nusha nunisarang warainak yutsukka pujuschartin ainawai. Antsu wína jurukiaramtai, nuniangka ijarmawartinuitai, —timiayi. \t Duma done ma orasi imasidiado la wokakawi una magena wituda wisisupuka to ona manga sidongirabano. Done ma orasi magena asa ona ioqowa de iudowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Wi ayamtai kintati aintsun kichik tsuwaru asamtai, mash ¿waruka aitkawa? tusaram nukap nintimrarume. \t So wotemo, \"Ngohi gena o nonako ihahairani moi taaka iqomaka o Sabat ma wangeka, de ngini ningodu ka niohairani de magena niodupawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Samarianam jimiaran kanur, nunia jiinki Galileanam wemiayi. \t O wange sinoto magena ipasaka, de o Yesus womajobo kali wotagi o Galileaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akupkamu asar Jesúsan jeariar iniinak: —¿Yus uwemtikiartinun akupkatnuitjai tímia nuka amekitam? ¿Amechuitkumningkia chikichash nakastaij? —tiarmiayi. \t So Una wimakeka, de ona o Yohanes awi sano gena widedemo Unaka itemo, \"Baba, idodooha Ngona gena igogou o Salamati ma Kolano ngomi miwidodamaha, kiaka o Gikimoi womijajajika, eko ngomi bilasu o nyawa ma somoa moili miwidamaha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni nakainak pujuinamunam aints treinta y ocho (38) musach tuke najaimiak tepeu pujuyayi. \t De o ake magena ma dateka kanaga o nyawa wopopanyake moi, una magena kagena wogogoge awi orasi ma deka o taungu moruwange de tupaangeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminai aints untsuri Jesúsan tsanuinak wait chichaman etserinayat, yapajiasarang yapajiasarang chichainak metekka chichascharmiayi. \t O saksi yadala yahino yodedemo to ona manga gulai de manga damato, so moi-moi manga bicara imaketerowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antuk Ananías ayaak: —Apuru, nu aintsun pachisar wína untsuri ujatkarmayi, tura Jerusalénnum amin umirtaminak pujuinaun nu aintska pasé awajsamurin untsuri ujatinaun antukmajai. \t De o Ananias wosango wotemo, \"Ya Jou, duma o nyawa yadala yosingangasu ngohika ma ngale o nyawa una manena, gena idalaka to Ngona Ani nyawa ipipiricaya o Yerusalemka wasisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich ayamtai kintati fariseo juuntri Jesúsan yuwita tusa untsuam, Jesús ni jeen wemiayi. Tura nuni jea, aintsu namangken imiurun wainkamiayi. Turamtai chikich fariseo irunu ¿itiurkanpi? tusar jiij pujuriarmiayi. \t O wange moiku, o Sabat ma wange, de o Yesus wotagi wooqo o Farisi ma nyawa manga roriri moi awi tahuka. Kagena iwinanano gena isidodiahi la Awi sala yasari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kinta nekas shamai atumin jeartamtinuitrume. Nu kinta jeamtai, atumi nemase ainau kaunkar, atumi yaktarin tentakar, mesetan najanawartas nungkajai wenurartinuitai. \t Ma orasi done asa imasidiado, de nia saturu asa ngini inilawangi, de nifati inisigilolika kiano bato, sidago o ngeko moi lo ihiwa la ngini aku niloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kajerinak: —Ameka nekas nu aints nemarnuitme. Antsu iikia Moisés nemarnuitji. \t So una wosango qaboloka, de ona asa wopipilo magena iwisimamaqe itemo, \"Ce! Nagala ngona nodadi maro Una magena wimomote moi. Duma nako ngomi ani roriri gena, hiwa bai! Ngomi miamote gena ka o Musa kanaga o Gikimoi Awi bobita wosilelefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram aneartaram. Aints ainau waitrinak anangkartutai chichaman etserinak nangkamiar chichainau asar, ii yaanchuik juuntri tinu armia nu antuktaram tusar, junia aints ainau nekatirin nuitaminak pujuinamtaisha, Cristo nu chichamka antuktaram tichau asamtai, anangkruwai tusaram, tura Cristo umirtan inaisai tusaram aneartaram. \t Hika ngini nimasitiari. Upa sidago o dodoto ikokulai gena ngini inisabatolo. O dodoto magena ma sihino ka o nyawano so ma faida ihiwa de ikulai. Sababu magena ma Kristusno qasowo, duma ona inidoto o adati de o galepu nanga ete de nanga toporano, de lo o kuasa ma buturu ma sihino ka o duniano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Musachjai metek Pascua fiesta jeatak wajamtai, José Jesúsa nukurijai Jerusalénnum weu armiayi. \t O musung isigeto o Yesus Awi dodihimo o Yusuf de ongo Maria bilasu o Yerusalemka itagi la isirarame o Paskah ma Wange ma Rarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abraham Isaacan yajutmarmiayi. Tura Isaac Jacobon yajutmarmiayi. Tura Jacob Judán tura Judá yachí ainauncha yajutmarmiayi. \t Ma nonomaka o Abraham ma ngopa yanau gena o Ishak, o Ishak ma ngopa yanau o Yakub, de o Yakub ma ngopa yanau gena o Yehuda de lo awi gianongoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, ii Apuri tatintri pengker nintimsaram nakastaram. Aints ni ajarin arakan arakma: Nukap nerekti tusa nakawai. Tura waurtutsuk: Yumi jiturti tusa nakawai, tura nukap arus ataksha jiturti tusa nakawai. \t So ngini ai dodiao nipipiricaya, bilasu nia sabari ilamo, ngaroko o sangisara ma rabaka, sidago o Jou done wahino kali de asa niamake o oho ka sidutu ikakali. Hika niakelelo o nyawa itotoro gena asa de manga sabarika, ona yodamaha manga doro done asa ma sopo yautu de yatolomuka, sababu o ino magegena ma faida ilamo. Ona yodamaha sidago o muura ma orasika asa yodato de sidago lo o muura ma orasika asa isopo de magena asa qabolo qangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wikia trigo jingkiajiya nunisketjai. Jingkiaji araachmauka tsapachu asa yujachayi. Antsu jingkiaji araamka, kauriat tsapain asa nukap yujaayi. Wisha nunisnak jakan nunia nantakin, untsuri nungkanmaya ainaun uwemtikratnuitjai. \t Ma ngale Ai sone gena Ngohi tosiade-ade totemo koloko o gisisi moi. Nakoso idadiwa o tonaku padato so ibaka, de igogou o gisisi magena yaakuwa ioho de isopo, so ka imatengoka. Duma o gisisi magena asa ioho de isopo so aku idadi foloi idala, hitilahi padato so ibaka o tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa chichamen anturkarmia nuka mash: “Nekasampi nekawa, tura aimtancha nekas pengkerapi aimua,” tu nintimsarmiayi. \t De o nyawa yangodu asa iise gena yohairani ma ngale Una Awi sosango de Awi cawaro magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waketkiamtai jumchik arus ni nuwari Elisabetka japrukmiayi. Tura japruk cinco (5) nantu jeanmayangka jiintsuk pujumiayi. \t Itekawa, de igogou ma peqeka gena asa moroheka. So ma deka he o ngoosa motoha gena o tahu ma rabano lo mosupuwa, de motemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu cuatro (4) iwiaaku ainamunmaya chichaamun antukmajai. Nu chichaamuka nuwaitai: “Yutai nukap akik atin asamtai, aints ainau tsukajai wait wajakartinuitai. Kichik kinta takakmasmaunum kuikian juwawa nu kuikiajai trigon kichik kilon nunak sumakartinuitai. Nuna sumachkusha nu kuikiajai cebada pang najantai kampatam (3) kilon nunak sumakartinuitai. Antsu olivo macharisha tura uva yumirisha mesrai tusam, tenapkesam wainkata,” turutun antukmajai. \t Ato toise o ili moi nagala o dodadi ngai iha ma dongirabano wopapaneka gena itemo, \"Bilasu natuga o gandum qaoosa o liter moi, ma ija gena ihali imatero de o nyawa moi awi sewa womanara o wange moi. De natuga o gandum ma somoa moili o liter saange, ma ija gena ihali imatero de o nyawa moi awi sewa womanara o wange moi. Ngaroko komagena, duma upa sidago o gososo ma gota o zaitun gena natoqa de lo o anggur ma doro-doro gena upa naredi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ukunam chikich nuiniatiri irunuti Tomás ujaakur: —Ii Apuri wainkaji, —timiaji. Tu ujaamaitiat Tomás iin chichartamak: —Atsa, ni uwejen jirujai jinkamurin takaschanka, tura nangkijai ijumurin uwejrujai inurkachnaka, nekasampita tichatatjai, —turammiaji. \t Komagena so ona ma binuka gena wisingangasu unaka itemo, \"We! Ngomi gena igogou o Jou miwikeleloka bai!\" Duma una wotemo, \"Nako magena, ngohi topiricaya toholu bai! Ka cawali nakoso ngohi masirete towikelelo to Una Awi gia ma Nabo, kiaka yapapaku, de kagena ai raraga tosipaqa de lo ai gia masirete tosipaqa Awi alu ma ngunu ma naboka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen umirin ainau jakaar ju nungkanka ukukiar, nuniangka jakamunmaya nantakiar, ataksha jakachartin ainawai. Antsu Yusnum tuke pujuinau asar, nuwanka nuwatkachartinuitai. Nunia nuwasha aintsun ninumkachartinuitai. \t Duma o nyawa isosoneka la o Gikimoi wahiri itiaika bilasu o orasi ma simaka o dunia qamomuaneka de ioho kali, ona magena he ikawi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Yus wína Apurun chicharak: ‘Juni wína untsurunini apu keemtainum keemsam nakarsata. Tura nakarkumin ami nemasem ainaun mash nepetkatatjai,’ timiayi. \t 'O Jou Gikimoi wotemo ai Jouka: Nomatamiye to Ngohi Ai girinaka la Ai horomati namake sidago Ani saturu taaka la yahino inisuba Ngonaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju aintska sungkura nunisang paseetai. Nuka mash nungkanam wekaas, judío ainau metekchau nintimtikratas: Jesúsak umirkataram tusa, Nazaretnumia aintsu umirnu apurintai. \t Mia baba Gubernur, ngomi masirete mianako o nyawa una manena he ma para ma dala o ruwahe waaka. Ena gena, de ka to una awi manara so o Yahudika ma nyawa o bi bangsa o dunia ma sigilolika una manena o gangamo wosigogoko, de foloisi lo kanaga o nyawa moi o Nazaretka ma bi nyawa iwipipiricaya de una manena lo to ona manga sahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ami chichamim nekas aa nujai ami aintsrum pengker awajsata. Ame chichameka nekasaintai. \t Togololi tanu ona magenaka lo asa Ani dodoto itotiai gena nasingangasu, so ona magena asa natinga la idadi ka to Ngona Ani nyawa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Chichamka ju nungkanam akiina aints wajakmiayi. Tura iijai pujuyayi. Nuni iisha ni kakarmari waitnuyaji. Yuse Uchiri kichik aa nu ni Apaachiriya nunisang tuke puju asamtai, ni nekas chichame anturnuyaji. Tura ni anengkratairisha nekarnuyaji. \t O Demo magena womadadi de womasitero maro ka o nyawa moi, so Una wooho de wogoge to ngone nanga sidongirabaka. De Awi kuasa gena ma sihino ka ma Baba Gikimoino, sababu ma ngale ma Ngopa womatetengo, so igogou ma Baba Awi kuasa ilalamo gena ngomi lo miakeleloka. De ngomi miwimomote gena igogou to Una Awi laha womisidumuka de o dodoto itotiai gena womidotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash ainia nunaka najantsaing Cristoka tuke pujuyayi. Tura yamaisha tuke pujau asa, tu ati tusa, mash aa nunaka wainnuitai. \t Magena igogou de itetero, sababu ka ma nonomasi o kia naga moi lo ihiwasi de Una masirete he kanagaka, de sababu Una Awi kuasa so o moi-moi qangodu wosirimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia chikich aints kichik warangkan nunak jukimia nuka tari, ni apurin chicharak: ‘Apuru, ameka nekasam kakaram takamtikin asam, árak araachiatum: Juurtuktaram tinu asakmin, wisha nunaka nekau asan, \t Qabolo de woleleleani la kanaga o cala moi wamake, una magena lo wahino de wotemo, 'Tuangi, ngohi tanakoka ngona gena o nyawa moi nitobangamo. Komagena o sopo kiaka nadadatowa aku ka nautu, de lo o kia naga namomanarawa aku ka namake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani nuke pujut yamarman sukartawai. Antsu aintsu namangkengka tuke iwiaakuka pengké pujuschamnawaitai. Wi taja nunaka Yuse Wakani nekamtikramat tusan, tura nekas pujut yamarman suramsarat tusan atumin ujaajrume, —Jesús timiayi. \t O nyawa lo yaakuwa o oho ka sidutu ikakali inihike, ka cawali o Gikimoi Awi Gurumi gena o oho magena aku o nyawaka wahike. So Ai demo ngini tinisingangasu iqomaka gena, inisidumu o Gikimoi Awi Gurumi magena winihike o oho nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni nujamkar Jesús kanunmaya jiinkiamtai, aints iwianchrintin jakau iwiartainumia waurki winimiayi. \t Kagena de Una o deruku wouti de imakamake o nyawa wikokitoka moi, wotagi wokahoko o sone ma diaruno wosupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimtsuk pujakrumningkia, atumi apuri aneachmau taa, atum kanurua nunisrumek teparmin waitmakarai tusaram wainkataram. \t La upa sidago Ngohi tahino tinisitodokano de tinisitodadaheno ngini o gogiolo ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akasha nuningkia jakachartinuitai. Tura jisha tuke kajintrashtinuitai. \t Kagena o uku itatatuwa, de o gai lo asa isonewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia ni inatiri mianchau aing, Yus timiá juun aa nuka ni wakeramurin umiktas winaka pengker awajtusi. Tura asamtai yamai nangkamasang mash nungkanmaya ainau wina pachitsar: Yuska nekas pengker awajsayi tuke turutiartinuitai. Yuse naarin pachisan nekas pengkerapita tajai. \t Una ngohi woisiningaka, ngohi gena Awi gilalo so tomahadoku. O orasi manena de isikahika, o bi nyawa ona yangodu asa itemo, ngohi manena o ngopeqeka moi o Gikimoi Awi laha woisicatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu niisha chikich nungkan nayaimpinam atinua nunak nintimtiarmiayi. Tuminamtai Yus ni yaktarin iwiartur nakau asa: Wikia ni Yusrinjai tutanka natsaamatsui. \t Duma igogou ona kanaga foloisi yososininga o tona moi qaloloha, ena gena kadaku o sorogaka. Komagena so o Gikimoi asa wimaqewa nakoso ona wiaso Una to ona manga Gikimoi, sababu igogou Una o doku moi o sorogaka wosidailako lo qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus Abrahaman: Wina nekasampita turutin asam uwemratatme tinu asa, Moisés umirkatin chicham umirkamka uwemratatme, Abrahamnaka tichamiayi. Iikia Yus pengker awajsatasar wakerakrikia, Moisésa chichamenka umirkachu ayatrik, Yus nekasampita takurkia Abrahama nunisrik uwemramnawaitji. \t Nako o nyawa kanaga o bobita magena yamoteka so o Gikimoi Awi jaji wosiganapu onaka, so upa de o sababu magegena so Una wojaji ma ngale Awi jaji magena yamake. Mutuwade upa ma sababu o Gikimoi Awi bobita gena o Abraham wamoteka so o Gikimoi Awi jaji unaka gena wosiganapu, duma ma sababu Una Awi laha asa wodupa wosidumu o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura isar tuupich Cauda tutai tenteenkir, atu yantame nase jumchik majantiamtai, nuni wekaasar, kanu yairach nenakar wemiaji nu japikir waitnasar juun kanunam engkermiaji. \t So ngomi mimaqohaka miqasi so o Kauda ma gura ma ceceke moika mimasidutulu, so kagena de mia sangisaraka mia deru ma awa moi miatutuda gena bilasu misibane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin Yus wakeramtaikia, nuna nangkamasrik chikich chicham nuikiarturtinuitji. \t Hino la ngone posigila-gila la o dodoto foloisi ilalamo gena pomadoto, hitilahi o Jou wonasimaha la paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo umirkatnuka inaisairap. Antsu Cristo tímia nunaka nekasampi umiktatua tusaram, nayaimpinam nijai tuke pujustinuitrume. \t So, ai dodiao nipipiricaya, ngini nia piricaya qapoputuru gena upa he niapalako eko niaumo, duma hika niacoho qaputuru. Nako komagena, gena igogou done nia fangu ifoloi ilamo o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau chichainak: Yus tunaarun tsangkutrurat tusar, tangkurin itaaramtai, sacerdote apuri Yusen susartas tangkurin main armiayi. Antsu Jesúska aintsti tunaarin tsangkutramratas tangku ainaunka maachmiayi, antsu ningki wakerak jarutramkamiaji. \t Nakoso o nyawa moi witide wodadi o imam wilalamoka, una magena bilasu o nyawa to ona manga gaso o haiwani de lo manga suba ma somoa gena wosisuba o Gikimoika. So o Yesus lo, nanga Imam Wilalamo, bilasu o gaso moi kanaga la Una magena wosisuba o Gikimoika, ena gena to Una Awi rohe masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus mash nekau asamtai, Ni najanamu ainautikia pengké kichkisha anumrukchamin ainiaji. Antsu Yus wainmaka mash misuya nunisrik ainiaji. Tura asamtai ii turamuringkia mash Yus ujaktinuitji. \t O dodadi moi lo ihiwa la kanaga o Gikimoika imamingihu, duma qangodu-ngodu magena aku wakelelo, maro Awi simaka kanaga ipelengaka. Una magenaka ngone bilasu nanga gogoho posinako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwinak pujusar, Jesús Yusen maaketai tusa, yurumkan achik puurak: —Ju yuwataram. Juka wína namangkrua tumawaitai, —timiayi. \t De ma orasi ona imatamiye yooqo, o Yesus o roti waqehe so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de o roti magena watepi-tepi de to Una Awi gia, de gila-gila Awi muri-murika wasitoku de wotemo, \"Niaqehe. Manena to Ngohi Ai rohe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka nekat yuumakrumka, Yus: Nekamtairam surusta tusaram seataram. Yus ni nekamtairin tuke surimtsuk sukartin asa: ¿Warukaya ataksha seatme? tutsuk, aints ainautin mash metek nekamtikramatnuitji. \t So nakoso nginika la kanaga o sangisara ma rabaka de ngini akuwa nianako idodooha bilasu niaaka itotiai, de hika la tanu ngini nigolo o Gikimoika. Sababu Una Awi sininga foloi qaloha so wodupa wahike ilamo o nyawa yangoduka. So komagena o Gikimoi asa winidotoka la ngini lo aku nianako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni jakaramtai nukap arus, ni weari ainau José kunchinka jukiar, Siquem nungkanam iwiarsarmiayi. Abraham: Ii weari nuni iwiarsami tusa, nungka Hamora uchirinu amia nuna ni kuikiarijai sumaku asamtai, nuni iwiarsarmiayi. \t Duma manga rohe asa yaaho so isigiliho o doku Sikhem o Kanaan ma tonaka, la yapoosu o boosu moi o Abraham wafanguka de o pipi o Hemor awi ngopa-ngopaka o Sikhem ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka chikich yaktanam wearmiayi. \t Qabolo de ona yogila-gila yakahika o doku ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "yamaikia Españanam wetasan wakerakun, atumniasha jiistasan wakerajrume. Tura atumin jeanka, jumchik atumjai wararnaisarmi tusan wakerajrume. Nunia weta tusaram winaka yainkamnawaitrume. \t So ngohi ai edekati gena asa tahika tinikurumi nginika ma orasi ngohi totagi o Spanyol ma daeraka. O dodagi manena ma rabaka done to ngini nia daeraka tokahika de sidago lo tatiho, de ngaroko ka jai-jai bato, duma ngohi tongongano aku totulu nginika la pomakamake kali de nanga nalika. Qabolo de aku lo niriwo ma ngale to ngohi ai dodagi tadofa o Spanyolka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iincha mantamawartas wakerutminau asaramtai, nuna pachis Yuse chichame tu aarmawaitai: “Yuse nemarniuri asakrin, uwijan maawartas juwinawa nunisarang kintajai metek iincha mantamawartas wakerutminaji.” \t Magena imatero maro o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Jou, ngomi Ani nyawa so o orasi isigeto o soneku he mitura. Kodo! Kanaga lo itemo ngomi maro ka o duba manga dupa ka mitola.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa mushatmaramtai, Yus seatai juun jeanam aparmau netimia nu ningki yakiya tseu jaankamiayi. \t sababu o wange lo idadi qapuputuka. Ato imatodoka o baro isifafati o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka gena iraca de ileta sinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatnak wikia atumin tajarme: Aints nuwan jiis, nijai tsanitan wakerau asa, ni nintijai yanchuk tunaun turawai. \t Duma o orasi manena Ngohi totemo nginika, yanau moi la kanaga o ngopeqeka moi womikelelo de awi sininga ma rabaka igogou-gogou wominyafusu, de una magena o nyafusu ma dorou waaka qabolo de o ngopeqeka muna magena awi sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína aintsur ainaun wainin Esmirna yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aatrata: Nu nangkamtaik tuke pujumia nuka, tura nungka amukamtaisha, tuke pujustata nuka jakayat ataksha nantakin asa, yamaikia tuke jatsuk puja nuka tawai tita: \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Smirnaka de to ona manga bobaretaka nosingangasu: Ngohi manena o oho ma nonoma de lo ma dodogu, de ngaroko tosoneka, duma tooho kali. De o demo manena gena Ngohi tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿warintajik? Tu uwemrachminun waininayat, wína wear ainau nangkamiar: Wi tuke pengker aa nuna turaknaka uwemratatjapi, tu nintimrarmiayi. Antsu Yus ni eakmau ainautinka uwemtikramramiaji. Antsu chikich ainau Yusen nekasampita ticharu asaramtai, katsuram nintintin arti tusa Yus tsangkamkamiayi. \t Nako komagena, de ngohi totemo o kia naga o Israelka ma nyawa manga sininga ma rabaka yodupa ifoloi gena igogou akuwa yamake, ena gena ma ngeko idodooha aku o Gikimoi wotemo ona manga sininga itiai Unaka. Ka cawali Una wahihirika kanaga o bolu moi o ngeko magena ona yamake, duma ona ma binuka asa manga sininga qatogoi so yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nekas pengker aa nuna takau ainau nayaimpinam jearamtai, Yus judío ainaun eemak chicharak: Nekas pengker aa nu takau asaram, tuke wijai pujustaram tusa, angkan pengker pujustinnasha susartinuitai. Tura judíochu ainauncha nunisang turatnuitai. \t Duma o nyawa la kanaga o loha yodupa yaaka, ona magena wasigiliri de o sanangi lo wahike manga sininga ma rabaka, gena kanaga o Yahudika ma nyawa de lo o Yahudika yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ataksha we Yusen sea, tura waketki ni nuiniatiri irunun chicharak: —¿Yamaikia tuke kanurtasrum tura ayamratasrum wakerarmek? Maaketai. Wi Yus akupkamutiatnak aints asamtai, tunaarintin ainamunam wina surutkartin hora yanchuk jeayi. \t So kagena de Una wakahino kali ma para ma saangeka, de wotemo onaka, \"He! So ngini nimasiwomasi de nikiolosi? Boloka! Ma orasi imasidiadoka, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena isidoa o nyawa ma dorou manga gia ma sohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi yuwan umisamtai Yuse awemamuri ainau ataksha chichartinak: “Ataksha waketkim, untsuri nungkanmaya ainau, niish niish chichau ainau, tura apu ainausha untsuri pachisam Yuse chichame etseruta,” turutinaun antukmajai. \t Qabolo de isulo ngohika, \"Ngona gena bilasu nasingangasu kali o Gikimoi Awi demo manena ma ngale o bi bangsa moi-moika, de o bi soa moi-moika, o bi bahasa moi-moika de lo manga kolano yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína Apaachir akatur akuptukmia nunaka aints ainau pujut nangkankashtinun jukiarat tusa akuptukmiayi. Wikia nuna nekau asan, wína Apaachirka akatur akuptak: Tu tita turutmia nunisnak chichaajai, —Jesús timiayi. \t De Ngohi igogou tanako Ai Baba woisulo Ngohi la nakoso magena yopiricaya, de o nyawa aku ioho ka sidutu ikakali. So o bi moi-moi qangodu kanaga Ngohi totetemo gena, ka imatero de o kia naga Ai Baba woidodedemoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura aintsu inatiri ni apuri wakeramurinka pengker nekayat umikchangka iwiaaku pujus nukap wait wajaktinuitai. \t Yoleleani la kanaga yanako manga tuangi awi dupa, duma imasidailakowa de lo o tuangi awi dupa gena yaakawa, igogou ona magena yangangapo qasiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura olivo macharijai tura vinojai ni charurmaurin yakaramiayi. Tura tarachjai penuntramiayi. Tura ni entsamtairin kenas juki, irau kanutinam jea tenap wainkamiayi. \t So una awi dateka wahika, de una magena awi nabo-nabo wasou de o gososo de o anggur, qabolo de wapiliku. Kagena de o nyawa magena awi keledaiye iwisidola so iwingaho, de wisidodogu o tahu moika, de kagena wipalihara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Weesha nekas pengkeraitai. Tura weesha michumarka, ¿itiur ataksha yapakting? Kuntinu namangke kaurai tusaram, weejai yakaarme nunisrumek atumsha mengkakai tusaram, pengker nintimtunisrum maanitsuk pujustaram,” Jesús timiayi. \t To ngini nia gogoho imatero de o gasi, sababu de ma faida. So nakoso o gasi magena qamiri kawa so qahaoka, de niaaka niadodoohasi la aku qamiri kali. Komagena lo ngini Ngohi nimomote gena upa nimatekesikokoholu, duma nidadi maro o gasi qaloloha la nia oho ma rabaka gena ka cawali o rimoi de o sohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús nuikiartamun aints ainaun nuiniartas nangkamamiayi. Tura chicharak: “Aints uva naekrin ajanam araamiayi. Tura kasamkarai tusa wenurmiayi. Tura nu ajanam kayan juki, uva yumiri jutain najanamiayi. Tura ajan wainkatnun wenurmaunum yakí wajatirin najatamiayi. Tura aints ainaun eak: Ajar waitruktaram tusa ukuki, chikich nungkanam arák wemiayi. \t So komagena qabolo de o Yesus wobicara kali de to Una Awi ade-ade, o Yahudi manga roririka wotemo, \"Kanaga o nyawa moi awi anggur raki wosidato de ma batino o pagari wosigilolika. Qabolo de una o busune wopuawe waaka o anggur ma dedeho. Kagena lo o falagaku ikukuruye moi wosigoko idadi o doro ma jojaga ma riho. Qabolo qangoduka, de o anggur ma raki magena wosisewaka o nyawa yamuruo naga yamomanaraka, kagena de una womajoboka o doku ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai judío juuntri ainau niin tentakar: —¿Mesías ayatmesha waruka nuwaitjai tusam, paan etseru weatsme? Ameka nekasam Mesías akumka, nuwaitjai tusam yamaikia paan etserkata, —tiarmiayi. \t Ka wotagi-tagisi, de o Yahudika manga roriri yamuruo naga Una widolomu de wisigilolino de manga edekati ma dorou, so itemo Unaka, \"Idodooha so itekaka Ngona gena nomapopongoka. Nako Ngona gena igogou o Salamati ma Kolano, eko hiwa, magena bilasu nomisingangasu de Ani demo itotiai ngomika, ma ngale ngomi aku misihoda ma diai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Davidka Yus akupkatnun Mesíasan pachis: Wina Apuruitai tinu wainiatrumsha ¿waruka Davidta uchirintai tarume? —tu iniasmiayi. \t So nakoso igogou o Daud wiaso Una awi Jou, done imaaka idodooha so ona itemo, o Salamati ma Kolano Awi aheli ma sihino o Daudno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainau Troas yaktanam eemkar jear iin nakarmasarmiaji. \t Duma mia dodiao ona magena asa o Akhayaka de iside iqoma yakahika o Troas ma kotaka, so kagena imidamaha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi tsukamamtaisha, atum yuwatniur surusmiarume. Tura wi kitamamtaisha, wína umutirsha surusmiarume. Tura wi jeenchau wekaamtaisha, atumi jeen jeetiram: Iijai pujusmi turutmiarume. \t Sababu ma orasi Ngohi isapi, de o ino ngini nihike Ngohika. Ngohi ai kiri qadudu, de o ake ngini lo nihikeka. De Ngohi nia dokuka maro totatagino, de nia tahuka Ngohi niqehe qaloha so tomasidodoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaparinawa nunisarang tura kitaminawa nunisarang Yuse wakeramurin najanawartas wakerinauka, Yus turuwarti tusa yaingmau asar warasartinuitai. \t O nyawa igogou de manga dupa so manga sininga itiai o Gikimoi Awi simaka, ona igogou yosanangi, sababu o kia yodudupa gena asa o Gikimoi wahike de ma boloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Tura Yus seakrum, anangkartin ainau Yusen seaina nunisrumka Yuska seairap. Anangkartin ainau wina jiirsarat tusar, iruntai jeanmasha tura aints untsuri wekaatainmasha wajasar Yusen seainawai. Nekasan tajarme: Aints nuna jiisar: Nekas pengke aintsuitai, tu nintimtinau asaramtai, tu seau ainaunka Yuska pengkerka awajsachartinuitai. \t \"De nakoso ngini nisumbayang, upa sidago niaaka maro o nyawa de manga sigogise o Gikimoika ikokulai ona magena yaaka. Sababu o nyawa ona magena manga dupa imaoko o puji ma bi tahu ma rabaka eko o ngeko ma bi sagoka, la ma ngale o nyawa asa ona yakelelo. So ngini tinisingangasu igogou, sababu ona manga giliri o nyawano gena yamake qabolo, so o Gikimoi Awi fanggali gena he ihiwa onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati mash iniinak: —¿Nekasmek ame Yuse Uchirintam? —tiarmiayi. Tu tinam Jesús aimiak: —Ja ai, atum wína turutrume nuka nuwaitjai, —timiayi. \t De ona yangodu yotemo kali, \"Nako komagena, de Ngona manena igogou o Gikimoi ma Ngopa?\" Kagena de Una wosango wotemo, \"Iya! Komagena maro kia ngini nitetemo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Yuse awemamuri niincha wejmak pujun sarman suwinak: “Atumea nunisarang chikich Cristonu ainauncha maawartin ainawai. Nuna umisarti tusaram jumchik nákakrum ayamrataram,” tinaun antukmajai. \t Qabolo de ona magena moi-moika yahike de yasitoku o juba qaaare. Qabolo de ibeseso onaka o orasi ma cunu itamahasi, sidago ona manga dodiao o Gikimoi Awi sosulo-sosulo gena yatooma kali la manga dala gena itiai yamote maro o Gikimoi wositatapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yuwitaram tusam, aints ainau untsuktasam wakerakmeka, kuikiartichu ainausha, nunia uweje mutchau ainausha, nunia wekaichau ainausha, nunia wainmichu ainausha yuwitaram tusam untsukta. \t So nakoso ngona o oqo ma rarame naaka, de hika naaso o bi nyawa isususa, o nyawa manga qohu isosoneka, ibilulugu, de lo ibipipilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína nakitrinauka wína Apaachirnasha nakitinawai. \t Ona la kanaga Ngohi iduhudu, de ona magena koloko Ai Baba lo iwiduhudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Yuse awemamuri nuwa taaru ainaun chicharak: —Shamrukairap. Atumka nekasrum Jesús numi winangmanum maawarma nu earme tusan nekajrume. \t O malaikat magena wotemo o bi ngopeqeka magenaka, \"Upa nimodo! Ngohi tininako ngini niwisari o Yesus, kekiaka Una wisisasangahadika gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína aintsur ainautiram numi kanawea tumawaitrume. Tura aints wína Apaachiru wakeramurin umirkachu ainauka numi kanawe nerechua tumau ainawai. Numi araamu nereachmataikia, numi kanawen met charukar japin armayi. Tura chikich kanawe nereunaka nuna nangkamasang nukap nerekat tusar nasuin armayi. Numi kanawe pengker nereu ainauka wina chichamrun umirtukarua nunisarang ainawai. \t De Una wototoro magena kanaga Ngohika, nakoso o anggur ma hutu de ma uma gena isopowa, Una done asa walora o uma magena. De nakoso kanaga ma umaka la igogou de ma sopo, ma uma magena done asa Una wodebi ma ngale ma sopo foloisi idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ni namangke wakera nuna turinauka, wait wajaktiniun jukiartinuitai. Antsu Yuse Wakani wakera nuna turinauka tuke Yusnum pujut nangkankashtinun jukiartinuitai. \t Duma nakoso o Gurumi Qatetebi ma demo gena niaaka, de ma orasi ngini nisone done ngini dede o Gikimoi nioho ka sidutu ikakali. Maro o gugutuka so o kia ngone podato, komagena lo done asa pautu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo jakamunmaya nantakin asa, ataksha pengké jakashtinuitai tusar nekaji. \t Ngone panako ma Kristus o sone ma rabano wisioho kali gena, igogou Una asa wosone kawa. Ena gena, imatero de o sone ma buturu gena wipareta kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsuam, Jesús nuni wajas: —Au juni itataram, —tusa, akupkam wainmichun itaaramtai, Jesús iniak: \t Kagena de o Yesus womatogu de wosulo wotemo, \"Wopipilo una magena niwingaho nonena Ngohika!\" So iwingahoka, de kagena womasidiado de o Yesus wisano una wopipiloka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nekasrum tuke inaitsuk Cristo nekasampita titinuitrume. Tura Cristonam uwemratin chicham antuku asaram, tuke inaitsuk: Wikia Cristojai nayaimpinam pujustasan wakerajai tinu asaram, nekasrum nayaimpinmaka pujustinuitrume. Nu uwemratin chichamnaka mash nungkanam etserkaruitai. Tura Cristo wína akuptuku asamtai, wisha nu chichaman etsernuitjai. \t Ngini asa nitebika, hitilahi o dodoto itotiai gena ngini niapiricaya qaputuru sidago lo nia piricaya gena nisitatapu igogou. Upa sidago nia ngongano o dodoto itotiai inisihohabarika gena ngini niodongosa. O dodoto itotiai magena isihabari qabolo o nyawa yadadala o dunia ma qokuka, de ma ngale o dodoto magena ngohi manena Paulus lo ai manara tosihohabari moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam: Ju aarmauka Jesúsan pachis taku tawai tusa, Felipe uwemratin chichaman Jesúsan pachis ujaktas nangkamamiayi. \t Kagena de o Filipus wobicara ma nonomaka o buku ma nabi Yesaya ma demo magegena de wosihabari unaka o habari qaloloha ma ngale o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasan pengker aa nuna turatatjai tayatun, nunaka turatsjai. Antsu tunau turashtatjai tayatun tunaunaka turajai. \t Ena gena, ngohi upa o loha de tomode taaka, duma ka cawali o moi-moi qatotorou de tahoholu de kanaga magena taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainau Yus seatai juun jeanam wayaawar, metek nintimsar chikich tesaamu Salomón jeamkamunam tuke mash kaunkarmiayi. Turinamtai Cristo nuiniatiri ainau wainchati takatnasha, tura aints ningkikia turachminun untsuri Yuse kakarmarijai turuwarmiayi. \t O bi rasul o kawasa manga sidongirabaka o nonako ihahairani yaaka idala. De o bi nyawa ipipiricaya yangodu imatekerimoi so o Gikimoi Awi Tahu o Salomo awi Serambi ma rabaka imatolomuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu aints ainau Yusen seainawa nunisrumka Yuska seairap. Atumka seatsrumning, atumi Apaachiri Yus atum yuumamuncha mash nekawai. \t Manga manara maro ona magegena upa bai! Sababu ngaroko ngini nia Baba o sorogaka niwigolo waasi, de to ngini nia gogolo gena Una he wanako qabolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nampuaru ainauka yutancha yu ainawai. Nampuaru ainauka yutan yuwinawa nunisarang Criston miatrusarang umirinauka pengkernasha tura tunaunasha paan nekainawai. \t Duma o ino qatotogoi gena ma ngale o nyawa la kanaga yalamoka, ena gena ona la kanaga o dodoto itotiai magena yososininga, sidago lo ona aku yanako itiai de lo o kia naga itotiai de o kia naga isasala gena lo aku yatuga itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús iin uwemtikramrau asa, junia sacerdote ainaun nangkamasang nukap nangkamakuitai. Tura asa aintsti tunaarin ii Apaachiri Yus tuke sakturti, Jesús tinu asamtai, yamaram chicham ukunam atiniun pachis iin chichartamji nuka arut chichaman Moisés akupkamia nuna nangkamasketai. \t Duma o orasi manena naga o manara la kanaga wihihike o Yesuska, gena foloisi qaloha de o manara kiaka yahihike o bi imam ma somoaka. Komagena lo o jaji qamomuane la kanaga Una maro o Gikimoi Awi dagali moi wasidodiado o nyawaka, gena foloisi qaloha de o jaji iqoqoma o Musa waaahoka, sababu o kia naga o Yesus maro o Gikimoi Awi dagali gena wonajajaji ngoneka, magena foloisi qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar wetas jeeniun jimia kuikian suwak: ‘Pai, ju aintska pengker waitrukta. Tura ju jeachamtaikia, waketkun ni tumashrinka akiimiaktatjai,’ timiayi. \t Ma langika, de una o pipi o salaka ngai sinoto waqehe de wihike o tahu ma duhutuka, de wotemo, 'Una manena nowipalihara. Done ngohi nonena asa tahinoli, de nakoso o sou de o ino ma ija la ma pipi ifoloi gena, qangodu asa ngohi tofangu eko ani pipi tatagali.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kinta jeamtai, aints untsuri wína umirtutan inaisartinuitai, tura mai nuwamtak kajernaikiar: Achiktaram tusar surunikiartinuitai. \t O nyawa yadadala done asa manga piricaya Ngohika gena yodongosa. Ma binuka asa manga dodiao yasidoa manga saturuka, de yadadala asa imatekeduhudu moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aneetir yatsur ainautiram umaarutirmesha anangmamawairap. \t So, ai dodiao nipipiricaya de tinidododara, upa sidago ngini lo inikulai. O Gikimoi de o nyawa o dorou wasibaja gena pamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar chikich ainaun pachisar: ¿Waruka ainawa? tuuka nintimtunitsuk pujusarmi. Antsu Cristonu ainau tunau wajasarai tusar, tura Cristo nemartan inaisarai tusar tupin nintimratnuitji. \t O Gikimoi done ngone nanga manara wahiri, so hika ngone pomatekesikasala kawa. Duma ngini gena bilasu nimasidailako la o kia naga moi lo upa niaaka, nakoso magena idadi o sababu moi sidago nia dodiao ipipiricaya gena o dorouku itura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa Jesús aintstia nunisang amiayi. Tura aints wajas iin wait anentramau asa, tura ni Apaachirin miatrusang umirkau asa, tura ni jakamurijai aintsti tunaarin sakturmaru asa, sacerdote juuntria nunisang iin pachitmas Yusen seatramji. \t So Una bilasu womadadi maro ona magena, la imatero dede to Una Awi tahu ma raba moi, la Una lo asa aku wodadi o Imam Wilalamo la kanaga de Awi galusiri de lo o Gikimoi Awi manara gena waaka wokaeli. Sidago Una masirete iwitooma ma ngale o nyawa manga dorou qangodu gena watupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yuse chichame etserin ainau etserinak: Yus akupkamu Mesías waitnas jakatnuitai. Turayat jakamunmaya nuwá eemak nantaktinuitai. Tura jakamunmaya nantakiamtai, judío ainauncha tura judíochu ainamunmasha chichaman etserinak: Paan nintimsaram pujusrum uwemrataram tusar, etserkartinuitai tiarmiayi,” Pablo timiayi. \t ena gena, o Salamati ma Kolano asa iwisangisara gena, Una maro o nyawa moi ma nonomaka wosone duma wooho kali, so komagena o Yahudika ma nyawa de lo o bi nyawa o Yahudika yasowo lo Una wosihabari qaboloka, la ona aku yanako itotiai igogou o Gikimoi asa o nyawa wasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaman yapajiachminun Yus chichaak: “Wikia nekas Yus asan, pengke nungkanam tuke wijai angkan pujustinaka pengké tsangkatkashtatjarme.” Niin umirinachun nunaka timiayi. \t Igogou, iqomaka o Gikimoi Awi sasi ma demo gena ma ngale o Yahudika ma nyawa, so ona magenaka wotemo, \"Ce! Ona gena tasimahawa yowosa la yogoge dede Ngohi.\" Una ona wasimahawa, sababu ona magegena Una wisigise iholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —Wisha atumnasha kichan iniastajrume. Nu aimkakrumningkia yáki winasha akuptukma tusan nunasha ujaktatjarme. \t De Una wosango wotemo, \"Ngohi lo tinisano kasi, la nako ngini niasangoka, de asa Ngohi tinidedemo nginika de naguuna o haku woihike so taaka o moi-moi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa ainausha arák wajasar, Jesús maamun jiisarmiayi. Nu nuwa irunujai Magdalanmaya Marí, tura Santiago nunia José nukuri Marísha, tura Salomésha wajasarmiayi. \t Kagenadahu lo o bi ngopeqeka yamuruo naga yakelelo ma soa sutu ikuruka. Manga sidongirabaka kanaga ongo Salome, ongo Maria Magdalena, de lo ongo Maria, o Yakobus o gohiduuru magena de lo o Yoses to ona manga awa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu jakan nantakin Galilea nungkanam weatsrumning, wiyá eemkitatjai, —timiayi. \t Duma ma orasi Ngohi manena tooho kali isosone manga sidongirabano, de Ngohi asa totagi toqoma o Galilea ma tonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío fiestari, Pascua tutai jeatak wajasamtai, iikia Jesúsjai Jerusalénnum wemiaji. \t So kagena o Yesus wogoge wodamaha sidago o Paskah ma Wange ma Rarame ma orasi he idumuka, de Una wotagi wokahie o Yerusalemye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús chicharak: —Antsu suritkairap. Aints wína naarun pachis wainchati takatan turakka, wína pachitas pasé chichakchatnuitai. \t Duma o Yesus wotemo, \"Upa niwisimahawa una magena, sababu o nyawa moi lo yahiwa o nonako ihahairani waaka de to Ngohi Ai ronga, gila-gila womabulutu de Ai ronga ma dorou wogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tiar wári yaktanam wear, nuni eakar Maríncha, tura Joséncha pujaun wainkarmiayi, tura uchincha tangku ayurtainum tepaun wainkarmiayi. \t So de ona imasikagaro itagi so yahika kagena de yamake o Yusuf de ongo Maria, de o ngopa Una magena iwiidusa o haiwani ma ino ma rihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia akiintsurning, Yusek iin uwemtikramratas ni Uchirin Cristo Jesúsan akupturmaku asa, tura iincha yamaram nintimaun suramsau asa: Yamaikia Cristonu asaram, pengker aa nuke turataram tusa iincha yainmaktinuitji. \t Sababu ngone de ma Kristus pomarimoika de o oho qamomuane pamakeka gena, cawali o Gikimoi Awi manara ma sopo masirete la ngone o bi moi-moi qaloloha aku paaka, maro o kia naga ka ma nonomasi ma ngale ngone gena wositatapu qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus: Miatrusrumek umirtuktaram tusa, atumin wait wajaktiniun akupturmaku asamtai, atumin Yus nuitamratas wakera nuka nuimiaru ataram. Tura tupnik nintimsaram, tuke inaitsuk Jesús umirkataram. Tura chikich ainausha Jesúsan umirtan inaisartas wakerinamtaisha: Mengkakai tusaram, atum chicharkuram: Atumsha Jesús umirkurmeka mengkakashtinuitrume tusaram kiakartaram. \t Komagena so ngini nia sininga gena upa qaceke, duma hika nisilamo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ju papikia mash aints antinamunam aujsataram. Tura aujsaram umisrum, Cristo umirin Laodicea yaktanam pujuinau antumtikiatasrum akupkataram. Tura Laodicea yaktanam pujuinaun papin akuptinaja nu jukiram atumsha aujsataram. \t De o surati manena o gogobu manga simaka niabaca qabolo, de tanu nisidailako la o surati manena niasidingoli o gogobu o Laodikiaka ma ngale ona manga simaka lo aku yabaca kali. De komagena lo o surati moi tosidingo onaka, magena lo tanu ngini niamake de niabaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni juraminamtaisha, wína pachitsaram chichaktinuitrume. \t Gena ka orasi moi la ma ngale to ngini nia piricaya Ngohika gena niasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicharak: “Chikich nuikiartutai chichamnasha tajarme: Nuwa diez (10) kuikian takaku nunia kichik mengkakamtai, wainkataj tusa kantiin keemak, jean mash japimiak nu kuikianka eawai. \t \"Tosiade-ade kali, o ngopeqeka moi kanaga de ami pipi o salaka ngai mogiowo, de done ngai moi isisaka. O kia asa maaka. Muna asa ami tahu masesa de ami poci matupu, mosisari kiaka isisisa sidago o pipi magena mamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yatsur ainautiram, antuktaram. Atumka atumi juuntri ainaujai Jesús turamiarme nuka Yuse uchirintai tutsuk turamiarme. \t Ai gianongoru! Nako ngini gena, ngohi tanako itiaika to ngini nia roriri de ngini masirete nia manara qatotorou o Yesuska, ma ngale gena ngini niwinakowa, ena gena Una magena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik Yuse chichame etserin aararmia nu umiktasrum aitkararme, —timiayi. Tamati ni nuiniatiri ainautikia mash Jesúska ukukir tupikiakmiaji. \t Duma igogou bilasu komagena, sidago idadi de imaaka maro o kia iqomaka o bi nabi-nabi isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka.\" Kagena de Awi muri-muri yamodo so yoloqa de Una widongosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tu pujau asar natsaarchatnuitji. Antsu Yus ni Wakanin ii nintin engketramau asamtai, ni anengkratairin suramsamiaji. Tura asamtai Yus pujamunam pujustatjiapi tusar waraaji. \t De sababu ngone nanga ngongano komagena, so ngone lo asa upa he nanga sininga itura, ma sababu o Gikimoi Awi Gurumi Qatetebi wonahikeka so nanga sininga ma rabaka igogou panako Awi dodara gena wonahike ifoloi ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi tamati nusha inintinak: ‘Apuru, ame tsukamamnisha, tura ame kitamamnisha, tura jeenchau irakmincha, tura entsatiram yuumamnisha, tura jaamnisha, tura kársernum engketkumnisha ¿warutia wisha yaaitskesha pachischamiajme?’ turutiartinuitai. \t De ona magena lo asa yotemo, 'Jou, kapuruo de ngomi minimake Ngona inisapi, eko Ani kiri qadudu, eko Ngona maro o nyawa yotatagino, eko Ani baju ihiwa, eko nopanyake eko lo nobuika, de ngomi lo Ngona miniriwowa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengké tunaarinchautiat waitnas jakau asa, niin umirinak pujuinaun: Wijai tuke nayaimpinam pujusarti tusa uwemtikramiayi. \t De ma ngale to Una Awi sigogise, so Una gena wodadi wososalamati moi la kanaga Awi kurangi moi lo ihiwa, de lo wodadi o oho ka sidutu ikakali ma gola ma ngale o nyawa Una wisigogigise ona magena yangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, wisha Cristo pujumia nunisnak pujajai tatsujrume. Antsu kichnasha tajarme: Wi turinuyaja nunaka yamaikia mash kajinmaran, Cristoa nunisnak atasan wakeraja nunaka tuke nintimsan pujajai. \t Ai dodiao nipipiricaya, igogou-gogou ngohi ai sininga ma dupa maro Una wodudupa gena, ihiwasi ma ngale ngohi gena o hadiah tamake. Duma ma ngale ngohi ai manara magena taaaka qaboloka, ngohi o orasi manena tosininga kawa, cawali tosininga de tosidailako tokaeli o manara moi-moi kiaka ngohi taaka waasi. Maro o nyawa moi la kanaga o gogitina ma rabaka, de bilasu una womagogora de upa womaginano ma duduka eko upa lo womatogu, duma una womaginano awi simaka la womagogora sidago ma batika waado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia ajan wainiun chicharak: ‘Antukta. Musachjai metek nereatsuash tusan jiistasan tarijai. Turayatun wainkachjai. Yamaikia ajakta. ¿Warukang nangkamnasha wajasat?’ timiayi. \t So wotemo awi doro ma nyawa wapapaliharaka, 'Nananosi bai! Ma deka o taungu saange ngohi tahino tasari o ara ma hutu ma sopo, duma ma sopo ihiwa so moi lo tamakewa. Lebelaha natoqaka bato! Ilaha! O ara magena hitilahi o tona ma sasaki yamata.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasar ju nungkanmasha nukap wait wajayatrik, ukunam tuke wait wajatsuk Cristo pujamunam nekasar warastinuapitji, tu nintimsar pujau asar, ii ju nungkanam wait wajaji nuka jumchikitai, tu nintimsan pujajai. \t Nako o sangisara o kia bato o orasi manena naga inadahe ngoneka, ngohi tanako magena pasidoohawa, sababu o mulia done o Gikimoi asa wonasimane ngoneka magena qaloha icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia nekas chichaman etserai waitiatrum, winaka nekasainme turutsurme. \t Duma Ngohi Ai demo gena itotiai. De komagena so igogou, Ai demo gena ngini asa niaholu so Ngohi lo niholu nipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Wikia yaanchuik: Tunau inaisataram timiaja nuna wainkin: Ataksha tunau turataram takunka, wikia nekasan tunau wajasminuitjai. \t Ngohi manena o Gikimoi waaka ai sininga itiaika, so o Yahudika manga bobita o Gikimoino todongosaka de tamote kawa, komagena so upa ngohi tamote kali ma ngale ai sininga itotiai taaka. Imatero maro o tahu moi tarubaka so ioko kawa, duma done ngohi tosigoko kali. Nakoso ngohi taaka komagena de igogou ngohi maro o sala moi asa taakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau tuke yawetsuk Yusen searti tusa, Jesús ataksha nuikiartamun etserkamiayi. \t Qabolo de o Yesus o ade-ade moi wadoto Awi muri-murika, la ona magena bilasu yosumbayang ikaeli de upa manga sininga qaceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau nuna nekaawar: “Ayamtai kintan pachiatsui, tura Yus wína Apaachiruitai tinu asa, Yus wijai metekaitai, tu nintimias pujatsuash,” tusar Jesúsan nuna nangkamasarang kajerkar maawartas wakeriarmiayi. \t De ma sababu komagena so asa o Yahudika manga roriri to ona manga duhudu Unaka gena foloisi idogo, sidago manga edekati gena igogou Una bilasu iwitooma. Ma sababu gena manga bobita o Sabat ma wange magena Una watilakuka de lo maro womasitero Una dede o Gikimoi ka imaketero, so Una o Gikimoi wiaso lo Awi Baba. Komagena so ona itemo magena o dorou waakaka, so bilasu iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aintsur asaram, wijai metek aints ainau inartinuitrume turamiaji. Tura wína Apaachiru Yuse inatiri asaram, sacerdotea nunisrumek nijai chichastinuitrume turammiaji. Tura asamtai tuke inaitsuk Jesucristoka: Ameketme kakarmam tusar pengker awajsatnuitji. Tu atí. \t De lo Ngona nositatapu mia manara gena Ngona minisihabari de mipareta dede Ngona, de ma ngale Ani Baba Gikimoi to ngomi mia Kolano gena miwileleani. Ngomi mianako igogou de itero Ngona gena foloi nolamo de lo nokuasa ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi kársernum engkeamu pujamtai, Cristonu ainau untsuri ii Apurin umirkar, yamaikia pengker nintimsar, shamkartutsuk Yuse chichamen etserinawai. \t De lo o bi nyawa o Jou Yesus wipipiricaya kanena, ona lo yangodu he yamodo kawa de manga barani foloi idogo la o habari qaloloha isihabari, sababu ona o Jou Awi buturu yopiricaya ifoloi koloko o Jou woiriwo ma orasi ngohi o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminai Pedro nuni jea, aanum wajas waiti epenmiau uratrita tusa, uwejejai tuntuyamiayi. Turamtai nawan Rode naartin inati asa, waitinam jiistaj tusa, werimiayi. \t O Petrus manga ngora ma duduno waaso de watote, de o ngopeqeka moleleleani moi ami ronga ongo Rode mosupu la o ngora mapelenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuringkia kichkitai: Jesucristoketai. Tura asamtai mash metek Cristok nekasampita titinuitji. Cristonu ainauti Cristo nemarkatasar mash metek maiinuitji. \t Ngone inangodu powipiricaya ka o Jou womatetengoka, o ngeko ma Kristus powipiricaya gena ka ngai moi, de komagena lo o nonako ka ngai moi isikelelo igogou ngone powipiricayaka, ena gena de o ake inasiosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia Juankun iniasartas wear chicharinak: —Nuikiartinu, ame nuwik Jordán entsa amajin pujusam, amijai nuni pujuma nu pachisam: Wína ukurun winitatui timiame nuka yamaikia aints ainaun imiaawai. Tura asamtai mash niin nemarinawai, —ningki nintimsar tiarmiayi. \t Komagena so o Yohanes awi nyawa wimomote yahino unaka, de itemo, \"Baba Guru, o nyawa Una magena iqoqomaka, kanaga o Yordan ma Selera ma sonongaka de ngona nowitideka ma ngale nomisingangasu ngomika, Una gena o orasi manena asa o nyawa waosi. Ce! O nyawa yadadala ngona inidongosa de asa yangodu ikahikaka Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús sacerdote aintsri ainaun chicharak: —¿Waruka kasa aints achiktasrum winitua nunisrumsha, saapisha tura numisha takusrumsha tarutniurme? \t De o Yesus wotemo onaka, \"Qadoohaso ngini niaka maro Ngohi o nyawa ma dorou, sidago niahino o gogipongo de o sumarangi nigaho la Ngohi nitago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús chicharak: —Yuse chichame yamai antukurme nuka aarmawa nunisnak ju kintaka umikjai, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"O wange manenaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma gimina, kiaka tababacaka gena, kangano ma orasi nioise gena asa isiganapu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints nekas kakaram aa nuka jea waitirin naka pujamtai ¿nu aints jingkiatskeka, ni jeen wayaar wariri jurukminkai? Atsa, antsu nu aints jingkiar wariri jurukminuitai. Tura asamtai Satanás jingkiatskeka ninu aa nuka jurukchamnawaitai. \t O Iblis gena aku positero maro wipoputuru moi. De paakuwa o nyawa moi wipoputuru awi tahu ma rabaka powosa de awi arata pakoora, nakoso o tahu ma duhutu magena wipiliku waasi. So bilasu una o tahu ma duhutu wipoputuru magena powipiliku kasi, de asa potagi la awi arata pakoora. Komagena lo Ngohi nakoso o bi toka todusu, gena ma ngale ngaroko o Iblis wipoputuru, duma Ngohi masirete wisitura qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniamaitiat Pedro ataksha waitrak: —Atsa, —tamati atash shinimiayi. \t Kagena de una womanosu kali, de o orasi magena qabolo de o toko isoreka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska apurin nakaj tikishmatar: ‘Apuru, wait aneasam nakarsata. Tumashnumka mash akiktatjame,’ timiayi. \t Kagena de o gilalo una magena womabukuku wosuba ma kolano awi simaka wibaja, 'Ya tuangi, kodo! Noisisabari ngohi. Igogou ngohi asa ai nagi qangodu tafangu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nunia Satanás Jesúsan ataksha ayas, mura nekas juunnum iwiakmiayi. Tura nuni mash nungka aa nuna, tura nu nungkanmaya yakat ainauncha, nekas pengker aa nunasha mash inaktusmiayi. \t Kagena de o Iblis iwingaho kali o tala moi ikukuru-kuruye, so ma qokuka de wisikelelo o dunia ma bi bangsa qangodu ma loha de ma kaya Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka nuka turashtinuitrume. Tura chikich ainau nangkakatasrum wakerakrumka, mash aintsu inatiria nunisrumek atinuitrume. \t Duma ngini upa komagena. So bilasu komanena: nagoona yodupa yolamo to ngini nia sidongirabano, ona magena bilasu yodadi lo yoleleani nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Jesús ni tunaiyamun nekaa chicharak: —¿Waruka wi taja nuka napchawaitai? tarume. \t Ngaroko Una gena to ona manga bicara woisewa, duma Una Awi nyawa wimomote manga ridemo gena wanakoka, so onaka wotemo, \"Nagala Ai demo kanena naga niiseka so nia sininga gena asa isusa, so he nidupa kawa Ngohi nimote?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Nintinchau ainautiram ¿yaanchuik Yuse chichame etserin ainau tiarmia nusha waruka nekasampita tutsuksha pujarme? \t Qabolo de Una wotemo onaka, \"Ngini igogou nifuma! Ngini nia sininga isidailako qatemehe so niopiricayawa kiaka o bi nabi isingangasu iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani Jesúsan engkemtuau asa, aints atsamunam Jesús Satanásjai nekapnaisati tusa akupkamiayi. \t Qaboloku de o Gikimoi Awi Gurumi magena o Yesus wingaho o tona ibobeleuka la o Iblis iwibaja la ma ngale o dorouku wisitura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun cuatro (4) ama nuna urakamtai, chikich iwiaaku chichaun antukmajai. Nuka chichartak: “Winim jiita,” turutun antukmajai. \t Qabolo de Una asa o segel ma ihaka waraca kali. Waracaka, de ngohi toise o dodadi ngai iha gena ma ihaka itemo, \"Hino nosupusi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asan wisha atumin chichastaj tusan untsukjarme. Israel ainauti mash iin Uwemtikramratin tati tusar nakaji. Nuna chichamen etseru asan ju jirujai jingkiamu pujajai,” Pablo timiayi. \t Komagena imaaka so ngohi togolo la ngini ningodu niahino kanena ma ngale pomakamake de pomatekesibicara. Sababu ngohi towipiricaya o Salamati ma Kolano, imatero de ngone o Israelka ma nyawa powipiricaya, so ngohi lo de o rate manena isipiliku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints Moisésa chichamen pengké tuupchincha pachischauka, tura chikich ainaun nuiniak: Nu chicham pachischatnuitrume tauka Yusnum jea, nekas mianchau atinuitai. Antsu Moisésa aarmauringkia umirak, tura chikich aints ainaun nuiniak: Nu chicham umirkataram tauka Yusnum jea nekas juun atinuitai. \t Komagena so o bobita qangodu ma rabaka la kanaga o nyawa itemo manena o bobita ma ceceke moi so ngaroko yatilaku, de lo yasigaro o nyawa ma somoaka la ona lo yatilaku, de o nyawa ona magena, nakoso o Gikimoi Awi pareta ma rabaka gena, manga horomati asa ikurangi. Duma o nyawa la kanaga o bobita qangodu yaaka de o nyawa ma somoa lo yasigaro la ona lo yaakali, de o nyawa ona magena nakoso o Gikimoi Awi pareta ma rabaka de asa yahoromati ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asaram, atumi nuwapchiri aints charukchamu wainiat Cristo: Atumi wakeramuri tuke inaisataram tusa, atumi tunaarinka nakakar ashiniar japinawa nunisang mash atumi nintiniancha jiiki, Cristoka atumniaka pengker awajtamsamiarume. \t Ngini nimarimoi dede Una, so Una magegena asa to ngini nia dupa qatotorou nia sininga ma rabaka gena qangodu wapikika, maro ngone nakoso pomasuna de nanga kahi pahoi. So to ngini nia dupa qatotorou gena aku niaholu de nisigise kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainaun inartinun pachiska nangkamniaka chichaschamnawaitai. Antsu Yuse kakarmarijai ni chichamen etserinawash tusa nekaamnawaitai. \t Ai dodiao nipipiricaya, upa nia sininga maro o ngopa-ngopa, so hika nia sininga gena idadi itiai maro o dodihimoka. Duma nako o dorou gena, ngini bilasu nimasitero maro o ngopa ma ceceke la yanako waasi o dorou yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tuke chicharnaisar, metekchau nintimtunisar: Wetai tinamtai, Pablo ataksha chicharak: —Yuse chichame etserin Isaías naartinun Yuse Wakani ii juuntri ainaun tímia nuka nekasaintai. Isaíasa chichame nuwaitai: \t So kagena ona imatekesikoholu de imasidailako, so tanu imajobo iliho, de o Paulus wasitemo o Yahudi manga roririka magena de o demo moi, gena komanena, \"Igogou de itemo ma ngale ngini manenaka, kiaka o Gurumi Qatetebi ma nabi Yesaya iwisingangasu ma ngale nia ete de nia topora iqoqomaka, gena komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaarar Pablojai Santiago jiistasar wemiaji. Tura nuni jear, Cristonu ainau juuntri mash iruntrar pujuinau wainkamiaji. \t Ma langino o Paulus de ngomi mitagili o Yakobuska, de kanaga lo o gogobu o Yerusalemka manga roriri ma binukali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura inaisaramtai suntara apuri tari Pablon achikmiayi, tura ni suntarin akuptak: —Jingkiakratai jiru jimiarjai jingkiataram, —timiayi. Tura jingkiawaramtai suntara apuri: —¿Yaachita jusha? tura ¿Warina turama? —tusa judío ainaun iniasmiayi. \t De ma kapita una magena wotagi o Pauluska, so witago de awi prajurit wasulo so o rate ngai sinoto wisipilikuka. Kagena de una wasano o bi nyawa yadadalaka, o Paulus una magena naguuna de o kia asa una waakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu judío ainau Yuse chichamen antutan nakitinau asaramtai, Pablo tura Bernabésha ni sapatrin kuinkar, nungka tsetserin japawar ukukiarmiayi. Yus atumin wait wajaktiniun suramsarti tusar nunaka turuwarmiayi. Tura nu yaktan ukukiaramtai, Cristonu ainau juwakarun Yuse Wakani piatkamu asar tuke warasarmiayi. Turinamtai Pablo Bernabéjai chikich yaktanam Iconio tutainum wearmiayi. \t So kagena de o rasul yasinoto magena o nonako yahike so manga gaapo manga qohu ma sohaka yapari gena ma ngale yasisitiari manga manara yaaka qabolo onaka, sababu o Yahudika ma nyawa kagena ipiricaya iholu. Qabolo de ona itagi o Ikonium ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich ayamtai kinta jeamtai, nu yaktanam pujuinau mash Yuse chichamen antukartas iruntrarmiayi. \t Kagena de o Sabat ma wange ma simaka o kota ma nyawa magena he yangodu yahino imatolomu o puji ma tahuka la isigise o Jou Awi demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumi jiingkia kantii kapaawa nunisketai. Atumi jii pengkeraitmatikia, paan wainmaktinuitrume. Antsu atumi jii paseetmatikia, teenam pujuinawa nunisketrume. \t Ngini nia lako gena aku isitero de o poci. Nakoso ngini nia lako qaloloha, de nia ginano gena asa qatebi. Duma nakoso ngini nia lako qatorou, de ngini nia ginano lo qafaja de qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia muranmaya kuankiar, Jesús ni nuiniatiri ainaun akatar akupak: —Aints ayatun Yus akupkamu asan, wikia jakamunmaya nantaatsain atum waitkarume nuka pengké etserkairap, —timiayi. \t So ma orasi ona iuti o talaku, de wasibobita onaka wotemo, \"Upa lo ngini nisingangasu o nyawaka o kia ngini niakokeleloka, ma bati Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, tomomi Ai sone ma rabano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainkau asan, juka nekas Yuse Uchirintai tusan paan etserjai, —Juan timiayi. \t De ngohi tanako igogou de ngohi towikeleloka, so tinisingangasu tagogou nginika, Una magena o Gikimoi ma Ngopa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Jimia aints kuikian ikiamsar tumashmawarmiayi. Kichik cinco pachak (500) kuikian tumashmamiayi. Chikitcha aya cincuenta (50) kuikian tumashmamiayi. \t De Una wotemo, \"Kanaga o nyawa yasinoto de manga nagi o pipi o nyawa moi wasibabauka. Wimoi awi nagi unaka o pipi o salaka ma ngai ratu motoha de lo wimoi awi nagi unaka cawali o pipi o salaka ngai moritoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi tunaari nukap aa nu nintimtsuk pujayatrum ¿chikicha tunaari jumchik aa nuka pachisrumsha atumsha itiur chichastarmek? Tu pujakrumka aints ni jiin tsetsee juun engketun wainiat, nunaka waintsuk, chikich aintsu jiin tsetseen tuupchin engketun wainak: ‘Tsetsee jiimin engketun ashiitjai. Wait aneasam tsangkatrukta,’ tu chichaawa tumawaitrume. \t Idodooha so ngini nitemo nia dodiaoka, 'Nahino la ngohi o gaapo ani lakono tosisupu,' duma kanaga lo maro o ifa moi yodebesu to ngini nia lako masireteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha tsuntsuma nungkan aak pujumiayi. \t Wobicara komagena qaboloka, de womapuguku so wolelefo kali o tonaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura timiá najaiminau asar, tura kuchaprukar wait wajainau asar, Yus nayaimpinam puja nuna pachisar pasé chicharinaun antukmajai. Tura ni tunau turamurincha pengké inaisacharun wainkamjai. \t Kagena de ona asa o Gikimoi Awi ronga ma dorou wigaka, sababu ona yasirika de o guwu ilalago yadaheka. Ngaroko to ona manga dorou ma lamo komagena, duma imatoba de imatoduba iholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús wait anentar uwejejai ni namangken takaras chicharak: —Ja ai, wakerajme. Pengker wajasta, —timiayi. \t Magena de o Yesus foloi wigalusiri so Awi gia watoa de una magena, ngaroko wipapado, duma awi roheka wapaqa de wotemo, \"Ngohi tomode. So nilohaka bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuikiartak pujai, Moisésa chichame nuikiartin ainau, fariseo ainausha nuwan chikich aintsjai tepaun wainkar jukiar, Jesús pujamunam itaarmiayi. Tura aints iruntramunam japen awajsar, \t Kagena de o bi guru agama de lo o bi Farisika ma nyawa ona yamuruo naga yahino kagena. De ona imingaho o ngopeqeka moi, ona imitago ma orasi muna dede yanau moi imasikiidu kekiaka una magena ami roka wisowo. So ona imingaho o Yesuska, de imisulo, \"Hika ngona gena nomaoko mia simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yus seatai juun jeanam waya, Jesús aints ainaun nuiniak pujamtai, sacerdote juuntri ainau, tura judío juuntri ainausha Jesúsan tariar chicharinak: —¿Ame aitkame jusha yana chichamejiya aitkame? ¿Tura yaachia aitkata tusasha amincha akuptamkama? —tiarmiayi. \t So o Yesus womasidiado kali o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de kagena wodoto. Wodoto de o imamka ma bi sahe de lo o Yahudika manga roriri yahino Unaka. De ona wisano itemo Unaka, \"Naguuna wonisulo de naguuna o haku wonihike Ngonaka, so kagunugo o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka naaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai aints irunuka Jesúsan jiij wajatiarmiayi. Tura judío juuntri ainau wishikinak: —Chikich ainaun uwemtiknuyayi. Nekas Yus akupkamuitkungka ningki uwemrati, —tiarmiayi. \t O bi nyawa yadadala yahino imaokono kagena de yotomina. Komagena lo o Yahudika manga roriri wisimaqe, de yotemo, \"Cedeke! O nyawa ma somoa wasisalamati, hika o orasi manena Una Awi rohe masirete de wosisalamati, nakoso igogou Una o Salamati ma Kolano o Gikimoi wihihirika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniamaitiat Jesús surimiak: —Atsa, antsu jeemin waketkim Apu Yus amin wait anentramra nuka, ami wearam mash ujakarta, —timiayi. \t Duma wisimahawa, so wisulo de wotemo, \"Noliho kasi, de nodedemo ani nyawaka o Jou Gikimoi Awi manara ilalamo waaka ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akuptukmaitiat nu ajan takau ainau ajartinu inatirin achikiar katsumkarmiayi. Tura katsumkar uvancha sutsuk akupkarmiayi. \t Duma wogogilalo gena awi rakika imomanara ona magena wingangapoka, de wisulo una woliho ka womamuruoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii jangkejaingkia ii Apaachiri Yuska juuntapita taji. Tura nu jangkejaingkia aints ainau Yus niya tumaun najanamu wainiatrik pasé chicharji. \t De to ngone nanga laqe gena asa o Jou Una nanga Baba Awi ronga posilamo. De o nyawa lo Una wosidadika de manga jamani gena imatero de ka to Una, duma de to ngone nanga laqe lo o nyawa manga ronga asa pogaka qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nu wait wajaktin kinta jeamtai, nuwa jamtin ainauka tura kuwirchin muntsak pujuinausha nukap wait wajakartin asaramtai wait anentinajai. \t De yasibodito ilamo o bi ngopeqeka yatotilibuka de o bi awa la manga ngopa ka yasusususi. Kodo! Isusa ona yoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Neri Melqui uchiri ayayi. Nunia Melqui Adi uchiri ayayi. Nunia Adi Cosama uchiri ayayi. Nunia Cosam Elmadama uchiri ayayi. Nunia Elmadam Era uchiri ayayi. \t o Neri ma baba gena o Malkhi, o Malkhi ma baba gena o Adi, o Adi ma baba gena o Kosam, o Kosam ma baba gena o Elmadam, de o Elmadam ma baba gena o Er."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainau nintimsar: Imiakratin Juankun pachisampi tawa tusar nekaawarmiayi. \t Magena de Awi muri-muri asa yanako itiai o Yesus Awi demo, ma ngale ma nabi Elia gena, wisitero de o Yohanes Wooosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni papin aujki weamtai, Yuse Wakani Felipen chicharak: —Au kárru wea au mankiata, —timiayi. \t So kagena de o Gurumi Qatetebi wotemo o Filipuska, \"Nahika awi padati ma dateka, de notagi nowimote-mote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Juankuitjai, Jesúsa nuiniatirinjai. Ju papinasha aaru asan, mash nekasaintai tajai. Jesúsa aintsrisha nunisarang mash nekasaintai tinawai. \t Nako o muri moi magena ka ka ngohi qabolo, de ngohi masirete o bi moi-moi idadadika qangodu manena tosingangasu tagogou de lo tosilefoka. Ngone panako to ngohi ai demo magenena igogou de itetero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Nu aintsu inatiri ni apurin miatrusang umirmau asa, mash ninu aa nuna wainin ati tusa inaikiatnuitai. \t Ngini tinisingangasu igogou, ma tuangi gena asa una witide la wodadi to una awi arata qangodu ma jojaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka atumi apaachirijai metek turarme, —timiayi. Jesús tamati jiyainak: —Iikia tsanirnumiangka akiinachuitji. Ii aparingkia kichkitai. Nuka Yusketai, —tiarmiayi. \t Ngini niaaka ka o kia maro nia baba masirete waaka.\" De o Yahudika ma nyawa ona magena itemo kali, \"Hiwa! Mia baba gena ka womatengo magena o Gikimoi. Ngomi manena Awi ngopa ma duhutu, upa notemo mia baba gena ma somoa moili.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chicharak: —Yus akupkamutiatnak aints asan, nukap wait wajaktatjai. Wi turamtai judío juuntri ainau, tura sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichamen nuikiartin ainausha wína nakitrinak mantuwartatui. Tura wainiatnak kampatam kinta jakan tepayatun ataksha nantaktatjai, —timiayi. \t De lo wotemo, \"Ngohi manena, o Nyawa ma Duhutu, done o Yahudika manga roriri, o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama ona Ngohi iholu, so ona asa isangisara qasiri ma bati itooma de isosone. Ngaroko iaka komagena, duma o wange saangeka de Ngohi tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna timiau asa, Magdalanmaya Marí waketki, Jesúsa nuiniatiri ainautin chichartamak: —Wi nekasan ii Apurin wainkajai. Tura tita tusa akaturmayi, —turammiaji. \t Imaaka komagena, so ongo Maria motagi Awi muri-murika, mosihabari motemo, \"We! Kangano manena gena ngohi towikelelo o Jou, Una gena wooho kali.\" De lo madedemo ona magenaka o bi moi-moi o kia Una womidodedemo munaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin untsuri chingkin nangkamasang Yuska timiá anenmau asa, atumi intashi warutmak awa tusa nekapmarmawaitai. Tura asamtai atumin mantamawartas wakerutminamtaisha shamtsuk asataram,” Jesús timiayi. \t De nako ngini gena o Gikimoi winisininga ifoloi. Una ngini wininako qaloha, so nia hutu ma dala lo Una waeto de wanako qangodu. So upa nimodo. Ngini winisininga de nia ija gena ifoloi de o bi namo totodialiki bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan Timoteon akuptajrume. Nuka wína aneetir uchirua tumawaitai. Nuka iinu Apuri chichame nekas pengker umirnuitai. Tura wi Cristo Jesúsan umirja nunaka mash kajinmakiram tusa atumin nintimtikramratatrume. Tura wi Cristonu ainaun chikich chikich yaktanam nuininuyaja nunisang atumin nuitamratatrume. \t Ngaroko nanga sumbayang gena igogou qaloha, duma ma ngale o nyawa ma somoa magena ma faida asa ihiwa, sababu manga piricaya gena he posiputuruwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai atumin wait anentramak pengker awajtamsarti. Tura angkan pujustinnasha suramsarti. \t Ngohi togolo o Gikimoi nanga Baba de o Jou Yesus Kristus tanu inidogo nginika o laha ifoloi, la nia sininga yaaka so foloisi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús aimiak: —Wiitjai jintaitjai, tura asan wiitjai nekasainjai. Tura tuke iwiaaku pujau asan, pujutan sukartinnaka wiitjai. Tura asamtai aints ningkikia Apaachirun pengké jeachartinuitai, antsu wijaingkia jeartinuitai. \t So Una wasingangasu wotemo, \"Ngohi manena tomadadi o ngeko o Gikimoika, de o dodoto itotiai gena tadoto la o nyawa aku iwinako itiai, de Ngohi lo o oho ma hutu. Mutuwade kanaga o nyawa nagoona lo yaakuwa yotagi Ai Babaka nakoso ona yoholu Ngohi tangaho, sababu Ngohi gena o ngeko ikokahika Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun yawaa shinawa tumaun kakar untsumun antukmajai. Tura untsummati, ipiamtancha siete (7) chichaun antukmajai. \t De una womatoore womaili-ilika maro o singa imatoore. Womatooreka, de o diwotu iwisango ma dupuru isidadu ma para tumudingi ma ili ka ilamo poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu timiau asa, Pedro nuna nintimias jiinki kakar juutmiayi. \t La una wosupu de woari wosodu-sodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai aints kichik ampuki we, vino churiniun uruchjai chupir, sapapjai iju mukunat tusa aapamiayi. Nuna susa chicharak: —Turustaram. ¿Elías taa, niin kuaki jukishtimpiash? Nu wainkami, —timiayi. \t O nyawa moi to ona manga sidongirabano womatai-tai so o bunga moi koloko o kaka waqehe, so o anggur qakokiopiku watonoka, de o gota ma ideka wosisuruka, de watubo la ma ngale o Yesus wapipi, de wotemo, \"Mahasi! La hika ngone pakelelo nakoso o Elia igogou wahino de wisiguti o sangahadiku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka aints Teudas naartin aneaktsurmek? Nu aintska: Wikia juuntaitjai tamati, cuatro pachak ainau niin nemarkarmiayi. Tura niin mainamtai, ni nemarnuri ainauka mash tupikiakiar ni jeen waketkiar kanakar pujusarmiayi. \t Sababu iqoqoma idadika o Teudas womasihie de awi nonau wosidumu, sidago o nyawa yaratu iha kanaga iwimote-mote una. Duma ma duuru una witoomaka, so awi nonau magena lo isisaka sidago lo awi nyawa wimomote iloqa ipiringaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints kichkisha nuna pachis nekaschawaitai tichamnawaitai. Tura asamtai atumka yamaikia itatkataram. Atumka tenap nintimtsukka pasé aa nuka kichkisha turuwairap. \t Mutuwade o nyawa moi lo akuwa wosango moi-moi qangodu magena itiaiwa, so bilasu upa niaaka o kia naga moi nia siningaka yadadahewa, so hika nimarihika de nimapopongoka bato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wearun Herodiónan chichaman akuptajai. Tura Cristo umirin Narciso naartinu jeen pujuinauncha chichaman akuptinajai. \t Ai salam tosidingo o Herodionka, una ai dodiao moi o Yahudika ma nyawa. Ai salam tosidingo o Narkisuska de awi tahu ma raba moi, ona o Jou Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro Juanjai aints ainaun tuke chicharinak wajainai, aneachmau sacerdote ainau, tura Yus seatai jea wainu juuntrisha, tura saduceo ainausha kaunkarmiayi. Tura kaunkar anumrukar Pedro Juanjai aints ainaun nuininak wajainaun antukarmiayi. Pedro Juanjai aints ainaun nuininak: Jesús jakamunmaya nantakin asamtai, aints ainautisha jakayatrik nantaktinuitji tinau asaramtai kajerkarmiayi. Tura Pedron Juanjai achikiar, tsaa nungka wajasu asamtai: Kashin chichamsha nekarami tusar kársernum engkewarmiayi. Turinamtai aints untsuri Pedro Juanjai Yuse chichame etsermaun antukaru ainau nu kintatik aishmangkuk aishmangkuk cinco warang (5,000) Criston nekasampita tusar nemarkarmiayi. \t Ma orasi o Petrus de o Yohanes o bi nyawa magena ka yabobicarasi, de o Yahudika manga bi imam, de o Gikimoi Awi Tahu ma jojaga manga sahe moi una magena, de lo o Sadukika ma nyawa yahino onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuningkia akasha jakachartinuitai. Tura jisha tuke kajintrashtinuitai. \t Kagena o uku itatatuwa, de o gai lo asa isonewa.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chichartamak: —Wi nu tachaunumak tsaniasan yuwaja juwaitai. Ju wína anangkrua surutkatatui. \t So kagena de Una wosango, \"Naguuna awi roti o lelengaku asa wotono dede Ngohi, una magenena asa Ngohi woisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnum uwemratin chichaman Juan aints ainaun ujaak: Nekasrum Yus tuke nintimrataram tusa nukap chicharkamiayi. \t Komagena o Yohanes una magena o habari qaloloha gena wasihabari o nyawaka, de wabaja de wogolo onaka de o demo ma para idala la ona isigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu árak pengke nungkanam kakeekamia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nu aints ainau Yuse chichamen antukar nintinam ukuinawai. Tura miatrusarang umirinak, Yusen nintimsar pujuinawai. Tura asar cien (100), tura kitcha sesenta (60), tura kitcha treinta (30) nerekua nunisarang ainawai,” Jesús turammiaji. \t De o gisisi itutura o tona qalolohaku ioho qaloha, gena imatero bato o nyawa o Gikimoi Awi demo magena yoiseka, de yosihoda de manga sininga ma rabaka imadiahi, so igogou o manara qaloloha yaaka. Kanaga manga manara qaloha sidago ma sopo ma para ratu moi, kanaga manga manara qaloloha sidago ma sopo ma para moributanga, de kanaga lo manga manara qaloloha sidago ma sopo ma para moruwange. Sidago kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Timiá tsukamak pujamtai Satanás chicharak: —Nekasam Yuse Uchiritkumka, ju kaya tepa au jukim, kaya wainiatmek pang najanata, —timiayi. \t So kagena de o Iblis iwibaja de itemo Unaka, \"Ngona gena igogou o Gikimoi Awi Ngopa. So hika o bi teto manena nasulo la imadadi o roti la aku naoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha tajarme: Atum chichaakrum, Yus nayaimpinam puja nujai tajai, nangkamrumka tiirap. Tura ju nungkanam aa nu pachisrumka, tura chikich warinchu ainau pachisrumka, nangkamrum Yuse naari pachisrum Yusjai tajai tiirap. Antsu ja ai titasrum wakerakrumsha tupnik: Ja ai titaram. Tura atsa titasrum wakerakrumsha tupnik: Atsa titaram. Nuke ati. Wikia wait wajaktiniun jurumaki tusaram, tu chichastaram tajarme. \t De ai dodiao nipipiricaya, ai demo foloisi ilamo gena asa tinidedemo nginika. Ma orasi ngini o nyawa niajaji, de ngini upa nisasi de o Gikimoi o sorogaka Awi ronga, eko o kia naga o duniaka ma ronga, eko lo o kia naga bato ma ronga. Duma ngini nakoso o nyawa niajaji, de hika ka nia demo bai \"Komagena\" bai \"Komagenawa\" gena asa itotiai de upa lo niakulai. Nakoso niakulai, de o Gikimoi done asa winisisala de nia dorou ma sopo gena wafanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antukta. Ame japruktatme. Tura japrukam uchi jurertatme. Tura jureram nu uchikia Jesús inaikiatatme. \t Ngona asa norohe so done asa o ngopa yanau moi nowisibuo. De o ngopa Una magena ngona bilasu nowisironga o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Felipe Andrésun weri, nijai metek tsaniasar wear Jesúsan ujakarmiayi. \t Manga gogolo magena so una wotagi o Andreaska widedemo, qabolo de ona yasinoto itagi la isingangasu o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nuwa wejmakrin yamakijai engkermawa tumaun, tura kapantin akik aa nuna entsar, kuri akiknasha tura kaya akiknasha, tura shaak akiknasha iwiarmamar, pining kuri najanamun takakun wainkamjai. Nu piningnum ni aintsjai tunau turutiri piakun wainkamjai. \t O ngopeqeka muna magena momasitibaku o baju qauungu de qasosawala, de lo misijojora o guraci, o paramata, de lo o mutiara. Ami giaka mocohono o udo-udo o guraci, de ma rabaka iwedo gena maro ami manara o bi nyafusu ma dorou de o bi moi-moi o maqe ma manara maakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Levita aints José naartin, isra Chipre tutainum akiinamia nuka Cristonu asa ni nungkarin suruk, kuikian itaa, Cristo nuiniatiri ainaun susamiayi. Tura asamtai Cristo nuiniatiri ainau nu aintsun Bernabé inaikiarmiayi. Nuka wait anengkratin taku tawai. \t Komagena imaaka so o Yusuf, una o Lewi ma nyawa moi awi sihino o Siprusno, de o bi rasulka iwisiaso lo o Barnabas (ma ngale una o orasi isigeto-geto o nyawa ipopeleso wasiduduga),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi wariringkia mamuinawai. Tura atumi entsatirisha shiiram ainia nunaka sengka mesenawai. \t To ngini nia kaya done asa iwaro so ma faida lo ihiwa, de nia baju qaloloha done asa o lupu yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka numi neré jiisrum: ¿Warí numita? tusaram nekaatnuitrume. Tura asaram nu aints ainau turamurisha jiisrum: ¿Warí aintski? tusaram nekaatnuitrume. Numi jangkirtincha jiisrum, uva yurangkenka juukchamnawaitrume. Tura higo ainau narajnumianka juukchamnawaitrume. \t Ngini asa nianako ona manga gulai, hitilahi to ona manga manara ma sopo gena nianano. Idadiwa o ngangaru qatotopoka ma sopo o anggur, eko pamake ma sopo o ara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati pengker wajasar paan wainmakaramtai, Jesús akatar akupak: —Pengké kichkisha etserkairap, —timiayi. \t So o orasi magena qabolo ipipilo asa yomasigeleloka. Kagena de Una wapoma wotemo, \"Upa niodedemo o nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu kinta jeamtai, judío ainausha tura judíochu ainausha nunisarang tunau turinau asar, mash nukap wait wajakartin ainawai. \t Una asa wasangisara so manga bodito foloisi ilamo, kiaka o nyawa la kanaga o dorou yodupa yaaka, gena kanaga o Yahudika ma nyawa de lo o Yahudika yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Juanku nuiniatiri waketkiaramtai, Jesús nuni juwakaru ainaun Juankun pachis nuikiartutan nangkamamiayi. Tura nuikiartak: —Aints atsamunam Juan wainkatasrum ¿waruka wemiarume? Karis nase umpuam mai we, mai we waja nunisang ¿aints tu pujau wainkatasrumek wemiarum? Atsa. \t De o Yohanes awi nyawa wimomote magena itagi iliho, de ma ngale o Yohanes gena o Yesus wobicara o nyawa yadadalaka wotemo, \"Ngini nitagi o tona ibobeleuka la o Yohanes niwimake, de ngini gena upa ma ngale niwimake o nyawa moi la kanaga wadodato so awi piricaya ma ngutu ihiwa, imatero maro o dumule o paro yawuwu so ikole hika de hino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kintari jeamtai, kuikiartichuka jakamiayi. Tura jakamtai, Yuse awemamuri tariar, ni wakani Abrahamjai tsanias pujusti tusar, Yusen umirkau jakaru matsamtainum jukiarmiayi. Kuikiartichu jakau ai, kuikiartincha ukunam jakamiayi. Tura jakamtai namangken iwiarsarmiayi. \t O wange ma moiku de wosususa una magena wosone de o bi malaikat iwingaho o Abraham awi dateka, ena gena o riho qaloloha moika. De wokakaya una magena lo wosone de wipoosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha Artemasan akuptuktasan nintimjai. Niin akupachkunka Tíquicon akuptuktatjame. Ni jeamtai, amesha wári wína ingkunkatasam Nicópolis yaktanam winita. Yumanch winamtaikia, nuni pujuschatjash tu nintimjai. \t To ngohi ai edekati kanena o Nikopolis ma kotaka togogesi sidago o alo de o rato ma orasi ipasa, so ma orasi o Artemas eko o Tikhikus la kagena imasidiado ngonaka, de ngohi tonisulo ngona tanu nomasidailako qaloha la nakahino ngohino o Nikopoliska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa naarin pachisar aints mash etserinau asaramtai, apu Herodescha nuna antukmiayi. Tura chichaak: —¿Imiakratin Juan jakamunmaya nantakchayash? Tura asa nu wainchati takatan takaawai, —timiayi. \t Ma orasi magena ma Kolano Herodes Antipas woise ma ngale o Yesus de Awi nonako ihahairani, sababu kagena o nyawa yadadala yaaka idadi manga uru ma beto. Sidago yaado o doku de o soaka so o bi nyawa itemo, \"O Yesus gena o Yohanes Wooosi de Una asa wooho kali! Ma sababu magegena Una wamake o buturu la waaka o nonako ihahairani.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús akupkamu waininayat, Samarianmaya aints ainau Jesúsan pachisar: Junia jiinki Jerusalénnum wetatui tusar, nuna nekainau asar: Juningkia kanurchatatrume tusar suritkarmiayi. \t Duma o doku magena asa yoholu Una iwiqehe, sababu ona yanakoka Una Awi memeta o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha iin chichartamak: “Nu wait wajaktiniun wi etserja nu nangkamaramtai, tsaangka tsantrashtinuitai. Tura nantusha kajintratnuitai. Yaa ainausha nayaimpinmaya kakeerartinuitai. Tura nayaimpinam muchichu ainausha muchitrartinuitai. \t \"Ma orasi o susa de o sangisara magena ipasaka, de o wange de o ngoosa isiwa kawa so qapuputuka. So o dipa lo ihiti so o moi-moi qangodu o dipaka ma dodagi he yamote kawa, de o bi ngoma lo asa o dipaku itura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse Wakani Jesúsan aints atsamunam ayamiayi. \t Komagena qabolo de o Gikimoi Awi Gurumi wingaho o tona ibobeleuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanmaya ainau pengke nintintin asar, Tesalónicanmaya ainau nangkamasarang Yuse chichamen pengker nintimsar antukarmiayi. Tura Yuse chichamen antukar: ¿Yaanchuik Yuse chichamen etserin aarmaujai metekash etserina? tusar kintajai metek Yuse chichamen aujsarmiayi. \t O Bereaka ma nyawa gena manga sininga foloi qaloha so imaketerowa de o Tesalonika ma bi nyawa. De ona manga sininga ma rabaka yodupa isigise o habari ma ngale o Yesus. De o wange isigeto ona o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma raba yatailako ma ngale isiketero de o Paulus awi dodoto igogou, eko hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Abrahaman: Nekas tunaachawa nunismek pujamin jiiajme, Yus timiayi. \t Mutuwade o Gikimoi asa wotemo o Abraham awi sininga gena itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nungkanmasha yaanchuik Jacob yumi shikitin nungka chingkiakmau asamtai, nuwa ainau nuni yumin shikiu armiayi. Tsaa tupin wajasai, Jesús weka wekaaka pimpikin asa, yumi shikiti nungka taimunam ayamas keemsamiayi. \t O wange itiaika, nagala o cako mogiowo de sinoto, de ona imasidiado o doku moi o Samaria ma tonaka, ena gena isironga o Sikhar. O doku magena he yadumuka, de ona imasiwoma kekiaka o riho magenaka kanaga de o sumu moi. O Sikhar gena imakabati de o tona kekiaka iqoqomaka ona manga ete de manga topora o Yakub gena wihike awi ngopa o Yusufka. De kagena o riho magenaka kanaga o sumu moi isironga lo o Yakub awi sumu. Ma sababu to ona manga dodagi ikuru so o Yesus asa wimomoqoka, so Una womawoma de womatamiku kagena o Yakub awi sumu ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jintan jintamua nunisang ii pujustinun umistas, nunia iin juramkitin asa, nayaimpinam eemak wemiayi. Tura Melquisedec, yaanchuik sacerdote apuri amia nuka, Abrahaman pachis Yusen seaya nunisang Jesúscha iin pachitmas Yusen tuke seatramji. \t Ngone pobarani powimake, sababu o Yesus Una magena kagena wowosa woqomaka, de o ngora wapelengaka ma ngale ngone aku potuuru. Una gena witide wodadi nanga Imam Wilalamo ka sidutu ikakali, ka imatero de o Melkisedek iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse aintsri ainau tsawaisha, tura kashisha Yusen sea seamka, Yus nu chichaman iwiarniun nangkamasang pengker asa ¿ni aintsri ainaun anturtsuk inaisatniukai, tura yaitsuk inaisatniukai? \t De ma boboloika, o Gikimoi lo wodupa winiriwo itiai nginika de lo o nyawa ma somoali ningodu winihihirika, kiaka nagoona o putu de o wange igolo ikaeli Unaka. Igogou, Una ma orasi asa wodamahawa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nusha nintimrataram. ¿Yaachia uchiri yaparak yurumkan seamaitiat kayan sua? \t Ngini o dodihimo, nakoso nia ngopa kanaga o ino yogolo, de idadiwa ka o teto niahike onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tamaujai metek nayaimpinmaya Yuse awemamuri untsuri kaunkarmiayi. Tura mash iruntrar Yus juuntaitai tusar chichainak: \t Imatodokali o malaikat magena dede kanaga o malaikat ma somoali o sorogano idala icarawa imasimane, de ona o Gikimoi wigiliri itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ii juuntri Abrahama Yusri, tura Isaaca Yusri, tura Jacobo Yusri ii Yusri asa, ni uchirin Jesúsan: Nekas ameketme juuntam tiarat tusa pengker awajsamiayi. Tura waininayat atumi juuntri ainau: Jesúsnaka maawarat tusar, Pilatonam surukarmiayi. Nuni atum kaunkaram, Pilatoka: Jesúsan jiikin akupkatjash, tau wainiatrum surimkamiarume. \t Ngini bilasu nianako o Abraham, o Ishak, de o Yakub de to ngone nanga ete de nanga topora ma somoali ona magena manga Gikimoi wisusuba, Una manena Awi leleani o Yesus gena wisimuliaka, duma Una magena ngini niwisidoa o Pilatuska, de niwisiholu to una awi simaka, ngaroko o orasi magena o Pilatus wihirika Una iwipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainauka ni wakeramurinak tuke nintimu weenawai. Antsu Jesucristo wakeramurinka nintimu weenatsui. \t Kanaga ona ma binuka yoholu o Yesus Kristus Awi dupa yososininga, duma ka cawali to ona manga dupa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uwija Uchiri nuwenatin kintaka yanchuk jeayi. Tura asamtai ni nuwaringkia yanchuk mash umisi. Tura asamtai yamaikia warasarmi. Tura nukap warasar Yuska pengker awajsarmi. \t Hino la ngone gena nanga siningaka cawali o nali de o more ka ka Una magena powisigiliri de powisihoromati. Sababu o Duba ma Goho Awi kawi ma wange he yaadoka de lo ma peqeka momasidailako qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha atumin aneau asan, atumniasha jiistasan wakerajrume. Tura wi etsermaur antuku asaram, Cristo miatrusrumek umirkau arume. Tura asakrumin wisha tuke waraajai. Atumka wína aneetir asaram, tuke Cristo umirkuram kakaram wajastaram tajarme. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngini tinisiboboso so tinisiningaka de todupa tinikelelo kali. Ma ngale o Yesus Kristus gena ngini tinidotoka so ma orasi ngohi toise ngini o Jou niwingongano, de ngohi ai sininga asa qanali imatero de o hadiah tamake. Maro o nyawa moi womagogora sidago waado ma batika so una asa o gogitina ma hadiah wamake de awi nalika. So o bi moi-moi iqomaka tinidelefo nginika tanu komagena ngini asa o Jouka nimasigocoho qaputuru de upa niwipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainak, nu aints ainaun chicharak: —Pangkairam jiistaram. Nayaim uraniun wainjai. Tura Yus akupkamia nuna Yuse untsurinini wajaun wainjai, —timiayi. \t So o Stefanus wotemo, \"He! Nianano! Ngohi takelelo o soroga ipelengaka, de o Nyawa ma Duhutu wopopareta womaokoye o Gikimoi Awi girinaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ju takatan umichu aints jukiram, aanum tee amaunum japataram. Nuni wait wajak nain esai katertak juutinuitai,’ apu timiayi.” Jesús nu nuikiartutai chichaman nuitamak turammiaji. \t De woleleleani awi faida ihiwa, una gena niwiumo ma duduka o bubutu ma rabaka, kiaka dede o Gikimoi imakitingaka. Kagena una asa woari de lo wosangisara.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri chichartak: “Wikia nu nangkamtaik mash najanamiajai. Tura nungka amuamunmasha tuke mash inartinuitjai. Wikia Yus asan tuke tujinkachuitjai. Yaanchuik pujumiaja nunisnak tuke pujajai. Tura tuke pujustinuitjai,” turutmiayi. \t O Jou Gikimoi wotemo, \"Ngohi manena Ai kuasa foloisi ilamo, Ngohi gena ma nonomaka de lo ma dodoguka, de asa tooho ka sidutu ikakali, de kanaga tooho o orasi manena, de o orasi iqoqomasi, de done asa tahino kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Wisha atumnasha kichik chichaman iniastasan wakerajrume. Nu airkataram. \t De Una wosango wotemo, \"Ngohi lo tinisano kasi. Hika ngini niasango,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia Israela uchiri doce (12) armia nuna weari asar, mash jakamunmaya nantaktasar wakerau asar, tsawaisha tura kashisha Yuska miatrusrik umirnuyaji. Apu Agripaya, wikia jakamunmaya nantaktinuapitji tinu asamtai, judío ainau wína tsanumrutinawai. \t Kanaga o Yahudika ma bi nyawa o bolu mogiowo de sinoto manga dala magena ona yangodu o putu de o wange yodupa o Gikimoika isuba de ona lo Awi jaji magena yongongano. Duma, ai baba ma Kolano Agripa, sababu ngohi lo tongongano maro ona komagena, so o Yahudika ma nyawa ona ngohi ikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumi juuntri ainau Yuse chichamen etsernun maawarmia nuna iwiarsamuri shiiram ati tusaram iwiaruwearme. Tura asaram aneartaram. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe nginika. Ngini gena niaaka so o bi nabi iqoqoma to ona manga boosu gena qaloloha-loha, ena momongo ona gena kiaka nia ete de nia topora masirete yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tamati, aints nuni wajainau nuna antukar: —Antuktaram, Elíasan untsuawai, —tiarmiayi. \t O bi nyawa ngo kagena yogiise o gore magena, de itemo, \"Niisesi! Una ma nabi Elia wiaso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, aints Yuse chichamen nekas aa nuna pachisar nekasampita tinu ainayat inaisaramtaisha, nu aintska ataksha Yuse chichamen umirkarti tusaram yaingtaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, nakoso nginika kanaga o nyawa de ona magena o Jou Awi dodoto itotiai he yamote kawa, duma manga dodiao done asa yariwo la imakiliho yomote kali, igogou magena o loha yaakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Achikiaramtai Herodes ni suntarin dieciseis (16) akupak: —Atumsha atumsha cuatro (4) iruntraram, Pedro jiinki tusaram kárser nakastaram, —timiayi. Nunia Pascua fiesta nangkamaramtai, aints ainau iruntramunam chicham nekaami, tu nintimramiayi. \t Iwitago qabolo de o Petrus o bui ma tahuka iwisingosaka, so kagena o prajurit o bolu iha yasulo iwijaga imateketotagali, so o bolu moi o prajurit yaruruha. Sababu awi edekati o Paskah ma Rarame qabolo de o Petrus iwingaho o hakimka, la o nyawa yadadala manga simaka kagena awi demo wahiri, nakoso isala de asa isulo iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seamaitiat Jesús nuikiartutai chichamjai ayaak: —Uchi pangkan yuwinau atankir yawaa uchiri suamuka napchawaitai, —timiayi. \t Una wotemo, \"Bilasu ngona notamaha la o bi ngopa o ino pahike iqoma, la ioqo de yapunuka. Sababu qalohawa o bi ngopa ma ino de paqehe so o kasoka pongike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa ni wainkamia nuna, tura antukmia nuna mash etserui. Tura waininayat ni chichamenka anturinatsui. \t So o bi moi-moi qangodu o sorogaka wakokelelo de woiise magena wosingangasu o nyawa o duniaka. Duma Awi demo gena o nyawa moi lo yopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha muchratnuitjai, tímia nunaka: Mash najanamiaja nunaka mesratnuitjai, antsu muchkiashtin aa nunaka mesrashtinuitjai, taku timiayi. \t O demo \"ma moili\" gena ma ngale o bi moi-moi wosidadadika magena o wange moiku asa wahiti de lo wasisa. So cawali o bi kia naga kiaka yaakuwa yahiti magena asa kanaga ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia pasé nintintin ainau Yusen umirchau ainayat, wainchati takatan wainkartas wakerinawai. Tura wainiatnak wainchati takatnaka turashtatjai. Antsu Jonása turunamuriya tumau wainchatai takatnaka nunak wainkartinuitai,” tusa ukuki tumajin katingmiayi. \t Ce! Ngini o bi nyawa o orasi manena nia dorou ningodu gena o Gikimoi niwiholu. Ngini nigolo Ngohi taaka o nonako nginika? Toholu! Ngaroko nigolo nigegego lo Ngohi taakawa o nonako maro komagena ma meta o nyawa ngini manenaka, ka cawali o nonako moi maro iqoqoma ma nabi Yunuska gena idadadika.\" Qabolo de Una womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai nisha tsekengki wajaki, punchurin japa ukuki, Jesúsnum winimiayi. \t Kagena de o nyawa wopipilo magena awi baju wosipaka de tai-tai womaoko so wotagi o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yanchuk Cristo tu umirkatin nekau asaram, tuke nunisrumek umirkataram tajarme. \t So ka cawali o kia naga ngone paaka imatero de o bobita o Gikimoi wonasimane qaboloka, sidago o orasi manena naga ngone paaka gena bilasu posigila-gila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainautikia ii namangke wakera nuka, tura pasé turuti ainia nusha aints numi winangmanum jakamia nunisrik inaisawaitji. \t De o Yesus Kristus Awi nyawa ona magena o dorou ma dupa moi-moi kanaga manga sininga ma rabaka gena qangodu yaaka kawa, maro o nyawa la kanaga yasangahadika so yooho kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat tuke kakarar chicharinak: —Juka numi winangmaunum ajinkam maata, —tusar wakerinau asar, Pilatonka nepetkarmiayi. \t Duma ona ifoloi wigegego bilasu o Yesus iwisidasangahadi, sidago ma duuruka de ma ngale imatotoore so ma sopo magena ona aku yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Aints ju nungkanam aa nunaka mash sumak pengké yuumatsuk pujayat, ni wakani tuke mengkakamtaikia ¿itiurak tuke iwiaakusha pujusting? \t Ngaroko o nyawa moi o dunia de ma raba manena he qangodu ka to una, duma qangodu magena ma faida ihiwa, nakoso ma duuru una wamakewa o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nayaimpinmaka warinchu atsuinau asaramtai nuningkia mamurchatnuitrume, tura warinchurmesha mengkakashtinuitai. Tura kasa ainau kasamkartas wayaachartinuitai. Tura asamtai atumka nukap wakerarme nuka atumi nintijai tuke nintimsaram pujarme. Tura asaram ¿itiurak nekasan nayaimpinam jeataj? tu nintimsaram pujustaram,” Jesús timiayi. \t Ngini bilasu ka o soroga ma kaya asa niadiahi. Magena asa qakehowa de o lupu lo yaoqowa, de itotosi yaakuwa yaqehe, so nia kaya o sorogaka magena akuwa isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai jumchik arus sacerdote nu jinta weak, nu aintsun wainak aya ikiang jiis ukukmiayi. \t Itekawa, de kanaga lo o imam moi o ngeko magenano wakahino. Ma orasi o nyawa winanabo magena wimake, de una ka wisirese o ngeko ma sonongaka de ka wogila-gilaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai: “Yuse chichamen pengké antukcharu ainau nekaawartinuitai. Tura pengké antukcharu ainau nu chichamnaka tu awai tusar nintimrartinuitai.” Nu aarmawa nunisnak wikia chikich aints Cristo chichamen yaanchuik etserkarmia nuningkia etsertan nakitnuyajai, antsu Cristo chichamen antukcharu ainamunam uwemratin chichaman tuke etserkatasan wakerinuyajai. \t De to ngohi ai edekati o habari qaloloha magena tosihabari o riho kiaka bato ma ngale ma Kristus gena yoise waasi. La komagena upa sidago o nyawa ma somoa isihabari iqomaka so ngohi manga manara magena tosigila-gila. Maro o nyawa moi kanaga o tahu wosigoko, duma upa wosigoko o nyawa ma somoa manga tahu ma sosoqeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yáki nekasrum shamkatnuitrume tusan ujaktajrume. Atum jakaram ji kajintrashtinnum chumpimiatin asaram aya Yusek shamkataram. \t Duma ka o Gikimoi Una magena niwimodo, sababu Una kanaga de Awi kuasa nia rohe watooma, de lo nia jiwa o narakaka waumo. Tagogou nginika, Una magena bato bilasu niwimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumek nintimsarmeka wína aintsruka wajaschamiarume. Antsu atumin: Wína aintsur ataram tusan eakmiajrume. Tura atum numi nerekua nunisrumek wína takatur takastaram tusan akupkamiajrume. Tura asan atumi turamuringkia tuke nangkankashti tusan akupkamiajrume. Tura atumka wína aintsur asaram, wína naar pachittsaram wína Apaachir seamka mash suramsatnuitrume. \t Komagenawa, sababu ngini gena nihiriwa Ngohi, duma Ngohi masirete ngini tinihirika de lo tinitideka ma ngale nitagi Ai manara niaaka la isopo, de ma sopo magena isisawa. So komagena de to Ngohi Ai ronga o bi kia bato ngini nigogolo o Gikimoika, magena Una asa winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwiarsamtai Galileanmaya nuwa ainau Jesúsan nemarsarmia nusha iwiarsamunam wear: ¿Jesúsa namangken tuning iwiarsarma? tusar jiij wajatiarmiayi. \t Komagena so o bi ngopeqeka, o Yesus o Galileano wimomote, ona magena o Yusuf wisiduuru yahika o boosuka, de kagena ma rabaka yananano idodooha o Yesus wipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni jangken metchau asar, jakau iwiarsamu urakmawa nunisarang paseen chichau ainawai. Ni chichamejai tuke anangkartin ainawai. Tura napi tseasria nunisarang najamniun chichau ainawai. \t Manga bicara qatorou, maro o boosu ma bou lo qatorou. De manga demo gena yodupa yakulai o nyawa. O dorou ilamo yaaka, maro o ngihia moi yabisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nekasrum yuumatsuk pujustasrum wakerakrumka, wína seatkuram: Aints kurin jinum jiyamun sumawa nunisrumek tuke pujustin winaka seattiaram. Tura misu kuimiakan natsaarai tusaram, wína seatkuram tarachin nekas pujun entsarartas suminawa nunisrumek tunaarinchau wajastaram. Tura wainmichua nunisrumek pujau asaram, aints pengker wainmaktas, jii engketi irimin sumawa nunisrumek wína seattiaram. \t So Ngohi todupa tanu ngini Ngohika o guraci ma duhutu nimaija, la ma ngale ngini igogou nikaya. Bilasu Ngohika lo o baju qaaare nimaija ma ngale nimasitiba, la upa sidago nimawatoka de aku nisimaqe. De hika la o sou nimaija Ngohika ma ngale nia lako ipipilo nisisou, la aku ngini igogou nimasigelelo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus: Weta tusa akuptuku asamtai, nuni jeamtai winaka: Nangkamim judíochu ainamunam Cristo chichame etseru weame, turutiarai tusan, Cristo nemarnu juuntri kanakar pujuinamunam nuni pachinkan: Yusnum uwemratin chichaman judíochu ainamunam tu etserjai timiajai. \t De o nyawa moi lo ngohi isulowa totagi, duma o Gikimoi Una masirete ngohi woisinako, so tanako bilasu ngohi totagi o Yerusalemye. So kagena ngohi dede o gogobu manga bi roriri ona magegena asa mimatolomu o riho moika. De kagena ai manara ma ngale o habari qaloloha o Yahudika ma nyawa yasowoka tasihabari so magena ngohi tasingangasu onaka. Upa sidago ai manara iqoma taaka qaboloka de o orasi manena taaka kali gena, o roriri ona magena yangodu yaholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: Yus tu pujawapi tusar nekainayat, Yus juuntapita tutsuk, nunia maaketai ticharmiayi. Antsu nangkamiar nintiminau asar, nintinchau wajasarmiayi. Tura paan nintimrartatkamawar tujinkar teenam pujuinawa nunisarang pujuarmiayi. \t Ona o Yahudika yasowo gena, nakoso o Gikimoi manga dorou wafanggali de o dorou magena igogou de itiai, sababu ngaroko igogou ona Una iwinakoka, duma ona gena iwisimuliawa de lo manga sukuru Unaka yatidewa. Duma ona manga sininga ma rabaka he itiai kawa so Una gena wisihoda yaakuwa, maro o nyawa de itagi o bubutu ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin nuitamak: “Tura asamtai atumin tajarme: Yuse awemamuri aints mianchau ainaun wainin asar, wína Apaachir nayaimpinam puja nuna nakaj pujuinawai. Tura asar atumi turamurincha wína Apaachirnasha ujainawai. Tura asaramtai mianchau ainau ju uchia nunisarang pujuinauka nakitrairap. \t So nimasidodiahi! Upa o ngopa ma ceceke moi lo maro o ngopa manena niasidoohawa. Sababu igogou-gogou to ona manga bi malaikat yajajaga o sorogaka, ona gena salalu kanaga Ai Baba Awi simaka.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajartinu uchirin achikiar maawar, namangkencha ajanmaya jiikiar iwiartsuk ajapawarmiayi. \t Kagena de o ngopa magena witago so witoomaka. De lo awi bake magena ona yaumo o raki ma duduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kampatam nantu yumanch amanum nu isranmak pujusar, nunia Alejandría yaktanmaya juun kanunam engkemamiaji. Yumchati wekaasachmin asamtai, nu kanuka nuni nanaasmiayi. Nu kanu nujin romano yusri Cástor nunia Polux naartin nakumkamu yakí nujkamu ayayi. \t So o gura magenaka ngomi migoge he o ngoosa saange sidago ma orasi o alo de o rato itoguka, qabolo de mimasidailako so mimajoboli mikahika o Romaka. So ngomi mipane o deru moili nodoka o Aleksandria ma kotano, kagena imatapuku ma orasi o alo de o rato itagisi de o deru magena isironga o Dioskuri, ma ngale o giki ma duhutu isasago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu fariseo ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Juan imiaichmau asar, Yus niin pengker awajsatas wakerinamaitiat pachischarmiayi, —Jesús timiayi. \t Duma nakoso o bi Farisika de o bi guru agama, ona magena o Gikimoi Awi ngale ma ngale manga ohoka gena yoholu yaqehe, sababu iqomaka gena o Yohanes ona waosi lo yoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura katinai nasesha nukap nasentan nangkamamiayi. Tura yumi kanunam yaranak ukantias wajamiayi. \t So asa yahika o talaga ma dongirabaka, de o paro de o rato qasosihilo de o moku-moku imasidiado so manga deruku o ake yobane sidago manga deru he ikiloro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nujamkaramtai Jesús kanunmaya jiinai, nu yaktanmaya aints tarimiayi. Nu aintska nukap musach iwianchrintin pujuyayi. Tura misu pujus, jeanmaka pujutsuk aints jakau iwiartainum pujuyayi. \t Kagena de Una o deruku wouti de imakamake o doku ma nyawa wikokitoka moi wotagi wokahoko gena, o sone ma diaruno wosupu. Itekaka, una womabajuwa de lo woholu wogoge o tahuka. Una ka wodupa wogoge o bi diaruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich chikich yaktanam Cristonu ainau juuntrin inaikiar, nunia ijarmawar Yusen sear, Cristonu ainaun chichasar umisar: Ii Apuri atumin yainmakarti tusar ukukiarmiayi. \t Kagena o doku saange moi de moika lo o Paulus de o Barnabas ioqowa de isumbayang la iwisano kasi o Jou Awi dupa, ma ngale yahiri manga roriri to ona manga gogobu ma rabaka. Qabolo de ona magena yasisaraha to ona manga Jou iwipipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Matat Leví uchiri ayayi. Nunia Leví Simeónka uchiri ayayi. Nunia Simeón Judá uchiri ayayi. Nunia Judá José uchiri ayayi. Nunia José Jonamka uchiri ayayi. Nunia Jonam Eliaquima uchiri ayayi. \t O Lewi ma baba gena o Simeon, o Simeon ma baba gena o Yehuda, o Yehuda ma baba gena o Yusuf, o Yusuf ma baba gena o Yonam, de o Yonam ma baba gena o Elyakim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Yusnum tuke pujustinka atumin suritramak, chikich nungkanmaya ainau tuke Yusnum pujustinka tsangkamkamuitai. \t De lo o Yesus wotemo, \"So ma ngale ngini niholu niqehe Ngohi maro nia Salamati ma Kolano, so o Gikimoi Awi pareta ma gimina nginika magena asa warapuka de wahike o nyawaka, kiaka manga manara ma sopo itotiai so imatero de Awi nyawa masirete manga manara.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekas chicham antuku asaram, Yus wakera nunisrumek tunaarinchau pujakrum, nekasrum pengker aa nuke turatnuitrume. Tura asaram yamaikia yamaram nintimau nuke nintimsaram pujustaram. \t sababu o Gikimoi nia sininga wamuaneka. Una waaka la ngini nia sininga gena igogou aku idadi imatero maro to Una Awi sininga masirete, kekiaka itotiai de lo qatetebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turamtai aints atumin chichartaminak: ‘Jiista, juwaitai Mesías,’ turaminamtaikia tura: ‘Ani Mesías pujawai,’ turaminamtaisha anturkairap. \t So o orasi magegena nako o bi nyawa itemo nginika, 'Niakelelo, o Salamati ma Kolano kanena naga!' de ma somoa itemo 'Hiwa, kadoke naga!' upa lo niapiricaya o nyawa ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainak, ataksha chikich iwianchin siete (7) niin nangkamasang pasé ainaun juki mash nu aintsu nintin engkemawartinuitai. Tura iwianch ainau nu aintsu nintin engkemtuamka, nuwik pasé pujumia nuna nangkamasang pasé nintimias pujustinuitai. Tura asamtai iwianch atumi ninti engkemawai tusaram wainkataram,” Jesús timiayi. \t Kagena de maena itagili, de o toka tumudingili kiaka ifoloi qatotorou gena maena yaaso, la yahino o nyawa iwititinga una magenaku iwosa, de kagena ona igoge. Ma duuruka o nyawa una magena ifoloi witorou de ma nonomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam: —Nazaretnumia Jesús nangkaamawai, —tiarmiayi. \t De ona itemo unaka, \"O Yesus o Nazaret ma nyawa nonena wokahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa Juanku nuiniatirin Jesús chicharak: —Waketkiram atum wainkarume tura antukurme nuka Juan mash ujaktaram. Tura ujaakrum wainmichu ainau paan ataksha wainminawai, tura wekaichau ainausha ataksha wekainawai, tura kuchaprintin ainausha tsaarar pengker wajainawai, tura antichu ainausha paan antinawai, tura jakau ainausha ataksha nantakiar iwiaaku pujuinawai, tura mianchau ainauncha Yusnum uwemratin chichaman ujaawai titaram. \t Magena de o Yesus wosango wotemo o Yohanes awi nyawa yasinoto ona magenaka, \"Nilihoka de niododedemo unaka o kia niakokelelo de lo o kia niiise: o nyawa ibipipilo imasigeleloka, ibilulugu itagika, yabipapado yalohaka, de yabitotopongo imasigiseka, de isosone yasioho kali de lo o habari qaloloha isihabari o bi nyawa isususaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Juni wijai iruntrar pujuina nunak pachisnaka seatsjame. Antsu ukunam ju aints ainau chichamen antukar: Wína nekasampita turutiartin ainaun nunasha pachisan amin seajme. \t \"Baba, Ngohi togolo upa ma ngale ka ona Ai muri-muri bato, duma togolo ma ngale nagoona la o orasi ma simaka de Ai muri-muri ma ngale Ngohi yasihabari onaka, de ona yoise so aku Ngohi ipipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ni Uchirin nekas jakau wainiat, ni kakarmarijai inankimiayi. Turamtai Yuse Wakani nekas pengker aa nuka ii Apuri Jesucriston jakamunmaya inankin asa: Nuka Yuse Uchirintai tusa, aints ainautin nekamtikramamiaji. \t O habari qaloloha gena ma ngale to Una Awi Ngopa, Una magena o Yesus Kristus nanga Jou. De ma ngale Una magena wodadi maro o nyawa moi de Awi rohe gena, Awi sihino kanaga o Daud awi ngopa de awi danoku. Duma ma ngale Una Awi siningaka Awi gogoho o Gikimoino gena, kanaga o Gikimoi wonasinako igogou Una magena o Gikimoi ma Ngopa de Awi kuasa qapoputuru. Komagena wosinako ma orasi Una o sone ma rabano wisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jau ainaun tsuwarchamniaun wainiat, Jesús tsuwaru asamtai, chikich aints untsuri nuna wainkaru asar Jesúsan nemariarmiayi. \t De kanaga o nyawa manga dala icarawa Una iwimote, sababu ona yakeleloka o nonako ihahairani waaka kekiaka o nyawa ipopanyake wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ni wakeramurinak nintimias jatan shamak pujakka, árak tsapaichua nunisang mengkakatnuitai. Antsu aints Yuse wakeramurinak nintimias jatan shamtsuk pujakka, árak tsapai nukap nerekua nunisang pujut nangkankashtinun jukitnuitai. \t Magena ka imatero de manena. O nyawa nagoona la manga oho o dunia manenaka foloi yosininga sidago iholu isangisara, done ona dede o Gikimoi asa imakitingaka. Duma o nyawa nagoona manga oho o duniaka gena yaholuka, magena imatero de ona yodatoka sidago lo yamake o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wiki nintimsanak: Wína pengker awajtusarat tusanka wakeratsjai. Antsu kichka: Aints ainau mash wína pengker awajtusarat tusa wakerawai. Tura nuka mash aintsu turamurin nekau asa, pengkeraitai tura paseetai tusa ningki mash nekawai. \t Ngaroko komagena, Ngohi tongonganowa Ngohi masirete o nyawa isihoromati. Hiwa, komagenawa. Duma kanaga moi Una magena igogou wodupa Ngohi Ai ronga isilamo de lo Ngohi de Ai lawangi gena watailako itiai, Una magena Ai Baba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús wainmichu uwejen tap achik, yaktanmaya jiiki ayamiayi. Nunia ni uwejen usukir, mai uwejejai wainmichu jiin antintak: “¿Wainmamek?” tu iniasmiayi. \t Magena de o Yesus o nyawa wopipilo una magena iwituda so wisisupu o doku ma duduka. La o Yesus to Una Awi kibi wisipurai awi lakoko de Awi gia wosipaqa de wisano, \"Nomasigeleloka?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam ajartin aimiak: ‘Wína nemasur aitkayi,’ timiayi. Tamati ni inatiri ainau ataksha iniinak: ‘¿Tura nu nupaa pasé aa nuka waruka uwertaram tatsume?’ \t Una wosango wotemo, 'Magena ai saturu awi manara.' Kagena de ona itemoli, 'Nako nomode, de o nguusu gena ngomi mitagi miarapuka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro aimiak: —Atsa, nu aintsnaka wikia wainchawaitjai, ame tame nunaka nekatsjai, —timiayi. Nunia wenurmanumia jiinkitas weamtai, atash shinimiayi. \t Duma una womanosu de wotemo moleleleanika, \"Ngohi tanakowa de tasahewa o kia ngona notetemo gena!\" Gila-gila una wotagi o loloha ma ngora ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Chikich ainau yuumamurisha susataram. Turakrumningkia Yuska atum yuumamuncha suramsatatrume. Atumka chikich ainaun surittsuk suwakrum pengker nekapmarum, tura nuna nangkamasang nukap ati tusaram, aintsu pitakrin chumpiraram shitaram, nunia ataksha chumpiraram, aints ainau suarme nunisang Yuska atum yuumakrumnisha turutmatnuitrume,” Jesús timiayi. \t Ngini bilasu niahike o nyawa ma somoaka, la ma ngale ngini masirete lo done o Gikimoi asa winihike kali. Una magena winihike o ngongike qaloloha gena de ma boloika de iwedo-wedo wosituga nginika, sababu o duduga kiaka ngini o nyawa niasituga, maro komagena lo asa o Gikimoi winituga ngini kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu inatiri ainautiram, tuke atumin inatmin umirin ataram. Atumin inatmin jiirmaj wajamtai, wína pengker awajtusat tuuka nintimtsuk takakmastaram. Antsu pengker nintintin asaram, atumi inatmin waitmachu wainiatrumek, ii Apuri Cristo tuke iincha waitmaji tusaram shamakrum nakimtsuk takakmastaram. \t De lo ngini gena nako o gilalo, hika nia tuangi ona gena salalu niasigise. Upa ka cawali ma orasi kanaga ona ininanano, maro nia edekati gena nia giliri nisimane, duma bilasu ngini ona niasigise gena de nia sininga igogou. Sababu ngini gena kanaga o Jou niwihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash ainia nuna nangkamasang wakeramurka juwaitai: Criston miatrusnak nekaatasan wakerajai. Tura Yuse kakarmarijai nantakmiaurincha nekaatasan wakerinjai. Tura ni wait wajakmia nunisnak wait wajaktasan wakerinjai. Tura Cristo jatancha shamtsuk jakamia nunisnak wisha jatancha wakerinjai. \t Ngohi todupa cawali ma Kristus towipiricaya de lo mimatekerimoi dede Una, la ma ngale Una aku ngohi igogou-gogou towinako. Ma orasi Una o soneno wisioho kali ma ngale o Gikimoi Awi kuasa wihike Unaka. So ma ngale ngohi lo todupa Una towileleani, la tanu Awi kuasa magena ngohi lo aku woihike. De ma orasi Una lo o duniaka wooho, wodupa o Gikimoi wisigise sidago Una wisangisaraka sidago lo wosone. So ngohi ai dupa gena, maro Una komagena lo ngohi la ngaroko isangisara sidago lo tosone gena, qadoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moiséscha tu aarmiayi: “Aints Yus umirkatin chichaman umirak Yusen pengker awajsatas wakerakka, Yus tímia nunaka mash nuwatsuk miatrusang umirkatnuitai.” Tu aarmau wainiatrik, aints ainautikia kichkisha Yus umirkatin chichamka nuwatskeka umirkachmiaji. Tura wina wear ainau: ¿Yusen itiur pengker awajsatnuitja? tusar nekainachu asar, ni pengker turamurijai Yusen pengker awajsartas wakerin armiayi. Tura wainiat Yus aintsu tunaarin tuuka sakarchamin asamtai, wi wear ainau Yusen pengkerka awajsacharmiayi. Cristo ningki Yus umirkatin chichaman miatrusang umirkau asamtai, Moisésa chichamen umirkarkia uwemratatjiapi tichamnawaitji. Antsu Cristo nekasampita takurkia, Yuska pengker awajsatnuitji. \t O ngeko idodooha o Gikimoi aku wotemo manga sininga itiai Unaka gena ona ka yaholu de ka manga ngeko masirete gena ona yamote, so ma ngale manga sininga idadi itiai o Gikimoika gena ka cawali Awi bobita gena yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juanku chichamen antukaru ainau, kuikian ju ainausha, tura chikich aints ainausha imiakratin Juan imiaimu asar, mash Yus nekas pengkeraitai tiarmiayi. \t O bi nyawa yangodu, dede o balastengi itotolomu lo gena, yoise o Yesus Awi demo ma ngale o Yohanes. Yoiseka, de o Gikimoi Awi demo yaqehe qaloha, sababu iqomaka ona gena o Yohanes waosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aintsu inatiri ni uchirinchu asa, nu aintsu jeenka tukeka pujuschamnawaitai. Antsu aintsu uchiri ni apaachiri jeen tuke pujusminuitai. \t He! Ngohi tosiade-ade ma ngale o nyawa moi kanaga de awi gilalo wapopareta moi de lo awi ngopa yanau moi. So manga gilalo una magena awi rimoi o tahu magena ma rabaka aku itola, ena gena nakoso manga sininga ma rabaka kanaga itemo awi rimoi yatola de ona aku awi rimoi yatola. Duma manga ngopa ma duhutu awi rimoi onaka gena ona yaakuwa yatola de o rimoi magena ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asamtai, Yuska jakau ainau Yusrintai tarume nuka tuchuitai, antsu tuke iwiaaku ainau Yusrintai. Atumka jakau ainau nantakchartinuitai tinu asaram pe nuwá wearme, —Jesús timiayi. \t Sababu upa o nyawa isosone la o Gikimoi wisuba, duma o nyawa iooho gena ka wisuba-subasi. So nakoso nitemo o nyawa isosone manga Gikimoi, ngini magena ka nisosomoa bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nintin piatkamu asa, Marí japrukmauri nekaa Elisabet kakar chicharak: —Yus chikich nuwa ainaun nuna nangkamasang aminak timiá pengker awajtamsau asa, ami uchiram akiinatata nunasha nekas pengker awajsatnuitai. \t So muna momatoore, ami ili mapoputuru, motemo ongo Mariaka, \"Igogou, o ngopeqeka manga sidongirabaka cawali ngona manena o Gikimoi Awi laha wonisicatu ifoloi, de ani pokoka o ngopa Una magena lo Awi laha wisicatuka bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turinamtai nuniangka ajartin nintimias: ‘¿Yamaisha itiurkainjak? Yamaikia wína uchirun aneetirun akuptuktajai. Niin wainkar nekasar anturkachartimpiash,’ timiayi. \t Kagena de o raki ma duhutu magena wotemo, 'Ngohi o kiali taaka. Ngohi asa tasidingo kali ai ngopa masirete towidododara. Igogou, done ai ngopa masirete so iwihoromati.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama chicharinak: —Tura Moisés chichaak: Aints papin aar: Nuwarun ukuajai tusa, nuna nuwarin nu papin susa ukuktinuitai ¿waruka nuka timiayi? —tiarmiayi. \t De ona yosano, \"Nako komagena, qadoohaso o Musa womisimaha ngomi aku to ngomi mia peqeka miaholu, hitilahi ngomi o ngongolu ma surati migaka kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juanku nuiniatiri ainau Jesús aints jakau inankimun antukaru asar Juannasha ujakarmiayi. Tura ujakam nusha antuk ni nuiniatirin jimiaran untsuk: \t O Yohanes Wooosi awi nyawa wimomote kanaga wisingangasu unaka ma ngale o kia qangodu o Yesus waaakaka. So kagena de ona yasinoto waaso,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka chingki cinco (5) ainia nusha jimiarchik jiru kuikiajai surukminuitrume. Tura wainiat Yuska nu chingkinka kichkisha pengké kajinmatsui. \t O namo gereja ngai motoha isiija ma ragani ka ma cunu. Duma ngaroko komagena, kanaga moiwa o Gikimoi wawosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Atumi nintijai timiá katsuram nintimsaram pujau asakrumin, Moisés nunaka tsangkamkamiayi. \t De Una wasitemo onaka, \"Sababu to ngini nia sininga qatogoi sidago o Musa o bobitaka wosilefo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jerusalénnumia Jesúsan tariarmiayi. \t O wange moiku de o Farisika ma nyawa o bolu moi de o guru agama yamuruo naga o Yerusalemno yahino de itagi imatolomu o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tenap nekartsuk aints ainaun pachisrum: Tunau turayi tiirap. Antsu nekasashi tusaram, inintrusrum tenap nekaataram, —Jesús timiayi. \t Ai manara magena, nitemo nagala qatotorou moi gena, upa ma sababu o kia naga niakokokeleloka, duma bilasu ngini niatailako nisidodiahi la nianako itiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia Yuse takatrin juningkia mash umisu asan, tura untsuri musach atumin irastasan wakerau asan, \t Kanaga o orasi manena de o nyawa o riho qangoduka ma ngale ma Kristus gena yoise qaboloka, de lo ma dekaka so de o taungu muruo nagaka ai dupa foloi qaputuru gena ngini tinikurumi de tiniado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arusar wína umirtukcharu ainauka winaka waitkachartinuitai. Antsu atumka winaka waitkatnuitrume. Wi tuke pujau asamtai, atumsha nunisrumek tuke pujustinuitrume. \t Sutusi de o bi nyawa o duniaka done Ngohi he ikelelo kawa, duma ngini manena gena Ngohi ka nikelelosi. Sababu Ngohi asa tooho kali, so komagena ngini lo asa nioho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus wainchau arin, Cristo Yus ayat aints wajas: Yuska tu awai tusa iin nekamtikramamiaji. \t Bilasu o dodoto magena nimasirese, sababu kanaga o Gikimoi gena Una masirete de Awi boloika asa wogoge ma Kristus Awi roheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainau Yusen umirkarti tusa, Moisés Leví weari ainaun tuke sacerdote arti tusa inaikiamiayi. Yus nuná eemak Moisésan: Yachim Aarón sacerdote juuntri ati tusa chichaman akuptukmiayi. Tura asamtai nu sacerdote takatrijai tunaun nekas sakarminuitmatikia, nuniangka chikich sacerdotekia Aarónka wearinchuka inaikiachminuyayi. Turayat Jesús tuke pujau asamtai, Yus Jesúsan chikich sacerdote Melquisedeca tumaun tuke nayaimpinam sacerdote ati tusa inaikiamiayi. \t Ma orasi o Gikimoi Awi bobita wahike o Yahudi ma nyawaka, de o Lewi awi ngopa de awi danoku ona magena watide la yodadi o bi imam, ma ngale ona gena yamote o bi bobita magena asa aku o nyawa yapareta. Duma o bi imam manga manara magena yaakuwa o Gikimoi Awi simaka o nyawa yatebi. Komagena so o imam moili bilasu witide. O imam wititide magena imatero maro o Melkisedek, de imatero kawa de o Lewi awi ngopa de awi danoku maro o Harun."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich aintsnasha chicharak: —Nemartusta, —timiayi. Tamati chicharak: —Ayu Apuru, turayat wína apar jakamtai, iwiarsan umisan nuniangka aminka nemarsatatjame. Nu tsangkatrukta, —timiayi. \t Qabolo de Una witemo o nyawa moili, \"Noimote Ngohi.\" Duma una magena wotemo, \"Baba, tanu noisimaha toliho kasi ma ngale ai baba wosone so towipoosu kasi, de ngohi asa Ngona tonimote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Uchirin aneau asa, ninu aa nuna mash inarti tusa akupkamiayi. \t Ma Baba Gikimoi widodara igogou ma Ngopaka de lo wisiputuru sidago o bi moi-moi qangodu lo aku wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chichainak: “Nu yakta mukuntiuri tuke nangkantsuk yakí wakatin asamtai, Yuska maaketai titaram,” tinaun antukmajai. \t Awalele! O Gikimoi Awi ronga posilamo. De o uku o kota ilalamo magena yatupu so qaukuka de ma qopo idola, gena itogu-toguwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ukuki, Capernaum yaktanam jeamtai, Romanmaya kapitán tari, Jesúsan seak: \t Qabolo de o Yesus womasidiado o Kapernaum ma dokuka, de o Roma manga kapita moi wahino so wibaja, de wogolo Unaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Juankuitjai. Asia nungkanam siete (7) yaktanam Cristonu ainau iruntraram pujautirmin chichaman akuptajrume. Yus yaanchuik tuke pujumia nuka yamaisha pujawai. Tura tuke pujuwitai. Nuka ni siete (7) Wakanijai, tura ni Uchiri Jesucristojai atumin nekas pengker awajtamsarti. Tura angkan pengker nintimratnuncha suramsarti tusan tajarme. Jesucristo chichaman umiu aa nuka ni Apaachiri chichamen nekamtikramamiaji. Nunia jakayat, chikich ainaun nangkamasang nuwá eemak jakamunmaya nantakmiayi. Tura tuke jakashtin asa, junia apu ainaun inartinuitai. Tura iin anenmau asa, waitnas jaka numpar, ni numpejai ii tunaarinka japitramramiaji. \t Ngini o gogobu tumudingi o Asia ma daeraka. Ngohi Yohanes. Tanu o laha ifoloi nidogo nginika so nia sininga ma rabaka foloi isanangi, ma ngale magegena so ngohi togolo o Gikimoika, de o gurumi ngai tumudingi, de lo o Yesus Kristus. Sababu o Gikimoi kanaga o orasi manena de Una lo kanaga o orasi iqoqomaka de sidago lo o orasi ma simaka done wouti kali, de o gurumi ngai tumudingi magena o Gikimoi Awi pareta ma kursi ma simaka ileleani,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús saduceo ainaun itatmamtikiau asamtai, fariseo ainau nuna antukar iruntrarmiayi. \t Kagena de o Farisika ma nyawa yoise o Yesus wosisango o Sadukika ma nyawa ona magena sidago o kia naga moi lo yosango yaakuwa, de ona asa imatolomu la imatekefakati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik wína mantuwartas wakerutinamtai, nuka wína surimrukarmiayi. Tura asaramtai wisha niincha maaketai tajai. Antsu wikikia nunaka tatsujai, antsu judíochu Cristonu ainausha mash nunisarang tinawai. \t Ona magena ma ngale ngohi isisalamati gena, ona he dangade yosone. So ngohi ai sukuru tosidingo onaka, de upa ka ngohi tomatengo, duma o bi gogobu o Yahudika ma nyawa yasowo ona yangodu lo manga sukuru isidingo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainaun ukuak, jea wayaamtai ni nuiniatiri ainau Jesúsan iniinak: —¿Ju nuikiartutai chichamsha warimpita? —tiarmiayi. \t Ma orasi o Yesus o nyawa yadadala wadongosaku so wotagi o tahuka wowosa de Awi muri-muri yosano Unaka, ma ngale idodooha to Una Awi ade-ade magegena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Tiatira yaktanmaya ainautirmin, nu nuwa nemartsuk pujautirmin, tura Satanás uukmau aa nuka nekachu asakrumin, chikich chicham umirkataram tusanka tatsujrume. \t Duma ngini ma binuka o Tiatiraka Ngohi nipipiricaya o dodoto magena niamotewa eko niacohowa, kiaka itemo o Iblis ma dodoto icocawaro. Ngini gena Ngohi tinisingangasu ningoduka maro o babati moi ma ngale upa Ngohi tinisitubuso nginika, upa sidago nia momoku qatubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Pedrojai kanunam engkemawaramtai, nasengka nangkamarmiayi. \t La ona yasinoto o deruku yopane de o paro magena lo itogu de iogoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nintimtai ainauka aintsu nintinia jiinui. Nuniangka natsanpiaku nintimratnusha, tura tsanirmatnusha, tura kasamkatnusha, tura aints maatnusha, \t Sababu o nyawa manga rabano, ena gena, manga siningano asa o bi dorou moi-moi ibao so manga manara o nyafusu ma dorou iaaaka, itotosi, itotooma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints inau ainautirmincha nunasha tajarme: Atumsha Cristo umirin asaram, wína inatnusha nayaimpinam pujawai tusaram, paan nekau asaram, atumi inatiri pengker awajsaram ni yuumamurisha susataram. \t De ngini magena lo nako nidadi igogilalo manga tuangi moika, hika to ngini nia gilalo nisidiahi de niaaka qaloha, sababu nianakoka ngini lo kanaga de nia Tuangi moi kadaku o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Magdalanmaya Marí, José nukuri Maríjai ¿tuning iwiarsarat? tusar jiij wajatiarmiayi. \t Orasi magena lo ongo Maria Magdalena de ongo Maria o Yoses ma awa ona lo yananano o riho kiaka o Yesus wipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tamaitiat aimkartatkamawar pengké aimkacharmiayi. \t Duma ka o nyawa moi lo yaakuwa Una iwisango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo wína akuptuku asamtai, atumin jeanka nukap kakamtikratatjarme tusan nekajai. \t De lo ngohi tanako ma orasi ngohi nginika tinikurumi, de asa kanaga lo ma Kristus Awi laha winihike foloisi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Mesíasashi? ¿Tura Judío apuriyashi? Watska, yamai numinmaya kuankiamtaikia, iisha nu wainkar nekasampita timi, —wishikinak tiarmiayi. Tura kasasha Jesúsjai jintamusha nunisang timiayi. \t Nakoso igogou Una o Israel ma Kolano de lo o Salamati ma Kolano, qaloha ilaku de o orasi manena Una o sangahadiku wouti la ngomi miwingaku de miwipiricaya ka cawali Una!\" De o nyawa yasinoto yasisasangahadi ona lo imasimote Una wisimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau tsaa sukuam timiá wait wajainayat, ni tunaarinka inaisacharun wainkamjai. Tura Yusnaka: Juuntaitme tutsuk, antsu Yus nu wait wajaktiniun susarmaitiat, Yusen pasé chicharinaun antukmajai. \t O nyawa ona magena yatupu de o wange ma sahu koloko o uku, sidago lo ona imatadahewa imatoba de imatoduba eko ona lo iwisigiliri iholuka. Duma ona asa o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka de widoosa, sababu o bodito-bodito magena Una masirete wosulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kauninamtai Jesúsnum jeainatsaing Judas nu aints ainaun chicharak: —Wi juwaitai tusan mejeetatjai. Turamtai achikrum jukitaram, —timiayi. \t Ma nonomasi una gena o nonako moi wahikeka, wotemo komanena, \"O nyawa naguuna ngohi towihahame gena, Una magena qabolo. Una niwitago!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuwa ainausha Jesúsan nemariarmiayi. Nu nuwa ainausha Jesús yaanchuik tsuwarmau asar, chikich iwianchrintin pujuutiat iwianchrin jiirkir akuptukmau asar, Jesúsan nemariarmiayi. Magdalanmaya Marísha iwianchrin siete (7) jiirkimia nusha Jesúsjai tsanias wekaimiayi. \t Kanaga lo o ngopeqeka yamuruo naga iwimote. Ona magena iqomaka manga panyake wasilohaka eko yakokitoka manga toka gena wodusu so imahoika. Mimoi ongo Maria, misiaso lo ongo Magdalena. O orasi moiku o Yesus wodusu to muna magena ami toka ngai tumudingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin, nunasha nekamtikiatasan wakerajrume. Wikia atumin yaingtasan, tura Laodicea yaktanam pujuinauncha yaingkiartasan, tura wína waitkacharu ainauncha Yuse chichamen ujakartasan nukap wakerajai. \t So ngohi todupa tinisingangasu nginika ma ngale ngini o Koloseka gena ngohi asa tomanara tagogou, de upa ka ma ngale ngini, duma ma ngale lo o nyawa ipipiricaya o Laodikia ma dokuka, de lo kanaga ona ipipiricaya ma binukali kiaka ona dede ngohi mimakamake waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints Yuse chichamen etsernun Yus akupkamu asamtai, ni jeen wayaati taunaka Yus ni chichamen etsernun pengker awaja nunisang nu aintsun pengker awajui. Tura aints chikich aints pengke nintinnun: Jearun wayaata taunaka Yus pengke nintinnun pengker awaja nunisang nu aintsun pengker awajui. \t De lo nagoona o nabi moi iwiqehe qaloha sababu una magena igogou o Gikimoi Awi nabi, ona magena asa o fanggali yamake maro o kia yafanggali o nabi magenaka. De nagoona lo o nyawa moi la kanaga awi sininga itiai una magena iwiqehe qaloha sababu una magena igogou awi sininga itotiaika, ona magena asa o fanggali yamake maro o kia yafanggali o nyawa de awi sininga itotiai una magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachiru takatrin wi turai wainiatrumek, nekasan turachmataikia, nekasampita turutirap. \t Ce! Upa he Ngohi nipiricaya, nako igogou Ai Baba Awi manara gena woisulo taaka, de magena Ngohi taakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu aints ainaujai pengké pachinkairap tajarme. \t Komagena so nakoso o nyawa yaaka komagena, de ngini upa lo ona niadodiao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska nuna antuk kuikiartin asa, nukap wake mesekmiayi. Tura Jesúsan ukukmiayi. \t Woise o Yesus wotemo komagena, so kagena de o nyawa una magena wituhudu, so wotagi o riho magena wodongosa de awi sininga ipeleso, sababu una magena foloi wokaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, wi kársernum engkeman pujai, aints untsuri Cristonam uwemratin chichaman antukari. Nu nekaataram tusan wisha wakerajai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngohi todupa tanu ngini gena asa nisihoda, ngaroko kanena o Romaka ngohi o sangisara tamake, duma idadi de imaaka komagena so o bi nyawa gena foloi yadala o habari qaloloha yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Adánkan Yus chichaman akatramaitiat, umikchau asa tunau wajasmiayi. Tura tunau wajasu asamtai, Yus Moisésan chichaman akuptatsaing, aints ainau tuke mash jakarmiayi. Aints ainau Adánjai metek tunaanaka turuwarchayat, mash tunau asar tura jata nepetkamu asar, Adán jakamia nunisarang jakarmiayi. Antsu Jesucristo aints wajas, tunau ainaun untsurin uwemtikratas jakau asa, aints ainautin pujut nangkankashtinun sukartin ayayi. Yus ni Uchirin kichik akupturmaku asamtai, aints ainautin untsurin pengker awajtamsatas ni wait anengkratairin nekamtikramamiaji. Adánka turamuri Cristo turamurijaingkia nekas metekchawaitai. \t Ma orasi iqomaka o Adam wooho, duma o Gikimoi Awi bobita wisingangasu waasi o Musaka, de kanaga o dunia ma bi nyawa yangodu de manga dorouka. De ngaroko Awi bobita gena isilefo waasi so o nyawa manga dorou magena yaeto waasi eko ona yasisala waasi, duma ngone panako igogou ona yangodu de manga dorou, sababu o orasi magena lo yangodu bilasu isone. Maro o sone ma pareta ma rabano yaakuwa isupu. Komagena ngaroko kanaga yamuruo naga o bobita o Gikimoino yatilakuwa so imaterowa de o Adam, duma ona magena lo yangodu isone. Komagena imadadi, sababu maro ma Kristus gena wahino de Awi manara de ma sopo o bi nyawa yangoduka, komagena lo o Adam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ii takatrinka metekchau ati tusa, ni wakera nunisang iin suramsau asamtai takat takakmastinuitji. Tura asakrin: Wína chichamur etserkata turamataikia, Yus nekasampita tinu asar, ni wakera nunisrik ni chichamengka etserkatnuitji. \t So upa nimasihie, sababu o Gikimoi Awi laha so o bi cocatu wonasitoku moi-moiku, so de nanga cocatu moi-moi ngoneka magena bilasu pomanara pokaeli. O nyawa nakoso de manga cocatuka ma ngale aku o Gikimoi Awi demo yosingangasu, hika yosingangasu imatero maro de o kia yopiricaya igogou o Gikimoi wasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús iin nuitamak: “Aints Yusen nemarin amin pasé awajtamatikia, amek ningki akankam chichasta. Tura nijai chichaakum, ni pasé turamuri ujakta. Turakum ni anturtamkamtaikia, nu aintska uwemrati tusam yaingkume. \t \"Ngohi todoto nginika, nako ngini o nyawa moi kanaga de ani dodiao wopipiricaya moi o dorou waaka ngonaka, de notagi bato unaka de ngini ka nisinoto nimatingaka, de awi sala nosidumu la nowisitiai. De nakoso ani demo wamote de waqehe, aku nia rimoi gena qaloha kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Atunini yaktachinam wetaram. Tura nuni jearam, burro jingkiamu wainkatatrume. Nuka entsakrachawaitai. Nu atiaram juni itataram. \t De Una wotemo onaka, \"Nitagi o doku magenaka. La kagena o dokuka niwosa, de ngini asa niakelelo o keledai ma goho moi yapilikuka. De o nyawa moi lo waasi o keledai magena yobane. Ma bobiliku niasose de niaahono kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nuiniatiri ainautin nawen nijatramar umis, Jesús ni wejmakrin entsar misanam keemas iin chichartamak: —¿Wi aitkaja juka waruka aitkawa tusaram nekarmek? \t Watiodo qaboloka, de Awi baju gena waqehe so womasitibaka, de Awi rihoka womatami kali. So womatamika, de wotemo onaka, \"Idodooha o kia Ngohi taaaka nginika gena ma ngale tanu nisihodaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, atumi nintijai pengker nintimtunisrum pujarme, tura Yus atumin ni nekamtairin suramsau asamtai, atumsha Yuse chichame tu umirkataram tusaram, mai nuwamtak chicharnaikiatnusha nekarme, wikia tu nintimsan pujajai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngohi masirete tanako igogou ngini magena o loha ifoloi niaaka o nyawaka. Sababu ngini aku o Gikimoi Awi dodoto itotiai gena nianako ifoloi de magena lo nimatekekodoto moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau asamtai iikia Cristonu asar, inati uchiria tumauchuitji. Antsu angkantaitji. Tura asar Sara uchiriya tumawaitji. \t Mutuwade ai dodiao nipipiricayaka, o bi moi-moi idadi iqomaka gena, qangodu inisikelelo nginika gena upa maro ka ma peqeka mogogilalo ami ngopa, duma ngone manena asa maro ma peqeka ma duhutu to muna magena ami ngopa-ngopa. Magena de ma ngale so ngone nakoso ma Kristus powipiricayaka, de upa he o Yahudika manga bobita o Gikimoino magena pamote la ngone lo maro o gilalo so inapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram warinak yuwataj, tura warinak umurtaj, tura warinak entsartaj tusaram napchau nintimtsuk asataram. \t Komagena so Ngohi totemo nginika, upa he nihawateri de nitemo, 'O kia asa pooqo de poudo. O baju kia asa pomasipake.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Waaka nungka tsaitin japiinamtai, waakartin nungkan tsaikmaikiak wekaayat, tuntupenini jiimkungka, nu takatan pengkerka umikchamnawaitai. Tura asamtai aints Yuse chichamen etsertan wakerayat, ni wearin ukukchamin nekapeakka, Yus aints ainaun inawa nuna takatrinka takaschamnawaitai, —timiayi. \t O Yesus wotemo o nyawa una magenaka, \"O nyawa la kanaga ipajeko gena, qalohawa nakoso imaginano manga duduka isidadu-dadu. O nyawa maro komagena manga manara asa itiaiwa, so idadiwa yomomanara o Gikimoi Awi pareta ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Ausha warukinakua? Ii chichamencha chichatan nekachu ainayatcha, miatrusarang paan chichainausha antaji. \t Idodooha aku ngone poise ona isibicara moi-moi to ngone nanga doku ma demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nusha nintimrataram: Jeeniuka kasa aints tatinun nuna eemak nekawaitkungka kanutsuk anear, kasartukai tusa, tura jearun wayaawai tusa nakastinuitai. \t \"Nimasosininga to Ngohi Ai ade-ade komanena: Nakoso o tahu ma duhutu yanakoka o putu itongirabaka de manga tahu ma rabaka itotosi iwosa, de igogou ona asa yojaga isidodiahi ma ngale itotosi gena upa iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi atumjai tuke pujau asan, nunaka ujaajrume. \t De to Ngohi Ai demo qangodu manena tinisingangasu nginika ma orasi Ngohi dede ngini kanenasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío ainau jumchik Jesús nekasampi Yus akupkamuita, tiarmiayi. Tura Pablojai, tura Silasjaisha iruntrarmiayi. Tura griego ainau untsuri Yusen searmia nusha Jesúsan nekasampita tiarmiayi. Tura nu yakta juuntri nuwari ainausha untsuri Jesúsan nekasampita tiarmiayi. \t So o nyawa yamuruo naga kagena o Paulus awi demo magena yaqeheka, sidago imatekedodiaoka de o Paulus de o Silas, komagena lo o Yunanika ma nyawa o bolu ilalamo moi o Gikimoika yodupa isusuba de lo o bi ngopeqeka yadadala o Tesalonika ma nyawa yahohoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainausha Jesúsan iniinak: —¿Moisésa chichame nuikiartin ainausha warukaya Mesíaska taatsaing, Elías eemak tatinuitai tinawa? —tiarmiayi. \t Mutuwade ona Unaka yosano itemo, \"Qadoohaso o bi guru agama yodedemo gena o Salamati ma Kolano iwihiwasi de bilasu ma nabi Elia wahino woqomano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Niincha inatsaararmiayi, tura tunaarinchau waininayat, wait wajaktiniun susarmiayi. Tura ju nungkanam iwiaaku pujaun maamuncha ¿yaa ni wearing pachischa chichakat?” Tu aarmawaitai. \t Una wigagaka wisimaqe, de ngaroko Awi dorou ihiwa, de wiaka maro ka o nyawa ma dorou. Una witoomaka so Awi ngopa de Awi dano lo ihiwa, so ka o nyawa moi lo yaakuwa isijarita ma ngale to Una Awi ngopa de Awi danoku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus yaanchuik ¿ya wína aintsur atatua? tusa mash nekau asa: Wína aintsur atatrume timiayi. Tura Yus ni Uchirin Apu ata tusa, nuná eemak jakamunmaya inankimiayi. Tura Cristonu ainautinka: Cristoa nunisrumek wína uchir ataram tinu asa, jakamunmaya inantamkitnuitji. \t Ngone panako komagena, sababu ma ngale ona magena iqomaka o Gikimoi wanakoka de lo to Una Awi dupa so wositatapu qaboloka, bilasu ona idadi imatero maro Awi Ngopa masirete, so ona magena maro ma Ngopa Awi nonongoru, de nako ona de ma Ngopa gena, Una magena foloisi wolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura keemsaramtai, Jesús nuiniatan nangkamamiayi. \t de Una ona magena wadoto wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aishrintin ainautiram atumi aishringkia umirin ataram. Ii Apuri nuna wakerau asamtai turataram. \t Ngini o ngopeqeka gena nako nia roka, hika niasigise, sababu ngini kanaga o Jou Yesus niwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ju chichaman aujinauka nintimrarti: Yuse chichame etserin Daniel naartin nekas pasemamtikiartinun pachis nunia aints ainaun mesratniuncha pachis aarmiayi. Nu pasemamtikiartin Yus seatai juun jeanam wayaamtai, \t \"Iqoqomaka ma nabi Daniel wosingangasu done o orasi ma simaka o kia naga moi isironga 'O Dorou Ilalamo' gena asa niakelelo isituraba o Gikimoi Awi Tahu. (Nako niabaca gena bilasu niatailako nisidodiahi o demo manena ma ngale.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus iin timiá pengker awajtamsatas ni Uchirin akupturmaku asamtai ¿warukanak Cristoka nangkami jakamiayi titaj? Wi Moisés umirkatin chichaman umirkan uwemramin amataikia, Cristoka nangkami jakaayi. Antsu iin uwemtikramratas jarutramkau asamtai nuka tichamnawaitji. \t Ngohi toholu totemo o kia naga o Gikimoi Awi laha so waaka de magena ma ngale lo ihiwa ngohika. Nako ngone o nyawa o Yahudika manga bobita o Gikimoino magena pamote so o Gikimoi waaka nanga sininga itiai de, kodo, ma Kristus Una wosone gena ma ngale lo ihiwa ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Yus niin jakamunmaya inankimiayi. \t Duma o Gikimoi wisioho kali o sone ma rabano,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waketkiamtai Yus ni kakarmarin aintsun susau asamtai, nuna wainkaru asar shaminak: Yus juuntaitai tiarmiayi. \t Ma orasi o nyawa yadadala o kia idadadika gena yakelelo, de ona magena yamodo de o Gikimoi wisigiliri itemo, \"Igogou! O Gikimoi Awi kuasa komagena ma lamo wahike o nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús mai uwejejai wainmichu jiin ataksha antinkamiayi. Tura antinkam ataksha pangkai jiimias, nuniangka tsaar mash paan wainmakmiayi. \t So o Yesus Awi gia wosipaqa kali awi lakoka. So orasi magena qabolo de awi lako qaloha kali so womasigeleloka, de wanako itiaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanam aints ainaun nuiniak: —Moisésa chichame nuikiartin ainau Yus akupkatnun Mesías tutain pachisar ¿waruka Davidta wearintai tinawa? \t Ma orasi o Yesus wodoto o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de Una womasano, \"Qadoohaso o bi guru agama magena aku itemo o Salamati ma Kolano Una magena Awi sihino o Daud awi ahelino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Davidcha Yusen umirtan nakitinaun pachis tu aarmiayi: “Aints ainau uma umaka tura yuwa yuwaka nakunakut pujuinauka Yusen nakitinau asaramtai, Yus wait wajaktiniun susartinuitai. \t De imatero lo maro o kia iqomaka o Daud wogolo o Gikimoika wotemo, \"Tanu o kia naga yodudupa nasifanggali la yobodito. Maro o oha o sabatoloka o haiwani yatago. Tanu ona nasitura, nafanggali lo de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atum sungkurmakrum pujakrumka, Cristonu ainau juuntri ainau Yusen seatriarat tusaram untsuktaram. Turakrumin nusha taar, ii Apuri naarin pachisar Yusen sear, jau ainautirmin namangken olivo macharijai yakatramrarti. \t De lo nakoso nginika la kanaga o nyawa yopanyake, de hika o gogobu manga bobareta niaaso. La ona asa yahino de ma ngale ona magena asa manga sumbayang yatide de lo manga saheku o gososo isiese de o Jou Yesus Kristus Awi kuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Nayaimpisha tura nungkasha meseatsaing, Moisésa aarmauringkia pengké kichkisha yapaijnaiyashtinuitai. Antsu mash aarmawa nunisang umiktinuitai. \t Ngini tinisingangasu igogou, idodooha ma deka nakoso o dipa de o tona la ka pakelelosi gena, o Gikimoi Awi bobita qangodu ma rabaka kanaga ma ceceke moi lo akuwa isisa eko itagali, so o moi-moi qangodu magena bilasu idadi kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikitcha chicharak: ‘Wikia waakan diez (10) sumarmaku asan ¿jimiarchik jimiarchik apatkan itiur wekaasaintak? tusan nekapsatasan weajai. Tura asan winichminuitjai. Wait aneas tsangkutrurti tawai tita,’ timiayi. \t Moili wotemo, 'Ngohi kangano manena o sapi sabi motoha taijaka, so todupa totagi kasi tadahake ai doro tapajeko. Upa lo ani sininga ikurangi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin Oseas naartin nuna pachis tu aarmiayi. Yus chichaak: “Wikia Yus asan, wína aintsruchu ainaun wína aintsur arti titatjai. Tura aints wína anentsuk puju armia nunasha wína aneetir arti titatjai,” timiayi. \t Magena imatero de o kia iqoma o Gikimoi wotemoka maro ma nabi Hosea awi Buku ma rabaka wosilelefoka itemo, \"O nyawa ngaroko kanaga Ai nyawa waasi, duma ona magena lo done totemo Ai nyawa. O nyawa nagoona Ai dodara tasikelelo waasi, duma ona magenaka totemo tinidododara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainausha chichainak: —Elías yaanchuik Yuse chichame etserin pujumia nuka ataksha wantinak wekaawai, —tiarmiayi. Tura chikich ainausha chichainak: —Atsa, chikich aints Yuse chichame etserin yaanchuik pujumia nuka jakamunmaya nantaki wekaawai, —tusar pachimian chichaarmiayi. \t Kanaga lo o bi nyawa ma somoa itemo, \"Una magena iqoqoma ma nabi Elia de womasimane kali.\" De ma binukali itemo, \"Una manena o nabi moi o orasi iqoqomaka de kanaga wooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik aints ainau nu chichaman nekaachminun wainiat, Yuska nu chichaman wína nekamtikruau asamtai, wi aarja ju atumsha aujsaram nekaamnawaitrume. \t De nakoso o kia naga talelefo magena ngini niabaca, de ngini asa nianako igogou ngohi tosihoda qabolo o Gikimoi Awi ngale kiaka ma Kristus wosiganapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu inatiri ainautirmincha tajarme: Atumka Cristo umirin asaram, Cristo wína pasé awajtusai tusaram, shamakrum pengker nintimsaram nakimtsuk atumi inatmin Cristo umirume nunisrumek pengker umirin ataram. \t De lo ngini nako o gilalo gena, hika nia tuangika gena nia sininga itotiai de igogou niahoromati de lo niasigise, imatero maro ngini gena ma Kristus niwisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Simón Pedro ni uwejejai inakmas: Iniasta. ¿Yana takung taj? turutmiayi. \t so una magenaka o Simon Petrus wisidoginano de wotemo, \"Hika ngona nosano una magena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juningkia tepatsui. Antsu jakamunmaya nantaki. Nisha Galileanam pujus atumin chichartamak: ‘Wikia Yus akupkamu waitinayat, winaka tunau aints ainamunam surutkartinuitai. Tura numinam ajinkar mantuwaramtai, kampatam kinta jakan tepayatnak nantaktinuitjai,’ ¿ni tímia nuka nintimtsurmek? —tiarmiayi. \t Kanena wihiwaka. Una wooho kali! Niososininga o kia Una winisingangasu qabolo nginika, ipapasaka ma orasi Una o Galileaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ayamtai kintati Jesús ni nuiniatiri ainaujai aja japeng nangkaminak, ni nuiniatiri trigo jingkiajin achikiar majurar yukiar wearmiayi. \t O Sabat ma wange moiku o Yesus de Awi muri-muri o ngekoka itagi de yakahino o gandum ma doro moi ma dateno, de Awi muri-muri o gandum ma sopo magena yautu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Naki wajasairam tusan nunasha tajarme. Yuska chichaak: “Nayaimpinam wijai tuke ayamsatnuitrume,” timiau asar, Yusnau ainau tuke Yusen nekasampita tusar, nunia jakar nayaimpinam ayamsartas wearmia nunisrumek atumsha ayamsamnuram tusar wakeraji. \t Upa sidago ngini gena nikaeliwa, duma hika ngini niomote imatero maro o nyawa ona magena la kanaga yopiricaya de lo yodamaha de manga sabari so asa o kia naga o Gikimoi wojajajika gena yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Silasjai Derbe yaktanam jear, nunia jiinkiar, Listra yaktanam jear, nuni Cristo nemarin Timoteo naartinun wainkarmiayi. Timoteo nukuringkia judío nuwa ayayi. Nusha Cristo nemarnuyayi. Antsu aparingkia griego aintsuyayi. \t De o Paulus de o Silas o Siria de o Kilikia yakilolika, de manga dodagi yadofa kali yakahika o Derbe ma kotaka, qabolo de yokahikali o Listra ma kotaka, kiaka kagena wimoi o Yesus wipipiricayaka awi ronga o Timotius. Ma awa muna magena o Yahudika ma nyawa de o Yesus mowipiricayaka, duma ma baba una magena o Yunanika ma nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Apu jimiar metek nintimtsuk pujuinaunka aints kichkisha umirkartatkama tujintinawai. Antsu kichnaka nakitak, kichan aneetnuitai. Tura kichkin umirak kichnaka pachischatnuitai. Tura asamtai atumka warinchu ainau aneakrumka, aya nuke aneetaram. Tura Yus aneakrumka, aya Yusek aneetaram. Antsu mai aneakrumka nuka yumtinuitai,” Jesús timiayi. \t Igogou, o nyawa moi lo yaakuwa yomanara o tuangi yasinotoka. Sababu ona asa o tuangi moi iwisininga eko iwisigise ifoloi, de o tuangi moili iwisikurangi eko iwisidoohawa. Komagena lo ngini. Idadiwa bai o Gikimoi Awi dupa niaaka de lo o duniaka ma kaya de ma arata gena salalu nimadolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro tu chichaak wajai, yurangkim nekas puju winimiayi. Turamtai mikinnum wajainai, nu yurangminmaya chichaun antukarmiayi. Yus niin chicharak: —Juka wína Uchiruitai, wína aneetiruitai. Junaka pengker nintimtusan pujajai. Juka nekasrum anturkataram, —timiayi. \t O Petrus ka wobicarasi, de imatodoka o lobi-lobi isisiru o bolu moi iuti so yasaoka, de o lobi-lobi ma rabano o ili moi iise itemo, \"Una manena to Ngohi Ai Ngopa towidododara. Una Ai sininga yadahe de ka Unaka bilasu niwisigise!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia aints kichkisha nu chichamnaka nekaacharmiayi. Antsu yamaikia Yuska ni Wakanin akupturmaku asa, Cristo akuptukmau ainautincha, tura chikich Yuse chichame etserin ainauncha, Criston pachisar etserkarti tusa, nu chichamnaka nekamtikramamiaji. \t Iqoqomaka, kanaga Awi ngale magena o nyawaka wasikelelo waasi. Duma o orasi manena naga de Awi ngale magena kanaga to Una Awi Gurumi wosikelelo o Jou Yesus Awi sosulo-sosuloka de lo o Gikimoi Awi nabi-nabika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia: Ii Apuri Cristo numi winangmanum jarutramkamiaji tusar, nu chichamka etserji. Judío ainau nuna antukar: Nuka natsanpiakuitai tuweenawai. Tura judíochu ainau nu chichamnasha antukar wishikinak: Nintinchau ainawai tuweenawai. \t Ma ngale o dodoto o Jou masirete woihike ngohika, so ngohi tinidota nginika. Gena o putu ma moi iqomaka, kiaka asa o Jou Yesus iwisiija, de Una magena kanaga o roti waqehe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nisha ayaak: —Juun ainautiram yatsur ainautirmesha antuktaram. Ii juuntri Abrahama turamuri nintimrataram. Ii juuntri Abraham Harán nungkanam weatsaing, Mesopotamia nungkanam pujamtai, ii Apaachiri Yus nekas pengker aa nu niin wantintukmiayi. \t Kagena de ma ngale manga sahe ma dogoi magena o Stefanus wasidapano wotemo, \"Ai baba-baba de ai gianongoru! Hika ningodu gena ai demo nisigise! Ma orasi iqoqoma to ngone nanga ete de topora o Abraham o doku Haranka womatuluru waasi, so o Mesopotamia ma tona kasi, de o Gikimoi de Awi mulia isiru-siru gena womasimaneka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús ayaak: —Ju aints ainau itatkaramtaikia, kaya ainausha untsumkartatui, —timiayi. \t De Una wotemo, \"Hiwa! Sababu nakoso Ai nyawa imomote gena imapopongoka, de o bi teto magena lo asa imasagaga so Ngohi isigiliri bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints iin nakitramachkungka iincha yainmaktinuitji. \t Sababu o nyawa la inalalawangiwa, ona magena to ngone nanga dodiao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Abrahama Yusrinka wiitjai. Tura Isaaca Yusrinka wiitjai. Tura Jacobo Yusrinka wiitjai,’ timiayi. Tura Yus nu aints yaanchuik jakaru ainayat, tuke iwiaaku ainawai timiayi. Tu tinu asamtai, Yuska jakau ainau Yusrintai tarume nuka tuchuitai. Antsu tuke iwiaaku ainau Yusrintai, —Jesús timiayi. \t 'Ngohi manena qabolo o Abraham awi Gikimoi, o Ishak awi Gikimoi, de o Yakub awi Gikimoi.' So bilasu o demo magena niasahe o Abraham, o Ishak, de lo o Yakub ngaroko iqoqomaka yosone, duma ona ka yooho. Sababu upa o nyawa isosone la o Gikimoi wisuba, duma o nyawa iooho gena ka wisuba-subasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pilatonam we, Jesúsa namangken iwiarsatas iniimiayi. Tamati Pilato: Susataram tusa chichaman akuptukmiayi. \t Una wahika o Pilatuska, de wagolo o Yesus Awi sone ma bake. So o Pilatus awi prajurit-prajurit wasulo la o Yesus Awi sone ma bake magena iwihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan wína pachitas etsermia nuka nekasaintai tusaram nekaratnuitrume. Tura nuna nangkamasrumek wína Apaachir Yus akupkamuitai tusaram nekaratnuitrume. Ni turata turutin asamtai, wi turaja nu wainkuram: Nekasampi Yus akupkamuita tusaram nekaratnuitrume. \t Ngaroko o kia naga o Yohanes wosingongangasu ma ngale Ngohi gena itero, duma kanaga ma boboloi moili o kia naga isingangasu igogou. Gena o bi nonako ihahairani moi-moi Ai Baba woigolo Ngohika la bilasu taaka. De o bi moi-moi Ngohi taaaka magena ma ngale Ngohi manena isingangasu, igogou Ngohi asa Ai Baba woisulo so aku tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Arak jangki amanum kakeekamia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nuka Yuse chichamen paan antinayat, ju nungkanmaya aa nuna nintiminawai. Tura kuikiartin wajastaj tu nintimsar, Yuse chichamen nintimtsuk pujuinawai. Tura asar árak jangki amanum kakeekamia nuka pengké nerekchatnuitai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatototopoku so o totopo yalalo so isoneka, gena imatero bato o nyawa o habari qaloloha magena yoiseka. Duma ona magena isihawateri ma ngale manga oho, de lo yodupa yokaya. Komagena o Gikimoi Awi demo yosingou kawa, de o manara qaloloha lo yodupa kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Kasaka aya kasamkatas, tura aintsun maatas, tura jean mesratas winiyi. Antsu wikia aints ainaun tuke pujut nangkankashtinun susataj tusan, tura tuke wijai warasarat tusan tawitjai. \t Yototosi ona magena yahino ka yatosi, yatooma, de lo o nyawa yasisa, komagegena to ona manga sininga ma ngale de ma edekati. Duma Ngohi asa tahino la ma ngale Ai duba-duba aku o oho ma duhutu yamake de o oho magena foloisi qaloha de igogou, de ma kurangi moi lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni aparin tura ni nukurincha yaingtas wakerau wainiatrumek atumka suritu wearme. \t Duma ngini niasidoto o nyawaka: Ngone nanga baba de nanga awa upa he pahoromati de pariwo, hitilahi nanga dodihimoka potemo, 'Ai baba de ai awa, ngaroko o pipi ngohi bilasu tinihike nginika, magena ka to ngohi ai suba moi o Gikimoika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Yusea nunisang pujayat: Wikia Yusjai metekaitjai, tu nintimsangka pujuchmiayi. \t Ma nonomasi Una magena Awi jamani imatero maro o Gikimoi, duma wodupawa Awi horomati maro o Gikimoi upa kagena womasitouna eko womasigocoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni wejmakrin tura ni makuincha chikich naari aarmaun wainkamjai. Nu aarmauka nuwaitai: “Mash Apu Ainau Apurintai. Tura Mash Juun Ainau Juuntrintai.” \t So to Una Awi jubaka de lo Awi uguka kanaga yalefoka o ronga moi, ena gena, O Jou Wilalamo de o Kolano Wokokuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurin Jesús iin airmak: “Ayu, anturtuktaram. Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, aints trigo jingkiajin araawa nunisketjai. \t Una wotemo, \"O nyawa o gisisi qaloloha wosihahaja gena, positero de Ngohi, o Nyawa ma Duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai iikia Cristo Jesúsnau asar, yamaikia nijai tsaniasar jakamunmaya nantaknua nunisrik tura nayaimpinam pujuinawa nunisrik, pengker nintimsar angkan pujusmintrum tusa uwemtikramramiaji. \t De ngone dede ma Kristus pomarimoika, so o Gikimoi ngone wonasioho kali la kadaku o sorogaka de ma Kristus wonasitamiye la ngone de Una nanga horomati pamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha pangkain jiimkaman, Yuse awemamuri untsuri juun apu keemtairin tentakar, tura iwiaaku ainau tentakar, tura juun ainausha tentakar kantamrinaun antukmajai. Tura timiá untsuri millón asaramtai, pengké nekapmarchamin iruntrarun wainkamjai. \t Qabolo de ngohi takelelo de toise kali o malaikat kanaga de ma cala-cala foloisi idala. Ona de o dodadi ngai iha de lo o roriri kanaga o pareta ma kursi magena isigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati suntara apuri chicharak: —Wikia romano aints wajastaj tusan, kuikian nukap akiimiakmiajai, —timiayi. Tamati Pablo ayaak: —Antsu wisha romano ainamunam akiinau asan romano aintsuitjai, —timiayi. \t So kagena ma kapita wotemoli o Pauluska, \"Ngohi lo tofangu ilamo sidago tomadadika o Roma ma nyawa.\" De o Paulus wotemo, \"Duma ngohi manena ka isibuo kusi gena o Romano ma nyawa qabolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurmin nu jeentin pata yakí amaunum jea tesaamun yanchuk umismaun inakturmastatrume. Nuni ii yuwatin umistaram, —timiayi. \t So o nyawa una magena asa wasidumu kadaku ma qokuka o ngihi moi ilalamo. Nako ma ngihi magena isidiahi de isidailako qaboloka, ma meja de ma bako lo isifatoka. Kagena o ino nisidailako ma ngale ngone inangodu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Saulo ayaak: —Apuru ¿amesha yaachitme? —tu iniam ataksha nayaimpinmaya ayaak: —Wikia Jesúsaitjai. Ame waitkaratasam wekaaturme nuwaitjai. Waaka kajek numin najar nawen meseawa nunismek amek ami nintim meseame, —timiayi. \t De o Saulus wosanoli, \"Ya, Jou! So Ngona naguuna.\" So kagena de o ili magena itemo, \"Ngohi manena o Yesus, kiaka ngona noisasangisara gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa: Takatan eaktaj tusa, aints kuchirtinnum jeamtai, nu aintska: Kuchir waitrukta tusa natsan akupkamiayi. \t So una wotagi o doku ma nyawa moika, wodupa womanara la o gaji wamake. O doku ma nyawa una magena wisulo unaka la awi titi o kurungaka gena una wojaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka jakau iwiartaiya tumawaitrume. Aints ainau atumi pujutrin wainkar: Pengke aintsuitai, tu nintimturmasar pujuinawai. Tura wainiatrumek atumi nintin tunau piaku asamtai, aints ainau tuke anangkuwearme. \t Komagena lo ngini, nako o manara ma duduno, kiaka o nyawa aku yakokelelo gena, ngini maro nitiai. Duma nia sininga ma rabaka kanaga iwedo-wedo de o gulai de lo o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Naasón Aminadaba uchiri ayayi. Nunia Aminadab Arama uchiri ayayi. Nunia Aram Esroma uchiri ayayi. Nunia Esrom Faresa uchiri ayayi. Nunia Fares Judá uchiri ayayi. \t o Nahason ma baba gena o Aminadab, o Aminadab ma baba gena o Admin, o Admin ma baba gena o Arni, o Arni ma baba gena o Hezron, o Hezron ma baba gena o Peres, de o Peres ma baba gena o Yehuda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus nekas pengker umirkatnuka nuwaitai: Mitaik ainau tura waje ainausha yaingtinuitji. Tura ju nungkanmaya ainau wakerina nuka wakerutsuk pujustinuitji. \t So nakoso o nyawa la o Gikimoi widodara, so manga moi-moi yaaaka gena igogou qaloha de manga dorou moi lo ihiwa nanga Baba Gikimoi Awi simaka. So ona magegena bilasu yaaka maro komanena: Nakoso ibabalo eko o ngopa imagogoosi la kanaga ona o susa yamake, done asa ona magena yariwo. De ona lo asa imajaga, ma ngale o nyawa o Gikimoi wihoholu gena manga dorou moi lo akuwa he yososininga, upa sidago magena lo ona yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati judío juuntri ainau: Kaya jurukir tukur maatai tiarmiayi. \t Kagena Una Awi demo magena yoiseka, de o Yahudika manga roriri ona magegena o teto yatolomu ma ngale Una wisipapaka, ma ngale iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ataksha tajarme. Aints ni nuwapchirin charuk tu uwemratas wakerakka, umirkatin chichamnasha Moisés aarmawa nunaka tuke mash inaitsuk umirkatnuitai. \t De lo o nyawa moi nakoso womasimaha la womasuna, una magenaka ngohi o sitiari moi towihike la una magena lo o Yahudika manga bi bobita o Gikimoino moi-moi qangodu bilasu waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus Abrahaman pachis: Ni tunaarin sakaru asan, tunaarinchawa nunisang pujaun jiiajai, tímia nunaka ¿warutik tímia? ¿Ni nuwapchirin charukmau asamtaik nunaka tímia? Atsa, antsu ni nuwapchirin charukchamu wainiat nunaka timiayi. \t Hika ngini niosininga ma ngale ma orasi o Gikimoi wotemo o Abraham awi sininga gena itiaika. Magena idadi upa ma orasi o Abraham womasuna qaboloka, duma ma orasi una womasuna waasi de o Gikimoi wipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha nintimrataram. Ii jangkejaingkia Yuska juuntapita tayatrik, nunia aints ainau pachisar pasé chicharji nuka pengké turachminuitai. \t So komagena lo to ngone nanga uru ka ngai moi, duma kanaga lo bai o ronga posilamo bai lo o ronga pogaka qatorou. Ce! Magena itiaiwa. He! Ai dodiao nipipiricaya, o kia naga maro komagena, gena isala so bilasu paholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichamen umirchauka judío aints ainamunmasha untsuri irunui. Nuka nangkamiar chichau asar aints ainaun anangkinawai. \t O nyawa ipipiricaya manga bobareta moi una magena bilasu wopiricaya qaputuru o Yesuska, sababu o dodoto itotiai de yahoholu gena ma nyawa yadala, ma boboloi ona o bi Yahudika ma nyawa o Yesus wipipiricayaka. Ona manga bi guru ikokulai de manga dodoto ifufuma gena o nyawa yadomatoko de yakulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia uusha untsuri uurkatnuitai, tura tsukasha nukap atinuitai, tura sungkur ainausha yujarartinuitai. Nayaimpinmayasha shamrumtin wantinkartinuitai. Tura asamtai Yuse kakarmarin aints ainau wainkartinuitai. \t Kiaka o dunia ma qokuka asa idadi o osu de o diwotu de lo kiaka bato o bare so o ino asa ihiwa de lo o panyake qatotubuso. De o dipaka lo asa idadi o bi nonako pomomodo ma bio idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeeniaramtai chikich aints ainaun: Estebankan pachisar wait chichaman etserkarat tusar itaarmiayi. Turinamtai nuka waitrinak: —Auka Yus seatai juun jean nekas pengker aa nuna pachis tuke itiattsuk pasé chichasmayi, tura Moisés umirkatin chichamnasha pachis tuke pasé chichasmayi. \t Kagena de ona yangaho o saksi yamuruo naga yatotodamatoko o Stefanuska, so ona itemo, \"O nyawa manena o orasi isigeto-geto o Gikimoi Awi Tahu qatetebika, de o dorou wosibicara de lo o bobita o Gikimoino o Musa walelefo gena wosiceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yus ni chichamen etserin ainaun aamtikramia nuka iin nuitamratas aamtikramramiayi. Tura asa: Wait wajakrumsha napchauka nintimtsuk antsu pengker nintimsaram pujustaram tusa Yus nintimtikramji. Tura asamtai iinu Apuri tatintri nakakur warastinuitji. \t O moi-moi iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Buku ma rabaka gena, nakoso pabaca, de magena ngone inadoto ma ngale ngone aku o sangisara pamoku de lo ngone inasiduduga so pongongano de popiricaya igogou Una Awi jaji gena qangodu asa wosiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Cristo nuiniatiri ainau, Cristonu ainau juuntri ainaujai, Cristonu ainaujai mash metek nintimrar, Cristonu ainau juuntrin jimiaran Pablojai, tura Bernabéjaisha Antioquíanam akupkatai tusar eakarmiayi. Tura aintsun eakarmia nuka nuwaitai: Kichik Judas Barsabás, tura kitcha Silas naartinuyayi. \t So kagena o bi rasul de o Yerusalem ma gogobu de lo manga roriri manga sininga ka ngai moi isitatapuka, bilasu to ona manga sidongirabano o nyawa yahirika la ona, de o Paulus, de o Barnabas yasulo ma ngale itagi imakangaho o Antiokhiaka manga demo magena isingangasu. So ona o gogobu ma roriri yasinoto yahiri, ena gena o Silas de o Yudas wisironga lo o Barsabas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo atumin: Nekasrum tunaarinchau winar ataram tusa eatmaku asamtai, Yuse aneetiri ainautirmin, Roma yaktanam pujuinautirmin, ju papin aaran akuptajrume. Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai atumin wait anentraminak pengker awajtamsarti, tura angkan pengker pujustinnasha suramsarti tajarme. \t Manena nginika o surati moi ngohi tolefo. Igogou, ngini gena o Gikimoi winidododaraka de lo winihihirika ma ngale nidadi to Una Awi nyawa masirete. Ngohi togolo o Gikimoi nanga Baba de nanga Jou Yesus Kristus tanu inidogo nginika o laha ifoloi, la nia sininga yaaka so foloisi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia kashincha kashincha Yus seatai juun jeanam atumjai tuke pujusan aints ainaun nuininuyajai. Tura wainiatrumsha nuni achirkachmarume. Turayatrum tuke teenam puja nuna inatiri asaram, ni kakarmarijai yamai kintati aitkararme, —Jesús timiayi. \t O wange isigeto-geto Ngohi todoto o Gikimoi Awi Tahuka de to ngini nia simaka, de qadoohaso Ngohi nitagowa. Duma o orasi manena idadi nginika de o bubutu ma kuasa so o dorou niaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka irastas taa chikich Simónjai nuwape takau tutaijai tsanias pujawai. Ni jeengka juun entsa yantamen pujawai, —timiayi. \t Una womasidodogu o nyawa moi o haiwani ma kahi woiija awi tahu o teo ma dateka, awi ronga lo ka o Simon.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ju nungkanmaya inakratin wináu asamtai, atumjaingkia nukapka chichasnaka pujuschatatjai. Antsu nuka wína inatratatkama pengké tujintrawai. \t So iteka kawa, Ngohi aku o bi moi-moi ngini tinidoto de tinisingangasu kali. Sababu nako o dunia ma bi nyawa o Gikimoi wihoholu ona gena, ma orasi he yaadoka la kanaga una ona wapopareta, ena gena o Iblis, he womasidiadoka. De una magena waakuwa Ngohi woipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Jerusalénnum jeamtai, aints mash taetet wajainak inintrinak: —¿Ausha yaachita? —tiarmiayi. \t Komagena imaaka sidago o Yesus womasidiado o Yerusalemka, de o kota ma nyawa yadadala foloi lo ikalala gena, ona imatekekasano itemo, \"Una magena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo waitnas jarutramak, ninu ainautinka angkan awajtamsau asamtai, Yus tunau ainaun wait wajaktinasha susatas ni Uchirin akupamtaikia, Cristonu ainautinka wait wajaktinnaka suramtsuk uwemtikramratnuitji. \t So igogou ma Kristus gena wisulo la wosone de Awi au ikopola, ma ngale ngone nanga dorou aku wapiki de lo o Gikimoi aku waaka nanga sininga itotiai. Mutuwade ngone panako igogou done ma orasi o Gikimoi o nyawa manga loha de manga dorou wafanggali, de ngone upa lo Una wonadoosa de wonasangisara bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi juuntri chichame umirkatai tusaram, Yus wína chichamur umirtuktaram tusa akupkamia nuka inaisarume. \t La o Yesus wotemoli onaka, \"Igogou, ngini nicawaro so o Gikimoi Awi bobita nitilaku ma ngale nisilaku to ngini nia adati de nia galepu masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautiram ju chicham antukrum nintimrataram,” Jesús timiayi. \t He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako. Sidago kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha ni nuiniatiri ainaun iniak: —¿Wi yaanchuik yurumak entsatsuk, nunia kuikiasha takutsuk, tura sapatcha takutsuk wetaram tusan akupkamiajrume nuni yuumakmakiarum? —Tu iniam aiminak: —Atsa, pengké yuumakchamiaji, —tiarmiayi. \t Qabolo de o Yesus watemo onaka, \"Kangano ma orasi Ngohi tinisulo ngini la nitagi o habari qaloloha nisihabari, de Ngohi asa tinisimahawa ngini nimagaho o pipi, eko lo o baro, eko o tarupa o sabi sinoto. Idodooha ngini kanaga niakurangi.\" Ona yosango, \"Hiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri seis (6) ama nu pupunan pupuntramtai, misa kungkuti keemaktin kuri najanamu tsakarin cuatro (4) ama nunia chicham jiinun antukmajai. \t Magena de o malaikat ma butangaka awi trompet wawuwu kali, de ngohi toise o ili moi. O ili magena yahino o manyanyi yatutupu ma riho ma pupuku ihano, kiaka kagena o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Herodes Cesarea yaktanam pujus, Tiro nungkanmaya ainaun, tura Sidón nungkanmaya ainauncha kakarman kajerkamiayi. Turamtai nu nungkanmaya aints ainau apu Herodesa nungkarinia ni yutairin sumarmin asar, chichaman iwiarartas wakeriarmiayi. Tura apu jeen wainiun Blasto naartiniun chicharinak: —Wait aneasam, iin pachikratsam apuram chichartakum: Iisha kajernaitsuk angkan pujustasar wakeraji, tinawai tita, —tusar chichasarmiayi. \t Ma orasi ipapasaka gena ma Kolano Herodes wadoosa poli ma ngale o doku Sidon de o doku Tirus ma nyawaka. Duma o kota sinoto magena manga ino cawali ma sihino o Herodes awi dokuno, so ona itagi o Herodes awi kadato wapopareta o Blastuska, la una magena iwibaja ma ngale una wamote itagi o Herodeska idame. So kagena de o Blastus wangaho o nyawa ona magena itagi o Herodeska, de igolo la imakadame kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús nuwa irunun jiis chicharak: —Jerusalénnumia nuwa ainautiram, wína anenkurmeka juutirap. Antsu atumek nintimtumasrum, tura atumi uchiri nintimsaram juutiaram. \t Kagena de Una womakiliho de watemo onaka, \"Awa-awa o Yerusalemno, kodo! Upa Ngohi nisigari. Lebelaha nigari nia rohe masirete de lo nia ngopa-ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Wikia tsuwartasan winitatjai, —timiayi. \t Magena de o Yesus wotemo, \"Ngohi asa totagi towisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura taa wári Jesúsan jeari mejeak: —Nuikiartinu, winajai, —timiayi. \t Ma orasi o Yudas womasidiado, gila-gila o Yesuska wotagi de wotemo, \"Baba Guru!\" De gila-gila wikololo de wihame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Yusnau ainauka ni chichamen umirkar Jesúsan tuke nemarinau asar, tuke inaitsuk pengker nintimsar wait wajakartin ainawai. \t Komagena so o Gikimoi Awi nyawa, ngaroko o sangisara ma rabaka, bilasu manga sabari ilamo o Gikimoi Awi demo yaaka de lo imatoguwa wipiricaya qaputuru o Yesus Kristuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ii Apuri umirkau asakrumin, wi timiaja nunaka tuke umirinak pujuinawai tu nintimjai. Antsu atumin wait chichaman etsera nunaka Yus wait wajaktiniun susatnuitai. Antsu ¿warí aintski? tusanka wikia pachiatsjai. \t Sababu ngaroko komagena, ngone inangodu o Jou Awi nyawa, so ngohi manena asa ngini tinidodato toholu la ngini de ngohi aku pomatekekomote kali. Gena ma ngale ngini lo asa nia sininga ma rabaka nitemo o dodoto la o bobita o Gikimoino pamote so o Gikimoi aku nanga sininga itotiai waaka, magena ka ikulai de qasowo. De nakoso o nyawa la kanaga ngini inisigamamu, ona magena ngaroko yolamo, duma o Gikimoi done asa wasangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwachi uwejen achirak: —Talita kum, —timiayi. Nuka ii chichamejaingkia: “Nawantru, nantaktia tajame,” taku tawai. \t Qabolo de Una wacoho o ngopa magena ami giaka, de wotemo munaka, \"Talita kumi!\" O Yahudika manga demo magena ma ngale, \"He, Ai ngopa! Nomomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat ¿warukakung taj? tusar pengké nekaacharmiayi. \t So Una wotemo komagena ma baba de ma awaka, duma ona asa yanakowa ma ngale o kia Una wotetemo gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Chikich ainau amin pachitmasar: Imiakratin Juankun maawarmia nuwaashi turaminawai. Tura chikitcha Elíasashi turaminawai. Tura chikitcha Yuse chichame etserin yaanchuik pujumia nuka jakamunmaya nantaki wekaatsuash turaminawai, —tiarmiayi. \t De ona isango itemo, \"Kanaga ma binuka itemo o Yohanes Wooosi, de ma binukali itemo o ma nabi Elia, de o nyawa ma somoali itemo Ngona o nabi iqoqoma moi so kanaga wooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi jiijaisha tunau aa nu jiiakrumka, atumi jii kuinua nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Nekasrum kichik jiijai tuke iwiaaku pujustinnum jeatnuka timiá pengkeraitai. Antsu mai jiintuk ji kajintrashtinnum jeatnuka timiá paseetai,” Jesús turammiaji. \t Nakoso ka cawali ani lako ma sononga de ngona o dorouku notura, lebelaha ani lako magena napeleu la naumoka. Foloisi qaloha ngona nooho dede o Gikimoi Awi pareta ma rabaka de ani lako ka ma sononga, upa sidago de ani lako ngai sinoto de ngona o naraka ma ukuku asa niumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun kuchan katingkiar, Genesaret nungkanam nujamkamiaji. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri imasidiado o talaga ma sonongaka, de o Genesaret ma bobanesa itahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura susaram, papin aujsar umisar pengker nintimsar warasarmiayi. \t So kagena de ona o surati magena yabaca so iise, de o surati ma demo magena yasiputuru to ona manga sininga ipopeleso ma ngale o bobita qangodu upa he yaaka, komagena so ona yangodu yanali de imore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína naarun pachitsar seatin ainauka uwemrartin ainawai. Yuska tawai, Joel tu aarmiayi. \t La o orasi magena nagoona imasigaso de golo Ngohika done asa isalamati.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia wína aintsur ainaun wainin Filadelfia yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aatrata: Nekas tunaarinchawa nu, tura nekas chichaman chichaa nu apu Davidta yawirin takaku asa, Yusnum wayaatnun urainamtaikia chikich ainauka pengké epenchamnawaitai. Tura Yus epeniamtaikia chikich ainauka uraichminuitai, ta nuka tawai tusam aarta: \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Filadelfiaka de to ona manga bobaretaka notemo: Ngohi manena itetebi eko Ai sininga ma rabaka o dorou moi lo ihiwa de ka o tero, so Ngohi aku ipiricaya. Ngohi ma Kolano Daud awi pareta ma kukuci tacoho. De nakoso Ngohi la kanaga o ngora tapelengaka gena, o nyawa moi lo yaakuwa yaperesu. De kanaga lo o ngora taperesuka gena, o nyawa moi lo yaakuwa yapelenga. De o demo manena gena Ngohi tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Ni inatiri miatrusang umiu asamtai, ni inakratin mash ninu aa nuna wainin ati tusa inaikiatnuitai. \t Ngini tinisingangasu igogou, ma tuangi gena asa una witide la wodadi to una awi arata qangodu ma jojaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha, wikia atumjai pujaknaka, Yuse chichamen nekas aa nuna atumin ujaakun, junia ainau nekamtairijaingkia Yuse chichamenka ujakchamiajrume, antsu nu chichamnasha paan antukminun ujakmiajrume. \t Ai dodiao nipipiricaya, nako o Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa gena o bi cocatu moi-moi, magena ngohi todupa la igogou ngini nianako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikkia Herodeska Pilatojaingkia kajernaikiar wainaitsuk puju ainayat, nu kintati amikmawarmiayi. \t O wange magenaka idadi o Herodes de o Pilatus ona imatekelolohaka, ngaroko iqoqoma ona imakasaturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús mash jiis chichaak: —Aints ningki nintimsangka uwemrachminuitai. Antsu Yuska pengké tujinkachu asa, aints ainaun uwemtikratnuitai, —timiayi. \t Kagena de Una wakeri-keri de wotemo, \"Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de qangodu magena aku Una waaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik tunau nintimtairum inaisamiarme. Tura yaanchuik tunau turutirmesha mash inaisau asaram, wait chichamka ujaanitsuk asataram. Atumka tunau nintimtairumka wejmak mamurun japina nunisrumek inaisawaitrume. \t De lo upa nitodamatoko moi de moika. Sababu to ngini nia sininga ma dupa qatotorou de o manara iqoqoma niaaakaka, magena niaaka kawa de niaumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwachikia iin nemartamas untsumak: —Ju aints ainauka nekasar Yus nayaimpinam puja nuna inatiri ainawai. Tura atumin: Uwemratin chichaman ujatminawai, —timiayi. \t Muna de ngomi mimakamakeka, de ka momimote-mote de momatoore o bi nyawaka, \"He! O nyawa ona manena o Gikimoi Wikukuruye Awi leleani! Ona yahino inisihabari o ngeko idodooha la ngini aku o salamati niamake!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia mianchawaitjai titaram tusan, atumin nekaprakun aitkajrume. \t Sababu Ngohi taaka komagena, ma ngale aku ngini tinisikelelo, maro idodooha Ngohi tiniaka nginika, komagena ngini lo bilasu nimahadoku nimatekeleleani moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau atumin achirmakar, apu ainamunam surutmakartinuitai. Turinamtai iruntai jea ainamunam numijai awatamrartinuitai. Tura asaramtai wainkataram. \t Nimajaga igogou, sababu ngini done nitago de ningaho o bi agama ma bobita yacocohoka. De ngini asa ningapo o puji ma bi tahu ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Wikia pang pachimtai pachisnaka chichaatsjai. ¿Tura wainiatrumsha waruka nintimu weatsrume? —timiayi. \t So, idodooha nianakowa eko niasahe waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juuktin kinta jeamtai, ni inatiri ainaun akatar akuptak: ‘Yamaikia werum, ajarun takau ainau uva yumiri winar aa nunaka akupturkarti,’ tawai tita tusa akupkamiayi. \t Ma orasi yaadoka o anggur ma sopo yautu, o nyawa una magena wasidingo awi nyawa igogilalo yamuruo naga la itagi kadoka to una awi raki yamomanaraka de ma ngale yaqehe to una awi raki ma gimina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi pengker turamurmincha nekajai. Nicolaítas turamuri atum nakitarme nuna wisha nunisnak nakitajai. \t Ngaroko komagena, duma kanaga o loha moili nginika, gena maro Ngohi, komagena lo ngini so o nyawa o Nikolaus iwimomote manga manara gena ngini nioduhuduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus Isaíasan chikich chichamnasha yaanchuik tu aamtikramiayi: “Yus nekas kakaram aa nuka aints ainautin jumchiksha uwemtikramrachamtaikia, iikia Sodoma yaktanam tura Gomorra yaktanam pujuarmia nunisrik mengkakatnuitji,” tu aarmiayi. \t De lo o Yesaya wosilelefo kali itemo, \"O Jou Wokokuasa, nanga ngopa de nanga dano nako wagalusiriwa, igogou inangodu inasidadi de inaaka maro o Sodom de o Gomora.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam nuka aimiak: ‘Atsa, turuwairap. Nupaa uweakrum trigo uweni tusaram inaisataram. \t Magena de wotemo, 'Ngaroko upa. Sababu nako o nguusu magena niarapu, de tamo o doro ma goho lo imasidarapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichame yaanchuik Criston pachis tu aarmawaitai: “Ni nemase ainaun mash nepetak nayaimpinam wakamiayi, tura mash ainia nuna inartin asa, ningki wakerak aints ainaun metekchau kichik kichik ni kakarmarin susamiayi.” Tu aarmawaitai. \t Ma sababu magegena so o bi cocatu kiaka ma ngale isingongangasu gena kanaga isilefo iqomaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Ma orasi Una Awi lawangi yadadala waturaka, so wodola o riho ikukuruye moika, de Awi ngongike moi-moi wositoku Awi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska wína Uwemtikrurtin asamtai, nukap waraajai. \t Ai sininga imore de qanali o Gikimoika, sababu Una ai dorouno woisisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura warasar kintajai metek Yus seatai juun jeanam wayaawar, nunia chikich aintsu jeencha wayaawar, tuke inaitsuk Cristo Jesúsan pachisar nuiniararmiayi, tura Yusnum uwemratin chichamnasha etseriarmiayi. \t De o wange isigeto ona itola-tolawa, o Gikimoi Awi Tahuka de o bi nyawa manga tahuka, yahika la yadoto de isihabari o habari qaloloha ma ngale o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús iin chichartamak: —Atsa, juka tunaarintin asaya ai akiinachuitai. Tura aparisha, nunia nukurisha tunaarintin ainamtaiya, ai akiinachuitai. Antsu Yus ni kakarmarin inakmastas wakerau asamtai, ai akiinawaitai. \t So kagena de Una wasango onaka wotemo, \"Una ka wisibuo kusi de awi lako ipiloka gena, ma sababu o nyawa manga dorou qasowo. Duma imadadi komagena ma ngale de ma ngeko una de o Gikimoi Awi buturu asa wosimane o bi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai. Yus chichaak: “Wikia nekasan tuke iwiaaku pujau asamtai, mash aints ainauka wína tikishmatrurar: Ameketme Yusem turutiartinuitai,” tawai. Tu aarmau asamtai, Yuse kintari jeamtai, Yus pujamunam naka wajasakrinkia, mash aints ainautinka Yus ii takatrincha, tura ii nintimaurincha itiur ainawa tusa nekaamtikramatnuitji. Tura asamtai ¿waruka Cristonu ainau pachismesha: Nuka mianchawaitai tame? Tura chikich Cristonu ainau pachismesha ¿waruka nakitajai tame? \t So ngini magenena nako nia dodiao ipipiricaya kanaga o bobita moi yamotewa, upa sidago ona gena niahiri bilasu niasisala. De lo nakoso ngini o bobita gena niamotewa de lo nia dodiao ipipiricaya kanaga o bobita yamote gena, upa sidago ona magena niaduhudu. Igogou-gogou, done ngone inangodu asa o Gikimoi Awi simaka pomaokoye la ma ngale Una magegena wahiri nanga loha de nanga dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turau asaram, tuke iwiaaku pujustinun sukartin amia nuka maamiarume. Tura wainiat Yus niin jakamunmaya inankimu asa, yamaikia iwiaakuitai. Tura asamtai iikia nu wainkau asar etserji. \t sidago Una niwitoomaka, Una magena o bi nyawa inangodu nanga oho ma duhutu ma gola. Duma o Gikimoi iwisioho kali o sone ma rabano, de magena ngomi masirete miwikeleloka so minisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mashkia pakuichawa nunisrumka pujatsrume, tímia nunaka niin suruktinun nekau asa timiayi. \t Komagena wotemo onaka, sababu una womatengo done asa wisiiija magena, naguuna gena Una he wanakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Filólogoncha, tura Juliancha, tura Nereoncha, tura ni umajincha, tura Olimpasnasha, tura Cristonu ainau nijai iruntrar pujuinauncha mash chichaman akuptinajai. \t Ai salam tosidingo o Filologuska de lo ongo Yulia, komagena lo o Nereuska de awi bira, de lo o Olimpaska de ona o Gikimoi Awi nyawa yangodu gena dede ona imakokangaho yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu aints ainau apurin chicharinak: ‘Apuru ¿ju aints yanchuk timiá untsuri takakusha warukarik ataksha susatji?’ tiarmiayi. \t Duma o nyawa ona magena yotemo, 'Awalele! Tuangi, una o pipi ngai mogiowo qabolo wamakeka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Waketinai Jesús wantintukmiayi. Tura wantintuk: —¿Pujarmek? —tamati, Jesúsan tariar tikishmatrar nawencha takarsar: —Ameketme juuntam, —tiarmiayi. \t Imatodokano, Una kagena naga imakamake de ona, de wotemo, \"Tabea!\" De ona imasidate Unaka, de Awi qohu yakololo de iwisuba Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Elisabet nuna antamtai, uchi ampujnum engketu muchitkamiayi. Turamtai Yuse Wakani Elisabeta nintin piatkamiayi. \t De komagena ami salam gena ongo Elisabet moise, de to muna ami ngopa ami roheka magena imahiti, de o Gurumi Qatetebi Awi kuasa qaasu-asu asa iwosa munaku de wopareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich ainauka pasé nintimtursar: Wína anturtukarat tusar, wína pachitsar wait wajakti tu nintimtursar, Cristo chichamenka niish etserinawai. \t Duma ona de manga dupa qatotorou gena isihabari ma ngale ka ona masirete imasihie, la ma ngale foloi yolamo de o bi nyawa ma binuka, sidago kanaga ngohi o bui ma rabaka de tanu ai sangisara gena foloi yodogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nunia aints ainau: Jesús ii nungkarinia jiinkiti tusar searmiayi. \t Komagena so o Yesus iwisimahawa kagena wogogoge so iwisulo Una wosupu manga daerano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu takamtaik uukrum chikich ainau yuumamuringkia susataram. Turakrumningkia atumi Apaachiri mash aintsun wainua nuka atum turamuncha wainak, atumin pengker awajtamsatnuitrume,” Jesús timiayi. \t Foloi qaloha nia manara gena o nyawa moi lo upa yanako, ka cawali nia Baba o sorogaka wanako. To ngini nia gogoho o nyawa yananakowa gena Una wakelelo, de asa ngini winifanggali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jaakum tepamnisha, tura kársernum achirmakar engketminamtaisha, ¿warutia amin jiistasrisha winimiaji?’ \t De lo kapuruo de ngomi minimake, ma orasi Ngona nopanyake eko nobuika, de ngomi Ngona minikurumi so miniriwo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia waketki, chikich siete (7) iwianchin niin nangkamasarang timiá pasé ainaun juki, tura nujai nu aintsu nintin engkemawartinuitai. Tura engkemtuam nu aintska nuwik pasé pujumia nuna nangkamasang pasé pujustinuitai. Tura asamtai junia nungkanmaya ainau wína nakitrinau asar, yaanchuik pasé puju armia nuna nangkamasarang timiá pasé pujusartin ainawai, —Jesús timiayi. \t Kagena de maena itagili, de o toka tumudingili kiaka ifoloi qatotorou gena maena yaaso, la yahino o nyawa iwititinga una magenaku iwosa, de kagena ona igoge. Ma duuruka o nyawa una magena ifoloi witorou de ma nonomaka. So o bi nyawa o orasi manena to ona manga dorou gena idadi de imaaka maro komagena. Ona manga bodito asa foloisi ilamo, sababu iholu Ngohi iqehe qaloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yangkur ainau nangkamiar yangkurkar wajainau nintimrataram. Nuka takakminatsui. Tura uruchnasha kutaminatsui. Tura apu Salomón yaanchuik pujumia nuka entsatirin timiá pengker entsariat, yangkura nuniska pengkerka iwiarmamrachmiayi tusan tajarme. \t Niakelelo o dumule de ma leruka. Maena imanarawa de lo o baju iakawa. Duma o orasi manena Ngohi totemo nginika, ma Kolano o Salomo iqomaka una lo de awi kaya idala, de to una awi baju imaterowa de o dumule ma leru magena ma loha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurmin jeentin pata yakí amanum jea tesaamun yanchuk mash umismaun inakturmastatrume. Nuni ii yuwatin umistaram, —Jesús timiayi. \t So o nyawa una magena asa wasidumu kadaku ma qokuka o ngihi moi ilalamo. Nako ma ngihi magena isidiahi de isidailako qaboloka, ma meja de ma bako lo isifatoka. Kagena o ino nisidailako ma ngale ngone inangodu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yus aints ainaun inartinuitai tusar Yusnum uwemratin chichaman mash nungkanmaya ainau nekaawarat tusar etserkartinuitai. Turinamtai nuniangka nungka amukatin kinta jeatnuitai. \t Duma o dunia ma dodogu yaado waasi, de o habari qaloloha o Gikimoino gena bilasu isihabari kasi sidago o dunia ma pupuku ihaka, la o bi doku yangodu lo aku yoiseka. Qabolo de o dunia ma dodogu asa imasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau Jesúsa chichamen antukar chichainak: —Nekas Yuse chichamen etserin tatinuitai tiarmia nuka juwaitai, —tiarmiayi. \t Awi demo magena yoiseka, de o nyawa yadadala kanaga ma binuka ona itemo, \"Igogou, Una manena o nabi moi kekiaka o Gikimoi wojajajika done asa wahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju papin aarja juka wiitjai Tercioitjai. Wisha ii Apuri naarin pachisan chichaman akuptajrume. \t Ngohi, Tertius, o Jou Awi nyawa moi lo ai salam tosidingo nginika. O surati manena o Paulus awi demo gena ngohi talelefo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedroncha, tura Zebedeo uchirin mai ayas juki, arakchichu wear, Jesús napchau nintimias wake mesekmiayi. \t De Una wasigaro o Petrus de o Zebedeus awi ngopa yasinoto so ona itagi dede Una. O orasi magena de Awi sininga asa ipeleso de isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints ainausha uwijaya nunisarang ainayat, wína chichamrun antichu ainawai. Nu aints ainauncha wini winiarat tusan untsuktinuitjai. Wi turamtai chikich umirtin ainaujai mash iruntraramtai, wisha uwija wainua nunisnak nu aints ainaun wiki mash wainkatnuitjai. \t De kanaga de maenasi to Ngohi Ai duba-duba ma binuka, kekiaka o bolu manena ma rabaka iwosa waasi. De ona lo bilasu Ngohi taaso la ma ngale to Ngohi Ai ili masirete gena ona asa isigise. So Ai duba Ngohi imomote gena, qangodu idadi o bolu moi de manga jojaga, Ngohi tomatengo gena, o sowohi ka ka moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, aatramua nunisnak jakatniunam weajai. Turayatnak wína anangkrua surutkatnunka nukap wait anentajai. Ju aintska akiinachuitkungka, wait wajakchamin ayat akiinau asa, nukap wait wajaktinuitai, —timiayi. \t Igogou, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa tosone maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka. Duma naguuna woisiiija Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena, kodo, o nyawa una magena awi bodito qatubuso! Lebelaha o nyawa una magena upa lo wisibuo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia Yus akupkamutiatnak, chikich aintsua nunisnak yutancha pachitsuk yuwan, tura umutnasha pachitsuk umin asamtai, wína nakitrin ainau: Ushuitai tura nampewitai turutinawai. Tura tunaarintin ainau amikrintai, tura kuikian juu ainau amikrintai turutinawai. Tura waininayat Yusen umirin ainau Yuse nekamtairin jukin asar: ¿Warukaya nunasha tinawa? tusar nekainawai,” Jesús timiayi. \t De ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahinoka, de asa ka tooqo de toudo. Ona magena lo Ngohi iholu, so itemo, 'Hika Una niwinano bai! Cedeke! Una witesere, witobadalu, de imatekedodiao de o balastengi itotolomu de lo o bi nyawa ma dorou o bi kawasa yahoholu.' Ngaroko komagena, duma nakoso nianano o Gikimoi Awi nyawa wimomote manga manara, de ngini asa nianako Awi ngale gena itiai de wocawaro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tunaarintin asaram, wake mesekrum juutkamaikiakrum atumi tunaaringkia inaisataram. Turaram wishitcha wishitsuk juutkamaikiakrum pujusrum, tura nakurutsuk pujusrum, atumi tunaari nintimraram wake mesekrum pujustaram. \t De nakoso ngini la kanaga de nia dorouka gena, bilasu niaqoha la nimatoduba sidago lo niari de nidodora. De nakoso ngini lo kanaga de nia nali de nia moreka gena, bilasu nia sininga ma rabaka niatagali de o gari de o dodora isiuku-uku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waje jeencha atantin ainayat anangminak wína: Pengke aintsuitai turutiarat tusar, aya jangkejai Yusen sarman seainawai. Tuminau asaramtai, Yus chikich ainaun nangkamasarang niin nukap wait wajaktiniun susartinuitai, —Jesús timiayi. \t Ona magena o ngopeqeka ibabalo yasihaga de o damato yasiosi so ma duuru de manga tahu lo yakooraka. Ma ngale manga sala de manga dorou yodidu, so ona isumbayang de ma demo yakuru-kuru la o nyawa yasigiliri. Igogou, done to ona manga manara magena o Gikimoi wafanggali qatubuso icarawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi ukukmiaka, atumi yaktaringkia itiarak atinuitai. Tura asamtai aneartaram. Nunasha nekasan tajarme. Atumka: Yus akupkamu wináuka nekas pengkeraitai tutsuk pujakrumka, wínaka pengké waitkashtinuitrume, —Jesús timiayi. \t La bilasu nianako, ngini nia suba ma tahu manena done o Gikimoi asa wodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, Yuse wakeramurin miatrusnak umiktinuitjai. Turayatnak wína anangkrua surutkatniunka nukap wait anentajai, —Jesús timiayi. \t Igogou, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa tosone maro o kia o Gikimoi wositatapuka. Duma naguuna woisiiija Ngohi, kodo, o nyawa una magena awi bodito qatubuso!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasrum chikich ainaun tunaun takamtiksai tusaram wainkataram. “Chikich aints Yusen umirkau atumin pasé awajtaminamtaikia atumka chicharkataram. Tura niisha tunaar tsangkutrurta turaminamtaikia, tsangkurataram. \t Komagena so ngini bilasu nimasidodiahi bai! Nako ngini o nyawa moi kanaga de ani dodiao wopipiricaya moi o dorou waaka ngonaka, de nowisidapano bato unaka. De nakoso womatoba de womatodubaka, de ka nowisiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai apu nintimias: Tsaa yantanti Jesús: Uchirmeka pengker wajasi, tu ujakmau asa, ni aintsrijai mash Jesúsan nekasampita tiarmiayi. \t De ma baba una womasininga de wanako igogou, sababu o orasi magena de o Yesus wotemo unaka, \"Ani ngopa wilohaka.\" So kagena de o ngopa magena ma baba de ma awa de awi tahu ma raba yangodu lo o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints uchin yajutmarchamnausha akiinawaru ainawai. Tura kitcha uchin yajutmarchami tusar kaamtikiamu ainawai. Antsu kitcha Yuse takatrin takakmasartas nuwan tuke nuwatsuk pujuinawai. Ju chichaman antukarmin ainauka antukarti tajarme, —turammiaji. \t Komagena kanaga o nyawa la yaakuwa ikawi, sababu ona yasibuo kusi de ona idadi komagena. Kanaga lo ona la yaakuwa ikawi, sababu o nyawa ma somoa isidadi komagena. De lo kanagali ona la ikawiwa, sababu to ona manga dupa masirete ma ngale yaaku o Gikimoi Awi manara yaaka. O nyawa nagoona la aku o dodoto manena yamote, ka qaloha la yamote bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nisha aimiak: ‘Olivo macharin cien (100) tarrun tumashmiamjai,’ timiayi. Tamati kuikian wainin chicharak: ‘Pai, ju papikia tumaashrum aarmawa juka jukim, wári keemsam chikich papinum: Cincuenta (50) tarrun tumashmiamjai tusam aatrurta,’ timiayi. \t De o nyawa una magena wosango, 'O gososo o liter cala saange.' So o arata ma jojaga una magena wotemo, 'Manena ani nagi ma surati. Nogogeku de taika nalefo, ka liter 1,500.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka aneenisrum pujakrumningkia, mash aints ainau: Nekasampi Jesúsa nuiniatiri ainawa tusar nekarmawartinuitai, —Jesús timiayi. \t Mutuwade de ma ngale ngini nimatekedodara moi de moika, so o bi nyawa yangodu asa yanako ngini nidadi to Ngohi Ai nyawa tinisusulo.\" Komagena to Una Awi gogolo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichaman yamaikia jumchik aarja junaka aints ainau yaanchuikia nekaacharmiayi. Antsu Yus ningki wakerak winaka nekamtikruamiayi. \t Magena Una Awi ngale, kiaka ma nonomaka de wosikokelelo waasi, gena Una masirete kanaga ngohi woisingangasuka, de kanaga lo ngohi iqomaka kanaga ma cunu talefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai kuchi wainin ainau nuna wainkar ampukiar wear, yaktanam pujuinauncha tura ajanam pujuinauncha kuchi turunamurin etserkarmiayi. Tura asamtai aints ainau: Nekaami tusar nu yaktanmaya jiinkiarmiayi. \t Imaaka komagena, de o titi yasosowohi gena yoloqa de itagi o doku de o soaka isihabari. So o nyawa yokokisupu yahino la o kia idadadika gena yatailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wininamtai Jesúsnum jeainatsaing, Judas nu aints ainaun chicharak: —Wainkataram. Wi juwaitai tusan mejeastatjai. Turamtai awaapita tusaram achikrum metataram, tura jukitaram, —timiayi. \t Ma nonomasi una gena o nonako moi wahikeka, wotemo komanena, \"O nyawa naguuna ngohi towihahame gena, Una magena qabolo. Una niwitago de niwingaho, de lo niwijaga nisidodiahi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Moisésa chichame nuikiartin aimiak: —Nekas tu aarmawaitai: ‘Yusrum aminu apuram asamtai, nekasam ami nintimjai tuke aneen ata, tura ami kakarmarmijai tuke aneen ata, tura ami nintimaurumjaisha tuke aneen ata. Tura ami namangkem aneame nunismek chikich ainausha aneen ata,’ tu aarmawaitai, —timiayi. \t De o nyawa magena wosango wotemo, \" 'Bilasu nowidodara o Gikimoi, to ngona ani Jou, dede ani sininga ma buturu de ani pade ma buturu qangodu nosikomote.' De lo 'Nadodara ani dodiao maro ka to ngona ani rohe masirete.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —Ju iwianch jiiktasrum wakerakrumka, Yus seatkuram jiiktinuitrume, —timiayi. \t De Una wosango wotemo, \"O toka maro komagena, maena nidusu niaakuwa ka cawali nisumbayang o Gikimoika. O ngeko ma somoali gena ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Yuse Wakani wini pujurtawai. Tura asa wínaka: Nekas mianchau ainaun uwemratin chicham ujakta tusa akuptukmiayi. Tura jingkiamua nunisarang pujuinausha: Angkan pujustaram tita tusa akuptukmiayi. Tura wainmichun jiimtiksata tusa akuptukmiayi, tura pasé awajtamu ainausha pengker awajsata tusa akuptukmiayi. \t \"O Jou Gikimoi Awi Gurumi kanaga Ngohika, sababu Una Ngohi woisitatapu la Ngohi o habari qaloloha tosihabari o bi nyawa isususaka. Una woisulo la tasingangasu yatatagoka, 'Nogena ngini nipalakoka!' Una woisulo la tasingangasu ipipiloka, 'Orasi manena qabolo ngini nimasigeleloka!' De Una woisulo la yasidodipito gena tapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yamaikia tunaunumiangka uwemrau asaram, tunau inatiringkia atsurme. Antsu Yuse inatiri asaram, ni wakeramuri miatrusrumek umirkatnuitrume. Tura Yusnum tuke iwiaaku pujustinuitrume. Nuka nekas pengkeraitai. \t Ngaroko komagena niaaka, duma ngini o orasi manena o Gikimoi winisiputuruka, so upa niodupali o dorou niaaka kali de lo nidadi maro to Una Awi gilalo masirete winipopareta. So ngini gena nia sopo qaloloha aku niamake, de ma ngale nidadi maro o Gikimoi Awi nyawa masirete sidago lo o oho ka sidutu ikakali niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, jumchik arusan Yus nekas kakaram aa nuna untsurinini pujustatjai, —timiayi. \t Duma ma orasi magena yaadoka, Ngohi o Nyawa ma Duhutu asa tomatamiye o Gikimoi Wokokuasa Awi girinaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús Yus seatai jeanam waya, aints ainaun Yusnum uwemratin chichaman nuiniak pujamtai, sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha Jesúsan tariar, \t O wange moiku o Yesus wodoto de o habari qaloloha wasihabari o nyawa yadadala kagena o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka. De imatodoka o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika manga roriri yahino Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik mash nekau asa, nukap arus mash nungkanmaya ainau wína nekasampita turutinaunka wikia tunaarinchawa nunisarang pujuinaun jiistinuitjai tusa, nuná eemak Abrahaman uwemratin chichaman ujaak: “Ameka wína nekasampita turutu asam uwemratnuitme. Tura mash nungkanmaya ainau amea nunisarang wína nekasampita turutin ainaun nekasan pengker awajsatnuitjai,” timiayi. \t De lo iqomaka o Gikimoi Awi Bukuka isilefo done o nyawa o Yahudika yasowo, nako Una wipiricayaka, done Una asa to ona manga sininga waaka itiai. De iqoqoma Una o habari qaloloha asa o Abraham wisingangasuka wotemo, \"Sababu ma ngale ngona done Ngohi asa o bangsa yangodu o duniaka Ai laha gena tasidumu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha Jesús chicharak: “¿Yuse aintsri ainau itiur yujainawa? tusan, nuikiartutai chichamjai nuiniartajrume. Anturtuktaram. \t Qabolo de o Yesus wotemo kali, \"O Gikimoi wopareta maro o kolano moi gena, posiade-ade"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartamun etserak: —Aints ni ajarin numi higuera tutain araamiayi. Tura nukap musach arus: Nerekchayash tusa jiistas werimiayi. Tura wainiat nerekchamiayi. Ataksha jiimaitiat atsumiayi. Nunia ataksha jiimaitiat atsumiayi. \t Qabolo de o Yesus wajarita onaka o ade-ade moi, wotemo komanena, \"O nyawa moi awi doro ma rabaka gena kanaga o ara o hutu moi. Ma moiku una wahika la o ara magena ma sopo wanano, duma ma sopo moi lo ihiwa so wamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai iikia pengker nintimsar Jesús engkear jukir, kakarmachu ii weamunam nujamkamiaji. \t So ona de manga sininga imore iwiqehe so Una wopane manga deru ma rabaku, de imatodoka gena manga deru he imasidiado to ona manga riho yamemetaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wekaasar Jesús ni nuiniatirin ainaun nuiniak: —Wikia Yus akupkamutiatnak aints asamtai, wína mantuwartas aints ainau achirkartatui. Tura maamaitiatnak kampatam kinta tepayatun ataksha nantaktatjai, —timiayi. \t sababu to Una Awi muri-muri wadotosi. De una wotemo gena komanena, \"Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena done asa isidoa Ai saturu manga gia ma sohaka, so Ngohi asa itooma, duma o wange saangeka de asa Ngohi tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkitas waitinam wajamtai, chikich nuwa nuni wajainaun chicharak: —Ju aintska Nazaretnumia Jesúsjai wekainuyayi, —timiayi. \t Gila-gila una wotagi o loloha ma ngora ma dateka. Kagena de o ngopeqeka moili una mowikelelo de masingangasu o bi nyawa kagenadahu motemo, \"Cedeke! O nyawa una magena lo o Yesus, o Galilea ma nyawa gena, wimomote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints jimiar Jesúsan ukukiar wearamtai, Pedro Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, ii juni pujustincha nekas pengkeraitai. Juni kampatam jeawach jeamkarmi, kichka aminu, nunia kichka Moisésnau, nunia kichka Elíasnau ati, —timiayi. Antsu ni tímia nunaka tenapka nintimtsuk timiayi. \t Ma orasi o nyawa yasinoto magena imasidailako imajobo, de o Petrus wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, qaloha bai nakoso ngone lo ngo kanena, so o dadaru ngai saange miaaka, ngai moi to Ngona, ngai moi to Musa, de ngai moi lo to Elia.\" (Patotiai gena o Petrus wanakowa o kia bilasu una wosibicara.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aintsur asakrumin atumin achirmakar, apu ainamunam juraminamtaikia ¿itiurak chichaktaj? tura ¿warintuk aiktaj? tuuka nintimrairap. Antsu aneachmau Yus chichamtikramkatatrume. \t So nakoso ngini nitago la ningaho o bobaretaka, upa lo nimodo ma ngale o kia bilasu ngini nisango. Sababu ma orasi magena de o kia naga itiai la nidedemo gena o Gikimoi masirete asa winihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha tunaun nepetkau asan, wina Apaachirjai tsaniasan aints ainaun inartasan, apu keemtainum pujaja nunisarang tunau nepetkaru ainauka wijai tsaniasar aints ainaun inarartas keemsarti tusan tsangkatkatnuitjai. \t O nyawa nagoona nakoso ipiricaya qaputuru Ngohika, ona magena imatero de Ngohi iqomaka Ai lawangi tasitura so tokolano dede Ai Baba so kagena Awi pareta ma kursi ma dateka tomatami, komagena lo Ngohi asa ona magena lo tasimaha yokolano dede Ngohi o sorogaka la Ai pareta ma kursi ma dateka tasitami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura Felipe, tura Bartolomé, tura Tomás, tura wi, kuikian juyaja nuwaitjai. Tura Alfeo uchiri Santiago, tura Tadeo, \t o Filipus; o Bartolomeus; o Tomas; o Matius, una o balastengi wototolomu; o Yakobus, o Alfeus awi ngopa; o Tadeus;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai wikia: ‘Apuru ¿amesha yaachitme?’ timiajai. Wi tu iniam nuka aimiak: ‘Wikia Jesúsaitjai. Ame waitkaratasam wekaaturme nuwaitjai. \t De ngohi tosango totemo, 'Ya, Jou! So Ngona naguuna.' So kagena de o Jou wotemo, 'Ngohi manena o Yesus, kiaka ngona noisasangisara gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatnak wikia amin pachisan: Ame tuke inaitutsuk wina nekasampita turutminam tusan Yusen seatmiajme. Tura ataksha wina umirtukam wína umirtin ainau kakamtikrarta, —Jesús timiayi. \t Duma Ngohi manena tosumbayang ma ngale ngona, la ani piricaya asa upa isisa. So done ani piricaya gena qaputuru kali, de ngona bilasu ani dodiao manga sininga gena nosiputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Cristo ju chichamnasha aarta turutin asamtai, nunasha tajarme. Yusen umirtsuk pujuinawa nunisrumek nangkamrum nintimsarmeka pujusairap. Nu aints ainauka Yuse wakeramurin pachinachu asar nangkamiar nintiminawai. \t So ngohi de o Jou Awi kuasa tinigolo de tinibaja, la ngini niaaka kawa maro o nyawa o Gikimoi wipipiricayawa bai! Sababu o bi moi-moi qangodu manga sininga ma rabaka kanaga ma faida ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína amikruchuka wína nemasruitai. Tura wína yaintsuk pujauka aints araka jingkiajin irumtsuk aya mengkakarti tusa, japua nunisang iwianchin yayaawai. \t O nyawa nagoona la kanaga to Ngohi Ai dodiao yasowo, gena itiai ona magena Ngohi ilawangi. De lo nagoona la kanaga Ai dodiao imomanara yasowo, gena itiai ona magena Ai manara ma sopo gena yabiau."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka yumtinka nintimtsuk asataram. Antsu tuke Yus seakrum waring achat mash Yus ujaktaram. Tura Yus seakrum tuke maaketai titaram. \t De ngohi todupa lo ma ngale ngini gena o kia naga moi lo upa nihawateri, duma o hali moi-moi ma rabaka o orasi isigeto-geto nia sumbayang niatide o Gikimoika, la kanaga o kia ikurangi gena nigolo de nitemo, \"Ya, Jou! Igogou, Ngona asa ngomi nomiriwo sababu Ani laha ka ilamo poli!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mengkakamtai mai nuamtak chicharnainak: —Ii jinta winarin, Yuse chichame tu awai tusa iin ujatmamtai, ii ninti kapaawa nunisrik tsuwer nekapmamramji. ¿Nuka nekaschaukai? —tunaiyarmiayi. \t So ona imatekebicara yotemo, \"We! So kangano o ngeko ma soaka de ngone nanga sininga maro isora, ma orasi Una wonabicara de lo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma raba gena wonadoto itotiai ngoneka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Au surukrikia kuik nukap jukir, ¿kuikiartichu ainau susamka pengkerchaukai? —tunaimiaji. \t Magegena de Awi muri-muri yakelelo o kia naga o ngopeqeka muna magena maaka, de ona asa yatoosa de itemo, \"Ce! Nakoso o gososo qabobou magena posiija de ma ija pahali-haliku, la ma pipi de asa o nyawa isususaka pahike. Duma muna mapoosa. We, ma ngale ka maumo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai ni wajamunam: Ameketme juuntam titasan tikishmatramjai. Turamaitiat wína chichartak: “Aitkarawaip. Antsu Yusek: Ameketme juuntam tita. Wisha amea nunisnak Jesúsa inatiri asan, ni chichamen etserina nujai metek Yuse inatirinjai. Yuse chichame etserin ainau Jesús tímia nuna antukaru asar, nusha nunisarang etserinawai,” turutun antukmajai. \t So kagena de ngohi asa to una awi simaka tobukuku la ai suba tatide unaka. Duma una wosibicara wotemo ngohika, \"Upa! Ngohi gena ka to ngini nia dodiao moi o Gikimoi Awi sosulo, imatero maro ngona de lo ani dodiao ona o habari ma ngale o Yesus Kristus yosihohabari. So tanu ka o Gikimoi Una magenaka asa ngona nosuba. Sababu o bi nabi ona yangodu lo, bai o orasi manena bai o orasi ipapasaka, ma ngale o Yesus Awi dodoto itotiai gena yosingangasu qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea nukap pujus, ataksha nunia jiinki Galacia nungkanmasha, tura Frigia nungkanmasha wekaas, Cristonu ainau chikich chikich yaktanam pujuinaun kakamtikramiayi. \t De o wange muruo naga kagena wogoge qabolo, de o Paulus womajobo kali wotagi wotulu-tulu o Galatia ma daera de o Frigia ma daera ma sigilolika, de kagena o bi nyawa ipipiricaya manga piricaya wosiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu mash nungkanmaya ainau nu yamaram chichaman umirinaun pachisar pasé chichainau asaramtai, ¿ame itiur nintime? nu nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t Duma ngomi asa mianako gena o riho idadalaka o nyawa ipipiricaya o Yesuska manga ronga ma dorou, so ngomi miodupa miise idodooha to ngona ani dupa ma ngale to ona manga piricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Juankuitjai. Wiki ju chichamnaka mash antuku asan, tura waintancha mash wainkau asan, Yuse awemamuri mash aa nunaka winaka inaktursau asamtai, ni wajamunam: Ameketme juuntam titasan pinakumran tepesmajai. \t Ngohi manena, Yohanes, o bi moi-moi iqomaka gena qangodu toiseka de lo takeleloka. Toiseka, de o malaikat woisikokeleloka una magena awi simaka gena ngohi todupa tomabukuku ai suba tatide unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrum, aints atsamunmasha atumi kanutirincha atumek pujusrum, atumi Apaachiri Yus seataram. Turakrumningkia atumi Apaachiri mash aintsun wainua nuka atum turamuncha wainak, atumin pengker awajtamsatatrume. \t Duma ngini gena nakoso nisumbayang, bilasu nia tahuka niwosa so ka nimatengoka de nisumbayang nia Baba wikokelelowa. Sababu Una gena igogou nia manara o nyawa yananakowa gena Una wanako, de asa ngini winifanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Au iincha chichartamak: “Wina eatiatrumek, wi weaja nuni wechamin asaram, winaka waitkashtinuitrume,” ¿iin turamji nunasha warina takua tawa? —tunaiyarmiayi. \t Eko Una Awi ngale gena idodooha so wotemo, ngone asa Una powisari, duma ngone asa inatemehe poli. De lo wotemo o riho kekiaka Una kagena wogoge gena ngone paakuwa pahika de pogoge. Awi demo ma ngale igogou gena nagala ngone posihodawa.\" Manga demo gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Iikia suntara apuri Cornelio akuptamkau asamtai winiji. Nuka péngke aintsuitai. Yusen umirnuitai. Tura asamtai mash judío aneenak pengker awajin ainawai. Yuse awemamuri wantintuk niin chicharak: ‘Ami aintsrum akupkam, Pedro jeemin tati tusam untsukta. Tura ni taamtai, ni titata nuka antukta,’ timiayi. Nuna tawai titaram turammiaji, —tiarmiayi. \t De ona yasango itemo, \"Ma kapita o Kornelius womisulo ngomi so miahino miniaso. Una magena o nyawa awi sininga itotiai moi de o Gikimoika wodupa wisusuba, de lo una o Yahudika ma nyawa yangodu iwihoromati ifoloi. Una magena qabolo o Gikimoi Awi malaikat moi iwisulo la wogolo ngona nahinosi awi tahuno, ma ngale wosigise o kia ngona notetemo unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús inintrak: —¿Yáki wína antinkama? —timiayi. Tu iniamaitiat mash: —Pengké antingchajme, —tinamtai Pedro chicharak: —Nuikiartinu, amin aints timiá untsuri etenmawaru asar ¿yáki amincha antinmakma? nuka pengké nekaachminuitai, —timiayi. \t Una wosano, \"Nagoona Ai juba yatigi.\" Ona yangodu imapongoka. De o Petrus wotemo, \"Baba, o nyawa ka yadala poli inisigilolino de imatekesidehelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Jesucristo aintsri iruntrumning, kuikiartin ainau Jesucristo naarin pachisar pasé chichainawai. \t De o kia naga moili kanaga ifoloisi qatorou gena, ona ma Kristus Awi ronga qaloha de lo o ronga o kia nisiaso ma orasi niwipiricaya, kiaka to Una Awi ronga ma dorou ona masirete asa yogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam fariseo ainau chicharinak: —¿Atumnasha anangkramarume? \t Kagena de o Farisika ma nyawa itemo, \"Awadede! Ngini lo asa Una winikulaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Wikia wiki nintimsanak: Miajuitjai takunka, nunaka nangkamin tiinjai. Antsu wína pachitas: Miajuitai ta nuka wína Apaachiruitai. Atumka nangkamrum ii Yusrintai tarume nuka nuwaitai. \t Kagena de Una wotemo, \"Nakoso Ngohi masirete Ai giliri tosimane gena, Ai giliri ma faida ihiwa. Una nitemo gena nia Gikimoi, duma Una Ai Baba ma duhutu magena Ngohi woitide de Awi giliri isikahino Ngohino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús kucha kaanmatkarin arakchichu wekaas, Zebedeo uchirin Santiagon ni yachí Juanjai kanunam engkemsar rederin apainak pujuinaun wainkamiayi. \t So kagena de Una wotagi wogila-gila de wamake kali o Yakobus de awi nongoru o Yohanes. Ona magena de manga baba o Zebedeus manga soma isidiahi o deru ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Capernaum yaktanam jearmiayi. Tura ayamtai kinta asamtai, Jesús iruntai jeanam waya, aints ainaun Yuse chichamen nuiniarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri ikahika imasidiado o Kapernaum ma dokuka. Kagena de o Sabat ma wangeka de Una wowosa o Yahudi manga puji ma tahuka de wodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin Yus: Aints ainau pengker pujusarti tusa, apu ainaun akupkau asamtai, apu ainau Yuse inatiri asar, ni aintsri ainaun akikiartas atumnian kuikiancha juwinawai. \t Komagena so ngini bilasu o pajak niafangu, sababu ma orasi o bobareta ma manara magena isidagi, de ona magena maro o nyawa o Gikimoi Awi leleani moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu takatan wainin pasé aints asa: Apurka wárikia tachatatui, tu nintimias pujakka, chikich takau ainauncha, tura nuwa ainauncha pasé awajak, tura yutancha nukap yuj, tura amutincha nukap amuj nampea nampeaka ni apuri tatintri nakachmau asa, \t Duma nakoso woleleleani magena awi sininga qatorou, una magena asa awi siningaka wotemo, 'Ai tuangi ma deka lo woliho waasi.' Kagena de una asa yoleleani ma binuka, bai yanau de lo o ngopeqeka, gena wangangapoka de wotagika, wooqo de woudo de o nyawa yatotobadalu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿itiurak Satanása kakarmarijaingkia Satanása inatiri ainaun jiiki akupkatnuita? Nuka pengké turashtinuitai. Antsu atumka wina pachitsaram: Nuka Satanása kakarmarijai iwianch ainaun jiiru weawai turutrume nuka nekaschawaitai. Nuka nekasainmatikia, Satanáska ningki nepetmamkatnuitai. Tura nuka nekasainmatikia, Satanása kakarmari wári mengkakatnuitai. \t De kanagali nakoso o Iblis, o bi toka wakokolano, una gena awi toka wodusu so ma pareta ma rabaka imakitinga, o pareta magena bilasu isisa de qalutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Juanku nuiniatiri ainau kaunkar ni namangken jukiar, aints iwiartainum iwiarsarmiayi. Nuna turuwar Jesúsan ujakartas wearmiayi. \t O hali magena o Yohanes Wooosi awi muri-muri yogiise de yanako, gila-gila ona itagi o Yohanes Wooosi awi sone ma bake yaqehe so yapoosuka. Qabolo de ona yotagi isihabari o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainautikia iik nintimsarkia iwiaaktsuji. Antsu Yus wakerau asamtai iisha iwiaakji. Tura Yusnau asar: Nu kintatiapi jakatatja tumamchatnuitji. \t Nako ngone pooho eko posone gena, upa ma ngale ngone masirete nanga sininga ma dupa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai nuni engkemawaru ainauka mash jinum epenawartinuitai. \t O nyawa isigeto manga dorou asa isitebi de o uku ma sahu, imatero koloko o gaso o duba ma lake isitebi de o gasi la o Gikimoi wodupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainauncha, tura judíochu ainauncha chicharkun: Atumi nintimauri yapajiaram, Yus nintimrataram tusan, ii Apuri Jesús nekasampita titaram timiajai. \t Komagena lo bai o Yahudika ma nyawa bai lo o bi nyawa o Yahudika yasowo igogou ngohi tagegego bilasu ona manga dorou moi-moi yodongosa de o Jou Yesus Kristus iwipiricaya la wimote o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints timiá tunau asaramtai, apu Yus timiá kakaram asa, kichik kintatik wait wajaktiniun susatnuitai. Tura asa jatancha, tura nukap wait wajaktinnasha, tura tsukancha akupkatnuitai. Nunia ni yaktarinka jijai keemaktinuitai,” taun antukmajai. \t Manga sininga komagena so ato imatodoka de o bi bodito yatapaqu onaka, ena gena o panyake, o sone so yododora, o bare eko o ino ihiwa de lo o uku yasidutupu so yaukuka. Sababu o Gikimoi asa o dorou wasifanggali, Una magena o Jou wipoputuru so aku ona wasisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwasha jimiar tsaniasar trigo jingkiajin nekenak pujuinauncha kichik jukitnuitai, antsu kichka juwaktinuitai. \t O ngopeqeka yasinoto o tamo yotutu ma rabaka, de mimoi asa imingaho de moili asa imiqohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akuptukmaitiat ajan takau ainau ajartinu inatiri ainaun achikiar, kichnaka katsumkar, tura kichnasha maawar, tura kichnasha kayajai tukuarmiayi. \t Duma ona yatago igogilalo ona magena. Qabolo de ona magena ka wimoi wingangapo, wimoi witooma, de lo wimoi ka o teto wipapaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura suntar ainau akupkamu asar miatrusarang umirinak, Pablon jukiar, kashi wekaa wekaaka, Antípatris yaktanam jeeniarmiayi. \t Qabolo de o prajuritka manga dala magena imasidailakoka, so o putu ma rabaka de ona o Paulus iwingaho de itagi sidago imasidiado o Antipatris ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai iwianch ainau nu aintsu namangkenia Jesúsan seainak: —Ju aintsnumia jiikratkumka, au kuchinam engkemataram tusam akupkartukta, —tiarmiayi. \t De ma bi toka imagolo Unaka, \"Nako Ngona nodupa nomisisupu, de o titika nomidusulo la asa miwosa o titika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonam uwemratin chichamka timiá pengker asamtai, atumsha pengker aa nuke turataram. Tura asakrumin atumin jiisan, tura atumin jiitsuk yajá pujaknasha, atum pengker turamurmin anturkatasan wakerajrume. Tura mash metek iruntraram Cristo nekasampita tusaram chikich ainausha Cristonam uwemratin chicham mash metek nintimsaram ujaktaram. \t Hika niakelelo o kia naga moi ifoloi ilamo gena, ka cawali o habari ma ngale ma Kristus gena niamote. La bai ngohi kanaga nginika bai ngohi ihiwa gena, qadoohawa. Ngohi asa tanako ngini gena nia sininga ka ka moi nimasigocohosi maro o bolu moi, so o nyawa o habari qaloloha yahoholu gena upa ona magena niamaha-maha, ma ngale ngini upa sidago nibaja de o habari qaloloha niopiricaya kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína inatir aishmang ainauncha, tura nuwa ainauncha wína Wakantrunka akuptuktinuitjai. Tura asamtai wína chichamrun etserkartinuitai. \t O orasi magena lo Ai leleani-leleani, yanau de o ngopeqeka, onaku asa to Ngohi Ai Gurumi tahike la wowosa de manga siningaka wopareta so ona lo Ai demo isingangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —¿Yaa ainawa wína nukursha tura wína yatsursha? —timiayi. \t Kagena de Una wosango, \"Nakoso to Ngohi Ai awa de to Ngohi Ai gianongoru, gena komanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus ni uchirin chicharak: “Ameka tuke Yus asam, aints ainau tuke mash inawaitme. Nekasam pengker inakratin asam, aints ainau pengker inawaitme. \t Duma ma Ngopa magenaka o Gikimoi witemo komanena, \"Ngona gena o Gikimoi, de asa nopareta ka sidutu ikakali, de Ngona lo asa Ani nyawa nakolano de Ani sininga itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum chichaakrumsha, chicham nakitamuka chichakairap. Antsu chikich aints ainaun pengker awajsamin aa nuke chichaktaram. Tura antujamniau chichau asaram, chikich ainausha miatrusarang Criston umirkarat tusaram, chicham pengker aa nuke chichastaram. \t Nakoso ngini nibicara gena, upa sidago o demo qatotorou nia uruno isupu. Duma nako nibicara gena bilasu o demo itotiai, kiaka o loha niaaaka o nyawaka, la manga sininga aku nisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu ainau ni takatrin takasarti tusar, ni aintsrin akupinak: Apu akiktaram tinamtaikia nakiarairap. Tura apu atumin mash takakmastaram tinamtaisha, nakimtsuk nu takatka takakmastaram. Juun apu chikich ainauncha: Apu ata tusa inaikiamu asamtai, pajakrum aitsuk umirkataram. Tura apu ainau Yus inaikiamu asaramtai, pengker awajsataram. \t So o kia kanaga de nia nagi nia bobaretaka gena bilasu onaka niafangu, bai o pajak bai lo o horomati magena qangodu kanaga nia nagi so bilasu niafangu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nijai irutraru ainauka nuna wainkar mash shamkarmiayi. Tura Judea nungka murarinia ainau mash Zacaríasa turunamurin pachisar etseriarmiayi. \t So o nyawa ona imakokadateku yangodu asa yohairani, de o habari magena yosihabari o Yudea ma daera ma bi talaka de ma sigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuni jeamtai, fariseo ainau tariar, iisha nekaatai tusar Jesúsan chicharinak: —Yus nayaimpinam puja nuna kakarmarijai wainchatai takat turata. Iisha nu wainkatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t O Farisika yamuruo naga yahino kali o Yesuska, so imatekekasango de Una ma ngale o dorouku wisitura, so yogolo Una o nonako ihahairani wosikelelo la ona aku yanako igogou Una o Gikimoi wisulo so wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwaramtai apu Herodesa akiinamuri kinta tsawaaramtai, Herodes: Jiiritaram tusa, ni aintsri ainaun untsukmau asar, mash Herodes pujamunam iruntraramtai, Herodíasa nawantri waya ningki jiaamramiayi. Tura jiaamak apu Herodesan timiá pengker awajam, \t Qabolo de ma Kolano Herodes awi sibuo ma wangeka, o rarame magena ma rabaka ongo Herodias ami ngopa moselo so una magena womidupa icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo nekasampita tinu asakrumin, Cristo atumi nintin pujurtamsamniuram tusan, tura nekasrum aneenisrum pujusmintrum tusan Yusnaka seatjarme. \t Nako komagena, de ma ngale ngini nia piricaya so ma Kristus gena kanaga wogoge nia sininga ma rabaka. De ngohi lo togolo la tanu ngini nia oho ma gola gena o dodara, maro o gota moi o tonaku isibelo so ma ngutu isupu de ioho qaputuru. So o dodara nia siningaka lo tanu imasingutu la ifoloisi qaputuru, maro o tahu moi isigoko ma sosoqe qapoputuruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetkaru ainaun, tura wi taatsaing wína wakeramurun tuke umirtin ainaun mash nungkanmaya ainau apuri arti tusan inaikiatnuitjai. \t O nyawa nagoona nakoso ona o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura de to Ngohi Ai demo lo yaaka sidago o orasi ma dodoguka, ona magenaka asa Ngohi o kuasa tahike la ona asa o bi bangsa qangodu yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Felipea, ¿tuke atumjai pujai waitiatmesha, warí aintsuitme tusamka nekartsumek? Wína waituka wína Apaachirnasha wainui. Tura asamtai ¿waruka amesha Apaachiram inakmasta turutme? \t Kagena de Una wotemo, \"Awalele! Filipus, kanaga itekaka potagi pomakokomote, qadoohaso ngona Ngohi noinako waasi. Sababu o nyawa nakoso Ngohi ikeleloka, de ona asa ma Baba lo iwikeleloka. So o kiaso ngona notemo komagena, 'Ngona nomisikelelo o Baba Gikimoi ngomika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús chichartamak: —Nuka wína surustaram, —turammiaji. \t Kagena de wotemo, \"O ino eko nia maru magena niaahono kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus wína yainkau asamtai, tuke inaitsuk apu ainauncha, tura mianchau ainauncha Yuse chichamen ujayajai. Tura yaanchuik Yuse chichame etserin ainau ukunam atiniun pachisar etserkarmia nuna, tura Moisés ukunam atiniun pachis etserkamia nunak etsernuyajai. \t Duma kanaga de o Gikimoi Awi roriwo so ma bati o orasi manena ngohi ka tomaokosi kanena, baba, ani simaka, de aku lo tosihabari ma ngale o Yesus o nyawa nagoonaka bato. So o kia ngohi totetemo gena ka imatero o Musa de o bi nabi iqoqoma isingangasuka de isilefoka o kia asa idadi o orasi ma simaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia Yus akupkamutiatnak, chikich aintsua nunisnak yutancha pachitsuk yuwan, tura umutnasha pachitsuk umin asamtai, wina nakitrin asaram, wina pachitsaram: Ushuitai tura nampewitai turutrume, tura tunaarintin ainau amikrintai, tura kuikia juu ainau amikrintai turutrume. \t De ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahinoka, de asa ka tooqo de toudo. Ngini gena lo Ngohi niholuka, so nitemo, 'Hika Una niwinano bai! Cedeke! Una witesere, witobadalu, de imatekedodiao de o balastengi itotolomu de lo o bi nyawa ma dorou o bi kawasa yahoholu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatnak wikia atumin tajarme: Nangkamrumka Yusjai tajai, pengké tiirap. Yusjai tajai, nayaimpinmasha tuke nunisang au asamtai, wisha nunisnak waitrutsuk chichaajai takurmeka, nayaimpisha Yuse pujutiri asamtai nusha tiirap. \t Duma orasi manena Ngohi totemo nginika, upa lo nisasi bai! Upa lo nisasi de nitemo o sorogaka, sababu o soroga gena o Gikimoi Awi pareta ma kursi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi tunaari inaisaram Yus umirkataram tusan, wikia aya entsanmak imiajrume. Antsu wína ukurun winitata nuka wína nangkatusang kakaram atatui. Wikia mianchau asan, natsaamakun ni sapatrin takuschatnuitjai. Yuse Wakani Yusnau ainautirmi nintin piatramkatatrume. Antsu Yus umirchau ainautirminka ji kajintrashtinnum japramatatrume. \t So ngohi manena gena ngini o nyawa tiniosi de o ake la idadi maro o nonako moi gena, igogou ngini nimatoba de nimatodubaka, duma ma orasika kanaga wimoi asa wahino wotuuruno, gena Una Awi manara foloi ilamo, so ngohi manena to Una Awi simaka gena o kia lo waali idahe, ka Awi capato taaho maro o nyawa wileleleani moi lo idadiwa. De ngini la kanaga nimatoba de nimatodubaka, Una magena asa wosingosa o Gurumi Qatetebi ma kuasa de o uku la nia sininga ma rabaka wopareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ni uwijarin pengker wainua tumawaitjai. Uwija wainin nekas pengker aa nuka ni uwijari ainaun uwemtikratas jakatnuitai. \t Ngohi manena o sowohi moi Ai duba tojaga qaloha. De Ngohi o jojaga qaloloha magegena kanaga tomasidailako la tosone ma ngale Ai duba-duba aku ioho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Yaanchuik Yuse chichame etserin ainau, tura pengké aints ainau untsuri atum waintrume nunasha wainkartas wakerinayat wainkacharmiayi. Tura atum antuwearme nunasha antukartas wakerinayat antukcharmiayi. Tura atumka wi turamu wainkau asaram, tura wína chichamur antuku asaram, nekasrum warastinuitrume,” Jesús turammiaji. \t La o Yesus wotemoli onaka, \"Igogou, ngini asa nisanangi, sababu ngini gena o kia naga taaaka magena niakeleloka, de lo to Ngohi Ai dodoto gena nioiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iwiaaku pujakrikia, ii Apuri pengker awajsatasar pujaji. Tura jaakrisha, ii Apuri wakerau asamtai jakatnuitji. Tura asamtai iwiaaku pujakrisha, nuniasha jaakrisha tuke ii Apuri Cristonuitji. \t duma ma ngale o Jou Una magegena so asa pooho eko posone lo ka podupa powisisanangi. Sababu, bai pooho bai lo posone, ngone gena to Una Awi nyawa masireteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Galileanam juun kucha kaanmatkarin wekaas, namakan achiun Simón naartinun ni yachí Andrésjai nuni pujuinaun wainkamiayi. \t Ma moiku o Yesus wotagi-tagi o Galilea ma Talaga ma dateka, de Una wamake o nyawa yasinoto o nao isasari, ona magena o Simon de ma nongoru moi awi ronga o Andreas. Ona yasinoto o talaga ma dateno o nao yosoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi jii au wainiatrumsha ¿warukaya wainmatsrume? ¿Tura atumi kuwishi au wainiatrumsha warukaya antatsrume? ¿Atumka aneaktsurmek? \t To ngini de nia lakoka duma niakelelowa, de to ngini de nia ngauka duma niisewa! Ngini niosiningawa Ai nonako ihahairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nuwa entsamtairi wainkame nuka yaanchuik pujuya nuwaitai. Tura yamaikia juningkia pujachiat, nungka amumanum tuke jatsuk waa juunumia jiinkitnuitai. Tura jiinkiamtai, Yuse umirchau ainau ni naari nayaimpinam Yuse papirin nu nangkamtaik aatrachmau asar, nu nuwa entsamtairin wainkar nukap nintimrartinuitai. Ju nuwa entsamtairingkia yaanchuik pujuutiat yamaikia atsawai, antsu ataksha wantinkatnuitai. \t O haiwani magena iqomaka ioho de, ngaroko isone, duma magena ma cunusi o dorou ma busune iluluku-luku o dunia ma litimino isupu, de magena asa o Gikimoi watooma. O bi nyawa o duniaka igogoge manga ronga o oho ma bukuka yalefo waasi, ma orasi o Gikimoi o dunia wosidadi sidago lo o orasi manena, ona magena asa yohairani ifoloi, sababu o haiwani magena, ngaroko iqomaka ioho de isoneka, duma asa ioho de yahino kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Tu tinu asam, pengker nintimsam waketkita. Nawantrumniangka iwianch yanchuk jiinkini, —timiayi. \t De Una womitemo, \"Sababu ani sosango itero de nagogou ma loha, o orasi manena qabolo ani ngopa ami toka asa imahoi de mitogosa kawa. So notagi la noliho ani dokuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus Moisésan chichaman akuptukmia nuka uchin wainua tumawaitai. Uchin wainuka uchi chichaman umiktinun nuimiarat tusa nakawai. Tura asamtai Yus Moisésnum chichaman akupkau asa, ii tunaarin nekamtikramamiaji. Tura Cristo ii tunaarin sakturmartas tau asamtai, iikia Cristo nekasampita takurkia Yus pengker awajsatnuitji. \t Komagena o Gikimoi de Awi bobita gena ngone wonajaga sidago done ma Kristus wahino, de nakoso ngone Unaka powipiricaya, de ngone nanga sininga itotiai gena aku o Gikimoi waaka. Maro o bi ngopa bilasu manga dodihimo ona yajaga sidago ma orasi yalamoka, done he yajaga kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chichaak: “Uchi wína umirtak pujaun aints tunau takamtikmatikia, nuna turashti tusar, tunau takamtiknu kuntujen kaya juuntan jingkiatawar, juun kunanam ujungkaramtaikia, timiá pengker atinuitai. \t \"Nagoona o sababu moi yaaka so o nyawa ma ceceke to ngini nia sidongirabaka Ngohi he ipiricaya kawa, ona magena o Gikimoi asa wafanggali de o dorou foloi ilamo. Lebelaha o teto ilalamo-lamo moi manga toloka isidopilikuka de o teoku yolutuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús chikich nuiniatiri ainaun ayanmatar jiis, Pedronka jiitsuk chicharak: —Satanása weta. Ameka Yuse wakeramuringkia nintimtsume, antsu aints ainau wakerina nuke nintime, —timiayi. \t Duma womatodoka o Yesus womakiliho de wakeri-keri Awi muri-murika de o Petruska wisidapano wotemo, \"He! Iblis, noloqa! Ani sininga magena imaterowa de o Gikimoi Awi sininga, duma ani sininga gena ka o nyawa ma sininga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau warainamtaikia, atumsha nunisrumek warastaram. Tura wake mesekar juutu pujuinamtaisha, atumsha nunisrumek wake mesekrum juutiaram. \t De nakoso o nyawa kanaga yanali, de bilasu ngini lo ninali. De nakoso o nyawa kanaga ipeleso, de bilasu ngini lo nipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik nu aints ainaun Yusnum uwemratin chichaman ujakarmia nunisang iincha ujatmakarmiaji. Antsu nu aints ainauka nu chichaman antukaru ainayat, Yusen nintimtinachu asar uwemracharmiayi. \t Sababu ngone lo o habari qaloloha gena poiseka, ka imatero de nanga ete de nanga topora ona magena iqomaka. Duma o habari kiaka yoiiseka gena ona magena asa yopiricayawa, so ma faida ihiwa onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai apu Herodes nuna antuk: Wikitjai apunka tusa, napchau nintimramiayi. Turamtai Jerusalénnum pujuinausha mash napchau nintimrarmiayi. \t So de ma Kolano Herodes wogiise o habari magena, de una wimodo de awi sininga isusa, de lo ma ngale manga kolano gena nagala done wadoosa so o Yerusalemka ma bi nyawa lo yadala yamodo de manga sininga isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni atumin jeamtai, ii Apuri Cristo maaketai tusaram, nukap warasrum wainkataram. Chikich ainau niya nunisarang Criston pengker umirkar pujuinausha pengker awajsataram. \t So ngini gena tanu una niwingaho qaloha dede nia nalika, maro nia dodiao o Jou Yesus wipipiricayaka. De o nyawa yangodu maro una magegena tanu ngini asa niahoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ainau takaamuri nintimrarmi. Aints kuikian achiktas takakmasamtaikia, inau ni takakmamunam akiktinuitai. Tura takatan inau ni takakmamunam akiu asa: Ju kuikianka nangkamin suajme tichatnuitai. \t Ngone o nyawa nakoso kanaga pomanara so o gaji pamake, de nanga siningaka akuwa potemo, \"Ai gaji manena o ngongike moi.\" Duma potemo, \"Manena upa ka o ngongike moi, duma ai manara ma gaji so bilasu tamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu siete (7) yachintin mash nu nuwan nuwatkaru asar, jakamunmaya nantakiar ¿nu nuwaka yana nuwariya atinuita? —tu iniasarmiayi. \t So ma orasi imasidiado o nyawa isosone ioho kali, done naguuna womasipeqeka. Ena momongo, yatumudingi magena yangodu makawika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha maaitin nekaatnusha, tura aintsu muuken achikiar Yus seatin nekaatnusha, tura jakamunmaya nantaktin nekaatnusha, tura ji kajintrashtinnum wait wajaktin nekaatnusha yanchuk mash nekaamiarme. \t De upa posidadu-dadu o dodoto kiaka ma ngale pomaosi de o Jou Yesus Awi ronga, eko o dodoto kiaka ma ngale nanga gia pahado o nyawaka. De lo upa posidadu-dadu o dodoto kiaka ma ngale posoneka de aku pooho kali, eko lo o dodoto kiaka ma ngale o fanggali o bi nyawa ma dorouka gena o sangisara ka sidutu ikokakali. Upa o dodoto ma nonoma maro komagena ka posidadu-dadu, duma magena de bilasu podogo kali bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Namak timiá untsuri kanunam chumpiamu wainkar, Simón ni amikri ainaujai shamkarmiayi. Tura Simón Pedro Jesúsan tikishmatar: —Apuru, wikia nekas tunau asamtai ¿itiurak wijaisha pujustam? Wait aneasam ukurkita, —timiayi. \t Magena o Simon Petrus wakelelo, de gila-gila una wobukuku o Yesus Awi simaka de wotemo, \"Jou, noidongosa ngohi! Sababu ngohi o nyawa ma dorou!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi ajarin takakmin ainau: ¿Ii takakmasmau akikrisha tuwaita? turaminawai. Antsu aints ainaun anangkuram pujarmin wainiat, Yus mash aints ainaun ina nuka nu aints chichaamunka antawai. \t De lo to ngini nia doro ma tamo o nyawa yautu de yakobuka, de kanaga to ona manga sewa gena niholu niahike. Hika niisesi. Ona asa imatoore de manga ridemo o Jou Wilalamo lo Una magena woiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints judíochu ainayat, Yus umirkatin chichaman umirinauka, ni nuwapchirin charukchamu ainayat, atumin nangkamasarang timiá pengker aints ainawai. Tura asar judío ainautirmin: Nekasrum timiá tunaawaitrume turamiartinuitai. \t De lo sababu ona gena ngaroko imasunawa duma o bobita gena yaaka qaputuru, so Una bilasu ngini magegena winisisala de winisifanggali de o dorou. Sababu ngaroko ngini de o bobita yalelefo de lo nimasunaka, duma o bobita magegena niaakawa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka natsaamatsrumek? tusan tajarme. ¿Atumningkia Cristonu ainau chichaman iwiaramniauka kichkisha atsawak? \t Ngohi todupa o Makedonia ma daeraka takiloli kagena takurumi. Qaboloka, de ngohi asa tahino nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatun chicham nekas pengker aa nunaka mash pengker nintimsan atumin ujayajrume. Tura aints iruntramunam Yuse chichamen etserkun, nunia atumi jeen wayaan, nunisha Yuse chichamen ujayajrume. \t De lo nianako ngohi tokaeli tosihabari nginika ma ngale de magena aku tiniriwo, de ngohi lo tinidotoka nia dodolomu ma rabaka de lo nia tahu moi-moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Juun Yawaaya Tumaun achikiar, nunia Anangkartin Chichaman Etsernu Juuntrincha achikiar, mai iwiaaku waininayat, kucha jiiya tumau azufrejai keamunam ujungkarun wainkamjai. Nu Anangkartin Chichaman Etsernu Juuntringkia Juun Yawaaya Tumau wajamunam wainchati takat turamujai aints ainaun anangkau asamtai, Juun Yawaaya Tumau naaringkia aints ainau nijajin, tura ni uwejencha aatrarun wainkamja nuwaitai. Tura Juun Yawaaya Tumau nakumkamurin: Ameketme juuntam tinaun antukmaja nuwaitai. Tura aintsun untsurin anangkawaru asaramtai, kucha jiya tumau azufrejai keamunam mai ujungkarun wainkamjai. \t Kagena de asa o haiwani magena de lo o nabi wokokulai ona magena yatagoka. O nabi wokokulai gena una o nonako ihahairani o haiwani magena ma simaka waakaka. Komagena o bi nyawa o haiwani ma nonako yamamake de lo o giki yatotulada yasusuba ona magena yakulaika. So o haiwani de lo o nabi ona magena asa Una o jaraku wopapane ka waumo o uku ma talaga ma rabaku la yatupu de o walira."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés aints ainaun tunaarintin ainau wainiat, tura jakartin ainau wainiat, sacerdote apuri arti tusa inaikiamiayi. Antsu ukunam untsuri musach nangkamaramtai, Yus chicham yapajiachminun ni uchirin pachis chichaak: “Wi Yus asan nekasan tajai: Uchir pengké tunaarinchau asa, tura tuke iwiaaku asa, tuke sacerdote apuri ati,” tusa uchirin inaikiamiayi. \t So o nyawa la kanaga maro o bi bobita o Musa wosilelefoka gena yodadi o imam wilalamo, ona magena asa ka o nyawa de manga buturu ikurangi. Duma ma duuruka de o Gikimoi de Awi sasi ma demo so asa ma Ngopa masirete witide la wodadi o Imam Wilalamo de Awi kurangi gena moi lo ihiwa ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai kársera wainin kuraat shintar, kársera waitirin urankaun wainak: Achikmau ainau mash tupikiakcharmasha, tu nintimias ningki maamatas saapirin achikmiayi. \t Kagena de o bui ma jojaga manga sahe womomi, de wakelelo o bui ma ngora ipelenga qangoduka, so awi sininga ma rabaka wotemo nagala o bi nyawa yapopilikuka gena iloqa yangoduka, so awi sumarangi walia la tanu womatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nu turunatin kinta warutik at tusarka aints kichkisha nekainatsui. Yuse awemamuri ainausha nunaka nekainatsui. Wisha Yuse Uchiri ayatnak nekatsjai. Antsu wína Apaachiruk nuke nekawai. \t \"Ngaroko komagena, o nyawa moi lo asa yanakowa to Ngohi o Nyawa ma Duhutu Ai hino ma orasi de ma wange. Salanta o malaikat o sorogaka lo yanakowa de Ngohi Awi Ngopa masirete lo tanakowa, ka cawali Ai Baba masirete wanakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi tunaarin sakaru asa, ii Apuri Jesucristo taatsaing, pengké tunaarinchau ataram tusa, atumin waitmaktinuitrume. \t Sababu iqoqomaka yanau o ngopeqekano wisidadi gena hiwa, duma o ngopeqeka gena yanauno de asa imisidadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainaun pachisar pasé chichatsuk asarti tusam chicharkarta. Tura tsanumnaitsuk, tura kajernaitsuk, antsu mash aints ainaujai pengker nintimtunisar pujusarti tusam nintimtikrarta. \t De ona bilasu o nyawa ma somoa moi lo upa yasibicara qatorou de upa lo imakangamo. Duma ona bilasu de manga sabari ilamo la o bi nyawa yadodara de lo bilasu o orasi isigeto-geto manga sininga qamuuqu o bi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanam kuik engketi kajurin nakaj pujumiayi. Tura nu kuik engketinam aints ni kuikiarin engkeenaun wainkamiayi. Turamtai kuikiartin untsuri tariar, ni kuikiarin nukap engkewarmiayi. \t Ma orasi magena o Yesus o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka womatamiye so o suba ma borua worisimaka, de watailako o bi nyawamoi-nyawamoi manga suba yongado ma boruaku. O nyawa ikakaya yadala manga suba o pipi yongado o boruaku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína aintsur ainaun wainin Efeso yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aarta: Ni untsur uwejejai yaan siete (7) takaka nuka, tura ji keaun siete (7) kuri najanamunam japen wekaa nuka tawai tita: \t \"Yohanes, bilasu o surati moi nalefo de nosidingo o gogobu o Efesuska de to ona manga bobaretaka nasingangasu: Ngohi manena gena Una Awi gia ma girinaka o bi ngoma tumudingi wacocoho de lo o silo de ma dadami o guracino tumudingi ma dongirabaka wotagi-tagi. De Ngohi manena Ai demo tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu chichamka antuku asar, nunia nangkamar tuke inaitsuk atum pachisar Yus seakur pujaji. Tura ni wakeramurin atumin nekamtikramawarat tusar, tura nuna atumin mash nintimtikramrarat tusar, atum pachisar Yus seaji. \t Ma orasi o habari ma ngale ngini gena ngomi miiseka sidago lo o orasi manena ngomi misumbayang ma ngale ngini ningodu gena mimatoguwa. De mia sumbayang qangodu ma rabaka kanaga migolo o Gikimoika tanu ngini aku nianako itiai o bi moi-moi qangodu maro o kia Una wodudupa la niaaka. Ena gena, tanu ngini nia cawaro ifoloi de lo Awi Gurumi ma buturu so aku nianako o moi-moi kiaka o dodoto itotiai de o moi-moi kiaka o dodoto ikokulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína Apaachir nayaimpinam puja nuna wakeramurin umirinauka wína yatsur nunia wína umaar nunia wína nukur ainawai, —Jesús timiayi. \t Sababu o nyawa nagoona Ai Baba o sorogaka Awi dupa yamomanara, ona magena to Ngohi Ai gianongoru, de muna magena to Ngohi Ai awabira, de lo muna magena to Ngohi Ai awa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo iin jarutramkau asamtai, Cristo Jesús nemarkatasar entsanam maain asar, nijai tsaniasar jakawa nunisrikitji. ¿Atumka nuka nekatsrumek? \t Hika ngini nimasininga, ma orasi ngone de o Yesus Kristus Awi ronga inasiosi gena, ma ngale o nonako moi o nyawaka ma orasi Una ngo wosone gena ngone dede Una pomarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautikia tuke mash tunaarintin ainiaji. Tura asar Yus pujamunmaka jeachminuitji. \t Sababu igogou o nyawa ngone inangodu o dorou he paakaka, so yaakuwa pomatekerimoi dede o Gikimoi de Awi nita ma rabaka pomasikogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yusen nintimias pujauka kichkisha atsawai. Tura Yusen eauka kichkisha atsawai. \t O nyawa moi lo yaakuwa ma ngale o Gikimoi wisihoda itiai. O nyawa moi lo yadupawa igogou iwinako Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan wi Jesúsan: Yuwita tusan wína jearun jeemiajai. Turamtai wína jearun yuwinak pujuinai, Jesúsjai tsaniasar kuikian juu ainau untsuri, tura judío umirkatin chichaman umikchau ainausha, tura Jesúsa nuiniatiri ainausha nijai iruntrar yuwaarmiayi. \t Ma orasi magena ipasaka, o Yesus de Awi muri-muri o Matius awi tahuka imatamiye yooqo. De o balastengi itotolomu yadala de o bi nyawa yadala manga sininga qatotorou, o bi kawasa yahoholu, ona magena lo imatamiye yooqo de o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka kakarar untsuminak: “Apuru, ameka nekasam tunaarinchau asam, ame tame nuka tuke umiame. Tura asam ¿warutam arusmek iin mantamawaru ainausha mash nungkanam pujuinausha yapaijkiatam?” tinaun antukmajai. \t Ona imanere itemo, \"Inya! Jou Nokokuasa, de Ngona gena nitetebi de lo Ngonaka aku minipiricaya. So upa iteka de tanu o nyawa ngomi imitotoomaka manga dorou gena Ngona asa nafanggali de o dorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka kuikiartichu ainau natsan ipiatuwearme. ¿Yaachia atumin waitkarmina? ¿Tura yaachia atum kuikiartichu ainautirmin achirmakar apunam akuptamina? Kuikiartin nunaka turinawai. \t Duma ngini gena qadoohaso o nyawa isususaka de niasiceke. Ce! Nianakoka o nyawa ikakaya gena manga dupa ngini lo inisidipito, so asa ona nisangisara, sidago lo ningaho la nisirisima o bobareta manga hakimka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus inankimia nuka kaurchamiayi. \t Duma o Yesus o Gikimoi wisiooho kali o sone ma rabano gena, to Una Awi rohe ibakawa de iwarowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ataksha iniak: —¿Tura atumsha winasha warintrutrume? —timiayi. Tu iniam Pedro ayaak: —Ameka Mesíasaitme. Yus akupkamuitme, —timiayi. \t So kagena de o Yesus wosano onaka, \"Duma nako ngini masirete, Ngohi manena naguuna.\" O Petrus wotemo, \"Baba, Ngona manena o Salamati ma Kolano, kiaka o Gikimoi wojajika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ni najanamurin: Wína yusruitme tina nu susamuka yuwairap. Tura numpasha umutsuk asataram. Tura niapir maamuka numpentin asamtai yuwairap. Tura tsanirmat inaisataram. Tu pujakrumka nekasrum pengker pujustatrume. Yus atumin yainmakarti.” Tu aarmauyayi. \t Bilasu upa o lake o bi gomaka isisusuba gena niaoqo, upa lo o bi haiwani ma au niaudo, upa lo o bi haiwani yagogohore la isoneka de niaoqo de lo upa o bi nyafusu ma dorou niaaka. Nakoso ngini nimasitiari la o dorou ma manara magena niaaka niholu, magena asa niamanara itiai de qaloha. Sidago kagena. De o Yesus Kristus Awi ronga Ngomi o gogobu, de o bi rasul, de o roriri o Yerusalemka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu yuta yuwaknaka tunau wajaschatjash tu nintimsaram yuwakrumka tunau wajarme. Tura asamtai waring achat mash pachisrum: Nunaka turashtinuitjai, tu nintimsaram pujayatrum, nu turakrumka tunau wajarme. \t Duma nakoso ona ma ngale o kia naga yaoqo gena yododato duma magena ka yaoqo, de ona magena manga siningaka asa itemo isala de o Gikimoi lo wasisala. Sababu ona yaakaka o kia naga yamalo isasala de itiaiwa. Nakoso o moi-moi qangodu igogou komagena, de ona o dorou yaakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juun Pangki Juun Yawaaya Tumaun ni kakarmarin susa, cuarenta y dos (42) nantu: Wikia miajuitjai tusa, Yusen pachis pasé chichasti tusa tsangkatkaun wainkamjai. \t O haiwani ilalago magena isimaha ibicara la ma ngale imacaralamo de lo o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka. Komagena isimaha lo o nyawa yapareta gena ma deka o ngoosa moruha de sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, chikich aints wína nemartusarat tusaram, yaja nungkanmasha arák wekainuitrume. Tura atumin nemartamsaruka atumin nangkamasarang ji kajintrashtinnum engkemawar wait wajakarti tusaram pasemamtikrume. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena nitagi nikahika nikahino o teo niatola de lo o dududu niodagi, la ma ngale o nyawa moi niwimake la winimote nginika. De nakoso o nyawa kanaga so nimoteka, de ngini niadoto la ona gena asa nia gulai yamote de yaaka, sidago ona manga manara lo ifoloi qatorou de nia manara masirete, so ona magena foloi itiai bilasu o naraka ma ukuku yaumo dede ngini masirete bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam chikich aints ainau chichainak: —Ja ai, nuwaitai, —tiarmiayi. Antsu chikich aints ainau chichainak: —Atsa, nuchawaitai, antsu nu aintsua tumawaitai, —tiarmiayi. Tu tunainamtai nu aintska ningki etsertumak: —Ja ai, nuwaitjai, —timiayi. \t Kanaga ma binuka itemo, \"Iya, igogou magena una bai!\" Duma kanaga ma binukali itemo, \"Wewe! Magena una wisowo. Nagala manga bio imaketero, duma magena una wisowo.\" So wopipilo una masirete womasingangasu onaka wotemo, \"Ngohi manena qabolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Moisésa chichame nuikiartin ainautirmincha: Aneartaram tajarme. Aints ni jeen epeni, aints ainau nuni wayaacharti tusa, surimiak yawirin jurukmiawa nunisketrume. Tura asaram atumka nayaimpinmaka wayaashtinuitrume. Tura aints ainau nayaimpinam wayaatnun nekaawartas wakerinauka nekaacharti tusaram suritarme,” Jesús timiayi. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agamaka. O ngeko kiaka la o nyawa aku iwinako o Gikimoi, magena ngini niafati. Ngini masirete niwidupawa o Gikimoi niwinako, so o nyawa la yomode iwinako, ona magena igogou ka niafati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tikishma kakar untsumak: —Apuru, ju tunau turina juka tsangkurata, —timiayi. Nuna tina nuniangka jakamiayi. \t De lo wobukuku de womatoore awi ili walamo-lamo, \"Jou, upa lo o dorou manena nasimoku onaka!\" Wotemo komagena, qabolo de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús katiamtai Galileanmaya ainau mash: Ni tati tusar nakainau asar, niin wainkar warasarmiayi. \t So de o Yesus o talaga ma sonongano woliho de o nyawa yadadala widodamaha, ona magena yanali de imore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús nu aintsun chicharak: —¿Yaa ainawa wína nukursha, tura wína yatsursha? —timiayi. \t Kagena de Yesus wosango, \"Nakoso to Ngohi Ai awa de to Ngohi Ai gianongoru, gena komanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha iniinak: —¿Tura warí aintsuitme? ¿Yaanchuik Yuse chichamen etserin Elíaskitam? —tu iniinam, Juan aimiak: —Atsa, nuchawaitjai, —timiayi. Tamati ataksha iniinak: —¿Tura Yuse chichame etserin tatinua nukítam? —tiarmiayi. Tinamaitiat ataksha: —Atsa, nuchawaitjai, —timiayi. \t So ona wisano kali itemo, \"Nakoso komagena, nagala ngona gena ma nabi Elia?\" \"Hiwa! O Elia gena ngohiwa.\" De ona itemo kali, \"So ngona naguuna. Nagala ngona o nabi moi kiaka una magena o Gikimoi wojaji iqomaka done asa wahino?\" So una wosango kali wotemo, \"Hiwa! Ngohi una magena isowo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa tupin wajasamtai, mash nungka tee wajasmiayi. Tura kampatam hora nangkamaramtai, tsaa yantanti ataksha tsantramiayi. \t La o wange itotiai, de o doku ma sigilolino magegena qapuputuka ma deka o orasi saange,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni aints Galión naartin Acaya nungka apuri inaikiamu pujai, judío mash iruntrar Pablon achikiar, chicham nekatai jeanam jeeniarmiayi. \t Kagena de ma orasi o Galio wodadi gubernur o Akhaya ma daeraka, de o Yahudika ma nyawa o Korintuska itagi o Paulus iwitago de iwingaho o hakimka la ona iwikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, fariseo ainautiram aneartaram. Atumka miajuitjai tusaram, iruntai jeanmasha wayaaram, apu keemtainum timiá pengkernumsha keemsatasrum wakerarme. Tura jinta wekaakuram, aints ainausha mash: Wína jiirsar aujtusarat tusaram wakerarme. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi Farisi ma nyawaka. Ngini gena niodupa nimatami o puji ma tahu ma simaka la o nyawa inikelelo, de lo niodupa nitagi so niahika o pasarka la o nyawa inihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimmatai Jesús chicharak: —Fariseo ainautirmeka, atumka pining tura puwat aya patatkeng nijarmawa tumawaitrume. Antsu atumi nintinkia tunau piaku asamtai, kasamtasha kasamuwearme. Tura pasé aa nuka mash turuwearme. \t So o Jou Yesus wotemo unaka, \"Ngini o Farisika ma nyawa gena maro o nyawa la kanaga o udo-udo de o lelenga gena ma duduno yatiodo, duma ma rabaku ka qafajasi. O adati de o galepu kiaka cawali ma duduno pakokelelo gena igogou niaaka. Duma kanaga to ngini nia sininga ma rabaka ka o dodesere de lo nyafusu ma dorou nipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atum chichaakrum tura takakmakrum pujakrumsha, tuke Cristo angkan pujustinun suramsatata nu nintimsaram: Winaka jiiruapi tusaram, wisha ni chichamen miatrusnak umirkatasan wakerajai, tu nintimsaram pujustaram. \t Komagena so o Gikimoi Awi dodoto itotiai gena ngone nanga dorouno inapalako de inasiputuru so aku Una powileleanika, so ngone gena igogou done asa nanga sopo ma dagali pamake Unano. Mutuwade bilasu ngini niabicaraka de niamanaraka lo maro o nyawa o Gikimoi Awi dagali moi-moi magegena yosininga qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints tsuwarmau nuni wajaun wainkau asar, chicharkatatkamawar tujinkarmiayi. \t Duma ona magena yasango yaakuwa, sababu yakelelo o nyawa wisilolohaka una womaokoye kagena o Petrus de o Yohanes manga dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich ainau mash metek ainawai tu nintimtsuk pujakrumka, Yus umirkatin chicham umikchau asaram tunau wajarme. \t Duma o demo ilamo magegena ngini asa inisisala, sababu ngini asa o nyawa moi niwisiguui de o nyawa moili niwitubuso, de komagena o Gikimoi Awi bobita gena niamotewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Kichik tunaarintin ni nintimaurin yapajia Yusen tsangkutrurta tamatikia, Yuse awemamuri ainau nu aintsun wainkar, nuwa kuik mengkakaun wainak waraawa nunisarang warainawai,” Jesús timiayi. \t Komagena lo o Gikimoi Awi malaikat-malaikat yanali sababu o nyawa moi, nakoso awi dorou eko ami dorou imatoba de imatoduba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame umirin ainautikia Yuse nekamtairi etserji. Tura Cristonu ainau nuna antukar: Nuka Yuse nekamtairintai tinawai, tura ii nekamtairi ju nungkanmaya nekamtairinchu asa, junia apu nekamtairinchuitai. Junia apu aintsun inau ainayat wári mengkakartin ainawai. \t De lo kanaga to ngone nanga oho ma rabaka gena o Gikimoi Awi manara gena ma bio idala, duma qangodu gena Una o nyawa yangoduka waaaka, Una magena o Gikimoi womatetengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Yuska: Wína uchir ataram turamin asamtai, iisha Isaaca nunisrik Yuse uchirinji. \t Ai dodiao nipipiricayaka, ngini gena igogou ma peqeka ma duhutu ami ngopa de ami danoku so ngini gena o ngopa-ngopa maro o Gikimoi wojajaji o Abrahamka. Sababu ma ngale o Gikimoi Awi jaji ngoneka gena ngini niopiricayaka, so nidadi maro to Una Awi ngopa. Gena maro o Gikimoi wojajika, so wononongoru wodadi gena o Abraham to una awi ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Moisésa chichame nuikiartin Jesús saduceo ainaujai chichaamun anumak antuku asa, tura Jesús nekas pengker aimkau asamtai, Jesúsan iniak: —¿Chicham umiktin chikich chichaman nangkamasang nekas pengker aa nusha tuwaita? —timiayi. \t Kagena de o guru agama moi wosigigise o Yesus de o Sadukika ma nyawa imatekebobicara de imatekekokasango. Ma guru agama magena wanano o Sadukika manga bicara qangodu Una gena wasango qaloha icarawa, so una wahino la o Yesus wisano, \"O bobita kiaka foloi ilamo de o Gikimoi Awi bobita qangodu manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha tu aarmawaitai: Yus chichaak: “Wijai tuke ayamsatnunka tsangkatkashtatjarme,” timiayi. \t De lo kanaga o Gikimoi iqomaka wotemo, \"Ona gena tasimahawa yowosa la yogoge dede Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai aints ainau wína pengker nintimtursarat tusa, Pilato Barrabásan karsernumia jiiki akupkamiayi. Tura suntar ainau Jesúsan katsumkarat tusa, tura numi winangmanum ajinkarti tusa akupkamiayi. \t So kagena de una o nyawa yadadala manga sininga wosimote so o Barabas wisisupu de wihike onaka. De una wasulo awi prajurit-prajuritka ma ngale o Yesus wingangapo, qabolo de gila-gila Una wisidoa onaka la iwisidasangahadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirka aints ainaun pachis: Nu aintska pengkeraitai, tura nu aintska paseetai tatsui. Antsu wina Apaachirka: Aints ainau mash jiisam: Juka paseetai, tura juka pengkeraitai tusam mash nekaata turutmiayi. \t De lo Ai Baba Awi kuasa woihike Ngohika, la Ngohi Una Awi Ngopa gena aku o nyawa tasisala so bilasu ona dede o Gikimoi imakitinga. O manara komagena Una upa he waaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujau asan, pengker aa nunak turatasan wakerayatun, wikia tunaawaitjai tusan nekajai. \t So ma ngeko komagena imaaka ngohika, de asa tanako nakoso o loha tomode taaka, de kanaga o dorou ma dupa lo ai sininga ma rabaka isigaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin chichartamak: “Yamaikia nuikiartutai chichamjai arak tsaamramun pachisan wi takun tajai tamati anturtuktaram. \t \"O ade-ade o nyawa moi o gisisi wosihahaja ma ngale gena komanena, so niise la nianako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Samaria nungkanam wekaak, ni nuiniatiri ainaun kanurtintrin eakarat tusa, yaktanam eemki akupkamiayi. \t So Una Awi nyawa wimomote yamuruo naga wasulo la ona itagi iqoma, de Una wotuuru. So iqoqoma ona magena o doku moi o Samaria ma daeraka iwosa la Awi sidailako yaaka kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu Juun Pangki nawentin nu nangkamtaik napia tumau wantinkamia nuka juun iwianchitai, tura Satanás naartinuitai. Nuka mash nungkanmaya ainaun tsanukratin asamtai, nayaimpinmaya jiikiar ni inatiri ainaujai mash nungkanam ujuarinaun wainkamjai. \t so o duniaku yaumoka. O naga ma nonomaka gena o ngihia so wiaso lo o Toka eko lo o Iblis. Una o nyawa o dunia ma dokuka wakulaika. Una magena de lo to una awi malaikat-malaikat qangodu lo o duniaku yaumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri wakeramtaikia, karsernumia wina jiirkiaramtaikia, atumin wáriapi wainkartatja, tu nintimsan pujajai. \t De ngohi towipiricaya o Jouka la Una asa waaka so itekawa de ngohi lo aku tahika tinikurumi nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anturtuktaram. ¿Yuska judío ainautinak: Wína aintsur ataram tusa, uwemtikramratasang wakera? ¿Judíochu ainaunka uwemtiktanka nakitawak? Atsa, judíochu ainauncha uwemtikratas wakerawai. \t De lo o Gikimoi gena upa ka cawali o Yahudika ma nyawa manga Gikimoi. Hiwa! Una gena igogou o Yahudika ma nyawa yasowo lo to ona magena manga Gikimoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Moisésa aarmaurin nekachu ainauka Jesúsan nekasampita tinu asar, yumingkramu ainawai, —nangkamiar tiarmiayi. \t Ce! O nyawa yadadala kanaga Una iwipiricaya, duma o kia naga moi lo yanakowa. De ona magena o nyawa biasa bato de imadotowa nanga bobita o Gikimoino kanaga o Musa walelefoka. So ona magena o Gikimoi asa wakutuku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Corazín yaktanmaya ainautirmin, Betsaida yaktanmaya ainautirmincha aneartaram tajarme. Atumka nukap wait wajaktinuitrume. Tiro yaktanmaya ainau, tura Sidón yaktanmaya ainausha Yusen umirchau ainayat, Yuse kakarmarijai wainchati takatan atum wainkamiarume nunaka wainkachariat, nu wainkarkia yaanchuik: Yus tunaarun japitrurti tusar, entsatin pushun entsarar, tura muuken yukuujai yukuarar Yusnum uwemin armiayi. \t Una wotemo, \"O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o Khorazimka de o Betsaidaka ma bi nyawa. To ngini nia dokuka o nonako ihahairani igogou idala taakaka, duma ngini niholusi nia dorouno nimatoba de nimatoduba. So tosiade nakoso o nonako ihahairani magena taaka o Tirus ma dokuka de o Sidon ma dokuka, de igogou iqomaka ona magena, ngaroko o Yahudika ma nyawa yasowo, duma asa manga dorouno imatoba de imatodubaka, sidago lo o baju koloko o karong imasitibaku de o gaapo isihaja manga saheku, maro o beleso ma nonako moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka tuusha chichaawearme? ¿Wikia warí aintsuitja tura Apoloscha warí aintsuita? Iikia Yuse inatirinji nuketji. Ii Apuri ii takatrin tu ati tusa, iin suramsamiaji nuke takakminuyaji. Tura iikia atumin Cristo chichame etserkau asakrin, atumsha: Cristoka nekasampita timiarume. \t Ona lo kanaga o nyawa yasimaqewa, imasilamo ifoloiwa de o nyawa ma binuka, qataiwa yatoosa de lo o nyawa ona yatotorouka gena yaetowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus: Wína uchir asaram, wi wakeramur najanataram tusa, iinka eatmaku asamtai, iikia Yus aneen asakrin, tuke iincha pengker awajtamji. Tura asamtai Yus wakera nuka mash pengkeraitai tusar nekaji. \t De ngone panako o nyawa la kanaga o Gikimoi iwidodaraka, ena gena to Una Awi edekati masirete so kanaga wahirika, o moi-moi idadadi ona magenaka gena qangodu Una waaka so idadi ka qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianch ainau nu nungkanmaya akuptukai tusa, Jesúsan nukap seamiayi. \t De awi toka gena igolo o Yesuska, la upa o daera magenenano wasisupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha amuti vino tutai yamai kariauka nuwap aparmau mamurunmaka yarakchamnawaitai. Nu turamka vino kariak wapakrak nuwap aparmaun pujkatnuitai. Tura asa vinosha ukaratnuitai, tura nuwap aparmausha pasemartinuitai. \t Komagenali o nyawa moi lo asa pamakewa, o anggur qamomuane de yoguse ma ngihi iqoqomaku, upa sidago o anggur qamomuane done asa iwaka so ma ngihi iqoqoma magena yapolote. Ma dodoguku ma anggur de ma ngihi sinoto lo sona podahewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿ii turamuri itiurak awa? tusar iik nintimratnuitji. Ii turamuri pengkeraitmatikia, chikicha turamuri nintimtusrikia waraatsji, antsu ii turamuring nintimsar waraaji. \t Ngini moi-moi bilasu ka nimatailako to ngini nia manara masirete gena qaloha, eko qatorou. Nako qaloha, de ma ngale nia manara masirete magegena aku niamalo nia sininga ma rabaka maro nilamoka. Upa sidago nia manara gena he nisitero de nia dodiao manga manara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kampatam kinta waintsuk waintsuk Yus seatai juun jeanam wayaawar, nuni Moisésa chichame nuikiartin ainau chichamen antuk, tura niisha inintrak nuni pachiinak pujaun Jesúsan wainkarmiayi. \t So wisari o Yerusalem ma doku yakiloli yahika de yahino o wange saange qabolo, de asa Una wimake o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka. Una de o guru-guru agama so manga demo wosigise de lo onaka wasasano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka itiur nintimrume? Aints yaanchuik Criston nemartan nangkamayat nunia: Cristo pujut yamarman mash aints ainautin suramsatas jakau wainiat: Nangkami numparmiayi taunka, Yuse Wakani iin pengker awajtamsatas wakera nunaka pachis tsuutajai taunka, Yuse Uchirin tuke ajapajai taunka ¿Yus itiur wait wajaktinasha susashting? Moisésa chichamen umikcharun nangkamasang nu aints ainaunka wait wajaktiniun susartinuitai. \t So komagena lo itiaika o sangisara foloisi qatotubuso he yadahe o nyawaka, nakoso ona magena kanaga o Gikimoi Awi Ngopa iwiholu. Ce! Ona itemo Awi au magena ma faida ihiwa, ngaroko Awi au gena o Gikimoi Awi jaji isiputuruka de lo manga dorou yapikika. De Awi Gurumi lo Awi laha wosidudumu, kiaka Una magena Awi ronga ma dorou gena ona yogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Ju aints ainaun wait anentajai. Kampatam kinta wijai iruntrar pujuinau asar yutsuk pujuinawai. \t \"Kodo! Ngohi tasayangi o nyawa yadadala ona manena. Kanaga he o wange saange qabolo ona dede Ngohi, de o orasi manena ona manga maru ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo tamati, kapitán uchin suntara apuri pujamunam juki, apurin chicharak: —Aints Pablo naartin ii achikmaji nu wína untsurak: Ju uchikia apunam umata turutin asamtai itajai. Chichaman niin ujakma nuna amincha ujatmakti, —timiayi. \t Kagena de o prajuritka manga sahe una magena wotagi so o gohiduuru magena witota ma kapitaka, de wotemo, \"O Paulus o bui ma rabaka gena woiaso de wogolo ngohika ma ngale o gohiduuru manena bilasu towingaho ngonaka, sababu una o habari kia naga moi wosingangasu ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha iniak: —Simónka, Jonása uchiriya ¿nekasmek wína pengker nintimtursam pujam? —timiayi. Nujaingkia kampatam iniamu asa, Pedroka wake mesekmiayi. Tura ayaak: —Apuru, ameka mash nekame. Wi amin pengker nintimtusan pujajme tajame nuka nekasaintai tusam nekame, —timiayi. Tamati Jesús aimiak: —Takumka wína uwijar ainau waitrukta. \t De kanaga ma para saangeka Una wotemo kali, \"Simon, o Yohanes ma ngopa, ngona gena igogou Ngohi noisiningasi?