{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr loayr eh liorish beeal e adeyryn crauee, t'er ny ve er-dy hoshiaght y theihll; \t jako hovoril skrze ústa svojich svätých od veku prorokov -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine yn ynnyd. \t Nastala chyba pri zisťovaní informácií o cieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Zobraziť ďalšie po_drobnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lhisagh ymmydeyr GDM v'eh bun. Cur magh! \t Používateľ GDM by nemal byť root. Koniec!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh rish reesht yn nah cheayrt, Simon mac Yonas, vel oo graihagh orrym? Dooyrt eh rish, Ta mee, Hiarn; ta fys ayd hene dy vel graih aym ort. Dooyrt eh rish, Bee dty vochilley mie er my chirree. \t A zase mu povedal, po druhé: Šimone Jonášov, či ma miluješ? On mu povedal: Áno, Pane, ty vieš, že ťa mám rád. Nato mu povedal Ježiš: Pas ako pastier moje ovečky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn arrey, as gow-jee padjer nagh duitt shiu ayns miolagh: ta'n spyrryd eu dy jarroo arryltagh, agh ta'n eill annoon. \t Bdejte a modlite sa, aby ste nevošli do pokušenia, lebo duch je síce hotový, ale telo je slabé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Simon Peddyr rish, Hiarn, cha nee ynrycan eisht my chassyn, agh myrgeddin my laueyn, as my chione. \t Na to mu povedal Šimon Peter: Pane, nie len moje nohy, ale aj ruky aj hlavu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn coadan lesh ny reighyn sauailt \t Určuje súbor, ktorý obsahuje uloženú konfiguráciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym ymmydeyr: \t Používateľské meno:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley: \t Ostatní:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn _tammyltagh \t Dočasné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ny ostyllyn rhymboo reesht gys nyn dhie hene. \t Vtedy zase odišli tí učeníci k svojim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih cha nione diuish eh; agh shione dooys eh: as dy n'yiarrin nagh nione dou eh, veign my vreagerey goll riuish: agh shione dooys eh, as ta mee freayll yn raa echey. \t a nepoznali ste ho, ale ja ho znám. A keby som povedal, že ho neznám, bol by som vám podobným lhárom; ale ho znám a zachovávam jeho slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie Disk '%s' \t Prehrať Disk '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son \"%s\" \t Nahradiť súbor „%s“?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellal tappee ass dy jannoo ymmyd jeh dy jeaghyn er ny roie-haishbynys jeh ny coadan sheean traa ta'n lugh harrish yn jalloo veg harrish ny coadanyn.Myr currit er \"dagh traa\" eisht cloie yn sheean dagh traa. Nish traa t'eh er server ynnydagh. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just ckiue roie-haishbyny er corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"Cha nel riaue\" \t Kompromis rýchlosti pri náhľade zvukových súborov pod kurzorom myši. Ak je nastavené na \"always\", zvuk sa vždy prehrá, aj keď je na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na \"local_only\" prehrajú sa iba lokálne zvuky. \"never\" vypne náhľady zvukov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi jiuish liorish imnea erbee oddys un chubit y chur gys e yrjid hene? \t A kto z vás starajúc sa môže pridať k veľkosti svojej postavy jeden lakeť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Zoznam titulkov pod ikonou v pohľade s ikonami a na ploche. Skutočný počet titulkov závisí na úrovni zväčšenia. Možné hodnoty sú: \"size\", \"type\", \"date_modified\", \"date_changed\", \"date_accessed\", \"owner\", \"group\", \"permissions\", \"octal_permissions\" a \"mime_type\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny daa dys ny nhee dy caghlaa eh dys yn daa shen \t Ťahajte farbu na objekt, ktorý chcete zmeniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley coloayrtysyn noa ayns uinnagyn elley \t Nové rozhovory otvoriť v samostatných oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Moirrey, Cur-my-ner sharvaant y Chiarn, dy jig eh lhiam cordail rish dty ghoo. As jimmee yn ainle voee. \t Vtedy povedala Mária: Hľa, som dievka Pánova; nech sa mi tedy stane podľa tvojho slova. A anjel odišiel od nej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh hie Hatach magh gys Mordecai, ayns straid yn ard-valley, va roish giat y ree. \t A Hatach vyšiel za Mardocheom na ulicu mesta, ktorá bola pred bránou kráľovou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kys jir oo rish dty vraar, Lhig dou yn brinneen y ghoaill ass dty hooill, as cur-my-ner ta darrag ayns dty hooill hene? \t Alebo jako povieš svojmu bratovi: Daj, nech vyjmem ivierko z tvojho oka, keď hľa, brvno je v tvojom vlastnom oku?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ow just abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh son coadanyn ynnydagh ta'n co`earrooder anyl dy jannoo ymmyd jeh \t Symbolické odkazy sú podporované iba pre lokálne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Určuje, či sa má zobraziť stĺpec s adresou v okne záložiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Corc Dorraghey \t Tmavý korok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo cooish noa \t Vytvoriť novú tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son yn \"Jeannoo jalloofastee\" dialogyn \t Predvolené umiestenie pre dialógové okná \"Urobiť snímku filmu\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va copy jeh'n order son sarey dy ve er ny choyrt ayns dy chooilley rheam, focklit magh gys dy chooilley phobble: as dy beagh ny Hewnyn aarloo ry-hoi yn laa shen, dy ghoaill cooilleen er nyn noidyn: \t Odpis toho písma, aby bol vydaný taký zákon vo všetkých jednotlivých krajinách, poslaný bol otvorený všetkým národom a aby boli Židia hotoví na ten deň, aby sa pomstili na svojich nepriateľoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fem ec us er foagle follit son yn server RTSP \t Pre server RTSP je požadované heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn co`screeu Sauçhys SElinux jeh'n coadan. \t Kontext SELinux pre tento súbor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my jir y drogh-harvaant shen ayns e chree, Ta my Hiarn lhiggey shaghey yn cheet echey, \t Ale keby povedal ten zlý sluha vo svojom srdci: Môj pán ešte dlho neprijde,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n server goll dy v'eh oghit liorish yn ymmydeyr %s ogh cha nel yn ymmydeyr shen ayn \t Server mal byť spustený používateľom %s, taký ale neexistuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooish traa ta towsyn j'eh coadanyn shirrit son ayns yn barrshirrey. Myr currit er \"Shirrey_liorish_teks\", Bee Nautilus shirrey son coadanyn just liorish yn ennym coadan as reighyn yn coadan \t Kritériá filtrovania súborov vyhľadaných vo vyhľadávacom paneli. Ak je to „search_by_text“, Nautilus bude hľadať súbory iba podľa názvov súborov. Ak je hodnota „search_by_text_and_properties“, Nautilus bude hľadať podľa názvov súborov aj ich vlastností."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dooyrt ny ostyllyn yn derrey yeh rish y jeh elley, Vel dooinney erbee er chur lesh nhee erbee huggey dy ee? \t Vtedy hovorili učeníci jeden druhému: Či mu snáď niekto doniesol jesť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t Hlas volajúceho na púšti: Prihotovte cestu Pánovu, čiňte priame jeho chodníky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-y-chooyl va e veeal er ny osley, as e hengey er ny eaysley, as loayr eh, as hug eh moylley da Jee. \t A naskutku sa otvorily jeho ústa i jeho jazyk, a hovoril dobrorečiac Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose coadanyn as foshil coadanyn H_ene \t A_utomaticky stiahnuť a otvoriť súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my vees mac ny shee ayns shen, nee yn chee eu tannaghtyn er: mannagh vel, chyndaa-ee eh hiu hene reesht. \t A jestli tam bude syn pokoja, váš pokoj odpočinie na ňom, ináče sa navráti k vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va ec ny Hewnyn, soilshey, as gennallys, as boggey, as ooashley. \t A Židom nastalo svetlo a radosť, rozkoš a česť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink scrudeyr dy row huggey, as dooyrt eh rish, Vainshter, eiyr-yms ort raad erbee dy jed oo. \t A pristúpil nejaký zákonník a povedal mu: Učiteľu, pojdem za tebou, kamkoľvek pojdeš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ee eh, v'ee seaghnit ec y raa echey, as smooinee ee r'ee hene cre'n monney dy vannaghey va shoh. \t A ona vidiac ho zľakla sa nad jeho rečou a rozmýšľala, jaký to má byť pozdrav."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish y ven, Nish ta shin credjal, cha nee son y raa ayd's; son ta shiu hene er chlashtyn eh, as ta fys ain, dy nee shoh dy jarroo yn Creest Saualtagh y theihll. \t a žene hovorili: Už viacej neveríme pre tvoju reč, lebo sami sme počuli a vieme, že toto je vpravde Spasiteľ sveta, Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n leigh as ny phadeyryn derrey Ean: er-dyn traa shen, ta reeriaght Yee er ny phreacheil, as ta dy chooilley ghooinney chionney stiagh huggey. \t Zákon i proroci až po Jána: odvtedy sa zvestuje kráľovstvo Božie, a každý sa nasilu tisne do neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh dy jalloo \t Typ obrázku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s, Reamys nastee: %s, \t %s, voľné miesto: %s,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (I_SO-8859-4) \t pobaltské (I_SO-8859-4)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh chiangleyl %s \t Nepodarilo sa odstrániť „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ny Phariseeyn er-y-fa shen nyn mast' oc hene, Nagh vaik shiu, nagh vaardee shiu monney? cur-my-ner ta'n seihll er gholl geiyrt er. \t Vtedy si povedali farizeovia: Vidíte, že nič neosožíte, hľa celý svet odišiel za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Yeesey lane jeh'n Spyrryd Noo, as hyndaa eh veih Jordan, as v'eh er ny leeideil liorish y Spyrryd gys yn aasagh, \t A Ježiš, plný Svätého Ducha, navrátil sa od Jordána a za štyridsať dní bol vodený Duchom na púšti súc pokúšaný od diabla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Duplikovanie „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre'n-fa ta shiu dy my enmys Hiarn, Hiarn, fegooish jannoo ny reddyn ta mee dy ghra? \t A čo ma voláte: Pane, Pane, a nečiníte, čo hovorím?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee magh nish er-y-fa shen messyn cooie dy arrys. \t Neste tedy ovocie, hodné pokánia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree mychoontey \t Informácie o účte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Briaght c'red dy jannoo \t Opýtať sa čo urobiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta %s yn eeast graa: \t Ryba %s hovorí:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caart Enney \t Identifikátor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee er chur daue dty ghoo; as ta'n seihll er chur dwoaie daue, er-y-fa nagh vel ad jeh'n theihll, myr nagh vel mish jeh'n theihll. \t Ja som im dal tvoje slovo, a svet ich vzal v nenávisť, pretože nie sú zo sveta, jako ja nie som zo sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn teisht jantagh \t Certifikát nie je aktivovaný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ghoys nearey roym's, as roish my ghoan, ayns y cheeloghe foalsey as peccoil shoh, roishyn myrgeddin ghoys Mac y dooinney nearey, tra hig eh ayns gloyr e Ayrey, as ny ainleyn casherick marish. \t Lebo ktokoľvek by sa hanbil za mňa a za moje slová v tomto pokolení cudzoložnom a hriešnom, za toho sa bude aj Syn človeka hanbiť, keď prijde v sláve svojeho Otca so svätými anjelmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrneyraght \t Ilustrácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ghow yn ghrian niart ve fiojit, as er-yn-oyr nagh row eh er n'ghoaill fraue, ren eh shyrgaghey ersooyl. \t Ale keď vyšlo slnce, vyhorelo a preto, že nemalo koreňa, vyschlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Vod cloan y chamyr-phoosee trostey, choud as ta'n dooinney-poosee maroo? choud as ta'n dooinney-poosee maroo, cha vod ad trostey. \t A Ježiš im povedal: Či sa môžu svadobníci postiť, kým je s nimi ženích? Dokiaľ majú so sebou ženícha, nemôžu sa postiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Plugin dy Cur magh Fysseree jeh'n Scannanyn ta cloie nish dys yn D-Barroose Subsystem \t Zásuvný modul na zasielanie oznámení o práve prehrávaných filmoch subsystému D-Bus.nerealizuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie paart jeu rhymboo gys ny Phariseeyn, as dinsh ad daue cre ny reddyn va Yeesey er n'yannoo. \t Ale niektorí z nich odišli k farizeom a povedali im, čo učinil Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny 30 minidyn s'jerrey \t Posledných 30 minút"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt paart jeusyn va nyn shassoo ayns shen, tra cheayll ad shoh, Cur-my-ner t'eh geamagh er Elias. \t A niektorí z tých, ktorí tam stáli, počujúc to hovorili: Hľa, Eliáša volá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My nee yn Mac er-y-fa shen shiuish seyr, bee shiu seyr dy jarroo. \t Tedy keď vás Syn vyslobodí, budete skutočne slobodní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da mair-chlaa 'sy fastee \t Povoliť klávesnicu na obrazovke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn jeesoil gromit feddynit \t Binárny súbor gromit nebol nájdený.komunikatorovi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue: as heeyn eh magh ee; as va'n laue echey er ny lheihys myr y laue elley. \t Vtedy povedal človekovi: Vystri svoju ruku! A vystrel, a ruka bola zase zdravá jako tá druhá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve cliaghtey ynseydee Ean as ny Phariseeyn dy reayll trostey; as haink ad as dooyrt ad rish, Kys te dy vel ynseydee Ean as ny Phariseeyn trostey, agh cha vel adsyn t'ou uss er n'ynsaghey trostey? \t A učeníci Jánovi aj učeníci farizeov sa postili. A prišli a povedali mu: Prečo sa postia učeníci Jánovi aj učeníci farizeov, a tvoji učeníci sa nepostia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Mod oayllee \t Rozšírený spôsob inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt cumir chouds v'eh goaill toshiaght. \t Vyskytla sa chyba počas spúšťania kompaktného zobrazenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihder uinnagyn \t Výber okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee shoh son cowrey diu; Yiow shiu yn oikan ayns aanrityn soillee, as ny lhie ayns manjoor. \t A toto vám bude znamením: najdete nemluvniatko zavinuté v plienkach a ležiace v jasliach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eshyn v'er vrah eh cowrey daue, gra, Quoi-erbee ver-yms paag da, shen eh; gow-jee eh, as leeid-jee e ersooyl dy sauchey. \t A jeho zradca im bol dal znamenie povediac: Ktorého bozkám, ten je; jmite ho a odveďte opatrne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dinsh myrgeddin yn vooinjer honnick eh daue, kys va fer ny drogh-spyrrydyn er ny lheihys. \t A rozprávali im aj tí, ktorí to videli, jako bol posadlý uzdravený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er 00:00:00 PM \t dnes o 0:00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh \t Čínske zjednodušené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym shirrey son claa \t _Názov, ktorý použiť pre spojenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurrys magh \t Zobraziť vyskakovacie oznámenia, keď sa kontakt odhlási"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ooilley yn pobble cheet huggey dy moghey gys y chiamble, dy eaishtagh rish. \t A všetok ľud prichádzal na úsvite k nemu do chrámu počúvať ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney \t Za_vrieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, Cre'n feme sodjey t'ain er feanishyn? son ta shin hene er chlashtyn veih'n veeal echey hene. \t A oni povedali: Čo ešte potrebujeme svedoctvo? Veď sami sme počuli z jeho úst."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny credjalyn son ny crooedeyryn jeh'n jeaghydeyr e \t Zobrazí poďakovania autorom webového prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As y laa cheddin va coardail er ny yannoo eddyr Pilate as Herod; son roie v'ad ayns noidys ry-cheilley. \t A Pilát a Heródes sa stali priateľmi jeden s druhým toho dňa, lebo predtým si boli nepriateľmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan \t Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih claa elley dy foashley yn nhee shoh \t Vyberte iný program, ktorým chcete otvoriť vybranú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chrie Simon Peddyr er-y-fa shen er, eh dy enaght quoi er v'eh cheet. \t teda tomu dal Šimon Peter náveštie, aby sa opýtal, kto by to bol, o kom to hovorí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh myr va'n raa shen loayr eh cooilleenit, Jeusyn hug oo dou, cha vel mee er choayll unnane. \t Aby sa naplnilo slovo, ktoré povedal, že z tých, ktorých si mi dal, neztratil som niktorého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy beagh ny laghyn shoh er nyn vreayll ayns imraa as cooinaghtyn, trooid dy chooilley heeloghe, ayns dy chooilley lught-thie, as dy chooilley rheam, as dy chooilley ard-valley: as nagh row ny laghyn shoh jeh Purim dy ve lhiggit sheese mastey ny Hewnyn, ny yn chooinaghtyn jeu dy herraghtyn veih nyn sluight. \t a že sa má pamätať na tie dni, a že sa majú svätiť v každom pokolení, v každej čeľadi, v každej krajine a v každom meste, a že tie dni Púrim nezajdú z prostredku Židov, ani že ich pamiatka nevyhynie u ich potomstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ou uss er my choyrt gys y theihll, myr shen ta mish myrgeddin er chur adsyn gys y theihll. \t Jako si ty mňa poslal na svet, tak som i ja ich poslal do sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smooinaghtgn dy row eh ayns y cheshaght, hie ad jurnah laa; as v'ad briaght er e hon mastey nyn gheiney mooinjerey as nyn ainjys. \t Ale domnievajúc sa, že je medzi spolucestujúcimi, odišli deň cesty a hľadali ho medzi príbuznými a známymi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dyn dy akin \t Neviditeľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn just un jalloo dy cur ny jallooveg reih't er. \t Prosím, pritiahnite a pusťte iba jeden obrázok pre nastavenie vlastnej ikony."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr _Ynnyd \t Pruh _umiestnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta fys aym dy vel yn sarey echeysyn yn vea dy bragh beayn: cre-erbee er-y-fa shen ta mee dy loayrt, she myr ta'n Ayr er ghra rhym, eer myr shen ta mee loayrt. \t A viem, že jeho prikázanie je večný život. Čo tedy ja hovorím, ako mi povedal Otec, tak hovorím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey coodagh cadjin. Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh mannagh vel yn _reaghydeyr cooylrey firrinagh \t Názov súboru predvoleného pozadia priečinka. Používa sa iba ak je voľba background_set nastavená na hodnotu „true“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo_jalloofastee... \t Zachytiť _snímku obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta shin creckit, mish as my phobble, dy ve stroit, dy ve coyrt gy-baase, as dy herraghtyn: agh dy beagh shin creckit son deiney bondiaght, as mraane bondiaght, cha beign er vosley my veeal, ga nagh voddagh y noid lhiasaghey 'yannoo da'n ree son y coayll. \t Lebo sme predaní, ja i môj národ, aby sme boli vyhladení, povraždení a vyhubení. A keby sme aspoň predaní boli za sluhov a za dievky, mlčala by som, hoci by protivník nemohol nahradiť škody, ktorá by sa tým stala kráľovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cre'n vondeish t'ec dooinney, my chosnys eh yn seihll ooilley, as e annym hene y choayl? ny cre nee dooinney y choyrt ayns coonrey son e annym? \t Lebo čože to osoží človekovi, keby získal hoci aj celý svet a svoju dušu utratil? Alebo jaké výmenné dá človek za svoju dušu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_oodagh Thaie \t _Domovský priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Vel oo fakin y vuildal vooar shoh? cha bee faagit un chlagh er clagh elley nagh bee er ny lhieggal. \t A Ježiš odpovedajúc riekol mu: Či vidíš tieto veliké stavby? Nebude tu zanechaný kameň na kameni, ktorý by nebol zborený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie \"%s\" er oilley ny nheeghyn reih't \t Spustiť „%s“ na všetky vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashlay ayns _Uinnag Noa \t Otvoriť v novom _okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ad magh dy yeeaghyn cre va jeant; as haink ad gys Yeesey, as hooar ad y dooinney, ass va ny drogh spyrrydyn er n'gholl, ny hoie ec cassyn Yeesey, as e eaddagh er, as v'eh dy mie ayns e cheeayl: as ghow ad aggle. \t A vyšli vidieť, čo sa stalo, a prišli k Ježišovi, a našli sedieť človeka, z ktorého boli vyšli démoni, odiateho a majúceho zdravý rozum, pri nohách Ježišových, a báli sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va laghyn nyn ghlenney, cordail rish leigh Voses, er jeet, hug ad lhieu eh gys Jerusalem, dy hebbal eh gys y Chiarn, \t A keď sa naplnily dni jej očisťovania podľa zákona Mojžišovho, doniesli ho hore do Jeruzalema, aby ho predstavili Pánovi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Authdir %s lesh kiedyn neu-kiart %o. Lhisagh eh v'eh %o. Cur magh. \t Priečinok pre overovanie %s má nesprávne prístupové práva %o. Majú byť %o. Koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lioarynvark \t _Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hrog Yeesey eh-hene seose, as nagh vaik eh unnane erbee agh y ven, dooyrt eh r'ee, Ven, cre vel ad shen dty chassidee? vel dooinney erbee er dty gheyrey? \t A keď sa zase pozdvihol Ježiš a nevidel nikoho krome ženy, povedal jej: Ženo, kde sú tamtí tvoji žalobníci? Či ťa niktorý neodsúdil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, ta'n jalloo _veg cadjin orgher jannoo ymmydit myr cramman jalloo veg cadjin. Myr cha nel eh dy firrinagh, cha nel geill currit dys yn _jalloo veg orgher cadjin. Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee ny \"nhee-rolley\" ny ny \"nhee-kishteig hayrn\".kishteig hayrn \t Ak je true, použije sa custom_icon pre vlastnú ikonu tlačidla. Ak je false, custom_icon key sa ignoruje. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"menu-object\" alebo \"drawer-object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'eh er chur tastey da stayd injil e harvaant: son cur-my-ner, maghey shoh nee dy chooilley heeloghe mish y enmys bannit. \t pretože pohliadol na poníženie svojej dievky. Lebo hľa, odteraz ma budú blahoslaviť všetky pokolenia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym ladey %s: %s \t Nepodarilo sa načítať %s: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus croo yn claa \t Stiahnuť miesto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnagyn. \t Nastavte na true, ak chcete použiť Compiz ako správcu okien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel nhee erbee follit, nagh jig gys soilshey: ny nhee erbee kiellit, nagh bee fys er, as nagh jig magh. \t Lebo nie je ničoho tajného, čo by nemalo byť zjavené, ani ukrytého, čo by sa nemalo zvedieť a vyjsť na javo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn kiangley liorish chaghteragh \t _Odoslať odkaz emailom…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Shoh obbyr Yee, shiu dy chredjal aynsyn t'eh er choyrt. \t Ježiš odpovedal a riekol im: To je ten skutok Boží, aby ste verili v toho, ktorého on poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow Pilate yindys my v'eh hannah marroo: as deie eh er y centurion huggey, as denee eh jeh, row eh er ve foddey marroo? \t A Pilát sa podivil, že by už bol zomrel. A privolal si centúriona a spýtal sa ho, či už dávno zomrel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen, hie eh-hene, as e voir, as e vraaraghyn, as e ynseydee sheese gys Capernaum; as cha nhimmey laa duirree ad ayns shen. \t Potom sišiel do Kafarnauma, on, jeho matka, jeho bratia i jeho učeníci, a zostali tam nie mnoho dní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny leeid shin ayns miolagh, agh livrey shin veih olk: Son lhiat's y reeriaght, as y phooar, as y ghloyr, son dy bragh, Amen. \t a neuvoď nás v pokušenie, ale nás zbav zlého, lebo tvoje je kráľovstvo i moc i sláva na veky. Ameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_Shift-JIS) \t japonské (_Shift-JIS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Opakovať vrátenú úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jamendo \t JamendoCreative Commons"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Unnid tappeid \t Jednotka rýchlosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr dagh _framey: \t _Prestávka medzi snímkami:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Slaanee-jee sleih chingey, glen-jee ny louranee, jean-jee ny merriu y aa-vioghey, as drogh-spyrrydyn y chastey: nastee ta shiu er gheddyn, as dy nastee cur-jee veue. \t Nemocných uzdravujte, malomocných očisťujte, mŕtvych krieste, démonov vyháňajte; darmo ste dostali, darmo dajte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer joan yn ard-valley eu, ta lhiantyn hooin, ta shin dy chraa j'in nyn 'oi eu: ny yeih, bee-jee shickyr jeh shoh, dy vel reeriaght Yee er jeet er-gerrey diu. \t I ten prach, ktorý sa nás prichytil z vášho mesta na nohy, vám stierame. Avšak to vedzte, že sa k vám bolo priblížilo kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny bochillyn roue, cur gloyr as moylley da Jee son dy chooilley nhee v'ad er chlashtyn as er vakin, myr ve inshit daue. \t A pastieri sa navrátili oslavujúc a chváliac Boha za všetko, čo počuli a videli, tak ako im to bolo hovorené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa, cur-my-ner, ta mish coyrt hiu phadeyryn, as deiney creeney, as scrudeyryn; as paart jeu nee shiu y varroo, as y chrossey, as paart jeu nee shiu y scuitchal ayns nyn guaiylyn, as geiyrt ad veih ard-valley gys ard-valley: \t Preto hľa, ja posielam k vám prorokov a múdrych a učených v zákone, a niektorých z nich zabijete a ukrižujete a niektorých z nich zbičujete vo svojich synagógach a budete ich prenasledovať z mesta do mesta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre my hee shiu Mac y dooinney goll seose raad v'eh roie? \t A čo, keby ste videli Syna človeka vystupovať hore, kde bol prv?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Che nel yn ennym jah'n laadeyder currit. \t Názov spúšťača nie je nastavený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Hadassah (ta shen Esther) inneen e naim troggit liorish, son cha row ayr ny moir eck, as va'n ven aeg aalin as stoamey, ee ghow Mordecai (lurg baase yn ayr as y voir eck) son e lhiannoo hene. \t Ten vychovával Hadasu, ináče Ester, dcéru svojho strýca, lebo nemala ani otca ani matky. A deva bola krásnej postavy a peknej tvári, a po smrti jej otca a jej matky si ju vzal Mardocheus za dcéru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn coodagh lesh ny scriptyn ta cheet stiagh sy rolley shoh \t Ukáže priečinok obsahujúci skripty, ktoré sú v tejto ponuke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn ymmydeyr dooney Epiphany \t Používateľ nemôže zatvoriť Zjavenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha lhiggagh Yeesey da, agh dooyrt e rish, Immee thie gys dty vooinjer hene, as insh daue cre ny reddyn mooarey ta'n Chiarn er n'yannoo er dty hon, as dy vel chymmey er ve echey ort. \t No, Ježiš ho nenechal, ale mu povedal: Idi do svojho domu ku svojim a zvestuj im, aké veľké veci ti učinil Pán a že sa zmiloval nad tebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh scriptyn \t _Otvoriť priečinok skriptov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta queig braaraghyn aym; dy vod eh feanish y ymmyrkey daue, nagh jig adsyn myrgeddin gys y boayl shoh dy horchagh. \t lebo mám päť bratov, nech im dôrazne svedčí, aby neprišli aj oni do tohoto miesta múk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie jeh phadeyryn foalsey, ta cheet hiu ayns coamrey keyrragh, agh cheu-sthie t'ad nyn moddee-oaldey jollyssagh. \t Vystríhajte sa falošných prorokov, ktorí k vám prichádzajú v ovčom rúchu, ale vnútri sú dravými vlkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan '%s' ny jalloo kiart. \t Zdá sa, že súbor „%s“ nie je platným obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu yn assyl as y lhiy, as hug ad orroo nyn eaddeeyn, as hug ad eshyn ny hoie orroo. \t a priviedli oslicu aj osľa, položili na ne svoje rúcha a na tie ho vysadili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns ny laghyn shen, tra va ree Ahasuerus ny hoie er stoyl-reeoil e reeriaght, va ayns Shushan yn phlaase reeoil, \t že v tých dňoch, keď sedel kráľ Ahasver na tróne svojho kráľovstva, ktorý bol na hrade Súsane,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'ad fieau er y dooinney poosee, huitt ad ooilley er saveenagh as cadley. \t A keď neprichádzal ženích, podriemaly všetky a pospaly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reaghey ny nheeyn \t _Usporiadať položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Streeu-jee shiuush dy gholl stiagh er y ghiat coon: son nee ymmodee, ta mee gra riu, shirrey goll stiagh, agh cha jig eh lhieu. \t Snažte sa vojsť tesnou bránou, lebo mnohí, hovorím vám, budú hľadať vojsť, ale nebudú môcť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çheu pannyl my hoshtal \t Ľavý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie ayns _Liney sarey \t Spustiť v _termináli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Scrieu-jee myrgeddin ayns lieh ny Hewnyn, myr sailliu, ayns ennym y ree, as seal-jee eh lesh fainey yn ree: son yn order ta scruit ayns ennym y ree, as sealit lesh fainey yn ree, cha jig lesh dooinney er bee goll n'oi. \t A vy tedy napíšte Židom, ako sa vám vidí za dobré, v mene kráľovom a zapečaťte prsteňom kráľovým; lebo písmo, ktoré je napísané v mene kráľovom a je zapečatené prsteňom kráľovým, nemôže byť odvolané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley \t Otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Jir shiu ayns shickyrys yn chenn raa shoh rhym, Er-lhee, jean oo hene y lheihys: cre-erbee ta shin er chlashtyn va jeant ayns Capernaum, jean myrgeddin ayns shoh ayns dty heer hene. \t A povedal im: Istotne mi poviete toto podobenstvo: Lekáru, uzdrav sám seba! To, o čom sme počuli, že sa dialo v Kafarnaume, učiň aj tu vo svojej otčine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod \"%s\" v'eh feddynit. Foddee v'eh dollit magh. \t „%s“ sa nepodarilo nájsť. Možno bol nedávno odstránený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caart enmyn IIDyn dy cur bac er voish laadey \t IID apletov, ktoré sa nemajú načítavať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey yn eddyr-voggylhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t Prehľadávanie webuhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row Totem abyl dy soilshaghey ny Coadanyn cooiney \t Totemu sa nepodarilo zobraziť obsah pomocníka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bynney lesh y ree Esther, erskyn ooilley ny mraane, as hooar ee foayr as aigney mie ayns e hilley, erskyn ooilley ny moidynyn; myr shen dy hoie eh yn crown reeoil er y chione eck, as ren eh ee yn ven-rein, ayns ynnyd Vashti: \t A kráľ si zamiloval Ester nado všetky ženy, a našla priazeň a milosť pred ním nado všetky tie panny, a položil kráľovskú korunu na jej hlavu a učinil ju kráľovnou miesto Vasty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Failee yn credjue euish ooilley noght kyndagh rhym's: son t'eh scruit, Bwoaill-yms yn bochilley, as bee ny kirree er nyn skeayley. \t A Ježiš im povedal: Všetci sa na mne pohoršíte tejto noci, lebo je napísané: Biť budem pastiera, a rozpŕchnu sa ovce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd \t _Umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doogrt eh rish fer elley, As cre-woad t'ou uss dy lhiastyn? As dooyrt eh, Keead owse dy churnaght. As dooyrt eh rish,Gow dty lioar as scrieu kiare-feed. \t Potom povedal inému: A ty koľkože dlhuješ? A on povedal: Sto korcov pšenice. A povedal mu: Vezmi svoj zápis a napíš osemdesiat!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh jeeagh-jee shiuish diu hene: son livreyee ad shiu seose gys coonceilyn; as ayns ny quaiyllyn vees shiu er nyn mwoalley, as ver ad lhieu shiu kiongoyrt rish fir-reill as reeaghyn er y choontey aym's, dy ve son feanishyn jeem's. \t To budú počiatky prepôrodných bolestí. Ale vy majte sami na seba pozor! Lebo vás budú vydávať pred cirkevné snemy a do shromaždení; budete bití, i pred vladármi i pred kráľmi stanete pre mňa, im na svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa son dy nee laa yn aarlaghey ve, as nagh beagh ny kirp er y chrosh er laa yn doonaght (son va'n doonaght shen ny ard-laa) ghuee ny Hewnyn er Pilate, ny lurgaghyn oc dy ve brisht, as ad dy ve goit ersooyl. \t A Židia, aby nezostaly telá na kríži v sobotu, keďže bol deň pripravovania (lebo to bol veľký deň tej soboty), požiadali Piláta, aby boly polámané ich hnáty, a aby boli sňatí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shoh ny ennym ta peiagh erbee abyl dy lhaih t'ow abyl dy jannoo ymmyd jeh dy feddyn magh stoo mychoine yn pannyl. Ta'n ymmyd ard dy veh jannoo ymmydit myr ny enmys uinnag pannyl ta ymmydoil traa stuirey eddyr pannylyn. \t Toto je zobraziteľný názov pre identifikáciu panelu. Jeho hlavným zmyslom je fungovať ako titulok okna panelu, čo sa hodí pri prepínaní medzi panelmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys ynnyd va enmyssit Gethsemane: as dooyrt eh rish e ostyllyn, Soie-jee shiuish ayns shoh, choud as hem's gys padjer. \t Potom prišli na pozemok, ktorého meno je Getsémane. A povedal svojim učeníkom: Poseďte tu, kým sa nepomodlím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo caghlaa ny enmyn j'eh ny coadanyn \t Položku sa nepodarilo premenovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt paart, She shoh eh: dooyrt feallagh elley, T'eh goll-rish: agh dooyrt eh hene, She mish eh. \t Jedni hovorili, že je to on; a druhí hovorili: Nie je, ale mu je podobný. Ale on hovoril: Ja som to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Uinnag logstiagh \t Prihlasovacie okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey \"%s\" \t Zobraziť záložku „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ghow ny deiney yindys, gra, Cre'n dooinney eh shoh, dy vel ny eer geayghyn as y faarkey ayns biallys da! \t A ľudia sa divili a vraveli: Jaký je toto človek, že ho i vetry i more poslúchajú?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy daink Yeesey veih Nazareth dy Ghalilee, as v'eh er ny vashtey liorish Ean ayns Jordan. \t A stalo sa v tých dňoch, že prišiel Ježiš z Galilejského Nazareta a bol pokrstený od Jána v Jordáne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n targad lhieggit just abyl dy jannoo ymmyd jeh coadanyn ynnydagh. \t Toto otvorenie cieľa podporuje len miestne súbory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad stiagh ayns Capernaum, as chelleeragh er laa yn doonaght, hie eh stiagh ayns y synagogue, as dynsee eh. \t A vošli do Kafarnauma. A hneď v sobotu vošiel do synagógy a učil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cloie Ayndagh \t Prejde na číslo skladby zo zoznamuFilmy na prehratie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (G_B2312) \t Zjednodušené čínske (G_B2312)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Simon Peddyr roo, Ta mish son goll dy eeastagh. Dooyrt adsyn rish, Hem mainyn myrgeddin mayrt. Hie ad magh, as er-y-chooyl ghow ad lhuingys; as yn oie shen cha haare ad monney. \t A Šimon Peter im povedal: Idem loviť ryby. A oni mu povedali: Pojdeme aj my s tebou. A tak vyšli a vstúpili hneď do lode, ale v tú noc nechytili ničoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh nish goll sheese, haink ny sharvaantyn echey ny whail, as dinsh ad da, gra, Ta dty vac bio. \t A keď už išiel zpät, dolu do Kafarnauma, stretli sa s ním jeho sluhovia a zvestovali mu a vraveli: Tvoj syn žije."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fem ec us er foagle follit son yn server RTSP \t Pre RTSP server je požadované heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel /dev/urandom ny cowrey saase \t /dev/urandom nie je znakové zariadenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur toshiaght er cloie ny coadanyn voish yn ynnyd fer s'jerree \t Spustiť prehrávanie súborov tam, kde naposledy skončilo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: %s Cha noddym jannoo ymmyd jeh lesh URIyn. \t --quit nie je možné použiť s URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn system \t Systémové nástroje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lisagh shoh taggyrt; Jeannoo coadan coontey jeh'n carthanyn \t Toto by sa nemalo stať; prosím, ohláste chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha bee shiuish myr shen: agh quoi-erbee shinney ta nyn mast eu, lhig da ve myr y fer saa; as eshyn syrjey ta, myr y fer ta shirveish. \t Ale vy nie tak, väčší medzi vami nech je ako mladší a vodca jako ten, ktorý slúži."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh moodys reayrt cadjin \t Použije normálnu veľkosť zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chanel riaue \t _Nikdy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink huggey ainle veih niau, dy niartaghey eh, \t A ukázal sa mu anjel s neba posilňujúc ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy choilley sorch dy co-chiangley \t Ľubovoľný typ spojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn system ayds. Ta Totem doonee nish. \t Skontrolujte inštaláciu svojho systému. Totem teraz skončí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Foast cha vel fraue echey ayn hene agh t'eh cummal rish son tammylt: agh tra ta seaghyn as tranlaase cheet er, er coontey yn ghoo chelleeragh ta e chredjue failleil. \t Lež nemá v sebe koreňa, ale je dočasný, a keď nastane súženie alebo prenasledovanie pre slovo, hneď sa pohoršuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih, son nagh bee cumys er ny chur hooin, immee uss gys y cheayn, as lhig sheese dooan, as trog y chied eeast hig hood: as tra vees oo er vosley e veeal, yiow peesh dy argid ayn; shen gow, as eeck eh er my hon's as er dty hon hene. \t Avšak aby sme ich nepohoršili, idi k moru, hoď udicu a vezmi rybu, ktorá najprv vyjde hore a keď jej otvoríš ústa, najdeš groš striebra; ten vezmi a daj im za seba i za mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er n'gholl harrish, haink ad gys cheer Ghennesaret, as hayrn ad gys thalloo. \t A keď sa preplavili, prišli do Genezaretskej zeme a tam pristáli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll \t _Prejsť na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-be dy vel y dooinney shoh veih Jee, cha voddagh eh nhee erbee y yannoo. \t Keby on nebol od Boha, nemohol by nič robiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \t _Kopírovať adresu elektronickej pošty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta corey enmysit \"%s\" hannah. \t Ľutujem, ale emblém s názvom \"%s\" už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr ad nyn mast' oc hene, gra, My jir mayd, Veih niau; jir eshyn, Cre'n-fa eisht nagh chred shiu eh? \t A oni uvažovali medzi sebou a vraveli: Ak povieme: Z neba, povie nám: Prečo ste mu teda neuverili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn liorish ennym as reighyn coadan \t Hľadať súbory podľa obsahu a vlastností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione mygeayrt hoght laa lurg ny raaghyn shoh, dy ghow eh marish, Peddyr as Ean as Jamys, as dy jagh eh seose er slieau dy ghoaill padjer. \t A stalo sa po týchto rečiach tak asi osem dní, že pojal so sebou Petra, Jána a Jakoba a vyšiel na vrch modliť sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid tagghit traa va Totem geaddyn ny albymyn. \t Vyskytla sa chyba počas ukladania kapitol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ennym noa er yn lioarvark reih't ny yn cooish \t Premenovať zvolenú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll ree Herod shoh, v'eh dy mooar seaghnit, as ooilley Jerusalem marish. \t Ale keď to počul kráľ Heródes, zľakol sa i celý Jeruzalem s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Tra v'ou aeg ren oo oo-hene y chryssey, as jimmee oo raad erbee dy bailt: agh tra vees oo shenn, sheeynee oo magh dty laueyn, as nee fer elley oo y chryssey, as ver eh lesh oo raad nagh nailt. \t Ameň, ameň ti hovorím, že keď si bol mladší, opasovával si sa sám a chodieval si, kde si chcel; ale keď sa zostarieš, vystrieš svoje ruky, a iný ťa opáše a povedie, kam nechceš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As veih Jerusalem, as veih Idumea, as veih'n cheu elley dy Yordan, as adsyn mygeayrt Tyre as Sidon, earroo mooar, tra cheayll ad cre ny reddyn yindyssagh v'eh er n'yannoo, haink ad huggey. \t z Jeruzalema, z Idumee, zo Zajordánia, i tí z okolia Týru a Sidona, veliké množstvo, keď počuli, jaké mnohé divné veci činil, prišli k nemu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn DVD menu \t Prejde do ponuky DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh myr \t _Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll e ostyllyn shoh, ghow ad yindys erskyn-towse, gra, Quoi eisht oddys ve er ny hauail? \t Keď to počuli jeho učeníci, náramne žasli a hovorili: Kto potom môže byť spasený?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ec y traa shen hie Yeesey trooid magher arroo-er y doonaght, as va e ostyllyn accryssagh, as ghow ad toshiaght dy phluckey ny jeeassyn arroo, as dy ee. \t Toho času išiel Ježiš v sobotu siatinami, a jeho učeníci súc hladní začali trhať klasy a jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_Windows-1256) \t Arabské (_Windwos-1256)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh ny GPS dy cur barel er yn boayl \t Empathy môže použiť GPS na odhadnutie polohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ghoys ny reddyn shoh toshiaght dy heet gy-kione, eisht jeeagh-jee shiuish seose, as trog-jee nyn ghing; son ta'n livrey-ys eu tayrn er-gerrey. \t A keď sa to začne diať, vzpriamte sa a pozdvihnite svoje hlavy, lebo sa blíži vaše vykúpenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur claaghyn er traa ta shean ny feeshan currit stiagh \t _Nikdy nezobrazovať výzvu ani nespúšťať programy po vložení média"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er jeet er thalloo honnick eh earroo mooar dy leih, as v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, er-yn-oyr dy row ad myr kirree fegooish bochilley: as ren eh toshiaght dy ynsaghey ad ayns ymmodee reddyn. \t A keď vyšiel Ježiš z lode, videl veliký zástup ľudí a bolo mu ich ľúto, pretože boli jako ovce, nemajúce pastiera, a začal ich učiť mnohým veciam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee nee aigney my Ayrey t'ayns niau, eh shen my vraar, as my huyr as my voir. \t Lebo ktokoľvek by činil vôľu môjho Otca, ktorý je v nebesiach, ten je mojím bratom i sestrou i matkou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goaill toshiaght reesht \t Reštartovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Thomase as dooyrt eh rish, My Hiarn, as my Yee. \t A Tomáš odpovedal a riekol mu: Môj Pán a môj Bôh!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey oilley ny nheeghyn magh as yn trustyr? \t Odstrániť všetky položky z koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er \"lurg_tab_troa\", ta tayn noa currit stiagh lurg yn tab troa. Myr currit dy cur dys \"jerrey\", ta ny tabyn noa currit er scuirr dys yn jerrey j'eh yn rolley tab. \t Ak je voľba nastavená na „after_current_tab“, nové karty sa vložia za aktuálnu kartu. Ak je nastavená na „end“, nové karty sa vložia na koniec zoznamu kariet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%'dss kiangley dys %s \t %'d. odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnydyn-eggeyfaggys da \t Stránky z okolia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lesh ny cur stiagh ny smoo ny un fastee, t'ow abyl dy geddyn er dagh fastee reggyr. Ta'n orgher feddyn magh yn fastee ta'n pannyl soilshit er 'Sy traa t'ayn \t V nastavení s viacerými obrazovkami je možné mať panel na každej z nich. Tento kľúč určuje aktuálnu obrazovku, na ktorej je panel zobrazený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeu, gra, Nee shoh yn mac euish, ta shiu gra va er ny ruggey doal? kys eisht t'eh nish fakin? \t a opýtali sa ich a riekli: Či je toto ten váš syn, o ktorom vy hovoríte, že sa slepý narodil? Ako je to, že teraz vidí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu Eshyn ta jannoo soiagh jeh quoi-erbee ta mee dy choyrt, t'eh jannoo soiagh jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt. \t Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto prijíma toho, koho by som poslal, mňa prijíma; a kto mňa prijíma, prijíma toho, ktorý mňa poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As t'eh er choyrt da pooar dy yannoo briwnys myrgeddin, er-y-fa dy nee Mac y dooinney eh. \t A dal mu právo a moc konať i súd, pretože je Synom človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny ynnyd dy foashley \t Určí umiestnenie, ktoré sa má otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey \"%B\" dys \"%B\" \t Presúvanie „%B“ do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey shirrey \t U_ložiť vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt jallooveg. \t Zobraziť toto umiestnenie pomocou zobrazenia ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo laadey neose \t Preberanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lurg ny reddyn shoh, ren ree Ahasuerus soiaghey seose Haman mac Hammedatha yn Agagite, as hrog eh gys ard-olk eh, as hoie eh eh erskyn ooilley ny princeyn va marish. \t Po týchto udalostiach zveličil kráľ Ahasver Hámana, syna Hammedátu Agagského, a vyvýšil ho, takže postavil jeho stolicu nado všetky kniežatá, ktoré boly s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eshyn nagh jean e chrosh y ymmyrkey, as geiyrt orrym's, cha vel eh feeu jee'm. \t a kto neberie svojho kríža a nejde za mnou, nie je ma hodný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t Nie je dostupná žiadna relácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn laadeyder shoh dys yn c_laare buird \t Pridať tento spúšťač na pracovnú p_lochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn yannoo magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh va er-mayrn lane shiaght baskadyn. \t A jedli všetci a nasýtili sa, a sobrali, čo zostalo zvýšených kúskov, plných sedem pletencov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ca_ghlaa Dait & Traa \t _Upraviť dátum a čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys \t Preskočiť naSkočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn aght cheddin neesht ren ny ard-saggyrtyn craidey mysh, gra ny mast'oc hene marish ny scrudeyryn, Haue eh feallagh elley, agh eh-hene cha vod eh sauail. \t Podobne i najvyšší kňazi sa posmievali medzi sebou so zákonníkmi a vraveli: Iným pomáhal a sám sebe nemôže pomôcť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (_ISO-8859-13) \t pobaltské (_ISO-8859-13)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta Jee eisht myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiu 'sy vagher, as mairagh ceaut ayns yn oghe: nagh jean eh foddey smoo er nyn son euish, O gheiney faase-chredjuagh? \t Ak tedy trávu na poli, ktorá je dnes a zajtra sa hodí do pece, Bôh tak odieva, o koľko skôr zaodeje vás, ó, ľudia malej viery."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow Peddyr eh er-lheh, as ghow eh toshiaght dy choyrlaghey eh, gra, Foddey dy row eh void, Hiarn, lheid shoh dy haghyrt dhyt. \t Vtedy si ho pojal Peter a začal mu dohovárať hovoriac: Milosrdne sebe, Pane; to sa ti nikdy nestane!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": ".Ayns ny laghyn shen va earroo yn phobble feer vooar, as gyn veg y veaghey oc dy ghoaill, deie Yeesey er e ostyllyn huggey, as dooyrt eh roo: \t V tých dňoch, keď bol zase sídený veľký zástup, a nemali čo jesť, privolal si Ježiš svojich učeníkov a povedal im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie Yeesey er lhiannoo beg, as hoie eh eh kiongoyrt roo \t A Ježiš privolajúc si dieťa postavil ho do prostredku medzi nich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean-jee tannaghtyn aynym's, as mish ayndiuish. Myr nagh vod y banglane mess y ymmyrkey jeh hene, mannagh vel eh tannaghtyn ayns y villey-feeyney: chamoo oddys shiuish, mannagh jean shiu tannaghtyn aynym's. \t Zostaňte vo mne a ja vo vás; ako letorast nemôže niesť ovocie sám od seba, keby nezostal na viniči, tak ani vy, keby ste nezostali vo mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick yn captan-keead va ny hassoo kiongoyrt rish, dy row eh myr shen er n'eamagh, as er phaartail, dooyrt eh, Dy firrinagh she Mac Yee va'n dooinney shoh. \t A keď videl centúrion, stotník, ktorý tam stál naproti nemu, že tak vykríknuc vypustil dušu, povedal: Tento človek bol naozaj Syn Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As heeyn y ree magh yn lorg airh reeoil gys Esther. Er shoh dirree Esther, as hass e kiongoyrt rish y ree: \t A kráľ vystrel zlatú berlu proti Esteri. Vtedy vstala Ester a postavila sa pred kráľom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta cheet veih'n yrjid, t'eh er skyn ooilley: eshyn ta jeh yn thalloo, t'eh thallooinagh, as loayrt jeh'n thalloo: eshyn ta cheet veih niau, t'eh erskyn ooilley. \t Ten, ktorý prichádza s hora, je nad všetkých. Kto je zo zeme, je zo zeme a hovorí zo zeme; ten, ktorý prichádza z neba, je nad všetkých,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloyn \t Obrázky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey er barrgreie \t Zobraziť v priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy jeagh er yn cummal jeh \"%s\". \t Nemáte potrebné oprávnenia na zobrazenie obsahu súboru „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid laadey towse _rhenkyn earroo son caghlaader reaymys obbree: %s \t Chyba pri načítavaní hodnoty num_rows pre aplet prepínania plochy: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym \t _Názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel shiuish er lhaih ayns goo Yee? Ta'n chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, er jeet dy ve yn ard chlagh chorneilagh. \t Či ste ani toho písma nečítali: Práve ten kameň, ktorý zavrhli stavitelia, stal sa uholnou hlavou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Smerg diuish neesht fir-ynsee yn leigh son ta shiu laadey deiney lesh erraghyn doillee dy ve er nyn ymmyrkey, as cha vel shiu hene bentyn rish ny er raghyn lesh unnane jeh nyn meir. \t A on povedal: Aj vám, zákonníkom, beda, lebo kladiete na ľudí neznesiteľné bremená, ale sami sa ani jedným svojím prstom tých bremien nedotýkate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Keimmeiaght Zoom Cadjin: \t Predvolené _zväčšenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny jallooyn veg reaghit liorish cowraghyn ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa emblémov v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass...customsession \t Ruší sa…customsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn cooish shoh voish yn shirrey \t Odobrať toto kritérium z vyhľadávania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh: agh quoi-erbee chaillys e vioys er my ghraih's, sauee eh shoh eh. \t Lebo ktokoľvek by chcel zachrániť svoju dušu, ztratí ju; a kto by ztratil svoju dušu pre mňa, ten ju zachráni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta credjal aynym's, myr ta'n scriptyr er ghra, Ass y chree echeysyn roieys strooanyn dy ushtey bio. \t Kto verí vo mňa, jako hovorí Písmo, rieky živej vody potečú z jeho vnútra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n veeanagh shoh lesh claaghyn ta goaill toshiaght hene. Vel oo gearree roie eh? \t Nosič „%s“ obsahuje softvér, ktorý bol určený na automatické spustenie. Želáte si ho spustiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra haink feallagh yn un oor jeig hooar ad dagh dooinney jeu ping y pheesh. \t A keď prišli tí okolo jedonástej hodiny najatí, dostali po denáre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea_-chiangley \t _Odpojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh magh Peddyr as Ean, gra, Immee-jee, as aarlee-jee yn Eayn-caisht dy vod mayd gee. \t A poslal Petra a Jána a povedal: Iďte, prihotovte nám baránka, aby sme jedli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys Magh %s...1\" (msgctxt: \"panel:showusername\") to \"1 \t Odhlásiť používateľa %s...1\" (msgctxt: \"panel:showusername\") to \"1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie ad ooilley reesht, gra, Cha nee eh shoh, agh Barabbas. Nish va Barabbas ny roosteyr. \t Vtedy zase skríkli všetci a volali: Nie tohoto, ale Barabáša! A Barabáš bol zbojník."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my jir dooinney erbee riu, Cre'n-fa ta shiu jannoo shoh? abbyr-jee dy vel feme ec y Chiarn urree; as chelleeragh nee eh yn raad y lhiggey jee, \t A keby vám niekto povedal, čo to robíte, povedzte, že ho Pán potrebuje a že ho zase hneď sem pošle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Soie-jee nyn gredjue ayns Jee. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Majte vieru Božiu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre vel y credjue eu? As va aggle orroo, goaill yindys as gra ry-cheilley, Cre'n monney dy ghooinney eh shoh? son t'eh cur ny eer geayghyn as yn ushtey fo harey, as t'ad ayns biallys da. \t A povedal im: Kde je vaša viera? A oni bojac sa divili sa a hovorili jeden druhému: Ktože je tento, že ešte aj vetrom rozkazuje, aj vode, a poslúchajú ho?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish myr v'eh shooyl liorish faarkey ghalilee, honnick eh Simon as Andreays e vraar cuirr magh lieen ayns y cheayn: (son v'ad nyn eeasteyryn) \t A chodiac popri Galilejskom mori videl Šimona a Andreja, jeho brata, púšťať sieť do mora, lebo boli rybári."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Judas braar Yamys, as Yuaase Iscariot, va myrgeddin yn traitoor. \t Júdu Jakobovho, a Judáša Iškariotského, ktorý sa tiež stal zradcom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel queig sperriu er nyn greck son daa farling, as cha vel unnane oc jarroodit kiongoyrt rish Jee? \t Či nepredávajú päť vrabčekov za dva groše? A ani jeden z nich nie je zabudnutý pred Bohom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny reddyn shoh nee ad riu, er-yn-oyr nagh vel enney oc er yn Ayr, ny orrym's. \t A to vám urobia preto, že nepoznali ani Otca ani mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh: \t Vytvoriť nový _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va griagh mooar dy vuckyn fo bochillyn er y clieau: as ghuee ad er, eh dy chur kied daue goll stiagh ayndoo. As hug eh kied daue. \t A bolo tam veľké stádo svíň, ktoré sa pásly na vrchu. A prosili ho, žeby im dovolil vojsť do nich. A dovolil im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn caart enmey quaiyl \t %s: Nepodarilo sa prečítať Identifikátor relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny laadeyder noa \t Vytvoriť nový spúšťač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad y ghlare oc myr skeeal branlaadee, a cha dug ad geill daue. \t Ale tie ich slová sa im zdaly jako bájka, a neverili im, tým ženám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Plugin dy Cur magh Fysseree jeh'n Scannanyn ta cloie nish dys yn D-Barroose Subsystem \t Zásuvný modul na zasielanie oznámení o práve prehrávaných filmoch subsystému D-Bus.instant message\" prekladáme ako \"okamžité správyinternetový komunikátor\" je o dosť iné ako \"Instant Messenger"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr rolley \t Panel ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Te er ny ghra, Cha jean oo daanys er y Chiarn dty Yee. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Je povedané: Nebudeš pokúšať Pána, svojho Boha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Insh dooin, ta shin guee ort, quoi by-chyndagh ta'n olk shoh er jeet orrin: cre ta dty aght beaghee? as cre voish t'ou? cre'n cheer t'ou jeh? as cre'n sleih t'ou jeh? \t Vtedy mu povedali: Nože nám oznám, prosíme, pre koho prišlo na nás toto zlé? Čo je tvoje zamestnanie a odkiaľ ideš? Čo je tvoja zem, a z ktorého národa si ty?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t WWW stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tilgey magh yn boayl \t Nie je možné vysunúť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo chaingley rish yn server shoh son dy bragh \t Vytvorí trvalé spojenie so serverom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny coadan dy kiangley rish yn sarey... \t Vyberte súbor, ktorý sa má odovzdať príkazu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr ribbey hig eh er ooilley cummaltee ny hooirey. \t Lebo prijde jako osídlo na všetkých, ktorí bývajú na tvári celej zeme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug y vooinjer hie roish oghsan da dy ve ny-host: agh dyllee eshyn wheesh shen smoo, Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t A tí, ktorí išli popredku, dohovárali mu, aby mlčal, ale on tým väčšmi kričal: Synu Dávidov, zmiluj sa nado mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn roo, Noid t'er n'yannoo shoh. Dooyrt ny fir-vooinjerey rish, Nailt eisht shin dy gholl as dy ghaartlian ass eh? \t A on im povedal: Človek nepriateľ to urobil. A sluhovia mu riekli: Či chceš tedy, aby sme išli a sosbierali ho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny yn disk reih't \t Zastaví vybranú viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooinee yn fockle follit \t Zapamätať heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn magh yn earroo jeh jalloyn fastee. \t Vypočítať počet snímok obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley dys yn server %s \t Pripojiť k serveru %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row Totem abyl dy croo GStreamer nhee cloie. Jeagh er yn sortch GStreamer ayd's reesht \t Nepodarilo sa vytvoriť prehrávací objekt systému GStreamer. Skontrolujte, prosím, vašu inštaláciu systému GStreamer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Thaie \t Domov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee ny claaghyn roie voish yn veeanagh \"%s\". cha lhisagh oo roie claaghyn cha nel oo treishteil. Myr cha nel oo shickyr, broo cur ass. \t Súftvér pobeží priamo z média „%s“. Nikdy by ste nemali spúšťať softvér, ktorému nedôverujete. Ak máte pochybnosti, stlačte Zrušiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta credjal ayn-yms ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey. \t Ameň, ameň vám hovorím, že kto verí vo mňa, má večný život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny mycjoontey elley \t Zvoľte iný účet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny pluginyn \t Konfigurovať zásuvné moduly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow eh seose eh ayns e roihaghyn, as hug eh moylley da Jee, as dooyrt eh, \t vzal ho na ramená a dobrorečil Bohu a povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'adsyn ooilley er chur ayn ass nyn balchey: as t'eeish myr s'boght ee, er choyrt ayn ooilley ny v'eck, dy jarroo ooilley e cooid-seihlt. \t Lebo všetci hodili z toho, čo im zvyšovalo, ale ona zo svojho nedostatku hodila všetko, čo mala, všetko svoje živobytie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym doll magh yn pannylshoh \t Nemôžete odstrániť tento panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Briaght dagh traa \t Vždy sa pýt_ať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Či tlačiť adresu stránky v záhlaví"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar reih't \t Naformátuje vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bannit ta eshyn nagh jean beg y hoiaghey jeem's. \t a blahoslavený je ten, kto by sa nepohoršil na mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ad, Ean Bashtey: agh ta paart gra, Elias; as feallagh elley, Fer jeh ny phadeyryn. \t A oni mu odpovedali: Jedni hovoria, že si ty Ján Krstiteľ, iní, že Eliáš, a zase iní, že jeden z prorokov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn myrgeddin ghow yn rass mastey ny drineyn, yn fer ta clashtyn y goo: as ta kiarail y theihll shoh, as molteyrys berchys plooghey yn goo, as te cheet dy ve ne vessoil. \t A zase posiaty do tŕnia je ten, kto čuje slovo, ale starosť tohoto sveta a zvod bohatstva udusuje slovo, a býva bez užitku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "FeeshanynFilenameResolutionDuration \t VideáFilenameResolutionDuration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hirveish ad jough orroo ayns siyn airhey (va ny siyn jeh dagh sorch) as palchey dy feeyn reeoil, cooie rish stayd y ree. \t A nápoj podávali v zlatých nádobách, a to v nádobách iných a iných, a kráľovského vína hojne, podľa kráľovej veľkej možnosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih ta mish ginsh diu yn irriney; Te ymmyrchagh er nyn son mish dy gholl roym: son mannagh jem roym, cha jig Fer ny-gherjagh hiu; agh my hem's roym, verym hiu eh. \t No, ja vám hovorím pravdu, že vám je to užitočné, aby som ja odišiel. Lebo ak neodídem, Tešiteľ neprijde k vám; ale ak odídem, pošlem ho k vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny credjalyn son ny crooedeyryn jeh'n jeaghydeyr e \t Zobraziť poďakovania autorom www prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet gys y cheshaght, haink huggey dooinney dy row, gliooney sheese as gra, \t A keď prišli k zástupu, pristúpil k nemu človek, ktorý sa mu klaňal padnúc na kolená"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh loayr eshyn ny s'jeeanney, Dy beign dy gholl gy-baase mayrt, cha nobbin oo er coontey erbee. As er yn aght cheddin loayr ad ooilley. \t Ale on nadmier veľa hovoril: Ani keby som mal s tebou zomrieť, nikdy ťa nezapriem. Tak podobne aj všetci ostatní vraveli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarynvarkyn \t _Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va chammah Yeesey cuirt, as e ynseydee, gys y vannish. \t A pozvaný bol na svadbu i Ježiš i jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny kiedyn ard sy rolley reighyn \t Zobraziť rozšírené oprávnenia v okne vlastností súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty chass dy dty hayrn gys peccah, giare jeed ee: te ny share dhyt goll croobagh stiagh ayns y vea veayn, na daa chass y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns niurin, ayns yn aile nagh bee dy bragh er ny vooghey: \t A keby ťa pohoršovala tvoja noha, odtni ju; lepšie ti je vojsť do života beznohému, než aby si mal dve nohy a bol hodený do pekla, do toho neuhasiteľného ohňa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.6 ayns foayr da yn orgher aght. Va'n cooish freayllt voish freggyrtagh ayns sorçhyn shenn. \t Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.6. Použite kľúč 'format'. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre ta shiu dy smooinaghtyn? Va dooinney dy row as daa vac echey, as haink eh gys yn er-shinney, as dooyrt eh, Vac, Immee as obbree jiu ayns my gharey-feeyney. \t No, čo sa vám zdá? Nejaký človek mal dvoch synov. A pristúpil k prvému a povedal: Dieťa, idi, pracuj dnes v mojej vinici!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail Yn rolley cloie \t Uložiť zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit Jabber ayd's? \t Aké je vaše heslo pre Jabber?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns uinnag noa \t Otvoriť zvolený odkaz z histórie v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish er jeet my hoilshey gys y theihll, quoi-erbee nee credjal aynym's nagh jean eh tannaghtyn ayns y dorraghys \t Ja som prišiel svetlo na svet, aby nikto, kto verí vo mňa, nezostal vo tme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie sheean son coloayrtysyn noa \t Prehrať zvuk pri novej konverzácii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh red beg sodjey, as huitt eh sheese er e eddin, as ghow eh padjer, as dooyrt eh, O my Ayr, my oddys eh 've, lhig da'n cappan shoh goll shagh-ym: ny-yeih cha nee m'aigney's, agh dty aigney's dy row jeant. \t A poodíduc trochu ďalej napred padol na svoju tvár, modlil sa a hovoril: Môj Otče, ak je možné, nech odíde odo mňa tento kalich, avšak nie ako ja chcem, ale jako ty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Jallooyn ymmyrnaght just tra ta coadan shean cloie \t Zobraziť vizuálne efekty pri prehrávaní čisto zvukového súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Huitt paart er thalloo cloaie, raad nagh row mooarane ooir as daase eh er-y-chooyl, er-yn-oyr nagh row diunid hallooin echey: \t A iné padly na skalnaté miesta, kde nemaly mnoho zeme, a hneď vzišly, pretože nemaly hlbokosti zeme;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, ta screeuyn soilshit briaght myr ta'n ymmydeyr gearree geddyn rey lesh yn pannyl. \t Ak je toto true, bude sa zobrazovať dialóg na potvrdenie, či sa má odstrániť panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh r'ee, Ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t A povedal jej: Odpustené sú tvoje hriechy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shee ta mee dy aagail meriu, my hee ta mee dy choyrt diu: cha nee myr ta'n seihll coyrt, ta mish dy choyrt eh diu. Ny lhig da'n cree eu ve seaghnit, chamoo lhig da aggle y ve er. \t Pokoj vám zanechávam, svoj pokoj vám dávam; nie tak, ako dáva svet, ja vám dávam. Nech sa neľaká vaše srdce ani nestrachuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym gyere orroo, gyn ad dy insh magh quoi v'eh. \t A veľmi im prikazoval, aby ho nevyjavovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, hug ad lhieu huggey dooinney doghanit lesh y chingys craaee, ny lhie er lhiabbee: as Yeesey goaill tastey jeh'n chredjue oc, dooyrt eh rish y varter, Vac, bee dy yien mie, ta dty pheccaghyn er ny leih dhyt. \t A hľa, priniesli mu porazeného, položeného na ležisku. A keď videl Ježiš ich vieru, povedal porazenému: Dúfaj, dieťa, odpustené sú ti tvoje hriechy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny Phariseeyn magh, as ren ad toshiaght dy enaght questionyn jeh, as dy hirrey er cowrey veih niau, er-chee dy phrowal eh. \t A vyšli farizeovia a začali sa s ním dohadovať vyhľadávajúc od neho znamenie z neba, pokúšajúc ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "FilenameResolutionDuration \t Pridať adresárFilenameResolutionDuration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va shiaght braaraghyn: as ghow yn braar shinney ben, agh geddyn baase cha daag eh sluight. \t Nuž bolo sedem bratov. A prvý si vzal ženu a keď zomrel, nezanechal semena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug ad da vinegar dy iu, as gall ny-chione: as tra v'eh er vlashtyn eh, cha baillish giu. \t dali mu piť octu, smiešaného so žlčou, a keď ochutnal, nechcel piť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug eh currym er e ostyllyn gyn ad dy insh da dooinney erbee, dy nee eshyn va Yeesey yn Creest. \t Vtedy prikázal svojim učeníkom, aby to nikomu nepovedali, že on je Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn aght shoh myrgeddin nee my Ayr flaunyssagh riuish, mannagh leihee shiu veih nyn greeaghyn dy chooilley ghooinney da e vraar e loghtyn. \t Tak i môj nebeský Otec učiní vám, keď neodpustíte jeden každý svojmu bratovi zo srdca ich previnení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys aght hege? \t Prepnúť na ručné rozloženie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thaie obbree son croo claaghyn veg clag. \t Vytváracie rozhranie pre aplety Hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va scrudeyryn y ree er ny eam yn trass laa yeig jeh yn chied vee, as ve scruit cordail rish ooilley ny doardee Haman dauesyn v'ayns pooar fo yn ree, gys ny kiannoortyn va harrish dy chooilley heer, as fir reill dagh pobble, cordail rish yn aght screeuee oc hene, as gys dy chooilley ashoon lurg nyn ghlare; ayns ennym ree Ahasuerus hie eh er scrieu, as ve sealit lesh fainey \t Vtedy boli povolaní pisári kráľovi, prvého mesiaca, trinásteho dňa. Toho dňa bolo napísané všetko tak, ako to rozkázal Háman vladárom kráľovým a vojvodom, ktorí boli nad každou krajinou, a kniežatám každého národa, každej krajine podľa jej písma a každému národu podľa jeho jazyka; v mene kráľa Ahasvera to bolo napísané a zapečatené prsteňom kráľovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jerrey jeh'n livreys harrish fysseree shoh \t Zastaviť aktuálny prenos údajov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, O heeloghe vee-chredjuagh, caid ta mish dy ve meriu? caid ta mee dy hurranse diu? cur lhiat eh hym's. \t A on im odpovedal a riekol: Ó, neveriace pokolenie, dokiaľ budem s vami?! Dokiaľ vás ponesiem?! Priveďte ho ku mne!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cohoyrtaghyn: \t Prispievatelia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht nee ymmodee scarrey rish nyn gredjue, as brahee ad, as ver ad feoh yn derrey yeh da'n jeh elley. \t A vtedy sa pohoršia mnohí a budú jedni druhých zrádzať a jedni druhých nenávidieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad cheet neose jeh'n clieau hug Yeesey currym orroo, gra, Ny insh-jee yn ashlish da unnane erbee, derrey vees Mac yn dooinney er n'irree veih ny merriu. \t A keď schádzali s toho vrchu, prikázal im Ježiš a povedal: Nepovedzte nikomu o tom videní, dokiaľ Syn človeka nevstane z mŕtvych!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er 2.11:1 (DVB) ratio reayrtys \t Nastaví pomer strán 2.11:1 (DVB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloyn \t Photo CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn dait 'sy clag \t Zobraziť dátum v hodinách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn jalloo Avatar ayd's \t Výber obrázka podobizne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra haink ad gys Yeesey, as dy vaik ad dy row eh hannah marroo, cha vrish ad ny lurgaghyn echeysyn. \t Ale keď prišli na Ježiša a videli, že je už mŕtvy, nezlámali mu hnátov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Prejsť do ponuky kapitol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh foast loayrt rish y pobble, cur-my-ner va e voir as e vraaraghyn nyn shassoo mooie, shirrey loayrt rish. \t A kým ešte hovoril zástupom, hľa, prišli a stáli vonku jeho matka i jeho bratia hľadajúc príležitosť s ním prehovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn uinnag cadjin er yn vullagh traa tow cloie scannane \t Bude držať hlavné okno navrchu, pri prehrávaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh daa vlein jeig dy eash, hie ad seose gys Jerusalem lurg cliaghtey ny feailley. \t A keď mu bolo dvanásť rokov, a keď išli oni hore do Jeruzalema podľa obyčaje toho sviatku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus roie yn claa \t Nepodarilo sa zabudnúť asociáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd \t Zobrazí voľby umiestnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hooar y pobble fys er, deiyr ad er: as hug eh oltaghey daue, as loayr eh roo jeh reeriaght Yee, as laanee eh adsyn va feme slaanaghey. \t A keď to zvedely zástupy, išly za ním. A prijal ich a hovoril im o kráľovstve Božom a tých, ktorí potrebovali liečenia, uzdravoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan veh chianglit \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (I_SO-8859-5) \t Cyrilika (I_SO-8859-5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick eh ad tooilleil ayns gymmyrt (son va'n gheay nyn 'oi oc) as mygeayrt y chiarroo arrey jeh'n oie, haink eh huc shooyll er y cheayn, as ren eh myr dy ragh eh shaghey ad. \t A keď ich videl trápiť sa veslovaním (lebo mali odporný vietor proti sebe), prišiel k nim okolo štvrtej stráže vnoci chodiac po mori a chcel ich obísť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan \"%s\" ayn. Gleashagheyr eh magh as yn raad my-sailltch \t \"%s\" existuje. Prosím, presunte ho preč."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish, Vel oo clashtyn cre t'ad shoh dy ghra? Dooyrt Yeesey roo, Ta mee; nagh lhaih shiuish rieau, Magh ass beill oikanyn as cloan er y cheeagh t'ou er gheddyn moylley firrinagh? \t a povedali mu: Čuješ, čo títo hovoria? A Ježiš im povedal: Áno. Či ste nikdy nečítali, že z úst nemluvniat a tých, ktorí požívajú prsia, pripravil si si chválu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As decirc;nee ny sidooryn myrgeddin, jeh, gra, As cre ta orrinyn dy yannoo? As dooyrt eh roo, Ny jean-jee tranlaase er dooinney erbee, ny jean-jee cassid vreagagh er dooinney erbee, as bee-jee booiagh lesh nyn vaill. \t A pýtali sa ho aj vojaci a hovorili: A my čo budeme robiť? A povedal im: Nikoho nezastrašujte a tak nezdierajte ani nerobte ničoho podvodne a majte dosť na svojom plate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick ad y rollage, va boggey erskyn-towse orroo. \t A zazrúc hviezdu preveľmi sa zaradovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çhaghteraght baneyr teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh. \t Textová uvítacia správa zobrazená v prihlasovacom okne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey \t Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ry-cheilley \t _Zlúčiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cur dooinyn dy bragh yn arran shoh. \t Vtedy mu povedali: Pane, dávaj nám vždy ten chlieb."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooney \t Pomocník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom dys cadjin \t Zväčšenie na predvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey... \t načítava sa..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra ta'n spyrryd neu-ghlen er gholl ass dooinney, t'eh shooyll trooid faasaghyn fadaneagh, chee aash, agh ayns fardail, eisht t'eh gra, Hem reesht gys my hie, veih haink mee. \t Keď vyjde nečistý duch od človeka, chodí po bezvodných miestach a hľadá odpočinok a keď nenajde, hovorí: Navrátim sa do svojho domu, odkiaľ som vyšiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn Disk feeshan v'eh dooblit. \t Nemohol byť vytvorený duplikát video disku.zaznamenaťnahraťzaznamenať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad nagh vel y veishteig oc geddym baase, as cha vel yn aile er ny vooghey. \t kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid Jeannoo list jeh ny sortchyn dy ammyrghyn \t Chyba vypisovania kategórií kanálu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish er-gerrey da'n ynnyd raad v'eh er ny chrossey, va garey; as ayns y gharey oaie noa, ayn nagh jagh rieau dooinney er coyrt. \t A na mieste, kde ho ukrižovali, bola zahrada a v zahrade nový hrob, v ktorom nebol ešte nikto nikdy položený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cuirreyder \t Hostiteľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ayns uinnag noatoolbar style \t Otvoriť nové okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail _myr... \t Uložiť ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Kedy zobraziť miniatúry súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Jiu ta saualtys er jeet gys y thie shoh, ayns wheesh as dy vel eshyn myrgeddin ny vac da Abraham. \t A Ježiš mu povedal: Dnes sa dostalo spasenie tomuto domu, pretože je aj on synom Abrahámovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynrican\" dy foashley coadanyn er ny click ynrican, ny \"dooblit\" sy foashley ad er click dooblit. \t Možné hodnoty sú \"single\" pre spustenie súborov jednoduchým kliknutím, \"double\" pre spúšťanie dvojitým kliknutím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n caghlaa yn aght yeearreeit \t Bola vyžiadaná zmena stavu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Pridať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee eh nyn reggyrt, gra, Dy firrinagh ta mee gra riu, Ayns wheesh as nagh ren shiu eh son unnane jeh'n vooinjer sloo jeu shoh, cha ren shiu eh er my hon's. \t Vtedy im odpovie a riekne: Ameň vám hovorím, že nakoľko ste toho neučinili jednému z týchto najmenších, ani mne ste neučinili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns tab noa \t Otvorí tento priečinok v novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As roie bochillyn ny mucyn roue, as dinsh ad eh ayns yn ard-valley, as er y cheer. As hie ad magh dy akin cre va jeant. \t A tí, ktorí ich pásli, utiekli a oznámili to v meste i v domoch v poli. A vyšli vidieť, čo sa to stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad ny-neesht cairagh kiongoyrt rish Jee, gimmeeaght ayns ooilley annaghyn as oardaghyn y Chiarn gyn loght. \t Obidvaja boli spravedliví pred Bohom chodiac vo všetkých prikázaniach a ustanoveniach Pánových bezúhonní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'eamagh er ooilley yn pobble huggey, dooyrt eh roo, Eaisht-jee ooilley rhym's, as toig-jee. \t A privolajúc si celý zástup povedal im: Počujte ma všetci a rozumejte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel mee loayrt j'iu ooilley; ta fys aym quoi ta mee er reih: agh dy vod y scriptyr ve cooilleenit, T'eshyn ta gee arran marym, er hroggal e voyn m'oi. \t Nehovorím o vás o všetkých; ja viem, ktorých som si vyvolil, ale aby sa naplnilo písmo: Ten, ktorý jie môj chlieb, pozdvihol proti mne svoju pätu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet er-gerrey, eer ec goll-sheese cronk ny oliveyn, ghow yn slane sheshaght jeh e eiyrtyssee toshiaght dy ghoaill boggey, as dy chur moylley da Jee lesh ard-choraa, son ooilley ny obbraghyn mirrillagh v'ad er n'akin, \t A keď sa už blížil k miestu, kde sa schádza s Olivového vrchu, začalo celé to množstvo učeníkov radujúc sa chváliť Boha velikým hlasom za všetky divy, ktoré videli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh feeree persoonagh ayd's \t Otvoriť priečinok osobných šablón"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn er ny caghlaa ny reihghyn jeh'n lioarvark reih't \t Zobrazí alebo upraví vlastnosti vybranej záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn teks sy boayrd crommag. \t Vloží text uložený v schránke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t WWW prehliadač Zjavenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Ooilley shoh ver-ym's dhyt's, my huittys oo sheese, as ooashley chur dou. \t a povedal mu: Toto všetko ti dám, ak padneš a pokloníš sa mi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Yeesey, as loayr eh roo, gra, Ta dy chooilley phooar er ny chur dou ayns niau as er y thalloo. \t A Ježiš pristúpiac hovoril s nimi a povedal: Daná mi je každá moc na nebi aj na zemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn sheeanaght seose \t Zvýši hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Zacharias eh, v'eh seaghnit, as huitt aggle er. \t A keď ho uvidel Zachariáš zľakol sa, a bázeň pripadla na neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys magh as yn quaiyl shoh dy hurrys stiagh myr ymmydeyr elley \t Ukončiť túto reláciu a prihlásiť sa ako iný používateľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick eh ymmodee jeh ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn cheet gys e vashtey, dooyrt eh roo, O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, quoi t'er chur raaue diu dy hea veih yn jymmoose ta ry-heet? \t A keď videl i mnoho farizejov a sadúceov, že idú k jeho krstu, povedal im: Vreteničie plemä, ktože vám ukázal, aby ste utiekli budúcemu hnevu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ny ostyllyn rish y Chiarn, Bishee yn credjue ainyn. \t A apoštolovia povedali Pánovi: Pridaj nám viery!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t Nahradiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug ad lhieu Yeesey veih Caiaphas gys halley ny briwnys: as ve moghey, as cha jagh ad-hene stiagh ayns halley ny briwnys, er-aggle dy beagh ad anchasherick; as nagh voddagh ad yn Eayncaisht y ee. \t A tak odviedli Ježiša od Kaifáša do prätória, a bolo ráno. Ale oni nevošli do prätória, aby sa nepoškvrnili, ale aby jedli baránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny lioaryn vark ny teks. \t Zvoliť všetky záložky alebo celý text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn roo, Kys eisht dy vel David liorish yn spyrryd genmys eh ny Hiarn, gra, \t A povedal im: Ako ho tedy Dávid v Duchu nazýva Pánom, keď hovorí:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch dy coayrt magh shean dy jeannoo ymmyd jeh \t Použitý typ zvukového výstupu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaddyn feeshanyn gorrish shoh... \t Získavajú sa súvisiace videá…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn jalloveg trustyr dy akin er yn buirdclaaghyn \t Ikona Koša zobrazená na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh immee-jee reue, insh-jee da e ostyllyn as da Peddyr, dy vel eh goll reue gys Galilee: shen-y-raad hee shiu eh, myr dooyrt eh riu. \t Ale iďte, povedzte jeho učeníkom, aj Petrovi, že ide pred vami do Galilee, tam ho uvidíte, jako vám predpovedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn reayrtagh son reighyn foaynooagh \t Nastavenie kvality vizualizácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre-erbee nee shiu geearree ayns padjer, lesh credjue, yiow shiu eh. \t a všetko, za čokoľvek by ste veriac prosili na modlitbe, dostanete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "D'ee ny ayraghyn euish manna ayns yn aasagh, as t'ad marroo. \t Vaši otcovia jedli mannu na púšti a pomreli;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Nepodarilo sa otvoriť požadované umiestnenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_Shift-JIS) \t Japonské (_Shift-JIS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn caghlaader reaymys obbree \t Nastavenie prepínania plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Irree, immee royd; ta dty chredjue er dty laanaghey. \t A jemu povedal: Vstaň a idi; tvoja viera ťa uzdravila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh huggey, as chiangle eh seose ny lhottyn echey, niee ad lesh ooil as feeyn, as hoie eh eh er e vaagh hene, as hug eh lesh eh gys thie-oast, as ghow eh kiarail jeh. \t a pristúpil a poobväzoval jeho rany a polial olejom a vínom a vyložiac ho na svoje vlastné hovädo zaviedol ho do hostinca a postaral sa o neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick eh daa lhong rish oirr y traie: agh va ny eeasteyryn er n'gholl assdoo, as v'ad niee yn lieen. \t a videl dve lode, ktoré stály na kraji jazera, s ktorých rybári boli sišli a prali siete,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn claaghyn goll stiagh ayns \t Aplikácie, ktoré nezapadajú do ostatných kategórií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen hooar Yeesey eh ayns y chiamble, as dooyrt eh rish, Cur-my-ner, t'ou er dty laanaghey: ny jean peccah ny smoo, er-aggle dy jig red smessey ort. \t Potom ho našiel Ježiš v chráme a povedal mu: Hľaď, ozdravel si; nikdy viac nehreš, aby sa ti nestalo niečo horšie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Credjal-çhyndaader \t Marcel Telka "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claa \t Vyberte kategóriu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Tar-jee gys nyn mee. Agh cha by-lhoys da fer jeh ny ostyl nyn fenaght jeh, Quoi oo hene? cur enney er dy nee eh va'n Chiarn. \t Potom im povedal Ježiš: Poďte, raňajkujte! A niktorý z učeníkov neopovážil sa opýtať sa ho: Kto si ty? Lebo vedeli, že je Pán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh yn coraa-dorraghey shoh rish shiartanse va treishteil ayndoo hene dy row ad cairagh, agh soiaghey beg jeh feallagh elley: \t A povedal i proti niektorým, ktorí dúfali v sebe, že sú spravedliví a ostatných nemali za nič, toto podobenstvo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cochiangley rish yn server \t Nepodarilo sa pripojiť k serveru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra ta fer stroshey na eh soiaghey er, as geddyn yn varriaght, t'eh goaill veih ooilley e eilley, huggey v'eh treishteil, as t'eh rheynn e chooid. \t Ale keby prišiel na neho silnejší, ako je on, a premohol by ho, vezme jeho zbraň, na ktorú sa nadejal, a rozdá svoju korisť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Briaght roish jannoo yn trustyr _follym ny doll magh coadanyn \t Pý_tať sa pred odstránením položiek z Koša alebo odstránením súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Cha vel my hraa's foast er jeet: agh ta'n traa euish dy kinjagh jesh diu. \t Vtedy im povedal Ježiš: Môj čas nie je ešte tu, ale váš čas je vždycky hotový."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadagher \t Lupa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y Spyrryd Noo neose er, myr ayns cummey dooghyssagh calmane, as haink coraa veih niau, gra, Oo my vac ennoil, jeed ta mee dy mooar soiaghey. \t a Svätý Duch sostúpil v telesnej podobe, jako čo by holubica, na neho, a hlas zavznel z neba, ktorý hovoril: Ty si ten môj milovaný Syn, v tebe sa mi zaľúbilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Proxy \t Voľby pre proxy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jamendo Albym Duillag \t Stránka albumu na serveri Jamendo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mairlaf \t Odtlačky prsta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie scannane \t Prehráva filmy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel lesh Rhenk.bookmarks \t Bez kategóriebookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ec y traa shen cheayll Herod yn Tetrarch jeh goo Yeesey, \t V tom čase počul Heródes, jedno z tamojších štyroch kniežat, chýr o Ježišovi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll y pobble shoh, ghow ad yindys jeh'n ynsaghey echey. \t A keď to počuly zástupy, žasly nad jeho učením."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur claa hug \t Pridať aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn kiangley shennaghys reuht \t Odstrániť zvolený odkaz z histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Interactive Python stuirredyr. \t Interaktívna konzola pre Python."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Brishtaghyn \t Vlastnosti koláčikov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn rey lesh yn shennaghys \t Vyčis_tiť históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt chouds v'eh goaill toshiaght.Desktop \t Vyskytla sa chyba počas spúšťania zobrazenia pracovnej plochy.Desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur chaghteragh dys enmys \"%s\" \t Odoslať elektronickú poštu na adresu “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur erash dys yn reaymys _obbree 'sy traa t'ayn \t _Obnoviť na aktuálnu plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn unniag kiart son scannane \t Prispôsobiť okno podľa filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen hoilshee eh eh-hene ayns cummey elley da jees jeu, myr v'ad shooyl er y raad, as goll er y cheer. \t Potom z nich dvom, kráčajúcim cestou, zjavil sa v inej podobe, idúcim na vidiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo cooish noa \t Vytvorenie webovej aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Chengey tobbyr vashtee reiht \t Aktuálne zvolený jazyk písiem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish e ostyllyn My ta dooinney erbee aggindagh geiyrt orrym's, lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal, as geiyrt orrym. \t Vtedy povedal Ježiš svojim učeníkom: Ak chce niekto prijsť za mnou, nech zaprie sám seba a vezme svoj kríž a ide za mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n ghrian dorraghey, as va curtan scarree yn chiamble raipit veih-my cheilley. \t A slnce sa zatmilo, a chrámová opona sa roztrhla cez poly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va'n fastyr er jeet, haink dooinney berchagh ass Arimathea, va enmyssit Joseph va myrgeddin eh-hene credjal ayns Yeesey. \t A keď bol večer, prišiel bohatý človek z Arimátie, menom Jozef, ktorý aj sám bol učeníkom Ježišovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Cre vel ree ny Hewnyn t'er jeet er y theihll? son honnick shin y rollage echey ayns y shiar, as ta shin er jeet dy chur ooashley da. \t a hovorili: Kde je ten narodený kráľ židovský? Lebo sme videli jeho hviezdu na východe slnca a prišli sme sa mu pokloniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug y drogh-spyrryd lesh seose eh gys mullagh slieau ard, as ayns y tullogh hug eh shilley da jeh ooilley reeriaghtyn y theihll. \t A diabol ho vyviedol na vysoký vrch a ukázal mu všetky kráľovstvá sveta v okamihu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Odošle súbor emailom, okamžitou správou..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va saagh er ny hoiaghey lane vinegar: as lhieen ad spunge leih y vinegar, as hug ad eh er hyssop, as heeyn ad eh seose gys e veeal. \t A stála tam nádoba, plná octu, a oni naplnili špongiu octom a obložiac yzopom podali jeho ústam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Taishbyney pannyl \t Zobraziť v paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra t'ou uss jannoo dty ghiastyllys, ny lhig da fys y ve ec dty laue-chiare cre ta dty laue yesh dy yannoo: \t Ale keď ty dávaš almužnu, nech nevie tvoja ľavica, čo robí tvoja pravica,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Uinnaglane \t Celá obrazovka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn cabdil ny scannane roish \t Prejde na predchádzajúcu kapitolu alebo film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta dy chooilley villey er ny chronnaghey liorish e vess: son cha vel mess y villey figgagh er ny heiy jeh drineyn, ny mess y villey-feeyney jeh thammag-ghress. \t lebo každý strom sa pozná po vlastnom ovocí. Lebo veď z tŕnia neoberajú fíkov, ani z hložia neoberajú hrozna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "_Purt: \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt chouds v'eh goaill toshiaght. \t Vyskytla sa chyba počas spúšťania zobrazenia pracovnej plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadaghey peeshyn jeh'n fastee \t Zväčšiť časti obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Erreish daue v'er chlashtyn y ree, jimmee ad rhymboo, as cur-my-ner hie yn rollage honnick ad ayns y shiar er e toshiaght roue, derrey haink ee, as hass ee erskyn yn ynnyd raad va'n lhiannoo. \t A oni vypočujúc kráľa odišli. A hľa, hviezda, ktorú boli videli na východe slnca, išla pred nimi, až prišla a zastála nad miestom, kde bolo dieťatko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta Mac y dooinney er jeet dy hauail shen ny va caillit. \t Lebo Syn človeka prišiel, aby spasil to, čo bolo zahynulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ou faagail yn kaart toishee graafagh as fosley yn eddyreddin modteks. \t Opúšťate grafickú ponuku štartu a spúšťate textové používateľské rozhranie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih, chum Haman er hene, as tra haink eh thie, hug eh fys er e chaarjyn, as Zeresh e ven. \t Ale sa zdržal Háman a vošiel do svojho domu. A pošlúc povolal svojich priateľov a Zéreš, svoju ženu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh coadan harrish eh hene \t Nie je možné kopírovať priečinok do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiuish jeh'n ayr eu yn drogh spyrryd, as saynt nyn ayrey ver shiu rish: v'eshyn ny ghunver er-dyn toshiaght, as cha ren eh tannaghtyn 'syn ynrickys, son nagh vel yn irriney ayn. Tra t'eh loayrt breg, t'eh loayrt jeh e chooid hene : son t'eh ny vreagerey, as ayr ny breagey. \t Vy ste z otca diabla a chcete robiť žiadosti svojho otca. On bol vrahom od počiatku a nestál v pravde, pretože niet v ňom pravdy. Keď hovorí lož, hovorí zo svojho vlastného, lebo je lhár a jej otec, otec lži."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie-haishbynys Shean \t Zvuková ukážka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dhulliag \t Strana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey uinnagyn claaghyn as soilshaghey yn buird claare \t Tlačidlo pre skrytie okien aplikácií a zobrazenie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Graih smoo na shoh cha vel ec dooinney erbee, na dooinney dy scarrey rish e vioys son e chaarjyn. \t Nad to väčšej lásky nemá nikto, než aby niekto položil svoj život za svojich priateľov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym jeh'n lioarvark: \t _Meno farby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eh as dooyrt eh roo, Eshyn ta daa chooat echey, lhig da y choyrt dasyn nagh vel cooat eddyr echey as eshyn ta beaghey echey, lhig da jannoo er yn aght cheddin. \t A on odpovedal a vravel im: Kto má dvoje sukieň, nech udelí tomu, kto nemá, a ten, kto má jedlá, nech činí podobne!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er 4:3 (chellveish) reayrtys ratio \t Nastaví pomer strán 4:3 (TV)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn cooish shoh be oilley ny lioaryn vark echey v'eh gyn rhenk, myr cha nel ad bentyn da cooishyn elley. Cha bee ny lioaryn vark dollit magh. \t Odstránenie tejto témy spôsobí, že všetky záložky sa stanú nekategorizovanými, iba ak tiež patria do iných tém. Záložky nebudú odstránené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Trustyr \t Presunutý do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "V'ad gee, v'ad giu, v'ad poosey, v'ad er nyn goyrt ayns poosey, derrey'n laa hie Noe stiagh ayns yn arg: as haink y thooilley as vaih eh ad ooilley. \t jedli, pili, ženili sa a vydávaly až do toho dňa, ktorého vošiel Noe do korábu, a prišla potopa a zahubila všetkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fer erbee jeh ny aghtyn jallooyn lowit gobbraghey 'sy co`earrooder ayd's \t Žiadny z prípustných formátov obrázkov nie je podporovaný vo vašom systéme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tilgey %s \t Nepodarilo sa vysunúť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va scrudeyryn y ree er nyn eam ec y traa cheddin 'sy trass vee (ta shen yn vee Sivan) er y trass laa as feed jeh'n vee cheddin, as ve scruit (cordail rish ooilley ny va Mordecai er harey) gys ny Hewnyn, as gys ny kiannoortyn, as ny briwnyn, as fir reill ny cheeraghtyn, voish India gys Ethiopia, shey-feed as shiaght rheamyn, gys dagh rheam cordail rish y scrieu oc hene, as gys dy chooilley phobble lurg nyn ghlare, as gys ny Hewnyn cordail rish y scrieu, as y ghlare oc hene. \t A tak boli svolaní pisári kráľovi toho času, tretieho mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac sívan, dvadsiateho tretieho dňa toho istého mesiaca. A napísalo sa všetko tak, ako to rozkázal Mardocheus, Židom a vladárom a vojvodom a kniežatám krajín, ktoré sa rozprestieraly od Indie až po Ethiopiu, sto dvadsať sedem krajín, každej krajine jej vlastným písmom a každému národu jeho vlastným jazykom i Židom ich vlastným písmom a ich vlastným jazykom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "U_nnid ç_hiassid: \t Jednotka t_eploty:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel coadaghey ry-geddyn \t Šifrovanie nie je dostupné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, deie eh lesh ard-choraa, Lazarus, tar magh. \t A keď to povedal, zavolal veľkým hlasom: Lazare, poď von!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn ny n_hee dy cur dys yn pannyl: \t _Zvoľte položku, ktorú pridať do panelu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree \t Údaje používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Possan \t Skupina:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish yn ny ard-saggyrtyn as y chanstyr as ooilley yn choonceil, shirrey feanishyn foalsey noi Yeesey dy choyrt eh gy-baase. \t A najvyšší kňazi, starší a celá vysoká rada hľadali falošné svedoctvo proti Ježišovi, aby ho vydali na smrť,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coodagh dy sauail shirrey ayns \t Vybrať priečinok kam sa uloží vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eh, as dooyrt eh roo, She fer jeh'n daa ostyl yeig eh, ta cur e laue marym ayns y chlaare. \t A on odpovedal a riekol im: Jeden z dvanástich, ktorý si so mnou máča do misy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee coip jeant voish \"%s\" myr to reih yn sarey cur stiagh \t \"%s\" bude skopírovaný, ak použijete príkaz Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh dagh nhee reih't, gyn gleashaghey eh dys yn trustyr \t Odstráni každú vybranú položku bez presunu do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Do_ll magh ny reddyn sy trustyr \t V_yprázdniť kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stuirey Totem trooid raghidey çhellvane lesh cliant Bemused \t Ovládať Totem cez mobilný telefón s klientom Bemused"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh roish ooilley shoh gowee ad shiu, ss nee ad tranlaase erriu, as livrey ee ad shiu seose gys quaiylyn, as gys pryssoonyn, as bee shiu er nyn goyrt fenish reeaghyn as fir-reill er coontey yn ennym aym's \t Ale pred tým predovšetkým vztiahnu na vás svoje ruky a budú vás prenasledovať vydávajúc vás do synagóg a do žalárov a povedú vás pred kráľov a pred vladárov pre moje meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow ny deiney aggle roish y Chiarn erskyn-towse, as ren ad breearrey dy hebbal oural da'n Chiarn. \t A mužovia sa báli Hospodina veľkou bázňou a obetovali Hospodinovi bitnú obeť a sľubovali sľuby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym ladey Jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t GNOME WWW prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn cowrey cadjin. \t Ľutujem, ale nie je možné uložiť emblém."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Co_oney \t _Pomocník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn scannane veh recortit. \t Film nemohol byť prečítaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ree Ahasuerus rish Esther yn ven-rein, as rish Mordecai yn Ew, Cur-my-ner, ta mee er livrey gys Esther thie Haman, as eh-hene t'ad er chroghey er y chriy, son dy hrog eh e laue noi ny Hewnyn. \t A kráľ Ahasver povedal kráľovnej Esteri a Židovi Mardocheovi: Hľa, dom Hámanov som dal Esteri, a jeho obesili na šibenici, pretože vystrel svoju ruku na Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foaley lesh \"%s\" \t _Otvoriť pomocou \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Shen-y-fa dooyrt mish riu, nagh vod dooinney erbee cheet hym's mannagh bee eh er ny choyrt da liorish my Ayr. \t A vravel: Preto som vám povedal, že nikto nemôže prijsť ku mne, keby mu to nebolo dané od môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fer elley ta gymmyrkey feanish jee'm, as ta fys aym dy vel yn eanish t'eh dy ymmyrkey jee'm firrinagh. \t Je iný, kto svedčí o mne, a viem, že je to pravdivé svedoctvo, ktoré svedčí o mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ad as dooyrt ad rish, Abraham yn ayr ainyn. Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh shiuish nyn gloan da Abraham, yinnagh shiu obbraghyn Abraham. \t Odpovedali a riekli mu: Naším otcom je Abrahám. Na to im povedal Ježiš: Keby ste boli deťmi Abrahámovými, robili by ste skutky Abrahámove;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n scrieu shoh myrgeddin soit erskyn e chione, ayns letteryn dy Ghreek as dy Latin, as dy Hebrew, SHOH REE NY HEWNYN. \t A bol aj nápis napísaný nad ním, písmom gréckym, latinským a hebrejským: Toto je kráľ Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va briaght jeant 'sy chooish, ve er ny gheddyn magh; v'ad ny-neesht, er-y-fa shen, croghit er billey: as ve scruit ayns lioar ny recortyssyn fenish y ree. \t A keď bola vec vyšetrená a najdená, obesili obidvoch na šibenici. A bolo to zapísané do knihy letopisov pred kráľom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree rish Haman, Lhiat hene yn argid, as y sleih myrgeddin, dy yannoo roo lurg dty aigney hene. \t A kráľ povedal Hámanovi: To striebro je dané tebe i ten ľud, aby si s ním spravil to, čo sa ti ľúbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie scannanyn as arranyn \t - Prehráva filmy a piesne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hyndaa eh gys y ven, as dooyrt eh rish Simon, Vel oo cur-my-ner yn ven shoh? Haink mee stiagh ayns dty hie's, as cha dug oo dou ushtey son my chassyn: agh t'eeish er niee my chassyn lesh jeir, as er jyrmagh ad lesh folt e king. \t A obrátiac sa k žene povedal Šimonovi: Či vidíš túto ženu? Vošiel som do tvojho domu, a vody na moje nohy si nedal; ale táto slzami skropila moje nohy a vlasmi svojej hlavy poutierala;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %d %Y \t %A %d. %B %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen: son bee trimshey mooar ayns y cheer, as corree noi yn pobble shoh. \t Ale beda tehotným a tým, ktoré budú kojiť v tých dňoch. Lebo bude veľká tieseň v tej zemi, a hnev bude na tomto ľude,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Collooyn tow abyl dy akin \t Viditeľné stĺpce %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish dy jarroo bashtey shiu lesh ushtey gys arrys: agh t'eshyn ta cheet my yei ny s'pooaral ny mish, ny braagyn echey cha vel mee feeu dy ymmyrkey: bashtee eshyn shiu lesh y Spyrryd Noo as lesh aile. \t Ja vás krstím vodou na pokánie; ale ten ktorý prichádza po mne, je mocnejší ako ja, ktorého obuv nosiť nie som hoden - ten vás bude krstiť Svätým Duchom a ohňom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shamraig sampleyr \t Typ digitálneho fotoaparátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Philip as Parlane, Thomase, as Mian yn publican, Jamys mac Alpheus, as Lebbeus va slennooit Thaddeus. \t Filip, Bartolomej, Tomáš, colný Matúš, Jakob Alfeov, Lebeus, ktorému bolo dané prímeno Taddeus,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley kiangley ayns tab_noa \t Otvoriť odkaz na novej kar_te"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish reesht, Cre ren eh rhyt? kys doshil eh dty hooillyn? \t A zase mu len povedali: Čo ti urobil? Ako otvoril tvoje oči?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Do_ll magh \t V_ymazať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Erreish daue shoh v'er n'gholl ersooyl, cur-my-ner, hug ad lhieu huggey dooinney balloo va drogh-spyrryd ayn. \t A keď oni vychádzali, tu hľa, priviedli mu nemého človeka, posadlého démonom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie daa ghooinney seose gys y chiamble dy ghoaill padjer; va'n derrey yeh ny Pharisee, as y jeh elley ny Phublican. \t Dvaja mužovia išli hore do chrámu modliť sa. Jeden bol farizeus a druhý publikán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh collooyn \t Stĺpce zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ny jean geddyn erash \t _Neobnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er n'gholl harrish reesht ayns y lhong gys y cheu elley, va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, as v'eh er-gerrey da'n cheayn. \t A keď sa preplavil Ježiš na lodi zase na druhú stranu, sišiel sa k nemu veliký zástup, a bol pri mori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree cooylrey jalloo \t Podrobnosti o obrázku na pozadí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n coadan jalloo jannoo ymmydit myr yn jallooveg son yn cramman nhee. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-kishteig hayrn\" ny \"nhee-rolley\" as ta'n jannoo_ymmyd_jeh_jallooveg_reighit dy firrinagh. \t Umiestnenie súboru obrázku pre ikonu tlačidla objektu. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"drawer-object\" alebo \"menu-object\" a kľúč use_custom_icon má hodnotu true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da _uinnagheyn frap heose \t Povoliť _vyskakovacie okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Cummal \t Pokračovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aght \t _Formátovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ta goll stiagh er y dorrys, ta'n fer cheddin bochilley ny geyrragh. \t ale ten, ktorý vchádza dverami, je pastier oviec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh goll shaghey, honnick eh Levi mac Alpheus ny hoie ec boayrd y cheesh, as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. As dirree eh seose as deiyr eh er. \t A idúc pomimo videl Léviho, syna Alfeovho, sedieť na cle a povedal mu: Poď za mnou! A on vstal a išiel za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel uss ny s'ooasle na'n ayr ain Abraham, ta marroo? as ta ny phadeyryn marroo: quoi t'ou jannoo jeed hene? \t Či si ty azda väčší ako náš otec Abrahám, ktorý predsa zomrel? Aj proroci pomreli. Kým sa ty robíš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "tra va ny ostyllyn er jeet reesht, dinsh ad da [Yeesey] ooilley ny v'ad er n'yannoo. As ghow eh ad, as hie eh dy lhiattee gys boayl er-lheh ayns yn aasagh, bentyn gys ard-valley enmyssit Bethsaida \t A keď sa navrátili apoštolovia, rozprávali mu, jaké veliké veci činili. A on pojmúc ich odišiel osobitne na pusté miesta mesta, zvaného Betsaida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht ta mee gra riu, Te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da dooinney berchagh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t A zase vám hovorím, že ľahšie je veľblúdovi prejsť cez ihelné ucho než bohatému vojsť do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feereeyn sy co`earrooder \t Nainštalované žiadne šablóny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig ayns shoh dy follaghey oilley ny uinnagyn as soilshaghey yn claare buird \t Kliknutím sem skryjete všetky okná a zobrazíte plochu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrtyn cadjin cumir \t Predvoľby kompaktného zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Lout foashlit_son ny jallooynfastee \t Vytvoriť _galériu zo snímok obrazovky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ad shoh yn vooinjer ta cuirt mastey drineyn: lheid as ta clashtyn y goo \t A sú iní, ktorí sa sejú do tŕnia; to sú takí, ktorí počuli slovo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hig ymmodee ayns m'ennym's, gra, Mish Creest: as nee ad ymmodee y volley. \t Lebo mnohí prijdú pod mojím menom a budú hovoriť: Ja som Kristus, a zvedú mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo doll magh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy lhiah eh. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr ree Ahasuerus, as dooyrt eh rish Esther yn ven-rein, Quoi eh-hene? as c'raad t'eh sloys da ayns e chree dy yannoo shoh? \t Vtedy povedal kráľ Ahasver a riekol kráľovnej Esteri: A kto je to, a kde je ten, ktorého naplnilo jeho srdce takou zlobou, aby vykonal takú vec?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee ny Phariseeyn as ny scrudeyryn jeh, Cre'n-fa nagh vel dty ostyllyn freayll oardaghyn y chanstyr, agh t'ad gee arran lesh laueyn nagh vel nieet? \t A farizeovia a zákonníci sa ho opýtali: Prečo nerobia tvoji učeníci podľa podania starších, ale jedia chlieb neumytými rukami?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley Cloie \t Zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ym-lioar reih't er toshiaght \t Spustí vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa va'n magher shen enmyssit, Yn magher-foalley, gys y laa t'ayn jiu. \t Preto je nazvané to pole poľom krvi až do dnešného dňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_laare veg: \t _Aplet:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shen-y raad v'eh derrey baase Herod: as shoh myr va cooilleenit shen loayr y Chiarn liorish y phadeyr, gra, Magh ass Egypt deie mee er my vac. \t a bol tam až do smrti Heródesovej, aby sa naplnilo, čo bolo povedané od Pána skrze proroka, ktorý povedal: Z Egypta som povolal svojho syna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish arran y vea. \t Ja som chlieb života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh cha nel \"%s\" ny coadan jalloo tow abyl dy jannoo ymmyd jeh. \t Ľutujem, ale \"%s\" nie je použiteľný súbor s obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foshley lesh %s \t Otvoriť s %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shean. \t Povoliť aktivovanie šetriča obrazovky pri prehrávaní zvuku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Clag thaie obbree claareyn veg \t Vytváracie rozhranie pre aplet Hodiny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Fogreyn frap heose traa ta ny enney hurras stiagh \t Zobraziť vyskakovacie oznámenia, keď sa kontakt prihlási"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha vel phadeyr fegooish ooashley, agh ayns e heer hene, as mastey e chynney hene, as ayns e hie hene. \t A Ježiš im povedal: Prorok nie je bezo cti, iba vo svojej otčine, medzi príbuznými a vo svojom dome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur lioarvarkyn stiagh voish jeaghydeyr eddyr-voggyl elly ny coish coadan lioarvark \t Importovať záložky z iného prehliadača alebo zo súboru záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t Zatiaľ nie je dostupná žiadna relácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va'n dooinney ass va ny drogh spyrrydyn er n'immeeaght geearree dy ve marish: agh hug Yeesey ersooyl eh, gra, \t A muž, z ktorého boli vyšli démoni, ho prosil, žeby bol s ním. Ale Ježiš ho prepustil a povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yuaase rish, cha nee Iscariot, Hiarn, kys te dy jean oo oo-hene y hoilshaghey dooinyn, as cha nee da'n seihll? \t Na to mu povedal Júdas, nie ten Iškariotský: Pane, čo sa stalo, že máš nám zjaviť seba a nie svetu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ee, My s'gooidsave lesh y ree, as my ta mee er gheddyn foayr ayns e hilley, as my chooish cairagh kiongoyrt rish y ree, as mee hene pleasal ayns e hooillyn, lhig da order 've jeant dy yannoo dyn bree ny screeunyn currit magh liorish Haman mac Hammedatha yn Agagite, dy stroie ny Hewnyn t'ayns ooilley rheamyn y ree: \t a riekla: Jestli sa vidí kráľovi za dobré, a jestli som našla milosť pred jeho tvárou, a jestli je to slušná vec a prípustná pred kráľom, a jestli som ja príjemná v jeho očiach, nech sa napíše, aby boly odvolané listy, úmysel Hámana, syna Hammedatovho, Agagského, ktoré napísal, aby vyhubili Židov, ktorí sú kdekoľvek vo všetkých krajinách kráľových."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta ny boghtyn eu kinjagh meriu, agh mish cha vel eu kinjagh. \t Lebo chudobných máte vždycky so sebou, ale mňa nebudete mať vždycky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll ad dy row eh bio, as dy row ish er vakin eh, foast cha ren ad credjal. \t Ale oni, keď počuli, že žije, a že ho videla, neverili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Vel shiu er jeet magh myr noi marliagh, lesh cliwenyn as luirg dy my ghoaill? \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Ako na lotra ste vyšli s mečami a kyjami, aby ste ma sobrali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo ymmyd jeh sarey reih't \t Po_užiť vlastný príkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn jeesoil gromit feddynit \t Binárny súbor gromit nebol nájdený.instant message\" prekladáme ako \"okamžité správyinternetový komunikátor\" je o dosť iné ako \"Instant Messenger"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght reih't son yn clag \t Vlastný formát hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%1$s, %2$s%%s \t %2$s, %1$s%%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean mayd coyrt, ny dyn coyrt? Agh va fys echeysyn er y chialgeyrys oc, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey dy my ghoaill ayns ribbey? cur-jee lhieu ping hym, dy vaik-ym eh. \t Ale on znajúc ich pokrytstvo povedal im: Čo ma pokúšate? Doneste mi denár, aby som videl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sc_uirr yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Zastaví jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad er y raad goll seose gys Jerusalem: as hie Yeesey rhymboo; as v'ad atchimagh, as myr vad geiyrt er, va aggle orroo. As ghow eh yn daa ostyl yeig reesht, as ren eh toshiaght dy insh daue, cre ny reddyn harragh er, \t A boli na ceste idúc hore do Jeruzalema, a Ježiš išiel popredku pred nimi, a oni sa desili a idúc za ním báli sa. Vtedy si opät pojal tých dvanástich a začal im hovoriť, čo sa mu má prihodiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr adsyn, as dooyrt ad, Ean Bashtey: agh ta paart gra, Elias: as paart elley, dy vel fer jeh ny shenn adeyryn er n'irree reesht. \t A oni odpovedali a riekli: Ján Krstiteľ vraj, a iní, že Eliáš, a zase iní, že to niektorý z dávnych prorokov vstal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er 00:00 PM \t včera o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad yindys mooar jeh'n ynsaghey echey: son va e ghoo lesh pooar. \t a žasli nad jeho učením, lebo jeho reč bola mocná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra nagh dooar ad yn corp echey, haink ad as dooyrt ad, dy row ad er vakin ashlish dy ainleyn dinsh daue dy row eh bio. \t ktoré nenajdúc jeho tela prišly a hovorily, že aj videnie anjelov videly, ktorí vraj hovoria, že žije."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn er yn nhee \t Preskúmať _prvokkolaciky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As laa ny vairagh, tra v'ad er jeet veih Bethany, v'eh accryssagh. \t A keď na druhý deň vyšli z Betánie, zlačnel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr er dooinney aeg dy row, nagh row monney agh brilleen mysh e chorp; as haare ny deiney aegey greme er. \t A nejaký mládenec išiel za ním, odiaty ľanovým rúchom po holom tele, a chytili ho mládenci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha ren yn Cur stiagh Gobbraghey \t Import zlyhal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ver ad shiu magh ass ny kialteenyn: as ta'n oor cheet, quoi-erbee varrys shiu, dy smooinee eh dy bee eh shirveish Jee. \t Vypovedia vás zo synagóg, ba ide hodina, aby každý, kto vás zabije, sa domnieval, že tým koná Bohu službu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn y-esslys, goaill toshiaght voish yn bun jeh'n fastee. Myr currit dys -1 cha bee gaill currit dys yn towse as bee yn towse jeh'n orgher y jannoo ymmydit. Myr ta'n towse ny smoo ny 0, eisht cha bee geill currit dys yn orgher y. Ta'n orgher just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher shoh as ta'n pannyl currit er yn çheu jeh'n fastee reih't liorish yn orgher stuirey. \t Umiestnenie panelu podľa osi Y, so začiatkom na spodku obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča y. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča y ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "myr sampleyr, cha nel ny soilsheeneyder jeh ny ynnydyn-eggey shoh \t Napríklad, nie z týchto inzerujúcich stránok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Operácie so súbormi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh toshiaght dy ghra roo, Jiu ta'n scriptyr shoh cooilleenit ayns y chlashtyn euish. \t A začal im hovoriť: Dnes sa naplnilo toto písmo vo vašich ušiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n pobble nyn shassoo cur-my-ner: as maroo ren ny fir-reill myrgeddin gannidys er, as gra, Haue eh feallagh elley; lhig da eh-hene y hauail my she Creest fer reiht Yee eh. \t A ľudia stáli a dívali sa. A posmievali sa mu s nimi aj pohlavári a hovorili: Iným spomáhal, nech spomôže sám sebe, ak je on Kristus, ten vyvolený Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, dy vel Elias dy jarroo er jeet, myr te scruit jeh, as dy vel ad er n'yannoo rish myr bailloo. \t Ale hovorím vám, že aj Eliáš už prišiel, a urobili mu, čo chceli, jako je o ňom napísané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur lipaidyn liorish ny jalloyn veg \t Umiestniť označenia vedľa ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr shiartanse jeh ny scrudeyryn as doo~yt ad, Vainshter, t'ou er ghra dy mie. \t Vtedy odpovedali niektorí zo zákonníkov a riekli: Učiteľu, dobre si povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangleyfolder\", \"plain textlink to folder \t Odkazfolder\", \"plain textlink to folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey reesht \t Obnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be oilley ny uinniagyn ayns Nautilus V'eh uinnagyn jeaghydeyr eddyr-voggyl. Ta shoh yn aght v'eh ymmyrkey ayns sorçh 2.6, as smie lesh kiuse dy pobble yn ymmyrkey shoh. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, všetky okná Nautila budú oknami prehliadača. Takto sa Nautilus správal pred verziou 2.6 a niektorí ľudia uprednostňujú toto správanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Screeu ny cooish \t Zadajte tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coodagh dy sauail shirrey ayns \t Vybrať priečinok, do ktorého uložiť vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht hug eh fer-mooinjerey elley; as woaill ad eshyn myrgeddin, as ghell ad dy scammyltagh rish, as hug ad eh ersooyl follym. \t A poslal druhého sluhu. Oni však i toho nabili a zohaviac poslali s prázdnym."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh roo coraa-dorraghey. Cur-jee my-ner yn billey-figgagh as ooilley ny billjn; \t A povedal im aj podobenstvo: Vidzte fík a všetko stromovie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym jeh'n ynnyd currit. \t Názov priečinka nie je nastavený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen haink eh gykione, tra va sarey as oardagh y ree er ny chlashtyn, as tra va ymmodee moidynyn er nyn jaglym cooidjagh gys Shushan y phlaase fo currym Hegai, dy row Esther myrgeddin er ny choyrt lh'ee gys thie yn ree, fo kiarail Hegai, \t A stalo sa, keď sa počulo slovo kráľovo a jeho nariadenie, a keď bolo shromažďované mnoho mladíc na hrad Súsan pod ruku Hégeho, že bola vzatá aj Ester do domu kráľovho pod ruku Hégeho, strážcu žien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Noteyghyn frap heose myr cha nel yn coloayrtys ayns focus \t Zobraziť vyskakovacie oznámenia, ak rozhovor nie je aktívny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheuAspect ratio \t Zobrazí alebo skryje bočný panelAspect ratio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Pri zobrazení priečinku sa použije tento prehliadač, ak ste pre daný priečinok nevybrali iný. Možné hodnoty sú \"list_view\" a \"icon_view\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra cheayll Herod jeh, dooyrt eh, She Ean Bashtey t'ayn, hug mish y kione jeh, t'eh er n'irree veih ny merriu. \t Ale keď to počul Heródes, povedal: To je Ján, ktorého som ja sťal; on vstal z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er 00:00 PM \t dnes o 0:0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee tastey jeh lileeyn ny magher agh kys t'ad gaase, cha vel ad tooilleil, chamoo t'ad sneeu: as foast ta mee gra riu, nagh row Solomon ayns ooilley e ghloyr er ny choamrey myr unnane jeu shoh. \t Povážte ľalie, jako rastú; nepracujú ani nepradú, a hovorím vám, že ani Šalamún v celej svojej sláve nebol tak odiaty jako jedna z nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-raad vees keayney as snaggeraght feeacklyn, tra hee shiu Abraham, aa Isaac as Jacob as ooilley ny phadeyryn ayns reeriaght Yee, as shiu hene er nyn yioolaey magh. \t Tam bude plač a škrípanie zubami, keď uvidíte Abraháma, Izáka, Jakoba a všetkých prorokov v kráľovstve Božom a seba von vyhodených."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doalleid lesh croo yn lioar enmey \"%s\". \t Vytváranie priečinka \"%s\" zlyhalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh %'d coadan2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB \t Duplikuje sa %'d. z %'d súborov2 bytes\" or \"3 MB\", so something like \"4 kb of 4 MB"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny reighyn jeh'n feeshan cloie shoh \t Zobrazí vlastnosti aktuálneho streamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Europey Jiass (ISO-8859-3) \t juho_európske (ISO-8859-3)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur son: \t Odosielať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaddyn ny smoo feeshanyn \t Získava sa viac videí…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee nee soiaghey jeh lheid y lhiannoo beg shoh ayns yn ennym aym's, t'eh jannoo soiaghey jeem's. \t A ktokoľvek by prijal jedno takéto dieťa v mojom mene, mňa prijíma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da Java_Script \t Povoliť Java_Script"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih C_hengey: \t Vybrať _jazyk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny gow-jee aggle my hioltane veg; son she aigney-mie nyn Ayr eh; dy chur diuish yn reeriaght. \t Neboj sa, malé stádečko! Lebo sa zaľúbilo vášmu Otcovi dať vám kráľovstvo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny c_ollooyn lesh lheead cheddin \t Všetky stĺpce _majú rovnakú šírku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Agent overovania totožnosti PolicyKit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan Follym \t _Vrátiť vytvorenie prázdneho súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee ny Phariseeyn jeh reesht, kys v'eh er gheddyn e hoilshey. Dooyrt eh roo, Hug eh cray er my hooillyn, as doonlee mee, as ta mee fakin. \t A tedy sa ho zase opýtali aj farizeovia, ako prezrel? A on im povedal: Priložil blato na moje oči, a umyl som sa a vidím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner deie ad, gra, Cre'n eie t'ayd orrin, Yeesey Vac Yee? vel oo er jeet dy nyn dorchaghey roish y traa? \t A hľa, kričali a hovorili: Čo máme s tebou, Ježišu, Synu Boží? Prišiel si sem pred časom nás trápiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiah \t Čít_anie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t Nepodarilo sa spustiť program: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My t'eh genmys adsyn Jeeghyn, dauesyn va goo Yee er ny choyrt, as nagh vod y scriptyr v'er ny rassey: \t Ak tedy tých nazval bohmi, ku ktorým sa stalo slovo Božie, - a Písmo nemožno zrušiť -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn tab shoh \t Zatvoriť túto záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Possam: \t _Skupina:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra nagh dooar ad eh, hie ad reesht gys Jerusalem shirrey er e hon. \t A keď ho nenašli, vrátili sa do Jeruzalema a hľadali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (_KOI8-U) \t Cyrilika/Ukrajinská (_KOI8-U)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey quoid nheeghyn ta ayn ny coodaghyn \t Kedy zobraziť počet položiek priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Duplikuje sa „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus soilshaghey coodaghyn roish t'eh soilshaghey coadanyn ayns yn reayrtys jalloyn veg as rolley. \t Ak je nastavené na true, Nautilus zobrazí priečinky pred súbormi v pohľade s ikonami a zoznamom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad stiagh ayns yn oaie, as honnick ad dooinney aeg ny hoie er y cheu yesh, coamrit ayns coamrey liauyr gial: as v'ad agglagh. \t A keď vošly do hrobu, videly mládenca, sediaceho na pravej strane, odiateho dlhým bielym rúchom, a preľakly sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny plugin ta cur kied da us shirrey son feeshanyn YouTube \t Zásuvný modul, ktorý vám umožní prehliadanie multimediálneho obsahu z rôznych zdrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren Vashti yn ven-rein myrgeddin cuirraghyn son ny mraane, ayns thie reeoil Ahasuerus. \t I kráľovná Vasta spravila hostinu ženám v kráľovskom dome, ktorý patril kráľovi Ahasverovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n fastyr er jeet, va'n lhong ayns mean ny marrey, as eshyn ny-lomarcan er y thalloo. \t A keď bol večer, bola loď prostred mora, a on sám na zemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Použiť túto operáciu na všetky súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As cur-my-ner haink ben cheu-e-chooylloo, va doghanit lesh roie-folley rish daa vlein jeig, as venn ee rish oirr e gharmad. \t A hľa, nejaká žena, ktorá dvanásť rokov trpela na krvotok, pristúpila odzadu a dotkla sa dole okraja jeho rúcha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jeeaghee eh diu ard-room mooar vees soit magh: ayns shen jean-jee aarloo. \t A on vám ukáže veľkú vrchnú dvoranu očalúnenú, tam prihotovte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha ren yn cur stiagh gobbraghey \t Importovanie zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiaull \t Hudba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt ad, Cha nee er laa ny feailley, er-aggle dy bee irree-magh ayn mastey'n pobble. \t ale hovorili: Nie na sviatok, aby nepovstala vzbura medzi ľudom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns dy chooilley heer, raad erbee dy daink oardagh y ree, va dobberan trome mastey ny Hewnyn, as trostey, as keayney, as yllaghey, as lhie ymmodee ayns aanrit sack as leoie. \t A vo všetkých krajinách ako i na každom mieste, kam došlo slovo kráľovo a jeho zákon, mali Židia veliký smútok a pôst a plakali a kvílili, a mnohí mali postlané vrece a popol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Dy beign dou goll dy baase mayrt, cha nobbin oo. As er yn aght cheddin loayr ooilley ny ostyllyn. \t A Peter mu povedal: Ani keby som musel s tebou zomrieť, nikdy ťa nezapriem! Podobne hovorili aj všetci ostatní učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chooinee e ynseydee dy row eh scruit, Ta graih jeean dty hie er my chur mow. \t A jeho učeníci sa rozpamätali, že je napísané: Revnivosť za tvoj dom ma zožiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Jallooyn ymmyrnaght tra cha nel feeshan ayn \t Zobraziť vizuálne efekty, keď sa nezobrazuje žiadne video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee ny lipaidyn currit liorish ny jallooynveg as cha nel fo ad. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, označenia budú vedľa ikon a nie pod nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll Magh \t Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Yeesey magh, ceau yn attey dy ghrineyn as y coamrey purple. As dooyrt Pilate roo, Cur-jee my-ner yn dooinney. \t Vtedy vyšiel Ježiš von nesúc tŕňovú korunu a šarlátový plášť. A Pilát im povedal: Hľa, človek!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skeal Hi_ \t Hi_stóriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Ta dty vraar er jeet thie; as ta dty ayr er varroo yn lheiy beiyht, er-yn-oyr dy vel eh er jeet thie huggey slane follan. \t A on mu povedal: Tvoj brat prišiel, a tvoj otec zabil to krmné teľa, že ho zdravého prijal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n pobble va nyn soie ayns dorraghys, er vakin soilshey mooar: as orroosyn va nyn soie ayns cheer as scadoo'n vaaish, ta soilshey er n'irree seose. \t ľud, ktorý sedel vo tme, uzrel veliké svetlo, a sediacim v krajine a v tôni smrti vzišlo svetlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt cumir. \t Pohľad ikon zaznamenal chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn Teisht mairlaf yn fer cheddin \t Odtlačok certifikátu sa nezhoduje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ta tuill ec ny shynnee, as idd ec eeanlee yn aer, agh ec Mac yn dooimley cha vel boayl, ayn dy chur e chione fo. \t A Ježiš mu riekol: Líšky majú svoje skrýše, i nebeskí vtáci majú svoje hniezda; ale Syn človeka nemá, kde by hlavu sklonil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjin \t Predvolená"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjintoolbar style \t Štan_dardne:toolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn jantys cadjin \"%s\" v'eh foashlit er yn faa cha nod eh goll er coadanyn ayns ynnydyn \"%s\" . \t Predvolená akcia nedokáže otvoriť \"%s\", pretože nemôže pristúpiť k súborom umiestneným v \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cuirreyder \t Návštevník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'ren Cochiangley IRC? \t Ktorú sieť IRC?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Oilley \t Vybrať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va sooill oc er, as hug ad magh peeikearyn va dy lhiggey orroo dy ve deiney cairagh, er-chee tayrtyn eh nyns e ghlare, as myr shen dy livrey eh gys pooar as reill y chiannoort. \t A striehnuc ho poslali k nemu úkladníkov, ktorí sa pokrytecky pretvárali za spravedlivých, aby ho pochytili v reči a potom vydali vrchnosti a moci vladárovej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta eer renaigyn nyn ghing ooilley er nyn earroo. Ny gow-jee aggle er-y-fa shen: ta ny smoo dy ve soit jiuish, na jeh ymmodee sperriu. \t Ale aj vlasy vašej hlavy všetky sú spočítané. Nebojte sa teda! Vy ste drahší nad mnoho vrabcov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va er-y-fa shen shiaght braaraghyn: as hooar y braar shinney, tra v'eh er phoosey ben, baase gyn chloan. \t Nuž bolo sedem bratov. A prvý oženiac sa zomrel bezdetný,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys magh... \t Odhlásiť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn nyn mast' oc hene, C'raad hed eh, nagh vow mayd eh? jed eh gys ny Hewnyn t'er nyn skeayley mastey ny Ashoonee, as adsyn y ynsaghey . \t Vtedy si povedali Židia: Kam to tento pojde, že ho my nenajdeme? Či snáď pojde do diaspory Grékov a bude učiť Grékov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y pobble, Shoh Yeesey yn phadeyr, ta veih Nazareth ayns Galilee. \t A zástupy vravely: Toto je Ježiš, ten prorok z Galilejského Nazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey reihghyn reireydys quaiyl \t Zobraziť možnosti správy relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlitnoa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Ak je toto true, novootvorené okná budú mať zobrazený stavový riadok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr yn aile as dooyrt e rish, Mish Gabriel ta shirveish fenish Yee: as ta mee-er my choyrt dy loayrt rhyt, as dy hoilshaghey dhyt ny naightyn mie shoh. \t Vtedy odpovedal anjel a riekol mu: Ja som Gabriel, ktorý stojím pred Bohom, a som poslaný na to, aby som hovoril s tebou a zvestoval ti tieto radostné veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dasyn ta jannoo aghin hood, as veihsyn ta shirrey geeasaght void, ny chyndaa ersooyl. \t Tomu, kto ťa prosí, daj; a od toho, kto si chce od teba niečo vypožičať, sa neodvracaj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chooinee Peddyr er ny goan va Yeesey er ghra rish, Roish gerrym y chellee, obbee uss mish three keayrtyn. As hie eh magh as cheayn eh dy sharroo. \t A Peter sa rozpamätal na slovo Ježišovo, ktorý mu bol povedal: Prv než zaspieva kohút, tri razy ma zaprieš. A vyjdúc von plakal horko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "V'eh ayns y theihll as va'n seihll er ny yannoo liorishyn, as y seihll cha dug enney er. \t Na svete bol, a svet povstal skrze neho, a svet ho nepoznal!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crigdy follaghey smoodeyder mee \t Kliknutím skryjete mesačný kalendár"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y chiarroo arrey jeh'n oie, haink Yeesey huc, shooyll er y cheayn. \t Potom za štvrtej stráže vnoci prišiel k nim Ježiš chodiac po mori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Ayr, my she dty aigney eh, scugh yn cappan shoh voym: ny-yeih cha nee my aigney's, agh dt'aigney's dy row jeant. \t a vravel: Otče, ak chceš, odnes odo mňa tento kalich; avšak nie moja vôľa, ale tvoja nech sa stane!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va fer va enmyssit Barabbas, va ny phryssoonagh maroosyn v'er n'irree magh marish, as v'er n'yannoo dunverys ayns nyn irree-magh. \t A bol vtedy uväznený ten tak zvaný Barabáš s inými povstalcami, ktorí v povstaní spáchali vraždu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh ayr as moir \t Otvorí nadradený priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Erreish da soie er stoyl y vriwnys, hug e ven fys huggey, gra, Ny bee veg ayd's dy yannoo rish y dooinney cairagh shen: son s'mooar ta mee er hurranse jiu ayns my chadley, er y choontey echeysyn. \t A keď sedel na súdnej stolici, poslala k nemu jeho žena s odkazom: Nemaj ničoho s tým spravedlivým, lebo som dnes vo sne mnoho trpela pre neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi yn dooinney ny mast' eu, vees un cheyrrey echey, as my huittys ee ayns jeeg er y doonaght, nagh daare eh greme urree, as nagh drog eh ass ee? \t A on im povedal: Kto z vás bude taký človek, ktorý, keď bude mať jednu ovcu, a keby mu spadla v sobotu do jamy, či jej azda nepochytí a nevytiahne?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ingin Ordaag \t Miniatúranastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey stiurey \t Zobraziť ovládacie prvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ree rish Haman, Jean siyr, as gow yn coamrey, as y cabbyl, myr t'ou hene er ghra, as jean eer myr shoh rish Mordecai yn Ew, ta ny hoie ec giat y ree: ny lhig da veg ve faagit gyn jannoo jeh ny t'ou er ghra. \t Vtedy riekol kráľ Hámanovi: Ponáhľaj sa, vezmi rúcho a koňa, ako si hovoril, a učiň tak Židovi Mardocheovi, ktorý sedí v bráne kráľovej. Nevynechaj ničoho zo všetkého toho, čo si hovoril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn persoonagh \t Osobné nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy caghlaa reighyn jeh sorçhyn sheean as feeshan cha nel jannoo ymmydyt jeh cho smoo ayns shoh \t Tu možno nastaviť menej bežné formáty médií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Trog ort, gow seose dty lhiabbee as jean shooyll. \t Vtedy mu riekol Ježiš: Vstaň, vezmi svoje ležisko a choď!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta sleih coyrt feeyn noa ayns shenn voteilyn: er-nonney ta ny boteilyn scoltey, as ta'n feeyn er ny gheayrtey, as ta ny boteilyn dy choayl orroo; agh t'ad cur feeyn noa ayns boteilyn noa, as t'ad ny neesht sauchey. \t Ani nevlievajú nového vína do vetchých kožíc, lebo ináče by sa kožice potrhaly, a aj víno by sa vylialo, aj kožice by sa zahubily; ale nové víno lejú do nových kožíc, a zachované je oboje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er gholl stiagh ayns thie fer jeh ny ard Phariseeyn dy ee arran er y doonaght, dy row sooill oc er. \t A stalo sa, keď raz v sobotu vošiel do domu ktoréhosi z kniežat farizeov jesť chlieb, že oni, farizeovia, ho pozorovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkish \t Turecké"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish dy n'irree ny merriu, hoilshee Moses hene ec y thammag, tra t'eh genmys y Chiarn, Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob. \t A že mŕtvi vstávajú z mŕtvych, to aj Mojžiš ukázal pri onom kri, keď nazýva Pána Bohom Abrahámovým, Bohom Izákovým a Bohom Jakobovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cre t'ain dy yannoo rish shen? cha vel my oor foast er jeet. \t A Ježiš jej povedal: Čo mám s tebou, ženo? Ešte neprišla moja hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiass \t Južne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish er y chied laa jeh feailley yn arran-caisht, haink e ostyllyn gys Yeesey as dooyrt ad rish, Cre'n raad sailt shin dy yannoo aarloo er dty hon dy ee yn eayn caisht? \t A v prvý deň nekvasených chlebov pristúpili učeníci k Ježišovi a povedali mu: Kde chceš, aby sme ti prihotovili, žeby si jedol baránka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ny bee aggle erriu: ta shiu shirrey Yeesey dy Nazareth, v'er ny chrossey: t'eh er n'irree; cha vel eh ayns shoh: cur-jee my-ner shoh'n boayl v'eh oanluckit ayn. \t Ale on im povedal: Neľakajte sa! Hľadáte Ježiša Nazarénskeho, toho ukrižovaného. Vstal, niet ho tu. Hľa, miesto, kde ho boli položili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ca_djin \t Pr_edvolené:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Modyn \t Režimy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son 'naght myr ta ec yn Ayr bioys ayn hene; myr shen t'eh er choyrt da'n Mac bioys y ve echey ayn hene; \t Lebo jako má Otec život sám v sebe, tak dal aj Synovi, aby mal život sám v sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel coadan ny sorçh coadan .claabuird kiart \t Súbor nie je platným .desktop súborom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass Yeesey, as doardee eh yn dooinney dy ve er ny choyrt lesh huggey: as tra v'eh er jeet er-gerrey, denee eh jeh, \t Vtedy postál Ježiš a rozkázal, aby ho priviedli k nemu. A keď sa priblížil, opýtal sa ho:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn possan v'eh caghlaarit. \t Skupinu sa nepodarilo zmeniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Simon Peddyr, as dooyrt eh, Uss yn Creest, Mac y Jee bio. \t A Šimon Peter odpovedal a riekol: Ty si Kristus, Syn živého Boha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er n'yannoo shoh chruinnee ad dy cheilley lheid yn earroo mooar dy eeastyn; dy row yn lieen oc brishey. \t A keď to urobili, zahrnuli veliké množstvo rýb, takže sa trhala ich sieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid gyn fys taggyrt traa v'ow prowal dy foashley \"%s\". \t Počas pokusu o otvorenie \"%s\" nastala neznáma chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns totem ta lhimmey Dy lhiggey dy cur kied dy jeannoo ymmyd jeh ny reighyn jeh ny GStreamer pluginyn. \t Totem obsahuje výnimku, ktorá povoľuje použiť patentovo chránené zásuvné moduly GStreamer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink huggey ben lesh box alabaster dy ooil feer chostal, as gheayrt ee eh er e chione, myr v'eh ny hoie ec bee. \t pristúpila k nemu žena, ktorá mala alabastrovú nádobu masti, veľmi drahej, a vyliala mu ju na hlavu, keď sedel za stolom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t Dátum, kedy bol súbor presunutý do Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink eh shoh gys Yeesey ayns yn oie, as dooyrt eh rish, Rabbi, ta fys ain dy nee fer-ynsee as t'er jeet veih Jee: son cha vod dooinney erbee ny mirrilyn shen y yannoo t'ou uss dy yannoo, mannagh bee Jee marish. \t Ten prišiel k Ježišovi vnoci a povedal mu: Rabbi, vieme, že si prišiel od Boha jako učiteľ, lebo nikto nemôže činiť divy, ktoré ty činíš, keby nebol s ním Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley caghlaa \t Vrátiť úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow ad eh dy arryltagh stiagh ayns y lhong: as chelleeragh va'n lhong ec y thalloo raad v'ad goll. \t Nuž chceli ho vziať na loď, a hneď bola loď pri zemi, do ktorej išli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel jalloo kiart eryn coadan tarnyt. \t Súbor ťahaný myšou asi nie je platným obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh cha nel \"%s\" ny coadan jalloo tow abyl dy jannoo ymmyd jeh. \t Prepáčte, ale „%s“ nie je použiteľný súbor s obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad: \t Cesta:cez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cur-my-ner, t'eh loayrt dy foshlit, as cha vel ad gra veg n'oi: vel dy jarroo fys ec ny firreill dy nee shoh yn Creest firrinagh? \t A hľa, smele hovorí, a nič mu nevravia. Či azda naozaj poznali kniežatá, že je tento skutočne Kristus?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout Foshlit \t Uloženie kópie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbyrbookmarks \t Práca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad elley mygeayrt er pannylyn pontreilagh \t Otočiť na zvislých paneloch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh jean quoi-erbee ta credjal ayn cherraghtyn, agh dy bee yn vea ta dy bragh farraghtyn echey. \t aby nikto, kto verí v neho, nezahynul, ale mal večný život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley oilley ny docmiadyn %s lesh:plain text document \t plain text document"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Mordecai fys er shoh, as dinsh eshyn eh da Esther yn ven-rein, as ren Esther y chooish y hoilshaghey da'n ree, ayns ennym Vordecai. \t Keď sa dozvedel o tom Mardocheus, oznámil to kráľovnej Esteri, a Ester to povedala kráľovi v mene Mardocheovom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail \t Ukončiť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys \t História"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt ad, Cha nee er laa ny feailley, er-aggle dy bee irree-magh ayn mastey'n pobble. \t Ale hovorili: Nie na sviatok, aby snáď nebola vzbura ľudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh traa hee shiu eajeeid y traartys ta loayrit jeh liorish Daniel y phadeyr, ny hassoo raad nagh lhisagh eh, (eshyn ta lhaih lhig da tastey ghoaill) eisht lhig dauesyn t'ayns Judea chea gys ny sleityn. \t A keď uvidíte ohavnosť spustošenia, predpovedanú prorokom Danielom, že stojí tam, kde stáť nemá (Kto čítaš, rozumej!), vtedy tí, ktorí budú v Judsku, nech utekajú na vrchy;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Jalloo Myr... \t Uložiť obrázok ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Podpora značiek kapitol vo filmoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "preevaadjys \t Súkromie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "lhiuraghey \t Prípony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'ad ayns imnea mooar son shoh, cur-my-ner hass daa ghooinney lioroo ayns coamrey sollys. \t A stalo sa v tom, čo boly nad tým celé bezradné, že hľa, dvaja mužovia sa postavili vedľa nich v rúchu, skvejúcom sa jako blesk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa yn ennym \t _Premenovať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Yeesey maroo gys ynnyd va enmyssit Gethsemane, as dooyrt eh rish ny ostyllyn, Soie-jee shiuish ayns shoh, choud as hem's gys padjer 'sy voayl shid. \t Vtedy prišiel s nimi Ježiš na miesto, zvané Getsémane, a povedal učeníkom: Poseďte tu, až odídem a pomodlím sa tamto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Simon Peddyr shoh, huitt eh sheese ec glioonyn Yeesey, gra, Immee voym, son ta mee my ghooinney peccoil, O Hiarn. \t Keď to videl Šimon Peter, padol k nohám Ježišovým a povedal: Odídi odo mňa, Pane, lebo som hriešny človek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, Bee-jee dooie da nyn noidyn, bannee-jee adsyn ta gwee mollaght diu, jean-jee mie dauesyn ta cur dwoaie diu, as gow-jee padjer er nyn son ocsyn ta dy goanlyssagh jannoo tranlaase erriu: \t Ale ja vám hovorím: Milujte svojich nepriateľov; dobrorečte tým, ktorí vás preklínajú; čiňte dobre tým, ktorí vás nenávidia, a modlite sa za tých, ktorí vás potupujú a prenasledujú,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coadan \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfastee \t Vytvorí galériu zo snímok obrazovkySkočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhiah fysseree firrinaghey \t %s: Nepodarilo sa prečítať Overovacie dáta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Hene \t _Automaticky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jerrey er redyn laadey neose ry-heet \t Automatické sťahovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn kys dooyrt mee riu, Ta mee goll roym, as cheet reesht hiu. Dy beagh shiu graihagh orrym, ghoghe shiu boggey, er-y-fa dy dooyrt mee, Ta mee goll roym gys my Ayr: son ta my Ayr ny syrjey na mish. \t Počuli ste, že som vám ja povedal: Idem a zase prijdem k vám. Keby ste ma milovali, radovali by ste sa, že som povedal: Idem k Otcovi, lebo Otec je väčší ako ja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va lane argane mastey yn pobble mychione echey: son va paart gra, She dooinney mie eh: as feallagh elley gra, Cha nee; agh t'eh molley yn pobble. \t A bolo mnoho vravy o ňom v zástupoch, a jedni hovorili, že je dobrý, a druhí hovorili: Nie, ale zvádza zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y Chiarn, Ta chymmey er ve ayd's jeh'n ghourd, er y hon cha vel oo er laboragh, chamoo she uss hug er gaase, son daase eh ayns oie, as hie eh naardey ayns oie. \t Na to riekol Hospodin: Ty ľutuješ kikájon, ktorým si sa netrudil ani si ho nepestoval, ktorý vyrástol za jednu noc a za jednu noc i zhynul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey \t P_resunúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish ny Co`earrooder foddey ersooyl \t Pripojí sa ku vzdialenému počítaču alebo zdieľanému disku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa dys fastee lane \t Prepnúť na celú obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cadjin dy colloyn dy akin syn reayrt rolley. \t Predvolený zoznam stĺpcov viditeľný v zobrazení zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (I_SO-8859-9) \t turecké (I_SO-8859-9)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny goan shoh loayr eh ayns y synagogue, myr v'eh gynsaghey ayns Capernaum. \t To povedal v synagóge učiac v Kafarnaume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn toshiaght shoh dy virrilyn ren Yeesey ayns Cana dy Ghalilee, as hoilshee eh magh e ghloyr; as ren e ynseydee credjal ayn. \t Tento počiatok divov učinil Ježiš v Galilejskej Káne a zjavil svoju slávu, a jeho učeníci uverili v neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra cheayll Yeesey dy row Ean ny phryssoonagh, jimmee eh dy lhiattee gys Galilee. \t A keď počul Ježiš, že je Ján vydaný, odišiel do Galilee"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Zobrazí voľby zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fossyl \t Fosílie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s docmaid \t Dokument %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t Načítať súbory s _kapitolami, keď je film načítaný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Do_ll magh ny reddyn sy trustyr \t Vyp_rázdniť KôšVytvoriť _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn nhee reih't voish yn barrgreie \t Premenovať zvolenú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean Neose \t Zníži hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Doilleid jeeaghyn trooid sym voish %s \t %s: Chybný kontrolný súčet od %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As va'n recortys shoh jeant magh roish my va Cyremus ny chiannoort er Syria.) \t (Tento prvý popis sa udial vtedy, keď bol Cyrenius vladárom nad Sýriou)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va lioar y phadeyr Esaias er ny livrey da, as tra v'eh er vosley yn lioar, hooar eh yn ynnyd raad v'eh scruit, \t A podaná mu bola kniha proroka Izaiáša, a otvoriac knihu našiel miesto, kde bolo napísané:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys teks \t Upraviť veľkosť textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt e ostyllyn rish, Hiarn, my t'eh cadley, nee eh coural. \t Vtedy mu povedali učeníci: Pane, ak usnul, ozdravie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean Kiangley ayns shoh \t _Vytvoriť odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, Nagh row jeih er ny ghlenney? agh cre vel yn nuy? \t Vtedy odpovedal Ježiš a riekol: Či ich nebolo všetkých desať očistených? A kdeže tých deväť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reagheyder Barrcheu \t Editor lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel ny kiedyn ayd dy croo eh ayns yn ynnyd. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick e ostyllyn shoh, ghow ad yindys, gra, Cre cha leah as ta'n billey figgagh er chreenagh roish? \t A keď to videli učeníci, divili sa a hovorili: Jako naskutku vyschnul fík!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn jantys feashlit s'jerree reesht \t Urobiť znova poslednú vrátenú činnosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son \"erash\" as \"er oaie\" , be yn crammag shoh reih cren cramman ta cur jantys da \"erash\" ayns yn uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14. \t Pre používateľov s myšou, ktorá má tlačidlá „dopredu“ a „dozadu“, tento kľúč nastaví, ktoré tlačidlo aktivuje príkaz „dopredu“ v okne prehliadača. Možné sú hodnoty medzi 6 a 14."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn rey lesh \"%B\". \t Chyba pri presúvaní do \"%B\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Mozilla \"%s\" \t Mozilla profil “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Obnoví pôvodnú veľkosť každej vybranej ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee pointeil diu reeriaght, myr ta my Ayr er phointeil dooys. \t A ja vám závetím, ako mne závetil môj Otec, kráľovstvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh yn\\tsorçh dy ynnyd shoh. \t Nautilus nedokáže pracovať s týmto typom umiestnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur sauailydeyrfastee er fastee follym dy tammyltagh: %s \t Nie je možné dočasne nastaviť šetrič obrazovky na prázdnu obrazovku: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish y bochilley mie, as ta enney aym er my chirree, as ta enney ocsyn orrym's. \t Ja som ten dobrý pastier a znám svoje, i moje mňa znajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As erreish daue v'er chiangley eh, leeid ad eh ersooyl, as livrey ad eh gys Pontius Pilate yn kiannoort, \t a poviažuc ho odviedli a vydali ho Pontskému Pilátovi, vladárovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_oilshaghey jallooyn veg teks \t Zobraziť _text v ikonách:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn orgher %s currit stiagh, cha noddym laadey yn laadeyder \t Kľúč %s nie je nastavený, nie je možné načítať spúšťač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oa_rdagh yn raad elley mygeayrt \t _Opačné poradie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadeyder claare... \t Spúšťač aplikácie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo yn uinnag reih't. \t Vytvára sa okno Vlastnosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym... \t Premenovať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid caghlaa yn traa corys \t Nastavenie času systému zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll dys:secondsSkip to \t _Preskočiť na:secondsSkip to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eh feddynit \t Nenájdené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh firrinagh, ta ny coadanyn follaghit soilshit ayns yn reireyder coadanyn. Ta coadanyn follaghit coadanyn ponk ny tad ayn syn rolley coodagh jeh ny .coadanyn follaghit. \t Ak je nastavené na true, skryté súbory budú zobrazené v správcovi súborov. Skryté súbory sú buď súbory začínajúce bodkou, alebo sú uvedené v súbore .hidden v danom priečinku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear \t Západné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ny ard-saggyrtyn ymmodee reddyn y lhiassaghey n'oi, agh cha dreggyr eh gys nhee erbee. \t A najvyšší kňazi žalovali na neho mnoho, ale on nič neodpovedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er ghoaill arrane-moyllee, hie ad magh gys cronk ny Oliveyn. \t A zaspievajúc pieseň vyšli na Olivový vrch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee craaghyn-thallooin mooar ayns ymmodee ynnydyn, as gennaghyn, as crampyn, as shillaghyn agglagh, as bee cowraghyn mooarey veih niau. \t a budú veľké zemetrasenia miestami, a bude bývať hlad a mor, a budú sa ukazovať strašné zjavy a veľké znamenia s neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey Yahoo ayd's? \t Aký je váš identifikátor pre Yahoo!?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh daag ad nyn lieenteenyn, as deiyr ad er. \t A oni hneď opustili siete a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Craad dy soilshaghey teks roie-haishbynys ayns jalloyn veg \t Kedy zobraziť náhľad textu v ikonách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hee dy chooilley eill saualtys Yee. \t a každé telo uvidí spasenie Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Pripojí zväzok spätý s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrgreie \t Ukázať alebo skryť lištu nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummalused \t Obsah:used"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig er ny uinnag dy niarthaghey ny claare dy dooney. Dy cur ass broo . \t Kliknutím na okno vynútite ukončenie aplikácie. Akciu zrušíte stlačením ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh roo Eshyn chuirr yn rass mie, Mac yn dooinney: \t A on odpovedal a riekol im: Ten, kto rozsieva dobré semeno, je Syn človeka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey.. \t Načítava sa..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny sharvaantyn as ny fir-oik nyn shassoo ayns shen, ec aile geayil v'ad er n'yannoo (son ve feayr) as v'ad dyn jiow ad-hene. \t A stáli tam sluhovia a služobníci Židov rozložiac vatru, pretože bolo zima, a zohrievali sa. A bol s nimi aj Peter stojac a zohrievajúc sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europagh Meanagh \t Stredoeurópske"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr vees shiu goll, jean-jee preacheil, gra, Ta reeriaght niau er-gerrey. \t Iďte a kážte hovoriac, že sa priblížilo nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Docmaidyn \t Dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorch Coadan \t Typ súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom Ta'n reayrt reayrt cumir jannoo ymmyd j'eh \t Predvolená úroveň zväčšenia v kompaktnom zobrazení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny lioaryn vark nmagh \t Exportovanie záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee yn coadan nun screeuit harrish liorish yn ynnyd. \t Zdrojový súbor by bol prepísaný cieľovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ow just abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh son coadanyn ynnydagh ta'n co`earrooder anyl dy jannoo ymmyd jeh \t \"Ťahaj a pusť\" je podporované iba na lokálnych systémoch súborov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny ard saggyrtyn as ooilley'n choonceil shirrey feanishyn noi Yeesey dy chur eh gy-baase; as cha dooar ad veg. \t A najvyšší kňazi a celá vysoká rada hľadali svedoctvo proti Ježišovi, aby ho vydali na smrť, ale nenašli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "So_ilshaghey uinnagyn voish yn reymys obbree sy traa t'ayn \t Zobraziť okná z _aktuálnej plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee deiney Nineveh girree seose ayns briwnys, as y cheeloghe shoh y gheyrey, er-yn-oyr dy ghow ad arrys ec preacheil Yonas, as cur-my-ner, ta fer syrjey na Jonas ayns shoh. \t Mužovia Ninivänia povstanú na súde s týmto pokolením a odsúdia ho, lebo činili pokánie na kázeň Jonášovu, a hľa, tu je viac ako Jonáš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha row fys echey cre dy ghra, son s'mooar yn aggle v'orroo. \t Lebo nevedel, čo by mal hovoriť, pretože boli veľmi poľakaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Nautilus jannoo ymmyd jeh yn coodagh thaie yn ymmydeyr thaie myr yn buirdclaaghyn \t Nautilus používa domovský priečinok používateľa ako pracovnú plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, denee e ostyllyn jeh er-lheh, Cre'n-oyr nagh voddagh shin y chastey eh? \t A keď vošiel do domu, pýtali sa ho jeho učeníci osobitne: Prečo sme ho my nemohli vyhnať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coadan dy jannoo ymmyd jeh son foscreeu \t Otvorí okno na výber súboru, ktorý sa použije pre textové titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ed's dy cloie yn scannane yn %s plugin, cha nel eh er yn co`earrooder ed's. \t Prehrávanie tohto filmu vyžaduje zásuvný modul %s, ktorý nie je nainštalovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy phreacheil blein eunyssagh y Chiarn. \t a vyhlásiť rok Pánov príjemný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Fecirc;nyms un red jiuish, Vel eh lowal er laghyn y doonaght dy yannoo mie, ny dy yannoo olk? dy hauail bioys, ny dy stroie eh? \t Vtedy im povedal Ježiš: Pýtam sa vás: čo sa sluší v sobotu - dobre činiť a či zle činiť, život zachrániť a či zatratiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Shen ta cheet magh ass y dooinney, ta jannoo yn dooinney neu-ghlen. \t A vravel, že to, čo vychádza z človeka, to poškvrňuje človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany cur stiagh URIyn son yn 'Type=Link' entreil desktop \t Nedá sa predať URI dokumentov do položky „Type=Link“ v súbore .