{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Tucu, santlailo pahnih an um cang-- Pathum cu mibu an si cang, i mibu cu thawngpang a si. \t Nun ne temas pri sola stultulo, ne estas du stultuloj -- tri estas amaso kaj amaso estas novaĵo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Ahmasaah, nan hngalh bangin hruaitu nih intuarnak caah ralthatnak aherh. \t Unue, certe vi scias, gvidanto bezonas la kuraĝon montri sin kaj esti priridata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hruaitu lawng siloin zultu hna hmaisuam ve zong abiapi, zeicatiah, zultuthar nih zultu hmasa hna an izohchunh hna. \t Gravas montri ne nur la gvidanton, sed la sekvantojn, ĉar vi malkovras, ke novaj sekvantoj imitas la sekvantojn, ne la gvidanton."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cuticun, minute tlawmpal hnuah, zapi lakah an ipeih thluahmah na hmuh lai itel ve lo tu kha an duh ti lai lo. \t Do ene de la venonta minuto vi vidos ĉiujn tiujn, kiuj preferas resti kun la amaso, ĉar en la fino ili estus priridataj pro tio, ke ili ne aliĝis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Atu cu hruaitu kong asi ti lai lo; Anmah kong asi lai, atammi. \t Do nun temas ne plu pri la gvidanto; temas pri ili, plurale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cun, tucu pahnihnak zultu a ra cang. \t Kaj jen venas dua sekvanto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hmasaah, amah lawng in a dir i ankgi loin a lammi bantuk na si ahcun. Zultu hmasa pawl kha tlukruannak in na hruai hna aherh kha philh hlah. Afiang. \t Do unue, se vi estas ulo kiel la senĉemiza dancanto, kiu staras sola, memoru la gravecon zorgi pri viaj unuaj sekvantoj kiel egaluloj, do ĉio rilatas al la movado, ne al vi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Amah cu hruaitu nih hruaitu bangin a upat kan hmuh; \t Nun, atentu, ke la gvidanto akceptas lin kiel egalulon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Nan hngalh khawh ahcun, apakhatnak zultu zei ah rel lomi santlailo dirhmun ah chiah asi khi. \t Nun, se vi rimarkis, la unua sekvanto estas fakte subtaksata formo de gvidanteco mem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Lawmtuk. \t Dankon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Abiapibik kan cawn hnga dingmi-- na hngalh kho maw?-- cu thithruainak cu thangthatnak asi. \t La plej granda leciono, se vi rimarkis -- ĉu vi komprenis? -- estas tio, ke gvidado estas trolaŭdata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hitin um khawh dingah ralthatnak aherh. hmasabik hruaitu khi hawidang hna hruaitu ah sertu taktak cu asi. \t Necesas kuraĝo por montri sin tiel. La unua sekvanto estas tio, kio faras el sola stultulo gvidanton."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hnuzulh dan kha hawidang a hmuhsak hna. \t li montras al ĉiuj ceteraj kiel sekvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Asi, a thawk hmasatu cu angki hruklopa asi i amah cu lawmh asi ko lai, nain zulhtu hna nunthlentu taktak cu zultu hmasa khi dakaw asi. i, hruaitu kan si dih aherh timi cawnpiaknak hi sullam a ngeih tuk then lai lo. \t Jes, la senĉemizulo estis la unua kaj li ricevos la tutan honoron, sed estis fakte lia unua sekvanto kiu transformis la solan stultulon al gvidanto. Do, dum oni diras al ni, ke ni ĉiuj devus esti gvidantoj, tio estus vere neefika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "(Nihthawng) \t (Ridoj)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Asi, hi chungin cawnnak ilak u sih. \t Sed ni analizu kelkajn lecionojn el tio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cun, santlailo nih thiltha pakhatkhat an tuah ahcun, zultu tha ah ser khawh izuam colh. \t Kaj se vi trovos solan stultulon faranta ion grandiozan, havu la kuraĝon esti la unua kiu ekstaras kaj aliĝas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cun, hibantuk tuahnak hmunhma thabik cu TED asi. \t Kaj kiel perfekta loko por fari tion, ĉe TED."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cucaah, cawlcanghnak cu zapi he aa san. \t Do movado devas esti publika."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Zoh, a hawidang a kawh cang hna, \t Nun li alvokas siajn geamikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Upatmi nu le pa hna, TED ahhin thithruainak le cawlcanghnak thawkning tampi kan chim ve. \t Do, sinjorinoj kaj sinjoroj ĉe TED ni multe parolas pri gvidado kaj kiel krei movadon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Kutbenghthawng. \t (Aplaŭdoj)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Thazang a cak tuk cang, tlauh khawh asi tilo. \t Nun ni ekhavis movokvanton. Tio estas la turnopunkto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "(Nihthawng) Si, cawn/ilak ding taktak kan hrialh sual kho men. \t Bone, sed ni eble maltrafis la veran lecionon en tio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hi, an tam deuh thluahmah cang, tlawmpal ah, mi pathum an ichap cang. \t Jen venas du pliaj homoj kaj tuj poste tri pliaj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cuca'h, cawlcanghnak thawkning hram in dongh tiang minute 3 chungah zoh u sih i, cu chungin cawnnak ilak hna u sih. \t Do ni spektu kiel movado kreiĝas, komenco ĝis fino, en malpli ol tri minutoj kaj eltiru kelkajn lecionojn el tio."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Cawlcanghnak thawk nai timh taktak ahcun zulh ding ralthatnak ngei law, zulhning zong cawnpiak hna. \t Se vi vere volas startigi movadon, havu la kuraĝon sekvi kaj montru al aliaj kiel sekvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Si, zohhmanh, mi an tam deuh ahcun, hna a ngam deuh suaumau. \t Do rimarku, ke ju pli da homoj aliĝas, des malpli riske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hi ahhin a zultu hmasa nih biapi thil a tuah; \t Do jen la unua sekvanto kun ŝlosila rolo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "An thiamtuk rih men lai lo, nihsawh an si lai lo. nain khulhrang in an ti ahcun, zapi lakah an itel ve ko lai. \t Ili ne elstariĝos, ili ne estos priridataj, sed ili estos parto de ŝika grupo, se ili hastos."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Tucu, cawlcanghnak a thawk cang. (Nihthawng) \t Nun ni ekhavis movadon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "(Nihthawng) (Kutbenghthawng) \t (Ridado) (Aplaŭdoj)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Hihi cawlcanghnak thawkning cu asi. \t Kaj tiel estas, kiel oni kreas movadon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Zohmanh, a tuahmi hi zulh a fawite. \t Sed tio, kion li faras, tion sekvi estas tiel facile."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-QED/v2.0a/moses/cnh-eo.txt.zip", "collection": "QED", "source": "QED", "original_code": "cnh - eo", "text": "Tuandeuh ah a thu sasawhmi hna kha, itel ve an duh cang. \t Do tiuj, kiuj antaŭe sidadis sur la barilo, nun ne plu havas kialon ne aliĝi."}