\" De kanaga ma para saangeka to Una Awi sano komagenali, so o Petrus awi sininga ipeleso so wagogou-gogou wotemo, \"Iya, Jou, komagena. Ngona masirete lo o bi moi-moi qangodu kanaga ka nanako, so ka nanako igogou ngohi manena tonisosiningasi Ngonaka.\" So o Yesus asa wotemo kali, \"Nako komagena, de ngona bilasu najaga de nasiputuru qaloha o nyawa to Ngohi Ai duba-duba ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus tuke iwiaaku puja nuka niin umirtsuk pujuinaunka nekas wait wajaktiniun susartinuitai. Tura asamtai nuka shamrumtinuitai. \t Awa kodo! Nakoso igogou ngone nanga sala komagena, de o Gikimoi woooho Una magena wonasangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi Antioquía yaktanam pujai Pedro tamiayi. Tura taa judíochu ainau iruntramunam pachitsuk yuwamiayi. Tura Santiagonumia akupkamu ainau kaunkaramtai, Pedro nu aintsun wainak: Ameka judíotiatmesha tura nuwapchiram charukmautiatmesha ¿waruka judíochu ainaujaisha iruntram yuwame? turutiarai tusa, natsaamak judíochu Cristonu ainaujai iruntrar yutan yuwamu inaisau asamtai, wikia Pedron wainkan tupnik chicharkamiajai. \t Ngaroko komagena, ma orasi ngohi o Antiokhia ma kotaka, qabolo de o Petrus wahino de una asa o sala waaka, so ngohi bilasu o nyawa manga simaka de una towisidapano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni suntarin akatar akupak: —Juanku muuke akakrum itataram, —tama suntar ainau kársernum weriar muuken akakar, \t So wosulo de o prajurit moi wotagi o bui ma tahuka, la o Yohanes Wooosi asa witolaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judíochu ainautiram yaanchuik itiur pujuyaji tusaram nintimrataram. Judíochu akiinautiram Yuska umirchau asakrumin, judíoti ainauti atum pachisar: ¿Warí, ni nuwapchiri charutkamukai? tsuutakur tinuyaji. Antsu judíotikia ii uwejejai ii uchiri nuwapchirin charutin asar, iik nintimsarik: Iikia Yusnawaitji tu nintimnuyaji. \t So hika ngini niososininga iqoqomaka ngini nia oho idodooha. Ngini gena o Yahudika yasowo manga ngopa de manga danoku de o Yahudika ma nyawa kanaga niaso nginika, \"o nyawa yasusuna yasowo,\" ena gena o Gikimoi Awi nyawa lo yasowo. O Yahudika ma nyawa gena itemo ona masirete o nyawa yasusunaka, ena gena nagoona idadi o Gikimoi Awi nyawaka. Duma igogou gena ka cawali o adati o suna ma nonako moi yaaka manga roheka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuikiartamun etsertan umis, ii Apuri ataksha chichaak: —¿Nu chichaman iwiarin pasé ayat tímia nuka antukurmek? \t Qabolo de o Jou Yesus wotemo, \"Niise o kia ma hakim magena wotetemo. Ngaroko awi sininga gena itiaiwa, duma wodupa womiriwo mobabalo muna magena, sababu mogolo mosidadu-dadu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumi yapiin awataminamtaisha atumka kajertsuk: Atuninisha awaturta tusaram tsangkatkataram. Tura atumi wejmakrin jurutramataikia, atumi punchurisha jukiti tusaram tsangkatkataram. \t Nakoso o nyawa la nia ngingiti ma sonongaka yangapo, de hika nia ngingiti ma sonongali niahike la yangapo kali. De nakoso ngini la o nyawa nia baju yaqehe, de foloi qaloha nia kameja lo niahikeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Betania yaktanam we, Simónka jeen pujumiayi. Nu Simónka yaanchuik kuchapruk pujutiat nuniangka tsaarmiayi. \t Ma orasi o Yesus o Betania ma dokuka, de Una wotagi o Simon awi tahuka, una magena iqoqoma wipapado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús wekaa wekaaka chikich chikich yakat juunnumsha, tura tuupchinmasha iruntai jeanam waya, nuni aints ainaun nuiniarmiayi. Tura Yus aints ainaun tu inartinuitai tusa, Yusnum uwemratin chichaman etserkamiayi. Tura sungkurintin ainaun, tura najaiminak pujuinauncha tsuwarmiayi. \t Magena de o Yesus o bi doku wakiloli so wahika manga puji ma bi tahuka, wodoto de o habari qaloloha wosihabari ma ngale o Gikimoi asa wopareta. De lo o nyawa yasisiri de yopopanyake gena yangodu wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati suntara apuri uchi uwejen achik, iik kanakar pujusar nekaami tusa chicharak: —¿Warí ujatkatasmea wakerutame? —tu iniasmiayi. \t De gila-gila ma kapita o gohiduuru magena awi giaka wacoho de iwingaho so kadoke imatingaka, de iwisano wotemo, \"O habari o kia ngona nodupa noisingangasu ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tangku ainaun yakta aari jiikiarmia nunisarang Jesúsnasha yakta aarin jiikiar maawarmiayi. Tura asamtai aintsti tunaarin sakturmartas, Jesús jarutramak numpencha numparmiayi. \t Komagena lo idadi o Yesuska. Una lo o doku ma ngoraka wingaho de kagena o doku ma duduka asa witoomaka, la ma ngale de Awi au masirete gena aku wosiaka ngone Awi nyawa nanga sininga qatebika, imatero maro Una Awi sininga lo qatebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo tamati, suntar ainau kanu yairach chapikjai nenaamun met charutkarmiayi. Turinamtai nu kanuka juun entsanam jakermiayi. \t So o deru ma awa magena yaqehe waasi, de o bi prajuritka ona magena iqomaka o deru ma awa ma bobiliku yaogu so o teoku yaturaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa ni tímia nunaka nekasampi umiktatua, tu nintimramiayi. \t de lo wanako igogou-gogou o kia naga o Gikimoi wojajaji magena lo waaku ka waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pilatonam jeeniar tsanuminak: —Ju aintska ii aintsri ainaun pachimian nintimrarti tusa chicharu anturkamji. Tura romano apurin kuik akikchamnawaitji tau anturkamji. Tura wiitjai Mesíasaitjai tau anturkamji. Nuka judío ainauti apurinjai taku tawai, —tiarmiayi. \t Kagena imasidiadoka, de ona iwikalaki Unaka yotemo, \"O nyawa Una manena ngomi miwimake o kawasa wasigaro la o ngeko qasosowo yamote. Wotemo upa o balastengi pofangu ma Kolano Wilalamo ma Kaisarka, de lo wotemo Una masirete gena ma Kristus, ena gena o kolano moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik sacerdote ainau tunaarintin ainau tangkurin Yusen susartas maawarmia nuna namangken yuchau armiayi. Sacerdote apuri tangkun maa, numpen yarak takus, Yus seatai juun jea nitkarin waiinuyayi. Nunia Yus aintsu tunaarin japirat tusa tangkun maawar, namangken yakta aarin jiikiar epeu armiayi. Antsu Jesúska ii tunaarin sakturmartas jarutramkau asamtai, iikia Jesús seau asar, tangkun Yusen susartas main armia nuka pachiatsji. \t Ngone gena o orasi manena kanaga de o Yesus, Una magena maro nanga suba moi ifoloisi qaloha. La ma moiku Una Awi rohe wahike wosone maro o suba moi o Gikimoika la ngone nanga dorou gena qangodu watupuka. Duma o nyawa ngaroko kanaga cawali o Yahudika manga galepu gena yamote, ona magena manga dorou yaakuwa yatupu. Maro o bi imam iqoqomaka o Gikimoi Awi Suba ma Dadaruka o gaso o haiwani yatolaka, duma yasimahawa o gaso magena yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Aints wína umirtukiat, jatan shamak wína pachitas: Nuna umirchawaitjai tauka tuke mengkakatnuitai. Antsu wína umirtukuka maawarmaitiat, tuke iwiaaku pujusartinuitai,” Jesús turammiaji. \t Sababu o nyawa nagoona la manga oho o dunia manenaka foloi yosininga sidago iholu isangisara, done ona dede o Gikimoi asa imakitingaka. Duma o nyawa nagoona ma ngale Ngohi imote gena manga oho o duniaka isidoohawa, la ngaroko isone, duma o oho ka sidutu ikakali done asa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Jerusalénnum pujuinausha, tura ii juuntri ainausha ¿Jesús warí aintski? tusar nekaacharmiayi. Tura ayamtai kintajai metek tuke judío iruntai jeanam wayaawar, Yuse chichamen etserin ainau Yuse chichamen aujinamtaisha pachischarmiayi. Antsu Yuska yaanchuik: Nu turunatnuitai tímia nunisarang: Jesús jakati tiarmiayi. Tura asar Yus tímia nunaka miatrusarang umirkarmiayi. \t O bi Yerusalemka ma nyawa de manga roriri gena yosihodawa, ngaroko o bi nabi manga buku ma demo o Sabat ma wange isigeto yabaca, so iwinakowa o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano. Ma sababu magegena ona o Yesus asa iwitoomaka. Duma de manga manara ona iwitooma gena ona yaakaka maro o kia o nabi manga bukuka isilelefo magena asa idadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Etserkaramtai uwija wainu timiaurin antukaruka mash nintimrarmiayi. \t De o nyawa yoiise gena yangodu yohairani o sowohi manga jarita magegena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Atumka: Aints ainau wína pengker turamurun wainkarat tu nintimsarmeka pengker aa nuka turuwairap. Tu nintimsaram chikich ainaun pengker awajsamin wainiat, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nuka atumin pengkerka awajtamsashtinuitrume. \t \"Nimasidodiahi, upa sidago ngini o agama ma dodagi de ma dodoto o nyawa manga simaka niaaka la ma ngale o nyawa ngini inikelelo. Nako komagena niaaka, de ngini asa nia fanggali o Gikimoi kadaku o sorogaka winihikewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni iwiarsatnunam pampa taimu yamarmanam iwiarsamiayi. Tura nuni iwiaras umis, waiitirin kaya juun najanamujai epenmiayi. \t qabolo de wapoosu o Yusuf to una awi boosu masirete qamomuane, kiaka yaaaka o teto ma rabaka. Qabolo de una o teto ilalamo moi walolo o boosu ma ngora magena wosiperesu, qabolo de wolihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai, Pablo wajaki, anturtukarat tusa, uwejen takui chichaak: —Israel ainautiram, Yus pengker nintimtin ainautirmeka anturtuktaram. \t Gila-gila o Paulus womaoko so wapomaka, de wotemo, \"Ai gianongoru o Israelka ma nyawa de o bi nyawa ma somoasi nisusuba o Gikimoika! Hika ningodu gena ai demo nisigise!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Arak nungkanam tsaamram, ningki pengker tsapaayi. Tura tsapai nukarui, nunia chiikruk árakka katsuawai. \t O tonaka maena ioho masirete so isisupu ma noma-noma ma uma, bolo de ileru, de lo isopo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanam waya, aints ainau nuni surinak tura suminak wajainaun aanum jiiki akupkamiayi. Tura kuikian yapajinau misarin ayanturmiayi. Tura kayuk suwen surinaun tutangkrincha ayanturmiayi. \t Qabolo de o Yesus wotagili o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de wasitodadaheno o nyawa yadala kagenadahu imasiiija de imatekekokiija. Ona ma binuka o nyawa o doku ma somoano manga pipi imatekesitagali de ma binukali o namo dara imasiiija yaaka manga gaso. So o Yesus witoosa, de gila-gila Una wadusu, de manga meja waeha, de lo manga bako wosipapaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainau ni jeen waketkiaramtai, Jesúska Olivo muranam wakamiayi. \t So ngaroko o nyawa magena iliho manga tahu moi-moika, duma o Yesus asa wotagi o Zaitun ma Talaka womasidodogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: “Nekasan tajarme: Nu aints ainau trigo yanchuk tsamakua nunisarang ainawai. Tura juuktin kinta jeau waininayat, juukartin jumchik irunua nunisarang Yuse chichamen etserin ainausha jumchik asaramtai, Yus ni chichamen etserin ainaun wári akupkat tusaram Yus seataram. \t Una wotemo onaka, \"O nyawa yadadala la yodupa o habari qaloloha yoise, ona magena imatero maro o tamo qaoosaka gena bilasu yautu, duma kanaga youutu ma nyawa yadalawa. Komagena so ngini bilasu nimasigaso o doro ma duhutuka, de nigolo la ma ngale yobiuutu una wasulo la ona itagi awi doroka youtu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamaitiat Jesús jakau uwejen achik kakar chicharak: —Nawantru nantaktia, —timiayi. \t Qabolo de Una wacoho o ngopa magena ami giaka, de wotemo munaka, \"He, Ai ngopa! Nomomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwasha jimiar tsaniasar trigo jingkiajin nekenak pujuinauncha kichik jukitnuitai, antsu kichka juwaktinuitai. \t O ngopeqeka yasinoto o tamo yotutu ma rabaka, de mimoi asa imingaho de moili asa imiqohaka.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Gamaliel judío juuntri ainaun chicharak: —Israel ainautiram, atum ju aints turatai tu nintimrume auka aneartaram. \t Qabolo de o Mahkamah Agama ma nyawa onaka magena o sitiari una wahike, de wotemo, \"Ai dodiao de o ria de o gianongoru! Nimasosiningasi nakoso o kia naga niaaka o bi nyawa ona manenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujai nuwa taa, muti kaya alabastro tutai najanamunam kungkuti nekas akikian engkea itiamiayi. Tura Jesús misanam yuwatas pujamtai, Jesúsa muuken nu kungkutijai mash ukatramiayi. \t Kagena asa o ngopeqeka moi mahino o Yesusno, de o gososo qabobou de ihahali o rube moi o teto ihahalino maaho. So de Una wogogeku wooqo de o ngopeqeka muna magena o gososo qabobou gena moguse Awi saheku de mowisiqahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nekasrum tu chichastinuitrume: Ii Apuri wakeramtaikia, tura iisha iwiaaku pujakrikia, nuka turatatji timinuitrume. \t Lebelaha ngini nitemo, \"Ngone asa pooho de o bi moi-moi kia manena eko magena paaka, de ka cawali magena de asa igogou o Gikimoi wodupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína uchir ainautiram, yamaikia Cristo nintimtichu asakrumin wikia wake mesekan, nuwa uchin jurertas wait wajawa nunisnak: Cristo nemarkamniuram tusan, wikia ataksha wait wajajai. \t ngohi ai sininga ma rabaka ma siri ifoloi, maro o ngopeqeka moi ma orasi mopuo de ami siri gena komagena. Gena ma ngale ngini gena, kodo, nisihoda waasi idodooha ma Kristus nia sininga itotiai gena waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianchrintin ainau Jesúsan wainkar, naka tikishmatrar untsuminak: —Ameka nekasam Yuse Uchirinme, —tiarmiayi. \t So ma orasi o nyawa yadadala de manga tokaka wikelelo Una, gila-gila ibukuku de manga suba yatide de imatoore, \"We! Ngona manena o Gikimoi ma Ngopa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia namaknasha jumchik wainkarmia nunasha Jesús takus, Yusen maaketai tusa: Aints ainau mash susarat tusa, ni nuiniatiri ainauncha susamiayi. \t Kagena lo to ona de manga nao ibiuuqu ngai muruo naga. O Yesus waqehe o bi nao magena de Awi sukuru idola o Gikimoika, de wasulo Awi muri-murika so yasitoku kali o bi nao magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska ii tunaarin sakturmartas, wína Uchirun maawarti tusa tsangkatramkamiaji. Tura iincha nekas tunaachawa nunisrik pujarin jiirmastas wakerau asa, jakamunmaya Jesúsan inankimiayi. \t O Jou Yesus gena ma ngale to ngone nanga dorou iwitoomaka de lo iwisioho kali, ma ngale o Gikimoi aku waaka la ngone nanga sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar apu Agripa Berenicejai shiirman iwiarmamsar, suntara apuri ainaujai, tura nu yakta apuri ainaujai, romano juun iruntai jeanam wayaawaramtai Festo: Pablo utita, tusa ni suntarin akuptukmiayi. \t So ma langino ma Kolano Agripa awi kolano ma juba womasitibaku de una de ma bira ongo Bernike itagi de to una awi prajurit ma bi kapita de lo o dodihimo o kota ma nyawa yahohoromati, de gila-gila ona iwosa ma gubernur awi mahkamah ma rihoka. Qabolo de o Festus wapareta la o Paulus iwingahono manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashi Jesús taachmatai, juun kanunam engkemar, Capernaum yaktanam waketkimi tusar katimiaji. \t De o wange he qamaqa-maqa de o Yesus wokahika waasi onaka, so Awi muri-muri o talagaku youti. De o deruku yopane itemo o talaga ma sonongaka yoside, o Kapernaum ma dokuka itagi. O wange itumuka so qaputuka, de ona imajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati wikia jiimkaman, juun apu keemtainum ayaamas Uwija Uchiri maamutiat iwiaaku wajaun wainkamjai. Nuka japen wajamtai, cuatro (4) iwiaaku ainau, tura veinticuatro (24) juun ainausha niin tentakarun wainkamjai. Uwija Uchiriya tumau nuna antiri siete (7) aun wainkamjai. Tura ni jiisha siete (7) aun wainkamjai. Nuka Yus ni Wakanin mash nungkanmaya ainaun jiisat tusa, akupkamia nuwaitai tusan nekaamjai. \t De ato tomaginano Una maro o Duba ma Goho moi kanaga womaokoye. Una magena womaokoye o pareta ma kursi ma dateka gena wisigilolino o bi dodadi iooho ngai iha de lo o roriri yamonahalo de yaruha. Una o Duba ma Goho gena koloko witola qaboloka. De Una lo Awi tadu ngai tumudingi. Una de Awi lako ngai tumudingili, ena gena o Gikimoi Awi gurumi qaloloha ngai tumudingi wasulo itagi sidago o dunia ma ngoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati suntar ainau ni apurijai, tura Yus seatai wainin ainaujai irunturar Jesúsan achikiar jingkiawarmiayi. \t Qabolo de o prajurit, de ma kapita, de lo ona yojojajaga magena asa o Yesus iwitago de iwipiliku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Judá weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Rubénka weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Gada weari doce mil (12,000) ainawai. \t Ona magena manga soa moi-moino yacala 12 gena manga soa o Yehudano, o Ruben, o Gad,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman, nayaimpisha tura nungkasha arut armia nuka mengkakaru asamtai, nayaim yamarman tura nungkancha yamarman wainkamjai. Antsu juun entsaka atsau asamtai nunaka wainkachmajai. \t Kagena de asa ngohi takelelo he kanaga o soroga qamomuane moi de lo o dunia qamomuane moi. Sababu o soroga de o dunia iqoqoma gena ihiwaka, komagena lo o ngoloto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai yuuminak pujuinau yaingkrumsha, chikich ainausha antukarat tusaram etserkairap. Antsu aints ainau wina mash jiirsar: Pengke aintsuitme, turutiarat tu nintimsar, iruntai jeanam wajasar tura jinta wekaasar: Yuuminak pujuinaun yayaajai, tusar etserinawai. Antsu wikia nekasan tajarme: Chikich ainau nuna jiisar: Nuka pengke aintsuitai tinau asaramtai, Yuska nu aintsnaka pengkerka awajsashtinuitai. \t So nakoso ngini o roriwo o pipi niahike o nyawa isususaka, upa niasingangasu o nyawaka, maro o nyawa ma binuka manga sigogise o Gikimoika ikokulai gena ona yaaka. Ona magena manga sigogise o Gikimoika, kagena o Yahudika manga puji ma bi tahu ma rabaka eko o ngekoka, la ma ngale o nyawa yakelelo asa ona yasigiliri. Ngini tinisingangasu igogou, o Gikimoi Awi fanggali gena he ihiwa onaka, sababu ona magena manga giliri o nyawano yamake qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka ijarmaram pujakrumsha, aints nekarawai tusaram, atumi yapi nijarum pengker temashmiartaram. Aints ijarmayapi turutiarai tusaram nuka turataram. Chikich aintska nekarminachu wainiat, atumi Apaachiri Yus mash aa nuna nekau asa, atumin pengker awajtamsatatrume,” Jesús timiayi. \t Duma ngini gena nakoso nioqowa de niudowa, bilasu nia bio niamasau de lo nia hutu niawusika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Imiakratin Juankun achikiar kársernum engkewaramtai, Jesús Galilea nungkanam waketkimiayi. \t Ma orasi magena de o Yesus wogiise o Yohanes gena wibuika, so Una o Yudea ma daeraka de womasirese wokahika o Galilea ma tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus umirkatin chichamka aya Yuse Wakani kakarmarijai umikminuitji tusar nekaji. Tura wainiatun wina wakeramurun tuke najanin asan, tunaanum surukmawa nunisnak wikia pujajai. \t Nako o bobita o Musa walelefo gena, ngone panako ma sihino o Gikimoi Awi Gurumino. Duma nako ngohi manena kanaga ai siningaka o dorou ibao, de ngohi isigaro so todupa magena tosigise, maro o gilalo moi to una awi tuangi so bilasu wisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka jakatin, tura jakaru ainau matsamtairincha ji kucha tumau keamunam ujungmaun wainkamjai. Tura tuke Yusnum iwiaaku pujustin papinum nu aints ainau naari aatrachmau asar, kucha jiya tumau keamunam ujuinaun wainkamjai. Nu aints ainauka Yusnum pengké jeachartin asar, antsu ji kajintrashtinnum tuke wait wajakartin asar, jimia jakatnua nunisarang ainawai. \t So kagena de o Sone de lo o Sone ma Riho magena ma buturu asa ihiwaka, maro o uku ma talaga ma rabaku yatupuka. Nako o nyawa la o talaga magenaku yaumo, de ona magena yosone ma sinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Aintsu inatiri ni inamurinka nangkakashtinuitai. Tura aints akupamu ni akupamurinka nangkakashtinuitai. \t O nyawa la idadi ileleleani, ona igogou yaakuwa itemo, 'Nako ngohi de ai tuangi woipopareta, ngohi foloi ilamo,' magena yaakuwa isibicara. De komagena lo nakoso o nyawa moi de kanaga wisulo awi dodiaoka wotemo, 'Notagi ai demo naaho de nadedemo onaka,' so una wotagi wadedemo gena, waakuwa womasihie wotemo, 'Nakoso ngohi de kanaga woisusulo gena, ngohi masirete foloi tolamo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juanku nuiniatiri ainau, tura fariseo nuiniatiri ainausha Yus seami tusar yutsuk pujuarmiayi. Turinamtai chikich aints ainau tariar, Jesúsan iniinak: —Juanku nuiniatiri tura fariseo nuiniatiri ainausha ijarmawar yutsuk Yusen seainawai. ¿Antsu ami nuiniatiram ainau Yus seami tusar waruka ijarmatskesha pujuinawa? —tiarmiayi. \t Ma moili yooqowa de youdowa ma orasi, so o Yohanes Wooosi awi nyawa wimomote de o Farisika ma nyawa ona lo yooqowa de youdowa. Mutuwade o nyawa yahino o Yesuska, yosano itemo, \"Baba, o Yohanes Wooosi awi nyawa wimomote de o Farisika ma nyawa yooqowa de youdowa, duma qadoohaso to Ngona Ani muri-muri gena ka ioqo de lo iudosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús winamtai, aints ainau niin wainkar warasar mash pengker nintimsar Jesús chichasmi tusar ampukiar wearmiayi. \t So o nyawa yadadala Una wikelelo, de ona yatodoka de imagogora Una wisibubusu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína nemasur ainau: Apu wajaschati tusar nakitruru asaramtai, yaruakrum mash juni itataram. Tura itaram wisha jiiaing maataram,’ apu timiayi,” Jesús tusa ni tatintrin pachis nu nuikiartamun etserkamiayi. \t De o orasi manena ai saturu kiaka ihoholu ngohi todadi to ona manga kolano, ona magena niangaho nonena. La ona yangodu niatooma ai simaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aujmatinam Jesús nuna antuk nuikiartutai chichaman uwija wainiun pachis etserkamiayi. Tura etserak: \t So Una waade-ade onaka, wotemo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi wainkamja nu papichin urakmaun takus, untsur nawejai juun entsanam najama, tura mena nawejai kukarnum najama wajaun wainkamjai. \t Kanaga awi giaka o buku ma ceceke o lolo moi de o buku magena ipelengaka. So una awi qohu ma girina o teoku womasigipitoku de awi qohu ma gubali o dududuka womasigipitoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nayaimpinmaya wína chichartak: Nuka aatsuk asata turutmia nu ataksha wína chichartak: “Yuse awemamuri juun entsanam najama, tura atu nawejai kukarnum najama waja au werita. Turam papin urak takaka au jurukta,” turutun antukmajai. \t De ma ili o sorogano magena ibicara ngohika itemo kali, \"Notagi o malaikat una womasigogipito o teoka de o dududuka, la o buku o lolo moi awi giaka magena naqehe kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pedro chicharak: —Iiya nunisarang Yuse Wakani engkemtuwaru asaramtai ¿ju aints ainaun Criston nemarkartas wakerinaun maatsuk asarti tusasha yáki surimkat? —timiayi. \t \"Hika nianano, igogou o bi nyawa ona magena o Gurumi Qatetebi manga siningaku wowosaka, imatero bato de ngone. So nako qaloha, hino la ngone paosi ona magena dede o ake bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha aintsutiatnak Yus akupkamu asan, wína Apaachiru kakarmarijai winakun, tura ni awemamurijai winakun, aints ainaun mash ni turamurijai metek pengker ainauncha pengker awajsartinuitjai, tura tunau ainauncha wait wajaktinnasha susartinuitjai. \t Sababu igogou ma orasi isitatapuka, Ngohi o Nyawa ma Duhutu done asa tahino kali o duniaku de Ai kuasa, kiaka isikokelelo maro Ai Baba Awi kuasa, de Awi malaikat yadadala. O orasi magenaka de igogou o nyawamoi-nyawamoi manga manara ma sopo Ngohi asa tafanggali de o loha eko o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau muuken achirkar, Yusen seainamtai, Yuse Wakani engketau asaramtai, Simón nuna wainak Pedron, tura Juannasha chicharak: —Winasha atumi kakarmari kuikiajai surustaram. Wisha aints ainaun páchitsuk uwejrujai achikian Yuse Wakanin engketami tusan tajarme, —timiayi. \t Ma orasi o Simon wakelelo o rasul ona magena manga gia yahado so o Gurumi Qatetebi wowosa onaku, de una o pipi wasibaja o Petrus de o Yohaneska,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha: Jesús achiktai tinamaitiat jiinki wemiayi. \t Magena yoiseka, de ma moili ona gila-gila widahake iwitago Una, duma imatodoka gena wihiwaka, manga sidongirabano Una womasisa de womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka yaanchuik Cristo umirkuram pujuyarme nuka kajinmatsuk tuke nintimin ataram. Cristo paan nintimrau asaram, atum nukap wait wajayatrumek Cristo umirat inaisachmiarume. \t Niososininga, ma orasi ipapasaka de o nita o Jouno ngini niamakeka, de o sangisara de lo o susa lo gena he idala niamake, duma magena ka niamoku de ma Kristuska nipiricaya qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina kuikiar asamtai, wi wakeramurun turamnawaitjai. Wikia pengker asan, chikich ainaun wait anentrai wainiatmesha ¿waruka winasha suwirpiaku jiirsamsha napchau nintimtursamsha pujame?’ timiayi,” Jesús turammiaji. \t Ka itiai ma ngale gena ai pipi masirete, so o kia naga taaka imote ngohi ai dupa. So qadoohaso sidago ngini gena ona niadoosa, sababu ngohi ai sininga ma loha de onaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura junia ainau nekamtairijaingkia atumin chicharkachmiajrume, antsu Yuse kakarmari nintimsaram Cristo nekasampita titaram tusan, wikia Yuse chichamenka ujayajrume. Yuse chichamen ujaaknaka, junia nungkanam nekamtaingkia nintimrataram tutsuk, antsu Yuse Wakani kakarmarijai Yuse chichamen atumniaka ujayajrume. \t O bi cocatu gena kanaga ma bio idala, duma qangodu magena ma sihino ka womatengo o Gurumi Qatetebino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Israel ainauti iinu Apuri Yuska maaketai tiarmi. Ni uchiri ainiaji. Tura iin uwemtikramrartas tarutramiarji. \t \"Powigiliri o Jou, Una o Israel awi ngopa de awi danoku gena nanga Gikimoi. Sababu Una magena wahino ma ngale ngone Awi nyawa la nanga saturu yangoduno gena wonapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ayu tusar jiinkiar juun yaktanam jear, Jesús tímia nunisarang wainkarmiayi. Tura asar nuni Pascua fiestati yuwatniun umisarmiayi. \t Kagena de Awi muri yasinoto yotagi o dokuka, de kadoka ona yamake maro o kia Una wotetemo. So ona asa isidailako o Paskah ma ino magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Yuse Wakani Jesúsa nintin waramtikmau asa Yusen seak: —Apaachiru, maaketai tajame. Ameka mash nayaimpinmaya ainau Apurinme. Tura mash nungkanmaya ainau Apurinme. Tura asam aints ningki nintimsar: Wikia nekau aintsuitjai tinauka ju chichaman nekaacharti tusam uukuitme. Antsu uchichia nunisarang nintiminau ju chichaman paan nekaawarti tusam nekamtikiawaitme. Apaachiru, nekasam tu ati tau asakmin maaketai tajame, —timiayi. \t O orasi magena o Yesus gena o Gurumi Qatetebi iwipareta so Una winali de wotemo, \"Baba, o Jou o dipa de lo o dunia nakokuasa! Ngohi Ai sukuru tatide Ngonaka, sababu o bi moi-moi magena o bi nyawa icocawaro lo kanaga itemo yanakoka, ona magena Ngona nagiihu. Duma o bi moi-moi magena o bi nyawa kiaka yananakowa Ngona gena nasikelelo. Igogou, Ani manara komagena Ngona masirete nodudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengker aa nuna turinauka apu ainaun shamkarchatnuitai. Antsu pasé aa nuna turinauka apu ainaun shamkartinuitai. Apu ainaun shamtsuk pujustasrum wakerakrumka, pengker aa nu turataram. Turakrumin apu atumin pengker nintimturmastinuitrume. \t Nako o bobareta yasitatapu gena upa ma ngale o nyawa o loha yaaaka, duma ma ngale o nyawa ona magena o dorou yaaaka la yasimodo. So upa he ngini nia bobareta gena niamodo, hitilahi o loha asa niaaka. Nako komagena, de ona nia bobareta gena done inigiliri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pangkan susamtai, Satanás Judasa nintin engkemtuamiayi. Turamtai Jesús Judasan chicharak: —Ame turataj tame nuka yamaik turata, —timiayi. \t O Yudas waqeheka, de kagena asa o Iblis unaka wingosa de iwipareta. De o Yesus wotemo unaka, \"O kia naga ngona notetemo la naaka gena, taika la naaka kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Numi kanawe sankauka niisha tepeska nerekchamnawaitai. Atumsha nunisrumek wína nintimturtsuk pujakrumka, nekasrum pengker aa nuka turachminuitrume. Tura asaram wi atumjai tsaniasan pujau asamtai, atumsha nunisrumek tuke wijai tsaniasrum pujustaram. \t Bilasu ngini nigoge o rimoi ma rabaka dede Ngohi la Ngohi lo togoge o rimoi ma rabaka dede ngini. Maro panako nakoso o anggur ma uma moi la imatingaka, gena isopowa. Ka cawali igogou isopo, nakoso kanaga o anggur ma hutuka imasigapalaka. Komagena lo ngini niaakuwa nisopo, ka cawali igogou kanaga nigoge o rimoi ma rabaka dede Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kajernaikiaram tunau nintimsarmeka kanurairap. Antsu chikich ainaujaisha tsangkurnairaram angkan kanurtaram. \t Nakoso o nyawa niadoosaka, upa sidago nia doosa gena o dorouku inisitura. Nia doosa gena upa niadiahi ma bati o wange itumu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo Juanku timiaurin etsermatai, nu aints ainau ii Apuri Jesúsa naarin pachisar mainiarmiayi. \t Ma orasi ona yanako komagena, ona asa o Jou Yesus iwipiricayaka de gila-gila ona yaosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chikich aintsu inatiri pachisrum: ¿Inatiram tenap umirtamtsui titinkitrum? Atsa, nuka tichamnamnawaitrume. Antsu inakratin ni inatirin pachis: Wina pengker umirtawai, turachkusha pengkerka umirtatsui, ningki titinuitai. Tura asamtai ii Apuri Cristosha: Nekasar pengker pujusarti tusa, ningki ni inatiri ainaun nintimtikratnuitai. \t O nyawa itemo ka idadi gena, ona o Gikimoi Awi nyawa so wileleani, upa nitemo maro ngini nia nyawa, so itiaiwa nakoso ona magena ngini niasisala. Sababu o Gikimoi Una magena wahiri o nyawa manga loha de manga dorou, maro o tuangi moi wahiri awi gilalo manga manara itotiai de manga manara isasala. De o nyawa itemo ka idadi gena o Jou asa waqehe qaloha, sababu aku ona wasiputuru so manga piricaya asa foloi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Esaú jumchik arus atak nintimiar juutmiayi. Tura aparin Isaacan juutkamaikiak seam, apari ayaak: “Ameka Yusjai tajai timiame nuka yapajiachminuitme,” timiayi. Atumka nusha nekarme. \t Komagena ngini nianakoka, ipasaka, de una ma babaka wogolo la o Gikimoi Awi laha gena una widogo, duma asa una wihike kawa. Ngaroko una wogolo gena woari womatotoore, duma una o ngeko wamake kawa ma ngale awi manara iqoqoma kiaka qatotorou gena watagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichamen nuikiartin ainau nuna antú pujuarmiayi. Tura ni nintijai nintiminak: \t Duma kagena de o bi guru agama yamuruo naga igogeku, de manga sininga ma rabaka itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha Jesús chichaak: —Wikia wetatjai. Tura wi weamtai atum wína eatkatin ainiarme. Antsu wi weamunmaka winichminuitrume. Tura atumka tuke tunaarintin asaram jakatnuitrume, —timiayi. \t Ma moili Una wotemo onaka, \"Ngohi done totagi de ngini tinidongosa so topasaka, de ngini asa Ngohi nisari nikaeli, duma ngini de nia dorou kasi so Ngohi nimakewa de asa nisone. Sababu o riho kekiaka Ngohi kagena naga gena ngini akuwa niahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan sacerdote apuri jeen umaarmiayi. Tura sacerdote juuntri ainausha, tura judío apuri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha nuni iruntrarmiayi. \t O Yesus iwingaho ma Imam Wilalamo awi tahuka. Kagena de o imamka ma bi sahe, de o Yahudika manga roriri, de lo o bi guru agama yangodu imatolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, Yus seatai juun jeanam wayaar, aints waakan surinau, tura uwijan surinau, tura kayuk suwencha surinau wainkamiaji. Tura aintsu kuikiarin yapajinausha wainkamiaji. \t Kagena womasidiadoka, de Una wotagi de wowosa o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka. De kagena asa Una wasitodadaheno o nyawa yadadala o riho magegenaka imasiiija de imatekekokiija. Ma binuka o sapi, o duba, de lo o namo dara imasiiija gena yaaka manga suba ma gaso, de ma binukali o nyawa o doku ma somoano manga pipi imatekesitagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Apaachirin chicharak: “Yusru, wína pachitas papinum aarmawa nunisnak, ami wakeramurmin umiktasan taawitjai timiajai,” Jesús timiayi. Tu aarmawaitai. \t Komagena so Ngohi totemo, 'O Jou Gikimoi, Ngohi kanena naga, Ngohi tahino tomasidailako Ani dupa gena taaka, ka imatero de o kia kanaga ma ngale Ngohi gena isilelefo Ani Jaji ma Buku ma rabaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kashin tsawaar ataksha Yus seatai juun jeanam jeamtai, aints ainau untsuri niin kautkarmiayi. Tura kautkaram, Jesús keemas nu aints ainaun nuiniarmiayi. \t Ma goginitano eko he qaginita, de Una asa wotagi kali o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de kagena o nyawa yadadala kanaga Una widolomuno. So Una womatamiye de ona iwisidodolomuno gena asa wadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —¿Waruka timiatcha shamarme? ¿Waruka wína nintimturtsurme? —timiayi. \t De wotemo onaka, \"Ngini nimodo ilamo! He! To ngini nia piricaya ka ma cunu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu uwija mengkakaun wainak nukap waraawai. Antsu chikich noventa y nueve (99) mengkakacharu ainaun wainkangka miatruska waraatsui. \t De nakoso maena wamakeli, ngini tinisingangasu igogou, una asa ifoloi winali de o duba ngai moi isisisa magena, ifoloi de o duba ngai morisiwo de siwo kiaka isisisawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi weakun wína Apaachirun chicharkun: Chikich atumin yainmaktinun wiya tumaun akupturmakat tusan seatatjai. Tura wi seam, chikich atumin yainmaktinun atumjai tuke pujusat tusa akupturmaktatrume. \t Nakoso ma ngale Ngohi manena, Ngohi asa togolo Ai Babaka, la ma ngale ngini Una asa winihike o Dagali moili, la wogoge dede ngini so winisiputuru ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu nuikiartamun aints ainaun ujakmiayi. Tura waininayat nuna takuampi tawa tusarka nekaacharmiayi. \t O Yesus wosiade-ade komagena, duma o ade-ade ma ngale gena ona asa isihodawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai iwiaaku pujakrum, tuke inaitsuk pengker nintimsaram Yuska umirkataram. Tu pujakrumka nunia jakarmesha atumka mash tuke Yusnum ayamsamnuram tusar iisha wakeraji. \t Ngomi miongongano la ngini moi-moi ningodu asa nikaeli niaaka komagena sidago ma dodoguka, la igogou o bi moi-moi o Gikimoino niongongongano gena qangodu ngini niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús Simónka tsatsari tsuweak tepamunam weri tsuntsumrua: Tsuweamuram michatrata, tama kakarmachu michatramiayi. Tura wári wajaki irasartas taarun yuramiayi. \t Kagena de Una wahika womaoko ami dangi ma dateka, de wotemo, \"Siri, nomahoi!\" Gila-gila miputuruka, so muna aku ona maleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka wait chichaman pengké chichascharu asaramtai, nu aints ainaun pachisar: Tunaachawaitai tiartinuitai. \t So ma ngale ona magena ma moi waasi yotodamatoko de lo manga sala moi lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura weai, Egipto aints Israel aintsun awatun wainak, nuna jiij wajatmiayi. Tura nintimias: Wikia Egipto aintsun maamtaikia, wi wear nuna wainkar: Nekas Yus iin akupturmaku asa, iincha ayamrutmaktatji, tu nintimrartatui, Moisés tu nintimias, Egipto aintsun maamiayi. Tura waininayat Israel ainauka tuuka nintimracharmiayi. \t Ma orasi magena una wakelelo awi nyawa moi o Mesirka ma nyawa wingangapo, so o Musa wahika o Israelka ma nyawa una magena iwiriwo, de wafanggali sidago o Mesirka ma nyawa una magena o Musa witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainauka nekasar kuik ampirmaurinak engkeenawai. Antsu ju wajeka ninu aa nunaka mash ampitsuk engkeayi, —Jesús timiayi. \t Sababu ona magena yahike ma sihino to ona manga arata eko manga pipi yadodiahi ma soohuka. Duma mobabalo muna magena ami arata ihiwa, so cawali kamagena de ma ngale ami oho so magena lo mahikeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka wína nangkatusang tuke iwiaaku pujuwitiat, wína ukurun winitatui. Wikia nekasan mianchau asan, tsuntsumruan ni sapatrin jingkiamun atitataj tayatun, natsaamakun turachminuitjai, —timiayi. \t Ma orasika kanaga wimoi Una magena asa wahino wotuuruno, gena Awi manara foloi ilamo, so ngohi manena to Una Awi simaka gena o kia lo waali idahe, ka Awi capato ma gumi tasose maro o nyawa ileleleani moi lo idadiwa.\" Ma ngeko komagena la ma ngale una masirete wasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha nu nuikiartamun antukar: Iin pachitmas turamji tusar Jesúsan kajerinak: Yamaik achiktai tu nintimtinayat, aints ainaun shaminau asar achikcharmiayi. \t O bi guru agama de lo o imamka ma bi sahe to Una Awi ade-ade gena yoise, de ona yanako Una wasimeta onaka. So kagena de ona imasikadailako la o orasi magenaka tanu Una iwitago. Duma ma ngale ona yamodo o bi nyawa yadadala, so ona idadi kawa yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaakrin Jesús nuikiartamun etserak: —¿Tsawaarka doce (12) horas paanchaukai? Ju nungkanam pujuinautisha tsawai wekaakur, paan wainmau asar tukumkashtinuitji. \t Una gena wanakoka Awi orasi wosone magena yaado waasi, so wasango de wotemo onaka, \"Qadoohawa, manena ka o wangesi. Nakoso o nyawa la itagi o wawange gena, ngaroko o kia moi kagena naga, onaka asa upa lo idadi o fafati moi, sababu o dunia manena gena o nita yodisiwaka so ona yakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat jeanmaya jiinkiar, nu nungkanmaya ainaun mash Jesúsa turamurin pachisar etserkarmiayi. \t Duma ona ka yotagi ma ngale isihabari kagena o soa de o doku ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai: Nu turunatnuitai, tinu asakmin nu chichamnaka mash umirkarmiayi. \t Ona o kota manenaka imatolomuno ma ngale iwidanggutu o Yesus, maro iqomaka to Ngona Ani dupa so nositatapu qaboloka bilasu idadi de imaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints ainaun nuiniar umis ukuki Capernaum yaktanam wemiayi. \t Ma orasi o Yesus o bi nyawa yadadala wadoto qaboloka, de Una wotagi so womasidiado o Kapernaum ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jerusalénnum wetas Galilea nungkanmaya jiinki, Samaria nungkanam nangkamakmiayi. \t O Yesus wokahika o Yerusalemka, so kagena wakahino o Samaria ma tona de o Galilea ma tona ma batino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo nuiniatiri ainaun susarmiayi. Turinamu asar yutan yuuminak pujuinaun kichik kichik ni yuumamurincha susarmiayi. \t so yahike de kagena yasicoho o bi rasulka. De o pipi magena asa o bi rasul yasitoku onaka, yamote o nyawamoi-nyawamoi manga kurangi ma lamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Listra yaktanam aints wekaichau pujumiayi. Nuka akiinamunmaya tuke wekaichau ayayi. \t Kanaga o Listra ma kotaka o nyawa wolulugu moi ka wisibuo kusi sidago o orasi manena wotagi lo waakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar Jesúsan suwirpiaku jiinak pachischarmiayi. Pachischaram Jesús chicharak: —Yuse chichame etsernun aints mash anturinawai. Antsu ni nungkarin pujuinausha ni weari ainausha anturinatsui, —timiayi. \t So ona yodupa kawa yoise maro o kia Una wotetemo gena. Kagena de Una wotemo onaka, \"O nabi moi asa iwisihoromati gena o bi doku de o bi soa ma somoaka, duma ka cawali awi doku de awi soaka de awi gianongoru de awi awabira gena iwihoromatiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai José shintar, Yuse awemamuri timiaun miatrusang umikmiayi. Tura Marín ni jeen jukimiayi. \t Kagena de o Yusuf womomi de gila-gila waaka imatero maro o Jou Awi malaikat o kia itemo unaka. So ma jojaru ongo Maria womiqehe so womikawika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Moisésa chichamengka umirkachu asar shamakur: Tuke wait wajaktinuapitji tu nintimnuyaji. Antsu Cristo jarutramkau asamtai, yamaikia Cristojai jakar nantaknua nunisrikitji. Tura asar yamaikia arut chicham yaanchuik aarmawa nuka nintimtsuji. Antsu Yus ni Wakanin ii nintin engketramau asamtai, yamarma nunisrik Yuse wakeramuri umirkatasar angkan pujaji. \t Ngaroko iqomaka o bobita o Gikimoino panakoka de bilasu paaka, duma ngone o orasi manena upa he magena paaka kali. Sababu nako o bobita ngone inapareta kawa, so maro posone de o bobita magenano inapalakoka. So ngone asa o bobita o Gikimoino paaka ma ngale nanga sininga itiai Unaka, o ngeko iqoqoma magena he pamote kawa. De nako o Gikimoi powileleani gena, o orasi manena aku o ngeko qamomuane moi pamote de potemo, \"O Jou Awi Gurumi ai sininga ma rabaka, so Una magegena waaka ai sininga itiai Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunaarintin ainau wína nekasampita turutinachu asar tunau ainawai. \t Wasinako igogou, nakoso ona Ngohi ipiricayawa gena, ma ngale manga dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mostaza jingkiajiya tumawaitai. Nuka chikich araka jingkiajia nuna nangkamasang tuupchitai. \t koloko o sasawi ma sopo ngai moi o tonaku podato. Ngaroko o sasawi ma sopo magena ifoloi qaceke de o sopo ma somoa o dunia manena ma qokuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna wainak, Simón Pedro pujamunam ampuki waketkimiayi. Wisha Jesúsa aneetiri nuiniatiri asan, Pedrojai tsaniasan nuni pujumiajai. Tura Marí taa iin chichartamak: —Ii Apuri namangke iwiarsamunmayan jukiari. Tura tunintsuk ukusarma nuka nekatsji, —turammiaji. \t So muna gila-gila moloqa momagogora o Simon Petruska de o muri moili o Yesus wisibobosoka, de onaka motemo, \"Awadede! Nanga Jou Awi sone ma bake nagala o nyawa yatosi de isiloqaka bai! So ngomi lo mianakowa iwisiloqa gena kiaka yakahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Yamaikia jiinkiram, tsawaarum Yus seatai juun jeanam wayaaram, nuni wajasrum aints ainau Yusnum tuke iwiaaku pujustin chicham ujaktaram, —timiayi. \t \"Hika nitagi o Gikimoi Awi Tahuka, de niasingangasu o bi nyawaka o demo qangodu ma ngale o oho ikokakali manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha yumi jiturat tusa Yusen seamtai, yumi ataksha jiturmiayi. Tura yumi jitamtai, árak ainau ataksha nerekarmiayi. \t Qabolo asa una awi sumbayang watide kali de wogolo tanu sutu imuura, so kagena asa imuura sidago o bi moi-moi o tonaka iooho de asa isopo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Juan Jesúsan imaichmin nekapeak chicharak: —Ame nekasam wína imiatmin ayatum ¿wína imiatit tusam winam? —timiayi. \t Duma o Yohanes asa woholu so wotemo, \"Idadiwa, Baba! Bilasu Ngona de asa aku ngohi noiosi. De qadoohaso Ngona nahino ngohino. Komagenawa, bilasu ngohi tahika Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jerusalénnum jinta wekaak, ni nuiniatiri ainautin akantamak chichartamak: \t O Yesus de Awi muri-muri manga dodagi yadofa kali so ikahie o doku Yerusalemye. Kagena de ona imatingaka so wotemo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminai chikich ainauka Jesúsan achikiar jukiartas wakerinayat achikcharmiayi. \t Yamuruo naga ona yodupa Una witago, duma o nyawa moi lo yaakuwa Una witago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka Cristonu asaram, yaanchuik Jerusalén yaktanam Sión muranmasha Yusen seartas wearmia nunisrumka nintimtsurme. Antsu yamaikia Yus nayaimpinam tuke iwiaaku pujau asamtai Yusek tuke seamnawaitrume. Nayaimpinmaka Yuse awemamuri nekapmarchamin irunui. Nuningkia Yuse aintsri naari nayaimpinam aatrarmau ainawai. Tura Yuse umirkaru jakaru ainau wakani pengké tunaarinchau asar nuni ayaminawai. Tura nuningkia mash aints ainau turamurin nekamtikin aa nu pujawai. Nuka Yusetai. \t Duma nako ngini gena, ka komagenawa. O Gikimoi o sorogaka de ma Ngopa Awi ili winidedemo nginika. Magena maro ngini niahino Awi simaka o Sion ma Talaka de lo o Yerusalem ma kota o sorogaka, kiaka o Gikimoi woooho Awi goge. Ngini niarisima o bi malaikat yadala icarawa la kagena imatolomu de manga nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau Criston maawaru wainiat, ni tujinkamuri nekas atsau asamtai, Yuska ni kakarmarijai Criston jakamunmaya inankimiayi. Nunia nayaimpinam iwiak, mash aa nuna inarti tusa, apu keemtainum ni untsurinini kentsamiayi. Yuska timiá kakaram asa, ni kakarmarijai Cristonu ainautin kakamtikramratnuitji. Nusha nekaamniuram tusan, wisha Yusen seatjarme. \t De ngohi lo togolo tanu ngini aku nianako itiai, to Una Awi kuasa ma manara kanaga ngone popipiricaya bilasu pamalo, magena foloisi ilamo. O kuasa magena imatero de Awi kuasa foloisi ilalamo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu akatramu asar, uchi ainaun mash maawarmiayi. Nu uchi ainaun maamurin pachis Yuse chichamen etserin Jeremías yaanchuik aarmia nuna miatrusarang umikiarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t So o bi ngopa yanau yatotooma gena isiganapuka o Jou Awi demo o kia iqomaka ma nabi Yeremia wosilefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chichaa chichainaka apu Festo: —Pablon Italia nungkanam Roma yaktanam akupkami, —tamati, suntar ainau Pablon chikich achikmau ainaujai yaruakarmiayi. Turinamtai apu Festo suntara kapitantrin chicharak: —Ju achikmau jukim, Italia nungkanam juun apu pujamunam umatia, —timiayi. Nu kapitán Julio naartin apu Césari suntarin inauyayi. \t So ma orasi isitatapu qaboloka ma ngale o Paulus de ngomi o deruku mipane la miside mikahika o Romaka gena o Italia ma daeraka, so de mimajobo o Paulus de o nyawa yamuruo naga o bui ma rabaka yasisaraha o Yuliuska, una magena ma Kaisar awi prajurit yaratu moi manga sahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ataksha chicharak: “¿Ju nuikiartutai chichamka wi taja juka warinkung taj tusaram nekatsrumek? Ju nekachkurmeka ¿itiur chikich nuikiartutai chichamsha mashcha nekaatrumek? \t So qabolo de o Yesus wotemo kali onaka, \"We! Ngini nisidodoguwa o ade-ade magena. Nako komagena, de ngini nisidodoguwa o ade-ade ma somoali. So o ade-ade magena ma ngale komanena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai kashi teeti chichawearme nunaka tsawai mash paan nekaawartinuitai. Tura atumi kanutirin pujusrum, yaitasrum chichawearme nunasha aints mash paan nekawarti tusar, aanum etseerartinuitai,” Jesús timiayi. \t So o kia naga ngini nisingangasuka, magena o bi nyawa moi de moika lo yasingangasuka. De lo o kia naga ngini ka nisigogurubu de nisipongoka, magena asa yasihabari o bi nyawa yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waurtsuk pengker nintimin ataram. Tura atumi jeen pujuinauka pengker wainkataram. Tura chikich ainausha wait anentrataram. Tura aishrumsha umirin ataram tusam ujakarta. Nuwa tu pujuinamtaikia, chikich aints ainausha Yuse chichamen pachisarka: Paseetai tichartinuitai. \t de maro o awa moi ami dailako qaloha ami tahu ma rabaka de mowisigise qaloha ma rokaka, de lo ami sininga matuga itotiai la kanaga ami oho ma rabaka gena o dorou moi lo upa maaka. So o bi ngopeqeka asa ikakawiku gena upa o moi-moi qatotorou yaaka, la o nyawa ma somoa moi lo yaakuwa o Gikimoi Awi habari qaloloha yaaka qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia tajarme: Iikia uwemratin chicham Cristo pachisrum etserkataram, Yus turamin wainiatur yapajiar etserkurningkia, Yus iinka wait wajaktiniun suramsatnuitji. Tura Yuse awemamurisha Yusnum uwemratin chichaman ii etsermiaji nuna yapajiawar etserinakka nusha nunisarang wiasmamkartin ainawai. \t Upa sidago kanaga ngomino moi eko lo o malaikat moi o sorogano la nginika nisingangasu o dodoto ma somoa moili de o dodoto o kia maro iqomaka ngomi minisingangasu qabolo nginika. La nakoso idadi komagena, de o Gikimoi masirete Una asa ngomi eko lo o malaikat magegena watinga de womiumo o naraka ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumamtai iikia kuchanam kawinmakir seis (6) kilómetron wearin, Jesús kuchanam nungkanma nunisang wekaaki winau wainkamiaji. Tura wainkar shamkamiaji. \t Ona imapoputuru yohoru bai! Ona yohoru nagala manga gaku o kilo motoha eko butangaka. Ato wikelelo, eh, o Yesus wahino o ake ma qokuko wotagi, wameta manga deruno he wadumu de ona yamodo so imasidotirineku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai ni timiauri mash umirkuram atumin turamina nuka mash turataram. Antsu ni timiaurin ningki umitsuk pujuinamtaisha, ni pujuina nunisrumka pujusairap. \t Komagena so ngini bilasu manga dodoto moi-moi gena qangodu niamote. Duma ona manga gogoho gena upa ngini nimadoto, sababu manga dodoto nginika gena ona yamotewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints nuni wajainaun chicharak: ‘Kuikian takaka nu jurukrum, chikich aints jimia warang kinta takakmasmau akiimiakminun kiaunkamia nu susataram,’ timiayi. \t Ma tuangi o nyawa kagena imakokadateka wotemoli, 'O pipi ngai moi magena niaqehe unano de niwihike woleleleani moika, kiaka una magenaka o pipi ma dogo mogiowoka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse awemamuri chicharak: —Kachumtairum kachumata, tura sapatrum weekata, —timiayi. Tu tama Pedro miatrusang umirkamiayi. Turamtai: —Tura wejmakrum entsaram nemartusta, —timiayi. \t Qabolo de o malaikat magena itemo unaka, \"Ani baju nomasitiba de ani capato ma gumi napiliku.\" Gila-gila o Petrus waaka, so qabolo de o malaikat magena itemo kali, \"Ani juba nomasitiba la nahino ngohi noimote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama kuikian itariaram Jesús kuikian jiis chicharak: —¿Jusha yana yapiya nakumkamuita? ¿Tura yana naariya aarmawaita? —tu iniam: —Juun apu Césarnawaitai, —tiarmiayi. \t Kagena de o pipi ngai moi yaaho so yahike Unaka. Bolo, de Una wasano onaka, \"Ma dulada de ma lefo to naguuna manena.\" De ona yosango itemo, \"To ma Kaisar awi dulada de awi lefo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani ta nuna wína aintsur ainau antinauka nintimrarti. Tunau nepetkaru ainau jakar, ataksha jakatniunmaka wait wajakchartinuitai, tawai tusam aarta,” turutun antukmajai. \t He! Ngini nakoso de nia ngauka tanu, niise o kia Ngohi de o Gurumi Qatetebi so mitemo o bi gogobu-gogobuka. O nyawa nagoona nakoso o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura, so ona magena ngaroko manga rohe isoneka, duma upa sidago ona asa isone ma sinoto kali. Gena upa sidago o narakaka yaumo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni Apaachirin chicharak: “Yusru, ami wakeramurmin umiktasan taawitjai,” tu tinu asamtai, nu nangkamtaik tangkun maawar, Yusen susartas epeu armia nuna yamaikia turashtinuitai, taku tawai. Antsu Uchir atumi tunaarin sakturmartas jakau asamtai, ni umirkataram Yus tawai. \t Ma Kristus Awi demo, \"Ngohi tahino tomasidailako Ani dupa gena taaka,\" de magena Awi ngale o gaso o haiwani, to ona manga ngongike isisusuba gena, bilasu isisa de itagali de ma Kristus Awi suba moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, wína pachitsar pasé chichainaunaka tsangkuratnuitjai. Antsu Yuse Wakanin pachisar pasé chichainaunka pengké tsangkurashtinuitjai. \t Nakoso o nyawa la kanaga de nanga demo qatotorou Ngohika, itemo Ngohi o Nyawa ma Duhutu isowo, gena manga dorou lo aku isiapongu. Duma nakoso o demo qatotorou so yosiceke o Gurumi Qatetebi, de ona magegena o apongu he yamake kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo suntara kapitangkrin, tura suntar ainaun ujaak: —Ju takakmin ainau kanunmaya jiinkiaramtaikia, atum juwakutirmeka uwemrashtatrume, —ti miayi. \t So kagena de o Paulus wotemo o prajuritka de to ona manga saheka, \"Nakoso o deru ma nyawa ona magena la o deru manena yodongosa, gena ngini ningodu manena nibodito.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús iniasmi tunaiyakrin, nuna nekaa iin chichartamak: —Wi atumin chicharkun: ¿Jumchik arusrumka winaka waitkashtatrume, nunia ataksha jumchik arusrum winaka waitkatatrume tajarme nu pachisrumek inintsatasrum wakeraram? \t Una wanakoka manga gamamu magena tanu yodupa Una iwisano kali, so wotemo onaka, \"Kangano manena totemo, 'Ma cunusi de Ngohi manena asa ngini he nikelelo kawa, qabolo de iteka lo waali de ngini asa Ngohi nikelelo kali.' Ai demo ma ngale gena komagena de qadoohaso nimatekekasano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia Cristo chichame etserin asar, yamaisha tsukajai, tura kitakjai tuke wait wajaji, tura mamuaji. Tura tuke waitkarminaji. Tura jeenchawaitji. \t Duma nakoso o nyawa kanaga inabicara ngoneka de manga bahasa magena ma ngale ngone panakowa, igogou ngone asa potemo ona magegena ka o nyawa ma somoa. De komagena lo ona asa ngone nanga bahasa ma ngale gena yanakowa, so yotemo ngone lo ka o nyawa ma somoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Siria nungkanmasha, tura Cilicia nungkanmasha wemiajai. \t Kagena o Yerusalemka de ngohi asa tomajobo totagi o Siria ma daeraka de lo o Kilikia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Judas kuikian wainin asa, kuik chumpitin takaku asamtai, chikich nuiniatiri ainau nintiminak: ¿Fiesta kintatin yuta yuumaktatji nuna sumakta tusash taj? tu nintimrarmiayi. Antsu chikich irunu: Nuna turachkusha ¿kuikiartichu irunun kuik susata tusash taj? tu nintimrarmiayi. \t De ma sababu to ona manga manara ma pipi wisicoho unaka, so yamuruo naga imafikiri manga siningaka itemo, \"Nagala una wotagi la ma ngale ngone nanga rarame ma ino woija,\" de ma binuka manga siningaka itemo, \"Igogou, wisulo la wotagi ma ngale o pipi o nyawa isususaka wahike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia Yusnau asar, tura nayaimpinam pujustin asar, iin uwemtikramratin nayaimpinmaya wári tati tusar nakaji. Iin uwemtikramratnuka ii Apuri Jesucristoketai. \t Ngaroko komagena, duma ma ngale ngone manena inasieto o soroga ma kawasa. De ngone lo powidamaha de pongongano o riho magegenaka de o Jou Yesus Kristus asa wahino kali. Una magena asa wonasisalamati to ngone nanga dorou moi-moi ma rabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Ayu, winita, —timiayi. Tama Pedro kanunmaya jiinki, kuchanam nawejai najamas wekaas, Jesúsnum jeatas wemiayi. \t De o Yesus wosango de wiaso, \"Nahino!\" De o Petrus o deruku wouti, so o ake ma qokuko wotagi wakahika o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Judea nungkanmayasha, tura Jerusalén yaktanmayasha, tura Idumea nungkanmayasha, tura Jordán entsa majiniasha, tura Tiro yaktanmayasha, tura Sidón yaktanmayasha aints untsuri Jesús wainchatai takat turamun nekaawaru asar, Jesúsnum kaunkarmiayi. \t de lo o Yudea ma daerano, de o Yerusalemno, de o Idumea ma tonano, de o Yordan ma Selera ma sonongano, komagena lo o doku Tirus de o doku Sidonno. Sababu yogiise o kia Una waaaka gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujus nukap yaparmiayi. Tura asa yuwatas wakerimiayi. Tura yurumkan inarawarti tusa nakaj pujai, karanma nunisang \t Kagena de una wamalo iwisapi poli so wodupa wooqo. Duma o bi ino isidailako qabolo waasi, de una o gogelelo moi o Gikimoino wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat Jesús jaka nantaknunka aints mashkia wainkacharmiayi. Antsu Yus yaanchuik iin: Nu wainkau ataram tusa, eemak eatmaku asamtai, iinak wantinturmakmiaji. Jesús jakamunmaya nantakiamtai, iisha nijai yurumak yuwamiaji, tura amutisha amurmiaji. \t Ena gena, ma orasi wooho kali de iwisimane o nyawa yangodu kawa, ka cawali ngomi manenaka, de ma orasi Una wooho kali o sone ma rabano ngomi mioqo de miudo dede Una. De ngomi manena o Gikimoi womihirika la midadi saksi ma ngale Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ukukim Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Nekasan tajarme: Kuikiartin ainau Yus pujamunam wayaawartatkamawar nekasar tujinkartinuitai. \t La o Yesus Awi muri-murika wotemo, \"Ngini tinisingangasu igogou! Isusa icarawa o nyawa ikakaya o Gikimoi iwisigise la iwosa Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajanam takakminausha jeanam waketsuk entsatirincha jutsuk wári tupikiakiartinuitai. \t De nagoona kanaga manga doroka lo upa yoliho la manga baju yaqehe, duma ka yodoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Nekas Elías eemak taa mash iwiaratnuitai. \t So Una wasango wotemo, \"Magena itero, o Elia gena igogou wahino woqomano, ma ngale wosidailako de o bi moi-moi wosidiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —¿Waruka tuusha chichaarme? ¿Yaanchuik apu Davidta turamuri pachisrum aujchaukitrum? Nuka ni aintsri ainaujai tsukaminak, \t Kagena de Una wosango wotemo, \"He! Ngini manena ningodu niabacaka, duma niawosaka ma ngale o kia ma Kolano Daud asa waaka qaboloka. So ma orasi o Daud de awi nyawa imomote manga ino ihiwa so yasapika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekau ainau waketkiaramtai, Yuse awemamuri Josén karanam aneachmau wantintukmiayi. Tura chicharak: —Joséya nantakta. Tura nantakim uchi nukurijai jukim, Egipto nungkanam weta. Apu Herodes uchin eak maatas wakerau asamtai turata. Tura nuni pujakmin, waketkita tusan ujaktatjame, —timiayi. \t O nyawa icocawaro gena imajobo so ipasaka, de o Jou Awi malaikat imasimane kali o Yusuf awi doguruga ma rabaka. De o malaikat magena itemo o Yusufka, \"O Herodes awi edekati o ngopa Una magena wisari ma ngale iwitooma. Ma sababu magegena, so hika nomomi la o ngopa Una magena de ma awa nangaho la niloqa nimatuluru de nikahika o Mesirka nigoge. Kagena nigogesi, de nitamaha sidago Ngohi asa tonisingangasu kali ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwe najanin nuwen juki ningki wakerak piningkian nekas shiirman najanatnuitai. Tura nuwe ampintraun juki tachaunasha najanatnuitai. \t Duma igogou o nyawa o lelenga iaaka gena kanaga o tona ikokasai o riho moika yaaka maro kia ona yodudupa, bai o lelenga ma binuka yaaka ma ngale o bi nyawa yahohoromati isioqo, bai lo o lelenga ma binukali yaaka ma ngale ka o tahu moi ma rabaka ona isioqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia takakmatsuk pujusan, tura nukap yuwan, tura nukap umuran, tura nukap nakurusan untsuri musach pengké yuumatsuk pujustatjai,’ tu nintimramiayi. \t Qabolo de ngohi he tomanara kawa, sababu tadodiahika magena asa foloisi idala, de o taungu muruo naga ma simaka gena ngohi ka tooqosi. So ngohi manena aku tobusengi, de ka tooqo de toudo, de lo ka torarame bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pai, kuikiaram jukim weta. Tura wi ukunam takakmasaru ainaun amijai metek akiktasan wakerajai. \t So nia sewa o pipi manena hino niaqehe de niliho. Igogou, ngohi ai dupa o nyawa ibitototuuruno yowosa imanara ona magena manga sewa tafangu ka imaketero de ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nangkijai ijiumia nusha chikich aints Yuse chichame yaanchuik aarmia nunisang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Nangkijai ijuarmia nuka niincha wainkartinuitai.” Tu aarmauyayi. \t De lo isilelefo kali itemo, \"Ona asa iwinanano Una iwisusuruka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iniinam iwianchruku pujuun turunamuncha, tura kuchi turunamuncha wainkaru ainau mash etserkarmiayi. \t De ona o Yesus Awi manara yakokelelo gena yacarita idodooha so o nyawa wikokitoka magena wisilohaka, de lo ma ngale o bi titi magegena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkir, entsa kaanmatkari arakchichu ai wekaasar, Regio yaktanam jeamiaji. Tura kashin tsawaarar, nase surnumanini nasentu asamtai, nunia jiinkir, jimiarchik kinta wekaasar, Puteoli yaktanam jeamiaji. \t De nogena miside kali mikahika o Italia ma daeraka, so o Regium ma bobaneka mimasidiado. Ma langino de o paro koresara itagi, so miside sidago o wange moili de asa miuti o Putioli ma bobaneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yuse chichame etserin tu aarmiayi: “Yus mash aints ainaun nuiniartinuitai,” tu aarmau asamtai, wina Apaachiru chichamen antukar nuimiaru ainauka wini wininawai. \t O nyawa nagoona la Ai Baba Awi dodoto yoiseka de imadotoka, ona magena asa yahino Ngohika. Maro isilelefo o bi nabi manga buku ma rabaka itemo, 'O Gikimoi masirete asa o nyawa yangodu wadoto.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii juuntri Jacob: Egipto nungkanam trigo awai tamaun antuk, ni uchiri ainaun: Nuni werum trigo sumaataram tusa akupkamiayi. Turamtai wear yutan sumakar waketkiarmiayi. \t Ma orasi o Yakub wogiise o Mesir ma dokuka o gandum de maena, so ma nonomaka wasulo awi ngopa-ngopa, ena gena nanga ete de nanga topora, itagi imaija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Cristonu ainau nuna nekaawar, Saulon maawarai tusar, Cesarea yaktanam jeeniar: —Ami yaktarmin Tarsonam weta, —tusar akupkarmiayi. \t Ma orasi o nyawa ipipiricaya ona yanako manga edekati komagena, ona o Saulus iwingaho o Kaisarea ma kotaka, qabolo de iwisidingo o Tarsus ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Mash aminu aa nuka winaruitai. Tura asamtai wína aintsur ainauka aminu ainawai. Tura asar winaka: Ameketme juuntam tusar pengker awajtinawai. \t Ma ngale o nyawa Ngona noihihike Ngohika, ona magegena Ngohi tosumbayang. De ma ngale o bi nyawa yangodu o duniaka gena hiwa, duma Ngohi asa tosumbayang ma ngale ona magegena Ngona noihihike Ngohika. Sababu o moi-moi qangodu kanaga Ngohika magena to Ngona masirete, de lo o moi-moi qangodu kanaga Ngonaka magena lo to Ngohi masirete, komagena so ona magena lo igogou to Ngona Ani nyawa masirete. De ona magegena lo manga gogoho de manga manara gena aku isikelelo to Ngohi Ai mulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yus paaniunam puja nuka timiá kakaram asamtai, ni jeen mukunit piakun wainkamjai. Turamtai nu siete (7) Yuse awemamuri wait wajaktiniun ukarar amuinatsaing, Yuse jeenka wayaachminuyayi. \t O Gikimoi Awi Suba ma Dadaru magena o qopo yasaoka Una maro o kolano moi de Awi kuasaka. So kugena ma rabaku o nyawa moi lo yaakuwa yowosa yodamaha ma bati o bodito tumudingi o malaikat yatumudingi yaaho gena yaaaka isibolo kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai kitcha kitcha siete (7) yachintin amia nu nuwan nuwatinayat, mash uchin yajutmatsuk kajingkiarmiayi. Nunia ukunam nuwasha jakamiayi. \t de itagi gila-gila sidago ma bati awi gianongoru yatumudingi ma kawi ma mata-mataka, duma o ngopa yamake waasi. De ma dodoguku o ngopeqeka muna magena lo mosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Galilea nungkanam Capernaum yaktanam jeamiayi. Tura nuni pujus, ayamtai kintati tuke turin asa, nuni aints ainaun nuiniarmiayi. \t Qabolo de o Yesus wokahika o Kapernaum ma dokuka o Galilea ma tonaka. Kagena womasidiado gena o Sabat ma wangeka Una o puji ma tahuka wodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aanum pujuinai, Yuse awemamuri nayaimpinmaya wantinmatai, uwija wainin pujuinamunam Yuse paaniuri tsantramiayi. Turamtai nuna wainkar nukap shamkarmiayi. \t So imatodoka de o Jou Awi malaikat moi yahino onaka, de Jou Awi kuasa ma nita isisiru-siru yadisiwi onaka, so ona yosawangi imasidotirineku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik atum akiintsurmining, Yuse chichamen etserin ainauncha nunisarang pasé awajin armiayi. Tura asar atumnasha nunisarang pasé awajtaminamtaisha, atumsha nunisrumek wait wajau asaram, nayaimpinam Yusnum pujustinuitrume. Tura asaram pengker nintimsaram pujustaram. Tura nukap warastaram,” Jesús timiayi. \t Komagena lo iqomaka o bi nabi yasangisaraka. So hika ninali de sininga ifoloi isanangi. Sababu nia fanggali qaloha icarawa gena o Gikimoi wosidailako qabolo kadaku o sorogaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta tura pang pachimrachmau yuwatin fiesta jeatak wajasmiayi. \t O Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarame he idumu, gena isironga lo o Paskah ma Wange ma Rarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu manchia tumaun wainkamja nuka nekasar kawai mesetnum wetasar umismawa tumaun wainkamjai. Tura tsengkruti kuri najanamua tumaun tsengkrakinaun wainkamjai. Tura yapiincha aintsu yapiiya tumaun wainkamjai. \t O galasosoko ma goko de ma bane gena koloko o jaraku o nyawa ipapane so imasidailako itagi ikudoti. Manga saheka kanaga koloko de manga mahkota moi o guracino, de manga bio gena koloko o nyawa manga bio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha iin chichartamak: —Ii amikri Lázaro kanak tepawai. Tura wi werin shintartatjai, —turammiaji. \t So hino Ai muri-muri, kanaga nanga dodiao o Lazarus gena wikioloka so Ngohi kagena totagi unaka, ma ngale una magena Ngohi towisimomi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Zorobabel Abiudan yajutmarmiayi. Tura Abiud Eliaquiman yajutmarmiayi. Tura Eliaquim Azoran yajutmarmiayi. \t o Zerubabel ma ngopa yanau o Abihud, o Abihud ma ngopa yanau o Elyakim, de o Elyakim ma ngopa yanau o Azor,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau nu chichaman antukar: Ipiamtarui tiarmiayi. Tura chikich ainausha chichainak: —Yuse awemamuri nijai chichasi, —tiarmiayi. \t De kagena o nyawa yadadala o ili magena yoise, de ona yamuruo naga itemo, \"Wewe! O ili magena nagala o diwotu.\" De ma binukali itemo, \"Hiwa! Magena nagala o malaikat ibicara Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia yamaram chicham umiktaram tusan tajarme: Tuke mash aneenitaram. Wi atumin aneemiajrume nunisrumek aneenitaram. \t De kanaga o sulo ma demo qamomuane moi tinihike nginika, ena gena ngini bilasu nimatekedodara moi de moika. La imatero maro Ngohi tinidodara nginika, komagena lo ngini bilasu nimatekedodara moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿warí wainkatasrumea wemiarume? Nekasrum Yuse chichame etserin wainkatasrum wemiarume. Tura Juan wainkaram, chikich Yuse chichame etserin ainau nangkamasang péngke aints wainkamiarume. \t So ngini nitagi o tona ibobeleuka la niadupa igogou o nabi moi niwikelelo. De ma boboloi, o Yohanes gena foloili wolamo de o nabi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichamengka nekas asamtai, nu aarmauka pachisrum: Nuka waitaitai tichamnawaitrume. Ni chichamen antukaru ainaun pachis: ‘yusetrume’ tinu asamtai, nu chichamka nekasaintai. \t O kia naga Awi Buku ma rabaka gena itiai de akuwa patagali. Ona iqomaka Awi demo wasibobicaraka magegena Una waaso 'o bi giki qaloloha'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutinamtai wikia Apu asan ayaakun: ‘Nekasan tajarme: Wína yatsur mianchau irunu juni wajaina nuna kichkinak wait anentakrum nu turutau asaram, nekasrum wína anentu asaram turamiarme,’ titinuitjai. \t De ma kolano Ngohi gena asa tasango onaka, 'Ngini tinisingangasu igogou, o kia bato niaaaka to Ngohi Ai dodiao imomote ona manenaka, ngaroko ona yacecekeka, duma de magena ma ngale lo ngini niaaka Ngohika bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani atumi nintin engkemturmau asamtai, atumka mash iruntraram Yuse jeea nunisketrume. \t De ngini lo o Yahudika nisowo de ma Kristus nimarorimoika, ngini gena lo dede o nyawa ipipiricaya ma binukasi ningodu kanaga nisigoko maro o tahu moi, kiaka ma rabaka o Gikimoi Awi Gurumi asa wogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Pablo nintimias: Macedonia nungkanam, tura Acaya nungkanmasha wekaasan, nunia Jerusalénnum wetasan wakerajai. Tura nunia jiinkin, Roma yaktanmasha weminuitjai, tu nintimramiayi. \t Qangodu magena qaboloka, de o Gurumi Qatetebi iwisingangasu o Pauluska, so o Paulus wasitatapuka asa wotagi kasi o Makedonia ma daeraka de o Akhaya ma daeraka, qabolo de asa woliho wokahino kali o Yerusalemka, so wotemo, \"Kadoka la taado qaboloka, de ngohi bilasu o Romaka totagi kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Silas Timoteojai Macedonianmaya taamtai, Pablo tarach jea najantanka inais, kintajai metek Yuse chichamen etserkamiayi. Tura judío ainaun paan ujaak: —Nekasan tajarme: Yus akupkamu atum tati tusaram nakarme nuka Jesúsaitai, —timiayi. \t So kagena de ma orasi o Silas de o Timotius o Makedoniaka so yakahino o Korintuska, de o Paulus awi manara iqoqoma magena waqoha so awi orasi qangodu o habari ma ngale o Yesus wosihabari o Yahudi ma nyawaka, ena gena wosihabari igogou o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ame wína aujtakmin, uchi nuna antuk waraak ampujrunia muchitkayi. \t Ato ani salam toise, de o ngopa ai poko ma rabaka gena imahiti de ma nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu nuwaka ayaak: —Winasha nu yumikia surusta. Wisha nuna umuran, pengké kitamchau ami. Tura asan yumin shikiktasnasha juningkia winichu ami, —timiayi. \t So motemo, \"Wewe, Baba! Tanu Ngona o ake magegena ngohi lo noihike taudo, la ai kiri upa he qadudu kali de ngohi lo upa he tahino kali kanena o ake tomasiui.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús Pedron chicharak: —Saapiram engketirin engkeata. ¿Wína Apaachirka wait wajaktatme turutmia nunisnak wait wajakchatnukitaj? —timiayi. \t So kagena de o Yesus wosulo o Petruska wotemo, \"Ce! Ani sumarangi magena nadiahi kasi. O sone ma ngeko bilasu upa Ngohi tatilaku. Upa sidago Ai Baba o manara woihihike gena Ngohi taaka toholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan wína wear mengkatatnunam wearai tusan, niin uwemtikrachmin ayatnak, niin uwemtikramnawaitkunka, wikia Cristonmaya kanakan ni wait wajaktintrincha juruktasan wakerin ajai. \t Ma ngale ai aheli moi de ona magena aku ma Kristus wipiricaya gena, lebelaha ngohi masirete o Gikimoi woikutuku de lo ngohi de ma Kristus imisikitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ningki nintimsar wishikinak: Yus tímia nunaka nangkami timiayi tuweenawai. Antsu junia aints nekaina nuka mianchawaitai tusa Yuska nekawai. Yuse nekamtairi junia aintsu nekamtairin nangkamakuitai. Cristo numi winangmanum jakamtai, junia aints ainau: Yuse kakarmaringkia atsawai tinau wainiat, Yuse kakarmari junia aintsu kakarmarinka nangkakawaitai. \t De komagena lo yooqo qabolo, de Una magena kanaga o anggur ma udo-udo waqehe de wotemo, \"O udo-udo manena ma ngale to Ngohi Ai au gena inisinako igogou o Gikimoi Awi jaji qamomuane. Magena niaaka maro o sosininga moi Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash najanamuram ainau aintsti ainautin umirkarmi tusam najanamiame.” David tu aarmiayi. Tu aarmau asamtai, Yus mash najanamu ainauka niin umirkartinuitai. Turayatur yamaikia nuka waintsuji. \t Ngona gena o kuasa nahike la o bi moi-moi qangodu yapareta.\" So nakoso itemo o Gikimoi o kuasa wahike o nyawaka la o bi moi-moi qangodu yapareta, magena igogou de ma ngale o kia naga moi-moi qangodu ona yapareta. Ngaroko komagena, o orasi manena de o nyawa la o bi moi-moi qangodu yapopareta gena, kanaga ngone pakelelo waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Pablo ayaak: —Atsa, wikia judío ainaunka paseeka awajsachmiajai. Ameka nuka nekame. Tura romano juun apuri wi turamurun nekartuati tusan ujaktinuitjai. \t De o Paulus wotemoli unaka, \"Ma Kaisar Roma wonisitatapu gena ngona nodadi hakim de o orasi manena ngohi ani simaka, so o riho manenaka bilasu ngona noitailako. De ngona masirete lo foloi nanako ma ngale o Yahudi manga roririka gena igogou ngohi ai sala ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nu chichaman ujak ukuki, ni nuiniatiri ainaunak chicharak: “Nekasan tajarme: Yaanchuik Yuse chichame etserin ainau, tura apu ainau untsuri atum waintrume nunasha wainkartas wakerinayat wainkacharmiayi. Tura atum antuwearme nunasha antukartas wakerinayat antukcharmiayi. Tura atumka wi turamu wainkau asaram nekasrum warastinuitrume, —Jesús timiayi. \t Kagena de womabulutu wimomoteka, de wotemo ona imatetengoka, \"Igogou, ngini asa nisanangi, sababu ngini gena o kia naga taaaka magena niakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ningki wakerau asa, eemkaram wína uchir ataram tusa iincha najatmamiaji. Tura ningki wakerau asa, pujut nangkankashtinun suramsatas, ni nekas chichamen akupturmakmiaji. \t Ma ngale Una Awi dupa masirete gena, so Awi demo itotiai asa isihabari la Una powipiricaya. De komagena lo ngone asa Una o oho qamomuane wonahikeka, so ngone maro to Una Awi nyawa masirete. Una waaka komagena, ma ngale o bi moi-moi qangodu wosidadadika gena o kia naga qangodu to Una masirete, so ngone gena foloi wonadupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse keemtairinia chichaman antukmajai. Wi antukmaja nuka nuwaitai: “Yuse inatiri ainautiram, uchi ainautirmesha tura juun ainautirmesha, ni umirkuram pujau asaram, mash iruntraram Yus pengker awajsataram,” taun antukmajai. \t De kagena o pareta ma kursino o ili ilalamo moi itemo, \"He! Ngini o Gikimoi Awi sosulo-sosulo, bai ikakaya bai lo isususa, ningodu gena Una niwihohoromati hika Una Awi ronga nisilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yuse wakeramurin umirinauka wína yatsur tura wína umaar tura wína nukur ainawai, —Jesús timiayi. \t O nyawa nagoona o Gikimoi Awi dupa yamomanara, ona magena to Ngohi Ai gianongoru, de muna magena to Ngohi Ai awabira, de lo muna magena to Ngohi Ai awa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Pabloa, shamtsuk asata. Ameka romano juun apuri pujamunam jeatin asakmin, ju kanunam amijai wekainauka mash jakarchati tusa, Yus wainkatatui,’ turutui. \t 'He, Paulus! Ngona ma Kaisar Roma bilasu nowirisima, la ma ngale o Gikimoi Awi laha ngonaka so o nyawa ningodu nisiside gena upa nibodito, so ngaroko upa he nimodoli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Judascha pangkan yuwa umis, tee amanum jiinki wemiayi. \t So o roti waqehe de o Iblis wingosaka so una womajoboka, o orasi magena he qaputuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jimiar aints tsaniasar wekainai, Jesús wantinkamiayi. \t Komagena qabolo de o Yesus womasimane kali wimomote yasinotoka, ma ngeko Awi jamani watagali. Magena idadi ma orasi wimomote yasinoto magena manga dodagi ma rabaka o Yerusalemno isupu yakahika o doku moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints akupkamuitai takurningkia, aints mash: Juan Yus akupkamuitai tinau asar, iin kayajai tukurmiar mantamawarai tusar shamaji, —tunaiyarmiayi. \t Duma isusali nako potemo de o haku o nyawano, upa sidago o nyawa yadadala de o bi teto gena ngone inasipapaka, sababu ona itemo o Yohanes una magena o nabi moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska seayatrumek, napchau nintimsaram seau asaram, tura atumi wakeramuri najanatasrum seau asaram nuka juwatsrume. \t De nakoso ngini la o Gikimoika nigolo de o moi-moi nigogolo gena asa niamakewa, sababu nigolo de nia edekati qatorou. Ngini nigolo de nia edekati ma ngale o moi-moi nionyafusu gena niapake la aku ka ngini masirete nimasisanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, atumka Cristonu asaram: Nuwa aishri jakamtai pachiatsua nunisrumek Moisésa chichamengka pachischatnuitrume. Cristo jaka nunia jakamunmaya nantakin asamtai, iikia Cristojai tsaningkiar Yus wakera nunisrik angkan Ni umirkatnuitji. \t Ai dodiao nipipiricaya, komagena lo ma ngale o Gikimoi waaka to ngini nia sininga itiai Unaka. Ngini magegena lo o bobita o Gikimoino gena bilasu niaaka kawa, sababu ngini maro dede ma Kristus nimatekesikosoneka. Gena maro o ngopeqeka moi ami roka kanaga wosoneka, so muna magena o kawi ma bobita gena bilasu mamote kawa, de aku yanau moili mowikawi de to una awi ngopa mosibuo. Komagena lo ngini maro nipalakoka, so aku nidadi ma Kristus Awi nyawa. Una gena o soneno wisioho kali ma ngale o manara itotiai niaaka so o Gikimoi niwisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablosha, tura Aquilasha mai metek tarach jean najanin asar, Pablo nijai pujumiayi. Tura nuna najanawar surukarmiayi. \t O Paulus awi ohoka ma manara, ena gena o dadaru ma dodalake o barono (eko lo o kemah) woaka la womasiija de awi manara gena, imatero de ona. So kagena wogoge awi ngale una de ona imatekemanara moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikitcha nintimrataram: Apu chikich nungkanmaya apurijai mesetan najanatas wakerak maanitan nangkamtsaing, ni suntari ainaun mash irumrar diez warang (10,000) amataikia, chikich apu veinte warang (20,000) suntarjai winawa nuna nepetkainjash tusa nintimui. \t Komagena lo nakoso o kolano moi kanaga de awi prajurit yacala mogiowo yotagi yokudoti de o kolano moili, kiaka de awi prajurit yacala monahalo, de una magena bilasu wiprajurit waeto kasi, la aku wanako awi saturu walawangi manga dala igogou yaado, eko hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu chichamesha nunisarang ainawai. Yamai chicham uukar chichakmauncha ukunam paan nekaawartinuitai. Tura yamaikia aintsu turamurin nekaachminun waininayat, ukunam paan nekaawartinuitai. \t Igogou, o kia naga yaiihu, magena qangodu o nyawa manga simaka done asa ka isikelelo, de lo o kia naga itotalake, magena qangodu done asa ka ipelenga la o nyawa yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura jeentin turamu asamtai Abrahamsha, tura Isaacsha, tura Jacobsha, tura Yuse chichamen yaanchuik etserin ainausha mash Yus pujamunam pujuinau wainkaram, antsu atumka aanum japamu pujusrum nukap juutkuram naim esairam katertakrum kanaktinuitrume. \t O orasi magena de ngini asa niari de lo nisangisara, sababu ngini asa niakelelo o Abraham, o Ishak, de o Yakub, de lo o bi nabi yangodu ona magena kanaga yogoge o Gikimoi Awi pareta ma rabaka, salanta ngini masirete o ngora nisidoperesu so nigoge ka ma duduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina irutkamur mash amin pengker pujusta tusar chichaman akupturminawai. Cristonu ainau iin anenminak pujuina nu pengker pujustaram tita. Atumnasha mash Yus yainmakarti. Maaketai. \t Ngohi de ai dodiao mingodu kanena misidingo o salam tanu asa pomakamake de ngona o Kretaka. So nosidiado to ngomi mia salam pomakamake dede ona yangodu o Kretaka, ona o nyawa imisiboboso ngomika de lo yopipiricaya o Gikimoi Awi dodoto maro de ka ngone. De ngohi togolo tanu to ngone nanga Yesus Kristus asa Awi laha foloi wodogo ngini ningoduka. Ngohi Paulus O Nikopolis ma kotaka o Makedonia ma daeraka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína Apaachirun waketkin asamtai, atumka winaka waitkashtinuitrume. Tura asakrumin itiur Yuse wakeramurin najanatnuitrume tusa, Yuse Wakani atumin nekamtikramatnuitrume. \t De wasinako kali igogou, manga sininga aku idadi itiai, sababu Ngohi asa totagi Ai Babaka de kanena ikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirnau aa nuka mash winaruitai. Tura asamtai Yuse Wakani wína pachitas atumnaka ujatmaktinuitrume tusan tajarme. \t Komagena asa Awi Gurumi magena waaka de wamanara, sababu Ai Baba to Una Awi moi-moi qangodu magena lo to Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taja nuka nintimrataram. Yus Abrahamjai chichaman eemak najanamia nuka umitskeka inaisachminuyayi. Tura Abraham jakamtai, cuatrocientos treinta (430) musach nangkamaramtai, Yus Moisésan umirkatin chichaman ukunam akuptukiat, Abrahaman nuná eemak tímia nunaka umitskeka inaisachmiayi. \t De magegena ngohi ai edekati la o Gikimoi wijaji o Abrahamka de o jaji magena wositatapu qaboloka wotemo, \"Igogou! Ngohi Ai jaji ngonaka gena asa taganapuka.\" Qabolo so o taungu 430 ipasaka, de ma ngale Una Awi bobita o nyawa bilasu yamote gena wahike. Duma ngaroko komagena, iqoqoma asa Una Awi jaji o Abrahamka magena upa watilaku. Upa sidago Awi jaji o Abrahamka magena wapiki. Hiwa! O kia naga o Gikimoi wojaji de wosasi lo qaboloka, magena yaakuwa itagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta seis (6) kinta jeatak wajasamtai, Jesús Betania yaktanam wemiayi. Lázarosha Jesús inankimia nusha nu yaktanmasha pujumiayi. \t O Yesus wotagi kali o Betania ma dokuka, gena o Lazarus awi doku kiaka iqomaka una o Yesus wisiohoka. De kagena womasidiadoka gena o Paskah ma Wange ma Rarame he idumuka, so asa o wange butangasi de yaado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jatasha Jesúsan nepetkachmin asamtai, waitnas jakau wainiat, Yus niin jakamunmaya inankimiayi. Tura asamtai Yuse kakarmarijai jatancha nepetak nantakmiayi. \t Duma koloko o nyawa o buino iwisisupu de iwipilikuwa, komagena o Gikimoi o Yesus iwisisupuka o sone ma rabano de wosone kawa, sababu o sone ma kuasa lo yaakuwa Una wipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús aints ainaun ataksha untsuk: —Mash wína anturtuktaram. Tura wi taja nuka nekaataram. \t La o Yesus waaso kali o nyawa yadadala magena, de wotemo onaka, \"Hika ningodu niise to Ngohi Ai ade-ade manena, la ngini asa niasahe de nianako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka winasha inintrume? Winaka inintsuk wína chichamrun antukaru ainau iniasta. Nuka wi chichakmaunka nekawaru asar ujatmakartatui, —timiayi. \t De qadoohaso Ngohi noitailako. Lebelaha o nyawa, kiaka ona magena Ai dodoto yoiiseka, hika ona magenaka nasano. O kia naga Ngohi tadodotoka ona magena igogou yanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Betania nungkanam Jordán entsa tumajin Juan aints ainaun imiaamunam nunaka timiayi. \t O bi moi-moi magena imadadi o Betania ma dokuka o Yordan ma Selera ma sonongaka, kiaka kagena o Yohanes o nyawa waosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj, nekasan tajarme: Yaanchuikia wina yainkatasrum, atumi jii kuinkachmin ayatrum, kuinkaram surutcha wakerutmiarume. ¿Antsu yamaikia waruka winaka pengker nintimturtsuksha pujarme? \t So o orasi manena gena ngohi ai sininga asa itura, sababu nagala ngini gena niosininga kawa iqoqoma ngini nitemo, sababu ngohi o habari qaloloha tinisihabarika, so asa ngini nisanangika. Nisanangika, sidago lo ngohi tanako igogou to ngini nia kia naga qangodu sidago lo nia lako masirete aku niapeleu de ngohi nihikeka, nakoso o hali magena ngini aku niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainau waketkiar, mash nungkanam Yuse chichamen etserkarmiayi. Tura asaramtai aints ainau Yuse chichamen nekasaintai tiarti tusa, ii Apurisha wainchatai takatnasha turuwarti tusa takamtiksamiayi. Maaketai. \t Kagena de Awi muri-muri itagi isihabari o Gikimoi Awi habari qaloloha sidago ma bati o bi doku o dunia ma ngoguka. De o Jou lo womote to ona manga manara ma rabaka sidago aku yaaka o nonako ihahairani, la nagoona isigogigise to ona manga dodoto magena asa yanako itero de igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Atenasnum pujus, Silas Timoteojai winiarti tinu asa, nuni nakasmiayi. Nunia aints ainau ni yusrin Yuschau waininayat, untsuri ningki najanawar: Ameka ii yusrinme tinamtai, Pablo nuna wainak napchau nintimramiayi. \t Ma orasi o Paulus wadamaha o Silas de o Timotius o Atenaka, de una wakelelo o kota magenaka ma nyawa yasuba o bi seri ma tahu idala poli so awi sininga ipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuke nunisang tepeu asamtai, Jesús nu aintsun wainak, tura timiá musach najaimiak tepeu nekau asa chicharak: —¿Ame pengker wajastasam wakeramek? —timiayi. \t Ato o Yesus wikelelo una magena de awi sangisara ma deka lo aku ka wanako, so o Yesus wotemo unaka, \"Baba, idodooha nodupa Ngona nisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni kakarmarin surusu asamtai, Cristo wakera nunasha mash turamnawaitjai. \t O bi moi-moi o kia bato ma rabaka kanaga ngohi aku de ai buturu so tososanangi, sababu ngohi de ma Kristus mimatekerimoika so Una woisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús iin chichartamak: —Juun yaktanam wetaram. Tura nuni werum, nunia aints wainkaram ni jeen wayaaram: ‘Iin nuitamin amin chichaman akupturmak: Wína kintar jeatak wajasi. Tura asan wina nuiniatir ainaujai Pascua fiestatin ami jeemin yuwatasan wakerajai turamui,’ titaram, —turammiaji. \t So Una wosulo, \"Nitagi kadoka o dokuka done o nyawa moi niwimake de nitemo unaka, 'Baba Guru wotemo: Ai orasi yaadoka. Ngohi todupa tosilamo o Paskah ma Wange to ngona ani tahuka dede Ai muri-muri mingodu bai!' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asar Yuse keemtairin tentakar nakasar pujuinawai. Tura tsawaisha, tura kashisha Yus seatai juun jean waininak Yusen maaketai tinawai. Tura asaramtai Yus ni keemtairin keta nuka tuke niin wainui. \t Komagena so ona kanaga o Gikimoi Awi pareta ma kursi ma simaka imaokoye, de kagena Awi Tahuka o wange de o putu ona iwisuba Unaka. So kagena Una o pareta ma kursika womatatami gena, Una dede ona yangodu igoge ma ngale Una asa ona wajaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi umutiri umakrumsha nampekairap. Atum nampeakrum pujakrumka inaisatatkamaram tujintarme. Antsu wína nintirun Yuse Wakani tuke pujurtusti tusaram, Yus nintimsaram pujustaram. \t De upa nidalu, sababu o nyafusu ma dorou done isibao. Ka qaloha nakoso nginiku la o Gurumi Qatetebi ma kuasa qaasu-asu gena iwosa de nipareta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Nekasan tajame: Aints ataksha yakiya akiinachuka Yuse pujutirin waintancha pengké wainkachartinuitai, —timiayi. \t Kagena de o Yesus wotemo unaka, \"Baba, nakoso kanaga o Gikimoi la igogou o nyawa waparetaka maro o kolano moi, de ona bilasu yasibuo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jerusalénnum jeatak wajas, nu yaktan ukunam suntar ainau amukartin asaramtai, Jesús nuna nekau asa juutmiayi. \t Ma orasi o Yesus he womasidiado o Yerusalemka, so o doku magena aku wakelelo, de Una asa wogari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin atumin Yuse chichamen ujatminak pujusarmia nuka nintimrataram. Nu aints ainauka Criston nekasampita tusar, atumin Yuse chichamen ujatmakaru asar, ni Criston nintimsar pujuarmia nunisrumek atumsha pujustaram. \t Upa ngini niawosa nia bobareta idodoto, ona magena iqomaka o Gikimoi Awi demo yosihabari nginika. Niasosininga to ona manga manara kiaka yaaaka sidago ma orasi yosoneka, de maro ona yopiricaya, komagena ngini lo hika niopiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich fariseo ainau chichainak: —Ju aintsun tsuwaruka Yuska akupkachmawaitai. Yus akupkamuitkungka, ayamtai kintatikia nunaka turachminuitai, —tiarmiayi. Tinamtai chikich ainau chichainak: —Atsa ¿tunau aintsuitkungka itiurak nu wainchatai takatnasha turatnuita? —tunaiyarmiayi. Tura asar metekchau nintimrarmiayi. \t So o Farisika ma binuka itemo, \"Nako o Sabat ma wangeka de waaka komagena, de upa wotemo Una o Gikimoino, sababu Una nanga adati de nanga galepu magena watilakuka.\" Duma kanaga ma binukali itemo, \"He! Nako Una witotorou gena, waakuwa waaka komagena.\" Ibicara komagena sidago lo o Farisika ma nyawa gena imatekesikoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chicharak: “Amikur ainautirmin atumin tajarme: Aints atumin mantamawartas wakerutminamtaisha shamkairap. Atumin mantaminayat, atumi wakaninka maachartinuitai. \t \"Ai dodiao, Ngohi totemo nginika, upa sidago ngini nimodo o nyawa la kanaga yodupa ka nia rohe yatooma, sababu ona manga kuasa ma bati ka kagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jear, chikich aints Agabo naartin Cristonu ainau iruntramunam wajaki, Yuse Wakani niin nekamtikiamu asa: —Nekas mash nungkanam tsuka nukap atatui, —timiayi. Claudio romano juun apuri asamtai, nu timiauka nunisang uminkamiayi. \t To ona manga sidongirabano o nyawa moi awi ronga o Agabus womaokoye, dede o Gurumi Qatetebi Awi kuasa una wosingangasu wotemo, ma orasi he idumuka done o dunia ma qokuka o bare asa imasidiado so o ino ihiwa. (O bare magena lo idadi ma orasi o Kladius wokolano.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura maawaramtai, juun yaktanam ii Apurin numi winangmanum maawarmia nuni nu jimiar aints maamu namangken tungkajin jintanam tuksartinuitai. Nu yaktanmaya ainau Yusen umirtan nakitinau asaramtai Sodoma tumawaitai. Tura nu yaktanam Yuse aintsri wait wajainau asaramtai, Egiptoa tumawaitai. \t So ona yasinoto manga sone ma bake magena o ngeko o kota ilalamo ma rabaka kagena ka irubasa. O kota magena imatero de o kota kiaka nanga Jou wisasangahadika, so isiade-ade maro o Sodom ma kota eko lo o Mesir ma kota kiaka ona magena o nyawa ma dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainamunam nuwa doce (12) musach numpan nangkaantsuk numpamia nusha pachinkamiayi. \t Kagena manga sidongirabano, o ngopeqeka moi mopanyake o au mosidagi de itekaka, duma itogu waasi ma deka o taungu mogiowo de sinoto qabolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta tsawaatsaing, Jesús ni Apaachirin waketkitas, ju nungkan ukuktin kinta jeatak wajasun nuna nekaamiayi. Tura ni aintsri ainautin ju nungkanam tuke ukurmaktin asa, iin nuwik aneenmimiaji nuna nangkamasang inangnamunam ni anengkratairin paan inakturmasmiaji. \t O Paskah ma Wange ma Rarame gena he yaadoka, so ma langino de o rarame ma ino yaoqo, de o Yesus gena wanakoka Awi orasi imasidiadoka, ma ngale Una o dunia manena bilasu wodongosa de woliho wokahie ma Babaye. Una Awi muri-muri masirete igogoge o duniaka, ona magena wadodaraka so kanaga Una Awi edekati wasikelelo Awi muri-murika to Una Awi dodara gena foloisi ilamo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nungka meseatsaing, uwemratin chichaman mash nungkanmaya ainamunam etserkartinuitai. \t Duma o dunia ma dodogu yaado waasi, de o habari qaloloha o Gikimoino gena bilasu isihabari kasi sidago o dunia ma pupuku ihaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia iikia teenam pujuyaji. Tu pujarin ii Apaachiri Yus iin teenmaya jiirmakin asa: Wína aneetir Uchir pujamunam atumsha pujusmintrum tusa angkanmamtikramamiaji. \t O Gikimoi Una magegena o Iblis ma kuasa ma rabano ngone wonasisalamatika, maro o bubutuno o nyawa wasisupuka, de wonatuluru so ma Ngopa widododara to Una Awi pareta ma rabaka kagena powosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúska ni turatnurinka ningki nekayat ¿Felipe warintuk aimkain? tusa timiayi. \t Ngaroko wanakoka o kia asa waaka, duma Una wobicara de wasano komagena ma ngale o Filipus gena witailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisésa aarmaurin miatrusrumek umirkuram, ayamtai kintatisha uchi nuwapchirin charutnuitiatrumsha, wi ayamtai kintatin kichik aintsun tsuwaraisha ¿waruka kajertarme? \t Ngaroko o Gikimoi Awi demo o Musa walelefo gena itemo o Sabat ma wangeka upa pomanara, duma nitemo o suna gena aku niaaka, la o Gikimoi Awi demo gena upa lo niatilaku. Ce! Qadoohaso Ngohi nidoosa ma sababu ka Ngohi tomanara so o Sabat ma wangeka de o nyawa moi towisiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Juun jea yumpunkatnusha warutik at? Tura nu turunatin kinta jeatak wajasamtaisha ¿waring wantinkatnui? —tiarmiayi. \t Ona wisano Unaka itemo, \"Baba, hika nomisingangasu muruoka asa o hali notetemo magena idadi. De lo nomisidumu o nonako o kia nakoso ma orasi imasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kashin tsawaar Juan Jesús winaun wainak aints ainaun chicharak: —Jiistaram. Juka Yus akupkamu asa, uwija uchiriya nunisang mash nungkanmaya ainau tunaarin sakartas jakatnuitai. \t Ma goginitano, de o Yohanes una magena o Yesus wikelelo, Una wahino de o Yohanes wobicara wotemo, \"He! Nianano! O Gikimoi Awi Duba ma Goho, kiaka Una magena o dunia ma bi nyawa manga dorou qangodu done asa wositagali de to Una Awi rohe masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apaachiri Yus: Wína uchir asaram, wína aintsur ainaujai mash nayaimpinam tuke paaniunam Wijai pujusmintrum turamin asamtai, tuke maaketai titinuitrume. \t sidago lo nia sukuru niatide o Baba Gikimoika. Sababu Una waaka la asa idadi, ma orasi ngini o soroga ma nita ma rabaka nigoge, de o moi-moi maro o kia Una wojajajika done asa Awi nyawa yamake o sorogaka, magena lo aku niamakeli. Maro o ngopa moi ma baba awi warisi aku wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri wína chichartak: “Ju chichamka wi amin aamtikramjame nuka nekasaintai. Tura asamtai juni mash aarmawa nunaka pachisar nekasampita tiartinuitai. Apu Yus ni chichame etserin ainaun nintimtikramia nuka ni inatiri ainaun ukunam atiniun pachis nekamtikiatas: Wári umistajai tusa, ni awemamurin akupkami,” turutun antukmajai. \t Kagena de o malaikat magena asa ngohika wotemo kali, \"O demo moi-moi iqomaka magena qangodu igogou so aku popiricaya. O Jou Gikimoi de Awi Gurumi o bi nabi iqoqoma watudaka, de Una magena lo Awi malaikat moi wasuloka la una asa to Una Awi sosulo-sosulo wasikelelo o bi moi-moi o kia naga o orasi ma simaka jai-jai bato asa idadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Jakamunmaya nantakiaru ainauka nuwanka nuwatkachartinuitai. Tura nuwasha aintsun ninumkachartinuitai. Antsu Yuse awemamuri nayaimpinam pujuina nunisarang nuwartichu artinuitai. \t Sababu o nyawa isosoneka la ioho kali, maro o malaikat o soroga ma rabaka gena ikakawiwa, komagena lo ona magena asa ikawi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nintinchau asar, aints timiá untsuri pangkan yuwinak mash tutuararmia nunaka nintimtsuk: Jesúska pengké tujinkachuitai ticharmiayi. \t sababu kagunugo asa o nonako ihahairani wasikeleloku ma ngale o roti ngai motoha duma manga sininga qatogoi icarawa. So isusa ona isihoda de yasahe to Una Awi buturu komagena ma lamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnau ainau pujut nangkankashtinun jukiarat tusa, Yuska pengké waitrichu asa, yaanchuik aintsnaka najantsuk nunaka timiayi. \t so ona yongongano asa yamake o oho ka sidutu ikakali. Komagena ma orasi ka o dunia lo wosidadi waasi, de o Gikimoi wojaji qaboloka asa Awi nyawa gena ioho ka sidutu ikakali. Una ma moi waasi wokulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatnak wikia ayaakun: ‘Atumin pengké wainchawaitjarme. Tunau takau ainautiram, winíangka jiinkiram wetaram,’ titinuitjai,” Jesús timiayi. \t So Ngohi asa tosango totemo onaka, 'Ngini gena Ngohi tinidodoohawa. Nitagi kasi, ngini de nia gogoho ma dorou imatero maro o ngosoku ma deda.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numinam keemas nakaj pujamtai, Jesús nuke nangkamak, pangkai jiis chicharak: —Zaqueowa, wári tarata. Yamaikia jeemin kanurtasan winajai, —timiayi. \t So ma orasi o Yesus wakahino nogena, de Una magena womamataga de wotemo, \"Zakheus, taika nouti! Sababu o wange manena ani tahuka bilasu Ngohi totulu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurin Jesús chichartamak: —Aints kichkisha wína anangkruwai tusaram aneartaram. \t Una wasango onaka wotemo, \"Nimasitiari qaloha, upa sidago ngini inisihaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa yakí wakamtai, nuni numi winangmanum Jesúsan nenawar umisar, suntar ainau nakuruti suerte tutain nakurinak: ¿Yáki iin nepetamak Jesúsa entsatirin jukit? tusar nakurusarmiayi. \t So kagena de gila-gila ona wisidasangahadi de Awi baju imatekesikotoku yaaka moi-moi de manga gimina yamote o undi ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuutas awajinam nisha ayaak: —¿Wi yanchuk timiajrume nuka antatsrumek? ¿Warukaya ataksha etserkata tusarmesha wakerutarme? ¿Atumsha nekasrumek ni umirkatasrum tarum? —timiayi. \t De wotemo, \"Ilaha! Kangano manena ngohi tinisingangasu qaboloka. Duma ngini ngohi nipiricayawa, de kiaso ngini nisano kali ngohika, nakoso ngini niise niholu ngohi ai singangasu. Eko nagala ngini lo nimode la Una niwimote?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro tu chichaak pujai yurangkim mikin wajasmiayi. Turamtai shamkarmiayi. \t O Petrus ka wobicarasi, de o lobi-lobi o bolu moi iuti so yasaoka, sidago una de awi dodiao kagena lo yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Mai Cristonu ainautak kajernaikiamu iwiarami tusar pujuinamunam Yusen umirchau ainausha jiisartas weena nuka pengkerkai? \t Nagala ma deka o orasi muruo naga ngohi asa togoge dede ngini, sidago lo o alo ma orasi ipasaka, la ma ngale ngini aku ngohi niriwo ma ngale to ngohi ai dodagi tadofa o riho ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni nuiniatiri ainautin chichartamak pujai, nu Samarianmaya nuwa waketki, ni yaktarin pujuinaun ujaak: “Wi turunamurun mash ujatkayi,” tinu asamtai, nu nuwa etsermaun antukaru ainau untsuri Jesús nekas Yus akupkamuitai tiarmiayi. \t De kanaga o Samariaka ma nyawa o doku magegenaka igogoge gena, ona yadala asa Unaka wipiricaya, sababu to muna ami demo ma orasi mosingangasu motemo, \"Una aku wanako de ngohi woisingangasu idodooha to ngohi ai manara moi-moi iqoqoma taaakaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo ju aarmaunaka pachis: Nekas juka wína chichamruitai ta nuka: “Nekasan wári winitatjai,” tawai. Tamati wisha: “Tu atí, Apuru Jesúsa. Nekasam wári winita,” tajai. \t O Jou Yesus o bi moi-moi iqomaka wosingongangasuka, Una magena wotemo, \"Igogou de itero, iteka kawa de Ngohi manena asa tahino.\" De ngohi manena, Yohanes, totemo, \"Iya, Jou Yesus, komagena bato. Tanu nahinoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína yainkatatkamaram tujintau asaram, ni wína yaingti tusaram, atum akupkamu asa, ii yachí jatancha shamtsuk wina yaintak jaachak wajakmiayi. \t Sababu ma ngale ma Kristus Awi manara waaka, ngaroko una magena awi bodito ilamo, duma awi rohe wosibataru sidago lo wodupa wosone. Waaka komagena ma ngale una aku ngohi woiriwo maro to ngini nia dagali moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska, yamaikia numinmaya kuankim uwemrata, —tiarmiayi. \t Nako igogou, de hika o sangahadiku nouti la Ani rohe nasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wayaawariat ii Apuri Jesúsa namangkenka wainkacharmiayi. \t So ona yowosa o boosu ma rabaka, we, yamakewa o Jou Yesus Awi sone ma bake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ningki nintimias: Wikia sacerdote apuri wajastaj tichamnawaitai. Antsu Yusek: Nu ati tusa inaikiatnuitai. Tura asa Aarónkan: Sacerdote apuri ati tusa, Yus ningki inaikiamiayi. \t De lo o nyawa moi lo womatidewa la wodadi o Imam Wilalamo moi. O nyawa moi la kanaga wodadi o Imam Wilalamoka, una magena cawali ka o Gikimoi asa witide de wiaso ma ngale o manara magena waaka, maro iqoqomaka o kia naga idadadi o Harunka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi atumin iniamsha, winaka airkashtatrume. \t De lo nakoso Ngohi tinisano nginika, de igogou ngini asa nisangowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai, wi ayaakun: “Atsa juunta, ame nekau asam ujatkata,” tama ni chichartak: “Ju aints ainauka Yusen umirkaru asar, nukap wait wajakar jakarmiayi. Tura asaramtai Uwija Uchiria tumau aa nuka aints ainaun mash uwemtikratas jaka, numpe numparmia nuka ni nintin japiramu asar, ni entsatiri nekas puju aa nuna entsarar, yamai nijarmawa nunisarang pengké tunaarinchau ainawai. \t De ngohi tosango totemo, \"Baba, ngona noinako ngohi manena gena o kia-kiawa tosihoda, duma o hali moi-moi idadadi magena igogou ngona ka nanako.\" Kagena de una wotemo, \"O nyawa magena ngaroko o sangisara ilalamo yatapaquka, duma manga piricaya o Yesuska gena yodongosawa, so ona manga juba magena isitiodo de o Duba ma Goho Awi au so idadi qaareka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Israel ainau Yuse chichame ujaakum: Atumi tunaari tsangkuramu asaram uwemramnawaitrume titinuitme. \t Ngona asa nasingangasu o nyawaka la o Gikimoi asa wasisalamati de manga dorou wosiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jerusalénnum jeakrin, Cristonu ainau iin waitmakar, pengker nintimturmasar: Winitaram tusar warasarmiayi. \t Ma orasi ngomi de o Paulus kadoka o Yerusalemka mimasidiado, de o dodiao ipipiricaya kagena mimakamake de minali de mimatekesikomore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska nekas tunaarinchau asa tupin nintimias, tunaarintin ainaun ni tunaarijai metek wait wajaktiniun suawai. Tura asa nu yaktanmaya ainausha juun kungkatpia nunisarang tuke mash nungkanmaya ainaun tunau takamtiksaru asaramtai, ni wait wajaktintrin susayi. Tura Yuse inatiri ainaun maawaru asaramtai, niisha jakaarat tusa yapaijkiayi,” tinaun antukmajai. \t Sababu Una nako o dorou wafanggali de o sangisara magena, itiai de itero. Muna ami sundali ifofoloi gena de o bi nyawa o duniaka o nyafusu ma dorou magaka, to muna magena ami dorou asa Una de o sangisara wosifanggali qaboloka. De to muna ami dorou ma ngale to Una Awi sosulo-sosulo matotoomaka, so muna magenena asa Una womisangisara qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus nu nangkamtaik chichaak: “Aints ni aparincha, tura ni nukurincha inais ukuki, ni nuwarijai tsaningtinuitai. Tura aishmang ni nuwarijai jimiaraitiat, kichkia nunisang atinuitai,” timiayi. \t O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo itemo, \"Komagena so, ipasaka, de o nyawa yanau bilasu ma baba de ma awa wadongosa, la una de awi peqeka gena ona asa idadi ka ka moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau Yusen nekasampita tinu asar, chikich nungkanmaya ainaun nepetkarmiayi. Tura Yuse aintsri ainauncha pengker inararmiayi. Tura Yusen nekasampita tinu asaramtai, Yus niincha: Wikia atumin yaingtatjarme timiayi. Chikich aints Yusen nekasampita tinu asamtai, juun yawaa niin yuwaarai tusa Yus jangken epetkamiayi. \t Ma ngale ona gena manga piricaya so ona o bi kolano yatura, manga nyawa yapareta itiai, o kia naga o Gikimoi wasijajaji onaka, magena yaqehe, o singa ma ingino wasirese,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo numi winangmanum jarutramak, iwianch ainaun tura ni nemase ainaun mash nepetkau asa, mash ainia nuna paan nekaawarat tusa jakamunmaya nantaki, ni nemase ainaun inatsaarmiayi. \t De komagena lo sababu ma Kristus o sangahadika wosone, so o bi gurumi ipopareta gena qangodu waturaka. De lo aku o nyawaka wasikelelo nako o gurumi magena ma kuasa de to Una Awi kuasa, de igogou-gogou Awi kuasa magena foloisi ilamo de qaputuru, maro o prajurit kanaga manga lawangi yaturaka so kanaga o rarame ma rabaka, de manga lawangi lo idadi o dafaka de ona magena yasikelelo o nyawa manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nuna antukaru ainau nukap shamkarmiayi, tura iniinak: —¿Tu amataisha yaachik nuniasha uwemramnawaita? —tiarmiayi. \t O Yesus Awi demo magena Awi muri-muri foloi yohairani, sidago imatekebicara moi de moika, \"We! Nako igogou komagena, done nagoona asa aku isalamati la yamake o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asamtai suntara apuri uchin chicharak: —Yamaikia weta. Antsu wína ujatkame nuka aints kichkisha pengké ujakaip, —tusa akupkamiayi. \t So ma kapita wotemo unaka, \"O habari manena upa lo o nyawa ma somoaka nosingangasu.\" Qabolo de o gohiduuru una magena wisulo so wolihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura amin akupakun: Wina chichamur etserkum, aints ainau ninti uratia tusan tajame. Ame turakmin teenam pujuinauka yamaikia paaniunam pujusarti tusan wakerajai. Tura iwianchi apuri Satanásan umirtsuk, Yusen umirkarat tusan akupkatatjame. Tura wina nekasampita turutinamtikia, ni tunaarin tsangkuratatjai. Tura Yus winar ataram tusa, eakarmau asar, wijai iruntrar pujusarti tusan akupkatatjame,’ Jesús turutmiayi, —Pablo timiayi. \t ma ngale onaka nadoto sidago manga sininga ma rabaka yanako igogou de itiai, so o Iblis he yapareta kawa la o Gikimoi manga sininga wapareta, imatero maro o nyawa o bubutu ma rabano isupu de iwosa o nita ma rabaka. De ma ngale manga piricaya Ngohika so manga dorou lo asa Una wosiapongu so ona yatebika, de asa wasingosa o bi nyawa wahihiri manga sidongirabaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints jimiar Jesúsan wantintukar nijai chichainaun wainkarmiayi. Nuka Moisésayayi. Tura chikitcha Elíasayayi. \t Imatodoka kanaga o nyawa yasinoto imatekebobicara de Una. Ona magena o nabi yasinoto o Musa de o Elia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Ayu, tu tau asakrumin, yáki wina akuptukia tusancha, wisha nunisnak atumnasha ujakchatatjarme, —timiayi. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Nako komagena, Ngohi lo toholu todedemo nginika de naguuna awi haku so Ngohi taaka o moi-moi qangodu manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Nekasam tame, Jonása uchiri Simónka. Aints kichkisha aminka nunaka nekamtikramacharmayi, antsu wina Apaachir nayaimpinam puja nu amin nekamtikramau asamtai tame. Ame turutin asakmin, Yus amincha waramtikramsati tajame. \t La komagena de o Yesus wosibobita unaka, \"Ngona, Simon o Yunus awi ngopa gena, igogou asa nosanangi, sababu magena o nyawa yasowo inisingangasu ngonaka, ka ka Ai Baba o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedron: Judío ainamunam weta, tímia nu Yusek winasha: Judíochu ainamunam weta tusa akuptukmiayi. \t Gena ma ngale o Gikimoi o Petrus wiaso, so o Petrus gena maro Awi sosulo moi ma ngale wotagi Awi habari wosihabari o Yahudi ma nyawaka. Komagena lo o Gikimoi woiaso ngohi maro to Una Awi sosulo moi ma ngale totagi Awi habari tosihabari ona magena o nyawa o Yahudika yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Tura Yuse Wakani tu aamtikramu asa, Davidcha papinum aak: ¿Yus akupkatnun Mesíasan warukaya Apuru timiayi? Mesías ni Apuri asamtai nunaka timiayi. Tura papinum aak: \t Una wotemo, \"Nako komagena, de o kiaso o Daud masirete lo de o Gurumi Qatetebi ma kuasa sidago wipeto Unaka 'Ai Jou'. Sababu o Daud wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrum kársernum engkeamu ainaun wait anentakrum yaingmiarume. Tura chikich ainau atumin kajertaminak nangkamiar atumi warinchuri jurutramkiaru wainiatrumek, atumka wake mesetsuk atumi warinchuringkia nintimtsuk warasrum: Iikia Cristonu asar, tura pujut nangkankashtin jukin asar, nuka ii wariri nangkamasang timiá pengkeraitai timiarume. \t O nyawa ma ngale o Yesus wipiricayaka so yabubui, ona magena lo ngini niasayangi de niariwo. De lo ma orasi nia arata o nyawa yakoora, de ngini ka ninali, sababu nianako ngini de nia arata kadaku o sorogaka ifoloi qaloloha de ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri yachiin Santiagoncha wainkamiajai. Antsu Cristo nuiniatiri chikich ainaunka wainkachmiajai. \t De o rasul ma binukali o Gikimoi wasitotatapuka, duma ngohi tamakewa, ka cawali o Yakobus, o Jou Yesus ma nongoru ma duhutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Umuti vino tutai yamai kariauka nuwap aparmau mamurunam yarakchatnuitai. Nu turamka, vino kariak wapakrak nuwap aparmaun pujkatnuitai. Tura pujak nuwap aparmau mesertinuitai, tura vino ukaratnuitai. Antsu vino yamaram aa nu nuwap najanamu yamarmanam kantsejai kantsermanum yaraktinuitai. Turamka vino yamaram ayat, nuwapen pujkashtinuitai, tura vino ukarashtinuitai,” Jesús timiayi. \t Komagenali o nyawa moi lo asa pamakewa o anggur qamomuane de yoguse ma ngihi iqoqomaku, upa sidago o anggur qamomuane done asa iwaka so ma ngihi iqoqoma magena yapolote. Ma dodoguku ma anggur de ma ngihi sinoto lo sona podahewa. So o anggur qamomuane gena bilasu poguse ma ngihi lo qamomuaneku, la qangodu idadi ka qaloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin Jesúsan chicharak: —Ayu nuikiartinu, Yus kichkitai, tura asamtai chikich Yuska atsawai tame nuka nekasaintai. \t Kagena de ma guru agama magena wotemo o Yesuska, \"Igogou de itero, Baba Guru! Sababu o kia ngona notetemo o Gikimoi Una magena ka womatengo so o giki ma somoa gena ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha iin chichartamak: “Nunasha tajarme: Aints ainau wína pachitsar aints antinamunam: Wikia Jesúsnawaitjai taunka wisha nunisnak wína Apaachirun nayaimpinam pujaun ujaakun: Juka wína aintsruitai titinuitjai. \t Nagoona kanaga o nyawaka isingangasu igogou ona Ngohi imomoteka, de Ngohi lo asa tasingangasu ona Ai Baba o sorogaka totemo, 'O nyawa ona manena to Ngohi Ai nyawa imomoteka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumin pachisan Yusen tu seajai: Yuse wakeramuri miatrusrumek umirkataram tusan, Yus atumin tuke mash pengker awajtamsarti. Jesucristo iincha tuke pengker nintimtikramrau asa, ni wakeramurin mash umisti tusar Cristoka tuke inaitsuk: Ameketme juuntam tiarmi. Tu ati. \t asa ngini winisidailako o bi loha moi-moi qangodu wodogo qaasu-asu nginika, la ngini o bi moi-moi maro o kia Una wodudupa magena aku niaaka. Sababu o Yesus Kristus Awi manara nginika, so ngohi togololi tanu o Gikimoi asa o bi moi-moi maro o kia Una wodudupa magena to ngini nia sininga ma rabaka womanara. Tanu Una magena Awi ronga posilamo ka sidutu ikakali. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Jesús ni tiarmia nuna antayat, iruntai jea wainu apurin chicharak: —Shamkaip, antsu nekasampita tusam wína nintimtursata, —timiayi. \t La de o Yesus woise, de ka wotemo o Yairuska, \"Upa ani sininga itura, de nopiricaya bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints untsuri jiinkiaramtai, Jesúsjai juwakarmia nu tura ni nuiniatiri ainausha Jesúsan iniinak: “¿Nu nuikiartutai chichamsha warimpita?” tiarmiayi. \t Ma dongoho o Yesus wodoto qabolo so ka womatengoka, de Awi muri-muri yamogiowo de sinoto de o nyawa wimomote yamuruo naga imasano Unaka, tanu Awi ade-ade ma ngale gena wasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tu aarmawaitai: “¡Kaa ayatmek warasta! Uchiram atsau wainiatmek, tura uchi jurertasam jatemam nekapchau ayatmek, pengker nintimsam nukap warasta. Nuwa japamu ayat, aishrintin ainaun nangkamasang uchin untsuri wainkatnuitai.” Tu aarmawaitai. \t Gena imatero de o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Ngona o ngopeqeka moi, ngaroko o ngopa moi lo naakuwa nosibuo, duma hika ngona de ninalika. Ngaroko ngona ani buo ma siri gena nidahe waasi, hika nomatoore de lo nomasagaga. Sababu ngaroko ngona gena ani roka ihiwa, duma itekawa de ngona gena asa ani ngopa ifoloisi yadala de to muna magena de ami roka ka imasikogogesi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atash shinamtai, Jesús tímia nunaka Pedro nintimramiayi. “Atash shinatsaing, ame kampatam waitrakum wína pachitsam: Nu aintsnaka wainchawaitjai tusam uurtuktatme,” Jesús tinu asamtai, Pedro nu chichaman nintimiar, nunia jiinki kakar juutmiayi. \t De o Petrus gena womasininga igogou ma nonomasi o Yesus asa wisitemo unaka, \"O toko isore waasi, de ngona he nomanosu nosipara ma saange.\" La una wosupu de woari wosodu-sodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kichik warang musach nangkamaramtai, Satanás ni achikmau pujamurinia ataksha jiikir akupamu atinuitai. \t Kagena de ma orasi o taungu cala moi gena ipasaka, de asa o Iblis magena iwipalako awi bobilikuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío ainau fiestari, Pascua tutai jeatak wajasamtai, Jesús ni nuiniatiri ainautijai muranam wakaar, nuni pujusmiaji. \t So Una de Awi muri-muri itagi idola o tala moiye, so kagena ma ngunu moi ma pidoka de ona kagena igogeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tsawai Yus seatai jeanam waya aints ainaun nuinimiayi. Tura kashiti Olivo Muranam pujustas, Jerusalénnumia jiinkimiayi. \t O orasi magena o wangeka gena o Yesus wodoto o Gikimoi Awi Tahuka, de qaputuku Una womasihoika o kota magenano, de wotagi womasidodogu o Zaitun ma Talaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Nekasan tajame: Ukunam ju nungka aa nuka mash yamaram najanatin awai. Nuniangka wikia aints ayatun, Yus akupkamu asan, mash aints ainaun inartinuitjai. Tura wikia juun apu keemtairin keemsamtai, atumsha wína nemartuku asaram, Israela uchiri doce (12) amia nuna weari ainau inartasrum, atumsha nunisrumek apu keemtairin doce (12) atinua nuni keemsatnuitrume. \t O Yesus wotemo, \"Nginika tinisingangasu igogou, o orasi ma simaka o bi moi-moi qangodu o Gikimoi wamuaneka, de Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa tomatamiye Ai pareta ikokuasa ma kursika. O orasi magenaka de ngini Ngohi nimomoteka, ngini lo asa nimatamiye o bi pareta ma kursika ma ngale o Israelka manga soa mogiowo de sinoto gena niapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura itaaramtai Jesús iwianchin jiiki akupkau asamtai, nu chichachu aints chichatan nangkamamiayi. Tura asamtai aints ainau nuna wainkar nintimrar: —Israel nungkanam pujautikia nu turamuka kichkisha wainchawaitji, —tiarmiayi. \t So o Yesus wikokitoka awi toka wodusu so imahoika, de o orasi magena qabolo o nyawa una magena waaku wobicaraka. O nyawa yadadala gena asa yohairani de itemo, \"Wokuasa bai! Ngomi ma moi waasi o Israel ma tonaka o nyawa maro Una magegena miwimake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani atumin tarutramiamtai, wisha wina Apaachirjai tsaniasan pujusan, atumsha wijai tsaniasrum pujau asaram, wi atumjai pujamuka paan nekaatnuitrume. \t Ma orasi Ngohi isioho kali gena, done ngini asa nianako, Ngohi Ai Baba Awi rabaka, de komagena ngini to Ngohi Ai rabaka, de Ngohi lo to ngini nia rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia antiri diez (10) wainkame nuka diez (10) apu ainawai. Nuka aintsun inatnaka nangkaminatsui. Tura aints inatan nangkamawar, Juun Yawaaya Tumaujai aints ainaun jumchik kintachik inarartinuitai. \t De ma tadu mogiowo nakokeleloka magena o kolano yamogiowo, duma ona ipareta waasi. Ona magena done asa o haiwani ma kuasa yamake la de o haiwani imatekerimoi la ikolano de ipareta ma deka cawali ka o orasi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Atumek ni yutairi susataram, —tamati ni nuiniatiri chicharinak: —Pang iinuka ju uwejchik arutramji. Namaksha jimiarchik arutramji. Antsu iikia yurumak sumatskesha ¿itiurak ju aints ainausha yuratjik? —tiarmiayi. \t Duma Una wotemo, \"Ngaroko he upa! La ngini bato niasioqo.\" De ona yotemo, \"Ngomi gena ka cawali kanaga o roti ngai motoha de lo o nao ngai sinoto. Nagala ngomi bilasu mitagi o ino miaija ma ngale o nyawa yadadala ona manenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tu pujakrumka: Nekasan pengke aints ataj takurmeka, Yus wakera nunisnak pengker aa nunaka mash turatjai tu nintimsaram pujustaram. \t De lo o sangisara de o susa niamake ma rabaka gena hika ngini niamoku qaputuru, sidago ngini ningodu asa nia sininga foloisi qaputuru, la qangodu ka itiai de ma kurangi moi lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati suntara apuri Pablon weri chicharak: —¿Nekasmek romano aintsuitam? —tu iniasmiayi. Tu iniam Pablo: —Ja ai, —timiayi. \t So kagena de ma kapita wotagi o Pauluska, de wisano, \"Hika noisingangasu nositotiai, ngona manena igogou o Romano ma nyawa?\" De o Paulus wotemo, \"Tagogou, ngohi manena o Romano ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wikia nunasha tajarme: Wait chichaman etserin ainau nangkamiar: Wikia Yuse chichamen etsernuitjai tinauka wina anangkruwai tusaram aneartaram. Nuka uwijaya nunisarang winitraminayat, yawaa kajeawa nunisarang atumin mestamrartas winitramiartinuitai. \t \"Nimasidodiahi, sababu o bi nabi ikokulai. Ona magena imatero maro kanaga o nyawa o Gikimoi iwipipiricaya duma ona ikokulai, so manga edekati qatorou la o nyawa manga piricaya gena yasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura shaminamtai Yuse awemamuri chicharak: “Shamrukairap. Antuktaram. Aints ainau mash nukap warasarat tusan, nekas pengker chichaman ujaktasan winitjarme. \t Duma o malaikat magena itemo, \"Upa nimodo! Sababu ngohi tahino tinisingangasu o habari qaloloha moi nginika, kiaka o more de o nali ma ngale o nyawa yangodu o duniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Apu asan, wina untsurunini wajainaun chicharkun: ‘Wína Apaachir atumin pengker awajtamsau asamtai, atumka winitaram. Yus nungkan najanak atum pujustinaka yaanchuik umismawaitai. \t De ma kolano Ngohi gena asa totemo o bi nyawa Ai girinaka, 'Niahinosi, ngini gena Ai Baba Awi laha winisidudumuka. Niahino Ai pareta ma rabaka niwosa, kiaka ma dongoho ka o dunia isidadi kusi de tosidodailako qabolo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Judea nungkanmaya ainausha, tura nuna nangkamasarang timiá arák pujuinausha Jesúsa turamurin mash nekaawarmiayi. \t La o habari ma ngale o Yesus magegena yaado sidago o Yudea ma daeraka de ma bi doku-doku ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin Romanmaya Cristonu ainau ii winamun pachisar antukaru asar, sumatinam “Apio Sumati” tutainum jear, nuni ingkiunikmiaji. Tura chikich ainau Romanmaya jiinkiar, “Kampatam Kanuti Jea” tutainum wininau nuni ingkiunikmiaji. Tura asamtai Pablo Yusen maaketai tusa pengker nintimias wajamiayi. \t So ma orasi o Romaka de mia dodiao ipipiricaya yogiise ngomi he miadumuka, de ona yahino kagena o Forum Apius ma dokuka de ma somoali yahino kagena o Tres Taberne ma dokuka ma ngale mimakamake de ona. Ma orasi o Paulus wakelelo ona magena yahino, de awi sukuru watide o Gikimoiye de awi sininga ipopeleso lo ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taja nuka nintimrataram. Kuikiartinu uchiri nampuaramtai, nu aints takaka nuka ukunam ninu uchirinu atinuitai. Antsu uchi akungka, ni apari inatiriya nunisketai. \t Komagena so ngohi tagogou totemo nginika, kanaga o ngopa moi ngaroko ma baba awi pusaka wapareta, duma ma orasi o ngopa magegena wilamo waasi, de una wiaka imatero maro ka o gilalo womomanara moi so ka wisigimina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse awemamuri peema timianu paan tsantramiayi. Tura ni entsatiri nekas puju jiitsumir amiayi. \t O malaikat magena awi jamani isora de ileto-leto maro o tatawi, de lo awi baju gena qaare maro o namo o gotola ma gogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu nungkanmaya jiinki, Galilea nungkanam wekaas, juun kucha yantamen nangkamaki, mura waka nuni keemsamiayi. \t Qabolo de o Yesus womajobo wotowongi o Galilea ma Talaga ma dateka. Kagena wahika, de Una wodola o pido moi ma qokuye, so wogogeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jope yaktanam nuwa Cristo umirin, Tabita naartin pujuyayi. Nuka griego chichamejai Dorcas taku tawai. Nu nuwaka tuke pengker aa nuna takaak, tuke yuuminauncha yainuyayi. \t Kagena o Yope ma dokuka o ngopeqeka mopipiricaya moi ami ronga ongo Tabita. (To muna ami ronga de o Yunanika manga demo ongo Dorkas, ma ngale o maijanga.) Muna o wange isigeto o loha maaka de o nyawa isususa mariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ni nintimaurin nekaamiayi. Tura chicharak: —¿Waruka tuusha nintimsarmesha pujarme? \t Kagena de manga sininga ma takasiri o Yesus wosihoda, so wotemo, \"Upa niapikiri koloko to ngini nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuikiartak: —Aints chikich ainaun nangkamasang juun asa, apu naamkatas chikich nungkanam wemiayi. \t Una wotemo, \"Kanaga o tuangi moi awi doku wodongosa de wotagi o doku ma soa ikukuruka, la kagena aku iwitide wodadi o kolano moi, qabolo de asa woliho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Aints Yuse pujutirin wayaawartas wakerinauka ju uchia nunisarang nekasampita turutin ainauka Yuse pujutirin jeartin ainawai, —Jesús timiayi. \t So ngini tinisingangasu igogou, nakoso ngini niholu o Gikimoi ngini winipareta maro ka o ngopa, ngini magena akuwa niamake o Gikimoi Awi pareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri ainaun chicharak: “Chikich ainaun wait wajaktiniun susarmia nuna nangkamasrumek nu aints ainau nukap wait wajakarti tusaram yapaijkiataram. Tura chikich aints ainaun tunau timiá takamtiksaru asaramtai, nuna nangkamasarang nukap wait wajakarti tusaram wenataram. \t Maro o Babel manga dorou o nyawaka, komagena lo hika o dorou paaka o Babelka, ma ngale manga manara ma dorou moi-moi qangodu hika onaka lo pafanggali ma para ma sinoto kali la ifoloisi qatubuso. Maro o dalu qacucuka o udo-udoku posicapu, so o cuka posipara ma sinotoli posicapu la foloisi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Tíquicojai ii aneetiri yachí Onésimon akuptuktatjarme. Nuka atumniayaintai. Nu jimiar aintska: Ii itiur pujaji nuna pachis mash ujatmaktatrume. \t Kanaga una done asa imakangaho de o Onesimus, una magena o nyawa moi nginino nanga dodiao wopipiricaya moi so ngomi miwidodara ifoloi de lo aku powipiricaya. So ona yasinoto gena ma ngale o kia naga idadi kanena ngohika asa qangodu inisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj, atumka aints ni nuwarin ajapa kichan nuwatak pujawa nunisketrume. Yusen umirchau ainau ju nungkanam aa nuna timiá wakerina nu wakerakrumka, Yuse nemase arume. ¿Atumka nuka nekatsrumek? Tura asakrumin ju nungkanam aa nuna wakerinauka Yuse nemase ainawai. \t He! Ngini gena o Gikimoi niwiholu duma o duniaka niodupa nimasidorifa, maro o ngopeqeka moi la ma roka mowidupawa duma yanau moili mowidupa de mowisiidu so mosundalika. Ngini nianako nakoso o nyawa la imasidodiao o nyawa ona magena o Gikimoi iwiholu, so igogou o nyawa ona magena o Gikimoi iwilawangika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús tu nintiminaun nekau asa chicharak: “Nintimrataram. Chikich nungkanmaya apu ainau kajernaikiar kanakar pujusar maaninamtaikia, nu nungkaka wári mesertinuitai. Tura chikich jeanam iruntrar kajernaikiar pujuinauka nu jeancha wári ukukiartinuitai. \t Duma igogou manga sininga ma edekati o Yesus wanako so wotemo, \"Tosiade, nakoso o kolano moi de awi doku-doku, eko lo o tahu ma raba moi la ona magena kanaga imakitinga, cawali o putu de o wange imatekekokangamo, de ma ngale ona manga rimoi gena asa ibiau so isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus umiktin chicham umiktaram tusa, Moisés suramsau wainiatrumek, kichkitirmesha nu chichamka umirtsurme. ¿Waruka winasha mantuatasrumsha wakerutarme? —Jesús timiayi. \t De nako ngini gena o Gikimoi Awi demo o Musa winidelefo qaboloka, duma nia sidongirabaka gena moi lo waali yamote yokaeli. Nakoso ngini nia manara komagena, de qadoohaso ngini nia edekati gena Ngohi manena nitooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuni aints Ananías naartin pujuyayi. Nuka Moisésa aarmaurin miatrusang umirnuyayi. Tura asamtai judío Damasconam pujuinau mash nu aintsun pachisar pengker chichau armiayi. \t De ngo kagena o nyawa moi awi ronga o Ananias. Una awi sigogise qaloha o bobita moi-moi o Musa wosilelefoka, so o Yahudika ma nyawa yangodu o Damsyikka foloi iwihoromati una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu cuatro aints pimpirun akupinak: Jesús nekasampi tsuwartatua, tu nintimraru asaramtai, Jesús nuna nekaa, pimpirun chicharak: —Natsachi, tunaarum mash tsangkuramuitme, —timiayi. \t La o Yesus wakelelo manga piricaya ma lamo komagena, de wotemo woluluguka, \"Ai ngopa, ani sininga nosiputuru. To ngona ani dorou tosiaponguka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii aneetiri yachí Epafras nu chichamnaka atumin nekamtikramramiarume. Nuka iiya nunisang Cristo inatirintai. Tura Criston miatrusang umirkau asamtai, atumin akuptukmiajrume. \t Maro o habari qaloloha gena isopo so yosihabari o dunia ma bi nyawaka so o bi nyawa ipipiricaya manga dala gena foloisi idogo-dogo o dunia ma sigilolika, komagena lo idadi to ngini nia sidongirabaka, sidago lo ma noma-noma o dodoto magena o Epafras ngini winidoto so o Gikimoi Awi laha aku nianako itiai de kanaga ngini lo asa niopiricaya. Una o Epafras gena miwidodaraka, de una lo mia dodiao moi mimomanara de lo ma ngale ngini ma Kristus iwileleani wokaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aiminamtai, apu Herodes nekataj tusa, nekau ainaun tsaa taakmanumanini winiarmia nunaka akanak juki: —¿Angkuajisha nekasrumsha warutia wainkamarume? —tu iniasmiayi. \t Qabolo de o Herodes awi nyawa wapomaka de wasulo so itagi imapongoka, la yaaso o nyawa icocawaro ona magena so awi simaka yahino de wasano wotemo onaka, \"Kapuruosi de o ngoma magena niakelelo o dipaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jimiar wait wajamu nangkamaramtai, chikich wait wajaktincha wári jeatatui. \t So o bodito ma sinoto gena ipasaka. Itekawa de, kodo, o bodito ma saange imasidiado kali!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús aints atsamunam Yusen seak pujumiayi. Tura sea umisamtai, ni nuiniatiri kichik Jesúsan chicharak: —Apuru, imiakratin Juan ni nuiniatiri ainaun nuiniarmia nunismek Yus seat nuikiarturta, —timiayi. \t Ma moiku o Yesus kanaga wosumbayang. Wosumbayang qaboloka, de Awi muri moi wotemo Unaka, \"Jou, togolo tanu Ngona nomidoto ngomika la misumbayang, maro o Yohanes Wooosi wadoto wimomoteka la isumbayang.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nu apuka suntara kapitangkrin jimiaran untsukmiayi. Tura mai taaramtai chicharak: —Yamaikia jimia pachak (200) suntar saapin takusar, nunia setenta (70) suntar kawainum keemkar, nunia suntar jimia pachak (200) nangkin nanasar atumjai wearti tusaram umistaram. Nunia kashi japeantak wajai, nu suntar ainaujai Cesarea yaktanam wetaram. \t So kagena de ma kapita waaso o prajuritka manga sahe yasinoto, de wotemo onaka, \"Hika nisidailako o prajurit manga dala yaratu sinoto, de o prajurit o jaraku ipapane manga dala yamoritumudingi, de lo o prajurit de manga tubaka manga dala yaratu sinoto, la o putu manena o cako siwo de ngini nimajobo nitagi o Kaisareaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan chichaman akuptak: Aints ainau wína wakeramur ujakta tusa, ni awemamurin akupkamiayi. Antsu Abrahamjaingkia mia ningki chichasmiayi. \t Duma ma orasi o Gikimoi Awi jaji wihike o Abrahamka, awi dagali wasulowa, duma Una masirete asa wisibicara o Abrahamka. Komagena o Gikimoi masirete Awi jaji gena wihike o Abrahamka, de o jaji magena asa wosiganapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Moiséska Israel ainaun Egipto nungkarinia jiikmiayi. Tura Egipto nungkanam, tura juun entsa Kapantin Entsa tutainum, tura aints atsamunam cuarenta (40) musach wekaas, Yuse kakarmarijai ningkikia turachmin ayat, wainchati takatnaka turamiayi. \t O Musa una magena qabolo wangahoka o Israelka ma nyawa o Mesir ma tonano de o nonako ihahairani waaaka la o Gikimoi Awi kuasa wasikelelo o Mesir ma dokuka, de o Laut Merahka, komagena lo o taungu moruha o tona ibobeleuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatnunka yaanchuik Yuse chichamen etserin aarmia nunisang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t O bi moi-moi qangodu magena bilasu idadi de imaaka la isiganapuka, imatero maro o kia iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintiminamtai Jesús chicharak: —¿Waruka shamrarme? ¿Waruka winasha wakanchawashi tuusha nintimrutrume? \t De Una wotemo onaka, \"Qadoohaso ngini nimodo de lo nidodato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús nuikiartutai chichamjai chicharak: —Uchi pangkan yuwinau atankir yawaa uchiri suamuka napchawaitai. Tura asamtai uchiá eemkar yuwaarti tusam tsangkatkata, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo munaka, \"Bilasu ngona notamaha la o bi ngopa o ino pahike iqoma la ioqo de yapunuka. Sababu qalohawa o bi ngopa ma ino de paqehe so o kasoka pongike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tu tinu asamtai, aints ni nuwarinka ukukchatnuitai, —timiayi. \t Ma ngale magegena so o kia igogou o Gikimoi wasirimoika, upa lo o nyawa pasiritinga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Moisésa chichame nuikiartin aimiak: —Katsumkamun wait anentramia nuwaitai, —timiayi. Tamati Jesús chicharak: —Nekasam tame. Amesha nunismek turata, —timiayi. \t O guru agama una magena wosango, \"O nyawa una magena iwiririwoka.\" O Yesus wotemo, \"Notagi bato, de naaka maro komagena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu etsermatai, nuna antukar warainak: —Ame anangkakminkia akiimiaktatji, —tiarmiayi. \t So ona magena manga sininga imore de qanali de wisijaji asa o pipi wihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna antukmin ainau nekaawarti tusa, Jesús nuikiartutai chichamchaujaingkia aints ainaunka pengké ujakchamiayi. Antsu ni nuiniatiri ainaujai kanakar pujusar: Nuna takun tajai tusa, nuikiartutai chichaman nekamtiknuyayi. \t O ade-ade idala ma rabaka maro komanena isingangasu o Gikimoi Awi habari qaloloha o nyawaka, imamote de to ona manga sininga ma buturu la yasahe de yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo mash aa nuna najanau asa, ni aintsri ainautinka inatmartin asamtai, iikia mash iruntrar Cristonuitji. Tura Cristonu asakrin, ni Wakanin ii nintin piatramkau asamtai, mash Cristojai iruntrarsha kichik namangkea nunisrik ainiaji. \t imatero maro o sahe de o rohe so o sahe gena o rohe yapareta. De kiaka bato Una magegena kanaga, bai o dipaka de lo o duniaka. So maro o bi moi-moi qangodu gena o kia bato dede Una, komagena lo qangodu gena kanaga dede ngone Awi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai chikich nuiniatiri ainautikia kanujai rednum namak chumpimiau kichik pachak metro japikir kaanmatkanam jeemiaji. \t De o muri ma binuka ona magena o deruka wisiduuru. Onaka de o dududuka gena ma soa ikuruwa, nagala cawali ka o meter o ratu moisa, de o nao manga soma gena iwedoka so yalia kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints atsamunam cuarenta (40) musach Yus ni turamurincha tsantramiayi. \t de lo ma deka o taungu moruha ona aku yapoha ioho o tona ibobeleuka, sababu o Gikimoi wapalihara onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkamu asar ni nuiniatiri wear, Jesús tímia nunisarang turuwarmiayi. \t Qabolo de Una Awi muri yasinoto magena itagi, de ona asa yaaka maro o kia Una wobeseso onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainkar mash nukap shamkarmiayi. Tuminamtai Jesús chicharak: —Kakaram wajastaram. Wiitjai, shamrukairap, —timiayi. \t de Awi muri-muri wikelelo o ake ma qokuko wotagi, de ona isawangi so imatotoore, \"We! O toka! O toka!\" So yamodo imasidotirineku. Duma gila-gila Una woaso de wotemo, \"Eh, hika nia sininga niapoputuru! Ngohi manena o Yesus so upa nimodo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati arutsuk Ananíasa nuwari Safira naartin Pedro nawen ayamas jaak ayaarmiayi. Turamtai natsa ainau wayaawar, nuwa jaka tepaun wainkar jukiar, aishri iwiarsamunam yamsar iwiarsarmiayi. \t O orasi magena qabolo muna masoneka, de o Petrus awi qohuku moduruba. So ma orasi o bi gohiduuru magena iwosa, ona imikelelo muna mosoneka, so ami rohe magena yaaho la itagi yapoosu de ma roka yasikadateku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —¿Waruka winasha pengkeraitme turutme? Nekas pengker aa nuka kichkitai. Nuka Yusketai. \t \"Qadoohaso ngona notemo Ngohi Ai sininga qaloha. Kanena moiwa manga sininga qaloloha, cawali o Gikimoi masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Yusen nekasampita tinu ainauka untsuri puju armiayi. Gedeónsha, tura Baracsha, tura Sansónsha, tura Jeftésha, tura Davidcha, tura Samuelsha, chikich Yuse chichame etserin ainaujaisha Yusen nekasampita tiarmiayi. Antsu nu aints ainaun pachisnaka kinta atsau asamtai aarchatatjai. \t Kanaga o piricaya ma jarita de maenasi so ngohi aku tinidedemo nginika, duma ai orasi gena asa ipasaka. Duma ngohi tosingangasu waasi o Gideon, o Barak, o Simson, o Yefta, o Daud, o Samuel de lo o bi nabi ma binuka ona magena yangodu manga jarita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni chikich ainaun: Nu chicham umirkataram tinayat, nu chichaman umitsuk pujuinawai. Tura asar aints chikich ainaun: Ju meram aa juka entsastaram tinayat, kichik uwejejaisha yaiitan nakitinawai. \t Ona magena o nyawa yasimoku o adati de o galepu ma bio idala de qatotubuso, duma ona masirete lo o nyawa yariwowa la o adati de o galepu magena yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aints ainaun chicharak: —Nungkanam pujustaram, —timiayi. Tura pangkan siete (7) amia nuna takus, Yusen maaketai tusa, pangkan puuk ni nuiniatiri ainaun: —Ju aints ainau mash susataram, —tusa susamiayi. Turamtai niisha aints irunun mash susarmiayi. \t Kagena de Una wasulo o nyawa yadadala magena, yangodu o tonaka imagogeku. De o roti ngai tumudingi magena waqehe so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de watepi-tepi de to Una Awi gia, so wahike Awi muri-murika la ona isitoku o nyawa yadadala magenaka. So Awi muri-muri ona yaaka maro o kia Una wasulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashik tsawaatsaing Pablo: Aints ainau yutan yuwarat tusa chicharak: —Yamaikia jimia tuming yurumak yutsuk pujarme. Tura asaram tunartatrume. \t So he qaginita, de o Paulus wagegego ona bilasu ioqo kasi, so wotemo, \"De o wange manena so ngone nanga deka he o wange mogiowo de iha qabolo, de ka nia modo ma rabaka nitotamaha so o kia naga moi lo niaoqo waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash Cristo naari pachisrum maiintirmeka Cristo pujumia nunisrumek atumsha pujustinuitrume. \t Magena igogou de itero, sababu ma orasi ngini niosi, de ngini asa nidadi maro ma Kristus Awi nyawa masirete so Una Awi Gurumi wogoge nia sininga ma rabaka. So ngini maro o Gikimoi Awi ngopaka de o Yahudika manga bobita o Gikimoino gena he inijaga kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "anangkartin ainau ji kajintrashtinnum wait wajakarti tusa akupawa nunisang nu pasé aintsun nuni akupkatnuitai. Turamtai pasé ainau nuni engkemawar, wait wajainak juutinak, tura nai katertinak matsamsartinuitai,” Jesús turammiaji. \t Done woleleleani magena awi tuangi asa wingangapo wisangisara de wiumo ma duduka, wiaka maro wokokulai moi. Kagena una asa woari de lo wosangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia iwiarsamunmaya waketkiar, Jesúsa nuiniatiri once (11) amia nuna wainkar, tura chikich irununcha wainkar, nu turunamun mash etserkarmiayi. \t So kagena o boosuka de ona yoliho so o kia naga idadadi qangodu magena isingangasu Awi muri-muri yamogiowo de moika de lo wimomote ma binukali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi wakeraknaka, wína Apaachirun seamka, yamaik ni awemamuri ainaun untsuri warangkan uchir ayamruktaram tusa akupturkamnawaitai. ¿Nuka nekatsmek? \t Qadodooha so ngini nianako waasi, nakoso Ngohi togolo Ai Babaka, de igogou Una magena asa jai-jai bato wasulo o malaikat kanaga yadala icarawa la yahino Ngohi iriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Saulo shamkartutsuk: Jesús nekas aints ainautin uwemtikramratnuitji tusa, Yuse kakarmarijai chichau asamtai, judío Damasconam pujuinau: Nekaschawaitai tiartatkamawar tujinkarmiayi. \t Duma o Saulus awi kuasa ma buturu idogo so ma orasi wasihabari manga siningaka ifoloi yadahe, de lo una wosinako itiai o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano sidago o Yahudika ma nyawa o Damsyikka igogogoge gena ka isango lo waali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nu nuwaka tuke wína waitkangka turutu asamtai, ataksha winamtai kajertukai tusan yaingtajai’ timiayi, —Jesús timiayi. \t duma muna gena foloi mokaeli mahino, so lebelaha mobabalo muna magena ka tomiriwo so o sala munaka gena tositiai, la o susa upa moihike ngohika.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni aparisha, tura ni nukurisha, tura ni weari ainausha yáki tusar nekaachminuitji. ¿Tura warutik akiinaya? tura ¿nekasash jakaya? tusarsha nekaachminuitji. Tura jakamuri nekachu asar, tuke jakachua nunisrik nintimratnuitji. Tura Yuse Uchiri tuke aints ainaun pachis sacerdotea nunisang Yusen seau asamtai, Yuse Uchirisha Melquisedeca nunisketai. \t Nakoso awi jarita gena pabaca, de ma baba eko ma awa, eko lo awi ete de awi topora gena yodedemowa, de o kia naga moi lo ihiwa la yodedemo awi oho ma solano eko awi oho ma dodogu. Ngone aku potemo o Melkisedek manena imatero de o Gikimoi ma Ngopa, sababu una wodadi o imam ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainauka ningki nintimsar nu chichaman akupinau asar, aints ainaun: Nu umirkataram tusar nuininawai. Antsu waring achat ii yuwajina, tura umajina tura takajina nuka mash amukatnuitai. \t Sababu o bobita magena ma ngale o ino paooqo eko o moi-moi o duniaka papapake gena igogou isisa gila-gilaka, de ma sihino ka cawali o nyawa manga sulo de manga dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Uchirin Jesucriston ii tunaarin sakarat tusa, akupturmaku asamtai, aints ainautikia mash Jesucristo nekasampita takurningkia, Yus yamaikia ii tunaarin sakturmaru asa: Nekasrum tunaachawa nunisrumek pujarme turamji. \t Ngaroko komagena, ma ngeko idodooha so o Gikimoi aku wotemo o nyawa nanga sininga itiai Unaka gena, wasimane qaboloka. Ma ngeko gena upa potemo o bi bobita moi-moi o Gikimoino gena ka qangodu paaka itiai, duma o nyawa la kanaga o Yesus Kristus wipiricayaka, ona magena aku o Gikimoi wotemo manga sininga itiai Unaka. Ma ngale o ngeko komagena igogou iqomaka o Musa de o bi nabi isilefoka, de nakoso o Yahudika ma nyawa eko o Yahudika ma nyawa yasowo gena, ma ngeko magegena ma ngale o bi nyawa yangodu he ka imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsjai tsaniasar yuwiarmia nuka nintimsar: —¿Jusha ya asa, aints ainau tunaarin tsangkuratnuita? —tunaiyarmiayi. \t Magena yoise, de o nyawa kagena yogogeku yooqo dede Una imatekebicara itemo, \"Wobarani bolo! Wotemo aku o dorou wahoi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yaanchuik Yus umirtsuk pujuyarme nunisarang wína wear ainau yamaikia Criston umirtsuk pujuinawai. Tura yamaikia atum Cristo umirkau asakrumin, Yus atumin wait anentramramia nunisang wína wear ainauncha wait anentratnuitai. \t De o orasi ipapasaka gena ngini igogou o Gikimoi niwisigisewa, duma o orasi manena naga ma ngale o Yahudika ma nyawa Una wisigisewa so ngini gena Una winigalusirika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha nu aints ainaun Cristo nuiniatiri pujuinamunam itaarmiayi. Itaaramtai Cristo nuiniatiri ainau ni uwejejai nu siete (7) aintsu muuken achirkar: Ni takatrin Yuse kakarmarijai takakmasarti tusar Yusen seatiarmiayi. \t De o nyawa yatumudingi magena yatota o bi rasulka, la manga gia yahado yatumudingiku de isumbayang ma ngale o gogobu manga oho ma manara gena yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau Jesúsan jiyainak: —Maj, ameka Samarianmaya aints asam, iwianchrinuitme, ii taji nuka nekasar taji, —tiarmiayi. \t Duma ona asa wisango Unaka itemo, \"Icala! Ngona nikokitoka moi, eko hiwa. Ngomi mitero nakoso minisironga Ngona ka o Samariano, o Yahudika ma duhutu nisowo. Ngomi mitero bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai jau ainau Jesúsan seainak: “Wejmakrumi ninukmaurinak antingtasan wakerajai. Nu tsangkatrukta,” tiarmiayi. Tura nuna antingkiaruka mash tsaararmiayi. \t de lo igolo, \"Baba, nako nomisimaha, hitilahi Ani juba ma ngoguka sutu miacoho!\" La o nyawa nagoona yacocoho gena yangodu manga siri itoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka junia aints ainau nintimina nunisrumek tuke nintimu asakrumin, junia aints nintimina nunisnak atumin aatjarme. Yaanchuik atumi wakeramuri najanatasrum tuke inaitsuk tunau turin asaram tunau inatiri ayarme. Antsu yamaikia atumi tunaari mash inaisaram, Yus wakera nuke turatasrum Yuse inatiri ataram. \t Komagena so ngohi tosiade-ade maro o gilalo, sababu kanaga isusa nisihoda. Iqomaka ngini o moi-moi nia sininga ma rabaka sidago lo o moi-moi qangodu niaaaka gena nimasimaha la o nyafusu ma dorou niaaka, sidago lo niaaka de ma boloika. Komagena lo o orasi manena tanu ngini lo nimasimaha la o moi-moi itotiai gena niaaka, la ma ngale nia manara ma rabaka o kia niaaka maro o Gikimoi Awi nyawa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pengké wechamin asamtai, wait wajakir nu isra tsakarin tenteenkir chikich nujamtainum, “Pengker Nujamtai” tutainum jeamiaji. Nuniangka yakat Lasea tutaingkia arakchichuyayi. \t Kagena lo miside isusa, duma miagegego sidago mimasidiado o riho moili, ena gena isironga o Pelabuhan Indah. So kagena de kadoke o Lasea ma kota gena he miadumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ataksha tajarme: Aints jimiarchiksha, tura kampatmaksha wína nintimtursar iruntrar pujuinamtaikia, wisha nijai tsaniasan pujustinuitjai. Tura asamtai ju nungkanmasha wína nintimtursaram pujautirmeka, jimiarchiksha metek nintimsaram pujusrum wína Apaachir nayaimpinam puja nu seakrumningkia, atum searme nunaka mash umiktinuitai,” Jesús turammiaji. \t De lo ngini tinisingangasu igogouli, nako ngini nia sidongirabaka nisinoto bato o kia o dunia manenaka nimafakati de nigolo o Gikimoika, Ai Baba o sorogaka, gena ma ngale nia gogolo igogou Una asa womanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chicharinak: —Apuru, nu yurumak pujut nangkankashtinun sukartin tame nuka tuke sukartusta, —tiarmiayi. \t \"Baba, nakoso kamagena de tanu Ngona nomihike o roti magegena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tuming kinta kintamaunum Jesúsa nuiniatiri ainauti judío juuntri shamakur, epeemir iruntrar pujarin, Jesús waitin uratsuk aneachmau jeanam waya japen wajas iin chichartamak: —Pengker nintimsaram pujustaram, —turammiaji. \t O Nahadi ma wange imaqa-maqaka, de o Yesus Awi muri-muri imatolomuno de o ngora-ngora isidodukucika, sababu o Yahudika manga roriri gena yamodo, de Una asa aku wowosa de wahino to ona manga sidongirabaka, de wotemo, \"Ai salam nginika! Tanu nia sininga ma rabaka igogou isosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju turutau asamtai tajame: Juka wína nukap anentu asamtai, ni tunaari nekas nukap aa nuka mash tsangkuramuitai. Antsu tunaar jumchik awai ta nuna tunaari jumchik tsangkuramu asa, nuka Yusen jumchik aneawai, —Jesús Simónkan timiayi. \t So ma ngale ami dodara ilalamo magena, so igogou-gogou ami dorou idadala gena isiaponguka. Duma o nyawa la kanaga manga dorou isiapongu de ka ma cunu, de ona magena lo yadodara ka ma cunu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nungkanmaya ainau apuri nu wait wajaktiniun shaminak arák wajasar: “Chaj, juun yakat Babilonianmaya ainautirmin wait anentajrume. Atum wait wajamuri aneachmau jeartamin asamtai, kichik urajaing jeartamniurme,” tiartinuitai. \t Ma ngale o kota magena ma sangisara ifoloi so ona yamodo de yatirine, so ma soa ikakakuka imaokoye. De ona imatoore itemo, 'O bodito! O bodito! Kodo! O Babel gena o kota ilalamo de qapoputuru. We! Qadoohaso ma orasi ka o orasi moi ma raba de o Gikimoi wafanggalika to ngini nia dorou so o sangisara ilalamo lo niadoka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wishikrurar, tura usukrurar, tura katsumrukar wína mantuwaramtai kampatam kinta jakan tepayatun ataksha nantaktatjai, —timiayi. \t la ona magena igagaka isiihe, de ihobi, de ingangapo de lo itooma. Duma o wange saangeka de Ngohi asa tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau ju chichaman antukar nintimrarti, —timiayi. \t So o nyawa nagoona de manga ngauka tanu iise la yanako.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainau merman nanaakinawa nunisarang wait wajainamtaikia, nu aints nekasrum yaingtaram. Tu pujakrumka Cristo ni chichamen akupkamia nuka umirkatnuitrume. \t Nakoso kanaga o nyawa de manga susa ilamo so qatubusoka de ona magegena, kodo, bilasu ngini niagalusiri de niariwo. De komagena ngini asa o bi moi-moi ma Kristus wonasusuloka gena niaakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur Epafrodito itama nuka atum akupturkamarume nunaka mash jukimjai. Tura nukap akupturkau asakrumin, nuna mash metek jukin asan yamaikia yuumatsjai. Wína surayatrumek nuka Yus susamarume. Tura asaram kungkuti jinum epeamua nunisrumek Yus pengker awajsamarume. \t So ngohi todupa tinisingangasu nginika la to ngini nia pipi niatotolomu gena, qangodu ngohi tamakeka de kanaga de ma boloika. Ngohi kanena ai oho ma kurangi moi lo ihiwa, sababu to ngini nia ngongike moi-moi nisididingo gena o Epafroditus una watota qabolo ngohika. Nia ngongike ngohika niaaka gena, aku o Gikimoi iwisisanangi, maro o suba qaloloha moi niatide o Unaka de Una waqehe qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo chichastas wakerau wainiat, Galión judío ainaun chicharak: —Judío ainautiram, ju aints nekas tunaawaitmatikia, tura juka nekas pasé turamtaikia, wikia atumin anturkainjarme. \t So kagena de o Paulus tanu wasango, duma iqomaka o Galio wotemo o Yahudi ma nyawaka magena, \"Ce, ngini o Yahudika ma nyawa! Nakoso niwikalaki la una magena wotosi eko wotooma gena, nia galaki magena ngohi bilasu tosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi wainkamja nuka juun yawaaya tumau wajayat, nawe chayu nawea tumaun wainkamjai. Antsu jangken juun yawaa jangkea tumaun wainkamjai. Nunia Juun Pangki aa nuka Juun Yawaaya Tumaun ni kakarmarin susa, niya nunisang aints ainaun inarti tusa, juun apun inaikiaun wainkamjai. \t Ma rohe gena imatero maro o harimau. Ma qohu ilamo koloko o beruang ma qohu. De ma uru koloko o singa ma uru. O haiwani magenaka yahike o naga ma buturu masirete de lo ma kuasa ilamo-lamo, gena ma ngale o nyawa yangodu bilasu ona yasinotoka yasigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa ni inatiri ainaun chicharak: “Nekas Imiakratin Juankuitai. Nuka jakayat jakamunmaya nantakin asa, Yuse kakarmarijai wainchati takatan takaawai,” ningki nintimias timiayi. \t So kagena de una wotemo awi nyawa ileleleani o tahu ma rabaka, \"O Yesus gena o Yohanes Wooosi de Una asa wooho kali! Ma sababu magegena Una wamake o buturu la waaka o nonako ihahairani.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turau wainak Pedro: ¿Warukanak auncha wainkaj? tu nintimias pujai, Cornelionmaya akupkamu ainau: —¿Simónka jee tuwaita? —tusar inintrukiar inintrukiar taarmiayi. \t So ma orasi o Petrus ka wogamamusi, de awi gogelelo magena so ka womasosiningasi o kia o Gikimoi Awi dupa o unaka la bilasu una waaka, de o nyawa yaruwange o Kornelius wasusulo ona magena o Simon awi tahu yasari so yamake de ma ngoraka imaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia sacerdote ainau tuke Moisés tímia nunisarang tangku ainaun Yusen susartas epeu armiayi. Antsu Jesús Leví wearinchu asa, ju nungkanmaka sacerdote takatrin takaschamnauyayi. Antsu nayaimpinam pujus, sacerdotea nunisang iin pachitmas Yusen seatramji. \t Ena momongo, nakoso Una kanaga o dunia manena kasi, de Una asa wodadiwa o imam, sababu kanena naga qabolo o bi imam la o nyawa manga gaso o haiwani gena yosisuba o Gikimoika maro o bi bobita o Musa wosilelefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints kichkisha Yusnaka pengké wainkacharu ainawai. Antsu ni Uchiri, nekas kichik aa nuka tuke nijai tsanias puju asa: Yus tu awai tusa, iincha paan nekamtikramamiaji. \t De o Gikimoi Una magena kanaga o nyawa moi lo waasi ona iwikelelo. Ka cawali o Gikimoi ma Ngopa womatetengo, kanaga ma Baba Awi dateka, Una gena wonasinako o Gikimoi ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni waya, aints uwejen mutchaun wainkamiayi. Turamtai fariseo ainau: Ju aintsun tsuwaramtaikia, nuka tunau wajasi timi, tu nintimsar Jesúsan iniinak: —¿Ayamtai kintati aints tsuwartin pengkerkai? —tiarmiayi. \t De kagena o nyawa moi awi gia ma sononga isoneka. So kagena de o Farisika yosano de yotemo Unaka, \"Idodooha o Sabat ma wangeka ka qaloha nako o nyawa yasisiri pasiloha.\" Manga edekati o Yesus iwitailako de Awi sala yasari la iwikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —¿Atumi nintin Yuse Wakani pujawak? —tu iniam nusha aiminak: —Atsa, Yuse Wakani pachisar etsermauka iikia pengké antichuitji, —tiarmiayi. \t So una wasano ona magenaka, \"O dodiao nipipiricaya, ma orasi o Gikimoi Awi habari niopiricaya gena o Gurumi Qatetebi nginiku wowosaka de winiparetaka, eko hiwasi.\" De ona isango itemo, \"Hiwasi. De mianako waasi o Gurumi Qatetebi gena kanaga de maena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ni kakarmarijai atumin kakamtikramrat tusar, tura itiurkachmin pujayatrum, napchau nintimtsuk jaimiasrum warasrum pujusmintrum tusar Yus seaji. \t De Awi kuasa qapoputuru winihihike nginika gena, nia siningaka aku foloisi wosiputuru ma ngale de nia nalika aku o sangisara niamoku foloisi qaputuru,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengker wajasamtai Jesús chicharak: —Ame turunamuram pengké etserkaip. Antsu sacerdotenam weta. Tura nuni weme namangkem pengker tsuwamaru asam inakmasta. Tura aints ainau mash pengker wajasmaurum nekaawarat tusam, Moisés tímia nunismek turata, —timiayi. \t Qabolo de o Yesus wipoma wotemo, \"Upa nodedemo o nyawaka. Cawali nogila-gila o imamka, la ani rohe yatailako. So naaka maro o Musa awi bobita wotetemoka, de ani gaso natota o Gikimoika, maro o sinako moi o bi nyawaka igogou ngona nilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus: Mash najanamu ainaun wína umirtukarti tusa wakerawai. Tura ni uchiri ainaun mash ni pujutirin nayaimpinam jearti tusa wakerawai. Tura asamtai ni Uchiri Jesús mash aints ainauti uwemtikramratin aa nuna waitkasar maawarti tusa, Yus tsangkamkamiayi. \t Komagena o Gikimoi Una gena, o bi moi-moi o kia naga qangodu gena wosidadika de magena ma ngale Una masirete wigiliri. So itiaika la Una gena wasimaha la o Jou Yesus wisangisara ma ngale Una womatengo gena womaaka o Salamati wololoa moi, kiaka o ngeko wasidumu Awi nyawaka ma ngale ona wasisalamati so aku imakomote yasimulia Una dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun Yus akupkamu asan, wisha nunisnak aneachmau tatin asamtai, atumsha anearum pujustaram,” Jesús timiayi. \t Komagena lo ngini bilasu nimajaga nisidodiahi la Ngohi nidamaha, sababu ngini nianakowa ma orasi muruoka de Ngohi o Nyawa ma Duhutu asa tomasidiado.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia wi wakeraknaka tunaunaka turatsjai. Antsu tunau turutnaka nakitayatun, tunau wína nepetuku asamtai nu tunaunaka turajai. \t So upa to ngohi ai mode masirete la o moi-moi qatotorou taaka, duma magena taaka sababu o dorou ma dupa kanaga igoge ai sininga ma rabaka, so ngohi isigaro sidago lo tonyafusu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Zaqueoka Jesúsan wainkatas wakerayat sutarach asa, aints untsuri Jesúsan jiisartas kawengkaramtai, wainkatatkama pengké wainkachmiayi. \t Una wodupa wikelelo o Yesus Una magena naguuna, duma idadiwa iwikelelo, sababu o nyawa yadala poli de una ka witimisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura romano ainamunam wína surutkaramtai, wína wishikrinak nunia pasé chichartinak usukrurartatui. \t Ngohi asa isidoa o nyawa ona magena o Yahudika ma nyawa yasowo, la ona magena igagaka isiihe, isimaqe, ihobi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesúsa nukuri, ni kai Cleofasa nuwari Maríjai, nunia Magdalanmaya Maríjai Jesús nenaamunam arakchichu wajaarmiayi. \t De kanaga o Yesus Awi sangahadi ma dateka imaokoye gena Una Awi awa, de ma awa ma nongoru, de o Klopas ma peqeka ami ronga ongo Maria de lo ongo Maria Magdalena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesúska ukunam atiniun mash nekayat, numi arakmaunumia jiintuki: —¿Yaachia earme? —timiayi. \t Kagena de o Yesus o kia bilasu idadi Unaka gena qangodu he wanakoka, so Una asa wotagi wasibubusu ona magena de wotemo, \"He! So ngini manena niahino kanena gena naguuna niwisari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakaningkia kichkitai. Nuka ii nintin mash metek engkemturmau asamtai, Cristonu ainautikia mash iruntrar kichik namangkea nunisrik atinuitji. Tura Yuska iincha mash eatmaku asamtai, mash metek iruntrar nekasar Cristojai nayaimpinam pujustinuitji tu nintimji. \t Ngone ma Kristus powipipiricaya gena, ngone inangodu podadi ka o bolu moi, de o Gurumi Qatetebi lo ka ka moi so kanaga he to ngone inangodu nanga sininga ma rabaka. To ngone nanga ngongano lo ka moika, ena gena ma orasi iqomaka ngone wonahirika, de pongongano o bi laha moi-moi o Gikimoi wojajajika gena idadi foloisi ilamo Awi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi Apaachirun tu seanka, ¿yamai wi jakatniun pachisar Yuse chichame etserin yaanchuik aararmia nunaka itiurak umiktaj? —timiayi. \t Duma nakoso ona Ngohi itatago magena ngone palawangi, de o kia naga iqomaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo gena asa isiganapuwa, kiaka itetemo o bi moi-moi qangodu magena o orasi manena bilasu idadi de imaaka Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuna tusa ukukiamtai, chikitcha tari chicharak: ‘Apuru, ameka nekasam kakaram takamtikin asam, tura kuik ukuschayatum achiu asam, tura árak araachiatum juutrukta tinu asakmin, wisha nunaka nekau asan amin shamakun, ami kuikiarmin panuijai ijaan ukusmiajai. Pai, kuikiarmeka,’ timiayi. \t Qabolo de woleleleani moili wahino de wotemo, 'Tuangi, manena ani pipi. Ngohi tadiahi qaloha ai lenso ma rabaka tosisaoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa turamuringkia untsurintai. Antsu ni turamuri kichik kichik aakrikia papi timiá untsuri aarminuitai. Timiá untsuri aarmaka mash nungkanmasha ukuschamin aminuitai. Maaketai. \t O Yesus waakaka lo o bi moi-moi foloisi idala. De nako o bi moi-moi magena qangodu palefo, de ngohi tamalo magena idala poli, so nagala o dunia ma rabaka ma ngale o buku palelefo gena ma riho he pamataka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juun apu jeen wainin ainausha, tura chikich inatiri juun apu jeen pujuinausha wína pachitsar: Cristo nemarin asamtai, kársernum engkewari tusar mash nekarinawai. \t Komagena ma kolano awi kadato ma bi prajurit de lo o bi nyawa ma binuka o kota ma raba moi ona kanena lo yangodu yanako, sababu ma Kristus towileleani so ngohi isingosa o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Juun Yawaaya Tumau mash nungkanmaya apuri ainaujai, nunia ni suntarijai mash iruntrar Cristo kawai pújunam keemsau aa nujai, tura nuna suntarijai mesetan najanawartas iruntrarun wainkamjai. \t De ngohi takelelo kali kanaga o haiwani ilalago magena, de o bi kolano o duniaka, de lo to ona manga prajurit-prajurit ona yangodu imatolomuka la ma ngale yokudoti de iwilawangi Una magena o jara wopapane de to Una Awi prajurit."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujakmau asa, Pablo kapitanin untsuk chicharak: —Ju uchikia apu pujutirin jeeta, wína chichaman ujata nuna apurmincha ujakti, —timiayi. \t So kagena de o Paulus wiaso o prajuritka manga sahe moi, de wotemo unaka, \"Hika notagi o gohiduuru manena nowitota ma kapitaka, sababu o habari kia naga moi asa wodedemo unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ayatnak Yus akuptuku asamtai, ju nungkanmaya ainau tunaarin tsangkuratnuitjai. Tura wi turamnawaitjai tusan yamaikia nekamtikiatjarme, —timiayi. Tura pimpirun chicharak: —Amin tajame: Nantakim tampuram jukim jeemin waketkita, —timiayi. \t So Ngohi asa towisiloha la asa ninako Ngohi, o Nyawa ma Duhutu manena, o duniaka tahino de Ai kuasaka la nia dorou tasiapongu.\" So wotemo woluluguka, \"Nomaoko, de ani dangi naaho la noliho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Chipre isranmaya, nunia Cirene nungkanmayasha Cristonu ainau Antioquía yaktanam jear, judíochu ainaun chichasar, ii Apuri Jesúsan pachisar uwemratin chichaman etserkarmiayi. \t Duma kanaga o nyawa ipipiricaya o Siprusno de o Kireneno ma nyawa, to ona manga sidongirabano yamuruo naga itagi o Antiokhia ma kotaka, de o habari qaloloha ma ngale o Jou Yesus isihabari o nyawa ma somoa kali, gena o Yahudika ma nyawa yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear Pablo: Winajai tusa, ni wekaamurin pachis kichik kichik turamurincha mash ujaak: —Wikia Yuse chichamen ujaakun pujai, Yus judíochu ainauncha pengker nintimtikramiayi, —timiayi. \t So mimatekesikomore qaboloka, de o Paulus wosingangasu o manara moi-moi o Gikimoi wiriwo la una waaka o Yahudika ma nyawa yasowo manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat apu ayaak: —Apuru, wait aneasam uchir jatsaing, wári winitrita, —timiayi. \t Duma una wosango o Yesuska wotemo, \"Jou, nahinoka bai! Done ai ngopa wosone so.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinkir, Cristonu ainau nuni pujuinau eakmiaji. Tura wainkar, nuni nijai siete (7) kinta pujarin, Yuse Wakani Cristonu ainaun nekamtikiau asamtai, Pablon chicharinak: —Jerusalénnum weep, —tiarmiayi. \t So ngomi miuti o kota magegenaka, so mitagi de miamake o nyawa ipipiricaya de kagena onaka mimasidodogu ma deka o wange tumudingi. De lo o Gurumi Qatetebi onaka wasingangasuka, so wisingangasu o Pauluska la ma ngale upa wotagi o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu nuwaka ni numpe nangkankau asamtai, shamak kuraimiayi. Tura Jesús wajamunam tikishmatramiayi. Tura tikishmatar ni turunamurin Jesúsan mash paan ujakmiayi. \t Kagena de o ngopeqeka muna magena momanako ami siri magena qalohaka. So mohawateri de mitirine, so Awi simaka mosuba mobukuku, de momasingangasu ma gogou, \"Ngohi Ani jubaka tomasimaho de gila-gila ai siri qalohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunaka nekarinau asar, wi yaanchuik fariseo wajasmauncha nekarinawai. Fariseo ainauka: Yusen miatrusnak umirnuitjai tumaminawai. Nuna mash nekainau asar, ni wakerinakka wína pachitsar ujatmakarminuitai. \t Sababu he ma dekaka ma ngale ngohi gena ona inakoka, de ma ngale ngohi ona lo aku isingangasu gena, igogou ngohi o Farisika ma nyawa moi, so mia agama ma bi bobita lo tamote de tacoho qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wejmakrin aitkar wishikinak, yamaikia apu ati tusar, apu wejmakrin kapantakun antsrarmiayi. \t Kagena de ona Awi juba yahoi de o juba qauungu maro o bi kolano manga juba wisitibaku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu entsaka tungkajin jinta yantamen wearun wainkamjai. Tura nu entsa mai yantamen numi tuke pujutan sukartin wajaun wainkamjai. Nu numi ainauka doce (12) nantujai metek nerekartin ainawai. Tura nu numi nukéjaingkia mash nungkanmaya ainau tsuwamarartinuitai. \t yakahika o kota magena ma ngeko ma sidongirabako. O selera magena ma dateno kanaga ma harisosonongaka o oho ma gota gena ma sopo, nakoso o nyawa yaoqo, de aku ioho ka sidutu ikakali. De o gota magena o taungu moi isopo gena ma para mogiowo de sinoto so o ngoosa moi gena isopo ma moi. De ma soka gena idadi o nyawa o bi dokuka manga sou ma ngale yasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj, atumka Yus aneatsrume tusan wikia nekajrume. \t Duma Ngohi gena igogou tanako, to ngini nia dodara o Gikimoika gena igogou ihiwa nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaram wári werum ni nuiniatiri ainau jiisrum: ‘Jesús jakayat jakamunmaya nantakni. Tura atum weatsrumning, niyá eemak Galilea nungkanam wetatui. Tura asamtai nuni weriram wainkatatrume tawai, ni ujatruktaram.’ Nunak tajarme, —timiayi. \t So nimatai-tai nitagi nisingangasu to Una Awi muri-murika, Una wooho kali de lo wotagi woqomaka o Galileaka. Kadoka ngini asa Una niwikelelo. Kamagena ngohi tinidedemo nginika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yusen sea umis ataksha chichaak: —Wina Apaachir mash aa nuna wina surusmiayi. Aints kichkisha Yuse Uchiri itiurak a tusarka nekainatsui. Tura wína Apaachir itiurak a tusarsha nunasha nekainatsui. Antsu wikia Yuse Uchiri asan, tu awai tusan, paan nekajai. Tura aints ainaun: Wina Apaachirka tu awai tusan, wi nekamtikiatasan wakeraknaka nekamtikiamnawaitjai, —Jesús timiayi. \t O bi moi-moi qangodu Ai Baba woihike Ngohika. O nyawa moi lo Ngohi o Gikimoi ma Ngopa inakowa, ka cawali Ai Baba Una magena Ngohi woinakoka. Komagena lo o nyawa moi lo Ai Baba winakowa, ka cawali Ngohi Awi Ngopa manena Una towinakoka, de lo o nyawa nagoona la kanaga Ngohi masirete tadudupa ona magena Ngohi tasinako Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Satanás Judas Iscarioten, Simónka uchirin: Jesús surukta tusa nintimtikramiayi. Tura Jesús Yusnumia tau asa, yamaikia waketkitatjai tusa, tura ni Apaachirisha Jesúsan: Mash ainia nu inau atatme timiau asa, nunasha mash nekaamiayi. Tura tsaa jeamtai, iruntrar uwijan yuwaartas pujuinai, \t So qaputuku de kanaga ona yooqo de o Iblis iqomaka o Yudaska, ena gena o Simon Iskariot ma ngopa, gena wiaka qabolo so wisigurubuka, o aturu qatotorou moi kanaga awi sininga ma rabaka itemo, \"Ngohi aku o Yesus towisiija.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kársernum engkeataram tusar, ni aintsri ainaun akatrar akupkarmiayi. Akupkamu asar, achikiar tunau aints engketinam engkewarmiayi. \t So o bi rasul ona magena yatagoka de buika yasingosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atash shinamtai, nu nuwasha Pedron ataksha wainak nuni pujuinaun chicharak: —Juwaapita ni aintsri, —timiayi. \t Kagena de muna una mowikelelo de mosingangasu o bi nyawa kagenadahu motemoli, \"Cedeke! O nyawa una magena lo to ona manga sidongirabano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia iisha Cristo nemarchau asar tu pujuyaji, tura ii namangke wakera nuke najankur, tura ii nintijai wakeraji nuke nintimsar pujuyaji. Tura tunaanumia akiinau asar, chikich aints Yusen umirchau pujuina nunisrik pujuinau asar, Yuse kajekmauri jukitin amiaji. \t De maro ona magegena, komagena ngone inangodu lo iqomaka paaka de pamote nanga sininga ma dupa de o nyafusu qatotorou gena qangodu. Igogou, o orasi magenaka so itiai nakoso ngone o Gikimoi wonadoosa, sababu ngone gena ka pomaketero de ona o nyawa ma binuka lo de manga dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni apuri nu aintsnasha nunisang chicharak: ‘Ayu, maaketai. Nekasam pengker takatrusume. Tura nekasam miatrusmek umirtukume. Wikia jumchik susamiajme nujai pengker takakmasume. Tura asakmin nuna nangkamasnak nukap susatatjame. Jearun wayaata. Tura wayaam wijai nukap warasta,’ timiayi. \t Ma tuangi gena wotemo, 'Ka qaloha! Ngona manena noleleani nokaeli de qaloha. Ma ngale ngona o kia naga ma cunu gena aku naaturu nokaeli, so ngohi lo asa tonitide la o kia naga ilamo tosidodogu ngonaka. Nahino la o nali ma rabaka nogoge dede ngohi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aintsu nuwaringkia takaschatnuitai tayatrumsha ¿waruka aishrinusha takarme? Tura chikich aintsu yusrin nakitayatrumsha, ¿waruka nu aintsu yusri jeeniangka warinchu kasamrume? \t De ngini nitemo, \"Upa nisundali.\" Duma ngini masirete lo nisundali bai! De ngini lo ngaroko o bi seri gena nioduhudu, duma o seri ma bi tahu de niakoora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichaman wi tajarme nu nekakrumka, tura umirkaram pujakrumka nekasrum warastinuitrume. \t De magena o dodoto manena ngini kanaga nianako itiaika, so ngini asa igogou nisanangi, nakoso ngini nimahadoku de nimatekeleleani moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wina Apaachirka tuke puja nuka wína akuptak tuke pujustinun surusu asamtai, wína namangkrun nintimsar yuwinauka wi pujaja nunisarang wijai tuke iwiaaku pujusartinuitai. \t Magena ka imatero de Ai Baba Una o oho ma hutu, so o oho magena lo Ngohi Ai rabaka de Una magena Ngohi woisuloka la tahino. So komagena la nakoso ona Ai rohe yaoqo, de ona magena asa Ngohi tasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jumchik arus sacerdote yaintrisha, Levita tutai, nu jinta weak, nuni aints jinta yantamen tepaun wainkayat, nusha nunisang tupnik nangkaikimiayi. \t Komagena lo o Gikimoi Awi Tahuka womomanara o Lewi ma nyawa moi wahinoli nogena, de ma orasi o nyawa winanabo magena wimake, de una lo ka wisirese o ngeko ma sonongaka de ka wogila-gila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu fiestati iruntrar aints untsuri Jesúsan pachisar chichainak: —Nu aintska nekas pengkeraitai, —tunaiyarmiayi. Tinamtai chikich ainau: —Atsa, nuka paseetai. Aints ainaun anangkatas wekainuitai, —tunaiyarmiayi. \t Kagena o nyawa yadadala manga sidongirabaka kanaga lo ma ngale Una iwisibicara gena ka imatekegogurubu moi de moika, duma ma binuka itemo, \"Una Awi sininga qaloha.\" Ma binukali itemo, \"Hiwa! Igogou, Una o nyawa wokokulai, wodupa o nyawa wasihaga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni jeen waketki, ni amikri ainaun, tura ni irutkamurincha ikiaanak untsuk: ‘Uwijar mengkakaun wainkajai. Tura asamtai wijai warastaram,’ tawai. \t de waaho awi tahuka. Qabolo de awi dodiao de awi nyawa imakokadateku, ona magena waaso de wotemo, 'Hino la ninali dede ngohi. Sababu ai duba moi isisisa magena tamake kali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo wantintsaing Yus Imiakratin Juankun akupkamiayi. \t Kanaga o nyawa moi awi ronga o Yohanes. Una magena o Gikimoi wisulo so wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsu inatiri ni takatrin miatrusang umirak pujamtaikia, ni inamin taa nuna wainak, ni inatirin waramtiksatnuitai. \t Igogou una asa wosanangi, nakoso ma tuangi awi dodagino woliho de wimake una awi manara gena ka waakasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote juuntri ainau, tura judío apuri ainausha aints irunun akatinak: —Barrabásan jiikti, antsu Jesúsan maawarti titaram, —tu chichaarmiayi. \t Duma o imamka ma bi sahe ona magena o nyawa yadadala yagegeo la igolo o Pilatuska, ma ngale o Barabas wipalako de wihike onaka de lo o Yesus gena bilasu iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich chikich aintsu takatri nekas pengkerashi tusa, Cristo nekaatas taamtai, paan wainkartinuitai. Nu kinta jeamtai, chikich chikich aintsu takatri itiurak awa tusa Yuska jiistinuitai. \t So o bi cocatu gena qangodu done asa isisa, duma o kia naga de ma bati ihihiwa gena kanaga ngai saange la bilasu paaka: ena gena, o piricaya o Gikimoika, o ngongano Awi jajika, de o dodara o nyawaka. So kagena ngai saange ma rabaka o kia naga foloisi ilalamo de qaloha icarawa gena o dodara o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juanku chichamen pachischaru asaramtai, Jesús nu aints ainaun chicharak: “Junia aints ainau, itiur nintiminawa nuna nekamtikiatjarme. \t La o Yesus wotemoli, \"Awa kodo! O nyawa o orasi manena gena Ngohi tasitero de o ade-ade manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuiniamtai aints ainau ni chichamen antukar nintiminak: “Juka Moisésa chichamen nuikiartin ainaun nangkamasang iincha Yuse kakarmarijai timiá pengker nuitamji,” tiarmiayi. \t O nyawa yosigogigise Awi dodoto magena yangodu yohairani, sababu Una wodoto de o Gikimoi wikuasaka, de imaketerowa de o Yahudika ma bi guru agama manga dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia arut chichaman Moisés ii juuntri ainaun: Mash umirkataram tusa najanamia nuka tura Yus seatai juun jea tarach najanamunam Yusen searmia nuka yamaikia nintimrarmi. \t Nako o Gikimoi Awi jaji iqoqomaka magena, kanaga de ma bobita ma ngale o suba ma ngeko de lo o suba ma tahu kiaka o nyawa yaaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau Jesúsan nemarsar wekainauka, Jesús Lázaron iwiarsamunmaya inankinun wainkau asar, ni wainkamurin chikich ainaun ujakarmiayi. \t O nyawa yadadala kanaga ma binuka lo ma orasi ipapasaka o Yesus o Lazarus o soneno wisioho kali, ona o jarita magegena yosingangasu isidadu-dadu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kakarar chicharnainak wajainamtai, suntara apuri Pablon pachis: Nu aintsun achikiar japikiar maachartimpiash, tu nintimias: Nunaka turacharti tusa, suntar ainaun: Pablon jukiarti tusa, chichaman akuptukmiayi. Turamtai suntar ainau ni matsatmaunum ataksha jukiarmiayi. \t So kagena de foloisi ona imatekekangamo sidago ma kapita una lo wohawateri upa sidago o nyawa yadadala o Paulus iwiritau. Ma sababu komagena ma kapita wosulo awi prajurit la itagi o Paulus iwiqehe de wisisupu o mahkamah ma nyawa manga sidongirabano, la iwingaho wisigiliho o prajurit manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai numi winangmanum jinkar umisar, yakí takuiniar nenaawar suntar ainau nakuruti suerten tutain nakurinak: ¿Yáki iin nepetamak Jesúsa entsatirin jukit? tusar nakurusarmiayi. \t So kagena de gila-gila ona wisidasangahadi de Awi baju imatekesikotoku yaaka moi-moi de manga gimina yamote o undi ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedroka aanum pujaun nuwa tarimiayi. Nu nuwaka sacerdote apuri inatiri ayayi. \t Ma orasi magena de o Petrus ka o loloha kasi, de o ngopeqeka moi moleleleani ma Imam Wilalamoka mahino kagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi taja nuka nekasampita turutchau asam, ami uchiram akiintsaing chichachu atatme. Tura uchiram akiinamtai, ataksha chichaktatme. Ni akiinatin kinta jeamtai, wi taja nunaka Yuska miatrusang umiktinuitai, —timiayi. \t O kia ngohi tonidedemo ngonaka, igogou magena asa idadi de imaaka ma orasi kiaka isitatapu qaboloka. Duma nako ngona gena, ma ngale ai demo magena ngona nopiricayawa, so maha la o orasi manena qabolo de ngona he naaku kawa nobicara, sidago o kia tonidedemoka magena igogou idadi kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiki nintimtumasan etsertumamtaikia, aints ainau: Nangkami tawai turutiartinuitai. \t O Yesus wasibicarasi o Yahudi manga roririka, so wotemo kali, \"So nakoso to Ngohi masirete Ai demo de ma ngale Ngohi gena tosingangasu o nyawaka, nagala ona asa Ai demo magena yopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús nuna antuk aimiak: —Aints pengker pujuinauka tsuwakratnunka yuuminatsui. Antsu najaiminak pujuinau tsuwakratnun yuuminawai. Wikia pengke aintsuitjai tinaunka: Pasé nintimaurum yapajiataram titasnaka tachawitjai, antsu tunaawitjai tinaun: Pasé nintimaurum yapajiaram Yus umirkataram titasan tawitjai, —timiayi. \t Una wogiise manga demo-demo magena de Una wosango wotemo, \"O nyawa yapoputuru upa he ma dokterka yahino, cawali ka o nyawa yasisiri. Magena imatero maro Ngohi tahino gena, taasowa o nyawa la kanaga itemo manga sininga itotiai, duma ma ngale taaso o nyawa de manga dorouka, la ma ngale manga dorouno gena ona aku imatoba de imatoduba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints yurumkan yuwamu jangkenam wayaangka nintinam wayaachu asamtai tunauka wajatsui. Tura wakenam wayau asa, nuniangka ataksha jiini. ¿Nuka nintimtsurmek? \t Qadoohaso ngini niasahewa, ena gena o kia naga iwosa nia pokoku so ma duuru de nisihoho so isupu kali. Magena upa nitemo inisitorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia wína aintsur ainaun wainin Sardis yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aarta. Yuse Wakani siete (7) akupa nuka, tura yaa tumaun siete (7) aa nuna inawa nuka nunasha tawai tita: Atum turamurmin itiur awa tusan mash nekajrume. Atumek nintimtumasrumka iwiaakuitji tarumning, wikia atumniaka jakawa nunisrumek pujarmin jiiajrume. \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Sardiska de to ona manga bobaretaka nosingangasu: Ngohi manena de o Gikimoi Awi gurumi tumudingi tapareta de lo o bi ngoma tumudingi gena tacoho. So o demo manena gena Ngohi tinisingangasu nginika. Ngohi tanako ngaroko o nyawa itemo o oho qamomuane Ngohino gena ngini niamake, duma igogou ngini niamake kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinau asaramtai, Jesús paan wantinkangka judío nungkanmaka wekaasachmiayi. Antsu ni nuiniatiri ainautijai nuniangka jiinkir, entsa atsamunam yakat Efraín tutainum jear nuni pujusmiaji. \t Komagena so o Yesus Una magena waaku kawa wotagi Awi ngeko wanononuka, kiaka o Yahudika ma nyawa manga sidongirabaka, upa sidago o nyawa ona yanako Una kiaka. Mutuwade o Yerusalem ma daeraka de womajobo wokahika o riho moi o tona ibobeleu ma dateka, la kagena Una de Awi muri-muri igoge o doku moi isironga o Efraimka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro ataksha kakar chicharak: —Atsa, Yusjai tajai: Nu aintsnaka pengké wainchawaitjai, —timiayi. \t Duma una womanosu kali, de gila-gila wosasi, \"Ngohi towinakowa o nyawa Una magena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram nangkamrum nintimsaram: Moisésa chichamen umirkau asan, tunau nepetkawaitjai tichamnawaitrume. Antsu Yus atumin wait anentramrau asamtai, yamaikia atumka tunauka nepetkatnuitrume. \t O dupa qatotorou nakoso kanaga inibajasi la o dorou ngini niaaka kali, gena maro ma tuangi moi kanaga awi gilalo wapareta. Duma ngini gena komagena kawa. Sababu ma ngale ngini nia sininga itiai o Gikimoika gena o bobita o Gikimoino bilasu he niacoho kawa, duma o Gikimoi Awi laha winisidumu nginika so niputuruka, sidago aku Awi bobita niaaka de o dupa qatotorou gena niaaka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu chicharak: ‘Ayu, yamai ataksha jiinkim, jinta tsererchinam weme, tura ajanam pujuinamunmasha weme, aints irunu wainkam nusha untsukam juni itata. Wína jear piakat tusan wakerajai, apu timiayi. Nunia ni inatiri ainaun ataksha chicharak: \t So o tuangi magena wotemo, 'Notagi bato o ngeko ilalamo o kota ma duduka de lo o bi soa-soaka, de o nyawa nagegego la ona yahino, la ai rarame ma tahu magena aku iwedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka nangkamrumek wait wajakmiarum? ¿Tura pengké kichkisha nuimiarchamkiarum? \t Ce! Komagena ma faida ihiwa. Tanu upa nimaaka komagena. Ngaroko o nyawa nisisangisara ilamo de nia piricaya qaputurusi, duma nagala ngini nisihoda waasi, ena gena ka cawali o Gikimoi Awi Gurumi ma buturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: Chikich ainau wína miatrusarang umirtukarat tusaram kakamtikrataram, Yus turamataikia, ni wakera nunisrik chikich ainausha kakamtikratnuitji. Tura chikich ainau yuumamuri susataram, Yus turamataikia, wína pengker awajtusarat, tuuka nintimtsuk, yuuminak pujuinau ni yuumamurisha tuke susatnuitji. Tura Yus chikich ainau wainin ata turamataikia, wikia apuitjai, tuuka nintimtsuk, antsu Yus wakera nunisrik chikich ainausha wainkartinuitji. Tura Yus: Wait wajainau yaingtaram, turamataikia, iikia pengker nintimsar wait wajainausha yaingtinuitji. \t O nyawa nagoonali nakoso de manga cocatu ma ngale yaaku o nyawa yasiduduga, hika magena bilasu yaaka. O nyawa nagoonali nakoso de manga cocatu ma ngale o kia naga onaka gena yodupa de o nyawa imakeregu, hika komagena yahike de manga sininga ma loha onaka. O nyawa nagoonali nakoso de manga cocatu ma ngale yaaku o gogobu yapareta, hika komagena bilasu yaaka yokaeli. De lo o nyawa nagoona kali nakoso de manga cocatu ma ngale aku o nyawa manga oho ma kurangi de yodupa yariwo, hika magena bilasu yariwo manga sininga de ma nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Tura asamtai tajarme: Warinak yuwataj, tura warinak umurtaj, tura warinak entsartaj tusaram, nuke nintimsarmeka pujusairap. Yus tuke iwiaaku pujustaram tusa, pujutan suramu asa, atumi yutairincha, tura atumi entsatirincha suramsatatrume. \t \"Kanaga de ma sababu so Ngohi totemo nginika, upa nihawateri eko nitemo, 'O kia asa pooqo de poudo.' Upa he nihawateri eko nitemo, 'O baju kia asa pomasipake.' Sababu ngini nia oho ma ngale ilamo gena upa o ino de o baju."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús kakar chichaak: —Aints wína nekasampita turutinauka winaka turutinatsui, antsu wína Apaachir wina akuptukmia nunasha tinawai. \t So kagena de o Yesus asa womatoore wotemo, \"O nyawa nagoona la kanaga Ngohi gena ipiricayaka, upa nitemo ipiricaya cawali Ngohi, duma nakoso ipiricayaka magena Una woisusuloka so Ngohi tahino, Una magena lo asa wipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi tatin kintar jeamtai, yaanchuik Noé pujumia nuni aints ainau pasé puju armia nunisarang pujusartinuitai. \t Maro o kia naga done asa idadi ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali, imatero maro o kia naga idadadi iqomaka ma nabi Nuh awi orasika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsa nuiniatiri doce (12) ainamunmaya kichik Judas Iscariote naartin Jesúsan anangka suruktaj tusa, sacerdote juuntri ainaun chichastas wemiayi. \t La o Yudas Iskariot o muri moi, o Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto manga dongirabano, awi edekati qatorou. So wotagi o imam ma bi saheka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wina turunatnur itiur ating tusan nuna nekaanka, Timoteonka kakarmachu atumin akuptuktasan wakerajrume. \t So una magena ngohi towingongano tanu itekawa de towisulo la una asa wotagi winikurumi nginika, hitilahi potamaha ma ngale ngohi tanako kasi ai oho o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia Moisésa aarmaurin miatrusnak umirkau asamtai, wína pachitsar: Moisésa aarmaurin umirchawaitai pengké turutcharminuitai. Tura wiki nintimtumasnak Yusen miatrusnak umirkataj tusan, Cristonu ainaun kajerakun wait wajaktiniun suyajai. \t Ngohi ai gaeli gena ifoloi qaputuru sidago lo o bi nyawa ma Kristus wipipiricaya tasangisaraka. Nako o bobita pamote so nanga sininga itiai o Gikimoika, o bobita magena qangodu ngohi taakaka de ma moi waasi ikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirka mash ainia nunaka nangkamasang timiá kakaram asamtai, wína aintsur ainaun wína Apaachir surusmia nuna kichkisha atantrukchartinuitai. \t Sababu kanaga Una lo, ona magena woihike Ngohika, Ai Baba Una magegena Awi buturu foloisi ilamo, so o nyawa nagoona bato ona magena yaakuwa Ai Baba wikoora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Cainán Enósa uchiri ayayi. Nunia Enós Seta uchiri ayayi. Nunia Set Adánka uchiri ayayi. Tura Adánnaka Yus najanamiayi. \t de o Kenan ma baba gena o Enos, o Enos ma baba gena o Set, de o Set ma baba gena o Adam, de o Adam gena o Gikimoi Awi ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kawai jiinmatai, Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun kampatam (3) ama nuna urakamtai, chikich iwiaaku chichaun antukmajai. Nuka chichartak: “Winim jiita,” turutmatai wikia jiikman, chikich kawain shuwinun wainkamjai. Tura nu kawai jiinmatai, kawainum ketu kilo nekapmati takakun wainkamjai. \t Qabolo de Una asa o segel ma saange waraca kali. Waracaka, de ngohi toise o dodadi ngai iha magena ma saangeka itemo, \"Hino nosupusi!\" De Ngohi takelelo kali. Wewe! O jara qatataro moi isupu kali. De una de awi kuasaka kugena wopane, de awi giaka o timbangan moi wacohono ma ngale o bare o duniaka waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wina pachitsaram: Nekas Yuse chichamen pengker etsertsuash turutrumin wainiatnak wikia nunaka pachiatsjai. Tura Yusen nintimtichu ainausha wína pachitsar: Yuse chichamen nekas pengker etsertsuash turutinau wainiatnak nunaka pachiatsjai. Antsu wiki nintimsanak: Nekasan Yuse chichamen pengker etsernuitjai tumamtsujai. \t Duma nakoso o nyawa kanaga o Gikimoi Awi demo yosingangasu, ona magena asa ibicara ma ngale o dunia ma nyawaka, so to ona manga sininga magena aku yasiputuru de yasiduduga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam wayaawar, untsuri juutkamaikiak untsuminaun wainkarmiayi. Tura Jesús nu aints ainaun wainak chicharak: —Juutsuk asataram. Nu nuwachikia jakachi antsu kanuri, —timiayi. \t Iwosa de o nyawa yangodu magena yododora manga ili yapoputuruka sababu mosoneka. Duma Una wobicara, \"O ngopa manena mosonewa, duma mikioloka, so upa niari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús mash aints ainau nintimaurin nekau asa, wína miatrusarka nintimturinatsui tusa nekaamiayi. \t Duma Una woholu wapiricaya onaka, sababu o nyawa yangodu manga sininga ipepelu gena ka wanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura David yaanchuik Yusen chicharak tu aarmiayi: “Aintsti mianchau arincha, ¿waruka timiatcha anengkratme? Aintsti jakartin arincha ¿waruka timiatcha nintimkartusmesha pujame? \t Duma o bi nyawa ona magenaka Awi kuasa gena asa wahike, de ma ngale magena kanaga to Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka o demo isingangasu itemo, \"Jou Gikimoi, kanaga o bi nyawa gena nagoona sidago Ngona bilasu nasininga. Ona gena ka o nyawa duma Ngona namaha-maha bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpinam yakí iwiak, Israel ainauti nintimaurin yapajiakrin, ii tunaurincha sakturmartas ii aintsritin inatmin tura uwemtikin ati timiau asa, yamaikia Yuse untsurinini pujawai. \t Komagena lo o Gikimoi wisidola de Awi girinaka wisitami la Una Wokolano de Wasisalamati, la Una magena aku womadadi o ngeko so ngone o Israelka ma nyawa nanga dorouno pomatoba de pomatoduba la o Gikimoi wonasiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia Jerusalénnum jeanka, tura nuni pujuinaun kuikian mash susanka, nunia jiinkin, nu wekaamurnasha umisan, nuniangka Españanam wetasan, atumniasha jiitatjarme. \t Komagena so ma orasi o Yerusalemka tatota qabolo, eko igogou o ngongike magena tasidiadoka, de ngohi asa tomajobo takahika nginika, de nia daera tatiho ma ngale ai dodagi tadofa o Spanyolka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura susaram mash yuwaar tutuararmiayi. Nuna yuwaruka nuwa ainausha, tura uchi ainausha nekapmatsuk aishmangkuk aishmangkuk cinco warang (5,000) yuwarmiayi. Tura yuwaar umisaramtai, ampintrausha doce (12) changkin chumpiar jukimiaji. \t La o nyawa yadadala magena yaoqo sidago yapunu. So kagena ona ioqo qabolo de Awi muri-muri o ino ma soohu yatolomu so ma boloi yamake o karaja mogiowo de sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —¿Waruka pengkeraitme turutme? Nekas pengker aa nuka kichkitai. Nuka Yusketai. Ameka tuke iwiaaku pujusmi takumka Yus: Wína chichamur umirtuktaram tímia nuka miatrusmek umirkata, —timiayi. \t \"Qadoohaso ngona noisano Ngohino o gogoho o kia gena qaloha. Kanena moiwa manga sininga qaloloha, cawali o Gikimoi masirete. Nakoso nomode o oho ikokakali la namake, de o Gikimoi Awi bobita gena bilasu naaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia tuke pujutan sukartin asan, yurumkaria tumawaitjai. \t Mutuwade Ngohi manena tomasitero maro o roti gena o oho ma hutu de magena tahike o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Jerusalénnum Yusen seatasan tamauruka doce (12) kinta nuke nangkamari. Amesha nekasaintai tusam nekaamnawaitme. \t Ai baba! Ngona masirete aku natailako nagala o wange mogiowo de sinoto ipasaka eko yaado waasi, de ngohi totagi o Yerusalemka ma ngale ai suba tatota o Gikimoi Awi Tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Bereanmaya ainau Pablojai tsaniasar Atenas yaktanam jearmiayi. Tura jear waketinamtai, Pablo Silasan tura Timoteoncha: Wári winiarti, tusa chichaman akuptukmiayi. \t De o Paulus iwisitota o deruku so yoside sidago o Atena ma kotaka. Qabolo de ona witotota iliho kali o Bereano, de awi beseso yaaho o Silas de o Timotiuska ona bilasu capatika iwisiduuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu chichamnaka antinayat ¿warinkung taj? tusar pengké nekaacharmiayi. Tura nekainachiat ¿waringki? tusar iniasartatkamawar arantukarmiayi. \t Magena de Una Awi demo de Awi simodoto ma ngale gena ona yanakowa, duma ona yamodo so yododato imasano Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, nunia fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, aints piningkia nitkari nijatsuk, tura puwatu nitkarisha nijatsuk, aya patatkeng nijarmawa tumawaitrume. Tura aints wina jiirsar: Auka pengke aintsuitai, turutiarat tu nintimsaram pujayatrum, atumi nintin tunau piaku asamtai, kichnau aa nu timiá wakerarau asaram, pachitsuk kasamrume. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena maro o nyawa la kanaga o udo-udo de o lelenga gena ma duduno yatiodo, duma ma rabaku ka qafajasi. O adati de o galepu kiaka cawali ma duduno pakokelelo gena igogou niaaka. Duma kanaga to ngini nia sininga ma rabaka gena ka o dodesere de lo nyafusu ma dorou nipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam mai nuwamtak chicharnainak: —¿Iikia warintajik? Yusek akupkamuitai takurningkia, ¿waruka niin nekasampita tichamiarume? iincha turami tusar tichamnawaitji. \t Kagena de ona manga sidongirabaka imatekebicara moi de moika itemo, \"Nakoso ngone potemo o haku o Gikimoino, done Una wonasitemo, 'Nako komagena, de qadoohaso o Yohanes Wooosi niwipiricayawa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau iniinak: —¿Yus wakeramu umiktasrisha warí itiurkatnuitji? —tiarmiayi. \t So ona itemo, \"Nakoso ngomi o manara o Gikimoi wodudupa gena miaaka, de ngomi bilasu o kia miamanara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nuwa tunaurin takainaunaka ni uchiria nunisarang asaramtai, nunaka maatnuitjai. Wi turamtai wína aintsur ainau iruntrar pujuinauka nunasha nekaawartinuitai. Aints ainau nintin nekarnunka wiitjai. Tura asan atumi pasé turamurijai metek wait wajaktinnasha susatatjarme. \t Igogou, Ngohi asa tatooma o nyawa ona magena nakoso to muna ami dodoto gena yamote de yacoho. Komagena so o bi gogobu yangodu gena asa yanako igogou-gogou Ngohi manena gena o nyawa ngini ningodu nia sininga ma raba tatailako, de tanako ma ngale nia loha de nia dorou ma sopo done tafanggali de o loha eko lo de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nuna takun, aints ainau wína pengker nintimtursarat tusanka nunaka tatsujai, antsu winaka Yus pengker nintimtursati tusan nunaka tajai. Antsu aints ainaun pengker awajsatasnaka nunaka tatsujai. Antsu aints ainau wína pengker awajtusarat tusan nuna takunka, Cristo inatiringkia achainjai. \t Ngohi totemo komagena, sababu ngohi ai edekati ma ngale upa o nyawa manga dupa gena tamote. Hiwa! To ngohi ai edekati ma ngale o Gikimoi masirete Awi dupa gena tamote. Upa sidago o bi moi-moi ngohi taaaka gena, kanaga ai edekatika ma ngale o nyawa gena ka ngohi idupa. Nakoso to ngohi ai edekati la komagena, de ngohi ma Kristus Awi leleani moi isowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nunia jiinkiar mash yakat ainamunam Yusnum uwemratin chichaman etserkiar wearmiayi. Tura jau ainauncha tsuwararmiayi. \t Kagena de ona imajoboka, itagi o bi dokuka yageto de isihabari o habari qaloloha de lo ibipopanyake yasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yuse Uchiri ni Apaachiri pujamunam nayaimpinam waketki, aintsti tunaarin sakturat tusa, sacerdote apuria nunisang iin pachitmas tuke Yusen seatramji. Tura asamtai tuke inaitsuk Jesúska nekasampita tiarmi. \t Igogou, ngone kanaga de nanga Imam Wilalamo moi la o sorogaka wowosa sidago waado o Gikimoi Awi simaka, la ma ngale ngone gena Una wogolo, ena gena o Yesus o Gikimoi ma Ngopa. Ma ngale komagena so ngone nanga piricaya Unaka gena bilasu pomasigocoho qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aishmangsha jimiar ajanam tsaniasar takakminamtaisha kichik jukitnuitai, antsu kichka juwaktinuitai,” Jesús timiayi. \t O nyawa yasinoto o doro ma rabaka imatekemanara moi, de wimoi asa iwingaho de moili asa iwiqohaka.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nuka nawantan chicharak: “Yusjai nekasan tajame: Waring achat ame seatkumningkia, nunaka nekasan surittsuk susatatjame,” timiayi. \t So kagena de una wojaji o jojaru muna magenaka, ma bati wosasi de wotemo, \"Ngona o kia nodupa. Nogolo bato! Ngohi asa tonihike ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau mash metek jingkiamua nunisarang Yusen umirkartatkamawar tujinkaru asaramtai, Yus aints ainaun mash wait anentak tunaunumia uwemtikratnuitai. \t Sababu Una wamahaka, bai o Yahudika ma nyawa bai lo o Yahudika ma nyawa yasowo, o bi nyawa yangodu igogou Una wisigisewa, so maro ona asa yapilikuka, la ma ngale o nyawa yangoduka gena bilasu Una wagalusiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo tamati, apu Agripa apu Festojai mai wajakiar, tura Berenicesha nijai pujuarmia nujai mash wajakiarmiayi. \t Qabolo de ma kolano, de ma gubernur, de ongo Bernike de lo kagena yangodu imaoko,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ningki najanamuka pengké atsawai, antsu Yus ni Uchirijai mash najanamiayi. \t De o Demo so o bi moi-moi qangodu aku wosidadika. Ena gena, nako Una wihiwa de o kia naga idadadika moi lo asa idadiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Anása jeen jukiarmiayi. Anáska Caifása juuntri ayayi. Tura Caifás nu musachtin sacerdote apuri ayayi. \t Wipilikuka, de Una wingaho so itagi wisirisima ma nonoma o Hanaska, una magena o Kayafas ma toroa. O Kayafas una gena o taungu magena wodadi manga Imam Wilalamo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachir wína akuptuku asa: Aints ainaun wína surusmia nunaka kichkisha mengkatsuk, antsu nungka amukatin kinta jeamtai, inankita tusa wakerawai. \t De Ai Baba Awi dupa gena o nyawa nagoona bato woihihike Ngohika la ipiricayaka, moi lo yaakuwa yasisa, duma ma orasi o dunia ma dodoguka ona yangodu asa tasimomi de tasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nekasan atumin tajarme: Aintsun eemkan untsukarmaja nuka wijaingkia kichkisha yuwachartinuitai,’ timiayi, —Jesús timiayi. \t Ngohi totemo igogou, takokoroka ona manga sidongirabano o nyawa moi lo ai rarame manena ma ino asa upa lo yaoqo.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus iin nekamtikramatas wakerimia nuka nuwaitai. Yus wi turatnuitjai tímia nunaka mash umis, Cristo ataksha tatin kinta jeamtai, nayaimpinmaya ainauncha, tura nungkanmaya ainauncha mash irur, wína Uchir Cristo nunaka tuke inartinuitai tu nintimramiayi. \t So done ma orasi itotiai gena imasidiadoka, de o Gikimoi asa Awi edekati qangodu gena waaka. Ena gena, o bi moi-moi o kia naga o sorogaka de lo o duniaka gena qangodu-ngodu asa isirimoi la ma Kristus wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wishin asa, aints ainaun anangkau asamtai, nu yaktanmaya kuikiartin ainausha, tura kuikiartichu ainausha niin mash pachiarmiayi. Tura páchinak: —Nu aintska Yuse kakarmari jukin asa, timiá kakarmaitai, —tiarmiayi. \t sidago o kawasa o doku magenaka ma nyawa yangodu yodupa wisigise unaka. Mutuwade ona itemo, \"O nyawa una manena awi kuasa ma buturu o Gikimoino isironga lo o Kuasa Qapoputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Herodíasa nawantri jiinki ni nukuri pujamunam waya iniak: —¿Warinak seataj? —timiayi. Tu iniam nukuri chicharak: —Imiakratin Juanku muuken wakerajai tita, —timiayi. \t Qabolo de o jojaru magena mosupu de mosano ma awaka, \"Ai awa, qaloha gena bilasu o kia tomagolo.\" Ma awa mosango, \"Hika nagolo o Yohanes Wooosi awi sahe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Nuka pengké etserkairap, —timiayi. \t La komagena de Una wapoma onaka, \"Ma ngale Ngohi gena upa lo nisingangasu o bi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo: Wikia sacerdote juuntri atajai, ningki nintimsangka tichamiayi. Antsu Yus chicharak: “Ameka wína nekas Uchiruitme. Ju kintati wína kakarmarun suajme,” ni Uchirinak tu tinu asa, Yus ningki wakerak pengker awajas: Sacerdote apuria nunismek ata tusa inaikiamiayi. \t So komagena lo de ma Kristus. Una magena wisowo womatide la wodadi o Imam Wilalamo moi la wihohoromati. Duma ma ngale Una gena o Gikimoi masirete asa wiaso de witide, so ma Ngopa Una magenaka witemo, \"Ngona gena Ai Ngopa. O wange manena Ngohi tadedemo yangoduka, igogou Ngohi gena to Ngona Ani Baba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Misia nungkanam jear, Bitinia nungkanam weartas wakeriarmiayi. Tu nintiminaun wainiat: Nuningkia weerap, tusa Jesúsa Wakani surimkamiayi. \t So kagena imasidiado o Misia ma daera ma batika, de to ona manga edekati asa itagi yakahika o Bitinia ma daeraka, duma o Yesus Awi Gurumi wasimahawa ona kagena yakahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi nekasan atumi Apuri asamtai, atumka winaka nekasrum: Nuikiartinu tura Apuru turutrume. \t Ngini kanena niaso Ngohika nia Guru, eko nia Jou, de nako Ngohi komagena, gena itiai so nibicara lo ka qaloha Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujakaram, aints ainau nuna antukar nukap nintimrar: —Tuke mash pengker turayi. Antichu ainauncha antumtikiayi. Tura chichachu ainauncha chichamtikiayi, —tiarmiayi. \t So o nyawa ona magena ka yohairani icarawa de yotemo, \"Igogou! Yatotopongo lo imasigise de imomou lo ibicaraka. Qangodu waaaka gena ka idadi qaloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati namak inaramun yuwati tusar susarmiayi. \t So o nao isosinanga o leta moi gena ona iwihike Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Moisésa chichamen nuikiartin ainau Jerusalénnumia taar pasé chicharinak: —Iwianchi apuri Beelzebú kakarmarijai iwianch ainaun jiiru weawai, —tiarmiayi. \t O guru agama yamuruo naga yahino o Yerusalemno, de itemo, \"Igogou, Una magena o Beelzebul imasiuhoka! Ka cawali o Iblis magena, o bi toka wakokolano gena, wihike o buturu la ma ngale o toka wodusu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu Juun Yawaaya Tumau nakumkamurin chichamtikiatas mayatairin engketati tusa, Nungkanmaya Pachim ni kakarmarin suaun wainkamjai. Tura nu nakumkamun: Ameketme Yusem tutsuk pujuinaunka maawarti tusa kakarmarin suaun wainkamjai. \t De yasimahaka so o haiwani ma sinotoka, kiaka o giki yatotulada magenaka, o woma isingosa so ioho. La ma ngale o giki magena aku ibicara de isulo la kanaga o nyawa nagoona la nakoso yosuba yoholu, ona magena bilasu yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Betania yaktanam we, Simónka jeen misanam yuwak pujumiayi. Nu Simónka yaanchuik kuchapruk pujuutiat, nuniangka tsaarun waininayat tuke Kuchapruku Simón inaikiamuyayi. Tura Jesús nuna jeen pujai, nuwa taa muti kaya alabastro tutainum kungkutin engkea itamiayi. Nu kungkutikia nekas akik ayayi. Tura muti taparin intakar, Jesúsa muuken nu kungkutijai mash ukatramiayi. \t Ma moiku o Yesus wooqo o Betania ma dokuka, kagena o Simon awi tahuka, una magena iqoqoma wipapado. Kagena asa o ngopeqeka moi mahino o Yesusno, de o gososo qabobou de ihahali o rube moi o teto ihahalino maaho, o gososo magena yaaka o bi ngutu qabobouno. Gila-gila o rube ma tolo magena mapolote so o gososo qabobou gena moguse Awi saheku de mowisiqahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yuse chichame etserin mash Jesúsan pachisar etserkarmiayi. Tura Jesúsan nekasampita tinaunka ni tunaarin Jesús tsangkuratnuitai tiarmiayi, —Pedro etserak timiayi. \t De ma ngale Una magena o bi nabi yangodu lo isingangasuka, la o bi nyawa nagoona Una wipipiricayaka gena, igogou sababu dede Una magena done asa o Gikimoi manga dorou wosiapongu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro tamati Jesús chicharak: —Nuka pengké etserkairap, —timiayi. \t La komagena de Una wapoma onaka, \"Ma ngale Ngohi o Salamati ma Kolano gena upa lo nisingangasu o bi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nekajrume. Atumka wína umirtuku asaram wait wajarme. Tura asaram kuikiartichu ayatrumek, nekasrum kuikiartin ainau nangkamasrumek nayaimpinam yuumatsuk pujustinuitrume. Tura aints judío ainayat, judíochua nunisarang Yuse chichamen umirtsuk pujuinauka, atumin pachitmasar pasé chichainau asar, nu aints ainauka Satanásjai iruntrar pujuinawai. \t Ngohi tanako, ngaroko, ngini gena ma ngale nia piricaya Ngohika so o nyawa asa nisisangisara. De tanako nia moi-moi gena asa ikurangi, ena momongo nia kaya igogou gena kanaga o sorogaka. De tanako lo o Yahudika ma nyawa ngaroko itemo ona masirete o Gikimoi wisigise, duma ona magena asa nia ronga ma dorou yogaka, ena momongo maro ona lo o gogobu moi de o Ibliska wisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chikich nuikiartutai chichaman nuiniak: “¿Aints wainmichu chikich wainmichun jintanam wekaasati tusar wekaastinkai? ¿Mai metek waanam ayarcharaintak? \t Qabolo de o Yesus lo woade-ade onaka maro komanena, \"Nakoso o nyawa moi wopipilo watuda o nyawa ipipiloli, de igogou yasinoto asa itura o busuneku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pilato chichaak: —¿Waruka? ¿Warí tunauna turini? —tu iniam nuna nangkamasarang kakarar untsuminak: —Numinam ajinkam maata, —tiarmiayi. \t Duma o Pilatus wotemo onaka, \"Asitagala! Awi dorou o kia.\" Duma ona ifoloi imatotoore, \"Bilasu iwisidasangahadi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío untsuri Jesús Betanianam pujawai tamaun antukar, wainkartas wearmiayi. Tura Lázaro jakaun Jesús inankimia nunasha wainkartas weriarmiayi. \t Ma orasi magena kanagali o Yahudika ma nyawa yadadala yoise Una kanaga o Betaniaka wotululi, so ona yahino o doku magenaka itemo, \"Ngomi miadupa Una miwimake de lo miwikelelo kiaka o Lazarus wosoneka de una wisiooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iruntai jeanam pujuinau nu chichaman antukar, Jesúsan nukap kajerkarmiayi. \t O Yesus Awi demo magena yoiseka, de yangodu o puji ma tahu ma rabaka gena asa foloi yongamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam ataksha iniak: —¿Tura atumsha warí nintimsarmea maimiarme? —tu iniam nusha aiminak: —Juan aints ainaun nuiniarmia nu nintimsar maimiaji, —tiarmiayi. \t \"Nako komagena, de o kia ngini nisiosi.\" De ona yosango itemo, \"O Yohanes awi osi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chicharak: —Nekasan tajame: Yus nayaimpin uraamtai, wikia aints ayatnak Yus akuptuku asamtai, atumsha Yuse awemamuri nayaimpinmaya wi pujamunam tarutiar, nunia nayaimpinam waketinau wainkatnuitrume, —Jesús timiayi. \t De lo ngona tonisingangasu igogou, ngona done asa nakelelo o soroga ipelenga de o Gikimoi Awi malaikat-malaikat kanaga maro Ngohi o Nyawa ma Duhutu Ai simaka ona magena asa iuti de idola.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwakur pujarin Jesús yurumkan achik Yusen maaketai timiayi. Nunia puuk ni nuiniatiri ainautin suramak: —Ju yuwataram. Juka wína namangkrua tumawaitai, —turammiaji. \t De ma orasi ona imatamiye yooqo, o Yesus o roti waqehe so Awi sukuru watide o Gikimoiye. Qabolo de o roti magena watepi-tepi de to Una Awi gia, de gila-gila Awi muri-murika wasitoku de wotemo, \"Niaqehe de niaoqo. Manena to Ngohi Ai rohe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia Yuska tu awai tusaram nekachu asaram, chikicha yusri Yuschau wainiatrum, aintsu inatiriya nunisrumek umirkuram pujuyarme. \t Duma iqoqoma ma Kristus niwipiricaya waasi de ngini lo o Gikimoi niwinako waasi, maro o bi gilalo o tuangi moi winipopareta so ngini lo o bi giki ikokulaika de kagena nisuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuikiartinka yangkur arumak mina nunisang wári mengkakatin asa: Wikia mianchawaitjai tusa Yusnau asa warasminuitai. \t De o nyawa yokakaya la o Jou Yesus wipiricayaka, ona magena lo asa de manga nalika. Sababu upa manga kaya gena, duma o Gikimoi Awi laha wasidumu onaka so aku Una Awi simaka ona lo yolamo. O nyawa ikakaya manga alamu moi-moi qangodu gena yodongosa, ma orasi ona yangodu done isone. Maro o leru so ioho itekawa de isone so asa isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iin kajertamkarai tusar akiimiakmi. Ame tsau jukim kuchanam weta. Tura nangkimiam namak nu nangkamtaik tsaun yuwa nu wakemim, jangke iwiankam kuik engketu wainkatatme. Nu kuik jukim, Yus seatai jeanam weme, jean iwiararti tusam, aminusha tura winarusha ati tusam akiimiakta, —Jesús timiayi. \t Ngaroko komagena, duma lebelaha ngone pofangu, la ma ngale o balastengi itotolomu ona magena manga sininga upa ikurangi ngoneka. So notagi o talagaka, la nototobe kasi. De o nao ma nonoma la naliaka gena naqehe. Kagena naga ma uru ma rabaka, kiaka to ngone nasinoto nanga balastengi ma fangu yaaadoka. O pipi magena naqehe la notagi de nosifangu o Gikimoi Awi Tahu ma balastengi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína nekasampita turutinauka Yuse kakarmarijai inakmamuncha turuwartinuitai. Tura wi akupkamu asar, wína naarun pachisar, iwianch ainaun jiikiar akupkartinuitai. Tura chikich aintsu chichamen nekachu ainayat, niish niish chichasartinuitai. \t La o nyawa yopipiricaya ona magena tahike Ai kuasa la o nonako ihahairani aku yaaka. Komagena lo de to Ngohi Ai ronga aku o toka yodusu, de ona lo asa isibicara o bi bahasa ma somoa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo atumi tunaurin akiimiatramkatas ni numpejai atumin sumarmaku asamtai, yamaikia atumi namangkengka Yusnawaitai. Tura Yusnau asamtai, yamaikia maaketai tusaram Yus pengker awajsataram. \t De kanena o dodiao ipipiricaya yangodu manga salam idala yosidingo nginika. De lo nia salam de nia siboso lo tanu nimatekesidiado o nyawa moi de o nyawa moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Paaniunam pujuinauka pengker nintintin ainawai. Tura nekas pengker aa nuna turinak nekas aa nuna chichainawai. \t Sababu nakoso nitagi o nita ma rabaka gena, kanaga niaaka o manara de ma sopo moi-moi qangodu kiaka qaloloha, itotiai, de lo igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati niisha ayaak: —Juunta, ¿yaachita nusha? Wisha nuna wainkan: Nekasampita titasan wakerajai, —timiayi. \t Wopipilo kawa gena wotemo, \"Baba, o Nyawa ma Duhutu Una magena naguuna. Igogou qaloha, nakoso noisingangasu ngohika ma ngale ngohi aku Una towipiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujainam nisha chichainak: —Iisha waketkur jinta weakur nekasar Jesús wainkamji. Tura pangkan achik puurtamak iin suramsamtai, nekas Jesúsapita tusar nekaamji, —tiarmiayi. \t Kagena de ona yasinoto lo isihabari itotolomuka, kangano o ngeko ma soaka de o kia naga idadadi, ma orasi o roti watepi-tepi de ona yanako Una gena o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Yuse chichame etserin mai nayaimpinmaya: Juni wakataram, tusar untsuinamun antukarmayi. Tura antukar, ni nemasengka jiimiaj wajainai, yurangminam wakarun wainkamjai. \t De o nabi yasinoto ona magena asa o ili ilalamo moi o sorogano yoise gena, itemo onaka, \"Niahinosi de nidolaye kanena.\" So ona yasinoto o sorogaye yodola de o lobi-lobi yasaono, so to ona manga lawangi gena he ka yadomina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich nungkanmaya ainau ju yaktanam jakaramtai, nuni iwiarsami tusar, nu kuikiajai nungka Nuwe Najantai tutain sumakarmiayi. \t So ona isitatapu la o pipi magena isiija o tona moi isironga o Boso Iaaka ma Tona, la idadi o Yahudika ma nyawa yasowo manga boosu ma riho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Natanael ayu tusa, Felipejai wemiayi. Turamtai Jesús Natanaelan winaun wainak: —Jiistaram, juka nekas Israela wearintai. Juka pengké anangkartichuitai, —timiayi. \t De ona itagi so o Yesus he widumuka, de Una asa wotemo o Natanaelka, \"Kanaga o nyawa moi una o Israelka ma nyawa, una magena ka wotiai de lo awi siningaka o gulai moi lo ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waketki ni jeen jeatak wajasai, ni inatiri ainau jeanmaya jiinkiar ingkiungkar ujainak: —Uchirmeka pengker wajasi, —tiarmiayi. \t Kagena de woliho so o ngeko ma soaka, de awi nyawa asa wisibubusu so wisingangasu itemo, \"Igogou, ani ngopa wilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —¿Waruka winasha eatrume? ¿Wikia Apaachirnau turatin aja nuka nekatsrumek? —timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Qadoohaso ngini nisari Ngohi. Kiaso ngini asa nianakowa Ngohi bilasu togoge Ai Baba Awi tahuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatrum wína aintsruchu asaram, nekasampita turutsurme. \t Duma ngini niholu Ngohi nipiricaya sababu ngini gena to Ngohi Ai duba-duba nisowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka wikia Jesúsa aneetiri nuiniatiri asan, Pedron chicharkun: —Auka ii Apurintai, —timiajai. Wi tamati Simón Pedro nuna antuk, misu wajau asa, wejmakrin patasmaun entsar, juun kuchanam ayangmiayi. \t So Awi muri moi, una o Yesus wisiboboso, una magena asa wotemo o Petruska, \"We! Una madoke gena nanga Jou.\" Magena woise, de gila-gila o Petrus awi baju gena womasitiba kali, de womaumo o talagaku wakahika o dududuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chichaakrum: Cuatro (4) nantu nangkamaramtai, árak juuktin jeatatui, tarume. Antsu wikia tajarme: Pangkairam jiimsaram aints winina au jiistaram. Arak juuktin kinta jeachu wainiatrumek, árak tsamakua nunisarang aints untsuri uwemtikratnuka yanchuk jeayi. \t Ma biasa ma orasi nia doro niodato qaboloka, de ngini nitemo, 'O ngoosa iha ma simaka gena ma orasi poutu.' Duma Ngohi tinidedemo nginika, hika ngini nia lako niapelenga de nia doro nianano kasi. Sababu o sopo magena qaomuka so aku niautu, ena gena o nyawa la kanaga Ai demo yodupa yosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunaanum wekaakurmeka, atumi nawe charawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Nekasrum kichik nawejai juni pujusrum, nunia jakaram nayaimpinam wetinka timiá pengkeraitai. Antsu ji kajintrashtinnum mai nawentuk jeatnuka nekas paseetai. \t Nakoso de ani qohu la ngona o dorouku notura, hika la nabitoguka! Lebelaha ngona nooho dede o Gikimoi de ani qohu ka ma sononga, upa sidago de ani qohu ngai sinoto de ngona o narakaku asa niumo.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsti itiurkachmintrin miatrusrik nepetkau ainautinka Yuska chichartamak: Wína anentin ainautirminka pengker awajsatnuitjarme turamin asa, tuke pujustinasha tsengkrutia nunisang suramsatnuitji. \t Nakoso o nyawa la o sangisara eko o susa yamake de kanaga yamoku lo, ona magena asa yososanangi. Sababu o orasi magena ona yatailakosi, so qabolo de ona magena asa o Gikimoika manga piricaya foloi qaputuru. So ona magena o Gikimoi asa manga piricaya ma sopo wofanggali de o oho ka sidutu ikakali, maro Awi jaji onaka, nakoso igogou ona widodara Unaka. Gena imatero o goguule ma rabaka de o nyawa moi womagogora la ma bati waado woqoma, so una asa o hadiah wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia miajuitjai tutsuk, tura nekapnaisatai tunaitsuk, tura suwirpiaku jiinitsuk pujusmi tu nintimtunistinuitji. \t Komagena so upa sidago ngone gena, ngaroko ma sababu o kia naga moi lo ihiwa, duma pomacaralamo sidago lo pomatekesigaro so pomatekeduhudu moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura kasa ainausha, tura kuikian nukap wakerin ainausha, tura nampeu ainausha, tura tsanumin ainausha, tura anangmin ainausha Yus aints ainaun inartata nuna pujutirin pengké jeachartinuitai. \t Nakoso o Timotius wahika nginika, de hika ngini niwingaho qaloha la ma ngale una gena to ngini nia sidongirabaka upa he niwimodo, sababu ngomi mia manara, o Jou Yesuska miaaaka gena, ka imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Pilato nu aints iruntrarun iniak: —¿Yana jiikit tusarmea wakerarme? ¿Barrabásnash jiikin akupkataj? Antsu nu nakitakrumningkia, ¿Jesús Mesíasaitai tina nunash jiikin akupkataj? —timiayi. \t O nyawa yadadala imatolomuno o Pilatuska, de o Pilatus wasisano onaka, \"Ngini nimode ngohi naguuna towipalako nginika. O Barabas, eko o Yesus iwiaso lo ma Kristus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Ja ai, turunamnawaitji, —tiarmiayi. Tu tinam Jesús chicharak: —Nekasrum tarume. Wi wait wajaktatja nunisrumek atumsha wait wajaktinuitrume. \t De ona yosango itemo, \"Ngomi ka miaaku.\" Mutuwade Una wotemo kali onaka, \"Igogou! Ngini lo done asa niaudo o sangisara de o sone ma udo-udo, maro o kia Ngohi asa tauudo gena, de lo nimomoku maro o kia Ngohi asa tamomoku gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pablo kuanki tikishmatar jakaun minakas aints ainaun chicharak: —Shamkairap. Jakayat iwiaakui, —timiayi. \t So kagena de o Paulus kudahu wouti de o gohiduuru magena awi rohe ma qokusa widomotuku so iwikololono, de wotemo onaka, \"Una ka wooho kali, so upa he nihawateri bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aints ainau kajerkar kakarar shinukiar, kuwishin epetkar irunturar Estebankan achikiarmiayi. \t Kagena de o Mahkamah Agama ona magena imanere de manga ngau yapoku la iise kawa, de gila-gila ona imatekerimoi iwidogogora unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Musachjai metek Pascua fiesta jeamtai, Pilato kichik aintsun karsernumia jiiki akupnuyayi. Tura asa aints ainaun iniak: —¿Ju aintsnaka jiikin akupkatjash? —timiayi. \t Sababu o Paskah ma Rarame imasidiado so bilasu o nyawa moi wipalako o bui ma tahuno, so o Pilatus wotemo asa o Yesus wipalako gena komagena.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha Jesús iin nuitamak: “Yus aints ainaun inawa nuka kuikiartinua nunisketai. Kuikiartin arák nungkanam wetas, ni inatiri ainaun untsuk, ni kuikiarin kichik kichik akantuk susamiayi. \t \"Ma orasi Ngohi tahino kali maro o Kolano moi gena, ma dodagi imatero maro o ade-ade manena: Kanaga o nyawa ma tuangi moi awi tahu wodongosa de wotagi o doku ma soa ikukuruka. Una magena womajobo waasi, de wileleleani waaso de wasulo de awi arata wosidodogu onaka, ma ngale una wihiwa de tanu ona gena yosiaka so ma dogo sutu yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Macedonia nungkanmaya ainau tura Acaya nungkanmaya ainausha Jerusalénnum Cristonu ainau yuuminak pujuinaun yaingkiartas kuik akuptuktai tinau asaramtai, yamaikia Cristonu ainau Jerusalénnum pujuinaun ni yuumamurin susartasan weajai. \t Ngaroko ai edekati komagena, duma ngohi bilasu totagi iqoma kasi o Yerusalemka, ma ngale o roriwo o pipi tatota kagena o Gikimoi Awi nyawa o kota magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia fiestan najana, kuikian ju ainau Jesúsan wainkarat tusa untsukmiayi. Tura untsukmau asar, kuikian ju ainau untsuri, tura chikich aints ainausha, tura Jesúsa nuiniatiri ainausha niijai iruntrar misanam yuwinak pujuarmiayi. \t Ma orasi magena ipasaka, o Lewi o rarame waaka awi tahuka, de o Yesus womatamiye wooqo. De o balastengi itotolomu yadala de o bi nyawa yadala manga sininga qatotorou o bi kawasa yahoholu, ona magena lo imatamiye yooqo de o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Mash nungkanmaya ainau nu kinta wári jeatatuapi tusarka, nunaka nintimtsuk pujuinai, nu kintaka aneachmau tsawaartinuitai. Antsu atum pasé aa nu turakrumka, tura nampet wakerakrumka, tura ju nungkanam sumin ainia nu nintimsaram pujakrumka, paan nintimsaram pujustatkamaram tujintarme. Nu shamrumtin kinta awaktukai tusaram, anearum pujustaram. \t \"Nimajaga qaloha, upa sidago ngini nirame-rame ifoloi de nidalu, eko o orasi isigeto-geto niosininga ka nia oho o duniaka, sidago done Ai wange Ngohi tahino kali gena inisitodokano de ngini nimasidailako waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yus nekachiatrum: Ameketme juuntam tarume. Antsu mash aints ainau uwemtikratin judíonmaya tatin asamtai, judíotikia: ¿Yus yaachita? tusar nekau asar nekasar: Ameketme juuntam taji. \t De ngini o Samariaka ma nyawa ngaroko Una niwisuba, duma Una magena niwinako waasi. Duma ngomi o Yahudika ma nyawa, Una miwisusuba gena, ngomi miwinakoka. Sababu o Salamati ma Kolano gena Awi sihino o Yahudi ma nyawano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati: —Atsa ¿waurkum tatsumek? —tiarmiayi. Tinamaitiat: —Atsa, nekasan tajai, —tamaitiat: —Atsa nuchawaitai. ¿Antsu ni wakaninchuashi? —tiarmiayi. \t De ona itemo, \"Nitogosa nagala!\" Duma ongo Rode mosigegego motemo, \"Hiwa! Kadoke naga!\" So ona itemo, \"Magena ka awi malaikat!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wína aintsur ame surusume nuka pujut nangkankashtinun jukiarat tusam, ameka mash aints inarta tusam, kakarmaram surusuitme. \t Sababu ma ngale o bi nyawa yangodu Ngona o kuasa noihike Ngohika, la o bi nyawa Ngohi noihihikeka, ona magenaka aku Ngohi tahike o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea, kampatam nantun pujus, judío ainau: Pablo maataj tinam, Pablo Siria nungkanam wetas kanunam engkemtsaing, nuna nekaa: Kanunmaka engkemtsuk ataksha kukarak Macedonia nungkanam wetajai, tu nintimramiayi. \t De kagena ma deka o ngoosa saange una wogoge, qabolo so womasidailako la tanu o deruku wopane de woside o Siriaka, de wanako o Yahudika ma nyawa manga edekati asa witooma so una he idadi kawa woside. So wositatapuka asa woliho kali o Makedoniano, so wotagi kagena o Filipi ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura muuken nukukmausha niish nanenar tepaun wainkamiayi. \t So o Petrus waado wotuuruno, de o boosu ma rabaka wowosa de o baro magena, o orasi ipapasaka isisasangi o Yesus Awi sone ma bakeka, de lo Awi sahe isisasaoka wakelelo kagena ka ihadoku. Awi sahe ma baro masirete gena itupuko so yatingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen etsermatai, Jerusalénnumia aints ainau, tura Judea nungkanmaya ainausha, tura Jordán entsanam arakchichu pujuinausha untsuri Juan etsermaun antukartas kaunkarmiayi. \t So awi ino gena ka o galasosoko de o hopu ifofufuru ma madu, de awi baju lo ka o unta ma gogo, de awi doi ma bobiliku lo ka o haiwani ma kahi. Kanaga o Yerusalemno ma bi nyawa, o Yudea ma bi doku de ma bi kotano ma nyawa, de o Yordan ma Selera ma sigilolino ma bi doku-dokuno ma nyawa gena he yangodu o tona ibobeleuka yahino o Yohanes Wooosika. So kagena o nyawa yadadala manga simaka de una wadoto de wasingangasu, de womatoore wotemo, \"He! Ngini bilasu nimatoba de nimatoduba la nia dorou niodongosa, sababu ma orasi he imasidiado ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi.\" O Yohanes gena una manena qabolo maro o kia iqomaka o Jou Awi demo ma nabi Yesaya wosilelefo qaboloka, ena gena, \"Kanaga o nyawa moi o tona ibobeleuka womatotoore, 'He! Ma ngale nanga Jou Awi hino gena ngini nimasidailako. La o ngeko gena bilasu nisibolowo de nisitiai.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu ainau namangkesha, tura suntara apuri namangkesha, tura mangkartin ainau namangkesha, tura kawai ainau namangkesha, tura kawainum keemsaru namangkesha yuwamnuram kaunkataram. Jakaru ainau namangkesha, tura inatichu ainau namangkesha, tura inati ainau namangkesha, tura mianchau ainau namangkesha, tura apu ainau namangkesha mash yuwitaram,” tusa untsuaun antukmajai. \t Niahino niaoqo isosone ona yangodu manga lake, komagena lo o bi kolano isosone manga lake de lo o bi kapita, o bi nyawa ikudoti yapoputuru, o bi jara de ma nyawa ipapane, bai ikokuasa bai lo ikokuasawa, bai igogilalo bai lo igogilalowa ona magena yangodu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Pedro Jesúsan chicharak: —Iinu amia nuka mash ukukir ame nemarkamiaji, —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"He! Ngomi manena mia moi-moi lo qangodu miodongosaka so Ngona minimoteka, so o kia asa miamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chichaakrum: Yus kichkitai tarume nuka nekas pengkeraitai, antsu iwianch ainausha Yus kichkitai tinayat, Yusen shaminak kurainawai. \t So qaloha la kanaga ngini nipiricaya igogou o Gikimoi womatetengoka, duma maro o bi toka lo kanaga asa yopiricayaka sidago lo qamodo de qatirine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesúska aimkachmiayi. Tura aimtsuk wajamtai, sacerdote apuri ataksha chicharak: —Yus nekas iwiaaku puja nuna naarin pachisan nekasan tajame: Waitruakminka Yus jiirmastatui. Wi iniastatjame nuka yamaikia ujatkata: ¿Nekasmek Mesíasaitam? ¿Yuse Uchirintam? —tu iniasmiayi. \t Duma Una womarihika bato. La ma Imam Wilalamo wisano kali Unaka, \"De o Gikimoi woooho Awi ronga, nosingangasu ngomino! Igogou, Ngona o Salamati ma Kolano de o Gikimoi ma Ngopa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse Wakani Cristo umirkau ainautinka nunasha nekamtikramamiaji. Nuna pachis tu aarmawaitai. Yus chichaak: “Nukap arusan wína aintsur ainamunam yamaram chichaman najanatatja nuka nuwaitai: Wína umirtuktin chichamrun akupkan ni nintin engketawaran paan nintimtikrartinuitjai. \t De o dodoto manena gena o Gurumi Qatetebi lo wosiputuru. O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo o Jou wotemo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkamu asa, nu nungkanam cuarenta (40) kinta ijiarma pujus yaparmiayi. \t O orasi magena o Yesus gena ma deka o putu moruha de o wange moruha wooqowa de woudowa, so qabolo Una wisapika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ataksha nayaimpinmaya chichartak: ‘Yus pengkeraitai tau wainiatmesha ¿warukaya paseetai tame?’ turutun antukmajai. \t Kagena de o ili magena itemo kali o sorogaku, 'O kia o Gikimoi wotemo magena aku ka paoqo, upa ani sininga ma rabaka itemo yaakuwa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Yuse chichame etserin jimiar ainauka ju nungkanam ii Apuri chichamen etserin asar, olivo machari keemati asamtai, numi olivo tutaiya tumau ainawai. Tura ji keemamua tumau ainawai. \t Ona yasinoto magena imatero de o zaitun hutu sinoto de lo o silo ma dadami ngai sinoto o Jou o dunia wapopareta Awi simaka imaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús chichaak pujai, judío juuntri taa, Jesúsan wainak tikishmatramiayi. Tura seak: —Nawantur yamai jakaun ukukjai. Tura wainiatum ame winim uwejmijai ni antingmaka iwiaaku pujustatui, —timiayi. \t O Yesus gena o Yohanes wooosi awi nyawa wimomote wabobicara de wadoto qabolo waasi, de o nyawa moi asa wahino, una magena o puji ma tahu wapopareta. So o Yesus Awi simaka wosuba wobukuku, de wotemo, \"Baba, ai ngopa o ngopeqeka moi asa ka mosoneku. Tanu nahino noimote la hiti nomipaqa, de asa mooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Ame Mesíaskitam? Watska, ame nekamin akumka ¿yáki aitkara? tusam nekaata, —tiarmiayi. \t de yotemo, \"Ce! Notemo Ngona gena o Salamati ma Kolano! Hika, nomisingangasu naguuna woningapo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus tímia nunisang nekas umiktatuapi tusar, tuke inaitsuk tu nintimsar Yuse chichame metawaru armi. \t Hino de to ngone nanga ngongano la pobarani pasingongangasu o nyawa manga simaka, gena pomasigocoho qaputuru, sababu panako igogou o Gikimoi Awi jaji ngoneka gena asa wosiganapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurin Jesús iin chichartamak: —Nekasan tajarme: Ju waintrume juka ukunmaka mash yumpunkatnuitai. Tura yumpunkamtai kaya kichkisha chikich kayanmasha patamkashtinuitai, —turammiaji. \t Una wasango onaka wotemo, \"Iteroka, ngini nianano gena o tahu magena ilamo de qaloha. Duma ngini tinisingangasu igogou, done o tahu-tahu magena ma teto o ngai moi lo asa imalapangawa de o teto ma somoa, sababu qangodu magena asa iruba de ituraba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pachischaram Jesús chicharak: —Aints ainau Yuse chichame etsernun mash anturinawai. Antsu ni nungkarin pujuinausha, tura ni weari ainausha anturinatsui, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"O nabi moi asa iwisihoromati gena o bi doku de o bi soa ma somoaka, duma ka cawali awi doku de awi soaka de awi gianongoru de awi awabira gena iwipiricayawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa nemarnuri untsuri nu chichaman antukaru asar, mai nuwamtak chicharnainak: —Ju chichamka nekas yumtinuitai. ¿Yáki junasha antukat? —tunaiyarmiayi. \t Duma o Yesus Awi dodoto yoiseka, de o nyawa Una wimomote yadadala imatekebicaraka itemo, \"Icala! Awi dodoto manena ma ngale gena foloisi qatubuso. Nagoona moi o dodoto qatotubuso maro komagena yaaku yosigise. Igogou, o nyawa nagoona bato yaakuwa yosigise bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tuke tumin asamtai, aints ainau Jesúsa chichamen antukartas Yus seatai jeanam kashik tariarmiayi. \t De o goginita isigeto-geto o bi nyawa yadadala yotagi o Gikimoi Awi Tahuka imatolomu yodupa yoise to Una Awi dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús Yusen seak: —Apaachi, ju aints aitkarinia juka nintiminachu asaramtai tsangkurarta, —timiayi. Tamati Jesúsa entsatirin jurukiar, suntar ainau ¿Yáki juna jukit? tusar nakuruti “suerte” tutain nakuriarmiayi. \t De Una wosumbayang wotemo, \"Baba, tanu ona nasiapongu! O kia ona yaaaka gena ona yanakowa.\" O bi prajurit o Yesus wisidodasangahadika, ona magena Awi baju imatekesikotoku yaaka moi-moi de manga gimina yamote o undi ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints iwiartai ainausha ningki urankaru asaramtai, Yuse umirin jakaru ainau untsuri nantakiarmiayi. \t O bi boosu ma diaru ipelenga de o Gikimoi Awi nyawa isosone imomi so ioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apu jimiar metek nintimtsuk pujuinaunka aints kichkisha umirkartatkama tujintinawai. Antsu kichnaka nakitinak kichan aneeniartinuitai. Tura kichkin umirinak, kichnaka pachischartinuitai. Tura asamtai atumka warinchu ainau aneakrumka aya nuke aneetaram. Antsu Yus aneakrumka aya Yusek aneetaram. Antsu mai aneakrumka nuka yumtinuitai,” Jesús timiayi. \t Igogou, o nyawa moi lo yaakuwa yomanara o tuangi yasinotoka. Sababu ona asa o tuangi moi iwisininga eko iwisigise ifoloi, de o tuangi moili iwisikurangi eko iwisidoohawa. Komagena lo ngini. Idadiwa bai o Gikimoi Awi dupa niaaka de lo o duniaka ma kaya de ma arata gena salalu nimadolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich Yuse awemamuri jimiar ama nu pupunan pupuntramtai, juun mura jiya tumau kapaun juun entsanam nangkimia ujungkarun wainkamjai. Turamtai juun entsa kampatam amanum kichik numpa najanarun wainkamjai. Turamtai juun entsanam mash iwiaaku ainau kampatam ainamunam kichik kajingkiarun wainkamjai. Tura kanu kampatam ainamunmasha kichik meserun wainkamjai. \t Qabolo de o malaikat ma sinotoka awi trompet wawuwu kali, de kanaga o kia naga ilalago koloko o tala ilalamo de ka isora-sora gena yaumo de isipaka o teoku. So o teo lo koloko ibati saangeka, de o bati moi imadadi o au,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína mantinamtaisha wikia warasainjai. Tura atumsha Cristo nekasampita tinu asaram, wait wajayatrum wi waraaja nunisrumek warasminuitrume. \t Ma ngale ngohi o orasi manena nakoso ai rohe yatooma sidago lo ai au ipola magena, maro o anggur kanaga o imamka moi woguse o suba ma dokuku magena imatero awi suba moi o Gikimoika wosisubaka. De nako ngini magena to ngini nia piricaya ma Kristuska qaputuru so ngini ningodu nia rohe qaasu-asu niwihike o Gikimoika gena, imatero maro kanaga ma imam moi o suba moi wosisuba qabolo o Gikimoika. Ma ngale komagena ngohi dede ngini ningodu lo nanga rohe qaasu-asu powihike o Gikimoika, so ngaroko ngohi itooma duma ai sininga asa ifoloi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha Apu Jesús chicharak: —Ame wajakim Jinta Tupin tutainum weta. Nuni Judasa jeen jeam, Tarsonmaya aints Saulo naartin nuni pujau iniasta. Tura nuka Yusen seak pujau wainkatatme. \t De o Jou Yesus wisulo o Ananiaska, \"Hika, nomasidailako la nomajobo notagi o ngeko magenaka kiaka isironga o Jalan Lurus. De kagena o Yudas awi tahuka nosano o Tarsus ma nyawa moi awi ronga o Saulus. O orasi manena naga una wosumbayang,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus aintsu nintin mash nekau asa: Wikia judíochu ainauncha uwemtikratasan wakerajai tusa, Yuse Wakani nekas pengker aa nu ii nintin piatramkamiaji nunisang judíochu ainauncha piatkamiayi. \t De o Gikimoi asa wanako o nyawa yangodu manga sininga moi-moi, de Awi Gurumi Qatetebi wahike o nyawa o Yahudika yasowo imatero maro wonahike ngone o Yahudika, de komagena wonasingangasu ngoneka ona lo wadupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Chikich chikich yaktanam tejuwach ainamunam Yuse chichame etserkatasar weartai. Nuna turatasan taawitjai, —timiayi. \t Duma Una wosango wotemo, \"Bolo bato niaqohaka, la ngone pogila-gila potagi kadoke o doku ma somoaka, de tosihabari de lo tadoto o Gikimoi Awi habari qaloloha. Sababu ma ngale magegena so Ngohi manena tahino o dunia ma qokuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints wína nemartustas wakerayat, wait wajaktiniun shamauka wína aintsruchuitai. \t De lo o nyawa nagoona la imote Ngohi, ona magena imatero maro o nyawa moi la kanaga waqehe qaloha la ma ngale Ngohi woimote, so igogou o sangisara wamoku eko lo nagala wosone. So nagoona imasidailakowa yasangisara komagena, de yaakuwa ona magena yodadi to Ngohi Ai nyawa imomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Nekasmek Mesíasaitam? ¿Yus akupkatnuitjai tímia nukítam? Nu paan etserkata, —tiarmiayi. Tu iniinamaitiat Jesús ayaak: —Wikia nekasan Mesíasaitjai tamatisha, atumsha nekasampita turutchatatrume. \t Ona magena wisano Unaka, \"Nomisingangasu ngomika, igogou Ngona manena o Salamati ma Kolano?\" Una wosango, \"Ngaroko lo Ngohi tinisingangasu nginika, duma ngini asa nipiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai vino yamai kariauka nuwap najanamu yamarmanam yaraktinuitai. Nu turamka mai metek meserchatnuitai. Tura asamtai yamaram chicham umirkurmeka, arut chicham etserkamuka inaisatnuitrume. \t So o anggur qamomuane gena bilasu poguse ma ngihi lo qamomuaneku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Moisés umirkatin chicham umirkatasrum wakerau asakrumin kichik iniastajrume. ¿Moisés umirkatin chicham aujchaukitrum? \t Ngini nimuruo naga niodupa o Yahudika manga bobita o Gikimoino gena niapareta, de ngini magegenaka ngohi totemo bilasu ngini nisihoda itiai o kia naga moili o Musa walefo o Gikimoi Awi Buku ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judas kuikian Yus seatai jeanam japa ukukin asamtai, sacerdote juuntri ainau nu kuikian jukiar chicharnainak: —Ju kuikiajai aints maataram tusa suruku asamtai, kuik engketinam engkeachminuitai, —tunaiyarmiayi. \t So o imamka ma bi sahe ona magena o pipi magena yakobu de yaqehe, de lo yotemo, \"O pipi manena o au ma bobangu. Imamote de nanga bobita gena o pipi maro komagena yaakuwa niongado o suba ma boruaku o Gikimoi Awi Tahuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína aintsur ainaun uwijaya nunisnak untsuam, anturtukar nemartinawai. Tura winar asaramtai, nuwaapita tusan nekajai. \t Nakoso moi-moi to Ngohi Ai duba masirete, ona magena igogou Ngohi tanako de ona lo Ai ili isigise so Ngohi imote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kanakar apu ainau chicharnainak: —Ju aintsu tunaaringkia atsau asamtai maachminuitai. Tura karsernumsha engkeachminuitai, —tunaiyarmiayi. \t so isupu ma duduka, de ona itemo moi de moika, \"O nyawa una magena o dorou moi lo waakawa de sidago bilasu iwitooma eko o buika wisingosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúska tunaarinchau tura timiá pengker pujau wainiatrum, atumka nakitramiarume. Antsu mangkartin aintsun jiiki akupkati tusaram, Pilato seamiarume. \t Duma Una o Gikimoi Awi leleani wokokaeli de Awi sininga itotiai, ngaroko Una magena ngini niwiholu de o Pilatus niwigegego, la wipalako o nyawa wototooma moi de una iwisidoa nginika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Yamaikia entsa maati Siloé tutainum weme jiimi nijarta, —timiayi. Siloésha iiti chichamejaingkia “Akupkamu” taku tawai. Jesús tamati wainmichu nuni we, ni jiin nijarmiayi. Tura ni jiin nijar umis, ni jeen waketki paan wainmakmiayi. \t Wosipalasa qaboloka, de wopipilo magenaka wotemo, \"Hika notagi o Siloam ma ake ma lepaka, de o ake magena ani bio nosimasau kasi.\" (Manga demo o Siloam gena ma ngale 'o ake isiuhi o taboko'.) So wopipilo una magena wotagi wokahika o ake magenaka. Ato awi bio de o ake wosimasauka, de aku womasigeleloka so woliho de awi lako ipilo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tuke chichaak: “Nu wait wajaktiniun wi etserja nu nangkamaramtai tsaasha tsantrashtinuitai. Tura nantusha kajintratnuitai. \t \"La ma orasi o susa de o sangisara magena ipasaka, de o wange de o ngoosa isiwa kawa so qapuputuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai chikich ainau ni timiaurin antukar: Nekasaintai tiarmiayi. Antsu chikich ainauka: Nekasaintai ticharmiayi. \t Kanaga o nyawa ma binuka o Paulus awi demo magena yopiricaya, duma o nyawa ma binukali ona yopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri, kampatam aa nu, piningnum engkeamun ukaramtai, entsa ainausha tura entsa kanaji ainausha numpa najanarun wainkamjai. \t So o malaikat ma saangeka magena awi udo-udo ma raba gena o bi selera de lo o bi ake ma jobubuku wakopola kali. De tomatodoka o bi ake qangodu magena imadadi o auka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai ni chichame nekaatin kinta jeau asamtai, Yuska iin Uwemtikramratin aa nu: Ju chicham etserkata tusa akuptuk, ni chichamen iinka nekamtikramamiaji. \t De o orasi moi wahirika Una asa wasingangasu o bi nyawaka to Una Awi habari qaloloha, so kagena de Awi sosulo itagi isihabari. Komagena o habari qaloloha o Gikimoi nanga Salamati woidedemo ngohika, magena woisulo la ngohi totagi tosihabari o bi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tamati, aints untsuri niin nekasampita tiarmiayi. \t Ma orasi Una Awi demo magena wosingangasuka, de kanaga o nyawa ma binukali asa iwipiricaya Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia inangnamunam chichaak: —Atumnasha tajarme: Nu aintsua nunisrumek atumi yachí ainau tuke napchau nintimtusrum tsangkurtsuk pujakrumningkia, nu apua nunisang wína Apaachir nayaimpinam puja nuka atumnasha tsangkutramrashtinuitrume, —Jesús turammiaji. \t O Yesus o ade-ade gena wosiboloka, de wotemo,\"So komagena lo Ai Baba o sorogaka asa waaka ngini moi-moika, ka cawali ngini lo nia dodiao niasiapongu igogou de itiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iniinak: —¿Tura amesha nekascha warí aintsuitme? —tiarmiayi. Tu tinam Jesús aimiak: —¿Warukanak nekasnasha atumjaisha chichastaja? \t \"So Ngona gena naguuna.\" So Una wasango onaka wotemo, \"Ngohi tatagapi, igogou ma nonomasi de ma ngale Ngohi gena tinisingangasu nginika de sidago o orasi manena lo Ngohi ka tinisingangasusi tosidadu-dadu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tuke chichaak wajai, aints untsuri tariarmiayi. Tura Jesúsa nuiniatiri Judas niyá eemkak Jesúsan mejeastas tarimiayi. \t Ma orasi o Yesus wobobicarasi, de imatodoka o nyawa yadadala imasidiado. De lo o Yudas, Awi muri moi yamogiowo de sinoto manga sidongirabano, una magena ona wangaho. Ona imasidiadoka, de o Yudas wotagi o Yesuska, wodupa witabea de wihame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints untsuri Jesúsan tsanuminayat, Jesús maatnunka nekaacharmiayi. Nunia nukap arus inangnamunam jimia aints taar, \t Ngaroko o saksi yadala yahino yodedemo to ona manga gulai de manga damato ma ngale Unaka, duma o sala moi lo yamakewa. Ma dodoguka de o saksi yasinoto imaoko de isibicara to ona manga damato,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura umisar Jerusalénnum weakur jiinkimiaji. \t So idadi komagena, qabolo de ngomi mimasidailako so mimajobo mitagi miakahika kadoka o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi jeemin wayaamtai, pengker awajtustasmeka olivo macharijaingkia muukruka ukatrurchamame. Antsu juka nawerun kungkutijai ukatruri. \t Ngona gena ngaroko nanga biasa, duma Ai saheku o gososo nosiesewa, duma muna manena o gososo qabobou de ihahali mosiqahuka Ai qohuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ainautisha Jesúsa turamuri nintimsar, Yuse chichamen etserin yaanchuik aarmauri nintimramiaji. Nu aarmauka Yuse jeen pachisar tu aarmawaitai: “Ami jeemka nekas pengker asamtai, kakarman kasmatnuyajai,” tu aarmawaitai. \t Komagena imaakaka, de Awi muri-muri magena asa yosiningali kanaga iqoqoma o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo itemo, \"Ai Baba, Ngohi Ai sininga ma dupa foloisi ilamo gena Ani Tahu bilasu o nyawa yahoromati sidago he dangade tosone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kanta kantamar umisar, Olivo Muranam wemiaji. \t Qabolo de ona yangodu yonyanyi wigiliri o Gikimoika. So qabolo de ona isupu de itagi o Zaitun ma Talaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram, atumi juuntri ainau tinu armia nu chichamka nekas umirkatnuitai takayatrum Yuse chichamengka umirtsuk pujusminuitji tarume. Tura aintsu chichame wainiatrumek, nu chichamka Yuse chichame nangkamasrumek umirume tajarme, —Jesús fariseo ainaun tura Moisésa chichame nuikiartin ainauncha timiayi. \t Ma ngale de to ngini nia dodoto masirete aku ngini gena niacoho nia adati de nia galepu, duma o Gikimoi Awi demo de Awi bobita ngini niapalako de nisidoohawa. Kanaga idalasi o damato de o gulai ngini asa niaaaka imatero komagenena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsu naaringkia nu ainawai: Simón chikich naarin Pedron Jesús inaikiamiayi, nunia Pedro yachi Andrés, nunia Santiago, nunia Juan, nunia Felipe, nunia Bartolomé, \t To ona manga ronga, ena gena: o Simon (eko wisironga lo o Petrus); de o Andreas, o Simon awi nongoru; o Yakobus; o Yohanes; o Filipus; o Bartolomeus;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii pachischakrinkia, aints ainau mash nuna anturkar nemarkartatui. Turinamtai romano ainau kautramkar mesetan najaninak, ii Yus seatai jean yumpuntraminak iincha amutmakartatji, —tunaiyarmiayi. \t So nakoso ngone powidoohawa, de igogou o nyawa he yangodu asa Una wipiricayaka. De nako imadadi komagena, de done o Romaka ma nyawa yahino kanena de nanga riho o Gikimoi Awi Tahu de nanga bangsa magena lo yabiau.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia ju nungkanmayan pachisan chichaamtai, nekasampita tachakrumka ¿itiur nayaimpinmayan pachisan etsermausha antukrum nekasampita titarmek? \t De o kia Ngohi tinidodedemoka ma ngale gena o kia naga moi done asa idadi o duniaka. So nakoso ma ngale gena ngini niopiricayawa, de idodooha aku niopiricaya ma ngale o kia naga idadadi o sorogaka, nakoso magena lo tinidedemoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Ju mash waintrume juka ni kintari jeamtaikia mash yumpunkatnuitai. Tura yumpunkamtai, kaya kichkisha chikich kayanmasha patamkashtinuitai, —Jesús timiayi. \t \"Done ma orasi asa imasidiado, de o bi moi-moi kagena niakokelelo qangodu magena asa iruba de ituraba, so o tahu-tahu magena ma teto o ngai moi lo asa imalapangawa de o teto ma somoa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Abraham juuntach asa, uchin yajutmarchamin ayat, uchin yajutmaru asamtai, nukap arus Yus tímia nunisang nayaimpinam yaa ainia timiá untsuri yujramiayi. Tura juun entsa yantamen yaikmiria nunisarang nekapmarchamin untsuri yujramiayi. \t Komagena so, ngaroko o Abraham foloi wiperekika, duma o ngopa moi wamake sidago to una awi ngopa de awi danoku gena foloi yadala, imatero maro o bi ngoma o dipaka de lo o dowongi o teo ma dateka so paeto lo pamatawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonuitiatrum mai nuwamtak kajernaiyakrum pujakrumka, Cristo umirchau ainau chichaman iwiararti tusaram jiiarme nuka paseetai. Atumin waitkarminamtaisha ¿waruka tsangkurtsurme? Tura atumnau aa nuna kasartaminamtaisha, ¿waruka nangkami sakarti tusaram inaiyatsrume? Nu turakrumka nekas pengker turarme. \t Ngohi ai edekati qalohawa nako ka jai-jai bato totulu nginika. Nako o Jou woisimaha, de ngohi todupa dede ngini togoge ma orasi gena sutu iteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuikiasha takutsuk, tura yutaisha entsatsuk, tura sapatcha takutsuk wetaram. Tura jinta wekaakuram, aints ainaujai aujmatnaitsuk asataram. \t Upa lo o kia naga idala nimagaho. Upa nimagaho o pipi, eko lo o karong, eko o tarupa ngai sinoto gena yaakuwa. O ngeko ma soaka upa lo iteka de o nyawa nimatekejarita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Juan aimiak: —Kuik apu irumrataram ta nu nangkamasrumka jukirap, —timiayi. \t De una wosango, \"Ngini upa niaqehe ifoloi ilamo de o kia o bobareta isitatapuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús wekama burro uchirin wainak, Yuse chichame aarmawa nunisang keemsamiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t So Una o keledai ma ngopa wamake so wodola de ma qokuka womatamiye, so igogou idadi maro iqoqoma kiaka o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilelefoka itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ni umirkatin chichaman wina nekamtikruau asa, nekas aa nuna nintimtikruri tatsurmeash. Tura asan nekachu ainauncha tura uchia nunisarang nintiminauncha nuiniartinuitjai tatsurmeash. \t De o nyawa ifufuma niadoto de lo o nyawa imadoto waasi gena aku niadoto, sababu ngini de o bobita o Gikimoino so o kanako itotiai gena nianakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Napchau nintimtsuk asataram. Yus nekasampita takurmeka, winasha nekasampita turutiaram. \t De Awi muri-murika o Yesus wotemo, \"Upa sidago ngini nia sininga isusa. Ka imatero de o Gikimoika ngini niwipiricaya, tanu ngini lo nipiricaya Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús mash jiimias chichartamak: —Aints ningki nintimsangka uwemrachminuitai. Antsu Yuska pengké tujinkachu asa, aints ainaun uwemtikratnuitai, —turammiaji. \t Kagena de Una wakeri-keri de wotemo, \"Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de qangodu magena aku Una waaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús uchin untsuk japen awajas ni nuiniatiri ainautin \t O Yesus o ngopa ma ceceke moi waaso so isigokono to ona manga simaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pedro chicharak: —Ananíasa, Yuse Wakani anangkatasmesha ¿waruka iwianchi apuri Satanás nintirun engkemati tusamsha tsangkamakume? Nungkarmeka surukam kuik imiajapen akankam jukiyatmesha ¿waruka juketai tame? \t Kagena de o Petrus wotemo, \"Ce, Ananias! Qadoohaso nomasimaha o Iblis ani sininga yapareta la o Gurumi Qatetebi nowikulai so ani tona ma ija ma pipi ma sononga nadiahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai ajartin ataksha chikich inatirin akupkamtai, nusha ajanam jeamtai, ni muukencha awatrar pasé chichasarmiayi. \t La o raki ma duhutu una magena wisidingo kali o nyawa wogogilalo moili. Duma yomomanara ona magena wingangapo kali wogogilalo una magena awi saheku, gila-gila witotadi de widodoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura saapi yantamen mai ere tsakamua tumaun nuwik wainkamja nuna jangkenia jiinun wainkamjai. Nu saapijai mash nungkanmaya ainaun nepetkatnuitai. Tura nangki jiru najanamujai mash nungkanmaya ainaun inartinuitai. Yuska timiá kakaram asa, tura tunaarintin ainau turamurin pengké nakitau asa, nu aints ainaun wait wajaktiniun nukap susatas akupkau asamtai, aints uva yumirin juuktas, nawejai yurangken najawa nunisang, Yusen umirchau ainaun wait wajaktiniun suawai. \t Una Awi uruno isupu o sumarangi moi qadodoto la ma ngale o bi nyawa Una wihoholu ona yangodu asa watooma. Una manena de Awi kuasa foloisi ilamo so asa ona wakolano wasidipito de lo o bi nyawa ma dorou wasisangisara. O Gikimoi Awi doosa foloisi ilalamo o nyawa ma dorouka, gena maro o anggur yateteho ma riho ma dodopusa wotagi so wosidodipitoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia mianchau asan amin jiistatkaman natsaamajai. Tura wainiatum wína inatir pachisam: Pengker wajasti takumningkia nuka pengker wajastatui. \t so ngohi tobaraniwa tahino Ngonaka. Nakoso qaloha, tanu hitilahi Ngona nopareta ka o demo o dola moi de ai leleani gena asa wilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israela weari ainautin Yus: Wína uchir ataram tusa wakerimiayi. Tura asa Yus ni aintsri ainamunam ni paaniurijai wantintukmiayi. Tura: Wína aintsruitrume timiayi. Tura: Wína chichamur umirtuktaram tusa, Yus ni umirkatin chichaman Moisésnum akupkamiayi. Tura iruntai jeanam wijai iruntrataram timiayi. Tura ukunam atiniun pachis ii weari ainaun chichaman akuptukmiayi. \t Hika ngini nimasininga o Israel awi ngopa de awi danoku, ona magegena o Gikimoi wotemo maro to Una Awi ngopa masirete, de onaka lo Awi mulia masirete wosimaneka o tona ibobeleuka. Ona de Una lo imatekekajajika, de kagena o Sinai ma Talaka de Awi bobita onaka wahikeka. De ona wadotoka ma ngeko idodooha ona wisuba Unaka, de wajaji Awi laha lo done asa wasidumu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinai aints kuchapruku tari, Jesús wekaamunam tikishmatar seak: —Apuru, ame wakerutakmeka wína tsuwaramnawaitme, —timiayi. \t Una iwisiduuruno, de imatodoka o nyawa moi wipapado wakahika Unaka. De wobukuku wosuba, de wotemo, \"Baba, nako nomode, de igogou aku noisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha we Yusen seak: “Apaachi, wi wait wajaktin jurutchakmeka, ame wakeramuram miatrusmek umikta,” timiayi. \t Ma moili Una wotagi wosumbayang de wotemo, \"Baba, nakoso o sangisara ma ngeko manena yaakuwa Ngohi isitilaku, maha de Ngona la Ani sininga ma dupa idadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Zacaríaska chichachu ayat nuniangka chichakmiayi. Tura: —Yuska nekas pengkerapita, —timiayi. \t De imatodoka o orasi magena qabolo awi uru ipelenga de aku una wobicara kali, de asa o Gikimoi Awi ronga wosilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainau iruntramunam nuwasha pujumiayi. Nu nuwaka yaanchuik iwianch engkemtuamu asa, dieciocho (18) musach punus wekainuyayi. Tura asa nakuintancha pengké yuumatnuyayi. \t de kanaga o ngopeqeka moi o taungu mogiowo de tupaange qabolo mopanyake, sababu o toka mingosaka. Muna magena mopugu so momaoko momatiai lo maakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nekapkejai yakta aarin esantirin, tura wangkantirincha, tura yakiirincha jimia warang nunia jimia pachak (2,200) kilómetro metek waakchaun nekapmarun wainkamjai. \t So wotagi de o didiki o kota magena watugaka. O kota magena ipasagi iha so ma doduga gena ma gaku imatero lo de ma ngoha. Watugaka, de waeto ma gaku o stadia 12,000 (eko o kilo 2,400), de komagena lo ma ngoha bai lo ma gaku gena ka imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Isaías Jesúsan pachis tu aarmiayi: “Davidta apari Isaí naartinu weari kichik wantinkatnuitai. Nuka mash nungkanmaya apuri atinuitai. Tura mash nungkanmaya ainaun uwemtikratin asamtai niin pachisar: Nekasampi iin uwemtikramratatji tiartinuitai.” Tu aarmawaitai. \t De kanaga lo ma nabi Yesaya walefo gena ma demo, \"Done o nyawa moi o Isai awi ngopa de awi danoku witide la wokolano o Yahudika yasowo, o bi bangsa gena yangodu Unaka wingongano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Umiktin chicham nuwá eemkar umiktinka juwaitai: ‘Israel ainautiram, antuktaram. Ii Yusri kichkitai. Nuka iinu Apurintai. \t De o Yesus wosango wotemo, \"O bobita ma nonomaka, ena gena, 'He, o Israel ma nyawa! Tanu niise! O Gikimoi, to ngone nanga Jou, Una magena ka o Gikimoi womatetengoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuikiari mash amukamtai, nu nungkanmasha tsuka asamtai, nisha yuwatatkama yuumakmiayi. \t Ma orasi awi pipi qamata-mataka, de o bare ilalamo idadi so o ino ihiwa o doku magenaka, sidago awi oho foloi isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai chikich ainausha nekas Yus akupkamuashi tusar, Jesúsan nekapsartas Yuse kakarmarijai wainchatai takat turata tusar iniasarmiayi. \t De lo kanaga ma binukali yodupa o Yesus iwidahake de ma ngale o dorouku wisitura, so yogolo Una o nonako ihahairani wasikelelo la ona aku yanako igogou Una o Gikimoi wisulo so wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nukurijai, tura ni yachí ainaujai, tura ni nuiniatiri ainautijai Capernaum yaktanam wemiaji. Tura nuni jear, jumchik kinta pujusmiaji. \t So qaboloka, de Una wotagi wokahoko o Kapernaum ma dokuko. Ona itagi imakangaho gena ma awa, de Awi nonongoru, de lo Awi muri-muri. So o wange muruo naga ona igoge o doku magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío juuntri ainau Jerusalénnum pujuinau asar, sacerdote ainaun tura sacerdote inatiri ainauncha akatrar akupinak: —Atumka Juannum werum, nekas Mesíaschawashi tusaram nekaataram, —tiarmiayi. Tinamtai nuka ayu tusar, Juannum wearmiayi. \t O orasi moi de kanaga o Yahudika manga roriri o Yerusalem ma kotaka gena, o imam de lo manga sidongirabaka o Lewi awi ngopa de awi danoku ona magena yamuruo naga yasulo la itagi o Yohanes wikurumi. O bolu moi magena asa yahino manga sosano yaaho so unaka itemo, \"Baba, ngona gena naguuna sidago o moi-moi manena naaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainauti Jesús naka tikishmatrar: —Nekasam Yuse Uchirinme, —timiaji. \t So kagena o deruka Awi muri-muri manga suba yatide Unaka de lo itemo, \"Igogou, Ngona manena o Gikimoi Awi Ngopa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Wína Apaachir pujamunam wakachu asamtai achirkaip. Antsu wína aintsur pujuinamunam weta. Tura ujaakum: Wína Apaachir pujamunam weajai. Nusha atumi Apaachirintai. Tura wína Yusur pujamunam weajai. Nusha atumi Yusrintai tusan tajarme, tawai tita, —timiayi. \t De wotemo kali, \"Ngohi gena Ai Babaka toliho waasi, so upa Ngohi noicoho. De notagi bato la nasingangasu Ai dodiao imomote ona magena yangoduka nadedemo, 'Ngohi asa toliho Ai Babaka eko o Gikimoi towisusubaka, Una magena lo to ngini nia Baba eko o Gikimoi niwisusuba.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Ayu, yamaikia weta. Wína nekasampita turutu asam, pengker wajasume, —timiayi. Nu chichamuik paan wainmakmiayi. Tura Jesúsan nemarkamiayi. \t Kagena de o Yesus wotemo, \"Notagi, sababu de to ngona ani piricaya Ngohika asa nisilohaka.\" De o orasi magena qabolo wopipilo asa womasigeleloka, de una lo wotagi o Yesus iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ame cinco (5) aints tsanirmam pujuyame. Tura yamaisha tsanirmam pujame nuka aishrumchawaitai. Tura asamtai: Aishruka atsawai tame nuka nekasam tame, —timiayi. \t Sababu ngona ani roka gena nomatagali he ma motoha qabolo, de o orasi manena naga ngona de yanau moi nimasikokogoge gena ani roka wisowo. So, Awa, ngona notemo ani roka ihiwa gena itiai de itero.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautiram, ju chicham antukrum nintimrataram,” Jesús timiayi. \t So wajarita qaboloka, de wotemo, \"He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako. Sidago kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunau ainaun ji tuke kajintrashtinnum chumpiawaram, nuni wait wajainak juutinak tura nain katertinak matsamsartinuitai. \t Ona yangodu asa yaumo o uku isosora-sora ma rabaku, kiaka ona asa yoari de lo yosangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich aints nu misanam yuwak pujus Jesúsan chicharak: —Yus pujamunam yutan yuwinauka nekasar warainawai, —timiayi. \t Ona yooqo, kagena de wikokoro moi ma orasi o Yesus Awi demo magena woise, de una magena wotemo, \"Nakoso o nyawa yakoro la yooqo dede o Gikimoi kagena Awi pareta ma rabaka, done ona magena asa yosanangi bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús kanunam engkemamtai, nasengka nangkamarmiayi. Turamtai ni nuiniatiri ainau nukap nintimrar shamkarmiayi. \t La Una wahika so manga deruku wopane, de o paro magena lo itoguka de iogoka. So Una Awi muri-muri magena yosawangi de yamodo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai, Jesús vino surin ainaun chicharak: —Ju muits irunuka yumi shikikrum, met met pintrataram, —timiayi. Tamati miatrusarang met met pintrarmiayi. \t Kagena de asa Una wotemo ileleleanika, \"O ake ma bi rube qangodu magena hika ngini o ake nioguse sidago iwedo.\" Gila-gila ileleleani ona magena o bi rube magenaku o ake yoguse sidago qangodu iwedoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani ta nuna wina aintsur ainau antinauka nintimrarti. Tunau nepetkaru ainaun numi tuke pujutan sukartin Yuse pujutirin waja nuna neren yuwarti tusan tsangkatkatnuitjai. Tura nuna yuwinak nijai tuke pujusartinuitai, tawai tusam aarta,” turutun antukmajai. \t He! Ngini nakoso de nia ngauka, tanu niise o kia Ngohi de o Gurumi Qatetebi so mitemo o bi gogobu-gogobuka. O nyawa nagoona nakoso o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura, so ona magena asa Ngohi tasimaha o oho ma gota ma sopo, kiaka o Gikimoi Awi goge qaloloha (eko o Firdaus) ma rabaka, yaqehe la yaoqo so yooho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintska nungka pisunam jea jeamkamua tumawaitai. Tura nukap taimu asamtai, entsa nukap nujangkrak, nujang nukap ukatmaitiat, nungka pisu amanum jea jeamkamu asamtai, yumpungtatkama tujinkatnuitai. \t O nyawa moi la kanaga o tona wapuawe walukuku so awi tahu ma sosoqe wosigoko o teto ma qokuka. La ma orasi imuura, de o nguuhi so o selera ma ake qasosihilo idola asa o tahu magena yatusa, duma maena irubawa, sababu isigoko o sosoqe qapoputuruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu wait wajaktin kinta jeamtai, aints ainau jakartas wakerinayat jakartatkamawar tujinkartinuitai. \t Ma deka o ngoosa motoha o nyawa ona magena o ngeko imasisari ma ngale isone, duma ngaroko komagena ona magena isonewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Kintamramtai ajartin ajan wainiun untsuk: ‘Ajan takau ainau untsukam akikiarta. Tsaa nungká wajasai nangkamawaru ainau nuwá eemkam akikiarta, tura kashik nangkamawaru ainauka inangnamunam akikiarta,’ tusa akupkamiayi. \t Kagena de o wange itumuka, de ma doro ma duhutu magena wotemo awi nyawa wosisasahe moika, 'Naaso yomomanara ona magena la ma ngale manga sewa moi-moi nafangu. Ma nonomaka sidago ona ibitototuuruno o cako motoha de asa yowowosa lo nafangu, qabolo de nafangu ona imomanara ibiqoqomano o goginita nosi de yowosaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi jeemin wayaamtai, ameka pengker awajtustasmeka mejentsachmame. Antsu ju nuwaka nawerun tuke inaitsuk mejentrusi. \t Ngona gena de noihamewa de noidodokawa, duma Ngohi kanena tomasidiadoka, de muna manena momatoguwa Ai qohu mahame-hame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai suntar ainau ayu tusar kuikian jukiar, judío juuntri tina nunisrik titai tusar wearmiayi. Tura asar judío ainau yamaisha tuke nunisarang tu etserin ainawai. \t Magena de o bi prajurit o pipi magena yaqehe de yodedemo maro o kia yasibobeseso onaka. Sidago o wange manena de o jarita magena ka isiade-adesi o bi Yahudika ma nyawa manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ataksha nekapsatas chicharak: —Nekasam Yuse Uchiritkumka, tsekengkim yakiiya ayaarta. Yuse chichamesha tu aarmawaitai: “Yus ni awemamuri irunun amin waitmakarti tusa inartinuitai. Turamtai nawemin kayan tukumkai tusar, Yuse awemamuri ainau ni uwejejai achirmakartatui” tu aarmau asamtai, tsekengkim yakiiya ayaarta, —timiayi. \t de itemo Unaka, \"Igogou! Ngona o Gikimoi ma Ngopa. Hika kagena de kudahu nomatura, sababu o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilefoka, 'Ma ngale Ngona gena Una asa Awi malaikat wapareta, la ona magena asa inigubare, ma ngale Ani qohu lo o tetoku upa yadahe.