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mychione \t _O programe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Te goll-rish soorid, ren ben y ghoaill as follaghey ayns three towseyn dy veinn, derrey va'n clane soorit. \t Podobné je kvasu, ktorý vzala žena a zarobila ho do troch mierok múky, až všetko skyslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick e ostyllyn shoh, v'ad jymmoosagh, gra, Cre'n-fa va'n jummal shoh jeant? \t A keď to videli jeho učeníci, mrzeli sa a vraveli: Načo táto ztrata?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre ta shiu smooinaghtyn jeh? Dansoor ad, as dooyrt ad, T'eh toilchin dy ve er ny choyrt gy-baase. \t Čo sa vám zdá? A oni odpovedali a riekli: Vinný je smrti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh choyrlee ny ard-saggyrtyn as shanstyr y phobble ad dy yannoo aghin son Barabbas, as Yeesey y choyrt gy-baase. \t Ale najvyšší kňazi a starší naviedli zástupy, aby si prosili Barabáša, a Ježiša aby zahubili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kinagley dys %s \t Odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym soilshaghey brashtal \t %s: Nepodarilo sa prečítať Triedu displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee gra riu, dy bee boggey myrgeddin ayns niau, jeh un pheccagh ta goaill arrys, ny smoo na jeh kiare-feed as nuy persoonyn jeig cairagh, nagh vel feme arrys. \t Hovorím vám, že tak bude radosť v nebi nad jedným hriešnikom, činiacim pokánie, väčšia ako nad deväťdesiatdeväť spravedlivými, ktorí nepotrebujú pokánia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brasilagh Portiugish \t Portugalský (Brazília)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny coadanyn _Follaghit \t Zobraziť _skryté súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr yn vooinjer va goll shaghey dy lunagh n'oi, craa nyn ghing, as gra, Ah, uss ta lhieggal y chiamble, as dy hroggal eh reesht ayns three laa, \t A tí, ktorí chodili popri ňom, rúhali sa mu pokyvujúc svojimi hlavami a hovorili: Há, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod oilley ny coadanyn v'eh crooit myr cowraghyn. \t Žiadny zo súborov nie je možné pridať ako emblém."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig dy jannoo ny smoo \t Kliknutím zväčšíte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta Mac y dooinney ny Hiarn er y doonaght hene. \t Lebo Syn človeka je pánom i soboty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee shiu er nyn mrah chammah liorish ayraghyn as moiraghyn, as braaragh yn as deiney mooinjerey, as caarjyn; as ver ad er paart eu ve er nyn goyrt gy-baase. \t No, budú vás zrádzať i vlastní rodičia i bratia i príbuzní i priatelia a usmrtia niektorých z vás,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny crammanyn ta solshit ayns ny Screeuyn raaue \t Tlačidlá zobrazené v dialógu upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh v'eshyn booiagh eh-hene y heyrey, as dooyrt eh rish Yeesey, As quoi my naboo? \t A on chcúc sám seba ospravedlniť povedal Ježišovi: A kto je mojím blížnym?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish er ghuee er dty hon's, nagh jean dty chredjue failleil; as tra vees oo er jyndaa, niartee dty vraaraghyn. \t ale ja som prosil za teba, žeby nezašla tvoja viera. A ty, keď sa raz obrátiš, utvrdzuj svojich bratov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Broo 'q' dy faagail \t Stlačením 'q' skončíte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta'n Mac dooinney myr fer va goll er jurnah foddey, as daag e hie, as hug currym er e vooinjer, as da dy chooilley ghooinney e obbyr hene, as doardee eh da'n porter dy reayll arrey. \t Syn človeka je ako človek, ktorý ďaleko odcestoval opustiac svoj dom a dajúc svojim sluhom splnomocnenie a určiac každému jeho prácu a vrátnemu prikázal, aby bdel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad toshiaght dy oltaghey da, Dy vannee dhyt, Ree ny Hewnyn. \t A začali ho pozdravovať: Nech žije kráľ Židov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Cummal \t Zobrazenie obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Vod caarjyn y dooinney-poosee dobberan, choud as ta dooinney yn phoosee maroo? agh hig ny laghyn, tra vees dooinney yn phoosee er ny ghoaill ersooyl voue, as shen y traa nee ad trostey. \t A Ježiš im povedal: Či môžu svadobníci smútiť, kým je s nimi ženích? Ale prijdú dni, keď bude odňatý od nich ženích, a vtedy sa budú postiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha dug Yeesey ansoor erbee da myr shen dy ghow Pilate yindys. \t Ale Ježiš už viacej neodpovedal ničoho, takže sa Pilát divil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish dy jarroo er vashtey shiu lesh ushtey: agh bashtee eshyn shiu lesh y Spyrryd Noo. \t Ja som vás pokrstil vodou, ale on vás bude krstiť Svätým Duchom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt. \t Vyskytla sa chyba pri zobrazení pracovnej plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny Cowrey \t Pridať emblémy..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pluginyn... \t Zásuvné moduly..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "AS myr va Yeesey goll shaghey, honnick eh dooinney v'er ny ruggey doal. \t A idúc pomimo videl človeka, slepého od narodenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ee ny ben-treoghe mysh kiare feed as kiare bleeaney dy eash, as v'ee dy kinjagh taaghey yn chiamble, shirveish Jee lesh trostey as padjeryn oie as laa. \t A tá bola vdovou až do osemdesiatich štyroch rokov, ktorá neodchádzala z chrámu pôstami a prosbami slúžiac Bohu dňom i nocou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey ad, gra, Ta'n oor er jeet, dy vel yn Mac dooinney dy ve er ny ghloyraghey. \t Ale Ježiš im odpovedal a riekol: Prišla hodina, aby bol oslávený Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta cleayshyn ec dooinney erbee dy chlashtyn lhig da clashtyn. \t Ak má niekto uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "as loayr eh yn coraa-dorraghey shoh roo, gra, \t A on im povedal toto podobenstvo a riekol:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Follym) \t (prázdne)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal agh cha dod yn sableyr %s er veh currit er y co-earrooder. \t Prepáčte, ale vzorku %s nie sa nepodarilo nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reihghyn \t _Vlastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hug mish dauesyn ny goan hug uss dooys; as t'ad er ghoaill huc hene ad, as er hoiggal ayns shickyrys dy daink mee magh voids, as t'ad er chredjal dy ren oo my choyrt. \t lebo slová, ktoré si mi dal, dal som im, a oni prijali a poznali vpravde, že som vyšiel od teba, a uverili, že si ma ty poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta bashtey ayms dy ve er my vashtey lesh, as kys ta mee eginit, derrey vees eh er ny chooilleeney? \t Ale mám byť pokrstený krstom, a jaký som stiesnený, dokiaľ sa nesplní!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh ad ooilley magh, as ghow eh ee er laue, as deie eh, gra, Ven-aeg, irree seose. \t Ale on vyhnal všetkých von a chopil ju za ruku, zavolal a riekol: Dievča vstaň!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ayns ynnyd jeh \t Nahradiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey“%s”… \t Načítavam “%s”..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley kiangley sy'n uinnag shoh. \t Otvoriť odkaz v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh mooarane reddyn roo ayns coraaghyn-dorraghey, gra, Cur-jee my-ner, hie correyder magh dy chuirr. \t A hovoril im mnoho v podobenstvách a vravel: Hľa, vyšiel rozsievač, aby rozsieval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click daa keayrt dy _foashley nheeghyn \t _Dvojité kliknutie otvára položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ny Phariseeyn, as hug ad nyn goyrle dy cheilley, kys dy ghoaill vondeish er ayns e ghoan. \t Vtedy odišli farizeovia a radili sa, jako by ho lapili v reči."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta mee loayrt roo ayns coraaghyn-dorraghey: er-yn-oyr, ga dy vel ad fakin, cha vel ad cur-my-ner: as clashtyn cha vel ad cur geill, chamoo t'ad toiggal. \t V podobenstvách im hovorím preto, že hľadiac nevidia a čujúc nečujú ani nerozumejú,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn focus dys kerrin elley ayns uinnag giarit \t Predvolená šírka bočného panelu v nových oknách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dait as Traa \t _Dátum a čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "rish fer jeh dty harvaantyn sailt. \t takže už viacej nie som hoden volať sa tvojím synom; učiň ma jako jedného zo svojich nájomníkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Mish y raad, yn irriney, as y vea: cha vel dooinney erbee cheet gys yn Ayr, agh lioryms. \t A Ježiš mu povedal: Ja som cesta i pravda i život; nikto neprijde k Otcovi, len skrze mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi-erbee nagh jean goaill-rish reeriaght Yee myr lhiannoo beg, cha jed eh er aght erbee stiagh ayn. \t Ameň vám hovorím, že kto by neprijal kráľovstva Božieho jako dieťa, nikdy nevojde do neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre ny naightyn shoh ta shiu dy insh yn derrey yeh da'n jeh elley, myr ta shiu shooyll dy trimshagh er y raad? \t A povedal im: Aké sú to veci, o ktorých idúci rozjímate medzi sebou a ste smutní?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big5-HK_SCS) \t tradičné čínske (Big5-HK_SCS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree Emsir \t Informácie o počasí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail _myr... \t Uložiť _ako…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink eh gy-kione ayns lhing Ahasuerus (shoh yn Ahasuerus shen ren reill voish India eer gys Ethiopia, harrish shey-feed as shiaght rheamyn) \t A stalo sa vo dňoch Ahasvera (To bol ten Ahasver, ktorý kraľoval od Indie až po Ethiopiu, nad sto dvadsiatimi a siedmimi krajinami),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ec yn irree-reesht, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey; agh t'ad myr ainleyn Yee t'ayns niau. \t lebo pri zmŕtvychvstaní nebudú sa ani ženiť ani vydávať, ale budú jako anjelia Boží v nebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh myr %s \t Prihlásiť do relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dy chooilley nhee t'ec yn Ayr lhiam's: shen-y-fa dooyrt mee, dy gow eh jeh ny ta lhiam's, as dy soilshee eh diuish eh. \t Všetko, čo má Otec, je moje; preto som povedal, že z môjho vezme a bude zvestovať vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t _Nahradiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish y daa ostyl yeig, Jed shiuish myrgeddin reue? \t Vtedy povedal Ježiš tým dvanástim: Či azda i vy chcete odísť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll Ayns Yn Fysseree Persoonagh Ayds \t Sprístupniť moje súkromné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son my leihys shiuish da deiney nyn loghtyn, leihee nyn Ayr flaunyssagh myrgeddin diuish. \t Lebo ak odpustíte ľuďom ich poklesky, odpustí aj vám váš nebeský Otec;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As laa ny vairagh tra v'eh goll roish ghow eh daa pheesh dy argid as hug eh ad da mainshter y thie-oast as dooyrt eh rish, Gow kiarail jeh; as cre-erbee smoo vaarys oo er, eeck-ym dhyt eh, tra hig-ym reesht. \t A druhého dňa, keď odchádzal, vyňal dva denáre, dal hostinskému a povedal mu: Maj o neho starosť, a čo by si nad to viacej vynaložil, ja ti, keď pojdem tadeto zpät, zaplatím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre vel eh? Dooyrt eshyn, Cha s'aym. \t Vtedy mu povedali: A kde je ten človek? Povedal: Neviem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn ym-lioar reih't \t Zastaví vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh deie ayr y lhiennoo, as dooyrt eh lesh jeir, Hiarn, ta mee credjal; niartee lesh my chredjue faase. \t Tu hneď skríkol otec mládenca so slzami a povedal: Verím, Pane; pomôž mojej nevere!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel shiuish er my reih, agh ta mish er reih shiuish, as er chur shiu ayns pooar, dy vod shiu goll magh as mess y ymmyrkey, as dy vod y mess eu ve beayn: cre erbee nee shiu y hirrey er yn Ayr ayns yn ennym aym's, dy vod eh y chur diu eh. \t Nie vy ste si mňa vyvolili, ale ja som si vás vyvolil a ustanovil som vás, aby ste vy išli a niesli ovocie, a vaše ovocie aby zostávalo, aby, za čokoľvek by ste prosili Otca v mojom mene, dal vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jeh'n jallooveg thaie jeh'n buirdclaaghyn \t Meno ikony pre domovský priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOMEfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Voľby nástroja na migráciu profilu programu Epiphanyfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-jee lhieu ayns shoh yn lheiy beiyht, as marr-jee eh; as lhig dooin gee as ve gennal. \t a doveďte to krmné teľa a zabite, a jedzme a veseľme sa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Yeesey ee er-y-fa shen keayney, as ny Hewnyn myrgeddin keayney v'er jeet maree, hayrn eh osney hrome, as v'eh seaghnit; \t Vtedy Ježiš, keď ju videl, že plače, aj Židov, ktorí prišli s ňou, že plačú, zovrel duchom a zachvel sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink huggey moir cloan Zebedee, as e mec maree, cur ooashley da, as shirrey aghin er. \t Vtedy pristúpila k nemu matka synov Zebedeových so svojimi synmi, klaňala sa mu a prosila čosi od neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn cochianglee son yn quaiyl reireyder \t Zakáže spojenie so správcom relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chrauee-oalsey, s'mie ren Esaias phadeyrys jiuish, gra, \t Pokrytci, dobre prorokoval o vás Izaiáš, keď povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh jean Jee cooilleeney ass lieh e chloan reiht hene, ta geamagh huggey oie as laa, ga dy vel eh foddey lhiggey shaghey? \t A čo by Bôh nepomstil svojich vyvolených, ktorí volajú k nemu dňom i nocou, hoc aj pri nich zhovieva?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As voyll y chiarn y stiurt neu-chairagh, er-y-fa dy row eh er n'yannoo dy creeney: son ta cloan y theihll shoh ayns nyn sheeloghe ny s'creeney na cloan y toilshey. \t A pán pochválil nespravedlivého správcu, že opatrne urobil. Lebo synovia tohoto sveta sú opatrnejší nad synov svetla čo do svojho pokolenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n cheyoo oor er jeet, va dorraghys harrish ooilley yn cheer, gys yn nuyoo oor. \t A keď bola šiesta hodina, povstala tma na celej zemi a trvala až do deviatej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeeaghyn orroo, dooyrt eh roo, Immee-jee as jeeagh-jee shiu hene da ny saggyrtyn. As haink eh gy-kione, myr v'ad goll, dy row ad er nyn ghlenney. \t A keď ich uvidel, povedal im: Iďte a ukážte sa kňazom! A stalo sa v tom, ako išli, že boli očistení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caghlaa possan ass? \t Zrušiť zmenu skupiny?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha hoilshee Esther foast yn sleih mooinjerey, ny yn kynney eck; myr va Mordecai er harey ee: son ren Esther er raa \t Ester neoznámila svojej rodiny ani svojho národa, tak ako jej prikázal Mardocheus, lebo Ester plnila rozkaz Mardocheov tak, ako keď bola u neho v opatere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ayns uinnag stuirey \t Otvoriť v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Abbyr-jee shiuish, Haink e ostyllyn ayns yn oie, as gheid ad eh ersooyl choud as va shin nyn gadley. \t a riekli: Povedzte, že jeho učeníci prišli vnoci a ukradli ho, keď sme my spali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta'n Mac dooinney ny Hiarn myrgeddin er y doonaght. \t takže Syn človeka je pánom i soboty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin som ny nheeghyn sy roley reayrt. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", as \"dait _Caghlaarit\". \t Predvolené zoradenie položiek v zobrazení ikon. Možné hodnoty sú „name“, „size“, „type“ a „mtime“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hig ny laghyn, tra vees y dooinney-poosee er ny ghoaill ersooyl voue, as eisht nee ad trostey ayns ny laghyn shen. \t Ale prijdú dni, keď bude vzatý od nich ženích, a vtedy sa budú postiť, v ten deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Jacob Joseph sheshey Voirrey, j'eeish ruggyr Yeesey, ta enmyssit Creest. \t Jakob splodil Jozefa, muža Márie, z ktorej sa narodil Ježiš, zvaný KRISTUS."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh oilley \t Vybrať všetk_o"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh deiyr Peddyr er foddey ny yei, gys thie yn ard-saggyrt, as hie eh stiagh, as hoie eh marish y vooinjer dy yeeaghyn cre'n erree harragh er. \t A Peter išiel za ním zďaleka až do dvora najvyššieho kňaza a vojdúc do vnútra sadnul si so služobníkmi, aby videl koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih laadey gyn fys: %d \t Nerozpoznaná voľba spustenia: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn shellooder jeh \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa zmeniť vlastníka „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh, Lhig-jee da ny paitchyn cheet hym's, as ny jean-jee ad y lhiettal: son jeh nyn lheid ta reeriaght Yee. \t Ale Ježiš privolajúc si deti povedal: Nechajte dieťatká ísť ku mne a nebráňte im, lebo takých je kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac graihagh; eaisht-jee rishyn. \t A hlas zavznel z oblaku, ktorý hovoril: Toto je ten môj milý Syn, toho počúvajte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, My vees shiu credjuagh, as gyn ve fo mee-ourys erbee, nee shiu cha nee ynrycan shoh ta jeant rish y villey-figggagh, agh my jir shiu rish y slieau shoh, Bee er dty scughey, as er dty hilgey ayns y cheayn; bee eh er ny yannoo. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Ameň vám hovorím, že keby ste mali vieru a nepochybovali by ste, nie len to s tým fíkom vykonáte, ale aj keby ste povedali tomuto vrchu: Zdvihni sa a hoď sa do mora! stane sa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ga dy vel mee gymmyrkey feanish jee'm pene, foast ta'n eanish firrinagh: son ta fys aym cre-voish haink mee, as c'raad ta mee goll; agh cha s'euish cre-voish haink mee ny c'raad ta mee goll. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: I jestli ja svedčím sám o sebe, je moje svedoctvo pravdivé, lebo viem, odkiaľ som prišiel a kam idem. Ale vy neviete, odkiaľ prichádzam alebo kam idem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey coadan %'d dys \"%B\" \t Presúva sa %'d. z %'d súborov do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey Coadanyn \t Presúvam súbory do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ee er ghra shoh, hie ee rhym bee, as deie ee er e shuyr Moirrey er-lheh as dooyrt ee, Ta'n Mainshter er jeet, as t'eh geamagh ort. \t A keď to povedala, odišla a zavolala Máriu, svoju sestru, tajne, povediac: Učiteľ je tu a volá ťa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oardagh colloo cadjin ayns reayrys rolley. \t Predvolené poradie stĺpcov v zobrazení zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n Chaisht, feailley ny Hewnyn er gerrey. \t A bola blízko Veľká noc, sviatok Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ghaa-yeig shoh hug Yeesey magh, as doardee eh daue, gra, Ny immee-jee raad ny Hashoonee, ny gys ard-valjyn ny Samaritanee. \t Týchto dvanástich poslal Ježiš a prikázal im: Na cestu pohanov neodídite a do mesta Samaritánov nevojdite;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra vees Fer-ny-gherjagh er jeet, eh ver-yms hiu veih yn Ayr, ta shen, Spyrryd ny firriney, ta cheet magh veih yn Ayr, nee eh feanish y ymmyrkey jeem's. \t Ale keď prijde Tešiteľ, ktorého vám ja pošlem od Otca, toho Ducha pravdy, ktorý vychádza od Otca, ten bude svedčiť o mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus geddyn reh lesh yn claa \t Nepodarilo sa zaregistrovať aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn \t Nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha dug Jee e vac gys y theihll, dy gheyrey yn seihll; agh dy voddagh y seihll liorishyn v'er ny hauail. \t Lebo neposlal Bôh na svet svojho Syna, aby súdil svet, ale aby bol svet spasený skrze neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee en ymmodee questionyn jeh; agh cha dug eh ansoor erbee da. \t A pýtal sa ho mnohými rečami, ale on mu ničoho neodpovedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey ny stoo laadey neose \t _Zobraziť sťahovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght Cum_ir \t _Kompaktné rozloženie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh-jee dou ping: quoi ta'n jalloo as y scrieu t'er cowraghey? Dreggyr ad as dooyrt ad, Cesar. \t Ukážte mi denár, čí má obraz a nápis? A oni povedali: Cisárov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aacheau Mod \t _Opakovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As goaill-rish nyn beccaghyn v'ad er nyn mashtey liorish ayns Jordan. \t a krstení boli od neho v rieke Jordáne vyznávajúc svoje hriechy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorçh dy coadan \t Typ súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn clen laa \t Celý deň"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fuirraght follaghey hene pannyl. \t Čakanie pred automatickým objavením panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riuish ta clashtyn, Bee-jee graihagh er nyn noidyn, bee-jee dooie roosyn ta cur feoh diu: \t Ale vám hovorím, ktorí čujete: milujte svojich nepriateľov, dobre čiňte tým, ktorí vás nenávidia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Rolley \t Pohľad zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hyndaa Yeesey, as honnick eh ad geiyrt er, as dooyrt eh roo, Cre ta shiu dy hirrey? Dooyrt adsyn rish, Rabbi (ta shen dy ghra, 'sy ghlare ainyn,Vainshter) cre raad t'ou baghey? \t A Ježiš obrátiac sa a vidiac ich, že idú za ním, povedal im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny disk Blu-Ray follym. \t Práve ste vložili prázdny Blu-Ray disk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad dy mooar seaghnit, as ren ad toshiaght dagh fer jeu dy ghra rish, Hiarn, nee orrym's t'ou cheet? \t A veľmi sa rmútiac začali mu hovoriť jeden každý z nich: Či som to azda ja, Pane?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns lesh yn coodagh shoh \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh v'ad seaghnit ayns nyn aigney as agglit, as heill ad dy nee scaan v'ad dy akin. \t Ale oni, celí naľakaní a prestrašení, domnievali sa, že vidia ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh chelleeragh loayr Yeesey roo, gra, Bee-jee dy yien mie, she mish t'ayn, ny gow-jee aggle. \t Ale Ježiš hneď prehovoril k nim a povedal: Dúfajte, ja som, nebojte sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr fer-reill yn synagogue lesh jymmoose, er-yn-oyr dy row Yeesey er lheihys er laa yn doonaght, as dooyrt eh rish y pobble, Ta shey laa ayn ry-hoi gobbraghey: er ny laghyn shen er-y-fa shen tar-jee dy ve er nyn lheihys, as cha nee er laa yn doonaght. \t Vtedy predstavený synagógy, namrzený, že Ježiš uzdravoval v sobotu, odpovedal a vravel zástupu: Šesť dní jesto, v ktorých sa má pracovať, teda v tých prichádzajte a uzdravujte sa, a nie v sobotný deň!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddm soilshaghey yn cummal jeh \"%s\": %s \t Ľutujem, nie je možné zobraziť celý obsah \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu yn lhiy gys Yeesey, as hilg ad ny garmadyn oc urree; as hoie eshyn er y lhiy. \t A tak doviedli osľa k Ježišovi a hodili naň svoje rúcha, a sadol si naň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shegin da'n sushtal ve hoshiaght er ny phreacheil mastey dy chooilley ashoon. \t Ale najprv musí byť evanjelium hlásané všetkým národom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ee er ghra shoh, hyndaa ee mygeayrt, as honnick ee Yeesey ny hassoo, as cha row fys eck dy nee Yeesey v'ayn. \t A keď to povedala, obrátila sa nazad a videla Ježiša stáť, ale nevedela, že je to Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va mee ayns aggle royd, er-y-fa dy nee dooinney creoi oo: t'ou troggal shen nagh dug oo sheese, as buinn shen nagh ren oo cuirr. \t Lebo som sa ťa bál, pretože si prísny človek: berieš, čoho si nepoložil, a žneš, čoho si nesial."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa _ymmydeyryn as possanyn \t Upra_viť používateľov a skupiny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ennym jeannoo ymmyd jeh dy Insh yn shirveish list cloie er yn eddyr voggyl. Oilley ny taghyrtyn je'n Steng %u veesh Caghlaait dys yn ennym ed's, as %h veh caghlaarit dys yn ennym jeh yn cuirreyder co`earrooder ed's \t Názov používaný pre službu oznamovania zoznamu skladieb v sieti. Všetky výskyty reťazca %u budú nahradené vašim menom a %h bude nahradené názvom vášho počítača."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey veanagh (_MacCE) \t Stredoeurópske (_MacCE)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta bac er shoh mychoine sursmooinaght sauçhys. \t Toto je zakázané, kvôli bezpečnostnému hľadisku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym: \t _Názov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner hie Jees jeu yn laa cheddin gys balley va enmyssit Emmaus, va mysh shiaght veeilley veih Jerusalem. \t A hľa, dvaja z nich išli toho istého dňa do mestečka, vzdialeného šesťdesiat honov od Jeruzalema, ktoré sa menuje Emaus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha row yn cowrey %s abyl dy v'eh dollit magh. \t Ľutujem, ale emblém %s nie je možné odstrániť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va Yeesey ny-host. As dreggyr yn ard-saggyrt as dooyrt eh rish, Ta mee cur currym ort liorish y Jee bio, oo dy insh dooin, nee oo yn Creest mac Yee? \t Ale Ježiš mlčal. A najvyšší kňaz odpovedal a riekol mu: Prísahou na živého Boha ťa zaväzujem, aby si nám povedal, či si ty Kristus, ten Syn Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel yn Ayr briwnys dooinney erbee; agh t'eh er livrey dy chooilley vriwnys gys y Mac: \t Lebo Otec nesúdi nikoho, ale všetok súd oddal Synovi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr te scruit ayns lioar goan Esaias yn phadeyr, gra, Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t ako je napísané v knihe slov proroka Izaiáša: Hlas volajúceho na púšti: Prihotovte cestu Pánovu, čiňte priame jeho chodníky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren eh toshiaght dy phlaiynt er ny ard-valjyn, ayndoo va'n chooid smoo jeh e obbraghyn yindyssagh er nyn yannoo, er-yn-oyr nagh ghow ad arrys. \t Vtedy začal karhať mestá, v ktorých sa udialo najviac jeho divov, že neučinily pokánia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo s_smbleyr noa \t _Pridať novú vzorku..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY lhig da'n cree eu ve seaghnit:. ta shiu credjal ayns Jee, cred-jee myrgeddin aynym's. \t Nech sa neľaká vaše srdce! Veríte v Boha, verte aj vo mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn menu shean \t Prejsť do zvukovej ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie ad reesht er y dooinney v'er ny ve doal, as dooyrt ad rish, Cur y moylley da Jee: ta fys ain dy nee drogh-ghooinney eh shoh. \t Vtedy zavolali po druhé človeka, ktorý to bol slepý, a povedali mu: Daj Bohu chválu; my vieme, že ten človek je hriešnik."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo lioar_vark... \t Pridať zá_ložku…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih ayns shoh ny gow-jee boggey, dy vel ny spyrrydyn biallagh diu: agh gow-jee boggey smoo, dy vel ny enmyn eu scruit ayns niau. \t Avšak tomu sa neradujte, že sa vám poddávajú duchovia, ale radšej sa radujte, že sú vaše mená napísané v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel daa sparroo er nyn greck son farling? as cha duitt unnane oc marroo er y thalloo fegooish oardagh yn Ayr eu. \t Či sa nepredávajú dva vrabce za groš? Ale ani jeden z nich nepadne na zem bez vášho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hoie yn dooinney marroo seose, as ren eh toshiaght dy loayrt: as livrey eh eh gys e vo1r. \t A mŕtvy sa posadil a začal hovoriť, a oddal ho jeho matke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn coadan dy v'eh jannoo ymmydit myr jalloo cooylrey. Myr ta'n jalloo lesh ammyr alpha bee eh currit er yn claare buird myr jalloo cooylrey. \t Určuje súbor použitý ako obrázok na pozadí. Ak obrázok obsahuje alfa kanál, bude zložený s obrázkom na pozadí plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t Podľa _názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cullyr: \t _Farebný odtieň:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney oilley ny uinnagyn coodagh \t Zatvoriť všetky okná priečinkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh haggil ny Hewnyn va ec Shushan cooidjagh er y trass laa yeig as er y chiarroo laa yeig jeh'n vee cheddin, as er y wheiggoo laa yeig ghow ad fea, as ren ad eh laa son cuirraghyn as gennallys. \t Ale Židia, ktorí boli v Súsane, shromaždili sa trinásteho dňa toho mesiaca i štrnásteho dňa toho mesiaca a mali pokoj pätnásteho dňa toho istého mesiaca a urobili ho dňom hodu a radosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "yr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, novootvorené okná budú mať zobrazené lišty s nástrojmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Duplikuje sa %'d. z %'d súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Nagh vel shiu er lhaih, eshyn chroo ad ec y toshiaght, dy chroo eh ad fyrrynagh as bwoirrynagh? \t A on odpovedal a riekol im: Či ste nečítali, že ten, ktorý ich učinil, od počiatku učinil ich muža a ženu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychoine yn claare shoh \t O tejto aplikácii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn coodagh foashlit son dy bragh \t Trvale odstráni otvorený priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh ayns ard-valley dy row, cur-my-ner, dooinney lane jeh'n louraneys: as tra honnick eh Yeesey, huitt eh sheese er e eddin, jannoo aghin huggey as gra, Hiarn, my she dty aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t A stalo sa, keď bol v ktoromsi z tých miest, že hľa, bol tam nejaký muž, plný malomocenstva. A keď uvidel Ježiša, padol na tvár a prosil ho a hovoril: Pane, keby si chcel, môžeš ma očistiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Foast tammylt beg, as cha vel y seihll dy my akin ny smoo; agh ta shiuish dy my akin: er-yn-oyr dy vel mish bio, bee shiuish bio myrgeddin. \t Ešte krátku chvíľu, a svet ma viacej neuvidí, ale vy ma uvidíte, lebo ja žijem, aj vy žiť budete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn fysseree lioarvark soilshit syn reayrt greie caghlaa \t Informácie o záložkách zobrazená v editore. Platné hodnoty v zozname sú \"address\" a \"title\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey er ghra shoh, v'eh seaghnit ayns e spyrryd, as dymmyrk eh feanish, as dooyrt eh, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, dy jean fer jiuish mish y vrah. \t Keď to povedal Ježiš, zachvel sa v duchu a osvedčil a povedal: Ameň, ameň vám hovorím, že jeden z vás ma zradí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Ren y dooinney shoh toshiaght dy vuildal, as cha row fort echey kione y cur er e obbyr. \t a hovoriť: Tento človek začal staväť a nemohol dovŕšiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ny ennym my-sailltch as prowal reesht \t Prosím, zadajte názov a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout Foshlit \t Uloženie galérie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Buirdclaaghyn \t Pracovná plocha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll neose \t Presunúť dolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie choonee hene \t Výzva automatického spustenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu 00:00 PM \t dnes o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh quoi eu ta sharvaant echey traaue, ny bochillagh ollagh, jirrys rish chelleeragh, tra vees eh er jeet veih'n vagher, Immee as soie gys y voayrd? \t A kto z vás, kto má sluhu, ktorý orie alebo pasie, povie mu hneď, keď sa navráti s poľa: Poď, sadni si za stôl?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee shiuish myrgeddin er-y-fa shen er nyn arrey: son hig Mac y dooinney ec oor nagh vel shiu smooinaghtyn er. \t Teda aj vy buďte hotoví, lebo v tú hodinu, ktorú sa nenazdáte, prijde Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel jeaghydeyr lesh Nautilus ta abyl dy soilshaghey yn coodagh. \t Nautilus nemá nainštalovaný žiadny program schopný zobraziť tento priečinok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Vytvoriť nový priečinok „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta ooilley ny ta lhiam's lhiat's, as ny ta lhiat's lhiam's, as ta mee er my ghloyraghey ayndoo. \t A všetko, čo je moje, je tvoje, a to, čo je tvoje, je moje. A oslávený som v nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Diuish te er ny choyrt dy hoiggal folliaght reeriaght Yee: agh dauesyn ta mooie, ta dy chooilley nhee jeant ayns coraaghyn-dorraghey: \t A povedal im: Vám je dané poznať tajomstvo kráľovstva Božieho; ale tamtým vonku deje sa všetko v podobenstvách,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t Počet povolených zlyhaní overení totožnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea, %-I:%M %p \t včera o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih cren claa dy foashlet \t Vyberte ktorú aplikáciu spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va boght dy row va enmyssit Lazarus, va ny lhie ec y ghiat echey lane dy hingyn, \t A bol nejaký chudobný človek, menom Lazar, ktorý ležal pri jeho bráne vredovitý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Chiangley \t _Pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner, ta mish er n'insh diu ro laue. \t Hľa, predpovedal som vám to!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nastee \t voľných"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As laghyn ny lurg shen, hie eh reesht gys Capernaum, as ve er ny insh magh dy row eh ayns y thie. \t Potom po niekoľkých dňoch zase vošiel do Kafarnauma, a počulo sa, že je v dome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aghtyn mair-chlaa \t Rozloženia klávesnice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh sheean as feeshan \t Obsluha médií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_Windows-1253) \t Grécke (_Windows-1252)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr Simon er, as adsyn va marish. \t A ponáhľajúc sa sledovali ho Šimon aj tí, ktorí boli s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd jeh my lipaid \t Text použitý ako popis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t Chyba pri vytváraní odkazu v \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem screeu shalee. \t Nepodarilo sa zapísať projekt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl \t Empathy môže použiť sieť na odhadnutie polohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t Nepodarilo sa nastaviť ako predvolenú"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sc_uirr yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veeit Philip rish Nathanael, as dooyrt eh rish, Ta shin er gheddyn eshyn, jeh ren Moses ayns y leigh, as ny phadeyryn scrieu, Yeesey dy Nazareth, mac Yoseph. \t A Filip bol z Betsaidy, z mesta Andrejovho a Petrovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hyndaa yn Chiarn, as yeeagh eh er Peddyr; as chooinee Peddyr er yn ockle va'n Chiarn er ghra rish, Roish gerrym y chellee, nee uss mish y obbal three keayrtyn. \t Vtedy Pán obrátiac sa pozrel na Petra, a Peter sa rozpamätal na slovo Pánovo, jako mu povedal: Prv ako dnes zaspieva kohút, tri razy ma zaprieš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys traa er lheh \t Preskočí na určený čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo gow-jee erriu dy ve mainshteryn, son ta un er nyn Mainshter, eer Creest. \t Ani sa nenazývajte duchovnými vodcami, lebo jeden je váš vodca, Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n cleayst echey ayns e laue, as fasnee eh dy bollagh e laare-vooie, as gowee eh yn churnaght stiagh ayns e hie tashtee; agh yn coau nee eh y lostey lesh aile nagh bee er ny vooghey. \t ktorého vejačka je v jeho ruke, a prečistí svoje humno a shromaždí pšenicu do svojej obilnice, ale plevy bude páliť neuhasiteľným ohňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, My she ree ny Hewnyn oo, saue oo hene. \t a hovorili: Ak si ty ten kráľ Židov, spomôžže si!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n spyrryd neu-ghlen er n'eiyrt eh noon as noal, as er n'eamagh lesh ard choraa, haink eh magh ass. \t Vtedy polomcoval ním nečistý duch a skríknuc velikým hlasom vyšiel z neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cummal \t Ob_sah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha leah as v'ad er jeet magh ass y synagogue, hie ad stiagh ayns thie Simon as Andreays, marish Jamys as Ean. \t A hneď, keď vyšli zo synagógy, prišli do domu Šimonovho a Andrejovho s Jakobom a Jánom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (GB_K) \t zjednodušené čínske (GB_K)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va e ayr as e voir goll seose gys Jerusalem dy chooilley vlein ec feailley ny caisht. \t A jeho rodičia chodievali každého roku na veľkonočný sviatok hore do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Daag eh Judea, as jimmee eh reesht gys Galilee. \t opustil Judsko a odišiel zase do Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad reih't er toshiaghjt \t Spustí vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll dys: \t Preskočiť na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hrog ad seose nyn sooillyn, cha vaik ad fer erbee, agh Yeesey ny-lomarcan. \t A keď pozdvihli svoje oči, nevideli už nikoho, iba samotného Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Infrajiarg stuirrey foaddey \t Infračervené diaľkové ovládanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "no readno access \t _Spustenieno readno access"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daag eh yn vrilleen, as chossyn eh voue rooisht. \t Ale on zanechajúc rúcho utiekol nahý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie eshyn eh-hene roish gys yn aasagh, dy ghoaill padjer. \t Ale on uchádzal na púšte a modlil sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan lhiuraghey cadjin \t Nerozpoznaný formát súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn jalloo uinnag dys yn ingin ordaag jeh yn scannane ta cloie nish \t Nastaví ikonu okna na miniatúru prehrávaného filmuTracker"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t Práva súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, cha bee Nautilus roie claaghyn ta roie/ ny claaghyn ta roie ec y toshiaght traa ta red currit stiagh. \t Ak je toto true, Nautilus bude kresliť ikony na ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen myr ta shiuish neesht er cheu-mooie cairagh ayns shilley deiney, agh cheu-sthie ta shiu lane dy chraueeaght-oalsey as dy vee-chairys. \t Tak aj vy, zvonku síce zdáte sa ľuďom, že ste spravedliví, ale vnútri ste plní pokrytectva a neprávosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley elley dys %s \t Ďalší odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Erash \t Do_zadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %I:%M %pfriendly timeFeb 12 12:34 am \t %A %d. %B %Yfriendly timeFeb 12 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er gheddyn assyl aeg, varkee eh er: myr te scruit, \t A Ježiš najdúc osľa sadol si naň, ako je napísané:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta my hooillyn er vakin dty haualtys; \t lebo moje oči videly tvoje spasenie,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn fys \t Neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Cha nee, O ayr Abraham: agh dy ragh chaghter huc veih ny merriu, ghoghe ad arrys. \t A on povedal: Nie, otče Abraháme, ale keby niekto z mŕtvych išiel k nim, budú činiť pokánie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom St_iagh \t Z_väčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh da'n pobble dy hoie er y thalloo. \t A rozkázal zástupom, aby si posadali na zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Pri navštívení priečinka sa použije tento prehliadač, ak ste pre konkrétny priečinok nevybrali iné zobrazenie. Možné hodnoty sú „list_view“, „icon_view“ a „compact_view“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Ta mee er n'insh diu dy nee mish eh. My ta shiu er-y-fa shen dy my hirrey, lhig-jee daue shoh goll roue: \t Ježiš odpovedal: Povedal som vám, že ja som. Ak tedy mňa hľadáte, nechajte týchto odísť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eh ad, gra, Quoi j'iu vees dow ny assyl echey er huittym ayns jeeg, nagh jean jeeragh y hayrn ass eh er y doonaght? \t A im povedal: Ktorého z vás osol alebo vôl padne do jamy a nevytiahne ho hneď v sobotný deň?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cochiangley rish yn server. Ta feym ec us cur stiagh yn ennym jeh'n server. \t Nie je možné pripojiť sa k serveru. Musíte zadať meno pre server."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey eisht er hroggal seose e hooillyn, as fakin earroo mooar dy leih cheet huggey, dooyrt eh rish Philip, Cre-voish oddys mayd arran y chionnaghey, dy yannoo magh ad shoh? \t A keď pozdvihol Ježiš oči a videl, že ide k nemu veliký zástup, povedal Filipovi: Kde nakúpime toľko chleba, aby sa títo najedli?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit er ennym reih't son yn jallooveg co`earrooder er yn buirdclaaghyn. \t Názov ikony počítača na pracovnej ploche, ak nechcete používať predvolený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn duillagheyn shennaghys lesh shilley \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\". \t Zobraziť historické stránky navštívené \"ever\", \"last_two_days\", \"last_three_days\", \"today\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt yn ainle r'ee, Ny bee aggle ort, O Voirrey; son t'ou er gheddyn foayr veih Jee. \t Ale anjel jej povedal: Neboj sa Mária, lebo si našla milosť u Boha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad jymmoosagh rish. Agh dooyrt Yeesey roo, Cha vel phadeyr gyn ooashley, agh ayns e heer hene, as ayns e hie hene. \t A urážali sa na ňom. A Ježiš im povedal: Prorok nie je bezo cti, iba vo svojej otčine a vo svojom dome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick ben-aeg elley eh reesht, as ren ee toshiaght dy ghra rish y cheshaght, T'eh shoh fer jeu. \t A dievčina, vidiac ho, zase začala hovoriť tým, ktorí tam stáli: Tento je z nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn lioaryn vark dys coadan \t Exportovať záložky do súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eshyn rish, Cre'n-fa t'ou genmys mish mie? cha vel ayn ny ta mie, agh unnane, ynrycan Jee: agh my sailts goll stiagh ayns bea, freill ny annaghyn. \t A on mu riekol: Čo ma nazývaš dobrým? Nikto nie je dobrý, iba jeden, Bôh. A jestli chceš vojsť do života, zachovaj prikázania."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_IBM-857) \t Turecké (_IBM-857)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab shoh dys yn yesh \t Presunie aktuálnu kartu vľavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ad cur mow thieyn mraane treoghe, as son scaa dy chraueeaght lhiggey orroo dy ve mennick ec padjer: ta briwnys strimmey ny chour oc shoh. \t ktorí pohlcujú domy vdôv, a to pod zámienkou dlhého modlenia. Tým sa dostane ťažšieho odsúdenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lhisagh yn possan GDM veh bun. Cur magh! \t Skupina pre GDM by nemala byť root. Prerušuje sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght _cadjin \t Vlastný _formát:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie e hiarn er, as dooyrt eh rish, O ghrogh harvaant, leih mish dhyt's yn slane lhiastynys shen, er-yn-oyr dy ren oo lheid yn aghin hym: \t Vtedy si ho zavolal jeho pán a povedal mu: Zlý sluha, všetok ten dlh som ti odpustil, pretože si ma prosil;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr_keimmeiaght \t _Stavový riadok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh, dooyrt shiartanse jeh ny scrudeyryn roo hene, T'eh shoh loayrt goan mollaghtagh. \t A hľa, niektorí zo zákonníkov povedali sami v sebe: Tento sa rúha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh hannahfree \t použitéfree"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh cooish \"%s\" \t Odstrániť tému „%s“?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys cadjin moodys jalloo veg as ingaan ordaag \t Predvolená veľkosť ikon miniatúr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad ayns aggle, as croymmey sheese lesh nyn eddin gys y thalloo, dooyrt ad roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey yn vio mastey ny merriu? \t A keď sa naľakaly a sklonily tvár k zemi, povedali im: Čo hľadáte živého medzi mŕtvymi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta just yn ymmydeyr bun abyl dy roie GDM \t Len používateľ root môže spúšťať GDM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie Yeesey macirc;roo. As tra v'eh er jeet er-gerrey da'n thie, hug y centurion caarjyn huggey, gra rish, Hiarn, ny boir oo hene, son cha vel mish feeu oo dy heet stiagh fo my chlea. \t A Ježiš išiel s nimi. A keď už bol neďaleko od domu, poslal k nemu stotník svojich priateľov a povedal mu: Pane, neunúvaj sa, lebo nie som hoden, aby si vošiel pod moju strechu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Roshtynaght \t Prístupnosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley coadan \t Otvoriť súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow goll dy geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh ta tashtit mygeayrt ny ynnydyn-eggey tow er veh er. Roish tow goll er , jeagh trooid ny sorchyn dy fysseree tow gearee geddyn rea lesh. \t Chystáte sa vymazať osobné údaje uložené webovými stránkami, ktoré ste navštívili. Pred pokračovaním skontrolujte typ informácií, ktoré chcete odstrániť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n choyrle mie ayns shilley yn ree, as ny princeyn, as ren y ree cordail rish goan Vemucan: \t A slovo bolo dobré v očiach kráľa i kniežat. A tak učinil kráľ podľa slova Memúchanovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel nhee erbee veih cheu-mooie jeh dooinney, oddys goll stiagh ayn, as jannoo neu-ghlen jeh: agh ny reddyn ta cheet veih cheu-sthie jeh, ad shen ta jannoo neu-ghlen jeh'n dooinney. \t Nieto ničoho z vonku človeka, čo vchádza do neho, čo by ho mohlo poškvrniť; ale to, čo vychádza z neho, to je to, čo poškvrňuje človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eh roo, Cur-jee shiuish bee daue. As dooyrt ad, Cha vel ain agh queig bwilleenyn as daa eeast; mannagh jem mayd dy chionnaghey bee son ooilley yn pobble shoh. \t A povedal im: Dajte im vy jesť! A oni povedali: Nemáme viacej ako päť chlebov a dve ryby; iba ak by sme my išli a nakúpili pre všetok tento ľud pokrmov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannee-jee adsyn ta gwee mollaght diu, as gow-jee padjer er nyn son ocsyn ta cur seaghyn erriu. \t dobrorečte tým, ktorí vás preklínajú, a modlite sa za tých, ktorí vás potupujú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Presunie každú vybranú položku do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen t'er ny ruggey jeh'n eill, te foalley; as shen t'er ny ruggey jeh'n Spyrryd, te spyrrydoil. \t Čo sa narodilo z tela, je telo, a čo sa narodilo z Ducha, je Duch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree persoonagh \t O_sobné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Download yn ynnyd? \t Stiahnuť miesto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra v'adsyn er n'gholl roue, hug ad goo jeh magh trooid ooilley yn cheer shen. \t Ale oni vyšli a rozhlásili ho po celej tej zemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid: %s Reih jeaghydeyr elley mysailltch, as prowal reesht. \t Prosím, vyberte iný prehliadač a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fleityn er follaghey crammanyn \t Šípky na _tlačidlách pre skrývanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%d Hz \t %d HzSample rate"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit magh er: %s \t Vydaný dňa: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "2.11:1 (DVB) \t 2,11:1 (DVB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink kionfenish ayns gloyr, as loayr ad heh e vaase, v'eh dy hurranse ec Jerusalem. \t ktorí sa zjavili v sláve a hovorili o jeho smrti, ktorú mal podstúpiť v Jeruzaleme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ee er jeet thie, hooar ee e hinneen ny lhie er y lhiabbee, as y drogh spyrryd er gholl ass-jee. \t A odíduc do svojho domu našla dieťa ležať na posteli, a démon už bol vyšiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee gra riu, Jean-jee diu hene caarjyn liorish y mammon molteyragh; tra nee shiu failleil dy vod ad shiu y ghoaill stiagh gys ny ynnydyn vaghee dy bragh farraghtyn. \t I ja vám hovorím: Robte si priateľov z nespravedlivého mamona, aby vás, keď sa pominie a nebude už mať pre vás ceny, prijali do večných stánov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "100 KB \t 100 K"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel \t bez"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish, C'raad sailt shin dy yannoo aarloo? \t A oni mu povedali: Kde chceš, aby sme prihotovili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cochiangley yn lorgeyr \t Nepodarilo sa pripojiť k programu Tracker"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Lesh yeearree jeean ta mee er ve aignagh yn Eayn-caisht shoh y ee meriu roish my jean-ym surranse. \t A povedal im: Túžobne som si žiadal jesť tohoto baránka s vami, prv ako by som bol trpel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn just un jalloo dy cur ny jallooveg reih't er. \t Aby ste nastavili vlastnú ikonu, pretiahnite a pusťte iba jeden obrázok, prosím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ym-lioar: \t Disk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Ta dy chooilley ghooinney ec y toshiaght soiaghey magh feeyn mie; as tra ta deiney er n'iu dy mie, eisht feeyn smessey: agh t'ou uss er vreayll y feeyn mie derrey nish. \t a povedal mu: Každý človek kladie na stôl najprv dobré víno, a keď sa hostia napijú, potom to podlejšie; ale ty si zachoval dobré víno až doteraz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley_Boayl... \t Otvoriť _umiestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny annymaght \t Zvoliť animáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son v'ad ny-neesht er roie cooidjagh: agh va'n ostyl elley er roie ny s'bieau na Peddyr, as er jeet hoshiaght gys yn oaie. \t A bežali tí dvaja spolu, ale ten druhý učeník bežal popredku, rýchlejšie ako Peter, a prišiel prvý k hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er _duillag Follym \t Nastaviť na _prázdnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eh ad, gra, Quoi my voir, ny my vraaraghyn? \t A on im odpovedal: Kto je moja matka, a kto sú moji bratia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ec yn kiangley er moodagh barrcheu \t Odkaz, na ktorý ste si zvolili potrebuje nainštalované rozšírenie bočnej lišty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn uillin shamraig \t Prepnúť uhly kamery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh ta mee kiarail dy yannoo tra chaill-ym y stiurtys, dy vod paart jeu goaill mee stiagh ayns ny thieyn oc. \t Viem, čo urobím, aby ma, keď budem odstránený zo správy, prijali do svojich domov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Ookraanish \t Cyrilika/Ukrajinské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son _ennym \t _Názov vyhľadávania:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey dagh traa yn barr tab \t Vždy zobraziť lištu kariet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n slane chaglym shirrey bentyn rish: son va bree goll magh ass, va dyn lheihys ad ooilley. \t A všetok zástup hľadal dotknúť sa ho, lebo vychádzala od neho moc a uzdravovala všetkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, T'ou uss er ghra eh: ny-yeih ta mish gra riu, Ny lurg shoh hee shiu Mac y dooinney ny hoie er laue yesh yn phooar, as cheet ayns bodjallyn yn aer. \t A Ježiš mu riekol: Ty si povedal; len vám hovorím, že odteraz uvidíte Syna človeka sedieť po pravici Moci a prichádzať na nebeských oblakoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish e ynseydee, Ta'n fouyr dy jarroo palchey, agh s'coan ta ny beayneeyn. \t Vtedy povedal svojim učeníkom: Žatvy je mnoho, ale robotníkov je málo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty laue dy dty hayrn gys yn olk, giare jeed ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns y vea veayn, baccagh, na daa laue y ve ayd, as oo dy gholl gys niurin, gys yn aile nagh bee dy bragh er ny vooghey. \t A keby ťa pohoršovala tvoja ruka, odtni ju; lepšie ti je vojsť do života bezrukému, než aby si mal dve ruky a odišiel do pekla, do toho neuhasiteľného ohňa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_ISO-2022-JP) \t Japonské (_ISO-2022-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu Cabdil \t Ponuka _kapitol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Blein: \t Rok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ç_hengey:language \t _Jazyk:language"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dob eh kiongoyrt roo ooilley, gra, Cha s'aym cre t'ou dy ghra. \t Ale on zaprel pred všetkými a povedal: Neviem, čo hovoríš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur kied da saueyederfastee traa t'eh cloie_shean \t Zakázať šetrič obrazovky počas prehrávania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee gys y balley-cheerey ta shiu dy akin, as chelleeragh yiow shiu assyl kianlt as lhiy maree: feayshil-jee as cur-jee lhieu ad hym's. \t a povedal im: Iďte do mestečka, ktoré je tu pred vami, a hneď najdete oslicu, priviazanú, a osliatko s ňou; odviažte ich a priveďte ku mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, che bee yn paney lhiggey da ny ymmydeyr dy hurrys magh, liorish geddyn rey lesh dys ny entreilysyn rolley. \t Ak je TRUE, panel neumožní odhlásenie používateľa tým, že zabráni v prístupe k položkám ponuky pre odhlásenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fockle follit: \t Heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid gleashaghey yn coadan stiagh ayns %F. \t Nastala chyba pri presúvaní súboru do %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor Yeesey as dooyrt eh roo, Hig Elias dy jarroo hoshiaght, as lhiassee eh dy chooilley nhee: \t A Ježiš povedal a riekol im: Eliáš pravda prijde prv a napraví všetko;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Screeuyn:Cha nod oo feaysley yn taghyrt shoh. Be'n fysseree tow gearree geddyn rea lesh v'eh dollit magh son dy braaghr. \t Poznámka: Tento úkon sa nedá vrátiť. Údaje, ktoré ste vybrali na vymazanie, budú natrvalo stratené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn tooill ta cur soilshey da'n chorp: shen-y-fa tra ta dty hooill glen, bee dty chorp ooilley ayns slane soilshey: agh tra ta lheamys er dty hooill, bee dty chorp myrgeddin ayns slane dorraghys. \t Sviecou tela je oko; keď je tedy tvoje oko prosté, je i celé tvoje telo svetlé; ale keby bolo zlé, i tvoje telo by bolo tmavé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Eshyn ren myghin y hoilshaghey er, Eisht dooyrt Yeesey rish, Immee, as jean uss er yn aght cheddin. \t A on povedal: Ten, ktorý mu učinil to milosrdenstvo. Vtedy mu povedal Ježiš: Idi a čiň aj ty podobne!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just soilshaghey coodaghyn syn errn billey çheu \t Zobraziť len priečinky v strome bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie sheean son çhaghteraghyn goll magh \t Prehrať zvuk pri odchádzajúcej správe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ec lhie ny greiney, whilleen as va sleih chingey oc fo mooarane doghanyn hug ad lhieu ad huggey; as hug eh e laueyn er dy chooilley unnane oc, as ren eh ad y lheihys. \t Potom pri západe slnka všetci, ktorí mali nemocných na rozličné neduhy, privádzali ich k nemu, a on vzkladajúc ruky na jedného každého z nich uzdravoval ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keimeeaght Shallid Chagteragh \t Stav v internetovom komunikátore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va Doilleid chouds v'eh doll magh. \t Chyba pri odstraňovaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Odstráni všetky vybrané položky zo zoznamu nedávno použitých"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn claare jeannoo ymmyd jeh coadanyn er yn linney sarey \t Aplikácie neprijíma dokumenty cez príkazový riadok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va dooinney ayns Jerusalem va enmyssit Simeon; as va'n dooinney cheddin cairagh as crauee, farkiaght son gerjagh Israel: as va'n Spyrryd Noo ersyn. \t A hľa, bol v Jeruzaleme človek, ktorému bolo meno Simeon. Bol to človek spravedlivý a pobožný, očakávajúci potešenie Izraelovo, a Svätý Duch bol na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur _glass er yn raad \t _Zamknúť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit ICQ ayd's? \t Aké je vaše heslo pre ICQ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Cha nee dy chooilley ghooinney oddys shen y ghoaill er, agh adsyn ny-lomarcan daue te er ny choyrt. \t A on im povedal: Nie všetci chápu to slovo, ale iba tí, ktorým je to dané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_sheeyneyghey \t _Roztiahnuť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur ny reighyn bun ry-skyn \t _Invertovať výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va copy yn order son dagh cheer, er ny ockley magh da dy chooilley phobble, ad dy ve aarloo er y laa shen. \t Odpis toho písma, aby bol vydaný taký zákon po všetkých jednotlivých krajinách, bol poslaný otvorený, verejný všetkým národom, aby boli hotoví na ten deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn ree yn fainey v'eh er ghoaill voish Haman, as hug eh eh da Mordecai. As hoie Esther Mordecai harrish thie Haman. \t A kráľ strhol svoj prsteň, ktorý bol vzal od Hámana, a dal ho Mardocheovi. A Ester ustanovila Mardochea nad domom Hámanovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Vyberte cieľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta ny enney goll vwih'n eddyr-voggyl. \t Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prihlásení kontaktu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as v'eh foast loayrt, cur-my-ner haink sheshaght vooar, as eshyn va enmyssit Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, nyn leeideilagh, as hayrn eh er-gerrey da Yeesey dy chur paag da. \t A kým on ešte hovoril, tu hľa, prišiel zástup, a ten tak zvaný Judáš, jeden z dvanástich, išiel popredku pred nimi a priblížil sa k Ježišovi, aby ho bozkal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Nespravovať plochu (ignorovať voľby z dialógového okna nastavení)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Teks: \t Použiť stromové zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er %-I:%M %p \t dnes o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu er yn co`earrooder... \t Automaticky sťahuje titulky k filmom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu: \t _Ponuky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Honnick mee Noid ny hanmey, myr tendreil, tuittym veih niau. \t A on im povedal: Videl som padnúť satana jako blesk z neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh \t O_dstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %d %I:%M %pfriendly timeFeb 12 1997 \t %d. %b %H:%Mfriendly timeFeb 12 1997"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coraa-dorraghey shoh loayr Yeesey roo: agh cha hoig ad shen ny v'eh er loayrt roo. \t Toto podobenstvo im povedal Ježiš, ale oni neporozumeli, čo je to, čo im hovoril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va cliwe ec Simon Peddyr, as hayrn eh eh, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh jeh. Va ennym yn er-mooinjerey shen Malchus. \t Vtedy Šimon Peter, ktorý mal meč, vytasil ho a uderil sluhu najvyššieho kňaza a odťal mu pravé ucho. A sluhovi bolo meno Malchus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "yr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Ak je toto true, novootvorené okná budú mať zobrazené panely nástrojov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa bee-jee er nyn arrey, son cha vel fys eu er yn oor tra hig nyn Jiarn. \t Teda bdejte, lebo neviete, v ktorú hodinu a v ktorý deň prijde váš Pán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad er toshiaght ta'n coodagh foashlit ayns \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh, Cha vel y chingys shoh gys baase, agh son gloyr Yee, dy vod Mac Yee v'er ny ghloyraghey liorish. \t A keď to počul Ježiš, povedal: Tá nemoc nie je na smrť, ale na slávu Božiu, aby ňou bol Syn Boží oslávený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ta failt, as cha nee yn bochilley hene, as nagh vel ny kirree lesh hene, t'eh fakin yn moddey-oaldey cheet, as t'eh faagail ny kirree, as roie er-chea: as ta'n moddey-oaldey dyn dayrtyn ad, as skeayley ny kirree. \t Ale nájomník a ten, kto nie je pastierom, ktorého ovce nie sú jeho vlastné, keď vidí prichádzať vlka, opúšťa ovce a uteká, a vlk lapá a rozháňa ovce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hooar eshyn hoshiaght e vraar hene Simon, as dooyrt eh rish, Ta shin er gheddyn yn Messias ta shen dy ghra, Yn Creest. \t A jeden z tých dvoch, ktorí to počuli od Jána a išli za Ježišom, bol Andrej, brat Šimona Petra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo veg \t Ikona"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cha vel y keint shoh cheet magh er aght erbee, agh liorish padjer as trostey. \t A povedal im: Toto pokolenie nemôže vyjsť nijakým činom, iba modlitbou a pôstom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn liorish ennym as reighyn coadan \t Hľadať súbory podľa názvu a vlastností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Obsah priečinka sa nepodarilo zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn chooid elley ny sharvaantyn echey, as ghell ad dy elgyssagh roo, as varr ad ad. \t a ostatní schopiac jeho sluhov hanebne ich doriadili a pobili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley as foashley %s \t Pripojí a otvorí %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Carmeish gharroo \t Plátno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As kiongoyrt rish vees dy chooilley ashoon er nyn jaglym; as scarree eh ad veih-my-cheilley, myr ta bochilley scarrey eddyr e chirree as ny goair: \t a shromaždené budú pred neho všetky národy, a oddelí ich, jedných od druhých, ako pastier oddeľuje ovce od kozlov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ad rish y dooinney doal reesht, Cre t'ou uss dy ghra my-e-chione, dy doshil eh dty hooillyn? Dooyrt eh, She phadeyr eh. \t Vtedy zase povedali slepému: Čo ty hovoríš o ňom, že otvoril tvoje oči? A on povedal: Je prorok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Nish va Annas er choyrt eh kianlt gys Caiaphas yn ard-saggyrt) \t Potom ho poslal Annáš sviazaného ku Kaifášovi, najvyššiemu kňazovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cr_ysstraa: \t Časové _pásmo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny my hirrys eh ooh, jeb eh scorpion da? \t Alebo aj keby prosil za vajce, však mu len nepodá škorpiona?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen haink ny moidynyn elley gra, Hiarn, Hiarn, foshil dooin. \t Potom na koniec prišly aj tie ostatné panny a hovorily: Pane, Pane, otvor nám!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jir ymmodee rhym's 'sy laa shen, Hiarn, Hiarn, nagh vel shin er n'yannoo phadeyrys ayns dt'ennym's? as ayns dt'ennym er chastey drogh-spyrrydyn? as ayns dt'ennym er n'yannoo ymmodee obbraghyn yindyssagh? \t Mnohí mi povedia tamtoho dňa: Pane, Pane, či sme neprorokovali v tvojom mene a v tvojom mene démonov vyháňali a v tvojom mene mnoho divov nečinili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink fer elley, gra, Hiarn, cur-my ner, shoh dty phunt, t'er ny ve aym's tashtit ayns naptin: \t A iný prišiel a povedal: Pane, tu hľa, tvoja hrivna, ktorú som mal odloženú v ručníčku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Zobrazí alebo upraví vlastnosti tohto priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur erash dys reaymys obbree _dooghyssagh \t Obnoviť na pôvo_dnú plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sc_uirr yn Annymaght \t Zas_taviť animáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t _Vrátiť kopírovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee ta echey, dasyn vees er ny choyrt, as bee towse s'feoiltey er ny choyrt da: agh quoi-erbee nagh vel echey, veihsyn vees shen ny ta echey, er ny ghoaill ersooyl. \t Lebo kto má, tomu bude dané, a rozhojní sa mu; ale kto nemá, od toho bude odňaté i to, čo má."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys9:05:02:%Id%dlong time format \t Zobrazí voľby správy relácií9:05:02:%Id%dlong time format"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çhengaghyn reih't er y gherrid \t Nedávno zvolené jazyky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smooinee-jee er ny fee: son cha vel ad cuirr, ny buinn: cha vel thie stoyr ny soalt oc, as ta Jee dyn meaghey ad: As nagh vel shiuish foddey share na ny eeanlee? \t Povážte vrany, že nesejú ani nežnú, ktoré nemajú komory ani stodoly, a Bôh ich živí. A o koľko drahší ste vy nad vtákov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow geddyn rey lesh yn rolley dy docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid, t'ow geddyn rey lesh shoh: • Oilley ny nheeghyn voish ny boaylyn → Nhee rolley docmaidyn jannoo ymmydit jeh er yn gherrid. • Oilley ny nheeghyn voish yn rolley docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid. \t Ak vyčistíte zoznam Nedávnych dokumentov, vyčistíte nasledujúce: • Všetky položky z položky ponuky Miesta → Nedávne dokumenty. • Všetky položky zo zoznamu nedávnych dokumentov všetkých aplikácií."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chaingley yn ym-lioar reih't \t Pripojí vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dagh ooilley kione Screeunyn lesh yn lheead cheddin \t Všetky stĺpce majú rovnakú šírku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa yn ennym... \t P_remenovať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Nautilus je šírený v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKÉJKOĽVEK ZÁRUKY, dokonca bez predpokladanej záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI PRE AKÝKOĽVEK ÚČEL. Viac podrobností získate v GNU Všeobecnej verejnej licencii."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Mannagh bee dooinney er ny ruggey jeh ushtey as jeh'n spyrryd, cha vod eh goll stiagh ayns reeriaght Yee. \t Ježiš mu odpovedal: Ameň, ameň ti hovorím, že ak sa niekto nenarodí z vody a z Ducha, nemôže vojsť do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn son fo-screeu son yn scannane ta cloie nish. \t Vyhľadať titulky pre práve prehrávaný film.Slovenský\", \"Nemecký\", \"Arabskýslovenčina\", \"nemčina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa va Herodias ayns goanlys da, as v'ee shleeuit er cur dy baase eh, agh cha daink eh lh'ee. \t Lež Heródiada mala zlé oko na neho a chcela ho zabiť, ale nemohla,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad huggey shiartanse jeh ny Phariseeyn, as ny Herodianee, dy ghoaill vondeish jeh ayns e ghoan. \t A poslali k nemu niektorých z farizeov a z heródiánov, aby ho pochytili v reči,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh nish ta shiu shirrey mish y varroo, dooinney t'er n'insh diu yn irriney, ta mee er chlashtyn veih Jee: shoh cha ren Abraham. \t ale teraz ma hľadáte zabiť, človeka, ktorý som vám hovoril pravdu, ktorú som počul od Boha; toho Abrahám neurobil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hilg eh ersooyl e gharmad, as dirree eh, as haink eh-gys Yeesey. \t A on odhodiac svoj plášť vyskočil a išiel k Ježišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey streng son \\tFockleoghey currit stiagh sy Barr URL \t Zadaním kľúčových slov do panela adresy URL nájde reťazec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr ta'n tendreil soilshean veih ard dy ard fo yn aer: myr shen myrgeddin vees Mac y dooinney ayns y laa echeysyn. \t Lebo jako blesk, blýskajúci sa od jedného kraja pod nebom po druhý kraj pod nebom, ožaruje, tak bude aj Syn človeka v svoj deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin elley \t Ďalší _panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshey dy hoilshean er ny Ashoonee as gloyr dty phobble Israel. \t svetlo na zjavenie národom a slávu svojho ľudu Izraela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n pobble shoh tayrn er-gerrey dou lesh nyn meeal, as cur ooashley dou lesh nyn meillyn, agh ta'n cree oc foddey voym. \t Tento ľud sa mi blíži svojimi ústami a rtami ma ctí, ale ich srdce je ďaleko odo mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur sarey er-y-fa shen yn oaie dy ve jeant shickyr, derrey yn trass laa, er-aggle dy jig e ostyllyn ayns yn oie, as dy geid ad eh ersooyl, as dy jir ad rish yn pobble, T'eh er n'irree veih ny merriu: myr shen bee yn molteyrys s'jerree ny smessey na'n chied volteyrys. \t Rozkáž tedy bezpečne strážiť hrob až do tretieho dňa, aby snáď neprišli jeho učeníci vnoci a neukradli ho a nepovedali ľudu: Vstal z mŕtvych. A bude posledný blud horší ako prvý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ghlass ersooyl jeh'n raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Odpojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns tab noa \t Otvorí tento priečinok v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha hoig ad y raa shoh, as ve gyn yss daue, nagh row toiggal oc jeh: as va aggle orroo fenaght jeh mychione y raa cheddin. \t Ale oni nerozumeli tomu slovu, a bolo zakryté pred nimi, aby ho nepochopili, a báli sa ho opýtať na to slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As da fer hug eh queig talentyn, da fer elley jees, as da fer elley unnane, da dy chooilley ghooinney rere roshtyn e hushtey, as chelleeragh ghow eh e yurnah. \t A jednému dal päť hrivien, jednému dve a jednému jednu, každému podľa jeho vlastnej možnosti, a odcestoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns craueeaght as cairys kiongoyrt rish, ooilley laghyn nyn mea. \t v svätosti a v spravedlivosti pred ním po všetky dni svojho života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ny mraane myrgeddin haink marish veih Galilee geiyrt er y corp, as hug ad my-ner yn oaie, as kys va'n corp er ny oanluckey. \t A išli za ním aj ženy, ktoré s ním boly prišly z Galilee, a podívaly sa na hrob, i jako ta bolo položené telo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fedd_yn ny nhee dy cur dys yn kishteig hayrn shoh: \t _Zvoľte položku, ktorú pridať do zásuvky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn \t Vlastnosti filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd er mooadagh barrcheu \t Vyžadované rozšírenie bočnej lišty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree reesht rish Esther er y nah laa, ec y yien-feeyney, Cre ta dty yeearree, ven-rein Esther? as bee eh ayd: as cre ta dty aghin? as bee eh cooilleenit gys eer yn derrey lieh jeh'n reeriaght. \t A kráľ povedal Esteri aj druhého dňa, keď sa pilo víno: Jaká je tvoja žiadosť, kráľovná Ester? A dá sa ti. A jaká je tvoja prosba? Čo by bolo až do polovice kráľovstva, učiní sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Jeeagh nagh loayr oo veg rish dooinney erbee: agh immee royd, jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb son dty ghlenney shen doardee Moses son cowrey daue. \t a riekol mu: Hľaď, aby si nikomu nepovedal ničoho! Ale iď, ukáž sa kňazovi a obetuj za svoje očistenie to, čo nariadil Mojžiš, im na svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo cooish noa \t Vytvorí novú tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oirrag keynnagh \t Machom obrastený chrbát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sortch dy raaue \t Typ upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tooiley \t _Ostatné..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Freayll yn fockle follit \t Uložiť heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh... \t Pridá…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee ny drogh-spyrrydyn er, gra, My eiyrys oo magh shin, lhig dooin goll stiagh ayns ny muckyn. \t A démoni ho prosili a hovorili: Jestli nás vyháňaš, dovoľ nám odísť do toho stáda svíň!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey cramman claare buird \t Tlačidlo pre zobrazenie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Použiť predvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just-Lhaih \t Iba na čítanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha bee shiuish myr shen: agh quoi-erbee jiuish baillish ve ooasle, lhig da ve nyn shirveishagh: \t Nie tak bude medzi vami; ale ktokoľvek by chcel byť velikým medzi vami, bude vaším služobníkom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doalleid Coadan \t Chyba hľadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As heeyn eh magh e laue, as venn eh rish, gra, M'aigney's eh; bee er dty ghlenney. As chelleeragh daag y louraneys eh. \t A Ježiš vystrel ruku, dotkol sa ho a povedal: Chcem, buď čistý! A hneď odišlo od neho malomocenstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley oilley ny \"%s\" coadanyn lesh \t Otvárať všetky súbory „%s“ aplikáciou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ny jean laadey reesht \t _Nevykonať opätovné načítanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (_Windows-1257) \t pobaltské (_Windows-1257)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n Mac dooinney er jeet gee as giu; as ta shiu gra, Cur-my-ner dooinney jollyssagh, as iuder-feeyney, carrey dy phublicanee as dy pheccee. \t Prišiel Syn človeka jediac a pijúc, a hovoríte: Hľa, človek žráč a pijan vína, priateľ publikánov a hriešnikov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan \t _Súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad my-ner Elias, as Moses: as ad taggloo rish Yeesey. \t A ukázal sa im Eliáš s Mojžišom, a shovárali sa s Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ec y feailley shen va'n kiannoort cliaghtey feaysley daue pryssoonagh erbee dy bailloo. \t A na veľkonočný sviatok mal vladár obyčaj prepustiť zástupu jedného väzňa, ktorého chceli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "MP3 shean (feeshan cloie) \t MP3 zvuk (streamovaný)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y chied vee (ta shen yn vee Nisan) ayns y nah vlein yeig jeh reill Ahasuerus, hilg ad Pur, ta shen, yn lot, fenish Haman, laa lurg laa, as veih mee dy mee, gys y nah vee yeig, ta shen, yn vee Adar. \t A tedy prvého mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac nísan, dvanásteho roku kráľa Ahasvera, hodili púr, to jest los, pred Hámanom, a tak hádzali zo dňa na deň a z mesiaca na mesiac, až do dvanásteho, ktorý to mesiac je adar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My oddys oo credjal, ta dy chooilley nhee cheet leshyn ta credjal. \t Ale Ježiš mu povedal: Ach, to ak môžeš! Všetko je možné veriacemu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn \t stĺpce"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey uinnagyn claaghyn as soilshaghey yn buird claare \t Tlačidlo na skrytie okien aplikácií a zobrazenie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Mythbuntu ayns oik \t ^Inštalovať Mythbuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lowaltys \t Zarovnanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh rish, as cha dob eh; agh ghow eh rish, Cha nee mish yn Creest. \t A vyznal a nezaprel, a vyznal: Ja nie som Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodaghyn \t Priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie ooilley yn cheshaght, gra, Ersooyl lesh y dooinney shoh, as feayshil dooin Barabbas: \t Ale skríkli, všetko to množstvo, a hovorili: Zahlaď tohoto a prepusti nám Barabáša!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cre sassey dy ghra, Ta dty pheccaghyn er ny leih dhyt? ny dy ghra, Irree seose as shooill? \t Lebo čože je ľahšie, povedať: Odpustené sú ti hriechy, a či povedať: Vstaň a choď?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh docmaidyn jannoo ymmyd jeh er y gherrid \t Vyčistiť Nedávne dokumenty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Matthat, mac Leyi, mac Melchi, mac Janna, mac Joseph, \t ktorý bol Mattatov, ktorý bol Léviho, ktorý bol Melchiho, ktorý bol Jannov, ktorý bol Jozefov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta surranse tranlaase er graih cairys: son lhieusyn reeriaght niau. \t Blahoslavení prenasledovaní pre spravedlivosť, lebo ich je nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarjee as hee shiu dooinney t'er n'insh dou ooilley ny ren mee rieau: nagh nee shoh yn Creest? \t Poďte, vidzte človeka, ktorý mi povedal všetko, čo som porobila, či nie je on Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "kishteig hayrn dooneyhene \t Značka automatického zatvorenia zásuvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt cumir \t Kompaktné zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad gee, dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy jean fer jiuish mish y vrah. \t A keď jedli, povedal: Ameň vám hovorím, že jeden z vás ma zradí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aacheau Mod \t Režim _opakovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "sorçh _shirveish \t _Typ služby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn _ny nhee dy cur stoo dys \"%s\": \t _Zvoľte položku, ktorú pridať do \"%s\":"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n buirdclaaghyn ayd ayns filleyder \t Otvoriť obsah vašej plochy v priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Schu_ghey yn raad dy kiarailagh \t _Zrušiť odstránenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink ben dy Samaria dy hayrn ushtey: dooyrt Yeesey r'ee, Cur dou jough. \t Vtedy prišla žena zo Samárie nabrať vody. A Ježiš jej povedal: Daj sa mi napiť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh yn coadagh reiht jeh yn docmaid \t Použiť kódovanie určené v dokumente"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n mynchoontey ayn hannah er yn server \t Tento účet už na serveri existuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh, Slioar shoh hene. As venn eh rish e chleaysh, as laanee eh eh. \t A Ježiš odpovedal a riekol: Nechajte dotiaľ! A dotknúc sa jeho ucha uzdravil ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink ee shoh cheu e chooylloo, as venn ee rish oirr e gharmad: as chelleeragh hyrmee yn roie-foalley eck. \t pristúpila odzadu a dotkla sa lemu jeho rúcha, a naskutku zastál tok jej krvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son nee ashoon girree-magh noi ashoon, as reeriaght noi reeriaght: as bee gennaghyn as crampyn, as craaghyn-thallooin ayns ymmodee ynnydyn. \t Lebo povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu, a bude bývať hlad a mor, a zemetrasenia budú miestami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel ny cooylrey barrcheu cadjin reih't currit er. \t Určuje, či je nastavené vlastné predvolené pozadie bočného panelu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra nagh row saase erbee oc dy chur lhieu stiagh eh kyndagh rish chennid y phobble, hie ad seose er mullagh y thie, as lhig ad sheese ny hrooid, eh-hene as e lhaibbee, er y laare kiongoyrt rish Yeesey. \t A keď pre zástup nenašli cesty, ktorou by ho boli vniesli, vyšli na dom a spustili ho s posteľou cez tehly povaly do prostredku pred Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht. Vel oo gearree gleashaghey eh dys yn trustyr? \t Odkaz „%s“ je poškodený. Presunúť ho do Koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick y Chiarn ee, va chymmey echey urree, as dooyrt eh r'ee, Ny jean keayney. \t A keď ju videl Pán, bol pohnutý ľútosťou nad ňou a povedal jej: Neplač!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel shiu foast toiggal, cre-erbee ta goit stiagh ayns y veeal, dy vel eh goll sheese ayns y volg, as goll magh trooid y chorp? \t Či nerozumiete, že všetko to, čo vchádza do úst, ide do brucha a vyhadzuje sa von do stoky?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n laa er hoilshagh, deiuml;e eh er e ynseydee huggey: as jeusyn reih eh ghhaa-yeig, denmys eh myrgeddin nyn os tyllyn: \t A keď bol deň, povolal k sebe svojich učeníkova vyvolil si z nich dvanástich, ktorých aj apoštolmi pomenoval:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom Aachlou \t Zrušiť priblíženie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As goaill toshiaght ec Moses, as ooilley ny phadeyryn, hug eh bun daue er ooilley ny scriptyryn jeh dy chooilley nhee va bentyn rish hene. \t A započnúc od Mojžiša a od všetkých prorokov vykladal im, čo kde vo všetkých písmach je napísané o ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Co`earrooder \t Počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooinee-jee er y raa loayr mish riu, Cha vel y charvaant ny syrjey na e hiarn. My t'ad er n'yannoo tranlaase orrym's, nee ad myrgeddin tranlaase erriuish: my t'ad er vreayll my ghoan's, freillee ad ny goan euish myrgeddin. \t Pamätajte na slovo, ktoré som vám povedal, že sluha nie je väčší ako jeho pán. Ak mňa prenasledovali, budú aj vás prenasledovať. Ak moje slovo zachovali, zachovajú aj vaše."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail kiangley Myr... \t _Uložiť odkaz ako…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Philip eh, Cha bee feeagh daa cheead ping dy arran dy liooar daue, dy vod dagh unnane oc kuse y ghoaill. \t Filip mu odpovedal: Za dvesto denárov chleba im nebude dosť, aby každý z nich čo len niečo málo dostal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Uložiť zoznam skladieb..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As leeid y vooinjer v'er ghoaill Yeesey eh ersooyl gys Caiaphas yn ard saggyrt, raad va ny scrudeyryn as y chanstyr er nyn jaglym cooidjagh. \t A oni zajmúc Ježiša, odviedli ho ku Kaifášovi, najvyššiemu kňazovi, kde sa boli sišli zákonníci a starší."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tammylt beg as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg, as hee shiu mee, er-y-fa dy vel mee goll roym gys yn Ayr. \t Krátku chvíľu, a neuvidíte ma, a zase krátku chvíľu, a uvidíte ma, lebo ja idem k Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dob Vashti yn ven-rein dy heet er sarey yn ree liorish ny fir-oik: va'n ree, er-y-fa shen, feer jymmoosagh, as ren e chorree lostey cheu-sthie jeh. \t Ale kráľovna Vasta odoprela prijsť na slovo kráľovo, ktoré poslal po komorníkoch. Vtedy sa veľmi rozhneval kráľ, a jeho prchlivosť horela v ňom ako oheň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_DVD Feeshan \t Video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scaney %s reesht \t Znovunačítať %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha jimmee Yeesey er-y-fa shen ny smoo dy foshlit mastey ny Hewnyn; agh hie eh veih shen gys cheer va er-gerrey da'n aasagh, gys ard-valley enmyssit Ephraim, as duirree eh ayns shen marish e ostyllyn. \t Preto už viacej nechodil Ježiš verejne medzi Židmi, ale odišiel odtiaľ do kraja blízko púšte, do mesta, zvaného Efraim, a tam sa zdržoval so svojimi učeníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y tullogh va marish yn ainle ymmodee jeh'n cheshaght flaunyssagh cur moylley da Jee, as gra, \t A zrazu sa zjavilo s anjelom množstvo nebeského vojska chváliacich Boha a hovoriacich:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My chione lesh ooil cha ren oo y ooillaghey: agh ta'n ven shoh er n'ooillaghey my chassyn lesh ooil. \t olejom si nepomazal mojej hlavy; ale táto masťou pomazala moje nohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "B_rishtaghyn \t Koláčiky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çhengaghyn \t Jazyk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s%s, %s,, \t %s, %s,,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn sheean. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul správy nastavení zvuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tilgee ad ad ayns coirrey aileagh: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t a uvrhnú ich do ohnivej pece. Tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad cummal rolley \t Cesta k obsahu ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh wheesh shen smoo hie goo magh jeh: as haink earrooyn mooarey dy leih cooidjagh dy chlashtyn, as dy ve er nyn lheihys liorish jeh nyn aslayntyn. \t Ale povesť sa vždy väčšmi rozširovala o ňom. A mnohé zástupy sa schádzaly, aby ho počuli a aby boli ním uzdravení od svojich nemocí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo caghlaa ny enmyn j'eh ny coadanyn \t Súbory na najvyššej úrovni sa nedajú premenovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn raad reih't \t Odpojí vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hig er-y-fa shen Chiarn y gharey-feeyney, Cre nee eh rish yn tannys shen? \t Tedy keď prijde pán vinice, čo urobí tým vinárom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar ad y chlagh rowlit ersooyl jeh'n oaie. \t A našly kameň odvalený od hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel resoon. \t Žiaden dôvod."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrish yn coadan \t Nedá sa prepísať súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hoig Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Kys dy vel shiu boirey yn ven? son t'ee er n'yannoo obbyr vie orrym's. \t Ale keď to spozoroval Ježiš, povedal im: Načo trápite ženu? Lebo vykonala dobrý skutok naproti mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hug ny ard-saggyrtyn nyn goyrle dy cheilley, mychione Lazarus myrgeddin y choyrt gy-baase; \t Ale najvyšší kňazi sa uradili, aby aj Lazara zabili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns yn traa ry-heet \t v budúcnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, ta shin loayrt shen ta fys ain er, as gymmyrkey feanish Jeh ny ta shin er vakin; as cha vel shiu soiaghey jeh'n eanish ain. \t Ameň, ameň ti hovorím, že čo vieme, hovoríme, a čo sme videli, svedčíme, ale neprijímate nášho svedoctva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Nar ee dooinney erbee mess jeeds veih shoh magh er son dy bragh. As cheayll e ostyllyn eh. \t Vtedy odpovedal Ježiš a riekol mu: Nech nikto viac až na veky nejie z teba ovocia! A počuli to jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu huggey dooinney bouyr, balloo: as ghuee ad er eh dy chur e laue er. \t A priviedli mu hluchého a zajakavého a prosili ho, žeby na neho vzložil ruku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh dooyrt eh, cha nee ayns kiarail erbee son ny boghtyn, agh dy row eh ny vaarliagh, er va currym y sporran, as eshyn va gymmyrkey ny v'ayn. \t Ale nepovedal toho preto, že by sa bol staral o chudobných, ale preto, že bol zlodej a mal mešec a to, čo sa dalo do neho, nosil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee dy chooilley ghooinney roish gys e hie hene. \t A išli každý do svojho domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haggil ny Hewnyn v'ayns Shushan ad-hene cooidjagh, er y chiarroo laa yeig myrgeddin jeh'n vee Adar, as varr ad three cheead dooinney ayns Shushan: agh er y spooilley cha dug ad laue. \t A Židia, ktorí boli v Súsane, shromaždili sa aj štrnásteho dňa mesiaca adara a zabili v Súsane tristo mužov, ale po koristi nevystreli svojej ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Loayrt gys shingyn er: \t Kontaktujte nás na:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish er y chied laa jeh'n chiaghtin, eer sy vadran, haink ad gys yn oaie, cur lhieu ny spisyn v'ad er gheddyn aarloo, as mraane elley maroo. \t No, potom v prvý deň týždňa hlboko za svitu prišly k hrobu nesúc voňavé veci, ktoré prihotovily. A išly s nimi aj niektoré iné ženy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Dait caghlaarit \t podľa dátumu _zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Er-yn-oyr shoh nee dooinney faagail e ayr as e voir, as lhiannee eh gys e ven: as bee ad ny-neesht un eill. \t a povedal: Preto opustí človek otca i mať a bude sa pridŕžať svojej ženy, a tí dvaja budú jedno telo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çhent Lostit \t Blesk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa veľkosti v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran fasteelane \t Prepnúť zobrazenie na celú obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ee rish, Ta, Hiarn: ta mee credjal dy nee uss yn Creest Mac Yee va ry-hoi cheet gys y theihll. \t Riekla mu: Áno, pane; ja som uverila, že si ty Kristus, ten Syn Boží, ktorý mal prijsť na svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh'n enmys \t _Kopírovať adresu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.google.com/search?q=%shl=skie=UTF-8oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As giaree eh eh veih-my-cheilley, as pointee eh e chronney marish ny crauee oalsey: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t a rozpoltí ho a jeho diel položí s pokrytcami; tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faauegreie soilshit son kishteig hayrn ny rolley \t Bublinový popis pre zásuvku alebo ponuku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht scrieu Esther yn ven-rein, inneen Abihail, as Mordecai yn Ew, lesh slane pooar, dy choyrt ayns bree yn screeuyn elley shoh son Purim. \t A písala i kráľovná Ester, dcéra Abichailova, i Žid Mardocheus dôrazne, s celou mocou, i po druhé, aby pevne postavili ten list o sviatku Púrim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Peddyr magh, as cheayn eh dy sharroo. \t A Peter vyšiel von a plakal horko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll eh dy row Yeesey er jeet veih Judea gys Galilee, hie eh huggey, as ghuee eh er, eh dy heet neose dy lheihys e vac: son v'eh raad y vaaish. \t Ten, keď počul, že Ježiš prišiel z Judska do Galilee, odišiel k nemu a prosil ho, žeby sišiel a uzdravil jeho syna, lebo už mal zomrieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn jalloveg trustyr dy akin er yn buirdclaaghyn \t Ikona koša zobrazená na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "19.2 Kbps Modem \t Modem 19,2 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghy trooid ynnydyn lesh lioarynvark er ny boaylyn eddyr-voggyl ynnydagh. \t Prehliada záložky a miesta v lokálnej sieti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_sollyssid: \t _Jas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, ghow eh yindys, as hyndaa eh mygeayrt, as dooyrt eh rish y pobble va geiyrt er, Ta mee gra riu, Lheid y credjue lajer shoh, cha vel mee er gheddyn ayns Israel hene. \t Keď to počul Ježiš, zadivil sa mu a obrátiac sa povedal zástupu: Hovorím vám, že ani v Izraelovi som nenašiel takej veľkej viery."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod eh foasley yn boayl; Foddee Cha nel Kied ayd dy foasley yn coadan shoh. \t Nepodarilo sa otvoriť umiestnenie; pravdepodobne nemáte právo otvoriť súbor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "oo coip) \t . kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner nee moidyn gientyn, as ver ee mac son y theihll, as nee ad genmys eh Emmanuel, ta shen dy ghra, Jee marin.) \t Hľa, panna počne a porodí syna, a nazovú jeho meno Immanuel, čo je preložené: S nami Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo gra, Ta reeriaght niau er ny hoylaghey gys dooinney chuirr rass mie ayns e vagher: \t Predložil im aj iné podobenstvo povediac: Nebeské kráľovstvo je podobné človekovi, ktorý zasial dobré semeno na svojom poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crammag lught dy cur jantys da yn sarey \"erash\" sy'n uinnag jeaghydeyr \t Tlačidlo myši aktivujúce príkaz „dozadu“ v okne prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n (S) VCD ta cloie nish \t Skopíruje práve prehrávané (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n ayr echey Zacharias lhieent lesh y Spyrryd Noo, as ren eh phadeyrys, gra, \t A Zachariáš, jeho otec, bol razom naplnený Svätým Duchom a prorokoval:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus caghlaa yn ennym jeh'n coadan buirdclaaghyn.%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ \t Nebolo možné premenovať súbor na ploche%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail Jalloo myrFrench (France)language \t Uložiť obrázok akoFrench (France)language"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany croo ny lioar enmey tammyltagh ayns \"%s.\" \t Vytváranie priečinka \"%s\" zlyhalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as va mee maroo ayns y theihll, dreill mee ad ayns dty ennym's: adsyn hug oo dou dreill mee, as cha vel unnane oc caillit, mannagh vel mac y toyrt-mow: dy voddagh yn scriptyr ve cooilleenit. \t Keď som bol s nimi na svete, ja som ich ostríhal v tvojom mene, ktorých si mi dal, a strážiac zachránil, a nikto z nich nezahynul, iba ten syn zatratenia, aby sa naplnilo Písmo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh myr %s \t Vlastná relácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn \t Webové aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'yannoo kip dy choyrdyn keylley, deiyr eh ad ooilley ass y chiamble, as ny kirree, as ny dew; as spreih eh magh yn argid ocsyn va caghlaa, as hilg eh harrish ny buird; \t a spravil zo šarinových motúzov bič a vyhnal všetkých z chrámu, aj ovce a voly, a peňazomencom povysýpal peniaze a ich stoly poprevracal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen hoilshee eh eh-hene da'n un ostyl yeig, myr v'ad nyn soie ec bee, as hooar eh foill daue son y vee-chredjue as y chreoghys cree oc, er-yn-oyr nagh ren ad credjal adsyn v'er vakin eh, erreish da v'er n'irree. \t Naposledy sa ukázal tým jedonástim, keď sedeli za stolom, a karhal ich neveru a tvrdosť ich srdca, že neuverili tým, ktorí ho videli vstalého z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad shegin er goaill eh, agh v'ad ayns aggle roish y pobble; son va fys oc dy row eh er loayrt yn coraa-dorraghey noi ad-hene: as daag ad eh, as hie ad rhymboo. \t A hľadali ho jať, ale sa báli zástupu. Lebo poznali, že na nich povedal to podobenstvo. A nechajúc ho odišli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lettyr nick jeant \t Automatické dopĺňanie prezývok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vainshter, cre yn ard-anney ayns y leigh? \t Učiteľu, ktoré prikázanie je veľké v zákone?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Quoi oo? dy vod mayd ansoor y choyrt dauesyn t'er choyrt shin: Cre t'ou gra my-dty-chione hene? \t Vtedy mu povedali: A kto si tedy? Aby sme dali odpoveď tým, ktorí nás poslali. Čo hovoríš o sebe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus tayrn ny jallo veg er yn buirclaaghynSans 15\". Please do not change \"Sans \t Ak je toto true, Nautilus bude kresliť ikony na ploche.Sans 15\". Please do not change \"Sans"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn kishteig hayrn shoh? \t Odstrániť túto zásuvku?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn enmys yn Cliant \t %s: Nepodarilo sa prečítať Adresa klienta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht my jir dooinney erbee riu, Cur-my-ner, ta Creest ayns shoh, ny cur-my-ner, t'eh ayns shid; ny credjee eh. \t A vtedy keby vám niekto povedal: Hľa, tu je Kristus! alebo: Hľa tamto! neverte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey yn coadan quaiyl currit stiagh \t Načíta daný súbor relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh ny goan loayr mish riu, choud as va mee foast meriu dy beign da dy chooilley nhee ve cooilleenit va scruit ayns leigh Voses, as ayns ny phadeyryn, as ayns ny psalmyn my-mychione's. \t A povedal im: Toto sú moje slová, ktoré som vám hovoril, keď som ešte bol s vami, totiž že sa musí naplniť všetko, čo je napísané o mne v zákone Mojžišovom, v prorokoch i žalmoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish e harvaantyn, Ta'n vannish aarloo, agh y vooinjer va cuirt cha row ad feeu. \t Vtedy povedal svojim sluhom: Svadba je síce hotová, ale pozvaní neboli hodni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Nepodarilo sa spustiť nový displej"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Nastaviť ako predvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Sorçh \t podľa _typu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny doail geddyn nyn soilshey, as ny croobee shooyll, ny louraanee er nyn ghlenney, ny beuyr clashtyn, ny merriu er nyn mioghey, as yn sushtal er ny phreacheil da ny boghtyn. \t slepí vidia, chromí chodia, malomocní sa čistia, hluchí čujú, mŕtvi vstávajú z mŕtvych, a chudobným sa zvestuje evanjelium,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boaylyn \t Miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen ta mish dy insh diu ayns folliaght fockle-jee shiuish magh eh dy foshlit: as shen ta shiu er chlashtyn myr hannish voym's, jean-jee y phreacheil er mullagh ny dhieyn. \t Čo vám hovorím vo tme, povedzte na svetle, a to, čo počujete v ucho, hlásajte na domoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny sloo \t Menšie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta dooinney erbee as cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Ak má niekto uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shirrey \t Hľadanie adresy URL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As decirc;nee e ostyllyn jeh, gra, Cre ta er ny hoiggal liorish y coraa-dorraghey shoh? \t A jeho učeníci sa ho pýtali a vraveli: Jaké je to podobenstvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad nyn mast'oc hene. Quoi rowlys ersooyl yn chlagh jeh beeal yn oaie? \t A hovorily jedna druhej: Kto nám odvalí kameň odo dverí hrobu?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Ean as dooyrt eh, Vainshter, honnick shin fer castey drogh spyrrydyn ayns dty ennym's; as liett shin eh, er-yn-oyr nagh vel eh geiyrt ort's marinyn. \t A Ján odpovedal a riekol: Pane videli sme nejakého človeka, ktorý v tvojom mene vyháňa démonov, a bránili sme mu, pretože nechodí s nami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Ak chcete odpojiť zväzok, použite prosím \"Odpojiť zväzok\" z ponuky zväzku, ktoré je dostupné po kliknutí pravým tlačidlom myši."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght oor \t Formát hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym pollal %s son caghlaaryn feeshan as sheean \t Nepodarilo sa periodicky kontrolovať (poll) zmenu média v %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scughey yn raad dy kiarailagh ta'n coodagh foashlit ayns \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Cur-my-ner, ta shin goll seose gys Jerusalem, as bee Mac y dooinney er ny livrey gys ny ard-saggyrtyn, as gys ny scrudeyryn: as nee ad eh y gheyrey dy baase, as livreyee ad eh gys ny Ashoonee. \t Hľa, vraj, ideme hore do Jeruzalema, a Syn človeka bude vydaný najvyšším kňazom a zákonníkom, a odsúdia ho na smrť a vydajú ho pohanom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley \t Vybr_ať všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ga dy nee eh sloo jeh dy chooilley rass: foast tra te er n'aase, eh smoo ta mastey lossreeyn, as te cheet dy ve ny villey: myr shen dy vel eeanlee yn aer cheet as goaill fastee ayns ny banglaneyn echey. \t ktoré zrno je menšie od všetkých takých semien, ale keď vzrastie, je väčšie ako zeliny a býva z neho strom, takže prichádzavajú nebeskí vtáci a robia si hniezda na jeho vetviach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh roie fer jeu, as ghow eh sponge as lhieen eh eh lesh vinegar, as hug eh eh er cuirtlagh, as heeyn eh eh huggey dy iu. \t A hneď bežal jeden z nich, vzal špongiu, naplnil octom, naložil na trsť a napájal ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn enmys as calloo enmysyn \t Zobraziť stĺpec titulku aj stĺpec adresy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hiarn nish t'ou cur kied da dty harvaant paartail ayns she, cordail rish dty ghoo. \t Teraz prepúšťaš svojho služobníka, Samovládca, podľa svojho slova, v pokoji,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur disk elley stiagh mysailltch dy cloie reesht. \t Na prehrávanie vložte, prosím, iný disk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n Cloieder Scannane jeannoo ymmyd jeh %s \t Prehrávač filmov používajúci %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (kyrillaghMac) \t cyrilika (_MacCyrillic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh choud as va ny reddyn shoh er e aigney, cur-my-ner haink ainle y Chiarn huggey ayns ashlish, gra, Yoseph, vac Ghavid, ny bee aggle ort dy ghoaill hood Moirrey dty ven: son shen t'er ny ghientyn aynjee, te jeh'n Spyrryd Noo. \t A keď o tom premýšľal, hľa, ukázal sa mu anjel Pánov vo sne a povedal: Jozefe, synu Dávidov, neboj sa prijať Máriu, svoju manželku, lebo to, čo je v nej splodené, je zo Svätého Ducha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da rolley claaghyn 'sy screeuynyn \"Roie claare\" \t Povoliť zoznam programov v dialógu \"Spustiť aplikáciu\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom \t Pr_iblížiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh trooid yn corys coadanyn lesh yn reaghydeyr coadanyn \t Prehliadať súborový systém správcom súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row Totem abyl dy soilshaghey ny Coadanyn cooiney \t Programu Totem sa nepodarilo zobraziť obsah pomocníka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Coard dy tappee rishyn ta streeu rhyt, choud as vees shiu goll cooidjagh er y raad, er-aggle dy der eshyn oo fo laue yn vriw, as dy der yn briw oo fo currym y tidoor, as dy bee oo tilgit ayns pryssoon. \t Buď dobre smýšľajúci a smier sa rýchle so svojím protivníkom, dokiaľ si s ním na ceste, aby ťa snáď nevydal protivník sudcovi, a sudca by ťa vydal hajdúchovi, a uvrhli by ťa do žalára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy v'eh sy coodagh shoh. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie v tomto priečinku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dynsee eh e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Ta Mac y dooinney dy ve livreit gys laueyn deiney, as marree ad eh, as erreish da v'er ny varroo, nee eh girree reesht yn trass laa. \t lebo učil svojich učeníkov a hovoril im: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí, a zabijú ho. No, keď ho zabijú, tretieho dňa vstane z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta yn tooill soilshey yn chorp: shen-y-fa my ta'n tooill gyn foill, bee soilshey ec ooilley dty chorp. \t Sviecou tela je oko. Keby tedy bolo tvoje oko prosté, celé tvoje telo bude svetlé;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ga dy vel mee ginsh diu yn irriney, cha vel shiu dy my chredjal. \t Ale ja, pretože hovorím pravdu, neveríte mi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh aght hene ayns uinnagyn noa \t Použiť ručné rozloženie v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "S'feer shen, Hiarn, dooyrt ish: foast ta ny moddee gee jeh'n vrooillagh ta tuittym jeh boayrd nyn mainshter. \t A ona povedala: Tak je, Pane, lebo aj šteňatá jedia z odrobiniek, ktoré padajú zo stola ich pánov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shoh ta eshyn ta tashtey seose berchys ny chour hene, as nagh vel berchagh ass lieh Yee. \t Tak je to s tým, kto si shromažďuje poklady a nie je bohatý v Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y mioleyder huggey, gra, My she mac Yee oo, cur sarey da ny claghyn shoh dy ve jeant nyn arran. \t A pristúpiac k nemu pokušiteľ riekol mu: Ak si Syn Boží, povedz, aby sa tieto kamene staly chlebami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Troo \t Závisť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta shiu nyn veanishyn noi eu hene, ny nee shiuish yn sluight ocsyn hug ny phadeyryn dy baase. \t A tak sami si vydávate svedoctvo, že ste synovia tých, ktorí povraždili prorokov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'ad taggloo as resooney ry-cheilley, dy daink Yeesey hene er-gerrey, as dy jagh eh maroo. \t A stalo sa v tom, keď sa tak shovárali a spolu sa navzájom dopytovali, že i sám Ježiš sa priblížil a išiel s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va e hiarn jymmoosagh, as livrey eh seose eh gys laue y tidoor ny phryssoonagh, derrey eeckagh eh ooilley ny v'eh dy lhiastyn. \t A jeho pán, rozhnevaný, vydal ho mučiteľom, dokiaľ by nezaplatil všetkého, čo mu bol dlžen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn Coodagh: \t _Vrátiť zmenu oprávnení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshagey crammanyn _follaghey \t Zobraziť tlačidlá na _skrývanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cumir \t _Počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad rish, Cre'n-fa t'ou loayrt roo ayns coraaghyn-dorraghey? \t A pristúpili učeníci a povedali mu: Prečo im hovoríš v podobenstvách?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick eh billey-figgagh er y raad, haink eh huggey, as cha dooar eh monney er, agh ynrycan duillagyn, as dooyrt eh rish, Nar aase mess erbee ort's veih shoh magh er son dy bragh. As chelleeragh ren y billey-figgagh fioghey ersooyl. \t A vidiac jeden fík pri ceste išiel k nemu, ale nenašiel na ňom ničoho, iba lístie a povedal mu: Nech sa nikdy viac neurodí z teba ovocia až na veky! A fík naskutku vyschnul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %-d %Y, %-I:%M %p \t %-d. %b %Y o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn sorçh jeh'n claa. \t Práva súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh whilleen as ren soiaghey jeh, dauesyn hug eh pooar dy ve nyn mec dy Yee, eer dauesyn ta credjal ayns yn ennym echey: \t Ale všetkým, ktorí ho prijali, dal právo a moc stať sa deťmi Božími, tým, ktorí veria v jeho meno;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt paart er creg, as cha leah as ve er n'aase seose, hie eh naardey, er-yn-oyr dy row eh laccal soo. \t A iné padlo na skalu a vzíduc uschlo, pretože nemalo vlahy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu ayns oik \t ^Inštalovať Ubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hene \t Ručne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nee eh reill harrish thie Yacob gys earishyn foddey beayn, as er e reeriaght cha bee jerrey erbee. \t a bude kraľovať nad domom Jakobovým až na veky, a jeho kráľovstvu nebude konca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll paart jeh ny Phariseeyn va marish ny goan shoh, as dooyrt ad rish, Vel shinyn doal neesht? \t A počuli to niektorí z farizeov, ktorí boli s ním, a povedali mu: Či sme azda aj my slepí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD \t Tieto súbory sú na Super Video CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo lowit dy reih yn shellooder \t Nie je povolené nastaviť vlastníka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Maarlys, saynt, olkys, molteyrys, rouanys, drogh-hooill, goan mollaghtagh, moyrn, ommijys: \t cudzoložstvá, smilstvá, vraždy, krádeže, lakomstvá, nešľachetnosti, lesť, nestudatosť, zlé oko, rúhania, pýcha, bláznovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Elley \t Ostatné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn shean ass \t Stlmiť zvuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh erreish dou v'er n'irree reesht, hem reue gys Galilee. \t Ale keď vstanem z mŕtvych, predídem vás do Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ren ooilley ny phadeyryn as y leigh phadeyrys derrey Ean. \t Lebo všetci proroci aj zákon prorokovali až po Jána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Peddyr eh, gra, Hiarn, my she oo t'ayn, abbyr rhym cheet hood er yn ushtey. \t A Peter mu odpovedal a riekol: Pane, ak si to ty, rozkáž mi, aby som prišiel za tebou po vodách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Emshir \t Počasie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee nagh jean goaill riu, tra aagys shiu yn ard-valley shen, crie-jee yn eer joan jeh ny cassyn eu, son feanish nyn 'oi \t A čo do všetkých tých, ktorí by vás neprijali, idúc von z toho mesta i ten prach so svojich nôh straste na svedoctvo proti nim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny jallooveg dys yn _moadys bunneydagh \t _Obnoviť pôvodnú veľkosť ikonyVytvoriť _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ren fer jeh ny sidooryn lesh shleiy yn lhiattee echey y hoylley, as chelleeragh haink magh ass fuill as ushtey. \t ale jeden z vojakov kopiou prebodnul jeho bok, a hneď vyšla krv a voda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny sooillyn oc er nyn vosley, as hug Yeesey currym gyere orroo, gra, Jeeagh Jee nagh vow dooinney erbee fys er. \t A hneď sa im otvorily oči. A Ježiš im prísne zakázal a povedal: Hľaďte, aby sa nikto nedozvedel o tom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynrican\" dy foashley coadanyn er ny click ynrican, ny \"dooblit\" sy foashley ad er click dooblit. \t Možné hodnoty sú „single“ na spúšťanie súborov jednoduchým kliknutím, „double“ na spúšťanie dvojitým kliknutím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Ta mee er n'insh diu hannah, as cha ren shiu my chredjal: ta ny obbraghyn ta mee dy yannoo ayns ennym my Ayrey gymmyrkey fenish jee'm. \t Ježiš im odpovedal: Povedal som vám, a neveríte. Skutky, ktoré ja konám v mene svojho Otca, tie svedčia o mne;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree yn slane sheshaght jea, as hug ad lhieu eh gys Pilate. \t A vstalo všetko to množstvo, koľko ich bolo, a odviedli ho k Pilátovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaarit \t Zmenený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ayns _Tabyn noa \t Otvoriť na nových _kartách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eshyn ayns jerrey ny lhuingey ny chadley er clooisag: as ghooisht ad eh, as dooyrt ad rish, Vainshter, nagh vel geill ayd dy bee mayd caillit? \t A on bol v zálodí a spal na poduške. A zobudili ho a povedali mu: Učiteľu, či nedbáš, že hynieme?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cochiangley v'eh jeant \t Spojenie sa nedá vytvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta Herod: son hug mee shiu huggeysyn, as cur-my-ner, cha vel nhee erbee ta toilchin baase er ny cherraghey er. \t Ale ani Heródes, lebo som vás poslal hore k nemu, a vidíte, neurobil ničoho takého, čo by bolo hodno smrti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr ad re-cheilley, gra, Ta shoh er yn oyr nagh dug shin lhien arran. \t A oni rozmýšľali medzi sebou a hovorili: Chleba sme nevzali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cha bee yn cheeloghe shoh harrish, derrey vees dy chooilley nhee jeu shoh cooilleenit. \t Ameň vám hovorím, že nepominie toto pokolenie, až sa to všetko stane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh n'iuym arragh jeh mess y villey-feeyney, derrey'n laa iu-ym eh ass-y-noa ayns reeriaght Yee. \t Ameň vám hovorím, že už viac nikdy nebudem piť z plodu viniča, až do toho dňa, keď ho budem piť nový v kráľovstve Božom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey marish, as deiyr ymmodee dy leih, as ren ad chionney stiagh er. \t A odišiel s ním. A išiel za ním veliký zástup, a tlačili ho zo všetkých strán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-y-fa dy row eh dy mennick er ny ve kianlt lesh yiarnyn as geulaghyn, as va ny geulaghyn er ny ve tayrnit veih-my-cheilley liorish, as ny yiarnyn brisht ayns peeshyn: as cha dod dooinney erbee eh y veeinaghey. \t pretože bol často poviazaný putami na nohách a reťazami a roztrhal reťazi a putá polámal, a nikto ho nevládal skrotiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo Do_cmaid \t Vytvoriť nový _dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys Magh %s... \t Odhlásiť používateľa %s..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh cramman jantagh \t Typ akcie tlačidla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt paart mastey drineyn: as daase ny drineyn seose as phloogh ad eh. \t A iné padly do tŕnia, a tŕnie vzrástlo a udusilo ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo ooilley, My ta dooinney erbee aggindagh geiyrt orrym's lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal gagh laa, as geiyrt orrym. \t A vravel všetkým: Ak chce niekto ísť za mnou, nech zaprie sám seba a vezme svoj kríž na každý deň a nasleduje ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, derrey neem's dty noidyn stoyl dty choshey? \t Pán riekol môjmu Pánovi: Seď po mojej pravici, dokiaľ nepoložím tvojich nepriateľov za podnož tvojich nôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mair-chlaa:keyboard \t _Klávesnica:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn dooinney yn phoosee ta ben y phoosee echey: agh ta carrey dooinney yn phoosee ta ny hassoo as geaishtagh rish, goaill boggey mooar jeh coraa yn dooinney poosee: ta shoh my voggey's er-y-fa shen jeant magh. \t Ten, ktorý má nevestu, je ženích, a priateľ ženíchov, ktorý tam stojí a čuje ho, veľmi sa raduje pre hlas ženícha. Nuž táto moja radosť sa splnila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloieder Scannane \t Multimediálne klávesy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh seose er slieau, as deie eh er y vooinjer baillish: as haink ad huggey. \t A vyšiel na vrch a povolal si k sebe tých, ktorých sám chcel, a odišli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink laa yn arran-millish, tra va'n Eayn-caisht dy ve er ny varroo. \t Potom prišiel deň nekvasených chlebov, v ktorý bolo treba zabiť baránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.comhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t http://www.google.com/search?hl=skie=UTF-8oe=UTF-8q=http://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er jeet er gerrey da Jericho, dy row dooinney doal dy row ny hoie rish lhiattee yn raad, shirrey jeirk. \t A stalo sa, keď sa blížil k Jerichu, že nejaký slepý sedel vedľa cesty a žobral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny jallooveg dys yn _moadys bunneydagh \t _Obnoviť pôvodnú veľkosť ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greie caghlaa traa \t Nástroj na nastavenie hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn shirrey shoh myr coadan \t Uložiť aktuálne vyhľadávanie ako súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt adsyn, Lhow Moses screeuyn scarree y yannoo, as dy choyrt ee ersooyl. \t A oni povedali: Mojžiš dovolil napísať rozvodný list a prepustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa chreo_i \t Fa_rba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Bee dy chooilley pheccah er ny leih da mec gheiney, as ny goan mollaghtagh lioroo nee ad loayrt dy mollaghtagh: \t Ameň vám hovorím, že všetky hriechy budú odpustené ľudským synom i všetky rúhania, ktorýmikoľvek by sa rúhali;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Samble \t _Vzorka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu eh gys Yeesey: as hilg ad nyn gharmadyn er y lhiy, as hug ad Yeesey ny hoie orroo. \t A priviedli ho k Ježišovi a hodiac na osľa svoje rúcha vysadili naň Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, ver-yms hiu gialdyn my Ayrey: agh fuirree-jee ayns ard-valley Yerusalem, derrey vees shiu coamrit lesh pooar veih'n yrjid. \t A hľa, ja posielam zasľúbenie svojho Otca na vás, a vy buďte v meste Jeruzaleme, dokiaľ nebudete odiati do moci z výsosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeh, as dooyrt ad rish, Cre'n-fa t'ou bashtey eisht mannagh nee oo yn Creest, ny Elias, ny'n phadeyr shen? \t A tak sa ho opýtali a riekli mu: A čo tedy krstíš, ak si ty nie Kristus, ani Eliáš ani ten prorok?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Simon, ta red aym's dy ghra rhyt, As dooyrt eh, Abbyr eh, vainshter. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Šimone, mám ti niečo povedať. A on riekol: Učiteľu, povedz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee eh mish y ghloyraghey: son yiow eh jeh ny ta lhiam's as soilshee eh diuish eh. \t Ten ma oslávi, pretože z môjho vezme a bude zvestovať vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn nhee reih't, bee eh cailltch son dy bragh. \t Všetky položky v Koši budú trvale odstránené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr te scruit ayns ny phadeyryn; Cur-my-ner, ta mee cur my haghter roish dty eddin, dy chiartaghey dty raad kiongoyrt rhyt. \t ako je napísané v prorokoch: Hľa, ja posielam svojho anjela pred tvojou tvárou, ktorý pripraví tvoju cestu pred tebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va mee meriu gagh laa ayns y chiamble, cha heeyn shiu magh laue m'oi: agh shoh yn oor eu, as pooar y dorraghys. \t Keď som deň po dni býval s vami v chráme, nevztiahli ste na mňa rúk; ale toto je tá vaša hodina a moc temnosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn ny boayl follym \t Nepodarilo sa nájsť prázdne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn, Cre gys nee'm deiney yn cheeloghe shoh y hoylaghey? as cre rish t'ad goll? \t A Pán pokračujúc povedal: Komu teda pripodobním ľudí tohoto pokolenia, a čomu sú podobní?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pershish \t Perzské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish y dorrys: liorym's my ta dooinney erbee goll stiagh, bee eh er ny hauail, as hed eh stiagh as magh, as yiow eh fassaghey. \t Ja som dvere. Ak niekto vojde cezo mňa, bude zachránený, a vojde aj vyjde i pašu najde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym kian_gley... \t _Názov odkazu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen ta ooilley ny sheelogheyn veih Abraham gys David, kiare sheelogheyn jeig: as veih David derrey'n chappeeys ayns Babylon, kiare sheelogheyn jeig: as veih'n chappeeys ayns Babylon derrey Creest kiare sheelogheyn jeig. \t A tak všetkých rodov od Abraháma až po Dávida bolo rodov štrnásť a od Dávida až po presídlenie do Babylona rodov štrnásť a od presídlenia do Babylona až po Krista rodov štrnásť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy vod fys y ve ec y theihll dy vel mish graihagh er yn Ayr; as myr hug yn Ayr sarey dou, myr shen ta mee jannoo. Trog-jee erriu, lhig dooin goll roin. \t ale aby svet poznal, že milujem Otca, a že jako mi prikázal Otec, tak činím. Vstaňte, poďme odtiaľto!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn: \t Nájsť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley j'eh ny corrymyn heose \t Zoznam vyšších úrovní"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n rolley uinnagyn soilshaghey ny rolley jeh oilley ny uinnagyn ayns crammanyn as lhigged da us jeeaghyn trooid ad. \t Zoznam okien zobrazuje zoznam všetkých okien pomocou tlačidiel a umožňuje medzi nimi prechádzať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03state\" or \"province\" should use that instead of \"region \t Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz) Marcel Telka Peter Tuhársky Pavol Šimo state\" or \"province\" should use that instead of \"region"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t Chyba pri vytváraní súboru „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree \t Informácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Thalloo Zabulon, as thalloo Nephthalim, er slyst ny marrey, cheu elley dy Yordan, Galilee ny Ashoonee: \t Zem Zabulona a zem Neftalima, na ceste k moru, za Jordánom, Galilea pohanov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee ad jeh, Quoi va yn dooinney shen dooyrt rhyt, Trog dty lhiabbee as shooill? \t A tak sa ho opýtali: A kto je ten človek, ktorý ti povedal: Vezmi svoje ležisko a choď?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (I_SO-8859-9) \t Turecké (I_SO-8859-9)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner, ta'n thie eu faagit diu follym-faase: as dy firrinagh ta mee gra riu, nagh vaik shiu mish maghey shoh, derrey hig yn traa dy jir shiu, Bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Hľa, zanecháva sa vám váš dom pustý. A ameň vám hovorím, že ma už nikdy neuvidíte, dokiaľ neprijde čas, keď poviete: Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr \t Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey: son ta shiu glenney yn cappan as y claare er cheu-mooie, agh cheu sthie t'ad lane dy hranlaase as dy neu-heeltys. \t Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože čistíte vonok pohára a misy, ale zvnútra sú plné lúpeže a nezdržanlivosti!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin elley \t _Druhý panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjin \t Normálna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley as foashley %s \t Pripojiť a otvoriť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn \t _Hľadanie súborov…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dyllee ad dy ard reesht, Jean y chrossey eh. \t A oni opät skríkli: Ukrižuj ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn caart enmey jeh'n nhee cadjin \t Identifikátor predvolenej položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ymmodee jeh Samaritanee yn ard-valley shen credjal ayn, kyndagh rish raa yn ven, ren feanish y ymmyrkey, Dinsh eh dou ooilley ny ren mee rieau. \t A z toho mesta mnohí z tých Samaritánov uverili v neho pre slovo tej ženy, ktorá svedčila, že vraj povedal mi všetko, čo som porobila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Schu_ghey yn raad dy kiarailagh \t _Bezpečne odobrať vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee deiney Nineveh girree seose ayns briwnys, as y cheeloghe shoh y gheyrey: son ghow adsyn arrys ec preacheil Yonas; as cur-my-ner, ta fer syrjey na Jonas ayns shoh. \t Ninivskí mužovia povstanú na súde s týmto pokolením a odsúdia ho; lebo činili pokánie na kázeň Jonášovu; a hľa, tu je viac ako Jonáš!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh as ghow eh ee er y laue, as hrog eh seose ee; as chelleeragh daag y chiassaghey ee, as ren ee shirveish orroo. \t A pristúpiac pozdvihol ju chopiac ju za ruku, a hneď ju opustila horúčka, a posluhovala im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym \t Názov ikony pre sieťové servery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Nee dty vraar girree reesht. \t Ježiš jej povedal: Tvoj brat vstane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diuish ta lane: son bee shiu accryssagh. Smerg diuish ta garaghtee nish: son nee shiu dobberan as keayney. \t Beda vám, ktorí ste teraz nasýtení, lebo budete lačnieť. Beda vám, ktorí sa teraz smejete, lebo budete žalostiť a plakať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys traa er lheh \t Preskočiť na určený časSkočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t Podľa času p_resunutia do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish y ghareyder, Cur-my-ner, ny three bleeaney shoh ta mee er jeet dy yeeaghyn voin mess er y villey-figgagh shoh, as cha vel mee geddyn veg: giare sheese eh, cha vel eh agh goaill seose room hallooin. \t Vtedy povedal vinárovi: Hľa, toto už po tri roky prichádzam hľadajúc ovocie na tomto fíku a nenachádzam. Vytni ho; načo ešte i tú zem kazí!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh myr ta'n Chiarn er n'yannoo er my hon tra yeeagh eh orrym, dy ghoaill ersooyl my oltooan mastey deiney. \t a hovorila: Takto mi učinil Pán vo dňoch, v ktorých pohliadol na mňa, aby odňal moje pohanenie medzi ľuďmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lhig da'n voidyn share by-haittin lesh y ree, ve yn ven-rein ayns ynnyd Vashti. As va'n raa cordail rish aigney yn ree, as shen myr ren eh. \t A mladica, ktorá sa bude ľúbiť kráľovi, nech kraľuje miesto Vasty. A slovo sa ľúbilo kráľovi a urobili tak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XX VegSize \t Super extra maláSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%s byteyn) \t %s (%lld bajtov)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn tobbyr vashtee fo-screeu \t Výber písma pre titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Skopíruje vybrané položky do domovského priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kiedyn jeh'n coadan, ayns noteyraghtoctal. \t Oprávnenia k súboru v osmičkovej sústave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son \"%s\" \t Hľadať „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'ad kiangley erraghyn tromey as doillee dy ve er nyn ymmyrkey, as dyn goyrt ad er geayltyn deiney, agh cha lhie ad hene wheesh mair roo dy hroggal ad. \t A viažu ťažké bremená a neznesiteľné a uvaľujú ich na plecia ľudí, ale oni sami nechcú ich pohnúť svojím prstom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny scarreyder dy reaghey ny nheeghyn pannyl \t Oddeľovač pre lepšie usporiadanie položiek na paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roosyn va creck calmaneyn, Ersooyl-jee lesh ny reddyn shoh, ny jean-jee thie my Ayrey ny hie margee. \t a tým, ktorý predávali holubov, povedal: Odneste toto odtiaľto! Nerobte z domu môjho Otca tržnice!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley fysseree mychoine ny Pluginyn shean \t Viac informácií o zásuvných moduloch medií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pluginyn... \t Zásuvné moduly…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus feddyn yn claa \t Nepodarilo sa nájsť aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Mannagh bee dooinney er ny ruggey reesht, cha vod eh reeriaght Yee y akin. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Ameň, ameň ti hovorím. Ak sa niekto nenarodí znova, nemôže vidieť kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \t _Kopírovať emailovú adresu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "R_eigyn \t P_redvoľby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn aght jannoo ymmydit liorish yn claare veg clag traa ta'n orgher aght currit er \"reih't\". T'ow abyl dy jannoo ymmyd jeh sonraghyn coloayrtys toiggit liorish strftime() dy freayll ny aght reih't. Jeeagh er yn laue-lioar strftime() son toilley fysseree. \t Tento kľúč určuje formát pre aplet hodín pri použití formátovacieho typu \"custom\" (vlastný). Môžete použiť všetky konverzné prepínače známe funkcii strftime() a získať tak špecifický formát. Podrobnosti nájdete v manuáli funkcie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fir-oik y ree rish, Cur-my-ner ta Haman ny hassoo 'sy chooyrt. As dooyrt y ree, Lhig da cheet stiagh. \t A mládenci kráľovi mu riekli: Hľa, Háman stojí na dvore. A kráľ povedal: Nech vojde!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Yahoo! Yn çhapaan \t Yahoo! Japan"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey s'jerree \t Prejsť na predchádzajúcu navštívenú stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym, cur claa myr cadjin: %s \t Nepodarilo sa nastaviť aplikáciu ako predvolenú: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee ad er, ynrycan dy ventyn rish oirr e gharmad: as whilleen as venn rish, v'ad er nyn lheihys. \t a prosili ho, žeby im dovolil, aby sa aspoň dotkli lemu jeho rúcha, a ktorí sa ho dotkli, ozdraveli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll yn daa ynseydagh eh loayrt, as deiyr ad er Yeesey. \t A počuli ho to hovoriť tí dvaja učeníci a išli za Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie magh huggey Jerusalem as ooilley Judea, as Ooilley yn cheer mygeayrt Jordan. \t Vtedy vychádzal k nemu Jeruzalem i celé Judsko a celé okolie jordánske,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ard Neuchosoylaght \t Vysoký kontrast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ghlass neose pannyl dys y jerrey \t Úplné uzamknutie panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y laa shen cha jean shiu nhee erbee y enaght jeem's: Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cre-erbee hirrys shiu er yn Ayr ayns yn ennym aym's, ver eh diu eh. \t A toho dňa sa ma už nebudete pýtať na nič. Ameň, ameň vám hovorím, že všetko, za čokoľvek by ste prosili Otca v mojom mene, dá vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Teks: \t Textové zobrazenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son haink mish neose veih niau, cha nee dy yannoo my aigney hene, agh yn aigney echeysyn ren m'y choyrt. \t Lebo som nesostúpil z neba nato, aby som činil svoju vôľu, ale vôľu toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "gyn chooinaghtyn \t nedostatok pamäte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ronsee-jee ny scriptyryn, son ayndoosyn ta shiu smooinaghtyn dy vel y vea veayn eu, as she ad shen ta gymmyrkey feanish jeem's. \t Veď zpytuj(e)te písma, lebo vy sa domnievate, že v nich máte večný život, a ony sú to, ktoré svedčia o mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da greieyn troggeyder WebKit \t Povoliť vývojové nástroje pre WebKit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son er ooilley ny reddyn shoh ta ashoonyn y theihll dy jeean aggindagh: agh ta fys ec yn Ayr eu dy vel shiu feme ny reddyn shoh. \t lebo to všetko hľadajú národy tohoto sveta, a veď váš Otec vie, že to potrebujete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feddyn... \t _Nájsť…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fysseree mychoine yn sorçh coadan shoh \t Súbor nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t _Vrátiť vytvorenie zo šablóny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh empathy jannoo yn kiartys boayl ny sloo \t Empathy by mal znížiť presnosť určenia polohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih shoh magh cha vel mee dy enmys shiu sharvaantyn; son cha vel fys ec y charvaant, cre ta e hiarn dy yannoo: agh ta mee er n'enmys shiu caarjyn; son dy chooilley nhee ta mee er chlashtyn veih my Ayr, ta mee er hoilshaghey diuish. \t Už vám nehovorím viacej sluhovia, lebo sluha nevie, čo robí jeho pán. Ale vás som nazval priateľmi, lebo všetko to, čo som počul od svojho Otca, oznámil som vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid: %s Reih jeaghydeyr elley mysailltch, as prowal reesht. \t Chyba: %s Prosím, vyberte iný prehliadač a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns shen ren ad shibber er e hon, as va Martha shirveish orroo: agh va Lazarus fer jeusyn va nyn soie ec y voayrd marish. \t a pripravili mu tam večeru, pri čom Marta posluhovala, a Lazar bol jedným z tých, ktorí s ním spolu sedeli za stolom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy v'eh gleashit lesh ny sarey cur stiagh \t Pripraví vybrané súbory na presun príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereeeReset to DefaultsShow hidden files \t Zopakuje poslednú vrátenú operáciuReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa goaill toshiaght \t Čas spustenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\",er yn faa cha doddym feddyn yn coadan. \t Nepodarilo sa zobraziť \"%s\", pretože hostiteľa \"%s\" sa nepodarilo nájsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dooinney erbee ta clashtyn, as nagh vel freayll my ghoan, cha vel mish dy vriwnys eh: son cha daink mee dy vriwnys y seihll, agh dy hauail y seihll. \t A keby niekto počul moje slová a neuveril by, ja ho nesúdim, lebo som neprišiel nato, aby som súdil svet, ale aby som spasil svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "\"%s\" reih't \t \"%s\" vybraných"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ah coip) \t . kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel jalloo \t Bez obrázka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh n'ee-ym maghey shoh jeh, derrey vees eh cooilleenit ayns reeriaght Yee. \t Lebo hovorím vám, že ho už viacej nebudem jesť, až keď sa naplní v kráľovstve Božom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earrooyn \t Čísla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink mee magh veih'n Ayr, as ta mee er jeet gys y theihll: reesht, ta mee faagail y seihll, as goll roym gys yn Ayr. \t Vyšiel som od Otca, a prišiel som na svet, a zase opúšťam svet a idem k Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shoh tra va ny Samaritanee el jeet huggey, ghuee ad er, eh dy uirriaght maroo: as duirree eh ayns shen daa laa. \t Keď tedy prišli k nemu Samaritáni, prosili ho, žeby zostal u nich. A zostal tam dva dni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'adsyn, ta cur geill da fardalyssyn breagagh, treigeil nyn myghin hene. \t Keď práhnuc svíjala sa vo mne moja duša, rozpomínal som sa na Hospodina, a moja modlitba prišla k tebe do chrámu tvojej svätosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh trimshagh ec y raa shen, as hie eh ersooyl: son va cummallyn mooarey echey. \t Ale on sa zarmútil nad tým slovom a odišiel smutný, lebo mal mnoho majetku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "The GNOME Web Browser is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Web je slobodný softvér. Môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať podľa ustanovení licencie GNU General Public License (Všeobecnej zverejňovacej licencie GNU), vydávanej nadáciou Free Software Foundation, a to buď 2. verzie tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee eshyn, nee tannaghtyn firrinagh gys y jerrey, er ny hauail. \t ale kto zotrvá až do konca, ten bude spasený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As smooinee eh rish hene, gra, Cre share dou jannoo, tra nagh vel boayl tashtee aym dy ghoaill my hroar? \t A rozmýšľal v sebe a povedal: Čo urobím? Lebo nemám, kde by som shromaždil svoju úrodu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* son yn ymmydeyr va reih dy foashley ny claa ayns ny reighyn claa veg. Bee'n claa reiht son yn sorçh currit v'eh currit er traa ta feeshan ny shean currit stiagh lesh yn sorçh shoh. \t Zoznam typov x-content/*, pre ktoré používateľ vybral v konfiguračnom applete spustiť aplikáciu. Po vložení média obsahujúceho tieto typy sa spustí zodpovedajúca aplikácia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shen dansoor Yeesey, as dooyrt eh r'ee, O ven, s'mooar ta dty chredjue: yn aghin t'ou dy yeearree dy row ayd. As va'n inneen eck er ny lheihys veih'n oor cheddin. \t Vtedy odpovedal Ježiš a riekol jej: Ó, ženo, veľká je tvoja viera! Nech sa ti stane, jako chceš. A jej dcéra bola uzdravená od tej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caghlaa shellooder ass? \t Zrušiť zmenu vlastníka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen neesht ren ny ard saggyrtyn craidey mysh, marish ny scrudeyryn as y chanstyr, as dooyrt ad, \t Podobne i najvyšší kňazi sa posmievali so zákonníkmi a so staršími a hovorili:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid goaill toshiaght er yn chelvaane \t Počas vytvárania hovoru nastala chyba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hasht Moirrey ooilley ny raaghyn shoh (ayns e haigney) as smooinee ee orroo dy dowin ayns e cree. \t Ale Mária zachovávala všetky tie slová a uvažovala o nich vo svojom srdci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my scarrys ben rish e sheshey, as ee dy ve poost rish dooinney elley, t'ee brishey poosey. \t a keby žena prepustila svojho muža a vydala by sa za iného, cudzoloží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn taghyrt erash jeh'n fockle ny raa \t Nájsť predchádzajúci výskyt slova alebo frázy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin cheu cadjin daa cooylrey \t Predvolená farba pozadia bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn lhig da clashtyn. \t Kto má uši, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley_Boayl... \t Otvoriť _umiestnenie...non-local\" nie je úplne presne \"vzdialený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn ymmydeyr \"%s\" sy corys \t používateľ \"%s\" sa v systéme nenašiel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "lisagh eh cooinaghtyn yn boayl cloie jeh ny coadanyn shean/feeshan coadynyn, tra ta'd scuirrit ny faagailit. \t Či si pamätať pozíciu prehrávaných zvukových/video súborov pri ich pozastavení alebo zavretí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey veanagh (_MacCE) \t stredoeurópske (_MacCE)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauailfile type \t Uložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym gyere orroo, nagh voghe dooinney erbee fys er shoh: as doardee eh red ennagh dy ve er ny choyrt j'ee dy ee. \t A veľmi im prikázal, aby sa toho nikto nedozvedel. A povedal, aby jej dali jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll yn jeih shoh, ren ad toshiaght dy ve feer jymmoosagh rish Jamys as Ean. \t Keď to počuli tí desiati, začali sa mrzieť na Jakoba a na Jána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihyn cadjin jeh reayrt billey \t Predvoľby zobrazenia stromu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny coadanyn \t Všetky súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Simon Peddyr geiyrt er, as hie eh stiagh 'syn oaie, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie. \t Potom prišiel aj Šimon Peter idúc za ním a vošiel do hrobu a tiež videl povoje ležať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brattaghyn er lheh: \t Špeciálne príznaky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Glenney liorish Ennym \t Vyčistiť podľa _mena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney yn ayr as moir jeh'n coodagh \t Zatvoriť nadradené priečinky tohto priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn targad abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh. \t Cieľ nepodporuje symbolické odkazy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl çheu 'Sy vun \t Dolný okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht ta reeriaght niau dy ve soylit rish marchan va shirrey pearlyn costal: \t Zase je nebeské kráľovstvo podobné človekovi kupcovi, ktorý hľadal krásne perly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Dy beagh shinyn er ve ayns laghyn nyn ayraghyn, cha beagh shin er ve nyn baarteeasyn maroosyn ayns fuill ny phadeyryn. \t a hovoríte: Keby sme boli žili za dní našich otcov, neboli by sme bývali ich spoluúčastníkmi na krvi prorokov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ny sharvaantyn shen magh gys ny raaidyn-mooarey, as ren ad whilleen as haink nyn raad y haglym cooidjagh, chammah sie as mie: as va thie ny banshey er ny lhieeney lesh goaldee. \t A tí sluhovia vyšli na cesty a shromaždili všetkých, ktorých našli, zlých i dobrých, a svadobná dvorana sa naplnila hodovníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Xubuntu ayns oik ayns modteks \t ^Inštalovať Xubuntu v textovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "grigyn \t sekúnd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er chur ad ersooyl, hie eh seose er slieau dy ghoaill padjer. \t A rozlúčiac sa s nimi odišiel na vrch modliť sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey cramman claare buird \t Tlačidlo na zobrazenie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Vel uss dy ghra shoh jeed hene, ny nee feallagh elley dinsh dhyt eh my-mychione's? \t Ježiš mu odpovedal: Hovoríš to ty sám od seba, a či ti iní povedali o mne?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shoh, doardee yn Chiarn three-feed as jeih elley, as hug eh ad magh jees as jees roish hene, gys dy chooilley ard valley as ynnyd, raad v'eh hene ry-hoi cheet. \t Potom vyvolil Pán aj iných, sedemdesiatich, a poslal ich po dvoch pred svojou tvárou do každého mesta a na každé miesto, kde mal sám prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad ooilley fo atchim, as loayr ad ny mast' oc hene, gra, Cre'n fockle (vreeoil) shoh? son lesh pooar as niart t'eh cur ny spyrrydyn neu ghlen fo harey, as t'ad cheet magh. \t Vtedy prišla hrôza na všetkých, a shovárali sa medzi sebou a vraveli: Jaké je to slovo, že právom a mocou rozkazuje nečistým duchom, a vychádzajú?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As slaanee-jee yn sleih chingey t'ayn, as abbyr-jee roo, Ta reeriaght Yee er jeet er-gerrey diu. \t a uzdravujte nemocných, ktorí sú v ňom, a hovorte im: Priblížilo sa k vám kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hig ny laghyn ort, tra nee dty noidyn jeeg y yannoo mood, as soie-ee ad ad-hene mygeayrt, as cruinnee ad oo stiagh er dy chooilley heu. \t Lebo prijdú na teba dni, že tvoji nepriatelia nahádžu okolo teba val a obkľúčia ťa a sovrú ťa zo všetkých strán"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn cochianglee son yn quaiyl reireyder \t Zakázať spojenie so správcom relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn phiagh goaill ayrn elley abyl dy towse yn coadan \t Druhý účastník nie je schopný preniesť súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %I:%M %pfriendly timeFeb 12 12:34 am \t %a, %H:%Mfriendly timeFeb 12 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo Do_cmaid \t Nový _dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As adsyn v'er n'ee v'ad queig thousane dooinney, cheu-mooie jeh mraane as cloan. \t A tých, ktorí jedli, bolo asi päť tisíc mužov, krome žien a detí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ree Ahasuerus y cheer, as ellanyn ny marrey fo keesh. \t Potom uložil kráľ Ahasver daň na zem a na ostrovy mora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo gleashaghey yn ym lioar \"%s\" sy trustyr. \t Nemôžete presunúť zväzok „%s“ do Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prental sorch GDM \t Vypísať verziu GDM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eshyn, Cha naill-ym; er aggle ayns gaartlian yn coggyl, dy n'astyrt shiu yn churnaght myrgeddin ass ny fraueyn marish. \t A on povedal: Nie, aby ste snáď sbierajúc kúkoľ nejako spolu s ním nevytrhali aj pšenice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nastee \t voľné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh ny _daa... \t _Odstrániť farbu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta fys eu er ny reddyn shoh, s'maynrey vees shiu my nee shiu ad y yannoo. \t Ak to viete, blahoslavení ste, keď to aj činíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie yn un ostyl yeig roue gys Galilee, gys slieau raad va Yeesey er n'oardaghey daue. \t A tí jedonásti učeníci išli do Galilee, na vrch, kam im bol nariadil Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym geddyn rey lesh yn cowrey lesh'n ennym '%s'. \t Nepodarilo sa odstrániť emblém s názvom „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym Jallooveg trustyr jeh'n buirdclaaghyn \t Názov ikony Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME Reighyn Jouyl \t Démon nastavení GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley coodagh elley jeagh er çheu_liorish_çheu \t Otvorí ďalšie zobrazenie priečinka vedľa súčasného"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fockle or_gher: \t _Kľúčové slovo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chiare ny Hewnyn dy yannoo myr v'ad er n'ghoaill toshiaght, as myr va Mordecai er scrieu huc. \t A Židia to prijali, že budú robiť to, čo začali, a to, čo im napísal Mardocheus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ny lurg shoh hee shiu niau foshlit, as ainleyn Yee goll seose as cheet neose er Mac y dooinney. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Preto, že som ti povedal: Videl som ťa pod tým fíkom, veríš? Väčšie veci ako to uvidíš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghe_y oilley ny cooishyn \t Zobraz_iť všetky témy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Vainshter, cha voddey neayr as va ny Hewnyn shirrey dty chlaghey; as vel oo son goll gys shen reesht? \t A učeníci mu povedali: Rabbi, len teraz ťa hľadali Židia ukameňovať, a zase ta ideš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Edubuntu dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Edubuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Coadanyn \t Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huill Mordecai dy chooilley laa roish cooyrt thie ny mraane dy vriaght kys va Esther, as cre'n erree harragh urree. \t A Mardocheus sa prechádzal každého dňa popred dvor domu žien, aby zvedel, ako sa má Ester, a čo sa s ňou deje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Aminadab, mac Aram, mac Esrom, mac Phares, mac Juda \t ktorý bol Aminadábov, ktorý bol Aramov, ktorý bol Ezromov, ktorý bol Fáresov, ktorý bol Júdov, ktorý bol Jakobov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt cumir. \t Zobraziť toto umiestnenie v kompaktnom zobrazení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sy coodagh \"%s\" ta ny smoo coadanyn ny ta Nautilus abyl dy Jannoo ymmyd jeh \t Priečinok \"%s\" obsahuje viac súborov, než dokáže Nautilus spracovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Nagh lhaih shiu rieau ayns goo Yee, Yn chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, ta'n chlagh cheddin er jeet dy ve yn ard-chlagh chorneilagh: shoh jannoo yn Chiarn, as te yindyssagh ayns ny sooillyn ainyn? \t Ježiš im povedal: Či ste nikdy nečítali v písmach: Kameň, ktorý zavrhli stavitelia, práve ten sa stal uholnou hlavou. Od Pána sa to stalo a je to divé v našich očiach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_Windows-1254) \t Turecké (_Windows-1254)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee yn jalloo veh schliggeraghey dys ny towshan pannyl. Cha bee yn corrilagh reayrtys jeh yn jalloo cummit seose. \t Ak je true, obrázok bude roztiahnutý na rozmery panelu. Pomer strán nebude zachovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy firrinagh ta'n Mac dooinney goll myr ve kiarit: agh smerg da'n dooinney shen liorish t'eh er ny vrah. \t A Syn človeka síce ide, tak ako je uložené, ale beda tomu človekovi, ktorý ho zrádza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley ny smoo dy boaylyn \t Rozšíriť zoznam miest"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow geddyn reh lesh yn shennaghys eddyr-voggyl be oilley ny kianglaghyn shennaghys v'eh dollit magh son dy bragh. \t Vymazanie histórie prehliadania spôsobí, že sa trvalo odstránia všetky odkazy z histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn enney reih't kiart \t Zvolený kontakt nie je platný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cleashtyn dys yn çhaglym mooar jeh Commynyn Crootagh lesh kied voish yn kiaull er Jamendo \t Počúvajte rozsiahlu zbierku hudby na serveri Jamendo s licenciou Creative Commons."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy screeu stiagh ny URL ayns Epiphany. \t Znemožniť používateľovi zadávať URL do Zjavenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t . kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh dys yn Trustyr \t Presunúť otvorený priečinok do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ennym %d \t Nepomenovaná položka %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ny Phariseeyn magh, as chelleeragh ghow ad-hene, as ny Herodianee coyrle n'oi, kys oddagh ad eh y stroie. \t A farizeovia vyšli hneď a radili sa s heródiánmi proti nemu, jako by ho zahubili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_KOI8-R) \t Cyrilika (_KOI8-R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Simon Peddyr eh, Hiarn, quoi gys hem mayd? ayd's ta goan y vea veayn. \t A Šimon Peter mu odpovedal: Pane, ku komu pojdeme? Slová večného života máš;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, S'mie ta shiu jannoo anney Yee gyn vree, dy hoiaghey seose ny oardaghyn eu hene. \t A hovoril im: Dobre opovrhujete prikázaním Božím, aby ste zachovali svoje podanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip je'n Feeshy_n DVD... \t Kopírovať vide_o DVD…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey er-y-fa shen er ghoaill y vinegar, dooyrt eh, Te cooilleenit: as chroym eh e chione, as phaart eh. \t A keď vzal Ježiš ocot, povedal: Dokonané je! A skloniac hlavu vydal ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh laa laa ruggyreeyn \t Rozšíriť zoznam narodenín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Shegin da'n Mac dooinney v'er ny lirrey gys laueyn deiney peccoil, as ve er ny chrossey, as girree reesht er y trsss laa. \t keď povedal, že Syn človeka musí byť vydaný do rúk hriešnych ľudí, byť ukrižovaný a tretieho dňa vstať z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va ny laghyn harrish, as ad goll thie reesht, duirree yn lhiannoo Yeesey nyn yei ayns Jerusalem, gyn-yss da Joseph as e voir. \t a keď potom vybudli tam tie dni a vracali sa domov, chlapec Ježiš zostal v Jeruzaleme, a Jozef a jeho matka nevedeli o tom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va'n doonaght harrish, as y vadran cheet rish er y chied laa jeh'n chiaghtin, haink Moirrey Malaine, as Moirrey elley dy voddagh ad yn oaie y akin. \t Potom pozde na koniec soboty, keď už svitalo na prvý deň týždňa, prišla Mária Magdaléna i tá druhá Mária pozrieť hrob."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhurg tow goll er kiart dy lioar, Be Totem fuirraghyn dys tow cheet er winpdb ny rpdb2. Myr cha nel foagle follit son yn kiarthaghey ayns GConf, Be eh jeannoo ymmyd jeh yn foagle follit cadjin ('totem') \t Po stlačení Ok Totem počká, kým sa k nemu pripojíte pomocou winpdb alebo rpdb2. Ak nemáte nastavené heslo pre ladiaci program v DConf, tak sa použije predvolené heslo ('totem')."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh enmys kiangley \t _Kopírovať adresu odkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y laa v'eh gynsagh 'sy chiamble, as ec yn oie goll magh as goaill aaght ec y chronk ta enmyssit cronk ny Oliveyn. \t A cez deň učieval v chráme a na noc chodieval von a nocúval na vrchu, zvanom Olivovom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha hoig ad veg jeh ny reddyn va fys oc er ny reddyn va loayrit. \t Ale oni neporozumeli ničomu z toho, a bolo skryté pred nimi to slovo, ani nevedeli, čo sa to hovorí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chionnee eh aanrit-keyl as ghow eh neose eh, as hoill eh eh ayns yn aanrit, ass doanluck eh eh ayns oaie va cleight ayns creg, as rowll eh clagh er beeal yn oaie. \t ktorý nakúpil plátna, sňal telo Ježišovo a zavinul ho do toho plátna a položil ho do hrobu, ktorý bol vytesaný do skaly, a privalil kameň ku dveriam hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey notaghyn frap heose traa t'ow ersooyl ny tarroogh. \t Či sa majú zobrazovať vyskakovacie oznámenia v stave „preč“ alebo „zaneprázdnený“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gheiney vee-cheaylagh, nagh nee eshyn ren y cheu-mooie, ren y cheu-sthie myrgeddin? \t Blázni, či ten, ktorý učinil vonok, neučinil aj vnútra?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As roie eh roish, as hie eh seose er billey-sycamore dy gheddyn shilley jeh; son v'eh dy gholl shaghey yn raad shen. \t A predbehol napred a vyšiel na planý fík, aby ho videl, lebo tade mal ísť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Billey \t Strom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shinyn dy jarroo dy cairagh; son ta shin er gheddyn toilchinys cooie yn jannoo ain: agh cha vel y dooinney shoh er n'yannoo aggair erbee. \t A my, pravda, spravedlivo, lebo berieme hodnú odplatu za to, čo sme páchali, ale tento neurobil ničoho zlého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal SELinux: \t Bezpečnostný kontext:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cur-my-ner, ta'n laue echeysyn ta dy my vrah, marym er y voayrd. \t Ale hľa, ruka môjho zradcu je so mnou za stolom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra honnick ny ard-saggyrtyn as ny fir-oik eh, deie ad, gra, Jean y chrossey eh, jean y chrossey eh. Dooyrt Pilate roo, Gow-jee shiuish eh, as Jean-jee eh y chrossey: son cha vel mish er gheddyn foill er bee ayn. \t A keď ho uvideli najvyšší kňazi a tí služobníci, skríkli a vraveli: Ukrižuj, ukrižuj! A Pilát im povedal: Vezmite ho vy a ukrižujte, lebo ja na ňom nenachádzam viny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Heose \t _Vyššie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er yeeaghyn mygeayrt orroo lesh corree, v'eh seaghnit son creoghys nyn greeaghyn, as dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue: as heeyn eh magh ee; as va e laue er ny laanaghey myr y laue elley. \t A obzrúc sa po nich dookola s hnevom, súčasne zarmútený nad tvrdosťou ich srdca, povedal človekovi: Vystri svoju ruku! A vystrel, a jeho ruka bola zase zdravá jako tá druhá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid lesh cur yn traa er yn corys \t Nastavenie časového pásma zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany soilshaghey yn cooney:%s \t Nepodarilo sa zobraziť pomocníka: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh lurg baase Herod, cur-my-ner haink ainle y Chiarn ayns ashlish gys Joseph ayns Egypt, \t A keď zomrel Heródes, tu hľa, anjel Pánov sa ukázal vo sne Jozefovi v Egypte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son \"%s\" \t Nahradiť priečinok „%s“?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo/ boarder lipaid \t Okraj obrázku/popisu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh ayns mod shuffle \t Nastaviť náhodný režim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley uinnag Nautilus elley son yn ynnyd soilshit \t Otvoriť ďalšie okno Nautilus pre zobrazené umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Nepodarilo sa pripojiť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Heshey vie, kys haink uss stiagh ayns shoh, fegooish garmad-banshey? As cha row fockle echey dy ghra. \t a povedal mu: Priateľu, jako si sem vošiel, nemajúc svadobného rúcha? A on zanemel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra vees oo cuirt, immee, as soie sheese er y stoyl s'inshley; tra hig eshyn ren dty chuirrey, dy vod eh gra rhyt, Charrey, gow seose ny syrjey: eisht bee ooashley ayd ayns yn enish ocsyn ta nyn soie ec bee mayrt: \t Ale keď ťa pozvú, iď a sadni si na posledné miesto, aby, keď prijde ten, kto ťa pozval, povedal ti: Priateľu, sadni si vyššie! Vtedy budeš mať chválu pred všetkými svojimi spolustolujúcimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Moodys \t podľa veľko_sti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean oilley ny raaueyn marrooagh \t Označí všetky upozornenia ako kritické"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta ooilley yn anvea as y cheayney shoh? cha vel y ven-aeg marroo agh ny cadley. \t a vojdúc povedal im: Čo robíte krik a plačete? Dieťa nezomrelo, ale spí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh linney \t Zalamovanie riadkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa & Dait \t Čas a dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feeshanyn cloie ayns yn coadan shoh cha nel fys ec totem er. \t Nosič neobsahuje žiadne podporované video streamy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn caart enmey reireydys quaiyl \t Uveďte identifikátor správy relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh yn oyr ta creenaght Yee er ghra, Ver-ym huc phadeyryn, as ostyllyn, as paart jeu nee ad y varroo, as tranlaase y yannoo orroo: \t Preto aj múdrosť Božia povedala: Pošlem k nim prorokov a apoštolov, a niektorých z nich zavraždia a niektorých budú prenasledovať,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Ooilley shoh ta mee er vreayll veih my aegid. \t A on povedal: To všetko som zachoval od svojej mladosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr: ennymymmydeyr \t Príklad: používateľské meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh dirree eh, hrog eh e lhiabbee, as hie eh magh kiongoyrt roo ooilley, ayns wheesh as dy row ad ooilley lhieent lesh atchim, as dy ren ad Jee y ghloyraghey, gra, Cha vaik shin eh rieau er yn aght shoh. \t A hneď vstal, sobral svoju ložu a vyšiel pred všetkými, takže všetci žasli a oslavovali Boha a hovorili: Nikdy sme niečoho takého nevideli!