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jiirsataram. Wiitjai. Tura uwejrusha tura nawersha takarsaram jiirsataram. Wakankia nekas namangtichuitai. Tura ukunchtichuitai, —timiayi. \t Nianano kasi to Ngohi Ai gia de lo Ai qohu, sababu manena Ngohi masirete bai! Nisipaqa de nisitailako, sababu o toka ma lake de ma kobo gena ihiwa maro kanaga niakelelo Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yus Moisésan: ‘Jear tarach najanamu jeartukta tusan, wisha inaktustatjame,’ tinu asamtai, ii juuntri ainau aints atsamunam Yusjai iruntai jean Yus tímia nunisarang jeamkarmiayi. \t So, ai gianongoru, o tona ibobeleuka to ngone nanga ete de nanga topora yaaho o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru, kiaka o Gikimoi womasinonako Una dede ona. O dadaru magena yaaka imamote maro o Gikimoi wosulo o Musaka, imatero maro o Gikimoi iwisidumu unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwa ainausha, ni uchirin jakaun inankimun wainkarmiayi. Antsu chikich ainaun Yusen umirin asaramtai, wait wajaktinasha nukap susar maawarmiayi. Tura nu aints ainaun mainatsaing: Yusen umirkashtatjai takumningkia maashtatjame tinamaitiat, Yusen nekasampita tinau asar: Iikia jakarsha nayaimpinam pujustatji tusar jakarmiayi. \t Ma ngale ona manga piricaya so o bi ngopeqeka to ona manga nyawa isosone gena yasioohoka de yamake kali. Kanaga o nyawa ma binukali ma ngale manga piricaya so yasangisara sidago yosone. Ona yapalako gena yoholu, sababu ona yomode nakoso yasioho kali ma ngale o oho foloisi qaloloha yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tuntupenini tari, Jesúsa wejmakri ninukmaurin antingmiayi. Tura anting numpamurinka nangkankamiayi. \t Ngopeqeka magegena o Yesus mowidalate de Awi duduno mototuuru de momasimaho Awi juba ma pigika. De orasi magena qabolo de o au mosidagi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Betania yaktanam aints Lázaro naartin jaak tepemiayi. Nuka nu yaktanam ni umaji Maríjai, tura chikich umaji Martajai iruntrar puju armiayi. \t Kanaga o nyawa moi asa wopanyake, una magena awi ronga o Lazarus. Una o Betaniaka ma nyawa de awi bira yasinoto ona lo yogoge o Betania ma dokuka. De awi bira moriria ami ronga ongo Marta de mononongoru ami ronga ongo Maria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ni inamuri turamunka nekatsui. Tura asamtai wína inatiruitrume tatsujrume. Antsu wína Apaachir turutmiaun mash atumin ujaku asan, wína amikruitrume tajarme. \t Ngohi totemo, igogou ngini maro to Ngohi Ai dodiaoka, sababu o bi moi-moi Ai Baba Awi ngale woidedemo Ngohika gena he qangodu tinisingangasu qabolo nginika. So o orasi manena Ngohi akuwa totemo ngini gena maro o gilalo ma manara qatubuso niaaaka, so nia tuangi manga edekati magena nianakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tama ni nemarnuri untsuri Jesúsan ukukiar niin nemartan inaisarmiayi. \t Idadi komagena, so ona wimomote yadadala asa Una widongosaka so iliho de Una he wimote kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu ayatrum kajernaiyakrum pujakrumka, ¿waruka junia apu ainau Yusen umirchau wainiatrumsha, chicham iwiarami tusarmesha jiarme? Chicham iwiarami tusaram, ¿waruka chikich aints Yusnau ainauka jiatsrume? \t So, ai dodiao nipipiricaya, nako o pipi la nimatolomu ma ngale nanga dodiao o Gikimoi Awi nyawa isususa o Yerusalemka gena, ngini bilasu niaaka imatero maro o kia naga ngohi tasulo o bi gogobu o Galatia ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich chichamjai anturnaikiachmin niisha Yusen maaketai tiarmiayi. Tura asaramtai judío Cristonu ainau Pedrojai tsaniasar taarmia nuka nuna antukar nukap nintimrar: —Maj, Yuse Wakani judíochu ainauncha engkemtuwari, —tiarmiayi. \t So o Yahudika ma nyawa ipipiricaya o Yopeno o Petrus wimomote, ona yangodu yohairani icarawa, sababu igogou o Gikimoi Awi Gurumi Qatetebi lo wahike ngaroko ona o Yahudika ma nyawa yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa nuiniatirin ujakaru ainauka nu ainawai: Magdalanmaya Marí, nunia Juanasha, nunia Jacobo nukuri Marísha, tura chikich nuwa irunusha nu turunamun etserkarmiayi. \t O ngopeqeka, kiaka isingongangasu, ona magena ongo Maria Magdalena, ongo Yohana, ongo Maria o Yakobus ma awa de lo o bi ngopeqeka ma somoasi imakokomote dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chichaak: —Nekasan tajarme: Wikia aints akiinayatun, Yus akuptuku asamtai, wína namangkur yuwachkurmeka, tura wina numpar umachkurmeka nekasrum pujut nangkankashtinka jukishtinuitrume. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Ngohi manena igogou o Nyawa ma Duhutu de ngini gena o oho ma duhutu magena asa niamakewa, ka cawali nagoona la to Ngohi Ai rohe de ngini asa niaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu kaju tuntupen Yuse ayamtairi kuri najanamu ayayi. Tura Yuse paaniuri nuni wantinkatin asamtai, tura aints ainau tunaarin nuni tsangkuratin asamtai, Yuse awemamuri nanamtiniun kuri najanamun jimiar kentsamu armiayi. Tura ni nanapejai Yuse ayamtairin nukú armiayi. Antsu nuka mash nekau asakrumin, nuna pachisnaka yamaikia aatrashtatjarme. \t De lo o borua ma qokuku gena kanaga o kia naga ngai sinoto de o malaikat ma jamani, isironga o kerub. O kerub magena manga golupupu yodososeka o borua ma dadanu isitaru, sababu ma dadanu magena ma qokuka o Gikimoi Awi siru ma leto asa isimane. Ma dadanu magena isironga o dorou ma ija ma dadanu. Duma magena moi-moi qangodu o orasi manena upa he podedemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nuwan wainak Jesús uwejen achikiam, tsuweamurin michatramiayi. Tura michatar wajaki, irasartas taarun yurtan nangkamamiayi. \t Kagena de o Yesus ami giaka wapaqa so milohaka. Gila-gila miputuruka, so muna aku Una mowileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Ii yaanchuik juuntri Abraham nangkamasmek juunkitam? Abrahamsha, tura chikich Yuse chichamen etserin ainausha mash jakarmiayi. Tura asaramtai ¿waruku asamea nusha tame? —tiarmiayi. \t Nako Ani demo komagena, de ngomi miatagapi Ngona notemo, ma ngale Ngona de o Abraham gena, Ngona foloisi nolamo. Sababu o Abraham wosoneka de komagena lo o Gikimoi Awi nabi-nabi lo isoneka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juka wantintsaing, Yus akupkamuitai tusanka nekaachmiajai. Antsu ju wantinkamtai, Israel ainau nuna mash paan nekaawarat tusan, aints ainaun imiainiartasan tamajai, —timiayi. \t Ma nonomaka, ngohi lo towinako waasi Una magena igogou o Salamati ma Kolano, duma ngohi tahino kanaga o bi nyawa tasiosi de o ake la ma ngale ngini o Israelka ma nyawa aku Una niwinako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsengkrutin jangkin najatawar tsengkrumtikiar tura nangkia tumaun karisan untsurinini taksarmiayi. Nunia nangkamiar wishikrami tusar tikishmatrar: —Judío apuriya, pengker pujusta, —tiarmiayi. \t de ona lo o bi gota ma daara qatototopo yaaka koloko to Una Awi mahkota moi so Awi saheku isitalake. Qabolo de o didiki koloko to Una Awi kolano ma didiki moi iwisicoho Awi giaka, de kagena Awi simaka asa yobukuku isuba Unaka, iwisimaqe itemo, \"Suba, Jou! O Yahudika manga kolano!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo tu akiinamiayi. Jesúsa nukuri Marín nuwatkataj tusa, José niin chichasmiayi. Tu chichasar kanakar pujuinai, Yuse Wakani kakarmarijai Marí japrukmiayi. \t O Yesus Kristus Awi sibuo ma jarita gena komanena: Ma awa muna magena ami ronga ongo Maria, muna de o Yusuf gena imabobaika. Duma ona yasinoto ikawi waasi so ona imakiidu waasi, de ongo Maria he moroheka. Ngaroko komagena imaaka, o Yusuf gena igogou-gogou wanakowa ma bobai ongo Maria moroheka gena de o Gurumi Qatetebi ma kuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nekasash taj tichamiayi. Antsu niin kakamtikramu asa, tuke inaitsuk: Yuska nekas tujinchawapita, timiayi. \t Awi sininga ma rabaka o Gikimoika widodatowa, duma o Gikimoi wipiricaya foloi qaputuru ma ngale Una Awi jaji gena igogou done wasiganapu de magegena una o Gikimoi Awi ronga wosilamo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aimtsuk wajamtai, Pilato chicharak: —¿Warukaya winasha airtsume? Wi wakeraknaka numinam ajinkaram maataram tiinjame. Turachkunka jiikin akupkainjame. ¿Ameka nuka nekatsmek? —timiayi. \t Wotemo kali, \"Qadoohaso ngohi noisango noholu. Nagala Ngona noinakowa ngohi de ai kuasa, so aku tosulo Ngona nipalako eko lo nisidasangahadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich ainau Yusen nekasampita tinau asar, jinum epewarmaitiat Yuse kakarmarijai uwemrarmiayi. Tura chikich ainaun saapijai maawartas wakerinamaitiat uwemrarmiayi. Tura chikich ainau kakaichau ainayat, kakaram wajasarmiayi. Tura chikich ainau ni nemase ainaun nepetkar papeekarmiayi. \t o uku ma sora isisiru-siru gena yasone, o nyawa itotooma de o sumarangi manga gia ma sohano wasirese, manga buturu ikurangi duma wasiputuru kali, o kudoti ma rabaka ona manga nonau de manga barani, de lo ona gena manga lawangi o doku ma somoano yautungu de yaginihi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich nungkanmaya ainau teenam pujuinau asar, paaniunam pujusarti tusa ju uchikia uwemtikratnuitai. Tura Israel ainautincha nekas pengker awajtamsatnuitji. Turatin asamtai ju uchinka wainkau asan, yamaikia jaaknasha pengker nintimsan jakatatjai, —timiayi. \t O Salamati Una magena maro o nita moi yadisiwa o nyawa manga siningaka kiaka o Israel awi ngopa de awi danoka yasowo. De Una lo womisihoromati ngomi Ani nyawa o Israel to una magena awi ngopa de awi danoku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus Abrahaman ni wearin pachis chicharak: Ami wearam akiinatnua nuka mash nungkanmaya ainaun pengker awajsatnuitai timiayi. Antsu untsuri aintsun pachiska nunaka tichamiayi, antsu kichik aintsun ni Uchirin Criston pachis Yus nunaka timiayi. \t So komagena lo ma orasi o Gikimoi wojaji o Abrahamka, de wosingangasu done asa o bi moi-moi idala wahike unaka de lo Una o Abraham awi ngopa de awi dano moiku. Duma ma ngale ona yadala o Gikimoi wotemowa, cawali wotemo, \"ani ngopa de ani dano moiku,\" gena ka ma ngale o nyawa womatetengo Una magegena ma Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimsar pujuinai, chikich aints taa chichaak: —Aints ainau atum kársernum engkeamarme nuka Yus seatai juun jeanam wajasar aints ainaun nuininawai, —timiayi. \t Kagena de o nyawa moi wahino de o habari woaho so wodedemo, \"We! Hika nitagi nianano! O bi nyawa ngini o buika niasingongosaka gena o orasi manena ona kadoke naga o Gikimoi Awi Tahuka, de o nyawa yadoto kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri Jesús tuke puja nu Melquisedec naartinua nunisang sacerdote asa, chikich sacerdote ainaujai pengké metekchawaitai tusar iisha paan nekaji. \t So ma ngale o bi bobita o Musa wosilelefoka de lo o bi imam o Lewi awi ngopa de awi danoku gena qangodu yatagalika, magena kanaga isikelelo ifoloi, sababu kanaga o orasi manenaka o imam moi imatero maro o Melkisedek, ena gena, Una o Lewi awi ngopa de awi dano moiku wisowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu aintska tikishmatar chicharak: —Apuru, nekasampitme tajame, —timiayi. \t De wopipilo kawa magena foloisi winali de wotemo, \"Awalele, Jou! Igogou, de tagogou tonipiricaya Ngonaka gena Una magena.\" So womabukuku de wisuba Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints Yusen nekasampita tayat, ni chichamen umirtsuk pujakka nangkami: Wikia Yusen umirnuitjai tawai. Tura Yusen umirnuitjai tayat, Yuse chichamen umirtsuk pujau asa, jakawa nunisang pujawai. \t Komagena nakoso ngone lo o Jou Yesus powipiricayaka duma o loha moi-moi o nyawaka paakawa, ngone nanga piricaya gena koloko imatetengoka de ma faida lo ihiwaka. Maro o nyawa moi la awi rohe isoneka so awi buturu ihiwaka, de o manara kia naga moi lo waaku kawa waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujakaram Jesús ni tepamunam weri, uwejen tap achik inankimiayi. Turamtai tsuweamuri karmachu michatramiayi. Tura michatar wajaki irasartas taarun yuramiayi. \t Kagena de o Yesus ami giaka wacoho so womisimomi de milohaka. Gila-gila miputuruka, so muna aku ona maleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaram atumka tunau nepetkatasrum Jesús numparmia nunisrumka numparchamiarume, tura tunau nakitajai takurminkia mantamacharmiayi. \t Komagena ma orasi o Yesus o nyawa ma dorou iwiholu gena, o sangisara foloi qatubuso wamoku sidago lo witooma. Nako ngini gena, igogou kanaga lo o nyawa ma dorou ngini iniholu, duma nia kudoti kiaka o dorou niahoholu gena ma rabaka ngini moi lo nitooma waasi, imatero maro o Yesus. So hika o Yesus niwisosininga, la upa ngini nia sininga qaceke eko lo nia ngongano itola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea chicharak: —Wi Jesúsan achikian atumin surukamtaikia ¿warutmak akirkaintrum? —tu iniam treinta (30) kuikian akiimiakarmiayi. \t de wotemo onaka, \"Nakoso ngohi o Yesus towisidoa nginika, de o kia asa nihike ngohika.\" So ona magena asa yaeto de wihike o pipi o salaka moruwange unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame tu aarmawaitai: Sara Abrahaman chicharak: “Ame jakakmin wína uchir aminu aa nunaka mash jukitnuitai. Antsu Agara uchiringkia nunaka jukishtinuitai. Tura asamtai wína inatir ni uchirijai jiikim akupkata,” timiayi. \t Duma o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itetemo lo, \"Muna mogogilalo gena de ami ngopa yanau lo bilasu nonena yasisupu kasi. Ma ngale ma ngopa magena ma baba awi pusaka moi lo upa wamake. Duma awi pusaka magegena ka ma peqeka ma duhutu ami ngopa una magena asa wamake.\" Gena ma ngale o nyawa kanaga ona magena yodupa o Yahudika manga bobita o Gikimoino yamote, de done o bi moi-moi o Gikimoi wojaji o Abraham awi ngopa de awi danoku gena asa ona magena upa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína nintimtursaram wína naar pachitsaram nekasampita tusaram seatkurminka, aints ainau mash wína Apaachirun: Ameketme juuntam tiarat tusan, nunaka turatatjai. \t Komagena ngini aku niaaka sababu ngini niopipiricaya to Ngohi Ai kuasa ma rabaka, so komagena de to Ngohi Ai ronga o kia naga ngini nigolo de magena tinijaji asa Ngohi taaka. La ma ngale Ngohi, Ai Baba Awi Ngopa gena, Ai kuasa ilalamo tasikelelo o nyawaka, so asa Una magegena lo wisimulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Cristonam uwemratin chichaman wi etsermatai, atumka mash iruntraram wína yainkau asakrumin, tura yamaisha tuke yaintu asakrumin, nuna nintimsan warasan Yusen seatjarme. \t Sababu o orasi ma nonomaka o Jou Yesus niwipiricayaka, sidago o orasi manena de ngini lo aku niriwo ngohi so o habari qaloloha lo ngini aku nisihabarika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilato chicharak: —Atumek ju aintska jukiram, atumi juuntri chichamen umirkuram, ni tunaari nekarataram, —tamati judío juuntri aiminak: —Antsu judío ainautikia aints kichkisha maachminuitji. Romano ainautiram ii apuri asaram, nuka pe surimu wearme, —tiarmiayi. \t Kagena de wotemo, \"Asitagala! Niwingaho la ngini masirete Una niwitailako, niamote nia bobita niacocoho masirete.\" Duma o bi Yahudi manga roriri magena yotemo, \"Kodo! Ngomi imisimahawa o nyawa miasisala sidago lo miatooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo timiá anengkratin asa, mash pengker aa nuna tuke inaitsuk sukartinuyayi. \t O Gikimoi ma Ngopa Awi siningaka kanaga Awi laha de ma boloika, so o bi loha moi-moi ngone wonagopola itogu-toguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik atumin timiajrume nuna ataksha nunisnak tajarme. Aints atumin anangkramawartas chikich uwemratin chicham iikia etserkachmiaji nuna etserinakka wiasmamkartin ainawai. \t So ngomi gena minidedemo iqomaka, so komagena o orasi manena de ngohi tinidedemo kali. Nakoso kanaga o nyawa la nginika inisingangasu o dodoto ma somoa moili, so imaterowa de o dodoto o kia ngomi minihike iqoma nginika, de o Gikimoi masirete asa ona magena watinga de waumo o naraka ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus atumin eatmaku asamtai, atum nayaimpinam jearam tuke nijai pujusmintrum tusan, tura atumin paan nekamtikramawarat tusan, Yusen seatjarme. Tura Yus warina ni uchiri ainautinka tsangkatramkatnuitji nusha nekaamniuram tusan Yusen seatjarme. \t Ngohi lo togolo tanu wosikelelo nia sininga ma rabaka la aku nianako itiai, ma orasi ka iqoqomasi ngini winihirika, de o kia naga aku niongongano. Ena gena, o bi loha moi-moi wojajaji so niongonganoka gena asa idadi foloisi ilamo Awi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ukuki, apu akitinam nangkamak, Alfeo uchiri Leví naartinun nuni pujaun wainkamiayi. Nuka romano apuri akatramu asa, aints ainau apun akikiarti tusa kuikian juyayi. Tura Levín wainak Jesús chicharak: —Wína nuiniatir ata, —tama Leví ayu tusa wajaki ni takatrinka mash ukuki Jesúsan nemarsamiayi. \t So ma orasi Una kagena wokahika, Una wikelelo o nyawa moi o balastengi wototolomu awi ronga o Lewi, o Alfeus ma ngopa, o kantorka wogogeku. Kagena de o Yesus wotemo unaka, \"Nahino noimote Ngohi.\" Gila-gila o Lewi womaoko de wotagi o Yesus iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat Yus mash aa nuna yamarman najantsaing, Jesucristo yamaisha nayaimpinam pujustinuitai. Yuse chichame etserin ainau paan nintimin asar yaanchuik: Yus turunatnuitai tu tinu asaramtai, Yus mash aa nuna ataksha yamarman najanatnuitai. \t Una bilasu o sorogaka wogoge sidago o Gikimoi Awi orasi imasidiado ma ngale o moi-moi o sorogaka de o duniaka wamuane, maro o Gikimoi wasulo iqomaka de Awi nabi-nabi inasingangasu ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints tuke wait wajakartinnum weartinuitai. Antsu wini wayaataram timiau ainauka tuke Yusnum iwiaaku pujustinnum wayaawartinuitai,” Jesús turammiaji. \t So o Yesus Awi demo magena wadoto qabolo de wotemo, \"O bi nyawa ma dorou ona magena yangodu asa yaumo o narakaku kiaka yasangisara de o sone ikokakali, de o bi nyawa de manga sininga itotiai o Gikimoi Awi simaka ona magena asa yamake o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kuikiartin Abrahaman ayaak: ‘Apaachir Abrahama nekasam tame. Antsu aints jakamunmaya nantaki, nuni we chichaman etsermataikia, ni tunaarin inaisar nintin yapajiawarchaintash’ timiayi. \t De wokakaya magena wotemo, 'Awa kodo! Nako ka komagena, de ona yaadowa. Hitilahi wososone moi de kanaga wooho kali la wotagi wasibicara onaka, de ona asa manga dorouno imatoba de imatoduba bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judas tamati, Jesús chicharak: —Inaisata. Jumchik kinta arus wína iwiartusartin asaramtai, ju kungkutijaingkia ukatruri. \t So kagena de o Yesus asa wotemo una magenaka, \"Ce! Nomiqohaka, la muna maaka komagenena. Sababu o gososo madodiahi magena Ai rohe mosidailakoka, ma meta done ma orasika Ngohi asa ipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai nu antukar wake mesekar nintimrar, kichik kichik iniakur: —Apuru ¿wiyashitaj? —timiaji. \t O demo magena yoise, so Awi muri-muri manga sininga isusa de foloi ipeleso, so ona moi-moi imasano Unaka, \"Baba, ngaroko lo ngohiwa o kia notetemo gena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nusha tuke Jesúsa yachi ainaujai, tura Jesúsa nukuri Maríjai, tura chikich nuwa ainaujai nuni Yusen seartas iruntrarmiayi. \t Kagena ona dede ongo Maria, o Yesus ma awa, de o Yesus Awi nonongoru, de lo o bi ngopeqeka yangodu imatolomuno de manga sininga ka ka moi la o wange isigeto-geto isumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ju nungkanam yuumatsuk pujautirmeka, atumi wakeramuri najankuram, kuchi jaeru suruktin pujawa tumawaitrume. Tura asakrumin atum wait wajaktin kinta jeatak wajasi. \t De ngini o orasi manena nioho de nia kaya idalaka de ka o kiasi nionyafusu, so qangodu magena nisitoqeqeheka. Komagena ngini nimasidailako so done ma orasi ma dodoguka asa nitooma, maro o sapi moi yapiara la qasaki gena done asa yatola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Judea nungkanam ataksha waketkimi, —Jesús iin turammiaji. \t Kagena de Awi muri-murika wotemo, \"Hino la ngone gena potagi kali o Yudeaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka wi taja nuka timiá nintimtsurme? Wi taja nu nakitau asaram, wína chichamruka antatsrume. \t Ai demo magena ngini nisihodawa, sababu Ai demo gena ngini lo nisigise niholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chichas umisamtai ni nuiniatiri ainauti Jesús chicharkur: —¿Waruka aints ainausha nuikiartutai chichamsha ujaa weame? —timiaji. \t O Yesus wodoto qabolo de Awi muri-muri yahino de imasano Unaka, \"Baba, nakoso o nyawa yadadalaka nabicara gena, qadoohaso bilasu de to Ngona Ani ade-ade.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska, kuik inaktursataram, —timiayi. Tura inaktusam Jesús chicharak: —¿Jusha yana yapiya nakumkamuita? ¿Tura yana naariya aarmawita? —timiayi. Tu iniam ainak: —Apu Césarnawaitai, —tiarmiayi. \t \"Hika niaahono la tanano o pipi ngai moi. Ma dulada de ma lefo to naguuna manena.\" De ona yosango itemo, \"To ma Kaisar awi dulada de awi lefo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash nungkanmaya ainaun uwemtikratnunka yamaikia nekasan wína jiirujai wainkajai. \t De ai lako masirete ngohi towikeleloka o Salamati moi Ngonano,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús: “Wiitjai yurumak nayaimpinmaya akupkamunka,” tinu asamtai, judío ainau Jesúsan pachisar pasé chichatan nangkamawarmiayi. \t De ona magena yoiseka to Yesus Awi demo de Awi demo magena ma ngale, so ona imaridemo sababu Una wotemo iqomaka, \"O roti o Gikimoino magena ka ka Ngohi masirete, ena gena Ngohi o sorogano tokahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich jingkiajisha nungka pengkernum kakeekamiayi. Tura nekas pengker tsapai nerekmiayi. Chikich jingkiaji cien (100) nerekmiayi, tura kitcha sesenta (60) nerekmiayi, tura kitcha treinta (30) jingkiajin nerekmiayi. \t O gisisi ma sonongali asa itura o tona qalolohaku. So ioho ma goho ifero qaloha de ma hutu ilamo so isopo. Ma sopo kanaga qaloha sidago ma para ratu moi, de ma binuka qaloha sidago ma para moributanga, de ma binukali qaloha sidago lo ma para moruwange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kinta Pascua fiesta tsawaatsaing turuawaru asamtai, kashin tsawaar nekas ayamtai kinta atin asamtai, judío juuntri ainau chicharinak: —Nu kintaka aints numi winangmanum ajintamu ainau nunisarka nemascharti, —tusar, Pilaton weriar chicharinak: —Numi winangmanum ajintamu ainau wári jakarat tusar, suntar ainau weriar kangkajin kupikiarti. Nunia jakaramtai, numinmaya jukiarat tusam, chicham akupkata, —tiarmiayi. \t O wange magegena isidailako ma ngale ma langino o Sabat ma wange de ma boboloi o wange magena o Paskah ma Wange ma rarame ilalamo moi. Ma ngale magegena so o Yahudika manga roriri yodupawa, nakoso o Sabat ma wangeka, de o bi sone ma bake o sangahadika gena kanagasi, so ma gubernur o Pilatuska iwigolo la ibisisangahadika manga qohu gena yatepi, ma ngale ona isiguti o sangahadiku de gila-gila yapoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaisha Yus mash najanamu ainauka nuwa jateema waitnawa nunisarang wait wajainawai. Iikia nuka nekaji. \t Ngone panako o bi moi-moi wosidadadika gena qangodu-ngodu maro o sangisara, de o siri ma rabaka, de lo o mulia imasingongano sidago imatoore de imuru, \"Ayoo!\" Koloko o ngopeqeka moi ma orasi mopuo, ngaroko misiri, duma ami dupa foloi ilamo modamaha o ngopa mosibuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun chicharak: —Yatsur ainautiram, juun ainautirmesha, anturtuktaram. Wikia chicharmamkun: Nekas tunaunaka turatsjai tusan, paan ujaktasan tajarme, —timiayi. \t \"Ai gianongoru de ai roriri! Orasi manena ngohi todupa todedemo maro ai sango moi ngini ningodu nia simaka, so hika nisigise nisidodiahi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jea piakaramtai nu apuka untsukmau ainaun jiistaj tusa wayaamiayi. Nuni waya jiis, aints nuwenkur entsatinka entsatsuk pujaun wainkamiayi. \t So kagena de ma kolano magena wowosa o rarame ma koro gena wanano de wamakeka. Kanaga yakokoro manga sidongirabaka, pei, wimoi o kawi ma rarame ma baju womasitibawa. Ma kolano o nyawa una magena wikelelo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Estebankan wainkar sacerdote apuri iniak: —¿Ju amin pachitmasar turamina nuka nekaskai? —timiayi. \t Ma Imam Wilalamo wosano o Stefanuska, \"Manga galaki qangodu magena igogou?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yaanchuikia Yuska umirchau ayatrum, yamaikia Cristo atumi tunaarin sakturmartas jarutramak numparu asamtai, atumka Cristo Jesúsnau asaram Yusnum iruntratnuitrume. \t Duma o orasi manena kanaga maro iqoqoma gena komagena kawa, sababu ngini de o Yesus Kristus gena nimarimoika. Iqoqoma ngini de o Gikimoi gena ma soa ikuruka, duma o orasi manena naga de ma ngale ma Kristus Awi au ikopola de wosone so ngini asa inisikadate qabolo de o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame nekachu ainau wainmichua nunisarang teenam pujuinawa nuna nuininuitjai tatsurmeash. \t De nitemo ngini igogou nianako idodooha o nyawa Una iwinako waasi gena niadoto, maro o nyawa ipipilo niatuda. Komagena lo ma ngeko idodooha so aku Una iwinako gena onaka niasikelelo, maro o nita moi o nyawa o bubutu ma rabaka yadisiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainausha chichainak: Ii yutairi yuwakrikia, wakenam engkemniayi. Yus yutai yuwataram tusa, iin waken najatramamiaji tina nuka nekasaintai. Tura ii yutairisha, tura ii wakesha mengkakatin ainawai. Antsu tunau takastaram tusangka, ii Apuri Cristo ii namangkenka najatramachmiaji. Antsu winar ataram tusa, ii namangkenka najatramamiaji. \t Nimasidodiahi! Hika nia piricaya gena nisiputuru bai! Ngini bilasu nimaputuru de o kia bato upa nimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aiminak: —Apuru, wainmachkur wainmaktasar wakeraji, —tiarmiayi. \t De ona magena yosango, \"Ya, Jou! Ngomi miodupa mimasigelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Natán Davidta uchiri ayayi. Nunia David Isaí uchiri ayayi. Nunia Isaí Obeda uchiri ayayi. Nunia Obed Booza uchiri ayayi. Nunia Booz Sala uchiri ayayi. Nunia Sala Naasónka uchiri ayayi. \t De o Daud ma baba gena o Isai, o Isai ma baba gena o Obed, o Obed ma baba gena o Boas, o Boas ma baba gena o Salmon, o Salmon ma baba gena o Nahason,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrumin iisha tuke inaitsuk Yus seakur, tura Yuse chichame etserkur pujustatji, —tiarmiayi. \t De ngomi manena o orasi isigeto-geto ka misumbayang de ka o habari qaloloha misihabari bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Warukaya timiá nintinchausha ainiarme? Yuse Wakani nu nangkamtaik atumi nintin engkemturmau wainiatrumek ¿yamaikia atumi kakarmarijaisha Moisés umirkatin chichamsha umirkatasrumsha wakerarme? \t Qadoohaso cawali magegena de ngini nigamamuka. Ce! Ngini nifuma sidago nia sininga ma rabaka nitemo, ngaroko iqoma niwipiricayaka o Gikimoi de Awi Gurumi lo niamakeka so magena nia sininga waparetaka, duma ma duuruka de ngini asa nitemo nia buturu masirete so nagala aku nia sininga niapareta de niaaka foloisi qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína anentuka wína umirtuktin chichamrun nekau asa miatrusang umiawai. Tura asamtai wína Apaachirsha wína anentak pujuinaunka aneawai. Wisha nunisnak wína anentunka aneajai. Tura asan paan nekarawarat tusan wantinkatnuitjai,” Jesús timiayi. \t Ena gena, nakoso ngini la kanaga o kia naga Ngohi tinisusulo gena niodupa niaaka, de ngini magegena igogou Ngohi nidodara. De Ai Baba lo asa ngini winidodara, de Ngohi lo tinidodara de asa tomasimane nginika.\" Komagena Una wadedemo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína: Tuniayainme tusaram nekarkurmeka, wína Apaachirsha nekaamnawaitrume. Tura ni wainkau asaram, yamaikia yaachita nusha tusaram nekarme, —timiayi. \t Nakoso ngini igogou ninako Ngohi manena naguuna, de magena imatero maro ngini lo igogou Ai Baba niwinako. So o orasi manena de isikahika, ma ngale Una gena ngini igogou niwinanako de lo niwikokeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsaa akaamtai, ni nuiniatiri doce (12) irunmia nuka Jesúsan tariar chicharinak: —Juni aintsu pujutiri aya atsau asamtai, yakat arakchichu amanum aints pujamunam yurumkan sumakarat tusam, tura nuni kanurarat tusam, aints ainau akupkarta, —tiarmiayi. \t O wange he itumu de Awi muri yamogiowo de sinoto yahino itemo Unaka, \"Baba! Sababu o riho manena imatingano, so nakoso qaloha, lebelaha o nyawa yadadala manena nasulo itagi o doku de o soa imakokadateka, la ona o ino imasari de lo o tahu la imasidodogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turunatin asamtai, atumka winaka kajinmatrutsuk: ¿Apuru tatintri warutik at? tusaram nekachu asaram aneartaram. \t Komagena so Ngohi totemo bilasu ngini nimajaga de nia dailakoka, sababu ngini nisidodoguwa muruoka de nia Jou asa wahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri nu chichamsha etserkataram tusa iin akatamramiaji. Yus chichaak: “Judíochu ainau paan nintimrarti tusaram, wína chichamur mash aints ainamunam etserkataram. Tura asaram mash nungkanmaya ainausha arák pujuinausha uwemrarat tusaram, turataram tajarme.” Tu aarmawaitai, —Pablo timiayi. \t Sababu o Gikimoi womisulo ngomi gena komanena, 'Ngohi tonisitatapu ngona la nodadi maro o nita moi o bi nyawa ma somoaka ngaroko ona magena o Yahudika yasowo, la ma ngale ngona o nyawa yangodu o dunia ma qokuka aku isisalamati.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimias pujamtai, Jesús ni nintimaurin nekau asa chicharak: —Simónka, amin chichaman titasan wakerajme, —Jesús tama niisha ayaak: —Ayu turuttia, nuikiartinu, —timiayi. \t Kagena de o Yesus wotemo o Farisi ma nyawa una magenaka, \"Simon, kanaga o kia naga moi todupa totemo ngonaka.\" O Simon wotemo, \"Iya, Baba Guru, ka notemo bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha wishikinak, mai nuwamtak chicharnainak: —Chikich ainaun uwemtiknuyayi, antsu ningki uwemratatkama tujintawai. \t Komagena lo o imamka ma bi sahe de o bi guru agama Una wisimaqe de itemo moi de moika, \"Cedeke! O nyawa ma somoa wasisalamati, de Una Awi rohe masirete duma wosisalamati waakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura fariseo ainausha, tura judío apuri ainausha mash Jesúsan wishikinak, mai nuwamtak chicharnainak: \t Komagena lo o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika manga roriri Una wisimaqe de itemo moi de moika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati fariseo ainau chicharinak: —Ameka amek nintimtumasam chichaame. Tura ame tame nuka nekaschawaitai, —tiarmiayi. \t Magena de kanaga ona o Farisika ma nyawa yamuruo naga ibicara itemo, \"Ce! Magena ka ka Ngona Ani demo masirete. So Ani demo gena iterowa bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus chicharak: ‘Wiitjai ami wearmi Yusrinjai. Tura asan Abrahama Yusrinjai. Tura Isaaca Yusrinjai. Tura Jacobo Yusrinjai,’ timiayi. Yus tama Moisés kuraimiayi, tura jiistatkama shamkamiayi. \t 'Ngohi manena qabolo to ngona ani ete de ani topora manga Gikimoi, ena gena o Abraham, o Ishak, de o Yakub manga Gikimoi.' Mutuwade o Musa witirine de wimodo, so he wanano kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pasé aa nuka mash inaisaram kajernaitasha, tura nakitnairatnusha, tura jiyaniktincha, tura katsekmaktincha, tura pasé chichamsha mash inaisataram. \t So nia sininga ma rabaka ma siri moi-moi bilasu niasisa, ena gena o duhudu, o doosa, de o gangamo. Upa lo nimatekedotoore moi de moika de o ronga ma dorou nimatekekagaka. De lo upa o dorou o kia bato o nyawa niagaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Jerusalénnum jeataj tusa, yakat juunnasha tura tuupchincha nangkaatsuk kichik kichik yaktanam aints ainaun nuiniaki wemiayi. \t O Yesus awi dodagi ma rabaka wotagi o Yerusalemka gena, o bi doku wakiloli o nyawa wadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuawarai chikich nawan olivo macharin sumakartas wearusha taar: ‘Apurua, Apurua, waiti uratrita,’ tiarmiayi. \t Qaboloka, de yofufuma yamotoha ona magena lo imasidiado. Kagena ma duduka ona imatoore itemo, 'Jou! Jou! Tanu ma ngora napelenga la ngomi lo miwosa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumjai pujawaitkuncha: Warintinjak tusan, nu tunau tura nuna wait wajaktintri tuyapi atinuita tusan, ii Apuri Jesucristo naarin pachisan tajarme. \t Sababu o dodoto foloisi ilalamo gena ngohi tamake iqomaka, magena tatota tinisidiado nginika. Ena gena, ma ngale to ngone nanga dorou gena ma Kristus kanaga wosoneka, maro o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainkaram nuka chicharinak: —Galilea nungkanmaya ainautiram, ¿warukaya nayaimpisha timiá jiisha wajarme? Jesúska atumnia nayaimpinam waka nuka ataksha nunisang taratnuitai. Turamtai atum wainkamarme nunisrumek ataksha wainkatnuitrume, —tiarmiayi. \t de itemo, \"He, ngini o Galileaka ma nyawa! Qadoohaso ngini kanena nimaokoye de o dipaye niokeri-keri. O Yesus Una manena nia sidongirabaka de o sorogaye witideka gena, done asa Una wokahino kali ma ngeko maro o kia ngini niwikelelo Una o sorogaka wokahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai, atumniasha pengker awajtamsarti, tura angkan pengker pujustinasha suramsarti. \t Ngomi migolo o Gikimoi nanga Baba de o Jou Yesus Kristus tanu inidogo nginika o laha ifoloi, la nia sininga yaaka so foloisi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska nekas pengker chichaman mash nungkanam pujuinaun nekamtikiatas wakerayat, nu nangkamtaikia aints ainautin nekamtikramachmiaji. Antsu yamaikia Yus nu chichamnaka Cristonu ainautinka nekamtikramji. Nu chichamka nuwaitai: Mash nungkanam Cristonu ainautin ni Wakanin engketramau asamtai, Cristo atumi nintin pujau asamtai, nijai tsaniasrum tuke iwiaaku pujustinuitrume. \t O dodoto magena o nyawa o orasi iqoqoma-qomaka o Gikimoi wasimane waasi, duma o orasi manena to Una Awi nyawa masirete wasimane qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Galilea nungkanam wekaas, chikich chikich yaktanam iruntai jeanam waya, nunia aints ainaun nuiniarmiayi. Tura nuiniak: Yus aints ainaun tu inartinuitai tusa, Yusnum uwemratin chichaman etserkamiayi. Tura aints sungkurmakar pujuinaun, tura najaiminak pujuinauncha mash tsuwarmiayi. \t Qabolo de o Yesus o Galilea ma bi doku wakiloli so wahika manga puji ma bi tahuka wodoto de o habari qaloloha wosihabari ma ngale o Gikimoi asa wopareta. De lo o nyawa yasisiri de yopopanyake gena yangodu wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yuse chichame etserin Elías naartinu nintin Yuse Wakani engkemtuamu asa, Yuse kakarmarijai aints ainaun Yuse chichamen ujakmia nunisang ami uchiram ni Apuri taatsaing, Yuse chichamenka etserkatnuitai. Tura juun ainau ni uchirijai pengker nintimtunisar pujusarat tusa, tura Yuse chichamen umirtan nakitin ainausha Yusen miatrusarang umirkarat tusa, tura aints ainau ni nintin iwiarar, ni Apuri tatintrin nakasarat tusa, Yuse chichamen etserkatnuitai, —Yuse awemamuri timiayi. \t Ani ngopa una magena asa wodadi o sosulo moi la kanaga woqomano, o Jou Awi hino wosidailako, so una asa kanaga de o Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa, maro iqoqomaka ma nabi Elia, ma ngale done o baba awi sininga ma loha asa iuti ma ngopaku. De o bi nyawa o Jou wisigisewa, ona magena asa una watuda la aku imakiliho de manga siningaka yodupa o ngeko ibobolowo yanonu. Waaka komagena, so wosidailako la o bi nyawa yadadala magena asa iwisigise ka o Jouka. Done idadi komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Inangnamunam nekasan wína uwejrujai aaran, warutam juunna aari tusaram wainkataram. \t Ma duuruka, ngohi tolefo gena de ai gia masirete so ma lefo ilalago manena ma ngale ngini gena tanu niosininga qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichainamtai, sacerdote apuri japen wajas Jesúsan iniak: —¿Aimkatatkamam tujintamek? ¿Amin pachitmasar etserturmina nuka warimpita? —timiayi. \t So ma Imam Wilalamo manga simaka womaokoye de Unaka wisano, \"To ona manga demo de manga sosano ma dala komagena Ngonaka, qadoohaso nasangowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainaujai nekasar aneenimi tusar, tura pengker awajnaisami tusar yainiku aarmi. \t De hino la ngone nyawamoi-nyawamoi pomatekesisininga la aku pomatekesigaro inangodu asa pomatekedodara moi de moika de lo o manara qaloloha paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainaun mash untsuk, tura ni nuiniatirincha mash untsuk chicharak: —Aints wína umirtuktas wakerakka, ni wakeramurinka inais, tura wikia mianchawaitjai tusa, aints ni krusrin juwawa nunisang ni jakatniurin shamtsuk wínak nemartusti. Aints ningki nintimias: Wikia jakashtatjai tauka jakatnuitai. Antsu aints wína anentu asa, tura uwemratin chichaman aneau asa, jakatata nuka jakayat tuke iwiaaku pujustinuitai. \t De asa o Yesus o nyawa yadadala dede Awi muri-muri watolomuno so wasibicara onaka, \"O nyawa nagoona la imote Ngohi, bilasu imahadoku so manga dupa moi-moi manga sininga ma rabaka yapalako la imote-mote Ngohi, de qadoohawa nakoso o sangisara yamoku ma bati yosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa Pablo judío juuntri iruntramunam saduceo ainau fariseo ainaujai pachinirarun wainkamiayi. Saduceo ainau nintiminak: Jakau ainau ataksha iwiaaku pujusartaska nantakchartinuitai, tura Yuse awemamuri atsuinawai, tura wakancha pengké atsuinawai, tinu armiayi. Antsu fariseo ainauka nunaka pachisar: Nuka mash ainawai, tinu armiayi. Pabloka nunaka nekaa kakar chichaak: —Wi wear ainautiram, wikia fariseo aintsuitjai. Tura fariseo uchirinjai. Tura asan jakau ainau ataksha nantakiar iwiaaku pujusartinuitai tajai. Wikia tu tinu asamtai, wína chichamrun nekartuwartas juni iruntrari, —timiayi. Nuna tamati fariseo ainau saduceo ainaujai chicharnainak metekka nintimtsuk kanakar wajasarmiayi. \t De o Paulus una wanako ona o mahkamah ma nyawa lo ma binuka o Sadukika de o Farisika ma nyawa, so una womatoore de awi ili walamo-lamo wotemoli onaka, \"Ai baba-baba, ngohi manena ai baba o Farisika ma nyawa so ngohi lo o Farisika. Sababu ngomi o Farisika gena miopiricaya o nyawa isosoneka done asa ioho kali, so ma ngale magegena ngohi ingaho o hakimno!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo Yuse Uchiri asa, Moisésan nangkamasang juuntaitai. Tura Cristo tuke inaitsuk Yuse aintsri ainautin waitmin asa, Cristonu ainauti Apurintai. Tura asamtai tuke inaitsuk Cristojai tsaniasar tuke nayaimpinam pujustatjiapi tusar, ni tatintri warasar nakakur pujakrikia, Yuse jea tumawaitji. \t Duma nako ma Kristus gena, upa ka o leleani moi, Una he o Gikimoi ma Ngopa la kanaga waaka wokaeli o Gikimoi Awi tahu ma raba magena waaturu. De ngone gena to Una Awi tahu ma raba moi, hitilahi nanga siningaka asa pobarani pomasigocoho qaputuru la powingongano ma Kristuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yutan umis, Jesús Simón Pedron iniak: —Simónka, Jonása uchiriya ¿ju ainau nangkamasmek timiá wína anentam? —timiayi. Tu iniam Pedroka aimiak: —Ja ai, Apuru, wikia aminka pengker nintimtusan pujajme. Amesha nuka nekame, —timiayi. Tamati Jesús chicharak: —Takumka uwija uchiri wainua nunismek wína umirtin ainau waitrukta, —timiayi. \t So ona yaoqo qaboloka, de o Yesus wotemo o Simon Petruska, \"Simon, o Yohanes ma ngopa, idodooha nakoso ngona ani sininga de ona manena ma binukali manga sininga gena, ngona ifoloi noidodara Ngohika.\" De o Petrus wotemo, \"Iya, Jou, komagena. Ngona masirete ka noinako igogou ngohi manena tonidodara de tonisininga Ngonaka.\" So wotemo, \"Nako komagena, de ngona bilasu najaga de nasiputuru qaloha o nyawa Ngohi imomote, imatero maro to Ngohi Ai duba-duba manga gogoho o sowohi moi wojaga de watuda.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nekasan suntara apuri umirnuitjai. Tura suntar ainaun inau asan, kichan weta tama nusha weenawai. Tura kichan winita tama nusha wininawai. Tura wi inatirun takatan inam, nusha miatrusarang umirtinawai. Tura amesha nunismek Apu asam juni wajasam chichaamning inatir tsaartatui tawai titaram,” Jesúsan tiarmiayi. \t Sababu ngohi lo tamote ai bobareta manga pareta, de kiaka kanaga lo ai prajurit-prajurit ai pareta lo yamoteka. Nako ngohi tosulo o prajurit moika, 'Notagi!' de igogou una wotagi. Nako ngohi tosulo ai prajurit ma somoaka, 'Nahino nonena!' de igogou una wahino. De lo nako ngohi tosulo ai gilalo woleleleanika, 'Naaka manena!' de igogou una waaka. So komagena lo Ngona, Baba, so upa he ai tahuka notagi. Cawali Ani demo o dola moi kanena nodedemo, de igogou kadoka ai tahuka asa isiganapu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus tuke turataram tusa aamtikramu asamtai, Jesús doce (12) musach aun ayasar wearmiayi. \t So ma orasi o Yesus Awi umuru o taungu mogiowo de sinoto yaadoka, ona imajobo itagi o rarame magena yamote, maro manga adati de manga galepu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai ajartin ataksha ni inatirin nuna nangkamasang untsurin akuptukmiayi. Akuptukmaitiat nu ajan takau ainau nunisarang turuawarmiayi. \t O raki ma duhutu una magena wasidingo kali o nyawa igogilalo ma somoali, ma nyawa foloisi yadala de ma nonomaka. Duma yogogilalo ona magena kali yaaka imaketeroli maro de yoqoqomano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnau ainau juuntri umirkataram. Nuka: Nekasrum Yus pengker umirkataram tusar, atumin waitminak pujuinawai. Nuka Yusnau asaramtai, ni chichamengka umirkataram. Atum pengker umirmaka, nusha warasar atumin pengker waitmakartinuitai. Antsu ni umirat nakitamka, nuka wake mesekar pujusartinuitai. Tu pujuinakka ¿atumin itiurak yainmakarti? \t Ngini nia bobareta idodoto ona magena, bilasu manga sulo niamote de ona niasigise, sababu ona gena kanaga to ngini nia sininga magena yojajaga, de done asa ona manga manara magena bilasu widedemo o Gikimoika la Una wahiri. So ona gena bilasu niasigise, la ona aku o manara magena yaaka de manga nalika. Nakoso ngini niasigisewa, de ona magena asa ka de manga sininga qatubuso, de ma duuruka ngini gena asa o loha niamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus umirkuram pujustaram. Turaram Satanása wakeramuri aa nuka umirkairap. Tu pujakrumningkia, Satanáska tujintramak atumniaka ukurmaktinuitai. \t La komagena ngini bilasu niwisigise de niwimote o Gikimoika. So ngini bilasu o Iblis niwiholu de una asa ngini winidongosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús chicharak: —Nekasan tajarme: Wi Yuse Uchiri asan, wiki nintimsanak nunaka kichkisha turachminuitjai. Antsu wína Apaachir tura nuna wainkan nunaka turatnuitjai. Wína Apaachir tura nunaka wisha nunisnak mash turajai. \t So o Yesus asa wasango ona magenaka, de wotemo, \"Ngohi gena maro o Gikimoi Awi Ngopa, so kanaga to Ngohi Ai sininga ma rabaka moi lo ihiwa to Ngohi Ai dupa masirete de taaka, duma manena taaaka gena igogou maro Ai Baba waaaka. Nakoso magena la ka to Ngohi Ai dupa masirete gena, Ngohi taaka toholu, sababu o bi moi-moi o kia bato Ai Baba waaaka done magena lo asa Ngohi taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Satanása weta. Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Atumi Yusri atumi Apuri asamtai: Ameketme Apum titaram. Turaram atumi Yusri nuke umirkataram,’ —timiayi. \t Magena de o Yesus wotemo, \"Kanaga o Bukuka isilefoka, 'Bilasu nowisuba nanga Jou Gikimoika de cawali ka Una nowileleani.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu uchikia nampuachkungka ni wainurin umirnuitai. Tura ni apari kuikiarin wainuncha umirnuitai. Antsu nampuarka, ni apari tu tinu asamtai, ni aparinu aa nunaka mash wainkatnuitai. \t Una wipareta sidago awi umuru yaado kasi maro awi baba wositotatapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchi akiinamuri ocho (8) kinta nangkamaramtai, nuwapchirin charutkarmiayi. Tura Marí japratsaing, Yuse awemamuri tu inaikiataram, tinu asamtai, uchin Jesúsan inaikiarmiayi. \t O ngopa Una magena Awi umuru o wange tupaange yaadoka, de asa Una wisuna, yamote maro o Yahudika manga adati de manga galepu, de lo wisironga o Yesus, o ronga kiaka iqomaka Una wihiwasi so ka ma awa ami rohe kasi de o malaikat gena wihikeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús mura waka: Aints wína nuiniatir arti tusa, aints ainaun ni wakerimia nuna untsukmiayi. Tura untsukaram Jesúsan tariarmiayi. \t So komagena idadika, de o Yesus o tala moiye wodola la waaso o bi nyawa nagoona Una Awi sininga yadahe. So kagena de o bi nyawa ona magena yahino Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo iincha pengker awajtamak: Yainikmintrum tusa ningki wakerutmak, Yuse takatrisha metekchau atumsha atumsha takakmasmintrum tusa, ni kakarmarinka suramsawaitji. \t Ngaroko ngone nanga moi-moi gena ka imaketero, duma o bi cocatu moi-moi ma Kristus ngone wonahihike gena kanaga imaterowa. Ngone moi-moi o cocatu pamake la ma ngale Awi manara paaka, de o cocatu ilalamo magena inasikelelo igogou to Una Awi sininga gena qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turakminka niisha akirmakchartinuitai. Antsu pengke aints ainau jakamunmaya nantakiartin kinta jeamtai, Yus aminka akirmaktinuitai. Turatin asamtai warastinuitme, —Jesús timiayi. \t Nako komagena, de o Gikimoi asa Awi laha wonisidumu ngonaka, sababu o nyawa maro ona magena ani manara yaakuwa yafanggali. So ma orasi imasidiado o nyawa manga sininga itotiai done wasioho kali, de ngona ani manara ma sopo magena asa wafanggali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri tatanak wajasu asamtai, atumsha yawetsuk nakastaram. Tura pengker nintimsaram kakaram wajastaram. \t Komagena lo ngini bilasu de nia sabari ilamo. Hika ngini upa nimatogu ngaroko nia sangisara ma rabaka, duma nia sininga ma rabaka gena o Jou niwipiricaya qaputuru. Sababu Una done asa wahino kali gena ma orasi he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainauti Jesús aujsatasar tarir chicharkur: —¿Fariseo ainau chicharkum tame nuna antukar kajertamina nu nekamek? —timiaji. \t Qabolo de o Yesus Awi muri-muri yahino de yotemo Unaka, \"Idodooha Ngona nanako o bi Farisika ma nyawa ma ngale yoise notemo komagena, so ona manga sininga asa ikurangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse keemtairin tentakar apu keemtairin veinticuatro (24) ainaun wainkamjai. Nu keemtainum juun ainau veinticuatro (24) ketinaun wejmakan pujun entsarinaun, nuniasha tsengkrutin kuri najanamun tsengkrakinaun wainkamjai. \t De ma gilolika lo kanaga o pareta ma kursi monahalo de iha gena o roriri yamonahalo de yaruha, ona o bi gogobu manga bobareta gena yodupa o Gikimoi Awi dodoto yamote, de ona magena ma qokuka imatamiye. Ona magena o baju qaaare imasitibaku de manga saheka o mahkota o guracino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akupkaram Cristo nuiniatiri judío juuntri iruntramunmaya jiinkiar weenak: Jesúsa naari pachisar inatsaartinun Yus iin tsangkatramkamji tusar warasarmiayi. \t So o bi rasul ona magena o Mahkamah Agamano isupu de manga nali de manga more, sababu o Gikimoi wasitatapu so ma ngale o Yesus bilasu o sangisara de o totadi yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tayatrum Yuse chichame etsernun maawarmia nunisrumek turin asakrumin: Nijai metek ainawai tusar, paan nekarmawartin ainawai. \t So igogou ngini nimangaku ngini gena o nabi-nabi yatotooma to ona manga ngopa de manga danoku, de lo igogou ngini lo to ngini nia ete de nia topora magena manga gogoho gena niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Yuse chichamen etsermatai, natsa Eutico naartin wenurmau angkaakmaunum keemas antimiayi. Tura turaka kari nepeteam kanur, yakíya akaiki aanum ayaarmiayi. Tura nu jeaka kampatam pata yakiri amiayi. Tura nunia ayaaru asamtai, aints ainau kuankiar jiikma yanchuk natsaka jakaun wainkarmiayi. \t Kagena o ngihi iqoqokuka, kiaka mimatotolomuka, kanaga o gohiduuru moi awi ronga o Eutikhus una womatamiye o jangela ma dateka. De o Paulus iteka wobicara de womatoguwa de kagena lo ma poci idala yatupu, so komagena o gohiduuru una magena wokakadu ma bati lo wikioloka. So awi giolo ma rabaka kagena o tahu ma lape saangeka, de gila-gila wotura kudahu o tonaku, de ato ona witide una wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yusen nekachu ainaujai tsaningkairap tatsujrume. Tura kuikian nukap wakerin ainaujai, tura kasa ainaujaisha, tura Yuschau waininayat: Ameka wína yusruitme, nangkamiar tinu ainaujaisha tuke tsaningkairap tatsujrume. Nu aints ainaujai tuke iruntsuk pujustasrum wakerakrumka, ju nungkanmaya tuke jiinkitnuitrume. \t Duma ma ngale o Gikimoi Awi laha so ngohi kanaga aku todadi maro o Jou Yesus Awi rasul moika. De lo to Una Awi laha gena, to ngohi ai oho ma rabaka kanaga de ma sopo. Ngohi gena tomanara foloisi qatubuso de o bi rasul ma binuka. Ngaroko igogou ngohi tomanara qatubuso, magena to ngohi ai buturu qasowo, duma o Gikimoi Awi laha kanaga ngohi isiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun kanunam engkemamiaji nuningkia jimia pachak, nunia setenta y seis (276) aints armiaji. \t Ngomi mingodu o deru magena ma rabaka gena mia dala ya-276."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ju kintati juni nangkamir iruntrar taetet wajamun romano apuri nuna nekaa inintrak: ¿Warí pachisrumea tuusha chichaarme? tamatikia iikia aiktatkamar tujinkatatji. Tura iin pasé awajtamsai tusar shamkatatji tajarme, —timiayi. \t Duma o wange manena gena nagala ngone asa inakalaki, sababu ngone masirete poruwahe de o gangamo posigoko, de nakoso inasano, ma sababu o kia gena ngone pobicara paakuwa. So nakoso ngini nimode positiai, bilasu niaqohaka la o hakim de o kawasa manga simaka, de kagena asa ma diai pasari igogou eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Ami nuiniatiram ainau ¿waruka yaanchuik ii juuntrin akupkamu umirtsuksha uwejen ikimiatskesha yuwinawa? —tiarmiayi. \t \"Qadoohaso Ani muri-muri yatilaku to ngone nanga ete de nanga topora manga jojoho. Ce! Ona ioqo de manga gia yatiodowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai José Maríjai Jesús tuma pujaun wainkar, nusha nunisarang nukap nintimrarmiayi. Tura nukuri chicharak: —Uchirua ¿warukaya juwakmame? Iisha aparmijai wake mesekar mengkakakmin eaknij awajame, —timiayi. \t La ma baba de ma awa wikelelo Una, de ona yohairani, de ma awa motemo Unaka, \"Ce! Ai ngopa, qadoohaso nomiaka komanena! O wange saange qabolo ngomi mia sininga isusa minisari Ngona.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri nekas kakaram aa nuna yurangminam pachinak, nayaimpinmaya taarun wainkamjai. Tura tsengkrutin tungkiangkua tumau ni muuken tenteaun wainkamjai. Tura yapiisha tsaa tsantua timianun tsantun wainkamjai. Tura kujapesha ji keawa tumaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi takelelo o malaikat ma somoa moili wonononau, una magena o sorogaku wouti. Una magena o lobi-lobi iwisaono, de awi saheka kanaga o ngawate yalalono, de awi bio ma siwa maro o wange ma siwa de lo awi qohu maro o uku ma golingasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura fariseo ainausha: Jesús ayamtai kintati ju aintsun tsuwaramtaikia iikia: Tunau wajasi timi tusar, jiij pujuriarmiayi. \t So kagena de o bi Farisika de lo o bi guru agama iwinanano nakoso o Sabat ma wange de Una asa o nyawa magena wisiloha, eko hiwa. Manga edekati Una iwitailako de Awi sala yasari la iwikalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo Jesús iin uwemtikramrau asamtai, Cristonu ainautikia mash ninu asar, Yuska nekasar tuke inaitsuk pengker awajsarmi. Tu ati. \t Komagena ngone gena to Una Awi gogobu sababu de ma Kristus lo pomarimoika, so hika la o Gikimoi Awi ronga posilamo ka sidutu ikakali. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar, Efesonam pujuinau kakarman kajekar chichainak: —Efesio ainauti yusri Artemisaka nekas juuntaitai, —tiarmiayi. \t De ma orasi ona yoise komagena, de ona yatoosa poli so imanere ka ma moiye de imatoore isidadu-dadu itemo, \"Ce! Artemis foloisi milamo, o Efesuska nanga giki!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujaam, ayamtai kintati turau asamtai, judío juuntri ainau: ¿Jesús itiurkarik maawaintai? tu nintimrarmiayi. \t Komagena o Sabat ma wangeka de o Yesus una wisilohaka, so ma ngale magegena o Yahudika manga roriri asa o Yesus wisitobio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pedro chikich aints Cristo nuiniatiri ainaujai wajaki aints ainaun kakar chicharak: —Judío ainautiram, Jerusalénnum mash matsamnutirmesha, wi taja nuka anturtukrum nintimrataram. \t So kagena o Petrus de o rasul ma somoa yamogiowo de moi imaokoye, de una wobicara o bi nyawa yadadalaka, awi ili walamo-lamo wotemo, \"O gianongoru de lo o nyawa ningodu o Yerusalemka nigogoge! Hino la bilasu o hali manena tinisingangasu nginika, so niise nisidodiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Niisha taa, nu pasé takau ainaun maatnuitai. Nunia chikich aints ainaun eak: ‘Ajarun takakmasarti’ tusa susatnuitai, —Jesús timiayi. Tamati nuna antukaru ainau chicharinak: —Atsa, pengké turachminuitai, —tiarmiayi. \t Bilasu una wahino de watooma o bi nyawa imomanara ona magena, de gila-gila o raki magena wosisewa kali o nyawa imomanara ma somoaka.\" Ma orasi o nyawa magena o ade-ade manena yoise, de ona itemo, \"Upa sidago ka idadi komagena bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nu aintsu jeen wayaaram nuning tuke pujustaram. \t Nakoso o tahu moika nimasidodogu, de o tahu ma duhutuka nitemo, 'Tanu o Jou Awi laha winisidumu nginika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "atumin paan ujaktatjarme. Israel ainautirmesha nusha mash paan nekaataram tusan tajarme: Ju aintska nuwik wekaichau pujuya juka yamaikia pengker wajasu wainkarume juka Nazaretnumia Jesucristo kakarmarijai tsaari. Atumka Jesucristo numi winangmanum ajinkaram maamiarume, tura wainiat Yus ataksha jakamunmaya inankimia nuna kakarmarijai tsaari. \t hika la ngini bilasu nianako, de ngone o Israelka ma nyawa inangodu lo bilasu panako, ma ngale o Salamati ma Kolano, o Yesus o Nazaretno ma nyawa, to Una Awi kuasa so o nyawa una manena womaookoye to ngini nia simaka una wilohaka. O Yesus Una magena ngini niwisidasangahadika, duma o Gikimoi wisioho kali o sone ma rabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yachimka jakawa nunisang pujuya nu yamaikia iwiaaku ataksha tayi. Nuka mengkaturkamiayi timiaja nunaka yamaikia wainkajai. Tura asamtai nekasar fiesta najankur warastinuitji,’ uchirin timiayi.” Jesús tusa nu nuikiartutai chichaman nuikiartimiayi. \t Duma ka idadi porarame la imanali de pomore, sababu ani nongoru una magena maro wosoneka, duma o orasi manena asa wooho kali. Una wisisaka, duma o orasi manena asa powimake kali.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicharak: —Yus ayamtai kinta aints ainau ayamrarti tusa najanamiayi. Antsu aints ainau wait wajakarti tusangka, Yus ayamtai kintanka najanachmiayi. \t So ma moisi totemo nginika, o Sabat ma wange o Gikimoi wosidadi gena ma metawa ma ngale o nyawa wasangisara, duma ma meta ma ngale o nyawa wariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash kaunkaru asakrin, Jesús wajaki, pangkan achik suramsamiaji. Tura namaknasha nunisang suramsamiaji. \t So o Yesus wahika, o roti waqehe de wasitoku onaka, komagena lo o nao so ona yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau wainminamunam wainchati takatan wi chikich aints ainau tujintinaun wainiatun untsuri turinuyajai. Nuna turachmataikia, niin wiasmamtikiashtinuitjai. Antsu wi wainchati takatan turamun wainkariat wína nakitrin asar, wína Apaachirnasha nunisarang nakitin ainawai. \t Nakoso Ngohi taakawa o nonako ihahairani, kiaka kanaga o nyawa moi lo waaka waasi, de magena ona manga dorou ihiwa so pasisalawa. Duma o orasi manena, ngaroko kanaga ona o nonako ihahairani magena yakeleloka, duma ona imiduhudu bai Ngohi de lo Ai Baba, so ona igogou de manga salaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jean wainkar nuni wayaawar, uchi nukuri Maríjai pujuinaun wainkarmiayi. Tura wainkar tikishmatrar: —Ameka apu atatme, —tiarmiayi. Tura kichik kichik ni kajurin urakar, ni kajurinia kurin, tura keematai kungkurman, nunia shirikpin mirra tutain uchin susarmiayi. \t Gila-gila o nyawa icocawaro ona magena iwosa o tahu ma rabaka, de wikelelo o ngopa Una magena ma awa mowitotino. Kagena de ona ibukuku de manga suba yatide Unaka. Qabolo de manga borua yapelenga so o guraci, o manyanyi, de o bi gososo qabobou gena iwihike maro idadi manga suba ma nonako moi Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa nungka wajasai, aints ainau ni weari sungkurintin ainaun Jesúsan itariarmiayi. Tura itarim kichik kichik ni uwejejai anting Jesús tsuwarmiayi. \t O wange he itumuka, de o nyawa yadala kiaka yabisisiri de o panyake ma bio idala gena yatotota Unaka, de Awi gia wasipaqa ona moi-moiku de asa yalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat ii juuntri ainau: ‘Atsa, akupkairap,’ turutiarmiayi. Wína turutinamtai, wikia ayaakun: Antsu judío ainaun pachisan pasé chichaschamin ayatun, romano juun apuri chichamrun nekartuati timiajai. \t Duma o Yahudika manga roriri ona isiholu yagogou, so ngaroko ngohi ai sala moi lo ihiwa ma ngale ai gianongoru o Yahudika bilasu takalaki, duma ai mamalo ma rabaka itemo bilasu tagolo la ngohi asa itailako de ihakim kanena ma Kaisar Romaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Yatsur Timoteojai ju papin atumin aatjarme. Iisha mai Cristo Jesúsa inatirinji. Jesucristonu ainautirmin Filiposnum pujuinautirmin mash atum aatkur pujaji. Tura Cristonu ainau wainin ainautirmincha, tura ni yain ainautirmincha aatkur pujaji. \t Ngini ningodu o Gikimoi niwipipiricaya so nimarimoika de o Yesus Kristus kagena o Filipi ma kotaka, de ngini o gogobu ma bobareta, de lo ma leleani. Ngomi misinoto, ena gena o Paulus de o Timotius, o Yesus Kristus womisitatapuka midadi to Una Awi sosulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia nekasan Yuse takatrin takakmamtaikia, winaka nekasampita turutiaram. Tura wina nakitrakrumsha, wi turaja nu pachisrum: Nekasampi nuka Yuse takatrin takaawai titaram. Nu takurmeka, wína Apaachirka wijai metekaitai, tura wisha wína Apaachirjai metekaitjai tusaram, paan nekaataram tusan tajarme, —Jesús timiayi. \t Duma nakoso magena taakaka, de ngini bilasu Ngohi nipiricaya. Ngaroko nidupawa so Ngohi Ai demo niopiricayawa, duma bilasu niopiricaya, sababu to Ngohi Ai manara taaka gena o nonako ihahairani. Nako komagena, de ngini asa nisihoda sidago lo nianako igogou Ai Baba Una gena to Ngohi Ai rabaka, de Ngohi lo to Una Awi rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa uwejejai nuwan takasmiayi. Turam nuwasha nakuinia tupin wajasmiayi. Tura pengker wajas, Yus juuntaitai timiayi. \t Magena de Awi gia womisipaqa munaku, de o orasi magena qabolo asa muna momaoko motiaika, so o Gikimoi mowigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Akupamu asa, nu aintska jiinki, aneachmau ni apuri inatirin kichan wainkamiayi. Tura wainak, nu aintska jumchik tumashmiau asamtai, tsekengki suwenam achik chicharak: ‘Tumashmiame nuka yamaik akirkata,’ timiayi. \t Qaboloka, de o gilalo magena wosupu de una imakamake de awi dodiao moi ka wogogilaloli, awi nagi unaka cawali o pipi o cala muruo naga. De una awi dodiao gena witago de wigohore, de lo witemo, 'Ce! Ani nagi qangodu bilasu nofangu!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau: “Watska, achikiar kársernum engkeatai,” tinayat ni achiktin kintari jeachu asamtai achikcharmiayi. \t Awi demo komagena so gila-gila ona yadahake Una iwitago, duma o nyawa moi lo yaakuwa Una witago, sababu Awi orasi Una wosone gena yaado waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Marta aimiak: —Nekasam tame. Nungka amuamunam mash jakaru ainau nantakiartin kinta jeamtai, nisha nantaktatui, —timiayi. \t De muna motemo, \"Igogou! Magena ngohi tanakoka gena una wisimomi ma ngale wisioho kali done ma orasi o dunia ma dodoguka, de o nyawa done o sone ma rabano asa yasioho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia tu nintimsan pujuu asan, nangkamin nintimnuyajai. Antsu yamaikia Cristonu asan, wi yaanchuik nukap nintimnuyaja nunaka yamaikia inaisawaitjai. \t Ngaroko komagena, o bi moi-moi magegena iqomaka ngohi tamote de totemo de ma faida, duma igogou qangodu magena ngohi ifati so taaku waasi towipiricaya ma Kristus, so o orasi manena de totemo ngohi torugi so ma ngale magena tacoho kawa la aku ma Kristus igogou towinako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinki Jesús jinta weak apu akitinam jea nangkamak, aints Leví naartinun, chikich naari Mateo, nuni pujaun wainkamiayi. Nuka romano apuri akatramu asa, aints ainau apun akikiarat tusa kuikian juuyayi. Tura Levín wainak chicharak: —Wína nuiniatir ata, —Jesús timiayi. \t Qabolo de o Yesus kagena wokahika, de wikelelo o nyawa moi o balastengi wototolomu, awi ronga o Lewi (iwisiaso lo o Matius), o kantorka wogogeku. Kagena de o Yesus wotemo unaka, \"Nahino noimote Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar pengker nintimsar: Yuska juuntapita tiarmiayi. Tura chichainak: —Yuska judíochu ainau ni nintimaurin yapajiawar nekasar pujut nangkankashtinun jukiarti tusa yaingkiari, —tiarmiayi. \t Komagena ona iise qabolo, de ona he ikalekono kawa, so gila-gila o Gikimoi wigilirika, de itemo, \"Nakoso komagena, o Yahudika ma bi nyawa yasowo lo o Gikimoi wasimaha ona itoba de imatoduba la manga oho ikakali bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumjai pujachiatnak, tuke atumin nintimtakun nukap pachiajrume. Tura atumka tuke inaitsuk Cristo nekasampita tusaram miatrusrumek umirkau asakrumin, wikia nuna nekau asan waraajai. \t Sababu ngohi dede ngini gena, ngaroko ma soa ikuruka, duma ngohi ifoloi tinisininga nginika. De ngohi lo inali, sababu tanako ngini kanaga de ma Kristus gena nimarimoika de lo niwipiricaya qaputuruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ayu tusar weriar, iwiarsamun urakarai tusar, epentairin kaya najanamun sentajai kantserar, apu aarmaurin sello tutaijai nujtukarmiayi. Tura suntar ainau iwiarsamun wainkarat tusar ukurkiarmiayi. \t So ona de o bi prajurit magena yotagi o boosuka. De yacapka o teto isipoperesuka, la ma ngale idadiwa yalolo, de o bi prajurit yasulo la Awi boosu yojaga ma ngale o nyawa moi lo upa yahoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tama nu natsaka iniak: —¿Tu chichama nekas umiktinuita? —tama Jesús ayaak: —Nu umiktin chichamka nuwaitai: Mangkartuwairap. Tura tsanirmawairap. Tura kasamkairap. Tura aints kichkisha pachisrum tsanurairap. \t De o nyawa magena wosano kali, \"O bobita maro o kia gena.\" Una wotemo, \"Upa ngona notooma, upa ngona nosundali, upa ngona notosi, upa de o galaki ani dodiaoka gena ikokulai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai waaka uchiri maarkia, tura chipusha maarkia, nuna numpejaingkia aintsti tunaaringkia tuke sakarchamnawaitji. \t Sababu o sapi ma nau de lo o kabi ma nau gena ma au yaakuwa o dorou yapiki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wári ujaataram tusan aintsun akupkamjai. Turam amesha pengker nintimin asam taume. Tura yamaikia Yus wainmamunam juni iruntrar pujaji. Tura Yus akuptamkau asamtai, Yus chichaman amin ujatmakma nu mash antuktasar wakeraji, —timiayi. \t So ngohi jai-jai o nyawa tasulo itagi la niaso ngona, de igogou ngona ani sininga qaloha sidago ngona nonena nahinoka. O orasi manena ngomi mingodu mimatolomuka o Gikimoi Awi simaka, la miise o kia o Jou wonisulo ngona nodedemo ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniasha Yuse chichame Jesúsan pachis tu aarmawaitai. ‘Yus ni uchirin chicharak: Davidtan nekas pengker awajsamiaja nunisnak amincha pengker awajsatatjame timiayi.’ Tu tinu asa, Jesúsa namangke kaurchati tusa, jakamunmaya inankimiayi. \t So o Gikimoi wisioho kali o sone ma rabano, so o orasi manena de ikahika Una he wosone kawa, ma ngale magegena so o Gikimoi wotemo komanena, 'Ngohi asa tinihike nginika o Salamati ma Kolano maro Ngohi o Daud towijajajika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrum atumjai wainaikiatnun wári tsangkatramkat tusaram Yus seatritaram tajarme. \t De ma boboloika ngohi manena togolo tanu ngini ngohi nisisumbayang o Gikimoika la taika ngohi woisigiliho kali nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi atumin tajarme nunaka mash aintsun ju chichamnasha antumtikun tajarme: Anearum pujustaram,” Jesús timiayi. \t So o kia bato Ngohi asa tinidodedemo nginika, magena lo todedemo o nyawa yangoduka: La bilasu imajaga imasidodiahi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich jingkiajisha jangki amanum kakeekamiayi. Jangki tsakar pempearam, araksha nerekchamiayi. \t De ma sonongali itura o tona qatototopoku. La o gisisi magena ioho imatekekangaho de o totopo so o totopo magena yalalo so isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunak jukiaru asar, napchau nintimrar ajartinun jiisartas weriarmiayi, tura jeariar ajartinun jiyainak: \t O pipi manga fangu gena ato yanano, de ona imaridemo o doro ma duhutuka yotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Ii umirkatin chicham tu aarmau asamtai, aintsu chichaamuri anturtsuk, tura ni turamurisha tenap nekartsuk pujakrikia, wait wajaktintri tu atinuitai pengké tichamnawaitji. ¿Nekaschaukai? —timiayi. \t \"Baba-baba, ngone nanga bobita kiaka pacocoho gena ngone inasimahawa o nyawa pasisala so bilasu yosone, nakoso ona patailako lo waasi. Ena gena, Una o kia waaka, o loha waaka eko sidago o dorou waaka, de magena niatailako waasi. Magena itiaiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Chikich yaktanmaya ainau atumin mantamawartas wakerutminamtaikia, chikich yaktanam tupikiaktaram. Atumka Israel yakat ainamunam wína chichamur etserat umiatsrumning, wisha aintsutiatnak Yus akupkamu asan ataksha taratnuitjai. Wi taja nuka nekasaintai. \t Nakoso o doku moika ngini inisangisara, de hika niloqa o doku ma somoa kali. Ngini tinisingangasu igogou, ngini o habari qaloloha nisihabari o Israel ma bi dokuka qangodu waasi, de Ngohi o Nyawa ma Duhutu asa tahino kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu siete (7) yachintin mash nu nuwan nuwatkaru asar ¿jakamunmaya nantakiar nu nuwaka yana nuwariya atinuita? —tu iniasarmiayi. \t So ma orasi imasidiado o nyawa isosone ioho kali, done naguuna womasipeqeka. Ena momongo, yatumudingi magena yangodu makawika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wekaichau pengker awajsamu pachisrum ¿itiur tsaarma? tusaram, iincha iningkratu asakrumin, \t O wange manena nimisasano ngomika, sababu o loha miaaka o nyawa wolulugu moika de ma sababu lo idodooha o nyawa una magena miwisilohaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chichaak: —Aintsu nintinia jiina nuka aintsun tunau awajmamtikui. \t So kagena de Una wotemo kali, \"O kia bato nanga rabano isusupu magena inasitorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ju aintska Yus akupkachmawaitkungka, wainchati takatnasha kichkisha pengké turachminuitai, —timiayi. \t Cawali ka Una ngohi woisilolohaka gena wahino o Gikimoino. Nakoso hiwa, de o kia naga moi lo akuwa waaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Junia aints ainau: ‘Tsuwakratnu, amek tsuwarata,’ tina nunisrumek: Capernaum yaktanam wainchatai takat turamiame nunismek junisha turata ¿atumsha turutiatrumek? \t Magena de Una wotemo onaka, \"Igogou, done asa ngini ma binuka nisitemo o ade-ade manena Ngohika, 'He, dokter! Hika Ani rohe masirete gena nosiloha kasi. Nakoso igogou Ngona o nabi moi, de Ngona lo kanena Ani doku masireteka naaka o nonako ihahairani, kiaka miiiseka naaka qaboloka o Kapernaumka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wina nintimtursaram angkan pengker pujusmintrum tusan, nunasha tajarme. Ju nungkanam pujakrumka wait wajaktinuitrume. Antsu wi ju nungkanam aa nuna mash nepetkau asamtai, atumsha napchauka nintimtsuk pujustaram, —Jesús turammiaji. \t O bi moi-moi qangodu magegena Ngohi tinisingangasu nginika, la to ngini nia sininga ma rabaka asa nisanangi. Sababu o dunia manenaka ngini kanaga de nia sangisara de lo nia susa. Duma tanu ngini nimaputuru, sababu o bi kia bato o duniaka o Gikimoi wihoholu gena qangodu Ngohi tasitura qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar ni namangke wakeramurinak nintiminauka Yusen pengker awajsartatkamawar pengké tujintinawai. \t De lo ona magena lo yaakuwa Una Awi dupa yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Akupinamaitiat Silaska nuni pujustas wakerimiayi. \t Duma o Silas wodupa kagena wogoge.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni naarin aatmamrartas wearmiayi. Tura Marí Joséjai tumachiat, Yuse kakarmarijai japruku asa jamtinuyayi. \t Kagena o Nazaret ma dokuka o Galilea ma tonaka de o Yusuf bilasu womajobo. De ma bobai ongo Maria, gena moroheka, muna lo bilasu mowimote, so ona yasinoto imajobo de yotagi ikahie o Yudea ma daeraka, yameta o Betlehem ma dokuka, kiaka ma Kolano Daud iqoqomaka o doku magenaka wisibubuo. O Yusuf kagena wakahika la manga ronga isilefo de yaeto, sababu una magena awi sihino o Daud awi ngopa de awi danoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin ainau chicharinak: —Nekasam pengker tame, —tiarmiayi. \t So qabolo de o guru agama yamuruo naga yotemo Unaka, \"Baba Guru, Ani sango gena foloi qaloha bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nukap arus Israel ainau Yusen nekasampita tinu asar, siete (7) kinta yakat Jericó tutain tentakni wajainamtai, Yus wenuk wenukmarmaun yumpungmiayi. \t Ma ngale ona magena manga piricaya so o Yerikho ma doku ma boberesu o wange tumudingi ma deka yogiloli sidago lo ma boberesu gena asa irubaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumek fiestanam wetaram. Antsu wína kintarka jeachu asamtai, wikia weatsjai, —timiayi. \t So ngini o rarame magenaka nitagi niqoma. Ngohi totagi waasi, sababu ma ngale Ngohi tomasikelelo gena ma orasi yaado waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tama apu napchau nintimramiayi. Turayat: Yusjai nekasan tajame tinu asa, tura ni untsukarmau ainau mash nuna antukaru asaramtai, surimkatatkama yuumatkamiayi. \t Ma Kolano Herodes woise ami gogolo magena de to una awi sininga foloi ipeleso. Ngaroko komagena, ami gogolo magena watolabutu idadi kawa, sababu wosasika awi nyawa wakokoro manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainaun pachisan: Nuka pengkeraitai, antsu kichka paseetai tayatun, wiki nintimsanak nunaka tatsujai. Antsu wína akuptukmia nusha nunisang nunaka tawai. Tura asamtai wi taja nuka nekasaintai. \t Nakoso Ngohi sidago o nyawa tasisala, magena taaka itotiai, sababu upa ka ka Ngohi tomatengo tasisala. Duma magena Ai Baba Awi manara, Una gena Ngohi woisusuloka so tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha Yuse Uchirin pachis tu aarmawaitai: “Apuru, nu nangkamtaik nungkasha tura nayaimpisha najanamiame. \t De lo o Gikimoi ma Ngopa magenaka witemo, \"Ngona, Jou, gena ma solano Ngona o dunia nosidadi, de Ani gia masirete gena o dipa lo naaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Chikich chichamsha antuktaram: Wejmak arut jaankamtai, ju nungkanam aints kichkisha tarachin yamarman nujtuk aparchamnawaitai. Nu turamka nunia nijaram, yamaram tarach setur tuupich wajayi. Tura asa arutri chingkiana, nuna nangkamasang nukap jaankatnuitai. \t Qabolo de o Yesus wotemo o ade-ade ngai sinotoli, \"O nyawa moi lo pamakewa o baju qamomanalo de asa isitapa de o baro qamomuane. Sababu ma dadapa qamomuane magena isilia sidago o baju qamomanalo magena itola so yaraca foloi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo tuke inaitsuk aneakrumningkia, Yus atumin mash pengker awajtamsarti tajarme. Maaketai. \t Ngohi togolo tanu o Jou Awi laha ifoloi wodogo o nyawa yangoduka kekiaka to ona manga dodara nanga Jou Yesus Kristuska gena qamatawa. Ngohi Paulus O Roma ma kotaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaman najanawar Jesúsan jingkiawar, romano apuri Pilato pujamunam jeeniarmiayi. \t So Una wipopilikuka, de gila-gila wingaho de witota ma Gubernur Pilatuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kashi wekaakurkia tee asamtai tukumkatnuitji, —turammiaji. Nuna tusa wina umirtakrum pujakrumka, nekasrum paan nintimsaram pujustinuitrume. Antsu wína umirtutsuk pujuinauka, teenam wekainawa nunisarang wait wajakartin ainawai, taku timiayi. \t Duma nakoso o nyawa la imadagi o bubutu ma rabaka, ona gena o bubutu yafatika, sababu manga rabaka gena o nita ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichainak pujuinai, Pedro wajaki chichaak: —Yatsur ainautiram, yaanchuik Yus wína chichartak: Judíochu ainau Criston nekasampita tiarti tusam, Yusnum uwemratin chicham ujakta tusa akuptukmiayi. Atumsha nuka nekarme. \t De ona iteka isibicara de imatekesikadailako, so qabolo o Petrus womaoko de wotemo, \"O gianongoru nipipiricaya! Ngini ningodu nianakoka iqoqoma nia sidongirabano o Gikimoi ngohi woihirika, ma ngale o habari qaloloha tosihabari o bi nyawa, ngaroko o Yahudika yasowo, la ona lo aku yoise de iwipiricaya o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Inaisataram. ¿Waruka ju nuwasha kajerarme? Wína aitkara juka nekas pengker aitkarayi. \t Duma Una wotemo, \"He! Nimiqohaka. Muna maakaka o manara qaloloha-loha moi Ngohika. Duma ngini ka nimisisusa. Boloka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Arquipon ju chichaman akuptakun: “Ami takatrumin ii Apuri suramsau asamtai, nu pengker umikta” tawai titaram. \t De lo niwisingangasu o Arkhipuska nitemo, \"Ani manara iqomaka o Jou wositatapu la ngona naaka gena, bilasu nosibolo de nositiai qabolo kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Efesonmaya aintsun Trófimo naartinun Pablojai Jerusalénnum wekaun wainkau asar: Pabloka nu aintsjai Yus seatai juun jeanam wayaachiash, tu nintimsar nunaka tiarmiayi. \t (Manga demo komagena, sababu iqoqoma o kota magenaka de o nyawa moi o Yahudika wisowo, awi ronga o Trofimus o Efesusno, ona wikelelo una de o Paulus imakokangaho, so itemo nagala o Paulus iwisingosa o Gikimoi Awi Tahu ma lolohano.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Wi amin wait anentajme aintsamek chikich amin tumashmiarmausha waruka wait anentsuksha waitkame?’ timiayi. \t Asitagala! Igogou, ngona bilasu ani dodiao wogogilalo una magena nowigalusiri la imatero de ngohi tonigalusiri ngonaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Moisésa chichamen umirtsuk pujuinamtai, aints jimiarchiksha, tura kampatmaksha nu aints pasé turamurin wainkar, apu ainau ujakrum turataram, Yus tinu asamtai, nu aintsun wait anentsuk kayajai tukuar main armiayi. \t Sababu o nyawa la kanaga iqoqomaka o bobita o Musa wosilelefo gena yaholu, de asa ona magena yatoomaka, de lo o galusiri he ihiwaka, hitilahi o saksi yasinoto eko yaruwange kanaga ma ngale ona gena manga demo magena imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni kintari jeau asamtai, Yus ni Uchirin ju nungkanam akupkamu asa, nuwanam akiinamiayi. Tura aints wajas, Moisésa chichamen miatrusang umirnuyayi. \t Ngaroko komagena, duma o Gikimoi Awi orasi yaadoka, de Una masirete lo asa Awi Ngopa wisuloka la Una wahino o duniaku woutika. Una magena o ngopeqeka moi mowisibuoka imatero maro o Yahudika ma nyawa, so manga bobita o Gikimoino gena bilasu waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nusha paaniunam jiitsumir wajaarmiayi. Tura Jesúsjai chichainak Jerusalénnum ni waitnas jakatniurin pachisar chichaarmiayi. \t Ona yasinoto lo manga jamani isiru. De yobicara gena ma ngale o Yesus Awi sone kiaka itekawa asa wosiganapu o Yerusalem ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani umirin ainautikia mash Yuse uchiri ainiaji. \t De o nyawa nakoso kanaga yodupa o Gikimoi Awi Gurumi ona wangaho de wadoto, de ona magena yangodu igogou o Gikimoi Awi ngopa-ngopa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints vino arut najanamun umin ainauka yamarman nakitinawai. Tura nakitinak: ‘Vino arut najanamuka timiá pengkeraitai’ tinawai, —Jesús timiayi. \t O nyawa moi lo asa pamakewa, nakoso o anggur iqoqoma yaudo kasi de yodupa o anggur qamomuane yaudo. Komagenawa, sababu itemo, 'O anggur iqoqoma gena ifoloi qamonge.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan ataksha itarim, Pilato sacerdote juuntri ainaun, tura judío juuntri ainauncha, tura chikich aints ainauncha mash irurmiayi. \t Kagena de o Pilatus watolomu o imamka ma bi sahe de o Yahudika ma roriri de lo ma kawasa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ami Yusrum ami Apuram asamtai, tuke nintimaurumjai anen ata. Tura asam tuke inaitsuk Yus nintimsam aneeta. Tura Yus ami kakarmarmijai tuke umirkata.’ \t Bilasu nowidodara o Gikimoi, to ngona ani Jou, dede ani sininga ma buturu de ani pade ma buturu qangodu nosikomote.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Saulo tu pujamtai, Damasco yaktanam Cristo nemarin Ananías naartin pujuyayi. Turamtai Apu Jesús niin wantintuk: —Ananíasa, —timiayi. Tamati nuka ayaak: —Apuru, juni pujajai, —timiayi. \t Kanaga o Damsyikka o nyawa moi o Yesus wipipiricayaka awi ronga o Ananias. De o Ananias awi gogelelo moi o Gikimoino wakelelo gena o Jou Yesus wotemo unaka, \"Ananias!\" De o Ananias wopalu, \"Ya Jou, ngohi kanena de Ani bicara o kia ngohi toise.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse wakeramuri nekasrum nintimrataram. Turakrumningkia atumi yuumamurincha mash suramsatatrume,” Jesús timiayi. \t So o kia naga ngini bilasu niodupa niamote, ena gena: o Gikimoi Awi pareta ma rabaka nigoge. Nakoso magena niamote, de o bi moi-moi nia kurangi ma somoasi asa Una winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Ju yumin umauka ataksha kitaartinuitai. \t Kagena de o Yesus Una wotemo munaka, \"O nyawa nagoona nakoso o ake o sumu manenano yaudo, ona magena done manga kiri asa ka qadudusi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrin Jesús chichartamak: —Fariseo pang pachimtairi jurukirap, tura saduceo pang pachimtairisha jurukirap, —turammiaji. \t Una wotemo onaka, \"Nimasitiari, ma ngale o Farisika de o Sadukika manga ragi bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kaanmatkanam jear, ji kapaamunam namak jiyamu pangjai wainkamiaji. \t So ona yaadoka, de o deruku youti de ona yakelelo, eh, kagena de o nao o uku ma ngabo ma qokuka de lo o roti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro tara, Cornelio aintsri akupkamu ainaun wainak: —Atum eatrume nuwaitjai. ¿Waruka tarutniurme? —timiayi. \t Mutuwade o Petrus kudahu wouti de wotemo ona magenaka, \"O nyawa moi niwisasari gena ngohi manena qabolo. So kanena niahino gena nidooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aintsu inatiri kuikian cinco warang jukimia nuka nu kuikiajai sumak tura suruk takaa takaaka, ataksha kuikian cinco warangkan juki irurmiayi. \t Woleleleani moi kanaga o pipi o guraci o cala motoha wamake, una magena jai-jai womasiiija hika de hino, so una aku o pipi ma dogo wamakeli o cala motoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abraham: “Wi uchirun maamtaisha, Yus jakamunmaya ataksha inankitnuitai,” tu nintimramiayi. Tura asa Abraham Isaacan maachiat, nekas jakamunmaya nantaknua nunisang ni jeen jukimiayi. \t Una wanako igogou o Gikimoi waaku o bi nyawa isosoneka wasioho kali, so aku potemo, una awi ngopa gena o sone ma rabano asa wiqehe kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus juuntaitai tiarmiayi. Tinamtai aints ainau mash Cristonu ainaun pengker nintimtiarmiayi. Tuminau asaramtai kintajai metek Yus aints ainaun uwemtikramiayi. Tura asamtai Cristonu ainauka kintajai metek yujararmiayi. \t de ka cawali o Gikimoi wigiliri so o Yerusalemka ma nyawa lo yadupa onaka. O wange isigeto-geto o bi nyawa wasisosalamatika o Jou wodogo so o nyawa wipipiricaya magena foloisi yadala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jairo nawantri jakayat nantakiamtai, ni aparisha tura ni nukurisha nukap nintimraramtai, Jesús chicharak: —Ju aitkamuka aints kichkisha pengké ujakairap, —timiayi. \t O ngopa ami dodihimo gena yohairani icarawa, duma Una wapoma la ona upa lo isihabari o hali magegena bai nagoonaka bato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nupaa ainau yamaikia shiiram au waininayat, kashin aints charukar jinum epeawartinun wainiat, Yuska shiirman iwiarmamtikin asa, atumnasha yangkuran nangkamasang entsatincha shiirman suramsatnuitrume. Tura asamtai ¿warukaya Yuska nekasrum nintimtsurme? \t So nakoso ka o dumule, kiaka kanaga o wange manenaka ioho de ilangika asa yatupu so qaukuka, gena o Gikimoi ma loha wagaka de ngini manena lo kanaga de nia boloika. Una ngini winipalihara ifoloi qaloha bai! De qadoohaso ngini Awi palihara gena niopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints: ¿Nu aarmauka itiurak ainta? tusa nekaatas wakerakka, nukap nekatan yumiartinuitai. Juun Yawaaya Tumau númerorin nekau ainauka nekaawarti: Seiscientos sesenta y seis (666) aintsu númerorintai. Nu númeroka aintsu nijajin tura uwejen aarchamu ainauka, tura nu páchimia naari ni uwejen tura ni nijajin aarchamu ainauka sumatnasha sumakchartinuitai, tura surutnasha surukchartinuitai tusa, Nungkanmaya Pachim nu aints ainaun surimiaun wainkamjai. \t La ma ngale o nyawa nagoona lo yaakuwa o kia naga moi yoija eko yosiija, ka cawali ona la kanaga de manga nonako moi yagakaka, ena gena de o haiwani magena ma ronga eko ma gegeto ma ronga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nu nangkamtaik Cristo nekasampita tusar: Nukap arus ii Apuri Cristo iin juramkitas tatinuitai timiaji. Antsu yamaikia aints kanur kuraat shintawa nunisrik: Cristo tatanak wajasi tusar paan nintimratnuitji. \t Ngini lo nianakoka ma orasi gena yaadoka, ma ngale o orasi manena ngini bilasu o moi-moi itotiai niaaka. Maro o nyawa moi kanaga ma orasi yaadoka bilasu womomi. Sababu ma orasi ngone o dunia ma dorouno o Gikimoi wonasalamati gena foloisi idumu dede iqoqoma ma orasi ngone ma Kristus asa ka powipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrumka, nekasampi wina surustatua, tu nintimsaram seataram. Antsu: Chaj suritruktimpiash, wisha nekatsjai, tu nintimsaram Yus seakrumka, nase nasenmatai entsa tamparamuri mai waket mai waket wajawa nunisrumek nintimsaram searme. \t Duma ma orasi ngini nigolo gena, hika nipiricaya igogou o Gikimoi asa winihike de winidoto nginika, ma ngale nia sininga ma rabaka o Gikimoika upa niwidodato. Sababu o nyawa nakoso o Gikimoika la iwidodato, de ona magena asa manga piricaya o Gikimoika gena itatapuwa, gena maro o deru o moku-moku de o rato qasosihilo yadahe so ikole hika de hino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kakar untsumak: “Babilonia yakat juun aa nuka mash yumpungmawaitai, tuke yumpungmawaitai. Tura iwianchi jee najanari. Tura pasé wakani pujutiri najanari. Tura asamtai nanamtin pasé ainau tura tsuutmai ainau nuni pasungminawai. \t Woutiku de womatoore womaili-ilika wotemo, \"He! O Babel o kota ilalamo magena ituraba de ibiau qaboloka. Kagena naga o bi gurumi ma dorou de o bi namo maro o kawi de o koqoba yangodu yahino, kagena de o bi sone ma bake magena yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jearamtai, apu Pablon untsuam ni wayaamtai, Tértulo Pablon tsanumratas apun chicharak: —Apu Felixa, ameka nekas chicham nekamtikiartin asakmin, angkan pengker pujaji. Tura pengker inamin asam, ii nungkari nekas pengker iwiarin asakmin, mash ju nungkanam pujuinautikia tenukap maaketai taji. \t So kagena de ma gubernur o Paulus iwiaso la wahino awi simaka, de o Tertulus o Paulus iwikalaki de awi galaki ma demo gena komanena, \"Mia baba ma Gubernur minihohoromati! Kanaga ngona nopareta qaloha sidago nanga doku manena o dame de o sohi ma rabaka igoge. Ngona de to ngona ani cawaro de lo ani dailako qaloha so o bangsa o Yahudika manena foloisi ifero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai shamakun nungka ayaaran, kuta antumkamiajai. Tura chichaman antukmiajai. Nu chichamka nuwaitai: ‘Saulo, Saulo ¿waruka wína waitkaratasmesha wekaaturme?’ \t De ngohi ai jaraka de totura o tonaku de o ili moi toise itemo ngohika, 'Saulus, Saulus! Qadoohaso Ngohi noisangisara.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura weenak chichainak: —¿Iwiarsamu epenmiaun kaya juun ututkamusha yajaing uraktaij? —tunaiyarmiayi. \t Yahika o ngeko ma soaka, de itemo moi de moika, \"O boosu ma boberesu o teto magena nagoona asa inariwo yatinga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura werum ni nuiniatiri ainau jiisrum: ‘Atum weatsrumning, niyá eemak Galilea nungkanam weawai tusaram etserkataram. Tura atum weriram, Jesús atumin turammia nunisrumek nuni wainkatatrume, tura Pedrosha ujatruktaram,’ —Yuse awemamuri timiayi. \t So nimatai-tai nitagi nisingangasu to Una Awi muri-murika, komagena lo o Petruska. Nisingangasu Una wotagi woqomaka o Galileaka. Kadoka ngini asa Una niwikelelo, maro o kia ma nonoma ngini winidedemoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús wainkar tikishmatrar: “Ameketme juuntam,” timiaji. Antsu chikich ainausha: ¿Nekasash Jesúsai? tu nintimrarmiayi. \t Kagena asa idadi ona gena Una iwikelelo de ona iwisuba Unaka. Duma manga sidongirabaka yamuruo naga manga siningaka isitatapu waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat junia apu ainau nu nekatinka kichkisha nekainatsui. Antsu nuna nekawaruitkungka, ii Apuri ni kakarmarijai mash najanamia nunaka numi winangmanumka maacharminuyayi. \t O nyawa moika kanaga o Gurumi gena o cawaro wasicatu, la una eko muna magena aku yodedemo de o cawaro. O nyawa moi kali kanaga o Gurumi magena lo wasicatu de wahike o sininga ma kanako, la una eko muna magena aku ma ngale o Gikimoi Awi demo gena yodedemo itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri kintari Yuse Wakani wína nintirun piatruku asamtai, tuntuprunini pupun pupuntramua tumaun kakarman untsumun antukmajai. \t De ma orasi magena, o Minggu ma Wangeka, de o Gurumi Qatetebi ngohi ai sininga wapareta so tamote. Kagena de o gogelelo moi tamake so kanaga ngohi ai duduno o ili ilalamo moi toise maro o trompet ma ili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun keemtainum ketuka wína chichartak: “Jiista, wikia mash aa nunaka yamarman najanuitjai. Ju chicham wi taja nuka nekas asamtai nuna pachisar nekasampita tiartinuitai. Tura asamtai jusha aatrurta,” turutun antukmajai. \t Magena de Una o pareta ma kursika womatatami gena asa wotemo, \"He! Ngohi asa taaka so o bi moi-moi qangodu qamuaneka. Hika o demo moi-moi magena nalefo iqoma, sababu o demo-demo qangodu magena igogou so aku popiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat jumchik aints ainau Pablon nemarkarmiayi. Kichik Atenasa juuntri, Dionisio naartin, nunia kichik nuwa, Dámaris naartin, nunia chikich aints ainausha Criston nekasampita tiarmiayi. \t duma kanaga lo o nyawa ma binuka o Paulus iwimote de gila-gila o Yesus iwipiricayaka. Ena gena, ona yamuruo naga o mahkamah Areopagus ma nyawa moi, una awi ronga o Dionisius, de o ngopeqeka moi ami ronga ongo Damaris, de lo o bi nyawa ma somoali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujuinai, Yus Jesúsan pengker awajmau asa tsakaki wemiayi. Tura kakaram wajaki, Jesús nekatnasha pengker nekaki tsakamiayi. \t Ona manga ngopa Una magena wofero so wilamo idogo de wiputuru, de awi sininga lo idadi foloi icawaro, de lo o Gikimoi Awi laha igoge Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni suntari ainau nayaimpinmaya tariar, entsatiri pújun lino tutai najanamun pakuichaun entsarar, kawai pújunam keemsar nemarinaun wainkamjai. \t Una o Gikimoi Awi prajurit-prajurit gena wimomote so ona o bi jara qaaareku yopane de imasitibaku o baju lenan qaaare, gena ma are ka isiru-siru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Simón Pedro iin chichartamak: Yus nu nangkamtaik: Wína aintsur ataram tusa, judíochu ainauncha eakmiayi. Nuna iincha ujatmaji. \t O Simon Petrus winisidoto qaboloka idodooha o bi nyawa o Yahudika yasowo manga sidongirabano de o Gikimoi wahiri o nyawa magena la idadi to Una Awi nyawa masirete. So komagena ma nonomaka o Gikimoi womasinako igogou Una o Yahudika ma nyawa yasowo lo wasininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nuwa nuwatsuk tsanirmatka tuke inaisataram. Chikich tunau ainaujai ii namangke pasemamtikrashtinuitji. Antsu aints nuwajai tunau takauka ni namangken pasemamtikui. \t Sababu ona magegena kanaga ngohi isiwoma so ai sininga idadi isanangika, imatero iqomaka de ona ngini lo inisiwoma so nia sininga isanangika. Komagena so ngohi ngini tinigolo la o nyawa maro ona magenena niahoromati bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro Cristo nuiniatiri ainaujai aiminak: —Aints ainauka umirtsuk Yusek umirkamnawaitji. \t So kagena de o Petrus de o rasul ma somoa isango itemo, \"Ngomi gena o nyawa miamotewa, so bilasu o Gikimoika miwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu Festo ni aintsri ainaujai chichasmiayi. Nunia Pablon chicharak: —Nekasam romano juun apuri César chichamrun nekartuati tau asakmin nuni akupkatatjame, —timiayi. \t So kagena de o Festus de awi mahkamah ma nyawa imatekesikadailako, qabolo de wotemo o Pauluska, \"Sababu ngona masirete nagolo la ma Kaisar Roma wonitailako de wonihakim, so o orasi manena asa ngona tonisitota kadoka ma Kaisarka bato.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Jesúsan wainkarmia nuka wishikrami tusar awatiarmiayi. \t O bi nyawa o Yesus witatago ona magena iwisiihe de iwingangapo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka tacharu asaramtai, aints juni kaunkaru ainau wi nuwik judío apuri iruntramunam wajasan, tunau turamun wainkaru ainakka etserkarti. \t Duma qohaka bato la o Yahudika ma nyawa kanena ona masirete asa isingangasu, nakoso o Mahkamah Agama manga simaka, ona ikelelo igogou kanaga o dorou moi ngohi ikalakika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichartamak: “Nunasha tajarme: Wína umirtuku asakrumin, atumin anturtaminauka winasha anturtinawai. Tura winasha anturtinauka wína akuptukuncha anturinawai. \t O nyawa nagoona ngini iniqehe qaloha, magena imatero de ona lo Ngohi iqehe qaloha. So o nyawa nagoona la Ngohi iqehe qaloha, ona manga qehe ma manara magena lo ma meta Ai Babaka, sababu Ngohi Una woisulo so tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu jangken waring achat waya nujaingkia tunauka wajaschatnuitai. Antsu aintsu nintinia jiina nuka aints ainaun tunau awajmamtikui. \t O kia iwosa ngone nanga rabaku akuwa inasitorou bai! Cawali o kia nanga rabano isusupu magena inasitorou o Gikimoi Awi simaka.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri chikich nawejai juun entsanam wajas, tura chikich nawejai kukarnum wajama nu untsur uwejen nayaimpinmanini takuinun wainkamjai. \t Kagena de o malaikat una gena awi gia ma girina watide o sorogaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ni kakarmarijai nu aints ainaun kakamtikramu asar, judíochu ainau untsuri ni yaanchuik nintimtairinka inaisar, ii Apuri Criston nekasampita tiarmiayi. \t O Jou Awi kuasa igoge dede onaka, sidago o bi nyawa yadala yopiricaya de manga sininga yahike la o Jou wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kayajai tukuinam Esteban Jesúsan seak: —Apuru Jesúsa, wakanur jurutkita, —timiayi. \t So ona o Stefanus iwipaka ma repo-repoka de una womasigaso, \"Ya Jou Yesus, ai gurumi nodatai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai ni nuiniatiri ainauti paan nintimrar: “Pang pachimtai pachiska turamtsuji, antsu fariseo ainau, tura saduceo ainauka anangkartin asaramtai, ni nuikiartamuka anturkairap tusa turamji,” tusar nekaamiaji. \t Asa ka yanako Una o sitiari wahike ma ngale o roti ma ragi qasowo, duma o Farisika de lo o Sadukika manga dodotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha Pedro ayaak: —Apuru, takumka nawersha nijatruram uwejrusha kiiturta, tura muukrusha majetrurta, —timiayi. \t So Awi muri una magena wotemo kali, \"We, Jou! Nako komagena, de upa ka to ngohi ai qohu duma bilasu de ai sahe de ai gia lo natiodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turakrumka pengké tunaarinchau pujau asaram, chikich ainau atumniaka wiasmatramtsuk pujusartinuitai. Tura asaram Yuse uchiri atinuitrume. Tura tunau ainaujai pachinkaram pujayatrumek, nekasrum tunaarinchau pujau asaram, yaa teenam tsantinawa nunisrumek \t La ma ngale ngini gena nia sininga ibolowo de o nyawa moi lo yaakuwa inikalaki so, ngaroko ngini kanaga o bi nyawa ma dorou manga sidongirabaka, duma ngini maro o Gikimoi Awi ngopa-ngopa so niamanara qaloha de itiai. O nyawa ona magenaka ngini o bi moi-moi itotiai niasikelelo, maro o bi ngoma ma nita yodisiwa o dunia qapopuputuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Amuraramtai Jesús chicharak: —Juka wína numparua tumawaitai. Aintsun untsurin uwemtikratasan numpartatjai. Tura wína numpar numparamtai, yamaram chichaman wi etserkaja nunaka mash umiktatjai. \t Yaudo qabolo de Una wotemo, \"Manena to Ngohi Ai au, inisinako igogou o Gikimoi Awi jaji la Ai au ikokopola manena ma meta o nyawa yadadalaka ma ngale o dorou ma apongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainaun mash untsuk nunia chikich aints, ni yusri nakumkamurin nuwén najanin ainauncha untsuk, mash kaunkaramtai, Demetrio chicharak: —Juun ainautiram anturtuktaram: Ii yusri nakumkar surin asar, kuik nukap juwaji. Atumsha nusha nekarme. \t So una awi nyawa imomanara de lo o nyawa o salaka imomanara ma somoali yangodu watolomuno, de wotemo, \"Ai dodiao! Ngini masirete nianako de o salaka ngone pamomanara so ngone inangodu gena aku o pipi pamake ifoloisi idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints nuni wajainau nuna antukar: —Antuktaram. Yuse chichame etserin Elías yaanchuik pujumia nu tati tusa untsuawai, —tiarmiayi. \t O bi nyawa ngo kagena yogiise o gore magena de itemo, \"Una ma nabi Elia wiaso!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Judas ni nekas suruktin ayat iniak: —Nuikiartinu ¿nusha yaita? ¿Wikaitaj? —timiayi. Tu iniam Jesús ayaak: —Ja ai, ametme, —timiayi. \t Kagena de o Yudas done wisiiija una magena lo wotemo, \"Baba Guru, ngaroko lo ngohiwa o kia notetemo gena!\" O Yesus wotemo, \"Komagena maro ani demoka bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura romano ainau wína wishikrurar, nunia katsumrukar numi winangmanum maawarti tusar surutkartatui. Tura mantuwaramtai kampatam kinta jakan tepayatun ataksha nantaktatjai, —turammiaji. \t Qabolo de Ngohi asa isidoa kali o nyawa ona magena o Yahudika ma nyawa yasowo, la ona magena igagaka isiihe, de ingangapo, de lo isangahadi. Duma o wange saangeka de Ngohi asa tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri Marí pujamunam waya chicharak: —María, Yuse aneetiriya ¿pujamek? Apu Yus amincha pengker nintimturmau asamtai winitjame. Yuska amin chikich nuwa ainaun nangkamasang timiá pengker awajtamui, —timiayi. \t O malaikat magena wahika munaka, de womitemo, \"Tabea! Igogou, ngona manena o Jou Awi laha wonisicatu ifoloi, de Una kanaga dede ngona.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanmaya ainau: ¿Warí pachisara untsuminawa? tusar taetet wajaarmiayi. Tura aints Gayo naartinnasha, tura chikich aints Aristarco naartinnasha wainkar, tura achikiar metawar, tura japikiar iruntai jeanam jeeniarmiayi. Gayoka tura Aristarcosha Macedonianmaya aints armiayi. Tura Pablojai tsaniasar wekain armiayi. \t Kagena de ona de o nyawa o kota magena ma sigilolino asa iruwahe de imakangamo sidago o Gayus de o Aristarkhus, ona o Makedonia ma nyawa o Paulus awi dodiao, yatago so yalia de yasigogora o kawasa ma dolomu ma rihoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, Yuse kakarmarijai yurangmijai winamtai, wínaka paan waitkartinuitai. \t Ma orasi magena de asa o bi nyawa yangodu Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, ikelelo tahino touti o lobi-lobi ma rabaku de to Ngohi Ai mulia ma siwa tomasisaoka de Ai kuasa ma buturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki, aints iwianch engkemtuam chichachu pujaun wainak, Jesús iwianchin jiiki akupkamiayi. Tura iwianch jiinkiamtai, chichatnasha paan chichakmiayi. Turamtai nuna wainkaru ainauka nintimrarmiayi. \t Ma moiku o Yesus wikokitoka so womomou awi toka wodusu so imahoika, de o orasi magena qabolo o nyawa una magena waaku wobicara. O nyawa yadadala gena asa yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani wakera nuka aintsti namangke wakeramurijaingkia metekchawaitai. Yuse Wakani wakera nunaka ii namangkengka nakitawai. Tura ii namangke wakera nunaka Yuse Wakanisha nakitawai. Tura asamtai atumi namangke wakeramuri najankurmeka, Yuse Wakani wakera nuka turatatkamaram tujintarme. \t Sababu nako o nyawa manga sininga ma dupa de o Gikimoi Awi Gurumi ma dupa gena imatekekalawangi, so ngini gena yaakuwa nia sininga niamote. Igogou! Magena maro o orasi moiku bai o nyawa bai lo to una awi lawangi gena yaakuwa pamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha aintsutiatnak Yus akupkamu asan, mengkakaru ainaun eakan, Yusnum uwemtikrataj tusan taawitjai, —Jesús timiayi. \t Ma sababu magena, so Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena tahino. Ngohi tahino la o nyawa dede o Gikimoi imakitingaka, ona magena tasari de o dorou ma rabano tapalako, maro o duba isisisa tasari sidago tosisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura hebreo chichamejai chichau asamtai, nuna antukar chichatsuk takamtaik wajasarmiayi. Tuminamtai Pablo aints ainaun chicharak: \t So de ma orasi ona yoise o Paulus wobicara onaka de o bahasa Ibrani, ona foloi imapopongoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nu kintati Yusen maaketai titasar iruntratnuitji tinauka Yusen pengker awajsartas tu nintiminawai. Tura kintajai metek Yus nintimratnuitji tinauka nusha nunisarang Yusen pengker awajsartas wakerinawai. Tura Cristo nemarin pachitsuk mash yuuka Yusen maaketai tusa yuwawai. Tura chikich aints kuntinu namangken yutsuk pujausha nunisang Yusen maaketai tawai. \t Sababu o nyawa la kanaga o wange yahihiri, ona magena yahiri la ma ngale o Jou iwihoromati. De o nyawa la kanagali o kia bato yaooqo, ona magena lo yaoqo la ma ngale o Jou iwihoromati, sababu ma ngale manga ino gena ona yodupa manga sukuru Unaka yatide. De lo o nyawa la kanaga ka o gaahu yaooqo, ona magena lo yaaka la ma ngale Una iwihoromati, de ona lo ma ngale manga ino gena yodupa manga sukuru yatide Unaka. So o moi-moi yaaaka gena upa potemo isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwasha aishrin ajapa ukuki, nunia chikich aintsun ninumkau asa, nusha nunisang tunau turawai, —Jesús timiayi. \t Komagena lo o ngopeqeka moi ma roka mowiholuka de mokawi de yanau ma somoali, muna magena he mosundali ma ngale ma roka ma nonomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Jerusalén yaktanmaya ainautirmeka shamkairap. Jiistaram. Atumi apuri burro uchirin keemas winitramui.” \t \"Ngini o Yerusalemka ningodu upa he nimodo. Niwinano, nia kolano he womasidiado. O keledai ma ngopaku wapane.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi nintimramtai, Yuse awemamuri wína chichartak: “¿Waruka timiatcha nintimrame? Ju nuwaka ni entsamtairi siete (7) muuktin tura diez (10) antirintin aa nuka warimpita tusan, chikich ainaunka nekamtikiachmin ayatun, aminka paan nekamtikiatjame. \t De ngohika o malaikat magena itemo, \"Upa nohairani. Sababu ngohi asa tonisingangasu ngonaka ma ngale idodooha o ngopeqeka muna magena de lo tonisingangasu ma ngale o haiwani ilalagoku mopapaneku gena, kiaka ma sahe tumudingi de ma tadu mogiowoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Pedro Jesúsan chicharak: —Mash amin natsantraminamtaisha, wikia pengké natsantrashtatjame, —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"Hiwa, Baba! Ngaroko ai dodiao ona Ngona nidoloqaka, duma ma bati tosone ngohi tonidongosawa, Baba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum umiktin chichamnasha Moisés tu aarmiayi: Jimia aints mai metek ni wainkamurin pachisar tu amiayi tusar etserinamtaikia, nu chichamka nekasaintai titinuitrume. \t Kanaga to ngini nia adati de nia galepu moi isilefoka itemo, nakoso o nyawa niatailako de ona manga sala eko hiwa gena, bilasu kanaga o saksi yasinotoka de ma ngale ona gena manga singangasu bilasu imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa chichas umis tikishmar, Cristonu ainaujai Yusen seamiayi. \t So kagena de o Paulus wobicara qabolo, de una dede ona yangodu ibukuku so wosumbayang kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína natsantrinak, tura wína chichamruncha natsantinamtaikia, wi aintsutiatnak Yus akupkamu asan, wína Apaachiru kakarmarijai winakun, tura ni awemamuri ainaujai paaniunam winakun, wína natsantrurmia nuna pachisan: Nuka wína aintsruchuitai titinuitjai. \t Upa o nyawa yamaqe isihabari ma ngale Ngohi de lo Ai dodoto. Sababu nagoona yamaqe isihabari, done Ngohi o Nyawa ma Duhutu lo asa ona toholu tanako, ma orasi Ngohi tahino kali o duniaku dede to Ngohi Ai kuasa, kiaka isikokelelo maro Ai Baba Awi kuasa, de Awi malaikat yadadala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanam yaanchuik Yuse chichame etserin ainaun, tura Yuse aintsri ainauncha tura chikich nungkanmaya ainauncha nangkamiar maawaru asaramtai, nu yaktaka mengkakatnuitai,” taun antukmajai. \t De lo o kota magena ma rabaka kanaga o bi nabi-nabi de o Gikimoi Awi nyawa de lo o dunia ma bi nyawa yatotooma gena yangodu kagena yatoomaka sidago manga au lo yauhika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús chikich nuikiartutai chichaman nuitamak: “Yus aints ainaun nayaimpinmaya inartinka aints ni ajarin trigon pengkeran araamua nunisketai. \t O Yesus wosijaritali o ade-ade moi o nyawa yadadalaka wotemo, \"O Gikimoi wopareta gena, posiade-ade imatero maro o nyawa wototoro moi o gisisi o tamo qaloloha wosihaja awi doroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kajerakrin Jesús ni nuiniatiri ainautin mash untsurmak, irutmar chichartamak: —Atumka nekarme: Mash nungkanmaya apu ainau ni aintsrin akatrar pe akupinawai. Tura ni juuntri ainausha miajuitjai tusar, ni aintsri ainauncha tuke inarartas wakerinawai. \t So Una watolomu yangodu so yahino Unaka, de wotemo, \"Ngini ningodu nianako o Yahudika ma nyawa yasowo manga bobareta to ona manga kawasa yasidipito so manga oho isangisara. De o bobareta yalalago lo asa yapoloso so manga oho itibalangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni inatiri ainau jiinkiar, yakta jintin wekajinaun pasé ainauncha tura pengker ainauncha mash untsukarmiayi. Tura asar apu jeen piakarmiayi. \t Magena de wileleleani ona magena yotagi o bi ngekoka, la o nyawa yamamake yangodu yatolomu, ngaroko o nyawa ma loha eko o nyawa ma dorou gena, qadoohawa. So ma duduuruka de ma rarame ma tahu magena asa iwedoka de o nyawa yakokoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Nekasan tajame: Yamai ju kashia juwi atash jimiaran shinatsaing wína pachitsam kampatam waitrakum: Nu aintsnaka wikia wainchawaitjai tusam uurtuktatme, —timiayi. \t So kagena de o Yesus wotemo o Petruska, \"Ngona tonisingangasu igogou, o putu manena o toko isore ma sinoto waasi gena, ngona he ma para ma saange nomanosu notemo Ngohi noinakowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tinamaitiat nu aints apu naamkau asa, ataksha ni nungkarin tamiayi. Tura taa ni inatiri ainaun: ¿Kuikian warutmak kiaungkara? tusa nekaatas untsukmiayi. \t Ngaroko manga demo komagena, duma una magena iwitideka wodadi manga kolano, qabolo de woliho awi dokuka. Womasidiadoka, de una asa womatai-tai ileleleani yamogiowo ona magena waaso la wirisima, ma ngale o pipi ma utungu ma lamo o kiamoi ona yamamakeka magena aku wanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumin anenminak pujuinau nuke aneakrumningkia, ¿Yus atumin: ‘Nekasrum pengke aintsuitrume,’ turamtatuak? Atsa. Antsu kuikian juu ainau tunau ainayat, niin aneenauncha nunisarang aneenawai. \t Nakoso niadodara la ka cawali o nyawa nidododara nginika, de nia manara magena nakoso o Gikimoi wafanggali gena ma loha lo ihiwa. Ngini lo nianako masirete o bi nyawa manga sininga foloisi qatotorou lo ona gena o balastengi itotolomu aku yaaka komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Jesús chicharak: —Tuuka aujmatrutsuk asataram. \t Kagena de Una wotemo, \"Ce! Upa nimaridemo bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints ningki nintimias chichaak: “¿Warukakung Yus aints wait wajaktinasha sua? Tura ¿Yus aints tu pujusarti tusa wakeramtaikia itiurkatjik?” wina turutchanpiash. \t Nagala kanaga to ngini nia sidongirabaka o nyawa moi wotemo, \"Nako komagena, de o nyawa la kanaga manga sininga qatogoi upa sidago o Gikimoi wodupasi ona magena wasisala. Sababu Awi dupa ma ngale ngone o nyawa gena moi lo paakuwa paholu bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniamaitiat aints ainau untsuminak: —Atsa. Juka akupkaip. Antsu Barrabás jiikim akupkata, —tiarmiayi. Nu Barrabáska kasa aintsuyayi. \t Duma ona magena imatoore itemo, \"Hiwa! Upa Una, duma o Barabas nowipalako de nomihike ngomika.\" O Barabas una gena ma orasi iqoqomaka de itagi icacanga de lo ikudoti o Romaka yalawangi de una magena ikokoora wamote so wokoora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai chikich ainausha chicharinak: —Atsa, antsu Mesías tu weena nuwaitai, —tiarmiayi. Tu tinamaitiat chikich ainau aiminak: —Atsa ¿Mesíaska Galileanmaya tatinkai? \t Kanaga ma binukali itemo, \"Nagala Una gena o Salamati ma Kolano.\" Duma ma binukali kanaga itemo, \"Qadoohaso o Salamati ma Kolano de o Galileano ma nyawa moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik kichik yantamen kampatam waiti aun wainkamjai, tsaa taakmaunumaninisha kampatam, tura pajeninisha kampatam, tura tu pajeninisha kampatam, tura tsaa jeatinmaninisha kampatam aun wainkamjai. \t Ma boberesu o wange ma siwako kanaga o ngora saange de lo ma koremiaku o ngora saange, ma koresaraye o ngora saange de lo o wange ma dumusa o ngora saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun apu akupkamu asar, aints ainau mash ni weari yaanchuik puju armia nuni ni naarin aamtikrartas wearmiayi. \t So o nyawa yangodu magegena bilasu to ona manga soa de manga doku masireteka yakahika, la yasilefo de yaeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura suritinam Jesúsa nuiniatiri Santiago tura Juansha nuna antukaru asar, Jesúsan iniinak: —Apuru, ¿Yus jiin nayaimpinmaya akupak, Samarianmaya ainaun amukat tusar seatjiash? —tiarmiayi. \t Ma orasi o Yakobus de o Yohanes yoise o doku magena ka iwiholu, so ona yotemo o Yesuska, \"Jou, nako qaloha de ngomi migolo o dipaka de o uku iuti la o doku magena yatupu bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿Yus ni aintsri ainautin tuke japrama ukurmakmakiaj? Atsa, ukurmakchamiaji. ¿Wikia Israel aintschaukitaj? ¿Tura Abrahama wearinchukitaj? ¿Tura Benjamínka wearinchukitaj? \t So nagala o nyawa kanaga itemo, \"Idodooha nako o Yahudika ma nyawa gena o Gikimoi nagala waholuka.\" De ngohi asa tosango, komagenawa. Sababu ngohi masirete lo nako ai sihino gena o Israelka ma nyawa moi, o Abraham awi ngopa de awi dano moi, de lo ai aheli o Benyaminno. Duma ngohi manena o Gikimoi woiholu kawa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mangkartin aints nuni netimia nuka Jesúsan jiyaak: —Ame Yus akupkamu Mesíasaitkumka, watska amek uwemrata. Tura iincha uwemtikiarturta, —timiayi. \t De o nyawa ma dorou moi wisisasangahadi kagena womasimote Una wisibicara qatorou, de wotemo, \"Cedeke! Ka igogou Ngona o Salamati ma Kolano? Nako komagena, hika Ani rohe masirete nosisalamati de komagena lo ngomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwentin ainautirmesha atumi nuwari tuke aneen ataram. Tura katsuram nintimtutsuk asataram. \t De ngini yanau gena nako nia peqeka, hika niadodara, ena gena upa niadoosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iwianch uchirun engkemtua kakar untsumtiku weawai. Tura wichiptur wajasti tusa tura jangken sauran kapukja apaati tusa, pasé awajuweawai. Tura pengké akupuweatsui. \t Nakoso o toka wingosa iwisitodokano imatoore imaili-ilika, de iwisiwawako yapoputuruka, sidago awi uruno lo o geko isupu. O toka magena kanaga iwisangisara de lo iholu isupu unano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaktanam wear burron wainkar, uchirtuk mai jukiar Jesúsnum itaar, ni wejmakrin aimiakar burronam awantsarmiayi. Turuwaramtai Jesús keemsamiayi. \t So ona o keledai magena de ma ngopa yaahoka, de manga juba yahoi so isinaho o keledai ma duduku. Kagena de Una wodola so womatamiye ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ni amikrin nekas aneak, ayamruktaj tusa jakatas wakerawai. Nuna nangkamasang aneenitka pengké atsawai. \t O dodara foloisi ilalamo gena, nakoso ma ngale ngini nia dodiao de ngini nimaaka to ngini nia dagali sidago nisone, magena nia dodara igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai aneartaram, tura wainkataram. Nu kinta warutik at tusaram nekachu asaram, Yus tuke searam pujustaram. \t So ngini bilasu nimajaga de nimasidailakoka, sababu ngini nisidodoguwa muruoka de Ngohi asa tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen sea umis, Pablo: —Winaka ataksha waitkashtinuitrume, —tau asamtai, wake mesekar mash juutkamaikiak Pablon minaksar mejeasarmiayi. Tura nunia nijai tsaniasar kanunam wearmiayi. \t De yangodu de manga kongo de manga sirangu ona iwikololo una so wihame kasi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yus ni Uchirin pachis ni chichamen etserin ainaun aamtikramiayi. Ni Uchirin pachis aamtikramia nunaka ni Uchiri Jesucristo taa miatrusang umikmiayi. Ii Apuri Jesucristo Yuse Uchiri ayat aints wajas, apu Davidta weari akiinamiayi. \t O habari qaloloha isihabari gena, iqomaka o Jou Yesus wahino waasi de o Gikimoi asa wojaji qaboloka. Awi jaji gena maro kiaka kanaga Awi nabi-nabi isilefo o Jaji Iqoqoma ma Buku ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antioquía yaktanam Cristo umirin iruntrar pujuinamunam Yuse chichamen etserin ainau, tura Yuse chichamen nuikiartin ainausha iruntrarmiayi. Nuna naaringkia nu ainawai: Bernabé, nunia Simón, chikich naari Shuwin inaikiarmiayi, nunia Cirene nungkanmaya aints Lucio naartin, nunia Manaén, nuka Galilea apuri Herodesjai tsakaruyayi, nunia Saulo ainik armiayi. \t Kanaga o Antiokhiaka o gogobu manga sidongirabano o nabi o habari qaloloha isihohabari de lo o guru o nyawa ipipiricayaka yododoto, ena gena o Barnabas, o Simeon iwisironga lo o Niger, o Lukius o Kireneno ma nyawa, de o Menahem ma Kolano Herodes ma dodiao de lo o Saulus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nekasar akiinamunmaya judío asar, chikich nungkanmaya tunaarintin ainaujai pengké metekchawaitji. \t Ngomi gena mia sihino o Yahudika ma nyawa de upa mia sihino o nyawa o Yahudika yasowo, ona o Yahudika manga bobita o Gikimoino yamotewa so mitemo ona gena yatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik David nuna pachis tu aarmiayi: Jesús ni Apaachirin chicharak: “Wína yatsur ainaun amin pachisan ujaktinuitjai. Tura amin umirtamkaru ainaujai iruntran kantan kantamruatnuitjame,” timiayi. \t Komagena igogou, sababu iqomaka o Yesus wotemo o Gikimoika, \"Ma ngale Ngona gena, Ngohi asa tasingangasu de tonigiliri to Ngohi Ai tahu ma raba moika de lo Ani gogobu ma dolomu manga sidongirabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iikikia pengké uwemrachmin asakrin, ni kintari jeamtai, Cristo tunaarintin ainautin uwemtikramratas jarutramkamiaji. \t Ngohi totemo komagena, sababu ma orasi o Gikimoi wositatapuka ma Kristus asa kanaga wosone ma ngale ngone, ma orasi kiaka ngone paakuwa nanga dorouno pomapalako de nanga manara o kia o Gikimoi wodudupawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Galilea nungkanam mash iruntai jea ainamunam Yuse chichamen etserkamaikiak wekaikinij, tura iwianch ainauncha jiiki akupkamaikiak wekaimiayi. \t Kagena de Una wotagi o Galilea ma bi doku wakiloli so o habari qaloloha wosihabari o bi puji ma tahu ma rabaka, komagena lo idala manga toka wodusu de wasisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tuuka nintimtsuji. Ii Apuri Jesús iin wait anentramak jarutramkau asamtai, iikia nekasampita tinu asar uwemrawaitji. Tura asamtai judíochu ainausha iiya nunisarang uwemrartin ainawai, tu nintimji, —Pedro timiayi. \t Upa lo nitemo de o Gikimoi Awi bobita o Musa wosilelefoka paaka gena aku inasisalamati. Hiwa! Sababu ngone panako igogou cawali de o Jou Yesus Awi dodara ngoneka so aku wasisalamati, maro ka ona o Yahudika ma nyawa yasowo wasisalamati. Nako o nyawa o Yahudika yasowo pasulo ona yaaka o bi bobita magena, kiaka nanga ete de nanga topora de ngone masirete lo paaka paakuwa, o Gikimoi Awi edekati ma ngale ona o Yesus iwipiricaya la aku wasisalamati gena. ngone pasisangisara. So upa pasulo komagena bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu chichaman antukaru ainauka mash nintimrar: —¿Ju aintska Jerusalénnum Jesúsan seau ainaun achiktas wekainuya nuchaukai? ¿Tura junisha taa, nu aints ainaun achik jingkia sacerdote juuntri ainamunam jeetias tamia nuchaukai? —tiarmiayi. \t O nyawa yangodu iiise ona yohairani icarawa, de itemo, \"Una magena qabolo o Yerusalemka de o bi nyawa o Yesus wipipiricaya wasisangisara bai! Igogou, kanena wahino awi edekati ona magena watago de wangaho o imam ma bi saheka la wakalaki.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia olivo muranmaya Jerusalénnum waketkiarmiayi. Ayamtai kintati wekaasatin aya kichik kilómetrok arakchichu ayayi. \t Kagena o Zaitun ma Talaka, qabolo de o bi rasul ona magena iliho o Yerusalemka, so o talaka de o kotaka ma gaku nagala o kilo moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jiistaram. Mash antinamunam chichau waininayat apu ainauka pachinatsui. ¿Nekasash Yus akupkamui tuuyash nintiminaj? \t Pei! Una wobarani so ngaroko o nyawa yadadala nanga simaka lo Una aku ka wobicara. Ngaroko komagena, duma nanga roriri moi lo waali la aku Una wikalaki. Nagala nanga roriri ona lo yanako Una magena o Salamati ma Kolano, eko idodooha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Junia pasé nintintin ainau Yusen umirchau ainayat, wainchati takatan wainkartas wakerinawai. Tura wainiatun wainchati takatnaka turashtatjai. Antsu Yuse chichame etserin Jonás turunamia nunisang wainchati takatnaka wainkartinuitai. \t O Yesus wosango, \"Ce! Ngini o bi nyawa o orasi manena gena o nyawa ma dorou ningodu de o Gikimoi niwiholu. Ngini nigolo Ngohi taaka o nonako nginika? Toholu! Ngaroko nigolo lo Ngohi taakawa o nonako maro komagena ma meta o nyawa ngini manenaka, ka cawali o nonako moi maro iqoqomaka o kia idadadi ma nabi Yunuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nungkanmaya ainaun pachis Yus: “Wína aintsruchuitrume, timiaja nu aints ainaun ukunam: Nekasrum Yus iwiaaku pujustinun sukartinu uchirintrume titinuitjai,” timiayi. Oseas tu aarmiayi. \t Ma riho kekiaka de totemo ngini Ai nyawa nisowo, o riho magena kali done totemo ngini o Gikimoi woooho Awi ngopa-ngopa so Ai ngopa qabolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tamati, Moisésa chichamen nuikiartin ainau, tura fariseo ainausha kakarman kajerkarmiayi. Tura suwirpiaku jiisar tsanumratai tusar: ¿Waring chichakaintai? tusar untsuri inintriarmiayi. \t Qabolo de o Yesus womajoboka, de o orasi magena de isikahika o bi Farisi ma nyawa de lo o bi guru agama asa foloi iwilawangi de lo iwisano-sano Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich nuikiartamun Jesús etserak: “Aints kichkisha kantiin keemak nukukchatnuitai. Tura peaka wamketinka puusashtinuitai. Antsu aints jeanam waiina nuka paan wainkarat tusa yakí kentsatnuitai. \t \"Kanaga o nyawa moi lo yahiwa la o poci watupuka, de lo o poci magena o kula wositalakeka, eko o dangi ma litimika wahadoku. Duma bilasu o poci magena wahado ma dadamika, ma ngale o nyawa lo yowosa de aku ma siwa gena yangodu yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia pengker aa nuna turatasan wakerayatun, nunaka turatatkaman pengké tujintajai. Tura pengké tujinkau asan, wina namangkruka pengker aa nuna turatatkama pengké tujintawai tusan nekajai. \t Ngohi tanako o dorou ma dupa la kanaga ai sininga ma rabaka gena ngohi isimahawa la o loha moi asa taaka. Sababu ngaroko ngohi tamode, duma qadoohaso o loha gena taaka idadiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai nusha: Nazaretnumia Jesús winawai tamaun antuk untsumak: —Jesúsa, Davidta weariya, wína wait anentrurta, —timiayi. \t De una wogiise o Yesus o Nazaret ma nyawa nogena wakahino, de una womatoore, \"Ya, Yesus! O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Noigalusiri ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wina nekasampi pengké tujinkachuitme tu nintimtursar pujuinauka wi turaja nunasha nunisarang turuwartin ainawai. Tura wikia Apaachirun wetin asamtai, wi turaja nuna nangkamasarang takasartin ainawai. \t Ngini nagoona la nidupa nipiricaya Ngohi, ngini magena lo kanaga maro Ngohi taaka, komagena ngini igogou asa aku niaaka. De igogou ngini lo asa niaaka foloisi ilalamo, sababu Ngohi done asa totagi tokahika Ai Babaka, qabolo de aku lo o Gurumi Qatetebi wahino nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wantintukam Zacaríascha nuna wainak nukap shamkamiayi. \t Ato o malaikat magena wakelelo, de una wosawangi de foloi wimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatirin ataksha chicharak: “Atum wína umirtuku asakrumin, atumin anturtaminauka winasha anturtinawai. Tura atumin nakitraminauka winasha nakitrinawai. Tura wína nakitrinauka wína akuptukuncha nunisarang nakitinawai,” Jesús tu chicharak ni aintsri ainaun akupkamiayi. \t Qabolo de o Yesus wotemoli wimomote ona magenaka, \"O nyawa nagoona ngini nia demo yaqehe qaloha, magena imatero de ona lo Ngohi Ai demo yaqehe qaloha. O nyawa nagoona ngini iniholu, magena imatero de ona lo Ngohi iholu. So o nyawa nagoona la Ngohi iholu, ona manga holu ma manara magena lo ma meta Ai Babaka, sababu Ngohi Una woisulo so tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iincha pengker awajtamak: Atumka Wijai pujustaram tusa, atumi tunaaringkia mash sakaruitai turammiaji. Tura tuke pujustiniun suramsatnua nuke iikia nakaji. \t Sababu Una Awi laha ilamo ngoneka, so aku o Gikimoi waaka nanga sininga itiai, la igogou ngone maro Awi ngopa-ngopa masirete so pongongano done asa pooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Atsa, turunashtatjai. Chikich aarmausha tu aarmawaitai: ‘Atumi Yusri atumi Apuri asamtai, nangkamrum nekapsatasrum wakerukairap,’ —timiayi. \t So o Yesus wosango wotemo, \"Kanagasi o Bukuka isilefoli komanena, 'Ani Jou Gikimoi gena upa nowidahake.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jearamtai, Jesús nujamak aints timiá untsurin wainak wait anentramiayi. Tura asa jaun itaarmia nuna tsuwarmiayi. \t Ma orasi o deruku wouti, Una wamake o nyawa yadala icarawa. De Una wasayangi onaka, so ipopanyake gena Una wasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kapitán akupkamu ainau ni jeen waketkiar, kapitani inatiri yanchuk pengker wajasun wainkarmiayi. \t Qabolo de o kapita awi sosulo ona magena yoliho awi tahuka. Ona imasidiadoka, de awi leleani una magena asa wilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia wína Apaachir akuptuku waitiatrum, nekasampita turutchau asaram, wína Apaachiru chichamengka atumi nintijaingkia juwatsrume. \t De lo Ai Baba Una Ngohi woisuloka so tahino, Una masirete lo o bi moi-moi ma ngale Ngohi gena wosingangasu qaboloka. Duma ma ngale Ngohi woisusuloka la tahino gena ngini manena nipiricayawa, so ngini lo ma moi waasi Ai Baba Awi ili niise de Awi jamani lo niakelelowa, eko Awi demo ma ngale lo nia sininga ma rabaku gena iwosawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka nangkamiar Yusnawaitjai tinayat, pengker aa nunaka turuwartatkamawar tujintinawai. Tura tunaarintin asar, Yusnaka nakitin ainawai. Tura asar tsuutmai ainawai. \t Nakoso o manara qaloloha yaakuwa yaaka de o Gikimoi iwisigisewa so manga manara qangodu qatorou, de o Gikimoi ona waleki de wadupawa. So ngaroko ona itemo o Gikimoi iwinakoka, duma ngone panako magena ikulai de igogou ona o Gikimoi iwinakowa. So bilasu nasidapano onaka ma ngale yanako igogou ona isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tunau takainaun pachis tu aarmawaitai: “Jakawa nunisrumek kanurum tepakrumsha shintartaram. Turaram shintarum nantaktaram. Turakrumningkia Cristo atumin paan nintimtikramratnuitrume.” \t De o kia bato la kanaga aku yakelelo itiai komagena, gena asa itagali la idadi o nita. Magena ma ngale o demo ma duuruka manena itemo, \"Ngona nikokiolo gena hika nomomi, o sone ma rabano nosupu kasi, de ma Kristus Awi nita asa nidisiwa ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ame wijai kichkia nunisrik pujaji nunisarang niisha pujusarti tusam, wína pengker awajtusume. Tura asakmin wisha nunisnak niincha pengker awajinajai. \t Komagena lo maro Ngona gena noisimulia Ngohi, komagena lo asa Ngohi tasimulia ona ipipiricayaka, la ma ngale maro Ngona de Ngohi pomarimoika, komagena ona lo aku imatekerimoili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús nu aintsun: Weajai tusa kanunam engkema Magdala nungkanam wemiayi. \t Qabolo de Una wasulo so o nyawa yadadala magena moi-moi iliho manga dokuka. So Una de Awi muri-muri gila-gila o deruku ipane so imajobo itagi o Magadan ma tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik musach takakmasar nu kuik jukir ju kungkutikia sumakminuitai. Tura ju surukrikia, ¿nu kuik jukir kuikiartichu ainau susamka pengkerchaukai? —tunaiyarmiayi. Tura nuwan kajerkar jiyakarmiayi. \t Magegena de o nyawa yamuruo naga kagenadahu asa yatoosa so itemo moi de moika, \"Ce! O gososo qabobou magena qapoosa!\" O nyawa ona magena mingamo, \"Kiaso nofuma komagena!\" De itemo kali moi de moika, \"Ce! Qadoohaso muna mapoosa. We, ma ngale ka maumo! Nakoso o gososo qabobou magena posiija, de ma ija pahali-haliku la ma pipi de asa o nyawa isususaka pahike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints irunun Jesús chicharak: —Ju aintsu turunamuri kichkisha etserkairap, —tu akatramiayi. Tamaitiat aints ainau pachischarmiayi. Antsu nuna nangkamasarang untsurin ujakarmiayi. \t De ona yangoduka o Yesus wasibobita, \"Upa lo nisingangasu.\" Ngaroko wapoma komagena, duma ona foloika isibicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaa chichaaka nu yaktanam jearmiayi. Tura Jesúska nangkamaki wetaj tusa wajamiayi. \t So o doku kiaka ona ikokahikaka magena yadumu, de Una wodupa womaaka la wotagi wogila-gila,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nunia aints ainau nuna wainkar chichainak: —¿Ju aintska nekas mangkartinchawashi? Juun entsanmayangka uwemrayat, ni Yusri iwiaaku pujusai tusa najmatrayi, —tiarmiayi. \t So o orasi magena o gura ma nyawa yakelelo o Paulus awi giaka o ngihia moi ka ililikoka, de ona itemo moi de moika, \"Ngaroko o nyawa una manena o teoka wisisalamati, duma awi giki ma duhutu wisifanggali itiai so wisimahawa wooho, sababu o nyawa una manena nagala iqoqoma wototooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Esteban tamati nuna antukar, judío juuntri ainau kakarar kajerinak nainka katetet awajiarmiayi. \t La komagena o Mahkamah Agama o Stefanus awi bicara magena yoise, de ona foloi yatoosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik Siloénam yakí wajatiri kaya najanamu “torre” tutai ningki yumpunak ayaaramtai ¿dieciocho (18) aints jakaarmia nuka Jerusalénnumia ainau nuna nangkamasarang timiá tunaarintin asar jakarmiayi tarumek? \t Komagena lo yamogiowo de tupaange yosoneka, ma orasi o Siloamka o tahu o falagaku moi ikukuruye yaduruba onaku so ona yosone, de nagala magena nia sininga ma rabaka nia fikiri isala so nitemo, to ona manga dorou magena foloi ilamo de o Yerusalemka ma bi nyawa yangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chicharak: “Atumi inatiri waaka ainaujai nungkan tsaiinak wekaa wekaaka, tura chikich inati waakan wainuka ni takatrin umisar jeanam taaramtai, ¿atumi inatiri chicharkuram: ‘Winita, tura keemsam yuwita’ timinkitrum? \t \"Tosiade-ade, kanaga ngini nia gilalo moi wopopajeko eko o duba wososowohi. Ma orasi una womanara qaboloka so wolihono, de potemo unaka idodooha. Akuwa nitemo, 'Nahino, nooqo kasi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Israel ainau uwija mengkakawa nunisarang pujuinamunam wína chichamur etserkatasrum wetaram. \t Duma ma nonomaka bilasu nitagi nanga dodiao o bi Yahudika ma nyawa kagena o Israel awi ngopa de awi danoka. Ona magena maro o bi duba isisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrin chikich aints ainausha Jesúsa chichamen antukar, nekasampita tiarmiayi. \t De o orasi magena o nyawa wipipiricaya Unaka asa foloisi yadala, sababu ona yoiseka to Una Awi dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsetsee juun atumi jiin engketu wainchayatrumek, atumi yachí chicharkuram: ‘Yatsuru, tsetsee jiimin engketun ashiirtajme, wait aneasam tsangkamkata’ ¿itiur nusha titarmek? Anangkartin ainautiram, nuwá eemkaram atumi jii tsetsee juun engketua nunisrumek atumi tunaaringkia japaram, nuniangka paan jiimua nunisrumek chikich aintsun ni tunaaringkia pachisrum chichastinuitrume,” Jesús timiayi. \t Idodooha so ngini nitemo nia dodiaoka, 'Nahino la ngohi o gaapo ani lakono tosisupu,' duma kanaga lo maro o ifa moi yodebesu to ngini nia lako masireteka. He! Ngini manena nikokulai! Ma nonomaka ngini bilasu o ifa moi yodebesu to ngini nia lako masireteka nisisupu kasi. Qabolo la nia lako asa qatebika, de asa idadi so o gaapo nia dodiao manga lakoka gena aku niakelelo so nisisupu kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu tamaujai metek aints mash jiiminai, pimpiru wajaki tampurin juki: Yus kakarmaitai tusa, ni jeen waketkimiayi. \t Ato wobicara qabolo, de una magena gila-gila o nyawa manga simaka womaoko awi dangi watoti de womajobo woliho, de o ngeko ma soaka una o Gikimoi iwisigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchin wainkaru asar, Yuse awemamuri uchin pachis tímia nuna mash etserkarmiayi. \t So de o ngopa Una magena wikelelo, de ona isihabari maro kia yododedemo o ngopa Una magena igogou o malaikat yasingangasuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska iin chichartamak: “Amincha pengké inaisashtatjame. Tura amincha ajapan ukukchatatjame,” turammiaji. Tu turamin asamtai, kuik aneetsuk asataram. Tura atum tákakrume nuka pachisrum maaketai tusaram, kuik nukapka wakerutsuk asataram. \t De lo upa o pipi foloi niodesere, duma o kia de maena bilasu nisanangi. Sababu kanaga o Gikimoi wotemoka, \"Ngohi asa ma moiwa tonidongosa ngona.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchi ainaun minakas muuken achik: —Yus yainmakarti, —timiayi. \t Kagena de Una o bi ngopa magena watoti de Awi gia wasipaqa manga sabiku, so wogolo tanu o Gikimoi Awi laha wasicatu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Marí uchin jererai, Belén yaktanam arakchichu uwija wainin kashi tangkurin waininak aanum pujuarmiayi. \t Ma orasi o Yesus wisibuo, de kanaga o pidoka o putu magena lo o sowohi o duba yojajaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnaka nekas nintimnuyayi. ¿Nangkami wikia Yuse Uchirinjai tichamasha? Watska, Yus nekas wakerakka, yamaikia uwemtikrati, —tiarmiayi. \t Una wopiricaya o Gikimoika de womaeto Una o Gikimoi ma Ngopa, so hino la pakelelo idodooha o orasi manena o Gikimoi gena wodupa Una wisisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints akiinawarua nunisarang ataksha akiinawaruka ainatsui. Tura junia aints uchin yajutmarua nunisarang ataksha yajutmarmauka ainatsui. Antsu Yus yajutmarmawa nunisarang Yuse uchiri ainawai. \t Ona imadadi o Gikimoi Awi ngopa-ngopaka gena, imaterowa de o nyawa o duniaka la manga bi ngopa-ngopa yasibuo, mote ma baba awi dupa masirete. Duma o Gikimoi masirete Awi dupa so ona idadi maro to Una Awi ngopa-ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu aints ainaun pengker pujuinachun wainu asa, yaanchuik Yuse chichame etserin nu aints ainaun pachis tu aarmiayi: Ii Apuri chichaak: “Ukunam chikich kinta jeamtai, wikia Israela weari ainaujai tura Judá weari ainaujai yamaram chichaman najanatnuitjai. \t O Gikimoi Awi nyawa manga sala wakeleloka, de Una wotemo, \"Niososininga! Ma orasi he idumuka, Ngohi asa o jaji qamomuane moi taaka o bi Yahudika ma nyawa yangoduka, bai o Israelka de lo o Yehudaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antuktaram. Aints waitrinak judío aintsuitjai tinayat, iwianchi apuri Satanásan umirinawai. Nuka atumsha waintrumning, winaka tikishmatruwarat tusan nunaka itatnuitjai. Wi atumin aneau asan, aints ainausha nekaawarti tusan turatnuitjai. \t De o nyawa nagoona o Iblis wimomote gena yatodamatoko de itemo igogou ona gena o Yahudika ma nyawa, ena momongo ona o Yahudika yasowo, ona magena asa Ngohi tasulo la bilasu yahika nginika. De to ngini nia simaka bilasu ona ibukuku, de ona asa yanako gena igogou-gogou Ngohi manena tinidodara nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha nuikiartamujai Jesús iin chichartamak: —Wikia nekasan numi araamua tumawaitjai. Tura wína Apaachirka nu numi araamun wainua tumawaitai. \t O Yesus woade-ade so wotemo Awi muri-murika, \"Ngohi manena maro o anggur ma duhutu ma hutu moi, de Ai Baba Una maro wototoro moi so o anggur magena wodato Awi doroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína aneetir Teófilo: Aints ainau Jesúsan wainkarmia nuka iin nuitamrau asar, tura chikich aints untsuri ujakarmau asar: Miatrusnak aartaj tiarmiayi. Tura asaramtai wisha nunisnak nu nangkamkenia nangkaman, Jesúsan pachisan mash nekaan, amincha miatrusnak aatratasan nintimtinuyajme. \t Ai dodiao o Teofilus tonihohoromati, O nyawa yadala isidailako o Yesus Awi oho ma jarita magena yalefo, imatero maro o bi moi-moi kia naga idadadi iqomaka to ngone nanga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nijajin ni naaringkia aarmaun wainkamjai. Nu aarmauka nuwaitai: “Juun yakat Babiloniaka kungkatip ainau nukurintai. Tura mash nungkanmaya tsuutmai turin ainau nukurintai.” \t Ami bioka kanaga yalefo o ronga moi, ngaroko magena o nyawaka yasimane waasi itemo: Manena o Babel o kota ilalamo kanena o bi nyawa o duniaka o nyafusu ma dorou de o maqe yaaaka gena imatero maro to ona manga ake de manga nao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ainau uchia nunisarang nintiminawai. Uchi ainau ni amikrijai nakurusmi tusar aints aanum iruntramunam chicharnainak: ‘Iikia nangkuwach umpuarnisha ¿waruka yaamtsurme? tunainawai. Tura nangkamir nakurusmi tusar, aints jakamunam nampearnisha ¿waruka juuttsurme? Uchi tu nintimina nunisrumek pujarme. \t Ona magena imatero maro o ngopa-ngopa la kanaga o ngeko ma dateka imatami de manga dodiao yasigaro, de itemo, 'Ngomi misuling ma ngale nginika, duma ngini niholu niselo. Ngomi minyanyi o sone ma guule nginika, duma ngini niholu niari.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau nangkamiar pujusarai, tura chikich ainauncha pengker awajsarti, tura yuuminaun yaingtinasha nuimiararti tusan wakerajai. \t De lo nanga dodiao o Yesus iwipipiricayaka upa sidago ona manga oho magena ma faida ihiwa, so bilasu imadoto la o manara qaloloha yodupa yaaka igogou, ma boboloi o nyawa isususa yariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Maj, Marta, takatrum timiá untsuri aa nuke nintimtame. \t O Jou Yesus wotemo, \"We, Marta! Ngona gena ma ngale o moi-moi idala nosihawateri de ani sininga iruwahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Felipeka Betsaida yaktanmaya aintsuyayi. Andréscha, tura Pedrosha nu yaktanmayang iruniarmiayi. \t O Filipus una magena wogoge o doku moika, kiaka imatero de o Andreas de lo o Petrus manga doku, ena gena o Betsaida ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Yuse chichame etserin Samuelsha nunisang yamai turatnun pachis yaanchuik etserkamiayi. Nunia chikich Yuse chichame etserin ainausha yamai turatnuncha pachisar mash etserkarmiayi. \t Sababu ma nabi Samuel de o bi nabi ma duuruno, ona yangodu iqomaka o Gikimoi Awi demo isingangasu ma ngale o moi-moi o kia idadadi o orasi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha wi wear ayatrum, wína chichamur antutka nakitarme. Tura asan tajarme: Yaanchuikia Yuse chichame etserin Elías naartin pujai, kampatam musach nunia japchiri yumi jitachu asamtai, Israel nungkanam aints ainau mash tsukajai nukap waitnasarmia nuni waje untsuri iruniarmiayi. \t Igogou, o kia naga asa idadadi o orasi manena, gena imatero de o kia naga idadadika ma orasi iqoqoma ma nabi Eliaka. O orasi magenaka, de idadi imuurawa ma deka o taungu saange de o ngoosa butanga, sidago o bare imasidiado o bi doku qangoduka so o ino ihiwa. O orasi magena o Israel ma tonaka kanaga ibabalo yadala manga oho isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia nunasha tajarme: Wikia Jesúsa inatiri asamtai, aints wína awatinak charutrarmau chimirmaurun paan waitrukartinuitai. Tura asaramtai aints kichkisha yamaikia wínaka ititka awajtuschartinuitai. \t Nako o nyawa ma somoa la ngohi isisusa gena, ngohi asa ona tasidapano de totemo, \"Upa ngohi nisisusa kali,\" sababu o bi nabo to ngohi ai roheka gena isinako ngohi manena igogou o Yesus to Una Awi nyawa masirete wileleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uwija wainin ainau uwija matsatmaunum waketkiar, Yuse awemamuri uchin pachis tímia nunisarang wainkaru asar, ni antukmaurincha tura ni wainkamurincha nintimsar: “Yuska nekas juuntapita,” tiarmiayi. \t O sowohi ona magena iliho, de ma ngale o ngopa wisibubuo Una magena o Gikimoi iwigiliri de iwihoromati, sababu qangodu ona yoise de yakokelelo, gena itero de igogou maro kia o malaikat itetemo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu asaram, tuke inaitsuk aneenitaram. \t Ngini gena o dodiao nipipiricaya so hika la niadupa nimatekesikoboso qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi waketkiamtai, atumka eatkatatrume. Tura wi wetatja nuni winichmin asaram, winaka waitkashtinuitrume, —timiayi. \t So ngini asa Ngohi nisari la tiniriwo duma ngini asa nitemehe poli, sababu done ngini asa Ngohi nimake kawa. Sababu o riho kekiaka Ngohi kagena togoge, ngini niaakuwa niahino de niogoge.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío juuntri irunun shaminau asar tu aimkarmiayi. Judío juuntri ainau mash iruntrar chicharnainak: —Aints kichkisha Jesús Mesíasaitai tinauka ii iruntai jeanmaya jiikir akupkatai, tinu asaramtai shamiarmiayi. \t Awi dodihimo yosango komagena, sababu ona yamodo manga roririka. Onaka yamodo sababu ona yanakoka o Yahudika manga roriri magena Isitatapuka, o nyawa nagoona imamangaku o Yesus gena o Salamati ma Kolano, ona magena asa yasimahawa o puji ma tahuka iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo mash ainia nuna najanau asa, tura mash ainia nuna inartin asamtai Yus: Wijai metek ati tusa wakerimiayi. \t Una manena lo kanaga imatero de ka o Gikimoi, sababu o Gikimoi wositatapuka Una masirete gena bai bilasu wogoge ma Ngopaka de Awi boloi qangodu imasitauho Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchirua Titoa amin aatkun pujajme. Wi taja nuka amesha nunismek nekasampita tau asakmin, wi yajutmarchayatnak: Ameka wína uchiruitme tajame. Yus ii Apaachiri, tura Jesucristo iin Uwemtikramratin aa nu amincha yainmakti. Tura pengker nintimsar angkan pujustinasha suramsati tusan aminka aatjame. \t O surati manena tolefo ngonaka maro ai ngopa masirete tonisiboboso, sababu ngona nopiricayaka o Gikimoi Awi dodoto imatero maro de ngohi. Ngohi togolo o Gikimoi nanga Baba de o Yesus Kristus to ngone nanga Salamati tanu inidogo ngonaka o laha de o galusiri ifoloi, la ani sininga yaaka so foloisi isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chicham untsuri antakmeka yaweraim tusan, wait aneasam wi chichaamtai, jumchiksha anturtukta tajame. \t Duma upa sidago ani orasi miaumo eko kanena miteka, so migolo tanu o orasi ma cunu nomihike la de ani sininga qamuuqu nosigise to ngomi mia gogolo manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumin Yuse Wakani engkemturma, Yus ni kakarmari suramsatatrume, tura asamtai juni Jerusalénnum pujusrum, nunia Judea nungkanam wekaakurmesha, nunia Samaria nungkanam wekaakurmesha, nunia arák wekaakurmesha, mash nungka ainamunam wína pachitsaram etserkatnuitrume, —Jesús timiayi. \t Duma bilasu ngini nianako ma orasika done asa o Gurumi Qatetebi wouti de wowosa nginiku de o Gikimoi winihike o kuasa, la ngini nidadi Ai saksi ma ngale Ngohi o Yerusalemka, o Yudea ma daera ma sigilolika, de o Samaria ma daeraka de sidago lo o dunia ma pupuku ihaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nayaimpinam waketkitnuri jeatak wajasamtai, shamtsuk Jerusalénnum wetan wakerimiayi. \t Ma orasi he idumu o Yesus wodola witide o sorogaye, de Una wositatapu bilasu wokahika o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Pedro Jesúsan akanak juki chicharak: —Apuru, Yus surimramkati. Aminka nunaka turutmacharti, —timiayi. \t La o Petrus woise de o Yesus Awi giaka walia la imatingaka, gila-gila wisidapano wotemo, \"Jou, tanu o Gikimoi wonisiraro la upa idadi komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna antuk Jesús chichaak: —Wi nuikiartaja juka wína chichamruchuitai. Antsu wína akuptuku chichamentai. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"O dodoto kekiaka Ngohi tinidodoto nginika, manena upa nitemo Ngohi masirete tositatapu so tinidoto, duma Una Ngohi woisusuloka la Ngohi tahino gena Ai dodoto qangodu manena ma sihino gena Una woidoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nungka amukatin kinta jeamtai, aints untsuri wína chichartinak: ‘Apurua, Apurua, iikia amin pachisar ami chichamim etsernuyaji, tura ami naaram pachisar aintsnumia iwianch ainau jiirnuyaji. Tura ami kakarmarmijai wainchati takatcha takakmasmiaji,’ turutiartinuitai. \t Ma wange Una wositatapuka, de done o bi nyawa yadala asa itemo Ngohika, 'Jou! Jou! Ngona nanako igogou ngomi gena o Gikimoi Awi demo misingangasu de Ani ronga. De yakokitoka manga toka miodusu de Ani rongali. De lo o bi nonako ihahairani gena idala miaaka de Ani rongali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Uchirin Cristo Jesúsan akupturmaku asa, atumi ninti nekas angkan nintimratnun aintstikia pengké nekaachmin aa nuna atumniasha suramsatatrume. Tura Cristo Jesúsnau asakrumin, Yus atumin angkan awajtamsau asa, atumi nintimaurincha tunau engkemtuwai tusa atumin waitmaktatrume. \t Nako komagena, de o Gikimoi asa winijaga so to ngini nia sininga ma rabaka asa isanangi, sababu ngini o Yesus Kristus niwipiricaya. Maro o prajurit moi gena kanaga o ngoraka wojaga so o lawangi moi lo upa iwosa. Ngaroko ngini asa nianakowa idodooha o Gikimoi waaka, duma Una winijaga so nia sininga isanangi de ngini nia sininga ma rabaka asa iruwahe kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicham nekatai jeanam waya, Jesúsan iniak: —¿Amesha tuniayainme? —tamaitiat Jesúska aikchamiayi. \t So awi kadato ma rabaka wowosa kali, de wosulo la o Yesus lo wisingosa kali, so wotemo o Yesuska, \"So Ngona igogou o kiano.\" Duma o Yesus ka o demo moi lo wosangowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo iin miatrusang anenmau asamtai ¿yáki iincha akantamkatnuitaij? Ii wait wajakrincha, tura itiurkachmin pujakrincha, Cristo iincha tuke anenmaji. Chikich ainau iin pasé awajtamsartas wakerutminakrincha, tura tsukajai wait wajakrincha, tura entsati yuumakrincha, tura shamrumtinnum pujakrincha, tura iin mantamawartas wakerutminakrincha, Cristo iinka tuke inaitamtsuk anenmaji. \t So o nyawa lo waali ma Kristus Awi dodara ngoneka gena yafati. Ngaroko o nyawa ngone o susa inagaka eko inasisangisara, duma Awi dodara ngoneka gena itoguwa. De ngaroko ngone nanga ino ihiwa eko nanga baju ikurangi, duma Awi dodara ngoneka gena itoguwa. De ngaroko ngone lo o bodito ma rabaka sidago lo inatoomaka, duma igogou-gogou Awi dodara ngoneka gena yafatiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrum: Judea nungkanam wekaaksha, Cristo umirkacharu ainamunam Yus uwemtikrati tusaram seatritaram. Tura Jerusalénnumia Cristonu ainau yuuminak pujuinausha kuikian pengker nintimsar jukiarat tusaram Yus seataram. \t la tanu o roriwo o pipi taaho gena o Gikimoi Awi nyawa ngo kagena o Yerusalemka asa yaqehe qaloha. De lo nigolo o Yahudika ma nyawa ipipiricaya waasi o Yudea ma daeraka tanu asa ngohi woisirese to ona manga gia ma sohano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama iwianchkia nu aintsnaka kura kura awajki, kakar untsumak jiinkimiayi. \t Kagena de o toka magena qatoosa so o nyawa magena wisiwawako yapoputuruka de imatoore imaili-ilika, de o nyawa una magenano isupu duma iwidoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —¿Nekasmek wína mantuwarat tusamek tam? Nekasan tajame: Atash shinatsaing, ameka wína pachitsam: Nu aintsnaka wainchawaitjai tusam, kampatam waitrakum uurtuktatme, —timiayi. \t De Una wosango wotemo unaka, \"Nakoso igogou ngona notemo nosanangi nosone ma ngale Ngohi noiriwo, ce, Ngohi tonisingangasu ngonaka, sutusi o toko isore waasi, de igogou ngona asa o nyawa manga simaka nomanosu, notemo Ngohi noinakowa sidago lo ma para ma saange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints ainaun ukuki, jea wayaamtai, ni nuiniatiri ainautisha jea wayaar Jesús chicharkur: “Nupaa trigojai pachimramu ajanam araamu nuikiartutai chichamka nuwaitai tusam ujakratkata,” timiaji. \t Qabolo de o Yesus yadadala ona magena wadongosa de wowosa o tahuka. So Awi muri-muri yahino de yotemo, \"Baba, tanu o ade-ade o nguusu o doro ma dongirabaka ma ngale gena nomisingangasu nositotiai ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo Bernabéjai Cristonu ainaujai nukap kinta iruntrar pujusarmiayi. \t O Paulus de o Barnabas ona kagena igoge yatekasi de o bi nyawa ipipiricaya ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yuska nuna wakerau asa, junia nungkanmaya ainau tunau turamun inaisarat tusa, iin uwemtikramratas ni Uchirin akupturmaku asamtai, Cristo ii tunaarin sakturmartas jarutramkamiaji. \t Sababu nanga Baba Gikimoi masirete Awi dupa so ma ngale to ngone nanga dorou gena ma Kristus Awi rohe wahike isone, la o nyawa o orasi manena o Gikimoi wihoholu, to ona manga dorou magena ma rabano asa ngone Una wonapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainau Jesúsjai jeanam wayaawar, kanakar pujusar Jesúsan iniinak: —¿Warukarik iikia iwianch jiiktatkamarsha tujinkamji? —tiarmiayi. \t Qabolo de o Yesus o tahu moika womatingaka, de Awi muri-muri yahika so imasano, \"Kiaso ngomi manena o toka gena miodusu miaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai kuchi wainin nuna wainkar ampukiar yaktanam pujuinauncha, tura ajanam pujuinauncha kuchi turunamuncha etserkarmiayi. \t O kia idadadi magena o titi yasosowohi lo yakelelo, de ona yoloqa de itagi o doku de o soaka isihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿Yus jakau ainau nantakiartinun pachis turammia nuka aujchaukitrum? Yus chichaak: \t De ma ngale lo igogou o nyawa isosoneka yasioho kali, ce, nagala magena ngini niawosaka o Gikimoi Awi demo nginika, kiaka Awi buku ma rabaka ngini niabaca de nimadotoka. Ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharnainak: —¿Juka Jesúschaukai? ¿José uchiria nuchaukai? Iikia juna aparisha tura nukurisha wainiaji. Nuna uchirintiat ¿warukaya nayaimpinmaya taawitjai tawa? —tunaiyarmiayi. \t De ona imatekekasano itemo, \"Una magena igogou ka o Yusuf awi ngopa, eko idodooha. Ngone ka panako to Una Awi baba de Awi awa. Ce! De qadoohaso Una aku wobarani sidago lo wotemo, 'Ngohi gena o sorogano tokahino.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Marí jeanmaya jiinki, Jesús pujamunam naka tikishmatar chicharak: —Apuru, ame juni pujakminka, umaar jakachmin ayat jakayi, —timiayi. \t Ma orasi mononongoru momasidiado kagena o Yesuska, de muna mogila-gila to Una Awi simaka momabukuku de motemo, \"Jou, nakoso Ngona lo kanena, nagala mia hira gena wosonewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu ikiatsata turaminamtaisha, ataksha awangturkitatuapi tu nintimtusrum suakrumka, nekasrum pengkerka nintimtsurme. Pasé aints ainausha nunisarang: Awangturkita tusar, chikich pasé ainauncha sunain ainawai. \t De lo nakoso o pipi niasibau la ka cawali o nyawa yaaakuka nia pipi isigiliho nginika, de nia manara magena nakoso o Gikimoi wafanggali gena ma ngale lo ihiwa. Ce! O bi nyawa manga sininga foloisi qatotorou, ona gena yodupa o pipi yasibau manga dodiao manga sininga qatotorouka, sababu done aku yagololi isigiliho onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni apari jeen waketkimiayi. “Turamtai ni apari uchirin winaun wainak wait anentramiayi. Tura ampuki weri uchirin minakas mejeasmiayi. \t Magena de una womajoboka wokahika awi babaka. O tahuka de ma gaku kasi, de awi baba asa wikeleloka. De awi galusiri ibao so womagogora wisibubusu awi ngopa, de wimake una so wikololo de lo wihame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia arakan arakminua nunisnak nuná eemkan Cristo chichamen etsernuyajai. Yumi jitachmatai aints árak araamu kajingkai tusa, yumijai ukatua nunisang Apolos Yuse chichamen kajinmakiarai tusa atumniaka nuitamramiarume. Antsu arakan tsapamtiknua nunisang ni chichamen atumin nintimtikramratnuka Yusketai. \t O nyawa la kanaga o nyawa ma somoa yadodara, ona magena nakoso o gogoho qatorou yakelelo gena yosanangiwa, duma nakoso o gogoho itiai yakelelo gena asa yosanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainaun chikich nuikiartamun nuiniak: “Aints kuikiartin ni inatirin: ‘Jear waitrukta,’ tusa ukukmiau waininayat aints ainau kuikiartinun ujainak: ‘Jeemin wainuka kuikiarmin nangkami japui,’ tiarmiayi. \t O Yesus watemoli Awi muri-murika, \"Kanaga o nyawa wokakaya moi de lo awi nyawa moi awi arata ma jojaga. Awi arata ma jojaga una magena wikalaki, wokakaya awi arata ma pipi gena una wosigoguule."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jakamunmaya nantaki iwiaaku pujus ni nuiniatiri ainautin nujaingkia kampatam wantinturmakmiaji. \t Ma orasi Una o Yesus o sone ma rabano wisioho kali, de magena he ma para ma saange qabolo Una womasimane Awi muri-murika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainau kaunkar untsuri ni yaanchuik tunau turamurin etserkarmiayi. \t De lo o nyawa ipipiricaya yadala yahino ma ngale to ona manga manara ma dorou, kiaka yaaakaka gena, imamangaku o gogobu manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa wakamtai tura kakar tsanmati, nupaasha sukuam kakarmachu jajatui. Yangkursha shiiram aa nusha kakarmachu minaayi. Kuikiartincha nunisang waririn surak pujaksha, yangkur mina nunisang mengkakatnuitai. \t Komagena ma orasi o nyawa ikakaya ona manga kaya isiaturu ma rabaka, de o sone yahino isitodokano, so manga kaya o kia bato magena asa yodongosaka. Imatero de o wange ibao so ma siwa foloi qasahu, de o bunga asa qamalai sidago ma sopo itura de ma loha lo isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atum ainautiram nintimrataram. Aints kichik pachak uwijartin kichik mengkatukam, noventa y nueve (99) uwija matsatunka ukuki, uwijarin mengkakaun eaktas werawapi. \t \"Tosiade-ade, kanaga nanga dodiao moi de awi duba o ratu moi. Nakoso o duba ma sidongirabano moi isisa, done o kia asa waaka. Igogou, una asa o duba morisiwo de siwo o doroka gena waqohaka, de wotagi o duba isisisa moi wasari sidago wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi tunaarin pachisan nukap chichasminuitjai. Turayatun nunaka turashtatjai. Antsu wína akuptukmia nuka nekas chicham aa nunak tau asamtai, wikia ni tamaun antuku asan, mash nungkanmaya ainau nekaawarti tusan nunaka etserjai, —timiayi. \t Kanaga ngini nia dorou gena idala de magena tanakoka so aku tinisisala, so bilasu ngini dede o Gikimoi gena nimakitingaka. Ngaroko upa komagena, duma Una Ngohi woisusulo so tahinoka, o kia naga Una wotetemo magena asa Ngohi tosingangasu ngini o dunia ma bi nyawaka, de Una magena Awi demo itiai so bilasu popiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu aintska saapin takaku asa, ningki nintimias: Aints ainaun saapijai mash nepetkatatjai tau wainiat, nu aintsun nangkamasang kakaram aa nuka winák, niin nepetki saapirin juruki, nunia waririn yarurak jiinki, ni kasamkamurin chikich ainaun suawai. \t Duma nakoso moi ifoloi wipoputuru wahino de o tahu ma duhutu magena witura, de o tahu ma duhutu awi dahe qangodu kiaka wapipiricaya gena wakoora, de o nyawa ifoloi wipoputuru magena o tahu ma alamu moi-moi gena qangodu wasitoku-tokuka. Komagena lo Ngohi nakoso o bi toka todusu, gena ma ngale ngaroko o Iblis wiputuru, duma Ngohi towisitura qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aishmang ainausha nunia nuwa ainausha untsuri ii Apuri Cristonka nekasampita tiarmiayi. Tura asar Cristonu ainauka untsuri yujararmiayi. \t De o bi nyawa iwipipiricaya o Jou Yesuska foloisi idogo-dogo de yahino imatolomu, bai yanau bai lo o ngopeqeka, so ona magena foloisi yadala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesucristo nekasampita tu nintimtakminkia, Yus aminka pengkeraitme turamtatui. Tura jangkemjai Jesucristo wína apuruitai takumka uwemratatme. \t Nakoso ngini nia sininga ma rabaka nipiricaya igogou de lo nimasingangasu o nyawa yadadala manga simaka, de o Gikimoi asa wotemo ngini gena nia sininga itotiai de lo winisisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kampatam hora nangkamaramtai, Ananíasa nuwari, aishri jakaunaka nekatsuk wayaamiayi. \t Nagala o orasi saange ipasa de ma peqeka mowosa, duma muna magena manakowa o kia idadadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha wainchati takat wainkayatrumek, atumi tunaari inait nakitau asaram, tunau ainau jiistin kinta jeamtai, atumka Tiro yaktanmaya ainausha, tura Sidón yaktanmaya ainausha nangkamasrumek nukap wait wajaktinuitrume. \t So ma wangeka done o bi nyawa manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de ngini gena asa inifanggali de o dorou ifoloi ilamo de o dorou o Tirus de o Sidon ma bi nyawa yasifafanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tu pujau asakrumin, wi atumin waitnasan Yuse chichamenka ujakmiajrume nunaka nangkamniash etserkaya tusan wake mesekan pujajai. \t Ma ngale ngini gena ngohi manena asa ifoloisi tohawateri. Upa sidago o bi moi-moi ngohi taaka tokangela ma ngale ngini tiniriwo, duma qangodu magena ma faida lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun aujas ukuki, ningki Yusjai chichastas muranam wakamiayi. Tura kashi japeng ningki Yusen seak pujai, \t So de o nyawa yadadala magena ilihoka, de Una womatengoka o pido moika wakahika la wosumbayang. So qapuputuka gena, Una ka kagenasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yus wakera nunisrumek pujakrumka, wína Apaachirsha nekasrum pengker awajsatnuitrume. Tura asakrumin chikich ainau atumin waitmakar: Nekasar Jesúsa nuiniatirintai tusar nekarmawartinuitai. \t Nako komagena, de kanaga Ai Baba lo wisimulia, sababu ngini nia sopo idala de komagena lo o nyawaka niasikelelo igogou ngini gena to Ngohi Ai nyawa nimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu nangkamaramtai, nayaimpinam Yuse awemamuri siete (7) aa nu Yuse keemtairin nakainak wajainaun wainkamjai. Tura Yuse awemamuri siete (7) wajarma nuna kichik kichik pupunan suwaun wainkamjai. \t De ngohi takelelo o malaikat yatumudingi o Gikimoi Awi simaka imaookoye, de asa yahike onaka o trompet ngai tumudingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asamtai, judío ainau juni kaunkaramtai, wikia nakatsuk kashin tsawaaran chichaman nekaratasan apu keemtainum keemsan, nu aints itataram tusan, suntarun akupkamjai. \t Mutuwade ma orasi o Yahudika ma bi roriri magena imasidiado o Kaisareaka la o Paulus iwikalaki, de ma langino gila-gila ngohi o sidang hakim taaka de tapareta so o Paulus wingoso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —¿Atumi uwijari waanam ayaaramtaikia atum ainautirmesha ayamtai kintati ashiitai tusarmeka wechaintrumek? Atumka nekasrum nu uwijaka ashiitnuitrume tajarme. \t So o Yesus wotemo onaka, \"Tosiade, maro o Sabat ma wangeka de nia duba moi itura o busuneku, done asa ngini niatide o busune ma rabaye de nisidola, ngaroko o Sabat ma wangeka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear ainau wijai metek yaanchuik ii juuntri timiauri nuimiaru ainau nuna nangkamasnak miatrusnak umirnuyajai. \t De nioiseka maro o gohiduuru yadala o Yahudika ma nyawa manga bobita o Gikimoino gena yaaka, komagena lo ngohi ifoloi taaka la nagala ai sininga itiai. Komagena maro ai ete de topora manga adati de manga galepu gena tacoho qaputuru de magena tadoto tokaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jope yaktanam nu turamun aints ainau mash nekaawarmiayi. Tura aints untsuri Criston nekasampita tiarmiayi. \t De o nonako ihahairani magena o Yope ma nyawa yangodu yogiise de yanako, so o bi nyawa yadala o Jou iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan wainkar: —Amin mash eatminawai, —tiarmiayi. \t Yahika ma soaka, de Una iwimakeka, de ona itemo, \"Wewe, Baba! O nyawa yadala nisari bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai iikia Cristo nekasampita tinu asar, shamtsuk tura natsaamtsuk angkan Yuska seamnawaitji. Tura Cristonu asar, Yus seakur: Nekasampi anturtamji titinuitji. \t Ngone ma Kristus powipiricayaka de lo ngone dede Una pomarimoika, so ngone asa pobarani o Gikimoi Awi simaka pahika de asa panako igogou Una ngone wonaqehe qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús chikich wainchati takatnasha untsuri turamia nusha ni nuiniatiri ainauti wainkamiaji. Antsu ju papinumka mashkia aarchamuitai. \t Igogou, iqoqomaka o Yesus Awi muri-muri manga simaka waaka o nonako ihahairani ma somoali de foloisi idala, de magena igogou o buku manena ma rabaka isilefowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkir Jesús ni nuiniatiri ainautijai Capernaum yaktanam jeamiaji. Tura nuni jearin, Yus seatai juun jea iwiarami tusar kuikian juu ainau Pedron jiisar iniinak: —¿Yuse jee iwiaratnun akiimina nunasha atumi nuitamnusha akiimiaktimpiash? —tiarmiayi. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri imasidiado o Kapernaum ma dokuka, o Gikimoi Awi Tahu ma balastengi itotolomu yahino o Petruska de itemo, \"Ani Guru gena o Gikimoi Awi Tahu ma balastengi magena wofangu, eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína akuptuku asamtai, wikia nijai pujayatun juni tau asan, wína akuptukunka paan nekajai, —Jesús timiayi. \t Duma Ngohi manena Una gena towinakoka, sababu Ngohi Ai sihino Unano de Una lo woisulo la Ngohi tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai, Cristo aintsti tunaarin tuke sakturmaru asamtai yamaikia: Wína tunaarun Yus sakturati tusarkia, tangku Yus susatasrikia maachminuitji. \t So nakoso igogou o dorou de o sala yaaponguka, de ma ngale o dorou yatupu gena, upa he manga suba yatide kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yusnum uwemratin chicham nekas aa nu antuku asaram, nayaimpinam pujustatjiapi tinu asakrumin, iisha atum pachisar tuke maaketai taji. \t Ma orasi ipapasaka o dodoto itotiai, ena gena o habari qaloloha niiseka sidago o kia naga ma ngale ngini o Gikimoi wosidadailako o sorogaka, magena ngini lo niongongano de niodamaha. Ma gola komagena so ngini lo kanaga nia piricaya ma Kristuska de lo niadodara o Gikimoi Awi nyawa yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainau wína nemartusarat tusar atumniang wait chichaman etserin wantinkartinuitai. \t De lo tanako asa to ngini nia sidongirabano o bi nyawamoi-nyawamoi manga damatoko isibicara, la ma ngale o bi nyawa ipipiricaya yagegego la bilasu yapiricaya onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii juuntri Isaac uchin yajutmak numatik jimiaran yajutmarmiayi. Tura asamtai nuwari Rebeca nu juretik uchin jimiaran jurermiayi. \t De lo hika niosininga ma orasi o Ishak ma peqeka ongo Ribka, ngaroko ami ngopa yanau isago so yasinoto o Esau de o Yakub ona gena manga baba moi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse chichamen antinayat, ¿Yusen kajerinak: Waketkimi tiarmia nusha yaa aintsua armiayi? Ii juuntri ainau Moisés Egiptonmaya jiikmia nu aints armiayi. \t Sababu nako o Yahudika ma nyawa la iqomaka o Musa o Mesir ma tonano wasisupuka, ona magena ngaroko o Gikimoi Awi ili yoiseka, duma ma duuruka ona asa iwiholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia yutan yuwa ni namangken kakamtikramiayi. Tura Cristonu ainau Damasconam pujuinaujai tsanias jumchik kinta pujusmiayi. \t de lo wooqo qaboloka, so wiputuru kali maro iqoqomali. Ma deka o wange muruo naga o Saulus wogoge o bi nyawa o Yesus wipipiricaya o kota magenaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés yaanchuik chichaman akupak: Uchi eemkauri tuke Yusnau atinuitai, tu aarmiayi. Nunia nuwa uchin jureru cuarenta (40) kinta nangkamachmataikia Yuse jeen wayaachmin amiayi. Nu kinta nangkamaramtai, Marí ni aishrijai Yuse chichame aarmawa nunisarang Jerusalénnum Yus seatai juun jeanam Jesúsan itaarmiayi. \t Qabolo de ma orasi yaado o Yusuf de ongo Maria bilasu yaaka o adati de o galepu, so ona aku manga sininga qatebi, maro o Jou Awi bobita o Musa wosilelefoka. O orasi magena de ona manga ngopa gena iwingaho yotagi ikahika o Yerusalemka la iwisidoa o Jouka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Yuse chichame etserin ju nungkanam puju armia nuka kichkisha Juankun nangkamaska atsumiayi. Antsu yamaikia Yuse umirin mianchau ainausha wi turatnun wainkartin asar, Juankun nangkamasarang Yuse pujutirin jeaartin ainawai, tajarme. \t La o Yesus wotemoli onaka, \"Ngini tinisingangasu igogou, nako o nyawa yangodu isibubuo o dunia manenaka gena, o nyawa moiwa kanaga ifoloi yolamo de o Yohanes Wooosi. Ngaroko komagena, o orasi manena de isikahika, o nyawa la kanaga yodadi o Gikimoi Awi nyawa Awi pareta ma rabaka, ona magena igogou asa yosanangi. Komagena lo ona nagoona imahadoku o Gikimoi Awi simaka, ona magena lo ifoloi yosanangi de o Yohanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha kanunam engkemrar, Sidónnumia jiinkir, juun entsanam wekaasar, nase nujinmanini umpuau asamtai, isra Chipre tutaingkia ii menarinini ukukir nuni wekaasamiaji. \t So kagena de o deru magenaku ngomi misideli, duma o paro mia simano ikahino, so ngomi miakahika o Siprus ma guraka mimasidutulu ma ngale o paro upa midahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich muukenka akakmawa tumautiat ataksha tsaarun wainkamjai. Tura tsaaru asamtai, mash nungkanmaya ainau nukap shaminak Juun Yawaaya Tumaun nemarkarun wainkamjai. \t De o haiwani ma sidongirabano moi kanaga ma saheka qaqaboka so he yadangade isone, duma ma nabo magena qalohaka. So o haiwani magena o bi nyawa o dunia ma bi dokuka yangodu gena yakelelo de yamote de manga hairanika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi yutairi pachitsuk yuwau asakrumin, Cristo nemarin nuna wainak, tunau nintimias pujamtaikia, nu aints tunau nintimtikrau asaram, nu aintska aneetsuk pujarme. Antsu Cristo nu aintsun aneau asa, niincha uwemtikratas jakamiayi. Tura asamtai atumi yutairi pachitsuk yuwakrumka, chikich aints Criston umirtan inaisai tusaram wainkataram. \t Nakoso ngini kanaga o ino kia naga moi niaoqo so nia dodiao ipipiricaya moi lo awi sininga qasirika, de ngini magena asa o dodara ma manara gena niaaka kawa. So ma ngale o nyawa ma Kristus wosoneka de o nyawa nagoona, ngaroko manga piricaya qaceke gena, upa sidago ngini o kia naga moi niaoqo so manga piricaya magena isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Asera weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Neftalía weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Manasésa weari doce mil (12,000) ainawai. \t o Asyer, o Naftali, o Manasye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Agripaya ¿yaanchuik Yuse chichame etserin aararmia nuka nekasampita tamek? Wikia nekajme. Ame nekasampita tame, —Pablo Agripan timiayi. \t Ma Kolano Agripa tanu noidedemo ngohika, maro o bi moi-moi o bi nabi isingongangasuka gena ngona nopiricaya, eko hiwa. Ngohi lo toninako ngona nopiricayaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo wína namangkur wakeramun nepeturkatin asamtai, Yusnak maaketai tajai. Tura asan nunasha nekajai: Wiki nintimsanak wína namangkur wakera nuna umirkun, tuke tunau inatiria nunisnak ajai. Antsu paan nintimran Yuse wakeramurin umirkatasan wakerin ajai. \t Komagena so ngohi manena ai sukuru tatide o Gikimoika totemo, \"Ya, Jou! Ani laha ka ilamo poli.\" Sababu Una magena o Yesus Kristus nanga Jou wisulo la wahino ma ngale ngone nanga dorouno aku wonasisupu. So komagena ngone manena nanga sininga ma rabaka imasikoholu, sababu ma ngale o bobita o Gikimoino gena aku pomode posigise, duma kanaga lo o dorou ma dupa inapareta de magena lo posigiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani ta nuna wína aintsur ainau antinauka nintimrarti, tawai tusam aarta,” turutun antukmajai. \t He! Ngini nakoso de nia ngauka, tanu niise o kia Ngohi de o Gurumi Qatetebi so mitemo o bi gogobu-gogobuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Judá Tamaran nuwatak, ni uchirin Faresan tura chikich uchirin Zara naartinun yajutmarmiayi. Tura Fares Esroman yajutmarmiayi. \t O Yehuda de ma peqeka ongo Tamar manga ngopa yanau ena gena o Peres de o Zerah, o Peres ma ngopa yanau o Hezron, o Hezron ma ngopa yanau o Ram,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainauti namangtin tura numpentin ainiaji. Tura asamtai Jesús aints wajas, ni numpesha tura ni namangkesha iiya nunisang asa, Satanásan nepetkatas jarutramkamiaji. Satanás aints ainautin tuke jatan sukartawai. Tura wainiat Jesús jakau asa, Satanásan nepetkamiayi. \t So nako ngone kiaka o Gikimoi wonaeto maro Awi ngopa-ngopa gena, imatero maro ka o nyawali so nanga rohe done isone o duniaka. Komagena lo o Jou Yesus, Una masirete lo, imaketero maro dede ona, so ipapasaka gena Una wosoneka la ma ngale o Iblis awi kuasa kiaka o sone wapopereta gena aku wasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yumanch amanumak nu nujamtainum pujuschamin asamtai, mash iruntrar nintimsar: Ataksha juun entsanam wekaakurkia, chikich Cretanmaya nujamtainum Fenice tutainum jeami tiarmiayi. Nu nujamtainum tsaa akaatai untsurinini tura menarininisha nase jumchik nasentu asamtai, nuni pujusar yumanch inangkarmi tiarmiayi. Antsu Pabloka tuuka nintimrachmiayi. \t Nakoso o alo, de o paro, de lo o rato ma orasi imasidiado, de o riho magenaka o bobane qatotorou moi nakoso kagena pomatapu, so ona o deru ma nyawa he yangodu itemo nakoso yaaku, bilasu isideli la ikahika kadoka o Feniks ma bobaneka ma ngale o alo de o rato ma orasi imasidiado de kagena imatapu. O Feniks gena o jiko moi o Kreta ma guraka de yorisima kodai, bai o koremia o wange ma dumusa de lo o koresara o wange ma dumusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse Uchiri atumin angkan awajtamatikia, nekasrum tuke angkan pujustinuitrume. \t So nakoso o Gikimoi ma Ngopa wodupa ngini nia dorou ma rabano winipalako magena, igogou ngini asa winipalakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kashi aing, Jesús ningki kukarnum wajai, kanu juun kucha japen wemiayi. \t So de qaputuka, Una o dududuka womatengoka, duma Awi muri-muri o deru ma rabaka gena ka wakelelo. O deru magegena o talaga ma dongirabaka yahika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainautin untsurmak mash irutmar chichartamak: —Ju aints ainaun wait anentajai. Kampatam kinta wijai iruntrar pujuinau asar, yutancha yutsuk pujuinawai. Tura asar jinta weenak, tsukarijai juwikcharai tusan, yurtsuk ni jeen awematnaka nakitajai, —turammiaji. \t Qabolo de o Yesus Awi muri-muri waaso de wotemo onaka, \"Kodo! Ngohi tasayangi o nyawa yadadala ona manena. Kanaga he o wange saange qabolo ona dede Ngohi, de o orasi manena ona manga maru ihiwaka. Ngohi todupawa tosulo ona iliho de manga poko ma raba ihiwa, done ona yalumo-lumo so o ngeko ma soaka de iruba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman, nayaimpinam Yuse jeen nekas juun amia nuna uranniun wainkamjai. Yaanchuik Yuse ayamtairi tesaamu amia nu nayaimpinam aun wainkamjai. \t Bolo, de ngohi takeleloli kanaga o sorogaka o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru ma ngale o nyawa winako gena ma boberesu ipelengaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chichaman antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: ‘Pedroa, wajakim maam yuwata.’ \t De kanaga toise o ili moi itemo ngohika, 'Petrus, notagi! La natola de naoqo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apaachiru, ameketme Yusem. Chikich Yuska pengké atsawai. Tura asamtai aints ainau aminak: Ameketme Yusem tusar, tura winasha: Jesucristoka Yus akupkamuitai turutinau asar, pujut nangkankashtinun jukiartin ainawai. \t De o oho ka sidutu ikakali magena ma ngale ona gena aku ininako igogou Ngona o Gikimoi nomatetengo, de lo inako Ngohi gena o Yesus Kristus Ngona noisusuloka so tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu takatan wainin pasé aints asa: Apurka wárikia tachatnuitai, tu nintimias pujakka, \t Duma nakoso woleleleani magena awi sininga qatorou, una magena asa awi siningaka wotemo, 'Ai tuangi ma deka lo woliho waasi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pang pachimrachmau yuwatin fiesta nu kinta atin asamtai, ni nuiniatiri ainauti Jesús iniakur: —¿Pascua fiestati ame yuwatin tuni umismi tusamea wakerame? —timiaji. \t O wange ma nonomaka o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarameka, de o Yesus Awi muri-muri yahino Unaka de yosano, \"Baba, ngomi kiaka misidailako to ngone nanga Paskah ma ino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints Yusen nekasampita tinu asaramtai wishikrar awatrarmiayi, tura jirujai jingkiawar kársernum engkewarmiayi. \t Kanaga lo yamuruo naga yagagaka de yangangapo, de ma binukali yabuika de o rate yasipiliku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints akupkamuitai takurningkia, aints mash: Juan Yus akupkamuitai tinau asar, iin kajertamkarai tusar shamaji, —tunaiyarmiayi. \t Duma isusali nako potemo de o haku o nyawano, ngone pamodo poli upa sidago o nyawa yadadala yatoosa, sababu ona itemo o Yohanes una magena o nabi moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chikich ainaujai chichaakrumsha tuke antuujamin chichastaram. Tura aints ainau atumin ininminamtaisha, warinak titaj tu nintimsaram nekasrum pengker aimkatnuitrume. \t Bilasu nia demo onaka gena salalu qamuuqu de qaloha, so ona yangodu moi de moika aku nisidemo ngini gena qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kanu juun nintimrarmi. Kanu juun ayat, nase kakarman nasenmatikia, kanu anuntrutiri kawin yairach ayat: Ju weti tusa anuntramu asa nunak umirui. \t Maro komagena lo o deru ilalamo moi ngaroko ma galema ma ceceke, duma o deru magena o rato qasosihilo de o moku-moku isipapaka lo ma galema magena aku yapareta, la imote o nyawa waaaho awi dupa kiaka wosikahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints uwejnum wejtai kuri najanamun uwejak, tura wejmak shiirman entsar, atum iruntramunam wayaamtai, tura chikitcha wejmak aruchin entsar nusha nunisang atum iruntramunam wayaamtai ¿itiur nintimtarme? Wejmak pengker aa nuna entsaaru atumka chicharkuram: Juni tutang pengkernum keemita tusaram, antsu chikichka wejmak mamuruchin entsaaru wainkaram: ¿Ani wajasta antsu turachkumka, wína nawernini nungkanam pujusta timinkitrum? \t Magena imatero maro ngini, sababu ngini gena nakoso o orasi moi nimatolomuno, de kanaga o nyawa wokakaya moi wowosa de awi baju qaloloha de lo o ali-ali guraci awi gia ma raragaka, bolo de kanaga lo o nyawa moili wosususa wowosa so una asa de awi baju itotola-tola,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sea umis, ni nuiniatiri ainauti tepamunam taa iin shintamar chichartamak: —¿Yamaikia tuke kanurtasrum tura ayamratasrum wakerarmek? Wikia Yus akupkamutiatnak aints asamtai, tunaarintin ainamunam wína surutkartin hora yanchuk jeayi. \t So kagena de Una wakahino kali Awi muri-murika, de wotemo onaka, \"He! So ngini nimasiwomasi de nikiolosi? Boloka! Ma orasi imasidiadoka, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena isidoa o nyawa ma dorou manga gia ma sohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumin inatmin jiirmamtaisha, wína pengker awajtusat tuuka nintimtsuk takakmastaram. Antsu atumin inatmin waitmachu wainiatrumek, Cristo inatiri asaram, nakimtsuk pengker nintimsaram takakmakrum Yuse wakeramuri najanin ataram. \t Upa ka cawali ma orasi kanaga ona ininanano maro nia edekati gena nia giliri nisimane, duma nia manara gena niaaka foloisi nikaeli de qaloha, maro ma Kristus Awi gilalo moi so o Gikimoi Awi dupa niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai aneartaram. Turaram nu nangkamtaik wína anenkuram pujumiarme nunisrumek ataksha pujustaram. Turachkurminkia wikia atumin jean, atumi yaktarinia ji keaa nunaka juruktatjarme. Tura asamtai wína umirtuku ainau atumi yaktarin iruntrachartinuitai. Antsu atumi ninti yapajiaram, ataksha miatrusrumek wína anenkurminkia nunaka turashtinuitjarme. \t Mutuwade Ngohi tinisidapano nginika bilasu ngini asa niososininga maro idodooha ma nonomaka ngini nidodara Ngohika de o orasi manena ngini nia dodara Ngohika gena ihiwaka. Tanu ngini asa nimatoba de nimatoduba ma ngale nia dodara ma nonoma gena iliho kali, maro iqoqoma la komagena aku Ngohi nidodara kali. Nakoso komagenawa, de Ngohi bilasu togila-gila tahika nginika, la to ngini nia silo ma dadami magena tarapu so ma nita he isiwa kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jesucristoka kichik jatanak jarutramkau asa, nunia nayaimpinam Yuse untsurinini apu keemtainum keemsamiayi. \t Duma ma Kristus, ka ma moi Awi rohe wahike la ma ngale o nyawa manga dorou gena asa witoomaka, de Awi manara magena upa he isidadu kali sidago ka sidutu ikakali. Awi rohe wahike qaboloka, de Una womatamiye o Gikimoi Awi girinaka la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan chicharak: “Wi Yus asan, wiki nintimsanak aintsun wait anentratasan wakeraknaka wait anentratnuitjai. Tura aintsun pengker awajsatasan wakeraknaka turatnuitjai,” timiayi. \t Sababu o Gikimoi wotemo o Musaka, \"Nakoso todupa o nyawa tagalusiri, de igogou-gogou magena asa ka taaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta tura pang pachimrachmau yuwatin fiesta jimiarchik kinta ai, sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsan anangkawar achikiar, maawarat tusar mesetan najatiarmiayi. \t Midirika de o Paskah ma Wange ma Rarame imasidiado komagena lo o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarame gena isitodaaka. O imamka ma bi sahe de o bi guru agama manga edekati ma ngeko gena isipongoka, ma ngale o Yesus witago de witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús nu wajenka wainak wait anentar: —Juutip, —timiayi. \t Kagena de o Jou Yesus ma awa womikelelo so Awi galusiri ibao mobabaloka, de wotemo, \"Kodo! Ai awa, upa noari bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asaramtai, Pablo juun ainau iruntramunam japen wajas chicharak: “Atenasnumia juun ainautiram, atumi yusri ainau miatrusrumek nintimtarme tusan wainjarme. \t So kagena o Areopagus ma nyawa manga simaka o Paulus womaokoye, de onaka wotemo, \"He, o Atena ma nyawa! Ngohi tininano nia oho ma rabaka gena igogou ngini o bi nyawa o agama ma dodagi de ma dodoto niacoho qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús nuna antuk ayaak: —Kichik chicham umikchau asam, nusha turata: Ami wariram aa nusha mash surukam, yuuminau susata. Nunia nemartusta. Turakum nekasam nayaimpinam yuumatsuk pujustinuitme, —Jesús timiayi. \t O Yesus woise komagena, de wotemo, \"Cawali o ngai moisi naaka waasi. Notagi kasi la ani ronga moi ani tahu ma rabaka nosiija de ma pipi o nyawa isususaka nasitoku, la ngona asa namake o arata ma duhutu o sorogaka. Qaboloka, de nahino la noimote Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ukunam iruntai jeanam wayaakrumin, winar asakrumin jiirmakiartinuitai. Tura aints ainau atumin mantaminak Yusen pengker awajsatasan aitkajai turamiartinuitai. \t Igogou, done ma orasi asa imasidiado de ona ngini he nisimaha kawa nanga puji ma bi tahuka niwosa, sidago lo o nyawa nakoso ngini initoomaka, de ona asa yotemo manga dooma ma manara magena o Gikimoi wihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich najanamu ainaukeka waitninatsui. Iisha nunisrik nukap waitnaji. Yuse Wakani iin pujurtamu wainiatrik, yamaisha wait wajayatrik, Yus ii namangken yapajiatin kinta nakaji. Tura Yuse uchiri asar Yusnum pujustin kinta nakaji. \t De upa ka cawali o bi moi-moi o Gikimoi wosidadadika, duma ngone masirete lo kanaga podamaha de nanga sininga foloisi qanali. Sababu ngone pamake o Gurumi Qatetebi gena maro o Gikimoi Awi ngongike ma nonoma ngoneka, so de nanga ngongano foloi ilamo asa podamaha done wonasimulia. Gena ma orasika done Una wonaqehe ngone maro Awi ngopa masirete, so nanga rohe o dunia manena ma dorouno wosisupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Nazaretnumia aints Jesús eaji, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús: —Wiitjai, —timiayi. Judascha Jesúsan suruktin asa, suntarnum pachinak wajamiayi. \t De ona itemo, \"O Yesus, Una magena o Nazaretka ma nyawa.\" So Una wotemo, \"Nako o Yesus, Una magena ka ka Ngohi qabolo.\" O Yudas womumukili gena una lo kanaga manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ii Apurin inankimia nunisang iincha ni kakarmarijai inantamkitnuitji. \t O kia bato niaaaka gena hika niaaka de o dodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura chikichnau aa nu wakeruktin, tura nampektin, tura yutak nukap wakeruktin, nunia chikich tunaa aa nu pachitsuk turatin, aintsu wakeramuri tu ainawai. Tura asamtai wi yaanchuik ujakmiajrume nunaka ataksha tajarme: Aints nuna tuke turinauka Yus pujamunmaka pengké jeachartin ainawai. \t de imatekeduhudu de o nyawa yatooma, de yatobadalu sidago lo yodupa irarame, de lo o dorou moi-moi maro komagena de ma binukasi. Maro iqomaka, so ngohi o orasi manena lo tinisingangasu nginika la nakoso o nyawa o dorou maro komagena yodupa yaaka, de ona magena upa he o Gikimoi Awi paretaka iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nuni wajasan kichik chichaman kakarman chicharkun: Jakau ainau jakariat ataksha nantakiar iwiaaku pujusartin ainawai, wi timiaja nu chichaman pachisar: Paseetai turutinatsuash,” Pablo timiayi. \t Sababu kanaga yamake gena cawali ai demo moi onaka, ngohi tomatoore de totemo, 'Igogou, sababu ngohi topiricaya o nyawa isosoneka done asa ioho kali, so de ma ngale magegena o wange manena ngohi ingaho o hakimno bai!' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Saulo Jerusalénnum waketki, Cristonu ainaujai iruntratas wakerimiayi. Turamaitiat Sauloka Cristo umirnuitai, tuuka nintimtsuk mash shamkarmiayi. \t So o Saulus wotagi o Yerusalemka, la wahika o bi nyawa ipipiricaya magena wadodiao. Ngaroko, igogou, o Saulus o Yesus wipipiricayaka moi, duma ona iwingaku waasi so ka iwimodosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ii yutairin mash aa nuna najanau asamtai, mash yuwamnawaitji tu nintimsaram pujakrumka, tuke inaitsuk tu nintimsaram pujustaram. Atumka Yus nintimtakrum, mash aa nu turakrumka, Yuska waramtiksatnuitrume. \t So ma ngale o moi-moi magena o kia naga ngini masirete niopiricaya, nakoso kanaga nia dodiao itemo isala, de hika ngini gena nimapopongoka. So niopiricaya gena ka o Gikimoi wanako. Upa sidago nia dodiao gena niagegego de niabaja ma ngale ona lo yopiricaya. Sababu o Gikimoi Awi laha wosidumu o nyawaka, nakoso kanaga yaaka o kia ona yamalo itiai so manga siningaka lo upa itemo isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turinau asaramtai Yuska ii juuntri ainaun ukukmiayi. Turamtai ii juuntri ainau yaa ainaun Yus nayaimpinam ekentsau waininayat: Ii yusrintai tiarat tusa, Yuska tsangkatkamiayi. Yuse chichame etsernusha yaanchuik nuna pachis tu aarmiayi. Yus chichaak: ‘Israel ainautiram, cuarenta (40) musach aints atsamunam wekaakuram tangku ainau maaram, wína surustasrumka nekasrum turachmiarume. \t Mutuwade o Gikimoi ona wadoloqaka de waqohaka la ona o bi ngoma o dipaka yasuba. Magena imatero de o kia isilelefo o bi nabi manga buku ma rabaka: O Gikimoi wotemo, 'He, o Israelka ma nyawa! O tona ibobeleuka nia deka o taungu moruha ngini nia haiwani niatola la nia gaso niaaka magena nisimeta Ngohi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse kakarmarijai aints ainaun nuinau asamtai, nuna antukaru ainau nintimrar: Nuka Yuse kakarmarijai iincha timiá pengker nuitamji tiarmiayi. \t O nyawa yosigogigise Awi dodoto magena yangodu yohairani, sababu Una wodoto de wikuasaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus chichaak: “Nekas chichamrun pengké yapajiashtinuitjai tusan, aints ainau nuna nekaawarti tusan: Wikia Yus asan nekasan tajai,” timiayi. \t Komagena lo de o Gikimoi. Ma orasi Una iqomaka wijaji o Abrahamka de lo awi ngopa de awi danoka, de Una magena wodupa wasinako itiai onaka Awi jaji gena akuwa itagali. Komagena so ma ngale Awi jaji gena wosiputuru so asa wosasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan tajarme: Suntar awatraramtai nuniangka akupkatatjai, —Pilato timiayi. \t So ngohi asa tosulo la Una ka wingangapo, qabolo de bilasu Una towipalako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuikiartutai chichaman wi taja nuka: ¿Warina takua tawa? tusaram yamaikia nekaataram. Aints untsuri nayaimpinam wayaawarti tusa Yus untsukmau ainayat jumchik wayaawartin ainawai, —Jesús timiayi. \t So o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wotemo, \"O nyawa yadala o Gikimoi wakoroka, duma kanaga yadalawa wahiri la idadi to Una Awi nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío Marín nemariarmia nuka Jesús jakaun inankinun wainkar, untsuri nekasampita tiarmiayi. \t So ma ngale ona o Yahudika ma nyawa muna mononongoru ami sininga yosiputuru sidago yahihino kagena, ma orasi ona magegena yakelelo o kia o Yesus waakaka, de kanaga ona yadadala gena Una iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints warina seamina nunaka juwinawai, tura warina eainawa nunaka waininawai. Tura winajai tinaunka waitincha uratinawai. Tura asamtai wikia atumin tajarme: Yus tuke seataram. Turakrumningkia yuumamurmincha suramsatatrume. Tura Yuse wakeramurin nekaatasrum wakerakrumningkia, Yuska nunasha nekamtikramatatrume. Tura Yus pujamunam jeatasrum wakerakrumningkia, Yuska waitin uratramtinuitrume. \t So Ngohi tinidedemo nginika, hika ngini nigolo o Gikimoika, de Una asa winihike nginika. Ma ngale nia kurangi gena o Gikimoika niasari bai! Niasari de ngini asa niamake. De lo o ngora ma duduno nioaso-aso, de o Gikimoi asa o ngora magena wapelenga de winisimaha so ngini niwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo iin tunaanumia uwemtikramratas tura ii tunaarin mash sakturmartas: Wína aintsur ataram tusa, tura nekasrum pengker aa nuke turataram tusa ningki wakerak jarutramkamiaji. \t Una Awi rohe wahike isone ma ngale ngone nanga dorou ma ija so ma rabano aku wonapalako de wonariwo so nanga dorou isisa de nanga sininga qaloha. La ngone podadi maro to Una Awi nyawa masirete de maro lo o nyawa podupa o loha paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yusen nekas umirak pujakka, nekas pengker angkan pujusminuitai. Yuse chichamengka ispiya tumau asamtai, aints ispin jiiminawai nunisang aints Yuse chichamen tuke kajinmatsuk nintimias pujakka, tura miatrusang umirak pujakka, nekas pengker pujustinuitai. \t So o Gikimoi Awi dodoto itotiai gena o nyawa manga dorouno yapalako de yasiputuru la aku Unaka iwisigise. De nakoso magena ngone pasikelelo igogou de ngone pomadoto pomatoguwa de lo upa ka poiseka de gila-gila pawosaka, duma o moi-moi qangodu magena la paaka pokaeli, de igogou o moi-moi paaaka magena ma rabaka o Gikimoi Awi laha asa wonasidumu ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Herodes ni aintsri ainaun akupak: —Eaktaram, —timiayi. Tamaitiat ea eaka wainkartatkamawar tujinkarmiayi. Tura asamtai kársera nakasaru ainaun: ¿Itiur jiinkimia? tusa inimiayi. Tu iniamaitiat aiminachmatai, kársera nakasaru ainau maataram tusa, ni suntari ainaun akupkamiayi. Nunia Herodes Judea nungkanmaya jiinki, Cesarea yaktanam jea nuni pujusmiayi. \t So kagena de o Herodes wasulo una wisari, duma ona wimakewa. De o Herodes awi prajurit magena wasasano qaboloka, de wasulo la o prajurit ona magena yatoomaka. Qabolo de o Herodes o Yudea ma kota wodongosa de wotagi wakahika o Kaisarea ma kotaka la kagena wogoge o wange muruo naga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai uchin eemkaurin jurermiayi. Tura tarachjai pempearmiayi. Antsu iraakur kanutai jea angkanchau asamtai, uchin tangku ayurtainum tuksamiayi. \t so mowisibuoka o ngopa yanau moi gena ami ngopa ma domo. Una magena mowisisao de o baro ma leleta, de ka o haiwani ma ino ma rihosa mowiidu kagena o haiwani ma tahu moi ma rabaka, sababu o tahu ma somoa ihiwaka so yamakewa to ona manga dodogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ningki wakerak: Wikia jakashtatjai tauka jakatnuitai. Antsu aints wína anentak jakatata nuka jakayat tuke iwiaaku pujustinuitai. \t Sababu o nyawa nagoona la manga oho o dunia manenaka foloi yosininga sidago iholu isangisara, done ona dede o Gikimoi asa imakitingaka. Duma o nyawa nagoona ma ngale Ngohi imote de manga rohe ma salamati isidoohawa, la ngaroko isone, duma o oho ka sidutu ikakali done asa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nuikiartiniun nakitinamtaikia, ni nuiniatirincha nakitrartinuitai. Tura aints inakratnuncha nakitinamtaikia, ni inatiri ainauncha nakitrartinuitai. Tura asamtai wína pachitsar aujmatrinak: Iwianchi apurintai tinauka wína umirtin ainauncha nunisarang aujmatinak pasé chichasartinuitai,” Jesús turammiaji. \t Ka qaloha nakoso idadi o muri moi womaaka maro awi guru, de lo nakoso woleleleani moi womaaka maro awi tuangi. So nimajaga igogou, sababu Ngohi gena to ngini nia Jou, de ngini gena to Ngohi Ai nyawa imomote. Nakoso Ngohi isiaso o Beelzebul, o Iblis la kanaga o bi toka qangodu wakokolano, de ma boboloili ngini Ngohi nimomote done asa o ronga inigaka foloi qatorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin nuitamak: “Yusnum nayaimpinam jeatnuka nunisketai tusan, ju nuikiartutai chichaman ujaajrume: ‘Umaar nuwan nuwatmatai jiistai,’ tusar ni umaji diez (10) armia nuka untsukmau asar, namparingkian takusar: ‘Umaar nakastai,’ tusar wearmiayi. \t \"Ma orasi Ngohi tahino kali ma ngale todadi maro ma Kolanoka, de ma dodagi gena imatero maro o ade-ade manena: Kanaga o jojaru yamogiowo imatekefakati yotagi de yomote, la wokakawi moi iwibubusu de o nyawamoi-nyawamoi manga silo yaaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ni nuiniatiri doce (12) ainautin untsurmak: “Iwianchrintin jiirkiram akupkataram, tura sungkurintin ainausha, tura najaiminak pujuinausha mash tsuwartaram,” tusa ni kakarmarin suramsamiaji. \t So o Yesus asa Awi muri-muri yamogiowo de sinoto waaso imatolomu Unano, de kagena de wotemo onaka, \"Ngini ningoduka asa o kuasa tinihike la aku o toka niodusu, de lo o nyawa yasisiri de yopopanyake gena yangodu niasiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seam nu nuwaka ayaak: —¿Waruka Samarianmaya nuwa aisha, ame judíotiatmesha winasha yumi umurtincha seatme? —timiayi. Judío ainauka Samarianmaya ainaujai pengké aujnaichau asaramtai nunaka timiayi. \t Kagena de muna magena motemo, \"Awa kodo, Baba! Ngona gena o Yahudika ma nyawa moi de ngohi manena o Samaria ma nyawa moi, de qadoohaso sidago Ngona de o ake nogolo ngohika.\" (Muna ami sango komagena, sababu o Yahudika ma nyawa de o Samariaka ma nyawa gena ona imatekedodiaowa, sidago manga bobita lo itemo upa manga lelenga eko manga udo-udo imakabau de imakacapu.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: “Atumka waketkiram atum wainkarume tura antukmarume nuka Juan mash ujaktaram. \t Magena de o Yesus wosango wotemo onaka, \"Nilihoka de niododedemo unaka o kia niakokelelo de lo o kia niiise:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik aints tunau wajasu asamtai, aints ainauti mash tunau asar, wait wajaktin jurumakir jakartin ainiaji. Tura nu nangkamtaik kichik aints chichaman Yus akupkamia nuna umikchamiayi. Tura asamtai aints ainautin mash jata nepetamkau asamtai jakartin ainiaji. Tura wainiat Jesucristo ni aintsri ainautin wait anentramak ii tunaarin sakturmaru asa, yamaikia tunaachawa nunisrik pujarin jiirmaji. Tura iin pengker awajtamsatas pujut nangkankashtinun suramak: Wijai tuke pujustinuitrume turamji. \t De lo ma ngale o Adam o dorou waaka, so o Gikimoi bilasu o nyawa manga dorou wafanggali sidago lo wotemo bilasu o nyawa wasisangisara. Ngaroko komagena, ma ngale o nyawa o dorou yaaka so Una Awi laha bilasu wasitodihike sidago lo wotemo bilasu waaka manga sininga itotiai. So komagena lo o Adam awi manara ma sopo gena imaketero lo waali de ma Kristus Awi manara ma sopo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar shaminak: —¿Wakanchawashi? —tu nintimrarmiayi. \t Ona gena yatodoka de lo yamodo, sababu ona itemo nagala o toka yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, Perge yaktanam pujuinaun Cristo chichamen ujakarmiayi. Nunia jiinkiar, Atalia yaktanam jearmiayi. \t So kagena o Perga ma kotaka o habari ma ngale o Yesus isihabari qabolo, de itagi yakahoko o Atalia ma kotako,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka aujsar ukukir kanunam engkemrakrin, nunia aints ainauka ataksha ni jeen waketkiarmiayi. \t So kagena de ngomi moi-moi mimatekesiloloaka, de gila-gila ngomi mipane o deruku so ona lo iliho moi-moi manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu ainau iruntramunam kichik apu Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, nekas pengkeraitme. Tura asakmin iniajme: ¿Pujut nangkankashtinun jukitasnasha warinak itiurkataj? nu ujatkata, —timiayi. \t O wange moiku o puji ma tahu wapopareta moi womasano o Yesuska, \"Baba Guru, Ani sininga qaloloha, ngohi bilasu o kia taaka la tamake o oho ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Anturtuktaram. Jerusalénnum weaji. Tura Yus akupkamutiatnak aints asan, sacerdote juuntri ainamunam tura Moisésa chichame nuikiartin ainamunam wína surutkar: Maataram turutiartatui. \t \"Niise la nianako. Ngone manena pokahie nanga meta o Yerusalem ma dokuka. So kagena pahika de o Nyawa ma Duhutu Ngohi manena asa isidoa to Ngohi Ai saturuka, ena gena o imam ma bi saheka de o bi guru agamaka, la isitatapu Ngohi manena bilasu isosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati kiarai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Atumajin katingtai, —timiayi. \t O ade-ade wosibicara qabolo o deru ma rabaka so imaqa-maqa, de o Yesus wasigaro Awi muri-muri, \"Hino la ngone pomasisihito o talaga ma sonongaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri kampatam ama nuka, eemak nanaaki weaun nuna nemaras kakarman chichaak: “Aints ainau Juun Yawaan tura ni nakumkamurincha: Ameketme Yusem tinauka, ni naarisha, tura ni númerorisha ni nijajin, tura ni uwejencha aamtikramu asaramtai, \t Kagena de o malaikat ma somoa moili gena ma saangeka wahino wotuuru noli, de awi ili walamo-lamo wotemo, \"He! O nyawa nagoona nakoso o haiwani ilalago de o giki yatotulada magenaka la yosuba de lo imasimaha la manga bioka eko manga giaka o nonako yogakaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha nekasan tajarme: Uwemratin kinta jeatatui timiaja nuka yanchuk jeayi. Nu kinta jeau asamtai, wi Yuse Uchiri asan ataksha winamtai, wina untsummaurun antukartin ainauka jakaru ainayat, tuke iwiaaku pujusartin ainawai. \t Igogou-gogou iteka kawa, de ma orasi asa imasidiado, ena gena o nyawa isosoneka ona yangodu asa Ngohi o Gikimoi ma Ngopa Ai ili yoise. De nakoso Ngohi isigise gena, ona asa yamake o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai chikich fariseo aints, Gamaliel naartin, nu iruntramunam pujumia nuka Moisésa chichamen nuikiartin asamtai, aints ainau niincha pengker anturin armiayi. Tura asamtai judío juuntri iruntrar pujuinamunam wajaki, Pedroncha tura Juannasha pachis: Nu aints ainau jiiktaram tama aanum jiikiarmiayi. \t Duma kanaga o Mahkamah Agama ma nyawa moi o Farisika awi ronga o Gamaliel, una magena o Yahudika manga guru agama moi de o nyawa yangodu iwihoromati. Una magena womaoko de wosulo la o bi rasul magena yasisupu kasi ma duduka o orasi ma cunu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Titosha judíochutiat, wijai wekaimia nuna pachisar: Nuwapchirin charutkami ticharmiayi. \t So ngaroko o Titus o Yahudika ma nyawa wisowo, duma una magena ai dodiao womomanara moi so ona upa he wigegego la una bilasu wisuna, ma ngale o Yahudika manga bobita o Gikimoino magena upa he wamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartichu atumjai tuke irunui. Antsu wikia atumjaingkia tukeka pujuschatatjai, —timiayi. \t O nyawa isususa kanaga o wange isigeto-geto igoge to ngini nia sidongirabaka, duma iteka kawa de Ngohi manena asa ihiwaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimkurin Jesús paan chichartamak: —Lázaroka yanchuk jakayi. \t Ona yosihodawa, so wadedemo onaka wotemo, \"O Lazarus gena wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrin iin Jesús chichartamak: —Namak achikurme nu jumchik itataram, —turammiaji. \t De o Yesus wotemo onaka, \"O nao niasosomaka gena hitilahi ngai muruo naga hika niaqehe de niaahono kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yaanchuik juun ainau chichainak: ‘Chikich aintska arakan araawai, tura chikichka juwaawai,’ tu tinu armia nuka nekasaintai. \t De magena igogou de itero maro o kia o orasi isigeto-geto o nyawa itemo, 'Ma binuka yodato de ma binukali youtu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Egipto nungkanam, tura Canaán nungkanmasha tsuka amatai, Canaán nungkanam pujuinau nukap wait wajakarmiayi. Tura tsuka nukap au asamtai, ii juuntri yutan wainkartatkamawar wainkacharmiayi. \t Qabolo de o Mesir ma dokuka o bare imasidiado, so o nyawa manga sangisara qatubuso, sidago nanga ete de nanga topora o Kanaanka lo manga ino ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia tuming kinta tsawaaramtai, Cristo jakamuri nintimsar iruntrar pang yuwatasar kaunkamiaji. Tura Pablo kashin wetin asa, Yuse chichamen etserak, kashi japeng umismiayi. \t O Nahadi ma wangeka ngomi o Yesus miwipipiricayaka mingodu mimatolomuno ma ngale o oqo qatetebi miaaka, duma o Paulus womibobicara kasi sababu ma langino de asa womajobo, so mia dodolomu gena sidago o putu itongiraba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Josésha Yusen nekasampita tinu asa, ni jakatniuri jeatak wajasamtai chichaak: “Israela weari ainau juningkia tukeka pujuschartinuitai. Antsu nukap arus Egipto nungkanmaya jiininak, wína ukunchrunka jukiar, Canaán nungkanam iwiartusarti,” tusa akatmamak timiayi. \t Ma ngale o Yusuf awi piricaya so ma orasi he yadangade wosone, de una wosingangasu o orasi ma simaka ona o Israel awi ngopa de awi danoku done o Mesir ma tonaka de asa yangaho yasisupu. De lo wobeseso wotemo, \"So done asa winiriwo de winingaho, de to ngohi ai sone ma bake lo bilasu ngini niatota.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Leví weari ainau Yusnau aa nuna jukiariat mash jakatin armiayi. Antsu Melquisedecka jakamiayi tu aarchamuitai. Tura asamtai tuke iwiaakua nunisrik nintimratnuitji. \t Komagena lo o Melkisedek foloisi wolamo de o bi imam o Lewi awi ngopa de awi danoku. Nakoso o bi imam la kanaga o nyawa manga gimina mogiowo gena o gimina moi yamake, de ona magena lo ka o nyawa so done asa isone. Duma maro o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, o Melkisedek la kanaga o Abraham awi gimina ma mogiowoka gena wamake, una magena asa wosonewa duma ka woohosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jumchik arus Yus seatai juun jeanam wayaamtai, Jesús niin wainak chicharak: —Antukta. Yamaikia pengker wajasume. Tura asam ame najaimiame nuna nangkamasmek jatan jurumaki tusam, yamaikia ataksha tunau turuwaip, —timiayi. \t Qaboloka, de ona asa imakamake kali o Gikimoi Awi Tahuka, so o Yesus wisingangasu una wisilolohaka magena de wotemo, \"Igogou, ani buturu iliho kali. So ngona gena nosanangika. So tanu Ai beseso manena nosigise la ngona gena upa o dorou naaka kali. Ngaroko ani sangisara iqoqomaka gena ilamo, duma o dorou ma sopo gena ma fanggali lo asa o sangisara foloisi ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints kuikiartichu Lázaro naartin kuchaprintin asa, kuikiartinu jee aarin ayaamas pujuyayi. \t To una awi ngora ma duduka kanaga o nyawa wosususa moi, kagena wisigogeku, una magena awi ronga o Lazarus. Awi rohe ipasiku de o nabo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau nintimtursar: Nekasampi wina uwemtikrurtatua turutinauka jiinum wetsuk, antsu tuke iwiaaku pujusartin ainawai, —Jesús timiayi. \t La ma ngale o nyawa, nakoso Ngohi manena ipiricaya, de ona magena asa yamake o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia tsaa nungka wajasai, ataksha ajanmaya jiinki yaktanam we, nuni aints nangkamiar wajainaun wainak: ‘¿Waruka pengké takakmatskesha wajarme?’ tu iniasmiayi. \t O wange he itumu, nagala o cako motoha, de wotagi wosupu kali o nyawa imarihika wamake. So wotemo onaka, 'Qadoohaso o wange moi nisailobiku de ngini ka o kia niaaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuitamak: “Yus aints ainaun nayaimpinmaya inawa nuka ajartinua tumawaitai. Uva yurangke tsamaramtai, ajartin uva yurangken juuktas, aints ainaun ipiaatas kashik jiinkimiayi. \t O Yesus wotemoli onaka, \"O Gikimoi Awi pareta posiade-ade koloko wimoi o anggur ma doro ma duhutu kanaga ilangi-langisi de wosupu o nyawa wosari la yomanara awi anggur ma doroka. De o nyawa wamake,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainaujai kanunam engkemrar, Dalmanuta nungkanam wearmiayi. \t So Una de Awi muri-muri gila-gila o deruku ipane so imajobo itagi o Dalmanuta ma tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse Wakani Felipen jukin asa, Azoto yaktanam jeemiayi. Turamtai nunia jiinki chikich chikich yaktanam Yusnum uwemratin chichaman Jesucriston pachis tuke etserki Cesarea yaktanam jeamiayi. \t De o Filipus womatodoka una he wahika kagena o Asdod ma kotaka, so to una awi dodagi wadofa kali, de wosihabari o habari qaloloha o bi doku wageto-geto sidago waado o Kaisarea ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wikia ju uva yumirin juni ataksha amurchatatjai. Antsu Yuse pujutirin jean, ataksha nekas yamarman amurtinuitjai, —Jesús timiayi. \t Duma o orasi manena ngini tinisingangasu igogou, Ngohi done o anggur manena taudo kawa, sidago ma orasi imasidiadoka o Gikimoi wodadi o kolano o dunia qamomuane ma rabaka, de asa Ngohi o anggur qamomuane taudo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu wishnuka ni apuri Sergio Paulojai tsanias pujuyayi. Tura nu apuka nintip asa, Yuse chichamen antuktas wakerimiayi. Tura asa: —Bernabésha, tura Saulosha tati, —tusa untsukmiayi. \t O nabi una magena imadodiao qaloha de o Sergius Paulus o gura magenaka manga gubernur de una wococawaro moi. So kagena de ma gubernur una magena o Barnabas de o Saulus waaso la yahino awi simaka, sababu wodupa woise o Gikimoi Awi demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska ayu tusa, Decápolis nungkanam waketki, Jesús niin pengker awajsamurin etserkamiayi. Turamtai nu nungkanmaya ainau nuna antukar mash nukap nintimrarmiayi. \t So o nyawa magena womajobo de wotagi o Dekapolis ma daeraka wosihabari ma ngale o Yesus Awi manara qaloloha unaka, de o nyawa yangodu yogogiise gena yohairani icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai iisha Pedrojai jiinkir iwiarsamu jiistasar werimiaji. \t So kagena de o Petrus de o muri moili magena imajobo yotagi o boosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetkaruka wi pujaja nunisarang pujusartinuitai. Tura wikia ni Yusri atinuitjai. Wi turau asamtai nusha wína uchir artinuitai. \t De lo o nyawa nakoso ona o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura, de ona magena asa Ngohi o bi moi-moi qangodu tahike onaka. De lo Ngohi asa todadi to ona manga Gikimoi, de ona asa yodadi to Ngohi Ai ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chicharam nu nuwachikia nantakmiayi. Tura nantaki wekaasamiayi. Nuka doce (12) musachrinuyayi. Tura asamtai aints nuna wainkar nukap nintimrarmiayi. \t O ngopa ami umuru o taungu mogiowo de sinoto magena gila-gila momomi de motagi. Yangodu mikelelo momomi de motagi gena ka yohairani icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni tsakarmaurin wemiayi. Tura nuni jea, iruntai jeanam waya, aints ainaun nuiniatan nangkamamiayi. Tura nuininam aints ainau untsuri Jesúsa chichamen antukar nintiminak: —¿Junasha yáki ni nekamtairincha nuiniaria? ¿Wainchati takatan turati tusasha, yáki kakarmarincha susaya? \t so wotagi to Una Awi soa de Awi dokuka. Kagena de Una wotagi wodoto o puji ma tahuka, de o Nazaret ma nyawa magena yohairani so itemo, \"Nagoona widoto so to Una Awi pade de Awi cawaro maro komagena. De to Una Awi kuasa kiano wamake, so aku waaka o nonako ihahairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Juan akiintsaing, Yuse chichame etserin ainau tura Moiséscha: Yus aints ainaun tu inartinuitai tusar etserkarmiayi. \t O bi nabi de komagena lo o Yohanes ona yangodu manga dodoto de lo o bi bobita o Gikimoino o Musa walelefo, qangodu gena isingangasu iqomaka o kia done bilasu idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiijaisha, tura mukuntiujaisha, tura azufrejaisha, nu kampatam wait wajamujai aints kampatam ainamunam kichik jakarun wainkamjai. \t De o bodito magena idadi o nyawa o duniaka koloko ibati saangeka, de o bati moi gena isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa chichaak: Wi jiinkimiaja nuni waketkitjai tusa nu aintsnum waketki, jea itarka tumaun pakuichau pengker iwiaramua nunisang nu aintsu nintin wainak, \t so maena itemo, 'Lebelaha ngohi ka toliho totagi o nyawa kiaka towititingaka.' So ilihoka, ce, o tahu magena ma rabaka o nyawa moi lo yahiwa. O nyawa magena maro o tahu moi la kanaga ma rabaka igogoge o kia naga moi lo ihiwa, isesaka, de ma raba isidiahika so qatebi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arus Cristo umirin ainau nukap yujaru asaramtai, griego chichame chichainau chikich hebreo chichame chichainaujai kajernaikiarmiayi. Tura hebreo chichamen chichainaun jiyainak: —Waje ainau yuumamuri kinta metek suayatrumsha ¿waruka waje griegon chichainausha yuumamuri metek sutsuksha pujarme? —tiarmiayi. \t O orasi magena o Yahudika ma nyawa o Yesus wipipiricaya foloisi idogo-dogo, de kagena de o Yahudika ma nyawa iyoyunanika imatekesikoholu de o Yahudika, so ona iyoyunanika itemo, \"O wange isigeto o oho ma roriwo yasitoku de mia ngopeqeka ibabaloka manga gimina ikurangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína anenchauka wi taja nunaka umiatsui. Atum chicham antu wearme nuka winaruchuitai, antsu wína Apaachir wína akuptukmia nuna chichamentai. \t O nyawa nagoona Ngohi idodarawa, ona magena o kia naga Ngohi tasusuloka asa iholu yaaka. De to Ngohi Ai demo niiise magena ka to Ngohi Ai demo gena komagenawa, duma magena lo Ai Baba Awi demo, Una gena Ngohi woisulo so tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Ja ai, wi turaja nuka yamaikikia paanka nekarashtatme, antsu ukunam paan nekaratnuitme, —timiayi. \t De Una wotemo, \"O kia taaaka kanaga de ma ngale, de ngaroko magena ngona nanako waasi, duma done ma duuruka ngona asa nanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seainamaitiat chikich kajinmakcharu ainau aiinak: ‘Atsa, japchirin japchirin yarakrikia, iincha jeartamkashtatji. Tura atumnausha wári kajintratatui. Nekasrum sumatinam werum nuni sumaataram,’ tiarmiayi. \t Yococawaro gena yosango, 'We! Idadiwa! Done mia gososo pomakaadowa, kodo! Nitagi kasi de o tokoka nimaija.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna Jesús antuk wajas: —Untsuktaram, —timiayi. Tama jii kusurun untsukar: —Pengker nintimsam wajakta. Jesús untsurmawai, —tiarmiayi. \t Kagena de o Yesus womatogu de wotemo, \"Tagi la niwiaso una magena.\" So ona iwiaso o nyawa wopipilo de itemo, \"Nomarihi-rihi! To ngona ani ukuru ma loha sidago o Yesus woniaso, so nomaoko la notagi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaarar Jerusalénnum judío apuri ainau judío juuntri ainaujai, tura Moisésa chichame nuikiartin ainaujai iruntrarmiayi. \t Ma langino o Mahkamah Agama ma nyawa ona yangodu o Yahudika imatolomuno, ena gena o Yahudika manga roriri de lo o bi guru agama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro chichamen antuku asa waras, waitin uratsuk waketki: —Pedro aanum wajawai, —timiayi. \t De gila-gila awi ili magena manako igogou o Petrus, duma minali poli so muna o ngora mapelenga waasi, de momatai-tai ma rabaka mokahika kali masingangasu motemo, \"He! O Petrus gena kadoke naga ma duduka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus: Wina uchir aints ainau tunaarin sakartinuitai, tu nintimrau asamtai, yaanchuik Cristo akiintsaing, Moisésan akatar akupak: Musachjai metek tuke inaitsuk sacerdote ainau wína seatinak: Ame aints ainau tunaari japirata tusar, tangku ainaun maawarti tusa akupkamiayi. Tura asamtai musachjai metek tuke inaitsuk nunaka turinayat, aints ainau: Wína tunaarunka tuke sakaruapita tichau armiayi. \t O Jou Awi bobita o Musa wosilelefoka gena ka imatero de o nonako moi. O bobita ma rabaka o nyawa yanako waasi o bi moi-moi qaloloha ma Kristuska gena aku yamake. Duma o bobita ma rabaka gena ona yakelelo ka cawali o bi moi-moi qaloloha ma Kristuska gena ka ma gurumi, so ma jamani ma duhutu gena yakelelo waasi. Maro o nyawa moi nakoso una nonena wotagi wokahino de ka cawali awi gurumi awi simaka iqoma so pakelelo o tonaka. So o suba kiaka isitatapu o bobita magena ma rabaka, ngaroko o taungu moi de o taungu moili ma simaka ona yahino manga suba-suba ka imakoketero yaaho isisuba o Gikimoika, duma o nyawa manga siningaka o dorou gena yasisa lo yaaka yaaku waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús niin untsuak: —Uchi wini winiarat tusaram tsangkatruktaram. Aints ju uchia nunisarang nekasampita turutin ainauka Yuse pujutirin jeartinuitai. Tura asaram suritrukairap. \t Kagena de o Yesus o ngopa-ngopa magena waaso de wotemo Awi muri-murika, \"Niaqohaka, la o bi ngopa ona magena yahino Ngohino. Upa lo niafati de lo niasimahawa. Sababu o bi nyawa imatero maro o ngopa ona manena asa yaaku iwosa o Gikimoi Awi paretaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Yuse awemamuri ayaak: —Wikia Gabrielaitjai. Yuse inatirinjai. Tura asan wína akuptukamtai, wikia pengke chichaman ami uchiram akiinatniun pachisan amin ujaktasan tarijme. \t So o malaikat magena wotemo, \"Ngohi manena Gabriel, o Gikimoi Awi sosulo o sorogano. Una ngohi woisulo la tahino kanena de o habari magena todedemo de tonisingangasu ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pedro aints ainaun, tura waje ainauncha mash jiikmiayi. Tura ningki juwak tikishma Yusen seamiayi. Nunia jakau namangken pangkai jiis: —Tabita, nantakta, —timiayi. Tamati Tabita jiimi Pedron wainak nantaki pujusmiayi. \t So kagena de o Petrus wosulo o nyawa yangodu isupu kasi, de wobukuku so wosumbayang o Gikimoika. Qabolo de una womabulutu ami rohe worisima, de wotemo, \"Tabita, nomomi!\" Ato ami lako mapelenga o Petrus mowikelelo, de momomi so momatamiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pablo Corinto yaktanam nukap kinta pujusmiayi. Nunia Cristonu ainaun: Weajai tusa ukukmiayi. Nunia Priscilajai, tura aishri Aquilajai Cencrea yaktanam juun entsa yantamen wemiayi. Tura nuni jea yaanchuik Yusen: Wi turatatjai tímia nuna umiktas muuken awamramiayi. Nunia juun kanunam engkemawar, Siria nungkanam waketkiartas wekaasarmiayi. \t Kagena de o Paulus wogoge o ngoosa muruo naga o Korintuska, so qabolo de asa una o dodiao ipipiricaya ona magena wadongosa so wotagi womajobo o Galatia ma daeraka de o Frigia ma daeraka. So una, de ongo Priskila, de lo o Akwila itagi yakahoko o Kengkrea ma bobaneko, de ma sababu awi sasi moi o Gikimoika so kagena de o nonako moi waaka, ena gena o Paulus awi hutu wakuluka. Qabolo de o deruku yopane so ona ikahika iside o Siriaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kampatam kinta japchiri nu jakau namangken tungkajin jintanam tepaun mash nungkanmaya ainau niish niish chichau ainausha wainkartinuitai, antsu iwiarawarai tusar surimkartinuitai. \t So kagena de o bi nyawa yangodu ona o bi bangsa moi-moino, o bi soa moi-moino, de lo o bi bahasa moi-moino gena yahino manga sone magena yanano ma deka o wange saange de ma sononga. Qabolo de asa ona manga sone magegena tanu yapoosu duma yasimahawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakmin itiur nintime tusar, nekaatasar taji. ¿Apu César ni aintsrin akupak: Kuik irumrataram tamati, ii kuikiari akiimiaktin pengkerkai? ¿Antsu akiimiatsuk pujustinka timiá pengkerkai? Nu nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t Komagena so hika nomisingangasu, to Ngona Ani sininga ma rabaka gena o kia. Ka qaloha o balastengi pofangu ma Kolano Wilalamo ma Kaisarka, eko upa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaaramtai, kanunam takakmin ainau nungkan wainkarmiayi. Turayat ¿warí nungkaki? tusarka nekaacharmiayi. Tura juun entsa yantamen engketkau miakun wainkarmiayi. Tura nuni kaanmatkan wainkarmiayi. Tura nuna wainkar: Auni nujamkami tusar wakeriarmiayi. \t Ma orasi he qaginita itiai, de o deru ma nyawa ona yakelelo o gura moi, duma yanakowa o gura o kia magena. Kagenali yakelelo o jiko moi gena de ma dowongika. So manga edekati mia deru tanu sagena o dowongisa isikahisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yutan umisaramtai, Jesús piningkian ataksha achik chicharak: —Ju piningnum amuti yarakmau wína numparua tumawaitai. Wína mantinamtai, atumin uwemtikratasan wína numparka numpartatui. Tura wi jakan, yamaram chichaman etsernuyaja nunaka mash umiktatjai. \t De komagena lo yooqo qabolo, de Una magena kanaga o anggur ma udo-udo waqehe de wotemo, \"O udo-udo manena ma ngale to Ngohi Ai au ikokopola gena ma meta nginika, inisinako igogou o Gikimoi Awi jaji qamomuane.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame nekas aa nuna nekasampita tutsuk, wait chichaman nekasaintai tusar, Yus najanamia nuna ningki nakumkar: Wína Yusruitme tusar tikishmatrar searmiayi. Tura Yus nekas pengker aa nuka pujau waininayat, Yusnaka seatsuk tura umirtsuk puju armiayi. Antsu Yus tuke pujau asamtai, aintstisha tuke maaketai titinuitji. Nekasaintai. \t Komagena Una wadohaka, sababu ona magegena o dodoto itotiai ma ngale o Gikimoi gena yaholu, duma yamote o dodoto ikokulai de o bi moi-moi Una wosidadadika de ona kagena yasuba. Ena momongo, Una magena bai ona de o bi moi-moi qangodu wosidadika, ma ngale ona bilasu Una Awi ronga isilamo. Komagena asa igogou de itero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi nuna tinu asamtai, atumka wake mesekurme. \t O orasi manena gena ngini nipeleso, sababu kangano tinidedemoka Ngohi bilasu tinidongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik wainmichu amia nuna ataksha iniinak: —¿Ami jiimin tsuwarmaru nu pachismesha warinme? —tiarmiayi. Tu tinam nu aintska aimiak: —Wikia Yuse chichamen etsernuitai tajai, —timiayi. \t So qabolo de ona asa itemo kali una iqoqoma wopipiloka, \"So ngona gena idodooha. Sababu ma ngale to ngona ani lako, so ani sininga ma gaalu Unaka gena idodooha.\" So iqoqomaka wopipilo magena wotemo, \"Nako to ngohi ai siningaka gena, totemo Una magena o Gikimoi Awi nabi moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína chichamur miatrusrumek umirtakrumka, nekasrum wína amikruitrume. \t De ngini manena nidadi to Ngohi Ai dodiaoka, nakoso igogou o kia naga tinisusuloka gena niodupa niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura trigo tsapaamtai, nupaasha tsapaimiayi. Tura nupaa tsapaamtai, aja takau ainau nuna wainkar, ajartinun weriar iniinak: ‘Apua ¿ameka pengke trigo araachmakum? ¿Tura nupaasha pasé aa nusha itiurak tsapaiya?’ tiarmiayi. \t So awi doroka gena ma tamo ma goho isupu sidago ifero, duma o nguusu lo ioho imarimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura weenai nungka kakarman uurkamiayi. Tura uurmatai Yuse awemamuri nayaimpinmaya tari, epenmiaurin kaya ututun urak nuni keemsamiayi. \t Ato imatodoka o osu qapoputuru moi yahino, sababu o Jou Awi malaikat moi o sorogaka de wouti de waloloka o teto ilalamo magena, kiaka o boosu isipoperesu, de wogogeku kagena ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ju aints ainau wári akupkam, yakat arakchichu amanum aints pujuinamunam yurumkan sumakarat tusam akupkarta, —tiarmiayi. \t Nakoso qaloha, lebelaha o nyawa yadadala manena nasulo itagi la ona o ino imaija kadoke o doku de o soaka imakokadateka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai maataj tusa, jinum tura entsanam untsuri ujuinuitai. Ame ni yaingtin tujintachkumka, wait anentrurta tura yaingta, —timiayi. \t So ma para idala rabaku wiuumo komagena lo o ake ma rabaku. So nakoso qaloha, Baba, de tanu nowiriwo. Kodo, Baba! Nomigalusiri la nako Ngona ka aku de nomiriwo ngomi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusen nekasampita tinu asa, Isaac ni uchirin Jacobon nunia Esaúncha ukunam atiniun pachis: “Yuska nukap yujtamrartinuitai” timiayi. \t Ma ngale o Ishak awi piricaya so awi ngopa o Yakub de o Esau wasigolo o Gikimoika, la to Una Awi laha o orasi ma simaka done asa idogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints: Yuumamur surusta turamataikia, ni yuumamuri surittsuk susataram. Tura aints atumin: Warirmesha tsangkatrukta turamataisha, surittsuk ikiastaram,” Jesús timiayi. \t De lo nakoso kanaga nia arata moi la o nyawa ma somoa yagolo, de hika niahike onaka. De upa lo nisikusu nia moi-moi, nakoso o bi nyawa yodupa yabau nginino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia wina Apaachirun wetin asamtai, jumchik arusrumka winaka waitkashtatrume. Nuniangka ukunam jumchik arusrum winaka ataksha waitkatatrume,” Jesús iin turammiaji. \t Ma cunusi de Ngohi manena asa ngini nikelelo kawa, qabolo de iteka lo waali de ngini asa Ngohi nikelelo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús aimiak: —Wikia mash aints antinamunam chichauyajai. Iruntai jeanmasha tura Yus seatai juun jeanmasha, tura judío mash iruntramunmasha aints ainaun tuke nuininuyajai. Antsu uuknaka chichachuyajai. \t So kagena de o Yesus wosango wotemo, \"Ngohi tobicara gena kanaga o doku, de o soa, de lo o bi duniaka ma nyawa he yangodu gena manga simaka. De Ngohi lo todoto salalu o puji ma bi tahuka eko o Gikimoi Awi Tahuka, sidago lo o kiaka bato o Yahudika ma nyawa manga dodolomu ma rihoka. Ngohi manena o kia naga tobicara gena taihuwa de lo tosipongowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ainak: —¿Tura juni aints atsamunmasha ju aints yuratasrisha tuning yurumkasha sumaktai? —tiarmiayi. \t Una Awi muri-muri isango itemo, \"Baba, o riho manena imatinga-tingano. De o ino kiano pamake la o nyawa yangodu manena pasioqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turam nu natsa aparin chicharak: ‘Apaachi, wikia Yusjai tura amijaisha tunau wajasjai. Tura asan yamaikia ami uchiram wajatnaka natsaamajai,’ timiayi. \t So o ngopa magena wotemo, 'Baba, ngohi kanaga de ai sala o Gikimoika de lo ngonaka. Idadi kawa ngohi manena noieto ani ngopa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jordán entsa tumajin we, yaanchuik Juan imiakratmia nuni pujumiayi. \t Womajoboka, de Una asa woliho o Yordan ma Selera ma sonongano wokahino kali o riho kiaka iqoma o Yohanes wogogogeka so o nyawa waosi. So womasidiado o riho magenaka, de kagena Una wogogeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Jean jeamin ainau jean jeaminak nekasar wári mamurchamnun jeamkartas wakerinakka kurijai, tura kuikiajai, tura kaya shiirmajai jean jeaminawai. Nuniasha numijai, tura nukajai, tura paatjai jean jeaminawai. Yuse takatrin takakmin ainausha niish niish pengkernasha tura mianchaunasha takakmincha ainawai. \t O orasi manenaka o kia naga ngone pakokelelo gena imatero maro o nyawa moi kanaga awi bio o kasinangaka wanano duma qamarasa. Duma o orasi ma simaka ngone done asa pakelelo itiai, imatero maro o nyawa imarisimano so imatekekelelo. O orasi manenaka o kia naga ngohi tanako gena de ma bati so qaasu-asu waasi, duma o orasi ma simaka done ngohi asa o bi moi-moi qangodu tanako igogou, imatero maro o Gikimoi ngohi woinako igogouka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿waruka aitkarme? turaminamtaisha, ‘Apu yumau asamtai juwaji’ titaram, —timiayi. \t Nakoso o nyawa nisano nginika, 'Qadoohaso o keledai magena niaqehe,' de nitemo onaka, 'O Jou wodupa wapake.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu muranmasha ayaamsar kuchi untsuri shushungminak wajaarmiayi. \t O orasi magena de o titi o cala sinoto o tala ma ngunu magenaka o ino imasari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints ainaun nuiniak pujai, ni nukuri ni yachí ainaujai tariarmiayi. Tura tariar aanum wajasar Jesúsan aujsartas wakeriarmiayi. \t O Yesus wabicarasi o nyawa yadadalaka, de ma awa de Awi gianongoru yahino. So yahika kagena o tahu ma dudu kasi, de o nyawa moi iwisulo o Yesus wiaso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taja nuka nekasaintai. Tura asamtai Yusnau ainau pengker aa nuna takasarti tusam, tuke kajinmatsuk ju chichamka etserkata tusan wakerajai. Tura ju chichamka pengker asamtai, aints ainau mash juna wakerukartinuitai. \t O demo moi-moi iqoma ngohi tolelefoka gena igogou de itero. Mutuwade ngohi todupa o moi-moi qangodu magena ngona nadoto o bi nyawa o Gikimoi iwipipiricayaka de ani sininga igogou, la ma ngale ona lo yodupa manga loha yaaka o nyawaka. O demo moi-moi iqoma ngohi tolelefoka gena qaloha de aku lo o bi nyawa yangodu yariwo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri Jesucriston pachis pengker etserkamu tu nangkamamiayi. \t Manena gena o habari qaloloha o Yesus Kristus, o Gikimoi Awi Ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu wait wajaktinaka Yusek: Ainik ati tusa amuktinuitai. Nu turachmataikia, aints kichkisha pengké uwemrashtinuitai. Antsu Yus ni aintsri uwemrartin ainaun aneau asa, nu wait wajaktinaka amuktinuitai. \t Duma o Gikimoi ma orasi magena watimisi, sababu nakoso ma orasi watimisiwa, igogou o nyawa moi lo iohowa. So ma ngale o Gikimoi Awi nyawa wahihirika, sidago o sangisara ma orasi magena gena ka watimisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judíochu ainautiram, yaanchuikia Yus umirtsuk pujarmin wainiat, Cristo aints ainauncha mash uwemtikratas wantinkau asa: Judío ainau tura judíochu ainausha mash metek angkan pengker nintimsar kajernaitsuk pujusarti tusa, nu chichamnaka atumin nekamtikramamiarume. \t Komagena so ma Kristus kanena wahino qabolo la ma ngale o rimoi ma habari gena wonasingangasu ngone inangoduka, bai ngini o Yahudika ma nyawa nisowo ma soa ikukuruka dede o Gikimoi, bai lo ngomi o Yahudika ma nyawa ma soa idudumuka dede o Gikimoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunaarintin asan, Yus umirkatin chichaman nekayatnak, mash aa nuna pachitsuk wakerinuyajai. Antsu Moisésa aarmauri atsamtaikia, wikia tunaawapitja tusanka nekachuyajai. \t Sababu o bobita itemo komagena, so ngohi ai dupa qatotorou aku isikelelo sidago ai sininga ma rabaka asa qatesere. Duma nako o bobita komagena ihiwa, de ngone nanga dupa qatotorou akuwa inasikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainkan, túna untsuri uutinawa tumaun, tura ipiamtasha kakarman patawa tumaun nayaimpinmaya antukmajai. Tura wi antukmaja nuka aints ainau kitarran tuntuinawa tumaun antukmajai. \t Ato toise o ili moi o sorogano. O ili ma kuguru gena koloko o ake qasosihilo, o diwotu ma dupuru eko koloko o bi kecapi isigoguule ma ili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai judíochu ainau, tura judío ainausha ni juuntri ainaujai iruntrar chichainak: —Nu aints ainau pasé awajsarmi, tura kayajai tukurarmi, —tinamtai, \t So o Yahudika ma nyawa de yamuruo naga o Yahudika ma nyawa yasowo de to ona manga roriri manga sininga ma rabaka de manga edekati gena, o bi rasulka yasisangisara de o teto yasipapaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu nuwaka uchin aishmangkun jurerun wainkamjai. Nu aishmangka juun wajas nangkin jiru najanamun takus, mash nungkanmaya ainaun inaun wainkamjai. Tura nu nuwaka uchin jureru asamtai, uchin achikiar Yus pujamunam Yuse keemtairin iwiakarun wainkamjai. \t Kagena de mosibuo o ngopa yanau moi. Una magena ka womatengo de wokolano o bi bangsa qangodu o duniaka, de awi pareta ma rabaka o nyawa yangodu ka isangisara. Duma o ngopa una magena wioqo kawa, sababu iwikoora de iwingaho wisikahie o Gikimoi Awi pareta ma kursika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turutmatai, wisha ayaakun: ‘Apuru, wikia iruntai jeanam kichnum kichnum wayaan, amin umirtaminak pujuinaun wainkan, nunia jukin kársernum engkeyajai, tura awatnuyajai. Tura asamtai junia aints ainauka nunaka mash paan nekarinawai. \t Duma ngohi totemo, 'Jou, ona magena inako ngohi, o orasi isigeto-geto o puji ma tahuka towosa so o bi nyawa ipipiricaya Ngonaka gena tatago de tangangapoka, de asa o buika tasingosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska yaanchuik Abrahaman chicharak: “Mash nungkanmaya ainau wína nekasampita turutinauka, amijai metek wína aintsur artinuitai,” tinu asa, mash nungkanmaya ainaun uwemtikratas Jesucriston akupturmakmiaji. Tura Yus: Wína nekasampita turutinaunka wína Wakantrun akuptukartinuitjai tinu asa, ni Wakanin iin akupturmakmiaji. \t De ma ngale ma Kristus o bobita magenano ngone wonapalako komagena la o Gikimoi Awi laha wosidumu o Abrahamka, ma ngale magena so o bi bangsa ma nyawa yangodu o duniaka lo yamake. De lo sababu ngone ma Kristus powipiricayaka, so o Gikimoi Awi Gurumi wonasijajaji magena lo pamakeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu fiestanmaka judío Yuse umirin ainau mash nungkanmaya kaunkar Jerusalénnum pujuarmiayi. \t Ma dongoho magena o Yahudika ma nyawa o Gikimoika wisusuba, ona magena o bi doku o dunia ma ngoguno kagena o Yerusalemka imasidodogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus umirkatin chichamka pengkeraitai tayatrumek, nu chicham umirtsuk pujau asaram, Yuska pasé awajrume. \t De lo ngini nia giliri nisimane nitemo, \"Ngohi manena o Gikimoi Awi bobita tamake.\" Duma o bobita magegena ngini nisigisewa nakoso komagena niholu Una niwihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints arakan araawa nuka Yuse chichame nu nangkamtaik etserua nunisketai. Tura kitcha árak kajingkai tusa, yumin ukatua nuka Yuse chichamen ukunam nuiniawa nunisketai. Mai metek Yuse takatrin takakmasaru asar, ukunam Yusnum jearamtai, Yuska niin pengker awajsartinuitai. \t O dodara gena ma bati lo ihiwa de lo magena idadiwa isisa. Ngaroko kanaga o cocatu o Gikimoi Awi demo yosingongangasu, duma magena o orasi ma simaka done asa isisa, sababu Awi demo qangodu gena done wosiganapu. De ngaroko kanaga o cocatu o bi bahasa irupa-rupa yosibobicara, duma magena o orasi ma simaka done asa isisa, sababu done upa he yosibicara. De lo ngaroko kanaga o cocatu sininga ma kanako o Gikimoino, duma magena o orasi ma simaka done asa isisa, sababu o bi moi-moi qangodu done ka panako so upa he o nyawa yadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote apuri aints ainaun pachis Yusen seatit tusar, kichkimsar kichkimsar Israel ainamunam inain armiayi. Nuka Yusen seak: Aints ainau tunaarin tsangkurat tusa Yusen seatnuyayi. Tura tangku ainaun maa Yusen suyayi. \t Nako o imam yalalamo moi gena, o nyawa manga sidongirabano kanaga wihiri de witideka la wodadi to ona manga dagali moi o Gikimoi Awi simaka. To una awi manara magena, ona manga gaso o haiwani de lo manga suba ma somoa gena watide o Gikimoika la idadi manga dorou ma ija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío iruntai jeanmaya jiinki, judíochu aintsu jeen wayaamiayi. Nu aintska judío iruntai jeanam ayamas pujumiayi. Tura Yusen seayayi. Ni naaringkia Ticio Justoyayi. \t So una o puji ma tahu magenano wosupu de kadoke ma dateka wotagi o Titius Yustus awi tahuka, una o Yahudika ma nyawa wisowo duma wodupa wosusuba o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich Judas, Iscariotechu amia nu iniak: —Apuru ¿warukaya amin umirtamtsuk pujuinausha wantintutskesha, iinkesha wantinkatmek? —timiayi. \t Kagena de o muri moili awi ronga o Yudas, duma o Yudas Iskariot wisowo, una magena wobicara wotemo, \"Jou, ngohi tosihodawa. O kiaso Ngona nomasimane de ka ngomika, de nomasimane noholu o bi nyawa yangodu ipipiricaya waasi o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kampatam musach nangkamaramtai, Pedron jiistasan wemiajai. Tura Jerusalénnum jean, nuni Pedrojai jimia tuming pujusmiajai. \t So he o taungu saange ipasaka, de ngohi totagi takahie o Yerusalemye ma ngale de o Petrus gena mimarinako, de kagena unaka asa ngohi togoge sidago o wange mogiowo de motoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha etserak: “Juan Yuse chichamen etsertsaing, aints ainau Moisésa chichamen antuku armiayi. Tura yaanchuik Yuse chichamen etserin ainau etseriarmia nunasha antuku armiayi. Tura Juan taa, Yus itiur pujawa tusa, yamaram chichaman etsertan nangkamamiayi. Tura nu chichamnasha yamaisha tuke etserjai. Tura asamtai aints ainau Yus pujamunam pachitsuk wayaatasar wakerinawai. \t O Gikimoi Awi bobita kiaka o Musa de o nabi-nabi yalelefoka gena, igogou kanaga o nyawa yosigisesi sidago o Yohanes Wooosi awi hino. O orasi magena de o habari qaloloha ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi gena isihabari. De o bi nyawa yadadala gena ikaeli igogou la yodadi Awi nyawa to Una Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Ja ai, ame tame nuka nuwaitjai. Tura asan nunasha tajame: Aints ayatun Yus akupkamu asan, nekas kakaram aa nuna untsurinini keemsan, nunia nayaimpinmaya yurangmijai winamtai, winaka waitkatnuitrume, —timiayi. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"Iya! Komagena maro kia notetemo. De Ngohi lo totemo, o orasi asa imasidiado de ngini asa nikelelo Ngohi o Nyawa ma Duhutu tomatamiye o Gikimoi Wokokuasa Awi girinaka, de lo asa nikelelo o sorogaka de tokahino touti o lobi-lobi ma rabaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío mai nuwamtak chicharnainak: —¿Juka itiurak yurumak yuwataram tusasha ni namangkencha sukartusminuita? —tunaiyarmiayi. \t Qaboloka, de ma ngale to Una Awi demo gena o Yahudika ma nyawa magena imatekesikoholu moi de moika itemo, \"Ilaha! O nyawa manena wodooha wahino kanena so Una wotemo Awi rohe gena wonahike de ngone bilasu paoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Tura yaanchuik juun ainau etserinak: ‘Aints nuwarin ukuktias wakerakka, papin aar: Nuwarun ukuajai tusa, nu papinka nuwarin susatnuitai,’ tinu armiayi. \t \"Kanagali o dodoto maro komanena, 'Yanau moi aku awi peqeka waholu, hitilahi ma peqeka gena o surati ngongolu womihike.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seam, aints kuikian juu arák wajas, natsaamak tsuntsuma pangkaisha jiimtsuk, wake mesek netsepen uwejejai awatkamaikiak: ‘Yusru, wikia tunau asamtai, wait anentrurta,’ tu Yusen seamiayi. \t Duma o balastengi wototolomu una magena ka ikuruka womaokoye, de una woholu o dipaye womamataga de lo ma ngale awi beleso so awi mamata masirete wangangapoka, de wotemo, 'Ya Gikimoi, tanu ngohi noigalusiri, ngohi manena o nyawa ma dorou.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Melquisedec timiá juun amia nu nintimrataram. Ii juuntri Abraham apu ainaun nepetkau asa, ni warinchurin jurukin asa, diez (10) Yusnau amia nunaka Melquisedecan susamiayi. Moisés chichaman akupak: “Leví weari ainau sacerdote takatrin takau asar, Yusnau aa nunaka chikich Israel ainamunmaya jukiarti,” timiayi. Tura Leví Abrahama weari waininayat, Israel ainau ni kuikiarincha, tura ni tangkurincha, tura ni ajanmaya juukmaurincha cien (100) amatai, diez (10) Yusnau asamtai, nunaka Leví weari ainaun su armiayi. \t So o jarita manena ma rabaka, hika o Melkisedek awi lamo gena niososininga. Nako o Abraham, una magena lo wolamo, sababu una gena ngone o Yahudika ma bi nyawa inangodu nanga baba. Duma ngaroko komagena, una asa o Melkisedek iwihoromati de iwihike awi arata wakokoora o kudotika ma regu mogiowoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína tunaarusha awash tusanka nekatsjai. Antsu wiki nintimsanak: Tunau turachmiajai tumammataisha, nunasha ii Apuri nuke nekawai. Ningki: Aminu tunaarumka atsawai turutinuitai. \t O nyawa la kanaga yosibicara o bahasa moi o Gurumi Qatetebino kiaka o nyawa yananakowa, de ona magena asa cawali manga piricaya masirete yosiputuru. Duma o nyawa la kanaga o Gikimoi Awi demo yosingangasu, ona magena asa o Jou Yesus Awi gogobu yadadala manga piricaya lo yasiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin ii Apaachiri Yus: Wina Wakanur aints ainau akuptukta, Jesúsan tinu asa, Jesúsnaka jakamunmaya inankimiayi. Tura asamtai Jesús nayaimpinam waka, ni Apaachiri untsurinini pujus, ni Wakanin akupturmaji. Atumka yamai waintrume tura antarme nuka nuwaitai. \t O orasi manena qabolo Una o Gikimoi wisidola de wisitami o Gikimoi Awi girinaka la Awi horomati wamake, de lo ma Baba Gikimoi Awi jaji wosiganapu so o Yesus wahike o Gurumi Qatetebi la wouti wowosa ngomiku, de mia sininga wapareta, de to ngini nia bahasa moi-moi lo misibicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints untsuri kautkaram, Jesús kanunam engkema nuni keemsamtai, aints ainau kucha kaanmatkarin wajasarmiayi. \t Sababu o nyawa yahino yadala poli de o deru moi kagena o akeka, so Una wopane de womatamiye. De o nyawa yadadala magena imaooko o talaga ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsuru, amesha nekasam wína takatur yaintin asakmin wi seatjame: Ii umaji mai pengker nintimtunisar pujusarti tusam yaingta. Wi yaanchuik Cristonam uwemratin chichaman etsermatai, ii umaji mai Clementejai, tura chikich aints ainaujai Yuse takatrin takakmasar, wína nukap yainkarmiayi. Nuna naaringkia papinum tuke iwiaaku pujustinnum aatramu ainawai. \t De ngona lo Sunsugos, sababu ngona gena to ngohi ai dodiao nomomanara magena igogou naakaka de ngona lo nodupa o nyawa nariwo qaloha, so ngohi tonigolo tanu o ngopeqeka yasinoto magena aku ngona nariwo la upa he ona imaridoosa. Ona magena iqoqoma yomanara dede ngohi de lo ona yomanara yokaeli so o habari qaloloha misihabarika. Komagena yomanara de o Klemens de lo ona ai dodiao ma binukasi imomanara. Ona yangodu manga ronga moi-moi o Gikimoi to Una Awi oho ma buku ma rabaka walefoka, so ona yangodu done ioho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ataksha kanujai katingkiamtai, aints untsuri nijai iruntrarmiayi. Tura kucha kaanmatkarin iruntraramtai, Jesús nuni wajasmiayi. \t O Yesus wokahino kali o talaga ma sonongano. Kagena de o nyawa yadadala yahino imatolomu Una o talaga ma dateka wisigiloli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jesúsan achikiaru ainau sacerdote apuri Caifás naartinu jeen umaarmiayi. Moisésa chichame nuikiartin ainau, tura judío juuntri ainausha nuni iruntrarmiayi. \t So o nyawa o Yesus witatago gena iwingaho o Kayafas ma Imam Wilalamo awi tahuka. Kagena de o imamka ma bi sahe de lo o Yahudika manga roriri yangodu imatolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints muits tuupchinam vino churin atun wainak, uruchjai chupir, sapapjai mukunat tusa aapamiayi. \t Kagena naga o udo-udo moi ma rabaka gena o anggur qakokiopi, so ona o bunga moi koloko o kaka yaqehe so yatono. Qabolo de o bunga magena o gota ma uma, ma ronga o hisop gena, ma ideka isisuruka, de yatubo to Una Awi uruka la ma ngale Una wapipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ijuayatrumek aints maatka maawairap, antsu cinco (5) nantuk aints titing ijum najaiminawa nunisarang najaimiawarti tusaram ijutaram, tu chichaun antukmajai. \t De ona yasimahawa o nyawa ona magegena yatooma, duma bilasu ka yasisangisara ma deka o ngoosa motoha. O sangisara ma siri gena imatero maro o hai sosolota nakoso o nyawa yagoli de yabisa ma siri gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainau Yus tímia nuna umiatsaing Yusen nekasampita tukamaikiak jakarmiayi. Tura Yus tímia nuna umikchau waininayat: Ii weari ainau ukunam nukap yujarartatuapi tusar warasarmiayi. Tura nintiminak: Iikia ju nungkanmaka iraawa nunisketji tiarmiayi. \t Ona magena yangodu manga piricaya qaputuru sidago ma orasi ona done isone. Ngaroko ona masirete o kia naga o Gikimoi wajojajajika gena yamakewa, duma ona isanangi de yanako itekaka o orasi ma simaka Awi jaji gena done asa wosiganapu. Ona imangaku itemo o dunia manena gena manga riho ma duhutu qasowo de ona o dunia manena ma rabaka maro ka o nyawa so ka itatagino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni weari ainaun pachis Isaías tu aarmiayi. Yus chichaak: “Wína chichamrun nakitin ainaun wína umirtutsuk pujuinau asaramtai, kintajai metek wini winiarti tusan untsumnuyajai,” timiayi. \t Duma ma ngale o Yahudika ma nyawa ona magena ma nabi Yesaya walelefo gena itemo kali, \"Ngaroko iteka taaso Ai gia masirete tatoa onaka, duma o nyawa ona magena manga sininga qatogoi de Ai demo ka yoholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu nekasainmatikia ¿atumi nuiniatiri ainau yana kakarmarijia iwianch ainaun jiikiar akupinawa? Tura nisha Satanása kakarmarijai turichuitji tinu asaramtai, atumka pe nuwaarme tusar nekamtikinawai. \t Ngini nitemo, Ngohi o bi toka todusu de o Beelzebul ma kuasa. Duma kanaga lo nia dodiao masirete ona lo o bi toka yadusu. So idodooha, ona gena de o kuasa kiano so asa aku o bi toka yodusu. Igogou, de o kuasa o Gikimoino. So de nia dodiao manga manara gena isinako itiai to ngini nia galaki ikokulai magena de ma sala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "aintsun tunau awajmamtikui. Antsu ikimiatsuk yuta yuwatniuka aintsu nintin tunau awajmamtiktsui, —Jesús turammiaji. \t O bi dorou qangodu gena o nyawa ona magena yasitorou o Gikimoi Awi simaka. Duma nioqo de nia gia niatiodowa gena, idadiwa o Gikimoi Awi simaka inisitorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nu wainchati takatan turau asamtai, aints nuna wainkar chicharnainak: —Juka nekas Yuse chichamen etserin ju nungkanam tatinuitai tinu armia nuwaapita, —tunaiyarmiayi. \t So o nonako magegena Una waakaka to ona manga simaka, de o nyawa ona magena asa yotemo moi de moika, \"Awalele! O nyawa Una manena igogou o nabi moi o Gikimoi wojajaji iqomaka wotemo igogou Una asa wahino o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainau nangkamiar wait chichaman chichainamtaisha, anangkruwai tusaram nintimrataram. Yusen umirchau ainauka tuke inaitsuk tunau turin asaramtai, Yuska nu aints ainaun wait wajaktiniun susartinuitai. \t So upa sidago o nyawa de manga bicara ma faida ihihiwa gena, ngini inikulai de inibaja la o gogoho ma manara maro komagena de niaaka. Sababu igogou o nyawa nakoso yaaka komagena de o Gikimoi wisigisewa, ona magegena asa Una wangamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau mash tutuararamtai, Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Nangkamiar japawarai tusaram, ampirmau jukitaram, —turammiaji. \t So yapunuka, de Una Awi muri-murika wotemo kali, \"Nanga ino ma soohu magena upa paumo, duma niatolomuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai wainmichu tsuwarmaun ataksha untsukar: —Wína tsuwaarauka nekas Yusetai tita. Antsu Jesúska tunaarinuitai tusar nekaji, —tiarmiayi. \t So awi baba de awi awa isango qaboloka, de ona wopipilo iwiaso kali so una warisima onaka. So ona ma sinotoka una wisano kali itemo, \"Ngona bilasu o Gikimoi Awi simaka nosingangasu itotiai, de upa naihu, sababu ngomi Una miwinakoka. Una ani lako wosilohaka, Una magena o nyawa ma dorou moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati niisha iniinak: —¿Pascua fiestati yuwatniusha tunia umisarti tusamea wakerame? —tiarmiayi. \t De ona yosano Unaka, \"Baba, kiaka nodupa ngomi misidailako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumka Yuse chichame inaisaram, aintsu chichame atumi juuntri tinu aarmia nu umirume. \t O Gikimoi Awi bobita ngini niapalako, duma o bobita o nyawano ngini niacoho niaamo-amo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aparun waketkin titatjai: ‘Apaachi, wikia Yusjai tura amijaisha tunau wajasjai. \t So ngohi asa toliho ai babaka, de totemo unaka: Baba, ngohi kanaga de ai sala o Gikimoika de lo ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ami kakarmarmijai jau ainauncha tsuwararat tusam, tura ami Uchirmi Jesúsa naari pachisar wainchati takatnasha takasarat tusam, tura aintska itiurkachminun turuwarat tusam kakarmaram sukartusta,” tu Yusen searmiayi. \t Komagena lo Ani kuasa nosikelelo la o nyawa yasisiri nasiloha de o bi nonako ihahairani ifoloisi nosidadi dede o Yesus Awi kuasa, Ani Leleani witetebi gena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia Yuse nemase arining, ni Uchirin ii tunaarin sakturmartas akupturmaku asamtai: Yusjai amikmataram, tusa jarutramkamiaji. Tura jaka nantaki, yamaisha tuke iwiaaku pujau asa, iincha nekas tuke uwemtikramratnuitji. \t Sababu ngaroko ngone Una powilawangi, duma ma Ngopa wisulo la wosone, so o Gikimoi dede ngone asa pomarimoi de pomakadame kali. Nako komagena, de foloili igogou Awi Ngopa gena asa ngone nanga dorouno wonasisalamati, sababu Una gena wisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turawaramtai ajartin ataksha chikich inatirin akuptukmaitiat, nu aintsnasha nunisarang katsekar, nunia katsumkar uva yumirinka sutsuk akupkarmiayi. \t La o raki ma duhutu una magena wisidingo kali o nyawa wogogilalo moili. Duma una magena lo yomomanara ona magena wingangapo kali, gila-gila witotadi de widodoa so wisulo una lo woliho ka womamuruoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Waje untsuri atumi nungkarin iruninau wainiat, Yus Elíasan nu waje ainaun yaingti tusangka akuptukchamiayi, antsu chikich nungkanmaya wajen Sarepta yaktanam Sidón nungkanam pujaun yaingti tusa akupkamiayi. \t Duma o Jou o Elia wisulowa la una ibabalo gena moi lo waali wariwo, ka cawali wisulo la wotagi mobabalo moi o Sarfat ma dokuka, ma ngale womiriwo muna o Sidonka ma nyawa, gena o Israelka ma nyawa misowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujaam uchiri kajek jea waaitnasha nakitmiayi. Turamtai aparisha ni uchirin weri chicharak: ‘Uchirua wayaata. Tura wayaam yachim jiista,’ timiayi. \t Woriria una magena asa witoosa sidago woholu o tahuka wowosa. So ma baba wosupu de iwibaja la una wowosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús: Aints ainau angkan angkan chirichrinam pujusarti tusa akatram, \t Qabolo de wasulo Awi muri-murika, \"Hika o nyawa yadadala magena niasigogeku o dumule ma qokuka imatotolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Pablo ayaak: —Atsa, nuchawaitjai. Wikia judío aintsuitjai. Tarso yaktanmaya aintsuitjai. Cilicia nungka yaktari nekas juun yaktaitai, nuniayainjai. Wait aneasam ju aints ainaujai chichasat tusam tsangkatrukta, —timiayi. \t De o Paulus wotemo, \"Hiwa, ngohi manena ai sihino o Yahudika ma nyawa o Tarsusno gena o Kilikia ma daera ma kota ilalamoka. Nako qaloha, de noiriwo la noisimaha ngohi sutu tobicara o nyawa yadadala ona magenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamaitiat untsukmau ainau mash: ‘Wait aneasam tsangkutrurta, wikia winichmin nekapeajai,’ tusar apu inatirin ujakarmiayi. Tura nu nangkamtaik untsukmauka chicharak: ‘Ajan yamai sumaku asan, jiitaj tusan wetatjai. Wait aneas tsangkutrurti tawai tita,’ timiayi. \t Duma yakokoro ona magena yangodu yoholu yahika. Ma nonoma wotemo, 'Ngohi kangano manena o tona taijaka, so bilasu totagi tatailako kasi. Upa lo ani sininga ikurangi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanmaya ainaun pachisar chichainak: “Yurang ainaun wakerin armia nuka yamaikia atsuinawai. Tura ni kuikiarisha, tura timiá shiiram ainia nuka tuke mengkakaru asaramtai, yamaikia pengké wainkachartinuitai,” tiartinuitai. \t So ona imasiiija gena asa itemo kali o Babel ma nyawaka, 'Awa kodo! O bi moi-moi qaloloha nia sininga ma dodungo de ma nyafusu gena qangodu asa isisaka. De lo to ngini nia alamu de nia arata qangodu lo he qamataka so akuwa niamake kali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatun nekasan wi juun tunau turamtaikia, wína mantuatasam wakerakmeka mantuata. Wikia jatanka shamatsjai. Antsu wína tsanumrutinak etserturina nuka nekaschawaitmataikia, winaka judío ainamunmaka surutkachminuitme. Tura asamtai romano juun apuri César chichaman nekartuati tusan tajame, —timiayi. \t De nakoso ngohi la o dorou moi taakaka sidago ngohi bilasu itooma, ngaroko ngohi tosone lo qadoohawa. Duma de manga galaki ikokulai magena moi lo yaakuwa ngohi isidoa o Yahudi manga roririka. Ma sababu moi-moi magena ngohi togoloka la ngohi asa itailako de ihakim ma Kaisar Romaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asamtai, atumsha winasha pachitsaram, kichik kintaksha wainkatasar wakeraji titinuitrume. Turayatrum winaka waitkashtinuitrume. \t Qaboloka de o Yesus watemo Awi muri-murika, \"Done ma orasi asa imasidiado, de ngaroko ka o wange moi lo ngini foloi niodupa Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, nikelelo kali, duma ngini asa Ngohi nikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetkaru ainauka wína Yusru jeen painia nunisarang tuke jiintsuk nuni pujusartin ainawai. Tura wína Yusru naarincha ni namangken aatratnuitjai. Tura wína Yusru yaktarin Jerusalén yamaram aa nuka nayaimpinmaya taratnua nuna naarincha ni namangken aatratnuitjai. Tura wína naarun yamaram aa nuna ni namangkencha aatrartinuitjai. \t Sababu nakoso o nyawa la o dodoto ikokulai yaholu de Ngohi ipiricaya qaputuru maro o prajurit moi imakudubu sidago lo watura, de ona magena asa Ngohi tasitatapu, maro idadi o Gikimoi Awi Tahu ma didiki. De ona magena asa o riho magena yadongosa kawa. De ona magenaka lo asa Ngohi talefo o Gikimoi Awi ronga de Awi kota ma ronga, gena o Yerusalem qamomuane o Gikimoi Awi pareta ma rabaka gena o sorogaku asa iuti. De asa lo to Ngohi Ai ronga qamomuane moi manga bioka talefo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsa nuiniatiri ainau chicharnainak: —¿Yáki iin nangkatamsangsha ati? —tunaiyarmiayi. \t Kagena de o Yesus Awi muri-muri imatekesikoholu moi de moika, ma ngale to ona manga sidongirabaka naguuna wieto ifoloi wolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai uukmau aa nunaka ukunam mash paan inakmastinuitai. Tura yamai nekaachmin ainia nunaka ukunam mash paan nekaawartinuitai. \t Sababu igogou o kia naga yaiihu, magena qangodu o nyawa manga simaka done asa ka isikelelo, de lo o kia naga itotalake, magena qangodu done asa ka ipelenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kichik kichik Jesús wajamunam weriar chicharinak: —Judío Apuria, pengker pujusta, —tusar yapiin awatiarmiayi. \t Qabolo de ona wisimaqe isidadu-dadu de itemo, \"Suba! O Yahudika manga kolano!\" De gila-gila Awi bioko yapopoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaik achiktai tinayat, chikich aints ainau Jesúsan pachisar: Yus akupkamu asa, nu chichamnaka etserui tinau asaramtai, shamkar inaisarmiayi. \t So kagena de o Yahudika manga roriri imasikadailako la tanu Una iwitago. Duma ma ngale ona yamodo o bi nyawa yadadala, so ona idadi kawa yaaka, sababu yadadala gena itemo Una magena o nabi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints pengker wajasamtai, fariseo ainau kajerinak: ¿Jesús itiurkatjik? tusar mai nuwamtak chichasarmiayi. \t Kagena de o bi Farisika de lo o bi guru agama ona magena igogou yatoosa bai! So ona itagi imatekefakati, la ma ngale o kia bato aku yaaka o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia fariseo ainaun tura Herodesa aintsri ainaun akupinak: Jesús iniam ¿niisha warintintak? tusaram nekaataram. Nunia nekaaram tsanumrataram tusar akupkarmiayi. \t Kagena de o Yahudika manga roriri ona magena o Farisika de o Herodes awi nyawa yamuruo naga yasulo itagi la o Yesus iwisabatolo de o sosano moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu etsermaun antukar wake mesekar, Pedron nunia Cristo nuiniatiri ainaun iniinak: —Yatsur ainau ¿iisha itiurkamnaukitaij? —tiarmiayi. \t Ma orasi o nyawa ona magena yoise o demo magegena, ona manga sininga yaruwaheka. So ona imasano o Petruska de o bi rasul ma somoaka itemo, \"O gianongoru, so ngomi manena bilasu o kia miaaka ma ngale mia manara qatotorou magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints paaniunam pujuinau turamuringkia paan nekaratnuitji. Tura tunau ainau turamurisha nunisang mash paan nekaratnuitji. \t Duma o kia bato kanaga o nita lo yododisiwaka gena done asa yakelelo itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuikiartin ainau kichkisha: Apaachi tiirap. Atumi Apaachiri kichkitai: Nayaimpinam puja nuketai. \t De upa lo o nyawa moi o dunia manenaka ngini niasihie de niaaso 'Baba', sababu nia Baba gena kanaga ka womatengo, Una magena nia Baba o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Simónsha Criston nekasampita tusa maaimiayi. Tura Felipe Yuse kakarmarijai wainchati takatnasha turaun wainak: ¿Wisha warukawainjak? tu nintimias Felipejai tsanias wekaasamiayi. \t De o Simon una masirete lo wopiricaya. So wiosi qabolo, de gila-gila una o Filipus wimoteka. De ma orasi o Filipus o nonako ihahairani waaka so o Gikimoi Awi kuasa o Simon wakelelo, de una wohairani icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia aya Jesucristonak pachisan atumjai chichastatjai tusan, tura Cristo numi winangmanum jarutramkamiaji tusan, nunak pachisan atumjai chichastatjai, tu nintimnuyajai. \t Ngini masirete nianakoka ma orasi iqomaka de ngini o Jou Yesus niwipiricaya waasi, de kanaga ngini inisitura gena nidupa iningaho la o bi seri imomou ka niasuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús chicharak: —Judasa, wikia Yus akupkamu ayatnak, aints akiinai waitiatmek ¿wína mejentsam surutam? —timiayi. \t Duma o Yesus wotemo unaka, \"He, Yudas! So de ani hame gena ngona nodupa noisiija Ngohi, o Nyawa ma Duhutu!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum ii Yusrintai tayatrum atumka wainchawaitrume. Tura wikia wainjai. Antsu wainchawaitjai takunka, atumea nunisnak wait chichaman etserin aintjai. Turayatnak niin wainkau asan, ni chichamen miatrusnak umirnuitjai. \t So ngaroko Una magena ngini niwinakowa, duma Ngohi igogou towinako. Nako totemo Ngohi Una towinakowa, de Ngohi itodamatoko maro ngini lo nitodamato, duma Ngohi igogou towinako o Gikimoi de Awi demo qangodu lo toise de taakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Israel ainau Samuelan chicharinak: Apu inaiturkata tiarmiayi. Tinamtai: Cisa uchiri Saúl naartin, Benjamínka weari amia nuna atumi juuntri apuri ati tusa, Yus tsangkatkamiayi. Turamtai Saúl cuarenta (40) musach Israel ainaun inarmiayi. \t De ma orasi ona o kolano moi imagolo o Gikimoika, so witide o Saul o Kis ma ngopa, o Benyamin awi nyawano, so wokolano ma deka o taungu moruha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin wikia atumin chicharkun: Wína Apaachir aints ainaun wini winiarat tusar nintimtikchamka, aints kichkisha wini winichartinuitai timiajrume, —timiayi. \t So Una Awi demo wosidofa wotemo, \"Maro Ngohi tinisingangasu qabolo nginika, totemo o nyawa moi lo yaakuwa yahino Ngohika, ka cawali Ai Baba ona magena asa wasiputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aintsu kuikiarincha, tura kuririncha, tura entsatirincha pengké wakerichuyajai. \t Ngini nianako ma moi waasi ngohi o fanggali tasari so tonyafusu o nyawa moi awi baju eko awi pipi gena woihike ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau winasha tura wína Apaachirnasha nekainachu asar turutmawartinuitai. \t Komagena imaaka sababu ona iminako itiai waasi, bai Ai Baba bai lo Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsuri kinta yaitik wekaasamiaji. Tura Gnido yaktanam jintumsar wekaasar, nase nujinmanini kakar nasentu asamtai, nuni wetatkamar tujinkar, isar Creta tutai tenteenkir, yakat Salmón tutai yantamenini nase majatau asamtai nuni wekaasamiaji. \t Duma ngomi miside isusa, sababu o paro mia simano so mia deru lo itagi mehe-mehe sidago ma bati o wange muruo naga de asa ngomi miuti o Knidus ma bobaneka. De kagena lo o paro mia simanoli so miaakuwa miside o wange ma dumusa, so ka miside o koresaraye so mitola mikahika o Salmone ma dotoka, ma ngale o Kreta ma guraka mimasidutulu la o paro upa midahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai wisha eemkan jeayatun, iwiarsamunam wayaachu asan, wisha uku wayaan, tarach mash amia nuna wainkan: Nekasampi nantaki, tu nintimramiajai. \t De Awi muri moili una o boosuka womasidiado woqomaka gena, una magena lo wotuuru wowosa ma rabaka. Ato wakelelo o sone ma bake magena ihiwaka, de asa una ka wopiricaya igogou o Yesus wisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Sauloka Jesúsan pachis chichasmiayi. Turamtai judío griego chichamejai chichau armia nu nuni pujuarmiayi. Tura Saulojai chichainau asar, niincha maatasar wakeriarmiayi. \t De lo o Saulus wosibicara igogou o Yesus Una magena o Salamati ma Kolano, so ma ngale magegena asa una imatekeributu de o bi Yahudi ma nyawa iyoyunanika, duma manga sininga ma rabaka ona o ngeko isisari la o Saulus witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Yuse inatiri Israela weari ainau nijajin Yuse naarin aatrartin ainau ¿warutmak awa? tu iniam: Ciento cuarenta y cuatro mil (144,000) ainawai taun antukmajai. \t Magena de o malaikat de lo awi dodiao magena itagi o Gikimoi Awi sosulo-sosuloka ona yangodu yabicap kasi. Yacapka, de ngohi toise kanaga yaeto manga dala gena yacala 144, gena manga sihino o Israelka manga ngopa de manga danoku yamote manga soa de manga doku qangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ininminak: ¿waruka atiarme? turaminamtaisha: Apu yumau asamtai juwaji. Tura wári wainkitatui titaram, —Jesús timiayi. \t Nakoso o nyawa nisano nginika, 'Qadoohaso o keledai magena niaqehe,' de nitemo onaka, 'O Jou wodupa wapake, so qabolo de asa wosikahino kali.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura winamtai Jesús iniak: —¿Itiurtukat tusamea wakerutame? —timiayi. Tu iniam wainmichu aimiak: —Nuikiartinu, wainmachkun wainmaktasan wakerajai, —timiayi. \t O Yesus wisano una wopipiloka, \"O kia nodupa Ngohi taaka ngonaka.\" De una wopipilo gena wosango wotemo, \"Baba Guru, ngohi todupa tomasigelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína japruwar ukurkiaramtaikia, numi kanawen japinawa nunisnak japatnuitjai. Numi kanawe japam kukartinuitai. Tura kukaramtai aints ainau nuna mash irumrar jijai keemin armayi. \t De nakoso o nyawa la kanaga yomakitingaka dede Ngohi, de yogogewa o rimoi ma rabaka dede Ngohi, ona magena manga sopo ihiwa de ona magegena maro o uma yaotoka, de yaumo so asa qamalai. O uma maro komagena yatolomu so o ukuka yaumo de yatupuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau tariar, aints pimpirun tampumruwar itaarmiayi. Tura Jesús pujamunam wayaawartas wakerinayat, \t So Awi manara ma rabaka, de o nyawa wolulugu moi awi nyawa yamuruo naga so o dangiku iwisitide. Ona o ngeko isisari o tahuka yowosa, yodupa iwingaho o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Josías Jeconíasan tura Jeconíasa yachí ainaun yajutmarmiayi. Tura Babilonianmaya apuri Israel ainaun nepetkau asamtai, Israel ainaun achikiar Babilonianam jukiarmiayi. \t de o Yosia ma ngopa yanau o Yekhonya de kanaga lo awi gianongoru yamuruo naga, ena gena ma orasi o Yahudika ma nyawa yatago de yaumo o Babel ma tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni pachim pujuinamunam cuarenta (40) kinta iwianchi apuri Satanásjai nekapnaisatas pujumiayi. Turamtai Yuse awemamuri ainau Jesúsan wainkartas tariarmiayi. \t Kagena o tona ibobeleuka una wogoge ma deka o wange moruha, de o Iblis yahino iwibaja la ma ngale o dorouku wisitura. De o haiwani ifofufuruka womasicapuka, duma o bi malaikat yahino so asa Una iwileleanika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii yachi Rufoncha chichaman akuptajai. Nuka ii Apurin miatrusang umirnuyayi. Tura ni nukurincha chichaman akuptajai. Nuka wína nukurua tumawaitai. \t Ai salam tosidingo o Jou wimomote moi gena o Rufuska, una gena ona iwigogiliri. Ai salam tosidingo lo ma awaka, muna moiaka ngohika gena imatero de ai awa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich Yuse chichame etserin aarmau nintimrarmi. Jesús iiya nunisang nintimias: “Yusen pengker nintimtustajai,” timiayi. Nunia ataksha: “Yus ni uchiri ainaun wína surusmia nujai wikia juni pujajai,” timiayi. Yuse chichame etserin Jesúsan pachis tu aarmiayi. \t De lo o Yesus wotemo, \"Ngohi Ai ngongano gena ka cawali o Gikimoika.\" De moili wotemo, \"Ngohi kanena naga, dede o bi ngopa-ngopa lo kiaka o Gikimoi ona magena woihihike Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo nunia jiinki, kashin tsawaar nu cuatro (4) aintsjai Moisés tímia nunisarang ni namangken nijaamarar, Yus seatai juun jeanam wayaawar, Pablo nu aints ainaun pachis sacerdoten chicharak: —Nu kintati ni nijiaamarar umisar, tangkun sumakar Yusen susartas itaartatui, —timiayi. \t Komagena so o Paulus o nyawa yaruha magena waaso so itagi imakangaho, de ma langino una de ona o adati de o galepu ma dodagi magena yamote so itemo ona manga sininga qatebi. Qaboloku de o Paulus wotagi o Gikimoi Awi Tahuka, de ma imamka wosingangasu muruoka de manga adati de manga galepu ma debi isibolo, ma ngale asa o Paulus de ona yaruha moi-moi manga gaso o haiwani magena yatota de isisuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi nintimsan tajai: ¿Wína wear ainau nekasar nu chichaman antukcharmasha? Ja ai, nekasar antukarmiayi. Yuse chichamesha tu aarmawaitai: “Mash nungkanam Yus ni najanamuri nekamtikiamu asar, mash nungkanmaya ainausha antukarminuitai.” \t Duma nagala kanaga o nyawa itemo kali, \"So idodooha nagala o Yahudika ma nyawa ona magena o habari ma ngale ma Kristus gena yoise waasi.\" De ngohi asa tosango, hiwa! Sababu ona igogou kanaga yoise qaboloka. O Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilefo itemo, \"Ona isihohabari o habari ma demo itagi isihabari o dunia isigiloli, sidago lo yaado ma pupuku iha lo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaa naaringkia Yapawaitai. Tura nu yaa entsa ainamunam iyaaramtai, entsa kampatam ainamunam kichik yapau najanaru asamtai, aints ainau nu entsanmaya yumin umurar untsuri jainaun wainkamjai. \t O ngoma ma ronga gena o Apsintus (eko o Mali). So ma ake magena lo imadadi qamali, de o ake qamamali la o nyawa yadadala yaudo gena ka isone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nuwasha ayaak: —Amesha yumi shikitisha takaktsume. ¿Tura yumi shikiti timiá nitkasha tuniang yumi tuke pujutan sukartincha surustame? \t De muna motemo, \"Baba, o sumu manena duruhe iluku de Ngona gena Ani ember ihiwa, so kekiano done asa Ngona o ake noqehe la ngohi aku o oho ma duhutu magena tamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turai iruntai jea wainu apuri Jairo naartin tamiayi. Ni nawantri kichik doce (12) musachrintin amia nuka jatanak wajasamtai, nuka tari Jesús wajamunam tikishmatar: —Wait aneasam wína jearun winita, —timiayi. Tamati Jesús: Ayu tusa weai, aints untsuri nemarkar niin teawarmiayi. \t Kagena de o nyawa moi o puji ma tahu wapopareta o doku magenaka, awi ronga o Yairus, una magena wahino o Yesus Awi simaka, wosuba wobukuku, de iwibaja de wogolo Unaka la tanu Una wahika awi tahuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich ainau pengker awajsataram. Tura yuuminak pujuinausha yuumamuri susataram. Nuka kajinmakirap. Nu turakrumka Yus pengker awajrume. \t De upa sidago ngone pawosa o loha o nyawaka paaka de lo o kia naga de maena ngoneka gena pahike o nyawaka, sababu o manara magena maro o suba moi kiaka o Gikimoi wodudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai juun kanu Adramitio yaktanmaya jeamtai, nuni engkemramiaji. Nu kanuka Asia nungkanam wetin asamtai, iikia Cesareanmaya jiinkir, juun entsanam wekaasamiaji. Tura Macedonianmaya aints Aristarco naartin iijai wemiaji. Nuka Tesalónicanmaya aintsuyayi. \t Kagena o Kaisarea ma bobaneka de o deru moi o Adramitium ma kotano asa imasidiado. So o deru magenaku ngomi mipane de asa miside miakahika o Asia ma daera ma bi bobane moi-moika mitulu. So ngomi de o Makedonia ma nyawa moi, awi ronga o Aristarkhus, una magena o Tesalonikano wakahino so una de ngomi miside mimakederu moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse wakeramuri umirkaru ainau ni Apaachiri Yuse pujutirin jear, tsaa jiitsumir tsantua nunisarang pujusartinuitai. Atumka wi etsermaur antuku asaram nintimrataram,” Jesús turammiaji. \t Duma o orasi magena o nyawa la kanaga o moi-moi o kia itotiai yaaaka, igogou ona manga mulia o Gikimoi manga Baba to Una Awi pareta ma rabaka asa foloi wosimane, maro o wange ma lako isora. He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama judío juuntri chicharinak: —Juka wi weamunam winichminuitrume ta nunasha ¿warina takua tawa? ¿Ningki maamatin asa tumamtsuash? —tiarmiayi. \t Una Awi demo komagena, so ona o Yahudika manga roriri magena imatekekasano itemo, \"Wotemo o kia magena. Nagala wotemo Una asa womatooma so wotemo komagena, eko idodooha. Nagala ma sababu komagena, so asa wotemo ngomi lo miaakuwa miakahika kagena, eko idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ii juuntri ainau Moisésan chicharinak: ‘¿Ameka ii apurinkitam? ¿Yaachia amincha chicharuta tusasha akuptamkama?’ tusar nakitraru wainiat, Yus ni awemamurin numi jangkirtin keamunam Moisésan wantintukti tusa akuptukmiayi. Tura Moiséska Israel ainau apuri ati, tura ayamrukti tusa akupkamiayi. \t O Musa una manena qabolo o Israelka ma nyawa wihoholu, de ona wisitemo komanena, 'Nagoona nitide la ngona manena nomipareta de nomisidodapano ngomi manenaka.' Duma ka cawali una o Gikimoi asa wisuloka, so wapareta la wasisupu dede o malaikat ma roriwo, magena imasimane de o ngangaru ma rabano o uku isora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints mash yurumkancha yutsuk, untsuri kinta takakmasu asaramtai, Pablo mash aints ainamunam japen wajaki chicharak: —Juun ainautiram, anturtuktaram. Isar Cretanmaya jiintsuk nakasmi, wi timiaja nu umirtukuitkurminkia, juun kanusha meserchau ayi. Tura warinchu ainausha entsanam ujungchamu ayi. \t So o wange muruo naga qabolo ngomi mia dupa mioqo lo ihiwaka, kagena de o Paulus mia sidongirabano womaokoye de wotemo, \"Ai baba-baba ningodu! Kapuruo nagasi ngohi tonasisitiari la upasi ngone poside o Kreta podongosa, la upa sidago ngone porugi de pobodito, duma magena niamotewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesús wakeramtaikia, Timoteo wína pengker nintimtikrurat tusan wári atumin akuptuktasan wakerajrume. Nuka atum itiur pujarme nuna nekaa, wína ujatkati tusan wisha wakerajai. \t Nako ngohi, o orasi manena tongongano tanu o Jou Yesus o ngeko woihike la itekawa de asa o Timotius una magena towisulo la wahika winikurumi nginika. So nia habari ma ngale ngini kagena idodooha done asa una woliho de woisingangasu ngohino, de komagena ngohi lo ma orasi o habari ma ngale ngini gena toise asa ai sininga ma rabaka foloisi qaputuru de isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Uchirin: Numi winangmanum maawarti tusa akupkamu asa, ni numpe numparmaujai mash nungkanam pujuinauncha, tura nayaimpinam mash pujuinauncha: Angkan pengker nintimsar pujusarti tusa Yus wakerukmiayi. \t O Gikimoi ngone wonatuluru so powosa ma Ngopa Awi pareta ma rabaka, sababu ma ngale ngone wositatapu ma Ngopa wisulo la wosone so ngone dede o Gikimoi aku pomarimoi de pomakadame. De upa ka cawali ngone bato, duma kanaga o sorogaka de lo kanaga o duniaka ngodu de Una imakadame qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristo Jesúsnau asakrumin, tura Cristonu ainau mash aneau asakrumin, iisha atum pachisar chicham antukar, Yus ii Apuri Jesucristo Apaachiri asamtai, atum pachisar seakur tuke maaketai taji. \t Ngomi gena ma orasi misumbayang ma ngale ngini ningodu, de mia sumbayang ma rabaka kanaga o Gikimoi, ena gena o Jou Yesus Kristus ma Babaka mitemo, \"Ya, Jou! Ani laha ka ilamo poli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús wantintukam, Marísha nuwik Jesúsjai tsaniasar wekaasarmia nuna jiistas wemiayi. Tura wake mesekar juutu pujuinaun wainak ni wainkamurin mash ujakmiayi. \t So muna magena motagi mosihabari Una Awi dodiaoka, mamake ona idodora de iari isodu-sodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo: Wikia Aso yaktanam kukarak wetaj tusa wakerimiayi. Tura iincha: —Atumka kanunam engkemraram wetaram, —turamkurin, iikia eemkar Asonam jear nakasmiaji. \t So o Paulus wositatapu asa mitagi o Miletuska. Sababu una wodupa wotatagi wokahika o Asoska, so una womisidailako o deruku mipane de o Asos ma kotaka miside miqomaka, so kadoka miahika de una asa wopane o deruku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasrum uwemratasrum wakerakrumka, atumi tunaaringkia inaisaram ukuktaram. \t Hika nia sopo nisimane kasi, imatero de nia dorou qangodu niapalako, la aku tinipiricaya igogou ngini gena nimatoba de nimatodubaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristo nekamtairi jukin asaram, Cristo umirchau ainau Criston pengker nintimrarti tusaram, nangkamrumka kinta japawairap. \t De nakoso o nyawa o Jou Yesus wipiricaya waasi ona magena de ngini nimakamake, de o moi-moi niaaka onaka gena ma rabaka hika ngini gena salalu niaaka de nia sininga icocawaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharinak: “Apu Yus, ameka timiá kakaram asam pengké tujinkachuitme. Yaanchuiksha, tura yamaisha, tura tuke iwiaaku pujuwitme. Tura asam ami kakarmarmijai mash aa nuka inamat yamaikia nangkamame. Tura asakmin maaketai taji. \t De ona itemo, \"O Jou Gikimoi, Ngona gena Ani kuasa ma bati lo ihiwa. Ngona lo salalu kanaga o orasi manena de iqoqomaka. Ani buturu ka ilamo magena Ngona napake ma ngale o dunia napareta. So mia sukuru miatide Ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apaachiru, nekasam pengkeraitme. Ju nungkanmaya ainauka amin nekarminachu wainiatnak wikia wainjame. Tura ame wína surusmiame nusha mash wína pachitsar: Ameka Yus akupkamuitme tusar nekarinawai. \t Baba, Ngona naaka itotiai bai! Ngona gena o bi nyawa o duniaka ininako itiaiwa. Ngaroko komagena, Ngona gena Ngohi toninakoka, de ona to Ngohi Ai muri-muri manena lo yanako igogou Ngona noisuloka so Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nukap awatrar umisar kársernum engkewar, kársera wainiun: —Ju aints jiinkiarai tusam, tenap wainkata, —tusar awajtusarmiayi. \t So yangangapo yasiri-siri qaboloka, de gila-gila ona yasinoto yasingosa o buika, de o bobareta yasulo o bui ma jojaga manga saheka la yajaga yasidodiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús ni kakarmarijai nu nuwa tsuwarmaurin nekapmamramiayi. Tura nekaa pajas jiis: —¿Yáki wejmakrun antinkama? —tu inintrimiayi. \t Komagena de o orasi magena qabolo Una wamalo Awi buturu isupu to Una Awi roheno. De womakiliho de wasano o nyawa yadadalaka, \"Nagoona Ai juba yatigi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints jatsuk pujus papin aar: Wi jakamtai aints ainau wina aarmaurun ukunam jiisar nekaawarti tusa ukuu armiayi. \t Nako o pusaka ma surati, igogou o nyawa o surati yaaaka gena bilasu yosone kasi, qabolo de o pusaka magena aku isiregu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Atunini yaktachinam werum, nuni jearam burro juun jingkiamu, tura uchiri yama tsakamach wainkatatrume. Nu wainkaram atiaram mai itataram. \t De Una wotemo onaka, \"Nitagi o doku magenaka. La kagena o dokuka niwosa, de ngini asa niakelelo o keledai ma beqeka moi yapilikuka de lo ma goho moi. Ngai sinoto magena ma bobiliku niasose de niaahono kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús nuna antuk chicharak: —Shamkaip, antsu nekasampita tusam, wína nintimtursata. Turakminka nawantrumka pengker wajastatui, —timiayi. \t La de o Yesus woise, de ka wotemo o Yairuska, \"Upa ani sininga itura, de nopiricaya bato done ani ngopa asa miloha kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atum umirume nuka wi taatsaing tuke metaram umirkataram. \t Duma done ma bati Ngohi tahino kali, de bilasu ngini gena nipiricaya qaputuru Ngohika de lo niodupa Ai manara niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchi kuwirach aya muntsunak muntsuwitai. Atumin chicham yumtichu antukminun ujayajrume nuka muntsua tumawaitai. Antsu chicham yumtin aa nuka kuntinu namangkea tumawaitai. Nu chichamnaka atumniaka ujakchamiajrume. Tura nu chichamsha yumtin asamtai, nintimratatkamaram yamaisha tuke tujintarme. \t De ngaroko ngohi lo kanaga o Gikimoi Awi demo aku tosingangasu, de sininga ma kanako o Gikimoino gena qangodu tamakeka sidago lo o bi moi-moi kiaka o nyawa yananakowa gena qangodu ka tanako, de lo ai piricaya qaputuru sidago lo o tala moi aku tosulo imasituluru, duma ai dodara o nyawaka gena he ihiwa, de to ngohi ai oho gena asa ma faida ka ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumi turamurin mash nekajai. Tuke inaitsuk atumi takatrin kakaram takakmakrum pimpiayatrum pengker nintimsaram takakmarme nunasha nekajai. Tura aints pasé aa nuna takainauka iijai iruntrarchati tusaram suritkamarume. Tura aints nangkamiar: Wikia Cristo akupkamuitjai tinau wainiatrumek: Nangkamiar tinawai tusaram nusha nekaamarume. \t Ngohi tanakoka o bi moi-moi o kia asa ngini niaakaka. Komagena ngaroko o sangisara nidahe, duma ma ngale Ngohi so ngini nimanara ka nikaeli sidago Ngohi nipiricaya qaputurusi. De ngini o bi nyawa ma dorou nialawangi de lo o nyawa itemo ona o Gikimoi Awi sosulo magena niatailako kasi sidago nianako ona magena o nyawa ikokulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu Salomón yaanchuik pujumia nuka entsatirin timiá pengker entsariat, yangkura nuniskeka timiá pengkerka iwiarmamrachmiayi, tusan tajarme. \t Duma o orasi manena Ngohi totemo nginika, ma Kolano o Salomo iqomaka una lo de awi kaya idala, de to una awi baju imaterowa de o dumule ma leru magena ma loha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura paan wainmakamtai, ni irutkamu ainauka, tura niin tuke wainmichu pujaun wainin ainau chicharinak: —¿Jinta pujus kuik surustaram tusa seamnia nuchaukai? —tunaiyarmiayi. \t So o nyawa ona kanaga wopipilo awi tahu ma dateka igogoge, ona magena de lo o nyawa ona ma nonomasi iwikeleloka una gena o ngeko ma dateka wogogolo, ona magena lo imatekekasano itemo, \"Una magena ma nonomasi de wopiloka, eh? Komagena lo iqomaka ngone powikelelo una o ngeko ma dateka de wogogolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainaun: Wína chichamur umirtuktaram, tímia nuna chichamengka ameka nekame. Nu aarmauka nuwaitai: Mangkartuwairap, tura tsanirmawairap, tura kasamkairap, tura chikich aintcha tsanurairap, tura anangkawairap, tura aparmesha tura nukurmesha umirkataram, tu aarmawaitai, —timiayi. \t Ngona nanakoka o Gikimoi Awi bobita, 'Upa ngona notooma, upa ngona nosundali, upa ngona notosi, upa de o galaki ani dodiaoka gena ikokulai, upa nosidarafa de lo nahoromati ani baba de ani awa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote juuntri Esceva naartinu uchiri siete (7) armia nuna tiarmiayi. \t So kanaga lo o Yahudika manga imam ma sahe moi, awi ronga o Skewa, to una awi ngopa yatumudingi ona o doku de o soaka itagi ma ngale o bi toka yodusu. Kagena de ona lo asa yodusu de itemo de o Jou Yesus Awi ronga, gena komanena, \"O Yesus Awi ronga maro o Paulus wosibobicara gena so ngohi totemo de tonisulo nosupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujaam, suntara apuri ni suntari ainaujai, tura kapitantri ainaujaisha Pablo katsuminamunam ampukiar wearmiayi. Turinamtai aints ainau nuna wainkar, Pablon katsuminayat inaisarmiayi. \t So orasi magena qabolo ma kapita magena wotagi o bi prajurit de manga bi sahe wangoso de ona itagi imagogora yakahino o nyawa yadadala imatotolomuno. De ma orasi o nyawa yadadala wikelelo una dede to una awi prajurit, de ona imatoguka so o Paulus he wingapo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni Belénnum pujuinai, Marí jurertin kinta jeamiayi. \t La ona yasinoto kagena yaado o Betlehemka, de ongo Maria ami orasi imasidiado,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchichir irunutiram, yamaikia nukapka atumjaingkia pujuschatatjai. Atumka wína eatkatatrume. Antsu ii juuntrin timiaja nunisnak yamaikia atumnasha tajarme: Wi wetatja nuningkia winichminuitrume. \t Ngini maro Ai ngopa-ngopa tinisosininga, bilasu ngini nianako ma cunusi Ngohi dede ngini he kanena kawa. De done asa ngini Ngohi nisari duma imatero maro o kia Ngohi totetemo o Yahudi manga roririka gena, komagena lo Ngohi tinidedemo nginika, gena ngini lo niaaku waasi niakahika o riho magegenaka, kiaka Ngohi asa kagena tokahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni umirin ainautinka timiá nintimtikramrau asamtai, yamaikia judíochu ainausha, tura judío ainausha, tura ii nuwapchiri charukmau ainausha, tura nuwapchiri charukchamu ainausha, tura chikich nungkanmaya ainausha, tura papi nekachu ainausha, tura aintsu inatiri ainausha, tura aintsu inatirinchu ainausha mash warí aintski tichatnuitji. Antsu Cristo mash najanamu asa, tura mash aints ainautin inatmin asa, ni aintsri ainauti nintin engkemturmau asamtai, Cristok nintimtustinuitji. \t Komagena so ma edekati kanaga bai ngini o Yahudika ma nyawa eko bai o Yahudika ma nyawa nisowo de ngaroko nimatekeketerowa gena, qadoohawa. Eko o bi nyawa nimasusuna eko nimasusunawa de ngaroko nimatekeketerowa gena, qadoohawa. Eko o nyawa ma somoano eko o nyawa o adati niananakowa de ngaroko nimatekeketerowa gena, qadoohawa. De lo o bi gilalo eko nigogilalowa de ngaroko nimatekeketerowa gena, qadoohawa. Sababu ma lamo gena ka cawali ma Kristus de Una lo kanaga imatekerimoika dede ngini, so ngini ningodu gena ka nimaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Uwija Uchiri juun apu keemtairin weri, papin untsur uwejejai takus nuni ketun papirin juraun wainkamjai. \t So kagena de Una womatetengo o pareta ma kursika de Awi giaka o Duba ma Goho asa wahino de o buku o lolo moi gena waqehe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka Yusen umirtan nakitinau asar, ni jiijaingkia paan waininayat, wainmichua nunisarang wajasarti tusan, tura antutnasha antinayat nekaacharti tusan, ni tunaurin tsangkurai tusan tu ujakarjai,” Jesús timiayi. \t La asa idadi maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, 'Ona magena kanaga de manga lakoka, duma o ade-ade ma ngale gena yasahewa, de lo cawali de manga ngauka, duma imasigisewa eko isidodoguwa. Sababu nakoso yanako asa manga dorou yodongosa de imatoba, de o Gikimoi asa wahike o apongu onaka, duma ona asa yanakowa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu junia nekau ainau Cristo umirkaru ainaun pachisar: Nu aintska nintinchau ainawai, tinau wainiat, Yuska nu nekau ainaun inatsaartas nekachu ainaun: Wína uchir ataram tusa eakmiayi. Tura kakaram ainau Cristo umirkaru ainaun pachisar: Nu aints ainauka kakaichu ainawai tinau wainiat, Yuska nu aints ainauncha inatsaartas, kakaichu ainaun: Wína uchir ataram tusa eakmiayi. \t Komagena so o nyawa nagoona la kanaga manga gogoho ma dodagi itotiaiwa o Jou Awi roti yooqo eko Awi anggur youdo, de igogou ona magegena de manga salaka, sababu o Jou Awi rohe de Awi au gena ona yosidoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Niisha Yusen umirkau ainauncha, tura Yusen umirchau ainauncha aints trigon pakawa nunisang akankatnuitai. Trigo jingkiajincha nunia saapencha akankartas su su umpuiniar juwinawai. Tura jingkiajinak jeanam ukuinawai. Antsu saapen jinum epeenawai. Yuscha nunisang niin umirinaunaka ni jeen jukitnuitai. Antsu niin umirchau ainaunka ji kajintrashtinnum japatnuitai,” Juan timiayi. \t O Gikimoi wosidailako la o bi nyawa yangodu wafanggali. O nyawa de manga sininga itotiai ona magena wangaho o sorogaka, duma o nyawa ma dorou ona magena wasisangisara ka sidutu ikakali. Maro wotototoro moi awi giaka kanaga de awi tatapaka. Wosidailako ma ngale o tamo qangodu wataqo sidago qatebi. O tamo qalalake gena asa watolomu de o polaka wadiahi, duma ma soora gena asa watupu so waumo o uku isosora-soraku de lo itatatu-tatu kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii yaanchuik juuntri Abraham nintimrarmi. Abraham Yusen nekasampita timiayi. Tura asamtai Yus Abrahaman pachis: Wína nekasampita turutu asamtai, tunaachawa nunisang pujaun jiiajai timiayi. \t Ngini bilasu niosininga ma ngale o Abraham una magena kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilelefo itemo, \"O Abraham una magena o Jou wipiricayaka, so o Jou wotemo o Abraham gena awi sininga itiai Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Antsu Yuse chichamen antukar miatrusarang umirinauka nuna nangkamasarang timiá warasartinuitai tajame, —timiayi. \t De Una wotemo, \"Ena momongo, ona ifoloili yososanangi gena, o nyawa la kanaga o Gikimoi Awi demo yoise de lo yaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau wína anentu asar, ni jeencha ukukiar, tura yachiincha, tura umajincha, tura aparincha, tura nukurincha, tura uchirincha, tura nungkarincha ukukin asar, ni ukukiarmia nuna nangkamasarang untsuri wainkartin ainawai, tura ukunmasha pujut nangkankashtinun jukiartin ainawai. \t De o nyawa nagoona manga tahu yodongosaka, eko manga gianongoru de manga awabira, eko manga awa de manga baba, eko manga ngopa-ngopa eko lo manga doro sababu ma ngale Ngohi, ona magena asa yamake ma giliho sidago ma para o ratu moi de lo yamake o oho qaloloha de ikokakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse aarmauri Egipto apurin pachis tu aarmawaitai. Yus faraónkan chicharak: “Wikia Yus asan, aints ainau wína kakarmarnasha wainkarti tusan, tura ami turamurmin nekaawar, wína naarun pachitsar mash nungkanmaya ainau: Yuska juuntapita turutiarti tusan, amin apu inaikiamiajme,” timiayi. \t De lo kanaga Una wotemo ma Firaunka, de kanaga lo isilelefoka Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Ngohi tonitide ngonaka so nodadi o kolano moi, la ma ngale ma dongoho ngona tonisitura de Ai kuasa masirete tasikelelo o dunia ma bi dokuka, sidago lo ma ngale Ngohi manena yangodu to Ngohi Ai ronga gena aku yanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich wína pachitas etserturkatnuka awai. Ni wína pachitas etsera nunaka nekasaintai tusan nekajai. \t Duma kanaga moi lo ma ngale Ngohi gena Una lo wosingangasu o nyawaka, de magena ma Baba Gikimoi de to Una Awi demo gena igogou de itetero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich yaktanam werum nuni pujusrum, jea wayaarmeka tuke nuning kanurtaram. \t Nakoso o doku moika niwosa de ka o tahu moika nimasidodogu, de upa nimatotuluru ma bati o doku magena niodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús chikich yaktanam we nuni pujai, aints kuchaprintin tari, Jesúsan wainak, ni muuke nungka antitnak tsuntsumrua, nunia pangkai jiis Jesúsan chicharak: —Apuru, ame wakerakmeka tsuwaramnawaitme, —timiayi. \t Ma moiku de o Yesus kanaga o doku moika, de o nyawa moi wipapado, awi rohe yapasiku, una magena iwimakeka, de wobukuku wosuba de wotemo, \"Baba, nako nomode, de igogou aku noisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekas nekau ainauka ju chichamnasha nintimrarti. Nu nuwa entsamtairi muuke siete (7) aa nuka siete (7) mura tumawaitai. Nu nuwa tumau aa nuka siete (7) muranam matsatui. \t Ngona bilasu kanaga ani sininga ma rabaka de nicawaro la nosidodogu o haiwani ma sahe tumudingi magena koloko o tala tumudingi so kagena ma qokuka o ngopeqeka muna magena mogogeku. De lo ma sahe tumudingi magena koloko o kolano yatumudingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii pengker turamuka atsau wainiat, Yuska iin wait anentramak uwemtikramramiaji. Yuse Wakani ii nintin pujurtamu asa, entsanam nijarmawa nunisrik yamaram akiinawaitji. Tura asar pujut yamaram jukimiaji. \t De to ngone nanga dorou Una wapiki de wasisaka, de lo Awi Gurumi Qatetebi nanga sininga wamuane so nanga oho qamomuane koloko asa inasibuo kali. De upa Una wonasisalamati sababu ngone o moi-moi itotiai paaka, duma Una masirete wonagalusiri ngoneka, so komagena asa Una wodupa ngone wonasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna nintimias, Pedro pajas jiiras Jesúsan iniak: —Apuru ¿jusha warukatnuki? —turutmiayi. \t O Petrus wikelelo una magenaka, de wotemo o Yesuska, \"Jou, nakoso una magena idodooha, o kia asa idadi unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Niisha mash aints ainaun nangkamasang juuntaitai tuke tiartinuitai. Antsu wikia nuna nangkamasnak tuke mianchau atinuitjai, —Juan timiayi. \t Igogou, o Yesus Awi manara dede to ngohi ai manara gena, to Una Awi manara foloi ilamo. Ma orasi o kawi ma rarame ma rabaka de ngohi maro wokakawi awi dodiao moi. Ngaroko una kanaga o bi moi-moi qangodu gena waaturu, duma muna mokakawi gena de una magena wisowo. Wokakawi awi dodiao gena wisulo woqomano, ma ngale ka waaka to muna mokakawi ami dailako. Wosidailako qaboloka, de ma orasi wokakawi wahino so muna gena womingoso de awi nali de awi more gena, awi dodiao magena woise so una lo foloisi winali. Maro wokakawi awi dodiao awi more, komagena ngohi lo aku ai more de lo ai nali ifoloi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Yus aints ainaun inawa nuka junia apua nunisketai. Apu uchiri nuwan nuwatkatin asamtai, fiestan najanamiayi. \t \"O Gikimoi wopareta gena, posiade-ade imatero maro o kolano moi kanaga waaka awi ngopa yanau moi awi kawi ma rarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aintsur ainaun wait anentin asan, ni tunaarinka mash sakturan kajinmatkitnuitjai,” Yus timiayi. Tu aarmawaitai. \t O orasi magenaka de Ngohi asa ona tagalusiri, so tasisala kawa de tosininga kawa to ona manga dorou.\" Komagena o Gikimoi wodedemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Nekasam tame. Antsu wikia atumin tajarme: Aints wína anentu asa, Yusnum uwemratin chichaman etserkatas ni pujutirin ukuki, tura yachiincha, tura umajincha, tura nukurincha, tura aparincha, tura uchirincha, tura ajarincha ukuki, \t O Yesus wotemo, \"Nginika tinisingangasu igogou, o nyawa nagoona manga tahu yodongosaka, eko manga gianongoru de manga awabira, eko manga awa de manga baba, eko manga ngopa-ngopa eko lo manga doro sababu ma ngale Ngohi de o habari qaloloha o Gikimoino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Marta aimiak: —Ja ai Apuru, wikia ame tame nunaka nekasampita tajame. Ameka nekasam Mesíasaitme. Nekas Yus akupkamu asam Yuse Uchirinme. Yuse chichamen etserin yaanchuik amin pachitmasar: Ju nungkanam tatinuitai turamiarmia nuka ametme, —timiayi. \t \"Iya, Jou! Tagogou ngohi ifoloi tonipiricaya, Ngona gena o Salamati ma Kolano o Gikimoi Awi Ngopa, gena o Gikimoi wojajajika wotemo Una done asa wouti o duniaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Estebankan Yuse Wakani piatkamu asa, Yus ni nekamtairi susamu asamtai, nunia aints ainau ni chichamejaingkia nepetkatatkamawar nepetkacharmiayi. \t Duma o nyawa moi lo iwisango yaakuwa, sababu o Stefanus wobicara de o Gurumi Qatetebi ma cawaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia chicham nekas aa nuna Yusnumia nuimiaru asan, atumin ujayajrume. Tura nu chichamka antuku ayatrumek, wína mantuatasrum wakerutarme. Abrahamka tuuka nintimchauyayi. \t Ngaroko komagena, o orasi manena ngini de nia edekati qatotorou nitemo gena Ngohi asa nitooma, ngaroko Ngohi todupa tinisingangasu nginika o bi moi-moi itototiai o Gikimoi woidodedemo Ngohika. O manara maro komagena kanaga o Abraham waakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Ja ai, ame tame nuka nuwaitjai. Aints ayatun Yus akupkamu asan, nekas kakaram aa nuna untsurinini keemsan, nunia nayaimpinmaya yurangmijai winamtai, wínaka waitkatnuitrume, —timiayi. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"Igogou, Ngohi manena Una. De ngini asa nikelelo Ngohi o Nyawa ma Duhutu tomatamiye o Gikimoi Wokokuasa Awi girinaka, de lo asa nikelelo o sorogaka de tokahino touti o lobi-lobi ma rabaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yusen sea umis, Jesús ni nuiniatiri ainautijai entsawach Cedrón tutai katingkiar, numi arakmaunum wemiaji. \t O Yesus wosumbayang wosibolo de Una de Awi muri-muri gena imajobo yakahika o Kidron ma Selera yatola. De kagena o selera ma sonongano kanaga o doro moi so ona o doro magena ka yowosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kanunmaya jiinkiaramtai, nunia aints ainau Jesúsan wainkar: Auka Jesúsaitai tusar nekaawarmiayi. \t Kagena de ona o deruno isupu so o nyawa Una wikelelo, de gila-gila winako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear ainaun Andrónicon, tura Juniasnasha chichaman akuptinajai. Nuka wína nangkatukar nuwá eemkar Criston umirin armiayi. Tura wijai tsaniasar kársernum engkemawarmiayi. Tura Cristo nuiniatiri ainaujai Cristo takatrin miatrusarang takakmasarmiayi. \t Ai salam tosidingo o Andronikus de o Yuniaska, ona ai dodiao o Yahudika ma nyawa, kanaga ipapasaka ona lo yobui dede ngohi. Ona magena o sosulo yahohoromati de lo ngohi ma Kristus towipiricaya waasi de ona wipiricaya iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nijai ayaamsar wajainau Pablon chicharinak: —Maj, sacerdote juun apuri wainiatmesha ¿waruka tuusha chicharme? —tiarmiayi. \t De o nyawa kagena o Paulus awi dateka itemo unaka, \"Cedekele! Maro ngona de ma Imam Wilalamo nowisimaqe!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús aints ainaun nuiniak: —Moisésa chichame nuikiartin ainau wainkataram. Ni entsatirin sarman entsarar: Wisha nekasan papi nekau aintsuitjai tusar, jampesarang yaktanam wekajinak: Wína jiirsar aujtusarat, tu nintimsar wekajin armayi. \t So Una wotemo onaka, \"Nimasisitiari de o bi guru agama ona magena. Ona yodupa manga juba ikukuruku imasitibaka, de itagi yakahika o pasarka la o nyawa yahoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka uwemratasrum wakerakrumka, nekasrum atumi pasé nintimtairingkia yapajiataram. Atumka nangkamrum: Iikia Abrahama weari asar, Yuse aintsrinji tiirap. Antsu wikia atumin tajarme: Yuska ningki wakerak ju kaya tepa juna juki, juka Abrahama weari arti tusa, ningki wakerakka najanamnawaitai. \t Hika nia sopo nisimane kasi, imatero de nia dorou qangodu niapalako, la aku tinipiricaya igogou ngini gena nimatoba de nimatodubaka. De upa lo nia sininga ma rabaka niatagapi de nitemo, 'Igogou, ngomi manena o Abraham awi ngopa de awi danoku so mia dorou ma fanggali gena miamakewa.' Komagenawa. Ngohi totemo nginika, igogou de o bi teto-teto manena bato o Gikimoi gena aku waaka o Abraham awi ngopa de awi dano so qadoohawa. Nakoso ngini nimatoba de nimatodubawa gena, bilasu Una asa winifanggali de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmau asamtai, ii yaanchuik juuntri ainau aints atsamunam yurumak maná tutain yuwarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Aints ainaun yuratas Yus nayaimpinmaya yurumkan akupkamiayi,” —tiarmiayi. \t Maro iqoqomaka o Musa waaka so nanga ete de nanga topora ona yaoqo o ino manna o tona ibobeleuka, imatero de o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, 'Una wahike onaka o roti o sorogano la ona aku yaoqo.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachir wína anentua nunisnak wisha atumnasha aneajrume. Tuke wína aneetir ataram. \t Maro Ai Baba woidodara Ngohi, komagena lo Ngohi tinidodara nginika. Komagena so to Ngohi Ai dodara nginika gena tongongano ngini magena asa upa niodongosa duma niacoho niaamo-amo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Juan Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, chikich aints amin naarmin pachis iwianchin jiiki akupausha wainkamji. Tura iijai tsanias wekaachu asamtai, iwianch jiikim akupkaip tusar suritkamji, —timiayi. \t De o Yohanes wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, ngomi miwikelelo o nyawa moi o toka wodusu de to Ngona Ani ronga bai! So ngomi miwisimahawa, sababu una gena to ngomi mia dodiaowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iniinak: —¿Tura yamaisha itiur jiimme? —tiarmiayi. \t So ona unaka yotemo, \"Wewe! Hika ngona nomisingangasu ngomika, maro idodooha so ani lako qalohaka sidago ngona aku nomasigelelo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints ainau anangminak: Iisha Cristonuitji tusar, aneachmau ii pujamunam wayaawar, ii Cristo Jesúsnum angkan pujamun nekarmawar, napchau awajtamkartas wakerutmiarmiaji. Tura iin chichartaminak: Nekasrum uwemratasrum wakerakrumka, ataksha Moisésa aarmauri umirkataram turamiarmiaji. \t De komagena lo ma orasi mimatolomu o riho moika, kagena o nyawa yamuruo naga gena yodupa yagegego la o Yahudika ma nyawa yasowo bilasu imasuna kasi ma ngale manga sininga itiai o Gikimoika. O bi nyawa ona magena, ma Kristus wipipiricayaka gena, yasihaga so iwosa to ngomi mia dolomu ma dongirabaka de imasipongoka, ona magena imisidadase la mia edekati aku yanako ma ngale imikalaki. Sababu ngomi gena o Yesus Kristus miwipiricayaka, so o Yahudika manga bobita o Gikimoino upa he mipareta, so magena he miamote kawa ma ngale mia sininga itotiai o Gikimoika. Ona manga edekati gena ma ngale bilasu ngomi o Yahudika manga bobita o Gikimoino magena miamote kali, maro o sapi moi ipopalakoka bilasu yapiliku kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai shamak nungká ayaar kuta antumkamiayi. Tura chichaman antukmiayi. Nu chichamka nuwaitai: —Saulo, Saulo, ¿waruka winasha waitkaratasmesha wekaaturme? \t De una awi jaraka de wotura o tonaku de o ili moi woise itemo unaka, \"Saulus, Saulus! Qadoohaso Ngohi noisangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju aintsun amin akuptajme. Judío ainau niin achikiar maatai tinamtai, juka: Wikia romano aintsuitjai tamati, wikia nuna nekaan, wína suntarur ainaujai werin ayamrukmajai. \t Ngohi tonisihabari ngonaka o nyawa moi towisidingo ngonaka. Baba, una manena o Yahudika ma nyawa witagoka de tanu witooma. Duma ngohi de ai prajurit miahino miwiqeheka, de ngohi towinako igogou una manena o Romano ma nyawa so una towisisalamati o Yahudika manga gia ma sohano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pablo juun ainaun iruntraun chicharkatas wakerau waininayat, Cristonu ainau nunaka surimkarmiayi. \t De o Paulus lo wodupa wotagi o nyawa yadadala magena manga simaka la ma ngale ona wasisohi, duma o nyawa ipipiricaya kagena wisimahawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwakur pujarin Jesús iin chichartamak: —Anturtuktaram, nekasan tajarme: Kichik aints atumniang wína anangkrua surutkatatui, —turammiaji. \t So kagena ona imatamiye ioqo, de Una wotemo onaka, \"Ngini tinisingangasu igogou, o orasi manena o nyawa moi to ngini nia sidongirabano asa Ngohi woisiija.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamaitiat suntara apuri Licias ni suntarijai taar, nu aintsun atantramkiarmaji. \t Duma ma kapita Lisias mia gia ma sohano wikooraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tangku ainau wínaka surutsuk, chikich yus, Moloc tutai yuschau wainiatrum, nuka ii yusrintai tusaram, nunia yaa Refán tutai ii yusrintai tusaram, atumek nakumkaram tikishmatratasrum najanamiarume. Tura asamtai wikia atumin Babilonia nungkan nangkaikin akupkatnuitjarme,’ Yuska timiayi. Tu aarmawaitai. \t Duma nia giki ma ronga Molokh magena ma dadaru de lo o kia niatotulada, ena gena o ngoma Refan niaaho nisikangaho, de nia tulada niaaka komagena la magenaka niasuba duma Ngohika nisubawa. Ma sababu magegena, so Ngohi asa ngini tiniumo ma soa ikuru sidago o doku Babel ma sonongaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajanam takakminausha jeanmasha waketsuk, tura entsatirincha jutsuk wári tupikiakiartinuitai. \t De nagoona kanaga manga doroka lo upa yoliho la manga baju yaqehe, duma ka yodoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar, Jesús Jerusalénnum wetaj tusa jinta weak yaparmiayi. \t Ma goginitano ma orasi o Yesus de Awi muri-muri iliho kali o Yerusalemka, so yahika ma soaka de Una wamalo wisapi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo nu nangkamtaik tuke iwiaaku pujuu asa, ni aintsri ainauti apurintai. Tura mash aa nuna inau ati tusa, Yus ni Uchirin chikich aints ainaun nangkamasang nuná eemak jakamunmaya inankimiayi. \t Una gena foloi wolamo kali, sababu Una masirete o bi gogobu asa waparetali, maro o rohe so ma sahe gena o rohe yapoparetali. Una gena kanaga ma nonomaka o Gikimoi ma Ngopa womatetengo so o sone ma rabano wisiohoka. La o moi-moi qangodu lo kagena ma dongirabaka ka cawali Una foloisi wolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés nekas chichaak: ‘Aparam tura nukurmesha pengker awajsataram. Tura aints ni aparincha tura ni nukurincha pachis pasé chichaamtaikia, nu aintsnaka maawarti,’ timiayi. \t O Gikimoi Awi bobita ma demo gena o Musa wosingangasu wotemo, 'Niahoromati to ngini nia baba de nia awa,' de lo 'Nagoona manga awa de manga baba la yatemo qatorou, ona magena manga fanggali bilasu yatooma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuuka nintimrachmin ainayat: “Pengker aa nuna wainkartas wakerinakka ¿waruka tunau turutskesha?” nangkamiar anangkinak tinawai. Aints ainau wína pachitsar tsanurinak: “Tunau aa nu turakrumka pengker aa nu wainkatatrume,” tu nuikiartawai, atumin anangraminak tinawai. Tu tinu asar, nekasar wiasmamkartin ainawai. \t Ce! Komagena de upa sidago ngohi totemo, \"Hika la o dorou paaka, ma ngale o loha aku idadi, ena gena o Gikimoi wisimulia.\" Awalele! Komagena kanaga o nyawa ikalaki qabolo ngohika. Igogou, nakoso ona magena la o Gikimoi wafanggali de o dorou gena asa itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanam kuik engketi kajurin puusamunam nunaka etserkamiayi. Tura ni kintari jeachu asamtai, aints kichkisha Jesúsan achikcharmiayi. \t Una Awi demo gena qangodu ona wasingangasuka, gena o Gikimoi Awi Tahuka, kiaka o nyawa manga suba o pipi ma boruaku yongangado kagena ma dateka. O orasi magena imaaka gena, ngaroko o nyawa itemo done asa Una iwitago, duma to Una Awi sone ma orasi gena yaado waasi so magena yaaku waasi yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anturtuktaram. Nu nuwanka peaknum tepesti tusan sungkuran susatatjai. Tura nijai tsanirmau ainauncha nijai metek nukap wait wajakarti tusan sungkuran susartatjai. Antsu ni tunaarin inaisaramtaikia turashtatjai. \t Komagena so Ngohi manena taaka ma ngale muna magena done asa mipanyake qatubuso, de to muna ami dodiao lo nakoso o nyafusu ma dorou yaakaka gena to ona manga sangisara ifoloi. Komagena so cawali Ngohi taakawa gena ka ona magena, nakoso de manga nyafusu ma dorou duma imatoba de imatodubaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii yuumamuri sumarmaktasar ii uwejejai nukap takakmakur pimpiaji. Tura iin kajertaminamtaisha: Yus yainmakti tuweaji. Tura iin kajertaminausha pajakrisha ayaatsji. \t Maro komagena lo kanaga dede ngini. Nakoso ngini kanaga nisibobicara o bi bahasa irupa-rupa o nyawa yananakowa, de igogou ma ngale gena ngini nia dodiao asa yanakowa. Sababu ngini niodupa ifoloi o bi cocatu o Gurumi Qatetebino niamake, so hika niodupa la aku niaaka o bi cocatu kiaka o gogobu manga piricaya foloisi nisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura engkeamtai, Jesús nuna wainak, ni nuiniatiri ainaun untsuk: —Nekasan tajarme: Ju wajeka nekas kuikiartichutiat, mash aints ainaun nangkamasang nukap engkeayi. \t Kagena de Una Awi muri-muri watolomu de wotemo onaka, \"Niakelelo! Nginika tinisingangasu igogou, mobabalo mosususa magena mongado foloi ilamo, nako positetero de o nyawa yangodu manga suba o boruaku yongangado gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai. Yus chichaak: “Aints nuwajai tsaning jimiaraitiat, kichik namangkea nunisketai,” timiayi. Tu aarmau asamtai aints nuwa kungkatpin nuwatkashtatiat, nujai tsaningka kichik namangkea nunisang atinuitai. ¿Atumka nuka nekatsrumek? \t la o nyawa maro ona magegena ngini asa niasigise qaloha, de komagena lo o nyawa moi-moi la kanaga imanara qatubuso o Jou Awi manara ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni nuiniatiri ainaujai nu nungkanmaya jiinki, chikich nungkanam Tiro yaktanam, tura Sidón yaktanmasha wemiayi. \t Kagena de o Yesus wodongosa o riho magena. So de o Yesus wotagi o doku Tirus de lo o doku Sidon ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Aintsun wi akupaja nunasha nakitsuk anturinauka, winasha nunisarang nakitrutsuk anturtinawai. Tura wína anturtinauka wína akuptukuncha nunisarang anturinawai, —Jesús timiayi. \t O nyawa Ngohi tasusulo so itagi o nyawaka, la nakoso ona magena yaqehe qaloha, magena imatero de ona lo Ngohi iqehe qaloha. So o nyawa nagoona la Ngohi iqehe qaloha, ona manga qehe ma manara magena lo ma meta Ai Babaka, sababu Ngohi Una woisulo so tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tama chikich diez (10) nuiniatiri ainauti nu antukar, Santiagosha tura Juansha kajerkamiaji. \t Ma orasi Awi muri yamogiowo yoise ma dodiao yasinoto magena manga gogolo komagena, de ona yatoosa so yangamo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia apu keemtairi ainamunam nuni ketinaun wainkamjai. Yus: Aints ainau turamuri atumka nekaataram tusa kakarmarin susamuitai. Nuningkia Jesúsa umirin Yuse chichamen etserkaru asar, jachajai muuken akarkar maamu ainau wakanin wainkamjai. Nuka Juun Yawaaya Tumaun, tura ni nakumkamurincha: Ameketme juuntam ticharu ainawai. Tura Juun Yawaaya Tumau naaringkia ni nijajincha, tura ni uwejencha aatrachmau ainawai. Nu aints ainau maamaitiat ataksha iwiaaku wajasar, Cristojai kichik warang musach aints ainaun ínainaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi takelelo kali o bi pareta ma kursika kanaga o bi nyawa imatamiye. Ona magena yahike o kuasa ma ngale o nyawa o duniaka manga loha de manga dorou gena asa ona yafanggali. Kanaga lo o nyawa isosoneka manga jiwa, gena asa ioho kali so o nyawa ona magena yokolano dede o Yesus Kristus ma deka o taungu cala moili. Ona gena o Gikimoi Awi demo yopiricaya de o Yesus Kristus Awi dodoto itotiai yosihohabari so ona yatoomaka. Ona lo yoholu o haiwani ilalago de o giki yatotuladaka magena yasuba, de lo manga bioka eko manga giaka o nonako yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi aparingkia Satanásaitai. Tura atumka ni uchiri asaram, ni wakera nu turarme. Nu nangkamtaik tuke mangkartin ayayi. Tura nekas aa nunaka nakitau asa, nekas aa nunaka chichaa weatsui. Antsu tuke wait chichaman etserin asa, wait chichaman aparintai. Ni wait chichaman chichau asa, tuke ninu aa nunak chichaawai. \t So igogou, o Iblis asa wodadi to ngini nia baba. Komagena so ngini niodupa nisigise de niaaka una awi nyafusu ma dorou. O Iblis ma sininga gena komanena. Ma nonomaka, kanaga una magena wototooma moi. Kanaga awi rabaka o diai moi lo ihiwa, so una woholu o kia naga itototiai wamote. O Iblis gena o damato wodupa so una gena o damato ma baba. So una awi damato gena itoguwa, sababu o damato ma demo gena ka o Iblis ma demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat suntara kapitangkri Pablo chichamenka anturtsuk, kanu anuntrinu chichamen, tura kanurtinu chichamenak anturkamiayi. \t Duma o prajuritka manga sahe magena womaha-mahawa o Paulus awi demo magena, duma o deru wapopareta de o deru woaahoka to ona manga demo foloi womote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka Yuse uchiri asaram, Cristo Jesúsnawaitrume. Tura Yus wakerau asamtai, Cristo Jesús Yuse nekamtairincha iin nekamtikramamiaji, tura ii tunaurincha sakturmarmiaji, tura pengké tunaarinchau ataram tusa iinka kakamtikramramiaji, tura ii tunaarincha akiimiatramak uwemtikramramiaji. \t Komagena so ngini kagena nidala nilamahang, de nipanyake, de nia dodiao yamuruo naga lo isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakani: Tu pujustaram tusa, atumin nuitamak pujurtamatikia, Moisés umirkatin chichamka pachischatnuitrume. \t So nakoso ngini la o Gurumi niparetaka, de o Yahudika manga bobita o Gikimoino gena asa nipareta kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchi ainautirmin tajarme: Ii Apuri Cristonu asaram, atumi aparisha, tura atumi nukurisha umirin ataram. Nuka nekas pengkeraitai. \t Ngini o ngopa gena nako nia dodihimo hika niasigise, sababu ngini kanaga o Jou Yesus niwipiricayaka, so itiaika la magena bilasu niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Joséya nantakta. Uchin maatas wakerimia nuka yanchuk jakau asamtai, uchi nukurijai jukim Israel nungkanam waketkita,” timiayi. \t De wotemo, \"Yusuf! O nyawa manga edekati qatotorou ma ngale o ngopa magena witooma, gena wosoneka. Sababu komagena so hika nomomi la o ngopa Una magena de ma awa nasigiliho o Israel ma nyawa manga dokuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turam ayaatsuk wajaki, wekaatan nangkamamiayi. Nunia Pedrojai, tura Juanjai iruntrar Yus seatai juun jeanam waya ming ming wajak: Yus kakarmaitai timiayi. \t so womasitudu womaoko de wosolano wositagika. Komagena qabolo una wowosa dede ona o Gikimoi Awi Tahuka, so wotagi womasitutudu de awi nali de awi more o Gikimoi iwigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia tajarme: Atumi nemase ainau aneetaram. Tura atumin pasé chichartaminamtaisha, Yus yainmakti titaram. Tura atumin suwirpiaku jiirminamtaisha pengker awajsataram. Tura atumin jiyatminamtaisha, tura pasé awajtaminamtaisha, nu aints pachisrum Yus seattiaram. \t Duma orasi manena Ngohi totemo nginika, o nyawa nidodoosa ona magena lo niadodara, de lo o nyawa la nisangisara gena niasisumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura werum: Yus yamaikia nayaimpinmaya aints ainaun inartin kinta jeayi tusaram etserkataram. \t Hika niasihabari de nitemo onaka, 'Ma orasi he imasidiado ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Aints yachiijai kuikian suritnainamtai ¿yaachia ame susata tita tusasha inaitukma? —timiayi. \t De o Yesus wotemo, \"We! Magena Ai manarawa, sababu itide la o warisi tosiaturu ngonaka gena, Ngohi isowo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni tímia nuka Judas Iscarioten Simónka uchirin taku timiayi. Judascha ni nuiniatirintiat ukunam Jesúsan anangka surukmiayi. \t Komagena Una Awi muri-murika wasingangasu gena ma ngale o Yudas, una magena awi baba o Simon Iskariot, sababu una magegena asa o Yesus wisiija, ngaroko una o Yesus Awi muri-muri manga sidongirabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura weamtai, aints Jesúsan iniak: —Apuru ¿Yusnum uwemratin ainia nu jumchikiashi? —timiayi. Tu iniam Jesús aimiak: \t De kanaga o nyawa iwisano Unaka, \"Baba, o oho ka sidutu ikakali gena ka yodalawa yamake?\" De Una wotemo o nyawa ona magenaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chichas umisamtai, fariseo aints Jesúsan jearun yuwita tusa untsukmiayi. Turamtai Jesús jeanam waya, misanam yurumkan yuwatas keemsamiayi. \t O Yesus wosiade-ade qaboloka, de o Farisika ma nyawa moi Una wiaso la wooqo awi tahuka. So Una wotagi de kagena ona yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nunia aints ainau Pablo turamurin wainkar, Licaonia nungkanmaya chichamejai untsumkar: —Ii yusri aintsua tumau iin tarutmiji, —tiarmiayi. \t De o orasi magena o nyawa yadala wikelelo o kia o Paulus waaaka, de ona imanere de o Likaoniaka manga demo itemo, \"Wewe! Nagala nanga giki o Zeus de o Hermes iuti o duniaku so imasirohe maro o nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Lidia ni weari ainaujai Criston nemarkartas entsanam mainiarmiayi. Tura nu umisakrin Lidia iin chichartamak: —Nekasrum Apu Criston nemarnuitai turutkurmeka, wait aneasrum wína jearun wayaaram, nuni pujustaram, —timiayi. Tamati iikia ni jeen wayaar nuni pujusmiaji. \t So ongo Lidia de ami tahu ma raba moi ona lo yaosi qaboloka, de muna asa momikoro de momiaso motemo, \"O dodiao, ngini ninako igogou ngohi o Jou Yesus towipiricayaka, nako qaloha de tanu niahino la ai tahuka nimasidodogu.\" So komagena muna momigegego sidago ngomi to muna ami tahuka mimasidodogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús tímia nunisarang ujakaram suritkacharmiayi. \t De o muri yasinoto yasango, maro o kia Una wotetemo onaka. La o nyawa ona magena yaqohaka, so o keledai magena yaahoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin chichartamak: “Ju nuikiartutai chichamsha nintimrataram. Aints arák irastas wetanak wajak: Wína jearun pujuinau yurumatin jeamtai ¿yáki ni yuwatniurin susat? tusa aintsun eawai. Tura nekas pengker umiun, tura paan nintimniun eak: Nu turati titinuitai. \t \"Tosiade-ade kali, kanaga woleleleani moi wococawaro de lo awi tuangi awi manara waaka wokaeli. Woleleleani una magena ma tuangi witideka, la wodadi yoleleleani ma binuka manga sahe moi ma ngale manga ino o wange isigeto-geto wositoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús akupkamu ainau ataksha Jesúsnum waketkiar, ni turamurin ujakarmiayi. Tura kaunkaramtai Jesús niin mash yaruak, aints atsamunam Betsaida yaktanam arakchichu amanum wearmiayi. \t La o Yesus Awi sosulo yamogiowo de sinoto asa iliho ikahino kali, so Unaka imatolomu de ona o manara yaaaka qangodu isingangasu Unaka. Qabolo de Una ona wangaho la itagi imatinga o tona ibobeleu moika o Betsaida ma doku gena he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yamaikia nu tunauka mash inaisataram: Kajektincha, tura chikich ainau pasé chicharkatnusha, tura tsanumnairatnusha, tura tunau chichatcha mash inaisataram. \t Duma o orasi manena hika ngini niaholu de nisigise kawa to ngini nia dupa qatotorou moi-moi magena so niaaka kawa: ena gena, o dorou maro o nyawa niangamo de niadoosa, de o nyawaka nia edekati qatotorou niasipake, de komagena lo o ronga ma dorou o nyawa niagaka eko o nyawa niadodoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha wiya nunisrumek Cristonu asaram wait wajarme. Yaanchuik wi wait wajamurka waitkamiarume. Tura yamaisha wait wajamurka tuke antarme. \t Komagena so o nyawa ona magena ngini nisangisara, imatero o kia naga iqomaka ma orasi ngini nikelelo ngohi kagena o Filipika de isangisara, komagena lo ngini niiseka o orasi manena naga lo ngohi isangisara kali kanena o Romaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha aints ayatun Yus akuptuku asamtai, aints mengkakaru ainaun uwemtikratasan tamiajai. \t Sababu Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena Ai edekati tahino o duniaka, la ma ngale o nyawa dede o Gikimoi imakitingaka ona magena tasari la manga dorouno tasisalamati.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Ju nungkanmaya ainau warasartatui. Antsu atumka wake mesekrum pujusrum juutiatrume. Atumka wake mesekrum pujayatrumek, ukunmaka warastinuitrume. \t O kia naga asa idadi Ngohika gena, igogou ma cunusi de o bi nyawa o duniaka yanali de imasagaga, duma ngini asa nidodora de niari. Ngaroko to ngini nia sininga ipeleso komagena, duma asa itagali de o more de o nali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jinta wake amatisha, nungkan yaruakar pakamina nunisrumek atumi nintisha iwiarataram. Tura mura ainauncha yumpuarar pakamina nunisrumek turataram. Tura jinta tuniaru ainauncha tupin ati tusar, iwiarina nunisrumek turataram. Tura jinta japaku amataisha paka ati tusar, iwiarina nunisrumek atumi nintisha iwiarataram. \t O busune moi-moi gena bilasu niodidu, kiaka itotopulowo gena bilasu nisirata. O ngeko ipelu-pelu de idadi o sosepele gena bilasu nisibolowo de niodidu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai apu nuna antuk kajek, ni suntari ainaun chicharak: ‘Wina aintsrun mau irunu mash maataram. Tura ni jeesha mash keematkataram,’ tusa akupkamiayi. \t Ma orasi ma kolano gena o kia naga idadadika magena woise, de una asa foloi wongamo. So una awi prajurit wasulo la ona itagi de itotooma magena yatooma de lo manga doku yatupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints kuikianak nintimtinak nukap ukuinayat, Yusnaka nintimtinachu asar, nu aintsua nunisarang ainawai,” Jesús timiayi. \t So komagena imadadi de o nyawamoi-nyawamoi kiaka o kaya o duniaka imadolomu de yadiahi, duma o kaya kanaga o Gikimoi Awi simaka asa imasidailakowa de imadiahiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka jea jeamkamua tumawaitrume. Kayajai jean jeamin ainau jea yumpunkai tusar, painia tumaun kayan nungka taimunam jintin armayi. Yaanchuik Yuse chichame etserin ainau tura Cristo nuiniatiri ainausha jean jeaminawa nunisarang aints ainaun Yuse chichamen ujau armiayi. Tura kaya nekas juunta tumau aa nuka Jesucristoketai. \t Nako ngone popipiricaya, ngone pomatero maro o tahu moi o Gikimoi wosigogoko. De o Jou Yesus Awi sosulo-sosulo de lo o Gikimoi Awi nabi-nabi ona magena imatero maro o tahu magena ma sosoqe. Nako o Jou Yesus Awi sosulo-sosulo de lo o Gikimoi Awi nabi-nabi, ona magena imatero maro o tahu ma sosoqe. De ngone popipiricaya, ngone pomatero maro o tahu moi o Gikimoi wosigogoko ma sosoqe ma qokuka. De o Yesus Kristus Una magena womasitero maro ma sosoqe gena o teto ilalamo moi, de ngone gena pomasitero maro o tahu kiaka o Gikimoi wosigoko o sosoqe magena ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau suwirpiaku jiinisar, tura jiyaaninak pujuinauka mash paseminawai. Tura asar tunau ainia nuna mash takainawai. \t So ma orasi o nyawa la kanaga o nyawa yalalagoka yaholu de yatoosa, de lo manga ngale gena ka ona masirete imasihie de foloisi imasilamo de o nyawa ma binuka, de kanaga lo asa imarimoi kawa so imatekesikoholu de lo ka yaaka maro o moi-moi qangodu qatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yatsur ainautiram, atumka pengke aints nintip Yuse Wakani piatkamu ainau siete (7) eaktaram, tura nuka aints ainau yuumamuri susarti tusaram inaikiataram. \t So, ai dodiao nipipiricaya, nakoso qaloha, de hika niahiri o nyawa yatumudingi to ngini nia sidongirabano nianako icocawaro de o Gurumi Qatetebi Awi kuasa qaasu-asu manga sininga wapareta, de asa ngomi ona magenaka miahike o oho ma roriwo ma manara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arakchichu we, nungka pinakumar tepes, Yusen seak: “Apaachi, ame wakerakmeka, wi wait wajaktinka tsangkamrukaip. Turayat wi wakeramurka achati, antsu ame wakerame nuke ati,” Jesús timiayi. \t La Una womatinga sutu ikuruka, de o tonaku wobukuku de wosumbayang, de wotemo, \"Ya Baba, qangodu aku naaka de idadi, so tanu natide la noisitilaku o sangisara ma ngeko manena. Duma upa namote to Ngohi Ai sininga ma dupa manena, la tanu idadi de imaaka ka to Ngona Ani sininga ma dupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tamauka nekasaintai. Tura asamtai Cretanmaya ainau chicharkata: Judío ainau aujmatinamunka pachischarti. Tura nekas chichaman nakitin ainia nuna chichamenka antukcharti, antsu tuke Criston nekasampita tiarti tusam chicharkarta. \t So o kia ma nabi o Kretano wotetemo gena itero. Mutuwade ngona bilasu nasidapano foloisi qaputuru ma ngale yanako igogou ona isala, la ona asa yopiricaya qaputuru o dodoto itotiaika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: “Yus aints ainaun itiur inawa tusan, chikich aints ainau paan nekaachmin wainiatrum, atumka paan nekamtikiamuitrume. Antsu chikich aints ainau wína chichamrun antutan nakitinau asar, ni jiijaingkia paan waininayat, wainmichua nunisarang wajasarti tusan, tura antutnasha antinayat, nekaawartatkamawar tujinkarti tusan, aya nuikiartutai chichaman ujainajai,” Jesús timiayi. \t So Una wotemo onaka, \"O kia ngini niananakowa sidago o orasi manena, gena o Gikimoi winihiri la winihike o ade-ade ma ngale, so qangodu aku nianako ma ngale idodooha Una wokolano de wopareta. Duma nakoso o nyawa Ngohi imomote waasi gena bilasu de Ai ade-ade tadoto, ma ngale o demo o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka magena asa isiganapu, ena gena, 'ona magena ka de manga lakoka, duma ma ngale gena yasahewa, de lo cawali de manga ngauka, duma imasihodawa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse inatiri Moisésa kantarin, tura Uwija Uchiri kantarin kantaminaun antukmajai. Nu kantaka nuwaitai: “Apuru Yus, Ameka mash tujinkachuitme. Ami kakarmarmijai najanamiame nuka nekas shiirmaitai, tura nekas pengkeraitai. Ameka nekasam mash nungkanmaya ainau Apurinme, tura pengker aa nuke turau asam ameka nekasainme. \t De ona isinyanyi ma ngale o Musa, o Gikimoi Awi sosulo, de lo o Duba ma Goho de ona yonyanyi gena itemo, \"Jou Gikimoi! Ngona nokokuasa, Ani manara ifoloisi yohairani, Ani moi-moi naaaka gena ka qaloha. Ngona o bi bangsaka nokolano, o moi-moi o nyawaka lo naaka, qangodu igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus iincha wait anentramak pengker awajtamsau asa, ni nekamtairincha iincha suritramtsuk, ni nintimaurincha yaanchuik aints ainau nekaachminun wainiat iincha nekamtikramamiaji. Tura iin uwemtikramratas Criston akupturmaku asamtai, yamaikia iisha nuka paan nekaatnuitji. \t To Una Awi laha gena ma bati lo ihiwa, de magena lo Una wonasikelelo ngoneka igogou to Una Awi cawaro ifoloi so qangodu ka wanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, yamai ju papin aaran umisan, ii aneetiri yachiin Tíquicon atumin akuptuktatjarme. Nuka wiya nunisang ii Apuri inatirintai. Tura asa iin nukap yainmin ayayi. Nuka wi turamurnasha pachis atumin ujatmaktatrume. \t Ngohi asa o Tikhikus towisulo la wahika nginika ai habari ma ngale ngohi gena qangodu nginika winisingangasu. Una gena mia dodiao wopipiricaya de womomanara moi so ngomi miwidodara ifoloi de lo o Jou Yesus wileleani wokaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai Yuse awemamuri apuri ainau nayaimpinam pujuinauka mash ni aintsritin Yus turunamun mash waitmakar nintimsar: Yuse nintimauri nekas pengker aa nuna paan nekamtikiatas, \t La o orasi manenaka de ma ngale o gogobu manga manara, so to Una Awi cawaro gena o moi-moi qangodu wosiaaturu magena asa isikelelo o bi malaikat de lo o bi dodadi o kia bato o sorogaka ipopareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri ju nungkanam tara, aints ainau tunaarin paan nekamtikiamiayi. Turamaitiat aints ainau tunau turin asar, paaniunmaka pujutan nakitinak, antsu tuke teenam pujustasar wakerinau asar tuke mengkaakartin ainawai. \t Ona yasisala so bilasu dede o Gikimoi imakitingaka, sababu o nita ma duhutu moi o Gikimoino yahino qabolo o duniaka, ma ngale o Gikimoi wasimane o nyawaka. Duma nakoso o nita de o bubutu, la kanaga o bubutu gena o nyawa asa foloi yodupa, sababu ona magena yodupa o dorou yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tarach nenaamu ayaamas misa kurijai imairamu kungkuti kapartin kentsamu ayayi. Tura kaju juun numi najanamu yantamencha, tura nitkarininisha kuri nujtukmau ayayi. Nu kaju nitkarin muits tiuupich kuri najanamu ayayi. Nuni yutai nayaimpinmaya akupkamu, maná tutain engkeu armiayi. Nunia Aarónka wairi kukaru wainiat, Yus tsapamtikmia nuna nuni engkeu armiayi. Nunia kaya tauwa tumau Yus umirkatin chichaman Moisésan aatramia nuna nuni engkeu armiayi. \t O ngihi magena ma rabaka kanaga o manyanyi yatutupu ma riho o guracino de lo o Gikimoi Awi jaji ma borua isilape de o guraci. De o borua magena ma rabaka kanaga o momolo moi o guracino ma ngale o ino manna kagena yadiahi, de o Harum awi didiki iqoqoma itotoorika, de lo o teto o leta sinoto ma qokuku yalefo o sulo ngai mogiowo o Gikimoino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii wainkamiaji nuka Jesúsayayi. Nuka aints wajasu asamtai, Yuse awemamuri ainau jumchik musach Jesúsan nangkamasarang juun wajasarmiayi. Tura Yus aints ainautin timiá anenmau asa, Jesús jakati tusa wakerimiayi. Tura waitnas jarutramkau asamtai, yamaikia mash ainia nuna Apuri ati tusa, Yus Jesúsan inaikiamiayi. \t Duma ngone powikelelo o Yesus kanaga de Awi kuasa bai! Ma orasi Una kanaga o dunia ma qokuka, de kanaga wiaka so Una sutu wiceke de o malaikat. Sababu ma ngale o Gikimoi Awi laha ngone inangoduka so Una wisangisara sidago lo wosone, so Una gena wisimulia de wisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pedrosha uku nemaras, sacerdote apuri jeen jeamiayi. Tura jeanmaka waaitsuk wenuknumak waya, aanum Yus seatai jean wainin ainaujai pachinak jiin ayamak pujumiayi. \t O Petrus manga duduno wototuuru o Yesus iwimote sidago wowosa ma Imam Wilalamo awi tahu ma lolohaka. Kadoke una wogogeku, de wialo so womarahu womasicapuka de o bi jojaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro mash aints antinamunam chichaak: —Atsa, antsu ame turutme nunaka pengké nekatsjai, —timiayi. \t Duma una womanosu de wotemo moleleleanika, \"Ngohi tanakowa o kia ngona notetemo gena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus apu ainaun nangkamniaka pujsachmiayi, antsu aints ainaun yaingkiarmi tusa, tura pasé takau ainaun wait wajaktiniun susarmi tusa, Yus apu ainaunka pujsamiayi. Tura asamtai pasé turakrumka, apu ainau nekasrum shamkatnuitrume. \t sababu ona magena o Gikimoi Awi leleani wasitotatapuka ma ngale ngini so o loha yaaka. Duma nakoso ngini o dorou niaaka gena, igogou de itiai ngini asa nimodo, sababu igogou ona magena de manga kuasa ma ngale o nyawa lo yasangisara. Ma ngale ona kanaga gena o Gikimoi Awi leleani moi, ena gena ona maro Una Awi dagali yasangisara o nyawa nakoso kanaga o dorou yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkam, inatiri ayu tusa we, aints ainaun ikiankau asa, apurin weri chicharak: ‘Apuru, ame turutmiame nunaka miatrusnak umikjai. Tura chikich aints keemsamin angkantaitai,’ timiayi. \t Waaka qabolo, de woliho de wotemo awi tuangika, 'Baba, ani sulo qangodu gena taaka qaboloka, duma ani tahu ma rabaka iwedo waasi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akatak: —Mash nungkanam wetaram. Tura werum Yusnum uwemratin chicham mash aints ainau ujaktaram. \t So kagena de Una wasulo onaka, \"Nitagi ma bati o bi doku o dunia ma ngoguka, de nisihabari o habari qaloloha o Gikimoino ma meta o dunia ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka nekasrumek Jesúsa chichame antukuitkurmeka, tura ni chichame nuimiaru akurmeka, ni chichame pachisrum atumsha: Nuka nekasaintai timinuitrume. \t Igogou, o habari ma ngale o Yesus gena ngini niiseka de lo to Una Awi dodoto itotiai gena inidotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii wait wajakrincha, Yuse Wakani iincha yainmaji. Iikia: ¿Itiur Yus seatnuitji? tusar nekachu arining, Yuse Wakani ii wait wajamurin nekau asa, iikia ¿warintua nuka? nekaatatkamar tujintarning, iin pachitmas Yusen chichartamji. \t De nanga ngongano inariwo magena lo maro kanaga o Gurumi Qatetebi masirete lo ma ngale ngone gena wodupa wonariwo. Sababu ngone nanga sininga ma rabaka igamamu de ngone panakowa o kia bilasu pogolo o Gikimoika, la komagena Awi Gurumi aku Unaka womagolo, duma de o demo o nyawa yananakowa, sababu o demo magena ka Awi Gurumi ma demo masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Yaachia atumin chikich aints ainaun nangkamasang timiá pengkeraitai turamua? Nuka pengké nekaachminuitai. ¿Yuse chichamen yaachia atumin nekamtikramama? Atumin nekamtikramama nuka Yusketai. Tura atumin mash nekamtikramau asamtai ¿waruka wiki mash nekawaitjai tuusha nintimrume? \t Nako tosiade-ade gena o musik ma pake koloko o suling eko o kecapi, nakoso o lugo kanaga isiwuwu eko isilui itiaiwa, de o nyawa asa yoise duma yanakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka wina aintsur asakrumin, atumin achirmakar iruntai jea ainamunmasha, tura tunau nekatinmasha, tura apu ainamunmasha juraminamtaikia, tura atumin ininminamtaisha, Yuse Wakani apu aiktinun atumin chichamtikramkatnuitrume. Tura asamtai ¿warintuk aimkataj? tura ¿warintuk chichaktaj? tuuka nintimrairap,” Jesús timiayi. \t Nakoso ngini iningaho o puji ma bi tahuka, de inikalaki nagoona ipopareta manga simaka, upa lo nimodo ma ngale o kia bilasu ngini nisango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turuwar Bernabéncha, tura Saulonasha Cristo umirnu juuntrin kuikian suwearat tusar Judea nungkanam akupkarmiayi. \t Manga rimoi ma edekati magena yaakaka, de ona yasulo o Barnabas de o Saulus la yatota to ona manga pipi magena kadoka o gogobu Yudea manga roririka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumka Yus tu seataram: Ii Apaachiri Yus, nayaimpinam pujame nu ii nekas Apaachirinme. Aints mash amin naarmin pachisar: Ameketme pengkeram turamiarti. \t So hika nisumbayang komanena, 'Mia Baba kadaku o sorogaka, migolo tanu to Ngona Ani ronga o nyawa yangodu isihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar jinta weenai, Jope yaktanam jeainatsaing, tsaa tupin wajamtai, Pedro Yusen seatas jea tuntupe yakí pata amaunum wakamiayi. \t Ma langino ona yaruwange itagi so manga dodagi ma rabaka gena o Yope ma doku he yadumuka, de o wange itiaika so o Petrus o tahu ma nguteye wodola la ma qokuka wosumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína umirtuku asakrumin, aints ainau atumin jiyatminak, tura pasé awajtaminak, atumin pachitmasar waitrinak pasé chichainamtaisha warastinuitrume. \t Ngaroko, o nyawa o demo ma dorou nigaka, de inisangisara, de lo nisibicara qatorou sababu ma ngale Ngohi nimote, ngini igogou nisanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpinmaya chichaman antukmiayi. Nu chichamka nuwaitai: “Ameka wína uchiruitme, wína anetiruitme. Amin pengker nintimtusan pujajme,” timiayi. \t Ato itangi de o ili moi yoise o sorogaku itemo, \"Ngona manena to Ngohi Ai Ngopa tonidododara. De Ngona gena Ngohi tonidupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich ainau: —Yuse chichame etserin Elíasaitai, —tiarmiayi. Tura chikich ainausha chichainak: —Atsa, yaanchuik Yuse chichamen etserin pujuarmia tumawaitai, —tunaiyarmiayi. \t Duma o bi nyawa ma somoa itemo, \"Una magena iqoqoma ma nabi Elia de wooho kali.\" De ma binukali itemo, \"Una manena o nabi wimomuane moili koloko o nabi o orasi iqoqomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús numi winangmanum jakamia nuna ayaamas numi arakmau ainau wajaarmiayi. Nuni jakau iwiartai pampa najanamu yamaram amiayi. Tura yamaram asamtai, aints kichkisha nuni iwiarsachmauyayi. \t De o riho kiaka Una wisisasangahadika kanaga o doro moi, de kagena lo o boosu moi o teto ma rabaka, de magena ka qamomuanesi, so ma rabaka o sone ma bake moi lo waasi yapoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo antukchamtai, iikia chicharkur: —Ii Apuri wakeramuri ati, —tusar itatkamiaji. \t Sababu o Paulus woholu womimote ngomi, so ngomi ka mitemo, \"Hika powiqohaka, la o Jou Yesus Awi dupa ma ngale unaka asa idadi de imaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachir pujamunam atum pujustin nukap angkan awai. Nu nekaschawaitmatikia atumnasha ujakchainjarme. Tura asan atum pujustintrumin umistasan weajai. \t Kadaku Ai Baba Awi tahuka kanaga o riho pogogoge ka idala bai! De nako magena ihiwa, igogou Ngohi tinisingangasu nginika. So o orasi manena Ngohi totagi tokahie idaku Ai Baba Awi tahuye la aku tosidailako to ngini nia riho ma ngale kagena nigogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: Wikia pengkeraitjai tumamsar, antsu chikich aints pasé ainawai, tu nintiminaun wainak, Jesús chikich nuikiartamun nuikiartak: \t Qabolo de o Yesus o ade-ade moili wadoto so wosijarita kiaka o nyawa kanaga yadoduhudu o nyawaka de itemo ka ona masirete gena manga sininga itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús romano apurin suruktai tu nintiminak, chichaman najatawar, Jesús tsanurtai tusar, aints ainaun eakar: Nuka iikia pengke aintsuitji tinayat, Jesús iniam, niisha warintintak tusar, ni chichamen anturkar, nuna jukiarat tusar akupkarmiayi. \t So ona magena o ngeko moi yosari la aku Una witago. Ona asa o nyawa yabaja de yasulo la ona magena itagi imaaka maro o nyawa manga sininga ibolowo, duma de manga edekati Una iwisabatolo de o sosano moi, ma ngale Una iwisisala de iwikalaki ma gubernurka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nunasha tajarme: Tunau akikringkia jataintai. Antsu ii Apuri Cristo Jesús ni aintsri ainauti tunaarin sakturmaru asamtai, Yus iin wait anentramak pujut nangkankashtinun akikchaujai suramsatnuitji. \t So upa sidago ngone potemo, \"Nagala qaloha so ngone o dorou ka paakasi.\" Sababu o dorou ma manara ma sopo gena ka cawali o oho ka sidutu ikakali niamake waasi so ngini de o Gikimoi nimakitingaka. Ngaroko komagena, duma o Gikimoi ngone wonasitodihike o oho ka sidutu ikakali, ka cawali nakoso ngone dede o Yesus Kristus nanga Jou pomatekerimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo tuke pujustinun iin suramsatin aa nu nayaimpinmaya wantinkamtai, atumsha nijai tsaniasrum wantinkatnuitrume. Tura Cristoa nunisrumek atinuitrume. \t De lo ma Kristus, nanga oho ma hutu gena, done ma orasika Una magegena wisimane o dunia ma bi nyawa yangoduka, de igogou asa ngini manena lo kanaga Awi mulia ma rabaka nimakomote dede Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash nungkanmaya ainau Babilonianmaya ainaujai metek tunau takainau asar, ni umutirijai nampekarua nunisarang nintinchau wajau armiayi. Tura chikich nungkanmaya apu ainau nu yaktajai tsanirmawarua nunisarang puju armiayi. Tura nu yaktanmaya warinchun surin ainau nu yaktanmaya warinchurin surukar kuikiartin wajau armiayi,” taun antukmajai. \t Sababu o bi soano o nyawa yangodu yahino la o kota ma nyawa magena manga nyafusu ma dorou ilalamo yodupa so yaaka maro o dalu qapoputuru gena yaudoka so yanali. De komagena lo o bi kolano o duniaka de o nyawa imasiiija la o kaya asa yamake, sababu manga sininga ma dupa o kaya yodesere so manga sininga yapareta he yaaku kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Ayu, turata. Ju jeanam pujuinautiram yamaikia uwemrau asaram, yaanchuiksha nangkamrum Abrahama wearinji tinuyarme. Antsu yamaikia nekasrum Abrahama weari wajasurme. \t De o Yesus wotemo, \"O wange manena qabolo ngona de ani tahu ma rabaka lo ningodu o Gikimoi asa winisisalamati, sababu igogou ngona manena lo o Abraham awi ngopa de awi dano moiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús wekaasamia nuni yakat tuupich ainamunam, tura yakat juun ainamunmasha, tura aints ajanam pujuinamunmasha jau ainaun itaar jintanam pujsarmiayi. Tura ni wejmakri ninukmaurin antingtaj tusar, Jesúsan searmiayi. Tura nuna antingkiaruka pengker wajasarmiayi. \t Komagena lo kiaka bato Una wotagi, o bi soaka eko o bi dokuka, ona o nyawa yasisiri o pasar ma dateka yahahadoku de igolo Unaka, \"Baba, nako nomisimaha, hitilahi Ani juba ma ngoguka sutu miacoho!\" La o nyawa nagoona yacocoho gena yangodu manga siri itoguka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu amin anturtamkachamtaikia, aints kichik tura jimiarchiksha jukim, ataksha jiistasrum weritaram. Tura chichaman paan nekaati tusaram iruntraram chicharkataram. \t Duma nako waqehe woholu, hika womatengo eko yasinotosi nangaho la unaka niwidemo. Sababu o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka iqomaka isilelefo itemo, 'Nakoso o nyawa moi kanaga wikalaki, de bilasu kanaga o saksi yasinoto eko yaruwange isingangasu la ma ngale o galaki unaka gena yaaku isinako itiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Turamatai atum chicharkuram: ‘Antsu iisha amijai iruntrar yurumak yuwakur, tura amuti amakur pujuyaji. ¿Tura waruka nekartsume? Ii yaktarin wekaasam, nuikiartutcha ame nuikiartinuyame,’ titinuitrume. \t De ngini asa nitemo unaka, 'We! Ngomi iqomaka mioqo de miudo dede ngona, de lo ngona gena mia dokuka nodotoka bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aparmesha tura nukurmesha umirkataram. Tura atumi namangke anearme nunisrumek chikich aints ainausha aneetaram, tu aarmawaitai, —timiayi. \t de nahoromati ani baba de ani awa de lo nadodara ani dodiao maro ka to ngona ani rohe masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen nintimtan nakitinau asaramtai, tunau nintimrarti tusa, tura pasé aa nuna turuwarti tusa, Yus nu aints ainaun ajapa ukukmiayi. \t De lo sababu o nyawa ona magena iholu o Gikimoi iwinako itiai, so Una waqohaka la manga sininga qatotorou yamote, sidago lo o bi moi-moi o kia Una wosibobitaka upa yaaka gena, ona asa ka yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumsha itiur nintimrume? Tunau turin ainau pachisrum: Nuka tunaawaitai tayatrumek, atumsha nunisrumek nu tunau turau asaram ¿wikia wait wajakchatatjai tu nintimsarmek pujaram? Atsa, tuuka pengké nintimrashtinuitrume. \t De ngini magena lo ngaroko nitemo ona magena bilasu yasisala de manga dorou ma fanggali yamake, duma ngini masirete lo o dorou niaaka. Ce! Ngini lo Una bilasu winifanggali de o dorou de lo niaakuwa nimasirese bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura ni jakatniuri jeatak wajasamtai, aints ainaun chicharak: ‘¿Atumka wína pachitsaram itiur nintimrume? Atumka: Mesíasaitai turutrumena nuchawaitjai. Antsu wína ukurun akiinamia nuka wína nangkatusang kakaram atatui. Tura asamtai wikia mianchau asan, tsuntsumruan nuna sapatri jingkiamurin atitataj tayatun, timiá natsaamakun atitachminuitjai. Nuka Mesíasaitai,’ timiayi. \t De awi manara he wosibolo de o Yohanes wotemo onaka, 'Nakoso ngini, naguuna ngohi manena. O nyawa niwidodamaha gena ngohi manena isowo. Ngohi qabolo de Una magena asa wahino, duma ngohi manena to Una Awi simaka gena o kia lo waali idahe, ka awi capato ma gumi tasose maro Awi nyawa ileleleani moi lo idadiwa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura yaachia uchiri nujintan seamaitiat titingkin sua? \t Eko lo nakoso kanaga o boro yogolo, de idadiwa ka o hai sosolota niahike. Komagenawa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuna mash jiij pujuinauka nintimrar: Yuska kakarmaitai, tusar shamkarmiayi. Tura shaminak: —Yamaikia aintsti tujintamu tsuwaruka wainkaji, —tiarmiayi. \t Ma orasi o kia idadadika gena yakelelo, de o nyawa magena yangodu yamodo de yohairani icarawa, de o Gikimoi wisigiliri itemo, \"Igogou! O kia naga ihahairani moi o wange manena pakeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani itiur Yus seatnuitrume tusa atumniaka nekamtikramatnuitrume. Tura asamtai tuke inaitsuk Yus seataram. Tura kajinmatsuk tuke Yus seakrumka, Cristonu ainausha mash pachisrum Yus seattiaram. \t O moi-moi gena niaaka de magena ma rabaka ngini de Awi Gurumi ma buturu bilasu nia sumbayang o Gikimoika gena upa itogu, la salalu nimajaga de nimasidailako ma ngale Awi nyawa yangodu so aku nigolo Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jordán entsanmaya jiinkiamtai, Yuse Wakani ni nintin engkemtuau asa, aints atsamunam weta tusa Jesúsan ayamiayi. \t Qaboloku, o Yesus o Yordan ma Seleraka so he womajobo de o Gurumi Qatetebi ma kuasa qaasu-asu wipareta so wingaho o tona ibobeleuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Pengker aimkame. Nu chicham umirkumka, Yusnum tuke iwiaaku pujustinuitme, —timiayi. \t O Yesus wotemo, \"Ani sasango gena itiai. Naaka komagena, la ngona asa o oho ka sidutu ikakali namake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura taar untsuminak: —¿Aints Simón naartin chikich naarisha Pedro ju jeanmasha irastas taa pujawak? —tu inintrusarmiayi. \t Kagena de ona ma nyawa yaaso de imasano, \"Igogou, kanena naga nia tahuka gena, o nyawa moi awi ronga o Simon Petrus womasidodoguno?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tinamun antuk Pilato: “Jesús aanum jiiktaram,” tusa akupak, chicham nekatai keemtainum keemsamiayi. Nu keemtaikia kaya metek paparmau ayayi. Nu wekaataingkia judío chichamejai Gabata inaikiamuyayi. Nuka iiti chichamejaingkia Pata Kaya taku tawai. \t So kagena de ma gubernur una magena wosulo o Yesus wisisupuka, de asa awi kuasa ma kursika womatamiye ma ngale wositatapu bilasu o Yesus wosone. Gena awi riho moi isironga Ma Nanaho o Tetono, de nako o Ibrani ma demo gena isironga o Gabata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura mianchawaitjai tumamtin, tura ii wakeramuringkia turashtin, Yuse Wakani turamuri tu ainawai. ¿Nu turatnunka yáki surimkat? \t de manga sininga qamuuqu o nyawaka, de manga sininga de manga rohe ma nyafusu gena yapareta qaloha. O sopo moi-moi maro magegena kanaga o bobita moi lo yafatiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kashin tsawaarka ayamtai kinta atin asamtai, kintamrai tusa José Jesúsa namangken wári iwiarsamiayi. \t Orasi magena he qamaqa-maqa, so ilangi o Sabat ma wange ma solanoka, so asa isimaha kawa o manara yaaka duma bilasu o nyawa imawoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam pangkai jiimias: —Aintsun wainiatun numi wekainawa tumaun wainjai, —timiayi. \t Kagena de o nyawa magena womaginano awi simaka de wotemo, \"Iya, ngohi o nyawa takelelo, duma maro ka o gota ma hutu itagi-tagi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujakaram nuna antukar fariseo ainau sacerdote juuntri ainaujai iruntrar chichainak: —¿Nu aintska wainchati takatan untsuri aints wainminamunam turu wea nusha itiurkainjik? \t So o Farisika ma nyawa magena ona yoise, de ona de o imamka ma bi sahe imakaaso la imatolomu o Mahkamah Agama yaaka. So ona yangodu imatolomuno de imatekekaaturu itemo, \"Powidodooha. O nyawa Una magena o nonako ihahairani he idala waakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanmaka tee atsau asamtai, tsawaisha yakta waitiri pengké epenchartinuitai. \t Sababu ngaroko o puputu kanaga iqomaka so kota ma ngora-ngora ma boberesu asa iperesuka, duma o riho magenaka asa he qapuputu kawa so o ngora magena he yaperesu kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Eliaquim Melea uchiri ayayi. Nunia Melea Mena uchiri ayayi. Nunia Mena Matata uchiri ayayi. Nunia Matata Natánka uchiri ayayi. \t De o Elyakim ma baba gena o Melea, o Melea ma baba gena o Mina, o Mina ma baba gena o Matata, o Matata ma baba gena o Natan, de o Natan ma baba gena o Daud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Cristonu ainaun Laodicea yaktanam pujuinauncha chichaman akuptinajai. Nunia Ninfan chichaman akuptakun, ni jeen Yuse chichamen antin ainauncha chichaman akuptinajai. \t Mia salam misidingo o nyawa ipipiricaya o Laodikiaka, de lo ongo Nimfaka de ona o gogobu imatotolomu kagena to muna ami tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusen nintimtichu ainau mash nungkanam pujuinauka tuke inaitsuk: ¿Warinak yuwataj tura warinak amurtaj? tusar tuke nintimsar pujuinawai. Antsu atumka tuuka nintimtsuk asataram. Atumi Apaachiringkia atumi yuumamurin pachis mash nekau asamtai, atumi yutairisha, tura atumi amutirisha pachisrum napchau nintimtsuk asataram. \t Komagena so upa ka cawali o kia asa nioqo de niudo magena bato niososininga. Upa he nihawateri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainaikiar jeanam pujuarmia nuka yamai wininaun chicharinak: —Ii Apuri nekas nantaki. Tura Simónkan wantintuki, —tusar ujakarmiayi. \t Ona imatotolomu gena yotemo, \"Igogou! Ma Jou wooho kali bai! Una womasimane o Simonka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha tajarme: ¿Kamiyusha juun asa, akusha jiin wayaamnaukai? Atsa, nuka pengké yumtinuitai. Tura kuikiartinka Yus pujamunam wayaatnuka timiá yumtinuitai, —turammiaji. \t Ngohi tosidadu totemo nginika, lebelaha o unta moi asa iwosa o yaiti ma kupeka, nako positero de o nyawa wokakaya moi wowosa o Gikimoi Awi pareta ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai apu Herodeska sacerdote juuntri ainaun mash untsuk, tura Moisésa chichame nuikiartin ainauncha mash irur: —¿Tuning akiinatnuita Cristoa? —tu iniasmiayi. \t So una wosulo la o Yahudika manga imamka ma bi sahe de manga guru agama yangodu yahino imatolomu awi kadatoka, de una wosano onaka wotemo, \"O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka wotemo o Salamati ma Kolano wihihirika done asa wisibuo, gena togolo nginika, tanu ma riho aku nisingangasu ngohino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jacob Josén, Marí aishrin yajutmarmiayi. Marísha Jesúsan jurermiayi. Tura Jesúska Yus akupkamu asamtai Mesías inaikiamuitai. \t Kagena de o Yakub ma ngopa yanau o Yusuf, de o Yusuf gena ongo Maria ma roka, muna magena mowisibubuo o Yesus, Una magena o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aneetir ainautiram, yaanchuik wi atumjai pujakun, Yuse chichame etsermatai antukrum umirtukmiarume nuna nangkamasrumek yamaisha arák pujai wainiatrumek pengker umirtuktaram. Atumka: Yuse wakeramuri najanatatjai titaram tusa, atumin yainmaktinka Yusketai. Tura ni wakeramuri takamtikramsatnuka Yusketai. \t So, ai dodiao tinisiboboso, maro o Jou Yesus gena Awi Babaka wisigise komagena lo ngini. So imatero ngini lo o orasi isigeto-geto niwisigise Unaka, so komagena bilasu ngini ifoloisi nikaeli. Maro o Gikimoi o dorouno winisalamatika, so tanu ngini masirete lo nia horomati ilamo Unaka so o bi moi-moi itotiai gena qangodu niaakaka, so upa sidago o dorouku nitura kali. Gena upa ka cawali ma orasi ngohi kagena dede nginisi, duma o orasi manena naga ngaroko ngohi ihiwa bilasu ngini foloisi nikaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna maawaramtai, judío ainau nuna wainkar: Nuka pengkeraitai tinau asarmatai, Herodes nuna nekaa: Pedrosha achiktaram tusa ni aintsrin akupkamiayi. Turamtai Pascua fiesta, pang pachimrachmau yuwatin kinta tutai amia nuni Pedron achikiarmiayi. \t Sababu o Herodes wanako o dooma gena o Yahudika manga roriri yodupa, so ma orasi o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarame de una wasulo kali la o Petrus iwitago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Felipe wári umis, nu jintan amak, aints atsamunam weai, Etiopíanmaya aints Jerusalénnum Yusen maaketai titas we, nunia kawai kárrun japiki weamunam engkema, nu jintanam ni nungkarin waketkitas weun wainkamiayi. Nu aintska Etiopíanmaya nuwa inakratniu kuikiarin wainuyayi. Nu aintska kárrunam weak yaanchuik Yuse chichame etserin Isaíasa aarmaurin aujki wemiayi. \t So o Filipus womasidailako de womajoboka. Kanaga o Etiopiaka ma nyawa moi, una magena awi manara o Kandake o Etiopia ma kolanoka gena o Etiopiaka ma nyawa manga balastengi qangodu wacocoho. De ma dongoho magena una o Yerusalemka wosuba de wosumbayang o Gikimoika asa qaboloku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun entsa katingkiar, Cilicia nungka yantamen nangkamakir, nunia Panfilia nungka yantamen nangkamakir wekaa wekaaka, Mira yaktanam nungka Licia tutainum nujamkamiaji. \t Gila-gila o Kilikia ma daera de o Pamfilia ma daera ma simano mimasitepa, de asa mitolangolo miakahika o Mira ma bobaneka, ena gena o Likia ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús tuke nuikiartak: “Ju nungkanmaya ainau numi neren jiisar, ¿warí numita? tusar nekainawai. Numi jangkirtin amataikia, higuera nerenka juwinatsui. Tura narajnumiangka uva nerenka juwinatsui. Tura asamtai numi pengker ainauka napchaunaka nereenatsui. Tura numi napchau ainauka pengkernaka nereenatsui. \t \"Kanaga idadiwa o gota qaloloha gena ma sopo qatorou, de lo o gota qatotorou gena ma sopo qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Apu Agripaya, ju kintati wikia juni pengker nintimsan wajajai. Judío ainauti itiur pujaji, tura warí pachisria chichaaji nu miatrusmek nekau asam, judío ainau wína tsanumrutinak tina nunaka pachisan wi etsermati, anturtukta tusan juni wajajai. Tura asan wait aneasam pengker nintimtursam anturtukta tajame, —Pablo timiayi. \t \"Ma Kolano Agripa tonihohoromati. O wange manena ngohi ai sininga ma rabaka isanangi icarawa ma ngale ka to ngona ani simaka asa o bi moi-moi qangodu, o Yahudika manga roriri ikokalaki ngohika gena, ngohi tasango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura vino surin ainau: Yumiapi yarakmaji tusar nekarmiayi. Antsu fiestanam untsumakuka yumi vino najanamun nekapsatas umusa jiis: —¿Jusha tunia itamuita? —tusasha nekatsuk shiirman nekapramiayi. \t Duma o rube ma ake yatotota magena Una waaka so o ake de imadadi o anggurka. So o rarame ma duhutu una magena asa wadahake, de una awi siningaka wotemo, \"We! O anggur magena kiano ikahino.\" Ngaroko wanakowa, duma igogou ona ileleleani magena yanako itiai. So una wadahakeka, de wokakawi una magena wiaso"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintiminamtai Jesús nuna nekaa chichaak: —Wína Apaachir ju kintatisha tuke takakmasu asamtai, wisha nunisnak takakmajai, —timiayi. \t De Una wasingangasu onaka wotemo, \"O wange isigeto-geto gena Ai Baba womanara sidago lo o Sabat ma wangeka. So Ngohi lo bilasu o wange isigeto-geto Ai manara taaka de akuwa tomatogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich chikich aintsu muuken jiya tumau kapaun wainkarmiayi. \t Qabolo de yakelelo o kia naga koloko o uku ma sora ilaqe-laqe de ihaja so itangi de igoge moi-moi ona magenaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichakiar weenai, Jesús wantintuk nuni pachinak nijai tsanias wekaasamiayi. \t Imabobicara de imakokasano moi de moika, de imatodoka o Yesus masirete wahino manga dateka de wotagi imakokomote dede ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia natsa Jesúsan jiistas jeari chicharak: —Nuikiartinu, nekas pengkeraitme. Tura asakmin iniajme: Pujut nangkankashtinun jukitasnasha ¿warí pengker aa nuna takakmasminuitja? Nu ujatkata, —timiayi. \t O wange moiku o nyawa moi wahino o Yesusno, de womasano wotemo, \"Baba Guru, ngohi bilasu o loha o kia taaka la tamake o oho ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikianka miatrusnaka wakeratsjai. Antsu atumka kuik akupturkau asakrumin, Yus atumin nukap yainmaktatrume, tu nintimsan pujajai. \t Komagena ngohi tinidedemo, upa de ma sababu ngohi tasari ma ngale o pipi ngohi nihike, duma sababu ngohi asa tasari la tanu ngini nihike ngohika gena, kanaga ma ngale maro o nagi ma bobangu moi magena o Gikimoi Awi laha ifoloisi idala winisidumu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nunia jiinki jinta weak winasha waitkamiayi. Wikia Mateowaitjai. Wikia apu akupkamu asan, apu akitinam keemsan, aints ainau kuikiarin apun susatasan juyajai. Wi turamtai Jesús nangkamak wína waitak: —Wína nemartusam wina nuiniatir ata, —turutmiayi. Turutmatai wikia: Ayu tusan wajakin Jesúsan nemarkamiajai. \t So ma orasi o Yesus kagena de wokahika de wikelelo una o balastengi wototolomu awi ronga o Matius (iwisiaso lo o Lewi) o kantorka wogogeku. Kagena de o Yesus wotemo unaka, \"Nahino noimote Ngohi.\" Gila-gila o Matius womaoko de wotagi o Yesus iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pilato ayaak: ¿Wikia judíokitaj? Ami aintsrum ainau sacerdote juuntri ainaujai aminka juningkia itarmiari. ¿Warí tunaawa turamame? —timiayi. \t Ma gubernur wotemo, \"Ilaha! Ngohi manena o Yahudika ma nyawa isowo. Ona inisidodoa ngohika magena to Ngona masirete Ani nyawa de lo Ani imam ma bi sahe. So Ngona gena o kia naakaka sidago ona gena Ngona iniholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni juken waikmi yaa nayaimpinam ainia nuna kampatam ainamunam kichik nungkanam ujuarun wainkamjai. Nuniangka nuwa uchin jatemaun wainak, yamai uchi akiinamtai yuwataj tusa nuwan naka wajatun wainkamjai. \t De ma pego magena o ngoma o dipaka, qangodu koloko ibati saangeka, so o bati moi magena ma pego isipari de yaumo o duniaku. O naga magena imirisimano de ma edekati o ngopeqeka mororohe muna magena, nakoso mopuoka, de ami ngopa magena asa yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúscha ataksha napchau nintimias jakau iwiarsamunam jeamiayi. Pampanam iwiartai waa juun amanum kaya juun ututkamuyayi. \t Kagena de Una asa wokahika o Lazarus awi boosuka, de Awi raba lo itonga kali. De o boosu magena ka o teto ma rabaka yaaaka so ma ngora gena de o teto ilalamo moi yodololo so isiperesuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu turunatniun nangkamawar, aints ainau wait wajainayat, nuna nangkamasarang wait wajakartiniun yamaik nangkamawartinuitai. \t Qangodu magena asa ka o bi sangisara ma nonomaka bato, koloko o ngopeqeka moi mitotilibu de ami siri ma nonomaka so matamaha ma orasi muna he mopuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿suntar kawainum entsamkaru ainau warutmak iruna? tu iniam: Jimia pachak millón (200’000,000) ainawai tinaun antukmajai. \t Ngohi toise gena o prajurit o jaraku ipapane la ikokudoti gena manga dala yaeto, so manga dala gena o juta 200."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan jukiar, romano apuri Pilato pujamunam jeeniaramtai, nuka Jesúsan iniak: —¿Nekasmek judío apurintam? —tu iniam Jesús ayaak: —Ame turutme nuka nekasam tame, —timiayi. \t So o Yesus witota ma Gubernur Pilatuska, de o Pilatus wisano Unaka, \"So igogou Ngona manena o Yahudika manga kolano?\" De Una wotemo, \"Iteroka, maro o kia ngona notetemoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram nintimaurum wári yapajiataram. Tura nu aints ainaujaingkia iruntrairap. Turachkurminkia wikia atumin wári werin, saapia tumau wína jangkernia jiina nujai maaniktatjai. \t Sababu magegena Ngohi tinisidapano nginika bilasu ngini nimatoba de nimatoduba. Nako niaaka komagenawa, de Ngohi bilasu togila-gila tahika nginika, la o dodoto ikokulai yododoto ona magena done de to Ngohi Ai sumarangi Ai uruka asa talawangi de takudoti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yatsur ainautiram, nusha nekaataram: Jesús atumi tunaarin sakturmaru asamtai, nu chichaman atumin etserkaruitai. Moisés umirkatin chichamka umirkayatrumek, atumi tunaaringkia sakarchamnawaitrume. Antsu Jesús nekasampita takurminka, atumi tunaarinka mash sakturmartinuitrume. \t Mutuwade o bi gianongoru, bilasu minisihabari nginika la aku nianako ma ngale o Yesus Una magena o ngeko so kanaga nia dorou lo aku o Gikimoi wosiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka ii juuntri ainaun anangka pasé awajsamiayi. Tura: Israela uchiri jakarti tusa chichaman akupak: ‘Atumi uchiri yamai akiinauka mash entsanam ujungtaram,’ timiayi. \t O kolano una magena awi edekati wasidipito to ngone nanga nyawa, sidago wapareta manga ngopa asa isibubuoku yaumo de yaqohaka, la ma ngale o ngopa magena isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waya, ni tunaarin nintimias juutkamaikiak Jesúsa nawenini pujuras, nawen ni neaikirijai nijaramiayi. Nunia intashijai nawen japiramiayi. Tura Jesúsan timiá aneau asa, nawen mejeas kungkutijai ukatramiayi. \t Maaho de mogogeku o Yesus Awi qohuka, de asa moari. Una Awi qohu magena de ami kongo mosipesaka. Qabolo de ami hutu lo asa Awi qohu maese la qadudu, de mahame, de lo o gososo qabobou gena moguse de mosiqahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu árak pengke nungkanam kakeeramia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nuka Yuse chichamen antukar pengker umirinawai. Tura asar chikich aints ainau treinta (30), tura kitcha sesenta (60), tura kitcha cien (100) nerekua nunisarang ainawai,” Jesús timiayi. \t De o gisisi itutura o tona qalolohaku ioho qaloha, gena imatero bato o nyawa o Gikimoi Awi demo magena yoiseka, de imagese de manga sininga ma rabaka imadiahi, so igogou o manara qaloloha yaaka. Kanaga manga manara qaloha sidago ma sopo ma para moruwange, kanaga manga manara qaloloha sidago ma sopo ma para moributanga, de kanaga lo manga manara qaloloha sidago ma sopo ma para ratu moi. Sidago kanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús nuikiartutai chichamjai iin nuitamak: “Tura aints uchin wína umirtinak pujuinaun tunaun takamtikmataikia, nuna turashti tusar, tunau takamtiknu kuntujen kaya juuntan jingkiatawar, juun kunanam ujungkaramtaikia, timiá pengker atinuitai. \t Nagoona o sababu moi yaaka so o nyawa ma ceceke to ngini nia sidongirabaka Ngohi he ipiricaya kawa, ona magena o Gikimoi asa wafanggali de o dorou foloi ilamo. Lebelaha o teto ilalamo-lamo moi manga toloka isidopilikuka de o teoku yolutuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turamtai nu isranam chikich sungkurintin ainau Pablon jiisartas kautkaru ainauka tsaararmiayi. \t O Paulus awi manara magena yanako, so o gura ma nyawa ma binuka yasisiri yahino o Pauluska, de ona magena lo wasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri entsan wainin aa nuna chichamen antukmajai. Nuka Yusen chicharak: “Apuru Yus, yaanchuiksha tuke pujuyame. Tura asam yamaisha tuke iwiaakuitme. Ameka pengké tunaarinchau asam, tunaarintin ainau aitkamame nuka nekas pengkeraitai tajame. Aints ainau ami aintsrum ainauncha maawaru asaramtai, tura ami chichamin etserin ainauncha nunisarang maawaru asaramtai, nu aints ainauka numpan umurarat tusam, wait wajaktincha suame,” taun antukmajai. \t Kagena de ngohi toise kali o malaikat ma somoa moi, una magena o bi ake qangodu wakokuasa, gena wotemo, \"Jou, ka Nonga nomatengo Ani sininga itotiai. Ngona lo kanaga o orasi manena bai lo iqoqomaka. De o bodito magenena ma ngale o nyawa manga dorou nafanggali gena ka itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka Cristonu ainaujai pasé awajnaiyarme. Tura atumi yachiijai kasarnain arume. \t Duma kanena o Efesus ma kotaka ngohi bilasu togogesi sidago o Pentakosta ma Wange ilalamo imasidiado kasi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nu kintati fariseo ainau jumchik Jesúsan tariar chicharinak: —Apu Herodes amin mantamatas wakerawai. Tura asamtai juniangka jiinkim yajá nungkanam weta, —tiarmiayi. \t O orasi magenaka kanaga o Farisi ma nyawa yamuruo naga yahino o Yesuska, de yotemo, \"O riho manenano notagi kasi, sababu ma Kolano Herodes wodupa Ngona wonitooma bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Umaimikia ataksha nantaki iwiaaku pujustatui, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo munaka, \"Ani hira asa wisioho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pilato Josén: —Jesúsa namangke jukita, —tamati, José we Jesúsa namangken numinmaya kuaki, tarachjai kangkarmiayi. Nunia jakau iwiartai pampa taimunam iwiarsamiayi. Nu iwiartainum aints kichkisha iwiarsachmauyayi. \t So una o sone ma bake magena waqeheka la de o baro qaaare wosisangika, qabolo de wapoosu o boosu moika, kiaka qamomuanesi yaaka o teto ma rabaka de o sone ma bake moi lo waasi yapoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Aints pengker aa nunaka turichutiat, wikia Cristonuitjai tauka tuuka uwemrachmin asa, jakawa nunisang pujawai. Nu nekachkurmeka nekasrum nintinchau ainiarme. \t Ngini gena nifumaka. Nakoso o nyawa la ona o Jou Yesus wipiricayaka, duma ona la o loha moi-moi yaakawa, manga piricaya gena asa ma faida ihiwa. Maro o nyawa moi la awi rohe isone so awi buturu ihiwaka de o manara kia naga moi lo waaku kawa waaka. Maro komagena hika ngohi tinisikelelo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yuse Uchiri ayat, aintsua nunisang wait wajayayi. Tura wait wajau asa, ni Apaachirin umirtan nuimiarmiayi. \t Ngaroko igogou Una gena o Gikimoi ma Ngopa, duma Una magena lo wisangisara sidago lo wosone, so komagena wosikelelo igogou Una lo o Gikimoi wisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jinta weenai, chikich aints Jesúsan chicharak: —Apuru, ame tunia wekaasatatme nunisha amin nemarsatasan wakerajme, —timiayi. \t Kagena manga dodagi ma rabaka, de o nyawa moi wahino Unano de wotemo, \"Baba, ngohi todupa kekiaka bato notagi Ngona tonimote bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintska wína taruti chichartak: ‘Yatsuru Sauloa, yamaikia ataksha paan jiimsata,’ turutmatai, nu tamaujai metek niin paan wainkamiajai. \t So una magena wahino ai dateka womaokoye de wotemo, 'Ai dodiao Saulus nopipiricaya, tanu nomasigelelo kali!' Orasi magena qabolo de ngohi aku tomasigelelo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apun chicharinak: —Ju aintska Yus umirkataram tayat, Moisésa chichamen nuitamtsuji, antsu metekchau nuitamji, —tiarmiayi. \t So ona iwikalaki itemo, \"O nyawa una manena wabaja de wasigaro la o nyawa yadadala isuba o Gikimoika de upa yamote o Gikimoi Awi bobita o Musa wosilelefoka, so de to ngone nanga ngeko gena imakasala bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau chicharinak: —¿Ju jeaka cuarenta y seis (46) musach jeamkamua juka kampatam kintajaingkiash jeamkaintam? —tiarmiayi. \t De ona itemo, \"Ilaha! Kanaga ma deka o taungu moruha de butanga o nyawa imanara asa o Gikimoi Awi Tahu manena isigoko. De Ngona gena nobicara de notemo, ngaroko o tahu magena yabiauka, duma ma deka ka cawali o wange saange de Ngona aku nosigoko kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jerusalénnum jearamtai, Cristonu ainau, tura Cristo nuiniatiri ainausha, tura Cristonu ainau juuntri ainausha pengker nintimtusar: Winitaram tiarmiayi. Tinamtai Pablo Bernabéjai Yuse turamurin mash etserkarmiayi. \t De ma orasi ona imasidiado o Yerusalemka gena, o bi rasul, de o roriri, de lo ma gogobu ona yangodu imatolomu so imatekesikomore dede ona. Qabolo de o Paulus de o Barnabas yasingangasu ona yangoduka idodooha manga manara ma rabaka o Gikimoi waaka so o bi nyawa o Yahudika yasowo lo o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Leví akiintsaing, Abraham Melquisedecjai ingkiunik Yusnau aa nuna susau asamtai, tura Leví Abrahama tirangki asamtai, Melquisedecka Leví nangkamasang juuntaitai. Tura Leví weari ainau sacerdote asar, Yusnau aa nuna Israel ainamunmaya jukiaru wainiat, ii yaanchuik juuntri Abraham nuwá eemak Yusnau aa nuna Melquisedecan susau asamtai, Melquisedec chikich sacerdote ainaun nangkamasang juuntaitai. \t O bi imam o Lewi awi ngopa de awi danoku ona magena o nyawa manga gimina ma mogiowoka yamake. Duma ngone aku potemo, o bi imam ona magena lo o gimina ma mogiowoka wihike o Melkisedekka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin yaanchuik tu aarmiayi. Yus chichaak: “Junia ainau nekamtairinka mengkatkatatjai. Tura nangkamiar: Wikia nekau aintsuitjai, tinu ainau chichamencha mengkatkatatjai,” tu aarmawaitai. \t Awadede! Igogou, qaloha la ngini gena nimatekekitingaka komagena, nia edekati ma ngale nisinako ngini nagoona o Jou Yesus niwipiricaya qaputuruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa muuken yakinini griego chichamjai, tura romano chichamjai, tura hebreo chichamjai tatangnum aarmaun numi winangmanum nujtukarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: Juka judío apurintai. \t Awi sangahadika Awi sahe ma qokuye yalefo ma demo itemo: UNA MANENA O YAHUDIKA MANGA KOLANO."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka aneartaram. Chikich aints nuinin ayatrumek Yuse chichame nintimtichu asaram wainmichua tumawaitrume. Atumka nuikiartakrum: ‘Aints: Yusjai tajai, Yuse jeen pachisan: Nunaka wikia turatatjai tayat, nunaka umitsuk ukukminuitai’ tarume. Antsu Yusjai tajai titas, Yuse jee kuri aa nuna pachis: ‘Ju kurikia Yus susamu asamtai, wikia nuna turatatjai tauka nunaka miatrusang umiktinuitai’ tarume. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe nginika! Ngini niadupa o nyawa niadoto, duma ngini masirete nianakowa o ngeko itotiai ikahika o Gikimoika, maro nipipilo la nidupa niatuda o nyawa ipipiloli. Ngini niadoto komanena: Nakoso o nyawa kanaga yojaji de o Gikimoi Awi Tahu ma ronga gena isisasi, ngini nitemo ona magena manga sasi gena yadahewa. Duma nakoso ona isasi de o guraci kiaka o Gikimoi Awi Tahuka, de ona manga sasi gena ka yadahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju kintaka ii yutairi yuumaji nu sukartusta. \t O wange isigeto mia oho ma kurangi nomihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai judío irunu nuna wainkar chicharnainak: —Jiisia, Lázaron nukap aneawai, —tunaiyarmiayi. \t So kagena o Yahudika ona lo iwikelelo Una woari de itemo, \"Kodo! Una lo wisininga bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "aints Judea nungkanam pujuinauka muranam tupikiakiartinuitai. \t So nakoso niakelelo, de nagoona o Yudea ma daeraka bilasu yoloqa o talaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsumkamtai Jesús iniak: —¿Amesha yaachitme? —tu iniam nu aintsu namangken engkemau aimiak: —Untsuri asar, wikia untsuri naartinuitjai, —timiayi. \t De wosano, \"Ani ronga naguuna.\" Wikokitoka una magena wosango, \"Ai ronga Dala, sababu ngomi manena o toka midadalaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusen nekachu ainau tunaarin pachisar: Ni wait wajaktintri tu ati tichatnuitji, antsu Yusek titinuitai. Antsu atumka aints: Yusnawaitjai tinayat, Yusen umirtsuk pujuinauka: Tunaarum inaisataram tusaram chicharkatnuitrume. Tura asamtai nu tunau takauka atumniangka jiiktaram tajarme. \t So nakoso o habari ma ngale ma Kristus o soneno wisioho kali gena ngomi minisihabari nginika, de igogou idadiwa ngini magena nitemo o nyawa la kanaga isoneka, ona magena yaakuwa ioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ningki nintimias chichaman etseruka, aints ainau wina pengker nintimtursarat tusa chichaman etserui. Antsu chikich aints niin akupkamia nunak pengker awajsatas wakerakka, aints ainaun anangtsuk nekas aa nunak ujaawai. \t De o nyawa nakoso kanaga manga dodoto de ka to ona manga sininga ma rabano de yaaka komagena, magena ma sababu ona yodupa o giliri yasari la ona manga ronga masirete isilamo. Duma nakoso o nyawa kanaga yodupa yasari ma ngale ona yasusuloka magena manga ronga isilamo, de upa manga ronga masirete, de yasusulo ona gena manga dodoto itotiai de manga sininga ma rabaka gena o dorou moi lo ihiwa. Komagena lo Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka judío ainau fiestan najanawaramtai, Jesús ataksha Jerusalénnum waketkimiayi. \t So magena ipasaka, de o Yahudika manga rarame moi ma orasi yaadoka, de o Yesus wotagi kali o Yerusalemka o rarame magena wamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik tunau inatiri asaram, tunau umirkuram Yuse wakeramuringkia pachischamiarume. \t Sababu bilasu nisihoda iqomaka ngini nimasimaha maro o gilalo la o dorou nisigise, de upa he o moi-moi itotiai niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Nicodemo ataksha iniak: —¿Ame tame nusha itiurkamnawaita? —timiayi. \t Woise komagena de o roriri una magena wotemo, \"We! Nagala ngohi manena Ani demo ma ngale gena tosidodoguwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arus Jesús ni nuiniatiri ainaujai, tura chikich aints untsuri ainaujai tsaniasar chikich yaktanam Naín tutainum wearmiayi. \t Itekawa, de o Yesus wotagi o doku o Nainka, de lo Awi muri-muri de o nyawa yadadala ipolu-polu itagi imakangaho dede Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai kashi Apu Jesús Pablon wantintuk chicharak: —Pabloa, juni Jerusalénnum wína pachitsam chichasume nunismek Roma yaktanmasha chichastinuitme. Tura asam pengker nintimsata, —timiayi. \t So o putu magena de o Jou Yesus wahino womaokoye o Paulus awi dateka, de wotemo, \"Ai ngopa, ani sininga naputuru de upa lo nimodo, sababu o kia ngona nosingangasu qabolo o Yerusalemka ma ngale Ngohi, komagena lo igogou asa ngona nosingangasu kali o Romaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia nekasan numi araamua tumawaitjai. Tura atumka numi kanawea tumawaitrume. Numi kanawe ni numirin achitkawa nunisrumek wini achitkau ataram. Turakrumka numi kanawe nukap nerekua nunisrumek atinuitrume. Antsu wijainchuka pengker aa nuka turatatkamaram pengké tujintarme. \t So Ngohi manena maro o anggur ma hutu de ngini maro ma bi uma-uma. So nakoso o nyawa la kanaga yogoge o rimoi ma rabaka dede Ngohi de Ngohi lo togoge o rimoi ma rabaka dede ona, de ona magegena igogou done asa manga sopo gena idala. Sababu ngini nako Ngohi nitingaka gena, ngini o loha moi lo niaakuwa niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha iniinak: —¿Itiurtamkama? ¿Itiur jiimtikramsama? —tiarmiayi. \t So ona itemo kali unaka, \"So Una magena kiaka de ani lako waaka. Wadodooha so ani lako wosiloha sidago lo ngona aku nomasigelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu asaram, ni pachisrum nekas chicham pengker chichastaram tusa, Yus ni nekamtairin atumnasha suramsamiarume. \t De o ngopeqeka la kanaga o sumbayang ma rabaka eko o Gikimoi Awi demo yosingongangasu gena, nakoso manga sahe lo yatalake yoholuka, de ona magena manga sahe gena ma roka asa wisiceke. Sababu nanga adati de nanga galepu gena itemo o ngopeqeka la kanaga manga sahe yatalake iholu, gena itiaiwa, koloko maro o ngopeqeka moi ami sahe ma hutu gena yakuluka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints timiá untsuri atumin Cristo chichamen nuitaminak pujuinayat, atumi aparingkia untsuringkia ainatsui. Antsu wiyá eemkan atumin Cristo Jesúsnum uwemratin chichaman etserkau asan, nekasan atumi aparia nunisnak ajai. \t So igogou ngone bilasu de o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino ka nanga sininga ma rabaka posumbayang, duma ngone lo bilasu posumbayang de o bahasa kiaka o nyawa yananakoka. Ngone bilasu nanga sininga ma rabaka lo de o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena ponyanyi la o Gikimoi powigiliri, duma ngone lo bilasu ponyanyi de o bahasa kiaka o nyawa yananakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunamuri Yuse chichame aarmawa nunisang umikmiayi. Yuse chichame Jesúsan pachis tu aarmawaitai: “Tunau aintsua nunisarang wainkarmiayi.” \t [La komagena imaaka so itero de itiaika maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, ena gena, \"Una wisitero koloko o bi nyawa ma dorou.\"]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, atumka pasé nintimsaram, Yus tuke iwiaaku puja nuna umirtan inaisai tusaram aneartaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, hika nimasidodiahi. Upa sidago ngini moi lo de nia sininga ma dorou so nipiricaya kawa komagena, sidago o Gikimoi wooohoka gena niwidongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Juun ainautiram ¿waruka aitkarme? Iisha atumea nunisrik aintsuitji. Tura asar atum nangkamrum aitkarme nu inaisaram ukukrum Yus nekas iwiaaku aa nu umirkataram titasar winaji. Nekas Yuska nayaimpincha, tura nungkancha, tura juun entsancha, tura mash nungkanam aa nuna najanamiayi. \t \"Wewe! Qadoohaso niaaka komagena. Ngomi manena lo ka o nyawa bato koloko ngini! Ngomi miahino kanena gena o habari qaloloha minisingangasu nginika, la nia giki moi-moi isosone magena bilasu niodongosa de nimakiliho la nisuba o Gikimoi wooohoka, o Gikimoi Una magena o dipa de o dunia wosidadi, de o teo de lo o moi-moi qangodu kanaga de ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo wakeramurin miatrusnak umirnuyajai tatsujai. Tura tunauruka nekas atsawai tatsujai. Tura wainiat Cristo Jesús: Winar atatme tusa untsurkamiayi. Tura asamtai Cristo wakera nunaka tuke inaitsuk miatrusnak umirkatasan wakerajai. \t De upa sidago ngohi lo totemo, ai sininga ma rabaka imatero maro de ma Kristus Awi sininga gena komagena qabolo. Duma ngohi ai ngale gena, ngohi de ai buturu qaasu-asu asa o Yesus Kristus towimote sidago ai sininga idadi maro Una wodudupa, la to Una Awi edekati ma orasi ngohi woihiri de towimote gena kanaga itero de itiai. Maro o nyawa moi la kanaga o gogitina ma rabaka de womagogora qaputuru so womatoguwa sidago ma batika waado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau juuntri ainautirmincha chichaman akuptajrume. Nunia Cristonu ainautirmincha mash chichaman akuptajrume. Nunia Italianmaya ainausha chichaman akupturminawai. \t Mia salam misidingo ngini nia bobareta idodoto ona yangoduka de lo kagena o bi nyawa ipipiricaya ona yangoduka. De o bi nyawa ipipiricaya o Italia ma daerano, ona magena kanaga isidingo o salam nginika tanu asa pomakamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu chichamka juwaitai: Judíochu ainautirmesha judío ainautijai metek Cristo Jesúsnau asar, uwemratin chicham umirkar kichik aintsua nunisrik atinuitji. Tura Yuse uchiri asar, mash iruntrar Cristonu ainiaji. Judío ainautin Yuska yaanchuik ni chichamen akupturmak: Wijai tuke pujusmintrum tímia nunisang yamaikia judíochu ainautirmincha ju chichamnasha akupturmarme. \t O Gikimoi Awi ngale magena, maro o Yahudika ma nyawa, komagena lo o Yahudika ma nyawa yasowo ona magena asa o bi laha o Gikimoino yamake, de lo idadi maro o bolu moi dede ona Yahudika, de ona magena lo yamakeka o kia naga o Gikimoi wajajajika. Ona yamake sababu o habari qaloloha magena yopiricayaka so de o Yesus Kristus imarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wekaa wekaaka kichik shaakun timiá akikian wainak, sumaktatkama kuikiari jeachu asamtai, ninu aa nunaka mash suruk, nujai nu shaakun sumaktinuitai. Nu shaakun timiá akikian aints wakerina nuna nangkamasarang Yusnum pujustinnaka nekasar wakerukartinuitai,” Jesús turammiaji. \t Ma orasi una o mutiara moi ihahali wamakeka, de una wotagi awi arata qangodu wosiija, de asa wotagi o mutiara magena waija.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumnau aa nuke nintimsarmeka pujusairap. Antsu ¿chikich ainaun itiurak yaingkaintaj? tu nintimsaram pujustaram. \t De ngini ningodu moi de moika tanu o nyawa ma somoa to ona magena manga dupa lo niosininga, upa ka cawali to ngini nia dupa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash yuwar tutuarar umisar, juun kanun wampumamtikiartas trigonka kanunmayan mash utsangkarmiayi. \t Mingodu ngomi mioqo so mipunuka, qabolo de o deru ma nyawa ona magena o gandum o deru ma rabaka isisupu de yatide so o teoku youmoka ma ngale manga deru qaguui la ibao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nuka aiminak: —Apu Jesús nekasampita tusam, amesha ami wearmijai mash uwemratatrume, —tiarmiayi. \t So o Paulus de o Silas isango itemo, \"Nowipiricaya o Jou Yesuska la ngona asa nosalamati, bai ngona de to ngona ani tahu ma raba lo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus Elisabetan wait anentak uchin susau asamtai, ni weari ainausha, tura ni irutramu ainausha nuna nekaawar, níjai iruntrar warasarmiayi. \t O nyawa imakokadateku de ami gianongoru ona magena lo asa yanali dede muna, sababu yoise igogou o ngopa una magena kanaga lo o Jou Awi galusiri ilalamo wosikelelo munaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin iisha Cristo pachisar chicham etserji. Tura Criston miatrusarang umirinak nekasar tunaarinchau Cristonu arti tusar, Cristo nekatirijai tuke nu chichamka nuikiartaji. \t De ma ngale Una ma Kristus gena ngomi misihabari o bi nyawa he yangoduka, bai o Yahudika ma nyawa bai lo o Yahudika ma nyawa yasowo gena, qangodu de mia cawaro ifoloi so miasisitiari de miadoto. La ma ngale o nyawa nagoona de ma Kristus imarimoika, done ma orasika ona magena miasirisima o Gikimoika, de maro ma Kristus wodudupa komagena lo to ona manga sininga ma dupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia mianchawaitjai tusa ni Apaachirin umirkau asamtai, mangkartinua nunisarang numi winangmanum natsanpiakun maawarmiayi. \t So Una asa wodupa womahadoku la ifoloi o Gikimoika wisigise sidago lo wosone o sangahadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints tikishmarun chicharak: —Wajakim weta. Wína nekasampita turutu asam pengker wajasume, —timiayi. \t Kagena de Una lo wotemo o nyawa una magenaka, \"Nomaoko, la notagi bato. Ngona gena noipiricaya Ngohi so ngona nilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Yus mash pengker najanamaitiat, nuniangka mash pasemarmiayi. Nuka ni neaskeka turunachmiayi. Antsu Yus ukunam ataksha iwiarnarti tusa, aints tunau wajakmiaunum pasemarat tusa tsangkamkamiayi. Tura asamtai mash Yus najanamu ainau nungka iwiarnartin kintan nakainawai. \t O Gikimoi wasulo so Awi edekati ma ngale o bi moi-moi wosidadadika gena qangodu yodamahasi sidago o baka ma rabaka igogesi. Duma Awi edekati ma ngale o moi-moi magena Una wositatapuka igogou asa idadi. Sababu igogou-gogou,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai ajartinu aintsri kichik nijai tsanias pujumiayi. Nuka ni aneamuri uchiri ayayi. Tura wína uchirnaka anturkarchatpiash, tu nintimias ni uchirin akupkamiayi. \t Kagena de o raki ma duhutu magena nagoonali asa wasidingo kali awi rakika itagi. Cawali womatengo kasi, ena gena awi ngopa masirete widododara. So ma dodoguka de una wisidingo awi ngopa masirete magena wotagi kadoka yomomanara ona magenaka. De awi sininga ma rabaka itemo, 'Igogou, done ai ngopa masirete so iwihoromati.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa Rahab naartin nintimrarmi. Nuka yaanchuik kungkatip ayat, nunia Josué aintsri jimiar ni jeen jearamtai, nu aintsnaka uukmiayi. Nunia: Mantamawairam atu tupikiaktaram tusa akupkamiayi. Nuna turamtai, Yus nu nuwanka pachis: Nuka pengkeraitai timiayi. \t Maro kanaga lo o ngopeqeka moi ami ronga ongo Rahab, ngaroko muna gena o ngopeqeka mosusundali de ami rohe momasiiija moi, duma o Gikimoi asa wotemo munaka, \"Ngona ani sininga lo itotiai Ngohika.\" Sababu muna asa o Yosua awi sosulo gena masidodogu ami tahuka de lo o ngeko masidumu onaka la aku ona iliho de yamote o ngeko ma somoa, la manga lawangi upa lo ona yatago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Elisabet kaa asa uchinka jurechuyayi. Tura aishrijai mai juuntach wajakiarmiayi. \t Duma manga ngopa ihiwasi, sababu ma peqeka magena morohewa de lo yasinoto gena yaperekika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainau chicharnainak: Judea nungkanam tsuka amati, iisha Cristonu ainau yaingmi tusar, ii kuik tákakmauka kichik kichik miatrusrik susarmi tusar nintimrarmiayi. \t Mutuwade o bi nyawa ipipiricaya gena imatekerimoi la manga roriwo o pipi yosidingo manga dodiao ipipiricaya o Yudeaka igogoge, manga roriwo moi-moi ma lamo yamote de to ona manga aku masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau ju yaktanam pujuinauka mash pengker pujustaram tusar, chichaman akupturminawai. Tura juun apu Césari inatiri ainia nusha Cristonu asar atumin chichaman akupturminawai. \t De lo to ngohi ai dodiao ipipiricaya kanena ma binukasi lo manga salam yosidingo tanu asa nimakamake kali de ngini, ma boboloi ona kanaga ma Kaisar awi kadatoka yomomanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwaka Sirofenicia nungkanmaya asa judíochu ayayi. Tura Jesúsan seak: —Wait aneasam, nawantrunia iwianch jiiktia, —timiayi. \t De lo o ngopeqeka moi mogiiseka, muna magena o Siria ma dokuno o Fenisia ma tonaka so o Yahudika ma nyawa misowo. To muna ami ngopa moi o toka mingosa so mitogosaka, so muna motagi Unaka, de mobukuku de ami suba matide de mogolo la Una aku o toka wodusu ami ngopa magenano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ju nungkanmaya ainau turina nuka aints jaka inaiyawa nunisrumek tuke mash inaisataram. Tura nuwa nuwatkashtatiatrum tsanirmatka tuke inaisataram. Tura tunau wakeruktincha mash inaisataram. Tura chikichnau aa nu wakerutisha inaisataram. Chikichnau aa nuna tímia wakerin ainauka ni Yusria nunisarang nintimtinawai. \t So bilasu ngini o bi dorou moi-moi upa niaaka, maro o nyawa kanaga wosoneka. Ena gena, niholu niaaka o dupa qatotorou de o nyafusu ma dorou qangodu, de lo niholu o arata niodesere. Nakoso magena niodesere gena, imatero de o Gikimoika nisubawa so ka o serika niasuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii yaanchuik juuntri David Yuse inatiri asamtai, ni weari ainautin Yus iin Uwemtikramratin nekas kakaram aa nuna akupturmakji. \t Una witide ma ngale ngoneka gena o Salamati wokokuasa moi, Awi gilalo ma Kolano Daud to una awi ngopa de awi danoku moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo mash aints ainautirmin yainmakarti. Nuke atí. Maaketai. \t Ngohi togolo tanu to ngone nanga Jou Yesus Kristus asa Awi laha foloi wodogo ngini ningodu niwipipiricayaka. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yus najanamu ainau mash nayaimpinmasha, tura nungkanmasha, tura nungka nitkarin pujuinausha, tura juun entsanam pujuinausha chichainak: “Juun apu keemtairin keta juka Uwija Uchirijai metekaitai. Ni tuke maaketai timinuitji. Tura tuke: Ameketme juuntam timinuitji. Tura: Ameketme kakarmam tusar, tuke inaitsuk pengker awajsarminuitji,” tinaun antukmajai. \t Qabolo de toise kali o bi dodadi yangodu bai ona o sorogaka, bai ona o duniaka, bai ona o sone ma rihoka de bai lo ona o ngolotoka, ona o dunia ma sigilolika gena yangodu-ngodu inyanyi itemo, \"Hino la ngone Una womatetengo o pareta ma kursika de lo Una o Duba ma Goho gena Manga ronga de lo Manga kuasa posilamo, de Onaka pasihoromati, de lo nanga sukuru patide ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich yaktanam jeamtai, kuchaprintin diez (10) irunmia nuka arák wajasar, \t Ato o doku moi wowosa, de yapapado yamogiowo yahino Unaka. Ona magena ka ma gaku kasi de imatooreka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka ningki nintimtumasar: Wikia apu nuwaria nunisnak yuumatsuk pujajai. Tura wajechuitjai. Tura asan waitka wajakchatatjai. Tura wikia miajuitjai tu nintimsar pujuinayat, ni pasé turamuri wararsarmia nujai metek wait wajakartin susataram. \t Maro to ona manga sininga ma nyafusu la manga kaya yamake de foloisi imasihoromatika, ma lamo komagena so hika pasisangisara sidago ona idodora imatogu-toguwa. Sababu ona manga sininga ma rabaka itemo, 'Ngohi manena maro o kolano o ngopeqeka o pareta ma kursika mopopareta moi. Ngohi tobabalowa de done o orasi moi lo ihiwa asa o dodora tajamewa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nuna wainak, chapikian chapikmar umis, nujai waaka ainaun, tura uwija ainauncha awatar jiikmiayi. Tura kuikia yapajinau misarincha ayantur, kuikiarin nungka ujuntramiayi. \t Magena wakeleloka, de Una asa o ngangapo moi waaka o iwino la idadi maro o cambuk moi. De Awi cambuk magena, Una gila-gila o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka o nyawa ona magena wadusu de wasisupu. Wadusu ona maro o bolumoi-bolumoi, ona de manga sapi de lo manga duba. De lo ma binuka o pipi imatekesitagali ona manga meja waeha sidago lo manga pipi gena ihaja imakokitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinau waininayat fariseo ainau chichainak: —Iwianchi apuri kakarmarijai iwianchin jiiki akupawai, —tiarmiayi. \t Duma o Farisika ma nyawa o Yesus Awi kuasa gena yopiricayawa, de yotemo, \"Icala! O Iblis, una magena o bi toka wakokolano, Unaka wihike o buturu la ma ngale o toka wodusu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Yus mash aa nuna najantsaing, Yuse Chichamengka tuke ayayi. Nu Chichamka tuke Yusnum pujuyayi. Tura asa Yuseyayi. \t Ka ma nonomasi, o bi moi-moi iooho o duniaka gena idadi waasi, de Una Awi ronga o Demo gena he kanagaka. O Demo magena kanaga dede o Gikimoi de o Demo magena ka imatero dede o Gikimoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik juun yawaaya tumaun wainkamjai. Tura kichka waaka uchiria tumaun wainkamjai. Tura kichnasha aintsu yapiya tumaun wainkamjai. Tura kichka kukui nanamua tumaun wainkamjai. \t O dodadi iooho ma nonoma gena maro o haiwani moi o singa, ma sinotoka maro o sapi ma nau, ma saangeka ma bio gena maro o nyawa ma bio, ma ihaka maro o namo muludu isoso-soso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea, judío aintsun, Aquila naartinun wainkamiayi. Nuka Ponto nungkanmaya aintsuyayi. Tura Roma yaktanam pujai, romano apuri Claudio naartin judío ainaun nu yaktanmayan mash jiikmiayi. Tura asamtai Aquila ni nuwari Priscilajai Italia nungkanmaya jiinkiar, Corinto yaktanam jear, nuni pujusarmiayi. Tura asamtai Pablo Aquila jeen iraamiayi. \t De kagena o kota magenaka una wamake o Yahudika ma nyawa moi o Pontusno, awi ronga o Akwila. Sababu ma Kaisar Klaudius wosulo qaboloka o Yahudika ma nyawa bilasu o Roma yodongosa, so una de ma peqeka ongo Priskila o Italiano yakahino so asa imasidiado o Korintuska. De o Paulus wotagi ona yasinoto walega."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia tajarme: Nu kinta jeatatui timiaja nuka yamaikia tsawaatnak wajasi. Tura asamtai atumka mash wína ukurkiram kanartatrume. Antsu wína Apaachirka wijai pujau asamtai, wikikia juwakchatatjai. \t Ma orasi he idumuka de igogou yaadoka, de ngini asa nimodo so nipiringaka moi-moi to ngini nia tahuka. Ngini asa niloqa so Ngohi nidongosaka. Qadoohawa, Ngohi tomatengo kawa, sababu Ai Baba Una asa dede Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujamtai, nuwa sacerdote inatiri, Pedron jin ayamak pujaun wainak tari jiij wajatmiayi. Tura chicharak: —Ju aintska Jesúsjai wekainuyayi, —timiayi. \t Kanaga o ngopeqeka moi moleleleani ma Imam Wilalamoka mowikelelo o Petrus kagena womararahu, de mowinako so motemo, \"O nyawa una magena o Yesus wimomote moi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame etserin Isaías naartin Israel ainautin pachitmas chichaak: “Yus tímia nunaka miatrusang wári umiktatui. Tura Israel ainau mash nungkanam pujuinau wainiat, Yus wait wajaktiniun akuptuktinuitai. Tura asamtai Israel ainauti yaikmia timiá untsuri ayatrik jumchik uwemratnuitji,” Isaías tu aarmiayi. \t De iqomaka ma ngale o Israelka ma nyawa gena ma nabi Yesaya awi Buku ma rabaka wosilefoka itemo, \"O Israel ma nyawa ngaroko yadala maro o dowongi, duma ka yamuruo naga o Gikimoi aku wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juun Pangki nuwan kajerak, ni weari ampintrau ainaujai maaniatas weaun wainkamjai. Nu nuwa wearingkia Yus umirkatin chichaman umirinak, Jesucristo chichamenka tuke inaitsuk nekasampita tusar umirinawai. \t So o tona yasoduka, de o naga magena asa foloi imidoosa munaka, sidago o naga magena itagi yalawangi to muna ami ngopa-ngopa yangodu. Ona yangodu gena o Gikimoi Awi demo isigogise de lo o Yesus Kristus Awi dodoto itotiai isihohabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús nuikiartutai chichaman etserak: —Antukta. Aints fiestan najanatas nu kintati yuwitaram tusa, aintsun untsurin chichaman akuptukmiayi. \t De o Yesus woade-ade wotemo una magenaka, \"Ma moiku o nyawa moi kanaga o oqo ilalamo moi waaka, de o nyawa yadadala wakoro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nekasampita takurkia, Yuska wainchayatrik nekas pujawapi taji. Turamtai Yus: Wisha atumin pengker awajsatatjarme, tímia nunaka nekasampi umiktatua taji. \t Nako o piricaya gena ma ngale o kia pongongongano o Gikimoika gena, ngone panako igogou-gogou done asa pamake. Ngaroko o moi-moi magena pakelelo waasi, duma ka panako itiai nanga siningaka de igogou magena done asa idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura entsa tamparamuri juninisha, tura atuninisha nukap tamparau asamtai, entsa páparim amia nuni juun kanu nuji muchikchamin patamiayi. Tura juun entsa timiá kakarman tamparau asamtai, kanu tatangkrin jakurmiayi. \t Duma mimatodoka gena mia deru ma noma o goasa yahosa sidago itorihi de itagi kawa, duma ma doduurusa gena o moku-moku ilalago yapoka isidadu-dadu ma bati mia deru lo ipolote so ileta-letaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Moiséska aints atsamunam Israel ainaujai iruntrar puju armiayi. Tura ii juuntri ainaujai mura Sinaí tutainum iruntrar pujuinai, Yuse awemamuri Moisésjai chichasmiayi. Turamtai Moiséscha Yuse chichamen tuke pujustiniun sukartin aa nuna iin nekamtikramatas antukmiayi. \t Ma orasi ona to ngone nanga ete de nanga topora o tona ibobeleuka, de ka cawali o Musa una magena imatekebicara de o malaikat o Sinai ma talaka, de wisingangasu o oho ikokakali o Gikimoino, la awi ngopa de awi danoku aku isingangasu ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Nantakim tepetiram jukim weta, —timiayi. \t Woiseka komagena, de wolulugu una magenaka wotemo, \"Nomaoko, de ani jongutu nalolo la natoti de notagi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —Nekas Elías eemak taa mash iwiaratnuitai. ¿Yus akupkamun pachis Yuse chichame itiur aarmawaita? Nukap wait wajaktinuitai. Tura niin suwirpiaku jiisar nakitrartinuitai. ¿Tu aarchamukai? \t So Una wasango wotemo, \"Magena itero, o Elia gena igogou wahino woqomano, ma ngale wosidailako de o bi moi-moi wosidiahi. Duma o kiali o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo gena done Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, magena Ai sangisara qatubuso de lo o nyawa yadadala asa iholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés Yus umirkatin chicham mash umirkataram tusa aints ainaun ujakmiayi. Tura nuna umis, waaka uchirin maa tura chipuncha maa, numpen juki yumijai pachimiar, uwija ure kapantin amia nuna engkea, Yuse aarmaurincha, tura aints ainauncha mash nupaa hisopo tutaijai peashmarmiayi. \t Ma nonomaka, o Musa o bi sulo moi-moi qangodu kiaka o Gikimoi Awi bobita ma rabaka gena wasingangasu o bi Yahudi ma nyawaka. Qabolo de o kabi de o sapi ma ngopa yatolaka la ma au magena una waqehe de o ake wosicapu. Qabolo de una o ngangaru ma bi uma ma ronga o hisop isipopilikuka de o duba ma gogo qasosawala gena waqehe, so o au magenaku watono de wakopola o Bobita ma Bukuka de lo o nyawa yadala ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati sacerdote apuri chikich inatiri Malco naartinun Pedro kuwishin charutkamia nuna weari Pedron chicharak: —¿Numi arakmanum aujai wajamin wi wainkachmakjam? —timiayi. \t De kagena ma Imam Wilalamo awi gilalo moi, una awi ngau o Petrus waooto awi gianongoru moi gena, witemo, \"Qadoohaso kangano ngohi tonikelelo o doroka nagala ngona bai gena dede Una.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisésa aarmauri nekasampita tichau asaram ¿wína chichamrusha itiurak nekasampita titaram? —Jesús timiayi. \t So nakoso o bi moi-moi isilelefoka gena niopiricayawa, de idodooha sidago ngini aku niopiricaya to Ngohi Ai demo.\" Ma ngeko komagena ma ngale o Yahudika manga roriri manga sininga ma dupa gena Una wasikeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nunia kuikian juu ainausha Juan imiatit tusar jiisartas weriar iniinak: —Nuikiartinu, ¿wisha warukatjak? —tiarmiayi. \t Komagena lo o balastengi ibitotolomu yahino o Yohaneska, la igolo ona waosi. De ona iwisano unaka, \"Baba Guru, o kia bilasu miaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Nicodemo nuwik Jesúsan kashi jearmia nuka fariseotiat chichaak: \t Duma o Nikodemus lo kagena manga sidongirabaka, una o Farisika ma nyawa moi de ipapasaka o putu moiku de o Yesuska wahino. So una magena wotemo awi dodiao o Farisika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekas chicham aa nuka nekaatnuitrume. Tura nu chicham umirkurmeka, angkan pujustinuitrume, —timiayi. \t De komagena ngini aku nianako o Gikimoi Awi dodoto itototiai. De nakoso o dodoto magena nianakoka, de ngini lo asa o nyawa moi lo niparetawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ni inatirin: Jear waitrukta tusa ukukmiau asa, nu aintska jeeniu chichamen miatrusang umirkatnuitai. Yuscha nunisang: Wína chichamur umirtuktaram tusa, akupkamu ainauka miatrusarang umirkartinuitai. \t Sababu o nyawa nakoso kanaga yosibicara o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino, de ona magena yobicara o nyawaka qasowo, duma ka o Gikimoika iwibicara. Ka cawali de o Gurumi Qatetebi ma kuasa so o kia naga o nyawa yananako waasi gena, ona aku yosibicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asaramtai Herodes: —Ataksha nu kintati kaunkataram, —timiayi. Nu kinta tsawaaramtai, Herodes apu entsatin nekas shiirman entsar, paan waitkarat tusa, pata amanum apu keemtainum keemas, aints ainaun chicharkamiayi. \t Qabolo so o wange imatekekokajaji yaadoka, de o Herodes awi pareta ma juba womasipakeka, de awi pareta ma kursika womatamiye so wabobicara o kawasaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam nuka aimiak: —Nu aints Jesús tu wena nuka ni usukijai nungkan kuta najana nujai jiirun yakatrur: ‘Entsa maati Siloé tutainum weme jiimi nijarta,’ turutmatai wi wena jiirun nijaran paan jiimramjai, —timiayi. \t So kagena de una wotemo onaka, \"Kangano o nyawa moi kanaga Awi ronga gena o Yesus, Una magena waaka. Ena gena, Una o tona waqehe de wosicapu, qaboloka de Una wosipalasa ai lakoka. So qaboloka, de woisulo ngohika wotemo, 'Hika notagi o Siloam ma ke ma lepaka, la de o ake magena ani bio nosimasau kasi.' So ngohi totagi de ngohi taaka maro Una wobobeseso ngohika, ai bio de o ake magena tosomasau, kagena de asa aku tomasigeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Jesús ataksha chichaak: “Wikia nunasha tajarme: Ju nungkanam warinchu ainau sengka wári mesratin asaramtai, tura warinchusha mengkakartin asaramtai, tura kasa ainau jea wayaawar kasamkartin asaramtai, kuik kiaungkairap. \t \"Upa o kaya o duniaka nimadolomu, sababu o duniaka ma kaya de ma arata gena aku qakeho de lo o lupu yaoqo so ibaka, de lo kiaka nia arata niadodiahika done o nyawa itotosi iwosa de magena yatosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Imiakratnu Juanku nuiniatiri Jesúsan jeariar iniinak: —Iikia Juanku nuiniatiri ainautikia fariseo ainaujai metek Yus nintimrami tusar ijarmar yutsuk pujaji. ¿Antsu ami nuiniatirmeka waruka ijarminatsua? —tiarmiayi. \t Qabolo de o Yohanes Wooosi awi nyawa wimomote yahino o Yesuska, yosano itemo, \"Baba, ngomi de o Farisika ma nyawa mioqowa de miudowa, duma qadoohaso to Ngona Ani muri-muri gena ka ioqo de lo iudosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Juanjai chichainauka fariseo akupkamu asar, \t De kagena manga sidongirabaka lo o Farisika ma nyawa yamuruo naga lo yasusulo o Yohaneska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus iin uwemtikramratin asamtai, nu nakaji tusaram, nekasampita tinu asakrumin, Yus atumin nukap waramtikramsarti. Tura angkan pengker nintimsaram pujustaram tusa nintimtikramrarti. Tura nekasnapi Yusnum pujustatja titaram tusa, Yuse Wakani ni kakarmarijai atumin pengker nintimtikramrarti tusan tajarme. \t Ngohi togolo o Gikimoi, Una waaaka so ngini niwingongano, Una magegena lo winisiputuru, so nakoso niwipiricaya gena aku nia siningaka foloisi qanali de lo isanangi. La de o Gurumi Qatetebi ma buturu ngini niangongano o Gikimoika gena foloisi idogo-dogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai wi atumjai pujaisha, tura wi atsaisha, chikich ainau atumin nekasar yainmakartas wakerutminakka nuka nekas pengker araintai. \t Igogou, ka qaloha nakoso o nyawa kanaga de manga edekati ilamo nginika ma ngale ngini niamote onaka. Duma bilasu o nyawa de manga edekati gena ka cawali ngini iniriwo qaloha. Ai ngopa-ngopa tinisosininga, nako ngohi gena done komagena. De upa ka cawali ma orasi ngohi kanaga dede ngini, duma komagena lo o wange isigeto-geto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: Nungka amukatin jeatak wajamtai, mash aints ainamunam yumi yaranua nunisnak wína Wakantrunka akupkatnuitjai. Tura asamtai atumi uchirisha, tura atumi nawantrisha wína chichamrun etseriartinuitai. Tura natsa ainausha ni jiijaingkia winaka waitinachu wainiatnak, paan nintimtikrartinuitjai. Nuniasha atumi juuntri wína pachitsar karamrurartinuitai. \t O Gikimoi wotemo, 'O dunia ma dodogu ma orasi he yaadoka, de Ngohi asa o bi nyawa yangoduku Ai Gurumi tahike la wowosa de wopareta. Mutuwade to ngini nia ngopa-ngopa yanau de o ngopeqeka asa to Ngohi Ai demo yoise de isingangasu, de nia gohiduuru asa yakelelo o gogelelo Ngohino, de nia dodihimo asa yamake o doguruga Ngohino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia nekasan tajarme: Wi waketkiamtai, atumka nekasrum timiá pengker pujustinuitrume. Wi waketchamtaikia, atumin yainmakartinka tarutmichaintrume. \t Ngaroko komagena, duma ma ngale ngini manena tagogou, foloisi qaloha nakoso Ngohi tinidongosaka. Sababu o Baba Awi Dagali moili gena o Gurumi Qatetebi done wahino, hitilahi Ngohi tinidongosa kasi. So nakoso Ngohi igogou tinidongosaka, ma ngale aku o Baba Awi Dagali moili magena tasulo la wahino nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia junia apua nunisketjai. Apu arák irastas wetas, ni inatiri ainaun untsuk, kichik kichik ni takatrin akanak suawai. Tura jea wainuncha: Jear tenapkesam waitrukta tusa ukuawai. \t Magena posiade imatero maro o nyawa ma tuangi moi awi tahu wodongosa de wotagi o doku ma soa ikukuruka. Una magena womajobo waasi, de wileleleani wasulo awi tahu yojajaga so moi-moi de to ona manga manara awi tahu ma rabaka. O tahu ma ngora wojajagaka wobeseso wotemo, 'Nojaga nosidodiahi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska niin umirkartas wakerin ainaunka tuke inaitsuk wait anentratnuitai. \t Una Awi galusiri gena kanaga o nyawa yangodu hitilahi ona wisusuba, gena sidago manga ngopa de manga danoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ijiumurin wainkar warainayat timiá shamkaru asar, nekasampita tichamin nekapiarmiayi. Tu nintiminamtai Jesús iniak: —¿Juni yuta awak? —timiayi. \t De ona gena maro yopiricaya waasi, ona yohairani icarawa so yanali. Komagena so Una wasano onaka wotemo, \"Kanaga de nia ino?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juan aints ainaun imiaamtai, aints untsuri pachitsuk: Winasha imiatti tusar taarmia nuna Juan chicharak: “Atumka napia tumau pasé ayatrumek ¿yaachia atumin maairam uwemratatrume turamiarume? Atumka nangkamrum: Wisha mainka uwemrainjapi, tura Yuska winaka wait wajaktinaka suruschatnuapita ¿tu nintimsarmek pujaram? \t Kanaga o bi nyawa yadadala yahino o Yohaneska, manga dupa iwigolo la ona waosi. Kagena de una wotemo onaka, \"Icala! Ngini manena o nyawa nikokulai, maro o ngihia gena o nyawaka yagoli. Ngini nia fikiri gena ka cawali tiniosi so aku niloqa o Gikimoi Awi doosa ma sangisarano, duma nia fikiri maro magegena isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tina judío ainaun chicham nekatai jeanmaya jiikmiayi. \t De o Galio wosulo la o Yahudika magena yadusu de yasisupu o hakim ma rabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "jeentin wainkaram: ‘Ii nuitamin amin chichaman akupturmak: ¿Wina nuiniatir ainaujai Pascua fiestati yuwatin jea tesaamusha tuniinta? turamui,’ titaram. \t de nitemo o tahu ma duhutu magenaka, 'Baba Guru wosano, o ngihi kiaka Una de Awi muri-muri asa ioqo o Paskah ma ino.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai juun ainamunmaya kichik wina chichartak: “¿Pujun entsarina ausha warí aintsua ainawa? ¿Tura tuniaya kaunkarma? ¿Ameka nekamek?” \t Kagena de o roriri moi woisano ngohika wotemo, \"He! O nyawa o juba qaaare imasititibaku, ona magena nanako kiano ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fiesta japen wajasai, Jesús Yus seatai juun jeanam waya, Yuse chichamen nuikiartutan nangkamamiayi. \t O rarame magegena isolanoka, de Una asa womasidiado, ena gena irarame he o wange muruo nagaka, so o rarame ma dongirabaka de asa Una wahino o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka de o nyawa wadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ayaak: —Yuse chichame nekachu asaram, tura Yuse kakarmarisha wainchau asaram, jakamunmaya nantaktin atsawai, takuram pe nuwá wearme. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"Igogou, ngini ka nisosomoa! Ma sababu gena ngini niasahewa o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka ma demo de lo niasahewa Awi kuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jampechu ainaun Yus yamaram nungkanam pujusarti timiau asar warasartinuitai. \t O nyawa manga sininga qamuuqu, ona igogou yosanangi, sababu ona magenaka igogou o Gikimoi Awi jaji asa wosiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jea, Canaánnumia nuwa judíochutiat, Jesúsan jiistas tari untsuak: —Apu Davidta weariya, wait anentrurta. Iwianch nawantru namangken engkemtuamu asa, nukap wait wajawai, —timiayi. \t De kanaga o ngopeqeka moi muna magena o Kanaan ma daerano, so ngaroko o Yahudika ma nyawa misowo. Muna magena mahika Unaka, de momatoore, \"Ya Jou, o Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Noigalusiri ngohi. To ngohi ai ngopa moi o toka mingosa so mitogosaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aintsu wakani tuke jakachartin asaramtai, Yuska jakau ainau Yusrinchuitai, antsu iwiaaku ainau Yusrintai. Yuska aints jakaru ainaun mash iwiaakua nunisang jiiawai, —Jesús timiayi. \t So bilasu o demo magena niasahe o Abraham, o Ishak, de lo o Yakub ngaroko iqoqomaka yosoneka, duma ona ka yooho. Sababu upa o nyawa isosone la o Gikimoi wisuba, duma o nyawa iooho gena ka wisuba-subasi. To Una Awi simaka o bi nyawa yangodu ka yoooho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai ii taji nuka turata. Juni Cristonu ainau cuatro (4) irunui. Nuka yaanchuik Yusen: Wikia nuna turatatjai tinu asar, yamaikia nu chicham umikmi tusar juni pujuinawai. \t Mutuwade bilasu namote mia demo manena: Kanaga o nyawa yaruha ona isasi lo qabolo o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints atumin chichartamak: “Ame Cristo nekasampita tame. Antsu wikia nekasan pengker aa nuna takaajai. Tura ameka pengker aa nuka takatsuk pujayatum nangkami: Nekasan Cristo umirnuitjai tame nuna wisha wainkatasan wakerajai. Antsu wikia pengkeran takaaja nuka wainkam: Nekasam Cristo umirnuitme tusam nekaatnuitme,” titinuitai. \t Nagala ai demo iqoqomaka gena o nyawa ma somoa yaholu, so yotemo nginika, \"O nyawa moi womasigocoho cawali awi piricaya o Jou Yesuska, de o nyawa moili asa womasigocoho cawali o loha waaka o nyawaka.\" Duma ngohi asa totemo, \"Sababu ngini nia loha o nyawaka ihiwa, so ngini lo akuwa nisikelelo nia piricaya magena ngohika. Duma ngohi gena o loha taaka o nyawaka, so komagena lo ai piricaya aku tinisikelelo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nayaimpisha tura nungkasha mengkakartinuitai. Antsu wína chichamruka pengké mengkakashtinuitai. \t So o dipa de o tona asa isisa de qalutu, duma Ai demo de Ai dodoto asa itagi gila-gila de ma dodogu ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Simón aimiak: —¿Kuikian nukap tumashmamia nuchawashi? —timiayi. Tamati Jesús ayaak: —Nekasam tame, —timiayi. \t O Simon wosango, \"Nagala o nyawa awi nagi foloi ilalamo yapiki.\" De Una wotemo, \"Ani sango gena itiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmati wisha jiikman, chikich kawain kapanniun wainkamjai. Nu kawainum ketu mash nungkanam wekaas, aints ainau mesetan najanmamtikiat tusa akupkamuitai. Turamtai aints ainau mash pengker nintimtunitsuk kajernaikiar maaniawarti tusa, kawainum ketun saapi sarman suwaun wainkamjai. \t O jara qasosawala moi isupu kali. De una kugena wopapane de wikuasaka so wotagi o nyawa o duniaka manga dame wakoora, ma ngale ona asa imateketooma. So una magenaka wihike o sumarangi ikakaku moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aintsun akuptukar Pedron Juanjai itaarmiayi. Tura japen awajsar chicharinak: —¿Yana kakarmarijia tura yana chichamejia atumsha aints wekaichausha tsuwarmarume? —tu iniasarmiayi. \t De o Petrus de o Yohanes yangaho manga simaka, so yasano, \"De o kuasa kiano, eko naguuna winisulo, so aku ngini niaaka o nyawa wolulugu una magena niwisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu ainauka ni aparincha, tura ni nukurincha yaaitsuk pujusartinuitai tarume. Tu tinu asaram atumi juuntri tinu armia nu umiktasrum, Yus winia chichamur umirtuktaram tímia nuka inaiyarme. \t Duma ngini niasidoto o nyawaka: Ngone nanga baba de nanga awa upa he pahoromati de pariwo, hitilahi nanga dodihimoka potemo, 'Ai baba de ai awa, ngaroko o pipi ngohi bilasu tinihike nginika, magena ka to ngohi ai suba o Gikimoika.' Ma ngale de to ngini nia dodoto masirete aku ngini gena niacoho nia adati de nia galepu, duma o Gikimoi Awi demo de Awi bobita ngini niapalako de nisidoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints wína pachitas chikich aints antinamunam: Wikia Jesúsnauchuitjai taunka wisha nunisnak Yuse awemamuri antinamunam: Nuka wína aintsruchuitai titinuitjai. \t Duma nagoona la kanaga yomanosu, yotemo Ngohi inakowa, de ona lo o Gikimoi Awi malaikat-malaikat manga simaka Ngohi asa tomanosu de totemo, 'O nyawa ona manena to Ngohi Ai nyawa imomote yasowo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Pedro jiinki iwiarsamunam ampuki wemiayi. Tura nuni jea tekena jiikma tarachik tepaun wainkamiayi. Tura wainak nukap nintimiar jeanam waketkimiayi. \t Duma nako o Petrus una magena woise de womagogora o boosuka. So kagena de una ka o boosu ma ngoraka, de womarukuku so ma rabaka womaginano. Eh? Kagena ka cawali o baro qaaare ihadoku. Qabolo de una woliho awi tahuka de awi gamamuka, de womasosininga o kia idadadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nepetkachmin nekapeak, wína nepetukai tusa, ni nemasen arák pujaunak: Maaniachmi tusa chichaman akupawai. \t Nakoso wanako igogou done yaadowa, de ma orasi awi saturu magena yahino waasi, de una asa awi nyawa wasulo la itagi yogolo imakadame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pang eemkar najanamuka Yus susam pengkeraitmataikia, nunia pang ukunam najamusha nunisang pengker atinuitai. Tura numi kangkape pengkeraitmataikia, kanawesha pengker ainawai. Tura asamtai ii yaanchuik juuntri ainau Yusen nekasampita tinu asar, Yuse aintsri wajasaru asaramtai, ni weari ainausha nunisarang ukunam: Yusen nekasampita tusar Yuse aintsri wajasartinuitai. \t De lo o Yahudika ma nyawa yangodu lo kanaga idadi maro Una Awi nyawa, sababu iqomaka manga ete de manga topora ona lo komagena. Koloko o roti o bokol moi nakoso kanaga ma nonomaka magena idadi o suba moi o Gikimoika so qatebika, de kanaga lo o roti o bokol qangoduka koloko maro idadi qatebika so wanano qaloha. De lo nakoso o gota ma ngutu kanaga idadi maro o suba moi Unaka so qatebika, de kanaga lo o gota ma uma maro idadi qatebika so wanano qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Wi ju jea pujaja juna yumpungkakrumnisha, wikia ataksha kampatmachik kintajai jeamkainjai, —timiayi. \t De Una wosango wotemo, \"Nakoso ngini o Gikimoi Awi Tahu manena niaruba, de ma deka ka o wange saangeka de Ngohi asa tosigoko kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿Cristo anengkratairi itiurak aa? tusaram ¿tura aints ainautin waruka timiá anenmaji? tusaram miatrusrumek nekaachminun wainiat, Yus atumin nintimtikramrat tusan seatjarme. \t Ma Kristus Awi dodara gena ngone dede Awi nyawa yangodu aku panako, duma nanga sininga ma kanako gena de ma batika, so paakuwa Awi dodara gena ngone patuga idodooha ma ngoha, eko ma gaku, eko ma guruye eko lo ma luku. Ngaroko komagena, ngohi togolo kali tanu ngini aku ma Kristus Awi dodara gena niamalo de nianako qaputuru, la o Gikimoi Una masirete de Awi boloi qangodu gena imasitauho nginika, so wogoge to ngini nia siningaka gena iwedo-wedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumniangka jumchik aints tu puju armiayi. Antsu yamaikia Yus atumi tunaarin japitramramiarume. Tura pengké tunaarinchau ataram tusa, ii Apuri Jesucristo atumi tunaarin mash sakturmarmiarume. Nunia Yus ni Wakanin atumin suramsamiarume. \t So, upa sidago o nyawa la kanaga una iwiduhudu. Duma una niwiriwo ma ngale to una awi dodagi aku wadofa qaloha la woliho kali ngohika, sababu ngohi kanena towidamaha una dede awi dodiao ipipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia chikich aints ainaujai maanitsuk pujakrikia, pengke arakan arainawa nunisrik angkan pengker nintimsar pujustinuitji, tura nukap juukmawa nunisrik pengker aa nuke turatnuitji. \t So nakoso ngone la kanaga de nanga sininga qamuuqu o nyawaka la o dame de o sohi posigokoka, gena asa ma dodoguka o moi-moi paaka itotiai de qaloha. So maro o goho moi la o doroka yadato asa ioho de ma dodoguka lo asa isopo qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yakí puja nuka nuna pachis: Wina uchiruitai titin asamtai, chikich aints ainaun nangkamasang pengker atinuitai. Tura Yuska yaanchuik atumi juuntrin Davidtan apu ati tusa, pengker awajsamia nunisang ami uchirmincha juun Apu ati tusa pengker awajsatnuitai. Tura Israel ainautirmin tuke inarti timiau asa, ni aintsri inartinka tuke nangkankashtinuitai, —timiayi. \t Una asa wodadi wolamo o nyawa manga simaka de lo Una wisiaso o Gikimoi Wikukuruye ma Ngopa. De Una magena o Jou Gikimoi asa witide la Una wodadi o kolano moi maro ma Kolano Daud, Awi topora iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni wetaram tusa mash ujak, Jope yaktanam akupkamiayi. \t Una wosingangasu onaka maro o kia o malaikat itetemoka, de wasulo la itagi o Yopeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau takau ainauka mash paaniunam pujutnaka nakitinawai. Tura ni turamurin nekarawarai tusar paaniunka yupitinawai. \t O nyawa nagoona yodupa o dorou yaaka, ona magena asa o nita ma duhutu gena ka yoduhudu de o bubutu gena yodongosa iholu, so yaakuwa yahino o nitano, ma ngale upa manga dorou ma rabano yasisalamati. Yoholu yahino o nitano, magena ma sababu ona itemo idodooha nakoso manga dorou isikelelo. So ona magena de manga salaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pengké anturtamkachamtaikia, Yuse aintsri iruntramunam nu aints pachisrum chicharkataram. Tura nuni chicharmaitiat, tuke antukchamtaikia, nuka Yusen umirkachua nunisketai tusaram, tura kuikian kasamnua nunisketai, tu nintimsaram inaisataram. \t De nakoso ona manga demo gena wamotewa de waqehewa, ma ngale una gena nisingangasu o dodiao ipipiricaya manga dolomu yangoduka. De lo nakoso o dodiao ipipiricaya yangodu lo manga demo gena una wamotewa de waqehewa, bilasu niwisidapano de ka niwiqohaka, ngini niwisieto una ka o nyawa o Gikimoi wipipiricayawa de lo maro o balastengi itotolomu de o nyawa ma dorou ma binukali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juwinam Jesús numi winangmaun ningki nanaki suntar ainaujai mura muuk ukunch tutainum wearmiayi. Nuka judío chichamejaingkia Gólgota taku tawai. \t Iwingahoka, de Awi sangahadi gena Una masirete wamoku so o kotaka de isupu itagi o riho moika isironga o Sahe ma Papala ma Riho, gena nakoso o bahasa Ibrani isironga o Golgota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jakau tepamunam chiwiang kautinawai,” Jesús turammiaji. \t Nakoso kanaga o sone ma bake, gena yanakoka sababu o bi namo idala asa imatolomu ioqo. Komagena lo Ai hinoli o duniaka, upa tahino tomasipongoka, duma asa ka nianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Atsa, turashtatjai. Chikich aarmausha tu aarmawaitai: “Atumi Yusri atumi Apuri asamtai, nangkamrum nekapsatasrum wakerukairap,” —timiayi. \t So o Yesus wosango wotemo, \"Kanagasi o Bukuka isilefoli komanena, 'Ani Jou Gikimoi gena upa nowidahake.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nungkanam wekaa wekaaka, Cristonu ainaun: Cristo miatrusrumek umirkataram tusa, nunia ukuki, Grecia nungkanam wemiayi. \t Wakiloli so o bi doku-doku lo wakurumi wagetoka, de awi demo moi-moi gena idala wasiduduga o nyawa ipipiricaya kagena igogoge. Qabolo de wotagi so womasidiado o Akhayaka, isironga lo o Yunanika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikitcha nungka pengkernum kakeekamiayi. Tura tsapai pengker nerekmiayi. Tura nu árakka treinta (30), tura kitcha sesenta (60), tura kitcha cien (100) nerekmiayi. \t O gisisi ma sonongali asa itura o tona qalolohaku. So ioho ma goho ifero qaloha de ma hutu ilamo so isopo. Ma sopo kanaga qaloha sidago ma dala ma para moruwange, de ma binuka qaloha sidago ma para moributanga, de ma binukali qaloha sidago lo ma para ratu moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar fariseo ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsan iniinak: —¿Ami nuiniatiram ainau waruka ii juuntri nuikiarturmaurincha umirinatsua? ¿Tura waruka kijmiatskesha yuwinawa? Nuka tunaawitai, —tiarmiayi. \t Ma sababu magegena o bi Farisika ma nyawa de o bi guru agama Unaka wisano, \"Qadoohaso Ani muri-muri yatilaku to ngone nanga ete de nanga topora manga jojoho. Ce! Ona ioqo de manga gia yatiodowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yumi nukap jituriat, tura entsasha nujangkruayat, tura nasesha kakarman nasentiat, nu jea nungka pisunam jeamkamu asamtai, yumpungtatkama tujinkatnuitai. \t Ma orasi imuura, de o nguuhi, de lo o paro qasosihilo asa o tahu magena yadahe, duma maena irubawa, sababu isigoko o sosoqe o teto qapoputuru ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam nuka aiminak: —Nu aints chichaa nuniska aints kichkisha chichachu armayi, —tiarmiayi. \t De manga roririka ona itemo, \"We! Una magena Awi demo gena qaloha poli kanaga o nyawa moi lo waali manga demo imatero maro to Una Awi demo. O nyawa moi lo waali kanaga yobicara gena maro Una wobicara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío ainau Pablo etsermaurin chichatsuk antukarmiayi. Turayat judíochu ainaun pachis chichaamtai, kakarar untsuminak: —Ju aintska maaram japataram. Juka iwiaakuka pujuschati, antsu jakati, —tiarmiayi. \t So o bi Yahudika ma nyawa ona magena o Paulus awi bicara isigise, sidago wotemo asa una wotagi o bi nyawa o Yahudika yasowo. Qabolo de ona imatoore itemo, \"O nyawa maro una manena gena bilasu upa wooho, so powitoomaka bato!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína Apaachir winasha: Apu ata tusa, inaitukmia nunisnak apu ainaun inaikiartinuitjai. Turamu asar aints jirujai muitsan awatiar tsainawa nunisarang wína umirtinak pujuinauka wína kakarmarjai mash nungkanmaya ainaun inarartinuitai. \t O kuasa magena imatero maro Ai Baba Awi kuasa Ngohi tamake, so maro Ngohi, komagena lo o kuasa magena tahike onaka. 'Una asa o bi bangsa wapareta ona gena wasidipito, maro o bi boso o tonano Una wapolote de wasisa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aneetir ainautiram, wikia tu chichaayatnak, atumin pengker nintimtakun: Nekasrum Cristonu asaram uwemratnuitrume tajarme. \t Ai dodiao tinidododara, ngaroko ngohi ai demo gena komagena, duma ngomi manena miangongano qaputuru ngini gena nimaterowa de o tona o Gikimoi wakokutuku komagena. Ngomi mianakoka ngini gena de nia sopo foloisi qaloha, ena gena nia piricaya de lo nia gogoho magena ka itiai, imatero de o nyawa la kanaga o Gikimoi wasalamatika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat kakarmachu ni kuikiari mash mengkakayi,” tinaun antukmajai. Tura juun kanu apuri ainausha, tura juun kanunam wekain ainausha, tura kanunam takakmin ainausha, tura kanurtin ainausha mash arák wajasar, \t Duma ka o orasi moi ma deka de nimatodoka gena to ngini nia kaya gena qangodu isisaka de niamake kawa.' O nyawa o deruka wopopareta, o deruku ipapane, o deruka imomanara de lo o deruka ma nyawa manga barang isiiija ona yangodu de o Babel gena ma soa ma gakuka kagena imaokoye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse uchiri asakrin, Yus ni uchiri ainautin suramsatas wakera nunaka mash umiktatui. Tura asamtai Cristonu aa nuka mash iinu atinuitai. Tura Cristojai tuke warastasar wakerakrikia, Cristo wait wajakmia nunisrik iisha ju nungkanmaka wait wajaktinuitji. \t So nakoso ngone gena Awi ngopa-ngopaka, de komagena ngone lo asa pamake o kia moi-moi qangodu wotemo gena aku wihike Una ma Kristuska. Ka cawali maro ma Kristus wisangisaraka, komagena lo ngone, la ma ngale maro Una wisimulia bilasu ngone lo komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi jeenchau wekaamtaisha atumka: Iijai pujusmi turutchamiarume. Tura wi entsatirun yuumamtaisha, atumka suruschamiarume. Wi jaakun tepamtaisha, tura wína achirkar kársernum engketawaramtaisha, atumka jiirsachmiarume,’ titinuitjai. \t De ma orasi Ngohi nia dokuka maro totatagino, de nia tahuka ngini Ngohi niqehewa so tomasidodoguwa. Komagena lo Ngohi, nakoso Ai baju ihiwa, de o baju ngini Ngohi nihikewa. Ma orasi Ngohi topanyake de lo isibuika, de ngini Ngohi nikurumiwa de lo niriwowa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yumanch nantutin Jerusalénnum tuke fiestan najanin armiayi. Yaanchuik ii juuntri ainau Yus seatai jean ataksha iwiararun pachisar nintimtin armiayi. \t So o alo ma orasi imasidiado, de o Yerusalemka o rarame moili isironga o Gikimoi Awi Tahu Yatebi kali ma Rarame gena yaadoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Nacor Seruga uchiri ayayi. Nunia Serug Ragauwa uchiri ayayi. Nunia Ragau Pelegka uchiri ayayi. Nunia Peleg Hebera uchiri ayayi. Nunia Heber Sala uchiri ayayi. \t De o Nahor ma baba gena o Serug, o Serug ma baba gena o Rehu, o Rehu ma baba gena o Peleg, o Peleg ma baba gena o Eber, de o Eber ma baba gena o Salmon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan aints ainaun imiaak pujai, Jesús Nazaret yaktanmaya Galilea nungkanmaya jiinki: Jordán entsanam wína imiatti tusa Juankun werimiayi. \t Ma orasi magena o Yesus wahino o Nazaretno o Galilea ma tonaka. De o Yohanes o Yesus wiosi o Yordan ma Seleraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nukap arus ni anengkratairincha, tura iin pengker awajtamsatnurincha nekamtikramatas turamiayi. \t Komagena o Gikimoi waaka la o orasi manena de isikahika, ma ngale to Una Awi laha ngoneka so aku wosikelelo Awi dodara gena foloisi ilamo wonasimeta ngoneka, sababu ngone de o Yesus Kristus pomarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pablo nuna wainak kakar chicharak: —Maamawaip. Iikia mash pujaji, —timiayi. \t Duma o Paulus womatoore womaili-ilika, \"Upa nomatola! Ngomi mingodu kanena nagasi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu setenta y dos (72) aints Jesús akupkamu asar, Yuse chichamen etserkar waketkiar Jesúsnum kaunkar warasar chicharinak: —Apuru, iikia ami naaram pachisar iwianch ainau jiikir akupamsha iincha umirtamkamji, —tiarmiayi. \t Ipasaka, de o Yesus wimomote yamoritumudingi ona magena ikahino kali de manga nalika, de ona itemo Unaka, \"Jou, o bi toka lo imisigise ngomika de iloqa, nako de to Ngona Ani ronga so miodusu bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seatai jean wainin ainau Jesúsa chichamen anturkar waketkiar fariseo ainauncha, tura sacerdote juuntri ainauncha ujakaram inintrinak: —¿Waruka juni itachurme? —tiarmiayi. \t Ma dodoguka, de ona o Gikimoi Awi Tahu yojojajaga magena yahika kali manga roririka, ena gena o Farisika ma nyawa de o imamka ma bi sahe, de ona magena yatoosa so asa o jojajagaka itemo, \"Ce! Qadoohaso Una magena ngini niwitagowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati metekchau nintimtunisar: —Kanakar wekaasami, —tusar kanakarmiayi. Tura asa Bernabé Marcosan ayas isra Chiprenam wearmiayi. \t Mutuwade ona yasinoto imakangamoka sidago ma dodogu ona lo asa imakitingaka. So o Barnabas o Markus iwingaho de ona yasinoto imajobo yoside o Siprus ma guraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús taa, ni nuiniatiri namangken anting chicharak: —Shamkairap, antsu wajaktaram, —timiayi. \t Duma o Yesus wahino, de lo wapaqa de wotemo onaka, \"Nimomi, upa nimodo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka nu mukuntiunmaya ijukratin manchia tumau nekas juuntan jiininaun wainkamjai. Tura jiinkiar titing aints ainaun ijuinawa nunisarang aints ainaun ijuarti tusa kakarmarin susamuitai. \t De o qopo magena ma rabano o bi galasosoko-galasosoko isupu de o duniaku iuti, de o buturu yahike imatero de o hai sosolota ma buturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ni pujutirin nayaimpinka ukuki, aintsua nunisang akiina, mash aints ainau inatiria nunisang ayayi. Jesús tunaarinchau ayat aints wajas: \t Duma Una asa wodupa Awi horomati gena wahadoku so Una maro o Gikimoi Awi leleani moi sidago womadadi de womasitero maro ka o nyawa yanau moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujarin, ayamtai kinta tsawaaramtai: ¿Yakta aarin judío ainau Yusen seainatsuash? tusar yaktanmaya jiinkir, entsa yantamen aanum Yus seatinam jear, nuni keemsar, nuwa ainau Yuse chichame ujakmiaji. \t So o Sabat ma wangeka ngomi o kotaka de misupu mitagi o selera ma dateka, kiaka mitemo nagala o Yahudika isosumbayang ma riho kagena naga. Kagena de ngomi migogeku de o bi ngopeqeka imatolomu o riho magegenaka so mimatekebobicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Herodes: Kashin chicham nekaami timiau kintaka tsawaatsaing, kashi Pedro suntar jimiar ainamunam jape teema kanú tepemiayi, tura jimia jirujai jingkiamuyayi. Antsu chikich suntar ainauka kársera waitirin nakainak wajaarmiayi. \t O putu magena wijajaga la ma ginitano de o Petrus bilasu iwingaho la wisirisima o kawasa yadadalaka, una wisipiliku de o rate ngai sinoto de wikioloka o prajurit yasinoto manga risoaka, de kanaga lo o prajurit ma somoali yojajaga o bui ma ngoraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo ii tunaarin sakturmaru asamtai, ni nekasampita tinu asar, Yuska iinka wait wajaktinnaka suramsashtatji tusar, shamtsuk angkan pengker nintimsar pujaji. \t Nakoso ngone kanaga o Jou Yesus powipiricayaka, sidago lo o Gikimoi waaka nanga sininga itiai Unaka. De lo sababu o Yesus Kristus nanga Jou wosone, so ngone asa dede o Gikimoi pomatekekadame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ii tunaarin akiimiatramak uwemtikramrau asamtai, Yuse Wakani ii nintin engkemturmau asakrin, wína umirtuku ainaujai mash iruntraram, nekasrum wijai tuke pujustinuitrume tusa, Yuse Wakani iincha nintimtikramramiaji. Tura Yuska timiá pengker asamtai, mash aints ainautikia pengker awajsartin ainiaji. \t Una Awi Gurumi Qatetebi pamamake magena lo maro o jaji ma nonako moi isigogou, la o orasi ma simaka ngone asa pamake kali o bi moi-moi o Gikimoi Awi nyawa wajajajika, sidago ngone Awi nyawa gena nanga dorou lo wapalako qabolo. De magena waaka itiaika, la ma ngale o Gikimoi Awi laha ngoneka so Una bilasu powigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri doce amia nujai untsuri yakat ainamunam wekaakamaikiak Jesús Yusnum uwemratin chichaman etserak: Aints ainau Yusen tu umirkartinuitai tusa etserki wekaimiayi. \t Qabolo de o Yesus wotagi o bi doku ma sigilolika wageto de o habari qaloloha wosihabari ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi. Una Awi muri yamogiowo de sinoto lo Una iwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchi muuken kichnasha kichnasha achik, Yusen seati umis, nuniangka jiinki wemiayi. \t So Una de Awi gia o bi ngopa magena wasipaqa manga sabiku, so wogolo tanu o Gikimoi Awi laha wasicatu onaka. Qabolo de Una kagena de wotagi so womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni wi pujachu asamtai jakayi. Antsu atum wína nekasampita turutin asakrumin, wisha atumin nintimsan waraajai. Tura yamaikia nuni werir jiismi, —turammiaji. \t De ngaroko ma wange una wosone gena Ngohi kagena ihiwa, duma Ngohi asa inali. Komagena imadadi ma ngale ngini gena aku Ngohi nipiricaya. So hino la ngone potagi unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jinta ingkungkar, chikich ainausha mash: Wína jiirsar aujtusarat tusar, tura nuikiartinu turutiarti tusar wakerinawai. \t De lo ona yodupa itagi yakahika o pasarka, la o nyawa yahoromati de yaaso 'Baba Guru'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau chichainak: Uwemratasrum wakerakrumka, nu yutasha yuwachminuitrume, tura nu umutisha umurchamnawaitrume, tura nusha takaschamnawaitrume tinawai. \t \"Upa o ino magena niapaqa,\" eko \"Upa o ino manena lo niadahake,\" eko lo \"Upa o ino manena lo niatigi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai yakta jinti ainamunam werum, aints atum wainmauka: Nuwenmaunum winiarti tusaram untsuktaram,’ timiayi. \t So nitagi bato o bi ngeko ilalamoka, de o nyawa niamamake kiano bato de nagoona bato niakoro ona yahino o kawi ma rarame manenaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu kampatam kinta nunia japchiri nangkamaramtai, Yus nu mai jakaru wakanin ataksha engketamu asar, jakamunmaya nantakiar iwiaaku wajasaramtai, aints ainau nuna wainkar nukap shamkarun wainkamjai. \t Kagena de o wange saange de ma sononga magena ipasaka, de o Gikimoi de Awi woma masirete asa o nabi yasinoto manga sone ma bake magena wasioho kali. So ona asa imomi de ioho kali, so ona magenaka nakoso o nyawa la o nabi magena yakelelo, de ona yangodu yatirine de yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aintsun chicharak: ‘Sairua ¿waruka nuwenkur entsati entsatskesha junisha wayaame?’ timiayi. Tamaitiat nu aintska aimtsuke pujumiayi. \t de wotemo unaka, 'Ai dodiao, qadoohaso ngona ngaroko o kawi ma rarame ma baju nomasitibawa, de naaku o rarame manenaka nowosa.' Una magena waakuwa o kia naga wosango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani ii nintin engkemturmau asa: Atumka Yuse uchiri ainiarme tusa nekamtikramji. \t De komagena lo ma ngale ngini de ngohi lo Awi Gurumi masirete wonasingangasu itemo, \"Igogou, ngini gena o Gikimoi Awi ngopa masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayu, juni iijai iruntrar siete (7) yachintin pujú armiayi. Tura eemkauri nuwan nuwatak, uchin yajutmatsuk jakamtai, chikich yachiisha wajerin nuwatkayat, \t Kanaga idadika ona magena o gianongoru yatumudingika. Woriria wokawi qabolo duma awi ngopa ihiwasi de wosoneka. So ma ria ma balo muna magena asa mowikawi kali ma nongoruku una magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsjai iruntrar pujusar, ni nuiniatiri ainau Jesúsan iniinak: —Apuru ¿Israel ainauti Apuri yamaikiash atam? —tiarmiayi. \t Ma ngale magegena so o bi rasul dede o Yesus imatolomuno, de ona imasano Unaka, \"Jou, nagala o orasi manena Ngona asa nodupa ngoneka o bobareta moili nosigoko la ngone o Israel ma nyawa o bangsa ma somoa asa papareta kali?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai chikich aints ainaujai kajernaitsuk angkan aneenisar pujusarmi tusar, tura Cristo miatrusrik umirkarmi tusar pengker nintimtunisar pujusarmi. \t Nakoso komagena, hika ngone o kia naga paaka gena ma meta asa pomakadame moi de moika, la nanga piricaya moi-moi asa qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Jinta weakrumsha pang nunia pitakrumsha jukirap. Tura uyuntrumin kuikiasha engketsuk wetaram. Antsu aintsarmek wai takusrum wetaram. \t Duma Una o siminiko wadedemo kasi, wotemo komanena, \"Nia dodagi ma rabaka upa lo o kia naga nimagaho, cawali ka o didiki. Upa o maru nimagaho, o karong, eko lo o pipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ukuki Jesús kanunam engkemramtai, ni nuiniatiri ainau nijai tsaniasar engkemawar kuchan katiniarmiayi. \t So o Yesus Awi muri-muri wasigaro imasisihito o talaga ma sonongaka, kagena de ona yopane o deruku de imajobo yoside kadoka o talaga ma sonongaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juan Criston pachis chichaak: —Juwaitai wi timiaja nuka: Wikia atsai tuke puju asa, wina ukurun winayat wina nangkaatukuitai, —timiayi. \t Ma ngale Una magena so o Yohanes igogou wasingangasu o bi nyawaka, de wotemo womaili-ilika, \"Ma ngale Una magena ngohi totemo iqomaka, 'Done wimoi asa wahino wotuuruno, gena Awi manara foloi ilamo, sababu ngohi isibuo waasi de Una he kanaga woohoka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen etserinamtai, nu nungkanmaya ainau mash antukarmiayi. \t De ona ipipiricaya magena itagi o habari ma ngale o Jou Yesus isihabari sidago o bi doku ma sigilolika, so o nyawa ifoloi yadala yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia siete (7) Yuse awemamuri wi wainkamja nuna ataksha kichik wainkamjai. Tura wi wainkam chichartak: “Winita. Juun kungkatip untsuri entsa ainamunam keta nuna wait wajaktintrin amin inaktustasan wakerajme. \t Qabolo de o malaikat o udo-udo iaaho yatumudingi magena manga sidongirabano moi wahino ngohino, de wotemo, \"Nahinosi, la ngohi tonisikelelo ngonaka idodooha o Gikimoi asa wafanggali de o sangisara o ngopeqeka mosusundali, muna magena milalamo de mogogogeku o ake de o selera idala ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ju nungkanmaya ainaun inau tuke wait wajaktinnum wetin asamtai, tunau ainau Yus wait wajaktiniun susatniun pachisar nekaawartinuitai. \t Ma ngale moili gena wasinako igogou, Una asa wafanggali de o loha eko de o dorou, sababu o dunia ma bi nyawa o Gikimoi wihoholu gena una wopopareta, o Iblis gena, igogou wisisalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —¿Waruka? ¿Warí chichama awa? —timiayi. Tu iniam aiminak: —Iikia Nazaretnumia Jesúsa turunamuri taji. Nisha Yuse chichame etserin asa, Yuse kakarmarijai chichauyayi. Tura Yus wainmamunmasha tura aints mash wainminamunmasha wainchatai takatan takauyayi. \t O Yesus wotemo, \"O kia idadadi.\" So ona itemo, \"Awadede! O kia idadadi gena o Yesus, o Nazaret ma nyawaka. Una o nabi moi de Awi demo de lo Awi manara gena ma rabaka kanaga de ma kuasa, bai o Gikimoi Awi simaka de lo o nyawa yangodu manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni yuwinak pujuinai, Jesús chicharak: —Nekasan tajarme: Kichik aints wijai yuwa juka wína anangkrua surutkatatui, —timiayi. \t So kagena ona imatamiye ioqo, de Una wotemo onaka, \"Ngini tinisingangasu igogou, o orasi manena o nyawa moi to ngini nia sidongirabano, Ai dateka de wooqo dede Ngohi, done asa Ngohi woisiija.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús chicharak: “Tura atum nekas pengker pujustinun pachisrumsha ¿waruka atumek nekartsurme? \t \"Bilasu ngini nianako idodooha nisitatapu o kia itotiai o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuming kintati kashik nu nuwa ainauka kungkuti pachimramun jukiar, chikich nuwa irunujai tsaniasar, Jesús iwiarsamunam wearmiayi. \t O Nahadi ma wangeka so ka o goginita nosi o wange asa ibao, de o bi ngopeqeka ona magena itagi o boosuka, o bi rapa isidadailakoka gena yaaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo atumin uwemtikramrau asamtai, wína tuke waitkatatui, tu nintimsaram, suntar jirun tsengkrakinawa nunisrumek au asaram, Satanáska nepetkau ataram. Tura suntar nangkin takakinawa nunisrumek Yuse chichamesha nintimrau ataram. Nuka Yuse Wakani nangkirintai. \t De ngini bilasu niongongano qaputuru gena igogou o Gikimoi winisalamatika, magena maro nia sarau besi nia saheku nisitotalake. De o Gikimoi Awi demo gena lo bilasu niacoho, maro nia sumarangi moi Awi Gurumi winihihikeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsuri kinta tsaasha waintsuk, tura yaa ainausha waintsuk pujau asar, nasengka tuke nunisang kakarman nasenmiayi. Tura kakarman nasenmatai: Yamaikia uwemrashtatjiapi, tu nintimiat nangkamamiaji. \t De o wange muruo naga qabolo o paro, de o rato, de lo o moku-moku mia deru isipapaka ka komagenaka, so o ngoma de o wange ma lako lo he miakelelo kawa. Ma dodoguka, mia ngongano ma ngale ngomi mia rohe aku misalamati gena ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu turamin asamtai ni nuiniatiri ainauti nu antukar nukap nintimrar chicharkur: —Tu amataisha ¿yaachik nuniasha uwemramnawaita? —timiaji. \t Una Awi demo magena Awi muri-muri yoise, de ona foloi yohairani sidago itemo, \"We! Nako igogou komagena, done nagoona asa aku isalamati la yamake o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsnasha wainkartas wakerinak aints ainau Yus seatai juun jeanam wayaawar chicharnainak: —¿Atumsha itiur nintimrume? ¿Jesúscha ju fiestanmasha tatimpiash? —tu ininisarmiayi. \t De ona yadadala o Yerusalemka, ona magena iwisasari Una gena, imatotolomu o Gikimoi Awi Tahuka de imatekededemo, \"Idodooha niafikiri. O Yesus gena asa Una wahino, eko hiwa. Nagala Una asa woholu nanga rarame wamote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani nintirun piatruku asamtai, karanma nunisnak Yuse awemamuri aints atsamunam wína jurukin asamtai, nuwan ni entsamtairin kapanniunam entsamkaun wainkamjai. Tura ni entsamtairi namangken Yusen pachis pasé chicham aarmaun wainkamjai. Tura entsamtairi siete (7) muuktinun wainkamja nuna antirisha diez (10) aun wainkamjai. \t Kagena de o Gikimoi Awi Gurumi idahe de ai sininga wapareta kali, de o malaikat una magena woingaho o tona ibobeleu moika. De kagena ngohi takelelo o haiwani ilalago qasosawala de o ngopeqeka moi mopaneku. O haiwani magena ma sahe ngai tumudingi de ma tadu lo ngai tumudingi, de lo ma rohe ma sigilolino isilefo o ronga-ronga ma dorou idadala isimeta o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai mianchau ainausha ukunam Yusnum chikich ainaun nangkamasarang artinuitai. Tura: Wikia chikich ainaun nangkamasketjai tumamin ainau ukunam mianchau artinuitai,” Jesús timiayi. \t Igogou, o orasi ma simaka de o nyawa yadala ibitotuuruno done asa ibiqoqoma kali, so o orasi manena o nyawa yadala o orasi manena iqoqomaka done asa itotuuru kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia Yuse Wakani: Jerusalénnum weta turutin asamtai weajai. Tura nuni jeamtai, itiurkarti tusancha nekatsjai. \t Ai dodiao, o orasi manena o Gurumi Qatetebi bilasu towisimote so tomajobo tokahika o Yerusalemka. De asa tanakowa kadoka o kia idadi de imaaka to ngohi ai oho ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Zacarías iniak: —Wisha juuntach asan, nuwarsha juuntach asamtai ¿ame tame nunaka nekasampi turunatatua itiur titajak? —timiayi. \t Kagena de o Zakharia wotemo o malaikat magenaka, \"Pei! Idodooha sidago ngohi topiricaya ani demo magena igogou de itiai. Sababu ngohi iperekika, de ai peqeka lo miperekika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nuka jeatsaing, atumin achirmakar wait wajaktiniun suramsartinuitai. Tura chicham nekarami tusar, iruntai jeanmasha juramkiartinuitai. Nuniangka kársernum engketmawartinuitai. Tura engketmawarsha wína aintsur asakrumin, judío apuri ainamunmasha, tura romano apuri ainamunmasha atumin juramkiartinuitai. \t Duma qangodu magena idadi waasi, de ngini asa nitago, de nisangisara, de lo ningaho o bi puji ma tahuka de o bi buika. De lo ngini asa ningaho o kolanoka eko o bobaretaka ma sababu ngini to Ngohi Ai nyawa nimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, tuke wína nintirjai wakerakun, wína wear ainau uwemrarat tusan Yusen seatinajai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ma ngale ona o Israelka ma nyawa magena ka to ngohi ai dupa foloisi ilamo de lo ai gogolo o Gikimoika gena tanu ona wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna nekaa, Belén yaktanam awemak: —Nuni wetaram. Turaram uchi pujatsuash tusaram, tenapkesrum nekaataram. Tura wainkaram umisrum waketkiram winasha ujatkataram. Turakrumin wisha wena uchin: Ameka apu wajastatme, titasan wakerajai, —anangkak timiayi. \t Qabolo de una wasulo ona itagi yakahika o Betlehemka de wasihaga wotemo onaka, \"Hika nitagi, la niwisari o ngopa Una magena, la nakoso niwimakeka, tanu ngohi bilasu nisingangasu ma ngale ngohi lo tahika towisuba Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atash shinamtai, Apu Jesús Pedron ayanmatar jiij wajatmiayi. Turamtai Pedro Apu Jesúsa timiaurin nintimramiayi. Ni timiauringkia nuwaitai: Atash shinatsaing, nu aintsnaka wainchawaitjai tusam, ameka kampatam waitrakum uurtuktatme. \t de o Jou womabulutu de winano o Petruska. De o Petrus gena womasininga igogou ma nonomasi o Jou asa wisitemo qabolo unaka, \"O toko isore waasi, de ngona he nomanosu nosipara ma saange.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainak, Antioquía yaktanam jukimiayi. Tura nuni jear, Cristonu ainaujai kichik musach pujusar, aintsun untsuri Yuse chichamen nuiniararmiayi. Tura asamtai Antioquía yaktanam nuna eemkar Cristonu ainaun pachisar: “Cristonu ainawai,” tiarmiayi. \t So ma orasi o Saulus iwimakeka, de una o Saulus iwingaho o Antiokhiaka. So kagena ma deka o taungu moi yogoge de o gogobu imatolomuno so o nyawa yadadala yadotoka. De o orasi magena kagena o Antiokhia ma kotaka ma nonomaka o bi nyawa ipipiricaya yasironga o Kristenka ma nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Egipto ainau nekarmia nuna mash Moisésan nuiniararmiayi. Tura miatrusarang nuiniarmau asa, kakarman chicharkartin ayayi. Tura turamurincha kakarman turinuyayi. \t O Mesirka manga cawaro moi-moi wisidotoka, de una magena o nyawa moi awi bicara qaloha komagena lo awi manara qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura amesha chicham akupturkau asakmin, wisha nakimtsuk winijai. Tura asan ¿warukang untsura? tusan nekaatasan wakerajai, —timiayi. \t So, baba, ma orasi ngona noigolo ngohi la ma ngale tahino gena, bilasu ka tahino. So o orasi manena, baba, bilasu tanako qadoohaso ngohi noigolo tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kawai nintimrarmi. Kawai inartaj tusar, aints ainau jirujai kawai jangken jingkiatinawai. Tura kawai tu jangken jingkiatawar mai japi mai japi awajmau asa aintsun umirui. \t So komagena to ngone nanga laqe gena itimisi duma aku ipareta qaputuru, maro o bobiliku ma ceceke moi duma o sapi ma ngunuka posipiliku la to ngone nanga dupa gena yamote, so o sapi ma rohe ilalamo gena aku lo papareta qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan ji kapawa nunisang ¿aints ainau ninti itiur ainawak? tusa chichaman paan etsermiayi. Tura asamtai atumsha jumchik kinta ni chichame antukrum warasmiarume. Tura wainiatun aints wina pachitsar tina nunaka wikia pachiatsjai. Antsu Yuse chichame nintimkuram uwemrataram tusan nunaka tajarme. \t De magena Ngohi ngini tinisidapano, upa ma sababu o nyawa manga demo so bilasu ngini aku Ngohi nipiricaya, duma ma ngale o Yohanes awi demo gena tinisidapano nginika la ngini gena o Gikimoi aku winisisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun cinco (5) ama nuna urakamtai wikia jiikman, Yuse chichame etserin ainaun maawarmia nuna wakanin wainkamjai. Nuka tuke inaitsuk: Cristonuitji tinau asaramtai niincha maawarmiayi. Nu jakaru ainau wakanin misa kungkuti keemaktin aa nuna wamketinini ayaminak pujuinaun wainkamjai. \t Kagena de Una asa o segel ma motohaka waraca kali. Waraca kali de ngohi takelelo o riho moi o suba o haiwani yatotolaka, de kanaga ma litimika o bi nyawa isosone manga jiwa. Ena gena, ma ngale ona o Gikimoi Awi demo yopiricaya de o Yesus Kristus Awi dodoto itotiai isihohabari ona magena yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo Yuse awemamuri ainaun tura mash apu ainauncha tura mash ainia nunasha inau asa, ni aintsri ainautin tuke uwemtikramrau asamtai, atumsha nijai tuke tsaningku asaram, Yuse Wakani piatkamu ainiarme. \t De ngini lo nimarimoika dede ma Kristus, Una magena o dodadi ikokuasa qangodu wapareta so to Una Awi Gurumi masirete gena kanaga nia siningaka de ma boloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia chikich aints ainau nekashtai etserji. Yuska nungkan najantsaing, ukunam wína nekamtairun aints ainaun nekamtikiatnuitjai, tura tuke uwemtikratnuitjai tusa, Yuska nintimramiayi. \t Ngone moi-moi inangodu gena o Gikimoi Awi Gurumi wodupa wonasicocatu la aku ngone inangoduka o loha pamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai chikich ainau iin nakitraminak, tura wishikraminak pujuinamtaisha, Jesúsnasha nunisarang nakitrarmiayi tusar Jesús nintimraru armi. \t Komagena so bilasu ka o Yesus powipiricaya. Gena maro o kia naga o doku ma rabaka pamomote gena, podongosa de posupu pahika Unaka o doku ma duduka, de maro Una wisimaqe komagena lo ngone bilasu o maqe pamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumjai pujakun, tuke inaitsuk takakmakun, kakaichu ainau yuumamurin sumarnuyajai. Tura asamtai atumsha nunisrumek turataram tusan, atumin nintimtiknuyajrume. Ii Apuri Jesúsa chichame nintimrataram. Nu chichamka nuwaitai: ‘Aints yuumak pujau ni yuumamurin juwak warastinuitai. Antsu chikich ainau yuumamurin sua nuka nuna nangkamasang nukap warastinuitai,’ ” Pablo etserak timiayi. \t De ma orasi ngohi nia sidongiraba kasi o moi-moi taaaka gena, ma ngale tinisikelelo nginika, so bilasu ngini lo nimadoto de nimanara niputuru la ma ngale aku niariwo o nyawa yapoputuruwa so isusa, de bilasu niososininga o Jou Yesus Awi demo, kiaka ngone wonasitemoka, 'Upa sidago o nyawa inahike ngoneka, duma nanga siningaka foloi isanangi nakoso ngone o nyawaka pahike.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha nayaimpinmaya chichaman antukmaja nuka nuwaitai: “Ju aarta. Ii Apurin umirinak yamai jakaru ainaunka, tura ukunam jakartin ainauncha Yus waramtiksartinuitai,” taun antukmajai. Tamati Yuse Wakani chichaak: “Nekasaintai. Yusen umirkaru asar, ni pengker turamurinka Yuska kajinmatsui. Tura Yuse takatrin takakmasaru asar ayamsartinuitai,” taun antukmajai. \t Bolo, de o ili moi ilalamo toise o sorogaku itemo, \"Hika nalefo o demo manena: O nyawa nagoona nakoso yasisangisara de lo yosone, duma o Jou Yesus Kristus wipiricayasi, de ona magena o orasi kangano manena de isikahika asa ka yososanangi.\" O Gurumi Qatetebi wotemo, \"Igogou de itiai! De lo asa Awi laha ilamo wasidumu onaka, sababu to Una Awi manara yaaka ikaeli, so ona asa imawomaka de o manara qatubuso he yaaka kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunasha tajarme: Nu kintati kashi jimia aints kichik peaknumak kanú tepeenauncha kichik jukitnuitai, antsu kichka juwaktinuitai. \t Ngohi totemo igogou, o orasi magena qaputuku done o nyawa yasinoto imaidu o dangi moika, de wimoi asa iwingaho de moili asa iwiqohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seatai juun jea nitkarincha mash nu numpajai Moisés peashmarmiayi. \t De komagena lo una o au gena wakopolali o Gikimoi Awi Suba ma Dadaruka de lo o suba ma moi-moi qangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, ju nungkanam aints ainau tunaurin tsangkuratnuitjai. Tura wi turamnawaitjai tusan, yamaikia nekamtikiatjarme, —timiayi. Tura pimpirun chicharak: \t So Ngohi asa towisiloha la asa ninako, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena o duniaka tahino de Ai kuasaka la nia dorou tasiapongu.\" So wotemo woluluguka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taja nunaka taku tawai: Sara inatiri Agar uchin jurermiayi. Nuka inatiri uchiri asa, Moisésa chichamen umirnua tumawaitai. Tura Arabia nungkanam mura Sinaí tutainum yaanchuik Moisésnum umirkatin chichaman Yus aamtikramiayi. Tura asamtai yamai Jerusalénnum pujuinausha: Iikia uwemratasrikia Moisés umirkatin chicham umirkatnuitji nangkamiar tinauka aintsu inatiria nunisarang ainawai. \t O bi moi-moi idadadi magena o ade-ade moi inadodoto ngoneka. O ngopeqeka yasinoto gena imatero de iqomaka o Gikimoi de o nyawa imatekekajajika, gena o jaji ngai sinoto. O jaji ma nonoma gena, o Yahudika manga bobita o Gikimoino o Sinai ma Talaka yamamake de sababu o bobita magena bilasu o nyawa yosigise, so o bobita magena yaaka so ona yogogilaloka, maro muna mogogilalo gena mopuo de ma ngopa gena lo done iwipareta. So o jaji magena imatero de muna mogilalo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Salomón Roboaman yajutmarmiayi. Tura Roboam Abíasan yajutmarmiayi. Tura Abías Asan yajutmarmiayi. \t o Salomo ma ngopa yanau gena o Rehabeam, o Rehabeam ma ngopa yanau o Abia, de o Abia ma ngopa yanau o Asa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Juan ayaak: —Wikia aints ainaun aya entsanmak imiaajai. Antsu yamai atum pujamunam chikich aints pujawai. Tura nuwaapita tusarmeka nekatsrume. \t So kagena de o Yohanes wosango de wotemo kali onaka, \"Ngohi manena o nyawa taosi de o ake, duma wimoi he kanaga to ngini nia sidongirabaka duma igogou ngini niwinako waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nunasha tajarme. Yamai ju uwemratin chichaman Yus judíochu ainaun akuptawai. Tura junaka nekasar antukartatui, —Pablo timiayi. \t Ai dodiao nipipiricaya, bilasu nianako o habari qaloloha ma ngale o Gikimoi o bi nyawa wasisalamati gena Una wosuloka, so o Yahudika ma nyawa yasowo lo yasihabari qaboloka, de ona lo asa yamote de isigise qaloha bai!\"(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia Cristo nekasampita tinu asar, uchi ni wainmaun umirua nunisrikia yamaikia pujatsji. Tura asar Moisés umirkatin chichaman umirkunka uwemratatjapi tichamnawaitji. \t Duma ma orasi gena yaadoka, so ma Kristus aku powipiricayaka so o Gikimoi de Awi bobita lo ngone he inajaga kawa, maro o ngopa la yalamoka so manga dodihimo he yajaga kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia atumi wakeramuri nintimkuram anangmamkuram tuke inaitsuk tunau nintimin ayarme. Tura asaram mengkakatnunam pujuyarme. Antsu yamaikia nu arut nintimtaingkia inaisaram, Yuse Wakani atumi nintin engkemturmau asamtai, yamaram nintiminawa nunisrumek pujustaram. \t Ena gena, ngini inidotoka la ngini bilasu niholu de nisigise kawa to ngini nia dupa qatotorou de lo o manara moi-moi iqoqoma niaaakaka, magena he niaaka kawa de niaumoka. Nia dupa iqoqoma niamomoteka gena ka inisitura o ngeko isasalaku de nia gogoho isitorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi nemase ainausha jumchiksha shamkairap. Atum shamtsuk pujakrumningkia, nu aints ainauka: Jiinmapi wetatja tinaunka nunaka Yus nekamtikiatnuitai. Tura Yus atumniasha nekamtikramau asamtai: Nekasnapi uwemratatja titinuitrume. \t De lo ngohi tanakoli ona gena bilasu upa niamodo. Sababu nako nibarani komagena, de ngini asa niasikelelo onaka gena done o narakaku yaumo de ka cawali ngini nisisalamati, sababu o Gikimoi winisiputuru la o bi moi-moi magena aku niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yusnau asaram, pengker aa nuka turataram tusar, tura Yuse wakeramuri miatrusrumek nekaataram tusar, ii Apuri tuke umirkau asaram, atum tuke Yus pengker awajsamniuram tusar, atum pachisar Yus seaji. \t Mia gogolo komagena la ngini lo asa o moi-moi niaaka maro o kia o Jou wodudupa, ma ngale o orasi isigeto-geto aku Una niwisisanangi. Magegena maro to ngini nia sopo, so o moi-moi qaloloha qangodu aku niaaka de lo o Gikimoi Una niwinako foloisi itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus mash aa nuna ningki najanamu asar ninu ainawai. Tura mash najanamu ainau wína pengker awajtusarmi tusa Yuska najanamiayi. Tura asamtai iisha tuke inaitsuk Yus pengker awajsarmi tajarme. Nekasaintai. \t Magena igogou, sababu o bi moi-moi qangodu gena o Gikimoi Una magena wosidadika de lo wapareta, so kanaga ka iohosi la ma ngale o moi-moi iooho magena asa Una Awi ronga isilamo. Tanu Una magegena o nyawa inangodu wisigiliri ka sidutu ikakali. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainaun waitkasarmia nunisang Moisésnasha waitkasarmiayi. Turinamaitiat Moisés: Nuka timiá pengkeraitai tusa: Ukunmaka nekasnapi Yusnum pengker pujustatja, tu nintimramiayi. \t Una o arata o Mesir ma tonaka gena woholu wamake de waetoka ifoloi qaloha wosangisara, sababu imatero de o Salamati ma Kolano, kiaka o orasi ma simaka asa Una womasidiado. Sababu una o Musa gena womasosininga awi piricaya ma fanggali o sorogaka done o orasi ma duuruka de wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Moisésa chichamen timiatruska umirkachu asa, nu aintska Jesúsan iniak: —¿Chikich aintcha itiur aneetnuitji? —timiayi. \t Duma o guru agama una magena wodupawa wisisala de awi siningaka wotemo awi gogoho ibolowoka. Komagena so wotemo, \"Duma o nyawa maro nagoona ai dodiao la bilasu tadodara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nunasha tajarme: Aints ni wakani ukukmiauka jakatnuitai. Tura aints Yusen nekasampita tayat, Yusen umirtsuk pujakka, iwiaakutiat jakawa nunisketai. \t So komagena ngone lo nakoso o Jou Yesus powipiricayaka duma o loha moi-moi paakawa, ngone nanga piricaya gena asa ma faida lo ihiwa. Maro o nyawa moi la awi rohe isoneka so awi buturu ihiwaka, de o manara kia naga moi lo waaku kawa waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich isranam pataamtiatji, —Pablo timiayi. \t Sababu ngone gena bilasu inasitutu duma o gura moi ma goasa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin kashik tsawaarak, Jesús nu yaktanmayangka jiinki, aints atsamunam wemiayi. Turamtai aints ainau eakar ni pujamunam jeariarmiayi. Tura jear: Waketkip, antsu iijai tuke pujusmi, tusar tuke pujsartas wakeriarmiayi. \t Ilangi-langi qaginitano, de o Yesus o doku magenaka de wosupu so wahika o riho moi imatitingano. O nyawa yadala iwisari sidago Una iwimakeka. Ona iwigolo la Una upa ona wadongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura ii juuntri ainau Jacobo uchiri armia nuka ni yachiin Josén suwirpiaku jiinau asar: Egipto inatiri ati tusar surukarmiayi. Tura wainiat Yus Josénka pengker awajsamiayi. \t Ma orasi o Yakub awi ngopa yamogiowo de moi manga nongoru o Yusuf widoosa, de wisiija so wodadi o gilalo moi o Mesir ma tonaka. Ngaroko komagena, o Gikimoi kanaga dede o Yusuf,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia ii namangke wakera nuka wakerutsuk, antsu Yuse Wakani wakera nuke wakerau asar, yamaikia Yus umirkatin chicham miatrusrik umirnuitji. \t Komagena waaka la ma ngale maro o bobita Unano inadotoka, komagena ngone paaka itiai, de ma ngale gena upa o dorou ma dupa nanga sininga ma rabaka posigise, duma podupa powisigise o Gurumi Qatetebika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa kichik kinta jarutramak, aints ainauti tunaarin mash sakturmaru asa, ataksha pengké jakashtinuitai. Antsu yamaikia tuke iwiaaku pujau asa, Yusjai tsanias pujawai. \t Una wosone ka ma moi ma ngale o nyawa manga dorou. Duma kanaga Una wooho kali gena, wooho la ma ngale o Gikimoi iwisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajartinu uchirin achikiar, ajanmayan jiikiar maawarmiayi,” Jesús timiayi. Nunia nu nuikiartamun antukaru ainaun iniak: —¿Atumsha itiur nintimrume? ¿Ajartin taa nu takau ainaun itiurkatnuita? \t Kagena de o ngopa magena iwisoroma so o raki ma duduka de kagena asa ona iwitoomaka.\" So kagena de o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wasano wotemo, \"So o raki ma duhutu una magena asa o kia una waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujainam Jesús chicharak: —¿Atumka itiur nintimrume? ¿Atum nintimsarmeka: Nu aints jakaaruka chikich Galileanmaya ainaun nuna nangkamasarang timiá tunaarintin asaramtai maawari tarumek? \t Manga demo magena o Yesus wasango wotemo, \"Nagala nia sininga ma rabaka nia fikiri isala so nitemo, o Galileaka ma nyawa ona magena manga dorou gena foloi ilamo de manga dodiao o Galileaka ma nyawa ma binuka, sidago lo o Gikimoi wasimaha la ona yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nukap nintimias: ‘Yamaikia nekasan nintimrajai. Jea árak ukutai nekas tuupich asamtai, nunaka yumpungkan, nekas nampurman jeamkatjai. Tura nuna jeamkan yurumkan juukan, tura araknasha juukan, tura warinchurnasha juukan, nuni mash matsaran, \t Eh! Hika taaka komanena! Ai pola gena tabiau de o pola ifoloi ilamo tosigoko, la kagena ma rabaka asa ai tamo de lo ai doro ma sopo qangodu tadiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamaramtai pangkain jiimkaman nayaim uraniun wainkamjai. Tura nunia kakaram untsumaun antukmajai. Nu nangkamtaik pupun pupuntramua tumaun antukmaja nunisnak ataksha antukmajai. Tura wína chichartak: “Juni wakata. Turakmin ukunam atinua nuna inaktustatjame,” turutmiayi. \t Qabolo de ngohi takelelo o gogelelo moili kagena o sorogaka o ngora moi ipelenga. De ngohi o ili ilalamo toise kali maro o trompet yawuwu, de magena itemo, \"Hino nodolaye kanena, de asa Ngohi tonisikelelo ngonaka o bi moi-moi o kia bilasu imaaka o orasi ma simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuikiartutai chichaman mash umis, Jesús nunia jiinki, \t O Yesus o ade-ade magena wosijarita qaboloka, de womajobo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaram nintimtai wejmakan yamarman entsainawa nunisrumek jukimiarme. Tura Yuska mash aa nuna najanau asa: Wijai metek nintimin ataram tusa, atumniaka kintajai metek nintimtikramrume. \t De lo o orasi manena nia sininga magena idadi qamuaneka, sababu o Gikimoi nia sininga wamuaneka. Una waaka la ngini nia sininga gena idadi imatero maro to Una Awi sininga masirete, ma ngale aku ngini foloisi niwinako igogou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tumingti tsaa yama jiinai, iwiarsamunam wearmiayi. \t O Nahadi ma wangeka o goginita nosi o wange asa ibao, de ona itagi o boosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainauka nu uwemratin chichamnaka ujatkacharmiayi. Tura nu chichamnaka aints ainauka nuiturcharmiayi. Antsu Jesucristo wína wantinturkau asa, nu chicham etserkata tusa nekamtikruamiayi. \t De upa lo nitemo o nyawa moi woidoto ngohika. Hiwa! Duma o Yesus Kristus masirete Una asa o habari qaloloha magena woisimane ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo: Wári Jerusalénnum weartai, tura nuni jear, fiesta Pentecostés tutai inangkartai tusa, Asia nungkanam yamaikia pujutsuk, Efeso yaktanmasha wetsuk nangkamakmi, tu nintimias pujumiayi. \t Ngo kagena de ngomi miside kali, duma o Paulus awi dupa o Pentakosta ma Rarame ma wange yaado gena bilasu una he kagena o Yerusalemka. So ma ngale magegena o Efesuska he wotulu kawa, la upa sidago miteka o Asiaka migoge. So ka migila-gila de ma langino asa miakahika o Khios ma gura ma simano, so o wange sinotoka de asa o Samos ma guraka miakahikali, so ma langino de asa mimasidiado o Miletus ma bobaneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajame: Ame natsa akumka wejmakrum entsaram, ame tuningsha wekaasatasam wakerakmeka pachitsuk wekainuyame. Turayatum juuntach wajasakminkia, ami kunturam kutsmarakmin, chikich aints wejmakrumin antstamrartin ainawai. Tura ame nuni weta nakitamin waitminayat, amin achirmakar juramkiartinuitai, —timiayi. \t Ngona ma orasi nomagohiduurusi gena, ngona masirete aku nomasidailako masirete la kiaka bato ngona nodudupa kagena ngona notagi. Duma igogou, done o orasi ma simaka de ngona asa niperekika, de ngona ani gia asa nosidoaka, ma ngale ani gia gena asa o nyawa yapilikuka de inituda, so ningaho o riho kiaka ngona nodudupa kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu papi urakminiun tura aujsamniun wainkachu asan, nukap juutmiajai. \t So ngohi asa toari tomatotoore, sababu kanaga o nyawa yangodu gena moi lo waali manga sininga itiai ma ngale o buku o lolo moi ma raba manena aku yonano de isingangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Nekasan tajame, yamai kintaka Yuse umirin jakaru matsatmanum wijai pujustatme, —timiayi. \t So o Yesus wotemo unaka, \"Ngonaka igogou tonisingangasu, o wange manena qabolo ngona dede Ngohi o Firdaus ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints mash tunaarintin asar tuke mash jakarmiayi. Tura wainiat ii Apuri Jesucristo wait anentramak ii tunaarin sakturmaru asa: Yamaikia tunaachawa nunisrumek pujarmin jiajrume tusa, Cristonu ainautinka pengker awajtamsatas pujut nangkankashtinun suramji. \t La maro o nyawa o dorou yaaka sidago lo bilasu isone, komagena lo Una Awi laha wasitodihike so wotemo bilasu waaka o nyawa yangodu manga sininga itiai sidago lo yaaku yooho ka sidutu ikakali, sababu o Yesus Kristus nanga Jou Awi manara ma ngale onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aintsu inatiri ni inamurinka nangkakashtinuitai timiaja nuka aneaku ataram. Aints ainau wína nakitrinak pasé awajtusaru asar, atumnasha nunisarang pasé awajtamsartinuitai. Tura chikich aints wína chichamrun umirtukaru asar, atumi chichamencha nunisarang umirtamkartinuitai. \t Niososininga to Ngohi Ai demo tinisingangasu iqoma nginika gena, 'O nyawa la ibileleleani, ona yaakuwa itemo ona dede una wapopareta gena, ona foloisi yolamo. Yaakuwa yotemo komagena.' Komagena so, nakoso o nyawa o duniaka ona Ngohi isangisaraka, done ona asa ngini lo inisangisara. De lo nakoso ona la kanaga to Ngohi Ai dodoto yosigise, de komagena to ngini nia dodoto lo asa ona yosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Dorcas nuni pujus sungkuran achimiak jakamiayi. Turamtai namangken nijarar, pata yakí amanum patasarmiayi. \t O orasi magena muna mopanyake qatubuso so mosoneka. So miosi qaboloka, de imisidola so mihado kadaku o ngihi iqoqokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni Elías tura Moiséscha Jesúsan wantintuk nijai chichaun wainkarmiayi. \t Kagena de Awi muri yaruwange iwimomote gena yakelelo kanaga o nabi yasinoto imatekebobicara de Una. O nabi yasinoto gena o Elia de o Musa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasrum uwemratasrum wakerakrumka, wait aneasrum jumchiksha yuwataram, jakairam tusan tajarme. Antsu yuwakrumka, kichkisha jakashtatrume, —timiayi. \t Duma ngini ningodu manena asa niboditowa de nia kia naga moi lo waali asa isisa, so ma ngale nia rohe ma buturu iliho ngohi togolo de tinigegego nginika la, ngaroko ka ma cunu lo, hitilahi nioqo kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichainak: —Iikia kársernum jear, waiti tuke yawikmau jeamji, tura kársera nakausha aanum wajatinau jear, tura urakar wayaar kichkisha engketu wainkachji, —tiarmiayi. \t \"O baba-baba, ngomi miakelelo o bui ma ngora iperesuka de yakucika, de yojajaga lo kagena o ngoraka yojagaka, duma ma orasi ngomi o ngora magena miapelenga, kadoka o bui ma rabaka o rasul ka moi lo miwimakewa bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús aimkachmiayi. Tura aimtsuk wajamtai, sacerdote apuri ataksha chicharak: —¿Nekasmek Mesíasaitam? ¿Nekas pengker aa nuna Uchirinkitam? —tu iniasmiayi. \t Duma Una womarihika bato, qangodu wabisangowa. La ma Imam Wilalamo wisano kali Unaka, \"Igogou, Ngona o Salamati ma Kolano de o Gikimoi Wilalamo ma Ngopa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turarin nase kakar nasenmatai, kucha tamparamuri kakar tamparimiayi. \t Imajoboka, de o paro qasosihilo imasidiado sidago o moku-moku ilalago manga deru yapoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Moisés umirkatin chicham nekasrum umirkurmeka, atumi nuwapchiri charukrumka, nekasrum Yus pengker awajsatnuitrume. Antsu Moisésa chichame umirtsuk pujakrumka, judíochua nunisrumek pujarme. \t Ai edekati gena komanena: Ma ngale ngini o Yahudika ma nyawa o Gikimoi Awi nyawa masirete so ngini gena nimasunaka. De magena ma faida ilamo nakoso Una Awi bobita gena niaaka. Ngaroko komagena, duma nakoso ngini o bobita gena niaakawa, de ngini gena asa nidadi maro Una Awi nyawa qasowo so imatero maro o nyawa imasuna waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Roma yaktanam jeakrin, Pablon karsernumka engketsuk, chikich jeanam pujusti tusa, suntara apuri tsangkatkamiayi. Antsu tupikiaki tusa kichik suntar: Pablo nakasta tusa jeanam akupkamiayi. \t De ma orasi o Roma ma kotaka mimasidiado, o Paulus gena o prajuritka manga sahe aku wisimaha una wotagi de o prajuritka wijajaga moi so ona igoge imakatahu moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ayamtai kintati Jesús iruntai jeanam waya, aints ainaun nuiniak pujai, aints untsur uwejen mutchau nuni pujumiayi. \t O wange moiku o Sabat ma wangeli, de o Yesus wotagi wowosa o Yahudika manga puji ma tahuka de wodoto. De kagena o nyawa moi awi gia ma girina isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints Yuse jeen pachis chichaak: ‘Yuse jee tuke au asamtai, wikia nunaka turatatjai, Yusjai tajai,’ tauka Yuse jeenkeka pachis tatsui, antsu Yus ni jeen tuke au asamtai, Yusnasha pachis tawai. \t De nakoso o nyawa kanaga yojaji de o Gikimoi Awi Tahu yapeto magena itemo isasi, gena ma ngale isisasi de yapeto o Gikimoi Awi Tahu de lo o Gikimoi lo kiaka kanaga wogogoge ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Siria nungkanam pujuinausha Jesús tsuwakratmaun nekawarmiayi. Tura nuna nekawar, jainauncha tura sungkurintin ainauncha, tura najaiminak pujuinauncha, tura iwianchrintin ainauncha, tura waurinak pujuinauncha, tura wekaichau ainauncha Jesúsnum itaarmiayi. Tura itaaramtai Jesús nu aints ainaun tsuwarmiayi. \t Mutuwade o habari ma ngale o Yesus gena o bi nyawa yogiise de yanako sidago o bi doku o Siria ma daera ma sigilolino, so o nyawa yadadala yahino Unano. O nyawa ona magena yangaho o nyawa yasisiri yadala moi-moi de manga panyake imaketerowa. O nyawa ona magena kanaga manga siri isangisara poli, yakokitoka, yamumusu de lo manga rohe isosone yangodu ona magena Una wasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai José tarach lino najanamun sumak, Jesúsa namangken numinmaya kuaki tarachjai kangkarmiayi. Tura waa pampa taimunam iwiarsamiayi. Tura iwiaras umis waitiri kaya juun najanamujai epenmiayi. \t So kagena de o Yusuf o baro qaaare woija so o Yesus Awi sone ma bake magena wosiguti o sangahadiku, la wosisangi de o baro qaaare magena. Qabolo de o sone ma bake magena wapoosu, kiaka o boosu magena yaaaka o teto ma rabaka. Qabolo de una o teto ilalamo moi walolo o boosu ma ngora magena wosiperesu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Amesha wini pujurtakmin, wisha ni nintin engkemau asamtai, pengké kichkia nunisarang pujusarti tusan seajme. Tura tu pujuinamtai, ju nungkanmaya ainau nuna wainkar wína pachitsar: Nekasampi Yus akupkamuita tusar nekaawarti. Tura amin pachitmasar: Ni Uchirin aneawa nunisang ni aintsri ainauncha aneawai tusar nekarawarti tusan seajme. \t Ena gena, Ngohi to ona manga rabaka de Ngona to Ngohi Ai rabaka, la ona asa imatekerimoi itotiai, ma ngale o bi nyawa yangodu o duniaka aku yanako igogou Ngona gena Ngohi noisulo so tahino, de lo igogou maro Ngona noidodara Ngohi komagena lo nadodara onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Jerusalénnumia aints ainaun chicharak: —Jerusalénnumia ainautirmin tajarme: Atumka Yuse chichame etserin main aiyarume. Tura Yus wína chichamur etserkataram tusa, akupturmaku wainiatrumek, kayajai tukuram mainuyarume. Atash ni uchirin nanapejai tektuktas untsuawa nunisnak: Uwemrataram tusan ¿wikia warutmak untsuyajrum? Turai wainiatrumek nakitrinuyarme. \t \"Awa kodo! O Yerusalemka ma bi nyawa, kodo! Ngini gena o nabi-nabi niatoomaka de lo o bi nyawa o Gikimoi wasusulo nginika gena de o teto niapapakaka. Ma para idala de Ngohi Ai gia tatoa la ngini tinikololo, maro o toko ma awa de ma ngopa kanaga ma golupupu ma litimika yatolomu, duma ngini ka niholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam niisha ayaak: —Maj ¿itiurkamnawaita? Wína wainmamtikruku wainiatrumek ¿nuka tuniangki tusarmeka nekatsrume? \t So kagena de una wopipilo asa wasango kali, wotemo onaka, \"Icala! Ngohi ai hairani ifoloika sidago kangano igogou tobicara, duma tohairani ifoloi so taakuwa tobicara. Una waaka so ngohi taaku tomasigeleloka duma, ce, ngini nitemo Una magena Awi sihino nianakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Andrésnasha, nunia Felipencha, nunia Bartoloméncha, nunia Mateoncha, nunia Tomásnasha, nunia Alfeo uchirin Santiagoncha, nunia Tadeoncha, nunia Simón yaanchuik mesetan najanin amia nu, \t o Andreas; o Filipus; o Bartolomeus; o Matius; o Tomas; o Yakobus, o Alfeus awi ngopa; o Tadeus; o Simon, gena o Zelot ma nyawa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkam niisha Jesúsan weriar, nuni jeariar chicharinak: —Imiakratin Juan iin akatamar: ¿Yus uwemtikiartinun akupkatnuitjai tímia nuka amekitam? ¿Amechuitkumningkia chikichash nakastaij? tu iniastaram tusa akuptamkaji. Nu nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t La ona yasinoto igogou yotagi o Yesuska, de widedemo Unaka itemo, \"Baba, o Yohanes womisuloka la minisano Ngonaka, idodooha Ngona gena igogou o Salamati ma Kolano ngomi miwidodamaha, kiaka o Gikimoi womijajajika, eko ngomi bilasu o nyawa ma somoa moili miwidamaha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turakrumin aints kichkisha ininminak: ‘¿Warukaya atiarme?’ turaminamtaikia: ‘Ii Apuri yuumau asamtai juwaji. Tura wári wainkitatui,’ titaram, —Jesús timiayi. \t Nakoso o nyawa nisano nginika, de nitemo onaka, 'O Jou wodupa wapake bai!' Qabolo de ona magena jai-jai bato nisimaha la aku niaaho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Israela weari ainau treinta (30) kuikian akiimiaktinuitai timiau asar, nu kuikian jukiar, Apu Yus tímia nunisarang nujai Nuwe Najantai nungkan sumakarmiayi,” tu aarmawaitai. \t de isiija o boso iaaaka manga tona moi. Magena idadi yamote o Jou Gikimoi Awi bobita ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints kichkisha wainkachmin aa nuna Yusen aneena nuka wainkarti tusa Yus umismawaitai. Tura aints kichkisha antukchamnau aa nunaka Yusen aneena nuka antukarti tusa Yus umismawaitai. Tura aints chikichkisha nintimrachmin aa nunaka Yusen aneena nuka nintimrarti tusa Yus umismawaitai,” tu aarmawaitai. \t O nyawa moi kali kanaga o Gurumi gena wasicatu o piricaya, la una eko muna magena aku o Jou Yesus wipiricaya qaputuru. De o nyawa moi kali kanaga o Gurumi gena wasicatu o kuasa, la una eko muna magena aku o nyawa manga panyake yasiloha. O bi moi-moi wosicocatuka qangodu gena ma sihino Una o Gurumino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia papin jimiaran jukiar, nu aintsu naarin papinum aararmiayi. Tura yana papiriya jiinkiti tusa uwejen engkea, kichik aints peakmiayi. Turamtai Matíasa papiri jiinkimiayi. Tura asamtai Cristo nuiniatiri once (11) ainamunam Matíasnaka pachikiarmiayi. \t Qaboloka, de o ronga sinoto ona magena o undi yaaka de o undi magena o Matiasku iwidahe. So de o bi rasul yamogiowo de moi una wodadi o rasul manga gegeto mogiowo de sinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau Jesúsan jiyainak: —Pai, yamaikia ameka iwianchrinuitme tusar paan nekaaji. Abrahamsha tura chikich aints Yuse chichamen etserin ainausha jakaru wainiatmek, wína chichamrun umirtin ainauka tuke jakashtin ainawai tukartame. \t Kagena de o Yahudika ma nyawa magena itemo Unaka, \"Ilaha! Nakoso komagena, de igogou Ngona magena nikokitoka. O Abraham una wosone de o Gikimoi Awi nabi-nabi yangodu lo isone. De idodooha so Ngona kanena nomisingangasu notemo, nakoso o nyawa nisigise Ngona de ona asa isonewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Anturtuktaram. Aints arakan tsaamratas jiinkimiayi. \t \"He! Ngini ningodu niise! Kanaga wototoro moi wotagi awi gisisi wosihaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunasha tajame: Ameka kaya tumau asakmin Pedro inaikiamuitme. Tura aints ainau kaya pisujai jean jeamina nunisnak wína nekasampita turutin ainauka wína aintsur arti tusan inaikiatnuitjai. Tura Yuse nemase ainausha tuke mengkakatnunam weenausha wína aintsur ainaun maawartin ainayat, niin nepetkartatkamawar pengké tujinkartinuitai. \t Komagena so ngona gena igogou Petrus, gena ma ngale o teto. De o teto o sosoqe gena ma qokuka Ngohi asa Ai tahu tosigoko, gena ma ngale o bi nyawa Ngohi ipipiricaya gena yangodu asa tatolomu. Ngaroko o Sone ma Riho ma buturu, ona gena yatura yaakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun siete (7) ama nuna urakamtai, nayaimpinam japchiri ura pengké kichkisha chichaamuka atsumi. \t Qabolo de Una asa o segel ma tumudingika waraca kali. Waraca de kanaga o soroga lo irihika ma deka o orasi ma sononga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumi turamuri itiur awa tusan mash nekajai. Atumka jumchik ayatrumek, atumi kakarmarisha atsau wainiatrumek, wína chichamur miatrusrumek umirtukmiarume, tura wikia Cristo umirkachuitjai tichamiarume. Tura asakrumin atumin waaitinka uratinuitjarme. Nuna urainamtaikia, aints kichkisha epenchamnawaitai. \t Ngohi tanakoka o bi moi-moi gena ngini asa niaakaka. Ngaroko ngini gena nia buturu ka ma cunu, duma to Ngohi Ai dodoto gena niiseka, de Ngohi nimoteka, de lo nidongosa waasi. He! Tanu niakelelo! Kanaga nia simaka o ngeko moi Ngohi tinibelengaka, la ma ngale Ai manara aku ngini niaaka de magena o nyawa moi lo yaakuwa yafati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waya uchin wainak juki minakas Yusen maaketai tusa seak: \t Kagena de una asa o ngopa magena wiqehe de witoti, de o Gikimoi wigiliri wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo numi winangmanum jarutramkamiaji tusan, nu chichaman etserjai. Antsu mengkakartin ainauka nuna antukar, nintimchau asar: Nangkami tawai tuweenawai. Antsu uwemratin ainautikia nu chicham nintimtakrikia, Yus ni kakarmarijai iin kakamtikramji tu nintimji. \t Ma nonomaka, ngohi toise ma orasi ngini o gogobu nimatolomu, de nia sidongirabaka kanaga nimatekekitingaka de nimatekesikoholuka. Igogou, ngohi o habari maro magegena topiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús juutmiayi. \t Ato o Yesus woise, de Una woari wosodu-sodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu pachim nungkanmaya jiinki Juun Yawaaya Tumau aa nuna ni kakarmarin suaun wainkamjai. Tura asamtai Juun Yawaaya Tumaun maamaitiat tsaarma nuna: Ameketme Yusem tiarat tusa, mash nungkanmaya ainaun inaun wainkamjai. \t Kagena o haiwani ilalago ma nonoma magena ma simaka de o haiwani ma sinotoka manena yamake ma kuasa gena, imatero de o haiwani ma nonoma ma kuasa. So ipareta de isulo bilasu o nyawa o duniaka igogoge gena o haiwani ma nonomaka yasuba, o haiwani kiaka kanaga de ma naboka so he isone duma qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juun ainausha tu nuiniarta: Nuka nampechu tura nakurichu pengker nintintin artinuitai. Tura Yusen nekasampita tusar pengker umirin tura aneenin artinuitai. Tura itiurkachmin pujuinaksha nepetin artinuitai tusam, juun ainauka tu nuiniarta. \t So nakoso o nyawa ipipiricaya nadoto bilasu komanena: O bi dodihimo yanau nadoto bilasu manga sininga de manga rohe ma nyafusu gena yapareta qaloha de lo manga sininga yatuga itotiai, so manga moi-moi yaaaka gena maro o nyawa aku yahoromati. De nadoto ona bilasu o dodoto itotiai yopiricaya igogou, de manga dodara ilamo o nyawaka, de ona lo o sangisara yamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia pangkain jiikman, chikich wainchatin nayaimpinam wajaun wainkamjai. Wi wainkamja nuka juun pangkiya tumaun, turayat nawentin kapanniun wainkamjai. Tura siete (7) muuktinun kichik kichik muuken apu tsengkrutiria tumaun tsengkrakinaun wainkamjai. Turayat antiri diez (10) aun wainkamjai. \t De kagena o dipaka o kia naga moi o nonako ihahairani moili isimane de takelelo. Ce! Magena ngaroko lo o lalahekana ilalamo, ena momongo ka o naga qasosawala moi, de maro isitero ma sahe ngai tumudingika de ma tadu ngai mogiowoka. Kanaga ma sahe moi-moiku gena o mahkota ma ceceke moi isitibaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse chichame etserin Joel naartin nuna pachis yaanchuik etserkamiayi. Ni etserkamuringkia tu aarmawaitai: \t Duma o kia naga idadadi ngomika gena, iqomaka ma nabi Yoel wosingangasu qaboloka, gena wotemo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman, Juun Pangki jangkenia, tura Juun Yawaaya Tumau jangkenia, tura Nungkanmaya Pachim anangkartutai chichaman etsernu jangkenia kampatam pasé wakantrintin parungkachia tumau jiininaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi takelelo o toka ngai saange ma jamani koloko o bi pedeke. De ona moi-moi magena o naga ma uruno, de o haiwani ilalago ma uruno, de lo o nabi wokokulai awi uruno isupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwaramtai aints ainau nangkaaminak Jesúsan wishikinak muuken pearar pasé chicharinak: \t O bi nyawa nogena yakokahino la wikelelo de ona manga sahe yagiwi de wisimaqe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús napchau nintimias mayairuk: —¿Waruka ju aints ainauka Yuse kakarmarijai wainchatai takatan wainkartas wakerinawa? Nekasan atumin tajarme: Nuka pengké wainkashtatrume, —timiayi. \t Una Awi woma walia so wosango, \"Ce! Qadoohaso ngini o bi nyawa o orasi manena de nigolo Ngohi taaka o nonako nginika. Toholu! Ngini tinisingangasu igogou, ngaroko nigolo lo Ngohi taakawa o nonako maro komagena ma meta o nyawa ngini manenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Timiá napchau nintimran jata nekapeajai. Juni wijai pujusrum kanutsuk asataram, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Ai sininga ma sangisara qatubuso, tamalo gena maro he tosone. Ngini kanena nigogoge la nimajaga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri Jesucristo iin uwemtikramrau asa iinka: Yusjai amikmataram turamin asamtai, yamaikia Yuse aintsri asar nukap waraaji. \t De upa kamagena, duma ma boboloi ma ngale o Gikimoi gena ngone inanali kali, sababu o Yesus Kristus nanga Jou waaka so ngone gena igogou dede o Gikimoi aku pomarimoi de pomakadame kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Felix nintimias: Pablo achikmau jiinkitas wakerakka, kuikian suruschatpiash tusa, jumchik arus Pablon ataksha untsuk, nunia ataksha untsuk, tuke nijai chichastas wakerimiayi. \t Ma dongoho magena o Feliks awi sininga ma rabaka wongongano done asa o Paulus o pipi wisibaja de wihike la una wisisupu o bui ma rabano, so o Feliks o Paulus iwiaso wisidadu-dadu la wahino awi simaka so imabobicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Aints Cristonu ainayat mianchau wajainauka iijai metek nintimtsuk pujuinau wainiatrik Cristo miatrusrik umirkautikia nu aints tunau nintimsarai tusar yaingtinuitji. Tura ii wakeramuringkia turashtinuitji. \t Ngone gena nakoso kanaga nanga piricaya qaputuru, upa sidago ka ngone masirete pomasisanangi. Duma ngone gena ma orasi o nyawa manga piricaya qaceke, de manga susa gena bilasu pamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash umisamtai, ni inatirin akupak: ‘Yamaikia winitaram. Yanchuk mash umismawaitai, tawai tita,’ tusa untsukmau ainamunam akupkamiayi. \t Wosidailako qaboloka, de una magena wasulo awi nyawa wileleleani moika la una wotagi wadedemo o nyawa yakokoro ona magenaka, 'Hino, la potagi o oqo ma rarameka, sababu qangodu isidailako qaboloka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus seatai juun jea japen tesaamuyayi. Nekatkauka Pengker Tesaamu tutai ayayi. Nuni ji keemati kuri najanamu ayayi. Tura Yus inaktustin pang misanam patasmau ayayi. Tura tarachjai tesaamu nitkarin Yus timiá pengker aa nuna pujutiri inaikiamu ayayi. \t Komagena o dadaru ilalamo moi isigoko de o baro isiperesuka, de ma rabaka lo kanaga o ngihi ngai sinoto magena lo de o baro isiperesu kali. O ngihi ma nonoma gena isironga o Ngihi Qatetebi. Kagena ma rabaka kanaga o silo ma dadami de lo ma meja kiaka ma qokuka manga suba o roti yahado la isisuba o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ningki kársernum weriar, nuni wayaawar Pabloncha Silasnasha: —Tsangkutrurtaram, —tiarmiayi. Tura karsernumia jiikiar: —Wait aneasrum, ju yaktanmayangka jiinkiram wetaram, —tiarmiayi. \t So ona itagi o Paulus de o Silaska, de igolo la upa manga sininga ikurangi, qabolo de ona yasinoto yangaho o buino yasisupuka, de yagegego la o kota magena yodongosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu chichamuik paan wainmakmiayi. Tura asa Yus juuntapita tusa Jesúsan nemarsamiayi. Tura aints nuna wainkaruka mash: Yus juuntapita tiarmiayi. \t De o orasi magena qabolo wopipilo asa womasigeleloka. Kagena de wotagi o Yesus iwimote-mote, de lo o Gikimoi wisigiliri de wihoromati. De ma orasi o kia naga idadadi magena o nyawa yakelelo, de ona yangodu lo iwisigiliri o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nase nintimrata. Nase ningki wakerak nasentui. Tura nase uutmausha antayatmek ¿tuniang winá? tura ¿tuki wea? tusamka nekatsme. Yuse Wakani naseya nunisang wainchati asamtai, Yuse Wakanijai akiinausha tuyapi akiinua tusamka nekaashtinuitme, —timiayi. \t O nyawa nagoona nakoso ona o Gikimoi Awi Gurumi wasibuo kali ma ngale wahike onaka o oho qamomuane gena, imatero maro de ka o paro iwuwu. Sababu ngona gena akuwa de ani lako o paro nakelelo, de lo ngaroko o paro ma kuguru gena aku noise, duma naakuwa nanako magena kiano ikahino de kiaka ikahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun aujas umis, ningki Yusjai chichastas muranam wakamiayi. \t So de o nyawa yadadala magena ilihoka, de Una o pido moika wakahika la wosumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iruntai jeanmasha mash wayaan, Cristonu irunun awatnuyajai. Criston umirtan nakitajai tiarat tusan turinuyajai. Tura Cristonu ainaun timiá kajerau asan, chikich nungkanam chikich yakat ainamunam wekaatinuyajai, —Pablo timiayi. \t De lo kanaga o bi puji ma tahuka o bi nyawa ipipiricaya ngohi tasisangisara. Taaka komagena ma ngale ona imadosu la o Yesus iwipiricaya kawa. De ngohi ifoloisi talawangi ona, sidago lo totagi tasangisara o bi nyawa o Yahudika yasowo manga dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Jesús chikich chikich yaktanam Yuse kakarmarijai wainchatai takatan untsuri takasu waininayat, nu yaktanmaya ainau ni tunaarin inaisacharu asaramtai, Jesús nu aints ainaun chicharkamiayi. Tura chicharak: \t Qabolo de o Yesus asa wasidapano o Yahudika ma nyawa o bi doku o Galilea ma tonaka, kiaka Una o nonako ihahairani idala waakaka, sababu ona magena iholu manga dorouno imatoba de imatoduba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kaya nangkimiamsha ayaarminum Jesús ai arakchichu wemiayi. Tura we Yusen seak: \t La Una womatinga sutu ikuruka, de o tonaku wobukuku de wosumbayang,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai sacerdote apuri wajaki Jesúsan chicharak: —¿Waruka airtsume? ¿Amin pachitmasar etserturmina nuka warimpita? —timiayi. \t So ma Imam Wilalamo womaokoye de Unaka wisano, \"To ona manga demo de manga sosano ma dala komagena Ngonaka, qadoohaso nasangowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni Uchirin atumin akupturmak: Atumi tunauri mash inaisataram tusa, atumin pengker awajtamsatas ni Uchirin eemak akupturmakmiarume,” Pedro timiayi. \t Ma ngale komagena o Gikimoi o Yesus wihiri maro Awi Leleani moi, so wahino woqomano ma ngale ngini o Yahudika, la komagena o Gikimoi Awi laha winisidumu nginika la ngini ningodu aku nimatoba de niodongosa nia manara moi-moi qatotorou magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen ni jeen iruntrar pujuinau mash antukarti tusar ujakarmiayi. \t De ona iwisingangasu unaka de lo to una awi tahu ma raba yangoduka o habari qaloloha o Jou Yesusno, so una de awi tahu ma raba yangodu o Jou iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi nintijai tunau nintimtsuk antsu nekas paan nintimsaram pujakrumka, aints kashi kantiin takus wekaawa nunisketrume. Tura asakrumin aints ainau mash itiur pujarme tusar nunaka paan wainkartinuitai,” Jesús timiayi. \t So nakoso o Jou Awi nita kanaga nia sininga yosidisiwaka sidago lo nia sininga qapuputu kawa, de ka o nita ma rabaka aku nigoge, maro o nita kanaga yasidisiwa o tahu moika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama uchin itarim, Jesús uchi namangkenia iwianchin jiiki jiyak akupkamiayi. Turam nu uchikia pengker wajasmiayi. \t De Una wodusu o toka magenaka. De gila-gila o toka magena isupu o ngopa magenano, de orasi magena qabolo o ngopa una magena wisilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntar ainau Herodes tímia nunisarang Pedron nakasarmiayi. Pedron kársernum engkeawaru asaramtai, Cristonu ainau tuke inaitsuk Pedron pachisar Yusen seatiarmiayi. \t Komagena imaaka, so o Petrus o bui ma tahuka wijajagasi, duma o bi gogobu ona magena isumbayang de manga sininga qaputuru igolo o Gikimoika ma ngale o Petrus awi oho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ii ainautikia Pascua fiesta inangkartai tusar, pang pachimtai mash japin armiajina nunisrik Cristo jakamuri nintimsar, ii tunauri mash inaisar, chicham nekas aa nu umirkar Pascua fiesta inangkaru armi. \t De ma dodoguka, Una lo womasimane ngohi masireteka, ngaroko ngohi gena imatero maro o ngopa moi awi orasi yaado waasi de wisibuoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Moisés ii juuntri ainaun chicharak: ‘Ii Apuri Yus atumi aintsrin wiya nunisang kichkin akupturmak: Nuka wína chichamrun etserin ati tusa, atumin akupturmaktinuitrume. Nu atumin turamtiata nuka mash umirkataram. \t Ena gena, o Musa wotemo komanena, 'Done nia Jou Gikimoi asa witide to ngini nia nyawano de Una iwisulo la wahino nginika o nabi moi, koloko Una woisulo ngohi. So bilasu Awi demo qangodu nisigise, maro o kia ma nabi wotetemo nginika, la nimatoba de nimatoduba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ni chichamen etserin ainaun akupkati tusaram Yus seataram, —Jesús turammiaji. \t Komagena so ngini bilasu nimasigaso o doro ma duhutuka, de nigolo la ma ngale yobiuutu una wasulo la ona itagi awi doroka youtu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati muits kaya najanamu nekas juun seis armia nuna judío ainau jeanam wayaawar nu muitsnum yumin yarakar uwejencha, tura nawencha nijau armiayi. \t Kagena naga o ake ma rube ngai butanga. O rube ilalamo so ma raba gena nagala o ake o liter ratu moiku de iwedo, de magena isidailako ma ngale o Yahudika ma nyawa bilasu imatiodo, mote to ona manga adati de manga galepu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura atumsha wetaram. Atum uwija uchiriya nunisrumek pujarmin wainiatnak, wisha aints juun yawaaya nunisarang pujuinamunam akupajrume. \t Nitagi bato, duma nimasidodiahi, sababu Ngohi tinisulo nginika la nitagi niakahika o bi nyawa ma dorou manga sidongirabaka. Ngini nimatero maro de o bi duba so kanaga o bi kaso labara ma dongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Galilea nungkanam jeamtai, nunia aints ainau Pascua fiestan inangkartas Jerusalénnum wearu asar, nuni pujusar, Jesúsa turamurin wainkaru asar, Jesúsan pengker awajsarmiayi. \t Ma orasi Una womasidiado o Galileaka gena o nyawa kagena iwiqehe qalohaka, gena ma gola ipapasaka ma orasi o Paskah ma Wange ma Rarame o Yerusalemka, de Una o bi moi-moi waakaka gena ona lo kagena, so magena qangodu yakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai pangkain jiikman, Yuse awemamuri kukuiya tumau nanaaki winaun wainkamjai. Nuka kakar chichaak: “Maj, yamaisha chikich Yuse awemamuri kampatam pupunan pupuntrinamtai, aints nungka mash matsatinau yaanchuik wait wajakarmia nuna nangkamasarang nukap wait wajakartin ainawai,” taun antukmajai. \t Kagena de ngohi takelelo kali o namo muludu moi isososo o ngawa-ngawako, de toise ma ili ilamo itemo, \"O bodito! O bodito! Kodo! O bodito qatotorou foloi ilamo asa yadahe o nyawa igogogoge o duniaka, sababu o orasi manena asa o malaikat yaruwangeli manga trompet magena yawuwu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Apaachirjai pujakun, wi wainkamiaja nunaka etserjai. Tura atumsha atumi apaachiri timiauringkia miatrusrumek umirume, —Jesús timiayi. \t O bi moi-moi Ai Baba woisidudumu Ngohika, magena Ngohi tinisingangasu nginika, duma ngini niaaka ka o kia o bi moi-moi nia baba winidodotoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chicharak: “Nu yaktanmaya ainau titaram: Corazín yaktanmaya ainautirmin, Betsaida yaktanmaya ainautirmincha aneartaram tajarme. Atumka nukap wait wajaktinuitrume. Tiro yaktanmaya ainau, tura Sidón yaktanmaya ainausha Yusen umirchau ainayat, Yuse kakarmarijai wainchati takatan atum wainkamiarume nuna wainkachariat nu wainkarkia, yaanchuik ni nintimaurin yapajiawar Yus tunaarun japitrurti tusar, entsatin pushun entsarar, tura muuken yukuujai yukuarar, Yusnum uwemin armiayi. \t \"O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o Khorazimka de o Betsaidaka ma bi nyawa. To ngini nia dokuka o nonako ihahairani igogou idala taakaka, duma ngini niholusi nia dorouno nimatoba de nimatoduba. So tosiade nakoso o nonako ihahairani magena taaka o Tirus ma dokuka de o Sidon ma dokuka, de igogou iqomaka ona magena ngaroko o Yahudika ma nyawa yasowo, duma asa manga dorouno imatoba de imatodubaka, sidago lo o baju koloko o karong imasitibaku de o gaapo isihaja manga saheku, maro o beleso ma nonako moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura waininayat ii juuntri ainau Moisésan: ‘¿Ainusha itiur umirkatjik?’ tusar niin umirtan nakitinau asar, Egiptonam waketkiartas nintimiarmiayi. \t Ngaroko komagena, nanga ete de nanga topora yoholu wisigise o Musaka, so ona lo una wiholu de yosininga o Mesirka, la tanu iliho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints mianchaun wainiat, wina nemartin asamtai, nu aintsun yumin shikirak aramtaikia, Yus nu aintsnasha nekas pengker awajsatnuitai,” Jesús turammiaji. \t Nagoona yodupa o nyawa imomote Ngohi magena yariwo sababu igogou ona Ngohi Ai nyawa imomote, ngaroko ka o ake yasiudo, duma igogou ona magena done asa yamake manga fanggali o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura siete (7) kinta nijaamamuri umitnak wajainai, Asianmaya judío ainau Pablon Yus seatai juun jeanam wayaun wainkar, chikich aints ainauncha mash kajkarmiayi. Nuniangka Pablon achikiarmiayi. \t O adati ma debi yaaka so itagi ma deka he yadangade o wange tumudingi so isibolo waasi, de kanaga o Yahudika ma nyawa yamuruo naga o Asiano imasidiado de o Paulus wikelelo gena o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka. Kagena de ona itagi o nyawa yadadala yasigaro so yahino o Paulus iwitago,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan jukiar, jinta weenak, Cirene nungkanmaya aintsun Simón naartinun ajanmaya winaun wainkarmiayi. Nuka Alejandro nunia Rufo apari ayayi. Simón ajanmaya winamtai, Jesúsa krusrin nanarsat tusar achikiarmiayi. \t Kagena de ona itagi so yahika o ngeko ma soaka, de o Kirene ma nyawa moi, o Aleksander de o Rufus manga baba, awi ronga o Simon wimake. O nyawa una magena asa o soano wokahino de wokahika o kotaka, de wigegego o Yesus Awi sangahadi wamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun, Yus akupkamu asan, yaanchuik pujumiaja nuni waketkiamtaikia ¿warukawaintrumek? \t Idodooha, nakoso ma moi de ngini nikelelo Ngohi o Nyawa ma Duhutu done asa idaku toliho la togoge o sorogaka. Nako komagena, done ngini gena idodooha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Uwija Uchirijai maanikiartinuitai. Tura wainiat Uwija Uchiri mash juun ainau juuntri asa, tura mash apu ainau apuri asa, ni aintsri ainaujai tsanias nu apu ainauncha nepetkartinuitai. Tura Uwija Uchirijai tsaniasar pujuinauka Yus: Wína umirtuktaram tusa untsukmau asar, Criston miatrusarang umirinawai,” turutun antukmajai. \t Kagena ona dede o haiwani magena asa ikudoti iwilawangi o Duba ma Gohoka. Una magena o Jou wilalamo de o Kolano wipoputuru, so Una de to Una Awi nyawa wimomote gena aku to ona manga buturu yalawangi de asa lo yasisa. O nyawa ona wimomote gena o Gikimoi wahirika, so ngaroko yatooma, duma manga piricaya Unaka qaputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura árak jinta kakeeramia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nuka chichaman antinayat, iwianchi apuri Satanás naartin wári tari, nu chichamnaka ni nintinian jurawai. \t O gisisi ma binuka itutura o ngekoka o namo yaoqo, gena imatero bato o nyawa yoiseka o Gikimoi Awi demo, duma gila-gila o Iblis yahino de wakoora to ona manga sininga ma rabano so isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha Jesús chikich nuikiartamun etserak: “¿Aints kichkisha kantii keemak itaa muitsnum engkeawak? Atsa, tura paan ati tusa, ¿peaka wamketin pujsatnukai? Atsa, antsu paan ati tusa, yakí kentsatnuitai. \t Kagena de o Yesus woade-ade ma ngale o poci imatero de o Gikimoi Awi habari qaloloha, de wotemo onaka, \"Ngini o poci niatupuka de niaaho gena, upa o kula nisitalakeka, eko upa o dangi ma litimika niahado, duma bilasu niahado o poci ma dadamika la ma nita yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Tomásan chicharak: —Tomása, ami tsaranchikmijai wína uwejur ijumur inukam takasta. Tura uwejmijai mijiarur inukam jiitrusta. Tura nekaschawaitai turutsuk, antsu nekasampita turuttia, —timiayi. \t Kagena de o Tomaska asa wotemo, \"Hika ani raraga kanena nosipaqa. Nanano kasi to Ngohi Ai gia. De lo Ai alu ma ngunu ma naboka de ani gia nosipaqa. Bilasu ngona gena ka nopiricaya de lo nododato kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu uchi jimiaran pachisan taja nuna ¿tua ni apari wakeramurin umirkamia? —tu iniam aiminak: —Eemak nakimiajai tayat, nunia wemia nuwaitai, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús chicharak: —Nekasan tajarme: Kuikian juu ainau, tura kungkatip ainausha ni tunaarin mash inaisar, atumin nangkamasarang Yuse pujutirin wayaawartin ainawai. \t So de Ai jarita magena nako o ngopa yasinoto gena, naguuna ma baba awi dupa igogou waakaka.\" De o Yahudika manga roriri ona magena yotemo, \"Woriria.\" So Una wotemo onaka, \"Ngini tinisingangasu igogou, o balastengi itotolomu de lo o ngopeqeka isusundali de manga rohe imasiiija, ona magena o Gikimoi asa waqehe qaloha la Awi pareta ma rabaka yowosa, upa ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Lota nuwari turunamuri nintimrataram. \t Nimasosininga o kia idadadi o Lot ma peqekaka, ma orasi muna momakiliho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunaka: ¿Ni warinting? nunia chicham najanami tusar nekarawartas tiarmiayi. Tinamaitiat Jesús aimtsuk tsuntsumaj ni uwejejai nungkan aak pujumiayi. \t Komagena ona de manga gulai yahino Unaka, sababu ona manga edekati gena asa Una iwisabatolo, la ma ngale ona aku iwikalaki Una o Gikimoi Awi bobita o Musa wosilelefo gena walawangi. Duma Una asa wobicarawa de ka womapuguku de Awi raraga o tonaku wosilelefo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilato chicharak: —¿Warí tunauna turini? —tu iniamaitiat ataksha kakarar chichainak: —Numi winangmanum ajinkam maata, —tiarmiayi. \t Duma o Pilatus wotemo onaka, \"Asitagala! Awi dorou o kia.\" Duma ona ifoloi imatotoore, \"Bilasu iwisidasangahadi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juannum wear tu iniinam, Juan aimiak: —Atsa, wikia Mesíaschawaitjai, —timiayi. \t De o Yohanes gena wosipongowa ma ngale una masirete, so wosango de wotemo, \"Ngohi manena o Salamati ma Kolano isowo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu tunaari jiistin kinta jeamtai, Yus ni Uchirin Jesucriston chicharak: Aintsu nintimaurisha mash nekarin asam, tunau ainau wait wajakartin susarta tusa akupkatnuitai. Tura asamtai wikia Yusnum uwemratin chichaman etserjai. \t Mutuwade done ma orasi o Gikimoi wosulo so o Yesus Kristus o nyawa yangodu manga dorou de manga loha, bai manga siningaka bai lo yaaakaka, ngaroko imamingihuka, duma qangodu gena asa wafanggali itotiai. De ai demo magegena imatero de ma orasi o habari qaloloha ngohi tosihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo iin uwemtikramrau asamtai, Yuska ni Wakanin tuke iijai pujustinun iincha suritramtsuk akupturmakmiaji. \t So o Gikimoi Awi Gurumi Qatetebi wonasitodihike ngoneka la o Yesus Kristus aku ngone wonasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainauka mash kaninamtai, ajartinu nemase kashi tari, nu ajanam nupaa jingkiajin trigoa nunisang tsapaiti tusa araamiayi. Tura araa umis waketkimiayi. \t O putu moiku o nyawa yangodu imaiduka, de una awi saturu gena wahino de o doro ma dongirabaka o nguusu ma gisisi wosihaja de womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Numi higuera tutai nintimrataram. Numi tsaraptur ataksha nukarmatai, ju nungkanam pujuinautiram: Esat jeatak wajasi tarume. \t \"Ngini bilasu o simodoto nimagese, ena gena o ara ma hutuka. Nakoso o ara ma hutu ma umaka la niakelelo itoori de lo iboboko, magena inisinonako o ogo ilalamo idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai aints untsuri jeanam iruntraru asaramtai, Jesúsnum jeatatkamar tujinkar jea yakí wakaar patan urakar, pimpirun tampunam engketun Jesús pujamunam yakiya itararmiayi. \t Kagena o nyawa yadala poli, so idadiwa yahika o Yesuska. Yahika idadiwa, so o tahu ma qokuye idola de kudaku yapusune, so o jongutuku wingado la kugena o Yesus Awi simaku iwisiha o nyawa manga sidongirabaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ataksha iniak: —¿Yaachia earme? —timiayi. Tu iniam ataksha aiminak: —Nazaretnumia Jesús eaji, —tiarmiayi. \t Komagena so wotemo kali onaka, \"So ngini niahino kanena gena niwisari naguuna.\" \"O Yesus, Una o Nazaretka ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo aints Jesúsan yuwita tusa untsukmia nu nuwa turamurin wainak ningki nintimias: Juka nekas Yuse chichame etsernuitkungka ¿ju nuwa ni nawen takaa nuna warí nuwaki? tusa nekaawaintai. ¿Juka nekas tunau nuwachukai? tu nintimramiayi. \t Magegena de o Farisi ma nyawa wakelelo o kia naga o ngopeqeka muna magena maaka, de una awi sininga ma rabaka asa wotemo, \"Nakoso o nyawa Una magena igogou o nabi moi, de Una aku wominako o ngopeqeka muna magena de ami manara qatotorou de womasimahawa Awi rohe mapaqa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati yumi jitatsaing, aints ainau Yusen nintimtsuk yutancha yuj, tura umutincha umuj puju armiayi. Tura nuwatnaikiarmiayi. Tura nawantrincha aintsun ninumkarat tusar surin armiayi. Tumaj pujuinai, Noé juun kanunam engkemamiayi. \t Iqomaka ma nabi Nuh awi orasika, de o nguuhi ilamo sidago idadi o taufani magena imasidiado waasi, de o nyawa yanakowa o kia naga done asa yadahe onaka. Ona salalu ka yooqo de youdo, de lo yokawi, gena gila-gila sidago ma nabi Nuh magena o deru ilalamoku wopaneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura jeanam nakurinak pujuinai, nu aintsu uchiri eemkaurisha ajanam takakmak pujumiayi. Tura takatan umis taa, nangku umpuamuncha antuk, nunia arawir tuntuyamuncha antuk, tura yaaminauncha antuk: Jiitaj tusa tarimiayi. \t O orasi magena o ngopa woriria una magena kanaga o doroka. Ma orasi una woliho de o tahu wadumuka, eh, woise o lipa de o gosoma ma ili de lo yoselo-selo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Wi tajarme nuka pengker antukrum kajinmatsuk asataram. Wikia Yus akupkamu ayatnak aints asamtai, pasé aints ainamunam surutkartinuitai, —timiayi. \t \"Niosininga de nimadiahi to Ngohi Ai demo manena: Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena done asa isidoa Ai saturu manga gia ma sohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ayaak: —Aints ningki nintimsangka pengké uwemrachminuitai. Antsu Yuska pengké tujinkachuitai, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo, \"Nakoso maha de o nyawa manga manara o duniaka, gena idadiwa. Duma nakoso maha de o Gikimoi Awi manara, de ka idadi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich yaktanam jeakrumin, atum chicham etsermaun antutan nakitinamtaikia, jinta wajasrum titaram: \t De lo nakoso o doku moika la niwosa, de niqehe qalohawa, de o ngekoka asa nitemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nukap kinta arus judío ainau Saulon maatai tusar, chichaman najatawarmiayi. \t O orasi muruo naga ipasa qabolo, de o Yahudika ma nyawa imatotolomu de imatekefakati ma ngale o Saulus witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai romano ainau chichaman nekartuwartas wína nukap inintsar umisar, wikia tunaunaka turichu asamtai, nangkamir maashtinuitji tusar, wínaka akuptukartas wakerutiarmiayi. \t So kagena ngohi itailako qabolo, de ai sala moi lo yamakewa ma ngale ngohi bilasu itooma, de mote ona manga dupa asa ngohi ipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwajai chichaak pujai, ni nuiniatiri ainautisha tamiaji. Tura nu nuwa wainkar nukap nintimturmiaji. Turayatur: ¿warí pachismea aujaisha chichaame? tura ¿waruka chichaame? tusarkia, kichkisha iniaschamiaji. \t Kagena de to Una Awi muri-muri iliho so yaado o sumuka, de to ona manga sininga ma rabaka ibao itemo, \"Ilaha! O kiaso Ngona dede o ngopeqeka momatengo nimatekebicara.\" Ngaroko manga siningaka ibao komagena, duma ona he wisano kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati fariseo ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsan chicharinak: —Nuikiartinu, ame wainchati takat turata tusar, iikia wainkatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t Qaboloka, de o bi guru agama de lo o bi Farisika ma nyawa ona yamuruo naga itemo o Yesuska, \"Baba Guru, ngomi miadupa la o nonako moi o dipaka naaka la miakelelo igogou Ngona Ani sihino o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik turutirun turaknaka tuuka uwemrachminuitjai tusan nuna nekaan, tura nunaka mash inaisau asan, yamaikia pachischawaitjai. Antsu wína Apur Cristo Jesús itiurak awa tusan, nuna nekaatasan wakerajai. Tura Cristonu tuke ataj tusan, yaanchuik nintimnuyaja nunaka pachisan: Tsuwata nunisketai, tu nintimsan pujajai. \t De upa ka o bi moi-moi magegena ngohi he tacoho kawa, duma o orasi manena o bi moi-moi ma somoasi la nakoso isimahawa ngohi ma Kristus towipiricaya, qangodu magena tamalo maro o rugi ilalamo moi ngohika. Ka ma ngale Yesus Kristus to ngohi ai Jou igogou ngohi towinakoka, de komagena la ngohi asa o kia naga moi tamake foloisi ilamo Unaka. Ma ngale Una magegena so o bi moi-moi qangodu magena ai rugi moi de imatero maro ka o remo moi ai simaka, la ma ngale ngohi aku Una magena igogou towimake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wisha atumin tajarme: Elíaska yaanchuik tamiayi. Tura waininayat aints ainau: Juwaapita tusar pengké nekaacharmiayi. Antsu pasé asar, niin pasé awajsartas wakeriarmia nunaka mash turuwarmiayi. Tura wínaka Yus akuptuku waitinayat aints asamtai, winasha nunisarang wait wajakti tusar, pasé awajtukartatui, —Jesús timiayi. \t Duma Ngohi totemo nginika, o nyawa imatero koloko o Elia gena womasidiadoka to ngini nia sidongirabaka, duma o Yahudika manga roriri gena ka winakowa. De ka to ona manga sininga ma dupa yamote so wisisangisara. So komagena lo done asa ona isimoku Ngohika, la Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena Ai sangisara qatubuso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam, Jesús ni pasé nintimaurin nekaru asa chicharak: —¿Waruka winasha anangkruaram nekaprustasrumsha wakerutarme? Kuik itataram. Wisha jiistaj, —timiayi. \t Duma o Yesus wanako to ona manga sihaga so wotemo ona magenaka, \"Awadede! Qadoohaso Ngohi nisabatolo. Hika niaahono o pipi ngai moi la Ngohi tanano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura Simón yaanchuik mesetan najanin amia nu, tura Judas Iscariote, Jesúsan ukunam anangka surukmia nuwaitai. Ainchik: Wi akupkatnuitjarme tusa Jesús inaitamkamiaji. \t o Simon, gena o Zelot ma nyawa; de o Yudas Iskariot, o nyawa una magena o Yesus wisiiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakani aintsu nintin piatkau asa, árak nereawa nunisang neremtikui. Yuse Wakani turamuringkia tu ainawai: Chikich ainau aneenitin, tura warastin, tura angkan pengker nintimratin, tura jaimiasar nintimtustin, tura chikich ainau wait anentratin, tura chikich ainau pengker awajsatin, tura ii timiauri miatrusrik umiktin, \t Duma nakoso o Gikimoi Awi Gurumi gena o nyawa manga sininga ma rabaka, de kanaga Una lo Awi sopo so o nyawa gena aku imatekedodara moi de moika, de manga sininga foloisi qanali de isohi, de manga sabari ilamo de manga sininga qaloha o nyawaka so yodupa o loha yaaka o nyawaka, de o nyawa aku ona yapiricaya,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia tajarme: Nuwari kichjai pujachu wainiat, aints ni nuwarin ukuakka, chikich aintsun ninumkamtai, nu aintska nuwarin ukukin asa, nuwarin tunau takamtikui. Tura nuwa japamun nuwatkausha nunisang tunau wajawai,” Jesús timiayi. \t Duma orasi manena Ngohi totemo nginika, yanau moi la ma peqeka womiholuka, de una asa de awi sala, ka cawali muna gena mosundali moqomaka. Sababu nakoso muna ma duuruka mokawi de yanau ma somoali, de ma roka ma nonoma gena waaka so igogou muna magena mosundali ma ngale unaka. De naguuna yanau ma somoali o ngopeqeka muna magena womikawi kali, gena una lo wosundali qaboloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Abraham chicharak: ‘Moisésa aarmaurincha tura yaanchuik Yuse chichamen etserin aarmaurincha takakinawai. Nuna antukar umirkarti,’ timiayi. \t De o Abraham wotemo, 'Onaka de maena o Gikimoi Awi bobita, kiaka o Musa de o nabi-nabi yalelefoka, so maha dede ona yosigise o bi bobita magegena, eko hiwa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan atumnasha Roma yaktanam pujuinautirmincha uwemratin chichaman ujaktasan nukap wakerajrume. \t Komagena so ngohi ai dupa ifoloi gena totagi nginika, kiaka nigogoge o Roma ma kotaka, la aku o habari qaloloha manena tosihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína natsantrinak, tura wína chichamruncha natsantinamtaikia, wi Yus akupkamu asan, wína Apaachir pujamunmaya ni kakarmarijai winakun, tura ni awemamuri ainaujai tsaniasan paaniunam winakun, wína natsantrurmia nuna pachisan: Nuka wína aintsruchuitai titinuitjai, —Jesús timiayi. \t Ma orasi manena o dunia iwedoka de o dorou so o Gikimoi iwiholuka. So upa o nyawa yamaqe isihabari ma ngale Ngohi de lo Ai dodoto. Sababu nagoona yamaqe isihabari, done Ngohi o Nyawa ma Duhutu lo asa ona toholu tanako, ma orasi Ngohi tahino kali o duniaku dede to Ngohi Ai kuasa, kiaka isikokelelo maro Ai Baba Awi kuasa, de Awi malaikat yadadala.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chichartamak: —Watska, iijai wemi. Tura wi pujamur wainkamniuram, —turammiaji. Turammatai ayu tusar, nijai weri Jesúsa pujamuri wainkamiaji. Tura tsaa nungka wajasu asamtai, iisha nuni wayaar kintamramiaji. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Hino la o orasi manena ngini aku nimote Ngohi la asa nianako.\" So ona yasinoto magena Una wimote de imasidiado to Una Awi riho kiaka kagena wogogogeka. Ma orasi kagena imasidiado he o cako iha qamaqa-maqa. De o wange magena ona kagena igoge dede Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartak: “Iwianch aintsnum engkema pujuu, nunia jiinkin asa, aints atsamunam wekaayat, nuni ayamsatatkama tujintak ataksha waketkitas aintsun eaknij wajatnuitai. Tura pengker pujusminun wainchaka nintimias: Aintsnum pujayatun wi jiinkimiaja nuni ataksha waketkitjai titinuitai. \t O Yesus wotemo, \"O toka magena nakoso o nyawa magenano isupu, de yahika de yahino o tona ibobeleuka o tahu imasisari la igoge. Sababu o tahu imasimakewa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Adán tunau turamujai aints mash tunau wajasar wait wajakarmiayi. Antsu Cristo pengker turamujai aints ainauti ni nekasampita tinu asakrin: Mash tunaachawa nunisrumek pujarmin jiiajrume tusa, pujut nangkankashtinun suramsamiaji. \t La komagena maro o nyawa womatengo kanaga ma moiku o dorou waaka so ma ngale una magena o Gikimoi wotemo bilasu o nyawa yangodu wasangisara, komagena lo o nyawa womatengoli kanaga waaka itiai so ma ngale una magena o Gikimoi wotemo bilasu waaka o nyawa yangodu manga sininga itiai sidago lo yaaku yooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuwasha aimiak: —Wína aishruka atsawai, —timiayi. Tamati Jesús ayaak: —Ame: Aishruka atsawai tame nuka nekasam tame. \t De muna mosango motemo, \"Ngohi ai roka ihiwa.\" De wotemo munaka, \"Ngona ani demo gena itero. Gena igogou ngona ani roka ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesúsan jeariar chicharinak: —Nuikiartinu, ameka nekas chicham chichaame. Iikia nuka nekaji. Tura chikich ainau chichaina nuka antutsuk, ameka nekasam Yuse jinti tu awai tusam tupin nuikiartame. Tura aints ainau wína pengker nintimtursarti tusamka pachiatsme. Tura asakmin ¿itiur nintime? tusar nekaatasar taji. Juun apu César ni aintsrin akupak: Kuik irumrataram tamati, ¿ii kuikiari akiimiaktin pengkerkai? ¿Nu akiimiaktajiash? ¿Turachkursha surimkatjiash? Nu nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t So ona magena yahino de itemo Unaka, \"Baba Guru, ngomi mininako Ngona o nyawa nototiai moi, de Ngona namodowa nagoona bato. Ngaroko ona magena o nyawa yalalago, Ngona de Ani sininga igogou nasidoto maro o kia o Gikimoi Awi dupa bilasu paaka. Komagena so hika nomisingangasu, ka qaloha o balastengi pofangu ma Kolano Wilalamo ma Kaisarka, eko upa. Bilasu ngomi mifangu eko upa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Pilatoka aints ainaun ataksha chicharak: —Antsu nekasnaka Jesúsan akupkatjai, —timiayi. \t So o Pilatus wodupa o Yesus wipalako so wasano kali yadadala ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Lidanam tura Sarón yaktanam pujuinau nuna wainkar, ii Apurin umirkarmiayi. \t O Lidaka de o Saron ma soaka ma kawasa yadala iwikelelo o Eneas, so yangodu o Jou iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu keemtairinia charpia tumau jiininaun wainkamjai. Tura nasea tumaun uutun, tura ipiamtasha ipiamtarun antukmajai. Tura Yuse keemtairin ayamas kantii keawa tumaun siete (7) ainaun wainkamjai. Nuka Yuse Wakani aa nuwaitai. \t De o pareta ma kursi moi ma nonomaka magenano toise o kuguru de o diwotu, de lo takelelo o tatawi. De kagena ma simaka o obor ngai tumudingi isora-sora, ena gena o gurumi ngai tumudingi qaloloha o Gikimoi Awi leleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi weari ainaujaing chichaakrumka ¿Yusen umirchau ainau nuna nangkamasrumek pengker nintimsarmek pujaram? Atsa, Yusen umirchau ainausha ni weari ainaujai chichainawai. \t De nakoso ngini niahoromati de ka cawali nia dodiaoka gena, foloisi qaloha hiwa bai! Ce! O bi nyawa o Gikimoi wipipiricayawa lo aku yaaka maro komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nungkanam weatsaing, ni inatirin diez (10) amia nuna untsuk, kuik jimia pachak kinta takakmasmaun akiimiakminun kichik kichik susa chicharak: ‘Kuikiar yujarti tusaram, ju kuikiajai takakmajataram. Tura wi taamtai wangturkimnuram’ tusa ukuki, chikich nungkanam wemiayi. \t So una magena womajobo waasi, de ileleleani unaka yamogiowo waaso la wasulo, de o pipi o guraci wahike moi-moi pipi ngai moi. O tuangi una magena wotemo, 'Ngohi totagisi de o pipi manena aku nimasiiija hika de hino.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainau uchi irunun itariar, Jesúsan seainak: —Ame uchi muuken achikiam Yus seatrita, —tusar itariarmiayi. Tinamtai ni nuiniatiri ainauti chicharkur: —¿Waruka apusha waitkarme? —timiaji. \t So o bi nyawa manga ngopa o Yesuska yaaho la wapaqa de wogolo tanu o Gikimoi Awi laha wasicatu onaka, duma Awi muri-muri yatoosa so yadogore ona magenaka, \"Upa niahika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús hebreo chichamejai kakar untsumak: —Elí, Elí, lema sabactani, —timiayi. Nuka ii chichamejai “Yusru, Yusru ¿waruka ajapruamsha ukurme?” taku timiayi. \t Sidago o cako saangeka de o Yesus womatoore, Awi ili wapoputuru, \"Eli, Eli, lama sabakhtani!\" Gena o Yahudika manga demo ma ngale gena, \"Ai Gikimoi, Ai Gikimoi, qadoohaso Ngona noidongosa Ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar suntara apuri: ¿Waruka judío ainau Pablon timiá kajerina? tusa tenap nekaatas wakerak, jingkiamurin atitamiayi. Nunia sacerdote juuntri ainaun: Judío apuri ainaujai iruntrarti tusa chichaman akupkamiayi. Tura mash iruntraramtai, Pablon judío apuri iruntramunam japen awajsamiayi. \t Ma langino o prajurit manga kapita gena wodupa wanako ma diai ma sababu o kia, so o Yahudika ma nyawa o Paulus wisisala de wingangapo. So kagena de wosulo o Paulus awi rate yapalako de wapareta so o imamka ma bi sahe de o Mahkamah Agama ma nyawa yangodu imatolomuno, qabolo de o Paulus iwingaho ona yangodu manga simaka, la asa iwitailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiki nintimsanak: Cristo chichame etserin ainautinka Yus: Uku wajastaram tusa iinka akuptamkamiaji tajai. Turamtai aints ainau Cristo chichame etserin ainautin maatai turaminaji. Turamin asaramtai, Yuse awemamuri ainausha tura mash nungkanmaya ainausha jiisarti tusa Yus akupkamuitji, wikia tajai. \t Komagena lo ngini nakoso o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena kanaga nisibicara, de igogou nia dodiao asa nia demo moi lo yosihodawa. De nia demo gena ma faida lo ihiwa, maro koloko nisibicara o paroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antuktaram. Cristoka yurangmijai taratnuitai. Turamtai aints ainau mash niin wainkartinuitai. Tura Criston maawarmia nusha niincha wainkartinuitai. Tura mash nungkanmaya Yusen umirchau ainau niin wainkar, wait wajaktintrin shaminak juutiartinuitai. Nekas turunatnuitai. \t Hika ngini niakelelo! Una magena kanaga wahino wouti o lobi-lobi ma rabaku. De o bi nyawa yangodu lo Una gena iwikelelo komagena ona iwitotooma lo. So o dunia ma bi soa qangodu ma ngale Una iari de yododora. Igogou! Una asa wahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia atumjai metekka ainatsji. Iikia Cristonu asakrin: Nintinchau ainawai turaminaji. Antsu atumek nintimsaram: Cristo iin nekamtikramatas wakera nusha mash nekaji tatsurmeash. Iikia kakarmachuitji. Antsu atumek nintimsaram: Iikia kakarmaitji tatsurmeash. Atumin pachitmasar pengkeraitrume turaminawai. Antsu iin pachitmasar paseetrume turaminaji. \t O dunia manena ma rabaka o bi bahasa kanaga foloi idala, de o bahasa moi-moi gena de ma ngale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura inintramun untsurin iniasmiayi. Tura wainiat Jesúska pengké aitsuk wajamiayi. \t Komagena so o sano idala wisano o Yesuska, duma o Yesus ka o demo moi lo wosangowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wajatkiar, Jesúsan yaktanmaya jiikiar, mura arakchichu amanum iwiakar: “Wakenam shitakar ujuartai,” tusar jukiarmiayi. \t So ona imaoko de Una manga dokuno iwisisupu, de manga doku gena o tala ma qokuka, so iwingaho ma dirasuka. Manga edekati la o dirasuku wisipaka la wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Aints misanam yuwak pujau, tura chikich aints ainaun yutan sua nujai apatkam ¿tuá nekas timiá nangkamakuita? Yuta yuwa nu nekas nangkamakuitai, antsu wikia aintsu inatiria nunisnak atumjai iruntran pujajai. \t Upa ngini nitemo o nyawa nagoona ifoloi yolamo gena, ona magena la kanaga o nyawa yaleleani, duma igogou ona la yogogogeku o mejaka de yooqo. Ngaroko komagena, duma Ngohi kanaga to ngini nia sidongirabaka maro ka o nyawa ileleleani moi nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo mash nekau asa, mash aa nunaka iin nintimtikramratnuitji, tura mash nekamtikramatnuitji. \t Ngini aku foloisi nianako igogou hitilahi ngini nimarimoika de ma Kristus gena, maro o arata qaloloha-loha moi kanaga ngini niamakeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nuna wakerau asamtai, iikia nuwá eemkar, Yus tuke nintimraru asar, Cristojai tuke nayaimpinam pujustinuapitji tusar, tura Yus nekas pengkerapita tusar, ni wakeramuri tuke inaitsuk najanatnuitji. \t So qangodu magena itiaika la o Gikimoi powigiliri, sababu to Una Awi laha wonasidumu so ngone podadi o nyawa ma nonoma ma Kristus powingongongano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi atumin aatramjarme nunak ataksha tajarme: Nuwentin ainautiram atumi nuwarisha atumi namangkea nunisrumek aneetaram. Tura aishrintin ainautirmesha atumi aishri anturin ataram. \t Ngaroko, o demo manena yadahe o bi roka yangoduka. O bi roka bilasu ma peqeka womidodara imatero maro de awi rohe masirete wododara, de lo ma peqeka bilasu ma roka gena mowihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha etserak: —Wiki wakeraknaka pengké turachminuitjai. Antsu wína Apaachir turata turutin asamtai, wikia miatrusnak umiajai. Tura wína Apaachir wína akuptuku asamtai, wi wakeraja nunaka nintimtsuk pujau asan, ni wakeramurinak turajai. Tura asan wi turaja nuka nekas pengkeraitai. \t Kanaga to Ngohi Ai sininga ma rabaka moiwa tacoho de taaka. Duma nakoso o nyawa manga loha de manga dorou tahiri, magena tamote ka imatero de o kia naga Ai Baba wododedemo Ngohika. Mutuwade Ngohi gena tatailako itiai, sababu upa to Ngohi Ai dupa tamote, duma tamote ka Ai Baba masirete Awi dupa, Una woisulo so Ngohi tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ni nuiniatiri ainautijai tumajin katingkiar, pang kajinmakir jukichmiaji. \t O Yesus Awi muri-muri imasidiado o talaga ma sonongaka, duma imariwosa so o maru imagahowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia uuktatkama tujintak entsanam ujungtin kinta jeamtai, uchincha pitaknum engkea entsanam inanmasmiayi. Turamun faraónka nawantri juki, ni uchiria nunisang tsakatmarmiayi. \t de asa wiumo qaboloku, de ma Firaun ma ngopa o jojaru moi mowitide so mowipalihara to muna ami kadato ma rabaka koloko ami ngopa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jinta kanurar kashin tsawaarar Cesareanam jearmiayi. Turinamtai nuni Cornelioka ni weari ainaun, tura ni amikri ainauncha winiarti tusa untsukmau asar, nusha nijai iruntrar nakasarmiayi. \t O wange ma sinotoka de asa ona imasidiado o Kaisarea ma kotaka. So kagena o Kornelius wakoro qaboloka to una awi gianongoru de lo awi dodiao imatolomuno, so yadamahaka o nyawa ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu etserinamtai, wikia itiurkatjak tusan, nekachu asan Pablon iniasan: Ami chichamin nekartamawarat tusam ¿Jerusalénnum wetasam wakeramek? timiajai. \t So ngohi gena foloi togamamu idodooha la aku o moi-moi magena tatailako, so ngohi lo o Paulus towisano totemo, 'Nakoso ka nomode de kadoka toningaho o Yerusalemka, la kagena pahika de asa tonitailako la tahakim.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "untsuri chichainak: —Aunka iwianch engkemtawai. ¿Waurak tausha waruka anturu wearme? —tiarmiayi. \t Kanaga yadadala ma binuka lo itemo, \"Ilaha! Nagala Una gena wikokitoka. He! Witogosaka, so lebelaha ngone gena posigise pomatogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia atumsha Yus tuke seatrau asakrumin, Jesucristo Wakani kakarmarijai wisha tuke Yusnum uwemratatjapi tusan nekajai. \t ma sababu magena ngohi tanakoka, done ngohi ma kolano awi hakim ma simaka, ma ngale ngohi manena ngaroko o sangisara qangodu ma rabano gena aku isisupu eko hiwa, ngohi asa tamake o utungu. Sababu ma ngale ngohi ngini niasumbayang ma rabaka gena niwosawa de o Yesus Kristus Awi Gurumi lo aku ngohi woiriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Herodesan iniinak: —¿Judío apuri akiina nusha tuning puja? Iikia tsaa taakmanumanini angkuaji wainkau asar, apu akiinayi tusar: Ameka Apu wajastatme titasar winiji, —tiarmiayi. \t So kagena o Yerusalemka imasidiadoka, de ona o bi nyawaka yosano hika de hino itemo, \"Ngomi manena miakelelo o dipaka o ngoma moi ibao o wange ma nyonyieka, de o ngoma magena misinonako kanaga o ngopa moi wisibuo la done asa wodadi o Yahudika manga kolano. De o ngoma magena itagi yakahisa so miamote la ma ngale miwisari de miwisuba Unaka. So Una magena Awi riho kiaka, tanu nimisidumu ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Yamaikia weriram nu pasé nintintin ujaakrum: Antukta, wikia yamaisha, tura kashincha jumchik kinta pujusan, iwianch ainaun jiikin akupkatatjai. Tura jau ainauncha tsuwartatjai. Tura wína kintar jeamtai inaisatatjai, tawai titaram. \t O Yesus wotemo onaka, \"Nitagi bato, de una wosihahaga magenaka nitemo komanena, 'O wange manena de lo ilangi Ngohi kanaga tomanarasi, o nyawa manga toka todusu de ibipopanyake tasiloha. De o wange ma saangeka Ai manara magena asa tosibolo.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai: “Yuse Wakani ii nintin puja nuka iincha timiá anenmau asa, aya tuke wína anentiaram tusa, iin surimramaji.” ¿Yuse chichame tu aarmawa nuka nangkamikia tu aarmaukai? Atsa. \t O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma demo gena igogou de itero itemo, \"Una Awi Gurumi ngone nanga sininga ma rabaka wosingosaka, magena foloi wonadupa ngoneka la podadi to Una Awi nyawa masirete. So upa sidago o Gikimoi Awi nyawa masirete de ngone Una powidongosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura metawaram Jesúsa nuiniatiri kichik ni saapirin kuinak, sacerdote apuri inatirin kuwishin met charutkamiayi. \t Duma o nyawa moi kagena manga sidongirabano awi sumarangi walia de wisioto ma Imam Wilalamo awi gilalo moika, so awi ngau lo waturaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ayaak: —Aints untsuri chichainak: Wiitjai Yus akupkamuitjai tusar, aintsun untsuri anangkawartinuitai. Tura asamtai aints ainau wina anangkruwarai tusaram aneartaram. \t Una wasango onaka wotemo, \"Nimasitiari qaloha, upa sidago o nyawa inisihaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote apuri ningki Yus timiá pengker aa nuna pujutirin wain asamtai, chikich ainautikia nuningkia wayaachminuyaji. Tura asar arut chichaman aints ainau Moisés umirkataram tusa akupkamia nuka umiriatrik, Yusjai tsaniasar iruntrachminuyaji. Aints ainautiram Yus seatai jea nitkarinka pengké wayaachminuitrume tusa, iinka Yuse Wakani nekamtikramamiaji. \t De o bi bobita komagena o Gurumi Qatetebi ngone wonadoto, nakoso o ngihi ma nonoma de maenasi, gena ma ngale o ngeko moi ihiwasi la o nyawa aku o ngihi ma sinotoka, ena gena o Ngihi Foloi Qatetebika, kagena aku yowosa ma ngale o Gikimoi iwidate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia jiinkir, Siracusa yaktanam nujamkar, nuni kampatam kinta kanurmiaji. \t So kagena de ngomi miside mikahikali o Sisilia ma guraka, de kagena o Sirakusa ma bobaneka miuti so kagena migoge o wange saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sekmatiya tumaun ataksha akupak nunia iwiak, nunia ataksha akupak, nuniangka tuke nayaimpinam iwiakmayi. \t O gogelelo magena sidago isipara lo ma saange, qabolo de asa o baro magena itide o sorogaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ameka Yuse Uchiri pachisam wainkamame nu, tura antukmame nusha aints ainausha mash ujaktatme. \t Wonihirika, ma ngale Una ngona nowikeleloka de ma ngale Awi ili ngona noiiseka magena bilasu nodadi Awi saksi, de nosihabari o bi nyawa yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus iincha nukap anenmau asa, ni Uchirin akupturmaku asamtai, ii tunaarin akiimiatramkatas, Cristo jarutramak ni numpe numparmiayi. \t Sababu ma Kristus gena wisulo la ma ngale nanga dorou ma ija gena Una wosone de Awi au ikopola, so ngone nanga dorouno o Gikimoi aku wonapalako, de lo nanga dorou gena wosiaponguka. Idadi komagena sababu Una Awi laha magena foloisi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Atsa, warí kintatiya tura warí nantutiya wína Apaachir ni kakarmarijai turatata nuka pengké nekaachminuitrume. \t De o Yesus wosango wotemo, \"Bilasu upa ngini nianako muruoka ma orasi eko lo ma wange, magena ai Baba Awi haku so Una masirete asa wositatapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints niin pasé awajsartas wakerinaunka ni jangkenia jiin akuptinawai. Tura nu jijai ni nemase ainaun amuinaun wainkamjai. Tura asaramtai aints niin pasé awajsartas wakerinauka jakartinuitai. \t Ona yasinoto magena nakoso o nyawa la kanaga manga edekati yabodito, de yasinoto magena manga uruno o uku asa isupu so manga lawangi gena yabodito. Komagena o nyawa nakoso manga edekati ona yabodito de yasinoto magena asa ka yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia untsuri musach chikich nungka ainamunam wekaasau asan, kuikian yuuminak pujuinaun susatasan, tura Yusnau aa nuna Niin susatasan wína nungkarun tamajai. \t Kanaga ma deka o taungu muruo naga ipasaka, de ngohi toliho kali o Yerusalemka ma ngale o roriwo o pipi ma cunu tatota o nyawa isususaka de lo ai gaso o haiwani tatota tosisuba o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Suntar ainau akupkamu asar, Jesúsan ni pujutirin jukiarmiayi. Tura chikich suntar ainaun mash untsukarmiayi. \t So o bi prajurit o Yesus wingaho ma gubernur awi mahkamah ma riho o kadato ma rabaka, de awi baru-baru qangodu imatolomu o Yesus iwisigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakanin pachisar pasé chichainaunka pengké tsangkurashtinuitai, antsu nu aintska tuke wait wajakartinuitai,” Jesús timiayi. \t Duma nakoso o demo ma dorou so posiceke o Gurumi Qatetebi, de ngone magegena o apongu he pamake kawa ma bati sidutu ikakali. Potetemo gena paaka o dorou ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Nungkanmaya Pachim iwianchi kakarmarijai wainchati takatnasha turaun wainkamjai. Tura aints jiiminamunam nayaimpinmaya ji keaun nungkanam ujuarun wainkamjai. \t De o haiwani ma sinotoka maena lo o nonako ihahairani yaaka koloko o uku gena o dipaku itura ma ngale o bi nyawa yangodu yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nantakim wajakta. Yamaikia wína inatir atatme titasan wantintajme. Tura ame wainkamurmesha pachisam etserkata. Tura ukunam wantintuktatjame nusha etserkamnium tusan tajame. \t Ngaroko o Gikimoika ani manara komagena, duma nomomi, sababu Ngohi todupa tomasimane ngonaka ma ngale tonisitatapu ngona asa Ai manara naaka de lo asa nosihabari o nyawa yangoduka, maro o kia ngohi tomasimane ngonaka o orasi manena de lo maro o kia o orasi ma simaka Ngohi asa tonisingangasu ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha chikich inatiri ainaun akatar akupak: Ataksha werum untsukmau ainau ujatruktaram: Waaka ainausha mau asar, tura tangku jaerusha mau asar, atum yuwatin yanchuk mash umismawaitai. Tura asamtai nuwenmaunum winiarti, tawai titaram timiayi. \t Kagena de una wasulo kali awi nyawa wileleleani ma somoaka wotemo, 'Niasingangasu yokokoroka, o rarame ma ino de lo ma sihode gena qangodu isidailakoka. Ai sapi qasasaki de lo ai sapi ma ngopa-ngopa magena yatolaka, so qangodu isidailako qaboloka. Hino la potagi o kawi ma rarameka!