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chur lhieu Vashti yn ven-rein kiongoyrt rish y ree, ceau yn attey reeoil dy yeeaghyn da'n pobble as ny princeyn yn aalid eck, son v'ee feer aalin dy yeeaghyn urree. \t aby doviedli kráľovnú Vastu pred kráľa v kráľovskej korune, aby ukázal národom a kniežatám jej krásu, preto že bola pekného vzozrenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD sheean. \t Súbor nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keiltynys \t Kamufláž"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey cooney shennaghys \t Zobraziť pomocníka histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er 2.11:1 (DVB) ratio reayrtys \t Nastaví pomer strán 2,11:1 (DVB)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiagh eh prental yn date sy'n chassyn \t Či tlačiť dátum v päte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre nee mainyn, dy vod mayd obbraghyn Yee y yannoo? \t Vtedy mu povedali: Čo máme robiť, aby sme konali skutky Božie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh yn pannyl shoh \t Od_strániť tento panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengey \t Jazyk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh \t Cyrilika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_GB18030) \t zjednodušené čínske (_GB18030)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoo_m \t Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu seaghnit, as cre'n-fa ta mee-ourys troggal ayns nyn greeaghyn? \t A on im povedal: Prečo ste predesení, a prečo vzchádzajú také myšlienky vo vašom srdci?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Cre'n-oyr eisht doardee Moses screeuyn-scarree y choyrt, as y ven y chur ersooyl? \t A povedali mu: Prečo tedy prikázal Mojžiš dať rozvodný list a prepustiť ju?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha leah as v'eh shoh dty vac er jeet, ta er vaarail dty chooid er streebeeyn t'ou er varroo er e hon yn lheiy beiyht. \t No, keď prišiel tento tvoj syn, ktorý so smilnicami prežral tvoj majetok, zabil si mu to krmné teľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish loayrt shen ny ta mee er n'akin ec my Ayr's: as ta shuish jannoo shen ny ta shiu er vakin ec yn ayr euish. \t Ja, čo som videl u svojho Otca, to hovorím: a tak aj vy, čo ste videli a počuli od svojho otca, to robíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "? byteyn \t ? bajtov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Coodagh \t Vytvoriť _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod ny coadanyn syn coodagh \"%B\" veh dollit magh er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh jir hoshiaght rish, Fow aarloo my hibber, as kiartee oo hene dy hirveish orrym's, derrey vee'm erreish gee as giu, us ny lurg shen nee uss gee as giu? \t Ale či mu nepovie: Prihotov mi večeru a opáš sa a obsluhuj ma, až sa najem a napijem, a potom budeš jesť a piť ty!?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem toiggal yn freggyrt veih'n server. Nod oo Jeeaghyn myr tow jeannoo ymmyd jeh sortch dy libgdata cadjin. \t Nepodarilo sa porozumieť odpovedi zo servera. Skontrolujte, prosím, či vám beží najnovšia verzia libgdata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my ta mee jannoo ad, ga nagh gred shiu mish, cred-jee ny obbraghyn: dy vod shiu toiggal as credjal, dy vel yn Ayr aynym's, as mish aynsyn. \t ale ak činím, aj keby ste mne neverili, verte tým skutkom, aby ste poznali a uverili, že je Otec vo mne a ja v Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo lioarvark \t Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cheayll Yeesey dy row ad er yiarey magh eh; as tra v'eh er gheddyn eh, dooyrt eh rish, Vel oo credjal ayns Mac Yee? \t A Ježiš počul o tom, že ho vyhnali von, a keď ho našiel, povedal mu: Ty že veríš v Syna Božieho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit er scuirr \t Pozastavené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son shoh eshyn va loayrit jeh liorish y phadeyr Esaias, gra, Coraa fer geamagh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, jean-jee ny cassanyn echey jeeragh. \t Lebo toto je ten predpovedaný skrze proroka Izaiáša, ktorý povedal: Hlas volajúceho na púšti: Prihotovte cestu Pánovu, čiňte priame jeho chodníky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish yn server \t Pripojiť k serveru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Vytvorí nový priečinok obsahujúci vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Názov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tuittee ny rollageyn veih niau, as bee pooaraghyn yn aer er nyn graa. \t a hviezdy budú padať z neba, a moci, ktoré sú na nebi, pohnú sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Twoaie \t Severne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As scrieu eh ayns ennym ree Ahasuerus, as seal eh eh lesh fainey yn ree, as hug eh screeunyn lesh postyn er cabbil, as markee er muleyn, camelyn, as dromedareeyn aegey: \t A tedy napísal v mene kráľa Ahasvera a zapečatil prsteňom kráľovým a poslal listy po behúňoch na koňoch, ktorí jazdili na rýchlych koňoch vladárskych a výborných,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta Satan girree-magh, as my t'eh n'oi hene, cha vod eh shassoo, agh ta e phooar ec kione. \t A jestli satan povstal sám proti sebe a rozdvojil sa, nemôže obstáť, ale mu je koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns shoh ta'n raa shen firrinagh, Ta fer cuirr, as fer elley buinn. \t Lebo v tomto prípade je pravdivé to slovo, že iný je, kto seje, a iný, kto žne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Názov „%s“ nie je platný. Prosím, vyberte iný názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr ad magh ymmodee drogh-spyrrydyn, as d'ooilee ad lesh ooil ymmodee sleih chingey, as ren ad ad y laanaghey. \t A vyháňali mnoho démonov a mazali mnohých chorých olejom a uzdravovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink eh gy-kione, er laa dy row, dy jagh eh er-board lhong marish e ostyllyn: as dooyrt eh roo, Lhig dooin goll harrish gys y cheu elley jeh'n logh. As hie ad magh son y cheayn. \t A stalo sa v ktorýsi ten deň, že vošiel do lode i jeho učeníci a povedal im: Prejdime na druhú stranu jazera. A odplavili sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doalleid Coadan \t Chyba prehliadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scannanyn dy cloie \t Filmový stream"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee toiggal eu jeh'n irriney, as nee yn irriney shiu y heyrey. \t a poznáte pravdu, a pravda vás vyslobodí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn eddyr-voggyl dy cur barel er yn boayl. \t Či má Empathy použiť sieť na odhadnutie polohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lisagh yn coadan shoh veh er yn .Desktop \t Súbor nie je platným .desktop súboromzaznamenaťnahraťzaznamenať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va sooill gheyre ec ny scruderyn as ny Phariseeyn er, dy yeeaghyn jinnag eh eh y lheihys er laa yn doonaght: dy voddagh cooish chassid 've oc n'oi. \t A zákonníci a farizeovia ho striehli, či uzdraví v sobotu, aby našli žalobu na neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Nespravovať plochu (ignorovať nastavenie z dialógu)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr er chaglym mooar dy leih veih Galilee, as Decapolis, as Jerusalem, as Judea, as veih cheu elley dy Yordan. \t A išly za ním mnohé zástupy z Galilee, z Desaťmestia, z Jeruzalema, z Judska i zo Zajordánia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_Windows-1253) \t grécke (_Windows-1252)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh shiu doal, cha beagh peccah eu: agh nish ta shiu gra, Ta shin fakin; shen-y-fa ta nyn beccah tannaghtyn erriu. \t A Ježiš im povedal: Keby ste boli slepí, nemali by ste hriechu, ale teraz hovoríte: Vidíme, a preto váš hriech zostáva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nee dy vel dooinney erbee er va kin yn Ayr, cheu-mooie jehsyn ta veih Jee, t'eh shen er vakin yn Ayr. \t Nie že by niekto bol videl Otca, krome toho, ktorý je od Boha, ten videl Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad wheesh shen s'chenney er, gra, T'eh boirey yn pobble, gynsaghey trooid ooilley Judea, goaill toshiaght veih Galilee derrey shoh. \t Ale oni nástojili a hovorili: Búri ľud svojím učením učiac po celom Judsku; započal od Galilee a prišiel až sem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh mannagh n'eaisht eh rhyt, eisht gow mayrt fer ny jees elley, ayns beeal ghaa ny three dy eanishyn dy vod dy chooilley ockle ve jeant mie. \t A keby nepočúvnul, pojmi so sebou ešte jedného alebo dvoch, aby na ústach dvoch svedkov alebo troch bolo postavené každé slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va phiagh goll stiagh sy coadan. \t Dátum, kedy bol súbor použitý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee-%s-%d.png \t Snímka obrazovky z %s - %d.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta briwnys y theihll shoh: nish vees prince y theihll shoh er ny hilgey magh. \t Teraz je súd tohoto sveta; teraz bude knieža tohoto sveta von vyvrhnuté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys jeh'n duillag thaie jeh'n ymmydeyr \t Adresa domovskej stránky používateľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jan_tys \t Umiestnenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee ny orgheryn y as y_bun geillit as bee yn pannyl currit er yn veean jeh'n y-essylys er yn fastee. Myr ta'n mooadys jeh yn fastee caghlaarit er yn boayl shen i.e. bee'n pannyl gaase er dagh çheu. Myr cha nel eh dy firrinagh, bee ny orgheryn y as y_bun cowraghey yn boayl jeh'n pannyl. \t Ak je true, kľúče y a y_bottom sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi y obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče y a y_bottom určujú umiestnenie panelu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va er nyn ruggey, cha nee jeh fuill, ny jeh aigney ny foalley, ny jeh aigney dooinney, agh jeh Jee. \t ktorí nie z krví ani z vôle tela ani z vôle muža, ale z Boha sú splodení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooney \t _Pomocník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmyn boaylyn obbree: \t _Názvy pracovných plôch:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reighyn \t Pre_dvoľby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy geddyn reaymys nastee er yn ym-lioar shoh ta feym ec yn trustyr v'eh follymit. Bee oilley ny nheegyn trustyr er yn yn ym-lioar v'eh cailltch son dy bragh. \t Kvôli uvoľneniu miesta na tomto zväzku treba vyprázdniť Kôš. Všetky položky v Koši sa nenávratne stratia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass \t _Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ard \t Pokročilé"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireyder \t Správca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee ver agh cappan dy ushtey feayr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh dy iu, son dy vel eh credjal aynym's, dy firrinagh ta mee gra riu, nagh jean eh er aght erbee e leagh y choayl. \t A ktokoľvek by napojil jedného z týchto malých čo len pohárom čerstvej vody, v mene učeníka, ameň vám hovorím, že neztratí svojej odplaty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'ad er jeet er-gerrey da Bethphage as Bethany, ec y chronk va enmyssit cronk ny oliveyn, dy dug eh jees jeh e ostyllyn er chaghteraght, \t A stalo sa, keď sa priblížil k Betfáge a k Betánii, pri vrchu, zvanom Olivovom, že poslal dvoch zo svojich učeníkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y pobble er-y-fa shen va kionfenish, as cheayll yn coraa, dy nee taarnagh v'ayn- dooyrt feallagh elley, dy nee ainle ren loayrt rish. \t Vtedy zástup, ktorý tam stál a počul to, hovoril, že zahrmelo. Iní zase hovorili: Anjel mu čosi hovoril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys: \t Názov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Joanna, mac Rhesa, mac Zorobabel, mac Salathiel, mac Neri, \t ktorý bol Johannov, ktorý bol Résov, ktorý bol Zorobábelov, ktorý bol Salatielov, ktorý bol Nériho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fosley... \t _Otvoriť…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Peddyr rish, Hiarn nee orrinyn t'ou cheet 'sy choraa-dorraghey shoh, ny myrgeddin er ooilley? \t A Peter mu povedal: Pane, či len nám hovoríš toto podobenstvo a či aj všetkým?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen haink mainshtyr y lhong huggey, as dooyrt eh rish, Kys t'ou cadley myr shoh, y chadlag? irree, eie er dty Yee, my she shen dy jean Jee smooinaghtyn orrin, nagh bee mayd caillit. \t A pristúpil k nemu veliteľ lode a povedal mu: Čo sa ti robí, ospalče? Vstaň, volaj ku svojmu Bohu! Snáď si ten Bôh pomyslí na nás a nezahynieme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "5.0-ammyr \t 5.0-kanálový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu cleiy fo thieyn mraane-treoghe, as son scaa dy chraueeaght lhiggey erriu dy ve kinjagh ayns padjer: shen-y-fa ta kerraghey strimmey nyn gour. \t Beda vám zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože zožierate domy vdôv, a to pod zámienkou dlhého modlenia; preto ponesiete ťažší súd."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ass yn eddyr-voggylpresence \t Odhlásenýpresence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark shoh ayns uinnag noa \t Otvoriť zvolenú záložku v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As arrys as leih peccaghyn dy ve er nyn breacheil ayns yn ennym echey, mastey dy chooilley ashoon, goaill toshiaght ec Jerusalem. \t a musí byť kázané v jeho mene pokánie a odpustenie hriechov medzi všetkými národami počnúc od Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ooilley ny haink roym's, nyn maarlee as nyn roosteyryn: agh cha dug ny kirree geill daue. \t Všetci, koľko ich prišlo predo mnou, sú zlodeji a lotri, ale ovce ich nepočuly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem cloie yn coadan shean. \t Mediálny súbor sa nepodarilo prehrať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ymmodee jeu nyn gharmadyn y skeayleyery raad: as ghiare feallagh elley banglaneyn jeh ny biljyn as skeayl ad ad er y raad. \t A mnohí stlali svoje rúcha na cestu, a iní sekali letorasty so stromov a stlali na cestu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dowan-l_heead \t Zemepisná ší_rka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brishit \t Porušené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad ooilley toshiaght lesh un aigney dy yannoo leshtalyn. Dooyrt y chied er, Ta mee er chionnaghey peesh dy halloo, as shegin dou goll dy yeeaghyn er: guee-ym ort, jean my leshtal. \t Ale oni sa začali všetci jednomyseľne vyhovárať. Prvý mu povedal: Kúpil som pole a musím vyjsť a vidieť ho. Prosím ťa, omluv ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ymmykeyr as yn jeagh jeh ny uinnagyn reaghydeyr coadanyn \t Zmeniť správanie a vzhľad okien správcu súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadys pannyl \t Veľkosť panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh dys yn corys hene lhurg reih ny reighyn \t Automaticky prihlásiť do systému po výbere volieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s %s \t %s a %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha leah eisht as v'ad er jeet gys y thalloo, honnick ad aile smarageagh, as eeast ny lhie er, as arran liorish. \t A jako vyšli na zem, videli rozloženú vatru uhlia a rybu, položenú na ňom, aj chlieb."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley coadan \t Otvoriť súbor s kapitolami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish yn nah laa lurg laa yn aarlaghey haink ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn cooidjagh gys Pilate, \t A druhého dňa, ktorý nasleduje po dni pripravovania, sišli sa najvyšší kňazi a farizeovia k Pilátovi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn aght cheddin, cha nee aigney nyn Ayr t'ayns niau eh, unnane jeh'n vooinjer veggey shoh dy herraghtyn. \t Zrovna tak, nie je vôľa vašeho Otca, ktorý je v nebesiach, aby zahynulo čo len jedno z týchto maličkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "BoaylynOrientation \t MiestaOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn loayrys dy mollaghtagh noi yn Spyrryd Noo, cha bee dy bragh leih ny chour, agh t'eh ayns dangeyr coayl-anmey dy baagh farraghtyn. \t ale ten, kto by sa rúhal Svätému Duchu, nemá odpustenia na veky, ale je vinný večného súdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink huggey shiartanse jeh ny Sadduceeyn (ta gobbal yn irree-seose-reesht veih ny merriu) as denee ad jeh, \t A pristúpili niektorí zo sadúceov, ktorí popierajú a hovoria, že nieto vzkriesenia, a opýtali sa ho a riekli:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh v'ad reesht son y ghoaill eh: agh chossyn eh ass nyn laueyn \t Vtedy ho zase hľadeli jať, ale vyšiel z ich ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn reih't liorish ny sarey giar ny jannoo coip jeh hannah \t Presunie alebo skopíruje súbory vybrané predchádzajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať do vybraného priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn smooinaght_Caghlaa yn moodys jeh ny uinnagyn traa ta feeshan cloie \t _Prispôsobiť veľkosť okna pri spustení nového videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er %-I:%M %p \t včera o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ooilley yn pobble v'er jeet cooidjagh gys y shilley shen, hug ad my-ner ny reddyn va jeant, as goaill ad nyn gleeau, haink ad rhymboo. \t A všetky tie zástupy, ktoré sa boly sišly k tomu divadlu, vidiac, čo sa stalo, všetci sa bili do pŕs a vracali sa zpät do mesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" \t Predvolené umiestenie pre dialógové okná \"Otvoriť...\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy vod fys y ve eu dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn (dooyrt eh rish y palsee-doghanit) \t Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má právo a moc odpúšťať hriechy na zemi - rečie porazenému:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Nepodarilo sa načítať umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys Stiagh Hene \t Automatické prihlásenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-e-skyn va scruit oyr e vaaish, REE NY HEWNYN. \t A bol napísaný nápis jeho viny: Kráľ Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Všetky súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t V_iditeľné stĺpce…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin son nheeghyn sy reayrt jallooyn veg. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait _caghlaarit\", as \"cowraghyn\". \t Predvolené poradie položiek v zobrazení ikon. Možné hodnoty sú „name“, „size“, „type“, „modification_date“ a „emblems“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Lubuntu dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšajte Lubuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Dy bee uss marym's jiu ayns Paradise. \t A Ježiš mu povedal: Ameň ti hovorím, dnes budeš so mnou v raji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee yn animaght yn eeast soilshit yn raad elley mygeayrt er pannylyn pontreilagh. \t Ak je toto true, animácia ryby bude na zvislých paneloch otočená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh %s cochiangley rish yn taishbyney moir '%s' \t %s: zlyhalo pripojenie na rodičovský displej „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Vel shiu er hoiggal ooilley ny reddyn shoh? Dooyrt adsyn rish, Ta shin, Hiarn. \t A Ježiš im riekol: Či ste porozumeli tomuto všetkému? A oni mu povedali: Áno, Pane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht lhig dauesyn ta ayns Judea, chea gys ny sleityn; as lhig dauesyn ta cheu-sthie jee, cosney ass-jee; as ny lhig dauesyn ta mooie er y cheer cheet stiagh aynjee. \t A vtedy tí, ktorí budú v Judsku, nech utekajú na vrchy, a ktorí v jeho strede, nech vyjdú, a ktorí na poliach, nech nevchádzajú do neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee scarrys rish e ven, as phoosys ben elley, t'eh brishey poosey: as quoi-erbee phoosys ish ta scarrit veih e sheshey, t'eh brishey poosey. \t Každý, kto prepúšťa svoju ženu a berie si inú, cudzoloží; a každý, kto si berie prepustenú od muža, cudzoloží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n claare elley jeannoo ymmyd jeh coayrt magh çhellooishagh. Dooiney yn claare çhellooishagh elley mysailltch, ny reih Coaurt magh shean elley ayns yn Multimedia Reiherdeyr systemyn. \t Video výstup používa iná aplikácia. Prosím, zatvorte ostatné video aplikácie, alebo vyberte iný video výstup v programe Výber systému multimédií."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Graa reesht \t Povedz ešte _niečo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t Vybrať zodpovedajúce položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta cur oltaghey-bea da phadeyr ayns ennym phadeyr, yiow eh leah phadeyr as eshyn ta cur oltaghey-bea da dooinney cairagh ayns ennym dooinney cairagh, yiow eh leagh dooinney cairagh. \t Kto prijíma proroka v mene proroka, dostane odplatu proroka, a kto prijíma spravedlivého v mene spravedlivého, dostane odplatu spravedlivého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel dooinney erbee dy ghoaill voym eh, agh m'aigney hene eh dy scarrey rish: Ta pooar aym dy scarrey rish, as ta pooar aym dy ghoaill reesht eh. Yn sarey shoh hooar mee veih my Ayr. \t Nikto jej neberie odo mňa, ale ja ju kladiem sám od seba. Mám právo ju položiť a mám právo ju zase vziať. To prikázanie som dostal od svojho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie-haishbynys \t Náhľad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Vyčistiť históriu prezerania?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad feer agglagh, as dooyrt ad yn derrey yeh rish y jeh elley, cre'n monney dy ghooinney eh shoh, dy vel y gheay hene as faarkey cur biallys da? \t A veľmi sa báli a hovorili jeden druhému: Ktože je tento, že ho i vietor i more poslúchajú?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym orroo gyn ad dy insh shoh da dooinney erbee: agh myr smoo hug eh currym orroo, wheesh shen foddey smoo ren adsyn y hoilshaghey eh. \t A prikázal im, aby nikomu nepovedali o tom. Ale koľkokoľvek im on aj prikazoval, oni to tým väčšmi rozhlasovali"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coip yn boayl dys yn boayrd croymmagh \t Kopírovať umiestnenie do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht Herod toiggal dy row eh mollit liorish ny deiney-creeney, v'eh erskyn-towse eulyssagh, as hug eh magh sarey, as varr eh ooilley ny lhiennoo-mec v'ayns Bethlehem, as ayns ooilley ny ardjyn shen, veih daa vlein dy eash as fo, corrym rish y traa v'eh dy imneagh er vriaght jeh ny deiney creeney. \t Vtedy Heródes, vidiac, že je znevážený mudrcami, veľmi sa rozhneval a poslal a povraždil všetkých chlapcov, ktorí boli v Betleheme a na celom jeho okolí, od dvojročných a niže, podľa času, na ktorý sa bol dôkladne vypýtal mudrcov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Ubuntu MID dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Ubuntu MID bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll er \t _Pokračovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Kaartogher \t Klávesnica"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keim: %s, Biorid: %s \t Úroveň: %s, Životy: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug y Chiarn currym er yn eeast, as hilg eh magh Jonah er y thalloo chirrym. \t Ale ja ti budem obetovať hlasom vďaky: to, čo som sľúbil, splním. Spasenie je Hospodinovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fer erbee \t Žiadne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail ayns Fastee lane \t Ponechať celú obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghy ayns yn corys coadanyn lesh yn reaghydeyr coadanyn \t Prehliadať súborový systém správcom súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley quail \t Nepodarilo sa nájsť príslušnú reláciu pre používateľa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "/geddyn rey lesh: geddyn rey lesh oilley ny çhaghteraghtyn 'sy traa t'ayn \t /clear: vymaže všetky správy z aktuálnej konverzácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-aggle erreish da yn undin y boiaghey, as nagh vel yn fort echey dy chur kione er, dy jean ooilley nee fakin eh toshiaght dy chraidey mysh, \t Aby snáď, keď by položil základ a nemohol dovŕšiť, nezačali všetci, ktorí by to videli, vysmievať sa mu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorch dy click ta ymmydyt dy foashley coadanyn \t Typ kliknutia pre spúšťanie a otváranie súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %A %-d.%-m.%y o %-I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "VooarSize \t VeľkáSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va dooinney va enmyssit Joseph, va ny er-coyrlee, as ny ghooinney mie as cairagh: \t A hľa, nejaký muž, menom Jozef, radca, človek, dobrý a spravedlivý,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er n'immeeaght veih Jericho deiyr earrooyn mooarey dy leih er. \t A keď vychádzali z Jericha, išiel za ním veliký zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "sheeyntagh gastey \t Aktívne rozšírenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn reayrt erash dys cadjin \t Nastaviť na pre_dvolené zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn trustyr \t Otvoriť Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ayns shen dooinney dy row, va doghan er ve er rish hoght bleeaney jeig as feed. \t A bol tam nejaký človek, ktorý bol tridsaťosem rokov nemocný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren Peddyr toshiaght dy ghra rish, Cur-my-ner ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's. \t Vtedy mu začal hovoriť Peter: Hľa, my sme opustili všetko a išli sme za tebou -."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, ny mast' ocsyn t'er ve ruggit jeh mraane, cha vel fer syrjey na Ean Bashtey er droggal: ny-yeih ta'n fer sloo t'ayns reeriaght niau ny syrjey na eshyn. \t Ameň vám hovorím, že nepovstal medzi splodenými zo žien väčší nad Jána Krstiteľa; ale ten, kto je menší v nebeskom kráľovstve, je väčší ako on."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo yn shellooder, cha nod oo caghlaa ny kiedyn. \t Nie ste vlastníkom, takže nemôžete meniť tieto oprávnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gum bolgan \t Žuvačková"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As woaill fer jeu fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh yesh jeh. \t A ktorýsi jeden z nich uderil sluhu najvyššieho kňaza a odťal mu pravé ucho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh dty 'ockle follit: \t Zadajte vaše heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn eaishtys riuish, t'eh geaishtagh rhym's: as eshyn ta soiaghey beg jiuish, t'eh soiaghey beg jeem's: as eshyn ta soiaghey beg jeem's, t'eh soiaghey beg jehsyn ta er mychoyrt. \t Kto vás počúva, mňa počúva, a kto vami pohŕda, mnou pohŕda; a kto mnou pohŕda, pohŕda tým, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dinsh eh daue, Dy row Elias dy firrinagh dy heet hoshiaght, as dy lhiassaghey dy chooilley nhee, as kys te scruit mychione Mac y dooinney dy nhegin da goll trooid mooarane surranse, as beg dy ve soit jeh. \t A on im povedal: Eliáš pravda prijde prv a napraví všetko. A jako je napísané o Synovi človeka, že musí mnoho trpieť a byť zavrhnutým?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha lhiggagh eh lesh: agh hie eh, as hilg eh eh ayns pryssoon, derrey eeckagh eh ny v'eh dy lhiastyn. \t Ale on nechcel, lež odišiel a hodil ho do žalára, dokiaľ by nezaplatil toho, čo bol dlžen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va shen laa yn aarlaghey, as va yn doonaght tayrn er-gerrey. \t A bol deň pripravovania, a nastávala sobota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu eh: as dooyrt eh roo, Quoi gys ta'n cowrey as y screeu shoh bentyn? As dooyrt adsyn rish, Gys Cesar. \t A oni doniesli. A rečie im: Čí je toto obraz a nápis? A oni mu povedali: Cisárov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbyrbookmarks \t Prácabookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My nee mac arran y hirrey er fer jiuish ta ny ayr, nee clagh ver eh da? ny my hirrys eh eeast, jean eh ayns ynnyd eeast ard-nieu y chur da? \t A ktorýže z vás otec by bol taký, aby svojmu synovi, keby ho prosil za chlieb, podal kameň?! Alebo aj za rybu, či mu azda miesto ryby podá hada?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er yn coad bun yn ynnyd-eggey \t Zobraziť zdrojový kód stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta accryssagh as paagh lurg yn ynrickys: son bee ad er nyn yannoo magh. \t Blahoslavení, ktorí lačnejú a žíznia po spravedlivosti, lebo oni budú nasýtení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr shoh hig shiuish dy ve son feanishyn dooys. \t A to sa vám bude diať na svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Anshickyr \t Nie bezpečné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark reih't ayns uinnag noa \t Otvorí vybranú záložku v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh choud as va sleih nyn gadley haink e noid, as chuirr eh coggyl mastey y churnaght, as jimmee eh roish. \t Ale kým ľudia spali, prišiel jeho nepriateľ a nasial kúkoľa medzi pšenicu vonkoncom po poli a odišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel Authdir %s ayn.Cur magh. \t Priečinok pre overovanie %s neexistuje. Koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn DVD menu \t Prejde do ponuky DVDtitultitle\" mysléné ako \"názov\" alebo \"nadpis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nee dy chooilley unnane jir rhym's, Hiarn, Hiarn, hed stiagh er reeriaght niau: agh eshyn ta jannoo aigney my Ayrey t'ayns niau. \t Nie každý, kto mi hovorí: Pane, Pane! vojde do nebeského kráľovstva, ale ten, kto činí vôľu môjho Otca, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee daa ven blieh ec y wyllin, yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Dve budú mlieť vo mlyne; jedna bude vzatá a druhá zanechaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy reayrtyn cadjin \t Predvoľby zobrazenia zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eiyrtyn feddynit \t Nenájdené žiadne výsledky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo dy foshlit, Ta Lazarus marroo. \t A tak vtedy im povedal Ježiš otvorene: Lazar zomrel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn rey lesh ny cowrey \t _Odstrániť emblém..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet gys yn ynnyd ta enmyssit Calvary, ayns shen ren ad eshyn y chrossey, as ny kimmee; yn derrey yeh er y laue yesh, as y jeh elley er y laue chiare. \t A keď prišli na miesto, zvané Lebka alebo Umrlčia hlava, tam ho ukrižovali, aj tých zločincov, jedného po pravej a druhého po ľavej strane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lisagh yn coadan shoh veh er yn .Desktop \t Toto umiestnenie je neplatné."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Melea, mac Menan, mac Mattatha, mac Nathan, mac David, \t ktorý bol Meleov, ktorý bol Menamov, ktorý bol Mattatov, ktorý bol Nátanov, ktorý bol Dávidov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny lurg shoh ren Joseph dy Arimathea (va fer jeh ynseydee Yeesey, agh dy follit, ayns aggle roish ny Hewnyn) guee er-Pilate, eh dy lhiggey da corp Yeesey y ghoaill ersooyl; as hug Pilate kied da: Haink eh er-y-fa shen, as hug eh lesh corp Yeesey. \t Potom poprosil Piláta Jozef z Arimátie, ktorý bol učeníkom Ježišovým, ale tajným zo strachu pred Židmi, že by smel sňať telo Ježišovo. A Pilát dovolil. A tak prišiel a sňal telo Ježišovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son my ta shiu graihagh orroosyn ta graihagh erriuish, cre'n leagh ta nyn gour? nagh vel eer ny publicanee jannoo yn lheid cheddin? \t Lebo keby ste milovali iba tých, ktorí vás milujú, akú odplatu máte? Či azda nečinia toho istého i publikáni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh yn trass cheayrt, as dooyrt eh roo, Caddil-jee nish, as gow-jee nyn vea: s'liooar eh, ta'n oor er jeet; cur-my-ner ta Mac y dooinney er ny vrah gys laueyn peccee. \t A prišiel po tretie a povedal im: Teraz už spite a odpočívajte! Už je to tam! Prišla tá hodina; hľa, Syna človeka zrádzajú do rúk hriešnikov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu eh gys yn ynnyd Golgotha, ta shen dy ghra 'sy ghlare ainyn, ynnyd bollag. \t A viedli ho na miesto Golgota, čo je, preložené, toľko jako: Miesto lebu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra nagh row oc dy eeck, leih eh daue ny-neesht dy arryltagh. Insh dou eisht, quoi jeu s'booisal vees da? \t A keď nemali jako zaplatiť, odpustil obidvom. Ktorý teda z nich, povedz, bude ho viacej milovať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner ta mish dy choyrt shiu magh myr kirree mastey moddee oaldey: Bee-jee er-y-fa shen tastagh myr ard-nieughyn, as oney myr calmaneyn. \t Hľa, ja vás posielam ako ovce medzi vlkov. Tedy buďte opatrní jako hadi a prostí jako holubi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie goo magh jeh shoh trooid ooilley yn cheer. \t A tento chýr sa rozniesol o ňom po celej tej zemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "G_reieyn \t Nástr_oje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht roie ee, as haink ee gys Simon Peddyr, as gys yn ostyl elley bynney lesh Yeesey, as dooyrt ee roo, T'ad er ghoaill ersooyl y Chiarn ass yn oaie, as cha s'ain c'raad t'ad er choyrt eh. \t A keď to videla, bežala a prišla k Šimonovi Petrovi a k tomu druhému učeníkovi, ktorého mal rád Ježiš, a povedala im: Vzali Pána z hrobu, a nevieme, kde ho položili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh ynnydyn \"%s\" \t Nautilus nedokáže pracovať s umiestneniami „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ayns Shushan y phlaase, va Hew dy row, enmyssit Mordecai, mac Jair, mac Shimei, mac Kish, ny Venjamite: \t A bol nejaký Žid na hrade Súsane, ktorému bolo meno Mardocheus, syn Jaira, syna Šimeiho, syna Kíšovho, človek z pokolenia Benjaminovho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel doooinney erbee, tra t'eh er voaddey cainle, dy choodaghey ee lesh saagh ny dy choyrt ee fo lhiabbee: agh soiaghey ee ayns cainleyr, dy vod adsyn ta cheet stiagh yn soilshey y akin. \t A nikto, keď zažne sviecu, nepokrýva jej nádobou alebo nestavia pod posteľ, ale stavia na svietnik, aby tí, ktorí vchádzajú, videli svetlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh nee shoh yn seyir mac Voirrey braar Yamys as Yoses as Juda as Simon, as nagh vel ny shayraghyn echey ayns shoh marin? as ghow ad comys rish. \t Či nie je toto ten tesár, syn Máriin, a brat Jakobov, Jozesov, Júdov a Šimonov? A či nie sú aj jeho sestry tu u nás? A pohoršovali sa na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As by-chooinee lesh Peddyr, as dooyrt eh rish, Vainshter, cur-my-ner, ta'n billey figgagh hug uss fo mollaght er fioghey ersooyl. \t A Peter rozpamätajúc sa povedal mu: Rabbi, pozri, fík, ktorému si zlorečil, vyschnul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynsagh \t Vzdelávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Vel shiu nish credjal? \t A Ježiš im odpovedal: Teraz že veríte?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie Yeesey lesh ard-choraa, as ren eh paartail. \t Ale Ježiš zvolajúc velikým hlasom vypustil dušu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorch Elley... \t Iný typ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Copyright © 1999-2010 autori programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen dirree Jonah, as hie eh gys Nineveh cordail rish goo yn Chiarn: (nish va Nineveh ard-valley feer vooar jeh jurnah three laa.) \t Vtedy vstal Jonáš a išiel do mesta Ninive podľa slova Hospodinovho. A Ninive bolo veľké mesto Bohu, na tri dni chôdze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys: \t Prístup:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha _nel fer erbee (Jannoo ymmyd jeh jeeagh corys) \t Žia_dne (použiť systémovú tému)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow Haman yn coamrey as y cabbyl, as choamree eh Mordecai, as hug eh lesh eh er mooin chabbyl trooid straidyn yn ard-valley, as ren eh fockley magh roish, Myr shoh vees eh jeant rish y dooinney, ayn ta'n ree goaill taitnys dy hroggal yn ard-ooashley shoh. \t A tak vzal Háman rúcho a koňa a obliekol Mardochea a vodil ho nesúceho sa na koni po ulici mesta a volal pred ním: Tak nech sa činí mužovi, ktorého chce kráľ ctiť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As sleih dy vannaghey daue ayns ny margaghyn, as dy ve enmyssit liorish deiney, Rabbi, Rabbi. \t a pozdravovania na trhoch, a aby ich ľudia volali: Rabbi! Rabbi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Prejde na kapitolu vo filme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny spagey son y raad, ny daa chooat, ny braagyn, ny lorg: (son ta'n obbree toilliu e veaghey). \t ani kapsy na cestu ani po dvoje sukieň ani sandálov ani palice, lebo robotník je hoden svojho pokrmu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n reih shoh dys yn buird claaghyn \t Ikona počítača viditeľná na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydagh as eaisht lhieggey ad reesht \t Ak chcete otvoriť súbory, ktoré nie sú miestne, skopírujte ich do miestneho priečinka a potom ich znova pusťte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn reih shoh dys yn Buirdclaaghyn \t Presunie vybrané položky na plochuSpustí alebo spravuje ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn earroo dy nheeghyn cooid smoo dy freiyll mygeayrt yn rolley \t Maximálny počet položiek ponechaných v zozname"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey Jabber t'ow gearree? \t Aký je váš požadovaný identifikátor pre Jabber?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks rish ny jallooyn vegtoolbar style \t toolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha dug eh un ockle dy ansoor da, ayns wheesh as dy ghow yn kiannoort yindys mooar. \t Ale mu neodpovedal ani na jediné slovo, takže sa vladár veľmi divil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tilgee ad ad ayns coirrey dy aile: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t a uvrhnú ich do ohnivej pece, tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, honnick ad Moses as Elias taggloo rish. \t A hľa, ukázali sa im Mojžiš a Eliáš shovárajúc sa s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey ny grigyn 'sy traa \t Ak je true, budú sa zobrazovať aj sekundy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet er-gerrey, yeeagh eh er yn ard-valley, as cheayn eh harrish. \t A keď sa priblížil a uvidel mesto, zaplakal nad ním"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt fer jeh ny ostyllyn echey, Yuaase Iscariot mac Simon, va ry-hoi y vrah eh. \t A jeden z jeho učeníkov, Judáš, syn Šimonov, ten Iškariotský, ktorý ho mal zradiť, povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Presunie každú vybranú položku do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kys oddys oo gra rish dty vraar, Vraar, lhig dou yn brenneein y ghoaill ass dty hooill's, tra nagh vel oo goaill tastey dy vel darrag ayns dty hooill hene? Er-crauee-oalsey, tilg hoshiaght yn darrag ass dty hooill hene, eisht bee soilshey ayd dy ghoaill yn brenneein ass sooill dty vraarey. \t Alebo jako môžeš povedať svojmu bratovi: Bratu, daj, nech vyjmem ivierko, ktoré je v tvojom oku! keď sám brvna, ktoré je v tvojom vlastnom oku, nevidíš? Pokrytče, najprv vyjmi brvno zo svojho vlastného oka a potom prezrieš, aby si vyňal ivierko, ktoré je v oku tvojho brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daag eh ooilley as dirree eh seose, as deiyr eh er. \t A on zanechal všetko a vstal a išiel za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink ny ushtaghyn mygeayrt-y-moom, eer gys my annym: ren y diunid m'y chruinnaghey mygeayrt, va'n amlagh cast mysh my chione. \t A ja som povedal: Zahnaný som zpred tvojich očí, ale zase len budem hľadieť smerom ku chrámu tvojej svätosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y three-feed as jeih huggey reesht lesh boggey, gra, Hiarn, ta ny eer drogh-spyrrydyn biallagh dooin, trooid dty ennym's. \t Potom sa navrátili tí sedemdesiati s radosťou a hovorili: Pane, aj démoni sa nám poddávajú v tvojom mene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lettyr dy cur lhurg far-ennym traa jannoo ymmyd jeh (tab) creaghney nick ayns creaghey possan. \t Znak, ktorý má byť pridaný za prezývku pri použití automatického dopĺňania prezývok (pomocou tabulátora) v skupinovom rozhovore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta mish liorish Beelzebub castey drogh-spyrrydyn, quoi liorish ta ny mec eu hene dy chastey ad? bee adsyn er-y-fa shen ny briwnyn eu. \t No, ak ja Belzebúbom vyháňam démonov, vaši synovia ich kým vyháňajú? Preto oni budú vašimi sudcami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg. \t Vyskytla sa chyba pri zobrazení ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren ny ayraghyn ain ooashlaghey Jee er y clieau shoh; as ta shiuish gra, dy nee ayns Jerusalem ta'n boayl raad lhisagh sleih ooashlaghey. \t Naši otcovia sa modlievali na tomto vrchu, a vy hovoríte, že v Jeruzaleme je miesto, kde sa treba modliť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh jeh'n laa as yn oor shen, cha vel fys ec dooinney erbee, ny ec ny ainleyn t'ayns niau, ny ec y Mac, agh yn Ayr. \t Ale o tom dni a o tej hodine nevie nikto, ani anjeli v nebi ani Syn, iba Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as v'ad goll dy chionnaghey haink y dooinney-poosee, as hie yn vooinjer va aarloo stiagh marish gys y vannish, as va'n dorrys jeight. \t A keď odišly kúpiť, prišiel ženích, a tie, ktoré boly hotové, vošly s ním na svadbu, a zavrely sa dvere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh magh jees jeh e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Immee-jee gys yn ard-valley, as hig nyn guail dooinney cur lesh saagh craie dy ushtey: eiyr-jee ersyn. \t Vtedy poslal dvoch zo svojich učeníkov a povedal im: Iďte do mesta, a stretne sa s vami človek, ktorý ponesie krčah vody, iďte za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn kiangley liorish chaghteragh \t _Odoslať odkaz elektronickou poštou..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Yeesey er-y-fa shen e voir, as yn ostyl bynney lesh ny hassoo lioree, dooyrt eh rish e voir, Ven, cur-my-ner dty vac. \t A keď videl Ježiš matku aj učeníka, ktorého miloval, že stojí tam, povedal svojej matke: Ženo, hľa, tvoj syn!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout Foshlit \t Uložiť kópiu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel \t nie na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "smb://foo.example.com \t Toto nevyzerá ako adresa.smb://foo.example.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coodagh lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur yn coodagh bun dy cheet ry-cheilley? \t Priečinok \"%s\" už existuje. Chcete ho nahradiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrkeimeiaght uinnag \t Zmení viditeľnosť stavovej lišty tohto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny DVD shean. \t Tieto súbory sú na Zvukovom DVD:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl veeanagh my yesh \t Pravý panel v strede"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht cheau ad shellaghyn ayns e eddin, as woaill ad eh, as woaill feallagh elley eh lesh bassyn nyn laueyn. \t Vtedy mu pľuli do tvári a pohlavkovali ho, a iní ho zase bili palicami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t Presúva sa %'d. z %'d súborov (v „%B“) do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Gow-jee reue gys y balley-cheerey ta jeeragh erriu; as cha leah as vees shiu er n'gholl stiagh ayn, yiow shiu lhiy kainlt, urree nagh varkee rieau dooinney; feayshil-jee as cur-jee lhieu ee. \t a povedal im: Iďte do mestečka, ktoré je tu pred vami, a hneď, keď budete vchádzať do neho, najdete osľa priviazané, na ktorom ešte nikto z ľudí nesedel; odviažte ho a priveďte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nordagh (ISO-8859-10) \t _Severské (ISO-8869-10)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh as hooar eh ad nyn gadley reesht: son va ny sooillyn oc trome. \t A keď prišiel, zase ich našiel spať, lebo ich oči boly obtiažené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Presunie vybrané položky do druhého panela v okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrisg yn coadan \"%s\" ta ayn hannah. \t Nie je možné prepísať existujúci súbor “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh er yn dait jiu \t Pozrite na dnešný dátum!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa Ymmydeyr \t Prepnúť používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Formátuje zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn earroo jeh jalloynfastee: \t Počet výsledkov na strane"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ny trog-jee ny smoo na ta er nyn gurrym. \t A on im povedal: Nič viacej nevyberajte nad to, čo vám je nariadené!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dirree Peddyr as roie eh gys yn oaie, as chroym eh sheese, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie er-lheh, as jimmee eh roish, goaill yindys ec ny va er daghyrt. \t A Peter vstanúc bežal k hrobu. A keď sa nahnul, videl povoje ležať samé, a odišiel sám v sebe diviac sa tomu, čo sa to stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Server eddyr-voggyl \t Nedávno použité se_rvery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Kompromis rýchlosti pri tvorbe miniatúr obrázkov v ikone. Ak je nastavené na „always“, náhľad sa zobrazí vždy, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na „local_only“, zobrazia sa iba pre lokálne súbory. Ak je nastavené na „never“, miniatúry sa nebudú vytvárať a použije sa všeobecná ikona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towsyn uinnagyn \t Zdieľanie z Windows"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn Scannane ny rolley cloie \t Vybrať filmy alebo zoznamy skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys Enmys \t Položka adresy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur stiagh \t _Vlepiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny yeih, Shegin dou shooyl jiu as mairagh, as y laa er-giyn: son s'coan oddys phadeyr cherraghtyn agh ayns Jerusalem. \t Avšak musím i dnes i zajtra i pozajtre chodiť, lebo nie je možné, aby zahynul prorok inde než v Jeruzaleme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Yeesey reesht ayns pooar y spyrryd gys Galilee: as hie goo magh jeh trooid ooilley yn cheer mygeayrt. \t A Ježiš sa navrátil v moci Ducha do Galilee, a rozniesol sa o ňom chýr po celej okolnej krajine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta shiu graihagh orrym's, freill jee my annaghyn. \t Ak ma milujete, ostríhajte moje prikázania,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ymmodee mraane ayns shen (va jeeaghyn er tammylt voue) va er n'eiyrt er Yeesey veih Galilee dy hirveish er. \t A bolo tam mnoho žien, dívajúcich sa zďaleka, ktoré boly išly za Ježišom od Galilee posluhujúc mu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haghyr eh da saggyrt dy row goll sheese y raad shen; as tra honnick eh eh, hie eh shaghey er y derrey heu jeh. \t A náhodou išiel tiež dolu jakýsi kňaz, tou istou cestou, a keď ho zazrel, obišiel druhou stranou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod %s foashley coadanlog son taishbyney %s! \t %s: Nepodarilo sa otvoriť súbor so záznamom pre displej %s!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh va ny cleayshyn echey er nyn vosley, as streng e hengey er ny eaysley, as haink e ghlare lesh. \t A hneď boli otvorené jeho uši, a rozviazané bolo puto jeho jazyka, a hovoril správne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll ad shoh, ghow ad boggey jeh, as ghiall ad argid da. As v'eh fieau er caa dy vrah eh. \t A oni počujúc to zaradovali sa a sľúbili, že mu dajú peniaze. A hľadal, ako by im ho príhodne zradil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va ny ostyllyn er n'gholl gys y valley dy chionnaghey beaghey. \t Lebo jeho učeníci boli odišli do mesta, aby nakúpili potravy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er gheddyn eh, dooyrt ad rish, Ta dy chooilley ghooinney briaght dty yei. \t A keď ho našli, povedali mu: Všetci ťa hľadajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec yn imbagh, hug eh fer-mooinjerey gys ny eirinnee, dy choyrt da jeh mess y gharey-feeyney: agh woaill ny eirinnee eh, as hug ad eh ersooyl follym. \t A svojím časom poslal k vinárom sluhu, aby mu dali z úrody vinice. Ale vinári ho nabili a poslali s prázdnym."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (coip elley)%s \t %s (ďalšia kópia)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt roo, Ta'n Chiarn er n'irree son shickyrys, as v'eh er ny akin liorish Simon. \t ktorí hovorili, že Pán skutočne vstal, a že sa ukázal Šimonovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart er yn faa ayns eh ta'n cowrey \"/\". Jean ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Názov „%s“ nie je platný, pretože obsahuje znak „/“. Prosím, použite iný názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Uložiť umiestnenie do záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ynnyd just lhaih. \t Cieľ je len na čítanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (IS_O-IR-111) \t Cyrilika (IS_O-IR-111)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Eliud Eliazar, as hooar Eliazar Matthan, as hooar Matthan Jacob. \t Eliúd splodil Eleazára; Eleazár splodil Mattana; Mattan splodil Jakoba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren earrooyn mooarey dy leih skeayley nyn gharmadyn er y raad; yiare feallagh elley banglaneyn jeh ny biljyn, as skeayl ad ad er y raad. \t A väčšina zástupu prestierali svoje rúcha na cestu, a zase iní sekali letorasty so stromov a stlali na cestu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg. \t Pohľad ikon zaznamenal chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu cha agglagh? kys te nagh vel credjue eu? \t A povedal im: Čo ste takí bojazliví? Či ešte nemáte viery?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Vainshter, ooilley ny annaghyn shoh ta mee er reayll veih my aegid. \t A on mu povedal: Učiteľu, to všetko som zachoval od svojej mladosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reaghey nheeghyn \t _Usporiadať položky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": ".As hie eh magh veih shen, as haink eh gys e heer hene, as deir e ostyllyn er. \t Potom vyšiel odtiaľ a prišiel do svojej otčiny, a jeho učeníci išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh coadan harrish eh hene \t Nie je možné kopírovať súbor do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh lhiggey da dy doll magh chelleeragh \t Určuje, či povoliť okamžité odstránenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny reighyn Nautilus \t Upraví nastavenia programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie Yeesey ayns y chiamble myr v'eh gynsaghey, gra, Ta chammah enney eu orrym's, aa ta fys eu cre-voish ta mee: as cha vel mish er jeet jee'm pene, agh t'eshyn t'er ny choyrt firrinagh, eshyn cha nione diu. \t Vtedy zavolal Ježiš učiac v chráme a povedal: Znáte aj mňa aj viete, odkiaľ som, a neprišiel som sám od seba. Ale je pravdivý ten, ktorý ma poslal, ktorého vy neznáte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y charvaant, Hiarn, te jeant myr t'ou er harey, as foast ta room. \t A sluha povedal: Pane, stalo sa, jako si nariadil, a ešte je miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit \t Vysunúť médium súvisiace s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh aigney yn Ayr ta er my choyrt, jeh ooilley ny hug eh dou nagh gaillin veg, agh dy droggin eh seose reesht ec y laa jerrinagh. \t A to je vôľa toho, ktorý ma poslal, Otcova, aby som neztratil ničoho z toho, čo mi dal, ale aby som to všetko vzkriesil v ten posledný deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Brishtaghyn \t Vlastnosti cookie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn, as dooyrt eh rish e ayr, Cur-my-ner, ta mish rish whilleen blein shen ayns dty hirveish, chamoo ren mee rieau noi dty aigney, as foast cha dug oo dou rieau wheesh mannan, dy yannoo gien marish my gheiney-mooinjerey: \t Ale on odpovedal a riekol svojmu otcovi: Hľa, tak mnoho rokov ti slúžim a nikdy som neprestúpil tvojho prikázania, a mne si nikdy nedal ani len kozľaťa, aby som sa poveselil so svojimi priateľmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shoh ny JABE daa-heuagh. T'ou er n'ghoill toishaght voish yn naa heu. Chindaa yn JABE as immee er. \t Toto je obojstranné DVD médium. Spúšťate systém z druhej strany. Prosím otočte médium a potom pokračujte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh padjer gys y Chiarn, as dooyrt eh, Guee-ym ort, O Hiarn, nagh nee shoh va my raa, choud as va mee foast ayns my heer hene? shen-y-fa chossyn mee roym (dy gholl) gys Tarshish: son va fys aym dy vel oo Jee graysoil as myghinagh, moal gys corree, as jeh kenjallys vooar, as meiygh chreeagh ayns kerraghey. \t Modlil sa Hospodinovi a povedal: Prosím, ó, Hospodine, či nie je toto to, čo som hovoril, dokiaľ som ešte bol na svojej zemi? Preto som sa aj ponáhľal, aby som prv utiekol do Taršíša, lebo som vedel, že si ty silný Bôh milosrdný a ľútostivý, dlho zhovievajúci a veľký čo do milosti a ktorý ľutuješ zlého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n oor er jeet, hoie eh sheese as y daa ostyl yeig marish. \t A keď nastala hodina, sadol si za stôl i dvanásti apoštolovia s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug mee lhiam eh gys dty ostyllyn, as cha yarg ad eh y lheihys. \t A priviedol som ho k tvojim učeníkom, ale ho nemohli uzdraviť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ceau neose er \t Zavrhnuté"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra hebbys oo dty oural ec yn altar, my chooinys oo ayns shen dy vel nhee erbee ec dty vraar dt'oi \t Teda keby si doniesol svoj dar na oltár a tam by si sa rozpamätal, že tvoj brat má niečo proti tebe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny coadan jalloo dy jannoo ymmyd jeh myr smableyr \t Vybrať súbor s obrázkom, ktorý pridať ako vzorku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ymmodee jeh'n phobble er-y fa shen, tra cheayll ad y raa shoh, Ayns firrinys shoh yn phadeyr. \t Vtedy mnohí zo zástupu počujúc to slovo hovorili: Toto je vpravde ten prorok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (I_SO-8859-4) \t Pobaltské (I_SO-8859-4)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadan \t SÚBOR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen ren ad gee, as v'ad er nyn n'yannoo magh, as hrog ad jeh'n fooilliagh va er-mayrn, lane shiaght baskadyn. \t A tak jedli a nasýtili sa a nasberali zvyšných kúskov sedem košov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shaean. Jeannoo ymmyd jeh nish myr ta loayreydyn cummaghtagh voish yn screen. \t Povolí aktivovanie šetriča obrazovky pri prehrávaní zvuku. Zakážte to, ak máte reproduktory pripojené cez monitor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fer erbee \t Žiadne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh Son dy bragh \t Trvale o_dstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn credjal son ny crooydyn jeh Naautilus \t Zobrazí zoznam tvorcov programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": ".Eisht haink cooidjagh huggey ny Phariseeyn as shiartanse jeh ny scrudeyryn, haink veih Jerusalem. \t A sišli sa k nemu farizeovia a niektorí zo zákonníkov, ktorí boli prišli z Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Cummal \t Pohľad obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ven-aeg va currym y dorrys urree rish Peddyr, Nagh nee fer jeh eiyrtyssee yn dooinney shoh uss neesht? Dooyrt eshyn, Cha nee. \t A dievčina, tá vrátna, povedala Petrovi: Či nie si aj ty z učeníkov toho človeka? A on povedal: Nie som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ISO Towse Tappeid \t Citlivosť ISO"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Judas Phares as Zarah rish Thamar, as hooar Phales Esrom, as hooar Esrom Aram. \t Júda splodil Fáresa a Záru, z Támari; Fáres splodil Ezroma; Ezrom splodil Arama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Cre'n-oyr ta shiuish brishey sarey Yee liorish nyn oardaghyn? \t A on odpovedal a riekol im: Prečo aj vy prestupujete prikázanie Božie pre svoje podané ustanovenie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am \t friendly timeWed 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey...programme feed \t Načítava sa…programme feed"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl veeanagh my hoshtal \t Ľavý panel v strede"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa dátumu použitia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "My hoshtalOrientation \t VľavoOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec kione shey laa, ghow Yeesey marish Peddyr as Jamys, as Ean, as hug eh lesh ad seose gys slieau ard ad-hene er-lheh: as va'n cummey echey er ny chaghlaa kiongoyrt roo. \t Potom po šiestich dňoch povolal Ježiš so sebou Petra, Jakoba a Jána a vyviedol ich na vysoký vrch osobitne, samotných. A premenil sa pred nimi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Plugin \t Zásuvné moduly…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh gennaghtyn yn gheay rastagh, v'eh agglit: as aarloo dy gholl fo, dyllee eh, gra, Hiarn, saue mee. \t Ale hľadiac na silný vietor začal sa báť a počnúc sa noriť skríkol a povedal: Pane, zachráň ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh gialdyn, as v'eh shirrey caa dy vrah eh tra nagh beagh y pobble marish. \t A sľúbil a hľadal príhodný čas, aby im ho zradil bez zástupu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coadan possan. \t Skupina súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee ny ostyllyn rhymboo, as tra v'ad er jeet gys yn ard-valley, hooar ad myr v'eh er ghra roo: as daarlee ad yn Eayn-caisht. \t A jeho učeníci vyšli a prišli do mesta a našli tak, ako im povedal, a prihotovili baránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee er ghloyraghey oo er y thalloo: ta mee er chooilleeney yn obbyr hug oo dou dy yannoo. \t Ja som ťa oslávil na zemi; dielo som dokonal, ktoré si mi dal, aby som vykonal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn ny reddyn yindyssagh v'eh dy yannoo, as ny paitchyn geamagh ayns y chiamble, as gra, Hosanna gys mac Ghavid, v'ad feer chorree. \t Ale keď videli najvyšší kňazi a zákonníci tie prepodivné veci, ktoré činil, a deti, že kričia v chráme a hovoria: Hosanna v Synovi Dávidovom! hnevali sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As raad erbee dy jagh eh, gys baljyn-cheerey, ny ard-valjyn, ny er y cheer, lhie ad yn vooinjer hingey ayns ny raaidyn, as ghuee ad er agh dy ventyn rish oirr e gharmad: as whilleen as venn rish, v'ad er nyn lheihys. \t A kamkoľvek išiel do dedín alebo do miest alebo do domov na poli, na tržiskách kládli nemocných a prosili ho, žeby sa aspoň lemu jeho rúcha smeli dotknúť, a všetci, ktorí sa ho dotkli, boli uzdravení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiarg-Bwee \t Pomaranč"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mycjoine pannylyn \t _O paneloch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ooilley ny va geaishtagh rish yindys jeh'n toiggal as jeh ny ansooryn echey. \t A všetci, ktorí ho počúvali, žasli nad jeho rozumnosťou a nad jeho odpoveďami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eh currit stiagh \t Nešpecifikovaný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner ta'n oor cheet, as eer nish er jeet, dy bee shiu er nyn skeayley dy chooilley ghooinney gys e ynnyd hene, as dy vaag shiu mish my lomarcan: as foast cha vel mee my lomarcan, er-y-fa dy vel yn Ayr marym. \t Hľa, ide hodina, a teraz už prišla, aby ste sa rozpŕchli každý do svojho vlastného a mňa zanecháte samého; ale nie som sám, pretože je so mnou Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim _er hoshiaght \t Preskočiť do_predu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Gow toishaght voish yn chied disk creoi \t Štart systému z prvého ^disku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cumir \t _Kompaktné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn traa yn corys \t Nastaviť čas systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _just coodaghyn \t Zobraziť _iba priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa Duillagaght#x2026; \t _Upraviť kaskádové štýly…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As freggyr-ee eshyn veih cheu-sthie gra, Ny boir mee: ta'n dorrys nish jeight, as ta my chloan 'sy lhiabbee marym; cha voddym girree dy chur dhyt. \t A tamten z vnútra odpovedajúc by povedal: Netráp ma! Dvere sú už zamknuté, a moje deti sú so mnou v posteli; nemôžem vstať a dať ti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Unnid dy akin: \t Jednotka vi_diteľnosti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scannane: \t _Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad ooilley fo atchim, ayns wheesh as dy row ad resooney nyn mast' oc hene, gra, Cre'n red shoh? cre'n ynsagh noa shoh? son ta ny eer spyrrydyn neu-ghlen dy pooaral echey fo smaght, as t'ad beasagh da. \t A všetci sa zdesili, takže sa medzi sebou dopytovali a hovorili: Čo je toto?! Jaké je toto nové učenie?! Lebo v moci rozkazuje i nečistým duchom, a poslúchajú ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie magh huggey ooilley cheer Yudea as cummaltee Yerusalem, as v'ad ooilley er nyn mashtey liorish ayns awin Yordan, goaill rish nyn beccaghyn. \t A vychádzala k nemu celá krajina Judská i Jeruzalemänia, a všetci boli krstení od neho v rieke Jordáne vyznávajúc svoje hriechy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha vel my reeriaght's jeh'n theihll shoh: dy beagh my reeriaght jeh'n theihll shoh; eisht veagh my harvaantyn er chaggey, nagh beign er my livrey gys ny Hewnyn, agh nish cha nee veih shoh ta my reeriaght. \t Ježiš odpovedal: Moje kráľovstvo nie je z tohoto sveta; keby bolo moje kráľovstvo z tohoto sveta, moji služobníci by zápasili o to, aby som nebol vydaný Židom. Ale teraz moje kráľovstvo nie je odtiaľto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ooilley ny drogh reddyn shoh cheet veih cheu-sthie, as jannoo yn dooinney neu-ghlen. \t Všetky tieto zlé veci vychádzajú z vnútra a poškvrňujú človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghydeyr coadanyn \t Prehliadač súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Recortey Disk feeshan \t Zaznamenávač video diskov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn shennaghys \t Zobraziť históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Ny mast' oc syn t'er nyn ruggey jeh mraane, cha vel phadeyr syrjey na Ean Bashtey: agh ta'n fer sloo t'ayns reeriaght Yee ny syrjey na eshyn. \t Lebo hovorím vám, že väčšieho proroka medzi splodenými zo žien nad Jána Krstiteľa niktorého niet: ale menší v kráľovstve Božom je väčší ako on."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur son: \t Poslať pre:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barr keimmeiaght ayn uinnagyn noa \t Zobraziť stavovú lištu v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va fys ec Yeesey dy row yn Ayr er chur dy chooilley nhee ayns ny laueyn echey, as dy nee veih Jee haink eh, as dy nee gys Jee v'eh goll, \t vediac Ježiš, že mu dal Otec všetko do rúk, a že vyšiel od Boha a ide k Bohu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink ny Hewnyn mygeayrt-y-mysh, as dooyrt ad rish, Caid t'ou freayll shin fo mee-ourys? My she yn Creest oo, insh dooin dy ynrick. \t Vtedy ho obstúpili Židia a hovorili mu: Dokedy budeš držať našu dušu v napnutí? Ak si ty Kristus, povedz nám to otvorene!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmyn Boaylyn obbree \t Názvy pracovných plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow geddyn reh lesh yn shennaghys eddyr-voggyl be oilley ny kianglaghyn shennaghys v'eh dollit magh son dy bragh. \t Vymazanie histórie prezerania spôsobí, že sa trvalo odstránia všetky odkazy z histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra v'eh er jyndaa mygeayrt, as er yeeaghyn er e ostyllyn, hug eshyn oghsan da Peddyr, gra, Ass my enish, y violeyder: son cha vel ennaghtyn ayd jeh ny reddyn ta bentyn rish Jee, agh jeh ny reddyn ta bentyn rish deiney. \t Ale on sa obrátil a vidiac svojich učeníkov pokarhal Petra a povedal: Idi za mnou, satane, lebo nemyslíš na Božie veci, ale na ľudské."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks jantagh \t Aktívny text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh loayrt, chuir Pharisee dy row eh gys jinnair marish: as hie eh stiagh, as hoie eh sheese gys bee. \t A medzitým, čo hovoril, prosil ho jakýsi farizeus, žeby obedoval u neho. A vošiel a sadol si za stôl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "K_ione graue as Enmys \t T_itulok a adresa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mod shuffle \t _Premiešať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s. Vel oo gearree shirrey sin claa dy foashley yn coadan shoh? \t Pre súbory „%s“ nie je nainštalovaná žiadna aplikácia. Chcete hľadať aplikáciu, ktorá otvorí tento súbor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er gheddyn un phearl dy phrice vooar, hie eh, as chreck eh ooilley ny v'echey, as chionnee eh eh. \t a ktorý najdúc jednu drahocennú perlu odišiel a predal všetko, čo mal, a kúpil ju."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym caghlaa yn ymmydeyr \t Nepodarilo sa zmeniť na používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shen haink fir-vooinjerey yn er-thie, as dooyrt ad rish, Vainshter, nagh chuirr uss rass mie ayns dty vagher? cre voish eisht ta'n coggyl t'ayn? \t A pristúpili sluhovia hospodárovi a povedali mu: Pane, či si ty nenasial dobrého semena na svojom poli? Zkadiaľže má tedy kúkoľ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son oddagh yn ooil shoh v'er ny ve creckit son mooarane, as er ny choyrt da ny boghtyn. \t Lebo táto masť sa mohla predať za mnoho peňazí, a mohlo sa dať chudobným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey gys Jerusalem, as hie eh stiagh ayns y chiamble; as tra v'eh er yeeaghyn mygeayrt er dy chooilley nhee, as nish dy row yn fastyr er jeet, hie eh magh gys Bethany marish y daa ostyl yeig. \t A Ježiš vošiel do Jeruzalema i do chrámu a keď si obzrel všetko, a pretože už bola večerná hodina, vyšiel do Betánie s dvanástimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Presunúť „%s“ späť do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va \"%s\" dooney cha nel jerkit \t \"%s\" skončil neočakávane"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claa dy jeagh er yn coontey echey. \t Vybraním aplikácie zobrazíte jej popis."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey Coadanyn \t Presúvajú sa súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shean. \t Povoliť aktivovanie šetriča obrazovky pri prehrávaní zvukumonitor-powered\" je naozaj \"na monitorenapájané z monitoramonitor-powered"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t _Použiť systémové písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh nhee pannyl \t Typ objektu panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er %-I:%M:%S %p \t včera o %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley shean as feeshan \t Iné médiá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowal reesht \t Opakovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn _tammyltagh \t _Dočasné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny daa dy cur er \t Vyberte farbu, ktorá sa pridá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t 00. mar 0000 o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa ny kiedyn jeh \"%s\": %s \t Ľutujem, nepodarilo sa zmeniť oprávnenia pre \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu, %-I:%M %p \t %-H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish yn server \t Pripojiť k _serveru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy vod fys y ve eu, dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn (dooyrt eh rishyn va ching jeh'n chingys craa-ee.) Ta mee gra rhtt, Irree, as trog seose dty lhiabbee, as gow royd gys dty hie. \t Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má moc na zemi odpúšťať hriechy - riekol porazenému: Tebe hovorím: Vstaň, vezmi svoju posteľ a iď do svojho domu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur corys sloo ayns oik \t Inštalácia minimálneho systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh fegooish coraa-dorraghey cha loayr eh roo: as tra v'ad nyn-lomarcan hoilshee eh dy chooilley nhee da e ostyllyn. \t No, bez podobenstva im nehovoril, ale osobitne vykladal svojim učeníkom všetko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh va enmyn yn daa ostyl yeig; Yn chied-er, Simon, ta enmyssit Peddyr, as Andreays e vraar, Jamys mac Zebedee, as Ean y braar echeysyn \t A mená tých dvanástich apoštolov sú tieto: prvý Šimon, zvaný Peter, a Andrej, jeho brat, a Jakob Zebedeov a Ján, jeho brat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mysh ny laghyn shen hrog Moirrey urree lesh siyr dy gholl gys cheer ny liargagh, gys ard-valley dy Yudah, \t A v tých dňoch vstala Mária a ponáhľajúc sa išla na vrchy, do mesta Júdovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellal tappee ass dy jannoo ymmyd jeh dy jeaghyn er ny roie-haishbynys jeh ny coadan sheean traa ta'n lugh harrish yn jalloo veg harrish ny coadanyn.Myr currit er \"dagh traa\" eisht cloie yn sheean dagh traa. Nish traa t'eh er server ynnydagh. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just ckiue roie-haishbyny er corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"Cha nel riaue\" \t Kompromis rýchlosti pri náhľade zvukových súborov pod kurzorom myši. Ak je nastavené na „always“, zvuk sa vždy prehrá, aj keď je na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na „local_only“ prehrajú sa iba lokálne zvuky. „never“ vypne náhľady zvukov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy hauail shin veih nyn noidyn, as veih'n lane ocsyn ooilley ta dwoaie oc orrin. \t spasenie z moci našich nepriateľov a z ruky všetkých tých, ktorí nás nenávidia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen looys liorish yn altar, t'eh loo liorish yn altar hene, as liorish dy chooilley nhee ta chebbit er. \t A tak tedy ten, kto prisahá na oltár, prisahá naň i na všetko. čo je na ňom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish ayndoosyn, as uss aynym's, dy vod ad ve jeant slane firrinagh ayns unnaneys, as dy vod fys ve ec y seihll dy vel oo er my choyrt, as dy vel oo er ve graihagh orroosyn, myr t'ou er ve graihagh orrym's \t ja v nich a ty vo mne, aby boli dokonalí v jedno, aby svet vedel, že si ma ty poslal, a že si ich miloval ako si mňa miloval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh toig-jee, dy beagh fys er ve ec mainshter y thie cre'n oor veagh y maarliagh er jeet, veagh eh er ve er e arrey, as cha lhiggagh eh da e hie v'er ny vrishey stiagh. \t Ale to vedzte, že keby vedel hospodár, v ktorú hodinu prijde zlodej, bdel by a nedal by preboriť svoj dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doltooan y vooinjer va goll shaghey eh, craa nyn ghing. \t A tí, ktorí chodili pomimo, rúhali sa mu pokyvujúc svojimi hlavami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn shirrey sauailit \t Upraviť uložené vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son raad ta nyn merchys, shen y raad vees y cree eu myrgeddin. \t lebo kde je váš poklad, tam bude i vaše srdce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt. \t Pohľad pracovnej plochy zaznamenal chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feddyn... \t Nájsť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink earrooyn mooarey dy leih huggey, as nyn mast' oc va croobee, doail, balloo, baccee, as ymmodee elley, as hug ad ad nyn lhie ec cassyn Yeesey, as ren eh ad y lheihys. \t A prišly k nemu mnohé zástupy majúc so sebou chromých, slepých, nemých, zmrzačených a mnoho inakších a hádzali ich k nohám Ježišovým, a uzdravoval ich,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny sambyl sclat dys ny nhee dy caghlaa eh \t Ťahajte vzorku na objekt, ktorý chcete zmeniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh lhig da'n ghlare eu ve, She, she, Cha nee, cha nee: son cre-erbee ta harrish shoh, te cheet veih yn olk. \t Ale nech je vaša reč: Áno, áno; nie, nie; to, čo je viac nad to, je zo zlého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh goll stiagh ayns balley dy row, haink ny whail jeih deiney va nyn louranee, as hass ad foddey veih: \t A keď vchádzal do ktoréhosi mestečka, stretlo sa s ním desať malomocných mužov, ktorí sa postavili zďaleka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mair-chlaa: \t Klávesnica"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'ad goll er y raad, dy dooyrt dooinney dy row rish, Hiarn, eiyr-yms ort raad erbee dy jed oo. \t A stalo sa, keď išli, že mu povedal ktosi na ceste: Pane, pojdem za tebou, kamkoľvek pojdeš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn shellooder jeh \"%s\": %s \t Ľutujem, nepodarilo sa zmeniť vlastníka pre \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, va dooinney kionfenish, va'n dropsee er. \t A hľa, bol pred ním nejaký vodnateľný človek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish ny Hewnyn shen va credjal ayn, My nee shiu tannaghtyn ayns my ghoo, eisht bee shiu dy jarroo ny ynseydee ayms; \t Vtedy povedal Ježiš Židom, ktorí mu uverili: Keď vy zostanete v mojom slove, vpravde ste mojimi učeníkmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg da Yeesey ve bashtit, hie eh seose jeeragh ass yn ushtey: as cur-my-ner va ny niaughyn er nyn vosley er-e-skyn, as honnick eh Spyrryd Yee cheet neose myr calmane, as soie er. \t A keď bol Ježiš pokrstený, hneď vystúpil z vody, a hľa, otvorily sa mu nebesia, a videl Ducha Božieho, ktorý sostupoval akoby holubica a prichádzal na neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta mish er loayrt riu jeh reddyn seihltagh, as nagh vel shiu dy my chredjal, kys nee shiu my chredjal my loayr-ym riu jeh reddyn flaunyssagh? \t Ak som vám povedal zemské veci, a neveríte, jako potom, ak vám poviem nebeské, uveríte?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va Yeesey er n'irree er moghrey yn chied laa jeh'n chiaghtin, hoilshee eh eh hene hoshiaght da Moirrey Malaine, ass-jee v'eh er hilgey shiaght drogh-spyrrydyn. \t A keď vstal z mŕtvych v nedeľu skoro ráno, ukázal sa najprv Márii Magdaléne, z ktorej bol vyhnal sedem démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sarey \t Príkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fer elley myrgeddin rish Hiarn, eiyr-yms ort-agh lhig dou hoshiaght bannaght y aagail ec y vooinjer t'ec my hie. \t A povedal aj iný: Pojdem za tebou, Pane, ale mi dovoľ prv rozlúčiť sa s tými, ktorí patria k môjmu domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy chooilley unnane ta clashtyn ad shoh my ghoan's, as nagh vel jannoo ymmyd mie jeu, bee eh er ny hoylaghey gys dooinney ommijagh, hrog e hie er y gheinnagh: \t A každý, kto čuje tieto moje slová a nečiní ich, bude pripodobnený človeku bláznovi, ktorý vystavil svoj dom na piesku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn oardagh ayns uinnagyn noa \t Opačné zoradenie v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg dy v'eh reaghit liorish dait caghlaarit ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa dátum zmeny v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht neem's fockley-magh orroo, Cha row aym rieau ainjys erbee erriu: reue-jee voym, O shiuish ghrogh-yantee. \t A vtedy im vyznám: Nikdy som vás neznal. Odídite odo mňa, páchatelia neprávosti!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh mair-chlaa er yn fastee \t Použiť klávesnicu na obrazovke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey yn eddyr-voggyl \t Vyhľadanie výrazu %s na webe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jean Coip \t _Kopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid cochiangley lesh yn Jamendo server. %s. \t Nepodarilo sa pripojiť k serveru Jamendo. %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Coip elley) \t (ďalšia kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Aachur ayns oik Dell gyn smooinaght \t ^Automatické preinštalovanie Dell"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn eeast \t Nastavenie ryby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo \t Prid_ať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Jalloynveg \t Zobrazenie ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son beign da fer y eaysley daue ec y feailley. \t Lebo na ten sviatok im musel vždy prepustiť jedného väzňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea_-chiangley \t Od_pojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo lioar_vark... \t Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta fer erbee dy dty eignagh ec y leigh, as goaill ersooyl dty chooat, lhig dty chloagey lesh myrgeddin. \t a tomu, kto sa chce s tebou súdiť a vziať tvoju sukňu, nechaj mu i plášť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn Coodagh: \t Oprávnenia priečinku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo shickyr dy row Totem currit er yn co`earrooder dy kiart. \t Uistite sa, či je program Totem správne nainštalovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As heeyn Yeesey magh e laue, as venn eh rish, gra, My aigney's eh, bee er dty ghlenney. As chelleeragh va'n louraanys echey er ny ghlenney. \t A Ježiš vystrel ruku, dotknul sa ho a povedal: Chcem, buď čistý! A hneď bolo očistené jeho malomocenstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid cha nel fys ec Totem er geaddyn yn list jeh claaghyn son yn ammyr as yn sortch Cochiangle \t Vyskytla sa chyba pri získavaní zoznamu programov pre kombináciu tohto kanálu a kategórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish ny ard saggyrtyn as captanyn y chiamble, as y chanstyr v'er jeet magh huggey, Vel shiu er jeet magh, myr noi maarliagh, lesh cliwenyn as luirg? \t A Ježiš povedal najvyšším kňazom, veliteľom chrámu a starším, ktorí prišli na neho: Jako na lotra ste vyšli s mečami a kyjami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny gow aggle, inneen Sion: cur-my-ner ta dty ree cheet, markiagh er lhiy assyl. \t Neboj sa, dcéro Siona! Hľa, tvoj Kráľ prichádza jazdiac na osľati."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail yn shirrey \t Uložiť _vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Serveryn \t Servery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie Pilate eisht magh huc, as dooyrt eh, Cre ta shiu dy chur gys lieh yn dooinney shoh? \t Vtedy vyšiel Pilát von za nimi a povedal: Akú žalobu nesiete proti tomuto človekovi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellalass tappee ass son ym traa dy soilshaghey yn earroo dy nheeghyn ayns coodagh. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey coontaghyn nhee, cummey myr t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just soilshaghey coontyn son corysyn coadan ynnydagh. Myr cyrrut er \"Cha nel riaue\" eisht ny jean co`earroo ny nheegn coontey. \t Kompromis rýchlosti pri zobrazení počtu súborov v priečinku. Ak je nastavené na „always“, položky sa vždy spočítajú, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na „local_only“, počet sa zobrazí iba pre lokálne priečinky. Hodnota „never“ vypne počítanie počtu položiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" dys \"%B\" \t Kopírovanie \"%B\" do \"%B\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n nhee reireyder ymmydeyr stuirit liorish. \t Objekt správcu používateľov, ktorým je tento používateľ riadený.user"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad rhymboo, as hooar ad aarloo spisyn as ooilyn; as ghow ad fea er laa yn doonaght cordail rish yn anney. \t A navrátiac sa nahotovily voňavých vecí i mastí. Ale cez sobotu odpočívaly podľa prikázania."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Ta mee er n'yannoo peccah, ayns dy vel mee er vrah yn uill neu-chyndagh. As dooyrt adsyn, Cre ta shen dooinyn? jeeagh uss da shen. \t a povedal: Zhrešil som zradiac nevinnú krv. Ale oni povedali: Čo nám do toho? Ty vidz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys ny rolley dy çhengaghyn dy v'eh soilshit myr cadjin er yn uinnag hurrys stiagh. \t Nastavte na zoznam jazykov, ktorý sa predvolene zobrazí v prihlasovacej obrazovke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Orrag sniaghtey \t Zasnežený chrbát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel yn targad \"%s\" ayn \t Tento odkaz nie je možné použiť, pretože jeho cieľ \"%s\" neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy gleashaghey ny coadan harrish eh hene \t Nie je možné presunúť súbor do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn tab shoh \t Prepnúť na túto záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coip yn boayl dys yn boayrd croymmagh \t Skopíruje umiestnenie do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooney oilley ny uinnagyn \t Z_avrieť všetky okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie adsyn rhymboo, as ren ad myr va Yeesey er n'oardaghey daue. \t A učeníci odišli a urobili, jako im rozkázal Ježiš,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh fys yn kione dy ve giarit jeh Ean ayns y phryssoon. \t A pošlúc kata sťal Jána v žalári."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee Nautilus dooney traa ta'n uinnag s'jeree stroit. \t Nautilus sa ukončí po zatvorení posledného okna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trog-ym orrym, as hem roym gys my ayr, as jir-ym rish, Ayr, ta mee er n'yannoo peccah noi niau, as kiongoyrt rhyt's, \t Vstanem a pojdem k svojmu Otcovi a poviem mu: Otče, zhrešil som proti nebu i pred tebou,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_IBM-850) \t Západné (_IBM-850)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, She Hebrew mee, as ta mee goaill aggle roish y Chiarn, Jee ny flaunys, t'er chroo yn aarkey as y thalloo chirrym. \t A riekol im: Ja som Hebrej a bojím sa Hospodina, Boha nebies, ktorý učinil more i suchú zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daag eh ad, as ghow eh lhuingys reesht, as haink eh gys y cheu elley. \t A zanechajúc ich tam vošiel zase do lode a odišiel na druhú stranu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn quaiyl reireyder Caart Enney \t Zadajte ID správy relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n doonaght ec kione, va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys as Salome, er chionnaghey spisyn millish, dy voddagh ad cheet dy ooillaghey eh. \t A keď pominula sobota, Mária Magdaléna a Mária Jakobova a Salóme nakúpily voňavých vecí, aby prišly a pomazaly ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reamys nastee:no readno access \t Voľné miesto:no readno access"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey er oaie \t Posunúť dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY goan shoh loayr Yeesey; as hrog eh seose e hooillyn gys niau, as dooyrt eh, Ayr, ta'n oor er jeet; jean dty Vac y ghloyraghey, dy vod dty Vac myrgeddin uss y ghloyraghey. \t Keď to dohovoril Ježiš, pozdvihol svoje oči k nebu a povedal: Otče, prišla hodina, osláv svojho Syna, aby aj tvoj Syn oslávil teba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va fys echey dy nee ayns goanlys v'ad er chur stiagh eh. \t Lebo vedel, že ho zo závisti vydali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Názov „%s“ je príliš dlhý. Prosím, použite iný názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dele Pilate er ny ard-saggyrtyn cooidjagh, as er ny fir-reill as y pobble. \t A Pilát si svolal najvyšších kňazov i kniežatá i ľud"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cre'n vondeish t'ec dooinney, my chosnys eh yn seihll ooilley, as eh-hene dy ve caillit, ny ceaut ersooyl? \t Lebo čo prospeje človekovi, keby získal hoci celý svet a sám seba by zahubil alebo utratil?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhiah yn sorch cochiangley \t %s: Nepodarilo sa prečítať Typ spojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da yn plugin mair-chlaa roshtynagh \t Povoliť modul sprístupnenia klávesnice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Redyn ta laadey neose hene \t Automatické sťahovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (Ookraanish_Mac) \t cyrilika/ukrajinské (Mac_Ukrainian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lowaltys Fockle-vaihaghey teks \t Limit na skrátenie textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diuish: son ta shiu troggal lhiaghtyn ny phadeyryn, as ny ayraghyn eu ren y varroo ad. \t Beda vám, že staviate prorokom náhrobky, a vaši otcovia ich povraždili!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowl foaynoo claa veg \t Nástroj pre testovanie appletov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er voaddey aile ayns mean ny halley, as er hoie sheese cooidjagh, hoie Peddyr sheese ny mast' oc. \t A keď rozložili oheň prostred dvora a posadali si dookola, Peter si sadol medzi nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn uinnag shennaghyts \t Otvoriť okno histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny colloyn dy akin sy coodagh shoh. \t Vyberie určený identifikátor URI v nadradenom priečinku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley \"%s\". \t Otvára sa „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny my hirrys eh eeast, der eh ard-nieu da? \t Alebo aj keby ho prosil o rybu, či mu azda podá hada?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hreig ad nyn lieenteenyn, as deiyr ad er. \t A hneď opustili svoje siete a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu, %-I:%M %p \t dnes o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tilgey magh %V \t Nepodarilo sa vysunúť %V"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink y chied er, gra, Hiarn, ta dty phunt er chosney jeih puint. \t A prišiel prvý a povedal: Pane, tvoja hrivna získala desať hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo chiangley son cochiangley rish yn server \t Pridať pripojenie k zväzku na serveri"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn just liorish ennym \t Hľadať súbory len podľa obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren paart toshiaght dy cheau shellaghyn er, as dy choodaghey yn eddin echey, as dy woalley eh, as dy ghra rish, Jean phadeyrys: as woaill ny sidooryn e lesh nyn massyn \t A niektorí začali pľuvať na neho, zakrývať jeho tvár a pohlavkovať ho a hovoriť mu: Prorokuj! A prevzali ho sluhovia bijúc ho palicami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod tushtey share y ve ayd jeh firrinys ny reddyn shen, t'ou er ny ve ynsit ayndoo. \t aby si náležite poznal istotu vecí, ktorým ťa učili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rhenkyn ayns caghlaader reaymys obbree \t Počet riadkov v prepínaní plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Pannyl Noa \t _Nový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: doilleid cur %s dys %s \t %s: Chyba pri nastavovaní %s na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn reasoon reih't \t Nebol špecifikovaný žiaden dôvod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Autorské práva © 1999-2007 Autori programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va'n lhong nish ayns mean ny marrey, eiyrit noon as noal lesh ny tonnyn: son va'n gheay nyn 'oi. \t A loď už bola naprostred mori, zmietaná vlnami, pretože bol odporný vietor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish cowraghyn \t podľa emblémov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny earrooyn shiaghtyn sy smoodeyder \t Zobraziť čísla týždňov v kalendári"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Focklyn Mairclaa \t Kľúčové slová"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn kerrin cheu ayns uinnagyn foashlit noa \t Bočný panel zobrazovaný v nových oknách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym daue, gyn ad dy vrah eh: \t a zakázal im prísne, aby ho nezjavili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s, Reamys nastee: %s \t %s, voľné miesto: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra haink Esther fenish y ree, doardee eh liorish screeunyn, dy beagh yn olk v'eh er chiarail noi ny Hewnyn chyndait er e chione hene, as dy beagh eh-hene as e vec croghit er y chriy. \t Ale keď to prišlo pred kráľa, rozkázal listom, aby sa jeho zlostný úmysel, ktorý bol umyslel proti Židom, obrátil na jeho hlavu, a tak ho obesili i jeho synov na šibenicu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mynphointyn \t Podrobnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er lesh cowrey \t Prehliadať s kurzorom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley \t Všetkybookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny coadan jalloo son yn cowrey noa \t Vybrať súbor s obrázkom pre nový emblém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn nah vraar ee son ben, as hooar eshyn baase dyn chloan. \t a tak si vzal ženu druhý, ale i ten zomrel bezdetný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "folder\", \"plain textlink to folder \t Odkazfolder\", \"plain textlink to folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny coadanyn beaghey \t Všetky podporované typy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ben, tra t'ee er-troailt, as trimshey eck, er-yn-oyr dy vel yn oor eck er jeet: agh cha leah as t'ee er ny livrey jeh'n lhiannoo, cha vel ee ny sodjey cooinaghtyn er yn angaish, son boggey dy vel dooinney er ny ruggey gys y theihll. \t Žena, keď rodí, má zármutok, lebo prišla jej hodina, ale keď porodí dieťatko, nepamätá viacej na súženie pre radosť, že sa človek narodil na svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va fys ec Yeesey er-y-fa shen er dy chooilley nhee harragh er, as hie eh magh, as dooyrt eh roo, Quoi ta shiu dy hirrey? \t A tak Ježiš vediac všetko, čo malo prijsť na neho, vyšiel a povedal im: Koho hľadáte?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my neem's myrgeddin shiuish y qhuestional, cha jean shiu my reggyrt, ny lhiggey yn raad dou. \t a keď sa vás aj niečo opýtam, neodpoviete mi ani neprepustíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrgreie uinnag cadjin \t Zmeniť viditeľnosť hlavnej lišty nástrojov tohoto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n (S) VCD ta cloie nish \t Kopírovať práve prehrávané (S)VCD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hyndaa eh gys e ostyllyn, as dooyrt eh er-lheh, Bannit ta ny sooillyn ta fakin ny reddyn ta shiuish dy akin. \t A obrátiac sa k učeníkom osobitne v súkromí povedal: Blahoslavené oči, ktoré vidia, čo vy vidíte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da ny ynnyd-eggeyn dy foasley uinnaghyn noa jeannoo ymmyd jeh Java script(Myr ta java script lowit) \t Povoliť stránkam otvárať nové okná pomocou JavaScriptu (ak je JavaScript povolený)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fys aym dy nee sluight Abraham shiu; agh ta shiu shirrey mish y varroo, er-y-fa nagh vel my ghoo er ghoaill greme erriu. \t Viem, že ste semä Abrahámovo, ale ma hľadáte zabiť, lebo moje slovo nemá miesta vo vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son feeshanyn ynnydagh jeannoo ymmyd jeh yn lorgeyr \t Vyhľadávanie miestnych videí pomocou programu Tracker"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baarle (_US-ASCII) \t Anglické (_US-ASCII)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh gyn ennym \t Priečinok bez názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smerg diuish scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee oalsey; son ta shiu dooney seose reeriaght niau noi deiney: cha vel shiu goll stiagh shiu hene, as ta shiu dyn lhiettal adsyn ta aggindagh er goll stiagh. \t Ale beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože zavierate nebeské kráľovstvo pred ľuďmi, lebo vy do neho nevchádzate ani tých, ktorí vchádzajú, nenecháte vojsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur cooylrey son oilley ny coodaghyn \t Použiť ako pozadie pre _všetky priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee eshyn ta credjal as ta bashtit, er ny hauail; agh bee eshyn nagh jean credjal er ny gheyrey. \t Ten, kto uverí a pokrstí sa, bude spasený; a kto neuverí, bude odsúdený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn raad jeh'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys; ny \"stoo laadit neose\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn \"yn claare buird\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird. \t Cesta k priečinku, kam budú uložené prebraté súbory; alebo „Downloads“ (Stiahnuté) pre použitie štandardného priečinku preberaní, alebo „Desktop“ (Pracovná plocha) pre použitie priečinka pracovnej plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Cha row ayrt ny paart echey shoh ayns y choyrle ny yn jannoo oc) v'eh veih Arimathea, ard-valley jeh ny Hewnyn, (va myrgeddin eh-hene farkiaght son reeriaght Yee.) \t ktorý nebol pristal na ich radu a na ich skutok, z Arimátie, z mesta Židov, ktorý tiež sám očakával kráľovstvo Božie,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree rish Esther, ec y yien feeyney, Cre ta dty accan? as bee eh giallit dhyt: as cre ta dty yeearree? gys eer y derrey lieh jeh'n reeriaght, vees eh cooilleenit. \t Potom riekol kráľ Esteri, na hostine, na ktorej sa pilo víno: Jaká je tvoja žiadosť? A bude ti daná. A jaká je tvoja prosba? A čo by bolo až do polovice kráľovstva, učiní sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earroo dy _duillagheyn \t Čísla strá_n"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy cur magh yn boayl jeh'n ymmydeyr dys ny enney echey \t Či Empathy môže publikovať polohu používateľa jeho kontaktom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row toiggyl oc jeh'n raa loayr eh roo. \t Ale oni nerozumeli slovu, ktoré im hovoril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t Nie je možné presunúť súbor „%B“ do Koša. Chcete ho odstrániť okamžite?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim _Erash \t Preskočiť do_zadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (ISO-_8859-6) \t arabské (ISO-_8859-6)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean \t Zvuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley lesh claa elley... \t Otvoriť v inej aplikácii..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh yn ostyl dymmyrk feanish jeh ny reddyn shoh, as ren ny reddyn shoh y scrieu: as ta fys ain dy vel yn eanish echey firrinagh. \t A to je ten učeník, ktorý svedčí o týchto veciach a ktorý toto písal, a vieme, že jeho svedoctvo je pravdivé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa času presunutia do Koša v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh loayr eh, cha nee jeh hene: agh v'eh ny ard-saggyrt yn vlein shen, as ren e phadeyrys dy voghe Yeesey baase son yn ashoon shen: \t A však toho nepovedal sám od seba, ale súc toho roku najvyšším kňazom zaprorokoval, že Ježiš mal zomrieť za národ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod \"%s\" foashley \"%s\" er yn faa cha nod \"%s\" goll er coadanyn er ynnydyn \"%s\". \t \"%s\" nemohol otvoriť \"%s\", pretože \"%s\" nemohol pristúpiť k súborom umiestneným v \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn clag yiarnrey \t Nastavenie hardvérových hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn _kishteig hayrn shoh dys yn pannyl \t Pridať toto ako _zásuvku do panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ayns Tab_Noa \t Otvoriť v novom _okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er firrinagh, Bee Nautilus just soilshaghey coodaghyn sy kerrin çheu billey. Mannagh vel bee eh soilshaghey coodaghyn as coadanyn \t Ak je nastavené na true, Nautilus bude zobrazovať v strome bočného panelu iba priečinky. Inak zobrazí aj priečinky, aj súbory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn sarey dy roie \t Nepodarilo sa nájsť príkaz pre spustenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht doardee Mordecai dy ansoor Esther, Ny smooinee rhyt hene, dy jean uss scapail ayns thie yn ree veg share na ooilley ny Hewnyn. \t riekol Mardocheus, aby dali Esteri odpoveď: Nemysli si vo svojej duši, že sama unikneš v dome kráľovom zo všetkých Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cheu kerrin cliaghtey as reaghys cooylrey \t Vlastné nastavenie pozadia bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ard-valley erbee dy jed shiu stiagh ayn, as nagh jean goaill riu, gow-jee reue magh ayns ny straidyn oc, as abbyr-jee, \t Ale do ktoréhokoľvek mesta by ste vošli, a neprijali by vás vyjdúc na jeho ulice povedzte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa cooylrey dullyraght \t Priesvitnosť farby pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree, Quoi t'ayns y chooyrt? (nish va Haman er jeet gys y chooyrt mooie jeh thie yn ree, dy loayrt rish y ree, son Mordecai dy ve croghit er y chriy v'eh er chiarail ny chour. \t A kráľ povedal: Kto je to na dvore? A to bol prišiel Háman, do vonkajšieho dvora domu kráľovho povedať kráľovi, aby obesili Mardochea na šibenici, ktorú mu pripravil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn uinnag lioaryn vark \t Zavrie okno záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ad as dooyrt ad rish Yeesey, Cha nod mayd ginsh. As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roosyn, Chamoo insh-yms diuish liorish cre'n phooar ta mee dy yannoo ny reddyn shoh. \t A odpovedali a riekli Ježišovi: Nevieme. A Ježiš odpovedal a riekol im: Ani ja vám nepoviem, akou mocou činím tieto veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn elley roie-haishbynys \t Ostatné súbory s náhľadmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va ny Hewnyn briaght er e hon ec y feailley, as dooyrt ad, Cre vel eh? \t Vtedy ho hľadali Židia v ten sviatok a hovorili: Kdeže je tamten?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va tarn cha row kiart v'eh ymmyrdyt. \t Bol použitý neplatný typ ťahania."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee twoaee er-y-fa shen kys ta shiu clashtyn: son quoi-erbee ta echey, dasyn vees er ny choyrt; as quoi-erbee nagh vel echey, veihsyn vees er ny ghoaill eer shen hene er-lesh dy vel echey. \t Tedy hľaďte, jako čujete, lebo kto má, tomu bude dané; a kto nemá, od toho bude odňaté aj to, o čom sa domnieva, že to má."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ad as dooyrt ad rish, V'ou uss er dty ruggey ooilley cooidjagh ayns peccaghyn, as vel oo goaill ort dy ynsaghey shinyn? As ghiare ad magh eh. \t Odpovedali a riekli mu: Ty si sa celý narodil v hriechoch a ty nás učíš? A vyhnali ho von."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_IBM-855) \t Cyrilika (_IBM-855)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta David er-y-fa shen genmys eh ny Hiarn, kys t'eh eisht yn mac echey? \t Dávid ho tedy nazýva Pánom, a jakože je potom jeho synom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra va ny Phariseeyn er chlashtyn dy row eh er chur ny Sadduceeyn nyn dhost, v'ad er nyn jaglym cooidjagh. \t Ale farizeovia počujúc že umlčal sadúceov, sišli sa dovedna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Va'n ven ny Greek, jeh cheer Syrophenicia) as ghuee ee er, eh dy hilgey magh yn drogh-spyrryd ass e hinneen. \t a žena bola Grékyňa, Sýrofeníčanka rodom - a prosila ho, žeby vyhnal démona z jej dcéry."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom \t Mierka zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha dooar ad veg: ga dy daink ymmodee feanishyn foalsey, foast cha dooar ad veg. Ec y jerrey haink daa eanish foalsey, \t ale nenašli, a hoc aj mnohí falošní svedkovia predstúpili, nenašli. A napokon predstúpili dvaja falošní svedkovia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey roo, gra, Ren thalloo dooinney berchagh dy row mess y chur magh dy palchey. \t A povedal im aj podobenstvo a riekol: Ktoréhosi bohatého človeka zem hojne zarodila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoo_m \t _Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur _erash \t _Obnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey Teisht#x2026; \t _Zobraziť certifikát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son my vees oo ooilley cooidjagh dty host ec y traa shoh, eisht nee feaysley as livrey-ys da ny Hewnyn troggal veih boayl elley, agh bee uss as thie dty ayrey er nyn stroie: as quoi ec ta fys, nagh vel oo er jeet gys y reeriaght, cour lheid y traa shoh? \t Ba ak budeš naozaj mlčať v tento čas, dostaví sa Židom z iného miesta úľava a vyslobodenie, a ty a dom tvojho otca zahyniete. A kto vie, či práve pre čas, ako je toto, neprišla si ku kráľovstvu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilsha_ghey coadanyn traa ta phiagh click erad \t _Zobraziť súbory pri kliknutí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As craidee ad mysh, as custee ad eh, as tilgee ad shellaghyn er, as marree ad eh: as y trass laa nee eh girree reesht. \t a budú sa mu posmievať, budú ho bičovať a budú pľuvať na neho a zabijú ho, ale tretieho dňa vstane z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Clag \t Nastavenie hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t Vrátiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er, as dooyrt eh rish, Kys dy vel mee clashtyn shoh jeed? cur coontey jeh dty stiurtys: son cha vod oo ve ny sodjey dty stiurt, \t A zavolajúc ho povedal mu: Čo to čujem o tebe? Vydaj počet zo svojej správy, lebo nebudeš môcť ďalej spravovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er shennaghys \t Zakázať históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Glass Epiphany ayns mod uinnag lane. \t Zamkne Zjavenie v celoobrazovkovom režime."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn \t _Nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet gys Jerusalem, va ooilley yn ard-valley ayns anvea, gra, Quoi eh shoh? \t A keď vošiel do Jeruzalema, vzbúrilo sa celé mesto, a všetko hovorilo: Kto je toto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Annymaght \t Animácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: --Cha noddym jannoo ymmyd jeh towse-oaylleeaght son ny smoo ny un URI. \t --geometry nie je možné použiť s viac ako jedným URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va phiagh erbee entreiyl: \t Použitý:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Mannagh bee yn ynrickys euish erskyn ynrickys ny Scrudeyryn as ny Phariseeyn, cha vod shiu er aght erbee goll stiagh ayns reeriaght niau. \t Lebo vám hovorím, že ak nebude vaša spravedlivosť hojnejšia ako spravedlivosť zákonníkov a farizeov nevojdete nikdy do nebeského kráľovstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur_stiagh \t I_mportovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er 00:00:00 PM \t dnes o 00:00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XMDCP: Sorch XDMCP cha nel kiart! \t XDMCP: Nesprávna verzia XDMCP!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Zacharias rish yn ainle, Cre liorish vees fys aym's er shoh son ta mee shenn, as ta'n ven er roie dy mie ayns eash. \t A Zachariáš povedal anjelovi: Po čom to poznám? Lebo ja som už starý, aj moja manželka je pokročilá vo svojich dňoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallo fastee lheead (ayns pixelyn): \t Šírka snímky filmu (v pixeloch):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Va son irree-magh dy row, va jeant ayns yn ard-valley, as son dunverys tilgit ayns pryssoon). \t Ktorý bol pre jakúsi vzburu, ktorá bola povstala v meste, a pre vraždu hodený do žalára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad dy lhiggey da cookies. Fossee Ta ny towsyn \"anywhere\", \"current site\" and \"nowhere\". \t Sklade prijímať koláčiky. Možné hodnoty sú \"anywhere\" (zovšade), \"current site\" (aktuálna stránka) a \"nowhere\" (znikade)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta imlee ayns spyrryd: son lhieusyn reeriaght niau. \t Blahoslavení chudobní duchom, lebo ich je nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GAMMAN EC JERREY er keim %d! \t KONIEC HRY na úrovni %d!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley lesh claa elly \t Otvoriť inou _aplikáciou..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Nish va Bethany er-gerrey da Jerusalem, mysh daa veeilley jeh). \t A Betánia bola blízko Jeruzalema, nejakých pätnásť honov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireyder coadanyn \t Správca súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "24 oor \t 24-hodinový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diuish Phariseeyn: son shynney lhieu ny ard-stuill ayns ny kialteenyn, as sleih dy vannaghey diu ayns ny margaghyn. \t Beda vám, farizeovia, že milujete prvé stolice v synagógach a pozdravovania na trhoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fillit \t Odznova"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys coadanyn \t Prístup k súborom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheead Focasagh \t Ohnisková vzdialenosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu ayns oik ayns modteks \t ^Inštalovať Ubuntu v textovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Uinnag_noa \t Nové _okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu huggey myrgeddin cloan aegey, dy ventyn roo: agh tra honnick e ostyllyn shoh, hooar ad foill. \t A donášali mu aj nemluvňatá, aby sa ich dotýkal. A keď to videli učeníci, dohovárali im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Teisht fo-screeuit hene \t Certifikát podpísaný sám sebou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foashley \t _Otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley reihghyn uinnag \t Nastavenie zoznamu okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tammylt ny lurg shen, honnick fer elley eh, as dooyrt eh, She fer jeu myrgeddin uss. As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha nee. \t A po malej chvíli iný vidiac ho povedal: Aj ty si z nich. Peter však povedal: Človeče, nie som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee looys liorish y chiamble, t'eh loo liorish y chiamble, as liorishyn ta cummal ayn. \t a ten, kto prisahá na chrám, prisahá naň i na toho, ktorý býva v ňom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur tendeilagh ayns oik \t Inštalovať server"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy hebbal yn oural t'er ny harey ayns leigh yn Chiarn, Piyr dy chalmaneyn turtle, ny daa chalmane aegey. \t a aby dali obeť podľa toho, čo je povedané v zákone Pánovom: dvoje hrdličiek alebo dve holúbätá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey Jabber ayd's? \t Aký je váš identifikátor pre Jabber?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "spoyrt \t Šport"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Schughey yn raad reih't dy kiarailagh \t Bezpečne odoberie vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht \t Odkaz „%s“ je poškodený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt fer jeh ny ostyllyn echey, Andreays, braar Simon Peddyr, rish, \t A jeden z jeho učeníkov, Andrej, brat Šimona Petra, mu povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va Ean noi shen, gra, Ta feme aym's dy ve er my vashtey liort's, as vel uss cheet hym's? \t Ale Ján mu veľmi bránil a hovoril: Mne je treba, aby som bol pokrstený od teba, a ty ideš ku mne?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "coadyn \t súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish dait caghlaarit \t podľa _dátumu zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus roie yn claa \t Zobraziť ostatné aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh coadan .buirclaaghyn kiart \t Súbor nie je platným .desktop súborom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n Jeerid jeh ny linaghyn ayns ny lipaidyn teks mychoine ny fer elley.Cha NEL shoh caghlaa yn Jeerid jeh'n lipaid ayns yn boayl echey. Jeagh er GtkMisc::xalign son shen. \t Zarovnanie riadkov textu popisu relatívne k sebe navzájom. Toto NEOVPLYVŇUJE zarovnanie popisu vzhľadom k jeho umiestneniu. Na to použite GtkMisc::xalign."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cre'n vondeish vees ec dooinney my chosnys eh yn seihll ooilley, as e annym hene y choayl? \t Lebo čo osoží človekovi, keby získal čo hneď i celý svet a svoju dušu utratil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg da'n theihll kyndagh rish oyryn peccah: son shegin da nyn lheid 've ayn; agh smerg da'n dooinney, liorish ta'n loght cheet. \t Beda svetu pre pohoršenia. Lebo pohoršenia musia prijsť, ale beda človekovi, skrze ktorého prichádza pohoršenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh lesh yn ennym \"%B\". Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t Priečinok \"%s\" už existuje. Chcete ho nahradiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Credjal-çhyndaader \t Marcel Telka Dušan Kazik "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioaryn vark voish Galeon/Konqueror \t Záložky Galeon/Konqueror"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er yn kied ayd dy caghlaa yn ennym jeh \"%s\". \t Nemáte potrebné oprávnenia na premenovanie „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bione da Yuaase neesht va dy vrah eh, yn ynnyd: son boallagh Yeesey dy mennick taaghey yn voayl shen marish e ostyllyn. \t A vedel i Judáš, jeho zradca, o tom mieste, že sa tam často schádzaval Ježiš so svojimi učeníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Limon \t Citrón"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel URI feeshanFilenameResolutionDuration \t Žiadny video URIFilenameResolutionDuration"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn raad reih't \t Uzamkne vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ee Peddyr dy hiow eh-hene, yeeagh ee er, as dooyrt ee, As v'ou uss neesht marish Yeesey dy Nazareth. \t a vidiac Petra zohrievať sa pozrela na neho a riekla: Aj ty si bol s tým Nazarejským Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey reihghyn reireydys: \t Možnosti správy relácie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goaill toshiaght \t _Spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gobbraghey gyn eddyr-voggyl \t _Pracovať bez pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn lieh feeshan moodys \t Zmeniť veľkosť na polovicu pôvodnej veľkosti videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hyndaa Yeesey huc, as dooyrt eh Inneenyn Yerusalem, ny keayn-jee er my hon's, agh keayn-jee er nyn son hene, as son nyn gloan. \t A Ježiš sa obrátil k nim a povedal: Dcéry Jeruzalema, neplačte nado mnou, ale plačte samy nad sebou a nad svojimi deťmi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cray vroit \t Terracotta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 Ammyrghyn \t 0 kanálov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish yn raad reih't \t Pripojí sa k vybranej jednotke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta oilley ny doilleidyn elley just soilshit sy terminal \t Všetky ďalšie chyby sa zobrazia len v termináli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hyndaa Peddyr mygeayrt, as honnick eh cheet geiyrt orroo yn ostyl bynney lesh Yeesey; yn fer cheddin ren lhie rish e oghrish ec shibber, as dooyrt Hiarn, quoi eh ta dy dty vrah? \t A Peter obrátiac sa videl učeníka, ktorého miloval Ježiš, že ide za ním, ktorý sa to aj pri večeri bol privinul k jeho hrudi a povedal: Pane, ktorý je to, ktorý ťa zradí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mish gra riuish, Yeearree-jee, as yiow shiu: shir-jee, as nee shiu feddyn: bee-jee aignagh fosley y gheddyn, as bee eh er ny osley diu. \t I ja vám hovorím: Proste, a bude vám dané; hľadajte a najdete; klepte a otvorí sa vám;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym laadey '%s' \t Nepodarilo sa spustiť '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Aynsyn va bea, as va'n vea soilshey deiney. \t V ňom bol život, a ten život bol svetlom ľudí,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee-jee shiuish seose gys y feailley shoh: cha vel mish son goll seose foast gys y feailley shoh, er-yn-oyr nagh vel my hraa foast er jeet. \t Vy len iďte hore na sviatok, ja (ešte) nejdem hore na tento sviatok, lebo môj čas sa ešte nenaplnil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shoh va Esther goit stiagh liorish ree Ahasuerus, gys e phlaase reeoil, ayns y jeihoo vee (ta shen yn vee Tebeth) 'sy chiaghtoo vlein jeh e reill. \t A tak bola Ester vzatá ku kráľovi Ahasverovi, do domu jeho kráľovstva, desiateho mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac tébet, siedmeho roku jeho kraľovania."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy jeagh er yn cummal jeh \"%s\". \t Nemáte potrebné oprávnenia na zobrazenie obsahu „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany (RDF) \t Zjavenie (RDF)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey Windows Live ayd'S? \t Aký je váš identifikátor pre Windows Live?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh quoi-erbee ver oyr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh ta credjal aynym's dy huittym (veih'n chredjue) veagh eh ny baare da dy beagh clagh-wyllin er ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve baiht ayns diunid ny marrey. \t a ktokoľvek by pohoršil jedného z týchto maličkých, veriacich vo mňa, tomu by bolo užitočnejšie, aby bol zavesený oslí žernov na jeho šiju, a aby bol ponorený do hlbiny mora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark shoh ayns tab noa \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh roo, Cre-woad bwilleen t'eu? immee-jee as jeeagh-jee. As tra va fys oc, dooyrt ad, Queig, as daa eeast. \t A on im povedal: Koľko chlebov máte? Iďte a pozrite! A keď zvedeli, riekli: Päť a dve ryby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn moodys reayrt ny sloo \t Zmenší veľkosť zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys jeh yn carmeish tra ta coadan cheet er \t Zmeniť veľkosť plátna automaticky pri načítaní súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my ta mish liorish mair Yee tilgey magh drogh-spyrrydyn, fegooish dooyt ta reeriaght Yee er jeet erriuish. \t Ale ak ja prstom Božím vyháňam démonov, tak teda prišlo k vám kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Určuje, či sa má zobraziť stĺpec s názvom v okne záložiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er soildhaghey ny crammanyn cur erash \t Zakázať zobrazenie tlačidiel reštartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo cur ny smoo ny un reih er ec un traa! \t Nie je možné naraz priradiť viac ako jednu vlastnú ikonu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Andreays, as Philip, as Bartholomew, as Mian, as Thomase, as Jamys mac Alpheus, as Thaddeus, as Simon yn Canaanite. \t a Andreja a Filipa a Bartolomea a Matúša a Tomáša a Jakoba Alfeovho a Taddea a Šimona Kananitského"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ooilley fir-reill ny rheamyn, as ny kiannoortyn, as ny briwnyn, as offishearyn y ree, cooney lesh ny Hewnyn: er-yn-oyr dy row aggle Vordecai er duittym orroo. \t I všetky kniežatá krajín a vladári, vojvodovia a tí, ktorí konali prácu kráľovu, pomáhali Židom, lebo padol na nich strach Mardocheov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd jeh coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t Nie je možné spracovať súbory v priečinku „%B“, pretože nemáte oprávnenie vidieť ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta tayrn sleih gys shee: son bee ad enmyssit nyn gloan dy Yee. \t Blahoslavení, ktorí pôsobia pokoj, lebo oni sa budú volať synmi Božími."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn _dait \t Zobraziť _dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel soiagh jeant jeh phadeyr erbee ayns e heer hene. \t A povedal: Ameň vám hovorím, že niktorý prorok nie je vzácny vo svojej otčine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh dirree yn ven-aeg, as huill ee; son v'ee daa vlein jeig dy eash: as v'ad erskyn-towse atchimagh. \t A dievčatko hneď vstalo a chodilo, lebo malo dvanásť rokov. A žasli prenáramne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy hurrys stiagh ayns ny mynchoonteyn ayd's hene traa goaill toshiaght. \t Určuje, či sa má Empathy automaticky prihlasovať k vaším účtom po spustení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish Thomase, Sheeyn ayns shoh dty vair, as loaghtee my laueyn; as sheeyn dty laue, as cur ee stiagh ayns my lhiattee: as ny bee mee-chredjuagh, agh credjuagh. \t A potom povedal Tomášovi: Daj sem svoj prst a pozri moje ruky a daj svoju ruku a polož na môj bok a nebuď neveriaci, ale veriaci!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny codanyn er ny cloieder shean bun-earrooagh \t Tieto súbory sú na digitálnom prehrávači hudby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel y scoillar erskyn e vainshter ny'n charvaant erskyn e hiarn. \t Učeník nie je nad svojho učiteľa ani sluha nad svojho pána;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn unnid dy jannoo ymmyd jeh traa t'eh soilshaghey yn tappeid geay. \t Jednotka použitá na zobrazenie rýchlosti vetra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dy chooilley nhee cre erbee bailliuish deiney dy yannoo riuish, jean-jee shiuish y lheid cheddin roosyn: son shoh yn leigh as ny phadeyryn \t Všetko tedy, čokoľvek by ste chceli, aby vám ľudia činili, to aj vy im čiňte. Lebo to je zákon aj proroci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, heid eh orroo, as dooyrt eh roo, Gow-jee yn Spyrryd Noo. \t A keď to povedal, dýchnul na nich a povedal im: Prijmite Svätého Ducha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish mysh mean y feailley, hie Yeesey seose gys y chiamble, as dynsee eh. \t A keď už bolo stred sviatku, odišiel Ježiš hore do chrámu a učil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'ee er gheddyn eh, t'ee geamagh er e caarjyn as e naboonyn cooidjagh, gra, Gow-jee boggey marym, son ta mee er gheddyn yn pheesh ren mee y choayl. \t A keď najde, svolá priateľky a súsedy a povie: Radujte sa so mnou, lebo som našla groš, ktorý som bola ztratila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_Windows-1256) \t arabské (_Windwos-1256)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Kedy zobraziť náhľady obrázkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie yn fer v'er gheddyn ny queig talentyn, as ren eh dellal lhieu, as chossyn eh queig talentyn elley. \t A ten, ktorý dostal päť hrivien, odišiel hneď, zarábal nimi a vyrobil druhých päť hrivien;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley _Ynnyd \t Otvoriť u_miestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Elleneyr: %s \t Umelec: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Trustyr \t _Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er %-I:%M %p \t včera o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dooyrt yn ayr as y voir echey, T'eh ec eash, fenee-jee jeh hene. \t Preto povedali jeho rodičia, má vraj svoje roky, jeho sa pýtajte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr ta'n tendreil cheet ass y shiar, as cur soilshey choud as gys y sheear: myr shen neesht vees cheet Mac y dooinney. \t Lebo jako vychádza blesk od východu a ukazuje sa až na západ, tak bude aj príchod Syna človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, My heshey, cre'n-fa t'ou er jeet? Eisht haink ad, as ghreimm ad er Yeesey, as ghow ad eh. \t A Ježiš mu povedal: Priateľu, načo si prišiel? Vtedy pristúpili, položili ruky na Ježiša a jali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn magh yn quaiyl shoh. \t Nepodarilo sa identifikovať aktuálnu reláciu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey, Sur-jee cloan aegey, as ny jean-jee ad y lhiettal dy heet hym's: son jeh nyn lheid ta reeriaght niau. \t Ale Ježiš povedal: Nechajte dieťatká a nebráňte im prijsť ku mne, lebo takých je nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da lheid y dooinney berchagh shoh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t Ľahšie je veľblúdovi prejsť cez ihelné ucho ako bohatému vojsť do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "DLNA/UPnP cliant son Totem lesh pooar voish Colhiantey \t DLNA/UPnP klient pre Totem používajúci Coherence"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod ny lioaryn vark voish \"%s\" er v'eh currit stiagh er yn faa ta'n coadan gobraghey ny cha nelyn coadan abyl dy beaghey. \t Záložky z “%s” nemohli byť importované pretože súbor je poškodený, alebo je nepodporovaného typu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Nautilus lhiggey dou reaghey coodaghyn as coadanyn, er yn co`earrooder as syn eddyr-voggyl. \t Nautilus vám umožňuje organizovať súbory a priečinky ako na vašom počítači, tak aj online."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myrgeddin ta mee gra riu, Quoi-erbee ghoys rhyms kiongoyrt rish deiney, nee yn Mac dooinney myrgeddin goaill rishyn kiongoyrt rish ainleyn Yee. \t Ale hovorím vám: Každého, kto mňa vyzná pred ľuďmi, vyzná i Syn človeka pred anjelmi Božími."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y ven rish, Ta fys aym dy vel Messias cheet ta enmyssit Creest: tra hig eshyn, inshee eh dooin dy chooilley nhee. \t A žena mu povedala: Viem, že prijde Mesiáš, ktorý sa zovie Kristus. Keď ten prijde, oznámi nám všetko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh laadey yn fysseree jalloo \t Nepodarilo sa načítať informácie o obrázku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Jesse David yn ree, as hooar David yn ree Solomon reeish v'er ny ve ben Urias. \t Jesse splodil Dávida, kráľa; kráľ Dávid splodil Šalamúna z tej, ktorá bola Uriášova;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel dooinney erbee freayll e obbraghyn follit, as eh-hene shirrey dy ve cronnal: My t'ou jannoo ny reddyn shoh soilshee oo hene da'n theihll. \t Lebo veď nikto nerobí ničoho skryte a chce sa sám ukázať verejnosti. Ak tedy činíš také veci, zjav sa svetu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey yn ynnyd \"%s\" \t Nie je možné zobraziť miesto \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh be Nautilus lhiggey dou caghlaa as soilshaghey kiedyn lesh ny smoo jeh ny unix aght, goll er ny smoo reighyn folliaghtagh. \t Ak je toto nastavené na true, Nautilus umožní upravovať aj oprávnenia súboru spôsobom, ktorý je bližší filozofii UNIX. Dostanete sa tak ku niektorým exotickým možnostiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny bee-jee shiuish er-y-fa shen ayns aggle, ta ny smoo dy ve soit jiuish na jeh ymmodee sperriu. \t Tedy nebojte sa, vy ste drahší nad mnoho vrabcov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor Yeesey eh, My ta mee er loayrt dy olk, ymmyrk feanish jeh'n olk: agh my loayr mee dy mie, cre'n-fa woaill uss mee? \t Ježiš mu odpovedal: Ak som zle hovoril, dosvedči, čo bolo na mojej reči zlé; ale ak dobré, čo ma biješ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad eh, as hilg ad eh magh ass y gharey-feeyney, as varr ad eh. \t A schopiac ho vyhodili z vinice a zabili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny goan shoh loayr e ayr as e voir, son dy row ad ayns aggle roish ny Hewnyn: son va ny Hewnyn er choardail hannah, my ghoghe dooinney erbee rish dy nee eh va'n Creest, dy beagh eh er ny ghiarey magh ass y synagogue. \t To povedali jeho rodičia preto, že sa báli Židov, lebo Židia sa už boli medzi sebou dohodli, aby ten, kto by vyznal o ňom, že je Kristus, bol vylúčený zo synagógy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhurg tow goll er kiart dy lioar, Be Totem fuirraghyn dys tow cheet er winpdb ny rpdb2. Myr cha nel foagle follit son yn kiarthaghey ayns GConf, Be eh jeannoo ymmyd jeh yn foagle follit cadjin ('totem') \t Po stlačení Ok Totem počká, kým sa k nemu pripojíte pomocou winpdb alebo rpdb2. Ak nemáte nastavené heslo pre ladiaci program v DConf, tak sa použije predvolené heslo („totem“)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy jagh eh seose er slieau dy ghoaill padjer, as dy ren eh tannaghtyn fud ny hoie ayns padjer gys Jee. \t A stalo sa v tých dňoch, že vyšiel na vrch modliť sa a bol tam cez noc na modlitbe Božej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\". \t Nepodarilo sa zobraziť \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac sheeanyn traa ersooyl \t Zakázať zvuky v stave „preč“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayndoo shoh va nyn lhie ymmodee dy leih dourinagh, doail, baccee, shirgeydee, as v'ad fieau er gleashaght yn ushtey. \t v ktorých ležalo veliké množstvo nemocných: slepých, kuľhavých, vyschlých, očakávajúcich hnutie vody."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laaghag Diun \t Tmavá modrozelená"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s - Jeaghydeyr coadanyn \t %s - Prehliadač súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh trooid oilley ny diskyn as coodaghyn ynnydagh foddey ersooyl tow abyl dy roishtyn voish yn \\tco`earrooder shoh \t Prehliada všetky lokálne aj vzdialené disky a priečinky prístupné z tohto počítača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean Coi_p ayns shoh \t _Kopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychoine yn claare shoh \t Zobrazí informácie o tejto aplikácii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vees eh er jeet, nee eh yn seihll y gheyrey mychione peccah, as cairys, as briwnys: \t A keď on prijde, bude usvedčovať svet o hriechu, o spravedlivosti a o súde,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo, gra, Ta reeriaght niau goll-rish grine dy rass mustard ghow dooinney, as chuirr eh ayns e vagher eh. \t A zase iné podobenstvo im predložil a povedal: Nebeské kráľovstvo je podobné horčičnému zrnu, ktoré vzal človek a zasial na svojom poli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Peddyr, as dooyrt eh rish, Soilshee dooinyn yn coraa-dorraghey shoh. \t A Peter odpovedal a riekol mu: Vylož nám to podobenstvo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine \"%B\". \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo laadey neose \t _Panel preberaných súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad resooney roo hene, gra, My jir mayd, Veih niau, jir eshyn, Cre'n-oyr eisht nagh ren shiu eh y chredjal? \t Vtedy rozmýšľali medzi sebou a hovorili: Ak povieme: Z neba, povie: Prečo ste mu teda neuverili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie sheeanyn notagh traa ersooyl ny tarroogh. \t Či sa majú prehrávať zvukové oznámenia v stave „preč“ alebo „zaneprázdnený“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod totem loayrt rish yn Fo-screeufoslit ynnyd eggey \t Nepodarilo sa kontaktovať webovú stránku OpenSubtitles."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claa \t Program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NISH tra v'eh erreish ooilley ny goan shoh y loayrt ayns clashtyn y phobble, hie eh stiagh ayns Calpernaum. \t A keď dovŕšil všetky svoje slová v uši ľudu, vošiel do Kafarnauma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha bee eh streeuagh ny anveaagh, chamoo chluinnys fer erbee e choraa ayns ny straidyn. \t nebude sa vadiť ani nebude kričať, ani nikto nepočuje na ulici jeho hlasu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr lhie ad er son ansoor, hrog eh eh-hene seose, as dooyrt eh roo, Lhig dasyn ta fegooish peccah nyn mast'eu tilgey yn chied chlagh urree. \t A keď sa ho len neprestávali opytovať, pozdvihol sa a povedal im: Kto z vás je bez hriechu, nech prvý hodí na ňu kameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn fys \t Neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadaghey dy goaill stiagh yn lheead fastee clen \t Roztiahnuť na celú šírku obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr yn annooinagh eh, Vainshter, cha vel dooinney erbee aym, tra ta'n ushtey seiyt, dy my cur sheese ayns y loghan: agh choud as ta mee cheet, ta fer elley goll sheese roym. \t A nemocný človek mu odpovedal: Pane, nemám človeka, ktorý by ma, keď sa pobúri voda, dopravil do rybníka; ale kým ja idem, už iný schádza predo mnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo cur yn daa er yn co-earrooder \t Farbu nie je možné nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn lioarvark yn yn cooish reih't \t Odstráni vybranú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fys (%s)bookmarks \t Neznáme (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD HD follym. \t Práve ste vložili prázdne HD DVD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hoie ad sheese ayns roaghyn, keead as lieh-cheead ayns roa. \t A položili sa v hriadkových oddeleniach po sto a po päťdesiat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son v'ad ny s'aggindee er moylley gheiney, ny moylley Yee. \t lebo viacej milovali slávu ľudí ako slávu Božiu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha dod eh mirril erbee y obbraghey ayns shen, cheu-mooie jeh dy dug eh e laueyn er reggryn dy leih chingey, as dy ren eh ad y lheihys. \t A nemohol tam učiniť nijaký div, krome čo na niekoľkých chorých vzložil ruky a uzdravil ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Nagh vel eh scruit ayns y leigh eu, Dooyrt mee, She Jeeghyn shiu? \t Ježiš im odpovedal: Či nie je napísané vo vašom zákone: Ja som povedal: Bohovia ste?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur magh yn List Cloie \t Zverejniť zoznam filmov/skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug Pilate briwnys cordail rish nyn aigney. \t Vtedy usúdil Pilát, aby sa stalo, čo si žiadajú,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jalloyn veg erash dys ny _moodysyn cadjin \t Obnoviť pôvodné _veľkosti ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Laadey \t Vlastnosti spúšťača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn rey lesh voish yn pannyl \t Odstrániť _z panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eshyn t'er mullagh y thie, ny lhig da cheet neose, ny goll stiagh, dy ghoaill marish nhee erbee ass e hie. \t a ten, kto bude na streche, nech nesostupuje do domu ani nech nevchádza, aby niečo vzal zo svojho domu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, ta mee cur tastey dy nee phadeyr oo. \t Vtedy mu riekla žena: Pane, vidím, že si ty prorok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my hig eh ayns yn nah arrey, ny my hig eh ayns y trass arrey, as ad y gheddyn myr shen, bannit ta'n vooinjer cheddin. \t A keby prišiel za druhej stráže a za tretej stráže keby prišiel a našiel tak, blahoslavení sú tí sluhovia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn rish, Nish ta shiuish Phariseeyn glenney yn cappan as y claare er cheu-mooie: agh ta'n cheu-sthie eu lane dy hranlaase as dy olkys. \t A Pán mu povedal: Teraz vy farizeovia čistíte vonok pohára a misy, ale vaše vnútro je plné lúpeže a zloby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ny lioaryn varkyn dys ... \t Exportovať záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar lesh yn coodagh foashlit \t Vysunie médium späté s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cloie yn Coadan shean shoh (%s) Ogh ta'n plugin abyl dy jeannoo ymmyd j'eh. \t Totem nemohol prehrať toto médium (%s), aj keď existuje zásuvný modul na jeho obsluhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kiare-jee son airh, ny argid, ny prash y ve eu ayns nyn sporranyn: \t Neberte so sebou zlata ani striebra ani obecného kovu do svojich opaskov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny dyn jannoo red erbee \t Neurobiť nič"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aghtyn mair-chlaa reih't er y gherrid \t Nedávno zvolené rozloženia klávesnice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ad son argane ry-cheilley, quoi jeu syrjey veagh. \t A prišla im myšlienka, že ktorý asi z nich je väčší."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht yeeagh ny ostyllyn er y cheilley ayns ourys quoi er v'eh cheet. \t Vtedy pozerali učeníci jeden na druhého v rozpakoch, o kom to hovorí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley uinnagyn \t Zoznam okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta %S ayn, agh ta feym ed's er %S \t Dostupných je %S, ale vyžaduje sa %S."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As raad erbee dy vel eh dy ghoaill eh, t'eh dy eiyrt eh noon as noal; as t'eh keshal as snaggeraght Iesh e eeacklyn, as shymley ersooyl: as loayr mee rish dty ostyllyn, ad dy chastey eh; agh cha daink eh lhieu. \t a kdekoľvek ho pochytí, trhá ho, a idú mu peny, škrípe zubami a schne. A povedal som tvojim učeníkom, žeby ho vyhnali, ale nevládali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ersooyl \t Preč"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tab Fer s'jerree \t _Predošlá karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley \t Vybrať všetk_o"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fys (%s) \t Neznáme (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr va Jonas three laghyn as three oieghyn ayns bolg y whale: myr shen bee Mac y dooinney three laghyn as three oieghyn ayns cree yn thallooin. \t Lebo jako bol Jonáš v bruchu veľryby tri dni a tri noci, tak bude i Syn človeka v srdci zeme tri dni a tri noci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ren ny Phariseeyn as fir-ynsee yn leigh soiaghey beg jeh coyrle Yee nyn 'oiuml; oc hene, as cha row ad er nyn mashtey liorish. \t Ale farizeovia a zákonníci pohŕdli radou Božou sami proti sebe nie súc pokrstení od neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo abyl dy cur shoh ayns ynnyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy lhiah eh. \t Nie je možné skopírovať priečinok „%B“, pretože nemáte oprávnenia na jeho čítanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Ta ny reddyn shoh neu phossible da deiney, agh t'ad possible da Jee. \t A on povedal: To, čo je nemožné u ľudí, je možné u Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus jannoo ymmyd j'eh yn coodagh thaie jeh'n ymmydeyr myr buirdclaaghyn Myr cha nel eh firrinagh, be eh jannoo ymmyd jeh ~/Buirdclaaghyn myr yn Buirdclaaghyn/ \t Ak je nastavené na true, Nautilus bude používať domovský priečinok používateľa ako pracovnú plochu. Ak je to false, použije sa ~/Desktop ako pracovná plocha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_ISO-2022-CN) \t zjednodušené čínske (_ISO-2022-CN)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy v'eh sy coodagh shoh. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie pod menami ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee fer-reill dy row jeh, gra, Vainshter vie, cre t'orrym dy yannoo dy vod eiraght y ve aym ayns y vea veayn? \t A opýtalo sa ho ktorési knieža a rieklo: Dobrý Učiteľu, čo mám činiť, aby som dedične obdržal večný život?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie yn dooinney shoh gys Pilate, as yeearree eh corp Yeesey, \t ten išiel k Pilátovi a vypýtal si telo Ježišovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh feanish Ean, tra hug ny Hewnyn saggyrtyn as Leyiteyn veih Jerusalem dy enaght jeh, Quoi oo hene? \t A toto je to svedoctvo Jánovo, keď boli poslali k nemu Židia z Jeruzalema kňazov a Levitov, aby sa ho opýtali: Kto si ty?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit Google ayd's? \t Aké je vaše heslo pre Google?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liurid \t Trvanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny reighyn jeh'n feeshan cloie shoh \t Zobraziť vlastnosti aktuálneho streamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Roomainagh (RoomainaghMac) \t _Rumunské (MacRomanian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_IBM-864) \t arabské (_IBM-864)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn laadeyder shoh dys yn _pannyl \t Pridať tento spúšťač do _panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn rey lesh \"%B\". \t Chyba pri presúvaní do „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn ed's \t Nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coadan lesh yn ennym shoh ayn hannah as cha nel kied ayd dy screeu harrish eh. \t Súbor s týmto názvom už existuje a nemáte práva na jeho prepísanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eh, as dooyrt eh, Cha vel eh cooie arran ny clienney y ghoaill, as y hilgey eh gys ny moddee. \t A on odpovedal a riekol: Nepatrí sa vziať chlieb deťom a hodiť ho šteňatám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt y fliaghey, as dhatt ny thooillaghyn, as heid ny geayghyn, as cheau ad er y thie shen: as huitt eh, as s'mooar va e lhieggey! \t A spustil sa lejak a prišly rieky, a zavialy vetry a zavadily o ten dom, a padnul a jeho pád bol veliký."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Stuireydys: \t _Orientácia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen y traa vees daa ghooinney ayns y vagher, bee fer goit as fer faagit. \t Vtedy budú dvaja na poli; jeden bude vzatý a druhý zanechaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aashagh \t Základné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee coodaghyn ny smoo ny yn moodys shoh v'eh giarrit dys mys yn moodys shoh. Ta'n resooney j'eh shoh dy scapail gyn gearree geayraghey yn carnane as marroo Nautilus j'eh ny coodaghyn mooar.Ta ny towse jiooldagh soilshaghey magh gyn lowaltys. Ta'n lowaltys mysh, er yn faa ta fem echey lhaih ny coodaghyn ayns raad-glout. \t Priečinky väčšie ako táto veľkosť budú orezané na túto veľkosť. Cieľom tejto voľby je zabrániť neúmyselnému preplneniu haldy a pádu Nautila pri veľkých priečinkoch. Záporná hodnota zruší obmedzenie. Obmedzenie je len približné, pretože priečinky sa načítavajú po zhlukoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa UNIX \t Unixový čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey yn coodagh \t Prehľadávať priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen va chymmey ec Yeesey orroo, as venn eh rish ny sooillyn oc: as chelleeragh hooar ny sooillyn oc nyn soilshey, as deiyr ad er. \t A Ježiš, súc pohnutý ľútosťou, dotknul sa ich očí, a hneď prezreli a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr \t Presúvam súbory do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooylryn as cowraghyn \t _Pozadia a emblémy..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy croo coadanyn sy'n lioar enmey shoh. \t Nemáte právo na vytváranie súborov v tomto adresári."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy goll er yn nhee Totem lesh 'Nhee_Totem' :\\ %s \t K objektu Totem.Object môžete pristupovať cez „totem_object“ :\\ %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (I_SO-8859-5) \t cyrilika (I_SO-8859-5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jus cooid vog nastee \t Iba slobodný softvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh stoyr-jee seose berchys diu hene ayns niau, raad nagh vel y lhemeen ny'n mergey cur mow, as raad nagh vel maarlee brishey stiagh as geid. \t ale si shromažďujte poklady v nebi, kde ani moľ ani hrdza nekazí, a kde sa zlodeji neprekopávajú ani nekradnú;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim erash \t Preskočí dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr \t Presunúť vybrané položky z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty hooill dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd, as tilg void ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns bea lesh un hooill, na daa hooill y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns aile niurin. \t A jestli ťa pohoršuje tvoje oko, vylúp ho a zahoď od seba. Lepšie ti je, aby si vošiel do života jednooký, než aby si mal dve oči a bol uvrhnutý do ohnivého pekla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh haink eh gys Yeesey, as dooyrt eh, Dy vannee dhyt, Vainshter; as phaag eh eh. \t A hneď pristúpil k Ježišovi a povedal: Zdravím ťa, rabbi! A zbozkával ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "F_oscreeu \t _Titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Soilshaghey saase \t Zariadenie pre displej"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha bee kiuse dy coadanyn soilshit \t Niektoré súbory nie je možné zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie l_esh coadan... \t Spustiť s_o súborom..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks fo ny jalloyn vegtoolbar style \t toolbar style"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt codagh \t Otvorí každú vybranú položku v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mooadaghey \t _Roztiahnuť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er chur y pobble ersooyl, hie eh-hene er-lheh seose er slieau, dy ghoaill padjer: as tra va'n fastyr er jeet, v'eh ayns shen ny-lomarcan. \t A rozpustiac zástupy vyšiel na vrch osobitne modliť sa. A keď bol večer, bol tam sám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta gee my eill, as giu my uill, ta'n vea veayn echey, as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t Kto jie moje telo a pije moju krv, má večný život, a ja ho vzkriesim v posledný deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da Javascript \t Povoliť JavaScript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee oo bannit; son cha vod adsyn cooilleeney 'chur dhyt: son bee oo cooilleenit ec irree-reesht y chloan chairagh. \t a budeš blahoslavený, pretože ti nemajú čím odplatiť, lebo ti bude odplatené pri vzkriesení spravedlivých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nod oo smooniaghtyn mychoine jeannoo ymmyd jeh cloiedeyr kiaull ny tayrneyder magh cd'yn dy cloie yn cd shoh mysailltch. \t Zvážte, prosím, použitie prehrávača hudby alebo CD extraktora na prehratie tohto CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod ny kiedyn v'eh caghlaarit. \t Oprávnenia sa nepodarilo zmeniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hig Mac y dooinney ayns e ghloyr, as ooilley e ainleyn casherick marish, shen y traa hoie-ys eh er stoyl-reeoil e ghloyr. \t A keď prijde Syn človeka vo svojej sláve a všetci svätí anjeli s ním, vtedy sa posadí na tróne svojej slávy,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD shean. \t Práve ste vložili Zvukové CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t Nepodarilo sa odpojiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Yn disk shoh magh \t Vysunie aktuálny disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er chooney lesh e harvaant Israel ayns cooinaghtyn jeh e vyghin. \t Zaujal sa Izraela, svojho služobníka, aby sa rozpamätal na svoje milosrdenstvo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh \t Vymazať všetky osobné údajekolaciky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dooyrt ee, My oddym agh bentyn rish e eaddagh, bee'm er my laanaghey. \t lebo si bola povedala: Ak sa len jeho rúcha dotknem, budem uzdravená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr haink ad magh, hooar ad dooinney jeh Cyrene, enmyssit Simon: eshyn ren ad y eaginaghey dy ymmyrkey e chrosh. \t A keď vychádzali, našli nejakého človeka, cyrenenského, menom Šimona; toho prinútili, aby niesol jeho kríž."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu, choud's ta mee foast meriu. \t Toto som vám hovoril, kým som ešte bol u vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n cleayst echey ayns e laue, as nee eh dy bollagh e laare-vooie y ghlenney, as gowee eh e churnaght stiagh ayns e hie-tashtee: agh loshtee eh yn choau lesh aile nagh bee er ny vooghey. \t ktorý má svoju vejačku vo svojej ruke a prečistí svoje humno a shromaždí svoju pšenicu do sypárne, ale plevy bude páliť neuhasiteľným ohňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha leah as v'eh er jeet, hie eh chelleeragh huggey, as dooyrt eh, Vainshter, vainshter; as phaag eh eh. \t A keď prišiel, hneď pristúpil k nemu a povedal: Rabbi, rabbi! A zbozkával ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip j'eh enmys jalloo \"%s\" \t Kopírovať adresu obrázka “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen haink y ree as Haman gys ny cuirraghyn, marish Esther yn ven-rein. \t A tak prišiel kráľ i Háman na hostinu, jesť a piť u kráľovnej Esteri."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn laa cheddin hie Yeesey magh ass y thie, as hoie eh sheese rish oirr ny marrey. \t V ten deň vyšiel Ježiš z toho domu a sadnul si pri mori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad er toshiaght ta'n coodagh foashlit ayns \t Spustí jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh empathy jannoo cochiangley hene traa ta'n co`earrooder goaill toshiaght \t Empathy by sa mal automaticky pripojiť pri štarte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeh, gra, Vainshter, ta fys ain dy vel oo loayrt as gynsaghey cairagh; chamoo t'ou soiaghey jeh persoon erbee, agh gynsaghey raad Yee dy firrinagh \t A opýtali sa ho a riekli: Učiteľu, vieme, že dobre hovoríš a učíš a nehľadíš na osobu, ale jako je pravda, ceste Božej učíš;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauaill yn shirrey sauailit \t Uložiť upravené vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey docmaidyn as coodaghyn liorish ennym \t Vyhľadať dokumenty a priečinky podľa názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd jeh coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie ny reirey scriptyn voish %s \t Spustiť alebo spravovať skripty z %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad coyrle, as chionnee ad lhieu magher yn phasheyder, dy oanluckey joarreeyn ayn. \t A poradiac sa kúpili za ne to hrnčiarovo pole na pochovávanie cudzincov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh sortch coadyn Desktop kiart '%s' \t Nerozpoznaná hodnota „%s“ položky „Version“ v súbore .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey neose kianley \t _Prevziať odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Vytvorí symbolický odkaz pre každú vybranú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dansoor Yuaase, ren y vrah eh, as dooyrt eh, Vainshter, nee mish eh? Dooyrt eshyn rish, T'ou er ghra eh. \t A odpovedal Judáš, ktorý ho zrádzal, a riekol: Či som to azda ja, rabbi? A Ježiš mu riekol: Ty si povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Zobraziť podrobnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh mychione irree-reesht ny merriu, nagh vel shiu er lhaih shen va loayrit riu liorish Jee, gra, \t A o zmŕtvychvstaní mŕtvych či ste nečítali, čo vám je povedané od Boha, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va feallagh elley er-chee prowal eh shirrey er cowrey veih niau. \t A zase iní pokúšajúc hľadali od neho znamenie z neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn \t Predvoľby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh, Ta mee guee ort er-y-fa shen, ayr, dy choyrt eh gys thie my ayrey: \t A povedal im: Prosím ťa tedy, otče, žeby si ho poslal do domu môjho otca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn ynnyd v'eh soilshit liorish yn jeaghydeyr. \t Umiestnenie nie je možné týmto prehliadačom zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh cha dod yn sambleyr %s v'eh dollit magh \t Ľutujem, ale vzorku %s sa nepodarilo odstrániť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny ynnyd dy foashley \t Zadajte umiestnenie, ktoré sa má otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht gowee shiuish toshiaght dy ghra, Ta shin er n'ee as er n'iu ayns dty enish, as t'ou er n'ynsaghey ayns ny straidyn ain. \t Vtedy začnete hovoriť: Jedávali sme pred tebou a pili, a na našich uliciach si učil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dyllee eh, gra, Yeesey, vac Ghavid, jean myghin orrym. \t Vtedy skríkol a povedal: Ježišu, synu Dávidov, zmiluj sa nado mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta reeriaght Yee er ny hoylaghey gys ree dy row, ren bannish son e vac \t Nebeské kráľovstvo je podobné človeku-kráľovi, ktorý učinil svojmu synovi svadbu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh seose gys niau, as lhig eh osney, as dooyrt eh rish, Ephphatha, ta shen, Bee foshlit. \t a vzhliadnuc do neba zavzdýchol a povedal mu: Efatha! čo je: Otvor sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra honnick y centurion cre va er jeet gy-kione, hug eh moylley da Jee, gra, Ayns firrinys v'eh shoh ny ghooinney cairagh. \t A keď videl stotník, čo sa stalo, oslavoval Boha a povedal: Tento človek bol skutočne spravedlivý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad ad son magher yn phasheyder, myr va'n Chiarn er n'oardaghey dou). \t a dali ich za pole hrnčiarovo, tak ako mi nariadil Pán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reirey \t Správa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Uložiť kópiu…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t Oprávnenia k súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hayrn fer jeusyn va nyn shassoo marish cliwe, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard-saggyrt, as ghiare eh e chleaysh jeh. \t A jeden, ktorýsi z tých, ktorí tam stáli, vytasil meč a uderil sluhu najvyššieho kňaza a odťal mu ucho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scuirr %s \t Nepodarilo sa odpojiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra honnick Yeesey earrooyn mooarey dy leih mygeayrt y mysh, hug eh sarey dy gholl gys y cheu elley. \t A Ježiš vidiac mnohé zástupy okolo seba rozkázal preplaviť sa na druhú stranu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chooilley vanglane aynym's nagh vel gymmyrkey mess, t'eh dy ghoaill ersooyl: as dy chooilley vanglane ta gymmyrkey mess, t'eh dy phollal, dy vod eh ve ny s'messoil. \t Každý letorast, ktorý nenesie na mne ovocia, odrezuje, a každý, ktorý nesie ovocie, čistí, aby doniesol viacej ovocia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Odstraňovanie súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad nyn-dhost. As ghow eh as laanee eh eh, as lhig eh yn raad da: \t Ale oni mlčali. A on pochytiac človeka uzdravil ho a prepustil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn ren gee, kiare thousane dooinney, marish mraane as cloan. \t A tých, ktorí jedli, bolo štyri tisíce mužov krome žien a detí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy tarn as lhieggey. \t Funkcia „Ťahaj a pusť“ nie je podporovaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va ec ny Hewnyn er-y-fa shen argane nyn mast oc hene, gra, Kys oddys y dooinney shoh cur dooin e eill dy ee? \t Vtedy sa dohadovali Židia medzi sebou a hovorili: Jako nám tento môže dať jesť telo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yeearree-jee, as yiow shiu: shir-jee, as nee shiu feddyn: cronk-jee, as yiow shiu fosley. \t Proste, a bude vám dané; hľadajte a najdete; klepte, a otvorí sa vám;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn possan jeh \"%s\": %s \t Ľutujem, nepodarilo sa zmeniť skupinu pre \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh Son dy bragh \t Trvale odstrániť otvorený priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Unnid çhiassid \t Jednotka teploty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Shen-y-fa ta dy chooilley scrudeyr, ta ynsit gys reeriaght niau, goll-rish dooinney ta ny er-thie (mie) ta cur magh ass e hashtaghyn reddyn noa as shenn. \t A on im povedal: Preto každý učený v zákone, získaný za učeníka v nebeskom kráľovstve je podobný človeku hospodárovi, ktorý vynáša zo svojho pokladu nové i staré veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tab na_h \t _Nasledovná karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XMDCP:Cha noddym parsal enmys \t XDMCP: Nepodarilo sa analyzovať adresu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europagh jiass \t Juhoeurópske"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass Yeesey fenish y chiannoort, as denee yn kiannoort jeh, gra, Nee uss ree ny Hewnyn? As dooyrt Yeesey rish, T'ou uss dy ghra eh. \t A Ježiš stál pred vladárom, a vladár sa ho opýtal a riekol: Či si ty ten kráľ Židov? A Ježiš mu povedal: Ty dobre hovoríš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta caghlaaghyn cha nel oo abyl dy cur magh er yn furrym \t Sú tam neodoslané zmeny v položkách formulára"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Raad erbee dy jed shiu stiagh ayns thie, fuirree jee ayn derrey aagys shiu yn ynnyd shen. \t A hovoril im: Kdekoľvek vojdete do domu, tam ostaňte, dokiaľ vôbec odtiaľ nevyjdete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass ee ec e chassyn cheu e chooylloo keayney, as ren ee toshiaght dy niee e chassyn lesh jeir, as rub ee ad lesh folt e king, as phaag ee e chassyn, as ren ee ad y ooillaghey lesh yn ooil. \t a stanúc si odzadu k jeho nohám a plačúc začala slzami kropiť jeho nohy a vlasmi svojej hlavy utierala a bozkávala jeho nohy a mazala masťou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta cooylrey coodagh cadjin reih't currit er. \t Určuje, či bolo nastavené vlastné predvolené pozadie priečinkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nee ymmodee phadeyryn-foalsey girree seose, as mooarane y volley. \t a povstanú aj mnohí falošní proroci a zvedú mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Lubuntu ayns oik \t ^Inštalovať Lubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie er-y-fa shen son cha vel fys eu er y laa ny'n oor, nee Mac y dooinney cheet. \t Bdejte tedy, lebo neviete dňa, ani hodiny, kedy prijde Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey cooney shennaghys \t Zobrazí pomocníka histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tilg-jee yn charvaant neu-harroogh ayns y dorraghys sodjey-mooie: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t A toho neužitočného sluhu vyhoďte do vonkajšej tmy! Tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy jannoo coipjeh lesh yn sarey cur stiagh \t Pripraviť tento priečinok na kopírovanie príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cordail rish cliaghtey oik y taggyrt, dy haghyr eh dy ve yn currym echey dy lostey oural-millish, tra v'eh goll stiagh ayns chiamble y Chiarn. \t že podľa obyčaje kňazského úradu dostal losom, aby kadil, vojdúc do chrámu Pánovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiu \t Dnes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel eh ayns shoh, agh t'eh er n'irree: cooinee-jee cre dooyrt eh-hene riu choud's v'eh foast ayns Galilee, \t Niet ho tu, ale vstal. Rozpamätajte sa, jako vám hovoril, keď ešte bol v Galilei,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel ymmodee phadeyryn as deiney cairagh er ve aignagh dy akin ny reddyn ta shiuish dy akin, agh cha vel ad er vakin ad: as dy chlashtyn ny reddyn ta shiuish dy chlashtyn, agh cha vel ad er chlashtyn ad. \t Lebo ameň vám hovorím, že mnohí proroci a spravedliví žiadali si vidieť to, čo vy vidíte, a nevideli, a počuť, čo vy čujete, a nepočuli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claare... \t Zvoliť aplikáciu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Peddyr, Ghooinney, cha s'aym cre t'ou dy ghra. As chelleeragh, choud as v'eh foast loayrt, gherr y kellagh. \t A Peter povedal: Človeče, neviem, čo hovoríš. A naskutku, ešte kým hovoril, zaspieval kohút."