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimias pujamtai, Yuse awemamuri Josén karanam wantintukmiayi. Tura chicharak: —Joséya Davidta weariya, ame chichasmaurum María japruku wainiatmek natsaamtsuk jeemin jukita. Yuse Wakani aitkamu asa japruki. \t Ma orasi o Yusuf ka watagapisi awi sininga ma rabaka womidolomu eko hiwa, de una wokioloka de wotoguruga. Awi doguruga ma rabaka una wakelelo o Jou Awi malaikat moi yahino de itemo unaka, \"Yusuf, ngona gena o Daud awi ngopa de awi dano moi. Upa nimodo ongo Maria nomiqehe, sababu o ngopa ami poko ma rabaka idadi gena ka cawali o Gikimoi Awi Gurumi Qatetebi ma kuasa so imasibolote munaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína Apaachirun aints kichkisha wainkacharuitai. Antsu wiki Yusnumia tau asan, Apaachirun wainkawaitjai. \t Ngaroko komagena, o nyawa moi lo waasi Ai Baba iwikelelo. Cawali ka Una womatetengo asa wikeleloka de Una magena ka Ngohi masirete, ena gena iqoqomasi Ngohi dede Ai Baba masirete so tahino kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai kuchi wainin nuna wainkar, shamkar ampukiar yaktanam jear, ni wainkamurin, tura iwianchrintin turunamurincha mash etserkarmiayi. \t Imaaka komagena, de o titi yasosowohi gena yoloqa de itagi o dokuka, kanaga o bi moi-moi idadadi o bi titika de lo o nyawa yasinoto yakokitoka qangodu magena isihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristojai tsaniasan pujustasan wakerau asan, Moisésa aarmaurin umirkun nekasnapi tunaarinchau pujusainja, tuuka yamaikia nintimtsujai. Antsu Criston nekasampita tinu asamtai, tura Yus wína tunaaruncha japrutau asamtai, Yus winaka tunaarinchawa nunisnak pujai jiirui, tu nintimjai. \t de lo mimatekerimoi dede Una. Komagena so ma ngale ngohi upa he o bobita tacoho de taaka la ai sininga itiai o Gikimoika, duma ma Kristus towipiricayaka so asa ai sininga itiai o Gikimoika. Ka o Gikimoi Una masirete woisiputuru la ai sininga itiai Unaka sababu ngohi ma Kristus towipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ainaun wait wajaktinnum akupkatasnaka tachamiajai. Antsu aints ainaun uwemtikratasan tamiajai. Tura asamtai aints wína chichamrun antukiat umirtachmataisha, wikia nu aintsnaka wiasmamtikiashtinuitjai. \t De nakoso o nyawa la kanaga Ai demo yoise de ipiricayawa Ngohi, ona magena asa Ngohi upa tasisala. Sababu Ngohi tahino kanena ma ngale upa o bi nyawa o duniaka tasisala so bilasu ona dede o Gikimoi imakitingaka, duma ma ngale ilalamo gena todupa o nyawa isalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yusnau asaram, tsanirmatnusha, tura pasé turatnusha, tura chikichnau aa nu wakeruktincha pachisrum chichaschatnuitrume. \t So ma ngale ngini o Gikimoi Awi nyawa, so upa sidago o sababu moi idadi so done o nyawa aku itemo ngini gena kanaga nisundali, de o bi moi-moi qatotorou niodupa, de lo o arata niodesere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús aimiak: —Wikia ju nungkanmaya ainau ni inatirin inawa nunisnaka inatsjai. Wikia ju nungkanmaya ainawa nunisnak wína nuiniatirun ínamtaikia, nuka maanikiartinuitai. Turamtaikia judío juuntri ainauka winaka achirkacharaintai. Antsu wi inamuka junianchuitai, —timiayi. \t De magena o Yesus wotemo unaka, \"Ngohi manena upa nisitetero maro o kolano ipopareta o dunia manenaka. Nakoso igogou komagena, de to Ngohi Ai nyawa imomote asa ikudoti la upa sidago ngomi o Yahudika mia roriri asa Ngohi itago. Duma upa sidago noitahe Ngohi tokolano o dunia manenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Juka tau takakminchaukai? ¿Marí uchirinchukai? ¿Tura ni yachí Santiago, nunia José, nunia Judas, nunia Simón naartinchaukai? Ni umajisha iijai pujuinauka wainiaji, —tiarmiayi. Tura asar Jesúsan suwirpiaku jiinak pachischarmiayi. \t Igogou! Una manena cawali o tahu woaaka moi, ma awa gena ongo Maria, de Awi nongoru o Yakobus, o Yoses, o Yudas de o Simon. De Awi bira lo kanena igoge so pomasihie moi.\" So ona yodupa kawa yoise maro o kia Una wotetemo gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich ainau suwirpiakuka jiisairap. Tura: Miajuitjai tuuka nintimtumasairap. Antsu mianchawaitjai, tu nitimtumasrum pujustaram. Tura chikich ainausha pachisrum: Nuka timiá pengkeraitai tu nintimsaram pujustaram. \t Ma ngale komagena upa ngini niaaka, so nako ngini de o nyawa ma binuka, de ka ngini masirete foloisi nimasihie eko ngaroko kanaga ma sababu o kia naga moi lo ihiwa, duma nimasihie. Upa sidago maro komagena de ngini niaaka. Duma tanu ngini asa nia sininga qamuuqu sidago lo nako ngini masirete de o nyawa ma somoa gena, de ona magena niahoromati foloisi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints chikich ainaun aneauka paseeka awajtsui. Tura asa Yus umirkatin chichaman mash miatrusang umiawai. \t Nakoso o nyawa niadodara, de ngini asa upa o dorou niaaka onaka. So o nyawa la kanaga o nyawa yadodara, de ona magena asa o bobita o Gikimoino gena qangodu yaaka qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "iwiarsamunmaya jiinkiartinuitai. Aints pengker aa nuna takasaru ainauka pujut nangkankashtinnum weartas nantakiartinuitai. Antsu tunau takasaru ainauka jinam tuke wait wajakartinnum weartas nantakiartinuitai, —Jesús timiayi. \t So ona asa o sone ma rabano yatide, de ona manga manara qaloloha asa yasimomi ma ngale yasioho kali de yamake o oho ka sidutu ikakali, duma ona manga manara qatotorou asa yasimomi ma ngale yasisala de ona dede o Gikimoi imakitinga ikokakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu paaniun nintimtiknuka chikichaitai. Nuka aints ainaun mash paan nintimtikrartas ju nungkanam tamiayi. \t \"O nita ma duhutu he yadisiwa o bi nyawa yangoduka, de o nita magena asa imasidiado o dunia ma bi dokuka.\" Komagena o Yohanes wotemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame etserin Isaías yaanchuik chichaak: “Ii pimpirmaurincha tura ii najaimiamurincha ningki jurutramkimiaji,” tímia nuna umiktas Jesús aints ainaun tsuwarmiayi. \t Komagena waaka sidago idadi de isiganapu o kia maro iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena, \"Una magena bato nanga sangisara wamoku de lo nanga panyake wosiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kársera wainin ni inatirin akupak: —Kantii akaam nimta, —timiayi. Tamati kantiin keemak itaamtai, kársernum ampuki waya shamak kuraimiayi. Tura Pablo Silasjai wajamurin naka tikishmatramiayi. \t La o bui ma sahe magena o poci wogolo, de gila-gila womagogora wowosa ma rabaka, so ka witotirinesi de wobukuku o Paulus de o Silas manga simaka wosuba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia péngke aintsuitjai tinaunka: Pasé nintimaurum yapajiaram Yus umirkataram titasnaka tachawitjai. Antsu tunaawaitjai tinaun: Tunaarum inaisataram titasan tawitjai, —timiayi. \t Magena imatero maro Ngohi tahino gena, taasowa o nyawa la kanaga itemo manga sininga itotiai, duma ma ngale taaso o nyawa de manga dorouka, la ma ngale manga dorouno gena ona aku imatoba de imatoduba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iniak: —¿Tunia iwiarsamarme? —timiayi. Tu iniam aiminak: —Apuru winim jiita, —tiarmiayi. \t De Una wosano wotemo, \"Una kiaka ngini niwihado.\" De ona itemo, \"Jou, nahino kanena la una nowinanosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nungkarinia ainau nu aintsun nakitinau asar, chikich nungkanmaya apun ujakarti tusar: Nu aintska ii apuri ati tutaka nakitaji titaram, tusar aints ainaun akupkarmiayi. \t Duma ma tuangi awi doku ma rabaka kanaga lo o nyawa iwiduhudu unaka. Ato womajoboka, ona iwidoduhudu magena manga nyawa yasulo la itagi ituuruno de isingangasu itemo, 'Ngomi manena miwiholu o tuangi una magena wodadi mia kolano.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Yuska aintsun kichkin najana, mash nungkanam yujarar pujusarti tusa najanamiayi. Tura aintsnaka najantsuk eemak nintimias: Warutik pujusarat tusa, tura tuning pujusarat tusa nekaamiayi. \t De ma sihino o nyawa ma nonoma womatengo wisidadika asa o Gikimoi lo wosidadi o bi bangsa moi-moi o duniaka, de wasulo yodogoge o dunia manena ma qokuka, kiaka Una masirete wosidailako iqomaka o orasi o kia de o riho kiaka bato ona aku ioho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni wearamtai, tsaa yakí wajasai, ataksha jiinki yaktanam weak, jea aarin nangkamiar wajainaun wainak chicharak: \t Qabolo so ma orasi o cako siwo una lo wotagi wasari kali, de o nyawa yamuruo naga wamake o pasarka imatatamiye de yodooha lo waali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka nintinchawaitrume. ¿Yuska aintsu namangken ii wainji nuna najanachmakia? ¿Tura aintsu ninti ii waintsuji nunasha najanachmakia? \t Ngini o Farisika igogou nifuma! O Gikimoi lo kanaga nia rohe wosidadika, Una magena lo nia sininga wosidadili. Komagena so igogou wanako nakoso nia sininga lo qatebi de qaloha, eko hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan aiinak: —¿Juan aints ainaun imaita tusasha yáki akupkaya? tusarsha iikia nekatsji, —tiarmiayi. \t So cawali isango itemo, \"Ngomi mianakowa o haku magena kiano una wamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints untsuri chichainak: ‘Wiitjai Mesíasaitjai, Yus akupkamuitjai,’ tusar aints untsuri anangmawartinuitai. \t Sababu o nyawa yadadala asa yahino de itemo, 'Ngohi manena qabolo o Salamati ma Kolano,' so asa o nyawa yadadala yasihaga de yasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju aints ainau nampekar tinawai, tu nintimtarme nuka nangkamrum tarume. ¿Tsaa yamai waakaisha itiur nampekarting? \t Upa lo nitemo ngomi manena midalu, maro o kia ngini nimitahe ngomika. Sababu o orasi manena o goginita nosi de asa o cako siwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash inaktus umis chicharak: —Ju nungkaka mash wainme juka, tura ni apuri ainausha, tura warinchu nekas pengker ainia nuka winaruitai. Tura wi wakeraknaka kichan nunaka mash susatnuitjai. Tura asamtai tikishmatruram: Wína apuruitme turutkumningkia, junaka mash aminu ati tusan susatjame, —anangkak timiayi. \t de itemo, \"O kuasa ma ngale o bi bangsa de manga kaya manena qangodu ngohi tapareta, de magena asa tonihike Ngonaka, sababu ngohi aku tahike nagoonaka o kia bato todudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai amesha nu aints ainaujai Yus seatai juun jeanam wayaam, ii judíoti: ‘Yus wína pengker awajtusti,’ tusar nijaamaji nunismek amesha nijaamarta. Nunia Moisés tímia nunisarang ni muuken awamrarti tusam, nunia kuik akiimiaktin aa nu amek akiimiakta. Nu turakminka, aints mash amin turamurmin waitmakar, amin pachitmasar aujmatramina nuka nekasar nangkamiar tinawai, tu nintimrartatui. Tura amincha pachitmasar: Nisha nekas Moisésa aarmaurin miatrusang umirui turamiartatui. \t So hika ngona dede ona nimakomote la niaaka o adati de o galepu, so ngini ningodu aku nia sininga qatebi. Ena gena, bilasu nofangu la ona aku manga hutu yakulu ma ngale manga sasi gena yaaka qaboloka. Nakoso naaka qaboloka, de o habari itotiaiwa ona yoiiseka ma ngale ngona gena ka ikulai, sababu igogou ngona masirete lo naaka de nomote o Yahudika manga bobita maro o Musa wosilelefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia cuatro (4) iwiaaku ainaun nu nangkamchakun wainkamja nuna ataksha kichkin wainkamjai. Nuka Yuse awemamuri siete (7) ainia nuna piningkia tumau kuri najanamun kichik kichik suaun wainkamjai. Tura nu piningkia tumaunum Yus tuke iwiaaku puja nuna siete (7) wait wajaktintrin akupkatin aa nu engkeamun wainkamjai. \t So o dodadi iooho ngai iha manga sidongirabano moi o malaikat yatumudingika wahike o udo-udo ngai tumudingi o guracino. De kugena moi-moi ma rabaku kanaga iwedo de o doosa ilalamo, ena gena o Gikimoi woooho ka sidutu ikakali Awi doosa ilalamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka wína chichamur umirat inaisairap tusan, ju chichaman ujaajrume. \t Ai muri-muri, o bi moi-moi qangodu magegena Ngohi tinisingangasu nginika, la ma ngale ngini ma orasi inisangisara de upa lo nitura de Ngohi nipiricaya kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicharinak: —Atumsha tura ii juuntri ainausha suntara apurin chicham akuptakrum: Iisha nu aints pachisar chicham tenapkesar nekaratasar wakeraji, anangkuram titaram. Turakrumin suntara apuri Pablon akupkamtai, atumin jeatsaing ii maatji, —tiarmiayi. \t Mutuwade ngini bilasu de o mahkamah ma nyawa ningodu nigolo o prajurit manga kapitaka la o Paulus iwingaho wisikahino nginino, koloko nia edekati la niwitailako foloi itiai ma ngale to una awi manara magena. La ma ngale nonena waado waasi so ka o ngeko ma soa kasi, de ngomi miwitoomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha iin chichartamak: “Aneartaram. Wisha atumin uwijaya nunisrumek arumin, juun yawaa pujamunam akupajrume. Tura asaram napia nunisrumek nintip ataram. Tura yapangma nunisrumek chikich ainau pasé awajtsuk asataram. \t \"Nimasidodiahi, sababu Ngohi tinisulo nginika la nitagi niakahika o bi nyawa ma dorou manga sidongirabaka. Ngini nimatero maro de o bi duba so kanaga o bi kaso labara ma dongirabaka. Mutuwade ngini gena bilasu nicawaro maro o ngihia, de lo nia sininga qamuuqu de nia edekati ma dorou ihiwa maro o namo dara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha etserak: “Wi árak tsaamramu taja nuka takuampi tawa tusaram nekaataram. Arakan taja nuka Yuse chichamen takun tajai. \t \"O ade-ade ma ngale gena komanena: O gisisi gena Gikimoi Awi demo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun kuchan katingkiar Genesaret nungkanam nujamkarmiayi. Tura nuni nujamkar, kanun jingkiawarmiayi. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri imasidiado o talaga ma sonongaka, de o Genesaret ma bobanesa itahu so kagena manga deru yatapuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Lucasaitjai. Wína aneetir Teófilo: Wi yaanchuik amin papin akuptukmiajme nuna aaran, Jesús nayaimpinmaka watsuk ju nungkanam pujus ni turamurin pachisan, tura ni nuiniarmaurincha pachisan nu nangkamtaik nangkaman, nunaka mash aatramiajme. Jesús nayaimpinam waketkitas ni nuiniatiri ainaun: Wína chichamur etserkataram tusa, yaanchuik Yuse Wakani turata tinu asamtai, ni turatniurin pachis chichaman akatmamramiayi. \t Ai dodiao o Teofilus tonihohoromati, Ai buku ma nonomaka talefo idodooha o Yesus Awi manara moi-moi, de ma ngale to Una Awi dodoto qangodu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinai Yuse awemamuri aneachmau kársernum engkemtua paantin awajsamiayi. Tura Pedro kának tepaun mijiarnum achik shintarmiayi. Tura Pedro shintaramtai: —Wári nantakta, —timiayi. Tamati Pedro ni uwejen jingkiamun atiachmaitiat, ningki sayat atimiamiayi. \t Imatodoka o Jou Awi malaikat moi imaokoye de o nita yodisiwa o bui ma ngihi ma rabaka. Kagena de o malaikat o Petrus iwisosihito sidago womomi, de itemo unaka, \"He! Taika nomaoko!\" Gila-gila awi rate awi giaka ipalako so ituraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Moisésa aarmaurin aujsar, tura Yuse chichame etsernu aarmaurincha aujsar umisar, judío iruntai jea juuntri ainau Pabloncha tura ni amikrincha chicharinak: —Yatsur ainautiram, chicham timin amataikia, yamaikia titaram, —tiarmiayi. \t Kagena o Gikimoi Awi bobita ma buku o Musa wosilelefoka de o nabi manga buku yabaca qaboloka, de o puji ma tahu ma roriri isulo so o nyawa yagolo o Paulus de o Barnabaska itemo, \"O gianongoru o Israelka ma nyawa, nakoso kanaga de nia dupaka o bi nyawa manena niasiduduga, de hino la ngini ona manena niadoto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu kinta jeatsaing, wi ju nungkanam pujusan nukap wait wajaktatjai. Turamtai junia aints ainau winaka nakitrurartatui. \t Duma iqomaka, bilasu Ngohi isisusa, de isisangisara, de lo o bi nyawa o orasi manena ona gena Ngohi iholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin Jesús pajas jiimias: —¿Atumsha yaachia earme? —turammiaji. Turammatai iisha: —Nuikiartinu ¿tunia pujame? —tu iniasmiaji. \t So o Yesus womakiliho de wakelelo ona magena Una wimote, de wasano wotemo onaka, \"Baba-baba, nidooha eko o kia niasari.\" De ona itemo, \"Baba Rabi, ngomi ka miadupa Ngona minisano kasi, Ngona gena kiaka nogoge.\" (O Ibrani ma demo 'Rabi' gena ma ngale Guru.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum wína pachitsaram: Aints ainau mash pengker nintimtunisar maanitsuk pujusarat tusa taawitai ¿tu nintimturtsurmek? Antsu wikia tajarme: Ju nungkanam tau asamtai aints ainauka kanakartinuitai. \t Upa nitagapi de nitemo Ngohi tahino gena ma ngale o bi nyawa tasikadame moi de moika. Komagenawa! Ngohi tahino la ma ngale o bi nyawa tasikitinga moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wee michumangka, árak pengker tsapait tusar, nujaingkia nungkasha iwiarashtinuitai, tura numi pengker tsakarti tusar, nantujencha matsatrashtinuitai. Antsu waríksha itiurkachmin asamtai, aya japatnuitai. Aints ju chichamnaka antukar nintimrarti,” Jesús timiayi. \t Ma faida gena ihiwaka, bai nanga tonaka bai lo niaaka nia pupuk. Lebelaha ka niaumo. He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai aints kichik ampuki we, vino churiniun uruchjai chupir sapapjai iju, mukunat tusa áapamiayi. \t O nyawa moi to ona manga sidongirabano womatai-tai so o bunga moi koloko o kaka waqehe, so o anggur qakokiopiku watonoka, de o gota ma ideka wosisuruka, de watubo la ma ngale o Yesus wapipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wi tamaitiat Apur Jesús wína chichartak: ‘Wikia amin arák judíochu ainamunam akupkatasan wakerajme. Tura asamtai weta,’ turutmiayi,” Pablo timiayi. \t Kagena de o Jou wotemo kali ngohika, 'Saulus! Notagi bato! Sababu Ngohi asa tonisulo notagi o bi nyawa o Yahudika yasowo de o doku ikukuruka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianch ainau Jesúsan seainak: —Juun waanmaka akupkartukaip, —tiarmiayi. \t Wosangoka, de awi toka gena igolo o Yesuska, la upa wadusu la ikahuku o sone ma riho iluluku-lukuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri tsaanam wajaun wainkamjai. Nuka nanamtin ainaun yakí nanaminaun kakar untsuak: “Yus atum yuwatniunka umisu asamtai kaunkataram. \t Magena de ngohi takelelo kali o malaikat moi kanaga womaokoye kagena o wangeka. De una magena asa woaso womaili-ilika o bi namo isososo qangoduka wotemo, \"He! Niahinosi la nimatolomuno o Gikimoi to Una Awi oqo ma rarame ilalamoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ataksha chicharak: —Ju nuikiartutai chicham nintimrataram. Aintsu uchiri jimiar pujú armiayi. Tura asaramtai nu aintska uchirin kichkin chicharak: ‘Uchiru, ajarun weme uva yurangke juuta,’ tusa akupkamiayi. \t O Yesus wotemo o Yahudi manga roririka, \"Ngini nia dakolo idodooha. Tosiade-ade, kanaga o baba moi de awi ngopa yanau yasinoto. O baba gena wotagi awi ngopa woririaka, de witemo, 'Ai ngopa, o wange manena notagi o anggur ma doroka nomanara.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wishin untsuri yaanchuik turutirin inaisar, ni papirin itaar, aints mash wainminamunam keematkarmiayi. Tura nu papi akikri mash irumram nekapmaram, cincuenta warang (50,000) kuikiajai sumakmin amiayi. \t Komagena lo o nyawa ipipiricaya duma imagogomahatesi, ona magena manga gomahate ma buku yatolomu de yatupu o kawasa manga simaka. O bi buku yatotolomu magena nakoso isiija la ma ija yaeto gena, o pipi salaka ihahali o cala moritoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿warintajik? ¿Judío ainauti chikich ainau nangkamasrik pengker ajik? Atsa, wi aarmaja nuna ataksha tajarme: Judío ainautisha mash tunaarintin ainiaji. Tura judíochu ainausha mash iiya nunisarang tunaarintin ainawai. \t La komagena, nako ngomi o Yahudika ma nyawa gena o Gikimoi Awi simaka, ngomi lo de mia dorou so bilasu wafanggali de o dorou, imatero maro o Yahudika ma nyawa yasowo. Sababu ngohi tasinako qabolo igogou, bai o Yahudi bai lo o Yahudi yasowo, o nyawa yangodu-ngodu gena manga sininga qatotorou yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aarmausha nuwaitai: “Mash nungkanmaya ainautiram, Yuse aintsri ainaujai iruntraram warastaram.” \t De lo ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo gena kanaga isilefo kali itemo, \"He! Ngini o bi bangsa ninali nimakomote de o Gikimoi Awi nyawa, dede o Yahudika lo nirarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús iin airmak: —Wína yutairuka atum nekachmau awai, —turammiaji. \t Duma Una asa wosango onaka wotemo, \"Ngohi kanaga de Ai ino, duma ngini ningodu moi lo magena nianakowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wi taja nunaka mash umiatsaing, aints nuni iwiaaku pujuinauka jakachartinuitai. \t So igogou tinisingangasu nginika, o nyawa yangodu iooho manena isone waasi, de o bi sangisara ma hali moi-moi manena done asa idadi de imaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau numi neren jiisar: ¿Warí numiki? tusar nekainawa nunisrumek atumka aints ainau turamurisha jiisrum: ¿Warí aintski? tusaram nekaatnuitrume,” Jesús timiayi. \t So nakoso ngini nianako to ona manga gulai hitilahi to ona manga manara ma sopo gena nianano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus turamia nuka mash umisrum: ‘Nekasan Yusen pengker umirkajai’ atumsha tichamnawaitrume, antsu atumi Apuri turamin asamtai: ‘Iikia ni inatiri asar, iin turammiaji nuke umirkaji, tura asar mianchawaitji’ titinuitrume,” Jesús timiayi. \t Komagena lo ngini. Nakoso o Gikimoi Awi pareta moi-moi qangodu gena ngini niaakaka, bilasu nitemo, 'Nakoso ngomi manena cawali ka o bi gilalo. So o kia naga ngomi miaaka gena ka cawali to ngomi mia momoku.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichamen antuku asa, nuka pengkerapita tayat, tura Yus ni kakarmarijai wainchati takatan turamu nekayat, \t Ona yanakoka o Gikimoi Awi demo gena igogou qaloha, de lo yamaloka o kuasa ilalamo, kiaka imatero de o kuasa done o orasi ma simaka asa iuuti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Davidka Mesíasan pachis: Wina Apuruitai tinu wainiatrumsha ¿waruka Mesíaska Davidta uchirintai tarume? —timiayi. \t Salanta o Daud masirete lo de o Gurumi Qatetebi ma kuasa sidago lo wipeto Unaka 'Ai Jou'. Kanaga isilefo o Mazmur ma Bukuka o Daud wotemo, 'O Jou Gikimoi wotemo ai Jouka: Nomatamiye to Ngohi Ai girinaka la Ai horomati namake sidago Ani saturu taaka la yahino inisuba Ngonaka.' So nakoso igogou o Daud wiaso Una awi Jou, done imaaka idodooha so ona itemo, o Salamati ma Kolano Awi aheli ma sihino o Daudno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo wayaamtai, judío Jerusalénnumia kaunkaru asar, Pablon tentakar nangkamiar chicharinak: —Juka nekas tunau untsuri turamiayi, —tusar tsanumriarmiayi. \t So ma orasi o Paulus womasidiado o Festus awi simaka, de o Yahudika manga roriri o Yerusalemno yahihino gena ona iwisigilolika, de iwikalaki una ma ngale o dorou moi-moi idalaka waaaka, duma qangodu magena ka ikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ni weari ainaun pachis chichaak: “Cretanmaya ainau mash wait chichamtin irunui. Tura yukartinua nunisarang ainawai. Takakmichu ainayat tuke yuj pujuinawai,” timiayi. \t Kanaga o nabi moi o Kretano lo idedemoka, \"O bi Kreta ma nyawa gena yodupa yatodamatoko, de maro o bi haiwani ifofufuru isusa podoto so ona o dodoto itotiai gena yamotewa, de lo yatesere de imomanarawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yumi nukap jitak, entsasha nujangkrak, tura nasesha kakarman nasentak nu jeanka pukuuktinuitai. Turamtai nu jeaka mengkakatnuitai,” —timiayi. \t Ma orasi o muura, de o nguuhi, de lo o paro qasosihilo asa o tahu magena yadahe, de maena ka iruba de ibiau qangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai iwianch ainau nu aintsnumia jiinkiar, kuchinam engkemawaramtai, kuchi ainau wakenam mash pisarar, kuchanam ayangkar kijiakar kajingkiarmiayi. \t so o toka idadala gena isupu o nyawano de widongosaka, de yowosa o titika. O titi ma duduo magena iloqa de kugena o dirasuku itura, so qangodu o talagaku qalutu de isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse Wakani yapangma tumau Jesúsa muuken paan winitmiayi. Tura nayaimpinmaya chichaman antukarmiayi. Yus uchirin chicharak: —Ameka wína Uchiruitme, wína aneetiruitme. Amin pengker nintimtusan pujajme, —timiayi. \t de yakelelo o Gurumi Qatetebi wouti imatero maro o namo dara de itangi Unaku. Ato itangi de o ili moi yoise o sorogaku itemo, \"Ngona manena to Ngohi Ai Ngopa tonidododara. De Ngona gena Ngohi tonidupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aishri iwiaaku pujau wainiat, nuwari chikichjai tsanirmamtaikia, nu nuwan pachisar: Nuka Yus umirkatin chichamnaka umirtsui tiartinuitai. Antsu aishri jakamtai, nu nuwaka angkan asa, chikich aintsun ninumkamtaisha, nu nuwan pachisar: Nuka Yus umirkatin chichaman umirtsui tiarchatnuitai. \t Komagena so o nyawa itemo nakoso o ngopeqeka moi ngaroko ami roka woohosi, duma kanaga mogoge dede yanau moili, muna magegena mosundali gena o dorou maakaka. Duma nakoso kanaga ami roka ma duhutu gena wosone, de muna gena maro o bobita magenano asa mipalako, de upa he mamote. So ngaroko yanau moili mowikawi kali, de upa he itemo muna magena mosundali eko o dorou maaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Ampliatoncha chichaman akuptajai. Nuka ii Apuri Cristonu asa wína aneetiruitai. \t Ai salam tosidingo o Ampliatuska, una o Jou Awi nyawa moi so towidododara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kawai jiinmatai, Uwija Uchiri chikich papi nujtukmaun jimiar ama nuna urakun wainkamjai. Nuna urakamtai chikich iwiaaku aa nuka chichartak: “Winim jiita,” turutun antukmajai. \t Qabolo de Una o segel ma sinoto asa waraca kali. Waraca kali de ngohi toise o dodadi ngai iha magena ma sinotoka itemo, \"Nahino nosupu!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai nu jimia iwianchrintin kakarar untsuminak: —Jesúsa, Yuse uchiriya ¿waruka iincha waitkartuktasmesha winame? Ii wait wajaktin kinta jeatsaing, ¿waruka iincha wait wajaktinnum akupkartuktasmesha junisha winame? —tiarmiayi. \t Kagena de manga toka imatoore de itemo, \"He! O Gikimoi ma Ngopa, nomidooha ngomika! Migolo, kodo, upa nomisangisara! Ma orasi gena yaado waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atum chichaakrumsha, Yuse chichame pachisrum chichastaram. Tura Yus kanta kantamaram, atumek nintimsaram yamaram kantasha kantamataram. Tura ii Apuri nintimsaram atumi nintijai kanta kantamataram. \t de ma ngale o Jou gena ngini ninyanyi la niwigiliri, de lo ngini de nia mazmur de nia giliri lo nisinyanyi so nia sininga gena nimatekesiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinkir Galilea nungkanam iruntrar wekaasar, Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Wikia Yus akupkamutiatnak aints asamtai, aints ainau wína mantuwartas achirkartatui. \t So o Galilea ma tonaka o Yesus de Awi muri-muri imatolomuka, de Una watemo onaka, \"Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena done asa isidoa Ai saturu manga gia ma sohaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wikia Yuse kakarmarijai iwianch ainaun jiikin asamtai, atumsha paan nintimsaram: Yuska aints ainaun tu inawai tusaram nekaamnawaitrume. \t Ma ngale Ngohi o bi toka todusu de o Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa so isinako itiai nginika, la o orasi manena qabolo ma orasi o Gikimoi wodadi kolano to ngini nia sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pitakrumsha jukirap. Tura wejmak kichik entsarum wekaasataram. Tura sapatrumsha takutsuk tura waisha takutsuk aintsarmek wetaram. Atumka Yuse chichame takau asakrumin, aints ainau atumnasha ayurtamatnuitrume. \t Upali nimagaho o karong, eko upa lo o baju, eko o tarupa, eko o didiki sidago ngai sinoto gena yaakuwa. Sababu o nyawa imomanara gena bilasu manga oho ma kurangi yafangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Uchirin suritramtsuk iincha mash uwemtikramratas jakat tusa akupturmakmiaji. Tura asa ni Uchirijai metek pengker aa nuna mash suramsatnuitji. \t Una gena Awi Ngopa masirete magena womasitouna kawa de wonasitodihike ngoneka, sidago lo bilasu ma Ngopa wosone bai! So nakoso wonahike komagena, de igogou Una lo asa wonasitodihike ngoneka o bi moi-moi qangodu de kanaga ma somoasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi higuera tutain jinta yantamen wajaun wainak, neren akarmaktaj tusa werimiayi. Turamaitiat nukak nukak nerenchaun wainkamiayi. Tura numin chicharak: —Ameka tuke nerechu atatme, —timiayi. Tu tinu asamtai nu tamaujai metek numikia kukarmiayi. \t Kagena o ngeko ma dateka de Una wakeleloka o ara hutu moi. De Una wotagi so watailako o ara ma hutu magena nagala de ma sopoka. Duma waado de wanano ma sopo ka o ngai moi lo ihiwa, so ka cawali ma soka irubu. So kagena de Una wabicara o ara ma hutu magenaka wotemo, \"O orasi manena bato done ngona nosopo kawa!\" Gila-gila o ara ma hutu magena isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus judío ainauncha, tura judíochu ainauncha mai metek jiawai. \t Komagena maro to ona manga manara yaaaka gena Una asa wafanggali o bi nyawa yangodu, bai o Yahudika eko lo o Yahudika yasowo. So Una upa o nyawa moi wasiguui de o nyawa moi wasitubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi wainkam wína chichartak: ‘Ii juuntri Yusen searmia nuka ii Yusri asa, ni wakeramurin amin nekamtikramatas aitkarmayi. Tura ni Uchiri timiá pengker aa nu wainkata tusa, tura ni chichame antukta tusa aitkarmayi. \t Qabolo de una wotemo, 'O Gikimoi to ngone nanga ete de nanga topora wisusuba, Una magena asa wonihirika ma ngale Awi leleani moi Awi sininga itotiai gena ngona wonisikelelo de noise Awi ili ma orasi Una wonibicara, la ma ngeko komagena to Una Awi dupa bilasu wonisinako ngonaka ma ngale naaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Chikich aints ainau: Mash aa nu páchitsuk yuwatnuitji tinawai. Antsu chikich ainau Cristonu ainayat tenapkesar nekainachu asar: Kuntinu namangken yuwanka, tunau wajasai tu nintimsar kuntinu namangken yutsuk pujuinawai. \t O nyawa ma binuka kanaga manga piricaya qaputuru, so itemo o kia bato yaoqo gena ka idadi. Duma kanaga o nyawa ma binukali gena manga piricaya ka ma cunu gena o sihode itemo idadiwa, so ka cawali o gaahu yaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni suntarin wári untsuk: —Juanku muuke akakam itata, —tusa akupkamiayi. \t So una gila-gila wisulo ma kapita moi wotagi o Yohanes Wooosi awi sahe waqehe. So kagena de o prajurit moi wotagi o bui ma tahuka, la o Yohanes Wooosi asa witolaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich Yuse awemamuri nayaimpinmaya Yuse jeenia jiinun wainkamjai. Nuka yurangminam keemas nunia kakar untsuak: “Nungkanam árak yanchuk tsamaku asamtai, juuktin kinta jeayi. Tura asamtai kuchírumjai charukam juukta,” taun antukmajai. \t Womatamiku de o malaikat moili o Gikimoi Awi Tahuno wosupu, de awi ili ilamo-lamo wotemo Unaka, \"De Ani rarari qadodoto magena hika o duniaka notagi la nautu, sababu o sopo qaomuka so o gugutu ma orasi he yaadoka so naredi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Felipe ayaak: —Jesucristo nekasampita takumningkia imaimnawaitjame, —timiayi. Tamati nu aintska chicharak: —Jesucristo nekasampi Yuse Uchirinta, wikia tajai, —timiayi. \t De o Filipus wotemo unaka, \"Ka qaloha baba, nako nopiricaya de ani sininga igogou, ngohi aku toniosi.\" De o Etiopia ma nyawa una magena wotemo, \"Ngohi topiricaya o Yesus Kristus Una magena o Gikimoi ma Ngopa.\"))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nuna nintimtsuk waurtus jean jeamkatas nangkamayat, antsu kuikiarin amuak, jean jeamtan umitsuk inaisamtaikia, aints ainau nuna wainkar wishikinak: \t Sababu nakoso o tahu ma sosoqe la waakaka de awi pipi qamataka, so idadiwa o tahu magena wosibolo, de o bi nyawa yangodu la yakelelo, ona magena asa wisiihe unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu judíochu ainau ni nuwapchirin charukchamu ainayat, Yus umirkatin chichaman umirkar pujuinamtaikia, Yus nu aints ainaun pachis: Juka judíochu ainayat, nekasar wina aintsur ainawai, tu nintimui. \t Komagena, so nakoso o nyawa o Yahudika yasowo so imasuna waasi la kanaga o bobita o Gikimoino yaaka, de ona magena asa idadi maro Una Awi nyawa so imatero maro o nyawa imasusunaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu nuikiartamun iin nuitamak: “Yuse aintsri ainausha aja takakminua nunisarang ainawai. Eemkar Yusen nemarkaru ainau ukunam nayaimpinam jeartinuitai. Tura ukunam Yusen nemarkaru ainau nuwá eemkar nayaimpinam jeartinuitai,” taku turammiaji. \t So o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wotemo, \"Komagena lo o orasi ma simaka de o nyawa yadala ibitototuuruno done asa ibiqoqomaka, so o orasi manena o nyawa yadala o orasi manena iqoqomaka done asa itotuuru kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia Jesucristo taatsaing, Yus wári kajechu asa, aintsti tunaarintin arin wainiat, ii tunaarinka pachischamiayi. Tura ii tunaarin sakturmartas ni Uchirin maawarat tusa akupturmaku asa, numi winangmanum ajintram numparmiayi. Tura asamtai Jesucristo nekasampita tinautinka ii tunaarin sakturmarmiaji. Tura asamtai aints ainautikia nu mash nekainau asar: Yuska nekas pengkeraitai, titinuitji. Yus nekas pengker asa, ni Uchiri Jesúsan ii tunaarin sakarat tusa akupturmaku asamtai, Jesús nekasampita tusar niinu asar, yamaikia tunaachawa nunisrik pujustinuitji. Tura asamtai Yus nekas pengker asa, aints ainautin nunasha nekamtikramatas ni Uchirinka akupturmakmiaji. \t Una magegena o Gikimoi asa wisulo la wosone de Awi au ikopola, ma ngale ngone nanga dorou aku yapiki. Nakoso o Jou Yesus nanga dagali powipiricaya, de o Gikimoi aku ngone wonasiapongu. Komagena Una waaka la ma ngale ngone wonasikelelo igogou Una womanara itiai, ma orasi iqomaka ma Kristus wahino wosone waasi, de o Gikimoi wosabari so ma ngale o nyawa manga dorou gena wafanggali waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nuwaka Abrahama weari ayat, iwianch engkemtuamu asa, dieciocho (18) musach tuke jingkiamua nunisang punus wekaju asamtai, ayamtai kintati pengker wajasti tusanka ¿warukanak aitkashtaja? —timiayi. \t Duma kanena naga o ngopeqeka, o Abraham awi ngopa de awi dano moi, muna magena he o taungu mogiowo de tupaange qabolo o Iblis womipilikuka, de awa kodo, ngini gena nisimahawa la ami bobiliku yasose o Sabat ma wangeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turuwar wishikrar umisar, apu wejmakrin aitkar, ni wejmakrin ataksha antsrarmiayi. Tura numi winangmanum maatai tusar Jesúsan jukiarmiayi. \t So wisimamaqe qabolo, de Awi juba qauungu yahoi de wisitiba kali to Una Awi juba masirete. De asa wituda wisisupu so itagi la iwisidasangahadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura timiá tsukamak pujamtai, Satanás nuna wainak: Watska, wína chichamrun umirtukchatpiash tusa, Jesúsan nekapsatas chicharak: —Nekasam Yuse Uchiritkumka ¿waruka nangkamisha yaparusha pujame? ¿Warukaya kaya tepa ju jukim yuwatasam pang najantsume? —timiayi. \t So kagena de o Iblis yahino de iwibaja itemo Unaka, \"Ngona gena igogou o Gikimoi Awi Ngopa. So hika o bi teto manena nasulo la imadadi o roti la aku naoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikichnum tunaunumia uwemratnuka pengké atsawai. Mash nungka ainamunam chikicha naari pachisar uwemratnuka atsau asamtai, iin uwemtikramratnuka aya Jesucristoketai, —Pedro timiayi. \t So cawali o Yesus bato aku ngone wonasisalamati. Sababu o dunia ma qokuka o nyawa ma somoa moi lo yahiwa o Gikimoi Awi kuasa wihike la aku ngone wonasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanam wariri untsurin surukar kuikiartin wajasaruka nu wait wajaktiniun shaminak arák wajasar wake mesekar juutiartinuitai. \t Ona o arata isiiija o kota ma nyawaka sidago o kaya yamake gena asa yamodoka maro kiaka o kota magena manga sangisara komagena upa sidago ona lo asa yadahe. So ka ma gakuka imaokoye de ka yoari de yododora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús aints ainaun chikich nuikiartamun nuiniak: —Aints ni ajarin uva naekrin araamiayi. Tura araa umis, aints ainau takartusarti tusa ukukmiayi. Tura tatsuk arák puja pujakka, \t So komagena qabolo de o Yesus wadoto o bi nyawa yadadalaka, de wotemo onaka to Una Awi ade-ade komanena, \"Kanaga o nyawa moi awi anggur raki wosidato. Qabolo de o anggur ma raki magena wosisewaka o nyawa yamuruo naga yamomanaraka, kagena de una womajoboka o doku ma somoaka, de ka iteka poli kagena wogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Wína antumtikruktaska nu chichamnaka akupturkachi, antsu atumin antumtikramkatas nu chichamnaka akupkayi. \t So kagena de Una asa wotemo kali, \"O ili magena ma ngale Ngohi upa isiputuru, duma ka ngini inisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Iikia mash nungkanmaya aints ainatsjik? Partianmaya, nunia Medianmaya, nunia Elamnumia, nunia Mesopotamianmaya, nunia Judea nungkanmaya, nunia Capadocianmaya, nunia Pontonmaya, nunia Asia nungkanmaya, \t Ngone manena o Partia ma nyawa, o Media ma nyawa, o Elam ma nyawa, o Mesopotamia ma nyawa, o Yudea ma nyawa, o Kapadokia ma nyawa, o Pontus ma nyawa de o Asia ma nyawa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Juan aimiak: —Yus ni kakarmarin akupkachamtaikia, aints kichkisha nunaka pengké jukicharminuitai. \t Kagena de o Yohanes wosango wotemo onaka, \"Magena qadoohawa. O nyawa ngone gena nakoso o kia naga ngone kanaga pamake magena, ka cawali o Gikimoi wonahike. So ma ngale magegena gena ngohi itoosawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo nuiniatiri ainau turamurin nekaawar, jau ainaun jeanmaya aanum jiikiar, tepetinmasha tura washimnumsha puusar, Pedro nangkamak ni mikintrijai tsuwarti tusar, jau ainaun jintanam pujtusarmiayi. \t Ma ngale o nonako ihahairani o bi rasul yaakaka, so o nyawa manga jongutu eko manga dangi yatota o ngekoka yahado, de yasisiri asa yatide de yatota so kagena yahadoku, la hitilahi o Petrus nogena wakahino de awi gurumi yadahe onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints nuna antuk ningki nintimias: Yusek nekas pengkeraitai, antsu aintstikia mash pasé ainiaji tinu asamtai ¿iikia warintajik? ¿Yus tunau ainaun wait wajaktiniun suwau asamtai paseetai titinkai? Wikia junia aints ainau nangkamiar nintimina nunisnak chichaajai. \t De nagala kanaga o nyawa itemoli, \"Nakoso ngomi o Yahudika ma nyawa o dorou miaaka, de mia gogoho maro komagena isikelelo foloi itiai o Gikimoi o bi moi-moi qangodu waaka igogou itiai. Mutuwade nakoso ma ngale mia dorou so Una womisangisara, de magena waaka itiaiwa.\" Yatotodamato manga demo gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram chikich ainautiram: Wikia Pablon umirnuitjai, tura chikich ainautirmesha: Wikia Apolosan umirnuitjai tarume. Tu chichaakrumka ju nungkanmaya ainau chichaina nunisrumek chichaawearme. \t O nyawa la kanaga o nyawa ma somoa yadodara, ona magena manga sabari ilamo de lo manga sininga qaloha. Ona lo kanaga o nyawa yaduhuduwa, manga giliri masirete isimanewa, de lo imasihiewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsnasha, mura Gólgota tutainum jukiarmiayi. Gólgotaka ii chichamejaingkia muuk ukunch taku tawai. \t Itekawa, de o Yesus wingaho o riho moi ma ronga o Golgota, ma ngale \"O Sahe ma Papala ma Riho\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío juuntri ainau nu chichamnasha antukar ataksha metekchau nintimsar, \t Ka ma orasi o Yesus Awi demo komagena, so o Yahudika ma nyawa magena asa igogou imatekesikoholu moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Efesonam judío ainausha, tura judíochu ainausha mash nuna nekaawar shamkarmiayi. Tura Apu Jesús nekas juuntaitai tiarmiayi. \t Ma ngale magegena o Yahudika ma nyawa de lo o Yahudika ma nyawa yasowo yangodu o Efesuska igogoge lo yogiise, so ona yangodu yohairani icarawa so o Jou Yesus gena foloi iwisihoromati, sababu Una Awi kuasa foloisi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni weari pachischaram, chikich ainau niin nekasampita tusar nintimtinauka Yuse uchiri arti tusa tsangkamkamiayi. \t Ngaroko komagena, duma kanaga o nyawa ma somoa ona magena asa Una iwiqehe qaloha sidago lo iwipiricaya Unaka. De ona magena lo asa Una waaka so aku ona imadadi o Gikimoi Awi ngopa-ngopa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Asíncriton, tura Flegontencha, tura Hermesnasha, tura Patrobasnasha, tura Hermasnasha; tura Cristonu ainaun nijai iruntrar pujuinauncha chichaman akuptinajai. \t Ai salam tosidingo o Asinkrituska, de o Flegon, o Hermes, o Patrobas, o Hermas de lo ona o dodiao ipipiricaya gena dede ona imakokangaho yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína kakarmar atsau asamtai, Yuse wakeramuri miatrusnak umirkashtinuapitja tusan, tura Yusen nekasan pengkerka awajsashtinuapitja, tu nintimsan nintirjai shamakun kurainuyajai. \t Komagena so ngohi tinisingangasu nginika, nakoso ka o Gikimoi Awi Gurumi kanaga o nyawa wangaho, de idadiwa o nyawa ona magena yotemo, \"O Yesus wikutuku.\" De komagena lo nakoso o Gurumi Qatetebi gena o nyawa wangahowa, de idadiwa ona magena yotemo, \"O Yesus Una magena ma Jou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ii juuntri Davidcha Jesús akiintsaing, Jesúsan pachis tu armiayi: ‘Wína Apurun tuke wijai pujaun wainuyajai. Niisha wína untsurunini pujurtau asamtai, wikia pengké mengkaakashtatjai. \t Ma ngale o Yesus wosone kawa gena o Daud lo wotemo qaboloka, 'Ngohi o orasi isigeto-geto towikelelo o Jou ngohi ai simaka, Una kanaga ai dateka, la o susa moi upa lo idahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich yaktanam werum, aints nuni pujuinau ni jeen suritraminak: Juni wayaawairap turaminamtaikia, tura atumi chichamen antutan nakitinamtaikia, nunia jiinkuram atumi nawe japimiarum nu yaktaka ukuktiaram. Turaram ju aints ainaun Yus jiisti tusaram, mash nuna nekaawarti tusaram turataram, —Jesús timiayi. \t De lo nakoso o riho moika la nitulu, de ona ngini iniholu sidago nia demo o habari qaloloha magena lo yoise iholu, o riho magena niodongosa. Duma nia qohu ma gaapo niapari kasi la imaaka o nonako moi onaka, igogou ona magena de manga fajaka o Gikimoi Awi simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nekamtai Yus suramji nuna jukin ainauka maanitnasha maanichu ainawai, tura pengker nintintin ainawai, tura chikicha chichamencha anturin ainawai. Tura chikich ainaun wait anentin ainawai. Tura pengker aa nuna takau ainawai. Tura aints ainaun anangtsuk tupin chichau ainawai. \t Duma nakoso o cawaro ma sihino o Gikimoino la wonahike ngoneka, de ngone nanga sininga ma rabaka asa ibolowo de o dorou moi lo ihiwa. So to ngone nanga oho o dame ma rabaka, sababu ngone asa o nyawa pagalusiri de nanga sininga asa qamuuqu la o nyawa manga dupa lo posigise qaloha. De o nyawaka lo asa ngone o loha moi-moi idala paaka onaka. De lo ngone asa upa o nyawa pohihiri sidago moi pasitubuso de moi pasiguui, de lo nanga demo o nyawaka asa igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "chicharinak: “Tu atí: Ii Yusrin tuke inaitsuk pengker awajsarmi. Tura ningkitai nekas nekau, tura ningkitai nekas kakaram, tura ningkitai nekas inakratin, tura ningki pengker asamtai, tuke inaitsuk maaketai tiarmi. Tu atí,” tinaun antukmajai. \t So itemo kali, \"Ngomi minisuba igogou! Ngona o Gikimoi nomatetengo ka Ani ronga misilamo. Nokuasa de nocawaro ngodu ka nanako. Bilasu Ngona minisimulia de minisihoromati, Niputuru de nopareta, bilasu mia sukuru miatide Ngonaka. Ngona minigiliri ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha nayaimpinmaya chichaun antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Nayaimpinam pujuinautiram, tura Yus akupkamu ainautirmesha, tura yaanchuik Yuse chichame etserin ainautirmesha, tura Yusnau ainautirmesha, ju yakat meseru asamtai mash warastaram. Nu yaktanmaya ainau atumin pasé awajtamsaru asaramtai, Yus ni wait wajakartiniun susa yapaijkiau asamtai warastaram,” taun antukmajai. \t We! Hika ngini o sorogaka nigogoge, o Gikimoi Awi sosulo-sosulo de lo Awi nabi-nabi ningodu tanu nia sininga foloi isanangi. Sababu ma ngale iqomaka ngini nisisangisara gena o Gikimoi o Babelka manga dorou gena wafanggalika de o sangisara qatotorou, sidago lo o kota magena yabiauka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia José Matatíasa uchiri ayayi. Nunia Matatías Amósa uchiri ayayi. Nunia Amós Nahúma uchiri ayayi. Nunia Nahúm Esli uchiri ayayi. Nunia Esli Nagaiya uchiri ayayi. \t O Yusuf ma baba gena o Matica, o Matica ma baba gena o Amos, o Amos ma baba gena o Nahum, o Nahum ma baba gena o Hesli, o Hesli ma baba gena o Nagai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi atumin nuiniarmiajrume nuka umiktaram. Tura wi etsermaur antukmiarume nusha umiktaram. Tura wi takaamur wainkamiarume nusha nunisrumek turataram. Nu turakrumningkia ii Yusri nekas angkan nintimratnuncha sukartin aa nuka atumjai pujustinuitai. \t De lo tanu ngini asa nikaeli niaaka o bi moi-moi o kia ngohi tinidodotoka de ngini lo niaqehe qalohaka, de lo ai demo moi-moi o kia ngini nioiiseka de ai manara moi-moi o kia ngini niakokeleloka. Nakoso niaaka komagena, done o Gikimoi, kiaka o sanangi wonahihike ngoneka, Una magena asa wogoge dede ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús Marín iniak: —¿Warukaya juutme? ¿Yaachia eame? —timiayi. Tu iniam Marí: Ju aintska numi arakmaun wainutskita, tu nintimias: —Ame ni namangke jukinuitkumka, juni ukusmajai tusam ujatkata. Turakmin wi jurumkitjai, —timiayi. \t Una ongo Maria muna magenaka wotemo, \"Awa, o kiaso ngona noari. Naguuna ngona nowisari.\" Muna ami sininga ma rabaka motemo nagala Una gena o doro womomanara, so motemo, \"Baba, nakoso Una magena Awi sone ma bake natuluruka, tanu noisingangasu ngohika, kiaka nowihado la ngohi aku towiqehe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Kujancham ainau waanam kaninawai. Chingki ainausha pasungminawai. Antsu wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, kanurmintruka atsawai. Tura asamtai wijai wekaakmeka wait wajakainme, —timiayi. \t Duma o Yesus wosango wotemo, \"O boulamo o pongaka de ma aru de lo o namo de ma igu, duma Ngohi o Nyawa ma Duhutu Ai ngihi ihiwa la ma ngale tomasidodogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska kichik kichik wina wear ainaun numi kanawe charukmawa nunisang ajapa ukukmiayi. Tura atumin judíochu wainiat Yuska: Wína aintsur ataram tusa, numi íkiakmawa nunisang judío ainaujai metek wína aintsur ataram timiayi. Tura asa Yus judío ainautin pengker awajtamsamia nunisang atumnasha nekas pengker awajtamsamiarume. \t Nako ngini o Yahudika ma nyawa nisowo la kanaga o Gikimoi winiqehe qalohaka, ngini magena maro o gota zaitun yapapaliharawa gena ma bi uma-uma. So kagena isigapala de isidopiliku o gota zaitun yapapalihara ma hutu ma sonongano. Komagena isitagali o gota magena ma uma ngai muruo naga yabitoguka, ena gena o Yahudika ma nyawaka yadala o Gikimoi wahoholuka. So maro o orasi iqoqomaka de o Yahudika ma nyawa aku o Gikimoi Awi laha yamake, komagena ngini magena lo o Yahudika ma nyawa nisowo aku niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús jiinki, tuke tumin asa, Olivo Muranam wemiayi. Ni weamtai nuiniatiri ainausha nemarkarmiayi. \t So qabolo de o Yesus o dokuka womahoika, de maro Awi biasa moi so wotagi kali o Zaitun ma Talaka, de lo Awi muri-muri wimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni jeamtai, suntar ainau jimia aintsun numi winangmanum ajinkarmiayi. Nunia Jesúsan japen ajinkarmiayi. \t So kagena yaadoka de gila-gila Una magena ona wisidasangahadika. De o orasi magena kanaga yasinotoli yasidasangahadi, ona magena o nyawa itotooma, ona yasinoto manga risoaka, so moi Awi girinaka de moili Awi gubalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús tatanak wajasi tinamun antuk, Marta Jesúsjai ingkiuniktas jiinki wemiayi. Antsu Maríkia jeanam juwakmiayi. \t De o Yesus womasidiado gena moriria mogiise, de muna magena motagi mowisibubusu so Una asa mowimakeka. Duma mononongoru gena ka motamaha manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Jesús Simónka kanurin engkema: Jumchik japen nanaastajai, tamati Simón utsukmiayi. Tura kanu japen nanaasamtai, Jesús kanunam keemas aints kaanmatkanam pujuinaun Yuse chichamen nuiniarmiayi. \t So Una o deru moiku wopane, gena o Simon awi deru, de wogolo la o Simon awi deru magena o dowongika de wasihito wosikahoko sutu ikuruka. Qabolo de Una o deruka wogogeku de o nyawa wadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mangkartutnasha inaitsuk, tura wawekratancha inaitsuk, tura tsanirmatnasha inaitsuk, tura kasamtancha inaitsuk tuke turinaun wainkamjai. \t De ona lo iholu yadongosa o manara qatotorou yaaka, ena gena itotooma, imagogomahate, o nyafusu ma dorou yaaka de lo itotosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nayaimpinam maaninaun wainkamjai. Yuse awemamuri juuntri Miguel naartin chikich Yuse awemamuri ainaujai iruntrar Juun Pangkijai, tura ni inatiri ainaujai iruntrar maaninaun wainkamjai. \t Moloqaka, de imatodoka idadi o kudoti ilalamo o sorogaka. O malaikat wopopareta moi, o Mikhael, de awi malaikat-malaikat imatekekudoti de o naga lo de ma malaikat-malaikat imakiriwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesús chicharak: —Wiki nintimsanak kichkisha turatsjai, antsu wína Apaachir nuiturmia nunak tajai. Wikia aints ayatun Yus akuptuku asamtai, wína yakí numinam takuriaramtai, nuniangka atumka nekasrum: Juka Yus akupkamuapita tusaram nekaratnuitrume. \t So kagena de Una wotemo, \"Ma orasi done ngini o Nyawa ma Duhutu o sangahadiye niwisidola, de o orasi magegena ngini asa nianako igogou-gogou Ngohi manena o Salamati ma Kolano. De lo asa nianako to Ngohi Ai dodoto masirete qasowo, duma Ngohi tosibicara maro o kia kanaga Ai Baba woidodoto Ngohika, so to Ngohi Ai demo kamagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha etserak: “Nuniangka tsaanmasha, tura nantunmasha, tura yaanmasha aints pengké wainchati wantinkartinuitai. Tura juun entsa kakar tamparuktinuitai. Tura mash nungkanmaya ainau juun entsa uutmaurincha antukar, pachimian nintimrar nukap shamkartinuitai. \t \"O orasi magenaka asa o wange, de o ngoosa, de lo o bi ngoma o dipaka kanaga o nonako pakelelo. O bi bangsa yangodu asa manga sininga isusa de lo igamamu icarawa yoise o teoka o moku-moku de o bao imakataga ma kuguru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arum kashi kaninamtai, Yus nu nekau aints ainaun karanam chicharak: —Judío apuringkia ujatsuk, tupnik atumi nungkari waketkitaram, —timiayi. Tu timiau asar, chikich jintak ni nungkarin waketkiarmiayi. \t Magena qabolo, de to ona manga doguruga ma rabaka o Jou wasingangasu ma ngale ona upa he itagi kali o Herodeska. Komagena imaaka so o Herodeska ona he itagi kawa, de iliho gena o ngeko ma somoa yamote sidago imasidiado kali manga dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pedrosha Jope yaktanam untsuri kinta aints Simón naartinu jeen pujusmiayi. Nu aintska nuwapen takauyayi. \t Ma dekano o Petrus kagena wogogoge o Simon awi tahuka, una magena o haiwani ma kahi woiija moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsu apuri waketki taa, ni inatirin kanutsuk iwiaj pujaun wainak waramtiksatnuitai. Nekasan tajarme: Nuka jea waya, ni wejmakrin aik yapajia, ni inatiri ainaun chicharak: Misanam pujustaram tusa, ni yutairin susatnuitai. \t Ileleleani asa yosanangi nakoso ma tuangi woliho de wamake ona magena yojaga de iwidamaha. Sababu o tuangi una magena asa womasidailako womaaka maro o leleani moi, so wasitamiye la ona waleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichainak: —Aints ainau untsuri iruntrar jiyaaninak maanitan wakerukarai tusar, fiesta kintatikia turachminuitai, —tunaiyarmiayi. \t Duma ona magena itemo, \"Upa lo paaka ma orasi o rarame ma rabaka, sababu done o gangamo posigoko.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus wína pengker awajtusu asa: Wina chichamur etserkata turutin asamtai, wisha atumin tajarme. Atumka nangkamrum: Wikia chikich ainaun nangkamasnak pengkeraitjai tuuka nintimrairap. Antsu tupin nintimsaram Yus: Wína nekasampita turuttiaram turamin asamtai, nu takatcha takakmastatji, titinuitrume. \t Ngohi gena o Gikimoi Awi laha woisidumu so woisitatapuka maro Awi sosulo moi, so ngohi tinidedemo nginika de tobeseso ngini ningodu nia siningaka upa nimasihie ifoloi eko nimahado ifoloi, duma bilasu nia sininga niatuga itotiai. Sababu o Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa winisitoku ngini moi-moiku, imamote de to ngini nia piricaya ma buturu Unano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni Simón Pedro, nunia Tomás Jimiamramu naartin, nunia Natanael, Caná yaktanmaya Galileanmaya aintcha nusha, nunia wi, nunia wína yatsursha, chikich jimiar Jesúsa nuiniatirijai iruntrar pujumiaji. \t Kanaga Awi muri yamuruo naga imatolomuno, ona magena o Simon Petrus, o Tomas wisironga lo Wosasago, o Natanael o Kana ma dokuno o Galilea ma tonaka, o Zebedeus awi ngopa yasinoto de lo Awi muri yasinotoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nuikiartutai chichaman nuikiartak: “Aints kuikiartin arakan ni ajarinian nukap juukmiayi. \t Kagena de o ade-ade wosijarita onaka wotemo, \"Kanaga wokakaya moi, de awi tonaka awi doro ma sopo qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura we uwijarin wainak, yakajin wangkeas nukap waraawai. \t De nakoso o duba magena wamakeli, igogou una asa ifoloi winali. Winali so o duba ngai moi magena wamoku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi Yus akupkamutiatnak aints asan, Yuse chichame aarmaun miatrusnak umiktinuitjai. Turayatnak wína surutkatnunka nukap wait anentajai. Ju aintska akiinachuitkungka wait wajakchamin ayat, akiinau asa nukap wait wajaktinuitai, —turammiaji. \t Igogou, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa tosone maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka. Duma naguuna woisiiija Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena, kodo, o nyawa una magena awi bodito qatubuso! Lebelaha o nyawa una magena upa lo wisibuo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia muuken achirkaramtai, nu aintsu nintin Yuse Wakani piatkamiayi. \t So qabolo o Petrus de lo o Yohanes manga gia yahado ona magenaku, de o Gurumi Qatetebi wowosa to ona manga siningaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka nekasrum Yuse aneetiri uchiri asaram, Yus puja nunisrumek pujustaram. \t So ma ngale ngini nidadi o Gikimoi Awi ngopa winidododaraka, so hika ngini niamote imatero maro to Una Awi gogoho masirete, maro o ngopa la kanaga imadoto manga dodihimo manga gogoho itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pablo ayaak: —Atsa, apu Festoa, wikia waurtsujai. Antsu wi taja nuka nekasaintai. \t Duma o Paulus wotemo, \"Ai baba Festus tonihohoromati, ngohi itogosawa, duma o demo kia tosibobicaraka gena igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai iin pachisrum mash nekaataram tusan, tura atumin pengker nintimtikramrarat tusan akuptuktatjarme. \t Una magena towisulo nginika gena ai edekati ngini winikurumi la mia habari winisiado de aku winisidudugali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse aintsri yaanchuik jakaru ainau timiá untsuri Yusen nekasampita tinu asaramtai, iikia nu aints turamurin nekau asar, iisha nunisrik Yuska umirkatnuitji. Tura iinu tunaaringkia waring achat mash inaisar, tuke inaitsuk jaimiasar Yuska umirkaru armi. \t So nako ngone gena, kanaga inasigilolino ona yadalali iqoqomaka isingangasu igogou o Gikimoi wipiricayaka. So komagena lo ngone nanga piricaya posiputuru o Gikimoika, imatero maro o goguule ma rabaka de o bi moi-moi o kia naga inafafati gena qangodu ngone paumo la pomagogora. So hino la o dorou lo paumo, upa sidago ngone jai-jai bato inasabatolo. De o ngeko kiaka o Gikimoi wositatapu nanga simaka gena, ngone lo bilasu nanga sininga posiputuru la pomagogora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsan awatinamtai, Pedroka aanum wajai, nuwa sacerdote inatiri amia nu tari Pedron wainak chicharak: —Amesha Galileanmaya aints Jesús naartinjai wekainuyame nuwaapitme, —timiayi. \t Ma orasi magena de o Petrus ka womagoge kusi o lolohaka. Una womagogogeka, de kanaga o ngopeqeka moi moleleleani ma Imam Wilalamoka mahino kagena, de motemo, \"He! Ngona manena lo igogou o Yesus o Galilea ma nyawa Una magena nowimomote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus nekasampita tachakrikia ¿itiur Yuscha pengkersha awajsatjik? Iisha: Yusjai pujustasar wakeraji takurkia, Yus nekas pujawapi titinuitji. Tura: Wi Yusen nekasan eamtaikia, winaka nekasampi pengker awajtustatua, titinuitji. \t Ka idadiwa o Gikimoi powisisanangi, hitilahi ngone powipiricaya. Sababu o nyawa la kanaga yodupa imasidate o Gikimoika, ona magena bilasu yopiricaya igogou o Gikimoi kanaga, de lo yopiricaya igogou Una wafanggali qaloha o nyawa iwisasari la iwinakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Ayu, nuni engkemataram, —tamati iwianch ainau nu aintsnumia jiinkiar kuchinam engkemawaramtai, kúchi ainau wakenam mash pisarar, kuchanam ayangkar kajingkiarmiayi. \t Magena de wotemo, \"Nitagi bato!\" So o toka magena isupu o nyawano, de yadongosaka de yowosa o titika. Imatodoka de o titi ma duduo magena iloqa de kugena o dirasuku itura, so qangodu o talagaku qalutu de isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Patasaramtai Pedro Lida yaktanam arakchichu pujau asamtai, Cristonu ainau nuna antuku asar, jimia aintsun Pedron jiiwearat, tura nuni jear: Wári juni itaarat tusar akuptukarmiayi. \t Sababu o Yope de o Lida ma soa gena ikuruwa, de o bi nyawa ipipiricaya o Yopeka yogiise o Petrus kadoka o Lidaka, kagena de ona o nyawa yasinoto yasulo itagi o Petruska, de o beseso yaaho komanena, \"Capatika nonena nahinosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikia ame pujamunam winitatjai. Tura juni pujusan wi waraaja nunisarang wína aintsur ainausha warasarti tusan seajme. \t Baba, Ngohi o orasi manena tahino Ngonaka so o bi moi-moi manena todedemo kasi, kiaka Ngohi kanenasi o dunia ma raba kasi, la ma ngale maro Ngohi lo inali, komagena ona lo aku de manga nali foloisi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints miajuitjai tutsuk, antsu ju uchia nunisang nintimturas pujauka chikich ainaun nangkamasang Yuse pujutirin jeatnuitai. \t So o Gikimoi Awi pareta ma rabaka nagoona la kanaga imahadoku imatero maro o ngopa ma ceceke manena, de ona magena foloi yolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turunawaramtai Felipe Samaria nungkanam chikich yaktanam we, aints ainaun chicharak: —Yus atumin uwemtikramratnun akupkatatjai tímia nuka Jesúsaitai, —timiayi. \t O Filipus una wotagi kagena o Samaria ma doku ilalamoka de wosihabari ma ngale o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro tuke chichaak pujai, Yuse Wakani aneachmau yakiiya taa, ni chichamen antú pujuinaun engkemtuamiayi. \t O demo magegena o Petrus ka wosibicarasi, de o Gurumi Qatetebi wowosa o bi Yahudika ma nyawa yasowo o habari qaloloha isigogigise to ona yangodu manga siningaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iwianchi apuri Satanás wári nepetkataram tusa, Yus nekas angkan pengker nintimratnun sukartin aa nuka atumin kakamtikramratatrume. Ii Apuri Jesús atumin yainmakarti tajarme. \t De lo nakoso o nyawa ona magenano nimasireseka, itekawa de asa o Gikimoi, o sanangi wonahihikeka, Una magena lo o Iblis waturaka. Ngohi togolo tanu nanga Jou Yesus Una Awi laha asa kanaga wosidumusi ngini ningoduka. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiki wakerakun jakatnuitjai. Wi wakerachmataikia, kichkisha wínaka mantuwarchamnawaitai. Antsu wína Apaachirka: Nunaka turata tusa akuptuku asamtai, nunaka turatnuitjai,” Jesús timiayi. \t Kanaga o nyawa moi lo yahiwa to Ngohi Ai oho yakoora, duma Ngohi tomatengo de Ai dupa masirete Ai rohe tahike isone. Sababu Ngohi de Ai pareta masirete sidago Ngohi taaku Ai rohe tahike la isone de lo Ai pareta masirete sidago done asa tooho kali. Sababu komagena Ai Baba Una woisusulo, gena wotemo Ngohika, 'Bilasu Ngona naaka komanena.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska, apu César akiktin kuik itataram, —timiayi. Tama nu kuikian itaarmiayi. \t Hika niaahono la tanano o pipi o balastengi ma fangu ngai moi la Ngohi tanano.\" Kagena de o pipi ngai moi yaaho so yahike Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar: Ii uchiri nampuaru asamtai, atumka iniasrum nekaataram, —tiarmiayi. \t Komagena so iqoqomaka wopipilo awi dodihimo magena manga sango itemo, \"Una wilamoka, so ngini bilasu una ka niwisano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús chichartamak: —Ju aints ainauka wecharminuitai. Antsu atumek ni yuwatniuri susataram, —turammiaji. \t Duma Una wotemo, \"Ngaroko ona upa he yotagi, la ngini bato niasioqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ju nungkanam aints wajas, wake mesek juutkamaikiak ni Apaachirin seamiayi. Tura seam Yus ni Uchiri seamun antuk kakamtikramiayi. Nunia Yuse wakeramurin miatrusang umirkau asamtai, jakamunmaya inankimiayi. \t Ma orasi o Yesus kanaga o dunia manenaka, de Una wosumbayang de Awi gari-garika de womatoore wogolo o Gikimoika. Una wanakoka o Gikimoi de Awi kuasa aku o soneno wipalako, duma Una lo Awi dupa masirete gena wamotewa de wosigise ka o Gikimoi Awi dupa. Komagena so o Gikimoi asa Una Awi gogolo gena woise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nu nuwaka aimiak: —Ja ai Apuru, kichkisha juwakchari, —timiayi. Tamati Jesús chicharak: —Ayu, wisha mantamawarti tichatatjame. Yamaikia jeemin waketkim nuniangka tunau turuwaip, —timiayi. \t \"Hiwa, Baba. Wewe! Yangodu gena imajoboka.\" So Una wotemo, \"Nakoso komagena, de Ngohi lo asa upa tonisisala so bilasu nosone. So ngona ka noliho, de o dorou magena upa he naaka kali.\"))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chichartamak: —¿Atumka nuka nekatsrumek? \t So o Yesus wotemo onaka, \"Ce! So niiseka de ka niasahe waasi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen pachisar chichaakrikia, ju nungkanmaya nekau ainau nuikiartina nunisrikia iikia chichaatsji. Antsu Yuse Wakani iin nuitamrau asamtai, nu chichamka Yusen nintimina nuke ujaaji. \t De lo ngone ma binuka gena o Yahudika ma nyawa, de ma binukali yasowo. Ngone ma binuka gena pogogilalo, de ma binukali yasowo. Duma ngone moi-moi gena inangodu o Gikimoi Awi Gurumi magena wonasirimoika, la ma ngale ngone podadi maro ka o rohe moi. Ngone inangoduka gena o Gikimoi Awi Gurumi ka ka moi magena wonahikeka, la ma ngale ngone o Gurumi Una magena wonangaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkamu asar, Jesúsan jeariar chicharinak: —Nuikiartinu, ameka nekas chicham chichaame. Iikia nuka nekaji, tura aints ainau wína pengker nintimtursarat tuuka nintimtsuk pujame, tura nekasam Yuse jinti tu awai tusam, tupin nuikiartame. \t So ona yababaja magena yahino de itemo Unaka, \"Baba Guru, ngomi mianako igogou Ngona nadedemo de nasidoto itiai nagoonaka bato maro o kia o Gikimoi Awi dupa bilasu paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Jesús wina yaintu asamtai, atumjai ataksha iruntran pujamtaikia atumsha: Cristo nekas juuntaitai tusaram, nukap warasmintrum tusan, wárikia mantuachartatui tusan nekajai. Tura tu nintimsan pujaknaka, wisha atumniaka mash: Miatrusrumek Cristo umirkataram tusan kakamtikratnuitjarme. Tura atumniaka mash waramtiksatnuitjarme. \t De magena igogou ifoloi qaloha. Mutuwade ngohi tanako toohosi so togoge nginika, la ngohi aku tiniriwo ma ngale o Gikimoi niwipiricaya foloisi qaputuru de komagena so nia nali foloi idogo-dogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Marí chicharak: “Wikia tuke nintirjai Yuska timiá juuntapita tajai. \t De ongo Maria magena motemo, \"Ngohi ai sininga ma rabaka o Jou towigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa Pedron: Tu mantamawartinuitai tusa ujaak timiayi. Tura tu jakam Yus pengker awajsatnuitme taku timiayi. Nunia Pedron ataksha chicharak: —Tuke inaitutsuk nemartusta, —timiayi. \t Igogou, o Yesus Awi demo komagena ma ngale wosinonako, o Petrus done asa wosone o sangisara ma rabaka, la de o ngeko magegena o Gikimoi lo wisimulia. Qabolo de wotemo unaka, \"Ngaroko komagena, bilasu ngona noimote Ngohi gena upa nomatogu bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: ‘Nu aints ainauka aya chichasarang: Ameketme juuntam turutinawai. Antsu nintijai yaja nintimsar, wínaka nintimturinatsui. \t o Gikimoi wotemo komanena, 'O bi nyawa ona magena ihoromati Ngohi, duma ka cawali manga uru ma kahika, so manga siningaka gena ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus akupkamu asa, Juan Jordán entsa yantamen yakat amaunum wekaas, tsupias pujuinaun chicharak: “Atumka: Yus wína tunaarun sakturat tusaram, atumi pasé nintimtairi yapajiaram maitiaram,” timiayi. \t Una wotagi o Yordan ma Selera ma bi doku ma sigilolika, de wosingangasu de womatoore wotemo, \"He! O nyawa nia manara qatotorou qangodu bilasu nimatoba de nimatoduba de niosi kasi, la nia dorou o Gikimoi wosiapongu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama sacerdote juuntri ainau, tura fariseo ainausha Jesús nuikiartamun antukar: Iin pachitmas turamji tusar nintimrarmiayi. \t Ma orasi o imamka ma bi sahe de lo o Farisika ma nyawa to Una Awi ade-ade gena yoise, de ona yanako Una wasimeta onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanmaya ainau wariri surin mash nungkanmaya apuri ainayat, wishin asar nu yaktanam pujuinau mash nungkanmaya ainaun anangkawaru asaramtai, yamaikia kitarr tuntuyamuncha, tura nampeamuncha, tura nangku umpuamuncha, tura pupun pupuntramuncha, tura jiru takainamuncha, tura trigo neketai shinamuncha pengké kichkisha antukchartinuitai. Tura nu yaktanmaka kantiin kichkisha keemakchartinuitai. Tura aints ainau nakurinamuncha pengké antukchartinuitai. \t O kota magena asa isisaka so poise kawa o musik ma ili o kecapi, o bangseli, de o trompet, de lo o nyanyi ma ili de ma lugo lo paise kawa. De pamake kawa o gia ma jojobo moi-moi eko lo o gandum yotututu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Felix ni nuwari Drusilajai ataksha tamiayi. Ni nuwaringkia judío nuwa ayayi. Tura Pablo itataram timiayi. Jesucristo itiur umirkatnuita tusa, nuna ujatkat tusa apu Felix Pablon untsukmiayi. \t O wange muruo naga ipasaka o Feliks de ma peqeka ongo Drusila yahino kali o Kaisareaka, ongo Drusila muna lo o Yahudika ma nyawa moi. So o Feliks wosulo itagi o Paulus iwiaso la wahino ona manga simaka, ma ngale ona yosigise o Paulus awi demo ma ngeko idodooha nakoso o bi nyawa iwipiricaya o Salamati ma Kolanoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Atsa, turashtatjai. Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints aya yutanak yutanak nintimtinauka tukeka pujuschartinuitai. Antsu Yuse chichamen nintimtinauka nekasar tuke pujusartinuitai,” —timiayi. \t Duma Una wosango wotemo, \"Kanaga o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka isilefoka, 'Nako o bi nyawa gena upa ka cawali o ino so ioho, duma ka cawali o Gikimoi Awi demo la yasigise de yaaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aujmakratin ainawai, tura Yusen kajerin ainawai. Tura jiyaanitnasha jiyaanin ainawai, tura chikich ainaun pachisar: Nuka mianchawaitai, tura: Wikia miajuitjai, tinu ainawai, tura tunau turin ainawai, tura aparincha, tura nukurincha umirtsuk pujuinawai. \t sidago lo o nyawa manga ronga ma dorou yogaka, de o Gikimoi lo iwiduhudu de o nyawa yasiceke, de imacaralamo so manga demo masireteka lo ona imasihie de itemo qangodu ka yanako, de o ngeko qamomuane imasisari ma ngale o dorou yaakali de yoholu yasigise manga dodihimoka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich semantin Jesús Yusen seatas Pedroncha, nunia Santiagoncha, nunia Juannasha juki muranam wakaarmiayi. \t O Yesus wodoto komagena so o nahadi moi ipasaka, de wangaho Awi muri yaruwange, ena gena o Petrus, de o Yohanes, de o Yakobus itagi imatinga o tala moi ikukuruye, la kagena wosumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumka Cristo Jesús nekasampita tinu asaram mash Yuse uchirintrume. \t So ma orasi ngini gena o Yesus Kristus niwipiricayaka, de ngini gena ningodu asa maro o Gikimoi Awi ngopa-ngopaka, sababu ngini de o Yesus Kristus nimarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "chichartamak: —Nekasan tajarme: Atumi nintimtairi yapajiaram uchia nunisrumek wína nintimturchakrumka, Yuse pujutirin nayaimpinmaka jeashtinuitrume. \t de wotemo Awi muri-murika, \"Nginika so tinisingangasu igogou, ngini gena niaaku waasi o Gikimoi Awi pareta ma rabaka niwosa, ka cawali ngini nia sininga niaaka kasi, la imadadi maro o ngopa ma ceceke manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Timiá kakarman uurmatai, isar ainausha, tura mura ainausha mengkakarun wainkamjai. \t De lo o bi gura moi-moi qangodu asa isisaka, de o bi tala lo asa ihiwaka idadi ka o pido so qamaahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii pujumiaji nuni nu isra apuri ajari arakchichu amiayi. Nu apuka Publio naartinuyayi. Nuka: Wína pujutirun winitaram, tusa iin wait anentramak kampatam kinta pengker awajtamsamiaji. \t O riho magegena ma soa ikuru kawa de kadoke o Publius to una awi tona masireteka. O nyawa una magena womatengo o gura ma bi nyawa magenaka wodadi to ona manga sahe moi. Una womiaka qaloha so kagena ma deka o wange saange ngomi mimasidodogu unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura niin nangkamiar maachminun waininayat: Pilato Jesúsan maati tiarmiayi. \t So ngaroko to Una awi sala moi lo yamakewa la isitatapu bilasu Una witooma, duma ona igolo o Pilatuska la witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatrumek wini winiram nekasrum pujut nangkankashtin jutaka nakitarme. \t duma ngini gena niahino niholu Ngohika ma ngale o oho magena aku niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia nusha antuktaram. Atum chichaakrum: “Yamai wechanka, kashinkesha wena, chikich yaktanam wetatjai, tura nuni kichik musach pujusan, nuni warinchun untsuri sumarmakan, nunia ataksha surukan, kuikian nukap kiaungkatatjai,” tarume. \t He! Ngini o alamu nimasiiijaka gena, upa ngini nitemo, \"O wange manena eko ilangi ngomi mimajobo la mitagi o kota moika, de kagena ngomi migoge o taungu moi la asa mimasiija ma ngale o pipi miamake ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pascua fiesta jeatak wajai, musachjai metek romano apuri aints achikmau kársernum engketun kichik jiiki akupnuyayi. ¿Tura yáki jiinkit? tu iniam: Nu aintska jiikim akupkata tu seainamka jiiki akupnuyayi. \t O Paskah ma Rarame isigeto-geto ma biasa ma gubernur o nyawa moi o bui ma rabano wisisupu de wipalako, yamote yadadala to ona manga ngongiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu chicham nintimsar pujakrisha ¿warintajik? Yus pengker nintimias pujatsui ¿tu nintimratnukai? Atsa, tuuka nintimrachminuitai. \t Nakoso kanaga o nyawa moi wotemo, \"Ce! Nagala o Gikimoi Awi manara komagena itiaiwa,\" de ngohi tosango, hiwa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints uchin tunau takamtikmatikia nuna turashti tusar, tunau takamtiknu kuntujen kaya juuntan jingkiatawar, juun kunanam ujungkaramtaikia, timiá pengker atinuitai. \t Nagoona o sababu moi yaaka so o nyawa ma ceceke to ngini nia sidongirabaka Ngohi he ipiricaya kawa, ona magena o Gikimoi asa wafanggali de o dorou foloi ilamo. Lebelaha o teto ilalamo-lamo moi manga toloka isidopilikuka de o teoku yolutuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam ni apari aimiak: —Juka nekas ii uchirintai. Tuke wainmichu akiinamia nuwaitai. \t So una awi dodihimo yosango yotemo, \"Ngaroko, igogou, una manena to ngomi mia ngopa, de igogou ka wisibuo kusi de una wopipilo moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Natanael chicharak: —¿Tunia winasha waitkamame? —tu iniam Jesús ayaak: —Felipe amin untsurmatsaing, numi higuera nantujen pujamin nekaamjame, —timiayi. \t So o Natanael wosano wotemo o Yesuska, \"Baba, iqomaka kiaka pomakamake so Ngona aku notemo ngohi noinakoka.\" So o Yesus wotemo unaka, \"Baba, iqomaka o Filipus ngona woniaso waasi, de Ngohi tonikelelo ngona nomataru o ara ma hutu ma litimika nomatamiku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus tuke nintijai aneakrikia, tura tuke Yus nintimsar pujakrikia, tura ii kakarmarijai Yus tuke umirkurkia, tura chikich ainausha ii namangkea nunisrik aneetnuitji tame nuka nekas pengkeraitai. Tura iinu tangkuri Yus susataj tusar maar epeakrikia mianchawaitai, —timiayi. \t De lo o nyawa bilasu o Gikimoi widodara dede manga sininga ma buturu de manga pade ma buturu qangodu isikomote, de ona lo yadodara manga dodiao maro ka to ona manga rohe masirete. Magena foloi qaloha de o gaso yatutupu eko o bi gaso ma somoa isimeta o Gikimoika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Warí timiá yumtinuita? ¿Ami tunaarum tsangkuramuitme titin yumtinkai? Antsu nu tachakrisha pimpiru: ¿Wajakim wekaasata titin yumtinkai? \t Nako Ngohi o nyawa woluluguka totemo, 'Ani dorou tosiapongu,' de nakoso imahoi, eko hiwa, ngini niakelelowa so nianakowa. Duma nako totemo, 'Nomaoko, de ani jongutu natide, la notagi,' de ngini aku niakelelo de nianakoka Ai buturu iwisilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Criston tu umirkar pujuinauka Yusnasha tura aints ainauncha pengker nintimtinawai. \t O nyawa nagoona nakoso magena yaaka so ma Kristus iwileleani, de ma dodagi komagena de ona magena asa o Gikimoi iwisisanangi de ona lo o nyawa asa yahoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia judío Jesúsan nekasampita tiaru ainaun Jesús chicharak: —Wi taja nu miatrusrumek umirkurmeka, nekasrum wína nuiniatir atinuitrume. \t So o Yahudika ma nyawa Una wipipiricayaka kanaga o Yesus wadedemo kali, onaka wotemo, \"Nakoso ngini niagogou nimasigocoho Ngohi Ai dodotoka gena, ngini asa nidadi Ngohi Ai nyawa imomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat judío juuntri ainau nu aintsun pachisar: Nekasampi yaanchuik wainmichutiat yamaikia paan jiimua ticharmiayi. Tura asar aparincha tura nukurincha untsukar, \t Duma o Yahudika manga bi roriri o Farisika ma nyawa, ona magena nakoso iqoqomaka una magena wopipilo gena yopiricayawa, ona imafikiri ma nonomasi una gena wopilowa. So ona yaaso to una awi baba de awi awa la yasirisima onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati jiyainak: —Ameka nekas tunaarintin akiinayatmesha ¿warukaya iin nuikiartin ataj tame? —tusar judío juuntri irunu nu aintsun iruntai jeanmaya jiikiar akupkarmiayi. \t De ona itemo unaka, \"Gena bai! Ngona nisibuoku gena igogou nopiloka. Ce! Ngona gena nomafikiri de nanako, ngomi nagoona sidago asa notemo ngomi nomidoto komagena.\" Ona iwitoosa komagena sidago ona lo asa wopipilo magena wisisupu de lo iwisimaha kawa o puji ma tahuka wowosa kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse chichamen etserinamtai, wishin Barjesús naartin, chikich naari griego chichamejai Elimas naartinuyayi, nuka ni apuri Apu Jesúsan umirkai tusa chicharak: —Ju aintsu chichamengka paseetai, —timiayi. \t Duma o Elimas (o Bar-Yesus to una awi ronga isiyoyunanika) womagogomahate, una gena walawangi ona, so wahino ma dodiao ma gubernurno, la wigegego upa sidago o Yesus iwipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura niisha tunaarinchau pujutan tujintinau asar: Wína tunaarun Yus tsangkutrurat tusar, tura chikich ainauncha tunaarin tsangkurat tusar, Yusen seartas tangku ainaun maawar Yusen su armiayi. \t Komagena so ma ngale una masirete lo bilasu o suba watide o Gikimoika, so maro o nyawa ma binuka manga suba, komagena lo una awi suba masirete bilasu watide o Gikimoika la idadi to una awi dorou ma ija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsa nuiniatiri ainau niin chicharinak: —Apuru, iikia Yus nekasampita tusar nintimtaji. Tura nuna nangkamasrik nintimtustincha yaimkartukta, —tiarmiayi. \t O Jou Yesus Awi muri-muri itemo Unaka, \"Jou, mia piricaya gena nosiputuru ngomika bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus mash nungkanmaya ainauncha, judío ainautincha tura judíochu ainauncha, Niin umirinak pujuinaunka, tura pengker aa nuna turinaunka pengker nintimtus pujawai. \t duma o bi nyawa o dunia ma rabaka qangodu nagoona Una wihohoromati de manga manara o moi-moi o kia itotiai to Una Awi simaka, ona magena Una wadupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka pengke nintintin asa, tura ii Apuri Jesúsan pachis chichaman antuku asa, nu chichaman paan antumain aints ainaun nuiniarmiayi. Turayat imiakratin Juan aints ainaun imiaimun pachis nunak nekau ayayi. \t de lo una iwidoto qaboloka ma ngale o kia o Jou wodupa paaka so wanakoka. Mutuwade de awi sininga ma gawene ilalamo so wosibicara de wodoto itiai ma ngale o Yesus. Duma ma ngale o Yesus gena winako ifoloi waasi, sababu una asa ka wanako o Yohanes Wooosi awi dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúska akiintsaing, Juankua akiinamiayi. Nuka aints ainaun Yuse chichamen ujaak: Atumi nintimauri yapajiaram Yus umirkuram maaitaram tusa chicharkamiayi. \t Ma orasi he idumuka o Yesus Awi manara waaka, de o Yohanes asa woqomano wasihabari o Israel ma bi nyawa yangoduka nagoona imatoba de imatodubaka, de ona magena asa una waosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jeentin waitin epeniamtai, atumsha aanum wajasrum, waiti awatkuram: ‘Apurua uratrita,’ takurmincha, atumin airmak: ‘¿Tuniantskitrum? Wikia wainchawaitjarme,’ turamtinuitrume. \t Done ma orasi o tahu ma duhutu womomi de wahika o ngoraka de magena waperesu, de nakoso ngini kanaga o ngora ma duduka nimaokoye, de asa ngini niaso-aso, 'Jou, kodo! O ngora nomibelenga ngomika.' Duma una magena asa winisango wotemo, 'Igogou, ma ngale ngini gena kiano ngohi tininakowa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau tuke tunau turin asar, ni tunaarin nekaawarat tusa, Yus Moisésan umirkatin chichaman aamtikramiayi. Antsu tunau timiá yujaru asamtai, Yus aints ainautin pengker awajtamsatas ni Uchirin akupturmaku asamtai, Yuska iincha timiá anenmaji tusar nekaatnuitji. \t Komagena so o bobita o Gikimoino gena ma ngale o nyawa manga dorou ma lamo asa aku yanako. De ngaroko o nyawa foloisi o dorou yaaka, duma o Gikimoi Awi laha ka ifoloisi wahike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri nekas kakaram aa nu chichaun antukmajai. Nuka kakar chichaak: “¿Yaa miajuk ju papi kantsejai nujtukmauncha urakainta?” tu inintraun antukmajai. \t De lo takelelo o malaikat wipoputuru moi de una kanaga wosingangasu womaili-ilika wotemo, \"O buku o lolo moi ma segel manena o nyawa nagoona yamalo manga sininga itiai la o segel manena yaraca de o buku manena yapelenga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumi nintijaingkia pasé nintimsaram suwirpiaku jinisrum pujakrumka, tura wikia miajuitjai, tu nintimsaram pujakrumka: Wikia pengkeraitjai tiirap. Tu pujakrumka, nekas chicham aa nuka nintimchau asaram waitrarme. \t Duma kanaga ngini nia sidongirabaka la nakoso o nyawa manga siningaka de o nyawa yalalago asa yaholu de yadoosa ifoloi, de manga dupa gena ma ngale ka ona masirete imasihie de foloisi imasilamo de o nyawa ma binuka, upa lo o nyawa ona magena yotemo, \"Ngohi manena o nyawa tococawaro moi.\" Nakoso manga bicara komagena, ona magena asa ka yokulai so yamotewa o dodoto itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío ayamtai kinta nangkamaramtai, tumíng kintati kashik Magdalanmaya Marí chikich Maríjai iwiarsamun jiisartas wearmiayi. \t Ma orasi o Sabat ma wange ipasaka, so o Nahadi ma wangeka de goginita nosi o wange asa ibao, de ongo Maria Magdalena de lo ongo Maria ma somoali itagi o boosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau Jesúsan: Uchin takasat tusar itariarmiayi. Turinamtai ni nuiniatiri ainau nu aints ainaun jiyainak: —¿Waruka aitkarme? —tiarmiayi. \t So o bi nyawa manga ngopa o Yesuska yaaho la wapaqa de wogolo tanu o Gikimoi Awi laha wasicatu onaka, duma Awi muri-muri yatoosa so yadogore ona magenaka, \"Upa niahika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia Yuska inaitaka nakitaji. Tura asar iikia mengkaakatniunmaka wechartin ainiaji. Tura Yus nekasampita tinu asar uwemrartin ainiaji. \t Duma ngone manena gena inasowo o nyawa la kanaga imakokiliho de ipiricaya kawa, gena done ona yasangisara. Duma ngone o nyawa la kanaga o Gikimoi powipiricaya, gena asa pooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniangka ataksha tajarme: Aints Yuse chichamen nakitinauka Yuse chichamengka ujakairap. Antsu nu aints ainau Yuse chichame ujaakrumningkia, nuka atumin kajertamkatnuitrume. Nu aints ainau yawaa kajeawa nunisarang ainawai. Yawaa kajeu yutan pengker aa nunaka suamaitiat, aintsun esaitas wakerawai. Tura Yuse chichamen antutan nakitinau kúchia nunisarang ainawai. Kúchi nintinchau asar, shaakun najarar tsuringmin ainawai. Tura asamtai kúchi ainau shaak akik aa nuka susashtinuitai,” Jesús timiayi. \t \"O kia naga to Gikimoi gena upa ngini nionghike o kasoka, upa sidago maena imakiliho de ka ngini nigoli. De lo o kia naga ma ija ihahali gena upa nisitopo o titika, sababu done maena asa ka isidodipitoku de yaqohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo yaanchuik iin uwemtikramratas tau asamtai, aints ainauti Cristo nekasampita tinu asar: ¿Yáki nayaimpinmasha waka, Cristoncha junisha itati? tuuka nintimrachminuitji. \t Duma nako o Jou Yesus powipiricaya so o Gikimoi wotemo nanga sininga itiai Unaka gena, ngone lo aku potemo, \"Upa sidago nanga sininga ma rabaka itemo, bilasu o nyawa moi la kanaga o sorogaye wodola.\" (Gena ma ngale, bilasu o nyawa moi o sorogaye wodola ma ngale ma Kristus wingoso de wisigutiku.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuimiausha ni nuiniamurin nangkamaskeka achatnuitai. Antsu niisha nukap nuimiar ni nuiniamurijai metek nekaamnawaitai. \t Nako o muri ona gena, igogou idadiwa itemo, 'Nako ngohi de ai guru, ngohi foloi tolamo.' Ka qaloha nakoso idadi o muri moi womaaka maro awi guru, hitilahi awi sakola wasiboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani ta nuna wína aintsur ainau antinauka nintimrarti tawai tusam aarta,” turutun antukmajai. \t He! Ngini nakoso de nia ngauka, tanu niise o kia Ngohi de o Gurumi Qatetebi so mitemo o bi gogobu-gogobuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote apuringkia aints asar, tura aints itiurkachmin pujuinaun nekau asar, nekachu ainaun tura mengkakaru ainauncha wait anentin armiayi. \t Una gena asa de awi sininga qamuuqu o nyawaka kiaka o ngeko itotiai gena yananakowa, sababu una masirete lo ka o nyawa moi de awi buturu moi-moi gena ma kurangi ka idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nuwapchirin charutsuk pujau wainiat, Yus taa nuka nekasaintai timiau asa, Yus Abrahaman pachis: Tunaachawa nunismek pujamin jiiajme, timiayi. Tura: Nuka wína aintsruitai tusan, aints ainau nuna mash nekaawarti tusa Yus Abrahaman: Nuwapchiram charukta timiayi. Tura asamtai chikich aints ainau ni nuwapchirin charukchariat, Yusen nekasampita tinauka Abrahama wearia nunisarang ainawai. Tura asamtai Abrahama nunisarang Yusen nekasampita tinauka tunaachawa nunisarang pujuinaun jiiajai, Yuska tawai. \t Qabolo de o Gikimoi wisulo unaka la womasuna, de magena idadi o nonako moi igogou o Gikimoi wiqehe qaloha. So o Abraham una magegena o nyawa ma somoa yaaka maro manga ngeko. To una awi piricaya o Gikimoika gena yamote so maro o Abraham komagena lo ona, ngaroko imasuna waasi, duma o Gikimoi iwipiricaya ma ngale o Gikimoi aku waaka manga sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa nuiniatiri ainautikia ii naaringkia nuwaitji: Simón chikich naari Pedron Jesús inaikiamiayi, tura Pedro yachí Andrés, tura Zebedeo uchiri Santiago, tura Santiago yachí Juan, \t So o sosulo eko o rasul yamogiowo de sinoto manena to ona manga ronga gena: Ma nonomaka, o Simon (eko wisironga lo o Petrus); de o Andreas, o Simon awi nongoru; o Yakobus, o Zebedeus awi ngopa; o Yohanes, o Yakobus awi nongoru;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin achirmakar, apu pujamunam jeetaminamtai shamkairap. Tura chichastin jeatsaing ¿warinak titaj? tuuka nintimsairap. Tura chichastin amatai, Yus atumin chichamtikramkatnuitrume. Tura atumek nintimsarmeka chichakchatnuitrume, antsu Yuse Wakani atumin chichamtikramkatata nuke chichaktinuitrume. \t So nakoso ngini nitago la ningaho o bobaretaka, upa lo nimodo ma ngale o kia bilasu ngini nisango. Sababu ma orasi magena de o kia naga itiai la nidedemo gena, o Gikimoi masirete asa winihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmau asamtai, atumi nemase yaparinamtaisha yurataram, tura kitaminamtaisha umutisha artaram. Tu pujakrumka, atumin pasé awajtamina nu inatsaartinuitrume. \t De ngini gena bilasu niaaka maro isilelefo o Buku ma rabaka itemo, \"So nakoso nia lawangi kanaga yasapi eko manga kiri qadudu, bilasu ona niariwo niahike o ino la ioqo, de o ake la iudo. De nia manara magena ona niasimaqe so manga dorou nginika imatoba de imatoduba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum nekau akurmeka, Yusnumia nuimiaru asaram: Wisha miajuitjai tumamtsuk ¿antsu pengker aa nuna itiur takastajak? tu nintimsaram pujustaram. Turakrumin chikich aints ainausha atum pengker takaamun wainkar: Juka nekau aintsuitai turamiartinuitai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngini kanaga nimuruo naga asa niacawaro qaloha de lo nianako o loha moi-moi maro o kia la bilasu paaka de o dorou moi-moi maro o kia la upa paaka. So ngini bilasu o loha moi-moi niaaka de niasikelelo gena to ngini nia sininga qamuuqu o nyawaka so igogou ngini nicawaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juun kanunam wekaasar, isar Chipre tutai wainkamiaji. Tura nujamtsuk nangkamakir, nu israka menanmanini ukukir, Siria nungkanam wemiaji. Tura Tiro yaktanam nujamkar, nuni kanunmaya waririn mash jiiktin asamtai, iisha kanunmaya jiinkimiaji. \t So miside kali de mia dodagi kagena sutu itekaka, de asa o Siprus ma gura miakelelo gena mia gubalika, de gila-gila miside so o Siria ma daeraka miameta. So kagena o doku Tirus ma bobaneka miaado, de mimatapu kasi so o deru ma gina isiguti kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan arák winaun wainak, ampuki tari naka tikishmatramiayi. \t So o deruku youti waasi, de wikokitoka una wakelelo ona magena so womagogora wahoko o Yesusko, de wosuba wobukuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juankun pachis yaanchuik Yuse chichame etserin aarmia nuka nuwaitai: ‘Nintimrataram. Yus Mesíasan chicharak: Ame weatsmining jintimin iwiarati tusan, wína akupamurun eemkan akupajai timiayi,’ tu aarmawaitai. \t Sababu una magena wosingangasuka, bilasu o bi nyawa imasidailako ma ngale Ngohi tahino tadoto onaka, maro o kia o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefoka. O Gikimoi wotemo Awi Ngopaka, 'Una to Ngohi Ai sosulo, Ngohi towisulo una asa woqomano, una magena wosidailako to Ngona Ani ngeko.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, fiestan inangkarartas pujusar, fiesta nangkamaramtai, ni nukuri Joséjai waketinai, Jesúska waintsachmak Jerusalénnum juwakmiayi. \t So de o Paskah magena isirarame qabolo ona bilasu iliho kali manga doku o Nazaretka, duma Awi dodihimo yanakowa Una wamotewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum Yuse uchiri asakrumin, Yus atumin: Miatrusrumek umirtuktaram tusa, wait wajaktiniun suramataisha, napchauka nintimtsuk asataram. Uchi ni aparin umirtsuk pujam, ¿apari uchirin chichartsukek puja? Atsa. \t So ngini o sangisara niamoku la ma ngale o Gikimoi aku ngini winidoto. Komagena Una ngini winiaka maro to Una Awi ngopa masirete, sababu panako igogou o bi ngopa yangodu o dunia manenaka, gena manga baba bilasu yadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro ayaak: —Apuru, ameka wina nawerka pengké nijatrurchatatme, —timiayi. Tamati Jesús chicharak: —Wikia nawemin nijarchamtaikia, wijaingkia tsaniasmeka pujuschamnawaitme, —timiayi. \t Kagena de Awi muri wotemo, \"Idadiwa! Ka o orasi moi lo tonisimahawa, so upa Ngona de to ngohi ai qohu natiodo.\" Kagena de Una wotemo, \"Nakoso ngona la Ngohi tonitiodowa, de ngona magena ngaroko to Ngohi Ai nyawa imomote, duma ma duhutu kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar aintska ni uchirin nakitrartinuitai. Tura uchisha ni aparincha nakitrartinuitai. Tura nuwasha nunisarang ni nawantrincha nakitrartinuitai. Tura nawantrisha ni nukurincha nakitrartinuitai. Tura chikich nuwasha ni najatin nakitrartinuitai. Tura najatisha ni tsatsarincha nakitrartinuitai,” Jesús timiayi. \t Ma baba awi ngopa yanau wiholu, de o ngopa yanau awi baba wiholu. De ma awa ami ngopa o ngopeqeka momiholu, de o ngopa o ngopeqeka ami awa momiholu. De lo ma tunu ami moqoka momiholu, de ma moqoka ami tunu momiholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints nuna antukaru ainau chicharinak: —Tu amataisha ¿yaachik nuniasha uwemramnawaita? —tiarmiayi. \t O nyawa o Yesus Awi demo gena yoise, de ona itemo, \"We! Nako igogou komagena, done nagoona asa aku isalamati la yamake o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atash shinutnak wajai, Jesús juun kuchanam nungkanma nunisang nawejai najamas wekaas winimiayi. \t So he qaginita Una asa wakahika onaka, de ka o ake ma qokuko wotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Saulo Jerusalénnum juwakmiayi, tura Cristo nuiniatiri ainaujai wekaasamiayi. Tura shamkartutsuk Apu Jesúsa kakarmarijai chichauyayi. \t Mutuwade o Saulus imatekerimoi de ona ipipiricaya yangodu o Yerusalem ma sigilolino, de una wobanari wadoto ma ngale o Jou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wína wakeramurun turatasnaka nayaimpinmayangka tachawaitjai, antsu wína akuptuku wakeramurin najanatasan taawitjai. \t Sababu Ngohi o sorogano tahino gena upa lo totemo ma sababu todupa to Ngohi Ai dupa masirete taaka, duma Ngohi tahino la ma ngale o Gikimoi Awi dupa taaka sababu Una magegena woisulo so Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau ni chichaamun antukar nekasampita tiarat tusa, Juan nu paaniunka pachis chichaman etserkatas tamiayi. \t Una magena wahino ma ngale o nita ma duhutu magegena wosingangasu o bi nyawaka, la ma ngale ona yangodu o demo magena aku yoise de lo yopiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pedro Cornelion achik: —Wajaktia. Wisha aintsuitjai. Amea nunisketjai, —timiayi. \t Duma o Petrus wisioko de wotemo, \"Nomaokoye! Ngohi masirete lo ka o nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pablo aimiak: —¿Warukaya timiá juutkurmesha winasha napchausha nintimtikrarme? Wína Apuru Jesúsa naarin pachisar Jerusalénnumia ainau wína jingkiatawartas wakerutinakka turutawarti, tura mantuwartas wakerutinakka mantuwarti tusan tajarme, —timiayi. \t Duma una wosango wotemo, \"Ai dodiao ningodu, upa niari sidago lo ai sininga itura. Sababu ngohi tomabolo-boloka upa ka cawali itago de ipiliku, duma ngaroko lo itooma o Yerusalemka sababu ma ngale o Jou Yesus gena towisihabari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich araka jingkiaji kayanam nungka jumchik amanum kakeekamiayi. Tura kakeek nungka jumchik ayat kakarmachu tsapaimiayi. \t Ma sonongali itura o tona qatetetoku de ma tona ka ma cunu. So o gisisi magena ma goho isupu qatai, sababu ma tona ilamowa so imasingutu qatai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik Yuse chichame etsernu aarmauri Jesúsan pachis ujaak: —Yus akupkamuka tu wait wajaktinuitai, nunia jakatnuitai, nunia jakamunmaya nantaktinuitai, tu aarmawaitai, —timiayi. Nunia Pablo ataksha chichaak: —Jesúsan pachisan atumin ujaajrume nuka nekas Mesíasaitai, —timiayi. \t Ena gena, una wadoto o Gikimoi Awi buku ma demo, de igogou o demo magena ma ngale o Salamati ma Kolano Una magena bilasu wosangisara de wosone, duma asa wooho kali, de o Paulus wotemoli, \"O Yesus ngohi tinisihohabari gena, Una magena o Salamati ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Galilea nungkanam pujustas, Nazaret yaktanam wemiayi. Nu turunamuka yaanchuik Yuse chichamen etserin timiaun miatrusang umikmiayi. Nu Jesúsan pachis timiauka nuwaitai: “Nazaretnumia aintsuitai tiartinuitai.” \t o doku moi ma ronga o Nazaretka igoge. Kagena igoge gena isiganapuka, maro o kia iqomaka o Jou Awi demo o bi nabi yalefo qaboloka ma ngale o ngopa Una magena, \"Done asa o nyawa itemo Una magena o Nazaretka ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Juan chichaak: Yakíya taramia nuka mash nangkamakuitai. Tura nungkanmaya ainautikia ju nungkanmaya asar, ju nungkanam aa nuke pachisar chichaaji. Antsu nayaimpinmaya taramia nuka mash ainia nuna nangkamakuitai. \t Una o sorogaka de wouti, Una magena foloisi wolamo de o bi nyawa yangodu o duniaka. Duma nakoso o nyawa la ka o duniaka yasibuo, ona magena manga sininga ma kanako ka o dunia ma kanako. So ka magena aku ona isibicara. Duma Una foloi wolamo gena Una asa o sorogaka de wouti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jiinkiamtai, sacerdote juuntri ainau, tura Yus seatai jean wainin ainausha Jesúsan jiisar kakarar chicharinak: —Numi ajintruam maata, —tiarmiayi. Tu tinamtai Pilato chicharak: —Atumek jukiram numinam ajinkaram maataram. Wikia ju aintsu tunaarinka pengké nekarachjai, —timiayi. \t Ato o imamka ma bi sahe de manga nyawa yojojajaga iwikelelo, de ona yangodu ka moiye imatoore itemo, \"Powisidasangahadi! Powisidasangahadi!\" Duma ma gubernur wotemo, \"Asitagala! Nako komagena, de ngini Awi nyawa masirete gena niwingaho la niwisidasangahadi. Nakoso maro ngohi to Una Awi sala moi lo tamakewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik Yus nungkan najanamunmayangka timiá wait wajamuka atsuyayi. Tura ukunmasha ataksha timiá wait wajaktinka atsutnuitai. Tura asamtai nu wait wajaktin yumanch nantuti turunashti tusaram Yus seataram. \t Hika nigolo o Gikimoika, la o moi-moi magena upa idadi o alo ma orasika so isusa ngini niloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse wakeramuri tura ni nekas pengker awajtamsamuri nuwá eemkaram nintimrataram. Turakrumningkia atumi yuumamurin mash suramsatatrume. \t So o kia naga ngini bilasu niodupa niamote, ena gena: o Gikimoi Awi pareta ma rabaka nigoge de lo o moi-moi o kia itotiai gena niaaaka. Nakoso magena iqoma niamote, de o bi moi-moi nia kurangi qangodu asa Una winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi juuntri Abraham yaanchuik jakayat, wi ju nungkanam tatinun wararturas nakarsamiayi. Tura wína waitak nukap warasmiayi, —timiayi. \t Komagena lo kanaga ipapasaka nia ete de nia topora o Abraham, una magena wanakoka Ngohi done tahino, de ma ngale magena una igogou winali de itero nakoso una aku woikelelo Ngohi tahino qabolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura papin aarar mash umisar: Antioquíanam wetaram tusar, akupkarmau asar, Antioquía yaktanam wearmiayi. Tura nuni jear, Cristonu ainau mash iruntrarat tusar untsukarmiayi. Tura mash kaunkaramtai papin susarmiayi. \t Qabolo de ona yasusulo itagi imajobo o Antiokhiaka. Kadoka yahika de o gogobu yangodu yatolomuno so o surati magena yahikeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai nayaimpinam pujuinautirmeka warastaram. Antsu juun iwianch nungkanam ujuarmau asa, ni pujustintri jumchik atin asamtai, nunaka nekau asa, nungkanam pujuinautirmin, tura juun entsanam wekautirmincha nukap kajertamau asamtai wait anentajrume,” taun antukmajai. \t Mutuwade ngini o sorogaka nia sininga ifoloi isanangi. We, o bodito! O tona de lo o teo. Sababu kugena nginiku o Iblis wokahuku. Awi doosa wosibataru womanara de o duhudu awi orasi ka ma cunu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama suntar ainausha tariar Juankun iniinak: —Juunta ¿wisha warukatjak? —tu iniinam Juan aimiak: —Atumka chikich ainausha awaakaram ninu aa nuka atankirap. Tura tsanumrairap. Tura atumi apuri akirmina nuke jukiram: Maaketai tusaram, nuna nangkamasrumka wakerutsuk asataram, —timiayi. \t Kanaga lo o bi prajurit yahino iwisano unaka, \"Nako ngomi gena o kia bilasu miaaka.\" De una wotemo, \"Upa o nyawa niagegego la manga arata inisidoa, de lo upa nia galaki itiaiwa ma ngale o nyawa manga pipi inihike. Idodooha nia gaji ma lamo gena ka niaqehe de nia sininga isosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jerusalénnum weamtai, ni nuiniatiri ainauti Yuse chichame yaanchuik aarmawa nunisang umirui, tuuka nintimrachmiaji. Tura ukunam nayaimpinam waketkiamtai, Jesús turatnun pachisar yaanchuik aarmawa nunaka nekas miatrusang umiawapi tusar nintimramiaji. \t Komagena yadadala Una iwihoromati, duma o orasi magenaka o Yerusalemka womasidiado, de o bi moi-moi qangodu idadadi Unaka ma ngale Awi muri-muri asa isihodawa. Done ma orasi Una Awi boosuno wisioho kali, de wodola ma Baba Awi simaka wisimulia, qaboloka de asa ona isihoda o nyawa yadadala manga horomati Unaka gena ka isiganapu o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai Apaachiru, yaanchuik nungka najanchamning wi amijai pujamtai, pengker awajtinuyame nunismek yamaisha pengker awajtusta. \t Komagena so tanu Ani simaka asa Ngohi noisimulia kali, maro ma nonomaka, ma orasi o bi moi-moi iooho o duniaka magena idadi waasi gena Ngohi dede Ngona kanaga nanga mulia ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia kashi atumin shishkamsan nekamtikiamiajrume nuka, aints ainau mash antukarti tusaram, tsawaisha paan etserkataram. \t So o kia naga Ngohi tosingangasuka, de ngini la nimatengo niiseka, magena ngini lo o bi nyawa moi de moika niasingangasu. De lo o kia naga Ngohi ka tinigogurubu nginika, magena ngini asa niasihabari o bi nyawa yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinkiamtai aints ainau nuna wainkar nintimrar mai nuamtak iniininak: —¿Ausha waringki? ¿Ju yamaram chichamsha waringki? Juka timiá kakaram asa, iwianch ainaun jiiki akupawapi. Tura akupamu asar, niincha umirinawapi, —tunaiyarmiayi. \t O bi nyawa yangodu yohairani poli, sidago ona itemo moi de moika, \"Wobarani bolo! Una Awi dodoto qamomuane! De Awi kuasa Una aku wapareta o bi toka isupu, de igogou wisigise Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, jakau iwiartaiya tumawaitrume. Jakau iwiartai aari nekas shiiram at tusar iwiarin armiayi. Antsu aints iwiartai nitkarinka jakau ukunchi piakuitai, tura jakau namangke kauru piakuitai. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini gena ka nia duduno qaloha bai! Ngini gena maro boosu de yacetka, so qaaare so ma duduno, we, panano qaloha, duma, icala, ma rabaku iwedo-wedo de ka o sone ma kobo de lo o bi moi-moi qamemela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jeamtai, aints untsuri Jesúsan nemarkarmiayi. Turinamtai Jesús jau ainauncha tsuwarmiayi. \t O bi nyawa yadadala Una iwimote, de kagena ibipopanyake gena Una wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia wína aintsur ainaun wainin Tiatira yaktanam puja nuka ju chichamnasha nekaati tusam aarta: Yuse Uchiri jiingkia ji kapawa tumau jiimiaj puja nuka, nawesha jiru jinum jiyamua nunisang newar waja nuka tawai tusam aatrata: \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Tiatiraka de to ona manga bobaretaka notemo: Ngohi manena o Gikimoi ma Ngopa. Ai lako ma siwa gena maro o uku ma sora. To Ngohi Ai qohu lo ileto-leto gena maro o tembaga eko o uku ma ngabo. De o demo manena gena Ngohi tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa umis, Jesús nunia jiinki Jerusalénnum wemiayi. \t So o Yesus Awi ade-ade wadedemoka, de Una woqoqoma manga simaka wotagi wokahika o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati sacerdote juuntri ainau, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura judío juuntri ainausha, sacerdote apuri Caifása jeen kaunkar, jea aarin iruntrarmiayi. \t So o wange magegenaka o imamka ma bi sahe de o bi Yahudika manga roriri imatolomu o Kayafas ma Imam Wilalamo awi kadatoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharinak: —¿Ame aitkame jusha yana chichamejia aitkame? ¿Tura yaachia aitkata tusasha amincha akuptamkama? —tu iniasarmiayi. \t De ona wisano itemo Unaka, \"Naguuna wonisulo de naguuna o haku wonihike Ngonaka, so kagunugo o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka naaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chikich nuikiartamun etserak: —Yuse aintsri ainau itiur yujainawa tusan ujaktinuitjarme. \t Qabolo de wotemo kali, \"O Gikimoi wopareta gena, posiade-ade,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, anturtuktaram: Wikia Apolosan pachisan, tura wiki nintimtumasan nunaka takun tajai tusan, atumsha nuimiartaram tusan nunaka tajarme. Yuse chichame aarmawa nuna nangkamasrumek etserkairap. Tura chikich aints pachisrum: Nuka Yuse takatrin timiá pengker takaawai, tura chikich aints pachisrum: Nuka Yuse takatrin tenapka takaatsui tutsuk asataram. \t So, ai dodiao nipipiricaya, nako tosiade-ade gena ngohi tahika nginika de o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino de kagena tosibicara, magena ma faida moi lo ihiwa nginika, ka cawali nakoso ngohi lo taaho o kia naga o Gikimoi woisikokelelo ngohika, de tinisingangasu eko Awi demo moi tinidoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam jau aimiak: —Ja ai, natsa, antsu entsa miartamtai, aints wina imiatminka atsau asamtai, wikia maatsaing chikitcha eemkar maa weenawai. Tuminau asaramtai wikia juni tsaatsuk tuke tepajai, —timiayi. \t De o nyawa una magena wotemo o Yesuska, \"Baba, nagala idadiwa, sababu ngaroko ngohi todupa iloha, duma ma orasi o ake manena iluaki, ngohi ai dodiao moi lo yahiwa iriwo la ngohi isiguti o akeku. So ngaroko tomariwo totase la o akeku touti, duma o nyawa ma somoa gena kanaga o akeku youti yoqomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura cuarenta (40) musach Yusen umirinachu asar, Yusen napchau nintimtikrarmiayi. Tura nu aints ainau tunau turinau asar, aints atsamunam kajingkiarmiayi. \t Komagena so ma deka o taungu moruha gena Una asa ona wangamo. Ma ngale ona yangodu manga dorou, so kagena o tona ibobeleuka de yosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro chicharak: —Atsa, amin mantaminamtaisha wikia: Iijai jakami tau asan nekasan nunaka tichatatjai, —timiayi. Pedro tamati, chikich ainautisha nunisrik timiaji. \t O Petrus wosango de wotemo, \"Hiwa, Baba! Ngaroko ngohi tosone dede Ngona, duma igogou ngohi tomanosuwa.\" De Awi muri-muri ma binuka lo manga demo komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tunau jiistin kinta jeatsaing, kakaichau ainaun yaingtinuitai, tura niin jumchikesh umirinak pujuinaunka japashtinuitai. \t O nyawa de manga piricaya qaceceke Una upa wosidipito la itepi. Ona la kanaga manga piricaya ikurangi, gena Una lo wasiputuru. Una womomanara sidago o Gikimoi Awi pareta itotiai gena imasidiado o duniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yatsur ainautirmin, yamaikia Yus yainmakarti tajarme. Yuse anengkratairin pachisan, wi atumin tuke paan ujayajrume nu nintimrataram. Nu chichamka atumi nintin kakamtikramratnuitrume. Yus ni aintsri ainautin: Pengké tunaarinchau wijai pujusmintrum tinu asamtai, Cristojai tuke iruntraram pujustinuitrume tusan, yamaikia ukuajrume. \t So ngini ningodu o orasi manena ngohi tinisisaraha o Gikimoika, la Una asa winijaga de lo nia piricaya wosiputuru, de aku o oho ikokakali winijajika, maro o kia o nyawa Una wahihirika asa wahikeka. Magena asa Una waaka, nakoso Awi dodara ma habari nimasigocoho nia siningaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tu iniam judío juuntri ainau aiminak: —Nekas pengker takat takaakminia: Kayajai tukur maatai tatsuji. Antsu ameka aintsutiatum, wikia Yusetjai tumamu asakmin, kayajai tukur maatai taji, —tiarmiayi. \t De itemo, \"Hiwa de! Upa ma sababu Ani nonako ihahairani, duma ma ngale Ngona o Gikimoi Awi ronga ma dorou nogaka, sababu Ngona igogou ka o nyawa, duma ka Ani demo bato gena Ngona nomadadi maro o Gikimoi. Komagena so Ngona bilasu nosone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi nu aints ainaunka akupkau asamtai wajakim tarata. ¿Nekasnash aujai wetaj? tutsuk aujai weta, —timiayi. \t Hika nomataika kudahu nouti, de upa naroraka la notagi nomote ona, sababu Ngohi manena qabolo asa tasuloka ona yahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sumatinmaya waketkiar, nekasar pakuichau wajastaj tusar, maatskeka yuwashtinuitji tu weenawai. Nunia pining ainaun, tura muits ainauncha, tura jirumang ainauncha, tura peaknasha tu nijarartinuitai tinawai. Tura judío ainau chikich turamurin untsuri tu nuiniarmau asar, nunaka tuke mash umirinawai. \t O Yahudika ma nyawa yangodu ma boboloi o Farisika ma nyawa, ona magena o adati de o galepu yacocoho, ka o ete de o toporasi. O galepu ma dodagi magena yamote so ona magena ioqo waasi, nakoso manga gia yatiodo waasi. Kamagena lo o pasarka itagi la ilihono, bilasu manga gia yatiodo kasi de asa ioqo. De kanaga idalasi o ete de o topora manga adati de manga galepu yacocoho ma bati orasi manena, maro o lelenga, de o boso, eko o hito ma leleani patiodo lo de ma galepu. So ma orasi ona itagi imatolomu gena ona yakelelo Una Awi muri-muri ioqo de manga gia yatiodowa de yamotewa manga adati de manga galepu, ena gena bilasu manga gia yatiodo kasi imamote maro o kia o Farisika yotetemo gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai fariseo nuna wainkar, Jesúsan chicharinak: —Ayamtai kintati Moisés takakmatsuk asataram tusa surimkau wainiatcha ¿warukaya ami nuiniatirmeka aitkinawa? —tiarmiayi. \t O Farisika ma nyawa kanaga yakelelo de yodupawa, so itemo o Unaka, \"Ce! Ani muri-muri gena igogou o agama ma bobita yatilakuka, sababu o Sabat ma wange de pomanara gena to ngone nanga boboso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ii yutairincha pachis: Pengkeraitai tau wainiat, Cristonu ainau: Nu yutaka paseetai tamatikia, atumka nu yutai pachitsuk yuwau asaram, nu aintska tunau nintimtikratnuitrume. Tura asamtai Cristonu ainau Yusen umirtan inaisarai tusaram, atumi yutairi páchitskeka yuwairap. \t Upa sidago ma ngale ka o ino de o Gikimoi Awi manara gena o nyawa ipipiricaya moi awi sininga ma rabaka pasisa. Ngaroko o ino qangodu gena o Gikimoi wonasimaha paoqo, duma qalohawa nakoso o ino o kia naga paoqo so o nyawa o salaku itura de o kia yamalo itotiai gena yamote kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Aints pengker pujuinauka tsuwakratnunka yuuminatsui. Antsu najaiminak pujuinauka tsuwakratnun yuuminawai. \t Duma Una wogiise manga demo-demo magena de Una wosango wotemo, \"O nyawa yapoputuru upa he ma dokterka yahino, cawali ka o nyawa yasisiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus iincha nayaimpinam juramkitas wakerau asa, Yuse aintsri ainau yaanchuik jakaramtaisha, arumkeka jakamunmayanka inankichmiayi. Antsu nuka iijai metek jakamunmaya nantakiartinuitai, Yus tímia nuka iikia nukap arusar wainkartinuitji. \t Ona yamake waasi, sababu o Gikimoi wosidailako ngoneka o kia naga moi foloisi qaloloha, la ka ma moi ngone dede ona asa pamake o laha kanaga ma kurangi moi lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai judío ainau ni chichamen antukar nukap nintimrar: —Jusha papin nuimiarchau ayatcha ¿itiurak nunasha nekawa? —tunaiyarmiayi. \t De ma ngale Awi dodoto gena o Yahudika manga roriri magena foloisi yohairani sidago lo imatekekasano moi de moika itemo, \"Wewe! Nagoona iwidoto Unaka sidago lo Awi cawaro komagena. Sababu Una ma moi lo waasi kanena womadoto de to ngone nanga guru agamaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Nekasan tajarme: Abrahamsha akiintsaing, wikia tuke pujuyajai, —timiayi. \t De o Yesus Una magena asa wotemo onaka, \"O Abraham wisibuo waasi, de igogou Ngohi he kanaga dede o Gikimoika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turin ayatrumek atumnia aints yaanchuik Yuse chichame etserin Balaam pasé nuikiarturmaun tuke metawar umirinawai. Nusha Israel ainaun tunaun turuawarat tusa, tangku namangken Moaba yusrin susamu yuwaarat tusa, apu Balacan nuiniarmiayi. Nuniasha tsanirmatnasha nuiniarmiayi. Atumi irutramuri nu tunaun turuwaru asaramtai, atumi turamuri mash pengkeraitai tatsujrume. \t Ngaroko komagena, duma kanaga o hali muruo naga Ngohi tinisisala nginika. Ena gena, ngini nia sidongirabaka nimuruo naga niasimaha o Bileam awi dodoto yacoho. O Bileam una magena o Balak iwidoto la una o Israel ma nyawa wagegego so ona o dorouku ituraka. Ena gena, manga giki o gia isiaaka ma ino isisusubaka gena yaoqo de lo o bi nyafusu ma dorou yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yusjai pengker pujustas, Yus ayamramia nunisang ni takatrin inais ayamratnuitai. \t Maro Una womanara kawa de womawoma, komagena lo o nyawa la kanaga yowosa la yogoge dede Una, ona magena manga manara qangodu asa yaqoha so yomawoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi Yuse Wakanin akupkamtai, ni taa ju nungkanmaya ainau tunaarin pachis nekamtikiatnuitai. Tura Yuse wakeramurincha nekamtikiatnuitai. Tura Yus tunaarintin ainaun wait wajaktiniun susatnuncha nekamtikiatnuitai. \t Ma orasi done wahino womasidiado, de Una magena asa wasinako itiai o bi nyawa o duniaka, ma diai gena idodooha ma ngale manga dorou, de manga sininga itiai o Gikimoi Awi simaka, de lo manga sopo gena Una wafanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tsangkurnaitsuk pujakrumningkia, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nu atumi tunaarincha tsangkutramrashtatrume, —Jesús timiayi. \t Duma nakoso ngini niholu niasiapongu o nyawa ma somoaka, de ngini lo nia Baba o sorogaka asa woholu winisiapongu to ngini nia dorou.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau wainin ainauka Yuse aintsrin wainkarti tusar inaikiamu ainawai. Tura asar ni wakeramurin najantsuk, tura katsuram nintimtsuk, wári kajechu nunia nampechu nunia maanichu artinuitai. Tura kuikiancha itiur nukapsha achiktajak tuuka nintimtsuk pujusartinuitai. \t Bilasu ma moi waasi iwikalaki, sababu o nyawa ipipiricaya manga bobareta moi gena maro o Gikimoi Awi sosulo ma ngale o nyawa ipipiricaya waleleani. Komagena upa womacaralamo, upa witobatoosa, upa witobadalu, upa witobangamo de upa o pipi wodesere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich pachim nungkanmaya jiinun wainkamjai. Nuka uwija uchiriya nunisang antirin jimiar aun wainkamjai. Turayat nu Juun Pangki chichawa nunisang nampurman chichaun antukmajai. \t Kagena de o ngohi takelelo kali, o tona ma rabaye o haiwani ilalago ma somoa moili isupu kali. Maena ma saheka kanaga de ma tadu ngai sinotoka de ma tadu koloko o duba ma goho ma tadu, duma ma bicara koloko o naga ma bicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni nuiniatirin chicharak: —Aints wína anentuka ju uchi ai mianchauchin wainiat pengker awajkungka, winasha nunisang pengker awajtawai. Tura wína pengker awajtauka wína akuptukmia nunasha nunisang pengker awajui. Atumek nintimsarmeka: Juka nekas mianchawaitai tarume juka mash aints ainaun nangkamasketai, —Jesús timiayi. \t de wotemo onaka, \"O nyawa nagoona la o ngopa manenaka iwiqehe qaloha sababu ona imote Ngohi, magena imatero de ona lo Ngohi iqehe qaloha. So o nyawa nagoona la Ngohi iqehe qaloha, ona manga manara magena lo ma meta Ai Babaka, sababu Ngohi Una woisulo so tahino. Nagoona so yasiceke to ngini nia sidongirabaka, ona magena foloi yolamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichas umisamtai, Moisésa chichame nuikiartin ainaujai metekchau, antsu Yuse kakarmarijai nuikiartau asamtai, aints Jesúsa chichamen antukaruka nukap nintimrarmiayi. \t So o bi demo moi-moi gena o Yesus wadoto qabolo, de o bi nyawa yadadala kiaka yosigogigise Awi dodoto magena ona yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha chikich Yuse awemamuri kampatam ama nu pupunan pupuntramtai, nayaimpinam yaan juuntan yakiiya ayaarun wainkamjai. Nuka kantiiya tumau kapau entsa ainamunam, tura entsa kanaji kampatam ainamunam chikichnum ayaarun wainkamjai. \t Qabolo de o malaikat ma saange awi trompet wawuwu kali, de kanaga o ngoma ilalamo moi ka isora-sora, koloko o obor,o dipaku itura so o bi selera, gena koloko ibati saange, magena o bati moika de lo o bi ake ma jobubu o bati moi gena yatapaquka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai: ¿Yáki turuta? tusan, tuntuprunini pajasan jiimkaman, ji keaun kuri najanamun siete (7) aun wainkamjai. \t Magena de ngohi tomakiliho de takelelo ma ngale tatailako nagoona ibicara ngohino. Ato tomaginano gena, kanaga o silo ngai tumudingi de ma dadami lo ka o guracino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iisha mash nuwakar tunausha takau ainiaji. Antsu aints pasé chichamnasha chichatsuk pujakka, nuka nekas péngke aintsuitai. Nu aintska nekas ni jangken metau asa, nekas tunaarinchau pujustinuitai. \t De ngone inangodu lo o sala idala paakaka. Duma o nyawa nakoso manga bicara ma rabaka o dorou moi lo ihiwa, de ona magena igogou maro o nyawa manga sininga qangodu itiai. Komagena lo nakoso manga bicara qangodu gena aku yapareta, de ona manga sininga qangodu lo aku yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Yus itiur nintimua tusarsha yáki nekaat? ¿Tura yáki Yusen nuiniarat? \t \"O moi-moi o Jou Awi siningaka o nyawa moi lo akuwa yatuga. O Jou Una gena o nyawa moi lo akuwa widoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka nu nangkamtaik Yusjai tuke pujuyayi. \t De o orasi ma nonomaka gena Una asa dede o Gikimoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Abrahama uchiri Sara inatiri Agar jurermia nunaka Yuska: Turata tichau wainiat, Abraham ningki nintimias yajutmarmiayi. Antsu kichnaka Abrahama nuwari kaa ayat: Uchin jurertatui, Yus timiau asa Sarasha jurermiayi. \t De lo woriria una wisibuo sababu maro o nyawa manga dupa. Duma wononongoru una ma peqeka masirete mowisibuo sababu igogou magena o Gikimoi Awi jaji wosiganapu o Abrahamka so idadi komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka veinticuatro (24) juun ainau nayaimpinam wainkamja nuka, tura cuatro (4) iwiaaku ainau nayaimpinam wainkamja nujai tsaniasar, Yus ni keemtairin keta nunak: Ameketme juuntam tiartas pinakumrar tepesar: “Tu atí. Yus maaketai titaram,” tinaun antukmajai. \t Magena de o roriri yamonahalo de yaruha de lo o dodadi iooho ngai iha magena ibukuku de manga suba yatide o Gikimoika, Una o pareta ma kursika wotatamiye. De itemoli, \"Wewe! O Gikimoi Awi ronga posilamo. Una magena powigiliri igogou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati aints atsamunam ni nuiniatirijai iruntrar pujuinau asar, Jesús Yusen sea umis iniak: —Aints ainau wína pachitsar ¿warí aintsuita turutinawak? —tu iniasmiayi. \t Ma moiku o Yesus kanaga wosumbayang womatengoka, de Awi muri-muri yahino Unaka, de Una wasano onaka, \"Nako o nyawa gena ona itemo, Ngohi manena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tamaujai metek kuwishi uranin asamtai, nu aintska pengker antukmiayi. Tura ni inaji wewe ayat pengker wajasamtai paan chichakmiayi. \t Kagena de o nyawa una magena awi ngau ipelenga so womasigiseka, de awi laqe ipalata so aku wobicaraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Yanchuk etserkamja nuka antukiatrumsha, nekasampita turutsurme. Wína Apaachirka turata tusa akuptuku asamtai, wi turaja nusha wainkaram: Nuwaapita tusaram paan nekaatnuitrume. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Ngohi ngini tinisingangasu qaboloka, duma Ai demo gena ngini niholu niopiricaya. O nonako ihahairani taaaka gena de ma kuasa Ai Babano so ma meta ka Ngohi isingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumsha ataksha wainkaram warastaram tusan, tura wisha nunisnak napchau nintimtsuk pujustaj tusan, ii yachiin wári akuptuktatjarme. \t Mutuwade ngohi bilasu o Epafroditus gena towisigiliho qacapati nginika, la ma orasi ngini niwikelelo de nia sininga asa ifoloi isanangi de ngohi lo ai sininga ma beleso foloi isiguui."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich nemarnuri Jesúsan chicharak: —Apuru, jeemin waketkita tusam tsangkamrukta. Antsu wína apar jakamtai, iwiarsan umisan nuniangka amincha nemarsatjame, —timiayi. \t Qabolo de kanaga Awi nyawa wimomote ma somoa moili wotemo Unaka, \"Baba, tanu noisimaha toliho kasi ma ngale ai baba wosone so towipoosu kasi, de ngohi asa Ngona tonimote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse Wakani karanma nunisang wína jiimtikrusma nuka nuwaitai: Yuse awemamuri mura juunnum iwiarak, nekas pengke yaktan Jerusalén tutain Yus nayaimpinmaya akupkamun inaktursami. \t Kagena de o Gikimoi Awi Gurumi idahe ngohika ai sininga wapareta kali, so o malaikat una magena woingaho o tala ma qoku ikukuru-kuruye. De kagena woisidumu o kota ilalamo moi de kagena o dorou moi lo ihiwa, ena gena o Yerusalem ma kota o sorogaka de o Gikimoi wosigutiku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu kashi japeng winak, turachkusha tsawaarai winak, ni inatiri iwiaj pujaun wainak nekas waramtiksatnuitai. \t O leleani asa yosanangi nakoso ma tuangi woliho de wamake ona magena kanaga imasidailako la iwidamaha, ngaroko o putu itongirabaka eko o putu iteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikia nunasha tajarme: Wikia atumin Yuse chichamen etsermatai, mash antuku ainautiram winaka ataksha waitkashtinuitrume, tusan nekajai. \t De o orasi manena ngohi tanakoka ngohi ngini tinikurumi de tosihabari qaboloka, idodooha o Gikimoi wopareta maro o kolano moi o nyawaka, so ningodu manena done asa ngohi he nikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ayamtai kintajai metek judío iruntai jeanam waya, Pablo judío ainauncha, tura judíochu ainauncha: Wi taja nuka nekasaintai tusa chicharkamiayi. \t De kagena o Sabat ma wange isigeto de o Paulus o puji ma tahuka wabobicara, la tanu o Yahudika ma nyawa de o bi Yahudika ma nyawa yasowo lo manga sininga waqehe la o Yesus iwipiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu suntara kapitangkri Pablon uwemtikratas wakerau asa: Maawairap, tusa surimkamiayi. Tura chicharak: —Yukumin ainau eemkar juun kanunmaya jiinkiar yukuakiar kukarnum achimkarti. \t Duma o prajuritka manga sahe magena awi dupa la o Paulus wisisalamati, so una wasimahawa manga edekati magena yaaka. So ka wapareta nagoona aku itobo imatengo, de upa he o ifaka imasigocoho, hika imaumo iqoma o teoku ma ngale itobo sadine o dududusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna wainak Pedro Jesúsan chicharak: —Apuru, juni ii pujustincha nekas pengkeraitai. Ame wakerakminkia, kampatam jeawach jeamkami, kichik aminu, tura kitcha Moisésnau, tura kitcha Elíasnau ati, —timiayi. \t Kagena de o Petrus wotemo o Yesuska, \"Jou, qaloha bai nakoso ngone lo ngo kanena. So nako nodupa, de ngohi asa o dadaru ngai saange taaka, ngai moi to Ngona, ngai moi to Musa, de ngai moili to Elia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai waje kuikiartichu tari, jiru kuikian jimiaran engkeamiayi. \t de kagena o ngopeqeka mobabalo moi de mosususa lo mahino. Muna lo ami suba matota, kodo, cawali o pipi o tembaga o sengi sinoto de ma ragani lo ka ma cunu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin ainau nu chichaman antukar napchau nintiminak: “¿Juka nangkami Yusetjai tumamtsuash? Nu titinka paseetai,” tu nintimrarmiayi. \t Kagena de o bi guru agama yamuruo naga manga sininga ma rabaka itemo, \"Wobarani bolo! Ka cawali o Gikimoi aku o dorou wahohoi, so Una de Awi demo magenena o Gikimoi wisiceke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yamaikia wena, wína akuptukmia nujai pujustasan waketjai. Turai waitiatrumek kichkitirmesha ¿tuwa weame? tusarmeka inintsurme. \t Duma ma orasi yaadoka, de ngaroko Ngohi he totagi tahika Unaka magena Ngohi woisulo so tahino, duma, kodo, Ngohi gena moi lo nisanowa, 'Jou, Ngona gena kiaka notagi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Aints ainau kajinmakiarai tusan, mash nungkanam Yusnum uwemratin chichaman etserinauka ju nuwa turamurincha tuke etserkartinuitai, —Jesús timiayi. \t Ngini tinisingangasu igogou, o ngopeqeka ami manara manena lo done asa ka yapetoka maro o sosininga moi munaka, kekiaka bato o Gikimoi Awi habari qaloloha asa isihabari o dunia manena ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nayaimpinmaya chichaman antukarmiayi. Nu chichamka nuwaitai. —Juka wína Uchiruitai, wína aneetiruitai. Niin pengker nintimtusan pujajai, —Yus timiayi. \t Ato itangi de o ili moi yoise o sorogaku itemo, \"Una manena to Ngohi Ai Ngopa towidododara. De Una magena Ngohi towidupa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turunamtai Jesús kakar untsumak: —Apaachia, wína wakantruka ame waitrukta, —tusa mayajin tak nangkankamiayi. \t Qabolo de o Yesus womatoore de wotemo, \"Baba! Ai gurumi tosisaraha Ani gia ma sohaka!\" Wotemo komagena, de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik ni Wakanin pachis tímia nunaka atumin turamrume, nunia atumi uchirincha, tura mash nungkanam arák pujuinauncha nunaka tawai. Tura ii Apaachiri Yuska: Winar ataram tusa, aints ainaun untsuktas wakerau asa tawai, —Pedro timiayi. \t Sababu o Gikimoi Awi jaji done asa o Gurumi Qatetebi wahike gena, ma meta nginika sidago nia ngopa de nia danoku de lo ma meta o bi nyawa yangodu kanaga manga riho ikukuruka, ena gena nagoona bato nanga Jou Gikimoi wodupa waaso so ona yahino Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nawesha jiru jinum jiyamua nunisang newar wajaun wainkamjai. Tura ni chichamesha túna uutua tumaun antukmajai. \t To Una Awi qohu gena ileto-leto lo imatero maro o tembaga kanaga o uku ma rabaka so qatebi, de Awi ili ma lamo maro ake o denetaku itutura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat ni nukuri aints ainaun chicharak: —Atsa, ni naaringkia Juan atatui, —timiayi. \t Duma ma awa motemo onaka, \"Hiwa! Awi ronga magenawa! Una gena bilasu wisironga o Yohanes.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichainamtai, Pilato ataksha chicharak: —¿Tura Jesús, atum judío apurintai tu wearme nunasha itiurkatjak? —timiayi. \t De o Pilatus wotemo o nyawa yadadalaka magena, \"Nako komagena, de ngini niodupa ngohi o kia taaka kiaka ngini niwiaaso Una manena o Yahudika manga kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wisha ju nungkanam tuke pujuschatin asamtai, jusha nunisarang ju nungkanmaka tuke pujuschartin ainawai. \t Maro Ngohi, komagena lo ona upa imarimoi dede o dunia ma nyawa Ngona nihoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína naar pachisrum: Nekasampita tusaram, waring achat mash wína seatkurminka, wisha nunaka turatatjai, —Jesús timiayi. \t So o kia naga moi ngini nigolo de to Ngohi Ai ronga magena igogou Ngohi asa taaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatum kichik aa nuke yuumatame. Maríkia antú puja juka nekas pengker aa nuna turawai. Tura asamtai antukchati tusan pengké surimkashtatjai, —timiayi. \t Duma kanaga ma lamo ka ngai moi kiaka bilasu ngona naaka, ena gena o Gikimoi Awi demo nosigise. Nako ani nongoru muna manena qaloloha mahirika, de asa yaakuwa o loha magena yaqehe munano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nangkamiar Yus juuntaitai tinayat, tura aintsu chichamen nuininayat: Yuse chichamen nuiniaji tinawai,’ Yus timiayi. Tu aarmawaitai. \t Ma faida ihiwa ona isuba Ngohika, sababu ka to nyawa manga adati de manga galepu gena yadoto, itemo magena koloko to Ngohi Ai bobita!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni inatiri irunun aints ainau untsukarti tusa akupkamiayi. Untsuamaitiat nakiararmiayi. \t Ma kolano gena wasulo awi nyawa wileleleanika, la ona yotagi o nyawa yakokoro de yangoso o rarame magenaka. Duma yakokoro ona magena yangodu yoholu yahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia tunaarintin asan, Yus umirkatin chichaman nekayatnak, wi wakerakun tunau turinuyajai. Tura tunau wína anangkruau asamtai, wikia nekasnapi jakatniunam weaja, tu nintimsan pujuyajai. \t Ena gena, ai dupa qatotorou magena kanaga isihaga ngohika, sababu ma ngale ai dorou gena ngohi taaku kawa tongongano nako o bobita taaka so ai sininga idadi itiai o Gikimoika, de nagala o oho ka sidutu ikakali tamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska pujutan suramsau asamtai aintstikia iwiaakuitji. Tura asar muchiaji. Tura asamtai atumi nekarmin ainausha nu chichamnaka aarar: ‘Iikia mash Yus najanamuitji,’ tiarmiayi. \t maro itemoka, 'Sababu de o Gikimoi so kanena o duniaka ngone aku pooho de pomanara.' Imatero lo de to ngini nia nyawa ikokabata manga kabata ma demo itemo, 'Ngone gena igogou to Una Awi ngopa-ngopa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —¿Atumka nuka nekatsrumek? Aints yurumkan yuwamu jangkenam wayaangka, nintinam wayaachu asamtai, nujaingkia tunauka wajaschatnuitai. Antsu wakenam waya, ataksha jiinkitnuitai, —timiayi. Tu tinu asa, yurumkaka waring achat mash pachitsuk yuwamnawaitai, Jesús timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Ce! So niiseka de ka niasahe waasi! Qadoohaso ngini niasahewa, ena gena o kia naga una waoqoka una magena o dorouka wingahowa, so upa nitemo una witorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu Juun Pangki Nawentin nu nangkamtaik napia tumau wantinkamia nuka, iwianchi apuri Satanás naartinun ataksha wainkamjai. Nunia Yuse awemamuri Satanásan achik cadenajai jingkia, \t So o malaikat magena wotagi watago o naga, eko ma nonomaka gena o ngihia de wisiaso lo o Toka eko o Iblis, una magena de o rate wisipilikuka ma deka o taungu o cala moi gena upa wipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse awemamuri chichaak: “Entsa nampuram Eufrates tutainum Satanása awemamuri cuatro (4) jingkiamu pujuu ainau atiam akupkata,” taun antukmajai. \t De o ili magena isulo o malaikat ma butangaka gena itemo, \"Notagi o malaikat yaruha yapopiliku o Efrat ma Selera ilalamoka, la manga bobiliku nasose de napalako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Simón Pedro reden kaanmatkanam japiki patai, namakan ciento cincuenta y tres (153) nekapmarmiayi. Antsu timiá untsurintiat redenka jaakchamiayi. \t So o Petrus wotagi o deruku wopane kali, de manga soma magena o dududusa wosidirifaka. Manga soma gena iwedoka de o nao ilalago ma dala gena 153, de ngaroko komagena manga soma gena iracawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia fariseo ainaujai tura Moisésa chichamen nuikiartin ainaujaisha chichas umis, ataksha aints ainaun untsuk chicharak: —Anturtuktaram. Tura wi taja nuka nekaataram. \t La o Yesus waaso kali o nyawa yadadala magena, de wotemo onaka, \"Hika niise, la ngini asa niasahe de nianako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamaikia Jope yaktanam aints ainau akupkata. Tura aints Simón naartin, chikich naari Pedro tati tusar untsukarti. \t So o orasi manena o nyawa nasulo o Yopeka itagi wiaso la wingaho o nyawa moi awi ronga o Simon wisiaso lo o Simon Petrus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaisha wína naar pachisrumka wína Apaachirsha pengké seaatsrume. Antsu yamai nangkamsaram seataram. Atum seakrumningkia, niisha nukap warastaram tusa atumin waramtikramsatnuitrume,” Jesús turammiaji. \t Sidago o orasi manena gena ngini nigolo waasi de to Ngohi Ai ronga. Duma o orasi ka ma cunu kasi manena, de ngini bilasu nigolo komagena la asa niamake, so aku to ngini nia more de nia nali lo foloi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau anumkar tunau turina nuna tunaaringkia pachisar chichastinka nekas natsanpiakuitai. \t Sababu manga manara magena kiaka qatotorou ona isipongoka, so nakoso posibicara de ona asa yamaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum ainautirmesha nunisrumek, wína nemartustasrum wakerayatrum, atumnau aa nu mash inait nakitakrumka, winaka nemartuschatnuitrume,” Jesús timiayi. \t So komagena lo ngini, nakoso o bi moi-moi nginika gena qangodu niapalako waasi, de yaakuwa ngini magena nidadi to Ngohi Ai nyawa imomote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nintimrarmi: ¿Nekau ainau nekamtairi nekakrikia uwemratnukitaij? Atsa. ¿Tura papi nekau ainau chichamen nintimtakrikia uwemratnukitaij? Atsa. ¿Tura junia chicharkartinu chichamen antukrikia uwemratnukitaij? Atsa. Junia aints ainau ningki nintimsar: Nekau aintsuitjai tinau wainiat Yuska: Nekas nintinchau ainawai tawai. \t So ma orasi ngini gena nimatolomu la o oqo ilalamo niaaka de lo o roti nioqo de o anggur niudo la niososininga o Jou Awi sone, de Una niwisiningawa duma nia gogoho kanaga qatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Simón Pedro aimiak: —Atsa Apuru ¿yanumak wetaij? Ami chichamijai tuke iwiaaku pujustinuitji. Amek nu chichamka etseru weame. \t De o Simon Petrus wosango wotemo Unaka, \"Hiwa, Jou! Nakoso ngomi minidongosa, de naguunaka aku mitagi. Sababu o demo imisidudumu o oho ka sidutu ikakali gena, o demo ma sihino magena cawali ka Ngonano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "shamakun ami kuikiarmin nungkan tain uukmiajai. Pai juwaitai. Ame surusmiame ju jukita,’ timiayi. \t So ngohi tonimodoka, so totagi ani pipi gena o tonaku tosibuaweka. Manena ani pipi asa tosigiliho.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautikia kuntin ainausha, tura pachim ainausha, tura nanamtin ainausha, tura napi ainausha, tura namak ainausha nepetkatnuitji. Tura asar aints ainauti nuka mash nepetkartin ainiaji. \t Iqoqoma sidago lo o orasi manena o bi haiwani ilalago, de o bi namo isososo, de o bi haiwani itatase o dududuka de lo o bi moi-moi o teoka iooho gena moi-moi qangodu o nyawa aku yapalihara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar, Jesús Galileanam wetas wakerimiayi. Tura Felipen wainak: —Nemartusta, —timiayi. \t De ma goginita noli, de o Yesus wositatapuka asa o Galilea ma tonaka wotagi. So womajoboka, de kanaga o nyawa moi awi ronga o Filipus wikelelo so wiaso, de witemo unaka, \"Hino la tanu ngona lo noimote Ngohi.\" So una lo o Yesus iwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ningki nintimsar: Wikia miajuitjai, tura pengkeraitjai tinayat, Yusnaka tichamin ainawai. \t Sababu o nyawa la kanaga o roti magena yaoqo de o anggur magena yaudo de yongakuwa magena imatero de o Jou Awi rohe, ona magegena igogou done o Jou asa wafanggali de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik atumin nuna tajarme. Mash nungkanmaya ainau atumin pachitmasar: Criston miatrusarang umirinawai tinawai. Tura asamtai Jesucristo atumin pachis wína nintimtikruru asamtai, Yusen maaketai tajai. \t Ma nonomaka, sababu ma ngale ngone o bi moi-moi o Yesus Kristus waaka qaboloka, so ma ngale ngini nipipiricaya o Romaka ningodu gena ngohi ai sukuru lo aku tatide o Gikimoika. Ai sukuru tatideka, sababu ma ngale ngini igogou o Jou Yesus niwipiricayaka gena o dunia ma bi doku qangodu lo yogiiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sekmatiya tumaun ataksha akupak, nunia ataksha iwiak, nunia ataksha akupak, nunia tuke nayaimpinam iwiakmiayi. \t O gogelelo magena sidago isipara lo ma saange, qabolo de asa o baro magena itide o sorogaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ni pasé nintimaurincha nekau asa chicharak: —Anangkartin ainautiram ¿waruka winasha anangkruaram nekaprustasrumsha wakerarme? \t Duma o Yesus wanako to ona manga edekati ma dorou so wotemo ona magenaka, \"Awadede, ngini nikokulai! Qadoohaso Ngohi nisabatolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura entsatir atsamtaisha atumka surusmiarume. Wi jaakun tepamtaisha, wína jiirsatasrum winitrimiarume. Tura wína achirkar kársernum engketawaramtaisha, atumka winiram jiirsamiarume,’ titinuitjai. \t Komagena lo Ngohi, nakoso Ai baju ihiwa, de o baju ngini nisihike Ngohika. Ngohi topanyake, de ngini nisisou de nipalihara. De Ngohi isibuika, de ngini lo nikurumi Ngohi o buika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ujakaram niisha nuna antukar ¿itiurkamnawaita? tusar, judío juuntri ainaun jiisartas weriarmiayi. Tura chichasar umisar metek nintimrar, suntar ainaun kuikian nukap susar chicharinak: \t De o imamka ma bi sahe ona magena de o Yahudika ma roriri imatekefakati. Ona isitatapuka, lebelaha o pipi idala yasibaja o bi prajurit magenaka la ona upa yodedemo o nyawaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus seakrum: Wikia tunaawitjai titaram. Takurminkia Yuska atumniaka pengker awajtamsatnuitrume. \t Komagena so nakoso ngini la kagena o Jou Awi simaka de upa nia sininga imahie, done Una lo asa ngini winitide."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash kaunkaramtai, apu wejmakrin kapantaku amia nuna antsrarmiayi. Tura tsengkrutin jangkin najatawar tsengkrumtikiarmiayi. \t Kagena de ona o juba qauungu maro o bi kolano manga juba wisitibaku, de ona lo o bi gota ma daara qatototopo yaaka koloko to Una Awi mahkota moi so Awi saheku isitalake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin nuitamak: “Kichnasha tajarme: Yusnum pujustinka red sarma tumawaitai. Kuchanam reden nangkimiawar namaknasha mash pachitsuk achiinawai. \t \"Ma orasi idadi o Gikimoi wopareta o duniaka, magena imadadi imatero maro o ade-ade manena: O soma ilalamo moi yaumo o talagaku, de yamake o bi nao qaloloha de lo o bi nao qatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Atumek ni yutairi susataram, —timiayi. Tama niisha aiminak: —Amesha ju aints ainau yuratin ¿jimia pachak kuikiajai yurumak sumaataram tamek? —tiarmiayi. \t Duma Una wotemo, \"Ngaroko he upa! La ngini bato niasioqo.\" De ona itemo, \"Nakoso o nyawa manga dala manena de miasioqo gena, ma pipi o kiaka poqehe de o roti miija la miasioqo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse aintsri wi taja nunaka umirinak pujuinaun tuke mash angkan nintimratnun Yus susarat tusan, tura Yus wait anentrarat tusan wakerajai. \t O bi nyawa manga manara maro komagena de yaaka, ma ngale ona magegenaka ngohi togolo tanu o Gikimoi asa wadogo o galusiri ifoloi onaka, so manga sininga ma rabaka foloisi isanangi de ona lo o Gikimoi Awi nyawa yangodu itotiaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Juun Pangki juun entsa yantamen naikminam wajaun wainkamjai. Tura juun entsanmaya Juun Yawaaya Tumaun wainchati jiinkinun wainkamjai. Ni muukesha siete (7) aun tura antiri diez (10) aun wainkamjai. Tura kichik kichik antirin apu tsengkrutirin tsengkrakinaun wainkamjai. Tura kichik kichik muuken Yusen pachis pasé chicham aarmaun wainkamjai. \t De kagena ngohi takelelo o teoye o haiwani ilalago moi isupu kali. Kanaga maena ma sahe ngai mogiowo de ma tadu ngai tumudingi. Ma tadu moi-moi ma qokuku kanaga de ma mahkotaka, de ma sahe moi-moika ma lefo gena o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yus ii juuntri ainaun muranam chichaamtai, uuya tumaun nungkan muchkiamiayi. Antsu Yuse chichame etserin nukap arus atiniun pachis tu aarmiayi. Yus chichaak: “Wikia ataksha nungkan uuya nunisnak muchkiatnuitjai. Antsu nungkankeka muchkiashtinuitjai. Antsu nungkanmasha, tura nayaimpinmasha aa nunaka mash muchratnuitjai,” timiayi. \t Iqoqomaka, o Sinai ma Talaka o Gikimoi Awi ili walamo-lamo, so o dunia manena lo asa yahiti. Duma o orasi manena de kanaga Awi jaji moi itemo, \"Ma moili done Ngohi asa o dunia tahiti sidago maena lo isisa. De upa ka o dunia gena tahiti, duma komagena lo o dipa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús nuna antuk nu aintsu chichamen nintimias niin nemarinaun chicharak: —Nekasan tajarme: Juni Israela nungkarin pujuinauka nu aintsua nunisarang: Yus tujinkachuitai tinaunaka kichkisha wainkachuitjai, —timiayi. \t Kagena de o Yesus ma kapita awi demo gena woise, de Una wohairani icarawa. Komagena so womakiliho o bi nyawa yadadala iwimomoteka de watemo onaka, \"Awalele! Ngohi totemo, igogou o bi Yahudika ma nyawa kagena o Israel awi ngopa de awi dano manga sidongirabaka, maro o nyawa una manena awi piricaya ma lamo komanena, gena o nyawa moi lo tamake waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Herodes nuna antuk: —Wikia Juanku muuken akaktaram timiajai. ¿Tura nu aintsun pachisar nukap chichaina nusha yáki? —tu nintimu asa Jesúsan jiistas wakerimiayi. \t So kagena de ma Kolano Herodes wogiise komagena, de una wotemo, \"Nako o Yohanes Wooosi gena iqomaka tasulo so awi sahe yatolaka, duma o Yesus Una manena igogou naguuna. Kanaga o habari ma ngale Una gena idala toiseka.\" So o Herodes o ngeko wosidailako la tanu o Yesus gena iwimake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen sea umis wajaki, ni nuiniatiri ainaun jiistas werimiayi. Turam timiá wake mesekar napchau nekapinak, kari nepetinam kanú tepearmiayi. \t Wosumbayang qaboloka, de Una womaokoye de wokahino Awi muri-murino, de wamake ona yakioloka, sababu ma ngale manga sininga foloi ipeleso so ona ikakadu poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús chicharak: —Antsu suritkairap. Aints iin nakitramachkungka iincha yainmaktinuitji, —timiayi. \t Duma o Yesus wotemo, \"Upa niwisimahawa una magena, sababu o nyawa la inalalawangiwa, ona magena to ngone nanga dodiao.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ju nungkanam pujus ni ukukmia nuna nangkamasang untsurin wainkatnuitai. Nuniangka jaka nantaki, tuke Yusnum iwiaaku pujustinuitai, —timiayi. \t o orasi manena ona magena asa yamake foloi idala. De o orasi ma simaka asa ona yamake ma fanggali o oho qaloloha de ikokakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿warukaya kuik irumtainum kuikiarka ukutruschamiame? Turakminka chikich aints ainau wina kuikiarjai takakminamtai, wi ataksha tana, kuikian susamiajme nuna nangkamasnak nukap jukimnawaitjai,’ timiayi. \t de qadoohaso sidago ngona lo ai pipi gena he nadiahiwa o bankka, la ma ngale ipuo la ngohi tolihono de ma dogo gena aku tamakeli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura maaniamu atatui, tura mesetan najaninawai tamau antakrumsha shamkairap. Nusha eemak turunatnuitai. Antsu nungka mesertinka tewarikia achatnuitai, —timiayi. \t So nakoso niise o habari ma ngale o kudoti de lo o gangamo isigoko gena, upa lo nimodo. O moi-moi magena bilasu idadi iqoma, duma upa nitemo magena o dunia ma dodogu ma orasi imasidiadoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai wikia Cornelio ainaun Yuse chichamen ujaakun pujai, Yuse Wakani nu nangkamtaik iin engkemturmamiaji nunisang niincha engkemtuwarmayi. \t So ma orasi ngohi tosolano tobicara, we, o Gurumi Qatetebi manga siningaku wowosa imatero iqoqoma idadadi ma nonoma ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aintsu tunaurin Yus sakarti tusar tangku numpejai tuke sakaruitmatikia, nuniangka tangkunka maacharmin armiayi. Aints Yusen seatas tangkun mau asamtai, ni tunaarin tuke sakarchau asaramtai, wína tunaarunka tuke sakaruapita tichamin armiayi. \t Sababu nako manga suba magena yaaku yaaka manga sininga itotiai o Gikimoi Awi simaka, de igogou ona asa manga suba-suba yaaho kawa, sababu ona manga dorou gena ipikika so manga sala magena yosininga kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu iruntai jeanam aints iwianchrintin pujus kakar untsumak: \t Ma orasi magena o puji ma tahu ma rabaka o nyawa wikokitoka moi de una womatoore wotemo o Yesuska,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jau ainauncha tsuwararat tusa, tura iwianchrintin ainauncha iwianchrin jiirkiar akupkarat tusa, Jesús ni nuiniatiri ainaun ni kakarmarin susamiayi. \t de lo ngini ningoduka asa o kuasa tinihike la aku o toka niodusu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nuikiartinu, Moisés chichaman aarmia nu chichamka nuwaitai: ‘Aints uchin yajutmatsuk jakamtaikia, yachí uchin yajutmartas wajerin nuwatkati. Tura uchin yajutmarka nuka ni yachí jakau uchiriya nunisang atinuitai,’ tu aarmawaitai. \t so wisano Unaka, de itemo komanena, \"Baba Guru, o Musa awi dodoto gena, nakoso yanau moi la wosone de o ngopa wamake waasi, bilasu ma nongoruku asa womikawi kali ma ria ma balo muna magena, la o ngopa yamake de o ngopa magena wisikagena imatero de ka ma ria wososone awi buo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar Samarianmaya ainau Jesús pujamunam taar: “Ii yaktarin winitaram, iijai pujusmintrum,” tinamtai iisha ayu tusar, nu yaktanam jear jimia kinta kanurmiaji. \t So ona imasidiado Unaka, de ona asa iwigolo de wigegego itemo, \"Baba, Ngona bilasu nogoge to ngomi mia dokuka. Ngona Ani dodagi upasi nosidofa.\" So Una de Awi muri-muri lo yogogogesi dede ona ma deka o wange sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka mai nuwamtak: Pengke aintsuitme turutiarat tu nintimsaram pujayatrum Yuska pachiatsrume. Tura asaram ¿winaka itiurak nekasampita turutiaram? \t Ngini gena niodupa nimatekesigiliri moi de moika, so niodupa niasari lo o nyawa inisigiliri nginika. Duma ngini niodupawa niasari la niamake o giliri Una womatetengo gena o Gikimoino. So done idodooha la sidago ngini aku Ngohi nipiricaya, igogou Ngohi Ai sihino gena o Gikimoino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío ainau chicharinak: —Amin pachitmasar Judea nungkanmaya papin kichkisha akupturmakcharmaji. Tura ii weari ainau juni taar, amin pachitmasar: Pasé turayi, kichkisha turamcharmayi. \t De ona isango itemo unaka, \"Ma ngale ngona gena o surati moi lo isidingo waasi o Yudeano, komagena lo o bi nyawa nikokalaki o Yudea ma daeraka o nyawa moi lo yahino waasi imisingangasu ma ngale to ngona ani ronga ma dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatin kinta jeamtai, wi taja nu nintimrataram tusan, ju chichaman ujaajrume,” Jesús turammiaji. Nunia Jesús ataksha chichartamak: “Yaanchuikia atumjai tuke pujau asan, nunaka ujakchamiajrume. \t Ngohi tinisingangasu komagena, la ma ngale done ma orasi o bi moi-moi maro komagena imaaka nginika, de ngini aku Ai demo magena niososininga so foloi nisiputuru.\" \"O bi moi-moi magena ma nonomaka Ngohi ngini tinisingangasu waasi, sababu Ngohi kanagasi dede ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús waitnas jaka, nunia nantaki cuarenta (40) kintati ni nuiniatiri ainaun wantintukmiayi. Tura wantintuk paan: Iwiaakjai tukini wajamiayi. Tura Yus ni aintsri ainaun itiur inawa nuna pachis chichasmiayi. \t De wosone qaboloka, ma deka o wange moruha Una masoa-masoa womasimane de womasibicara onaka, igogou o Gikimoi wapareta maro o kolano moi, so de ma sababu magena asa womasinako igogou Una wooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: Yus wína tunaarun sakturat tusar ni tunaarin etserkaramtai, Juan nu aints ainaun Jordánnum imaimiayi. \t O riho magenaka o nyawa yadala yoise de yamote o Yohanes awi dodoto so to ona manga dorou imamangaku o Gikimoi Awi simaka, qabolo de asa o Yohanes waosi o Yordan ma Seleraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo jarutramak jakamunmaya nantakin asamtai, iisha Cristonu asar, Cristojai iwiarsamua nunisrik tura jakamunmaya nantaknua nunisrik tunauka nintimtsuk pujustinuitji. \t Sababu igogou, nakoso komagena o dorou pomaha-maha kawa gena, ngone dede Una asa pomarimoika ma orasi Una wosone. So igogou maro Una so wisioho kali, de komagena lo waaka so ngone o ngeko qamomuane ma rabaka pamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo nuiniatiri doce (12) armia nuka: Cristonu ainau mash kaunkarat tusar untsukarmiayi, nunia mash kaunkaramtai chicharnainak: —Aintsu yuumamuri susatasar, Yuse chichame etsertsuk pujakrikia napchawaitai. \t Ma sababu magegena, so manga rasul yamogiowo de sinoto o bi nyawa ipipiricaya yangodu yatolomuno, de itemo onaka, \"Qalohawa, nakoso ngomi mimatogu o habari qaloloha misihabari la ka o oqo de o udo misidailako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Yuse chichamen etserin ju nungkanam puju armia nuka kichkisha Juankun nangkamaska pengké atsumiayi. Antsu yamaikia Yuse umirin mianchau ainausha wi turatnun wainkartin asar, Juankun nangkamasarang nuwá eemkar Yuse pujutirin jeartin ainawai tajarme. \t La o Yesus wotemoli onaka, \"Ngohi totemo, igogou nako o nyawa yangodu isibubuo o dunia manenaka gena, o nyawa moiwa kanaga ifoloi yolamo de o Yohanes Wooosi. Ngaroko komagena, o orasi manena de isikahika, o nyawa la kanaga yodadi o Gikimoi Awi nyawa Awi pareta ma rabaka, ona magena igogou asa yosanangi. Komagena lo ona nagoona imahadoku o Gikimoi Awi simaka, ona magena lo ifoloi yosanangi de o Yohanes.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni wajamtai, iruntai jea wainu apuri, Jairo naartin tamiayi. Tura taa Jesúsan wainak pinakumar tepesmiayi. \t De o nyawa moi o puji ma tahu wapopareta o doku magenaka, awi ronga o Yairus, una magena o Yesus wikelelo de wahino Awi simaka, wosuba wobukuku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan iniinak: —Moisésa chichame nuikiartin ainausha ¿warukaya Mesíaska taatsaing, Elías eemak tatinuitai tinawa? —tiarmiayi. \t Mutuwade ona Unaka yosano itemo, \"Qadoohaso o bi guru agama yodedemo gena o Salamati ma Kolano iwihiwasi de bilasu ma nabi Elia wahino woqomano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Yus ni chichame etsernun jimiaran ni kakarmarin susamu asar, Yuse chichame etserinak pujuinau yumi jiturchati tusar surimkartinuitai. Tura entsa ainauka numpa najanartinuitai. Tura ni wakerinak aints ainaun wait wajakartiniun pachitsuk susartinuitai. \t Ona yasinoto magena de manga kuasa o Gikimoino la o dipa yapareta, so asa imuura kawa ma bati o Gikimoi Awi demo yosingangasu kasi. De ona yamake o kuasa lo o bi ake gena aku yaaka imadadi o au, de lo yamake o kuasa la o dunia ma raba qangodu aku yasisangisara, de o bodito moi-moi gena o orasi o kia bato ona itemo qangodu ka idadi mote to ona manga dupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa Egipto nungkanam pengké yuumatsuk nakuru pujuutiat, nu aints ainau Yusen umirchau asaramtai, nujai tsanias pujutan nakitmiayi. Antsu Yuse aintsri ainaujai metek wait wajaktas wakerimiayi. \t Una lo wodupawa o orasi ma cunu de o dorou ma sanangi gena ma rabaka wooho, duma una ka wodupa wamote o Gikimoi Awi nyawa to ona manga sangisara de manga beleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Cristonu ainiayat mianchau wajainamtaisha nujai iruntrataram. Tura: Ameka Cristo umirat inaisame tiirap. \t O nyawa la kanaga manga piricaya qaceke, ona magena bilasu ngini niaqehe qaloha, la upa sidago de ma ngale o kia ona yopiricayaka gena ona dede ngini nimatekesikoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka tu pujuarmia? Israel ainau Criston nekasampita tutsuk: Pengker aa nu turakrikia, iik uwemratnuitji, nangkamiar tu nintimsar pujuarmiayi. Tura asar Criston umirtan nakitrarmiayi. Tura nuna pachis tu aarmawaitai: Yus ni Uchirin pachis chichaak: “Wainkataram. Wikia Sión yaktanam kaya juuntan pujsatnuitjai. Wi turamtai aints ainau nu kayanka nakitrartinuitai. Tura nu kayanka tukumkar iyarartinuitai. Antsu nu kayan: Nekas pengkeraitai tinauka pengké natsaararchatnuitai,” Yus timiayi. Tura Cristoka nu kaya tumau asamtai, Israel ainau Criston kajerkar: Nekasampi Yuse Uchirinta tutsuk, Moisésa chichame umirkarkia uwemratatjiapi, tu nintimsar pujuarmiayi. \t Duma nako o Yahudika ma nyawa ona magena, ngaroko igogou o ngeko yodudupa isisari la o Gikimoi aku wotemo manga sininga itotiai, duma o ngeko yodudupa gena asa yamakewa. Sababu ma ngale ona de o bobita ma ngeko o Gikimoino gena tanu yodupa yaaka, duma ma ngeko o Jou Yesus wipiricaya gena iholu, so Una lo woholu wotemo manga sininga itiai Unaka. Ena gena, ngaroko ma ngale to ona manga dorou o Jou Yesus sidago wosoneka, duma Una magena ona iwiholu so manga sininga itotiai akuwa yamake, maro o nyawa la o ngekoka itagi, de kanaga o teto ilalamoka isepele so irubaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuwik iwianchrintin pujuya nuka pengker wajasu asa Jesúsan chicharak: Wisha winitjai tu iniamaitiat Jesús chicharak: \t Nako una wisilolohaka, una magena igogou-gogou wogolo o Yesuska la tanu iwimote. Duma wisimahawa, so wisulo de wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuni jeamtai, fariseo ainau saduceo ainaujai iisha nekaatai tusar taarmiayi. Tura taar Jesúsan seainak: —Nayaimpinmaya kakarmarijai wainchati takat turata. Iisha wainkatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t O Farisika de lo o Sadukika yamuruo naga yahino o Yesuska, de manga edekati Una Awi sala yasari. Ona igolo Unaka itemo, \"Hika naaka o manara maro o nonako moi o dipaka gena igogou Ngona nisihino o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ukukim Jesús niin tentakarmaun mash jiis, ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Kuikiartin ainau ni kuikiarin aneenau asar, Yus umirtan nekasar yuumatinawai, —timiayi. \t La o Yesus womaginano Awi muri-murika, de wotemo onaka, \"Igogou! Isusa icarawa o nyawa ikakaya o Gikimoi iwisigise la iwosa Awi pareta ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau katsuram nintintin asar, kuwishi epekua nunisarang antukartatkamawar tujintinawai. Tura wainmichua nunisarang wainmaktatkamawar tujintinawai. Tu ainiachkungka paan nekaawarminuitai. Tura nekasar antukarminuitai. Tura nintijai paan nintimsar ni tunaarin inaisaramtaikia, wikia nu aints ainaun uwemtikratnuitjai,’ Yus Isaíasan timiayi. \t Komagena idadi de imaaka la isiganapuka, imatero maro o kia iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena, 'Nakoso o nyawa ona magena de manga lakoka tanu imasigelelo, de nakoso de manga ngauka tanu imasigise, la manga sininga ipelenga de tanu isihoda, de asa manga dorou yodongosa de imatoba, de Ngohi manga Jou asa tasisalamati manga dorou ma rabano. Duma ona manga sininga qatogoi so de manga lakoka duma imasigelelowa de manga ngauka duma imasigisewa. So ona asa ka iise, duma moiwa yanako, de asa ka yakelelo, duma moiwa yanako ma diai.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaarai sacerdote juuntri ainau judío apuri ainaujai mash: Jesús maatai tusar chichaman najanawartas iruntrarmiayi. \t Ma orasi o goginita nosi, o imamka ma bi sahe de o Yahudika manga roriri ona yangodu imatolomu de jai-jai imatekefakati la o Yesus bilasu iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuikiarin wainak ni amikri ainauncha untsuk, tura ni irutkamurincha untsuk: ‘Kuikian mengkakmaja nunaka wainkajai. Tura asamtai wijai warastaram,’ tawai. \t Ma orasi muna o pipi magena mamakeka, de asa maaso ami dodiao de lo ami nyawa imakokadateka, de motemo onaka, 'Hino la ninali dede ngohi. Sababu ai pipi moi isisisa magena tamake kali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Cristo atumin: Angkan pujustaram tusa untsurmaku asamtai, yamaikia atumi namangke wakera nuka nintimtsuk asataram. Antsu Yus umirkatin chichamka mash kichik chichamjai timinuitai. Nu chichamka nuwaitai: “Atumi namangke anearme nunisrumek chikich ainausha aneetaram.” Tu aarmau asamtai, nekasrum aneeniakrum yainiktaram. \t Nako ngini ai dodiao nipipiricaya gena, o Gikimoi ngini winiasoka la ngini Awi nyawa masirete, ma ngale aku ngini winipalako la o bobita o Gikimoino gena upa he niamote. So ngaroko winipalakoka, duma kanaga de ma batika. Upa sidago lo winipalako ma ngale o dorou nia sininga ma rabaka gena niaaka. Duma ngini winipalakoka ma ngale niadodara o nyawaka, de komagena bilasu nimatekeleleani moi de moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ningki nintimias: Moisés umirkatin chichaman umirkanka uwemratatjapi tauka nunaka nangkami tawai. Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints Moisés umirkatin chichaman umirak tunaanumia uwemratas wakerakka, Moisésa aarmaurinka mash miatrusang umirkati,” tu aarmawaitai. \t Duma o ngeko o Yahudika manga bobita o Gikimoino yamote gena, imaterowa de o ngeko o Gikimoi powipiricaya. Sababu ngone panakoka o Gikimoi Awi Bukuka isilelefo itemo, \"O nyawa nakoso o bobita o Gikimoino moi-moi isilelefoka gena qangodu yaakaka, de ona magena asa o oho yamake, sababu o bobita moi-moi isusuloka gena ona yaakaka.\" Komagena ngone o nyawa moi lo waali aku paaka itiai, sababu o bobita qangodu akuwa paaka, duma mamoi-mamoi ngone patilakuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha wína chichartak: “Ju papi aarmau aa nuka wári umiktin asamtai, ju chichamka uutsuk aints ainau mash nekamtikiata. \t O Gikimoi Awi demo o buku ma rabaka wosingongangasuka gena, o demo magena upa nosipopongoka, duma bilasu o nyawaka nadedemo. Sababu ma orasi he idumuka de o bi moi-moi qangodu magegena asa idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumka iin pachisrum mash nekaataram tusan, tura atumin pengker nintimtikrarti tusan akuptuktatjarme. \t Una magena towisulo nginika gena ai edekati ngini winikurumi la ai habari winisiado so aku lo nia sininga wosiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iwiarsamunam kaya ututun jurukiaramtai, Jesús nayaimpinmanini pangkai jiimias Yusen seak: —Apaachiru, ame tuke anturtau asakmin, maaketai tajame. \t Komagena Una wotemo, so kanaga o teto o ngoraka magena ona yalolo la o boosu ma ngora ipelenga. De o Yesus Una asa womamataga o dipaye, de wotemo, \"Ai Baba, Ngona to Ngohi Ai gogolo noiseka, so Ai sukuru Ngonaka tatide kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo jakatin kintari jeau asamtai, aintsti tunaarin sakturmartas jarutramkamiaji. Nuniangka ataksha pengké jakachminuitai. Tura aintsti tunaarin akiimiatramkataska ataksha wantinkashtinuitai. Antsu ni uwemtikrurti tusar nakainaunka tuke nayaimpinam jukitas ataksha wantinkatnuitai. \t So komagena lo ma Kristus. Ka ma moi wosone Awi rohe wahike o Gikimoika la o nyawa manga dorou wamoku. De o orasi moi done asa imasidiado de Una asa wahinoli ma sinotoka, upa ma ngale o dorou wamokuli, duma o nyawa Awi hino yododamaha ma ngale ona magena asa wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau achikmawa nunisarang tuke jatan shaminawai. Turayat Jesús jatan nepetkau asamtai, yamaikia ni umirkau ainautin jatan shamtsuk pujusarti tusa angkan awajtamsamiaji. \t De Una lo wosone la ma ngale o nyawa o sone ma rabano wapalako. Sababu iqomaka ma ngale ona o sone yomodo, so manga oho o duniaka gena, qangodu ma rabaka ona maro ka o bi gilalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii waketkiarin, Marí taa, Jesús iwiarsamunam ayaamas juutu wajamiayi. Tura juutak tekenas iwiarsamun jiistaj tusa, \t Ona ilihoka, duma kanaga o boosu ma dateka ongo Maria moari mosodu-sodu. Moari momarukuku de o boosu ma rabaka momaginano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nukap arus judíochu ainaun wait anentau asa nusha nunisarang: Yus juuntaitai tiarat tusa Cristo tamiayi. Judíochu ainaun pachis Yuse chichame tu aarmawaitai: Cristo ni Apaachirin chicharak: “Tura asan mash nungkanmaya ainau iruntramunam amin: Ameketme juuntam titatjame. Tura amin naarmin pachisan kantan kantamruatjame,” timiayi. \t De lo ma Kristus waakaka, ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo ona magena asa o Gikimoi Awi ronga yogiliri, sababu wagalusiri onaka. Magena imatero maro o kia iqomaka ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo gena, o Daud wotemo o Gikimoika de isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka itemo, \"Ma ngale Ngona gena o bi bangsa qangodu ngohi tasingangasu. To Ngona Ani ronga manga sidongirabaka tosilamo de ai nyanyi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús nuni chikich chikich yaktanam wekaas, iruntai jeanam waya, aints ainaun nuiniarmiayi. Turamtai ni chichamen antukarmia nuka untsuri niin pachisar pengker chichasarmiayi. \t Una wahika manga puji ma bi tahuka wodoto, de o nyawa yangodu iwigiliri Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, najaimiashti tusar, umuti vino tutain yapaujai pachimrar umurat tusar susarmiayi. Jesús suamaitiat nuna nekapes nakitak umurchamiayi. \t So kagena yahika de ona wihike Unaka o anggur de o sou qamamali isicapuka, la Awi siri isikurangi, duma Una wahame de woholu waudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo atumjai pujamtaikia, atum tunaarintin asaram, waitnasrum jakarmesha, Cristo atumi tunaarin sakturmaru asamtai, atumi wakaningkia tuke iwiaaku pujustinuitai. \t Duma nakoso kanaga to ngini nia sininga ma rabaka ma Kristus wogoge, de ma ngale o dorouka gena ngini nia dupa ihiwaka maro isosoneka, so to ona manga dupa lo ihiwaka. Duma Awi Gurumi asa o oho ka sidutu ikakali winihike, so ngini nia dupa gena ka cawali o moi-moi o kia itotiai magena niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus iin wait anentramau asa, pengker aa nu takachu arining, tunaunumiangka uwemtikramramiaji. Antsu iikia pengker aa nu takau akurningkia, Yus iincha tunaanumiangka uwemtikramrashtinuitji. Antsu iikia pengker aa nuka turichu arining Yus iinka wait anentramau asa uwemtikramratnuitji. \t Sababu Awi laha ilamo o nyawaka, so wahirika. Upa potemo o moi-moi qaloloha yaaka so wahiri. Magena iterowa. Nakoso wahiri de ma ngeko komagena gena, to Una Awi laha onaka asa idadi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia Yus Moisésan akupkamuka nekaji. ¿Antsu nu aintska tuniantskai? —tiarmiayi. \t Sababu nakoso o Musa gena, igogou o Gikimoi masirete wobicara unaka, magena mianako. Duma o nyawa Una magena, ce, Una o nyawa eko o nyanyawa sidago Awi sihino lo ngomi mianakowa bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia Claudio Liciasaitjai. Apu Felixa, nekas wína apur asakmin, amin chichaman akuptajme. ¿Amesha pengkerak pujam? \t Baba Gubernur minihohoromati, Salamati pomakamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kárrunam jinta weenak entsa aun nangkainak Etiopíanmaya aints chicharak: —Jiisia, juwaitai entsa. ¿Jesucristo umirkat tusam juni imiatchamnaukitam? —tu iniasmiayi. \t Ona itagi yamote o ngeko magena, de imasidiado o riho moika de ma akeka. La o Etiopia ma nyawa una magena wotemo, \"He! O ake lo madahe! Hino pouti, la kagena de noiosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia iruntai jeanmaya jiinkiar Jesús Simónjai, nunia Andrésjai Simónka jeen wayaawarmiayi. Santiagosha tura Juansha Jesúsan nemariarmiayi. Nu jeaka Simónka pujutiri, tura yachí Andrésu pujutiri ayayi. \t Qabolo de o Yesus wosupu o puji ma tahuno, de o Yakobus de o Yohanes lo iwimote wotagi o Simon de o Andreas manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Judascha, tura Silascha Yuse chichamen etserin asar, Cristonu ainaun chichaman untsuri ujakar pengker nintimtikrarmiayi. Tura Cristo miatrusrumek umirkataram tusar kakamtikrarmiayi. \t De o Yudas de o Silas, ona lo o nabi maro o Paulus de o Barnabas, so idala yasibicara o nyawa ipipiricaya o Antiokhiaka de lo yasiputuru sidago manga sininga ipeleso kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainautin tura chikich aints ainauncha chicharak: \t Qabolo de o Yesus Awi muri-muri de lo o nyawa yadadalaka watemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús chicharak: —Nawantru, wína nekasampita turutu asam, pengker wajasume. Pengker nintimsam weta. Numpem yamaikia numparchatatui, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo o ngopeqeka muna magenaka, \"He, Ai ngopa! Sababu ngona noipiricaya, so ngona nilohaka. Notagi de upa nohawateri, sababu to ngona ani dubuso de ani siri lo ihiwaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína yatsur ainautiram: Iisha nuikiartin atai tusarmeka, nukapka wakerukairap. Nuikiartin ainauti Yuse chichame umitsuk pujakrinkia, Yuska iincha chikich ainaun nangkamasarang nukap wait wajaktiniun suramsatnuitji. \t Ai dodiao nipipiricaya, upa ngini nidadala gena niadupa nidadi o guru la o nyawa niadoto. Sababu ngini nianakoka done ma orasi o nyawa yangodu manga dorou ma sopo ma fanggali yamake o Gikimoino de nakoso ngone poguru la ngone de nanga dorouka gena, Una wonafanggali nanga dorou ma sopo foloisi qatubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaa ainausha kakeenaun wainkamjai. Numí kanawe nase kakarman nasentak peaam, unuts kuwirach nungkanam kakeenawa nunisarang yaa ainau yakiya nungkanam kakeenaun wainkamjai. \t De o bi ngoma o dipaku asa itura, maro o ara ma sopo qaom waasi de itura ma orasi o rato qasosihilo yagiwi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau mash tunaarintin asar, Yus umirkatin chichaman kichkisha umirkacharmiayi. Tura asamtai Yus ni Uchiri iiya nunisang aints wajasti tusa, tura aints ainauti tunaarin mash sakturtas jakati tusa akupturmakmiaji. Tura asamtai Cristo jarutramak ii namangke tunau wakerutin nepeturmakmiaji. \t Ena gena, sababu ngone o nyawa kanaga nanga siningaka o dorou podupa, so o bobita o Gikimoino posigise paakuwa. Duma o Gikimoi gena igogou waaku bai! To Una Awi Ngopa masirete wisulo la wahino womadadi maro ka o nyawa moi de Awi siningaka o dorou ma dupa lo wosigisewa, so ma ngale ngone nanga dorou gena qangodu watupu sidago Una masirete iwitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka tuuka nintimrashtinuitrume. Atum eemkau ainautirmeka uchi ekeria nunisrumek atinuitrume. Tura inakratin akurmesha miajuitjai tumamtsuk, antsu aintsu inatiria nunisrumek atinuitrume. \t Duma ngini upa komagena. Kanaga o ngeko moili, nagoona yodupa yolamo to ngini nia sidongirabaka ona magena bilasu imahadoku. De nagoona yopopareta ona magena bilasu ileleleani nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wi jakamtai atumka: Yus akupkamuka nekas pengkeraitai tutsuk pujakrumka, winaka pengké waitkashtinuitrume. Wi ukukmiaka, atumi yaktari itarak atinuitai. Tura asamtai aneartaram tajarme,” Jesús timiayi. \t La ngini bilasu nianako, ngini nia suba ma tahu manena done o Gikimoi asa wodongosa. Igogou Ngohi totemo, ngini done asa Ngohi nikelelo kawa, sidago ma orasi yaadoka de ngini nitemo, 'Una wahino de o Jou Awi ronga, so tanu o Gikimoi Awi laha wisidumu Una magenaka.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia griego nuikiartin, Epicuro naartinu chichamen nuikiartin ainaujai chichasmiayi. Tura chikich nuikiartin ainaujai, Estoicos tutaijai chichasmiayi. Turamtai chikich ainau Pablon pachisar chichainak: —¿Ju aints nangkami chichaa wea juka warintramtajik? —tunaiyarmiayi. Tura Pablo Jesúsan pachis, tura jakar nantaktinun pachis Yusnum uwemratin chichaman etseru asamtai, chikich ainau chichainak: —¿Juka ni yusri ainaun ii nekatsji nuna pachis chichaatsuash? —tunaiyarmiayi. \t So kagena de o Epikuroska ma bi guru de o Stoaka ma bi guru imatekeributu de o Paulus, sidago ona yamuruo naga itemo, \"Awi bicara ma ngale gena o kia-kiawa.\" De sababu o Paulus wosibicara ma ngale o Yesus de ma ngale posoneka de pooho kali, o nyawa ma somoali itemo, \"Nagala wonasingangasu ma ngale o bangsa ma somoa manga seri ma duhutu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani aintsu nintin engkemtuamuka Yus niin nekamtikiatas wakera nunaka mash nekamtikiatnuitai. Antsu junia aints ainau Yuse aintsri nintimaurinka pengké nekaachartinuitai. \t De nako o rohe ma qohu itemo, \"Ngohi o gia isowo, so ngohi o rohe magena ma bobolo moi lo gena qasowo.\" Komagenawa bai! O qohu magena kanaga igogou nanga rohe ma bobolo moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha etserak: —Yaanchuik wiki nintimsanak: Nazaretnumia Jesúsa umirkarunka kajerkatnuitjai, tinuyajai. \t Ngohi totemo komagena, sababu iqoqoma ngohi masirete lo ai edekati ma rabaka o bi nyawa la o Yesus o Nazaretno iwipipiricaya ona magena bilasu ngohi tasiholu qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Pascua fiesta jeamtai, atum wína seatkurmin kichik achikmaun jiikin akupnuyajai. ¿Yamaikia itiurkatjak? ¿Ju judío ainautirmin apurinash jiikin akupkataj? —timiayi. \t Ngohi tanakoka ma orasi nia Paskah ma Wange ma Rarameka, kanaga to ngini nia biasa gena o nyawa witatago moi o buino ngohi towipalako. So idodooha. Niodupa la ngohi towipalako Una niwisiaaso 'O Yahudika manga Kolano' la ma ngale tinihike nginika?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Waiiti Shiiram tutainum wayaawartas wearmiayi. Tura waiitinam jear, aints wekaichau nuni pujaun wainkarmiayi. Nu aintska akiinamunmaya tuke wekaichau asamtai, ni weari ainau kintajai metek Yus seatai juun jea waiitirin aints nuni waainaun: Wait aneasrum kuik surustaram titi tusar puusar ukukiarmiayi. \t Kanaga o nyawa wolulugu moi ma orasi ka wisibuo kusi o wange isigeto una magena iwingaho de iwihadoku kagena o ngoraka, kiaka isironga o Ngora Qaloloha, la o pipi wogogolo o nyawa nagoona bato itagi isumbayang o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainauka nuwajai tunaun takascharu asar pengker ainawai. Tura asar Uwija Uchiri tuni wekaawa nunisha niincha nemarsar wekajinawai. Nu aints ainauka ju nungkanmaya uwemraru asar, nuwá eemkar Yusnau tura Uwija Uchirinu armiayi. \t Ona magena manga sininga ma rabaka o dorou moi lo ihiwa eko lo o nyawa yanako waasi o nyafusu ma dorou yaakawa. Ona magena o Duba ma Goho kiaka wotagi ona lo kagena wimote-mote. De ona magena o dunia ma nyawa manga sidongirabaka manga dorou o Duba ma Goho wafangu qaboloka, so ma ngale ona magena ma nonoma-noma o Gikimoi wileleani la idadi maro o suba moi o Gikimoika de lo o Duba ma Gohoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Wi taja nuka nekasaintai. Moiséska atumi juuntri ainaun nayaimpinmaya yurumkanka susachmiayi. Antsu wína Apaachir nayaimpinmayan yurumak nekas aa nuna suramrume. \t De kagena de o Yesus wosibicara onaka wotemo, \"Awalele! O roti magena o sorogano so upa nitemo o Musano, duma magena igogou o Gikimoi iqoqomaka o Musaka wihike o roti itotiai o sorogano, Una magena wotemo asa winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri surimiak: Chirichrisha, tura nupaa samek ainausha, tura numi ainausha mesrairap. Antsu aints Yuse naarin ni nijajin aatrachmau ainau nuke ijutaram. \t Yasuloka, duma upa ona o bi dumule, o bi gaahu, eko lo o bi gota yabodito, cawali ka o nyawa, nakoso ona magena manga bioko o Gikimoi Awi cap wosicap waasi gena bilasu yabodito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jacob juuntach asa, waijai wekaayat, Yusen tuke nekasampita tusa maaketai timiayi. Tura jakatniuri jeatak wajasamtai, José uchirin jimiar amia nunaka ni tirangki asaramtai: “Yuska atumin pengker awajtamsarti,” timiayi. \t Ma ngale o Yakub awi piricaya so ma orasi he yadangade wosone, de o Yusuf awi ngopa yasinoto wasigolo o Gikimoika la to Una Awi laha idogo, so una awi didikika womasigocoho de wosuba o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Atumi juuntri ainau Yuse chichame etserin ainauncha tuke kajerin armiayi. Tura Yuse chichamen etserin ainau: ‘Nekas Tunaarinchau aa nu taratnuitai,’ tu etserinaunka atumi juuntri ainau main armiayi. Tura asaramtai ‘Nekas Tunaarinchau’ aa nu taamtai, atumsha nunisrumek ni anangkaram achikrum maamiarume. \t To ngini nia ete de nia topora o bi nabi yangodu yasisangisara. De yatoomaka ona magena isingangasu iqomaka Woleleani moi Awi sininga itotiai, Una done asa wahino. De Una magena wahinoka, duma ngini manena qabolo niwilawangi de niwitoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Antioquíanmaya judío ainau, tura Iconionmaya judío ainausha Listranam jear, Listranmaya ainau: Pablo pasé awajsataram tusar nintimtikrarmiayi. Turamu asar Pablon kayajai tukua tukuaka kajinmakamtai: Yanchuk jakayi tusar, namangken japikiar yakta aarin japawar ukukiarmiayi. \t Magena qabolo de o Yahudika ma nyawa yamuruo naga o Antiokhia ma kotano o Pisidia ma daerano de lo o Ikoniumno yahino de itagi yakahika o Listraka. Kagena de ona o nyawa yadadala magena yasigaro sidago o Paulus o teto wisipapaka. Qabolo de ona witahe nagala una wosoneka, so awi rohe yalilia isisupu o kota ma duduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tunau ainauka mash aintsu nintinia jiinu asar, aintsun tunau awajmamtikui, —Jesús timiayi. \t O bi dorou qangodu kiaka ibabao to ona manga sininga ma rabano, magena idadi o nyawa ona magena yasitorou o Gikimoi Awi simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tuke iwiaaku pujustaram tusa pujutan suramu asa, tura atumi namangken najanau asa, atumi yutairincha tura atumi entsatirincha suramsatatrume. \t Sababu ngini nia oho ma ngale ilamo gena upa o ino de o baju."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Herodes Jesúsan iníamtai, sacerdote juuntri ainau tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha antú wajarmiayi. Tura Jesús aimtsuk wajamtai, niisha nangkamiar chichaman najatinak nukap tsanumiarmiayi. \t O imamka ma bi sahe de lo o bi guru agama kagenadahu lo yongamo manga demo qatubuso ona iwikalaki Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi weari yamai iwiaaku ainausha wait wajakartin ainawai. Nunaka nekasan tajarme,” Jesús timiayi. \t Ngini tinisingangasu igogou, ngini o bi nyawa o orasi manena ma ngale nia ete de nia topora manga sala gena qangodu done asa ngini lo nisangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa yaanchuik Yuse chichamen etserin Isaías naartin nu nungkanmaya ainaun pachis aarmia nunaka miatrusang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t Komagena waaka sidago idadi de isiganapu o kia maro iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tuke iwiaaku puja nuka yaanchuik ni chichamen etserin ainaun kichik kichik: Wína chichamur aatrurtaram tusa akupkamiayi. Tura mash nungkanmaya ainau nu chichaman antukar nintimrar umirkarat tusa, Yus nu chichamnaka paan nekamtikiamiayi. \t duma o orasi manena asa wosimane qaboloka. Magena o Gikimoi wokokakali asa wosulo Awi nabi-nabika la yalefo, de magena lo misihabari ma ngale o bi bangsa o Yahudika ma nyawa yasowo gena yangodu-ngodu Una wipiricaya so aku wisigise Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús jeanam waya, nuna jiis: —¿Waruka timiá juutusha pujarme? Nuwachikia jakachi, antsu kanuri, —timiayi. \t Kagena de Una wowosa de wotemo onaka, \"O ngopa muna manena mosonewa, duma mikioloka, so upa niari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Itiurtukat tusamea wakerutame? —timiayi. Tu iniam wainmichu aimiak: —Apuru, wainmachkun wainmaktasan wakerajai, —timiayi. \t \"O kia nodupa Ngohi taaka ngonaka.\" De una wopipilo gena wosango wotemo, \"Ya, Jou! Ngohi todupa tomasigelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka ataksha jiimkaman, Uwija Uchirin Jerusalénnum, mura Sión tutainum wajaun wainkamjai. Tura níjai tsaniasar aints untsuri ciento cuarenta y cuatro warang (144,000) wajainaun wainkamjai. Nu aints ainau nijajin Uwija Uchiri naari, tura ni Apaachiri naari aatrarmaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi o gogelelo moili takelelo kali, kanaga o Duba ma Goho gena womaokoye o Sion ma talaka, komagena lo o nyawa yacala 144. De o nyawa ona magena moi-moi manga bioka Awi ronga de lo ma Baba Awi ronga isilefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchiru, chicham pengker nuikiartakum amesha tuke etserkata. Antsu Yus tachamuka etserkaip. \t Duma ngona, Titus, bilasu o bi nyawa o Yesus iwipipiricaya nasidoto la yaaka o dodoto kiaka itetero de itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu chicharak: —Amin kajertamina nu taar, amin pachitmasar chichaman ujatinamtai anturkatatjame, —timiayi. Nunia ni suntari ainaun akatar akupak: —Apu Herodes jean jeamkamia nuni pujsaram ju aints wainkataram, —tusa akupkamiayi. \t de ma gubernur wotemo unaka, \"Ka idadi, so notamahasi la nakoso o nyawa inikokalaki imasidiadoka, de ngohi asa tonisulo to ngona ani demo moi-moi nosibicara la aku ngohi toise.\" Qabolo de o prajuritka wasulo o Paulus iwisidodogu de wijaga ma Kolano Herodes awi kadatoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia tikishman ii Apuri Jesucristo Apaachirin seatjarme. \t So, ai dodiao nipipiricaya o Yahudika ma nyawa nisowo, nakoso ngohi tososininga ma ngale ngini de ma Kristus nimarimoika so o bi laha moi-moi gena qangodu kanaga niamakeka, de ngohi tobukuku towisuba o Baba Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu nuwaka aints atsamunam ni pujustintrin nanami jeati tusa, Yus kukui nanapea tumaun jimiaran susamu asa, nujai ni pujustintrin jeatas nanaaki weaun wainkamjai. Tura nuni kampatam musach nunia japchiri yurmau asa uwemrawaitai. \t Kagena de o ngopeqeka muna magenaka imihike ka o koqoba ilalamo ma golupupu ngai sinoto, la ma ngale muna aku mososo o tona ibobeleuka kiaka o riho moi imisidailakoka. Kagena muna asa imipalihara ma deka o ngoosa moruha de sinoto gena o taungu saange de ma sononga. La o naga magena muna upa imimake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo tuke turin asa, nu yaktanam jea, kampatam seman pujus, ayamtai kinta jeamtai, judío iruntai jeanam waya, Yuse chichamen pachis judío ainaujai chichasmiayi. \t O Paulus maro awi biasa moi awi dodagi ma rabaka gena o puji ma tahuka wotagi wowosa, so o dongoho magena ma deka o Sabat saange ma raba o Tesalonika manga puji ma tahuka wotagi. Kagena de una o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka wabibaca kasi ma ngale wadoto, la o bi nyawa kagenadahu bilasu iwipiricaya o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Aints winia nintimturas pujauka ju uchia nunisang aints mianchau ainaun pengker awajuka winasha nunisang pengker awajtawai. Tura wína pengker awajtauka, wína akuptukmia nunasha nunisang pengker awajui, —timiayi. \t \"O nyawa nagoona la o ngopa manenaka iwiqehe qaloha sababu ona imote Ngohi, magena imatero de ona lo Ngohi iqehe qaloha. So o nyawa nagoona la Ngohi iqehe qaloha, ona manga manara magena lo ma meta Ai Babaka, sababu Ngohi Una woisulo so tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni wajainamtai Jesús nukurin wainak, tura winasha, ni aneetairi nuiniatiri asamtai, nukurijai tsaniasan wajai waitak, ni nukurin chicharak: —Nukuachi, juka ami uchiram ati, —timiayi. \t So o Yesus o sangahadika de wakelelo ma awa de ami dateka o muri moi foloi wisiboboso, de ma awaka Una wotemo, \"Ai awa, kanena naga nowinano maro to ngona ani ngopa yanau moili.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu jimiar aints Yuse chichamen etserinak mash nungkanmaya ainaun waitkasmau asar jakaramtai, tunau ainauka mash warasartinuitai. Tura warainak waririn sunaisartinuitai. \t De o orasi magena o nyawa o duniaka igogoge, ona yangodu o nabi manga sone yakokelelo gena, ona asa yanali de imore so irarame, sababu iqomaka o nabi yasinoto ona magena o nyawa o duniaka gena yasisangisaraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Papi aaram surusta. Wikia Damasco yaktanam iruntai jeanam wayaan nuna apurin nu papin inaktusan, yamaram chichaman umirin ainaun aishmangnasha, tura nuwancha wainkanka, achikian jingkian jukin juni Jerusalénnum ikiankatasan wakerajai, —timiayi. \t de o surati kuasa womagolo ma meta o bi puji ma tahu ma bi sahe o Damsyik ma kotaka, la tanu wisimaha kagena wahika de wamake o bi nyawa ona magena o Jou Yesus iwipipiricaya, bai yanau de lo o ngopeqeka, gena aku watago de wangaho o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, ii Apuri Jesucristo nekasampita tinu asaram, kuikiartin jiisrum: Nuka pengkeraitai tiirap. Tura kuikiartichu jiisrum: Nuka mianchawaitai tiirap. \t Ai dodiao nipipiricaya, nanga Jou Yesus Kristus Una o kolano moi de Awi kuasaka de Una magena ngini niwipiricayaka, so ngohi tinisulo la ngini upa he o nyawa moi niwisiguui de o nyawa moili niwisitubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi amin chicharkun: ‘Ataksha yakiya akiinatnuitme,’ tajame nuka ¿itiurkamnaukai? tuuka nintimraip. \t So upa sidago ngona gena nohairani nakoso Ngohi totemo bilasu ngona nisibuo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni nuwapchiri charutkachmau ainausha, tura ni nuwapchiri charutkamu ainausha mai metek Cristonu asaramtai, aintsu nuwapen charutkachmau tura charutkamusha pachischatnuitji. Antsu Yusnumia yamaram akiinatin wakeruktinuitji. \t Sababu nako o Gikimoi Awi simaka kanaga o nyawa moi wisusuna eko wisusunawa gena, qadoohawa. Duma kanaga o kia foloisi ilamo Awi sininga ma rabaka gena, nakoso o nyawa la kanaga manga sininga qamuaneka, sababu ona magena yodadika maro ma Kristus Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura nayaimpinam tuke muchichu ainausha muchitrartinuitai. Tura asamtai aints ainau nuna wainkar: Nungkaka yamaikia meseawapi tusar, nukap shaminak mayajin tak enerar jakawa nunisarang tepesartinuitai. \t Sidago o nyawa asa yatodoka de yomodo so yosone, yakelelo o kia naga idadadi o dunia ma sigilolika. Sababu o dipa lo ihiti so o moi-moi qangodu o dipaka ma dodagi he yamote kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína nekasampita turutin ainauka tuke iwiaaku pujusartin ainawai. Antsu wína umirtutan inaisar pujuinauka winaka waramtikruschartinuitai,” timiayi. \t De Ai nyawa, nakoso Ngohi ipiricayaka so manga sininga itiai gena Ngohi taakaka, de ona magenaka asa Ngohi tahike la yooho dede Ngohi ka sidutu ikakali. Duma nakoso ona imakiliho so ipiricaya kawa, de ona magenaka asa Ngohi tosanangi kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Andrés ni yachiin Simónkan juki, Jesús pujamunam jeemiayi. Turamtai Jesús Simónkan wainak: —Ameka Simónkaitme. Juanku uchirinme. Yamaikia ami naarmeka Cefas atatui, —timiayi. \t Qabolo de o Andreas ma ria o Simon wingaho itagi o Yesuska. So kagena ona de o Yesus imakamake, de Una wotemo o Simonka, \"Ngohi ngona toninakoka, ngona gena o Simon o Yohanes awi ngopa. De o orasi manena Ngohi asa o ronga moili tonihike so tonisironga lo o Kefas.\" (O Kefas gena ma ngale o teto ilalamo de nakoso isiyoyunanika gena, o Petrus.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, umaarutirmesha anturtuktaram. Aints Criston nekasampita tayat, Yuse chichamen umirtsuk pujakka ¿nekas pengkerak puja? Atsa. Yuse chichamen nekasampita tayat, umirtsuk pujakka ¿tu uwemratnukai? Atsa, tuuka uwemrashtinuitai. \t Ai dodiao nipipiricaya, nakoso ngini la o nyawa de yotemo, \"Ngohi o Jou Yesus towipircaya qabolo,\" duma ona asa o loha moi-moi o nyawaka yaakawa, de ona manga piricaya gena asa ma faida ihiwa so o Gikimoi lo woholu ona wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints mash jingkiamua nunisarang tunau ainawai.” Tu aarmau asamtai, iikia Jesucristo nekasampita takurkia, Yus yaanchuik Abrahaman tímia nunisrik uwemratnuitji. \t Duma, ngaroko, itiaiwa. We! Kanaga o Gikimoi Awi Bukuka isilelefoka, o bi nyawa ona yangodu o Gikimoi Awi bobita yamotewa, de sidago manga siningaka o dorou yaaka magena ma rabaka akuwa yapalako. So o nyawa nakoso kanaga imamangaku igogou ona yamote yaakuwa o Gikimoi Awi bobita, duma o Yesus Kristus wipiricayaka, cawali ona magena asa o Gikimoi Awi jaji o Abrahamka gena yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ni chichamen etserin ainaun akupak umis, inangnamunam ni nekas Uchirin iin chichartamkat tusa akupturmakmiaji. Nu nangkamtaik ni Apaachiri mash nungkanam aa nuna najanmamtikiamiayi. Tura uchirin chicharak: Ame najanamu aa nu mash inau ata timiayi. \t Duma o orasi manena gena kanaga o orasi ma dodoguka, to Una Awi demo gena Awi Ngopa masirete Una magena asa wonasingangasu ngoneka. Una Awi Ngopa gena wisitatapuka la o bi moi-moi o kia naga qangodu gena to Una, o bi moi-moi kiaka sababu ka Una magena so o dunia de o dipa lo qangodu idadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Maj, Yus nintimchau asaram, winasha nekasampita turutaram tusanka ¿warutam musachik atumjaisha pujustaj? Tura tupin nintimrataram tusanka ¿warutam musachik atumnasha nakastajrume? Watska, uchi itartitaram, —timiayi. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Idodooha ngini o bi nyawa o orasi manena! Igogou-gogou ngini manena o nyawa o Gikimoi Awi dupa niaholu de lo nia piricaya ihihiwa. Sidago o orasi muruosi Ngohi togoge dede ngini la tinisisabari nginika. Ce! O ngopa magena niwingahono kanena.\" So ona o ngopa magena iwingaho Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arus, ni nuiniatiri once (11) misanam yuwinak pujuinai, Jesús wantintukmiayi, tura chikich ainau niin jaka nantaknun wainkarmia nuna timiaurin nekaschawaitai tinu asaramtai chicharak: —¿Waruka nekasampi jakamunmaya nantaki turutsurme? ¿Tura warukaya timiá nintimturtsurme? —Jesús timiayi. \t Ma dodoguka, o Yesus womasimane kali Awi muri yamogiowo de moika, ma orasi magena imatamiye yooqo. Una wasidapano ona magena, sababu manga piricaya ka ma cunu de manga sahe qatogoi so ona yapiricayawa, kiaka o nyawa isingangasu o Yesus ona wikelelo masirete Una wooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Atumka wi wainchati takatan takai wainchakrumka, nekasampita turutsurme, —timiayi. \t Duma o Yesus wotemo una o kadato ma bobaretaka, \"Nakoso Ngohi tinisikelelowa o nonako ihahairani, ngini asa Ngohi nipiricayawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pang pachimrachmau yuwatin fiesta nu kinta jeau asamtai, nu fiesta Pascua tutainum uwija uchirin maawar yu armiayi. \t O orasi o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarame imasidiadoka, de o wange ma nonomaka magena o Paskah ma duba-duba ma goho yatola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turinai sacerdote apuri Jesúsan iniak: —¿Ami nuiniatirmesha ya ainia? ¿Tura warimpia ami nuiniatirmesha nuininuyame? —timiayi. \t So o orasi magenaka, de kanaga ma Imam Wilalamo o Yesus witailako so wisano wotemo, \"Ani muri-muri gena nagoona de Ani dodoto nadodotoka gena o kia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinau wainiatnak Yus wakeramtaikia, wári atumin irastasan wakerajai. Tura miajuitjai tuweena nuna chichamen nekaatasnaka winishtatjai. Antsu nekasarash Yuse kakarmarijai Cristo takatrin takakmina tusan, nuna nekaatasan winitatjai. \t Ngaroko komagena, o nyawa ipipiricaya manga dolomu ma rabaka de foloisi qaloha la ngohi o demo ngai muruo naga o nyawa yananakoka gena tosibicara ma ngale ona tadoto. Duma ma faida ihiwa nakoso pamake ka o demo o bi bahasa irupa-rupa de ma cala-cala o Gurumi Qatetebino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús nuna antuk aimiak: —Aints pengker pujuinauka tsuwakratnunka yuuminatsui. Antsu najaiminak pujuinauka tsuwakratnun yuuminawai. \t Duma o Yesus wogiise manga demo-demo magena de Una wosango wotemo, \"O nyawa yapoputuru upa he ma dokterka yahino, cawali ka o nyawa yasisiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus wína wear ainaun ajapa ukukiat, mash nungkanmaya ainaun wait anentak: Wína aintsur ataram tinu asa, Yus wína wear ainaun ataksha: Wína aintsur ataram, tamatikia, nuka yaanchuik jakarua nunisarang pujuinayat, jakamunmaya nantaknua nunisarang nekasar pengker nintimsar warasartinuitai. \t Ma orasi o Yahudika ma nyawa gena o Gikimoi waholuka, de waaka so o dunia ma nyawa ma binuka ona magena lo de Una aku imakadame. So nakoso o Yahudika ma nyawa la ma Kristus wipiricayaka, so ona lo o Gikimoi waqehe qaloha de magena imatero maro o sone ma rabano ona wasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nekas turuatatuapi, tu nintimsaram seakrumningkia, nunaka mash turuatnuitai, —turammiaji. \t Igogou, o kia bato nisumbayang de nimagolo, nakoso niopiricaya, de igogou ngini asa niamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchi apari Jesúsan kakar chicharak: —Nekasan amin nintimtajme. Yus tujinkashtimpiash tayatun, amin nuna nangkamasnak nekasampita titasan yainkata tajame, —timiayi. \t Gila-gila ma baba una womatoore, \"Ngohi topiricaya bai! Duma, kodo, ai piricaya ka ma cunu. So tanu noiriwo la ai piricaya nodogo la idadi qaputuru!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusjai tajai, ju nungkasha tuke nunisang au asamtai, wisha waitrutsuk chichaajai takurmeka, ju nungkancha Yus wainu asamtai nuka tiirap. Tura Jerusalén yaktasha pachisrum: Jerusalén nekas Juun Apu yaktari asamtai, wisha waitrutsuk chichaajai, Yusjai tajai tiirap. \t Komagena lo upa nisasi de nitemo o duniaka, sababu o dunia gena to Una Awi qohu ma nanaho, eko lo nisasi de nitemo o Yerusalemka, sababu magena o Gikimoi Una o Kolano Wilalamo to Una Awi kota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Apu Jesús Simón Pedron chicharak: —Simónka wainkata. Aints trigo jingkiajin juuk pakar peawa nunisang Satanás atumin pachimian nintimtikramratas Yusen iniasi. \t Qabolo de o Jou Yesus wobicara o Simon Petruska wotemo, \"Simon, Ngohi tonisingangasu, o Iblis wogolo de o Gikimoi iwisimaha unaka la ngini ningodu winibaja, maro wotototoro moi o tamo wataqo de o tamo ma soora gena asa waumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nemarin ainau untsuri Jesúsjai tsaniasar Olivo Muranmaya wangkenmanum arakchichu wekaasar, Jesús aints ainau wainchatai takatan mash turaun wainkaru asar, nuna nintimsar warainak kakarar untsumkarmiayi. \t Ma orasi Una he dangade womasidiado o Yerusalemka, o Tala Zaitun ma ngunuku wokahuku, o bi nyawa yadadala Una wimote-mote gena yangodu asa o Gikimoi iwisigiliri. Ona de manga nali imasagaga ma ngale o bi nonako ihahairani qangodu gena yakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nukap arus Moisés akiinamtai, apu faraón tutai Israel ainaun chicharak: “Uchi aishmang yamai akiinauka entsanam ujungtaram,” tusa chichaman akupkau waininayat, Moisésa aparisha tura nukurisha Yusen nekasampita tinu asar, apunka shamkacharmiayi. Tura asar uchiri nekas shiiram asamtai, kampatam nantu uukarmiayi. \t Ma ngale o Musa awi dodihimo manga piricaya so una wisibuoka, de ona asa iwingihuka ma deka o ngoosa saange. Sababu ona iwinano o ngopa una magena wiloha poli, so ona lo he yomodo kawa o Mesirka manga Kolano awi pareta gena yatilaku, kiaka o Israelka ma nyawa manga ngopa yanau asa isibubuo gena yangodu bilasu yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni yaingtintrin jimiaran Timoteo Erastojai Macedonia nungkanam eemak akupkamiayi. Tura ningki Asia nungkanam jumchik kinta pujustas juwakmiayi. \t So kagena de wasulo awi roriwo yasinoto, ena gena o Timotius de o Erastus, la itagi iqoma o Makedoniaka, so una kagena o Asiaka wogogoge o wange muruo nagasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna eemkar: Pilato turataram tusa akupkamu asar, Jesúsa muuken yakinini tatang aarmaun numi winangmanum nujtukarmiayi. Tura nu tatangnum aarmauka nuwaitai: “Juka Nazaretnumia Jesúsaitai, judío apurintai.” \t De ma gubernur wosulo isilefo to Una Awi sangahadi ma qokuka o galaki ma demo itemo: O YESUS O NAZARETKA MA NYAWA O YAHUDIKA MANGA KOLANO."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia waketki, ni nuiniatiri ainau ataksha kari nepetinam, kanú tepeenaun wainkaram, nuka kuraat shintarar: ¿Warintinjik? tinaksha nintimracharmiayi. \t Qabolo de Una wokahino Awi muri-murino, de wamake ona yakiolo kali, sababu ona ikakadu poli. So ona isimakewa itemo o kia Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai fariseo ainau nuna antukar chicharnainak: —Juka iwianchi apuri Beelzebún umirnuitai. Tura asa nuna kakarmarijai aintsu iwianchrin jiiru weawai, —tu nintimrarmiayi. \t Kagena de o Farisika ma nyawa o demo magena yoise, de ona itemo, \"Igogou, Una magena waakuwa o toka wodusu, ka cawali o Beelzebul, gena o Iblis o bi toka wakokolano, gena wihike o buturu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seainam, Jesús ayu tusa wetas kanunam engkemamiayi. Engkemamtai nuwik iwianchrintin pujuya nuka pengker wajasu asa, Jesúsan chicharak: —Wisha winitjai, —tusa iniimiayi. \t Kagena de o Yesus manga deruku wopaneka, de o nyawa wisilolohaka una magena igogou-gogou wogolo o Yesuska, la tanu iwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus: Wina chichamur tu etserkata tusa wína akuptuku asamtai, jea jeamin pengker nekawa nunisnak wikia: Criston nekasampita titaram tusan, nu nangkamtaik atumin Yuse chichamenka ujayajrume. Tura chikich ainau: Yuse chichame pengker umirkarat tusar atumin nuitaminawai. Tura kichik kichik nuikiartin: ¿Itiurkanak nekas pengkeran Yuse chichamencha nuiniaraintaj? tu nintimrartinuitai. \t Duma ma orasi done imasidiadoka, de o Gikimoi o bi moi-moi qangodu wosiganapu qaasu-asu so itiai qangodu, de asa o bi cocatu magena ma bati yaado so ka isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿Yus ni umirkatin chichaman wína jatan surustasang akupturkamia? Atsa, winia jatan surustinka tunauketai. Yus: Tunau warukuita tusa, wína nekamtikruatas: Wína umirtuktin chicham umirtukchau asam tunaawaitme tusa nu chichaman akupturkamiayi. \t De nagala kanaga o nyawa moili wotemo, \"O bobita o Gikimoino gena ngaroko itiai, duma kanaga ma ngale ngohi de o Gikimoi lo mimakitingaka.\" De ngohi totemo, hiwa! Komagenawa bai! Duma o bobita itotiai magena so ngohi ai dupa qatotorou aku isigaro, sidago o dorou taaka de ngohi de o Gikimoi mimakitingaka. La komagena isikelelo ai dupa o dorouka gena igogou qatorou, sababu igogou ngohi foloi todupa Una Awi bobita gena tatilaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nungkanmaya ainaujai metek atumsha uwemrataram tusa, Jesucristo atumin eatmakmiarume. \t Komagena ngini lo o Gikimoi winihirika ma ngale nidadi o Yesus Kristus Awi nyawa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus atumin pengker awajtamsatas wakerutmau asamtai, kichkisha Yusen umirtan inaisai tusaram aneartaram. Aints Yusen umirtan inaisaruka chikich aints ainauncha niya nunisarang tunaun turumtikiatnuitai. Tura asamtai atumka tunau wajasai tusaram wainmamkataram. \t De lo bilasu nimasidodiahi. Upa sidago nginino kanaga o nyawa moi nimakiliho so o Gikimoi Awi laha gena niaholu. Upa sidago lo niadoosa o nyawaka, sababu o doosa gena asa foloi idogo so nia rimoi yabiau de nidadala o dorou niaakaka, maro o gisisi moi ioho sidago ilamo kanaga idadi ka o raci moi so o nyawa yadala yasibodito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikitcha nunisang kuikian jimia warangkan jukimia nuka nu kuikiajai sumak, tura suruk takaa takaaka, ataksha kuikian jimia warangkan juki irurmiayi. \t Komagenali woleleleani moi kanaga o cala sinoto wamake, una magena lo waaka so o pipi ma dogo wamakeli o cala sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo ataksha chichaak: “Nekasan wári winitatjai. Tura aints kichkin kichkin ni turamurijai metek tunau takau ainaunka pasé awajsartatjai. Tura pengker aa nuna takau ainaunka pengker awajsartatjai. \t Kanaga o Yesus wobicara wotemo, \"Nimasosininga! Ma orasi gena iteka kawa de Ngohi manena asa tahino. Ma ngale Ngohi asa o nyawa tafanggali, mote de kanaga to ona manga manara moi-moi ma sopo, so nakoso o loha yaaka done asa o loha yamake de o dorou yaaka done asa o dorou yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Marísha Yuse awemamurin wainak: ¿Warukang turuta? tusa nintimramiayi. \t Moise awi demo magena de muna ami sininga isusa, de ma rabaka awi salam ma demo gena momasipongoka de ka matagapisi ma ngale o kia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Babilonia yaktanam itau armia nuka nuwaitai: Kurin, nunia kuikian, nunia kaya shiiram ainia nuna, nunia shaak shiiram ainia nuna, nunia tarach akik lino tutain, nunia tarach kapantaku tura kapantin ainia nuna, nunia tarach seda tutain, nunia numi kungkuram ainia nuna, nunia irijánti nain akik aa nuna, nunia numi akik ainia nuna, nunia jirun, nunia jiru yangku ijakmamchau aa nuna, nunia kaya mármol tutai aa nuna itau armiayi. \t Ena gena, manga alamu yaaaka o guraci, o salaka, o paramata de lo o mutiarano, o baro lenan qaloloha gena de o baro qauungu, sutera de lo qasosawala, o gota qabobou de qaloloha ma rupa idala, de o arata yaaaka o gadingno ma rupa idala de lo o gota ihahali, o tembaga, o besi de lo o teto marmer,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juuk nukap au asamtai: ¿Itiurkatjak? ¿Tura tuning ukustaj? tu nintimmiayi. \t Una awi sininga ma rabaka wotemo,'Awalele! Ngohi gena o kiasi taaka. Ai pola gena ilamowa, so ka qaceke poli la ai tona ma hasil magena tadiahi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jinta weenak mai nuwamtak Jesús turunamun pachisar chichaarmiayi. \t Ona manga dodagi ma rabaka ma ngale o kia naga idadadika qangodu magena ona isibobicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pintraramtai Jesús chicharak: —Yamaikia jumchik shikikrum jeentin susataram, —tamati shikikiar jeeniun susarmiayi. \t Yoguse qaboloka, de Una onaka wotemo kali, \"O bi rube iwewedo-wedoka magena ma ake niaui de niwihike o rame ma duhutuka.\" De maro o kia Una wosulo onaka, magena ona yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yukumchau ainauka taunum achimkar, tura chikich ainau warinchunam achimkar katingkiarti, —tusa akupkamiayi. Tu timiau asar, mash kukarnum achimkar iikia uwemramiaji. \t Komagena de ma binukali wasulo itobo ituuru, ma ngale o deru ma ifa ipopoloteka eko ma ifa ma leletaku kagena imasigocoho. Ngomi mingodu awi beseso magena miamote de miaaka sidago o dududusa miaado de misalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúska Lázaro jakamurin nekayat: Kanak tepawai turammiaji. Antsu iikia: Nekas kanuru asamtaiyash taj, tu nintimramiaji. \t Duma de Awi demo magegena asa Una Awi ngale gena o Lazarus wosoneka, de Awi muri-muri ka yatagapi yotemo una wikioloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juningkia tepatsui. Jakayat ni tímia nunisang nantakni. Ni iwiarsamuri jiistaram. \t Hika nianano masirete kanena Awi riho de kanena Una iwihahado. Duma ngo kanena wihiwaka. Una wooho kali, maro iqomaka wosingangasu nginika!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna kapitán antuk, suntara apurin jiistas we, nuni jea chicharak: —¿Amesha itiurkatmek? Nu aintska romano aintsuitai. Tura asamtai awatrashtinuitme, —timiayi. \t So o prajurit manga sahe magena woise, de una wotagi de ma kapitaka wodedemo, \"Baba, o nyawa una magena o Romano ma nyawa. De qadoohaso ngona nosulo so ona wiaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína Apaachirun aneajai, tura wína akuptukmia nunaka miatrusnak umirmaurun ju nungkanmaya ainau mash nekaawarti tusan, wína Apaachir turutmia nunaka mash umiajai. Yamaikia wajaktiaram. Juniangka jiinkir wearmi,” Jesús iin turammiaji. \t Duma bilasu Ngohi Ai sone ma ngeko gena tamote la o bi nyawa o duniaka, ona asa yanako igogou Ngohi Ai Baba towidodara so taaka imatero maro o kia bato Una woisulo Ngohika. Komagena so hino la potagi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús Yusen seatas mura waka, nu kashi Yusen seaseaka kanutsuk tsawaarmiayi. \t O orasi magena o Yesus o tala moiye wodola la ma ngale wosumbayang, so kagena o putu moi wapasiku wosumbayang o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsur uwejmijai tunau takastasrum wakerakrumka, tunau takasai tusaram, atumi uweje met charawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Uwej kichik met charukmau wainiatrumek, nayaimpinam tuke pujustinka timiá pengkeraitai. Antsu namangmeka pengker ayat, mai uwejtukka ji kajintrashtinnum engkematnuka nekas paseetai,” Jesús timiayi. \t Komagena lo nakoso ani gia ma girinaka idadi sababu sidago o dorouku notura, hika nabitogu ani gia magena la naumoka bai! Lebelaha o dorou naaka kawa de ani gia ma sononga ihiwaka, upa sidago ani rohe qaasu-asu de o narakaku niumo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura jinta weayai, Damasco yaktanam jeatak wajasai tsaa tupin ai, aneachmau nayaimpinmaya paantin pengké jiitsumir wajatrukmiayi. \t \"Ma orasi ka o dodagi ma raba kasi so o Damsyikka he taado, gena o wange itotiai, de o nita moi isitodoka o dipaku idisiwa de ma siwa isigilolino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura reden japen kunanam ujungkar, namak untsuri chumpimiau asamtai, redcha jaankamiayi. \t Kagena de manga soma yaumoka, de ato yanano, pei, o nao gena ka idala poli iwosa sidago manga soma yaliaye gena he iracaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu nuwaka Jesúsan naka tikishmatar seak: —Apuru, yainkata, —timiayi. \t Kagena de muna mahino de Awi simaka mobukuku de ami suba matide, de motemo, \"Jou, kodo, noiriwo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska nunaka turachmiayi. Antsu angkan pujustaram tusa, atumin untsurmaku asa: Ataksha Moisésa chichame umirkataram tichamiayi. \t Nagoona ngini inibaja sidago niapiricaya he itiai kawa. Upa nitemo o Gikimoi winibaja, sababu Una ngini winiasoka la ngini maro to Una Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsan weriar nukap seainak: —Nu kapitanka chikich nungkanmayaintiat, ii ainautinka pengker nintimturmaji. Tura asa ii iruntai jearin jeartamkamiaji. Tura asamtai ni inatiri jaak tepa nu tsuwaram ukuita, —tiarmiayi. \t Ma orasi imasidiado o Yesuska, de ona iwibaja yagogou yotemo, \"Baba, mia kapita una magena wotiai so Ngona nowiriwo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha nukap aatratnuitjarme. Antsu ainchik aaru asan, chichamrun aarja junaka akatran, atumin akupaja juka wait aneasrum pengker nintimsaram anturtuktaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngohi tinibaja de togolo nginika la ai siduduga ma demo manena ngini de nia sabari nisigise, sababu ai surati ma demo manena gena he ikakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jau ainausha tsuwartaram. Nunia Yus atumin inatmartas wakerawai titaram. \t O doku magena ma nyawa ibipopanyake niasiloha de lo niasingangasu o doku magenaka, 'Ma orasi yaadoka ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi nia sidongirabaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska nekas kichkitai. Tura asa aints ainautinka mash metek uwemtikramratnuitji. Judío ainauti Jesús nekasampita takurningkia, ii tunaarin sakturmartatji. Judíochu ainautirmincha Jesús nekasampita tusaram pujakrumningkia, atumi tunaarincha nunisang sakturmartatrume. \t Sababu igogou o Gikimoi gena ka womatengo so manga Gikimoi gena ka imaketero, de maro o Yahudika ma nyawa manga sininga waaka itiai nakoso o Jou Yesus wipiricayaka, komagena lo o Yahudika yasowo nakoso o Jou Yesus wipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Atumka wainmichu akurmeka, atumi tunaari nekachu asaram tunaarinchau aminuitrume. Antsu anangmamkuram: Ii tunaaringkia atsawai tinu asaram, atumi tunaari sakarchau ainiarme, —Jesús timiayi. \t De Una asa wotemo onaka, \"Nakoso ngini koloko ona yopipilo de o Gikimoi niwinakowa, ngini gena asa inisisalawa. Duma ngini nitemo Una niwinakoka koloko ona imasigogelelo. Mutuwade ngini kanaga de nia dorouka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús chicharak: —Aints Yuse chichamen antukar umirinak pujuinauka wína nukur tura wína yatsur tura wína umaar ainawai, —timiayi. \t Duma Una wotemo onaka, \"Nakoso to Ngohi Ai awa de to Ngohi Ai gianongoru, gena o nyawa nagoona o Gikimoi Awi demo yoise de lo yamomanara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri, seis (6) aa nu, piningnum engkeamun entsa nampuram Eufrates tutainum ukarun wainkamjai. Tura ukaramtai tsaa taakmaunumanini apu ainau ni suntarijai winiarat tusa, entsa kuyua mujukash wajaknun wainkamjai. \t So o malaikat ma butangaka wotagi awi udo-udo ma raba magena o Efrat ma Selera ilalamoku wakopola kali. De tomatodoka o selera magena asa qaduduka ma ngale isidailako o ngeko la o bi kolano o wange ma siwaka nogena yakahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Abraham ayaak: ‘Antsu Moisésa aarmaurincha tura yaanchuik Yuse chichame etserin ainau aarmaurincha antinachkungka, aints jakau nantaki weaun waininayat, niin nekasampita tichartin ainawai,’ ” tusa Jesús nu chichaman etserkamiayi. \t So o Abraham wotemo, 'Nakoso o Musa de o nabi-nabi ma binuka manga demo magena ona yosigisewa, de ona magena lo asa yosigise lo waali, ngaroko kanaga wososone moi de wooho kali.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainau: Jesús iinu nungkarin tayi tinamun antukar, jau ainaun tampumruwar Jesús pujamunam itaarmiayi. \t So imagogora moi-moi manga dokuka itagi so o nyawa yasisiri manga jongutuku yasitide de Unaka yangaho kiaka yogiise Una kagena naga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aimkurin iin ataksha chichartamak: —Yamaikia untsurnumanini red ujungtaram. Nuni achiktatrume, —turammiaji. Turammatai ni tímia nunisrik nangkimiar, namak timiá untsuri shikikiar, redcha jiiktatkamar tujinkamiaji. \t So Una wotemo, \"Hika niasoma nia deru ma girinaku niaumo. Kugena asa o nao gena niamake.\" Ona yoise komagena, so kagena de manga deru ma girinaku manga soma yaumoka, de ato yanano, pei, o nao gena ka idala poli, sidago manga soma yalia de yatide lo yaaku kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukaru ainauka yaktanmaya jiinkiar, Jesús pujamunam wearmiayi. \t So ona manga doku yodongosa de itagi yakahika Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura siete (7) kinta nangkamaramtai, iisha nu yaktanmaya jiinkir weakrin, Cristonu ainau mash nuwartuk, tura uchirtuk yakta aarin iin nemartamsarmiaji. Tura juun entsa kaanmatkarin jear, mash tikishmarar Yus seamiaji. \t Duma o riho magenaka mia orasi qamataka, de bilasu mimajobo o Yerusalemka. So mia dodagi asa miadofali, de ona ipipiricaya yanau, de o ngopeqeka, de lo o ngopa-ngopa ona yangodu imisitota sidago o kotano misisupu. So kadai o teo ma dateka ngomi mibukuku de misumbayang kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka jiimkaman Yuse keemtairi juuntan nekas pújun wainkamjai, tura nu keemtainum ketun wainkamjai. Nu keemtainum keemsamtai, nungkasha tura nayaimpisha mengkakarun wainkamjai. Antsu nuniangka ataksha pengké wainkachmajai. \t Kagena de ngohi takelelo kali kanaga o pareta ma kursi qaare moi ifoloisi ilamo, de ma qokuka Una womatetengo gena womatamiye. Una Awi simaka o dunia de o soroga gena ihiwaka, sidago lo he pakelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai chikich aints ainau chicharinak: —Inaisata. ¿Elías taa uwemtikrashtimpiash? Nu wainkami, —tiarmiayi. \t Duma ona yamuruo nagali itemo, \"Mahasi! La hika ngone pakelelo nakoso o Elia igogou wahino de wisiguti o sangahadiku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilato Barrabásan karsernumia jiiki akupkamiayi. Tura suntar ainau Jesúsan katsumkarat tusa, tura numi winangmanum ajinkarti tusa akupkamiayi. \t So kagena de una o nyawa yadadala manga sininga wosimote so o Barabas wisisupu de wihike onaka. De una wasulo awi prajurit-prajuritka ma ngale o Yesus wingangapo, qabolo de gila-gila Una wisidoa onaka la iwisidasangahadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anturtuktaram. Wikia nekasan tajarme: Atum uwemratasrum atumi nuwapchiri charukakrumnisha, Cristoka atumin pengkerka awajtamsashtinuitrume. \t Ngohi, Paulus, tinisingangasu nginika de ngini o Galatiaka ma nyawa hika nimasosininga kasi, nakoso kanaga ngini de nimasimaha la nisuna, de o bi moi-moi ma ngale ngini gena ma Kristus waaka qabolo de magena qangodu ma faida lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska ni Wakanin akupturmak, ni nintimaurincha nekamtikramamiaji. Ni Wakani mash nekau asa, chikich aints ainau pengké nekaachminun wainiat, mash paan nekaawarti tusa iincha nekamtikramamiaji. \t De o nyawa moi kali kanaga wasicatu o kuasa, la una eko muna magena aku o nonako ihahairani yaaka. O nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o Gikimoi Awi demo yosingangasu. O nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o kia naga o Gikimoi Awi Gurumino de o kia naga o gurumi ma somoano gena yahiri itiai. De o nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o bi bahasa irupa-rupa o Gikimoi Awi Gurumino isibicara. De lo o nyawa moi kali kanaga wasicatu, la una eko muna magena aku o bi bahasa Awi Gurumino ma ngale gena yodedemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati tsaa nungkaanmatai, Yus seatai hora jeau asamtai, Pedro Juanjai Yus seatai juun jeanam Yusen seartas wearmiayi. \t O wange moiku o cako saange so ma orasi yaadoka o Yahudika yodupa isumbayang, de o Petrus de o Yohanes itagi o Gikimoi Awi Tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsjai pujuarmia nuka nuna wainkar: —Apuru ¿saapijai maaniktajiash? —tiarmiayi. \t Ma orasi Awi muri-muri ona magena yakelelo o kia naga asa idadi, de ona itemo, \"Jou, to ngomi kanaga de mia sumarangi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainausha untsuri niin nakitrartinuitai. Antsu ju uchi pengker nintimtusar pujuinautinka Yuska pengker awajtamsatnuitji. Uchirmin nakitinamtai, aints ainau kichik kichik itiur nintiminawa nuka paan nekaatnuitme. Tura nangkijai ijumua nunismek nintim najamrutmitnuitai, —tu ujak Simeón Marín ukukmiayi. \t de o bi moi-moi manga sininga ma rabaka gena isimaneka. Duma ngona, Maria, gena asa o beleso inidahe, maro mimoi ami siningaka kanaga o sumarangi ma doto imiogu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿warukaya maawartas wakerinawa? tusan nuna nekaratasan judío apuri ainau iruntainum jukimjai. \t De ngohi lo todupa tanako ma diai qadoohaso una iwikalaki, so ma ngale magegena ngohi towingaho to ona manga Mahkamah Agamaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chichas umis Yuse awemamuri waketkiamtai, Cornelio ni inatirin jimiaran untsuk, nunia suntar Yusen umirkau pengke nintinnun untsukmiayi. Nu aintska tuke ni apurin umirnuyayi. \t So o malaikat o Kornelius wibicara qabolo so itagika, de o Kornelius waaso awi nyawa o tahu ma rabaka ileleleani yasinoto de lo awi nyawa ileleleani moisi una magena o prajurit moi de awi sigogise qaloha o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tau waininayat nuna nangkamasarang kakarar chicharinak: —Atsa, antsu numi winangmaunum ajinkam maata, —tiarmiayi. \t Duma ona imatoore itemo, \"Powisidasangahadi! Powisidasangahadi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartin ainau aya kuik ampirmaurinak engkeenawai. Antsu ju wajeka ninu aa nunaka mash ampitsuk engkeayi, —Jesús timiayi. \t Sababu ona magena yahike ma sihino to ona manga arata eko manga pipi yadodiahi ma soohuka. Duma mobabalo muna magena ami arata ihiwa, so cawali kamagena de ma ngale ami oho so magena lo mahikeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote Zacaríasjai takau ainau takakmasartin jeau asamtai, Zacaríascha chikich sacerdote ainaujai nuni jear, Zacarías Yuse jeen waya kungkutin keemakat tusar akupkarmiayi. \t Ma moiku, de o imam o bolu moi manga topora o Abia gena manga orasi imanara so kagena o Gikimoi Awi Tahuka o Zakharia o imam manga manara waaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ju chichaman wári umiktin asamtai, aints ainau ju chichaman ukunam atiniun pachisar aujina nuka nekasar warasartinuitai. Tura ju chichaman antinauka, tura ju aarmaunaka mash umirinauka warasartinuitai. \t O nyawa nakoso o demo o Gikimoino isingongangasu o buku manena ma rabaka gena ma ngale yabacaka de yosigiseka de lo yodupa yaakaka, done ona magena asa yosanangi. Sababu ma orasi he idumuka de o bi moi-moi magegena qangodu asa idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Nekasan tajame: Ju kashia juwi atash shinatsaing, ame kampatam waitrakum wína pachitsam: Nu aintsnaka wainchawaitjai tusam uurtuktatme, —timiayi. \t So kagena de o Yesus wotemo o Petruska, \"Ngona tonisingangasu igogou, o putu manena o toko isore waasi gena, ngona he ma para ma saange nomanosu notemo Ngohi noinakowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki, micha asamtai, sacerdote apuri inatiri irunu, tura Yus seatai jean wainin irunusha jin keemakar jinam ayaamsar wajasarmiayi. Tuminamtai Pedrosha nuni pachinak anumak wajasmiayi. \t O putu magena o alo poli, so ona ijojajaga de lo o nyawa ileleleani gena imaokoye o uku ma dateka imarahu isigilolino. Komagena o Petrus una lo wahika so kagena womarahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Apu Césarnawaitai, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús chicharak: —Tu tinu asaram, juun apu Césarnau aa nuka ni susataram. Tura Yusnau aa nuka Yus susataram, —timiayi. \t De ona yosango itemo, \"To ma Kaisar awi dulada de awi lefo.\" Kagena de Una wotemo, \"So o kia naga la igogou to ma Kaisar gena bilasu niahike ma Kaisarka, de o kia naga la igogou to Gikimoi magena bilasu niahike o Gikimoika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ii Apuri Jesús nekasampita tinu asaram, Yusnau ainau mash anearme. Tura asamtai wisha nu chichaman antukan, \t So nakoso ngohi tososininga o bi laha moi-moi gena qangodu ngini niamakeka, de ngohi bilasu o Gikimoika totemo, \"Ya, Jou! Ani laha ka ilamo poli.\" Ma orasi o habari ma ngale ngini niwipiricaya qaputuru o Jou Yesuska de lo nia dodara o Gikimoi Awi nyawa yangodu gena ngohi toiseka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu jau umaji Marí naartin ukunam kungkutin sumak, apu Jesúsa nawen ukatar ni intashijai mujturmia nuwaitai. \t Awi bira ongo Maria muna gena done o gososo qabobou mosiqahu o Jou Yesus Awi qohuku de ami hutu masirete Awi qohu mosiese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura yáki Yus pengker awajtusat tusasha akiimiakminui? Nuka pengké turachminuitai. \t O nyawa moi lo yahiwa o kia naga wihike o Gikimoika sidago Una gena bilasu wafanggali onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska, atumi juuntri jakaru ainau nangkamawarmia nuka atumka umiktaram.” Jesús ni jakatniurin pachis tumammiayi. \t Ce! Komagena so hika la nisigila-gila niaaka o dorou kiaka imakoketero de nia ete de nia topora manga dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pablo chicharak: —Ja ai, yamaik tura nukapka arutsuk wiya nunismek Yus umirkata tusan wisha wakerajme. Tura ju kinta wína chichamrun antú pujuinauka mash wiya nunisarang Yusen umirkarat tusan wikia wakerajai. Antsu wiya nunisrumek jingkiamu pujustaram tusanka tatsujrume, —timiayi. \t So kagena de o Paulus wotemo, \"Ngaroko o orasi iteka eko idumu, duma ngohi tosumbayang o Gikimoika, la upa cawali ngona, duma ngini ningodu lo o wange manena ai demo niiise lo asa nidadi o Kristen ma nyawaka maro ngohi manena, duma upa nirate maro komanena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yus tu timiau asa, Abraham Caldea nungkanmaya jiinki, Harán nungkanam pujustas wemiayi. Nunia ni apari jakamtai, Yus Abrahaman: Chikich nungkanam weta timiau asa, atumi nungkari yamai atum pujarme juni tamiayi. \t Mutuwade o Abraham awi doku Kasdim wodongosa so womatuluru wokahika o Haranka. So kagena de awi baba wosoneka, de magena o Abraham una o Gikimoi wituluru kali o tona magenenano, kekiaka ngini lo niododogogeka o orasi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau Cristo chichamen nekaawarti tusa, Yus ni kakarmarijai aints wainchati takatnasha, tura aintska turachminnasha untsuri turamiayi. Tura Yuse Wakani Yus wakera nunisang ni kakarmarin, tura ni nekamtairincha aints ainautin kichik kichik suramsamiaji. Tura asamtai aints ainau ii Apuri chichamen pachisar nekasampita tiartinuitai. \t De o Gikimoi masirete o demo ona isingongangasuka gena wosiputuru, sababu waaka o nonako moi-moi ihahairani la Awi kuasa wosikelelo, de lo mote to Una Awi dupa masirete o Gurumi Qatetebi o cocatu moi-moi magena wositoku onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tinamtai Jesús nuwan chicharak: —Ame wina uwemtikrurtinuitme, tu nintimturu asam uwemrawaitme. Pengker nintimsam weta, —timiayi. \t De Una o ngopeqeka muna magenaka wotemoli, \"He, Ai awa! Sababu ngona noipiricaya so ngona ani dorou nisalamatika. Notagi de upa nohawateri sababu to ngona ani dorou ihiwaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Timoteo wijai Yuse takatrin takakmau asa, atumin chichaman akupturmarme. Wína wear ainau Lucio, tura Jasón, tura Sosípatersha atumin chichaman akupturminawai. \t De ai dodiao yamuruo naga kanaga dede ngohi, ona magena manga salam yosidingo nginika. Ena gena, o Timotius, to ngohi ai dodiao womomanara, una magena awi salam wosidingo nginika, komagena lo o Lukius, o Yason, de lo o Sosipater ona magena o Yahudika ma nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainautikia untsuri ayatrik, kichkia nunisrik mash iruntrar metek nintimtunisar, miatrusrik aneenisar yainiktinuitji. Tura asar Cristo ni takatri metekchau ati tusa iin suramsau asamtai, Cristo kakarmarijai mash iruntrar Cristo miatrusrik umirkatnuitji. \t De ngone popipiricaya manena maro to Una Awi rohe ma bobolo. O rohe ma sahe gena kanaga o rohe qaasu-asu yapareta, so aku yapalihara de o bobolo imasigocoho lo qaputuru sidago ifero qaloha. Komagena lo ngone ma Kristus powipipiricayaka. So nakoso ngone de o buturu o Jou wonahihikeka so pomatekedodara moi de moika, ngone nanga rimoi gena asa idadi foloisi qaputuru de ifero qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Ameka nuka wainme. Amijai chichaaja nuwaitjai, —timiayi. \t De Una asa womasingangasu wotemo, \"Igogou, ngona nowikeleloka. Ngohi manenena qabolo tonibicara ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nekasar tunau asar wait wajakminuitji. Tura asar ii tunaari akiimiakur waitnaji. Antsu ju aintska tunaunaka pengké kichkisha turichuitai, —timiayi. \t O sangisara ngone inasinoto gena, igogou kanaga inadahe de to ngone nanga manara. Duma Una gena Awi sala lo ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judíochu ainau tsaa taakmanumaninisha, tura tsaa pajeninisha, tura tsaa jeamunmaninisha tura atu pajeninisha, mash metek kaunkar Yus pujamunam yuwaartinuitai. \t Done o orasi magena lo de o bi Yahudika ma nyawa yasowo, ona magena lo yadala asa yodadika o Gikimoi Awi nyawa gena yogoge Awi pareta ma rabaka. Ona gena manga sihino o wange ma siwano, de lo o wange ma dumuno, de lo o dunia ma sigilolino, de kagena ona asa imatamiye irarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "judío juuntri ainau nu pengker wajasun chicharinak: —Ju kintaka ayamtai asamtai, tepetiram jukichminuitme, —tiarmiayi. \t So kanaga o Yahudika manga roriri yamuruo naga gena iwikelelo una wisiloloha awi jongutu watoti, de ona iwisidapano itemo, \"Qadoohaso ngona o Sabat ma wangeka de ani jongutu natoti. Sababu nanga adati de nanga galepu gena itemo upa paaka komagena o Sabat ma wangeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús ni nuiniatirin mash untsuk irur chicharak: —Mash nungkanmaya apu ainau ni aintsrin akatrar pe akupinawai. Tura ni juuntri ainausha miajuitjai tusar, ni aintsri ainauncha tuke inarartas wakerinawai. Atumsha nuka nekarme. \t So Una watolomu yangodu so yahino Unaka, de wotemo, \"Ngini ningodu nianako o bobareta o Gikimoi wihoholu ona manga kawasa yasidipito so manga oho isangisara. De o bobareta yalalago lo asa yapoloso so manga oho itibalangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik kuchaprintin ni pengker wajasmaurin wainak kakar chichaak: Yus juuntaitai tusa, nunia ningki waketki ataksha Jesúsan tarimiayi. \t Kagena de wipapado moi manga sidongirabano wamalo wilohaka, de una magena asa womakiliho wakahika o Yesuska, de womatoore womaili-ili o Gikimoi wisigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwar yaktanmaya jiikiar, kayajai tukuarmiayi. Tura aints ainau kayajai tukuartas ni wejmakrinka aimiakar: Natsa Saulo ii wejmakrin wainkati tusar, ni wajamunam tuktusarmiayi. \t de ona wisisosihito una la wisisupu o kota ma duduka, so kagena de o teto wisipapaka. De o saksi yamuruo naga magena manga juba yahoi de yahike o Farisika ma nyawa o gohiduuru moika, awi ronga o Saulus, la wojaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi turamurijaingkia Yuska pengkerka awajtsuk pujarmin jiiajrume. Tura atum kanurua nunisrumek pujau asaram shintartaram. Tura asaram Yuska pengker awajsataram. Aints wína umirtukchau asar, jakaartas ainawa nunisarang pujuinauka wína umirtutan tuke inaisarai tusaram kiakartaram. \t Wewe! Upa nikiolo komagena. Hika nimomi kali. De nia sininga nisiputuruli ma ngale Ngohi nisigise qaloha. Upa sidago nia sigogise ka ma cunu de magena asa isisa, maro isosone. Sababu Ngohi tanakoka o bi moi-moi ngini niaaaka gena itiai waasi o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús Nazaret yaktanam ni tsakarmaurin wemiayi. Tura tuke turin asa, ayamtai kintati iruntai jeanam waya, Yuse chichamen aujsatas wajakmiayi. \t O Yesus wotagi to Una Awi soa de Awi doku o Nazaretka. Kagena de, maro ma biasa to Una Awi manara ma rabaka, so o Sabat ma wangeka Una wotagi wowosa o puji ma tahuka. Kagena de Una womaokoye la o Gikimoi Awi Jaji ma Buku wabaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Simón Pedro aimiak: —Ameka Mesíasaitme. Yus tuke iwiaaku puja nuna Uchirinme, —timiayi. \t O Petrus wotemo, \"Baba, Ngona manena o Salamati ma Kolano, o Gikimoi woooho Awi Ngopa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi keaun kajinchau asamtai, Moisés nuna wainak: ¿Warukang kajintsu? tusa: Wisha wakemkan jiisnaka wainkainjapi, tu nintimias weri wakemak jiiai, Yus chichaun antukmiayi. \t O hali magegena wakelelo, de o Musa wohairani icarawa. So wahika ma dateka la watailako kiaso idadi komagena, de una woise o Jou wotemo unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati jiitamran waan urakamtai, nunia mukunit nekas shuwin jiinun wainkamjai. Tura mukunit jiinua nuka eper keemamua nunisang timiá shuwin jiinkin asamtai, tsaasha mushatmarun wainkamjai. \t Kagena de o ngoma magena ma ngora ma boberesu yapelenga, de ma rabano o qopo isupu koloko o kalero ilalamo moi ma qopo. Ma qopo ilamo sidago lo o wange de o ngawa-ngawa qangodu lo qapuputuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote apuri musachjai metek Yus seatai juun jea nitkarin wayaatin kinta jeamtai, tangku numpen yarak takus waiinuyayi. Antsu sacerdote apuringkia numparchamiayi. Antsu Cristoka ningki numparu asa, tangku numpen yarak takuska nayaimpinmaka jeachmiayi. Tura asamtai nu nangkamtaiknumia aints ainau tuke tunaarintin asaramtai, Yus aints ainau tunaarin sakartas uchirin musachjai metek waitnas jakati tichamiayi. Antsu arut chicham amukatin kinta jeamtai, Jesús aints wajas ningki wakerak: “Aints ainau tunaarin mash sakturtaj,” tusa waitnas jarutramkamiaji. \t So ma Kristus Una magena Awi rohe asa upa he o Gikimoi wihike wosidadu-dadu, gena imaterowa de o Yahudika manga Imam Wilalamo la kanaga o taungu moi ma moi o Ngihi Foloi Qatetebi ma rabaka wowosa cawali ka o haiwani ma au waaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ju chichaman antinauka nintimrarti: \t Nakoso ngini de nia ngauka, tanu niise:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia Judío aintsuitjai. Tarso yaktanam Cilicia nungkanam akiinawaitjai. Turayatun ju yaktanam tsakaru asan, wína nuitinu Gamaliela chichamen nuimiaru asan, ii juuntri ainau Moisésa aarmaurin umirkarmia nunasha mash umirnuyajai. Tura atum ju kinta turarme nunisnak wisha Yuse wakeramurin najanatasan tuke nintirjai wakerin ayajai. \t So gila-gila o Paulus womasinako itiai de wotemo onaka, \"Ngohi manena lo o Yahudika ma nyawa moi. Ngohi o Tarsus ma kotano o Kilikia ma daeraka, duma ngohi manena isilamo gena o Yerusalemka. O Gamaliel una magena ngohi ai guru so igogou ngohi lo tomadoto tamote o Yahudika nanga bobita, kiaka to ngone nanga ete de nanga topora yacocoho so inahike ngoneka. De ngohi ai edekati ai manara moi-moi ma rabaka gena o Gikimoi towisihoromati, so imatero de o wange manena ngini kanena ningodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati Jesús jeanmaya jiinki, juun kucha yantamen keemsamiayi. \t O wange magena qabolo de o Yesus o tahu magenano wosupu wotagi kagena o talaga Galilea ma dalateka wogogeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayamtai kinta pachis tu aarmawaitai: “Yus seis (6) kinta mash aa nunaka najana umis, nunia tsawaar ayamsamiayi.” \t Sababu ma ngale o wange ma tumudingi gena kanaga isilelefo to Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"O wange ma tumudingika de o Gikimoi womanara kawa duma Una womawoma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska tikishmatar: ‘Wait aneasam nakarsata. Tumashnumka mash akiktatjame,’ timiayi. \t De awi dodiao gena to una awi simaka wobukuku, wibaja de wotemo, 'Ya ai dodiao, kodo! Noisisabarisi. Igogou, ngohi asa ai nagi tafangu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia nunasha tajarme: Ii Apuri Jesús nekas juun aa nuka uwija wainua nunisang iin waitmaktin asa, iin pujut nangkankashtinun suramsatas jarutramak numpen numparmiayi. Yuska ni uchiri numparmaurin jiis: Yamaikia aints ainau tunaarin tuke sakturartajai, tu nintimramiayi. Tura Yus tuke angkan pengker nintimias puja nuka ii Apuri Jesúsan jakamunmaya inankimiayi. \t Ngone nanga Jou Yesus Una magena Awi au ikopola gena,isiputuruka o Gikimoi Awi jaji kiaka ikokakali ngoneka. Una gena o Gikimoi asa o sone ma rabano wisioho kali de Una wodadi o Sowohi Wilalamo, de ngone gena Awi duba-duba wajojajaga. Komagena so ngohi togolo o Gikimoika, Una o sanangi ma gola, tanu Una masirete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—tu iniam kapitán aimiak: —Ja ai, apuru, yanchuk jakami, —tamati, Jesúsa namangken José jukiti tusa tsangkatkamiayi. \t La ma kapita wodedemo o Pilatuska, \"Igogou,\" de o Pilatus o Yusuf wisimaha o Yesus Awi sone ma bake magena waaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Marí wári wajaki jeanmaya jiinki weamtai, jeanam Marín pengker nintimtikrartas pujuinausha nuna wainkar: Iwiarsamunam juutias weatsuash tusar nemariarmiayi. \t De o Yahudika ma nyawa ona magena o tahu ma rabaka la mononongoru ami sininga yasiputuru, ma orasi ona imikelelo muna momacocapati mosupu de momajobo, so ona asa imisiduuru. Sababu ona muna mitahe nagala muna motagi o boosuka la kagena mododora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainaun nuiniak: —Yus chichaak: “Wína jearka mash nungkanmaya aints ainau Yus seatai jeaitai,” timiayi. Tu aarmau wainiatrum, atumka aints kuikian juni kasamkarti tusaram tsangkatkarume, —Jesús timiayi. \t Qabolo de o Yesus o nyawa kagenadahu wadoto, so wotemo onaka, \"O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo Una wotemo komanena, 'To Ngohi Ai tahu manena idadi o bi bangsa manga riho moi la kanena isuba de isumbayang.' De qadoohaso ngini niaaka ikokokoora manga dodutulu ma riho. Ce!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Judas sacerdote juuntri ainaun, tura fariseo ainauncha ujaak: Suntarum tsangkatruktaram tamati, niisha suntar ainaun, tura Yus seatai juun jea wainin ainauncha Judasjai wearti tusar akupkarmiayi. Turinamtai nangkijai, tura saapijai, tura namparingjai, tura kantiinasha takusar, Jesúsan achikiartas tariarmiayi. \t O Yahudika manga imam ma bi sahe de o Farisika ma nyawa kanaga yasulo o Gikimoi Awi Tahu yojojajaga yamuruo naga la o Yudas wimote. Kanaga lo o Roma manga prajurit o bolu moi de una wangaho so kagena asa ona yahino de o dahe imagaho, o obor, de lo manga lentera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ajan takau ainaun untsuk, angkuanmatai nangkamawaru ainaun nuná eemak kichik kichik kuikian denario tutain akikmiayi. \t Kagena de o cako motoha de asa yowosa yomomanara, ona magena yahino de ona moi-moi gena o pipi o salaka moi yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Jesúsa nuiniatiri ainauti jiinisar: —¿Yanak takung taj? tu nintimramiaji. \t Ato yoise Awi demo magegena, de Awi muri-muri imatatamiye gena yogamamu icarawa. So kanaga manga sininga ma rabaka itemo, \"Ma ngale o nyawa naguuna sidago Awi demo komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo taachmataikia, iikia uchia nunisrik pujuyaji. Tura asar uchi ni wakeramurin najantsuk pujusarti tusa, ni apari inatirin umirak pujawa nunisrik Moisésa chichame umirkur pujuyaji. \t Komagena lo ngone ipapasaka kiaka o Yesus wisibuo waasi, de ngone maro o ngopa ma ceceke moi, so ma ngale o bi adati de o galepu moi-moi gena bilasu ngone posigise so ngone imatero maro o kuasa inaparetaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash Cristonu ainautirmincha nunasha tajarme: Tuke inaitsuk Yus seataram. Tura tuke kajinmatsuk Yus seakrum maaketai titaram. \t Ngini nia sumbayang o Gikimoika gena bilasu upa itogu, la salalu nimasidailako ma ngale nitemo, \"Ya, Jou! Igogou, Ngona gena ngomi nomiriwo sababu Ani laha ka ilamo poli!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yus seatai juun jea nayaimpinam aa nuka ningki urankaun wainkamjai. Tura Yuse chichamen kayanam aarmau kajunam engkeamun wainkamjai. Tura uutmausha, tura charpisha, tura ipiamtasha patinaun antukmajai. Tura uusha uurun wainkamjai. Tura micha kaya tumaun juun yakiiya kakeenaun wainkamjai. \t Kagena de o sorogaka o Gikimoi Awi Tahu ma ngora ipelenga, so kagena ma rabaka Awi jaji ma borua o guracino gena aku pakelelo. De kanaga o bodito idadi ma ngale o tatawi, o diwotu idupuru, o kuguru ma ili, o tona ihiti sidago lo o osu de o es ilalago isimuura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska aints ainautin mengkaakarti tusangka ni Uchirinka akupturmakchamiaji. Antsu mash aints ainautin uwemtikramratas ni Uchirin akupturmakmiaji. \t Komagena o Gikimoi Awi Ngopa wisulo o duniaku, Una wouti, de upa o bi nyawa o duniaka wasisala so bilasu o Gikimoi wafanggali de o dorou, duma ma ngale manga dorou ma rabano gena wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam apu aimiak: ‘Aints nukap takakmasuka nukap takakui. Tura nukap takakmasu asamtai, nuna nangkamasrik susatnuitji. Antsu tákakchauka takatan pengké nakitau asamtai, jumchik tákaka nuka juruktinuitai. \t Ma tuangi wotemoli, 'Ngohi totemo, igogou nagoona to ona manga dogo yamamake gena de maenaka, done asa yadogo ifoloi onaka. Duma nagoona manga dogo la yamakewa, done ka ma cunu onaka gena asa ngohi taqehe kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati mash Yus najanamu ainauka nungka meseamunam waitnasar jingkiamua nunisarang pujuinau asar, Yuse uchiri ainaujai metek angkan pujusartas nakainawai. \t done o baka ma rabano asa o moi-moi magena wosisupu so ibaka kawa, la dede Awi ngopa-ngopa gena wasimulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuska arákka pujurtamtsuji. Antsu aints ainau wína eatkar nintimtursarti tusa nintimramiayi. \t Una lo ngone wonasidadika la ngone o nyawa gena podupa powinako sidago lo powisari la tanu Una powimake. Duma Una dede ngone o nyawamoi-nyawamoi gena ma soa ikuruwa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo Jesúsnau asan, wikia pengker nintimsan: Yuse wakeramurin najanau asan, ni takatrin miatrusnak takau ayajai timinuitjai. \t Nako to ngohi ai manara ma ngale o Gikimoika gena, sababu ngohi de o Yesus Kristus mimarimoika, so ngohi asa tamalo tolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha jeanam wayaawar, ni nuiniatiri ainau nu chichaman nekaawartas Jesúsan iniasarmiayi. \t Qaboloka de Una o tahuka wowosa de Awi muri-muri wimote la yosano o kia Una wosibobicaraka gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan tu iniam, nuna antuk aints ainaun mash chicharak: “Wikia aya entsanmak imiajrume. Antsu wína ukurun winitata nuka Yuse Wakani atumin nintin jiya tumaun engketramatatrume. Tura Yusen umirchau ainautirmin ji tuke kajintrashtinnum japramatnuitrume. Nuka wína nangkatusang kakaram atatui. Ni nekas timiá kakaram asamtai wikia mianchau asan, tsuntsumruan sapatri jingkiaamurin atiataj tayatun, natsaamau asan atiachminuitjai. \t So o Yohanes wotemo ona yangoduka, \"Ngohi manena gena ngini o nyawa tiniosi de o ake, duma ma orasika kanaga wimoi asa wahino wotuuruno, gena Una Awi manara foloi ilamo, so ngohi manena to Una Awi simaka gena o kia lo waali idahe, ka Awi capato ma gumi tasose maro o nyawa ileleleani moi lo idadiwa. De ngini la kanaga nimatoba de nimatodubaka, Una magena asa wosingosa o Gurumi Qatetebi ma kuasa de o uku la nia sininga ma rabaka wopareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo chichame atumi nintijai tuke nintimin ataram. Tura nu chicham nekau asaram, Cristo mai nemarnutirmek Cristo chichame nekapruniataram. Tura Cristo mai nemarnutirmek Cristo chichame nintimtiknairataram. Tura Yuse chichame kantamataram. Tura Yus kanta kantamaram, Yuse Wakani atumin nintimtikramrau asamtai, yamaram kantasha kantamaram, Yuska maaketai titaram. \t De nakoso igogou o Gikimoi Awi laha ma lamo gena niososininga, so ma ngale Una ninyanyi la niwigiliri, de ngini de nia mazmur de nia giliri lo nisinyanyi, de lo o nyanyi magena Awi Gurumino so tanu nimacocawaro la nimakodoto de nimatekesitiari. La tanu o dodoto ma ngale ma Kristus magegena ngini aku foloisi nianako igogou de qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints mashkia uwemratin chichaman Criston pachisar nekasampita ticharmiayi. Yaanchuik nuna pachis Isaías tu aarmiayi: “Apuru ¿yáki ii etserkamun antukaria?” \t De ngohi asa tosango igogou kanaga o nyawa yasulo qaboloka la ma ngale ma Kristus gena wisihabari, duma o Israelka ma nyawa gena yangodu waasi yaqehe qaloha o habari magena. Komagena imatero maro ma nabi Yesaya iqomaka walefo itemo, \"Jou, nakoso to ngomi mia demo misihohabari gena, o nyawa yadala yopiricaya waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura usukrarmiayi. Tura karisan jurukiar muuken awatiarmiayi. \t De gila-gila Una Awi bioko yahohobi, de lo o didiki magena yaqehe de Awi saheko isingangapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ju yakat Jerusalénnaka suntar ainau tenteawaramtai, atumka nu wainkurmesha, wáriapi ju yaktan yumpungkartatua tusaram nekaataram. \t \"Ma orasika asa niakelelo o Yerusalem isigilolino gena o saturu ma prajurit, de ngini asa nianako, igogou iteka kawa de o doku manena asa isituraba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri ainau ju muranam wakaar Yusen: Ameketme juuntam tinu armiayi. Turayatrum judíotirmeka: Jerusalénnum Yusen ameketme juuntam tiartinuitai tuwearme, —timiayi. \t Duma iqoqomaka to ngomi mia ete de mia topora bilasu o tala manenaka itagi de kagena asa manga suba o Gikimoika yatide. Ngaroko komagena, ngini o Yahudika nitemo, ngone bilasu o Gikimoi powisuba ka o Yerusalemka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich araka jingkiajisha jangki amanum kakeekamiayi. Tura jangki pempearam araksha nerekchamiayi. \t De ma sonongali itura o tona qatototopoku. La o gisisi magena ioho imatekekangaho de o totopo so o totopo magena yalalo so isoneka de isopowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Lázaro jaawai tamaun antukiat, wári wetsuk ni pujamunam jimiaran kanurmiayi. \t Ngaroko komagena, ma orasi Una woise o Lazarus gena wopanyake, Una wotagi waasi de kagena wogogoge ma deka o wange sinotosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai iwianch Jesúsan: Tunau turata tamaitiat, Jesús tunaunaka pengké turachmiayi. Iwianch iincha tunau turata turamkurnisha, Jesús yumtin pujamuncha mash nekau asa, iincha wait anentramak tuke yainmaji. Tura asa junia sacerdote juuntri nangkamasang Jesús iin tuke wait anentramaji. \t Sababu igogou, nanga Imam Wilalamo manena ma ngale ngone nanga buturu ikurangi gena waaku wamalo. Wamaloka, sababu maro o tailako ma bi ngeko moi-moi gena qangodu inadahe ngoneka, komagena lo Unaka o tailako ma ngeko magena lo asa iwidahe qaboloka, duma Una ka o dorou moi lo waakawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa irunu tinaun antukariat, Jesúsa nuiniatiri ainau nekasampita tutsuk: Nangkamiar waurinak tinatsuash, tu nintimrarmiayi. \t Ona isingangasuka, duma manga demo gena Awi muri-muri ona magena asa yopiricayawa, itemo manga demo gena cawali manga ade-ade masirete so itiaiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Jesús aints ainaun: ¿Yáki antinkama? tusa mash jiimsamiayi. \t Duma Una womaginano hika de hino wasari nagoona Awi jubaka yatigi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: ¿Waruka maamuita? tu inintrinauka mash nekaawarat tusar tatangkan aarar, Jesúsa muuke yakinini numi winangmanum nujtukarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Juka Jesúsaitai, judío apurintai.” \t Awi sangahadika Awi sahe ma qokuye yalefo o galaki ma demo itemo: UNA MANENA O YESUS O YAHUDIKA MANGA KOLANO."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu aintsnasha apu chicharak: ‘Ame cinco (5) yakat ainia nu wainin ata tusan inaikiatjame,’ timiayi. \t Ma tuangi gena wotemoli, 'Ngona asa nodadi o kota motoha manga bobareta.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumin inatsaartaj tusanka nunaka aatsujrume. Antsu wína aneetir uchirua nunisrumek asakrumin, atumin chicharkatasan nunasha aatjarme. \t Sababu nakoso ngone posumbayang de o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino, kanaga de nanga gurumi ma dupa ngone posumbayang, duma to ngone nanga sininga ma rabaka nanga sumbayang gena ma sopo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo ii tunaarin japitramrau asamtai, yamaikia Yus aujkurkia, nekasar pengker nintimsar: Yus nekas anturtawapi tusar, sacerdote ainau Yusen aujsartas yumi pakuichaujai ni namangken nijararmia nunisrik tunauka nintimtsuk Yus aujsatnuitji. \t De Awi au gena, ngone nanga sininga isitiai la aku panako kanaga ngone gena nanga sala ihiwaka. De o ake qaloloha nanga rohe wosiosi maro o nonako moi ngone wonatebika. Komagena so hino la ngone de nanga sininga igogou de lo nanga piricaya itotatapu gena powisidate o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pilato: Ayu tusa chichaman akuptukmau asar, suntar ainau Jesúsnum ayamas netimia nuna kangkajin kupikiarmiayi. Nunia kichnasha nunisarang kupikiarmiayi. \t So o bi prajurit yasulo la itagi so yahino de ma nonoma gena yasisasangahadi yasinoto o Yesus Awi dateka, ona magena manga qohu yatepi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna taku ni jakatniurin aints ainaun nekamtikiamiayi. \t Awi demo magena kanaga ma ngale gena wasingangasu o nyawaka idodooha Una done wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nintimrataram. Nu Yuska nungkan najanamiayi. Tura nungkanam mash iruna nunasha najanamiayi. Tura asa nayaimpi Apurintai. Tura nungkanam ainia nuna Apurintai. Tura asa aints ni uwejejai jean jeamina nuningkia Yuska pujuchuitai. \t Ai baba-baba o Atena ma nyawa, o Gikimoi o dunia de ma raba moi-moi wosidadadika de o dipa de o dunia wapopareta gena, Una o bi puji ma tahu de o bi nyawa manga gia isiaaka gena ma rabaka wogogewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame Abrahaman pachis tu aarmawaitai: “Abrahama uchirisha jimiar ayayi. Tura Sara inatiri Agar naartin kichkin jurermiayi. Tura kichnaka Abrahama nekas nuwari Sara jurermiayi.” \t Walefoka, o Abraham kanaga de to una awi ngopa gena yanau yasinoto. Awi ngopa woriria gena awi ronga o Ismael de wononongoru awi ronga o Ishak. Nako woriria gena, ma peqeka ongo Sara ami nyawa moi momigogilalono ongo Hagar muna magena mowisibuo, de nako wononongoru gena, ma peqeka ma duhutu muna magena mowisibuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Itiur nintimtarme? —tu iniam mash aiminak: —Juka Yuse Uchirinjai tinu asamtai maawarti, —tiarmiayi. \t Orasi manena o kia niahiri la ngone paaka Unaka.\" De yangodu itemo, \"O Yesus de wisala!\" De imatoore, \"Bilasu Una wisosone!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Pablo kawainum keemsatin umirsataram. Nuka apu Felixnum pengker jeati tusaram turataram, —tusa akupkamiayi. \t De lo o jara moi nisidailako ma ngale kugena o Paulus wopane la una niwingaho de niwijaga niwisidodiahi ma bati niwisidiado ma Gubernur Felikska.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimiak: —Wisha atumnasha kichan iniastajrume. Nu aimkakrumningkia, yaki winasha akuptukma tusan nunasha ujaktatjarme. \t De Una wosango wotemo, \"Ngohi lo tinisano kasi, la nako ngini niasangoka, de asa Ngohi tinidedemo nginika de naguuna o haku woihike so taaka o moi-moi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwá eemkar nantakiartin ainauka Yuse aintsri asar nukap warasartinuitai. Tura ataksha pengké jakachartinuitai. Tura sacerdotea nunisarang Yusnasha, tura Cristoncha pengker awajsartinuitai. Tura kichik warang musach Cristojai tsaniasar aints ainaun inarartinuitai. \t Komagena ma nonomaka o nyawa isosoneka de yasioho kali. Ona magena nakoso ma nonomaka ioho kali gena, ona asa isosanangi de lo yatetebi eko manga sininga ma rabaka o dorou moi lo ihiwa. Ona magena ngaroko isoneka, duma upa ona asa yosone ma sinotoka. Gena upa o narakaka yaumo. Ona ka idadi ma ngale o Gikimoi de lo o Yesus Kristus gena Manga nyawa isihohabari maro to Ona Manga sosulo, de ona lo asa ikolano dede o Yesus Kristus ma deka o taungu cala moi ma rabaka. (Duma ona isosone ma binuka yasioho waasi, gena yodamaha ma orasi o taungu cala moi magena ipasa kasi.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nu tunaun turinauka jakartin ainawai, tamaun nekainayat, nu tunaunaka tuke takainawai. Antsu nunaka nintimtsuk, chikich tunau takau ainaun jiisar: Au tura auka nekas pengkeraitai tinawai. \t Igogou-gogou, o nyawa de manga manara komagena, ona gena ka yanako o Gikimoi Awi bobita itemo o nyawa nagoona, nakoso kanaga o dorou yaakaka, ona dede o Gikimoi bilasu imakitinga. Ngaroko yanako komagena, duma o dorou moi-moi magena ona yodupa yaakasi de lo ona isimote qaloha nakoso o nyawa ma somoa lo o dorou magena yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsan nekasampita ticharu ainau chicharinak: —Iikia Abraham weawitji. Tura asar chikich ainau inatiri pengké wajaschamiaji. ¿Amesha waruka angkan pujustinuitrume tukartame? —tiarmiayi. \t De ona itemo, \"Asitagala! Ngomi gena o Abraham awi ngopa de awi danoku. O nyawa moi lo waasi ngomi imiaka maro to ona manga gilalo yapopareta. So ma sababu o kia, so Ngona notemo, ngaroko, idodooha naga done asa ngomi imipalako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka ataksha wína nintimtursaram kuik akupturkau asakrumin wikia Apurun maaketai tusan warasmajai. Yaanchuikia nekasrum wína yainkatasrum wakerutayatrum yainkachmiarume. Tura wainiatun wi papin aaran: Wína kuikiar atsau asamtai yainkataram tusanka nunaka aatsujrume. Wi waring achat mash yuumayatnak, napchau nintimtsuk pujustinasha nuimiaruitjai. \t Ngohi de ai sininga isosanangi ai sukuru tatide o Jouka, sababu ngaroko ma orasi he ma deka ipasaka, de o orasi manena ngini asa ma moili nisikelelo kali ngohika ma ngale nisosininga. Igogou, ngini ngohi nisosininga de lo niwosawa. Ngaroko ngini ka niosiningasi, duma ma ngeko maro komagena nisikelelo gena akuwa niamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo ii tunaarin sakturmaru asamtai, ni nekasampita tinu asar, tura Yus iin pengker awajtamsatnusha nekau asar, Yuska miatrusrik umirkatnuitji. Tura Yuse pujutirin jearkia, nijai tuke pengker pujustinuapitji tusar waraaji. \t De lo ma ngale ngone o Jou Yesus powipiricayaka so Una waaka sidago lo ngone aku panako igogou idodooha o Gikimoi Awi laha ma lamo ngoneka. De ngone gena asa nanga sininga qanali, sababu pongongano igogou dede o Gikimoi done pogoge Awi nita ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakani ii nintin engkemturmau asamtai, Cristo nekasampita tau asakrin, Yuska ii tunaarin mash sakturmaru asamtai: Nekasriapi Yusnum pujustinuitji tusar nakaji. \t Sababu nako ngohi de lo ngini manena, ma ngale nanga sininga itotiai gena ngone pongongano done asa o Gikimoi waaka. O wange moiku done o Gikimoi asa waaka wosibolo, de ma ngale magegena ngomi miodamahasi. Sababu o Gurumi Qatetebi asa waakaka, so done o Gikimoi waaka gena igogou ngomi aku miopiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Apu ainau aints ainaun inararti tusa, Yus pujsamu ainawai. Tura Yus wakerau asamtai aints ainaun ínainawai. Tura asamtai atumka apu ainau mash umirkatnuitrume. \t Ngini ningodu bilasu nia bobareta niasigise. Sababu o bobareta kanaga manga kuasa gena ma sihino ka cawali o Gikimoino, o kuasa ma somoano ihiwa. De lo o bobareta ona magena lo ka Una masirete asa wositatapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kampatam kinta nangkamaramtai, juun kanu nitkarin engketiarmia nunasha ni uwejejai utsangkarmiayi. \t De ma goginita noli, de ona o deru ma nyawa masirete o deru ma leleani moi-moi lo qangodu o teoku yaumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai kanunam engkemrar pujuinau nintiminak: —¿Ausha warí aints asamtaiya nasesha tura tampaasha umirinawa? —tunaiyarmiayi. \t Komagena so Awi muri-muri yohairani de yotemo, \"Wewe! O nyawa Una manena paramoi bai! O bi moi-moi qangodu sidago lo o paro de o moku-moku lo ka wisigise.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau mash Criston pengker umirkarat tusan, tura aneenisar metek nintimtunisar pujusarat tusan wakerajai. Nu chichamnaka yaanchuikia aints ainauka nekaacharmiayi. Tura wainiat Yus: Nu chicham aints ainau nekamtikiata turutin asamtai, paan nekamtikiatasan wakerajai. Nu chichamka Cristo chichamentai. \t Ngohi taaka komagena la ma ngale ma noma-noma ngini ningodu, nakoso nimatekedodara moi de moika sidago lo nimarimoika, so nia sininga aku qaputuru. De ma ngale ma sinotoka ngini aku nianako de foloisi nisihoda, igogou o dodoto ma ngale ma Kristus kiaka o orasi iqoqomaka o Gikimoi wonasimane waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia iruntrar pujarin, Simón Pedro iin chichartamak: —Namakan achiktasan weajai, —turammatai iisha: —Iijai wemi, —tusar jeanmaya jiinkir kanu juunum engkemrar, kashi red ujua ujuaka namak kichkisha achikchamiaji. \t De o Simon Petrus wotemo, \"Ngohi totagi o nao tosoma.\" De ona ma binuka itemo, \"Nako komagena, de ngomi lo minimote o nao posoma.\" So ona yangodu itagi yopane o deruku. Duma o putu magena o nao yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar: Yus juuntapita tusar warasarmiayi. Nunia juun ainau Pablon chicharinak: —Yatsuru, ame tame nuka nekas pengkeraitai. Tura untsuri warang judío ainau Cristonu ainayat, Moisésa aarmauri miatrusrik umiktinuitji, mash tinawai. \t So komagena ona yoiseka, de ona yangodu iwisigiliri o Gikimoiye. Qabolo de ona itemo o Pauluska, \"Mia dodiao Paulus, ngona masirete nanakoka o Yahudika ma nyawa kanaga o bolu moi de ma cala-cala o Yesus iwipiricayaka, duma ma ngale ona magena o Yahudika manga bobita o Musa wosilelefo gena moi-moi qangodu yacocohosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, Yuse kakarmarijai aints ainaun inartatja nunaka wijai juni tsaniasar pujuinauka jatsuk waitkartatui, —Jesús turammiaji. \t Ngini tinisingangasu igogou, yamuruo naga to ngini nia sidongirabano done isone waasi, nakoso yakelelo waasi Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, tahino maro o Kolano moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús Santiagon, tura Juannasha chicharak: —Atumka wína seatrume nuka warimpita tusaram nekatsrume. ¿Wi wait wajaktatja nunisrumeash atumsha wait wajaktaram? —tu iniam: —Ja ai, turunamnawaitji, —tiarmiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Igogou! Ngini nianakowa o kia naga nigolo. Sababu nako nimode komagena, bilasu nimode lo niaudo o sangisara de o sone ma udo-udo maro Ngohi tauudo gena. So tinisano nginika, ka niaaku?\" De ona yosango itemo, \"Ngomi ka miaaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nunia chikich aints Jesúsan chicharak: —Apuru, amin nemarsatasan wakerajme. Tura wína jearun waketkin, wína aintsur ainaun: Weajai tusan aujsan ukukin, nuniangka amin nemarsatjame, —timiayi. \t Komagena lo kanaga o nyawa moili wotemo o Yesuska, \"Baba, ngohi todupa tonimote, duma tanu noisimaha toliho kasi la ai tahu ma raba moika tomasingangasu kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuwa ainau nuna antukar shaminak kurainak, iwiarsamunmaya jiinkiar ampukiar waketkiarmiayi. Tura timiá shamkaru asar, jinta wekajinaun wainkarsha, pengké kichkisha ujakcharmiayi. \t So kagena de ona isupu o boosuno, gila-gila iloqa imagogora sababu imasidotirineku de yosawangi icarawa. Sababu yamodo poli so o nyawa moika lo ona isingangasuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam jear, Jesús untsuri aints ainau jeanam wayaawartas wakerinau wainiat, aya Pedron, nunia Santiagoncha, nunia Juannasha, nunia nuwachi aparincha, nunia nukurincha wayaawarti tusa tsangkatkamiayi. \t Kagena de itagi o Yairus awi tahuka so imasidiado, de o Yesus o nyawa ma somoa wasimahawa. Ka cawali o Petrus, de o Yohanes, de o Yakobus de lo o ngopa magena ma awa de ma baba wasimaha iwimote so iwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ningki nintimias: Wikia jakashtatjai tauka jakatnuitai. Antsu aints wína anentak jakatata nuka jakayat tuke iwiaaku pujustinuitai. \t Sababu o nyawa nagoona la manga oho o dunia manenaka foloi yosininga sidago iholu isangisara, done ona dede o Gikimoi asa imakitingaka. Duma o nyawa nagoona ma ngale Ngohi imote de manga rohe ma salamati isidoohawa, la ngaroko isone, duma o oho ka sidutu ikakali done asa yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus wína akatur akuptak: Wína aintsur ainamunam mash wína chichamur miatrusmek etserkum, Cristonu ainau inatiri ata tusa akuptuku asamtai, wikia atumi inatiri ajai. \t Ngohi gena o Gikimoi woisitatapuka ma ngale to Una Awi gogobu ma leleleani moi, la ngaroko ngini o Yahudika ma nyawa nisowo lo o Gikimoi Awi dodoto ma ngale ma Kristus gena qaasu-asu tinisingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan nekas pengke aints asa, nunia Yusen miatrusang umirkau asamtai, Herodes nuna nekau asa, Juankun shammiayi. Tura asa ni nuwarin pachischamiayi. Tura Juanku chichamen pengker nintimias anturkamiayi. Tura Juanku etsermaurin antayat: Itiurkainjak tusangka nintimrachmiayi. \t Ma Kolano Herodes wosulo o buika o Yohanes iwijaga iwisidodiahi, sababu iwinako o Yohanes una magena awi sininga iloa de ibanari, de lo una magena o Gikimoi Awi sosulo so wisubaka. De o Herodes lo o Yohanes awi bicara gena wodupa woise, ngaroko wisigamamuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo Silasjai karsernumia jiinkiar, Lidia jeen wearmiayi. Tura nuni jear, Cristonu ainaun chicharinak: —Pengker nintimsaram Cristo umirkataram, —tusar yaktanmaya jiinkiarmiayi. \t So komagena o Paulus de o Silas o buino isupu qaboloka, de itagi itulu ongo Lidia ami tahuka. So kagena yamake o bi nyawa ipipiricaya, so manga sininga isiputuru qaboloka, de o Paulus de o Silas imajobo kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nupaan pasé araamia nuna pachisan taja nunaka Satanásan takun tajai. Tura trigon juukmaun pachisan taja nunaka nungka amuamunam Yus aints ainaun mash irurmanum ni takatrin jiistin takun tajai. Tura ajan takau ainaun pachisan taja nunaka Yuse awemamuri ainau aints pasé ainaun, tura pengker ainauncha irurtinuitai takun tajai. \t Ai saturu o nguusu wodadato gena, positero de o Iblis. O gugutu gena positero de o dunia ma dodogu. De youutu gena, positero de o bi malaikat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan wishikrar umisar, apu wejmakrin aitkar, ni wejmakrin ataksha antsrarmiayi. Tura numi winangmanum maatai tusar jukiarmiayi. \t So wisimamaqe qabolo, de Awi juba qauungu yahoi de wisitiba kali to Una Awi juba masirete. De asa wituda wisisupu so itagi la iwisidasangahadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Melquisedec Abrahaman pachis Yusen seau asamtai, Abrahaman nangkamasang juuntaitai tusar paan nekaatnuitji. \t De ngone panako igogou o nyawa la kanaga yogolo o Gikimoi Awi laha wosidumu komagena, ona magena foloisi yolamo de o bi nyawa la kanaga yamamakeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura etserak kakarman chichaak: “Yus aints ainau tunaarin jiistin kinta jeau asamtai, Yus shamakrum pengker awajsataram. Tura asaram Yus nayaimpincha, tura nungkancha, tura juun entsancha, tura entsa kanaji ainauncha mash najanau asamtai, pengker awajsataram” taun antukmajai. \t Una de awi ili ilamo-lamo wotemo, \"He! O Gikimoi gena wolamo so ngini o nyawa ningodu bilasu ka Una magenaka niwihoromati de niwisigiliri. Sababu o Gikimoi o nyawa yangodu gena asa wafanggali manga loha eko manga dorou gena ma orasi he yaadoka. So ngini lo bilasu ka o Gikimoi niwisuba, sababu Una magegena o soroga, o dunia, o teo de lo o bi ake ma jobubu qangodu gena wosidadika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani Yuse aintsri ainautin pachitmas Yusen sea nunaka Yuska mash anturui, tura ii nintimaurincha mash nekau asa, ni Wakani Yuse wakeramurijai metek seatramkurin mash anturui. \t De o Gikimoi nanga sininga watatailako, Una Awi Gurumi ma dupa gena asa wanako. Sababu maro ka cawali to Una Awi dupa masirete ma ngale Awi nyawa gena Awi Gurumi womagolo Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tamaitiat apari ni inatirin chicharak: ‘Wári wejmak nekas shiiram aa nu antsrami tusaram itataram. Tura uwejnum wetaisha wemamtikiami tusaram itataram. Nunia sapatcha wemamtikiami tusaram itataram. \t Duma ma baba ileleleani waaso de wotemo onaka, 'Taika! O baju foloi qaloloha niaqehe, qabolo de niwisitiba unaka. Awi raragako o ali-ali nisitiba, de komagena lo awi qohu lo niacapatoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuke chichainamtai, nunia yaktanmaya chicharkartin wajaki, aints ainaun itatmamtik chicharak: —Efesonmaya ainautiram, anturtuktaram. Ju yaktanam pujuinautikia ii yusri Artemisa jeengka tuke wainuyaji. Tura asar ii yusri nekas pengker aa nuna nakumkamurisha nayaimpinmaya ayaarmia nusha wainuyaji. Mash nungkanmaya ainau nuna nekainawai. \t Ma dodoguka, cawali o kota magena manga sekretaris aku wasisohi o bi nyawa yadadala magena, de wobicara wotemo, \"He, ngini ai gianongoru o Efesus ma nyawa! O nyawa yangodu yanakoka cawali o Efesus ma kotaka manena pojaga o giki o Artemis ma tahu ilalamo de o teto o giki mitotulada moi itutura o dipaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus au aints ainaun: Nu turataram tamatikia, atumka au aints ainauka nepetkatatkamaram tujinkatnuitrume. Tura asaram aneartaram. Nu inaiyachkurmeka Yusjai maaniktinuitrume, —Gamaliel timiayi. Tamati miatrusarang umirkarmiayi. \t Duma nakoso magena ma sihino o Gikimoino, done asa niatogu niaakuwa. So done ma duuru asa niakelelo igogou o Gikimoi niwilawangi.\" O Gamaliel awi sitiari magena o Mahkamah Agama ma nyawa ona magena isigise de yaqehe qaloha, so imatekefakati upa ona yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jeconías nuni pujus Salatielan yajutmarmiayi. Tura Salatiel Zorobabelan yajutmarmiayi. \t So o Babel ma tonaka yaumoka, de kagena o Yekhonya ma ngopa yanau o Sealtiel, o Sealtiel ma ngopa yanau o Zerubabel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii jakatin kinta jeamtai, aintstisha jakatin ainiaji. Antsu nuniangka pengké jakashtinuitji. Tura jaakrincha, Yus aintsti turamunka mash nekaatnuitai. \t O Gikimoi wositatapuka bilasu o nyawa yosone ka ma moi, qabolo de ona manga loha de manga dorou ma sopo wahiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro nuna wainak Jesús chichakmau nintimias Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu jiisia. Ame higuera tuke nerechu atatme timiame nuka yanchuk kangkaptuk jakayi, —timiayi. \t La o Petrus womasininga o wange ipapasaka o hali magena asa idadika. So o Petrus wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, hika nanano. O ara ma hutu nosilalahi gena isoneka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Agripa ju keta juka wi taja nunaka nekasaintai tusa nekawai. Tura wi taja nunaka uukchamu asamtai, nunaka mash antuku asa nekawai. Tura asamtai arantutsuk niincha ujaajai. \t Sababu yaakawa o riho ikukuruka la aku imamingihu, so o moi-moi magena ma Kolano Agripa ifoloi wanako itiai, ma ngale magegena so ngohi tobarani tosibicara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús aints ainaun nuiniak pujai fariseo ainauka, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha, tura Galilea nungkanmaya tura Judea nungkanmaya tura Jerusalénnumia kaunkaru ainauka Jesúsa chichamen antú pujuinai, Jesús Yuse kakarmarijai jau ainaun tsuwarmiayi. \t O wange moiku o Yesus wodoto, de kanaga o Farisika ma nyawa de lo o guru agama ona magena yamuruo naga kagena yogogeku. Ona magena yahino o Galilea ma tona ma sigilolino, de komagena lo o Yudea ma daerano de lo o Yerusalemno. O Jou Gikimoi Awi kuasa kanaga Unaka la o bi nyawa manga panyake aku wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote apuri papi aarmau susam, yamai juni taa, amin seatmina nuna mash achiktaj tusa tayi, —timiayi. \t De ma boboloi una wahino nonena sababu o imamka ma bi sahe iwisimaha la o bi nyawa yangodu ipipiricaya Ngonaka gena watago.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinau asaramtai, aints ainau metekchau nintimrar kanararmiayi. \t Komagena so o nyawa yadadala ka ma ngale Una magena so asa ona imatekesikoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus mash najanamia nuna nintimias: Judíochu ainau mash wína aintsur artinuitai tusa, ningki mash nekayat, nu nangkamtaik aints ainaun nunaka paanka nekamtikiachmiayi. Antsu nu chichaman paan nekamtikiata tusa wína akuptukmiayi. \t O Gikimoi, o bi moi-moi o duniaka wosidadadi, Una magena wodupa la ngohi lo o nyawa yangodu tasingangasu ma ngale idodooha to Una Awi ngale wosiganapu, kekiaka ma nonomaka de wosikelelo waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aimkacharamtai, ni nuiniatiri ainaun inakmas: —Juka wína yatsur tura wína nukur ainawai. \t So Una wasidumu Awi muri-murika de wotemo, \"Hika niakelelo ona manena to Ngohi Ai awa de Ai gianongoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamaikia Apu Yus aints ainaun wait anentawai tusam, etserkata tusa akuptukmiayi. Isaías tu aarmiayi, —timiayi. \t De Una woisulo la tosihabari o habari ma loha, gena ma orasi yaadoka la o Jou Awi laha asa wosidumu Awi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainau wainunka pachisar chikich ainau: Pengke aintsuitai tiartinuitai. Tura kichik nuwentin artinuitai. Ni uchirisha Cristonu asar tunaanaka takachu, chichamnasha pengker umiu artinuitai. \t So nakoso o nyawa ipipiricaya o bolu moika manga bobareta nahiri, bilasu komanena: Nakoso o nyawa moi la wodadi o nyawa ipipiricaya manga bobaretaka gena, o nyawa una manena ma moi waasi o nyawa iwikalaki. Komagena una bilasu ma peqeka ka momatengo de upa o ngopeqeka ma somoa wadupali, de awi ngopa-ngopa yangodu bilasu iwisigise qaloha de o nyawa ma somoa lo yanako awi ngopa manga oho ma rabaka yodupawa o dorou yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaminamtai Pablo chapuman jinum shushuaun, napi ji sukuam chapumnumia tsekengki, ni uwejen esai nemaramiayi. \t So o Paulus lo o gota kagena wotolomu so o uku yatatahu ma qokuku wongangado, de sababu o uku ma sahu, so ma sora ma rabano o ngihia moi isupu, de gila-gila awi giaka yagoli so ka ililikoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aarmau aujsar umisar, Etiopíanmaya aints Felipen iniak: —Wait aneasam ujatkata. ¿Yuse chichame etserin yána pachisa takua tawa? ¿Ningkik tumama? ¿Antsu turachkusha kichan pachisash tawa? —timiayi. \t De o Etiopia ma nyawa magena wotemo o Filipuska, \"Hika noisingangasu ngohika, so ma nabi Yesaya awi demo manena ma ngale naguuna so wisitero maro o duba. Una masirete, eko o nyawa moili.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichame etsertan umisaramtai, páchimia tumau nekas kakaram aa nuka Satanás akupkamu asa, juun waanmaya jiinki mesetan najanak, Yuse chichame etsernun mai nepetak maatnuitai. \t Ma orasi o demo magena ona isingangasu qaboloka, de o haiwani ilalago moi o dorou ma busune iluluku-lukuku o dunia ma litimino isupu, de maena ona yalawangi sidago lo yaninihi de yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nuna turatnuitjai tinu asa, Davidta weari kichik Israel ainautin uwemtikramratas, nukap arus Jesúsan akupturmakmiaji. \t De maro o kia o Gikimoi wojajika, o Daud una manena awi ngopa de awi danoku asa o Gikimoi witide kali o Yesus la ma ngale o Israel ma nyawa wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús iwianchin kakar chicharak: —Chichatsuk asata. Tura ju aintska ukuktia, —timiayi. \t Kagena de o Yesus wodogore o toka magenaka wotemo, \"Nomapopongo de nosupu o nyawa una manenano!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumsha waruka maaniwearme? ¿Tura waruka jiyaanisha pujuwearme? Atum pasé wakeramu nukap wakerau asaram turarme. \t Nakoso ngini la nimatekekangamo de nimatekekudubu gena, sababu ngini ningodu ngaroko nianako nia nyafusu ma dorou gena moi-moi itiaiwa, duma ngini magena nia sininga ma rabano o nyafusu ma dorou he nisigaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura cuatro iwiaaku ainau: “Tu atí,” tinaun antukmajai. Tinamtai veinticuatro (24) juun ainausha tuke iwiaaku puja nuna tikishmatrar maaketai tinaun wainkamjai. \t Magena de o dodadi ngai iha magena itemo, \"Komagena itero de igogou!\" De o roriri ona magena imabukuku de manga suba yatide o Gikimoi de lo o Duba ma Gohoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka ukunam atiniun etsernuyayi. Tura asamtai Yus Davidtan chichaman yapajiachminun chicharak: ‘Nekasan tajame: Ami wearam Apu asa, aints ainaun inartinuitai,’ tu timiau asa nunaka nekaamiayi. \t Mutuwade ma orasi o Daud ka woohosi, una magena o nabi moi de wanako o Gikimoi wojaji sidago lo wosasi o Daudka gena, igogou una awi ngopa de awi dano moiku asa o Gikimoi witide la Una wokolano maro ka o Daud wokolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Santiagoitjai. Yuse inatirinjai. Tura ii Apuri Jesucristo inatirinjai. Israela uchiri doce (12) amia nuna weari asakrumin, mash nungkanam kanakrum pujuinautirmin chichaman akuptajrume. \t Ngini o Jou Yesus niwipipiricaya o Israelka ma nyawa o soa yamogiowo de sinoto manga ngopa de manga danoku, de nitagi so niodobiau o tona ma somoaka la kagena nigoge. Ngohi, Yakobus, o Gikimoi de o Jou Yesus Kristus isitatapu todadi Manga sosulo moi, mutuwade o surati manena talefo ngini ningoduka. Salamati pomakamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia Judas Iscariotencha: Wina nuiniatir ata tusa Jesús inaikiamiayi. Antsu nu Judaska ukunam Jesúsan anangka surukmiayi. \t de o Yudas Iskariot, o nyawa una magena o Yesus wisiiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atum nuikiartamu pachisrum, tura atumi juuntri naari pachisrum, tura chichaman atumi juuntri akupkarmia nu pachisrum tau asaram, atumek iwiarataram. Wikia nu chichamnaka nekatan nakitajai, —timiayi. \t Duma ngini manena ningamo ma ngale o demo, de o ronga, de nia Yahudi ma bobita, kiaka qangodu magena ngini bilasu niaaka de nisidiahi masirete. Mutuwade ngohi toholu o moi-moi magena tahakim.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai judío juuntri ainau nukap kajerkarmiayi, tura Cristo nuiniatiri ainaunka maawartas wakeriarmiayi. \t Ma orasi o Mahkamah Agama ma nyawa iise to ona manga demo magena, de ona ifoloi yatoosa so imatekefakati la tanu o bi rasulka magena yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainau nuwapchirin charutkariat, Moisés umirkatin chichamnaka miatrusarka umirinatsui. Turayat atumi nuwapchirin charutramkartas wakerutminawai. Tura atumin pachisar: Au jiisia, au aintsu nuwapchiri charukmawaitai tiartas wakerinawai. \t Ona manga edekati igogou komagena, sababu ona imasusuna masirete lo o bi bobita o Gikimoino yatilakuka. Duma ona yodupa la ngini nipipiricaya gena nisuna, la ma ngale ngini lo nimode nisuna gena asa aku ona manga giliri masirete isimane o Yahudi ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha ju nungkanmaya ainawa nunisrumek nintimsaram pujakrumningkia, junia aints atumin anenmiaraintai. Antsu ju nungkanmaya arumning, wína aintsur ataram tusan, wi atumin eakmau asaram, yamaikia ju nungkanmayanchuitrume. Tura asakrumin junia aints ainau atumin nakitraminawai. \t Nakoso ngini nimasitero maro o bi nyawa ona magena o duniaka, de ngini lo ona nisiboso sababu to ona manga nyawa masirete. Duma ngini manena asa upa nimatero de o bi nyawa o duniaka, sababu Ngohi ngini tinihiri de tinitingaka, so ngini de o nyawa o duniaka he nimaketero kawa. Komagena imaaka so o nyawa o duniaka kanaga ngini iniduhudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta jeatak wajasamtai, aints untsuri Jerusalénnum kaunkarmiayi. Tura kashin tsawaarar, Jesús tatatui tinamun antukarmiayi. \t Ma goginitano, de ma ngale o Paskah ma rarame gena o nyawa igogou yadala kanaga o Yerusalemka, de ona yangodu yoise o Yesus o kota he wadumu so done womasidiado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka Yuse Wakanintai. Nekas aa nuna nekamtikiartin aa nuwaitai. Wína umirtukcharu ainauka nunaka wainchau asar, tura tuniayainta tusar nekachu asar jukichmin ainawai. Antsu atumjai pujau asamtai, tuniayainta tusaram nekarme. Tura niisha atumi nintin engkemau asa, tuke atumjai pujustinuitai. \t O Dagali magena o Gurumi Qatetebi, la o dodoto itotiai ma ngale Ai Baba Gikimoi gena wasingangasu o nyawaka. O nyawa o duniaka Ai Baba wihoholu, ona yaakuwa Awi Gurumi magena yamake, sababu Awi Gurumi gena ona iwinakowa de Awi Gurumi ma manara lo yakelelowa. Duma nako ngini magenena igogou Una niwinakoka, sababu Una wogoge dede nginika de lo asa wooho to ngini nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan yamaikia ami uchiram wajatnaka natsaamajai. Antsu ami inatiram takakmina nunisnak wisha takakmastajai titatjai, tu nintimramiayi. \t Idadi kawa ngohi manena noieto ani ngopa. Lebelaha noieto maro ka ani gilalo moi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu nuwachikia wári waketki, apu Herodesan chicharak: —Imiakratin Juanku muuke puwatnum engkeam yamaik surusta tusan wakerajai, —timiayi. \t O jojaru muna magena momatai-tai mokahika ma Kolano Herodeska, de motemo, \"Ngohi tomagolo o Yohanes Wooosi awi sahe, so o orasi manena qabolo o pigaku nongado la noihike ngohika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni aintsri ainautinka: Aints entsanam maii pakuichau pujawa nunisrumek nekasrum tunaarinchau ataram tusa, ii tunaarinka mash japitramramiaji. \t Una Awi ngale gena, ngone podadi to Una Awi nyawa masirete. Ngone gena Awi demo popiricayaka so de o ake inasiosi gena, koloko wonatebi dede o ake so isinonako igogou nanga dorou Una wapikika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka tuusha chichaarme? ¿Cristo untsuringkai? Atumin uwemtikramrat tusarka, numi winangmanumka winaka mantuacharmiayi. Tura atumsha entsa maakrumsha, wína nemartustasrumka maichmiarume. \t Bilasu ngini masirete niatuga, nagala nakoso nitolomuka gena o ngopeqeka la kanaga o sumbayang ma rabaka de manga sahe yatalake waasi, de idodooha, magena itiai eko hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin Yuse chichame tu aarmawaitai: “Yusen umirchau ainau atum tunau turamun wainkar, Yuse naarin pachisar pasé chichainawai.” \t Sababu ma ngale ngini nia manara komagena, so Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo itemo, \"Ma ngale o dorou ngini o Yahudika ma nyawa niaaka, so o nyawa ma somoa asa o Gikimoi Awi ronga ma dorou yogaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chikich ainau pachisrum pasé chichaakrumningkia, Yuska atumin wait wajaktiniun suramsatnuitrume. Tura atum chikich ainau pengker awajkurminkia Yuscha nunisang atumin pengker awajtamsatatrume. \t Sababu o duduga kiaka ngini o nyawa niasituga, maro komagena lo asa o Gikimoi winituga nginika. Gena ma ngale ma lamo ngini niasisala o nyawaka, done asa ma lamo maro komagena o Gikimoi lo ngini winisisala kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktanmaka teeka atsutnuitai. Tura Apu Yuse paaniurijai nekas paantin asamtai, kantiinaka yuumakchartinuitai. Tura Yuse inatiri ainau tuke nuni apua nunisarang pujusartin ainawai. \t Kagena asa he qaputu kawa. De asa upa he o silo eko o wange ma siwa, sababu de ka o Jou Gikimoi to Una Awi nita masirete sidago lo onaka yadisiwa. De ona magegena asa ikolano ma deka ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tuke chichaak wajai, Judas ni nuiniatiritiat Jesúsan anangka suruktas tarimiayi. Tura nijai wininauka saapin takusar, tura numin takusar winiarmiayi. Nu aints ainauka sacerdote juuntri ainau, tura judío juuntri ainausha akupkamu armiayi. \t Ma orasi o Yesus wobobicarasi, de o Yudas, o Yesus Awi muri moi yamogiowo de sinoto manga dongirabano, womasidiado. Una magena wahino de o nyawa yadadala manga giaka o sumarangi de o gogipongo ilalamo. Ona magena o imamka ma bi sahe de lo o bi Yahudika ma roriri gena to ona manga nyawa yasusulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamka nerekchatpiash. Antsu tuke nereachmataikia, nuniangka ajaktatme,’ timiayi. \t Nagala o taungu ma simaka pongongano done asa isopo. Nako isopo iholu, de asa patoqa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Tomás iniak: —Apuru, ame weamuram nekachutisha ¿itiurak jintasha nekaataij? —timiayi. \t So o Tomas wotemo o Yesuska, \"Jou, ngomi manena mianakowa kiaka Ngona notagi, so idodooha ngomi o ngeko magena aku mianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ayamtai kinta jeamtai, iruntai jeanam waya, aints ainaun nuiniatan nangkamamiayi. Tura nuininam aints untsuri Jesúsa chichamen anturkar nintiminak: —¿Junasha yáki ni nekamtairincha nuiniaria? ¿Wainchatai takatan turati tusasha yáki kakarmarincha susaya? \t O Sabat ma wangeka de Una wodoto o puji ma tahuka. Kagena o Nazaret ma nyawa yadala yoise to Una Awi dodoto de ona yohairani so itemo, \"Nagoona widoto so to Una Awi pade de Awi cawaro maro komagena. De to Una Awi kuasa kiano wamake so aku waaka o nonako ihahairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wisha wína Apaachirjai tuke tsaniasan pujau asamtai, nunia wína Apaachirsha tuke wijai tsanias pujau asamtai, atumsha nekasampita turuttiaram. Antsu wína nekasampitme turuchamin nekapeakrumka, wi takaamursha wainkau asaram, nekasampita tusaram nintimtursataram. \t Ngini bilasu niopiricaya to Ngohi Ai demo totemo, 'Ngohi gena Ai Baba Awi rabaka, de Una lo kanaga to Ngohi Ai rabaka.' Kanaga ngini nitekaka Ngohi nimote so niakeleloka o nonako ihahairani Ai Babano taakaka. So ngaroko niaakuwa Ai demo niopiricaya, duma ngini aku Ngohi nipiricayasi, sababu o nonako niakokeleloka magena lo to Una Awi nonako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsa nuiniatiri once (11) ainauti Galileanam wemiaji. Tura Jesús nu muranam wakataram timiau asar, nuni wakamiaji. \t O Yesus Awi muri-muri yamogiowo de moi yotagi o Galilea ma tonaka, o tala moika kiaka iqomaka Una wadedemo qabolo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura sacerdote apuri Anás naartin, nunia Caifás, nunia Juan, nunia Alejandro, nunia sacerdote apuri wearisha mash iruntrar pujuarmiayi. \t Ona imatolomuno de ma Imam Wilalamo o Hanas, de ona yaruwange yadahe to una awi gianongoru, ena gena o Kayafas, de o Yohanes, de o Aleksander de lo awi gianongoru ma binukali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimias jiij pujuram, Pedro chicharak: —Kuikiarka atsawai. Tura kurisha atsawai. Antsu nuna nangkamasang timiá pengker aa nuna susatjame. Nazaretnumia Jesucristo kakarmarijai wajakim wekaasata tajame, —timiayi. \t Duma o Petrus wotemo unaka, \"To ngohi ai pipi moi lo ihiwa, duma o kia naga ngohika magena tonihike ngonaka. So de ka o Yesus Kristus o Nazaretno ma nyawa Awi kuasa ngohi tonisulo, hie nomaoko la notagi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Santiagosha, tura Juansha ayu tusar, kanunmaya jiinkiar ni aparinka ukukiar, Jesúsjai tsaniasar wekaasarmiayi. \t so gila-gila ona manga baba de manga deru yodongosa de asa Una iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Imiakratin Juan kársernum engkeamu pujus, Cristo turamurin pachis chichaman antuku asa, ni nuiniatirin chicharak: —Jesús wainkaram chicham nekartuataram, —tusa akupkamiayi. \t O orasi magena de o Yohanes Wooosi kanaga o bui ma raba kasi, de una woise ma ngale o kia ma Kristus wamomanara. So kagena de una awi nyawa wimomote yamuruo naga wasulo la ona itagi o Yesuska, ma ngale Una magena wisano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainau atum pujamunam jear anangkraminak: Iisha atum yaingtasar wakeraji turaminayat, nunaka nekasar atumin yainmakartaska turaminatsui. Antsu wína pachitsar: Nuna chichame antutsuk asataram, antsu ii chichameng antuktaram tusar, atumnaka tu nintiminawai. \t Ma ngale o nyawa o bobita o Gikimoino yacocohoka gena, manga sininga yaaka itiai magena ka ikulai, ona gena manga edekati qatotorou ilamo nginika. Manga edekati gena ma ngale ngini de ngohi inasikitinga la niadupa onaka de ma ngale ona niamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsawaaramtai judío juuntri ainau, tura sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha mash iruntrar chicham nekaaratai tusar, Jesúsan judío apuri iruntramunam umaarmiayi. Tura nuni jeeniar iniinak: \t Ma orasi o goginita nosi, o Mahkamah Agama ena gena o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama, de lo o Yahudika manga roriri ma binukasi, ona yangodu imatolomuno de o Yesus iwingaho kagena ona manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Yus wakerutak Jesucristo chichame etserin ata, turutin asa wína akuptukmiayi. Cristonu ainautirmin Efesonam Cristo Jesús tuke umirkuram pujautirmin ju papin aatran akuptajrume. \t Ngini o Gikimoi Awi nyawa kagena o Efesus ma kotaka gena, ningodu nia piricaya qaputuru Unaka de ngini lo dede ma Kristus nimarimoika. Ngohi, Paulus, nanga Gikimoi Awi dupa so wositatapu ngohi maro o Yesus Kristus Awi sosulo moi la tosihabari o nyawaka, ngohi o surati manena tinisidingo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Herodes Judea nungkanam apu pujai, Jesús Belén yaktanam Judea nungkanam akiinamiayi. Jesús akiinau asamtai, nekau aints ainau tsaa taakmanumanini jiinkiar Jerusalénnum jearmiayi. Tura apu Herodes pujamunam jear, \t Idadi de imaaka komagena, so o Yesus wisibuo gena o Betlehem ma dokuka o Yudea ma daeraka, ma dongoho magena o Herodes wopareta maro ka o kolano moi. De kanaga lo o orasi magena o bi nyawa icocawaro nodoka o Yudea ma daera ma wange ma nyonyieka de ona magena ma soa ikukuruka, de itagi yakahino o Yerusalem ma kotano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ataksha kakar untsumak nuniangka jakamiayi. \t Ma dodoguka o Yesus womatoore de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juankun pachis yaanchuik Yuse chichame etserin aarmia nuka nuwaitai: ‘Nintimrataram. Yus Mesíasan chicharak: Ame weatsmining jintimin iwiarati tusan, wína akupamurun eemkan akupajai timiayi.’ Tu aarmawaitai. \t Sababu una magena wosingangasuka, bilasu o bi nyawa imasidailako ma ngale Ngohi tahino tadoto onaka, maro o kia o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefoka. O Gikimoi wotemo Awi Ngopaka, 'Una to Ngohi Ai sosulo, Ngohi towisulo una asa woqomano, una magena wosidailako to Ngona Ani ngeko.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai aints untsuri kakarman kajerkarmiayi. Turinamtai apu ainau ni aintsrin akupkar: —Ju aintsu wejmakri aitkaram numijai awatrataram, —tiarmiayi. \t So kagena lo o bi nyawa yadadala lo imasimote so o Paulus de o Silas yangangapo, kagena de o bobareta magena o rasul yasinoto manga baju lo yaracaka de yahoika, de isulo la ona yangangapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wejmakrin antingnaka pengkerapi wajasainja, tu nintimias wejmakrin antimiakmiayi. \t So yahika o ngeko ma soaka, de kanaga o ngopeqeka moi mopanyake o au mosidagi de itekaka, duma itogu waasi ma deka o taungu mogiowo de sinoto qabolo. De ami sininga ma rabaka motemo, \"Hitilahi Awi jubaka tomasimaho bato, la ngohi asa isiloha.\" Muna mahino la Una mowidalate de Awi duduno mototuuru, de gila-gila momasimaho Awi juba ma pigika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Atumsha wína ajarun werum, uva yurangke juwaakrum yainkataram. Turakrumningkia atumi takatrin metek akiktatjarme,’ tama nusha nunisarang ‘ayu,’ tusar takakmasartas wearmiayi. \t Wotemo onaka, 'Nitagi la ai doroka nimanara, de ngohi asa nia sewa tofangu itiai nginika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha Cristo jakamia nunisrumek yamaikia pujakrumka, junia aints ainau nintimina nuka umirkashtinuitrume. Tura asaram uwemrataj tayatrumsha ¿waruka ju nungkanmaya ainau chichame tuke umirkurmesha pujarme? \t De ngini manena dede ma Kristus gena nimarimoika so o bi kuasa ma buturu ma sihino o duniano gena niaholuka. Mutuwade bilasu nisigise kawa o bobita moi-moi ifufuma, maro kanaga o dunia ma bi nyawa ma binuka yosigise, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Satanás atumi nintin engkemturawai tusaram aneartaram. \t la ma ngale o Iblis gena o orasi ma cunu lo upa niwihike la ngini winibaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akupkamu asar, nuni jeariar ujakaram, Pedro nijai tsaniasar Jope yaktanam wearmiayi. Tura nuni jearamtai, jakau namangke yakí patasmaunum Pedron iwiakarmiayi. Tura nuni wayaamtai, waje ainau mash juutkiar tenteawarmiayi. Turuawar Dorcas iwiaaku pujak peetai ainaun, tura wejmak ainauncha najanamia nuna inaktusarmiayi. \t O Petrus gila-gila womasidailako so wotagi wamote o nyawa yasinoto magena. So imasidiadoka, de o Petrus wingaho o ngihi magenaka. Kagena ibabalo yangodu iwisigilolino, idodora de iwisimane unaka kiaka muna mosone waasi de o bi baju maguri so mahike onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu akupkamu asar, Pedro Juanjai jiinkiar, Cristonu ainau pujuinamunam waketkiar: Sacerdote apuri ainau tura Israela juuntri ainau tu chichartamkamji tusar ujakarmiayi. \t La o Petrus de o Yohanes yapalakoka, de ona iliho kali to ona manga dodiao ipipiricayaka, so isingangasu o kia maro o imamka ma bi sahe de o Yahudika manga roriri manga gangamo yasitetemoka gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uchin wainak japen pujsamiayi. Tura uchin minakas ni nuiniatiri ainaun chicharak: \t Qabolo de Una o ngopa wiceceke moi wingahono de wisigokono to ona manga simaka. Gila-gila o ngopa magena witide de witoti, de wotemo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik arus, Marí Elisabetan jiistaj tusa, Judea nungka murarin wári wemiayi. Tura Zacarías pujamunam waya, Elisabetan: ¿Pujamek? timiayi. \t Kagena de ongo Maria momajobo mokahika o doku moi o Yudea ma daera ma bi talaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu nuwaka ni jeen waketkimiayi. Tura ni jeen waketki, iwianch nawantrinia jiinkin asamtai, nawantrin peaknum pengker nintimias tepaun wainkamiayi. \t O awa muna magena moliho ami tahuka, de momimake ami ngopa mitotogosa magena momaiduka sababu milohaka, de igogou ami dogosa lo isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse aintsri ainautikia ¿warí yuta nekas pengkeraita, tura warí umutiya nekas pengkeraita? tuuka nintimtsuji. Antsu Yuse Wakani ii nintin engkemturmau asamtai, Yusnum pujustasar tunau nintimtsuk Yus wakera nunisrik angkan pengker nintimsar pujustin asar tuke warastinuitji. \t Sababu nako o Gikimoi ngone wonapopareta gena, o bobita o kia naga paoqo de paudo gena posigise ma ngale magena qasowo. Duma ma ngale gena igogou o moi-moi o kia itotiai gena paaka, de nanga oho ma rabaka gena ka cawali o rimoi de o sohi, de lo o Gurumi Qatetebi ma buturu so pomore de nanga nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nintimrataram. Aints cien (100) uwijartin ayat, uwijari kichik menakamtai, chikich noventa y nueve (99) mengkakacharu ainau muranam pujusarat tusa ukuki, kichik mengkakaun wainkataj tusa eawai. \t \"Tosiade-ade, kanaga o nyawa moi de awi duba o ratu moi. Nakoso o duba ma sidongirabano moi isisa, done o kia asa waaka. Ngini nia sininga ma dakolo o kia. Igogou, una asa o duba morisiwo de siwo o talaka gena waqohaka, de wotagi o duba isisisa moi wasari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wayaamtai Pedro chicharak: —¿Atum nungka surukrumsha, nekasrumek jukek jukimiarum? —tu iniam nuwasha aimiak: —Ja ai, juketai, —timiayi. \t So o Petrus wosano munaka, \"Hika nodedemo ngohika, igogou to ngini nia tona ma ija cawali ma lamo manena?\" De muna mosango motemo, \"Iteroka, ma ija cawali ma lamo magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus ni awemamuri ainaun kichkisha: “Wína untsurunini Apu keemtainum keemsam nakarsata. Ami nemasem ainaun nepetkan, amin umirtamkarti tusan susatatjame,” pengké tichamiayi. Antsu ni Uchirinak nunaka timiayi. \t De komagena lo o Gikimoi asa o malaikat moi waasi onaka wotemo komanena, \"Nomatamiye to Ngohi Ai girinaka la Ai horomati namake sidago Ani lawangi taaka la yahino de nisigise ka ka Ngonaka.\" Duma Awi demo magena wotemo cawali ka ma Ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ataksha aints pujuinamunam jearamtai, aints tari Jesúsan naka tikishmatramiayi. Tura chicharak: \t Ma orasi o Yesus de Awi muri yaruwange ikahino kali, de o nyawa yadadala yamake. De kanaga o nyawa moi wahino wobukuku o Yesus Awi simaka wosuba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka mai mengkakartin ainawai, antsu Ameka tuke pujustinuitme. Nungkasha tura nayaimpisha tarach arut mamuawa nunisarang mengkakartinuitai. \t Magena qangodu igogou done isisa, duma Ngona gena kanaga ka sidutu ikakali. O dunia de o dipa gena done idadi qapereki maro o baju done idadi qatorou,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumin nukap ujakmin ayatun, atumka yamaikikia warina takua tawa tusaram nekaachminuitrume. \t Kanagali foloisi idadala gena aku Ngohi tinidedemo nginika, duma ngini niamoku niaaku waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu mesetan najanin tura mangkartin akupkata tinau asaramtai, Pilato nu aintsun karsernumia jiiki akupkamiayi. Tura: Aints ainau ni wakeramurin turuwar, Jesúsnaka maawarti tusa tsangkamkamiayi. \t De lo o Barabas ona wigogolo gena wisisupu de wihike onaka, una magena o bui ma rabaka sababu iqomaka wocanga o Roma ma bobaretaka de lo wototooma moi. De o Yesus ka wisidoa o bi prajuritka la iwisidasangahadi, yamote to Yahudi ma nyawa manga dupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati miatrusarang umikiarmiayi. Antsu mai nuwamtak: —¿Jakamunmaya nantaktincha warimpita? —tu ininisarmiayi. \t La Una Awi muri-muri yacoho to Una Awi beseso magena, duma ona masirete manga sidongirabaka isibicara itemo, \"To Una Awi demo 'wosoneka so wipoosuka de wooho kali' ena gena ma ngale o kia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Bernabé Pablojai nuna nekaawar, Yuschau arining turaminaji tusar, nuka pengké paseetai tusar, wejmakrin jaakarmiayi. Tura nu aints ainaun chicharkartas ampukiar wear untsumkar: \t So kagena de o Barnabas de o Paulus yogiise o bi nyawa yadadala manga edekati o rasul yasinoto magenaka, de ona manga manara komagena yaholu so manga baju yaraca-racaka, de imagogora o nyawa yadadala manga sidongirabaka, de imatoore itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús niin tentewar pujuarmia nuna mash jiis, uwejen mutchaun chicharak: —Uwejem kutsmarta, —timiayi. Tama ni uwejen kutsmar, nuniangka pengker wajasmiayi. \t So kagena de Una womaginano ona yangoduka, de wotemo o nyawa awi gia ma sononga isosoneka gena, \"Ani gia natoano.\" De una awi gia watoa, de o orasi magena qabolo awi gia gena qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nintimrataram. Atumka chikich ainau pachisrum: Nuka timiá tunaawaitai tayatrumek, atumsha nunisrumek tunau turau asaram, nuka tichamnawaitrume. Antsu chikich aints timiá tunaawaitai tayatrumek, atumsha nu tunauk turau asaram: Wisha tunaawaitjai timinuitrume. \t Ngini ai dodiao o Yahudika ma nyawa, upa lo nia siningaka nitemo o nyawa ma dorou maro ona magegena bilasu yasisala de manga dorou ma fanggali yamake. Nako komagena, de ngini nitemoli bilasu ngini masirete lo nisisala de nia dorou lo o Gikimoi wafanggali de o dorou. Sababu maro to ona lo de manga sala komagena lo ngini, so akuwa niasitemo, \"Ngohi ai dorou moi lo ihiwa.\" Maro komagena upa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ni Uchirin Jesúsan jakamunmaya inankimia nu nintimtakum, tura jangkemjai: Jesús nekasampi wína apuruita takumka tunaanumiangka uwemratatme. \t So o demo magena itemo nakoso ngini nimasingangasu o nyawa yadadala manga simaka nitemo, \"Igogou, o Yesus gena ma Jou,\" de lo nia sininga ma rabaka nipiricaya igogou Una gena o Gikimoi o soneno wisioho kali, de ngini magena asa nisisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ayamtai kintati Jesús ataksha iruntai jeanam wayaamiayi. Tura nuni waya, aints uwejen mutchaun wainkamiayi. \t O Yesus wokahino kali o puji ma tahuno, de kagena o nyawa moi awi gia ma sononga isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautirmin umaarutirmincha, ii Apuri Jesucristo atumniasha pengker awajtamsarti. Tu ati. \t Ngohi togolo tanu ngone nanga Jou Yesus Kristus Una magena de Awi laha asa ngini ai dodiao nipipiricaya nia sininga ma rabaka wosiputuru. Amin. Ngohi Paulus O Antiokhia ma kotaka o Siria ma daeraka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nunaka Davidta namangkenka pachiska tichamiayi. Yus Davidtan turata tímia nunaka mash umikmiayi. Nunia ni juuntri jakarmia nunisang Davidcha jakamiayi. Tura asa ni namangkengka kaurmiayi. \t Ai gianongoru o Israelka ma nyawa de o bi nyawa ma somoasi nidupa niwisusuba o Gikimoika, sababu o Gikimoi Awi sininga ma dupa o Daud waaka qaboloka, o Daud wosone de to una awi ete de awi topora manga dateka wisipoosuka, de to una awi rohe lo asa ibaka de iwaro so ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesúska aimtsuke wajamiayi. Turamtai ni nuiniatiri ainauti tarir chicharkur: —Iin nemartamas untsumkinij waja juka akupkata, —timiaji. \t Una he womisangowa. So Awi muri-muri gena yahino Unano de yotemo, \"Baba, tanu nomisulo o ngopeqeka magena motagika, sababu mototuuru nanga duduno de momatotoore.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujaam apu Agripa Feston chicharak: —Wisha nu aintsu chichamen antuktasan wakerajai, —tamati Festo ayaak: —Ayu, takumka kashin wi untsukamtai, ni chichamengka anturkatatme, —timiayi. \t Kagena de ma Kolano Agripa wotemo o Festuska, \"Ngohi masirete lo todupa o nyawa una magena awi demo toise.\" So o Festus wotemo, \"Ilangi ma wangeka de asa towingaho la ngona lo noise to una awi demo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska. ¿Yáki Juankun aints imaita tusasha akupkaya? ¿Yuseash akupkaya. Turachkusha aintsuash akupkaya? —timiayi. \t o Yohanes o nyawa waosi gena naguuna o haku wihike, o nyawano eko o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ni wait wajaktintrincha nintimias shamak nuna nangkamasang kakar Yusen seak, seekirisha numpa tumau nungká kitaamiayi. \t Una Awi siningaka wamalo qatubuso de isangisara sidago lo Una bilasu wosumbayang. Una Awi galasahu imatero maro o au itutu-tutu o tonaku.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nu nungkanam weta timiau asa, Yus akupkamaitiat nuni jea, Yusen nekasampita tusa, iraawa nunisang jea tarach najanamunam nu nungkanmasha ninuchua nunisang pujusmiayi. Tura Isaacsha, tura Jacobsha nunisarang jea tarach najanamunam pujuarmiayi. \t Ma ngale awi piricaya so o tona kiaka o Gikimoi wijajaji unaka so una asa womasidiadoka, de wogoge maro ka o nyawa ma somoano moi. So awi dadaru ma dodalake lo ka o barono de kagena wogoge, de komagena lo to una awi ngopa de awi danoku o Ishak de o Yakub, ona lo yamake o jaji magena ka imaketero de o Gikimoi wahihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nupaa ainausha yamaikikia shiiram ainayat, kashin tsawaar aints ainau charukar jiinum epeawartinun wainiat, Yuska timiá pengker iwiarmamtikin asa, atumnasha entsatincha nuna nangkamasang shiirman suramsatnuitrume. Tura asamtai ¿warukaya Yuska nekasrum nintimtsurme? \t So nakoso ka o dumule, kiaka kanaga o wange manenaka ioho de ilangika asa yatupu so qaukuka, gena o Gikimoi ma loha wogaka de ngini manena lo kanaga de nia boloika. Una ngini winipalihara ifoloi qaloha bai! De qadoohaso ngini Awi palihara gena niopiricayawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai pang cinco (5) amia nuna ampintramuri doce (12) changkin chumpiamiaji. \t Ngaroko o ino ka ma cunu, duma ma soohu ona yatolomuno gena sidago o karaja mogiowo de sinoto iwedo-wedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri Felipen wantintukmiayi. Tura chicharak: —Felipea, wári umisam ju yakat ukukim, Jerusalén nangkaikim yakat Gaza tutainum jinta amatkamunam nuni aints atsamunam wekaasata, —timiayi. \t So kagena ma moiku de o Jou Awi malaikat moi itemo o Filipuska, \"He! Hika nomasidailako de nomajobo o koresaraye nokahie de notagi o ngeko magena, kiaka o Gazaka de ikahika o Yerusalemka.\" Nako o ngeko magena, o nyawa he yanonu kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus: Wi uwemtikratatjarme tinu asamtai, iisha uwemrawaitji. Iikia Cristojai tuke pujustin asakrin, Cristo iinu namangkenka yapajiatnuitai. Tura asamtai iinu namangke yapajiachmau pujayatrik, Yus tímia nunaka umiktatuapi tusar nakaji. Tura Yus nuna yaanchuik umikuitmataikia iikia: Yus nunaka umiktatuapi tichamnawaitji. \t De ma ngale Una wonasisalamati so o mulia magegena ngone asa pongongano. Nakoso o kanaga o kia naga moi pongongongano magena pamake qabolo, de ngone asa upa he pongongano kali. Sababu o kia naga o nyawa yangongongano gena, nakoso yamakeka, de ona asa yangongano kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Estebankan maawaru ainau chikich Cristonu ainauncha maawartas wakerinam, Jerusalénnumia tupikiakiar Fenicia nungkanam, nunia Chipre isranam, nunia Antioquía yaktanam jearmiayi. Nuni jear, judío ainaunak Yuse chichamen ujaarmiayi. \t So ma orasi o Stefanus witoomaka, de o bi nyawa ipipiricaya yaginihi so itagi yodobiau so ona ma binuka yakahika sidago o Fenisia ma daeraka, de o Siprus ma guraka, de lo o Antiokhia ma kotaka, so yahika kagena o habari qaloloha isihabari gena ka o Yahudi ma bi nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ajan pachisan taja nunaka mash nungkanmaya ainaun takun tajai. Tura trigo jingkiaji taja nunaka Yusen nekasampita tinu ainaun takun tajai. Antsu nupaa pasé aa nuna pachisan taja nunaka Satanásan umirkaru ainaun takun tajai. \t O doro gena positero de o dunia manena. O gisisi qaloloha gena, positero de o bi nyawa la idadi o Gikimoi Awi pareta ma rabaka. De o nguusu gena positero de o bi nyawa la kanaga o Iblis wimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pilato chicharak: —¿Nekas chichamsha warimpita? —timiayi. Nuna tusa ukuak, Pilato ataksha judío ainaujai chichastas jeanmaya jiinki chicharak: —Ju aintsu tunaarinka kichkisha nekarachjai. \t De ma gubernur wotemo, \"Kanaga itotiai gena o kia.\" Qabolo de wosupu so wahika kali o bi Yahudi manga roririka, de wotemo onaka, \"Igogou de itero, ma ngale Una magena Awi sala moi lo ngohi tamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich chichaman nayaimpinmaya chichaun antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Wína aintsur ainautiram, nu yaktanmaya tunau jurumakrum wait wajakairam tusan jiinkitaram tajarme. \t Kagena de ngohi asa toise o ili moili o sorogano ibicara kugena o Gikimoi Awi nyawa o Babel ma rabaka, gena itemo, \"He! Hika ngini Ai nyawa taika nisupu. Upa sidago o Babel ma dorou niamote so ngini lo niaaka komagena, de niamake o dorou ma fanggali gena o bodito qatotorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína waitinauka wína akuptukun waininawa nunisarang winasha waitinawai. \t Ena gena, nakoso o nyawa ikelelo Ngohi, magena imatero de iwikeleloka Una woisusuloka so Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ajan chuprat tusa yumin jitumtikui. Tura aja takau ainau yutancha yuwaarti tusa, árak araamu pengker tsapait tusa, Yus nungkanka pengker awajui. \t Sababu ngone o nyawa gena maro o tona. De o tona la kanaga masoa-masoa kugena isidadu-dadu yodomuura de kanaga lo de ma sopo, kiaka de ma faida o nyawa itotoroka, de o tona magenaka asa o Gikimoi Awi laha wosidumu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintska Pablo chichaamun antuk: Nekasnapi tsaartatja, tu nintimias pujamtai, Pablo nuna wainak, \t O wange moiku ma orasi o Paulus wobicara, de o nyawa una magena kagena womatamiye de awi demo gena wosigigise. So kagena de o Paulus wikeri-keri una magenaka, de wimalo igogou una o Gikimoi wipiricaya so aku wisiloha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Abrahaman chicharak: “Amin nekasan pengker nintimtajme. Tura asan nekasan pengker awajsatatjame. Tura asan nukap arusan ami wearmin timiá untsuri yujratnuitjai,” timiayi. \t Ma orasi iqoqomaka de o Gikimoi wijaji o Abrahamka wotemo, \"Igogou-gogou, Ngohi Ai laha asa tonisidumu la to ngona ani ngopa de ani dano asa yadala.\" De Una Awi jaji gena ma ngale wosiputuru so asa wosasi dede Awi ronga masirete, sababu moi lo yahiwa ifoloi wikukuruye de Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich ainauka apu inatiri ainaun achikiar pasé awajsarmiayi, tura kichnasha maawarmiayi. \t De lo ma binukali wileleleani magena yatago, de lo yangangapo de ona yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha etserak: —Wi nuna tuke turin asamtai, sacerdote juuntri ainau turata tusar, papin aarar surusaramtai, wikia Damasco yaktanam wemiajai. Tura tsaa tupin wajasai jinta weai, aneachmau nayaimpinmaya paantin pengké jiitsumir tsaa tsanmau nangkamasang kakarman tsanturamiayi. Apu Agripaya, wikia jinta wekaakun nuna wainkamiajai. Tura wijai wekainausha nuna wainkarmiayi. \t Ma ngale de o bi imamka ma bi sahe manga surati kuasa magegena so ngohi totagi o Damsyikka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Isaac akiintsaing, Yus Abrahaman tímia nuka nuwaitai: “Chikich musachti amin jiitatjame. Tura nuningkia nuwem Saraka uchin takakun wainkatatjai,” tu aarmau asamtai, nusha nekaamnawaitji. Antsu aints Abrahama weari ayat, pachitsuk Yuse uchiri wajaschatnuitai. Antsu Yus Abrahaman tímia nunisarang akiinauka nekasar Yuse aintsri ainawai. \t De lo o Abraham awi ngopa de awi danoku gena upa he o ngopa-ngopa yangodu magena o Gikimoi Awi nyawa masirete. Duma ma ngale Una Awi jaji o Abrahamka, so kanaga o ngopa-ngopa done idadi maro to Una Awi ngopa masirete de waeto cawali ona magena o Abraham awi ngopa de awi dano ma doduhutuku, upa o Abraham awi ngopa de awi dano yangodu. Magena maro o kia o Gikimoi wotemo, \"Ka ani ngopa o Ishak, to una awi ngopa de awi danoku, ona magena asa taeto maro to ngona ani ngopa de ani dano ma duhutu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura seis (6) kinta nangkamaramtai, Jesús Pedron nunia Santiagoncha, nunia Juannasha akanak juki, mura juunnum wakarmiayi. Tura wakarai, aneachmau Jesús yapaijmiama jiitsumir wajasun wainkarmiayi. \t O wange butanga ipasaka, de o Yesus wangaho Awi muri yaruwange, ena gena o Petrus, de o Yakobus, de o Yohanes itagi imatinga o tala ikukuruye moika. To ona manga goginano ma rabaka Una Awi jamani ingali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa turamuringkia yaanchuik Yuse chichame etserin Isaías aarmia nunisang umikmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: \t La o bi moi-moi qangodu magena idadi de imaaka la isiganapuka, imatero maro o kia iqomaka o Gikimoi Awi demo ma nabi Yesaya wosilefo qaboloka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki, Jerusalénnumia jiinki, Betania yaktanam we nuni kanurmiayi. \t Kagena de Una gena ona wadongosa de o kota magenano womasihoika, de wotagi womasidodogu o Betaniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Yuse inatiri asan, tuke kintajai metek ii Apurin umirnuyajai. Tura miajuitjai tumamtsuk, aints ainau Yusen umirtan nakitinamtai, juutkamaikiakun takakminuyajai. Tura judío ainau wína pasé awajtusartas wakerutinau asaramtai wait wajayajai. \t Ena gena, o Jou Awi manara taaka de ngohi ai ronga masirete tomasihiewa, de ma orasi o Jou Awi manara taaka masoa-masoa ngohi toari ma ngale ngini tinigalusiri, de lo ngohi ai sininga isusa sababu o Yahudika manga fakati ngohi asa itooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuchin yurin pujuinamunam jea, yaparak kuchi yutairincha yuwatas wakerau wainiat suritinak pengké susacharmiayi. \t Una gena wisapi sidago wodupa o titi ma ino gena wooqo. Ngaroko komagena, o nyawa moi lo ihiwa o ino iwihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristonu ainau Judea nungkanam tura Galilea nungkanam tura Samaria nungkanam pujuinausha mash pengker nintimsar angkan pujusarmiayi. Tura Criston miatrusarang umirkar: Tunau wajasai tusar shaminak, Yuse Wakani kakarmarijai nukap yujararmiayi. \t Komagena so o bi gogobu qangodu o Israel ma tonaka, ena gena o Yudeaka, o Galileaka, de lo o Samariaka, ona gena isangisara kawa so isohika. De o bi gogobu magena foloi yadala, sababu de o Gurumi Qatetebi ma roriwo ona magena foloi yasiputuru, de manga oho ma rabaka gena ka o Jou iwihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi taja nuka nintimraru armi. Jesús chikich sacerdote apuri nangkamasang juun asa, nayaimpinam ni Apaachiri Yuse untsurinini pujus, iin pachitmas sacerdote apuria nunisang ni Apaachirin seatramji. \t To ngohi ai demo ma ngale gena komanena: Igogou ma ngale ngone gena kanaga de nanga Imam Wilalamo masirete, Una magena kadaku o sorogaka womatamiye o Gikimoi Wokokuasa Awi girinaka la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumsha itiur nintimrume? Yamaikia Moisésa chichame umikchamin ayatrik, Yus iin wait anentramrau asamtai ¿pachitsuk tunau turamnaukitaij? Atsa. Nuka pengké turachminuitai. \t Ma ngale magegena nagala o nyawa kanaga itemo, \"Ce! Sababu ngone o bobita o Gikimoino bilasu he pomasigocoho kawa, duma ngoneka o Gikimoi Awi laha wonasidumu de wonasiputuruka, so nagala ka qaloha ngone o dorou paakasi.\" De ngohi tosango, hiwa bai! Upa komagena!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachir wína akuptukmia nuka aints ainaun nintimtikchamtaikia, aints kichkisha winingkia winichartinuitai. Tura nungka amukatin kinta jeamtai, wini wininaunka jakamunmayan inankitnuitjai. \t Ai Baba Ngohi woisulo la tahino kanena, de o nyawa yaakuwa yahino Ngohika, cawali ka Ai Baba masirete Una asa ona waaso de watuda la ipiricaya Ngohika. De ma orasi o dunia ma dodoguka ona yahihino Ngohika done asa Ngohi tasimomi de tasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartin ainautiram antuktaram. Atumka nukap wait wajaktin asaram, kakaram juutkamaikiakrum, wake mesekrum atumi wait wajaktintri nintimrataram. \t He! Ngini nikakaya de o pipi niodesere, kanaga to ngohi ai demo moi ma ngale nginika. Orasi manena ngini bilasu niari de nidodora. Sababu o sangisara asa nidahe nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Bernabéjai Antioquíanam pujuinai, Judea nungkanmaya ainau irasartas taarmia nuka Cristonu ainaun nuininak: —Moisés tímia nunisrumek nuwapchiram charutsuk pujakrumka uwemrashtinuitrume, —tiarmiayi. \t Duma ma orasi magena o Yahudika ma nyawa, o Yesus iwipipiricaya, yamuruo naga o Yudea ma daerakaka de ikahika o Antiokhiaka imasidiado, de o bi dodiao o Yahudika ma nyawa yasowo de ipipiricayaka kagena yadoto, so itemo, \"O dodiao nipipiricaya, bilasu ngini manena nimasuna kasi, imamote de o Gikimoi Awi bobita o Musa wosilelefoka, la ngini aku nisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nu nangkamtaik mash aa nuna najanau asamtai, iikia Yuska wainchautiatrik, ni najanamuri mash wainu asar: Nekas Yus asa, ni kakarmari tuke nangkankashtinuitai tusar paan nekaatnuitji. Tura asamtai aints kichkisha: ¿Yus pujatsuash? Wikia nekatsjai, pengké tichatnuitai. \t Ma dongoho o Gikimoi o dunia de o moi-moi wosidadi kusi, de ngaroko Una magena powikelelo waasi, duma o kia Una waaka de wosidadadika, gena aku ngone o nyawa pakelelo. De ma ngeko magegena ngone o nyawa powinako o Gikimoi de Awi kuasa ikokakali de lo Awi goko de Awi bane itotiai, so maro o nyawa gena wisowo. Ma ngale komagena, so upa sidago ngone o nyawa moi de potemo, \"Kodo! Nako ngohi gena o Gikimoi towinako waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "aints kichik pachak junini, tura chikich pachaksha atunini pujusar, tura cincuenta (50) cincuenta (50) kanakar pujusarmiayi. \t So o nyawa yadadala magena imagoge imarihi-rihi. Kanaga o dolomu ma nuka yararatu moi de lo o dolomu ma nukali yamomoritoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nekasampi anturtawa, tu nintimsar Yusen seainamtaikia jausha tsaartinuitai. Tura jau tunauri amatikia, Yus ni tunaarinka tsangkuratnuitai. \t Sababu o nyawa nakoso manga sumbayang yatide de o Jou Gikimoi iwipiricayaka, de o nyawa yopopanyake asa aku yaloha kali, sababu o Jou masirete asa manga panyake wosiloha. De nakoso ona lo kanaga de manga dorouka, magena Una upa wasisala kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus judío ainautincha: Wína aintsur ataram tusa eatmakmiaji. Tura judíochu ainautirmincha nunisang: Wína aintsur ataram tusa eatmakmiarume. \t Ona magena ngone masirete de Una wonahiri qaboloka, so upa cawali ngone o Yahudika ma nyawa bato, duma de ngone lo o Yahudika inasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iisha yaanchuik Yuse chichame etserin armia nuna wearinji. Tura asakrin Yus atumin pengker awajtamsatas wakerau asa, Abrahaman chicharak: ‘Kichik ami wearam akiinatata nuka mash nungkanam pujuinaun pengker awajsatnuitai,’ timiayi. Tu tinu asamtai atumsha Abrahama weari asakrumin, Yus atumin pengker awajtamsatas wakerutmarme. \t De Awi jaji o nabi-nabi isingongangasu magena ma meta nginika, de kiaka nanga ete de nanga topora yodupa yacoho o Gikimoi Awi jaji wotetemo o Abrahamka, 'ma ngale ngona, de ani ngopa, de lo ani danoku so o bi bangsa qangodu o duniaka done asa Ai laha yamake,' de o jaji magena lo ma meta nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "suntar ainau chichainak: —Juka jaakchami. Antsu suerte nakurusar ¿yáki juna jukit? tusar nekaami, —tunaiyarmiayi. Turinau asar yaanchuik Yuse chichame aarmawa nunisarang umikiarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Suerte nakurusmi tusar, wína entsatirun jurutkiarmiayi.” Tu aarmau asamtai, suntar ainau nunisarang turuwarmiayi. \t De ona itemo moi de moika, \"Hika upa paraca, duma ngone asa paundi la de magena inasidumu naguuna asa wamake de wodahe.\" Komagena ma ngale idadi de imaaka imatero maro o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"To Ngohi Ai baju ona imatekesikotoku la yaaka moi-moi de manga gimina de ma ngale manga sidongirabaka la yaaka o undi naguuna Ai juba wodahe.\" So o bi prajurit ona magena yaaka imatero maro o kia isilelefo iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri kungkuti engketin kuri najanamun ataksha achik, nunia misa kungkuti keematinam we, ji kaparun nuna kairin kungkuti engketinam chumpia, ji nungkanam ayaarti tusa nangkimun wainkamjai. Turamtai uutmausha uutun antukmajai, tura ipiamtasha charpijai nukap patinaun antukmajai. Tura uusha uurun wainkamjai. \t Kagena de o malaikat magena o manyanyi ma ngihi o guracino magena waqehe de kugena ma rabaku o uku ma ngabo wangadoka. Qabolo de o manyanyi ma ngihi de ma raba gena wosipaka o duniaku. Ato toise o kuguru ilalamo de o diwotu ma dupuru, de lo takelelo o tatawi, de o osu lo idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsa kunchin kupikcharu asar, Yuse chichame yaanchuik aarmawa nunisarang umikiarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Ni kunchin kichkisha kupirkachartinuitai.” \t O bi moi-moi magena imadadi ma ngale asa isiganapu o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Awi kobo moi lo asa upa yatepi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai chikich ainau aiminak: —Atsa, waurkungka chichaa weatsui. ¿Iwianch engkemtuamuka wainmichun tsuwarminkai? —tiarmiayi. \t De ma binukali itemo, \"Komagenawa. Awi demo gena imaterowa de yakokitoka manga demo. De qadoohaso o toka de aku imanara sidago wopipilo moi gena womasigeleloka. Hiwa! O toka gena yaakuwa imanara komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Wína pachitsaram: Auka Mesíasaitai tusarmeka aints kichkisha ujakairap, —turammiaji. \t La komagena de Una wapoma onaka, \"Ma ngale Ngohi o Salamati ma Kolano gena upa lo nisingangasu o bi nyawaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni juun kanunam engkemawar, yaanchuik jiinkiarmia nu Antioquía yaktanam waketkiarmiayi. Pablo Bernabéjai nu yaktanmaya jininatsaing, Cristonu ainau niin akupinak: Yus atumin: Cristo chichame etserkataram tusa, pengker awajtamsarti tusar, yaanchuik akupkamu asar, nu yaktanam ataksha jearmiayi. \t de o deruku so iside yakahino kali o Antiokhia ma kotano o Siria ma daerano, kiaka iqoma o riho magenaka manga dodagi isisolano waasi, de ona yasisaraha kasi o Gikimoika la Awi laha wasidumu onaka, ma ngale aku ona manga manara yaaka, kiaka o orasi manena asa ona isiboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kintajai metek Yus seatai juun jeanam iruntrarmiayi. Nunia Cristonu ainau jeencha kichik kichik wayaawar, nuni iruntrar pengker nintimtunisar warasar yuwarmiayi. \t O wange isigeto ona imatekerimoi imatolomuno o Gikimoi Awi Tahuka. De manga nali de manga sininga qaloha so yodupa manga tahu moi-moika imatolomuno asa yooqo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ame junia aints ainamunam wína akuptukmiame nunisnak wisha junia aints ainamunam niincha akupinajai. \t Ona magena Ngohi tasulo la asa itagi o bi nyawa o dunia ma rabaka, imatero maro Ngona noisulo Ngohi so tahino o dunia ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Ju aintsu timiauri iisha antukmaji. Ju chichaak: ‘Yus seatai juun jean aints ainau jeamkarmia nuna yumpungnasha, nunia ataksha chikich jean aintska jeamchamu wainiatnak kampatam kintatik jeamkatatjai’ tau antukmaji, —tiarmiayi. \t komanena yotemo, \"Ngomi miiseka o nyawa Una magena wotemo, 'Ngohi done o Gikimoi Awi Tahu manena de o nyawa manga gia isiaaka asa taruba de tabiau, de o wange saangeka Ngohi asa tosigoko kali qamomuane, duma o nyawa manga gia isiaakawa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judas Jesúsan surukmia nuka Jesúsan maatai tinamun antuk napchau nintimias, sacerdote juuntri irunu judío apuri irunujai pujuinamunam taa, treinta (30) kuikian wainkimiayi. \t Ma orasi o Yudas, una o Yesus wisiiijaka magena, wanako ona yahirika bilasu o Yesus wisangisara, de una asa womatoduba. Gila-gila una wotagi o imamka ma bi sahe de o Yahudika manga roriri, de o pipi o salaka ngai moruwange magena wosigiliho onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia Agara uchiri Ismael, Yus wakerachmau akiinau asa, Sara uchirin Isaacan kajerak pasé awajnuya nunisarang yamaisha Yusen umirchau ainauka Yusnumia akiinau ainaunka tuke kajerin ainawai. \t Ma orasi iqomaka de o Abraham awi ngopa woriria, una ma baba awi dupa so wisibuo gena, wisangisara ma baba awi ngopa wononongoruka, una maro o Gikimoi wojajika so wisibuo. Maro komagena lo o orasi manena idadika, ena gena ona o Yahudika manga bobita o Gikimoino yodupa yamomote so yasisangisara ona o Gikimoi Awi Gurumi yamamake ma orasi ma Kristus wipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ayu tusar, aints ainaun ukukiar kanunam engkemawar, Jesúsan jukiar katingkiarmiayi. Turinamtai chikich aints ainausha kanunam engkemawar wearmiayi. \t Kagena de Awi muri-muri lo yopane o deruku. De o nyawa yadadala yadongosaku o talaga ma dateka. De o deru ma somoa lo kagenasi. Duma Una de Awi muri-muri imajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: Nakasmi tusar, Jesúsan jiij pujuriarmiayi. \t Qabolo de kagena ona yogogeku Una iwijajaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat Yusen umirin ainau Yuse nekamtairin jukin asar ¿warukaya nunasha tinawa? tusar nekainawai, —Jesús timiayi. \t Ngaroko komagena, duma nakoso nianano o Gikimoi Awi nyawa wimomote manga manara, de ngini asa nianako Awi ngale gena itiai de wocawaro.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka nu aintsu turamuri nekayatrumsha, ¿waruka jampesrumsha pujarme? Nu aintsu tunaari nintimsaram wake mesekrum juutinuitrume. Nuna tura nuka atumniangka jiiktinuitrume. \t De ma ngale o habari qaloloha magegena so ngini aku nia dorouno nisisalamati, hitilahi ngini nimasigocoho qaputuru o demo kiaka ngohi tinisihohabari nginika. Upa sidago to ngini nia piricaya gena ma faida ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Yus surimramtaikia, winaka mantuachminuitme. Tura asakmin wína amin surutkauka amin nangkamasang nukap tunaawitai, —Jesús timiayi. \t So o Yesus wosango wotemo, \"Nako Ngohi ngona gena igogou de ani kuasa, duma o kuasa magena ka cawali o Gikimoi asa aku wonihihike ngonaka. Mutuwade nako ngona de una ma Imam Wilalamo Ngohi woisidodoa ngonaka la ma ngale Ngohi isidasangahadi, una gena de awi dorou ifoloi ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aints ainau mash iruntrar titu pujusar Felipe chichamen pengker nintimsar anturkarmiayi. Turuawar wainchati takatan Felipe turaun wainkarmiayi. \t Ma orasi o bi nyawa yadadala yoiiseka o Filipus wobicara de ona yakokeleloka o nonako ihahairani waaaka, de o nyawa yadadala magena manga sininga yadahe o kia o Filipus wotetemo gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa: —Yamaikia mash jiinkitaram, —timiayi. \t Kagena de yangodu wabicara qaboloka, de o kota ma sekretaris una wasulo la o nyawa yadadala imatotolomu magena imabiau de iliho moi-moi to ona manga tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia nintimsan: Ju aintska maata, turutiaru wainiatnak, juun tunaunaka turichu asamtai, maachminuitjai tajai. Tura ningki: ‘Romano juun apuri César chichaman nekartuati,’ turutin asamtai, nuni akupkatasan nintimjai. \t Duma ngohi tamakewa una manena o dorou moi lo waaka sidago una bilasu iwitooma. Sababu una masirete wogolo ngohika la towisidingo ma Kaisar Romaka la una asa iwitailako, so komagena ngohi tositatapuka asa una wotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío aints ainau Criston numi winangmanum maawaru asar, Cristonu ainautin pe kajertaminaji. Tura asaramtai aints atumin chichartaminak: Cristonu ayatrumek, tuke atumi nuwapchiri charuktaram turaminauka, judío ainaun shaminau asar, kajertamkarai tusar nunaka tinawai. \t O bi nyawa ona magena inigegego la ngini bilasu nisuna, ona magena kanaga de manga edekati gena igogou yodupa ma ngale o nyawaka manga giliri isimane. Ona iholu yadoto ma Kristus o sangahadika wosone so aku o nyawa manga sininga itotiai gena o Gikimoi waaka. Sababu upa ma ngale o dodoto itotiai de ona yasangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aarja juka nekasaintai. Yusjai tajai. Waitchawaitai. \t Ngohi ai demo moi-moi tinidelefo nginika gena, qangodu igogou de itiai. De o Gikimoi lo woinako ngohi manena itodamatowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Warí timiá yumtinuita? ¿Tunaarum tsangkuramuitme, titin yumtinkai? Antsu nu tachakrisha pimpiru: ¿Wajakim wekaasata titin yumtinkai? \t Nako Ngohi totemo, 'Ani dorou tosiapongu,' de nakoso imahoi, eko hiwa, ngini niakelelowa so nianakowa. Duma nako totemo, 'Nomaoko la notagi,' de ngini aku niakelelo de nianakoka Ai buturu iwisilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúska chikich sacerdote apuria nuniska atsui. Junia sacerdote apuri ainau kintajai metek tangkun Yusen susartas main armiayi. Turinau asar Yus ni tunaarin tura chikich aints ainau tunaarin tsangkurat tusar seau armiayi. Antsu Jesúska pengké tunaarinchautiat, mash aints ainautin tunaarin tsangkutramratas ningki wakerau asa, kichik jatanak jarutramkamiaji. \t Komagena lo Una wisiterowa de o imam wilalamo ma somoa. O imam magena o wange isigeto-geto bilasu manga gaso o haiwani gena wosisuba o Gikimoika, ma nonomaka o gaso la idadi awi dorou masirete ma ija, qabolo de o gaso la idadi o nyawa yadala manga dorou ma ija. Duma o Yesus gena ka ma moi o gaso wosisuba o Gikimoika, ma orasi Una Awi rohe masirete wahike so wosone. De Una Awi suba ma gaso magena upa he wosidadu wahike kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsa nuiniatiri ainau jiij wajainai, Jesús yakí nayaimpinam yurangmijai wakamtai nuniangka wainkacharmiayi. \t So Una wasibicara komagena qabolo, de Una o sorogaye witide Awi rasul-rasul manga goginano ma rabaka, gena o lobi-lobi wisaoka so ona he wikelelo kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamai nangkamas kichik jeanam cinco (5) aints pujuinau kanakartinuitai. Kampatam wína umirtukcharu ainauka chikich jimiaran wína umirtukaru ainaun kajeriartinuitai. Turachkusha wína jimiar umirtukcharu ainauka kampatam wína umirtukaru ainaun kajeriartinuitai. \t O orasi manena de isikahika, o tahu moi de ma raba nagala yamotoha ona magena asa imateketinga moi de moika, koloko ona yaruwange yalawangi ona yasinoto, eko komagena lo yasinoto yalawangi yaruwange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Wína iwianchruka atsawai. Antsu wína Apaachirun pengker awajkun pujajai. Antsu atumka wínaka pengkerka awajtatsrume. \t De Una wosango, \"Hiwa bai! Upa nitemo Ngohi manena ikokitoka. Ai demo magena towisihoromati Ai Baba, duma ngini nia demo gena Ngohi nisiceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Martancha, tura nuna kaincha, tura umajin Lázaroncha nekas aneemiayi. \t Kanaga ongo Marta, de ongo Maria, de lo manga hira o Lazarus ona magena igogou Una wadodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Cristonu ainau Listranam pujuinau, tura Iconionmasha pujuinau Timoteon pachisar pengker chichasarmiayi. \t O Listra de o Ikoniumka ma bi nyawa ipipiricaya ona iwinako o Timotius una magena o nyawa moi awi sininga qaloloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ningki nintimsar kuikian akupkartas wakeriarmiayi. Jerusalénnumia Cristonu ainau yaanchuik judíochu ainamunam Cristo chichame etsernun akupkarmia nutiksarang yamaikia judíochu ainausha Jerusalénnumia Cristonu ainau yuumamurincha susartinuitai. Nuka nekas pengkeraitai. \t Komagena yodupa sababu ma ngale de o Yahudi ma nyawa so o laha o Gikimoino gena o bi bangsa yangoduka, ena gena o Yahudika ma nyawa yasowo, ona magena lo aku yamake, so ka qaloha o Yahudika yasowo lo bilasu o Yahudika ma nyawa ipipiricaya o Yerusalemka gena yafanggali de o roriwo o pipi yahike. Igogou, magena lo maro manga nagi moi o Yahudika ma nyawa ipipiricaya kagena o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha iniinak: —¿Tura amesha warí wainchati takatcha turame? Iikia nu wainkar: Nekasmeapi Yus akupkamuitme tusar, iikia nu nintimsar pujustinuitji. Tura asar ¿warí wainchati takatcha turame? tusar iikia nekaatasar wakeraji. \t Ona itemo, \"So tanu o nonako ihahairani moisi bilasu Ngona naaka kali la ngomi miakeleloka, de asa ngomi minipiricaya Ngonaka. So hika Ngona naaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram. Chikich nungkanmaya apu ainau kajernaikiar kanakar pujusar maaninamtaikia, nu nungkaka wári mesertinuitai. \t Nakoso o kolano moi de awi doku-doku la ona magena kanaga imakitinga, cawali o putu de o wange imatekekokangamo, de ma ngale ona manga rimoi gena asa ibiau so isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Judas Yus seatai juun jeanam nu kuikian nangkimiá japa ukuki, nunia jiinki we, naekjai kuntujen jingkiama, nunia tsekengki nema iyaar jakamiayi. \t Kagena de o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka una o pipi magena woumo so wosihajaka, de wotagi wokahika womaliko so wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Nu aints timiá pasé asaramtai, wait anentsuk maawartinuitai. Nunia nu ajartin chikich ajan takau ainaun eak: ‘Ajar waitruktaram. Tura juuktin kinta jeamtai, winar aa nuka surustaram,’ tusa ajarin takakmasarti tusa akupkatnuitai, —tiarmiayi. \t Ona yosango, \"Bilasu una o bi nyawa ma dorou magena watooma, de gila-gila o raki magena wosisewa kali o nyawa imomanara ma somoaka, kiaka manga dupa, nako ma orasi yaado la yautuka gena, to una awi raki ma gimina bilasu iwihike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumakrin Jesús chichartamak: —Wiitjai, shamrukairap, —turammiaji. \t Duma Una wotemo, \"He! Ngohi o Yesus bai! Upa nimodo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumsha pengker aa nu chichaakrumningkia, Yuska atumin pengker awajtamsatnuitrume. Antsu pasé aa nu chichaakrumka wait wajaktinuitrume,” Jesús timiayi. \t Sababu ma ngale ngini nia demo masirete, so Una asa wahiri nia demo isala eko itiai la ngini de nia sala eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna yuwaruka nuwa ainausha, tura uchi ainausha nekapmatsuk aishmangkuk aishmangkuk cinco warang yuwaarmiayi. Tura yuwaar umisar, pang ampintrauncha tura namak ampintrauncha changkin doce (12) amia nuni chumpiawar jukiarmiayi. \t So kagena ona ioqo qabolo de Awi muri-muri o ino ma soohu yatolomu so ma boloi yamake o karaja mogiowo de sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati yurangkim mikin wajasmiayi. Tura mikinnum wajainai, yurangminmaya Yus chicharak: “Juka wína uchiruitai, wína aneetiruitai. Juka nekasrum anturkataram,” timiayi. \t Kagena de o lobi-lobi o bolu moi iuti so yasaoka, de o lobi-lobi ma rabano o ili moi iise itemo, \"Una manena to Ngohi Ai Ngopa towidododara. Ka Unaka bilasu niwisigise!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aarmausha nuwaitai: “¡Mash nungkanmaya aints ainautiram ii Apuringkia: Ameketme juuntam titaram!” \t Ngini o bi bangsa de o nyawa ningodu lo hika nisilamo o Jou Awi ronga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia veinticuatro (24) juun ainauka ni keemtairin Yusnumanini naka ketiarmia nu pinakumrar tepesar, Yusen maaketai tinaun antukmajai. \t Magena de o roriri yamonahalo de yaruha ona magena o Gikimoi Awi simaka imatatami, to ona manga pareta ma kursika ona ibukuku de manga suba yatide Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jerusalénnumia aints ainau chicharinak: —¿Maatai tina auchukai? \t Magena de o Yerusalemka ma nyawa yamuruo naga imatekebicara itemo, \"Ce! O nyawa Una magegena nagala ona yodupa iwitooma bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesúsa wearisha nuna nekaawar: ¿Waurtsuash? tu nintimsar Jesúsan jukiartas tariarmiayi. \t Komagena awi gianongoru yogiise de itemo, \"Una magena witogosaka bai!\" So ona itagi iwingoso la wisigiliho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainaujai Jericó yaktanam jearmiayi. Tura nunia jiinkiar, aints untsuri Jesúsan nemarkarmiayi. Tura jinta weenai, aints wainmichun, Timeo uchiri Bartimeo naartinun jinta yantamen pujaun wainkarmiayi. Nu aintska tuke aints nangkaaminaun kuikiarin seauyayi. \t De o Yesus o Yerikhoka womasidiado. So o orasi magena qabolo de Una de Awi muri-muri de o nyawa yadadala o doku magena yodongosa so itagi yahika o doku ma ngoguka, de kagena naga o nyawa moi wopipilo awi ronga o Bartimeus, gena o Timeus ma ngopa, una magena o ngeko ma dateka wogogeku de wogogolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi juuntri Yuse chichamen etsernun mau wainiatrumek, atumka nu iwiarsamu shiiram iwiarau asaram, atumi juuntri turuwarmia nuka pengkeraitai tarume. \t So ngini de nia manara masirete nimangaku igogou kiaka to ngini nia ete de nia topora manga gogoho gena niamote. Ona gena o bi nabi iqoqomaka yatooma, de ngini manena asa niaaka so manga boosu magena qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kuikiartinu wakaningkia tunau ainau wait wajainamunam jeamiayi. Tura nuni jea, nukap waitnas pujus pangkai jiimias, Abraham arák pujaun wainkamiayi, tura Lázaroncha nijai tsanias pujaun wainkamiayi. \t O nyawa isosone manga rihoka una kanaga wosangisara. De ma orasi una womagelelo kadaku ikuruye, pei, o riho moi una wakelelo o Abraham de lo awi dateka o Lazarus wogogeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu chichamnasha tura chikich chichamnasha untsuri aints ainaun ujakmiayi. Tura chicharak: —Junia aints tunau turina nujaingkia kanakrum pujustaram, —Pedro timiayi. \t De o Petrus wabaja de wogolo, so wotemoli onaka, \"Hika niwisimaha la o Gikimoi winisisalamati, la upa sidago o bi nyawa ma dorou manga sangisara ma fanggali inidahe nginika bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ainau Yusen tuke inaitsuk umirkaruka uwemrartinuitai. \t Duma nagoona manga piricaya Ngohika qaputuru sidago o dunia ma dodogu imasidiado, igogou ona magena done asa manga dorouno isalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Amiku, ame wina achirkatasam winame nuka yamaikia achirkata, —timiayi. Tamati kautkaru ainau Jesúsan tap achikiar metawarmiayi. \t So o Yesus wotemo, \"Ai dodiao, hika ani ngale, o kia naga so nahino nonena gena, ka naaka bai!\" Kagena de o nyawa yadadala, de o Yudas imakokangaho magena, iwidagi de o Yesus iwitago de wipiliku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu aintska chicharak: —Ame tame nunaka uchiwach asanak tuke mash umikuitjai, —timiayi. \t De una wosango wotemo, \"Baba Guru, o bobita qangodu magena tamoteka ma orasi ngohi ka togogohiduuru kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus aints ainaun tu inawai tusa, ii Apuri Jesucriston pachis shamkartutsuk aints ainaun nuiniarmiayi. Turamtai nu etsermaunaka etserkaip tusarka pengké suritkacharmiayi. Maaketai. \t So una de awi baranika de lo wifatiwa so womatoguwa ona magena wadoto ma ngale o Jou Yesus Kristus de lo ma ngale idodooha o Gikimoi Awi dupa o bi nyawa wapareta maro o kolano moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichkin cinco warangkan susa, tura kichnasha jimia warangkan susa, tura kichnasha kichik warangkan susa: ‘Ju kuikiajai sumakrum, tura surukrum kuik kiaungkataram,’ tusa ukuki, chikich nungkanam yaja wemiayi. \t Una awi arata gena wasitoku onaka, wamote de to ona moi-moi manga aku. Wimoi wihike o pipi o guraci gena o cala motoha, moili wihike o cala sinoto, de ma somoa moili wihike o cala moi. De una womajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juanku nuiniatiri ainau judío ainaujai chichainak: —¿Yana imiakratmauriya timiá pengkeraita? —tunaiyarmiayi. \t O wange moika, de o Yohanes wooosi awi nyawa wimomote yamuruo naga de lo o Yahudika ma nyawa moi imatekesikoholu ma ngale o Yahudika ma nyawa manga adati de manga galepu, gena idodooha bilasu yatiodo kasi de asa manga sininga qatebi o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iincha pengker awajtamsar nukap yainmakarmiaji. Tura ii wetin jeamtai, kanunam engkematasar pujarin, ii yuumamurin mash suramsarmiaji. \t Kanaga lo o nyawa ona magena de manga ngongike idala imihike ngomika ona imihoromati, so ma orasi ngomi he mimajobo, de o deru ma rabaku lo manga roriwo moi-moi ona isibane ma ngale to ngomi mia oho ma kurangi o dodagi ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Saulo, chikich naari Pablo, nuka Yuse Wakani piatkamu asa, wishnun jiij pujurmiayi. \t So kagena de o Saulus, una iwisironga lo o Paulus, o Gurumi Qatetebi Awi kuasa unaka, so winano o gogomahateka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsa nuiniatiri ainau Jesúsan ukukiar wekaasar: Aints ainau ni pasé nintimaurin yapajiawarti tusar Yuse chichamen etserkarmiayi. \t Kagena de ona itagi isihabari, ena gena o nyawa yangodu bilasu itoba de imatoduba to ona manga dorouno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus seatai juun jeanam ningki waya, Yus inaktustin pang aya sacerdote yutairi asamtai, chikich aintska yuwachminun wainiat, Davidcha nuna yuwak ni aintsrincha susamiayi. Antsu Yuska nu turamun pachiska tunaawitai pengké tichamiayi. Tura wína nuiniatirsha nunisarang tunaanaka takaschari. \t o Gikimoi Awi Tahuka una wowosa so o roti o Gikimoika isisusuba gena waqehe de waoqoka. Ena momongo, idadiwa nako pamote to ngone nanga agama ma bobita, cawali o bi imam aku o roti magena yaoqo. Duma o Daud waoqoka, de to una awi nyawa lo wahike so yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Aishrum untsukam nijai juni tata, —timiayi. \t Kagena de wotemo kali munaka, \"Awa! Hika ngona notagi ani roka nowingoso la ngini nikahino kali Ngohino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura fariseo ainau Moisésa chichame nuikiartin ainaujai Jerusalénnumia tariar, Jesúsan iniinak: \t O wange moiku de o Farisika ma nyawa o bolu moi de o guru agama yamuruo naga o Yerusalemka yahino o Yesuska. Ona wisano Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura maamaitiatnak kampatam kinta tepayatun ataksha nantaktatjai, —turammiaji. Turamin asamtai ni nuiniatiri ainauti nu chicham antukar nukap wake mesekmiaji. \t so Ngohi asa itooma, duma o wange saangeka de asa Ngohi tooho kali.\" De Awi demo magena Awi muri-muri yoise, de ona manga sininga isusa de foloi ipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús juun kucha Genesaret tutainum nuna kaanmatkarin aints ainaun nuiniak wajai, aints timiá untsuri Yuse chichamen antukartas wakerinak Jesúsnum kawengkar kae wajasarmiayi. \t So ma moiku o Yesus kanaga womaokoye o Genesaret ma talaga ma dateka, de o nyawa yadadala iwisidehelo Unaka, yodupa o Gikimoi Awi demo yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chichaman kakarman Yuse jeenia Yuse awemamuri siete (7) ainia nuna akupkatas chicharun antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Yuse kajekmauri siete (7) piningnum engkeamu ainau nungkanam ukartaram,” taun antukmajai. \t Kagena de ngohi toise o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru ma rabano o ili ilalamo moi itemo o malaikat yatumudingika, \"He! Hika nitagi la kiaka o Gikimoi Awi doosa o udo-udo tumudingi ma rabaka magena niakopola kugena o duniaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintsu wakeramuringkia paan nekaamnawaitji. Aintsu wakeramuri tu ainawai: Tsanirmatin, tura pasé aa nu turatin, tura natsanpiaku aa nusha turatin, \t Ngone o nyawa kanaga gena nanga sininga ma rabaka o dorou ma dupa, so o nyawa gena yaakaka so aku ngini gena nianako ma diai. O bi nyawa kanaga manga siningaka o dorou komagena, so ona isundali de o nyafusu ma dorou yaaka, de o moi-moi qatotorou yodupa sidago lo manga rohe maro ka o haiwani so o maqe gena yodupa yaaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikia chicham nekaachmin aa nuna amin nekamtikiatjame. Yaa siete (7) ainia nuna wína untsur uwejrujai achikian takakai waitkame nuka nuwaitai, nunia ji keau siete (7) wainkame nusha nuwaitai tusan yamaikia nekamtikiatjame. Yaa siete (7) ainia nuka wína aintsur ainau wainin siete (7) ainia nuwaitai. Tura ji keau siete (7) ainia nuka wína aintsur ainau mash iruntrar siete (7) yaktanam pujuina nuwaitai,” turutmiayi. \t Komagena o ngoma ngai tumudingi Ai gia ma girinaka de lo o silo ngai tumudingi ma dadami o guracino magena, ngaroko nakeleloka, duma ma ngale gena nanakowa. So hika Ngohi tonisingangasu ngonaka: O silo ngai tumudingi ma ngale gena o gogobu tumudingi, de lo o ngoma ngai tumudingi ma ngale gena o bi malaikat, ena gena o bi gogobu tumudingi manga bobareta yajajaga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich nuikiartutai chichaman nuiniarmiayi. Tura chicharak: —Aints kichkisha wejmak yamarman charuk arutchinam nujtinatsui. Antsu aints nuna turakka, wejmakri yamaram aa nuna mesramnawaitai. Tura arut wejmaksha yamarmajaingkia tenap nujtukchamnawaitai. \t Qabolo de o Yesus wotemo o ade-ade ngai sinotoli, \"O nyawa moi lo pamakewa o baju qamomanalo de asa isitapa de o baro qamomuane. Sababu ma dadapa qamomuane magena isilia sidago o baju qamomanalo magena itola so yaraca, de lo ma dadapa gena o baju qamomanaloka asa panano qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús ni nuiniatiri doce (12) amia nuna untsuk wina chichamrujai iwianchrintin ainaun iwianchrin jiirkiarti, tura jau ainauncha tsuwararti tusa, ni kakarmarin susamiayi. \t O Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto watolomuno, la o kuasa wahikeka, ma ngale o toka qangodu yodusu de lo ibipopanyake yasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumin jeanka, Cristo miatrusrumek umirkataram tusan atumin kakamtikratasan wakerajrume. Tura asan nekasan atumin jiistasan wakerajrume. \t Ai gogolo komagena sababu ngohi tinisininga foloi, so todupa tanu ngini de ngohi pomakamake kali la aku o Gikimoi Awi Gurumi ma buturu tinihike, ma ngale o Jou Yesus niwipiricaya foloisi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu nangkamtaik Galilea nungkanam Caná yaktanam nu wainchatai takatnaka turamiayi. Tura nu turamujai ni kakarmarin paan inakmasmiayi. Turamtai ni nuiniatiri ainautisha nu wainkau asar: “Juka nekas Yus akupkamuitai” timiaji. \t O nonako ihahairani manena o Yesus waaka o Kana ma dokuka o Galilea ma tonaka. O riho magenaka de asa to Una Awi nonako-nonako ihahairani gena wosolano waaka. Komagena Una Awi kuasa masirete asa wasimane onaka. So Awi muri-muri magena manga piricaya Unaka gena foloi idogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nuwaka kungkutijai ukatrura juka wi iwiarnatnurun umistas, iwiaaku pujaing ukatruri. \t De o gososo qabobou magena mosiqahu Ai saheku, so muna asa Ai rohe mosidailako qabolo ma ngale Ngohi done bilasu tosone de ipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Shaminamtai nusha chicharak: —Shamrukairap. Nazaretnumia Jesús numi winangmanum maawarma nu earme. Nuka jakayat nantakni. Juningkia tepatsui. Ni iwiarsamuri jiistaram. \t O gohiduuru magena wotemo, \"Upa nimodo! Ngohi tininako ngini niwisari o Yesus, o Nazaret ma nyawa, kekiaka Una wisisasangahadika gena. Hika nianano masirete kanena Awi riho de kanena Una iwihahado. Duma ngo kanena wihiwaka. Una wooho kali!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaarar nase tuke kakarman nasentu asamtai, juun kanu wampuptit tusar, warinchu meram ainaunka juun entsanam ujungkarmiayi. \t De ma langino o paro de o rato qasosihilo itagi kali sidago mia deru isipapaka poli, so lebelaha mia deru ma gina magena o teoku yaumoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Aints ainau mash pujustaram titaram, —turammiaji. Turammatai chirichri nukap amaunum pujusar, mash irumram cinco mil (5,000) aints iruntrarmiaji. \t Kagena de Una wotemo Awi muri-murika, \"Hika o nyawa yadadala magena niasulo igogeku.\" Kagena naga o ngangaru idala so o nyawa yadadala magena yasulo igogeku imarihi-rihi. Nako ka yanau yalalago gena ona manga dala nagala yacala motoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri wijai chichama nuka nu yakta waitirincha, tura wenukrincha nekapmartas, nekapek kuri najanamun takakun wainkamjai. \t O malaikat una magena to una awi giaka wacohono o didiki moi o guracino, la o kota magena watuga wakiloli, bai ma boberesu bai lo ma bi ngora-ngora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka nangkamrum: Iikia Abrahama uchirinji, tura asar Yuse aintsri ainiaji tarume. Antsu wikia tajarme: Yuska ju kaya tepa junaka juki: Juka Abrahama weari ati tusa, ningki wakerakka turamnawaitai. \t De upa lo nia sininga ma rabaka niatagapi de nitemo, 'Igogou, ngomi manena o Abraham awi ngopa de awi danoku so mia dorou ma fanggali gena miamakewa.' Komagenawa. Ngohi totemo nginika, igogou de o bi teto-teto manena bato o Gikimoi gena aku waaka o Abraham awi ngopa de awi dano so qadoohawa. Nakoso ngini nimatoba de nimatodubawa gena, bilasu Una asa winifanggali de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Felipe nuni we, nu aintska Yuse chichamen etserin Isaíasa aarmaurin aujki winaun anturkamiayi. Tura iniak: —¿Ame aujmena nunaapi tawa tusam nekamek? —timiayi. \t So o Filipus wotagi de wimote-mote awi padati magena, de woise o Yesaya awi buku ma demo wabaca. So o Filipus wisano, \"Baba, o kia ngona nababaca gena, ma ngale ka nasahe, eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kayuk suwen surin ainaun chicharak: —Juka mash jiiktaram. Wína Apaachiru jeenka surutai jeaka najanawairap, —timiayi. \t De ma binukali o namo dara imasiiijaka Una wotemo, \"Asitagala! Ngini gena nia namo niaaho de nisupu. Awadede! Upa lo Ai Baba Awi Tahuka de niaaka o riho imasiiija.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau ni wearijai nemasnaikiartinuitai. \t Sababu ma ngale Ngohi tahinoka, so o tahu moi ma raba asa imateketinga moi de moika, gena ma binuka asa Ngohi imote, de ma binukali asa yoholu Ngohi imote. O ngopa yanau awi baba wiholu, de o ngopa o ngopeqeka ami awa momiholu, de lo ma moqoka ami dunu momiholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Ju aints ainausha itiurkatjik? Jerusalénnum pujuinau mash nu aintsun tsuwarchamniau waininayat tsuwarmaurin nekainawai. Tura asaramtai: Waitaitai tichamnawaitji. \t So ona itemo, \"O kia bilasu ngone paaka o nyawa yasinoto magenaka. O bi nyawa o Yerusalemka igogoge yangodu yanakoka ona yaaka o nonako ihahairani manena foloisi ilamo. So ngone lo akuwa potemo magena ikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati mai nu wekaichaun wainkar, Pedro chicharak: —Jiirsata, —timiayi. \t So kagena de ona imaginano unaka, de o Petrus wotemo, \"Nominano ngomino!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu mash umiau asaram, nuna nangkamasrumek nukap aneenitaram. Tura aneenisrum pujakrumka, kichik namangkea nunisrumek asaram, Cristoka miatrusrumek umirume. \t De ma boboloili gena tanu ngini ningodu magena nimatekedodara moi de moika, sababu nakoso ngini niaaka komagena de ngini asa nimatekerimoi gena ka igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿warutam kunaki? tusar nekapminak: Treinta y seis (36) metro kunarin nekapmawarmiayi. Tura jumchik arusar ataksha nekapminak, veintisiete (27) metro kunarin nekapmawarmiayi. \t So kagena de o deru ma nyawa o gumi de o teto iqehe so o teo ma luku yatuga de yamake o meter moruhaku. Qabolo de mia deru magena yaqohaka qaqasi sutu ikuruka, de ona yatuga kali so yamake ma luku o meter moruwangeku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia kashincha, kashincha Yus seatai juun jeanam atumjai pujusan aints ainaun nuininuyajai. Tura wainiatrum nuningkia achirkachmarume. Tura Yuse chichame wína pachitas aarmawa nu umiktasrum aitkararme, —Jesús timiayi. \t O wange isigeto-geto Ngohi todoto o Gikimoi Awi Tahuka de to ngini nia simaka, de qadoohaso Ngohi nitagowa. Duma igogou bilasu komagena, sidago idadi de imaaka maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kichka ni tsaniakmaurin chicharak: —Ameka jakatin kinta jeau wainiatmek ¿Yus tuke shamatsum? \t Duma o nyawa ma dorou moili una magena awi dodiao gena wisidapano, wotemo unaka, \"Awadede! Bilasu ngona nowimodo o Gikimoika. Ngona lo nisisala so nitooma maro Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aarmausha tu aarmawaitai: “Aints ningki nintimsang wikia miajuitjai taunka Yuska nakitawai. Antsu wikia mianchawaitjai tumamunka Yuska pengker awajui.” Tu aarmau asamtai: Iikia mianchawaitji takurningkia, Yus iincha wait anentramak nukap yainmaji. \t De lo Una Awi laha asa ifoloisi ilamo ngoneka la wonariwo, so upa sidago ngone Una powidongosa, maro o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo itemo, \"O Gikimoi asa o nyawa imacacaralamo ona magena walawangi, duma ona manga sininga qamomuuqu, ona magenaka asa wodupa Awi laha wosidumu de wariwo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati aints ainau Jesús ujaktai tusar tariarmiayi. Tura ujainak: Galilea nungkanmaya ainau waaka uchirin Yus susatai tusar mainak pujuinai, apu Pilato ni suntarin akupkam, nu aints ainaun maawar, nunia ni numpen waaka uchiri numpejai pachimrarmiayi. Nuna pachisar Jesúsan ujakarmiayi. \t O orasi magena de o nyawa kagena iwidedemo o Yesuska, kanaga o Galileaka ma nyawa yamuruo naga ma orasi manga suba yatide o Gikimoika, de o Pilatus wasulo so ona magena yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri, cinco (5) aa nu, piningnum engkeamun Juun Yawaaya Tumau keemtairin ukarun wainkamjai. Turamtai Juun Yawaaya Tumaun umirkaru ainau pujamurin tee wajatkinun wainkamjai. Turamtai nu aints ainauka nukap wait wajainau asar, inajin esainiar pujuinaun wainkamjai. \t So o malaikat ma motohaka awi udo-udo ma raba magena o haiwani ilalago ma pareta ma rihoku gena wakopola kali. De tomatodoka o haiwani ma bi nyawa yapopareta o duniaka manga goge qangodu gena idadi qapuputuka. So o bi nyawa magena lo asa yasiri ifoloi sidago manga laqe lo yagoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen nintimtsuk teenam pujuinawa nunisrumek atumka: Tunau wajasai tusaram, nu aints ainaujaingkia iruntrairap. Antsu teenam pujuinauka tunaanum pujusarai tusaram chicharkataram. \t Upa sidago o nyawa la kanaga manga manara ma sopo qatotorou gena ngini niamote, maro o bubutu ma rabaka itagi. Duma manga manara qatotorou magena ngini bilasu nisikelelo de to ngini nia manara qaloloha, maro o nita moi kagena o bubutu ma rabaka isiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusen nekachu ainau tuke inaitsuk tu nintimsar pujuinawai. Antsu atumi Apaachiri nayaimpinam puja nuka atumi yuumamurmin mash nekau asamtai, tuuka nintimtsuk asataram. \t Qangodu magena o bi moi-moi o kia naga o nyawa o Gikimoi wipipiricayawa ona magena yososininga. Ma ngale ngini gena o bi moi-moi qangodu hika upa he nihawateri, sababu nia Baba o sorogaka to ngini nia kurangi magena qangodu wanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nu aints ainau Yusen timiá nakitinau asaramtai, Yus kakarman kajerkatnuitai. Tura ni awemamuri ainauti wajamunam, tura Uwija Uchiri wajamunam, ji azufrejai tuke keamunam nukap wait wajaktinnum akupkartinuitai. \t ona magenaka asa yamake o Gikimoi Awi doosa foloisi ilamo. Gena maro o dalu qacucuka yasiudo. Komagena so kagena Una Awi malaikat-malaikat de lo o Duba ma Goho manga simaka de asa ona ifoloi yasisangisara o uku de o walira ma sora ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasan tajarme: Aints juni wijai tsaniasar pujuinauka, Yus ni kakarmarijai ni aintsri ainaun inartata nunaka jatsuk wainkartinuitai, —Jesús timiayi. \t Ngini tinisingangasu igogou, yamuruo naga to ngini nia sidongirabano done isone waasi, nakoso yanako waasi o Gikimoi Awi pareta igogou imasidiadoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tama nu natsaka nuna antuk, nekas kuikiartin asa, kuikiarin aneak wake mesek nunia jiinki wemiayi. \t Woise o Yesus wotemo komagena, so kagena de o nyawa una magena wotagi o riho magena wodongosa de awi sininga ipeleso, sababu una magena foloi wokaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame Abrahaman pachis tu aarmawaitai: “Abraham Yusen nekasampita timiayi. Tura asamtai Yus Abrahaman pachis: Wina nekasampita turutu asamtai, ni tunaarin sakturan tunaachawa nunisang pujaun jiiajai,” timiayi. Tu aarmau asamtai, Abraham pengker aa nuna takau ayat, tuuka uwemrachmin ayayi. Antsu tu uwemramin akungka, Abraham Yusen: Pengke aintsuitjai timinuyayi. Antsu aints kichkisha Yusen: Wikia pengke aintsuitjai tichamnawaitai. \t Nakoso una magena awi moi-moi waaaka so awi sininga o Gikimoi aku waaka itiai, de una lo waaku awi giliri masirete wosimane wotemo, \"Ma ngale ngohi ai manara masirete so ai sininga aku itiai o Gikimoika.\" Duma waakuwa womasihie komagena o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, nusha nekaataram tusan tajarme. Wisha chikich chikich nungkanmaya ainaun kakamtikramiaja nunisnak atumin kakamtikratasan wakerimiajai. Antsu atumin jiistasan nukap wakerayatun, winitatkaman tujinkamiajai. \t Ai dodiao nipipiricaya, bilasu nianako kanaga he ma para ma dalaka ai sininga ma dupa totagi tinikurumi nginika, duma ma fafati lo ka idala so idadiwa. Ai dupa komagena la ma ngale tomanara, so o bi bangsa ma binuka manga sidongirabaka lo kanaga o bi nyawa foloi yadala aku o Jou Yesus wipiricayaka, komagena lo tanu kagena to ngini nia sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Israela weari ainautinka Jesucristonam angkan pujustin chichaman akupturmakmiaji. Nuka mash aints ainautin Apurintai. \t Baba-baba, ngini nianako o habari qaloloha magegena Una wosingangasu o Israel ma nyawaka, so o habari magena itemo o bi nyawa de o Gikimoi imakadame ma orasi o Yesus Kristus iwipiricaya, igogou Una magena o Salamati ma Kolano de lo o bi nyawa o duniaka manga Jou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judío ainau ningki nintimsar: ¿Iikia chikich ainau nangkakawaitji. Tura ii nuwapchirisha tuke charinuitji tu nintiminatsuash? Tu nintiminaunka aiktasan wakerajai. Yus nu nangkamtaik judío ainaun chikich ainaun nangkamasang ni aarmaurin akupkau asamtai, niisha chikich nungkanmaya ainaun nangkakau ainawai. \t Nagala o nyawa kanaga itemo, \"Awalele! Nako komagena, de ma ngale ngomi gena o Yahudika ma nyawa de lo ngomi mimasunaka magena nagala ma faida ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen antukartatkama yuumatinauka muntsun muntsuawa nunisarang ainawai. \t Sababu nagoona la kanaga ka yosususi, gena ma ngale ona magena ka o ngopa. Ona yanako waasi idodooha o kia naga itotiai de o kia naga qatotorou gena yatuga yaado waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yamaikia Yus tu awai tusaram nekarme. Tura Yuscha atumniasha nekarmarme. Tura asamtai ¿waruka ataksha waketkirmesha Cristo umirat inaiyakrumsha, ataksha aintsu inatiriya nunisrumkesha aints umirkatin chichamsha umirkatasrumsha wakerarme? Tu pujakrumka uwemrachminuitrume, tura Yuse kakarmarisha jukichminuitrume. \t Duma o orasi manenaka de ngini magena asa igogou o Gikimoi niwinakoka. eko ngini gena o Gikimoi lo wininakoka. Komagena de qadodooha so nia sininga ma rabaka asa itiaiwa, so nisisala de sidago o Yahudi manga bobita o Gikimoino, ngaroko nia sininga yaakuwa yaaka itiai, duma magena niamote kali. Upa sidago magena niamote kali so ngini maro iqoqomaka inipareta kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia ni nintin pujamtai, ameka tuke wína anenme nunisarang niisha aneniarti tusan, wína aintsur ainaun ami naarmin pachisan nekamtiknuyaja nunaka tuke nekamtikiatatjai,” Jesús Yusen seak timiayi. \t Ma ngale Ngona gena Ngohi tonisinako onaka, de magena asa taaka tomatoguwa, la ma ngale maro Ngona noidodara Ngohika, komagena aku ona lo yadodara o nyawaka, de Ngohi masirete lo aku to ona manga rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Tu tinu asaram, juun apu Césarnau aa nuka ni susataram. Tura Yusnau aa nuka Yus susataram, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo, \"So o kia naga la igogou to ma Kaisar gena bilasu niahike ma Kaisarka, de o kia naga la igogou to Gikimoi magena bilasu niahike o Gikimoika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainautiram, ju chicham antukrum nintimrataram,” Jesús timiayi. \t O nyawa nagoona de manga ngauka tanu iise la yanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna umisar Pabloncha tura Silasnasha ni jeen iwiak yutan yuramiayi. Nuniasha ni weari ainaujai mash Yusen nekasampita tinu asar nukap warasarmiayi. \t Qabolo de o Paulus de o Silas wangaholi awi tahuka, de o ino wahike so kagena ona ioqo. De una de lo awi nyawa o tahu ma raba moi o Gikimoi iwipiricayaka, so ona yangodu yanali de imamore icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmau asamtai, aints Yusnum wayaawaru ainauka tuke ayamratin ainawai. Antsu Yusnum yaanchuik uwemratin chichaman antukarmia nuka nu chichamnasha umirkacharu asar Yusnum jeacharmiayi. \t So ona gena Una wisigisewa, so wasimahawa la yowosa de yogogewa dede Una. Ngaroko komagena, duma to Una Awi ngale de maenasi, ena gena bilasu o nyawa lo kanaga ma binuka aku yogoge dede Una."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tau asamtai, Satanás Jesúsan nepetkatatkama pengké tujintak: Chikich kintati ataksha nekapsami, tusa Jesúsan ukukmiayi. \t O Iblis magena de o baja qangodu magena o Yesus iwibaja qabolo, de gila-gila woloqa de wotamaha done o orasi qaloloha moili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Yus ni aintsri ainautin umiktin chichaman akupturmaku asamtai, aints iwiaaku pujakka tuke nu chichamnaka umirkatnuitai. Atumka Yus umirkatin chicham nekau asaram nusha nekarme. \t Ai dodiao nipipiricaya, ma ngale ngini gena o bobita o Gikimoino magena igogou nianako qaboloka, so tanu niosininga o nyawa la kanaga o bobita gena bilasu yaaka ma deka maro kiaka ona magena ka yoohosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanmasha nuwa waje pujuyayi. Niisha chichaman iwiarniun jiistas weri chicharak: ‘Wait aneasam, aints wína pasé awajtusu chicharkata,’ tusa waketru pujuyayi. \t Kanagali o doku magenaka mobabalo moi mosidadu-dadu mowirisima o hakim una magenaka, mogolo motemo, 'Kodo, noiriwo la to ngohi ai lawangi towisiholu itiai.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ame wína chichamur etserkata tusam akuptukmiame nunaka miatrusnak umikuitjai. Tura asamtai jusha wína chichamrun antukar jukiarmiayi. Tura asar nekasampi Yus akupkamuitme tinawai. Tura wína chichamrun nekas aminuitai tusar nekainawai. Tuminau asar, ame surusmau ainauka mash ninu ainiaji tusar nekainawai. \t De kanaga ona lo yanakoka, to Ngohi Ai moi-moi qangodu gena igogou ma sihino Ngonano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús chicharak: —Maaketai, inaisataram, —timiayi. Nunia nu aintsu kuwishin ataksha nujtuk pengker najanamiayi. \t De o Yesus wotemo, \"Boloka!\" So Una wapaqa o nyawa una magena awi ngauka so wosiloha kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína inatirka aints ainaun jiyakchatnuitai. Tura anturtuktaram tusangka untsumkashtinuitai. Tura asamtai jintanam wekainausha ni etsermataisha anturkachartinuitai. \t Una asa wosiholuwa de womatoorewa, eko lo o bi ngekoka Awi ili wosilamo lo yoisewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau panuinasha, tura tarachnasha jukiar, Pablo namangken antingkiar, nunia jukiar jau ainau namangken nujtukaram tsaararmiayi. Tura iwianchrintin ainausha nu tarachjai nujtukaram, iwianch ainauncha jiiriarmiayi. \t Ena gena, o Gikimoi wiriwo sidago o tuwala moi eko o manara ma baju moi la o Paulus wapapakeka magena ona yaaho o bi nyawa yasisirika, so manga siri lo itoguka de manga toka lo isupuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Takurin Jesús iin chichartamak: —Yus nayaimpinmaya aints ainaun itiur inartinuita tusar, chikich ainau paan nekaachmin wainiatrum, atumka paan nekamtikiamuitrume. \t So Una wotemo onaka, \"O kia ngini niananakowa sidago o orasi manena upa o nyawa yadadalaka, duma ka ngini manena o Gikimoi winihiri la winihike o ade-ade ma ngale, so qangodu aku nianako ma ngale idodooha Una wokolano de wopareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai iisha ininiakur: —¿Chikich aints ni yuwatniurinka itarcharmasha? —tunaimiaji. \t Magena de Awi muri-muri ona imatekekasano moi de moika itemo, \"Nagala kanaga o nyawa o ino sutu Una wigahoka, eko idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Ju chikich nungkanmaya aintska jukek Yus juuntaitai titas waketki taj? —timiayi. \t Qadoohaso sidago ka una womatengo gena womakiliho awi sukuru watide o Gikimoika. Pei! Una manena o Yahudika ma nyawa wisowo bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, wi tatin kintar jeamtai, peem newarat tsantak nayaim mash paan wajawa nunisnak wi winamurka nekas paan atinuitai. \t Sababu igogou ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali, de Ai hino gena asa o dunia ma pupuku ihaka yakelelo, maro o tatawi la kanaga yodisiwa o dipaka gena ma bati moika sidago ma bati moi kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints wína nemartustas wakerayat, mantuwarai tusa shamak nemartutan nakitakka wínaka nemartuschatnuitai. \t De lo o nyawa nagoona la imote Ngohi, ona magena imatero maro o nyawa moi la kanaga waqehe qaloha la ma ngale Ngohi woimote, so igogou o sangisara wamoku eko lo nagala wosone. So nagoona imasidailakowa yasangisara komagena, de yaakuwa ona magena yodadi to Ngohi Ai nyawa imomote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Simón ayaak: —Wína turutrumena nu turunawai tusaram, Yus seatritaram, —timiayi. \t Kagena de o Simon wotemo o Petrus de o Yohaneska, \"Nako qaloha, niriwo ngohi de nigolo o Jouka, la tanu upa ngohi o narakaka isingosa, eko o kia nitetemo gena moi lo upa idadi ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchirtin ainautirmesha nintimrataram: ¿Yaachia uchiri yaparak yurumkan seamaitiat, yurumkanka sutsuk kayan sua? ¿Tura yaachia uchiri namakan seamaitiat, namaknaka sutsuk napin sua? \t Ngini o dodihimo, nakoso nia ngopa kanaga o nao yogolo, de idadiwa ka o ngihia niahike onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Nunasha tajarme: Aints wína pachitas chikich aints antinamunam: Wikia Jesúsnawaitjai taunka wisha aintsutiatnak Yus akupkamu asan, Yuse awemamuri antinamunam: Nuka wína aintsruitai titinuitjai. \t \"Ngohi totemo, nagoona kanaga o nyawaka isingangasu igogou ona Ngohi imomoteka, de Ngohi o Nyawa ma Duhutu lo asa tasingangasu ona o Gikimoi Awi malaikat-malaikat manga simaka totemo, 'O nyawa ona manena to Ngohi Ai nyawa imomoteka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Yuse umirin ainau itiur pengkersha pujusarting tusan, ame nu chichamsha tenapkesam etserkata tusan, aminka Cretanam ukukmiajme, tura Cristonu ainau wainin chikich chikich yaktanmasha inaikiata tusan ukukmiajme. \t Ngohi asa totagika, de ngona kagena o Kretaka nogoge la ma ngale o nyawa o Yesus iwipipiricaya manga manara de manga dodoto isasala nositiai, de ma ngale notagi o bi doku nageto la o bi o nyawa ipipiricaya manga bobareta nahiri de natide, maro ngohi tonisulo ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ameka Apaachiru wína pujurtame. Tura wisha amin pujaja nunisarang niisha iijai pujusarti tusan seajme. Tura mash iruntrar kichkia nunisarang nintimsar pujuinamtai, ju nungkanmaya ainau nuna wainkar, nekasar wína pachitsar: Nekasampi Yus akupkamuita turutiarat tusan seajme. \t Ngohi togololi, ma ngale ona lo asa imatekerimoi imatero maro Ngona, Baba, to Ngohi Ai rabaka de Ngohi lo to Ngona Ani rabaka. Komagena tanu ona lo to Ngone Nanga rabaka, ma ngale o bi nyawa yangodu o duniaka aku yopiricaya igogou Ngona gena Ngohi noisulo so tahinoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Apuru turutiarat tusaram wakerukairap. Atumi Apuringkia Cristoketai. \t De upa sidago lo ngini iniaso 'Guru', sababu nia Guru gena kanaga ka womatengo, Una magena ma Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pedro chicharak: —Wayaataram. Turaram juni kanurtaram, —timiayi. Tamati jea wayaawar nuni kanurarmiayi. Tura kashin tsawaarar Pedrojai waketkiarmiayi. Tura Cristonu ainau Jopenam pujuinausha warumchik nemariarmiayi. \t So kagena de o Petrus waaso la kagena imasidodogu. Ma ginitano de o Petrus womasidailako so itagi imakangaho de o nyawa yaruwange magena. De kagena lo o Yope ma nyawa ipipiricaya yamuruo naga una iwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus aints ainaun tu inawai titaram, tura jau ainausha tsuwartaram tusa akatar akupkamiayi. \t So Una wasulo la itagi o nyawa manga panyake yasiloha de lo yosihabari itemo, \"Ma orasi yaadoka ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ju nungkanmaya aints kichkisha nayaimpinam wakaar ataksha tarauka ainatsui. Antsu wikia aints akiinayatun Yus akupkamu asan, nayaimpinmaya taramiajai. \t Igogou, o nyawa moi lo yahiwa o duniaka de ikahika o sorogaka yaado la o kia idadadika yakelelo. Ka cawali Ngohi masirete, Ai ronga o Nyawa ma Duhutu gena, o sorogano so o moi-moi magena takeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aimtsuk pujuarmiayi. Tuminai Jesús jaun takas tsuwarmiayi. Nunia: Jeemin waketkita tusa akupkamiayi. \t Duma ona magegena imapopongoka. Kagena de wopopanyake magena Una wicoho de wisiloha, qabolo de wisulo una wotagi woliho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ni aparincha, tura nukurincha, tura nuwarincha, tura uchirincha, tura yachiincha, tura umajincha wína nangkamasarang aneau asa, tura winasha nemartak wait wajatan nakitajai tauka wínaka nemartuschatnuitai. \t \"O nyawa nagoona la Ngohi imote, duma manga siboso Ngohika gena ifoloiwa de manga siboso manga babaka, eko manga awaka, de manga peqeka, manga ngopa-ngopa, manga gianongoru, manga awabira eko lo manga rohe masireteka ona magena idadiwa to Ngohi Ai nyawa imomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum Cristo Jesúsnau asakrumin, Yus atumin wait anentramak pengker awajtamsau asamtai, wisha Yusen tuke maaketai tajai. \t Komagena so yanau la kanaga o sumbayang ma rabaka eko o Gikimoi Awi demo yosingongangasu gena, nakoso ona yaaka maro manga peqeka yaaka so manga sahe lo yatalakeka, de ona magena manga sahe ma Kristus gena asa wisiceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kanu yairach engkerar umisar, juun kanunam takakmin ainau kanu netsepen chapikjai jingkiawarmiayi. Nunia juun entsa páparim amanum, Sirte tutainum juun kanu pataamini tusar, nase kakarman nasentu asamtai, tarach juun nase umputinka kuakir, nunia tarachrinchau nase nasentak juun kanu umati tusar nakasmiaji. \t So o deru ma awa magena misibaneka, de o gumi ilalamo mia deruka misipiliku misilalo-lalono ma ngale mia deru magena qaputuru. Ngomi miododato upa sidago mia deru magena itorihi o beting Sirtiska, so mia side lo misigutika la qohaka mia deru magena o paro asa yaaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia ni Uchiri asamtai, wina Apaachirka tuke iwiaaku pujau asa, aints ainau tuke pujut nangkankashtin susata tusa tsangkatrukmiayi. \t Ngohi aku taaka komagena, sababu imatero maro o oho ma hutu gena ma sihino Ai Babano, komagena so Una lo waaka so asa o oho ma hutu magena lo ma sihino Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kársernum aints juun tunau Barrabás naartin engketu asamtai, nu aintsu turamurin aints mash nekaawarmiayi. \t O orasi magena wimoi o bui ma rabaka o nyawa yadala winanakoka awi ronga o Barabas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwa yaktanam weamtai, ni nuiniatiri ainauti Jesús chicharkur: —Nuikiartinu, amesha yuwata, —timiaji. \t Ona imasidiado waasi, kagena o sumuka so Awi muri-muri iwigolo de wigegego Unaka itemo, \"Baba Guru, nooqo kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ami inatiram Esteban naartin amin pachitmas aints ainaun ujaku asamtai, nu aintsun mainamtai, wikia nuni wajasan: Nuna turuwarti tusan, Estebankan maawarmia nuna wejmakrin nakasmiajai,’ Jesúsan timiajai. \t Komagena lo yanakoka ma orasi o Stefanus wosihabari ma ngale Ngona de ona iwitooma gena, ngohi lo tomote so manga dooma ma manara magena ai sininga yadahe, sababu ngohi masirete lo kagena o bi nyawa itotooma manga juba tojajaga. So nakoso ngohi kanena togoge gena, ona asa isigise qaloha.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "kanuka kucha japen wemiayi. Tura weai, nase nujinmanini kakar nasenmatai, kucha tamparamuri chaker chaker wajamtai, kanu ukantias wakerimiayi. \t O orasi magena o deru Awi muri-muri yopapane gena he o talaga ma dongirabaka yahika ma soa he ikuruka. De o deru magena o moku-moku isipapaka, sababu o orasi magena o paro manga simano so yatomo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo ainau, tura saduceo ainausha untsuri Juan aints ainaun imiaamun jiisartas kaunkarmiayi. Tura kaunkaramtai, Juan nu aints ainaun chicharak: —Atumka napia tumau ainarmincha ¿yaachia atumin mairam uwemratatrume turamiarume? Atumka nangkamrum: Wisha mainka uwemrainjapi, tura Yuska winaka wait wajaktinnaka suruschaintapi ¿tu nintimsarmesha pujarme? \t So kanaga lo o Farisika ma nyawa de o Sadukika ma nyawa lo yahino ma ngale ona lo yaosi. Duma ma orasi o Yohanes wakelelo ona yahino de una wotemo onaka, \"Icala! Ngini manena o nyawa nikokulai, maro o ngihia gena o nyawaka yagoli. Ngini nia fikiri gena ka cawali tiniosi so aku niloqa o Gikimoi Awi doosa ma sangisarano, duma nia fikiri maro magegena isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pabloka: Warintajak tusangka yuumatkachmiayi. Tura chichaak: —Wikia tunaanaka kichkisha turachmiajai. Tura Moisésa chichame judíoti tuke umirji nunasha umirkawaitjai. Tura Yus seatai juun jeancha paseeka awajsachmiajai. Tura romano juun apurin pachisnaka paseenaka chicharkachmiajai, —timiayi. \t So o Paulus una masirete ona wasango de wotemo, \"Nakoso ma ngale o Yahudika manga bobita eko lo ma Kaisar Roma awi bobita gena, ma moi waasi ngohi tatilaku eko o dorou moi lo taaka waasi o Gikimoi Awi Tahuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints japen wajasamtai, Jesús aints ainaun iniak: —¿Ayamtai kintatisha pengker aa nuka turatnukai? ¿Nu turachkursha pasé aa nuka turatnukai? ¿Tura ju kintatisha aints jakashti tusarsha uwemtikratnukai? ¿Nu turachkursha ju kintatisha aints maatnukai? ¿Atumsha itiur nintimrume? —Tu iniamaitiat Jesúsan aitske pujuarmiayi. \t De o Yesus kagena onaka wosano, \"Nakoso o Sabat ma wangeka ngini gena idodooha. To ngini nia agama ma bobita itemo o kia. Aku o loha niaaka, eko o dorou niaaka. O nyawa niasisalamati, eko o nyawa niatooma.\" Duma ona magegena imapopongoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nuna tamati, ni nemase ainau natsaararmiayi. Tura chikich aints ainau mash Jesúsa pengker turamurin wainkar warasarmiayi. \t De Awi demo magena Una Awi saturu wasimaqe. Duma o nyawa yadadala ona gena yangodu asa de manga nalika ma ngale o nonako ihahairani magena, qangodu kiaka waaaka so magena ona yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ataksha chichaak: —Nekasan tajarme: Wikia uwija wenukri waiitiriya tumawaitjai. \t Mutuwade Una wobicara kali onaka wotemo, \"Nako o ngora ma boberesu, la kanaga yapelenga so o bi duba aku iwosa, magena igogou Ngohi manena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿waring initak engketa? tusan jiikman, pachim cuatro (4) nawentin, nunia napi ainausha, nunia nanamtin ainausha iikia yuchatai nuni engketinaun wainkamjai. \t Kagena de ma rabaka ngohi takelelo o bi namo ifofufuru de o bi haiwani ma jamani idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat uchiri ayaak: ‘Apaachia anturtukta. ¿Wikia aminka miatrusnak umirkun ami inatirmea nunisnak tuke takakmakun warutam musachik pujaja? Nusha amesha nekarme. Turayatum ameka: Amikrumjai fiesta najanataram tusamka, chipu uchiri kichkisha suruweatsme. \t Duma una wotemo, 'Igogou, ma deka manena ka ma ngale ngona, baba, ngohi tomanara tokaeli. De ma moiwa kanaga ani pareta taholu. Ngaroko komagena, ngona o kabi lo noihikewa, la ngohi aku o rarame taaka de ai dodiao."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Festo Cesareanam taa, kampatam kinta nangkamaramtai, nunia Jerusalénnum wemiayi. \t Ma orasi o Festus womasidiado o daera magenaka la wopareta so kagena o Kaisarea ma dokuka o wange saangeka, de una wotagi o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai wári Galilea nungkanam Jesúsa turamurin pachisar etserkarmiayi. \t O orasi magena qabolo o habari ma ngale Una qatai yogiise kiaka bato sidago o doku o Galilea ma sigilolika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii juuntri ainamunmaya ni weari ainiaji. Tura Mesíaska Israela weari ainamunam akiina aints wajasmiayi. Tura Mesíaska Yuse Uchiri asa, mash aa nuna apuri asamtai tuke: Ameketme Yusem titinuitji. Nuka nekasaintai. \t De lo to ona manga ete de manga topora gena o nyawa yalalago, ena gena o Abraham, o Ishak, de lo o Yakub. De ma boboloi lo ma Kristus maro o nyawa moi Awi aheli imaketero de ona. Ngaroko komagena, ona iwipiricayawa. Una gena o bi moi-moi qangodu wakolano, ena gena o Gikimoi, so tanu Una magegena powigiliri de Awi ronga posilamo ka sidutu ikakali. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristo atumin wait anentramak mash anenmau asamtai, wisha nunisnak atumin warutmak aneajrum nunasha Yuska nekawai. \t O Gikimoi wanako gena igogou ngohi todupa tinisayangi nginika imatero maro o Yesus Kristus lo wodupa winisayangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia uwija wenukri waiitiriya tumawaitjai. Uwija waiitinam wainawa nunisarang wína umirtukaru ainauka tuke uwemrartin ainawai. Uwija wenuknum wayaawar, nunia jiinkiar chirichrin yuwina nunisarang wína umirtukaru ainau wini wininau asaramtai, wikia niin tuke wainkartinuitjai. \t Ngohi manena gena o ngora, so o nyawa nakoso Ngohika yahino la aku yowosa, ona magena asa yosalamati. So ona aku iwosa de lo isupu la o ino yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Untsuri nungkanmaya apu ainau nu nuwajai nekasar tunaun turin armiayi. Tura untsuri nungkanmaya ainau nu nuwa tunaarin wakerinau asar, ni umutiri vino tutaijai nampekarua nunisarang puju armiayi,” taun antukmajai. \t Muna de o bi kolano o duniaka o nyafusu ma dorou yaakaka, de ma ngale muna lo o bi nyawa o duniaka igogogoge lo manga sininga ka qanali, maro ami dalu qamumuti yaudoka so yanali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Satanás ni inatiri ainaujai kajernaikiar maaninakka ¿itiur tukesha pujusarting? Nekasar amunikiartinuitai. \t De kanagali nakoso o Iblis ma pareta ma rabaka la imakitinga de imatekekokudoti, o pareta magena bilasu isisa de qalutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús Marínasha tura nijai tsaniasar taarusha juutinaun wainak, napchau nintimias wake mesekmiayi. \t Kagena de muna mododora de lo o Yahudika ma nyawa imisidoduuru lo yododora gena, Una wakelelo de asa Awi sininga ipeleso de lo foloi qasiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Marí chicharak: —Ayu, wikia Yuse inatirinjai. Ame wína turutme nunisang Yuse wakeramuri ati —timiayi. Tamati Yuse awemamuri niin ukukmiayi. \t So muna motemo, \"Ngohi manena tosidailako o Jou towileleani, ma ngale Awi edekati ngohika maro o kia noidedemoka, tanu asa idadi komagena.\" Qabolo de o malaikat gena wotagika so muna womidongosaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai apu yurumkan surin ainaun untsuk: ‘Juka achikrum, nawencha tura uwejencha jingkiaram aanum jiikrum, tee amanum japataram. Nuni juutak, tura nain katertak nintimratatui,’ timiayi. \t Kagena de ma kolano wasulo wileleleanika wotemo, 'Una awi qohu de awi gia niapiliku de niwiumo ma duduka o bubutu ma rabaka eko o narakaka, kiaka o nyawa yoari de lo yosangisara.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —Atumsha Moisésa chichame nuikiartin asaram aneartaram tajarme. Atumka aints chikich ainaun: Nekas meram aa nuka entsaktaram tayatrum, kichik uwejmijaisha yaiit nakitawa nunisketrume. Tura asaram atumek nintimsaram chicham pengké umikchamin akupkaram atumsha umiachiatrum chikich ainau: Ju chichamka pachitsuk umiktaram tuwearme. \t O Yesus wosango, \"O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini lo o bi guru agamaka. Ngini gena o nyawa niasimoku o adati de o galepu ma bio idala de qatotubuso, duma ngini masirete lo niariwowa la ona o adati de o galepu magena yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram atumka: Wi turaja nuka pengkeraitai tarumning, chikich ainau atumi turamurin pachisar paseetai turutiarai tusaram inaisataram. \t De upa lo o kia naga moi niaoqo, ngaroko magena niamalo qaloloha, nakoso komagena done asa o nyawa o dorouku itura de ngini lo nia ronga ma dorou yogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainautikia judíochu ainaujai metek tunaarintin asar: Cristo ii tunaarin sakturmaru asamtai, angkantaitji takurkia nuka nekasar taji. ¿Antsu Cristoka iinka: Judíochua nunisrumek tunau turataram turamjik? Atsa, pengké turamtsuji. \t Nakoso ngomi miwipiricayaka de kanaga o Yahudika mia bobita o Gikimoino gena miamote kawa, de ngomi lo asa imisitero igogou maro o nyawa yatotorou. Komagena ngomi gena ka mimatero de o nyawa o Yahudika yasowo, ona lo o Yahudika mia bobita o Gikimoino yamotewa so aku mitemo ona yatotorou. Duma nako mitemo komagena, de nagala o nyawa asa itemo ma ngale ma Kristus womisulo ngomika, so ngomi he o dorou miaakaka. We! Komagenawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints tunau turataj, tu nintimias pujakka: Yus tunau turata turutui, pengké tichamnawaitai. Yuska tunau takatnaka aintsun kichkisha nintimtiktsui. Tura asamtai aintsun kichkisha: Tunau turata tatsui. \t So nakoso o nyawa la kanaga o dorou yabaja gena, upa lo yotemo, \"Nagala o Gikimoi woibaja la ma ngale ngohi o dorouku totura.\" Sababu o dorou gena yaakuwa o Gikimoi iwibaja de wisitura. Komagena lo Una Awi edekati ihiwa la o nyawa wabaja ma ngale ona lo o dorouku itura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu entsa nuwan amurai tusa, nungka urani entsa Juun Pangki jangkenia jiinun mash kuyuaun wainkamjai. \t Kagena de o ngopeqeka muna magena asa o tona imiriwo. So o ake o naga ma uruno iuuhi magena o tona ma uru ipelenga so yasoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ataksha chichaak: —Iwianch aintsnum engkema pujuu nunia jiinkin asa, aints atsamunam wekaas nuni ayamsatatkama tujintak: Ataksha waketkitaj tu nintimratnuitai. \t O Yesus wotemo, \"O toka magena nakoso o nyawa magenano isupu, de yahika de yahino o tona ibobeleuka o tahu imasisari la igoge. Duma o tahu imasimakewa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Israel ainau untsuri tsaa taakmanumanini, tura tsaa jeamunmaninisha Yuse pujutirin nayaimpinam kaunkar Abrahamjai, tura Isaacjai, tura Jacobjaisha iruntrar yuwaartinuitai. \t So Ngohi tinisingangasu ma ngale ngini aku nianako gena, done o orasi ma simaka o Gikimoi asa wodadi wokolano, de yadala o bi Yahudika ma nyawa yasowo ona magena asa yodadi Awi nyawa to Una Awi pareta ma rabaka. Ona magena manga sihino o wange ma siwano de lo o wange ma dumuno, de ona asa imatamiye irarame dede o Abraham, o Ishak, de lo o Yakub, ona gena o Yahudika manga ete de manga topora iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu nuwan jiis Jesús Simónkan ataksha chicharak: —Wi ami jeemin wayaamtai, ii jeakrin tuke turina nunismek nawer nijartinka yaratrukchamame. ¿Antsu ju nuwa turamuka waintsumek? Juka nawerun ni neaikirijai nijatruri, tura ni intashijai japitruri. \t Qabolo de womakiliho so womikelelo o ngopeqeka muna magenaka, de wotemo o Simonka, \"Ngona nomisininga o ngopeqeka manena. Kangano Ngohi totulu ani tahuka, de ngaroko nanga biasa, duma ngona o ake nosidailakowa la Ai qohu tatiodo. Duma muna manena Ai qohu matiodo de to muna ami kongo de ami hutu lo mosiese la mosidudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntar kársernum we, Juanku muuken chik akak puwatnum engkea itamiayi, tura pai tusa nawantan susamiayi. Tura susam nawan puwatun juki nukurin susamiayi. \t So de witola qabolo de o sahe magena o pigaku wongado de wotagi wahike o jojaru magenaka. De o jojaru magena mahike kali ma awaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Metawaramtai Jesúsa nuiniatiri kichik ni saapirin kuinak sacerdote juuntri inatirin kuwishin met charutkamiayi. \t Ato iwitago, de kagena o nyawa moi lo kanaga dede o Yesus awi sumarangi walia de wisioto ma Imam Wilalamo awi gilalo moika, so awi ngau lo waturaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aarmaun aujas umis papin nukukmiayi. Tura iruntai jean wainiun papin wangtuki keemsamiayi. Keemsamtai aints nuni ketinauka mash niin jiijam wajiarmiayi. \t O Yesus wabaca qaboloka, de o buku magena walolo kali de wosigiliho woleleleanika, so womatamiye la wodoto. O bi nyawa o puji ma tahuka yangodu Una iwinano gena, yodupa Awi dodoto yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntara kapitangkri Jesúsa jakamurin wainak, Yus juuntapita tusa chichaak: —Ju aintska nekas pengké tunaarinchauyayi, —timiayi. \t O prajurit-prajurit manga kapita moi o kia naga idadadi magena wakelelo, de una o Gikimoi wigiliri, de wotemo, \"We! O nyawa Una manena igogou Awi sala ihiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainaun chicharak: —¿Waruka winaka timiá nintimturtsurme? —timiayi. Tamati niisha shamkar nukap nintimrar: —¿Ausha warí aints asamtaiya nasesha, tura tampaasha umirinawa? —tunaiyarmiayi. \t So Una wotemo onaka, \"He! To ngini nia piricaya gena ihiwa!\" Magena de asa Awi muri-muri yohairani de manga modo lo ka manga raba kasi, de imatekebicara moi de moika yotemo, \"Wewe! O nyawa Una manena naguuna, so o bi moi-moi qangodu sidago lo o paro de o moku-moku lo ka wisigise.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati sacerdote juuntri nuna antuk kajerak wejmakrin japiki jaak: —Pai, ju aintska Yusen pachis: Nuna Uchirinjai nangkami tinu asa pasé chichasi. ¿Tura warí chicham antuktasrik nakastaij? Atumsha Yusen pachis pasé chichaamuka antukurme. \t So magena yoise, de ma Imam Wilalamo awi juba waraca de wotemo, \"Ce! Una de Awi demo magenena womasitero de o Gikimoi. Upa he o saksi posari kali. Ngini ningodu niise masirete Awi demo-demo qangodu o Gikimoi wisikudahu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujamtai Satanás: Watska, tunau turuwaintash tusa nekapsatas tarimiayi. Turamtai Jesús cuarenta (40) kinta yurumkan yutsuk pujau asa yaparmiayi. \t O orasi magena ma deka o putu moruha de o wange moruha o Yesus kagena wogogeku, de o Iblis iwibaja la ma ngale o dorouku wisitura. O orasi magena ma deka o putu moruha de o wange moruha wooqowa de woudowa, so qabolo Una wisapika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nekasan tajarme: Nuka atumi amikrintiat yuumamurmin suramsatas nantaachmataikia, atumka nekasrum yuumakrum seaj pujakrumningkia, yuumamurmin suramsatnuitrume. \t Una gena, ngaroko he awi dodiao qabolo, duma wodupawa womomi. Ngaroko komagena, Ngohi totemo, sababu o nyawa magena wimaqewa wogolo wosidadu-dadu awi dodiaoka, so igogou bilasu awi dodiao una magena asa womomi, de o kia awi kurangi gena iwihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsapaiyat, tsaa yakí waakak sukuam kaarmiayi. “Tura kangkape atsau asamtai jakamiayi. \t Duma ma ngutu ka ma cunu, so de o wange yodisiwa de o goho magena qamalai so isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nuniasha tajarme: Atumin pasé awajtaminausha tsangkurakrumningkia, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nusha nunisang atumin tsangkutramratatrume. \t Nakoso o nyawa la kanaga manga dorou nginika, de ona magena ngini niasiapongu, de ngini lo asa nia Baba o sorogaka winisiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj ¿Yus timiá pengkerchaukai? ¿Warina Yuscha nekatsua? Aintstikia Yuse nintimauringkia pengké nekaachminuitji. Tura ¿Yus warina turawa? tusarsha iisha nekaachminuitji. \t Igogou-gogou, o Gikimoi Una Awi cawaro de Awi kanako gena foloisi ilamo. De Una o moi-moi wositatapu de lo wamomanara idodooha ma ngeko gena paakuwa posihoda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ningki wakerak aintsun wait anentratnuitai. Tura kichnasha: Nuka wína nintimturchau asa, nuna nangkamasang nintimturchau ati tusa pachischatnuitai. \t Komagena so ngone bilasu panako igogou, nakoso Una wodupa o nyawa moi wigalusiri maro o Yakub, de magena asa ka waaka. De nakoso wodupa o nyawa moika awi sininga idadi qatogoi imatero maro ma Firaun gena, bilasu lo ka waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumsha itiurtukat tusarmea wakerutarme? ¿Awaturat tusarmek wakerutaram? ¿Turachkurmesha wait anentrurat tusarmek, tura yaitik aujtusat tusarmek winit tusaram wakerutaram? Atumek nintimrataram. \t Kanaga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo o Jou wotemo komanena, \"O nyawa ma somoa o Yahudika yasowo ona magena asa tangaho o Yahudi ma nyawaka, so ona asa yosibicara de o bi bahasa kiaka o Yahudi ma nyawa yananakowa. Komagena Ngohi tosibicara o Yahudi ma nyawaka, duma ngaroko komagena ona Ai demo magena isidoohawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Apaachiru, ameka nungkaka najantsuk winaka tuke anentin asam, aints wína surusmiame nuka mash wainkata turutin asakmin, wína kakarmarsha ame surusmiame nunaka niisha wainkarti tusan wakerajai. \t Baba, todupa tanu ona magena Ngona noihihike Ngohika, gena asa dede Ngohi o sorogaka, la to Ngohi Ai mulia gena aku yakelelo. Ai mulia gena Ngona noihihikeka, sababu ma orasi o dunia Ngona nosidadi waasi de Ngona iqomaka Ngohi noidodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat kapitán ayaak: —Apuru, wikia judíochu asan, ameka wína jearun wayaata tichamin nintimjai. Wikia suntara apuri umirnuitjai. Tura wikia suntar ainaun inau asan, kichan: Weta, tama nusha weawai. Tura kichan: Winiti, tama nusha winawai. Tura wina inatirun takatan inamka, miatrusarang umirtinawai. Tura asamtai amesha nunismek apu asam, juni wajasam chichaamning inatirka tsaartatui, —timiayi. \t Ma kapita gena wosango, \"Baba, ngaroko upa bai! Ngohi manena o Yahudika ma nyawa isowo, de Ani simaka gena o kia lo waali idahe so idadiwa ai tahuka toningaho. Nakoso qaloha, tanu hitilahi Ngona nopareta ka o demo o dola moi de ai leleani gena asa wilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan achikiar metawar sacerdote apuri jeen umaarmiayi. Turinamtai Pedrosha ukunam yaitas nemarki wemiayi. \t So o nyawa ona magena o Yesus iwitago de iwingaho ma Imam Wilalamo awi tahuka. O Petrus manga duduno wototuuru o Yesus iwimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints arakan juwiinaunaka akiinawai. Tura arakan araamia nujai metek warainawai. Tura uwemratin chichaman antukaru ainau nu árak juwaamua nunisarang artinuitai. Yuse chichamen etserin ainau arakan araina nunisarang, tura arakan juwiina nunisarang mai metek takakminau asar, mai metek nayaimpinam warasartin ainawai. \t De kanaga ona yautu manga manara magena ma fanggali yamake qabolo, sababu to ona manga dato ma sopo gena yamake o oho ka sidutu ikakali. So bai ona o doroka yodadato lo bai ona o doroka youutu, ona yangodu manga nali gena ka imaketero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumamtai Jesúsan shintinak: —Apurua, apurua, ukantatji, —tiarmiayi. Tinamtai Jesús nantaki, nasencha tura kuchancha chicharkamiayi. Ni chichaamtai nasesha majaanmiayi. Nunia kuchasha miaaku wajasmiayi. \t Kagena de Awi muri-muri yotagi Una iwisimomi de imasigaso, \"Guru! Guru! Done ngone inasigiloro!\" So Una womomi de o paro qasosihilo de o moku-moku magenaka wotemo, \"Hika niogo kasi!\" De gila-gila o paro magena iogoka de o talaga magena lo irihika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura árak péngke nungkanam kakeekamia nuka chikich aintsu nintiya nunisarang ainawai. Nu aints ainauka nekasar pengke nintintin asar, Yuse chichamen antukar nintin ukuinawai, tura tuke inaitsuk miatrusarang umirinawai. Tura asar cien (100) nerekua nunisarang ainawai,” Jesús timiayi. \t O gisisi o tona qalolohaku ioho qaloha, gena imatero bato o nyawa de manga sininga igogou qaloha so o Gikimoi Awi demo magena yoiseka, de imadiahi manga sininga marabaka. Ona magena o Gikimoi Awi demo gena yopiricaya qaputuru sidago lo de ma sopo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tuke iwiaaku asa, ni Apaachirin iin pachitmas seatramu asamtai, aintsti Jesús seakur Yus chichartusta takurningkia, yamaisha tuke uwemtikramratnuitji. \t Mutuwade Una de Awi kuasa aku o soneno ngone wonapalako de lo Awi laha wonahihike gena asa ikurangiwa, nakoso ngone kanaga Una powipiricaya so pomasidate o Gikimoika. Sababu Una wooho ka sidutu ikakali la ma ngale ngone gena wonasigolo o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainau Jesúsan iniinak: —¿Yuska ju nungkanmaya ainaun inartin kinta warutik at? —tiarmiayi. Tu tinam Jesús aimiak: —Yus aints ainaun inartin kintaka paanka nekaachminuitrume. \t O Farisi ma nyawa yamuruo naga yosano o Yesuska, muruoka de o Gikimoi wahino la o duniaka wopareta maro o kolano moi. De o Yesus wotemo, \"O Gikimoi Awi pareta gena isolanowa de o bi nonako, kiaka o nyawa yakokelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan wainkaru ainausha tura nuwa ainausha Galileanmaya niin nemarkarmia nusha arák wajasar jiij wajatiarmiayi. \t Nako o nyawa Una winanako de lo o bi ngopeqeka ma orasi Una o Galilea ma dokuka so wimomote de wiriwoka, ona yangodu kagenadahu lo o kia naga idadadi magena qangodu yakelelo, gena ma soa sutu ikuruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ningkikia jiiktatkamawar tujintinak, ni amikri chikich kanunam engketinaun: Yaintitaram tusar uwejejai untsukarmiayi. Turinamtai niisha tariar, kanunam namakan met chumpiawar, kanuka mai yarantanak wajasarmiayi. \t So manga dodiao o deru ma somoaka gena, ona imagaso la ona magena yahino imakiriwo. So igogou ona yahino de o deru sinoto gena o nao isingado iwedo-wedo sidago o deru magena he dangade qalutu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau Yusen nintimtsuk yutancha yuj, tura umutnasha umuj puju armiayi. Tura nuwan nuwatnaikiarmiayi. Tura nawantrincha aintsun ninumkati tusar surin armiayi. Tuma pujuinai kintari jeamtai, Noé juun kanunam engkemamiayi. Turamtai nujang aneachmau aints ainaun mash amukmiayi. \t Iqomaka ma nabi Nuh awi orasika, de o nguuhi ilamo sidago idadi o taufani magena imasidiado waasi, de o nyawa yanakowa o kia naga done asa yadahe onaka. Ona salalu ka yooqo de youdo, de lo yokawi, gena gila-gila sidago ma nabi Nuh magena o deru ilalamoku wopaneka. So o taufani magena imasidiado, de o ake idola sidago ona yangodu yalutuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun apu keemtainum ketu papi mai yantamen aarmaun penuarmaun ni untsur uwejejai takus ketun wainkamjai. Nu papinka urakarai tusar, senta kantsejai siete (7) nujtukmaun wainkamjai. \t De kagena de ngohi takelelo Una o pareta ma kursika kanaga Awi gia ma girinaka o buku o lolo moi wacohono. O buku magena ma raba de ma dudu qangodu de ma lefoka, de o segel tumudingi gena isigapalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse awemamuri nekasar Yuse inatiri ainawai. Tura aints ukunam uwemrartin ainauka wainkataram tusa, Yus ni awemamuri ainaunka akupawai. \t So nako o bi malaikat ona magena, yangodu o Gikimoi Awi leleani kiaka wasusulo la ona itagi ma ngale o nyawa nagoona done Una wasisalamati gena, ona yaleleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿ni apuri warí kintatik tat? tura ¿warí uratik tat? tusa nekachu asamtai, aneachmau tari ni inatirin nakachmaun wainak, \t Duma ma orasi una waaka maro komagena, de imatodoka awi tuangi asa womasidiado ma orasi eko ma wange una wananakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tunau ayatrumek, nekasrum atumi uchiri pengker aa nuke suwarme. Atumka Yus seakrumningkia ¿atumi Apaachiri nayaimpinam puja nu nekas pengker asa, itiur suritramkating? \t So ngini o nyawa, ngaroko nia sininga itiai waasi, duma kanaga o kia naga qaloha niahike nia ngopaka. Nako komagena niaaka, de ka igogou o loha lo nia Baba o sorogaka asa wahike nakoso o nyawa nagoona igolo Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kampatam kinta nangkamarai, Yus Jesúsan eemak inankiamtai, nu jakaru ainau iwiarsamunmaya jiinkiar, Yuse yaktarin Jerusalénnum wayaawaramtai, aints untsuri niin wainkarmiayi. \t De ona magena manga boosuno yosupu de done o Yesus o sone ma rabano wisioho kali qabolo, de yotagi yowosa o Yerusalem ma dokuka, eko o kota qatetebika. De kagena asa o nyawa yadala ona yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Bernabéjai Iconio yaktanam jear, judío iruntai jeanam wayaawar, Yuse chichamen etserkarmiayi. Tura nuni etserinamtai, judío ainau, tura judíochu ainausha untsuri Criston nekasampita tiarmiayi. \t Komagena lo idadi imakadahe o Ikonium ma kotaka. O Paulus de o Barnabas itagi yowosa kali o Yahudi manga puji ma tahuka, de yosibicara sidago lo o nyawa yadala, bai o Yahudika ma nyawa de o nyawa o Yahudika yasowo, o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nukurijai tura Joséjai Nazaretnum waketkiarmiayi. Tura ni jeen jear, Jesús Joséncha, tura ni nukurincha tuke umirnuyayi. Tura Jesús tsakaki wemiayi, tura nekaki tsakamiayi. Turamtai Yuscha Jesúsan pengker nintimtimiayi. Tura aints ainausha niin pengker nintimtiarmiayi. Tura Marí Jesús Jerusalénnum wekaasamunka mash kajinmatsuk ni nintin ukusmiayi. \t Qabolo de ona iliho imakangaho manga doku o Nazaretka, de igogou Una wasigise qaloha ma awa de ma babaka. O moi-moi idadadika qangodu magena ma awa ami sininga ma rabaka madiahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamu asar nukap arusar nu yaktanmaya Cristonu ainau: Pengker nintimsaram angkan waketkitaram tusar, Jerusalénnumia taarun akupkarmiayi. \t So o wange muruo nagasi o Yudas de o Silas kagena igoge. Qabolo de o nyawa ipipiricaya imasiloloa ona yasinotoka de yasimote qaloha, so yasimaha ona itagi iliho sidago imasidiado o gogobu manga roriri yasusulo o Yerusalemka.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu Caifáska yaanchuik judío ainaun chicharak: “Aints mash jakarai tusar ¿kichik aintsuk maatin pengkerchaukai?” tímia nuka nuwaitai. \t de iqomaka o Yahudika manga roriri wasisitiari gena, lebelaha o nyawa moi wosone la tanu o Yahudika ma nyawa yangodu gena upa he yasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tu tinu asamtai, chikich nuiniatiri ainau wína pachitsar: Nekasam jakashtinuitme turutin armiayi. Antsu Jesúska: “Wi wakeraknaka juka jatsuk pujaun tarimnawaitjai,” turutmiayi, antsu jakashtinuitme turutanka turutchamiayi. Tura Pedron: —¿Amesha waruka ausha tame? —nunak timiayi. \t Ma ngale Awi demo magegena o nyawa ka isihabari o Yesus wimomoteka, sidago yadadala imafikiri nagala o muri moi una magena asa upa he wosone. Duma Una Awi demo ma ngale gena komagenawa. Una wotemowa done wosonewa, duma ka wotemo, \"Nako todupa una kanagasi wooho sidago ma orasi tahino kali gena, ngona upa he nanako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrin Jesús untsurmak: —Natsachi ¿namak achikurmek? —turammiaji. Turammatai iikia: —Atsawai, —timiaji. \t De kagena de Una woaso onaka wotemo, \"Dodiao, nidooha kagena. O nao niamake, eko hiwa.\" Gila-gila ona wisango, \"Hiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Nazaretnum jea, nuningkia pujuschamiayi, antsu nunia jiinki Zabulón nungkanam, tura Neftalí nungkanmasha Capernaum yaktanam juun kucha yantamen pujustas wemiayi. \t So o Nazaret ma doku wodongosa de wokahika o Zebulon de o Naftali ma daeraka o Galilea ma talaga ma dateka, so wogoge o Kapernaum ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Jericó yaktanam waya wekakinij wajamiayi. \t Ma orasi o Yesus womasidiado o Yerikhoka, de Una wotagi gila-gila o doku magena wakiloli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram aints mash ukuktaram tatsujrume. Antsu Cristonuitjai tinayat tsanirmin ainausha, tura kuikian nukap wakerin ainausha, tura Yuschau waininayat: Ameka wína yusruitme, nangkamiar tinu ainausha, tura pasé chicharnain ainausha, tura nampeu ainausha, tura kasa ainausha ukuktaram tajarme. Nu aints ainaun pachisan: Nujaingkia yuwairap. \t So ngaroko ngohi masirete o habari qaloloha ngini tinisihabari eko o rasul ma somoa lo inisihabarika gena, qadoohawa. Duma ma lamo gena o habari qaloloha magegena kanaga ngini niopiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nepetin ainayatrik, ii jangkengka kichkisha nepetkachminuitji. Aintsti jangkengka tuke ayamtsuk tunau chichaayi. Tura aintsti jangkengka napi tseasri jataya nunisketai. \t Duma o nyawa lo yaakuwa manga laqe yapareta. Ngone nanga laqe gena o dorou isibicara imatoguwa, komagena lo iholu ngone papareta. De lo o bicara qatotorou gena iwedoka so o nyawa pasisangisara, maro o raci so o nyawa pasisone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka nu nuwaka yumi shikitirin japa ukuki, yaktanam waketki aints ainaun ujaak: \t So o ngopeqeka magena ami ake ma ember he matotota kawa, de ka modongosaka de moliho mokahika o dokuka, de o bi nyawa kagena masigaro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo iin uwemtikramratas angkan awajtamsamiaji. Tura asamtai yamaikia angkan pujau asaram kakaram wajastaram. Tura uwemratasrumka ataksha Moisés umirkatin chicham umirkami tiirap. \t So ngone manena igogou-gogou inapalakoka, de upa he o bi bobita o Gikimoino pamote kali ma ngale nanga sininga paaka itiai. Ma Kristus waakaka so ngone napalakoka, maro o sapi moi yapopiliku gena yasose so ma bobiliku ipalakoka. Magena igogou so ngini gena bilasu nimapalako de upa lo nimasimaha sidago ngini o bobita magena niamote kali so nisitubuso, maro o nyawa moi o gina qatotubuso watahi so wisikangela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai kashi japeng Pablo Silasjai Yusen sear, kantancha kantamawarmiayi. Tura kantaminamtai, chikich kársernum engkeamu ainau ni kantarin pengker nintimsar antú pujuarmiayi. \t So o wange magena nagala o putu itongiraba o Paulus de o Silas isumbayang de inyanyi wigiliri o Gikimoi, de to ona manga nyanyi magena o bi nyawa o bui ma rabaka lo yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Chikich ainauka wína suwirpiaku jiirsar, tura miajuitjai tinayat, Cristo chichamenka etserinawai. Antsu chikich ainauka pengker nintimtursar Cristo chichamenka etserinawai. \t Ngaroko kanaga manga sidongirabano ona magena ngohi iduhudu sababu ma binuka o habari ma ngale ma Kristus gena isihabari de manga edekati ona masirete imasihie, duma kanaga o nyawa ipipiricaya ma binuka gena manga sininga itotiai de igogou qaloha so o habari ma ngale ma Kristus gena isihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Corneliojai chichasar jea wayaawar nuni aints untsuri iruntrar pujuinaun wainkamiayi. \t So ka imabobicarasi, de o Petrus o tahu ma rabaka wowosa de kagena wamake o nyawa yadala imatolomuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum takurmin jeentin atumin airmak: ‘Ataksha tajarme: ¿Atumsha tuniantskitrum? ¿Wikia wainchawaitjarme tajarme nuka waruka antatsrume? Tunau takau ainautiram mash winingkia winitsuk waketkitaram,’ atumin turamtinuitrume. \t De una magena asa wotemoli nginika, 'Igogou, ma ngale ngini kiano ngohi tininakowa. Ngini gena ngohi tinidodoohawa. Ningodu gena kanaga de nia gogoho ma dorou bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai judío Jesúsan umirchau ainau Pabloncha, tura Silasnasha kajerinak suwirpiaku jiisar, yaktanam pasé nintintin nangkami pujuinauncha wainkar, nuna jukiar, nu yaktanmaya ainaun mash pasé nintimtikrarmiayi. Turuwar aints Jasón naartinu jeen jear Pabloncha, tura Silasnasha aanum jiikiartas, tura pasé nintintin ainamunam surukartas wakeriarmiayi. \t Ma ngale o nyawa yadala o Paulus iwidodiao, so o Yahudika ma nyawa yamuruo naga yatoosa. So kagena de ona o bi nyawa ma dorou de ibobusengi, yomomanarawa so yogogeku o dolomu ma riho kagena, yaaso de yasigaro, so yatolomu sidago ona yangodu imatekerimoi la o ruwahe yaaka o kota ma rabaka. De o nyawa moi, awi ronga o Yason, to una awi tahu ma ngoraka yodolomu la ma ngale o Paulus de o Silas yasari de yasisupu o kawasa manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa antinak pujuinamunam Tiatira yaktanmaya nuwa, Lidia naartin pachinkamiayi. Nuka tarach shiirman kapantakun surinuyayi. Tura Yusen seauyayi. Nuka Pablo chichaamun antuk, ni etsermaurin nintimramiayi. Tumamtai Yus ni nintin uratmiayi. \t Kanaga manga sidongirabaka moi momisigigise, muna magena o Yahudika misowo o Tiatira ma nyawa moi ami ronga ongo Lidia, o baro qauungu de ma ija ihali gena momasiiija, de lo modupa mosusuba o Gikimoika. Ma orasi magena o Jou ami sininga wapelenga sidago o Paulus awi demo moi-moi muna masahe de modupa mosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik wait wajakmauka yanchuk nangkamaruitai. Antsu chikich jimiar wait wajaktinka ataksha awai. \t So o bodito ma nonoma gena ipasaka, de kanagali done o bodito sinotoli gena asa ituuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujustaram turamin asamtai, aishrintin ainausha Cristonu asar, Criston umirina nunisarang mash ni aishrinak umirkartinuitai. \t So maro ngone o gogobu inangodu kanaga ma Kristus powisigise, komagena lo o ngopeqeka moi bilasu ma roka modupa mowisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai apu papin aujas umis Pablon chicharak: —¿Amesha tunía aintsuitme? —tu iniam Pablo ayaak: —Wikia Cilicia nungkanmaya aintsuitjai, —timiayi. \t Ma orasi ma gubernur o surati magena wabacaka, de o Paulus iwisano wotemo unaka, \"Ngona manena o daera kiano ma nyawa.\" De o Paulus wosango wotemo, \"Ngohi manena o Kilikiano ma nyawa.\" Magena asa ma gubernur winako una o Kilikia ma nyawa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús aimiak: —Wi doce (12) aints ainautirmin wina nuiniatir ataram tusan inaikiamiajrume. Turayat atumnia kichik iwianchrintin pachitkawai, —Jesús timiayi. \t De Una wotemo, \"Magena igogou, duma kanaga o nyawa moili, ngaroko Ngohi masirete tinihiri ngini nimogiowo de sinoto, duma kanaga nia sidongirabaka moi igogou wodadi o Iblis ma sosulo moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Atsa. Sietik tsangkurata tatsujme, antsu pachitsuk tsangkurata tajame, —timiayi. \t De o Yesus wotemo, \"Hiwa! Upa ka ma para tumudingi. Ngaroko una o dorou waaka ngonaka wosipara de ma ratu-ratu, duma una gena ngona bilasu nowisiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatnak wikia atumin tajarme: Aints ni yachiin kajerak pujakka, wait wajaktiniun jukitnuitai. Tura ni yachiin suwirpiaku jiis, pasé chichaman chichaunaka junia apu ainausha wait wajaktiniun susartinuitai. Tura aints kichan kajerak katsekeak pujauka ji nekas kajintrashtinnum engkema tuke wait wajaktinuitai. \t Duma orasi manena Ngohi totemo nginika, o nyawa nagoona la o nyawa ma somoa moi de yangamo, ona magena lo bilasu yasisala maro yotooma moi. De o nyawa la kanaga manga dodiao manga ronga yogaka qatorou, o nyawa ona magena bilasu yangaho la yasisala o Mahkamah Agama manga simaka. De lo o nyawa la kanaga manga dodiaoka yatemo, 'Nofufuma de o nyawa ma dorou!' o nyawa ona magena bilasu o naraka ma ukuku yaumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu asaram, Israel ainau yaanchuik mura Sinaí tutainum jearmia nunisrumka atsurme. Nu muranam ji keemiayi. Tura asa mukunit tee wajasmiayi. Tura nasesha kakaram nasenmiayi. \t Ngini gena nimaketerowa de nia ete de nia topora iqoqomaka, ona magena o Yahudika ma nyawa. Ma orasi o Gikimoi Awi jaji iqoqoma wadedemo onaka, de ona yahino yorisima o Sinai ma Talaka gena, o kia naga moi gena aku ka papaqa. We! Kagena yakelelo o uku isora-sora la ma qopo yasao, o lobi qatataro, de qakokipiri so o bubutu yatalakeka de lo o paro qasosihiloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús tuke iwiaaku pujau asa, sacerdote apuri yuumaji nuka nuwaitai. Niisha pengké tunaarinchau asa nekas pengkeraitai. Tura tunau ainaujai pujatsui, antsu nayaimpinam Yusjai tuke pujawai. \t So o Yesus gena ma Imam Wilalamo moi ngoneka. Komagena Una gena o Gikimoi ka wisisanangi, de lo Awi sala eko Awi dorou gena moi lo ihiwa. De Una de o nyawa ma dorou imakitingaka, de witide o riho moika kiaka foloisi ikukuruye so foloisi ikuru de o bi moi-moi o kia naga o dipaka, ena gena o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo aints Nicodemo naartin judío apuri ayayi. \t Kanaga o Farisi ma nyawa moi awi ronga o Nikodemus, de una magena lo o Yahudika manga roriri moi o Mahkamah Agama manga sidongirabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainamunam kajernaiyamu amataikia ¿Yusen umirchau ainau Cristonu ainautirmin yainminachusha waruka chicham iwiaratai tusarmesha jiiarme? \t De nakoso ngini nitemo ka qaloha de ngohi lo tomote, la ngomi asa mitagi mimakangaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ayamtai kinta tsawaaramtai, Jesús ni nuiniatiri ainaujai aja japeng nangkaminak, ni nuiniatiri ainau yaparinak trigo jingkiajin achikiar majurar yukiar wearmiayi. \t O Sabat ma wange moiku o Yesus de Awi muri-muri o ngekoka itagi de yakahino o gandum ma doro moi ma dateno, de Awi muri-muri o gandum ma sopo magena yautu, de manga giaka yasosilihi so ma kahi ihoi de yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatur iikia nusha nekaji: Aintsti Moisés umirkatin chicham umirkarkia uwemratatji tayatrik, tuuka uwemrashtinuitji. Antsu Cristo nekasampita takurkia, tunaanumia uwemratatjiapi tusar nekaji. Nu nekau asar, Jesucristo nekasampita takurkia, Yus pengker awajsatnuitji. Antsu Moisés umirkatin chichaman umirinaksha kichkisha tunaanumiangka tuuka uwemrachartin ainawai. \t Ngaroko komagena, duma ngomi lo o Yesus Kristus miwipiricayaka. Sababu ngomi misihodaka o Gikimoi masirete asa waaka la o nyawa manga sininga gena itiai. Upa he o Yahudika mia bobita o Gikimoino gena miamote, ka cawali o nyawa ona magegena la ma Kristus wipiricayaka. O Gikimoi wotemo, \"Upa o Yahudika manga bobita Ngohino gena yamote la asa Ngohi taaka o nyawa manga sininga itiai.\" Komagena so ma ngale o Gikimoi waaka to ngomi mia sininga itiai gena, ngomi bilasu ma Kristus miwipiricaya, de upa he o Yahudika mia bobita o Gikimoino miamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nantaktaram. Wína surutkatnuka yanchuk winitrawai. Nijai ingkiunikmi, —Jesús turammiaji. \t Nimomi! Niakelelo, o nyawa Ngohi woisiiija una womasidiadoka. Hino la potagi pomakamake!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Yusnau asaram, tura wína yainkau asakrumin, atumin nintimsan pujakun, wína Yusrunka maaketai tajai. \t Nakoso ma ngale ngini gena tinisosininga de salalu o Gikimoika tosumbayang totemo, \"Ya, Jou! Ani laha ka ilamo poli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta jeamtai, chikich nungkanmaya ainau Yus juuntaitai tiartas Jerusalénnum untsuri kaunkarmiayi. Griego ainausha jumchik iruntrarmiayi. \t De o rarame o Yerusalemka o nyawa yadadala yahino la ma ngale o Gikimoi wisuba, de to ona manga sidongirabaka gena kanaga yamuruo naga lo o Yunanika ma nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Wait wajakartin kinta jeamtai, yaanchuik Sodoma yaktanam pujuinau, tura Gomorra yaktanam pujuinausha tunau asar, wait wajakarmia nuna nangkamasarang nu yaktanam pujuinausha nukap wait wajakartin ainawai,” Jesús turammiaji. \t Ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de o doku magenaka asa yafanggali de o dorou ifoloisi qatorou de o dorou iqoqomaka o Sodom de o Gomora ma bi nyawa ma dorou manga fanggali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia ii Apuri amincha wait wajaktinnasha suramsatatui. Tura jiimin kusumtikramratatui. Tura asamtai tsaa tsanmausha wainkashtatme, —timiayi. Nu tamaujai metek wishnu jiingkia kusurmiayi. Tura wainmichu asa, aintsun eak: —Uwejrun achirkam wekaatsata, —timiayi. \t O orasi manena qabolo asa o Jou wonisisangisara ngonaka, so ani lako ipilo sidago o orasi muruo naga so o wange ma siwa lo nakelelo kawa.\" O orasi magena qabolo o Elimas wamalo gena koloko awi lako o marasa yasaoka, so wotagi lo ka wopaqa-paqa de o nyawa womasari la wituda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína umirtutan wakerakka, nekas wi turaja nunasha turati. Tura nuna turakka, wi nayaimpinam pujustatja nunisha pujustinuitai. Turamtai wína umirtukunka wína Apaachirka nekas pengker awajsatnuitai, —Jesús timiayi. \t O nyawa nagoona la to Ngohi Ai manara yaaka, ona magena bilasu yodupa Ngohi imote, so kekiaka Ngohi kanaga ona lo kagena. Nagoona bato Ai manara yaaka, de igogou manga manara magena Ai Baba asa wafanggali so ona wasihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka nekas jaachak wajakin asamtai, wisha wake mesekmajai. Tura wainiat Yus wait anentak tsuwarmayi. Ni jakawaitmataikia, wikia nuna nangkamasnak wake mesekan pujuschajash. Tura Yus winasha wait anentruru asa niincha tsuwarmayi. \t Igogou, una gena wopanyake sidago he wosone. Duma de o Gikimoi Awi galusiri unaka, komagena lo ngohika, so una wisilohaka. Upa sidago ma ngale una gena ngohi ai sininga ipeleso ifoloi poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrataram: Aints ju nungkanam aa nuna mash sumak, pengké yuumatsuk pujayat, ni wakani tuke mengkaakamtaikia, ¿itiurak tuke iwiaakusha pujusat? \t Ngaroko o nyawa moi o dunia de ma raba manena he qangodu ka to una, duma qangodu magena ma faida ihiwa, nakoso ma duuru una wisisa sababu wamakewa o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, antsu wári yaingtinuitai tajarme. Tura wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, ataksha ju nungkanam winaknaka ¿aints ainau wina nekasampita turutinaunka wainkatjash? —Jesús timiayi. \t duma Una womacapati la ona wariwo bai! Ngaroko komagena, done o orasi ma simaka Ngohi tahino kali, de Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena asa o duniaka tamake o bi nyawa nagala yadalawa, kiaka ipipiricaya Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichamen antinak nekasar pengker nintinam ukusar, nukap nintimrar pujuinaunka chikich chichamnasha nuna nangkamasang Yus paan nekamtikiatnuitai. Antsu chikich ainau wina chichamrun jumchik antinayat, antutan nakitinau asar, jumchik antukarmia nuka ataksha wári kajinmakiartinuitai. \t Sababu nagoona o Gikimoi Awi demo yoise la manga siningaka imadiahi, done Awi demo magena de ma boloika ifoloi asa wasidogo manga siningaka la yosihoda itiai. Duma nagoona Awi demo gena yoholu, ngaroko Awi demo kanaga manga siningaka la ka ma cunu, done asa ka waqehe kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús: Ayu tusa wári wajaki, ni nuiniatiri ainautijai tsaniasar judío juuntrijai wemiaji. \t Magena de o Yesus de Awi muri-muri yomaoko de yotagi, iwimote o nyawa una magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu aints ainauka Yusen nekasampita tinachu asar, Yusjai pengker pujustinumka jeatatkamawar tujinkarmiayi. Nuka paan nekaamnawaitji. \t So ngone panako itiai ona yasimahawa yowosa la yogoge dede Una, sababu ona magena iholu iwipiricaya Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús aimiak: “Ju nuikiartamusha nintimrataram. Atumka takatan wainua tumawaitrume. Aints arák irastas wetanak wajak: Wína jearun pujuinau yurumatin jeamtai, ¿yáki ni yuwatniurin susat tusa aintsun eawai. Nekas pengker umiaun tura paan nintimniun eak: Nu turati titinuitai. \t De o Yesus wotemo, \"Tosiade-ade kali, kanaga woleleleani moi wococawaro de lo awi tuangi awi manara waaka wokaeli. Woleleleani una magena ma tuangi witideka, la wodadi yoleleleani ma binuka manga sahe moi ma ngale manga ino o wange isigeto-geto wositoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat jeentin nitkaya ayaak: ‘¿Yaachitrume atumsha? Nekasan tajarme: Atumin pengké nekatsjarme,’ timiayi, —Jesús turammiaji. \t Wokakawi gena wotemo, 'Igogou, ma ngale ngini ngohi tininakowa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kanu wetsuk nanatu asamtai, jiru meram ancla tutai, nuna jirurin met charutkar, mash juun entsanam japawar ukukiarmiayi. Nunia juun kawin jingkiamuri ataksha atiwar, nunia tarach juuntan chapikrin japikiar, tarachin yakí nenawarmiayi. Tura nase kakaram nasentu asamtai, juun kanu kaanmatkanam nujamtanak wajasmiayi. \t Komagena so manga tapu ma gumi yaoguka, de yapalako de o teoka yaqohaka. De o deru ma sari lo yapalakoka, de o side isidola ma ngale o paro asa mia deru isidagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka judíochu ayatrum, ¿waruka judío fiestarisha inangkartasrumsha wakerarme? Tu uwemrachmin ayatrum, kinta pachisrum, tura nantu pachisrum, tura musach pachisrum, tura fiesta ainausha pachisrum tuke nintimsarmesha pujarme. \t Ce! Upa nimakiliho de magena niamote kali so o bi wange de o bi ngoosa ma rarame, de o bi musung ma orasi ma rarame, de lo o bi taungu ma rarame gena qangodu niamote de lo bilasu niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich aints wína chichamrun anturtukiat umirtutsuk pujakka, aints yaikminam patatek jea jeamkamua tumawaitai. Tura asamtai entsa nukap nujangkrak, nujang nukap ukatam, jea pukuktinuitai, tura tuke iwiarachmin atinuitai,” Jesús timiayi. \t De o nyawa la kanaga Ai demo manena yoise duma yamotewa de yaakawa, ona magena imatero maro o nyawa moi la kanaga awi tahu wosigoko ka o tonaka de ma sosoqe o teto lo ihiwa. Ma orasi o selera ma ake qasosihilo asa o tahu magena yatusa, so imatodoka o tahu magena iruba de ibiau qangodu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro chicharak: —¿Warukaya aishrumjai Yuse Wakani anangkatasrumsha wakerukmarume? Ami aishrumin iwiarsartas wearma nuka waiitinam wayaawartas wininawai. Au jiista. Au winina au amincha iwiartamsartas winitraminawai, —timiayi. \t So kagena de o Petrus wotemo munaka, \"Qadoohaso ngona de ani roka nimafakati so o Jou Awi Gurumi niwidahake niwikulai, la upa o fanggali niamake. Hika ani ngau naleo de noisesi! O bi nyawa ani roka wipopoosu gena he ilihoka, so ngona lo done nimoku de nisisupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nunia Anás: “Ju aints jingkiataram,” tusa Jesúsan sacerdote apuri Caifás naartinnum akupkamiayi. \t Kagena de o Hanas wasulo la Una wipopilikuka, de wingaho o Kayafaska, una o taungu magena wodadi manga Imam Wilalamo, la witailako kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainaujai muranmaya kuankiar paka nungkanam pujuarmiayi. Tura nuni pujuinamtai, Judea nungkanmaya ainausha, tura Jerusalén yaktanmaya ainausha, tura juun entsa yantamenia Tironmaya tura Sidónnumia ainausha untsuri: Jesúsa chichame antuktai tusar, tura tsuwarat tusar kaunkarmiayi. \t Qabolo de o Yesus o talaka de wouti imakomote dede Awi muri-muri de kagena yaado o pidoka. Kagena Awi nyawa yadadala wimomote Una widamahasi, de o nyawa yadala icarawa iwidolomu o Yudea ma daera ma sigilolino, de o Yerusalemno, komagena lo o doku Tirus de o doku Sidon o teo ma dateno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainaun wína Apaachir: Nuka aminu arti timiau asar, nuka wína aintsur artinuitai. Tura asaramtai wini wininaunka pengké nakitrashtinuitjai. \t Ngaroko komagena, o bi nyawa la kanaga Ai Baba woihike Ngohika, ona yangodu done asa yahino Ngohika de ona magena nagoona lo yaakuwa Ngohi taholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan tajarme: Atumi tunaarijai jakatnuitrume. Atumka wína nekasampi Yus akupkamuitme turutchau akurmeka, atumi tunaarijai jakatnuitrume, —timiayi. \t Ma sababu magena, so Ngohi tinisingangasu nginika totemo, ngini asa nisone to ngini nia dorou ma rabaka, sababu nakoso ngini niopiricayawa o kia naga itototiai Ngohi tinidodedemo nginika, gena Ngohi manena o Salamati ma Kolano, nakoso magena ngini niopiricayawa, de igogou ngini done asa nisone de nia dorouka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aneartaram. Wikia kampatam musach atumjai pujusan, tsawaisha tura kashisha tuke inaitsuk kichtirmincha: Tunaanum weram tusan, juutkamaikiakun chicharnuyajrume nuka atumka kajinmakirap. \t Mutuwade bilasu nimasitiari qaloha! De niososininga ma deka o taungu saange, o putu de o wange, ngohi de ai kongo de ai sirangu lo tomatoguwa tinisisitiari so tinijaga ngini ningodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mura waach juun wakachmin asamtai, junia atumin winitramiartatkamawar tujintraminawai, tura atumniasha juni winiartatkamawar tujintinawai,’ Abraham timiayi. \t De lo ngona de ngomi nanga sidongiraba kanaga yaaka o dipopa ilalamo moi. So kagena ma nyawa yaakuwa yahino kanena, de lo kanena ma nyawa yaakuwa kagena yahika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Yus seatai juun jeanam waya, tangku ainaun Yusen susartas surinaun wainak, aanum jiiki akupkamiayi. \t Qabolo de o Yesus wotagili o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de wasitodadaheno o nyawa yadala kagenadahu imasiiija, so Una wadusu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nu kinta jeamtai, jimia aints ajanam tsaniasar takakminamtaisha kichik jukitnuitai, antsu kichka juwaktinuitai. \t O orasi magena o nyawa yasinoto o doro ma rabaka imatekemanara moi, de wimoi asa iwingaho de moili asa iwiqohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu wajainai, judío ainau ni aintsrin Alejandro naartinun: Ame chichakta tusar shitakiar umarmiayi. Turinamtai aints ainaun: Itiatkataram tusa, uwejen takui wajas, judío ainaun ayamruktas aints ainaun chichastas wakerimiayi. \t So kanaga o Yahudika ma nyawa wihiri o nyawa moi awi ronga o Aleksander la ma ngale una wotagali wabicara ona yadadala manga simaka. So o Aleksander o nyawa yadadala magena wapomaka, de tanu una masirete asa wasinako itiai onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaarar Jesús ni nuiniatiri ainaujai muranmaya taar, untsuri aintsjai ingkunikiarmiayi. \t Ma langika, ona iuti o talaku, de o nyawa yadadala yahino la iwimake o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumka Timoteo pachisrum ni pengker pujamuringkia nekarme. Nuka wijai tsanias Cristonam uwemratin chichaman etsernuyayi. Tura uchi ni aparin yayawa nunisang winasha tuke yainuyayi. \t Ngini nianako masirete cawali o Timotius una magena o Gikimoi iwileleani qaloha. Una womanara dede ngohi mitagi ma ngale o habari qaloloha misihabari de maro o ngopa moi so womanara dede awi baba masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear papi aarmaun apun suwinak: —Yamaikia Pablo wainkata, —tiarmiayi. \t Ona o prajurit o jaraku ipapane itagi yakahika so kagena o Kaisareaka imasidiado, de gila-gila o surati magena yahike ma gubernurka de o Paulus lo iwisidoa unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakani atumi nintin pujurtamu asamtai, atumka atumi namangke wakeramuri umirtsuk pujau asaram, Yuse Wakani wakeramuri nintimtinuitrume. Antsu Yuse Wakani Cristo akupa nuka aintsu nintin pujurchamka nu aintska Cristo aintsrinchuitai. \t Ngaroko komagena, nako ngini gena komagenawa. Duma ngini asa niwisigise o Gurumi Qatetebika, sababu igogou kanaga to ngini nia sininga ma rabaka wogogeka. De nakoso kanaga o nyawa lo manga sininga ma rabaka ma Kristus Awi Gurumi ihiwa, de ona magegena ma Kristus Awi nyawa yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich yaktanmaya ainausha arakchichu pujuinau asar, jau ainauncha tura iwianchruku ainauncha Jerusalénnum itaarmiayi. Tura itaaram mash pengker wajasarmiayi. \t De o Yerusalem ma kota ma sigilolino ma bi nyawa itutuo yahino, manga nyawa yasisiri de yakokitoka yangaho, de ona yangodu yasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pascua fiesta jeatak wajasai, romano apuri tuke kichik aints achikmau kársernum engketun jiiki akupnuyayi. Tura aints ainau: Nu aints jiikim akupkata tu seainamka, jiiki akupnuyayi. \t O Paskah ma Rarame isigeto-geto ma biasa o Pilatus o nyawa moi o bui ma rabano wisisupu de wipalako, yamote yadadala to ona manga ngongiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai iikia ayaakur: —Apuru, nekas kanak tepakka, nuniangka pengker wajastatui, —timiaji. \t Kagena asa Awi muri-muri magena itemo Unaka, \"Jou, nakoso igogou wikiolo, de sutusi una asa womamalo de womomi kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati wisha ayaakun: ‘Apuru ¿amesha yaachitme?’ tu iniasmiajai. Nuna tama ataksha nayaimpinmaya airak: ‘Wikia Nazaretnumia Jesúsaitjai. Ame waitkaratasam wekaaturme nuwaitjai,’ turutmiayi. \t De ngohi tosango totemo, 'Ya, Jou! So Ngona naguuna.' Kagena de o ili magenali itemo, 'Ngohi manena o Yesus o Nazaret ma nyawa, kiaka ngona noisasangisara gena.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Yuse awemamuri wína chichartak: “Juun kungkatip untsuri entsa ainamunam ketu wainkame nuningkia nu juun entsa ainauka nuwaitai tusan nekamtikiatjame. Nuka untsuri nungkanmaya aints ainawai. Tura untsuri asar, niish niish chichainawai. \t \"De ngohi lo tonisingangasu kali o selera idala ma dateka o ngopeqeka mosusundali kagena momagogeku, magena o bi nyawa yadadala o bi bangsa moi-moi, o bi soa moi-moi, de lo o bi bahasa moi-moino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arak jangkinam kakeekamiayi taja nuka chikich aintsu nintiya nunisarang ainawai. Nu aints ainauka Yuse chichamenka paan antinayat, ju nungkanmaya ainau nintimina nunisarang nintiminawai. Tura kuikian nukap wakerinak, tura nakurutan tuke nintiminak Yuse chichamenka nintimtsuk pujuinawai. Tura asar árak jangkinam kakeekamia nunisarang ainawai. Jangkinam árak kakeekauka nerekchamin ainawai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatototopoku so o totopo yalalo so isoneka, gena imatero bato o nyawa o habari qaloloha magena yoiseka. Duma manga sininga ihawateri ma ngale manga oho duniaka ma rabaka, de yodupa yokaya, de lo yodupa o sanangi ma rabaka igoge. Komagena o Gikimoi Awi demo yosingou kawa, de o manara qaloloha lo yodupa kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints untsuri: Nekas Yus akupkamuapita tusar chichainak: —Mesías tatinuitai tina nu winakka, wainchatai takatan ju aintsun nangkamasang untsuri turashtinuitai, —tiarmiayi. \t Ngaroko komagena, kanaga yadadala ma binuka lo asa Una iwipiricayaka, de itemo, \"We! Ma sababu o nyawa moili yahiwa de yaaku o nonako ihahairani yaaka komanena ma dala, so igogou-gogou Una magena o Salamati ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri ainau nu jean tarachjai jeamkaramtai, ni uchiri ainau wekaasar, ju nungkanmasha Josuéjai taarmiayi. Tura Yus yaingmau asar, ju nungkanam pujuinaunka jiikiarmiayi. David apu naamtsaing, nu tarach jeaka ju nungkanam tuke ayayi. \t De lo o dadaru magena yaaho nonena, ma orasi ona de o Yosua o bi doku manena yaqeheka, o bi bangsa o Gikimoi wadudusu manga simano. O dadaru magena ka igogesi sidago ma orasi o Daud wokolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram aneartaram. Atumi nintijai paan nintimuwearme nuni tee achati tusaram wainkataram. \t Komagena lo nia sininga. So bilasu nimasidodiahi! Nakoso o Jou Awi nita kanaga nia sininga yosidisiwaka, de upa sidago ngini masirete niaaka so nia sininga qapuputu kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúska iwiaaku ainau tunaarincha, tura jakau ainau tunaarincha jiistinuitai, tusaram nu chicham aints ainau ujaktaram tusa, Yus akuptamkamiaji. \t De Una womisuloka la mitagi misihabari o bi nyawaka. Ena gena, ngomi misingangasu onaka ma ngale Una magena igogou o Gikimoi witide la Una asa wodadi o nyawa yangodu iooho de o nyawa isosone to ona manga manara ma sopo wahiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpinmanini jiikman nuwan wainchatin wainkamjai. Nu nuwa entsatiri tsaaya nunisang wincha jiitsumir aun wainkamjai. Tura nu nuwaka nantunam tarimi wajaun wainkamjai. Tura yaa nayaimpinam doce (12) ketinaun tsengkrutia nunisarang ni muuken tenteawarun wainkamjai. \t Awi jaji ma borua gena takeleloka, de kagena o dipaka o kia naga moi ihahairani, ena gena o nonako ilalamo moi, asa isimane so takeleloka. O nonako ilalamo magena kanaga o ngopeqeka momatengo gena o wange imisaono so ma siwa koloko momasibajuka. De o ngoosa gena to muna ami qohu ma litimika, de ami saheku o ngoma ngai mogiowo de sinoto gena imisimahkotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo ni umirin jakaru ainaun Apuri atas, tura ni umirin iwiaaku ainautin Apuri atas jarutramkamiaji. Nunia ataksha tuke iwiaaku pujustas nantakmiayi. \t Sababu ma Kristus wosone de wisioho kali la ma ngale wodadi o nyawa inangodu nanga Jou, bai ngone pooohosi de lo ona isosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura juuktin kinta jeamtai, ni inatirin akupak: Yamaikia ajarun takau ainaun: Uva juukrum akankaram winar aa nunaka akupturkarti tawai tita tusa akupkamiayi. \t Ma orasi yaadoka o anggur ma sopo yautu, o nyawa una magena wisidingo awi nyawa wogogilalo moi la wotagi kadoka to una awi raki yamomanaraka de ma ngale waqehe to una awi raki ma gimina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro ayaak: —Kuikiarmeka amijai metek mengkakatnuitai. ¿Yus ni kakarmarin ningki wakerak sukarta nuka kuikiajai sumakminkai? \t Duma o Petrus wongamo so wosango wotemo, \"Ce! De ani pipi magena ngona o narakaka nisingosa! Notemo nagala o Gikimoi Awi cocatu o Gurumi Qatetebi gena aku nosifangu de o pipi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu Festo judío ainau wína pengker nintimtursarat tusa, Pablon chicharak: —Ami chichamin nuni nekartuwarat tusam ¿Jerusalénnum wetasam wakeramek? —timiayi. \t Duma o Festus wodupa o Yahudika manga roriri wasisanangi, so una o Paulus iwisano wotemo, \"Ngona ka nomote notagi o Yerusalemka, la to ona manga galaki moi-moi magena kadoka asa ngohi tatailako la tonihakim?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aints ainauka Felipen jiisar, nijai chichasartas taarmiayi. Felipeka Betsaida yaktanmaya aintsuyayi. Betsaidaka Galilea nungkanmaya yaktaitai. Tura griego chichau ainau Felipen chicharinak: —Sairua, iisha Jesús wainkatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t De ona magena itagi o Filipuska, una magena o Galileaka ma nyawa moi de awi doku gena o Betsaida, so itemo unaka, \"Baba, nako qaloha, de ngomi miadupa mimakamake de o Yesus.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura suntar eemak wajauncha nangkaikiarmiayi. Tura chikich suntar wajainauncha nunisarang nangkaikiarmiayi. Nunia waiti jiru najanamu epenmiaunum jeainamtai, nu waitikia ningki kuwat uranmiayi. Uraniamtai mai jiinkiar, jintanam jumchik wesarang, Yuse awemamuringkia aneachmau mengkakamiayi. \t Ma orasi ona yatiho o prajurit manga riho ma nonoma de ma sinotoka, so imasidiado o ngora o besika la yakahika o kotaka. O ngora magena ka maena ipelenga masirete, so ona isupu de itagi o ngeko moi yamoteka. De o Petrus womatodoka o malaikat magena ihiwaka so widongosaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsuminaun wainiat Jesús jeanam wayaamiayi. Tura jeanam wayaamtai, wainmichu irunu nemarkaram Jesús chicharak: —¿Atumka nekasampi iincha pengker tsuwarmartatji turutrumek? —tu iniam aiminak: —Ja ai, Apuru, —tiarmiayi. \t De Una womawoma o tahuka, de manga lako ipipilo yasinoto ona magena yahino Unano. De Una wosano wotemo onaka, \"So, idodooha Ngohi de Ai kuasa la tinisiloloha gena ngini nipiricaya.\" Ona itemo, \"Iya, Jou! Miagogou Ngona minipiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus paseetai tauka nu yaktanmaka pengké atsutnuitai. Tura Yuse juun keemtairin, tura Uwija Uchiri keemtairin aa nunaka nu yaktanam wainkartinuitai. Tura Uwija Uchiri yapiincha waitkartinuitai. Tura ni naaringkia Jesúsa inatiri nijajin aatramu artinuitai. Turamtai nuni ni inatiri ainau Uwija Uchirin pengker awajsartinuitai. \t Kagena o kota ma rabaka o kutuku moi lo yapetowa, duma kanaga o Gikimoi de lo o Duba ma Goho to Ona Manga pareta ma kursika. So o Gikimoi Awi sosulo-sosulo asa wisuba Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nintimrataram. Ii nu nangkamtaik ii Apuri Jesucristo umirkau asakrin, Yus ni Wakanin iin akupturmakmiaji nunisang yamaisha ni Wakanin nu aints ainauncha akuptuku asamtai ¿wisha itiurkanak Yusen: Atsa turuwaip titaj? —Pedro timiayi. \t So ngohi tosininga itiai de igogou, o Gikimoi wahike onaka o cocatu imaketero de wonahike ngoneka ma orasi o Jou Yesus Kristus powipiricaya. So maro ngohi manena de o Gikimoi aku towifati, la Una upa wahike Awi Gurumi Qatetebi, sababu ona o Yahudika ma nyawa yasowo?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yakta waitiri doce (12) kichkin kichkin wainkan, kichik kaya juun entsanmaya jukimu, nekas akik najanamun wainkamjai. Tura nu yaktanam tungkajin jinta kuria tumau najanamutiat, nekas mutia tumaun winchaan wainkamjai. \t Ma boberesu ma ngora mogiowo de sinoto magena gena o mutiara ngai mogiowo de sinoto so o ngora moi o mutiara ngai moika. O kota magena ma ngeko isiaka de o guraci ma duhutu, gena ma dodo maro o kaca ileleto-leto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Cornelio Yuse awemamurin wainak shamak jiij wajatmiayi. Tura: —Apuru ¿warí turuttiasme winame? —timiayi. Tu iniam Yuse awemamuri ayaak: —Ame Yus seamame nuna anturtamkayi, tura yuuminak pujuinau yaingtasam turamame nunaka Yuska kajinmatramtsui. \t O Kornelius womaginano o malaikat magenaka de wimodo so wotemo, \"Baba, o kia naga.\" O malaikat magena isango itemo, \"To ngona ani sumbayang o Gikimoi woiseka de ani roriwo o nyawa isususaka gena wakeleloka, so wodupa wafanggali ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús niin nintimtichu ainaun, tura niin suruktinua nunasha nu nangkamtaik nekau asa, ni nemarnuri ainautin chichartamak: —Atumjai iruntrar pujuinau winaka mashka nintimturinatsui. \t Ngaroko komagena, duma kanaga ngini nimuruo naga niholu niopiricaya.\" Komagena o Yesus wobicara, sababu ma nonomasi Una womanara de wanako, igogou done nagoona Awi demo iholu yopiricaya de lo kanaga wimoi done Una Awi lawangika wisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus najanamu ainau waring achat mash yamaisha nukap wait wajainawai. Tura ni kintari jeamtai, Cristonu ainautikia ii Apurijai wantinkatnuitji. Tura asakrin Yus najanamu ainauka mash nu kinta jeati tusar nakainawai. \t Sababu o bi moi-moi Una wosidadadika gena qangodu kanaga manga ngongano foloi ilamo, de yodamaha ma orasi done asa to Una Awi ngopa gena wonasimane ngone inangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nunia Pablo kanujai wekaas, Cesarea yaktanam nujamak, juun kanunmaya jiinki, Cristonu ainau Jerusalénnum pujuinaun jiistas wemiayi. Nunia jiinki Antioquíanam wemiayi. \t So kagena de o Kaisareaka womasidiado, de wotagi o Yerusalem ma gogobuka womasiloloa kasi, de gila-gila wokahika o Antiokhia ma kotaka o Siria ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, najaimiashti tusar, amuti vino mirrajai pachimrar amurat tusar Jesúsan susarmiayi. Turamaitiat amurchamiayi. \t So kagena yahika, de ona wihike Unaka o anggur de o sou o gososo qabobou isicapuka la Awi siri isikurangi, duma Una woholu waudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura suntar matsatmanum jeatak wajasar, Pablo suntara apurin griego chichamejai chicharak: —Ame tsangkamrakminkia kichik chichaman amin titasan wakerajme, —timiayi. Tu tama ayaak: —¿Amesha griego chichame chichaukum? —tu iniasmiayi. \t Ma orasi o Paulus o prajurit ma tahu ma rabaka he wisingosa, de una wosano ma kapitaka wotemo, \"Baba, nako yaaku, de ngohi sutu tobicara ngonaka.\" De ma kapita wotemo, \"He! Ngona o bahasa Yunani ka nanako!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni iruntrar Jesúsan anangkawar achikiar maawarat tusar chichaman najatiarmiayi. \t Ona imatekefakati la de manga edekati ma ngeko gena isipongoka, ma ngale o Yesus witago de witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints Yuse wakeramurin najaninak wait wajainauka tuke nangkantsuk Yusnum pujusartin asar warasartinuitai. \t Ngaroko, o nyawa o sangisara yamake ma sababu manga sininga de manga gogoho magena itotiai, ona igogou yosanangi. Ona magena igogou o Gikimoi Awi nyawa-nyawa Awi pareta ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jerusalénnum ni pujutirin jear, pata yakí amaunum wakarmiayi. Aints nuni wakarmia nuna naaringkia nu ainawai: Pedro, nunia Juan, nunia Santiago, nunia Andrés, nunia Felipe, nunia Tomás, nunia Bartolomé, nunia Mateo, nunia Alfeo uchiri Santiago, nunia Simón mesetan najanin aints, nunia Santiago uchiri Judas naartin, nu mash iruntrarmiayi. \t Ona imasidiado o Yerusalemka, de ona yakahika kiaka o tahu ona kagena imasidododoguka, so idola o ngihi moi kadaku iqoqokuka. O bi rasul ona magena, o Petrus, o Yohanes, o Yakobus de o Andreas, o Filipus de o Tomas, o Bartolomeus de o Matius, o Yakobus gena o Alfeus ma ngopa, o Simon o Zelot ma nyawa de lo o Yudas gena o Yakobus ma ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Yus seatai wainin kichik nuni wajau Jesúsa yapiin paat awati: —¿Warukaya sacerdote apurisha tuusha chicharme? —timiayi. \t Magena de o jojaga moi Awi dateka gena Una Awi bioko wosidopoka de wotemo, \"Ce! Nobarani sidago lo nosango komagena ma Imam Wilalamoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aya entsanmak imiajrume, antsu ningkia Yuse Wakani atumi nintin engketramatnuitrume,” Juan timiayi. \t Dede o ake ngohi manena tinisiosika, duma Una magena asa wahino de ngini la kanaga nimatoba de nimatodubaka, ngini magenaka wosingosa o Gurumi Qatetebi ma kuasa nia sininga ma rabaka wopareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka: Mianchawaitjai tusaram, jaimiasrum yaitasrum aujnain ataram. Tura pengker nintimtunisrum aneenin ataram. \t So hika ngini kanaga de nia sininga qamuuqu moi de moika de nia sabari lo ilamo, so ngini upa ka jai-jai de nimatekedoosa duma o nyawa niadodara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wait anennaisaram, tura pengker awajnaisaram pujustaram. Yus atumi tunaarin mash tsangkutramrau asamtai, atumka Cristonu asaram tsangkurnairataram. \t Duma ngini bilasu nimatekegalusiri moi de moika, de niadupa ka cawali o loha niaaka de lo nimasikaapongu moi de moika, imatero maro o Gikimoi winisiapongu qabolo nginika, sababu igogou ngini de ma Kristus nimarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Yus seatai juun jeanam waya, kuikiartin ainau kuik engketinam kuikiarin engkeenaun wainkamiayi. \t O Gikimoi Awi Tahu ma rabaka o Yesus watailako o nyawa ikakaya manga suba yongado o boruaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iningkratmatai aimkur: —Chikich ainau amin pachitmasar: Imiakratin Juankun maawarmia nuchawashi turaminawai. Tura chikitcha Elíaschawashi turaminawai. Tura chikitcha: Jeremíaschawashi turaminawai, antsu nuchawaitkusha, chikich yaanchuik Yuse chichame etserin pujumia nuwashi turaminawai, —timiaji. \t De ona isango itemo, \"Kanaga ma binuka itemo o Yohanes Wooosi, de ma binukali itemo ma nabi Elia, de o nyawa ma somoali itemo Ngona ma nabi Yeremia eko lo o nabi moili.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jakamtai Yus seatai juun jeanam aparmau netimia nu ningki yakiya tseu jaankamiayi. \t Ato imatodoka o baro isifafati o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka iraca de ileta sinotoka kadaku ma bati kudahu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau aiinak: —Waurkum nuka tame. ¿Yaachia amincha mantamatascha wakerutminawa? —tiarmiayi. \t Kagena de ona itemo, \"Ce! Ngona gena nagala nikokitoka. Ma nyawa nagoona gena itemo Ngona asa nitooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ainaun untsurin mesetnum maawartin ainawai. Tura chikich aints ainau achikiar metawar mash nungkanam jukiartin ainawai. Tura judíochu ainau Jerusalénnum taar, ju yaktan yumpungkar mesrartinuitai. Yus tsangkamkamu asamtai turuwartinuitai. Antsu Yus nuke ati tamati, nuniangka inaisartinuitai,” Jesús timiayi. \t Ona ma binuka asa yatooma de o sumarangi. Ma binukali asa yatago de yangaho o bi bangsa ma somoaka, ena gena o Yahudi ma bi nyawa yasowo. De o Yerusalem ma doku magena done asa yasidipito de lo yabidoto, sidago ma orasi o Gikimoi wasitatapu onaka, gena yaado so isiganapuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpinam wakamia nuka Davidchawaitai. Tura asamtai David tu aarmiayi: ‘Yus wína Apurun chicharak: Apu keemtainum wína untsurunini keemsata. \t Ngaroko o Daud gena o Gikimoi witidewa o sorogaye, duma ma ngale o Yesuska gena o Daud wotemo, 'O Gikimoi wotemo ai Jouka: Nomatamiye to Ngohi Ai girinaka la Ai horomati namake"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka Yuse chichamen nekatan nakitinau asar paanka nintiminatsui. Tura nintinchau asar pengker pujustinun Yus sukarta nunaka nintiminatsui. \t Una gena yaakuwa ona iwinako, maro o nyawa o bubutu ma rabaka de itagi. De ona yamakewa o oho o Gikimoino, sababu to ona manga sininga qatogoika so o dodoto itotiai gena yanako kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainaun chicharak: “Kanunam engkemaram katingkrum tumajin Betsaida yaktanam eemajataram. Wikia ju aints ainaun ausan akupkartatjai,” timiayi. \t La magena qabolo de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Nitagi o deruku nipane la niside kadoka o doku Betsaida o talaga ma sonongaka. Ngohi asa o nyawa yadadala ona magena tasulo iliho kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuke inaitsuk chikich ainaun jiyainak pasé chicharin ainawai. \t O galaki de kutuku manga uruno isupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama apu inatiri waketkiar, ni apurin nu chichamnasha ujakarmiayi. Tura romano ainawai tinamtai, yakta apuri shamkarmiayi. \t So kagena de o polisika magena itagi so o kia ona yotetemoka gena isingangasu o Roma ma bobaretaka. Ma orasi ona yanako igogou o Paulus de o Silas gena o Romaka ma nyawa, de o Roma ma bobareta magena lo yamodoka, sababu yahakim waasi de asa yasulo yangangapoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yuse chichamen nekas pengker nintiminak pujuinaunka Yuska nuna nangkamasang paan nekamtikiatnuitai. Antsu Yuse chichamen nintimtachunka ni antukmaurin kajinmamtikui. Tura asamtai nekasrum pengker antuktaram,” Jesús timiayi. \t Komagena so niatagapi nia siningaka de nimadiahi o kia ngini niiiseka. Sababu nagoona o Gikimoi Awi demo yoise la imadiahi manga siningaka, done Awi demo magena asa wasidogo manga siningaka la yosihoda itiai. Duma nagoona Awi demo gena yoholu, ngaroko Awi demo kanaga manga siningaka la ka ma cunu, done asa ka waqehe kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chichartak: —Jiij pujurtia. Pangkan achikian chupran susatatja nuwaitai, —turutmiayi. Nuna tusa pangkan chupir, Simónka uchirin Judas Iscarioten susamiayi. \t Kagena de Una wotemo, \"Nakoso o roti manena la tongadoka de towihike unaka gena, he una magena qabolo.\" So wotemo komagena qabolo de Una o roti moi waqehe de wongado o lelengaku de wihike o Yudaska, una o Simon Iskariot ma ngopa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿yaachia uchiri namakan seamaitiat napin sua? \t Eko lo nakoso kanaga o nao yogolo, de idadiwa ka o ngihia niahike. Komagenawa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna umisaramtai, kashi wainiat kársera wainin ni numparmaurincha nijatramiayi. Tura nuniangka kársera wainin ni weari ainaujai mash Criston umirkartas mainiarmiayi. \t So ka o putu magena de o bui ma sahe magena o Paulus de o Silas wangaho wasidola o ngihi iluluku ma rabaye, so manga nabo-nabo watiodo watebi-tebika, de gila-gila una de awi tahu ma raba yangodu o Paulus de o Silas yaosika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainausha nunisarang ainawai: Pengke nintintin ainauka pengker aa nuna chichainawai. Tura pasé nintintin ainauka pasé aa nuna chichainawai. Nekas paan nekaamnawaitai: Aints warina nintimias pujawa nuka ni nintin piatkamu asa, nunaka pachitsuk chichaawai,” Jesús timiayi. \t Komagena lo o nyawa o duniaka. O bi nyawa ma loha gena igogou o demo qaloloha yobicara, sababu manga sininga ma rabaka o bi moi-moi qaloloha yadiahi. O bi nyawa ma dorou gena manga bicara lo qatorou, sababu manga sininga ma rabaka o bi moi-moi qatotorou yadiahi. Sababu o kia bato manga sininga ma rabaka, magena asa isupu so yosibicara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichamka nekaataram: Ii yachí Timoteo karsernumia jiinki angkan pujawai. Ni wári winimnawaitmatikia, nijai atumin winitatjai. \t Bilasu nianako ngone nanga dodiao wopipiricaya moi, o Timotius, una magena o buino wisisupuka. Nakoso una taika womasidiado kanena de ma orasi ngohi ngini tinikurumi gena, ngohi asa una towingaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Moisés umirkatin chichaman wikia umirkatatkaman pengké tujinnuyajai. Tura Moisés umirkatin chichaman umirkachu asan, jakamin nekapnuyajai. Tura yamaikia Yus wakera nunak umirkatasan, Moisés umirkatin chichamnaka pachischamnawaitjai. \t Sababu ngohi manena maro o nyawa moi kanaga wosone de o bi moi-moi o duniaka waaka kawa de witingaka, komagena lo ngohi o Yahudika manga bobita o Gikimoino asa tamote kawa de tatingaka ma ngale o Gikimoi Una magena ngohi aku towileleani. Magena imatero lo maro ma Kristus o sangahadika wosone de o bi moi-moi qangodu wadongosaka so wamake kawa, komagena lo ngohi ma ngale ai sininga itiai so o Yahudika manga bobita o Gikimoino todongosaka so tamake kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yuwa umis Jesús ataksha chichaak: —Wi atumjai pujusan timiajrume nuka mash turunayi. Tura wína pachitas Moisés aarmia nusha uminkayi. Tura Yuse chichame etserin aararmia nusha, tura papi Salmonam aarmawa nusha mash uminkayi, —timiayi. \t Qabolo de Una wotemo onaka, \"Manena o kia naga tinisingangasu nginika, ma orasi iqomaka de Ngohi kanaga dede nginisi. O bi moi-moi ma ngale Ngohi, kiaka o Jou Awi bobita o Musa de lo o bi nabi ma somoa isilelefo ma Buku ma rabaka de lo o Mazmur ma Bukuka gena, qangodu bilasu isiganapu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat, nu aints ainauka tuke Yusen pachischaru asaramtai, nujang aneachmau mash amukmiayi. Wi tatin kintasha nunisang atinuitai. \t Ma orasi o taufani magena imasidiadoka, so o ake idola sidago ona yangodu yalutu, de ka o orasi magenaka o kia naga idadadi gena ona asa yosihodaka. Komagena lo ma dodagi ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali kanena o duniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Cristo nuiniatirin untsukar awatrarmiayi. Nuna turuwar chicharinak: —Jesúsa naari pachisrum chichamka pengké etserkairap, —tusar akupkarmiayi. \t So kagena de o bi rasul magena yaaso iwosa kali, de yasulo la yangangapo, de yasibobita ma ngale o Yesus gena yaaku kawa o bi nyawaka isihabari. Qaboloka asa o bi rasul magena yapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío ainau judíochu ainamunam pujuinau juni taar, amin pachitmasar aints ainaun ujainak: ‘Pabloka Moisésa chichame umirtsuk asataram tawai. Tura atumi uchiri nuwapchiri charutsuk asataram tawai. Tura judío ainauti turuti aa nuna mash inaisataram tawai,’ amin pachitmasar mash turaminawai. \t Duma ona yoiseka o habari moi itotiaiwa ma ngale ngona naaka sidago notagi o Yahudika ma nyawa de igogoge o Yahudika ma nyawa yasowo manga sidongirabaka, de nadoto bilasu o bobita o Musa wosilelefoka gena yapalako de upa yamote, ena gena ngona nasuloka upa he manga ngopa yasuna de upa lo o Yahudika manga adati de manga galepu yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Yus seatai juun jeanam wikia wayaamtai, wína achirkar mantuwartas wakerutiarmiayi. \t De ma sababu komagena so o Yahudika yamuruo naga yahino so ngohi itago o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de tanu ngohi itooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Jerusalénnum jeatak wajasu asamtai, aints ainau ni etsermaurin antukaru ainau nintiminak: Ni Jerusalénnum jea, wári aints ainaun inatan nangkamatatui, tu nintimrarai tusa, chikich nuikiartamun etserkamiayi. \t O orasi magena o Yesus Awi dodagi ma rabaka so o Yerusalem he wadumuka, de o bi nyawa Awi demo yoiise ona magena kanaga manga sininga ma rabaka itemo, nagala ma orasi he yaadoka o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi o duniaka. So Una Awi demo magena wosidofa de o ade-ade moili wadoto onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri, jimiar aa nu, piningnum engkeamun juun entsanam ukaun wainkamjai. Nuna ukaramtai, juun entsaka aints maamua nunisang numpa najanarun wainkamjai. Tura asamtai juun entsanam mash iwiaaku ainausha jakarun wainkamjai. \t So o malaikat ma sinotoka magena awi udo-udo ma raba magena o ngolotoku wakopola kali. De tomatodoka o ngoloto qangodu magena imadadi o auka, maro o nyawa isosone manga au, sidago lo o bi moi-moi iooho o ngolotoka qangodu gena isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia numi arakmau Getsemaní tutainum wearmiayi. Tura nuni jear, Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Juni pujusrum nakarsataram. Turakrumin wikia Apaachirun aujsatasan weajai, —timiayi. \t Ona imasidiado o doro moika ma ronga Getsemani, de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Kanena nigogeku la totagi tosumbayang.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu untsumatai aints ainau untsuri: —Itatkata, —tiarmiayi. Tinamaitiat nuna nangkamasang kakar untsumak: —Davidta weariya, wait anentrurta, —timiayi. \t So o nyawa yadadala ona magena iwingamo unaka itemo, \"He! Nomapopongo!\" Duma una lo ka foloisi womatotoore, \"O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Noigalusiri ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús vino churiniun mukuna nunia chichaak: —Mash umikjai, —tusa tsuntsuma jakamiayi. \t Una wapipi qabolo de wotemo, \"Ai manara tosiboloka.\" Ato Awi sahe iruku gena wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yamai pujuinautisha nuna taku tawai tusar mash nintimratnuitji. Aints Yusen susartas tangkurin main ainayat: Wína tunaarunka Yus kajinmaki pujawapi, tuuka nintimrachmin armiayi. \t O orasi manena magena maro ka o nonako moi. Nakoso ngone nanga gaso o haiwani de lo nanga suba ma somoa gena posisuba o Gikimoika, maro o jaji iqoqoma ma bobitaka, gena yaakuwa nanga sininga isitiai la idadi pomasidate Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína aneetir ainaun mash chicharkun: Chichamur miatrusrumek umirtuktaram tusan, wína umirtutsuk pujuinauncha wait wajaktinasha suajai. Tura asamtai atumi nintimauri yapajiaram, miatrusrumek umirtuktaram tajarme. \t Sababu o nyawa Ngohi tasiboso ona magena, so Ngohi tasidapano de manga sala tositiai. So ngini magena upa nisihaga, duma bilasu igogou nikaeli de nia dorouno nimatoba de nimatoduba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia ii Apuri Cristo inatiri asamtai, wína achirkar kársernum engketawarmiayi. Tura asan atumin akatkun, Yuska: Wína uchir ataram tusa, atumin eatmaku asamtai, atumsha Yuska umirin asaram, ni wakera nunisrumek pujustaram tusan nunasha tajarme. \t Mutuwade, ai dodiao nipipiricaya, kiaka kanena ngohi ibuika ma ngale taaka o Jou Awi manara gena, tinibaja de togolo nginika la tanu ngini o kia naga moi-moi niaaka bilasu imatero maro o nyawa o Jou wahihirika yaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Miatrusar untsumkaramtai, Jesús nuni wajas, wainmichun mai winiarti tusa untsukmiayi. Tura iniak: —¿Itiurtukat tusarmea wakerutarme? —timiayi. \t Kagena de Una womatogu de waaso wotemo, \"O kia niodupa Ngohi taaka nginika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ame aints inartin kinta wári jeati. Ame wakeramuram nayaimpinmasha tura nungkanmasha tuke ati. \t De Ngona nokolano o duniaka, so o nyawa o duniaka yangodu Ani dupa gena yaaka, imatero maro de o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi nu nangkamtaik atum pujamunam jean, sungkurmau asan pimpiayatnak uwemratin chichaman ujayajrume. \t Ngini niosininga de nianako igogou, kanaga ngohi ai siri ma rabaka so ngini nia dokuka bilasu totulu de o habari qaloloha asa tinisihabari nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ajan wainin ni apurin chicharak: ‘Atsa apuru, ju musachkeka wajasti. Yamaikia nu numi nantujen aangtuan, tangku ijiincha matsatratjai. \t Duma awi nyawa wopapalihara una magena wotemo, 'Baba, qohaka bato la ioho o taungu moisi. Ma ngale ngohi asa ma tona tapacolu de o bobero tongado la ifero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arak tsaamrar umisam, kanaisha tura iwiaisha kashisha tura tsawaisha árak tuke tsakaawai. Tura itiur tsakaawa tusangka nekatsui. \t O puputu womaiduka, so qaginita una womomi. De o orasi magena o gisisi magena ioho so idadi ilamo de ikuruka. Duma una wosidodoguwa idodooha o gisisi magena ioho sidago ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai pasé nintimtai aa nuka, tura tunau tuke iruna nusha mash inaisataram. Tura wikia miajuitjai tumamtsuk, Yuse chichame antukmiarume nuka atumi nintin ukusrum nintimrataram. Nu chichamka antuku asaram uwemratnuitrume. \t Komagena so o dorou moi-moi qangodu la kanaga nia sininga ma rabaka ioho gena, bilasu niaumo, maro o dumule la nia doroka ioho de magena bilasu niatumule. De o Gikimoi Awi demo la nia sininga ma rabaka wosingosaka, magena maro o gisisi o doroka podato. So Awi demo magena upa niaholu to ngini nia sininga ma rabaka, duma hika de nia sininga qamuuqu niodupa nisigise qaloha. Sababu de o Gikimoi Awi demo ma buturu gena aku o dorouno ngone inasalamati de pamake o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Maj, Yus nintimchau asaram, winasha nekasampita turutiaram tusanka ¿warutam musachik atumjaisha pujustaj? Tura tupin nintimrataram tusanka ¿warutam musachik atumniasha nakastajrume? Watska, uchiram juni itata, —timiayi. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"Idodooha ngini o bi nyawa o orasi manena! Igogou-gogou ngini manena o nyawa o Gikimoi Awi dupa niaholu de lo nia piricaya ihihiwa. Sidago o orasi muruosi Ngohi togoge dede ngini la tinisisabari nginika. Ce! Nako komagena o ngopa magena niwingahono kanena.\" So ona o ngopa magena iwingaho Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura turaka untsuri kinta untsumkinij wajamiayi. Tuke inaitsuk turamtai, Pablo yawetar ayanmatar iwianchin chicharak: —Jesucristo naarijai tajame: Ju nuwachikia ukukim, jiinkim weta, —akupak timiayi. Tamati nu tamaujai metek iwianchkia jiinki ukukmiayi. \t Komagena o wange isigeto-geto muna momatotoore. So o Paulus witoosa so wongamo de womakiliho munaka, de wotemo o toka magenaka, \"Dede o Yesus Kristus Awi kuasa ngohi tonisulo ngona nosupu o ngopeqeka magenano.\" De o orasi magena qabolo o toka magena isupu de miqohaka o ngopeqeka magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau asamtai, aints ainau nu kaya nekas pengker aa nunaka tukumkar kupinartinuitai. Tura nu kaya aintsnum ayaarkungka, nu aintsun tsairtinuitai, —Jesús timiayi. \t O bi nyawa la kanaga Ngohi iholuka, ona magena imatero maro o rube moi kanaga o tetoku itura so ipoloteka, eko lo o rube moiku kanaga o teto moi yodutura so o rube gena imeremoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura anumkar, mura ainaun tura pampa ainauncha chicharinak: “Mura ainautiram, tura pampa ainautirmesha anturtuktaram. Yus nekas wait wajaktiniun akupkatin kinta jeau asamtai ¿yamaikia yáki uwemtikramrataij? Tura asamtai Yuse keemtairi keta nu iin waitmakai tusaram, tura Uwija Uchiri iin wait wajaktiniun suramsai tusaram, yakiya yumpunkaram iin uukratkataram,” tinaun antukmajai. \t Imamingihuka, de o tala de o tetoka igolo de itemo, \"Hika nimitalake ngomiku. Ngomi mimangihuka ma ngale Una o pareta ma kursika womatatami gena upa ngomi womikelelo de lo o Duba ma Goho magena womidoosa, so upa sidago mia dorou wafanggali de womisisangisara ngomika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nuka araam tsapai, chikich arakan nangkamasang juuntaitai. Tura kanawe saram tsakaramtai, nuna kanawen mikin amanum chingki pasungminawai,” Jesús timiayi. \t duma nako o sopo magena posihaja la ioho, ma goho asa ilamo ifoloi de o ngangaru ma somoa, de iuma-uma so kagena ma umaka o bi namo asa yahino imaigu de imataru ma litimika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro judíochu ainaujai iruntrar yuwamun inaisamtai, chikich judío Cristonu ainau Pedroa nunisarang judíochu Cristonu ainaujai pengker nintimsar iruntrar yuwaariat, nunia yapajiasarang nintimsar, judíochu ainaujai yutanka inaisarmiayi. Turinau asaramtai Bernabésha nunisang turamiayi. \t De o Petrus waaka komagena, so o Yahudika ma nyawa ma binuka o Antiokhiaka, ona magena lo asa yaaka, sidago o Barnabas una magena wisabatolo so o sala magegena lo asa una waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse awemamuriya nunisarang nuwartichu artinuitai. Tura jakamunmaya nantakiaru asar, Yuse uchiri artinuitai. \t Sababu ona magena ioho maro o malaikat, so komagena ona lo asa isone kawa. Ona magena o Gikimoi Awi ngopa-ngopa, sababu Una wasioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turatin asamtai mash nungkanmaya ainau niin pachisar: Wári tati tusar nakasartinuitai.” Tu aarmawaitai. \t O bi bangsa yangodu asa imasingongano Unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesúsa nukuri vino surin ainaun chicharak: —Au inatmamtaisha miatrusrumek umirkataram, —timiayi. \t Ngaroko komagena, duma ma awa motemo o rarame ma bi leleanika, \"O kia bato Una wosulo nginika, magena ngini bilasu niaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tu aarmawaitai: “Nu aints ainauka katsuram nintintin asar, nintinchawa nunisarang pujusarti tusa Yus tsangkamkamiayi. Tura ni jiijai pengker wainminayat, Yus wakera nunaka nekaacharti tusa tsangkamkamiayi. Tura Yus tímia nunaka antukcharti tusa, kuwishincha epetkamiayi. Tura asamtai yamaisha nunisarang ainawai.” Tu aarmawaitai. \t Magena imatero maro o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka itemo, \"O Gikimoi waaka sidago orasi manena manga sininga iperesuka so yaakuwa isihoda, de manga lako imasigelelowa, de manga ngau lo imasigisewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints akupkamuitai takurningkia, aints mash: Juan Yus akupkamuitai tinau asar, iin kajertamkarai tusar shamaji, —tunaiyarmiayi. \t Duma isusali nako potemo de o haku o nyawano.\" Ona yamodo poli upa sidago o nyawa yadadala yatoosa, sababu ona itemo o Yohanes una magena o nabi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekainachu asar shamkarmiayi, tura chicharnainak: —¿Chikich chikich chichamjai chichaina auka mash Galileanmaya ainchaukai? \t De ona yangodu yohairani icarawa, so itemo, \"We! O nyawa ibobicara ona yangodu ka o Galileano ma nyawa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ekeri amia nu ni aparin chicharak: ‘Apaachia, ame jakaakmin kuikiar winar atata nu yamaik surusta,’ timiayi. Tu seam ni apari: Ayu tusa, japen akantuk ninu aa nuna susamiayi. \t Ma nongoru wotemo awi babaka, 'Baba, to ngona ani pusaka gena togolo, o orasi manena bato ai gimina magena noihike ngohika.' So ma baba awi pusaka magena wositoku awi ngopa yasinotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka iin pachikratsaram: Nuka Cristo inatiri asar, tura Yus akupkamu asar, chikich ainau nekaachminun wainiat, Yuse chichamen iin nekamtikraminaji, tu nintimratnuitrume. \t So hika ngini nia sininga gena ma meta ngai moika foloisi ilamo, ena gena bilasu o nyawa niadodara nikaeli. De lo nako o bi cocatu gena, hika ngini niodupa niamake de ma boboloi gena o cocatu o Gikimoi Awi demo posingongangasu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram suntar iwiarmaminak sapatun wejina nunisrumek chikich ainamunam wetasrum, angkan pengker pujustin chicham etserkatin iwiarnartaram. \t O habari qaloloha, kekiaka o nyawa de o Gikimoi wasikadame, gena bilasu ngini niodupa de nisihabari, magena maro nia capato."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —¿Yaanchuik apu Davidta turamuri pachisrum aujchaukitrum? Nuka ni aintsri ainaujai tsukaminak pujuinamtai, \t Kagena de Una wosango wotemo, \"He! Ngini manena ningodu niabacaka duma niawosaka, ma ngale o kia ma Kolano Daud asa waaka qaboloka. So ma orasi o Daud de awi nyawa imomote manga ino ihiwa so yasapika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu musachjai metek tangkun maawaru asar, aints ainau: Wina tunaaruka tuke sakarchawaitai, tu nintimrarti tusa Yus turataram tusa nu chichaman akupkamiayi. \t Duma komagenawa. Igogou, ma ngale ona manga suba o taungumoi-taungumoi manga suba yaaho, so to ona manga dorou ka yosiningasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai iwianch ainau Jesúsan chicharinak: —Au kuchinam engkemataram tusam akupkartukta, —tu searmiayi. \t De o toka imagolo Unaka, \"Nako qaloha, de o titika nomidusulo la asa o titika miwosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau nangkamiar chichainak: Iikia mianchau asar, Yuska tupnik aujtsuk, antsu Yuse awemamuring seatnuitji tinauka anturkairap. Nuka nangkamiar: Wikia karanam Yuse awemamurin wainkau asan, chikich aints ainaun nangkamakuitjai tinayat, Criston umirchau ainau nintimina nunisarang nintiminawai. \t So bilasu ngini gena upa he niasimaha o nyawa ona magena inibaja kali de inikulai so ma Kristus niwipiricaya kawa de nia hadiah Unano niamake kawa. Sababu o nyawa ona magena yahino imatero de youule so imahadoku, ena momongo ona imasihie, de lo o bi malaikat yasuba. Ona itemo manga kuasa ma sihino gena o moi-moi o kia naga yakokelelo manga doguruga masirete ma rabaka, de ngaroko ma sababu ihiwa, duma imasihie de cawali yamote manga dupa qatotorou manga sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asa, Jesús wajamunam jea Jesúsan mejeak: —Nuikiartinu winajai, —timiayi. \t Ma orasi o Yudas womasidiado, gila-gila o Yesuska wotagi de wotemo, \"Tabea, Baba Guru!\" De gila-gila wikololo de wihame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jeanmaya jiinki, ataksha kucha kaanmatkarin wekaimiayi. Tura asamtai aints ainau mash niin kautkaram nuiniarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri ikahino kali o Galilea ma talagaka. O nyawa yadadala yahino Unaka, so Una wadoto ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen seainamtai, Zacarías kungkutin keemak wajai, kungkuti keemakmanum untsurinini Yuse awemamuri aneachmau wantintukmiayi. \t Kagena de o Jou Awi malaikat moi yahino de imaokoye o suba o manyanyi yatutupu ma riho ma girinaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilatoka: —Ayu, nuniangka suntar numi winangmaunum ajinkar maawarti, —tusa aints ainau seainam tsangkamkamiayi. \t So manga sininga magena una wosimote o Yesus iwisidasangahadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpinmanini jiimias wait anentak mayairuk: “Efata,” timiayi. Nuka “uraita” taku tawai. \t O dipaye womamataga so Awi woma walia de wotemo, \"Efata!\" ma ngale \"Ipelenga!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisés yaanchuik chichaman akupak: Nuwa aishmangkun jurerka, yampitsan jimiaran Yusen susaarti, tura yampits atsamtaikia yapangman jimiaran susaarti, tu aarmau asamtai miatrusarang umikiarmiayi. \t Ona magena lo manga suba yatide o Jouka, maro Awi bobita isilelefoka, ena gena o namo darafuru eko lo o namo dara ma goho gena o sabi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yus Moisés umirkatin chichaman akatramiayi. Antsu Yuse anengkratairinkia, tura nekas chichamnasha Jesucristo iin nekamtikramnuyaji. \t Kanaga o Gikimoi Awi bobita gena o Musa walefoka, duma o Yesus Kristus wosidumuka o Gikimoi Awi laha, de lo o Gikimoi Awi dodoto itotiai wonadotoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús chicharak: —Atum umirkatin chichamka tu aarmawaitai: Yus chichaak: ‘Atumka yusetrume’ timiayi. \t Duma Una wasano de wotemo kali onaka, \"Idodooha ngini niosiningawa o gimina moi o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka kanaga iqomaka wotemo o Israel ma nyawaka. Kagena ngaroko ona ka o nyawa, duma isilefoka, 'Ngini gena maro o bi giki qaloloha.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Jesúsnau asan atumi yachiinjai. Atumsha Jesucristonu asaram, wait wajarme nunisnak wisha wait wajajai. Tura ukunam iruntrar Jesúsnum pujusar chikich aints ainaun inartinuitji. Tura ni tati tusar, iisha nakaji. Jesucristo Yuse chichamen wína nekamtikruamia nuna etseru asamtai, isar Patmos tutainum achikmau pujajai. \t Ngohi manena o Yohanes to ngini nia dodiao moi o Yesus wipipiricayaka. So maro ngini komagena lo ngohi o Gikimoi Awi pareta todamaha so ngaroko ngohi isisangisara, duma o sangisara gena ngohi tamoku. Komagena so o Gikimoi Awi demo de lo ma ngale Una gena o Yesus wosingangasu itotiai, de magena ngohi lo tosihabarika so asa iumo o Patmos ma guraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Atunini yaktachinam arakchichu aa nuni werum, tura nuni jearam burro entsakrachau jingkiamu wainkatatrume. Tura nu wainkaram atiaram juni itataram. \t De Una wotemo onaka, \"Nitagi o doku magenaka. La kagena o dokuka niwosa, de ngini asa niakelelo o keledai ma goho moi yapilikuka. De o nyawa moi lo waasi o keledai magena yobane. Ma bobiliku niasose de niaahono kanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús yamaram chichaman ni nuiniarmia nuna pachis ataksha etserak: “Wejmak arut jaankamtai, ju nungkanam aints kichkisha tarachin yamarman nujtuk apainatsui. Antsu nu turamka, nunia nijaram yamaram tarach setur tuupich wajaayi, tura asa arutrin chingkiana nuna nangkamasang nukap jaankatnuitai. \t Qabolo de o Yesus wotemo o ade-ade ngai sinotoli, \"O nyawa moi lo pamakewa o baju qamomanalo de asa isitapa de o baro qamomuane. Sababu ma dadapa qamomuane magena isilia sidago o baju qamomanalo magena itola so yaraca foloi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Galilea nungkanam juun kucha kaanmatkarin wekaas, namakan achiun jimiaran wainkamiayi. Nuka namakan achikiartas reden juun kuchanam ujungkarmiayi. Nu aintsu naaringkia Simón Pedroyayi. Nuna yachí naaringkia Andrésuyayi. \t So ma moiku o Yesus wotagi-tagi o Galilea ma Talaga ma dateka, de Una wamake o nyawa yasinoto o nao isasari, ona magena o Simon (iwisiaso lo o Petrus) de ma nongoru moi awi ronga o Andreas. Ona yasinoto o talaga ma dateno o nao yosoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "iniinak: —¿Atumi uchiri wainmichu akiinamiayi timiarme nuka nekas jukai? ¿Tura tuke wainmichu akiinausha itiur yamaisha wainmawa? —tiarmiayi. \t So kagena de ona asa awi dodihimoka itemo, \"Una manena to ngini nia ngopa yanau? De nakoso una gena nia ngopa, igogou wisibuo kusi de una wopiloka? De nako komagena, ma ngeko idodooha so una o orasi manena de asa aku womasigeleloka.\" Komagena so manga sano gena itogu-toguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura japen wajaun aintsutiat nayaimpinmaya akupkamua tumaun wainkamjai. Tura wejmakan sarman nawejai metek entsar, tura kachumtain kuri najanamun netsepejai metek pea wajaun wainkamjai. \t de kanaga ma dongirabaka Una magena maro o nyawa moi kagena womaokoye. Una womasitibaku o juba ikukuruku sidago lo Awi qohuku de to Una Awi mamata ma sangi lo ka o guraci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin: Juni wayaawairap tusar suritraminamtaikia, nu yaktanmayangka jiinkiram ukuktiaram. Tura ukuakrum atumi nawe japimiarum: Ju aints ainaun Yus jiisti tusaram, aints ainau mash nekamtikiataram, —tusa Jesús ni nuiniatirin akupak timiayi. \t De lo nakoso o riho moika la nitulu, de ona ngini iniholu sidago o habari qaloloha magena lo yoise iholu, o riho magena niodongosa. Duma nia qohu ma gaapo niapari kasi la imaaka o nonako moi onaka, igogou ona magena de manga fajaka o Gikimoi Awi simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apur taarun wainkamiajai. Tura nuka wína chichartak: ‘Wári umisam Jerusalénnumia jiinkita. Ame wína pachitsam chicham etserkumnisha, junia aints ainauka anturtamkachartatui,’ turutmiayi. \t De o Jou Yesus towikelelo de Una wotemo ngohika, 'Saulus! Nomataika o Yerusalem nodongosa! Sababu o nyawa ngo kagenadahu o kia ngona nosihabari ma ngale Ngohi gena ona yoise iholu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wína akuptuku yaachita tusar nekainachu asar, atumin wína aintsur asakrumin pasé awajtamsartinuitai. \t Kanaga ona yaaka komagena nginika, sababu ngini gena to Ngohi Ai nyawa de lo iwinako itiaiwa Una woisusuloka so Ngohi tahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsuri kinta pujustaj takurmesha kichik horaksha inangkakchamnawaitrume. \t Ngaroko ngini nia sininga iruwahe so niamalo isusa gena, qadoohawa. Sababu ngini nia siningaka salalu ka o bi moi-moi idadala nisosininga, duma to ngini nia umuru gena ka o putu moi lo nidogo niaakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yurumkan yutsuk ijarmawar, mash iruntrar iinu Apuri Criston maaketai tiartas pujuinamtai, Yuse Wakani nu aints ainaun chicharak: —Yuse chichamen etserkarti tusaram, Bernabésha tura Saulosha akankaram akupkataram, —timiayi. \t Ma orasi moi o gogobu yooqowa de youdowa so isumbayang o Jouka, de o Gurumi Qatetebi asa wosingangasu o gogobu magenaka, \"Hika ngini o Barnabas de o Saulus niahiri la ma ngale itagi yaaka o manara kiaka tositotatapu qabolo onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiiktaram tinam, Pedroncha tura Juannasha tura aints tsaarmia nunasha jiikiaramtai, nunia kanakar pujusar chichainak: \t So kagena de ona yasulo o Petrus de o Yohanes isupu o Mahkamah Agama ma rihono, la ma ngale ona imatekefakati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Jonásan chicharak: Nínivenmaya aints ainau uwemtikrarti tusa, akupkamia nunisnak yamai pujuinauncha uwemtikrartasan aintsutiatnak Yus akupkamuitjai. \t Maro ma nabi Yunus kanaga o nonako moi kiaka o Niniweka ma nyawa yasihahairani, komagena lo Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena kanaga o nonako moi ngini o bi nyawa o orasi manena asa niohairanika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, ii Apuri Jesucristo naarin pachisan atumniaka tajarme: Mash iruntraram metek nintimraram pujustaram. Tura metekchau nintimtsuk asataram. Antsu kichik nintiya nunisrumek chicham iwiararam, metek nintimtunisrum pujustaram. \t Komagena so, ka itiai nakoso o ngopeqeka kanaga manga sahe yatalake maro o nonako moi ona manga roka awi kuasa gena isigise, sababu manga sigogise gena kanaga o bi malaikat lo yanano de yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Seis (6) kinta nangkamaramtai, Jesús Pedroncha, tura Santiagoncha, tura ni yachiin Juannasha akanak juki, mura juunnum wakarmiayi. \t O wange butanga ipasaka, de o Yesus wangaho Awi muri yaruwange, ena gena o Petrus, de o Yakobus, de awi nongoru o Yohanes itagi imatinga o tala ikukuruye moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai wína pachitsar chichaman etserkatnun jimiaran akupkatnuitjai. Wi akupkamu asar nuka jakmarar entsatin entsarar, aints ainau ni tunaarin inaisarat tusar, kichik warang nunia jimia pachak nunia sesenta (1,260) kinta wína pachitsar chichaman etserkartinuitai,” turutinaun antukmajai. \t Naaka komagena duma o Gikimoi Awi Tahu ma loloha upa natuga. Sababu magena asa o bi bangsa ma nyawa o Gikimoi wipipiricayawa gena wahikeka, so done asa ona o Yerusalem eko o kota qatetebi magena itagi yakokiloli de iruwahe ma deka o ngoosa moruha de sinoto. De ma deka o wange 1,260 o nabi yasinoto Ngohi tasitotatapuka ona magena asa o Gikimoi Awi demo yasingangasu. Ona magena o sone ma baju imasitibaku maro o sone ma nonako moi o kota magegenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús chicharak: —Nekasrum tarume. ¿Nu pasé aints ainau pachisrum atumka Yuse papirin aujchaukitrum? Tu aarmawaitai: ‘Jeamin ainau kaya jean jeamkar, chikich kayan wainkar chichainak: Ju kayaka paseetai tusar japawarmiayi. Japinau wainiat Yuska: Nu kayaka timiá pengkeraitai timiayi. Apu Yus nunaka wakeruku asamtai, iisha nu nintimsar pujaji.’ Tu aarmawaitai. \t De Una watemo onaka, \"Icala! Ngini ningodu lo niabaca qabolo de niawosaka o gimina manena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, 'O teto o tukang yahoholu de yapapakewa magena done asa isiaka de idadi o tahu ma sosoqe ma teto ma nonoma. Magena o Jou Gikimoi Awi manara igogou de ka qaloha poli.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "yutairi suachiatrum: Pengker pujusta, tura tsetsemakum sekmarta, nunia yaparakum nukap yuwata tayatrum ¿nu sutsuk pujakrumka pengkerak turaram? Atsa. \t de ngini nitemo onaka, \"Notagi nogila-gilaka, de tanu nomasisari qaloha la aku o rijiki ngona masirete namake ma ngale nosanangi kali,\" so manga oho ma kurangi lo niariwowa. Ce! Nia demo magena asa ma faida lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nangkamrum chichaakrum: ‘Iikia ii juuntrijai pujuwaitkurkia, iikia Yuse chichame etserin ainau maawarti tusarkia yaingchatnuyaji,’ tarume. \t Ngini nimasihie nitemo, 'Posiade-ade, nakoso ngone nanga ete de nanga topora iqoqoma manga orasika pooho, de ngone manena ngaroko upa he pamote maro ona so o nabi-nabi yatooma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ipiamat siete (7) chichau asaramtai, wi antukmaja nuna aartasan wakerukmajai. Tura aartatkaman nayaimpinmaya chichaun antukmajai. Nu chichamka nuwaitai: “Ipiamat siete (7) chichakara juka aatsuk asata. Tura aints kichkisha ujakaip,” turutun antukmajai. \t So o diwotu magena idupuruka, de ngohi ai edekati o demo magena talefo, duma toise o ili moi o sorogaku itemo, \"O diwotu ngai tumudingi ma demo gena upa nalefo, de magena bilasu nosipongoka so upa nosingangasu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse Wakani akupkamu asar, Bernabé Saulojai Seleucia yaktanam weenamtai, Juan Marcos iin yainmakti tusar, jukimu asa nusha wemiayi. Tura Seleucianam jear, kanu juunum engkemawar, isar Chipre tutainum wearmiayi. Nunia yakat Salamina tutainum jear kanunmaya jiinkiar, judío iruntai jeanam wayaawar, Yuse chichamen etsertan nangkamawarmiayi. \t O Gurumi Qatetebi wosulo so o Barnabas de o Saulus bilasu imajobo o Siprus ma guraka. So o Antiokhiaka de itatagi yakahoko o Seleukia ma bobaneko, so kagena de asa o deruku ipane so iside yakahika o Siprus ma guraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús chichartamak: —Nekasan tajarme: Yus nekasrum nintimtakrumka tura: Nekasash turat, tu nintimtsuk pujakrumka, higueran aitkaja aintsarmek atumsha ainkamnawaitrume. Tura ju murasha chicharkuram: ‘Juni wajatsuk juun entsanam ayangta,’ takurmeka nusha turamnawaitrume. \t Una wosango, \"Ngini tinisingangasu igogou, nakoso niododatowa de niopiricaya, igogou o kia nitetemo asa idadi. Ngini asa aku niaaka imatero maro Ngohi taaka o ara ma hutuka, de lo ngini aku nitemo, 'He, tala! Nomatide de nomatuluru la o teoku nilutuka!' Igogou, done asa o Gikimoi watuluru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi junia jiinkiamtai, aints ainau uwija ainaun pachim papeenawa nunisarang Cristonu ainaun: Cristo umirat inaisataram tiartas taartinuitai. Wikia nunasha nekajai. \t Ngohi tanako done ngohi totagi la ihiwaka, de o bi nyawa manga sininga qatotorou de manga galusiri ihihiwa done asa yahino nia sidongirabaka gena, maro o bi duba o boulamo ifofufuruka so kagena yoduumo la idadi ma goli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura ii juuntri iruntramunam atumin juramkiartinuitai. Tura iruntai jeanmasha awatamrartinuitai. Tura wína aintsur asakrumin, atumin judío apuri ainamunmasha, tura romano apuri ainamunmasha chicham nekaarami tusar juramkiartinuitai. Tura asaramtai aneartaram. \t Duma ngini bilasu nimasitiari ifoloi, sababu ngini done nitago de ningaho o bi agama ma bobita yacocohoka. De ngini asa ningapo o puji ma bi tahu ma rabaka. De lo ngini asa ningaho o bobaretaka eko o kolanoka ma sababu ngini to Ngohi Ai nyawa nimomote. So magena to ngini nia orasi qaloloha moi la ma ngale Ngohi de o habari qaloloha gena niasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Moiséska Yuse inatiri asa, Yuse aintsri ainaun pengker wainuyayi. Tura ukunam atinua nuna pachis chichaman etsernuyayi. \t Nako o Musa gena, waaka wokaeli o Gikimoi Awi tahuka ona magena waleleani, duma una gena ka cawali o leleani moi. Una wasingangasu onaka ma ngale o kia naga done o orasi ma simaka o Gikimoi asa wosikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nintimrataram. Aints ainau Yusen nekainachak turuawarmia nuna Yus yaanchuik pachischamiayi. Antsu ukunam ni kintari jeamtai, Yus mash nungkanmaya ainau nintimaurin yapajiawarti tusa aintsun akupkatnuitai. Nu aintska pengké tunaarinchau asa, nunaka turatnuitai. Tura mash aints ainau nuna nekaawarti tusa, nu aintsun jakamunmaya inankimiayi,” Pablo timiayi. \t Ngaroko iqoqoma o Gikimoi Awi dodara gena o nyawa yanakowa, duma qangodu magena Una waeli kawa. So ma orasi yaadoka Una wasulo bilasu o bi nyawa yangodu o dunia ma rabaka imatogu isuba o bi seri ma duhutuka, de bilasu isuba cawali o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram atumka chichaakrumsha atumek nintimsarmeka chichakchatatrume, antsu atumi Apaachiri Wakani atumin chichamtikramkatatrume. \t So ma orasika gena nia dedemo ma sihino ngini nowa, duma nia demo magena nia Baba Awi Gurumi asa inisingangasu nginika, de asa ngini niodedemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsaa tsapuatsaing, angkuaji eemak tsapuawa nunisnak wikia tatsuk, wína aintsur ainaun wína tatintrun nekawarti tusan nekamtairun susartinuitjai. \t De una magena asa Ngohi towihike kali o ngoma koru moi, ngaroko ma orasi o wange ibao de kanaga o ngoma magena ka isiwasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína akuptukmia nuka tuke wijai pujawai. Wikia ni wakeramurin tuke umiku asamtai, winaka ajapruangka ukurtsui, timiayi. \t Una Ngohi woisusulo so tahino, o orasi isigeto-geto Una magena kanaga dede Ngohi. De sababu Ngohi lo taaka tomatotoguwa o kia naga Una wodudupa, so Una lo ma moi lo waasi Ngohi woidongosa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayu watska. ¿Ju kampatam aints pachismesha itiur nintimme? ¿Tu aintsua kasa ainau katsumkamuncha ni namangkea nunischa aneemiayi? —Jesús timiayi. \t O Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo, de Una wisano o guru agama magenaka wotemo, \"To ngona ani dakolo idodooha. Nakoso yaruwange ona magena, naguuna igogou waaka o nyawa wikokooraka gena, ngaroko winako waasi, duma wiriwo maro ka awi dodiao moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ainau mash Jesúsnaka ukukiar tupikiakiarmiayi. \t Kagena de Awi muri-muri yamodo so yoloqa de Una widongosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "chikich takau ainaun pasé awajak, tura nampeku ainaujai iruntrar yutancha nukap yuwar, tura umutincha nukap umurar niisha nampea nampeaka, \t Kagena de una asa yoleleleani ma binuka gena wangangapoka de wotagika, wooqo de woudo de o nyawa yatotobadalu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wainkataram. Atumin chichartama nuka Jesúsketai. Ni chichame antutsuk pujusairap. Moisés ju nungkanam pujai, Yus mash umirkataram tusa, chichaman najanau asamtai, aints ainau nu chichamnasha umirtsuk pujuarmia nuka uwemracharmiayi. Antsu Yus ni Uchirin nayaimpinmaya akupkau asamtai ¿nuna chichame umirtsuk pujakrikia itiur uwemratjik? \t So ngini gena bilasu nimasidodiahi. Upa sidago ngini o Gikimoi winidedemoka de Una gena niwiholu bai! Sababu o Yahudika ma nyawa iqoqomaka, ma orasi o Sinai ma Talaka o Gikimoi Awi sitiari ma demo onaka gena yoholu yoise, de ona magena asa yasangisaraka. So, ma boloika, ngone o orasi manena bilasu poise o Gikimoi o sorogaka to Una Awi demo ngoneka. Igogou! Nakoso ngone to Una Awi demo poholu poise gena, de ngone lo asa upa o sangisara ma rabano inasirese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum Yuse uchiri asakrumin: ¿Yus atumin turama nuka kajinmakrumek pujaram? Nu aarmauka nuwaitai: “Ii Apuri ni uchirin aneau asa, pengke aints ati tusa wait wajaktiniun susatnuitai. Tura asamtai uchiru, Apuram amin wait wajaktiniun suramsamtaisha, nunaka nakitajai tutsuk asata, tura napchauka nintimtsuk pujusta.” Tu aarmawaitai. \t Upa niawosa o siduduga ma demo kiaka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka wodedemo nginika maro Awi ngopa masireteka, so wotemo, \"Ai ngopa, hika o Jou Awi dodoto nosininga qaloha, de nakoso Una wonisidapano, de upa ani sininga qaceke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu aints ainau warasar: Ayu, ame tame nuka turata. Nu turakminka kuik akiimiaktatji tiarmiayi. Tu tinamtai Judas: ¿Itiurak Jesúsan anangkan surukaintaj? tu nintimias pujumiayi. \t So ona magena manga sininga imore de qanali de witolabutu, de wisijaji asa o pipi wihike unaka. So de kagena de una wosolano o ngeko wosisari la o Yesus wisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaarar Juan ni jimiar nuiniatiri ainautijai iruntrar wajasmiaji. \t Ma goginitano, o riho magenaka kanaga o Yohanes de awi dodiao yasinoto, ona magena o nyawa una wimomote manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus sacerdote ainaun yapajiamtaikia, nuniasha Moisés umirkatin chichamsha yapajiamnawaitai. \t So nakoso o bi imam o Lewi awi ngopa de awi danoku ona magena yatagalika de o imam moili, de igogou bilasu o bobita magena lo yatagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tarutiaramtai Yuse Wakani wína chichartak: ‘¿Nekasnash aujai wetaj? tutsuk aujai weta,’ turutun antukmajai. Tura Cristonu ainau seis (6) juni wijai jearu ainaujai Cesareanam jear, Cornelio jeen mash iruntrar wayaamji. \t Mutuwade o Gurumi Qatetebi wosulo ngohika bilasu totagi dede o nyawa ona magena, de upa lo taroraka. So ngohi de ai dodiao ipipiricaya yabutanga ona magena lo mitagi mimakangaho mikahika o Kaisarea ma kotaka, sidago miwosa o Kornelius awi tahu ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wári taratnuitjai. Tura asamtai tsengkrutin Yus atumin suramsamia nuna iwianch atantruki tusaram, wína tuke inaitutsuk umirtuktaram. \t Iteka kawa, de Ngohi asa tahino, so tanu ngini gena asa Ngohika nipiricaya qaputuru. La o hadiah asa Ngohi tinihike nginika ma ngale nioho dede Ngohi ka sidutu ikakali, gena o nyawa moi lo yaakuwa yakoora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainautin nu uwemratin chichaman nekamtikramau asamtai, nekas tunaarinchau pujusminuitrume tusa, iincha nekarmaji. Cristo nekasampita tinu asakrin, Yus: Nekas ame pengkeraitme turamji. Antsu chikich uwemratin chichamka pengké atsawai. Yaanchuik Yuse chichame etserin nuna pachis tu aarmiayi: “Yusen nekasampita tinauka tuke iwiaaku pujusartin ainawai.” \t O habari qaloloha magena inasimane ma ngeko idodooha o Gikimoi aku waaka to ngone nanga sininga itiai Unaka. Ma ngeko ka cawali ngai moi, ena gena bilasu ngone ka o Jou Yesus powipiricaya. O hali magena panako igogou, sababu kanaga imatero maro o kia o nabi moi wosilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"O nyawa nakoso Ngohi ipiricaya de manga sininga itotiai gena Ngohi taakaka, de ona magena asa Ngohi tahike la yooho dede Ngohi ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu jeanam untsukmau ainau wikia miajuitjai tusar, keemtai nekas pengkernum keemsartas wakerinamtai, Jesús nuna wainak nu aints ainaun nuiniak: \t O tahu magenaka de o Yesus wakelelo o bi nyawa yakokoro manga sidongirabaka kanaga yodupa imatami o riho foloi qalolohaka. Komagena so ona gena wadoto o ade-ade komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: “Judá nungkanam yakat Belén tutai mianchauka achatnuitai. Antsu nu yaktanam juun apu akiinatnua nuka Israela weari ainaun inartinuitai. Tura asamtai nu yaktaka chikich yakat Judá nungkanam aa nuna nangkamasang juun atinuitai,” Yus timiayi. Tu aarmawaitai, —tusar aimkarmiayi. \t 'He! Ngini o Betlehemka ma nyawa, ngini nigoge gena o Yehuda ma daera ma rabaka gena, o Yehudaka manga roriri manga goginano ma rabaka upa lo itemo to ngini nia doku qaceke de o kota qangodu o daera magena ma sigilolika. Sababu nogena nginino done asa o roriri moi wisibuo la aku watuda de wapalihara to Ngohi Ai nyawa gena o Israelka ma bi nyawa.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: ¿Waruka maamuita? tu inintrinauka nekaawarat tusar, tatang aarmaun numi winangmanum nujtukarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Judío apurintai.” \t Awi sangahadi ma qokuka yalefo o galaki ma demo itemo: UNA MANENA O YAHUDIKA MANGA KOLANO."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai suntar ainau Pablon awatrartas nuwap chapikmarmaujai jingkiawaram, Pablo romano kapitantrin nuni jiimiaj wajaun chicharak: —¿Romano aints chicham nekartsuk awatramnaukitrum? ¿Atumi apuri nuna tsangkatramarmek? —timiayi. \t Qabolo de o Paulus awi gia de o haiwani ma kahi isipiliku de yatau so imongohoka. Kagena awi dateka womaokoye o prajurit manga sahe moi, de o Paulus wotemo unaka, \"Nakoso o nyawa moi ma baba o Romaka ma nyawa maro ngohi manena so nitailako waasi de ningangapoka gena, kanaga nanga bobitaka inasimaha, eko hiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuska: Wína chichamur etserkata tusa, ningki wakerutak akuptuku asa, tura atumin wait anentramak pengker awajtamsatas wakerau asa, wina chichamur etserkata tusa nekamtikruamiayi. Atumka nuka nekaamnawaitrume. \t Igogou, ngini niise qaboloka ma ngale nginika gena idodooha o Gikimoi o manara moi woihike ngohika, so kanaga o habari qaloloha ma ngale Awi laha gena bilasu tinisihabari nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yaanchuik nangkamiar: Wikia Yuse chichame etsernuitjai tinu ainaunka waitrau waininayat pengker awajsarmiayi. Yamaisha nunisarang aints ainausha mash atumin pachitmasar pengker chichartaminamtaikia, atumsha wainkataram tajarme,” Jesús timiayi. \t Nibodito to ngini nia giliri o nyawa yangodu isimane, sababu maro komagena lo iqomaka nia ete de nia topora lo o bi nabi ikokulai ona manga giliri isimaneka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia atumnasha achirmakar pasé awajtamsarat tusar surutmakartinuitai. Tura mantamawartinuitai. Tura wína umirtau asakrumin, aints ainau mash kajertamkartinuitai. \t Mutuwade ngini done nitago la nisangisara de nitooma. De ngini manena o bi bangsa yangodu asa niduhudu sababu ngini Ngohi nimomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Paan etseru asamtai, Pedro Jesúsan akanak juki: “Tuuka chichatsuk asata,” tusa chicharkamiayi. \t Awi sangisara de Awi sone ma ngeko gena Una Awi muri-murika wosingangasu wositotiaika. La o Petrus woise de o Yesus Awi giaka walia la imatingaka, gila-gila wisidapano wotemo, \"Baba Guru, tanu o Gikimoi wonisiraro la upa idadi komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama aints ni nuikiartamun antukar nukap nintimrarmiayi. \t So o bi demo moi-moi gena Una wadoto qabolo de o bi nyawa yadadala yosigogigise Awi dodoto magena yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ii Apaachiri Yus nekas pengker aa nu tuke maaketai tiarmi. Nuke ati. \t Hino la ngone nanga Baba Gikimoi Awi ronga posilamo de ma bati lo ihiwa. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii pujamunam waya, Agaboka Pablo kachumtairin achik, Pablo nawen tura uwejencha jingkiatamiayi. Tura chicharak: —Yuse Wakani chichaak: ‘Ju kachumtai kachuma juna judío Jerusalénnum pujuinau achikiar judíochu ainamunam surukartatui,’ tawai, —timiayi. \t So ngomino wahino, de o Paulus awi doi ma bobiliku waqehe so awi qohu de lo awi gia wapiliku. Qabolo de wotemo, \"O Gurumi Qatetebi wosingangasuka wotemo komanena, 'O Yahudika manga roriri o Yerusalemka de awi doi ma bobiliku done asa ma duhutuka wisipiliku gena komanena. Qabolo de o bi nyawa o Yahudika yasowo manga bobaretaka asa una iwisidoa la iwitailako.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau mash aiminak: —Iikia ii weatak ju aints maamuka jiistatji. Tura asamtai nu aintsu numpe numparamtai, iisha ii weari ainausha wiasmamtikiatatji, —tiarmiayi. \t O nyawa yadadala gena yangodu yosango, \"Iya, maha ka ngomi bato de lo mia ngopa de mia danoku Awi sone miamoku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajame: Iikia ii nekamu chichaaji. Tura ii wainmau etserji. Tura ii etserji nuka antayatrum nekasampita tu weatsrume. \t Ngona tonisingangasu igogou, o kia naga Ngohi takokeleloka de tanakoka gena igogou nginika tinidedemo de lo tinisingangasu qaboloka, duma ngini ningodu gena asa niaholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Moisés ji keaun wainak, tura mukuntiuncha wainak kuraimiayi. Tura chichaak: “Wikia timiá shamau asan kuraajai,” timiayi. \t Ona igogou yamodo. We! O Musa lo wimodo womasidotirineku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun wait anentak ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Ju aints ainau nekasar trigo tsamakua nunisarang ainawai. Tura juuktin kinta jeau waininayat, juukartin jumchik ainawa nunisarang Yuse chichame etserin jumchik ainawai. \t Magena de Una Awi muri-murika wotemo, \"O nyawa yadadala la yodupa o habari qaloloha yoise, ona magena imatero maro o tamo qaoosaka gena bilasu yautu, duma kanaga youutu ma nyawa yadalawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaa ainausha nayaimpinmaya kakeerartinuitai. Tura nayaimpinam muchichu ainausha muchitkartinuitai. \t So o dipa lo ihiti so o moi-moi qangodu o dipaka ma dodagi he yamote kawa, de o bi ngoma lo asa o dipaku itura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu yaktanam jeatak wajasar, aints jakaun iwiarsartas weenaun wainkarmiayi. Nu jakau nukuringkia wajeyayi. Tura uchirisha jakamia nukeyayi. Turamtai jakaun iwiarsatai tusar, nu yaktanmaya ainau untsuri nemarsarmiayi. \t Kagena o doku ma ngora he idumu, de imakamake de o nyawa yadadala, ena momongo wososone iwitota la wipoosu. Wososone una magena mobabalo moi ma ngopa ka womatetengo, so yadadala imimote o pandangaku wisitide de wisisupu yodupa iwipoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu seainam, Jesús nu aintsnasha akanak juki, tsaranchikijai kuwishin mai inurkamiayi. Nunia tsaranchikin usukir, nu aintsu inajin antinkamiayi. \t So kagena de Una iwitinga o nyawa yadadalano, de Awi raraga o nyawa una magena awi ngauka wosiguruto de Awi kibi wosipalasa o nyawa gena awi laqeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat kichik suntar ¿nekasash jaka? tusa nangkijai Jesúsa mijiarin ijiumiayi. Tura ijium numpasha, nunia yumisha kitamiayi. \t Ngaroko komagena, duma to Una Awi alu ma ngunu gena o nyawa moi o prajurit manga sidongirabaka de o tuba wasuru, sidago imatodoka o au de lo o ake imakacapu isupu de iuhi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura fariseo ainau tuke iruntrar pujuinai, \t Ma dongoho o Farisika ma nyawa kagenadahu ka imatolomu nosi, de o Yesus womasano onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu takurmin nu jeanam pujuinau pengker nintimsar pujuinamtaikia, nu jeanam pujuinaunaka Yuska pengker awajsatatui. Antsu nu jeanam pujuinau pengker nintimtsuk pujuinamtaikia, Yuska pengkerka awajsashtatui. \t De nakoso o tahu ma nyawa gena iniqehe qaloha, de igogou o Jou Gikimoi asa Awi laha wasidumu onaka. Duma nakoso ona ngini iniholu, de qohaka, done asa o Jou Awi laha gena ona he yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Pilato Jesúsan iniak: —¿Nekasmek judío apurintam? —timiayi. Tama Jesús ayaak: —Ame turutme nuka nekasam tame, —timiayi. \t So o Pilatus wisano Unaka, \"So igogou Ngona manena o Yahudika manga kolano?\" De Una wotemo, \"Iteroka, maro o kia ngona notetemoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —¿Waruka winasha pengkeraitme turutme? Nekas pengker aa nuka kichkitai. Nuka Yusketai. \t \"Qadoohaso ngona notemo Ngohi Ai sininga qaloha. Kanena moiwa manga sininga qaloloha, cawali o Gikimoi masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mesíaska ii juuntri Davidta weari asa, Davidcha Belénnum akiinau asamtai, nisha nunisang Belénnum akiinatnuitai, —tiarmiayi. \t Kanaga ngini nianakowa o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefo o Salamati ma Kolano gena ma kolano Daud awi ngopa de awi danoku moi. De lo he niawosaka o Daud awi doku gena o Betlehemno. Mutuwade o Salamati ma Kolano gena bilasu o Betlehemka ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints ainau mash Jesúsa pengker chichaamurin antukaru asar, niin pachisar pengker chichasarmiayi. Tura nintimrar chicharnainak: —¿Juka José uchirinchukai? —tiarmiayi. \t Ona isigigise gena yangodu yohairani, de yotemo, \"Igogou, Awi demo gena foloi itiai de qaloha bai! Duma Una gena ka o Yusuf awi ngopa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tinamtai Pablo Bernabéjai nu aints ainaun kakarar chicharinak: —Tuuka atsui, —tiarmiayi. Tu tinau asar, metekka nintimracharmiayi. Tuminamtai Cristonu ainau Pabloncha, tura Bernabéncha: —Atumsha chikich aints ainaujai Jerusalénnum werum, Cristo nuiniatiri ainausha, tura Cristonu ainau juuntrisha nu chicham pachisrum: ¿Itiurkamnauki? tusaram nekaataram, —tiarmiayi. \t Ma ngale magegena o Paulus de o Barnabas ona de o nyawa magena imatekeributu de imatekesikoholu, sidago o gogobu o Antiokhiaka isitatapu bilasu yasulo o Paulus, de o Barnabas, de lo o nyawa ipipiricaya yamuruo naga itagi o Yerusalemka, la ma ngale o sikoholu magena isibicara kagena o bi rasul de o bi roririka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainautiram, atumka wainmichua tumau asaram, atumi tunaari nintimtsurme. Piningkia nitkari, tura puwatu nitkarisha nijarmawa nunisrumek nuwá eemkaram tunau nintimtairum inaisaram iwiarataram. Turakrumningkia aints ainau atumi pujutrin wainkar: Juka nekas pengke aintsuitai turamiartinuitai. \t Ngini o Farisika igogou nipilo! Bilasu o udo-udo de o lelenga gena ma rabaku niatiodo kasi iqoma, la ma dudu lo idadi qatebi de qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimmatai Yus chicharak: ‘Ameka nintinchawaitme. Ju kashiti jakatatme. ¿Turakmin warinchurmesha ame ukusmame nusha yanawa atata?’ timiayi. \t Duma o kia imaaka igogou gena o Gikimoi wotemo unaka, 'He, nofufuma! O putu manena bato asa nosone. So o bi moi-moi qangodu natolomuka gena, idadi to nagoona.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha etserak: —¿Atumsha itiur nintimrume? Yuse aintsri itiur yujainawa tusan, atumin ujaktinuitjarme. \t So kagena de o Yesus wotemo kali, \"O Gikimoi wopareta maro o kolano moi gena, posiade-ade"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni jurertin kinta jeamtai, Elisabet uchin aishmangkun jurermiayi. \t Ongo Elisabet ami orasi yaadoka, de muna ami ngopa yanau moi mowisibuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu iikia wait wajaktin juwakrikia waraschamnawaitji. Tura wake mesekar napchau nintimsar pujustinuitji. Tura wait wajakrisha, Yus iin nuitamratas wakera nuka nuimiaru asar, angkan pengker nintimsar Yuska umirkatnuitji. \t Igogou, nakoso ngone inadoto gena inasisanangiwa, duma ka to ngone nanga sininga yapeleso. Ngaroko komagena, ma duuruka nakoso ngone o dodoto magena paqehe qalohaka, de nanga oho de nanga manara gena kanaga asa de ma sopoka kiaka isosanangi de itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus aints ainautin ii tunaarin nekamtikramatas Moisésa chichamen akupturmaku asamtai, nu chicham umirkachu asar, mash tunaarintin ainiaji. Tura asamtai aints ningki nintimias: Wikia Moisésa chichamen miatrusnak umirkau asan tunaachawaitjai, aints kichkisha tichamnawaitai. \t Sababu o nyawa moi lo yaakuwa o bi bobita moi-moi qangodu gena yaaka itiai, so komagena akuwa manga sininga idadi itiai o Gikimoika. Duma o Gikimoi Awi bobita ma ngale gena, nako pomadoto, magena ngone lo aku panako igogou ngone masirete lo de nanga dorouka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju aintska atum juni itaarume nuka ii yusri jeenianka warinchun kichkisha kasamkachari. Tura ii yusrin pachisar paseeka chichaschari. \t Bilasu komagena sababu o nyawa yasinoto manena ngini niangaho qabolo, ngaroko ona yakoorawa nanga giki ma tahu manena eko lo nanga giki ma duhutu muna magena ona imiaka qatorouwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha aints ainaun nuiniak: —Wi taja nuka nekasaintai. Aints uwijartin ni uwijarin wenurmaunum kashi ukuawai. Tura kasa ainau uwijan kasamkartas waitinmaka waaitsuk, atu yantamen wenurmaunum wakaar wayaatin ainawai. \t So kagena ona o Farisi ma nyawaka Una woade-ade wotemo, \"O nyawa moi la kanaga o duba ma kurunga ma rabaka wowosa duma ma ngoraka woholu wamote so ka ma kurungaye wadola de wowosa, kanaga una magegena igogou wototosi de wokokoora moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ameka wiya nunismek Yuse takatri takakmat wakerayatum, nintimin tsaangkua tumau yapau pujurtamu asamtai, ameka tunaarumjai jingkiamua nunismek pujame tu nekajme. Tura asam tunaarum yamaikia inaisam ukukta. Tura Yus seata. ¿Nu turakmin Yus ami tunaarumin tsangkutramrashtimpiash? —Pedro timiayi. \t Mutuwade ani edekati qatotorou magena bilasu nomatoba de nomatoduba de nomagolo o Jouka, la Una asa wonisiapongu ani sininga qatotorou magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi juutu pujamtai, kichik juun nuni ketun wainkamja nu wína chichartak: “Juutsuk asata. Anturtukta. Judánmaya ainau juun yawaaya nunisarang kakaram asaramtai, Cristo Judá weari asa, tura Apu Davidta weari asa, ni nemase ainaun mash nepetak, Yuse wakeramurin tuke mash miatrusang umikmia nuka, ju papi kantsejai nujtukmaun siete (7) aa nuna urak aujsamnawaitai,” turutun antukmajai. \t Kagena de o roriri moi wotemo ngohika, \"Upa noari. Hika nanano de nakelelo. Una o Yehuda ma soano ma Kolano Daud awi ngopa de awi dano moiku, Una magena wolamo de wokuasa maro ka o singa ma nau moi so Awi lawangi wasitura qaboloka. So Una magena asa waaku o buku o lolo moi ma segel ngai tumudingika magena waraca de lo wapelenga.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu nuwasha nunisang nuikiartutai chichamjai ayaak: —Apuru, nekasam tame. Tura uchi yutairi misa wamketin ayaaramtaikia, nekasar yawaa uchiri yuwinawai, —timiayi. \t De muna magena mosango motemo, \"Kodo, Baba! O bi kaso o meja ma litimika lo yodamaha o bi ngopa manga ino ma reremo, la nako itura, de o kaso magena lo aku yaoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Kársernum engkekratin ainaunka niincha kársernum engkewartin ainawai. Tura aints saapijai mangkartaunaka, niincha saapijai maawartin ainawai.” Tura asaramtai Juun Yawaaya Tumau Yusen umirin ainaujai mesetan najaninamtai, Yuse aintsri ainauka wait wajainayat Yusen nintimsar: Yus jiisti tusar, pengker nintimsar pujusartin ainawai. \t O nyawa nagoona la kanaga bilasu yatago, magena igogou ona asa yatago. Komagena lo nakoso bilasu yatooma de o sumarangi, igogouli ona magena done asa yasitooma de o sumarangi. Komagena so o Gikimoi Awi nyawa, ngaroko o sangisara ma rabaka, bilasu manga sabari ilamo de bilasu wipiricaya qaputuru Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainaujai kuchan katingkiar, tumajin jear Gadara nungkanam nujamkar kanunmaya jiinkiaramtai, jimia aints jakau iwiartainumia jiinkiar Jesúsnum winiarmiayi. Nu mai iwianchrintin timiá kajeu asamtai, aints ainau nuke nangkamatnasha shamiarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri o Galilea ma talaga ma dongirabaka de yakahisa o talaga ma sonongaka so imasidiado o Garada ma daeraka. Kagena de Una o deruku wouti de imakamake o nyawa yakokitoka yasinoto yotagi yokahoko o sone ma diaruno yosupu. Ona manga dogosa foloi sidago moiwa yobarani nogena yakahino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichas umis, Pablo Bernabéjai judío iruntai jeanmaya jiinkiaramtai, aints ainau niin chicharinak: —Wait aneasrum, yamai etserkarume nuka chikich ayamtai kintatisha nunisrumek etseritaram, —tiarmiayi. \t Magena de o Paulus de o Barnabas o puji ma tahu magenaka yodongosa waasi, de o bi nyawa kagenadahu yagolo kali la tanu o Sabat ma simaka, de ona yasinoto yahino la o habari maro komagena yasingangasu kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ayaak: —Nekasan tajarme: Atumka yau pang yuwaram tutuaru asaram, wína eatrume. Turayatrum wainchatin turaja nuka nintimtsurme. \t De Una wotemo onaka, \"Ngini gena upa ka o nonako ihahairani Ngohi taakaka so ngini manena nisari, duma magena igogou ma ngale ka o roti tinisioqo sidago nipunuka, ma sababu kamagena so ngini asa Ngohi nisari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatnunka pachis Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Nangkamiar wína kajertukarmiayi.’ Nu aarmauka ii umirkatin chichamaitai tiarmia nunaka miatrusarang umikiarmiayi. \t Duma ona yaaaka magena ka imatero maro o kia o Musa wosilelefoka o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka gena, kanaga to ona masirete manga bobita o Gikimoino itemo, 'Ona Ngohi iduhudu, ngaroko Ai sala ihiwa, sidago Ngohi iaka komagena.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu jeanam wayaamunmaka Tomás Jimiamramu naartin Jesúsa nuiniatirintiat iijaingkia iruntrachmiayi. \t O Tomas (wisironga lo Wosasago) una o Yesus Awi muri yamogiowo de sinoto manga dongirabano, una magena wihiwa ma orasi o Yesus wahino womasimane Awi muri ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirka jakau ainau tuke iwiaaku pujusarat tusa inankitin asamtai, wisha nunisnak wi wakeraknaka nunasha turamnawaitjai. \t Ai Baba Una magena igogou de Awi siboso Ngohika, de asa Awi manara masirete qangodu gena woisidumu Ngohika. De o manara ma somoali gena kanaga ma ngale foloisi ilalamo done asa Ngohi woisidumu la Ngohi taaka, gena ngaroko o nyawa ona isoneka de Ai Baba aku wasioho kali. Komagena imatero maro Ngohi lo to Una Awi Ngopa so aku tasioho kali kiaka o nyawa nagoona la Ngohi tadudupa. De ma orasi magena ngini asa foloisi niohairani de moi lo he nibicara kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yus wínaka wait wajaktiniun surusai tusaram, chikich aints pachisrum pasé chichakairap. \t \"Upa o nyawa niasisala, la ma ngale ngini masirete lo o Gikimoi lo asa upa winisisala kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nujamkakrin nunia aints ainau nuna wainkar: “Auka Jesúsaitai,” tusar nuna nekaawar, nu nungkanmaya ainausha mash nekaawarat tusar chichaman akupkaramtai, jau ainaun Jesús pujamunam itaarmiayi. \t Kagena de o nyawa Una wikelelo, de gila-gila winako, so isihabari o bi doku o daera magena ma sigilolino. So o nyawa yasisiri asa yangaho Unaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Satanás engkemtuam, Judas sacerdote juuntri ainamunam, tura Yus seatai wainin ainau iruntrar pujuinamunam we: Jesúska tu achikminuitai tusa etserkamiayi. \t So wotagi de imatekebicara de o imamka ma bi sahe de lo o Gikimoi Awi Tahu yojojajaga ma ngale ma ngeko idodooha o Yesus iwisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau niish niish chichainamtai, nuna antukar kautkarmiayi. Tura mash ninu chichamejaingkia chichainau asaramtai ¿warukang tina? tiarmiayi. \t De ma orasi ona yogiise o bi nyawa o Yesus wipipiricaya magena isibicara moi-moi to ona manga bahasa, de ona magena yohairani so yadadala yahino imatotolomuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nintinchau ainawai, tura wi nuna turatatjai, tinayat nunaka umichu ainawai, tura anengkratchau ainawai, tura chikich ainaun tsangkurtan nakitinak wait anentsuk puju ainawai. \t komagena lo ona yanakowa o manara o kia itotiai sidago lo manga jaji masirete isiganapuwa, so o dame de o siboso gena ihiwa manga gianongoruka eko manga dodiaoka, sidago o nyawaka manga galusiri ka ihiwa-hiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Atumi jiingkia kantii kapaawa nunisketai. Atumi jii pengkeraitmataikia, paan wainmaktinuitrume. Antsu atumi jii paseetmataikia, teenam pujawa nunisketrume. Atum waintrume nuka atumi nintijai nintimu wearme. Atumi ninti pengkeraitmataikia paan nintimratnuitrume. Antsu atumi jiingkia pengker ayat, atumi ninti paseetmataikia, atumsha teenam pujawa nunisrumek nintimuwearme. Atum tu nintimsaram pujakrumka, nekasrum timiá pasé pujarme,” Jesús timiayi. \t \"Ngini nia lako gena aku isitero de o poci. Nakoso ngini nia lako qaloloha, de nia ginano gena asa qatebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chicharinak: —¿Apaachirmesha tuwaita? —tiarmiayi. Tu iniinam Jesús aimiak: —Atumka winasha tura wína Apaachirsha nekatsrume. Wína nekarkurmeka, wína Apaachirsha nekaatnuitrume, —timiayi. \t De ona itemo, \"So Ani Baba gena Una kekiaka.\" So Una wotemo kali, \"Ngini kanena Ngohi ninako waasi so Ai Baba lo ngini niwinako waasi. Sababu nakoso ngini manena Ngohi ninakoka gena, ngini lo asa Ai Baba niwinakoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha ni nuiniatiri ainaun nuiniak: —Wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, nukap wait wajaktatjai. Wi turamtai judío juuntri ainau, tura sacerdote juuntri ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha wína nakitrinak mantuwartatui. Turayatnak kampatam kinta jakan tepayatun ataksha nantaktatjai, —timiayi. \t Qabolo de o Yesus Awi muri-murika womadedemo, ena gena wotemo onaka, \"Ngohi manena, o Nyawa ma Duhutu, done o Yahudika manga roriri, o imamka ma bi sahe, de o bi guru agama ona Ngohi iholu, so ona asa isisangisara qasiri ma bati itooma de isosone. Ngaroko iaka komagena, duma o wange saangeka de Ngohi tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wetsuk nuná eemkan yamaik ujaajrume. Tura wi weamtai, nekasampita turutmintrum tusan nunaka tajarme. \t Kanaga Ngohi tosone waasi de o Gurumi Qatetebi lo wahino waasi, duma Ngohi tinisingangasu iqomaka, la ma ngale ma orasi idadi gena ngini asa niosininga Ngohi gena tinisingangasuka, so magena asa niopiricaya igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Tura nu nekau asar warintajik? Yus iin yainmakrinka, ¿yáki iincha nepetamkataij? \t So ma ngale o bi moi-moi o Gikimoi waaaka qangodu magena ngone bilasu panako, sababu Una womanara ma ngale ngone manena, so nakoso kanaga o nyawa la ngone inalawangi gena, qadoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia ju nungkanam tunau ainia nunaka mash nekamtikiatatjai. Tura ju nungkanmaya apuri Satanásan nepetkatatjai. \t Ma orasi gena he yaadoka ma ngale o dunia ma bi nyawa Ngohi ihoholu, ona magena o Gikimoi wasisala so bilasu ona dede o Gikimoi imakitingaka, komagena lo kiaka una o nyawa magena wapopareta, ena gena o Iblis lo wisituraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mura muuk ukunch tutainum jear, suntar ainau Jesúsan numi winangmanum ajinkar yakí nenaawar, mangkartin aintsnasha nunisarang Jesúsa untsurinini, tura Jesúsa menarininisha numi winangmanum ajinkar nenaawarmiayi. \t Itekawa, de ona imasidiado o riho moi ma ronga o Sahe ma Papala ma Riho, so kagena de gila-gila ona wisidasangahadi. De o orasi magena kanagali o nyawa ma dorou yasinoto gena yasidasangahadi ka o wange moi, so moi Una Awi girinaka de moili Awi gubalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yusen umirchau ainau Yuse nekamtairinka ni Wakani sukarta nunaka juwinatsui. Nu nekamtainka nekaawartatkamawar yuumatinau asar, ningki nintimsar Yuse nemarin ainaun pachisar nintinchawa nunisarang chichainawai tinawai. \t Komagena lo o bi cocatu o Gurumi Una magenano moi-moi imaketerowa de lo kanaga o cocatu ma manara gena irupa-rupa. So nako posiade-ade gena, ngone o nyawa nanga rohe ka imatengo, duma nanga rohe ma bobolo magena ka idala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uwijaya nunisarang pujuinau asaramtai, uwija wainin atsawa nunisarang wait wajainauncha, tura kuntuchu nintimsar pujuinauncha Jesús wainkau asa, wait anentramiayi. \t Ma orasi Una o nyawa yadadala wamamake gena, wasayangi onaka wotemo, \"Kodo! Ona manena manga sangisara idala de nagoonawa yariwo, koloko o duba ma sowohi ihihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumka Yuse chichame aarmawa nu aujchaukitrum? Tu aarmawaitai: ‘Jeamin ainau kaya jean jeamkar, chikich kayan wainkar chichainak: Ju kayaka paseetai, tusar japawarmiayi. Japinau wainiat Yuska: Nu kayaka timiá pengkeraitai timiayi. \t Ngini ningodu lo niabaca qabolo de niawosaka o gimina manena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, 'O teto o tukang yahoholu de yapapakewa magena done asa isiaka de idadi o tahu ma sosoqe ma teto ma nonoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Pablo ni tsaniakmaurijai ataksha kanu juunnum engkemawar, Pafos yaktan ukukiar juun entsanam wekaasar, Perge yaktanam Panfilia nungkanam jearmiayi. Tura nuni pujuinai, Juan Marcos: Waketkitaj tusa Jerusalénnum waketkimiayi. \t O Paulus de awi dodiao o Pafos ma dokuka de ona iside kali yakahika o Perga ma kota o Pamfilia ma daeraka. Kagena yahika de o Yohanes Markus ona wadongosaka, so una woliho woqoma o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pablo Bernabéjai nu tinamun anturmamkar, nu yaktanmaya jiinkiar, Licaonia nungkanam Listra yaktanam jear, nunia Derbe yaktanam wearmiayi. \t So kagena de o bi rasul imanako, so jai-jai o kota magena yodoloqa de manga dodagi yadofa kali so itagi o Listra ma kota de o Derbe ma kota ma sigilolino o Likaonia ma daera ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura muranmaya kuankiar, Jesús ni nuiniatiri ainaun akatar akupak: —Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, jakamunmaya nantaatsaing atum yamai wainkarume nuka pengké etserkairap, —timiayi. \t So ma orasi ona iuti o talaku, de wasibobita onaka wotemo, \"Upa lo ngini nisingangasu o nyawaka o kia ngini niakokeleloka, ma bati Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, tomomi Ai sone ma rabano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jesús yaktanmaka tuke wayaachu asa, Martajai ingkiunikmia nuning pujumiayi. \t Duma Una o dokuka waado waasi, so kiaka kangano moriria mowimamakeka, Una kagena wogoge kusi. So mononongoru kagena makahika Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Lamec Matusalénka uchiri ayayi. Nunia Matusalén Enoca uchiri ayayi. Nunia Enoc Jareda uchiri ayayi. Nunia Jared Mahalaleela uchiri ayayi. Nunia Mahalaleel Cainánka uchiri ayayi. \t de o Lamekh ma baba gena o Metusalah, de o Metusalah ma baba gena o Henokh, o Henokh ma baba gena o Yared, de o Yared ma baba gena o Mahalaleel, o Mahalaleel ma baba gena o Kenan,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati aints ciento veinte (120) nuni iruntrar pujuinai, Pedro wajaki chichaak: \t O wange ma moiku ma orasi o nyawa ipipiricaya magena imatolomuno, manga dala nagala yaratu moi de monahalo, kagena de o Petrus womaokoye de wobicara onaka wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai atumi jiisha atumin tunau nintimtikramataikia, atumi jii untsurnumanini kut kuinkawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Jii kichik mengkakau wainiatrumek, nayaimpinam tuke pujustinka timiá pengkeraitai. Antsu mai jiintukka namangmesha pengker ayat, ji kajintrashtinnum engkematnuka nekas pengké paseetai. \t So nakoso ka cawali ani lako ma girinaka de ngona o dorouku notura, hika la ani lako ma sononga magena napeleu la naumoka. Lebelaha ngona o dorou naaka kawa de ani lako ma sononga ihiwaka, upa sidago ani rohe qaasu-asu de o narakaku niumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: “Juwaitai wína inatir, wi akupkamiaja nuka wína aneetiruitai. Tura asan niin wainkan waraajai. Ni nintin Wakantrun engketatatjai. Wi turamu asa, mash nungkanmaya ainaun uwemratin chichaman etserkatnuitai. Tura nu chichaman umirkaru ainaun uwemtikratnuitai. Tura nu chichaman umikchau ainaunka uwemtikrashtinuitai. \t \"Una manena to Ngohi Ai Leleani towihihirika, Una magena Ngohi towidodara de lo towidupa. Ngohi Ai Gurumi gena towihike Unaka. Ngohi Ai pareta itotiai gena Una wosihabari o bangsa yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar: —Apuru ¿nusha nekascha tuning turunatnuita? —tiarmiayi. Tu tinam Jesús ayaak: —Jakau tepamunam chiwiang kauninawai, —timiayi. \t O Yesus Awi demo sidago kagena, de Awi muri-muri gena yosano Unaka, \"Jou, kekiaka done asa idadi.\" Una wasango wosiade-ade onaka, \"Nakoso kanaga o sone ma bake, gena yanakoka sababu o bi namo idala asa imatolomu ioqo. Komagena lo Ai hinoli o duniaka, upa tahino tomasipongoka, duma asa ka nianako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia jakanka Cristojai tsaniasan pujustasan wakeraja nuka timiá pengkeraitai. Antsu atumi yainmakartin yuumau asakrumin, wikia iwiaaku pujusminuitjai. Tura asan ¿tukí timiá pengkerai? tusan nekaatatkaman tujintajai. \t Komagena so o kia naga moi ngohi tahiri gena asa tanako waasi. Sababu nako ngohi tonyafusu so o duniano tosupu de tokahika ma Kristuska togoge, magena ifoloisi qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turakminka atumin kajertamin ainauka: Nekas chichaman nuikiartinawai tusar, natsaarar atumin pachitmasar pasé chichamnaka chichaschartinuitai. \t de o nyawa moi lo akuwa ani demo ma sala yamake. Naaka komagena la to ngona ani lawangi gena o kia naga moi lo upa ona yamake ma ngale ngona nisisala, so ona masirete asa imasimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumin pasé awajtaminausha tsangkurchakrumningkia, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nusha atumin tsangkutramrashtatrume,” Jesús timiayi. \t Duma nakoso ngini la kanaga o nyawa manga dorou nginika, de ona magena niholu niasiapongu, de ngini lo o Baba asa woholu winisiapongu to ngini nia dorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich jingkiajisha kaya irunmaunum kakeekamiayi. Tura tsapaiyat nungka mujukash asamtai kaarmiayi. \t Ma sonongali itura o tona qatetetoku. So ma orasi ma goho isisupu de ma goho qamalai sababu ma tona qagaapoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati uchin itariarmiayi. Tura itaramtai iwianch Jesúsan wainak, uchin wewerkaja jakramiayi. Turamtai wichiptur nungkanam ayaarmiayi. Tura nungkanam tepes, mai yanta mai yanta wajak, sauran jangkenia itakmiayi. \t De ona o ngopa magena iwingaho Unaka. La o toka magena Una wikelelo, de o ngopa una magena wiaka so awi rohe wosipapaka o tonaku, de womalololo, de awi rohe lo iira-iraka, de awi uru lo igekoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, antsu aints yamai nuwan nuwatkamun jukiartin kinta jeamtai, nuniangka untsukmau ainau wake mesekar ijarmawartinuitai. Wína nuiniatirka wijai pujuinau asar, yamaikia ijarmawarka pujuinatsui. Antsu wína jurukiaramtai, nuniangka ijarmawartinuitai, —Jesús timiayi. \t Duma done ma orasi imasidiado la wokakawi una magena wituda wisisupuka to ona manga sidongirabano. Done ma orasi magenaka asa ona ioqowa de iudowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia Santiago uchiri Judas, nunia chikich Judas Iscariote naartin, ukunam Jesúsan anangka surukmia nuna: Wi akupkatin arti tusa Jesús inaikiamiayi. \t o Yudas, o Yakobus ma ngopa; de o Yudas Iskariot, o nyawa una magena o Yesus wisiiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura muranmaya kuankiar waketkiar, chikich nuiniatiri pujuinamunam jear, aints untsuri niin tenteawar wajainaun wainkarmiayi. Tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha Jesúsa nuiniatiri ainaujai chichainaun wainkarmiayi. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri yaruwange ikahino kali, de yakelelo o nyawa yadadala yasigilolino, Awi muri-muri ma somoali de o guru agama yamuruo naga imatekeributu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri Yuse jeenia nayaimpinam wainkamja nunia jiinun wainkamjai. Nusha nunisang kuchín eren tseengkan takakun wainkamjai. \t O malaikat moi kali o Gikimoi Awi Tahuno wosupuli de una o rarari qadodoto moili wacohono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —¿Waruka timiatcha shamarme? ¿Waruka Yus nekasampita tutsuksha? —timiayi. Nunia nantaki nasencha tura kucha tamparauncha chicharkamiayi. Turamtai nasesha, tura kuchasha miaaku wajasmiayi. \t So Una womomi de wotemo onaka, \"Ngini niamodo ilamo! He! To ngini nia piricaya ka ma cunu.\" Magena de Una womaokoye so wotemo o paro de o moku-mokuka, \"Niogo!\" De gila-gila o talaga magena irihika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri cuatro (4) ama nu pupunan pupuntramtai, tsaasha tura nantusha, tura yaa ainausha kampatam ainamunam kichik meseru asamtai, yaa ainausha tenap tsantinachun wainkamjai. Tura tsaasha mushatmar tsawai wainiat tenap tsanchaun wainkamjai. Tura kashi wainiat nantusha tenap tsanchaun wainkamjai. \t Qabolo de o malaikat ma ihaka awi trompet wawuwu kali, de kanaga o wange de o ngoosa imatero maro o naga yalowola so komagena o wange de o ngoosa ma siwa irongoka, de komagena lo o bi ngoma ma siwa qaoroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuka atumin pachitmas: Yuse Wakani ni nintin pujurmau asar, aneenisar pujuinawai tusa iincha ujatmakmiaji. \t Una womidedemo ngomika gena igogou ngini kanaga dede o Gurumi Qatetebi ma buturu so niadodara o nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tunau nintimtai ainauka aintsu nintinia jiinui. Tura aints maatnusha, tura aishrintin wakeruktincha, tura nuwentin wakeruktincha, tura tsanirmatnusha, tura kasamkatnusha, tura anangkartuatnusha, tura Yusen pachis, nunia aintsun pachisar pasé chichastincha nintinmaya jiinu asa, \t Sababu o nyawa manga rabano, ena gena, manga siningano asa o bi dorou moi-moi ibao so manga manara itotooma, isusundali, o nyafusu ma dorou yaaaka, itotosi, yatotodamato de o ronga ma dorou iaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mura Gólgota tutainum wearmiayi. Gólgotaka ii chichamejaingkia muuk ukunch taku tawai. \t Itekawa, de ona imasidiado o riho moi ma ronga o Golgota, ma ngale \"O Sahe ma Papala ma Riho\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Satanás aints ainaun tuke anangmia nuka kucha ji azufrejai keamunam ujungmawaitai. Nuni Juun Yawaaya Tumausha, tura Anangkartin Chichaman Etsernu Juuntrisha tsawaisha, tura kashisha tuke nangkantsuk wait wajakarti tusar ujungkarun wainkamjai. \t De lo o Iblis wakokulai una magena asa wiumoku o uku ma talaga ma rabaka, so wisidutupu de o walira. Kugena lo o haiwani ilalago de o nabi wokokulai ona lo yaumo qabolo. Komagena so ona magena o putu de o wange asa yasangisara sidago ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints atumin pasé awajtaminamtaisha: Wisha yapaijkiataj tuuka nintimsairap. Antsu mash metek ainiaji tusaram pengker aa nu turataram. \t De ngaroko o nyawa o dorou inigaka nginika, duma upa niafanggali de o dorou onaka. De o nyawa manga simaka o kia naga itotiai gena bilasu niaaka itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura jinta weakrum, kuik engkearam jukirap. Kurisha, tura jiru kuikiasha jukirap. \t Nia dodagi ma rabaka upa lo o kia naga nimagaho. Upa nimagaho o pipi o guracino eko lo o tembagano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainauti chicham nekaatasar ¿waitratsuash? takurin, nekas waitratsjai tiartas: Yusjai tajai tinawai. Yus aints ainautin nuna nangkamasang juun asa, tura aintsu nintimaurin mash nekau asamtai, aints ainau nuna tuke tu weenawai. Tu tinu asar nuniangka ¿waitratsuash? tamauka atsawai. \t Nakoso ngone o nyawa kanaga posasi, de ngone gena posasi de o ronga moi kiaka ifoloi ikukuruye de ngone masirete, ma ngale nanga demo gena isiputuru de o nyawa yoholu kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo ni kakarmarin wína surusu asamtai, ni kakarmarijai Yuse chichamen tuke etserkun pujuyajai. \t Ma ngale magena so ngohi lo tamanara tokaeli. Ena gena, ngohi ma Kristus woisiputuru foloisi ilamo so aku tomanara iputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína wear ainausha Yus tímia nunaka nekasampita tichau asaramtai, Yus niin ajapa ukukmiayi. Antsu atumin: Wína aintsur ataram, titaska wína wear ainaun ajapangka ukukchamiayi. Antsu atum Yus tímia nunaka nekasampita tinu asaram, Yuse aintsri wajasurme. Wína wear ainau Yuse aintsri ainayat, Yus tímia nunaka umirkacharu asaramtai, Yuska niin ajapa ukukmiayi. Tura asamtai atumsha Cristo umirat inaisakrumningkia, atumnasha ajaprama ukurmaktinuitrume. Tura asamtai wikia nu aints ainaun nangkamasnak timiá pengkeraitjai, tuuka nintimsairap. Antsu wainkataram. \t De ngohi tosango, magena igogou. Duma ma ngale o Yahudika ma nyawa gena ma Kristus wipiricayawa, so ona o Gikimoi waholuka. De ka cawali ma Kristus ngini niwipiricayaka so ngini o Gikimoi winiqehe qaloha. So upa sidago ngini nimacaralamo, duma bilasu nimasitiari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judíochu ainau nuna antuku asar warasar: Yuse chichame timiá pengkeraitai tiarmiayi. Tura pujut nangkankashtinun jukiartin ainauka Jesúsan nekasampita tiarmiayi. \t Ma orasi o Yahudika ma nyawa yasowo o demo magena yogiise, ona yanali de imore ma ngale o Gikimoi Awi demo magena yogiliri, de o nyawa nagoona o Gikimoi wahirika la yamake o oho ikokakali, ona magegena asa iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Numi higuera tutai nintimrataram: Numi tsaraptur ataksha nukarmatai ju nungkanam pujuinautiram: ‘Esat jeatak wajasi,’ tarume. \t \"Ngini bilasu o simodoto nimagese, ena gena o ara ma hutuka. Nakoso o ara ma hutu ma umaka la niakelelo itoori de lo iboboko, magena inisinonako o ogo ilalamo idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam: —Ja ai, —tinamtai, apu Herodes chichaman nekaati tusa, Pilato Jesúsan Herodesnum akupkamiayi. Herodeska Galilea apuri ayayi. Turayat Jerusalénnum irastas taa, nu kintati nuni pujumiayi. \t Ona itemo, \"Iya, Una magena o Galilea ma nyawa.\" O Pilatus woise komagena, de una awi nyawa wasulo la o Yesus wingaho de witota ma Kolano Herodeska, sababu o Herodes una magena o Galilea ma tona wapopareta, de lo o orasi magena una lo kanaga o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kampatam kinta nangkamaramtai, Galilea nungkanam Caná yaktanam nuwa nuwatmau fiesta amiayi. Turamtai Jesúsnasha, tura ni nuiniatiri ainautincha untsurmakaru asaramtai, iisha nuni wemiaji. Tura Jesúsa nukurisha nuni pujumiayi. \t O Yesus womasidiado o Kana ma dokuka o Galilea ma tonaka, de ma goginitano kanaga o kawi ma rarame moi yaaka, so Una ma awa lo kagena naga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nákainak umaji wári tachau asamtai, kari nepetinam mash kanurarmiayi. \t Ma ngale wokakawi gena iteka wahino so ona ikakadu de yakiolo, so ona imaiduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints tumaashnum akirkata tusa, atumi wejmakri jurutramataikia, atumi punchurisha jukiti tusaram tsangkatkataram. \t De nakoso ngini la o nyawa nikalaki ma ngale nia baju yaqehe, de foloi qaloha nia juba lo niahikeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, Moisésa chichame nuikiartin ainautiram, fariseo ainautirmesha aneartaram. Atumka anangkartin asaram, chikich aints uwemrarai tusaram, tura chikich aints nayaimpinam wayaawarai tusaram, waiti epenmiawa nunisketrume. Tura atumka nayaimpinam wayaashtin asaram, chikich ainausha wayaawarai tusaram suritarme. \t O bodito! Kodo! O bodito asa inidahe ngini o bi guru agama de lo o bi Farisi ma nyawaka. Ngini nikokulai! Ngini niasimahawa o nyawa, nakoso kanaga yodupa yodadi o Gikimoi Awi nyawa. Ngini masirete lo niholu nidadi o Gikimoi Awi nyawa, so o nyawa la yomode yodadi Awi nyawa, ona magena igogou ngini ka niafati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Pedro nu nangkamtaik Jope yaktanam turamurin mash etserkatas nangkamamiayi. Tura chichaak: \t Ma sababu magegena o Petrus gila-gila wasingangasu de wadedemo onaka o moi-moi ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo, ona magena lo o Gurumi Qatetebi wowosa de manga sininga waparetaka. Magena ma solano de lo ma sihino so o Petrus wodedemo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Moisésa aarmaurisha ¿warintua aarmawaita? ¿Nu aujkumsha itiur nintimme? —timiayi. \t De o Yesus wotemo, \"O Jou Awi Bobita ma buku ma rabaka gena o kia isilelefo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichainak: “Chaj, nekas juun yaktanmaya ainauka shiirman iwiarmamrartas tarach akik lino tutain sumakar, tura tarach kapantakun tura kapantin aa nuna entsarar pujú armiayi. Tura kurijaisha, tura kaya timiá shiirmajaisha, tura shaak akik ainia nujaisha shiirman iwiarmamin armiayi. \t De imatoore itemo kali, 'O bodito! O bodito! Kodo! O Babel gena o kota ilalamo de qapoputuru. Iqoqoma o baju o baro lenan qaloloha, de lo o baro qauungu de qasosawala nimasipake, de lo nimasisao o bi jojora o guraci, o paramata, de lo o mutiara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tamaujai metek Jesús ni uwejen achik chicharak: —¿Waruka nekasampita turutsume? ¿Waruka tujinkachuitme tu nintimturtsume? —timiayi. \t Kagena de o Yesus Awi gia watoa so wicoho o Petrus, de wotemo unaka, \"Ngona ani piricaya ikurangi. Qadoohaso ani sininga qaceke.