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee gra riu, dy bee kerraghey sassey er ny choyrt er thalloo Sodom ec laa ny briwnys, na vees ort's. \t Avšak hovorím vám, že zemi Sodomänov bude znesiteľnejšie v deň súdu ako tebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reartys _moodys: \t Veľko_sť vizualizácie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta cloan y theihll shoh poosey, as er nyn goyrt ayns poosey: \t A Ježiš im povedal: Synovia tohoto veku sa ženia a vydávajú sa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr traa-shirrey \t Lišta na posúvanie v čase"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshagey crammanyn _follaghey \t Zobraziť tlačidlá pre _skrývanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih C_hengey: \t Zvoľte _jazyk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Yeesey dy row yn pobble ayns preis chionney dy cheilley, vaggyr eh er y spyrryd neu-ghlen, as dooyrt eh rish, Uss spyrryd balloo as bouyr, ta mee dy dty harey, Oo dy heet magh ass, as gyn arragh dy gholl stiagh ayn. \t A keď videl Ježiš, že sa sbieha zástup, pokarhal nečistého ducha a povedal mu: Duchu, nemý a hluchý, ja ti rozkazujem, vyjdi z neho a viacej nevojdeš do neho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smerg diuish Phariseeyn: son ta shiu jagheenys mynthey, rue, as dy chooilley horch dy lossreeyn, agh s'beg ta shiu soiaghey jeh briwnys as graih Yee: ad shoh lhisagh shiu v'er n'yannoo, gyn faagail y chooid elley gyn jannoo. \t Ale beda vám, farizeovia, že dávate desiatky z máty a ruty a z každej zeliny a obchádzate súd a lásku Božiu. Toto bolo treba robiť a tamto neopúšťať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr ny Phariseeyn ad, Vel shiuish myrgeddin er nyn molley? \t Vtedy im odpovedali farizeovia: Či ste azda i vy zvedení?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad roo myr va Yeesey er n'oardaghey daue, as lhig ad y raad daue. \t A oni im povedali tak, ako im prikázal Ježiš, a nechali ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey sambylyn, daaghyn, as cowraghyn cha dod veh jannoo ymmydyt son yn jeagh cadjin \t Zobrazí vzorky, farby a emblémy, ktoré je možné použiť na prispôsobenie vzhľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee ver oyr da unnane jeh'n vooinjer veggey shoh ta credjal aynym's dy huittym ( veih'n chredjue ) bare da clagh wyllin dy ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve tilgit ayns y cheayn. \t A ktokoľvek by pohoršil jedného z týchto maličkých, veriacich vo mňa, tomu by lepšie bolo, keby mu bol mlynský kameň zavesený okolo šije, a bol hodený do mora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n cochiangley caillt \t Spojenie bolo prerušené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claaghyn \t _Softvér:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va ben dy row, va'n inneen aeg eck as spyrryd neu-ghlen aynjee, tra cheayll ee jeh, haink ee as huitt ee sheese ec e chassyn: \t Lebo počujúc o ňom žena, ktorej dcéruška mala nečistého ducha, prišla a padla k jeho nohám -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns ny uinnag stuirey \t Otvorí tento priečinok v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tobbyr vashtee son fo screeu \t Písmo titulkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid jannoo coip \"%B\". \t Chyba pri kopírovaní „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_RomanaghMac) \t západné (_MacRoman)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-yn-oyr dy jean olkys bishaghey, nee graih-ghiastyllagh ymmodee feayraghey. \t A preto, že bude rozmnožená neprávosť, ochladne láska mnohých;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Banneyr teks chaghteragh traa t'an \t Text uvítacej správy, keď je vyberací zoznam prázdny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Pilate nagh dug ad geill da e choyrle, agh dy row ad aarloo dy irree-magh, ghow eh ushtey, as niee eh e laueyn kiongoyrt rish y pobble, gra, Ta mish neu-chyndagh jeh fuill yn phersoon cairagh shen, jeeagh-jee shiuish da. \t A keď videl Pilát, že nič neosoží, ale že povstáva ešte väčší rozbroj, vzal vodu, umyl si ruky pred zástupom a povedal: Som čistý od krvi tohoto spravedlivého; vy už teraz vidzte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey \t _Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheeyney jalloo dys yn pannyl \t Roztiahnuť obrázok podľa panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen tra v'ad erreish bee, dooyrt Yeesey rish Simon Peddyr, Simon mac Yonas, vel oo ny s'graihlee orrym's na orroo shoh? Dooyrt eh rish, Ta mee, Hiarn; ta fys ayd dy vel graih aym ort. Dooyrt eh rish, Jeeagh dy mie da my eayin. \t A potom, keď sa naraňajkovali, povedal Ježiš Šimonovi Petrovi: Šimone Jonášov, či ma miluješ, viac ako títo? A on mu povedal: Áno, Pane, ty vieš, že ťa mám rád. A Ježiš mu povedal: Pas moje jahniatka!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar y nah vraar myrgeddin baase as y trass, gys y chiaghtoo. \t Tak podobne aj druhý aj tretí až do siedmeho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Podrobnosti servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dirree yn theay shen magh n'oi as hug ad chaghteraght geiyrt er, gra, Cha naill-lhieu yn dooinney shoh dy reill harrin. \t Ale jeho občania ho nenávideli a poslali za ním posolstvo s odkazom: Nechceme, aby tento kraľoval nad nami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym ladey Jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t Nepodarilo sa zobraziť obsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Rolley \t Zobrazenie zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny lioaryn vark dy cadjin \t Štandardne zobraziť blok záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur ny reighyn bun ry-skyn \t Nový priečinok s výberom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 Ammyrghyn \t Uložiť zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va myrgeddin daa chimmagh elley er nyn leeideil magh marish, dy ve er nyn goyrt gy-baase. \t A videl s ním aj iných dvoch, zločincov, aby ich zabili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny sheean son çhaghteraghyn cheet stiagh \t Prehrať zvuk pri príchode správ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shirrey son: \t _Hľadať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys_1:1 \t Veľkosť _1:1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod totem lhiah ny reighyn \t Nepodarilo sa prečítať nastavenia lirc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Shir disk son foillyn \t ^Skontrolovať chyby na disku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lesh ymmodee dy lheid ny coraaghyn dorraghey loayr eh yn goo roo, myr v'adsyn son goaill rish. \t A mnohými takými podobenstvami im hovoril slovo, tak ako mohli počuť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee-jee er nyn dwoaie roish deiney, son livrey-ee ad shiu seose gys ny coonceilyn, as scuitchee ad shiu ayns nyn quaiylyn oc. \t Vystríhajte sa ľudí, lebo vás budú vydávať staväjúc vás pred vysoké cirkevné rady a vo svojich synagógach vás budú bičovať,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh disk toishee cooie. Cur stiagh disk toishee %u my sailt. \t Toto nie je vhodný štartovací disk. Vložte, prosím, štartovací disk %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta David eh-hene er ghra liorish y Spyrryd Noo, Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, derrey ver-ym dty noidyn son stoyl dty choshey. \t Veď sám Dávid povedal v Svätom Duchu: Riekol Pán môjmu Pánovi; Seď po mojej pravici, dokiaľ nepoložím tvojich nepriateľov za podnož tvojich nôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heer \t Západne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr y dooinney as dooyrt eh roo, Ta shen red yindyssagh, nagh s'eu cre veih t'eh? as ny-yeih dy vel eh er vosley my hooillyn's. \t Človek odpovedal a riekol im: Práve v tom je tá divná vec, že vy neviete, odkiaľ je, a otvoril moje oči."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta ny reddyn ta cheet magh ass y veeal, cheet veih'n chree, as t'ad shen jannoo dooinney neu-ghlen. \t Ale to, čo vychádza z úst, ide zo srdca, a to poškvrňuje človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn moodys teks ny sloo \t Zmenšiť veľkosť textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shegin dasyn bishaghey, agh shegin dooys parail. \t On musí rásť a ja sa menšiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan shoh v'eh scuirrit \t Tento súbor sa nedá zastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er %-I:%M:%S %p \t dnes o %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee creaghneyhene ayn screeuynyn \"Roie claare\" \t Ak je true, automatické dopĺňanie v dialógovom okne \"Spustiť aplikáciu\" bude dostupné."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta mee er gheddyn foayr ayns shilley yn ree, as my s'gooidsave lesh y ree dy yialdyn dou my accan, as dy chooilleeney my yeearree, lhig da'n ree as Haman cheet gys y yien ta mee kiarail er nyn son, as neem's mairagh myr ta'n ree er ghra. \t Jestli som našla milosť v očiach kráľa, a jestli sa to vidí kráľovi za dobré dať moju žiadosť a vyplniť moju prosbu, nech prijde kráľ i Háman na hostinu, ktorú im ešte pripravím, a potom zajtra učiním podľa slova kráľovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ingaanyn ord_aag: \t Zobraziť náhľady pre _obrázky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kishteig hayrn frap heose dy cur stiagh nheeghyn elley ayns \t Vyťahovacia zásuvka na uloženie ostatných položiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deayshil eh daue, eshyn va son irree-magh as dunverys tilgit ayns pryssoon eh v'ad hene er n'yeearree; agh livrey eh Yeesey gys nyn aigney. \t a prepustil im toho pre vzburu a pre vraždu hodeného do väzenia, ktorého si pýtali, a Ježiša vydal ich ľubovôli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cowraghyn: \t Emblémy:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus geddyn reh lesh yn claa \t Nepodarilo sa presunúť \"%s\" na nové miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ny screeunyn lesh postyn gys ooilley cheeraghyn y ree, dy choyrt mow, dy varroo, as dy stroie ooilley ny Hewnyn, chammah aeg as shenn, cloan aegey as mraane 'syn un laa, eer y trass laa yeig jeh'n nah vee yeig (ta shen yn vee Adar) as dy ghoaill y chooid oc son spooilley. \t A listy boly poslané po behúňoch do všetkých krajín kráľových, aby plienili, vraždili a zahubili všetkých Židov od mladého do starého, deti i ženy jedného dňa, trinásteho dňa dvanásteho mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac adar, a ich ulúpený majetok aby pobrali za korisť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ISO Towse Tappeid \t Hodnotenie rýchlosti ISO"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid lesh jannoo coip j'eh coadan brishtaghyn voish Mozilla.friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ynnyd-eggey lesh lioarvark er v'eh gleashit dys \"%s\". \t Stránka v záložkách bola presunutá do “%s”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claaghyn elley ayn dy jeaghyn er yn coadan shoh. Myr t'ow jannoo coip jeh eh dys yn co`earrooder, foddee bee oo abyl dy foashley eh. \t Žiadna iná aplikácie pre zobrazenie tohoto súboru nie je k dispozícii. Ak skopírujete tento súbor na váš počítač, bude sa možno dať otvoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod dooinney erbee goll stiagh ayns thie yn treanagh, as cragh y yannoo jeh e chooid, mannagh giangle eh hoshiaght yn treanagh, as eisht nee eh cragh y yannoo er e hie. \t Nikto nemôže rozchvátať náradie silného vojdúc do jeho domu, ak by prv nepoviazal toho silného, a len potom zlúpi jeho dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey yn eddyr-voggylhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t Prehľadávať internethttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myrgeddin eshyn v'er gheddyn jees, chossyn eh neesht jees elley. \t podobne i ten, ktorý dostal dve, získal druhé dve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre-erbee er-y-fa shen ta Jee er chur cooidjagh, ny lhig da dooinney erbee y scarrey veih-my-cheilley. \t Čo tedy Bôh spojil, človek nech nerozlučuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel shiu smooinaghtyn dy daink mish dy chur shee er y thalloo? Cha nee, ta mee gra riu, agh anvea. \t A či sa domnievate, že som prišiel dať pokoj na zemi? Nie, hovorím vám, ale rozdelenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reirey Teishtyn \t Cookies"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va Herod yn tetrarch er chlasht yn jeh ooilley e yannoo: as v'eh seaghnit, er-y-fa dy row paart gra, dy row Ean er n'irree veih ny merriu: \t A tetrarcha Heródes počul o tom o všetkom, čo sa to dialo od neho, a bol v rozpakoch, pretože niektorí hovorili, že to Ján vstal z mŕtvych,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooylryn as cowraghynremove \t Pozadia a emblémyremove"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ymmodee credjal ayn ayns shen. \t A mnohí tam uverili v neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd er mooadagh \t Vyžadované rozšírenie bočnej lišty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My she m'aigney's eh eshyn dy uirriaght derrey hig-ym, cre ta shen dhyt's? Eiyr uss orrym's. \t A Ježiš mu povedal: Ak chcem, aby zostal, dokiaľ neprijdem, čo tebe do toho? Ty poď za mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va ben va ny Canaanite, haink magh ass ny ardjyn shen, geamagh as gra, Jean myghin orrym, O Hiarn, vac Ghavid; s'mooar ta my inneen er ny torchaghey lesh drogh-spyrryd. \t A hľa, kananejská žena z toho kraja vyšla, kričala a hovorila: Zmiluj sa nado mnou, Pane, Synu Dávidov! Moja dcéra sa strašne trápi, posadlá démonom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel shiu foast er hirrey nhee erbee ayns yn ennym aym's shir-jee as yiow shiu, dy vod y boggey eu v'er ny yannoo magh. \t Dosiaľ ste za nič neprosili v mojom mene; proste a dostanete, aby vaša radosť bola naplnená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish \t HebrejskéHebrejské vizuálne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn uinnag shennaghys \t Zavrie okno histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da ny jalloyn veg v'eh currit er liney er ny moggyl \t Udržiava ikony zarovnané podľa mriežky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys \t Názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Nathanael rish, Cre'n enney t'ayd orrym's? Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Roish my deie Philip ort, tra v'ou fo yn villey-figgagh, honnick mee oo. \t Potom videl Ježiš Natanaela ísť k sebe a povedal o ňom: Hľa opravdivý Izraelita, v ktorom nieto lesti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh cassan er lheh keyboard \t Či zakázať klávesové skratky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dasyn ta'n dorrysser fosley; as ta ny kirree clashtyn e choraa: as t'eh geamagh er e chirree hene lurg nyn ennym, as dy leeideil ad magh. \t Tomu otvára vrátny, a ovce čujú jeho hlas, a svoje vlastné ovce volá podľa mena a vyvodí ich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dynsee eh ayns ny kialteenyn oc, as v'eh ayns ard-voylley rish y theay. \t A on učil v ich synagógach zvelebovaný súc od všetkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa.foo/ \t Nemáte oprávnenia na prístup do cieľového umiestnenia.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn aght oor jannoo ymmyd jeh'n claare veg clag. Ta ny towsyn abyl dy veh \"12-oor\", \"24-oor\", \"eddyr-voggyl\", \"unix\" as \"reih't\". Myr currit er \"eddyr-voggyl\" bee'n clag soilshaghey yn traa eddyr-voggyl. Ta'n traa eddyr-voggyl scarrey yn laa ayns 1000\".bwoalley\" Che nel cryssyn traa 'Sy corys shoh, so ta'n traa yn clen red harrish yn clen teill. Myr currit er \"unix\", bee'n clag soilshaghey yn traa ayns grigyn liorish amm., ie 1970-01-01. Myr currit er reih't bee'n clag soilshaghey traa liorish yn traa reih't sy orgher _aght reih'T. \t Tento kľúč určuje formát hodín pre aplet hodín. Možné hodnoty sú \"12-hour\", \"24-hour\", \"internet\", \"unix\" a \"custom\". Ak použijete \"internet\", hodiny budú zobrazovať internetový čas. Ten rozdeľuje deň na 1000 \".beats\". V tomto systéme neexistujú časové zóny, takže je rovnaký na celom svete. Ak použijete \"unix\", hodiny budú zobrazovať počet sekúnd od 1.1.1970. Ak použijete \"custom\", hodiny budú zobrazovať čas podľa formátu, ktorý ste zadali v kľúči custom_format."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towse \t Hodnotaukrajujúci sa koláč"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht er yn aght shoh haink dagh ben aeg gys y ree, va, cre-erbee hirragh ee coyrt jee, dy gholl maree ass thie ny mraane, gys plaase y ree. \t vtedy tak vošla mladica ku kráľovi: dalo sa jej všetko, čo žiadala, aby to išlo s ňou, a to tak z domu žien až do domu kráľovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Cha s'aym's dy nee drogh-ghooinney eh: un red ta fys aym er, dy row mee doal, as nish dy vel my hoilshey aym. \t A on odpovedal: Či je hriešnik, neviem; jedno viem, že som bol slepý a že teraz vidím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh trooid ny roie claaghyn er yn co'earrooder hannah \t Prehliadanie a spúšťanie nainštalovaných aplikácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Nicodemus rish, Kys oddys dooinney v'er ny ruggey tra t'eh shenn? vod eh goll stiagh yn nah cheayrt ayns brein, e vayrey, as cheet er y theihll? \t A Nikodém mu povedal: Ako sa môže narodiť človek, keď je starý? Či azda môže po druhé vojsť do života svojej matky a narodiť sa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta_byn \t _Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son fo-screeu... \t Hľadajú sa titulky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn _Docmaid \t Zatvoriť _dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dhatt y keayn lesh niart stermagh ny geayee. \t a more, pretože dul silný vietor, sa búrilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh hannahfree \t použitýchfree"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys \t Zobraziť možnosti správy relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydaqgh as lhiggey ad reesht. Va'n coadanyn ynnydagh vou er lhieggey er v'eh foashlit hannah \t Aby ste otvorili súbory, ktoré nie sú miestne, skopírujte ich do miestneho priečinka a otvorte ich znova. Miestne súbory, ktoré ste otvorili, už boli otvorené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra ver ad stiagh shiu, ny bee-jee imneagh cre'n aght, ny cre nee shiu gra, son bee eh er ny choyrt diu ayns yn oor cheddin cre nee shiu y ghra. \t A keď vás vydajú, nestarajte sa o to, jako alebo čo by ste mali hovoriť. Lebo vám bude dané v tú hodinu, čo budete mať hovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vees oo goaill padjer, cha jean oo myr ny crauee-oalsey: son shynney lhieu syn shassoo seose ayns ny margaghyn, as ayns king ny straidyn dy ghoaill padjer, er-chee dy v'er ny akin liorish deiney. Dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel ad er gheddyn nyn leagh. \t A keď sa modlíš, nebudeš ako tí pokrytci, lebo oni sa radi stojaci modlia v synagógach a na uhloch ulíc, aby ich ľudia videli. Ameň vám hovorím, že tam majú svoju odplatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo looys oo liorish dty chione, er-yn-oyr nagh vod oo un renaig y yannoo bane ny doo. \t ani na svoju hlavu nebudeš prisahať, lebo nemôžeš ani jediný vlas urobiť bielym alebo čiernym."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht Yeesey, jeeaghyn dy ennoil er dooyrt rish, Ta un red ort foast dy yannoo immee royd, as creck ny t'ayd, as cur eh da ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau; as tar, trog y chrosh, as eiyr orrym's. \t Vtedy Ježiš pozrúc na neho zamiloval si ho a povedal mu: Jedno ti chýba: iď, predaj všetko, čo máš, a daj chudobným a budeš mať poklad v nebi a vezmi kríž, poď a nasleduj ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennymcuirreyder \t Názov hostiteľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn co-chiangley \t O_dpojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cloie yn disk shoh. \t Nemáte povolenie na otvorenie tohto súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh \t O_dstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow dooiney yn docmaid aght erbee, bee yn fysseree shen goll. \t Ak aj napriek tomu dokument zatvoríte, tie informácie stratíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Adresu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "V'eshyn ny hoilshey gial as sollys: as va shiu booiagh son earish boggey 'ghoaill ayns y soilshey echey. \t On bol sviecou, horiacou a svietiacou, a vy ste sa chceli na chvíľu pokochať v jeho svetle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dynsee eh daue ymmodee nheeghyn ayns coraaghyn-dorraghey, as dooyrt eh roo ayns e ynsagh, \t A učil ich mnohému v podobenstvách a hovoril im vo svojom učení:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink Joseph dy Arimathea, fer coyrlee ooasle, va myrgeddin eh-hene farkiaght son reeriaght Yee, as cha ghow eh aggle, agh hie eh stiagh dy dunnal gys Pilate, as ren eh aghin son corp Yeesey. \t prišiel Jozef z Arimátie, počestný radca, ktorý tiež sám očakával kráľovstvo Božie, odvážil sa a vošiel k Pilátovi a prosil si telo Ježišovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va shiartanse dy Ghreekyn nyn mast' oc, v'er jeet seose dy chur ooashley ec y feailley: \t A boli tam niektorí z tých Grékov, ktorí chodievali hore do Jeruzalema, aby sa tam pomodlili na sviatok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn laadey jeh'n ynnyd shoh \t Zastaviť načítavanie tohto miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Peddyr huggey, as dooyrt eh, Hiarn, cre cha mennick as ta orrym's leih da my vraar, tra yioym aggair liorish? nee choud as shiaght keayrtyn? \t Vtedy pristúpil k nemu Peter a povedal: Pane, koľko ráz zhreší proti mne môj brat, a odpustím mu? Či do sedem ráz?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn moodit jeh'n tashtey disk \t Veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen tra v'ad er n'ymmyrt mysh kiare veeilley, honnick ad Yeesey shooyl er y cheayn, as tayrn er-gerrey da'n lhong: as ghow ad aggle. \t A tedy odplaviac sa tak asi na dvadsaťpäť alebo tridsať honov videli Ježiša chodiť po mori a blížiť sa k lodi a báli sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys Coadanyn \t Správa súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink e ynseydee, as hrog ad y corp, as doanluck ad eh, as hie ad, as dinsh ad da Yeesey. \t Potom tam prišli jeho učeníci, vzali jeho telo a pochovali ho; a prišli a zvestovali to Ježišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As by-vian lesh e volg y lhieeney lesh ny bleaystyn va ny muckyn dy ee: as cha row dooinney erbee hug cooney da. \t A žiadal si môcť naplniť svoje brucho mlátom, ktoré žraly svine, ale mu ho nikto nedával."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink Mac yn dooinney gee as giu, as t'ad gra, Cur-my-ner dooinney jollyssagh, as iuder feeyney, carrey dy publicanee as dy pheccee: agh ta creenaght er ny heyrey liorish e cloan hene. \t prišiel Syn človeka jediac a pijúc, a hovoria: Hľa, človek žráč a pijan vína, priateľ publikánov a hriešnikov. A je ospravedlnená múdrosť od svojich detí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reddyn son cooiney \t Zobrazí obsah pomocníka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn raad reih't \t Pripojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey ergooyl \t Posunie dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s lesh: \t Otvoriť pomocou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn coadan lesh ny reighyn sauailt \t Uveďte súbor obsahujúci uloženú konfiguráciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Teks: \t Textový pohľad:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Roie \t Spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa nagh row yn ooil shoh creckit son three cheead ping, as er ny choyrt da ny boghtyn? \t Prečo sa tá masť nepredala za tristo denárov, a nedalo sa chudobným?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lioarynvark \t Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Persoonagh \t Osobné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy jig dy-chooilley nhee jeu shoh er y cheeloghe shoh. \t Ameň vám hovorím, že prijde toto všetko na toto pokolenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dyllee adsyn, gra, Jean y chrossey eh, jean y chrossey eh. \t Ale oni mu nato volali zpät a hovorili: Ukrižuj, ukrižuj ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Simon as dooyrt eh rish, Vainshter, ta shin er hooilleil fud ny hoie, as cha vel shin er ghoaill monney: ny-yeih er dty ockle's cuir-yms yn lieen. \t A Šimon odpovedal a riekol mu: Pane, celú noc sme pracovali a nechytili sme ničoho, ale na tvoje slovo spustím sieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_ISO-2022-CN) \t Zjednodušené čínske (_ISO-2022-CN)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Tra hug mee shiu magh fegooish sporran, as spagey, as braagyn, row nhee erbee dy laccal erriu? As dooyrt ad, Cha row nhee erbee. \t A ďalej im povedal: Keď som vás bol poslal bez mešca, bez torby a bez obuvi, či ste aj mali niečoho nedostatok? A oni povedali: Ničoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireyder coadanyn \t Správa súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ta reeaghyn ny Ashoonee gymmyrkey reill harrystoo: as as t'adsyn t'ayns pooar nyn mastey, enmyssit deiney ooasle. \t A on im povedal: Kráľovia národov panujú nad nimi, a tí, ktorí majú nad nimi moc, volajú sa dobrodincami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh cassan er lheh keyboard \t Určiť, či sa majú zakázať klávesové skratky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foasley Kiangley \t _Otvoriť odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s \t Otvoriť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr ny Hewnyn, as dooyrt ad rish, Cre'n cowrey t'ou dy yeeaghyn dooin, fakin dy vel oo jannoo ny reddyn \t Vtedy odpovedali Židia a riekli mu: Jaké znamenie nám ukážeš, že toto činíš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait goit \t Dátum fotky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my nee eh mess y ymmyrkey, s'mie shen: as mannagh jean, foddee oo ny lurg shen y ghiarey sheese eh. \t či by na budúce nedoniesol ovocia; a keď nie, potom ho vytneš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr: user@gmail.com \t Príklad: pouzivatel@gmail.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid... \t Vyčistiť Nedávne dokumenty..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh 'sy boayl keimmeeaght. Myr neu-kiart, soilshaghey ad dys yn ymmydeyr dy çhelleeragh. \t Zobrazuje prichádzajúce udalosti v stavovej oblasti. Ak má hodnotu false, tak sa udalosti zobrazia okamžite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee coadanyn sauçhey gorrish adsyn jean liorish Emacs v'eh soilshit. Ec y traa t'ayn, bee eh just ny coadanyn lesh ny tilde (~) ec y jerrey ta coadanyn sauçhey. \t Ak je toto nastavené na true, budú zobrazené záložné súbory, ktoré napríklad vytvára Emacs. Momentálne sú za takéto súbory považované tie, ktorých meno končí vlnkou (~)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie correyder magh dy chuir e rass: as myr v'eh cuir, huitt paart rish oirr y raad, as ve stampit sheese, as d'ee eeanlee yn aer eh. \t Vyšiel rozsievač rozosiať svoje semeno. A v tom, ako rozsieval, niektoré padlo vedľa cesty a zašliapalo sa, a zožrali ho nebeskí vtáci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih yn traa shen hie ymmodee jeh e eiyrtee back, as cha huill ad arragh marish. \t Od tej chvíle odišli mnohí z jeho učeníkov nazad a nechodili viacej s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley jeh caart enmey pannylyn Ta dagh caart enmey cowraghey magh ny pannyl keim mullagh. Ta ny reihghyn son ny pannylyn shoh ayns /apps/panel/toplevels/$(id). \t Zoznam ID panelov. Každé ID určuje jeden panel najvyššej úrovne. Nastavenia každého z týchto panelov sú uložené v /apps/panel/toplevels/$(id)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny Enmys \t Vybrať priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Nagh dooyrt mee rhyt, my chredjagh oo, dy vaikagh oo gloyr Yee? \t Na to jej riekol Ježiš: Či som ti nepovedal, že ak budeš veriť, uvidíš slávu Božiu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta myrgeddin ymmodee reddyn elley ren Yeesey, dy beagh ad ooilley scruit, ta mee dy heiltyn nagh gummagh y seihll hene ny lioaryn veagh scruit. Amen. \t No, je aj mnoho iného, čo učinil Ježiš, čo keby sa malo jednotlive popísať, mám za to, že ani ten svet by neobsiahol kníh, ktoré by sa popísaly. Ameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shegin dooys gobbraghey ny obbraghyn echeysyn t'er my choyrt, choud as ta'n laa ayn: ta'n oie cheet tra nagh vod dooinney erbee gobbraghey. \t Ja musím konať skutky toho, ktorý ma poslal, dokiaľ je deň; ide noc, keď nebude môcť nikto pracovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur lipaid er yn Teks \t Text popisu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hug eh screeunyn trooid ooilley rheamyn y ree gys dy chooilley ard cordail rish nyn aght screeuee, as gys dy chooilley phobble lurg nyn ghlare hene, dy row dy chooilley ghooinney dy ymmyrkey reill ayns e hie hene, as dy beagh shoh er ny ockley magh ayns glare dy chooilley phobble. \t A rozoslal listy do všetkých krajín kráľových, do každej krajiny jej vlastným písmom a ku každému národu v jeho vlastnom jazyku, aby bol každý muž pánom vo svojom dome a hovoril to jazykom svojho ľudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va ny mast' ain shiaght braaraghyn, as phoose y braar shinney, as geddyn baase gyn cloan, daag eh e ven da e nah vraar. \t Nuž bolo u nás sedem bratov, a prvý oženiac sa zomrel a pretože nemal semena, zanechal svoju ženu svojmu bratovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mullagh boayrd coontee \t Naopak"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hooar Yuaase eisht sheshaght dy gheiney, as sidooryn veih ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn, as haink eh ayns shen lesh lonteyryn, as torchyn, as armyn. \t A tak pojal Judáš čatu vojska a služobníkov od najvyšších kňazov a od farizeov a prišiel ta s fakľami a s inými svetlami a so zbraňami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh uss, tra t'ou trostey, jean dty chione y ooillaghey, as dty eddin y oonlaghey: \t Ale ty, keď sa postíš, pomaž svoju hlavu a svoju tvár umy,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As rooisht ad eh, as hug ad er coamrey scarleod. \t A vyzlečúc ho, odiali ho šarlátovým plášťom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr ny Hewnyn, as dooyrt ad rish, Nagh vel shin gra yn irriney, dy nee Samaritan oo, as dy vel drogh-spyrryd aynyd. \t Vtedy odpovedali Židia a riekli mu. Či my nehovoríme dobre, že si ty Samaritán a že máš démona?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey screeuyn roie \t Nepodarilo sa zobraziť dialógové okno spustenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (kyrillaghMac) \t Cyrilika (_MacCyrillic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dooin nyn arran jiu as gagh laa. \t Daj nám dnes náš každodenný chlieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Yeesey dy row eh feer trimshagh, dooyrt eh, Cre cha doillee as te dauesyn ta berchys oc, goll stiagh ayns reeriaght Yee! \t A keď ho videl Ježiš, že sa veľmi zarmútil, povedal: Ako ťažko vojdú do kráľovstva Božieho tí, ktorí majú majetky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick y pobble er-y-fa shen nagh row Yeesey ayns shen, ny e ostyllyn, ghow adsyn myrgeddin lhuingys, as haink ad gys Capernaum, briaght son Yeesey. \t keď tedy videl zástup, že nieto tam Ježiša ani jeho učeníkov, vošli aj oni do lodí, ktoré boly pripluly od Tiberiady, a prišli do Kafarnauma hľadajúc Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn t'er n'yannoo soiaghey jeh'n eanish echey, t'eh er chur y seal echey huggey, dy vel Jee firrinagh. \t Kto prijal jeho svedoctvo, ten spečatil, že Bôh je pravdivý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Queeyllaghey jalloo er yn pannyl pontreilagh \t Otočiť obrázky vo zvislých paneloch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t _Stiahnuť titulky k filmu…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Marranys S/M \t V/V chyba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait s'jerree caghlaarit \t Posledná zmena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towsyn uinnagyn \t Zdieľanie Windows"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre'n-fa ta shiu imneagh son coamraghyn? Gow-jee tastey jeh lilleeyn ny magheragh kys t'ad gaase; cha vel ad tooilleil, chamoo t'ad sneeu. \t A o odev prečože sa staráte? Povážte poľné ľalie, ako rastú: nepracujú ani nepradú;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee oilley ny coadanyn ayns uinnagyn v'eh caghlaarit ayns oardagh ergooyl.ie, myr ayns oardagh lhurg ennym, cha bee eh ayns oardagh voish \"a\" dys \"z\", bee eh ayns oardagh voish \"z\" dys \"a\" \t Ak je toto nastavené na true, súbory v nových oknách budú triedené opačne, takže pri triedení podľa mena budú od \"z\" do \"a\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey sambylyn, daaghyn, as cowraghyn cha dod veh jannoo ymmydyt son yn jeagh cadjin \t Zobrazí vzorky, farby a emblémy, ktoré je možné použiť pre prispôsobenie vzhľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys \t Zobraziť voľby správy reláciíDimensions"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee faaueyngreie soilshait son nheeghyn ayns pannylyn. \t Ak je true, pre objekty na paneli sa zobrazujú bublinové popisy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh oilley \t Zm_azať všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va'n mac shinney mooie 'sy vagher: as tra haink eh er-gerrey da'n thie, cheayll eh kiaulleeaght as daunsin. \t A jeho starší syn bol na poli. A jako tak išiel a priblížil sa domu, počul hudbu a kolotanec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh. \t Prístup bol odmietnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ben-treoghe ayns yn ard-valley cheddin, haink huggey, gra, Jean cairys dou er my noid. \t A bola v tom istom meste jakási vdova, ktorá chodila k nemu a hovorila: Pomsti ma nad mojím protivníkom a vysloboď ma od neho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ny Hewnyn eh, gra, Son obbyr vie cha vel shin dy dty chlaghey; agh son goan-mollaghtagh, as er-yn-oyr dy vel uss, ta dty ghooinney, jannoo oo hene Jee. \t Židia mu odpovedali: Za dobrý skutok ťa nekameňujeme, ale za rúhanie sa a preto, že ty súc človek robíš sa Bohom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_DVD Menu \t _DVD ponuka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym ynnydeyr \t Meno používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn kiangleysambleyr ayns %F. \t Nastala chyba pri tvorbe symbolického odkazu v %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel dooinney erbee cur feeyn noa ayns shenn voteilyn er-nonney scoltee yn feeyn noa ny boteilyn, as bee eh deayrit, as bee ny boteilyn dy choayl er. \t A nikto vraj nevlieva nového vína do starých kožíc, lebo ináče nové víno potrhá kožice, aj samo sa vyleje, aj kožice sa zahubia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilsaghey yn cooney son lioaryn bark. \t Zobraziť pomocníka záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da crammanyn follaghey \t Povoliť skrývacie tlačidlá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "'sy cheead dy traa jeant \t vykonané percento času"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tammylt ny lurg shen haink huggey paart jeh'n cheshaght, as dooyrt ad rish Peddyr, Shickyr she fer jeu oo, son ta dty ghlare dy dty vrah. \t Potom po malej chvíli pristúpili tí, ktorí tam stáli, a povedali Petrovi: Ba skutočne si aj ty z nich, lebo aj tvoja reč ťa prezrádza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad son craidey mysh, agh tra v'eh er chur ad ooilley magh, ghow eh ayr as moir y ven-aeg, as adsyn va marish, as hie eh stiagh raad va'n ven-aeg ny lhie. \t A vysmievali ho. No, on vyženúc všetkých pojal otca dieťaťa i matku i tých, ktorí boli s ním, a vošiel ta, kde ležalo dieťa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ad shen my noidyn nagh bailliu mish dy reill harrystoo, cur-jee lhieu ad ayns shoh, as cur-jee ad gy-baase kiongoyrt rhym. \t Ale tých mojich nepriateľov, ktorí nechceli, aby som kraľoval nad nimi, doveďte sem a pobite ich predo mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha hoig ad yn raa shen, as cha by-lhoys daue fenaghtyn jeh. \t Ale oni nerozumeli tomu slovu a báli sa ho opýtať sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi-erbee scarrys rish e ven, as phoosys ben elley, t'eh brishey poosey n'oi eck. \t A povedal im: Ktokoľvek by prepustil svoju ženu a vzal by si za ženu inú, dopúšťa sa pri nej cudzoložstva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Erash \t _Dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt cumir chouds v'eh goaill toshiaght. \t Pohľad ikon zaznamenal chybu pri spúštaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee.png \t Snímka obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn cabdil ny scannane roish \t Predchádzajúca kapitola alebo filmzvukaudio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey er oaie \t Posunie dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh'n enmys kiangley \"%s\" \t Kopírovať adresu odkazu “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hug eh tastey da'n chredjue oc, dooyrt eh rish, Ghooinney, ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t A on vidiac ich vieru povedal mu: Človeče, odpustené sú ti tvoje hriechy!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keimeeaght Shallid Chagteragh \t Stav internetového komunikátora"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshanyn \t Videá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, Hie dooinney dy row sheese veih Jerusalem gys Jericho, as huitt eh mastey maarlee, rooisht eh jeh e choamrey, as lhott ad eh, as hie ad rhymboo, erreish daue y er vaagail eh lieh-varroo. \t Na to odpovedal Ježiš a riekol: Istý človek išiel z Jeruzalema dolu do Jericha a upadol medzi lotrov, ktorí ho i vyzliekli i zranili a odišli zanechajúc ho polomŕtveho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur stiagh lioaryn vark... \t Importovať záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh: \t _Priečinok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn Chaghteragh shallid ed's dy goll ersooyl traa ta scannane cloie \t Nastaví stav vo vašom internetovom komunikátore na preč, keď sa prehráva film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Umožní zmenu veľkosti vybraných ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie eh shoh gys Pilate, as ren eh aghin son corp Yeesey: eisht doardee Pilate yn corp dy ve er ny livrey. \t Ten predstúpil pred Piláta a prosil si telo Ježišovo. Vtedy rozkázal Pilát, aby dali telo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ad goll-rish cloan, ta nyn soie ayns ny margaghyn, geamagh yn derrey yeh gys y jeh elley, as gra, Ta shin er n'yannoo bingys diu, as cha vel shiu er ghaunsin: ta shin er hroggal bardoon diu, as cha vel shiu er ghobberan. \t Podobní sú deťom, sediacim na námestí, ktoré privolávajú jedny druhým a hovoria: Pískali sme vám, a netancovali ste; žalostne jako nad mŕtvym sme nariekali, a neplakali ste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s %s jeh %s \t %s %s z %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Orrag Speyr \t Sky Ridge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reddyn feddynit liorish shirrey \t Hľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet harrish, haink ad gys cheer Ghennesaret. \t A preplaviac sa prišli do zeme Genezareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley \t odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo elley \t Ostatné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'ad cheet thie veih'n vargey, cha vel ad gee, derrey t'ad niee. As ta ymmodee dy reddyn elley, t'ad er ghoaill orroo dy reayll, niee cappanyn as siyn crayee, siyn prashey as buird. \t Aj keď prijdú z trhu, ak sa neumyjú, tiež nejedia, a je aj mnoho iných vecí, ktoré prijali, aby ich držali, jako oplakovanie pohárov, krčahov, medeného riadu a jedální."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %d %Y \t %d. %b %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son shoh eh, my-e-chione te scruit, Cur-my-ner ta mee cur my haghter magh royd, dy chiartaghey'n raad kiongoyrt rhyt. \t Lebo toto je ten, o ktorom je napísané: Hľa, ja posielam svojho anjela pred tvojou tvárou, ktorý pripraví tvoju cestu pred tebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn t'er mullagh y thie, ny lhig da cheet neose dy ghoaill marish nhee erbee ass e hie: \t kto bude na postreší, nech nesostupuje, aby vzal niečo zo svojho domu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coodagh noa follym sy'n coodagh shoh \t Vytvorí nový prázdny priečinok v tomto priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht hug eh huc sharvaant elley as ersyn cheau ad claghyn, as vrish ad y kione er, as hug ad eh ersooyl lesh dellal feer scammyltagh. \t A zase k nim poslal iného sluhu; i tomu kameňovaním doráňali hlavu a odoslali ho zohaveného."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn toishee \t Štartovacie parametre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er n'immeeaght, cur-my-ner haink ainle y Chiarn gys Joseph ayns ashlish, gra, Trog ort, gow yn lhiannoo as e voir, cosne royd gys Egypt, as fuirree ayns shen derrey ver-yms fys hood: son shirree Herod y lhiannoo dy stroie eh. \t A keď odišli, tu hľa, anjel Pánov sa ukázal vo sne Jozefovi a povedal mu: Vstaň a vezmi so sebou dieťatko i jeho matku a uteč do Egypta a buď tam, dokiaľ ti nepoviem! Lebo Heródes bude hľadať dieťatko, aby ho zahubil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny laadey yn shirrey noa \t Aktualizovať toto vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish tra va'n fastyr er jeet (er-yn oyr dy nee traa yn aarlaghey ve, ta shen, yn laa roish yn doonaght.) \t A keď už bol večer, pretože bol deň pripravovania, to jest deň pred sobotou,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur chaghteragh email dys \"%s\" \t Odoslať elektronickú poštu na adresu “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn screeu shoh eisht ren ymmodee jeh ny Hewnyn y lhaih, son va'n boayl raad v'eh er ny chrossey er-gerrey da'n ard valley: as ve scruit ayns Hebrew, as Greek, as Latin. \t A ten nápis čítali mnohí zo Židov, lebo miesto, kde bol Ježiš ukrižovaný, bolo blízko mesta. A bolo napísané hebrejsky, grécky a latinsky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Vytvoriť nový spúšťač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra dirree yn ghrian, dy doardee Jee geay-niar fowanagh; as cha lajer shen va chiass ny greiney er kione Yonah, dy huitt eh my-neealloo, as yeearree eh ayns e chree, dy gheddyn baase, as dooyrt eh, Te ny share dooys dy ve marroo na dy ve bio. \t A stalo sa, keď vyšlo slnce, že Bôh nastrojil východný vietor horúci, a slnce bilo na hlavu Jonášovu tak, že omdlieval a žiadal si zomrieť a povedal: Lepšie mi je zomrieť ako žiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Hene \t _Ručne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cha nel rieau \t _Vrátiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nee shiuish myrgeddin feanish y ymmyrkey, er-y-fa dy vel shiu er ve marym er-dyn toshiaght. \t A vy tiež svedčíte, pretože ste so mnou od počiatku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t Nah_radiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey magh, as honnick eh chaglym mooar dy leih, as v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, as laanee eh adsyn va ching. \t A keď vyšiel odtiaľ Ježiš, videl veliký zástup a zľutoval sa nad nimi a uzdravoval ich chorých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Či tlačiť titulok stránky v záhlaví"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn shellooder jeh'n coadan. \t Vlastník súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa \t _Upraviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy download eh ny jannoo kiangley dys eh. \t Môžete ho stiahnuť, alebo vytvoriť naň odkaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny yn hoght-jeig shen, orroo ren y toor nyns Siloam tuittym, as ad y varroo, vel shiu smooinaghtyn dy row ad nyn beccee erskyn ooilley cummaltee Yerusalem? \t Alebo tí osemnásti, na ktorých padla veža v Siloe a zabila ich, či sa nazdáte, že oni boli vinní nad všetkých ľudí, ktorí bývajú v Jeruzaleme?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta ny focklen ogher just abyl dys v'eh ny lettyr, ny scarrey, ny ny earroo. \t Prepáčte, ale kľúčové slová pre emblémy môžu obsahovať iba písmená, medzery a číslice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur vac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy caghlaa yn barr greie \t Znemožniť používateľovi upravovať jeho lišty nástrojov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cochiangley \t Pripája sa..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'eh er gheddyn ee, t'eh dy choyrt ee er e gheayltyn, goaill boggey. \t A keď najde, vezme na svoje plecia a raduje sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row URL currit stiagh \t Nebolo zadané URL."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enn_ym yn daa: \t _Meno farby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn son yn claare shoh \t Konfigurovať aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Recortey (S)VCDyn ny DVDyn feeshan \t Zaznamená (S)VCD alebo video DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dirree question eddyr paart jeh ynseydee Ean as ny Hewnyn, mychione bashtey. \t Vtedy povstal spor medzi niektorými z učeníkov Jánových so Židmi o očisťovanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt chiarn y gharey-feeyney Cre nee'm? Ver-ym huc my vac graihagh foddee dy der ad arrym da tra hee-ys ad eh. \t Vtedy povedal pán vinice: Čo urobím? Pošlem svojho milovaného syna, dozaista, keď uvidia toho, budú sa hanbiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o názve hostiteľa používateľa: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa traa corys \t Zmena času systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er 00:00 PM \t včera o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee tastey, bee-jee er nyn dwoaie as gow-jee padjer: son cha nione diu cuin ta'n traa. \t Hľaďte, bdejte a modlite sa, lebo neviete, kedy bude ten čas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hoie ad sheese as dreill ad arrey er ayns shen. \t A sediac strážili ho tam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va fys ec Yeesey ayn hene dy row e eiyrtee jymmoosagh son shoh, dooyrt eh roo, Vel shoh cheet ayns raad y chredjue eu? \t Ale Ježiš vediac sám v sebe, že jeho učeníci repcú preto, povedal im: To vás pohoršuje?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr Pilate ad, gra, Nailliu mee dy eaysley diu ree ny Hewnyn? \t A Pilát im odpovedal a riekol: Či chcete, aby som vám prepustil kráľa Židov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn rish, Cha vel uss foast jeih bleeaney as da-eed dy eash, as vel oo er vakin Abraham? \t Vtedy mu povedali Židia: Ešte nemáš ani päťdesiat rokov a Abraháma si videl?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny bee-jee seaghnit mysh cre ee-ys, ny cre iu-ys shiu, chamoo bee-jee jeh aigney imneagh nagh bee eh twoaiagh jeh, as giaree eh eh veih my-cheilley, as pointee eh e chronney marish y vooinjer vee-chredjuagh. \t A vy nehľadajte, čo budete jesť alebo čo budete piť, ani sa takými starosťami neznepokojujte,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh \t _Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione myr v'eh cuirr, dy huitt paart jeh'n rass rish oirr y raad, as haink eeanlee yn aer, as d'ee ad seose eh. \t A stalo sa v tom, ako rozsieval, že jedno padlo vedľa cesty. A prileteli nebeskí vtáci a sozobali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel dooinney erbee er gholl seose gys niau, agh eshyn haink neose veih niau, eer yn Mac dooinney ta ayns niau. \t A nikto nevstúpil hore do neba, iba ten, ktorý sostúpil z neba - Syn človeka, ktorý je v nebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ta shiuish veih heese ta mish veih heose: ta shiuish jeh'n theihll shoh, cha vel mish jeh'n theihll shoh. \t A on im povedal: Vy ste zdola; ja som zhora; vy ste z tohoto sveta; ja nie som z tohoto sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Gow-jee gys y balley-beg ta rhymbiu; as tra hig shiu gys shen, yiow shiu lhiy er-eistyr, er nagh ren rieau dooinney markiagh: feayshil-jee as cur-jee lhieu eh gys shoh. \t a povedal im: Iďte do mestečka tu naproti, a keď budete vchádzať do neho, najdete osľa priviazané, na ktorom ešte nikdy nikto z ľudí nesedel, odviažte ho a priveďte ku mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny Coadanyn \t Všetky stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "She drogh-heeloghe as neu-ghooghyssagh ta shirrey cowrey, as cha bee cowrey er ny chur daue, agh cowrey yn adeyr Jonas. As daag eh ad, as jimmee eh roish. \t Pokolenie, zlé a cudzoložné, vyhľadáva znamenie, ale mu nebude dané znamenie, iba znamenie proroka Jonáša. A nechajúc ich tam odišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Soilshaghey saase \t Zobrazovacie zariadenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel oo credjal dy vel mish ayns yn Ayr, as yn Ayr aynym's? ny goan ta mish dy loayrt riu, cha vel mee loayrt jee'm pene: agh yn Ayr ta tannaghtyn aynym, eshyn ta jannoo ny obbraghyn. \t Či neveríš, že ja som v Otcovi a Otec vo mne? Slová, ktoré vám ja hovorím, nehovorím sám od seba, ale Otec, ktorý prebýva vo mne, on činí tie skutky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym jeh-chiangley %V \t Nepodarilo sa odpojiť %V"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur _erashReset to DefaultsShow hidden files \t _ObnoviťReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (IS_O-8859-15) \t západné (IS_O-8859-15)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "\"%s\" reih't \t „%s“ vybraný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Phiaghyn fagis \t Ľudia v okolí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish as my Ayr unnane. \t Ja a Otec sme jedno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht? \t Soľ je dobrá, ale ak by soľ ztratila svoju slaň, čím ju napravia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Starší priečinok s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny smooinee-jee dy jean-yms plaiynt erriu gys yn Ayr: ta ayn ta plaiynt nyn 'oi eu, eer Moses, ayn ta shiu treishteil. \t Nedomnievajte sa, že ja budem na vás žalovať u Otca; jesto, kto na vás žaluje, Mojžiš, v ktorom vy nádej skladáte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçh: \t _Typ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey seose er slieau, as hoie eh ayns shen marish e ostyllyn. \t A Ježiš vyšiel na vrch a tam sedel so svojimi učeníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jantys daa yn tab fer s'jerree \t Aktivuje predošlú kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Ta shin er n'yannoo bingys diu, as cha vel shiu er ghaunsin: ta shin er hroggal bardoon diu, as cha vel shiu er ghobberan. \t Pískali sme vám, a netancovali ste; žalostne, jako nad mŕtvym sme nariekali, a neplakali ste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Zmena oprávnení k obsiahnutým súborom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt paart mastey drineyn, as daase ny drineyn seose macirc;rish, as phloogh ad eh. \t A zase iné padlo medzi tŕnie, a tŕnie vzrastúc spolu s ním udusilo ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod \"%s\" v'eh feddynit. Foddee v'eh dollit magh. \t Súbor „%s“ sa nepodarilo nájsť. Možno bol nedávno odstránený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail ny_Fockleyn follit \t Vybrať heslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh yn raad elley my-geayrt jeh'n jerrey yn reih ayns spiçheraght. \t Pozícia opačného konca výberu od kurzora v znakoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhie ayns farkiaght er e hon, as shegin er tayrtyn red ennagh ass e veeal son oyr plaiynt n'oi. \t a úkladnícky sa ho na všeličo vypytovať, aby ulovili niečo z jeho úst a obžalovali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dys \t Presunúť do…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn jallooveg \t _Umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee fleityn currit er ny crammanyn follaghey \t Ak je true, na skrývacích tlačidlách budú šípky. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč enable_buttons hodnotu true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel Authdir %s ny ynnyd. Cur magh. \t Priečinok pre overovanie %s nie je priečinkom. Koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha daink Ean Bashtey gee arran, ny giu feeyn; as ta shiu gra, Ta drogh spyrryd echey. \t Lebo prišiel Ján Krstiteľ nejediac chleba ani nepijúc vína, a hovoríte: Má démona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Nee oo yn Creest? insh dooin. As dooyrt eh roo, My inshym diu, cha jean shiu credjal. \t a hovorili: Ak si ty Kristus, povedz nám to teda! A on im povedal: Keď vám poviem, neuveríte,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh dagh nhee reih't \t Vytvorí kópiu každej vybranej položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin elley \t Iný typ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va earrooyn mooarey dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, myr shen dy jagh eh er board lhong, as hoie eh sheese, as va ooilley yn pobble nyn shassoo er y traie. \t A sišlo sa k nemu mnoho zástupov, takže vstúpil do lode a sadnul si tam, a celý zástup stál na brehu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny cowrey dys ny nhee dy cur eh er yn nhee \t Emblém objektu zmeníte tým, že ho naň pretiahnete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Purt: \t P_ort:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey rish ny goaldee, tra hug eh tastey kys v'ad reih ny stuill byrjey; gra roo, \t A pozvaným povedal podobenstvo pozorujúc, ako si vyberali predné miesta, a riekol im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Nicodemus as dooyrt eh rish, Kys oddys ny reddyn shoh y ve? \t A Nikodém odpovedal a riekol mu: Jako sa to môže stať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem cloie yn coadan shoh trooid yn Eddyr-Voggyl. Foddee tow abyl dy Prowal dy Cur eh er disk. \t Nemožno prehrať tento súbor cez sieť. Skúste ho najprv stiahnuť na disk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree cur yn coadan foddee cha nel sautchey dy laadey neose? \t Stiahnuť tento, potenciálne nebezpečný, súbor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Purt \t Port"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh magh ass y synagogoe, as hie eh stiagh ayns thie Simon: as va moir ben Simon feer ching ayns y chiassaghey; as ren ad aghin huggey er e son. \t Potom vstal zo synagógy a vošiel do domu Šimonovho. A Šimonovu svokru trápila veľká horúčka, a prosili ho za ňu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt paart jeusyn va veih Jerusalem, Nagh nee shoh eh t'ad shirrey dy varroo? \t Vtedy hovorili poniektorí z Jeruzalemänov: Či nie je toto ten, ktorého to hľadajú zabiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Title 3 \t Nedá sa zároveň zaradiť do radu a nahradiťTitle 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree doll magh yn claare veg voish ny reihghyn ayd's? \t Chcete odstrániť tento aplet z vašej konfigurácie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha dug ad tastey, derrey haink y thooilley as ghow eh ad ooilley ersooyl; myr shen myrgeddin vees cheet Mac y dooinney. \t a nezvedeli, až prišla potopa a všetkých zachvátila: tak bude aj za príchodu Syna človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur kied da saueyederfastee traa t'eh cloie_shean \t Zakázať šetrič obrazovky počas prehrávaniaScreensaver disable"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_IBM-862) \t hebrejské (_IBM-862)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloyn \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley jeh boaylyn ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Ak je true, zoznam miest v okne kalendára bude roztiahnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht jir eh roosyn myrgeddin er y laue-chiare, Immee-jee voym, chloan churstey gys yn aile dy bragh farraghtyn, kiarit son y drogh-spyrryd as e ainleyn. \t Potom povie aj tým po ľavici: Iďte odo mňa, zlorečení, do večného ohňa, pripraveného diablovi a jeho anjelom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym sauail reihghyn ynnyd \t Nepodarilo sa uložiť vlastnosti priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea_-chiangleyEject \t Od_pojiťEject"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug ad lhieu huggey dooinney seaghoit lesh drogh-spyrryd, doal as balloo: as ren eh eh y lheihys, myr shen dy ren eshyn va doal as balloo chammah loayrt as fakin. \t Vtedy mu doviedli posadlého démonom, slepého a nemého, a uzdravil ho, takže ten slepý a nemý i hovoril i videl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg y greme, hie yn drogh-spyrryd stiagh ayn. Eisht dooyrt Yeesey rish, Shen t'ou dy yannoo, jean eh dy tappee. \t A hneď po tej skyve vstúpil do neho satan. Vtedy mu riekol Ježiš: Čo robíš, urob rýchle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh focklagh ta mee gra riu, Mannagh jean shiu feill yn Mac dooinney y ee, as e uill y iu, cha vel y vea eu ayndiu. \t A Ježiš im povedal: Ameň, ameň vám hovorím, že ak nebudete jesť tela Syna človeka a piť jeho krvi, nemáte v sebe života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Eshyn ta nieet, cha vel feme echey agh dy niee e chassyn, as t'eh glen ooilley harrish: as ta shiuish glen, agh cha vel shiu ooilley myr shen. \t Ježiš mu riekol: Ten, kto je umytý, nepotrebuje iného, len aby si umyl nohy, lebo je celý čistý. Aj vy ste čistí, ale nie všetci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh prental ny jalloyn cooylrey \t Či tlačiť adresu stránky v záhlaví"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny kiedyn ard sy rolley reighyn \t Zobraziť pokročilé oprávnenia v okne vlastností súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen myr vees eh ec jerrey yn theihll: hig ny ainleyn magh, as scarree ad yn vee chrauee veih mastey yn chloan chairal; \t Tak bude pri skonaní sveta: vyjdú anjeli a oddelia zlých zpomedzi spravedlivých"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Stanislav Višňovský Marcel Telka Menšie úpravy: Peter Tuhársky "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey,Voirrey. Hyndaa ee ee-hene, as dooyrt ee rish, Rabboni, ta shen dy ghra, Vainshter. \t Ježiš jej povedal: Mária! A ona sa obrátila a povedala mu hebrejsky: Rabbúni! (čo znamená: Učiteľu!)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boyl c'raad ta Jallooyn veg fogreyn cheet heose \t Oblasť, kde sa objavujú ikony upozornení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn magh yn ynnyd jeh \"%s\" \t Nepodarilo sa určiť pôvodné umiestnenie pre „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" dys \"%B\" \t Kopírovanie „%B“ do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym jeh yn nhee reih't \t Premenuje vybranú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "EISHT ghow Pilate er-y-fa shen Yeesey, as doardee eh eh dy ve scuitchit. \t Vtedy vzal Pilát Ježiša a zbičoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chassan \t Písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish erreish da Ean ve currit ayns pryssoon, haink Yeesey gys Galilee, preacheil sushtal reeriaght Yee, \t A potom, keď bol Ján vydaný, prišiel Ježiš do Galilee kážuc evanjelium kráľovstva Božieho"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lheih yn coodagh \"%B\". \t Nastala chyba pri čítaní priečinka „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thaie obbree Wanda \t Vytváracie rozhranie pre Wanda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel mee shirrey my ghloyr hene: ta fer ayn ta shirrey as briwnys. \t A ja nehľadám svojej chvály; jesto, kto hľadá a súdi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie fer jeh'n daa ostyl yeig, va enmyssit Yuaase Iscariot, gys ny ard-saggyrtyn. \t Vtedy odišiel jeden z tých dvanástich, zvaný Judáš Iškariotský, k najvyšším kňazom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 kbps \t 0 kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yindys jeh'n vee-chredjue oc. As hie eh mygeayrt ny baljyn-cheerey oc gynsaghey. \t A podivil sa ich nevere. A chodil vôkol po mestečkách a učil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel er nyn gheddyn t'er jyndaa dy chur gloyr da Jee, agh yn ynrycan joarree shoh. \t Či sa oni jako Židia nenašli takí, aby sa boli vrátili a dali Bohu slávu, iba tento cudzinec?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny eeast sniaue ny ny cretoor animaght elley \t Zobrazuje plávajúcu rybu alebo inú animovanú potvorku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid laadey soilshaghey_oilley ny _reaymysyn obbree son yn caghlaader reaymys obbree: %s \t Chyba pri načítavaní hodnoty display_all_workspaces pre aplet prepínania plochy: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y thie cheddin fuirree-jee, gee as giu lheid as ver ad reue: son ta'n labree toilliu e aill. Ny gow-jee veih thie dy thie. \t A v tom istom dome ostaňte jediac a pijúc to, čo je u nich; lebo robotník je hoden svojej mzdy. Neprechádzajte z domu do domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va kionfenish ec y traa shen paart dinsh y da mychione ny Galileanee, yn uill oc va Pilate er gheayrtey maStey (filill) ny ourallyn oc. \t Toho istého času tam boli prítomní niektorí, ktorí mu rozprávali o tých Galileanoch, ktorých krv smiešal Pilát s ich obeťami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n enneydeyr jeh'n pannyl ard keim ta lesh yn nhee shoh \t Identifikátor panelu najvyššej úrovne, ktorý obsahuje tento objekt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caart enmey _ymmydeyr er \t Set _User ID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mychoine \t _O programe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Meain skeabit \t Leštený kov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloveg lesh kiangley dys yn coodagh thaie v'eh currit er yn buirdclaaaghyn. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, na plochu sa umiestni ikona s odkazom na domovský priečinok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Danube \t Dunaj"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt yn ayr rish e harvaantyn, Cur-jee lhieu magh yn coamrey share, as cur-jee er eh, as cur-jee fainey er e laue, as braagyn er e chassyn. \t Vtedy povedal otec svojim sluhom: Vyneste rýchle to prvé rúcho a oblečte ho a dajte prsteň na jeho ruku a sandále na nohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va ainle goll sheese ec lheid y traa shen ayns yn ushtey, as seiy yn ushtey: quoi erbee eisht va hoshiaght goll sheese lurg seiy yn ushtey, v'eh er ny laanaghey jeh doghan erbee dy row er. \t Lebo anjel Pánov sostupovával časom do rybníka a búril vodu, a kto tedy prvý vošiel po pobúrení vody, ozdravel, nech by bol býval postihnutý jakýmkoľvek neduhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçhaghey coodaghyn roish coadanyn \t Zoradiť p_riečinky pred súbormi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t nie je k dispozícií žiaden používateľský účet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tonn Gorrym \t Zelená vlna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laagh \t Blato"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Yeesey er ny veiyghey lesh chymmey, as heeyn eh magh e laue, as venn eh rish, as dooyrt eh, M'aigney's eh, bee er dty ghlenney. \t A Ježiš, ľútosťou hnutý, vystrel ruku, dotkol sa ho a povedal mu: Chcem, buď čistý!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ooilley nyn obbraghyn t'ad dy yannoo dy ve cronnit liorish deiney: t'ad jannoo lhean ny phylactereeyn oc, as ceau chemmallyn mooarey er nyn gharmadyn, \t A všetky svoje skutky činia nato, aby ich ľudia videli. Lebo rozširujú svoje filaktéria a robia veľké podolky svojich plášťov;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioaryn vark voish Firefox/Mozilla \t Záložky Firefox/Mozilla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee'n rolley uinnag soilshaghey uinnagyn voish oilley ny reaymysyn obbree. Myr cha nel bee eh just soilshaghey yn reaymys obbree 'sy traa t'ayn \t Ak je toto true, zoznam okien zobrazí okná zo všetkých plôch, ináč zobrazí iba okná z aktuálnej plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cheayll shin eh gra, Lhieg-yms y chiamble shoh ta jeant lesh laueyn, as cheu sthie jeh three laa, trog-ym chiamble elley vees jeant fegooish laueyn. \t My sme ho počuli hovoriť: Ja zborím tento chrám, urobený rukami, a za tri dni vystavím iný, nie rukami urobený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dooinney mie ass stoyr mie e chree, cur magh shen ny ta mie: as drogh-ghooinney ass drogh stoyr e chree, gymmyrkey shen ny ta olk: son magh ass stoyr y chree ta'n beeal loayrt. \t Dobrý človek z dobrého pokladu svojho srdca vynáša dobré, a zlý človek zo zlého pokladu svojho srdca vynáša zlé; lebo čím je preplnené srdce, to hovoria jeho ústa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmydeur teorey rish (%s) \t Používateľom určený (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy jannoo coipjeh lesh yn sarey cur stiagh \t Pripraví tento priečinok na kopírovanie príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scuirr \t Zastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_IBM-850) \t západné (_IBM-850)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n pobble er nyn jaglym cooidjagh reesht, myr shen nagh row wheesh caa oc dy ghoaill beaghey. \t A opät sa sišiel zástup, takže nemohli ani chleba pojesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen dy jarroo myr te, Ayr, son shen myr ve mie ayns dty hilley's. \t áno, Otče, lebo tak sa ti to ľúbilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh neose maroo gys y cheer-rea, as haggil huggey sheshaght e eiyrtee, as earroo mooar dy leih veih ooilley Judea as Jerusalem, as veih ardjyn ny marrey Tyre as Sidon, haink dy eaishtagh rish, as dy ve er nyn lheihys jeh nyn ghoghanyn; \t A síduc s nimi stál na rovnom mieste i zástup jeho učeníkov a veliké množstvo ľudu z celého Judska a z Jeruzalema a z pomoria Týru a Sidona, ktorí boli prišli, aby ho počuli a aby boli uzdravení od svojich neduhov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn son \"erash\" as \"er oaie\" er, be yn cramman shoh cur jantys er yn crammag \"Erash\" ayns uinnag jeaghydeyr. Ta ny towsyn abyl dy v'eh eddyr 6 as 14. \t Pre používateľov s myšou, ktorá má tlačidlá „dopredu“ a „dozadu“, tento kľúč nastaví, ktoré tlačidlo aktivuje príkaz „dozadu“ v okne prehliadača. Možné sú hodnoty medzi 6 a 14."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh r'ee, Inneen, ta dty chredjue, er dty laanaghey; immee ayns shee, as bee slane jeh dty ghoghan). \t A on jej povedal: Dcéro, tvoja viera ťa uzdravila. Iď v pokoji a buď zdravá a prostá svojej choroby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra t'ou jannoo cuirraghyn, eie er ny boghtyn, ny baccee, ny croobee, as ny doail: \t Ale keď robíš hostinu, povolaj chudobných, chromých, krivých a slepých"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn ennym cowrey cadjin. \t Prepáčte, ale nie je možné uložiť vlastný názov emblému."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid jannoo coip \"%B\". \t Chyba pri kopírovaní \"%B\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish myrgeddin er vakin eh mie, myr ta slane toiggal aym jeh dy chooilley nhee er-dyn eer toshiaght, dy scrieu hoods ayns order, Theophilus smoo ooasle, \t videlo sa dobrým aj mne, ktorý som odhora všetko dôkladne sledoval, napísať ti to zaradom, výborný Teofile,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh ta feym ayd reih ny ennym cha nel follym son yn daa noa. \t Ľutujem, pre novú farbu musíte zadať neprázdne meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny ennym daa cha row jannoo ymmydyt jeh son yn daa shoh \t Prepáčte, ale pre novú farbu musíte zadať nepoužitý názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ad shoh adsyn ta rish oirr y raad, ayn ta'n goo er ny chuirr, agh tra t'ad er chlashtyn, ta'n drogh-spyrryd cheet jeeragh, as goaill ersooyl yn goo va cuirt ayns nyn greeaghyn. \t A toto sú tí vedľa cesty, kde sa seje slovo, ktorí, keď počujú, hneď ide satan a vyníma slovo, vsiate v ich srdciach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_Windows-1254) \t turecké (_Windows-1254)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid\\t sthie prowal dy feddyn claaghyn: \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kaart çheerey pic jeh'n animaght yn eeast \t Obrázok s animáciou ryby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh yn DVD feeshyn ta cloie nish \t Skopíruje práve prehrávané video DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree foashley oilley ny coadanyn \t Naozaj chcete otvoriť všetky súbory?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Simon yn Canaanite, as Yuaase Iscariot, ren myrgeddin eh y vrah. \t Šimon Kananitský a Judáš Iškariotský, ktorý ho i zradil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t _Zopakovať zahodenie do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey Google ayd's? \t Aký je váš identifikátor pre Google?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ta my annym feer trimshagh eer gys y baase: fuirree-jee ayns shoh, as freill-jee arrey. \t A povedal im: Moja duša je smutná až na smrť. Zostaňte tu a bdejte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, S'mie ren Esaias phadeyrys jiuish, chrauee-oalsey, myr te scruit, Ta'n pobble shoh cur ooashley dou lesh nyn meillyn, agh ta'n cree oc foddey voym. \t A on odpovedal a riekol im: Dobre o vás prorokoval Izaiáš, o pokrytcoch, ako je napísané: Tento ľud ma ctí rtami, ale ich srdce je ďaleko odo mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee twoaie diu hene: My nee dty vraar aggair dhyt, cur oghsan da; us my ghoys eh arrys, leih da. \t Vystríhajte sa! A keby zhrešil proti tebe tvoj brat, potresci ho; a jestli sa pokaja, odpusť mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Či automaticky načítať externé súbory s kapitolami, keď je načítaný film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, She eshyn eh da verym greme dy arran, tra vee'm er hummey eh. As tra v'eh er hummey yn greme, hug eh eh da Yuaase Iscariot mac Simon. \t A Ježiš odpovedal: Ten je, komu ja omočím skyvu chleba a dám mu. A omočiac skyvu dal Judášovi Šimona Iškariotského."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem cloie cd'yn lesh shean \t Totem nepodporuje prehrávanie zvukových CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr: user@hotmail.com \t Príklad: používateľ@hotmail.com"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn sheean as feeshan ayns yn raad reih't \t _Deteguje médium v zvolenej jednotke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish dagh cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Zadajte popisný názov vedľa každého emblému. Tento názov sa bude používať na jeho identifikáciu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va un ynrycan inneen echey, va mysh daa vlein jeig dy eash, as v'ee raad y vaaish. (Agh myr v'eh goll, va'n pobble chionney er. \t lebo mal jednorodenú dcéru, asi dvanásťročnú, a tá zomierala. A v tom, ako vošiel, tlačily ho zástupy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu Studio ayns oik \t ^Inštalovať Ubuntu Studio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur tendeilagh LTSP ayns oik \t Inštalácia LTSP servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ed coip) \t . kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh \t Osobné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er n'immeeaght veih shen, deiyr daa ghooinney doal er gyllagh as gra, Jean myghin orrin, Vac \t A keď išiel odtiaľ Ježiš, išli za ním dvaja slepí, ktorí kričali a hovorili: Zmiluj sa nad nami, Synu Dávidov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr ta'n Ayr troggal seose, as cur bioys da ny merriu: eer myr shen ta'n Mac bioghey yn vooinjer saillish. \t Lebo jako Otec kriesi mŕtvych a oživuje, tak aj Syn, ktorých chce, oživuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh nee shoh mac y teyr? Nagh vel e voir enmyssit Moirrey, as e vraaraghyn Jamys as Joses, as Simon, as Judas? \t Či nie je toto syn toho tesára? Či sa nevolá jeho matka Mária, a jeho bratia Jakob a Jozes a Šimon a Júdas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee ta dy hoiaghey eh-hene seose, bee eh er ny injillaghey; as eshyn ta dy injillaghey eh-hene, bee eh er ny hoiaghey seose. \t Lebo každý, kto sa povyšuje, bude ponížený: a kto sa ponižuje, bude povýšený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey barryn greie dy cadjin \t Štandardne zobraziť lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Simon (denmys eh myrgeddin Peddyr) as Andreays e vraar, Jamys as Ean, Philip as Parlane, \t Šimona, ktorého pomenoval aj Petrom, a Andreja, jeho brata, Jakoba a Jána, Filipa a Bartolomea,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh er e vurnah gys Jerusalem, dy jimmee eh trooid mean Samaria as Galilee. \t A stalo sa, keď išiel do Jeruzalema, že išiel pomedzi Samáriu a Galileu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As freggyree yn Ree, as jir eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Ayns wheesh as dy vel shiu er n'yannoo eh son y fer sloo jeu shoh my vraaraghyn, ta shiu er n'yannoo eh er my hon's. \t A Kráľ odpovedajúc riekne im: Ameň vám hovorím, že nakoľko ste to učinili jednému z týchto mojich najmenších bratov, mne ste učinili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec main-oie va eam er ny choyrt, Cur-my-ner ta'n dooinney-poosee cheet, gow-jee magh ny whail. \t Ale o polnoci povstal krik: Hľa, ženích ide! Vyjdite mu vústrety!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur corys sloo soylagh ayns oik \t Inštalovať minimálny virtuálny stroj"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta_byn \t Kar_ty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%A %B %d (%%s) \t %A %d. %B (%%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh rish, Ta foast ort un red y yannoo: creck as rheynn ooilley ny t'ayd er ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau: as tar, as eiyr orrym's. \t A keď to počul Ježiš, povedal mu: Ešte ti jedno chýba: predaj všetko, čo máš, a rozdaj chudobným a budeš mať poklad v nebi a poď, nasleduj ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Nikdy sa nebude spravovať pracovná plocha (nastavenie GSettings bude ignorované)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel eh lowal dooin keesh y eeck da Cesar, mannagh vel? \t či nám sluší dávať cisárovi daň a či nesluší?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny cowrey dys ny nhee dy cur eh er yn nhee \t Ťahajte emblém na objekt, ktorý chcete zmeniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioaryn vark voish Epiphany \t Záložky Epiphany"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa my ta dty laue ny dty chass hene dy dty hayrn gys yn olk, giare jeed, as tilg void ad; te ny share dhyt goll stiagh ayns bea croobagh ny baccagh, na daa laue ny daa chass y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns yn aile dy bragh farraghtyn. \t A jestli ťa pohoršuje tvoja ruka alebo tvoja noha, odtni ju a zahoď od seba. Lepšie ti je, aby si vošiel do života chromý alebo okyptený, než aby si mal dve ruky a dve nohy a bol uvrhnutý do večného ohňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym tayrn magh yn rolley firrinaghey veih'n bundeil \t %s: Nepodarilo sa získať authlist z paketu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mychoine \t _O programe Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Nepodarilo sa nájsť program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail jallooyn veg traa ta'd lhieggit \t Nechať ikony tam, kde budú pustené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy akin \t Viditeľný zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa názvu v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lowit da dagh traa \t _Prijímať vždy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys cadjin son ny jallooveg son ny ingaan ordaag ayns yn reayrt jallooyn veg. \t Predvolená veľkosť ikony pre náhľad v ikonovom zobrazení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er-jerrey ooilley hug eh huc e vac, gra, Bee ad arrymagh da my vac. \t Naposledy k nim poslal svojeho syna povediac: Budú sa hanbiť a ostýchať môjho syna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Mooadys: \t V_eľkosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Poratha, as Adalia, as Aridatha, \t Poráta, Adalia a Aridata,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha bee kiuse dy coadanyn soilshit \t Niektoré súbory nebudú zobrazené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns niurin, raad v'eh er ny horchaghey, hrog eh seose e hooillyn, as honnick eh Abraham foddey veih, as Lazarus ayns e oghrish. \t Potom v pekle, v mukách, pozdvihnul svoje oči a videl Abraháma zďaleka a Lazara v jeho lone."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee gra riu, dy jig ymmodee veih yn niar as veih yn neear, as dy soie ad sheese marish Abraham, as Isaac, as Jacob, ayns reeriaght niau. \t Ale vám hovorím, že mnohí prijdú od východu aj od západu a budú stolovať s Abrahámom, Izákom a Jakobom v nebeskom kráľovstve,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, T'eh shoh er ghra, Ta'n phooar aym's dy lhieggal chiamble Yee, as dy hroggal eh reesht ayns three laa. \t a riekli: Tento povedal: Ja môžem zboriť chrám Boží a za tri dni ho vystaviť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht scugh ad y chlagh jeh'n boayl raad va'n marroo ny lhie. As hrog Yeesey seose e hooillyn, as dooyrt eh, Ayr, ta mee cur booise dhyt dy vel oo er my chlashtyn. \t Vtedy zodvihli kameň, kde ležal mŕtvy. A Ježiš pozdvihol oči hore a povedal: Otče, ďakujem ti, že si ma počul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t Opakovať vrátenú úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh da'n pobble dy hoie sheese er y thalloo: as ghow eh ny shiaght bwilleenyn, as hug eh booise, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey rhymboo; as ren adsyn shirveish ad er y pobble. \t Vtedy rozkázal zástupu posadať si na zem. A vzal tých sedem chlebov a poďakujúc lámal a dával svojim učeníkom, aby predkladali, a kládli pred zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Bee dy chooilley villey, nagh vel my Ayr flaunyssagh er hoiaghey, er ny astyrt ass ny fraueyn. \t A on odpovedal a riekol: Každá zasadená rastlina, ktorej nesadil môj nebeský Otec, bude vykorenená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym lhaih coayrt magh voish sarey Fysseree: %s \t Nepodarilo sa prečítať výstup z príkazu Podrobnosti: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch Coadan: \"%s\". Tow abyl dy foshley \"%s\" jannoo ymmyd jeh \"%s\" \t Typ súboru: “%s”. Môžete otvoriť “%s” pomocou aplikácie “%s”, alebo ho uložiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As fee ny sidooryn attey dy ghrineyn, as hug ad eh er e chione, as hug ad er coamrey purple. \t A vojaci upletúc korunu z tŕnia položili mu ju na hlavu a odiali ho šarlátovým plášťom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn '%s' shellooder reih't ayn \t Uvedený vlastník „%s“ neexistuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "O Yerusalem, Yerusalem, uss ta cur dy baase ny phadeyryn, as claghey adsyn t'er nyn goyrt er chaghteraght hood, cre cha mennick as va mish aggindagh v'er haglym dty chloan cooidjagh, myr ta kiark goaill stiagh e hein, fo my skianyn, as cha jinnagh shiu! \t Jeruzaleme, Jeruzaleme, ty, ktorý vraždíš prorokov a kameňuješ tých, ktorí sú kedy poslaní k tebe, koľko ráz som chcel shromaždiť tvoje deti, tak ako sliepka shromažďuje svoje kuriatka pod svoje krýdla, ale nechceli ste!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va Yeesey er ny leeideil liorish Spyrryd Yee gys yn aasagh, dy v'er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd. \t Vtedy bol Ježiš zavedený hore na púšť od Ducha, aby bol pokúšaný od diabla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Clasht-jee, cur-my-ner hie correyder agh dy chuirr: \t Počujte! Hľa, vyšiel rozsievač, aby rozsieval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hed eh roishyn ayns spyrryd as pooar Elias, dy hyndaa creeaghyn ny ayragh yn gys y chloan, as ny mee-viallee gys creenaght yn vooinjer chairal, dy yannoo aarloo pobble kiarit son y Chiarn. \t A on sám pojde pred ním v duchu a v moci Eliášovej obrátiť srdcia otcov na deti a neposlušných k rozumnosti spravedlivých, aby prihotovil Pánovi pripravený ľud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo \t Minimálna veľkosť písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt stuirey \t Otvorí každú vybranú položku v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn nagh vel goll stiagh er y dorrys ayns bwoaillee ny geyrragh, agh ta drappal seose er aght ennagh elley, t'eh shen ny vaarliagh as ny roosteyr. \t Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto nevchádza dverami do ovčínca, ale prechádza inokade, je zlodej a zbojník;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley yn caghlaa \t Vrátiť späť úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dysa yn ynnyd sy lioar vark \t Prejsť na miesto definované touto záložkou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra v'eh erreish shoh y loayrt, cheau eh shelley er y thalloo, as ren eh cray jeh'n shelley, as hug eh yn chray rish sooillyn y dooinney doal. \t To povediac, napľul na zem, spravil blato zo sliny, natrel ho na oči slepého"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhaih \t čítanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih fuill Abel gys fuill Zacharias ren cherraghtyn eddyr yn altar as y chiamble: dy firrinagh ta mee gra riu, dy bee eh er ny chooilleeney er y cheeloghe shoh. \t od krvi Ábelovej až do krvi Zachariášovej, ktorý zahynul medzi oltárom a chrámom. Áno, hovorím vám, bude vyhľadaná od tohoto pokolenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad ooilley ayns ard-yindys jeh pooar niartal Yee: Agh choud as va dy chooilley unnane ayns ard-imnea mychione dagh nhee va Yeesey er n'yannoo, dooyrt eh rish e ostyllyn, \t A všetci žasli nad veličenstvom Božím. A keď sa všetci divili všetkému tomu, čo činil, povedal svojim učeníkom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley uinnag coodagh \t Otvor_iť okno priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa va ny Hewnyn wheesh shen smoo shleeuit er cur dy baase eh; er-yn-oyr dy row eh cha nee ynrycan er vrishey yn doonaght, agh er ghra myrgeddin dy nee Jee va'n Ayr echey, jannoo eh-hene corrym rish Jee. \t Preto ho Židia ešte viacej hľadali zabiť, že nie len že rušil sobotu, ale že aj Boha volal svojím Otcom robiac sa rovným Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greie Aile \t Požiarnici"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys traa er lheh \t Preskočiť na určený čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smerg diuish verchee: son ta shiu er gheddyn nyn gherjagh. \t No, beda vám bohatým, lebo tam máte svoje potešenie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo lowit dy croo ny possan \t Nie je povolené nastaviť skupinu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys ooilley yn cheer my geayrt Jordan, preacheil bashtey arrys son leih peccaghyn. \t A pochodil po celom okolí Jordánskom kážuc krst pokánia na odpustenie hriechov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht ta reeriaght niau goll-rish lieen va cuirt 'sy cheayn as haare jeh dy chooilley horch dy eeast. \t Opät je nebeské kráľovstvo podobné vlečnej sieti, spustenej do mora a tiahnucej so sebou tvory z každého druhu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hug y ree magh marrooder, as doardee eh cur lesh e chione: as hie eh, as hug eh yn kione jeh Ean ayns y phryssoon, \t Preto kráľ hneď poslal kata a rozkázal doniesť hlavu Jánovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr traa-shirrey \t Panel na posúvanie v čase"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa ta'n dooinney shoh loayrt goan mollaghtagh? quoi oddys peccaghyn y leih, agh Jee ny-lomarcan? \t Čo tento tak hovorí? Rúha sa. Kto môže odpúšťať hriechy krome jedného Boha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn \t Aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Nautilus je slobodný softvér; môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať podľa ustanovení Všeobecnej verejnej licencie GNU tak, ako bola vydaná organizáciou Free Software Foundation, a to buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait caghlaarit \t Dátum zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorch dy reayrtys: \t _Typ vizualizácie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren y vooinjer va nyn soie ec bee macirc;rish, toshiaght dy ghra cheu-sthie jeu hene, Quoi eh shoh ta myrgeddin leih peccaghyn? \t A tí, ktorí spolu stolovali, začali vravieť v sebe: Ktože je tento, ktorý aj hriechy odpúšťa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Hiarn, cre'n-fa nagh voddym geiyrt ort nish? scarrym rish my vioys er dty ghraih. \t Peter mu povedal: Pane, prečo nemôžem ísť teraz za tebou? Svoj život položím za teba!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh va jannoo yn Chiarn, as te yindyssagh ayns ny sooillyn ainyn. \t Od Pána sa to stalo, a je to divné v našich očiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy mennick t'eh er hilgey eh ayns yn aile, as ayns ny ushtaghyn, dy stroie eh: agh my oddys oo nhee erbee y yannoo, jean chymmey orrin, as cooin lhien. \t A mnoho ráz ho aj na oheň hodil aj do vody, len aby ho zahubil. Ale ak môžeš niečo, pomôž nám zľutujúc sa nad nami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu cadley? irree-jee as gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh. \t a povedal im: Čo spíte? Vstaňte a modlite sa, aby ste nevošli do pokušenia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh ny colloyn er ny jallooyn veg foddee ta ayn. \t Zoznam možných popisov ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçh \t Typ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scuirr \t _Stop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n pannylharrish yn x-esslys. Ta'ǹ orgher just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit che bee geill currit dys yn orgher as bee yn pannyl currit \t Umiestnenie panelu podľa osi X. Tento kľúč má zmysel iba ak panel nie je roztiahnutý. Inak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh vod shiuish wheesh shen hene y yannoo, cre'n-fa ta shiu imneagh son y chooid elley? \t Ak tedy ani len najmenšie nemôžete, prečo sa o to ostatné staráte?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Cha vel mish er my choyrt, agh gys kirree-cailjey thie Israel. \t Ale on odpovedal a riekol: Nie som poslaný, iba k ovciam, zahynulým z domu Izraelovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra ver ad lhieu shiu dy ve currit stiagh, ny smooinee-jee ro-laue cre nee shiu loayrt, chamoo bee-jee imneagh cre dy ghra: agh cre-erbee vees er ny choyrt diu ayns yn oor cheddin, shen loayr-jee; son cha nee shiuish ta loayrt, agh y Spyrryd Noo. \t A keď vás povedú, zradne vás vydávajúc, nestarajte sa vopred o to, čo by ste mali hovoriť, ani nedbajte o to, ale čo vám bude dané v tú hodinu, to hovorte; lebo nie ste to vy, ktorí hovoríte, ale Svätý Duch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Son lurg ooilley ny reddyn shoh ta ny Ashoonee imneagh) agh ec yn Ayr flaunyssagh euish ta fys, dy vel shiu feme dy chooilley nhee jeu shoh. \t Lebo to všetko hľadajú pohania, a veď váš nebeský Otec vie, že to všetko potrebujete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Kerrin çheu, \t _Bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght Coadan \t Formát súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y laa shen vees fys eu dy vel mish ayns my Ayr, as shiuish aynym's, as mish ayndiuish. \t Toho dňa vy poznáte, že ja som vo svojom Otcovi a vy vo mne a ja vo vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shynney lhieu ny ard ynnydyn-soie ec cuirraghyn, as ny ard-stuill ayns ny synagogueyn, \t majú radi prvé miesta na ležanie pri večeriach a prvé stolice v synagógach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn ny goan-mollaghtagh. cre ta shiu smooinaghtyn? As hug ad ooilley briwnys er, dy row eh toilchin baase. \t Počuli ste to rúhanie. Čo sa vám zdá? A oni všetci ho odsúdili, že je vinný smrti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Shee dy row hiu; myr ta my Ayr er my choyrt's, myr shen ta mish coyrt shiuish \t Vtedy im zase povedal Ježiš: Pokoj vám! Ako mňa poslal Otec, tak i ja posielam vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%'dnd coip)%s \t %s (%'d. kópia)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "My yeshSize \t VpravoSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauaill yn jalloo fastee \t Uložiť snímku filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn yn saase er toshiaght son ny smoo ny yn disk \t _Spustiť viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Son v'eh er harey yn spyrryd neu ghlen dy heet magh ass y dooinney. Son v'eh dy mennick er hoiaghey er: as v'eh freilt kianlt lesh geulaghyn, as ayns yiarnyn; as vrish eh ny geulaghyn, as v'eh er ny ve eiyrit liorish y drogh-spyrryd gys yn aasagh.) \t Lebo velel nečistému duchu, aby vyšiel z človeka, pretože ho pochytával po dlhé časy, a hoci ho i reťazmi poväzovali a putami na nohách a strážili ho, on po každé roztrhal putá, a démon ho zaháňaval na púšť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre nee Chiarn y gharey-feeyney er-y-fa shen y yannoo? hig eh as stroie-ee eh ny eirinnee, as ver eh yn garey-feeyney da eirinnee elley. \t Nuž čo tedy urobí pán vinice? Prijde a zahubí takých vinárov a vinicu dá iným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym geddyn rey lesh yn coadan ta ayn hannah lesh yn ennym cheddin %F. \t Nepodarilo sa odstrániť už existujúci súbor s rovnakým názvom v %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloveg lesh kiangley dys yn coodagh thaie v'eh currit er yn buirdclaaaghyn. \t Ak je toto nastavené na true, na plochu sa umiestni ikona s odkazom na domovský priečinok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n server tarroogh dy jannoo ymmyd jeh'n cochiangley \t Server je teraz príliš zaneprázdnený, a preto nemôže obslúžiť pripojenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo lioarvark \t _Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur niart er yn claare shoh dy dooney? \t Vynútiť ukončenie tejto aplikácie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Súbory prístupu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn tru_styr \t Vyprázdniť _kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad briaght son Yeesey, as loayrt nyn mast' oc hene, myr v'ad nyn shassoo ayns y chiamble, Cre ta shiu dy smooinaghtyn, nagh jig eh seose gys y feailley? \t Vtedy hľadali Ježiša a shovárali sa jeden s druhým stojac v chráme: Čo sa vám zdá? Že naozaj neprijde na sviatok?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean oilley ny raaueyn marrooagh \t Považovať všetky upozornenia za kritické"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Presunúť do _Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod doll magh coadanyn voish yn coodagh %F ta ayn hannah \t Nepodarilo sa odstrániť súbory z už existujúceho priečinka %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom stiagh \t Priblížiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myrgeddin ta mee gra riu, dy vel boggey ayns fenish ainleyn Yee jeh un pheccagh ta goaill arrys. \t Tak, hovorím vám, býva radosť pred anjelmi Božími nad jedným hriešnikom, činiacim pokánie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny barr rolley cadjin \t Vlastný panel ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadeyder Toishee \t Zavádzač systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur toshiaght er yn coadan shoh \t Tento súbor sa nedá spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn shynney lesh e vioys, caillee eh eh: agh eshyn nagh vel soiaghey jeh e vioys 'sy theihll shoh, freillee eh eh gys y vea veayn. \t Kto má rád svoju dušu, ztratí ju, a kto nenávidí svoju dušu na tomto svete, zachová ju do večného života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur cooniaght er fockle follit \t Zapamätať heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym Boayl: \t Názov _miesta:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, Ny shir-jee aggair y chooilleeney: agh quoi-erbee woaillys oo er y lieckan yesh, chyndaa huggey yn lieckan elley. \t Ale ja vám hovorím, aby ste sa neprotivili zlému; ale tomu, kto ťa uderí po tvojom pravom líci, nastav i to druhé;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myrgeddin Levite, tra v'eh ec yn ynnyd, haink eh as yeeagh eh er, as hie eh shaghey er y cheu elley. \t A podobne aj Levita, ktorý idúc tiež dolu prišiel na to miesto, a keď prišiel a videl, obišiel druhou stranou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn kerrin çheu dy akin. \t Ak je toto true, novootvorené okná budú mať zobrazený bočný panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shimmey red ta aym's foast dy ghra riu, agh cha vod shiu ad y ymmyrkey nish. \t Ešte by som vám mal mnoho čo povedať, ale teraz nemôžete zniesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As adsyn ooilley cheayll shoh, hasht ad ayns nyn greeaghyn ad, gra, Cren monney dy ghooinney vees eh shoh? as va laue yn Chiarn macirc;rish. \t A všetci, ktorí to počuli, složili to vo svojom srdci a hovorili: Čo to len bude z toho dieťaťa! A ruka Pánova bola s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar yn pobble foill daue, ad dy ve nyn-dhost: agh deie adsyn wheesh shen smoo, gra, Jean myghin orrin, O Hiarn, vac Ghavid. \t Ale zástup im dohováral a vravel, aby mlčali, no, oni ešte väčšmi kričali a hovorili: Zmiluj sa nad nami, Pane, Synu Dávidov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ad cur-mow thieyn mraane-treoghe, as son scaa dy chraueeaght lhiggey orroo dy ve mennick ayns padjer: ta briwnys strimmey nyn gour oc shoh. \t ktorí pohlcujú domy vdôv, a to pod zámienkou dlhej modlitby. Tým sa dostane tým prísnejšieho odsúdenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n laa nish foddey baarit, haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad, Shoh boayl faasagh, as ta'n traa nish er n'gholl foddey shaghey: \t A keď už bolo mnoho hodín, pristúpili k nemu jeho učeníci a vraveli: Miesto je tu pusté, a už je veľa hodín."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh e laueyn urree; as er-y chooyl v'ee er ny yannoo jeeragh, as ren ee Jee y ghloyraghey. \t A položil na ňu ruky, a naskutku sa narovnala a oslavovala Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liurid jeh'n Boarder mygeart yn lipaaid as yn jalloo ayns yn Screeu raaue \t Šírka okraja okolo textu a obrázka v dialógu upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: sarey follym server son taishbyney %s \t %s: Prázdny príkaz servera pre displej %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn System \t Systémové nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn Goo er dooghys ny foalley, as ren eh baghey nyn mast' ain (as hug shin my-ner yn ghloyr echey, yn ghloyr myr jeh'n ynrycan Mac er-ny-gheddyn jeh'n Ayr) lane dy ghrayse as dy irrinys. \t A on, to Slovo sa stalo telom a stánilo medzi nami, a hľadeli sme na jeho slávu, na slávu jako jednorodeného od Otca a bol plný milosti a pravdy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh myr ta kied ayd dy doll magh yn cowrey \t Overte, či máte dostatočné oprávnenia na odstránenie emblému."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley _dagh coodagh ayns uinnag hene \t _Otvoriť každý priečinok vo vlastnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh ny laadeyder voish yn rolley claaghyn \t Kopírovať spúšťač z ponuky aplikácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Yeesey toiggal ny smooinaghtyn oc, dooyrt, Cre'n-fa ta drogh smooinaghtyn troggal ayns ny creeaghyn eu? \t Ale Ježiš vidiac ich myšlienky povedal: Načo vy myslíte zlé veci vo svojich srdciach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo coadan %B \t Chyba pri pridávaní „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns tab noa \t Otvorí každú vybranú položku v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta my chirree clashtyn my choraa, as ta enney aym orroo, as eiyree ad orrym. \t Moje ovce čujú môj hlas, a ja ich znám, a nasledujú ma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt barr kerrin \t Bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirryn (grigyn) \t Interval (v sekundách)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvark \t Záložka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "coadan noa \t nový súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ymmodee dy reddyn elley ren eh y choyrlaghey as y phreacheil gys y pobble. \t A tak aj vzhľadom na mnohé iné veci napomínal a tak zvestoval ľudu evanjelium."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym screeu er yn coadan PID %s: Foddee t'ow magh as reaymys disk: %s \t Nie je možné zapísať súbor PID %s: možno nedostatok miesta na disku: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu cloan aegey gys Creest, dy jinnagh eh bentyn roo; as hug e ostyllyn oghsan dauesyn hug lhieu ad. \t A donášali mu dieťatká, aby sa ich dotýkal. Ale učeníci dohovárali tým, ktorí ich donášali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmydeur teorey rish (%s) \t Používateľom definovaný (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er-yn-oyr dy vel mee er ghra ny reddyn shoh riu, ta trimshey er lhieeney ny creeaghyn eu. \t Ale preto, že som vám hovoril tieto veci, zármutok naplnil vaše srdce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Ny gow-jee aggle: immee-jee, as abbyr-jee rish my vraaraghyn ad dy gholl gys Galilee, as ayns shen hee ad mee. \t Vtedy im povedal Ježiš: Nebojte sa! Iďte, zvestujte mojim bratom, aby odišli do Galilee a tam ma uvidia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh lesh magh ad choud as gys Bethany: as hrog eh seose e laueyn as vannee eh ad. \t Potom ich vyviedol von až do Betánie a pozdvihnúc svoje ruky dal im požehnanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink ny Phariseeyn huggey myrgeddin dy phrowal eh, as dooyrt ad rish, Vel eh lowal da dooinney e ven y chur er sooyl son dy chooilley oyr? \t A pristúpili k nemu farizeovia pokúšajúc ho a hovorili: Či smie človek prepustiť svoju manželku pre jakúkoľvek príčinu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn cooish shoh be oilley ny lioaryn vark echey v'eh gyn rhenk, myr cha nel ad bentyn da cooishyn elley. Cha bee ny lioaryn vark dollit magh. \t Odstránenie tejto témy spôsobí, že všetky záložky v nej budú bez kategórie, okrem tých čo patria do iných tém. Záložky nebudú odstránené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra t'ou jannoo dty ghiastyllys, ny jean cayrn y heidey royd, myr ny crauee oalsey ayns ny margaghyn, as ayns ny straidyn, er-chee cosney moylley'n theay. Dy firrinagh ta mee gra riu, Shen nyn leagh. \t Keď tedy dávaš almužnu, netrúb pred sebou, ako tí pokrytci robia v synagógach a na uliciach, aby ich ľudia chválili. Ameň vám hovorím, že tam majú svoju odplatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny coadanyn2 minutes \t Odstraňovanie súborov2 minutes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh reddyn dy jannoo \t Rozšíriť zoznam úloh"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys cheer ny Gadarenee ta harrish noi Galilee. \t A preplavili sa do kraja Gadarénov, ktorý je naproti Galilei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chuir fer jeh ny Phariseeyn eh gys bee marish. As hie eh stiagh ayns thie yn Pharisee, as hoie eh sheese gys bee. \t A prosil ho ktorýsi z farizeov, žeby jedol s ním. A vošiel do domu farizea a položil sa za stôl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu er yn co`earrooder... \t Sťahujú sa titulky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh clashtyn dy row Archelaus reill ayns Judea, ayns ynnyd e ayr Herod, va aggle er dy gholl gys shen: agh myr va Jee er chur roish ayns ashlish, hyndaa eh gys ardjyn Ghalilee. \t Ale keď počul, že Archelaus kraľuje v Judsku miesto svojeho otca, Heródesa, bál sa ta odísť, a dostanúc vo sne úpravu od Boha ušiel do krajov Galilee"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys9:05:02:%Id%dlong time format \t Zobraziť voľby správy relácií9:05:02:%Id%dlong time format"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha lhig eh da dooinney erbee cheet geiyrt er, cheu-mooie jeh Peddyr, as Jamys, as Ean braar Yamys \t A nedal nikomu ísť za sebou, iba Petrovi, Jakobovi a Jánovi, Jakobovmu bratovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Docmaidyn \t _Prázdny dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lhisagh yn possan GDM veh bun. Cur magh! \t Skupina pre GDM by nemala byť root. Koniec!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh 'sy vadran, va Yeesey ny hassoo er y traie: agh cha row fys ec ny ostyllyn dy nee Yeesey v'ayn. \t A keď už bolo ráno, stál Ježiš na brehu, ale učeníci nevedeli, že je to Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Da quoi-erbee ta shiuish leih peccaghyn, t'ad er nyn leih daue; as da quoi erbee nagh vel shiu cur feaysley, cha vel ad feayshlit. \t Keby ste odpustili hriechy niektorých ľudí, sú im odpustené, a keby ste zadržali hriechy niektorých ľudí, sú im zadržané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "dropped text.txt \t pustený text.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eh feddynit \t Text sa nenašiel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n SIP hurrys stiagh ayd's? \t Aký je váš prihlasovací identifikátor pre SIP?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-jee twoaie diu hene, er-aggle ec traa erbee dy bee ny creeaghyn eu rouyr laadit lesh jooid as meshtyrys, as kiarailyn y vea shoh, as myr shoh yn laa shen dy heet erriu doaltattym. \t A vystríhajte sa, aby snáď vaše srdcia neboly obťažené obžerstvom a opilstvom a starosťami o tento život, a náhle by prišiel na vás ten deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur lioarvarkyn stiagh voish jeaghydeyr eddyr-voggyl elly ny coish coadan lioarvark \t Importuje záložky z iného prehliadača alebo zo súboru záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baare-asnaghyn Bane \t Biele pruhy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Peddyr, as dooyrt eh rish, Cur-my-ner, ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's; cre yiow mainyn er-y-fa shen. \t Vtedy odpovedal Peter a riekol mu: Hľa, my sme opustili všetko a išli sme za tebou, čo tedy bude nám?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row Esther foast er n'insh quoi va'n sleih-mooinjerey, ny'n kynney eck: son va Mordecai er choyrt currym gyere urree, nagh n'inshagh ee eh. \t Ale Ester neoznámila svojho ľudu ani svojej rodiny, lebo Mardocheus jej bol prikázal, aby neoznámila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow script voish yn rolley bee eh roie yn script lesh dagh nhee reih't myr red currit stiagh. \t Vybraním skriptu z ponuky ho spustíte s vybranými položkami použitými ako vstup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh as hooar eh ad nyn gadley as dooyrt eh rish Peddyr, Simon, vel uss dty chadley? nagh voddagh oo arrey y reayll marym un oor? \t Potom prišiel a našiel ich spať. A povedal Petrovi: Šimone, spíš? Či si nevládal bdieť jednu hodinu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny smooinee-jee dy daink mish dy chur naardey yn leigh as ny phadeyryn: cha nee dy chur naardey haink mee, agh dy chooilleeney. \t Nedomnievajte sa, že som prišiel zrušiť zákon alebo prorokov: neprišiel som zrušiť, ale naplniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym jeh yn nhee reih't \t Premenovať vybranú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt sharvaantyn y ree, va ayns giat y ree, rish Mordecai, Cre'n-fa t'ou brishey sarey yn ree? \t Vtedy povedali služobníci kráľovi, ktorí boli v bráne kráľovej, Mardocheovi: Prečo ty prestupuješ prikázanie kráľovo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh yn raad elley my-geayrt jeh'n jerrey yn reih ayns spiçheraght. \t Pozícia opačného konca výberu od kurzoru v znakoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree foashley oilley ny coadanyn \t Naozaj chcete otvoirť všetky súbory?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Kompromis rýchlosti pri tvorbe miniatúr súborov v ikone. Ak je nastavené na „always“, náhľad sa zobrazí vždy, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na „local_only“, zobrazí sa iba pre lokálne súbory. Ak je nastavené na „never“, miniatúry sa nebudú vytvárať a použije sa všeobecná ikona. Napriek svojmu názvu sa táto voľba týka každého typu súboru, ktorému je možné vytvoriť náhľad."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NISH y billey-feeyney firrinagh, as my Ayr yn eirinnagh. \t Ja som ten pravý vinič, a môj Otec je vinár."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn fysseree laue-screeuee jannoo ymmydyt jeh son ny jallooyn veg sy buirdclaaghyn \t Popis písma používaného pre ikony na ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha vel shiuish credjal; er-yn-oyr nagh vel shiu jeh my hioltane, myr dooyrt mee riu. \t ale vy neveríte, pretože nie ste z mojich oviec, ako som vám už povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Te scruit, Bee my hie's enmyssit thie yn phadjer, agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t a povedal im: Je napísané: Môj dom sa bude volať domom modlitby, ale vy ste ho urobili pelešou lotrov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Kubuntu er obbraghey \t ^Spustiť Kubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel shiu gra mychionesyn ta'n Ayr er chasherickey, as er choyrt gys y theihll, T'ou loayrt goan-mollaghtagh; er-yn-oyr dy dooyrt mee, She Mac Yee mee? \t vy hovoríte tomu, ktorého posvätil Otec a poslal na svet, vraj rúhaš sa, pretože som povedal: Syn Boží som?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa eddyr-voggyl \t Internetový čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh honnick y pobble ad goll roue, as hug ymmodee jeu enney er, as roie ad gys shen rish nyn gosh veih dy chooilley ard-valley, as haink ad gys shen rhymboo, as chruinnee ad huggey. \t A zástupy ich videly, že idú preč, a mnohí ho poznali. A sbehli sa ta pešo zo všetkých tých miest a predišli ich a shromaždili sa k nemu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley \t Všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish cowraghyn \t podľa _emblémov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh aghin jeean huggey, gyn eh dy chur ad ersooyl ass y cheer. \t A veľmi ho prosil, žeby ich neposielal preč z toho kraja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom erash \t Oddialiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany \t Epiphany (RDF)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chur stiagh e ennym hene as ennym Moirrey yn ven va nasht rish, va trome torragh. \t aby sa zapísal s Máriou, sebe zasnúbenou manželkou tehotnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee eh jeh, Cre'n ennym t'ort? As dreggyr eh, gra, Ta m'ennym Legion Son ta shin ymmodee. \t A pýtal sa ho: Jako ti je meno? A povedal mu: Legion mi je meno, lebo nás je mnoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Reaghydys Coadanyn \t Nastavenia správy súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Er oaie \t _Dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh tra honnick yn pobble eh, ghow ad ooilley lane boggey jeh, as roie ad huggey goltaghey da. \t A hneď celý zástup, keď ho uvideli, preľakli sa a pribehnúc pozdravili ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Novší súbor s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht tra va Yeesey er jeet gys Bethany, hooar eh dy row eh er ve kiare laa hannah 'syn oaie. \t A tak keď prišiel Ježiš, našiel ho už štyri dni ležať v hrobe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dhullag follym \t Čistá stránka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cur-jee graih da nyn noidyn, as jean-jee mie, as eeasee-jee, fegooish jerkal rish veg y gheddyn reesht: as s'mooar vees nyn leagh! as bee shiu cloan yn Er-syrjey: son t'eh dooie da'n vooinjer neu-wooisal as ny mee-chrauee. \t Ale milujte svojich nepriateľov, dobre čiňte a požičiavajte neočakávajúc ničoho. A vaša odplata bude veľká, a budete synmi Najvyššieho, lebo on je dobrotivý aj na nevďačných a zlých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claa elley.. \t Inej _aplikácie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va Moirrey ny shassoo cheu mooie jeh'n oaie keayney: as myr v'ee keayney, chroym ee sheese as yeeagh ee stiagh ayns yn oaie. \t Ale Mária stála vonku pri hrobe a plakala. A jako tak plakala, nahla sa do hrobu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh shooyl trooid ny magheryn arroo er laa'n doonaght, dy ren e ynseydee toshiaght, myr v'ad goll dy phluckey jeeassyn jeh'n arroo. \t A stalo sa, že išiel raz v sobotu pomimo cez siatiny, a jeho učeníci začali konať cestu trhajúc klasy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn boayl jeh ny jallooyn veg dy goll stiagh sy'n uinnag as dyn lhie harrish y cheilley \t Popresúvať ikony tak, aby lepšie zodpovedali oknu a neprekrývali sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn jeeagh as ymmyrkey jeh'n claare buird, geddyn cooney, ny hurrys magh \t Môžete meniť vzhľad a správanie prostredia, získať pomoc, alebo sa odhlásiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish er jeet ayns ennym my Ayrey, as cha vel shiu goaill rhym: my hig fer elley ayns e ennym hene, rishyn nee shiu goaill. \t Ja som prišiel v mene svojeho Otca, a neprijímate ma; keby prišiel iný vo svojom vlastnom mene, toho prijmete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus croo yn claa \t Nepodarilo sa pridať aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ooilley yn pobble yindys, as dooyrt ad, Nagh nee shoh mac Ghavid? \t A všetky tie zástupy žasly a vravely: Či nie je toto ten syn Dávidov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab _myr hoshtal \t Presunúť kartu _vľavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Desktop \t Pracovná plocha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tobbyr vashtee cadjin. Ta ny towsyn jantagh \"serif\" and \"sans-serif\". \t Predvolený typ písma. Možné hodnoty sú \"serif\" a \"sans-serif\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish yn cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Zadajte popisné meno emblému. Toto meno sa bude používať pre jeho identifikáciu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towse Doral \t Hodnota clony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Reaghydys Coadanyn \t Predvoľby Správy súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Edyr jean-jee yn billey mie, as e vess mie; er-nonney jean-jee yn billey olk, as e vess olk: son liorish e vess, ta enney er ny choyrt er y villey. \t Ale urobte strom dobrým, a urobíte i jeho ovocie dobrým; alebo urobte strom zlým, a urobíte i jeho ovocie zlým. Lebo strom sa pozná po ovocí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh sorchyn x-cummal/ dy cur dys \"Coodagh Foashlit\" \t Zoznam typov x-content/* nastavených na „Otvoriť priečinok“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, haink dooinney va enmyssit Jairus, as v'eh fer jeh reiltee yn synagogue: as huitt eh sheese ec cassyn Yeesey, as ghuee eh er, eh dy heet stiagh ayns e hie: \t A hľa, prišiel istý muž, ktorému bolo meno Jairus, a to bol predstavený synagógy, ktorý padol k nohám Ježišovým a prosil ho, žeby vošiel do jeho domu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha lhowagh eh da dooinney erbee saagh erbee y chur lesh trooid y chiamble. \t a nedopustil, aby niekto preniesol nádobu cez chrám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just jannoo uinnagyn son URIyn reih't dy baghtal. \t Vytvorí okná iba pre explicitne zadané identifikátory URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish, Nagh vel oo clashtyn cre whilleen red t'ad shoh cur stiagh \t Vtedy mu riekol Pilát: Či nečuješ, aké mnohé veci svedčia proti tebe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Nagh vel shiu er-y-fa shen fo marranys, er yn-oyr nagh vel toiggal eu jeh goo ny jeh pooar Yee? \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Či neblúdite preto, že neznáte písem ani moci Božej?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn taghyrt er oaie jeh'n fockle ny raa \t Nájsť ďalší výskyt slova alebo frázy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen ghow ad yn argid, as ren ad myr va currit roue: as ta'n raa shoh dy cadjin er ny insh magh mastey ny Hewnyn gys y laa t'ayn jiu. \t A oni vzali peniaze a urobili, jako boli poučení. A tá reč je rozhlásená u Židov až do dnešného dňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Nepodarilo sa zobraziť obsah tohto priečinka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn pannyl lhiggey da'n ymmydeyr niartaghey ny claare dy dooney liorish geddyn rey jeh'n entreilys dys yn cramman dooney lesh niart. \t Ak je TRUE, panel neumožní vynútené ukončenie aplikácie tým, že zabráni v prístupe k danému tlačidlu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ec ny kiedyn caghlaa yn cryss traa yn traa yn corys. \t Zmena času systému vyžaduje oprávnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claaghyn \t Softvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie scannanyn as arranyn \t - Prehrať filmy a piesne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig da Creest Ree Israel cheet neose nish jeh'n chrosh, dy vod mayd fakin as credjal. As ren adsyn v'er nyn grossey marish, eh y oltooan, \t Kristus, kráľ Izraelov, nech teraz sostúpi s kríža, aby sme videli a uverili! Aj tí, ktorí boli s ním spolu ukrižovaní, mu utŕhali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Overenie totožnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys ny ostyllyn, as hooar eh ad nyn gadley, as dooyrt eh rish Peddyr, Kys ta shoh, nagh voddagh shiu arrey y reayll marym un oor? \t Potom prišiel k učeníkom a našiel ich spať a povedal Petrovi: Či ste takto nemohli so mnou bdieť jednu hodinu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny_ nhee ta yn yn red \t _Vybrať zodpovedajúce položky..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid teisht \t Chyba certifikátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reih yn fo screeu \t _Vybrať textové titulky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cheayll Yeesey ad, as dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee, agh ec sleih chingey. \t A Ježiš počujúc to povedal (im): Zdraví nepotrebujú lekára, ale nemocní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coad son yn charset son fo-screeu \t Kódovanie znakov titulkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr y jeh elley, cur oghsan da, as gra, Nagh vel aggle ort roish Jee, fakin dy vel uss fo yn vriwnys cheddin? \t A ten druhý odpovedal, karhal ho a riekol: Či sa ani ty nebojíš Boha, pretože si v tom istom odsudku?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_Windows-1252)related \t západné (_Windows-1252)related"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er jeet stiagh ayns thie yn er-reill, as tra honnick eh ny bardoonee, as y cheshaght ooilley 'syn un chiaull. \t A keď prišiel Ježiš do domu kniežaťa a videl pískajúcich na píšťaly a zástup, robiaci ruch a nepokoj,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Ta my annym feer trimshagh, dy jarroo gys y baase: fuirree-jee ayns shoh as freill-jee arrey marym. \t Vtedy im povedal: Moja duša je smutná až na smrť; zostaňte tu a bdejte so mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Či sa má povoliť ladenie prehrávacieho modulu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh magh mysh y trass oor, as honnick eh feallagh elley shassoo nyn daaue 'syn ynnyd-margee, \t A keď vyšiel okolo tretej hodiny, videl iných stáť na trhu a zaháľať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Boayl Disk: \t _Diskový priestor:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver-yms dhyt's ogheryn reeriaght niau: as cre-erbee chianglys oo er y thalloo, bee eh kianlt ayns niau: as cre-erbee eayslys oo er y thalloo, bee eh er ny eaysley ayns niau. \t a dám ti kľúče nebeského kráľovstva, a čokoľvek by si sviazal na zemi, bude sviazané aj na nebi; a čokoľvek by si rozviazal na zemi, bude rozviazané aj na nebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink eh gy-kione, myr vad goll, dy jagh ad stiagh ayns balley beg dy row: as ren ben v'ayns shen enmyssit Martha, eh y chuirrey gys y thie eck. \t A stalo sa, keď išli, že vošiel do jakéhosi mestečka. A istá žena menom Marta, prijala ho do svojho domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jerrey er ny stoo laadey neose \t _Zobraziť sťahovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dob eh, gra, Cha vel fys ny toiggal aym, cre t'ou dy ghra. As hie eh magh ayns y phorch; as gherr y kellagh. \t Ale on zaprel a povedal: Neviem ani nerozumiem, čo ty hovoríš. A vyšiel von na predodvorie, a kohút zaspieval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ayns Tab_Noaopen in new window \t Otvoriť v novej kar_teopen in new window"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t 00. Okt 0000 o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reayrtys RatioAspect ratio \t _Pomer stránAspect ratio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug Yeesey oghsan da, gra Bee dty-host, as tar magh ass. As tra va'n drogh spyrryd er hilgey neeal eh, haink eh magh ass, gyn assee da. \t A Ježiš ho pokarhal a povedal: Umĺkni a vyjdi z neho! A démon vrhnúc ho do prostredku vyšiel od neho a nič mu neuškodil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd's \t Otvoriť osobný priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er jeet gys yn ynnyd, yeeagh eh seose, as honnick eh eh, as dooyrt eh rish, Zaccheus, jean siyr, as tar neose; son jiu ta mish dy ghoaill aght ec dty hie. \t A jako prišiel Ježiš na to miesto, pozrel hore a povedal mu: Zachee, sídi rýchle dolu, lebo dnes musím zostať v tvojom dome!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vees shiu trostey, ny bee-jee groymagh myr ny crauee-oalsey, son t'adsyn caghlaa cummey nyn eddin, er-chee deiney dy chur tastey da'n trostey oc. Ta mee shickyrys diu, dy nee shoh (ooilley) nyn leagh. \t A keď sa postíte, nebuďte jako tí pokrytci zamračení, lebo znetvarujú svoju tvár, aby bolo viditeľné ľuďom, že sa postia. Ameň vám hovorím, že už majú svoju odplatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e hiarn rish, S'mie t'ou er n'yannoo, harvaant vie as firrinagh: t'ou er ny ve firrinagh ayns y veggan, livrey-yms mooarane gys dty churrym: immee uss stiagh gys boggey dty hiarn. \t A jeho pán mu povedal: Dobre, sluha, dobrý a verný, nad málom si bol verný, nad mnohom ťa ustanovím. Vojdi do radosti svojho pána!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kys oddys shiuish credjal ta geddyn ooashley yn derrey yeh veih yn jeh elley, as nagh vel shirrey yn ooashley ta veih Jee ny lomarcan? \t Jako vy môžete uveriť, ktorí prijímate chválu jedni od druhých a chvály od samého, jediného Boha nehľadáte?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn octal \t Osmičkové práva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loo eh jee, Cre-erbee hirrys oo orrym, ver-ym dhyt eh, gys y derrey lieh jeh my reeriaght. \t A prisahal jej: Čo len budeš žiadať odo mňa, dám ti, a čo by bolo až do polovice môjho kráľovstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Va'n doonaght er ny yannoo son dooinney, as cha nee dooinney son y doonaght: \t A povedal im: Sobota je učinená pre človeka a nie človek pre sobotu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooish son shirrey er yn barr shirrey \t Kritériá pre hľadanie pomocou panelu hľadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys Pooar \t Správca napájania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid choud's v'eh gleashaghey. \t Chyba pri presune."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh sortch coadyn Desktop kiart '%s' \t Nerozpoznaná verzia súboru .desktop '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n slane chaglym jeh'n pobble cheu-mooie ec padjer rish traa yn oural-millish. \t A všetko množstvo ľudu modlilo sa vonku v hodinu kadenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmey d_uillag \t Tit_ulok stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son my ta shiu dooie dauesyn ta dooie riu, s'beg ta nyn mooise; son ta eer drogh-yantee dooie dauesyn ta dooie roo. \t A jestli milujete tých, ktorí vás milujú, akú máte za to vďaku? Veď aj hriešnici milujú tých, ktorí ich milujú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, haink ny deiney doal huggey: as dooyrt Yeesey roo, Vel shiu credjal dy voddym shoh y yannoo? Dooyrt adsyn rish, Ta Hiarn. \t A keď vošiel do domu, pristúpili k nemu slepí. A Ježiš im povedal: Či veríte, že to môžem učiniť? A oni mu povedali: Áno, Pane!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod yn shellooder v'eh caghlaarit \t Vlastníka sa nepodarilo zmeniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta shiu gymmyrkey feanish dy vel shiu lowal jeh jannoo ny ayraghyn eu: son ren adsyn dy jarroo y varroo ad, as ta shiuish coamrey ny lhiaghtyn oc. \t Tak tedy ste svedkami a súhlasíte so skutkami svojich otcov; lebo oni ich povraždili, a vy staviate ich náhrobky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom Stiagh \t Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ny chaghteryn rhymboo, as hooar ad eh myr v'eh er ghra roo. \t A poslaní odišli a našli, jako im povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son raad ta nyn stoyr, shen-y-raad vees y cree eu myrgeddin. \t lebo kde je váš poklad, tam bude i vaše srdce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hig Mac y dooinney ayns gloyr e Ayrey, as e ainleyn casherick marish: as ec y traa shen cooilleenee eh da dy chooilley ghooinney cordail rish e obbraghyn. \t Lebo Syn človeka prijde v sláve svojeho Otca, so svojimi anjelmi a vtedy odplatí každému podľa jeho skutkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiu %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am \t Dnes %H:%Mfriendly timeYesterday 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish cha vel mish dy ve ny sodjey ayns y theihll, agh t'ad shoh ayns y theihll, as ta mish cheet hood's. Ayr chasherick, freill trooid dty ennym hene adsyn t'ou er chur dou, dy vod adsyn ve unnane, myr ta shinyn unnane. \t A už viac nie som na svete, ale oni sú na svete, a ja idem k tebe. Svätý Otče, zachovaj ich v svojom mene, ktorých si mi dal, aby boli jedno jako my."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va streeu er-y-fa shen reesht mastey ny Hewnyn son ny raaghyn shoh. \t Vtedy zase povstala roztržka medzi Židmi pre tie slová."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowl thaie obbree claare veg Bonobo \t Vytváracie rozhranie pre test apletu Bonobo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Yeesey ee, deie eh urree huggey, as dooyrt eh r'ee, Ven, t'ou er dty eaysley veih dty ghoghan. \t A keď ju videl Ježiš, zavolal ju k sebe a povedal jej: Ženo, sprostená si svojej nemoci!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foashlit... \t Vytvára sa galéria..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh gyn ennym \t priečinok bez mena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As marish ren ad daa vaarliagh y chrossey; fer er e laue-yesh, as fer elley er e laue-chlare. \t A spolu s ním ukrižovali dvoch lotrov, jedného po pravej a druhého po jeho ľavej strane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel nhee erbee follit nagh jig gys soilshey; ny kiellit, nagh jig er-ash. \t Ale nieto ničoho ukrytého, čo by nemalo byť odkryté, ani tajného, čo by sa nemalo zvedieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son te scruit, Ver eh currym da e ainleyn harryd, dy dty reayll: \t Lebo však je napísané, že prikáže svojim anjelom o tebe, aby ťa ostríhali"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh teks \t _Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn coadan lesh ny reighyn sauailt \t Zadajte súbor, ktorý obsahuje uloženú konfiguráciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Er-yn-oyr nagh vel dooinney erbee er vailley shin. Dooyrt eshyn roo, Immee-jee shiuish myrgeddin gys y gharey-feeyney, as yiow shiu cre-erbee ta cair. \t Povedali mu: Pretože nás nikto nenajal. A on im povedal: Iďte aj vy do vinice, a čo bude spravedlivé, dostanete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid laadey claare veg %s \t Zlyhalo načítanie apletu %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih yn traa shen magh ren Yeesey toshiaght dy hoilshaghey da e ostyllyn, kys dy beign da goll seose gys Jerusalem, as goll fo mooarane surranse veih'n chanstyr, as ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as dy beagh eh er ny choyrt gy baase, agh dy n'irragh eh reesht er y trass laa. \t Odvtedy začal Ježiš ukazovať svojim učeníkom, že musí odísť do Jeruzalema a mnoho vytrpieť od starších a od najvyšších kňazov a od zákonníkov a byť zabitý a na tretí deň vstať z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll \t Prejsť _na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer ayns y leigh eu hene te scruit, dy vel feanish daa ghooinney firrinagh. \t A veď aj vo vašom zákone je napísané, že dvoch ľudí svedoctvo je pravdivé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t Nastaviť oprávnenia položiek obsiahnutých v „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh seose 'sy lhong huc, as ghow yn gheay fea: as v'ad feer atchimagh ayndoo hene erskyn towse, as goaill yindys. \t A vyšiel k nim do lode, a vietor utíchol. A žasli v sebe prenáramne a divili sa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie/Scuirr \t Prehrať/Pozastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "CowreyCaret \t Caret"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa vhodnosti v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Uinnag Noa \t Nové okno v režime _inkognito"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cre-erbee yn raad vees yn convayrt, shen y raad bee ny urlee er nyn jaglym cooidjagh. \t Lebo kdekoľvek bude mŕtvola, tam sa shromaždia aj orli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh UTC \t Používať UTC"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley kiangkey ayns uinnag noa \t Otvoriť odkaz v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey yn coadan quaiyl currit stiagh \t Načítať daný súbor sedenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "\"%s\" Reihghyn \t Vlastnosti záložky „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh dagh nhee reih't, gyn gleashaghey eh dys yn trustyr \t Odstráni každú vybranú položku bez presunu do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh dagh nhee reih't, gyn gleashaghey eh dys yn trustyr \t Odstráni všetky vybrané položky bez presunu do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey stiagh ayns chiamble Yee, as deiyr eh magh ooilley adsyn va creck as kionnaghey ayns y chiamble, as hilg eh harrish ny buird ocsyn va caghlaa argid, as ny stuill ocsyn va creck calmaneyn. \t A Ježiš vošiel do chrámu Božieho a vyhnal všetkých predávajúcich a kupujúcich v chráme a stoly peňazomencom poprevracal i stolice tých, ktorí predávali holubov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ren eh toshiaght dy ghweeaghyn as dy loo, gra, Cha nione dou yn dooinney shoh mychione ta shiu loayrt. \t Ale on sa začal klnúť a prisahať, vraj neznám človeka, o ktorom hovoríte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh firrinagh, ta ny coadanyn follaghit soilshit ayns yn reireyder coadanyn. Ta coadanyn follaghit coadanyn ponk ny tad ayn syn rolley coodagh jeh ny .coadanyn follaghit. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, správca súborov bude predvolene zobrazovať skryté súbory. Skryté súbory sú buď súbory začínajúce bodkou, alebo záložné súbory končiace tildou (~)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid jannoo coip jeh ny coadanyn stiagh ayns %F. \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur n ym-lioar toshiaght lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Spustí zväzok spätý s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad shen, as hug ad orroo ooilley soie sheese. \t A urobili tak a usadili všetkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Ezekias Manasses, as hooar Manasses Amon, as hooar Amon Josias. \t Ezechiáš splodil Manassesa; Manasses splodil Amona; Amon splodil Joziáša;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claa elley.. \t Otvoriť inou _aplikáciou..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree follamaghey yn trustyr, bee oilley ny nheeghyn stiagh v'eh cailltch son dy bragh. Notey nish dy vel oo abyl dy doll ad magh 'nane lurg 'nane. \t Ak si zvolíte vyprázdnenie Koša, všetky položky v ňom budú trvale stratené. Poznámka: môžete ich odstrániť aj jednotlivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey er barrgreie \t _Presunúť na lištu nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh uss, tra t'ou goaill padjer, immee stiagh ayns dty hiamyr; as dooney dty ghorrys, guee gys dty Ayr dy follit, as nee dty Ayr ta fakin ny ta jeant dy follit, leagh y chur dhyt dy foshlit. \t Ale keď sa ty modlíš, vojdi do svojej komôrky a zavrúc svoje dvere modli sa svojmu Otcovi, ktorý je v skrytosti, a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, odplatí ti zjavne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn coodagh shoh \t Zatvoriť tento priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "x-heear \t x-central-euro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns tab noa \t Otvorí vybraný odkaz z histórie na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt mee er-y-fa shen riu, dy voghe shiu baase ayns nyn beccaghyn: son mannagh vel shiu credjal dy nee mish eh, yiow shiu baase ayns nyn beccaghyn. \t Nuž povedal som vám, že zomriete vo svojich hriechoch; lebo ak neuveríte, že ja som, zomriete vo svojich hriechoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%1$s, %2$s \t %2$s, %1$s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As uss Chapernaum, ta dty ooash]ey roshtyn gys niau, bee oo er dty hilgey sheese eys niurin. \t A ty, Kafarnaum, ktoré si vyvýšené až do neba, budeš svrhnuté až do pekla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh neose gys Capernaum, ard-valley dy Ghalilee, as dynsee eh ad er laghyn y doonaght. \t A sišiel do Kafarnauma, do galilejského mesta, a učil ich po sobotách,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish ny Co`earrooder foddey ersooyl \t Pripojiť sa na vzdialený počítač alebo zdieľaný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (_ISO-8859-13) \t Pobaltské (_ISO-8859-13)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va mee meriu gagh laa ayns y chiamble, gynsaghey, as cha ghow shiu mee: agh shegin da ny scriptyryn v'er nyn gooilleeney. \t Deň po dni som bol u vás v chráme učiac, a nejali ste ma. Ale aby sa naplnily písma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Totem je slobodný softvér. Môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať podľa ustanovení licencie GNU General Public License (Všeobecnej zverejňovacej licencie GNU) tak, ako bola vydaná organizáciou Free Software Foundation, a to buď verzie 2 tejto licencie, alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cray vroit \t Terakota"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo chiangley son cochiangley rish yn server \t Pridať pripojenie k serverovému zväzku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad er coamrey gorrym-jiarg, as fee ad attey dy ghrineyn, as hug ad eh mysh y chione echey. \t A obliekli ho do purpuru a upletúc z tŕnia korunu položili mu ju na hlavu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy terminalyn lesh fys \t Zoznam známych aplikácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n targad lhieggit just abyl dy jannoo ymmyd jeh coadanyn ynnydagh. \t Táto plocha na pustenie podporuje len miestne súbory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "MP3 ShoutCast rolley cloie \t Zoznam skladieb MP3 ShoutCast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thaie ec %s \t Domovský priečinok%.0s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh foashlit \t Zobraziť alebo upraviť vlastnosti otvoreného priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dysa yn ynnyd sy lioar vark \t Prejsť na umiestnenie definované touto záložkou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym \"%s\" er v'eh jannoo ymmydyt j'eh sy coodagh shoh. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Názov „%s“ už je v tomto priečinku použitý. Prosím, vyberte iný názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ee stiagh er-y-chooyl ayns siyr gys y ree, as hir ee, gra, Saillym oo dy chur dou nish hene er claare kione Ean Bashtey. \t Vtedy hneď vošla so spechom ku kráľovi, pýtala si a riekla: Chcem, aby si mi naskutku dal na mise hlavu Jána Krstiteľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Zoznam popisov pod ikonou v zobrazení s ikonami a na ploche. Aktuálny počet popisov závisí od úrovne zväčšenia. Niektoré možné hodnoty sú: „size“, „type“, „date_modified“, „owner“, „group“, „permissions“ a „mime_type“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shen huitt mastey drineyn, yn vooinjer, tra t'ad er chlashtyn, ta goll magh as ta plooghit lesh kiarail as berchys, as eunyssyn y vea shoh, as cha vel ad gymmyrkey magh mess gys lhieeney vie. \t A zase to, ktoré padlo do tŕnia, to sú takí, ktorí počuli, ale idúc bývajú udusení starosťami, bohatstvom a rozkošmi života a nedonášajú užitku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht hug eh magh sharvaantyn elley ny s'lhee na'n chied eallagh: as ghell ad roosyn er yn aght cheddin. \t Opät poslal iných sluhov, viacerých ako tých prvých, a urobili im to isté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "34.4 Kbps Modem \t Modem 34,4 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht hee ad Mac y dooinney cheet ayns bodjal lesh pooar as ard-ghloyr. \t A vtedy uvidia Syna človeka, prichádzajúceho na oblaku s mocou a slávou, velikou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'irree veih padjer, as er jeet gys e ostyllyn, hooar eh ad nyn gadley lesh trimshey, \t A keď vstal od modlitby a prišiel k učeníkom, našiel ich spať od zármutku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Použiť vlastné písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n claare shoh currymagh son laadey claaghyn elley as t'eh cheet lesh foaynoo ymmydoil. \t Tento program je zodpovedný za spúšťanie iných aplikácií a ponúka užitočné nástroje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa eddyr uinnagyn foashlit jannoo ymmyd jeh crammanyn \t Prepínať medzi otvorenými oknami pomocou tlačidiel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish yn coadan currrit stiagh \t Importovať záložky zo zadaného súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta my spyrryd er ghoaill boggey ayns Jee my Haualtagh. \t a môj duch plesá nad Bohom, mojím Spasiteľom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Súbor už existuje v \"%F\". Ak ho nahradíte, prepíšete tým jeho obsah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran yn taishbynys jeh coadanyn follaghit sy uinnag shoh \t Prepína zobrazovanie skrytých súborov v aktuálnom okneSpustí alebo spravuje ..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee ta shirrey e vioys y hauail caillee eh eh: as quoi-erbee nee e vioys y choayl, saue-ee eh eh. \t Ktokoľvek by hľadal zachrániť svoju dušu, ztratí ju; a ktokoľvek by ju ztratil, splodí ju k životu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta claaghyn sy'n veeanagh. \t Médium obsahuje softvér."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As immee-jee dy tappee, as insh-jee da e ostyllyn, dy vel eh er n'irree veih ny merriu; as cur-my-ner, t'eh goll reue gys Galilee, ayns shen hee shiu eh, cur-my-ner, ta mish er n'insh diu. \t A iďte rýchle a povedzte jeho učeníkom, že vstal z mŕtvych, a hľa, predchádza vás do Galilee, tam ho uvidíte. Hľa, povedal som vám to!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn \t Vlastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mychione ny merriu, dy nirree ad; nagh vel shiu er lhaih ayns lioar Voses, kys loayr Jee rish ass y thammag, gra, Mish Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob? \t A o mŕtvych, že vstanú, či ste nečítali v knihe Mojžišovej, kde je reč o tom kri, jako mu povedal Bôh a riekol: Ja som Bôh Abrahámov a Bôh Izákov a Bôh Jakobov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish Sorçh \t podľa Typu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As faagail Nazareth, haink eh dy chummal ayns Capernaum, ta rish oirr ny marrey, rish ardjyn Zabulon as Nephthalim: \t a opustiac Nazaret prišiel a býval v Kafarnaume, ktoré leží pri mori, v krajoch Zabulona a Neftalima,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilg_ey magh \t Vy_sunúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel lesh Rhenk.bookmarks \t Nekategorizovanébookmarks"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht loayr Yeesey roo reesht, gra, Mish soilshey yn theihll: eshyn ta geiyrt orrym's, cha shooyllee eh ayns y dorraghys, agh bee echeysyn soilshey yn vea, \t Potom im zase hovoril Ježiš a riekol: Ja som svetlo sveta. Ten, kto mňa nasleduje, nebude chodiť vo tme, ale bude mať svetlo života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym jeh'n lioarvark: \t _Názov záložky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da Python kiarthagey lesh rpdb2 \t Povolí vzdialené Python ladenie pomocou rpdb2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod sharvaant erbee daa vainshter y hirveish: son eddyr ver eh feoh da'n derrey yeh as graih da'n jeh elley; er nonney cummee eh gys y derrey yeh, as soie-ee eh beg jeh'n jeh elley. Cha vod shiu Jee as mammon y hirveish. \t Niktorí čeľadín nemôže slúžiť dvom pánom, lebo buď jedného bude nenávidieť a druhého milovať, buď jedného sa bude pridŕžať a druhým bude pohŕdať. Nemôžeme slúžiť Bohu aj mamonu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy v'eh gleashit lesh yn sarey cur stiagh \t Pripraviť tento priečinok na presun príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shiuish ta sooillyn eu, nagh vel shiu fakin? as cleayshyn, nagh vel shiu clashtyn? as nagh vel eh eu ayns cooinaghtyn? \t Či majúc oči nevidíte a majúc uši nečujete? A či sa nepamätáte,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ynnyd shennaghys ayn. \t Miesto histórie už neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny lurg shoh hie eh magh, as honnick eh publican va enmyssit Levi, ny hoie ec boayrd y cheesh: as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. \t A potom vyšiel von a videl colného, menom Léviho, sedieť na cle a povedal mu: Poď za mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fockle follit ynnydeyr \t Heslo používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee gra rhyt, Irree, as trog seose dty lhiabbee, as immee royd gys dty hie. \t Tebe hovorím: Vstaň, vezmi svoju ložu a idi do svojho domu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %d %I:%M %pfriendly timeFeb 12 1997 \t %A %d. %B %Yfriendly timeFeb 12 1997"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo ymmyd jeh aght cumir \t Použiť _kompaktné rozloženie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo lioarvark jeh'n ynnyd-eggey reiht. \t Uložiť zvolený odkaz z histórie medzi záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr dagh framey \t Prestávka medzi snímkami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Vainshter, ta Moses er ghra, My ta dooinney geddyn baase gyn cloan, dy vel e vraar dy phoosey yn ven echey, as dy hroggal seose sluight gys e vraar. \t a riekli: Učiteľu, Mojžiš povedal: Keby niekto zomrel nemajúc detí, nech si jeho brat švagrovským právom vezme jeho ženu a vzbudí svojmu bratovi semeno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Yeesey shooyl ayns y chiamble ayns porch Solomon. \t A Ježiš sa prechádzal v chráme, v dvorane Šalamúnovej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt adsyn, Ta feme ec y Chiarn er. \t A oni povedali: Pán ho potrebuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnd reihghyn: \t _Priečinok nastavení:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereeeReset to DefaultsShow hidden files \t Vráti späť poslednú zmenu textuReset to DefaultsShow hidden files"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Jeeagh nagh n'insh oo shoh da dooinney erbee, agh immee royd, as jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb yn oural doardee Moses son feanish daue. \t A Ježiš mu riekol: Hľaď, aby si nikomu nepovedal o tom, ale idi, ukáž sa kňazovi a obetuj dar, aký nariadil Mojžiš, im na svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son v'eh shoh my vac marroo, as t'eh bio reesht; v'eh caillit, as t'eh er ny gheddyn reesht. As ren ad toshiaght dy yannoo gien mie. \t lebo tento môj syn bol mŕtvy a ožil; bol ztratený a našiel sa. A začali sa veseliť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh reayrt rolley. \t Zobraziť toto umiestnenie pomocou zobrazenia zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt yn ainle roo, Ny bee aggle erriu: son cur-my-ner, ta mish coyrt lhiam hiu naightyn mie dy voggey mooar vees gys dy chooilley phobble. \t Ale anjel im povedal: Nebojte sa, lebo hľa, zvestujem vám velikú radosť, ktorá bude všetkému ľudu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn corys nish? \t Naozaj chcete vypnúť počítač?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie eh er e hoshiaght dy loayrt rish y pobble yn coraa-dorraghey shoh: Va dooinney dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as hoie eh eh rish, eirinnee, as hie eh gys cheer foddey son choud shen dy hraa. \t A začal hovoriť ľudu toto podobenstvo: Istý človek vysadil vinicu, prenajal ju vinárom a odcestoval na dlhé časy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er fer jeh'n vooinjer, as denee eh cre son va shoh. \t A zavolajúc si ktoréhosi zo sluhov vypytoval sa, čo je to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy cur er ny smoo ny un jallooveg reih't ec un traa. \t Nie je možné priradiť viac ako jednu vlastnú ikonu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(reihyssagh) \t (voliteľné)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish, O Ayr, jean mish y ghloyraghey mayrt hene, lesh y ghloyr v'aym mayrt roish my row seihll ayn. \t A teraz ma osláv ty, Otče, sám u seba slávou, ktorú som mal u teba, prv ako bol svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy cur er ny smoo ny un jallooveg reih't ec un traa. \t Nie je možné naraz priradiť viac ako jednu vlastnú ikonu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym hurrys-magh: %s \t Nie je možné odhlásiť sa: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns ny uinnag stuirey \t Reťazec geometrie navigačného okna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t Povoliť WebGL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooinee-jee er ben Lot. \t Pamätajte na Lotovu ženu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd j'eh yn enmys ynnyd dagh traa, as cha nel yn barrynnyd \t Vždy použiť vstupné pole umiestnenia namiesto lišty s cestou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa t'ou fenaght jeem's? fenee jeusyn t'er my chlashtyn, cre ta mee er ghra roo: cur-my-ner ta fys ocsyn cre ta mee er ghra. \t Čo sa mňa pýtaš? Opýtaj sa tých, ktorí počuli, čo som im hovoril. Vidz, tí vedia, čo som ja povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnydyn Eggey \t Webové stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit stiagh. \t Server na „%s“ sa nedá nájsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As foast ta mee gra riu, nagh row Solomon hene ayns ooilley e ghloyr er ny choamrey myr unnane jeu shoh. \t a hovorím vám, že ani Šalamún v celej svojej sláve nebol tak odiaty jako jedna z nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh myr va laghyn Noe, myr shen myrgeddin vees cheet Mac y dooinney. \t A jako bolo za dní Noeho, tak bude aj za príchodu Syna človeka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr Simon Peddyr as ostyl elley er Yeesey. Yn ostyl shen va ainjys ec yn ard-saggyrt er, as hie eh stiagh marish Yeesey gys thie yn ard-saggyrt, \t A išiel za Ježišom Šimon Peter i ten druhý učeník. A ten učeník bol známy najvyššiemu kňazovi a vošiel spolu s Ježišom do nádvoria najvyššieho kňaza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Esther, Yn noid, as y tranlaasagh, yn Haman custey shoh: eisht huitt aggle er Haman fenish y ree as y ven-rein. \t A Ester povedala: Človek protivník a nepriateľ, tento zlostný Háman. A Háman sa predesil pred kráľom a pred kráľovnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy boaylyn \t Zoznam miest"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As erreish da'n drogh-spyrryd v'er n'yannoo jerrey er ooilley yn violagh, daag eh eh son earish. \t A keď dokončil diabol všetko pokúšanie, odišiel od neho - do času."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Concraid \t Hmota"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn va lesh yn un talent, hie eh as chleiy eh ayns y thalloo, as dollee eh argid e hiarn. \t Ale ten, ktorý dostal jednu, odišiel, vykopal jamu do zeme a skryl peniaze svojho pána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er lesh fastee lane \t Prehliadať v celoobrazovkovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra cheayll ny Phariseeyn shoh, dooyrt ad, Cha vel eh shoh castey drogh spyrrydyn, agh liorish Beelzebub prince ny drogh-spyrrydyn. \t Ale keď to počuli farizeovia, povedali: Tento nevyháňa démonov, iba Belzebúbom, kniežaťom nad démonami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad va curtanyn baney, geayney, as gorrym, sheeynt er coyrdyn dy heeidey purple, lesh loopyn argid, as pillaryn marble: as nyn ynnydyn-soie dy airh, as argid, er laare dy phurple, as gorrym, as bane, as doo, \t Boly tam na kmentových a šarlatových povrázkoch pripevnené biele, zelené a hyacintovomodré čalúny, na strieborných krúžkoch a na stĺpoch z bieleho mramoru, lože, zlaté a strieborné, na dlažbe zo zeleného, bieleho, žltého a čierneho mramoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh yn coadan reih't v'eh feddynit. \t Oprávnenia pre vybraný súbor nie je možné určiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur maghcustomsession \t Vypnúťcustomsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur chaghteragh email dys \"%s\" \t Odoslať email na adresu „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn ynnyd ayns %F \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid jannoo kiangley dys %B. \t Chyba pri vytváraní odkazu na %B."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta fys eu cre'n raad ta mee goll, as shione diu yn raad. \t A kam ja idem, viete, aj cestu viete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "4:3 (Chellveeish) \t 4:3 (TV)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey shirrey \t Zobraziť hľadanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" dys \"%B\" \t Kopíruje sa „%B“ do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "lhiuraghey \t Prípona/-y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn cummal jeh'n rolley goll as ny rolleyghyn erash/er oaie \t Vyčistiť obsah ponuky Prejsť a zoznamy Dopredu/Dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fys eu lurg daa laa dy bee feailley ny caisht, as dy bee yn Mac dooinney er ny vrah dy ve er ny chrossey. \t Viete, že po dvoch dňoch bude Veľká noc, a Syn človeka sa vydáva ta, aby bol ukrižovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym gyere orroo, gyn ad dy insh shen da dooinney erbee, \t A on im prihrozil a prikázal, aby toho nikomu nepovedali,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ny Phariseeyn magh, as hug ad nyn goyrle dy-cheilley n'oi, kys oddagh ad eh y stroie. \t A farizeovia vyjdúc odtiaľ radili sa proti nemu, jako by ho zmárnili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh \t _Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner ta shin goll seose gys Jerusalem, as bee Mac y dooinney er ny vrah gys ny ard-saggyrtyn, as gys ny scrudeyryn, as deyree ad eh gy-baase. \t Hľa, ideme hore do Jeruzalema, a Syn človeka bude vydaný najvyšším kňazom a zákonníkom, a odsúdia ho na smrť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My hirrys shiu nhee erbee ayns yn ennym aym's, nee'm eh y yannoo. \t Keď budete niečo prosiť v mojom mene, ja učiním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny brattagh boolean dy cowraghey myr va coip jeant jeh ny reihghyn jeh'n ymmydeyr s'jeree ayns /apps/panel/profiles/default dys boayl noa /apps/panel. \t Boolovský príznak na indikáciu, či predchádzajúca konfigurácia používateľa v /apps/panel/profiles/default bola skopírovaná na nové miesto v /apps/panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheean _CD: \t Zvuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn lioarvark reiht er barrgreie \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "LURG shoh hoilshee Yeesey eh-hene reesht da ny ostyllyn, ec faarkey Tiberias; as er yn aght shoh hoilshee eh eh-hene. \t Potom sa zase zjavil Ježiš učeníkom pri Tiberiadskom mori. A zjavil sa takto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s %s %s \t %s %s %s6 minút a 1 sekundaatime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl '%s' \t Nepodarilo sa zobraziť umiestnenie '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn stuirey kied son yn stuirey jeh'n claare (vullagh, vun, hoshtal ny yesh)Orientation \t Zadajte počiatočnú orientáciu apletu (top, bottom, left alebo right)Orientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys erash \t Vymazanie histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Chloan, vel shiu er dayrtyn veg y veaghey? Dooyrt adsyn rish, Cha vel. \t Vtedy im povedal Ježiš: Deti, či máte niečo na zjedenie? A oni mu povedali: Nemáme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee eh jeh'n ayr echey, Caid neayr as haink shoh er? As dooyrt eh, T'eh er ve myr shoh neayr as v'eh ny lhiannoo. \t A opýtal sa jeho otca: Jako dávno je odvtedy, ako sa mu to stalo? A on povedal: Od detinstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tammylt voue va beiyhaghey griagh mooar dy vuckyn. \t A bolo opodiaľ od nich veliké stádo svíň pasúce sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr nagh daink yn Mac dooinney dy ve shirveishit er, agh dy hirveish, as dy chur e vioys ny lhiassaghey son ymmodee. \t ako ani Syn človeka neprišiel, aby mu slúžili, ale aby slúžil a dal svoj život ako výkupné za mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta claaghyn sy'n veeanagh. \t Obsahuje softvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Faag shin; cre'n eie t'ayd orrin uss Yeesey dy Nazareth? vel oo er jeet dy nyn stroie? ta fys aym quoi oo hene; Fer-casherick Yee. \t Ach, čo máme s tebou, Ježišu Nazarénsky! Prišiel si nás zahubiť? Znám ťa, kto si - ten Svätý Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn Oik \t Kancelárske aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%'doo kiangley dys %s \t %'d. odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh va'n roie-foalley eck er ny hyrmaghey: as dennee ee ayns e corp dy row ee er ny lheihys jeh'n doghan shen. \t A hneď vyschol prameň jej krvi, a pocítila na tele, že je uzdravená od svojej choroby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD feeshan. \t Tieto súbory sú na Video CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "TRA va Yeesey er loayrt ny goan shoh, hie eh magh marish e ostyllyn harrish y strooan Cedron, raad va garey, as hie eshyn as e ostyllyn stiagh ayn. \t Keď to povedal Ježiš, vyšiel so svojimi učeníkmi za potok Kedron, kde bola zahrada, do ktorej vošiel on i jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre nee mayd rhyt, dy vod y keayn ve kiune dooin? (son va'n keayn freaney, as erskyn-towse stermagh). \t A povedali mu: Čo ti máme urobiť, aby sa nám upokojilo more? Lebo more sa búrilo viac a viac."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Faag void shin, cre'n eie t'ayd orrin, Yeesey dy Nazareth? vel oo er jeet dy nyn stroie? ta fys aym quoi oo hene, eer fer casherick Yee. \t a hovoril: Ó, čo máme s tebou, Ježišu Nazarénsky? Prišiel si nás zatratiť! Znám ťa, kto si, ten Svätý Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sambleyryn: \t Vzorky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha vel fraue oc ayndoo hene, as myr shen cha vel ad cummal rish agh son earish: ny lurg shen tra ta seaghyn ny tranlaase cheet orroo er coontey yn ghoo, chelleeragh ta nyn gredjue failleil. \t lež nemajú v sebe koreňa, ale sú dočasní; a potom, keď nastane súženie alebo prenasledovanie pre slovo, hneď sa horšia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit \t Mal by byť použitý správca pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloo veg lesh kiangley dys yn trustyr v'eh currit er y co`earrooder. \t Ak je toto nastavené na true, na plochu sa umiestni ikona pre kôš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As leih dooin nyn loghtyn, myr ta shin leih dauesyn ta jannoo loghtyn nyn 'oi. \t a odpusť nám naše viny, jako aj my odpúšťame svojim vinníkom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mod aacheau \t Režim opakovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Esther, My s'gooidsave lesh y ree, lhig da ve lowit da ny Hewnyn t'ayns Shushan dy yannoo mairagh, cordail rish decree yn laa shoh, as lhig da jeih mec Haman ve croghit er y chriy. \t A Ester odpovedala: Jestli sa vidí kráľovi za dobré, nech sa dá i zajtra Židom, ktorí sú v Súsane, aby urobili podľa zákona tohoto dňa, a desiatich synov Hámanových nech obesia na šibenicu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brishtagyn \t Koláčiky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl \t Panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "B_arrcheu \t _Bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa t'ow geddyn ny çhaghteraght noa. \t Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prijatí novej správy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh oilley ny nheeghyn veih'n rolley docmaidyn er y gherrid \t Vyčistiť všetky položky zo zoznamu nedávnych dokumentov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Argid \t Striebro"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit ass \t _Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel veg jeh ny fir-reill, as jeh ny Phariseeyn er chredjal ayn? \t Či azda niekto z kniežat uveril v neho, alebo z farizeov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sarey dy roie traa t'ow crig \t Príkaz spúšťaný po kliknutí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy beagh shiu er chredjal Moses, veagh shiu er chredjal aynym's; son scrieu eh jeem's. \t Lebo keby ste verili Mojžišovi, verili by ste mne, lebo on písal o mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur uinnagyn ayns _possan dagh traa \t _Nikdy nezoskupovať okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Feashan DVD ny (S)VCD voish yn Scannane Foshlit \t Vytvorí video DVD alebo (S)VCD z práve otvoreného filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooveg lesh kiangley dys ny serveryn ynnyd-eggey v'eh currit er yn buirdclaaghyn \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, ikona odkazujúca na Sieťové servery bude umiestnená na ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn coloayrtys lesh yn corys firrinaghey -%s \t chyba pri započatí konverzácie so systémom overovania totožnosti: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Uloží zoznam skladieb…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad toshiaght dy vriaght nyn mast' oc hene, quoi jeu yinnagh shoh. \t A oni sa začali medzi sebou dohadovať, ktorý z nich by to asi bol, ktorý by to mal urobiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, yeeagh eh daue e laueyn as e chassyn. \t A to povediac ukázal im ruky a nohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jir-ym rish my annym, O my annym, ta mooarane cooid ayd tashtit seose cour ymmodee bleeantyn: gow dty aash, ee, iu, as bee gennal. \t a poviem svojej duši: Dušo, máš mnoho majetku, složeného na mnoho rokov; odpočívaj, jedz, pi a veseľ sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dansoor eshyn, gra, eshyn ta thummey e laue marym ayns y chlaare, eh shen nee mish y vrah. \t A on odpovedal a riekol: Ktorý omočil so mnou ruku v mise, ten ma zradí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va mee goaill ny jalloo jeh'n fastee \t Vytvorí snímku obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty laue yesh dy dty hayrn gys peccah, giare jeed, as tilg void ee: son te ny share dhyt unnane jeh dty oltyn y choayl, na dty slane corp dy ve tilgit ayns niurin. \t A jestli ťa pohoršuje tvoja pravá ruka, odtni ju a zahoď od seba, lebo ti je užitočnejšie, aby zahynul jeden z tvojich údov, než aby celé tvoje telo bolo uvrhnuté do pekla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny colloyn dy akin sy coodagh shoh. \t Vyberte stĺpce zobrazené v tomto priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny filleyder \t Vybrať prečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunúť vybrané súbory z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn taghyrt erash jeh'n streng shirrey \t Nájsť predchádzajúci výskyt hľadaného reťazca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ynnd s'jeree dy row ny jalloo avatar reih't voish \t Posledný priečinok, z ktorého bol vybratý obrázok podobizne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reddyn feddynit liorish shirrey \t Výsledky hľadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn Coodagh: \t Oprávnenia priečinka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns yn oor cheddin dooyrt Yeesey rish y pobble, Vel shiu er jeet magh myr noi maarliagh, lesh cliwenyn as luirg dy my ghoaill? hoie mee meriu gagh-laa gynsaghey ayns y chiamble, as cha ren shiu my ghoaill. \t V tú hodinu povedal Ježiš zástupom: Ako na lotra ste vyšli s mečami a kyjami, aby ste ma zajali. Každý deň som sedel u vás a učil v chráme, a nejali ste ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleeid taghyrt \t Vyskytla sa chyba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eshyn looys liorish niau, t'eh loo liorish stoyl-reeoil Yee, as liorishyn ta ny hoie er. \t a ten, kto prisahá na nebo, prisahá na trón Boží, i na toho, ktorý sedí na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hilg ny maarlee myrgeddin v'er nyn grossey marish yn lheid cheddin er. \t A to isté i lotri, ktorí boli s ním spolu ukrižovaní, utŕhali mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As sarey gyn ad dy ghoaill red erbee cour nyn yurnah, agh ynrycan lorg: gyn ad dy ghoaill spaagey, ny arran, ny argid ayns nyn sporran: \t a prikázal im, aby nebrali ničoho na cestu krome samej palice, ani kapsy ani chleba ani peňazí do opasku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa dy cur uinnagyn ayns possanyn \t Kedy zoskupovať okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur myr Cooy_lrey \t Použiť ako _pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va ooilley shoh jeant, dy voddagh scriptyryn ny phadeyryn ve cooilleenit. Eisht ren ooilley ny ostyllyn treigeil eh, as cosney roue. \t Ale toto všetko sa stalo, aby sa naplnily písma prorokov. Vtedy ho opustili všetci učeníci a utiekli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh daue ad dy chur orroo ooilley soie sheese ayns sheshaghtyn er yn aiyr ghlass. \t Vtedy ich rozkázal usadiť všetkých po stolových skupinách na zelenej tráve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree follamaghey yn trustyr, bee oilley ny nheeghyn stiagh v'eh cailltch son dy bragh. Notey nish dy vel oo abyl dy doll ad magh 'nane lurg 'nane. \t Ak si zvolíte vyprázdnenie koša, všetky položky v ňom budú trvale stratené. Poznámka: môžete ich odstrániť aj jednotlivo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My nee dooinney erbee mish y hirveish, lhig da geiyrt orrym; as y raad ta mish, shen y raad myrgeddin vees my harvaant: my nee dooinney erbee mish y hirveish, dasyn ver my Ayr onnor. \t Ak mne niekto slúži, nech mňa nasleduje; a kde som ja, tam bude aj môj služobník. A jestli mne niekto slúži, toho bude ctiť Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow mee aggle, as hie mee as dollee mee dty halent ayns y thalloo: jeeagh, shoh dhyt dty chooid hene. \t a bojac sa odišiel som a skryl som tvoju hrivnu v zemi; hľa, tu máš, čo je tvoje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny reighyn jeh'n barryn cheu \t Upraviť lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht hie eh magh mysh y cheyoo as yn nuyoo oor, as ren eh er yn aght cheddin. \t Opät vyšiel okolo šiestej a deviatej hodiny a urobil to isté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug Moses er-y-fa shen yn giarey chymmylt diu, (cha nee son dy vel eh jeh Moses, agh jeh ny ayraghyn) as ta shiu er laa yn doonaght giarey-chymmylt dooinney. \t Veď to bol Mojžiš, ktorý vám vydal obriezku, nie že by bola od Mojžiša, ale od otcov; a v sobotu predsa obrezujete človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh dagh nhee reih'tcreate folder \t Zobrazí alebo upraví vlastnosti každej vybranej položkycreate folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nabooys eddyr-voggyl \t Počítače v okolí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish y bochilley mie: ta'n bochilley mie cur e vioys son ny kirree. \t Ja som ten dobrý pastier. Dobrý pastier kladie svoju dušu za ovce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn cummal s'jerree jeh'n dhullag shoh \t Zobrazí najnovší obsah aktuálnej stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coad: \t _Kódovanie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Ean as dooyrt eh roo ooilley, Ta mish dy jarroo bashtey shiu lesh ushtey; agh ta fer s'pooaral na mish cheet kiangley ny braagyn echey cha vel mee feeu dy eaysley: nee eshyn shiu y vashtey lesh y Spyrryd Noo, as lesh aile. \t odpovedal Ján všetkým a riekol: Ja vás krstím vodou, ale ide mocnejší odo mňa, ktorému nie som hoden rozviazať remienok na jeho obuvi; ten vás bude krstiť Svätým Duchom a ohňom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dregyr Yeesey as dooyrt eh roo, Immee-jee reue, as insh-jee da Ean cre y reddyn ta shiu er vakin as er chlashtyn kys dy vel ny doail geddyn nyn soilshey, ny croobee shooyll, ny louraanee er nyn ghlenney, ny beuyr clashtyn, ny merriu er nyn mioghey, as y sushtal er ny phreacheil da ny boghtyn. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Iďte a zvestujte Jánovi, čo ste videli a počuli, že slepí zase vidia, chromí chodia, malomocní sa čistia, hluchí čujú, mŕtvi vstávajú z mŕtvych, chudobným sa zvestuje evanjelium,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_EwnishMac) \t Hebrejské (_MacHebrew)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn claare jeannoo ymmyd jeh coadanyn er yn linney sare \t Aplikácia neprijíma dokumenty na príkazovom riadku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As feer voghey ayns y vadran, er y chied laa jeh'n chaghtin, haink ad gys yn oaie ec irree ny greiney. \t A v prvý deň týždňa včasne ráno, veľmi skoro, prišly k hrobu, keď začalo vychádzať slnko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, She mish t'ayn, ny bee aggle erriu. \t A on im povedal: Ja som, nebojte sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n gheay sheidey raad saillee, as t'ou clashtyn y sheean eck, agh cha s'ayd cre voish t'ee cheet, ny cre'n raad t'ee goll: myr shen ta dy chooilley unnane t'er ny ruggey Jeh'n Spyrryd. \t Vietor, kam chce, tam veje, a čuješ jeho zvuk, ale nevieš, odkiaľ prichádza a kam ide; tak je to s každým, kto sa narodil z Ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn yn traa as dait ec y traa t'ayn \t Zistiť aktuálny dátum a čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As kinjagh oie as laa v'eh ayns ny sleityn, as mastey ny oaiaghyn, gyllagh, as dy ghiarey eh-hene lesh claghyn. \t A vždycky, vodne i vnoci, bol na tamojších vrchoch a v hroboch a kričal a bil sa kameňmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel eh abyl dy foasley yn red shoh \t Nespustiteľná položka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ç_hengaghyn : \t _Jazyky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn colloo enmys \t Zobrazí stĺpec s adresou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione ayns ny laghyn shen, dy jagh sarey magh veih Cesar Augustus, dy beagh coontey er ny ghoaill jeh'n slane rheam. \t A stalo sa v tých dňoch, že vyšiel rozkaz od cisára Augusta, aby bol popísaný celý svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eh dy chadley, as dy irree oie as laa; as y rass dy heet er y hoshiaght, as dy aase seose, gyn-yss da. \t a spával by a vstával vodne i vnoci, a semä by vzchádzalo a rástlo, že sám nevie ako;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da creaghneyhene ayns ny screeuynyn\"Roie claare\" \t Povoliť automatické dopĺňanie v dialógovom okne \"Spustiť aplikáciu\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta geearree, geddyn: as y fer ta shirrey, feddyn: as eshyn ta aignagh fosley y gheddyn, bee eh er ny osley da. \t lebo každý, kto prosí, berie; kto hľadá, nachádza, a tomu kto klepe, bude otvorené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr \t Presúvajú sa súbory do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns wheesh as dy ghow ooilley'n pobble yindys, tra honnick ad ny balloo loayrt, ny baccee slane, ny croobee shooyll as ny doail fakin, as ren ad Jee Israel y ghloyraghey. \t takže sa divily zástupy vidiac, že nemí hovoria, zmrzačení sú zdraví, chromí chodia, a slepí vidia, a oslavovali Boha Izraelovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn yrdjit (lheead son ny pannyl pontreilagh) jeh'n pannyl. Bee'n pannyl feddyn magh ec traa roie ny mooadagh cooid sloo soit er yn mooadys lauescreeuee as cowraghyn elley. Ta'n mooadys cooid smoo currit er un kerroo jeh'n yrjid jeh'n fastee (ny lheead). \t Výška panelu (šírka pre zvislý). Panel určí za behu minimálnu veľkosť podľa veľkosti písma a ďalších informácií. Maximálna veľkosť je jedna štvrtina výšky (alebo šírky) obrazovky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym geyre er, as chelleeragh hug eh ersooyl eh. \t A prísnosťou sa obrátiac na neho hneď ho poslal preč"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg chouds v'eh goaill toshiaght. \t Vyskytla sa chyba počas spúšťania zobrazenia ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey \"%s\" \t Uložiť odkaz “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As va ben dy row va seaghnit lesh roie-foalley rish daa vlein jeig. \t Vtedy nejaká žena, ktorá bola v nemoci toku krvi dvanásť rokov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee Pilate jeh, Nee uss ree ny Hewnyn? As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Ta mee ny t'ou uss dy ghra. \t A Pilát sa ho opýtal: Či si ty ten kráľ Židov? A on odpovedal a riekol mu: Ty dobre hovoríš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claare veg IID dy laadey \t Zadajte IID appletu, ktorý chcete načítať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh magh e harvaantyn dy eamagh orroosyn va cuirt gys y vannish: as cha balliu cheet. \t A poslal svojich sluhov, aby išli povolať pozvaných na svadbu. Ale nechceli prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oirrag keynnagh \t Moss Ridge"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ee son y theihll yn chied mac rug jee, as hoill ee eh ayns aanrityn soiuml;llee, as hug ee eh ny lhie ayns manjoor, er-y-fa nagh row room er nyn son ayns y thie-oast. \t A porodila svojho prvorodeného syna a zavinula ho do plienok a uložila ho v jasliach, pretože nemali miesta v uchýlišti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley kiangkey ayns tab noa \t Otvoriť odkaz na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dob eh, gra, Ven, cha vel enney aym er. \t Ale on zaprel a povedal: Ženo, neznám ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "download status \t Chyba počas preberania súboru: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey yn docmaid cooney '%s' \t Nepodarilo sa zobraziť dokument pomocníka '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son lesh y vriwnys cheddin ta shiuish briwnys, bee shiu hene er nyn mriwnys: as lesh y towse ta shiuish towse, bee eh er ny howse diu reesht. \t lebo jakým súdom súdite, takým budete súdení; a jakou mierou meriate, takou vám bude tiež odmerané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Prental \t _Tlačiť…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy ve graihagh er lesh ooilley yn chree, as lesh ooilley yn tushtey, as lesh ooilley yn annym, as lesh ooilley yn niart, as dy ve graihagh er e naboo myr er hene ta shen ny smoo na ooilley ny slane chebballyn losht as ourallyn. \t a milovať ho z celého srdca a z celého umu a z celej duše a z celej sily a milovať blížneho jako samého seba je viac ako všetky zápaly a iné obeti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh ny-lomarcan, denee yn vooinjer va mygeayrt-y-mysh marish y daa ostyl yeig jeh mychione y coraa-dorraghey. \t A keď bol sám, opýtali sa ho tí, ktorí boli okolo neho, s tými dvanástimi, na tie podobenstvá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym jeh'n cowrey \t Premenovať emblém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl yn lught \t Pozícia kurzoru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel yn targad \"%s\" ayn \t Tento odkaz nie je možné použiť, pretože jeho cieľ „%s“ neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cre'n ven ta jeih peeshyn dy argid eck, as ee dy choayl un pheesh, nagh vel ee foaddey cainle, as sceabey yn thie, as shirrey dy kiaralagh, derrey t'ee dy gheddyn eh? \t Alebo ktorá žena, ktorá má desať grošov, keby ztratila jeden groš, nezažne sviece a nezametá domu a nehľadá bedlive, dokiaľ nenajde?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht my jir dooinney erbee riu, Cur my-ner, ta Creest ayns shoh, ny ayns shid; ny cred-jee eh. \t Vtedy keby vám niekto povedal: Hľa, tu je Kristus! alebo: Tu! neverte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ennym jeh'n eeast \t Meno ryby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad as dinsh ad eh da'n chooid elley jeh'n cheshaght: chamoo chred ad ad shoh. \t Aj tí odišli a zvestovali to ostatným, ale ani tým neverili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son bee eh ooasle ayns shilley yn Chiarn, as cha n'iu eh feeyn ny jough lajer, as bee eh er ny lhieeney lesh y Spyrryd Noo, veih eer brein e vayrey. \t lebo bude veľký pred Pánom a vína ani nijakého nápoja opojného nebude nikdy piť a Svätým Duchom bude naplnený ešte od života svojej matky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just jannoo uinnagyn son URIyn reih't dy baghtal. \t Vždy otvorí nové okno na prehliadanie zadaných identifikátorov URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh lesh yn kione er claare, as livrey eh eh gys y ven-aeg as livrey ish eh gys e moir. \t A on odišiel, sťal ho v žalári a doniesol jeho hlavu na mise a dal ju dievčaťu, a dievča ju dalo svojej materi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er e ostyllyn huggey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel y ven-treoghe voght shoh er chur ny smoo ayns kishtey yn stoyr, na dy chooilley unnane t'er choyrt ayn. \t Vtedy si privolal svojich učeníkov a povedal im: Ameň vám hovorím, že táto chudobná vdova hodila viac ako všetci, ktorí hádzali do pokladnice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son treigeil annaghyn Yee ta shiu freayll oardaghyn deiney, niee siyn crayee as cappanyn: as ymmodee lheid ny reddyn shen ta shiu dy yannoo. \t Lebo opustiac prikázanie Božie držíte podanie ľudí - oplakovanie krčahov a pohárov, aj mnohé iné tomu podobné veci robíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn taghyrt er oaie jeh'n streng shirrey \t Nájde ďalší výskyt hľadaného reťazca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va slane traa Elizabeth er jeet dy ve livreit, as hug ee mac son y theihll. \t A Alžbete sa naplnil čas, aby porodila, i porodila syna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks_liorish jalloyn veg \t _Text vedľa ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Odstráni súbor zo zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mod shuffle \t Náhodný režim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan veh chianglit \t Tento súbor sa nedá pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ghoys rhym's kiongoyrt rish deiney, goym's rishyn myrgeddin kiongoyrt rish my Ayr t'ayns niau. \t Každého tedy, kto mňa vyzná pred ľuďmi, vyznám i ja pred svojím Otcom, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih loayr Yeesey jeh'n vaase echey: agh heill adsyn dy row eh er loayrt jeh fea y ghoaill ayns cadley. \t Ale Ježiš povedal o jeho smrti, a oni sa domnievali, že hovorí o spánku sna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns ny cur er Xinerama , t'ow abyl dy geddyn yn pannyl er dagh fastee er dagh fastee reggyr. Ta'n orgher feddyn magh yn fastee 'sy traa t'ayn ta'n pannyl soilshit er. \t V nastavení Xinerama je možné mať panel na každom monitore. Tento kľúč určuje aktuálny monitor, na ktorom je panel zobrazený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha chooinee ad er (mirril) ny bwilleenyn, son va'n cree oc er ny chreoghey. \t lebo neboli porozumeli pri tých chleboch, ale ich srdce bolo zostalo zatvrdnuté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD cochaslys. \t Tieto súbory sú na Photo CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt stuirey \t Otvorí všetky vybrané položky v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Ean eh, gra, Vainshter, honnick shin fer castey drogh-spyrrydyn ayns dty ennym's, as cha vel eh geiyrt orrinyn, as ren shin eh y lhiettal, er-yn-oyr nagh vel eh geiyrt orrinyn. \t A Ján mu povedal: Učiteľu, videli sme nejakého človeka, ktorý v tvojom mene vyháňa démonov a ktorý nechodí s nami, a zbraňovali sme mu to, pretože nechodí s nami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Odstrániť súbor zo zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh beign da Creest ny reddyn shoh y hurranse as goll stiagh ayns e ghloyr? \t Či to azda nemusel trpieť Kristus a tak vojsť do svojej slávy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, nee oo giennaghtyn, as mac y ymmyrkey, as enmyssee oo yn ennym echey Yeesey. \t a hľa, počneš v živote a porodíš syna a nazovieš jeho meno Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Va ayns ard-valley dy row briw nagh row ayns aggle roish Jee, ny soiaghey jeh deiney. \t Bol vraj v istom meste nejaký sudca, ktorý sa Boha nebál a človeka nehanbil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Jamys as Ean mec Zebedee huggey, gra, Vainshter; Ta shin guee ort, dy chur dooin yn aghin shen, nee mayd y yeearree ort. \t A pristúpili k nemu Jakob a Ján, synovia Zebedeovi, a povedali mu: Učiteľu, chceme, žeby si nám učinil, za čokoľvek by sme ťa poprosili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish dait caghlaarit \t podľa Dátumu zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fysseree er yn sortch coadan desktop '%s' \t Nerozpoznaná hodnota „%s“ položky Version v súbore .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey shirrey \t Vyhľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta dooinney erbee, erreish da v'er n'iu shenn feeyn, chelleeragh shirrey feeyn noa: son t'eh gra, Ta'n shenn ny share. \t A nikto, kto pije staré, nechce hneď nového, lebo hovorí: Staré je lepšie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean Kiangley ayns shoh \t _Odkaz sem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn feeshan moodys bunneydagh \t Zmeniť veľkosť na pôvodnú veľkosť videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee ta clashtyn goo yn reeriaght, as nagh vel dy hoiggal eh, ta'n drogh er cheet, as tayrtyn lesh shen ny va cuirt ayns e chree: shoh eh ghow yn rass rish oirr y raad. \t Keď ktokoľvek počuje slovo o tom kráľovstve a nerozumie, prichádza ten zlý a uchvacuje to, čo mu bolo vsiate do srdca. To je ten posiaty vedľa cesty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh toshiaght dy loayrt roo liorish coraaghyn-dorraghey. Va dooinney dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as ren eh cleigh mygeayrt-y-mysh, as chleiy eh ynnyd son y press-feeyney, as hrog eh toor, as hoie eh eh rish eirrinnee, as hie eh gys cheer foddey. \t A začal im hovoriť v podobenstvách: Vinicu vysadil nejaký človek, ohradil ju plotom, vykopal nádrž pod prešom, vystavil vežu, prenajal ju vinárom a odcestoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trog ort, immee gys Nineveh yn ard valley mooar shen, as trog seose dty choraa noi eck, son ta'n mee chraueeaght oc er jeet seose kiongoyrt rhym. \t Vstaň, idi do Ninive, toho veľkého mesta, a volaj proti nemu, lebo ich zloba vystúpila hore pred moju tvár."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My hig dooinney erbee hym's, as nagh vel graih sloo echey er e ayr as e voir, as e ven, as e chloan, as e vraaraghyn, as e hayraghyn, dy jarroo, as er e vioys hene (na orrym's) cha vod eh dy firrinagh gynsaghey voym's. \t Ak ide niekto ku mne a nemá v nenávisti svojho otca i matere, ženy i detí, bratov i sestier, ba ešte len aj svojej vlastnej duše, nemôže byť mojím učeníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, My ta mee cur ooashley dou hene, cha vel my ooashley agh beggan feeu: she my Ayr ta cur ooashley dou, jehsyn ta shiuish loayrt, dy nee yn Jee eu eh: \t Ježiš odpovedal: Ak ja sám seba chválim, moja chvála je nič. Jesto môj Otec, ktorý ma chváli, o ktorom vy hovoríte, že je to váš Bôh,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh moodys teks cadjin \t Použiť normálnu veľkosť textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink fer jeh ny scrudeyryn cheayll ad resooney cooidjagh, as cur tastey dy row eh er n'ansoor ad dy mie, denee eh jeh, Cre'n ard-anney jeh ny annaghyn ooilley? \t Vtedy pristúpil jeden zo zákonníkov, keď ich bol počul dohadovať sa, a vediac, že im dobre odpovedal, opýtal sa ho: Ktoré prikázanie je najprvšie od všetkých?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da pluginyn \t Nainštalované zásuvné moduly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh lhisin's sparail Nineveh yn ard-valley mooar shen, ayn ta ny smoo na shey feed thousane persoon, nagh vel fys oc er nyn laue yesh shaghey nyn laue chiare, as myrgeddin ymmodee maase? \t A ja by som nemal ľutovať Ninive, to veľké mesto, v ktorom je viac ako sto dvadsať tisíc ľudí, ktorí nevedia rozdielu medzi svojou pravicou a svojou ľavicou, a hoviad mnoho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt fer rish, Hiarn, nee beggan ta er nyn sauail? As dooyrt eh roo. \t A ktosi mu povedal: Pane, či je málo tých, ktorí budú spasení? A on im povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "A s dooyrt y fer saa rish e ayr, Ayr, cur dooys yn ayrn dy chooid ta my chour. As rheynn eh e eh chooid orroo. \t A mladší z nich povedal otcovi: Otče, daj mi pripádajúci diel imania! A on im rozdelil majetok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "O shiuish vee-cheayllee as doail: son quoi s'ooasle ta yn gioot, ny'n altar ta casherickey'n gioot? \t Blázni a slepci, veď čože je väčšie, dar a či oltár, ktorý posväcuje dar?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er firrinagh, Bee Nautilus just soilshaghey coodaghyn sy kerrin çheu billey. Mannagh vel bee eh soilshaghey coodaghyn as coadanyn \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus bude zobrazovať v strome bočného panelu iba priečinky. Inak zobrazí priečinky aj súbory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coad son Fo screeu \t Kódovanie titulkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Odstrániť kapitolu zo zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadan teks \t Textový súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie Peddyr er-y-fa shen magh, as yn ostyl elley shen, as haink ad gys yn oaie. \t Vtedy vyšiel Peter aj ten druhý učeník, a išli k hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ayns fardail t'ad cur ooashley dou, gynsaghey son y goo aym's oardaghyn deiney. \t Lež nadarmo ma ctia učiac učenia, ktoré sú nariadeniami ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row claaghyn feddynit \t Neboli nájdené žiadne aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keimmeaght Zoom cad_jin: \t Pre_dvolená úroveň zväčšenia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym \t Názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta'n beaynee geddyn faill, as chaglym mess gys y vea veayn: dy vod chammah yn correyder as y beaynee boggey y ghoaill cooidjagh. \t A ten, kto žne, berie plat a shromažďuje úrodu do večného života, aby sa spolu radovali, ten, kto seje, i ten, kto žne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny bee-jee shiuish er-y fa shen goll roosyn: son ta fys ec nyn Ayr cre ta nyn ymmyrch, roish my jean shiu aghin huggey \t Teda nebuďte im podobní, lebo váš Otec vie, čo potrebujete, prv než by ste ho vy prosili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta my Ayr hug dou ad, pooaral erskyn ooilley: as cha jarg fer erbee y ghoaill ad ass laue my Ayrey. \t Môj Otec, ktorý mi ich dal, je väčší od všetkých, a nikto ich nemôže vytrhnúť z ruky môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va fys echeysyn er ny smooinaghtyn oc, as dooyrt eh rish y dooinney lesh y laue shyrgit, Irree seose as shass magh er y laare. As dirree eh, as hass eh magh. \t Ale on znal ich myšlienky a povedal človekovi, ktorý to mal uschlú ruku: Vstaň a postav sa do prostredku! A on vstal a stál."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus soilshaghey coodaghyn roish t'eh soilshaghey coadanyn ayns yn reayrtys jalloyn veg as rolley. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, v zobrazení s ikonami a zoznamom Nautilus zobrazí priečinky pred súbormi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh sorchyn x-cummal/* yn boayl bee yn claa reih't foashlit \t Zoznam typov x-content/* pri ktorých sa spustí preferovaná aplikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose kiangley \t Stiahnuť odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys reihghyn persoonagh dy jannoo ymmyd jeh ayns trow preevaadjagh \t Adresár profilu, ktorý sa použije v režime súkromného prehliadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny deiney shen, tra v'ad er vakin y mirril va Yeesey er n'yannoo. She shoh ayns firrinys yn phadeyr shen va ry-hoi cheet gys y theihll. \t Vtedy, keď videli ľudia div, ktorí učinil Ježiš, hovorili: Toto je skutočne ten prorok, ktorý mal prijsť na svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn magher yn seihll: yn rass mie cloan y reeriaght: agh y coggyl cloan y drogh-er: \t a pole je svet, a dobré semeno sú synovia kráľovstva; kúkoľ sú synovia toho zlého;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s%s, %s \t %s %s, %s %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Kubuntu ayns oik \t ^Inštalovať Kubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, hass fer-ynsee dy row jeh'n leigh seose, erchee y phrowal eh, gra, Vainshter, cre t'orrym's dy yannoo dy vod eiraght y ve aym ayns y vea veayn? \t A hľa, nejaký zákonník vstal a pokúšajúc ho povedal: Učiteľu, čo mám učiniť, aby som dedične obdržal večný život?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earroo dy grigyn dys yn traa ta'n ooreyder scuirr \t Počet sekúnd do zastavenia časovača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh reesht stiagh ayns y synagogue, as va dooinney ayns shen lesh laue shyrgit. \t A zase vošiel do synagógy. A bol tam človek, ktorý mal uschlú ruku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as v'ad ayns Galilee, dooyrt Yeesey roo, Bee Mac y dooinney er ny vrah gys laueyn deiney: \t A keď chodili spolu po Galilei, povedal im Ježiš: Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va'n ven agglagh as er-creau, gennaghtyn ny va jeant aynjee, as haink ee as huitt ee sheese kiongoyrt rish, as dinsh ee da ooilley yn irriney. \t A žena bojac a trasúc sa, lebo vedela, čo sa pri nej stalo, prišla a padla pred ním a povedala mu celú pravdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha row Ean foast tilgit ayns pryssoon. \t Lebo Ján nebol ešte hodený do žalára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cloie yn disk shoh. \t Totem nebol schopný prehrať tento disk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn fysseree lioarvark ta solshit ayns yn reayrt greie caghlaa \t Informácie o záložke zobrazené v náhľade editora"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As roie ny bochillyn roue, as haink ad gys yn ard-valley, as dinsh ad dy chooilley nhee: as mychione ny deiney va seaghnit lesh ny drogh-spyrrydyn. \t A pasáci utiekli a odíduc do mesta porozprávali všetko, aj o tých posadlých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jerrey jeh'n livreys harrish fysseree shoh \t Zastaví aktuálny prenos údajov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet gys Capernaum, haink y vooinjer va troggal argid y cheesh gys Peddyr, gra, Nagh vel y mainshter euish geeck y cheesh? \t A keď prišli do Kafarnauma, pristúpili k Petrovi vyberajúci poplatok dvojdrachmy a riekli: Či váš učiteľ neplatí dvojdrachmy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea %I:%M %pfriendly timeWed 12:34 am \t Včera %H:%Mfriendly timeWed 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh haink cadley trome er Peddyr as orroosyn va marish: as tra v'ad er ghoostey, honnick ad yn ghloyr echey, as y daa ghooinney va nyn shassoo marish. \t A Peter i tí, ktorí boli s ním, boli obtiažení spánkom, ale prebdejúc videli jeho slávu aj tých dvoch mužov, ktorí to stáli s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh gynsagh ad gagh laa ayns y chiamble. Agh va ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as leeideilee yn phobble shirrey eh y stroie, \t A učil každý deň v chráme, ale najvyšší kňazi a zákonníci ho hľadali zmárniť, aj prední z ľudu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur twoaie er-y-fa shen nagh bee yn soilshey ta aynyd ny ghorraghys. \t Hľaď tedy, aby svetlo, ktoré je v tebe, nebolo tmou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD jalloyn \t Práve ste vložili Foto CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Queeyllaghey jalloo traa t'an pannyl _pontreilagh \t Otočiť obrázok pre _zvislé panely"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad gee nyn shibber (va'n drogh-spyrryd nish er choyrt eh ayns cree Yuaase Iscariot mac Simon, dy vrah eh) \t A pri večeri, keď už bol diabol vložil do srdca Judáša Šimona Iškariotského, aby ho zradil,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym j'eh yn cooish Nautils dy jannoo ymmyd jeh. V'eh feedynit magh dy vel oo er t'ow er jannoo ymmydyt j'eh myr Nautilus.Jean ymmyd jeh yn cooish jalloo veg ayns ynnyd jeh mysailltch. \t Názov použitej témy vzhľadu Nautila. Táto voľba je vo verzii Nautilus 2.2 zavrhovaná. Prosím, použite namiesto toho tému ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh: \t Priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick eh yn chaglym mooar dy leih, v'eh er ny veiyghey lesh chymmey orroo, er-yn-oyr dy row ad tooillit, as er nyn skeayley noon as noal, myr kirree fegooish bochilley. \t A keď videl tie zástupy, hlbokou ľútosťou bol pohnutý nad nimi, že boli zmorení a rozptýlení jako ovce, nemajúce pastiera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lurg ny reddyn shoh, tra va farg ree Ahasuerus er ny veeinaghey dy chooinee eh er Vashti, as ny v'ee er n'yannoo, as y decree hie magh noi eck. \t Potom po týchto udalostiach, keď sa upokojila prchlivosť kráľa Ahasvera, spomenul si na Vastu a na to, čo urobila, jako i na to, čo bolo usúdené proti nej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeigh eh yn lioar, as hug eh ee reesht da'n chirveishagh, as hoie eh sheese: as va sooillyn dy chooilley unnane v'ayns y synagogue dy jeean soit er. \t A zavrúc knihu oddal ju sluhovi a sadol si. A oči všetkých v synagóge boly uprené na neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley boayl... \t Otvorenie umiestnenia…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn just liorish ennym \t Hľadať súbory len podľa názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-y-fa nagh vel eh goll stiagh ayns y chree; agh ayns y volg, as goll magh trooid y chorp, glenney dy chooilley veaghey? \t lebo to nevchádza do jeho srdca, ale do brucha a vychádza von do stoky, ktorá čistí všetky pokrmy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ynsee-jee coraa-dorraghey jeh'n billey-figgagh: Tra ta'n banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey: \t Od fíka sa naučte podobenstvu: keď už omladnúc zmäkne jeho letorast a ženie lístie, viete, že je blízko leto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail kiangley \"%s\" \t Načítava sa „%s“…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da scruteyr eddyr-voggyl \t Povoliť WebAudio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn, Dy row. As tra v'eh er jeet stiagh ayns y thie, va Yeesey ro-laue rish, gra, Cre t'ou smooinaghtyn, Simon, quoi jeh ta reeaghyn y thallooin troggal custom ny keesh? jeh nyn gloan hene, ny jeh joarreeyn? \t A on povedal: Platí! A keď vošiel do domu, predišiel ho Ježiš a povedal: Čo sa ti zdá, Šimone, od koho berú kráľovia tejto zeme clo alebo daň? Od svojich synov a či od cudzích?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher reih quoid rhenkyn (son aght rea) ny collooyn (son aght pontreilagh) Ta'n caghlaader reamys obbree soilshaghey ny reaymysyn obbree ayns. Ta'n orgher just bentyn da traa ta'n orgher soilshaghey_oilley_ny reaymysyn obbree dy firrinagh. \t Pri zobrazení všetkých plôch určuje, koľko riadkov (pre horizontálne rozloženie) a stĺpcov (pre vertikálne rozloženie) sa má zobraziť. Má zmysel iba pri zapnutí kľúča display_all_workspaces."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo ynnyd %B \t Chyba pri vytváraní odkazu v \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coontey nhee yn cooid smoo \t Maximálny počet položiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee coadanyn sauçhey gorrish adsyn jean liorish Emacs v'eh soilshit. Ec y traa t'ayn, bee eh just ny coadanyn lesh ny tilde (~) ec y jerrey ta coadanyn sauçhey. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, budú zobrazené záložné súbory, napríklad tie, ktoré vytvára Emacs. Momentálne sa za takéto súbory považujú iba tie, ktorých názov končí tildou (~)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy screeu er yn lioar enmey shoh \t Adresár nie je zapisovateľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ca_djin \t Štan_dardne:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish y ven, Ta dty chredjue er dty hauail; immee ayns shee. \t A on povedal žene: Tvoja viera ťa zachránila. Choď v pokoji!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Pilate roo, Ta watch eu immee-jee reue, jean-jee cha shickyr jeh as oddys shiu. \t A Pilát im povedal: Máte stráž; iďte, strážte, jako viete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just teks \t Kódovanie textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh oo er-y-fa shen v'er chur my argid magh er-use, as eisht tra harrin, oddin v'er gheddyn my chooid hene lesh bishaghey. \t Tak si mal hodiť moje peniaze peňazomencom, a ja prijdúc bol by som vzal svoje s úrokom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ymmodee louranee ayns Israel rish traa Eliseus yn phadeyr, as cha row fer jeu er ny ghlenney, cheu-mooie jeh Naaman yn Syrian. \t A mnoho malomocných bolo v Izraelovi za proroka Elizea, a nikto z nich nebol očistený, iba Náman Sýrsky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be yn Nautilus jeaghydeyr uinnag geddyn dagh oilley traa ny cur stiagh teks enmys, as cha nel yn Barrraad \t Ak je nastavené na true, okná prehliadača Nautilus budú vždy používať textové vstupné pole pre nástrojovú lištu umiestnenia, namiesto lišty cesty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem foasley. \t Totemu sa nepodarilo naštartovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen haink Yeesey reesht gys Cana ayns Galilee, raad v'eh er hyndaa yn ushtey gys feeyn. As va chiarn dy row, va'n mac echey ching ec Capernaum. \t A tedy zase prišiel Ježiš do Galilejskej Kány, kde bol učinil z vody víno. A bol nejaký kráľovský úradník, ktorého syn bol nemocný v Kafarnaume."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee twoaie nagh soie shiu beg jeh unnane jeh'n vooinjer veggey shoh: son ta mee gra riu, dy vel ny ainleyn ocsyn ayns niau, kinjagh cur-my-ner eddin my Ayr flaunyssagh. \t Hľaďte, aby ste neopovrhli niktorým z týchto maličkých! Lebo vám hovorím, že ich anjelia v nebesiach ustavične hľadia na tvár môjho Otca, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley elley dys %sst \t Ďalší odkaz na %sst"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kiedyn jeh'n coadan \t Nastaviť oprávnenia položiek obsiahnutých v „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Taishbynys \t Zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig y raad daue, dy vod ad goll er y cheer mygeayrt, as gys ny baljyn cheerey, dy chionnaghey arran daue hene: son cha vel veg y veaghey oc. \t Rozpusti ich, aby odišli do okolných dvorov poľných a do osád a nakúpili si chleba, lebo nemajú čo jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl noa \t Otvoriť nové okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta ny focklen ogher just abyl dys v'eh ny lettyr, ny scarrey, ny ny earroo. \t Ľutujem, ale kľúčové slová pre emblémy môžu obsahovať iba písmená, medzery a číslice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y stiurt rish hene, Cre nee'm? son ta my hiarn goaill y stiurtys voym: cha voddym reurey, as dy huill ny dhieyn ta nearey orrym. \t Vtedy povedal správca sám v sebe: Čo urobím, keďže môj pán odníma odo mňa správu? Kopať nevládzem, žobrať sa hanbím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Chengey Elley Er \t Pridať jazyk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn geddyn rey ass \t _Zrušiť odstránenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn traa yn corys... \t Nastaviť čas systému..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shoh, son dy row fys ec Yeesey dy row dy chooilley nhee nish cooilleenit, dy voddagh y scriptyr ve jeant mie, dooyrt eh, Ta mee paagh. \t A potom vediac Ježiš, že je už všetko dokonané, aby sa naplnilo Písmo, povedal: Žíznim!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Keimmeiaght Zoom Cadjin: \t Pr_edvolené zväčšenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Doilleid ayns sym jeeagh trooid \t %s: Chyba v kontrolnom súčte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fuirraght follaghey hene pannyl. \t Čakanie pre automatickým objavením panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmey %d \t %d. titul"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Vysunie zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree cha nel feym ayd cur stiuagh: \t Voliteľné informácie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "- Hurrysstiagh noa GDM \t - Nové prihlásenie GDM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta shiu booiagh goaill-rish, shoh Elias va ry-hoi cheet. \t A chcete-li prijať, on je Eliáš, ktorý mal prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er loayrt ny goan shoh, ghow ooilley e noidyn nearey: agh va ooilley yn pobble ayns ard-voggey son ooilley ny reddyn gloyroil va jeant liorishyn. \t A keď to hovoril, hanbili sa všetci jeho protivníci, a celý zástup sa radoval všetkým tým slávnym skutkom, ktoré sa dialy od neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t Vybrať všetky položky v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur er rolley cloie \t Pridať do zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ec yn irree-seose-reesht veih ny merriu, tra nee ad girree, quoi jeu vees ee echey son ben? son v'ee ny ben da'n chiaght. \t Pri zmŕtvychvstaní teda, keď vstanú z mŕtvych, ktorého z nich bude ženou? Lebo ju mali všetci siedmi za ženu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Co_wraghyn \t _Emblémy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eeslynnish(EeslynnishMac ) \t _Islanské (MacIcelandic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydagh as eaisht lhieggey ad reesht \t Aby ste otvorili súbory, ktoré nie sú miestne, skopírujte ich do miestneho priečinka a otvorte ich znova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rei_ghyn \t Nas_tavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny daa noa: \t Vytvoriť novú farbu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan Follym \t _Prázdny súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Overenie totožnosti pomocou odtlačku prsta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'gholl veih shen, hie eh stiagh ayns nyn synagogue. \t A odíduc odtiaľ prišiel do ich synagógy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ec yn irree-reesht er-y-fa shen, quoi jeu vees ee echey son ben? son v'ee ny ben da'n chiaght. \t Pri zmŕtvychvstaní teda ktorého z nich bude ženou? Lebo ju mali všetci siedmi za ženu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn ennym \t Bez názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Boalyn \t _Miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Disk Feeshan \t _Vytvoriť video disk…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih mastey ny eer ard-reiltee ren ymmodee credjal ayn; agh kyndagh rish ny Phariseeyn cha ghow ad rish, er-aggle, dy beagh ad er ny ghiarey-magh veih yn agglish. \t No, zároveň aj mnohí z kniežat uverili v neho, ale pre farizeov nevyznávali, aby neboli vyobcovaní zo synagógy,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll heose \t Presunie hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Erash \t _Späť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd sur shillit er nah \t Prejsť na nasledujúce navštívené miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Peddyr, Cur-my-ner, ta shinyn er dreigeil ooilley, as er n'eiyrt ort's. \t A Peter povedal: Hľa, my sme opustili všetko a išli sme za tebou -."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Fysseree Sauçhys son yn ynnyd-eggey \t _Dôverovať tejto bezpečnostnej informácii odteraz na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks dyn jantagh \t Neaktívny text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XX mooadagh \t Super extra veľká"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee eh jeu, Cre-woad bwilleen t'eu? As dooyrt adsyn, Shiaght. \t A opýtal sa ich: Koľko chlebov máte? A oni povedali: Sedem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cl_oieder Scannane: \t _Hudobný prehrávač:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns tab noa \t Otvoriť zvolený odkaz z histórie na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va ooilley baarit echey, dirree genney vooar ayns y cheer shen; as ren eh toshiaght dy ve ayns feme. \t Keď potom všetko strovil, nastal veliký hlad v tej krajine, a on začal trpieť núdzou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Persoonagh ed \t Osobné nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen myrgeddin shiuish, tra hee shiu ny reddyn shoh cheet gy kione, toig-jee dy vel eh er-gerrey, dy jarroo ec ny dorryssyn. \t Tak aj vy, keď uvidíte, že sa to všetko deje, vedzte, že je blízko, predo dvermi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ny ostyllyn elley er-y-fa shen rish, Ta shin er vakin y Chiarn. Agh dooyrt eshyn roo, Mannagh vaikym ayns ny laueyn echey ynnyd ny treinaghyn, as mannagh derrym my vair ayns ynnyd ny treinaghyn, as my laue y choyrt stiagh ayns e lhiattee, cha greidym. \t A tak mu hovorili tí druhí učeníci: Videli sme Pána. Ale on im povedal: Ak neuvidím bodnutia hrebov na jeho rukách a nepoložím svojho prstu na miesta, bodnuté od hrebov, a nepoložím svojej ruky na jeho bok, neuverím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta shiu goaill eu hene kys dy vel eh ymmyrchagh er ny son ain, un dooinney dy gheddyn baase son y pobble, as gyn y slane ashoon dy herraghtyn. \t ani nemyslíte, že nám je užitočné, aby zomrel jeden človek za ľud, a nie aby zahynul celý národ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn pannyl lhiggey da caghlaaghyn dys ny reihghyn yn pannyl. Bee feym ec claaghyn veg reggyr v'eh ghlassit neose 'nane lhurg 'nane. Bee feym ec yn pannyl v'eh laadit reesht son shoh dy taggyrt. \t Ak je TRUE, panel neumožní žiadne zmeny v svojom nastavení. Je možné, že budete musieť jednotlivé aplety zamknúť samostatne. Aby sa zmena tohto nastavenia prejavila, je nutné panel znovu spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cloie '%s'. \t Totem nemohol prehrať '%s'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta shiuish glen trooid y goo ta mish er loayrt riu. \t Vy ste už čistí pre slovo, ktoré som vám hovoril."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reoh corys \t Vyberte systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll eh jeh Yeesey, hug eh shanstyr ny Hewnyn huggey, guee er eh dy heet dy laanaghey e er-mooinjerey. \t A keď počul o Ježišovi, poslal ku nemu starších zo Židov prosiac ho, žeby prišiel a uzdravil jeho sluhu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ad paart jeh e ostyllyn gee arran lesh laueyn neu-ghlen (ta shen dy ghra gyn-niee) hooar ad foill. \t A keď videli niektorých z jeho učeníkov, že obecnými rukami, to jest neumytými, jedia chlieb, karhali to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy choilley sorch dy co-chiangley \t cez ľubovoľný typ pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son raad ta ghaa ny three er nyn jaglym cooidjagh ayns m'ennym's, shen y raad ta mish nyn mastey. \t Lebo kde sú dvaja alebo traja shromaždení v mojom mene, tam som i ja v ich strede."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Roie %s --cooiney' dy jeaghyn er rolley j'eh ny sarey linney reighyn ry-geaddyn. \t %s Spustite '%s --help' na zobrazenie celého zoznamu dostupných volieb pre príkazový riadok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh reayrt rolley. \t Zobraziť toto umiestnenie pomocou pohľadu zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy chooilley nhee jeu shoh nee ad riu kyndagh rish yn ennym aym's, er-y-fa nagh vel enney oc ersyn t'er my choyrt. \t Ale to všetko vám urobia pre moje meno, pretože neznajú toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha row foast toiggal oc jeh'n scriptyr, dy beign da girree veih ny merriu. \t lebo ešte neznali písma, že musel vstať z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirredys Url \t _Vyhľadať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er lesh fastee lane \t Stlačením klávesu %s ukončíte celoobrazovkový režim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren y ree cuirraghyn mooar da ooilley e phrinceyn, as e ir-oik, eer cuirraghyn Esther, as ren eh mial keeshyn ny rheamyn, as hug eh giootyn, cordail rish stayd y ree. \t K tomu učinil kráľ veľkú hostinu všetkým svojim kniežatám a svojim služobníkom, hostinu Esterinu, a pripravil krajinám úľavu od poplatkov a dal dary podľa kráľovej možnosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As by-laik lesh y ven aeg, as yeeagh eh foayr jee, as hug eh jee chelleeragh spiceyn oonlee ry-hoi glenney, marish lheid ny reddyn as va cooie er e son, as shiaght mraane aegey va dy hirveish urree, ass thie yn ree, as phoint eh jeeish as da ny mraane eck, yn reih ynnyd va ayns thie ny mraane. \t A deva sa mu ľúbila a našla milosť pred jeho tvárou, a ponáhľal sa dať jej to, čo potrebovala na svoje očistenie a ozdobenie, a jej diely aj jej dať sedem spôsobných mladíc z domu kráľovho a premiestnil ju i jej mladice do najlepšieho miesta domu žien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy beagh enney er ve eu orrym's, veagh enney eu er my Ayr myrgeddin: as nish ta enney eu er, as ta shiu er vakin eh. \t Keby ste boli mňa poznali, boli by ste poznali aj môjho Otca; ale odteraz ho už znáte aj ste ho videli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym jea-chiangley yn boayl \t Znovu načítať aktuálne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Prístupuje k súborom a organizuje ich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yn cappan, as hug eh booise, as dooyrt eh, Gow-jee shoh, as rheynn-jee eh ny mast' eu hene. \t A vezmúc kalich poďakoval a povedal: Vezmite toto a rozdeľte medzi sebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Trustyr \t Vytvorený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem Python Stuiredeyr \t Konzola pre Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn enmys menu \t Prejsť do ponuky titulov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey oilley ny boaylyn obbree \t Zobraziť všetky pracovné plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta co-cochaslysyn bun-earroaght er yn veeanagh. \t Obsahuje digitálne fotografie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur kied da ymmydeyr \t Nepodarilo sa nájsť UID používateľa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "lisagh eh cooinaghtyn yn boayl cloie jeh ny coadanyn shean/feeshan coadynyn, tra ta'd scuirrit ny faagailit. \t Určuje, či sa má pamätať pozícia prehrávaných zvukových/video súborov pri ich pozastavení alebo zavretí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Trustyr \t _Vrátiť zahodenie do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooylrey \t Písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy beagh Jee yn Ayr eu, veagh shiu graihagh orrym's; son hie mee magh, as haink mee veih Jee; as cha daink mee jee'm pene, agh eshyn t'er my choyrt. \t Ježiš im povedal: Keby bol Bôh vaším otcom, milovali by ste ma, lebo ja som vyšiel z Boha a prišiel som; lebo ani som neprišiel sám od seba, ale on ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn uillin shamraig \t Prepne uhly kamery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Schughey yn raad reih't dy kiarailagh \t Formátovať vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmyrkey \t Správanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad goll dy insh eh da e ostyllyn, cur-my-ner haink Yeesey nyn guail, gra, Dy vannee diu. As haink ad, as huitt ad sheese ec e chassyn, lesh nyn laueyn orroo, cur ooashley da. \t A jako tak išly zvestovať jeho učeníkom, tu hľa, Ježiš sa stretol s nimi a povedal: Zdravstvujte! A ony pristúpily, chopily sa jeho nôh a klaňaly sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ayns Tab_Noa \t Otvoriť v novej kar_te"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan v'ou lhieggey ny jalloo. \t Súbor, ktorý ste pustili, nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid roie ny claaghyn hene \t Chyba pri automatickom spúšťaní softvéru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Yeesey dy dansoor eh dy tushtagh, dooyrt eh rish, Cha vel oo foddey veih reeriaght Yee. As cha by-lhoys da dooinney erbee maghey shen question erbee sodjey y chur huggey. \t A Ježiš vidiac, že rozumne odpovedal, riekol mu: Nie si ďaleko od kráľovstva Božieho. A nikto sa ho už viacej neopovážil opytovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny reddyn sy trustyr \t Vyprázdniť Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow gearree laadey yn nhee pannyl reesht, bee eh currit erash hene dys yn pannyl. \t Ak opätovne načítate objekt panelu, automaticky bude pridaný späť do panelu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll dys: \t _Preskočiť na:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta'n Ayr hene graihagh erriu, er-y-fa dy vel shiuish er ve graihagh orrym's, as dy chred shiu dy daink mee magh veih Jee. \t lebo sám Otec vás má rád, pretože ste vy mňa mali radi a uverili ste, že som ja vyšiel od Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Mordecai yn Ew yn fer by-niessey da ree Ahasuerus, as ard mastey ny Hewnyn as soit jeh liorish earroo e chaarjyn, imneagh son maynrys e phobble, as cur er y hoshiaght shee ooilley e chynney. \t Lebo Žid Mardocheus bol druhý po kráľovi Ahasverovi a veľký u Židov a vzácny celému množstvu svojich bratov, hľadajúci dobré svojho ľudu a hovoril to, čo donášalo pokoj všetkému jeho semenu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh roo, O shiuish gheiney mee hushtagh, as faase-chredjuagh, nagh vel goaill baght jeh ooilley ny ta ny phadeyryn er loayrt! \t A on im povedal: Ó, nesmyselní a spozdilí srdcom veriť všetkému tomu, čo hovorili proroci!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha bee jalloo ny smoo ny moodys shoh (ayns byten) V'eh currit dys ingaan ordaag. Ta'n resoon jeh yn reih shoh dyn dy jannoo jallooyn vooar dys ingaany ordaag bee foddee goaill ram traa dy laadey ny jannoo ymmyd jeh ram reamys. \t Pre obrázky väčšie ako táto veľkosť (v bajtoch) nebude vytvorený náhľad. Cieľom je zabrániť vytváraniu náhľadov veľkých obrázkov, ktoré vyžadujú veľa pamäti a ich načítanie trvá dlho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee reih er Nautilus lhiggey da us doll magh coadan dy çhelleeragh as ayns ynnyd jeh gleashaghey eh dys trustyr. Ta'n reih shoh abyl dy veh danjeyragh, so gow kiarail. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus umožní odstrániť súbor okamžite bez presunu do Koša. Buďte opatrní, táto funkcia môže byť nebezpečná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaader boayl obbree \t Prepínanie plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, cha leah as va ny ainleyn er n'gholl ersooyl voue gys niau, dy dooyrt ny bochillyn yn derrey yeh rish y jeh elley, Lhig dooin goll nish derrey Bethlehem, dy akin yn red shoh t'er jeet gy-kione, ta'n Chiarn er hoilshaghey dooin. \t A stalo sa, keď odišli od nich anjeli do neba, že si povedali mužovia, tí pastieri: Nože poďme až do Betlehema a vidzme, čo sa to stalo, čo nám to oznámil Pán!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta gee my eill as giu my uill, t'eh baghey aynym's, as mish aynsyn \t Ten, kto jie moje telo a pije moju krv, zostáva vo mne a ja v ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn v'a reih't hannah liorish ny sarey giarey ny jannoo coip jeh \t Presunúť alebo skopírovať súbory vybrané predcházajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pabyr Garroo \t Hrubý papier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr y pobble eh, Ta shin er chlashtyn ass y leigh, dy vel Creest tannaghtyn son dy bragh: as kys t'ou uss gra, dy vel y Mac dooinney dy ve troggit seose? quoi yn Mac dooinney shoh? \t Vtedy mu odpovedal zástup: My sme počuli zo zákona, že Kristus zostáva na veky, a jako ty hovoríš, že Syn človeka musí byť povýšený? Kto je to ten Syn človeka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn ny fockle ny raa sy dhullag \t Nájsť slovo alebo frázu na stránke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Recortyssey \t Register"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr \t Pozastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh ayr as moir \t Otvoriť rodičovský priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME Reireyder Taishbyney Obbrydeyr quaiyl \t Správca relácií pre Správcu prihlásenia GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha vel y charvaant ny syrjey na e hiarn, ny eshyn t'er ny choyrt, ny syrjey na eshyn ren y choyrt eh. \t Ameň, ameň vám hovorím, že sluha nie je väčší ako jeho pán, ani posol nie je väčší ako ten, kto ho poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scuirr %s \t Nepodarilo sa získať prístup k „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ymmodee cheet huggey, as gra, Cha ren Ean mirril erbee: agh va dy chooilley nhee loayr Ean jeh'n dooinney shoh firrinagh. \t A mnohí prišli za ním a hovorili, že Ján síce neurobil nijakého divu, ale vraj všetko, čo Ján povedal o tomto, bola pravda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny sooillyn oc er ny lhiettal nagh dug ad enney er. \t Ale ich oči boly držané, aby ho nepoznali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ghow yn ghrian niart, ve fiojit; as er-yn-oyr nagh row eh er n'ghoaill fraue, ren eh shymley ersooyl. \t ale keď vyšlo slnce, vyhorely a preto, že nemaly koreňa, vyschly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ny benn rhym; son cha vel mee foast er gholl seose gys my Ayr; agh gow gys my vraaraghyn, as abbyr roo, Ta mee goll seose gys my Ayr's as yn Ayr euish, as gys my Yee's as y Jee euish. \t Ježiš jej povedal: Nedotýkaj sa ma, lebo som ešte nevstúpil hore k svojmu Otcovi; ale idi k mojim bratom a povedz im: Vstupujem k svojmu Otcovi a k vášmu Otcovi a k svojmu Bohu a k vášmu Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn Coadan shoh ayn \t Súbor neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "4.1-ammyr \t 4.1-kanálový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn çhiassid myrish yn jallooveg emshir. \t Ak je true, v kalendári sa zobrazí pri ikone počasia aj teplota."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cummal \t O_bsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%s)language \t %s (%s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo lioar vark son yn dhullag shoh \t Pridať záložku pre aktuálnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey er barrgreie \t Priečinok na sťahovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Corys coadanyn \t Súborový systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley... \t Ďalší"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dirree Jonah seose dy roie er-chea gys Tarshish veih fenish y Chiarn, as hie eh sheese gys Joppa; as hooar eh lhong goll gys Tarshish: myr shen deeck eh yn leagh-shiaullee, as hie eh er boayrd, dy gholl maroo gys Tarshish, veih fenish y Chiarn. \t Ale Jonáš vstal, aby utiekol do Taršíša zpred tvári Hospodinovej a prijdúc dolu do Joppy našiel loď, ktorá išla do Taršíša, dal, čo bola jej mzda, a sišiel do nej, aby sa odplavil s nimi do Taršíša zpred tvári Hospodinovej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny _jean geddyn rey lesh yn trustyr \t _Nevyprázdňovať Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow script voish yn rolley bee eh roie yn script lesh dagh nhee reih't myr red currit stiagh. \t Vybraním skriptu z menu ho spustí s vybranými položkami, použitými ako vstup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Lesh beggyn dy cooney coish George) \t (s malou pomocou od Georgea)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Simon Peddyr ny hassoo as dy hiow eh-hene: dooyrt ad er-y-fa shen rish, Nagh nee fer jeh e eiyrtyssee uss neesht? Dob eh, as dooyrt eh, Cha nee. \t A Šimon Peter stál a zohrieval sa. A povedali mu: Či nie si aj ty z jeho učeníkov? Ale on zaprel a povedal: Nie som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn eh ta cheet my yei, agh t'er ny hoiaghey roym, kiangley ny braagyn echey cha vel mish feeu dy eaysley. \t to je ten, ktorý prichádza po mne a predišiel ma, ktorému som ja nie hoden rozviazať remienok na jeho obuvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Neuchosoylaght jeh'n feeshan \t Kontrast videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n cochiangley er v'eh currit erash \t Spojenie bolo zamietnuté"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-loar trih't \t Vysunie vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh chiare Jee beishteig, moghrey yn laa er-giyn, as woaill eh yn gourd, dy ren eh fioghey. \t Ale Bôh nastrojil červa, keď na druhý deň ráno vychádzala zora, ktorý ranil kikájon, takže vyschol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foshley yn Coadan shoh \t Otvoriť tento súbor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Er oaie \t Dop_redu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh Yeesey mygeayrt, as dooyrt eh rish e ostyllyn, Cre cha doillee as vees eh dauesyn ta berchys oc dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee! \t A Ježiš obzrúc sa dookola povedal svojim učeníkom: Ako nesnadne vojdú do kráľovstva Božieho tí, ktorí majú majetky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys stiagj \t Prehrať zvuk pri prihlásení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Ta Totem fys er \t Podporované súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y cheyoo vee, va'n ainle Gabriel er ny choyrt veih Jee, gys ard-valley dy Ghalilee, va enmyssit Nazareth, \t Potom v šiestom mesiaci bol poslaný anjel Gabriel od Boha do galilejského mesta, ktorému je meno Nazaret,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley uinnag coodagh \t Otvoriť nové _okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ec Ean cheddin coamrey dy fynney chamel, as cryss liare mysh e veeghyn; as va e veaghey locustyn as mill feie. \t A ten istý Ján mal svoj odev z veľblúdej srsti a kožený opasok okolo svojich bedier, a jeho pokrmom boly kobylky a poľný med."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem feddyn yn boayl \t Umiestnenie nenájdené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh foashlit \t Zobrazí alebo upraví vlastnosti otvoreného priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Teisht: \t Cert_ifikáty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh \t _Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'eh dy vannaghey ad, dy row eh er ny scarrey voue, as er ny hroggal seose gys niau. \t A stalo sa v tom, keď ich žehnal, že sa bral preč od nich a vznášal sa hore do neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA \t Mali by ste získať kópiu GNU Všeobecnej verejnej licencie spolu s programom Nautilus. Ak nie, napíšte do Free Software Foundation, Inc., 59 Temple Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny fockle orgher cha nel follym son yn cowrey noa. \t Ľutujem, ale musíte zadať neprázdne kľúčové slovo pre nový emblém."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Vac, t'ou er ny ve kinjagh marym, as lhiat's ooilley ny t'aym. \t A on povedal: Dieťa, ty si vždycky so mnou, a všetko moje je tvoje;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn lheead jeh'n kerrin çheu \t Šírka bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As erreish daue v'er n'yannoo (nyn saie) craid er, ghow ad yn coamrey reeoil jeh as hug ad e gharmad hene er, as leeid ad eh ersooyl dy chrossey eh. \t A keď sa mu naposmievali, vyzliekli ho z plášťa a obliekli ho do jeho rúcha a odviedli ho ukrižovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys Pooar Jouyl \t Démon správy napájania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mish er jeet dy scarrey dooinney veih e ayr, as yn inneen veih e moir, as y ven-chleuin veih e moir-'sy-leigh \t Lebo som prišiel rozdeliť človeka proti jeho otcovi a dcéru proti jej materi a nevestu proti jej svokre,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa premenovať „%s“ na „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh roish reesht, as ghow eh padjer, as loayr eh ny goan cheddin. \t A zase odišiel a modlil sa hovoriac tie isté slová."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Lhieen-jee ny siyn lesh ushtey. As lhieen ad ad seose gys yn oirr. \t A Ježiš im povedal: Naplňte nádoby vodou! A naplnili ich až po vrch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er y chiaghtoo laa, tra va cree yn ree gennal lesh feeyn, doardee eh Mehuman, Biztha, Harboua, Bigtha, as Abagtha, Zethar, as Carcas, ny shiaght ard fir-oik, va shirveish fenish Ahasuerus yn ree, \t Potom siedmeho dňa, keď sa bolo rozveselilo srdce kráľovo vínom, rozkázal Mehúmanovi, Bizetovi, Charbonovi, Bigtovi a Abagtovi, Zetarovi a Karkasovi, siedmim komorníkom, ktorí slúžili pred kráľom Ahasverom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, lurg three laa dy dooar ad eh ayns y chiamble, ny hoie mastey ny fir-ynsee, chammah geaishtagh roo, as cur feyshtyn orroo. \t A stalo sa po troch dňoch, že ho našli v chráme sedieť medzi učiteľmi počúvať ich a opytovať sa ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet huggey hene, dooyrt eh, Nagh nhimmey sharvaant failt t'ec my ayr ta nyn saie arran oc, as fooilliagh, as ta mish goll mow laccal beaghey! \t No, potom vstúpil do seba a povedal: Koľko nájomníkov mojeho otca má hojnosť chleba, a ja tu hyniem hladom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet gys e ostyllyn honnick eh chaglym mooar dy leih my geayrt-y-moo, as ny scrudeyryn arganey roo. \t A keď prišli k učeníkom, videli veľký zástup okolo nich a zákonníkov dohadovať sa s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney yn coodagh a_yr as moir \t Zatvoriť n_adradené priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'adsyn as y chanstyr er nyn jaglym cooidjagh, as er chur nyn goyrle dy cheilley hug ad sym mooar dy argid da ny sidooryn, \t A oni sa sišli so staršími a poradiac sa dali vojakom hodne peňazí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg dhyt's Chorazin, smerg dhyt's Vethsaida: son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ve jeant ayns Tyre as Sidon, t'er ny ve jeant ayndiuish, veagh ad er ghoaill arrys foddey er dy henney ayns aanrit-sack as leoie. \t Beda ti, Korazime! Beda ti, Betsaido! Lebo keby sa v Týre a v Sidone boly udialy divy, ktoré sa udialy vo vás, dávno by sediac vo vrecovine a v popole boly činily pokánie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen erreish da v' er niee ny cassyn oc, as tra v'eh er ghoaill e gharmadyn, as er hoie sheese reesht, dooyrt eh roo, Vel fys eu cre ta mee er n'yannoo riu? \t A potom, keď umyl ich nohy a vzal svoje rúcho, zase si sadol a povedal im: Či viete, čo som vám učinil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny quoi yn dooinney ny mast' euish, ver clagh da e vac, my hirrys eh arran? \t Alebo kto je z vás človek, ktorý, keby ho jeho syn prosil o chlieb, by mu dal kameň?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Pilate roo, Cre'n oyr, cre'n olk t'eh er n'yannoo? as dyllee ad wheesh shen s'elgyssee, Jean y chrossey eh. \t A Pilát im vravel: A čože urobil zlého? Ale oni ešte väčšmi kričali: Ukrižuj ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aahoiaghey \t Obnoviť pôvodné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va fys er-y-fa shen ec ymmodee jeh ny Hewnyn dy row eh ayns shen: as haink ad, cha nee er coontey Yeesey ny-lomarcan, agh dy voddagh ad Lazarus y akin myrgeddin, eh v'eshyn er hroggal veih ny merriu. \t Vtedy sa dozvedel veľký zástup zo Židov, že je tam, a prišli nie len pre Ježiša, ale tiež aby videli Lazara, ktorého vzkriesil z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hene \t _Automatické"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym lhaih \t nečitateľné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo laadeyder \t Vytvoriť spúšťač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Zeresh e ven, as ooilley e chaarjyn rish, Lhig da criy ve troggit jeih cubityn as da-eed er yrjid, as mairagh loayr uss rish y ree, son Mordecai dy ve croghit er: eisht immee uss dy gennal marish y ree gys y yien. As by-laik lesh Haman y choyrle shoh, as doardee eh criy dy ve jeant. \t Na to mu riekla Zéreš, jeho žena, a všetci jeho priatelia: Nech spravia šibenicu, vysokú päťdesiat lakťov, a ráno povedz kráľovi, aby na nej obesili Mardochea, a potom vojdi s kráľom na hostinu veselý. A tá vec sa ľúbila Hámanovi, a dal spraviť šibenicu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lh_eim er oaie voish dagh oilley red \t Pres_kočiť všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_ArabishMac) \t arabské (_MacArabic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shir-jee hoshiaght reeriaght Yee as e chairys, as bee shiu jeant magh lesh ooilley ny reddyn shoh. \t Ale hľadajte najprv kráľovstvo Božie a jeho spravedlivosť, a to všetko vám bude pridané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh monjeyn graafagh \t Použiť grafických smejkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn coadan v'ou lhiggey ynnydagh. \t Súbor, ktorý ste pustili, nie je lokálny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mannagh vel shiu er ve firrinagh ayns ny ta lesh dooinney elley, quoi ver diu ny vees lhieu hene? \t A jestli ste neboli verní v cudzom, kto vám dá to, čo je vaše?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh soit, Coodagh ny linnaghyn myr t'eh roar lane \t Ak je nastavené, príliš dlhé riadky sa budú zalamovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie yn charvaant cheddin magh, as hooar eh fer jeh e heshaghyn-sharvaant va lhiastyn keead ping da: as haare eh greme er, as ghow eh eh er y scoarnagh, gra, Eeck shen ny t'ou dy lhiastyn. \t Ale ten istý sluha vyjdúc našiel jedného zo svojich spolusluhov, ktorý mu bol dlžen sto denárov, a pochytil ho a hrdúsil hovoriac: Zaplať mi, čo si dlžen!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan '%s' ny jalloo kiart. \t Súbor '%s' asi nie je platným obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo ymmyd jeh coadagh elley: \t _Použiť iné kódovanie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn kiangleysambleyr ayns %F. \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn lioaryn vark dys coadan \t Exportuje záložky do súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n fastyr er jeet, hie eh magh ass yn ard-valley. \t A keď bol večer, chodievali von z mesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa hug ny shayraghyn echey fys huggey, gra, Hiarn, cur-my-ner, t'eshyn shynney lhiat ching. \t Vtedy poslaly k nemu tie sestry a odkázaly mu: Pane, hľa, ten, ktorého máš rád, je nemocný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa ta'n enney goll veih'n eddyr-voggyl. \t Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri odhlásení kontaktu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn rolley firrinaghey \t %s: Nepodarilo sa prečítať Zoznam oprávnení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coadan noa follym sy coodagh shoh \t Vytvorí nový prázdny súbor v tomto priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn kerrin cheu ayns uinnagyn foashlit noa \t Pohľad bočného panela zobrazovaný v nových oknách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My vees dooinney erbee aggindagh yn aigney echeysyn y yannoo, yiow eh toiggal jeh'n ynsagh, nee veih Jee te, ny vel mee loayrt jee'm pene. \t Ak niekto chce činiť jeho vôľu, ten bude vedieť o tom učení, či je z Boha, a či ja hovorím sám od seba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih çhengey as click dy hurrys stiagh \t Zvoľte jazyk a kliknite na Prihlásiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym laadey coadan '%s': %s. \t Nepodarilo sa načítať súbor '%s': %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_orch Coadan: \t Formát súboru:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: %s Cha noddym jannoo ymmyd jeh lesh URIyn. \t voľbu --quit nie je možné použiť s URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haghyr shoh ec Jerusalem, ec feailley casherickey yn chiamble; as nish va'n geurey. \t A bola slávnosť obnovenia chrámu v Jeruzaleme, a bola zima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, 'Sy stayd noa, tra nee Mac y dooinney soie er stoyl-reeoil e ghloyr, dy jean shiuish myrgeddin t'er n'eiyrt orrym's soie er daa stoyl-reeoil yeig, briwnys daa heeloghe yeig Israel. \t A Ježiš im povedal: Ameň vám hovorím, že vy, ktorí ste ma nasledovali, v znovazrodení, keď sadne Syn človeka na tróne svojej slávy, sadnete si aj vy na dvanástich trónoch súdiac dvanásť pokolení Izraelových,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riuish, dy vel ayns shoh fer syrjey na'n chiamble. \t No, hovorím vám, že tu je väčší ako chrám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Gow-jee reue. As tra v'ad er jeet ass ny deiney, hie ad stiagh ayns y ghriagh dy vuckyn: as cur-my-ner roie yn slane griagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn, as v'ad baiht ayns ny ushtaghyn. \t A povedal im: Iďte! A oni vyjdúc odišli do svíň. A hľa, celé to stádo svíň sa srútilo dolu úbočím do mora, a zomrely potopiac sa vo vodách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl veeanagh er y-essylys \t Panel na stred podľa osi Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy hoie er my laue-yesh as er my laue-chiare, cha vel shen lhiam's dy choyrt, agh bee eh er ny choyrt ynrycan dauesyn er nyn son te kiarit. \t ale dať sedieť po mojom pravom alebo po mojom ľavom boku nie je mojou vecou, ale to bude dané tým, ktorým je to pripravené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p \t %a, %b %-d %Y o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t _Zopakovať vytvorenie odkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va earish ny mess tayrn er-gerrey, hug eh e ir-vooinjerey gys y tannys, dy gheddyn jeh'n mess echey. \t A keď sa priblížil čas ovocia, poslal svojich sluhov k vinárom vziať jeho ovocie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er coodagh noa jannoo ymmyd jeh \t Zobraziť _nové priečinky pomocou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Mythbuntu gyn cyr ayns oik \t ^Vyskúšať Mythbuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Autorské práva © %Id–%Id autori programu Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny \t Zobraziť iba súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hoig e Ostyllyn dy nee er Ean Bashtey v'eh cheet. \t Vtedy porozumeli učeníci, že im to povedal o Jánovi Krstiteľovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Creg Chrayagh \t Pieskovec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr adsyn as dooyrt ad, Er-be dy nee drogh-yantagh eh, cha beagh shin er livrey hood's eh. \t Odpovedali a riekli mu: Keby tento nebol zle robil, neboli by sme ti ho vydali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Docmaidyn \t Dokumenty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "She yn spyrryd ta bioghey, cha vel yn eill jannoo veg y vie: ny goan ta mish dy loayrt riu, t'ad spyrryd as t'ad bea. \t Duch je, ktorý oživuje; telo nič neosoží. Slová, ktoré vám ja hovorím, sú duch a sú život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney \t _Zatvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengey_Fo-screeu: \t Jazyk titu_lkov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foashleyopen in new tab \t _Otvoriťopen in new tab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da pluginyn \t Zásuvné moduly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad dy lhiggey da cookies. Fossee Ta ny towsyn \"anywhere\", \"current site\" and \"nowhere\". \t Odkiaľ prijímať cookies. Možné hodnoty sú „anywhere“ (zo všetkých), „current site“ (z aktuálnej stránky) a „nowhere“ (z nijakej)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Nepodarilo sa získať prístup k umiestneniu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er yn coodagh shoh \t Zobrazenie aktuálneho priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee yn ree shen dy ve jeant: as haink y decree magh ayns Shushan, as hrogh ad jeih mec Haman. \t A kráľ rozkázal, aby sa urobilo tak, a tedy bol vydaný zákon v Súsane, a desiatich synov Hámanových obesili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid soilshaghey yn cooney. \t Vyskytla sa chyba pri zobrazení Pomocníka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo lowit dy reih ny kiedyn \t Nie je povolené nastaviť oprávnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnydyn-eggey \t Stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll yn jeih shoh, v'ad feer jymmoosagh rish y daa vraar. \t A keď to počuli tí desiati, nahnevali sa na tých dvoch bratov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooinaghtyn ny fockle follit \t Vybrať heslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "X VegSize \t Extra maláSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee gra riu, Nagh n'iu-ym maghey shoh jeh mess y villey-feeyney, derrey'n laa iu-ym eh ass-y-noa meriu ayns reeriaght my Ayrey. \t Ale hovorím vám, že odteraz nebudem nikdy piť z tohoto plodu viniča, až do toho dňa, keď ho budem piť s vami nový v kráľovstve svojho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey magh mess mie, giarit sheese, as ceaut ayns yn aile. \t Každý strom, ktorý nerodí dobrého ovocia, sa vytína a hádže na oheň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh \t D_uplikovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee gra riu, Ga nagh n'irree eh dy chur da, er-coontey dy nee e charrey eh: ny-yeih kyndagh rish yn jeeanid echey, irree eh, as ver eh da whilleen as vees eh ny eme. \t Hovorím vám, že ak aj vstanúc nedá mu preto, že mu je priateľom, ale pre jeho nestudatosť vstane a dá mu, koľko potrebuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh stoo laadit neose: \t Priečinok na sťahovanie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha daink mish dy eamagh er yn vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t Neprišiel som volať spravedlivých, ale hriešnych ku pokániu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy reih reayrt elly ny goll dys ynnyd elley. \t Môžete vybrať iný pohľad alebo prejsť na iné miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t Nepodarilo sa spustiť „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y synagogue va dooinney seaghnit lesh spyrryd neu-ghlen, as dyllee eh lesh ard-choraa. \t A bol v tej synagóge človek, ktorý mal ducha nečistého démona, a skríkol velikým hlasom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish fer elley, Eiyr orrym: Agh dooyrt eshyn, Hiarn, cur kied dou hoshiaeht goll thie dy oanluckey my ayr. \t A inému riekol: Poď za mnou! Ale on povedal: Pane, dovoľ mi, aby som prv odišiel a pochoval svojho otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Mordecai reesht gys giat y ree: agh ren Haman siyr gys e hie, dobberan, as lesh e chione coodit. \t Potom sa navrátil Mardocheus ku bráne kráľovej, a Háman sa ponáhľal do svojho domu smutný a so zakrytou hlavou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta credjal aynym's, ny obbraghyn ta mish dy yannoo nee eshyn myrgeddin, as obbraghyn smoo na ad shoh nee eh; er-y-fa dy vel mish goll roym gys my Ayr. \t Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto verí vo mňa, skutky, ktoré ja činím, bude aj on činiť, a ešte aj väčšie ako tie bude činiť, lebo ja idem k svojmu Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GEGLyn Marroodagh voish spoar mooie \t Zabijácke GAGLs z inej dimenzie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va e ostyllyn er yarrood dy ghoaill arran maroo, as cha row oc ayns y lhong agh un willeen. \t A zabudli vziať chleba a krome jedného chleba nemali viacej so sebou na lodi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sy coodagh \"%s\" ta ny smoo coadanyn ny ta Nautilus abyl dy Jannoo ymmyd jeh \t Priečinok „%s“ obsahuje viac súborov, než dokáže Nautilus spracovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ny lioaryn vark sy'n cooish shoh ayns tabyn noa \t Otvorí záložky v tejto téme na nových kartách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ladey yn boayl shoh reesht \t Znovu načíta aktuálne umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine ny coadanyn sy coodagh \"%B\". \t Nastala chyba pri zisťovaní informácií o súboroch v priečinku „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reih ny claa \t _Vyberte aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadagh \t Kódovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shen, hug eh e laueyn reesht er e hooillyn, as hug eh er jeeaghyn seose: as hooar eh e hoilshey, as honnick eh dy chooilley ghooinney dy cronnal. \t Potom zase položil ruky na jeho oči a kázal mu, aby pozrel hore. A tak bol uzdravený a videl všetko jasne a na ďaleko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.google.sk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y toshiaght va'n Goo, as va'n Goo marish Jee, as va'n Goo Jee. \t Na počiatku bolo Slovo a to Slovo bolo u Boha a to Slovo bol Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee yn cheeloghe shoh ec kione, derrey vees ooilley shoh er ny chooilleeney. \t Ameň vám hovorím, že nepominie toto pokolenie, dokiaľ sa všetko nestane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg thaie er yn buirdclaaghyn. \t Meno pre ikonu domovského priečinku, ak nechcete používať predvolené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shellooder: \t Vlastník:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn laa cheddin haink huggey ny Sadduceeyn, ta gra, Nagh vel irree-seose reesht veih ny merriu dy ve ayn, as denee ad jeh \t Toho dňa pristúpili k nemu sadúceovia, ktorí hovoria, že nieto zmŕtvychvstania, a opýtali sa ho"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh seose e choraa, as dynsee eh ad, gra, \t a otvoriac svoje ústa učil ich nasledovne:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s as yn docmaid %s elley lesh: \t Otvoriť %s a ďalšie dokumenty %s aplikáciou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da cookieyn \t Prijímať cookies"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty hooill yesh dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd ee, as tilg void ee: son te ny share dhyt unnane jeh dty hooillyn y choayl, na dty slane corp dy ve tilgit ayns niurin. \t Ak ťa pohoršuje tvoje pravé oko, vylúp ho a zahoď od seba! Lebo ti je užitočnejšie, aby zahynul jeden z tvojich údov, než aby celé tvoje telo bolo uvrhnuté do pekla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eiyrtys shirrey \t Výsledky vyhľadávania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny mynchoontey noa er yn serverMyUserName on freenode \t Vytvoriť na serveri nový účetMyUserName on freenode"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr yn ainle as dooyrt eh r'ee, Hig yn Spyrryd Noo neose ort, as bee pooar yn Er-syrjey er ny skeayley harryd: shen-y-fa bee yn sluight chasherick shen ver oo son y theihll, enmyssit Mac Yee. \t A anjel odpovedal a riekol jej: Svätý Duch prijde na teba, a moc Najvyššieho ti zatôni, a preto aj to splodené sväté bude sa volať Syn Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh lurg foddey dy hraa haink chiarn ny sharvaantyn shen, as ren eh coontey roo. \t Potom po dlhom čase prišiel pán tých sluhov a účtoval s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn earroo dy pixelyn dy akin traa ta'n pannyl follaghit ayns uillin hene. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n follaghey _orgher hene dy firrinagh. \t Určuje počet viditeľných bodov pri automatickom skrytí panelu do rohu. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč auto_hide hodnotu true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee daa ven blieh cooidjagh, bee yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Dve budú spolu mlieť; jedna bude vzatá a druhá zanechaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claare dy jannoo ymmyd j'eh coodaghyn shirrey ta er yn co'earrooder. \t Nie je inštalovaná žiadna aplikácia na prezeranie výsledkov vyhľadávania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh mannagh gred shiu ny screeuyn echeysyn, kys nee shiu credjal ny goan aym's? \t Ale ak neveríte jeho písmam, ako uveríte mojim slovám?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ard-valley erbee dy jed shiu stiagh ayn, as ad dy oltaghey nyn mea, ee-jee lheid as vees soit reue. \t A do ktoréhokoľvek mesta vojdete, a prijmú vás, jedzte, čo sa vám predloží,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish e ir-oik, Shoh Ean Bashtey, t'eh er n'irree veih ny merriu, as er-yn-oyr shen ta mirrillyn er nyn obbraghey \t a povedal svojim služobníkom: To je Ján Krstiteľ, on vstal z mŕtvych, a preto pôsobia v ňom tie divotvorné moci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh myr ta'n screeu ayd's kiart as ta ny reighyn proxy kiart. \t Overte, či ste správne zadali názov a máte správne nastavený proxy server."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht bee cowrey Mac y dooinney er ny akin ayns yn aer as ec y traa shen nee ooilley sheelogheyn y thallooin dobberan, as hee ad yn Mac dooinney cheet ayns bodjallyn yn aer, lesh pooar as gloyr vooar. \t A vtedy sa ukáže znamenie Syna človeka na nebi, a vtedy budú plakať všetky pokolenia zeme a uvidia Syna človeka, prichádzajúceho na nebeských oblakoch s mocou a slávou velikou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt cumir. \t Zobraziť toto umiestnenie pomocou pohľadu ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XML Rolley Cloie Maylartey \t Zdieľatelný XML zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr: user@jabber.org \t Príklad: používateľ@jabber.org"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel y leigh ainyn deyrey dooinney erbee roish clashtyn y choyrt da, as prowal oc n'oi cre t'eh er n'yannoo? \t Či náš zákon súdi človeka prv, ako by bol počul od neho a zvedel, čo robí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Tar-jee as eiyr-jee orrym's, as neem's shiu nyn eeasteyryn dy gheiney. \t A Ježiš im povedal: Poďte za mnou, a učiním vás rybármi ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr earroo mooar dy leih er, er-y-fa dy vaik ad ny mirrilyn ren eh orroosyn va doghanit. \t A išiel za ním veliký zástup, lebo videli jeho divy, ktoré činil pri nemocných."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr e hiarn, as dooyrt eh rish, Harvaant vee-chairagh as neu-harroogh, va fys ayd's dy row mish buinn raad nagh ren mee cuirr, as chaglym raad nagh ren mee skeayley. \t A jeho pán odpovedal a riekol mu: Zlý sluha a lenivý, vedel si, že žnem, kde som nesial, a shromažďujem ztade, kde som nerozsypal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n vea ny smoo dy ve soit jeh na beaghey, as y corp na coamrey. \t Lebo život je viac ako pokrm, a telo viac než odev."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta shiuish, tra ta deiney cur feoh diu, as tra nee ad nyn scarrey shiu voue, as nyn oltooaney shiu, as nyn ennym y ghiarey magh myr olk, er coontey Mac y dooinney. \t Blahoslavení budete, keď vás budú ľudia nenávidieť a keď vás vylúčia a budú haniť a vyvrhnú vaše meno jako zlé - pre Syna človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Haman, nagh chroym Mordecai huggey, as nagh dug eh ooashley da, eisht va Haman lane dy sproght. \t A keď videl Háman, že Mardocheus nekľaká ani sa mu neklania, vtedy bol Háman naplnený veľkým hnevom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p \t %a, %e. %b %Y o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr va'n traa tayrn er-gerrey dasyn dy ve goit seose, dy row eh dy shickyr kiarit er soiaghey e eddin dy gholl gys Jerusalem. \t A keď sa už doplňovaly dni, aby bol vzatý hore do neba, pevne obrátil svoju tvár, že pojde do Jeruzalema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey _Neose \t Presunúť _dole"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Moodys Cadjin \t _Normálna veľkosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee eshyn obbys mie fenish deiney, er ny obbal fenish ainleyn Yee. \t Ale ten, kto mňa zaprel pred ľuďmi, bude zaprený pred anjelmi Božími."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn colloo dait as traa \t Zobrazí stĺpce dátumu a času"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t _Načítať súbory s titulkami pri načítaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _oilley ny boaylyn obbree ayns: \t _Zobraziť všetky pracovné plochy:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn rish, Nish ta fys ain dy vel drogh-spyrryd aynyd. Ta Abraham marroo as ny phadeyryn; as t'ou uss gra, My ta dooinney freayll my raa's, cha jean eh blashtyn er y baase dy bragh beayn. \t Vtedy mu povedali Židia: Teraz sme poznali, že máš démona. Abrahám zomrel, i proroci pomreli, a ty hovoríš, že vraj ak niekto zachová moje slovo, neokúsi smrti na veky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chrie ad er ny parteeassyn oc v'ayns y lhong elley, ad dy heet dy chooney lhieu. As haink ad, as lhieen ad y daa lhong, myr shen dy row ad ayns gaue goll fo. \t A zakývali na súdruhov, ktorí boli na tej druhej lodi, aby prišli a pomohli im. A prišli a naplnili obe lode, takže sa norily."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn _shennaghys \t Vymazať _históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dob eh reesht. As tammylt ny lurg shen, dooyrt paart jeh'n cheshaght reesht rish Peddyr, Son shickyrys t'ou uss fer jeu: son she Galilean oo, as ta dty ghlare dy hoilshaghey eh. \t Ale on znova zapieral. A po malej chvíli zase tí, ktorí tam stáli, vraveli Petrovi: Ba skutočne si z nich, lebo aj si Galilean, aj tvoja reč je podobná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Python stuirredey ec Totem. \t Zobraziť konzolu pre Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg dhyt's Chorazin, smerg dhyt's Vethsaida: son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ny ve jeant ayns Tyre as Sidon t'er ny ve jeant ayndiuish, veagh ad er ghoaill arrys foddey er-dy-henney ayns aanrit-sack as leoie \t Beda ti, Korazim! Beda ti, Betsaido! Lebo keby sa v Týre a v Sidone boly udialy divy, ktoré sa udialy vo vás, dávno by vo vrecovine a v popole boly činily pokánie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn feeshyn \t Nedávne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus cur yn claa er yn Bunfysseree hug: %s \t Nepodarilo sa pridať aplikáciu do databázy aplikácií: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh vel dooinney tannaghtyn aynym's t'eh tilgit magh myr banglane, as t'eh fioghey; as t'ad dyn deiy as dyn dilgey ad ayns yn aile, as t'ad er nyn lostey. \t Keby niekto nezostal vo mne, vyhodí sa von ako letorast a uschne, a soberú ich a hodia na oheň, a budú horieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t GNOME WWW prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh dy jalloo \t Typ obrázka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish shoh vees fys ec dy chooilley ghooinney dy vel shiu gynsaghey voym's, my vees shiu graihagh yn derrey yeh er y jeh elley. \t Po tom poznajú všetci, že ste moji učeníci, keď budete mať lásku medzi sebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh haink Haman stiagh: as dooyrt y ree rish, Cre vees jeant rish y dooinney, s'gooidsave lesh y ree dy hroggal gys y stayd smoo dy ard-ooashley? (nish smooinee Haman ayns e chree, Quoi ayns smoo ghoghe y ree taitnys dy hroggal gys ard-ooashley syrjey na mee hene?) \t A keď vošiel Háman, riekol mu kráľ: Čo sa má urobiť mužovi, ktorého chce kráľ ctiť? A Háman si povedal vo svojom srdci: Komu inému by chcel kráľ preukázať česť krome mne?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Te goll-rish grine dy rass mustard, ren dooinney y ghoaill, as y hilgey ayns e gharey, as daase eh, as haink eh dy ve ny villey vooar: as ren eeanlee yn aer fastee y ghoaill ayns ny banglaneyn echey. \t Podobné je horčičnému zrnu, ktoré vzal človek a vrhol do svojej zahrady, a vzrástlo a stalo sa veľkým stromom, a na jeho letorastoch si spravili nebeskí vtáci hniezda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Trustyr \t _Meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo \t Obrázok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn nagh row toiggal, as ren foiljyn va toilliu kerraghey, cha bee yn kerraghey echey cha trome. Son da quoi erbee ta mooarane er ny choyrt, ersyn vees mooarane er ny hirrey: as da quoi-erbee ta lane currit er e churrym, veihsyn nee sleih jeeaghyn son ny smoo \t A zase ten, ktorý neznal, ale konal veci, hodné bitky, bude menej bitý. A od každého, komu je mnoho dané, bude sa vyhľadávať mnoho, a komu mnoho sverili, od toho budú viacej požadovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarn as lhieggey neose yn jallo veg shoh dy croo kiangley dys yn dhullag shoh \t Presunte a pustite túto ikonu, aby ste vytvorili odkaz na túto stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur oi_lley ayns ynnyd jeh \t Nahradiť _všetky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee-jee er-y-fa shen, as ynsee-jee dy chooilley ashoon, as bashtee-jee ad ayns ennym yn Ayr, as y Vac, as y spyrryd Noo: \t A tak iďte, čiňte učeníkmi všetky národy krstiac ich vo meno Otca i Syna i Svätého Ducha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh ad seose ayns e roihaghyn, hug eh e laueyn orroo, as vannee eh ad. \t A bral ich na ramená, vzkladal na ne ruky a žehnal ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadaghyn elley \t Zobrazí ostatné kódovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'eh cheet thie, t'eh geamagh er e chaarjyn as e naboonyn cooidjagh, as gra roo, Gow-Jee boggey marym, son ta mee er gheddyn my cheyrrey va caillit. \t A keď prijde domov, svolá priateľov a súsedov a povie im: Radujte sa so mnou, lebo som našiel svoju ovcu, ktorá sa bola ztratila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta'n jouyl girree-magh n'oi hene, kys nee yn reeriaght echey shassoo? er-y-fa dy vel shiu gra, dy nee liorish Beelzebub ta mish castey drogh-spyrrydyn. \t A jestli je i satan rozdelený proti sebe, jako potom obstojí jeho kráľovstvo? Lebo hovoríte, že Belzebúbom vyháňam démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn raad jeh'n coodaghdy laadey neose ny coadanyn dys; ny \"stoo laadit neose\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh laadey neose cadjin , ny yn \"yn claare buird\" dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh claare buird. \t Cesta k priečinku, kde budú sťahované súbory; alebo \"Downloads\" pre použitie štandardného priečinku sťahovania, alebo \"Desktop\" pre použitie priečinka pracovnej plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn corys \t Nastavenia systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink huggey ny Sadduceeyn, ta gra nagh vel irree-seose-reesht dy ve ayn; as denee ad jeh, gra, \t A zase prišli k nemu sadúceovia, ktorí hovoria, že neni zmŕtvychvstania, a pýtali sa ho a riekli:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloveg Thaie dy akin sy buirdclaaghyn \t Ikona domovského priečinka viditeľná na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee reih er Nautilus lhiggey da us doll magh coadan dy çhelleeragh as ayns ynnyd jeh gleashaghey eh dys trustyr. Ta'n reih shoh abyl dy veh danjeyragh, so gow kiarail. \t Ak je toto true, Nautilus umožní odstrániť súbor okamžite bez presunu do koša. Táto funkcia je nebezpečná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh dys yn Trustyr \t Presunie otvorený priečinok do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns yn oor cheddin v'eh lheihys ymmodee jeh ny aslayntyn as ny doghanyn, as ny drogh-spyrrydyn oc, as da ymmodee va doal v'eh coyrt soilshey. \t A v tú istú hodinu uzdravil mnohých od neduhov a od iných rozličných trápení a od zlých duchov a mnohým slepým daroval zrak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Nepodarilo sa pripojiť umiestnenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Bannit dy row yn Ree ta cheet ayns ennym y Chiarn: shee ayns niau, as gloyr ayns yn yrjid. \t a hovorili: Požehnaný Kráľ, ktorý prichádza v mene Pánovom! Pokoj na nebi a sláva na výsostiach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr va Yeesey ny hoie ec bee ayns y thie echey, dy ren myrgeddin ymmodee publicanee as peccee soie sheese marish Yeesey as e heshaght: son va ymmodee er n'eiyrt er. \t A stalo sa, keď sedel Ježiš v jeho dome za stolom, že aj mnohí publikáni a hriešnici stolovali s Ježišom i s jeho učeníkmi, lebo ich bolo mnoho, a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Určuje, či sa má zakázať odstraňovanie prekladania vo filmoch s prekladanými riadkami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree lhieggit \t pustené údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "goaill toishaght %s \t Spúšťa sa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur stiagh sarey doll magh, so cha nel stoo goll stiagh sy trustyr \t Po_núkať príkaz Odstrániť, ktorý nepoužíva Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn docmaidyn as coodaghyn er yn co`earrooder shoh liorish ennym ny cummal \t Vyhľadať dokumenty a priečinky na tomto počítači podľa názvu a obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny Notey \t Zobraziť poznámky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta my whing aashagh, as my errey eddrym. \t lebo moje jarmo je užitočné a moje bremeno ľahké."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ny chassid liorish ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, cha dug eh ansoor erbee daue. \t A kým žalovali na neho najvyšší kňazi a starší, nič neodpovedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey ny Fockle Follit \t _Zobraziť heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "56 Kbps Modem/ISDN \t Modem/ISDN 56 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lhig da'n coamrey shoh, as y cabbyl ve livreit da fer jeh princeyn s'ooasle y ree, dy choamrey yn dooinney lesh, ayn ta'n ree er ghoaill taitnys dy hroggal gys yn ard-ooashley shoh, as cur-jee lhieu eh markiagh trooid straidyn yn ard-valley, as fockley magh roishyn, Shoh myr vees jeant son y dooinney s'gooidsave lesh y ree dy choamrey lesh ooashley. \t a nech dajú rúcho i koňa do ruky niektorého z najprednejších kniežat kráľových a oblečú muža, ktorého chce kráľ ctiť, a nech ho vodia nesúceho sa na koni po ulici mesta a volajú pred ním: Tak nech sa učiní mužovi, ktorého chce kráľ ctiť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Panyl rolley caart enmey \t Zoznam ID panelov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl Shiaulley sy vullagh \t Horný plávajúci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t podľa _mena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu Cabdil \t Kapitoly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n corys coadanyn \t Otvorí obsah súborového systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn nagh vel lhiam, t'eh m'oi; as eshyn nagh vel chymsaghey marym, t'eh skeayley. \t Kto nie je so mnou, je proti mne: a kto so mnou neshromažďuje, rozptyľuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee ad loaghtey ard-nieughyn, as my iu-ys ad nhee erbee pushoonagh, cha jean eh skielley daue; ver ad nyn laueyn er sleih chingey, as nee ad coural. \t hadov budú brať, a keby vypili niečo smrťonosné, neuškodí im; na chorých budú vzkladať ruky, a budú sa mať dobre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley \t Povoliť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh daag ad y lhong as nyn ayr, as deiyr ad er. \t A oni hneď opustili loďku i svojho otca a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Pilate, Ny ta scruit aym, te scruit. \t Ale Pilát odpovedal: Čo som napísal, to som napísal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg thaie er yn buirdclaaghyn. \t Názov ikony domovského priečinka, ak nechcete používať predvolený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner hrog sterrym mooar ayns yn aarkey, myr shen dy row ny tonnyn brishey harrish y lhong: agh v'eshyn ny chadley. \t A hľa, veliká búrka povstala na mori, takže vlny prikrývaly loď, a on spal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley \t Všetky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur nheeghyn er lesh _un click \t Aktivovať položky _jednoduchým kliknutím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid foashley yn claa. \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy gleashaghey ny coodagh stiagh ayns eh hene. \t Nie je možné presunúť priečinok do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'ad shoh ooilley ayns nyn balchey er chur gys ourallyn Yee: agh t'eeish myr s'boght ee, er choyrt ayn ooilley ny v'eck dy veaghey er. \t lebo títo všetci hodili do darov Božích z toho, čo sa im zvyšovalo; ale táto zo svojho nedostatku hodila všetku svoju živnosť, ktorú mala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo goo Yee gyn vree trooid ny oardaghyn eu, ta shiu er harey: as ymmodee lheid ny reddyn shoh ta shiu dy yannoo. \t a tak zbavujete slovo Božie moci svojím podaním, ktoré ste podali, a robíte mnohé tomu podobné veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta'n Ayr graihagh er y Mac, as t'eh soilshaghey da dy chooilley nhee t'eh hene dy yannoo: as soilshee eh da obbragh yn smoo na ad shoh, dy vod shiu yindys y ghoaill. \t Lebo Otec má rád Syna a ukazuje mu všetko, čo sám činí. A ukáže mu ešte i väčšie skutky než tieto, aby ste sa vy divili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Pharisee ghoal, glen hoshiaght cheu-sthie yn chappan as y chlaare, dy vod y cheu-mooie ve glen myrgeddin \t Farizee, slepče, vyčisti najprv vnútro pohára a misy, aby bol čistý aj ich vonok!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er ny jeih sharvaantyn echey, as livrey eh daue jeih puint, as dooyrt eh roo, Jean-jee dellal derrey hig-ym. \t A pred svojím odchodom zavolal svojich desiatich sluhov, dal im desať hrivien a povedal im: Kupčite, kým neprijdem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as loayr eh roo reesht liorish coraaghyn-dorraghey, gra, \t A Ježiš odpovediac opät im hovoril v podobenstvách a povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da animaght \t Povoliť animácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree ad, as deiyr ad eh magh ass yn ard-valley, as hug ad lhieu eh gys broogh yn chronk (er va'n ard-valley oc troggit) ry-hoi tilgey sheese eh gour e vullee. \t A vstali a vyhnali ho von z mesta a zaviedli ho až na pokraj vrchu, na ktorom bolo postavené ich mesto, aby ho odtiaľ svrhli dolu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh epiphany sy traa ta'yn. Cha row eh gobraghey. \t Zjavenie teraz nemôže byť použité. Mozilla inicializácia zlyhala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XMDCP:Cha noddym parsal enmys \t XMDCP: Analýza adresy zlyhala"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn \t Spustiť softvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait \t _Dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'ad shoh laghyn y chooilleeney, son jannoo mie dy chooilley nhee ta scruit. \t Lebo to budú dni pomsty, aby sa naplnilo všetko, čo je napísané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh shoh dys yn Trustyr \t Presunie tento priečinok do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn Disk feeshan v'eh dooblit. \t Nemohol byť vytvorený duplikát video disku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn va roish shoh reiht liorish ny sarey Giarit ny coipit dys yn coodagh shoh \t Presunie alebo skopíruje do tohto priečinka súbory vybrané predchádzajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey rish, Eiyr orrym's, as lhig da ny merriu nyn merriu y oanluckey. \t Ale Ježiš mu povedal: Poď za mnou a nechaj, nech mŕtvi pochovajú svojich mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er Protocolyn cha nel Sauchey \t Zakázať protokoly, ktoré nie sú bezpečné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish bynney lesh Yeesey Martha, as y chuyr eck, as Lazarus. \t A Ježiš miloval Martu i jej sestru i Lazara."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Pilate rish, Cre ta'n irriney shen? as tra v'eh er ghra shoh, hie eh magh reesht gys ny Hewnyn, as dooyrt eh roo, Cha vel mish er gheddyn foill erbee ayn. \t Pilát mu povedal: Čo je pravda? A keď to povedal, zase vyšiel za Židmi a povedal im: Ja nenachádzam nijakej viny na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh stoo laadit neose: \t _Priečinok na preberanie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren eh shoh marish y chooid elley, dy dug eh Ean ayns pryssoon. \t pridal ku všetkému tomu ešte aj to, že zatvoril Jána do žalára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (coip)%s \t %s (kópia)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fer elley, Ta mee er phoosey ben, as er-y-fa shen cha voddym cheet. \t A zase iný povedal: Oženil som sa, a preto nemôžem prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n lhaihder fastee. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť čítač obrazovky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht ta scriptyr elley gra, Jeeaghee ad ersyn t'ad er hoylley. \t A zase iné písmo hovorí: Uvidia toho, ktorého prebodli!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Moirrey rish yn ainle, Kys oddys shoh y ve, fakin nagh nione dou dooinney? \t A Mária povedala anjelovi: Jako sa to stane, keď neznám muža?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose yn yn coadan shoh? \t Stiahnuť tento súbor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlitnoa geddyn yn barr keimeeaght dy akin. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, novootvorené okná budú mať zobrazenú stavovú lištu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn ablid jeh'n ymmydeyr dy croo ny caghlaa lioaryn vark. \t Zenmožniť používateľovi pridávať alebo upravovať jeho záložky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My lhiggys mayd da, nee dy chooilley ghooinney credjal ayn; as hig ny Romanee as ver ad mow chammah yn ynnyd casherick as yn ashoon ain. \t Ak ho necháme takto, všetci uveria v neho, a prijdú Rimania a vezmú i naše miesto i náš národ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym \t _Meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ghow Yeesey eh er laue, as hrog eh eh seose, as dirree eh. \t Ale Ježiš ho chopil za ruku, pozdvihnul ho, a vstal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin som ny nheeghyn sy roley reayrt. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", as \"dait _Caghlaarit\". \t Predvolené triedenie pre položky v zozname súborov. Možné hodnoty sú \"name\", \"size\", \"type\" a \"modification_date\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Coaduni annoonagh) \t (neplatné Unicode)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi jeu shoh ny-neesht ren aigney e ayrey? Dooyrt adsyn rish, Yn mac shinney. Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, dy jed ny publicanee as ny drogh. vraane stiagh ayns reeriaght Yee reue-ish. \t Ktorýže z tých dvoch učinil vôľu otcovu? Povedali mu: Ten prvý. A Ježiš im povedal: Ameň vám hovorím, že publikáni a smilnice vás predchádzajú do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row lioarvark reih't \t Neboli definované žiadne záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh \t Čínske tradičné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n veeanagh shoh lesh claaghyn ta goaill toshiaght hene. Vel oo gearree roie eh? \t Toto médium obsahuje softvér, ktorý bol určený na automatické spustenie. Želáte si ho spustiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da _Pluginyn \t Povoliť _zásuvné moduly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Myr loayr eh rish nyn shenn-ayryn, rish Abraham as e luight) er son dy bragh. \t tak ako hovoril našim otcom, na milosrdenstvo, sľúbené Abrahámovi a jeho semenu na večnosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie Pilate stiagh reesht ayns halley ny briwnys, as deie eh er Yeesey, as dooyrt eh rish, Nee ree ny Hewnyn oo? \t Vtedy zase vošiel Pilát do prätória a zavolal Ježiša a povedal mu: Či si ty ten kráľ Židov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dob Peddyr reesht, as chelleeragh gherr y kellagh. \t Vtedy zase zaprel Peter, a hneď zaspieval kohút."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow ad corp Yeesey, as hoill ad eh ayns aanrityn, lesh spiceyn, myr va cliaghtey ny Hewnyn dy oanluckey. \t A tak vzali telo Ježišovo a povili ho povojmi s voňavými vecmi, jako majú Židia obyčaj pochovávať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd dagh traa ec y chooid sloo un pannyl. \t Vždy musíte mať aspoň jeden panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn cooney yn jeaghydeyr eddyr-voggyl \t Zobraziť pomocníka www prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn ayns yn oor cheddin shirrey eh y ghoaill; agh ghow ad aggle roish y pobble: son dennee ad dy row eh er loayrt yn coraa-dorraghey shoh nyn noisyn. \t A najvyšší kňazi a zákonníci hľadali v tú hodinu vztiahnuť na neho ruky, ale sa báli ľudu. Lebo poznali, že na nich povedal to podobenstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just ny framey reiht \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Prejde do ponuky kapitol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Nee ashoon girree-magh noi ashoon, as reeriaght noi reeriaght. \t Vtedy im hovoril: Povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n-eamagh er e ghaa ostyl jeig huggey, hug eh daue pooar harrish spyrrydyn neu-ghlen dy chastey ad, as dy lheihys dy chooilley vonney dy hingys, as dy chooilley ghoghan. \t A privolajúc si svojich dvanástich učeníkov dal im právo a moc nad nečistými duchmi, aby ich vyháňali a uzdravovali každý neduh a každú chorobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey \t Z_obraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va Yeesey ayns Bethany, ayns thie Simon yn lourane, \t A keď bol Ježiš v Betánii, v dome Šimona Malomocného,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coontey yn earroo dy nheeghyn \t Zo_braziť počet položiek:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Ubuntu Netbook dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Ubuntu Netbook bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tar-jee hym's ooilley shiuish ta deinagh as trome laadit, as neem's shiu y ooraghey. \t Poďte ku mne všetci, ktorí pracujete a ste obtiažení, a ja vám dám odpočinutie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As toshiaght y yannoo dy woalley e heshaghyn-sharvaant, as dy ee as dy iu marish ny meshtallee. \t a začal by spolusluhov biť a jesť a piť s opilcami -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaader Ymmydeyr \t Prepínač používateľov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose kiangley \t Prevziať odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ny lioaryn vark sy'n cooish shoh ayns tabyn noa \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout foashlit lesh \"%s\" \t Ukladá sa galéria ako „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad signyn gys e ayr, cre'n ennym bailIishyn y ve er. \t A dávali náveštie jeho otcovi, jako by asi chcel, aby sa volal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh Yeesey orroo, as dooyrt eh, Da deiney ta shoh neu-phossible, agh cha vel eh da Jee: son da Jee ta dy chooilley nhee possible. \t A Ježiš pozrel na nich a povedal: U ľudí je to nemožné, ale nie u Boha, lebo u Boha je všetko možné."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh yn DVD feeshyn ta cloie nish \t Uloží kópiu práve prehrávaného filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow gearree tilgey yn ym-lioae magh, Jannoo ymmyd jeh \"Tilgey\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Ak chcete vysunúť zväzok, použite prosím \"Vysunúť\" z ponuky zväzku, ktoré je dostupné po kliknutí pravým tlačidlom myši."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Cre gys nee mayd reeriaght Yee y hoyllaghey? ny lesh cre'n co-chaslys nee mayd y hoiaghey magh eh? \t A vravel: Čomu máme pripodobniť kráľovstvo Božie? Alebo jakým podobenstvom ho máme zobraziť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie Jalloo '%s' \t Prehrať obraz '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur magh \t Vy_sunúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey just yn fraamey ayns yn uinnag shoh \t Zobraziť len tento rám v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, dy bee eh ny sassey da Sodom ec y laa shen, na da'n ard valley shen. \t Ale hovorím vám, že Sodomänom bude znesiteľnejšie toho dňa ako tomu mestu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish moodagh \t podľa Veľkosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gammanyn as gaihyn \t Hry a zábava"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er chur lhieu nyn lhongyn gys thalloo, hreig ad ooilley, as deiyr ad er. \t A keď pritiahli lode k zemi, opustil všetko a išli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hoshiaght shegin da ymmodee seaghyn y hurranse, as ve beg soit jeh liorish y sheeloghe shoh. \t Ale najprv musí mnoho trpieť a byť zavrhnutým od tohoto pokolenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n duillag shoh soilshaghey fysseree soilshit ayns yn reayrt shennaghys \t Informácie o stránke zobrazené v okne histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh siyr, as haink eh neose, as hug eh oltaghey-bea gennal da. \t A sišiel rýchle a prijal ho radujúc sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ny jean riaue lowit \t _Nikdy neprijímať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Marranys JABE \t Chyba DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-y-chooyl va'n dooinney er ny lheihys, as ghow eh seose e lhiabbee, as huill eh: as er y laa shen va'n doonaght. \t A človek hneď ozdravel a vzal svoje ležisko a chodil. A bolo to v sobotu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Smoodeyder%%s \t Kalendár%%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As scuitchee ad eh, as ver ad eh gy baase; as y trass laa nee eh girree reesht. \t a zbičujúc zabijú ho, ale tretieho dňa vstane z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "[COADAN...] \t [SÚBOR...]"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dhullag follym \t Prázdna stránka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chaingley yn ym-lioar reih't \t Pripojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son haink Ean hiuish ayns raad y chairys, as cha chred shiu eh: agh chred ny publicanee as ny drogh-vraane eh. As ga dy vaik shiu shoh, cha ghow shiu arrys ny lurg shen, dy chredjal ayn. \t Lebo prišiel k vám Ján cestou spravedlivosti, a neuverili ste mu, ale publikáni a smilnice mu uverili. A vy ste to videli, ale ani neskoršie ste toho neľutovali, aby ste mu boli uverili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny daa dy cur er \t Vybrať pridávanú farbu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liurid jeh'n Boarder mygeart yn lipaaid as yn jalloo ayns yn Screeu raaue \t Šírka okraja okolo textu a obrázku v dialógu upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad reih't er toshiaghjt \t Formátovať vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta soiaghey beg jeem's, as nagh vel goaill rish my ghoan, ta shen echey ta dy vriwnys eh: eer yn goo ta mish er loayrt, nee shen y vriwnys eh ec y laa jerrinagh. \t Kto mnou pohŕda a neprijíma mojich slov, ten má, kto by ho súdil - slovo, ktoré som hovoril, to ho bude súdiť v posledný deň;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad ny smoo ny un _disk er toshiaght \t _Spustiť viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym_Shirveish: \t _Názov služby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel y schoillar erskyn e vainshter: agh bee dy chooilley unnane ta slane-ynsit, corrym rish e vainshter. \t Nie je učeník nad svojho učiteľa, ale vyučený bude každý, keď bude jako jeho učiteľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n pobble nyn soie mygeayrt-y-mysh, as dooyrt ad rish, Cur-my-ner, ta dty voir as dty vraaraghyn mooie fenaght er dty hon. \t A sedel okolo neho zástup, a povedali mu: Hľa, tvoja matka i tvoji bratia i tvoje sestry ťa vonku hľadajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh bun ayn hannah ayns \"%B\". Bee cheet ry-cheilley briaght myr t'ow gearree jannoo eh roish cur coadanyn ayns ynnyd jeh ayns yn coodagh ta cur yn gleashaghey fyd ry-cheilley. \t Pri zlučovaní budete vyzvaný potvrdiť nahradenie akýchkoľvek súborov v priečinku, ktoré sú v konflikte s kopírovanými súbormi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ynnyd-eggey GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t Webová stránka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fyseree dy cheet stiagh sy rolley fo. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie pod názvami ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd cheddin son yn kerrin elley \t Prejde na rovnaké miesto ako v ďalšom paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goaill toshiaght er %s \t Spúšťa sa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va cummal mastey ny oaiaghyn, as cha voddagh dooinney erbee y chiangley eh, eer lesh geulaghyn: \t ktorý to človek mal svoje obydlie v hroboch, a už ho ani reťazami nemohol nikto viacej poviazať,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean Heose \t Zvýši hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Server: \t Adresa _servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar eh ayns y chiamble feallagh va creck dew, as kirree, as calmaneyn, as y vooinjer va caghlaa argid nyn soie: \t a našiel v chráme predavačov volov, oviec a holubov a peňazomencov tam sediacich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ymmodee reddyn aym's dy ghra as dy vriwnys jiuish: agh ta eshyn t'er my choyrt firrinagh as ta mee loayrt rish y theihll shen ta mee er chlashtyn veihsyn. \t Mnoho mám čo o vás hovoriť a súdiť. Ale ten, ktorý ma poslal, je pravdivý, a ja, čo som počul od neho, to hovorím svetu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n corys coadanyn \t Otvoriť obsah súborového systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er hurrys magh \t Neumožniť odhlásenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fer elley jeh e ynseydee rish, Hiarn, lhig dou hoshiaght goll thie dy oanluckey my ayr. \t A iný z jeho učeníkov mu povedal: Pane, dovoľ mi najprv odísť a pochovať svojho otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Speyr \t Obloha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t _Prevziať titulky k filmu…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn unnid dy jannoo ymmyd jeh traa t'eh soilshaghey çhiassidyn. \t Jednotka použitá na zobrazenie teplôt."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "SELinux Cummal \t Kontext SELinux"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychoine yn pannylGNOME \t O paneli GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As thie erbee dy jed shiu stiagh ayn, gow-jee aaght ayns shen, derrey hed shiu reue. \t A do ktoréhokoľvek domu vojdete, tam zostaňte a odtiaľ vyjdite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fuirraghtyn son ughtarys voish “%s”… \t Čakám na udelenie oprávnenia z “%s”..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn mestit \t Ďalšie voľby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er lhieeney ny accryssee lesh reddyn mie, as ny berchee t'eh er chur follym ersooyl. \t lačných naplnil dobrými vecami a bohatých poslal preč prázdnych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ny sidooryn lhieu ersooyl eh gys yn halley va enmyssit Pretorium; as deie ad er y slane sheshaght dy cheilley. \t A vojaci ho odviedli do vnútra do nádvoria, ktoré je prätórium, a svolali celú čatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claa dy foashley %s as oilley ny coadanyn lesh yn sorçh \"%s\" \t Vyberte aplikáciu, ktorá otvorí %s a ďalšie súbory typu „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Immee as oonlee oo hene ayns poyll Siloam (ta shen 'sy ghlare ainyn, Er ny choyrt) Hie eh roish er-y-fa shen, as doonlee eh eh-hene, as haink eh as e hoilshey echey. \t a povedal mu: Idi, umy sa v rybníku Siloam (čo je preložené: Poslaný). A tak odišiel a umyl sa, a prišiel a videl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ny scrudeyryn as ny Phariseeyn eh gee marish publicanee as peccee, dooyrt ad rish e ynseydee, Kys dy vel eh gee as giu marish publicanee as peccee? \t A zákonníci a farizeovia vidiac ho jesť s publikánmi a hriešnikmi hovorili jeho učeníkom: Čo je to, že s publikánmi a hriešnikmi jie a pije?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn er oaie \t Nájsť ďa_lšie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht lhig dauesyn t'ayns Judea chea gys ny sleityn. \t vtedy tí, ktorí budú v Judsku, nech utekajú na vrchy;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey reesht \t _Znova načítať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh; agh quoi-erbee chailIys e vioys er my ghraih's as graih yn tushtal, sauee eh eh. \t Lebo ktokoľvek by chcel zachrániť svoju dušu, stratí ju, a kto by stratil svoju dušu pre mňa a pre evanjelium, ten ju zachráni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny bee-jee er-y-fa shen ayns imnea erbee son y laa mairagh, son tra hig y laa mairagh, hig e chiarail marish s'lioar da'n laa t'ayn e heaghyn hene. \t Teda nestarajte sa o zajtrajší deň, lebo zajtrajší deň sa bude starať o svoje veci. Dosť má deň na svojom trápení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid sauail yn jalloo fastee. \t Pri ukladaní snímok filmu nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y coamrey echey dy ve sollys, erskyn towse gial myr y sniaghtey; nagh row walker er y thalloo oddagh jannoo cha gial roo. \t i jeho rúcho stalo sa skvejúcim, veľmi bielym ako sneh, akého bielič na zemi nemôže vybieliť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh \t Baltské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Ozias Joatham, as hooar Joatham Achaz, as hooar Achaz Ezekias. \t Oziáš splodil Joatáma, Joatám splodil Achasa; Achas splodil Ezechiáša;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart er yn faa ayns eh ta'n cowrey \"/\". Jean ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Názov „%s“ nie je platný, pretože obsahuje znak \"/\". Prosím, použite iný názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Abraham rish, Ta Moses as ny phadeyryn oc; lhig daue clashtyn adsyn. \t A Abrahám mu povedal: Majú Mojžiša a prorokov, nech tých počúvajú!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink eh gys ard-valley dy Samaria, ta enmyssit Sychar, er-gerrey da'n pheesh dy halloo hug Jacob da e vac Joseph. \t A tak prišiel do mesta Samárie, zvaného Sichar, blízko pozemku, ktorý bol dal Jakob Jozefovi, svojmu synovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen y fa er yn aght shoh gow-jee padjer: Ayr ain t'ayns niau, Casherick dy row dty ennym. \t Vy sa tedy modlite takto: Náš Otče, ktorý si v nebesiach, nech sa posvätí tvoje meno!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr \t Presunúť vybrané priečinky z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley nhee reiht ayns yn uinnag shoh \t Otvorí vybranú položku v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht tra va Moirrey er jeet raad va Yeesey, as jeeaghyn er, huitt ee sheese ec e chassyn, gra rish, Hiarn, dy beagh uss er ve ayns shoh, cha beagh my vraar er gheddyn baase. \t Vtedy Mária, ako prišla ta, kde bol Ježiš, a videla ho, padla k jeho nohám a povedala mu: Pane, keby si tu bol býval, môj brat by nebol zomrel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Jallooyn ymmyrnaght just tra ta coadan shean cloie \t Zobrazí vizuálne efekty pri prehrávaní čisto zvukového súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ny boghtyn t'ad eu kinjagh meriu; agh mish cha vel eu kinjagh. \t lebo veď chudobných máte vždycky so sebou, ale mňa nemáte vždycky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih nheeghyn ayns yn uinnag shoh ta yn, yn red myr yn sampleyr currit. \t Vyberie všetky položky v tomto okne podľa vzorky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pabyr Garroo \t Drsný papier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ny jean cur noa \t _Neaktualizovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Mordecai magh veih fenish y ree, ayns coamrey reeoil dy ghorrym as bane, as lesh crown mooar dy airh, as lesh garmad sheeidey purple: as va ard-voggey as gennallys trooid ooilley ard-valley Shushan: \t A Mardocheus vyšiel zpred kráľa v kráľovskom rúchu, v hyacintovomodrom a bielom, v zlatej korune veľkej a v kmentovom a šarlátovom plášti. A mesto Súsan plesalo a radovalo sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn _rey lesh...add new \t _Odstrániť...add new"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail Nautilus \t Ukončí program Nautilus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid coadagh \t Chyba šifrovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ry-cheilley \t Zlúčiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Prejsť na kapitolu vo filme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta Satan castey Satan, t'eh girree-magh n'oi hene: kys eisht oddys y reeriaght echey shassoo? \t A jestli satan vyháňa satana, sám so sebou je rozdelený, a jako tedy obstojí jeho kráľovstvo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym chiangley %s \t Nepodarilo sa pripojiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid soilshaghey cooney: %s \t Pri zobrazení Pomocníka nastala chyba: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht loayr Esther rish Hatach, as hug ee eh er chaghteraght gys Mordecai; \t A Ester povedala Hatachovi a rozkázala mu odísť k Mardocheovi a povedať mu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Odpojí zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh dys yn corys hene lhurg reih ny reighyn \t Automaticky prihlásiť do systému po zvolení možností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "coip-chiart © 2002-2009 Bastien Nocera \t Autorské práva © 2002-2009 Bastien Nocera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Date \t _Dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem sauail Yn rolley cloie \t Nepodarilo sa uložiť zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn caghlaa reesht \t Opakovať poslednú vrátenú úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Odpojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, roish my vees yn cheeloghe shoh harrish, dy bee dy chooilley nhee jeu shoh er nyn gooilleeney \t Ameň vám hovorím, že nepominie toto pokolenie, dokiaľ sa to všetko nestane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta toiggal er-y-fa shen euish, ta olk, kys dy choyrt giootyn mie da nyn gloan; cre-woad smoo nee yn Ayr flaunyssagh eu yn Spyrryd Noo y choyrt dauesyn ta jannoo aghin huggey? \t Ak teda vy, súc zlí, viete dávať svojim deťom dobré dary, o koľko skôr dá Otec z neba Svätého Ducha tým, ktorí ho prosia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur shillit er chooid smoo \t Najčastejšie navštevované"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie-haishbynys Pren_tal \t Ná_hľad tlače"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeh, Quoi eisht? Nee oo Elias? As dooyrt eshyn, Cha nee. Nee oo yn phadeyr shen? As dansoor eh, Cha nee. \t A opýtali sa ho: A čo teda? Či si ty Eliáš? A povedal: Nie som. Či si ty ten prorok? A odpovedal: Nie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen va fys ec yn ayr dy nee ayns yn oor cheddin va Yeesey er ghra rish, Ta dty vac bio; as ren eh-hene credjal as ooilley e hie. \t Vtedy poznal otec, že to bolo v hodinu, v ktorú mu povedal Ježiš: Tvoj syn žije. A uveril on aj celý jeho dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "EISHT shey laa roish y Chaisht, haink Yeesey gys Bethany, raad va Lazarus v'er ny ve marroo, yn fer cheddin v'eh er hroggal veih ny merriu. \t A tak šesť dňami pred Veľkou nocou prišiel Ježiš do Betánie, kde bol Lazar, ten, ktorý to bol zomrel a ktorého Ježiš vzkriesil z mŕtvych,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vow ymmodee fillee smoo 'sy traa t'ayn nish, as ayns y theihll ta ry-heet yn vea dy bragh farraghtyn. \t kto by už v tomto čase nedostal mnohonásobne viac a v budúcom veku večného života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Troa Ynnydagh \t Aktuálne národné prostredie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (G_B2312) \t zjednodušené čínske (G_B2312)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er choyrt ny curmyn shoh da e ghaa ostyl jeig dy jagh eh veih shen dy ynsaghey, as dy phreacheil ayns ny ard-valjyn mygeayrt. \t A stalo sa, keď dokončil Ježiš dávať svojim učeníkom rozkazy, že odišiel odtiaľ, aby učil a kázal v ich mestách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihyn \t Vlastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee'n reaymys obbree sy caghlaader reaymys obree soilshaghey ny enmyn jeh ny reaymysyn obbree. Myr cha nel bee ad soilshaghey ny uinnagyn sy reaymysn obbree. Ta'n reih shoh just gobbraghey traa ta'n reireyder uinnag ayd's Metacity. \t Ak je toto true, pracovné plochy budú v prepínači plôch zobrazovať svoje názvy, ináč budú zobrazovať obsah plochy. Funguje to iba so správcom okien Metacity."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey stiurey \t Zobrazí ovládacie prvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ny cur-jee lhieu nhee erbee son nyn yurnah, chamoo luirg, ny spagey, ny arran, ny argid; as ny lhig da daa chooat y pheesh y ve eu. \t a povedal im: Neberte ničoho na cestu ani palice ani kapsy ani chleba ani peňazí ani nemať po dvoje sukieň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu Server ayns oik \t ^Inštalovať Ubuntu Server"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Diuish te er ny choyrt dy hoiggal folliaghtyn reeriaght Yee; agh da feallagh elley ayns coraaghyn-dorraghey: ga t'ad fakin cha vel ad cur-my-ner, as clashtyn cha vel ad toiggal. \t A on povedal: Vám je dané poznať tajomstvá kráľovstva Božieho, ale ostatným sa hovorí v podobenstvách, aby hľadiac nevideli a čujúc nerozumeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen hrog ad seose Jonah, as hilg ad eh magh 'sy cheayn, as ghow yn aarkey kiunid veih freaney. \t Potom vzali Jonáša a hodili ho do mora, a more prestalo zúriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish cha row Yeesey foast er jeet stiagh ayns y valley, agh v'eh ayns y voayl raad haink Martha ny whail \t A Ježiš nebol ešte prišiel do mestečka, ale bol ešte na mieste, kde bola vyšla proti nemu Marta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dug uss paag dou: agh ta'n ven shoh, er-dyn traa haink mee stiagh, er ve kinjagh paagey my chassyn. \t bozkať nebozkal si ma; ale táto, odkedy som vošiel, neprestala bozkávať moje nohy;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ec y traa shen dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Ta mee cur booise dhyt, O Ayr, Hiarn niau as thalloo, er-yn-oyr dy vel oo er cheiltyn ny reddyn shoh vouesyn ta creeney as tushtagh, as dy vel oo er hoilshaghey ad da oikanyn. \t Toho času odpovedal Ježiš a riekol: Ďakujem Ti, Otče, Pane neba i zeme, že si skryl tieto veci pred múdrymi a rozumnými a zjavil si ich nemluvňatám,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch.hostname (uri-scheme) \t Ak chcete odpojiť zväzok, použite prosím „Odpojiť zväzok“ z rozbaľovacej ponuky zväzku.hostname (uri-scheme)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000, 00:00 PM \t 00. Okt 0000, 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh (I_SO-8859-2) \t Stredoeurópske (I_SO-8859-2)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y drogh-spyrryd rish, Ooilley yn phooar shoh ver-ym dhyt's, as y ghloyr oc; son ta shen er ny livrey dou, as da quoi-erbee saillym, ta mee dy choyrt eh. \t A diabol mu povedal: Tebe dám všetku túto moc aj ich slávu, lebo je mne daná, a komu chcem, tomu ju dám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Farrail \t Zábava"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my jir y charvaant shen ayns e chree, Ta my hiarn lhiggey shaghey dy heet; as goaill er dy woalley ny fir-vooinjerey, as ny inneenyn, as dy ee, as dy iu, as dy ve er meshtey. \t Ale keby povedal ten sluha vo svojom srdci: Môj pán odkladá s príchodom! A začal by sluhov biť aj slúžky a jesť a piť a opíjať sa -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Caart enmey Yah_oo: \t I_dentifikátor pre Yahoo!:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn coloayrtys lesh yn corys firrinaghey -%s \t chyba pri započatí konverzácie so systémom overovania totožnosti - %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh myrgeddin coraa-dorraghey roo, Cha vel dooinney erbee cur peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: er-nonney, ta chammah yn noa raipey yn laane lesh, as cha vel yn pheesh va goit ass yn noa coardail rish y chenn \t A povedal im aj podobenstvo, že nikto neodtrhne záplaty od nového rúcha, aby ju prišil na staré rúcho. Lebo ináč aj nové potrhá, a starému nezodpovie záplata z toho nového."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt cumir. \t Vyskytla sa chyba pri kompaktnnom zobrazení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad magh, as ren ad preacheil dy chooilley raad, yn Chiarn gobbraghey maroo; as jannoo yn goo breeoil liorish ny mirrillyn va goll lesh. Amen. /HTML \t A oni vyšli a kázali všade a Pán spoluúčinkoval a potvrdzoval slovo tým, že ho sprevádzaly divy. Ameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn raad c'red ta ny cummalyn rolley troggit. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n jannoo_ymmyd_jeh_orgher_raad dy firrinagh as ta'n orgher sorçh_nhee \"nhee-rolley\". \t Cesta, z ktorej sa má vytvoriť obsah ponuky. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč use_menu_path hodnotu true a kľúč object_type má hodnotu \"menu-object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "My hoshtal/my yesh dy gleashaghey, Barney dy lostey, 'p' dy scuirr, 'q' dy faagail \t Vľavo/Vpravo pre pohyb, medzerník pre paľbu, 'p' pozastavenie, 'q' koniec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gorrym Banag \t Bledomodrá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coryspanel:showusername \t Systémpanel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny cowrey mychoine dooney yn uinnag ard \t Zobraziť radu ohľadne zatvárania hlavného okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n ny pannylyn shoh. Ta'n boayl 'sy traa t'ayn currit stiagh myr earroo dy pixelyn voish yn hoshtal (ny yn mullagh myr pontreilagh) çheu pannyl. \t Pozícia objektu panelu. Je to počet bodov zľava (pri zvislom odvrchu)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_Windows-1251) \t cyrilika (_Windows-1251)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Skopíruje vybrané súbory na iné miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bun er trow preevaadjagh \t Spustí súkromné prehliadanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'yannoo toshiaght dy choontey, haink fer huggey va lhiastyn da jeih thousane talent. \t A keď začal rátať, privedený mu bol jeden dlžník, ktorý mu bol dlžen desať tisíc hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn menu shean \t Prejde do zvukovej ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jallooveg jeh'n co-earrooder buirdclaaghyn \t Názov ikony počítača na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ben va roie foalley er ve eck rish daa vlein jeig, v'er vaarail ooilley e cooid-seihlt er fir-lhee, as cha daink eh lesh veg jeu ee y lheihys, \t A istá žena, ktorá bola v krvotoku od dvanástich rokov a ktorá bola na lekárov vynaložila všetku svoju živnosť a nemohla byť uzdravená od nikoho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh yn shennaghys eddyr-voggyl ayds \t Vyčistiť históriu vášho prezerania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra nee ad tranlaase erriu ayns un ard-valley, cosne-jee reue gys ard-valley elley: son ta mee shickyrys diu, nagh bee shiu er n'gholl harrish ard-valjyn Israel derrey vees Mac y dooinney er jeet. \t A keď vás budú prenasledovať v tomto meste, utečte do iného; lebo ameň vám hovorím, že nedokončíte miest Izraelových, dokiaľ neprijde Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys Jericho: as myr v'eh goll magh ass Jericho marish e ostyllyn, as marish earroo mooar dy leih, va Bartimeus doal mac Timeus, ny hoie rish oirr yn raad, shirrey jeirk. \t Potom prišli do Jericha. A keď vychádzal z Jericha i jeho učeníci i veľký zástup s nimi, sedel pri ceste Timeov syn, slepý Bartimeus, a žobral."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn trustyr \t Otvoriť s %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit ass \t Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn sarey gobbraghey as va %s currit ayns ynnyd jeh. \t Nastavený príkaz nepracuje a bol nahradený týmto: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh \t stredoeurópske (_IBM-852)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\": %s \t Ľutujem, nepodarilo sa premenovať \"%s\" na \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_IBM-862) \t Hebrejské (_IBM-862)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll ny Phariseeyn myrgeddin va sayntoilagh, ooilley ny reddyn shoh: as ren ad gannidys er. \t A počúvali to všetko aj farizeovia, ktorí mali radi peniaze, a posmievali sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn pannyl traa v'eh laadey \"%s\". \t Pri načítavaní \"%s\" panel narazil na chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va queig jeu creeney, as queig ommijagh. \t Ale päť z nich bolo rozumných a päť bláznivých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo _daa noa... \t _Pridať novú farbu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa. \t Nemáte oprávnenia pre zápis do cieľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee ben-rein y jiass girree seose ayns briwnys noi yn cheeloghe shoh, as ad y gheyrey: son haink ish veih ardjyn sodjey magh y thallooin, dy chlashtyn creenaght Solomon, as cur-my-ner ta fer s'ooasle na Solomon ayns shoh. \t Kráľovná juhu vstane na súde s týmto pokolením a odsúdi ho, lebo prišla z ďalekých končín zeme počuť múdrosť Šalamúnovu, a hľa, tu je viac ako Šalamún."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Celtish (ISO-8859-14) \t _Keltské (ISO-8859-14)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coodagh cadjin dy sauail astreeaghyn coadan ayns \t Predvolený priečinok na uloženie prenesených súborov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny fockle orgher cha nel follym son yn cowrey noa. \t Prepáčte, ale musíte zadať neprázdne kľúčové slovo pre nový emblém."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys coadanyn \t Prístup k súboru:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Jose, mac Eliezer, mac Jorim, mac Matthat, mac Levi, \t ktorý bol Joseho, ktorý bol Eliezerov, ktorý bol Jorimov, ktorý bol Mattatov, ktorý bol Léviho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley kiangley ayns uinnag_noa. \t Otvoriť odkaz v novom _okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow adsyn yindys jeh ny goan echey. Agh dreggyr Yeesey reesht, as dooyrt eh roo, Chloan, cre cha doillee as te dauesyn ta treishteil ayns berchys, dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee! \t A učeníci sa desili nad jeho slovami. Ale Ježiš zase odpovedal a riekol im: Deti, jako nesnadne je vojsť do kráľovstva Božieho tým, ktorí dúfajú v majetok!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ayrn: \t _Zdieľanie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen ren sleih Nineveh credjal ayns Jee, as doardee ad laa troshtee, as hug ad orroo aanrit-sack veih'n vooinjer b'yrjey jeu, dy jarroo gys yn vooinjer b'inshley jeu. \t A mužovia mesta Ninive uverili Bohu, vyhlásili pôst a obliekli smútočné vrecia, všetci od najväčšieho z nich až do najmenšieho z nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid choud's veh jannoo coip dys \"%B\". \t Chyba pri kopírovaní do \"%B\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "L_heim er oaie \t _Preskočiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "N/A \t Neznáma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish shoh bun y choraa-dorraghey: Yn rass goo Yee. \t A podobenstvo je toto: Semä je slovo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feddyn shean as feeshan \t _Detegovať médium"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadan \t Súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey neose kianley \t _Prevziať cieľ odkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha voddagh ad greme y ghoaill er e ghoan kiongoyrt rish y pobble: as ghow ad yindys jeh'n ansoor echey, as chum ad nyn jengey. \t A nemohli ho lapiť za slovo pred ľudom a podiviac sa jeho odpovedi umĺkli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym caghlaa yn ennym jeh'n cowrey lesh yn ennym '%s'. \t Nepodarilo sa premenovať emblém s názvom „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee my whing erriu, as ynsee-jee voym's, son ta mee meen as imlee ayns cree: as yiow shiu fea da nyn amneenyn. \t Vezmite moje jarmo na seba a učte sa odo mňa, lebo som tichý a pokorný srdcom, a najdete odpočinutie svojim dušiam;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "va'n feisht cur erash lhimmey %s \t požiadavka vrátila výnimku %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr ayns ny laghyn va roish y thooilley, v'ad gee as giu, poosey as coyrt ayns poosey, derrey yn laa hie Noe stiagh ayns yn arg, \t lebo jako v tých dňoch pred potopou jedli a pili, ženili sa a vydávaly až do toho dňa, ktorého vošiel Noe do korábu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys quaiyl reighyn: \t Možnosti správy relácií:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr adsyn eh, She sluight Abraham shin, as cha row shin rieau ayns bondiaght da dooinney erbee: cre'n aght t'ou gra eisht, Bee shiu er nyn yannoo seyr? \t Odpovedali mu: Semä Abrahámovo sme a nikdy sme nikomu neslúžili; jako ty teda hovoríš, že vraj budete slobodní?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee eh jeu cre'n oor ren eh toshiaght dy choural: as dooyrt ad rish, Jea ec y chiaghtoo oor daag y chiassaghey eh. \t Vtedy sa dozvedal od nich na hodinu, v ktorú mu bolo lepšie. A povedali mu: Včera o siedmej hodine ho opustila horúčka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son nee Creestyn foalsey, as phadeyryn foalsey girree, as cowraghyn mooarey as yindyssyn y hoilshaghey, ayns wheesh (my oddagh eh ve) dy jinnagh ad molley yn eer chloan reiht. \t Lebo povstanú falošní kristovia a falošní proroci a dajú veliké znamenia a budú robiť zázraky, takže by zviedli v blud, keby bolo možné, aj vyvolených."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus foshley coodagh hene chouds cha nel yn shean as feeshann chianglit.Ta shoh just gobbraghey traa cha nel sorçh x-cummal/* feedynit; son shean as feeshan traa ta fys er sorçh x-cummal feedynit, bee ny reighyn yn ymmydeyr veh jannoo ymmyd jeh ayns ynnyd j'eh. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus pri automatickom pripojení média automaticky otvorí priečinok. To sa týka iba médií, kde nebol zistený žiaden známy typ obsahu x-content/*. Pre médiá so zisteným typom obsahu sa miesto toho vykoná používateľom nastavená operácia.alebo na podobné úlohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree persoonagh \t Osobné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cochiangley \t _Pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen rish oirr y raad, yn vooinjer ta clashtyn: eisht ta'n drogh-spyrryd cheet, as goaill ersooyl yn goo ass ny creeaghyn oc, er-aggle dy jinnagh ad credjal, as dy beagh ad er nyn sauail. \t A tí vedľa cesty sú, ktorí čujú, ale potom prichádza diabol a vyníma slovo z ich srdca, aby uveriac neboli spasení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow jist er cur stiagh ny CD feeshan. \t Práve ste vložili Video CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dinsh adsyn cre ny reddyn va jeant er y raad, as kys hug ad enney er, liorish brishey arran. \t A oni zase rozprávali, čo zkúsili na ceste, a jako ho poznali pri lámaní chleba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren Levi aarlaghey mooar er e hon ayns e hie hene: as va sheshaght vooar dy phublicanee as dy eallagh elley nyn soie ec y voayrd macirc;roo. \t A Lévi mu urobil veľkú počestnú hostinu vo svojom dome. A bol tam veliký zástup colných aj iných, ktorí stolovali s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy caart enmyn nhee pannyl Ta dagh caart enmey cur enney er ny nhee pannyl reggyr (e.g. ny laadeyder, ny cramman jantagh ny, ny barr/cramman rolley. Ta ny reihghyn son dagh jeh ny nheeghyn shoh ayns /apps/panel/objects/$(id). \t Zoznam ID objektov panelu. Každé ID určuje jeden objekt panelu (napr. spúšťač, tlačidlo akcie alebo ponuky). Nastavenia každého z týchto objektov sú uložené v /apps/panel/objects/$(id)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt shiartanse jeusyn va nyn shassoo ayns shen, Kys dy vel shiu feaysley yn lhiy? \t A niektorí z tých, ktorí tam stáli, im hovorili: Čo to robíte, že odväzujete osľa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/_ Rooshish (IBM-866) \t cyrilika/_ruské (IBM-866)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilsaghey yn cooney son lioaryn bark. \t Zobrazí pomocníka pre záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen ny loayr Esaias yn phadeyr, gra \t aby sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka Izaiáša, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny coadanyn sy trystur \t Vyhadzujú sa súbory do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit Yahoo! ayd's? \t Aké je vaše heslo pre Yahoo!?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur fo-screeu Scannane Voish Fo-screeufoaslit \t Prevezme titulky k filmu zo servera OpenSubtitles"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn \t Práva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, Hiarn, cur-my-ner ta daa chliwe ayns shoh. As dooyrt eh roo, Te dy liooar. \t A oni povedali: Pane, hľa, tu sú dva meče. A on im povedal: Dosť je."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie Ean er jees jeh e ynseydee as hug eh ad er chaghteraght gys Yeesey, gra, Nee uss Eh va ry-hoi cheet, ny vel shin dy yeeaghyn son fer elley? \t a poslal ich k Ježišovi a kázal sa opýtať: Či si ty ten, ktorý má prijsť, a či máme čakať iného?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my ta dooinney shooyll ayns yn oie, t'eh snapperal, er-y-fa nagh vel soilshey ayn. \t ale ak niekto chodí vnoci, zavadí, lebo niet v ňom svetla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny kiedyn jeh'n coadan, ayns noteyraghtoctal. \t Práva súboru v osmičkovej sústave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi erbee jir rish y slieau shoh, Bee er dty scughey, as er dty hilgey ayns y cheayn, as nagh jean mee-ourys ayns e chree, agh ta credjal dy jig ny reddyn t'eh dy ghra gy kione, bee shen ny jir eh er ny chooilleeney. \t Lebo ameň vám hovorím, že ktokoľvek by povedal tomuto vrchu: Zdvihni sa a hoď sa do mora! a nepochyboval by vo svojom srdci, ale by veril, že sa stane, čo hovorí, bude mu, čokoľvek by povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta aggindagh e vioys y hauail, caillee eh eh: agh eshyn chaillys e vioys er my ghraih's, nee eh eh y hauail. \t Kto najde svoju dušu, ztratí ju, a kto pre mňa ztratí svoju dušu, najde ju."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhaihder Scaailan \t Čítačka obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih _Oilley \t Vybrať _všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley caart enmey nhee pannyl \t Zoznam ID objektov panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny bee-jee er-y-fa shen imneagh, gra, Cre nee mayd gee? ny cre nee mayd giu? ny kys yiow mayd coamrey? \t Nestarajte sa tedy a nehovorte: Čo budeme jesť? alebo: Čo budeme piť? alebo: Čím sa zaodejeme?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo cur ny smoo ny un reih er ec un traa! \t Nie je možné priradiť viac ako jednu vlastnú ikonu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn cummal s'jerree jeh'n dhullag shoh \t Zobraziť najnovší obsah aktuálnej stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my she shen dy vel eh dy gheddyn ee, dy firrinagh ta mee gra riu, dy vel eh goaill ny smoo dy voggey jeh'n cheyrrey shen, ny jeh'n chiare-feed as yn nuy-jeig, nagh jagh er-shaghryn. \t A keď sa stane, že ju najde, ameň vám hovorím, že sa jej viacej raduje ako tým deväťdesiatim deviatim nepoblúdilým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad rhymboo, as hooar ad y lhiy kianlt cheu-mooie jeh'n dorrys, ayns boayl va daa raad cheet dy cheilley: as deayshil ad ee. \t A odišli a našli osľa uviazané vonku pri dveriach, na ceste, vedúcej popri tom dome, a odväzovali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey yn ard-uinnag \t Skryje hlavné okno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just coadanyn ynnydagh \t Iba lokálne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey eh, gra, Te scruit, Nagh nee er arran ny-lomarcan nee dooinney beaghey, agh liorish ooilley goan Yee. \t A Ježiš mu odpovedal a riekol: Je napísané, že človek nebude žiť na samom chlebe, ale na každom slove Božom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shen ghiall eh lesh breearrey, dy choyrt-jee cre erbee hirragh ee. \t A preto jej sľúbil s prísahou, že jej dá, čokoľvek by si žiadala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch Coadan \"%s\". Cha nel claare ayd's dy foshley \"%s\". Tow abyl dy laadey neose eh ayns ynnyd jeh. \t Typ súboru: “%s”. Nemáte aplikáciu, pomocou ktorej by sa dal otvoriť súbor “%s”. Môžete ho namiesto toho stiahnuť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Shey bleeaney as da-eed va'n chiamble shoh dy hroggal, as Jean uss troggal eh ayns three laa? \t Vtedy povedali Židia: Štyridsaťšesť rokov staväli tento chrám, a ty ho postavíš vo troch dňoch?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ec y traa t'ayn \t Aktuálny čas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn claare lhiggey da docmaidyn er yn liney sarey \t Aplikácia na príkazovom riadku neprijíma dokumenty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh yeeagh Yeesey orroo, as dooyrt eh roo, Gys deiney ta shoh neu-phossible, agh da Jee ta dy chooilley nhee possible. \t Ale Ježiš pozrel na nich a povedal im: U ľudí je to nemožné, ale u Boha je všetko možné."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ynnyd \"%s\" ayn. \t Miesto \"%s\" už neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooney oilley ny uinnagyn \t Zavrieť _všetky okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh diu, dy jagh y dooinney shoh sheese gys e hie er ny heyrey roish y jeh elley: son bee dy chooilley er ta dy hoiaghey eh-hene seose er ny injillaghey as bee eshyn ta dy injillaghey eh-hene, er ny hoiaghey seose. \t Hovorím vám, že tento odišiel ospravedlnený dolu do svojho domu a nie tamten. Lebo každý, kto sa povyšuje, bude ponížený; a kto sa ponižuje, bude povýšený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn rish, Cre ny annaghyn? Dooyrt Yeesey, Cha jean oo dunverys, Cha brish oo poosey, Cha jean oo geid, Cha n'ymmyrk oo feanish foalsey, \t A povedal mu: Ktoré? A Ježiš riekol: Nezabiješ, nezcudzoložíš, neukradneš, nepovieš falošného svedoctva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel dooinney eisht foddey share na keyrrey? Shen-y-fa te lowal dy yannoo mie er y doonaght. \t A o koľko viac je človek než ovca! Preto sa smie v sobotu dobré robiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee uinnagyn noa jannoo ymmyd jeh aght hene dy cadjin \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, nové okná budú štandardne používať ručné nastavenie veľkosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh gyn ennym \t Zoradiť priečinky a súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NISH ayns y wheiggoo vlein jeig jeh reill, Tiberius Cesar, tra va Pontius Pilate ny chiannoort er Judea, as Herod ny hetrarch er Galilee, as e vraar Philip reill ayns Iturea as cheer Trachonitis, as Lysanias reill ayns Abilene. \t A v pätnástom roku panovania cisára Tiberia, keď bol Pontský Pilát vladárom v Judsku a Heródes tetrarchom v Galilei a Filip, jeho brat, tetrarchom v Iturei a v Trachonitidskej krajine a Lyzaniáš tetrarchom v Abyléne,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht veih'n laa shen magh v'ad cur nyn goyrle dy cheilley dy choyrt eh gy baase. \t A tak od toho dňa sa uradili, aby ho zabili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y fliaghey neose, as dhatt ny thooillaghyn, as heid ny geayghyn, as cheau ad er y thie shen: as cha huitt eh, son dy row yn undin echey er creg. \t A spustil sa lejak, a prišly rieky, a zavialy vetry a oborily sa na ten dom, a nepadnul, pretože bol založený na skale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh eh jeh te scruit, Cur-my-ner, ta mee cur my haghter magh royd, dy chiartaghey yn raad kiongoyrt rhyt. \t Toto je ten, o ktorom je napísané: Hľa, ja posielam svojho anjela pred tvojou tvárou, ktorý pripraví tvoju cestu pred tebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ayns ynnyd jeh \t Nahradí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallooveg sarey \t Ikona príkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son da dy chooilley ghooinney ta kuse echey vees er ny choyrt, as yiow eh ny smoo: agh veihsyn nagh vel echey vees er ny ghoaill ersooyl eer shen ny ta echey. \t Lebo každému, kto má, bude dané, a bude mať hojnosť; ale od toho, kto nemá, bude vzaté i to, čo má."