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristonu asakrumin, ni nekas nintimtustinasha tura nuna nangkamasrumek wait wajaktinasha Cristo tsangkatramkawaitrume. \t De Una magena Awi laha winisidumuka so ma ngale ma Kristus gena, upa nitemo ka cawali ngini niwipiricaya, duma ngini lo asa nisangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai untsuri nuikiartutai chichamjai aints ainaun nuiniartas chicharak: “Anturtuktaram. Aints arakan tsaamratas ni jeenia jiinkimiayi. \t Kagena Una wobicara de to Una Awi ade-ade ma ngale o dodoto idala gena wadoto. So komagena de Una o ade-ade moi wasibicara onaka, \"Kanaga wototoro moi wotagi awi gisisi wosihaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni chichamen Jesucristo winaka nekamtikruau asamtai, wi wainkamja nunaka mash nekasaintai tajai. \t De kanaga o bi moi-moi o Yohanes wakokeleloka, magena qangodu lo o buku magenena ma rabaka wosingangasuka. So komagena o lefo manena gena ma ngale o Gikimoi Awi demo de lo ma ngale o Gikimoi gena o Jou Yesus Kristus Awi singangasu gena itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear kaya juuntan iwiarsamu waarin ututkarmia nuna urankaun wainkarmiayi. \t Duma kagena imasidiado de yakelelo o teto ilalamo gena he iloloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse chichamen etserkaru asaramtai, aints ainau untsuri nuna antukaru asar, Cristonu ainau Jerusalénnum nukap yujararmiayi. Tura sacerdote ainausha untsuri Criston nekasampita tiarmiayi. \t La imaaka komagena, so o bi nyawa o habari qaloloha isigogigise de ipipiricaya foloisi yadala. De o Yerusalemka o bi nyawa ipipiricaya foloisi idogo-dogo de o bi imamka lo yadala imote de ipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Aints warinak seamina nunaka juwinawai. Tura warinak eaina nunasha waininawai. Tura winájai tinaunaka waitin uratinawai. Tura asamtai tuke Yus seataram. Turakrumningkia atumi yuumamurmin suramsatnuitrume. Tura Yuse wakeramurin nekaatasrum wakerakrumningkia, Yuska nunasha nekamtikramatnuitrume. Tura Yus pujamunam jeatasrum wakerakrumningkia, Yuska waitin uratramtinuitrume. \t \"Hika ngini nigolo o Gikimoika, de Una asa winihike nginika. Ma ngale nia kurangi gena o Gikimoika niasari bai! Niasari de ngini asa niamake. De lo o ngora ma duduno nioaso-aso, de o Gikimoi asa o ngora magena wapelenga de winisimaha so ngini niwosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apari akupkamu waininayat, ajan takau ainau ajartinu uchirin wainkar chicharnainak: ‘Ni apari jakamtai, ju ajaka uchirinu atinuitai. Watska, maatai. Ju maarkia, nuniangka ju ajaka iinu achaintak,’ tunaiyarmiayi. \t Duma imomanara ona magena wikelelo de itemo moi de moika, 'Una magena bai! Una o warisi ma jojoho. Hino la ngone una powitoomaka, ma ngale ngone pamake to una awi warisi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaarkuram: ‘Mukunit nukap au asamtai, tura nayaim kapantin wajasamtai yumi jiturtatui,’ tinuitrume. Nayaim jiisrumka: Kinta tu atatui tusaram nekaamnawaitrume. Antsu wi turaja nuka wainkayatrumek, Yus atumin nekamtikramatas wakera nuka nintimtsurme. \t De lo nako o goginitano, de ngini nitemo, 'O wange manena asa imuura, niakelelo o lobi kogena idolaka de lo ma dipa qasosawalaka.' Ngini nianako qaloha idodooha de o dipa niatailako. Duma nianakowa idodooha nianano o kia naga o orasi manena o Gikimoi waaaka.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yuse Uchirin nekasampita tinauka Yusnum tuke pujusartin ainawai. Antsu Yuse Uchirin nintimtichu ainauka Yusnumka tukeka pujuschartin ainawai. Nunia Yusen umirtan nakitinau asaramtai, Yuska tuke wait wajaktinnum akupkatnuitai, —timiayi. \t So nakoso o nyawa la kanaga o Gikimoi ma Ngopa iwipiricayaka, ona magena asa yamake o oho ka sidutu ikakali. Duma kanaga o nyawa nakoso Una wihoholu, ona magena asa o oho ka sidutu ikakali gena yamakewa. Sababu ona wihoholu o Gikimoi asa wafanggali so dede o Gikimoi imakitinga ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pascua fiesta tsawaatsaing, tsaa yakí waakai, Pilato judío ainaun chicharak: —Pai, atumi apuri jiistaram, —timiayi. \t O orasi magena o Paskah ma Rarame ma wange gena maro ilangika, so ma ngale magena yosidailako kasi, gena o wange he itiaika nagala o cako mogiowo de sinotoka. De ma gubernur kagena o Yahudi manga roririka wotemo, \"Gena! Una manena nagala nia kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu wait wajaktinaka Yusek: Ainik ati tusa amuktinuitai. Nuna turachmataikia aints kichkisha uwemrachminuitai. Antsu Yus ni aintsri uwemrartin ainaun aneau asa, nu wait wajaktinaka amuktinuitai. \t Duma o Gikimoi ma orasi magena watimisi, sababu nakoso ma orasi watimisiwa, igogou o nyawa moi lo iohowa. So ma ngale o Gikimoi Awi nyawa wahihirika, sidago o sangisara ma orasi magena gena ka watimisi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati sacerdote juun apuri Ananías naartin Pablojai tsaniasar wajainaun chicharak: —Jangke awatitaram, —timiayi. \t Ma orasi una wobicara komagena, de ma Imam Wilalamo o Ananias wosulo o nyawa moi o Paulus awi dateka so awi uruko wosidopoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ju nungkanmaya kuikiartin ainau chikichan anangkinawa nunisrumek pujakrumka ¿nayaimpinam nekas pengker pujustin takatcha itiurak takakmastaram? \t So nakoso ngini kanaga o kaya o dunia manenaka ka nisigoguule so ngini nipiricayawa, o Gikimoi done asa o kaya ma duhutu o sorogaka magena winihikewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Yusnau asan, tura Yuse inatiri asamtai, Yuse awemamuri ju kashia juwi wína wantinturak: \t Ngohi tanakoka, sababu kaputuka asa o Gikimoi towisusubaka de Awi manara taaakaka, gena wasulo o malaikat moi so yahino ai dateka imaokoye de isingangasu ngohika itemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuming kinta kashik paantratsaing, Magdalanmaya Marí Jesúsa iwiarsamurin jiistas wemiayi. Tura nuni jea, kaya juuntan waanam ututkarmia nuna urankaun wainkamiayi. \t O Nahadi ma wangeka o goginita nosi o wange asa ibao, de ongo Maria Magdalena motagi o boosuka, duma kagena momasidiado, de makelelo o teto ilalamo gena he ilolo imatingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu juun kaya doce (12) yakta wenukrin puusamun wainkamja nuka kichik kichik kaya shiiram akikjai iwiaramun wainkamjai. Nu doce (12) kaya naaringkia nu ainawai: Jaspe, zafiro, ágata, esmeralda, \t Ma boberesu magena ma sosoqe ma teto isiporomu de o paramata ma bio idala gena he qangodu. O sosoqe ma teto ma nonoma gena o paramata qabobole ma soka, o yaspis pudaki isiaka. Ma sinotoka o paramata foloi ihali de qabisi ma duhutu koloko o nao lidanga, ena gena o nilam. Ma saangeka o paramata qaaare de qatataro yatuo-tuo maro o kumo, gena o mirah. Ma ihaka o paramata qabobole ma sokali gena o zamrud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Maj, fariseo ainautiram aneartaram. Atumi ajarinia árak menta tutain, tura chikich áraksha ruda tutain, tura chikich yurumak pachimtai irunusha timiá tuupich wainiatrum diez (10) juukrum, kichik Yus susatasrum akanuwearme. Nuka tuke inaitsuk turataram. Antsu tunaarinchau pujutka, tura Yus aneetka pachiatsrume. Tura asaram nusha turataram tusan tajarme. \t O bodito! Kodo! Ka o bodito asa inidahe ngini o bi Farisi ma nyawaka. Ngini gena o goho ma ceceke, gena koloko o rapa balakama, de o goraka magena o regu mogiowoka de o regu moi nisisuba o Gikimoika. Duma nisidoohawa o Gikimoi Awi bobita kiaka foloisi ilalamo, maro koloko o gogoho itotiai de lo o dodara o Gikimoika. Ngaroko, igogou bilasu o bobita ma eece gena niaaka, upa sidago lo o bobita foloisi ilalamo magena niawosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainautin inatmartata nuna pujutirin Yusen umirchau ainauka pujuschartinuitai. ¿Atumka nuka nekatsrumek? Atumkeka anangmamawairap. Pachitsuk tsanirmin ainausha, tura Yuschau waininayat: Ameka yusetme, nangkamiar tinu ainausha, tura mai aishmangtak tsanirmin ainausha, \t sababu ka idadi kanena o manara de ma faida idala gena aku taaka, ngaroko o nyawa he yadala kanaga ngohi ilawangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan nekasampita ticharu ainau yaanchuik Yuse chichame etserin Isaías naartin aarmia nunaka miatrusarang umirkarmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Apuru ¿yaachia ii chichamencha nekasampita turammiaji? ¿Tura ii Apurisha ni kakarmarincha yaná inaktusmiayi?” \t Komagena imaaka la ma ngale maro o kia naga iqomaka ma nabi Yesaya wosilelefoka gena isiganapuka, de kanaga wotemo, \"Jou, nagoona asa yopiricayaka o bi moi-moi o kia naga miasihohabari onaka, de lo nagoonaka asa Ani kuasa nasikelelo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Yusri ji kapawa tumau asa, ni umirin ainautin inatmartinu pujutiri muchkiashtin asamtai, Yuska tuke maaketai tusar, pengker awajkur tunau wajasai tusar tuke umirkarmi. \t Mutuwade, ngone gena hika potemo, \"Ya Jou! Ani laha ka ilamo poli.\" Sababu Una Awi pareta, kiaka yaaakuwa yahiti, magena ngone wonahike la aku podadi Awi pareta ma nyawa. So hino la ngone o Gikimoi powisuba, pamote o ngeko Una masirete wodudupa, ena gena Una powisigise de powihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaasha tsawai wainiat kajintratnuitai. Tura nantuncha numpa tumaun keaun wainkartinuitai. Nunia Yuse paaniurijai tura ni kakarmarijai nu kintaka jeatnuitai. \t Ngohi manena o Jou tomomulia so ma wangeka o bi nyawa yangodu asa tafanggali, duma o orasi magena yaado waasi, de Ngohi asa o nonako ihahairani taaka. Ena gena, Ngohi asa taaka o dunia ma qokuka o au, de o uku, de lo o qopo de o marasa la Ai kuasa o bi nyawaka tasikelelo. Komagena lo asa taaka kadaku o dipaka o wange he isiwa kawa so qapuputuka, de o ngoosa qasawala koloko o au sidago o bi nyawa yohairani icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatun nunasha tajarme: Nu nangkamtaik winaka miatrusrumek anenkuram pujumiarme nunisrumka yamaikia winaka anentsurme. Tura asakrumin winaka miatrusrumek nintimtursaram pujarme tatsujrume. \t Ngaroko niaaka komagenaka, duma Ngohi ngini tinisisalasi, sababu ngini gena ngaroko iqoqoma nipiricaya Ngohi de nia dodara qaputuru, duma nia dodara o orasi manena qamalaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia tuke iwiaakuitjai. Wikia jakayatnak nantakin asan, yamaikia tuke iwiaaku pujajai. Tura jakar matsamsartin ainaun yawirinka wi takakjai. \t So ma orasi Una ngohi towikelelo, de ngohi asa tobukuku de tosuba to Una Awi simaka, tobicara taakuwa de tomomi lo taakuwa koloko o nyawa isosone. Kagena de Una Awi gia ma girina wahado ngohiku, de wotemo, \"Ngohi manena o oho ma nonomaka de lo ma dodoguka asa ka tooho sidutu ikakali. Sababu Ngohi lo Una Woooho so ngaroko iqoma tosoneka, duma Ngohi gena asa tooho ka sidutu ikakali. Ngohi tapareta o sone ma buturu de lo o nyawa manga sone ma orasi. Komagena so, ngaroko, ngona upa nimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints mash nuni kaunkaru ainau niin wekaun wainkarmiayi. Tura ni chichaamurin anturkarmiayi. \t La o bi nyawa kagena yangodu iwikokelelo una wotagika de lo una o Gikimoi iwigilirika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchiru, amesha pengke aints akumningkia, chikich aints irunusha ame pengker turamurmin waitmakar amin pachitmasar: Pengkerapi pujawa turamiartinuitai. Tura nuiniakum, pengker nintimsam nakurutsuk pujusam aints ainauka nuiniarta. \t De ngona masirete lo o orasi isigeto-geto bilasu o moi-moi qaloloha naaka, la o nyawa ma somoa manga sininga ma rabaka yanako itiai la o moi-moi maro komagena bilasu ona yaaka. Bilasu nadoto de ani dodoto itotiai de itetero la o nyawa aku yahoromati,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu antukar, iisha Cesareanmaya Cristonu ainaujai mash iruntrar Pablo chicharkur: —Wait aneasam Jerusalénnum weep, —timiaji. \t Ma orasi ngomi miise komagena, de ngomi dede o nyawa ipipiricaya igogoge o kota magenaka o Paulus miwigegego de migolo upa he wotagi o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína yamaram chichaman pengké ujatkacharu wainiatnak, Yuska: Cristonam uwemratin chicham judíochu ainamunam etserkata tusa, winaka akuptuku asamtai, antsu Pedronka judío ainamunam Cristonam uwemratin chichaman etserkati tusa akupkau asamtai nunaka nekaawarmiayi. \t Ona ngohi igolowa, duma o Yakobus, o Petrus, de lo o Yohanes ona magena asa igogou inako ka o Gikimoi ngohi woipiricaya so o habari qaloloha gena woihike ngohika, ma ngale totagi tosihabari o bi nyawa o Yahudika yasowo. Gena ka imatero wisipiricaya o Petruska so o habari qaloloha gena wihikeli unaka, ma ngale wotagi wosihabari o Yahudi ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia Epafroditoncha akuptuktasan nintimtajrume. Juka wína yatsurua tumawaitai. Tura wiya nunisang wait wajayayi. Tura wiya nunisang shamkartutsuk Cristo chichamen etsernuyayi. \t Nakoso o Epafroditus, una magena ai dodiao wopipiricaya de womomanara gena, bilasu ngohi towisitatapuka de asa towisulo wokahika woliho kali nginika. Una magena lo ngaroko ngohi de ai sangisara ilamo, duma una dede ngohi mimakomote imatero o prajurit moi de awi dodiao so imakangaho la itagi yokudoti. Una magena ngini niwisulo la wahino ngohino ma ngale ngohi ai kurangi ma rabaka de woileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura imiaim, Jesús entsanmaya jiinki, nayaim uranniun wainkamiayi. Turamtai Yuse Wakani yapangma tumau Jesúsa muuken winitmiayi. \t Ma orasi o Yesus wiosi qabolo so o Yordan ma Seleraye asa ka wodolaye, de imatodoka o dipa ipelenga de yakelelo o Gikimoi Awi Gurumi iuti imatero maro o namo dara de itangi Unaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia Moisés cuarenta (40) musachrintin pujak, Israel ainaun ni weari asamtai, jiistaj tusa wemiayi. \t Ma orasi o Musa awi umuru he o taungu moruhaka, de o wange moiku awi sininga ma dupa awi rabano ibao so wotagi awi nyawa o Israelka, watailako idodooha to ona manga oho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati ni nuiniatiri chicharinak: —Apuru, juni saapikia jimiar takakji, —tinamtai, Jesús ayaak: —Ayu, maaketai, nuke ati, —timiayi. \t De ona itemo, \"Jou, nonano kanena naga ngomika o sumarangi ngai sinoto.\" Una wotemo, \"Qalohaka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Tunau jiistin kinta jeamtai, aints nangkamiar chichau armia nu chichamnaka mash Yusen paan ujakartin ainawai. \t Komagena so ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done o nyawa manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de o bi nyawa la kanaga manga demo moi-moi ma faida ihihiwa magena, done ona bilasu yasango o Gikimoi Awi simaka bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainautin mash metek jiirmau asamtai, aints pasé aa nuna takauka ni pasé turamurijai metek wait wajaktintrin jukitnuitai. \t De lo ngini o nyawa moi lo nakoso kanaga o sala yodupa yaaka, de igogou ona manga sala magena asa o Gikimoi wafanggali de o dorou, sababu Awi fanggali gena upa o nyawa moi wasiguui de o nyawa moili wasitubuso, duma magena ka imatero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura burron wainkar atinamtai, burrortin chicharinak: —¿Waruka burrosha atiarme? —tiarmiayi. \t La o keledai ma bobiliku yasose de ma duhutu wakelelo de wasano onaka, \"He! Ngini magena nidooha. Qadoohaso o keledai ma bobiliku niasose de niaqehe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Anturtuktaram. Wikia aints irastas taa, waitinam wajas untsumua nunisketjai. Tura asamtai aints wi untsumaurun antuk waitin uraawa nunisang: Nintirun wayaata tamatikia wikia wayaatatjai. Tura aints yutan yuwinawa nunisnak iruntratatjai. Tura wisha nijai tsaniasan pujustatjai. \t He! Nikelelo. Ngohi manena kanaga o ngora ma simaka tomaokoye de tiniaso ngini. Ngohi tinidamaha la nakoso kanaga o nyawa o tahu ma rabaka Ai ili yoise de manga ngora yapelenga, de Ngohi isimaha towosa la tomatamiye de ngomi asa mioqo de miudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jean wainu apuri nuna nekaa chichaak: ‘Timiá anangkartinka timiá nintipiapi awita,’ timiayi.” Jesús nu nuikiartamun umis paan etserak: “Yusen umirchau ainau Yuse uchiri ainau nangkamasarang nintip ainawai. \t Una awi arata ma jojaga, awi sininga itotiaiwa gena, o bi moi-moi kiaka waaakaka magena, wokakaya woise de una ka wisigiliri, sababu igogou una magena wocawaro wosidailako ma ngale awi oho o orasi ma simaka. Sababu o bi nyawa o Gikimoi wihoholu de manga oho yaaturu de manga dodiao, ona magena yocawaro ifoloi de o bi nyawa kiaka o Gikimoi Awi nitaka yogogoge, duma yocawarowa, sababu imasidodiahiwa yaaturu ma ngale manga oho o orasi ma simaka kagena o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsnumia kichik jiintuki, Jesúsan kakar chicharak: —Nuikiartinu, wait aneasam uchir jiitrusta. Uchirsha juuchikitai. \t Magena de o nyawa yadadala manga sidongirabano o nyawa moi womatoore wotemo, \"Ya Baba Guru, kodo! Nowitailako ai ngopa. Una manena ai ngopa womatetengoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakmin ¿itiur nintime? tusar nekaatasar wakeraji. Juun apu César ni aintsrin akupak: Kuik irumrataram tamati ¿ii kuikiarin akiimiaktin pengkerkai? ¿Antsu akiimiatsuk pujustinka pengkerkai? Nu nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t Komagena so hika nomisingangasu, ka qaloha o balastengi pofangu ma Kolano Wilalamo ma Kaisarka, eko upa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yurumkan nayaimpinmayan akupkamia nuna pachisan chichaajai. Yaanchuik atumi juuntri nayaimpinmayan yurumak akupkamun yuwariat jakarmiayi. Antsu yamaram yurumkan yuwinauka tuke iwiaaku pujusartinuitai, —Jesús timiayi. \t So kanaga ma ngale foloi ilamo gena o roti o sorogano yahihino. La komagena, ngaroko o ino manna magena iqoqomaka nia ete de nia topora yaoqoka lo ona bilasu ka isone, duma nakoso ona o roti manena yaoqo, ona magena asa ioho ka sidutu ikakali. Igogou, magena Ai demo ma ngale.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Er Josué uchiri ayayi. Nunia Josué Eliezera uchiri ayayi. Nunia Eliezer Jorimia uchiri ayayi. Nunia Jorim Matata uchiri ayayi. \t O Er ma baba gena o Yesua, o Yesua ma baba gena o Eliezer, o Eliezer ma baba gena o Yorim, o Yorim ma baba gena o Matat, de o Matat ma baba gena o Lewi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni wekaas ni nuiniatiri doce (12) amia nuna untsuk: —Jimiarchik jimiarchik werum, Yuse chichame etserutaram, —timiayi. Tura iwianch ainaun nepetkarat tusa, ni kakarmarin susamiayi. \t Una Awi muri yamogiowo de sinoto waaso imatolomu Unano la o kuasa wahikeka, la aku o toka yodusu de wasulo la itagi yasosinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nusha nunisang uchin yajutmatsuk jakamiayi. Tura nusha nunisang jakamtai, chikich yachí wajerin nuwatkayat, nusha nunisang uchin yajutmatsuk jakamiayi. Tura kitcha kitcha siete (7) yachintin nu nuwan nuwatinayat, mash uchin yajutmatsuk kajingkiarmiayi. \t Duma o ngopa yamake waasi, de ma nongoruku magena wosone kali. Komagena idadi de imaaka imakoketero sidago ma nongoru yaruwange, de itagi gila-gila sidago ma bati awi gianongoru yatumudingi ma kawi ma mata-mataka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kairu, wikia mianchau aisha, wína Uwemtikrurtinu nukuri ayatmesha winasha jiirsatasmesha tarutniume. \t We! Ngohi manena nagoona sidago ngona gena, ai Jou ma awa, de nahino kanena ngohi noikurumi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús chicharak: —Aints ni nuwarin ajapa ukuki, nunia chikich nuwan nuwatkungka, eemak nuwatkamia nuna ukukin asa tunau turawai. \t Una wotemo onaka, \"Naguuna ma peqeka womiholuka de wokawi de o ngopeqeka ma somoali, una magena he wosundali ma ngale ma peqeka ma nonomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujakrumka, ju aintska pengkeraitai, antsu chikichka mianchawaitai, tu nintimsaram pujau asaram, pasé nintimsaram pujarme. \t Ngini niaaka komagena la o nyawa ikakaya lo paramoi de o nyawa isususa lo paramoi, de komagena so asa nia edekati qatorou sidago moi niwisiguui de moi niwisitubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwar kichik fariseo Moisésa chichamen nuikiartin asa, Jesúsan nekapsatas yuumatkat tusa iniastas werimiayi. Tura Jesúsan jeari iniak: \t Manga sidongirabano o guru agama moi wahino o Yesuska, de ma ngale Una iwisabatolo de o sosano moili, de wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote apuri, Abiatar naartin pujai, David Yus seatai juun jeanam waya, nuni Yus inaktustin pang Yus susamu, aya sacerdote yutairi au wainiat, nisha sacerdotechutiat yuwamiayi. Tura nijai wekainauncha: Yuwataram tusa susamiayi. Antsu Yus nu turamu pachiska tunaawitai tichamiayi, —timiayi. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"He! Ngini manena ningodu niabacaka duma niawosaka, ma ngale o kia ma Kolano Daud asa waaka qaboloka, o orasi magena o Abyatar wodadi ma Imam Wilalamo. So ma orasi o Daud de awi nyawa imomote manga ino ihiwa so yasapika, o Gikimoi Awi Tahuka una wowosa so o roti o Gikimoika isisusuba gena waoqoka. Ena momongo, idadiwa nako pamote to ngone nanga agama ma bobita, cawali o bi imam aku o roti magena yaoqo. Duma o Daud waoqoka, de to una awi nyawa lo wahike so yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai aints atumin chichartaminak: ‘Jiistaram, Mesías ani aints atsamunam pujawai,’ turaminamtaisha nuka jiisairap. Tura: ‘Jiistaram, juni jea tesaamunam uumak pujawai,’ turaminamtaisha nuka anturkairap. \t So nakoso o nyawa itemo nginika, 'Niwikelelo, o Salamati ma Kolano kagena naga o tona ibobeleuka!' upa lo nitagi. Eko nakoso itemo, 'Niwikelelo, Una kagena o tahu ma rabaka!' upa lo niapiricaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jumchik arusar tsaa waakmaunum menanmanini aneachmau nase kakar nasenmiayi. \t Duma iside ikuru waasi, de o rato qasosihilo, isironga o Wange ma Siwa ma paro ma dorou, itaqo o talako ikahoko de mia deru yaaho ma dongirabako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Chikich ainaun uwemtiknuyayi, antsu ningki uwemratatkama tujintawai. Israela apurinkungka, nekas numinmaya kuankiamtaikia, iikia nekasampita tiinji. \t \"Cedeke! O nyawa ma somoa wasisalamati, de Una Awi rohe masirete duma wosisalamati waakuwa. Nakoso igogou Una o Israel ma Kolano, qaloha ilaku de o orasi manena Una o sangahadiku wouti la ngomi miwingaku de miwipiricaya ka cawali Una!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints mash antinamunam nuna tamati, nu chichaman antukaru ainau ni chichamejai achikiartatkamawar tujinkarmiayi. Antsu nintimrar chichatsuk wajasarmiayi. \t Kagena o bi nyawa manga simaka de ona Awi saturu magena ka Awi demo moi lo yaakuwa iwisabatolo. Awi demo magena yoise qabolo de ona yangodu yosawangi, so ona ka imapopongoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Suntar ainausha nunisarang wishikinak, vino churiniun mukunat tusar aapawarmiayi. \t O bi prajurit lo Una wisimaqe. Ona iwidateka de iwihike Unaka o anggur qakokiopi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús iijai tuke nuni iruntrau asamtai, Judascha niin suruktas wakerau asa, nu numi arakmaunaka nuwaapita tusa nekauyayi. \t O doro magegenaka masoa-masoa Una de Awi muri-muri gena imatolomu, so o riho magegenaka o Yudas, una magena o Yesus done asa wisiiija, gena wanakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinau asaramtai, sacerdote juuntri ainau nuna wainkar, Pilaton jeariar chicharinak: —Ameka judío apurintai tuuka aatsuk ningki: ‘Judío apurinjai tumammiayi,’ tu aarta, —tiarmiayi. \t Duma o imamka ma bi sahe magena ma gubernurka itemo, \"Kiaso naqohaka so ona isilefo de o demo 'O Yahudika manga kolano,' duma bilasu isilefo, 'O nyawa Una manena wotemo masirete: Ngohi manena o Yahudika manga kolano.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ame jeemin pujamning, nu aintsnaka karanma nunisnak amin wainmamtikiamjame. Tura jeanam wayaam, uwejmijai ni muuken achikiam: ‘Ataksha wainmakta,’ tusam paan wainmamtikiamjame, —Jesús timiayi. \t de awi gogelelo o Gikimoino o nyawa moi awi ronga o Ananias wahino wowosa de awi gia wahado unaku, la una magena asa womasigelelo kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints jumchik takakiat nujai pengker aa nuna turakka, nukap tákaka nujai metek turatnuitai. Antsu aints jumchik tákaka nujai pengker aa nuna turachkungka, nukap tákaka nujaisha pengker aa nunaka turashtinuitai. \t O nyawa la o kia naga ka ma cunu gena aku yaaturu yokaeli so yosidailako ma ngale manga oho o orasi ma simaka, ona magena lo asa o kia naga ilalamo lo yaaturu ka yokaeli. De ma ngale o nyawa o kia naga ka ma cunu lo ka yasihaga, ona magena lo asa o kia naga ilalamo lo ka yasihaga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nangkamakur ni nuiniatiri ainauti iniakur: —Nuikiartinu ¿warukaya juka wainmichusha akiinaya? ¿Ni apari tunaarintin asamtaiyash ai akiinaya? ¿Turachkusha ningki tunau asayash ai akiinaya? —tu iniimiaji. \t De o Yesus Awi muri-muri itemo Unaka, \"Baba Guru, kanaga o hali moi ngomi mimasano Ngonaka. Kanaga o nyawa moi wisibuo kusi de awi lako ipiloka, magena ma sababu una awi dorou masirete, eko awi dodihimo manga dorou masirete sidago una womaaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juni aints taara juka wína pachitsar: Tunau turayi tusarka, turutcharmin ainawai. \t So ma ngale to ona manga galaki moi-moi ngohika magena iterowa, so patotiai ona yaakuwa isidiado ngonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Itaaramtai nuna jiis, Jesús iniak: —¿Jusha yana yapiya nakumkamuita? Tura ¿yana naariya aarmawaita? —timiayi. \t Bolo, de Una wasano onaka, \"Ma dulada de ma lefo to naguuna manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna yuwaaruka nuwa ainausha tura uchi ainausha nekapmatsuk, aishmangkuk aishmangkuk cuatro warang (4,000) armiayi. \t Kagena de o nyawa ona magena yaoqo sidago yangodu yapunuka, gena yanau manga dala nagala yacala iha, o ngopeqeka de o ngopa gena yaeto waasi. Qabolo Awi muri-muri wasulo so o ino ma soohu yatolomu so yamake sidago o karaja tumudingi lo iwedo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Jesucristo inatirinjai. Tura asamtai Cristo wína eatak, Yusnum uwemratin chicham etserkata tusa akuptukmiayi. \t Ngini ai dodiao nipipiricayaka o gogobu nigogoge o Roma ma kotaka. Ngohi manena Paulus o Yesus Kristus Awi leleani moi, de o Gikimoi woihiri de woisulo maro Awi sosulo moi. Ngohi woisulo ma ngale Awi habari qaloloha magegena tosihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura umaarun Trifenan, tura umaarun Trifosancha chichaman akuptinajai. Nuka ii Apurin umirin asar Yuse takatrin takakminawai. Tura ii aneetiri umaji Pérsidan chichaman akuptajai. Nuka ii Apuri takatrin takaak wait wajamiayi. \t Ai salam tosidingo ongo Trifena de lo ongo Trifosa, ona gena kanaga o Jouka yomanara yokaeli. Ai salam tosidingo ongo Persiska, muna pomidododara gena, muna ma ngale o Jouka momanara lo mokaeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ami uchiram akiinatnua nuka Yusen miatrusang umirkatin asa, chikich ainaunka nangkakatnuitai. Tura ni akiinamtai, ame nekasam nukap warastinuitme. Turamtai aints ainau untsuri warasartinuitai. Ami uchiram vínoncha, tura amuti kariaunasha amurchatnuitai. Tura ni akiintsaing, Yuse Wakaningkia ni nintin engkemtuatnuitai. \t Igogou! De ani ngopa una magena asa ngona nomasagaga de ani nali de ani moreka. Ma ngale ani ngopa wisibuo, so o nyawa yadadala lo asa imasagaga de manga nalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Timiá kakarman uurmatai, juun yakat kampatam kanakarun wainkamjai. Tura chikich nungkanmaya yakat ainausha yumpuninaun wainkamjai. Tura juun yakat Babilonia tutain Yus timiá kajerau asa, ni nukap wait wajakartintrin akuptukun wainkamjai. \t Kagena de o Babel o kota ilalamo magena asa ileta o regu saangeka, de lo o bangsa o Gikimoi wihoholu manga bi kota qangodu asa irubaka. Sababu o Gikimoi wososininga o kota ilalamo magena manga dorou moi-moi ilamo, so ona bilasu Una Awi doosa foloisi ilalamo yamake, gena maro o dalu qacucuka de qamamali yasiudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús turamtai, judío juuntri ainau iniinak: —¿Ameka ju turata tusang Yuska aminka akuptamkamia? Watska, Yus akupkamuitkumka, ¿Yuse kakarmarijai warí wainchati takata turatatme? —tiarmiayi. \t Qaboloka, de kanaga o Yahudika manga roriri ona magena yahino Unaka, de itemo, \"Ce! Idodooha so Ngona naaka komagena. Ngomi mitemo Ngonaka bilasu o nonako moi nomisimane ngomika. La ma ngale ngomi aku mininako, igogou Ngona gena Ani kuasa ma sihino o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan Cristo jaka nantakmia nunisnak wisha jakamunmaya nantaktasan wakerinjai. \t La komagena to ngohi ai ngongano o Gikimoika tanu ngohi lo aku o sone ma rabano woisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nayaimpinam wakamtai, ni nuiniatiri ainau tuke jiij wajainai, aneachmau Yuse awemamuri jimiar aintsua tumau wejmakan pujun entsarinau nijai tsaniasar wajainaun wainkarmiayi. \t Ma orasi o Yesus wodola o dipaye de ona ka imagoginanosi, ato imatodoka o nyawa yasinoto manga baju qaare yahino so imaokoye to ona manga dateka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nu jintanam nangkamaktin asamtai, Zaqueo jiistaj tusa eemak ampuki we numinam wakamiayi. \t So kagena de una womagogora o nyawa manga sima watola de woqomaka, de o gota o hutu moiye wadola, la ma orasi o Yesus done nogena wakahino, de idadi Una magena iwikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintiati Jesús ni nuiniatiri ainaujai kanunam engkemawar: —Atumajin katingtai, —timiayi. Tamati ayu tusar katiniarmiayi. \t O wange moiku o Yesus de Awi muri-muri o deruku yopane, de wotemo onaka, \"Hino la ngone pomasisihito kadoka o talaga ma sonongaka.\" So ona o deruku so yoside de imajoboka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apari akupkamu waininayat, ajan takau ainau ajartinu uchirin wainkar chicharnainak: ‘Auka ajartinu uchirintai. Apari jakamtai, ju ajaka ninu atatui. Watska maatai. Au maarkia ajaka iinu achaintak,’ tunaiyarmiayi. \t Duma imomanara ona magena wikelelo de itemo moi de moika, 'Una magena bai! Una o warisi ma jojoho. Hino la ngone una powitoomaka, ma ngale ngone pamake to una awi warisi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Moisésa aarmauri nintimtsuk pujau asan: Pengkeraitjai tu nintimtumasan pujuyajai. Antsu nukap arusan, Moisésa aarmaurin tenap nintimran: Wikia timiá tunaawapitja tusan, \t Iqoma gena o bobita o Gikimoino tanako waasi, so ngohi masirete ai oho ma rabaka imatero maro ai dorou ihiwa. Ngaroko komagena, duma ma orasi ngohi asa o bobita gena tanako, de ai dupa qatotorou aku isikelelo sidago ai sininga ma rabaka itemo, \"Ce! Ngohi gena o Gikimoi Awi simaka igogou kanaga de ai dorouka bai! So igogou Una ngohi woihike woholu o oho ka sidutu ikakali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús tuke chicharak: “Aints ainau chikich nungkanmaya ainaujai maaniawartinuitai. Tura apu ainausha kajernaikiar mesetan najanawartinuitai. \t Kagena de Una wosingangasu wotemo, \"O bangsa moi yasaturu o bangsa ma somoa, o kolano moi asa yakudoti o kolano ma somoa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatniun pachisar Yuse chichame etserin ainau yaanchuik aararmiayi. Nu aarmauka nuwaitai: Yus chichaak: \t Magena imatero de o Jou Gikimoi Awi demo o nabi moi wosilelefoka, gena komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa iwianchrintin tsekengki nu aints ainaun iwianchi kakarmarijai mash achik, nunia nepetak nukap awatramiayi. Turamtai misu kuimiakar, nukap numparar nu jeanmaya tupikiakiarmiayi. \t Kagena de o nyawa wikokitoka magena womasitudu onaka, de wangangapo sidago manga baju lo waraca-racaka de manga rohe lo waqabo-qaboka, qabolo de ona yatumudingi iloqaka o tahu magena ma rabano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia pujut nangkankashtinun suwitjai. Tura asamtai tuke wait wajaktinnumka pengké wechartin ainawai. Tura wi wainu asamtai ¿yáki jurutkit? \t De moi-moi ona magenaka Ngohi asa tahike o oho ka sidutu ikakali, so ona gena akuwa yasisa. Sababu ona magena Ngohi tajajaga, so o nyawa nagoona bato yaakuwa Ngohi ikoora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia paaniunam pujau asan, wína nintimturina nusha ju nungkanam teenam pujusarai tusan tamiajai. \t Ngohi manena o nita o dunia ma bi nyawaka, la ma ngale ona magena nakoso Ngohi ipiricayaka, de upa he o bubutu ma rabaka igoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati kayan jurukiar: Tukur maatai tinam, Jesús uumak Yus seatai juun jeanmaya jiinki wemiayi. \t Kagena de gila-gila ona o teto itolomu ma ngale Una wisipaka la witooma, duma itolomusi, de ato imatodoka gena Una he wimake kawa, sababu Una asa womajoboka o Gikimoi Awi Tahuno de wadongosaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ayaak: —Yuse chichame nekachu asaram, tura Yuse kakarmarisha wainkachu asaram, jakamunmaya nantaktin atsawai takuram pe nuwaarme. \t Kagena de Una wosango wotemo, \"Igogou, ngini ka nisosomoa! Ma sababu gena ngini niasahewa o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka ma demo de lo niasahewa Awi kuasa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ningki mash nekau asa, ni Uchirin Jesucriston akupturmaku asamtai, tuke inaitsuk: Yus pengker awajsarmi. Maaketai. \t So sababu o Yesus Kristus wonasiputuru, so tanu o Gikimoi womatetengo de lo igogou wococawaro, Una magena Awi ronga posilamo ka sidutu ikakali. Amin. Ngohi Paulus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni Romanmaya kapitán pujumiayi. Nuna inatiri jatanak wajas tepemiayi. Nuka nekas ni aneetiri inatiri ayayi. \t De o doku magenaka kanaga o Romaka manga kapita kanaga awi leleani moi foloi wisayangi. O leleani una magena wopanyake so awi siri he qatubusoka, so he yadangade wosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Junia aints ainau itiur nintiminawa nunaka nekamtikiatjarme. Junia aints ainau uchia nunisarang nintiminawai. Uchi ainau ni amikrijai nakurusmi tusar aints aanum iruntramunam chicharnainak: \t Awa kodo! O nyawa o orasi manena gena Ngohi tasitero de o ade-ade manena. Ona magena imatero maro o ngopa-ngopa la kanaga o ngeko ma dateka imatami de manga dodiao yasigaro,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tau asan Yusen nintimsan, tuke inaitsuk tunaarinchau pujustasan wakerajai. Tura aints ainaun nekasan pasé awajtsuk pujustasan wakerajai. \t Ma sababu komagena to ngohi ai sininga ma rabaka o orasi isigeto-geto de tosidailako ai oho de ai manara ma rabaka ai sala ihiwa o nyawaka komagena lo o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai suntar mesetnum weenak iwiarmamina nunisrumek Yuse kakarmari jukitaram. Tura asaram Satanás atumin nepetamkartas wakera nu nepetkau ataram, tura Satanás Yuse kakarmarijai nepetkau asaram tuke inaitsuk anearum kakaram wajastaram. \t Komagena so hika niacoho o kudoti ma bi dahe moi-moi kekiaka o Gikimoi gena qangodu-ngodu wosidodailakoka. La o kudoti ma orasi yaado la idadi, de ngini nia lawangi manga canga gena niorisima sidago o kudoti ma dodoguka de ngini gena nisiturawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Esteban tuke etserak: —Atumka katsuram nintintin asaram, Yus umirchawa nunisrumek nintimrume, tura Yuse chichame antut nakitau asaram, atumi juuntri turuwarmia nunisrumek Yuse Wakaningkia kajerin ainiarme. \t So, ai gianongoru, ka cawali ngini manena gena igogou nia sahe qatogoi de nia ngau qatopongo, de nia sininga ma rabaka o Gikimoi niwiholu bai! Ngini manena koloko to ngini nia ete de nia topora o orasi isigeto-geto o Gurumi Qatetebi iwisigise iholu, komagena lo ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Yuse awemamuri nayaimpinmaya Jesúsan kakamtikratas tarimiayi. \t Kagena de o malaikat moi o sorogano wahino Unaka de iwisiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Galilea nungkanmaya jiinki, Jesús chikich nungkanam Tiro yaktanam, tura Sidón yaktanmasha wemiayi. Tura nuni jea, jeanam waya nuni pujus, nu nungkanmaya ainau: Pujamurun nekarawarai tusa nakitmiayi. Turayat anumkatatkama tujinkamiayi. \t Kagena de o Yesus wodongosa o riho magena. So de o Yesus wotagi o doku Tirus de lo o doku Sidon ma sigilolika, de wowosa o tahu moika womamingihu la o nyawa upa winako Una kagena naga. Duma Awi habari iqomaka so o nyawa winakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asakrumin, aints ainau wainminamunam atumin pachitmasar pasé chichasarmiayi. Tura atumin pasé awajtamsarmiayi. Nunia Cristonu ainaun pasé awajinamtai, atumsha wait anentakrum yaingmiarume. \t Mamoi-mamoi o nyawa manga simaka de ngini nia ronga ma dorou yogaka de lo inisisangisara. Komagena lo ma orasi ngini nimuruo naga nia dodiao lo yasangisaraka de manga susa magena lo niamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jakamtai nungka uurmatai, suntar ainau Jesúsan nakarmia nusha, tura ni kapitangkrisha nuna wainkar, tura chikich shamrumtin amia nunasha wainkar shamkarmiayi. Tura shaminak: —Juka nekas Yuse Uchiri ayayi, —tiarmiayi. \t Ma kapita moi dede awi prajurit-prajurit o Yesus wijojajaga gena o osu de lo o kia naga idadadi magena yakelelo, de ona yamodo imasidotirineku, de yotemo, \"We! O nyawa Una manena igogou o Gikimoi ma Ngopa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia nayaimpinam jearkia, Yuse awemamuri ainaun inartinuitji. ¿Atumka nuka nekatsrumek? ¿Tura asaram ju nungkanam chicham jumchik aa nuka itiur iwiarashtarmek? \t So ma orasi ngohi tomasidiado, de kagena ngini nia dodiao yamuruo naga niahihirika gena ngohi asa o surati tahike, qabolo de tasulo la ona itagi o pipi nia ngongike magena yatota o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nekas chichaman umirinauka Yuse wakeramurin tuke turinau asar, chikich aints ainau ni turamurin wainkarti tusar paaniunka yupitinatsui. \t Duma nakoso kanaga ona yodupa yamote o dodoto itotiai gena ma sihino o Gikimoino, ona magena o nita ma rabano yahino. Ona magena yaaka la ma ngale o nyawa yangodu aku yanako, igogou to ona manga manara magena yaaka sababu ona imarimoika dede o Gikimoi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati suntara apuri: Ayu tama Pablo watainum wajas, aints ainaun itatmamtikiatas uwejen takui wajamtai, aints ainau mash itatkarmiayi. Tura itatkaramtai, Pablo hebreo chichamejai chichasmiayi. \t Awi gogolo komagena so ma kapita wisimaha qaloha o Paulus aku wobicara. So o ngute-nguteka o Paulus womaokoye de awi gia wasipoma o nyawa yadadalaka la ona magena imapopongo. So kagena de ona imapopongoka, de o Yahudika manga bahasa Ibrani o Paulus wobicara onaka wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Waketkiaramtai iikia Tironmaya jiinkir, kanujai Tolemaida yaktanam jeamiaji. Tura nuni jear kanunmaya jiinkir, Cristonu ainau wainkar: Winaji tusar chichasar, nijai kichik kinta pujusmiaji. \t So o Tiruska ngomi migila-gila miside miakahika o Ptolemais ma bobaneka miuti. Kagena ngomi miamake kali o dodiao ipipiricaya la mimatekesikomore de mimasidodogu kagena onaka o wange moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints maataram tusar, kuik jukimujai nu nungkan sumakaru asaramtai, yamaisha tuke ‘Numpa Nungka’ tinawai. \t Komagena so sidago o wange manena o tona magena isirongali \"O Au Ikokopola ma Tona\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Judíochu ainau pachisar warintajik? Judíochu ainau Yus pengker awajsatnun yaanchuikia nintimchau ainayat, Criston nekasampita tinu asaramtai, Yus yamaikia tunaachawa nunisarang pujuinaun jiiawai. \t So nakoso ona magena o Yahudika ma nyawa yasowo, ngaroko ma ngeko idodooha o Gikimoi aku wotemo manga sininga itiai Unaka gena yodupawa yamote, duma igogou o ngeko magena ona asa yamakeka. Sababu ona o Jou Yesus wipiricayaka, so o Gikimoi aku wotemo manga sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ayu tusar wear, Jesús tímia nunisarang wainkarmiayi. Tura wainkar nuni Pascua fiestati yuwatniun umisarmiayi. \t Kagena de ona yotagi de kadoka ona yamake maro o kia Una wotetemo. So ona asa isidailako o Paskah ma ino magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Juanku nuiniatiri ainau: Juankun maawari tamaun antukar tariar, ni namangken iwiarsatai tusar jukiarmiayi. \t O hali magena o Yohanes Wooosi Awi muri-muri yogiise de yanako, gila-gila ona itagi o Yohanes Wooosi awi sone ma bake yaqehe so yapoosuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —María, —timiayi. Tamati nuna pajas jiis, judío chichamejai chicharak: —Rabuni, —timiayi. Nuka iiti chichamejaingkia nuikiartinu taku tawai. \t Kagena de Una wotemoli, \"Maria!\" Ato momabulutu so momaginano Unaka, de momatoore de motemo, \"We! Rabuni!\" (Magena o Ibrani manga demo ma ngale gena o Guru.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tu aamtikramiame nuka nekasaintai. Ami uchiram Jesús akupkam: Wína Uchir asam aints ainau inarta tusam akupkamiame. Tura asakmin apu Herodes, romano apuri Poncio Pilatojai, tura chikich nungkanmaya aints ainaujai, tura Israel ainautijai ju yaktanmasha iruntrartas kaunkarmiayi. \t Ya Gikimoi, maro o Daud wotetemoka so ona imatolomu o kota manenaka, ena gena ma Kolano Herodes, de o Pontius Pilatus, de o Yahudika ma nyawa yasowo de lo o Israelka ma bi nyawa imatekefakati la iwidanggutu o Yesus Ani Leleani witetebi, de nowitideka wodadi o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear kashi Pablo karanma nunisang Macedonia nungkanmaya aints wajaun wainkamiayi. Tura ni chichamen antukmiayi. Nu chichamka nuwaitai: “Katingkiam iin yaingkratkatasam winita.” \t De kagena so qaputuku de o Paulus o gogelelo moi o Gikimoino wamake. O Makedonia ma nyawa moi asa womaokoye awi simaka, de wogolo wagegego de wotemo, \"Hino la niatola o teo ma sonongaka, de ngomi o Makedoniaka nimiriwo kasi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati mai nuwamtak chicharnainak: —¿Iisha warintajik? Yus akupkamuitai takurningkia ¿waruka ni nekasampita tichamiarume? iincha turami tusar tichatnuitji. \t Kagena de ona manga sidongirabaka imatekebicara moi de moika itemo, \"Nakoso ngone potemo o haku o Gikimoino, done Una wonasitemo, 'Nako komagena, de qadoohaso o Yohanes Wooosi niwipiricayawa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Ananías nuna antú wajayat jaak ayaarmiayi. Turamtai natsa ainau wayaawar, jaka tepaun kangkararmiayi. Tura iwiarsatai tusar jukiarmiayi. Turinamtai aints ainau nuna nekaawar mash shamkarmiayi. \t O Ananias o demo qangodu magena woise, de ka awi sone irubaku. Sababu komagena o Gikimoi wifanggali unaka, so o bi nyawa kiaka bato yogiise o hali idadadi magena, ona yangodu ka yamodo poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat nu jimia aints chicharinak: —Atsa, nangkamakip. Iijai pujusta. Tsaa yanchuk nungká wajasi, —tiarmiayi. Tu tinam Jesús ayu tusa, nijai pujustas jeanam wayaamiayi. \t duma ona asa iwisimahawa, de yotemo Unaka, \"Hino la kanena Ngona nomasidodogu kasi dede ngomi. Imaqa-maqaka, so he qaputu so.\" So Una igogou womasidodogu kagena onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni awemamuri ainaunka: “Ameka wina nekas uchiruitme, ju kintati wína kakarmarun suajme,” pengké tichamiayi. Tura Yus ni awemamuri ainauncha: “Wikia ni Apaachirinjai. Tura nuka wína Uchiruitai,” tichamiayi. Antsu Uchirinak Yus nunaka timiayi. \t Komagena igogou, sababu ma moi waasi o Gikimoi wotemo Awi malaikatka komanena, \"Ngona gena Ai Ngopa. O wange manena Ngohi tadedemo yangoduka, igogou Ngohi gena to Ngona Ani Baba.\" De lo ma moi waasi o Gikimoi ma ngale Awi malaikat gena wotemo komanena, \"Ngohi gena to Una Awi Baba, de Una gena lo to Ngohi Ai Ngopa.\" De o bi demo magena ma meta ka cawali o Gikimoi ma Ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús nujamak kanunmaya jiinki, aints untsuri uwijaya nunisarang pujuinaun wainkamiayi. Tura ni wainin atsurmawa nunisarang ainamtai wait anentramiayi. Tura asa nukap nuiniarmiayi. \t Ma orasi o deruku wouti, Una wamake o nyawa yadala icarawa. De Una wasayangi onaka wotemo, \"Kodo! Ona manena koloko o duba ma sowohi ihihiwa.\" Magena de Una o moi-moi wasidoto idala o nyawa ona magenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati chicharinak: —Pai, ii antarin nuwaitjai ningki tumamusha ¿warí chicham antuktasrik nakastaij? —tunaiyarmiayi. \t De ona yotemo, \"Upa he o saksi posari kali bai! Ngone inangodu poise Awi sala Awi uruno masirete isupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan ayasar weenamunam Pedrosha uku nemas sacerdote apuri jeen jeamiayi. Tura jeanmaka waaitsuk wenuknumak waya ¿Jesúsan itiurkarting? tusa, Yus seati jea wainujai tsanias pujusmiayi. \t O Petrus manga duduno wototuuru o Yesus iwimote sidago wowosa ma Imam Wilalamo awi tahu ma lolohaka. Kadoke una wogogeku de o bi nyawa yojajaga, sababu wodupa wanako o kia asa idadi o Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nu Jesúska numi winangmanum maamarme nunaka Yus: Apu ati tusa, tura Mesías ati tusa akupkamiayi. Israel ainautirmeka, nuka nekasampita tusaram, mash pengker nekaataram,” Pedro timiayi. \t So o gianongoru de o baba-baba ningodu, bilasu komagena la ngone o Israelka ma nyawa inangodu panako igogou de itiai, ma ngale o Yesus ngini niwisidodasangahadika, Una magena o Gikimoi wisidadi to ngone nanga Jou de nanga Salamati ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aishmang ni nuwarijai jimiaraitiat kichkia nunisang atinuitai. \t so ona magena yasinoto kawa, duma ka ka moi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Aintsu tunaari ainia nunaka mash tsangkuratnuitai. Tura Yusen pachisar pasé chichaamuncha tsangkuratnuitai. \t Ngini tinisingangasu igogou, to ngone nanga dorou paaaka qangodu de nanga demo qatotorou nagoonaka bato gena, o Gikimoi aku wonasiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Capernaum yaktanam jearmiayi. Tura Jesús jea pujus ni nuiniatiri ainaun iniak: —¿Jinta weakrumsha warí chichasmarume? —timiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri imasidiado o Kapernaum ma dokuka so imasidodogu o tahu moika, de wasano Awi muri-murika, \"Kangano o kia nimatekesikokoholu ma orasi o dodagi ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ujaamaitiat nu chichamnaka antutan nakitinak Pablon pasé chicharkarmiayi. Tura asaramtai Pablo ni wejmakrin pearmiayi. Wikia atumin japan ukuktatjarme taku nunaka turamiayi. Nunia nu aintsun chicharak: —Atumek wakerau asaram, jakaram mengkakatatrume. Antsu wikia nunaka wakeratsjai. Atumka uwemratin chicham antut nakitau asakrumin, wikia yamaikia judíochu ainaun nu chichaman ujaktasan werajai, —timiayi. \t Duma o Yahudika ona ka isiholu, so o ronga ma dorou wigaka. So kagena de o Paulus o gaapo awi bajuno wapari, maro o nonako moi gena, ma ngale ona isalaka de wadupa kawa, so wotemo, \"Ce! Ngini manena nisiholu o habari ma ngale o Yesus, so o Gikimoi done asa winisangisara. De sababu ngohi tinisihabari qaboloka, ma ngale o Yesus akuwa nisisala ngohika. So lebelaha ngohi totagi o bi nyawa o Yahudika yasowo la kagena onaka tosihabari.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Uchirtin ainautiram, atumi uchiri wake mesekar pujusarai tusaram, nangkamrum chicharkuram kajkairap. \t De ngini nidadi o ngopa ma baba gena nako nia ngopa, hika upa niasiceke. Upa sidago manga sininga gena itura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai arumak kashi Cristonu ainau Pabloncha Silasnasha Bereanam akupkarmiayi. Tura akupkamu asar, Berea yaktanam jear, judío iruntai jeanam wearmiayi. \t De o dodiao ipipiricaya o Tesalonikaka yohawateri ma ngale o Paulus de o Silas asa yatooma, so o putu magena qabolo yariwo so o Paulus de o Silas aku itagi iloqa o Berea ma kotaka. So ona imasidiado o Bereaka, de kagena o Paulus de o Silas itagi so iwosa manga puji ma tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam wayaarume nuning kanurtaram. Antsu chikich chikich jeanmaka kanukni wajairap. Tura takakminauka tuke akiktin asaramtai, atumin yutancha suramina nuke yuwataram. Tura amutincha suramina nuke amurtaram. \t Ka o tahu moika nimasidodogu, de upa nimatotuluru o tahu ma somoaka, ma bati o doku magenaka o habari qaloloha nisihabari kasi. O ino o kia bato inihike, ka magena niaoqo. Sababu o nyawa imomanara gena bilasu manga oho ma kurangi yafangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints nekas nukap takakmasu asa nukap tákakui. Tura nukap takakmasu asa, nuna nangkamasang nukap jukitnuitai. Tura asa ampirtinuitai. Antsu tákakchauka takatan jumchiksha nakitau asamtai, jumchik tákaka nuka juruktinuitai. Tura asamtai ju aintsu kuikiari jurukrum, chikich aints diez (10) warangkan takaku susataram. \t Ma tuangi awi leleani ma somoaka wotemoli, 'O pipi magena niaqehe unano de niwihike woleleleani moika, kiaka una magenaka o pipi ma dogo o cala mogiowoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia atumin Cristo chichamen etserkau asan, wait wajamur nekakrumsha: Napchau nintimtsuk asataram tusan tajarme. Antsu wikia wait wajaing, atumka warasmintrum tusan wakerajai. \t So ngini gena ngohi tinigolo, ma ngale o habari qaloloha tinisihabari nginika so ngohi ibuika, gena tanu upa ngini nia sininga qaceke. Sababu ngohi isangisara gena igogou ma ngale ngini lo done aku inisimulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse wakeramurisha nekarme. Tura Yus umirkatin chicham nuimiaru asaram, nekas pengker aa nu nuwaapita tusaram nekarme. \t De ngini lo Una Awi dupa nianakoka de Awi bobita inidotoka, so ngini aku niahiri o bi moi-moi o kia naga itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu ijiarmaram Yus nukap seatkuram nu iwianch ainau jiiktinuitrume, —turammiaji. \t Duma o toka maro komagena, maena niodusu niaakuwa ka cawali nisumbayang o Gikimoika de lo nioqowa de niudowa. O ngeko ma somoali gena ihiwa.))\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau ni namangke wakeramurinak nintimina nuka Yuse chichamen umitan nakitinau asar, Yuse nemase ainawai. Tu nintimsar pujuinauka Yusen umirkartatkamawar pengké tujintinawai. \t Sababu o nyawa nakoso o dorou ma dupa manga siningaka yososininga, ona magena o Gikimoi iwiholu. Awi bobita yosigisewa de igogou ona magena yaakuwa yosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Pablo judío apuri ainaun jiis chicharak: —Wi wear ainautiram anturtuktaram. Wikia Yuse umirin asan, tuke inaitsuk tunau nintimtsuk pujuyajai, —timiayi. \t So kagena de o Paulus wakeri-keri o Mahkamah Agama ma nyawaka, de una wotemo, \"Ai gianongoru, ma dekaka sidago o wange manena gena tamalo o Gikimoi Awi simaka ai sininga de ai manara ma rabaka ai sala ihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainamunam nuwa doce (12) musach numpan nangkantsuk numpamia nusha pachinkamiayi. Nuka tsuwakratnun untsuri jiiutiat, kuikiarin mash amuaksha tsuwamichuyayi. \t Kagena manga sidongirabano, o ngopeqeka moi mopanyake o au mosidagi de itekaka, duma itogu waasi ma deka o taungu mogiowo de sinoto qabolo. De moiwa aku imisou la miloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Ami pujutirmin Apu pujakminkia, iisha apu naamkar amijai tsaniasar ami untsurumninisha, tura menarmininisha pujustasar wakeraji. Nu tsangkamkartukta, —tiarmiayi. \t De ona yosango, \"Ngomi mia dupa nakoso done ma orasi nopareta nimulia ma rabaka, tanu moi mimatami Ani girinaka de moi Ani gubalika la Ani horomati miamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai iikia chicharkur: —Pang iinuka ju uwejchik nuke arutramji. Namaksha jimiarchik nuke arutramji, —timiaji. \t Ona yotemo, \"Ngomi gena ka cawali kanaga o roti ngai motoha de lo o nao ngai sinoto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Ananías we, Saulo pujamunam jea, nuni waya ni uwejejai muuken achik chicharak: —Yatsuru Sauloa, ame jinta winamin Apu Jesús wantinturmak amijai chichasma nuka amincha wainmamtikiat tusa, tura Yuse Wakani ami nintimin piatramkat tusa wina akuptuki, —timiayi. \t Mutuwade o Ananias wotagi de wowosa o tahu magenaka. So kagena de awi gia wahado o Saulusku, de wotemo, \"Ai nongoru Saulus, o Jou Yesus nowikokelelo o ngeko ma soaka ma orasi ngona nokahino nonena gena, Una masirete woisulo ngohi tahino ngonaka la nomasigelelo kali de o Gurumi Qatetebi Awi kuasa iuti ngonaku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik David nuna nekau asa, Mesíasan wainkawa nunisang ni nantaktintrin pachis: Wakanim jakatniunmaka ukukchatnuitme, tura ni namangkesha kaurti tusamka tsangkamkashtinuitme, tu aarmiayi. \t So ma orasi o Daud wotemo, 'Una wiqoha kawa wogoge isosone manga boosuka, de Awi rohe upa lo iwaro de ibaka o boosuka,' o Daud lo wotemo ma ngale una masirete gena wisowo, de lo wanako done o kia o Gikimoi asa waaka, so igogou wotemo ma ngale o Salamati ma Kolano done asa wooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu wajastasrum wakerakrumka, chikich ainau umirin atinuitrume. \t De nagoona yodupa yoqoqoma to ngini nia sidongirabano, ona magena bilasu yogilalo ma ngale ngini ningoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo taachmataikia Criston nekasampita tichamin armiayi. Tura Yus Moisésan umirkatin chichaman akupkau asamtai, iisha jingkiamua nunisrik nu chicham umirin ayaji. Antsu Cristo ukunam taa: Wína nekasampita turutkurmeka nekasrum uwemratnuitrume tusa iincha nekamtikramamiaji. \t Ma orasi o habari qaloloha imasidiado waasi, de o Gikimoi Awi bobita he kanagaka so magena bilasu inatago, maro o nyawa yatago so bilasu ka o bui ma rabaka igoge. Awi bobita magena itemo nakoso o nyawa yatilaku, de ona magena bilasu yosone. Komagena o Gikimoi Awi bobita inatago, sidago ma orasika done asa Una wonasikelelo ngoneka, nakoso ngone ka o Yesus Kristus powipiricaya, de ngone o Gikimoi Awi sangisarano inasisupu de nanga sininga itotiai gena waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús iniak: —¿Tura atumsha winasha warintrutrume? —timiayi. Tu iniam Pedro ayaak: —Ameka Mesíasaitme. Yus akupkamuitme, —timiayi. \t So kagena de o Yesus wosano onaka, \"Duma nako ngini masirete, Ngohi manena naguuna.\" O Petrus wotemo, \"Baba, Ngona manena o Salamati ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju kintaka ii yutairi yuumaji nu sukartusta. \t O wange manena mia oho ma kurangi nomihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai Yuse awemamurinia papichin jukin yuwamjai. Tura ni turutmia nunisang jangkerun yumin wajatrukmayi. Antsu yuwan umisan wakerun engkema yapau wajatrukmayi. \t Kagena de o buku ma ceceke o lolo moi magena o malaikat awi giaka ngohi taqehe de lo taoqoka. To ngohi ai uru ma rabaka tajame qamuti maro o madu, duma ma orasi taqasika, de ai poko ma rabaka de asa idadi qamalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu musachti kichik aints Barrabás naartin chikich aintsjai mesetan najanawar aintsun mau asar, kársernum engkeamu pujuarmiayi. \t Kagena o bui ma rabaka yasingosaka, ma orasi ona icanga qabolo o Roma ma bobaretaka, ena gena o nyawa itotooma yamuruo naga kanaga manga sidongirabano wimoi awi ronga o Barabas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Simón ni amikri ainaujai ¿tuning puja? tusar eakartas jiinkiarmiayi. \t Duma o Simon de awi dodiao itagi so Una wisari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús nu aintsu jiin antintak chicharak: —Atum nekasampita turutu asaram, pengker wainmaktaram, —timiayi. \t Kagena de Una manga lako wapaqa de wotemo, \"Ma ngale to ngini nia piricaya Ngohika so nisilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus seati juun jeanam wayaawar, Yus inaktustin pang aya sacerdote yutairi asamtai, chikich aintska nunaka yuwachminun wainiat, Davidcha nuna yuwak ni aintsri ainauncha susamiayi. \t o Gikimoi Awi Tahuka una wowosa so o roti o Gikimoika isisusuba gena waqehe de waoqoka. Ena momongo, idadiwa nako pamote to ngone nanga agama ma bobita, cawali o bi imam aku o roti magena yaoqo. Duma o Daud waoqoka de to una awi nyawa lo wahike so yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai sacerdote apuri, tura Yus seatai juun jea wainu apuri, tura sacerdote juuntri ainausha nuna antukar: —Maj ¿nusha tuning wainkaintaij? —tu nintimrarmiayi. \t So o Gikimoi Awi Tahu ma jojaga manga sahe moi de o imamka ma bi sahe o habari magena iise, de ona igamamu o kia idadi de o bi rasul ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ataksha iniinak: —Tura Mesíaschawaitiatmesha, tura Elíaschawaitiatmesha, tura Yuse chichamen etserin tatinua nuchawaitiatmesha ¿waruka aints ainausha imiaame? —tiarmiayi. \t So ona lo iwisano unaka itemo, \"Ce! Baba, nako ngona gena o Salamati ma Kolano nisowo, de o Elia eko o nabi moi o Gikimoi wojajajika una magena lo nisowo, de qadoohaso aku ngona o nyawa naosi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: —Yamaikia nukap napchau nintimsan pujajai. ¿Wisha warintajak? Apaachi, ¿wína mantuwartas wakerutina nunaka inaitusarti titajash? Atsa, nunaka pengké tichatatjai. Antsu turutawarti tusan taawitjai. \t To Ngohi Ai rohe qatoraka, so o kia asa Ai Babaka togolo. Upa sidago totemo, 'Baba, tanu Ngona noisirese to Ngohi Ai sangisara manena.' Magena togolowa, sababu igogou Ngohi tahino o orasi manena ma ngale Ngohi aku Ai sangisara manena tamoku.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartichu pujaknasha: Kuikiartichu ainau itiur pujuinawa tusancha nekauyajai. Tura kuikiartin pujaknasha kuikiartin ainau itiur pujuinawa tusancha, nunasha nekauyajai. Yutair nukap amatikia, tutuaran pengker nintimnuyajai. Tura yutair atsamtaisha, yaparaknasha nunisnak pengker nintimnuyajai. Yuumatsuk pujaknaka tura yuumaknasha, pachitsuk pengker nintimsan pujustinasha nuimiaruitjai. \t Ngohi tanakoka idodooha nakoso ngohi tokurangi de tosusa, eko de ai boloika eko de maena, kanaga ma rabaka qangodu ka tosanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear iwiarsamun jiisar, kaya juunjai waan epeniarmia nuna urankaun wainkarmiayi. \t Duma ma orasi kagena imasidiado o teto ilalamo magena ona yakelelo iloloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kucha atumajin katingkiar Gerasa nungkanam nujamkarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri o Galilea ma talaga ma dongirabaka de yakahisa o talaga ma sonongaka, so imasidiado o Gerasa ma daeraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar ni nuiniatiri ainau: —¿Ni suruktincha yáki at? —tunaiyarmiayi. \t O demo magena yoise, so Awi muri-muri imakokasano manga sidongirabano naguuna sidago asa waaka komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Pedro aimiak: —Nekasar chikich ainau kuikiarin juriinawai, —tamati Jesús chicharak: —Nekasam tame. Ii nungkarin akiinautikia akiimiakchatnuitji. \t O Petrus wosango wotemo, \"Igogou, o doku ma somoa wakokuasaka ma nyawa ona magena bilasu iwifangu.\" O Yesus wotemo, \"Nako komagena, de awi nyawa masirete gena upa he yofangu. Komagena lo ngone o Gikimoi Awi nyawa, ngone lo upa he o Gikimoi Awi Tahu ma balastengi gena pofangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints jakauka tunaunaka nintimtsui. Tura ni wakeramurincha najantsui. Iisha nusha nekaji. Tura Criston numi winangmanum maawarmau asa, Cristonu ainautikia yaanchuik pasé nintimtainka mengkatramkamiaji. Tura Cristo jarutramak, ii tunaurin japrutmau asamtai ¿itiur tunau inatiria nunisriksha pujustajik? \t Tanu ngini niosininga kali, o ngeko iqoqoma pamomote gena nanga sininga ma dupa qatotorou magena ma kuasa isisaka, sababu Una wisangahadika, la ma ngale nanga ngeko qatotorou gena inakuasa kawa so upa he pamote kali. De lo o dorou gena inapareta kawa, so upa he posigise. Maro o gilalo moi bilasu ma tuangi awi dupa wosigise gena, he komagena kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kaninamtai nuna wainak Jesús chicharak: —¿Waruka kanusha teparme? Tunau nepetukai tusaram nantakrum Yus seataram, —timiayi. \t So kagena de Una wotemo onaka, \"He! Kiaso ngini nikiolo. Boloka! Nimomi, la nisumbayang de nigolo upa sidago o babajaku nitura.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia suut umpunmi iin chichartamak: —Yuse Wakani atumi nintin engkemati. \t De kagena de Una asa wasiwuwu onaka, de wotemo, \"O Gurumi Qatetebi manena hika ngini niaqehe qaloha to ngini nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumingjai metek jimia kintan yutsuk ijiarmaan aminka seaweajme,’ ningki nintimias tu seamiayi. \t Ngohi manena o nahadi moi o wange sinoto tooqowa de toudowa, de lo ai moi-moi kanaga ngohika magena taregu mogiowoka so o regu moi gena tosisuba Ngonaka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu akupam uchiri ayaak: ‘Atsa, nakimiajai,’ tayat atak nintimiar ajanam wemiayi. \t Ma ngopa magena wosango, 'Ngohi toholu.' Duma ma dodoguka de awi sininga itagali, so una ka wotagi o anggur ma doroka womanara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharinak: —Ame nekasam judío apurinkumka amek uwemrata, —tiarmiayi. \t de yotemo, \"Nakoso igogou Ngona o Yahudika manga Kolano, hika Ani rohe masirete so nosisalamati!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichame tu aarmawaitai: “Yamaikia Yuse timiauri antukrumka, nakitsuk pengker anturkataram. Ii juuntri yaanchuik aints atsamunam wekainayat, Yuse chichamen nakitrarmia nunisrumka nakitrairap,” tu aarmawaitai. \t Komagena o demo magena ma edekati, kiaka o ayati iqomaka pababaca itemo, \"Nakoso o wange manena ngini o Gikimoi Awi ili niise gena, upa nia sininga niatogoi, maro nia ete de nia topora iqoqomaka so ona Ngohi iholu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aishmang cinco warang iruntraru asaramtai nunaka tiarmiayi. Tinamtai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Atumka aints cincuenta, (50) cincuenta (50) kanákrum pujustaram tusaram chichastaram, —timiayi. \t Manga dala kanaga ka yanau gena yacala motoha (o ngopeqeka de o ngopa gena yaeto waasi). So Una wosulo Awi muri-murika, \"Hika o nyawa yadadala magena niatotolomuno de niasigogeku, so kanaga o dolomu moi-moi gena yamomoritoha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai Yuse awemamuri wajamunam werin: Ju papiwach surusta, tusan seamjai. Tu seam wína chichartak: “Pai jukita turam yuwata. Ju yuwamka apaam jangkemin wapasa tumau yumin wajatramkitatui. Antsu wakemin engkema yapau wajatramkitatui,” turutun antukmajai. \t Ngohi totagi o malaikat magenaka, de togolo totemo, \"Tanu o buku ilolo ma ceceke magena noihike ngohika.\" So una wotemo ngohika, \"Naqehe de naoqo namata-mataka o buku magena. Done asa ani uru ma rabaka ma jame qamuti maro o madu, duma ani poko ma rabaka de asa idadi qamali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aneetir yatsur ainautiram umaarutirmesha nusha nekaataram: Aints kajea nuka Yusnaka nekas pengkerka awajtsui. Tura asamtai aintsu chichame yaitasar nekaatnuitji, tura wárikia chichachuitji, tura wárikia kajechuitji. \t He! Ngini ai dodiao nipipiricaya de tinidododara, o moi-moi iqomaka o surati manena ma rabaka talefo gena bilasu ngini niosininga. So ngini ningodu o orasi isigeto-geto upasi jai-jai nitoosa, duma bilasu nia dodiao niasigise qaloha de lo upasi jai-jai nibicara, duma bilasu iqoma nimasosininga kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi pangkan cinco (5) puuran, cinco warang aintsun yuramtai ¿ampintrau warutam changkina jukimiarume? —tu iniam: —Doce (12) changkin jukimji, —tiarmiayi. \t Ma orasi o roti ngai motoha tatepi-tepi, de o nyawa yacala motoha tahike so yaoqoka. Sababu ngini masirete niatolomu so ma soohu o karaja muruo.\" So ona itemo, \"O karaja mogiowo de sinoto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati wikia jiikman, kawain yangkutakun wainkamjai. Tura nu kawainum ketu jatan sukartin inaikiamuyayi. Tura nuna ukurin winauka aints ainaun juki, jakaru ainau matsatmaunum juyayi. Tura mash aints ainau iruntramunam aints cuatro (4) irunar pujuina nuni kichkin maati tusa kakarmarin susamuitai. Tura aints ainaun mesetjai, tura tsukajaisha, tura sungkurjaisha, tura pachim ainaujaisha jakrami tusa kakarmarin susamuitai. \t Ngohi takelelo kali. Wewe! O jara qakokurati moi isupu kali. De una kugena wopapane gena awi ronga o Sone, de una moili wototuuru gena awi ronga o Sone ma Riho. Ona magenaka yasikuasa la yaaka o bi nyawa o dunia ma rabaka, kanaga qaasu-asu de koloko yabati ihaka, so o bati moi gena ona asa yakudoti, o bare imasidiado so manga ino qamataka, o panyake qatotubuso yadahe de lo o haiwani ilalago yagoli sidago ona yangodu magena yatoomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha chicharak: “Atum antu wearme nu nintimrataram. Yuse chichame jumchik antukrumka jumchik nekaatnuitrume. Antsu Yuse chichame nukap antukakrumningkia, Yuska atumin nuna nangkamasang nukap nekaataram tusa nekamtikramatnuitrume. \t Kagena de una wotemo kali, \"Ma ngale o kia ngini niiiseka bilasu ngini nimasitiari. Sababu o duduga kiaka ngini o nyawa niasituga, maro komagena lo asa o Gikimoi winituga nginika de ma boloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ami nuiniatirmin iwianchrin jiirkit tusan seamjai. Turamaitiat tujintrutkari, —timiayi. \t So ngohi togolo Ani muri-murika la yodusu o toka magena, duma ona yaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nungkanam ni weari pujuinamunam tamiayi. Tura waininayat, ni wearisha niin pachischarmiayi. \t So Una asa wahino to Una Awi doku masireteka, duma Awi doku ma bi nyawa, ena gena o Yahudika ma nyawa, ona iwiholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judíochu ainau timiá untsuri kaunkaramtai, judío ainau nuna wainkar, Pablon suwirpiaku jiisar: —Nangkami tawai, —tiarmiayi. Tura asar Pablon pachisar pasé chichasarmiayi. \t Duma ma orasi o Yahudika yakelelo o bi nyawa gena yadadala yahino imatolomu o Yahudika ma nyawa yasosowo, de ona foloi yatoosa sidago ona o Pauluska iwitemo una magena witotodamatoko de ona iwisimaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuiniar umis Simónkan chicharak: —Kanu kucha kunarin jukim, namak achiktasam rederam ujungta, —timiayi. \t Una wadoto qaboloka, de asa wotemo o Simonka, \"Nosihoru iluku-lukuko de o nao nasoma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik kintatik tunaun siete (7) túrumtikramayat ataksha: ‘Tunaar tsangkutrurta, ataksha turashtatjame,’ tusa siete (7) tarutrami turammataikia, tuke tsangkurataram,” Jesús timiayi. \t Nakoso o wange moi una lo o dorou waaka ngonaka, nagala sidago wosipara ma tumudingi, de o orasi magena moi-moi una wamalo so wahino wogolo upa ani sininga ikurangi, gena ngona bilasu una nowisiapongu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tura inais nuni wajai, wainmichu ainau tura wekaichau ainausha wayaawaramtai, Jesús mash tsuwarmiayi. \t Kagena o Gikimoi Awi Tahuka de ibipipilo de lo ibilulugu yahino Unano, de Una ona wasiloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu timiau asamtai Jesús junia sacerdote nangkamasang juuntaitai taji. Jesús iin uwemtikramratas jarutramkau asa, yamaram chichaman akupak: “Wína nekasampita takurmeka, nayaimpinam tuke wijai pujustinuitrume,” tusa chichaman akupturmakmiaji nu chicham nekasar umiktinuitji. \t So de o Gikimoi Awi sasi komagena, gena isikelelo igogou ma ngale o Yesus so kanaga o Gikimoi Awi jaji qamomuane ngoneka magena qaputuruka de lo foloisi qaloloha de Awi jaji iqoqoma o bi Yahudika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman, chikich Yuse awemamurin nayaimpinmaya taarun wainkamjai. Ni kakarmari nukap au asamtai, nungkasha nukap paan wajaknun wainkamjai. \t Qabolo de takelelo o malaikat moili o sorogaku woutili. Una wikuasa ilamo, de to una awi nita ileto-leto sidago lo o duniaku yodisiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints Yus nintimtikramu asa, nusha chichaak: Wikia nayaimpinam Jesúsjai pujustasan wakerajai tayat, tura Yuse Wakani ni nintin engkemau wainiat, \t Nimasosininga, o nyawa la kanaga manga piricaya yodupa yododongosaka, ka idadiwa ona magena yariwo la imakiliho manga dorou gena imatoba de imatoduba kali. Sababu ma moi qaboloka o Gikimoi Awi nita ma rabaka ona yooho, de Awi laha gena yamakeka, de lo ona magenaku o Gurumi Qatetebi wowosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Marcoska Yuse takatrin takakmatan nakitak Panfilia yaktanmaya waketkin asamtai, Pablo ayatan nakitmiayi. \t Duma o Paulus wosingangasu o Barnabaska awi sininga ma rabaka itemo qalohawa nakoso o Markus iwingaho. Sababu una woholu imakangaho dede ona ma bati manga manara isibolo, sababu iqomaka o Pamfilia ma daeraka de ona yasinoto wadongosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kinta jeatata nuka yamaikia jeayi. Aints ainau ii Apaachiri Yusen nekasar: Ameketme juuntam tiartas wakerinauka, tuke nintijai Yusen nekasar nintimrartinuitai. Antsu aints ainau niin nekasar tuke nintijai: Ameketme juuntam turutiarat tusa Yuska wakerawai. \t Ngaroko komagena, ma orasi done asa yaado, de igogou ma orasi magena yaadoka, de Ai Baba Awi Gurumi asa o nyawa yariwo so ona aku isuba Ai Babaka. O nyawa kanaga la manga suba ma gola Unaka gena, ona magegena igogou winako. O suba ma ngeko komagena Ai Baba wodupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Oseas Jotaman yajutmarmiayi. Tura Jotam Acazan yajutmarmiayi. Tura Acaz Ezequíasan yajutmarmiayi. \t De o Uzia ma ngopa yanau o Yotam, o Yotam ma ngopa yanau o Ahas, o Ahas ma ngopa yanau o Hizkia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia iwiaaku pujaknaka, Cristo ni takatrin wína surusmia nuna takaajai. Turayatnak ¿tukí timiá pengkerai? tusanka nekatsjai. \t Ce! Qadoohaso ngohi tahiri gena tanakowa. Nako ngohi ka toohosi gena, ma ngale ai manara qaloloha asa taaka tosigila-gila, maro o gota moi so de ma sopoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau atumin anangkramawarai tusan, eemkin yamaik ujaajrume. \t So bilasu nimasitiari qaloha! Sababu o moi-moi qangodu manena Ngohi tinisingangasu iqomaka la ngini nianakoka, ngaroko idadi waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram, Cloé jeen pujuinau atumin pachitmasar: Jiaani pujuinawai tinamun wisha antukmajai. \t Duma nimasosininga! Ngone o nyawa o Jou powipipiricaya nanga oho ma rabaka gena, yanau de o ngopeqeka he pomatekekomoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ataksha chikich chichaman etserak: “Aints kuikiartin wejmakan akikian entsar shiirman pujuyayi. Tura kintajai metek fiestan najanak nakuru pujuyayi. \t \"Kanaga o nyawa wokakaya moi, una awi baju maro o kolano manga baju, so qangodu foloi ihahali. De awi oho o wange isigeto gena ka irarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki, chikich aints taamtai: ‘¿Amesha warutam tumaashitme?’ tu iniam, nusha aimiak: ‘Trigon cien (100) sakan tumaashmiamjai,’ tamati, nunasha chicharak: ‘Pai, ju papikia tumaashrum aarmawa juka jukim, chikich papinum: Ochenta (80) sakan nunak tumaashmiamjai tusam aatrurta,’ timiayi. \t Qabolo de wotemo o nyawa ma sinotoka, 'De ngona ani nagi gena o kiamoi.' O nyawa gena wosango, 'O igo o karung cala moi.' O arata ma jojaga una magena wotemo, 'Manena ani nagi ma surati, nalefo ka o karung ratu tupaange.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Yus nuna wakerau asamtai, iisha nu nintimsar pujaji,’ tu aarmawaitai,” Jesús timiayi. \t Magena o Jou Gikimoi Awi manara igogou de ka qaloha poli.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus chichaak: ‘Aparmesha tura nukurmesha pengker awajsataram. Tura aints ni aparincha, tura ni nukurincha pachis pasé chichaamtaikia, nu aintsnaka maawarti,’ Yus timiayi. \t O Gikimoi Awi bobita ma demo gena, 'Niahoromati to ngini nia baba de nia awa,' de lo 'Nagoona manga awa de manga baba la yatemo qatorou, ona magena manga fanggali bilasu yatooma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Junia nungkanmaya pasé aintsu juuntri ainau yaanchuik Yuse chichame etserin ainaun pasé awajiarmia nunisarang atumin pasé awajtaminau asaramtai, atumsha nayaimpinam Yusnum pujustin asaram, pengker nintimsaram pujustaram. Tura nukap warastaram. \t Komagena lo iqomaka to ona manga ete de manga topora o bi nabi yasangisaraka. So hika ninali de nia more ilamo. Sababu nia fanggali qaloha icarawa gena o Gikimoi wosidailako qabolo kadaku o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús chicharak: “Atumka wína pengke aintsuitme turutiarat tusaram, aints ainau anangku wearme. Yuska atumi nintinka nekartamrume. Tura asa aints ainau nekasar wínaka: Miajuitme turutiarat tu nintiminaunka Yuska nakitawai,” Jesús timiayi. \t Kagena de Una wotemo onaka, \"Ngini nia manara itiaika o nyawa manga simaka, duma o Gikimoi nia sininga gena ka wanako. O kia naga o nyawa isihohoromati, magena o Gikimoi ka woleki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu manchi waanam matsamnu apuri naaringkia hebreo chichamejaingkia Abadón naartinuitai. Tura griego chichamejaingkia Apolión naartinuitai. Nuka ii chichamejaingkia “meskartin” taku tawai. \t Kanaga onaka o malaikat ma dorou moi una wapopareta o busune iluluku-lukuku o dunia ma litimika. Awi ronga de o Ibranika manga demo gena o Abadon, de o Yunanika manga demo gena o Apolion (ma ngale gena \"Wototooma\")."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusru, wína wakantrusha jakatniunmaka ukurtuschatnuitme. Tura ami inatiram nekas pengker asamtai, ni namangkesha kaurti tusamka tsangkamrukchatnuitme. \t So ai siningaka cawali o nali de o more, de ai uru ma beto ka cawali o giliri. Ngona ngohi noiqoha kawa togoge isosone manga boosuka, de Ngona noholu ngohi Ani leleani tokokaeli ai rohe iwaro de ibaka o boosuka. Ma sababu magena, ngaroko ngohi done tosone, duma ai sininga qamomagawe sababu o Gikimoika tomasingongano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tu tinu asamtai ni nuiniatiri ainau kashi tariar, ni namangken kasamkarai tusam, kampatam kinta suntarum iwiarsamun wainkarti tusam akupkarta. Nu turachkumningkia, ni namangken kasamkar, aints ainau anangminak: ‘Nekas jakamunmaya nantakni,’ tiarai tusam turata. Nu chichamjaingkia aints ainaun yaanchuik anangmawarmia nuna nangkamasarang anangmawartinuitai, —tiarmiayi. \t Komagena so migolo ngona nasulo la ani prajurit-prajurit itagi Awi boosu gena yojaga sidago o wange saangeka, ma ngale upa sidago Awi muri-muri Awi sone ma bake gena yatosi de yotemo o nyawa yadadalaka Una womomi wisioho kali, de asa yadadala yakulaika. So o gulai magena o nyawa yakulai ifoloisi yadala de o gulai ma nonomaka, kiaka Una ka woohosi de wotemo Una o Salamati ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau chikicha jeen wayaawar, kuikian nukap achikiartas wakerinak, nu jeanam pujuinaun chichaman nekaschaun nuikiartinawai. Tura asaramtai nuka itatkataram tusam chicharkata. \t Ona magena o nyawaka yadoto de manga dodoto itotiaiwa, la yakulai ma ngale o nyawa asa o pipi yahike onaka. Sababu manga dodoto itotiaiwa o nyawaka yadoto, so o bi tahumoi-tahumoi ma rabaka asa manga piricaya itotiai yodongosa. O bi guru ikokulai gena bilasu pasidapano la o nyawaka imatogu yadoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear ainau ataksha Yusen nekasampita tinamtaikia, Yus: Ataksha wína aintsur ataram titinuitai. Tura asamtai wína wear ainau yamaikia Yusen umirkacharu ainayat, ataksha Yuse aintsri wajasartinuitai. \t De lo o Yahudika ma nyawa magena nakoso kanaga ma Kristus wiholu kawa de wipiricayaka, de ona magena lo asa idadi maro o Gikimoi Awi nyawa masirete kali, maro o uma yabobitotoguka gena aku isigapala de isidopiliku la kagena ioho kali. Sababu de o Gikimoi Awi kuasa so ona magena aku idadi maro to Una Awi nyawa masirete kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus pengker awajsatasar wakerakrikia, Yuse aarmaurijai metek nintimratnuitji. Cristo nekasampita titaram tusar, chicham ii etserji nuka nuwaitai: “Yuse chichame umirtaka yumtichuitai. Nintimjaisha Yus nekasampita tusam, tura jangkemjaisha Yus nekasampita tusam ujaktinuitme,” tu aarmawaitai. \t Duma ngone inangodu nakoso ma Kristus powipiricayaka gena, bilasu potemo imatero de o kia naga o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka gena itemo, \"O Jou Awi demo kanaga ngonaka, gena ani uruka de lo ani sininga ma rabaka.\" Ena gena, o demo la itemo bilasu o nyawa ipiricaya, magena ngomi miasihabari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína surutkatin wijai tsanias ju misanam ni uwejejai yurumkan achik yuwawai. \t Duma nianano! Naguuna done asa woisiiija Ngohi, una magena kanaga Ai dateka de wooqo dede Ngohi bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin chichartamak: “Tura asamtai aints ainau shamkairap. Yamai uukar chichakmauncha ukunam paan nekaawartinuitai. Tura yamaikia aintsu turamurin nekaachminun waininayat, ukunam paan nekaawartinuitai. \t \"Ngaroko komagena, duma o nyawa la kanaga ngini inisihoholuka ona magena upa niamodo. Sababu igogou, o kia naga yaiihu, magena qangodu o nyawa manga simaka done asa ka isikelelo, de lo o kia naga itotalake, magena qangodu done asa ka ipelenga la o nyawa yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús aimkatas nuikiartamun etserkamiayi. Tura etserak: —Aints yamai nuwan nuwatak ni amikrijai tsanias pujamtai ¿ni amikri ijarmawar wake mesekar pujusarminkai? Atsa, antsu aints yamai nuwan nuwatkaun jukiartin kinta jeamtai, nuniangka ni amikri wake mesekar ijarmawartinuitai. Wikia wína nuiniatir ainaujai iruntran pujamtai, nuka ijarminatsui. Antsu wína jurukiaramtai, nuniangka ijarmawartinuitai. \t Kagena de o Yesus wosango de wosiade-ade wotemo, \"Ma orasi o kawi ma rarame ma rabaka, de igogou o nyawa yakokoro ona magena idodorawa. Nakoso wokakawi una magena de o nyawa yakokoro yahino kagena so imatamiye, de imatekedodiao so o nali de o more ma dongirabaka bilasu ona irarame. Duma done ma orasi imasidiado la wokakawi una magena wituda wisisupuka to ona manga sidongirabano. Done ma orasi magenaka asa ona ioqowa de iudowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich aja jangkisha, tura narasha nukap tsapau asamtai, nakitakur inaiyaji. Tura asamtai Yusen umirinaunka péngke aja nunisang Yuska pengker awajui. Antsu Yuse chichamen antinayat, Jesúsan tuke ajapajai tinauka yumingkramu ainawai. Tura jangkisha, tura narasha tsapawa nunisarang ji kajintrashtinnum ajapatin ainawai. \t Duma nakoso o tona magena de kanaga cawali o daara qatototopo de lo o ngangaru, maena gena ma faida lo ihiwa. O tona magena he dangade o Gikimoi wakutuku, de ma dodoguka asa ka yatupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pimpirun itaarmia nuka: Jesús nekasampi tsuwartatua, tu nintiminau asaramtai, Jesús nuna nekaa pimpirun chicharak: —Aishmangkua, tunaarum mash tsangkuramuitme, —timiayi. \t La o Yesus wakelelo manga piricaya ma lamo komagena, de wotemo woluluguka, \"Ai ngopa, to ngona ani dorou tosiaponguka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayat Yuska nekas juun asa, aints ainau ni uwejejai jeamkamunmaka pujuschamnawaitai. Yuse chichame etsernusha yaanchuik tu aarmiayi. \t Duma o Gikimoi Wikukuruye wogogewa o tahu o nyawa manga gia isiaaka, sababu o bi nabi manga buku ma rabaka isilefo komanena: O Jou wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nu aintska chicharak: —Nuikiartinu, ame tame nunaka uchiwach asanak tuke mash umikuitjai, —timiayi. \t De una wosango wotemo, \"Baba Guru, o bobita qangodu magena tamoteka ma orasi ngohi ka togogohiduuru kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai Pedro Jesúsan chicharak: —Aintsu jangken waring achat waya nujaingkia tunauka wajaschatnuitai, tame nuka ¿warí pachismea tame? Nuka paan ujakratkata, —timiayi. \t Kagena de o Petrus wotemo, \"Baba, tanu Ngona o ade-ade ma ngale magena nomisingangasu nositotiai ngomika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia Moisésa chichamengka nekayatrik, nu chichamka umirtsuk tuke ii wakeramuri najanatasar wakerin asakrin, Yus: Atumka jakarmesha wijaingkia pujuschatnuitrume turammiaji. \t Totemo komagena sababu ma orasi iqoqomaka ngone o dorou nanga sininga ma rabano podupa paaka de o bobita o Gikimoino panakoka, so nanga dupa o dorou paaaka gena idadi foloisi qaputuru sidago lo o moi-moi paaaka magena ma sopo qatotorou so ngone dede o Gikimoi pomakitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin tari Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, ame tuning wekaasatme nunisha amin nemarsatjame, —timiayi. \t Kagena de o guru agama moi wahino Unano, de wotemo, \"Baba Guru, ngohi todupa kekiaka bato notagi Ngona tonimote bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam chikich aints nuni wajau ayaak: —Nuikiartinu, uchir iwianchrintin asa chichachuitai. Tura asamtai amin itiarjame. \t Magena de o nyawa yadadala manga sidongirabano o nyawa moi wahino wosango, \"Baba Guru, ngohi ai ngopa towingaho Ngonaka. Una manena wimumusu de awi ili ihiwa, sababu o toka wingosaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Pedro chicharak: —Apuru, nekasam ametkumka, ame wekaame ani winasha winita turutta, —timiayi. \t Kagena de o Petrus wotemo, \"Ya Jou! Nako igogou Ngona o Yesus, noisisulo la ngohi lo o ake ma qokuko totagi takahika Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nekasan natsaamtsuk: Cristo wina Apuruitai tusan, tuke ni naarin pachisan aints ainaun paan ujakartasan wakerajai. Wi nuna turamtai, Cristo kakarmari wini puja nuna paan nekaawarat tusan wakerajai. Wína mantinachmataikia, tura wína mantinamtaisha wikia shamkashtatjai, tura asan aints ainau: Cristo nekas juuntapita tiarat tusan wakerajai. \t Magena imatero maro ngohi ai ngongano foloi ilamo gena, ngohi manena o orasi moi lo upa he imaqe. De ngohi ka ma nonomasi sidago lo o orasi manena bai tooho bai lo tosone gena, ngohi de ai baranika tobicara de taaka la ma Kristus bilasu wisihoromati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tsanuminamtai Pilato ataksha iniak: —¿Aimtaka nakitamek? ¿Amin chichaman untsuri aujmatramina nuka antatsmek? —timiayi. \t So o Pilatus wisano kali Unaka, \"Qadoohaso nosango noholu. Hika nakelelo o galaki ma dala magena inisitemo Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha takatan kashik nangkamawaru ainau: Iiyá takatka nangkamau asakrin, ¿iincha nukap akirmakchatjiash? tu nintiminau wainiat, chikich ainaun akikmia nunisang nu aints ainauncha kichik kuikianak akikmiayi. \t Imaaka komagena sidago ona o goginita nosa de yowosa yomomanara gena, ona yahino. Ona gena manga sininga ma rabaka itemo, 'Igogou, ngone manena asa pamake ifoloi.' Ena momongo, ona yangodu o nyawa moi ka o pipi o salaka moi yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Melquisedec Leví wearinchu ayat, Yusnau aa nuna jukimiayi. Turamtai Yus Abrahaman chicharak: “Amin pengker nintimtajme. Tura asamtai nukap arusan ami wearam wína aintsur artin asaramtai, nayaimpinam yaa untsuri iruna nunisnak untsuri yujrartinuitjai. Tura ami wearam ainaun pengker awajsau asamtai, chikich nungkanmaya ainau ami wearmincha pengker awasartinuitai,” tu timaitiat, Abraham Melquisedecan pachis Yusen seatchamiayi. Antsu Melquisedec Abrahaman pachis Yusen seatmiayi. \t O Melkisedek gena o Lewi awi ngopa de awi dano moiku gena wisowo. Ngaroko komagena, una o regu ma mogiowoka o Abraham wakokoorano gena asa wamake. De ngaroko lo o Abraham gena o Gikimoi Awi jaji asa wihike qaboloka, duma ka o Melkisedek magena asa wogolo o Gikimoi Awi laha wisidumu o Abrahamka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj, kichnasha Estéfanasa wearincha imaimiajai. Antsu chikich wi imaimunka aneaktsujai. \t Nakoso ma ngale o dodoto manena o nyawa la kanaga yodupa imatekesikoholu, de ona magena tadedemo cawali ai demo moi: ena gena, to ngone de lo to Gikimoi Awi gogobu yangodu lo nanga adati de nanga galepu pamomote magena o ngopeqeka la kanaga o sumbayang ma rabaka, ona magena bilasu manga sahe yatalakeka. Nanga adati eko nanga galepu ma somoa lo ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam, tsanumin ainau: Ayu tusar, chikich aints ainaun, tura ni juuntri ainauncha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainauncha Estebankan pachisar pasé nintimtikrarmiayi. Nunia Estebankan achikiar judío apuri iruntrar pujuinamunam jeeniarmiayi. \t Komagena so ona yasigaro o bi Yahudika ma nyawa, de manga roriri, de lo o bi guru agama la yahika o Stefanus iwitago de wingaho o Mahkamah Agamaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai mangkartin ainaun jimiaran Jesúsjai maami tusar jukiarmiayi. \t Ma orasi o Yesus wingaho la wisidasangahadi, de kanagali o nyawa yasinoto ma somoa yangaho la yatooma ka ma moi dede Una. Ona yasinoto gena o nyawa ma dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura untsuam, nu nangkamtaik nukap tumashmiaun itaarmiayi. Nuka pengké akiimiakchamniaun tumashmiamiayi. \t Ma nonomaka o gilalo moi awi nagi o pipi gena idala icarawa una magena wisirisima ma kolanoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nazaretnumia Jesúsa ¿warukaya iincha amukratkatasmesha winame? Wikia nekajme. Yus akupkamuitme. Nekasam pengké tunaarinchau aa nuwaitme, —tu jiyakmiayi. \t \"He, Yesus! Ngona o Nazaretno de Ani edekati o kia dede ngomi. Ngona nahino la nomimorutu ngomi? Ngohi toninakoka, Ngona gena o Sosulo Nitetebi moi o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai yaanchuik Yuse chichame etserin: ‘Cristo taatsaing, Elías eemak tatinuitai,’ timiayi. Tura nu chichaman nekaatasrum wakerakrumka: Juanka Elíasa tumawaitai titinuitrume. \t Iqoqomaka ona itemo o nyawa imatero koloko ma nabi Elia gena done asa wahino kali. So nakoso ngini nimode niopiricaya o demo magena itero, de o Yohanes manena igogou o Elia, kiaka awi hino isingangasu iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainaujai pengker nintimtunisrum pujustaram. Tura wikia miajuitjai, tuuka nintimtsuk asataram. Antsu wikia mianchawaitjai titaram. Tura atumek: Wikia mash nekajai, tuuka nintimtumasairap. \t De bilasu nia sininga ma edekati nisirimoi, so upa nimasihie, duma nimatekedodiao qaloha de o bi nyawa manga gamake sutu ikurangi koloko itotoro. De upa nitemo nako ngini de o nyawa ma somoa gena, ngini ifoloi nicawaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jean jeamin kayan jeamkartas nuná eemkar nungkan tainiar kaya juuntan wewe amij tusar jintinawai. Jesucristo nu kaya nunisang asa iin uwemtikramratnuka nuketai. \t Hika tosiade-ade, ma orasi iqomaka ngohi ka o ngopa moi ka iecesi, de ngohi tobicara maro ka o ngopa, de ai sininga lo maro o ngopa ma sininga de lo ai tagapi maro ka o ngopa ma tagapi. Duma o orasi manena ngohi kanaga ilamoka, so o ngopa ma manara gena ngohi taqoha so taaka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turai Jesús kanu tatangken kanur tepemiayi. Kanuru asamtai Jesúsan shintinak: —Nuikiartinua, ukantiatji. ¿Ameka nuka pachiatsmek? —tiarmiayi. \t Kagena de Awi muri-muri ihawateri, duma Una asa womaidu womagerenaye o deru ma doduuruka so wikioloka. So yotagi iwisimomi de ona imasigaso, \"Ya, Baba! Ya, Guru! Qadoohaso nomiqohaka. Done ngone inasigiloro!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chicharnainak pujuinamtai, kichik sacerdote Caifás naartin, nu musach sacerdote juuntri naamkau asa chicharak: —Atumka pengké nintimtsurme. \t De manga aturu komagena so manga Imam Wilalamo, o orasi magena o Kayafas, una wadedemo ona yangoduka wotemo, \"Ce! Ngini o kia naga moi lo nianakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura wait wajaktin kinta jeamtai, yaanchuik Sodoma yaktanam pujuinau tunau asar, nukap wait wajakarmia nuna nangkamasarang nu yaktanam pujuinausha timiá wait wajakartin ainawai tajarme,” Jesús timiayi. \t O Yesus lo wotemo wimomoteka, \"Ngohi totemo, igogou ma wangeka done manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de o doku magenaka asa yafanggali de o dorou ifoloisi qatorou de o dorou iqoqomaka o Sodom ma bi nyawa ma dorou manga fanggali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús ayaak: —¿Waruka tujintachkumka yaingta turutme? Aints Yusen nekasampita tauka mash tujinkachminuitai, —timiayi. \t Kagena de o Yesus wosango wotemo, \"Iya, nako ngona masirete aku nopiricaya! Qangodu asa o Gikimoi waaka, hitilahi ngona nowipiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan jukiar jinta weenak, Cirene nungkanmaya Simón naartiniun ajanmaya winaun wainkar, suntar ainau niin achikiar, numi winangmaun yanas Jesúsan nemarsati tusar nijai wekaasarmiayi. \t Kagena de o Yesus gena o bi prajurit iwingoso so itagi iwingahoka, so yahika o ngeko ma soaka, de o Kirene ma nyawa moi, awi ronga o Simon wimake. O nyawa una magena asa o soano wokahino de wokahika o kotaka, de wigegego o Yesus Awi sangahadi wamoku de o Yesus Awi duduno wototuuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Asa Josafatan yajutmarmiayi. Tura Josafat Joraman yajutmarmiayi. Tura Joram Oseasan yajutmarmiayi. \t De o Asa ma ngopa yanau o Yosafat, o Yosafat ma ngopa yanau o Yoram, de o Yoram ma ngopa yanau o Uzia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo aintsri ainautikia mash iruntrar Cristonu asar, Cristo ni aintsri ainautin timiá anenma nunisarang nuwentin ainauka nekasar ni nuwarin aneenak ni namangkea nunisarang niincha pengker awajsartinuitai. ¿Yáki ni namangken nakitnui? ¿Antsu ni namangken pengker awajsatas yáki yutan yuwatsu? ¿Tura yáki ni namangken pengker awajmamtsu? Tura asamtai nuwentin ainau ni nuwarijai kichik namangkea nunisarang asar, nuwennuka ni namangken anea nunisang ni nuwarincha aneetnuitai. \t So maro ma Kristus Awi dodara ngoneka, komagena lo o roka bilasu ma peqeka womidodara ka imatero maro to una awi rohe masirete so wododaraka. Naguuna la kanaga ma peqeka womidodara gena ma ngale awi rohe masirete so wododaraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús niin jiis kakar chicharak: —¿Atumi ninti warukuki tusarmeka nekaamatsrumek? Wikia aintsutiatnak Yus akupkamu asan, aints ainaun mesratasnaka tachamiajai. Antsu aints ainaun uwemtikratasan tawitjai, —timiayi. \t Duma o Yesus womabulutu de ona wangamoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints irastas winamtaisha, pengker nintimtusar: Juni wayaata tiartinuitai. Tura pengker aa nunaka mash wakerin artinuitai. Tura pengke nintintin asar, Yusnaka pengker awajsartinuitai, tura ni wakeramurinka nepetkartinuitai. \t Duma una bilasu wodupa o nyawa ma somoa wasigaro la imasidodogu awi tahuka, awi sininga de awi rohe ma nyafusu gena wapareta qaloha, de awi dupa o orasi isigeto-geto cawali o kia naga qaloloha, awi sininga watuga itotiai, so o dorou moi lo upa waaka duma o moi-moi o kia itotiai wodupa waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Andréscha Jesúsan wainkau asa, chikich aintsun ujatsuk, niyá eemak ni yachiin Simónkan eaktas wemiayi. Nunia wainak: —Mesíaska wainkaji, —tusa ujakmiayi. Mesías ta nuka Cristoitai, Yus akupkamuitai taku tawai. \t De o Simon wihiwa so o Yesus wikurumi qabolo, de o Andreas una cai-cai awi ria wisari. So wimakeka, de gila-gila awi ria o Simonka wotemo, \"He! To ngone nanga Salamati ma Kolano gena ngomi miwikeleloka.\" (Gena o bahasa Ibrani itemo o Mesias, imatero de o bahasa Yunani itemo o Kristus, gena ma ngale Una o Gikimoi wijajajika so asa wonasisalamati.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintiminamtai, Jesúska ni nintimaurin nekau asa chicharak: —¿Waruka tuusha nintimrume? \t Kagena de manga sininga ma takasiri o Yesus wosihoda, so wotemo, \"Upa niafikiri koloko to ngini nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi Apaachiri Yus aints ainaun mash wait anentawa nunisrumek atumsha chikich ainausha wait anentrataram,” Jesús timiayi. \t Nia Baba kadaku o sorogaka gena wagalusiri o bi nyawa yangoduka, so ngini lo bilasu niagalusiri o bi nyawa yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich jingkiajisha jangkinam kakeekamiayi. Tura jingkiajisha jangkijai mai metek tsapain asar pempearam jakamiayi. \t De ma sonongali itura o tona qatototopoku. La o gisisi magena ioho imatekekangaho de o totopo so o totopo magena yalalo so isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, yamaikia junia aints ainau turamurin pachisan ujaajrume. Aints chikich aintsjai chichaman najanawar, nu chichaman papinum aarar, tura ni naarincha mai aarar umisar, nu chichamnaka yapaijtsuk umikiartin ainawai. Antsu: Nu aarmaun yapajian, chikich chichamnasha aartajai, pengké tichamnawaitai. \t Ai dodiao nipipiricayaka, idodooha o Gikimoi wojaji o Abrahamka gena hika ngini ngohi tinisikelelo. Hino la ngone posiade-ade de positero maro o kia naga moi de o orasi isigeto-geto asa idadika. Nakoso o nyawa yasinoto de kanaga ma ngale o kia naga moi gena imatekekajajika de lo o jaji magena isitatapu lo qaboloka, ngaroko ona magena ka o nyawa, duma o nyawa nagoona bato yaakuwa o jaji magena yasisa eko lo o jaji magena yatagali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, ju nungkanam pujuinau tunaarin tsangkuratnuitjai. Tura wi turamnawaitjai tusan yamaikia nekamtikiatjarme, —timiayi. Nunia pimpirun chicharak: —Amin tajame nantakim tampuram jukim jeemin waketkita, —timiayi. \t So Ngohi asa towisiloha la asa ninako, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena o duniaka tahino de Ai kuasaka la nia dorou tosiapongu.\" So wotemo woluluguka, \"Nomaoko! De ani dangi naaho la noliho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo Apaachiri timiá pengker asamtai, atumin ninu Wakanin suramak, ni nekamtairincha atumniasha nekamtikramawarti tusan seatjarme. Tura Yus itiur awa tusaram, miatrusrumek nekaamniuram tusan seatjarme. \t Ngohi togolo o Gikimoika, Una gena nanga Jou Yesus Kristus ma Baba de lo to ngone nanga Baba Wokokuasa, tanu de Awi Gurumi ma buturu so ngini winihike o cawaro la aku o Gikimoi niwinako qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka: Ii turamuka pengkeraitai tuwearme nuka napchawaitai. Atumka kichik aints tunau turati tusaram tsangkamkau asakrumin, chikich aints ainau nuna wainkar, mash tunaun wakerukartin ainawai. ¿Atumka nuka nekatsrumek? \t De ipasaka, Una womasimane Awi nyawa wimomote o bolu moi gena yaratu motoha ifoloika. Ona gena ngaroko yamuruo naga isoneka, duma o orasi manena naga ona ma binuka ka iohosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nase nujinmanini kakar nasenmatai, Jesúsa nuiniatiri ainau kawi kawinmaka pimpikiarmiayi. Tuminamtai Jesús muranam wajas nuna wainkamiayi. Tura atash shinutnak wajai, Jesús juun kuchanam nungkanma nunisang nawejai najamas wekaas, aints nangkamaktias wea nunisang wemiayi. \t de yohoru isangisara, sababu o orasi magena o paro manga simano so yatomo. So he qaginita Una asa wakahika onaka, de ka o ake ma qokuko wotagi. Duma Una asa wahika manga deru ma dateka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Satanás Jesúsan ayas, pengker yaktanam Jerusalén tutainum umamiayi. Tura Yus seatai juun jea yakí wajakmanum iwiak, \t Kagena qabolo de o Iblis o Yesus iwingaholi o Yerusalemka, eko o kota qatetebika, de iwihado kadaku o Gikimoi Awi Tahu ma ponaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús wait anentar ni jiin antinkamiayi. Turam mai paan wainmakarmiayi. Tura Jesúsan nemarkarmiayi. \t Kagena de Una ona magena wagalusiri de manga lako wapaqa. De o orasi magena qabolo ipipilo asa imasigeleloka, de ona lo Una iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Paan jiimtia. Ame wína nekasampita turutu asam, pengker wajasume, —timiayi. \t Kagena de o Yesus wotemo, \"Nako komagena, hika nomasigelelo! Sababu de to ngona ani piricaya Ngohika asa nisilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo karanma nunisang nu aintsun wainkau asamtai, iikia nintimsar: Nekas Yus nu nungkanmaya ainaun Yusnum uwemratin chicham etserkataram, tusa untsurmaji tu nintimsar, Pablo iijai Macedonia nungkanam katingmi tusar umismiaji. \t So o Paulus o gogelelo magena wamakeka, de gila-gila ngomi mimasidailako la mitagi o Makedoniaka. Sababu miamalo igogou o Gikimoi womisulo so bilasu mitagi o habari qaloloha misihabari o bi nyawa o daera magegenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ningki nintimias: Wikia pengker aa nuna takau asamtai, Yuska nekasampi winaka wait anentrurtatua tamatikia, Yuska nu aintsun wait anentatsui. Antsu Yus ningki wakerak aints ainautin wait anentramaji. \t So o nyawa la kanaga o Gikimoi wahirika gena, upa ma sababu to ona manga dupa eko to ona manga manara, duma ka cawali to Una Awi dupa masirete so ona wagalusiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni aints antichu, tura tenap chichachu pujumiayi. Tura nu aintsun Jesús tsuwarat tusar itaarmiayi. Tura itaar: —Uwejmijai antingta, —tusar searmiayi. \t de o nyawa moi witotopongo de awi laqe itimisi o Yesuska witota. O nyawa una magena awi dodiao moi o Yesus iwibaja la tanu wipaqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame tu aarmawaitai: “Cristo nekasampita tu nintimtina nuka natsaarchartinuitai.” \t Sababu ma ngale ma Kristus gena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka wotemo, \"O nyawa la kanaga Una magegena wipiricayaka, ona magena manga sininga asa iturawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro chicharak: —Apuru, ii ainautikia iinu amia nuka mash ukukir, ame nemarsamiaji, —timiayi. \t De o Petrus wotemo, \"He! Ngomi manena mia moi-moi lo qangodu miodongosaka so Ngona minimoteka, so o kia asa miamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kajerkaran chicham yapajiachminun chicharinakun: Wi Yus asan, pengke nungkanam tuke pujustinaka tsangkatkashtatjarme, timiajai. Yus timiayi.” Tu aarmawaitai. \t So Ngohi manena tongamo de tosasi totemo, 'Ce! Kagena o Kanaan ma tona lo tahihikeka, igogou ona gena asa tasimahawa yowosa de yogoge dede Ngohi.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Ezequías Manasésan yajutmarmiayi. Tura Manasés Amónkan yajutmarmiayi. Tura Amón Josíasan yajutmarmiayi. \t o Hizkia ma ngopa yanau o Manasye, o Manasye ma ngopa yanau o Amon, o Amon ma ngopa yanau o Yosia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús chicharak: —Ju aitkamuka aints kichkisha pengké ujakairap, —timiayi. Nuniasha: —Nuwawach yurataram, —timiayi. \t Duma Una wapoma, la ona upa lo isihabari o hali magegena bai nagoonaka bato. De wosulo onaka, la muna o ino imihike la mooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna turatsaing Juan kársernum achikcham pujus, tura nu nungkanmaya ainaun untsurin imiaak pujus, Jesúsnasha imaimiayi. Tura Jesús imiaim, Yusen seak pujai, nayaim uranniun wainkamiayi. \t Ma orasi o Yohanes wibui waasi so kanaga o nyawa waosisi, de o Yesus lo asa wahino la wiosi. Una wiosika qabolo so wosumbayang, de imatodoka o dipa ipelenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati apu Jesús chicharak: —Chicham umichu ainautiram, ayamtai kintati tsuwamarairap tayatrumsha ¿ayamtai kintati atumi waakarisha, tura atumi burrorisha yumin aartaj tusaram atiaram juwatsrumek? \t So o Jou Yesus wotemo, \"He! Ngini manena nikokulai! Ngini ningodu, nakoso nia sapi eko nia jara gena, ka qaloha o Sabat ma wangeka niasose de niaaho nisisupu la o ake nisiudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha tunaarinchau ainausha, tura tunau ainausha jakaarusha jakamunmaya nantakiartinuitai, ju aints ainau tina nunisnak wisha tajai. \t De ngohi tongongano, maro o nyawa ona manena ani simaka lo, igogou o Gikimoi asa waaka bai o nyawa ma dorou de o nyawa manga sininga itotiai ona yangodu asa isoneka duma asa ioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash keemsaramtai, Jesús chicharak: —Wína mantinatsaing, nekasan atumjai iruntran, ju fiestatin yurumkan yuwatasan nukap wakerinuyajai. \t De Una wotemo onaka, \"O susa de o sangisara tamake waasi de Ngohi foloi todupa tooqo o Paskah ma ino manena dede ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús ayaak: —Satanása weta. Yuse chichame tu aarmawaitai: “Atumi Yusri atumi Apuri asamtai: Ameketme Apum titaram. Turaram atumi Yusri nuke umirkataram,” —timiayi. \t Magena de o Yesus wotemo, \"Hiwa, Iblis! Ngosoku ma deda noloqa. Sababu kanaga o Bukuka isilefoka, 'Bilasu nowisuba nanga Jou Gikimoika de cawali Una nowileleani.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Yuse Wakani wakera nuka tuke umirkuram pujustaram. Tu pujakrumka atumi namangke wakera nuka umirkashtinuitrume. \t So ngohi tinidedemo nginika, maro o Gikimoi Awi Gurumi winidoto de winisiminiko nginika gena, bilasu ngini niaaka nikaeli. Nako niaaka komagena, de nia sininga ma rabaka o dorou ma dupa moi lo he niaaka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuuminak pujuinauncha yuumamurin nukap susamiayi. Antsu kuikiartin ainaunka aintsangsha pujusarti tusa inaisamiayi. \t Una aku o nyawa yasasapi ona magena wasipunu de o kia naga qaloloha. Una aku o nyawa ikakaya wadusu de ona itagi ka manga kia-kia lo waali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nekasnapi Cristo Jesúsjai tsaniasan pujustatja, tu nintimsan pujajai. Tura Yus wína untsurak: Cristojai tsaniasam nayaimpinam tuke pujusta turutit tusan, tu nintimsan pujajai. \t Ona lo yomagogora yaputuru ma ngale ma batika yaado la o hadiah yamake. Komagena lo ngohi tomanara tokaeli ma ngale ai sininga ma dupa maro o Gikimoi wodudupa, so kadaku o sorogaka o hadiah asa woihike ngohika, sababu o Yesus Kristus wosone ma ngale ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni wejmakrincha jiitsumir aun wainkarmiayi. Ju nungkanam wejmak timiá pújuka atsawai. \t Awi baju idadi qaare de isiru. Pamakewa papoka de qatebi maro komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen tu seakun, nekas pengker aa nuna timiá pengkeraitai, tiarat tusan Yusen seatjarme. Tura Cristo tatin kinta jeamtai, atum nekasrum tunaarinchau wajasmintrum tusan, tura wait wajakairam tusan Yusen seatjarme. \t sidago lo o bi moi-moi igogou itotiai gena nianako de aku niaaka. La ma ngale magegena to ngini nia sininga ma rabaka asa ibolowo de qaloha, la nia sala moi lo ihiwa ma orasi ma Kristus done asa wahino kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nayaimpinmaya yurumkan tuke pujutan sukartinnaka wiitjai. Tura asamtai nu yurumkan yuwinauka tuke iwiaaku pujusartin ainawai. Mash nungkanmaya ainau pujut nangkankashtinun jukiarat tusan jakatnuitjai. Tura asan wi yurumkaitjai taja nunaka wína namangkrun pachisan tajai, —Jesús timiayi. \t Ngohi manena, o oho ma hutu magena, o roti o sorogaka de tahino so o nyawa ona nagoona la o roti manena yaoqo, gena to ona manga oho ka sidutu ikakali. O roti magena to Ngohi Ai rohe masirete, de magena Ngohi tahike ma ngale ona o nyawa o duniaka la ona asa yamake o oho ma duhutu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri kungkuti keematinmaya jiinun wainkamjai. Nuka jiin akupnuyayi. Tura chikich Yuse awemamuri kuchí tseengkan ére aa nuna takakun kakar untsuak: “Nungkanam uva nere yanchuk tsamaku asamtai, kuchírum ere takakme nunajai charuram juukta,” taun antukmajai. \t Wacohono, de o malaikat moili una o uku wapopareta o suba yatutupu ma rihono wosupu kali. De awi ili walamo-lamo wosulo o malaikat o rarari wacocohono gena wotemo, \"De ani rarari qadodoto magena hika notagi o duniaku de nosiwewa, la naredi de natolomu o anggur ma hutu, sababu ma sopo gena qaomuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati jumchik arus chikich aintcha niin wainak: —Amesha au aintsjai pachitkauyame, —timiayi. Tamaitiat Pedro aimiak: —Atsa aishmangku, wichawaitjai, —timiayi. \t Itekawa, de o nyawa moili wikelelo de itemo, \"He! Nagala ngona manena lo Una nowimomote.\" Duma o Petrus wotemo kali, \"Hiwa!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ni wakeramurin najantan wakerau asa, ningki nintimias: Tunau turataj tusa, tunau turutan wakerawai. \t Sababu ka o dupa qatotorou gena o nyawa manga sininga ma rabaka ibao, de ona asa yabaja ma ngale o dorou yamote, maro o titi yabaja la o sabatolo yapiliku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinau wainiat Pedro tuke waitin tuntuyak wajamiayi. Turamtai waitin urakar Pedron wainkar: ¿Itiur tayik? tusar shamkarmiayi. \t Duma o Petrus o ngora watote watoguwa. So kagena de ona o ngora yapelenga, de wikelelo igogou o Petrus so ona yohairani icarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús ni nuiniatiri doce (12) ainautin chichartamak: “Judíochu nungkarin wekaasairap. Tura Samaria yaktanmasha weerap. \t Ona yamogiowo de sinoto gena o Yesus wasulo so itagi de o siminiko wadedemo kasi wotemo komanena, \"Nia dodagi ma rabaka upa lo o bi Yahudika ma nyawa yasowo to ona manga daeraka nitagi. De lo upa nitagi o Samaria ma nyawa manga bi dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu tuke mash wína jiirsarat tusar, ni turina nunaka turinawai. Turinau asar, Yuse chichame aarmaurincha sarman ni nijajin nujkar, tura ni kunturincha jingkiawar wekainawai. Tura ni wejmakrin chikich ainaun nangkamasarang sarman entsainawai. \t Ona o bi moi-moi qangodu la yaaaka o nyawa yakelelo bai! We! Ona yodupa manga sumbayang ma kukudu, kiaka manga saheka imasilalono gena, ikaku de ingoha de lo manga juba ma rerede yaaka lo ikukuruku la isikelelo o nyawaka, o bobita o Musa walelefoka gena yamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Wikia Jope yaktanam pujusan, Yusen seakun pujai, karanma nunisnak sekmatin sarma tumaun cuatro (4) juwiakmaurin jingkiatamu nayaimpinmaya wi pujamunam taarun wainkamjai. \t \"Ma orasi ngohi tosumbayang o Yope ma dokuka, de o gogelelo moi o Gikimoino tamake. Ena gena, ngohi takelelo o dipa ipelenga de o kia naga moi koloko o baro ingongoha de ma pupuku ihaka o duniaku yasiha, qabolo de imatogu ai simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pablo nu aints ainaun ukukmiayi. \t Bolo, de o Paulus wotagi de wadongosaku o mahkamah ma nyawa magena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nungka amumanum aints namakan achiinawa nunisarang Yuse awemamuri tunau nintintin ainaun akankar, tura pengke nintintin ainauncha akankar irurartinuitai. \t Komagena lo o dunia ma dodoguka o bi malaikat asa yotagi, la o bi nyawa kiaka kanaga o moi-moi itotiai yodupa yaaka de lo o bi nyawa ma dorou gena asa ona yahiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianch uchirun engkemtua nungkanam ujuweawai. Tura jangkenia sauran itaweawai. Tura nain te esaweawai. Tura asa pimpi pimpi wajaweawai. Turamtai ami nuiniatirmin uchirun iwianchrin jiitrukiarat tusan searmajai. Turamaitiat tujintrutkari, —timiayi. \t Nakoso o toka iwingosa de awi rohe wosipapaka o tonaku, de awi uruno lo o geko isupu, awi ingi irita, de awi rohe lo iiraka. So ngohi togolo Ani muri-murika la yodusu o toka magena, duma ona yaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús chichaak: “Yus winaka wait wajaktiniun surusai tusaram, chikich ainau pachisrum paseetai tiirap. Tura Yus winasha jinum akuptukai tusaram, chikich aintcha pachisrum: Nu aintsun Yus jinum akupkati tiirap. Antsu tsangkurataram. Turakrumningkia Yuscha nunisang atumnasha tsangkutramratnuitrume. \t \"Upa o nyawa niasisala, la ma ngale ngini masirete lo o Gikimoi asa upa winisisala kali. Upa lo nitemo o nyawa o sala yaaaka, so ona magena bilasu yasangisara, la ma ngale ngini masirete lo o Gikimoi asa upa winisangisara kali. O nyawa manga sala gena bilasu niasiapongu, la ma ngale ngini masirete lo o Gikimoi asa winisiapongu kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Suntar ainau Juankun achikiar, kársernum engkewaramtai, Jesús: Yus aints ainaun tu inartinuitai tusa, Yusnum uwemratin chichaman etserkatas Galilea nungkanam tamiayi. \t So kagena de o Yohanes wibuika, qabolo de o Yesus wakahino o Galilea ma tonano, de wosihabari o Gikimoi Awi habari qaloloha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai apu ni inatirin iniak: —¿Tsaa tuni ketia pengkersha wajasma? —timiayi. Tu iniam ni inatiri aiminak: —Yau tsaa yantanti michatrami, —tiarmiayi. \t De una wasano onaka, \"O cako muruoka de ai ngopa wiloha.\" De ona yosango, \"Kagunugo o cako moi o wange itotiai de awi sosahu isisaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —Nekas pengker ata takumka, ame wariram aa nu mash surukta. Tura kuikian yuuminau susata. Nunia wína nemartusta. Turakum nekasam nayaimpinam yuumatsuk pujustinuitme, —timiayi. \t O Yesus witemo unaka, \"Nakoso nomode la o Gikimoi Awi dodara ma manara gena naaka itiai, de ngona gena notagi kasi la ani kia bato nosiija de ma pipi o nyawa isususaka nasitoku, la ngona asa namake o arata ma duhutu o sorogaka. Qaboloka, de nahino la noimote Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tuke Nazaretnum pujamtai, imiakratin Juan Judea nungkanam taa, numi atsamunam Yuse chichamen etsermiayi. \t O orasi magena o Yesus kanagasi o Galilea ma tonaka wogoge so he o taungu muruo naga ipasaka, kagena de o Yohanes una o bi nyawa waoosi magena wahino de o Yudea ma tona ibobeleuka wogoge womatingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun tuke paan nintimtikin asa, aints teenam pujuinauka paan nintimrarti tusa tuke nintimtikui. Tura Yusen umirtan nakitinauka teenam pujuinau asar, nu paaniunam pujaunaka nepetkartatkama pengké tujinkarmiayi. \t De o nita ma duhutu magena o bubutu ma rabaka isiwaka, de o bubutu gena akuwa o nita magena yakoora eko o bubutu gena o nita yanakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "kakar chicharak: —Wajakim tupin wajasta, —timiayi. Tamati tsekengki wajaki, wekaichautiat wekaatan nangkamamiayi. \t so wiaso womaili-ili wotemo, \"Nomaoko nomabobolowoye!\" De o nyawa una magena womasitudu de gila-gila wotagika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nijai iruntrar jeanam pujus, pangkan achik Yusen sea: Maaketai tusa, puurak niincha susamiayi. \t Ma orasi ona imatamiye la yooqo, de Una o roti waqehe Awi sukuru watide o Gikimoiye, de watepi-tepi, qabolo de wasitoku onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka chikich yaktanam jeakrumka, jeentin atumin wayaataram tusa juraminamtaikia, nu jeanmaya yutan suramina nuke yuwataram. \t Nakoso o doku moika niwosa de ngini iniqehe qaloha, de o ino inihike gena ka niaoqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Atumka weea tumawaitrume. Weesha tuke wakeruktinuitai. Tura wee michumangka ¿itiur ataksha yapaktinuita? Wee michumangka, waríksha itiurkachmin asamtai, aints ainau nuna aanum aints wekaatainum japawar ukukmiaun nawejai najainawai. Turamu asaramtai atumsha Yus umirtsuk pujakrumningkia, Yuska atumin wee michu aanum japamua nunisang japrama ukurmaktinuitrume. \t \"Ngini manena, nakoso nia gogoho foloisi qaloha de itiai gena, asa de ma faida o dunia ma bi nyawaka. Maro o gasi kanaga nidogo nia inoku la o nyawa yodupa yaoqo. Nakoso ngini nia gogoho qatorou, magena imatero de o gasi qamiri kawa so qahaoka, de niaaka niadodoohasi la aku qamiri kali. Ma faida gena ihiwaka, so bilasu ka niaumo de o nyawa isidodipitoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii yaanchuik juuntri Jacob ju yumi shikitin chingkiamu asamtai, niisha tura ni uchiri ainausha, tura ni waakari ainausha mash juni umin armiayi. Nunia chikich ainausha umurarti tusa junaka ukurtamkimiaji. ¿Amesha ii juuntri Jacob nangkakaukitam? —timiayi. \t Cedeke! Cawali to ngomi mia topora o Yakub o sumu manena waaka so kanena o ake mimasiui. Iqoqomaka una de awi ngopa-ngopa lo yaudo. De awi haiwani lo qangodu wapapalihara awi sapi, awi duba, de lo awi kabi lo wosiudo. Duma ngohi tatagapi to Ngona Ani demo kanaga de ma ngale, nako Ngona de o Yakub gena, notemo Ngona foloisi nolamo. Gena ma ngeko idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Juan aimiak: —Aints wejmakri jimiar amataikia, chikich wejmakrinchaun kichik susati. Tura yurumkan takaku yurumkan yuumaun susati, —timiayi. \t De una wosango, \"Ngini la kanaga nagoona de nia baju la ngai sinoto, gena ngai moi niahike o nyawa kiaka manga baju ihihiwaka. De lo ngini la kanaga de nia ino, hika nisitoku kiaka ona manga ino ihihiwaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni aintsri ainausha tura apu Herodesa nemarin ainausha Jesús iniam, ¿nisha warintintak? tusar, ni chichamen anturkar, nuna jukiarat tusar akupkarmiayi. Tura akupkamu asar, Jesúsan jeariar chicharinak: —Nuikiartinu, ameka nekas chicham chichaame. Iikia nuka nekaji. Chikich ainauka antutsuk, ameka nekasam Yuse jinti tu awai tusam tupin nuikiartame. Tura aints ainau wína pengker nintimtursarat tusamka ameka pachiatsme. \t So ona manga nyawa yamomote de o Herodes awi nyawa ona magena yasulo itagi o Yesuska. So ona itemo Unaka, \"Baba Guru, ngomi mininako Ngona o nyawa nototiai moi, de Ngona namodowa nagoona bato. Ngaroko ona magena o nyawa yalalago, Ngona de Ani sininga igogou nasidoto maro o kia o Gikimoi Awi dupa bilasu paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik imiakratin Juan akiintsaing, Yuska niin pachis ni chichamen etsernun Isaías naartinun ni chichamen aamtikramiayi. Nu aarmauka nuwaitai: “Nintimrataram. Yus chichaak: Ami wetintrumin weti tusan, tura ami jintimin iwiarati tusan, wína akupamurun eemkan akupajai,” timiayi. \t O Yohanes wahino woqomano, de o demo moi wosingangasu la o bi nyawa wasidailako so o Yesus asa wahino wadoto. Maro ma nabi Yesaya awi buku ma rabaka isilefo gena, o Gikimoi wotemo Awi Ngopaka, \"Una to Ngohi Ai sosulo Ngohi towisulo una asa woqomano, una magena wosidailako to Ngona Ani ngeko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusnau asaram tsanirmawairap. Nuniasha Yus atumin suramsatas wakera nunaka nakitajai, tii tusaram aneartaram. Isaaca uchiri eemkauri, Esaú naartin nunaka turamiayi. Tura Yus niin ukunam susatas wakerimia nuna kichik yuta yuwamujai yapajiamiayi. \t De lo nimasidodiahi la upa sidago nginino kanaga o nyawa moi lo o nyafusu ma dorou nidupa niaaka. De upa sidago lo niaaka maro o Esau iqoqomaka, sababu o Gikimoi Awi laha unaka he wafaduliwa, so awi ria ma haku o Gikimoi Awi laha wamake gena wositagali de ma nongoru awi ino o kupuo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¡Atsa! Antsu atumi nintimauri yapajiachkurmeka, atumsha nunisrumek jakatnuitrume tusan tajarme. \t Komagenawa bai! Ngohi totemo, nakoso ngini nia dorou nimatobawa de nimatodubawa, de igogou ningodu lo asa nisone, ka imatero maro de ona magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Demetriosha tura chikich aints nijai takainausha, chikich aints ainaun pachisar: Tunau turayi tusar, chicham nekaatai tusar wakerinamtaikia, chichaman nekamtikiartin ainaun jiisar, apu iruntramunam chichamnaka nekaawarti. \t So nakoso o Demetrius de awi nyawa imomanara manga dupa so o nyawa moili ona wikalaki, de o hakim ma riho lo de maena de o bobareta lo de maena, so bilasu ona kagena yangaho la yakalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus ni uchirin chicharak: “Melquisedec sacerdote juuntri amia nunismek tuke sacerdote juuntri atinuitme,” tusa inaikiamiayi. \t De Una magena o Gikimoi asa wisitatapuka la wodadi o Imam Wilalamo ka imatero de o Melkisedek iqoqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kakarar untsumkar wejmakrin aimiakar, nungka tsetserin nangkiminak Pablon yukuararmiayi. \t (Ma ngale to ona manga doosa ifoloi poli o Pauluska, so ona yangodu imanere so manga baju yaraca de lo o gaapo isihaja.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ningki nintimias, Yuse chichame ju papin aarmaun wainiat, jumchiksha mengkaramtaikia, pengker yaktan ju papinum pachis aarmawa nuningkia wayaashti tusa Yuska suritkatnuitai. Tura nu yaktanam numi tuke pujustinun sukarta nuna neren yuwái tusa suritkatnuitai. \t De lo nakoso o nyawa la o Gikimoi Awi demo manena de kanaga o yosikurangi, de onaka done asa o Gikimoi lo manga gimina maro o kia itemo o buku manena ma rabaka wosikurangi, ena gena wasimahawa o kota qatetebika upa yogoge de lo o oho ma gota ma sopo upa yaoqo, so yamakewa o oho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nu aintska: ¿Warinak surustas taj? tusa jiij pujurmiayi. \t La o nyawa wolulugu una wakeri-keri onaka, de wongongano done asa o pipi iwihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío iruntai jeanam Apolos waya, shamtsuk Jesúsan pachis chichasmiayi. Turamtai Priscila ni aishri Aquilajai ni chichaamurin antuku asar, Apolosan akankar jukiar, Yuse chichame nekas tu awai tusar miatrusarang ujakarmiayi. \t Ma orasi o Efesuska wahino de wowosa o puji ma tahuka, de una lo wobarani wodoto. So kagena ongo Priskila de o Akwila asa awi dodoto yoiseka, de una iwingoso de iwingaho manga tahuka la iwidoto foloi itiai o kia o Gikimoi wodupa paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu Herodes nekau ainaun taarti tusa naka nakaka ni tacharamtai, wina anangkrua tusa, nukap kajekmiayi. Tura nekau ainaun: ¿Angkuajin warutia wainkamarume? nuwik tu iniasu asa, nuna paan nekaa, ni suntarin akupak: “Uchi aishmang yamai akiinau ainau tura yamai wekaarau ainausha, tura yamai chicharu ainausha, tres musach jeatak Belén yaktanam pujuinau, tura arakchichu pujuinausha mash amuktaram,” tusa akupkamiayi. \t Ma orasi o nyawa icocawaro ona magena ilihoka, de o Herodes asa wogiise so una wanako itiai, igogou o nyawa icocawaro gena iwisihagaka. So foloisi witoosa, sababu awi edekati o ngopa Una magena bilasu witooma. So kagena de o Herodes awi prajurit wasulo bilasu itagi o Betlehemka de magena ma sigilolika, la o bi ngopa yanau manga umuru o taungu sinotoka de isikahuku gena bilasu yatooma. Sababu una wositero de o nyawa icocawaro manga singangasu unaka o ngoma magena yakelelo ma nonoma o dipaka, gena he o taungu sinoto qabolo ipasaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus yaanchuik: Atumi Apuri ati tinu asa, ni uchirin Jesúsan ataksha akupturmaktinuitrume. \t La o orasi o kia bato de o Jou asa wahino nginika, so nia sininga wosiputuru de lo asa iwisulo o Yesus o Salamati ma Kolano wahino nginika, Una magena o Gikimoi wihirika ma ngale ngini."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia aints ainau ningki nintimsar, ii akupkachmau ainayat, atumin jear: ‘Nuwapchiram charuktaram, tura Moisés umirkatin chicham mash umiktaram,’ tusar atumin itit awajtaminau asaramtai, atum napchau nintimsar pujamusha antukmaji. \t Ngomi mipipiricaya to ngini nia dodiao, o bi rasul de o roriri, miogiiseka o nyawa ma binuka kanaga to ngomi mia sidongirabano itagi nginika, ngaroko miasulowa, duma ona masirete itagi inidoto nginika, de nisigamamu so niruwahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wikia nunasha tajarme: Aints ainau nangkamiar: ‘Apurua, Apurua,’ turutinauka mash Yuse pujutirin nayaimpinmaka jeachartinuitai, antsu wina Apaachir nayaimpinam puja nuna wakeramurin najanin ainauka ni pujutirin jeartinuitai. \t O bi nyawa yadala Ngohi iaso 'Jou! Jou!' duma yangoduwa idadi Ai Baba o sorogaka Awi nyawa Awi pareta ma rabaka. Cawali o bi nyawa la kanaga o bi moi-moi Una wodudupa gena yaaka, ka ona magena asa idadi to Una Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿ajartin taa itiurkatnuita? ¿Atumsha itiur nintimrume? Niisha taa nu aja takau ainaun mash maatnuitai. Tura ajarincha chikich ainau takakmasarti tusa susatnuitai. \t So kagena de o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wasano wotemo, \"So o raki ma duhutu una magena asa o kia una waaka. Bilasu una wahino de watooma o bi nyawa imomanara ona magena, de gila-gila o raki magena wosisewa kali o nyawa imomanara ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nuna turunawai tusaram, aints atumin untsurmakaramtaikia, keemtai mianchau amanum keemsataram. Nuni keemsakrumningkia, atumin untsurmakma nuka tarutmi chichartamak: Amikru, au nekas pengker keemtainum keemsata turamtinuitrume. Turamu asamtai chikich untsukmau ainau nuna antukar: Juka nekas pengke aintsuitai turamiartinuitai. \t So nakoso ngini nikoro la nitagi o rarameka, lebelaha nimatami ma duduka, ma ngale o tahu ma duhutu done asa wotemo nginika, 'Ai dodiao, hino la ngona nomatami kagena ma simaka.' Nako komagena, de ngini asa foloi nisilamo yakokoro ma somoa manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tuke iin wait anentramrau asamtai, iikia pengker nintimsar natsaamtsuk Yuska searmi. Tura ii tunaarin sakturmarti tusar, tura itiurkachmin pujakrincha, iin yainmakti tusar Yuska searmi. \t So upa he ngone inamodo kali. O Gikimoi kanaga de Awi lahaka, so hino la ngone pobarani pahika pomasidate Unaka, la Una aku ngone wonagalusiri de lo Awi laha wonasidumu, ma ngale ngone nakoso de nanga kurangika de Awi roriwo magena asa pamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío aints ainau maatai tinamtai, romano suntari ni apurin chichaman akuptinak: —Mash Jerusalénnum pujuinau maaniatai tusar taetet wajainawai, —tusar ujakarmiayi. \t Ma orasi magena manga edekati o Paulus iwisidailako tanu he witooma, de ma ngale o Yerusalem ma rabaku o nyawa imakangamo ifoloi so o nyawa itagi iwidedemo o prajurit manga kapitaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai uchisha Yusen nintimki tsakarmiayi. Tura Israel ainaun chicharkatin kinta jeatsaing, aints atsamunam pujuyayi. \t O Zakharia awi ngopa una magena foloika wilamo, awi sininga de awi rohe ma buturu lo asa idogoli. Wilamoka, de una wogoge o tona ibobeleuka, sidago ma orasi yaado done asa una o Jou Awi demo gena wotagi wosihabari o Israel awi ngopa de awi danoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiimkaman, nu yaktanam Yus nekas kakaram aa nuka Uwija Uchirijai nuni tuke pujuinau asaramtai, nu yaktaka Yuse jeea tumawaitai. Antsu Yus seatai juun jeaka nuni jeamkachmau asamtai nunaka wainkachmajai. \t Kagena o kotaka asa ngohi tamakewa o Gikimoi Awi Tahu, sababu o Jou Wokokuasa de lo o Duba ma Goho Ona igogoge o kota ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús kakar untsumak jakamiayi. \t Ma dodoguka, o Yesus womatoore de wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Isaíasa aarmaurincha aujki winaun anturkamia nuka nuwaitai: “Uwijan maawartas juwina nunisarang Niincha jukiarmiayi. Tura uwija uchiri ure awaam, juutsuk tepawa nunisang chichakchamiayi. \t O Gikimoi Awi demo wababaca gena o gimina o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka komanena, \"Una magena wituda koloko o duba yatola, koloko o duba ma ngopa ngaroko ma gogo yaguti lo iorewa. Komagena so ka o demo o dola moi lo wobicarawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Yuse aintsri ainautinka yáki tunaawaitme turamtaij? Tu tinamtaisha Yuska pachischatnuitai. Yus ii tunaarin sakturmaru asa: Atumka pengkeraitrume turamji. \t De o nyawa lo yaakuwa o Gikimoi Awi simaka ngone inakalaki, nakoso o Gikimoi wonahihirika maro to Una Awi nyawa masirete. Magena asa inadahewa, sababu Una masirete waaka nanga sininga itiaika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús nu aints ainaun iniak: —Aints ainau Yus akupkatniun, Mesías tutain pachisar ¿waruka Davidta wearintai tinawa? \t So o Yesus wotemo o bi guru agama ona magenaka, \"Qadoohaso aku nitemo o Salamati ma Kolano Una magena Awi sihino o Daud awi ahelino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia aintsutiatnak, Yus akupkamu asamtai, atumka wína nekasampita turutu asaram, atumin nakitraminamtaisha, tura iruntai jeanmaya jiirmakiar japraminamtaisha, tura atumin katsekraminamtaisha, tura atumi naarin pachisar pasé chichartaminamtaisha warastinuitrume. \t Ngaroko o nyawa iniduhudu, ona de ngini iniholu, de nisibicara qatorou de lo nia ronga ma dorou yogaka sababu ma ngale Ngohi o Nyawa ma Duhutu nimoteka, ngini igogou nisanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai mash nungkanmaya apu ainau nu yaktanmaya aintsua nunisarang tunau takainau asar, tura tuke ni wakeramurin najaninau asar, nu yakat keaun jiisar juutinak: “Chaj ¿Warukaya nu yaktasha timiá shiiram aa nusha keawa? ¿Iisha warukatnukitaij?” tiartinuitai. \t O bi kolano de o Babel ma kota ma nyawa, ena gena o nyafusu ma dorou ilalamo yaaaka de lo manga sininga ma nyafusu ilamo so o kaya yododesere, ona magena asa manga kota yogari de yododora. Yoari sababu yakelelo manga kota yatupu de iqopo de qasisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu turunatin wainkatin asaram kakaram wajastaram. Tura atumi uwemtikramratin wári tatin asamtai, pengker nintimsaram pujustaram,” Jesús timiayi. \t Nakoso o orasi magena isolano o bi moi-moi qangodu idadi, de ngini nia sininga nisiputuru de lo nimamataga, sababu ma orasi he imasidiado to ngini nia sangisarano asa inipalako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nangkamtaik nungkasha, tura nayaimpisha, waring achat ii wainji nunaka atsau wainiat, Yuska ningki nintimias aya chichasang mash najanamiayi. Nuka tu aarmau asamtai wainchayatrik nekasampita tinu asar nekaji. \t Komagena lo ngone, ma ngale nanga piricaya, so panako o dipa de o dunia gena o Gikimoi de Awi demo so wosidadika. So de o kia naga pakokelelo waasi magena wosidadi so o bi moi-moi qangodu magena pakeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús nuna antuk, nukap nintimias niin nemarinaun chicharak: —Nekasan tajarme. Ju aintsua nunisarang Yus nekas tujinkachuitai tinaunka kichkisha wainkachuitjai. \t Kagena de o Yesus ma kapita awi demo gena woise, de Una wohairani icarawa. Komagena so watemo o bi nyawa iwimomoteka, \"Awalele! Nginika tinisingangasu igogou, o bi Yahudika ma nyawa kagena o Israel awi ngopa de awi dano manga sidongirabaka, maro o nyawa una manena awi piricaya ma lamo komanena, gena o nyawa moi lo tamake waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Saulo kuta antuma pujayat wajaki wainmaktatkama tujinkamiayi. Tura asamtai uwejen tap achikiar jukiar, Damasco yaktanam jeeniarmiayi. \t Kagena de o Saulus womaoko de awi lako wapelenga, duma womasigelelo kawa. So awi nyawa ona magena awi giaka yacoho la wituda wisingosa o Damsyik ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau waininayat, judío ainau untsuri Jesúsan nekasampita tiarmiayi. Antsu judío juuntri ainausha jumchik Jesúsan nekasampita tinayat, Yus wína pengker nintimtursat tuuka nintimtsuk, antsu aints ainauka nekasar pengker nintimtursarat tusar, fariseo ainaun shaminak, iruntai jeanmaya jiirkiarai tusar, paanka wikia Jesúsan umirnuitjai ticharmiayi. \t Ngaroko, igogou, o Yahudika ma roriri manga sidongirabaka lo kanaga yadala o Yesuska wipiricaya, duma manga piricaya magena ona asa isipongo de imangakuwa o nyawa manga simaka. Ona gena yamodo sababu manga dodiao o Farisika ma nyawa. Idodooha ma ngale onaka, nakoso Una wipiricayaka so ona gena yasimaha kawa manga puji ma bi tahuka yowosa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartichuka tuke atumjai pujuinawai. Antsu wikia atumjaingkia tukeka pujuschatatjai. \t O bi nyawa isususa salalu kanaga igoge to ngini nia sidongirabaka. Duma Ngohi de ngini asa pomakangaho iteka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash aa nu pachisrum ii Apuri Jesucristo naari nintimtusrum, tuke ii Apaachiri Yus maaketai titaram. \t De ma sababu nanga Jou Yesus Kristus Awi manara nginika, so o kia bato nia oho ma rabaka hika ngini salalu nia sukuru niatide o Baba Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Bernabé Tarso yaktanam Saulon eaktas wemiayi. \t Qabolo de o Barnabas wotagi o Saulus iwisari o Tarsus ma kotaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Cristo pengker awajsatasrum, ni takatrin atumin suramsamia nuka nakimtsuk, antsu ii Apuri wakera nunisrumek kakaram wajasrum turataram. \t De nia manara ma rabaka bilasu niakaeli upa nibusengi, duma ngini de o Gurumi Qatetebi ma buturu o Jou niwileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni nuiniatiri ainautijai Jerusalénnum weakur Betfagé yaktanam jeamiaji. Nu yaktaka Olivo Muranam yaatkauyayi. Tura nuni jear, Jesús ni nuiniatiri jimiaran akupak: \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri o Yerusalem yadumuka so ona imasidiado o doku Betfage o Tala Zaitunka, kagena de o muri yasinoto wasulo itagi iqoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ainau Cristo chichamen antuku asar nekasampita tinawai. \t So nakoso o nyawa la kanaga aku ma Kristus wipiricaya, de bilasu iqoma o nyawa itagi isihabari onaka, so ona magena aku o habari ma ngale Una gena yoise de yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "jakau yachí wajerin nuwatkayat nusha nunisang uchin yajutmatsuk jakamiayi. Tura jakau asamtai, chikich yachiisha wajerin nuwatak, nusha nunisang uchin yajutmatsuk jakamiayi. \t Bolo, de ma nongoruku womikawi kali ma ria ma balo magena, duma o ngopa yamake waasi, de ma nongoruku magena wosone kali. Komagena idadi de imaaka imakoketero sidago ma nongoru yaruwange,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aintsu chichame ni jangkenia jiina nuka nintinia jiinkin asa, nuka aintsun tunau awajmamtikui. \t Duma o kia bato nia siningano isusupu de nia uruno itemo, magena inisitorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia wishikinak: —Judío apuriya, pengker pujusta, —Jesúsan tiarmiayi. \t Qabolo de ona itemo Unaka, \"Suba, Jou! O Yahudika manga kolano!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Asianmaya juun ainau Pablo amikri asar chichaman akuptinak: —Anearta: Amin mantamawarai, auni juun ainau iruntramunam wayaawaip, —tiarmiayi. \t De lo o Asiaka ma bobareta, o Paulus awi dodiao yamuruo naga, ona lo yosulo o Pauluska iwisingangasu de wigegego ma ngale upa lo o riho ma dolomuka magena wowosa de womasimane. So he wotagiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aintsu akupamurinak nuininayat wínaka nangkamiar: Ameketme juuntam turutinawai,’ timiayi. Isaías tu aarmiayi, —Jesús timiayi. \t Ma faida ihiwa ona isuba Ngohika, sababu ka to nyawa manga adati de manga galepu gena yadoto, itemo magena koloko to Ngohi Ai bobita!' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatun ame Yus seamka, waring achat mash tuke tsangkatramkatatui tusan nekajme, —Marta Jesúsan timiayi. \t Ngaroko komagena, duma ngohi topiricaya nakoso o Gikimoika gena, o kia bato Ngona nogolo Una asa wonihike Ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumin pasé awajtaminamtaisha yapaijtsuk: Yus wait wajaktiniun susati tutsuk, antsu Yus yainmakti titaram. \t De o nyawa la kanaga nisangisara ma ngale ona magena bilasu o Gikimoika nigolo la Awi laha wasidumu. Igogou, upa Awi kutuku, duma cawali Awi laha gena niagolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo nuiniatiri ainau Yuse kakarmarijai ii Apuri Jesúsa nantakmiaurin pachisar tuke etserkarmiayi. Turinamtai Yus niincha nukap yaingmiayi. Turamtai Cristo umirin ainau mash metek nintimtunisarmiayi. Aints kichkisha: Winar aa nuka winaruketai ticharmiayi, antsu mash iinuitai tiarmiayi. \t O orasi magena o nyawa ipipiricaya yangodu imatekerimoi so to ona manga sininga ka ka moi. So o nyawa moi lo yahiwa to una awi arata masirete de womadengoka, duma o nyawa moi la kanaga awi arata moi-moi qangodu de maena unaka, magena imatero ka to ona yangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jericó yaktanam jeatas jintá weak, Jesús wainmichun jinta yantarin pujaun wainkamiayi. Nu aintska aints nangkaaminau kuikiarin tuke seauyayi. \t De o Yesus he wadumu o Yerikhoka, de kagena o nyawa moi wopipilo o ngeko ma dateka wogogeku de wogogolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jumchik kinta nangkamaramtai, Jesús ataksha Capernaum yaktanam jeamiayi. Tura jeamtai aints ainau ni amikri jeen pujaun nekaawarmiayi. \t O wange muruo naga ipasa de o Yesus o Kapernaumka wowosa kali, de o nyawa yogiise o tahu moika wogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cesarea yaktanam suntara apuri Cornelio naartin pujuyayi. Ni suntaringkia Italia nungkanmaya aints armiayi. \t Kanaga o Kaisarea ma kotaka o nyawa moi awi ronga o Kornelius, una o Yahudika ma nyawa wisowo de o Roma o Italiaka manga prajurit o bolu moino gena yaratu butanga ma kapita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha etserak: —Wikia yaanchuik uchi akunka wína nungkarun pujaknasha, tura nampuaran Jerusalénnumsha itiur pujuyaja nunaka judío ainauka mash nekarinawai. \t O bi Yahudika ma nyawa inako yangodu, ma orasi ai dokuka togoge de lo o Yerusalemka gena, idodooha to ngohi ai oho iqoqomaka ma orasi ngohi ka tomagohiduurusi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisés niin pachis aarmia nuna nangkamsang, tura Yuse chichamen etserin aararmia nusha taku tiarmiayi tusa, Jesús Yuse chichamen niin pachisar aararmia nunaka mash nekamtikiamiayi. \t Kagena de o Yesus wadoto onaka o bi moi-moi o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka ma ngale Awi oho ma singangasu, ma solano o Musa awi lefoka de sidago o bi nabi manga lefo qangodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura Yuschau waininayat: Ameketme Yusem tusar seartin, tura wawekratatin, tura nemasnaikiatin, tura maaniktin, tura suwirpiaku jiinistin, tura aints kajerkatin, tura miajuitjai tumamtin, tura chikich ainaujai irunat nakitakur kanaktin, \t de manga suba yatide o bi giki ikokulaika de imagogomahate, de yolawangi de imakangamo, de o doosa de yatodoosa poli sidago imatoore, de imatekesikoholu la yaaka so manga siningaka ma dupa gena ma ngale ka ona masirete imasihie de foloisi imasilamo de o nyawa ma binuka sidago lo o ritinga idadi he o bolu sinotoka de imatekesikoholu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juun ainautiram, Yuse awemamuri wína turutin asamtai, wikia Yusen nekasampita tinu asan: Pengker nintimsaram kakaram wajastaram tajarme. Yus ta nunaka miatrusang umiktatui. \t Ngohi towipiricaya o Gikimoika o kia wotetemo ngohika gena asa idadi de imaaka. Mutuwade, ai baba-baba, o orasi manena nia sininga nisiputuru!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iincha Yus miatrusang anenmau asa, iin pachitmas: Ukunam wína Uchirun Jesucriston akupkamtai, nuka aints ainaun uwemtikratas jakamtai, wína aintsur wajasarti tusa, ningki wakerutmak tu nintimturmasmiaji. \t Ma nonomasi, de ma sababu Una ngone wonadodara, so Una wositatapuka la bilasu o Yesus Kristus wosone ma ngale ngone wonatide la podadi to Una Awi ngopa masirete. Imamote de kanaga o Gikimoi Awi edekati de Awi dupa masirete gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús chikich aints setenta y dos (72) niin nemarinaun wainak: —Mash yakat ainamunam wi wetatja nuni jimiarchik jimiarchik tsaniasrum eemajataram, —tusa akupkamiayi. \t Qabolo de o Jou Yesus wimomote manga sidongirabano wahiri yamoritumudingi, de wasulo la ona yasosinoto asa itagi yoqoqoma o doku yageto, kiaka done Una lo wototuuru de asa watulu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Maríkia Elisabetjai kampatam nantun pujus, nuniangka ni jeen waketkimiayi. \t So ongo Maria kagena mogogogesi de ongo Elisabet ma deka o ngoosa saange, qabolo de asa moliho ami tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuna jiisan, Cristonam uwemratin chichaman mianak umirkacharu asaramtai, wikia mash antinamunam Pedron chicharkun: “Ameka judíotiatmesha nuwik judíochu ainawa nunisam pujayatmesha ¿waruka yamaikia judíochu Cristonu ainaun chicharkum: Judío ainau pujuina nunisrumek atumsha pujustaram tame?” timiajai. \t Ma orasi kagena de asa ngohi tosihoda ona yangodu o Gikimoi Awi habari qaloloha magena yaaka he itiai kawa, de ngohi ona yangodu manga simaka de asa o Petruska totemo, \"Ngaroko ngona gena o Yahudika ma nyawa moi, ngona iqomaka de ma dekaka maro o Yahudika ma nyawa nisowo so o Yahudika ma nyawa manga bobita o Gikimoino gena, o kia naga moi lo naaka kawa. Nako komagena, de upa sidago ngona nagegego so o nyawa ipipiricaya o Yahudika yasowo, ona magena bilasu o Yahudika manga bobita o Gikimoino yamote la ma ngale manga sininga itiai o Gikimoika. Ce! Magena igogou o sala moi naakaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha chichaakrum: ‘Aints tangku epeatniun pachis: Nekasan nunaka turatatjai, Yusjai tajai tayatrum, nu chichamka umitsuk ukukminuitrume,’ tarume. Antsu tangku Yus susatniun pachis chichaakrum: ‘Yusjai tajai: Tangku epetinam patasmau asamtai, nunaka turatatjai tauka nu chichamka miatrusrumek umiktinuitrume,’ tarume. \t Ngini niadotoli komanena: Nakoso o nyawa kanaga yojaji de o suba yatutupu ma riho ma ronga gena isisasi, ngini nitemo ona magena manga sasi gena yadahewa. Duma nakoso ona isasi de o gaso o haiwani eko o manyanyi kiaka o suba yatutupu ma riho ma qokuka, de ona manga sasi magena ka yadahe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Niisha Yusnau ainaun, tura Yusen umirchau ainauncha akantratnuitai. Aints trigon pakawa nunisang turatnuitai. Trigo jingkiajincha, tura saapencha akankatas pear su su umpui jingkiajinak juwawai tura jeanam ukuawai. Antsu saapen epeawai. Yuscha nunisang niinu ainaunka ni jeen jukiartinuitai. Antsu niin umirchau ainaunka ji kajintrashtinnum japatnuitai, —Juan etserak timiayi. \t O Gikimoi wosidailako la o bi nyawa yangodu wafanggali. O nyawa de manga sininga itotiai ona magena wangaho o sorogaka, duma o nyawa ma dorou ona magena wasisangisara ka sidutu ikakali. Maro wotototoro moi awi giaka kanaga de awi tatapaka. Wosidailako ma ngale o tamo qangodu wataqo sidago qatebi. O tamo qalalake gena asa watolomu de o polaka wadiahi, duma ma soora gena asa watupu so waumo o uku isosora-soraku de lo itatatu-tatu kawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiat Moisés chichaman akupturmak: Uchi aishmang akiinamtai, nuwapchiri charutkataram, atumin turamin asamtai, atumka ayamtai kinta au wainiatrumek tuke turin ainiarme. Antsu Moiséska nu turatnunka nangkamachuitai, antsu yaanchuik atumi juuntri ainau nu turatnunka nangkamawarmiayi. \t Ilaha! Ngini gena o Musa winisulo nia ngopa yanau bilasu niasuna, ma sababu magegena so ngaroko o Sabat ma wange lo asa nia ngopa ka niasuna. Gena ngaroko o suna magena igogou ma sihino gena o Musano qasowo, duma iqomaka nia ete de nia topora gena o Abrahamno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus nuna surimkau asamtai, Salomón Yuse jeen jeamkamiayi. \t Duma ka ma Kolano Salomo asa o Gikimoi Awi Tahu magena wosigoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nawan cinco (5) irunu olivo macharin kajinmakiaru asar, chikich nawan cinco (5) kajinmakcharu ainaun seainak: ‘Kaichirua, winasha olivo machari jumchiksha yaratruktaram. Ii namparingkri kajinui,’ tiarmiayi. \t Ona yofufuma gena yogolo yococawaroka, 'Mia dodiao, tanu nia gososo sutu nimihike ngomika, mia silo gena he isone.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Juka tau takakminu uchirinchukai? ¿Ni nukuri Maríchukai? ¿Tura ni yachí Santiago, tura José, tura Simón, tura Judas naartinchaukai? \t Igogou! Una manena cawali o tahu woaaka moi awi ngopa, ma awa gena ongo Maria, de Awi nongoru o Yakobus, o Yusuf, o Simon de o Yudas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujusar, chikich kintati Yus seatinam wearin, nuwawach wakantrintin iin ingkunmakmiaji. Aints ainau nu nuwachin: ¿Ukunam itiur pujustatja? tu iniinam, iwianch niin nekamtikmau asa, ni pujustintrincha paan etsernuyayi. Tura nu nuwawach aints ainau inatiri asamtai, nu nuwachin inauya nunaka nukap akiu armiayi. \t O wange ma moiku ngomi o Yahudika isosumbayang ma riho magenaka mitagili de o jojaru moi, o nyawa miijaka so muna magena mogogilalo moi, mimakamake de ngomi. Muna magena o toka mipopareta so aku o nyawaka mosingangasu o kia asa idadi o orasi ma simaka. De ami manara magena o nyawa imiiijaka gena asa ifangu ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juun Pangkingkia Juun Yawaaya Tumaun ni kakarmarin susau asamtai, Juun Pangkincha aints ainau: Ameketme juuntam tinaun antukmajai. Tura nu Juun Yawaaya Tumauncha: Ameketme juuntam tusar: “¿Yáki jujai metek kakarmai? ¿Tura yáki jujaisha maanikminuit?” tinaun antukmajai. \t Komagena so o naga magena o haiwani moika isikuasaka, so asa o naga magena ona yasuba de lo o haiwani magena yasuba kali de itemo, \"He! O kuasa moi lo ihiwa imatero maro o haiwani magena ma kuasa. O nyawa nagoona lo yaakuwa yokudoti ma ngale yalawangi o haiwani magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juun Yawaaya Tumau yaanchuik pujumia nuka, nunia mengkakamia nuka chikich seis (6) apu ainaujai mash irumram siete (7) apu ainawai. Tura ataksha wantinak tuke mengkakatnunam wetinuitai. \t De o haiwani magena isoneka, duma asa ioho de yahino kali, una magena o kolano ma tupaangeka, de lo o kolano yatumudingi manga sidongirabano. Una magena done asa o Gikimoi wisisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tarin wainiat Jesús chichartamak: —Uchi irunu wini winiarat tusaram tsangkatruktaram. Aints ju uchia nunisarang nintimsar pujuinauka Yuse pujutirin nayaimpinam jeartinuitai. Tura asaramtai suritrukairap, —turammiaji. \t Kagena de o Yesus wotemo onaka, \"Niaqohaka, la o bi ngopa ona magena yahino Ngohino. Upa lo niafati de lo niasimahawa. Sababu o bi nyawa imatero maro o ngopa ona manena asa yaaku iwosa o Gikimoi Awi paretaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik Moisésan nayaimpinam iruna nuna inaktus chicharak: “Ju muranam wainkame nu mash nunismek turata,” tusa akupkamu asa, Yus tímia nunisarang sacerdote ainau jea tarach najanamunam aints ainaun pachisar Yusen seatin armiayi. Turinau asaramtai Yus ukunam nayaimpinam ni Uchiri turatiun aints ainaun nekamtikiatas wakerimiayi. \t Ona manga manara yaaaka gena ka cawali o kia naga o sorogaka ma dulada eko ma gurumi moi. Komagena so ma orasi iqoqomaka ma nabi Musa wosidailako o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru waaka, de o Gikimoi wotemo unaka, \"Nomasidodiahi! Ngona bilasu qangodu naaka maro o dulada moi kiaka o tala ma qokuka ngona tonisikokeleloka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ainau Jesúsan pachisar etserkarai tusar, yamaikia jiyakar: Nu aintsu naari pachisrum aints kichkisha ujakairap, tu chicharkami tiarmiayi. \t Duma hino la bilasu ngone pangamo ona magena ma ngale o Yesus qabolosi isihabari o bi nyawaka, la upa sidago o nyawa foloisi yadala yoise de yanako o nyawa wolulugu una wisilohaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani Estebanka nintin piatkamu asa, aints ainaun wait anentak pengker awajsamiayi, tura wainchati takatan ningkikia turachminun Yuse kakarmarijai turamiayi. \t O Stefanus una magena o Gikimoi Awi laha de Awi kuasa iwisidumuka, sidago una o nonako ihahairani ifoloisi ilamo waaka o Yahudi ma kawasa manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka chichaakrum: Wikia kuikiartinuitjai. Tura asan warinchun untsurin takakjai. Tura asan pengké yuumatsuk pujajai tayatrum, wínaka umirtutsuk pujau asaram, kuikiartin ayatrumek, nekasrum yuumakrum pujarme. Tura nekasrum pengkerka pujatsrume. Tura wainmichua nunisrumek, tura misu wajawa nunisrumek pujarme. Antsu nuka nekapmamtsurme. \t De lo ngini nitemo, 'Ngomi mikaya so mia oho ma kurangi moi lo ihiwa.' Duma ngini gena nianakowa idodooha ngini nisangisara so ifoloisi nipeleso, komagena lo maro nisusa, eko nia lako ipiloka, de lo ka nimawatoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka untsuri ayatrumek, kichik namangkea nunisrumek pujau asaram, Yus wina aintsur ataram tusa, atumin untsurmaku asamtai, angkan pengker nintimtunisrum pujustaram. Tura Yus tuke maaketai titaram. \t Ngini gena o Gikimoi waaka so nia sininga foloisi isanangi, so bilasu nimakadame qaputuru moi de moika. Sababu Una winihiri nginika, la ma ngale ngini aku nimakadame o gogobu moi ma rabaka. De bilasu ngini salalu nia sukuru niatide Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat nu nuwaka ayaak: —Nekasam tame, Apuru. Antsu uchi yutairi misa wamketin ayaarunka yawaa uchiri nekasar yuwinawai, —timiayi. \t De muna magena mosango motemo, \"Kodo, Baba! O bi kaso o meja ma litimika lo yodamaha o ino ma reremo, la nako itura, de o kaso magena lo aku yaoqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús jinta weak, chikich yaktanam jeamiayi. Tura nu yaktanmaya nuwa, Marta naartin Jesúsan: Jearun wayaata, tusa untsukmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri manga dodagi ma rabaka, de ona imasidiado o doku moika. O doku magenaka kanaga o ngopeqeka moi, ami ronga ongo Marta, mowiaso Una ami tahuka wotulu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura etserinamtai aints untsuri nu yaktanmaya jiinkiar: Jiimi tusar Jesúsnum jear, aints nuwik iwianchrintin pujuya nu pengker wajas wejmakan entsar, pengker nintimias Jesúsa nawenini pujaun wainkar shamkarmiayi. \t So o nyawa yokokisupu yahino la yatailako. Kagena de ona yaado o Yesuska, de o nyawa iqomaka wikokitoka una magena witogosa kawa, so o Yesus Awi dateka womarihi-rihi, de womabajuka, de lo awi sininga itiaika. O bi nyawa ona magena iwikelelo de yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumsha Cristo Jesúsnau asaram: Cristo wína tunaarun sakturatas jarutruku asamtai, wikia nijai tsaniasan jakamiajai, tu nintimsaram pujustaram. Tura asaram yamaikia tunauka nintimtsuk antsu Yusen nintimsan ni wakeramurin najanatjai, tu nintimsaram pujustaram. \t Komagena tanu ngini lo nimasininga la nia dupa qatotorou masirete inibabaja gena, he niomaha-maha kawa, maro o sone ma bake so o sulo moi lo yaakuwa isigise. Duma ngini de o Yesus Kristus nimarimoika, so tanu ngini o ngeko qamomuane ma rabaka nioho la niadupa gena ka o Gikimoi niwisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kichik hora nangkamaramtai, chikich aints nuni iruntrar pujuinaun chicharak: —Juka nekas aujai wekainuyayi. Juka nekas Galilea nungkanmaya aintsuitai, —timiayi. \t Done nagala o orasi moi ipasaka, de o nyawa moili wotemo, \"Igogou, una manena to Yesus Awi dodiao moi, sababu una lo o Galilea ma nyawa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "jeanam aints untsuri piaku asamtai, wayaawartatkamawar tujinkarmiayi. Tura asar jea yakí pata amanum wakar, patan urakar, aints ainau kak piak pujuinamunam Jesús wajamunam pimpirun tampunam engketun yakiya itararmiayi. \t Kagena o nyawa yadala poli, so idadiwa yahika Unaka. Yahika idadiwa, so o tahu ma qokuye idola de o katu kudaku yahoi, so o dangiku wingado la kugena o Yesus Awi simaku iwisiha o nyawa manga sidongirabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ameka pengker aa nuke aneau asam, tura tunau aa nuka nakitau asakmin, ami Yusrum chikich ainau nangkamasang aminka nukap waramtikramsamiayi,” tu aarmawaitai. \t Ngona o manara itotiai gena nododara de o manara ma dorou noduhudu. Komagena so Ngohi, Ani Gikimoi, asa o gososo toniguse Ngonaku maro o nonako moi Ngona tonitide la nodadi o kolano moi foloisi nihohoromati de Ani dodiao.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutin asamtai, mash nungka ainamunam werum, wína nuiniatir wajasarti tusaram, aints ainau nuiniartaram. Tura wína Apaachiru Yuse naari pachisrum, tura Yuse Uchiri naari pachisrum, tura Yuse Wakani naari pachisrum aints ainau imiaitaram. \t So nitagi ma bati o bi bangsa o dunia ma ngoguka niaado de o bi nyawa yangodu niadoto la ona idadi to Ngohi Ai nyawa imomote. Niaosi ona de o Baba Gikimoi, de ma Ngopa, de lo o Gurumi Qatetebi to Ona Manga ronga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Aints kuikian juu tura fariseo aintcha mai Yusen seartas Yus seatai juun jeanam wayaawarmiayi. \t Una wotemo, \"Kanaga o nyawa yasinoto yotagi o Gikimoi Awi Tahuka la kagena yosumbayang. Wimoi o Farisi ma nyawa de wimoi o balastengi wototolomu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainautin chichartamak: “Kanunam engkemaram katingkrum eemajataram. Wikia aints ainaun aujsan umisan winitatjai,” turammiaji. \t La magena qabolo de o Yesus wotemo Awi muri-murika, \"Nitagi o deruku nipane la niside kadoka o talaga ma sonongaka. Ngohi asa o nyawa yadadala ona magena tasulo iliho kasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jesús iruntai jeanam wayaamtai, aints iwianchrintin nuni engkema pujus, Jesúsan kakar chicharak: \t Ma orasi magena o puji ma tahu ma rabaka o nyawa wikokitoka moi de una womatoore wotemo o Yesuska,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai doce (12) aints irunun nijai wekaasarat tusa, tura Yuse chichamen etserkarat tusa akupkatas inaikiamiayi. \t de Una asa wahiri manga sidongirabano yamogiowo de sinoto, ma ngale idadi to Una Awi sosulo. De wotemo onaka, \"Ngohi ngini tinihiri ma ngale Ngohi todupa nidodiao, la tinisulo ngini nisihabari o habari qaloloha o Gikimoino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau nintin ningki paan nekaru asa, chikich ainaun pachiska wína ujatkarat pengké tichamiayi. \t Komagena lo ma ngale o nyawa manga sininga gena upa he o nyawa asa iwisingangasu, sababu igogou Una wanako qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainaujai kajernaitsuk pengker nintimtunisrum: Angkan pujusmi tusaram wakerin ataram. \t De lo nako yaaku, nimasikadailako la nia oho ma rabaka gena ka cawali o rimoi de o sohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinau asar, judío untsuri Jesúsan nekasampita tiarmiayi. Tura griego juuntri nuwari ainausha, tura juun ainausha nunisarang Jesúsan nekasampita tiarmiayi. \t So kagena o Yahudika ma nyawa de lo o Yunanika ma nyawa yahohoromati, bai yanau de lo o ngopeqeka, yadadala o Yesus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tinau asar, nu kinta ataksha antukmi tusar waketkiarmiayi. Nu kinta tsawaaramtai, untsuri aints Pablo pujamunam kaunkarmiayi. Tura kaunkaramtai, Pablo kashik nangkama, Yuse chichamen etse etserka kiarai inaisamiayi. Tura Yus aints ainaun itiur inawa nuna pachis Moisésa aarmaurincha ujaak, tura yaanchuik Yuse chichame etserin ainau aarmaurincha ujaak, Jesúsan: Nekasampita tiarat tusa ujamiayi. \t So kagena de o Yahudika manga roriri isitatapu ma orasi de ma wange la aku ona yahino unaka imatolomu kali. So ma orasika de ona magena yahino foloisi yadala o Paulus awi dodoguka, so ka o goginita nosi de o Paulus wosihabari de wadoto onaka womatoguwa ma bati imaqa-maqaka. Una wosihabari ma ngale idodooha o Gikimoi wokolano de wopareta o bi nyawaka, de lo o bi bobita o Musa wosilelefoka bai lo o bi nabi manga buku ma demo wadoto la manga sininga waqeha ma ngale yopiricaya o Yesus Una magena igogou o Salamati ma Kolano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints pengker aa nuna nintimu asa, nekas pengker aa nunak chichaawai. Tura aints pasé aa nuna nintimu asa pasé aa nunak chichaawai. \t O nyawa la kanaga de manga sininga qaloha, manga siningano asa o loha isupu, sababu manga siningaka o loha yadiahika. De o nyawa la kanaga de manga sininga qatorou, manga siningano asa o dorou isupu, sababu manga siningaka o dorou yadiahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska iin wait anentramu asa, tunau aa nuka mash inaisataram tusa, tura ju nungkanam pasé aa nuka wakerutsuk asataram tusa, antsu pengker nintimsaram ju nungkanam pujusrum, paan nintimsaram tuke Yus umirkuram pujustaram tusa iinka nuitamji. \t De lo o Gikimoi de Awi laha ngoneka asa wonadoto la pomatogu paaka o bi moi-moi o Gikimoi wodudupawa de pomatogu o dunia ma nyafusu qatorou pomote, de o orasi manena ngone bilasu nanga sininga itiai la paaka o moi-moi o kia itotiai de o Gikimoi wodudupa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash katsuaramtai, juuktin kinta jeayi tusar, aints ainau arakan juwinawai,” Jesús timiayi. \t So de o tamo magena qaosaka, gila-gila o nyawa una magena wautu sababu o gugutu ma orasi yaadoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Salmón Rahaban nuwatak Boozan yajutmarmiayi. Tura Booz Rutan nuwatak Obedan yajutmarmiayi. Tura Obed Isaín yajutmarmiayi. \t O Salmon de ma peqeka ongo Rahab manga ngopa yanau o Boas, o Boas de ma peqeka ongo Rut manga ngopa yanau o Obed, o Obed ma ngopa yanau o Isai,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia saduceo ainau: Aints jakauka jakamunmaya nantakchatnuitai tinu asar, chichaman nekaawartas tariarmiayi. Tura Jesús warintintak tusar chicharinak: \t O Sadukika ma nyawa yamuruo naga yahino o Yesuska, ma ngale manga edekati Una wisabatolo. Ona magena yopiricayawa o dodoto maro o nyawa isoneka de asa ioho kali, so wisano Unaka, de itemo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasan tajarme: Atumi tumaashri mash metek akiimiatsuk pujakrumka, nuniangka pengké jiinkishtinuitrume,” Jesús timiayi. \t Ngohi totemo, igogou ngona gena o bui ma tahu ma rabano akuwa nosupu, nakoso nibobangu gena nofangu qamata waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wína uwejrujai takakmasan, wi yuumamurun sumarminuyajai. Tura wijai tsaniasar wekainau yuumamurincha sumarnuyajai. Atumka nuka nekarme. \t Duma ngini masirete nianakoka cawali de to ngohi ai galasahu masirete so ngohi de ai dodiao imomote gena asa mia oho de mia ino moi-moi aku tosimake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Judá Joanána uchiri ayayi. Nunia Joanán Resa uchiri ayayi. Nunia Resa Zorobabela uchiri ayayi. Nunia Zorobabel Salatiela uchiri ayayi. Nunia Salatiel Neri uchiri ayayi. \t O Yoda ma baba gena o Yohanan, o Yohanan ma baba gena o Resa, o Resa ma baba gena o Zerubabel, o Zerubabel ma baba gena o Sealtiel, o Sealtiel ma baba gena o Neri,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati Jerusalénnumia Yuse chichamen etserin ainau Antioquíanam jearmiayi. \t O orasi magena o nabi yamuruo naga o Yerusalemka de yakahino o Antiokhiaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen umirchau ainau turunatnurin mash iisha turunawai tusaram, Yus tuke seataram. Tura aintsutiatnak Yus akupkamu asan ataksha wi winamtai, atumsha wijai pujusmi tusaram, Yuska tuke seataram, tura anearum pujustaram tusan tajarme,” Jesús timiayi. \t So bilasu ngini salalu nimajaga de nia dailakoka, de lo niwigolo o Gikimoika la ngini asa niamoku niputuru o sangisara qangodu kiaka asa idadadi gena, sidago aku Ngohi o Nyawa ma Duhutuka nirisima.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Wakanin surittsuk susamu asa, Yus akupkamuka ni chichamen tuke etserui. \t Sababu Una magena o Gikimoi wisulo la wahino, so Una Awi demo gena ka imatero de o Gikimoi Awi demo. O Gikimoi Awi Gurumi ma kuasa gena Una wihike qaasu-asu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus timiau asa, Abraham nekas jaimias nakau asa, Yus tímia nunaka nukap arus wainkamiayi. \t Ma ngale wosasi komagena, so o Abraham wodamaha de awi sabari sidago o kia naga o Gikimoi wijajaji unaka gena asa wamakeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura etserinamtai, nunia aints ainau mash ni yaktarinia jiinkiar, Jesúsnum jear niincha jiisar chicharinak: —Wait aneasam, ii nungkarinia jiinkim weta, —tusar Jesúsan searmiayi. \t Komagena so gila-gila o nyawa o dokuka magena yangodu yahino de o Yesus imakamake. Ona magena iwikelelo de yamodo so Una iwisulo, Una wosupu manga daerano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash nungkanmaya apu ainau aintsun inau ainaujai kaunkar, Yus apu ati tusa akupkamu waininayat niin kajerinawai.’ \t Sidago o bi kolano o dunia ma rabaka de o bi roriri imatolomu de imatekefakati la yakudoti o Jou de lo Una wisitatapu maro o Salamati ma Kolano gena.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju papin aaran umisan, ii umaji Febe naartinun atumin akuptajrume. Juka Cencrea yaktanmaya ainaun untsuri yain ayayi. Tura wisha nu yaktanam pujamtai, winasha yainuyayi. Tura asamtai Cristonu ainaun tuke yaininawa nunisrumek ii Apuri naarijai ii umaji pengker yaingtaram, tura ni yuumamurisha mash susataram tajarme. \t Ngohi todupa o ngopeqeka moi ami giliri tinisinako nginika, muna magena nanga dodiao mopipiricaya moi ami ronga ongo Febe. Muna gena o gogobu o Kengkrea ma kotaka manga leleani moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura faraónka nawantri Moisésan tsakatmarmaitiat, Moisés juunmar Yusen nekasampita tusa: “Faraónka nawantri uchirintai turutiarai tusan wikia nakitajai,” timiayi. \t Ma ngale o Musa awi piricaya so ma orasi wilamoka, de una woholu iwisieto o Mesirka manga Kolano awi danoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío nuni kaunkaru ainausha apun chicharinak: —Ju etsera juka nekasaintai, —tsanuminak tiarmiayi. \t Komagena lo o Yahudika ma nyawa imatotolomu kagenadahu o Paulus iwikalaki, itemo magena igogou maro o kia o Tertulus wotetemoka gena komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu tunau takaunaka iwianchi apuri Satanás ni namangken pasemamtikrati tusaram tsangkatkataram. Tura asaram ii Apuri Jesús taamtai, nu aintska uwemrati tusaram turataram. \t Qabolo de Una womasimane o Petruska, de lo Awi nyawa wimomote yamogiowo de sinoto yangoduka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinau wainiat nunia jaka nantakin asa, mash iruna nuna ni kakarmarijai inartas nayaimpinam wakamiayi. \t De Una lo kanaga woutika, Una magena lo o riho ikukuruye moi asa wadolaka, o riho kiaka foloisi ikukuruye de o bi moi-moi qangodu o dipaka, la o riho kekiaka naga bato to Una Awi kuasa lo kagena naga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aintsur asakrumin, aints mash atumin kajertamkartinuitai. \t O orasi magena de ngini manena o nyawa yangodu asa niduhudu sababu ngini Ngohi nimomote. Done asa idadi to ngini nia baba de nia awa, nia gianongoru, de lo nia dodiao inisidoa nia saturuka, de nimuruo naga asa initooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii nemase ainauncha, tura iin kajertaminak pujuinauncha nepetak uwemtikramratnuitji. \t ngone nanga saturu de lo o nyawa ngone inadoduhudu manga gia ma sohano aku Una wonapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri nekas kakaram aa nuka, kaya juuntan merman juki, juun entsanam ujung chichaak: “Ju kayaka juun entsanam ujungmawa nunisang juun yaktasha Babilonia tutai mengkakatnuitai. Tura asamtai atakka pengké wainakchatnuitai. \t Kagena de o malaikat wipoputuru moi asa o teto qatotubuso moi waqehe de wosipaka womapela-pelaka o ngoloto ma rabaku qalutu, de wotemo, \"Maro o teto qalutu komagena lo o Babel o kota ilalamo manena qangodu asa yaturaba so ihiwaka, sidago lo o kota magenaka yamake kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi ju nungkanam tau asan, junia aints ainaun wína chichamrun ujakchamuitkungka, ni tunaarinka nekarachminuyayi. Antsu ujakmau asar: Nekachkun tunau turinuyajai, pengké tichartin ainawai. \t Nako Ngohi kanena tahino waasi de Ai Baba Awi demo tasingangasu waasi onaka, de magena manga dorou ihiwa, ena gena Ngohi iholu magena kanaga to ona manga salawa. Duma o orasi manena kanaga Ngohi tahinoka, so igogou-gogou ona de manga sala so yaakuwa itemo, 'Ngomi de mia manara qatotorou gena mianakowa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Yuse chichame yaanchuik tu aarmawaitai. Yus chichaak: ‘Wína jearka Yus seatai jeaitai,’ tu aarmau wainiatrum, atumka kasa aints juni kuikian kasamkarti tusaram tsangkatkarume, —timiayi. \t de wotemo, \"O Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefo Una wotemo komanena, 'To Ngohi Ai tahu manena idadi o bi nyawa manga riho moi la kanena isuba de isumbayang Ngohika.' De qadoohaso ngini niaaka ikokokoora manga dodutulu ma riho. Ce!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum wi timiaja nu tuke inaitsuk pengker nintimsaram umirtuku asakrumin, wisha nukap wait wajaktinnumka uwemtikratnuitjarme. Mash nungkanmaya ainau nu wait wajaktiniun wainkartinuitai. Tura nekasash wína umirtina tusan nekapsatnuitjai. \t Ai dodoto nginika gena, ngaroko o sangisara ma rabaka, duma niopiricaya qaputuru. So ma orasi he iteka kawa o nyawa yangodu yabaja, de o Gikimoi asa watailako de wafanggali o nyawa wihoholu o dunia ma bi dokuka gena, Ngohi manena qabolo asa ngini tinijaga de tinisiputuru. Upa sidago Ai lawangi nibaja de ngini lo Ngohi he nipiricaya kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Ju chichamnaka wína uwejrujai aatjarme. Ju aarmauka wainkaram, nekas ni aarmaurintai tusaram nekaatnuitrume. Wikia kársernum pujau asamtai, kajinmatrutsuk Yus seatritaram. Yus atumniasha tuke pengker awajtamsarti. Maaketai. \t Ma duuruka maro ai surati moi-moi qangodu gena ngohi, Paulus, de ai gia masirete tosilefo: ai salam tosidingo nginika. La komagena ngini aku nianako o surati ma demo manena igogou ngohi masirete, ngaroko de ai gia masirete tosilefowa, duma ngohi asa tosidingoka. Upa niawosa ngohi gena ka ipilikusi o bui ma rabaka. Ngohi togolo tanu to ngone nanga Jou asa Awi laha foloi wodogo ngini ningoduka. Ngohi Paulus O Roma ma kotaka de o bui ma rabaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, Yuska nunaka turashtinuitai. Aints ainau mash wait chichaman etserin ainaing, Yuska pengké waitrichu asa, ni timiaurinka tuke umiawai. Ni chichamesha tu aarmawaitai: “Ame tunaawaitme turutme nunaka nekasaintai tajame. Tura ame tunau asam wait wajaktatme turutme nunasha pengkeraitai tajame.” \t De tosango kali, igogou komagenawa bai! Ngaroko o nyawa yangodu-ngodu yatodamato, duma o Gikimoi gena salalu Awi jaji wosiganapu. Kanaga Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilefoka itemo, \"Jou, Ani demo moi-moi gena o nyawa itemo qangodu itiai. Nako Ngona inikalaki, salalu nasinako Ngona notiai.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai tajarme: Yus seakrumka, wi seaja nunaka nekas surustatuapi, tu nintimsaram seakrumningkia, mash suramsatatrume. \t So tinidedemo nginika, o kia bato nisumbayang de nimagolo bilasu niopiricaya igogou o Gikimoi winihike qaboloka, de asa niamake maro o kia nigolo Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus umirkatin chichaman miatrusarang umirkau asar, Josésha tura Marísha uchirijai Galilea nungkanam ni pujutirin Nazaret yaktanam waketkiarmiayi. \t O Yusuf de ongo Maria ona magena manga manara o Jou Awi bobita moi-moi isilelefo gena qangodu yaaka qaboloka, de ona iliho o Nazaret ma dokuka o Galilea ma tonaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar Betanianmaya jiinkiar, Jesús jinta weak yaparmiayi. \t Ma goginitano ma orasi o Yesus de Awi muri-muri o Betania ma dokuno isupu so yahika ma soaka, de Una wamalo wisapi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam ataksha kakarar chichainak: —Numi winangmanum ajinkam maata, —tiarmiayi. \t De ona yangodu imatoore itemo, \"Una bilasu iwisidasangahadi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Marta kai Maríkia nu jeanmak pujau asa, Jesúsan ayaamrus ni chichamen antú pujurmiayi. \t Kanaga lo ma nongoru moi ami ronga ongo Maria. Ongo Maria muna magena mowidateku, de Una Awi qohuku mogoge ma ngale Awi dodoto mosigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nuikiartinu ¿chicham umiktin chikich chichaman nangkamasang pengker aa nuka tuni aarmawaita? —timiayi. \t \"Baba Guru, o bobita kiaka foloi ilamo de o Gikimoi Awi bobita qangodu manena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus tímia nunaka mash umiatsaing, nu apu ainau mash iruntrar metek nintimsar: Juun Yawaaya Tumau iin inatmin ati tusar wakerukartinuitai. \t Sababu o Gikimoi to ona manga siningaka waaka so ona asa imatekesikomote Una Awi edekati yaaka la manga kuasa yahike o haiwani magenaka, sidago lo o moi-moi o kia Una wotetemo gena qangodu idadika so o Babel isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedro jeanam jeamtai, Cornelio niijai ingkiuniktas jiinki: Ameka juuntaitme, titas tikishmatramiayi. \t Ma orasi o Petrus asa womasidiado, o Kornelius wotagi wisibubusu so o Petrus awi simaka wobukuku de awi suba watide."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jasón chikich Cristonu ainaujai apu ainaun chicharinak: —Iikia nu aints ainaun ii yaktarinia jiinkiarti tusar awematji. Pai, kuik ukuaji, nunia iinu yaktarina jiinkiaramtaikia, ataksha wainkimnuram. Antsu jiininachmataikia kuik tuke jukitaram, —tiarmiayi. Tinamtai yakta apuri Jasónkan nunia chikich Cristonu ainauncha akupkarmiayi. \t So kagena de o bobareta isulo o Yason de awi dodiao ipipiricaya ona bilasu manga sala magena ifangu kasi de o pipi, qabolo de asa ona yapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Mash iruntrar yuwinai, Herodíasa nawantri ningki waya yaamramiayi. Tura yaamak apu Herodesan pengker awajsamiayi. Tura nijai tsaniasar yuwinak pujuinauncha pengker awajsamiayi. Tura asamtai apu nu nawantan chicharak: —Ame warí wakerame nuka pachitsuk seattia. Turakminka susatatjame. \t O rarame magena ma rabaka ongo Herodias ami ngopa moselo, so una de o nyawa wakokoro ona magena lo midupa icarawa. So kagena de una wotemo ma jojaru magenaka, \"Ngona o kia nodupa. Nagolo bato! Ngohi asa tonihike ngonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainautikia irunat inaisashtinuitji. Chikich ainau inainamtaisha iikia tuke irunin armi. Tura irunkur kiakanirmi. Tura Cristo tatin kinta jeatak wajasu asamtai tuke inaitsuk iruntrarmi. \t Upa sidago ngone podupa kawa pomatolomuno la posumbayang, maro o nyawa yamuruo naga yaakasi. Ngone bilasu igogou pomatolomuno so moi de moika aku pomatekesiputuru de ma boloika, sababu panako ma orasi he idumuka o Yesus Kristus Awi wange imasidiado."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Cristonam uwemratin chichaman wi etserja nuka aintsu chichamenchuitai. Nu nekaataram tusan tajarme. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngohi tinidedemo nginika o habari ma ngale ma Kristus tinisingongangasuka gena, upa nitemo ma sihino gena o nyawa manga siningano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama niisha nantaki pujus chichasmiayi. Tura nantaki chichaamtai, Jesús nukurin chicharak: “Uchiram jukita,” timiayi. \t So wososone gila-gila womomi so womatamiye de wobicara. De o Yesus wosisaraha o gohiduuru magena ma awaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachiru chichamen tuke umiru asan, tuke ni aneetirinjai. Atumsha nunisrumek wína umirtuktin chicham tuke umirtakrumka, wína aneetiruitrume. \t Nakoso ngini la o kia naga Ngohi tinisusuloka gena niodupa niaaka, ngini asa niacoho niaamo-amo to Ngohi Ai dodara nginika, imatero maro Ngohi lo Ai Baba o kia naga woisusuloka gena todupa taaka, so Awi dodara Ngohika lo tacoho taamo-amo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ni tsakar Yuse chichamen etsermatai, Israel ainau untsuri ni Yusri wakeramurin ataksha umirkartinuitai. \t O Israel awi ngopa de awi danoku ona yadadala una asa wadoto so ona imakiliho la manga Jou Gikimoi, kiaka iqomaka manga topora wisusuba, Una magena wipiricaya kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai iwianchrintin ainausha untsuri iwianchri kakarar untsumkar jiinkiaramtai tsaararmiayi. Nunia kijiru ainausha, tura wekaichau ainausha untsuri tsaararmiayi. \t Sababu o bi nyawa yabikokitokano o toka idala wosisupu so iore-ore, de o bi nyawa ilulugu de lo ibicucuga-cuga yadala wasilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia nekasan ni aneetiri asan, niin ayaamsan yuwakun pujumiajai. \t De kanaga o muri moi, una o Yesus Awi dodiao widododara gena, womatamiye o Yesus Awi dateka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia Yus akupkamutiatnak aints asan, aints ainau wina yainkarat tusanka tachamiajai, antsu aints ainaun yaingtaj tusan taawitjai. Tura aintsun untsuri angkanmamtikiawartasan mantuwarti tusan taawitjai, —Jesús turammiaji. \t Igogou, maro Ngohi o Nyawa ma Duhutu taaka, komagena ngini lo bilasu niaaka. Ngohi tahino la ma ngale Ngohi ileleani gena hiwa, duma Ngohi tahino ma ngale o nyawa taleleani. Komagena lo Ai oho tahike ma ngale o nyawa yadadala manga dorou ma ija, so manga dorou aku tatupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aishmangka ni aparincha, tura ni nukurincha ukuki, ni nuwarijai tsaningtinuitai. \t Ma sababu magegena yanau moi bilasu ma baba de ma awa wadongosa la una de awi peqekaka, so ona asa idadi ka ka moi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau: Jesús uchin takasat tusar itariarmiayi. Turinamtai Jesúsa nuiniatiri ainau nuna wainkar: Uchi itairap tusar surimiarmiayi. \t O wange moiku o bi nyawa manga ngopa yacecekesi o Yesuska yaaho la wapaqa de wogolo tanu o Gikimoi Awi laha wasicatu onaka, duma Awi muri-muri yakelelo, de yatoosa so yadogore ona magenaka, \"Upa niahika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna turakun, atum uwemrarume nunisarang wína wear jumchiksha nuna nekaawar uwemrarti tusan wakerajai. \t Ngohi tongongano tanu de ai manara magegena so ai bangsa masirete to ona manga sininga ma rabaka asa o Yahudika ma nyawa yasowo gena yadoosa, la ma ngale ona o Yahudika manga sidongirabano o bolu moi lo aku o Gikimoi wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Cristo Jesúsa chichamen judíochu ainautirmin etserkau asamtai, wína achirkar kársernum engketawarmiayi. \t O Yahudika ma nyawa de o Yahudika ma nyawa yasowo ona magena o Gikimoi wasirimoi qaboloka, komagena so ngohi, Paulus, ma ngale ngini gena togolo Unaka. Ngohi kanaga ibuika, sababu ma ngale o Yesus Kristus ngaroko ngini o Yahudika ma nyawa nisowo gena tinisihabarika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pedroncha, nunia Santiagoncha, nunia Juannasha ayas juki, arakchichu wear, Jesús wake mesek napchau nintimramiayi. \t De Una wasigaro ona yaruwange o Petrus, o Yakobus, de o Yohanes so ona itagi dede Una. O orasi magena de wamalo Awi raba itonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jinta tuke iwiaaku pujustinnum jeatnuka inaktursatnuitme. Tura tuke wijai pujau asam waramtikrustinuitme.’ David yaanchuik tu aarmiayi. \t Ngona noisidumu qaboloka, igogou asa Ngona noisioho kali, de ngohi inali icarawa, sababu Ngona asa kanaga dede ngohi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "ni yachí ainau Jesúsan chicharinak: —Ami nuiniatiram Judea nungkanam pujuinau ami wainchati takatrumin wainkarat tusam, junia jiinkim nuni weta. \t So Una Awi nonongoruku wigegego itemo Unaka, \"Ria, Ngona gena bilasu o Galileaka de nomajobo la nomimote. Notagi nokahika kali o Yudeaka, de kagena asa o nyawa yadalaka de to Ngona Ani nonako ihahairani naaka la aku yakelelo kali de ka Ngona nimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju papikia Jesucristo pachisar aarmawaitai. Jesucristo Davidta weari ayayi. Tura Davidcha Abrahama weari ayayi. Tura Abrahama weari ainau, tura Davidta weari ainau naaringkia ju papinum aarmawaitai. \t Manena gena o Yesus Kristus Awi sihino yalefo la aku ngone panako, ena gena Yesus Awi topora gena o Daud de o Daud awi topora gena o Abraham."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: —Yus akupkamu winá nuka nekas ii Apurintai. Tura Yus nayaimpinam puja nuka nekas juuntapita, —tiarmiayi. \t So itemo, \"Igogou! Ma Kolano wahino de o Jou Awi ronga. So tanu Una magenaka o Gikimoi Awi laha wisicatu. Hino powigiliri o Gikimoi Wikukuruye, sababu Una Awi sininga qaloha ngoneka!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Atsa, antsu jeemin waketkim, Yus amin nekas pengker awajtamsau asamtai, mash aints ainau ujakarta, —timiayi. Tama: Ayu tusa waketki, Jesús niin pengker awajsamurin nu yaktanmaya ainaun mash ujakmiayi. \t \"Noliho kasi, de nodedemo ani nyawaka o Gikimoi Awi manara ilalamo waaka ngonaka.\" So o nyawa magena womajobo de wotagi o doku ma rabaka wosihabari ma ngale o Yesus Awi manara qaloloha unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ni namangke wakeramurinak umiruka tuke ni namangkenak nintimias pujawai. Antsu Yuse wakeramurinak nintimias pujakka tuke Yusen nintimui. \t O nyawa la kanaga o dorou ma dupa manga sininga masireteka yosigise, de ka cawali magena ona yosininga. Duma o nyawa la kanaga o Gurumi Qatetebika iwisigise, de o kia o Gurumi Qatetebi wodupa gena o nyawa ona magena yosininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pang pachimrachmau yuwatin fiesta nangkamaramtai, iikia Filiposnum juun kanunam engkemar, nunia cinco kinta kanujai wekaasar, Troasnum jear, ii amikri kukarak eemkar wearmia nujai ingkiunikmiaji. Tura nuni siete (7) kinta iruntrar pujusmiaji. \t De o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarame o Yahudika yaaaka gena ipasaka, de ngomi kagena o Filipika so o deruku mipane de miside ma deka sidago o wange motoha de asa mimasidiado o Troaska, kiaka kagena ngomi migoge o wange tumudingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína pujutirun pujusrum wijai yuwatnuitrume, tura wijai umurtinuitrume. Tura apu keemtairi doce (12) ainamunam pujusrum, Israela weari inartinuitrume,” Jesús timiayi. \t Komagena so done ma orasi Ngohi todadi o Kolano to Ngohi Ai pareta ma rabaka, de ngini lo asa nikoro la nioqo de porarame dede Ngohi, de lo asa nimatamiye o bi pareta ma kursika ma ngale o Israelka manga soa yamogiowo de sinoto gena niapareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Moisés umirkatin chichaman umirkanka uwemrainjapi, tu nintimsaram pujau asaram, Yuse anengkratairiniangka kanaku asakrumin, Cristo atumniaka pengkerka awajtamsashtinuitrume. \t De nakoso o bobita gena ka waakasi gena, una dede ma Kristus done imarimoi kawa, sababu una gena wotemo nakoso o Yahudika manga bobita o Gikimoino tamote, de nagala o Gikimoi ai sininga itotiai gena aku waaka. So una magena o Gikimoi Awi laha waholuka, so o Gikimoi waaku kawa to Una Awi laha wosidumu unaka de awi sininga itotiai gena waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwa irunu Magdalanmaya Maríjai, tura José nukuri Maríjai, tura Zebedeo nuwarijai nuni wajaarmiayi. \t Manga sidongirabaka kanaga ongo Maria Magdalena, ongo Maria o Yakobus de o Yoses manga awa, de lo o Zebedeus ma peqeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimrar wajainamtai, Zacarías jiinki, aints ainaun ujaktatkama yumatkamiayi. Tura chichakchamin nekapeak aya uwijmiarmiayi. Turamtai aints ainau nintimrar: “Yuse jeen wajamtai ¿warintsuk wantintuka?” tiarmiayi. \t Ma orasi una wosupuno, de waaku kawa wobicara onaka. Una ka cawali de awi gia wositumu-tumu koloko imomou de wobicara he waakuwa. So o nyawa magena yanako o Gikimoi Awi Tahu ma rabaka de o gogelelo o Gikimoino wamakeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ataksha Yus chichaak: “Musach untsuri nangkamaramtai, Israel ainaujai yamaram chichaman najatatatja nuka nuwaitai: Wína umirtuktin chichaman mash ni nintin paan nekamtikiawartinuitjai. Tura asan ni Yusri atinuitjai. Tura asamtai niisha wína aintsur artinuitai. \t So manena o jaji kiaka done o orasi ma simaka de Ngohi asa taaka o Israel ma nyawaka: Ngohi Ai bobita gena asa to ona manga sininga ma rabaka tahado so ona aku yosihoda de igogou yanako. Ngohi asa todadi to ona manga Gikimoi masirete de ona asa yodadi to Ngohi Ai nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Zebedeo uchiri Santiago, nunia Juansha ni nukurijai Jesúsnum jear, ni nukuri Jesúsan seatas tikishmatramiayi. \t Qabolo de o Zebedeus ma peqeka de ami ngopa yasinoto yahino o Yesuska. Muna magena momabukuku mosuba Unaka, ma ngale o kia naga moi mogolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura José itiurkachmin pujau wainiat Yus niincha uwemtikramiayi, tura ni nekamtairincha susamiayi. Tura Egipto apuri faraón tutai niin pengker awajsati tusa Yus wakerumtikiamiayi. Tura asamtai faraón Josén Egipto nungkarin tura ni aintsri ainauncha mash wainin ata tusa inaikiamiayi. \t so wisisupu o sangisara ma gia ma sohano. De ma orasi o Yusuf wahika ma Firaun o Mesir manga kolano wirisima, de wamake o Gikimoino o loa de o cawaro, sidago ma Firaun o Yusuf witide la wopareta o Mesir ma tonaka de lo ma Firaun awi kadato ma raba qangodu wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo numpe ii tunaarin nekas sakarminuitai. Ni Wakani jakachminutiat Cristo pengké tunaarinchau ayat ningki wakerak, iin uwemtikramratas jarutramak numparmiayi. Tura asa ii tunaarincha nekas japitramratnuitji. Tura asamtai Cristonu ainautikia: Nekasampi wína tunaarunka sakturawaita titinuitji. Tu tinu asar, Yus nayaimpinam puja nuka pengker nintimtusar angkan umirkamnawaitji. \t de ma boboloili ma Kristus Awi au bai! De o Gurumi Qatetebi wokokakali gena Awi buturu, ma Kristus Awi rohe wahike o Gikimoika maro o suba moi de ma kurangi moi lo ihiwa. De Una Awi au gena ngone nanga sininga watiodo so asa qatebi sidago lo nanga manara de ma faida ihiwa, gena asa isisaka la ma ngale ngone aku o Gikimoi woooho gena powisuba de Awi manara paaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati Yuse chichame aarmawa nunisang mash umiktas niin umirchau ainaun Yus wait wajaktiniun susartinuitai. \t Sababu o orasi magena o Gikimoi Awi saturu wasangisara, ena gena ma orasi yaadoka, la o bi moi-moi isilelefo to Una Awi Jaji ma Buku ma rabaka qangodu asa isiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainak chicharak: —Wína nemartustaram. Turaram namak achiarme nunisrumek aints ainau wína chichamur ujakmintrum, —timiayi. \t Kagena de o Yesus waaso de wotemo onaka, \"He! Hino la nimote Ngohi. Nako ngini gena Ngohi aku tinidoto ma ngale ngini o bi nyawa asa niadoto la imote Ngohika, imatero maro o nao niasoma la niatolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich aints kichik warangkan jukimia nuka ni apuri kuikiarin waa taimunam uuk inaisamiayi. \t Duma woleleleani moi kanaga cawali ka o cala moi wamake, una magena wotagi o tonaku wosibuaweka, de kagena ma tuangi awi pipi magena waihuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka wini tuke pujakrumka, tura wína chichamur tuke kajinmatsuk nintimtakrumka, waring achat seatkurminka, Yus nunaka suramsatnuitrume. \t So nakoso ngini kanaga nigoge o rimoi ma rabaka dede Ngohi de to Ngohi Ai demo lo igoge nia siningaka gena, o kia bato ngini o Gikimoika nigolo, magena asa winihike nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús aints atsamunam we, nuni ni Apaachirin seamiayi. \t So Una bilasu womatinga wahika o riho moika de o riho moi kali, la kagena asa Una wosumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús nuna antuk kajekmiayi. Tura chicharak: —Uchi ainau wini winiarti tusaram tsangkatruktaram. Aints ju uchia nunisarang nintimsar pujuinauka Yuse pujutirin jeartin ainawai. Tura asaramtai suritrukairap. \t Ma orasi o Yesus wakelelo o hali magena, Una wongamo de wotemo onaka, \"Niaqohaka, la o bi ngopa ona magena yahino Ngohino. Upa lo niafati de lo niasimahawa. Sababu o bi nyawa imatero maro o ngopa ona manena asa yaaku iwosa o Gikimoi Awi paretaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam, nuna antuk untsumak: —Jesúsa, Davidta weariya, wína wait anentrurta, —timiayi. \t Una woise komagena, de una womatoore, \"Ya Yesus! O Daud awi ngopa de awi dano moiku, kodo! Noigalusiri ngohi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu asakrin, ii wait wajakrincha jaimiasar pujustinun Yus iin nuitamji. Nu nekau asar, wait wajayatrik iisha waraaji. \t De komagena lo ngone inanali, nakoso ma ngale o Jou Yesus powipiricayaka, so kanaga ngone inasisangisara. Sababu ngone panako nakoso inasangisara, so nanga piricaya asa foloisi idadi qaputuru so o sangisara gena pamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pabloka nu yaktanam kichik musach nunia jape pujusmiayi. Tura aints ainaun Yuse chichamen nuiniarmiayi. \t Magena de ma deka o taungu moi de ma sononga o Paulus o Korintuska wogoge de wadoto onaka o Gikimoi Awi habari ma ngale o Yesus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi uwejejai tunau takastasrum wakerakrumka, tunau takasai tusaram, atumi uweje met charawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Nekasrum kichik uwejmijai juni pujusrum, nunia jakaram nayaimpinam wetinka timiá pengkeraitai. Antsu ji kajintrashtinnum mai uwejtuk jeatnuka nekas paseetai. \t Nakoso de ani gia la ngona o dorouku notura, hika la nabitoguka! Lebelaha ngona nooho dede o Gikimoi de ani gia ka ma sononga, upa sidago de ani gia ngai sinoto de ngona o narakaku asa niumo, ena gena o uku ma sora ikokakalika.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kasa aintsun jimiaran chikich Jesúsa untsurinini, tura chikitnasha Jesúsa menarininisha numi winangmanum nenaawarmiayi. \t O orasi magena Una de ikokoora yasinoto yasidasangahadi ka o wange moi, so moi Una Awi girinaka de moili Awi gubalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints ainamunmaya iwianchin untsuri jiikiar akupkarmiayi. Tura jau ainauncha olivo macharijai yakarar tsuwararmiayi. \t Igogou, Una Awi muri-muri o toka idala yodusuka, de o nyawa yasisiri manga saheku o gososo isiese so manga siri lo qalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichame Abrahaman pachis tu aarmawaitai. Yus Abrahaman chicharak: “Ameka untsuri nungkanmaya ainau apariya nunismek atinuitme,” timiayi. Tu timiau asa, Abraham Yus nekasampi jakau ainauncha inankitnuita, turasha najanachmau ainauncha nekasampi najanatnuita, timiayi. \t Magena imatero maro o kia iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka itemo, \"Ngohi tonijaji igogou ngona gena asa nodadi o bi bangsa yadadala manga ete de manga topora.\" Magena o Gikimoi Awi jaji masirete de o Abraham asa Una wipiricayaka. Una wanako o Gikimoi waaku o nyawa isosone wasioho kali de lo nako ka cawali wosulo de o bi moi-moi o kia naga ihihiwa lo aku wosidadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ataksha iniak: —Simónka, Jonása uchiriya ¿nekasmek anentam? —tu iniam Pedroka aimiak: —Ja ai, Apuru, amesha nuka nekame. Wikia amin tuke pengker nintimtusan pujajme, —timiayi. Tamati Jesús chicharak: —Takumka wína uwijar ainau waitrukta, —timiayi. \t De o Yesus wotemo wosidadu kali, \"Simon, o Yohanes ma ngopa, ngona gena igogou Ngohi noidodarasi?\" De o Petrus wotemo, \"Iya, Jou, komagena. Ngona masirete ka noinako igogou ngohi manena tonidodara de tonisiningasi Ngonaka.\" So wotemo kali unaka, \"Nako komagena, de ngona bilasu najaga de nasiputuru qaloha o nyawa to Ngohi Ai duba-duba ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Yuse awemamuri taa, kungkuti engketin kuri najanamun takus, misa kungkuti keematinam naka wajaun wainkamjai. Tura kungkutin nukap keemaktas wajaun wainkamjai. Tura juki, misa kungkuti keematinam kuri najanamunam kentsamu kungkuti keemamun wainkamjai. Nu kungkutikia Yuse aintsri ainau seamurintai taku tawai. Nu misa kungkuti keematingkia Yuse keemtairi ayamas aun wainkamjai. \t Kanaga lo o malaikat ma somoa moili gena wahino waaho o manyanyi ma ngihi moi o guracino, de o manyanyi yatutupu ma riho ma simaka kagena womaokoye. De una magenaka o manyanyi wihike idala la de o Gikimoi Awi nyawa yangodu manga sumbayang magena lo maro o suba moi wongado kiaka o manyanyi ma riho o guracino magena ma qokuka, kagena o pareta ma kursi ma simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia aints ayatun, Yus akupkamu asan, Yusen pengker awajmataikia, Yuscha winasha nunisang pengker awajtustatui. Tura nunaka wári umiktatui. \t Nakoso magena taaka so o Gikimoi wisimuliaka, de lo Ngohi masirete gena dede o Gikimoi so asa Ngohi woisimuliaka, so ma cunusi de igogou magena asa waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisés Yusen nekasampita tusa, apu faraón kajeramaitiat shamkachmiayi. Tura Yusen wainchayat, Yusen wainua nunisang pengker nintimias Egiptonmaya jiinkimiayi. \t Ma ngale una awi piricaya so o Mesir ma tonaka gena una wodongosa. Una wimodowa de o Mesirka manga Kolano awi doosa. Sababu una gena o Gikimoi wikokelelowa he iwikeleloka, so womakilihowa duma wotagi wokahika awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsun pachis David yaanchuik aarmia nuka Jesúsayayi. Yus Jesúsnaka nekas jakamunmaya inankimiayi. Turamtai iisha nu mash nekau asar: Nekasaintai taji. \t Igogou, o Yesus gena wosoneka, duma o Gikimoi wisioho kali, de magena ngomi mingodu de mia lako masirete lo misikeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yakta wenukrin kaya juun doce (12) puusamuitai. Tura Uwija Uchiri nuiniatiri ainau doce (12) amia nuna naaringkia nu kayajai metek aatramun wainkamjai. \t O boberesu magena imaoko ma sosoqe o teto ngai mogiowo de sinoto ma qokuka. O sosoqe ma teto moi-moi magenaka kanaga o Duba ma Goho Awi sosulo yamogiowo de sinoto manga ronga moi-moi gena isilefoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Abrahaman pachis aarmauka iincha pachitmas aarmawaitai. Ii Apuri Jesús jakau wainiat, Yus jakamunmaya inankimiayi. Tura asamtai iisha nunisrik: Jesús nekasampita takurningkia, Yus iincha pachitmas: Ni tunaarin sakaru asan, nekas tunaachawa nunisang pujaun jiiajai turamji. \t O demo ma ngale o Abraham gena, \"O Gikimoi wotemo o Abraham gena awi sininga itiai Unaka,\" komagena isilefo upa ka cawali ma ngale una magegena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Apuru, uchir wait anentrata. Nukap wait wajawai. Tuke wichi wajaki, nuniangka ji kapaamunam ayaaweawai. Tura entsanmasha pe ayaaweawai. \t de lo wotemo, \"Ya Jou, kodo! Nowigalusiri ai ngopa. Una manena wimusu. Ma para idala o toka iwingosa de awi rohe wosipapaka foloi qaputuru, sidago o uku ma rabaku wiuumo komagena lo o ake ma rabaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nu muranmaya wangkenmatai, aints ainau untsuri nemariarmiayi. \t O Yesus o talaka de wouti de o nyawa yadala icarawa Una iwisiduuruno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartak: “¿Aints kantiin akaa chingnanam uuktinkai? Atsa, aints kichkisha nunaka turinatsui, antsu jeanam wayaawaru ainau paan wainmakarti tusar yakí kentsartinuitai. \t \"Kanaga o nyawa moi lo yahiwa la o poci watupuka, de lo o poci magena o kula wositalakeka eko waihuka. Duma bilasu o poci magena wahado ma dadamika ma ngale o nyawa lo yowosa de aku ma siwa gena yangodu yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yus seakrum nangkamrum nukap chichaj pujuirap. Nuka Yusen nekachu ainau tuminawai. Nuka ningki nintimsar: Wikia nukap chichaamtaikia Yuska anturtawapi, tu nintiminawai. \t De lo nakoso ngini nisumbayang gena, upa nia demo nisidadu-dadu, maro o nyawa ona magena o Gikimoi wipipiricayawa. Ona itemo, nakoso manga demo ikuru, de asa manga gogolo gena isiganapu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia Abraham nintimrarmi. Yus Abrahaman chicharak: “Ami nungkarminia jiinkim, chikich nungkanam wi inaktustatjame nuni weta,” timiau asa Abraham: Tuning wetaj tusa nekachiat: Yus nu nungkancha inaktursatatuapi tusa miatrusang umirkamiayi. \t Ma ngale o Abraham awi piricaya so una lo asa wisigise o Gikimoika. O Gikimoi una wiaso de wisulo la una wotagi wokahika o tona ma somoa moika kiaka o Gikimoi wisijajaji unaka. So ngaroko una wanakowa o tona kiaka wotatagi, duma una wosigise so awi dokuka de womatuluru womajobo ka wokahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ni nuiniatirin doce (12) amia nuna akanak juki, nunia chicharak: —Yamaikia Jerusalénnum weaji. Tura wi aintsutiatnak Yus akupkamu asamtai, yaanchuik Yuse chichamen etserin ainau wína pachitsar aatrurarmia nunisnak umiktatjai. \t O Yesus Awi muri-muri watolomu so imatingaka, de wotemo onaka, \"Niise la nianako. Ngone manena pokahie nanga meta o Yerusalem ma dokuka. So kagena o bi moi-moi ma ngale o Nyawa ma Duhutu Ngohi manena iqomaka o bi nabi isilelefo gena, qangodu bilasu idadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi tatin kintar jeamtai, yaanchuik Noé pujamunam aints tunau puju armia nunisarang pujusartinuitai. \t Duma o kia naga done asa idadi ma orasi Ngohi o Nyawa ma Duhutu tahino kali, imatero maro o kia naga idadadi iqomaka ma nabi Nuh awi orasika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wina aintsur asakrumin, aints ainau atumin mash kajertamkartinuitai. Antsu tunaun nepetkaram jakarmeka, atumka tuke Yusnum pujustinuitrume. \t Ma orasi he imasidiado, de ngini manena o nyawa yangodu asa niduhudu sababu ngini to Ngohi Ai muri-muri. Done asa idadi o bi nyawa manga gianongoru yasidoa o nyawa ma somoaka la yatooma. Komagena idadi de imaaka o baba de o ngopa. De lo o bi ngopa asa yalawangi manga baba de manga awa, so yasidoa o nyawa ma somoaka la yatooma. Duma nagoona manga piricaya Ngohika qaputuru sidago o dunia ma dodogu imasidiado, ona magena done asa isalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka Cristo pengker umirkuram pujuyarme. ¿Yaachia nekas chicham inaisataram turamrume? \t Iqomaka, de o Gikimoi Awi habari ma ngale ma Kristus itotiai gena ngini niopipiricayaka, maro o nyawa moi womagogora qaloha. Ngaroko komagena, duma qadoohaso o nyawa ngini nia sininga yaqeheka, maro o nyawa moi womagogora de iwifatika so womagogora kawa. Ma ngale komagena o orasi manena de o Gikimoi Awi habari itotiai gena ngini he niopiricaya kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii apuri ati tusar, Jesúsan jukiartas wakerinam, Jesús nuna nekaa ataksha ningki muranam wakamiayi. \t O Yesus wanako o nyawa yadadala manga sininga ma raba, ena gena ona magena yodupa yahino, manga edekati gena wigegego la Una wodadi to ona manga kolano. So wanako komagena, de Una womasirese o tala moika, so womatingaka de ka womatengoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juka chikich umiktin chicham ainia nuna nangkamasketai. Nuwá eemkar umiktinka juwaitai. \t O bobita magena gena ma nonomaka de asa foloisi ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús wantinkaun ni namangkencha paan waininayat, Jesúsapita tusarka nekaacharmiayi. \t Ona gena Una iwikelelo, duma kanaga o kia naga moi idadi onaka sidago yaakuwa Una iwinako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints ningki nintimias: Wikia wait chichaman etsermataikia, chikich aints ainau wína wait chichaamurun antukar, Yus pengkeraitai tinamtaikia, ¿warukang winasha tunaawaitai turutiarting? \t Nagala o nyawa kanaga itemoli, \"De nakoso ngohi itodamatoko, de ai gogoho maro komagena aku isikelelo idodooha o dodoto ma ngale o Gikimoi gena itotiai sidago lo o nyawa Una wisimulia. Mutuwade Una magena bilasu ngohi woisisala kawa de woifanggali kawa de o dorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus: Tu takakmastaram tinu asamtai, iikia ni takatringkia ni kakarmarijai takaaji. Tura Yus atumi nintin takasu asamtai, atumka Yuse ajaria nunisketrume. Tura Yuse jee jeamkamua nunisketrume. \t Sababu, o orasi manenaka, nako o bi cocatu sininga ma kanako o Gikimoino eko Una Awi demo posingongangasu gena, qangodu kanaga de ma bati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nuikiartinu, Moisés chichaman aarmia nu chichamka nuwaitai: Aints uchin yajutmatsuk jakamtaikia, ni yachí uchin yajutmartas wajerin nuwatkati. Tura uchin yajutmarka, nuka ni yachí jakau uchiriya nunisang atinuitai, tu aatramramiaji. \t \"Baba Guru, o bobita o Musa walelefo ma ngale ngone inangoduka, nakoso yanau moi la wosone de o ngopa wamake waasi, bilasu ma nongoruku asa womikawi kali ma ria ma balo muna magena, la o ngopa yamake de o ngopa magena wisikagena imatero de ka ma ria wososone awi buo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yusjai tuke nayaimpinam pujusartas wakerinaunka, tura Yusen pengker awajsartas pengker aa nuna tuke turinaunka Yus pujut nangkankashtinun susartinuitai. \t Ena gena, Una done asa wafanggali ona magenaka de o oho ka sidutu ikakali, nakoso ona manga manara qaloloha yaaka o nyawaka de yamoku gena manga edekati ma ngale done Una wasigiliri de lo o oho ka sidutu ikakali wahike onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Gálatas ainautiram ¿warukaya waweamua nunisrumkesha timiá wauru wearme? ¿Yaachia atumin chicham nekaschau umirkataram tusasha anangkramamiarume? Cristo atumin uwemtikramratas numi winangmanum jarutramkamiaji nuna pachisan wikia chichaman paan etserkaisha ¿waruka kakarmachusha kajinmakniurme? \t Ilaha! Totemo, ngaroko, idodooha ngini o Galatia ma nyawa, o Yesus Kristus o sangahadika wodupa wosone gena tinidoto qaboloka, duma nia sininga ma rabaka asa itiai waasi so ka isalasi. Cedeke! Nagala kanaga o nyawa gena to ngini nia siningaka igogou isigamamuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni pujarin, Jesús pangkai jiimkama aints untsuri wininaun wainak Felipen chicharak: —Aints timiá untsuri yuratasrisha ¿tuniang yurumkasha sumaktaij? —timiayi. \t So kagena Una de Awi muri-muri igogeku de Una womaginano Awi simaka, kanaga o nyawa manga dala icarawa yahino Unaka, so Una wobicara o Filipuska wotemo, \"Awalele! Hika nanano o nyawa manga dala manena, so kekiaka aku o roti poija la ona yangodu pasioqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ainau wína pengker awajtusarat tusaram nu wakerau asaram, atumsha nunisrumek chikich aints ainausha pengker awajsataram. Nu chichamnaka Moiséscha, tura yaanchuik Yuse chichame etserin puju armia nusha mash umiktaram tusar aararmiayi,” Jesús timiayi. \t \"Komagena lo o gogoho kia ngini niodupa la o nyawa yaaka nginika, maro komagena lo ngini bilasu niaaka onaka. Gena naga maro o Gikimoi Awi bobita qangodu iqomaka o Musa de o bi nabi isilelefo manga bukuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich ainau fariseo pujuinamunam wear, Jesús turamun etserkarmiayi. \t Duma kanaga lo ma binuka ona itagi o Farisi ma nyawaka, de o kia Una waaakaka magena isingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antuk nekas kuikiartin asa, nukap wake mesekmiayi. \t Woise o Yesus wotemo komagena, so kagena de o nyawa una magena awi sininga ipeleso, sababu una magena foloi wokaya."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Marí japrukamtai, José nuna nekaa, pengker nintintin asa, aints ainau nuna nekaawarai tusa, takamtaik uuk inaisatas wakerimiayi. \t Ma bobai o Yusuf una magena o gohiduuru moi awi sigogise qaloha o Jou Awi bobitaka de wacoho itiai. Komagena so awi sininga ma edekati gena wosipongoka, de wositatapu bilasu ma bobai womiholu de upa womikawi gena o nyawa moi lo upa yanako, ma ngale muna upa womisimaqe o kawasa manga simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Josésha wári nantaki, uchin nukurijai juki, kashi Egipto nungkanam wearmiayi. \t O Yusuf awi gogiolo ma rabaka de womomi, so o putu magena bato o ngopa una magena de ma awa asa wangaho so itagi imatuluru o Mesirka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame pengké yapajiachmin asamtai, tura Yuscha pengké waitchau asamtai, iikia nekasar Yuse timiauri nintimsar: Jesús nayaimpinam pujau asamtai, iisha Jesúsnum achitkau asar, iincha ajaprama ukurmatsji tusar nekaatnuitji. \t Ngone nanga ngongano gena pomasigocoho qaputuru, so to ngone nanga ngeko gena akuwa pangopu, imatero maro o deru moi la kanaga yatapuka so akuwa qaqasi. Ngone nanga ngongano gena akuwa itagali, sababu Una powingongongano gena ka o Gikimoi masirete. Una magena kanaga o ngihi qatetebi o sorogaka, imatero maro iqoqomaka de Awi Suba ma Dadaru ma rabaka o ngihi foloi qatetebi kanaga de ma baro isiperesu la idadiwa o nyawa yowosa, ka cawali o Imam Wilalamo una magena aku wowosa. Duma o orasi manena ngone gena o kia moi lo ihiwa la asa inafati ma ngale de o Gikimoi pomakamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura suritinam wake mesek nintimias: ¿Wina aparu jeen ni inatirisha warutmak pujuina? ¿Tura yutairisha warutmak ampinu wea? Antsu wikia juni tsukajai wait wajajai. \t So kagena awi susa ma rabaka, una asa wamamalo wotemo, 'O bi nyawa imomanara ai babaka to ona magena manga ino ka de ma boloi, duma nako ngohi kanena isapi gena he dangade tosone bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuikiartamun etserak: “Weeka nekas pengkeraitai. Tura wee michumangka ¿itiur ataksha yapaktinuita? \t \"Ngini Ngohi nimomote gena imatero de o gasi, sababu de ma faida. So nakoso o gasi magena qamiri kawa so qahaoka, de niaaka niadodoohasi la aku qamiri kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi kuririsha, tura atumi kuikiarisha ijakmaminawai. Nuka ijakmamratin wainiatrumek tuke ukuarme. Tura ju nungkanam aa nuka mash mengkakartin au wainiatrumek, atumi kuikiari nukap kiaungkamarume. Yuse kintari jeatak wajasu asamtai, aintsu namangke jinam esawa nunisrumek atumka nukap wait wajaktinuitrume. \t De to ngini nia kaya lo asa isisa, maro o besi lo aku qakeho so ibaka. De lo ma orasika o Gikimoi done asa o nyawa manga laha de manga dorou ma sopo wafanggali, de ngini nia kaya maro o besi qakekehoka gena asa isikelelo ngini gena kanaga de nia salaka. Sababu ngaroko de nia kayaka, duma o bi nyawa isususaka gena niholu niariwo. So de to ngini nia dorou gena nia sininga ma sanangi lo yasisaka, maro o keho asa o besi yabaka sidago lo qamata. Gena maro o uku la o kia naga moi patupu so magena lo asa qamata. Ngini asa nia kaya niadiahi, ngaroko o Gikimoi asa o nyawa manga sopo wafanggali gena ma orasi he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nu aintsun wainak chicharak: —Wína nemartustaram. Tura namak achiarme nutiksarmek aints ainau wina chichamur ujakmintrum, —timiayi. \t Kagena de o Yesus waaso de wotemo onaka, \"He! Hino la nimote Ngohi. Nako ngini gena Ngohi aku tinidoto ma ngale ngini o bi nyawa asa niadoto la imote Ngohika, imatero maro o nao niasoma la niatolomu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús nuna antuk nu aints ainaun pangkai jiis ayaak: —¿Tura Yuse chichame etserin ainau aararmia nuna warina takua tawa tusarmeka nintimtsurmek? Nu aarmauka nuwaitai: ‘Jeamin ainau kaya jean jeamkar, chikich kayan wainkar chichainak: Ju kayaka paseetai tusar japawarmiayi. Japinau wainiat Yuska: Nu kayaka timiá pengkeraitai timiayi.’ \t Magena de o Yesus wakeri-keri onaka de wotemo, \"Nako komagena, de niawosaka o gimina manena o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, 'O teto o tukang yahoholu de yapapakewa magena done asa isiaka de idadi o tahu ma sosoqe ma teto ma nonoma.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jerusalénnum Uwija Waiitiri tutainum nuni ayaamas maati amiayi. Nu maati naaringkia hebreo chichamejai Betesda tinu armiayi. Nu maati yantamen cinco (5) jea jeamkamunam jau ainau tepetiri armiayi. \t De kagena o kota ma boberesu isigogilolino kanaga ma ngora moi isironga o Duba ma Ngora kagena yowosa de ma rabaka kanaga o ake ma lepa moi, magena isironga de o Ibrani ma bahasa itemo o Betesda. O Betesda ma lepa magena isigilolino de o kia naga maro o bi dadaru ngai motoha, duma ma golingasu yagogarade de ma katu qaloloha gena o tetono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Jesús chicharak: —Atsa, aints yamai maaingkia, namangkengka pakuichau atinuitai. Tura asamtai wárikia namangkenka nijamatsuk, aya nawenak nijartinuitai. Atumka yamaikia pakuichawa nunisrumek pujarme. Antsu mashkia pakuichawa nunisrumka pujatsrume, —timiayi. \t Komagena de Una wotemo Awi murika, \"Nakoso o nyawa la kanaga imaosi qabolo, manga rohe qatebi so o ngekoka itagi-tagi de ilihono de ka cawali manga qohu bilasu yatiodo. De ngini kanena nia sidongirabaka, nako nia sininga ma dorou gena ningodu niatebika, ka cawali una womatengo watebi waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat apari chicharak: ‘Uchiru, ameka wijai tuke pujame. Tura winar aa nuka mash aminuitai. \t Ma baba wotemo, 'Ai ngopa, ngona salalu kanaga dede ngohi. Ngohi ai arata moi-moi gena qangodu lo ka to ngona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Pilato suntar ainaun Jesúsan katsumkarat tusa jeanmayan jiiki akupkamiayi. \t So kagena de ma gubernur o Pilatus una magena wasulo awi prajurit la o Yesus iwingaho de wingangapo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Apelesnasha chichaman akuptajai. Nuka Criston miatrusang umirkawaitai. Tura Aristóbulo jeen pujuinauncha chichaman akuptinajai. \t Ai salam tosidingo o Apeleska, una ngaroko o sangisara wamake, duma awi piricaya ma Kristuska gena qaputuru. Ai salam tosidingo o nyawa ipipiricaya o Aristobuluska de awi tahu ma raba moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aimkaramtai, Jesús chicharak: —Nekasrum tarume. Wi wait wajaktatja nunisrumek atumsha wait wajaktinuitrume. Antsu wína untsuruninisha, tura wína menarninisha atum keemsatnunka tsangkatkashtinuitjarme. Antsu wína Apaachir nuni keemsartinun tsangkatkamu ainauk keemsartin ainawai, —timiayi. \t Mutuwade Una wotemo kali onaka, \"Igogou! Ngini lo done asa niaudo o sangisara de o sone ma udo-udo, maro o kia Ngohi asa tauudo gena. Duma ma ngale nagoona asa imatami Ai girinaka eko Ai gubalika, magena Ngohi Ai hakuwa so tositatapuwa. Magena maha de Ai Baba, sababu Una ka wanako de wositatapuka nagoona asa imatami o riho magegenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ame wainme nuka mash aarta. Tura yamai atata nusha, nunia ukunam atinua nusha mash aarta. \t Duma hika o bi moi-moi nakokelelo magena nalefo kasi, bai o bi moi-moi idadadi o orasi manena naga bai lo o bi moi-moi asa idadadi o orasi ma simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan ayas, mura juunnum iwiakmiayi. Tura nuni pujus, mash nungka ainaun inaktusmiayi. \t Kagena de o Iblis iwingaho kali o riho moi ikukuru-kuruye, so ma qokuka de imatodoka wisikelelo o dunia ma bi bangsa qangodu Unaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu aarmau asamtai, nunaka taku tawai: Moisés chichaman akupkamu aing aints ainau: Yus wína tunaarun japitrurti tusar, tangkun maawar epeu armiayi. Tura wainiat Jesús ukunam ni Apaachirin chicharak: “Tangku ainaun maawar wina surusarti tusamka ameka wakeratsme,” tímia nuka yamaikia aminka tuuka pengkerka awajtamsachartinuitai, taku tawai. \t So komagena o Jou Awi bobita o Musa wosilelefo gena, itemo ma ngale manga dorou gena bilasu o gaso o haiwani de o suba yahihike magena yosisuba. Ngaroko komagena yaaka, duma ma Kristus wotemo o Gikimoi wodupawa de Una wosanangiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura winasha Yus seatritaram. Tura Yus winia chichartak: Wína chichamur etserkata tusa akuptukuitai. Wikia ni chichamen etserin asan kársernum engkeamuitjai. Tura kársernum engketiatun, warinak titaj tusan, yamaikia nekaachmin ayatun, shamtsuk tura natsaamtsuk Yusnum uwemratin chicham nekas pengker aa nuna paan etserkatnun Yus wína nekamtikiati tusaram seatritaram tajarme. \t De komagena hika ngohi lo nisisumbayang Unaka, la tanu Una asa o demo woihike, ma ngale ngohi aku tobarani tasingangasu o nyawaka o habari qaloloha, kiaka ma orasi iqoqomaka o Gikimoi wosimane waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yuse wakeramurin umirkartas wakerinauka: Wi chichaman nuikiartaja nuna Yusnawaitai tusar paan nekaawartin ainawai. Tura wiki nintimsanak chichaamtaisha, nunasha paan nekaawartin ainawai. \t De ngini aku nianako igogou to Ngohi Ai dodoto gena ma sihino o Gikimoino. Sababu nagoona bato, nakoso ona magena yodupa o Gikimoi Awi dupa yamote, de ona magena aku yoise o kia naga Ngohi tadodoto gena asa yanako igogou magena o Gikimoino, so upa itemo Ngohino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash wajakiar Jesúsan romano apuri Pilato pujamunam jeeniarmiayi. \t Qabolo de o Mahkamah Agama ona yangodu imaokoye, de o Yesus wingaho de witota ma Gubernur Pilatuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin pengker awajtaminauk nuke pengker awajkurmeka, nekasrum pengkerka nintimtsurme. Pasé aints ainausha nunisarang niin pengker awajina nunak pengker awajinawai. \t De nakoso o loha niaaka la ka cawali o nyawa o loha yaaaka nginika, de nia manara magena nakoso o Gikimoi wafanggali gena ma ngale lo ihiwa. Ce! O bi nyawa manga sininga foloisi qatotorou lo aku yaaka maro komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jiinkiar Jesúsnum taar, aints nuwik iwianchrintin pujuya nu pengker wajas wejmakan entsar, pengker nintimias pujaun wainkar shamkarmiayi. \t Kagena de ona yaado o Yesuska, de o nyawa iqomaka wikokitoka una magena witogosa kawa, so womarihi-rihi de womabajuka, de lo awi sininga itiaika. O bi nyawa ona magena iwikelelo de yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainautiram nintimrataram: ¿Ii namangkengka Cristonuitai tusarmeka nekatsrumek? Tura asamtai ¿Cristonutiatur nuwa kungkatip nuwatkashtatiatur nujai tsaningminkai? Atsa, turachminuitji. \t Ai dodiao nipipiricaya, igogou ngini nianakoka o Stefanus de awi tahu moi, ona magena ma nonoma o Akhayaka ma nyawa de o Jou Yesus wipiricayaka, de lo ona imasitatapu bilasu o Gikimoi Awi nyawa yaleleani. So ngohi tinigolo de tinibaja nginika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints pachischarmau asa, Jesús ni nungkarinka Yuse kakarmarijaingkia wainchatai takatan turachmiayi. Antsu jau ainaun jumchik ni uwejejai achik tsuwarmiayi. \t Komagena so o riho magenaka o nonako ihahairani idalawa waaka, so ka cawali o nyawa yamuruo naga yasisiri de ka Awi gia wasipaqa de yalohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimraru asaramtai, Jesús nuna nekau asa chicharak: —¿Waruka timiá napchau nintimsarmesha pujarme? \t Kagena de manga sininga ma takasiri o Yesus wanako so wotemo, \"Upa niafikiri qatorou to ngini nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo mash ainia nuna najanau asa, nayaimpinam aa nuna mash, tura nungkanam aa nunasha mash najanamiayi. Tura ii wainji tura ii waintsuji nunasha mash najanamiayi. Tura Yuse awemamuri ainausha mash, tura nuna apurisha mash, tura junia apu ainausha mash Criston umirkarti tusar najanamu ainawai. \t Sababu ka Una magena so o bi moi-moi qangodu idadika, o moi-moi kanaga o sorogaka so qangodu pakokelelowa, de o moi-moi qangodu o duniaka so paaku pakeleloka, komagena o bi gurumi lo qangodu ikokuasa de ipopareta lo. Una gena foloisi wolamoli ma sababu o moi-moi qangodu wosidadi ma ngale Una iwisigiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna wainkar Jesúsa nuiniatiri shamkarmiayi. Tura Pedrosha ¿warintajak? tusa nintimrachmiayi. Tura asa Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, juni ii pujustincha nekas pengkeraitai. Juni kampatam jeawach jeamkami, kichka aminu, tura kitcha Moisésnau, tura kitcha Elíasnau ati, —timiayi. \t Kagena de o Petrus wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, qaloha bai nakoso ngone lo ngo kanena, so o dadaru ngai saange miaaka, ngai moi to Ngona, ngai moi to Musa, de ngai moi to Elia.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ii Apuri Cristo timiaurin nintimramjai. Nu chichamka nuwaitai: ‘Juan aints ainaun nekas entsanam imaimiayi. Tura Yuse Wakani atumi nintin piatramkatatrume,’ ii Apuri timiayi. \t Magena de ngohi tosininga o Jou Awi demo itemo, 'Dede o ake o Yohanes winisiosi, duma to ngini nia siningaka asa o Gikimoi wosingosa Awi Gurumi Qatetebi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús uchi aparin iniak: —¿Ju aintancha warutia nangkamamia? —tu iniam: —Uchichik ainkawaitai. \t La Una wosano ma babaka, \"So he itekaka to una awi siri manena?\" De ma baba wosango, \"Ka wicecekesi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia aints wainmichu akiinaun tsuwaruka kichkisha nekachuyaji. \t He! Ma moi lo waasi kanaga o nyawa yoise o jarita komanena, gena o nyawa wisibuo kusi de wopiloka maro ngohi, so de o nyawa moi awi manara sidago aku una womasigeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judío ainautirmesha, tura judíochu ainautirmesha, tura aintsu inatiri ainautirmesha, tura aintsu inatirinchu ainautirmesha, tura aishmang ainautirmesha, tura nuwa ainautirmesha yamaikia mash metek Cristo Jesúsnau asaram, kichkia tumawaitrume. Tura iisha aji tuuka nintimrashtinuitrume. \t Nakoso kanaga ngini de o Yesus Kristus nimatekerimoika gena, ma edekati kanaga o Yahudika ma nyawa eko o Yahudika ma nyawa yasowo lo ka nimaketero, eko yanau eko ngopeqeka lo ka nimaketero, de lo o bi gilalo eko igogilalowa lo ka nimaketero. Sababu ngini ningodu gena ka nimaketero nakoso dede o Yesus Kristus nimatekerimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kantaminai aneachmau kakaram uurkamiayi. Tura uurak kársera wenukrincha kaya najanamun nukap peakmiayi. Turamtai kársera waitiri ningki mash uranmiayi. Tura aints achikmau ainau jirujai jingkiamuri ningki mash tsurararmiayi. \t Imatodoka de o osu qapoputuru moi yahino so o bui ma tahu sidago lo o ngihi ilolitimika lo ihiti, de gila-gila o bui ma ngora qangodu ipelengaka, de o bi nyawa yabipopiliku yangodu manga rate lo asa ipalakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jea wayaamtai: Simónka tsatsari tsuweak peaknum tepawai tusar ujakarmiayi. \t De o nyawa isingangasu o Yesuska, o Simon ma toroa misiri de o sosahu mitubu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau kantiin akawar chingnanmaka engkeenatsui, antsu yakí kentsar jeanam pujuinaun mash paan wainmamtikinawai. \t De nako o poci moi gena kanaga lo pamakewa maro o poci o nyawa moi watupuka de lo o poci magena o kula wositalakeka. Duma bilasu o poci magena wahado ma dadamika, ma ngale o nyawa o tahu ma rabaka aku ma siwa gena yangodu yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman, juun entsa winchaan miamian ispiya tumaun, turayat jiya tumau keaun wainkamjai. Tura nuni aints ainau kitarra tumaun Yus susarma nuna takusar wajainaun wainkamjai. Nu aints ainauka iwianch Juun Yawaaya Tumauncha, tura ni nakumkamurincha: Ameketme Yusem ticharu asar, tura Juun Yawaaya Tumau naarisha, tura númerorisha ni nijajincha, tura ni uwejencha aatrachmau asar nuni wajainaun wainkamjai. \t Kagena de ngohi takelelo kali o ngoloto moi imatero de o kaca imaricapu de o uku. De kagena ma dateka o nyawa imaokoye o kecapi-kecapi yacohono, ona magenena o haiwani ilalago yakudoti de yaturaka, ma buturu yasisaka, de ma giki yatotulada de lo ma ronga ma gegeto gena ona yoholu yosinonako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pilato sacerdote juuntri ainaun, tura aints iruntrarun chicharak: —Ju aintsu tunaarinka kichkisha nekaarachjai, —timiayi. \t So kagena de o Pilatus o imamka ma bi sahe de lo o bi nyawa yadadala magenaka wotemo, \"O nyawa manena Awi sala ka moi lo tamakewa la bilasu wifanggali de o sangisara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia tajarme: Aints kuikian juu tu seam, Yus ni tunaarin tsangkuramu asa, pengker nintimias ni jeen waketkimiayi. Antsu fariseoka nangkami: Wikia pengkeraitjai tinu asamtai, Yuska niinka tsangkurachmiayi. Tura asamtai tajarme: Aints ningki nintimtumasang: Wikia miajuitjai taunka Yuska: Ameka mianchawaitme tawai. Tura nekas mianchawaitjai tumamunka Yuska: Ameka nekasam miajuitme tawai, —Jesús timiayi. \t O Yesus Awi demo sidago kagena de wotemoli, \"Ngohi totemo, igogou o Farisi ma nyawa wisowo, duma o balastengi wototolomu una magena ma orasi woliho awi tahuka, de awi sininga asa idadi itiai o Gikimoi Awi simaka. Sababu o nyawa la kanaga imasihie, ona magena o Gikimoi asa wasiceke, duma o nyawa la kanaga imasiceke, ona magena o Gikimoi asa wasilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonu ainaun juun entsa yantamen wajainau ukukir, kanunam engkemrar, tupnik isar Cos tutainum wemiaji. Tura kashin tsawaarar nunia jiinkir, isar Rodas tutainum jeamiaji. Nunia jiinkir Pátara yaktanam jeamiaji. \t So mimasiloloa qabolo, de ngomi ma binuka de o Paulus mimajobo mitagi o Yerusalemka. So ngomi miside miakahika de mimasidiado o Kos ma guraka. So ma langino misideli miakahika o Rodos ma guraka, kagena de miside kali so mimasidiado o Patara ma bobaneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Imiakratin Juan chichaak: ‘Pujutrum tu yapajiaram uwemratnuitrume,’ tusa atumin nuitamratas winitramu wainiatrum nekasampita tichamiarume. Antsu kuikian juu ainau tura kungkatip ainausha Juanku chichamen antukar nekasampita tiarmiayi. Atumka nuka nekayatrumek, ni umirkatasrumka atumi tunaaringkia inaisachmiarume, —Jesús timiayi. \t Sababu o Yohanes Wooosi una magena o ngeko ibobolowo gena winidoto nginika, duma ngini una niwipiricayawa. Ngaroko komagena, o balastengi itotolomu de lo isusundali de manga rohe imasiiija, ona magena una iwipiricaya. De ngaroko ma ngale ona manga piricaya gena ngini nianako qaboloka, duma ngini gena kanaga niholu nia sininga niatagali de lo niholu una niwipiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu etserkaru asaramtai, iijai iruntrar pujuinausha iwiarsamunam wear, nuwa tiarmia nunisarang wainkari. Antsu Jesúsnaka wainkachari, —tiarmiayi. \t Kagena de mia dodiao yamuruo naga yahika o boosuka, de kagena yakelelo igogou imatero maro o kia o ngopeqeka ona magena yodedemoka. Duma ona o Yesus wimakewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri Enoc Yusen nekasampita tinu asamtai, Yus nayaimpinam iwiakmiayi. Tura Yus niin jukin asamtai wainkacharmiayi. Tura asamtai Yuse chichame tu aarmawaitai: “Enoc nayaimpinam watsuk nungká pujusang Yusen pengker awajnuyayi.” \t Ma ngale o Henokh awi piricaya so una asa wosonewa, duma o duniaka de iwitide o sorogaye so una asa iwihiwaka, sababu una magena o Gikimoi asa o duniano witideka. Witide waasi, de o Gikimoi wotemo o Henokh gena kanaga iwisisanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani atumi nintin engkemturmau asamtai, atumka mash iruntraram metek nintimsaram angkan pengker pujustaram. \t La nimatekesidiahi nigoge o rimoi ma rabaka. O Gikimoi Awi Gurumi nia sininga waaka so aku nimarimoi, so magena bilasu niojaga qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wikia nunasha tajarme. Aints wína chichamrun antuk, tura miatrusang umirtak pujauka aints jea jeamtan nekau nungka pisu amanum jea jeamkamua tumawaitai. \t \"So o nyawa la kanaga Ai demo manena yoise de lo yaaka, ona magena imatero maro o nyawa wococawaro moi la kanaga awi tahu wosigoko o teto ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Intashincha nuwa intashia tumaun wainkamjai. Antsu naingkia juun yawaa naiiya tumaun wainkamjai. \t To ena ma hutu koloko o ngopeqeka ma hutu, de lo ma ingi gena koloko de ka o singa ma ingi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu yakiya taramia nuna chichamen juwinak nekasampita tinauka Yus ta nuka nekasaintai tinawai. \t Duma nakoso o nyawa la kanaga yopiricaya Awi demo magena, gena ona lo isitatapu o Gikimoi Awi demo gena igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Canaán nungkanam pujusarat tusa, siete (7) nungkanmaya aints ainaun niish niish chichau ainaunka mash amukmiayi. Tura ni nungkarin Israel ainautin tuke nuni matsamsataram tusa suramsamiaji. \t De o Kanaan ma tonaka ma dala o bangsa tumudingi Una wasisaka ma ngale o tona magena o Israel ma nyawaka wahike la idadi to ona manga tona masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri aints ainautin: Nekasrum tunaarinchau ataram tusa iin yainmaji. Tura asamtai Yusnum akiinau asakrin, ninu ainautinka Jesúska: Wína yatsur ainawai tusa natsantramatsji. \t Komagena lo o Yesus Una magena to ngone nanga dorou qangodu wasisaka ma ngale nanga sininga aku qatebi. De Una o dorou wasisisa moi de to ngone nanga sininga ma dorou lo wasisaka, so ngone inangodu kanaga nanga Baba ka womatengo. Komagena so o Jou Yesus wimaqewa so wotemo ngone gena to Una Awi tahu ma raba moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Juan ayaak: —Yaanchuik Yuse chichamen etserin Isaías naartin wína pachitas papinum aak: ‘Aints numi atsamunam wekaas kakar chichaak: Apu wekaasati tusar, aints jintan tupin iwiarina nunisrumek atumi ninti iwiarataram,’ tímia nuwaitjai, —timiayi. \t De ma ngeko komagena so o Yohanes una masirete asa wadedemo onaka wotemo, \"Ngohi manena gena imatero de o nyawa una magena iqomaka ma nabi Yesaya awi buku ma rabaka isilefo de itemo, 'Kanaga o nyawa moi o tona ibobeleuka womatotoore: Hika! Ma ngale nanga Jou Awi hino gena o ngeko bilasu nisibolowo de nisitiai.' O Yesaya awi demo ma meta gena ka ngohi manena qabolo.\" Komagena o Yohanes una masirete womasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura burron jukiar Jesúsnum itaar, ni wejmakrin aimiakar, burronam awantsar Jesúsan kentsarmiayi. \t So ona o keledai magena yaaho Unaka, de manga juba yahoi so isinaho o keledai ma duduku. Kagena de Una wisidola so womatamiye ma qokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ningki nintimias: ‘Maj, apur takatrun jurutrau asamtai, ¿wisha itiurkatjak? Tura wína kakarmar atsau asamtai, nungka tautnasha takakmaschamnawaitjai. Tura aints ainaun kuik nangkamrum surustaram tusan seamkinij wajatnaka natsaamajai. \t O arata ma jojaga una magena asa awi siningaka wotemo, 'O kia asa taaka. Ai tuangi wodupa woidusu ngohi. Ngohi iputuruwa totoro, de tomanara, de togogolo-golo o nyawaka gena ka imaqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints kuchaprintin Jesúsan seatas tarimiayi. Tura taa tikishmatar seak: —Ame wakerutakmeka namangkrusha tsuwaramnawaitme, —timiayi. \t De o nyawa moi wipapado wakahika o Yesuska, de wobukuku wosuba. De wogolo wotemo, \"Baba, nako nomode, de igogou aku noisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Jesús aints ainaun jiiki nuwawach tepamunam waya uwejen achirkam nuwachikia nantakmiayi. \t So o tahuka de o nyawa yangodu magena yasulo so isupuka, de Una wowosa o ngihi ma rabaka. Kagena de Una wacoho ami giaka, de womisimomi so mooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama ni nuiniatiri ainau nuna antukar nukap nintimrarmiayi. Tura asaramtai Jesús ataksha chicharak: —Uchir ainautiram anturtuktaram. Ni kuikiarinak nintimtinauka Yusen umirtan nekasar yuumatinawai. \t Awi muri-muri asa yohairani Una Awi demo magena. Duma Una wosidadu wotemo onaka, \"Ai ngopa-ngopa, igogou isusa o nyawa asa iwosa o Gikimoi Awi paretaka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainautinka wait anentramau asa, mash uwemtikramratas wakerutmaji. \t Komagena bilasu o nyawa ipipiricaya o moi-moi qaloloha yaaka, sababu de o Gikimoi Awi laha o nyawaka so wisulo o Yesus Kristus wouti o duniaku ma ngale o Gikimoi Awi edekati la o bi nyawa yangodu aku wasisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinu asakrin Jesús ataksha ininmak: —¿Tura atumsha winasha warintrutrume? —turammiaji. \t So kagena de o Yesus wosano onaka, \"Duma nako ngini masirete, Ngohi manena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo chipu numpen takuska, tura waaka uchiri numpen takuska, Yus seatai juun jeanam aints jeamkamunmaka wayaachmiayi. Antsu kichik kinta ningki wakerak numparu asa, aintstin tuke uwemtikramratas jarutramak nayaimpinam wemiayi. \t Una o dadaru magenaka wowosa wakahika o Ngihi Foloi Qatetebi ma rabaka o Gikimoika womasidateka. De o au la kanaga wowosa waaho, gena o kabi ma nau eko o sapi ma ngopa ma au gena hiwa. Una asa ka Awi au masirete waaho. Ka ma moi wowosa, de upa he wosidadu kali, sababu Una de Awi au gena ma ngale ngone nanga dorouno wonapalako ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús jakamunmaya nantaki, ataksha Tiberias kucha kaanmatkarin wekaas, ni nuiniatiri ainautin wantinturmakmiaji. \t Ma duuruka, de o Yesus womasimane kali Awi muri-murika kagena o Tiberias ma Talaga ma dateka. Ma jarita gena komanena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turammatai ayaakur: —Nuikiartinu ¿aunia aints amin kayajai tukurmiar mantamawartas wakerutminau wainiatmesha nuni ataksha waketkimi tame? —timiaji. \t De ona asa itemo Unaka, \"Asitagala! Baba Guru, o Yahudika ma nyawa o Yudeaka igogoge gena asa ka itemo, ma ngale Ngona done asa o teto inisipapaka, de Ngona o orasi manena nodupa la ngone asa kagena pokahikali?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse awemamuri chicharak: —María shamkaip. Yus aminka pengker nintimturmawai. \t De una wotemo kali, \"Upa nimodo, Maria, sababu ngona manenaka asa o Gikimoi Awi laha wonisicatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints Jesúsjai wajau saapirin kuinak, sacerdote apuri inatiri kuwishin untsurinini met charutkamiayi. \t Ato iwitago, de kagena o nyawa moi wisioto ma Imam Wilalamo awi gilalo moika, so awi ngau ma girinaka lo waturaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nu nangkamtaik tuke pujuyajai. Tura nungka mash amukamtaisha, tuke nunisnak pujustinuitjai. \t Ngohi manena Ai kuasa ma bati lo ihiwa, de Ngohi manena kanaga ma nonomaka, de lo ma dodoguka de asa tooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína chichamur eemkaram antukmiarme nu chicham nintimraram metataram. Antsu atumi tunaaringkia inaisataram. Turachkurminkia kasa aneachmau winawa nunisnak wisha atumin winitin asamtai ¿warutik tat? tusarmeka nekaarachminuitrume. \t So bilasu ngini niosininga kali o bi moi-moi o kia inidodotoka de lo nioiiseka. De tanu kagena ngini nimasigocoho qaputuru de lo nia dorouno nimatoba de nimatoduba. Nakoso ngini gena nidamahawa, de done asa Ngohi tahino nginika, maro o nyawa wototosi moi, de ma orasi gena ngini asa nianakowa muruoka de Ngohi tahino nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia sacerdote juuntri ainau, tura Yus seatai wainin ainausha, tura judío apuri ainausha Jesúsan achikiartas taarmia nuna chicharak: —¿Waruka kasa aints achiktasrum winitua nunisrumsha saapisha, tura numisha takusrumsha tarutniurme? \t Qabolo de o imamka ma bi sahe de lo o Gikimoi Awi Tahu yojajagaka nonena yahino la o Yesus iwitago, de Una wotemo onaka, \"Qadoohaso ngini niaka maro Ngohi o nyawa ma dorou, sidago niahino o gogipongo de o sumarangi nigaho la Ngohi nitago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atenasnum pujuinauka, tura chikich yaktanmaya ainausha, nuni iruntrartas taaru ainauka tuke yamaram chichaman ujakartas tura antukartas wakerin armiayi. Tura asar ni juuntri ainau iruntramunam, Areópago tutainum Pablon jeeniarmiayi. Tura nuni jeeniar chicharinak: —Yamaram chicham ame tame nu iisha nekaatasar wakeraji. Ame tame nuka antichu asar, nunaka takun tajai takumin nekaatasar wakeraji, —tiarmiayi. \t So kagena de o Paulus iwingaho o mahkamah moi isironga o Areopagus ma rihoka, so kagena o nyawa yadala asa imatolomuno, de ona itemo unaka, \"Nako qaloha de hika o dodoto qamomuane magena nomisingangasu ngomika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Apuru, yamaikia jaaknasha nekasan pengker nintimsan jakatatjai. Ame turutmiame nuka miatrusmek umikume. \t \"Jou, ngaroko lo tosone, duma qadoohawa. Ngohi ai sininga asa isanangi, sababu Ngona Ani jaji gena isiganapuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaak: Nazaretnumia Jesús Yus seatai juun jean yumpungtatui, tura Yus Moisésnum chichaman iin akupturmakmiaji nuna yapajiatatui timiayi, —Estebankan tsanuminak tiarmiayi. \t Ena gena, ngomi miiseka una wotemo o Yesus, o Nazaret ma nyawa magena, done o Gikimoi Awi Tahu manena waruba, de asa watagali o bobita o Musa walelefoka gena ma ngale nanga adati de nanga galepu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar Pedro mengkakau asamtai, suntar ainau: ¿Itiurak jiinkimia, tura tuki wemaj? tusar napchau nintimrar chichainak nukap taetet wajarmiayi. \t So qaginitano o bi prajurit iruwahe de ikalala, sababu yogamamu qadoohaso o Petrus o bui ma tahuka he wihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichaman antinauka nintimrarti. \t He! Ngini de nia ngauka tanu niise la nianako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura judío iruntai jeanmaya mash jiinkiar, Yuse umirin judío ainau tura judíochu ainausha untsuri Pabloncha, tura Bernabéncha nemarkarmiayi. Nemarkaram nu aints ainaun chicharinak: —Yus atumin wait anentramrau asamtai, pengker nintimsaram tuke inaitsuk Cristo umirkataram, —tu akatrar ukukiarmiayi. \t Qabolo de o bi nyawa o puji ma tahuno isupuka, de ona magena yadadala o Yahudika ma nyawa de ma binuka o bi nyawa o Yahudika ma nyawa yasowo lo, yodupa o Yahudika manga agama yamoteka, ona magena o Paulus de o Barnabas manga duduno itotuuru de yamote-mote. So ona yasinoto yagegego la tanu imasigocoho qaputuru o Gikimoi Awi dodaraka, sababu Una wodupa wasidumu ona yangoduka la aku ona wariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia Frigianmaya, nunia Panfiliannmaya, nunia Egipto nungkanmaya, nunia Libianmaya yakat Cirene tutai nuna nangkaikiar arák matsamin ainau, nunia Romanmaya judío ainausha, tura judíochu ainausha iiya nunisarang Yusen nekasampita tinausha irunji. Nuniasha Cretanmayasha, nunia Arabianmayasha irunji. Turayatrik Yus ni kakarmarijai tura nuka paan ii chichamejai mash chichainau antaji, —tunaiyarmiayi. \t o Frigia ma nyawa, o Pamfilia ma nyawa, o Mesir ma nyawa, o Libia ma bi daera o Kirene ma dateka ma nyawa, de namuruo naga o Roma ma kotano pahino,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaram wína chichamur wi akupkamiajrume nuka chikich aints ainau miatrusarang umirkarat tusaram nuiniartaram. Tura nusha kajinmakirap: Nungka amuachmataikia wikia kintajai metek, kashincha kashincha tuke atumjai tsaniasan pujustinuitjai tajarme, —Jesús akatamak turammiaji. \t Niadoto onaka o bi moi-moi qangodu o kia tinisusulo nginika. De niososininga, Ngohi asa togoge dede ngini o orasi manena de isikahika, ma bati o dunia ma dodoguka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus Moisésan umirkatin chichaman aamtikramia nuka nuwaitai: “Chikicha nuwari wainiatrum tsanirmawairap. Tura aints maawairap. Tura kasamkairap. Tura waitruwairap. Tura chikichnau aa nusha wakerukairap,” tu aarmawaitai. Tura mash irurar kichik chichamjai timinuitai. Nu chichamka nuwaitai: “Atumi namangke anearme nunisrumek chikich ainausha aneetaram.” \t O bobita gena kanaga o sulo idala, ena gena maro \"Upa nisundali. Upa nitooma. Upa nitosi. Upa nitesere.\" Nako o bobita moi-moi magena de kanaga ma binukali qangodu magena yapoluno, imatero de o bobita ka ngai moika, ena gena \"Maro ngini nia rohe masirete niadodara, komagena nia dodiaoka lo bilasu niadodara.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai kinta tsawaatsaing eemkaram: ¿Kashin wi warukatjak? tuuka nintimtsuk asataram. Kashin yumtin atin wainiatrum, yamaikikia nintimtsuk pujustaram. Chikich kinta yumtin amataikia, Yuska winaka waitui, tu nintimsaram pujustaram,” Jesús timiayi. \t So ma ngale ilangika gena o kia naga moi lo upa o wange manena de nisihawateri. O wange manena maena ma susa masirete gena yaadoka, so upa sidago o kia naga ilangi ma susa niosininga gena he niodogoli.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuikiartuti chichamnasha pachis ataksha iin chichartamak: —Atumsha winasha kajinmatrutsuk, atumi Apuri tatintri ¿warutik at? tusarmeka nekachu asaram aneartaram, —turammiaji. \t So o Yesus o ade-ade magena wosijarita qabolo de wotemo, \"Komagena so bilasu ngini nimajaga de nimasidailakoka, sababu ngini nisidodoguwa muruoka de Ngohi asa tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asam ¿yamaikia warí nákakmea pujame? Wajaktia, turakmin imaitjame. Tura: Apur tunaurun japitrurat tusam Yus seata,’ turutmiayi,” Pablo timiayi. \t Mutuwade o orasi manena upa he notamaha. Nomomi la ngona ngohi toniosi, de o Jouka nogolo la tanu ani sala de ani dorou qangodu o Gikimoi wonisiapongu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ameka aints waiti yawikmaun urawa nunismek ju nungkanam pujuinau wína chichamur nayaimpinam jeatin pachisam etserkumningkia, aints ainau nu chichaman nekasampita tinauka nayaimpinmasha jeartinuitai. Tura nayaimpisha yawikmawa nunisang au asamtai, ju nungkanam nu chichaman nekasampita ticharu ainauka nayaimpinmaka jeachartin ainawai, —Jesús timiayi. \t Ngohi asa tonihike ngonaka o Gikimoi Awi pareta ma kukuci, ena gena o kuasa la o Gikimoi Awi nyawa napareta. La o kia ngona o dunia ma qokuka nositatapuka, imatero de o sorogaka lo o Gikimoi wositatapu iqomaka. De lo o kia o dunia ma qokuka notemo nosimahaka, imatero de lo o sorogaka o Gikimoi wotemo wosimaha iqomaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote juuntri ainau Jesúsan suwirpiaku jiinak, nangkamiar achikiar itaarun Pilato nekau asa, aints ainaun chicharak: —Judío apurin jiikin akupkatjai. ¿Nu wakerarmek? —timiayi. \t Kagena de o Pilatus wasisano onaka, \"Niodupa la ngohi towipalako Una niwisiaaso 'O Yahudika manga Kolano' la ma ngale tinihike nginika?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nu aints ainaun chicharak: —Mash jiinkitaram. Nuwachikia jakachi, antsu kanuri, —timiayi. Tamati aints ainau: “Nangkami tawai,” tusar wishikiarmiayi. \t Duma Una wotemo onaka, \"Ce! O ngopa muna manena mosonewa duma mikioloka. So nisupu kasi!\" Duma o nyawa yadadala magena yanako o ngopa muna magena mosoneka, so yangodu Una wisiihe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha chicharak: “Atumka napia tumawaitrume. Tu pujau asaram ¿Yus aints ainaun ji kajintrashtinnum akupamtaisha itiurak uwemratrume? \t Icala! Ngini manena o nyawa nikokulai, maro o ngihia gena o nyawaka yagoli. Idodooha sidago ngini aku nimasirese o naraka ma sangisarano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni wína yatsur cinco (5) pujuinawai. Niisha juni wait wajamunam winicharti tusan ujakat tusan tajame,’ timiayi. \t sababu kanaga ai gianongoru yamotohasi. Nowisulo o Lazarus, la ma ngale ona magena wasisitiari la upa sidago ona lo yahino o sangisara ma riho manenano.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Galilea nungkanmaya ainau, tura Decápolis yaktanmaya ainausha, tura Jerusalén yaktanmaya ainausha, tura Judea nungkanmaya ainausha, tura Jordán entsa amajin pujuinausha untsuri Jesúsan nemariarmiayi. \t Sidago lo o nyawa yadala icarawa gena ka ituo-tuo Una wimote-mote. Ona magena o Galilea ma tonano, o Doku Mogiowo ma daerano, o Yerusalemno, o Yudea ma daerano de lo o Yordan ma Selera ma sonongano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristoka ni aintsri ainautinka uwemtikramratin asa, ii muukea tumawaitai. Tura nuwentin ainauka ni nuwari muukea tumau ainawai. Tura asar ii Apuri nuna wakerau asamtai, aishrintin ainautiram atumi aishri umirkartaram. \t Ngini o ngopeqeka gena nako nia roka, hika niasigise, sababu ngini kanaga o Jou niwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína wear ainau Criston umirtan nakitinau asaramtai, Yus judíochu ainaun nekas pengker awajsamiayi. Tura asamtai wína wear ainau ataksha Yusen nekasampita tinauka, nuna nangkamasarang nekasar timiá pengker pujusartinuitai. \t O Yahudika ma nyawa, sababu manga dorou de manga rugi so o dunia ma nyawa ma binuka lo, ena gena o Yahudika ma nyawa yasowo lo, o Gikimoi Awi laha ifoloi asa ona magena yamake. Komagena so ona asa yamake o laha moi foloisi ilamo kali, done ma orasi o Yahudika ma nyawa manga dala o Gikimoi wahihirika gena yangodu ma Kristus iwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nungkaka surachkumka aminu ayayi. Tura nu nungka surukam, kuik jukim nusha nunisang aminu ayayi. ¿Warukaya nekas chicham aa nu ujatsuksha, wait chichaman ujaktaj tusamsha nintimrutme? Ameka aints ainaun wait chichaman ujaktaj tayatum, nekas Yus anangkatasam wait chichamka etserme, —Pedro timiayi. \t Igogou, ani tona magena nosiija waasi gena to ngona, so nako nodupawa, upa he nosiija. De igogou ani tona magena lo nosiijaka ma pipi lo to ngona, so nako nodupa ka ma sononga nahike, upa he nokulai de notemo ma ija ma lamo cawali kamagena. De imaaka idodooha so ani sininga ma rabano nosimaha o dorou ibao sidago naaka maro komanena. So, igogou, ngona o nyawa nakulaiwa, duma o Gikimoi nowikulaika bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuscha kichkitai: Nuka mash aints ainauti Apaachirintai. Tura asa mash aa nuna inawai. Tura mash aints ainau wina wakeramurun najanawarti tusa nintimtikrartinuitji. Tura asa ii nintin engkemturmawaitji. \t O Gikimoi ka womatengo de wodadi ngone inangodu nanga Baba. Una gena o bi moi-moi qangodu wakolano de lo qangodu ma rabaka womanara de wodogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints nekas kakaram aa nuka saapin takus ni jeen nakaj pujamtai, ni jeen waririn ukusmaunaka kasarkachartinuitai. \t O Iblis gena aku positero maro wipoputuru moi. Nakoso o nyawa moi wipoputuru awi tahu wojaga gena de awi dahe qangodu, de awi arata o tahu ma rabaka gena yakoorawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik entsa atsamunam aints ainau napi esaim kajiinamtai, uwemrarat tusa Moisés napin jirun najana yakí takuimiayi. Tura asamtai wisha nunisnak aints akiinayatun Yus akupkamu asan, aints ainaun uwemtikratasan numinam yakí nemaatnuitjai. \t Maro ka iqoqoma o Musa o tona ibobeleuka de kanaga o didiki moi maro o ngihia gena o tabagano isitulada watide la nagoona yakokelelo gena isonewa, de komagena lo Ngohi o Nyawa ma Duhutu bilasu o sangahadiye isidola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi wena atum pujustinun umisan, atumin yaruaktasan ataksha taratnuitjai. Tura wi pujamunam atumsha nuni pujusmintrum tusan tajarme. \t De nakoso Ngohi totagi de nia riho masirete gena tosidailako qabolo, de Ngohi done asa tahino kali, de ngini tiningoso la Ngohi asa tiningaho ma ngale ngini dede Ngohi kagena pogoge."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia waaka uchiri nakumkar kurin najanawarmiayi, tura ni yusrin ni uwejejai ningki najanawariat, maaketai tiartas tangku ainaun maawar epewarmiayi, nunia nakurusarmiayi. \t La o orasi magena de ona o giki imagaka imatero maro o sapi ma ngopa, so manga gaso o haiwani moi-moi imadota de imatolomuno la isirarame, de yangodu manga suba yatide to ona manga giki kiaka manga gia isiaakaka gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wea weaka Betfagé yaktanmasha, tura Betania yaktanmasha arakchichu mura Olivo tutainum jeatak wajasar Jesús ni nuiniatirin jimiaran akupak: \t Ma orasi ona yadumuka o doku Betfage de o doku Betania o Tala Zaitunka, kagena de o muri yasinoto wasulo itagi iqoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi pengker ainauka paseenaka nerenatsui. Tura numi pasé ainauka pengkernaka nerenatsui. \t So idadiwa o gota qaloloha gena ma sopo qatorou, de lo o gota qatotorou gena ma sopo qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína aintsur asakrumin, aints mash atumin kajertamkartinuitrume. Antsu aints Yusen tuke umirkaruka uwemrartinuitai. \t Ma orasi asa imasidiado, de ngini manena o nyawa yangodu asa niduhudu sababu ngini Ngohi nimomote. Done asa idadi o bi nyawa manga gianongoru yasidoa o nyawa ma somoaka la yatooma. Komagena idadi de imaaka o baba de o ngopa. De lo o bi ngopa asa yalawangi manga baba de manga awa, so yasidoa o nyawa ma somoaka la yatooma. Duma nagoona manga piricaya Ngohika qaputuru sidago o dunia ma dodogu imasidiado, igogou ona magena done asa manga dorouno isalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Wína chichamrun antukaru ainau wína akuptukmia nuna nekasampita tinu asar, pujut nangkankashtinun juwinawai. Tura jinam wait wajaktinnumka wechartinuitai, antsu yaanchuik jakawa nunisarang pujuinayat, pujut nangkankashtinun jukin asar, Yusnum tuke iwiaaku pujusartin ainawai. \t O nyawa nagoona la kanaga yosigise to Ngohi Ai demo de lo Ai Baba iwipiricaya kekiaka Una woisulo so Ngohi tahino, ona magena kanaga o oho ka sidutu ikakali gena yamake de yasisala kawa. Ena gena, ona dede o Gikimoi imakitinga kawa de yamake o oho ka sidutu ikakali bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse Uchiri iin uwemtikramratas jarutramkau asamtai ¿nu chicham pachiachkurkia itiur uwemratjik? Nu nangkamtaik uwemtai chichaman etserkamia nuka ii Apurintai. Nunia ni chichamen antukaru ainauka nekasaintai tusar iincha ujatmakarmiaji. \t So nakoso ngone o habari qaloloha gena posidoohawa, de igogou nanga dorou ma fanggali magena asa akuwa inapalako. O habari magena foloisi qaloha de o demo kiaka iqoqomaka o bi malaikat isingongangasu. De magena lo o Jou Yesus masirete wosihabari woqomaka de o nyawa lo kanaga yoiseka, ona magena done o habari gena inasinako itiai ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum wait wajakrumka Yuska seataram. Tura pengker nintimsaram pujakrumka, Yuska maaketai takuram Yus kanta kantamataram. \t Nakoso ngini o Jou Yesus niwipipiricaya nia sidongirabaka la kanaga o nyawa o sangisara yamake, hika ona manga sumbayang yatide o Gikimoika. De lo nakoso ngini la kanaga o nyawa manga sininga foloi qaputuru, de hika ona yonyanyi la o Jou Awi ronga yosilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pablo Bernabéjai shamkartutsuk judío ainaun chicharinak: —Yus turataram iin turamin asamtai, atum nuwá eemkaram ni chichame antuktaram tusar, atumin etserkamin amiaji. Tura wainiatrum atumka tuke iwiaaku pujustinka nakitau asakrumin, yamaikia judíochu ainamunam nu chicham etserkatai tusar weaji. \t Kagena de o Paulus de o Barnabas foloi yobarani so ibicara itemo, \"O Gikimoi Awi demo bilasu iqoma kasi minidedemo ngini o Yahudika. Duma ngini niopiricaya niholu so komagena isikelelo, ngaroko itiaiwa ma ngale niamake o oho ikokakali. Mutuwade o orasi manena ngomi miniqohaka la ma ngale mitagi o Yahudika ma nyawa yasowoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujainam nuna antukar, mash iruntrar Yusen seainak: —Apuru, ame nayaimpisha, tura nungkasha, tura juun entsasha waring achat mash amek najanawaitme. \t So ma orasi ona iise, de ona manga sininga ka ka moi isumbayang o Gikimoika itemo, \"Ya, Jou Nokokuasa! O dunia, de o dipa, de lo o teo moi-moi qangodu de ma raba gena to Ngona Ani gia ma goguto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumek nintimsarmek: Yus iin nekamtikramatas wakera nusha iikia mash nekaji ¿nangkamrum tatsurmeash? Tura iincha Yus suramsatas wakera nusha yaanchuik mash jukinuitji ¿nangkamrum tatsurmeash? Tura iincha pachikratsaram: Nekas mianchawaitai tayatrum atumek: Iikia apua nunisrik pujau asar, chikich ainauka yuumatsji ¿nangkamrum tatsurmeash? Antsu apua nunisrumek pujakrumningkia, iisha atumjai iruntrar apua nunisrik pujusminuitji. \t De lo nako o trompet gena yawuwu ma ngale o bi prajurit yaaso la itagi ikudoti, duma yawuwu gena kanaga itiaiwa, de igogou o prajurit moi lo yahiwa la imasidailako manga lawangi yakudoti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau ni nintimaurin yapajiawar, ni tunaarin inaisaramtai, Yus ni tunaarincha mash sakartinuitai, tusar wína naarun pachitsar Jerusalénnumia nangkamawar mash nungkanam etserkartin ainawai. \t De o habari qaloloha gena bilasu de to Ngohi Ai ronga isihabari ma meta o bi nyawa yangoduka, la ma ngale ona manga dorouno imatoba de imatoduba de lo o Gikimoi waapongu. O habari magena bilasu isihabari ma meta o bi bangsa ma nyawa yangoduka, ma nonomaka o Yerusalemka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Jesúsnau asakrin, Yuse Wakani pujutan sukartin aa nuka iin angkan awajtamsamiaji. Tura asa yamaikia ni kakarmarijai ii tunau wakerutinka nepeturmakmiaji. Tura asamtai Yus iinka: Tunau turau asaram, tuke jakatniunam wetaram turamtsuji. \t Sababu nakoso de o Yesus Kristus pomarimoika gena, kanaga ma ngeko o Gurumi Qatetebi waaku o oho ka sidutu ikakali wonahike ngoneka, so upa he o dorou ma dupa gena posigise kali so ngone de o Gikimoi pomakitinga kali. Maro o gilalo moi de kanaga ma tuangi awi paretano wisisupuka, so upa he ma tuangi iwisigise kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia nekawitjai tinayat nintinchau ainawai. \t Ona gena, ngaroko, manga sininga ma rabaka itemo, \"Ngohi tocawaro,\" duma igogou ona ka ifuma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judíochu ainautirmin yamaikia nunasha tajarme: Yus wína atumin akuptuku asamtai, wikia Yuse chichamen tuke inaitsuk atumin ujaajrume. \t O Yahudika ma nyawa nisowo ngini magegenaka ngohi totemo, ma ngale ngini gena ngohi o sosulo moi isitatapuka, so o manara magena tosilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pang pachimrachmau yuwatin fiesta nu kinta atin asamtai, tura uwija maatin asamtai, ni nuiniatiri Jesúsan iniinak: —Pascua fiestati yuwatin ¿tuni umismi tusamea wakerame? —tiarmiayi. \t O wange ma nonomaka o Roti ma Ragi Ihihiwa ma Rarameka, orasi magena o Paskah ma duba-duba ma goho yatola. O Yesus Awi muri-muri yosano Unaka, \"Baba, kiaka mitagi la ngomi misidailako to ngone nanga Paskah ma ino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju nungkanmaya ainau atumnaka kajertaminatsui. Antsu wikia ni tunau takasmaurin nekamtikmau asar, winaka kajertu weenawai. \t sababu kagena o nyawa ngini niduhuduwa. Duma Ngohi gena igogou iduhudu, sababu Ngohi manena Ai ngale gena igogou o nyawa manga manara qatotorou gena tasitobio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Caifása jeenia Jesúsan jukiar romano apuri chicham nekatai jeanam jeeniarmiayi. Yamai tsawaarai jeeniarai: Iikia judío asar, judíochu jeen wayaarkia, Pascua fiestati yuwinamunmak iikia yuwachminuitji, tu nintimrar, romano apuri jeen wayaacharmiayi. \t Ma goginitano de o Yesus wingaho o Kayafaska, so witailako qabolo de Una wisisala so lebelaha wingaho kali o Romaka manga gubernur moi, awi ronga o Pilatus, awi kadatoka. Duma awi kadato gena imatero de o Yahudika yasowo manga tahu, so o Yahudika manga roriri magena yoholu o kadato ma rabaka yowosa. Upa sidago manga adati de manga galepu gena yatilaku de yatebi kawa, so o Paskah ma rarameka gena aku kawa yamote de yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia atumi nuinin ayatnak, tura atumi apuri ayatnak: Mianchawaitjai tusan, atumi nawen nijatkamu asaram, atumsha nunisrumek: Mianchawaitjai tusaram, mai nuwamtak atumi nawe nijatnairataram. \t Ma sababu Ngohi ngaroko to ngini nia Guru de nia Jou, duma nia qohu gena tatiodoka, so ngini lo bilasu nia qohu nimateketiodo so nimahadoku bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nekas anengkratchau ainaun, tura pasé aints ainauncha mash wait anentau asamtai, atumi nemase ainausha aneetaram tura pengker awajsataram. Tura ikiatsata turaminamtaisha: Nekas awangturkitatuapi tuuka nintimtsuk susataram. Turakrumningkia Yus atumnasha pengker awajtamsatnuitrume. Tura Yus nekas yakí puja nuna uchiri atinuitrume. \t Ngaroko he upa komagena! Duma o nyawa nidodoosa ona gena lo bilasu niadodara de lo niaaka qaloha. Nagoonaka bato o kia naga niasibau, de upa he niongongano done aku isigiliho kali nginika, de nia manara magena o Gikimoi wafanggali gena foloi ilamo. Nako komagena, de ngini gena niaaka imatero de nia Baba o sorogaka Awi ngopa-ngopa. Sababu Una Awi sininga ma loha gena ma meta o nyawa yananakowa manga sukuru yatide de ma meta lo o bi nyawa manga sininga qatotorouka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintsu inatiri ni takatrin miatrusang umik pujamtai, inamin taa nuna wainak inatirin waramtiksatnuitai. \t Igogou una asa wosanangi, nakoso ma tuangi awi dodagino woliho de wimake una awi manara gena ka waakasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nu nangkamtaik wijai pujau asaram, wína naar pachisrum aints ainau nekamtikiatnuitrume. \t De ngini lo bilasu o nyawaka niasingangasu, sababu ma nonoma Ngohi tomanara gena, kanaga ngini dede Ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Ameketme Apum. Ameketme Yusem. Ameka iwiaaku ainau mash najanamiame. Tura ame wakerau asakmin, mash iwiaaku ainawai. Tura asamtai amincha tuke mash pengker awajtamsarti. Tura: Ameketme pengkeram turamiarti. Tura: Ameketme kakarmam turamiarti,” tinaun antukmajai. \t \"Igogou, Jou, Ngona mia Gikimoi! Ka Ngona notero bilasu nisigiliri de nisihoromati, de lo nokuasa so Ani ronga isilamo. Sababu Ngona gena o bi moi-moi qangodu nosidadi, de to Ngona Ani dupa so qangodu gena idadi de ioho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka Jesúscha wajaki nuwanak wainak: —Nuwachi ¿aints amin jakati turamina nusha warukawarma? ¿Kichkisha juwakcharik? —timiayi. \t Kagena de Una womaoko de wotemo munaka, \"Kangano manena o roriri kanena yahino ngona inikokalaki gena ona kiaka. Kanaga o nyawa moi lo pamakewa gena wotemo bilasu ngona nitooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína pengker awajtusat tusaram wakerau asaram, atumsha nunisrumek chikich aints ainausha pengker awajsataram. \t O gogoho kia naga ngini niodupa la o nyawa yaaka nginika, maro komagena lo ngini bilasu niaaka onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunau nepetukai tusaram, kanutsuk Yus seataram. Atumi nintijai nintimsaram: Tunaanaka nepetkatatjai tayatrumek, atumkeka tunau nepetkashtatrume, —Jesús timiayi. \t De Una wotemo onaka, \"Nimajaga de nisumbayang la upa o babajaku nitura. Ngaroko nia siningaka igogou imode, duma nia rohe qamomoqoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram tunau nepetukai tusaram tsangkamamkairap. Turaram wína wakeramurun najanataj tu nintimkurmin, tunau atumin nepetamkatas wakeramtaisha, tunau wínaka nepetukai tusaram kakartaram. \t Komagena so ngini magena bilasu o dorou ma pareta gena niaholu de niodupa kawa. Upa sidago nia dupa moi-moi qatotorou gena niaakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia pengke aintsuitjai tinaunka: Nintimaurum yapajiataram titasnaka tachawitjai, antsu tunaawitjai tinaun: Nintimaurum yapajiaram Yus umirkataram titasan tawitjai. Tura asamtai atumsha werum Yuse chichame aarmawa nu nekaaram, nunaka taku tawai tusaram nuimiartaram. Nu chichamka nuwaitai. Yus chichaak: ‘Tangku ainauka maaram wina surustaram tusanka wakeratsjai. Antsu aints ainau wait anentrataram tusan wikia wakerajai,’ timiayi. Tu aarmawaitai, —Jesús timiayi. \t Magena imatero maro Ngohi tahino gena taasowa o nyawa la kanaga itemo manga sininga itotiai, duma ma ngale taaso o nyawa de manga dorouka, la ma ngale manga dorouno gena ona aku imatoba de imatoduba. So niatailako ma ngale o kia o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka isilelefoka, gena komanena, 'Ngohi Ai dupa ma lamo gena upa nia gaso de nisisuba, duma ka niagalusiri.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ataksha iin nuitamak: “Wikia aints ayatun, Yus akupkamu asan, Yuse awemamuri ainau wina tentatkaramtai, wi winaknaka apu wajasan, Yuse keemtairin nekas juunnum keemsatnuitjai. \t \"Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena done ma orasi Ngohi tahino kali, de Ai kuasa ma buturu asa ifoloi de lo Ai malaikat yangodu-ngodu imoteno. Ngohi asa tomatamiye Ai pareta ikokuasa ma kursika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Waruka Yus jakau ainaun jakamunmaya inankitnuitai, tuuka nintimtsurme? —Pablo timiayi. \t So, baba-baba, upa sidago ngini ningodu kanena lo niapiricaya o Gikimoi gena waakuwa o bi nyawa isosoneka wasioho kali bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura uj wajamtai, pampa ijukai tusar shaminak, juun kanu tatangkenini jiru meram jirujai jingkiamu, ancla tutai, cuatro (4) amia nuna juun entsanam jungkarmiayi. Nase jektamrai tusar, tura kanu nuni nanasat tusar turuwarmiayi. Tura shaminak: Wári tsawaarat tusar Yusen searmiayi. \t Kagena de ona yamodo upa sidago mia deru magena itorifa poli de o goa ma tetoka itorihi, so lebelaha o tapu ngai iha yaumo mia deru ma doduuruku de manga sininga ma rabaka yongongano la tanu capatika qaginita."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai nu chichamnasha antukar, nekasampita tinauka mainiarmiayi. Tura asamtai nu kintati kampatam warang (3,000) aints Cristonu wajasarmiayi. \t So kagena de o bi nyawa o Petrus awi demo yopipiricaya, ona magena yaosika, so o wange magena o nyawa ipipiricaya manga dala idogo kali yacala saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai aints wekaichau Pedron Juanjai wininaun wainak: —Wait aneasrum, kuik surustaram, —timiayi. \t So de o Petrus de o Yohanes iwosa de wakelelo, so una magena wogolo onaka la hitilahi o pipi sutu iwihike unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tumash akurmeka, atumi tumashri nakimtsuk akimiaktaram. Tura tuke inaitsuk mai aneenin ataram. Aints chikich ainaun tuke aneak pujakka, Yus umirkatin chichaman Moisés aarmia nunaka mash umiawai. \t Upa sidago o kia naga moi lo nimakahagi, ka cawali bilasu ngini nimatekedodara moi de moika. O nyawa la kanaga o nyawaka yadodara, ona magena o Gikimoi Awi bobita o Musa walelefoka gena qangodu yaaka qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi tunaari waring achat mash inaisaram Yuska umirkataram. Nuna turinachuka ii Apurinka jiischartinuitai. Tura asaramtai tuke angkan pengker nintimtunisrum mash aints ainaujai maanitsuk pujustaram. \t Ngini bilasu niaaka ifoloisi nikaeli la nia oho ma rabaka gena idadi ka cawali nimakadame de o nyawa yangodu. De lo bilasu nileleani ifoloisi nikaeli o Gikimoika, sababu nako ihiwa done idadiwa o Jou niwikelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Atumka ju nungkanam paaniua nunisrumek pujau asaram, aints ainaun paan nintimtikratnuitrume. Atumka yakat muranam aa nusha paan wainkatnuitrume. Tura asamtai atumsha yakta nunisrumek anumkachminuitrume. \t Ngini manena o bi moi-moi itotiai niasikelelo maro o nita moi yadisiwa o dunia ma bi nyawaka. De imatero lo o doku moi la yahado o tala ma qokuka, gena o nyawa yangodu ka yakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tamati aints ainau chicharinak: —Iikia Yus umirkatin chicham aujkur: Mesíaska jatsuk tuke pujustinuitai tusar nekaji. Tu aarmau wainiatum ¿waruka ame ‘Yus akupkamuka aints wajas yakí takuntinuitai,’ tame? ¿Nu Yus akupkamuka Mesíaschaukai? Antsu nuchawaitkungka ¿yaachita nusha? —tiarmiayi. \t De ona yadadala magena iwisango itemo Unaka, \"We! Ngona notemo done asa nosone? Duma ngomi miise kanaga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, nako o Salamati ma Kolano asa upa wosone, duma Una kanena wooho ka sidutu ikakali. So o kiaso notemo, o Nyawa ma Duhutu magena o duniaka de witide o sangahadiye. Mutuwade Ngona bilasu nomidoto kali ma ngale o Nyawa ma Duhutu Una magena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesúsan chicharak: —Jesúsa, ami pujutirmin jeam, aints inau wajasam kajinmatrukiip, —timiayi. \t Qabolo de una wotemo, \"Yesus, tanu noisininga ngohi, ma orasi Ngona nokolano!