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Toto umiestnenie nie je priečinkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currymyn \t Schôdzky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner heeyn fer jeusyn va marish Yeesey magh e laue, as hayrn eh e chliwe, as woaill eh fer-mooinjerey yn ard saggyrt, as ghiare eh yn chleaysh jeh. \t A hľa, zrazu jeden z tých, ktorí boli s Ježišom, vystrel ruku, vytiahnul svoj meč a uderiac sluhu najvyššieho kňaza odťal mu ucho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh compiz myr reireyder uinnag \t Použiť Compiz ako správcu okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Y co`oardaghey jeh'n pannyl \t Súradnica Y panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem server Bemused \t Totem Bemused server"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedghEmpty \t Obnoviť vybrané položky na ich pôvodnú pozíciuEmpty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal: \t Obsah:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick ny Phariseeyn ad, dooyrt ad rish, Cur-my-ner ta dty vooinjer's jannoo shen nagh vel lowal dy ve jeant er y doonaght. \t A keď to videli farizeovia, povedali mu: Hľa, tvoji učeníci robia to, čo sa nepatrí robiť v sobotu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch coadan: “%s”. Cha nel eh sautchey dy fosley \"%s\" as foddee bee eh jannoo broc jeh'n co`earrooder ayd's ny jeaghyn er eh. Tow abyl dy laadey neose ayns ynnyd jeh. \t Typ súboru: “%s”. Nie je bezpečné otvoriť “%s”, pretože môže potenciálne poškodiť vaše dokumenty, alebo narušiť vaše súkromie. Môžete ho namiesto toho stiahnuť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad toshiaght dy ve trimshagh as dy ghra rish, fer lurg fer, Nee mish eh? as dooyrt fer elley, Nee orrym's t'ou cheet? \t A oni sa začali rmútiť a hovoriť mu jeden po druhom: Či som to ja? A iný tiež: Či azda ja?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kys te nagh vel shiu goaill eu hene nagh nee er arran va mee cheet, agh shiu dy ghoaill twoaie jeh soorid ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn? \t Jako tedy nerozumiete, že som vám nehovoril o chlebe, ale aby ste sa chránili kvasu farizeov a sadúceov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Ean coamrit lesh garmad jeh fynney chamel, as lesh cryss liare mysh e veeghyn: as v'eh beaghey er locustyn as mill feie: \t A Ján bol odiaty veľblúďou srsťou a okolo svojich bedier mal kožený opasok a jedol kobylky a poľný med."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn \t Príslušenstvo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Er oaie \t Dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen va'n soilshey firrinagh, ta soilshean ayns dy chooilley ghooinney ta cheet er y theihll. \t To bolo to pravdivé svetlo, ktoré osvecuje každého človeka, prichádzajúceho na svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "MP3 Shean (feeshan cloie, aght DOS) \t MP3 zvuk (streamovaný, DOS formát)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirrit \t Pozastavené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Corc \t Korok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boyl laadeyder \t Umiestnenie spúšťača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oardagh reaghydys cadjin \t Predvolené zoradenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu Cabdil \t Názov kapitoly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy vel David eh hene ayns lioar ny psalmyn gra, Dooyrt y Chiarn rish my Hiarn's, Soie uss er my laue yesh, \t Veď aj sám Dávid hovorí v knihe žalmov: Riekol Pán môjmu Pánovi: Seď po mojej pravici,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, cooinee orryms tra hig oo gys dty reeriaght. \t A povedal Ježišovi: Rozpomeň sa na mňa, Pane, keď prijdeš vo svojom kráľovstve!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh vosih barrgreie \t _Odstrániť z lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jallooveg: \t _Ikona:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta co-cochaslysyn bun-earroaght er yn veeanagh. \t Médium obsahuje digitálne fotografie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Da dy chooilley unnane ta echey, vees er ny choyrt, as eshyn nagh vel echey, bee shen hene ny ta echey er ny ghoaill veih. \t Lebo hovorím vám, že každému, kto má, bude dané; ale od toho, kto nemá, bude vzaté i to, čo má."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn menu ullin \t Prejde do ponuky uhlov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta veih Jee, t'eh cur geill da goan Yee: agh cha vel shiuish cur geill daue, son nagh vel shiu veih Jee. \t Ten, kto je z Boha, počúva slová Božie; vy preto nepočúvate, pretože nie ste z Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick y pobble shoh, ghow ad yindys, as hug ad moylley da Jee, v'er choyrt lheid y phooar da deiney. \t A keď to videly zástupy, divily sa a oslavovaly Boha, ktorý dal ľuďom takú moc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hug y Chiarn magh geay vooar er yn aarkey, as va sterrym dorrinagh ayns y cheayn, myr shen dy row yn lhong ayns gaue brishey. \t Ale Hospodin vrhol veľký vietor na more, a povstala veľká búrka na mori, takže sa domnievali, že sa loď rozbije."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengaghyn \t Jazyky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad dy chur lhieu eh, haare ad greme er Simon Cyrenian dy row, myr v'eh cheet jeh'n cheer, as ersyn hug ad y chrosh, dy ymmyrkey eh geiyrt er Yeesey. \t A jako ho viedli, pochytili istého Šimona Cyrenenského, ktorý išiel s poľa, a položili na neho kríž, aby niesol za Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Do_ll magh ny reddyn sy trustyr \t Vyp_rázdniť Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta David er-y-fa shen eh-hene genmys eh ny Hiarn; as kys t'eh eisht yn mac echey? As deaisht yn pobble v'er nyn jaglym cooidjagh rish dy arryltagh. \t Sám Dávid ho tedy nazýva pánom, nuž akože je potom jeho synom? A celý ten veľký zástup ho rád počúval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Odpojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley jeh laaghyn laa ruggyree ny smoo sy uinnag smoodeyder. \t Ak je true, zoznam narodenín v okne kalendára bude roztiahnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghy trooid ynnydyn lesh lioarynvark er ny boaylyn eddyr-voggyl ynnydagh. \t Prehliadať záložky a miesta v lokálnej sieti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Haman ny sodjey, Cha ren Esther y ven-rein cuirrey dooinney erbee marish y ree gys y yien v'ee er n'aarlaghey agh mee hene, as mairagh myrgeddin t'ee er m'y chuirrey dy ve marish y ree. \t A k tomu doložiac povedal Háman: Ba ani nepozvala kráľovná Ester s kráľom na hostinu, ktorú pripravila, nikoho krome mňa, a ešte i na zajtra som pozvaný k nej s kráľom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll fer jeusyn va nyn soie ec bee marish ny goan shoh, dooyrt eh rish, Bannit ta eshyn ee-ys arran ayns reeriaght Yee. \t Keď to počul ktorýsi zo spolustolujúcich, povedal mu: Blahoslavený, kto jie chlieb v kráľovstve Božom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mair-chlaa er y fastee GNOME \t Klávesnica na obrazovke GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad da peesh dy eeast roast as dy chere-volley. \t A oni mu podali kúsok pečenej ryby a medového plásta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Honnick Peddyr eh shoh, as dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, as cre'n erree hig er y dooinney shoh? \t Keď toho videl Peter, povedal Ježišovi: Pane, a tento čo?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys dy firrinagh dy cur bac er soilshaghey ymmydeyryn er fys yn uinnag hurrys stiagh \t Nastavte na true, ak chcete v prihlasovacej obrazovke zakázať zobrazovanie známych používateľov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Albym: %s \t Album: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny cooishyn shoh mychione Purim jeant mie liorish decree Esther: as ve currit er recort. \t A tak rozkaz Esterin ustanovil pevne predpisy sviatku týchto Púrim, a bolo to zapísané do knihy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Ubuntu dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Ubuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ny cowraghyn jallooyn kiart. \t Zdá sa, že emblémy nie sú platnými obrázkami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree, Lesh cre'n ooashley as onnor ta Mordecai er ny ve cooilleenit son shoh? Eisht dooyrt fir-oik y ree va mygeayrt-y-mysh, Cha vel veg jeant er e hon. \t Vtedy povedal kráľ: Aká česť a hodnosť sa dostala za to Mardocheovi? A mládenci kráľovi, jeho služobníci, riekli: Nedostal nijakej odmeny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns yn ennym echeysyn nee ny Ashoonee treishteil. \t a v jeho mene dúfať budú národy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rheynn Keayn \t Morská pena"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee trostey daa cheayrt 'sy chiaghtin, ta mee cur jaghee jeh ooilley ny t'ayns my chummal. \t Postím sa dva razy do týždňa a dávam desiatky zo všetkých príjmov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Shimmey yn obbyr vie ta mee er hoilshaghey diu veih my Ayr; son quoi j'eh ny obbraghyn cheddin ta shiu ry-hoi m'y chlaghey? \t Ale Ježiš im odpovedal: Mnoho dobrých skutkov som vám ukázal od svojho Otca, pre ktorý z tých skutkov ma kameňujete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ree rish ny deiney creeney, va toiggal cooishyn (son shoh va cliaghtey yn ree dy ghoaill y choyrle ocsyn va tushtagh ayns leigh as briwnys: \t A kráľ povedal mudrcom, znajúcim časy (lebo tak sa riešila vec kráľova, pred všetkými znalými zákona a práva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn er as geddyn reh lesh brishtaghyn as focleyn follit \t Zobraziť alebo odstrániť koláčiky a heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Yeesey, as ghow eh arran, as hirveish eh orroo eh, as eeast myrgeddin. \t A Ježiš prišiel a vzal chlieb a dal im, a podobne aj rybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ee er hurranse mooarane liorish ymmodee fir-lhee, as er vaarail ooilley ny v'eck, as cha row ee veg share, agh goll ny smessey, \t a mnoho vytrpela od mnohých lekárov a potrovila všetko svoje imanie, a nič jej to nebolo pomohlo, lež ešte bola prišla do horšieho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Peddyr heese ayns halley yn ard-saggyrt, haink unnane jeh ny sharvaantyn, \t A keď bol Peter dole na dvore, prišla jedna z dievok najvyššieho kňaza"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ainle y Chiarn, as hass eh er cheu yesh altar yn oural-millish. \t A ukázal sa mu anjel Pánov stojac po pravej strane oltára na kadenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley tab noa ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl ta ayn hannah \t Otvoriť novú kartu v existujúcom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn sarey jeh'n laadeyder currit. \t Príkaz spúšťača nie je nastavený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny nheeghyn sy'n uinnag shoh \t Vyberie všetky položky v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur corys linney-sarey ayns oik \t Inštalovať systém iba s príkazovým riadkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Python Kiarthaghey \t Odlaďovač pre Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad stiagh, as cha dooar ad corp y Chiarn Yeesey. \t A keď vošly do vnútra, nenašly tela Pána Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht livreyee ad shiu seose dy ve seaghnit, as marree ad shiu: as bee dy chooilley ashoon dwoaiagh erriu er coontey yn ennym aym's. \t Vtedy vás vydajú v súženie a budú vás zabíjať, a budete nenávidení od všetkých národov pre moje meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dymmyrk Ean feanish, gra, Honnick mee yn Spyrryd cheet neose veih niau myr calmane, as tannaghtyn er. \t A Ján svedčil a hovoril: Videl som Ducha, sostupujúceho s neba jako čo by holubicu, a zostal na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick ad eh shooyll er y cheayn, heill ad dy nee scaan v'ayn, as dyllee ad. \t Ale oni, keď ho videli chodiť po mori, domnievali sa, že je to obluda, a skríkli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Framey \t Päty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foddee ta shoh er yn faa ta shoh er yn faa t'eh ny cowrey ta fuirraghtyn son dy bragh, as cha nel nane vow croo hene. \t Možno preto, lebo je to trvalý emblém a nepridali ste ho vy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt paart er thalloo claghagh, raad nagh row mooarane ooir echey, as chelleeragh daase eh, er-yn-oyr nagh row diunid thallooin echey. \t A iné padlo na skalnaté miesto, kde nemalo mnoho zeme, a hneď vzišlo, lebo nemalo hlbokosti zeme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur tendeilagh LAMP ayns oik \t Inštalácia LAMP servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy beagh fys er ve euish, cre ta er ny hoiggal liorish y raa shoh, Share lhiam myghin na oural, cha beagh shiu er gheyrey yn vooinjer neu-chyndagh. \t A keby ste boli poznali, čo je to: Milosrdenstvo chcem a nie obeť, neboli by ste odsúdili nevinných."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooney tab \t _Zatvoriť kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ad eh, v'ad fo mooarane atchim; as dooyrt e voir rish, Vac, cre'n-fa t'ou er n'yannoo myr shoh rooin? cur-my-ner, ta dty ayr as mish er ve briaght dy trimshagh er dty hon. \t A keď ho uvideli, užasli, a jeho matka mu povedala: Dieťa, čo si nám to tak urobil? Hľa, tvoj otec i ja sme ťa s bolesťou hľadali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn boayl jeh'n laadeyder currit. \t Umiestnenie spúšťača nie je nastavené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu Enmey \t Ponuka _titulov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow geddyn reh lesh yn shennaghys eddyr-voggyl be oilley ny kianglaghyn shennaghys v'eh dollit magh son dy bragh. \t Vyčistenie histórie prezerania spôsobí, že sa trvalo odstránia všetky odkazy z histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh foashley, vel oo gearree reih ny jantys elley? \t Otvorenie zlyhalo. Chcete si zvoliť inú akciu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "You should have received a copy of the GNU General Public License along with Nautilus; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA \t Kópiu Všeobecnej verejnej licencie GNU ste mali obdržať spolu s programom. Ak sa tak nestalo, napíšte na Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns yn astyr mysh lhie ny greiney hug ad lhieu huggey dy chooilley unnane va doghanit, as adsyn va drogh-spyrrydyn ayndoo. \t A keď už bol večer, keď bolo zapadlo slnce, nosili a vodili k nemu všetkých nemocných i posadlých démonami,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus croo yn coodagh \"%s\". va feym ec er. \t Nautilu sa nepodarilo vytvoriť tento požadovaný priečinok: \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s %s %s \t %s %s a %s6 minút a 1 sekunda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta kiarail y theihll shoh, as molteyraght berchys, as saynt reddyn elley goll stiagh, as plooghey yn goo, as te cheet dy ve neu-vessoil. \t ale starosti tohoto sveta a zvod bohatstva a iné žiadosti, vchádzajúce do srdca, udusujú slovo, a býva bez užitku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, dy vel Elias er jeet hannah, as cha dug ad geill da, agh t'ad er ghellal rish lurg nyn aigney hene as er yn aght cheddin nee Mac y dooinney neesht surranse lioroo. \t ale hovorím vám, že Eliáš už prišiel, a nepoznali ho, ale mu urobili všetko, čo chceli. Tak bude od nich trpieť aj Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel list cloie ny ta'n list cloie follym \t Žiadny alebo prázdny zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn ayr as y voir eck yindys mooar: agh hug eh currym daue gyn ad dy insh da dooinney erbee cre va jeant. \t A jej rodičia žasli. Ale on im prikázal, aby nikomu nepovedali o tom, čo sa stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee crammanyn currit er dagh çheu jeh'n pannyl foddee bee ymmydit dy gleashaghey yn pannyl dys yn çheu yn fastee, just faagail ny cramman dy akin. \t Ak je true, na každej strane panelu budú tlačidlá pre presun panelu na okraj obrazovky. Zostane zobrazené iba malé tlačidlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Keead towse dy ooil As dooyrt eh rish, Gow dty lioar, as soie sheese-dy tappee, as scrieu jeih as da-eed. \t A on odpovedal: Sto batov oleja. A on mu povedal: Vezmi svoj zápis, sadni rýchle a napíš päťdesiat!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys \t Preskočiť na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jantys er yn tab nah \t Aktivuje nasledovnú kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scuirr yn raad \t Nepodarilo sa vysunúť %V"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %d \t %e.%m."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit dy row yn Chiarn Jee Israel, son t'eh er yeeaghyn er, as er livrey e phobble, \t Požehnaný Pán Bôh Izraelov, že navštívil a učinil vykúpenie svojmu ľudu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Tammyltagh \t Dočasné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Follym) \t Prázdny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_ISO-8859-7) \t grécke (_ISO-8859-7)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Trustyr \t Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reih ny claa \t Vyberte cieľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son magh veih'n chree ta cheet drogh smooinaghtyn, dunverys, brishey-poosey, maarderys, maarlys, feanish foalsey, goan mollaghtagh. \t Lebo zo srdca vychádzajú zlé myšlienky, vraždy, cudzoložstvá, smilstvá, krádeže, falošné svedoctvá, rúhania;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son heill paart, er-yn-oyr dy nee ec Yuaase va'n sporran, dy row Yeesey er ghra rish Kionnee ny vees mayd feme cour y feailley: ny eh dy chur jeirk da ny boghtyn. \t lebo niektorí sa domnievali, pretože mal Judáš mešec, že mu hovorí Ježiš: Nakúp toho, čo potrebujeme k sviatku, alebo aby dal niečo chudobným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "You should have received a copy of the GNU General Public License along with the GNOME Web Browser; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA \t Kópiu licencie GNU General Public License ste mali dostať spolu s týmto programom. Ak sa tak nestalo, napíšte na adresu Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Epiphany - webový prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As abbyr-jee tish y fer-thie, Ta'n mainshter gra rhyt, Cre vel shamyr ny goaldee, raad nee'm yn Eayn-caisht y ee marish my ostyllyn? \t A poviete pánovi toho domu: Učiteľ ti odkazuje: Kde je tá jedáleň, kde mám jesť baránka so svojimi učeníkmi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, Cha bee geill currit da ny orgheryn x as x_yesh as ta'n pannyl currit er yn veean jeh'n x-essylys jeh'n fastee. Myr ta'n mooadys yn fastee caghlaarit bee eh tannaghtyn ec yn boayl shen - i.e. bee'n pannyl gaase er ny daa çheughyn. Myr cha nel dy firrinagh, ta ny orgheryn x as x_yesh cowraghey yn boayl jeh'n Pannyl. \t Ak je true, kľúče x a x_right sa ignorujú a panel sa umiestni do stredu osi X obrazovky. Ak je veľkosť panelu zmenená, zostane na tejto pozícii - čiže bude rásť na oboch stranách. Ak je toto false, kľúče x a x_right určujú umiestnenie panelu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu Enmey \t Ponuka _titulovtitultitle\" mysléné ako \"názov\" alebo \"nadpis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys foddey (Cochaingley rish %s...) \t Vzdialené prihlásenie (Pripájanie k %s…)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t Chyba pri nastavovaní „%s“ ako predvolenej aplikácie: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, choud as v'eh cooilleeney oik y taggyrt kiongoyrt rish Jee, myr va e choorse er jeet magh, \t A stalo sa, keď konal kňazskú službu v poriadku svojej triedy pred Bohom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (GB_K) \t Zjednodušené čínske (GB_K)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh \"%s\" v'eh feddynit. \t Oprávnenia pre \"%s\" nie je možné určiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey yn barr menu dy cadjin. \t Štandardne skryť lištu menu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ad eh, hoilshee ad magh yn raa va er ny insh daue mychione y lhiannoo shoh. \t A keď uvideli, rozhlasovali všade, čo im bolo hovorené o tom dieťatku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chrauee-oalsey, ta shiu son baght y ghoaill jeh neeal yn aer as y thalloo: agh kys te nagh vel shiu goaill baght jeh'n earish shoh? \t Pokrytci, tvárnosť zeme a neba viete zkúmať a posúdiť, a jakože potom tohoto času nezkúmate?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght Cum_ir \t Kompaktné roz_loženie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "ISH va feuilley yn arran-millish tayrn er-gerrey, ta enmyssit y Chaisht. \t A blížil sa sviatok nekvasených chlebov, zvaný Pascha, to jest Veľká noc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n sheean as feeshan feddynt myr \"%s\". \t Médium bolo detegované ako „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren y pobble er-y-fa shen va marish, tra deie eh er Lazarus ass yn oaie, as tra hrog eh eh veih ny merriu feanish y ymmyrkey. \t Vtedy svedčil zástup, ktorý bol s ním, keď vyvolal Lazara z hrobu a vzkriesil ho z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish elleneyr \t Podľa autora"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh goll magh ass y chiamble, dooyrt fer jeh e ostyllyn rish, Jeeagh, Vainshter, cre ny claghyn! as cre'n vuildal t'ayns shoh! \t A keď vychádzal z chrámu, povedal mu jeden z jeho učeníkov: Učiteľu, pozri, jaké kamene a jaké stavby!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy er yn buird claaghyn \t Nautilus zabezpečuje vykreslenie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh ersooyl yn pobble, as ghow eh lhuingys, as haink eh gys ardjyn Vagdala. \t A rozpustiac zástupy vstúpil do lode a prišiel do kraja Magdala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn \t Oprávnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nod oo cur ny pluginyn kiart er yn co`earrooder as cur Totem er reesht dy cloie yn coadan shoh mysailltch. \t Prosím, nainštalujte potrebné zásuvné moduly a reštartujte Totem, aby bolo možné prehrať toto médium."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug Yeesey yn cheshaght ersooyl, as hie eh stiagh ayns y thie: as haink huggey adsyn va sheer marish, gra, Soilshee dooin coraa dorraghey coggyl yn vagheragh. \t Vtedy zanechajúc Ježiš zástupy, išiel do domu. A pristúpili k nemu jeho učeníci a povedali mu: Vylož nám podobenstvo o tom kúkoli toho poľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa.foo/ \t Nemáte oprávnenia na prístup do cieľového priečinka.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y dooinney aeg rish, Ooilley ny annaghyn shoh ta mee er vreayll veih my aegid: cre sodjey t'orrym dy vannoo? \t Na to mu povedal mládenec: To všetko som zachoval od svojej mladosti, čo mi ešte chýba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hie goo jeh magh trooid ooilley yn cheer mygeayrt Galilee. \t A jeho povesť sa hneď rozniesla po celom okolí Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çheet gys jerrey: \t Vyprší:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn claare jeannoo ymmyd jeh coadanyn er yn linney sarey \t Aplikácie neprijíma dokumenty na príkazovom riadku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, coraa veih niau, gra, Shoh my vac ennoil, jeh ta mee dy mooar soiaghey. \t A hľa, bolo počuť hlas z nebies, ktorý hovoril: Toto je ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht doardee Esther daue dy chur yn ansoor shoh da Mordecai. \t Vtedy riekla Ester, aby zase povedali Mardocheovi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lhig da'n ree pointeil fir-oik ayns ooilley rheamyn e reeriaght, dy haglym cooidjagh ooilley ny moidynyn aegey as aalin gys Shushan y phlaase, gys thie ny mraane, fo kiarail Hege shamyrlin y ree, oaseir ny mraane, as lhig da spiceyn-oonlee cour glenney v'er ny choyrt daue: \t a nech ustanoví kráľ úradníkov vo všetkých krajinách svojho kráľovstva, ktorí shromaždia všetky mladice panny krásneho vzozrenia na hrad Súsan do domu žien pod ruku Hégeho, komorníka kráľovho, strážcu žien, a nech sa im dá to, čo potrebujú, aby sa očistily a ozdobily."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree roie \"%s\", ny soilshaghey yn cummal echey? \t Chcete \"%s\" spustiť, alebo zobraziť jeho obsah?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayr, ta mee geearree adsyn t'ou er chur dou dy ve marym raad ta mee; dy vod ad fakin my ghloyr t'ou er chur dou: son t'ou er ve graihagh orrym's roish my row yn seihll er ny chroo. \t Otče, ktorých si mi dal, chcem, aby, kde som ja, aj oni tam so mnou boli, aby videli moju slávu, ktorú si mi dal, lebo si ma miloval pred založením sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ver-ym ad ersooyl nyn drostey gys nyn dhieyn hene, nee ad gannooinaghey er y raad: son ta paart jeu er jeet veih foddey. \t A jestli ich domov prepustím hladných, poomdlievajú na ceste, lebo niektorí z nich prišli zďaleka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Mair-Chlaare Er-Scaailan \t Klávesnica na obrazovke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi yn dooinney ny mast' euish ta keead keyrrey echey, as coayl unnane jeu nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy jeig ayns yn aasagh, as goll dy hirrey yn cheyrrey chailjey, derrey t'eh dy gheddyn ee? \t Kto z vás je taký človek, ktorý má sto oviec a keď ztratí jednu z nich nezanechá tých deväťdesiatdeväť na púšti a nejde za tou ztratenou, dokiaľ jej nenajde?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foashley lesh %s \t _Otvoriť aplikáciou %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl ard-keim lesh nhee \t Panel najvyššej úrovne obsahujúci objekt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ny reddyn shoh ta mish er n'insh diu, tra hig yn earish, dy vod shiu cooinaghtyn dy dinsh mee diu jeu. As ny goan shoh cha loayr mee riu ec y toshiaght, er-y-fa dy row mee meriu. \t Ale to som vám hovoril nato, aby ste, keď prijde tá hodina, pamätali na to, že som vám to ja povedal. Ale toho som vám nepovedal od počiatku, pretože som bol s vami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'eh ny charrey da'n ashoon ain, as t'eh er hroggal synagogue dooin. \t lebo miluje náš národ, aj synagógu nám on vystavil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "500 KB \t 500 K"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy reayrtyn cadjin \t Predvolené zobrazenie zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foaley yn feeshan ayns Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t Otvoriť video vo vašom webovom prehliadači"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny eeast gyn ennym ny eeasht dree. Cur yn eeasht bio liorish cur eh ny ennym. \t Ryba bez mena je úplne nanič. Musíte jej dať meno aby ožila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey earrooyn shiaghtyn sy smoodeyder. \t Ak je true, v kalendári sa zobrazia čísla týždňov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee er hoilshaghey daue dt'ennym's, as nee'm y hoilshaghey eh: dy vod y graih, liorish t'ou er ve graihagh orrym's, ve ayndoo, as mish ayndoosyn. \t A oznámil som im tvoje meno, a ešte oznámim, aby láska, ktorou si ma miloval, bola v nich a ja v nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie claare \t Spustiť aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t _Roztiahnuť ikonu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn avatar yn enney myr jalloo veg uinnag coloayrtys. \t Či má Empathy použiť podobizeň kontaktu ako ikonu okna rozhovoru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey yn URL shoh \t Nepodarilo sa zobraziť toto URL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht t'eh gra, Chyndaa-ym gys my hie, ass haink mee; as tra t'eh cheet, t'eh dy gheddyn eh follym, sceabit, as soit magh dy stooamey. \t vtedy hovorí: Navrátim sa do svojho domu, odkiaľ som vyšiel. A keď prijde, najde prázdny, vymetený a vyzdobený;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn co`screeu Sauçhys SElinux jeh'n coadan. \t Bezpečnostný kontext SELinux pre tento súbor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu Netbook ayns oik \t ^Inštalovať Ubuntu Netbook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Magher_Teisht \t Platnosť certifikátu skončila"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy jig dty reeriaght. Dty aigney dy row jeant er y thalloo, myr te ayns niau. \t Nech prijde tvoje kráľovstvo! Nech sa stane tvoja vôľa jako v nebi, tak aj na zemi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney; ta aggle orrin roish y pobble; son ta dy chooilley ghooinney goaill Ean son phadeyr. \t A keď povieme: Z ľudí, bojíme sa zástupu, lebo všetci majú Jána jako proroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn ad, Eshyn ren m'y laanaghey, dooyrt eh shen rhym, Trog dty lhiabbee as shooill. \t A on im odpovedal: Ten, ktorý ma uzdravil, mi povedal: Vezmi svoje ležisko a choď!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mannagh beagh ny laghyn shen dy leah harrish, cha beagh dooinney bio er ny hauail: agh er graih yn chloan reiht, bee ny laghyn shen dy leah harrish. \t A keby neboly zkrátené tie dni, nebolo by zachránené niktoré telo; ale pre vyvolených budú zkrátené tie dni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n cur stiagh yn lught ayns spiçheraght. \t Aktuálna pozuícia kurzoru pre vkladanie zadaná v znakoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley yn caghlaa \t _Vrátiť vytvorenie odkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr. \t Chyba pri presune položiek do koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yn laa cheddin tra va'n fastyr er, dooyrt eh roo, Lhig dooin goll harrish gys y cheu elley. \t A riekol im toho dňa, keď už bol večer: Prejdime na druhú stranu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley (brisht) \t odkaz (neplatný)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn earroo jeh jalloynfastee: \t Počet snímok obrazovky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid gleashaghey yn coadan stiagh ayns %F. \t Pri spúšťaní aplikácie nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Broo _Unnid: \t Jednotka _tlaku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn lieh feeshan moodys \t Zmení veľkosť na polovicu pôvodnej veľkosti videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ou er chur da pooar harrish ooilley sheelnaue, dy vod eh yn vea veayn y choyrt da whilleen as t'ou er chur da. \t jako si mu dal moc nad každým telom, aby všetkým tým, ktorých si mu dal, dal večný život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooveg lesh kiangley dys ny serveryn ynnyd-eggey v'eh currit er yn buirdclaaghyn \t Ak je toto nastavené na true, ikona odkazujúca na Sieťové servery bude umiestnená na ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley URL: %s \t Otvoriť URL: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish yn Pharisee ren y chuirrey eh, tra honnick eh shoh, loayr eh cheu-sthie jeh hene, gra, Veagh fys er ve ec y dooinney shoh, dy beagh eh ny adeyr, quoi, as cre'n monney dy ven ee shoh, ta bentyn rish: son t'ee ny ben pheccoil. \t A keď to videl farizeus, ktorý ho pozval, povedal sám v sebe: Keby tento bol prorok, vedel by, kto a jaká je to žena, ktorá sa ho dotýka, lebo je hriešnica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Cre-woad bwilleen t'eu? Dooyrt adsyn, Shiaght, as kuse fardalagh dy eeastyn beggey. \t A Ježiš im riekol: Koľko máte chlebov? A oni povedali: Sedem a niekoľko málo rybičiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee ny jalloyn veg ve'h currit magh neughiastyllagh dy cadjin ayns uinnagyn noa. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, ikony budú v nových oknách rozložené s menšími rozostupmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu leeideilee doal, ta gra, Quoi-erbee looys liorish y chiamble, nagh vel eh veg: agh quoi-erbee looys liorish airh y chiamble, t'eh kianlt gys e vreearrey. \t Beda vám, slepí vodcovia, ktorí hovoríte: Kto by prisahal na chrám, to nie je nič; ale kto by prisahal na zlato chrámu, ten je povinný držať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie/Scuirr \t Prehrá/Pozastaví"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn sorçh jeh'n claa. \t Zobrazí verziu programu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher reih yn sarey bee prowal dy roie traa ta phiagh crig er yn eeast. \t Tento kľúč určuje príkaz, ktorý sa spustí pri kliknutí na rybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Follym) \t Vyprázdniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose coadanyn as foshil coadanyn H_ene \t A_utomaticky otvoriť prebrané súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh \t Verzia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er firrinagh, bee Uinnagyn foashlit noa geddyn yn barr ynnydyn dy akin. \t Ak je toto true, novootvorené okná budú mať zobrazený panel umiestnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha doddym caghlaa jalloo \t Nepodarilo sa previesť obrázok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Download yn ynnyd? \t Stiahnuť umiestnenie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean traa hurrys magh ass yn eddyr-voggyl. \t Či sa má prehrať zvuk pri odhlasovaní sa zo siete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As thie erbee dy jed shiu stiagh ayn, abbyr-jee hoshiaght, Shee dy row gys y thie shoh. \t A do ktoréhokoľvek domu vojdete, najprv tam povedzte: Pokoj tomuto domu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloveg Thaie dy akin sy buirdclaaghyn \t Ikona domovského priečinku na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eddyr-voggyl/LAN \t Intranet/LAN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom M_agh \t Z_menšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch gorrym \t Modrý typ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee ghoys nearey jeem's as jeh my ghoan, jehsyn ghoys yn Mac dooinney nearey, tra hig eh ayns e ghloyr hene, as gloyr e Ayrey, as ny ainleyn casherick. \t Lebo ktokoľvek by sa hanbil za mňa a za moje slová, za toho sa bude hanbiť Syn človeka, keď prijde vo svojej sláve a v sláve Otca a svätých anjelov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn kiare-chuilleig reih't \t Obdĺžnik výberu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 Hz \t 0 HzAudio codec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn feeshan moodys bunneydagh \t Zmení veľkosť na pôvodnú veľkosť videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren fer jeh ny kimmee v'er nyn groghey loayrt dy lunagh n'oi, gra, My she oo yn Creest, saue oo hene as shinyn. \t A jeden z tých povesených zločincov sa mu rúhal a hovoril: Či nie si ty Kristus? Spomôž sám sebe i nám!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%'ded kiangley dys %s \t %'d. odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny daa \t Zvoľte farbu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn reh lesh yn trustyr \t Vyprázdniť kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Oilley \t Vybrať všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cu_r dys kishteig hayrn... \t Pridať do zás_uvky..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad nyn laueyn er, as ghow ad eh. \t A oni položili na neho svoje ruky a jali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ynsee yn Spyrryd Noo diu, ayns yn oor cheddin cre lhisagh shiu y ghra. \t lebo Svätý Duch vás naučí v tú istú hodinu, čo treba povedať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley lesh claa elly \t Otvoriť inou _aplikáciou…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn er ny caghlaa ny reihghyn jeh'n lioarvark reih't \t Zobraziť alebo upraviť vlastnosti zvolenej záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilsaghye just yn kione graue as calloo enmys \t Zobraziť len stĺpec titulku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shen myr ve, tra v'eh er chooilleeney laghyn e hirveish, dy jimmee eh gys e hie hene. \t A stalo sa, keď sa vyplnily dni jeho bohoslužby, že odišiel do svojho domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie yn drogh-spyrryd stiagh ayns Yuaase va slennooit Iscariot, va jeh earroo yn daa ostyl yeig. \t Vtedy vošiel satan do Judáša, prímenom Iškariotského, ktorý bol z počtu tých dvanástich,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom Ta'n reayrt reayrt cumir jannoo ymmyd j'eh \t Predvolená úroveň zväčšenia pre ikony."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht raip yn ard-saggyrt e eaddagh, as dooyrt eh, Cre'n feme t'ain er feanishyn erbee sodjey? \t Vtedy roztrhol najvyšší kňaz svoje rúcho a povedal: Čo ešte potrebujeme svedkov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta mish er n'yannoo yn un obbyr shoh, as ta shiu ooilley goaill yindys. \t Ježiš odpovedal a riekol im: Jeden skutok som učinil, a všetci sa preto divíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel red erbee \t nič"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ish as dinsh ee yn naight dauesyn b'oallagh ve sheer marish, myr v'ad dobberan as keayney. \t Tá išla a zvestovala to tým, ktorí bývali s ním, žalostiacim a plačúcim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit er ennym reih't son yn jallooveg co`earrooder er yn buirdclaaghyn. \t Tento názov môže byť nastavený, ak chcete vlastný názov ikony počítača na pracovnej ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "R_oomainagh (ISO-8859-16) \t R_umunské (ISO-8859-16)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(coip) \t (kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch: %s \t Žáner: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh'n coodagh shoh \t Zobraziť alebo upraviť vlastnosti otvoreného priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick yn Pharisee shoh, ghow eh yindys nagh niee eh (e laueyn) roish jinnair. \t A farizeus vidiac to zadivil sa, že sa prv neumyl pred obedom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur caart enmey ymmydeyr dys %d \t Nepodarilo sa nastaviť identifikátor používateľa na %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Troailtys \t Cestovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll heose ny corrym \t Prejsť vyššie o jednu úroveň"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad ooilley, Nee oo eisht Mac Yee? As dooyrt eh roo, Ta shiuish gra ny ta mee. \t Vtedy povedali všetci: Teda si ty ten Syn Boží? A on im povedal: Vy dobre hovoríte, že ja som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's: agh bee eshyn nee tannaghtyn firrinagh gys y jerrey er ny hauail. \t A budete nenávidení od všetkých pre moje meno, ale ten, kto zotrvá až do konca, bude spasený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ree, Cre ta dty yeearree, ven-rein Esther? as cre ta dty aghin? bee eh eer er ny choyrt dhyt, gys derrey lieh yn reeriaght. \t A kráľ jej povedal: Čo chceš, kráľovná Ester? A jaká je tvoja prosba? A čo by si žiadala až do polovice kráľovstva, bude ti dané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh be Nautilus lhiggey dou caghlaa as soilshaghey kiedyn lesh ny smoo jeh ny unix aght, goll er ny smoo reighyn folliaghtagh. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus umožní upravovať aj zobrazovať oprávnenia súboru spôsobom, ktorý je bližší unixovej filozofii. Dostanete sa tak k niektorým exotickejším možnostiam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ohaggloo: \t P_oznámka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel reamys dy liooar sy'n ynnyd. Prowal dy geddyn rey lesh coadanyn dy jannoo reamys. \t V cieli nie je dosť miesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh haink Samaritan dy row, myr v'eh er e yurnah, raad v'eh: as tra honnick eh eh, va chymmey echey er. \t No, potom prišiel k nemu nejaký Samaritán, uberajúci sa cestou, a keď ho videl, milosrdenstvom bol hnutý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi jiuish vees carrey echey, as hed huggey ec main-oie, as jir rish, Charrey, eeasee dou three bwilleenyn; \t A povedal im: Kto z vás bude mať priateľa a pojde k nemu o polnoci a povedal by mu: Priateľu, požičaj mi tri chleby,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ellyneyr: \t Umelec:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hug y vooinjer chreeney lhieu ooil ayns ny siyn oc marish nyn lampyn. \t ale rozumné vzaly oleja vo svojich nádobách so svojimi lampami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick yn ven dy row ee cronnit, haink ee er-creau, as huitt ee sheese ec e chassyn, as hoilshee ee da kiongoyrt rish ooilley yn pobble, cre'n oyr v'eck dy ventyn rish, as er-y-chooyl kys v'ee er ny lheihys \t A keď videla žena, že vec nezostala v tajnosti, trasúc sa prišla a padla pred ním a pre ktorú príčinu sa ho dotkla, povedala mu pred všetkým ľudom, aj to, jako bola naskutku uzdravená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig-jee daue ny-neesht gaase cooidjagh derrey'n fouyr: as ayns earish yn ouyr jir-yms rish ny beayneeyn, Chymsee-jee cooidjagh hoshiaght yn coggyl ayns bunneeyn ry-hoi lostey; agh tayrn-jee yn churnaght stiagh ayns my hoalt. \t Nechajte oboje spolu rásť až do žatvy, a v čas žatvy poviem žencom: Soberte najprv kúkoľ a poviažte ho do snopov na spálenie, ale pšenicu svezte do mojej stodoly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirryn cds \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh oilley ny coadanyn reih't son dy bragh \t Odstráni trvale všetky vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec yn nuyoo oor deie Yeesey lesh ard-choraa, gra, ELOI, ELOI, LAMASABACH THANI? ta shen dy ghra 'sy ghlare ainyn, My Yee, My Yee, cre'n-fa t'ou er my hreigeil \t A o deviatej hodine zvolal Ježiš velikým hlasom a riekol: Elói, Elói, lama sabachtani?! Čo je, preložené: Môj Bože, môj Bože, prečo si ma opustil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey/Follaghey stiuree \t Zobrazí/skryje ovládacie prvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As moghrey laa-ny-vairagh dirree eh foddey roish y laa, as hie eh magh, as jimmee eh gys boayl faasagh, as ayns shen ghow eh padjer. \t A ráno veľmi skoro, ešte za noci, vstal, vyšiel a odišiel na pusté miesto a tam sa modlil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Redyn ta laadey neose hene \t Automatické preberanieStiahnuté\".prepise sa na \"Prebraté\" po zjednotení prekladu slova \"download"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ny scrudeyryn haink neose veih Jerusalem, Ta Beelzebub echey, as liorish prince ny drogh-spyrrydyn t'eh tilgey magh drogh-spyrrydyn. \t A zákonníci, ktorí boli prišli dolu od Jeruzalema, hovorili, že má Belzebúba a že kniežaťom nad démonami vyháňa démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea, 00:00 PM \t včera o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh \t Stredoeurópske (_IBM-852)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny enmys-jee dooinney erbee ny mast' eu, Yn ayr: son ta un er ynrycan nyn Ayr, eer eh t'ayns niau. \t A svojím otcom nenazývajte nikoho na zemi, lebo jeden je váš Otec, ten, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ard-valley ny balley erbee dy jed shiu stiagh ayn, Jean-jee briaght quoi ayn ta feeu, as marishyn gow-jee aaght derrey hed shiu reue. \t A do ktoréhokoľvek mesta alebo mestečka vojdete, dopýtajte sa, kto by v ňom bol toho hodný; a tam zostaňte, dokiaľ nevyjdete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh yn shennaghys eddyr-voggyl ayds \t Vymaže vašu históriu prezerania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo Do_cmaid \t Vytvoriť _dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght _24 oor \t _24-hodinový formát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n pobble er nyn jaglym chion dy cheilley, ghow eh toshiaght dy ghra, s'drogh y cheeloghe shoh: t'ad shirrey cowrey, as cha bee cowrey er ny choyrt daue, agh cowrey yn phadeyr Jonas. \t A keď sa k nemu shromažďovaly zástupy, začal hovoriť: Toto pokolenie je zlé pokolenie, znamenie vyhľadáva; a znamenie mu nebude dané, iba znamenie proroka Jonáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie reesht \t Prehrávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y mac rish, Ayr, ta mee er n'yannoo peccah noi niau, as ayns dty hilley's, as cha vel mee ny-sodjey feeu dy ve enmyssit dty vac. \t A syn mu povedal: Otče, zhrešil som proti nebu i pred tebou a nie som viacej hoden volať sa tvojím synom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie ny postyn magh ayns fiyr, liorish sarey yn ree, as va'n oardagh jeant ayns Shushan y phlaase: as hoie yn ree as Haman sheese dy iu, agh va (ny Hewnyn ayns) ard-valley Shushan dy mooar seaghnit. \t Vtedy vyšli behúni, hnaní slovom kráľovým, aby sa ponáhľali. A zákon bol vydaný na hrade Súsane. A kráľ a Háman si sadli, aby pili, kým mesto Súsan bolo celé zdesené a zmätené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh coadan .buirclaaghyn kiart \t Súbor nie je platným súborom .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hooar eh fys er veih'n centurion, hug eh yn corp da Joseph. \t A zvediac od centúriona daroval mŕtve telo Jozefovi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh.foo/ \t Prístup bol odmietnutý.foo/"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt paart dy leih, dy nee Elias v'ayn: dooyrt feallagh elley, Dy nee phadeyr v'eh, ny myr fer jeh ny phadeyryn. \t Jedni totiž hovorili, že je Eliáš, a iní hovorili, že je prorok alebo jako jeden z prorokov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh ny screeunyn magh gys ooilley ny Hewnyn v'ayns ny shey-feed as shiaght rheamyn jeh reeriaght Ahasuerus, lesh goan dy hee as dy hickyrys; \t A poslal listy ku všetkým Židom, do sto dvadsaťsedem krajín kráľovstva Ahasvera, slová pokoja a pravdy,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish Sorçh \t Podľa typu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cha nel ny coadanyn er v'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart. \t Keď súbory nemôžu byť otvorené pomocou prehliadača, sú automaticky stiahnuté do priečinka pre stiahnutia a otvorené pomocou príslušnej aplikácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Eddyr-voggyl \t Sieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren y slane chaglym jeh cheer y Gadalenee mygeayrt, guee er eh dy gholl roish: son va aggle mooar er duittym orroo: as hie eh er-board yn lhong, as hyndaa eh back reesht. \t A prosilo ho celé to množstvo okolia Gadarénov, žeby odišiel od nich, lebo ich bola objala veľká bázeň. A on vošiel do lode a navrátil sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish ennym \t podľa Názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Edubuntu ayns oik \t ^Inštalovať Edubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish veih yn cheyoo oor, va dorraghys harrish ooilley yn cheer, gys yn nuyoo oor. \t A od šiestej hodiny povstala tma na celej zemi až do deviatej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr _yesh \t Presunúť kartu _vľavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Moodit chooid sloo: \t _Minimálna veľkosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cloie Ayndagh \t Prejde na číslo skladby zo zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shiuish sollan y thallooin: agh my ta'n sollan er choayl e vlass, kys hig e vree ayn reesht? cha vel ymmyd erbee sodjey ny chour, agh dy ve tilgit magh, as stampit fo cassyn deiney. \t Vy ste soľou zeme; keby soľ ztratila svoju slaň, čím sa osolí? Na nič viacej sa nehodí, len aby bola von vyhodená a pošliapaná od ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doorey \t Zatmenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom cadjin ta'n reayrt rolley jannoo ymmyd j'eh. \t Predvolená úroveň zväčšenia pre zoznam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s \t Pre súbory „%s“ nie je nainštalovaná žiadna aplikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn shean neose \t Znížiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ghow yn rass ayns ynnydyn claghagh, shen eh ta clashtyn y goo, as jeeragh lesh boggey dy ghoaill eh: \t A na skalné miesta posiaty je ten, kto čuje slovo a hneď ho prijíma s radosťou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fo-screeu #%d \t Titulky č. %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloyn \t _Fotografie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny \t Iba zobrazenie súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e voir rish y vooinjer, Jean-jee shiuish cre-erbee jir eh riu. \t Potom povedala jeho matka posluhovačom: Keby vám povedal čokoľvek, urobte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my vees y thie feeu, lhig da'n shee eu cheet er: agh mannagh bee eh feeu, lhig da'n shee eu chyndaa hiu hene reesht. \t A keď bude dom hodný, nech prijde naň váš pokoj; a keď nebude hodný, nech sa váš pokoj navráti k vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley \t Odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug eh da myrgeddin copy jeh'n oardagh v'er ny choyrt ec Shushan dy stroie ad dy yeeaghyn eh da Esther, as dy choyrt jee toiggal jeh, as dy churmal ee dy gholl stiagh gys y ree, dy yannoo aghin huggey, as dy ghuee son foayr ayns lieh yn pobble eck. \t A dal mu aj odpis písma zákona, ktorý bol vydaný v Súsane, aby ich vyhladili, aby ho ukázal Esteri a oznámil jej to, a aby jej prikázal vojsť ku kráľovi a žiadať o zľutovanie u neho a prosiť pred jeho tvárou za svoj ľud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çheet gys jerrey: \t Ukončí platnosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn aght dy daityn coadan, Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynnydagh\", \"iso\", as \"cha nel formoil\". \t Formát dátumu súborov. Možné hodnoty sú „locale“, „iso“ a „informal“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjin \t Normálny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh dy lhiggey da yn reireyder plugin ogheryn-sheean as feeshan. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul správy nastavení multimediálnych kláves."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brishtaghyn \t Koláčiky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Yeesey jeh, ghow eh lhuingys, as jimmee eh veih shen gys ynnyd faasagh er-lheh: as tra cheayll y pobble jeh, deiyr ad er ry nyn gosh ass ny ard-valjyn. \t A keď to počul Ježiš, odišiel odtiaľ na lodi na pusté miesto, osobitne. A počujúc o tom zástupy išly pešo za ním z tých miest."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Coaduni annoonagh) \t (neplatný znak Unicode)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa liorish nyn messyn ver shiu enney orroo. \t A tak ich tedy po ich ovocí poznáte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll dys... \t _Preskočiť na..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny jeagh trooid tappee jeh prowalyn jeaghyn trooid hene. \t Vykonať rýchlu sadu testov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad ny smoo ny un disk er toshiaght \t Spustí vybranú viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee fer jeu ard-ynsit 'sy leigh, question jeh, dy phrowal eh, gra, \t a jeden z nich, zákonník sa opýtal pokúšajúc ho a povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "entreilys \t prístup"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hyndaa eh, as hug eh oghsan daue, gra, Cha s'eu cre'n monney dy spyrryd ta shiu jeh. \t Ale Ježiš sa obrátil, pokarhal ich a povedal: Neviete, čieho ste vy ducha;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta'n oor cheet, as nish ayn dy jean ny ooashleyderyn firrinagh ooashlaghey yn Ayr ayns Spyrryd as ayns firrinys: son ta'n Ayr shirrey nyn lheid oc shoh dy chur ooashley da. \t Ale ide hodina a je teraz, keď praví modlitebníci budú sa modliť Otcovi v duchu a v pravde, lebo aj Otec hľadá takých modlitebníkov, ktorí by sa mu tak modlili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shoh toig-jee, dy beagh fys er ve ec mainshter y thie cre'n oor veagh y maarliagh er jeet, veagh eh er e arrey, as cha beagh eh er lhiggey da brishey stiagh er hie. \t Ale to vedzte, že keby hospodár vedel, v ktorú stráž prijde zlodej, bdel by a nedal by podkopať svoj dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac kied er Javascript stuirey chrome \t Zakázať chrómové ovládanie JavaScript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh eam dy v'er ny ockley-magh, as er ny hoilshaghey trooid Nineveh (liorish sarey yn ree as e gheiney ooasle) gra, Ny lhig da dooinney ny baagh, shelloo ny shioltane blaystyn nhee erbee; ny lhig daue goaill beaghey, ny giu ushtey. \t A dal vyhlásiť a povedať v Ninive, z usúdenia kráľovho a jeho veľmožov, povediac: Nech neokúsia ničoho ani človek ani hovädo; vôl ani dobytča nech sa nepasú ani nech nepijú vody."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Presunie vybrané súbory z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta'n ooreyder tickyl sy traa t'ayn \t Či časovač momentálne tiká"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coadan as dooiney yn uinnag \t Otvoriť súbor a zatvoriť okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As t'eh er hroggal seose saualtys niartal er nyn son, ayns thie e harvaant David; \t a vyzdvihol nám roh spasenia v dome Dávida, svojho služobníka, -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll ny ostyllyn eh, huitt ad sheese er nyn eddin gys y thalloo, son s'mooar yn aggle v'orroo. \t A keď to počuli učeníci, padli na svoju tvár a báli sa veľmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh lesh claghyn lhisagh foashley hene. \t Práve ste vložili médium so softvérom, ktorý bol určený na automatické spustenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Ass my enish oo, Noid-ny-hanmey: son te scruit, Ver oo ooashley da'n Chiarn dty Yee, as eshyn ynrycan nee oo y hirveish. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Iď za mnou, satane, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, sa budeš klaňať a jemu samému budeš svätoslúžiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myrgeddin my nee dty vraar aggair dhyt, immee as insh da e oill eddyr shiu hene nyn-lomarcan: my eaishtys eh rhyt, t'ou er chosney dty vraar. \t A keby zhrešil proti tebe tvoj brat, idi potresci ho medzi sebou a ním samým. Keď ťa počúvne, získal si svojho brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish ennym \t Podľa názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er dy firrinagh dy lhiggeey da yn mair-chlaa sy fastee. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť klávesnicu na obrazovke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as nagh row ad foast credjal son boggey, agh goaill yindys, dooyrt eh roo, Vel veg y veaghey eu ayns shoh? \t A keď ešte neverili od radosti a divili sa, povedal im: Či tu máte niečo na jedenie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy scuirr yn obbreeaght shoh myr tow click er cur ass \t Túto operáciu môžete prerušiť stlačením Zrušiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee-jee stiagh er y ghiat coon; son lhean ta'n giat, as feayn ta'n raad ta leeideil gys toyrt-mow, as shimmey ta goll er: \t Vojdite tesnou bránou; lebo je priestranná brána a široká cesta, ktorá vedie do zahynutia, a mnoho je tých, ktorí ňou vchádzajú;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Glass ayns mod uinnag lane \t Zamknúť Zjavenie v celoobrazovkovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Teisht cheet dys yn jerrey \t Certifikát vypršal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley coadan \t Otvorenie súboru s kapitolami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Kubuntu dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Kubuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ee er n'yannoo gys rere e pooar; t'ee er jeet ro-laue dy ooillaghey my chorp cour my oanluckey. \t Ona, čo mohla, vykonala: predišla pomazať moje telo k pohrabu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Corys1\" (msgctxt: \"panel:showusername1\" if \"Log Out %spanel:showusername \t Systém1\" (msgctxt: \"panel:showusername1\" if \"Log Out %spanel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooinaghtyn yn claa shoh son docmaidyn %s \t _Zapamätať si toto heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel mynchoontey ymmyder ayn sy traa t'ayn \t nie sú dostupné žiadne relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghoaill ny queig bwilleenyn as y daa eeast, yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh ny bwilleenyn, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey rhymboo; as y daa eeast rheynn eh ny mast' oc ooilley. \t Potom vzal tých päť chlebov a tie dve ryby a vzhliadnuc do neba požehnal a lámal chleby a dával svojim učeníkom, aby kládli pred nich, aj tie dve ryby rozdelil všetkým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ammyrghyn: \t Kanály:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, rish lhing Abiathar yn ard-saggyrt, as d'ee eh yn arran-casherick, nagh row lowit dy ve eeit, agh liorish ny saggyrtyn, as hug eh eh myrgeddin dauesyn va marish? \t Ako vošiel do domu Božieho za Abiatára, najvyššieho kňaza, a jedol chleby predloženia, ktoré nesmie nikto jesť iba kňazi, a dal i tým, ktorí boli s ním?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht ta reeriaght niau goll-rish berchys follit ayns magher: yn verchys cheddin tra ta dooinney dy gheddyn magh t'eh dy choodaghey eh, as ayns boggey jeh t'eh goll as creck ooilley ny t'echey, as kionnaghey yn magher cheddin. \t Nebeské kráľovstvo je podobné pokladu skrytému na poli, ktorý, keď našiel človek, skryl a od radosti ide a predáva všetko, čo má, a kúpi to pole."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.28 ayns foayr jeh ny cryssyn traa. Va'n cooish freayllt voish freggyrtagh lesh sorçhyn shenn. \t Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.28 v prospech použitia časových zón. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh-jee er my laueyn as my chassyn dy nee mish mee-hene t'ayn: loaghtee-jee mee, as jeeagh-jee, son cha vel feill as craueyn ec scaan, myr hee shiu aym's. \t Vidzte moje ruky i moje nohy, že som ja sám, ten istý. Dotýkajte sa ma a vidzte, lebo duch nemá tela a kostí, a jako vidíte, že ja mám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-nonney, choud as ta'n ree elley foddey veih, t'eh cur chaghteraght huggey, as chebbal conaantyn shee. \t Lebo ak nie, vtedy, keď ešte bude ďaleko, pošle posolstvo a bude prosiť o pokoj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_EwnishMac) \t hebrejské (_MacHebrew)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Foast tammylt beg ta mish meriu, as eisht ta mee goll huggeysyn t'er my choyrt. \t Vtedy im povedal Ježiš: Ešte krátky čas som s vami a potom pojdem k tomu, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Neuchosoylaght jeh'n feeshan \t Uložiť kópiu filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee ben-rein y jiass girree seose ayns briwnys noi deiney yn cheeloghe shoh, as ad y gheyrey: son haink ish veih ardjyn sodjey magh y thallooin dy chlashtyn creenaght Solomon; as cur-my-ner, ta fer syrjey na Solomon ayns shoh. \t Kráľovná Juhu vstane na súde s mužmi tohoto pokolenia a odsúdi ich; lebo prišla z ďalekých končín zeme počuť múdrosť Šalamúnovu, a hľa, tu je viac ako Šalamún!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my chlinnys y kiannoort jeh, nee mayd eshyn y vreagey as shiuish y heyrey. \t A keby sa to dopočulo u vladára, my ho prehovoríme a vás urobíme bezstarostných."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh roish, as loayr eh rish ny ard saggyrtyn as ny captanyn mychione eh y vrah daue. \t a odišiel a dohovoril sa s najvyššími kňazmi a náčelníkmi chrámovej stráže o tom, ako im ho zradí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eeslynnish(EeslynnishMac ) \t _islanské (MacIcelandic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn syrjey ta nyn mast' eu, bee eh nyn shirveishagh. \t A ten, kto by bol väčší z vás, bude vaším služobníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn caart enmey jantagh \t %s: Nepodarilo sa prečítať Identifikátor výrobcuz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn, Quoi eisht yn stiurt firrinagh as creeney shen nee e hiarn y yannoo ny er-reill er lught e hie, dy hirveish orroo nyn meaghey ayns traa cooie? \t A Pán povedal: Nuž kto tedy je to ten verný a opatrný správca, ktorého ustanoví pán nad svojou čeľaďou, aby jej na čas dával vymeraný pokrm?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ny naboonyn er-y-fa shen, as adsyn va roie er vakin eh dy row eh doal, Nagh nee shoh eshyn boallagh soie shirrey jeirk ? \t Vtedy hovorili súsedia a tí, ktorí ho predtým vídali slepého, a že bol žobrák: Či nie je toto ten, ktorý to sedával a žobral?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va fys ec Yeesey er ny smooinaghtyn oc, as dreggyr eh, as dooyrt eh roo, Cre er ta shiu resooney ayns nyn greeaghyn? \t Ale Ježiš poznal ich myšlienky a odpovedal a riekol im: Čo to rozmýšľate vo svojich srdciach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row sluight oc, er-yn-oyr dy row Elizabeth gennish, as v'ad ny-neesht er roie dy mie ayns eash. \t A nemali dieťaťa, pretože Alžbeta bola neplodná, a boli už obidvaja pokročilí vo svojich dňoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn raad reih't \t Vysunúť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine yn ynnyd. \t V cieli nie je dosť miesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish lhiuraghey \t Podľa prípony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta mee gymmyrkey feanish jee'm pene, cha vel my eanish firrinagh. \t Ak ja svedčím sám o sebe, moje svedoctvo nie je pravdivé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Celtish (ISO-8859-14) \t _keltské (ISO-8859-14)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh ny _Sambleyr... \t _Odstrániť vzorku..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink inneen Herodias cheddin stiagh, as ghaunse ee, as ghow Herod as e ghoaldee va marish ard-voghey j'ee, as dooyrt y ree rish y ven-aeg, Shir orrym's aghin erbee dy nailt, as giall-ym dhyt eh. \t a keď ta vošla dcéra tej istej Heródiady a tancovala, zaľúbila sa Heródesovi aj spoluhodovníkom; a kráľ povedal dievčaťu: Pýtaj odo mňa, čo len chceš, a dám ti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shione dhyt ny annaghyn, Ny jean poosey y vrishey, Ny jean dunverys, Ny jean geid, Ny jean feanish foalsey y ymmyrkey, Cur arrym da dty ayr as da dty voir. \t A prikázania vieš: Nezcudzoložíš, nezabiješ, neukradneš, nevydáš falošného svedoctva, cti svojho otca i svoju mať!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy vel paart nyn shassoo ayns shoh, nagh jean blashtyn er y baase, derrey hee ad Mac y dooinney cheet ayns e reeriaght. \t Ameň vám hovorím, že sú niektorí z tých, ktorí tu stoja, ktorí neokúsia smrti, dokiaľ neuvidia Syna človeka prichádzať v jeho kráľovstve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, myr v'eh gynsagh, Bee-jee er nyn dwoaie jeh ny scrudeyryn, ta geearree shooyll ayns coamraghyn liauyrey, as sleih dy vannaghey daue ayns ny margaghyn, \t A hovoril im vo svojom učení: Vystríhajte sa zákonníkov, ktorí chcú chodiť v dlhom, krásnom rúchu a byť pozdravovaní na trhoch;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Imraa Gromit \t Poznámky Gromit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny claare aashaght son prowal magh yn pannyl GNOME-2.0 \t Jednoduchý aplet pre testovanie panelu pre GNOME 2.0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'gholl er thalloo, haink ny whail ass yn ard-valley, dooinney dy row va ry-foddey seaghnit lesh drogh-spyrrydyn, as cha row eh ceau eaddagh, chamoo duirree eh ayns thie erbee, agh mastey ny hoaiaghyn. \t A keď vystúpil na zem, stretol sa s ním nejaký muž z toho mesta, ktorý mal démonov od dlhých čias a rúchom sa neodieval ani v dome nebýval, ale v hroboch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee gra riu, Dy chooilley ghrogh-ockle nee deiney y loayrt, dy der ad coontey er y hon ec laa ny briwnys. \t Ale hovorím vám, že z každého prázdneho slova, ktoré povedia ľudia, vydajú počet v deň súdu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caart enmey \t IDENTIFIKÁTOR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ver-yms diu beeal as creenaght, nagh bee ooilley nyn noidyn son loayrt ny shassoo magh n'oi. \t lebo ja vám dám ústa a múdrosť, ktorej nebudú môcť odolať ani pred ňou obstáť niktorí vaši protivníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn Foasley reih shoh kiart: %d \t Nerozpoznaná voľba spustenia: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh myrgeddin rish y pobble, Tra heeys shiu bodjal troggal ass y sheear; chelleeragh ta shiu gra, Ta frass cheet; as shen myr te. \t A vravel i zástupom: Keď vidíte oblak, že vystupuje od západu, hneď hovoríte, že ide dážď, a býva tak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ny reddyn shoh ta shiu dy akin hig ny laghyn, tra nagh bee faagit un chlagh er clagh elley nagh bee er ny lhieggal. \t Prijdú dni, v ktorých z toho, čo tu vidíte, nebude zanechaný kameň na kameni, ktorý by nebol zborený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh... \t Pridať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel eh lowal dou dy yannoo cre saillym rish my chooid hene? vel dty hooill's olk, er-yn-oyr dy vel mish mie? \t Alebo či nemám práva urobiť so svojím, čo chcem? Alebo či je tvoje oko zlé, že ja som dobrý?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur stiagh lioaryn vark... \t _Importovať záložky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy jannoo coip jou lesh sarey cur stiagh \t Pripraviť vybrané súbory pre kopírovanie príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Haman y ree, Da'n dooinney ta'n ree aggindagh dy hoilshaghey yn onnor shoh, \t A tak povedal Háman kráľovi: Čo do muža, ktorého chce kráľ ctiť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn moodys jeh'n coadan \t Veľkosť súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Myr... \t Uložiť _ako..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "4-ammyr \t 4-kanálový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn oardagh reesht as yn keimmeiagh zoom dy goll marish ny reighyn son yn reayrt shoh \t Návrat k triedeniu a úrovni lupy, ktoré zodpovedajú predvoľbám tohto pohľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney yn co'earrooder Neose \t Vypnúť počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght Dait \t Formát dátumu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn uinnag lioaryn vark \t Zatvoriť okno záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ver shiu enney orroo liorish nyn messyn. Vel mess y villey-feeyney er ny heiy jeh drineyn, ny mess y villey-figgagh jeh onnaneyn? \t Po ich ovocí ich poznáte. Či azda z tŕnia oberajú hrozná alebo z bodľače fíky?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooyn veg lesh kiangleyn dys ny yl-lioaryn lesh yn co`earrooder v'eh currit er yn buirdclaaghyn. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, na plochu sa umiestnia ikony s odkazmi na pripojené zväzky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta paart jiuish nagh vel credjal. Son va fys ec Yeesey er-dyn toshiaght, quoi v'ad nagh row credjal, as quoi yinnagh eh y vrah. \t Ale sú niektorí z vás, ktorí neveria. Lebo Ježiš vedel hneď od počiatku, ktorí sú to tí, ktorí neveria, a kto je ten, ktorý ho zradí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad erskyn towse atchimagh, gra, T'eh er n'yannoo dy chooilley nhee dy mie: t'eh cur chammah er ny beuyr dy chlashtyn, as ny balloo dy loayrt. \t a žasli prenáramne a hovorili: Všetko dobre učinil, áno, pôsobí aj to, aby hluchí počuli a nemí hovorili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Tairhoilshagh \t Neviditeľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va ben ayns shen seaghnit lesh spyrryd doghanagh rish hoght bleeaney jeig, as v'ee crybbit dy cheilley, as cha dod ee er aght erbee ec hene y yeeraghey. \t A hľa, bola tam žena, ktorá mala osemnásť rokov ducha nemoci a bola zohnutá a nemohla sa vzpriamiť nijakým spôsobom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Toshiaght sushtal Yeesey Creest, Mac Yee; \t Počiatok evanjelia Ježiša Krista, Syna Božieho, bol,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_ISO-2022-JP) \t japonské (_ISO-2022-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da pluginyn \t Povoliť zásuvné moduly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom stiagh \t Zväčší"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey r'ee, Lhig da'n chloan ve hoshiaght jeant magh: son cha vel eh cooie arran ny clienney y ghoaill as y hilgey eh gys moddee. \t Ale Ježiš jej povedal: Nechaj, aby sa najprv nasýtily deti, lebo sa nesvedčí vziať chlieb detí a hodiť šteňatám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre nee mayd rish Vashti yn ven-rein cordail rish y leigh, er-yn-oyr nagh vel ee er choyrt biallys da sarey yn ree Ahasuerus, liorish e hirveishee? \t Čo urobiť podľa zákona kráľovnej Vaste, keď nevykonala rozkazu kráľa Ahasvera, vyriadeného po komorníkoch?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ny jalloofastee \t Zachytí snímku obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Follym) \t (prázdny)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee as chaggil cooidjagh ooilley ny Hewnyn t'ayns Shushan, as trosht-jee er my hon's, as ny jean-jee gee ny giu son three laa, oie ny laa: neem's as my vraane aegey myr geddyn trostey, as eisht hem stiagh gys y ree, red nagh vel cordail rish y leigh: as my ta mee kiarit son cherraghtyn, lhig dou cherraghtyn. \t Idi, shromaždi všetkých Židov, ktorí sa nachádzajú v Súsane, a postite sa za mňa a nejedzte ani nepite tri dni ani vodne ani vnoci, a ja tiež i moje dievčatá sa budeme tak postiť, a tak vojdem ku kráľovi, čo nebude podľa zákona, a jestli zahyniem, zahyniem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Resoon gyn fys \t Neznámy dôvod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big_5) \t tradičné čínske (Big_5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n far ennym IRC ayd's? \t Aká je vaša prezývka pre IRC?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshan \t Video CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod ooilley yn uill chairagh hie er deayrtey er y thalloo tuittym erriu, veih fuilt Abel cairagh, gys fuill Zecharias, mac Varachias, eh ren shiu y varroo eddyr y chiamble as yn altar. \t aby prišla na vás všetka krv spravedlivá, vylievaná na zemi, od krvi spravedlivého Ábela až po krv Zachariáša, syna Barachiášovho, ktorého ste zavraždili medzi chrámom a oltárom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scuirr \t _Pauza"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" , ta cadjin yn Boayl nish \t Predvolené umiestenie prednastavené v dialógových oknách „Otvoriť…“, predvolený je aktuálny adresár."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ynnydagh sy coodagh bun. \t Cieľový priečinok je vo vnútri zdrojového priečinka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diuish tra nee dy chooilley ghooinney loayrt dy mie jiu: son shen myr ren ny ayraghyn oc jeh ny phadeyryn foalsey. \t Beda vám, keby všetci ľudia dobre hovorili o vás, lebo zrovna tak robievali ich otcovia falošným prorokom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Armeanagh (ARMSCII-8) \t _arménske (ARMSCII-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "- Caghlaa coadanyn .claabuird \t - Upraviť súbory .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y voghrey, myr v'ad goll shaghey, honnick ad y billey-figgagh dy row eh er greenaghey seose veih ny fraueyn. \t A potom včasráno, keď išli popri fíku, videli ho, že je uschlý od koreňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dymmyrk ad ooilley feanish lesh, as ghow ad yindys jeh ny goan graysoil haink ass y veeal echey. As dooyrt ad, Nagh nee shoh mac Yoseph? \t A všetci mu prisviedčali a divili sa ľúbezným slovám, vychádzajúcim z jeho úst, a hovorili: Či nie je toto syn Jozefov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Smoodeyder \t Kalendár"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Moodys jalloo cooid smoo son inaganyn ordaag \t Maximálna veľkosť obrázku pre náhľad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree eh, as ghow eh yn lhiannoo as e voir, as haink eh gys cheer Israel. \t A on vstal a vzal so sebou dieťatko i jeho matku a prišiel do zeme Izraelovej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Duillag \t List"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bane \t Biela"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht ta mee gra riu, my nee jees jiuish coardail er y thalloo 'syn un aghin bee nyn aghin er ny chooilleeney liorish my Ayr t'ayns niau. \t A zase vám hovorím, že keď sa dvaja z vás shodnú na zemi o jakejkoľvek veci, za ktorú by prosili, stane sa im od môjho Otca, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu genmys mish nyn Mainshter, as Chiarn: as ta shiu gra dy mie; son she shen mee. \t Vy ma voláte Učiteľom a Pánom a dobre hovoríte, lebo som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hug Yeesey kied daue. As hie ny spyrrydyn neu-ghlen roue, as hie ad stiagh ayns ny mucyn, as roie yn ghriagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn (v'ad mysh daa housane) as v'ad plooghit ayns y cheayn. \t A Ježiš im hneď dovolil. Vtedy vyšli nečistí duchovia a vošli do svíň, a stádo sa srútilo dolu úbočím do mora, a bolo ich okolo dvoch tisícov, a potopily sa v mori."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "enenfr \t %M:%Senenfr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er firrinagh, bee Uinnagyn foashlit noa geddyn yn barr ynnydyn dy akin. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, novootvorené okná budú mať zobrazenú lištu umiestnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er roie_-haishbynys dy coadanyn sheean: \t Náhľad _zvukových súborov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jeh'n jallooveg thaie jeh'n buirdclaaghyn \t Názov ikony domovského priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Quoi erbee nagh jean goaill reeriaght Yee myr lhiannoo beg, cha jed eh stiagh ayn. \t Ameň vám hovorím: Kto by neprijal kráľovstva Božieho jako dieťa, nevojde nikdy do neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fysdownload status \t Neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ymmodee jeh ny Hewnyn er jeet magh gys Martha as Moirrey, dy gherjaghey ad son nyn mraar. \t A mnohí zo Židov boli prišli k Marte a Márii, aby ich potešili ohľadom ich brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrynnyd uinnagyn \t Zmení viditeľnosť pruhu umiestnenia tohoto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll ny scrudeyryn as ny ard-saggyrtyn jeh, as v'ad shirrey kys oddagh ad eh y stroie: son v'ad ayns aggle roish, er-yn-oyr dy row ooilley yn pobble goaill yindys jeh'n ynsagh echey. \t A počuli to zákonníci i najvyšší kňazi a hľadali, jako by ho zmárnili, lebo sa ho báli, pretože celý zástup žasnul nad jeho učením."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As livreyee braar seose e vraar gys baase, as yn ayr e lhiannoo: as nee cloan girree magh noi nyn ayr as nyn moir, as bee ad feanishyn baaish orroo. \t Lebo brat brata vydá na smrť a otec dieťa, a povstanú deti na rodičov a usmrtia ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshanyn \t VideáWebový prehliadač Firefox"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooiney \t Za_vrieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Immee as eie er dty heshey, as tar ayns shoh. \t Na to jej povedal Ježiš: Iď, zavolaj svojho muža a prijdi sem!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn n'yannoo magh. \t A jedli všetci a nasýtili sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jeeragh myr haink eh seose ass yn ushtey, honnick eh ny niaughyn foshlit, as y spyrryd myr calmane cheet neose er. \t A hneď, keď vychádzal z vody, videl nebesia roztrhávané a Ducha, jako čo by holubicu, sostupujúceho na seba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione myr va'n pobble chionney stiagh er dy chlashtyn goo Yee, as eh ny hassoo liorish faarkey Ghennesareth, \t A stalo sa, keď sa zástup na neho valil a počúval slovo Božie, a on stál vedľa Genezaretského jazera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn as shanstyr y phobble er nyn jaglym cooidjagh gys thie yn ard-saggyrt va enmyssit Caiaphas. \t Vtedy sa sišli najvyšší kňazi, zákonníci a starší ľudu do dvorany najvyššieho kňaza, zvaného Kaifáša,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%l:%M %p \t %I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da cookieyn \t Prijímať koláčiky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail ny_Fockleyn follit \t Uložené _heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n nhee pannyl dooney che nel jerkit \t Objekt panelu neočakávane skončil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan shoh v'eh scuirrit \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad: \t Cesta:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh seose, as honnick eh ny berchee tilgey ny giootyn oc ayns kishtey yn stoyr. \t A pozrúc hore videl bohatých hádzať svoje dary do chrámovej pokladnice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey just_ yn fraamey shoh \t Zobraziť len _tento rám"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh yn raa shoh dy foshlit. As ghow Peddyr eh dy lhiattee, as ren eh toshiaght dy choyrlaghey eh. \t a otvorene hovoril to slovo. Vtedy si ho pojal Peter a začal ho karhať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt adsyn rish, Ayns Bethlehem dy Yudea: son shoh myr te scruit liorish y phadeyr: \t A oni mu riekli: V Judskom Betleheme, lebo tak je napísané skrze proroka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As goll stiagh 'sy thie, hooar ad y lhiannoo marish Moirrey e voir, as gliooney sheese, hug ad ooashley da as fosley ny tashtaghyn oc, heb ad giootyn da; airh, as frankincense, as myrrh. \t A keď vošli do domu, našli dieťatko s Máriou, jeho matkou, a padnúc klaňali sa mu a otvoriac svoje poklady obetovali mu dary: zlato, kadivo a myrru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy giallagh eh dooinyn, dy beagh shin er nyn livrey veih laueyn nyn noidyn, as shirveish eh fegooish aggle. \t aby sme vytrhnutí súc z ruky svojich nepriateľov slúžili jemu bez strachu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goaill toshiaght dy gleashaghey dys \"%B\" \t Pripravujem presun do koša..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi jiuish liorish smooinaghtyn dy imneagh oddys un chubit y chur gys e yrjid hene? \t A kto z vás môže starajúci sa pridať k veľkosti svojej postavy čo len jeden lakeť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn cooney Nautilus \t Zobrazí Pomocníka Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn, Ta paart gra dy nee Ean Bashtey oo, as paart Elias, as ta feallagh elley gra dy nee Jeremias oo, ny fer jeh ny phadeyryn. \t A oni povedali: Jedni hovoria, že si ty Ján Krstiteľ, iní, že Eliáš, a zase iní, že Jeremiáš, alebo niektorý z prorokov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Tra vees shiu erreish yn Mac dooinney y hroggal seose, eisht bee fys eu dy nee mish eh, as nagh vel mee jannoo nhee erbee jee'm pene; agh dy vel mee loayrt ny reddyn shen ta my Ayr er chur roym. \t A tak im povedal Ježiš: Keď povýšite Syna človeka, vtedy zviete, že ja som, a že sám od seba nerobím ničoho, ale jako ma naučil môj Otec, tak a to hovorím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen hie ad, as ren ad yn oaie shickyr, sealal y chlagh, as soiaghey watch. \t A oni odišli a zapečatiac kameň obsadili dobre hrob strážnymi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihyn cadjin jeh reayrt billey \t Predvolené zobrazenie stromu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n follaghey as neu-follaghey jeh'n pannyl shoh v'eh currit ayns ynimaght as cha bee eh tagyrt dy çhelleeragh. \t Ak je true, skrývanie a obnova tohto panelu bude animovaná a nie okamžitá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha nee son peccah dy ren eh shoh, ny e ayr as e voir: agh dy vod dagh obbraghyn Yee v'er nyn soilshaghey magh ayn. \t Ježiš odpovedal: Ani on nezhrešil ani jeho rodičia, ale aby boli skutky Božie zjavené na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doogrt Yeesey rish, Dty hoilshey dy row ayd: ta dty chredjue er dty hauail. \t A Ježiš mu povedal: Vidz! Tvoja viera ťa uzdravila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad reiht \t Zastaví vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Cha vel mish gra rhyt, Choud as shiaght keayrtyn: agh choud as three-feed as jeih keayrtyn shiaght. \t Ježiš mu rečie: Nehovorím ti, že do sedem ráz, ale až do sedemdesiatsedem ráz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnydyn-eggey \t Miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va mainshter ny cuirraghyn er vlashtyn er yn ushtey va chyndait gys, feeyn, as nagh row fys echey cre voish ve (agh va fys ec ny sharvaantyn va tayrn yn ushtey~ deie mainshter ny cuirraghyn er y dooinney phoosee \t A jako ochutnal starejší vodu, ktorá sa bola obrátila na víno (a nevedel odkiaľ je, ale posluhovia, ktorí brali vodu, vedeli), zavolal starejší ženícha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn fysseree \t Zobraziť informácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns tab noa \t Otvorí každú vybranú položku v novej karteOtvoriť pomocouIná aplikácia..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny lioar vark son yn boayls shoh jeh'n rolley shoh \t Pridá záložku pre aktuálne umiestnenie do tejto ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta reeriaght girree-magh n'oi hene, cha vod y reeriaght shen shassoo. \t A jestli sa kráľovstvo rozdvojí samo proti sebe, to kráľovstvo nemôže obstáť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreill ad y raa shen oc hene, resooney yn derrey yeh rish y jeh elley cre v'er ny hoiggal liorish yn irree seose-reesht veih ny merriu. \t A držali to slovo u seba dopytujúc sa medzi sebou, čo je to vstať z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t Nepodarilo sa vytvoriť proces pomocníka pre overenie totožnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reighyn \t Nas_tavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog ad seose nyn goraa, as dooyrt ad, Yeesey, Vainshter, jean myghin orrin. \t a hovorili povýšeným hlasom: Pane Ježišu, zmiluj sa nad nami!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn raad ta'n coodagh foashlit er \t Odpojí jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick Yeesey eh ny lhie, as fys echey dy row eh er ve myr shen ry-foddey dy hraa, dooyrt eh rish, Nailt ve er dty laanaghey? \t Keď toho videl Ježiš ležať a poznal, že je už dávno nemocný, povedal mu. Či chceš byť zdravý?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout FoshlitGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg \t Uloženie galérieGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Creg Chrayagh \t Bridlica"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh rish yn trass cheayrt, Simon mac Yonas, vel oo graihagh orrym? Va Peddyr mooar-seaghnit dy dooyrt eh rish yn trass cheayrt, Vel oo graihagh orrym? As dooyrt eh rish, Hiarn, ta fys ayd's er dy chooilley nhee, as fys ayd hene dy vel mee graihagh ort. Dooyrt Yeesey rish, Jeeagh dy mie da my chirree. \t Povedal mu po tretie: Šimone Jonášov, či ma máš rád? Vtedy sa zarmútil Peter, že mu povedal po tretie: Či ma máš rád? A povedal mu: Pane, ty vieš všetko, ty znáš, že ťa mám rád. A Ježiš mu povedal: Pas moje ovečky!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ayns _Uinnag Noa \t Prechádzať v novom _okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean reaghyr yn buirclaaghyn (Lhiggey ny reighyn harrish harrish currit er ayns ny screeuynyn reighyn). \t Vždy sa bude spravovať pracovná plocha (nastavenie GSettings bude ignorované)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just coadanyn ynnydagh \t Len _lokálne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er lhieggal sheese ny treanee veih nyn stuill-reeoil, as er hoiaghey seose ny imlee. \t svrhnul mocnárov s trónov a povýšil ponížených,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorçh dy cooylrey lhisagh veh ymmydit son yn pannyl shoh. Ta ny towsyn abyl dy veh \"gtk\" - Bee'n cooylrey greie GTK+ veh jannoo ymmydit \"daa\"- bee'n daa v'eh jannoo ymmydit myr daa cooylrey ny ny \"jalloo\" -bee'n jalloo reih't liorish yn jalloo veh jannoo ymmydit myr ny cooylrey. \t Ktorý typ pozadia sa má pre tento panel použiť. Možné hodnoty sú \"gtk\" - predvolený prvok GTK+ pre pozadie, \"color\" - použije sa farba zadaná v kľúči \"color\" alebo \"image\" - použije sa obrázok zadaný v kľúči \"image\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi ta'n jalloo as y screeu shoh cowraghey? \t A povedal im: Čí je tento obraz a nápis?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley Le_sh \t Otvoriť _pomocou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dinsh ad da Mordecai goan Esther. \t Ale keď oznámili Mardocheovi slová Esterine,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu ersooyl eh gys Annas hoshiaght (son v'eh shen ny ayr-'sy-leigh da Caiaphas, va ny ard-saggyrt yn vlein shen). \t A odviedli ho najprv k Annášovi, pretože bol svokrom Kaifášovým, ktorý bol toho roku najvyšším kňazom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur er ny roiehene/Goailltoshiaghthene claaghyn traa ta feeshan ny sheean currit stiagh \t Po vložení média nikdy nezobrazovať výzvu ani automaticky nespúšťať programy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Nagh vel mish er reih shiuish yn ghaa-yeig, as ta fer j'iu ny youyl? \t Ježiš im odpovedal: Či som si ja nevyvolil vás dvanástich? A jeden z vás je diabol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "pannyl Boayl Fogrey \t Oblasť upozornení panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen haink y charvaant cheddin, as hoilshee eh da e hiarn ny reddyn shoh. Eisht va mainshter y thie jymmoosagh, as dooyrt eh rish e harvaant, Gow magh dy tappee gys straidyn as raaidyn yn ard-valley, as cur lhiat stiagh ayns shoh ny boghtyn, as ny baccee, as ny croobee, as ny doail: \t A sluha navrátiac sa zvestoval to svojmu pánovi. Vtedy sa rozhneval domáci pán a povedal svojmu sluhovi: Vyjdi rýchle do ulíc a uličiek mesta a uveď sem chudobných, chromých, krivých a slepých!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn tab er oaie er \t Aktivovať nasledujúcu kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt cumir \t Kompaktný pohľad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey ard-uinnag \t Skryť hlavné okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark \t Importovanie záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh loayrt ny goan shoh roo, cur-my-ner haink fer-reill, as hug eh ooashley da, gra, Ta m'inneen eer nish paartail: agh tar, as cur dty laue urree, as bee ee bio. \t Keď im to hovoril, tu hľa, prišlo isté knieža, klaňalo sa mu a hovorilo: Moja dcéra teraz zomrela, ale poď a vzlož na ňu svoju ruku, a bude žiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, haink fer jeh reiltee yn synagogue va enmyssit Jairus, as tra honnick eh eh, huitt eh sheese ec e chassyn, \t A hľa, prišiel jeden z predstavených synagógy, menom Jairus, a keď ho videl, padol k jeho nohám"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny cowrey kiangley son dagh nhee reih't \t Vytvorí symbolický odkaz pre všetky vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bannit ta eshyn nagh jean beg y hoiaghey jeem's. \t a blahoslavený je, kto by sa nepohoršil na mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Python stuirredey ec Totem. \t Zobrazí konzolu pre Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Uinnaghyn Frapheose \t Vyskakovacie _okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey çhengaghyn jeeaghydeyr lettraghey \t Jazyky pre kontrolu pravopisu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee goaillit \t Obrazovka zosnímaná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht hug eh huc sharvaant elley; as eshyn ren ad y varroo: as ymmodee elley, bwoalley paart, as marroo paart. \t A zase len poslal iného; i toho zabili, i mnoho iných, z ktorých jedných nabili a jedných pobili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click er ny sambleyr dy geddyn rey lesh eh \t Kliknutím odstránite vzorku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shiuish ard-nieughyn, sheeloghe dy ard-nieughyn, kys oddys shiu kerraghey niurin y scapail? \t Hadi! Plemä vreteníc, ako by ste vy utiekli odsúdeniu do pekla?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n caghlaader reaymys obbree soilshaghey us ny sorçh veg jeh'n reaymysyn obbree ayd's ta lhiggey d'ow reirey ny uinnagyn ayd's. \t Prepínanie plôch zobrazuje miniatúrnu verziu vašej pracovnej plochy a umožňuje vám tak spravovať okná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley Cloie \t Zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie yn goo shoh magh my-e-chione trooid ooilley Judea, as trooid ooilley yn cheer mygeayrt. \t A tá zvesť o ňom sa rozniesla po celom Judsku a po všetkých okolných krajinách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo Eddyr-voggyl \t Webový obsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, Mannagh jean shiu chyndaa, as cheet dy ve myr cloan veggey, cha jed shiu stiagh ayns reeriaght niau. \t a povedal: Ameň vám hovorím, keď sa neobrátite a nebudete jako deti, nevojdete nikdy do nebeského kráľovstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadaghyn elley \t Ostatné kódovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn nagh vel lhiam, t'eh m'oi: as eshyn nagh vel chymsaghey marym, t'eh skeayley. \t Ten, kto nie je so mnou, je proti mne, a kto neshromažďuje so mnou, rozptyľuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallooveg jannoo ymmydit son yn cramman yn nhee \t Ikona použitá pre tlačidlo objektu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel jalloo kiart eryn coadan tarnyt. \t Zdá sa, že súbor pretiahnutý myšou nie je platným obrázkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih ny ennymyn firrinaghey \t %s: Nepodarilo sa prečítať Overovacie mená"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh neose eh, as hoiII eh eh ayns aanrit, as doanluck eh eh ayns oaie va cleight ayns creg, raad nagh row rieau dooinney oanluckit roie. \t A keď ho sňal, zavinul ho do jemného plátna a položil do hrobu, vytesaného v skale, v ktorom ešte nikdy nikto neležal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va kuse dy eeastyn beggey oc: as vannee eh, as doardee eh dy hoiaghey ad shen myrgeddin er nyn meealloo. \t A mali aj niekoľko rybičiek, a požehnajúc ich povedal, aby aj tie predkladali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvarkyn \t Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid soilshaghey yn cooney. \t Pri zobrazení Pomocníka nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Banneyr teks chaghteragh \t Text uvítacej správy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo lowit dy reih ny kiedyn \t Oprávnenia priečinku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Vytvoriť nový súbor „%s“ zo šablóny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Jean ymmyd jeh MAAS dy chur ayns oik harrish bishan tendeilaghyn \t ^Hromadná inštalácia serverov pomocou MAAS"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ayns _Uinnag Noa \t Otvoriť v novom _okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t Práva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl çheu moodaghir my hoshtal \t Ľavý roztiahnutý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Pred spustením Nautila vytvorte tento priečinok, alebo nastavte oprávnenia tak, aby ho Nautilus mohol vytvoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NISH va dooinney dy row ching, va enmyssit Lazarus dy Vethany, balley Voirrey as y chuyr eck Martha. \t A bol istý nemocný, Lazar z Betánie, z mestečka Márie a Marty, jej sestry."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Kys te nagh vel shiu goaill tushtey? \t A riekol im: Či ešte nerozumiete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn coodagh foashlit son dy bragh \t Trvale odstrániť otvorený priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da Java_Script \t Povoliť JavaScript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra nagh dod ad cheet er-gerrey da kyndagh rish y chennid, rooisht ad kione y thie raad v'eh: as erreish daue v'er vosley stiagh ny hrooid, lhig ad sheese y lhiabbee ayn va'n palsee-doghanit ny lhie. \t A keď sa pre zástup nemohli priblížiť k nemu, odkryli strechu, tam, kde bol, a prelúpiac sa spustili ložu, na ktorej ležal porazený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel y maarliagh cheet agh dy gheid, as dy varroo as dy stroie: haink mish dy voddagh bea y ve oc, as dy voddagh eh y ve oc ayns mooarane palchey. \t Zlodej nejde na iné, iba nato, aby ukradol, zabil a zahubil. Ja som prišiel nato, aby maly život a aby maly hojnosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta thie girree-magh n'oi hene, cha vod y thie shen shassoo. \t A rozdvojí-li sa dom sám proti sebe, nebude môcť obstáť ten dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fockle or_gher: \t _Heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey coadanyn follaghit \t Určuje, či zobrazovať skryté súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo coadan noa 'sy ynnyd reih't \t Vytvoriť nový súbor v danom priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey coadanyn sauchey \t Určuje, či zobrazovať záložné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley quail \t Nepodarilo sa aktivovať reláciu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee looys liorish yn altar, nagh vel eh veg: agh quoi-erbee looys liorish y gioot t'er yn altar, t'eh kianlt gys e vreearrey. \t A kto by vraj prisahal na oltár, to nie je nič; ale kto by prisahal na dar, ktorý je na ňom, ten je povinný držať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Coodagh \t _Vrátiť vytvorenie priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn feeshan shoh cadjin \t Neznáme video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey pannyl \t Skryť panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eaisht-jee rish coraa-dorraghey elley: Va fer-thie dy row ren garey-feeyney y hoiaghey, as ren eh cleigh y yannoo mysh, as chleiy eh press-feeyney ayn, as hrog eh toor, as hoie eh eh rish tannys, as hie eh gys cheer foddey. \t Počujte iné podobenstvo: Bol človek-hospodár, ktorý vysadil vinicu, ohradil ju plotom, vykopal v nej preš, vystavil vežu, dal ju do prenájmu vinárom a odcestoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va fys aym dy vel oo rieau dy my chlashtyn: agh er coontey yn phobble ta mygeayrt-y-moom dooyrt mee shoh, dy vod ad credjal dy vel oo er my choyrt. \t No, ja som vedel, že ma vždy čuješ, ale pre zástup, stojaci okolo, som to povedal, aby uverili, že si ma ty poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er 00:00:00 PM \t včera o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er lhiggey lhieu dolley ny sooillyn oc, as creoghey nyn gree; nagh vaikagh ad lesh nyn sooillyn, as nagh doigagh ad lesh nyn gree, dy beagh ad er nyn jyndaa, as dy jinnin ad y lheihys. \t Oslepil ich oči a zatvrdil ich srdce, aby očami nevideli, srdcom nerozumeli a neobrátili sa, aby som ich neuzdravil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny coodaghyn sy toshiaght ayns windows \t Zobraziť najprv priečinky v oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink eh gy-kione er y trass laa, dy dug Esther urree e coamrey reeoil, as hass ee ayns y chooyrt sodjey stiagh jeh thie yn ree, jeeragh er thie yn ree: as va'n ree ny hoie er e stoyl-reeoil ayns thie yn ree, jeeragh er giat y thie. \t A stalo sa tretieho dňa, že sa obliekla Ester do kráľovského rúcha a postavila sa do vnútorného dvora domu kráľovho, oproti domu kráľovmu. A kráľ sedel na tróne svojho kráľovstva v dome kráľovstva naproti dveriam domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "kishteig hayrn \t Zásuvka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, dagh fer rish e heshey, Tar-jee, as lhig dooin lottyn y hayrn, dy vod fys y ve ain, quoi by-chyndagh ta'n olk shoh er jeet orrin. Myr shen hilg ad lottyn, as huitt y lot er Jonah. \t Potom povedali druh druhovi: Poďte, a hoďme losy, aby sme zvedeli, pre koho prišlo na nás toto zlé. A tak hádzali losy, a los padol na Jonáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig dy soilshaghey smoodeyder mee \t Kliknutím si pozriete mesačný kalendár"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy geddyn reaymys nastee er yn ym-lioar shoh ta feym ec yn trustyr v'eh follymit. Bee oilley ny nheegyn trustyr er yn yn ym-lioar v'eh cailltch son dy bragh. \t Kvôli uvoľneniu miesta na tomto zariadení treba vyprázdniť kôš. Všetky položky v koši sa nenávratne stratia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree shiartanse, as dymmyrk ad feanish foalsey n'oi, gra, \t A ktorísi povstali a svedčili falošne proti nemu a vraveli:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scannane Jeeagheyder Eddyr-Voggyl plugin \t Zásuvný modul na prehliadanie filmov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym kian_gley... \t _Meno odkazu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ard-sym dy frameyn sy animaght: \t _Celkom snímok v animácii:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Vainshter, ta Moses er scrieu dooin, My ta braar dooinney erbee geddyn baase, as ben echey, as eh dy gheddyn baase gyn chloan, dy vel e vraar dy phoosey yn ven echey, as dy hroggal seose sluight gys e vraar. \t Učiteľu, Mojžiš nám napísal: Keby zomrel niekomu brat, ktorý má ženu, a zomrel by bezdetný, aby si vzal jeho brat jeho ženu, a vzbudil svojmu bratovi semeno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink eh gys e ostyllyn, as dooyrt eh roo, Caddil-jee nish, as gow-jee nyn vea; cur-my-ner ta'n oor tayrn er-gerrey, as ta'n Mac dooinney er ny vrah gys laueyn peccee. \t Potom prišiel k učeníkom a povedal im: Teraz už spite a odpočívajte! Hľa, priblížila sa hodina, a Syna človeka zrádzajú do rúk hriešnikov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Agh quoi ta shiuish dy ghra dy vel mee? As dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish, Oo yn Creest. \t A on sa ich opýtal: A vy čo hovoríte, že kto som ja? A Peter odpovedal a riekol mu: Ty si Kristus!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Cre ta nyn smooinaghtyn my chione Creest? quoi da mac eh? Dooyrt adsyn rish, Mac Ghavid. \t a riekol: Čo sa vám zdá o Kristovi, čí je syn? Povedali mu: Dávidov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen va streeu mastey'n pobble mychione echey. \t A povstala roztržka pre neho v zástupe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barr staydys dy cadjin \t Štandardne zobraziť stavovú lištu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey Fouyir 00 0000, 00:00 PM \t 00. mar 0000 o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn fer s'jerree \t Nájsť pred_chádzajúce"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel billey mie tilgey drogh vess: ny drogh villey tilgey mess mie. \t Lebo nie je to dobrý strom, ktorý rodí zlé ovocie, ani nie je zlý strom, ktorý rodí dobré ovocie;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geill it - freayllit son freggyrtaghys \t Ignorované — ponechané kvôli kompatibilite"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va craa thallooin mooar ayn; son va ainle y Chiarn er jeet neose veih niau, as er jeet as er rowlal back yn chlagh jeh beeal yn oaie, as er hoie urree. \t A hľa, povstalo veliké zemetrasenie, lebo anjel Pánov sostúpiac z neba pristúpil a odvalil kameň odo dverí a posadil sa na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee loayrys fockle noi Mac y dooinney, bee eh er ny leih da: agh quoi erbee loayrys noi yn Spyrryd Noo, cha bee eh er ny leih da, edyr 'sy theihll shoh, ny 'sy theihll ta ry-heet. \t A kto by povedal slovo proti Synovi človeka, bude mu odpustené; ale kto by povedal proti Svätému Duchu, nebude mu odpustené ani v tomto veku ani v budúcom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Yn laa jiu, eer yn oie noght roish my gerr y kellagh daa cheayrt, dy nob uss mish three keayrtyn. \t A Ježiš mu riekol: Ameň ti hovorím, že dnes, tejto noci, prv než dva razy zaspieva kohút, tri razy ma zaprieš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As laghyn ny lurg shen, hymsee yn mac saa ooilley cooidjagh as ghow eh jurnah gys cheer foddey, as ayns shen hug eh jummal er e chooid liorish baghey rouanagh. \t A po nie mnohých dňoch shromaždil všetko ten mladší syn a odcestoval do ďalekej krajiny. A tam rozmrhal svoje imanie žijúc prostopašne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va ny Hewnyn jymmoosagh rish, er-y-fa dy dooyrt eh, Mish arran y vea haink neose veih niau. \t Vtedy reptali Židia proti nemu, že povedal: Ja som ten chlieb, ktorý sostúpil z neba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Irree-jee, as lhig dooin goll: cur-my-ner t'eshyn er-gerrey dooin ta dy my vrah. \t Vstaňte, poďme, hľa, už sa priblížil ten, ktorý ma zrádza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ersooyl voish yn cooish shoh \t Odstrániť z tejto témy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ymmodee reddyn elley loayr ad dy mollaghtagh n'oi. \t Aj mnoho iného hovorili proti nemu rúhajúc sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta mish gra riu, Dy bee reeriaght Yee er ny ghoaill veue-ish, as er ny choyrt da ashoon ymmyrkys magh yn mess echey. \t Preto vám hovorím, že bude odňaté od vás kráľovstvo Božie a bude dané národu, ktorý bude donášať jeho ovocie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunie vybrané priečinky z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn rolley c_len \t _Celá ponuka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauaill yn jalloo fastee \t Snímka kapitoly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_HZ) \t zjednodušené čínske (_HZ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys cadjin son ny jallooveg son ny ingaan ordaag ayns yn reayrt jallooyn veg. \t Predvolená veľkosť miniatúr v zobrazení ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lhisagh ymmydeyr GDM v'eh bun. Cur magh! \t Používateľ GDM by nemal byť root. Prerušuje sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n mooadagher fastee. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť lupu obrazovky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad ny smoo ny yn disk ta'n coodagh foashlit ayns \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee shiuish myrgeddin gys y gharey-feeyney, as cre erbee ta cair, shen yiow shiu. As hie ad rhymboo. \t Aj tým povedal: Iďte aj vy do vinice, a čo bude spravedlivé, dám vám. A oni odišli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y chiarn rish, Vainshter, tar neose roish my vow my lhiannoo baase. \t A kráľovský úradník mu povedal: Pane, sídi, prv ako zomrie moje dieťa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait caghlaarit \t Posledná zmena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn kiangley shennaghys reiht ayns uinnag noa \t Otvorí vybraný odkaz z histórie v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Clasht-jee er-y-fa shen coraa-dorraghey yn chorreyder. \t Vy tedy počujete podobenstvo o rozsievačovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh kys t'eh nish fakin, cha s'ain; ny quoi t'er vosley ny sooillyn echey, cha vel fys ain: t'eh ec eash, fenee-jee jehsyn, loayree eh er e hon hene. \t ale jako je to, že teraz vidí, nevieme, alebo kto otvoril jeho oči, my nevieme. Má svoje roky, pýtajte sa jeho; on bude hovoriť za seba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog ad orroo yn oor cheddin, as hyndaa ad gys Jerusalem, as hooar ad yn un ostyl yeig er nyn jaglym cooidjagh, as y cheshaght va maroo. \t A vstali v tú istú hodinu a navrátili sa do Jeruzalema. A našli shromaždených tých jedonástich aj tých, ktorí boli s nimi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra haink eh magh, cha voddagh eh loayrt roo; as hoig ad dy row eh er vakin ashlish ayns y chiamble: son v'eh jannoo signyn daue, as hannee eh balloo. \t A keď vyšiel, nemohol k nim prehovoriť, a poznali, že videl videnie v chráme, lebo im dával náveštie a zostal nemý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiutoday \t dnestoday"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son da Jee cha bee nhee erbee neu-phossible. \t lebo u Boha nebude nemožným niktoré slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daase y lhiannoo, as v'eh er ny niartaghey 'sy spyrryd, as lhieent lesh creenaght, as va grayse Yee macirc;rish. \t A dieťatko rástlo a silnelo duchom, plnené súc múdrosťou, a milosť Božia bola obrátená naň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta dwoaie echey orrym's, ta dwoaie echey er my Ayr myrgeddin. \t Ten, kto mňa nenávidí, nenávidí aj môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo yn uinnag lesh'n Towse-oaylleaght currit stiagh, \t Vytvoriť počiatočné okno s danou geometriou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem cloie yn aght dy coadan shoh (%s) er yn fa cha nel red er bee dy cloie eh lesh. \t Totem nemôže prehrať tento typ média (%s), pretože nie je podporovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coadan possan. \t Skupina vlastníka súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "N/A \t Neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail \t _Uložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jalloynveg \t _Ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Purt: \t _Port:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt paart mastey drineyn, as daase ny drineyn seose marish, as phloogh ad eh, as cha dymmyrk eh mess. \t A zase iné padlo do tŕnia, a vzišlo tŕnie a udusilo ho, a nedalo užitku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny _Kiangley \t Vytvoriť _odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley %s \t Pripojiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ennym as jalloveg jeh'n coadan. \t Názov a ikona súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilsha_ghey coadanyn traa ta phiagh click erad \t _Zobraziť súbory kliknutím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Thomase ta enmyssit Didymus rish e heshey-ostyllyn, Lhig dooinyn goll neesht, dy vod mayd baase y gheddyn marish. \t Vtedy povedal Tomáš, zvaný Didymus, spoluučeníkom: Poďme aj my, aby sme zomreli s ním!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mysh oor ny lurg shen, hass fer elley er dy creoi, gra, Ayns firrinys v'eh shoh myrgeddin marish; son she Galilean eh, \t A po čase tak asi jednej hodiny, ktorýsi iný tvrdil a hovoril: Ba, je pravda, i tento bol s ním, lebo však aj je Galilean."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy v'eh gleashit lesh ny sarey cur stiagh \t Pripraviť vybrané súbory pre presun príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley colloo \t Stĺpce zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Jeannoo jalloofastee\", ta'n boayl cadjin ayns yn boayl jallooyn \t Predvolené umiestnenie pre dialógové okná \"Urobiť snímku filmu\", predvolený je adresár Obrázky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Boayl \t _Umiestnenie…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s yn eeast, yn faaishnagh \t Ryba %s, rozprávač citátov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish mysh y traa shen va ymmodee erskyn-earroo dy leih er nyn jaglym cooidjagh, ayns wheesh as dy row ad stampey yn derrey yeh er yn jeh elley, ghow eh toshiaght dy ghra rish e ostyllyn, Erskyn ooilley bee-jee twoaiagh jeh soorid ny Phariseeyn, ta shen dy ghra, craueeaght oalsey. \t A v tom, keď sa boly sišly desaťtisíce zástupu, takže šliapali jedni po druhých, začal hovoriť svojim učeníkom: Najprv sa vystríhajte kvasu farizeov, ktorý je pokrytstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eddyr-voggyl \t Internet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad gee, ghow Yeesey arran as vannee eh as vrish eh eh, as hug eh eh da ny ostyllyn, gra, Gow-jee, ee-jee, shoh my chorp's. \t A keď jedli, vzal Ježiš chlieb, a keď bol dobrorečil, lámal a dával učeníkom a povedal: Vezmite, jedzte: toto je moje telo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarn jalloo dys fastee \t Roztiahnuť obrázok na celý panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mod jalloo Biorit \t Režim animácie obrázkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo \t _Pridať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh ree, Martha, Martha, t'ou ro-imneagh as seaghnit mysh ymmodee nheeghyn: \t Ale Ježiš odpovedal a riekol jej: Marta, Marta, staráš sa a nepokojíš pre mnohé veci,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foashlit... \t Vytvára sa galéria…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee daa ghooinney ayns y vagher; bee yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Dvaja budú na poli; jeden bude vzatý a druhý zanechaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa ny lioarynvark... \t _Upraviť záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ghlass ersooyl jeh'n raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Odomkne jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er loayrt ny goan shoh, dy jimmee eh veih Galilee, as dy daink eh gys ardjyn Yudea, er cheu elley dy Yordan: \t A stalo sa, keď dokončil Ježiš tie slová, že sa sobral z Galilee a prišiel do Judského kraja za Jordánom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n kione er ny choyrt er claare as livreit gys y ven-aeg, as hug ish lh'ee eh gys e moir. \t A donesená bola jeho hlava na mise a daná dievčaťu, a zaniesla svojej materi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dansoor ooilley yn pobble, gra, Yn uill echey dy row orrinyn, as er nyn gloan. \t A všetok ľud odpovedal a riekol: Jeho krv na nás a na naše deti!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "SareyDesktop \t PríkazDesktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo Do_cmaid \t Dokument bez názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(follym) \t (prázdne)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t Stiahnuť titulky k filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley elley dys %s \t Vytvoriť odkaz na „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee ta dy mooaralagh soiaghey seose eh-hene, bee eh er ny injillaghey, agh eshyn ta dy injillaghey eh-hene, bee eh er ny hoiaghey seose. \t A ktokoľvek sa povýši, bude ponížený, a ktokoľvek sa poníži, bude povýšený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son oddagh eh v'er ny ve creckit son ny smoo na three cheead ping, as shen baarit er ny boghtyn. As v'ad jymmoosagh r'ee. \t Lebo toto sa mohlo predať za viac ako za tristo denárov, a mohlo sa dať chudobným. A hnevom sa obrátili na ňu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y vooinjer elley, Faag-jee veue eh, hee mayd jig Elias dy hauail eh. \t Ale ostatní hovorili: Nechaj tak; vidzme, či prijde Eliáš, aby mu spomohol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-crauee-oalsey, tilg hoshiaght yn darrag ass dty hooill hene; as eisht nee oo dy baghtal fakin dy ghoaill yn brinneen ass sooill dty vraarey. \t Pokrytče, najprv vyjmi brvno zo svojho oka a potom prezrieš, aby si vyňal ivierko z oka svojho brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi eisht yn charvaant firrinagh as creeney shen, ta e Hiarn er n'yannoo ny er reill er e vooinjer, dy chur daue nyn meaghey ayns traa cooie? \t Ktože je tedy tým verným sluhom a opatrným, ktorého ustanovil jeho Pán nad svojou čeľaďou, aby im dával pokrm na čas?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ayns y voghrey, myr v'eh goll reesht gys yn ard-valley, v'eh accryssagh. \t Keď potom za včasrána zase išiel do mesta, zlačnel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn ad, Ta mee er n'insh diu hannah, as cha dug shiu geill: cre'n-fa bailliu y chlashtyn reesht eh? vel shiuish myrgeddin son goaill-rish yn ynsagh echeysyn? \t Odpovedal im: Už som vám povedal, a nepočuli ste. Čo zase chcete počuť? Či azda aj vy chcete byť jeho učeníkmi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose goll toshiaghtdownload status \t Zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t _Načítať súbory s titulkami, keď je načítaný film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baarle (_US-ASCII) \t anglické (_US-ASCII)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dys sho_h \t _Presunúť sem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh cooylrey \t Typ pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh er, as haink eh gys e ayr. Agh tra v'eh foast foddey veih, honnick e ayr eh, as va chymmey echey er, as roie eh, as ghow eh eh ayns e roihaghyn as phaag eh eh. \t A vstal a prišiel k svojmu otcovi. A ešte keď bol ďaleko, uvidel ho jeho otec a bol pohnutý milosrdenstvom. A bežal a padol mu okolo krku a bozkával ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn taghyrt er oaie jeh'n streng shirrey \t Nájsť ďalší výskyt hľadaného reťazca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooinaghtyn ny Fockle follit \t Vybrať heslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Neuchosoylaght jeh'n feeshan \t Uloží kópiu filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi ec ta fys my nee Jee chyndaa as meiyghey, as e ymmoose hrome y lhiettal, nagh jean mayd cherraghtyn? \t Kto vie, či sa neobráti Bôh a nebude ľutovať a či sa neodvráti od pále svojho hnevu, aby sme nezahynuli?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_KOI8-R) \t cyrilika (_KOI8-R)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta dobberan: son bee ad er nyn gherjaghey. \t Blahoslavení žalostiaci, lebo oni budú potešení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh_yn Protocol arraghys coadagh (HTTPS) \t Použiť š_ifrovaný protokol na prenos (HTTPS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh va ymmodee er nyn jaglym cooidjagh, ayns wheesh as nagh row room dy ghoaill ad, wheesh as mygeayrt y dorrys: as ren eh yn goo y phreacheil daue. \t A hneď sa sišli mnohí, takže sa už nemohli pomestiť ani ku dveriam. A hovoril im slovo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee magh nish er-y-fa shen messyn cooie dy arrys, as ny jean-jee toshiaght dy ghra riu hene, Ta Abraham ain son nyn ayr: son ta mee gra riu, dy vel pooar ec Jee eer jeh ny claghyn shoh cloan y hroggal seose da Abraham. \t Tedy neste ovocie, hodné pokánia! A nezačnite hovoriť sami v sebe: Veď otca máme Abraháma! Lebo vám hovorím, že Bôh môže i z týchto kameňov vzbudiť Abrahámovi deti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Simeon, mac Juda, mac Joseph, mac Jonan, mac Eliakim, \t Ktorý bol Simeonov, ktorý bol Júdov, ktorý bol Jozefov, ktorý bol Jonamov, ktorý bol Elijakimov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee dy ghien mie ayns y laa shen, as lheim-jee son boggey son cur-my-ner, s'mooar ta nyn leagh ayns niau: son er yn aght cheddin ren ny shenn-ayryn oc rish ny phadeyryn. \t Radujte sa v ten deň a plesajte, lebo hľa, vaša odplata je mnohá v nebi, lebo zrovna tak robievali ich otcovia prorokom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ymmodee jeu, Ta drogh spyrryd ayn, as t'eh ass e cheeayl; cre'n-fa ta shiu geaishtagh rish? \t A mnohí z nich hovorili: Démona má a blázni; čo ho počúvate?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh tra dennee Yeesey ayns e spyrryd dy row ad myr shoh resooney cheu-sthie jeu hene, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu smooinaghtyn lheid ny reddyn shoh ayns nyn greeaghyn? \t A hneď poznal Ježiš svojím duchom, že takto rozmýšľajú v sebe, a povedal im: Čo to rozmýšľate vo svojich srdciach?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ny Phariseeyn rish, Cur-my-ner, cre'n-fa t'ad shoh er laa'n doonaght jannoo shen nagh vel lowit? \t A farizeovia mu povedali: Vidz, čo robia v sobotu, čo sa nesmie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeh, gra, Vainshter, agh cuin vees ny reddyn shoh? as cre vees yn cowrey tra hig ny reddyn shoh gy-kione? \t A opýtali sa ho a riekli: Učiteľu, a kedy to bude? A čo bude znamením, keď sa to bude mať diať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jeh-chiangley yn ynnyd \t Znovu načítať aktuálne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dys \t Poslať kam..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys coodagh: \t Prístup k priečinku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As leih dooin nyn beccaghyn; son ta shinyn myrgeddin leih da dy chooilley unnane ta ayns lhiastynys dooin. As ny leeid shin ayns miolagh, agh livrey shin veih olk. \t A odpusť nám naše hriechy, lebo aj my sami odpúšťame každému svojmu vinníkovi. A neuvoď nás v pokušenie, ale nás zbav zlého!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(She yn Voirrey cheddin v'ayn, ish ren ooillaghey yn Chiarn, as rub ny cassyn, echey lesh e folt, yn braar eck Lazarus va ching). \t To bola tá Mária, ktorá pomazala Pána masťou a poutierala jeho nohy svojimi vlasmi, ktorej brat, Lazar, bol teraz nemocný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, hie eh rhymboo, myr v'ad goll seose gys Jerusalem, \t A keď to povedal, išiel popredku idúc hore do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ta ny pannyl dollit magh, ta'n pannyl as ny reihghyn echey cailltch. \t Keď je panel odstránený, stratí sa spolu s nastaveniami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee shiuish er-y-fa shen er nyn arrey (son cha vel fys eu cuin hig mainshter y thie; ayns yn astyr, ny ec mean-oie, ny ec gerrym y chellee, ny ayns y voghrey). \t A tak bdejte, lebo neviete, kedy prijde pán domu, či večer či o polnoci, či keď spieva kohút a či ráno,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son liorish dy vel ee er gheayrtey yn ooil shoh er n y chorp, t'ee er n'yannoo eh cour my oanluckey. \t Lebo že táto vyliala túto masť na moje telo, učinila to na môj pohrab."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa Taishbyney \t Expozícia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claa \t Vyberte aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n claare buird ayd's ayns coodagh \t Otvoriť pracovnú plochu ako priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn, gra, Te, scruit, Cha nee liorish arran ny lomarcan nee dooinney beaghey, agh liorish dy chooilley ockle ta cheet magh ass beeal Yee. \t A on odpovedajúc riekol: Je napísané: Človek nebude žiť na samom chlebe, ale na každom slove, ktoré vychádza skrze ústa Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh yn barrgreie \t _Odstrániť lištu nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn ennym coadan jeh'n kaart çheerey bee jannoo ymmydit son yn animaght soilshit 'sy claare veg eeast gorrish yn ynnyd kaart çheerey pix. \t Tento kľúč určuje meno súboru obrázku, ktorý sa používa na animáciu ryby. Cesta je relatívna k priečinku obrázkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stayd \t Doména"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht daag y drogh-spyrryd eh, as cur-my-ner haink ainleyn as ren ad shirveish er. \t Vtedy ho opustil diabol, a hľa, anjeli pristúpili a posluhovali mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dyllee yn spyrryd, as deiyr eh noon as noal eh, as haink eh magh ass; as v'eh myr dy beagh eh marroo, ayns wheesh as dy dooyrt ymmodee, T'eh marroo. \t A kričiac a veľmi ním lomcujúc vyšiel, a mládenec bol ako mŕtvy, takže mnohí hovorili, že zomrel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brishtagyn \t Cookies"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Collooyn tow abyl dy akin \t Viditeľné stĺpce pre %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cur-jee lhieu sporran, ny spagey, ny braagyn: as ny jean-jee cumrail ayns goltaghey dooinney erbee er y raad. \t Nenoste ani mešca ani kapsy ani sandálov a nepozdravujte nikoho na ceste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earroo straihagh: \t Sériové číslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Mannagh vaik shiu cowraghyn as yindyssyn, cha jean shiu credjal. \t A Ježiš mu povedal: Ak neuvidíte divov a zázrakov, neuveríte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_ISO-8859-1) \t západné (_ISO-8859-1)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug Herod fys follit er ny deiney creeney, as deysht eh ad dy imneagh mychione y traa haink yn rollage rish. \t Vtedy Heródes povolal tajne mudrcov a dôkladne sa ich vypýtal na čas hviezdy, ktorá sa im ukazovala,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym jannoo ymmyd jeh nhee lhieggit \t Nepodarilo sa použiť pustenú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn rolley cloie \t Uložiť kópiu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie scannaneyn as \\tarraneyn \t Prehrávajte filmy a piesne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta'n Ayr bio er my choyrt's, as ta mee bio liorish yn Ayr: myr shen neesht vees eshyn ta dy my ee's, bio liorym. \t Ako mňa poslal ten živý Otec, a jako ja žijem skrze Otca, tak i ten, kto mňa jie, bude žiť skrze mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mairlaf SHA1: \t Odtlačok prsta SHA1:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta meen surransagh: son bee yn thalloo oc ayns eiraght. \t Blahoslavení tichí, lebo oni dedične obdržia zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn graafagh \t Grafické aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny sambyl sclat dys ny nhee dy caghlaa eh \t Vzorku objektu zmeníte tým, že ju naň pretiahnete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny kiangleyn shennaghys ny teks \t Zvoliť všetky odkazy z histórie alebo celý text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn jantys shoh dagh traa_ \t Vždy vykon_ať túto činnosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny ard-gheiney jeu shoh va Carshena, Shethar, Admatha, Tarshish, Meres, Marsena, as Memucan, shiaght princeyn Phersia as Media, as fir-choyrlee kinjagh y ree, as ayns ard phooar ayns y reeriaght). \t a najbližší k nemu bol Karšena, Šetár, Admata, Taršíš, Meres, Marsena a Memúchan, sedem kniežat, perzských a médskych, ktorí hľadeli na tvár kráľovu a ktorí sedeli na prvom mieste v kráľovstve):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va paart va mooaraghey shoh ayns nyn greeaghyn, gra, Cre'n-fa va'n jummal shoh jeant er yn ooil? \t Ale boli niektorí prítomní, ktorí sa mrzeli u seba na to a hovorili: Načo bola tá strata masti?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n fastyr er, hie e ostyllyn sheese gys y cheayn. \t A keď sa zvečerilo, sišli jeho učeníci k moru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "E_nmys \t _Adresa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur n ym-lioar toshiaght lesh yn coodagh foashlit stiagh \t Formátovať tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen hie ny postyn va markiagh er muleyn, as camelyn magh, ayns dy chooilley hiyr, myr v'ad eginit liorish sarey yn ree; as va'n decree focklit magh ec Shushan y phlaase. \t A tedy behúni, ktorí jazdili na rýchlych koňoch vladárskych, vyšli súrení súc a hnaní slovom kráľovým, aby sa ponáhľali. A zákon bol vydaný na hrade Súsane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid lhaih towse slane-earroo GConf '%s': %s \t Chyba pri čítaní celého čísla '%s' z GConf: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh preacheil ayns ny synagogueyn oc trooid ooilley Galilee, as chast eh drogh spyrrydyn. \t A kázal v ich synagógach po celej Galilei a vyháňal démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gammanyn \t Hry"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va ooilley'n pobble er nyn mashtey, haink eh gy-kione dy row Yeesey myrgeddin er ny vashtey, as ghow eh padjer, as va niau er ny osley; \t A stalo sa v tom, keď sa krstil všetok ľud, a keď bol pokrstený i Ježiš a modlil sa, že sa razom otvorilo nebo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Program Súbory je slobodný softvér; môžete ho ďalej šíriť a/alebo upravovať podľa ustanovení GNU General Public License (Všeobecná zverejňovacia licencia) tak, ako ju vydala organizácia Free Software Foundation, a to buď verzie 2 tejto licencie alebo (podľa vášho uváženia) ktorejkoľvek neskoršej verzie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roomainagh \t Rumunské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus caghlaa yn ennym jeh'n jalloo veg buirdclaaghyn. \t Nebolo možné premenovať ikonu na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shirrey \t _Hľadať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n correyder cuirr yn goo. \t Rozsievač seje slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa ny lioarynvark... \t _Upraviť záložky..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny cooish \t Vyberte kategóriu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Giarrey ny reihghyn \t Vystrihnúť výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney tab \t _Zatvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tobbyr vashtee Pango son yn fo-screeu \t Popis písma systému Pango na vykreslenie titulkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prental d_aaghyn cooylrey \t Písma a farby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Znovu načítať aktuálne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (IS_O-IR-111) \t cyrilika (IS_O-IR-111)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl \t Prehliadať internet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn boayl erash cur shillit er \t Prejsť na predchádzajúce navštívené miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Zmeniť oprávnenia k obsiahnutým súborom…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Cagliaghey \t Ohraničenie výberu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son bee seaghyn ayns ny laghyn shen, lheid as nagh row er-dy hoshiaght y theihll ta Jee er chroo, gys yn earish shen, as lheid, as nagh bee arragh dy bragh. \t Lebo tie dni budú súžením, akého nebolo od počiatku stvorenia, ktoré Bôh stvoril, až doteraz, ani viac nikdy nebude."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row red erbee feddynit \t Žiadne výsledky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean-jee briwnys, as cha bee shiu er nyn mriwnys: ny jean-jee deyrey, as cha bee shiu er nyn gheyrey: leih-jee, as yiow shiu leih: \t Nesúďte, a nebudete súdení; neodsudzujte, a nebudete odsúdení; prepúšťajte, a budete prepustení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn va roish shoh reiht liorish ny sarey Giarit ny coipit dys yn coodagh shoh \t Presunúť alebo skopírovať súbory vybrané predcházajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať do vybraného priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght Clag \t Formát hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er yn kied ayd dy caghlaa yn ennym jeh \"%s\". \t Nemáte oprávnenia, ktoré sú nutné pre premenovanie \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_RomanaghMac) \t Západné (_MacRoman)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er-dy hoshiaght y theihll, chroo Jee ad fyrrynagh as bwoirrynagh. \t ale od počiatku stvorenia ich učinil Bôh mužom a ženou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n laa faggys ceaut, haink yn daa ostyl yeig as dooyrt ad rish, Lhig y raad da'n pobble, dy vod ad goll roue gys ny baljyn as er y cheer mygeayrt, dy gheddyn aaght as beaghey: son ta shin ayns shoh ayns boayl faasagh. \t A deň sa začal nachyľovať. Vtedy pristúpili dvanásti a povedali mu: Rozpusti zástup, aby odišli do okolných mestečiek a do domov v poli a tam prenocovali a našli si potravy, lebo tu sme na pustom mieste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn foashley claa \"%s\" v'eh cowrit dy vel treishteil ayd's echey. Myr cha nel fys ayd er yn bun jeh'n claa shoh, foddee cha bee eh dy foashley sauçhey. \t Spúšťač aplikácie „%s“ nebol označený ako dôveryhodný. Ak nepoznáte zdroj tohto súboru, nemusí byť bezpečné ho spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ish stiagh ec y traa cheddin, as hug ee booise myrgeddin da'n Chiarn, as loayr ee jeh roosyn ooilley va jeeaghyn son livrey-ys ayns Jerusalem. \t Tá prišla v tú istú hodinu a chválila Boha a vravela o ňom všetkým, ktorí očakávali vykúpenie v Jeruzaleme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh coodagh as cur eh stiagh ayns eh hene. \t Nie je možné kopírovať priečinok do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coodagh lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur yn coodagh bun dy cheet ry-cheilley? \t Priečinok s názvom „%B“ už existuje. Chcete ho zlúčiť zdrojový priečinok?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t podľa _názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er y trass laa yeig jeh'n vee Adar, as er y chiarroo laa yeig jeh'n vee cheddin, ghow ad fea, as ren ad eh laa son cuirraghyn as gien mie. \t To bolo trinásteho dňa mesiaca adara, a mali pokoj štrnásteho dňa toho mesiaca a urobili ho dňom hodu a radosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn tab s'jeree er \t Aktivovať predchádzajúcu kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengeyfile type \t Jazyk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn tappeid lhisagh ny animaghtyn pannyl taghyrt. Ta ny towsyn abyl dy veh \"moal\", \"veeanagh\" as \"tappee\". Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n orgher animaghtyn _lhiggey da dy firrinagh. \t Rýchlosť, ktorou sa má animovať panel. Možné hodnoty sú \"slow\" (pomaly), \"medium\" (normálne) a \"fast\" (rýchlo). Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč enable_animations hodnotu true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey quoid nheeghyn ta ayn ny coodaghyn \t Kedy zobraziť počet položiek priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta just yn sarey SORCH dy jannoo ymmyd jeh \t Podporovaný je len príkaz VERSION"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorch dy click ta ymmydyt dy foashley coadanyn \t Typ kliknutia, akým spúšťať a otvárať súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha ren yn cur stiagh gobbraghey \t Import zlyhal"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht dob eh lesh loo, Cha nione dou yn dooinney. \t A opät zaprel s prísahou: Neznám toho človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Pavol Šimo Marcel Telka "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh, as venn eh rish y carbyd (as hass adsyn va fo) as dooyrt eh, Ghooinney aeg, ta mee gra rhyt, Irree. \t A pristúpiac dotknul sa már, a tí, ktorí niesli mŕtveho, zastáli, a Ježiš povedal: Mládenče, tebe hovorím, vstaň!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree P_ersoonagh \t _Osobné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ny Hewnyn eh, Ta leigh ainyn, as liorish y leigh ain lhisagh eh v'er ny choyrt gy-baase, er-y-fa dy ghow eh er dy nee Mac Yee v'eh. \t Židia mu odpovedali: My máme zákon, a podľa nášho zákona má zomrieť, lebo sa robil Synom Božím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayn \t Prítomný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta ec Jerusalem liorish giat ny geyrragh, loghan, ta enmyssit ayns y ghlare Hebrewnagh Bethesda, ta queig porchyn er. \t A v Jeruzaleme je pri Ovčej bráne rybník, ktorý sa volá židovsky Bethesda a má pätoro siení,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh r'ee, Dy beagh fys ayd's er gioot Yee, as quoi eh ta gra rhyt, Cur jough dou! veagh oo er hirrey ersyn, as veagh eh er chur dhyt ushtey bio. \t Ježiš odpovedal a riekol jej: Keby si znala dar Boží a vedela, kto je ten, ktorý ti hovorí: Daj sa mi napiť! ty by si bola jeho prosila, a bol by ti dal živej vody."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh SS_L shenn \t Použiť staré _SSL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er chooilleeney dy chooilley nhee cordail rish leigh yn Chiarn, haink ad reesht gys Galilee, gys yn ard-valley oc hene Nazareth. \t A keď vykonali všetko podľa zákona Pánovho, navrátili sa do Galilee, do svojho mesta, Nazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo jir ad, Jeeagh shoh, ny jeeagh shid: son cur-my-ner, ta reeriaght Yee cheu-sthie jeu. \t ani nepovedia: Hľa, tu! alebo: Tam hen! Lebo hľa, kráľovstvo Božie je medzi vami!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym: \t _Názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e vraaraghyn er-y-fa shen rish, Faag y voayl shoh, as immee gys Judea, dy vod ny eiyrtee t'ayd ayns shen myrgeddin fakin ny obbraghyn t'ou dy yannoo. \t Vtedy mu povedali jeho bratia: Prejdi odtiaľto a idi do Judska, aby aj tvoji učeníci videli tvoje skutky, ktoré činíš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa dys mod gyn eddyr-voggyl \t Prepnúť do režimu bez pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree eh, as smaghtee eh yn gheay, as dooyrt eh rish y faarkey, Gow fea, bee kiune: as ghow yn gheay fea, as va kiuney vooar ayn. \t A prebudiac sa pokarhal vietor a povedal moru: Mlč, umĺkni! A prestal vietor, a nastalo veľké ticho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t Nastaviť oprávnenia „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheuAspect ratio \t Zobraziť alebo skryť bočný panelAspect ratio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve myr shen, tra honnick y ree Esther yn ven-rein shassoo ayns y chooyrt, dy dooar ee foayr ayns e hilley: as heeyn y ree magh da Esther yn lorg airh reeoil v'ayns e laue: myr shen hayrn Esther er gerrey, as venn ee rish kione y lorg-reeoil. \t A stalo sa, keď uvidel kráľ kráľovnú Ester, že stojí vo dvore, že našla milosť v jeho očiach, a kráľ vystrel zlatú berlu, ktorá bola v jeho ruke, oproti Esteri. Vtedy pristúpila Ester a dotkla sa konca berly."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Just son nheeghyn ny sloo ny: \t _Iba pre súbory menšie ako:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ny hoie ec bee maroo, dy ghow eh arran, as vannee eh, as vrish eh, as hirveish eh orroo eh. \t A stalo sa, keď si sadol s nimi za stôl, že vzal chlieb a dobrorečil a lámal a podával im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As veih shen magh va Pilate shirrey dy eaysley eh: agh deie ny Hewnyn, gra, My lhiggys oo yn raad da yn dooinney shoh, cha nee carrey da Cesar oo: quoi-erbee ta jannoo eh-hene ny ree, t'eh loayrt noi Cesar. \t Od tej chvíle ho hľadal Pilát prepustiť. Ale Židia len kričali a vraveli: Ak tohoto prepustíš, nie si priateľom cisára; každý, kto sa robí kráľom, protiví sa cisárovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa cre-erbee ta shiuish er loayrt ayns y dorraghys, bee eh er ny chlashtyn ayns y toilshey: as shen ta shiu er ghra myr hannish, ayns shamyryn, bee eh er ny ockley magh er mullagh ny dhieyn. \t A preto všetko, čo ste povedali vo tme, bude sa čuť na svetle; a čo ste v komorách šeptali do ucha, bude sa hlásať na domoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn v'er nyn goyrt, jeh ny Phariseeyn. \t A poslaní boli z farizeov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad magh, as jimmee ad trooid ny baljyn, preacheil yn sushtal, as lheihys dy chooilley raad. \t A tak vyšli a chodili po mestečkách zvestujúc evanjelium a uzdravovali všade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo lioarvark jeh'n kaingley... \t Uložiť odkaz medzi _záložky..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley jeh boaylyn dy soilshaghey 'sy uinnag smoodeyder. \t Zoznam miest zobrazených v okne kalendára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur er bun ny screeunyn credjaltys \t Nepodarilo sa ustanoviť poverenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er n'eamagh lesh ard-choraa, dooyrt eh, Ayr, gys dty laueyn ta mish chymney my spyrryd: as tra v'eh er ghra shoh, phaart eh. \t A Ježiš zvolal velikým hlasom a povedal: Otče, do tvojich rúk kladiem svojho ducha! A keď to povedal, vypustil dušu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt ny eirinnee shen ny mast' oc hene, Shoh'n eirey: tar-jee as lhig dooin eh y varroo, as bee yn eiraght lhien hene. \t Ale tí vinári si povedali: Toto je dedič; poďte, zabime ho, a dedičstvo bude naše!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "R_ea-chiangley yn raad \t O_dpojiť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym caghlaa yn ennym jeh'n cowrey lesh yn ennym '%s'. \t Nie je možné premenovať emblém '%s'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "R_oomainagh (ISO-8859-16) \t r_umunské (ISO-8859-16)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Moodys Cad_jin \t _Normálna veľkosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh (_Windows-1250) \t Stredoeurópske (_Windows-1250)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd sur shillit er nah \t Prejde na nasledujúce navštívené miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hig chiarn y charvaant shen ec laa nagh bee eh jeeaghyn er e hon, as ayns oor nagh bee eh twoaiagh jeh, as giaree ehe eh veih my-cheilley, as pointee eh e chronney marish y vooinjer vee-chredjuagh. \t prijde pán toho sluhu v deň, v ktorý sa nenazdá, a v hodinu, ktorej nezná, a rozpoltí ho a jeho diel položí s nevernými."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie goo jeh magh trooid ooilley Syria: as hug ad lhieu huggey ooilley ny aslayntee, fo doghanyn as pianyn, adsyn va seaghnit lesh drogh-spyrrydyn, sleih ass nyn geeayl, as an-lheiltee, as ren eh ad y lheihys. \t A rozniesol sa o ňom chýr po celej Sýrii, a vodili a nosili k nemu všetkých nemocných, trápených rôznymi neduhy a mukami, posadlých démonami a námesačníkov a porazených, a uzdravoval ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er \t Nastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish Jee Abraham, as Jee Isaac, as Jee Yacob? cha vel Jee Jee ny merriu, agh Jee ny bioee. \t Ja som Bôh Abrahámov, Bôh Izákov a Bôh Jakobov? Bôh nie je Bohom mŕtvych, ale živých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn pannyl GNOME \t GNOME panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail Kiangley Myr \t Uložiť odkaz ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr yn centurion, gra, Hiarn, cha vel mee feeu oo dy heet stiagh fo my chlea: agh ynrycan loayr y fockle, as bee my harvaant er ny lheihys. \t A stotník odpovedal a riekol: Pane, nie som hoden, aby si vošiel pod moju strechu, ale povedz len slovo, a môj služobník bude uzdravený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo coish \"%s” \t Odstrániť tému “%s”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hig adsyn ooilley hym's ta'n Ayr dy chur dou; as eshyn ta cheet hym, cha jeanym er aght erbee y yiooldey voym. \t Všetko, čo mi dáva Otec, prijde ku mne, a toho, kto prijde ku mne, nevyženiem von."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Jeannoo jalloofastee\", ta'n boayl cadjin ayns yn boayl jallooyn \t Predvolené umiestnenie prenastavené v dialógových oknách „Zachytiť snímku obrazovky“, predvolený je adresár Obrázky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih yn traa shen ren Yeesey toshiaght dy phreacheil, as dy ghra, Gow-jee arrys, son ta reeriaght niau er-gerrey. \t Odvtedy začal Ježiš hlásať a hovoriť: Čiňte pokánie! Lebo sa priblížilo nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh foashlit magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunie otvorený priečinok z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shaddoge \t Grapefruit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Herod ayns ammys Ean, toiggal dy row eh ny ghooinney cairagh as crauee as hug eh geill da, as er y choyrle echey v'eh er n'yannoo ymmodee reddyn, as deaisht eh rish dy arryltagh. \t lebo Heródes sa bál Jána vediac, že je muž spravedlivý a svätý, a chránil ho. A počujúc ho všeličo i činil, a rád ho počúval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney oilley ny coodaghyn \t Zatvoriť vš_etky priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny Feeshanyn BBC voish yn 7 laaghyn s'jerree voish yn shirveish BBC iplayer \t Streamujte BBC programy z posledných 7 dní zo služby BBC iPlayer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "AT SPI Filley recortys \t Obaľovač AT-SPI registra"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarhoilshagh \t Priesvitný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baneyr chaghteraghyn teks dy soilshaghey er yn uinnag hurrys stiagh traa ta'n reihder ymmydeyr follym, ayns ynnd jeh baneyr_chaghteragh_teks. \t Textová uvítacia správa zobrazená v prihlasovacom okne namiesto hodnoty banner_message_text, keď je vyberací zoznam používateľov prázdny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'gholl red beg sodjey veih shen, honnick eh Jamys mac Zebedee, as Ean e vraar, va myrgeddin ayns y lhong kerraghey nyn lieen. \t A keď pošiel odtiaľ kúsok ďalej, videl Jakoba, syna Zebedeovho, a Jána, jeho brata, aj ich tiež na lodi, naprávať siete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta mee gra rhyt, Ta ny peccaghyn eck ta ymmodee, er nyn leih jee: shen-y-fa wheesh shen smoo ta yn ghraih eck: agh dasyn ta beggan er ny leih, cha vel e ghraih agh beggan. \t A preto ti hovorím, že sú jej odpustené tie mnohé hriechy, lebo mnoho milovala. Komu sa málo odpúšťa, málo miluje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coad son yn charset son fo-screeu \t Kódovanie sady znakov titulkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie ny claare liorish cur stiagh ny sarey ny reih voish ny rolley \t Spustiť aplikáciu zadaním príkazu alebo zvolením zo zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cuin honnick shin oo dty yoarree, as dy-ghow shin stiagh oo? ny rooisht, as dy ren shin dty choamrey? \t A kedyže sme ťa videli hosťa-cudzinca a prijali sme ťa, alebo nahého a odiali sme ťa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel y scriptyr er ghra, dy vel Creest dy heet jeh sluight Ghavid, as ass y balley Bethlehem, raad ruggyr David? \t Či nehovorí Písmo, že zo semena Dávidovho a z Betlehema, z mestečka, kde bol Dávid, prijde Kristus?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh marish Peddyr as Jamys as Ean, as ren eh toshiaght dy ve mooar seaghnit as trome-chreeagh, \t A pojal so sebou Petra, Jakoba a Jána a začal sa ľakať a veľmi teskniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, Ta peccagh ennagh er ventyn rhym: son ta mee gennaghtyn dy vel bree er n'gholl ass-ym. \t Ale Ježiš povedal: Dotknul sa ma niekto, lebo ja som poznal, že vyšla odo mňa moc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheau ad shellaghyn er, as ghow ad y chuirtlagh, as woaill ad eh er y chione \t A napľujúc na neho vzali tú trstinu a bili ho po hlave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren ymmodee jeh ny Hewnyn v'er jeet magh gys Moirrey, as v'er vakin ny reddyn ren Yeesey, credjal ayn. \t Vtedy mnohí zo Židov, ktorí boli prišli za Máriou a videli, čo učinil Ježiš, uverili v neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Mordecai kys myr ve kiarit, raip Mordecai e choamrey as hug eh er aanrit-sack lesh leoie, as hie eh magh gys mean yn ard-valley, as cheayn eh lesh coraa ard as sharroo. \t A Mardocheus zvedel všetko, čo sa stalo. Vtedy roztrhol Mardocheus svoje rúcho a obliekol smútočné rúcho drsné a popol a vyjdúc do prostred mesta kričal velikým krikom a žalostným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd cadjin dy reih jalloo avatar \t Predvolený priečinok pre výber obrázku podobizne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dyllee ad, Ersooyl lesh, ersooyl lesh, jean y chrossey eh. Dooyrt Pilate roo, Jean-ym yn ree euish y chrossey? Dreggyr ny ard-saggyrtyn, Cha vel ree ainyn agh Cesar. \t Ale oni skríkli: Preč, preč s ním! Ukrižuj ho! A Pilát im povedal: Či mám ukrižovať vášho kráľa? Ale najvyšší kňazi odpovedali: Nemáme kráľa okrem cisára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son \"%s\" \t Zlúčiť priečinok „%s“?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%m/%d/%y \t %d/%m/%y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbyr \t Práca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn teks sy boayrd crommag. \t Vložiť text uložený v schránke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean soilshaghey ymmydeyryn lesh fys 'syn uinnag hurrys stiagh \t Nezobrazovať známych používateľov v prihlasovacom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn nagh vel graihagh orrym's, cha vel eh freayll my ghoan: as y goo ta shiu dy chlashtyn, cha nee lhiam's eh, agh goo yn Ayr t'er my choyrt. \t Kto ma nemiluje, ten neostríha mojich slov. A slovo ktoré čujete, nie je moje slovo, ale toho, ktorý ma poslal, Otcovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl çheu vullagh \t Horný okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shoh nee Mac y dooinney soie er laue yesh pooar Yee. \t No, odteraz bude Syn človeka sedieť po pravici Moci Božej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr dy dooyrt ad, Ta spyrryd neu-ghlen echey. \t Lebo hovorili: Má nečistého ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh jeh'n claa shoh \t Verzia tejto aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug sidooryn y chiannoort lhieu Yeesey gys halley ny briwnys, as deie ad er slane sheshaght ny sidooryn. \t Vtedy pojali vojaci vladárovi Ježiša do prätória a shromaždili na neho celú čatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Cabdil/Scannane s'jerree \t Predchádzajúca kapitola/film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Či zakázať odstraňovanie prekladania vo filmoch s prekladanímengine\" -> \"podprogramov\" je nepresný. Termín \"podprogram"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hoilshee eh magh berchys e reeriaght ghloyroil, as onnor e ard-ooashley reeoil, ymmodee laghyn, eer nuy-feed laa. \t keď ukazoval bohatstvo slávy svojho kráľovstva a skvosty, nádheru svojho veličenstva, za mnoho dní, za sto osemdesiat dní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr dy row Haman, mac Hammedatha yn Agagite, ard noid ooilley ny Hewnyn, er chiarail olk noi ny Hewnyn dy stroie ad, as dy row eh er cheau Pur (ta shen yn lot) dy chur mow as dy yiarey ad jeh. \t Lebo Háman, syn Hammedatov, Agagský, protivník všetkých Židov, zamýšľal o Židoch, aby ich zahubil a hodil púr, to jest los, aby ich rozdrtil a zahubil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reirey Teishtyn \t Spravovať certifikáty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, dty ven-vooinjerey Elizabeth, t'eeish myrgeddin er ghiennaght yn mac ayns ny shenn laghyn eck: as shoh yn cheyoo vee jeeish va raait dy ve gennish. \t A hľa, Alžbeta, tvoja pokrevná, aj ona počala syna vo svojej starobe, a toto jej je už šiesty mesiac, tej, ktorú volajú neplodnou,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn cooney Nautilus \t Zobraziť Pomocníka Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh yn kerrinçheu uinnag \t Zmení viditeľnosť bočného panelu tohoto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mian as Thomase, Jamys mac Alpheus, as Simon va enmyssit Zelotes \t Matúša a Tomáša, Jakoba Alfeovho a Šimona, zvaného Zelótu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Tra ghoys shiu padjer, abbyr-jee, Ayr ain t'ayns niau, Casherick dy row dty ennym. Dy jig dty reeriaght. Dty aigney dy row jeant er y thalloo, myr te ayns niau. \t A on im povedal: Keď sa modlíte, hovorte: Náš Otče, ktorý si v nebesiach! Nech sa posvätí tvoje meno! Nech prijde tvoje kráľovstvo! Nech sa stane tvoja vôľa jako v nebi, tak i na zemi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hed shiu stiagh ayns thie, bannee-jee daue. \t A vchádzajúc do domu pozdravte ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur er \t Po_užiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail kiangley \"%s\" \t Uložiť odkaz “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr Peddyr er foddey ny yei, gys eer plaase yn ard-saggyrt: as hoie eh marish yn vooinjer, as hiow eh eh-hene ec yn aile. \t A Peter išiel za ním zďaleka až do dvora najvyššieho kňaza a sedel spolu so sluhami a hrial sa pri svetle ohňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadagh \t Veľká"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eiyrtyn feddynit \t Nenájdené žiadne výsledky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre theihll y raad vees yn sushtal shoh er ny phreacheil, dy bee shoh myrgeddin ta'n ven shoh er n'yannoo, er ny imraa ayns cooinaghtyn j'ee. \t Ameň vám hovorím, že kdekoľvek bude kázané toto evanjelium po celom svete, bude sa hovoriť aj to, čo táto vykonala, na jej pamiatku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chur soilshey dauesyn ta nyn soie ayns dorraghys as ayns scadoo yn vaaish, dy leeideil ny cassyn ain ayns raad y chee. \t aby sa ukázal tým, ktorí sedia vo tme a v tôni smrti, aby upravil naše nohy na cestu pokoja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh eh ersooyl gys e hie, gra, Ny gow stiagh ayns y valley, chamoo inshys oo eh da unnane erbee ayns y valley. \t A poslal ho domov a povedal: Ani do toho mestečka nevojdi ani tam nikomu nepovedz o tom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Mynchoontey \t Účet %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "_Rolley shamyr ynnydagh: \t Miestne nastavenia _zoznamu miestností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Pooar Magh \t Vypnúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid\\t sthie prowal dy feddyn claaghyn: \t Pri pokuse vyhľadať aplikácie nastala vnútorná chyba:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy foashley coadanyn cha nel ynnydagh jean coip jeh ad dys coodagh ynnydaqgh as lhiggey ad reesht. Va'n coadanyn ynnydagh vou er lhieggey er v'eh foashlit hannah \t Ak chcete otvoriť súbory, ktoré nie sú miestne, skopírujte ich do miestneho priečinka a potom ich znova pusťte. Miestne súbory, ktoré ste pustili, už boli otvorené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "%1$s er %2$sJabber Account \t %1$s na %2$sJabber Account"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh quoie-erbee obbys mish kiongoyrt rish deiney, eshyn neem's myrgeddin y obbal kiongoyrt rish my Ayr t'ayns niau. \t A kto by mňa zaprel pred ľuďmi, toho i ja zapriem pred svojím Otcom, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns ny laghyn shen haink Ean Bashtey, preacheil ayns faasagh Yudea, \t V tých dňoch prišiel Ján Krstiteľ a kázal na Judskej púšti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ben voght treoghe dy row, as hilg ee ayn daa vite ta jannoo farling. \t A prišla jedna chudobná vdova a hodila dva haliere, čo je štvrtinou groša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Takýto súbor už existuje v \"%s\". Ak ho nahradíte, prepíšete tým jeho obsah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toyrt \t Prezentácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta'n nah anney casley rish, ta shen dy ghra, Ver oo graih da dty naboo, myr dhyt hene: cha vel anney erbee elley smoo na ad shoh. \t A druhé podobné je toto: Milovať budeš svojho blížneho jako samého seba! Iného prikázania väčšieho nad tieto niet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claaghyn elley ayn dy jeaghyn er yn coadan shoh. Myr t'ow jannoo coip jeh eh dys yn co`earrooder, foddee bee oo abyl dy foashley eh. \t Žiadna iná aplikácie na zobrazenie tohoto súboru nie je k dispozícii. Ak skopírujete tento súbor na váš počítač, bude sa možno dať otvoriť.na zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel teisht currit lesh \t Certifikát nebol poskytnutý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Joseph er n'ghoaill y corp hoill eh eh ayns aanrit glen, \t A Jozef vzal telo, zavinul ho do čistého plátna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee.png \t Snímka_filmu.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y laa shen, eshyn vees er mullagh y thie, as e chooid sthie, ny lhig da cheet neose dy chur lesh eh: as eshyn ta ayns y vagher, ny lhig dasyn myrgeddin chyndaa back \t Toho dňa kto bude na streche a jeho náradie v dome, nech neschádza, aby ho vzal; a ten, kto na poli, podobne, nech sa nevracia zpät!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_Windows-1252)related \t Západné (_Windows-1252)related"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Te scruit myrgeddin, Cha jean oo yn Chiarn dty Yee y violaghey. \t A Ježiš mu riekol: Zase je napísané: Nebudeš pokúšať Pána, svojho Boha!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish y billey-feeyney, shiuish ny banglaneyn: eshyn ta tannaghtyn aynym's, as mish aynsyn, t'eh shoh cur magh mooarane mess: son scarrit voym's cha vod shiu jannoo monney dy vie. \t Ja som vinič, vy ste letorasty. Kto zostáva vo mne a ja v ňom, ten nesie mnoho ovocia, lebo bezo mňa nemôžete nič robiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Položku nie je možné obnoviť z Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad er nyn yannoo magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh daag ad, lane daa vaskad jeig. \t A jedli a nasýtili sa všetci. A sobralo sa, čo sa im zvýšilo kúskov, dvanásť košov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Teks \t Textový súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lurg daa laa va feailley ny Caisht as yn arran gyn soorid: as va ny ard-saggyrtyn as ny scruderyn shegin er goaill eh dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. \t A po dvoch dňoch bola Veľká noc a čas nekvasených chlebov. A najvyšší kňazi a zákonníci hľadali spôsob, ako by ho chytili ľsťou a zabili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%'dth coip)%s%s (copy %'d)%s \t %s (%'d. kópia)%s%s (copy %'d)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD jalloo \t Práve ste vložili Obrázkové CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaddyn rea lesh yn rolley cloie \t Vyčistiť zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait currit dys Bun-earrooagh \t Dátum digitalizácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er gyn smooinaght reayrtys ratio \t Automaticky nastaví pomer strán"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail Jalloo myrFrench (France)language \t Uložiť obrázok akoFrench (France)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshan \t Video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "The GNOME Web Browser is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Webový prehliadač pre GNOME je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte v licencii GNU General Public License."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Uss ta lhieggal y chiamble, as dy hroggal eh reesht ayns three laa, saue oo hene: my she mac Yee oo, tar neose jeh'n chrosh. \t a hovorili: Hľa, ty, ktorý boríš chrám a za tri dni staviaš, pomôž samému sebe! Ak si Syn Boží, sostúp s kríža!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny notagh frap heose traa geddyn ny çhaghteraght noa nish myr ta yn coloayrtys foshlit hannah, ogh cha nel ayns focus. \t Či sa má zobraziť vyskakovacie oznámenie pri prijatí novej správy aj vtedy, keď je okno rozhovoru už otvorené, ale nie je aktívne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen cheau ad eh magh ass y gharey-feeyney, as varr ad eh. Cre nee Chiarn y gharey-feeyney er-y-fa shen roo? \t A vyhodili ho von z vinice a zabili. Čo im tedy urobí pán vinice?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta reeriaght niau casley rish dooinney va ny er-thie, hie magh dy moghey dy ailley labreeyn son e gharey-feeyney. \t Lebo nebeské kráľovstvo je podobné človeku-hospodárovi, ktorý vyšiel skoro ráno najať si robotníkov do svojej vinice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" , ta cadjin yn Boayl nish \t Predvolené umiestenie pre dialógové okná \"Otvoriť...\", predvolený je aktuálny adresár."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee gra riu, Dy bee kerraghey s'eddrym er ny choyrt er Tyre as Sidon ec laa ny briwnys, na vees er ny choyrt erriuish. \t No, hovorím vám, že Týru a Sidonu bude znesiteľnejšie v deň súdu ako vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn mooadys jeh'n claare veh (xx-veg, veeanagh, vooar etc.) \t Zadajte počiatočnú veľkosť apletu (xx-small, medium, large atď)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD sheean. \t Tieto súbory sú na Zvukovom CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er dy firrinagh, be jallloveg lesh kiangley dys yn boayl voish yn co'earrooder v'eh currit er yn Buirdclaaghyn. \t Ak je toto nastavené na true, na plochu sa umiestni ikona s umiestnením počítača."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t Vyhľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n streng soilshit - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o reťazci displeja: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mairlaf MD5: \t Odtlačok prsta MD5:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee nee aigney Yee, she eshyn my vraar, as my huyr, as my voir. \t Lebo ktokoľvek by činil vôľu Božiu, ten je mojím bratom, mojou sestrou i matkou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink yn cheshaght-lhuingey, as hug ad ooashley da, gra, Ayns firrinys oo Mac Yee. \t A tí, ktorí boli na lodi, pristúpili, klaňali sa mu a hovorili: Si naozaj Syn Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta my annym seaghnit; as cre jir-ym? Ayr, saue mee veih'n oor shoh: agh er yn oyr shoh haink mee gys yn oor shoh. \t Teraz je moja duša rozrušená, a čo mám povedať: Otče, vyprosti ma z tejto hodiny? Ale veď preto som prišiel k tejto hodine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh s'beg hoie ad jeh e raa, as fys oc son shickyrys dy row ee marroo. \t A vysmievali ho vediac, že zomrela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur feysht ass... \t Ruší sa dopyt…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink e vraaraghyn as e voir as shassoo cheu-mooie (jeh'n dorrys) hug ad fys huggey dy heet dy loayrt roo. \t A tedy prišli jeho matka i jeho bratia a stojac vonku poslali k nemu a volali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Enos, mac Seth, mac Adam, mac Yee. \t ktorý bol Enosov, ktorý bol Sétov, ktorý bol Adamov, ktorý bol Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (ISO-_8859-6) \t Arabské (ISO-_8859-6)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleeid Gleaysheyder - caghlaa saaseyn \t Pohybové ťažkosti - prepnúť zariadenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Eiyr-jee orrym's, as neem's shiu nyn eeasteyryn dy gheiney. \t A povedal im: Poďte za mnou, a učiním vás rybármi ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh ny smoo crammanan lught taghyrtyn ayns yn uinnag jeaghydeyr \t Používať udalosti ďalších tlačidiel myši v okne prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Fenyms jiuish myrgeddin un red; as freggyr-jee mee: \t A on odpovedal a riekol im: I ja sa vás opýtam jednu vec, a povedzte mi:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh er Yeesey, myr v'eh shooyl, as dooyrt eh, Cur-my-ner Eayn Yee. \t a pozrúc na Ježiša, ktorý išiel pomimo, riekol: Hľa, Baránok Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da ny jalloyn veg v'eh currit er liney er ny moggyl \t Udržiavať ikony podľa mriežky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Adresa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel reamys dy liooar sy'n ynnyd. Prowal dy geddyn rey lesh coadanyn dy jannoo reamys. \t V cieli nie je dosť miesta. Skúste uvoľniť miesto odstránením súborov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee kerraghey s'eddrym er ny choyrt er Tyre as Sidon ec y vriwnys, na vees er ny choyrt erriuish. \t No, Týru a Sidonu bude znesiteľnejšie na súde ako vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta David eisht genmys eh ny Hiarn, kys t'eh yn mac echey? \t Ak ho tedy Dávid nazýva svojím Pánom, ako je potom jeho synom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn billey \t Zobraziť strom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn mod reesht er \t Nastaviť režim opakovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih craad dy cur uinnagyn ayns possanyn voish yn claa cheddin er yn rolley uinnagyn. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"cha nel riaue\", \"hene\" as \"dagh traa\". \t Určuje, či sa majú okná jednej aplikácie zoskupiť v zozname úloh. Platné hodnoty sú \"never\" (nikdy), \"auto\" (automaticky) a \"always\" (vždy)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa son yn cooylrey coodagh cadjin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd jeh myr ta'n reaghys _cooylrey firrinagh \t Farba predvoleného pozadie priečinka. Používa sa iba ak je voľba background_set nastavená na hodnotu „true“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey... \t načítavam..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nee eh va'n soilshey shen, agh v'eh er ny choyrt dy ymmyrkey feanish jeh'n toilshey shen. \t Nebol on tým svetlom, ale prišiel nato, aby svedčil o tom svetle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht denee eh jeu reesht, Quoi ta shiu dy hirrey? As dooyrt adsyn, Yeesey dy Nazareth. \t Vtedy sa ich zase opýtal: Koho hľadáte? A oni povedali: Ježiša Nazarejského."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih ayns fardail t'ad cur ooashley dooys, gynsaghey son y goo aym's, oardaghyn deiney. \t Lež nadarmo ma uctievajú učiac učenia, ktoré sú nariadeniami ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur caart enmey possan dys %d \t Nepodarilo sa nastaviť identifikátor skupiny na %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy vel paart jeusyn ta nyn shassoo ayns shoh, nagh jean blashtyn er y baase, derrey vees ad er vakin reeriaght Yee er jeet lesh pooar. \t A hovoril im: Ameň vám hovorím, že sú niektorí z tých, ktorí tu stoja, ktorí neokúsia smrti, dokiaľ neuvidia kráľovstva Božieho, prišlého v moci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Dait caghlaarit \t Podľa _dátumu zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As kys ren ny ard-saggyrtyn as ny fir-reill ain y livrey eh dy ve er ny gheyrey gys baase, as t'ad er chrossey eh. \t a jako ho vydali najvyšší kňazi a naše kniežatá, aby bol odsúdený na smrť, a ukrižovali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn esslys x jeh'n pannyl, goaill toshiaght voish yn yesh jeh'n fastee \t X-ová súradnica panelu, relatívna k pravému okraju opbrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er hoilshaghey niart lesh e roih t'eh er skeayley ny moyrnee ayns mooaralys nyn greeaghyn. \t Dokázal silu svojím ramenom, rozptýlil pyšných mysľou ich srdca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* va'n ymmydeyr reih \"Foashley yn coodagh\" sy claa veg reighyn. Be coodagh foashlit traa ta shean ny feeshan currit stiagh jeh yn sorçh shoh. \t Zoznam typov x-content/*, pre ktoré používateľ vybral v konfiguračnom applete „Otvoriť priečinok“. Po vložení média obsahujúceho tieto typy sa otvorí okno priečinka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh mygeayrt orroosyn va nyn soie mygeayrt-y-mysh, as dooyrt eh, Cur-jee my-ner my voir as my vraaraghyn. \t A obzrúc sa dookola po tých, ktorí sedeli vôkol neho, rečie: Hľa, moja matka a moji bratia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn uinnag cadjin er yn vullagh traa tow cloie scannane \t Držať hlavné okno navrchu, pri prehrávaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn nhee reih't, bee eh cailltch son dy bragh. \t Ak odstránite položku, bude trvale stratená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cohaggloo \t Komentár:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t Nie je možné spracovať priečinok „%B“, pretože nemáte oprávnenia na jeho čítanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee baillish ve yn ard ghooinney nyn mast' eu, lhig da ve ny harvaant da ooilley. \t a ktokoľvek by chcel byť medzi vami prvým, bude všetkých sluhom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, She shen mee: as hee shiuish Mac y dooinney ny hoie er laue yesh y phooar, as cheet ayns bodjallyn yn aer. \t A Ježiš povedal: Áno, ja som, a uvidíte Syna človeka sedieť po pravici Moci a prichádzať s nebeskými oblaky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Maylartey yn list cloie shoh harrish HTTP \t Zdielať aktuálny zoznam skladieb cez HTTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn kione graue colloo \t Zobrazí stĺpec s názvom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa ny lioaryn vark \t Upraviť _záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ynnyd \"%s\" ayn. \t Umiestnenie „%s“ neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tabyn \t _Karty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va myrgeddin ymmodee mraane cur-my-ner veih foddey: nyn mast' oc va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys by-loo as Joses as Salome; \t A boly tam aj ženy, ktoré sa dívaly zďaleka, medzi ktorými bola Mária Magdaléna a Mária Jakoba Malého a Jozesova matka a Salóme,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scuirr \t _Zastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cuin honnick shin oo ching, ny ayns pryssoon, as dy daink shin dy dty yeeaghyn? \t A kedy sme ťa videli nemocného alebo v žalári a prišli sme za tebou?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn er yn nhee \t Preskúmať _prvok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys aght hege? \t Prepnúť do ručného rozloženia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (_KOI8-U) \t cyrilika/ukrajinské (_KOI8-U)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur saueyderrfastee er \t _Aktivovať šetrič obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Doardee ny Hewnyn, as ghow ad orroo hene, as er nyn sluight, as er ooilley ny ren lhiantyn huc; nagh lhiggagh ad sheese yn daa laa shoh, dy reayll ad feailley cordail rish yn order, as cordail rish yn traa pointit dy chooilley vlein; \t ustanovili a prijali Židia na seba a na svoje semeno jako i na všetkých tých, ktorí by sa kedy pripojili k nim, že to nezajde, aby nesvätili tých dvoch dní podľa toho, jako je o nich napísané, a podľa ich času každého roku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Ta mee ginsh diu, my chummagh ad shoh nyn jengey, dy jinnagh ny eer claghyn troggal seose nyn goraa. \t A on odpovedal a riekol im: Hovorím vám, že keby títo mlčali, kamene budú hneď volať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Europey Jiass (ISO-8859-3) \t Juho_európske (ISO-8859-3)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh lesh jalloyn bun-earrooagh. \t Práve ste vložili médium s digitálnymi fotkami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny reddyn sy trustyr \t Vyprázdniť kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh feeree persoonagh ayd's \t Otvorí priečinok osobných šablón"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Follaghey hene \t _Automatické skrývanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chloan veggey, foast tammylt beg ta mish meriu. Nee shiu my hirrey: as myr dooyrt mee rish ny Hewnyn, Raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet; myr shen ta mec nish gra riuish. \t Deti, ešte krátku chvíľu som s vami. Budete ma hľadať, a jako som povedal Židom, že ta, kam ja idem, vy nemôžete prijsť, i vám teraz hovorím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh loayrt shoh, haink bodjal lesh scadoo harrystoo: as ghow ad aggle myr va'n bodjal cheet moo. \t A kým to hovoril, povstal oblak a zatônil ich. A báli sa, keď tamtí dvaja vchádzali do oblaku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mono \t MonoNumber of audio channels"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Yeesey goll seose gys Jerusalem, ghow eh yn daa ostyl yeig dy lhiattee er y raad, as dooyrt eh roo, \t A keď išiel Ježiš hore do Jeruzalema, pojal tých dvanástich učeníkov osobitne na ceste a povedal im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll \t Prejsť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn streng bee soilshaghey yn ymmydeyr obbree, dy feddyn yn Jeaghydeyr eddyr-voggyl magh liorish ny servyn eddyr-voggyl \t Reťazec, ktorý bude použitý ako agent používateľa, kvôli rozpoznaniu prehliadača webovými servermi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dhullagscarrey \t Tabuľka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirree shiu mee agh cha vow shiu mee: as y raad ta mish, cha vod shiuish cheet. \t Budete ma hľadať, ale nenajdete, a ta, kde som ja, vy nemôžete prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey reesht \t Napriek tomu načítať znovu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er yn chied laa jeh'n arran caisht, tra v'ad marroo yn Eayn-caisht, dooyrt e ostyllyn rish, Cre'n raad sailt shin dy gholl, as dy yannoo aarloo dhyts, dy ee yn Eayn \t A v prvý deň nekvasených chlebov, keď zabíjavali baránka, povedali mu jeho učeníci: Kde chceš, aby sme odíduc prihotovili, aby si jedol baránka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va echey foast un vac, er v'eh feer ghraihagh, as hug eh eshyn myrgeddin ec y jerrey huc, gra, Ver ad arrym da my vac. \t Mal teda ešte svojho jediného syna milovaného. I toho k nim poslal naposledy povediac: Budú sa ostýchať môjho syna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet magh \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci na odchádzajúce správy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt paart jeh ny Phariseeyn rish veih mastey yn pobble, Vainshter, cur oghsan da dty eiyrtyssee. \t Ale niektorí z farizeov zo zástupu mu povedali: Učiteľu, potresci svojich učeníkov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Program Súbory je šírený v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY, dokonca bez predpokladanej záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti sa dočítate v GNU General Public License."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur myr claa cadjin \t Nepodarilo sa presunúť \"%s\" na nové miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht t'eh goll as goaill marish shiaght spyrrydyn elley, ny smessey na eh-hene, as t'ad goll stiagh as cummal ayns shen: as ta stayd yerrinagh yn dooinney shen ny s'doogh na'n toshiaght. \t Vtedy ide a pojme so sebou ešte sedem iných duchov, horších ako je sám, a vojdúc bývajú tam, a posledné veci toho človeka stávajú sa horšími ako prvé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll heose \t Presunúť hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shen ren ad eh y haglym, as lhieen ad daa vaskad jeig lesh fooilliagh ny queig bwilleenyn oarn, va er-mayrn erreish daue v'er n'ee. \t A tak sobrali a naplnili dvanásť košov kúskami z tých päť jačmenných chlebov, ktoré sa zvýšily tým, ktorí jedli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym jea-chiangley yn boayl \t Nie je možné odpojiť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ersooyl \t Odstráni"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_ Crammag Lipaidyn, barrcheu: \t Popisy _tlačidiel lišty nástrojov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn son eddyrvoagle as toilley reddyn \t Nastavenia súvisiace so sieťou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn kishteig hayrn \t Vlastnosti zásuvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn reireyder uinnagyn ayd's lhiggey d'ow soilshaghey yn cramman claare buird, ny cha nel oo roie ny reireyder uinnag. \t Váš správca okien nepodporuje tlačidlo na zobrazenie plochy, alebo žiadneho správcu okien nepoužívate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo doll magh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd dy lhiah eh. \t Nie je možné odstrániť priečinok „%B“, pretože nemáte oprávnenia na jeho čítanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu agglagh, shiuish dy chredjue moal? Eisht dirree eh, as hug eh yn gheay, as yn aarkey fo-harey as va kiuney vooar ayn. \t A on im povedal: Čo sa bojíte, ľudia malej viery? Vtedy vstal, pohrozil vetrom a moru, a nastalo veliké ticho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr dy nee chion ta'n giat, as coon ta'n raad ta leeideil gys bea, as s'tiark ad ta dy haaghey eh. \t lebo je tesná brána a úzka cesta, ktorá vedie do života, a málo je tých, ktorí ju nachádzajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny ta mee dy ghra riuish, ta mee dy ghra rish ooilley, Bee-jee er nyn arrey. \t A čo vám hovorím, všetkým hovorím - bdejte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys Ynnyd eggey \t _Adresa stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Towse Daa: \t _Hodnota farby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny coadanyn \t Všetky súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ayns y synagogue oc dooinney Iesh spyrryd neu-ghlen, as dyllee eh, \t A hneď bol v ich synagóge človek v moci nečistého ducha, ktorý skríkol"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn stuirey Javascript jeh'n Uinnag chrome \t Zakázať JavaScript ovládanie cez chrómové okno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Giarey yn teks reih't dys yn boayrd crommag \t Vystrihne vybraný text do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Vel shiuish neesht foast fegooish tushtey? \t A Ježiš povedal: Či ste ešte aj vy až doteraz bez rozumu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh myr va cooilleenit yn raa loayr Yeesey, cowraghey cre'n baase v'eh dy hurranse. \t Aby sa naplnilo slovo Ježišovo, ktoré povedal dávajúc znamenie, akou smrťou mal zomrieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er yn eer laa hie Lot magh ass Sodom, gheayrt neose orroo aile as brimstone veih niau, as ren eh ad ooilley y stroie: \t ale toho dňa, ktorého vyšiel Lot zo Sodomy, dal Bôh, aby pršal oheň a síra s neba a zahubil všetkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy bee eh ny sassey da cheer Sodom as Gomorrah, ec laa ny briwnys, na da'n ard-valley shen. \t Ameň vám hovorím, že znesiteľnejšie bude zemi Sodomänov a Gomoranov v deň súdu než tomu mestu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur _ghlass er dys yn pannyl \t _Uzamknúť na panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Taishbyney \t Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn cur magh... \t Možnosti vypnutia…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl kianglt rish yn kishteig hayrn \t Panel pripojený k zásuvke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt barr kerrin \t Pohľad bočného panela"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre ta shiu smooinaghtyn? My ta keead keyrrey ec dooinney, as unnane jeu v'er n'gholl er-shaghryn, nagh vel eh faagail yn chiare-feed as yn nuy-jeig, as goll gys ny sleityn, as shirrey yn cheyrrey chailjey? \t Čo sa vám zdá, keby mal niektorý človek sto oviec, a keby jedna z nich zablúdila, či nezanechá tých deväťdesiatdeväť na vrchoch a nejde a nehľadá tej zablúdilej?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh loayrt ny goan shoh ren ymmodee credjal ayn. \t Keď to hovoril, mnohí uverili v neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va chaghteryn Ean er n'immeeaght, ren eh toshiaght dy ghra rish y pobble mychione Ean, Cre hie shiu magh gys yn aasagh dy akin? Nee cuirtliagh criht lesh y gheay. \t A keď odišli poslovia Jánovi, začal hovoriť zástupom o Jánovi: Čo ste vyšli na púšť vidieť? Trstinu, ktorá sa kláti vetrom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Zdieľať a prenášať súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie yn raa shen magh mastey ny braaraghyn, nagh row yn ostyl shen dy gheddyn baase: agh cha dooyrt Yeesey rish, Cha vow eh baase: agh, My she m'aigney's eh eshyn dy uirriaght derrey hig-yms, cre ta shen dhyt's. \t A tak sa roznieslo to slovo medzi bratov v tom smysle, že ten učeník nezomrie. Ale Ježiš mu nepovedal, že nezomriem, ale: Ak chcem, aby zostal, dokiaľ neprijdem, čo tebe do toho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ny jean doll magh \t _Neodstraňovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "just Co-chiangleyn coadagh \t Len šifrované spojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie / S_cuirr \t Prehrávať / Po_zastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey docmaidyn as coodaghyn liorish ennym \t Vyhľadá dokumenty a priečinky podľa názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus croo ny coodaghyn: %s. Va feym ec er. \t Nautilu sa nepodarilo vytvoriť tieto požadované priečinky: %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Troggeyderyn s'jeree: \t Minulí vývojári:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh, Mish coraa fer fockley magh ayns yn aasagh, Kiartee-jee raad y Chiarn, myr dooyrt y phadeyr Esaias. \t Riekol: Ja som hlas volajúceho na púšti: Urovnajte cestu Pánovu! jako povedal prorok Izaiáš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "AC3 Passthrough \t Preposielanie AC3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrisg yn coadan \"%s\" ta ayn hannah. \t Nedá sa prepísať existujúci súbor „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey caart enmey \t Identifikátor displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom \t Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver ad eh gy-baase, as y trass laa nee eh girree reesht: as v'ad feer trimshagh. \t A zabijú ho, ale tretieho dňa vstane z mŕtvych. A veľmi sa zarmútili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "DIR \t ADRESÁR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh roo, Scugh-jee, son cha vel y ven-aeg marroo, agh ny cadley. As hie ad son craidey mysh. \t povedal im: Odídite, lebo dievčatko nezomrelo, ale spí. A vysmievali sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney Neose... \t Vypnúť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Hiarn, ta my er-mooinjerey ny lhie ching ec y thie jeh'n chingys-craaee, ayns stayd feer treih. \t a hovoril: Pane, môj služobník leží doma porazený a hrozne sa trápi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey thaie \t Prejsť na domovskú stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Ean myrgeddin bashtey ayns Enon, er-gerrey da Salem, er-y-fa dy row palchey dy ushtey ayns shen: as haink ad as v'ad er nyn mashtey. \t A krstil i Ján v Énone, blízko Sálema, lebo tam boly mnohé vody, a prichádzali ta a krstili sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Orrag sniaghtey \t Snehová brázda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Firrinaghey geddyn rey lesh yn pannyl \t Potvrdiť odstránenie panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "1.5 Mbps T1/Intranet/LAN \t T1/Intranet/LAN 1,5 Mb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dooyrt eh roo, Ta'n fouyr dy jarroo mooar, agh ta ny labreeyn beggan: guee-jee shiuish er-y-fa shen er Chiarn y fouyr, eh dy chur magh labreeyn gys y fouyr echey. \t A vravel im: Žatvy je mnoho, ale robotníkov je málo. Preto proste Pána žatvy, žeby vypudil robotníkov do svojej žatvy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n caart enmey ymmydeyr ayd's GroupWise? \t Aký je váš používateľský identifikátor pre GroupWise?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8 \t http://www.google.sk/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Novší priečinok s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cha nel rieau \t _Nikdy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny Coadanyn \t Odstraňujú sa súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym orroo, gra, Bee-jee er nyn arrey, cur-jee twoaie jeh soorid ny Phariseeyn, as jeh soorid Herod. \t A prikazoval im a hovoril: Hľaďte, chráňte sa kvasu farizeov a kvasu Heródesovho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Immee royd; ta dty chredjue er dty laanaghey. As chelleeragh hooar eh e hoilshey, as jimmee eh marish Yeesey er y raad. \t Vtedy mu povedal Ježiš: Iď, tvoja viera ťa uzdravila! A hneď prezrel a išiel tou cestou za Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley _dagh coodagh ayns uinnag hene \t Otvorí tento priečinok v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cre'n-fa t'ou keayney? quoi t'ou dy hirrey? Heill ish dy nee yn gareyder v'ayn, as dooyrt ee rish, Vainshter, my t'ou er chur lhiat ass shoh eh, insh dou c'raad t'ou er choyrt eh, as goym ersooyl eh. \t Ježiš jej povedal: Ženo, čo plačeš? Koho hľadáš? A ona domnievajúc sa, že je zahradník, povedala mu: Pane, ak si ho ty odniesol, povedz mi, kde si ho položil, a ja ho vezmem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn cowrey cadjin. \t Prepáčte, ale nie je možné uložiť emblém."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta ny s'graihee er ayr ny moir na orrym's, cha vel eh feeu jee'm: as eshyn ta ny s'graihee er mac ny inneen na orrym's cha vel eh feeu jee'm. \t Ten, kto má radšej otca alebo mater ako mňa, nie je ma hodný; a kto má radšej syna, alebo dcéru ako mňa, nie je ma hodný;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley coadan claare buird %s son laadeyder pannyl%s%s \t Nepodarilo sa otvoriť súbor desktop %s pre spúšťač %s%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor Yeesey as dooyrt eh, O heeloghe vee-chredjuagh as roonagh, caid ta mish dy ve meriu? caid ta mee dy hurranse diu? cur lhiat eh hym's ayns shoh. \t A Ježiš odpovedal a riekol: Ó, pokolenie, neveriace a prevrátené, dokedy budem s vami? Dokedy vás ponesiem? Doveďte mi ho sem!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ec padjer ayns ynnyd er-lheh, as e ostyllyn marish: dy denee eh jeu, gra, Cre ta'n pobble dy ghra my-mychione's, quoi mee? \t A stalo sa, keď sa modlil o samote, že boli s ním aj jeho učeníci, a opýtal sa ich a riekol: Čo hovoria tie zástupy o mne, že kto som ja?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn jallooveg \t Popisy ikôn"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn keimmeiaght zoom dys yn reayrt shoh \t Nastaví zväčšenie aktuálneho pohľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee eh veih shen, as hie ad trooid Galilee; as cha baillish fys y ve ec dooinney erbee er. \t Potom vyšli ztadiaľ a išli pomimo cez Galileu, a nechcel, aby to niekto zvedel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ayrn: \t Zdieľ_anie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa eddyr uinnagyn foashlit jannoo ymmyd jeh'n rolley \t Prepínať medzi otvorenými oknami pomocou ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "va doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n taishbyney \\tscreeunyn credjaltys - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o xauth povereniach displeja: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Browse and organize your bookmarks \t Prehliadať a organizovať vaše záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foasley \t _Otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh son cuirreyder tammyltagh \t Prihlásiť sa ako dočasný hosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ymmodee jeh cloan Israel nee eh y hyndaa gys y Chiarn y Jee oc. \t A mnohých zo synov Izraelových obráti k Pánovi, ich Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheu \t Zobrazí alebo skryje bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dooinney mie ass stoyr mie yn chree echey, cur magh reddyn mie: as drogh ghooinney ass y drogh-stoyr cur magh drogh reddyn. \t Dobrý človek z dobrého pokladu srdca vynáša dobré veci, a zlý človek zo zlého pokladu vynáša zlé veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey cadjin son yn çheu kerrin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd j'eh traa ta'n _cooylrey_reaghydeyr _kerrin_çheu er firrinagh. \t Názov súboru predvoleného pozadia bočného panelu. Používa sa iba ak je voľba „side_pane_background“ nastavená na hodnotu „true“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrtys cadjin \t Predvolené zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny coadan... \t Zvoliť súbor..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh ayns y voghrey hug ny ard-saggyrtyn, as y chanstyr, as ny scrudeyryn, as y slane coonceil, nyn goyrle dy cheilley, as chiangle ad Yeesey, as leeid ad eh ersooyl, as livrey ad eh gys Pilate. \t A hneď ráno poradiac sa najvyšší kňazi spolu so staršími a so zákonníkmi i celá vysoká rada a poviažuc Ježiša odviedli ho a oddali Pilátovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mygeayrt yn nuyoo oor, deie Yeesey lesh ard-choraa, gra, ELI, ELI, LAMA SABACTHANI? ta shen dy ghra, My Yee, My Yee, cre'n-fa t'ou er my hreigeil? \t A okolo deviatej hodiny zvolal Ježiš velikým hlasom a povedal: Éli, Éli, lama zabachtani?! To je: Môj Bože, môj Bože, prečo si ma opustil?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cur-jee lheid as t'eu da ny boghtyn: as cur-my-ner, bee dy chooilley nhee glen diu. \t Avšak len dávajte to, čo je dnu, almužnou, a hľa, všetko vám je čisté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheet ass ny oaiaghyn oc lurg yn irree-seose-reesht echey, hie ad stiagh ayns yn ard-valley casherick, as hoilshee ad ad hene da ymmodee. \t a vyjdúc z hrobov po jeho zmŕtvychvstaní vošli do svätého mesta a ukázali sa mnohým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel unnane erbee er vakin Jee ec traa erbee; yn ynrycan Mac v'er ny-gheddyn, ta ayns oghrish yn Ayr, eshyn t'er hoilshaghey eh. \t Boha nikto nikdy nevidel, ale jednorodený Syn, ktorý je v lone Otcovom, on nám vysvetlil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dinsh Mordecai dasyn ooilley ny v'er daghyrt da, as mychione yn sym dy argid yiall Haman dy eeck stiagh gys tashtaghyn y ree, son kied dy stroie ny Hewnyn. \t A Mardocheus mu oznámil všetko, čo sa mu prihodilo, aj o sume striebra, o ktorom povedal Háman, že ho odváži a pridá ku pokladom kráľovým za Židov, aby ich zahubili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er lesh cowrey \t Prehliadať pomocou klávesnice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn tab \t Zatvoriť záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh arran, as hug eh booise, as vrish eh eh, as hug eh eh daue, gra, Shoh my chorp t'er ny choyrt er nyn son eu shoh jean-jee ayns cooinaghtyn jeem's. \t A vezmúc chlieb poďakoval a lámal a dával im a povedal: Toto je moje telo, ktoré sa za vás dáva, to čiňte na moju pamiatku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (feeshan cloie) \t %s (Streamovanie)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr yn ainle, as dooyrt eh rish ny mraane, Ny gow-jee aggle: son ta fys aym's dy vel shiu shirrey Yeesey, v'er ny chrossey. \t A anjel odpovedal a riekol ženám: Vy sa nebojte! Lebo viem, že Ježiša, toho ukrižovaného, hľadáte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn persoonagh as Reighyn reirey \t Osobné a správcovské nastavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _enmyn reaymysyn obbree 'sy caghlaader \t Z_obraziť názvy plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Mordecai pooaral ayns thie yn ree, as hie goo jeh magh trooid ooilley ny cheeraghyn: son daase y chooilley shoh Mordecai ny smoo as ny smoo. \t Lebo Mardocheus bol veľkým v dome kráľovom, a jeho povesť išla po všetkých krajinách, pretože muž Mardocheus bol čo ďalej tým väčší."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail kiangley Myr... \t _Uložiť cieľ odkazu ako…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Jee rish, Uss ommydan yn oie noght vees dty annym er ny ghoaill void: quoi lesh eisht vees yn chooid shen t'ou uss er jaglym? \t A Bôh mu povedal: Blázne, tejto noci požiadajú tvoju dušu od teba, a to, čo si nahotovil, čie bude?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crammanyn Raaue \t Tlačidlá upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn glass er yn raad reiht \t Odomkne vybranú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh yn DVD feeshyn ta cloie nish \t Kopírovať práve prehrávané video DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh preacheil ayns kialteenyn Ghalilee. \t A kázal v galilejských synagógach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_leac \t _Dlaždice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta deiney gennish ayn, rug myr shen veih brein nyn mayrey: as ta deiney gennish ayn, v'er nyn yannoo gennish liorish deiney: as ta deiney gennish ayn, t'er n'yannoo ad-hene gennish er graih reeriaght niau. Eshyn oddys shoh y ghoaill er, lhig da 'ghoaill eh. \t Lebo sú panenci, ktorí sa tak narodili z materinského života, a sú panenci, ktorých ľudia učinili panencami, a zase sú panenci, ktorí sa sami pre nebeské kráľovstvo učinili panencami. Kto môže pochopiť, nech pochopí!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooiney \t _Pomocník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd reiht \t Vlastné umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey yn reagheyder lioaryn vark \t Spustiť editor záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row veg echey dy yannoo r'ee, derrey hug ee e ynrycan mac son y theihll, as denmys eh yn ennym echey Yeesey. \t Ale jej nepoznal, dokiaľ neporodila svojho prvorodeného syna a nazval jeho meno Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Kopíruje vybraný text do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner, ta'n thie eu faagit diu follym-faase. \t Hľa, zanecháva sa vám váš dom pustý!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen, nee eh-hene y injillaghey myr y lhiannoo beg shoh, eh syrjey vees ayns reeriaght niau. \t Ktokoľvek sa tedy poníži jako toto dieťa, to je ten väčší v nebeskom kráľovstve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghoaill lhuingys, hie e ynseydee marish. \t A keď vstúpil do lode, išli za ním jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Unicoad (UTF-_16 BE \t Unicode (UTF-_16 BE)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll ree Herod jeh (son va'n goo echey er n'gholl magh) as dooyrt eh, Dy row Ean Bashtey er n'irree veih ny merriu, as er-yn-oyr shen dy row mirrillyn er nyn obbraghey liorish. \t A počul o tom kráľ Heródes (lebo jeho meno sa bolo stalo všeobecne známym) a hovoril: Ján Krstiteľ vstal z mŕtvych, a preto pôsobia v ňom tie divotvorné moci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd's as cha nel ny daaghyn ta'n duillag gearree. \t Použiť vlastné farby namiesto farieb, ktoré požaduje stránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll \t Prejsť _na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Nie je možné odstrániť emblém s názvom '%s'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Te scruit ayns ny phadeyryn, As bee ad ooilley ynsit liorish Jee. Dy chooilley ghooinney er-y-fa shen t'er chlashtyn, as er n'ynsaghey veih yn Ayr, t'eh cheet hym's. \t Je napísané v prorokoch: A všetci budú učení od Boha. A tak tedy každý, kto počul od Otca a naučil sa, ide ku mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel ymmyd ayn son y thalloo, ny foast son y torran; agh ta deiney dy cheau magh eh. Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Ani do zeme ani do hnoja sa nehodí; von ju vyhadzujú. Kto má uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh jeeaghyn mygeayrt, cha vaik ad dooinney erbee agh Yeesey ynrycan maroo hene. \t A razom, obzrúc sa dookola, nevideli viacej nikoho, iba samého Ježiša so sebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Server: \t Podrobnosti servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel Logdir %s ayn ny cha nel eh ny ynnyd. \t Priečinok pre súbory so záznamom %s neexistuje, alebo nie je priečinkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen ta dagh billey mie tilgey mess mie: agh ta drogh-villey tilgey drogh vess. \t Tak tedy každý dobrý strom rodí dobré ovocie, a zlý strom rodí zlé ovocie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink e ostyllyn huggey, as dooyrt ad rish, Vel fys ayd dy rowl ny Phariseeyn jymmoosagh, tra cheayll ad raa shoh? \t Vtedy pristúpili jeho učeníci a povedali mu: Či vieš, že farizeovia počujúc to slovo pohoršili sa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dowan-l_iurid \t Zemepisná _dĺžka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha dug mish enney er: agh eshyn ren mish y choyrt dy vashtey lesh ushtey, dooyrt eh shen rhym, Ersyn hee oo yn Spyrryd cheet neose as tannaghtyn er, shen eh ta bashtey lesh y Spyrryd Noo. \t A ja som ho neznal, ale ten, ktorý ma poslal krstiť vodou, ten mi povedal: Na koho uvidíš sostupovať Ducha, a že zostáva na ňom, to je ten, ktorý krstí Svätým Duchom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Er oaie \t _Vpred"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n ree trome trimshagh, ny yeih er coontey e loo, as y vooinjer va nyn soie marish, cha row eh booiagh cur obbal jee. \t A kráľ sa veľmi zarmútil, ale pre prísahu a pre spoluhodovníkov nechcel ju odbyť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr fer jeh fir-ynsee yn leigh, as dooyrt eh rish, Vainshter, liorish shen y ghra, t'ou dy oltooan shinyn myrgeddin. \t A ktorýsi zo zákonníkov odpovedal a riekol mu: Učiteľu, toto hovoriac i nás hanobíš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih cooylrey \t Zvoľte pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit jeh'n mynchoontey SIP ayd's? \t Aké je vaše heslo k účtu pre SIP?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t Zmeniť veľkosť ikony…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eshyn, Dy jarroo foddey s'bannee t'adsyn ta clashtyn goo Yee, as freayll eh. \t Ale on povedal: Ba pravda, blahoslavení, ktorí čujú slovo Božie a zachovávajú ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh magh e harvaant ec traa shibberagh dy ghra rish ny goaldee, Tar-jee, son ta dy chooilley nhee nish aarloo. \t A v hodinu večere poslal svojho sluhu, aby povedal pozvaným: Poďte, lebo je už všetko hotové."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey coadanyn follaghit as sauçhey \t Zobraziť _skryté a záložné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh roish giat y ree: son cha row unnane erbee dy gholl stiagh er giat y ree ayns aanrit-sack. \t A prišiel až pred bránu kráľovu! Lebo nebolo dovolené vojsť do brány kráľovej v smútočnom vreci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scruteyr Eddyr-voggyl \t Nástroj na analýzu zdrojového kódu stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dinsh ad da, dy row Yeesey dy Nazateth goll shaghey. \t A oznámili mu, že Ježiš Nazarejský ide tade."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa Disk Toishee \t Zmena štartovacieho disku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my ta assee er dty hooill, bee dty slane corp ayns dorraghys. My ta'n soilshey ta aynyd's er-y-fa shen ny ghorraghys, nagh mooar yn dorraghys eh! \t ale keby bolo tvoje oko zlé, celé tvoje telo bude tmavé. Ak tedy svetlo, ktoré je v tebe, je tmou, jaká veľká bude sama tma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Peddyr rish, My chassyn's cha niee oo dy bragh. Dreggyr Yeesey eh, mannagh nieeyms oo, cha vod ayrn erbee ve ayd marym. \t A Peter mu povedal: Nebudeš nikdy myť mojich nôh až na veky! Ale Ježiš mu odpovedal: Keď ťa neumyjem, nemáš so mnou dielu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn colloo enmys \t Zobraziť len stĺpec adresy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilg_ey maghUnmount \t Vy_sunúťUnmount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As foast my ta mee briwnys, ta my vriwnys firrinagh: son cha vel mish my lomarcan, agh mish as yn Ayr t'er my choyrt, t'eh marym. \t Ale aj jestli ja súdim, môj súd je pravdivý, lebo nie som sám, ale som ja a ten, ktorý ma poslal, Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys kishteig hayrn \t Pridať do zásuvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Heose \t _Hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Te goll-rish grine dy rass mustard, ta ny sloo, tra te cuirt ayns y thalloo, na dy chooilley rass ta ayns y thalloo. \t Je ako horčičné zrno, ktoré, keď sa poseje na zem, je menšie od všetkých semien, ktoré sú na zemi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey er oaie \t Prejsť na nasledujúcu navštívenú stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec yn imbagh cooie hug eh sharvaant gys ny eirinnee, dy gheddyn veih ny eirinnee jeh mess y gharey feeyney. \t A keď tomu bol čas, poslal k vinárom sluhu, aby vzal od vinárov z úrody vinice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ymmodee elley credjal ayn e coontey e ghoo hene; \t A o mnoho viac ich uverilo pre jeho vlastné slovo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn lioarvark \"%s\" noa? \t Aktualizovať záložku “%s”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish y dooinney lesh y laue shyrgit, Shass magh. \t A povedal človekovi, ktorý mal uschlú ruku: Vstaň do prostredku!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley... \t Ďalší…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Cha jem: agh ny lurg shen ghow eh arrys, as hie eh. \t A on odpovedal a riekol: Nechcem. Ale neskoršie ľutoval a išiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta'yn reiht \t Kliknutím na stredné tlačidlo otvoríte www stránku, na ktorú ukazuje aktuálne označený text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh nish ta mee goll roym huggeysyn t'er my choyrt, as cha vel fer j'iu fenaght jee'm c'raad t'ou goll? \t Ale teraz idem k tomu, ktorý ma poslal, a niktorý z vás sa ma nepýta: Kam ideš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooylrey \t Pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Shoh loayr eh, cowraghey liorish shen cre'n monney dy vaase v'eh dy hurranse) \t Ale to hovoril dávajúc na znanie, akou smrťou mal zomrieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ayns tab noa \t Otvoriť novú kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel eh roie? \t Beží?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree doll magh \"%B\" son dy bragh? \t Ste si istý, že chcete trvale odstrániť „%B“?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn magh Boandagh \t Objaviť prepojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh sorch coadan Desktop kiart '%s' \t Nerozpoznaný súbor plochy Verzia „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn kiangleyghyn: \t Nájsť odkazy:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As duirree Moirrey macirc;ree mysh three meeghyn, as haink ee reesht gys e thie hene. \t A Mária zostala s ňou asi tri mesiace a potom sa navrátila do svojho domu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn son ny pluginyn dy jeannoo yn claa shoh ny smoo \t Konfigurovať zásuvné moduly na rozšírenie aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Gow-jee twoaie, as bee-jee er nyn arrey noi soorid ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn. \t A Ježiš im povedal: Hľaďte a chráňte sa kvasu farizeov a sadúceov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish server... \t Pripojiť k serveru..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son shoh my uill's jeh'n conaant noa, t'er ny gheayrtey son ymmodee son leih peccaghyn. \t lebo toto je moja tej novej smluvy krv, ktorá sa vylieva za mnohých na odpustenie hriechov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny lhig dasyn t'ayns y vagher chyndaa back, dy chur lesh e gharmad. \t a ten, kto bude na poli, nech sa nevracia zpät, aby vzal svoje rúcho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Prental \t Tlač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "VeeanaghSize \t StrednáSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Vel mish er ve choud shen meriu, as nagh nione dhyt's mee foast, Philip? eshyn t'er n'akin mish, t'eh er vakin yn Ayr; as kys t'ou uss gra eisht, Jeeagh dooin yn Ayr? \t Ježiš mu povedal: Taký dlhý čas som s vami, a nepoznal si ma Filipe? Kto mňa videl, videl Otca, a jako ty hovoríš: Ukáž nám Otca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail myr \t Uložiť ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-dy hoshiaght y theihll cha row eh er ny chlashtyn dy doshil dooinney erbee sooillyn fer va er ny ruggey doal. \t Od veku nebolo slýchať, že by niekto bol otvoril oči toho, kto sa slepý narodil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta'n pobble shoh, nagh vel toiggal yn leigh, fo mollaght. \t Ale iba ten zástup, ktorý nezná zákona - zlorečení sú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scaney %s son caghlaaghyn sheean as feeshan \t Nepodarilo sa prezrieť %s na zmeny média"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Lhig dooin goll gys baljyn sniessey dooin, dy voddym preacheil ayndoo shen myrgeddin: son er-yn-oyr shen haink mee gys y theihll. \t A povedal im: Poďme inde, do súsedných mestečiek, aby som i tam kázal, lebo na to som vyšiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As adsyn hie roish, as y vooinjer haink ny yei, deie ad, gra, Hosanna, bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t A tí, ktorí išli pred ním a za ním, kričali a hovorili: Hosanna! Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reih yn fo screeu \t _Vybrať textové titulky..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi sassey dy ghra, Ta dty pheccagh yn er nyn leih dhyt, ny dy ghra, Irree seose as shooill? \t Čože je ľahšie, povedať: Odpustené sú ti tvoje hriechy, a či povedať: Vstaň a choď!?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, Quoi-erbee ta jeeaghyn er ben, dy chur saynt j'ee, dy vel eh er vrishey poosey r'ee hannah ayns e chree. \t Ale ja vám hovorím, že každý, kto by pozrel na ženu s myšlienkou požiadať ju, už aj zcudzoložil s ňou vo svojom srdci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee: agh ec sleih chingey. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Zdraví nepotrebujú lekára, ale nemocní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeeagh \t _Zobraziť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn feeshyn \t Video súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ny bee-jee shiuish enmyssit Rabbi: son ta un vainshter eu, ta shen dy ghra, Creest, as ta shiuish ooilley nyn mraaraghyn. \t Ale vy sa nevolajte rabbim, lebo jeden je váš Učiteľ, Kristus, a vy všetci ste bratia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny goan shoh loayr eh: as ny lurg shen dooyrt eh roo, Ta nyn garrey Lazarus ny chadley; agh ta mish goll dy ghoostey eh ass e chadley. \t To povedal a potom im riekol: Lazar, náš priateľ, usnul; ale idem, aby som ho zobudil zo sna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree \t Podrobnosti:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shen myr va goan Esaias y phadeyr cooilleenit, Hiarn, quoi ta er chredjal yn goo ain ? as quoi gys ta roih yn Chiarn er ve soilshit? \t aby sa naplnilo slovo proroka Izaiáša, ktoré povedal: Pane, kto uveril našej kázni? A rameno Pánovo komu je zjavené?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo/ boarder lipaid \t Okraj obrázka/popisu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t _Zopakovať vytvorenie zo šablóny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fillit \t Presun na opačný koniec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jeeaghee eh diu ard-shamyr mooar soit magh as jeant aarloo: ayns shen aarlee-jee er nyn son. \t A on vám ukáže velikú vrchnú dvoranu, očalúnenú a hotovú, tam nám prihotovte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh lesh ard-choraa, as dooyrt eh, Cre'n eie t'ayd orrym, Yeesey, Vac yn Jee smoo ard? ta mee guee ort, ayns ennym Yee, gyn oo dy my horchaghey. \t a skríknuc velikým hlasom povedal: Čo mám s tebou, Ježišu, Synu Najvyššieho Boha! Zaväzujem ťa prísahou na Boha, aby si ma netrápil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Cre ny reddyn? As dooyrt adsyn rish, Mychione Yeesey dy Nazareth, va ny adeyr, as pooaral ayns jannoo as goo, kiongoyrt rish Jee; as ooilley yn pobble: \t A on im povedal: A čože? A oni mu povedali: Čo sa stalo s Ježišom Nazarejským, ktorý bol muž prorok, mocný v skutku i v slove pred Bohom a pred všetkým ľudom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Ďalšia kapitola alebo film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen ny loayr Esaias y phadeyr, gra, \t aby sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka Izaiáša, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish Yeesey, Vainshter, s'maynrey dooinyn dy hannaghtyn ayns shoh: as lhig dooin three cabbaneyn y hroggal, cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias. \t Vtedy odpovedal Peter a riekol Ježišovi: Rabbi, dobre nám je tu byť; urobme tri stány: tebe jeden, Mojžišovi jeden a Eliášovi jeden."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh te ny sassey da'n aer as da'n thalloo dy herraghtyn, na da un floag jeh'n leigh dy ailleil. \t A ľahšie je, aby sa pominuly nebo i zem, než aby jeden háčik padol zo zákona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "scuirrit \t Zastavené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee ad er gyn eh dy oardaghey daue goll sheese gys y diunid. \t A prosili ho, žeby im nenariadil odísť do priepasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychione peccah, son nagh vel ad credjal aynym's; \t a to o hriechu preto, že neveria vo mňa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-y-fa shen, denmys ad ny laghyn shen Purim, lurg ennym Pur, er coontey ooilley focklyn y screeuyn shoh, as shen ny v'ad er n'akin mychione y chooish shoh, as ny va er jeet orroo, \t Preto pomenovali tie dni Púrim podľa mena púr. A preto pre všetky slová toho listu, a preto, čo videli pri tom, a čo ich bolo stihlo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor Yeesey, as dooyrt eh rish, Bannit t'ou uss Simon mac Jona: son cha nee feill as fuill t'er hoilshaghey shoh dhyt's agh my Ayr t'ayns niau. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Blahoslavený si Šimone, synu Jonášov, lebo telo a krv ti toho nezjavily, ale môj Otec, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %a, %-d. %b %Y o %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta Jee er-y-fa shen myr shoh coamrey blaa ny magheragh, ta jiu ayn, as mairagh ceaut ayns yn oghe, nagh jean eh foddey smoo shiuish y choamrey, O gheiney faase chredjuagh? \t Ak tedy poľnú trávu, ktorá je dnes a zajtra môže byť hodená do pece, Bôh tak odieva, či azda vás nie o veľa viacej? Ľudia malej viery!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny plugin ta cur kied da us shirrey son feeshanyn YouTube \t Doplnok, ktorý vám umožní prehliadanie YouTube videí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys Ean, as dooyrt ad rish Rabbi, eshyn va mayrt er cheu elley dy Yordan, da ren oo feanish y ymmyrkey, cur my-ner, t'eshyn bashtey, as ta dy chooilley ghooinney cheet huggey. \t A prišli k Jánovi a povedali mu: Rabbi, ten, ktorý bol s tebou za Jordánom, ktorému si ty vydal svedoctvo, hľa, on krstí, a všetci idú k nemu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean Coi_p ayns shoh \t _Kopírovať sem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Jee ny Spyrryd, as shegin dauesyn ta ooashlaghey eh, ooashley y choyrt da ayns Spyrryd as ayns firrinys. \t Bôh je duch, a tí, ktorí sa mu modlia, musia sa modliť v duchu a v pravde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey... \t Načítava sa…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n _Dait \t Kopírovať _dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns yn astyr hie ee stiagh, as er laa-ny-vairagh haink ee magh, gys yn nah hie va cour ny mraane fo currym Shaashgaz shamyrder y ree, va currym ny co-lhiabbee er: cha daink ee arragh stiagh gys y ree, mannagh ghow yn ree taitnys aynjee, as fegooish yn ennym ec ve eit. \t Večer prišla a ráno sa vrátila do druhého domu žien pod dozor Šaašegaza, komorníka kráľovho, strážcu ženín. Nevošla viacej ku kráľovi, len ak sa ľúbila kráľovi a bola povolaná podľa mena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Dagh Ooilley Nhee \t Všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarroogh \t Zaneprázdnený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da yn classicagh ymmyrkey Nautilus, traa ta oilley ny Uinnagyn jeaghyderyn eddyr-voggyl. \t Povolí klasické správanie programu Nautilus, kedy sú všetky okná prehliadačmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn rey lesh \"%B\". \t Chyba pri pridávaní „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Cur-jee shiuish bee daue. As dooyrt ad rish, Nailt shin goll dy chionnaghey feeagh daa cheead ping dy arran, as beaghey 'chur daue? \t Ale on odpovedal a riekol im: Dajte im vy jesť! A povedali mu: Či máme odísť a nakúpiť za dvesto denárov chleba a dať im jesť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Vytvorí nový zoznam kapitol pre film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earroo jeh Albymyn dy_geaddyn: \t _Počet albumov, ktoré získavať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fys \t Neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht ver eh magh e ainleyn, as nee eh e chloan reiht y haglym cooidjagh veih ny kiare geayghyn, veih ny ardjyn sodjey magh jeh'n ooir, gys ny ardjyn sodjey magh jeh'n aer. \t A vtedy pošle svojich anjelov a shromaždí svojich vyvolených od štyroch vetrov, od konca zeme až do konca neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan cooylrey cadjin \t Názov súboru predvoleného pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yiarnrey \t Hardvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt e ostyllyn rish, T'ou fakin y pobble chionney stiagh ort, as vel oo gra, Quoi venn rhym? \t A jeho učeníci mu vraveli: Vidíš, že ťa zástup tlačí zo všetkých strán, a hovoríš: Kto sa ma dotknul?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh myr ta kied ayd dy doll magh yn sambleyr. \t Overte, či máte dostatočné oprávnenia na odstránenie vzorky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee oilley ny coadanyn ayns uinnagyn v'eh caghlaarit ayns oardagh ergooyl.ie, myr ayns oardagh lhurg ennym, cha bee eh ayns oardagh voish \"a\" dys \"z\", bee eh ayns oardagh voish \"z\" dys \"a\" \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, súbory v nových oknách budú zoradené opačne, takže pri zoradení podľa názvu budú od „z“ po „a“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink huggey ynseydee Ean, as dooyrt ad, Cre'n-fa ta shinyn as ny Phariseeyn trostey dy mennick, agh cha vel y vooinjer ayd's trostey? \t Vtedy pristúpili k nemu učeníci Jánovi a povedali: Prečo sa my často postíme i farizeovia, a tvoji učeníci sa nepostia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jeh yn Plugin jallooyn ymmyrtys \t Názov modulu pre vizuálne efekty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ve cooie dooin ve gennal, as boggey y ghoaill: son v'eh shoh dty vraar marroo as t'eh bio reesht: v'eh caillit, as t'eh er ny gheddyn. \t ale veseliť a radovať sa patrilo, lebo tento tvoj brat bol mŕtvy a ožil, bol ztratený a našiel sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug Yeesey oghsan da, gra, Bee dty host, as tar magh ass. \t A Ježiš mu pohrozil a povedal: Umĺkni a vyjdi z neho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%'drd coip)%sth copy) \t %s (%d'. kópia)%sth copy)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Cha vel my ynsagh lhiam pene, agh leshyn t'er my choyrt. \t Na tom im odpovedal Ježiš a riekol: Moje učenie nie je moje, ale toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha vel mish goaill fenish veih dooinney: agh shoh ta mee dy ghra, dy vod shiu v'er nyn sauail. \t No ja neprijímam svedoctva od človeka, ale to hovorím nato, aby ste vy boli zachránení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey \"%B\" dys \"%B\" \t Presúvanie \"%B\" do \"%B\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney yn coodagh a_yr as moir \t Zatvoriť _rodičovské priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus chianglit shean as feeshan hene gorrish Disk creoe t'ow abyl dy akin as shean as feeshan er y claa goll toshiaght as soieaghey stiagh shean as feeshan \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus automaticky pri spustení a pri vložení automaticky pripojí médiá ako používateľovi viditeľné pevné disky a prenosné médiá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll neose \t Presunie dolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eshyn va marroo magh soillit cass as laue ayns aanrityn oanluckee: as bussal mysh e eddin. Dooyrt Yeesey roo, Feayshil-jee eh, as lhig-jee yn raad da. \t A zomrelý vyšiel majúc poviazané nohy aj ruky pohrabnými povojmi, a jeho tvár bola ovinutá znojníkom. A Ježiš im povedal: Rozviažte ho a nechajte ho odísť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel dooinney erbee, tra t'eh er voaddey cainle, dy choyrt ee ayns ynnyd follit, ny fo saagh; agh ayns cainleyr, dy vod adsyn ta cheet stiagh yn soilshey y akin. \t A nikto zažnúc sviecu nestavia jej na skryté miesto ani pod nádobu, ale na svietnik, aby tí, ktorí vchádzajú, videli svetlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel eh abyl dy foasley yn red shoh \t Nie je spustiteľná položka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_IBM-864) \t Arabské (_IBM-864)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "doilleid cadjin \t všeobecné zlyhanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee gra riuish, my chaarjyn, Ny gow-jee aggle rouesyn varrys y corp, as ny lurg shen nagh vel arragh oc oddys ad y vannoo. \t Ale vám, svojim priateľom, hovorím: Nebojte sa tých, ktorí zabíjajú telo a ktorí potom nemajú viacej čo urobiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn Coodagh: \t _Zopakovať zmenu oprávnení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fockle follityn \t Heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha vel drogh-spyrryd aynym's; agh ta mee cur ooashley da my Ayr, as ta shiuish cur mee-ooashley dooys. \t A Ježiš odpovedal: Ja nemám démona, ale ctím svojho Otca, a vy ma zneuctievate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn fysseree persoonagh tow gearree geddyn reh lesh \t Vyberte osobné údaje na vymazanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Peddyr rish, Ga dy vaill credjue dy chooilley unnane, foast cha vaill my chredjue's. \t Vtedy mu povedal Peter: Aj keby sa všetci pohoršili, ale nie ja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasahley uinnag coodagh son ynnyd soilshit \t Otvoriť zobrazené umiestnenie v ďalšom okne priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowl foaynoo claa veg \t Nástroj na testovanie apletov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn... \t Hľadať súbory..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Pilate roo, Cre nee'm eisht rish Yeesey, ta enmyssit Creest? Dooyrt ad ooilley rish, Lhig da v'er ny chrossey. \t A Pilát im povedal: Čo tedy mám urobiť s Ježišom, zvaným Kristom? Všetci mu povedali: Ukrižovať ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh jeeagh son shamyryn coloayrtys \t Použiť tému pre diskusné miestnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va Simon Peddyr, as Thomase sliennooit Didymus, as Nathanael dy Chana ayns Galilee; as mec Zebedee, as jees elley jeh ny ostyllyn er nyn jaglym dy cheilley. \t Boli spolu Šimon Peter a Tomáš, zvaný Didymus, a Natanael z Galilejskej Kány aj tí dvaja synovia Zebedeovi a ešte iní z jeho učeníkov dvaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshanyn gorrish shoh \t Súvisiace videáWebový prehliadač Firefox"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey, Ayr jean leih daue; son cha vel fys oc cre t'ad dy yannoo. As rheynn ad e choamrey, as hilg ad lottyn. \t A Ježiš hovoril: Otče, odpusť im, lebo nevedia, čo robia! A deliac si jeho rúcho hodili oň los."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dennee Yeesey yn foalsaght oc, as dooyrt eh, Cre'n-fa ta shiu shirrey vondeish y ghoaill orrym, shiuish chrauee-oalsey? \t Ale Ježiš poznal ich zlobu a povedal: Čo ma pokúšate, pokrytci?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh ad magh dy phreacheil reeriaght Yee, as dy laanaghey sleih chingey. \t A poslal ich kázať kráľovstvo Božie a uzdravovať nemocných"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Uinnaghyn frap heose \t Vyskakovacie okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ny jalloofastee \t Zachytiť snímku filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %A, %-d. %B %Y, %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra ta'n mess er greenaghey, chelleeragh t'eh cur yn corran fo, er-yn-oyr dy vel y fouyr er jeet. \t A keď dozreje plod, hneď pošle srp, lebo sa dostanovila žatva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh dhyt, nagh jig oo magh ass shen derrey t'ou er n'eeck yn farling s'jerree. \t Hovorím ti, že nevyjdeš ztade, dokiaľ nezaplatíš aj posledného haliera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-dy laghyn Ean Bashtey derrey nish, ta sleih chionney stiagh gys reeriaght niau, as t'adsyn ta cheet lesh jeeanid cosney stiagh ayn. \t A odo dní Jána Krstiteľa až doteraz trpí nebeské kráľovstvo násilie, a tí, ktorí činia násilie, uchvacujú ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys Jerusalem: as hie Yeesey stiagh ayns y chiamble, as ren eh toshiaght dy eiyrt magh adsyn va creck as kionnaghey ayns y chiamble, as hilg eh harrish ny buird ocsyn va caghlaa argid, as ny stuill ocsyn va creck calmaneyn \t Potom prišli do Jeruzalema. A Ježiš vojdúc do chrámu začal vyháňať tých, ktorí predávali a kupovali v chráme, a poprevracal stoly peňazomencom a stolice tých, ktorí predávali holubov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn shean neose \t Zníži hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus doll magh yn coodagh %B. \t Nepodarilo sa odstrániť priečinok %B."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ren eh toshiaght dy ghweeaghyn as dy loo, gra, Cha nione dou yn dooinney. As chelleeragh ren y kellagh gerrym. \t Vtedy sa začal klnúť a prisahať, vraj neznám toho človeka. A hneď zaspieval kohút."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny pluginyn \t Zásuvný modul Zeitgeist"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As venn eh rish y laue eck, as daag yn chiassaghey ee: as ren ee girree, as shirveish orroo. \t a dotknul sa jej ruky, a hneď ju opustila horúčka, a vstala a posluhovala im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "33.6 Kbps Modem \t Modem 33,6 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr ad ny s'jeeaney lesh ard choraaghyn, guee dy beagh eh er ny chrossey: as ren y coraa ocsyn as coraa ny ard-saggyrtyn raad y ghoaill. \t Ale oni len naliehali velikým hlasom a požadovali, aby bol ukrižovaný, a ich hlasy prevládaly i hlasy najvyšších kňazov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail Nautilus \t Ukončiť Nautilus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va coorse Esther, inneen Abihail, naim Mordecai (va er ghoaill ee son e lhiannoo hene) er jeet mygeayrt dy gholl stiagh gys y ree, cha hir ee veg, agh ny ren Hegai shamyrder y ree, va currym ny mraane er phointeil: as va Esther dy mooar soit j'ee son e aalid, 'sy chilley ocsyn ooilley honnick ee. \t Keď potom prišiel rad na Ester, dcéru Abichaila, strýca Mardocheovho, ktorú si bol vzal za dcéru, aby vošla ku kráľovi, nežiadala si ničoho iba to, čo povedal Hége, komorník kráľov, strážca žien. A Ester našla priazeň v očiach všetkých, ktorí ju videli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym geddyn jeeagh ShligClaareVeg veih'n cramman \t Nepodarilo sa získať rozhranie AppletShell z ovládacieho prvku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hug Yeesey tastey da'n chredjue oc, dooyrt eh rish y dooinney ching, Vac, ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt. \t A keď videl Ježiš ich vieru, povedal porazenému: Synu, odpustené sú ti tvoje hriechy!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Záložka pre neexistujúce umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n towse yn ooreyder goaill toshiaght \t Čas, kedy bol časovač spustený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t Preme_novať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da faaueyn greie \t Povoliť bublinové popisy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish yn coadan currrit stiagh \t Importuje záložky zo zadaného súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloieder Scannane \t Prehrávač filmov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennymymmydeyr \t Používateľské meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eisht hee ad Mac y dooinney cheet ayns ny bodjallyn, lesh pooar as ard-ghloyr. \t A vtedy uvidia Syna človeka, prichádzajúceho v oblakoch s velikou mocou a slávou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooniaghtyn yn claa shoh son \"%s\" coadanyn \t _Zapamätať si túto aplikáciu pre súbory „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ny ennym my-sailltch as prowal reesht \t Prosím, zadajte meno a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er y laa s'jerree, laa mooar ny feailley, hass Yeesey, as deie eh, gra, My ta dooinney erbee paagh, lhig da cheet hym's as giu. \t Potom v posledný, v ten veliký deň sviatku stál Ježiš a volal: Ak niekto žízní, nech prijde ku mne a pije!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid choud's veh jannoo coip dys \"%B\". \t Chyba pri kopírovaní do „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er 00:00:00 PM \t včera o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashagheyr yn nhee reih't er yn barrgreie \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns tab noa \t Otvorí všetky vybrané položky v novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll e ynseydee jeh shoh, haink ad as hrog ad e chorp, as doanluck ad eh ayns lhiaght \t A keď to počuli jeho učeníci, prišli a vzali jeho mŕtve telo a položili ho do hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn shellooder jeh'n coadan. \t Umiestnenie súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Quoi-erbee nee soiaghey jeh'n lhiannoo shoh ayns m'ennynn's, t'eh jannoo soiaghey jeem's: as quoi-erbee nee soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt: son eshyn sloo ta nyn mast' eu ooilley, eshyn syrjey vees. \t a povedal im: Ktokoľvek by prijal toto dieťa v mojom mene, mňa prijíma; a ktokoľvek by mňa prijal, prijíma toho, ktorý ma poslal. Lebo kto je najmenší medzi všetkými vami, ten bude veľký."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg servern eddyr-voggyl er yn buirdclaaghyn. \t Toto meno sa dá nastaviť, keď chcete vlastné meno pre ikonu sieťových servrerov na pracovnej ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny scuirr yn scannane \t Prehrá alebo pozastaví film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Troggaldhys Eddyr-voggyl \t WWW obsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "AS haink eh gy-kione er unnane jeh ny laghyn shen, myr v'eh gynsaghey yn pobble ayns y chiamble as preacheil y sushtal, dy ren ny ard-saggrtyn as ny scrudeyryn soiaghey er, marish y chanstyr, \t A stalo sa jedného z tých dní, keď učil ľud v chráme a zvestoval evanjelium, že si zastali k nemu najvyšší kňazi a zákonníci so staršími"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "\"%s\" Reihghyn \t Vlastnosti “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er jeet stiagh ayns thie Pheddyr, honnick eh moir e ven ny lhie, as ching ayns y chiassaghey. \t A keď prišiel Ježiš do domu Petrovho videl jeho svokru, že leží a má horúčku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet gys y cheu elley, gys cheer ny Gergesenee haink daa ghooinney va drogh-spyrrydyn ayndoo magh ny whail, veih mastey ny hoiaghyn, as cha keoi shen v'ad, nagh by-lhoys da dooinney erbee goaill yn raad shen. \t A keď prišiel na druhú stranu, do zeme Gergežanov, stretli sa s ním dvaja posadlí démonami; išli z hrobov, strašní náramne, takže nikto nemohol prejsť tou cestou popri nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "coip-chiart © 2002-2009 Bastien Nocera \t Copyright © 2002-2009 Bastien Nocera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Follaghey ny Barryngreie \t _Lišta nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh loayr Esaias, tra honnick eh e ghloyr as loayr eh jeh. \t To povedal Izaiáš, keď videl jeho slávu a hovoril o ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy cur yn kiartaghys yn boayl ny sloo son ressoonyn persoonagh \t Či má Empathy znížiť presnosť určenia polohy z dôvodu ochrany súkromia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra chluinnys shiu jeh caggaghyn as jeh imraaghyn dy bee-jee seaghnit: son shegin da lheid y ve ayn, agh cha vel yn jerrey foast. \t A keď počujete o vojnách a chýry o vojnách, nestrachujte sa, lebo to musí byť, ale ešte nebude koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn sheean as feeshan ayns yn raad reih't \t Vysunúť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eshyn roo, Nagh lhaih shiuish rieau, cre ren David, tra v'eh ayns feme as accryssagh, eh-hene as y vooinjer va marish? \t A povedal im: Či ste nikdy nečítali, čo urobil Dávid, keď bol v núdzi a bol hladný, on sám i tí, ktorí boli s ním?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll \t _Prejsť na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Immee-jee, as soilshee-jee da Ean ny reddyn ta shiu dy chlashtyn as dy akin: \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Iďte a zvestujte Jánovi, čo čujete a vidíte:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish \t Grécke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh ny coadanyn \t Kopírujú sa súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Pripojí sa k jednotke spätej s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son shoh ta'n ven-rein er n'yannoo ayns clashtyn ooilley ny mraane, myr shen dy jean ad beg y hoiaghey jeh ny deiney oc, tra hed y skeeal magh, Doardee ree Ahasuerus Vashti yn ven-rein dy heet stiagh kiongoyrt rish, agh cha daink ee. \t Lebo to, čo urobila kráľovná, roznesie sa ku všetkým ženám, a bude to na to, aby pohŕdly svojimi mužmi vo svojich očiach, keď povedia: Kráľ Ahasver rozkázal doviesť kráľovnú Vastu pred seba, a neprišla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiem er oaie voish ny coadanyn \t Pre_skočiť súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, My she Mac Yee oo tilg oo hene sheese: son te scruit, Ver eh currym da e ainleyn my-dty-chione, as ayns nyn laueyn nee ad oo y ymmyrkey, nagh bwoaill oo ec traa erbee dty chass noi chlagh. \t a povedal mu: Ak si Syn Boží, hoď sa dolu, lebo veď je napísané, že svojim anjelom prikáže o tebe, a vezmú ťa na ruky, aby si neuderil svojej nohy o kameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Vytvoriť prázdny súbor „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh myr v'ad shiaulley, huitt eh ny chadley: as dirree sterrym mooar dy gheay er y cheayn, as lhieen yn ushtey stiagh orroo, dy row ad ayns gaue. \t A keď sa plavili, usnul. A spustil sa búrny víchor na jazero, a loď sa im napĺňala, a boli v nebezpečenstve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey reesht \t _Opäť načítať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy gleashaghey ny coadan harrish eh hene \t Nie je možné presunúť priečinok do seba samého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Hig-yms, as nee'm eh y lheihys. \t A Ježiš mu riekol: Ja prijdem a uzdravím ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem \\tCloieder Scannane \t Totem - prehrávač filmovinicializovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _Cowryn reayrtagh traa ta coadan shenn cloie \t Zobraziť vizuálne _efekty počas prehrávania zvukového súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t podľa času p_resunutia do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Coadanyn \t Súbory %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr hoshtal \t Presunúť aktuálnu kartu vľavo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cur-my-ner, tra vees shiu er gholl stiagh ayns yn ard valley hig dooinney nyn guail lesh saagh-craie dy ushtey; eiyr-jee er gys y thie hed eh stiagh ayn. \t A on im povedal: Hľa, keď vojdete do mesta, stretne sa s vami človek, ktorý ponesie krčah vody; iďte za ním do domu, do ktorého vojde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Erash sy shennaghys \t Dopredu v histórii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh traa eddyr-voggyl \t Používať internetový čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys Ynnyd eggeyfile type \t _Adresa stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ynnyd \t Otvoriť _umiestnenie položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra ta'n spyrryd neu-ghlen er n'gholl ass dooinney, t'eh shooyll trooid faasaghyn fadane, chee aash, agh ayns fardail. \t Ale keď vyjde nečistý duch z človeka, chodí po miestach, kde nieto vody, hľadajúc odpočinutie a nenachádza,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn raad ny smoo ny yn disk ta'n coodagh foashlit ayns \t Spustí viacdiskovú jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn Teisht ennym cuirreyder yn fer cheddin \t Názov hostiteľa certifikátu nesúhlasí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht er y laa cheddin, yn chied laa jeh'n chiaghtin, ayns yn astyr, tra va ny dorryssyn dooint, raad va ny ostyllyn er nyn jaglym cooidjagh ayns aggle roish ny Hewnyn, haink Yeesey as hass eh kiongoyrt roo, as dooyrt eh roo, Shee dy row hiu. \t A keď bol večer toho dňa, prvého dňa týždňa, a dvere, kde boli učeníci shromaždení, boly zamknuté zo strachu pred Židmi, prišiel Ježiš a zastal si do prostredku a povedal im: Pokoj vám!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish ny ard-saggyrt yn as rish y pobble, Cha vel mish er gheddyn foill erbee ayns y dooinney shoh. \t A Pilát povedal najvyšším kňazom a zástupom: Nenachádzam nijakej viny na tomto človekovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd \t Umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caart _enmey possan er \t Nastaviť ID s_kupiny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh MIME gyn fysseree \t neznámy typ MIME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Vytvoriť nový dokument zo šablóny „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "small>Screeu stiagh ny ard-valley, ny slyst, ny ennym çheer as eisht reih ny red cheddin voish yn frap-heose. \t Napíšte názov mesta, kraja alebo štátu a potom zvoľte vhodnú položku zo zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ayns clashtyn ooilley yn pobble, dooyrt eh rish e ostyllyn, \t A keď počúval všetok ľud, povedal svojim učeníkom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ayns _uinnag coodagh \t Otvoriť v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toyrt cooiney dy jeannoo Imraaghyn er yn fastee. \t Prezentačná pomôcka na vytváranie poznámok na obrazovke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi syrjey, eshyn ta ny hoie ec bee, ny'n fer ta shirveish? nagh nee eshyn ta ny hoie ec bee? agh ta mish nyn mast' eu myr y fer ta shirveish. \t Lebo veď ktože je väčší - ten, kto sedí za stolom, a či ten, kto obsluhuje? Či azda nie ten, kto sedí za stolom? Ale ja som medzi vami jako ten, kto obsluhuje,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cre'n ree ragh dy yannoo caggey noi ree elley, nagh soiagh sheese hoshiaght dy ghoaill coyrle, vel eh son goll magh lesh jeih thousaneyn ny whail echeysyn ta cheet n'oi lesh feed thousane? \t Alebo ktorý kráľ idúc proti inému kráľovi do boja nesadne prv a neporadí sa, či môže s desať tisícami stretnúť sa s tým, ktorý s dvadsať tisícami ide na neho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dys \t Presunúť _dole"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley jeeaghyder lettyraghey lesh cammoge 'sy veean jeh chengaghyn dy jannoo ymmyd jeh (e.g. \"en, fr, nl\"). \t Čiarkami oddelený zoznam jazykov pre kontrolu pravopisu (napr. „en, fr, nl“)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo coip jeh ny reihghyn \t Skopíruje výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn ynnyd ayns %F \t Nastala chyba pri vytváraní adresára v %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn rolley GNOME cadjin \t Hlavná ponuka GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn _shennaghys \t Vyčistiť _históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roish roie Nautilus, croo ny coodaghyn shoh, ny cur kied da Nautilus abyl dy croo ad,mysailltch. \t Pred spustením Nautila vytvorte tieto priečinky, alebo nastavte oprávnenia tak, aby ich Nautilus mohol vytvoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooney tab \t _Zatvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn claare abyl dy feddyn yn aght coadan vow gearree jeannoo ymmyd jeh son `%s'. Nod oo jeannoo shickyr dy vel oo jeannoo ymmyd jeh lhiuraghey cadjin ny feddyn lhiuraghey voish yn rolley fo. \t Programu sa nepodarilo nájsť formát súboru, ktorý chcete použiť pre `%s'. Uistite sa, prosím, že pre ten súbor používate známu príponu, alebo ručne vyberte formát súboru zo zoznamu nižšie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree Geddyn r'eh lesh yn cummal trustyr roish t'ow jea-vhiangley? \t Chcete vyprázdniť kôš pred odpojením?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "O Yerusalem, Yerusalem, ta cur dy baase ny phadeyryn, as dyn glaghey adsyn t'er nyn goyrt er chaghteraght hood: cre cha mennick as va mish aggindagh v'er hagIym dty chloan cooidjagh, myr ta kiark clussaghey e aalagh fo my skianyn, agh cha bailliu shen! \t Ó, Jeruzalem, Jeruzalem, ty, ktorý vraždíš prorokov a kameňuješ tých, ktorí bývajú poslaní k tebe! Koľko ráz som chcel shromaždiť tvoje deti tak, ako sliepka svoje kurence pod svoje krýdla! A nechceli ste!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagg, jean yn rolley dy fysseree emshir ny smoo sy uinnag smoodeyder. \t Ak je true, zoznam informácií o počasí v okne kalendára bude roztiahnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy caghlaa yn possan jeh \"%s\". \t Nemáte potrebné oprávnenia na zmenu skupiny „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh immee-jee shiuish, as ynsee-jee cre ta dy ve toiggit liorish y raa shoh, S'bare lhiam myghin na oural: son cha daink mish dy eamagh er y vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t Lež iďte a naučte sa, čo je to: Milosrdenstvo chcem a nie obeť. Lebo neprišiel som volať spravedlivých, ale hriešnych ku pokániu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy download eh ny jannoo kiangley dys eh. \t Môžete ho stiahnuť alebo naň vytvoriť odkaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Briaght dagh traa \t Vždy sa _pýtať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny veanagh \t Práve ste vložili médium."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y ree rish Esther yn ven-rein, Ta ny Hewnyn er varroo as er stroie queig cheead dooinney ayns Shushan y phlaase, as jeih mec Haman; cre t'ad er n'yannoo ayns rheamyn elley yn ree? nish cre ta dty accan? as bee eh ayd: as cre sodjey t'ou dy yeearree? as bee eh cooilleenit. \t povedal kráľ kráľovnej Esteri: Na hrade Súsane zabili Židia a zahubili päťsto mužov a desiatich synov Hámanových. A čo učinili v ostatných krajinách kráľových? A čo je tvoja žiadosť? A bude ti daná. A čo je ešte tvoja prosba? A učiní sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Daaghyn \t _Farby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr shiartanse jeh ny scrudeyryn as jeh ny Phariseeyn, gra, Vainshter, baillhien cowrey y akin void. \t Vtedy mu povedali niektorí zo zákonníkov a z farizeov a povedali: Učiteľu, chceme od teba vidieť znamenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scaanjoon \t Zjavenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n enneydey jeh'n pannyl kianglt rish yn kishteig hayrn shoh. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-kishteig hayrn\". \t Identifikátor panelu pripojeného k tejto zásuvke. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"drawer-object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur uinnagyn ayns _possan dagh traa \t Vždy _zoskupovať okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta mee ginsh diu ro-laue, tra hig eh gy-kione, dy vod shiu credjal dy nee mish eh. \t Odteraz vám to hovorím, prv ako sa stane, aby ste, keď sa stane, uverili, že ja som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny daaghyn jeh yn feeshan \t Farebný odtieň videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d dys \"%B\" \t Kopíruje sa %'d. z %'d súborov do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claare \t Aplikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "oie-haishbynys Prental \t Náhľad tlače"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea, \t včera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys Nazareth, raad v'eh er ny ve troggit: as hie eh, myr v'eh cliaghtey, stiagh ayns y synagogue er laa yn doonaght, as hass eh seose dy lhaih. \t A prišiel do Nazareta, kde bol odchovaný, a vošiel podľa svojej obyčaje, v sobotný deň do synagógy a vstal, aby prečítal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney, v'ad ayns aggle roish y pobble, son va dy chooilley ghooinney jeeaghyn er Ean dy ve dy jarroo ny adeyr. \t Ale ak povieme, že z ľudí -. Báli sa ľudu, lebo všetci mysleli o Jánovi, že bol skutočne prorok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 Hz \t 0 HzChannels:\", takže \"0 kanálov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl veeanagh er x-essylys \t Panel na stred podľa osi X"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Chamoo insh yms diuish cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t A Ježiš im povedal: Ani ja vám nepoviem, akou mocou toto činím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih nheeghyn ayns yn uinnag shoh ta yn, yn red myr yn sampleyr currit. \t Vyberie všetky položky v tomto okne podľa vzoru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley tab noa son yn ynnyd soilshit \t Otvoriť ďalšie okno Nautilus pre zobrazené umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee nagh vel gymmyrkey e chrosh, as cheet geiyrt orrym's, cha vod eh ve ny eiyrtyssagh dooys. \t A kto nenesie svojho kríža a nejde za mnou, nemôže byť mojím učeníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Presunúť vybrané súbory z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, cha bee Nautilus roie claaghyn ta roie/ ny claaghyn ta roie ec y toshiaght traa ta red currit stiagh. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus nebude nikdy vyzývať ani automaticky spúšťať programy po vložení média."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn reayrt erash dys cadjin \t Nastaviť na pre_dvolený pohľad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn, Simon, Simon, cur-my-ner, ta Satan er yeearree shiuish y ghoaill, dy chreearey shiu myr curnaght: \t A Pán povedal: Šimone, Šimone, hľa, satan si vás vyžiadal, aby vás preosial ako pšenicu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem cloie '%s'. \t Totem nemohol prehrať „%s“.Prehrávač filmov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn lheead cadjin jeh'n kerrincheu ayns uinnagyn noa. \t Predvolená šírka bočného panelu v nových oknách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee huittys er y chlagh shen bee eh er ny vroo: agh er quoi-erbee huittys y chlagh shen, nee ee cha meen as joan jeh. \t A ten, kto padne na ten kameň, rozrazí sa, a na koho by padnul, toho rozdrtí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va ny deiney erskyn-towse agglagh, as dooyrt ad rish, Cre'n-fa t'ou uss er n'yannoo shoh? (son va fys ec ny deiney dy row eh er-chea veih fenish y Chiarn, son v'eh er n'insh daue). \t Vtedy sa náramne báli mužovia a povedali mu: Čo si to urobil?! Pretože sa boli mužovia dozvedeli, že uteká zpred tvári Hospodinovej, lebo im to oznámil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%1$s %2$s \t %2$s %1$s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow ny sidooryn, tra v'ad er chrossey Yeesey, e gharmadyn (as ren ad kiare ayrnyn jeu, ayrn da dy chooilley hidoor) as myrgeddin e chooat: nish va'n cooat ooilley feeit, veih heose dy heese, fegooish seam. \t Vtedy vojaci, keď už boli ukrižovali Ježiša, vzali jeho rúcho a spravili štyri diely, každému vojakovi diel, aj sukňu. A sukňa bola nezošívaná, ale tkaná od vrchu vonkoncom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr va Yeesey ny hoie ec bee ayns y thie, cur-my-ner haink ymmodee publicanee as peccee, as hoie ad sheese marishyn as marish e ynseydee. \t A stalo sa, keď sedel Ježiš v jeho dome za stolom, že hľa, prišli mnohí publikáni a hriešnici a stolovali spolu s Ježišom i s jeho učeníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt feallagh elley, Cha vel ad shoh goan fer ta drogh-spyrryd ayn: Vod drogh spyrryd sooillyn ny doail y osley? \t A zase iní hovorili: To nie sú slová posadlého démonom; či azda môže démon otvoriť oči slepých?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va goit ersooyl veih Jerusalem, ayns y chappeeys marish Jeconiah ree Yudah, ren Nebuchadnezzar ree Vabylon y chur lesh ersooyl. \t ktorý bol prestehovaný z Jeruzalema s prestehovanými, ktorí boli prestehovaní s Jekoniášom, judským kráľom, ktorých prestehoval Nabuchodonozor, babylonský kráľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree, as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dty aigney, as lesh ooilley dty niart: shoh'n chied anney. \t A: milovať budeš Pána, svojho Boha, z celého svojho srdca, z celej svojej duše, z celej svojej mysli a z celej svojej sily. To je prvé prikázanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Erreish da eisht v'er n'ghoaill y greme dy arran, hie eh chelleeragh magh: as va'n oie ayn. \t A keď vzal skyvu, hneď vyšiel, a bola noc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Son creoghys ny creeaghyn eu scrieu eh diu yn sarey shoh, \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Pre tvrdosť vášho srdca vám napísal to prikázanie,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Dy row yn Mac dooinney ny Hiarn myrgeddin er y doonaght. \t A vravel im, že Syn človeka je pánom i soboty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny _un disk \t Za_staviť viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reoh corys \t Zvoľte systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie ayns _terminal \t Spustiť v _termináli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayndoosyn ta cooilleenit phadeyrys Esaias, ta gra, Ayns clashtyn, cluinnee shiu, agh cha jean shiu toiggal: as ayns fakin, hee shiu, agh cha der shiu my-ner \t a plní sa na nich proroctvo Izaiášovo, ktoré hovorí: Počuť počujete, ale neporozumiete, a hľadieť i hľadieť budete, ale neuvidíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t Voľby programu Web"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Traa: \t Ča_s:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details. \t Nautilus je rozširovaný v nádeji, že bude užitočný, avšak BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY. Neposkytujú sa ani odvodené záruky OBCHODOVATEĽNOSTI alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti hľadajte vo Všeobecnej verejnej licencii GNU.Nautilus je šírený v nádeji, že bude užitočný, ale BEZ AKEJKOĽVEK ZÁRUKY, dokonca bez predpokladanej záruky PREDAJNOSTI alebo VHODNOSTI NA URČITÝ ÚČEL. Ďalšie podrobnosti sa dočítate v GNU General Public License."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn cooish shoh be oilley ny lioaryn vark echey v'eh gyn rhenk, myr cha nel ad bentyn da cooishyn elley. Cha bee ny lioaryn vark dollit magh. \t Odstránením tejto témy zostanú všetky jej záložky bez kategórie. Odstránenie sa nevzťahuje na záložky z iných tém. Záložky odstránené nebudú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh ad gys Bethlehem, gra, Immee-jee, as shir-jee magh dy jeidjagh son y lhiannoo, as tra vees shiu er gheddyn magh eh, tar-jee lesh fys hym's, dy voddym's neesht cheet as ooashley 'choyrt da. \t a pošlúc ich do Betlehema povedal: Iďte a dôkladne sa povypytujte o tom dieťatku, a keď najdete, dajte mi o tom zvesť, aby som i ja prijdúc poklonil sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner bee oo balloo, as cha jig dty ghlare lhiat, derrey yn laa vees ny reddyn shoh cooilleenit, er-y-fa nagh vel oo er chredjal my ghoan's vees er nyn gooilleeney ayns nyn imbagh cooie. \t Nuž hľa, budeš mlčať, nemý, a nebudeš môcť prehovoriť až do toho dňa, keď sa to všetko stane, pretože si neuveril mojim slovám, ktoré sa naplnia svojím časom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trog shen ny ta lhiat, as immee royd: m'aigney's eh dy choyrt da'n fer s'jerree shoh, myr ta mee er chur dhyt's. \t Vezmi, čo je tvoje, a idi! A chcem tomuto poslednému dať ako i tebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n enney reih't veih'n eddyr-voggyl \t Zvolený kontakt je odhlásený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh toshiaght reesht dy ynsaghey rish oirr ny marrey: as va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh huggey, myr shen dy jagh eh er-board lhong, as hoie eh er y cheayn, as va ooilley yn pobble liorish y cheayn, er y thalloo. \t A zase započal učiť pri mori. A shromaždil sa k nemu veliký zástup, takže vošiel do lode a sedel na mori, a všetok zástup bol pri mori na zemi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va ny scrudeyryn oc as ny Phariseeyn jymmoosagh rish e ynseydee, gra, Cre'n-fa ta shiu gee as giu marish publicanee as peccee? \t A ich zákonníci a farizeovia reptali proti jeho učeníkom a hovorili: Prečo jete a pijete s publikánmi a hriešnikmi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee ad toshiaght dy ghra rish ny sleityn, Tuitt-jee orrin; as rish ny cruink, Coodee-jee shin. \t Vtedy začnú hovoriť vrchom: Padnite na nás! a brehom: Prikryte nás:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn scannane veh recortit. \t Zadaný film sa nepodarilo nájsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh myrgeddin rishyn, Gow uss yn reill neesht er queig ard-valjyn. \t A pán povedal i tomu: Aj ty buď nad piatimi mestami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighhyn ynnyd \t Vlastnosti adresára"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dooyrt yn ostyl shen bynney lesh Yeesey rish Peddyr, She yn Chiarn t'ayn. Nish tra cheayll Simon Peddyr dy nee yn Chiarn v'ayn, hug eh e chooat-eeastee mysh (son v'eh 'sy lheiney) as hilg eh eh-hene ayns y cheayn. \t Vtedy povedal učeník, ktorého to miloval Ježiš, Petrovi: To je Pán. A Šimon Peter, keď počul, že je to Pán, opásal si svrchné rúcho, lebo bol nahý a hodil sa do mora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys \t Veľkosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur lioarvark noa er?bookmarks \t Aktualizovať záložku?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dirree ooilley ny moidynyn shen, as hooar ad aarloo nyn lampyn. \t Vtedy vstaly všetky tie panny a ozdobily svoje lampy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aahoiaghey \t Reset"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod totem loayrt rish yn Fo-screeufoslit ynnyd eggey \t Nepodarilo sa kontaktovať webovú stránku OpenSubtitles"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht loayr Yeesey rish y pobble, as rish e ostyllyn, \t Vtedy hovoril Ježiš zástupom a svojim učeníkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn shennaghys \t Vyčistiť históriu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yn dooinney doal er laue as leeid eh eh magh ass y valley; as tra v'eh er chur shelley er e hooillyn, as er chur e laueyn er, denee eh jeh row eh fakin nhee erbee. \t A chopiac ruku slepého vyviedol ho von z mestečka a keď napľul v jeho oči, vzložil na neho ruky a pýtal sa ho, či niečo vidí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hig ad veih'n niar, as veih'n neear, as veih'n twoaie as veih'n jiass, as soie-ee ad sheese ayns reeriaght-Yee. \t A prijdú od východu aj od západu, od severa aj od juhu a budú stolovať v kráľovstve Božom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink ny sidooryn gys ny ard saggyrtyn as ny Phariseeyn, dooyrt roo, Cre'n-fa nagh dug shiu lhieu eh? \t A sluhovia prišli zpät k najvyšším kňazom a farizeom, ktorí im povedali: Prečo ste ho nedoviedli?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Eeck-jee da Cesar, shen ny ta lesh Cesar, as da Jee, ny reddyn ta lesh Jee. As ghow ad yindys jeh. \t Vtedy odpovedal Ježiš a riekol im: Dávajte, čo je cisárovo, cisárovi, a čo je Božie, Bohu. A preveľmi sa tomu divili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny cowrey noa \t Vytvoriť nový emblém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhaih yn earroo taishbyney \t %s: Nepodarilo sa prečítať Číslo displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym: \t _Názvy:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_GreagishMac) \t Grécke (_MacGreek)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey reesht \t _Opäť načítať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dy chooilley nhee er ny livrey dooys liorish my Ayr: as cha nhione da dooinney erbee yn Mac, agh yn Ayr: chamoo shione da dooinney erbee yn Ayr, agh y Mac, as eshyn da s'gooidsave lesh yn Mac eh y hoilshaghey. \t Všetko mi je vydané od môjho Otca, a nikto nezná Syna, iba Otec, ani Otca nezná nikto, iba Syn, a ten, komu by Syn chcel zjaviť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn moodit jeh'n tashtey disk, ayns MB \t Veľkosť diskovej vyrovnávacej pamäte v MB."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click daa keayrt dy _foashley nheeghyn \t Otvárať položky _dvojitým kliknutím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink eh gys Simon Peddyr: as dooyrt eshyn rish, Hiarn, vel uss son niee my chassyn's? \t A keď prišiel k Šimonovi Petrovi, ten mu povedal: Pane, ty umývaš moje nohy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta mee gra riu, Cre-erbee ta shiu dy yeearree ayns padjer, cred-jee dy vow shiu ad, as bee ad eu. \t Preto vám hovorím: Všetko, za čokoľvek modliac sa prosíte, verte, že dostanete, a bude vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\". \t Nepodarilo sa zobraziť „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh myr shen hene cha row yn eanish oc coardail ry-cheilley. \t Ale ani takto nebolo ich svedoctvo rovnaké."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Cur-jee twoaie nagh moll dooinney erbee shiu. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Hľaďte, aby vás niekto nezviedol!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee \"%s\" gleashit myr tow reih yn sarey cur stiagh \t \"%s\" bude presunutý, ak použijete príkaz Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn fer's jerree \t Nájsť predchádzajúce"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Possan uinnagyn \t Zoskupovanie okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark vosih Coadan \t Importovanie záložiek zo súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt fer jeh sharvaantyn yn ard saggyrt (va mooinjerys dasyn va Peddyr er ghiarey yn chleaysh jeh) Nagh vaik mish oo marish ayns y gharey? \t A jeden zo sluhov najvyššieho kňaza, príbuzný toho, ktorému bol Peter odťal to ucho, povedal: Či som ťa ja nevidel s ním tam v zahrade?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Kys t'ad gra dy nee Creest mac Ghavid? \t A povedal im: Ako to hovoria, že Kristus je synom Dávidovým?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi nish jeu shoh nyn droor, t'ou uss dy smooinaghtyn, va ny naboo dasyn huitt mastey ny maarlee? \t Ktorý teda z týchto troch zdá sa ti, že bol blížnym tomu, ktorý to bol upadol medzi lotrov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_aghlaa \t _Upraviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Lhieg-jee yn chiamble shoh, as trog-yms eh reesht ayns three laa. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Zborte tento chrám, a vo troch dňoch ho postavím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Použiť písma prostredia GNOMEwide"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail kiangley Myr... \t Uložiť odkaz ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh y fer v'er gheddyn yn un talent haink eh, as dooyrt eh, Hiarn, va fys aym's dy nee dooinney creoi oo; buinn raad nagh ren oo cuirr, as chaglym raad nagh ren oo skeayley. \t Potom pristúpil aj ten, ktorý bol dostal jednu hrivnu, a povedal: Pane, znal som ťa, že si prísny človek, ktorý žneš, kde si nesial, a shromažďuješ ztade, kde si nerozsypal,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'gholl magh er y raad, haink fer roie ny whuail, as gliooney huggey, denee eh jeh, Vainshter vie, cre neem's dy voddym eiraght y choshey ayns y vea veayn? \t A keď vychádzal na cestu, pribehol nejaký mladý človek, ktorý padol pred ním na kolená a pýtal sa ho: Dobrý Učiteľu, čo mám učiniť, aby som dedične obdržal večný život?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowl thaie obbree claare veg Bonobo \t Vytváracie rozhranie pre aplet Test Bonobo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom \t Zväčšenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa cha voddagh ad credjal, rere myr dooyrt Esaias ayns ynnyd elley. \t Preto nemohli veriť, že zase povedal Izaiáš:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hug Jee sarey, gra, Cur arrym da dty ayr as da dty voir: as, Eshyn ta gwee mollaght er ayr ny moir, lhig da ve currit dy baase. \t Lebo veď Bôh prikázal a povedal: Cti svojho otca i svoju mať, a: Kto by zlorečil otcovi alebo materi, nech zomrie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hilg eh sheese ny peeshyn argid ayns y chiamble, as jimmee eh roish, as hie eh as ren eh eh-hene y chroghey. \t A povrhnúc strieborné v chráme išiel preč a odíduc obesil sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Ean ad, gra, Ta mish bashtey lesh ushtey: agh ta fer shassoo nyn mast' eu, nagh vel enney eu er; \t A Ján im odpovedal a riekol: Ja krstím vodou, ale medzi vami stojí ten, ktorého vy neznáte;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Myr te scruit ayns leih yn Chiarn, Bee dy chooilley chied-ruggit yrrynagh er ny chasherickey gys y Chiarn.) \t jako je napísané v zákone Pánovom, že všetko mužského pohlavia, čo otvára život, bude sa volať svätým Pánovi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bane tonnag \t Vlniaca sa biela"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "V'ow cur yn towse coadanyn ass \t Zrušili ste prenos súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym Ard-valley \t Názov mesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish tag \t Podľa značiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va'n pobble ayns imnea, as dy chooilley ghooinney smooinaghtyn ayns nyn greeaghyn mychione Ean, nee eh va'n Creest mannagh nee; \t A keď očakával ľud, a všetci rozmýšľali vo svojom srdci o Jánovi, či nie je asi on Kristus,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ennym noa er yn lioarvark reih't ny yn cooish \t Premenuje vybranú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra dennee Yeesey er-y-fa shen dy darragh ad, as dy goghe ad eh er-niart, dy yannoo eh ny ree, hie eh seose reesht er slieau eh-hene ny-lomarcan. \t A tedy keď poznal Ježiš, že majú v úmysle prijsť a schytiť ho nasilu, aby ho učinili kráľom, ušiel zase na vrch on samotný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod ny lioaryn vark voish \"%s\" er v'eh currit stiagh er yn faa ta'n coadan gobraghey ny cha nelyn coadan abyl dy beaghey. \t Záložky z „%s“ nemohli byť importované pretože súbor je poškodený, alebo je nepodporovaného typu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta shin credjal, as shickyr jeh dy nee uss yn Creest, Mac y Jee bio. \t a my sme uverili a poznali, že si ty Kristus, ten Syn živého Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Targad kiangley: \t Cieľ odkazu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn menu ullin \t Prejsť do ponuky uhlov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn boayrdcroymmag \t Vloží obsah schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ny cowraghyn jallooyn kiart. \t Emblémy asi nie sú platnými obrázkami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha leah as cheayll ee shen, dirree ee dy tappee dy tappee, as haink ee huggey. \t A tá, jako to počula, vstala rýchle a išla za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hir eh boayrd-screeuee, as scrieu eh, gra, Ta'n ennym echey Ean. As ghow ad ooilley yindys. \t A on si vypýtal tabuľku a napísal: Ján je jeho meno. A všetci sa divili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh mannagh leihee shiuish da deiney nyn loghtyn, cha jean yn Ayr eu nyn loghtyn y leih diuish. \t ale ak vy neodpustíte ľuďom ich pokleskov, neodpustí ani váš Otec vašich pokleskov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son haink y goo gys ree Nineveh, as dirree eh veih e stoyl-reeoil, as hug eh jeh e choamrey-reeoil, as choodee eh eh-hene lesh aanrit-sack as lhie eh 'sy leoie. \t Keď potom došlo slovo ku kráľovi mesta Ninive, povstal so svojho trónu, složil so seba svoje kráľovské rúcho, prikryl sa smútočným vrecom a sadnul do popola."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra va laa jesh er y hon er jeet, dy ren Herod corrym rish y laa ruggyr eh, shibber y yannoo, son e hiarnyn, ard-chaptanyn, as deiney ooasle Ghalilee: \t Ale keď prišiel príhodný deň, keď na deň svojho narodenia robil Heródes svojim veľmožom, generálom a popredným Galilee hostinu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shir-jee hoshiaght reeriaght Yee, as bee shiu jeant magh lesh ooilley ny reddyn shoh. \t Ale hľadajte kráľovstvo Božie, a to všetko vám bude pridané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr bailliuish deiney dy yannoo riuish, jean-jee shiuish myrgeddin roosyn. \t A jako chcete, aby vám ľudia činili, tak aj vy im čiňte podobne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be uinnagyn foshlit noa geddyn yn kerrin çheu dy akin. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, novootvorené okná budú mať zobrazený bočný panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit magh Er: \t Vydané dňa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh ayns padjer, va cummey yn eddin echey er ny chaghlaa, as va'n coamrey echey gial as follys. \t A v tom, čo sa modlil, vzhľad jeho tvári bol razom iný, a jeho rúcho stalo sa bielym, skvejúcim sa jako blesk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh'n teks reih't dys yn boayrd crommag \t Skopírovať vybraný text do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn _rey lesh... \t Odst_rániť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "myr sampleyr, cha nel ny soilsheeneyder jeh ny ynnydyn-eggey shoh \t Napríklad nie od inzerentov na týchto stránkach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er... \t Nastaviť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daag eh ad, as hie eh roish reesht as ghow eh padjer yn trass cheayrt, gra ny goan cheddin. \t A nechajúc ich znova odišiel a modlil sa po tretie, povediac to isté slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh epiphany sy traa ta'yn. Cha row eh gobraghey. \t Aplikácia Epiphany sa teraz nedá použiť. Zlyhalo spúšťanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit stiagh. \t Emblém nie je možné pridať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy jig eshyn ren shiu nyn neesht y chuirrey, as dy jir eh rhyt, Cur raad da'n dooinney shoh; as dy jean oo toshiaght lesh nearey dy ghoaill y stoyl s'inshley. \t a neprišiel, kto teba i tamtoho pozval, a nepovedal ti: Daj tomuto miesto, a vtedy by si započal s hanbou zaujímať najposlednejšie miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caart Enney \t IDENTIFIKÁTOR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son liorish dty ghoan bee oo er dty heyrey, as liorish dty ghoan bee oo er dty gheyrey. \t lebo zo svojich slov budeš ospravedlnený a zo svojich slov budeš odsúdený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa ta dty ostyllyn brishey oardaghyn y chanstyr? son cha vel ad niee nyn laueyn ec goaill beaghey. \t Prečo prestupujú tvoji učeníci podané ustanovenie starších? Lebo si neumývajú rúk, keď majú jesť chlieb."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn, Cur-jee lhieu ad ayns shoh hym's. \t A on im povedal: Doneste mi ich sem!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta cree yn phobble shoh er n'aase roauyr, as ta ny cleayshyn oc moal dy chlashtyn, as ny sooillyn oc t'ad er n'yeigh; er-aggle dy vaikagh ad lesh nyn sooillyn, as dy gluinnagh ad lesh nyn gleayshyn, as dy doiggagh ad lesh nyn gree, as dy beagh ad er nyn jyndaa, as dy jinnin ad y lheihys \t Lebo stučnelo srdce tohoto ľudu: ušami ťažko počuli a svoje oči zažmúrili, aby snáď nejako očami nevideli, ušami nepočuli, srdcom neporozumeli a neobrátili sa, a uzdravil by som ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh t'ad shoh scruit, dy voddagh shiuish credjal dy nee Yeesey yn Creest Mac Yee, as liorish credjal shiu dy chosney bea trooid yn ennym echeysyn. \t Ale toto je napísané nato, aby ste verili, že Ježiš je Kristus, Syn Boží, a aby ste veriac mali život v jeho mene."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As decirc;nee Yeesey jeh, gra, Cre'n ennym t'ort? As dooyrt eh, Legion: er-yn oyr dy row ymmodee drogh-spyrrydyn er n'gholl stiagh ayn. \t A Ježiš sa ho opýtal a riekol: Ako ti je meno? A on povedal: Legion. Pretože bolo mnoho démonov vošlo do neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod dty yeirk ve follit: as nee dty Ayr ta fakin ny ta jeant dy follit, dty leagh y chur dhyt dy foshlit. \t aby bola tvoja almužna v skrytosti, a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, on ti odplatí zjavne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd j'eh myr ta'n ymmydeyr er reih ny nhee \t Text použitý v popise, ak si už používateľ zvolil nejakú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er y pobble, as dooyrt eh roo, Eaisht-jee as toig-jee. \t Na to si privolal zástup a povedal im: Počujte a rozumejte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooish son shirrey er yn barr shirrey \t Kritériá hľadania pomocou vyhľadávacieho panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ç_hengey:language \t _Jazyk:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad myr shoh loayrt, hass Yeesey hene ayns y vean oc, as dooyrt eh roo, Shee dy row hiu. \t A keď hovorili o tom, sám Ježiš sa postavil medzi nimi a povedal im: Pokoj Vám!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig ayns shoh dy geddyn uinnagyn follaghit erash. \t Kliknutím sem obnovíte skryté okná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh ny hoie ec bee, ayns Bethany, ayns thie Simon yn lourane, haink ben as box alabaster dy ooil eck, jeh spikenard, feer chostal; as doshil ee yn box, as gheayrt ee eh er y chione echey. \t A keď bol v Betánii, v dome Šimona Malomocného, a sedel tam za stolom, prišla žena, ktorá mala alabastrovú nádobu nardovej masti, pravej a veľmi drahej, a rozbijúc alabastrovú nádobu vyliala masť na jeho hlavu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta chymmey aym's er y pobble, er-yn-oyr dy vel ad er ny ve marym nish three laa, as nagh vel monney oc dy ee: \t Ľúto mi je toho zástupu, lebo už tri dni dlejú so mnou a nemajú čo jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn claare abyl dy feddyn yn aght coadan vow gearree jeannoo ymmyd jeh son `%s'. Nod oo jeannoo shickyr dy vel oo jeannoo ymmyd jeh lhiuraghey cadjin ny feddyn lhiuraghey voish yn rolley fo. \t Programu sa nepodarilo nájsť formát súboru, ktorý chcete použiť pre „%s“. Uistite sa, prosím, že pre ten súbor používate známu príponu, alebo ručne vyberte formát súboru zo zoznamu nižšie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd J'eh aght ny smoo chionn ayns uinnagyn noa \t Použiť zhustené rozloženie v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ish, myr va e moir er chur roee, Cur dou ayns shoh kione Ean Bashtey er claare. \t A ona, súc navedená od svojej matere, povedala: Daj mi tu na mise hlavu Jána Krstiteľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ga dy ren eh whilleen mirril kiongoyrt roo, foast cha chred ad ayn: \t A hoci učinil tak mnoho divov pred nimi, neverili v neho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Veg \t Žiadne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As geearree dy ve jeant magh lesh y vrooillagh va tuittym jeh boayrd y dooinney berchagh: agh haink ny eer moddee as sliee ad ny chingyn echey. \t a žiadal si nasýtiť sa omrvín, ktoré padaly so stola boháča. Ale ešte aj psi prichádzali a lízali jeho vredy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree geddyn rey lesh yn rolley dy ynnydyn tow er v'eh er? \t Naozaj chcete vyčistiť zoznam miest, ktoré ste navštívili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t Pon, 00. Okt 0000 o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jeh yn Plugin jallooyn ymmyrtys \t Názov zásuvného modulu pre vizuálne efekty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Vráti poslednú operáciu späť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn laa cheddin, haink shiartanse jeh ny Phariseeyn, as dooyrt ad rish, Fow ersooyl, as immee royd veih shoh; son ta Herod sleeuit er dty rioys y ghoaill. \t Toho istého dňa pristúpili niektorí farizeovia a vraveli mu: Vyjdi a idi odtiaľto, lebo Heródes ťa chce zabiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t Prejsť na kapitolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Nepodarilo sa zobraziť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo_jalloofastee... \t Zachytiť _snímku filmu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks ny_sloo \t M_enší text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son yn \"Jeannoo jalloofastee\" dialogyn \t Predvolené umiestenie pre dialógové okno „Zachytiť snímku obrazovky“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er yn coodagh shoh \t Pohľad aktuálneho priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner, my hirveishagh hene ta mee er reih, my er-graihagh hene, eer taitnys my anmey: ver-yms yn spyrryd aym's ersyn, as soilshee eh briwnys da ny Ashoonee. \t Hľa, môj služobník, ktorého som vyvolil, môj milovaný, v ktorom sa zaľúbilo mojej duši, položím svojho Ducha na neho, a bude zvestovať národom súd;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oirrag Gorrym \t Modrá brázda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bannit ta ny sooillyn euish, son t'ad fakin, as ny cleayshyn eu, son t'ad clashtyn. \t Ale vaše oči sú blahoslavené, že vidia, a vaše uši, že čujú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnydyn Eggey \t WWW stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione ny lurg shen, dy jagh eh trooid dy chooilley valley, mooar as beg preacheil as soilshaghey sushtal gerjoilagh reeriaght Yee: as va'n daa ostyl yeig marish: \t A stalo sa potom, že chodil po mestách a mestečkách kážuc a zvestujúc kráľovstvo Božie a tí dvanásti s ním,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "256 Kbps DSL/Caabyl \t DSL/Cable 256 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass Zaccheus magh, as dooyrt eh rish y Chiarn, Cur-my-ner, Hiarn, yn derrey lieh jeh my chooid ta mee dy choyrt da ny boghtyn: as my ta mee er ghoaill red erbee dy molteyragh veih dooinney erbee, ta mee jannoo lhiassaghey kiare-filley da. \t A Zacheus si stal a povedal Pánovi: Hľa, polovicu svojho majetku, Pane, dávam chudobným a jestli som niekoho v niečom oklamal, vraciam štvornásobne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee yn ayr noi yn mac, as y mac noi yn ayr; yn voir noi yn inneen, as yn inneen noi yn voir yn voir-'sy-leigh noi e ben chleuin, as y ven-chleuin noi e moir-'sy-leigh. \t Rozdelený bude otec proti synovi a syn proti otcovi, mať proti dcére a dcéra proti materi, svokra proti svojej neveste a nevesta proti svojej svokre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vaag-ym shiu gyn gerjagh; higyms hiu. \t Neopustím vás, aby ste boli sirotami, prijdem k vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny oaiaghyn er nyn vosley, as ren ymmodee jeh kirp ny nooghyn va nyn gadley, girree seose, \t a hroby sa otváraly a mnohé telá zosnulých svätých vstaly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_Windows-1255) \t hebrejské (_Windows-1255)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus doll magh yn coodagh %B. \t Toto nie je možné presunúť do priečinku s košom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta feanish stroshey aym's na Ean: son ny obbraghyn hug my Ayr dou dy chooilleeney, ny obbraghyn cheddin ta mee dy yannoo, t'ad gymmyrkey feanish jee'm, dy vel yn Ayr er my choyrt. \t Ale ja mám väčšie svedoctvo nad Jánovo, lebo skutky, ktoré mi dal Otec, aby som ich vykonal, samy tie skutky, ktoré ja činím, svedčia o mne, že ma poslal Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa cooylrey cadjin \t Predvolená farba pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy reayll ny laghyn shoh jeh Purim, ayns nyn imbagh cooie, myr va Mordecai yn Ew, as Esther yn ven-rein er choyrt currym orroo, as myr v'ad er n'oardaghey er nyn son hene, as son nyn sluight er coontey yn trostey as y dobberan oc. \t postaviť pevne tie dni Púrim, aby ich zachovávali na ich časy, jako im ich nariadil Žid Mardocheus a kráľovná Ester, a jako to prijali za ustanovenie na seba a na svoje semä, predpisy pôstov a ich kriku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll \t Prejsť na"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta Moses er ghra, Cur arrym da dty ayr as da dty voir: as, Eshyn ta gweeaghyn da ayr ny moir, lhig da ve deyrit gy baase. \t Lebo veď Mojžiš povedal: Cti svojho otca i svoju mať, a: Ten, kto zlorečí otcovi alebo materi, nech zomrie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab dys yn _yesh \t Presunúť kartu vp_ravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn kiangley, er yn faa cha nel targad echey. \t Tento odkaz nie je možné použiť, pretože nemá cieľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra yn Yeesey er n'gholl veih shen, honnick eh dooinney va enmyssit Mian, ny hoie ec boayrd y cheesh: as dooyrt eh rish, Eiyr orrym's. As dirree eh seose, as deiyr eh er. \t A keď išiel odtiaľ Ježiš, videl človeka menom Matúša, sedieť na cle a povedal mu: Poď za mnou! A vstal a išiel za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione erreish da Yeesey ve er loayrt ooilley ny goan shoh, dy dooyrt eh rish e ostyllyn, \t A stalo sa, keď dokončil Ježiš všetky tieto reči, že povedal svojim učeníkom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn trustyr \t Otvorí Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiuish briwnys lurg briwnys ny foalley; cha vel mish briwnys dooinney erbee. \t Vy súdite podľa súdu tela; ja nesúdim nikoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny sooillyn oc er nyn vosley, as hug ad enney er; as skell eh ersooyl ass nyn shilley. \t A v tom sa otvorily ich oči, a poznali ho, a on zmiznul od nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t Automatické načítanie titulkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie \t Prehráva sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys boayl reiht \t Prejsť na zadané miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee shiuish as insh-jee da'n shynnagh shen, Cur-my-ner, ta mee castey drogh-spyrrydyn, as lheihys doghanyn jiu as mairagh, as y trass laa bee'm er my ghloyraghey. \t A on im povedal: Iďte a povedzte tej líške, že hľa, vyháňam démonov a uzdravujem dnes i zajtra a tretieho dňa dokončím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn keimmeiaght zoom dys yn reayrt shoh \t Nastaví úroveň zväčšenia aktuálneho pohľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Cha daink y coraa shoh er y choontey aym's, agh er y choontey euish. \t Ježiš odpovedal a riekol: Nie pre mňa sa stal ten hlas, ale pre vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadys rolley uinnag cooid smoo \t Maximálna veľkosť zoznamu okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey ny bundeil cur er yn co`earrooder myr ta sorçh mime foashlit, ayns oardagh dy shirrey son ny claa dy jannoo ymmyd jeh eh. \t Určuje, či zobrazovať používateľovi dialóg inštalátora balíkov v prípade otvorenia neznámeho typu MIME, aby mohol vyhľadať vhodnú aplikáciu na jeho otvorenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lisagh yn coadan shoh veh er yn .Desktop \t Súbor nie je platným súborom typu .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie Haman magh yn laa shen ayns ard-voggey, as gennallys e chree: agh tra honnick Haman Mordecai ayns giat y ree, nagh hass eh seose, as nagh chroym eh huggey, v'eh ayns farg dewil noi Mordecai. \t A tak vyšiel Háman toho dňa veselý a dobrej vôle. Ale, keď videl Háman Mardochea v bráne kráľovej, že ani nepovstal ani sa nehnul pred ním, naplnený bol Háman proti Mardocheovi veľkým hnevom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Mannagh vel y grine curnaght tuittym ayns y thalloo, as goll eig, te cummal ny un ghrine kinjagh: agh my te goll eig: te gymmyrkey magh mooarane mess. \t Ameň, ameň vám hovorím, ak nezomrie pšeničné zrno, keď padne do zeme, zostane ono samotné; ale ak zomrie, donesie mnoho užitku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n fastyr er, haink e ostyllyn huggey, gra, She boayl faasagh shoh, as te nish lesh yn anmys; lhig y raad da'n cheshaght, dy vod ad goll roue gys ny baljyn cheerey, as beaghey y chionnaghey daue hene. \t A keď bol večer, pristúpili k nemu jeho učeníci a povedali: Miesto je tu pusté, a čas už prešiel; prepusti zástupy, aby odíduc do mestečiek nakúpili si potravy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thaie obbree boayl Fogrey \t Vytváracie rozhranie pre oblasť upozornení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny er ny shiaght bwilleenyn ren magh ny kiare thousaneyn, as cre-woad baskad hrog shiu? \t Ani na tých sedem chlebov tých štyroch tisícov a koľko pletencov ste sobrali?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vees sarey yn ree er ny ockley magh trooid e slane reeriaght (son s'mooar te) ver ooilley ny mraane onnor da ny deiney oc, chammah ard as injil. \t A keď sa počuje výrok kráľov, ktorý dá vyhlásiť po celom svojom kráľovstve, lebo je veľké, dajú všetky ženy svojim mužom úctu, od najväčšieho do najmenšieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er ghoaill arrane-moyllee hie ad magh gys cronk ny Oliveyn. \t A zaspievajúc pieseň vyšli na Olivový vrch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh Thaie \t Domovský priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chelleeragh lurg seaghyn ny laghyn shen, hig dorraghys er y ghrian, as cha der yn eayst e soilshey, as tuittee rollageyn yn aer, as bee pooaraghyn yn aer er nyn graa. \t A hneď po súžení tých dní zatmie sa slnce, a mesiac nedá svojej žiare, a hviezdy budú padať s neba, a nebeské moci sa budú pohybovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn \t Options"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn shirrey shoh myr coadan \t Uloží aktuálne vyhľadávanie ako súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey mygeayrt ooilley Galilee, gynsaghey ayns nyn gialteenyn, as preacheil sushtal y reeriaght, as lheihys dy chooilley hingys, as dy chooilley ghoghan mastey'n pobble. \t A Ježiš chodil dookola po celej Galilei učiac v tamojších synagógach a kážuc evanjelium kráľovstva a uzdravujúc každý neduh a každú chorobu medzi ľudom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid taggyrt dys yn reayrt jallooynveg chouds v'eh goaill toshiaght. \t Pohľad ikon zaznamenal chybu pri spúštaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa son yn cooylrey coodagh cadjin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd jeh myr ta'n reaghys _cooylrey firrinagh \t Farba pre predvolené pozadie priečinka. Používa sa iba ak background_set je true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad ooilley dy chur stiagh nyn enmyn, dagh unnane gys e ard-valley hene. \t A išli všetci, aby sa zapísali, každý do svojho vlastného mesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Ean as dooyrt eh, Cha vod dooinney nhee erbee y ghoaill er hene, mannagh bee eh er ny choyrt da veih niau. \t Ján odpovedal a riekol: Človek nemôže nič vziať, keby mu nebolo dané z neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Dy nhegin da shoh ny ta scruit, ve foast cooilleenit aynym's, As v'eh er ny earroo marish ny drogh yantee: son ta jerrey er ny reddyn ta my mychione's. \t Lebo hovorím vám, že ešte sa to musí naplniť na mne, čo je napísané: A počítaný bol s bezbožnými. Lebo to, čo je napísané o mne, má koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ooilley ny goan shoh loayr Yeesey rish y pobble ayns coraaghyn-dorraghey, as fegooish coraa-dorraghey, cha loayr eh roo: \t Toto všetko hovoril Ježiš v podobenstvách zástupom a bez podobenstva im nehovoril ničoho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad magh huggey shiartanse jeusyn v'ad hene er n'ynsaghey marish ny Herodianee, gra, Vainshter, ta fys ain dy vel oo firrinagh, as dy vel oo gynsaghey raad Yee syn ynrickys, chamoo t'ou ayns aggle roish dooinney erbee: son cha vel oo soiaghey jeh persoon deiney. \t A poslali k nemu svojich učeníkov s heródiánmi, ktorí mu povedali: Učiteľu, vieme, že si pravdivý a že ceste Božej učíš v pravde a nedbáš na nikoho, lebo nehľadíš na osobu ľudí;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ynseydee Ean coontey da jeh ooilley ny reddyn shoh. \t A Jánovi zvestovali jeho učeníci o tom o všetkom. A Ján si zavolal ktorýchsi dvoch zo svojich učeníkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh sheese macirc;roo, as haink eh gys Nazareth, as v'eh biallagh daue: as hasht e voir ooilley ny raaghyn shoh ayns e cree. \t A odišiel s nimi dolu a prišiel do Nazareta a poddával sa im. A jeho matka zachovávala všetky tie reči vo svojom srdci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reihghyn jeh'n lioarvark shoh \t Zobraziť alebo upraviť vlastnosti zvolenej záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reighyn ed's son yn sorch dy Coadan_Shean: \t Uprednostňovaný zvukový _formát:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow gearree tilgey yn ym-lioae magh, Jannoo ymmyd jeh \"Tilgey\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Ak chcete vysunúť zväzok, použite prosím „Vysunúť“ z rozbaľovacej ponuky zväzku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra v'eh erreish loayrt, dooyrt eh rish Simon, Ymmyrt-jee magh gys y diunid, as cuir-jee yn lieen son tayrn. \t A keď prestal hovoriť, povedal Šimonovi: Zatiahni na hlbinu, a spustite svoje siete na lov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmykey \t Správanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh ceauit neose as cha nod eh veh jannoo ymmydit son ghlass neose kiart. Lhisagh yn fastee ghlass claare buird. Lhisagh yn /claare buird/gnome/ghlass neose/cur_bac_er_ghlass_yn_fastee veh jannoo ymmydit ayns ymmyd jeh. \t Tento kľúč je zavrhnutý, pretože nemôže byť použitý na správne uzamknutie. Namiesto neho by mal byť použitý kľúč /desktop/gnome/lockdown/disable_lock_screen."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scannane: \t Film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorçh mime jeh yn coadan. \t MIME typ súboru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tilgey %s \t Nepodarilo sa vysunúť „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh sheeanyn notagh \t Použiť zvukové oznamovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t _Vrátiť presunutie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ny sidooryn, Cha ren rieau dooinney loayrt myr y dooinney shoh. \t Sluhovia odpovedali: Nikdy tak nehovoril človek ako tento človek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jalloynveg \t Ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "just Co-chiangleyn coadagh \t iba cez šifrované pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta Jee er ny ghloyraghey ayn, nee Jee myrgeddin eshyn y ghloyraghey ayn hene, as nee eh dy gerrit eh y ghloyraghey. \t Ak je Bôh oslávený v ňom, aj Bôh jeho oslávi sám v sebe, a hneď ho oslávi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn magh yn server STUN hene \t Automaticky objaviť server STUN"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scuirr %s \t Nepodarilo sa zastaviť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Parmashta as Arisai as Aridai, as Vejezatha, \t Parmašta, Arisaja, Aridaja a Vajzata,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn tru_styr \t Vyprázdniť _Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha lhiass daue goll roue cur-jee shiuish beaghey daue \t Ale Ježiš im povedal: Nie je im treba odísť, dajte im vy jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn DVD menu \t Prejsť do DVD ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys erash \t Späť v histórii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e hiarn rish, S'mie t'ou er n'yannoo, harvaant vie as firrinagh; t'ou er ny ve firrinagh ayns y veggan, livrey-yms mooarane gys dty churrym: immee uss stiagh gys boggey dty hiarn. \t A jeho pán mu povedal: Dobre sluha, dobrý a verný, nad málom si bol verný, nad mnohom ťa ustanovím. Vojdi do radosti svojho pána!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n ennym fastee AIM ayd'S? \t Aká je vaša prezývka pre AIM?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.google.sk/search?q=%shl=skie=UTF-8oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Chengey Elley Er \t Pridanie jazyka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa veľkosti v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da fogreyn fapheose son çhaghteraghyn noa \t Povoliť vyskakovacie oznámenia pre nové správy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "laue screeuee Buirdclaaghyn \t Písmo na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooish mioyral \t _Rozlišovať veľkosť písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shione dooys eh, son ta mee veih, as t'eh er my choyrt. \t Ale ja ho znám, pretože som od neho, a on ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reihghyn Traa \t Na_stavenie času"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hyndaa Yeesey mygeayrt, as tra honnick eh ee, dooyrt eh, Inneen bee dy yien mie; ta dty chredjue er dty laanaghey. As va'n ven er ny lheihys veih yn oor shen magh.) \t A Ježiš obrátiac sa a vidiac ju povedal: Dúfaj, dcéro, tvoja viera ťa uzdravila. A žena bola zdravá od tej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Keayrt dy vel mainshter y thie er n'irree, as y dorrys dooint, as dy jean shiuish toshiaght dy hassoo er cheu-mooie, as dy chronkal ec y dorrys, gra, Hiarn, Hiarn, foshil dooin; as freggyree eshyn as jir eh riu, Cha nione dou shiu, cre veih ta shiu: \t Lebo od tej chvíle, keď vstane domáci pán a zamkne dvere, začnete vonku stáť a klepať na dvere a hovoriť: Pane, Pane, otvor nám! A odpovediac povie vám: Neznám vás, odkiaľ ste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley oilley ny coadanyn jeh yn sorçh \"%s\" lesh: \t Otvárať všetky súbory typu „%s“ aplikáciou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Sorçh \t Podľa _typu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaylagh craue \t Uhlík"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "14.4 Kbps Modem \t Modem 14,4 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va mee accryssagh, as hug shiu beaghey dou: va mee paagh, as hug shiu jough dou: va mee my yoarree, as ghow shiu stiagh mee: \t Lebo som bol hladný, a dali ste mi jesť; smädný som bol, a dali ste mi piť; hosťom-cudzincom som bol, a prijali ste ma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Vytvoriť nový _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click er ny daa dy geddyn rey lesh eh \t Kliknutím odstránite farbu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_GB18030) \t Zjednodušené čínske (_GB18030)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va hoght laa ec kione son giarey-chymmylt y lhiannoo, v'eh enmyssit YEESEY, son shen yn ennym hug yn ainle er, roish my row eh er ny ghiennaghtyn 'sy vrein. \t A keď sa naplnilo osem dní, aby bolo obrezané dieťatko, nazvali jeho meno Ježiš, ktorým bolo nazvané od anjela, prv ako sa bolo počalo v živote."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cheayll ny naboonyn as y sleih mooinjerey eck, kys va'n Chiarn er hoilshaghey ard-vyghin jee; as ghow ad boggey macirc;ree. \t A počuli okolní súsedia i jej príbuzní, že jej učinil Pán svoje veľké milosrdenstvo, a radovali sa s ňou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns aggle roish va ny arreyderyn er creau, as haink ad dy ve myr deiney marroo. \t A od strachu pred ním sa náramne zhrozili strážni a boli jako mŕtvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Scuirr yn glass er yn raad \t _Odomknúť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn son yn Ynnydagh Fysseree Persoonagh coadit ayds \t Nastaviť môj súkromný zašifrovaný adresár"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er %s \t Nepodarilo sa spustiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu geeck jaghee jeh mynthey, anise as cummin, agh cha vel shiu er chooilleeney currymyn s'ymmyrchee yn leigh, cairys, myghin as firrinys: ad shoh lhisagh shiu v'er n'yannoo, fegooish y chooid elley y aagail gyn jannoo. \t Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože dávate desiatky z máty, z kôpru a kmínu a opustili ste to, čo je ťažšieho v zákone, súd, milosrdenstvo a vernosť; toho bolo treba činiť a tamto neopustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh yn pobble dy hoie sheese er y faiyr, as ghow eh ny queig bwilleenyn as y daa eeast, as yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh, as hug eh ny bwilleenyn da ny ostyllyn, as hirveish adsyn ad er y pobble. \t A rozkázal zástupom, aby si posadali na tráve, a vzal tých päť chlebov a tie dve ryby a vzhliadnuc do neba požehnal a lámuc dával chleby učeníkom a učeníci dávali zástupom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Josias Jechonias as e vraaraghyn, mysh traa yn chappeeys Babylonagh. \t Joziáš splodil Jekoniáša a jeho bratov o čase presídlenia do Babylona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eiyree ny cowraghyn shoh orroosyn ta credjal; Ayns my ennym's nee ad drogh spyrrydyn y chastey, loayree ad lesh chengaghyn noa, \t A uverivších budú sprevádzať tieto znamenia: v mojom mene budú vyháňať démonov, budú hovoriť novými jazyky,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Denee yn ard-saggyrt eisht jeh Yeesey mychione e eiyrtyssee, as mychione yn ynsagh echey. \t A najvyšší kňaz sa pýtal, Ježiša na jeho učeníkov a na jeho učenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym chiabgley yn ynnyd \t Nepodarilo sa presunúť \"%s\" na nové miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o preferovanej výzve na meno používateľa: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur tab shoh ersooyl \t Odpojiť aktuálnu kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "-9:05:02:%Id%dlong time format \t Chýbajú niektoré potrebné zásuvné moduly. Uistite sa, že je program nainštalovaný správne.-9:05:02:%Id%dlong time format"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh yn rolley reihder v'eh dy akin \t Či je viditeľný zoznam pre výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da frapp heose \t Povoliť vyskakovacie okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee ny claaghyn roie voish yn veeanagh \"%s\". cha lhisagh oo roie claaghyn cha nel oo treishteil. Myr cha nel oo shickyr, broo cur ass. \t Softvér pobeží priamo z média „%s“. Nikdy by ste nemali spúšťať softvér, ktorému nedôverujete. Ak máte pochybnosti, stlačte Zrušiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh loayr eh, cowraghey liorish cre'n baase v'eh dy ghloyraghey Jee. As tra v'eh er ghra shoh, dooyrt eh rish, Eiyr orrym. \t A to povedal dávajúc znamenie, akou smrťou oslávi Boha. A keď to povedal, riekol mu: Poď za mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n Ayr graihagh er y Mac, as t'eh er chur dy chooilley nhee fo yn laue echey. \t Otec miluje Syna a dal všetko do jeho ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh yn vea veayn, tushtey y ve oc jeed's yn ynrycan Jee firrinagh, as jeh Yeesey Creest t'ou uss er choyrt. \t A to je ten večný život, aby znali teba, toho jediného pravého Boha, a toho, ktorého si poslal, Ježiša Krista."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Rooshish \t Cyrilika/Ruské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nyn mast' oc va Moirrey Malaine, as Moirrey moir Yamys as Voses, as moir cloan Zebedee. \t medzi ktorými bola Mária Magdaléna a Mária matka Jakobova a Jozésova, a matka synov Zebedeových."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt Jalloynveg \t Pohľad ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur erash uinnagyn jeant veg \t Obnova minimalizovaných okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bashtey Ean, cre voish ve? veih niau, ny veih deiney? As loayr ad nyn mast' oc hene, gra, My jir mayd, Veih niau; jir eshyn rooin, Cre'n-fa eisht nagh chred shiu eh? \t Krst Jánov odkiaľže bol, z neba a či z ľudí? A oni rozmýšľali sami u seba hovoriac: Keď povieme: Z neba, povie nám: Prečo ste mu tedy neuverili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er gyn smooinaght reayrtys ratio \t Nastaví automatický pomer strán"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose \t Viditeľnosť okna s preberanými súbormi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey eh, Yn chied anney jeh ooilley ny annaghyn, Clasht, O Israel, Ta'n Chiarn yn Jee ain yn ynrycan Chiarn; \t A Ježiš mu odpovedal, že najprvšie od všetkých prikázaní je: Čuj, Izraelu, Pán, náš Bôh, je Pán jeden!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ta jannoo firrinys, t'eh cheet gys y toilshey, dy vod e obbraghyn v'er nyn soilshaghey magh, dy vel ad er nyn obbraghey ayns Jee. \t Ale ten, kto činí pravdu, ide k svetlu, aby boly zjavené jeho skutky, že sú vykonané v Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh ny plugins ayns ayn boayl thaie \t Určiť, či sa majú zakázať zásuvné moduly v domovskom adresári používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel ny Phariseeyn, ny veg jeh ny Hewnyn goaill beaghey mannagh vel ad dy kiaralagh niee nyn laueyn, freayll oardaghyn y chanstyr. \t Lebo farizeovia a všetci Židia robia tak, že ak si päsťou neumyjú rúk, nejedia držiac podanie starších."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny plugin ta cur kied da us shirrey son feeshanyn YouTube \t Zásuvný modul, ktorý vám umožní prehliadanie multimediálneho obsahu z rôznych zdrojov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey ad, gra, Nagh vel shiu er lhaih wheesh shoh, cre ren David tra v'eh hene as e heshaght accryssagh: \t A Ježiš im odpovedal a riekol: Či ste nečítali ani toho, čo učinil Dávid, keď bol hladný, on aj tí, ktorí boli s ním?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink Yeesey veih Galilee gys Jordan, dy ve bashtit liorish Ean. \t Vtedy prišiel Ježiš od Galilee k Jordánu, k Jánovi, aby bol pokrstený od neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy claaghyn veg caart enmyn pannyl. Ta dagh caart enmey cur enney er yn claare veg pannyl echey. Ta ny reihghyn son dagh jeh ny claaghyn veg shoh ayns /apps/panel/applets/$(id). \t Zoznam ID apletov panelu. Každé ID určuje jeden aplet panelu. Nastavenia každého z týchto apletov sú uložené v /apps/panel/applets/$(id)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er yn cummal jeh yn cochiangley \t Prechádzať obsah siete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy cheet fo ennmyn jallooveg. Be toilley fyseree cheet traa tow zoom stiagh ny smoo. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie pod menami ikon. Ďalšie informácie sa zobrazia pri priblížení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va paart jeu son goaill eh; agh cha dug dooinney jeu laue er. \t A niektorí z nich ho chceli jať, ale nikto nepoložil na neho rúk."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass y publican foddey veih, as cha b'lhoys da wheesh as e hooillyn y hroggal seose gys niau, agh woaill eh er e chleeau, gra, Dy row Jee myghinagh dooys ta my ghooinney peccoil. \t A publikán stojac zďaleka nechcel ani len oči pozdvihnúť k nebu, ale sa bil do pŕs a hovoril: Ó, Bože, buď milostivý mne hriešnemu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh coadan claare buird gyn fys '%s' \t Nerozpoznaná verzia súboru plochy '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey tagyrtyn cheet stiagh 'sy boayl keimmeeaght. \t Zobraziť prichádzajúce udalosti v stavovej oblasti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er oilley ny fysseree shennaghys liorish cur bac er yn stuirey erash as er oaie,Cur bac er yn screeu shennaghys as follaghey yn Rolley lioarvark ta jannoo ymmyd jeh'n cooid smoo. \t Zakázať všetky historické informácie zakázaním navigácie späť a vpred, nepovolením dialógového okna s históriou a skrytím zoznamu najčastejšie používaných záložiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nhee Cadjin \t Predvolená položka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son eshyn nagh vel nyn 'oi, t'eh er nyn baart. \t Pretože kto nie je proti nám, je za nás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%m/%-l/%b, %-I:%M %p \t %d.%m.%y, %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chassan \t Päty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey \"%B\" dys \"%B\" \t Presúva sa „%B“ do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns lesh yn coodagh shoh \t Spustí zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As 'sy vadran, jimmee eh roish, as hie eh gys boayl er-lheh: as va'n pobble briaght er e hon, as cheet huggey, as chionney er, eh dy uirriaght macirc;roo. \t A keď bol zase deň, vyšiel odtiaľ a išiel na pusté miesto. A zástupy ho hľadaly a prišly až k nemu a zdržovaly ho, žeby neodchádzal od nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny focklyn follit voish yn sorçh (Gecko) roish shoh fo ghlass lesh fockle follit mainshtagh. Myr tow gearree Epiphany dy cur eh stiagh, cur yn fockle follit mainshtagh stiagh fo mysailltch. \t Heslá z predošlej verzie (Gecko) sú uzamknuté hlavným heslo. Ak chcete aby ich aplikácia Epiphany naimportovala, prosím, zadajte nižšie požadované heslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cloie lesh Fo-screeu \t _Prehrať s titulkami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (IS_O-8859-8-I) \t hebrejské (IS_O-8859-8-I)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Zorobabel Abiud, as hooar Abiud Eliakim, as hooar Eliakim Azor. \t Zorobábel splodil Abiúda; Abiúd splodil Elijakima; Elijakim splodil Azora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve er ny hoilshaghey da liorish y Spyrryd Noo, nagh noghe eh baase, roish da v'er vakin Creest yn Chiarn. \t A bolo mu zjavené od Svätého Ducha, že neuzrie smrti prv, ako by uvidel Krista Pánovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie scannane \t Prehráva sa film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh dug Moses yn leigh diu, as cha vel fer j'iu freayll yn leigh? Cre'n-fa ta shiu shirrey my vioys y ghoaill? \t Či vám Mojžiš nedal zákona? A nikto z vás neplní zákona. Prečo ma hľadáte zabiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, dy livreyee eh gys y churrym echeysyn ooilley e chooid. \t Ameň vám hovorím, že ho ustanoví nad celým svojím majetkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, S'mie shen, harvaant vie: er-yn-oyr dy vel oo er ve firrinagh ayns red feer fardalagh, gow uss yn reill er jeih ard-valjyn. \t A on mu povedal: Dobre, dobrý sluha; že si bol v mále verný, maj moc nad desiatimi mestami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goaill toshiaght dy gleashaghey dys \"%B\" \t Pripravuje sa presun do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt adsyn cheayll eh, Quoi eisht oddys v'er ny hauail? \t Vtedy povedali tí, ktorí to počuli: A kto potom môže byť spasený?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh v'eh ny-host, as cha dug eh ansoor erbee, Reesht denee yn ard-saggyrt jeh, as dooyrt eh rish, Nee uss yn Creest, Mac yn Er-vannit? \t Ale on mlčal a neodpovedal ničoho. Opät sa ho opýtal najvyšší kňaz a povedal mu: Či si ty Kristus, Syn toho Požehnaného?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley: \t Iný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cluinnee shiu jeh caggaghyn, as jeh imraaghyn dy chaggaghyn: jeeagh nagh bee shiu seaghnit: son shegin da dy chooilley nhee jeu shoh cheet gys kione, agh cha bee yn jerrey foast. \t A budete slýchať o vojnách a chýry o vojnách. Hľaďte, aby ste sa nestrachovali, lebo to všetko sa musí stať, ale ešte nie je koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Moodys \t Podľa veľko_sti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh'n jallooveg cadjin som cramman nheeghyn \t Použiť vlastnú ikonu pre tlačidlo objektu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claare veg IID Bonobo \t Bonobo IID appletu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig da'n soilshey euish myr shen soilshean fenish deiney, dy vod ad fakin ny obbraghyn mie eu, as gloyr y choyrt da nyn ayr t'ayns niau. \t Nech tak svieti vaše svetlo pred ľuďmi, aby videli vaše dobré skutky a oslavovali vášho Otca, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny un disk ta'n coodagh foashlit er \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy collooyn fo ny jallooveg ayns yn reayrt jallooveg as yn buirdclaaghyn. Ta'n earroo kiart dy collooyn soilshit goll er yn keimmeiaght zoom. Ta ny towsyn abyl dy v'eh: \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait va phiagh goll er ny caghlaa\", \"Dait_Caghlaarit\", \"Dait va phiagh erniagh_goll er\", \"Shellooder\", \"possan\", \"kiedyn\", \"Kiedyn_octal\" as \"sorçh_mime\". \t Zoznam popisov pod ikonou v zobrazení s ikonami a na ploche. Aktuálny počet popisov závisí od úrovne zväčšenia. Niektoré možné hodnoty sú: „size“, „type“, „date_modified“, „date_changed“, „date_accessed“, „owner“, „group“, „permissions“, „octal_permissions“ a „mime_type“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea er %-I:%M:%S %p \t včera o %-I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nordagh \t Nordické"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va dooinney berchagh dy row va coamrit ayns gorrym-jiarg, as sheeidey, as farrail dy soaillagh dy chooilley laa. \t A bol nejaký bohatý človek, ktorý sa obliekal v purpur a kment a žil každý deň v radosti a v prepychu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ellyneyr: \t Interpret:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va nyn shassoo liorish crosh Yeesey, e voir, as shuyr e vayrey, Moirrey ben Cleopas, as Moirrey Malaine. \t A stály pri kríži Ježišovom jeho matka a sestra jeho matky, Mária Kleofášova, a Mária Magdaléna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem feddyn yn coayrt magh feeshan. Foddee be feym ed cur GStreamer plugin elley er yn co`earrooder ny feddyn coayrt magh feeshan elley ayns yn multimedia systemyn reiredyr. \t Nepodarilo sa nájsť video výstup. Možno potrebujete nainštalovať ďalšie zásuvné moduly pre systém GStreamer, alebo vyberte iný video výstup v programe Výber systému multimédií."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn kione graue colloo \t Zobraziť len stĺpec titulku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn fysseree laue-screeuee jannoo ymmydyt jeh son ny jallooyn veg sy buirdclaaghyn \t _Popis písma používaného pre ikony na ploche."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta nish er-y-fa shen trimshey euish: agh hee-yms shiu reesht, as gowee yn cree eu boggey, as y boggey eu cha gow dooinney erbee veue. \t A tak aj vy teraz pravda máte zármutok, ale vás zase uvidím, a vaše srdce sa bude radovať, a vašej radosti nevezme nikto od vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa eddyr boaylyn obbree \t Prepínať medzi pracovnými plochami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Just coadanyn ynnydagh \t Len _lokálne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee ad ny-neesht un eill: myr shen cha vel ad ny-sodjey jees, agh yn un eill. \t A tí dvaja budú jedno telo, takže už nie sú dvoje, ale jedno telo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley tab noa ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl ta ayn hannah \t Otvorí novú kartu v existujúcom okne prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley claaghyn ny smoo 'sy screeuynyn\"Roie claare\" \t Rozbaliť zoznam programov v dialógu \"Spustiť aplikáciu\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh magh trooid ny ard-valjyn as ny baljyn-cheerey, gynsaghey as goll er e hoshiaght gys Jerusalem. \t A chodil po mestách a mestečkách učiac a bol na ceste do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns Rama va eam treih er ny chlashtyn, yllaghey as keayney, as dobberan hrimshagh, Rachel keayney son e cloan, as gobbal dy ve er ny gherjaghey, er-yn-oyr nagh row ad er-mayrn. \t Hlas bolo počuť v Ráme, nárek a plač a mnoho kvílenia: Rácheľ, oplakávajúca svoje deti, a nedala sa potešiť, lebo ich niet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ayns ny laghyn cheddin, lurg y seaghyn shen, aasee yn ghrian dorraghey, as cha der yn eayst e soilshey: \t A v tých dňoch, po tom súžení, slnce sa zatmie, a mesiac nedá svojho svetla,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nabooys eddyr-voggyl \t Okolné počítače"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo yn uinnag reih't. \t Vytváram okno Vlastností."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra te cuirt, te gaase seose, as cheet dy ve ny smoo na ooilley ny lossreeyn, as cur magh banglaneyn mooarey, myr shen dy vod eeanlee yn aer fastee y ghoaill fo'n scadoo echey. \t ale keď sa zaseje, vzchádza a býva väčšie od všetkých zelín a ženie veliké letorasty, takže pod jeho tôňou môžu si nebeskí vtáci robiť hniezda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_TurkaghMac) \t turecké (_MacTurkish)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Cre ta mee dy yannoo cha vel oo toiggal nish; agh bee toiggal ayd jeh ny-yei shoh. \t Ježiš odpovedal a riekol mu: Čo ja robím, ty nevieš teraz, ale potom zvieš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee adsyn myrgeddin eh y reggyrt, gra, Hiarn, cuin honnick shin oo accryssagh, ny paagh, ny dty yoarree, ny rooisht, ny ching, ny ayns pryssoon, as nagh chooin shin lhiat? \t Vtedy mu aj oni odpovedia a rieknu: Pane, kedy sme ťa videli hladného alebo smädného alebo jako hosťa-cudzinca alebo nahého alebo nemocného alebo v žalári a neposlúžili sme ti?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare Zoom Jallo veg cadjin \t Predvolená úroveň zväčšenia ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goaill yn fysseree voish “%s”… \t Prenášam údaje z “%s”..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny gow-jee yindys jeh shoh: son ta'n oor cheet, tra chlinnys ooilley ny t'ayns ny oaiaghyn e choraa, \t Nedivte sa tomu, lebo prijde hodina, v ktorú všetci, ktorí sú v hroboch, počujú jeho hlas,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Niartaghey ta ny uinnaghyn noa goll dy v'eh foshlit ayns tabyn noa \t Vynútiť otvorenie nových okien na kartách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME soilshaghey sleab reireyder \t Klient Správcu prihlásenia GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er choardail rish ny labreeyn son ping 'sy laa, hug eh ad stiagh ayns e gharey-feeyney. \t A zjednajúc sa s robotníkmi, že im dá po denáre na deň, poslal ich do svojej vinice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh vosih barrgreiebookmarks \t Odstrániť z tejto témy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt eh sheese er e eddin ec ny cassyn echey, cur booise da: as v'eh ny Samaritan. \t a padol na tvár k jeho nohám a ďakoval mu. A to bol Samaritán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, erreish da Yeesey v'er loayrt ny goan shoh, dy row yn pobble ayns ard-yindys jeh'n ynsaghey echey. \t A stalo sa, keď dokončil Ježiš tieto reči, že žasly zástupy nad jeho učením,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn fo-screeu scannane er yn co`earrooder \t Prevzatie titulkov k filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass \t Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey“%s”… \t Načítava sa „%s“…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn glass er yn raad reiht \t Odpojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh immee-jee hoshiaght gys kirree cailjey thie Israel. \t ale radšej iďte k ztrateným ovciam domu Izraelovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey mygeayrt ooilley ny ard-valjyn as ny baljyn-cheerey oc, gynsaghey ayns ny kialteenyn oc, as preacheil sushtal yn reeriaght, as lheihys dy chooilley hingys, as dy chooilley ghoghan mastey'n pobble. \t A Ježiš chodil po všetkých tých mestách a mestečkách a učil v ich synagógach a kázal evanjelium kráľovstva a uzdravoval každý neduh i každú chorobu medzi ľudom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "1\" (msgctxt: \"panel:showusername \t Ochráni váš počítač pred neoprávneným použitím1\" (msgctxt: \"panel:showusername"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son fakin hee ad, agh cha der ad tastey as clashtyn cluinnee ad, agh cha gow ad tushtey; er-aggle ec traa erbee dy beagh ad er nyn jyndaa, as dy beagh nyn beccaghyn er nyn leih daue. \t aby hľadiac hľadeli, ale nevideli, a čujúc počuli, ale nerozumeli, aby sa asnáď neobrátili, a odpustily by sa im hriechy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh bee oo ry-akin liorish deiney dy hrostey, agh liorish dty Ayr t'ayns folliaght: as nee dty Ayr ta fakin ayns folliaght, uss y chooilleeney dy foshlit. \t aby nebolo viditeľné ľuďom, že sa postíš, ale tvojmu Otcovi, ktorý je v skrytosti, a tvoj Otec, ktorý vidí v skrytosti, odplatí ti zjavne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn son yn eddyrvoagle gorrish email as yn eddyr-voggyl \t Programy pre prístup k internetu, ako je www a e-mail"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey yn reagheyder lioaryn vark \t Spustí editor záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Imraa Gromit \t Gromit - poznámky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow eh ny queig bwilleenyn as y daa eeast, as yeeagh eh seose gys niau, as vannee eh, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn dy hoiaghey roish y pobble. \t A vzal päť chlebov a dve ryby, vzhliadnul do neba a požehnal ich a lámal a dával učeníkom, aby kládli pred zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er n'gholl er-board y lhong, huitt yn gheay. \t A keď vyšli hore do lode, utíchol vietor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait \t Dátum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cloie Nish \t _Prehrať teraz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn x-esslys, goaill toshiaght voish yn çheu yesh jeh'n fastee. Myr currit dys -1 cha bee geill currit dys yn towse as bee yn towse jeh'n orgher x ymmydit. Myr ta'n towse ny smoo ny 0, eisht cha bee geill currit dys yn orgher x. Ta'n orgher just ymmydoil just ymmydoil ayns mod cha nel mooadaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher as ta'n pannyl currit er yn çheu fastee reihghit liorish yn orgher stuirey. \t Umiestnenie panelu podľa osi X, so začiatkom z pravej strany obrazovky. Ak je nastavené na -1, hodnota sa ignoruje a použije sa hodnota kľúča x. Ak je hodnota väčšia než 0, tak sa hodnota kľúča x ignoruje. Ak je panel roztiahnutý, tak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-nonney, kys oddys fer goll stiagh ayns thie yn treanagh, as e chooid y ghoaill er-niart, mannagh geulee eh hoshiaght yn treanagh, as eisht nee eh e hie y roostey? \t Alebo jako môže niekto vojsť do domu silného a zlúpiť jeho náradie, keby prv nepoviazal toho silného? Len potom olúpi jeho dom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geill it - freayllit son freggyrtaghys \t Ignorované — ponechané pre kompatibilitu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns firrinys ta mee gra riu, dy der eh da yn stiurtys er ooilley e chooid. \t Pravdu vám hovorím, že ho ustanoví nad celým svojím majetkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht hug eh yn trass; as vroo ad eshyn myrgeddin, as deiyr ad eh ersooyl. \t Potom poslal i tretieho. Ale oni aj toho zranili a vyhodili von."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorch Elley... \t Iný typ…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: cha nod yn tosheeaght server v'eh currit dys %d: %s \t %s: Priorita servera nemohla byť nastavená na %d: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur fo-screeu Scannane Voish Fo-screeufoaslit \t Stiahnuť titulky k filmu z servera OpenSubtitles"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny Hewnyn eisht va maree ayns y thie dy gherjaghey ee, tra honnick ad dy dirree Moirrey dy tappee, as dy jagh ee magh, deiyr ad urree, gra, T'ee goll gys yn oaie dy cheayney ayns shen. \t Vtedy Židia, ktorí boli s ňou v dome a tešili ju, vidiac Máriu, že vstala rýchle a vyšla, išli za ňou domnievajúc sa, že ide k hrobu, aby tam plakala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley tab noa son yn ynnyd soilshit \t Otvorí zobrazené umiestnenie na ďalšej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink myrgeddin ny publicanee dy ve er nyn mashtey, as dooyrt ad rish, Vainshter, cre ta orrinyn dy yannoo? \t A prišli aj colní dať sa pokrstiť a povedali mu: Učiteľu, čo budeme robiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n giu cordail rish y leigh, cha row fer erbee eginit: son shoh myr doardee yn ree da ooilley fir-oik e hie, dy row dy chooilley ghooinney dy ghoaill myr baillish. \t Ale sa pilo podľa nariadenia: nikto nenútil; lebo tak bol naložil kráľ všetkým správcom svojho domu, aby urobili každému podľa toho, jako sa ktorému bude ľúbiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Pilate, as dooyrt eh reesht roo, Cre bailliu mee eisht dy yannoo rishyn ta shiu dy enmys ree ny Hewnyn? \t A Pilát zase odpovedal a riekol im: A čo tedy chcete, aby som urobil s tým, ktorého zoviete kráľom Židov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad roo, Cre'n-fa ta ynseydee Ean trostey dy mennick, as jannoo padjeryn, as myrgeddin ynseydee ny Phariseeyn; agh ta'n vooinjer ayd's gee as giu? \t A oni mu povedali: Prečo sa učeníci Jánovi často postia a modlia a podobne aj učeníci farizeov, a tvoji jedia a pijú?