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha iin nuitamak: “Yusnum pujustinun pachis chikich nuikiartutai chicham antuktaram. Yusnum pujustinka kuri kajunam chumpiar nungka taimunam uukmawa tumawaitai. Tura asamtai nu kajun uukmia nuka jakamtai, chikich aints nungkan tai kajun aneachmaun wainak urak jiis waras, nunia ataksha epeni nungkajai yukuar ni jeen waketki, ninu aa nuna mash suruk, nunia kuikiancha mash irur, nu kuikiajai ajanka sumawai. Tura ajan sumaku asa, nu kajuka niinuitai,” Jesús turammiaji. \t O Yesus wotemo, \"Nakoso ngini nidadi o Gikimoi Awi nyawa Awi pareta ma rabaka, magena foloisi qaloha. Magena idadi de imatero maro o ade-ade manena: O nyawa moi kanaga wamake o guraci o tona ma rabaka, maena gena foloi ihali, de gila-gila watalake kali. Kagena de una awi sininga ma nali, so una asa wotagi awi tahuka, de awi arata qangodu wosiija de womakiliho so o tona, kiaka o guraci wamamake gena, waija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsan jukiar jinta weenak, Cirene nungkanmaya aintsun Simón naartinun wainkar, Jesúsa krusrin nanarsat tusar achikiarmiayi. \t Kagena de ona itagi so yahika o ngeko ma soaka, de o Kirene ma nyawa moi, awi ronga o Simon, wimake de wigegego o Yesus Awi sangahadi wamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich irunu chicharnainak: —Wainmichun paan wainmamtikin asa, juni pujakka ¿Lázaron jakashti tusa surimkachampash? —tunaiyarmiayi. \t De kanaga ma binukali imatekededemo itemo, \"Duma nakoso o orasi magena de qataika womasidiado gena, aku una wisilohaka la upa de wosone, imatero maro wopipilo wisilohaka so womasigeleloka, eko idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich diez (10) nuiniatiri nuna antukar, Santiagoncha tura Juannasha kajerkarmiayi. \t Ma orasi Awi muri yamogiowo yoise ma dodiao yasinoto magena manga gogolo komagena, de ona yatoosa so o Yakobus de o Yohanes yangamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikian wakerinauka tuke tunau takau ainawai. Tura asamtai tajarme: Atumka chikich ainau atumi kuikiarijai yaingtaram. Turaram atumi kuikiari amukamtai Yus: Wína jearun tuke pujustaram tusa atumin juramkitnuitrume. \t Komagena so Ngohi totemo nginika, o kaya o dunia manenaka ngini bilasu niapake la o nyawa niariwo, ma ngale ma orasi done o kaya magena isisaka, de ngini manena asa niqehe qaloha o riho ikokakalika kagena o sorogaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "metek kakarar untsuminak: “Ii Apaachiri Yus juun apu keemtairin keta juka ni Uchirijai, Uwija Uchiriya tumau aa jujai, ii tunaurin sakturmartas jarutramkau asamtai iin uwemtikramramiaji,” tinaun antukmajai. \t De ona yadadala magena imanere itemo, \"To ngone nanga Gikimoi o pareta ma kursika wotatamiye kanaga lo o Duba ma Goho magena ngone ona inasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati Marí ni aishrijai uchin itaar: Moisés aarmia nunisrik umiktai tusar, Yus seatai juun jeanam wayaawarmiayi. Tura wayaawaramtai, nekas pengke aints Simeón naartin, Yuse umirkau Jerusalénnum pujú asa, Yuse Wakani: Yus seatai juun jeanam weta timiau asa nuni wemiayi. Nuka Yus Israel ainaun uwemtikrartinun nakauyayi. Tura Yuse Wakani ni nintin engkemtuamu asa: Apu Yus Mesíasan akupkatata nuka waintsukka jakashtatme tusa, yaanchuik nekamtikiamu asa, nu kintati Yus seatai juun jeanam wayaamiayi. \t O orasi magena o Yerusalemka, kanaga o nyawa moi awi ronga o Simeon, una magena awi sininga itiai de awi sigogise qaloha o Gikimoika. O Gurumi Qatetebi kanaga unaka, de lo una wongongano ma orasi he idumuka o Gikimoi asa o Israel awi ngopa de awi danoku magena wariwo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasar chipuncha, tura waaka uchirincha maawar, nuna numpejai aintsu namangken patatkenak peashmatramu asar, tura waakan maawar, namangken epeawar, yukuu yumijai pachimrar nujai aints ainaunka peashmatin armiayi. \t Maro o jaji iqoqomaka o bi bobita o Musa wosilelefo gena, nakoso o nyawa la kanaga o kia naga qatotorouka yatigi sidago yasisalaka, de ona magenaku bilasu o kabi ma nau eko o sapi ma nau yatotola la ma au ikopola. De onaku lo bilasu o sapi ma ngopa yatutupu gena ma gaapo yasihaja. So nakoso o au de o gaapo magena aku o nyawa isasala manga rohe yatiodo so qatebika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus aints ainaun nayaimpinmaya inartinun pachisar etsermaun antinayat ¿warina takua tawa? tusar, tenapka nekainachu asaramtai, iwianch tari, ni antukmaurin nintin ukuscharti, antsu wári kajinmakiarti tusa kajinmamtikui. Nu aintska árak jinta kakeekaun chingki kautkar yuwamua nunisketai. \t O gisisi ma binuka o ngekoka o namo yaoqo gena, imatero bato o nyawa yoiseka o Gikimoi Awi habari, duma yosihodawa, so o Iblis wahino de wakoora to ona manga sininga ma rabano so isisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yusen sea umis, ataksha aints ainaun chicharak: “Wína Apaachir mash aa nuna wina surusmiayi. Aints kichkisha Yuse Uchiri itiurak awa tusarka nekainatsui. Tura wína Apaachir itiurak awa tusarsha nunasha nekainatsui. Antsu Yuse Uchiri asan, tu awai tusan paan nekajai. Tura aints ainaun: Wína Apaachirka tu awai tusan, wi nekamtikiatasan wakeraknaka nekamtikiatnuitjai. \t O bi moi-moi qangodu Ai Baba woihike Ngohika. O nyawa moi lo Ngohi o Gikimoi ma Ngopa gena inakowa, ka cawali Ai Baba Una magena Ngohi woinakoka. Komagena lo o nyawa moi lo Ai Baba winakowa, ka cawali Ngohi Awi Ngopa manena Una towinakoka, de lo o nyawa nagoona la kanaga Ngohi masirete tadudupa ona magena Ngohi tasinako Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús ayaak: —Wi nu tachaunumak tsaniasan yuwaja juwaitai. Juka wína anangkrua surutkatatui. \t So kagena de Una wosango, \"Una magenena nimogiowo de sinoto nia sidongirabano, naguuna awi roti o lelengaku asa wotono dede Ngohi, una magenena asa Ngohi woisiija."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yus iin ininmakrin, ii turamu pachisar kichik kichik iik ujaktinuitji. \t Komagena so ma ngale to ngone moi-moi nanga manara gena bilasu poqohaka, la done asa o Gikimoi wahiri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia kashi japeng aints untsumak: ‘Pai, nuwan nuwatkatnuka winawai. Jiinkiram ingkungtaram,’ timiayi. \t O putu he itongirabaka de yoise o ili moi imatoore, 'Niakelelo, wokakawi nogena nagaka! Niahino la una niwibubusu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai judíochu ainautiram, Yuse aintsri ayatrumek nangkamrum: Judío ainaun Yus ajapa ukukin asamtai, wikia judío ainaun nangkamasnak pengke aintsuitjai, tuuka nintimrairap. Antsu tu nintimrataram: Yus judío wearin kichik mash aints ainaun uwemtikratin ati tusa akupkau asamtai, judíochu ainauti yamaikia Yuse aintsri ainiaji, tu nintimrataram. \t Ngaroko komagena, duma upa sidago ngini nia sininga ma rabaka nitemo, \"Nako o Yahudika ma nyawa o Gikimoi wahoholuka gena, ngohi manena foloisi tolamo.\" Sababu bilasu nimasininga kasi, upa ma ngale ngini, duma ma ngeko Yahudika ma nyawa ona iqomaka so aku Una Awi laha gena ngini lo niamake. So upa ma umaka de o ngutu isioho, duma ma ngutuka asa o uma ioho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús Capernaum yaktanmaya jiinki, Judea nungkanam nangkamaki, Jordán entsa tumajin katingmiayi. Tura nuni pujai, aints untsuri ataksha ni pujamunam iruntrarmiayi. Turinamtai Jesús tuke turin asa, aints ainaun ataksha nuinimiayi. \t Qabolo de o Yesus o riho magena wodongosa so wotagi o Yudea ma daeraka o Yordan ma sonongaka. O bi nyawa yadadala yahino Una widolomu noli. Kagena de maro Awi biasa moi Una wadoto kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainauti Jesúsjai wekaakur aints akiinamunmaya wainmichu wainkamiaji. \t O Sabat ma wange moili de o Yesus wotagi wokahika, de wikelelo o nyawa moi ka wisibuo kusi de awi lako ipiloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristoka tuke iwiaaku asa, yaanchuiksha tura yamaisha tuke yapaijmiamtsui. \t O Yesus Kristus igogou ka womatero bai o orasi ipapasa, de sidago o orasi manena, de lo ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aints ainau chichainak: Wi wakeraja nunaka waring achat mash pachitsuk turamnawaitjai tina nuka nekasar tinawai. Antsu ni wakerina nuna mash turinakka, Yusen nekasar pengkerka awajinatsui. Nekasar ni wakerina nunaka waring achat mash pachitsuk turawartinuitai. Tura mash pachitsuk turinauka nuniangka inaisatatkamawar pengké tujintinawai. \t So nako nanga dodiao wopipiricaya moi, o Apolos, una magena towigolo de towibaja ifoloi la una de o dodiao ma binuka itagi ngini inikurumi. Duma una o orasi manenaka woholu, so ka o dongoho moili de asa wotagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura katsekinak chichaman untsuri chichariarmiayi. \t De kanagali o bi demo ma dorou idala wisiceke Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam nu nangkamtaik cinco warangkan jukimia nuka nuna wangtak: ‘Pai apuru, kuik cinco warang surusmiame nuna ataksha cinco warangkan kiaungkajai. Juna kiauntukjame ju jukita,’ timiayi. \t Woleleleani moi kanaga o pipi o guraci o cala motoha wamake, una magena wahino de o cala mogiowo wosigiliho ma tuangika wotemo, 'Tuangi, iqomaka o cala motoha noisidodogu ngohika. Nanano, maena ma dogo ena gena o cala motohali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia siete (7) Yuse awemamuri Yuse jeenia jiininaun wainkamjai. Nuka wejmakan lino tutain najanamun entsarinaun wainkamjai. Tura ni wejmakrincha pakuichau wincha ainaun wainkamjai. Tura kachumtai kuri najanamun netsepea miai kachumawar wajainaun wainkamjai. Nuka siete (7) wait wajaktiniun akupkartin ainawai. \t Ipelengaka, de o malaikat yatumudingi gena o bodito tumudingi yaaaho de ona magena isupu manga ngihino. To ona manga baju qaaare de isisiru-siru, de manga mamata ma bobiliku gena o guraci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuitamak: “Kichnasha tajarme: Yusnum pujustin pachisrum chicham antuktaram. Aints shaakun sumin shaak nekas akik shiiram wawiknumia jukimun eaktinuitai. \t Komagena lo nakoso ngone podadi o Gikimoi Awi nyawa Awi pareta ma rabaka, magena imadadi imatero maro o ade-ade manena: Kanaga woiija moi o mutiara ma ija ihahali gena wosari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "jakamin nekapnuyajai. Tura nuna nekau asan, Yus Moisésan umirkatin chichaman aints ainau pengker pujusarti tusa akupkau wainiatnak, nu chichamnaka umikchau asan: Wi jakamtaikia Yus wait wajaktiniun surustinuapita, tu nintimsan pujuyajai. \t So komagena o bobita la kanaga totemo, nako taaka, de nagala ai dorou moi lo aku ihiwa de o oho ka sidutu ikakali gena tamake. Duma o bobita magegena asa ai dorou isikelelo ngohika, so tanako igogou ngohi de o Gikimoi mimakitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Irau taamtaisha, wainchau ayatrumek pengker awajsataram. Nuka kajinmakirap. Yaanchuik Yuse awemamuri iraak taamtai, Yuse umirin ainau: Nuka Yuse awemamurintai tusar, nekainachiat pengker awajsarmiayi. \t Upa niawosa la niodupa o nyawa ma somoa niaaso imasidodogu nia tahuka, sababu kanaga o nyawa yamuruo naga gena o Jou Awi malaikat yaaso imasidodogu manga tahuka, duma igogou o malaikat magena ona yanakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juka wína uchir jakawa nunisang pujuyayi. Antsu yamaikia ataksha iwiaakun wainkajai. Juka mengkaturkamiayi timiaja nunaka yamaikia wainkajai,’ timiayi. Tu tinamu asar fiestan najanawarmiayi. \t Sababu ai ngopa manena maro wosoneka, duma o orasi manena asa wooho kali. Una wisisaka, duma o orasi manena asa towimake kali.' So ona asa yorarame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints uwijan nangkamasketai. Tura asamtai ayamtai kintati aints wait anentamuka nekas pengkeraitai, —timiayi. \t Duma o nyawa manga oho o Gikimoi Awi simaka gena foloi ilamo de o duba magena! Ma ngale komagena aku o loha niaaka ngaroko o Sabat ma wangeka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutinamtai wikia Apu asan ayaakun: ‘Nekasan tajarme, ju mianchau ainau juni wajaina ju wait anentsuk yaingchau asaram, nekasrum winasha umirtukchamiarume,’ titinuitjai. \t De ma kolano Ngohi gena asa tasango onaka, 'Ngini tinisingangasu igogou, ma ngale o kia bato niholu niaaka ona yacecekeka, so de magena ma ngale ngini lo niholu niaaka Ngohika bai!' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan nu chichamnaka Damasconam pujuinaun nuná eemkan ujakmiajai. Nunia Jerusalénnum waketkin, nunia mash Judea nungkanmasha wekaasan, nunia arák nungkanmasha wekaasan, judíochu ainauncha nu chichamnaka ujaakun: ‘Atumi pasé nintimaurisha yapajiaram Yus umirkataram. Nunia Cristonuitjai tusaram, nekas pengker aa nu turataram’ timiajai. \t ngohi tosihabari toqoma o Yahudi ma nyawa o Damsyikka igogoge, qabolo de o Yahudi ma nyawa o Yerusalemka igogoge sidago o Yudea ma daera ma sigilolika, de komagena lo o Yahudika ma bi nyawa yasowo, la bilasu manga dorou moi-moi imatoba de imatoduba de o Gikimoi wimote qabolo, de magena asa yatiai to ona manga gogoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ujaakrum: Wainmichu ainau paan ataksha wainminawai. Tura wekaichau ainausha ataksha wekainawai. Tura kuchaprintin ainausha tsaarar pengker wajainawai. Tura antichu ainausha paan antinawai. Tura jakau ainausha ataksha nantakiar iwiaaku pujuinawai. Tura mianchau ainauncha Yusnum uwemratin chichaman ujaawai titaram. \t Ena gena o nyawa ibipipilo imasigeleloka, ibilulugu itagika, yabipapado yalohaka, de yabitotopongo imasigiseka, de isosone yasioho kali de lo o habari qaloloha isihabari o bi nyawa isususaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turaminamtaisha: Nekasampita tiip. Cuarenta (40) aints nangkamasang jinta epetkar pujurinawai. Tura chichainak: ‘Iikia Yusjai taji: Nu aints maachkurkia, yutasha yutsuk tura amutisha amutsuk pujustatji,’ tinawai. Tura chichaman najanawar umisar, apu ayu titi tusar, amin nakarminawai, —timiayi. \t Duma kanaga o nyawa yamoruha ifoloi gena imamingihuka, de widamaha la ona witooma. Ona yangodu isasi qaboloka gena bilasu o Paulus iwitago de iwitooma kasi de asa ona ioqo de iudo kali. De o orasi manena ona imasidailako qaboloka, so itamaha la tanu manga gogolo magena ngona nosimote de naaka. So, baba, togolo tanu manga gogolo magena upa lo nosimote de naaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram tu nintimsaram pujustaram: Yus aints ainaun mash aneayat, ni umirkacharu ainaunka wait wajaktiniun susatnuitai. Tura atumka Yus umirkuram pujakrumningkia, atumin wait anentramak ajapramangka ukurmakchatnuitrume. Antsu Yuse wait anengkratairi nintimtsuk, tura ni umirtsuk pujakrumningkia, wína wear ainaujai metek atumnasha ajaprama ukurmaktinuitrume. \t Komagena so hika niakelelo o Gikimoi Awi manara gena kanaga qaloloha de kanaga lo qatotorou. Ena gena, Una kanaga wasangisara qatubuso o Yahudika ma nyawa Una wihoholuka, duma kanaga Awi manara qaloloha ngaroko ngini o Yahudika ma nyawa nisowo, hitilahi Awi laha nginika gena niacoho qaputuru. Duma nakoso Una niwipiricayawa, de ngini lo asa ka winiholu, maro o gota ma uma wabitogu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: “Yus aints ainaun itiur inartinuita tusar, chikich aints ainau paan nekaacharmin wainiatrum, atumka paan nekamtikiamuitrume. Antsu Yusen umirtan nakitinauka nuikiartutai chichamak ujakmawaitai. \t So Una wotemo onaka, \"O kia ngini niananakowa sidago o orasi manena, o Gikimoi winihiri la winihike o ade-ade ma ngale, so qangodu aku nianako ma ngale idodooha Una wokolano de wopareta. Duma nakoso o nyawa Ngohi imomote waasi la tadoto bilasu de Ai ade-ade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash nintimrar shaminak: —¿Juka warimpita? —tunaiyarmiayi. \t De ona yangodu ka yohairani poli so itemo moi de moika, \"We! Idodooha so sidago ona aku isibicara nanga bahasa moi-moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro nu nungkanmasha wekaak, Lida yaktanam Cristo umirin pujuinamunam jeamiayi. \t Ma wange moiku o Petrus wotagi o bi doku wakiloli de wahika wotulu o Gikimoi Awi nyawa o Lida ma dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia untsuri kinta pujustaj takurmesha, kichik horaksha inangkakchamnawaitrume. \t Ngaroko ngini nia sininga iruwahe so niamalo isusa gena, qadoohawa. Sababu ngini nia siningaka salalu ka o bi moi-moi idadala nisosininga, duma to ngini nia umuru gena ka o putu moi lo nidogo niaakuwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aintsti jangkesha jiya nunisketai. Aintsti jangke mash tunau ainia nuna nangkamasang nukap tunau turin asa, aints tuke tunau chichakti tusa iinka utsutmaji. Aintsti jangke tungkurua jiri keawa nunisang asa, mash pengker aa nuna mesturmaji. \t De lo maro o uku so ngone nanga laqe lo aku o moi-moi yatupu. Sababu o Iblis una masirete asa nanga laqe gena ma sigaro la pobicara qatorou, so o nyawa la de manga laqe manga sininga ma rabaka gena asa ifoloisi qatorou. So o moi-moi manga sininga ma rabaka sidago lo o moi-moi qangodu yaaaka de yamamake manga oho ma rabaka gena, qangodu lo qatorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ¿warukaya wínaka nekasampita turutinatsua? tu nintimramiayi. Nunia Jesús chikich chikich yaktachinam aints ainaun Yuse chichamen nuiniak wekaimiayi. \t So Una wohairani qadoohaso ona manga piricaya ihiwa. Magena de o Yesus wotagi o bi doku wakiloli so Una wodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nukap wait wajaktatjai. Tura nu wait wajaktinka wári jeat tusan wakerajai. \t Kanagasi o susa de o sangisara kiaka bilasu Ngohi isimoku, de nakoso o sangisara magena idadi waasi, de Ngohi Ai sininga asa irihiwa so isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Davidcha Yusen pengker awajsamiayi, tura ii juuntri Jacobo Yusri, Davidta Yusri asamtai, David Yuse jeen jeamkatas wakerimiayi. \t O Daud una magenaka o Gikimoi Awi laha wosidumu so una wogolo o Gikimoika, la tanu iwisimaha o tahu moi wosigoko ma meta o Yakub awi Gikimoi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo aintsri ainautikia mash iruntrar Cristonu asakrin, ii Apuri ni aintsri ainauti tunaarin sakturmartas jarutramkamiaji. Tura Cristo iin juramkitas taamtai, ni wakera nunisrik pengké tunaarinchau pujustinuitji. \t Waaka komagena la ma orasi ngone wonangoso to Una Awi simaka, de Awi nita ma rabaka ngone gena inatebika de nanga sala eko nanga dorou moi lo ihiwa, so o nyawa moi lo yaakuwa ngone inakalaki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints untsuri ningki nintimsar: Wikia chikich ainaun nangkamasketjai tinu ainau nu kinta jeamtai mianchau artinuitai. Tura yamai mianchau ainauka ukunam chikich ainaun nangkamasarang artinuitai, —Jesús timiayi. \t Igogou, done o nyawa yadala o orasi manena iqoqoma gena done asa ka itotuuru, so o orasi manena o nyawa yadala ibitototuuru gena done asa iqoqoma kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Filiposnum pujuinautiram, nu nangkamtaik Cristonam uwemratin chichaman atumin ujakmau asaram, tura wisha Macedonia nungkanmaya jiinkin asamtai, chikich yaktanmaya Cristonu ainau kuikian suruscharu wainiatrumek, atumek maaketai turutsaram kuik irumraram akupturkamiarume. \t Ngini o Filipi ma nyawa, ngini masirete lo nianako ma orasi ma nonomaka ngohi o Makedonia ma daeraka o habari qaloloha tosihabari gena nginika, la qaboloka de asa tinidongosa de tomajoboka, de cawali kagena ngini o gogobu moi gena imatero de to ngohi ai dodiao nimomanara so aku o pipi nitolomu de nisidingo ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jukencha titingki jukea tumaun wainkamjai. Nu jukejai aints ainaun cinco nantu ijuar waitkawartin ainawai. \t De ma pego koloko o hai sosolota so de ma pego gena yaaku o nyawaka yasibisa. So de ma pego gena aku o nyawa yasisangisara ma deka o ngoosa motoha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Pilato ataksha iniak: —¿Tura Jesúsan Mesíasaitai tina nunasha itiurkatjak? —timiayi. Tu iniam mash aiminak: —Numi winangmanum ajinkam maata, —tiarmiayi. \t O Pilatus wosano kali, \"Nako komagena, de ngini niodupa ngohi o kia taaka kiaka ngini niwiaaso Una manena ma Kristus.\" De ona yangodu imatoore itemo, \"Una bilasu iwisidasangahadi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Cristonam uwemratin chicham nekas Yuse chichamentai tinu asan, juni kársernum engkeamu pujajai. Tura asamtai chikich ainau nuna nekainau asar, tura Criston aneenau asar Cristo chichamenka etserinawai. \t Ona magena manga edekati qaloloha, sababu ona ngohi idodara de lo yanako o Gikimoi woisitatapu ngohika la o bui ma rabaka ma ngale o habari qaloloha gena igogou de itero sidago ngohi lo bilasu tosango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai ni nuiniatiri ainauti nu wainkar Jesús chicharkur: —¿Warukaya kakarmachusha kukari? —timiaji. \t La o kia naga idadadika magena Awi muri-muri yakeleloka, de ona asa yohairani yotemo, \"O kiaso ka o demo moi de o ara ma hutu magena asa jai-jai isone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Sacerdote juuntri ainau Jesúsan nangkamiar suwirpiaku jiinak niin itaarmia nunaka nekau asa, Pilato nuna timiayi. \t O Pilatus wotemo komagena, sababu wosihoda o Yesus Awi sala ihiwa, ena momongo ma ngale manga sininga ma siri Unaka, so o Yahudika manga roriri Una iwitota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai aints nuni pujuinau chicharinak: —¿Warukaya burrosha atiarme? —tiarmiayi. \t La o nyawa yamuruo naga imaooko yakelelo de yasano onaka, \"He! Ngini magena nidooha. Qadoohaso o keledai ma bobiliku niasose de niaqehe.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nu horati, tura nu kintati, tura nu nantuti, tura nu musachti Satanása awemamuri jiinkiartin asaramtai, aints ainau mash irumramu kampatam ainaun kichik maawarti tusar, jiikiar akupkarun wainkamjai. \t So una wotagi wasose o malaikat yaruha magena. Ona magena iqomaka yapilikuka, de itamaha la ma ngale ma orasi magenena yaado o nyawa o regu saange gena o regu moi o duniaka asa yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura susaram mash yuwaar tutuararmiayi. \t La o nyawa yadadala magena yaoqo sidago yapunu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik sacerdote ainau jakaar, ni takatrin inaisaramtai chikichnasha inain armiayi. Tura asar untsuri armiayi. \t De kanaga moili, ena gena o bi imam o Lewi awi ngopa de awi danoku gena yadala, sababu ona lo ka o nyawa so ipasa de ona yangodu isoneka de moi-moi manga manara gena he yaaka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuna wainkar, mash pengker nintimsar yuwarmiayi. \t Ma dodagi komagena so ona manga sininga asa qaputuru kali de ona lo yooqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumin pasé chichartaminamtaisha: Yus yainmakti titaram. Tura atumin katsekraminamtaisha, nu aints pachisrum: Yus yaingti tusaram seattiaram. \t O nyawa la kanaga inisilalahi, ma ngale ona magenaka bilasu o Gikimoika nigolo la Awi laha wasidumu, de lo o nyawa la manga sininga qatotorou nginika, gena niasisumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yuska, ii Apuri Jesucristo Apaachiri asamtai, iikia: Ameketme juuntam tusar maaketai tiarmi. Iikia Cristonu asakrin, Yus iincha timiá pengker awajtamsamiaji. Tura ni Wakanin ii nintin engketramau asamtai, iikia nayaimpinam pujuinawa nunisrik pengker nintimsar angkan pujaji. \t Ngohi kanaga totemo nanga Jou Yesus Kristus ma Baba gena o Gikimoika, \"Ya, Jou! Ani laha ka ilamo poli.\" Sababu ma ngale ngone dede ma Kristus pomarimoika, so Una Awi laha moi-moi kanaga o sorogaka gena qangodu wonahike qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwaprun charuknaka uwemrainjapi, tichamnawaitji. Antsu Yuse Wakanijai Yus pengker awajkur: Yus juuntaitai taji. Tura Cristo Jesúsnau asar uwemratatjiapi tusar waraaji, antsu ii nuwapchiri charukmau asar uwemratatjiapi tatsuji. \t Sababu o Gikimoi wotemo upa dede ona magena, duma cawali ngone manena asa maro to Una Awi nyawa ma duhutu. Ngone manena Awi Gurumi wonasiputuru so o Gikimoika poleleani. De ma ngale o Yesus Kristus Awi manara to ngone nanga siningaka so nanga giliri asa posimane. So o bobita o Gikimoino maro o Musa walelefo ma ngale pomasuna gena, upa he papiricaya kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau Yusen umirtan inaisaru asaramtai, ni wakeramurin natsanpiaku aa nuna najanawarti tusa, Yus ajapa ukukmiayi. Nuwa ainausha mai nuwatak pasé aa nuna takau armiayi. \t Mutuwade magena o Gikimoi waqohaka, so ona manga nyafusu ma dorou yamote de ona maqe imakihike. Sidago lo manga ngopeqeka gena yanau he yadupa kawa maro kiaka o nyawa nanga galepu, so lebelaha ka ami sininga ma dupa qatotorou so momasikiidu de ami dodiao o ngopeqeka moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Galilea nungka tumajin katingkiar, Gerasa nungkanam nujamkarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri o deru ma rabaka de o talaga yatola so imasidiado o Gerasa ma daeraka, gena imarisima de o Galilea ma tona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram wi tajarme nuka mash wainkarmeka, atumsha: Tatintri jeatak wajasi tusaram nekaamnawaitrume. \t Komagena lo nakoso o susa de o sangisara qangodu Ngohi tododedemoka la idadi gena, nianako Ai hino ma orasi he idumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia atumsha nu tunausha tuke turin ayarme. \t De komagena ngini manena lo o orasi iqoqoma gena niadupa masirete niamote de niaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Pedro tamati Cornelio ayaak: —Tsaa nungká wajasai, wína jearun Yusen seakun pujai, aneachmau aints entsatin winchaan entsarun wainkamjai, nu wainkamurka cuatro (4) kinta nangkamari. \t De o Kornelius wosango wotemo, \"Kapagange nagala o cako saange ma orasi komanena, de ai tahu ma rabaka tosumbayang. Tomatodoka o nyawa moi awi baju isisiru ai simaka womaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablo jimia musach aints ainaun Yuse chichamen ujakmiayi. Tura asamtai Asianmaya judío ainausha mash, tura griego ainausha mash Apu Jesúsan pachisar etsermaun antukarmiayi. \t So kagena ma deka o taungu sinoto o Paulus o manara magena waaka sidago o nyawa igogoge o Asia ma daeraka yangodu-ngodu, bai o Yahudika ma nyawa de lo o Yahudika ma nyawa yasowo lo, yoise o habari ma ngale o Jou Yesuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Simeón uchin pachis tu chichaamtai, Josésha tura Jesúsa nukurisha nuna antukar nukap nintimrarmiayi. \t Magena de o ngopa ma baba de ma awa ona magena yohairani icarawa yoise o Simeon awi demo ma ngale manga ngopaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tunia wekainawa nunisha aints ainaun wait wajaktiniun suwinak, tuke pasé awajin ainawai. \t Yasangisara de yabodito o nyawaka kiaka bato yahika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jope yaktanam aints ainau akupkata. Nuka aints Simón naartin, chikich naari Pedro, tati tusar untsukarti. Nuka irastas taa chikich Simónjai, nuwape takau tutaijai tsanias pujawai. Ni jeengka juun entsa yantamen pujawai,’ turutmiayi. \t So o orasi manena o nyawa nasulo o Yopeka itagi la wiaso o nyawa moi awi ronga o Simon wisiaso lo o Simon Petrus. Una womasidodogu o nyawa moi o haiwani ma kahi woiija awi tahu o teo ma dateka, awi ronga lo ka o Simon.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaak: “Ju numpajai Yus chichaman najanamia nu umikminuitrume” timiayi. \t De una onaka wotemo, \"Manena o au la kanaga o Gikimoi Awi Jaji isiputuru nginika, ma ngale ngini niamote.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús aimiak: —Yus: Wína chichamur umirtuktaram tusa, atumin akupturmakmia nu umirtsuk pujayatrumsha ¿waruka aintsu chichamesha juun ainau tinu armia nusha umirume? \t La Una wotemoli onaka, \"Igogou, ngini o Gikimoi Awi bobita nitilaku ma ngale nisilaku to ngini nia adati de nia galepu masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau chikich nungkanmaya ainaujai maaniawartinuitai. Tura apu ainausha kajernaikiar mesetan najanawartinuitai. Nuniasha tsukasha nukap atinuitai. Tura sungkur jatai ainausha yujarartinuitai. Nuniasha uusha untsuri uurkatnuitai. Nuka chikich chikich nungkanmasha turunatnuitai. \t O bangsa moi yasaturu o bangsa ma somoa, o kolano moi asa yakudoti o kolano ma somoa. Kiaka o dunia ma qokuka asa idadi kiaka bato o bare so o ino asa ihiwa, de lo o osu de o diwotu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Pablo Silasjai wekaasar Anfípolis yaktan nangkaikiar, nunia Apolonia yaktan nangkaikiar, Tesalónica yaktanam jearmiayi. Nuni judío iruntai jea amiayi. \t So o Paulus de o Silas imajobo kali de itagi o Tesalonika ma kotaka. De ona o Amfipolis ma kota de o Apolonia ma kota yatilaku, de asa imasidiado o Tesalonikaka, kiaka kanaga o Yahudika manga puji ma tahu moika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi antukmaja nuka nuwaitai: Atumsha tu chichaarme: Chikich ainautiram wína pachitsaram: Wikia Pablo umirnuitjai tarume. Tura kichtirmesha: Wikia aints Apolos naartinu umirnuitjai tarume. Tura kichtirmesha: Wikia Pedro umirnuitjai tarume. Tura kichtirmesha: Wikia Cristonak umirnuitjai nuketjai tarume. \t Sababu ngaroko iqoqomaka gena o ngopeqeka yanauno imisidadika, duma ipasa de kanaga yanau yangodu gena o ngopeqekano asa yasibuo. De yanau de lo o ngopeqeka ona yangodu ka o Gikimoi wasidadi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujainam Jesús chichaak: —Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, yakí wetin kintarka jeatak wajasi. \t Kagena de Una asa wotemo ona yangoduka, \"Ma orasi he yaadoka, de Ngohi o Nyawa ma Duhutu gena asa Ai Baba Awi simaka isimulia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear Yusnum uwemratin chichaman etseriarmiayi. \t Yahika o daera magenaka, de o habari qaloloha magena ona isihabari kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nu aints iwiaaku pujamtaikia, ni aarmauringkia umirkashtinuitji. Antsu ni jakamtai: Wi wakeraja nuka umirtuktaram tusa aarmia nuka miatrusrik umirkatnuitji. \t Sababu nakoso o nyawa la kanaga o pusaka ma surati waaka la woohosi, de idadi waasi o pusaka ma surati akuwa itagali la iregu. Duma ma orasi wosoneka, de asa ka idadi o pusaka ma surati magena itagali la isikeregu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿waruka kuik irumtainum kuikiarka ukurtuschamiame? Turakminkia chikich aints ainau wina kuikiarjai takakminamtai, wisha ataksha tana kuikian susamiajme nuna nangkamasnak nukap jukimnawaitjai. \t de qadoohaso sidago ngona lo ai pipi gena he nadiahiwa o bankka, la ma ngale ipuo la ngohi tolihono de ma dogo gena aku tamakeli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram wainmamkataram. Satanás nepetkatasrumka nekas aa nuke nintimrataram. Tura wait chichamka etsertsuk nekas aa nuke etserkataram. Tura Cristo atumi nintin japitramrau asamtai, tunaarumsha mash japaram ukukrum, tunaachawa nunisrumek pujustaram. \t So hika nia lawangi niorisima qaputuru bai! De o Gikimoi Awi kudoti ma bi dahe moi-moi gena bilasu nimasidailako la nikudoti. So ngini bilasu o dodoto itotiai gena niacoho qaputuru, magena maro nia doi ma bobiliku. Ngini bilasu o moi-moi o kia itotiai gena niaaka, magena maro nia baju besi la nimasijaga ma ngale upa nitura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju wina ukurun winitatui timiaja juka tuke iwiaaku puju asa, wina nangkatukuitai tusan ujakmajrume nuwaitai. \t Ma ngale Una gena ngohi tinisingangasu qabolo nginika, de totemo, done wimoi asa wahino wotuuruno gena Awi manara foloi ilamo, sababu ngohi isibuo waasi de Una gena he kanaga woohoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura natsa ni sekmatirin penumar, Jesúsjai tsanias wajasmiayi. Turamtai suntar ainau nu natsanka achikiartas tariarmiayi. \t Cawali kanaga o gohiduuru moi o Yesus wimomote de o baro womasikolorono. So una lo o nyawa yadadala yodupa witago,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainauka Yus seatai juun jea tarach jeamkamunam Yusen seau armiayi. Antsu Jesúska nayaimpinam iin pachitmas ni Apaachiri Yusen seatramji. \t De Una maro o Imam Wilalamo gena womanara o tahu qatetebika, ena gena o Gikimoi Awi Suba ma Dadaru o sorogaka, kiaka o nyawa yaakawa duma o Gikimoi de Awi gia masirete wosiakaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwaramtai Cristonu ainausha mash nukap shamkarmiayi. Tura chikich aints ainausha nu turunamun antukar nusha nunisarang nukap shamkarmiayi. \t Sababu komagena o Gikimoi womifanggali ongo Safira, so o bi gogobu yangodu kagenadahu de o bi nyawa ma somoa o hali magena yogogiise, ona yangodu lo foloisi yamodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna yuwaaruka cuatro warang armiayi. Tura yuwaar umisaramtai, Jesús nu aints ainaun: Atumi jeen waketkitaram tusa akupkamiayi. \t Kagena de o nyawa ona magena yaoqo sidago yangodu yapunuka, gena yanau manga dala nagala yacala iha (o ngopeqeka de o ngopa gena yaeto waasi). Qabolo Awi muri-muri wasulo so o ino ma soohu yatolomu so yamake sidago o karaja tumudingi lo iwedo. Qabolo de Una wasulo so o nyawa yadadala magena moi-moi iliho manga dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujau asamtai, ni chichamen antukaru ainau ni tunaarin nintimrar, juun ainau nuwá eemkar jiinkiar, nunia chikich ainausha mash kichik kichik jiinkiar wearmiayi. Mash jiinkiaramtai, Jesús ningki nu nuwajai juwakmiayi. \t Duma Una Awi demo gena yoiseka, de ona moi-moi isolano itagi de ka imajobo. Ona yapopereki yoqoma de ona ma binukali yotuuru, sidago ona yangodu he yahiwa-hiwaka. Sosoohu ka o Yesus womatengo de o ngopeqeka muna magena kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Juan Jesúsan chicharak: —Nuikiartinu, chikich aints amin naarmin pachis iwianchin jiiki akupausha wainkamji. Tura iijai tsanias wekaachu asamtai, iwianch jiikim akupkaip tusar suritkamji, —timiayi. \t De o Yohanes wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, ngomi miwikelelo o nyawa moi o toka wodusu de to Ngona Ani ronga bai! So ngomi miwisimahawa, sababu una gena to ngomi mia dodiaowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar, ayamtai kinta kintamaunum sacerdote ainau fariseo ainaujai Pilaton jiisartas weriarmiayi. \t Ilangino, o Sabat ma wangeka, de o imamka ma bi sahe de lo o bi Farisika ma nyawa yotagi imakangaho o Pilatuska,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura piningnasha achik, Yusen ataksha maaketai tusa, ni nuiniatiri ainaun susamiayi. Tura susaram mash amurarmiayi. \t Kagena de Una o anggur ma udo-udo waqehe de Awi sukuru idola o Gikimoiye. De o udo-udo magena wahike Awi muri-murika, de ona magena moi-moi o anggur magena yaudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus seatritaram. Iikia tuke pengker pujustasar wakerakur nekasar angkan nintimji, tu nintimsar pujaji. \t Ngomi gena migolo tanu ngini nimisumbayang o Gikimoika. Ngomi mianako to ngomi mia sininga gena ibolowo, sababu o bi moi-moi ma rabaka gena qangodu o kia naga itotiai magena ngomi miodupa miaaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumek wainmamkataram. Turaram Yuse Wakani Cristonu ainau wainin ata tusa, atumin akuptamkau asamtai, ii Apuri jarutramak, ni nemarkau ainautin ni numpejai sumarmaku asamtai, Cristonu ainau mash wainkataram. \t So, ai dodiao, o Gurumi Qatetebi ngini winihirika la ngini nidadi o roriri, so nimajaga nia piricaya masirete la niamote igogou o Gikimoi Awi dodoto, komagena lo o bi gogobu yangodu bilasu niajaga, maro o sowohi moi wojaga de wapalihara to una awi duba. La Una Awi gogobu gena ngini bilasu niojaga, sababu ma ngale Awi dodara so wihike ma Ngopa womatetengo wosone, la ma ngale o nyawa ona magena o Gikimoi aku waaka to Una Awi nyawa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri, cuatro (4) aa nu, tsaa sukuam aints ainau seekijai wait wajakarti tusa, piningnum engkeamun tsaanam ukaun wainkamjai. \t So o malaikat ma ihaka magena awi udo-udo ma raba magena o wangeku wakopola kali. De tomatodoka o Gikimoi waaka so o wange magena ma sahu qasosihilo o bi nyawa yatupu so ma sahu qalodi ifoloi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai nu aints ainau wína chichamrun paan nekatan nakitinau asar, ni jiijaingkia paan waininayat, wainmichua nunisarang ainawai. Tura antutnasha antinayat jampekua nunisarang: Warintua tusar nekaawartatkamawar yuumatinawai. Turinau asaramtai, nu aints ainaun wikia aya nuikiartutai chichaman ujainajai. \t Komagena so nako yadadala gena Ngohi tabicara de Ai ade-ade, sababu ona magena kanaga de manga lakoka, duma o ade-ade ma ngale gena yasahewa de lo cawali de manga ngauka, duma imasigisewa eko isidodoguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Wakani nekas pengker aa nuka wake mesemtikairap. Yuse Wakani atumi nintin engkemturmau asamtai atumsha: Wikia nekasnapi Yusnawaitja tusaram paan nekaamamin arume. \t De o Gurumi Qatetebi gena ngini upa niwisipeleso. Niososininga! O Gikimoi Awi Gurumi asa winihike la idadi o nonako moi igogou ngini gena nidadi to Una Awi nyawa, sidago ma orasi done asa yaado de to ngini nia dorouno aku winipalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai wikia pengké tunaarinchautiatnak, timiá wait wajau asamtai, tunaarintin ainawa wina nangkamasarang wait wajakartin ainawai, —Jesús timiayi. \t So o orasi manena ngaroko Ai sala moi lo ihiwa de ona iaka komanena Ngohika, duma done asa iniaka nginika foloisi qatubuso bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús akupkamu ainau Jesúsnum ataksha iruntrarmiayi. Tura ni turamurin, tura aints ainaun nuiniarmaurincha Jesúsan mash ujakarmiayi. \t La o Yesus Awi sosulo yamogiowo de sinoto asa iliho ikahino kali, so Unaka imatolomu de ona o manara yaaaka de yadodotoka qangodu isingangasu Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kapitanin chicharak: —Jeemin yamaikia waketkita. Ame wína inatir nekasampi tsuwartinuitme turutu asakmin nuke ati tajame, —Jesús timiayi. Tamati ni tamaujai metek kapitani inatiri pengker wajasmiayi. \t Qabolo de ma kapitaka o Yesus wotemo, \"Notagi noliho bato! Sababu maro o kia ngona nopipiricaya magena asa igogou idadi.\" De o orasi magena bato awi leleani gena wilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wait wajaktiniun shaminak wína umirtutan inaisaru ainauka, tura winaka nekasampita turutsuk pujuinausha, tura tuke tunau nintimsar pujuinausha, tura mangkartin ainausha, tura pachitsuk tsanirmin ainausha, tura wishin ainausha, tura Yuschau waininayat waring achat mash: Nuka wína Yusruitai tinu ainausha, tura wait chichaman etserin ainausha, kucha ji azufrejai tuke keamunam wait wajakartinuitai. Nu kuchaka jiya tumau keamunam ujungmau ainauka jimia jakawa nunisarang artinuitai,” turutun antukmajai. \t Duma nakoso o bi nyawa ma dorou, ona magena asa yaumo o uku ma talaga ma rabaku la kagena asa yasidutupu de o walira, de komagena ona magena asa yosone ma sinotoka. O bi nyawa ma dorou ona yaumo gena, nakoso yobaraniwa, duma yoholu o Yesus Kristus wipiricaya qaputuru. Ona magena manga manara qangodu qatorou, ena gena ona yototooma, ona manga nyafusu qatotorou yaaaka, ona igogomahate, ona o kia naga de manga gia isiakaka gena yasuba, de lo ona yatotodamato de hitilahi o manara qatotorou yaaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichaman umitsuk pujuinauka, tuke tunau turuwarti tusam tsangkatkata, tura pasé nintimsar pujuinauka tuke pasé nintimsar pujusarti tusam tsangkatkata. Antsu pengke aints ainauka tuke pengker pujusarti tusam tsangkatkata. Tura Yusen umirin ainauka tuke Yusen umirkarti tusam tsangkatkata,” turutun antukmajai. \t Komagena so o nyawa nakoso manga sininga qatorou so o dorou yodupa yaakasi, qohaka la ona yaaka. De o nyawa nakoso maro o Gikimoi Awi sininga komagena lo to ona manga sininga qatebi so yodupa o loha yaakasi, qohaka la ona magena o loha yaaka o Gikimoi Awi simaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi juuntri yaanchuik pujú ainaun: Wijai wekaasataram tusan, Egipto nungkanmaya jiikiaran, wína chichamrun umirtukarti tusan, chichaman najanamiaja nunisnaka ataksha nu chichamnaka najanashtinuitjai. Wikia Moisésan chicharkun: Wína chichamrun aints ainau umirtukarti tusan timiaja nunaka tuke umikchau asaramtai, wikia ni juuntri ainaunka pachischamiajai,” Yus tawai. \t O jaji qamomuane magena imaterowa de o jaji iqoqoma, kiaka taaaka to ona manga ete de manga toporaka ma orasi o Mesir ma tonaka de Ngohi ona tatuda de tasisupu. Ona yokaeliwa o jaji iqoqoma magena yomote, so ona gena Ngohi tasidodooha kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Chicham ii etserji nu antut nakitau asakrumin, atumi nungkari ii nawen nujata nu japimiarar, atumin japar ukuaji. Antsu Yus atumin inatmartas wakerawai tajirme nu chichamka aneaku ataram,’ tusaram nu yaktanmayangka jiinkiram ukuktiaram. \t 'Nia doku ma gaapo, kiaka to ngomi mia qohuka gena, miapari kasi la imaaka o nonako moi nginika, igogou ngini magena de nia fajaka o Gikimoi Awi simaka. Duma niosininga, ma orasi yaadoka ma ngale o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainauti fiestari, Pascua tutai jeatak wajasamtai, chikich yaktanmaya ainau untsuri Jerusalénnum wearmiayi. Tura Pascua fiestaka jeatsaing, Moisés turataram timiau asar, ni namangken nijarartas, tura ni nintin iwiarartas kaunkarmiayi. \t O orasi magena o Yahudika manga Paskah ma Wange ma Rarame he idumuka. So kanaga o nyawa he yadala manga bi doku yodongosa, imajobo de ikahika o Yerusalemka, ma ngale imatolomu la o adati de o galepu yamote so itemo manga sininga yatebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash etserak umis, ni nuiniatiri ainaujai iruntrar Betania yaktanmanini wearmiayi. Tura nuni wear, Jesús wajas ni uwejen takui: “Yamaikia pujustaram. Yus yainmakarti,” timiayi. \t So de o Yesus wobicara qabolo de Una wangaho ona so wasisupu o kota ma duduka, sidago o Betania ma dateka. Kagena Awi gia watide la Awi laha wosidumu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apu untsukam, ni inatiri kichik taa chicharak: ‘Ami kuikiarmijai takakmasu asan, mash irumram jimia warang kinta takakmasmau akiimiakminun kiauntukjame, nu jukita,’ timiayi. \t Woleleleani ma nonomaka, una magena wahino wirisima de wotemo, 'Tuangi, iqomaka o pipi o guraci moi noihihike ngohika, magena ma dogo gena ngai mogiowoli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús nuikiartutai chichaman untsuri ujakmiayi. Tura aints ainaun nuiniartas chicharak: \t Kagena Una wobicara de to Una Awi ade-ade, ma ngale o dodoto idala gena wadoto. So komagena de Una o ade-ade moi wasibicara onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yaanchuik Yuse Wakani tu aamtikramiayi: “Yamaikia Yuse timiauri antukrumka, \t So hika ngini nimasosininga o sidapano ma demo o Gurumi Qatetebi wodedemo, kiaka iqomaka isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Nakoso o wange manena ngini o Gikimoi Awi ili niise gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Watska. ¿Yáki Juankun aints imaita tusasha akupkaya? ¿Yuseash akupkaya? Turachkusha ¿aintsuash akupkaya? Nu airkataram, —timiayi. \t So hika ngini niasango, o Yohanes o nyawa waosi gena naguuna o haku wihike, o nyawano eko o Gikimoino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yaanchuikia aints ainau chichainak: ‘Ame irutkamurmek aneeta. Antsu nemasmeka suwirpiaku jiista,’ tinu armiayi. Atumka nu tamau antukmiarume. \t \"Ngini ningodu nianako gena iqoqomaka kanaga nia dodotoka asa itemo maro komanena, 'Nia dodiao gena niadodara, duma o nyawa nia saturu gena niaduhudu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainak kakar untsuak: ‘Apaachiru Abraham, wait anentrurta. Turam juni Lázaro akupturkata. Wikia juni ji kajintrashtinnum waitnasan pujajai. Tura asamtai juni taruti, tura tsaranchikijai yumin chupir inairun jumchikia michatmamtikrutati,’ timiayi. \t So wokakaya una magena womatoore de wogolo, 'He! Baba Abraham, kodo! Tanu noigalusiri ngohi. Nowisulo o Lazarus awi raraga o akeku watono, de tanu wahino ai laqeka wapesa. O uku manena ma sahu so ngohi foloi tosangisara bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ami wearmin wait wajaktiniun suwinaunka wisha wait wajaktiniun susartinuitjai. Nunia ami wearam nu nungkanmaya jiikiaran, ju nungkanam wína umirtukartinuitai,’ Yus timiayi. \t Duma Ngohi asa tafanggali qasiri o bangsa nagoona yasidodipito ona magenaka, qabolo de ona asa o doku magena yodongosa so yakahino o riho manenano de isuba Ngohika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniasha Jesúsan Satanás ayas, Jerusalén yaktanam umamiayi. Tura Yus seatai juun jea, yakí wajakmaunum iwiak, ataksha nekapsatas chicharak: —Yuse chichame tu aarchamukai: ‘Yus ni awemamuri irunun amin waitmakarat tusa inatmartatui. Tura nawemin kayan tukumkai tusar, ni uwejejai achirmakartatui,’ tu aarmau asamtai, nekasam Yuse Uchiritkumka, watska, yakiiya tsekengkim ayaarta, —timiayi. \t Qabolo de o Iblis o Yesus iwingaholi o Yerusalemka, de iwihado kadaku o Gikimoi Awi Tahu ma ponaka, de itemo Unaka, \"Igogou! Ngona o Gikimoi ma Ngopa. Hika kanena de kudahu nomatura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yus Cristo Jesúsan jakamunmaya inankin asamtai, Yuse Wakani atumi nintin pujurtamkurminkia, atumka jakarmin wainiat, Yus ni Wakanin akupturmak, atumi namangken jakamunmaya inantamkitnuitrume. \t De lo o Gikimoi wisioho o Yesus o sone ma rabano de nakoso Una magegena Awi Gurumi kanaga wogoge nia sininga ma rabaka, de igogou Una o Gikimoi done ngini o sone ma rabano lo asa aku winisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Atumsha Moisés umirkatin chichaman aarmia nuka aujchaukitrum? Sacerdote ainauka ayamtai kintati Yus seatai juun jeanam ayamtsuk takainau wainiat, Yuska nuna pachis tunaawitai tatsui. \t Niosininga lo o kia naga isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka, gena o Sabat ma wange isigeto de o bi imam o Gikimoi Awi Tahuka yomanara duma ona yasisalawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío juuntri tinamtai, Pilatoka ataksha chicham nekatai jeanam waya, Jesúscha wayaati tusa untsukmiayi. Tura Jesús wayaamtai iniak: —¿Nekasmek judío ainau apurintam? —timiayi. \t Qabolo de ma gubernur una magena o kadatoka wowosa de woaso ma ngale o Yesus wingaho de wisirisima unaka, de wotemo, \"So igogou Ngona manena o Yahudika manga kolano?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich chikich yaktanam Cristonu ainau pengker nintimtikrartas chicharinak: —Kakaram wajasrum, Cristo tuke inaitsuk nekasampita titaram. Iikia Yuse pujutirin nukap wait wajakur jeamnawaitji, —tiarmiayi. \t O bi doku magegenaka de ona o bi nyawa ipipiricaya yasiduduga la manga piricaya isitatapu o Yesuska, so itemo, \"Bilasu ngone inasisangisara idala kasi, de asa powosa o Gikimoi Awi pareta ma rabaka.\" Komagena ona manga piricaya isiputuru o bi doku magegenaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayu tusa tsangkatkamiayi. Turamtai iwianch ainau nu aintsnumia jiinkiar, kuchinam engkemawaramtai, nuka wakenam pisarar, kuchanam ayangkar, kijiakar mash kajingkiarmiayi. Nu kuchikia jimia warang achayawash. \t Magena de wasimaha so o toka idadala gena isupu o nyawano de widongosaka, de yowosa o titika. O titi ma duduo magena iloqa de kugena o dirasuku itura, so qangodu o talagaku qalutu de isoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai yatsur ainautiram umaarutirmesha, Jesús jarutramak numpe numparu asamtai, iikia shamtsuk tura tunauka nintimtsuk ii Apaachiri Yuska seatnuitji. \t Ai dodiao nipipiricaya! Nako ma Imam Wilalamo kagena o Ngihi Foloi Qatetebika wowosa, de bilasu o haiwani ma au waaho. So komagena ngone lo, ma ngale o Jou Yesus Awi sone ma au, so ngone gena asa inamodo kawa de ka pobarani pahino pomasidate o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia kuntinu namangkesha pachitsuk yuwau asakrin, tura ii umutirisha pachitsuk umau asakrin, Cristonu ainau tunau nintimsar pujuinamtaikia, tura Criston miatrusar umirtsuk pujuinamtaikia, kuntinu namangkengka yuwashtinuitji, tura ii umutirisha umurchatnuitji. Tura Cristonu ainau tunau nintimrarai tusar, tura Criston umirtan inaisarai tusar, ii wakeramuringkia najanashtinuitji. \t Ifoloi qaloha, ngaroko, upa o sihode paoqo, eko o anggur paudo, eko lo o kia nagali paaka, nakoso magena paaka so nanga dodiao ipipiricaya o salaku itura de o kia ona yamalo itotiai gena he yamote kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Abrahaman pachis Moisés tu aarmiayi: “Abraham Yusen nekasampita tinuyayi. Tura asamtai Yus Abrahaman pachis: Nekas péngke aintsuitai timiayi.” Yus tu tinu asamtai, aints ainau Abrahaman pachisar: Yuse amikrintai tiarmiayi. \t Sababu maro komagena o Gikimoi Awi Jaji ma Bukuka itemo qabolo, 'O Abraham una magena o Gikimoi wipiricayaka, so o Gikimoi wotemo o Abraham awi sininga gena itiai Unaka.' De lo una asa wisiaso maro o Gikimoi Awi dodiao.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arakchichu wekaasar, juun Zebedeo naartiniun ni uchiri Santiagojai, tura Juanjai ni rederin kanunam apainak pujuinaun wainkamiayi. Tura wainak Jesús chicharak: —Wína nemartustaram, —timiayi. \t So kagena de Una wotagi wogila-gila, de wamake kali o nyawa yasinotoli ma ria de ma nongoru, ena o Yakobus de o Yohanes. Ona magena de manga baba o Zebedeus manga soma isidiahi o deru ma rabaka. De ona lo o Yesus waaso,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan nekas aints ainaun entsanam imaimiayi. Antsu jumchik kinta arus Yus ni Wakanin atumi nintin piatramkatatrume, —timiayi. \t Sababu dede o ake gena o Yohanes winisiosi, duma o wange muruo nagasi done to ngini nia siningaku asa wowosa o Gurumi Qatetebi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Pang cinco (5) amia nujai cinco warang (5,000) aints yuramuka nuka aneaktsurmek? Tura ampintramuri ¿warutam changkina jukimiarume nusha aneaktsurmek? \t Qadodooha so ngini niasihoda waasi de niosininga waasi sidago o orasi manena. Ma orasi o roti ngai motoha tatepi-tepi, de o nyawa yacala motoha tahike so yaoqoka. Sababu ngini masirete niatolomu so ma soohu o karaja muruo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ami nuiniatiram ainaun uchirun tsuwatrurarat tusan itarmiajai. Turayat tujinkari, —timiayi. \t So ngohi towingaho Ani muri-murika la yodusu o toka magena, duma ona yaakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús chichartamak: —Kakaram wajastaram. Wiitjai shamrukairap, —turammiaji. \t Duma gila-gila Una waaso de wotemo, \"Eh, hika nia sininga niapoputuru! Ngohi manena o Yesus so upa nimodo!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesucristoka wína wait anentrak pengker awajtusu asa: Wína chichamur etserkata tusa, tura mash nungkanam wína chichamur etserkakmin, wína pachitsar: Nekasampita tusar umirtukarti tusa akuptukmiayi. \t De kanaga lo ma gola gena to Una magena Awi manara, so aku pamake o Gikimoi Awi laha de wonasitatapu ngone podadi Awi sosulo, la to Una Awi habari qaloloha magena posihabari o nyawaka. La ma ngale ma Kristus wihoromati gena, upa ka cawali o Yahudika ma nyawa, duma o bi bangsa qangodu manga sidongirabaka o bi nyawa aku Una iwipiricaya sidago lo iwisigise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar suntar nawejai wekajinauka ni matsamtairin waketkiarmiayi. Antsu suntar kawainum keemsar wekajinauka Pablojai Cesareanam wearmiayi. \t Ma langino de o prajurit o jaraku yopapane de o Paulus manga dodagi yadofa kali, duma o bi prajuritka ma binuka iliho ikahino kali o prajurit ma tahuno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesús ni nuiniatirin chicharak: —Saapiram engketirin engkeata. Saapijai maanin ainauka saapijai jakartin ainawai. \t De o Yesus wotemo unaka, \"Ce! Ani sumarangi magena nadiahi kasi. Sababu nagoona kanaga de o sumarangi o nyawa yatooma, igogou ona magena lo asa de o sumarangi yasitooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni untsur uwejejai yaa tumaun siete (7) aun achik takakun wainkamjai. Tura saapia tumau yantamen mai ere tsakamun jangkenia jiinun wainkamjai. Yapiisha tsaa tupin wajas tsantua tumaun wainkamjai. \t To Una Awi gia ma girinaka wacohono o bi ngoma ngai tumudingi, de Awi uruno isupu o sumarangi moi ma doto sinotoka. De Una Awi bio gena ileto de ma leto ma buturu magena maro o wange itotiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai fariseo Cristonu ainau wajakiar chichainak: —Moisés iin chichaman akupturmaku asamtai, Cristonu judíochu ainausha nekasar nuwapchirin charutkarti, tura Moisésa chichamen miatrusarang umikiarti tusar nuiniarartinuitai, —tiarmiayi. \t Duma kanaga o nyawa ipipiricaya o Yesuska o bolu moi o Farisika ma nyawa, de ona yamuruo naga imaoko de itemo, \"He! Bilasu o Yahudika ma nyawa yasowo de o Yesus iwipipiricayaka, ona magena lo imasuna kasi de bilasu pasulo yamote o bobita o Musa wosilelefoka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yaanchuik juun ainau etserinak: ‘Atumka ii Apuri naarin pachisrum: Yusjai tajai, nunaka turatatjai, tarume nuka umitskeka inaisairap,’ tinu armiayi. Nu tamauka antukmiarume. \t \"Ngini ningodu nianakoli gena iqoqomaka kanaga nia dodoto manena isingangasu qabolo nia ete de nia toporaka. Ena gena, 'Nia jaji upa niatilaku. O kia naga moi ngini nijaji de nisasika o Jou Awi simaka bilasu niaaka de niaganapu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu chikich inatiri ni apuri timiaurincha antukchau asa, napchau takakmak pujaksha iwiaaku pujus jumchik wait wajaktinuitai. Yus aints ainaun nukap susau asa ataksha: ¿Nusha itiurkamame? tusa ukunam iniastinuitai. Tura ni uchiri ainaun ni nekamtairin nukap susau asa ataksha: ¿Nusha itiurkamame? tusa nunisang ukunam iniastinuitai,” Jesús timiayi. \t Duma yoleleani la kanaga yanakowa manga tuangi awi dupa, de done yaaka o kia naga isasala sidago bilasu yasifanggali de o dorou, ona magena asa yangapo ka ma cunuka. Sababu nagoona aku yapiricaya so yahike de ma boloika, komagena lo bilasu aku yagolo de yagegego onaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse aintsri ainau Yusen seainamtai, Yuse awemamuri kungkuti engketi uwejejai takus, kungkutin keemakarmia nuna mukuntiurin Yusnum waakun wainkamjai. \t So una awi giaka o manyanyi watutupu gena, ma qopo de lo o Gikimoi Awi nyawa manga sumbayang gena asa idola o Gikimoi Awi simaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judas jiinkiamtai, Jesús iin chichartamak: —Wi aints ayatun Yus akuptuku asamtai, yamaikia Yus winaka pengker awajtustinuitai. Tura wi turatatja nunaka mash nekaawar, mash nungkanmaya ainau Yusen: Ameketme juuntam tiartinuitai. \t So o Yudas womajoboka, de o Yesus Awi muri-murika wotemo, \"Kanaga o orasi manena de Ngohi o Nyawa ma Duhutu gena Ai Baba Awi simaka, de asa isimulia. De ma sababu Ngohi o Gikimoi towisigise itiai, so asa tosone, so Una magegena lo asa wisimuliaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii juuntri Abraham yaanchuik itiurak pujuya nu nintimrarmi. Yus turata tusa akupkamu asa, ni uchirin Isaacan maa Yusen susatas tangku epetinam patasu asamtai, Yus Abrahaman pachis: Nuka nekas pengke aintsuitai timiayi. \t Ngini bilasu niososininga ma orasi ipapasaka nanga ete moi o Abraham awi manara gena, kanaga ma ngale awi ngopa Ishak gena o suba ma rihoka wihadoku. De ngaroko awi sininga isusa, duma una asa o kia o Gikimoi wotetemo gena wimote so wodupa awi ngopa witooma, la idadi awi suba moi o Gikimoika. De o Gikimoi asa wotemo, 'Igogou! O Abraham una magena to Ngohi Ai dupa gena asa wamote de waaka, so una awi sininga itotiai Ngohika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi nemase: Waitaitai turamiarai tusan, wína nekamtairun atumin susan chichamtikiatnuitjarme. Tura asamtai atumin apunam juraminamtai, apu ininmamtaisha ¿itiurak aimkataj? tusarmeka, nuwá eemkarmeka nintimsairap. \t De nia sininga nisiputuru kasi, la ma ngale ngini masirete o kia bato nisinako itiai gena upa he nia sininga isusa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Agripaka ayaak: —¿Wári Cristo umirkat tusamek wakerutam? —timiayi. \t So ma Kolano Agripa wotemo o Pauluska, \"Kanaga ai mamalo ma rabaka cawali o orasi ma cunu bato de ai sininga naqehe la tanu ngohi lo todadi o Kristenka ma nyawa moi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainautin chichartamak: —Aints wína nemartustas wakerakka ni wakeramurinka inais, wikia mianchawaitjai tusa, aya wínak nemartusti. Tura wína nemartakka, aints ni krusrin juwawa nunisang ni jakatniurin shamtsuk wínak nemartusti. \t Qabolo de Una Awi muri-muri wasibicaraka wotemo, \"O nyawa nagoona la imote Ngohi, bilasu imahadoku so manga dupa moi-moi manga sininga ma rabaka yapalako la imote-mote Ngohi, de qadoohawa nakoso o sangisara yamoku ma bati yosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka tunía pujarme nunasha wikia nekajai. Satanás ni aintsrin inartas puja nuni atumka pujarme. Nunia wína nekas pengker umirtin, Antipas naartin atumjai pujus wína pachitas chichaman etsermia nunaka maawaru wainiatrumek, atumka tuke wina umirtakrum pujuyarume. Tura wína tuke umirtutka inaituschamarume. \t Ngohi tanakoka o riho kiaka ngini nigoge gena o riho o Iblis wopoparetaka. De ngaroko ma orasi to ngini nia sidongirabaka gena kiaka o Iblis wogogeka de o Antipas una Ai dodoto wosihabari womatoguwa so witoomaka, duma to Ngohi Ai dodoto gena niawosawa de ngini niapiricaya qaputurusi Ngohika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni umaji jakau asamtai, Marta tura Marísha wake mesekar juutinamtai, judío ainau untsuri pengker nintimtikratai tusar weriarmiayi. \t so kanaga o Yahudika yadadala o Yerusalemka de yahino, la ma ngale manga hira wososone gena aku ma bira moriria ongo Marta de mononongoru ongo Maria ona magena manga sininga isiputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asakrumin Yus mash nekawa nuka atumin pachis ju chichamnaka aamtikramiayi. Yus chichaak: ‘Wína chichamrun etserin ainaun, wína chichamrun akatran: Tu etserkataram tusan aints ainaun akupkatnuitjai. Wi turamtai chikichnaka maawartinuitai. Tura chikichnaka papeekiar pasé awajsartinuitai,’ timiayi. \t Komagena so o Gikimoi de Awi demo icocawaro wotemo, 'O bi nabi de lo o bi sosulo Ngohi asa tasulo bilasu itagi ona magenaka, de Ai dodoto la aku inidoto. Ma binuka ngini asa nitooma, de ma binukali asa nisangisara.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainausha tura sacerdote juuntri ainausha chichaman akupinak: —Atumsha ni pujamuri nekaarmeka etserkataram, —tiarmiayi. Tura nekaawar, nuniangka Jesúsan achikiartas wakeriarmiayi. \t De kanaga lo o Farisika ma nyawa de lo o imamka ma bi sahe asa isibeseso itemo, \"Nakoso ngini o Yesus niwikelelo, de bilasu ngini jai-jai nimidedemo ngomika, la Una aku ngomi miwitago.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainiatun wikia aya ii Apuri Jesucristonak wararsatnuitjai. Antsu chikichan pachisnaka waraschatnuitjai. Ii Apuri jarutramkau asamtai, wikia numi winangmanum jakawa nunisnak ju nungkanmaya ainau wakeramurinka pachiatsjai. \t De upa sidago ma ngale komagena so ka ngohi masirete lo ai giliri tosimane. Hiwa! Duma ngohi ai giliri gena, tobaranika tosihabari qaputuru o Jou Yesus Kristus gena wisimaqe de witooma o sangahadika ma ngale o Gikimoi aku ngohi manena woisisalamati. So nako to ngohi ai sininga ma dupa gena, imaterowa de o nyawa o Gikimoi wihoholu to ona manga dupa, de komagena lo to ona manga sininga ma dupa imaterowa de to ngohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachir akuptuku asamtai, ju nungkanam taawitjai. Turai waitiatrumek winaka nakitrarme. Antsu chikich aints ningki nintimsar chichaman etserkartas wininamtaikia, nuna chichamengka anturkatatrume. \t So o orasi manena Ngohi tahinoka de Ai Baba Awi kuasa, duma ngini gena Ngohi niholu. De o nyawa ma somoa nakoso ona yahino, ngaroko de ka manga kuasa masirete, duma ngini gena niaqehe qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwaka chichaman iwiarniun tuke waketru pujurmasha yaiitnasha nakitmiayi. Tura waje nukap waketramu asa, nuka nintimias: ‘Wisha Yusen shamachiatnak, aints ainauncha pachichutiatnak, \t Ma nonomaka, o hakim magena munaka gena womiriwo woholu. Duma ma duuruka, awi sininga ma rabaka wotemo, 'Ngaroko ngohi o Gikimoi towimodowa de lo nagoona bato tasidoohawa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jeanam waketkiaramtai, aints ainau ataksha kaunkaru asaramtai, Jesús ni nuiniatiri ainaujai yuwartatkamawar tujinkarmiayi. \t Qabolo de o Yesus woliho o tahuka. Duma o nyawa yadadala yahino kali imatolomu, sidago Una de Awi muri-muri ioqo lo idadiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuna nintimias Marí jeen wemiayi. Nu Maríkia Juan Marcosa nukuri ayayi. Nu jeanam Cristonu ainau untsuri iruntrar Yusen searmiayi. \t So wanako qangoduka magena, de o Petrus wotagi ongo Mariaka o Yohanes, iwisiaso lo o Markus, ma awa ami tahuka. Kagena o nyawa yadala imatolomuno so isumbayang."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha ni nuiniatirin chicharak: —Nekasan tajarme: Aints juni wijai tsaniasar pujuinauka Yus ni kakarmarijai ni aintsri ainaun inartata nunaka jatsuk wainkartatui, —timiayi. \t De o Yesus wotemoli, \"Ngini tinisingangasu igogou, yamuruo naga to ngini nia sidongirabano done isone waasi, nakoso yakelelo waasi o Gikimoi Awi pareta qapoputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Marta nuna tusa Jesúsan ukuki, kain Marín untsuktas waketkimiayi. Tura jeanam jea kain akanak ujaak: —Nuikiartin ani wajas untsurmawai, —timiayi. \t Qabolo de moriria muna magena moliho mokahika ma nongoruka, de imatingaka yahika o nyawa itotolomuno de momigurubu munaka motemo, \"Nanga Baba Guru womasidiadoka, so ngona woniaso.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chingki yakí nanamin ainau itiur pujuinawa tusaram nintimrataram. Nuka araknaka arainatsui. Tura arakan juukar jeanmasha ukuinatsui. Tu pujuinau wainiat, atumi Apaachiri nayaimpinam puja nuka ni yuwatniurin suwawai. Yus atumin chingkin nangkamasang nukap anenmau asa ¿atum yuumamunka itiur suramsashting? \t Hika niosininga o bi namo gena kanaga isoso hika de hino. Maena gena idatowa, iutuwa, de lo ma pola ihiwa. Ngaroko komagena, nia Baba o sorogaka gena kanaga so o ino lo wahike onaka. Duma ngini nia oho to Una Awi simaka gena ifoloi niqoku de o bi namo ma oho, de Una lo asa ngini winipalihara ifoloi qaloha de o bi namo wapalihara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Uwija Uchiri juun apu keemtairi japen puja nuka uwija wainua tumawaitai. Nuka uwijari ainaun entsa kanajin yumin aartas ayaakua nunisang ni aintsri jakaru ainaun wainak, tuke pujustinasha susatnuitai. Tura tuke juutsuk pujusarti tusa, Yus ni aintsri ainau neaikirin mash japiratnuitai. Turamtai tuke wait wajatsuk, tsukamtancha pengké tsukamtsuk, tura kitamtancha pengké kitamtsuk pujusartinuitai. Nuningkia tsaasha pengké sukuashtinuitai, tura seekijaisha waitka wajakchartinuitai,” turutun antukmajai. \t Mutuwade ona magena he yasapi kawa de manga kiri lo qadudu kawa, de lo o wange ma sahu eko o sahu maro o uku ma sahu lo he yadahe kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuni kuikiartin Zaqueo naartin pujumiayi. Nuka aintsu kuikiari juu apuri ayayi. \t O doku magenaka kanaga wokakaya moi, o balastengi itotolomu manga sahe, una magena awi ronga o Zakheus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri entsa winchaan nekas pakuichaun inaktursami. Nu entsaka tuke iwiaaku pujustinun sukartawai. Nu entsanka Yus Uwija Uchirijai ketinamunmaya jiinun wainkamjai. \t Kagena de o malaikat una magena asa ngohino woisidumu kali o selera moi, de ma ake nakoso o nyawa yaudo de aku yasioho so isone kawa. Ma ake gena idodo maro o kaca, de o Gikimoi de o Duba ma Goho Manga pareta ma rihono iuhi itagi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atsa, Yuska nekas paseechawaitai. Yus paseetkungka, ¿aints mash nungkanam pujuinaun tunaarincha jiis: Atumka tunaawaitrume titinkai? \t Ngone aku posango upa komagena bai! Sababu itiaiwa, nakoso o Gikimoi ngomi o Yahudika ma nyawa womisangisarawa de kanaga o dunia ma nyawa moi wasangisarali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Martaka ni takatrin timiá nintimtau asa, Jesúsan jiis chicharak: —Apurua, ¿wína kair takatan winák winák inaitursa juka nintimtsumek? Amesha yaiita tita, —timiayi. \t Duma ongo Marta muna magena mokahika mokahino, ma ngale o moi-moi manga tahuka gena bilasu mosidailako. De muna mahino Unaka, de motemo, \"Jou, idodooha Ngona nodupa ai nongoru muna magena moiqohaka la ngohi tomanara ka tomatengoka. Nomisulo la muna lo moiriwo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús chichas umis, nayaimpinmanini pangkai jiimias Yusen seak: “Apaachiru, yamaikia wína kintarka jeayi. Tura asamtai ami uchiram asan, ami kakarmarmin inakmastasan wakerau asamtai, amesha kakarmaram inakmasta. \t Qaboloka, de o Yesus womamataga o sorogaye de wosumbayang wotemo, \"Baba, igogou ma orasi he yaadoka gena Ngohi bilasu isangisara sidago lo tosone. So togolo tanu Ani Ngopa Ngohi manena Ai kuasa ilalamo asa o nyawaka nasikelelo, la ma ngale Ngohi lo aku Ngona Ani kuasa ilalamo tasikelelo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse awemamuri ainau nayaimpinam waketkiaramtai, uwija wainin mai nuwamtak chicharnainak: —Watska, Belénnum weartai. Tura chichaman Apu Yus iin nekamtikramaji nu nekaatai, —tiarmiayi. \t Kagena de o bi malaikat magena o sorogaye ilihoka, de o sowohi ona magena imatekebicara moi de moika, \"Hino la ngone potagi o dokuka la o hali idadadika, maro o kia o Jou wonasingongangasu ngoneka, gena panano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu jakan nantakin Galilea nungkanam weatsrumning wiyá eemkitatjai, —turammiaji. \t Duma ma orasi Ngohi manena tooho kali isosone manga sidongirabano, de Ngohi asa totagi toqoma de ngini o Galilea ma tonaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aimkacharamtai Jesús keemas ni nuiniatiri doce (12) amia nuna: Antuitaram tusa untsukmiayi. Tura kaunkaramtai chicharak: —Aints nekas juun wajastas wakerakka, uchia nunisang nintimrati, tura mash aints ainau inatiri ati tajarme, —timiayi. \t So de Una womatamiye de watolomu so wisigilolino, de wotemo onaka, \"O nyawa naguuna wodupa wolamo de o nyawa ma somoa, una magena bilasu womahadoku de wodupa wariwo o nyawa yangoduka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa, Jesús nungkanam usukmimiayi. Nunia usukijai nungkan kuta najana, nuna juki wainmichu jiin nujtukmiayi. \t Komagena wobicara qaboloka, de Una o tonaku wahobi de to Una Awi kibi o tonaka sutu waqehe asa wosicapuka, de wosipalasa wopipilo awi lakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesúsan jukiaramtai, Simón Pedro chikich nuiniatirijai: Jiitai tusar weriarmiayi. Tura apu jeen jear, chikich nuiniatiri sacerdote apuri waintai asa, Jesúsjai apu jeen wayaamiayi. \t Wingaho itagi o Hanaska, de o Simon Petrus de lo Awi muri moili ona itagi o Yesus wisiduuru. Awi muri moili una magena ma Imam Wilalamo gena ka winako. So o ngora ma jojaga lo wisimaha una wowosa o Yesus wisiduuru ma Imam Wilalamo awi tahu ma loloha ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu inintrinamtai, Pedro karanma nunisang wainkamurin tuke nintimias pujamtai, Yuse Wakani chicharak: —Jiisia, kampatam aints amin eatminawai. \t De o Petrus awi gogelelo ma gamamu ka watohosi, de o Gurumi Qatetebi wotemo, \"He, Petrus! Kagenadahu o nyawa yaruwange gena ngona nisari."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichainak pujuinai, Jesús aneachmau japen wajas: —Pengker nintimsaram pujustaram, —timiayi. \t Ona ka imatekebobicarasi, de imatodokano o Yesus masirete lo asa womaoko to ona manga sidongirabaka, de wotemo, \"Ai salam nginika! Tanu nia sininga ma rabaka igogou isosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi tunau turamurnaka nakitayatun nuna turau asan, wikia Yus umirkatin chichaman pachisan pengkeraitai tajai. \t De lo ngohi ngaroko o kia naga itotiai gena akuwa taaka, duma totemo igogou o bobita o Gikimoino gena itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunaka Herodes niin kársernum engkeatsaing turamiayi. \t O orasi magena una o buika wisingosa waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni uchiri nekas Yusea nunisketai. Yus pengker asamtai, ni uchirisha nekas pengkeraitai. Tura asa ni Uchirisha aya chichasang mash najanamiayi. Tura yamaisha ni kakarmarijai mash nunisang ati tusa wainui. Tura aints ainauti tunaarin japitramratas jarutramkau asa, ni Apaachiri untsurinini apu keemtainum keemsamiayi. \t Una Awi Ngopa magena o Gikimoi Awi nita, ena gena Una o Gikimoi Awi mulia wosikelelo, de ma ngale Una gena de o Gikimoi ka imaketero. Una magegena de Awi demo ikokuasa so kanaga o bi moi-moi o kia naga gena qangodu wapaliharaka. Una o bi nyawa o duniaka manga dorou ma rabano wasisupu qaboloka, de asa Una witide o sorogaye so kadaku womatamiye o Gikimoi Wokokuasa Awi girinaka la Awi horomati wamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chichaak: “Wína chichamur anturtakrum pujautirmin nunasha tajarme: Atumi nemase aneetaram. Tura atumin nakitraminamtaisha pengker awajsataram. \t \"Duma ngini la Ai demo niiiseka orasi manena gena Ngohi totemo nginika, o nyawa nidodoosa de nidoduhudu, ona magena lo bilasu niadodara de lo niaaka qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar Moisés ni weari ainaun ataksha jiistas weai, mai Israeltak maaninaun wainak: Kajernaitsuk asataram titas weri chicharak: ‘¿Warukaya mai Israeltaksha maaniarme?’ timiayi. \t Kagena de ma goginitano una wamake o Israelka ma nyawa yasinoto imakudubu, de una wotagi wangoho ona magena, de wotemo, 'Ai baba, ngini manena o bolu moi, qadoohaso ngini nimakudubu.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia aints ayatun, Yus akupkamu asan wi wantinmatai, mash nungkanmaya ainau ni wait wajaktintrin shaminak juutiartinuitai. Tura yurangmijai Yuse kakarmarijai, nunia Yuse paaniurijai nayaimpinmaya winamtai, wínaka paan waitkartinuitai. \t O orasi magenaka de o dipaka o nonako moi asa yasikelelo gena ma ngale Ngohi, o Nyawa ma Duhutu, tahino kali. De o bi nyawa yangodu o duniaka asa yododora, sababu ona asa ikelelo Ngohi tahino o lobi-lobi ma rabaku touti de to Ngohi Ai mulia ma siwa tomasisaoka de Ai kuasa ma buturu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura taa, José Nicodemojai Jesúsa namangken jukiar, tarach sarmanam nu kungkutijai ukatrar, Jesúsa namangken kangkararmiayi. Judío ainautikia jakaru ainau tu iwiarniaji. \t So kagena de ona Una Awi sone ma bake magena yaaaho waasi de yarapa kasi, qabolo de asa isisangi de o baro qaaare, mote de o Yahudika manga adati de manga galepu nakoso o sone ma bake yapoosu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yaanchuik juun ainau chichaman etserinak: ‘Nuwa aishrinujai tsanirmawairap,’ tinamuka antukmiarume. \t \"Ngini ningodu nianako gena iqoqomaka kanaga nia dodotoka asa itemo maro komanena, 'Upa nisundali.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Pedro aimiak: —Atsa nuwachi, nangkami tame. Nu aintsnaka wainchajai, —timiayi. \t Duma una womanosu de wotemo moleleleanika, \"Ngohi towinakowa o nyawa Una magena!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús wajaki wejmakrin aik wangkeas tarachin juki kachumamiayi. \t So kagena ona yangodu ka yooqosi, de Una womaoko de Awi baju wahoi so wahadoku, de o handok waqehe so Awi doino wosipilikuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia aints untsuri warang kaunkaru asar, nawen mai najatnai wajaarmiayi. Turinamtai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: “Fariseo ainau nangkamiar: Nekas chicham nuikiataji tinayat anangkartin ainawai. Ni chichamengka pang pachimtaiya nunisarang ainawai. Pang pachimtai tuupich ayat pangnum pachimram pangkan mangkamtikui. Tumamtai pang apu ayat nitkangka tantaayaintai. \t Kagena de o bi nyawa yadadala icarawa imatolomu yodupa o Yesus iwimake, sidago ona imatekesidehelo so imatekekipito. O orasi magena Una wabicara Awi muri-murika wotemo, \"Nimasitiari, ma ngale o Farisika manga ragi bai! Upa manga gogoho magena niamote, sababu ona magena ikulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai nuna wainkaru ainauka nukap nintimrar: Yuska nekas juuntapita tiarmiayi. Aints mash ni turamurin nintimsar pujuinai, Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: \t So o nyawa yangodu yakelelo de yohairani o Gikimoi Awi kuasa ilalamo magena. Ma orasi o nyawa ka yohairanisi o moi-moi qangodu waaaka gena yakelelo de o Gikimoi Awi kuasa, de Una watemo Awi muri-murika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Pilato ataksha aints ainaun chicharak: —¿Waruka? ¿Warí tunauna turini? Ju aintsun maawarti tusanka, ni tunaarinka pengké nekarachjai. Tura asan suntar awatraramtai, nuniangka akupkatatjai, —timiayi. \t Duma ma saangeka una wotemo onaka, \"Asitagala! Awi dorou o kia. Nakoso maro ngohi to Una Awi sala moi lo tamakewa de ma ngale wisisala sidago bilasu witooma. So ngohi asa tosulo la Una ka wingangapo, qabolo de bilasu Una towipalako.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau Pilaton pachítsuk timiá kakarar chichakaramtai, Pilato yumi ikimiartin itataram tusa akupkamiayi. Tura yumin itaaramtai, aints ainau mash jiiminai ikimiak: —Ju aints nekas tunaarinchau maatniunka wikia pachinkashtatjai. Nuka atumnawaitai. Tura atumka ju nekaataram tusan, uwejrun ikimiajai, —timiayi. \t Ma dodoguka o Pilatus womanako una waaku kawa de ma ngeko lo he wosimake kawa, sababu yadadala gena manga galala idogo-dogo de o gangamo he isigoko. So una o ake waqehe de yadadala manga simaka awi gia watiodo de wotemo, \"Ai gia tatiodo! La ngini nikelelo ngohi ai sala ihiwa ma ngale o nyawa Una manena niwitooma bai! So ka to ngini nia sala.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Fariseo ainau Jesúsan pachisar chichainaun antukar, sacerdote juuntri ainaujai iruntrar chichainak, Yus seatai jean wainin ainaun untsukar: Jesús achiktaram tusar akupkarmiayi. \t Komagena so ma ngale Una gena ona imatekesigurubu moi de moika, duma to ona manga bicara magena o Farisika ma nyawa ona yoiseka. So o Farisika ma nyawa magena imatekebicara dede o imamka ma bi sahe. So imatekebicara qaboloka, de ona yangodu magena itagi imakangaho o Gikimoi Awi Tahu yojojajagaka, de itemo onaka, \"Nitagi la ngini bilasu o Yesus niwitago.\" So yojojajaga ona magena yasulo ma ngale o Yesus witago."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa tupin wajasamtai, mash nungka te wajasmiayi. Tura kampatam hora nangkamaramtai, tsaa yantanti ataksha tsantramiayi. \t La o wange itotiai, de o doku ma sigilolino magegena qapuputuku ma deka o orasi saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Antsu kuikiartin ainautirmin wait anentajrume. Yamaikikia nakurayatrumek, ukunmaka wait wajaktinuitrume. \t Duma nibodito ngini nikakaya o orasi manena, sababu ngini nia sanangi gena niamake qaboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintska nekas chichamnaka inaisaru asar tuke pasé pujuinawai. Tura ningkikia: Tunaawitjai tumamtsuk pujuinau wainiat, nu aints ainauka ningki wiasmamkartin ainawai tusam paan nekaamnawaitme. \t Ngona nanakoka o nyawa maro komagena igogou o dodoto itotiai yaholu de ona masirete lo yanako o manara isasala yaakaka, so igogou nanako ona manga manara lo qatorou o Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wainak: “Wína nemartustaram,” tusa untsukmiayi. Tamati ni aparin tura ni aintsri ainauncha kanunam ukukiar Jesúsan nemarkarmiayi. \t De ona lo o Yesus gila-gila waaso, so kagena de ona manga baba de manga roriwo o deruka yadongosa de asa Una iwimoteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinau waininayat aints ainau tuke Pabloncha, tura Bernabéncha: Atumka ii yusrintrume tiartas, waakan maawartas wakeriarmiayi. Antsu nuka inaisataram timiau asar inaisarmiayi. \t De to ona manga demo komagena, ngaroko o nyawa yadadala magena isusa icarawa ona yafati, duma manga gaso yatide la isisuba o bi rasulka gena ona he yaaka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniinam Jesús chicharak: —¿Moisés nuna pachischa warí chichamna akupkamia? —timiayi. \t Kagena de Una wosango, \"O Musa o bobita winihike nginika gena idodooha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Nicodemon jiyainak: —¿Amesha Galileanmaya aintskitam? Galileanmaya aints Yuse chichamen etsernuka pengké atsutnuitai. Amesha Yuse chichame tenap aujsam nekaata, —tiarmiayi. \t Ona iholu so itemo, \"Ilaha! So ngona gena o Galileaka ma nyawa? Ngaroko ngona masirete lo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku natailakoka, duma ma rabaka ngona namakewa ma ngale Awi nabi gena o Galileano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tau waininayat, ni Apaachiri Yusen pachis nunaapi tawa tusarka pengké nekaacharmiayi. \t To Una Awi demo ma meta gena ma Baba Gikimoi, duma ma ngale gena ona yanakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia jakayatun jakamunmaya ataksha nantaktin asan, wína aintsur ainaun uwemtikratasan jakatnuitjai. Wi turatin asamtai, wína Apaachirka wína anentui. \t Mutuwade Ai Baba igogou Ngohi woidodara, sababu Ngohi gena tomasidailako la done tosone ma ngale aku woisioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína aneetir ainautiram, atumin kajertaminamtaisha atumka yapaijtsuk, antsu Yus ningki wait wajaktiniun susati tusaram inaisataram. Yuse chichame tu aarmawaitai. Yus chichaak: “Tunau ainaun yapaijkiatnunka wiitjai. Wiki wait wajaktinnaka sukartinuitjai,” tawai. \t Ai dodiao tinidododara, nakoso o nyawa o dorou inigaka nginika, upa niafanggali de o dorou onaka, duma niaqohaka la o Gikimoi asa ona wasangisara. Sababu iqomaka Una wotemo de isilefo Awi Jaji ma Bukuka itemo, \"Ka cawali Ngohi manena o nyawa manga dorou tafanggali de o dorou.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jerusalén yaktanam arakchichu wear, Betfagé yaktanmasha, tura Betania yaktanmasha arakchichu Olivo Mura tutainum jeatak wajasar, Jesús ni nuiniatirin jimiaran akupkamiayi. \t Ma orasi o Yesus de Awi muri-muri o Yerusalem yadumuka, so ona imasidiado o doku Betfage de o doku Betania o Tala Zaitunka, kagena de o muri yasinoto wasulo itagi iqoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaamtai aints ainau nintiminak: “¿Juka Mesíaschaukai? ¿Yus aints ainaun uwemtikrat tusan akupkatatjai tímia nuchaukai?” tusar nekaawartas wakeriarmiayi. \t Nako o nyawa o orasi magena, de ona yangodu gena o Salamati ma Kolano Una magena iwidamaha. Ona manga siningaka imasano itemo, \"Nagala o Yohanes manena igogou o Salamati ma Kolano powidodamaha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Juun Pangki nungkanam ujuarmau asa, nuwa aishmangkun jurerun papeaun wainkamjai. \t Ma orasi o naga magena imanako o duniaku yaumoka, o ngopeqeka o ngopa yanau mosibubuo magena iminihi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimsar Criston umirtsuk pujuinaunka Yuska nekas wait wajaktiniun susartinuitai. \t Sababu o nyawa nakoso yaaka komagena de o Gikimoi wisigisewa, de ona magegena asa Una wangamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia waketki, ni nuiniatiri ainaun ataksha kari nepetinam, kanú tepeenaun wainkamiayi. \t Qabolo de Una wokahino Awi muri-murino, de wamake ona yakiolo kali, sababu ona ikakadu poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu Herodes ni yachí Felipe nuwarin Herodías naartinun kasamak nuwatkau asamtai, tura chikich tunaunasha turau asamtai, Juan Herodesan chicharkamiayi. \t De una wisidapano de wingamo ma Kolano Herodeska, una magena o Galilea ma tona wapopareta, sababu o Herodes iqomaka de una womasipeqeka ongo Herodias, muna magena awi nongoru masirete ma peqeka. Ma ngale awi manara magena so o Yohanes wisidapano unaka, de lo ma ngale awi manara qatotorou ma binukasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Yuse inatirinjai. Jesucristo wína chichartak: Wína chichamur etserkata tusa akuptukmiayi. Yus eakmau ainau nekasampita tiarat tusa, tura nekas chicham aa nunaka nekaawarat tusa, Yuska winaka akuptukmiayi. \t Titus tonisiboboso. Ngohi manena, Paulus, o Gikimoi wositatapu todadi maro to Una Awi sosulo moi de o Yesus Kristus woisulo maro to Una Awi rasul moi. Ngohi isulo ma ngale o nyawa o Gikimoi wahihirika so idadi to Una Awi nyawa, la ona magenaka taleleani ma ngale manga piricaya qaputuru o Yesuska. De lo ngohi isulo ma ngale ona tadoto la yanako o Gikimoi Awi dodoto itotiai, kiaka kanaga imadoto o bi moi-moi wodudupa, la magena bilasu yaaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jeamtai, ii juuntri umiktin chichaman umiatsui tinau wainiatnak wikia: Maawarti tichamnawaitjai. Karsernumsha engkeawarti tichamnawaitjai. \t De kagena asa ngohi tanako una iwikalaki gena sababu yodupa iwisano ma ngale o Yahudika manga bobita, duma ona iwikalakiwa ma ngale o dorou moi waaka so bilasu o buika wisingosa eko witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash Cristonu asaram, judíochu ainautirmincha, tura judío ainautincha mash irur ni Wakanin ii nintin engketramau asamtai, ii Apaachiri Yuska seatnuitrume. \t Sababu ma ngale ma Kristus Awi manara gena, bai o Yahudika de lo o Yahudika yasowo, ngone inangodu gena de o Gurumi Qatetebi ma kuasa aku pobicara o Baba Gikimoi Awi simaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints Yusen nekasampita tayat, pengker aa nunaka takatsuk pujaunaka Yuska pengkeraitai tatsui. Antsu aints Yusen nekasampita taunaka, tura pengker aa nuna takaunaka Yuska pengkeraitai tawai. \t So ngone panako qaboloka, kanaga o nyawa nakoso ona yotemo, \"Igogou, o Gikimoi towipiricayaka,\" duma o loha moi-moi yaakawa, de o Gikimoi asa wotemo, \"Ona manga sininga gena itiai waasi.\" Duma o nyawa nakoso yopiricayaka de ona lo asa yodupa o loha moi-moi yaaka, ma ngale ona magena o Gikimoi lo asa wotemo, \"Ona manga sininga gena itotiai Ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha chicharak: “Yus aints ainaun inawa nuka aints arakan tsaamua nunisketai. Aints arakan arakmak tsaamui. \t Kagena de o Yesus Awi bicara wadofa kali, de wotemo, \"O Gikimoi wopareta maro o kolano moi gena, posiade-ade imatero maro o nyawa moi o gisisi wosihaja awi doroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wína pachitsaram: Nuka Beelzebú naartinu kakarmarijai aintsu iwianchrin jiiru weawai turutrume. Antsu nuka nekasainmatikia ¿atumi nuiniatiri ainau yana kakarmarijia iwianch ainaun jiiru weenawa? ¿Atumka nusha Satanása kakarmarijai iwianch ainaun jiiru weenawai tatsurmeash? Tura nisha: Satanása kakarmarijai turichuitji tinau asaramtai ¿itiurak winasha: Satanása kakarmarijai turawai turutiaram? Atumka tau asaram nuwaarme. \t Ngini nitemo, Ngohi o bi toka todusu de o Beelzebul ma kuasa. Duma kanaga lo nia dodiao masirete ona lo o bi toka yadusu. So idodooha, ona gena de o kuasa kiano so asa aku o bi toka yodusu. Igogou, de o kuasa o Gikimoino. So de nia dodiao manga manara gena isinako itiai to ngini nia galaki ikokulai magena de ma sala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich ainau nangkamiar: Wikia miatrusnak Moisésa chichamen umirkawaitjai tu nintimtumasar pujuinau wainiatnak, nu aints ainaun nangkamasketjai timinuitjai. \t So ngohi lo topiricayawa maro nanga rohe lo bilasu de ma bobita, ngaroko aku potemo ngohi de ai sababu la topiricaya. Duma nako o nyawa moi de kanaga aku yotemo, \"Ngohi topiricaya nanga rohe ma bobita de ma sihino so tanu o Gikimoi asa woisininga maro Awi nyawa moi,\" de magena ngohi lo aku foloisi tasitemo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia Cristo jaka nantaknua nunisrik nintimu asar, nijai metek tuke pujustinuapitji, tu nintimji. \t De lo ngone maro dede ma Kristus pomatekesikosone, so ngone lo popiricaya igogou done asa kanaga dede Una pomatekesikooho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai mash nungkanmaya ainau Juun Yawaaya Tumaun: Ameketme juuntam tinaun antukmajai. Antsu Yus nungkanka najantsaing, tuke pujustinun aintsu naari papinum aatramu ainauka Juun Yawaanaka: Ameketme juuntam tinachun wainkamjai. Uwija Uchiri jakayat nantakmia nuka, nu papinka takakui. \t So o nyawa o duniaka igogoge ona yangodu asa o haiwani magenaka isuba, ka cawali ona magena ma orasi o Gikimoi o dunia wosidadi waasi, de kanaga ona manga ronga isilelefo o oho ma buku ma rabaka. O buku magena o Duba ma Goho witotolaka gena to Una Awi buku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia sacerdote juuntri ainau, tura judío apuri ainaujaisha mash iruntrar: Nekas Jesús tunau turayi tiarat tusar, chichaman tsanumin ainaun eakarmiayi. Tura nu antukrikia maatai tu nintimrarmiayi. \t Kagena ma Imam Wilalamo awi tahuka, o imamka ma bi sahe de o Mahkamah Agama yangodu o Yesus iwitailako de isisari ma ngeko la wisisala, sidago Una bilasu wisosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yus nekasampita tinu asakrin, ni tímia nunisang Yus iin wait anentramak pengker awajtamsatas wakerawai. Yus Abrahama weari ainaun mash pengker awajsatas wakerau asa, Moisésa chichame nekau ainautinka, Yus nekasampita tinu asakrin, pengker awajtamsatas wakerawai. Tura Moisésa chichamen nekachu ainauncha nunisang Yusen nekasampita tinu asaramtai, Yus pengker awajsatas wakerawai. Tura asamtai Abrahamka Yus nekasampita tinu ainauti aparintai. \t La komagena so Una waaka nanga sininga itiai Unaka nakoso Una powipiricayaka, la ma ngale komagena idadi, upa sababu nanga manara ma fanggali, duma Awi dupa so maro o ngongike moi ngone wonahike. Komagena Una Awi jaji o Abrahamka gena isidumu o Abraham awi ngopa de awi dano yangoduka. So upa ka cawali o Yahudika ma nyawa, duma o nyawa ma somoa ngaroko ona o Yahudika yasowo lo manga sininga waaka itiai Unaka, nakoso ona maro o Abraham so ona lo o Gikimoi wipiricayaka. O Abraham awi piricaya o Gikimoika gena maro o ngeko moi so bilasu ngone inangodu lo pamote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus angkan pengker pujustinasha sukartin aa nuka atumjai mash pujusti tajarme. Nuke ati. \t Ngohi togolo o Gikimoika, o sanangi wonahihike, la tanu Una masirete kanaga asa wogogesi dede ngini ningoduka. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo wínaka: Aints imaita tusangka akuptukchamiayi. Antsu uwemratin chicham etserkata tusa, winaka akuptukmiayi. Chikich nekau ainau aya ningki nintimsar chichaina nunisnaka chichaatsjai. Antsu Cristo iin uwemtikramratas numi winangmanum jarutramkamiaji, taja nuna aints ainau kajinmakiarai tusan nu chichamnaka etserjai. \t Ma ngale o kia naga moili gena, kanaga idadiwa ngohi to ngini nia giliri magena tosimane. Sababu ma ngale nia dolomu la niososininga o Jou Awi sone gena ka qatorou, so ngini maro ma duuruka manena bilasu tinidoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu siete (7) yachintin mash nu nuwan nuwatkaru asar ¿jakamunmaya nantakiar nu nuwaka yana nuwariya atinuita? —tu iniasarmiayi. \t So ma orasi imasidiado o nyawa isosone ioho kali done naguuna womasipeqeka. Ena momongo, yatumudingi magena yangodu makawika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiinki, Jesús iruntai jeanam wayaamiayi. \t O Yesus kagena womajobo, de wotagi wowosa o Yahudika manga puji ma tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apaachiri Yus ii Apuri Jesucristojai atumin wait anentramak pengker awajtamsarti, tura angkan pengker pujustinasha suramsarti tajarme. \t De kanaga o kia naga moili ngohi todupa la ngini nianako. Ena gena, ma Kristus kanaga o nyawa yanau moi-moi wapareta, o roka kanaga ma peqeka womipareta, de lo o Gikimoi kanaga ma Kristus wipareta. Magena imatero maro o rohe o sahe gena o rohe yapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "pujut nangkankashtin pachisrum Cristo chichame chikich aints ainausha nekamtikiataram. Nu turakrumka Cristo tatin kinta jeamtai wínaka waramtikrustinuitrume. Nu turakrumningkia wisha nintimsan: Wikia wait wajayatnak tuke wekaasan, Yuse chichamen etserkamiaja nunaka nangkamniaka etserkachmiajai titinuitjai. \t Komagena so o habari qaloloha ma ngale o oho ka sidutu ikakali aku yamake gena, ngini asa niadedemo onaka. Kanaga ma ngale ngini gena ma orasi ma Kristus Awi wange imasidiado de aku ngohi inali. Upa sidago ngohi ai manara to ngini nia sidongirabaka gena ma faida ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Pascua fiestan inangkartaj tusa, Jerusalénnum pujus, wainchati takat ainaun turamtai, aints untsuri nuna wainkar: Nekasmeapi Yus akupkamuitme tiarmiayi. \t Ma orasi Una kanaga o Paskah ma Wange ma Rarame o Yerusalemka, de o nyawa yadadala asa ipiricaya igogou Una o Salamati ma Kolano gena, ka cawali o nonako ihahairani waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Satanáscha nunisang ni inatirijai kajernaikiar maaninamtaikia ¿ni inatirisha itiurak tuke Satanásnasha umirkarting? Tura atumka wína pachitsaram: Nuka Beelzebú kakarmarijai iwianch ainaun jii weawai, turutu asakrumin nunaka tajarme. \t De kanagali nakoso o Iblis, o bi toka wakokolano, una gena awi pareta ma rabaka imakitinga, o pareta magena bilasu isisa de qalutu. Duma ngini gena nitemo, o Beelzebul Ngohika woihike o buturu la ma ngale o toka todusu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nungkarinia yaanchuik jiinkiarmia nuni waketkiartas wakerinakka, pachitsuk waketkiarmin armiayi. \t O tona la kanaga ona yososininga, o tona kiano yahihino magena qasowo. Nakoso komagena la ka idadi, de kagena asa ona iliho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Seis (6) nantu nangkamaramtai, Yus ni awemamurin Gabriel naartiniun Galilea nungkanam Nazaret yaktanam akupkamiayi. \t Ongo Elisabet gena morohe ma deka he o ngoosa butanga qabolo, de o Gikimoi wosulo so o malaikat Gabriel gena una wotagi o Nazaretka, o doku moi o Galilea ma tonaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tari anumak wajas, ni apari inatirin untsuk: ‘¿Waruka aitkinawa?’ tusa iniasmiayi. \t So una gena woleleleani moi wiaso de wosano, 'O kia idadi kagena o tahuka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jerusalén yaktanam jearmiayi. Tura jear, Jesús Yus seatai juun jeanam waya, aints nuni surinak, tura suminak wajainaun wainak, mash aanum jiiki akupkamiayi. Tura kuikian yapajinak pujuinau misarin tura kayuk suwen surinau tutangkrincha yanturmiayi. \t Bolo, de ona imasidiado o Yerusalemka, so o Yesus wotagili o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka, de wasitodadaheno o nyawa yadala kagenadahu imasiiija de imatekekokiija. Ona ma binuka o nyawa o doku ma somoano manga pipi imatekesitagali de ma binukali o namo dara imasiiija yaaka manga gaso. So o Yesus witoosa, de gila-gila Una wadusu, de manga meja waeha, de lo manga bako wosipapaka. Qabolo de wosibobita wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nunisrumek winaka kajinmatrutsuk: ¿Apuru tatintri warutik at? tusaram nekachu asaram aneartaram. ¿Kintamramtaiyash tat? tusaram tura: ¿Japkeash tat? tusaram tura: ¿Atash shinayash tat? tusaram tura: ¿Kashikiash tat? tusaram anearum pujustaram. \t Komagena so bilasu nimajaga de nia dailakoka, sababu ngini nisidodoguwa muruoka de o tahu ma duhutu magena wakahino kali awi tahuno, so nagala qamaqa-maqa, nagala o putu itongiraba, nagala he qaginita eko nagala o goginitano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii wayaakrin, Cornelio iin ujatmak: ‘Wína jearun Yuse awemamuri wajaun wainkamjai. Tura nisha chichartak: Aints ainau Jope yaktanam akupkam, aints Simón naartin, chikich naari Pedro tati tusam untsukta. \t So kagena de o Kornelius womisingangasu ngomika, idodooha iqomaka una o malaikat moi wakelelo imaokoye awi tahu ma rabaka de itemo, 'O nyawa nasulo o Yopeka itagi la wiaso o nyawa moi awi ronga o Simon wisiaso lo o Simon Petrus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai wikia Jesúsan iniakun: —Apuru ¿yaachita? —timiajai. \t So una o Yesus Awi dateka, de wotemo Unaka, \"Jou, naguuna done asa Ngona wonisiija Ani lawangika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yus wakeramtaikia, wisha atumin jean, atumjai iruntran warasan jumchik ayamsatnuitjai. Nu pachisrum Yus seatritaram. \t Komagena lo tanu to ngini nia sumbayang o Gikimoika la ma ngale ngohi gena, nakoso o Gikimoi wosimote qaloha, de asa tiniado nginika de ai nalika. De lo ma ngale ngohi tinikurumi nia sidongirabaka so ai sininga asa foloi qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ningkikia uwemrachmin ayat, ni pengker takaamurijai tunaunumia uwemramnawaitkungka: Wiki tunaunumia uwemrawaitjai, tumamtinuitai. Antsu aints kichkisha tuuka uwemrachmin asamtai, Yuska atumniaka ningki wakerak tunaanumia uwemtikramramiarume. \t Ngone de nanga manara masirete la pomasisalamati gena idadiwa. So o nyawa yaakuwa imasihie itemo, \"Ngohi de ai manara masirete so tosalamatika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús niin jiis aneemiayi, tura chicharak: —Kichik chicham umikchau asam, yamaikia waketkim, ami wariram aa nu mash surukam, kuikian yuuminau susata. Turakum nekasam nayaimpinam yuumatsuk pujustinuitme. Nunia wína nemartustasam winita, —timiayi. \t O Yesus iwitailako o nyawa una magena, de wigalusiri so wotemo, \"Cawali o ngai moisi naaka waasi. Notagi kasi la ani kia bato nosiija de ma pipi o nyawa isususaka nasitoku, la ngona asa namake o arata ma duhutu o sorogaka. Qaboloka, de nahino la noimote Ngohi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri tatanak wajasu asamtai, tunau ainau teenam pasé turina nuka inaisarmi. Tura paaniunam pujuinawa nunisrik paan nintimsar tunau nepetkaru armi. \t Ma orasi ngone kanaga pogoge o dunia qatotorou manena ma rabaka gena he ipasaka, de ma orasi o nyawa o Gikimoi wasisalamati gena he foloisi idumuka. Nakoso komagena, o dorou o moi-moi maro o nyawa manga manara o bubutu ma rabaka, magena ngone bilasu paaka kawa de pomasidailako ma ngale pomanara de nanga sininga ibolowo, la upa sidago o dorou inasitura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chicham akuptukmau asa, Jesús nuna antuk chicharak: —Nu jaak tepauka tukeka jakashtinuitai. Antsu aints ainau Yuse kakarmarincha wainkarat, tura Yuse Uchiri kakarmarin wainkarat tusa jaawai, —timiayi. \t So komagena Una woise de onaka wotemo, \"Ngaroko una wopanyake, duma upa sidago de awi panyake magena una wosone. Hiwa! Komagena idadi ma ngale o Gikimoi Awi mulia wosimane o nyawaka, so de magena asa yanako Ngohi manena to Una Awi Ngopa lo aku de Ai muliaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wikia akiintsain, Yus wait anentrak wína eatkau asa: \t Ngaroko taaka komagena, duma ma orasi ngohi isibuo waasi, de o Gikimoi to Una Awi laha woihike ngohika, so woihirika de woiasoka la ma ngale Una asa towileleani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Pablo chicharak: —Wi wear ainautiram, juka sacerdote juun apurintai, tarume nunaka nekachu asan nunaka tajai. Yuse chichame tu aarmawaitai: ‘Atumi juuntri ainau pachisrum pasé chicharkairap,’ tawai, —timiayi. \t De o Paulus wotemo, \"Ai gianongoru, ngohi towinakowa una magena ma Imam Wilalamo. Igogou, o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka lo isilefo qaboloka, 'Upa lo ngona ani roriri moi wonipopareta gena nowisimaqe.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Moisés pengker awajsarmiaji nuna nangkamasrik Jesúska timiá pengker awajsatnuitji. Jea jeamin nintimrarmi. Jean jeamnuka jean nangkamasang pengkeraitai. Yus mash aa nuna najanau asa, aints jean jeamnua nunisketai. Tura Jesús Yuse Uchiri asa, Moisésan nangkamasang pengkeraitai. \t Ka itiai o Yesus gena foloisi wihoromati de o Musa, maro o nyawa moi la kanaga o tahu wosigokoka, una magena foloisi wihoromati de o tahu kiaka wosigokosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun ujaak: “Wína ukurun winá nuka nekas wína nangkatusang kakaram atatui. Wikia nekasan mianchau asan, tsuntsumruan sapatri jingkiamurin atiataj tayatun, natsaamau asan atiachminuitjai. \t De o Yohanes o habari moili wosihabari onaka, \"Ma orasika kanaga wimoi asa wahino wotuuruno, gena Una Awi manara foloi ilamo, so ngohi manena to Una Awi simaka gena o kia lo waali idahe, ka Awi capato ma gumi tasose maro o nyawa wileleleani moi lo idadiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asar nuwan chicharinak: —Yamaikia ame chichaamu nuke antuku asar, nekasampita tatsuji, antsu iik ni chichame anturkau asar: Juka nekas mash nungkanmaya ainaun uwemtikratnuitai tusar nekaji, —tiarmiayi. \t De ona asa o ngopeqeka magena imidedemo itemo, \"Ma sababu ma nonoma gena ngona nomisingangasu so Una miwipiricaya, duma o orasi manena ngomi Una miwipiricaya sababu ngomi masirete lo asa miwikelelo de miise ka Unano. So ngomi aku mianako igogou Una asa o bi nyawa o dunia manena ma dokuka manga dorouno wasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Yus atumin miatrusang wait anentramrau asamtai nunaka tajarme: Atumka Yusnau asaram, tura atumek wakerau asaram, Yus pengker awajsataram. Iwiaaku pujakrum, wína namangkur Yusnawaitai tusaram Yuse wakeramuri najanataram. Tu pujakrumka, Yus nekasrum pengker awajsatnuitrume. Yus tu pujustaram tusa wakerawai. \t Ai dodiao nipipiricaya, ma ngale o Gikimoi Awi galusiri kanaga nginika, so ngohi tinibaja de tinigolo nginika bilasu nia sininga nisitatapu de to ngini nia rohe masirete bilasu niwileleani o Gikimoi, la aku Una niwisisanangi. Maro iqoqoma ona manga haiwani gena yaaho maro o suba moi Unaka ma ngale Awi sininga isanangi. Ka cawali nia manara komagena asa itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintimias ni apurin tumaashmiakaru ainaun mash kichik kichik winitaram tusa untsukmiayi. Tura eemak jearmia nuna chicharak: ‘¿Wína apur warutma tumashitme?’ timiayi. \t So kagena de una waaso o bi nyawa moi-moi yohahagi awi tuangika. Woqoqomaka witemo, 'Ani nagi ai tuangika gena o kiamoi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu nintiminayat, aints mash Jesúsa chichamen pengker nintimsar anturinau asaramtai, maawartatkamawar arantukarmiayi. \t duma o ngeko moi lo yamakewa ma ngale manga edekati magena yaaka, sababu o nyawa yadadala foloi yodupa to Una Awi dodoto yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints ii Apurin seak: Uwemtikrurta tamaka uwemtikratnuitai.” \t Ma ngale magegena iqomaka ma nabi Yoel walefo, \"O nyawa nakoso kanaga igolo o Jou Gikimoika, de ona magena asa wasisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia ii yaanchuik juuntri Abraham nintimrarmi. ¿Yus Abrahaman pachis waruka nuka pengkeraitai timiayi? \t Hika pobicara ma ngale o Abraham, una magena nanga ete de nanga topora moi, awi jarita de idodooha o Gikimoi waaka to una awi sininga gena itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha yaanchuikia Yus umirchau asaram, tura tunau tuke nintimsaram pujau asaram, Yusnumka jeachmin ayarme. Tura Yuse nemase arumning, Cristo aints wajas: Wína Apaachirjai pujustasrum yamaikia tunaarinchawa nunisrumek ataram tusa waitnas jakau asa, atumi tunaarin sakturmarmiarume. Tura asamtai Yus: Yamaikia wijai pengker nintimsaram pujustaram turamrume. \t Nako ma orasi ipapasaka, ngini gena bai nia sininga ma rabaka de bai lo niaaakaka kanaga o bi moi-moi ka qatotorou, so o Gikimoi niwiholu sidago lo ngini de Una nimatekekitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura: —Jesucristo nintimsaram maaitaram, —tusa akupkamiayi. Turamtai: —Jumchik kinta iijai pujusmi, —tusar Pedron iniasarmiayi. Tu iniinam: Ayu tusa pujusmiayi. \t Qabolo de o Petrus wosulo bilasu ona magena yaosi dede o Yesus Kristus Awi ronga. So yaosi qaboloka, de ona igolo o Petruska la bilasu wogogogesi dede ona hitilahi o wange muruo nagasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristonu ainau yuuminak pujuinausha yaingtaram. Tura aints iraak taamtaisha yurataram, tura wini kanurta titaram. \t De nakoso Una Awi nyawa manga oho ikurangi gena, bilasu o kia naga nginika magena nimakeregu de ona. De bilasu niodupa niaaso o nyawa ma somoa imasidodogu nia tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai nu yaktanam pujuinau metekchau nintimsar, chikich ainau judío Cristo umirchau ainau chichamen umiriarmiayi. Antsu chikich ainausha Cristo akupkamu ainau chichamen umiriarmiayi. \t Ma orasi o Paulus de o Barnabas yaaka kali qangodu magena o Ikonium ma kotaka, de ma kawasa magena imakitinga idadi o bolu sinotoka, so o bolu moi yasimote o Yahudika ma nyawa ipipiricayawa de o bolu moi yasimote o bi rasulka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Festoka jumchik kinta Jerusalénnumka pujusmiayi. Ocho (8) kinta, turachkusha diez (10) kintaksha pujuschayawash. Nunia ataksha Cesareanam waketkimiayi. Tura nuni jea, kashin tsawaar chichaman nekaatas apu keemtainum keemas: Pablo itataram, tusa ni suntarin akuptukmiayi. \t So o Festus kagena o Yerusalemka wogoge nagala o wange tupaange eko mogiowo qabolo, de una woliho kali o Kaisareaka. Ma langino gila-gila una waaka o sidang so wapareta o Paulus iwingoso de iwingaho awi simaka ma ngale iwihakim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuni jear, Cristonu ainau wainkamiaji. Turakrin nuka: Iijai pujusmi, turammiaji. Turaminau asaramtai, iikia nuni kichik tuming pujusar, nunia Roma yaktanam kukarak wemiaji. \t O orasi magena asa ngomi mimakamake de o bi dodiao ipipiricaya yamuruo naga. So ona yahino imituumu la bilasu migoge onaka ma deka o wange tumudingi. So mia dodagi ma ngeko komagena sidago aku miaado o Roma ma bi dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Betsaida yaktanam jearamtai, wainmichun tsuwarat tusar, Jesúsnum itaarmiayi, tura Jesúsan chicharinak: “Antingta,” tusar searmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri imasidiado o Betsaidaka, de o nyawa moi wopipilo iwingaho o Yesuska. De o Yesus iwibaja la tanu o nyawa wopipilo una magena iwipaqa la womasigelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro kakar chicharak: —Atsa, amin mantaminamtaisha wikia: Iijai jakami tau asan, amincha pengké natsantrashtatjame, —timiayi. Pedro tamati chikich nuiniatiri mash nunisarang tiarmiayi. \t O Petrus wosango de wotemo, \"Hiwa, Baba! Ngaroko ngohi tosone dede Ngona, duma igogou ngohi tomanosuwa.\" De Awi muri-muri ma binuka lo manga demo komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse chichame atumin nuitaminak pujuinau nekasar yuumatsuk pujusarat tusaram, tuke mash pengker awajsaram yaingtaram. \t Nakoso kanaga o nyawa la ona o Gikimoi Awi dodoto itotiai inidoto nginika, de ona magegenaka bilasu kanaga o moi-moi qaloloha de ikurangi onaka gena ngini niahike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Amin tajame: Nantakim tampuram jukim jeemin waketkita, —Jesús timiayi. \t \"Nomaoko! De ani jongutu nalolo la natoti de noliho.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni nuiniatiri pujuinamunam waketki taa, kanú tepeenaun wainak, Pedron shintar chicharak: —¿Atumka kichik horaksha wijai kanutsuk pujutka tujintarmek? \t Qabolo de Una wokahino de wamake Awi muri yaruwange yakioloka. De Una wotemo, \"Petrus, o kiaso nikioloka, orasi moi bato dede Ngohi nomajaga naakuwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia wína Apaachirnia jiinkin, ju nungkanam taawitjai. Tura yamaikia ju nungkan ukukin, ataksha Apaachir pujamunam waketjai, —turammiaji. \t La komagena Ngohi Ai Babaka de tahuku o dunia ma rabaku towosa, sidago o orasi manena de asa o dunia gena he todongosa de toliho Ai Babaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aminu aintsrum asar, tuke inaitsuk ami wakeramurmin najanawarti tusan, nu aints ainauncha pengker awajsatasan ami wakeramurmin tuke najanin ajai. \t De Ngohi asa tomasidailakoka la ka cawali to Ngona Ani manara taaka, de ma ngale ona magegena taaka so aku igogou ona yatingaka, ena gena ona Ani dodoto itotiai gena yosigise so idadi ka to Ngona Ani nyawa masirete.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Suntar nuna mash umisaramtai, Arimateanmaya aints José naartin Pilatonam we: Jesúsa namangken jukin iwiarsatjai tusa seamiayi. Tu seam Pilato ayu tamati, José Jesúsa namangken jukimiayi. Nu Joséka Jesúsa nemarnutiat, judío ainaun shamak nekarawarai tusa, uumak Jesúsan nemarnuyayi. \t Itekawa, de o Yusuf o Arimateaka ma nyawa moi wahino. Ma ngale una o Yesus wimote-mote de o Yahudika manga roriri wamodo, so ka womasidodutulu. Ngaroko komagena, duma una asa womabobarani so wahika o Pilatuska, de wagolo o Yesus Awi sone ma bake. De o Pilatus o Yusuf wisimaha so una wotagi de o Yesus Awi sone ma bake magena waaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuik Yuse chichame etserin nekas pengker armia nu Yuse wakeramurin juna pachisar nekamtikramawarmiaji. \t O Jou Una magena kanaga Awi nabi o orasi iqoqomaka Awi jaji isingangasuka, ena gena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints, Ananías naartin, ni nuwari Safirajai ni nungkari amia nuna surukarmiayi. \t Duma kanaga lo o nyawa moi awi ronga o Ananias. Una de ma peqeka ami ronga ongo Safira ona yasinoto lo manga arata to ona moi isiijaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsa muuken sapapjai awatiarmiayi, nunia usukrarmiayi. Tura wishikrami tusar tikishmatrarmiayi. \t De gila-gila Una Awi saheko o didiki isingangapo, de lo Awi bioko yahohobi de yobukuku isuba Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama wína pachitas Jesús Pedron ayaak: —¿Amesha waruka ausha tame? Wi wakeraknaka, juka jatsuk pujaun tarimnawaitjai. Antsu ameka pachitsuk nemartusta, —timiayi. \t So o Yesus wotemo unaka, \"Ma ngale una magegena upa he tonisingangasu, sababu nako todupa una kanaga woohosi sidago ma orasi tahino kali gena, ngona upa he nanako. Sababu ma ngale ihiwa ngonaka. Duma ngona manena bilasu Ngohi noimote qaputuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Yuse awemamuri wína chichartak: “Jusha aarta, Uwija Uchiri nuwenmaunum untsukmau ainaun Yuska waramtiksartinuitai,” turutun antukmajai. Nunia ataksha chichartak: “Ju chichamka nekasar Yuse chichame ainawai,” turutun antukmajai. \t Qabolo de o malaikat moili wotemo ngohika, \"O nyawa la kanaga yakoro de yahino o Duba ma Goho Awi kawi ma rarameka, ona magena igogou de manga sininga isosanangi. Magena hika nalefo. O demo magena ka igogou o Gikimoi Awi demo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia nekapmatin wachia tumaun wína surusar chichartinak: “Wajakim Yus seatai juun jea ¿warutam sarmaita? tura tangku epetisha ¿warutam sarmaita? tusam nekapmarta. Tura aints Yusen pengker awajsartas nuni kaunina nuka ¿warutmak ainia? tusam nekapmarta. \t So kagena de ihike ngohika o gota ma depi moi, imatero de o didiki moi, la idadi maro ka o duduga moi de itemo, \"Notagi o Gikimoi Awi Tahu o Yerusalemka de magena natuga, de kagena ma rabaka lo o manyanyi yatutupu ma riho gena natuga, de lo o bi nyawa isusuba manga dala naeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús ataksha kucha kaanmatkarin aints ainaun nuiniartas nangkamamiayi. Aints untsuri iruntraramtai, kanunam engkema pujamtai, aints ainau kucha kaanmatkarin pujusarmiayi. \t O talaga Galilea ma dateka o Yesus o nyawa yadadala wadoto kali. Sababu o nyawa yahino yadala poli de o deru moi kagena o akeka, so Una wopane de womatamiye. De o nyawa yadadala magena imaooko o talaga ma dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni Wakanin atumin suramsau asamtai, atumi namangke Yuse jeea nunisketai. Tura Yuse Wakani atumi nintin pujurtamu asamtai, atumi namangkengka atumnauchawaitai. ¿Atumka nuka nekatsrumek? \t O bi gogobu o Asia ma daeraka ona magena manga salam yosidingo nginika. O Akwila de ma peqeka ongo Priskila lo de kanaga o nyawa ipipiricaya la imatotolomu manga tahuka, ona magena yangodu manga salam idala yosidingo nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai judío apuri iruntramunam pujuinauka Estebankan jiij pujuriarmiayi, tura Estebanka yapiin Yuse awemamuria tumaun wainkarmiayi. \t De o orasi magena o nyawa yangodu o Mahkamah Agama ma rabaka iwidekeri o Stefanuska, de asa iwikelelo to una awi jamani koloko ka o malaikat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan pangnaka yutsuk, tura vinoncha umutsuk pujamtai, atumka ni chichame antut nakitau asaram: Iwianchrinuitai tarume. \t Komagena lo ma ngale o Yohanes Wooosi ona iwidupawa de Ngohi lo idupawa. Ma orasi o Yohanes wahino, de una mamoi-mamoi wooqowa de lo ma moi lo waali widalu. Ona gena una iwiholuka, so itemo, 'Una wikokitoka bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nintimrarmi: ¿Yáki chikich aintsu nintimaurincha nekamnawai? Chikich aintsu nintimauringkia pengké nekaachminuitai. Antsu iik nintimsarik ii nintimauri nekaamnawaitji. ¿Tura yáki Yuse nintimaurincha nekamnawai? Aints kichkisha Yuse nintimaurinka pengké nekaachminuitai. Antsu Yuse Wakani nuke Yuse nintimaurinka nekawai. \t Magena qangodu ka o Gurumi womatetengo Awi manara de Una o cocatu moi-moi magena wositoku o nyawaka, mote to Una Awi dupa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Yusnawaitjai tayat, pasé chichaaka ningki anangmamui. Yuse chichamen umirchau asa nangkami: Wikia Yusnawaitjai tawai. \t So komagena o nyawa la manga sininga ma rabaka yotemo, \"O moi-moi taaaka gena igogou maro de o Gikimoi wodudupa,\" duma nakoso manga laqe gena yojagawa, so igogou ona masirete imakulai. Komagena so o moi-moi yaaakaka gena qangodu ma faida ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús nantakin asa, wína nemartin ainau waitkarti tusa, untsuri kinta Galilea nungkanmaya ainaun nijai Jerusalénnum tsaniasar jearmia nunasha wantintukmiayi. Tura asamtai nu aints ainau yamaisha chikich ainauncha Jesúsan pachisar ujainawai. \t de ma deka o wange muruo naga Una womasimane wosidadu-dadu kiaka o bi nyawa iqoqoma Una wimomoteka o Galilea ma daeraka de yakahika o Yerusalemka, de ona o orasi manena naga idadi to Una Awi saksi o Israel ma nyawaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, Cristo umirkausha aneachmau tunaunaka turatnuitai. Turamtaisha Yuse Wakani piatkamu ainautiram, nu tunaun turau wainkurmesha: Wisha mianchawaitjai tusaram, nu aints jaimiasrum chicharkuram: Nu tunauka inaisata, tusaram yaingtaram. Wisha tunau wajasai tusaram nuka turataram. \t De lo ai dodiao nipipiricaya, nakoso ngini nia sidongirabaka lo de o nyawa la kanaga o dorouku yoturaka, de ngini o Gurumi Qatetebi ma demo niaaaka gena bilasu o nyawa ona magena niangoho la aku o dorou gena yaaka kawa. De ma boboloi niasibicara de nia sininga lo qamuuqu de o moi-moi niaaka ma rabaka gena ngini lo bilasu nimajaga qaloha, upa sidago ngini lo o dorouku nitura."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamatai ni nuiniatiri ainauti chicharkur: —Tura juni aints atsamunmasha aints timiá untsuri yuratasrisha ¿tuniang yurumkasha sumaktaij? —timiaji. \t Una Awi muri-muri isango itemo, \"Baba, o riho manena imatinga-tingano. De o ino kiano pamake la o nyawa yangodu manena pasioqo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumin nekas chichaman aa nuna ujaamaitiatrumsha ¿yamaikia atumi nemasenkitaj? \t Awadede! O kiaso o orasi manena naga de ngohi o bi moi-moi itotiai tinisingangasuka, de ngini o orasi manena nitemo ngohi gena maro to ngini nia lawangi moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "atumin pachisan Yusen seatkun tuke maaketai tajai. \t sidago lo o orasi manena ngohi tomatoguwa ai sukuru tatide o Gikimoika, de ma ngale ngini ningodu ai sumbayang ma rabaka gena tiniwosawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Zabulónka weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia José weari doce mil (12,000) ainawai. Nunia Benjamínka weari doce mil (12,000) ainawai, taun antukmajai. Tura nu aints ainau nijajin Yuse naarin aatramun wainkamjai. \t o Zebulon, o Yusuf de lo o Benyamin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai Jesús ayaak: —Tu tinu asaram, juun apu Césarnau aa nuka ni susataram. Tura Yusnau aa nuka Yus susataram, —timiayi. Tamati ni aimkamurin antukar nukap nintimrarmiayi. \t Kagena de Una wotemo, \"So o kia naga la igogou to ma Kaisar gena bilasu niahike ma Kaisarka, de o kia naga la igogou to Gikimoi magena bilasu niahike o Gikimoika.\" Magena de to Una Awi demo magena yoise qabolo de ona yangodu yohairani."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Junia nungkanam yurumak kaurtin aa nuke nintimsaram pujuirap. Antsu nekasrum: ¿Itiurak tuke Yusnum pujusaintaj? tusaram, yuta tuke kaurchatin aa nu nintimrau ataram. Apaachir Yus: Ameka nu turata tusa, wína inatrau asamtai, wikia aints ayatnak, nu yutanka susatnuitjarme, —timiayi. \t Upa ngini nimanara ma ngale o ino done asa ibaka, duma ngini bilasu nimanara ma ngale o ino kanaga ibabakawa gena niamake o oho ka sidutu ikakali. O oho gena Ngohi o Nyawa ma Duhutu asa tinihike nginika, sababu Ngohi manena Ai Baba Gikimoi woisitatapu la ma ngale to Una Awi manara taaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turakrumningkia juun apu Pilato nu chichaman antuk, atumin pasé awajtamsarai tusar, ii weri chichamka iwiaratatji, —tiarmiayi. \t Nakoso manena de ma gubernur woise, de maha ka ngomi asa miwibaja la o susa o kiawa idadi nginika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu wainchatiri chichamen nekarchau asar, ni untsuamsha nemarinatsui, antsu tupikinawai, —timiayi. \t Duma nakoso kanaga o nyawa yasosomoa, awi duba magena asa wimote yoholu. Sababu o nyawa magena awi ili o bi duba yanakowa so iwimotewa de lo ka iloqa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuawaramtai nu nuwanka aints atsamunam pujusti tusar, tura Yuse awemamuri niincha kichik warang nunia jimia pachak nunia sesenta (1,260) kinta yurawarti tusa, aints atsamunam tupikiaki nuni uukti tusa nuwan iwiakarun wainkamjai. \t So o ngopeqeka muna magena moloqa mokahika o tona ibobeleuka. O riho magena kiaka o Gikimoi wosidailako iqomaka ma ngale muna mipalihara ma deka o wange 1,260."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia atumin aneau asan, atumin pachisan tu nintimsan pujajai. Yamaisha kársernum engketkuncha, tura apu iruntrar pujuinamunmasha: Cristonam uwemratin chicham nekas Yuse chichamentai tusan, tura nu chichamka waitchawapita tau asamtai, winasha wait anentrak Yus yaintui. Atumsha winasha yaintu asakrumin, Yus wait anentramak atumniasha mash yainmarme. \t Ma ngale ngini gena ngohi tinisininga qaloha, sababu ngini gena maro ka to ngohi ai kusi-kusi. Ngini magena, nako o Gikimoi Awi manara gena ngohi wositatapu la taaaka, de igogou ngini ningodu lo to ngohi ai dodiao pomomanara, bai o orasi manena ngohi o bui ma rabaka, bai lo ipasaka ma ngale o habari qaloloha gena ngohi o nyawa ihoholu manga simaka tasinako itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Juun yaktanam werum, nuni jearam aints muitsan yumin shikik yanas weau wainkaram nu aints nemarsataram. Nu aints jeanam wayaamtai, \t So wotemo onaka, \"Ma orasi ngini kadoka niwosa o dokuka, done o nyawa moi niwimake o rube de ma akeka waaho. Una magena niwimote-mote sidago o tahu kiaka wowosa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Jiistaram. Ju aintska jean jeamkatas nangkamayat umiktatkama tujinkayi,’ tiartinuitai. \t Ona asa itemo, 'Gena bai! Una gena wodupa o tahu o falagaku moi ikukuruye wosigoko duma igogou awi pipi yaadowa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro ataksha iniak: —Apuru ¿waruka yamaikikia winichminuitme turutme? Wisha amin ayamruktasan jatan wakerajai, —timiayi. \t \"Jou, o kiaso Ngona notemo ngohi taakuwa Ngona tonimote o orasi manena. Qohaka, ma ngale Ngona toniriwo la ngohi bilasu ai oho tahike de ngohi lo tosanangi tomaaka komagena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nuikiartinu, Moisés chichaman aarmia nu chichamka nuwaitai: ‘Aints uchin yajutmatsuk jakamtaikia, ni yachí uchin yajutmartas ni wajerin nuwatkatnuitai. Tura uchin yajutmarka, nuka ni yachí jakau uchiriya nunisang atinuitai,’ tu aarmawaitai. \t \"Baba Guru, o bobita o Musa walelefo ma ngale ngone inangoduka, nakoso yanau moi la wosone de o ngopa wamake waasi, bilasu ma nongoruku asa womikawi kali ma ria ma balo muna magena, la o ngopa yamake de o ngopa magena wisikagena imatero de ka ma ria wososone awi buo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Saulo inaitsuk Cristonu ainaun kajerak maatas wakerimiayi. Tura asa sacerdote apuri jeen jea chicharak: \t Ma dongoho magena o Saulus una awi edekati ka waakasi la o bi nyawa o Jou Yesus wipipiricayaka gena watooma. Kagena de una wotagi ma Imam Wilalamoka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Perge yaktanmaya jiinkiar, Pisidia nungkanam wekaasar, chikich yaktanam Antioquía tutainum jearmiayi. Nu yaktaka Pisidianmaya Antioquía inaikiamuitai. Tura nuni jear, ayamtai kintati judío iruntai jeanam wayaawar keemsarmiayi. \t Duma ona o Perga ma kotaka de manga dodagi yadofa kali yakahika so imasidiado o Antiokhia ma kota o Pisidia ma daeraka. Qabolo so o Sabat ma wangeka de ona o puji ma tahuka iwosa so imatamiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuse chichamesha tu aarmawaitai: “Sión yaktanmaya atumin uwemtikramratin taamtai, Jacobo weari ainautirmi tunaarin mash japitramratnuitrume.” Tu aarmau asamtai Yus Israel ainautin mash tunaanumia uwemtikramratnuitji. \t Ma orasi manga dala yaadoka magena, de o Israelka ma nyawa ona magena yangodu asa Una wasisalamati, imatero maro o kia iqomaka isilefo Awi Jaji ma Bukuka itemo, \"Ma sihino onano o Gikimoi Awi nyawano Una moi wahino wasisalamati, ona o Yahudino manga dorou wapiki."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Maj ¿atumka nekasrumek kakarmachu Yus umirat inaisarum? Cristo iin timiá anenmau asamtai, Yus wína aintsur ataram tusa, atumin eatmaku wainiatrum, tura chikich uwemratin chicham atsau wainiatrum, chikich aints atumin tarutmiar, Cristonam uwemratin chichaman yapajiawartas wakerinau wainiatrum, atumka nangkamrum: Nu chichaman umirkunka uwemratatjapi tarume. \t Awa kodo! Ngohi masirete ai sininga ma rabaka gena tomahairani. Asitagala! Ngaroko ngohi kadoka nginika de tinidongosa iteka waasi, de qadoohaso o Gikimoi gena ngini niwidongosa de niwiwosaka. Una magena Awi sininga ka qaloha so, ngaroko ngini kanaga o dorou ma rabaka, duma nakoso ma Kristus niwipiricayaka o Gikimoi winiaso maro to Una Awi nyawa masirete. De qadoohaso niamote o dodoto ma somoa moili, ngaroko o dodoto ma ngale ma Kristus gena ngohi tinisingangasu iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusen tu seainamtai, mash iruntrar pujuinamunam uuya tumau jean peakmiayi. Turamtai Yuse Wakani nuni iruntrar pujuinaunaka mash piatkarmiayi. Tura asar shamtsuk Yuse chichamen etserkarmiayi. \t Ma orasi isumbayang qabolo o riho imatotolomuka magena ihiti. De o Gurumi Qatetebi Awi kuasa qaasu-asu iwosa ona yangoduku, so wopareta sidago o habari qaloloha o Gikimoino isihabari de manga modo lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash taetet wajainak, Moisésa chichamen nuikiartin ainau fariseo asar, wajasar chichainak: —Ju aintska tunau kichkisha turachi. ¿Antsu wakan tura Yuse awemamuri nijai chichaschamasha? ¿Yaachia neka? —tiarmiayi. \t Komagena so o Mahkamah Agama o bolu sinoto magena imatekedotoore moi de moi de manga ili foloi ilamo, sidago o guru agama yamuruo naga o Farisika ma nyawa ona lo imaoko de isiholu yagogou, so itemo, \"We! Ngomi gena igogou mianako una magena awi sala ihiwa! Sababu nagala kanaga o malaikat eko o gurumi qaloloha moi iwisibicara qabolo unaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura asamtai atumi uweje tunau takamtikramataikia, ataksha tunau takasai tusaram, atumi uweje met charawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Tura tunaanum wekaakurmeka, atumi nawe met charawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Nekasrum kichik uwejjai, tura kichik nawejaisha tuke iwiaaku pujustinnum jeatin timiá pengkeraitai. Antsu mai uwejtuk, tura mai nawentuk ji kajintrashtinnum jeatnuka timiá paseetai. \t Nakoso de ani gia eko ani qohu la ngona o dorouku notura, hika la nabitoguka! Lebelaha ngona nooho dede o Gikimoi de ani gia eko ani qohu ka ma sononga, upa sidago de ani gia eko ani qohu ngai sinoto de ngona o narakaku asa niumo, ena gena o uku ma sora ikokakalika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainaun akatar akupak: “Wi turamurka aints kichkisha nekaawarai tusaram, pengké etserkairap,” timiayi. \t Duma Una wapoma, upa isingangasu Una gena naguuna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamuri tsaa taakmaunumanini winaun wainkamjai. Nuka Yus tuke pujawa nuna inatiri ainau nijajin aatratnun takus winaun wainkamjai. Tura chikich cuatro (4) Yuse awemamurin nungkancha, tura juun entsancha mesrartin ainaun kakar chicharak: \t Kanaga lo ngohi tokelelo o malaikat ma somoa moili kagena o wange ma siwaye wosupu. O malaikat magena wacohono o Gikimoi woooho to Una Awi cap masirete ma ngale Awi nyawa wasusuloka manga nonako. De o malaikat yaruha o Gikimoi wasikokuasaka la o dududu de o teo yodobiau, gena waaso womaili-ilika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai José Jesúsa namangken juki, tarach yamarmajai kangkarmiayi. \t So kagena de una o sone ma bake magena waqeheka la de o baro qaaare wosisangika,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, ii Apuri Jesucristonu asakrumin, tura Yuse Wakani: Aneenisrum pujustaram tusa, iin yainmaktin asamtai, tuke inaitsuk winasha Yusjai yainkataram. Tura wína pachittsaram Yus nukap seatritaram tajarme. \t Ai dodiao nipipiricaya, ngone de o Yesus Kristus nanga Jou pomarimoika de lo o Gikimoi Awi Gurumi wonasiputuru so pomatekedodara moi de moika, so ngohi tinibaja de togolo nginika, tanu ngini dede ngohi pomakomote pogolo o Gikimoika. Ma ngale ngohi gena hika o Gikimoika nigolo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aanum wajasaramtai, chikich aints Jesúsan ujaak: —Nukuram yachim ainaujai aanum wajasar, amijai chichasartas wakerinawai, —timiayi. \t De o nyawa moi yadadalano wosibicara Unaka wotemo, \"Ai tabea, Baba. Ani awa de Ani gianongoru ona inisari Ngona, ona kadoke naga ma duduka itamaha bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ju aints arakia kaunkaru asar, jinta weenak tsukarijai juwikcharai tusan, yurtsuk ni jeen wematnaka nakitajai, —timiayi. \t Nakoso Ngohi tosulo ona iliho de manga poko ma raba ihiwa, done ona yalumo-lumo so o ngeko ma soaka de iruba. Foloisi o nyawa ma binuka manena ma soa ikukuruno.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamaitiat Pedro Juanjai aiminak: —¿Atum umirkatasar Yus umirtsuk pujusminkai? ¿Yus nunasha wakerawak? Atumek nintimrataram. \t Duma o Petrus de o Yohanes isango itemo, \"Ngini masirete niahiri kasi o kia itero o Gikimoi Awi simaka: Pinisigise nginika eko bilasu powisigise o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai aints ainau nuna wainkar: —Maj, auka nekas tunau aintsu jeen wayaayi, —tusar aujmatiarmiayi. \t Ma orasi o nyawa yangodu yakelelo igogou o Yesus wotagi o Zakheus awi tahuka, de ona magena imaridemo yotemo, \"Awadede! Una wotagi wikurumi o nyawa ma dorou moi awi tahuka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju papi Yuse chichame aarmawa juna antukartin ainaun nunasha tajai: Pe wainkataram. Yuse chichame ju papin aarmaun aints ningki nintimias chikich chichaman patatkamtaikia, Yus ju papinum wait wajaktiniun pachis aarmawa nunaka niin susatnuitai. \t Kanaga ngini moi-moika la o Gikimoi Awi demo o buku manena isingongangasu gena niiiseka, ngohi manena, Yohanes, tobeseso nginika: Nakoso o nyawa la o Gikimoi Awi demo magena de kanaga moili yodogo, de ona magenaka o Gikimoi lo asa Awi bodito wodogo de o bodito magena maro o kia isilefo o buku manena ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aintsu inatiri akurmeka, atumin inatmin nakitsuk umirkatnuitrume. Atumka nusha nekarme. Tura aints tunau tuke takau asamtai, tunauka ni apuria nunisketai. Tura asamtai aints tunau tuke turin asa, tunau inatirintai. Tura aints tunau wajasu asa jakatnuitai. Antsu atumka Yus umirkuram pujakrumka, Yuse inatiri ainiarme. \t Bilasu niosininga kasi nakoso kanaga ngini masirete nimahike o nyawa moika ma ngale ka una niwisigise, maro o gilalo moi bilasu ma tuangi wisigise, de ngini gena igogou nidadi o nyawa una magena awi gilalo niwisigogigise. Komagena ngini lo aku nimasimaha la maro o dorou ma gilalo de nisigise, so done ngini de o Gikimoi nimakitinga ikakali, eko maro o gilalo ma loha la o Gikimoi niwisigise so waaka nia sininga itiai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ayamtai kinta tsawaaramtai, Jesús ni nuiniatirijai aja japen nangkaaminak, ni nuiniatiri ainauti yaparakur trigo jingkiajin achikiar majurar yukir wemiaji. \t Ma moiku o Sabat ma wangeka, de o Yesus de Awi muri-muri o ngekoka itagi de yakahino o gandum ma doro moi ma dateno, de Awi muri-muri o gandum ma sopo magena yautu de yaoqo, sababu ona yasapi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse aintsringkia kuikiartichutiat: Wikia Yusnau asan nayaimpinam jeatatjapi tu nintimias warasminuitai. \t Nakoso o dodiao o Jou Yesus wipiricayaka de ona yosusa, sababu manga alamu ikurangi so o nyawa yahoromatiwa, ona magena bilasu yanali. Sababu igogou o Gikimoi Awi simaka o nyawa ona magena ka yolamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura katsumrukar nunia mantuwartatui. Tura mantuwaru wainiatnak, kampatam kinta jakan tepayatun, ataksha nantaktatjai, —timiayi. \t de ingangapo de lo itooma. Duma o wange saangeka de Ngohi asa tooho kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nekapmartinnaka yaanchuik turushtain, yamai turuwarti tusa inamramiayi. Tura Siria nungkanam apu Cirenio pujai turuwarmiayi. \t Ma orasi magena kanaga o Kirenius wodadi gubernur o Siria ma daeraka, de lo ma Kaisar Agustus wopareta o Roma ma doku idadalaka, so kagena o gegeto ma nonoma idadi. De una wosulo o nyawa yangodu awi pareta ma rabaka bilasu o nyawa manga ronga isilefo de yaeto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumsha nunisrumek yamaikikia wake mesekrum pujarme. Turayatrum ataksha wi wantinkamtai, wína waitkaram, atumi nintijai nukap warastinuitrume. Nu waraamuka tuke nangkankashtinuitai. \t Komagena lo ngini. O orasi manena asa nipeleso, duma Ngohi asa dede ngini pomakamake kali so asa ninali kali. De nia nali magena o nyawa moi lo yaakuwa yakoora, so nia nali gena isisawa nia sininga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yusnau ainau wait wajainamtai, nekas Yusen miatrusarang umirinawai tusar paan nekaawartinuitai. Tura asamtai atumsha itiurkachmin pujakrumsha, pengker nintimsar pujustincha nuimiartinuitrume. Atumka nusha nekarme. \t Sababu ngini nianako ma orasi o sangisara de o susa niamake, de magena asa ngini initailako igogou ngini o Gikimoi niwipiricaya qaputuru eko hiwa, ma ngale ngini inidoto sidago o sangisara gena aku niamoku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nu nangkamtaik aints nuwatnaikiatnun pachis nunaka timiayi. Tura yaanchuikia nunaka nekaachminun wainiat, Yus wína nekamtikruau asamtai wisha tajarme: Ju chichamka Cristonu ainauti mash iruntrar kichik namangkea nunisrik pujuinaji taku tawai. \t O demo manena gena ma ngale ilamo. Magena tositero maro ma Kristus dede o gogobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints ni yuumak seatminamtaisha awangturkita tutsuk susataram. \t De lo nakoso kanaga nia arata moi la o nyawa ma somoa yagolo, de hika niahike bato onaka. De upa lo niagolo la isigiliholi nia moi-moi, nakoso o bi nyawa yodupa so yaqeheka nginino."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi nere pasé amataikia, aints ainau numin ajakar kanawen jinum epeenawai. \t O bi gota la ma sopo qatotorou gena igogou done asa yatoqa de yaumo o uku isosora-sora ma rabaku. So komagena lo igogou o Gikimoi asa o bi nabi ikokulai gena wasangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi yaanchuik itiur pujuyaja nuka antukmiarume. Tura judío umirkatin chichaman miatrusnak umirkataj tusan, wikia Cristo aintsri ainaun tuke kajerakun, tura mash amuktasan wakerakun, miatrusnak wait wajaktiniun suyaja nuka antukmiarume. \t Igogou! Ngini niise qaboloka, ma orasi iqoqomaka ngohi o Yahudika ma nyawa manga bobita o Gikimoino maro o Musa walelefo gena tamote, ma ngale ai siningaka nagala taaka itiai so o bi moi-moi magegena ka taaka. Komagena so idodooha ngohi o nyawa o Yesus wipipiricayaka de tasangisara qatubuso, ai edekati gena ona tasisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints wína nintimturas pujauka ju uchia nunisang aints mianchau ainaun nekas pengker awajuka winasha nunisang pengker awajtawai, —Jesús turammiaji. \t De lo o nyawa nagoona la o ngopa manenaka iwiqehe qaloha sababu imote Ngohi, magena imatero de ona lo Ngohi iqehe qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura árak jangki amanum kakeeramia nuka chikich aintsua nunisarang ainawai. Nu aints ainausha Yuse chichamen antinawai. \t O gisisi ma binuka itutura o tona qatototopoku so o totopo yalalo so isoneka, gena imatero bato o nyawa o habari qaloloha magena yoiseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumi jiisha atumin tunau nintimtikramataikia, atumi jii kuinkawa nunisrumek tunaarum japaram ukuktaram. Nekasrum kichik jiijai Yuse pujutirin jeatnuka timiá pengkeraitai. Antsu ji kajintrashtinnum mai jiintuk jeatnuka nekas paseetai. \t Nakoso ka cawali ani lako ma sononga de ngona o dorouku notura, lebelaha ani lako magena napeleuka. Foloisi qaloha ngona nooho dede o Gikimoi Awi pareta ma rabaka de ani lako ka ma sononga, upa sidago de ani lako ngai sinoto de ngona o narakaku asa niumo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia nuna turakun, judío ainauti tuke turaji nunisnak pengker nijaamaran, aintsun jumchik ayasan, Yus seatai juun jeanam wayaamjai. Antsu taetet wajamuka atsumi. Tura Asianmaya judío ainau nuni wayaawar, wína waitkarma nu juni taar, wi tunau turawaitmataikia, auka tunau turami turutiaraintai. Antsu nuka taarchayi. \t So o orasi magegena ngohi kagena o Gikimoi Awi Tahuka so o adati de o galepu taaka ma ngale ai sininga aku qatebi, de ona lo ikelelo ngohi. So o nyawa yadadala yahiwa imatolomu ngohika, de o gangamo kagena ngohi lo tosigokowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura weenamtai aints untsuri jiisar: “Au weana auka Jesúsaitai,” tusar ampukiar chikich chikich yaktanmaya jiinkiar, eemkiar Jesús nujamkatnunam jear nakasarmiayi. \t So de o nyawa yadadala yakelelo imatuluru o riho moika, de yanako ona magena nagoona. So o nyawa o bi doku ma sigilolino magena itagi itowongi so iqomaka o riho kiaka Una de Awi sosulo yamemetaka gena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wi nakitayatnak tunau turaknaka, wiki wakeraknaka tunaunaka turatsjai. Antsu tunau wína nepetau asamtai tunaunaka turajai. \t So nakoso o moi-moi qatotorou la tahoholu de magena taaka duma upa ngohi ai sigaro la taaka, ka cawali o dorou ma dupa kanaga igogesi ai sininga ma rabaka gena ngohi isigaro sidago tonyafusu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich kintati aints timiá untsuri iruntrar pujuinamtai, ni yutairi atsumiayi. Tura asamtai, Jesús ni nuiniatiri ainaun untsuk mash irur chicharak: \t Ma orasi magena de o nyawa yadadala o bolu moi yahino imatolomu kali. To ona manga ino ihiwaka, so o Yesus Awi muri-muri waaso de wotemo onaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pabloka nuni kampatam nantu pujus, tuke judío iruntai jeanam waya, nuni shamtsuk judío ainaun Yuse chichamen ujamiayi. Tura Yus ni aintsri ainaun tu inawai tusa chicharkamiayi. \t So ma deka o ngoosa saange o Sabat ma wange isigeto o Paulus o puji ma tahuka wowosa de wobarani wodoto o bi nyawaka. Una wodoto wagogou la tanu ona iwidupa o Gikimoika la Una wapareta to ona manga sininga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apolos Corintonam pujai, Pablo muran nangkaiki, Efeso yaktanam jeamiayi. Tura nuni jea, Yusen umirin ainaun wainkamiayi. \t So kagena de ma orasi o Apolos ka o Korintus kasi, de o Paulus o Galatia ma daera de o Frigia ma daera wakilolika de wotagi wakahoko so womasidiado o Efesus ma kotaka. De kagena una wamake o nyawa o Yohanes awi dodoto yapipiricaya yamogiowo de sinoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Mesíasan pachisar aararmia nuka nekaschaukai? Yus akupkamutiat nayaimpinmaka watsuk ¿nekas wait wajakchatnukai? —timiayi. \t O Salamati ma Kolano Una magena bilasu iqoma wingangapo de wisangisara, so qabolo asa wisioho kali de lo wisimulia so o bi moi-moi qangodu wapareta.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesúsa nuiniatiri pangkainiar jiisar, aya Jesúsnak wainkarmiayi. \t Manga lako yatawi, so ato imatodoka so yanano o nyawa yasinoto magena lo yahiwaka, ka cawali o Yesus womatengoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Aints wína pengkeraitme turutinamtaisha wikia pachiatsjai. \t Nako Ngohi manena Ai ronga de o nyawa isigiliri, eko hiwa gena, qadoohawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Abraham nintimias: Wikia jakanka, Yuse yaktarin nayaimpinam aints jeamkachmaunum, antsu Yus ningki najanamunam wayaatatjapi tusa nuni wekainuyayi. \t Kagena o tona ma somoaka o Abraham wogoge, sababu wodamahasi done wogoge o doku moi o sorogaka de ma sosoqe qapoputuru, kiaka o Gikimoi masirete asa wosidailako de wosigoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Israel ainaunak uwemtikrataska jakashtinuyayi, antsu Yuse uchiri ainaun mash nungkanmaya irurtas jakatnuyayi. \t De upa ka ma ngale o Yahudika, duma Una asa wosone ma ngale o Gikimoi Awi ngopa-ngopa yangodu, ngaroko ona yodobiau o bi tona ma somoaka, la ma ngale ona moi-moi aku Una watolomu de waaka so ona imatekerimoi kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka Cristo chichame paan antuku asaram, tu pujusmintrum tusarkia nuiniarchamuitrume. \t Duma nako ngini gena, ma Kristus winidoto maro komagenawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura umuti vino tutai amukamtai, nukuri Jesúsan chicharak: —Vinoka mash amukayi, —timiayi. \t De kagena o anggur yaudo duma pasa de qamataka. So o Yesus ma awa motagi mowisingangasu Unaka, \"Kodo! Manga anggur gena qamataka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Apu Jesús chicharak: —Tutsuk weta. Nuka antukiatmek nu aintska wína inatir ati tusan, judíochu ainauncha, nunia apu ainauncha, nunia Israela weari ainauncha wína pachitas chicharkat tusan, wikia niin eakmajai. \t Duma o Jou Yesus wotemo unaka, \"Notagi bato! Sababu Ngohi towihiri una ma ngale to Ngohi Ai manara wamoku, ena gena una wosihabari ma ngale Ngohi kiaka o Israel ma nyawaka, de o nyawa o bi bangsa ma somoaka, de lo manga kolanoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Yuse awemamuri ainaun nuna nangkamasang juun asamtai, mengkakai tusar Yuse Uchiri pachisar antukmiaji nuka pengker umirkatnuitji. \t Mutuwade ma ngale o Jou Yesus foloisi wolamo de o bi malaikat, so ngone bilasu pomasidodiahi o dodoto ma ngale Una gena, kiaka poiise, magena pomasigocoho qaputuru de posigise qaputuru, la ma ngale upa ngone he kagena o ngeko itotiaika de pamote kali o ngeko isasalaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka nuka turashtinuitrume. Tura chikich ainau nangkakatasrum wakerakrumka, chikich aintsu inatiria nunisrumek atinuitrume. \t Duma ngini upa komagena. So bilasu komanena: nagoona yodupa yolamo to ngini nia sidongirabano, ona magena bilasu yodadi lo yoleleani nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Waitrin ainautiram, yaanchuik Yuse chichame etserin Isaías atumin pachis aarmia nuka nekasaintai. Nu aarmauka nuwaitai: \t Igogou, ngini manena nikokulai! So itero maro ma nabi Yesaya wotemo iqomaka de wosilefoka ma ngale ngini manena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iwianchrinu jeen wayaawar nuna tinamtai, iwianch ayaak: —Wikia Jesúsan wainuyajai. Tura Pabloncha wainuyajai. Antsu ¿atumsha ya asarmea tarume? —timiayi. \t Duma o toka magena itemo onaka, \"Ngohi o Yesus ka towinako de o Paulus lo ka towinako, duma ngini manena nagoona sidago ngini niaaka komanena. Ngohi toholu tosupu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesúsa timiaurin nintimrarmiayi. \t Kagena ona imasininga de igogou o Yesus Awi demo-demo magena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat aints mash iruntrar kakarar chichainak: —Atsa, juka nakitaji. Antsu Barrabás akupkata, —tiarmiayi. \t Duma awi demo komagena yoise de yadadala ona magena imatoore, \"Una nowitooma! O Barabas nowipalako de nomihike ngomika!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura jea waya pujamtai, Zaqueo wajaki Jesúsan chicharak: —Apuru anturtukta. Kuikian tákakja nuna japen akankan kuikiartichu ainaun susatjai. Tura aints ainaun anangkan, kuikiarin kichik kasamkamun ataksha cuatron awangtukiartajai, —timiayi. \t Kagena de o Jou Yesus waado o Zakheus awi tahuka, de o Zakheus una magena womaokoye de wotemo Unaka, \"Jou, to ngohi ai arata ma sononga asa ngohi tahike o bi nyawa isususaka, de lo nagoona tasihaga, so manga pipi taqeheka, asa ngohi tatagali de tosigiliho onaka sidago ma para iha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuwa nuwatnaiyamuka pengkeraitai. Aints ni nuwarijai tsaning kanurtincha pengkeraitai. Antsu nuwatnaikiaru ainauka kichnaka eakchartinuitai. Tura asaramtai nuwa nuwatchayat tsanirmin ainaunka Yus wait wajaktiniun susatnuitai. \t O kawi ma adati gena ngini ningodu bilasu nisigise. Upa niatilaku, sababu o nyawa la kanaga o nyafusu ma dorou yaaka eko yosundali, ona magena o Gikimoi asa wafanggali de o dorou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia atumin papin aatkun, Cristonu ainayat nuwan nuwatsuk tsanirmin ainaujaingkia, tura aintsun ninumtsuk tsanirmin ainaujaingkia tsaningkairap timiajrume. \t Sababu ma ngale iqomaka ngohi o Gikimoi Awi gogobu tasangisaraka, so nakoso ngohi de ai dodiao o bi rasul ona magena, ngohi manena bilasu ihoromati ikurangi de lo itiaiwa ngohi manena isironga o rasul moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii aneetiri tsuwakratin Lucascha chichaman akupturmarme. Nunia Demascha nunisang chichaman akupturmarme. \t De kanaga ma dokter o Lukas, una miwidododara, de lo o Demas manga salam inisidingo nginika tanu nimakamake kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Juun Yawaaya Tumau wajamunam Nungkanmaya Pachim wainchatai takatan turati timiau asa, mash nungkanam pujuinaun anangkak, nu Juun Yawaaya Tumau muuken saapijai akarkamaitiat, ataksha iwiaaku pujuma nuna nakumkamuri najanawarti tusa, aints ainaun inaun wainkamjai. \t So komagena o haiwani ma nonomaka ma simaka de o nonako ihahairani yaaka gena, isimaha so o haiwani ma sinotoka magena asa o bi nyawa ona o duniaka igogoge gena yakulai. De asa o haiwani maena isulo o nyawa ona magenaka la ma ngale bilasu isihoromati o giki de manga gia isiaka ma dulada gena de ma bio maro o haiwani ma nonomaka, kiaka o sumarangi yaqaboka duma ka iohosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich tumingtin ataksha Jesúsa nuiniatiri ainautikia mash iruntramiaji. Tura Tomáscha iin pachinkamiayi. Turamtai waiti epenmiau wainiat, Jesús aneachmau waya, japen wajas iin chichartamak: —Pengker nintimsaram pujustaram, —turammiaji. \t O Nahadi moi ipasaka, de Awi muri-muri kanaga o tahu magena ma rabaka imatolomu kali de o Tomas lo kagena. Ngaroko ma ngora-ngora yakucika, duma imatodokano de o Yesus asa wahino wowosa so manga dongirabaka womaokoye, de wotemo, \"Ai salam nginika! Tanu nia sininga ma rabaka igogou isosanangi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints Cristonu ainau kanakar pujusarti tusar nintimtikinamtaikia nu aintska chicharkata. Tura antinachmataisha ataksha chicharkata. Antsu pengké tujinkam, nu aintska iruntramunmaya jiikim akupkata. \t Nakoso o nyawa la kanaga o dodoto isasala yadoto o nyawa ipipiricayaka ma ngale o nyawa ipipiricaya manga sininga iruwahe sidago o dodoto itotiai yodongosa, ngona bilasu nasidapano ma moi eko nosidadu ma sinoto sidago lo imatogu. Duma nako imatogu yoholu, de o nyawa ona magena upa he nasimaha yodotoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuska atumin uwemtikramratas iraawa nunisang tarutramin wainiatrum, atumka nintinchau asakrumin, atumi uchirincha maawar, tura atumnasha mantamawar, yakat kayajai jeamkamu waininayat mash yumpungkartinuitai, —Jesús timiayi. \t Ona magena asa nia doku de ma raba qangodu yabodito, sidago lo iruba de ituraba so ma teto ngai moi lo asa imalapangawa de o teto ma somoa. Sababu ngini niwimaha-mahawa o Gikimoi Awi hino nginika la ngini winiriwo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo Yusen pengker awajsatas iincha pengker awajtamsamiaji. Tura asamtai atumsha nunisrumek chikich ainaujai pengker awajnaisataram. \t Mutuwade ngohi tinidedemo ngini ningodu kagena o Romaka, maro ma Kristus ngini winiqehe qalohaka, komagena lo bilasu ngini moi de moika lo nimatekekeqehe qaloha, la ma ngale ma orasi o nyawa nikelelo, de ona lo asa o Gikimoi Awi ronga yogiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinam cinco (5) nawan irunu olivo macharin sumakartas wearai, ukunam nuwan nuwatkatin amia nuka tamiayi. Taamtai nawan kajinmakcharu ainauka nijai jeanam wayaawaramtai waitin epeniarmiayi. \t So yofufuma magena yotagi o gososo imaija. So ona yotagi de wokakawi womasidiadoka. Yococawaro yamotoha ona magena, ma ngale manga silo yosidailakoka, so jai-jai ona de wokakawi yowosa imakomote o rarame ma tahuka, de ma ngora he yaperesuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi yamai titatja nuka nintimrataram. Cristonu asan Yuse Wakani wina nintimtikruru asamtai, wína nintirjai nintimraja nuka nekasaintai tusan titatjarme. Tura wait chichamnaka ujaatsjarme. \t O kia ngohi talelefo manena igogou de itodamatowa, sababu ngohi de ma Kristus gena mimarimoika. De lo ngohi ai sininga ma rabaka o Gurumi Qatetebi lo wosingangasu to ngohi ai demo gena igogou de itiai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús chicharak: —¿Warimpia aujaisha chichaarme? —timiayi. \t Kagena de Una wosano o bi guru agama magenaka, \"O kiali ngini nioributu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ayaak: —Yus wakeramuka nuwaitai: Yus wína akuptuku asa, aints ainau mash wína nimtimtursarat tusa wakerawai, —timiayi. \t De ona magenaka wotemo, \"Kanaga o kia naga moi la o Gikimoi wodudupa de niaaka, magena ngini bilasu nipiricaya igogou gena Ngohi Una woisulo so tahino.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nekasan tajarme: Wína chichamrun umirtin ainauka tuke jakashtin ainawai, —timiayi. \t O nyawa nagoona la kanaga Ai dodoto yosigise, ona magena igogou isonewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Herodes jakamtai, Cristonu ainau Yuse chichamen angkan etserkarmiayi. Tura asaramtai aints Yuse chichamen untsuri antukarmiayi. \t So komagena o bi nyawa foloisi yadala yodupa isigise o Gikimoi Awi habari qaloloha so yopiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kashin tsawaar jinta weenak, numi higuera yaau wainkarma nuna nángkainak, kangkaptuk kukarun wainkarmiayi. \t Ma goginitano de ona yotagi yakahika yatilaku o ara ma hutu magenaka, de ona yakelelo o ara ma hutu magena isoneka sidago ma ngutuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yamai pujuinausha wína nekasampita turutinauka tuke jakarchatin ainawai. ¿Amesha nusha nekasaintai tamek? —timiayi. \t De o nyawa nagoona la kanaga Ngohi ipiricaya de o oho ka sidutu ikakali yamake, de ona magegena asa upa dede o Gikimoi imakitinga. So ngona o orasi manena, idodooha Ai demo gena ngona nopiricaya.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juanka mash aints ainaun paan nintimtiknuka achayayi. Antsu nu paaniun pachis etserkat tusa, Yus akupkamuyayi. \t O Yohanes una magena o nita wisowo, duma una wahino ka ma ngale o nita magena wosingangasu o bi nyawaka wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turutmatai aints wijai wekainauka paaniuncha wainkarmiayi, antsu wijai chichaunka antukcharmiayi. \t O nyawa ngohi imomote ona lo o nita magena yakelelo, duma o ili ibobicara magena ona isidodoguwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura pinakumar Jesúsan nukap seak: —Wína nawantur jarutui. Tura asamtai wait aneasam wári winita. Tura tsaar pengker pujusat tusam, uwejmijai antintrukta, —timiayi. \t de wogolo ifoloi Unaka, \"Baba, ai ngopa o ngopeqeka moi tomisiboboso ami siri qatubuso poli. Tanu nahino noimote de hiti nomipaqa, la ami siri qatotubuso magenena itogu la upa mosone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai, suntara apuri nuna wainak Pablon pachis ni suntarin chicharak: —Atumi pujamuri itaram awatrataram. Tura awatraram ¿aints ainau warukaya untsuminawa? tusaram nekaataram, —tusa akupkamiayi. \t Kagena de ma kapita wosulo o Paulus iwingaho la iwisingosa o prajurit manga tahu ma rabaka. Qabolo de wasulo o Paulus iwingangapo la iwisano ma ngale wosingangasu igogou o dorou o kia una waakaka, ma ngale ma kapita aku wanako ma sababu o kiaso o Yahudika ma nyawa imatotoore de o Paulus widoosa komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna pachis Yuse chichame tu aarmawaitai: “Aints pengkeran turinka kichkisha atsawai. \t Komagena isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka itemo, \"Kanaga o nyawa moi lo yahiwa manga sininga itiai o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Sión yaktanmaya ainau antukarat tusaram titaram: Jiistaram. Atumi Apuri wikia miajuitjai tumamtsuk, burrochinam keemas winitramui. Nuka apua nuniska winitramtsui, antsu burro uchiri warinchu jutainum keemas winitramui,” tu aarmawaitai. \t \"Bilasu nasingangasu o Yerusalemka yangodu, 'Niwinano, nia kolano he womasidiado. Una womahadoku de o keledai ma ngopaku wopane, gena o keledai ma gohoku.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat pachischamiayi, antsu wait anentsuk nu aintsun juki: ‘Tumashnum mash akiimiak jiinkiti,’ tusa kársernum engkeamiayi. \t Duma o gilalo una magena wisidoohawa. Sidago una awi dodiao asa wisingosa o buika, sidago done to una awi nagi qangodu lo wofangu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse Wakani wína nintirun piatruku asamtai, arutsuk karanma nunisnak Yuse keemtairin nayaimpinam wainkamjai. Tura nu keemtainum ketun wainkamjai. \t De gila-gila o Gikimoi Awi Gurumi ngohi ai sininga wapareta so tamote kali. De kagena o sorogaka takelelo o pareta ma kursi moi ma qokuka Una womatengo womatamiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikitcha Cuza nuwari Juana naartinuyayi. Nu Cuzaka apu Herodesa jeen wainuyayi. Chikich nuwa Susana naartinuyayi. Chikich nuwa ainausha untsuri ni kuikiarijai Jesúsa yuumamurincha, tura ni nuiniatiri yuumamurincha sumarkar yaingkiarmiayi. \t Mimoi ongo Yohana o Khuza ma peqeka, una woleleleani moi o Kolano Herodes awi kadatoka. Kanaga lo ongo Susana de lo o bi ngopeqeka ma somoali yadadala. O ngopeqeka ona magena de manga pipi masirete aku yariwo o Yesus de lo Awi muri-muri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aintska aya akikiam takakmin asa, uwija ainau warukati tusangka nintimtsuk tupikini. \t O nyawa una magena ka woloqa de o bi duba wadongosa sababu una asa ka wisewa, mutuwade una o bi duba gena he wosidooha kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Yuse awemamuri chicharak: —Zacaríasa shamrukaip. Yuska ami seamurmin anturtamkayi. Nuwaram Elisabet uchin jurertatui. Turamtai nu uchikia Juan inaikiatatme. \t Duma o malaikat magena iwitemo, \"Zakharia, upa nimodo! Sababu ani gogolo gena o Jou woiseka. Ani peqeka ongo Elisabet magena done asa o ngopa yanau moi mowisibuo. Ngona bilasu o ngopa magena nowisironga o Yohanes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka yaanchuikia tunau inatiri ayarme. Antsu Yus atumin yainmaku asamtai, yamaikia tunau inaisaram, nekas pengke chicham nuimiaru asaram, atumi nintijai miatrusrumek umirkamiarume. \t Duma ngohi ai sukuru tatide o Gikimoika, sababu ngaroko ngini iqomaka imatero de o dorou ma gilalo so ka o dorou niosigise, duma ngini o orasi manena de nia sininga igogou nisigise o dodoto o Gikimoino la magena inidoto nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína tunaaruka pengké atsau asamtai ¿yáki wi tunau takaamurnasha kichkisha nekamtikruati? Wikia nekas chichaman chichai waitiatrum ¿waruka wínaka nekasainme turutsurme? \t Nakoso komagena, hika ngini nisitotiaino la nisidumu to Ngohi Ai dorou. Mutuwade kanaga Ngohi Ai demo gena ka itiai de o kiaso ngini gena Ngohi nipiricaya niholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus nekas timiá pengker asa, ni aneetiri Uchirin iin akupturmaku asa, wait anentramak iin pengker awajtamsamiaji. Yus nuna turau asamtai, ni aintsri ainautikia mash iin pengker awajtamsamuri nintimsar: Yus juuntapita taji. \t So magena itiaika de qaloha la ngone bilasu o Gikimoi powigiliri, sababu to Una Awi dodara ngoneka gena foloisi ilamo bai! To Una Awi laha ma rabano kanaga Una Awi dodara gena wosifoloi ngoneka, sababu dede Awi Ngopa widododara magena ngone pomarimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Uwija Uchiri papi nujtukmaun kichik urakun wainkamjai. Tura urakamtai, nu cuatro iwiaaku ainamunmaya kichik ipiamta nunisang kakar chichartak: “Winim jiita,” turutun antukmajai. Tamati wisha jiikman, kawai pujun wainkamjai. Tura kawainum ketu tishimkun takakun wainkamjai. Tura ni nemase ainaun nepetkatin asamtai, tsengkrutincha suwaun wainkamjai. Tura tuke nepetmaktas jiinkinun wainkamjai. \t Manga suba yatideka, de takelelo o Duba ma Goho magena o buku ma segel ma nonoma asa waracaka. Waracaka, de ngohi toise o dodadi ngai iha manga sidongirabano magena o dodadi ma nonomaka ibicara de ma ili ilamo koloko o diwotu idupuru itemo, \"Hino nosupusi!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumamtai suntar ainau nuna wainkar shaminak kura kura wajaarmiayi. Tura jakawa nunisarang ayaarar nungkanam tepesarmiayi. \t So o bi prajurit kagena yojojajaga gena yamodo imasidotirineku, sidago yaaku kawa imaoko so ona idadi maro ka o nyawa isosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ni nintimaurin nekau asa, uwejen mutchaun chicharak: —Wajakim japen wajasta, —tama nu aintska wajaki japen wajasmiayi. \t Duma manga sininga ma takasiri o Yesus wanako, so wotemo o nyawa awi gia isosoneka gena, \"Nahino kanena manga simaka nomaokoye.\" So igogou una magena wahino kagena womaokoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nunia wína aintsur ainaun wainin Laodicea yaktanam puja nuka ju chichaman nekaati tusam aarta: Nekas chichaman tuke chichaa nuka, ni chichamen paan nekamtikiartin asa, nu nangkamtaik Yus mash najanamia nuna apuri asa tawai tita: \t \"Bilasu o surati moi nalefo kali de nosidingo o gogobu o Laodikiaka de to ona manga bobaretaka nosingangasu: Ngohi manena o bi moi-moi o Gikimoi wosidadadika qangodu gena ma gola. Ngohi Ai sininga itotiai de itetero, de Ai dodoto ma ngale o Gikimoi tosingongangasu magena lo itetero de lo aku niopiricaya. De o demo manena gena Ngohi tosingangasu nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura paan antinayat ju nungkanmaya aa nuna nintiminawai. Tura kuikiartin wajastaj tu nintimsar, mash iruna nuna wakerinawai. Tura asar Yuse chichamen nintimtsuk pujuinawai. Jangki amanum árak kakeeramia nuka nerekchatnuitai. Nu aintska jangki amanum árak kakeerawa nunisarang ainawai. \t Duma ona magena isihawateri ma ngale manga oho, de lo yodupa yokaya, de lo o bi moi-moi qangodu yonyafusu. Komagena o Gikimoi Awi demo yosingou kawa, de o manara qaloloha lo yodupa kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turuwar Jesúsa kangkajisha kupirkatai tusar weriar, jiamaitiat yanchuk jakaun wainkarmiayi. Tura wainkar kangkajin kupirtsuk inaisarmiayi. \t Qabolo de yahino o Yesus Awi sone ma bakeka, de asa yanako igogou Una wosoneka, so Awi qohu gena ona he yatepi kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína nekasampi Yus akupkamuitme turutuka Yuse chichame aarmawa nunisang ni nintinia entsa pukunia nunisang aints kitaminawa nunisarang pujuinaunka tuke iwiaaku pujusarti tusa yaingkiartinuitai, —timiayi. \t De onaka done asa idadi maro o kia isilelefo o Gikimoi Awi Jaji ma Buku ma rabaka. Ena gena, o nyawa nagoona la kanaga Ngohi ipiricaya, ona magena kanaga manga sininga ma rabaka lo de o ake ma jobubu. So nogena o jobubuno asa o ake iuhi imatotoguwa de aku o oho ka sidutu ikakali yamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura anangkartin ainau untsuri waitrinak: Wikia Yuse chichamen etsernuitjai tusar, aintsun untsurin tsanurartinuitai. \t De o guru ikokulai yadala asa yahino la o nyawa yadadala yakulai."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaakur pujarin Jesús nuna antuk iin chichartamak: —¿Waruka pang kajinmakmiau pachisrumsha chichaarme? ¿Waruka wína chichamrusha nintimtsuksha pujarme? \t Una ka wanako Awi muri-muri manga sininga de o kia ona isibicara. So Una wotemo onaka, \"Ce! Ngini nia sininga isusa ma ngale to ngini nia roti ihiwa. Kodo! Kiaso nia piricaya ikurangi maro komagena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Pablon itaaramtai, Festo apu Agripan chicharak: —Apu Agripaya, tura mash juun ainautiram, ju aints jiistaram. Judío Jerusalénnum pujuinau mash ju aintsun kajerinak pasé chicharinawai. Tura tuke inaitsuk maatai tinawai. Tura juni taarsha nunisarang inintru weenawai. \t So o orasi magena de o Festus wotemo, \"Ai baba ma Kolano Agripa de o roriri ningodu mia simaka! O nyawa una manena gena o Yahudika ma nyawa he yangodu, bai o Yerusalemka de lo kanena o Kaisareaka, ona iwikalaki de igolo imatoore ngohika la una bilasu witooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Judío juuntri ainausha fiesta irunmaunum Jesúsan eainak: —¿Nusha tuning puja? —tiarmiayi. \t Una wotagi wahika ka ma soa kasi so womasidiado waasi, de o rarame ma sidongirabaka gena kanaga o Yahudika manga roriri ona magena igogou Una asa wisari so imatekekasano itemo, \"Una kanaga, eko wihiwa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ataksha ayaak: —Atsa, nuka turunashtinuitai. Aintsnumia akiina nuka aintsuitai. Antsu Yuse Wakani aintsun engkemtuamka nuka Yusnumia akiinui. Tura asamtai nekasan tajame: Aints Yuse Wakanijai akiinachuka Yus pujamunmaka pengké jeashtinuitai. \t So kagena de o Yesus asa wosango unaka wotemo, \"Igogou! O nyawa yaaku waasi o Gikimoi Awi pareta ma rabaka iwosa, ka cawali ona nagoona de o ake de lo o Gikimoi Awi Gurumi yasibuo kasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus ni awemamuri ainaun: Nungka ukunam atinua nu inartaram tichamiayi. Antsu ni Uchirinak: Mash aa nu inarta timiayi. Iikia ukunam nungka yamaram atin pachisar chichaaji. \t Nakoso posiade-ade o dunia manena kiaka done qamomuane o orasi ma simaka, ma ngale yapopareta gena o Gikimoi Awi kuasa wahike o bi malaikat gena yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ii Apuri Jesucristo tatin kinta nakau asaram, Yus atumin suramsa nuka yuumatsuk pujarme. \t Yanau gena upa he manga sahe yatalake maro manga peqeka, ma orasi ona isumbayang eko o Gikimoi Awi demo yosingangasu. Sababu ona magena manga jamani gena isidadi imatero de to Gikimoi, la to Una Awi mulia ma lamo gena isimane. Duma o ngopeqeka gena idadi ma ngale ka yanau manga ronga isilamoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ni nuiniatiri ainautijai Cesarea Filipos nungkanam jinta weamunam Jesús iin ininmak: —Wikia aints ayatun Yus akupkamu asan, chikich aints ainau wína pachitsar: ¿Warí aintsuita turutinawa? —tu ininmasmiaji. \t O Yesus de Awi muri-muri itagi o Kaisarea Filipi ma soa de ma dokuka. Itagi so manga dodagi ma rabaka Una wasano onaka, \"Nako o nyawa gena ona itemo, Ngohi o Nyawa ma Duhutu manena naguuna.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aneenitsuk jiyaani pujakrumka, pachim esaniniar yunainawa nunisrumek pujarme. Tura asaram amuniktinuitrume. Tu pujusai tusaram wainmamkataram. \t Duma nakoso ngini gena o dorou nimatekekagaka, maro o haiwani ilalago o bolu moi imatekekogoli de imatekekooqo gena, upa. Done ngini kagena asa o nyawa ipipiricaya o bolu moi gena nibiau so nimakokitingaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai aints ningki nintimias miajuitjai tumamunka Yuska mianchawaitai tawai. Antsu mianchawaitjai tumamunka Yuska miajuitai tawai. \t O nyawa la kanaga imasihie, ona magena o Gikimoi asa wasiceke, de lo o nyawa la kanaga imasiceke, ona magena o Gikimoi asa wasilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints ainau Yuse chichamen nekasampita tutsuk, tura umirtsuk pujuinau wainiat ¿Yus ni timiaurin umitsuk inaisatniukai? \t So nagala o nyawa kanaga itemo kali, \"Igogou, o Yahudika yamuruo naga o Gikimoi Awi demo gena yaakawa. Ngaroko komagena, ma ngale ihiwa, Una Awi jaji upa wosiganapu.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam Jesús ayaak: —¿Ameka Israel ainau nuinichukitam? ¿Turayatmesha waruka wi taja nuka nekatsme? \t So o Yesus wotemo, \"Ngona gena ngaroko o Israel ma nyawa manga guru moi nikukuruye, duma qadoohaso sidago o bi moi-moi ngona tonidodedemoka de ma ngale gena naakuwa nanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichainak apu keemtainum tuke iwiaaku puja nuna pachisar: Ameketme juuntam tusar, maaketai tinaun antukmajai. \t Komagena o dodadi iooho magena wisimulia de wisihoromati, de lo manga sukuru yatide Una magena womatetengo Awi pareta ma kursika de woooho ka sidutu ikakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuse jeen takakmastin kinta amukamtai, Zacaríaska ni jeen waketkimiayi. \t Ipasaka, so ma orasi una awi manara o Gikimoi Awi Tahuka gena wosiboloka, de una woliho awi tahuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujainau asar, Cristonu ainaun: Miatrusarang Criston umirkarat tusar kakamtikinak kintajai metek yujrarmiayi. \t La komagena o gogobu o bi dokumoi-dokumoika magena manga piricaya asa o Gikimoi foloisi wosiputuru de o wange isigeto-geto manga dala foloi ka idogo-dogo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia juun ainaun chicharak: —Atumka ju aints: Apu umirtsuk asataram tusa, aints ainaun tsanuyayi tusaram wini itaarume. Tura wainiatun atumsha antarmin, wi iniaknasha ju aintsu tunaarin pachisrum chichaa wearme nunaka nekaratatkaman pengké tujinkajai. \t so wotemo onaka, \"Ngini o nyawa Una manena niwingaho ngohika, de nitemo Una o kawasa wasigaro la o ngeko qasosowo yamote. O orasi manena to ngini nia simaka ngohi Una towitailako, duma ngohi gena Awi sala moi lo tamakewa maro kia ngini niwikokalakika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka Samarianmaya aintsuyayi. Tura Jesúsan tari tikishmatar tsuntsumrua nungkan antitak wajas Jesúsan maaketai timiayi. \t De o Yesus iwimake, de una magena he o Samaria ma nyawa moi duma wobukuku wosuba, de awi sukuru watide Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaram wi tajarme nuka mash wainkurmeka, atumsha nunisrumek: Yus aints ainaun inartin kinta jeatak wajasi tusaram nekaamnawaitrume. \t Komagena lo nakoso o susa de o sangisara qangodu Ngohi tododedemoka la idadi gena, nianako ma orasi he idumuka o Gikimoi asa wopareta maro o kolano moi o duniaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yaanchuikia Cristo umirchau asaram, teenam pujuinawa nunisrumek pujuyarme. Antsu yamaikia ii Apuri Cristonu asaram, paaniunam pujuinawa nunisrumek pujarme. Tura asaram tuke inaitsuk paaniunam pujusrum Cristosha umirin ataram. \t Iqoqomaka, de ngini maro o nyawa o bubutu ma rabaka de itagi, duma o orasi manenaka de ngini de o Jou nimarimoika so ngini lo kanaga nitagi o nita ma rabaka. So ngini bilasu nitagi de nia gogoho kiaka itotiai, maro o nyawa la kanaga o nita ma rabaka itagi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ju chichamka itiurkamnawaita tuuka nintimrairap. Jakamunmaya nantakiartin kinta nekas jeatnuitai. Nu kinta jeamtai, jakaru ainau mash wi untsumaurun antukar, \t Ma ngale Ai demo magegena upa ngini niohairani. Sababu iteka kawa, de ma orasi asa imasidiado de o nyawa isosoneka igogou ona yangodu asa Ai ili yoise."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich Yuse awemamurin nayaimpinmaya taarun wainkamjai. Nuka waa jiitamran yawirin takus, tura cadenan sarman takus taarun wainkamjai. \t Kagena de takelelo o malaikat moi kali o sorogaku woutiku. Una awi giaka o busune iluluku-luku ma ngora ma kukuci gena wacohono de lo o rate qatotubuso moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Judas Silasjai apatkar akupaji. Nuka ii timiaji nuna mash atumin ujatmaktatrume. \t So o Yudas de o Silas ngomi miahiri la miasulo itagi nginika, ma ngale isidiado to ngomi mia surati de to ngomi mia beseso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi tsukamamtaisha, atumka wínaka yurtuachmiarume. Tura wi kitamamtaisha umutisha aatrachmiarume. \t Sababu ma orasi Ngohi isapi, de o ino ngini Ngohi nihikewa. Ngohi ai kiri qadudu, de o ake lo ngini nihikewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Nekasan tajarme: Atumka ju nungkanmaya ainau tunaari tsangkurakrumningkia, nayaimpinmasha ni tunaarisha tsangkuratnuitai. Tura ju nungkanmaya ainau tunaarin tsangkurchakrumningkia, nayaimpinmasha ni tunaarinka tsangkurashtinuitai. \t \"Ngini tinisingangasu igogou, o kia ngini o dunia ma qokuka nisitatapuka, imatero de o sorogaka lo o Gikimoi wositatapu iqomaka. De lo o kia o dunia ma qokuka niatemo isimahaka, imatero de o sorogaka lo o Gikimoi wotemo isimaha iqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu yaktaka tunau piaku asamtai, tunaarintin ainau timiá untsuri asar, ni tunaari nayaimpin antingkua nunisarang ainawai. Tura asaramtai Yus ni tunaarinka kajinmatsui,” taun antukmajai. \t Sababu o Babel manga dorou magena ilamo, maro o teto patopu so itopu ifoloi sidago he yaado o dipaye. So o Gikimoi wososininga so bilasu manga dorou magena wosifanggali de o sangisara qatotubuso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu aints judíochu Cristonu ainau iikia yaanchuik papi akuptukmiaji. Iikia mash metek nintimsar: Aints ni najanamurin: Wína yusruitai tina nu susamuka yuwairap. Tura numpasha umutsuk asataram. Tura niapir maamuka numpentin asamtai yuwairap. Tura tsanirmatka inaisataram. Tu aarar chicham akupkamiaji, —juun ainau tiarmiayi. \t De ma ngale o Yahudika ma nyawa yasowo lo o Jou Yesus iwipiricayaka, so ngomi o surati milefoka de misidingo lo qabolo onaka, ma ngale ngone o Yahudika nanga bobita moi-moi qangodu maro o Musa wosilelefoka upa he yaaka. So ka cawali upa o lake o bi gomaka isisusuba gena yaoqo, de upa lo o bi haiwani ma au yaudo, de upa o bi haiwani yagogohore la isoneka de yaoqo de upa lo o bi nyafusu ma dorou yaaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Capernaumnumia apu: Jesús Judea nungkanmaya jiinki, Galileanam tayi, tamaun antuk, Jesúsan werimiayi. Tura jeari chicharak: —Uchir pengké jatanak wajasun ukukjai. Wait aneasam jearun winim uchir tsuwatrita, —timiayi. \t De Una woliho o doku o Kanaka o Galilea ma tonaka, ipapasaka kagena o ake de Una waaka so imadadi o anggurka. Kagena lo o kadato ma bobaretaka womomanara moi wogiise o Yesus asa o Yudeano wolihoka de o Galilea ma dokuka womasidiadoka. Una magena awi ngopa yanau moi o doku Kapernaumka wopanyake so awi siri he foloi qatubuso de una wotagi wogolo o Yesuska, so wotemo, \"Baba, ai ngopa awi siri foloi qatotubuso so he yadangade wosone, so tanu Ngona notagi cai-cai o Kapernaumka la una nowisiloha.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura arak tsaamam, araka jingkiaji jintá kakeekamiayi. Jintá kakeekamtai, chingki kautkar jingkiajin yuwaarmiayi. \t So de una wosihaja gena ma sononga itura o ngekoku, so o namo yahino de yaoqoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura atumi tunaari nukap aa nu nintimtsuk pujakrumka, chikich aintsu tunaari jumchik aa nu wainiatrumek ¿itiur nusha pachisrum chichastarmek? Chikicha tunaari pachisrum chichaakrumka, aints chikich aintsu jiin tsetsee tuupich engketu wainiatrum paan wainua tumawaitrume. Antsu aints ni jiin tsetsee juun engketunka wainchawa tumawaitrume. \t Ce! To ngini nia dodiao manga sala qaceke maro o gaapo manga lakoka de magena aku niakelelo, duma niakelelowa kanaga nia sala ilalamo maro o ifa moi yodebesu nia lako masireteka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura waininayat sacerdote juuntri ainau, tura judío juuntri ainausha chichainak: Tunau takasu asamtai jakati tusar, tura numi winangmanum maawarti tusar, romano apurin surukarmayi. Tura ni maamuri yamaikia kampatam kinta nangkamari. Antsu iikia Israel ainautin uwemtikramrashtajiash tu nintimrarmiaji. \t Duma o imamka ma bi sahe de lo nanga roriri Una wisidoa o bobaretaka la wisisala, so bilasu witooma. Qabolo de igogou ona Una iwisidasangahadika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turai wi wait wajamtai, atumka wait anentrakrum wína yainkau asaram, nekas pengker aa nuka turamarume. \t Ngaroko komagena, duma ngini gena niaaka foloi qalohaka, sababu ma orasi ngohi o sangisara ma rabaka ngini kanaga o ririwo nihike."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikia tsukamakrum pujayatrumek, ukunmaka tsukamtsuk pujustin asaram warastinuitrume. “Yamaikia juutu pujayatrumek, ukunmaka wishirtin asaram warastinuitrume. \t Ngaroko o orasi manena nisapi, ngini igogou nisanangi, sababu ngini manena asa o Gikimoi o ino winihike la nipunu. Ngaroko o orasi manena niari, ngini igogou nisanangi, sababu ngini manena asa igogou de nia nali de nia moreka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints ainau kichik jeanmasha iruntrar kajernaikiar pujuinakka nu jeancha wári ukukiartinuitai. \t Komagena lo nakoso o tahu ma raba moi la imakitinga, cawali o wange de o putu imatekekokangamo, de ma ngale ona manga rimoi gena asa ibiau so isisa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuniangka nuwan chicharak: —Ami tunaarumka mash tsangkuramuitme, —timiayi. \t Qabolo de Una wotemo o ngopeqeka muna magenaka, \"To ngona ani dorou tosiaponguka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia wayaawarti tusar, ataksha untsukarmiayi. Tura Pedro Juanjai wayaawaramtai: —Yamaikia Jesús pachisrumka aints kichkisha pengké ujakairap. Tura nu aintsu chichame pengké nuiniarairap, —tu chicharkarmiayi. \t Mutuwade ona yaaso yasinoto magena la iwosa kali, de yangamo itemo, \"Qabolosi o Yesus niwisihabari eko ma ngale o Yesus gena upa he o nyawaka niadoto.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati judío ainau nukap chicharnaikiar jiinkiarmiayi. \t O Paulus wotemo komagena, de ona o Yahudika yadadala imajobo widongosa de imatekesikoholu sidago lo imatekekangamo.))"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yamaikia atumin ujaajrume: Wikia ju uva yumirin yamaikikia ataksha umurchatatjai. Antsu wína Apaachiru pujutirin jean atumjai iruntran, nuni uva yumirin nekas yamarman umurtinuitjai, —turammiaji. \t Duma o orasi manena Ngohi totemo nginika, Ngohi done o anggur manena taudo kawa, sidago ma orasi imasidiadoka la Ai Baba wodadi o kolano o dunia qamomuane ma rabaka, de asa Ngohi o anggur qamomuane taudo dede ngini.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wi aints ayatun Yus akupkamu asan, aints ainaun ayamtai kintati tu pujusarti tusan inartinuitjai, —Jesús timiayi. \t So igogou Ngohi, o Nyawa ma Duhutu manena, tapareta o Sabat ma wange so magena lo Ai kuasa ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura apu Herodes jakamtai, José Egiptonam pujai, Yuse awemamuri nayaimpinmaya ataksha tari, karanam wantintuk chicharak: \t So ipasaka de o Herodes wosoneka, de ma dongoho magena o Yusuf de awi tahu ma raba moi gena ka o Mesir kasi de o Jou Awi malaikat moi womasimane o Yusuf awi doguruga ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nekasan tajarme: Yuse chichame etserin ni nungkarin taa, Yuse chichamen etsermatisha, pengké anturinatsui. \t Duma ngini gena tinisingangasuli igogou, nakoso o nabi moi kanaga to una awi doku masireteka wogoge gena asa iwihoromatiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yatsur ainautiram, Abrahama weari ainautirmesha, Yus pengker nintimsaram pujuinautirmesha anturtuktaram: Ju uwemratin chichamnaka atumin akupturmakuitai. \t Ai gianongoru de ai awabira ningodu, o Abraham awi ngopa de awi dano, de o bi gianongoru ma somoasi nidupa niwisusuba o Gikimoika, o Gikimoi Awi salamati ma habari gena inasiado ngoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni namangkenak nintimina nuka tuke jakatniunam weenawai. Antsu Yusen nintimina nuka Yusjai tuke angkan pengker pujusartin ainawai. \t Nakoso ona magena o dorou ma dupa manga siningaka yososininga, ma ngale ona gena de o Gikimoi imakitingaka, duma o nyawa ona magena o kia Awi Gurumi ma dupa gena yososininga, ma ngale ona magena o oho ka sidutu ikakali yamake de lo manga sininga ma rabaka isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu kintati ni nuiniatiri ainauti Jesús tarir chicharkur: —¿Yuse pujutiri nayaimpinmaka aints ainau jeartinua nuka chikich ainaun nangkamasarkesha ya ainia? —timiaji. \t O orasi magena de o Yesus Awi muri-muri yahino Unaka, de yotemo, \"Jou, nakoso o Gikimoi Awi pareta ma rabaka, de nagoona foloi ilamo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura timiá yaparau asa, kuikiartin yuwamu misanmaya kakeekaun yuwatas wakerimiayi. Tuma pujaun yawaa ainau ni kuchaprin nukatrarmiayi. \t de awi ngongano gena ka waoqo o ino ma reremo, kiaka itutura wokakaya awi mejaku. So awi susa komagena, de o bi kaso lo yahino awi nabo yalaqe-laqe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atum wait wajaktin kintaka jeartinuitai. Nu kinta jearamtai, aints ainau chichainak: Nuwa kaa ainau, uchin jurechu asar, tura uchin munchau ainausha chikich nuwa ainaun nangkamasarang warasartin ainawai, tiartinuitai. \t Sababu done asa ma orasi yaado de o nyawa itemo, 'Igogou, o bi ngopeqeka la kanaga ma moi waasi yatilibu, so ma moi waasi ipuo, de lo onaka ma moi waasi o ngopa isusu, ona magena asa yosanangi bai!'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Nicodemosha yaanchuik Jesúsan chichastas kashi tarimia nu kungkutin mirra tutain chikich kungkutijai pachimramun treinta (30) kilon sumak tarimiayi. \t De o Nikodemus, una magena o putu moi ipapasaka o Yesus wikurumi, una magena lo o Yusuf wimote. So una waaho lo o gososo qabobou gena o gota gaharuno isicacapuka de o sou, gena ma lamo nagala o kilo moruwange, ma ngale o Yesus Awi sone ma bake isisou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chikich aints iin pasé awajtamsaru ainau tsangkurau akurningkia, ii tunaarisha nunismek tsangkukratkata. Tura tunaunum jearai tusam japkartuam ukukratkiip, antsu iwianchnumia uwemtikiartukta. Maaketai.’ Tu Yuska seataram, —timiayi. \t De to ngomi mia dorou tanu nosiapongu, sababu ngomi lo o nyawa manga dorou gena miasiapongu. Upa nosimaha la o dorou imibaja ngomika.' \""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Apolos Acaya nungkanam wetas wakerau asamtai, Efesonmaya Cristonu ainau papin aatrar akuptinak: Ju aintska pengker yaingtaram, tusar akupkarmiayi. Nunia Apolos we, Acaya nungkanam jea, aints mash antinamunam Yuse chichame etserin yaanchuik aarmaurin Yuse kakarmarijai etserak: Yus akupkamu Mesías tati tusaram nakarme nuka Jesúsaitai tusa, paan nekamtikiamiayi. Tura asa judío ainaun nepetkamiayi. Tura Cristonu ainaun Yus pengker awajsati tusa nukap yaingmiayi. \t So kagena de o Apolos wodupa wotagi o Akhaya ma daeraka, de awi dodiao ipipiricaya ona lo yodupa so iwiriwo o surati ilefo o nyawa ipipiricaya o Akhayaka, la bilasu o Apolos iwingaho qaloha. So o Akhayaka womasidiado, de kagena o nyawa o Gikimoi Awi laha wasidumu onaka so ona ipiricaya qaboloka, ona magena lo o Apolos foloi wariwo qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Iikia atum chicharkur: Nu aintska pachisrum pengké nuiniatsuk asataram tusar, akupkamjarme nuka antutskesha, nu nuiniamuka pachitsuk Jerusalénnum mash antukarti tusaram tuke nuikiartarme. Tura atumka: Nu aintska maarume tusaram, chikich ainausha pasé nintimtikratasrum wakerarme, —timiayi. \t wotemo, \"Ngomi gena he minisimaha kawa de minisulo qaboloka, upa lo ngini o bi nyawa niadoto kali de o nyawa Una magena Awi dodoto. Duma o orasi manena ngini masirete niaaka kali. Ce! So ngini o dodoto magena nisihabari o Yerusalem ma sigilolika, de ngini o ronga ma dorou nimigaka sidago nitemo o nyawaka, igogou de o sababu ngomi miaka sidago o nyawa Una magena wosone.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura tsawaarai sacerdote juuntri ainau judío juuntri ainaujai tura Moisésa chichame nuikiartin ainaujai tura chikich judío apuri ainaujai chichaman nekaawartas iruntrarmiayi. Tura chichaman najanawar, Jesúsan jingkiawar jukiar Pilato pujamunam jeeniarmiayi. \t Ma orasi o goginita nosi, ona o Mahkamah Agama yangodu de o imamka ma bi sahe, de o Yahudika manga roriri, de lo o bi guru agama imatolomu de jai-jai imatekefakati. So o Yesus wipipilikuka, de gila-gila wingaho de witota ma Gubernur Pilatuska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama Jesús chicharak: —Yus seatasrum wakerakrumka tu seataram: ‘Ii Apaachiri Yus, nayaimpinam pujame nu ii nekas Apaachirinme. Aints mash amin naarmin pachisar: Ameketme pengkeram turamiarti. Ame aints inartin kinta wári jeati. Ame wakeramuram nayaimpinmasha, tura nungkanmasha tuke ati. \t De o Yesus watemo onaka, \"Nako nisumbayang, nitemo komanena, 'Mia Baba, migolo tanu to Ngona Ani ronga o nyawa yangodu isihoromati, de Ngona nokolano o duniaka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Moisésa chichame etserin ainau yaanchuik kichik kichik yaktanam iruntai jeanam Moisésa aarmauri tuke aujsar yamaisha nunisrumek umirkataram tusar, ayamtai kintajai metek nu chichamnasha etserinau asaramtai, iikia papi aarar akupakur: Aints ni najanamurin: Wína yusruitai tina nunaka inaisarti. Nuniasha tsanirmatnasha inaisarti. Nunia niapir maamunka numpentin asamtai yuwacharti, nunia numpancha umutsuk asarti tusar, papi aarar akupkarmi, —Santiago timiayi. \t Duma o surati moi polefo onaka o bobita ngai muruo naga ma demo, gena komanena: bilasu upa o lake o bi goma isisusuba gena yaoqo, de upa o bi haiwani yagogohore la isoneka de yaoqo, de upa lo ma au yaudo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tamati apu Agripa Pablon chicharak: —Ame turamuram pachisam etserkata, —tama Pablo: Anturtuktaram, titas uwejen takui apu Agripan chicharak: \t So kagena de ma Kolano Agripa o Pauluska wotemo, \"Ngohi todupa ani sosango ma demo ai simaka nosibicara la toise.\" So o Paulus wosubaka, de wapoma la ma ngale wobicara o bi nyawa ona magenaka de awi demo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, wi tu pujaja nu nekau asaram, wiya nunisrumek atumsha pujustaram. Tura aints iiya nunisarang Cristo nemarinau wainkaram, nu aintsua nunisrumek pujustaram. \t Ai dodiao nipipiricaya, o kia maro ngohi o bi moi-moi taaakaka, komagena lo bilasu ngini ningodu niaaka. De ngini lo niamote o bi nyawa, nakoso yaaka maro o kia ngomi miaaaka ma orasi ngomi kagenasi nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wiitjai Pabloitjai. Yus wakerau asa, Jesucristo: Wína chichamur etserin ata tusa eatkamiayi. Ii yachi Sóstenes wijai tsanias pujawai. \t So to ngohi ai gogoho gena hika ngini niamote de niaaka, imatero maro ngohi masirete lo ma Kristus Awi gogoho magena tamote de taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa tumau ame wainkame nuka nekas juun yaktaitai. Nu juun yaktanam pujuinau mash nungkanmaya apurin inaminawai,” turutun antukmajai. \t O ngopeqeka nomikokelelo muna magena maro o kota ilalamo moi so yapareta o bi kolano yangodu o duniaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Abraham Yusen nekasampita tinu asamtai, chikich aints ainau Yusen nekasampita tusar pujuinaunka Yuska Abrahama nunisang pengker awajui. \t Komagena so ngini aku nisihoda maro o Gikimoi wojaji o Abrahamka ma orasi una o Gikimoi wipiricayaka, komagena lo o Gikimoi asa Awi laha wosidumu o nyawa yangoduka nakoso ona magena wipiricaya Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura katinai Jesúska kanunam kanur tepemiayi. Turamtai aneachmau nase kakar nasenmatai, yumi kanunam yaranak ukantanak wajasmiayi. \t So ona o deruka, de Una womaidu so iwikioloka. Imatodoka o paro de o rato qasosihilo de o moku-moku imasidiado so manga deruku o ake yobane sidago manga deru he ikiloro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tu turamin asamtai, iisha pengker nintimsar: “Ii Apuri wína yaintu asamtai, ¿aints turutawartata nunasha warukanak shamkataj?” timinuitji. \t Komagena so ngone de nanga piricaya foloisi qaputuru potemo, \"O Jou Una magena ngohi woiriwo, so ngohi gena imodowa. O kia bato o nyawa yaaka ngohika gena, ngohi imodowa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumjai pujuinauka miajuitjai tumamsar wína pachitsar: Iin shamramau asa tachatnuitai tinawai. \t Ngohi ai sukuru kanaga tatide o Gikimoika, sababu o cocatu o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena ngohi asa tamakeka ifoloi dede ngini ningodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura yaanchuik aints Lot naartin pujus, nu yaktanmaya ainausha nunisarang Yusen nintimtsuk yutancha yu armiayi, tura umutnasha umin armiayi, tura waririncha sumin armiayi, tura surin armiayi, tura yurumkancha arau armiayi, tura jeancha jeamin armiayi. \t Komagena lo o Lot awi orasika, de o Sodom ma dokuka o nyawa cawali yobusengi kali. Ona salalu ka yooqo de youdo, yoija de yomasiija, de lo o raki yodato de o bi tahu yosigoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia tajarme: Ju nungkanmaya ainau nintimina nunisrumka nintimrairap. Antsu Yus wína nintimaurun yapaijturat tusaram tsangkamkataram. Tu pujau asaram Yuse wakeramuri nekas pengkeraitai tusaram, tura itiur Yusen pengker awajsatnuitja tusaram, tura ¿itiur Criston miatrusnak umirkatnuitja? tusaram nekaamnawaitrume. \t De lo tanu ona o dunia ma bi nyawa Una wihoholu gena manga manara moi-moi yaaaka ngini gena upa niadodomote. Bilasu Una niwisimaha la waaka so nia sininga aku qamomuane sidago lo nia gogoho de nia sininga ingalika. La ma ngale ngini aku nianako itiai o kia naga Una wodudupa, ena gena nianako o kia naga qaloloha de itotiai la Awi sininga isanangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús tama nu natsa chicharak: —Ame tame nunaka uchiwach asanak tuke mash umikuitjai. ¿Nuniasha warina umiktinuitja? —timiayi. \t De o nyawa una magena wosango wotemo, \"Baba Guru, o bobita qangodu magena tamoteka. So o kiasi bilasu taaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús aimiak: —Wikia tuniaya winaja, tura tuwa weaja tusancha nekajai. Tura asan wiki nintimtumasan chichayatnak, wi taja nuka nekasaintai. Antsu atumka tuniaya winaja, tura tuwa weaja nuka pengké nekartsurme. \t So kagena de Una wasango onaka wotemo, \"Ngaroko Ngohi de ka Ai demo masirete o nyawa tasingangasu de Ngohi tomasinako, duma magena igogou de itiai, sababu Ngohi gena ka tanako Ngohi kiano tokahino de kiaka tokahika. De magena ngini gena nianakowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura Uwija Uchiriya nunisang Cristo jaka numpen numparu asamtai, Cristonu ainau Cristo numpejai Satanásan nepetkarmiayi. Tura Cristo naarin pachisar aints ainaun ujakaru asar jatancha shamtsuk mantinaksha mantuwarti tusar, tuke nekas chichaman etserinak Satanásan nepetkaru armiayi. \t Ona isihohabari lo wisituraka, sababu ona o Duba ma Goho wosone de Awi au ikopola, sababu o diai lo isihabarika ngaroko done ona he yatooma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Apari akupkamu waininayat, nu aja takau ainau ajartinu uchirin wainkar chicharinak: ‘Auka ajartinu uchirintai. Ni apari jakamtai, ju ajaka ninu atatui. Watska, maatai. Au maarkia ajaka iinu achaintak,’ tiarmiayi. \t Duma imomanara ona magena wikelelo de itemo moi de moika, 'Una magena bai! Una o warisi ma jojoho. Hino la ngone una powitoomaka, ma ngale ngone pamake to una awi warisi.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesús kuikian juu ainaujai, tura chikich tunaarintin ainaujaisha iruntrar yuwinamtai, fariseo ainausha, tura Moisésa chichame nuikiartin ainausha nuna wainkar, Jesúsa nuiniatiri ainaun iniinak: —¿Maj atumi nuitamin waruka kuikian juu ainaujai tura chikich tunaarintin ainaujaisha yuwawa? —tiarmiayi. \t Kagena de o bi guru agama yamuruo naga, ona magena o Farisika, Una wikelelo womatamiye wooqo de o balastengi itotolomu de o bi nyawa ma dorou ona magena. So Una Awi muri-murika yotemo, \"Aistagala! Qadoohaso Una wooqo de o balastengi itotolomu de o bi nyawa ma dorou ona magena.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu ji kapauka kajintsuk tuke mukuntiawai. Tura asamtai aints ainau Juun Yawaaya Tumaun Yuschau waininayat: Ameketme Yusem tinu ainauka, tura ni nakumkamurincha: Ameketme Yusem tinu ainauka ni naari ni uwejencha, tura ni nijajincha aatramu ainauka tsawaisha, tura kashisha ayamtsuk wait wajakartin ainawai,” taun antukmajai. \t So o uku ma qopo magena yasisangisara gena, ma dodogu lo ihiwa, komagena o qopo idola o wange de o putu so manga sangisara ifoloi de itogu-toguwa. Komagena ma ngale o nyawa nagoona, nakoso o haiwani ilalago de o giki yatotulada magena yasuba de lo isimaha la manga bioka eko manga giaka o nonako yagakaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu aints ainau atumin anangkramawarai tusan, eemkin yamaik ujaajrume. Atumka aneartaram,” Jesús timiayi. \t So bilasu nimasitiari qaloha! Sababu o moi-moi qangodu manena Ngohi tinisingangasu iqomaka la ngini nianakoka ngaroko idadi waasi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Publio apari tsuwea tsuweaka ijarak jaak tepemiayi. Turamtai Pablo jiistaj tusa, ni tepamurin waya, nuni Yusen seamiayi. Tura Yusen sea umis, uwejejai muuken achirkam pengker wajasmiayi. \t De o orasi magena o Publius ma baba wigoga de o au wosihoho, so awi siri gena qatubuso. Kagena de o Paulus wotagi iwikurumi, so wahika wosumbayang, de awi gia wahado unaku so ma baba lo iwisilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau timiá untsuri tentakaram, Jesús ni nuiniatiri ainaun akatar akupak: —Tumajin katingmi tusaram kanu umistaram, —timiayi. \t Ma moika o talaga Galilea ma dateka, de o nyawa yadadala o Yesus iwisigilolino, so Una Awi muri-muri wasigaro, \"Hino la ngone pomasisihito o talaga ma sonongaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iniinak: —¿Yaachia tepetiram jukim weta turamiaj? —tiarmiayi. \t So ona magena itemo unaka, \"Una magena naguuna so wonisulo ngona hika ani jongutu natoti de notagi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrin Yus atumin anenmau asa: Winar ataram tusa, atumniaka eatmakmiarume. Tura asamtai yamaikia iwiarmamrawa nunisrumek pujau asaram, chikich ainausha wait anentrataram, tura pengker awajsataram. Tura mianchawaitjai tusaram, yaitasrum aujnaisataram, tura kajernaitsuk pujustaram. \t Ngini magegena o Gikimoi winihihirika so nidadi to Una Awi nyawa masirete wadododara, so de nia sininga qamomuane gena tanu ngini nimatekegalusiri moi de moika, de niadupa o loha nimatekekagaka, de nia sininga qamuuqu moi de moika de nia sabari lo ilamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Asonam ingkiunikiar Pablosha kanunam engkemramtai, Mitilene yaktanam nijai jeamiaji. \t So kadoka o Asoska asa o Paulus womimake, de una wopane so ngomi miside miakahika o Metilene ma kota o Lesbos ma guraka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nu nuwachinmaya iwianch jiinkin asamtai, ni inau ainau nuna nekaawar: Yamaikia kuik jukishtatji tusar, napchau nintimrar Pabloncha, tura Silasnasha kajerkar achikiar, yakta japen apu pujuinamunam jukiarmiayi. \t Ma orasi o nyawa imiiijaka magena asa yanako manga ngongano ma ngale o pipi yamake ma ngeko o jojaru magenano ihiwaka, de ona yangamo o Paulus de o Silaska, so yatago de o kota ma dolomuka yalia sidago yaado o bobaretaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuna tusa ukuki Galileanam juwakmiayi. \t Komagena Una wadedemo Awi nonongoruka, so ka wogogogesi o Galileaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikich aintcha nangkamiar chichartaminak: Juni pujawai tura ani pujawai turaminau wainiatrumek nuni werirap. Tura nu aints ainausha nemarkairap. \t De o orasi magena o nyawa asa initemo nginika, 'Niwikelelo, o Salamati ma Kolano kagena naga!' eko lo initemo, 'Niwikelelo, Una kadoke naga!' Duma upa lo nitagi niamote onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Lot Sodoma yaktanmaya jiinkiamtai, Yus yakiya kayan jiya tumaun kapainaun azufrejai pachimramun akupak, nu aints ainaun mash amukmiayi. \t Duma igogou ma orasi o Sodomka de o Lot una magena wosupuka, de o wange magena asa o uku de lo o walira o dipaku itura de yangodu ibodito."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints chikich ainaun: Maanitsuk asataram tinu ainaunka pachis Yus: Wína uchir ainawai timiau asar warasartinuitai. \t O nyawa yodupa yaaka so o nyawa imakadame moi de moika, ona igogou yosanangi, sababu ona magena asa o Gikimoi waqehe maro Awi ngopa-ngopa masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Jesúsan ingkiung Marta chicharak: —Apuru, ame juni pujakminka, umaar jakachmin ayat jakayi. \t So moriria Una mowimakeka, de asa motemo Unaka, \"Jou, nakoso Ngona la kanena, igogou nagala ai hira gena wosonewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Israel ainautikia mash jakarai tusar ¿kichik aintsuk maatin pengkerchaukai tusaram nintimtsurmek? —timiayi. \t Ngini gena niatahewa de nianakowa o ngeko kia foloisi qaloha nginika. Igogou, Una magena ka o nyawa womatengo de lebelaha ka o nyawa moi wosone la ngone o Yahudika ma nyawa inangodu upa he inasisa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu chichaakrumka chikich ainau anangkuram: ‘Auka péngke aintsuitai turutiarat,’ tu nintimsaram pujarme. Tura asaram nuwá eemkaram atumi tunaari nukap aa nu inaisaram, nuniangka paan nintimraram, chikich aints chicharkuram: Tunaari jumchik aa nuna inaisati tusaram chichastinuitrume. Tu pujakrumka aints nuwá eemak ni jiinian tsetsee juuntan ashii japa, nunia paan jiimias, chikich aintsu jiinia tsetsee tuupchin ashiawa tumawaitrume. \t He! Ngini manena nikokulai! Ma nonomaka ngini bilasu o ifa moi yodebesu to ngini nia lako masireteka nisisupu kasi. Qabolo la nia lako qatebika, de asa idadi so o gaapo nia dodiao manga lakoka gena aku niakelelo so nisisupu kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wekaa wekaaka untsuri kinta mengkakau asar, tura yumanch jeatak wajasu asamtai, juun entsanmaka wekaasachminuitai. Tura asamtai Pablo suntara kapitangkrin chicharak: \t De kanaga mia dodagi ma rabaka miteka poli sidago lo o paro de o rato ma orasi gena yaadoka, so nakoso ngomi o deruku mipane done ma soaka de ngomi asa mibodito. So o Paulus womihakasonyinga, de una wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yatsur ainautiram umaarutirmesha, chikich aints pachisrum pasé chicharkairap. Cristonu ainaun pachis pasé chicharkaruka: Yus umirkatin chicham napchawaitai tawai. Tura Yus: Chikich ainau aneetaram tímia nu chichamnaka umirtsui. Atumka nu umirkatin chicham umirchau asaram: Nu chichamka napchawaitai tarume. \t So, ai dodiao nipipiricaya, ngini gena moi de moika bilasu upa nimatekesibicara qatorou. Sababu nakoso ngini nia dodiaoka niasibicara qatorou de lo niasisala gena, igogou ngini lo asa o Gikimoi Awi bobita nisibicara qatorou de lo nisisala. De nakoso Awi bobita nisisala gena, ngini lo asa Awi demo magena niaakawa so niahiri Awi bobita kiaka gena isala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati iwianch uchin wewerkaja, ataksha wewerkaja untsuri jakramiayi. Tura nuniangka untsumak jiinkimiayi. Tura jiinkiamtai uchikia jakawa nunisang tepesmiayi. Turamtai aints untsuri: Jakayi tiarmiayi. \t O toka magena imatoore de o ngopa awi rohe magena iira de ifoloi witirine kali, de gila-gila o toka magena isupu o ngopa magenano. So o ngopa una magena koloko wosoneka, sidago o nyawa yangodu itemo, \"Una magena wosoneka bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ni umaji iijai pujuinauka mash wainiaji. ¿Tuniana jusha nekamtairincha tura kakarmarincha juwawa? —tunaiyarmiayi. \t De Awi bira lo kanena igoge so pomasihie moi. Kiano Una o kuasa wamake la o bi moi-moi magena aku waaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wári tupikiakiartin asar, aints jea jimia pata jeamkamunam yakí pujauka wári kuanak waririncha jutsuk tupikiakiartinuitai. \t So nagoona la kanaga manga tahu ma ngihi iqoqokuka lo upa iwosa la manga kia naga moi yaqehe, duma ka youti de yodoloqa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Jesucristo kichik jatan jarutramkau asamtai, Yus iinka tunaarinchawa nunisar pujarin jiirmaji. \t O Yesus Kristus, igogou Una magena o Gikimoi Awi dupa gena waaka. Sababu ka ma moi Una Awi rohe wahike isone maro o gaso moi isisuba o Gikimoika, so ngone Awi nyawa yatetebi sababu nanga dorou gena qangodu watupu so ka moi de ihiwaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nuka ii Apuri Jesucriston miatrusarang umirin asaramtai, maawartas wakeriarmiayi. \t So ngomi de mia sininga ka ka moi misitatapuka, bilasu o Paulus de o Barnabas ona, ma ngale o Jou Yesus Kristus widodara so ngaroko yatooma asa Awi manara yaaka, ona magena de o sosulo yasinotoli miasulo la itagi nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Josué ii yaanchuik juuntri ainaun pengke nungkanam jeeniar, nuni ayamtikrawaitmataikia, Yus ataksha: Chikich kintati angkan pengker nintimsaram tuke ayamsatnuitrume tichau ayi, antsu nukap arus Yus Davidtan tu aarta tusa, ju chichamnaka aamtikramiayi: “Yamaikia Yuse chichame antukrumka, nakitsuk pengker antuktaram.” Tu aarmau asamtai ¿nu chicham warina takua tawa? tusar nekaawarmi. Yus ataksha chikich ayamtai kinta ati tusa tsangkamkamiayi. Nu kintaka yamai pujaji juwaitai. \t So komagena o dongoho moili o Gikimoi asa wositatapu, la o nyawa aku yogoge dede Una. De o dongoho magena, eko o orasi manena, de o wange kia to Una Awi ili gena poiise. Sababu ma nabi Musa de o taungu o ratu muruo naga ipapasaka, de ma Kolano Daud o demo wolefo, kiaka o ayati iqomaka yaeetoka itemo, \"Nakoso o wange manena ngini o Gikimoi Awi ili niise gena, upa nia sininga niatogoi.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Yamaikikia pengké yuumatsuk pujajai tu nintimiatrumek, ukunmaka yuumaktinuitrume. Tumaktin asakrumin wait anentajrume. “Yamaikikia wishiayatrumek ukunmaka wake mesekrum juutinuitrume. Tumaktin asakrumin wait anentajrume. \t Nibodito ngini o ino nimamake de ma boloi so nipunuka o orasi manena, sababu orasi ma simaka ngini asa nisapi. Nibodito ngini de nia nali de nia moreka o orasi manena, sababu orasi ma simaka ngini asa niari de nia sininga ipeleso."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin apu atiniun wína Apaachir wína tsangkatrukmia nunisnak atumnasha tsangkatkatnuitjarme. \t So maro Ai Baba Awi kuasa woihike Ngohika la Ngohi topareta, komagena lo Ngohi Ai kuasa asa tinihike nginika la ngini lo aku nipareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu ujaam Jesús chicharak: —Nawantru, wína nekasampita turutu asam, nekasam pengker wajasume. Pengker nintimsam yamaikia weta, —timiayi. \t Kagena de Una wotemo o ngopeqeka muna magenaka, \"He, Ai ngopa! Sababu ngona noipiricaya, so ngona nilohaka. Notagi de upa nohawateri.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Pilato nuna antuk nuna nangkamasang shamkamiayi. \t Kagena de o Yesus Awi demo magegena ma gubernur woise, so una asa he ifoloisi wimodo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama nuna antuk, apu Herodes wake mesekiat, irau ainausha mash antinamunam Yusjai tajai tinu asa, ayu timiayi. \t Ma Kolano Herodes woise ami gogolo magena de to una awi sininga ipeleso. Ngaroko komagena, sababu wosasika awi nyawa wakokoro manga simaka, so wosulo bilasu ami gogolo gena isimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iin pachitmasar napchau chichartaminamtaisha, iikia napchauka chichartsuk yaitasar chicharuweaji. Yamaikia tuke ju nungkanmaya ainau iincha nakitraminak tsauka nunisarang iin japramawartas wakerutminaji. \t Komagena so o nyawa nagoona la kanaga o bi bahasa irupa-rupa o Gurumi Qatetebino gena isibicara, ona magena bilasu yogolo la o cocatu moili yamake so o bahasa ma ngale gena aku yadedemo manga dodiaoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ni nuiniatiri ainau Jesúsan iniinak: “¿Ju nuikiartamu tame nusha warí pachismea tame?” tiarmiayi. \t Ma dongoho o Yesus wodoto qabolo de Awi muri-muri imasano Unaka, tanu Awi ade-ade ma ngale gena wasingangasu onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai, Jesús nu aints ainaun winitaram tusa untsukmiayi. Tura nuikiartutai chichaman nuiniak: “¿Iwianchi apuri Satanáska itiur ningkisha japmamating? \t So kagena de Una waaso o bi nyawa yadadala magena, la wadedemo o ade-ade ngai muruo naga, la wasango to ona manga demo magena itemo o Iblis wihike o buturu. De o Yesus wotemo, \"O Iblis o toka wodusu waakuwa sababu o bolu moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Cristo Yusnumia taa, yamaram chichaman najanamiayi. Moisésa chichamejaingkia Yus iinu tunaarinka tsangkutramrachmin asamtai, Cristo jaka ii tunaarin tuke akiimiatramkatas jarutramkamiaji. Tura mash aintstin uwemtikramrau asa, Cristo: Nayaimpinam wijai tuke pujusmintrum tinu asamtai, nekasar nijai tuke pujustinuitji. \t Komagena so ma Kristus gena asa wodadi maro o Gikimoi Awi dagali moi o jaji qamomuane waaturu, la ma ngale o nyawa o Gikimoi waaasoka, ona magena aku yamake o moi-moi wojojajajika magena qangodu, kiaka Awi warisi ikokakali wosidailako onaka. Sababu ma Kristus asa wosoneka ma ngale ona manga dorou, kiaka o jaji iqoqomaka yatilakuka, so magenano aku wapalako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati kuikiartin ataksha chicharak: ‘Antsu Apaachiru Abrahama wait aneasam, Lázaroka aparu jeen akupturkata tusan tajame. \t Kagena de wokakaya una magena wotemoli, 'Nako komagena, baba, ngohi togolo tanu ngona o Lazarus nowisulo la una wotagi ai baba awi tahuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Israel ainautiram, wi taja nuka anturtuktaram. Nazaretnumia Jesús Yusen pengker awajsamia nuna pachisan yamaikia ujaktatjarme. Nu aintska atumjai pujus, Yuse kakarmarijai wainchati takatnasha, tura itiurkachmin au wainiat atum jiimmaunum turamia nuka mash nekarme. \t O gianongoru! Tanu niise o kia ngohi totetemo magenena: O Yesus o Nazaret ma nyawa, Una o Gikimoi wisulo la wahino nginino. Magena igogou de itiai, sababu o Yesus waaka nginika o nonako ihahairani, gena winisikelelo o Gikimoi Awi kuasa to ngini nia sidongirabaka. So qangodu magena ngini masirete lo nianakoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura árak jintanam kakeekamia nu jintaka aintsu nintiya nunisketai. Nu aints ainau chichaman antukar Yus nekasampita tiarai tusa, tura uwemrarai tusa, Satanás nu chichaman nintinian jurawai. \t O gisisi itutura o ngekoku gena imatero bato o nyawa yoiseka o Gikimoi Awi demo, duma o Iblis wahino de wakoora to ona manga sininga ma rabano so isisaka, la upa yopiricaya de upa lo yosisalamati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai ¿tunau pachisar iikia warintajik? Yus winasha pengker awajtusat tusarkia, ¿tuke tunau turatnukai? \t Ma ngale o moi-moi iqomaka talefoka gena nagala o nyawa kanaga itemo, \"Igogou, ngaroko o nyawa ngone manena o dorou paaka, duma o Gikimoi Awi laha gena wonasitodihikeka. So nagala ka qaloha nakoso ngone lo o dorou paakasi la ma ngale Awi laha magena lo ifoloisi wonasitodihike.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura akiimiaktin kinta jeamtai, mai metek akiimiakartatkamawar tujinkarmiayi. Turinamtai kuikian ikiasu nu aintsu tumashrin mai metek nangkami sakarti tusa inaisamiayi. Tura asamtai ¿amesha nu aints jimiar pachismesha itiur nintimme? ¿Nu jimia aints tumashmawaru ainau mai metek tumashnum akirkairap timiau asar, tu aintsna nekas timiá anea? —timiayi. \t Ona magena yaakuwa o nagi magena yafangu, de una wasibabauka gena wotemo, 'Nia nagi gena qangodu ngohi tapikika.' So yasinoto gena naguuna asa ifoloi iwidodara una wasibabau magenaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Simón Pedro Jesúsan iniak: —Apuru ¿tua wetatme? —timiayi. Tu iniam Jesús aimiak: —Wi wetatja nuningkia yamaikikia winichminuitme. Antsu nukap arusam winingkia winitnuitme, —timiayi. \t Magena de o Simon Petrus wotemo, \"Jou, kiaka notagi.\" So Una wotemo, \"O riho kiaka kagena Ngohi totagi gena ngona naaku waasi noimote, duma done ma orasika de kagena lo ngona asa noimote kiaka Ngohi tokahika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai Ejipto nungkanam pujuinai cuatrocientos cincuenta (450) musach nangkamaramtai, Yus ni aintsri ainaun inartas chichaman nekamtikin ainaun akupkamiayi. Nunia Yuse chichame etserin, Samuel naartin akiinamiayi. \t Qangodu idadadika magena nagala ma deka o taungu 450. Magena qaboloka, de o Gikimoi watide o kapita so imateketotagali sidago ma orasi ma nabi Samuel ona wapareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Pedro Juanjai miatrusarang umirkarmiayi. Tura tsawaaramtai, Yus seatai juun jeanam wayaawar, Yuse chichame nuikiartutan nangkamawarmiayi. Tuminai Cristo nuiniatiri karsernumia jiinkinun nekachu asar, sacerdote apuri ni aintsri ainaujai: Judío apuri ainausha mash kaunkarti tusar untsukarmiayi. Tura mash kaunkaramtai chichainak: —Jesúsa nuiniatiri ainau karsernumia jiikrum itataram, —tusar ni aintsrin akupkarmiayi. \t Mutuwade o bi rasul magena yamote so ma goginitano ona itagi iwosa o Gikimoi Awi Tahu ma lolohaka la idoto kali. Ma orasi magena lo ma Imam Wilalamo de to una awi nyawa wiririwo yahino de o Yahudika manga roriri, so ona yangodu o Mahkamah Agama ma nyawa imatolomu, de yojajaga yasulo itagi o buika, la o bi rasul yangoso de yangaho onano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints ainau tunau asar, chicham nekas aa nuna antutan nakitinak, pasé aa nuna turinau asaramtai, Yus nayaimpinam puja nuka nuna wainak, nu aints ainaun kajerau asa wait wajaktinnum akupawai. Yus nunasha nekamtikramji. \t O Gikimoi Una o sorogaka de ngone wonasikeleloka Awi doosa gena, kanaga o nyawa manga dorou moi-moi de o bi moi-moi Una wodudupawa de yaaka gena bilasu wafanggali de o dorou. O Yahudika ma nyawa yasowo ona magena manga dorou gena, o dodoto itotiai ma ngale o Gikimoi magena yafati la o nyawa upa yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Kamiyusha akusha jiin wayaamnaukai? Atsa, nuka pengké yumtinuitai. Tura kuikiartin ainausha nunisarang Yus pujamunam wayaatnuka pengké yumtinuitai, —Jesús timiayi. \t Lebelaha o unta moi asa iwosa o yaiti ma kupeka, nako positero de o nyawa wokakaya moi wowosa o Gikimoi Awi pareta ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús Yuse Wakani kakarmarijai Galilea nungkanam waketkimiayi. Tura nuni jeamtai, nu nungkanmaya ainauka niin pachisar chichasarmiayi. \t Qabolo de o Yesus de o Gurumi Qatetebi magena ma kuasa wipareta so woliho wahika o Galilea ma tonaka. O Galilea ma sigilolino o habari ma ngale Una gena o bi nyawa yogiise de yanako."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumi turamurincha wikia mash nekajrume. Tura atumi anengkratairincha nekajrume. Tura wína nekasampita turutu asaram, wína umirtakrum pujarme. Tura yuuminak pujuinausha pengker yayaarme. Tura wait wajayatrumek pengker nintimsaram pujarmin nekajrume. Tura nu nangkamtaik pengker turamiarume nuna nangkamasrumek yamaikia timiá pengker turarme tusan nekajrume. \t Ngohi tanako o bi moi-moi o kia ngini asa niaaka. Komagena ngini Ngohi nidodara, de nimatoguwa Ngohi nisigise, de ma ngale Ngohi gena o nyawaka nisihabari, so ngaroko o sangisara niamake, ngini gena ka niamoku. Igogou, ngini iqomaka Ai manara niaaka de sidago o orasi manena gena ifoloika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kuikiartichuka tuke atumjai pujuinawai. Atum wakerakrumka ni tuke pengker awajsatnuitrume. Antsu wikia atumjaingkia tukeka pujuschatatjai. \t O bi nyawa isususa, o wange isigeto-geto nako niadupa de ngini aku niariwo isususa ona magena, sababu ona salalu kanaga igoge to ngini nia sidongirabaka. Duma Ngohi de ngini asa pomakangaho iteka kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "‘Iikia nangkuwach umpuarnisha ¿waruka yaamtsurme? Tura nangkamir nakurusmi tusar, aints jakamunam nampearnisha ¿waruka juuttsurme?’ Uchi tu nintimina nunisrumek pujarme. \t de itemo, 'Ngomi misuling ma ngale nginika, duma ngini niholu niselo. Ngomi minyanyi o sone ma guule nginika, duma ngini niholu niari.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia jiimkaman yurangmin pújun wainkamjai. Tura yurangminam ketun wainkamjai. Nuka Yus ni awemamurin akupkau wainiatun, aintsua tumaun wainkamjai. Tura ni muuken tsengkrutin kuri najanamun tsengkrakun wainkamjai. Tura kuchín eren turayat tseengkan takakun wainkamjai. \t Kagena de ngohi o gogelelo moili tamake kali, kanaga o lobi qaaare de ma qokuka Una womatetengo womatamiye, Una maro o nyawa yanau moi. Una Awi saheku kanaga de Awi mahkota o guracino, de Awi giaka o rarari qadodoto moi wacohono."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu Yuse chichamen etsernun umirtsuk pujuinauka Yusnau ainaujaingkia iruntrarchatnuitai, antsu tuke mengkakartinuitai,’ Moisés tu aarmiayi. \t Nakoso o nyawa nagoona la yamotewa maro o kia ma nabi wotetemo magena, ona magena o Gikimoi asa Awi nyawa ma dongirabano wasisupu de wasisa.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Abraham apu ainaun nepetak warinchurin cien (100) jurukin asa, diezan (10) Melquisedecan susamiayi. Melquisedeca naari iiti chichamejaingkia: Pengker inakratin taku tawai. Tura asa ni yaktari Salem inaikiamuyayi. Nuka Angkan pengker pujuti taku tawai. Tura Melquisedec Salema apuri asa, Angkan pengker pujuti apuri taku tawai. \t Qaboloka de o Abraham awi arata wakokoora o kudotika gena o regu mogiowoka kanaga o regu moi wahike o Melkisedekka. Awi ronga o Melkisedek magena ma ngale \"o kolano la kanaga o moi-moi o kia itotiai gena waaka\" de lo, sababu una lo o Salem ma doku ma kolano de o Salem gena ma ngale o dame, so awi ronga moili gena \"o Dame ma Kolano.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha wainchati takatcha wainkayatrumek, atumi tunaari inait nakitau asaram, tunau jiistin kinta jeamtai, atumka Tironmaya ainau, tura Sidónnumia ainau nangkamasrumek nukap wait wajaktinuitrume. \t Ngini tinisingangasu igogou, ma wangeka done o bi nyawa manga dorou ma sopo o Gikimoi wafanggali de o dorou, de ngini gena asa inifanggali de o dorou ifoloi ilamo de o dorou o Tirus de o Sidon ma bi nyawa yasifafanggali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaak: —Jerusalénnum pujuinautiram, atumi kintari jeatsaing, angkan pujustiniun sukartin nekaataram tusan wakerin ayajai. Turayat yamaikikia uukmawa nunisang asamtai, nekaatatkamaram tujintarme. \t Una wotemo, \"Kodo! Ngini o Yerusalemka, kodo! Ka qaloha nakoso o wange manena ngini nianako o kia aku o dame inigaho nginika. Duma qangodu magena nisikelelowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai Yuska juuntapita tusar tuke maaketai tiarmi. Tu ati. \t Tanu o Gikimoi Una magena Awi ronga posilamo ka sidutu ikakali. Amin."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turayatun atum kajinmakiram tusan, atumin nintimtikratasan nekasan paan aarmajai. Yus wína chichamur etserkata tusa, akuptuku asamtai nunaka aatjarme. \t Ngaroko komagena, ngohi gena ngini tiniqoha kawa, duma o moi-moi o surati manena ma rabaka tinidelefo gena maro o sosininga moi nginika. Sababu ngohi manena o Gikimoi Awi laha so woisitatapuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wikia Jerusalénnum tu nintimsan pujai, sacerdote juuntri ainau turata tusar inatraramtai, Cristonu ainaun mainamtai, wisha pengkeraitai tinuyajai. \t So kagena de o Yerusalemka ngohi totagi de taakaka. Ena gena, de o imam ma bi saheka o surati kuasa togolo so ona ihike ma rabaka ma demo gena o nyawa ipipiricaya tatago la o buika tasingosa. Komagena lo ma orasi o bi nyawa ipipiricaya yatooma de ngohi lo todupa tomasimote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ataksha Jesús iin chichartamak: —Wikia atumin chichaman ujaaknaka, tuke nuikiartutai chichamjai ujayajrume. Antsu kinta jeamtai, nuikiartutai chichamjaingkia ukunmaka ujakchatnuitjarme. Antsu wína Apaachirun pachisan paan ujaktinuitjarme. \t Ngaroko to Ngohi Ai demo tinisingangasu gena de o ade-ade, duma ma orasi he idumuka de tinisiade-ade kawa. Duma ma ngale Ai Baba tinidodedemo Ai demo gena maro ngini aku nisihoda foloi qaloha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asa yamai nuwan nuwatkaun untsuk chicharak: —Ii nungkarin fiesta najankurkia, nu nangkamtaik nekasar vino pengker tuke suaji. Tura nukap amuraramtai, nuniangka mianchaun suaji. Antsu ameka nuka turutsuk, vino pengker aa nu ukusu asam sukartame, —timiayi. \t de wotemo unaka, \"We! O nyawa manga biasa gena manga anggur qamomonge magena yasiudo iqoma sidago manga nyawa yakokoro ona yaduga. Qabolo de ona manga anggur qamamali gena yasiudo ituuru. Duma ngona ani anggur ma nonoma qamomonge gena nadiahi sidago o orasi manena de asa nosisupu so nasiudo ituuru.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan pengker aa nunaka turatasan wakerayatnak, nuna turatatkaman tujinuyajai. Antsu pasé aa nuna turutnaka nakitayatnak, nunaka tuke turinuyajai. Nuna turau asan ¿warukanak ainaj? tinuyajai. \t Sababu o kia ngohi taaaka gena igogou ngohi tosihodawa. Ena gena, o kia ngohi tamode la taaka gena taakawa, de o kia toduhudu la upa taaka gena ka taaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Moisésa chichame nuikiartin kichik nuna antuk chicharak: —Nuikiartinu, ame tu chichaakmeka, iin pachikratsam: Atumka pasé ainiarme tusam tukartakum tame —timiayi. \t Magena de o guru agama moi wotemo o Yesuska, \"Baba Guru, de o demo magena, ngomi lo mia ronga ma dorou nogaka bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus tunau ainaun wait wajaktiniun susatatiat: Aints ainau wína kakarmarun wainkarat tusa tunau ainaun wait wajaktiniun wári sutsuk nukap arus susatnuitai. Tura asamtai Yus aints ainautin wait anentramak, iincha juramkitas: Tuke nayaimpinam wijai pujusmintrum tusa, ningki wakerau asa ni kakarmarin inakturmasmiaji. \t Komagena lo o Gikimoi ka aku waaka ma ngale o Israelka ma nyawa ona magena o kia bato wodudupa. Ma ngale manga dorou gena Una wodupa wasikelelo igogou Una wadoosa, so itekawa de Awi kuasa so bilasu wafanggali de o sangisara. Duma Una Awi sabari asa foloisi ilamo onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura wína umirtin asakrumin, romano apuri ainausha, tura atumi apuri ainausha atumin wait wajaktiniun suramsarat tusar juramkiartinuitai. Tura asaramtai judío apuri ainau, tura judíochu apuri ainausha wína pachitsaram ujaktinuitrume. \t De lo ngini asa ningaho o bobaretaka eko o kolanoka ma sababu ngini to Ngohi Ai muri-muri. So magena to ngini nia orasi qaloloha moi la ma ngale Ngohi de o habari qaloloha gena niasingangasu onaka de lo o nyawa ma somoasi, ena gena o Yahudika ma nyawa yasowo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunasha tajarme: Chikich ainaujai suwirpiaku jiinitsuk nekasrum aneenitaram. Turaram pasé aa nuka nakitakrum, pengker aa nuke turataram. \t O dodara ma manara moi-moi niaaka o nyawaka gena bilasu ngini niadodara de nia sininga igogou. Komagena ngini bilasu o kia naga qatotorou nioduhudu de o kia naga qaloloha gena niacoho qaputuru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Juan Yuse chichamen etserak aints ainaun imaimurisha nekarme. Nunia Nazaretnumia Jesús Galileanmaya jiinki, judío nungkarincha mash wekainuyayi. Tura Yus ni Wakanin engketamu asa, Yuse kakarmarijai pengker aa nuna takauyayi. Tura iwianchrintin ainaun iwianchrin jiirki akupnuyayi. Yus nijai pujau asa, nunaka turinuyayi. Atumsha nuka nekarme. \t Ngini nianakoka ma orasi o Yohanes una o osi ma habari wosihabari qabolo, de isolano o Galilea ma daeraka sidago o Yudea ma bi doku ma sigilolika o Yesus o nonako ihahairani waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Cristo taa, sacerdote apuria nunisang wajas, ukunam atiniun pachis yamaram chichaman ujatmakmiaji. Niisha Yuse jeen aints jeamkachmaunum pujus ni takatrin takaawai. Nu jeaka ju nungkanmayanchuitai. \t Duma o orasi manenaka de ma Kristus womasidiadoka wodadi o jaji qamomuane ma Imam Wilalamo la kanaga womanara o bi moi-moi kiaka qaloloha. Una wowosa o Suba ma Dadaru o sorogaka, kiaka foloisi qaloha de foloi qatebi de o Suba ma Dadaru iqoqoma o Musa wosigogokoka. Sababu o suba ma dadaru ma Kristus wowowosaka gena o nyawa yaakawa, ena gena o dunia manena nowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo nuiniatiri ainau, tura Judea nungkanmaya Cristonu ainau nu turamuncha nekaawar: Judíochu ainayat nusha iiya nunisarang Yuse chichamen jukiari tamaun antukarmiayi. \t O bi rasul de o nyawa ipipiricaya o Yudea ma bi doku ma sigilolino lo yogiiseka o Yahudika ma nyawa yasowo lo o Gikimoi Awi habari qaloloha yopiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Satanás chicharak: —Ju nungka ainau mash winaruitai. Turayatun tikishmatruram: Ameka wína Apuruitme turutkumningkia, junaka mash aminu ati tusan susatatjame, —anangkak timiayi. \t de itemo, \"O moi-moi qangodu manena asa tonihike Ngonaka, hitilahi nobukuku de nosuba ngohika.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura numi higuera tutain arák wajaun wainak: Nerekchayash tusa, jiistas werimiayi. Turayat higuera neretiri jeachu asamtai, aya nukak nukak nerenchaun wainkamiayi. \t Kagena ma soa ma gurusi de Una wakeleloka o ara hutu moi de ma soka irubu. De Una wotagi so watailako o ara ma hutu magena nagala de ma sopoka. Duma waado de wanano ma sopo ka o ngai moi lo ihiwa, so ka cawali ma soka irubu, sababu o bi ara ma hutu ma orasi isopo waasi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu nuwa ainau iijai iruntrar pujuina nuka yamai kashik iwiarsamunam wear, Jesúsa namangken wainkartatkamawar wainkachari. Tura wainkacharu asar, ii pujamunam taar chichainak: Iikia iwiaayatrik karanma nunisrik Yuse awemamuri wainkaji. Tura nuka: Jesúska iwiaakui tusa ujatmakji. Nuwa tu ujatminamtai iisha shamkamji. \t O kiali, mia ngopeqeka yamuruo naga imiaka so ngomi migamamuka, sababu kangano o goginita nosi de ona yotagi Awi boosuka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan atumi nemase Satanás nepetkataram tusan, atum aneachmau napi nájakrumsha, tura titing nájakrumsha najaimiatsuk pujusmintrum tusan, wína kakarmarun susamjarme. \t Igogou, Ngohi o kuasa tinihike nginika, la ngini aku niapito o ngihia eko o hai sosolota, de lo nanga saturu manga buturu qangodu-ngodu. O nyawa moi lo asa upa niqabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Papin nekau Zenas naartin Yuse chichame etserin Apolosjai tsanias jeamtai, nu jimiar aints yaingta. Tura yuumatsuk wekaasarti tusam yuumamurisha susarta. \t De ma ngale o Zenas, una o doku ma adati ma sahe moi, de lo o Apolos ona o Kreta ma guraka, de ma orasi ona imajobo bilasu ngona nariwo qaloha la manga dodagi ma rabaka manga oho upa lo ikurangi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Jesús ni nuiniatiri ainaun chicharak: —Fariseo pang pachimtairi jukii tusaram, tura Herodesa aintsri pang pachimtairi jukii tusaram wainkataram, —timiayi. \t Una wotemo onaka, \"Nimasitiari, ma ngale o Farisika manga ragi de o Herodes awi ragi bai!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia mai tsaniasar ampukir weayatrik, wiyá Pedron nangkaikin, Jesús iwiarsamunam jeamiajai. \t Ona yasinoto imagogora, duma o muri moili una magena foloi wicapati so o boosuka womasidiado woqomaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aintstikia mash ¿ii turamuri itiurak awa? tusar nintimratnuitji. \t Sababu o nyawamoi-nyawamoi gena bilasu nanga manara magegena pamoku masirete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asaramtai Tesalónicanmaya judío ainau: Pablo Bereanam Yuse chichamen etserui, tamaun antukar nuni jeariar, aints ainau Pablon kajerkarat tusar, itit awajiarmiayi. \t Ma orasi o Yahudika ma nyawa o Tesalonikaka yogiise o Berea ma dokuka o Paulus wosihabarili o Gikimoi Awi habari, de ona yahino nogena de o kawasa yasigaro ma ngale iwingamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asan nekas chichaman amincha nuitamrarmia nuna tenap nekamtikiatasan aatjame. \t La ma ngale ngona asa aku nanako itiai o bi moi-moi qangodu, inidodoto ngonaka gena, igogou de itero."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati aints nijai tsaniasar wekainausha chichaamun antukarmiayi. Antsu aintsnaka pengké wainkacharmiayi. Tura asar shaminak chichatsuk wajasarmiayi. \t O bi nyawa o Saulus wimomote ona magena isawangi itogo-togoka de manga ili lo ihiwa, sababu ona iise o ili magena duma ma nyawa lo yakelelowa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tumakrin Jesús ataksha chichartamak: —Pengker nintimsaram pujustaram. Wína Apaachir wína akuptukmia nunisnak wisha atumnasha akupkatatjarme, —turammiaji. \t De Una wotemo kali onaka, \"Ai salam nginika! Tanu nia sininga ma rabaka igogou isosanangi. Maro Ai Baba woisulo Ngohika so tahino, komagena so ngini lo Ngohi asa tinisulo la nitagi o bi nyawa o dunia ma rabaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura aints untsuri ningki nintimsar: Wikia miajuitjai tinu ainauka nu kinta jeamtai, ukunam mianchau artinuitai. Tura yamai mianchau ainauka ukunam chikich ainaun nangkamasarang pengker pujusartinuitai, —Jesús timiayi. \t Igogou, done o nyawa yadala o orasi manena iqoqoma gena done asa ka itotuuru, so o orasi manena o nyawa yadala ibitototuuru gena done asa iqoqoma kali.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Nekasam tame. Yus pujamunam pujustasrum wakerakrumka, waiti tuupchinam wayaataj tusaram wakeruktaram. Antsu aints untsuri nuni wayaawartas wakerinayat, wayaawartatkamawar tujinkartinuitai tajarme. \t \"O oho ka sidutu ikakali pamake gena imatero bato o nyawa o ngora ipopenetoka yowosa. Hika ngini manena nianonu o ngora ipopenetoka niwosa, sababu kanaga yadadala lo yasari o ngora magenaka yowosa, duma he yaaku kawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Criston miatrusarang umirkau ainau wait wajakartin ainawai. Tura asaramtai wisha nunisnak Cristonu asan, ni tímia nunisnak wait wajajai. Cristo wait wajakmia nunisnak atumin yaingtasan wait wajayatun, Cristonu asan wikia waraajai. \t Igogou, ngohi asa inali nakoso ma ngale ngini so ngohi aku isangisara. Ena gena, o gogobu yangodu magena maro ma Kristus Awi rohe masirete, la ma ngale ona gena imatero de iqomaka Una iwisangisaraka, komagena lo ngohi o orasi manena ai rohe isangisara gena aku ona tariwo maro to Una Awi dagali moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Jesúsjai eemkiar wearmia nusha, tura ukunam winiarmia nusha warasar untsuminak: —Yus juuntaitai. Yus akupkamu winá nuka nekas pengkeraitai. \t O bi nyawa yadadala iqoqoma de ma binukali itotuuru Una wimote-mote gena, yangodu imasagaga itemo, \"Gikimoi powigiliri! Igogou! Una wahino de o Jou Awi ronga. So tanu Una magenaka o Gikimoi Awi laha wisicatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—¿Ame Yus seati juun jean yumpungtatjai, turan kampatam kintati ataksha jeamkatatjai tichamkum? Watska, yamaikia amek uwemrata. Yuse Uchirinkumka, numinmaya kuankita, —tiarmiayi. \t itemo, \"Cedekele! Temo Ngona gena o Gikimoi Awi Tahu aku naruba de nabiau, duma o wange saangeka de naoko kali. Nako igogou Ngona o Gikimoi ma Ngopa, de hika o sangahadiku nouti la Ani rohe nosisalamati.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai atumin irastasan nukap wakerayatun winitatkaman tujinnuyajai. \t Ma ngale to ngohi ai manara ifati so ngohi gena ma para ma dala taaku waasi tiniado nginika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nu aintsun wainak Pedro chicharak: —Eneasa, Jesucristo amin yamai tsuwarmawai. Tura asamtai nantakim sekmatiram tuksata, —timiayi. Tamati nu tamaujai metek Eneas nantakmiayi. \t O Petrus wotemo unaka, \"Eneas, o Yesus Kristus ngona wonisilohaka. Nomomi de nouti la ani jongutu nalolo.\" Orasi magena qabolo o Eneas woutika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chichaak: “Yus tuke iwiaaku puja nuka nayaimpincha, tura nungkancha, tura juun entsancha najanamiayi. Tura wi umiktatjai tímia nunaka yamaikia miatrusang mash umiktatui. Tura Yuse awemamuri siete (7) ainia nu inangnamunam chikich pupunan pupuntramtai, Yuse chichame etserin ainau Yuse inatiri asar, aints ainau nekaachminun tiarmia nunaka yamaikia ukunam atinnaka mash umiktatui, Yusjai tajai” taun antukmajai. \t de wosasi o Gikimoi Awi ronga Una magena wooho ka sidutu ikakali o soroga, o dunia, o ngoloto de lo ma raba o bi moi-moi qangodu gena wosidadika. So o malaikat magena wosibobeto wotemo, \"He! O Gikimoi asa wotamaha kawa ma orasi gena yaadoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus yaanchuik ni awemamuri ainaun akupak: Wina chichamrun umirtukarti tusa akupkamiayi. Tura nu chichaman akatar akupkamia nunaka aints ainau umirtsuk pujuinau asaramtai, Yus nuna wainak Ni tímia nunisarang wait wajaktiniun susarmiayi. \t Sababu o Gikimoi Awi bobita kiaka iqoqomaka o bi malaikat yosingongangasu nanga ete de nanga toporaka gena itagaliwa. Ce! O nyawa la kanaga yosigisewa eko yatilaku, ona magena yangodu asa manga dorou ma fanggali yamake."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamaitiat Herodes: Wikia Yuschawaitjai tachau asamtai, arutsuk Yuse awemamuri sungkuran akuptukmiayi. Turamtai Herodes iwiaakutiat akarak jakamiayi. \t Gila-gila o Jou Awi malaikat o Herodes awi siri isitubuso, sababu una o Gikimoi iwisigiliriwa. So o orasi magena qabolo o Herodes o kulubati wioqo so wosoneka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Judío apuri ainausha, tura fariseo ainautisha kichkisha nu aints pachisar nekasampita tinajiash? \t Hika niminano, ngomi o Farisika ma nyawa gena miholu kanaga nanga sidongirabaka moi lo upa Una wipiricaya. Eko nanga agama ma roriri moi Una upa wipiricaya. Moi lo yahiwa bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Wína Apaachirjai tuke tsaniasan pujajai. Tura niijai tsaniasar pujau asar, iikia kichkia nunisketji. ¿Nuka nekasampita tusamka nintimtsumek? Wi taja nunaka wiki nintimsanka tatsujrume. Wína Apaachirka wini pujau asa, ni wakermurin takamtikrawai. \t Ngohi gena Ai Baba Awi rabaka, de Una lo kanaga to Ngohi Ai rabaka, nagala magegena ngona nopiricaya waasi. Wewe! Duma to Ngohi Ai demo ma ngale gena upa nitemo ma sihino gena Ai sininga ma dupa masirete de tinidedemo. Duma ma sababu Ai Baba gena Ngohi Ai rabaka, so o bi moi-moi qangodu taaaka gena ma sihino Una Ai Baba waaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "nunia Mateo, nunia Tomás, nunia Alfeo uchiri Santiago, nunia Simón yaanchuik mesetan najanin amia nu, \t o Matius; o Tomas; o Yakobus, o Alfeus awi ngopa; o Simon, una o Zelot ma nyawa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "tura yakí iruna nusha, tura nungkanam nitak iruna nusha, tura Yus mash najanamu iruna nusha, waring achat mash Yuse anengkratairin pengké jurutramkishtinuitji. ¡Yus ni anengkratairin ii Apuri Cristo Jesúsa turamurijai paan inakturmasmiaji! \t Ngohi tanako igogou-gogou, o kia naga moi lo yaakuwa o Gikimoi Awi dodara ngoneka gena yafati, upa o kuasa o sorogaka eko lo o duniaka, upa o malaikat eko lo o toka. Qadoohawa nakoso o kia naga idadi o orasi manena eko lo o orasi ma simaka, ngaroko posone eko lo pooho. Igogou, o kia naga o Gikimoi wosidadadika moi lo yaakuwa yafati to Una Awi dodara wosidumu ngoneka, sababu Una magegena o Yesus Kristus nanga Jou wisulo la wahino, so ngone igogou aku panako Awi dodara ngoneka ma bati lo ihiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Jesús nunia jiinki Nazaret yaktanam ni tsakarmaurin wemiayi. Tura weamtai, ni nuiniatiri ainausha nemariarmiayi. \t O Yesus de Awi muri-muri imajobo so itagi to Una Awi soa de Awi dokuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints chikich nuwajai tsanirminauka, tura pasé turatnun wakerinauka, tura ninuchu aa nuna tuke wakerin ainauka nayaimpinam Yus ni Uchiri Cristojai aints ainautin inatmartas puja nuna pujutirinka pengké pujuschamnawaitai. Atumsha nuka paan nekarme. Ninuchu aa nuna wakerinauka chikich aintsu yusrin tikishmatrar seainawa nunisarang ainawai. Tura chicham natsanpiaku aa nuka chichakairap, tura nintinchawa nunisrumek nangkamrumka chichakairap. Nu chichamka nakitaintai. Tura chikich ainausha pachisrum wishikrairap. Antsu Cristonu asaram maaketai titaram. \t Komagena lo itiaiwa nakoso ngini o nyawa niadodoa, eko niatemo ifufuma, eko lo o demo qatotorou la o nyawa niasimaqe. Duma foloi qaloha la ngini kanaga nia uruno isupu nia sukuru ma demo niatide o Gikimoika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Yuscha nunisang aints noventa y nueve (99) wina tunaaruka atsawai tinaun wainkangka miatruska waraatsui. Antsu kichik tunaarintin ni nintimaurin yapajia Yusen: tsangkutrurta tamatikia, Yuska nu aintsun wainak, kichik au wainiat, noventa y nueve nangkamasang warastinuitai tajarme,” Jesús timiayi. \t Ngohi totemo, nakoso o nyawa moi la kanaga de awi dorou eko de ami dorou so una eko muna magena imatoba de imatoduba, de o sorogaka asa o nali ilamo, de lo o nali magena asa foloi ilamo de o nali ma ngale o nyawa yamorisiwo de siwo, kiaka manga sininga itotiai so upa he imatoba de imatoduba.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús ayaak: —Yus amin yumi umurtinun suramsatas wakera nu nekakmeka, tura yumi surusta tusa seatma nusha nekakmeka, nekasam wína seatinuitme. Turakmin wikia tuke yumi iwiaaku pujustinun sukartin asan, amin susamnawaitjame, —timiayi. \t Duma Una asa wotemo munaka, \"Nakoso ngona gena nanako o kia naga o Gikimoi Awi ngongike o nyawaka, de lo nakoso ngona Ngohi noinakoka o ake togogolo Ngohi manena gena naguuna, ngona lo asa o ake nogolo kali Ngohino, kekiaka de o ake magena o nyawa aku o oho ma duhutu yamake.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Kichik chichaman iniastasan wakerajrume. Nu airkataram. ¿Atumi nintin Yuse Wakani engkemamia nuka waruka engkemamiayi? ¿Atumka Moisés umirkatin chicham umirkau asakrumning, atumi nintin engkemamia? Atsa, antsu Cristo chichame antukrum nekasampita tinu asaram, Yuse Wakanisha jukimiarume. \t So komagena ngohi todupa ngini niosininga o Gurumi Qatetebi niamake gena, upa nitemo ma sababu o Yahudika manga bobita o Gikimoino niamote ma ngale niaaka nia sininga itotiai, duma ma sababu ngini asa o habari qaloloha niiseka de ma Kristus niwipiricayaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu uwija wainuka waiti amanum nuke waiini. \t Duma una la kanaga wowosa de wamote ma ngoraka, una magena igogou o duba ma sowohi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni uwejencha, tura ni mijiarincha inakturmasmiaji. Turamtai ii Apuri wainkar warasmiaji. \t Qabolo de Una Awi gia de Awi alu ma ngunu ma bi nabo wosikelelo onaka. De ona asa yanali ifoloi poli, sababu igogou Una ma Jou gena ona asa iwikeleloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yus atumin pengker awajtamsatniun nangkamau asa, Cristo Jesús tatin kintaka jeatsaing, Cristonu ainautirmin tuke pengker umirtuktaram tusa, Yus atumniaka yainmaktatrume. Yus nekasampi turatatua tusan, wisha nekajai. \t De lo ngohi tanako igogou-gogou to ngini nia sininga ma rabaka o moi-moi qaloloha o Gikimoi waaka iqomaka, so asa waaka wosigila-gila sidago lo ma orasi o Yesus Kristus wahino kali de Awi manara nginika gena wosiboloka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai wajakti tusa, Pedro Tabita uwejen achik awajkimiayi. Nunia Cristonu ainauncha, tura waje ainauncha mash untsuam, nusha wayaawar iwiaaku pujaun wainkarmiayi. \t Gila-gila o Petrus awi gia watoa la womiriwo momaoko. Qabolo de o Petrus waaso o nyawa ipipiricaya kagenadahu, komagena lo o ngopeqeka ibabalo, la wasikelelo onaka muna mooho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turachkurmesha ¿aints wejmakan akikian entsaru wainkatasrumek wemiarum? Atsa. Antsu wejmakan timiá shiirman akikian entsarinauka apu jeen pujuinawai. Atumsha nuka nekarme. \t De ngini nitagi upa lo ma ngale o nyawa o baju qaloloha womasitibaku la niwikelelo bai! O nyawa la kanaga de manga baju qaloloha de lo manga oho ikakaya, ona magena bilasu o kolano manga bi kadato ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Jesús ni doce (12) nuiniatiri ainautin ininmak: —¿Atumsha nunisrumek jiinkiram wetasrum wakerarmek? —turammiaji. \t So kagena asa Una Awi muri-muri gena ona yamogiowo de sinoto magenaka wotemo, \"So idodooha asa ngini lo nia sininga ma rabaka nitemo niliho. Done ngini Ngohi nimote kawa?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tuminamtai Pedro ni tsaniakmaurijai kari nepetinam kanuru asar, kuraat shintarar, Jesúsan jimiá aintsjai wajaun wainkarmiayi. \t O orasi magena o Petrus de awi dodiao magena ona yakioloka. Ato yomomi, de asa yakelelo o Yesus Awi mulia isiru de ileto komagena lo o nyawa yasinoto Awi dateka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asamtai jimia tuming nase kakarman nasentak, juun entsa Adria tutainum entsa tamparak juun kanun mai jiimtik mai jiimtik awajmatai, kashi japeng kanunam takakmin ainau pampa uj wajainaun arák antukar: Entsa kaanmatkarin jeatak wajasji tu nintimrarmiayi. \t So ma deka o putu mogiowo de ihaka, to ngomi mia deru ka qaqasisi duma he imisikahika o Laut Adria ma qokuka. So nagala o putu itongiraba de o deru ma nyawa yamalo gena o dududu he miadumuka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Chikichan tunau takamtikin ainauka tuke irunui. Antsu tunau takamtikin ainau tuke wait wajakartin ainawai. \t O bodito! Kodo! O bodito asa yadahe o dunia ma bi nyawa o Gikimoi wihoholuka, sababu o bi moi-moi la kanaga ma ngale ona o dorouku yasitutura. Ma ngeko maro komagena igogou de itiai, duma ibodito nakoso o nyawa o sababu yaaka so o nyawa ma duuru o dorouku itura bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura chicharak: —Wikia aints tunaarinchaun wainiatun: Achiktaram tusan suruku asan, tunaun turajai, —timiayi. Tamaitiat aiminak: —¿Iisha itiurkatjik? Amek nintimrata, —tiarmiayi. \t Una wotemo, \"Awadede! Ngohi o dorou taakaka. O nyawa moi Awi sala ihihiwa gena towisiija sidago Una bilasu wisangisara de iwitooma!\" Duma ona iwisango, \"Ngomi gena miomaha-mahawa bai! Magena ani sala masirete!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Marísha nuna antuk, wári wajaki Jesúsan jiistas wemiayi. \t So mononongoru moiseka, de muna gila-gila momaoko de motagi momatai-tai Unaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura atumin pengker awajtaminauk nuke aneakrumka, nekasrum pengker aa nuka turatsrume. Pasé aints ainausha nunisarang niin pengker awajina nunak aneenawai. \t Nakoso niadodara la ka cawali o nyawa nidododara nginika, de nia manara magena nakoso o Gikimoi wafanggali gena ma loha lo ihiwa. O bi nyawa manga sininga foloisi qatotorou lo, ona gena aku o nyawa yadodara la ma ngale o nyawa magena lo yadododara onaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristo numi winangmanum waitnas jarutramkau asa: Mash metek pengker nintimtunisrum pujustaram tusa, judío ainautincha tura judíochu ainautirmincha: Atumi kajernaiyamuri inaisataram tusa chichamnaka iwiaramiayi. \t To Una Awi ngale lo ngone gena wonasirorimoi, de komagena lo asa pomarimoi la pomakadame dede o Gikimoi. Ma orasi ma Kristus o sangahadika wosone, de nanga sikoholu dede o Gikimoi gena asa yasisaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yusen umirchau ainauka, tura wishin ainausha, tura pachitsuk tsanirmin ainausha, tura mangkartin ainausha, tura Yuschau waininayat, waring achat: Nuka wína yusruitai tinu ainausha, tura aintsun anangtan wakerin ainausha, tura wait chichaman tuke etserin ainauka nu yaktanmaka pujuschartinuitai. \t Duma kagena o kota ma duduka kanaga igoge o nyawa yangodu la de manga manara qatotorou, komagena ona yototooma, o nyafusu ma dorou yaaaka, igogomahate, o kia naga manga gia isiaaka de kagena yasusuba de lo yatotodamatoko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha nuiniak: “Yaanchuik juun ainau Moisésa chichamen etserinak: Aints maawairap. Antsu aintsun maunaka yapaijkiartinuitai tiarmiayi. Nu tamauka antukmiarume. \t \"Ngini ningodu nianako gena iqoqomaka kanaga nia dodoto manena isingangasu qabolo nia ete de nia toporaka, ena gena, 'Ngini upa nitooma. Nakoso o nyawa la yotooma, ona magena bilasu yasisala.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinamtai Herodes nuna antuk: —Atsa, nuka nekas Juankuitai. Wi nuwik muuken akarkataram tusan, aintsun akuptukmiaja nuka nekasampi ataksha jakamunmaya nantaki, —timiayi. \t So kagena de ma Kolano Herodes wogiise komagena, de una wotemo, \"Ka o Yesus Una manena o Yohanes Wooosi bai! Kiaka iqomaka tasulo so awi sahe yatolaka, de orasi manena wooho kali!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu pujai tsaa nungkaanmatai, Cornelio karanma nunisang Yuse awemamuri ni pujamunam wayaun paan wainkamiayi. Tura wainkam chicharak: —Corneliowa, —timiayi. \t So kagena de o wange ma moiku, nagala o cako saange, awi gogelelo moi o Gikimoino gena, igogou una wakelelo o Gikimoi Awi malaikat moi yahino de una wiaso, \"Kornelius!\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tinamtai yakat wayaamunam nu yaktanmaya ainau yusri Júpiter naartinu jee amiayi. Tura ni yusri jee wainin sacerdote tutai, waaka ainauncha, tura yangkur ainauncha itaar, mash aints ainaujai iruntrar Pabloncha, tura Bernabéncha: Atumka ii yusrintrume tiartas, waakan maawartas wakeriarmiayi. \t So o giki Zeus ma imam gena ma seri ma tahu o kota ma dateka de ma ngoraka so kagena watota o bi sapi ma nau de o bi bunga. La una de o nyawa yadadala magena yosidailako manga gaso o haiwani magegena yatota, la asa manga suba yatide o bi rasulka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse Uchiri jarutramak ii tunaarin sakturmaru asa iin uwemtikramramiaji. \t Ma ngale nanga dorou ma ija, ena gena Awi Ngopa wosone, so ngone nanga dorouno asa wonapalako de nanga dorou lo aku wosiapongu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Atumka wait wajaktin aa nuka shamkairap. Anturtuktaram. Satanás atumin mash nekapramsartas atumnia yaankesha achikiar kársernum engkewartinuitai. Turamtai atum diez (10) kinta wait wajaktinuitrume. Atumin mantaminamtai jaachkurmeka winaka inaitusairap. Tu pujakrumningkia, tuke pujustinun tsengkrutin susatnuitjarme. \t He! Niisesi. Ngaroko, ngini upa he nimodoli. Sababu igogou-gogou sutusi de o Iblis asa yaaka so ngini nimuruo naga o bui ma rabaka nisingosa la inibaja ma ngale Ngohi upa he nipiricaya. Komagena de asa nisangisara, duma ma deka cawali o wange mogiowo. La ngaroko kagena de ona yodupa nitooma, tanu ngini asa niapiricaya qaputuru Ngohika. Nako niaaka komagena, de ma fanggali asa taaka nginika so ngini dede Ngohi asa nioho ka sidutu ikakali. Komagena so ngaroko kanaga ngini nisangisara ifoloi, tanu upa he nimodoli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nase nujinmanini kakarman nasenmatai, kanu iikiatatkamar tujinkar, waketkichmin asar: Aintsarkesha wemi tusar wemiaji. \t So miaakuwa miatomo, so miaqohaka mia deru isipapaka sidago lo mia deru lo o paro yaaho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia Jesús ataksha aints ainaun nuiniak: “Chikich nuikiartamu antuktaram: Aints uva naekrin ni ajarin araamiayi. Tura ajanka wenurmiayi. Tura uva yumiri juutai nu ajanmak najanamiayi. Tura ajan wainkatnun wenurmaunum yakí wajatirin najatamiayi. Tura mash pengker iwiar, aints ainaun eak: ‘Ajar waitruktaram,’ tusa ukuki, chikich nungkanam wemiayi. \t O Yesus wotemo kali o Yahudi manga roririka, \"Niise o ade-ade moili manena. Kanaga o nyawa moi awi anggur raki wosidato de ma batino o pagari wosigilolika. Qabolo de una waaka o anggur ma dedeho. Kagena lo o falagaku ikukuruye moi wosigoko idadi o doro ma jojaga ma riho. Qabolo qangoduka, de o anggur ma raki magena wosisewaka o nyawa yamuruo naga yamomanaraka, kagena de una womajoboka o doku ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura atumsha iiya nunisrumek nekas uwemratin chicham Criston pachisrum antuku asaram, Cristo nekasampita timiarume. Tura asamtai Yus: Wína Wakantrun aints ainau nintin engketatatjai tinu asa, ni Wakanin nekas pengker aa nuna atumi nintin engketramamiarume. Tura asamtai atumsha: Wikia nekasnapi Yusnawaitja tusaram, atumek nekamatnuitrume. \t De komagena lo ngini magena nidadi o Gikimoi Awi nyawaka. Ma orasi o dodoto itotiai, ena gena o habari qaloloha nihike o ngeko la aku ngini nisalamati, magena inisihabari so ngini niiseka, de ngini lo ma Kristus niwipiricayaka. So o Gikimoi asa ngini winihike o Gurumi Qatetebi kiaka winijajajika. Magena idadi o nonako moi igogou ngini gena nidadi to Una Awi nyawa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iikia Yuse chichame nekas aa nuka nekayatur, nunia iik wakerakur Criston tuke ajapajai takurningkia, ¿yáki ataksha ii tunaarin sakturmarat? Nu takurningkia ii tunaarinka Cristoka pengké sakturmarchatnuitji. \t Upa ngini nia piricaya gena niapalako. Sababu nakoso ngone o dodoto itotiai gena poise de panako qabolo, duma ka podupasi o dorou paaka, de ma ngale nanga dorou magena o suba moi lo asa yapikiwa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "¿Warí timiá yumtinuita? ¿Tunaarum tsangkuramuitme titin yumtinkai? Antsu nu turachkursha pimpirun: ¿Wajakim wekaasata titinka yumtinkai? \t Nako Ngohi totemo, 'Ani dorou tosiapongu,' de nakoso imahoi eko hiwa ngini niakelelowa so nianakowa. Duma nako totemo, 'Nomaoko la notagi,' de ngini aku niakelelo de nianakoka Ai buturu iwisilohaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Iisha yaanchuikia nintinchau ayaji. Turasha Yus umirchau ayaji. Tura iwianchi inatiri asar, ii wakeramuring nuke nintimsar pujuyaji. Tura pasé takau ayaji. Tura chikich ainaujaisha suwirpiaku jiinisar pujuyaji. Tura asar tsuutnain ayaji. Tura chikich ainaujai pe kajernain ayaji. \t Sababu iqoqomaka ngone masirete lo pofuma, so poholu o Yesus powipiricaya, de pamote ka o ngeko isasala, sidago lo o nyafusu ma dorou gena foloi podupa so bilasu ka paaka. So o orasi isigeto-geto ngone ka o dorou paaka de nanga edekati o nyawa manga bi moi-moi panyafusu poli, sidago lo o nyawa inaduhudu so ngone de o nyawa ma somoa pomatekesikoholu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "—Anturtuktaram. Aints ininminamtai tu ujaakrum: Kashi ii kanakur teparin, ni nuiniatiri ainau tariar Jesúsa namangken kasamkar jukiari, anangkuram titaram. \t de yatemo onaka, \"Nakoso o nyawa nisano, de ngini gena bilasu nitemo, 'O putu itongiraba ngomi mikioloka, de o Yesus Awi muri-muri ona magena yahino de Awi sone ma bake gena yatosika.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nayaimpisha papi penuarar juwamua nunisang mengkakaun wainkamjai. Tura mura ainausha, tura isar ainausha muchitkar yaja pujnasarun wainkamjai. \t De o dipa asa iholo de imasisa koloko o jongutu yalolo, de o bi tala de o bi gura moi-moi lo ma rihono ituluruka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati Jesús chicharak: —Wiitjai jakaru ainaun inannunka. Tura Wiitjai pujut nangkankashtinun sukartinnaka. Aints wína nekasampita turutinauka jakariat tuke iwiaaku pujusartinuitai. \t Magena de wotemo, \"Ngohi manena o nyawa o sone ma rabano asa tasiooho kali de lo o oho ma hutu. O nyawa nagoona la kanaga ipiricaya Ngohi, ngaroko ona isoneka, duma ona magena asa ioho kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu iniam aiminak: —Chikich ainauka: Imiakratin Juanchawashi turaminawai. Tura chikich ainauka: Elíaschawashi turaminawai. Tura chikich ainauka: Yaanchuik Yuse chichamen etserin irunmia nuwaashi turaminawai, —tiarmiayi. \t De ona isango itemo, \"Kanaga ma binuka itemo o Yohanes Wooosi, de ma binukali itemo ma nabi Elia, de o nyawa ma somoali itemo Ngona o nabi moili.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Judaska kuikiartichu ainaun yaingtaska nunaka tichamiayi. Nuka Jesúsa nuiniatiri kuikiarin wainin asa, kuik engketinam chumpiar susam, nuna kasamnuyayi. \t Una awi demo ma ngale gena, ngaroko, wosidoohawa o nyawa isususaka, so cawali ma ngale una masireteka, sababu una wodupa watosi. Una magenaka o Yesus Awi muri-muri manga manara ma pipi gena una wisicoho de ma nonoma kasi masoa-masoa kanaga o pipi yatotolomuno gena una watosi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mash aints ainau atumi yachiiya nunisarang asaramtai: Nuikiartinu turutiarat tuuka nintimsairap. Atumin nuitamnuka kichkitai. \t Duma ngini gena upa nimode inihoromati de iniaso 'Baba Guru', sababu nia Guru kagena naga ka womatengo, de ngini ningodu gena nimatekedodiao de Ngohi imomote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura asakrumin nu jeanam pengke nintintin pujamtaikia atum: ‘Pengker pujustaram,’ tarume nunisang Yus nu aints ainaun pengker awajsatnuitai. Antsu nu jeanam pasé nintintin atumin pengker awajtamtsuk pujuinamtaikia: Yus atumin pengkerka awajtamsashtatui titaram. \t De nakoso o tahu ma nyawa gena iniqehe qaloha, de igogou o Jou Gikimoi asa Awi laha wasidumu onaka. Duma nakoso ona ngini iniholu, de qohaka, done asa o Jou Awi laha gena ona he yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia chikich inatiri jimia warangkan jukimia nusha nunisang apurin wangtak: ‘Pai apuru, kuik jimia warang surusmiame nuna ataksha jimia warangkan kiaungkajai. Juna kiauntukjame ju jukita,’ timiayi. \t De lo woleleleani moi kanaga o cala sinoto wamake, una magena lo wahino de wotemo, 'Tuangi, iqomaka o cala sinoto noisidodogu ngohika. Nanano, maena ma dogo ena gena o cala sinotoli.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura ni turamurinka nuitaminaji. Antsu iikia romano asar, nu chichamka antukchatnuitji. Tura ni turamuringkia turashtinuitji, —tiarmiayi. \t Ona manena yadoto o bi nyawaka o adati de o galepu, kiaka ngone o Romaka ma nyawa de o Roma ma bobareta inasimahawa paaka.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yuse awemamuri mengkakamtai, Pedro: —Herodes judío ainaujai mash wína mantuwartas wakerutinau asaramtai, Yus nekasampi wína uwemtikrurtas ni awemamurin akupturkayi, —tu nintimramiayi. \t Magena de asa o Petrus womanako o kia idadi unaka, so wotemo, \"O orasi manena asa ngohi tanako igogou o Jou Awi malaikat wasulo la ngohi woisiraro o Herodes awi pareta ma rabano de o Yahudika manga roriri manga edekati qatotorou ma ngale ngohi tanu itooma.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turamtai fariseo ainau Jesúsan jeariar nekapsartas iniinak: —¿Aints ni nuwarin pachitsuk ajapa ukuktinkai? —tiarmiayi. \t O Farisika ma nyawa yamuruo naga yahino kali, de manga edekati Una Awi sala yasari so itemo, \"Mote nanga agama ma bobita, aku o nyawa manga peqeka yaholu?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Herodes yaanchuik Jesúsan pachisar chichainamun antuku asa, Jesús aints wainchatai takatan turamtai, wisha wainkataj tusa wakerukmiayi. Tura asa Jesúsan jeeniaramtai, Herodes niin wainak warasmiayi. \t O Herodes una magena wosanangi o Yesus wikelelo, sababu ma dekaka ma ngale o Yesus gena una woise de lo wodupa wimake. Una wongongano o Yesus o nonako ihahairani waaka la magena aku wakelelo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Tura atumnia aints ainau Nicolaítasa nuikiarturmaurin wikia nakitaja nuna inaitan nakitinawai. \t Komagena lo kanaga ngini nimuruo naga lo o Nikolaus awi dodoto niacoho, magena imatero de o Bileam awi dodoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura iniam Pilato chicharak: —¿Yanchkek jakama? \t O Pilatus wogiise o Yesus wosoneka, de una wohairani so una o nyawa wasulo itagi ma kapita wiaso la wisano, \"Igogou, o Yesus Awi woma itola itekaka?\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura kiimiatinam yumin yarak, ni nuiniatiri ainautin nawen nijatramar, nunia tarach peaakmaurijai ii nawen mujturmarmiaji. \t Wosipilikuka, de o ake waqehe de woguse o bokolku de womaaka maro o gogilalo moi, so Una Awi muri-muri manga qohu watiodo de Awi handok lo wosieseka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Cristo nuiniatiri ainau nekashtai takatnasha untsuri turuwarmiayi. Tura Cristo kakarmarijai wainchati takatnasha untsuri turinamtai, aints ainau mash nintimrar shamkarmiayi. \t De o Gikimoi Awi kuasa o bi rasulka, o orasi isigeto-geto asa o nonako ihahairani yaaka foloi idala so o nyawa yangodu yohairani ka icarawa poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia ni nuiniatiri ainauti ininmak: —¿Atumsha wi etserkaja nu paantak antukuram? —turammiaji. Tu ininmamtai: —Ja ai, Apuru, —timiaji. \t Qabolo de o Yesus Awi muri-muri wasano wotemo, \"Idodooha Ai ade-ade qangodu magena ngini nisihodaka.\" Ona itemo, \"Miosihodaka bolo.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nuwa juuntach ainausha ujakarta: Yus umirkuram pengker pujustaram. Tura chikich ainau tsanumrairap, tura nampekairap. Antsu chikich ainau pengker pujusarti tusaram atumsha pengker pujustaram tusam ujakarta. \t Komagena lo o bi dodihimo o ngopeqeka nadoto bilasu manga sininga de o bi moi-moi yaaka itiai de qaloha maro o Gikimoi wodudupa, so upa o nyawa ma somoa manga ronga ma dorou yogaka de upa yatobadalu. De bilasu ona yodupa yadoto o bi moi-moi qaloloha o ngopeqeka ma somoaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura mai entsanmaya jiinkiaramtai, Yuse Wakani Felipen jukimiayi. Turamtai nuwa kuikiarin wainin Felipen waintsuk ningki juwakmiayi. Turayat waras kárrurin engkema ni nungkarin waketkimiayi. \t Ma orasi ona o akeye idola, de imatodoka o riho magenano o Jou Awi Gurumi o Filipus iwingahoka. De ngaroko o Etiopia ma nyawa una magena o Filipus wikelelo kawa, una asa awi dodagi wadofa kali de awi nali de awi moreka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu Yuse Wakani wína chichartak: Chikich chikich yaktanam amin achirmakar kársernum engketmawartas wakerutminawai. Tura wait wajaktatme turutin asamtai nunasha nekajai. \t Duma o Gurumi Qatetebi asa wosingangasu, so ngohi ka tanako o bi doku-doku kiaka ngohi totutuluka gena igogou ngohi done itago de o buika isingosa de isangisara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Untsuri yaktanmaya ainau Jesúsan jiisartas kautkarmiayi. Tura kautkaram, nuikiartutai chichamjai etsermiayi, tura etserak: \t O nyawa yadadala ka yahinosi o Yesuska, o doku kiano bato ona yahino. So ma orasi nyawa yadadala imatolomuka, de Una wajarita onaka o ade-ade moi, wotemo komanena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Aints kichik tunaarinnun: Tunaarum inaisata tusa yaingtata nuka, nu tunaarintin tuke mengkakai tusa uwemtikratnuitai. Tura nu aintsu tunaari untsuri au wainiat Yus nunaka mash tsangkuratnuitai. Nuka nekaataram tusan tajarme. Maaketai. \t Sababu ngini ningodu bilasu nianako, nakoso o nyawa ona magena o nyawa yatotorou de yariwo ma ngale ona imakiliho so o dorou moi-moi he yaaka kawa, gena o nyawa ona magena o nyawa yatotorou asa yasalamati so ona de o Gikimoi imakitinga kawa. So manga dorou moi-moi magena o Jou he wanano kawa de ona lo wasisala kawa. Ngohi Yakobus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turai sacerdote juuntri ainau judío apuri ainaujai mash iruntrar: Jesús nekas juun tunau turayi tiarat tusar, chichaman tsanumin ainaun eakarmiayi. Tura chicharinak: —Nu warintimpi tusar nakasmi. Tura nu antukrikia ninu chichamejai maatnuitji, —tinayat aints nuna tiarat tusar wainkartatkamawar wainkacharmiayi. \t Kagena ma Imam Wilalamo awi tahuka, o imamka ma bi sahe de o Mahkamah Agama yangodu o Yesus iwitailako de isisari ma ngeko la wisisala, sidago Una bilasu wisosone. Duma o sala moi lo yamakewa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura nusha nunisang jakamtai, chikich yachiisha wajerin nuwatak, tura chikitcha chikitcha siete (7) yachintin nu nuwan nuwatinayat, mash uchin yajutmatsuk kajingkiarmiayi. \t Komagena idadi de imaaka imakoketero sidago ma nongoru yaruwange, de itagi gila-gila sidago ma bati awi gianongoru yatumudingi ma kawi ma mata-mataka, duma o ngopa yamake waasi de wosone kali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tunaiyakrin Jesús chichartamak: —Wína akuptuku wakeramurin miatrusnak umiakun, tura ni takatrin miatrusnak takakmakun, yutan yuwina nunisnak kakartinuitjai. \t So Una asa wasingangasu onaka wotemo, \"O kia naga to Ngohi Ai ino gena, nakoso towisigise Una woisusuloka so tahino kanena, de lo nakoso Awi manara magena taaka qabolo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati ataksha atash shinamtai, Pedro Jesúsa timiaurin nintimramiayi. Jesúsa timiauringkia nuwaitai: “Atash jimiaran shinatsaing, wína pachitsam: Nu aintsnaka wainchawaitjai tusam, ameka kampatam waitrakum uurtuktatme.” Tura Pedro nu chichaman nintimiar kakar juutmiayi. \t O orasi magena qabolo o toko isore kali ma para ma sinotoka. De o Petrus gena womasininga igogou ma nonomasi o Yesus asa wisitemo unaka, \"O toko isore ma sinoto waasi, de ngona he nomanosu nosipara ma saange.\" La una woari wosodu-sodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tura Cristonauchu ainau nunaka pengkeraitai tinayat, Cristonu ainaujai iruntrartatkamawar shamiarmiayi. \t De ngaroko o bi nyawa ipipiricaya waasi moi lo waali ibarani yahino imatolomu de ona magena, duma o kawasa ona yangodu yagiliri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu takurin Jesús chichartamak: —Yus miatrusrumek nintimtachu asaram, iwianch jiiktatkamaram tujintarme. Nekasan tajarme: Mostaza jingkiaji timiá tuupich ayat nuka tsapai, chikich nupaa nangkamasang nekas juun wajaayi. Atumsha mianchau ayatrumek, winaka nintimtursaram: Nekasam tujinkachuitme turutkurminkia, wi turataram tinu asamtai, mura nekas juun wainkaram, nu mura chicharkuram: ‘Juni mengkakam ataksha atu tsapuitia,’ takurminkia turunamnawaitai. Aints wína: Nekasampi tujinkachuitme turutuka ni tujinkamuringkia pengké atsutnuitai. \t De Una wosango wotemo, \"Qadoohaso niaakuwa, sababu ngini nia piricaya ikurangi. Nginika tinisingangasu igogou, nakoso ngini de nia piricaya hitilahi ma cunu, koloko o sasawi ma sopo ngai moi, de o kia bato bilasu idadi. Ngini aku lo nitemo, 'He, tala! Nomatide de nomatuluru kadoke!' Igogou, done asa imatuluru.(("} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati chikich nuiniatiri Andrés, Simón Pedro yachí, Jesúsan chicharak: \t De lo Awi muri moili, una o Simon Petrus ma nongoru awi ronga o Andreas, una magena wotemo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Yurumak yuwatin jeamtai, Jesús ni nuiniatiri ainaujai misanam yuwartas keemsarmiayi. \t La qaputuku o tahu magenaka o Yesus de Awi muri yamogiowo de sinoto yogogeku yooqo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu judío ainau kajerinak nu yaktanmaya juuntri ainausha, tura nuna nuwari ainausha, judío iruntai jeanam tuke winiarmia nuna: —Atumsha Pablo Bernabéjai ii nungkarinia jiinkiarti tusaram pasé awajsataram, —tusar chichaman najatiarmiayi. \t Duma kagena o kotaka ma roriri o nyawa yalalago de o bi ngopeqeka yahohoromati, o Gikimoika yodupa isusuba, ona magena o Yahudika ma nyawa yasigaro la o Paulus de o Barnabas yasaturu. So kagena de ona yotagi o Paulus de o Barnabas yasangisara sidago yadusu o daera magenano."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tsaa tupin wajasai, mash nungka tee kajintramiayi. Nunia kampatam hora nangkamaramtai, tsaa yantanti ataksha tsantramiayi. \t La o wange itotiai, de o doku ma sigilolino magegena qapuputuku ma deka o orasi saange."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tu tinam Jesús ayaak: “Atum chichaakrum: ‘Tsaa jeaak nayaim kapantin wajasamtai, kashin kinta pengker tsawartatui,’ tinuitrume. \t Una wosango, ((\"Nako o wange he itumu de ma dipa kanaga qasosawala, de ngini nitemo, 'O rato de o muura iogoka.'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Ii Apuri Jesucristo atumnasha pengker awajtamsarti. Maaketai. \t Ngohi togolo tanu to ngone nanga Jou Yesus Kristus asa Awi laha foloi wodogo ngini ningoduka. Ngohi Paulus O Roma ma kotaka o bui ma rabaka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamaitiat Herodes Juanku chichamenka anturtsuk, chikich tunaunasha untsuri turamiayi. Tura ni suntarin akupak: Juan achikrum kársernum engkeataram timiayi. \t So ma kolano gena o Yohanes awi sidapano magena woholu woise de una awi manara qatotorou gena watagaliwa, duma ka wodogo, ena gena o Yohanes wisingosa o bui ma rabaka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tamati nuna antukar Pablon awatrartas wajainauka awattsuk ukukiarmiayi. Tura Pablo romano aintsuitjai, tinu asamtai, suntara apuri: Pablo jingkiataram tinu asa shamkamiayi. \t So de qabolo o prajurit manga dupa o Paulus iwingongangapo gena ona imasidosuka. De manga kapita asa iwinako igogou o Paulus gena o Romaka ma nyawa moi duma una wasulo o rate iwisipilikuka, so una lo wimodoka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Tama fariseo ainau nuna antukar, nunia jiinkiar kanakar pujusar, chichaman najatawar: Aints ainau Jesúsa chichamen antukar: Nunaka timiayi tusar tsanumrarmi, tu nintimtiarmiayi. \t Kagena de o Farisika ma nyawa o Gikimoi Awi Tahuno isupu de itagi gila-gila la imatekesikagaro de imatekefakati de ma ngale o Yesus iwisabatolo de o sosano moi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Nunia mash aints ainaun chicharak: —Aints wína nekas umirtuktas wakerakka, ni wakeramurin inais, mianchawaitjai tusa, aints ni krusrin juwawa nunisang ni jakatniurinka shamtsuk kintajai metek wina nemartusti. \t Kagena de Una wasibicara o nyawa yangoduka wotemo, \"O nyawa nagoona la imote Ngohi, bilasu imahadoku so manga dupa moi-moi manga sininga ma rabaka yapalako la imote-mote Ngohi, de qadoohawa nakoso o sangisara yamoku ma bati yosone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Turinamtai Pilato ataksha jiinki aints ainaun chicharak: —Jiistaram. Wikia au aintsu tunaarinka kichkisha nekarachjai. Nu nekaataram tusan, ataksha jiiktajai, —timiayi. \t Ma moili ma gubernur wosupu o Yahudika manga roririka wotemo kali, \"He! Nianano! Nakoso Una magegena, ngohi towisisupu ma ngale gena tinidedemo nginika, igogou Una manena Awi sala moi lo ngohi tamakewa.\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "Antsu atumka yaanchuik Cristo pachisrum yamaram chichamka nekachu ayarme. Tura asaram Yuse aintsrinchu ayarme. Tura Yuska judío ainautin ni chichamen akupturmak: Tuke wijai pujustinuitrume, tímia nuka antichu ayarme. Tura nu chicham antichu asaram tura Yuska umirchau asaram uwemrachmin ayarme. \t O orasi magenaka de ngini gena kanaga de ma Kristus nimarimoi waasi, so maro o nyawa ma duduno so nimatingaka de o Yahudika ma nyawa, ona gena o Gikimoi Awi nyawa wahihirika. De o kia naga Una Awi nyawa wajajajika gena moi lo ngini niamake waasi, sababu ngini de Una gena nimakitingaka so upa he niongongano bai!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/acu-gbi.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "acu - gbi", "text": "“Wikia ju nungkanam pujusan, ame turata turutmiame nunaka mash umikuitjai. Tura asan amin pengker awajnuyajme. \t Ngohi to Ngona Ani manara masirete noihike Ngohika, de ma ngale qangodu magena asa tosiboloka, so Ani mulia magena tasikelelo o bi nyawa o duniaka."}