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal SELinux: \t Kontext SELinux:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Nie je možné spustiť nový displej"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y chiarn rish y charvaant, Gow magh gys ny raaidyn mooarey as ny cleigh, as guee orroo dy heet stiagh, dy vod my hie ve er ny lhieeney. \t A pán povedal sluhovi: Vyjdi na cesty a medzi ploty a prinúť vojsť, aby sa naplnil môj dom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t WWW prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ooilley yn ard-valley er nyn jaglym cooidjagh ec y dorrys. \t a celé mesto bolo shromaždené pri dveriach,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha nee ynrycan son yn ashoon shen, agh myrgeddin dy jinnagh eh cloan Yee va skeaylt dy lhean, y hayrn gys unnaneys ry-cheilley. \t No, nie len za národ, ale aby aj rozptýlené deti Božie shromaždil v jedno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll toshiaght %s \t Spúšťa sa…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver ee mac son y theihll, as nee oo genmys eh Yeesey, son sauee eh e phobble veih nyn beccaghyn. \t a porodí syna a nazveš jeho meno JEŽIŠ, lebo on zachráni svoj ľud od ich hriechov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley jeh aghtyn mair-chlaa dy v'eh soilshit myr cadjin er yn uinnag hurrysstiagh. \t Nastavte na zoznam rozložení klávesnice, ktorý sa predvolene zobrazí v prihlasovacej obrazovke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta dy chooilley nhee er ny livrey dooys liorish my Ayr: as cha vel fys ec unnane erbee quoi yn Mac, agh yn Ayr; ny quoi yn Ayr, agh yn Mac, as eshyn da nee yn Mac eh y hoilshaghey. \t Všetko mi je dané od môjho Otca. A nikto nezná, kto je Syn, iba Otec, a kto je Otec, iba Syn, a komu by to Syn chcel zjaviť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiem er oaie voish ny coadanyn \t _Preskočiť súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "liurid \t Dĺžka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad magh, as ren ad preacheil, sleih dy ghoaill arrys. \t Vtedy vyšli a kázali, aby činili pokánie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va ny moidynyn er nyn jaglym cooidjagh yn nah cheayrt, eisht hoie Mordecai ayns giat y ree. \t A keď shromažďovali panny po druhé, a Mardocheus sedel v bráne kráľovej,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee shiu er nyn goyrt fenish kiannoortyn as reeaghyn er y choontey aym's, myr shoh gymmyrkey feanish dauesyn, as da ny Ashoonee. \t áno i pred vladárov i pred kráľov budete vodení pre mňa, na svedoctvo im aj pohanom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo faagail Epiphany \t Zjavenie nemôže skončiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Co`earrooder \t _Počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid geddyn fysseree mychoine \"%B\". \t Nastala chyba pri zisťovaní informácií o „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Asa Josaphat, as hooar Josaphat Joram, as hooar Joram Ozias. \t Aza splodil Jozafata; Jozafat splodil Joráma; Jorám splodil Oziáša;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa \t Upraviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid GConf: %s \t Chyba GConf: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh e laueyn orroo, as jimmee eh veih shen. \t A keď vzložil na ne ruky, odišiel odtiaľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, va dooinney ayns shen va'n laue echey er shyrgaghey: as, dy vod dagh oyr plaiynt y ve oc noi Yeesey, denee ad jeh, gra, Vel eh lowal dy lheihys er laghyn y doonaght? \t A hľa, bol tam človek, ktorý mal uschnutú ruku. A opýtali sa ho a riekli: Či sa smie v sobotu uzdravovať? Aby ho obžalovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley claaghyn veg caart enmey pannyl \t Zoznam ID apletov panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er y laa as yn oor shen, cha vel fys ec dooinney erbee, cha vel ec ainleyn niau, agh ec my Ayr ny-lomarcan. \t Ale o tom dni a o tej hodine nevie nikto, ani nebeskí anjeli ani Syn, iba sám môj Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Faag ayns shen dty oural roish yn altar, as immee royd, jean coardail rish dty vraar hoshiaght, as eisht tar, as cheb dty oural. \t nechaj tam svoj dar pred oltárom a idi, najprv sa smier so svojím bratom a potom prijdi a obetuj svoj dar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih cha vel ooilley shoh jannoo ven y vie dou, choud as ta mee fakin Mordecai yn Ew ny hoie ec giat y ree. \t Ale to všetko ma neuspokojuje, dokiaľkoľvek vidím toho Žida Mardochea sedieť v bráne kráľovej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish y pobble v'er jeet magh huggey dy ve er nyn mashtey, O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, quoi t'er chur raaue diu dy hea veih yn jymmoose ta ry-heet? \t A hovoril zástupom, ktoré vychádzaly, aby sa mu daly pokrstiť: Plemä vreteníc, ktože vám ukázal, aby ste utiekli budúcemu hnevu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hug Yeesey er e ostyllyn goaill lhuingys, as goll harrish gys y cheu elley roish, choud as v'eshyn lhiggey yn raad da'n pobble. \t A Ježiš hneď prinútil svojich učeníkov, aby vstúpili do lode a predišli ho na druhú stranu, dokiaľ by vraj nerozpustil zástupov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt mee Ta mee ceaut magh ass dty hilley; agh ny yeih nee'm jeeaghyn reesht lesh dty hiamble casherick. \t Hodil si ma do hlbiny, do srdca morí, a obkľúčil ma prúd; všetko tvoje vlnobitie a tvoje vlny valily sa cezo mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink eshyn myrgeddin v'er gheddyn yn daa halent, as dooyrt eh, Hiarn, livrey uss dooys daa halent: cur-my-ner, ta mee er chosney daa halent elley lhieu. \t A pristúpil aj ten, ktorý bol dostal dve hrivny, a povedal: Pane, dve hrivny si mi odovzdal; hľa, iné dve hrivny som získal nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip A_ght erbee \t _Aj tak skopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym; \t _Názov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Phadeyr? dy jarroo, ta mee gra riu, as fer s'ooasle na phadeyr. \t Alebo čo ste vyšli vidieť? Proroka? Ba hovorím vám, že i viac ako proroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley _Jalloo \t Otvoriť _obrázok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn dait ayns yn faaue greie. \t Ak je true, dátum sa bude zobrazovať v bublinovom popise pri namierení kurzorom myši na hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As guee-jee nagh bee shiu eginit dy roie er-chea 'sy gheurey. \t Ale modlite sa, aby sa váš útek neprihodil v zime!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va soit ayns shen shey siyn cloaie ry-hoi ushtey, lurg cliaghtey ny Hewnyn son glenney, cummal ghaa ny three dy firkinyn y pheesh. \t A stálo tam, podľa židovského očisťovania, šesť kamenných nádob na vodu, do ktorých sa zmestilo po dvoch mierach alebo po troch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem laadey yn dialog jallooagh \"Goll dys\" \t Skočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coadan lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t Súbor pomenovaný \"%B\" už existuje. Chcete ho nahradiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy akin \t Zoznam viditeľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee ooilley shoh toshiaght seaghyn diu. \t A to všetko je počiatkom preporodných bolestí sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son bee dy chooilley unnane jeh nyn lheid oc shoh er nyn sailley lesh aile, as dy chooilley oural er ny hailley lesh sollan. \t Lebo každý bude osolený ohňom a každá obeť bude osolená soľou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh, as d'ee eh kiongoyrt roo. \t A vzal a pojedol pred nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "She my chaarjyn shiuish, my nee shiu ny ta mish dy harey diu. \t Vy ste mojimi priateľmi, ak činíte všetko, čo vám ja prikazujem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Co-shiangley lesh yn server shoh \t Pripojiť k tomuto serveru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooishyn \t Témy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta spyrryd y Chiarn orrym's, er-y-fa dy vel eh er my ooillaghey dy phreacheil y sushtal gys ny boghtyn, t'eh er my choyrt dy laanaghey yn vooinjer hrome-chreeagh, dy phreacheil livrey-ys gys ny cappeeyn, dy chur soilshey da ny doail, as reamys dauesyn ta broojit, \t Duch Pánov je nado mnou, a preto ma pomazal zvestovať chudobným evanjelium, poslal ma uzdravovať skrúšených srdcom, vyhlásiť zajatcom prepustenie a slepým návrat zraku, zlomených poslať na slobodu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit magh Dys \t Vydané pre"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta dty hooill dy dty hayrn gys peccah, pluck assyd ee: te ny share dhyt goll stiagh ayns reeriaght Yee lesh un hooill, na daa hooill y ve ayd, as oo dy ve tilgit ayns aile niurin: \t A keby ťa pohoršovalo tvoje oko, vylúp ho; lepšie ti je vojsť do kráľovstva Božieho jednookému, než aby si mal dve oči a bol hodený do ohnivého pekla,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Fenym's jiuish un red; as my inshys shiu dou eh, inshym's myrgeddin diuish, cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: I ja sa vás opýtam na jednu vec; keď mi ju poviete, potom vám i ja poviem, akou mocou činím tieto veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean an rolley dy currymyn ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Ak je true, zoznam schôdzok v okne kalendára bude roztiahnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta kiuse jeh ny reihghyn shoh ghlassit neose \t Niektoré z týchto vlastností nie je možné meniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn cheayll eh, er nyn gheyrey liorish nyn gooin-sheanse hene, as hie ad magh fer lurg fer jeu, goaill toshiaght veih yn er-shinney gys yn er-saa: as va Yeesey faagit ny-lomarcan, as y ven ny shassoo kiongoyrt rish. \t Ale oni počujúc to a súc obviňovaní od svojho svedomia vychádzali jeden po druhom, počnúc od starších až po posledných, a zanechaný bol Ježiš sám, i žena, stojaca v prostredku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie eh er y daa ostyl yeig cooidjagh, as hug eh daue pooar as eaghtyrys harrish dy chooilley ghrogh-spyrryd, as dy lheihys doghanyn. \t A svolajúc si dvanástich svojich učeníkov dal im moc a právo nad všetkými démonmi a uzdravovať neduhy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "S'maynrey yn charvaant cheddin, yiow e hiarn tra hig eh jannoo myr shen. \t Blahoslavený ten sluha, ktorého, keď prijde jeho pán, najde tak robiť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny slane-earroo graa quoid dy redyn jeh ennymyn coadan ta ro liauyr lhisagh ellipsyn v'eh currit aayns ynnyd j'eh er yn Buirdclaaghyn. Myr ta'n earroo ny smoo ny 0, cha bee yn coadan goll harish yn earroo dy linnaghyn currit. Myr ta'n earroo 0 ny ny sloo, cha nel lowaltys er yn earroo dylinnaghyn taishbuinys \t Celé číslo určujúce ako by sa mali časti príliš dlhých názvov súborov skracovať na ploche. Ak je číslo väčšie ako 0, názov súboru neprekročí daný počet riadkov. Ak je číslo 0 alebo menšie, počet zobrazených riadkov nie je obmedzený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy moghey laa-ny-vairagh hie eh reesht gys y chiamble, as haink ooilley yn phobble huggey; as hoie eh sheese, as dynsee eh ad. \t Ale na úsvite zase prišiel do chrámu, a všetok ľud prichádzal k nemu; a sadol si a učil ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel eh ayns shoh, son t'eh er n'irree myr dooyrt eh-hene: tar-jee, jeeagh-jee er yn ynnyd raad va'n Chiarn oanluckit. \t Niet ho tu, lebo vstal, tak ako povedal. Poďte, pozrite miesto, kde ležal Pán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ochiangley yn raad \t _Pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Nagh vel shiuish er lhaih cre ren David, tra v'eh hene as e heshaght accryssagh. \t A on im povedal: Či ste nečítali, čo urobil Dávid, keď bol hladný, on i tí, ktorí boli s ním?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Starší súbor s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh _duillagaght \t Použiť vla_stné kaskádové štýly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish yn raad reih't \t Vysunúť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Huitt y charvaant er-y-fa shen sheese, as ghuee eh er, gra, Cur daill dou, Hiarn, as nee'm ooilley y eeck dhyt. \t Tedy padnul pred ním sluha, klaňal sa mu a hovoril: Pane, pozhovej mi, a všetko ti zaplatím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee ymmodee jeusyn ta hoshiaght er-jerrey: as jeusyn ta er-jerrey, hoshiaght. \t Ale mnohí prví budú poslední a poslední prví."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt traa v'eh goaill toshiaght. \t Pohľad zoznamu zaznamenal chybu pri spúštaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid claaghydys jeh'n claa \t chyba programátora aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caart _enmey possan er \t Set G_oup ID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Clag co`earrooder \t Počítačové hodiny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ny ennym reih't son yn jalloveg servern eddyr-voggyl er yn buirdclaaghyn. \t Názov ikony sieťových serverov na pracovnej ploche, ak nechcete používať predvolený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh gys unnane oc cha row Elias er ny choyrt, cheu mooie jeh gys Sarepta ard-valley dy Sidon, gys ben-treoghe v'ayns shen. \t a k niktorej z nich nebol poslaný Eliáš, iba do Sidonskej Sarepty k žene vdove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow dooiney yn docmaid aght erbee, bee yn fysseree shen goll. \t Ak aj napriek tomu dokument zavriete, tieto informácie stratíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh lhiass da cooney sodjey 'choyrt da e ayr ny e voir. Ta shiu myr shoh jannoo sarey Yee gyn vree liorish ny oardaghyn eu. \t A tak ste zbavili prikázanie Božie moci pre svoje podané ustanovenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal agh cha dod yn sableyr %s er veh currit er y co-earrooder. \t Ľutujem, ale vzorku %s nie je možné nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ec yn irree-reesht, quoi jeh'n chiaght vees ee echey son ben, son v'ee poost roo ooilley. \t Pri zmŕtvychvstaní tedy ktorého z tých siedmich bude ženou, lebo ju všetci mali?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn moodys teks ny smoo \t Zväčšiť veľkosť textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey cadjin son yn çheu kerrin. Tow just abyl dy jannoo ymmyd j'eh traa ta'n _cooylrey_reaghydeyr _kerrin_çheu er firrinagh. \t Meno súboru pre predvolené pozadie bočného panelu. Používa sa iba ak je side_pane_background nastavené na true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey oilley ny nheeghyn magh as yn trustyr? \t Odstrániť všetky položky z Koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta mee gra riu, Bee dy chooilley pheccah as raa mollaghtagh er ny leih da deiney: agh goan mollaghtagh noi yn Spyrryd Noo cha bee er nyn leih da deiney. \t Preto vám hovorím, že každý hriech a každé rúhanie bude odpustené ľuďom, ale rúhanie sa proti Duchu nebude odpustené ľuďom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl mullagh sy vean \t Horný panel v strede"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta ynrick ayns yn nhee s'fardalee, t'eh ynrick myrgeddin ayns mooarane: as eshyn ta neu-charragh ayns y nhee s'fadalee, t'eh neu-chairagh myrgeddin ayns mooarane. \t Kto je verný v mále, je verný aj v mnohu; a kto je nespravedlivý v mále, je nespravedlivý aj v mnohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny scuirr yn scannane \t Prehrávať alebo pozastaviť film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheean _CD: \t _Zvukové CD:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o používateľovom názve hostiteľského systému: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys: \t _Adresa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink lourane huggey, guee er, as gliooney sheese huggey, as gra rish, My she dty aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t A prišiel k nemu malomocný a prosil ho, kľakol pred ním a povedal mu: Len keby si chcel, môžeš ma očistiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur magh \t Vypnúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid gyn fys \t neznáma chyba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad atchimagh erskyn towse, gra nyn mast' oc hene, Quoi eisht oddys v'er ny auail. \t A oni prenáramne žasli a hovorili jeden druhému: A kto potom môže byť spasený?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin cheu cadjin ennym coadan cooylrey \t Názov súboru predvoleného pozadia bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n coodaghey va eddyr y chiamble as yn ynnyd casherick raipit veih-my-cheilley, veih'n vullagh gys y laare. \t A opona chrámu sa roztrhla na dvoje od hora až dolu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da ny plugin reireyder reighyn xreighyn. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul správy nastavení xsettings."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ny deiney v'er ghoaill Yeesey gannidys er, as y woalley eh. \t A mužovia, ktorí držali Ježiša, posmievali sa mu a bili ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallo fastee lheead (ayns pixelyn): \t Šírka snímky obrazovky (v pixeloch):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s lesh: \t Otvoriť %s pomocou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_ Scriptyn \t _Skripty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fyseree dy cheet stiagh sy rolley fo. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie pod menami ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn barrgreie reih't \t Premenovať zvolenú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn smooinaght_Caghlaa yn moodys jeh ny uinnagyn traa ta feeshan cloie \t _Automaticky prispôsobiť veľkosť okna pri spustení nového videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit t'adsyn ta glen ayns cree: son ver ad Jee my-ner. \t Blahoslavení čistí srdcom, lebo oni budú vidieť Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Irree, as gow yn lhiannoo as e voir, as immee gys cheer Israel: son t'adsyn marroo va shleeuit er bioys y lhiannoo. \t a povedal mu: Vstaň a vezmi so sebou dieťatko i jeho matku a idi do zeme Izraelovej, lebo pomreli tí, ktorí hľadali dušu dieťatka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh v'ad nyn-dhost: Son er y raad v'ad pleadeil nyn mast' oc hene, quoi syrjey veagh. \t Ale oni mlčali. Lebo sa shovárali medzi sebou na ceste o tom, ktorý je väčší."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t Nie je možné presunúť súbor do koša. Chcete ho odstrániť úplne?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "E_nmys \t A_dresa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee ta cheet hym's, as clashtyn my ghoan, as jannoo ymmyd mie jeu, jeeaghym's diu quoi rish t'eh er ny hoylaghey. \t Každý, kto prichádza ku mne a čuje moje slová a činí ich - ukážem vám, komu je podobný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta soiaghey jiuish, t'eh soiaghey jeem's: as eshyn ta soiaghey jeem's, t'eh soiaghey jehsyn t'er my choyrt. \t Kto vás prijíma, mňa prijíma, a kto mňa prijíma, prijíma toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo enney-foddey lesh towse coadan \t Vzdialený kontakt nepodporuje prenos súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn ym-lioar reih't \t Pripojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym roie '%s' \t Nepodarilo sa spustiť '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 x 0 \t 0 x 0Video codec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre'n-fa t'ou cronnaghey yn brenneein t'ayns sooill dty vraarey, agh cha vel oo gennaghtyn yn darrag t'ayns dty hooill hene? \t A jako to, že vidíš ivierko v oku svojho brata a brvna vo vlastnom oku nepozoruješ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney yn ayr as moir jeh'n coodagh \t Zatvoriť rodičovské priečinky tohto priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh dyn Jeannoo ymmyd jeh ny plugins ayns ayn boayl thaie \t Či zakázať zásuvné moduly v domovskom priečinku používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eh, as dooyrt eh roo, My voir as my vraaraghyn ad shoh ta clashtyn goo Yee, as ta dy yannoo eh. \t A on odpovedal a riekol im: Mojou matkou a mojimi bratmi sú tí, ktorí čujú slovo Božie a činia ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ghow yn rass ayns thalloo mie, shen eh ta clashtyn y goo as dy hoigg eh, as t'eh tilgey mess, as gymmyrkey, paart keead-filley, paart three feed, as paart jeih fillaghyn as feed. \t Ale na dobrú zem posiaty je ten, kto čuje slovo a rozumie, a kto už potom naozaj donáša užitok, a síce niekto donáša sto, niekto šesťdesiat a niekto tridsať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley dys yn server %s \t Pripojí sa k adrese sieťového servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh lesh eh gys Yeesey. As tra honnick Yeesey eh, dooyrt eh, Uss Simon mac Jona: bee oo enmyssit Cephas, ta shen dy ghra Peddyr. \t Ten najprv našiel svojho vlastného brata, Šimona, a povedal mu: Našli sme Mesiáša (čo je preložené: Kristus čiže Pomazaný)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn roo, Agh quoi ta shiuish gra, dy vel mee? \t Povedal im: A vy čo hovoríte, že kto som ja?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Copyright © 1999-2009 The Nautilus authors \t Copyright © %Id–%Id autori programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As uss, Chapernaum, ta dty ooashley roshtyn gys niau, bee oo er dty hilgey sheese gys niurin: son dy beagh ny obbraghyn yindyssagh er ve jeant ayns Sodom, t'er ve jeant aynyd's, veagh eh er ve er-mayrn gys y laa t'ayn jiu. \t A ty, Kafarnaum, ktoré si vyvýšené až do neba, budeš svrhnuté až do pekla; lebo keby sa v Sodome boly dialy divy, ktoré sa dialy v tebe, bola by zostala až do dnešného dňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha daink yn eer Mac dooinney dy ve shirveishit, agh dy hirveish, as dy chur e vioys ny lhiassaghey son ymmodee. \t Lebo veď ani Syn človeka neprišiel nato, aby mu slúžili, ale aby slúžil a dal svoju dušu jako výkupné za mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn ym-lioar reih't er toshiaght \t Formátovať vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_hean Menu \t Z_vuková ponuka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta jannoo dy holk, cur feoh da'n toilshey, chamoo t'eh cheet gys y toilshey, son nagh jig brah er ny obbraghyn echey. \t Lebo každý, kto robí zlé, nenávidí svetlo a nejde k svetlu, aby neboly trestané jeho skutky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel sy traa ta'yn \t Teraz nie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh er ny hoylaghey rish dooinney ren thie y hroggal, as chleiy dy dowin, as hoie yn undin er creg: as tra dhatt yn ushtey, vrish yn thooilley stiagh dy trome er y thie shen, agh cha yiarg eh er y chraa eh; er-yn-oyr dy row yn undin echey er creg. \t Podobný je človekovi, staväjúcemu dom, ktorý kopal a išiel hlboko a položil základ na skale. A keď prišla povodeň, oborila sa rieka na ten dom, ale nemohla ním pohnúť, pretože bol dobre založený na skale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfastee \t Vytvoriť galériu snímok filmuSkočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo geddyn rey jeh'n coadan %F ta ayn hannah. \t Nepodarilo sa odstrániť existujúci súbor s názvom %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan veh tilgit magh \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny nheeghyn cheddin \t Vybrať zodpoveda_júce položky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ochiangley yn raad \t _Pripojiť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shiuish leeideilee doal, ta sheeley veue yn char-chuilag, agh sluggee shiu camel. \t Slepí vodcovia, ktorí cedíte komára a veľblúda prehlcujete!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid chouds prowal dy towse coadan \t Chyba počas pokusu o prenos súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Obbreaghtyn Coadanyn \t Oprávnenia súboru:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son veih cheu-sthie, magh veih creeaghyn deiney, ta cheet drogh-smooinaghtyn, brishey-poosey, maarderys, dunverys, \t Lebo z vnútra z ľudského srdca vychádzajú zlé myšlienky,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh yn vriwnys, dy vel soilshey er jeet gys y theihll, as dy row deiney ny s'graihee er y dorraghys (na er y toilshey, er-y fa dy row nyn obbraghyn olk. \t A to je ten súd, že svetlo prišlo na svet, ale ľudia viacej milovali tmu ako svetlo, lebo ich skutky boli zlé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va myrgeddin er n'eiyrt er, as v'ad shirveishagh da choud's v'eh ayns Galilee as maroosyn ymmodee mraane elley v'er jeet seose marish gys Jerusalem. \t ktoré aj vtedy, keď bol v Galilei, chodily za ním a posluhovaly mu, a mnohé iné, ktoré s ním boly prišly hore do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ersooyl \t Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va ooilley shoh jeant, dy voddagh shen ve cooilleenit va loayrit liorish y phadeyr gra, \t A to všetko sa stalo, aby sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%'dst coi[)%s \t %s (%'d. kópia)%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y derrey yeh jeu rish y jeh elley, Nagh row ny creeaghyn ain lossey cheu-sthie j'in, choud as v'eh taggloo rooin er y raad, as choud as v'eh fosley dooin ny scriptyryn? \t Vtedy povedali jeden druhému: Či nehorelo v nás naše srdce, keď nám hovoril na ceste a keď nám otváral písma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ta phiagh goll er ny coodagh ta'n ymmydyr shoh jannoo ymmydyt, myr cha nel oo er reih ny reayrt elley son yn coodagh shen. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"Reayrt tolley\", \"reay_rt jallooyn veg\" as\"reayrt_cu_mir\". \t Pri navštívení priečinka sa použije tento prehliadač, ak ste pre konkrétny priečinok nevybrali iné zobrazenie. Možné hodnoty sú „list_view“ a „icon_view“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my ta mish liorish spyrryd Yee castey drogh-spyrrydyn, eisht ta reeriaght Yee er jeet hiuish. \t Ale jestli ja Duchom Božím vyháňam démonov, vtedy nečakane prišlo k vám kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey rolley jeh claaghyn _lesh fys \t Zoznam známych _aplikácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reighyn \t Nastavenia programu Súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Clag \t Hodiny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley quail \t Používateľovi sa nepodarilo prepnúť relácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foasley \t _Otvoriť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny coadanyn \t Odstraňujú sa súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "G_iarrey \t Vys_trihnúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys Pooar Jouyl \t Správa a kompozícia okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel shiu gra, dy vel kiare meeghyn foast, as eisht ta'n fouyr cheet? cur-my ner ta mish gra riu, Trog-jee seose nyn sooillyn, as jeeagh-jee er ny magheryn; son t'ad bane hannah son y fouyr. \t Či vy nehovoríte, že ešte štyri mesiace, a prijde žatva? Hľa, hovorím vám, pozdvihnite svoje oči a podívajte sa na krajiny, že sa už belejú, len ich žať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad ren ad eshyn y chrossey, as jees elley marish, fer er dagh cheu, as Yeesey ayns y vean. \t kde ho ukrižovali a s ním ešte aj iných dvoch, jedného z jednej a druhého z druhej strany a v prostredku Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Loayr eh myrgeddin yn coraa-dorraghey shoh: va dooinoey dy row va billey-figgagh echey soit ayns e gharey-feeyney, as haink eh dy yeeaghyn row mess er, as cha dooar eh veg. \t A povedal toto podobenstvo: Niekto mal fík, zasadený vo svojej vinici. A prišiel hľadajúc na ňom ovocie, ale nenašiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "O shiuish heeloghe dy ard-nieughyn, kys oddys shiuish ta olk shiu hene, reddyn mie y loayrt? son ass laanid y chree ta'n beeal loayrt. \t Plemä vreteníc, ako vy môžete vravieť dobré veci, keď ste zlí? Lebo čím je preplnené srdce, to hovoria ústa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (IS_O-8859-15) \t Západné (IS_O-8859-15)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashle Jalloo \"%s\" \t Otvoriť obrázok “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra baillish v'er choyrt eh gy-baase v'eh ayns aggle roish y pobble, er-yn-oyr dy row ad dy ghoaill eh son phadeyr. \t A chcel ho zabiť, ale sa bál ľudu, lebo ho mali za proroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiu %I:%M %pfriendly timeYesterday 12:34 am \t friendly timeYesterday 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn coadan lesh ny reihghyn sauailit s'jerree \t Aplet obsahujúci orientáciu panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus tayrn ny jallo veg er yn buirclaaghyn \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus bude používať efekt prechodu pri zmene pozadia plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh yn aigney echeysyn ta er my choyrt, dy chooilley unnane ta fakin y Mac as credjal ayn, yn vea dy bragh farraghtyn dy ve echey: as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t Lebo to je vôľa môjho Otca, ktorý ma poslal, aby každý, kto vidí Syna a verí v neho, mal večný život, a ja ho vzkriesim v posledný deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y drogh-spyrryd rish, My she Mac Yee oo, abbyr rish yn chlagh shoh dy ve jeant ny arran. \t A diabol mu povedal: Ak si Syn Boží, povedz tomuto kameňu, aby sa stal chlebom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad laccal feeyn, dooyrt moir Yeesey rish, Cha vel feeyn oc. \t A keď nedostačovalo víno, povedala matka Ježišova jemu: Nemajú vína."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ShirreyTrash: some-directorysome-directory \t HľadaťTrash: some-directorysome-directory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod billey mie drogh-vess y chur magh: ny drogh-villey mess mie. \t Dobrý strom nemôže rodiť zlé ovocie ani zlý strom rodiť dobré ovocie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00 PM \t Ne, 00. mar 0000 o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Uinnag Noa \t _Nové okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As kirree elley t'aym, nagh vel jeh'n woaillee shoh: ad shen neesht shegin dou y chur lhiam, as cluinnee ad my choraa; as bee un woaillee ayn, as un vochilley. \t A mám aj iné ovce, ktoré nie sú z tohoto ovčínca, aj tie musím priviesť, a počujú môj hlas, a bude jedno stádo a jeden pastier."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh 'sy coodagh \t Prehliadať sieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claa elley.. \t Iná _aplikácia…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh yn coosih \t O_dstrániť tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy goll stiagh yn coodagh kione jurnaa. \t Nemáte oprávnenia na prístup do cieľového priečinka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirryn cds \t Zastaví zväzok spätý s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt stuireyopen in new tab \t Otvorí každú vybranú položku v navigačnom okneopen in new tab"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claa caghlaa ymmydeyr \t Aplet Prepínač používateľov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid soilshaghey cooney: %s \t Počas zobrazovania Pomocníka nastala chyba: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tayrn magh Rolleyfirrinaghey veih'n bundeil \t Nepodarilo sa získať authlist z paketu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn ta clashtyn as nagh vel jannoo ymmyd mie jeh, t'eh goll-rish dooinney, ren fegooish undin thie y hroggal er yn ooir, as ren y thooilley brishey stiagh dy trome, as chelleeragh huitt eh, as s'mooar va toyrt-mow yn thie shen. \t Ale ten, kto počul a neučinil, podobný je človekovi, postavivšiemu dom na zemi bez základu, na ktorý sa oborila rieka, a hneď sa zrútil, a pád toho domu bol veliký."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chooilleeney yn vyghin va giallit da ny ayraghyn ain, as dy chooinaghtyn er e chonaant casherick: \t aby učinil milosrdenstvo našim otcom a rozpamätal sa na svoju svätú smluvu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn erash lurg smoash \t Obnova po havárii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n phiagh elley goaill ayrn cur yn towse coadan ass \t Druhý účastník zrušil prenos súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_TurkaghMac) \t Turecké (_MacTurkish)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny smoo \t Väčšie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn enmys menu \t Prejde do ponuky titulov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shirrey \t _Vyhľadať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jallooveg jeh'n co-earrooder buirdclaaghyn \t Názov ikony počítača na pracovnej ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee nee soiaghey jeh unnane dy lheid y chloan shoh, t'eh soiaghey jeem's: as quoi-erbee nee soiaghey jeem's, cha nee jeem's t'eh soiaghey, agh jehsyn t'er my choyrt. \t Ktokoľvek by prijal jedno z takýchto detí v mojom mene, mňa prijíma; a ktokoľvek by mňa prijal, nie mňa prijíma, ale toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh preacheil, gra, Ta fer s'pooaral na mish cheet my-yei, kiangley ny braagyn echey cha vel mee feeu dy chroymmey sheese as dy eaysley. \t A kázal a hovoril: Ide za mnou silnejší odo mňa, ktorému nie som hoden zohnúť sa rozviazať remienok na jeho obuvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee nagh jean goaill riu, ny geill y choyrt da ny goan eu, tra vees shiu goll reue, crie-jee yn Joan ta fo ny cassyn eu, son feanish nyn 'oi. Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy bee eh ny sassey son Sodom as Gomorrah ec laa ny briwnys, na son yn ard valley shen. \t A ktoríkoľvek by vás neprijali ani vás nechceli počuť, idúc odtiaľ vytraste i ten prach zpod svojich nôh im na svedoctvo. Ameň vám hovorím, že znesiteľnejšie bude Sodomänom a Gomoranom v súdny deň ako tomu mestu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh yn rolley reihder v'eh dy akin \t Či je viditeľný vyberací zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink mish dy chur aile er y thalloo, as cre ta my yeearree, agh dy bee eh hannah er ny oaddey? \t Oheň som prišiel hodiť na zem, a čo chcem, ak už je zapálený?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Giarey yn teks reih't dys yn boayrd crommag \t Vystrihnúť vybraný text do schránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dirree eh, as ghow eh yn lhiannoo, as e voir ayns yn oie, as hie eh roish er-chea gys Egypt: \t A on vstal a vzal so sebou dieťatko i jeho matku, vnoci, a ušiel do Egypta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish \t Arabské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Eeck-jee er-y-fa shen da Cesar shen ny ta bentyn gys Cesar; as da Jee shen ny ta bentyn gys Jee. \t A on im povedal: Tedy dajte, čo je cisárovo, cisárovi, a čo Božie, Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean ymmyd jeh disk jannoo ass y noa \t Použiť disk pre aktualizáciu ovládačov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh disk toishee %u Cur disk toishee %u stiagh my sailt \t Toto je štartovací disk %u. Vložte štartovací disk %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree Geddyn r'eh lesh yn cummal trustyr roish t'ow jea-vhiangley? \t Chcete vyprázdniť Kôš pred odpojením?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt paart jeu, She liorish Beelzebub, yn ard drogh-spyrryd, t'eh castey drogh-spyrrydyn. \t Ale niektorí z nich povedali: Belzebúbom, kniežaťom nad démonami, vyháňa démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirveish D-Barroose \t Služba D-Bus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Deie mee kyndagh rish my heaghyn gys y Chiarn, as ren eh my chlashtyn; veih diunid yn oaie deie mee, as cheayll oo my choraa \t A Jonáš sa modlil Hospodinovi, svojmu Bohu, z vnútorností ryby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "T'ou er chiarail dy ve er ny hoilshaghey fenish dy chooilley phobble; \t ktoré si prihotovil pred tvárou všetkých ľudí,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As joarree cha n'eiyr ad er, agh roie ee ad er-chea veih: son cha vel enney oc er coraa joarree. \t Ale za cudzím nikdy nepojdú, ale utečú od neho, pretože neznajú hlasu cudzích."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail yn ynnyd-eggey shoh \t Uložiť aktuálnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barr tab nish traa ta just un tab foshlit. \t Zobraziť lištu kariet aj keď je otvorená len jedna karta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh marish Peddyr, as daa vac Zebedee, as ren eh toshiaght dy ve trimshagh as trome-chreeagh. \t A pojmúc so sebou Petra a dvoch synov Zebedeových začal sa rmútiť a veľmi teskniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_EUC-JP) \t japonské (_EUC-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, ta spyrryd dy ghoaill eh, as doaltattym t'eh gyllagh; as tuittym neeal, t'eh keshal, as s'coan t'eh cheet huggey hene, erreish da ve dy mooar broojit. \t A hľa, duch ho pochytáva a zrazu kričí a trhá ho sem a ta s penami a ťažko odchádza od neho lomcujúc ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh seose e hooillyn er e eiyrtee, as dooyrt eh, Bannit ta shiuish voghtyn: son lhieuish reeriaght Yee. \t A on pozdvihol svoje oči na svojich učeníkov a hovoril: Blahoslavení chudobní, lebo vaše je kráľovstvo Božie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione laa dy row, myr v'eh gynsaghey, dy row Phariseeyn as fir-ynsee yn leigh nyn soie liorish, v'er jeet magh ass ooilley baljyn Ghalilee, as Judea as Jerusalem: as va pooar y Chiarn feer vreeoil macirc;rish ayns lheihys doghanyn. \t A stalo sa jedného z tých dní, že učil, a sedeli tam farizeovia a učitelia zákona, ktorí boli prišli zo všetkých mestečiek Galilee a Judska i z Jeruzalema, a moc Pánova bola prítomná uzdravovať ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey neose kianley \t _Stiahnuť odkaz"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo jannoo coip jeh ny coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy akin ad. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hed ad shoh ersooyl gys y kerraghey dy bragh farraghtyn: agh y chloan chairagh gys y vea veayn. \t A títo pojdú do večného trápenia, ale spravedliví do večného života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo veg co`earrooder dy akin er yn Buirdclaaghyn \t Ikona počítača viditeľná na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha row Thomase, fer jeh'n daa ostyl yeig va enmyssit Didymus, maroo tra haink Yeesey. \t Ale Tomáš, jeden z dvanástich, zvaný Didymus, nebol s nimi, keď prišiel Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh un red ta ymmyrchagh. As ta Moirrey er reih yn ayrn vie shen, nagh bee er ny ghoaill ersooyl vo'ee. \t a jedného je treba. Mária si vyvolila dobrú čiastku, ktorá nebude odňatá od nej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Fockle Follit \t Heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta fys aym, eer foast, cre-erbee nee oo y yeearree er Jee, dy der Jee dhyt eh. \t Ale aj teraz viem, že všetko, za čokoľvek by si požiadal Boha, dá ti Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, C'raad ta shiu er choyrt eh? Dooyrt adsyn rish, Hiarn, tarr as hee oo. \t a povedal: Kde ste ho položili? A oni mu povedali: Pane, poď a pozri!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh: \t Nový _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rio \t Ľad"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney oilley ny uinnagyn Stiurey \t Zatvorí všetky okná programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Roie %s --cooiney' dy jeaghyn er rolley j'eh ny sarey linney reighyn ry-geaddyn. \t %s Úplný zoznam dostupných volieb príkazového riadka zobrazíte spustením „%s --help“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny bee-jee imneagh son y beaghey ta cherraghtyn, agh son y beaghey shen ta tannaghtyn gys y vea veayn, nee yn Mac dooinney y choyrt diu: son eshyn ta Jee yn Ayr er chowraghey. \t Pracujte nie o pokrm, ktorý hynie, ale o pokrm, ktorý zostáva do večného života, ktorý vám dá Syn človeka, lebo toho spečatil Otec, Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta shin shickyr dy vel fys ayd er dy chooilley nhee, as nagh vel feme ayd dooinney erbee dy enaght jeed: liorish shoh ta shin credjal dy daink oo magh veih Jee. \t Teraz vieme, že vieš všetko a nepotrebuješ, aby sa ťa niekto pýtal. Takto veríme, že si vyšiel od Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh roo, Agh nish eshyn ta sporran echey, lhig da y ghoaill eh, as myrgeddin e spaagey: as eshyn nagh vel cliwe echey, lhig da creck e gharmad, as cliwe y chionnaghey. \t Vtedy im povedal: Ale teraz, kto má mešec, nech si ho vezme, podobne aj torbu; a kto ešte nemá, nech predá svoje rúcho a kúpi meč."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad kinjagh ayns y chiamble, cur moylley as gloyr da Jee. \t A boli po celý čas v chráme a chválili Boha a dobrorečili mu. Ameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Edubuntu ayns oik ayns modteks \t ^Inštalovať Edubuntu v textovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig da ny raaghyn shoh goll dowin ayns nyn glashtyn: son bee yn Mac dooinney er ny livrey gys laueyn deiney. \t Vy si zapamätajte tieto slová, lebo Syn človeka bude vydaný do rúk ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny cloieder sheean bun-earrooagh \t Práve ste vložili digitálny prehrávač zvuku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh \t O_dstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Joseph eisht er n'irree veih cadley, ren eh myr va ainle y Chiarn er chur roish, as ghow eh thie e ven: \t A Jozef prebudiac sa zo spánku učinil, ako mu nariadil anjel Pánov, a prijal svoju manželku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec yn astyr haink eh marish yn daa ostyl yeig. \t Potom večer prišiel s dvanástimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee uinnagyn noa jannoo ymmyd jeh aght hene dy cadjin \t Ak je true, nové okná budú štandardne používať ručné nastavenie veľkosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll eh dy nee Yeesey dy Nazareth v'ayn, ren eh toshiaght dy eamagh as dy ghra, Yeesey Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t A keď počul, že je to Ježiš Nazarejský, začal kričať a hovoriť: Ježišu, Synu Dávidov, zmiluj sa nado mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur caart enmey _ymmydeyr er \t Nastaviť ID po_užívateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish, Foddee mayd. As dooyrt Yeesey roo, Iu-ee shiu dy jarroo jeh'n cappan ta mish giu jeh; as bee shiu er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish bashtit lesh: \t A oni mu povedali: Môžeme. A Ježiš im riekol: Kalich, pravda, ktorý ja pijem, piť budete, i krstom, ktorým sa ja krstím, pokrstení budete;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta loayrt jeh hene, t'eh shirrey e ooashley hene: agh eshyn ta shirrey yn ooashley echeysyn t'er choyrt eh, t'eh shen firrinagh, as cha vel neu-chairys erbee ayn. \t Ten, kto hovorí sám od seba, hľadá svoju vlastnú chválu; ale ten, kto hľadá chválu toho, ktorý ho poslal, ten je pravdivý, a neprávosti v ňom niet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row ansoor erbee oc dy choyrt gys ny goan shoh. \t A nemohli mu odpovedať na to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea,today \t včeratoday"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee eshyn cronnal, as enmyssit Mac yn Er-syrjey; as ver y Chiarn Jee dasyn stoyl-reeoil e ayr David. \t Ten bude veľký a bude sa volať Synom Najvyššieho. A Pán Bôh mu dá trón Dávida, jeho otca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh yn kerrinçheu uinnag \t Zmeniť viditeľnosť bočného panelu tohoto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mish er chur diu sampleyr; shiuish dy yannoo myr ta mish er n'yannoo riu. \t Lebo som vám dal príklad, aby ste, jako som ja vám učinil, aj vy tak činili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta shiu geeasaght dauesyn voue ta shiu jeeaghyn son cooilleeney, cre ta nyn mooise? son ta eer drogh-sleih geeasaght da drogh-sleih; dy gheddyn wheesh cheddin reesht. \t A keď budete požičiavať tým, o ktorých sa nadejete, že od nich tiež dostanete, jakú máte za to vďaku? Lebo veď aj hriešnici požičiavajú hriešnikom, aby tiež toľko dostali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn clen dhullag \t Označiť celú stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bannit t'eeish ta er chredjal: son bee slane cooilleeney ny reddyn shen v'er ny hoilshaghey jee liorish y Chiarn. \t a blahoslavená tá, ktorá uverila, lebo sa naplní to, čo jej bolo hovorené od Pána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bun er trow preevaadjagh \t Spustí prehliadač v režime netbank"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scu_irr yn saase son ny smoo ny yn disk \t Za_staviť viacdiskovú jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu goll mygeayrt keayn as thalloo, dy hayrn agh un yoarree gys y chredjue eu hene, as tra t'eh er jyndaa hiu, ta shiu dy yannoo eh ny lhiannoo dy niurin ghaa wheesh smessey na shiu hene. \t Beda vám zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože obchádzate more i suchú zem, aby ste učinili jedného novoverca, a keď sa ním niekto stane, činíte z neho syna pekla, dva razy horšieho ako ste sami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Corys Coadanyn \t Súborový systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiuish cur-rish obbraghyn nyn ayrey hene. Eisht dooyrt ad rish, Cha ruggyr shinyn ayns maarderys; cha vel agh un Ayr ain, ta shen, Jee. \t Vy konáte skutky svojho otca. Povedali mu: My sme sa nezrodili zo smilstva; máme jedného otca, Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn Tab shoh Myr hoshta_l \t Presunúť kartu vp_ravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih çhengey as click dy hurrys stiaghcustomsession \t Zvoľte jazyk a kliknite na Prihlásiťcustomsession"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s ReighynMIME type description (MIME type) \t Vlastnosti %sMIME type description (MIME type)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t Súbor „%B“ nie je možné presunúť do Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt eshyn roo, Ta bee aym's dy ee nagh vel fys euish er. \t Ale on im povedal: Ja mám na jedenie pokrm, o ktorom vy neviete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va mee goaill ny jalloo jeh'n fastee \t Odfotiť obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra haink y ree stiagh dy akin ny goaldee, honnick eh dooinney ayns shen nagh row garmad-banshey er: \t Ale keď vošiel kráľ podívať sa na hodovníkov, videl tam človeka neodiateho svadobným rúchom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney tab \t Zatvoriť kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_IBM-855) \t cyrilika (_IBM-855)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fosley ny feeshyn ayns Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t _Otvoriť vo webovom prehliadačiWebový prehliadač Firefox"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad feaysley yn lhiy, dooyrt y vooinjer by-liesh eh roo, Cre'n-fa ta shiu feaysley yn lhiy? \t A keď odväzovali osľa, povedali im jeho pánovia: Načo odväzujete osľa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s ReighynMIME type description (MIME type) \t Vlastnosti %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crootagh \t Tvorca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Shoh myr ta reeriaght Yee, myr dy dilgagh dooinney rass ayns y thalloo \t A vravel: S kráľovstvom Božím je to tak, ako keby človek hodil semä na zem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ny Hewnyn er-y-fa shen rishyn v'er ny lheihys, She laa yn doonaght t'ayn; cha vel eh lowal dhyt gymmyrkey dty lhiabbee. \t Preto hovorili Židia uzdravenému: Je sobota, nepatrí sa ti nosiť ležisko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-jee my-ner eeanlee yn aer: son cha vel ad cuirr ny buinn, ny chymsaghey stiagh ayns soaltyn; foast ta nyn Ayr flaunyssagh dyn meaghey ad. Nagh vel shiuish foddey share na adsyn? \t Pozrite na nebeské vtáctvo, že nesejú ani nežnú ani neshromažďujú do stodôl, a váš nebeský Otec ich živí! A či ich vy o veľa neprevyšujete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Giall dooinyn dy hoie, yn derrey yeh er dty laue yesh, as y jeh elley er dty laue chiare, ayns dty ghloyr. \t A oni mu povedali: Daj nám, aby sme jeden po tvojom pravom a druhý po tvojom ľavom boku sedeli v tvojej sláve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shuff_le Mod \t _Premiešať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie jeh ny scrudeyryn, ta geearree shooyll ayns coamraghyn liauyrey, as shynney lhieu dy vannaghey daue ayns ny margaghyn, as ny stuill syrjey y ve oc ayns kialteenyn, as ny ard ynnydn-soie ec cuirraghyn. \t Vystríhajte sa zákonníkov, ktorí chcú chodiť v dlhom krásnom rúchu a milujú pozdravovania na trhoch a prvé stolice v synagógach a prvé miesta pri večeriach;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Framey 'syn animaght eeast \t Počet snímok v animácii ryby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta ny boghtyn eu kinjagh meriu, as tra erbee dy nailliu, foddee shiu ve mie roo: agh mish cha vel eu dy kinjagh. \t Lebo veď chudobných máte vždycky so sebou a keď chcete, môžete im dobre činiť; ale mňa nemáte vždycky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Ivan Noris Pavol Klačanský "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tab er oaie \t _Nasledujúca karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny jallooyn veg ayns yn oardagh hoal \t Zobrazí ikony v opačnom poradí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny kiedyn er jeh ny codanyn stiagh \t Použiť oprávnenia na vybrané súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Caisht ny Hewnyn er-gerrey, as hie Yeesey seose gys Jerusalem, \t A bola blízko Veľká noc Židov, a Ježiš odišiel hore do Jeruzalema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, Dy vannee dhyt's, Ree ny Hewnyn: as woaill ad eh lesh nyn laueyn. \t a prichádzali k nemu a hovorili: Nech žije kráľ Židov! A bili ho po hlave."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ersooyl \t O_dstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo _tilgeyder... \t Vytvoriť _spúšťač..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny jallooyn veg ayns yn oardagh hoal \t Zobraziť ikony v opačnom poradí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee eh roish, as ren eh toshiaght dy hoilshaghey magh ayns Decapolis, cre dy reddyn mooarey va Yeesey er n'yannoo er e hon: as ghow dy chooilley ghooinney yindys. \t A odišiel a začal hlásať v Desaťmestí, jaké veľké veci mu učinil Ježiš; a všetci sa divili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick ny eirinnee eh, loayr ad eddyr ad-hene, gra, Shoh yn eirey: tar-jee, lhig dooin eh y varroo, dy vod yn eiraght ve lhien hene. \t Ale vinári, keď ho videli, rozmýšľali medzi sebou a povedali si: Toto je dedič, poďte, zabime ho, aby bolo dedičstvo naše."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym geddyn rey lesh yn cowrey lesh'n ennym '%s'. \t Nie je možné odstrániť emblém s názvom '%s'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd's \t Otvorí váš osobný priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn coadan \"%B\" er yn faa cha nel kied ayd's dy lhiah eh. \t Nie je možné spracovať súbor „%B“, pretože nemáte oprávnenia na jeho čítanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Ean er ghra rish, Te noi yn leigh, ee dy ve ayd son ben. \t Lebo Ján mu hovoril: Nepatrí sa ti ju mať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink y ree ass garey yn phlaase gys room y yien-feeyney, as va Haman er duittym er y chouch er va Esther ny soie. Eisht dooyrt y ree, Vel eh son goaill er-egin yn ven-rein myrgeddin roish my hooillyn ayns my hie hene? Cha row yn fockle ny sleaie ass beeal y ree nagh choodee ad eddin Haman. \t Keď sa potom navrátil kráľ zo zahrady paláca do domu hostiny pri víne, ležal Háman zvalený na posteli, na ktorej bola Ester. A kráľ povedal: Či azda ešte i znásilniť kráľovnú u mňa v dome? A sotva vyšlo to slovo z úst kráľových, zakryli tvár Hámanovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Vel shiuish sheiltyn dy row ny Galileanee shoh nyn beccee erskyn ooilley ny Galileanee, er-y-fa dy duillee ad lheid y baase? \t A Ježiš odpovedal a riekol im: A či sa domnievate, že tí Galileania boli hriešni nad všetkých Galileanov, že pretrpeli také veci?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet, dooyrt ad rish Vainshter, ta fys ain dy vel oo firrinagh, as nagh vel oo ayns imnea roish dooinney erbee; son cha vel oo soiaghey jeh persoon deiney, agh gynsaghey raad Yee ayns firrinys: vel eh lowal keesh y choyrt da Cesar, mannagh vel? \t ktorí, keď prišli, povedali mu: Učiteľu, vieme, že si pravdivý a nedbáš na nikoho, lebo nehľadíš na osobu človeka, ale učíš ceste Božej, ako je pravda: či sa sluší dávať cisárovi daň a či nie? Či máme dať a či nemáme dať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy reih reayrt elly ny goll dys ynnyd elley. \t Môžete vybrať iný pohľad alebo prejsť na iné umiestnenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley '%s' \t Otvoriť '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn ayr as moir \t _Hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t U_ložiť vyhľadávanie ako..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim erash \t Preskočiť dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh ny hoie er cronk ny Oliveyn, jeeragh er y chiamble, denee Peddyr as Jamys, as Ean, as Andreays jeh er-lheh \t A keď sedel na Olivovom vrchu, naproti chrámu, opýtali sa ho osobitne Peter, Jakob a Ján a Andrej:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Ďalší priečinok s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley as just ny nheeghyn cha nel reih't sy traa t'ayn \t Vyberie všetky a iba tie položky, ktoré nie sú momentálne vybrané"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow y drogh-spyrryd lesh seose eh gys yn ard-valley casherick, as hoie eh eh er beinn toor syrjey yn chiamble, \t Vtedy ho pojal diabol do svätého mesta a postavil ho na vrch na krýdlo chrámu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er ny caghlaa ny reighyn jeh dagh nhee reih't \t Zobrazí alebo upraví vlastnosti každej vybranej položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shen myr ve, choud as v'ad ayns shen, dy row yn traa er jeet jeeish dy ve livreit. \t A stalo sa, keď tam boli, že sa naplnily dni aby porodila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Nicodemus roo (eh haink gys Yeesey ayns yn oie, v'eh fer jeusyn.) \t Na to im povedal Nikodém, ktorý to bol predtým prišiel k nemu vnoci, a bol jedným z nich:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie Esther son Hatach fer jeh shamyrderyn y ree, va pointit dy hirveish urree, as hug ee lesh chaghteraght gys Mordecai, dy gheddyn fys kys va shoh, as cre'n-fa ve. \t Vtedy zavolajúc si Ester Hatacha, jedného z komorníkov kráľových, ktorého bol postavil k nej, aby jej slúžil, rozkázala mu odísť k Mardocheovi, aby zvedel, čo je to, a prečo je to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig-jee daue: she leeideilee doal ad ta kione y vooinjer ghoal. As my ta'n doal shooyll kione y doal, tuittee ad ny-neesht ayns y jeeg. \t Nechajte ich; sú slepými vodcami slepých. A keď slepý povedie slepého, obidvaja padnú do jamy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jean coip jeh'n boayl \t _Kopírovať umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey enmyn boaylyn obbree \t Zobraziť názvy pracovných plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad jeh'n jeeagh Adium dy jannoo ymmyd jeh \t Cesta k téme Adium, ktorá sa má použiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cochiangley \t P_ripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Celtish \t Keltské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr ren Moses yn ard-nieu y hroggal seose ayns yn aasagh, myr shen shegin da Mac y dooinney v'er ny hroggal seose: \t A jako Mojžiš povýšil hada na púšti, tak musí byť povýšený Syn človeka,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad gee, ghow Yeesey arran, as vannee eh, as vrish eh eh, as hug eh eh daue, gra, Gow-jee, ee-jee, shoh my chorp. \t A keď jedli, vzal Ježiš chlieb a keď bol dobrorečil, lámal a dával im a povedal: Vezmite, jedzte, toto je moje telo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip j'eh Boayrdcroymmag \t Vlepiť schránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Laa-ny-vairagh hie shiartanse mooar dy leih, v'er jeet gys y feailley, tra cheayll ad dy row Yeesey er y raad gys Jerusalem. \t Keď potom nasledujúceho dňa počul veliký zástup, ktorý bol prišiel na sviatok, že ide Ježiš do Jeruzalema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet gys e heer hene, dynsee eh ad ayns ny synagogueyn oc, ayns wheesh as dy row ad atchimagh, as dy dooyrt ad, Cre voish ta creenaght as mirrillyn y dooinney shoh? \t a prijdúc do svojej otčiny učil ich v ich synagóge, takže žasli a hovorili: Odkiaľ má tento tú múdrosť a tie divy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Odošle súbory emailom, okamžitou správou..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn daa anney shoh bun y leigh as ny phadeyryn. \t Na týchto dvoch prikázaniach visí celý zákon i proroci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey roo, Cha s'eu cre ta shiu dy yeearree: vod shiu giu jeh'n cappan ta mish giu jeh? as v'er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish bashtit lesh? \t Ale Ježiš im riekol: Neviete, čo si prosíte. Či môžete piť kalich, ktorý ja pijem, a pokrstiť sa krstom, ktorým sa ja krstím?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht hug eh magh sharvaantyn elley, gra, Abbyr-jee roosyn ta cuirt, Cur-my-ner ta mee er n'aarlaghey my yinnair: ta my ghew as my veiyn beiyht marroo, as dy chooilley nhee ullee; tar-jee gys y vannish. \t Opät poslal iných sluhov a povedal: Povedzte pozvaným: Hľa, svoj obed som prichystal, moje voly a krmný dobytok je pobitý, a všetko je hotové; poďte na svadbu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nordagh (ISO-8859-10) \t _severské (ISO-8859-10)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel eh abyl dy goll er yn URIs son 'Type=link' Desktop entreilys \t Spúšťaču typu Odkaz („Type=Link“) nie je možné odovzdať URI dokumentov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad ooilley keayney, as jannoo dobberan er e son: agh dooyrt eshyn, Ny jean-jee keayney; cha vel ee marroo, agh ny cadley. \t A všetci plakali a nariekali nad ňou. A on povedal: Neplačte, veď nezomrela, ale spí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh n'iu-ym jeh mess y villey-feeyney, derrey hig reeriaght Yee. \t Lebo hovorím vám, že odteraz už nebudem nikdy piť z plodu viniča, dokiaľ neprijde kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "VunOrientation \t DoleOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dynsee eh ad, gra, Nagh vel eh scruit, Bee my hie's enmyssit liorish dy chooilley ashoon, thie yn phadjer? agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t A učil ich hovoriac im: Či nie je napísané, že môj dom sa bude volať domom modlitby u všetkých národov? Ale vy ste ho urobili pelešou lotrov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym dy feddyn magh pannyl \t Názov identifikujúci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as loayr eh rish fir-ynsee yn leigh as rish ny Phariseeyn, gra, Vel eh lowal dy lheihys er laayn doonaght? \t A Ježiš odpovedal a riekol zákonníkom a farizeom: Či sa smie v sobotu uzdravovať a či nie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh seose, as dooyrt eh, Hee-ym deiney myr biljyn, shooyll. \t A slepý pozrel hore a povedal: Vidím ľudí; lebo ich vidím chodiť ako nejaké stromy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dt'aigney. \t A Ježiš mu riekol: Milovať budeš Pána, svojeho Boha, celým svojím srdcom, celou svojou dušou a celou svojou mysľou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ee stiagh ayns thie Zacharias as vannee ee da Elizabeth. \t A vošla do domu Zachariášovho a pozdravila Alžbetu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn cummal jeh'n rolley goll as ny rolleyghyn erash/er oaie \t Vyčistí obsah ponuky Prejsť a zoznamy dozadu/dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Do_ll magh \t V_yčistiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo jannoo coip jeh ny coadanyn ayns coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy akin ad. \t Nie je možné skopírovať súbory v priečinku „%B“, pretože nemáte oprávnenie ich vidieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Armeanagh \t Arménske"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click un keayrt dy foashley _nheeghyn \t _Jednoduché kliknutie otvára položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh \t _Zopakovať duplikovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hooar Abraham Isaac, as hooar Isaac Jacob, as hooar Jacob Judas as e vraaraghyn. \t Abrahám splodil Izáka; Izák splodil Jakoba; Jakob splodil Júdu a jeho bratov;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo coo_ylrey \t _Obrázok pozadia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn reireyder uinnagyn ayd's lhiggey d'ow soilshaghey yn cramman claare buird, ny cha nel oo roie ny reireyder uinnag. \t Váš správca okien nepodporuje tlačidlo pre zobrazenie plochy, alebo žiadneho správcu okien nepoužívate."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa reih't \t Nebola vybraná žiadna aplikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra va Yeesey erreish ny coraaghyn-dorraghey shoh y loayrt, dy jimmee eh veih shen. \t A stalo sa, keď dopovedal Ježiš tie podobenstvá, že sa pobral preč odtiaľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t Uložiť _vyhľadávanie ako…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean/\\tçhellooishagh \t Zvuk/video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Pannyl \t Vlastnosti panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh voue, mysh choud as hilgagh fer clagh, as huitt eh er e ghlioonyn, as ghow eh padjer \t A sám sa vzdialil od nich asi jako na dohodenie kameňom a skloniac kolená modlil sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish, Cha vel ain ayns shoh agh queig bwilleenyn, as daa eeast. \t A oni mu povedali: Nemáme tu iba päť chlebov a dve ryby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus dooiney traa ta oilley ny uinnaghyn doint. Ta shoh ny reih cadjin. Myr t'eh currit er cha nel firrinagh, t'eh abyl dy foashley gyn uinnag, so ta nautilus abyl dy veh ny jouyl Dy jeaghyn er chiangley shean as feeshan as reddyn elly. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus sa ukončí po zatvorení všetkých okien. Toto je predvolené nastavenie. Ak je táto voľba vypnutá, je možné ho spustiť bez zobrazeného okna, takže Nautilus môže slúžiť ako démon monitorujúci automatické pripojenie médií alebo podobné úlohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doanluck eh eh ayns yn oaie noa echey hene, v'eh er chleiy ass y chreg: as rowl eh clagh vooar er beeal yn oaie, as jimmee eh roish. \t a složil ho vo svojom novom hrobe, ktorý bol vytesal v skale. A privaliac veliký kameň ku dveriam hrobu odišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny mairchlaa veih'n rolley clen dy aghtyn ayn \t Zvoľte si rozloženie klávesnice z úplného zoznamu dostupných rozložení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh dy choilley red sy trustyr \t Odstrániť všetky položky v koši"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Broo 'p' dy cur v'eih scuirr \t Stlačením 'p' pokračujete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn v'a reih't hannah liorish ny sarey giarey ny jannoo coip jeh \t Presunie alebo skopíruje súbory vybrané predchádzajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baltagh (_Windows-1257) \t Pobaltské (_Windows-1257)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy caghlaa yn possan jeh \"%s\". \t Nemáte nutné oprávnenia pre zmenu skupiny pre \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra cheayll y ree jeh v'eh feer chorree: as hug eh magh e heshaghtyn caggee, as stroie eh ny dunveryn shen, as losht eh yn ard-valley oc. \t A keď to počul kráľ, rozhneval sa a poslal svoje vojská a zahubil tých vrahov a ich mesto podpálil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daag eh ad, as hie eh magh ass yn ard-valley gys Bethany, as ghow eh aaght ayns shen. \t A zanechajúc ich vyšiel z mesta do Betánie a tam prenocoval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny smoo_fysseree \t Zobraziť viac _detailov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, cur dooys yn ushtey shoh, nagh bee'm paagh, as nagh jig-ym ayns shoh dy hayrn. \t A žena mu povedala: Pane, daj mi tej vody, aby som nežíznila ani nechodila sem naberať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley boayl \t Nepodarilo sa spustiť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee e ostyllyn jeh, gra, Cre'n-oyr jir ny scrudeyryn dy vel Elias dy heet hoshiaght? \t A jeho učeníci sa ho opýtali a riekli: Čože to tedy hovoria zákonníci, že najprv musí prijsť Eliáš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n ennymymmydeyr Facebook ayd's? \t Aké je vaše používateľské meno pre Facebook?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Opakovať úpravu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadan _aght: %s \t _Formát súboru: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny Fo-screeu teks \t Vybrať textové titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus briaght son jannoo traa tow prowal dy doll magh coadanyn, ny geddyn reh lesh yn trustyr. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus bude vyžadovať potvrdenie pri pokuse o odstránenie súborov alebo o vyprázdnenie Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer myr hoilshee ad dooinyn ad, va er-dyn toshiaght nyn veanishyn sooilley as nyn shirveishee jeh'n ghoo. \t ako nám to podali tí, ktorí boli od prvopočiatku očitými svedkami a služobníkmi slova,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "VegLanguagesLanguage \t ŽiadnyLanguagesLanguage"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t _Vyberte nový názov cieľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo yn uinnag lesh'n Towse-oaylleaght currit stiagh, \t Vytvorí počiatočné okno s danou geometriou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son arran Yee eshyn ta cheet neose veih niau, as ta cur e vioys son y theihll. \t Lebo tým chlebom Božím je ten, ktorý sostupuje z neba a dáva svetu život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh oilley ny coadanyn reih't son dy bragh \t Odstrániť úplne všetky vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih _Oilley \t Zvoliť _všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee cur daue yn vea veayn, as cha jean ad dy bragh cherraghtyn, as cha n'ghow fer erbee ad ass my laue er-niart. \t a ja im dávam večný život, a nezahynú na veky, a nikto ich nevytrhne z mojej ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cochiangley rish yn server. Ta feym ec us cur stiagh yn ennym jeh'n server. \t Nie je možné pripojiť sa k serveru. Musíte zadať názov servera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha nee Jee ny merriu eh, agh Jee ny bioee: son ta ooilley bio huggeysyn. \t Nuž a Bôh nie je Bohom mŕtvych, ale živých, lebo jemu všetci žijú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan ve'h chianglit magh \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son mannagh jean shiuish leih, cha jean nyn Ayr t'ayns nian nyn loghtyn y leih diuish. \t Ale ak vy neodpustíte, ani váš Otec, ktorý je v nebesiach, vám neodpustí vašich pokleskov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta my annaghyn's echey, as ta freayll ad, eshyn eh ta graihagh orrym's: as eshyn ta graihagh orrym, ver my Ayr graih da, as ver-yms graih da, as soilshee-ym mee hene da. \t Kto má moje prikázania a ostríha ich, to je ten, kto ma miluje; a ten, kto mňa miluje, bude milovaný od môjho Otca, i ja ho budem milovať a zjavím mu seba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn targad abyl dy jannoo ymmyd jeh kianglyn cowreydagh. \t Toto otvorenie cieľa podporuje len miestne súbory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME dorraghey \t Tmavé GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny reihghyn jeh'n jeaghydeyr ynnyd-eggey \t Konfigurovať www prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh epiphany stoyral as lhieeney roish ny fockleyn follit ayns ynnydyn-eggey \t Určuje, či sa majú ukladať a následne predpĺňať heslá vo webových stránkach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coodagh: \t Priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey reesht \t O_bnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid lesh jannoo coip j'eh coadan brishtaghyn voish Mozilla. \t Zlyhalo kopírovanie súboru cookies z aplikácie Mozilla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod kiuse jeh ny coadanyn v'eh crooit myr cowraghyn. \t Niektoré súbory nie je možné pridať ako emblémy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym jeh'n eeast: \t _Meno ryby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ree, ny lhig da Haman lhiggey shaghey dy yannoo myr ta Esther er ghra: myr shen haink y ree as Haman gys ny cuirraghyn, va Esther er n'aarlaghey. \t Na to povedal kráľ: Zavolajte rýchle Hámana, aby vyplnil žiadosť Esteri. A tak prišiel kráľ i Háman na hostinu, ktorú pripravila Ester."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur _erash \t Obnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ymmodee er-y-fa shen jeh e eiyrtee, tra cheayll ad shoh, Shoh raa creoi, quoi oddys y chlashtyn eh? \t Vtedy mnohí z jeho učeníkov počujúc to povedali: To je tvrdá reč; kto ju môže počúvať?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy kinjagh er y Vullagh \t Vždy navrchu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiagh eh prental yn date sy'n chassyn \t Určuje, či sa má zobraziť stĺpec s dátumom a časom v okne histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Duplikovať „%s“ v „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my nee eh peccah dt'oi shiaght keayrtyn 'sy laa, as shiaght keayrtyn 'sy laa chyndaa reesht hood as gra, Ta mee goaill arrys; te ort leih da. \t A keby sedem ráz za deň zhrešil proti tebe a sedem ráz za deň by sa obrátil k tebe a povedal: Kajam sa, odpustíš mu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hrog ad claghyn dy cheau er: agh cheill Yeesey eh-hene voue, as hie eh magh ass y chiamble, goll trooid y cheeid oc as myr shen hie eh shaghey. \t Vtedy zodvihli kamene, aby hodili do neho. Ale Ježiš sa skryl a vyšiel z chrámu prejdúc pomedzi nich a tak odišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hreisht eh ayns Jee; lhig da eh y livrey nish my saillish eh: son dooyrt eh, She mac Yee mee. \t Dúfal v Boha, nech ho teraz vyslobodí, ak ho chce. Veď povedal: Som Boží Syn!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns shen ren ad Yeesey er-y-fa shen y oanluckey, son dy nee laa aarlaghey ny Hewnyn ve, as dy row yn oaie er-gerrey daue. \t A pretože mali Židia deň prípravy, a že bol hrob blízko, tedy ta položili Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra v'eh ec Jerusalem ec y chaisht, rish earish ny feailley, ren ymmodee credjal ayns yn ennym echey, tra honnick ad y mirrilyn v'eh er n'yannoo. \t A keď bol v Jeruzaleme na Veľkú noc, na ten sviatok, uverili mnohí v jeho meno vidiac jeho divy, ktoré činil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: -- cha nod oo jannoo ymmyd jeh yn jeagh trooid lesh reighyn elley. \t nautilus: --check nie je možné použiť s inými možnosťami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha bee jalloo ny smoo ny moodys shoh (ayns byten) V'eh currit dys ingaan ordaag. Ta'n resoon jeh yn reih shoh dyn dy jannoo jallooyn vooar dys ingaany ordaag bee foddee goaill ram traa dy laadey ny jannoo ymmyd jeh ram reamys. \t Pre obrázky väčšie ako táto veľkosť (v bajtoch) nebude vytvorená miniatúra. Cieľom je zabrániť vytváraniu miniatúr veľkých obrázkov, ktoré vyžadujú veľa pamäte a ich načítanie trvá dlho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As she er laa aarlaghey ny Caisht ve, as mysh y cheyoo oor: as dooyrt eh rish ny Hewnyn, Cur-jee my-ner yn ree eu. \t A bol piatok, deň pripravovania k Veľkej noci, okolo šiestej hodiny. A Pilát povedal Židom: Hľa, váš kráľ!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooylryn as cowraghyn \t Pozadia a emblémy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys dy firrinagh dy cur bac er soilshaghey ny crammanyn cur erash 'sy uinnag hurrys stiagh. \t Nastavte na true, ak chcete v prihlasovacej obrazovke zakázať zobrazovanie tlačidiel pre reštartovanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee-%s-%d.png \t Snímka_filmu-%s-%d.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er gholl magh ayns y phorch, honnick ben-aeg elley eh, as dooyrt ee roosyn v'ayns shen, V'eh shoh myrgeddin marish Yeesey dy Nazareth. \t A jako vyšiel do brány, videla ho iná a povedala tým, ktorí tam boli: Aj tento bol s Ježišom, s tým Nazaretským."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Colhiantyn DLNA/UPnP Cliant \t Klient Coherence DLNA/UPnP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Pilate, Vel mish my Hew? she dty ashoon hene as ny ard-saggyrtyn t'er livrey oo seose hym's: Cre t'ou er n'yannoo? \t Pilát povedal: Či so ja azda Žid? Tvoj vlastný národ a najvyšší kňazi mi ťa vydali. Čo si učinil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass eh er-e-skyn, as hug eh oghsan da'n chiassaghey, as daag eh ee. As chelleeragh dirree ee seose, as ren ee shirveish orroo. \t A on zastal nad ňou, pohrozil horúčke, a opustila ju. A naskutku vstala a posluhovala im."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit AIM ayd's? \t Aké je vaše heslo pre AIM?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree freayll yn fockle follit son %s ayns %s? \t Chcete uložiť heslo používateľa %s zo stránky %s?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilys geddyn rey lesh yn coodagh bun \t Nepodarilo sa odstrániť zdrojový priečinok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As shoh dooyrt eh dy phrowal eh: son v'eh hene kiarit cre dy yannoo.) \t Ale to povedal nato, aby ho zkúsil, lebo však on vedel, čo má urobiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn possan GDM '%s'. Cur magh! \t Nie je možné nájsť GDM skupinu '%s'. Koniec!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Toilley protocolyn sauçhey \t Prídavné bezpečné protokoly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvark son ynnyd cha nel ayn \t Záložka pre neexistujúce miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr \t Presunie vybrané súbory na iné miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gloyr dy row gys Jee ayns yn yrjid, as er y thalloo shee, aigney-mie gys deiney. \t Sláva na výsostiach Bohu a na zemi pokoj, v ľuďoch zaľúbenie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tappeid animaght \t Rýchlosť animácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er shen haink e ostyllyn, as ghow ad yindys dy row eh taggloo rish y ven: foast cha dooyrt dooinney erbee, Cre t'ou dy hirrey? ny, Cre'n-fa t'ou taggloo r'ee? \t A v tom prišli jeho učeníci a divili sa, že hovoril so ženou. Avšak niktorý nepovedal: Na čo sa pýtaš? alebo: Čo s ňou hovoríš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh briaght us roish doll magh coadanyn, ny geddyn rey lesh yn trustyr \t Určuje, či sa pýtať na potvrdenie pri presune súborov do koša alebo jeho vyprázdňovaní"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Ass my enish oo, Noid-ny-hanmey: son te scruit, Ver oo ooashley da'n Chiarn dty Yee, as eshyn ynrycan nee oo shirveish. \t Vtedy mu povedal Ježiš: Odídi, satane, lebo je napísané: Pánovi, svojmu Bohu, sa budeš klaňať a jemu samému budeš svätoslúžiť!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey \t Pripravuje sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren Herod as e gheiney-caggee beg y hoiaghey jeh, as chraid ad mysh, as choamree ad eh lesh coamrey moyrnagh, as hug ad eh reesht gys Pilate. \t A potom, keď ním pohŕdnul Heródes so svojím vojskom a naposmieval sa mu, obliekol ho do skvelého rúcha a poslal ho zpät Pilátovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son myr va Jonas ny chowrey da ny Nineviteyn, er yn aght cheddin neesht vees Mac y dooinney da'n cheeloghe shoh. \t Lebo jako bol Jonáš znamením Ninivänom, tak bude aj Syn človeka tomuto pokoleniu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ynnyd shennaghys ayn. \t Umiestnenie z histórie neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee mee er dty ostyllyn ad dy hilgey magh eh, agh cha daink eh lhieu. \t A prosil som tvojich učeníkov, žeby ho vyhnali, ale nemohli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh shirrey Yeesey y akin quoi v'eh, as cha dod eh kyndagh rish y pobble, son v'eh ny ghooinney giare. \t A žiadal si vidieť Ježiša, kto je. Ale nemohol ho vidieť pre zástup, pretože bol malej postavy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink e ostyllyn gys Yeesey er-lheh, as dooyrt ad, Cre liorish nagh voddagh shinyn eh y lheihys? \t Vtedy pristúpili učeníci k Ježišovi osobitne a povedali: Prečo sme ho my nemohli vyhnať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh \t _Duplikovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prenta; \t Tlač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow eh huggey yn daa ostyl yeig, as dooyrt eh roo, Cur-my-ner ta shin goll seose gys Jerusalem, as bee dy chooilley nhee ta scruit liorish ny phadeyryn, my chione yn Mac dooinney, er ny chooilleeney. \t A pojmúc si dvanástich povedal im: Hľa, ideme hore do Jeruzalema, a naplní sa Synovi človeka všetko, čo je napísané skrze prorokov;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll eh yn pobble goll shaghey, denee eh cre v'ayn. \t A keď počul zástup, idúci pomimo, vypytoval sa, čo je to?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n Jeerid jeh ny linaghyn ayns ny lipaidyn teks mychoine ny fer elley.Cha NEL shoh caghlaa yn Jeerid jeh'n lipaid ayns yn boayl echey. Jeagh er GtkMisc::xalign son shen. \t Vzájomné zarovnanie riadkov textu popisu. Toto NEOVPLYVŇUJE zarovnanie popisu vzhľadom k jeho umiestneniu. Na to použite GtkMisc::xalign."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Cur-jee twoaie nagh bee shiu er nyn molley: son hig ymmodee ayns m'ennym's, gra, Mish Creest; as ta'n traa tayrn er-gerrey: ny gow-jee shiuish er-y-fa shen geiyrt orroo. \t A on povedal: Hľaďte, aby ste neboli zvedení! Lebo mnohí prijdú pod mojím menom a budú hovoriť: Ja som Kristus, a: Čas sa priblížil. Teda nepojdete za nimi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish: \t Importovať záložky z:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n doonaght er jeet ren eh toshiaght dy ynsaghey ayns y synagogue: as ghow ymmodee jeusyn va dy chlashtyn eh yindys mooar, gra, Cre voish ta ny reddyn shoh ec y dooinney shoh? as cre'n chreenaght shoh t'er ny choyrt da, dy vel lheid ny obbraghyn niartal er nyn obbraghey liorish ny laueyn echey? \t A keď bola sobota, začal učiť v synagóge. A mnohí, keď ho počuli, žasli a hovorili: Odkiaľ to tento má? A jaká je to múdrosť, ktorá mu je daná, že aj také divy sa dejú skrze jeho ruky?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Maath, mac Mattathias, mac Semei, mac Joseph, mac Juda, \t ktorý bol Mahatov, ktorý bol Mattatiášov, ktorý bol Semeiho, ktorý bol Jozefov, ktorý bol Júdov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink aggle orroo ooilley: as hug ad moylley da Jee, gra, Ta phadeyr mooar er n'irree seose ny mast' ain; as, Ta Jee er yeeaghyn er e phobble. \t Vtedy pojala bázeň všetkých a oslavovali Boha a hovorili: Veliký prorok povstal medzi nami, a Bôh vraj navštívil svoj ľud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh eshyn mychione dooyrt mee, My yei ta dooinney cheet, t'er ny hoiaghey roym; son v'eh roym. \t Toto je ten, o ktorom som ja povedal: Za mnou ide muž, ktorý bol predo mnou, pretože bol prvší ako ja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish ny co`earrooder foddey ny, ny disk chooidit \t Pripojiť k vzdialenému serveru alebo zdieľanému disku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick Herod Yeesey, v'eh feer wooiagh: son v'eh aignagh ry-foadey dy akin eh, er-yn-oyr dy row eh er chlashtyn ymmodee reddyn jeh; as dy row eh jerkal dy akin mirril ennagh jeant liorish. \t A keď videl Heródes Ježiša, zaradoval sa veľmi, lebo ho už od dávna chcel vidieť, pretože mnoho slýchal o ňom a nadejal sa, že ho uvidí učiniť nejaký div."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink ny sidooryn as vrish ad lurgaghyn y chied er, as y jeh elley v'er ny chrossey marish. \t A tak prišli vojaci a polámali hnáty prvého i toho druhého, s ním spoluukrižovaného."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys foddey (Cochainglit rdys %s...) \t Vzdialené prihlásenie (Pripojený k %s)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh rish, Hiarn, lhig da shassoo blein elley, derrey neem's reurey mygeayrt y mysh as lhiassaghey eh. \t A on odpovedal a riekol mu: Pane, ponechaj ho ešte i tento rok, až ho okopem a pohnojím,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Coloayrt er Facebook \t Facebook Chat"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn GDM ymmydeyr '%s'. Cur magh! \t Nie je možné nájsť používateľa procesu GDM „%s“. Prerušuje sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid kiedyn \t Overenie totožnosti zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn v'er n'ee jeh ny bwilleenyn mysh queig thousane dooinney. \t A tých, ktorí jedli tie chleby, bolo okolo päť tisíc mužov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hug yn spyrryd lesh eh gys yn aasagh. \t A hneď ho pudil Duch na púšť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns nyn badjeryn, ny gow-jee lhieu harrish as harrish myr ny Ashoonee: son er-lhieu dy vow ad clashtyn liorish nyn ymmodee goan fardalagh. \t Ale keď sa modlíte, nežvatlite jako pohania, lebo sa domnievajú, že pre tú svoju mnohomluvu budú vyslyšaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooylrey Cadjin \t Vlastné pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley uinnag Nautilus elley son yn ynnyd soilshit \t Otvorí ďalšie okno Nautilus pre zobrazené umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chooinee ad er e ghoan, \t Vtedy sa rozpamätaly na jeho slová."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Herod hene er chur fys magh, as er ghoaill Ean, as er choyrt eh ayns geulaghyn 'sy phryssoon, kyndagh rish Herodias ben e vraar Philip son v'eh er phoosey ee. \t Lebo ten istý Heródes poslal svojich sluhov a chopil Jána a poviazal ho v žalári pre Heródiadu, ženu Filipa, svojho brata, pretože si ju bol vzal za ženu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr y pobble eh, as dooyrt ad, Ta drogh-spyrryd breagagh aynyd: Quoi ta shirrey dty vioys y ghoaill? \t Zástup odpovedal: Démona máš. Kto ťa hľadá zabiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Kto má uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha nee shiuish ta loayrt, agh spyrryd yn Ayr eu ta loayrt ayndiu. \t Lebo nie ste to vy, ktorí hovoríte, ale vašeho Otca Duch, ktorý hovorí vo vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie yn pobble hie roish, as adsyn haink ny yei, gra, Hosanna gys mac Ghavid: bannit t'eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn, Hosanna ayns yn yrjid. \t a zástupy, ktoré išly pred ním, a ktoré išly za ním, kričaly a hovorily: Hosanna v Synovi Dávidovom! Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom! Hosanna na výsostiach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr:Myennymfastee \t Príklad: MojaPrezvýka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Screeu as lhaih \t Čítanie a zápis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ven dy Samaria rish,Kys dy vel uss, ta dty Hew, shirrey jough orrym's, ta my ven dy Samaria? son cha vel veg y dellal ec ny Hewnyn rish ny Samaritanee. \t Vtedy mu povedala žena, tá Samaritánka: Jako je to, že ty súc Žid žiadaš odo mňa piť, od ženy Samaritánky? (Lebo Židia neobcujú so Samaritánmi)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_hiangleyUnmount \t _PripojiťUnmount"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu yn lioar enmey \"%s\" \t Priečinok “%s” nie je zapisovateľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn \t _Hľadanie súborov..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa názvu v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Aa loayr eh coraa-dorraghey roo, dy lhisagh deiney kinjagh padjer y ghoaill, as gyn ad y ve lhiastey; \t A povedal im aj podobenstvo na to, že je treba vždycky sa modliť a neustávať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu, %-I:%M %p \t dnes o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ro_llaghyn \t _Upraviť ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "çhengaghyn \t Jazyky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod \"%s\" foashley \"%s\" er yn faa cha nod \"%s\" goll er coadanyn er ynnydyn \"%s\". \t „%s“ nemohol otvoriť „%s“, pretože „%s“ nedokázal pristupovať k súborom umiestneným v „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashlay ayns _Uinnag Noa \t Otvoriť v _novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa my ta fys euish ta nyn beccee, kys dy choyrt giootyn mie da nyn gloan, cre woad smoo nee'n Ayr eu t'ayns niau nheeghyn mie y choyrt dauesyn ta jannoo aghin huggey. \t Ak teda vy, súc zlí, viete dávať svojim deťom dobré dary, o čo skôr dá váš Otec, ktorý je v nebesiach, dobré veci tým, ktorí ho prosia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey ad, as ren eh toshiaght dy ghra, Bee-jee er nyn dwoaie nagh jean dooinney erbee shiu y volley. \t A Ježiš odpovedal a začal im hovoriť: Hľaďte, aby vás niekto nezviedol!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_GreagishMac) \t grécke (_MacGreek)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallooyn \t Obrázky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn rey lesh yn shennaghys \t Vyčistiť histó_riu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl shiaulley my yesh \t Pravý plávajúci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha nhimmey mirril dobbree eh ayns shen, kyndagh rish y vee-chredjue oc. \t A neučinil tam mnoho divov, pre ich neveru."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra chlinnys shiu jeh caggaghyn as irree-magh, ny bee aggle erriu: son shegin da ny reddyn shoh hoshiaght cheet gy-kione, agh cha bee yn jerrey foast. \t A keď počujete o vojnách a o nepokojoch, nestrachujte sa, lebo to sa musí najprv stať, ale nie hneď bude koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren Ean bashtey ayns yn aassagh, as preacheil bashtey arrys, son leih peccaghyn. \t Ján vystúpil krstiac na púšti a kážuc krst pokánia na odpustenie hriechov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn ynnyd-eggey er oaie \t Prejsť na najčastejšie navštevované"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur noa \t _Aktualizovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie eh magh trooid mean y cheshaght, as jimmee eh roish: \t Ale on prešiel stredom pomedzi nich a odišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh trustyr persoonagh ed's \t Otvoriť osobný priečinok odpadkového koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur toshiaght er yn coadan shoh \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo docmaid voish yn feeree \"%s\" \t Vytvoriť dokument zo šablóny \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym Cadjin: \t Bežné meno:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n claare ayds roa shenn \t Váš softvér je príliš zastaralý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ny Phariseeyn er-y-fa shen rish, T'ou gymmyrkey feanish jeed hene; cha vel dty eanish firrinagh. \t A farizeovia mu povedali: Ty svedčíš sám o sebe; tvoje svedoctvo nie je pravdivé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn trass ee: as er yn aght cheddin yn chiaght. As cha daag ad cloan, as hooar ad baase. \t I tretí si ju vzal, a tak podobne i všetci siedmi a nezanechali detí a pomreli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hass y Pharisee as ghow eh padjer myr shoh rish hene, Yee, ta mee cur booise dhyt, nagh vel mish myr deiney elley, tranlaasee, neu-chairagh, brishey-poosey, ny foast myr y publican shoh. \t Farizeus si zastal a takto sa modlil u seba: Bože, ďakujem ti, že nie som ako ostatní ľudia, dráči, nespravedliví, cudzoložníci alebo aj ako tento publikán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Agh shoh loayr eh jeh'n Spyrryd, v'adsyn va credjal ayn ry-hoi gheddyn: son cha row yn Spyrryd Noo foast er ny choyrt, er yn-oyr nagh row Yeesey foast er ny ghloyraghey.) \t Ale to povedal o Svätom Duchu, ktorého mali dostať uverivší v neho. Lebo ešte nebolo Svätého Ducha, pretože Ježiš ešte nebol oslávený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cr'aad dy cur tabyn foashlit noa ayns uinnag jeaghydeyr. \t Kde umiestňovať novo otvorené karty v okne prehliadača."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass... \t Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son wheesh as dy vel ymmodee er ghoaill ayns laue dy chur coontey cairagh jeh ny reddyn ta dy firrinagh er nyn gredjal nyn mast'ain. \t Keďže sa už mnohí podujali po poriadku sostaviť rozpravu o veciach, ktoré sa udialy u nás,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey stiagh, as jimmee eh trooid Jericho. \t A vojdúc išiel cez Jericho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar eih't \t Odpojí vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er ghoaill eh, ren ad tallagh noi yn er-thie. \t A keď vzali, reptali proti hospodárovi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh shoh ayns uinnag coodagh \t Otvorí tento priečinok v navigačnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Insh dooin er-y-fa shen, Cre t'ou uss smooinaghtyn, Vel eh lowal keesh y eeck da Cesar mannagh vel? \t povedzže nám tedy, čo sa tebe zdá: či sa má dať cisárovi daň a či nie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ghow eshyn, as ooilley ny va macirc;rish, yindys mooar jeh'n lught dy eeastyn v'ad er ghoaill: \t Lebo ho bola objala hrôza i všetkých, ktorí boli s ním, nad lovom rýb, ktoré boli ulovili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "112 Kbps Dual ISDN/DSL \t Dual ISDN/DSL 112 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Presunúť do _koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er dy firrinagh dy lhiggey da yn plugin yn reireyder reighyn cooylrey. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul správy nastavení pozadia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt yn ainle rish, Ny gow aggle Zacharias: son ta dty phadjer er ny chlashtyn, as nee yn ven ayd Elizabeth mac y ymmyrkey dhyt, as nee oo genmys eh Ean. \t Ale anjel mu povedal: Neboj sa, Zachariášu lebo tvoja prosba je vyslyšaná, a tvoja manželka, Alžbeta, ti porodí syna, a nazovieš jeho meno Ján."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aghtyn cur stiagh \t Vstupné metódy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as dymmyrk eh mess, paart keead-filley paart three-feed-filley, as paart jeih fillaghyn as feed. \t A zase iné padly na dobrú zem a vydaly užitok, niektoré sto, niektoré šesťdesiat a niektoré tridsať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid chouds va eh jannoo coip. \t Chyba pri kopírovaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh foashlit magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunúť otvorený priečinok do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh mychione chiamble e chorp hene loayr eshyn. \t Ale on hovoril o chráme svojho tela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n cummey echey er ny chaghlaa kiongoyrt roo, as ren yn eddin echey soilshean myr y ghrian, as va'n coamrey echey gial myr y soilshey. \t a premenil sa pred nimi, a jeho tvár sa skvela jako slnce, a jeho rúcho stalo sa bielym ako svetlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "System \t Systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish cha row fys ec dooinney jeu ec y voayrd cre'n-fa loayr eh shoh rish. \t Ale tomu niktorý zo spolustolujúcich neporozumel, načo mu to povedal;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va daa vaarliagh er ny chrossey marish: yn derrey yeh er y laue-yesh, as y jeh elley er y laue-chiare. \t Vtedy boli ukrižovaní s ním dvaja lotri, jeden z pravej a druhý z ľavej strany."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daa coylrey \t Farba pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn kistey shoj dy roie yn sarey sy uinnag terminal. \t Týmto určíte, či sa má program spustiť v okne terminálu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t Premenovať…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh ny colloyn er ny jallooyn veg foddee ta ayn. \t Zoznam možných titulkov ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta shiu jannoo mie dauesyn ta jannoo mie diuish, cre'n booise ta nyn gour? son ta ny eer drogh-yantee jannoo yn lheid cheddin. \t A jestli dobre činíte tým, ktorí vám dobre činia, akú máte za to vďaku? Však hriešnici robia to isté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany croo ny lioar enmey tammyltagh ayns \"%s.\" \t Nepodarilo sa vytvoriť dočasný adresár v „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prental yn dhullag shoh \t Vytlačiť aktuálnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr y vooinjer chreeney, gra, Cha der; er-aggle nagh bee dy liooar ain dooin hene as diuish neesht: share diu roie hucsyn ta creck, as kionnaghey diu hene. \t Ale rozumné odpovedaly a riekly: Aby snáď nebolo pre nás i pre vás málo, iďte radšej k predavačom a kúpte si!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleeid laadey er yn faa va'n doilleid shoh taghyrt: %s \t Spúšťanie zlyhalo kvôli nasledujúcej chybe: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Screeu ny smoo \t _Väčší text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gynsaghey daue dy reayll dy chooilley nhee cre-erbee ta mish er chur ayns sarey diu: as cur-my-ner, ta mish meriu kinjagh, eer gys jerrey yn theihll. \t učiac ich zachovávať všetko, čokoľvek som vám prikázal. A hľa, ja som s vami po všetky dni až do skonania sveta. Ameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh er yn cummal jeh yn cochiangley \t Prehliada obsah siete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Umožniť zmenu veľkosti vybranej ikony"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn colloo dait as traa \t Zobraziť stĺpec titulku aj stĺpec adresy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y Chiarn, Vel uss jannoo dy mie, ayns dy vel oo corree? \t Na to riekol Hospodin: Či je to dobré, že si sa rozpálil hnevom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shean \t Zvu_k"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aght: \t Š_týl:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y thie denee e ostyllyn jeh reesht, mychione y chooish cheddin. \t Potom v dome sa ho zase opýtali jeho učeníci o tej veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tab _Noa \t Nová kar_ta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny coadanyn \t Nedávno použité súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish \t Japonské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _stiurey \t Zobraziť _ovládacie prvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl yn nhee er yn pannyl \t Pozícia objektu na paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley docmaid \"%s\" jannoo ymmydit jeh er y gherrid \t Nepodarilo sa nedávno použitý dokument \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pershish (MacFarsi) \t _Perzské (MacFarsi)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll e gheiney-mooinjerey jeh, hie ad magh dy ghoaill eh: son dooyrt ad, T'eh ass e cheeayl. \t A keď počuli o tom jeho príbuzní, išli, aby ho chytili, lebo vraveli, že pošiel z rozumu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren Pilate screeuyn, as hug eh er y chrosh eh. As va'n screeu, YEESEY DY NAZARETH REE NY HEWNYN. \t A Pilát napísal i nápis a položil na kríž. A bolo napísané: Ježiš Nazarejský, kráľ Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ver oo er-y-fa shen ooashley dou bee ooilley lhiat hene. \t Ty teda, ak sa pokloníš predo mnou, všetko bude tvoje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym goaill toshiaght er yn taishbyney noa \t Nepodarilo sa vytvoriť prechodovú obrazovku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey ergooyl \t Posunúť dozadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish ta mee cheet hood's, as ny reddyn shoh ta mee dy loayrt ayns y theihll, dy vod y boggey aym's y ve oc jeant magh ayndoo hene. \t No, teraz už idem k tebe a toto hovorím na svete, aby mali radosť, moju radosť, naplnenú v sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta shiuish gra, Quoi-erbee jir rish ayr ny moir, Yn chooid-choonee shen oddagh uss jerkal rish voym's, te gioot er ny chasherickey gys Jee. \t Ale vy hovoríte: Ktokoľvek by povedal otcovi alebo materi: Dar Bohu je to, čím by som ti mohol pomôcť, a nebude ctiť svojho otca alebo svojej matere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh lhisagh uss myrgeddin as chymmey er ve ayd er dty heshey-harvaant, eer myr va chymmey aym's ort's? \t či si sa teda i ty nemal zmilovať nad svojím spolusluhom, ako som sa i ja zmiloval nad tebou?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %a, %e. %b %Y o %H:%M:%S"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As doardee eh ghaa-yeig dy ve marish, dy voddagh eh coyrt ad magh dy phreacheil: \t A ustanovil dvanástich, aby boli s ním, aby ich posielal kázať,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys stiagh 'syn eddyr-voggyl. \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci prihlásenie kontaktu do siete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rishyn ren y chuirrey eh, Tra t'ou jannoo jinnair ny shibber, ny cuir dty chaarjyn, ny dty vraaraghyn, ny dty gheiney-mooinjerey, ny dty naboonyn berchagh; er-aggle dy jean adsyn oo y chuirrey reesht, as dy bee lhiassaghey er ny yannoo dhyt. \t A povedal aj tomu, ktorý ho pozval: Keď strojíš obed alebo večeru, nevolaj svojich priateľov ani svojich bratov ani svojich príbuzných ani bohatých súsedov, aby ťa snáď aj oni zato tiež nepozvali, a mal by si odplatu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys e vac saa, as loayr eh rish myrgeddin. As dreggyr eshyn, as dooyrt eh, Hem, vainshter; as cha jagh eh. \t A pristúpiac k druhému povedal mu to isté. A ten odpovedal a riekol: Idem, pane; ale neišiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn \t Nájsť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ta tuill ec ny shynnee, as idd ec eeanlee yn aer, agh cha vel ec mac y dooinney wheesh boayl aaght son e chione. \t A Ježiš mu povedal: Líšky majú svoje skrýše a nebeskí vtáci svoje hniezda, ale Syn človeka nemá, kde by hlavu sklonil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys quaiyl reighyn: \t Voľby správy relácií:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er %-I:%M:%S %p \t dnes o %-I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Kyndagh rish nyn gredjue moal: son dy firrinagh ta mee gra riu, Dy beagh nyn gredjue wheesh grine dy rass mustard, jirragh shiu rish y slieau shoh, Scugh veih shoh noon gys shid, as nee eh scughey: as cha bee nhee erbee ro-ghoillee diu. \t A on im povedal: Pre vašu neveru; lebo ameň vám hovorím, keby ste mali vieru jako horčičné zrno, poviete tomuto vrchu: Prejdi odtiaľto tam hen! a prejde, a nič vám nebude nemožným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal rolley uinnag \t Obsah zoznamu okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey rolley enney ayns shamyrn \t Zobraziť zoznam kontaktov v miestnostiach"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr ad eh, Yeesey dy Nazareth. Dooyrt Yeesey roo, Mish eh. As va Yuaase myrgeddin ren y vrah eh ny hassoo maroo. \t A oni mu odpovedali: Ježiša Nazarejského. Na to im povedal Ježiš: Ja som. A stál s nimi aj Judáš, jeho zradca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Creck-jee ny t'eu, as cur-jee da ny boghtyn: kiare-jee diu hene sporranyn nagh naase shenn, berchys ayns ny niaughyn nagh vel failleil, raad nagh vel y maarliagh cheet er-gerrey, ny'n lhemeen cur mow. \t Predajte svoje imania a dajte almužnu! Urobte si mešce, ktoré nevetšejú, nepominuteľný poklad v nebesiach, kde sa neblíži zlodej, a moľ nekazí;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "friendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t Voľby nástroja na migráciu profilu programu Epiphanyfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er dy firrinagh, be jallloveg lesh kiangley dys yn boayl voish yn co'earrooder v'eh currit er yn Buirdclaaghyn. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, na plochu sa umiestni ikona s umiestnením počítača."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va Peddyr ny hoie cheu-mooie jeh'n cheshaght ayns y halley: as haink ben aeg huggey, gra, V'ou uss myrgeddin marish Yeesey dy Ghalilee. \t A Peter sedel vonku na dvore. A pristúpila k nemu jedna dievčina a povedala: Aj ty si bol s tým galilejským Ježišom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra v'eh er chlashtyn dy row eh ching, duirree eh foast daa laa ayns yn un voayl raad v'eh. \t Ako tedy počul, že je nemocný, vtedy zostal na mieste, na ktorom bol, dva dni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s. Vel oo gearree shirrey sin claa dy foashley yn coadan shoh? \t Pre súbory %s nie je nainštalovaná žiadna aplikácia. Chcete hľadať aplikáciu, ktorá otvorí tento súbor?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn coodagh lesh ny scriptyn ta cheet stiagh sy rolley shoh \t Zobrazí priečinok obsahujúci skripty, ktoré sú v tejto ponuke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er duillag_troa \t Nastaviť na _aktuálnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg dy v'eh reaghit liorish dait caghlaarit ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa dátum zmeny v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen tra honnick e heshaghyn-sharvaant kys hie eh er, ghow ad dy feer olk rish, as haink ad, as dinsh ad da nyn jiarn ooilley ny va er daghyrt. \t A keď videli jeho spolusluhovia, čo sa stalo, zarmútili sa veľmi a prišli a porozprávali svojmu pánovi všetko, čo sa stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va Martha tooillit lesh y phreish vooar vurree, as haink ee huggey, as dooyrt ee, Hiarn, nee dty aighey's eh dy vel my huyr er n'aagail y currym orryms my lomarcan dy hirveish er y cheshaght? abbyr r'ee er-y-fa shen, ee dy chooney lhiam. \t Ale Marta bola rozrušená pre mnohú obsluhu a pristúpila k Ježišovi a povedala: Pane, či nedbáš, že ma moja sestra nechala samu obsluhovať? Povedz jej tedy, aby mi pomohla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ynnyd \t Pôvodné umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towse_Marghey \t _Hodnota poľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Towse \t Hodnotenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "va doilleid cur fys da yn corys firrinaghey jeh'n taishbyney \\tscreeunyn credjaltys - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o xauth oprávneniach displeja: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Cre vel dty Ayr? Dreggyr Yeesey, Cha vel enney eu orrym's, ny er my Ayr: dy beagh enney er ve eu orrym s, veagh enney er ve eu er my Ayr myrgeddin. \t Vtedy mu povedali: A kdeže je ten tvoj otec? Ježiš odpovedal: Neznáte ani mňa ani môjho Otca. Keby ste mňa znali, znali by ste aj môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit Facebook ayd's? \t Aké je vaše heslo pre Facebook?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght barr greie \t Štýl panely nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad huggey, cur lhieu fer va seaghnit lesh y chingys-craaee, v'er ny hroggal stiagh liorish kiare dy leih. \t A prišli k nemu nesúci porazeného, ktorého štyria niesli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh \"%B\" \t Duplikovanie \"%B\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym scuirr yn raad \t Nie je možné zastaviť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd-eggey Nautilus \t Webová stránka Nautila"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n (S)VCD... \t Kopírovať (S)VCD…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg hoght laa reesht va ny ostyllyn echey sthie, as Thomase maroo: eisht haink Yeesey, as ny dorryssyn dooint, as hass eh kiongoyrt roo, as dooyrt eh, Shee dy row hiu. \t A po ôsmich dňoch boli zase vnútri jeho učeníci a Tomáš s nimi. Vtedy zase prišiel Ježiš pri zamknutých dveriach a stal si do prostredku a povedal: Pokoj vám!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad eh y chrossey, as rheynn ad e gharmadyn, tilgey lottyn: as shoh myr va cooilleenit shen loayr y phadeyr, Rheynn ad my gharmadyn nyn mast' oc, as er my chooat ren ad lottyn y hilgey. \t A keď ho ukrižovali, rozdelili si jeho rúcho hodiac los, aby sa naplnilo to, čo povedal prorok: Rozdelili si moje rúcho a o môj odev hodili los."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh oilley ny fysseree persoonagh \t Vymazať všetky osobné údaje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dinsh Haman da Zeresh e ven, as da ooilley e chaarjyn, dy chooilley nhee v'er daghyrt da. Eisht dooyrt e gheiney creeney, as Zeresh e ven, rish, My ta Mordecai jeh sluight ny Hewnyn, roishyn t'ou er n'yannoo toshiaght dy huittym, cha vod oo cosney er, agh tuittee oo son shickyrys fosyn. \t A Háman rozprával Zéreši, svojej žene, a všetkým svojim priateľom všetko, čo sa mu prihodilo. A jeho mudrci mu riekli i Zéreš, jeho žena: Ak je Mardocheus zo semena Židov, pred ktorým si začal padať, nezdoláš ničoho proti nemu, ale istotne padneš pred ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish yn ostyl, Cur-my-ner dty voir. As veih'n oor shen ghow yn ostyl ee gys e hie hene. \t A potom povedal učeníkovi: Hľa, tvoja matka! A od tej hodiny ju vzal ten učeník k sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr:123456789 \t Príklad: 123456789"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Esther yn ven-rein, as dooyrt ee, My ta mee er gheddyn foayr ayns dty hilley's, O ree, as my s'gooidsave lesh y ree, lhig da my vioys 've aym er my accan, as my phobble er my aghin. \t Na to odpovedala kráľovná Ester a riekla: Jestli som našla milosť v tvojich očiach, ó, kráľu, a jestli sa to vidí kráľovi za dobré, nech mi je daný môj život na moju žiadosť a môj národ na moju prosbu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s lesh: \t Otvoriť pomocou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh jannoo roie-haishbynys sheeanyn traa ta'n lught harrish yn jalloveg \t Určuje, či spúšťať náhľady zvukových súborov pod kurzorom myši"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "So_ilsagh \t Ko_ntrast"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid jannoo coip jeh ny coadanyn stiagh ayns %F. \t Nastala chyba pri kopírovaní súboru do %F."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ish as dooyrt ee, S'feer shen Hiarn: foast ta ny moddee fo yn voayrd as ad gee brooillagh ny clienney. \t Ale ona odpovedala a riekla mu: Áno, Pane, lebo aj šteňatá pod stolom jedia z odrobiniek detí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Tra ta'n fastyr er, jir shiuish, Bee emshyr aalin ayn: son dy vel jirgid 'syn aer. \t A on odpovedal a riekol im: Keď je večer hovorievate: Bude pekné počasie, lebo sa červenie nebo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY lurg shoh duirree Yeesey ayns Galillee: son cha row eh booiagh cummal ayns Judea, er-yn-oyr dy row ny Hewnyn shirrey eh y varroo. \t Potom chodil Ježiš po Galilei, lebo nechcel chodiť po Judsku, pretože ho Židia hľadali zabiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tobbyr Vashtee: \t _Písmo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad as woaill ad eh, as hug ad eh ersooyl follym. \t Ale oni ho schopili a nabili a odoslali prázdneho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul správy nastavení XRandR."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click sy vean er yn kerrin reayrt cadjin dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshit liorish yn teks ta reih nish. \t Kliknutím na stredné tlačidlo v paneli hlavného náhľadu otvoríte www stránku, na ktorú ukazuje aktuálne označený text."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr ee lesh ard-choraa as dooyrt ee, Bannit t'ou uss mastey mraane, as bannit ta sluight dty vreiuml;n. \t a zvolala veľkým hlasom a riekla: Požehnaná ty medzi ženami a požehnaný plod tvojho života!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click un keayrt dy foashley _nheeghyn \t Otvárať položky j_ednoduchým kliknutím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh ayns y chiamble, haink ny ard-saggyrtyn as shanstyr yn phobble huggey myr v'eh gynsaghey, gra, Cre'n phooar t'ayd's dy yannoo ny reddyn shoh? as quoi hug yn phooar shoh dhyt? \t A keď prišiel do chrámu a učil, pristúpili k nemu najvyšší kňazi a starší ľudu a povedali: Jakou mocou činíš tieto veci? A kto ti dal tú moc?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "O shiuish vee-cheeayllee as doail: son quoi s'ooasle ta, yn airh, ny'n chiamble ta casherickey yn airh. \t Blázni a slepci, veď čože je väčšie, zlato a či chrám, ktorý posväcuje zlato?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur niart er ny claare drogh-ymmyrkey dy dooney \t Vynútiť ukončenie chybnej aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va chammah ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn er chur sarey, my va fys ec dooinney erbee c'raad v'eh, dy row ad dy choyrt briaght er cour y ghoaill eh. \t A jako najvyšší kňazi tak i farizeovia boli už vydali rozkaz, aby to, keby niekto zvedel, kde je, oznámil, aby ho chytili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tuittee ad er foyr y chliwe, as bee ad er nyn ghoaill ersooyl nyn gappeeyn gys dy chooilley ashoon: as bee Jerusalem er ny stampey sheese liorish ny Ashoonee, derrey vees traa ny Ashoonee er ny chooilleeney. \t a budú padať ostrím meča a zajatí zavedení budú medzi všetky národy, a Jeruzalem bude šliapaný od pohanov, dokiaľ sa nenaplnia časy pohanov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da fleityn er ny crammany follaghey \t Povoliť šípky na skrývacích tlačidlách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren y soilshey soilshean ayns y dorraghys, as cha ren y dorraghys goaill-rish. \t a to svetlo svieti vo tme, a tma ho nezadržala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Peddyr rish, Jeh joarreeyn. Dooyrt Yeesey rishyn, Eisht ta'n chloan seyr. \t A keď odpovedal, že od cudzích, riekol mu Ježiš: Tak tedy ich synovia sú slobodní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tab s' jerree \t _Predchádzajúca karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reighyn \t _Vlastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa erreish da v'er n'gholl magh, dooyrt Yeesey, Nish ta'n Mac dooinney er ny ghloyraghey, as ta Jee er ny ghloyraghey ayn. \t A keď vyšiel, povedal Ježiš: Teraz je oslávený Syn človeka, a Bôh je oslávený v ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick eh myrgeddin ben voght treoghe dy row, tilgey ayn daa vite. \t A videl aj nejakú veľmi chudobnú vdovu, ktorá ta hodila dva haliere,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta caghlaaghyn cha nel oo abyl dy cur magh er yn furrym \t V prvkoch formulára sú neodoslané zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my hem's dy yannoo aarloo ynnyd er nyn son, hig-ym reesht, as goym shiu hym pene, raad ta mish dy vod shiuish ve myrgeddin. \t pretože vám idem prihotoviť miesto a keď odídem a prihotovím vám miesto, prijdem zase a poberiem si vás k sebe, aby ste tam, kde som ja, aj vy boli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee shiuish er-y-fa shen slane-ynrick, eer myr ta nyn Ayr t'ayns niau slane-ynrick. \t Vy tedy buďte dokonalí, jako váš Otec, ktorý je v nebesiach, je dokonalý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n mynchoontey er yn server hannah \t Účet už na serveri existuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha lisagh yn coadan shoh veh er yn .Desktop \t Súbor nie je platným .desktop súborom.desktop Version"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd er kiedyn dy caghlaa ny reihghyn yn clag yiarnrey \t Nastavenie hardvérových hodín vyžaduje oprávnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click sy vean dy fosley yn ynnyd eggey ta soilshaghey yn teks ta ec y traa ta'yn reiht \t Kliknutím na stredné tlačidlo otvoríte webovú stránku, na ktorú ukazuje aktuálne označený text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hoig ad nagh dug eh raaue daue noi soorid arran, agh noi ynsagh ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn. \t Vtedy porozumeli, že nepovedal, aby sa chránili kvasu chleba, ale učenia farizeov a sadúceov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn octal \t Osmičkové oprávnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Simon as dooyrt eh, Er-lhiam dy nee eshyn, da smoo ren eh leih. As dooyrt eh rish, T'ou er vriwnys dy cairagh. \t A Šimon odpovedal a riekol: Nazdám sa, že ten, ktorému viacej odpustil. A on mu povedal: Dobre si rozsúdil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jallooyn \t Obrázky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "N_y jean cur geill jeh cuiireyn co`whaiyl as chamyryn coloayrtysyn \t I_gnorovať pozvánky do konferencií a diskusných miestností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh dy choilley red sy trustyr \t Odstrániť všetky položky v Koši"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns Shushan y phlaase, varr as stroie ny Hewnyn queig cheead dooinney. \t A na hrade Súsane zabili Židia a zahubili päťsto mužov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie Simon Peddyr er-board, as hayrn eh yn lieen gys thalloo lane dy eeastyn mooarey, shiaght-feed as three-jeig: as son ooilley dy row whilleen ayn, ny-yeih cha vrish y lieen. \t Tu vyšiel Šimon Peter a vytiahol sieť na zem, plnú velikých rýb, sto päťdesiattri. A hoc ich bolo tak mnoho, neroztrhla sa sieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel \"%s\" sy coodagh shoh. Foddee v'eh dollit magh ny gleashit? \t V priečinku nie je \"%s\". Možno bol práve presunutý alebo odstránený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereee \t Vráti späť poslednú zmenu textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta enney ec yn Ayr orrym's, shen myr ta enney aym's er yn Ayr: as ta mee scarrey rish my vioys son ny kirree. \t Jako mňa zná Otec, tak i ja znám Otca a kladiem svoju dušu za ovce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fysseree mychoine yn reih fosley: %d \t Neznáma voľba spustenia: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As kys ta'n (ooashley) aym, dy vel moir my Hiarn er jeet dy my yeeaghyn? \t Odkiaľ mi to, aby prišla ku mne matka môjho Pána?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_scaailley \t _Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va daa ghooinney taggloo rish, ta shen dy ghra Moses as Elias: \t A hľa, dvaja mužovia sa shovárali s ním, a boli to Mojžiš a Eliáš,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%02u.%02u \t %02u:%02u"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd j'eh myr cooylrey desktop \"%s\" \t Použiť ako obrázok pozadia “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, Son briwnys haink mish gys y theihll shoh: dy vod adsyn nagh vel fakin, fakin; as adsyn ta fakin, dy vod ad v'er nyn yannoo doal. \t A Ježiš povedal: Ja som prišiel na súd na tento svet, aby tí, ktorí nevidia, videli, a tí, ktorí vidia, boli slepí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey.. \t Načítavam..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart er yn faa ayns eh ta'n cowrey \"/\". Jean ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Meno \"%s\" nie je platné, pretože obsahuje znak \"/\". Prosím, použite iné meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn uinnag shennaghys \t Zatvoriť okno histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn mychoine yn aght ta'n Desktop jeaghyn as yn ymmyrkey. \t Nastavenia ovládajúce vzhľad a správanie pracovnej plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshanyn gorrish shoh \t Súvisiace videá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel uss smooinaghtyn nagh voddym's nish guee gys my Ayr, as yinnagh eh chelleeragh hym erskyn daa legion jeig dy ainleyn? \t Alebo či myslíš, že nemôžem teraz poprosiť svojho Otca, a pristavil by mi viacej než dvanásť legionov anjelov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Kubuntu Netbook ayns oik \t ^Inštalovať Kubuntu Netbook"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner haink lourane, as hug eh ooashley da, gra, Hiarn, my she dt'aigney eh, foddee oo mish y yannoo glen. \t A hľa, malomocný pristúpiac klaňal sa mu a vravel: Pane, keby si chcel, môžeš ma očistiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur feeshyn yn feeshan er yn rolleycloie \t Pridať video do zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ayns ynnyd jeh \t Nahradiť čím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick eisht Yuaase ren y vrah eh, dy row eh er ny gheyrey, ghow eh arrys, as hug eh lesh reesht ny jeih peeshyn as feed dy argid gys ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, \t Vtedy vidiac Judáš, jeho zradca, že je odsúdený, ľutoval to a vrátil najvyšším kňazom a starším tých tridsať strieborných"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh liorish y Spyrryd stiagh ayns y chiamble: as tra va'n ayr as y voir er chur lhieu yn lhiannoo Yeesey stiagh, dy yannoo er e hon, lurg cliaghtey yn leigh; \t A prišiel v Duchu do chrámu. A keď uvodili rodičia dieťatko Ježiša, aby vzťahom na neho urobili podľa obyčaje zákona,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "B_rishtaghyn \t C_ookies"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre gys nee'm yn cheeloghe shoh y hoylaghey? T'ad goll-rish cloan ta nyn soie ayns ny margaghyn, as geamagh da ny sheshaghyn oc. \t No, komu mám pripodobniť toto pokolenie? Podobné je deťom, ktoré sedia na námestiach a privolávajú svojim kamarádom a hovoria:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, as ghow eh as d'ee eh yn arran casherick, as hug eh eh myrgeddin dauesyn va marish, ga nagh row eh lowit dy ve eeit, agh liorish ny sag gyrtyn ny-lomarcan? \t Ako vošiel do domu Božieho a vzal chleby predloženia a jedol a dal aj tým, ktorí boli s ním, ktoré sa nepatrí jesť, jedine samým kňazom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy screeu er yn lioar enmey shoh \t Priečinok nie je zapisovateľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra cheayll eh shoh, daase eh feer trimshagh, son v'eh feer verchagh. \t Ale on počujúc to veľmi sa zarmútil, lebo bol veľmi bohatý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn kerrincheu \t Zatvoriť bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee ad dy tappee veih'n oaie lesh aggle as boggey mooar, as roie ad dy chur lhieu yn naight gys e ostyllyn. \t A vyjdúc rýchle od hrobu, s bázňou a veľkou radosťou bežaly zvestovať jeho učeníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta e vyghin orroosyn ta goaill aggle roish, veih sheeloghe gys sheeloghe. \t a jeho milosrdenstvo do pokolení a pokolení tým, ktorí sa ho boja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea, 00:00 PM \t včera o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt paart jeu, Nagh voddagh yn dooinney shoh, ren fosley sooillyn ny doail, v'er lhiettal baase y dooinney shoh? \t A niektorí z nich povedali: Či nemohol tento, ktorý otvoril oči slepého, učiniť aj to, aby tento nezomrel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%A, %B %d %Y \t %A, %d. %B %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s yn eeast ny oracle coasan \t Ryba menom %s, moderné orákulum"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh quoi-erbee iu-ys jeh'n ushtey ver-yms da, cha bee eh dy bragh paagh: agh bee yn ushtey ver-ym da ny farrane ushtey ayn nee geill gys y vea ta dy bragh farraghtyn. \t ale kto sa napije z vody, ktorú mu ja dám, ten nebude žízniť na veky; ale voda, ktorú mu dám, obráti sa v ňom na prameň vody, vyvierajúcej do večného života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fer s'jerree \t Predchádzajúca položka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn boayl jeh ny jallooyn veg dy goll stiagh sy'n uinnag as dyn lhie harrish y cheilley \t Popresúva ikony tak, aby lepšie zodpovedali oknu a neprekrývali sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta feym ayd reih ny ennym daa cha row jannoo ymmydyt jeh son yn daa shoh \t Ľutujem, ale pre novú farbu musíte zadať nepoužitý názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, My sailt ve dy firrinagh mie, immee, as creck, as cur ny t'ayd da ny boghtyn, as bee berchys ayd ayns niau; as tar as eiyr orrym's. \t Ježiš mu povedal: Ak chceš byť dokonalý, iď, predaj svoj majetok a daj chudobným a budeš mať poklad v nebi a poď, nasleduj ma!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit liorish Jeremy yn phadeyr, gra, \t Vtedy sa naplnilo, čo bolo povedané od proroka Jeremiáša, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Zdá sa, že toto umiestnenie nie je priečinkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hoie ad erskyn e chione oyr e vaaish scruit, SHOH YEESEY REE NY HEWNYN. \t A nad jeho hlavu vyložili jeho vinu napísanú: Toto je Ježiš, ten kráľ Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Insh dooin, cuin vees ny reddyn shoh? as cre vees y cowrey tra vees dy chooilley nhee jeu shoh er nyn gooilleeney? \t Povedz nám, kedy to bude, a čo bude znamením, keď sa to všetko bude mať plniť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre ver shiu dooys, as livrey-ym diuish eh? As choard ad rish son jeih peeshyn as feed dy argid. \t a povedal: Čo mi chcete dať, a ja vám ho zradím? A oni mu odčítali tridsať strieborných."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ny lioaryn varkyn dys ... \t _Exportovať záložky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish sorçh ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa typu v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy dooar ny Hewnyn er ny laghyn shen fea veih nyn noidyn, as dy row yn vee shen er ny hyndaa veih trimshey gys gennallys, as veih dobberan, gys laa bannee: dy yannoo laghyn dy chuirraghyn as gien mie, as dy choyrt giootyn yn derrey yeh gys y jeh elley, as cooney gys ny boghtyn. \t podľa dní, v ktorých mali Židia už pokoj od svojich nepriateľov a podľa mesiaca, ktorý sa im obrátil z trápenia duše na radosť a zo smútku na dobrý deň, aby ich svätili jako dni hodu a radosti a aby si navzájom posielali pôcty, čiastky slávnostného pokrmu, a dary chudobným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee tastey, nagh jean shiu nyn ghiastyllys fenish deiney, dy ve er ny akin lioroo: er-nonney cha vow shiu leagh veih'n Ayr eu t'ayns niau. \t Vystríhajte sa, aby ste nedávali svojej almužny pred ľuďmi nato, aby vás videli, lebo ináče nemáte odplaty u svojho Otca, ktorý je v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeih mec Haman mac Hanmedatha, noid ny Hewnyn, ren ad y varroo; agh er y spooilley cha dug ad nyn laue. \t desiatich synov Hámana, syna Hammedatovho, protivníka Židov, zabili, ale po lúpeži nevystreli svojej ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, My ta dooinney graihagh orrym, freillee eh my ghoan: as ver my Ayr graih da, as hig mayd huggey, as nee mayd tannaghtyn marish. \t Ježiš odpovedal a riekol mu: Keď ma niekto miluje, ten bude ostríhať moje slovo, a môj Otec ho bude milovať, a prijdeme k nemu a urobíme si u neho príbytok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ymmydeyr %s ayn \t Používateľ nevlastní žiadnu reláciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Teks \t Textové súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish dait caghlaarit \t podľa dátumu _zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tab Noa \t Nová _karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh diu dy jean eh dy tappee goaill cooilleeney er nyn son. Ny-yeih tra hig Mac y dooinney, vow eh credjue er y thalloo? \t Ba hovorím vám, že ich pomstí, a to skoro. Avšak keď prijde Syn človeka, či aj najde vieru na zemi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish t'ad er hoiggal dy nee void's ta dy chooilley nhee t'ou er choyrt dou. \t A teraz poznali, že všetko, čo si mi dal, je od teba;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy voddagh dy chooilley ghooinney ooashley y choyrt da'n Mac, myr t'ad cur ooashley da'n Ayr. Eshyn nagh vel cur ooashley da'n Mac, cha vel eh coyrt ooashley da'n Ayr ren y choyrt eh. \t aby všetci ctili Syna, jako ctia Otca. Kto nectí Syna, nectí Otca, ktorý ho poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym sauail yn ennym cowrey cadjin. \t Ľutujem, ale nie je možné uložiť meno emblému."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_DVD Feeshan \t _DVD video:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn yn fer er oaie \t Nájsť ďalšie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny Lioaryn Varl \t Upraviť záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink goo yn Chiarn gys Jonah yn nah cheayrt, gra, \t A stalo sa slovo Hospodinovo k Jonášovi po druhé, povediac:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son nee Creestyn foalsey, as phadeyr yn foalsey girree, as cowraghyn as yindyssyn y hoilshaghey, dy volley, my oddagh eh ve, yn eer chloan reiht. \t Lebo povstanú falošní kristovia a falošní proroci a budú činiť divy a zázraky, aby zviedli, ak by bolo možné, aj vyvolených."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Povoliť režim prehliadania pomocou klávesnice?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel Coadan ayn \t Žiaden súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Merge _oilley \t Zlúčiť všetk_o"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus geddyn reh lesh yn claa \t Nepodarilo sa odstrániť aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ersooyl \t Odstrániť kapitolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt paart jeh e ostyllyn eddyr ad-hene, Cre shoh t'eh dy ghra rooin, Tammylt beg as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg, as hee shiu mee: as, Er-yn-oyr dy vel mee goll roym gys yn Ayr? \t Vtedy si povedali niektorí z jeho učeníkov medzi sebou: Čo je to, čo nám to hovorí: Krátku chvíľu, a neuvidíte ma, a zase krátku chvíľu, a uvidíte ma, a vraj ja idem k Otcovi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink eh gys e vooinjer hene, agh cha ren e vooinjer hene soiaghey jeh. \t Prišiel do svojho vlastného, a jeho vlastní ho neprijali!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt cumir cadjin jeh'n keimmeaght zoom \t Predvolená úroveň zväčšenia kompaktného zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crammag lught dy cur jantys da yn sarey \"Er oaie\" s'yn uinnag jeaghydeyr \t Tlačidlo myši aktivujúce príkaz „dopredu“ v okne prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl yn lught \t Pozícia kurzora"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dagh nhee reih't dys yn Trustyr \t Presunie všetky vybrané položky do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ny ard-Saggyrtyn ny peeshyn argid, as dooyrt ad, Cha vel eh lowal dy choyrt ad mastey tashtaghyn y chiamble er-yn-oyr dy nee leagh foalley t'ayn. \t A najvyšší kňazi vzali tie strieborné a povedali: Nepatrí sa nám hodiť ich do korbána, do pokladnice, pretože je to cena krvi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %b %e, %l:%M %p \t %H:%M, %a %e. %b"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn erreish ny coraaghyn-dorraghey echey y chlashtyn, dennee ad dy nee jeusyn v'eh loayrt. \t A keď počuli najvyšší kňazi a farizeovia tie jeho podobenstvá, poznali, že hovoril o nich,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "VA dooinney jeh ny Phariseeyn enmyssit Nicodemus, Dy ard-ghooinney mastey ny Hewnyn: \t A bol istý človek z farizeov, ktorému bolo meno Nikodém, židovské knieža."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh jannnoo ymmyd jeh jeeagh son shamyrn coloayrtys. \t Či sa má pre diskusné miestnosti používať téma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee baillish ve yn ard-ghooinney nyn mast' eu, lhig da ve yn charvaant eu. \t a ktokoľvek by chcel byť medzi vami prvým, bude vaším sluhom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Fo ooilley nyn seaghyn cum-jee seose nyn gree. \t Svojou trpezlivosťou si dobyte svoje duše!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Server eddyr-voggyl \t Sieťové servery"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pershish (MacFarsi) \t _perzské (MacFarsi)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean _Seose \t Z_nížiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn taghyrt erash jeh'n streng shirrey \t Nájde predchádzajúci výskyt hľadaného reťazca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Nautilus is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version. \t Nautilus je voľný softvér. Môžete ho redistribuovať a/alebo modifikovať podľa pravidiel GNU Všeobecnej verejnej licencie ako je zverejnená Free Software Foundation, buď verzie 2, alebo (podľa vašej voľby) ľubovoľnej novšej verzie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ard-saggyrtyn ny Hewnyn rish Pilate, Ny scrieu, Ree ny Hewnyn; agh dy dooyrt eh, She ree ny Hewnyn mee. \t Vtedy vraveli najvyšší kňazi Židov Pilátovi: Nepíš: Kráľ Židov, ale že on povedal: Som kráľ Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre sassey dy ghra, rish y palsee-doghanit, Ta dty pheccaghyn er nyn leih dhyt: ny dy ghra, Irree, as trog seose dty lhiabbee, as jean shooyl. \t Čože je ľahšie, povedať porazenému: Odpustené sú ti hriechy, a či povedať: Vstaň a vezmi svoju ložu a choď!?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_orch Coadan: \t F_ormát súboru:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %b %e \t %a %e. %b"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va phiagh goll stiagh \t Dátum prístupu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee braar e vraar y vrah gys baase, as yn ayr e vac: as nee cloan girree seose noi nyn ayr as nyn moir, as bee ad feanishyn baaish daue. \t A vydá brat brata na smrť a otec dieťa, a deti povstanú na rodičov a usmrtia ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va Jonah erskyn-towse jymmoosagh, as v'eh feer chorree. \t To sa náramne neľúbilo Jonášovi a zapálil sa hnevom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hass Peddyr ec y dorrys er cheu mooie. Eisht hie magh yn ostyl elley shen va ainjys ec yn ard-saggyrt er, as loayr eh reeish va currym y dorrys urree, as hug eh lesh stiagh Peddyr. \t ale Peter stál vonku pri dveriach. Potom vyšiel ten druhý učeník, ktorý to bol známy najvyššiemu kňazovi, prehovoril s vrátnou a voviedol Petra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur geill da doilleidyn teisht SSL \t _Ignorovať chyby SSL certifikátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo ny barrgreie \t _Pridať novú lištu nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ymmyderyn lesh lughyn lesh crammanyn \"erash\" as \"er oaie\" er, be yn crammag shoh feddyn magh myr ta jantys taghyrt ayns Nautilus traa ta'd broojit. \t Pre používateľov s myšou, ktorá má tlačidlá „dopredu“ a „dozadu“, určí tento kľúč, či sa pri stlačení niektorého z nich vykoná v Nautile nejaká operácia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark vosih Coadan \t Importovať záložky zo súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo laadey neose Jeant%s of %s \t Stiahnuť odkaz%s of %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha hreisht Yeesey eh-hene orroo, er-yn-oyr dy row enney echey er dy chooilley ghooinney, \t Ale on, Ježiš, sa im nesveril, pretože on znal všetkých"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er fogreyn fap heose traa ersooyl \t Zakázať vyskakovacie oznámenia v stave „preč“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn GDM ymmydeyr '%s'. Cur magh! \t Nie je možné nájsť GDM používateľa '%s'. Koniec!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aght \t _Formátovať…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ooilley e ainjyssee, as ny mraane deiyr er veih Galilee, hass ad foddey jeh cur-my-ner ny reddyn shoh. \t A všetci jeho známi stáli zďaleka, i ženy, ktoré nasledujúc ho boly prišly s ním od Galilee a dívaly sa na to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fer s'jerree \t Prejde na predchádzajúcu položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaylagh craue \t Drevené uhlie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son eshyn ta echey, dasyn vees er ny choyrt: as eshyn nagh vel echey, veihsyn vees er ny ghoaill eer shen hene ny ta echey. \t Lebo kto má, tomu bude dané, a kto nemá, od toho sa vezme i to, čo nemá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta'n nah anney casley rish, Ver oo graih da dty nahoo myr dhyt hene. \t A druhé, tomu podobné je: Milovať budeš svojho blížneho jako samého seba!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow doll magh yn nhee reih't, bee eh cailltch son dy bragh. \t Ak odstránite položku, bude úplne stratená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dhullag bun \t _Zdroj stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Click er ny cowrey dy geddyn rey lesh eh \t Kliknutím odstránite emblém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ooilley sharvaantyn y ree, va ayns giat y ree, croymmey as ooashley choyrt da Haman, son shen myr doardee yn ree mychione echey: agh cha chroym Mordecai, chamoo hug eh ooashley da. \t A všetci služobníci kráľovi, ktorí boli v bráne kráľovej, kľakali a klaňali sa Hámanovi, lebo tak bol rozkázal o ňom kráľ; ale Mardocheus nekľakol ani sa nepoklonil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Hatach, as dinsh eh da Esther goan Vordecai. \t A tak prišiel Hatach a oznámil Esteri slová Mardocheove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n feysht XDMCP obbit liorish yn cuirreyder %s \t Odmietnutá požiadavka XDMCP od hostiteľa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey claare buird \t Zobraziť plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione er doonaght elley, dy jagh eh stiagh ayns y synagogne, as dy dynsee eh: as va dooinney ayns shen va'n laue yesh echey er shyrgaghey. \t A stalo sa aj v inú sobotu, že vošiel do synagógy a učil. A bol tam človek, ktorého pravá ruka bola uschlá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claare Buird \t Plocha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn focus dys kerrin elley ayns uinnag giarit \t Aktivuje druhý panel v okne s rozdeleným zobrazením"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa dooyrt paart jeh ny Phariseeyn, Cha vel y dooinney shoh veih Jee, er-yn-oyr nagh vel eh freayll yn doonaght. Dooyrt feallagh elley, Kys oddys dooinney ta ny ghrogh-yantagh lheid ny mirrilyn y yannoo? As va streeu nyn mast' oc. \t Vtedy povedali niektorí z farizeov: Ten človek nie je od Boha, lebo nezachováva soboty. Zase iní hovorili: Jako môže hriešny človek robiť také divy? A bola roztržka medzi nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel ymmyd son %s er chor erbee. Teh just goaill reaymys disk as traa co`chruinnaghey, as myr laadit t'eh jannoo ymmyd jeh reaymys pannyl as chooinaghtyn. Myr ta phiagh erbee feddynit lhisagh eh goll dy çhelleeragh dys ny towse shickeeatragh. \t %s nie je nijako ale nijako užitočný. Iba čo zaberá miesto na disku a čas kompilácie, a ak je aktívny, zaberá vzácne miesto na paneli a v pamäti. Ak nájdete niekoho, kto používa tento applet, okamžite ho pošlite na psychiatrické vyšetrenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa yn Ard-valley \t Časové pásmo mesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-aggle dy jig eh doaltattym, as dy vow eh shiu nyn gadley. \t aby prijdúc znenazdania nenašiel vás spať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh cooish \"%s\" \t Odstrániť tému “%s”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee ginsh diu, dy vel ymmodee phadeyryn as reeaghyn er ve aignagh dy akin ny reddyn shen ta shiuish er vakin, as cha vel ad er vakin ad; as dy chlashtyn ny reddyn ta shiuish dy chlashtyn, as cha vel ad er chlashtyn ad. \t Lebo hovorím vám, že mnohí proroci a kráľovia chceli vidieť, čo vy vidíte, a nevideli, a počuť, čo vy čujete, a nepočuli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row dooinney ny vod oc son ansoor y chur da, chamoo by-lhoys da fer erbee jeu (veih'n laa shen magh) question erbee sodjey y chur huggey. \t A nikto mu nemohol odpovedať ani slova, ani sa ho viacej od toho dňa nikto neopovážil opytovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fer-ny-failley chea, er-y-fa dy nee fer-failt eh, as nagh mooar-lesh son ny kirree. \t A nájomník uteká, pretože je nájomník a nedbá o ovce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va Doalleid geaddyn yn Fysseree feeshyn \t Chyba získavania programu pre kanál"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "J_annoo ymmyd jeh cooylrey cadjin \t Použiť pre_dvolené pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Pilate jeh Galilee, denee eh nee Galilean va'n dooinney. \t A keď počul Pilát o Galilei, opýtal sa, či je to človek Galilean?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn \t Pohľady"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 Frameyn dagh grig \t 0 snímok za sekundu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass yn ard-saggyrt seose, as dooyrt eh rish, Nagh vel oo cur ansoor? cre shoh t'ad dy lhiassaghey dt'oi? \t Na to povstal najvyšší kňaz a povedal mu: Či nič neodpovedáš, čo títo svedčia proti tebe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scannanyn dy cloie \t Filmy na prehranie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As son tammylt cha dug eh geill jee: agh ny lurg shen dooyrt eh rish hene, Ga nagh vel mee goaill aggle roish Jee, ny jannoo soiaghey jeh dooinney: \t A nechcel za čas. Ale potom povedal sám v sebe: Hoci sa ani Boha nebojím ani človeka sa nehanbím,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn boayrdcroymmag \t Vlepiť schránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Prístup a organizácia súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh hie Jonah magh ass yn ard valley as hoie eh er cheu-har jeh'n ard valley, as hrog eh bwaag da hene ayns shen, as hoie eh fo yn scadoo echey, dy chur-my-ner cre'n erree harragh er yn ard-valley. \t A Jonáš vyšiel z mesta, sadol si na mieste od východu mesta, spravil si tam búdu a sadol si do nej, do tône, dokiaľ by neuvidel, čo bude s mestom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink Philip as dinsh eh da Andreays, as reesht dinsh Andreays as Philip shoh da Yeesey. \t A Filip prišiel a povedal to Andrejovi, a zase Andrej a Filip to povedali Ježišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym j'eh yn cooish Nautils dy jannoo ymmyd jeh. V'eh feedynit magh dy vel oo er t'ow er jannoo ymmydyt j'eh myr Nautilus.Jean ymmyd jeh yn cooish jalloo veg ayns ynnyd jeh mysailltch. \t Meno použitej témy pre Nautilus. Toto je zastaraná možnosť pre Nautilus 2.2. Prosím, použite tému ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: -- cha nod oo jannoo ymmyd jeh yn jeagh trooid lesh reighyn elley. \t --check nie je možné použiť s inými voľbami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa _fysseree persoonagh \t Upraviť osobné _informácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick eh billey-figgagh er y raad, as duillagyn er, as haink eh, dy yeeaghyn voghe eh mess erbee er: as tra v'eh er jeet huggey, cha dooar eh nhee erbee er, agh duillagyn; son cha row imbagh ny figgyn ayn foast. \t A vidiac zďaleka fík, majúci lístie, išiel k nemu, či by snáď nenašiel niečoho na ňom. Ale keď prišiel k nemu, nenašiel ničoho iba lístie; lebo nebol čas fíkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Hiarn, ta mee credjal. As hug eh ooashley da. \t A on povedal: Verím, Pane, a klaňal sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Mish dorrys ny geyrragh. \t Vtedy im zase povedal Ježiš: Ameň, ameň vám hovorím: Ja som dverami oviec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD feeshan mie er bashtal. \t Práve ste vložili Super Video CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley elley dys %s \t Odstrániť odkaz na „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns ny laghyn shen (choud as va Mordecai ny hoie ayns giat y ree) va jees jeh shamyrderyn y ree, Bigthan as Teresh jeusyn va freayll yn dorrys, lhieent lesh farg, as fieau er caa dy stroie ree Ahasuerus: \t V tých dňoch, keď sedel Mardocheus v bráne kráľovej, rozhnevali sa Bigtán a Téreš, dvaja komorníci kráľovi zpomedzi strážcov prahu, a hľadali príležitosť vystrieť ruku na kráľa Ahasvera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reighyn \t V_lastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ad rish, Quoi oo hene? As dooyrt Yeesey roo, Yn fer cheddin dooyrt mee riu er-dyn toshiaght. \t Vtedy mu povedali: A ktože si ty? A Ježiš im odpovedal: Predne to, čo vám aj hovorím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra denee ny Phariseeyn jeh, cre'n traa harragh reeriaght Yee? dreggyt eh ad, gra, Cha jig reeriaght Yee lesh stayd chronnal. \t A keď sa ho opýtali farizeovia, kedy prijde kráľovstvo Božie, odpovedal im a riekol: Kráľovstvo Božie neprijde s pozorovaním,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Cha vel fys eu hene cre ta shiu dy yeearree. Vod shiu giu jeh'n cappan ta mish giu jeh, as v'er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish dy ve bashtit lesh? Dooyrt adsyn rish, Foddee mayd. \t A Ježiš odpovedal a riekol: Neviete, čo si prosíte. Či môžete piť kalich, ktorý mám ja piť, a pokrstiť sa krstom, ktorým sa ja krstím? Povedali mu: Môžeme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie Yeesey er e ostyllyn, as dooyrt eh, Ta chymmey aym er y pobble, er-yn-oyr dy vel ad er ve marym nish three laa, as cha vel monney beaghey oc dy ghoaill: as cha der-ym ad ersooyl nyn drostey, er aggle dy gannooinee ad er y raad. \t A Ježiš zavolajúc si svojich učeníkov povedal: Ľúto mi je toho zástupu, lebo už tri dni dlejú so mnou a nemajú čo jesť, a nechcem ich prepustiť hladných, aby nepoomdlievali na ceste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod shiu gee as giu ec my voayrd ayns my reeriaght, as soie er stuill-reeoil, briwnys daa heeloghe yeig Israel. \t aby ste jedli a pili za mojím stolom v mojom kráľovstve a sedeli na trónoch súdiac dvanásť pokolení Izraelových."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt e heshey-harvaant sheese ec e chassyn, as ghuee eh er, gra, Cur daill dou as nee'm ooilley y eeck dhyt. \t Tedy padnul jeho spolusluha k jeho nohám, prosil ho a hovoril: Pozhovej mi a všetko ti zaplatím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn sorçh jeh'n claa. \t Zobraziť verziu programu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn ynnydagh \t Miestne súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doalleid lesh croo yn lioar enmey \"%s\". \t Zlyhalo vytváranie adresára „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley Coadan \t Otvoriť súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As vaggyr Yeesey er y drogh-spyrryd, as hie eh magh ass: as va'n lhiannoo er ny lheihys veih'n oor shen. \t A Ježiš ho pokarhal, a démon hneď vyšiel z neho, a mládenec bol uzdravený od tej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Coodagh \t _Zopakovať vytvorenie priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Shirrey myr... \t Uložiť _vyhľadávanie ako..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley _Ynnyd \t Otvoriť _umiestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel shiu booiagh cheet hym's, dy vod yn vea y ve eu. \t Ale nechcete prijsť ku mne, aby ste mali život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da yn greie ta jeeagh trooid yn lettraghey \t Povoliť kontrolu pravopisu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD follym \t Práve ste vložili prázdne CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Melchi, mac Addi, mac Cosam, mac Elmodam, mac Er, \t ktorý bol Melchiho, ktorý bol Addiho, ktorý bol Kosamov, ktorý bol Elmodamov, ktorý bol Érov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaarit \t Zmenený:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley claaghyn cha nel treishteil ayd's er \t Vyberte ktorú aplikáciu spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ny lioaryn vark nmagh \t Exportovať záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Thaie \t _Domov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n console yn ymmydeyr - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o používateľovej konzole: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ponkyn \t Bodky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kionaghey \t Nakupovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink yn ainle stiagh as dooyrt eh r'ee, Dy vannee dhyt's ta ayns ard-foayr ta'n Chiarn mayrt; bannit t'ou uss mastey mraane. \t A keď vošiel ku nej anjel, povedal: Raduj sa, obdarená milosťou! Pán s tebou, ty požehnaná medzi ženami!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley yn raad ta'n coodagh foashlit ayns \t Vysunúť médium súvisiace s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo lioarvark jeh'n ynnyd-eggey reiht. \t Uloží vybraný odkaz z histórie medzi záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fosley... \t Otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coadan reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunie vybrané súbory z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn Barrkeimeeaght \t Ukázať alebo skryť stavovú lištu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ad shoh, v'ad ooilley jymmoosagh, gra, Dy row eh er gholl stiagh dy ee as dy iu marish dooinney dy ghrogh vea. \t A vidiac to všetci reptali a hovorili: K hriešnemu človeku vošiel nocovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn aght dy daityn coadan, Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ynnydagh\", \"iso\", as \"cha nel formoil\". \t Formát dátumu súborov. Možné hodnoty sú \"locale\", \"iso\" a \"informal\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Cre'n-fa t'ou genmys mish mie? cha vel ayn ny ta mie, agh unnane, ynrycan Jee. \t A Ježiš mu povedal: Prečo ma zovieš dobrým? Nikto nie je dobrý, iba jeden, Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish er ghra riu, dy vel shiu myrgeddin er my akin's, as nagh vel shiu credjal. \t Ale povedal som vám, že ste ma aj videli aj neveríte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, deie dooinney jeh'n cheshaght, gra, Vainshter, ta mee guee ort jeeagh er my vac, son she my ynrycan lhiannoo eh. \t A hľa, muž zo zástupu zvolal a povedal: Ó, Učiteľu, prosím ťa, vzhliadni na môjho syna, lebo je mojím jednorodeným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barr keimmeiaght ayn uinnagyn noa \t Zobraziť stavový riadok v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfastee \t Vytvorí galériu zo snímok obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t Posunúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh osnaghey dy trome ayns e spyrryd, as dooyrt eh, Cre'n-fa ta'n chee oghe shoh shirrey cowrey? dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee cowrey er ny choyrt da'n cheeloghe shoh. \t A zavzdýchnul vo svojom duchu a povedal: Čo toto pokolenie vyhľadáva jaké znamenie? Ameň vám hovorím, že tomuto pokoleniu nebude dané znamenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid eddyr-voggyl \t Chyba siete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn stuirey jeh'n pannyl. Ta ny towsyn abyl dy veh \"mullagh\", \"bun\", \"hoshtal\", \"yesh\" Ayns mod mooadaghit ta'n orgher reih cren çheu fastee ta'n pannyl er. Ayns mod cha nel mooadaghit cha nel an anchaslys eddyr \"yn mullagh\" and \"as yn vun\" cho scanshoil- ta daa jah ad soilshaghey dy vel shoh ny pannyl pontreilagh- oght t'eh cur ny faaue ymmydoil c'ren aght lhisagh kiuse dy nheeghyn pannyl ymmyrkey. Myr sampleyr, er ny pannylyn\"vullagh\" bee ny cramman rolley frap heose yn rolley echey fo yn pannyl, ogh er ny paneyl \"fo\" bee ny rolley frap heose er yn vullagh jeh'n paneyl. \t Orientácia panelu. Možné hodnoty sú \"top\" (hore), \"bottom\" (dole), \"left\" (vľavo), \"right\" (napravo). V roztiahnutom režime kľúč určuje, pri ktorom okraji obrazovky je panel. Inak je rozdiel medzi hore a dole menej významný - obe určujú, že sa jedná o horizontálny panel - ale stále ešte pomáhajú pri nastavení správania objektov panelu. Napríklad pri \"top\" sa ponuka panelu rozbalí dolu a pri \"bottom\" hore."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee ver diu cappan dy ushtey dy iu, ayns m'ennym's, er-yn-oyr dy vel shiu bentyn gys Creest, dy firrinagh ta mee gra riu, nagh gaill eh e leagh. \t Lebo ktokoľvek by vás pohárom vody napojil v mojom mene, pretože ste Kristovi, ameň vám hovorím, že nestratí svojej odplaty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Toto umiestnenie sa nepodarilo zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Cha vel feme ocsyn ta slane er yn er-lhee, agh ec sleih chingey: cha daink mish dy eamagh er y vooinjer chairagh, agh er peccee gys arrys. \t A keď to počul Ježiš, povedal im: Zdraví nepotrebujú lekára, ale nemocní. Neprišiel som povolať spravedlivých, ale hriešnych ku pokániu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail \t Ukončiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: --Cha noddym jannoo ymmyd jeh towse-oaylleeaght son ny smoo ny un URI. \t voľbu --geometry nie je možné použiť s viac ako jedným URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Joseph e sheshey ny ghooinney cairal, as neu-wooiagh dy choyrt ee gys nearey foshlit, v'eh smooinaghtyn dy scarrey \t Ale Jozef, jej muž, súc spravedlivý a nechcúc jej urobiť potupu chcel ju tajne prepustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee oalsey, son dy vel shiu troggal oaiaghyn ny phadeyryn, as soiaghey magh lhiaghtyn ny deiney cairagh. \t Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, že staviate hroby prorokov a ozdobujete pomníky spravedlivých"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn pannyl shoh? \t Odstrániť tento panel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C'raad dy soilshaghey ingaanyn ordaag jeh coadanyn jalloo \t Kedy zobraziť miniatúry obrázkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fer jeh'n cheshaght rish Vainshter, loayr rish my vraar eh dy rheynn yn eiraght rhym. \t A ktosi zo zástupu mu povedal: Učiteľu, povedz môjmu bratovi, aby si rozdelil so mnou dedičstvo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick Yeesey eh, v'eh feer jymmoosagh, as dooyrt eh roo, Sur-jee cloan aegey dy heet hym's, as ny jean-jee ad y lhiettal: son jeh nyn lheid ta reeriaght Yee. \t No, keď to videl Ježiš, nemile to niesol a povedal im: Nechajte dieťatká ísť ku mne a nebráňte im, lebo takých je kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Coloayr eddyr-voggyl Empathy \t Empathy - internetová komunikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr Yeesey ad, Ta my Ayr gobbraghey derrey nish: as ta mish gobbraghey. \t A Ježiš im odpovedal: Môj Otec pracuje až doteraz, i ja pracujem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr \t Presunie vybrané položky z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn fo-screeu \t Súbory s titulkami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Plooreen \t Indigo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "HIE Yeesey gys cronk ny Oliveyn. \t A Ježiš odišiel na Olivový vrch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY lurg shoh va feailley ny Hewnyn, as hie Yeesey seose gys Jerusalem. \t Potom bol židovský sviatok, a Ježiš odišiel hore do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ynnyd-eggey shoh laadey traa va'n jeaghydyer eddyr-voggyl dooiney gyn resoon. Foddee be shen taghyrt reesht. Myr t'eh, cur yn doilleid dys ny troggeydyn %s . \t Táto stránka bola načítavaná práve keď sa webový prehliadač neočakávane zavrel.Ak sa pokúsite načítať stránku znova, môže sa to zopakovať. Ak sa tak stane, nahláste problém vývojárom aplikácie %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My nee shiu my annaghyn y reayll, nee shiu tannaghtyn ayns my ghraih: eer myr ta mish er vreayll annaghyn my Ayrey, as tannaghtyn ayns y ghraih echeysyn. \t Ak budete ostríhať moje prikázania, zostanete v mojej láske, tak ako som ja ostríhal prikázania svojho Otca a zostávam v jeho láske."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn shirrey kys oddagh ad eh y choyrt gy-bause; son v'adayns sggle roish y pobble. \t A najvyšší kňazi a zákonníci hľadali spôsob, ako by ho zabili, lebo sa báli ľudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ayns uinnag jeaghydeyr eddyr-voggyl noa \t Otvorí nové okno prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kelk \t Krieda"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog Yeesey, as deiyr eh er, as myr shen ren e ynseydee. \t A Ježiš vstal a išiel za ním i jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Notey \t Poznámky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeeagh trooid \t _Prehliadať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur OEM ayns oik (son jantee) \t OEM inštalácia (pre výrobcov)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta dooinney er y doonaght goaill giarey chymmylt, son nagh bee leigh Voses er ny vrishey; vel shiuish jymmoosagh rhym's, son dy vel mee er n'yannoo dooinney ooilley magh slane er y doonaght? \t Nuž ak v sobotu prijíma človek obriezku preto, aby nebol narušený zákon Mojžišov, na mňa sa tedy hneváte, že som uzdravil celého človeka v sobotu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Recortey Disk feeshan \t Zaznamenávač video diskovzaznamenaťnahraťzaznamenať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn emshir 'sy clag \t Zobraziť počasie v hodinách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn tab \t Zavrie kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjin \t Predvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Coraa-dorraghey elley loayr eh roo, Ta reeriaght niau goll-rish soorid ren ben y ghoaill as coodaghey seose ayns three towseyn dy veinn, derrey va'n clane soorit. \t A ešte iné podobenstvo im rozprával: Nebeské kráľovstvo je podobné kvasu, ktorý vzala žena a zarobila do troch mierok múky, až všetko skyslo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Disk Feeshan \t _Vytvoriť video disk..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh \t Odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ansoor cheddin ver ooilley mraane seyr Phersia as Media nish, da ooilley princeyn y ree, ta er chlashtyn jeh ymmyrkey yn ven-rein. As bee shoh oyr lane mee viallys as anvea. \t Áno, už tohoto dňa to budú hovoriť kňahyne Peržanov a Médov, ktoré počuly o tom, čo urobila kráľovná, všetkým kniežatám kráľovým, a naplodí sa hojne opovrženia a hnevu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Ne, 00. mar 0000 o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boylyn eddyr-voggyl \t Sieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gorrym Garroo \t Drsná modrá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght barr greie \t Štýl lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur Traa Corys Er \t Nastaviť ča_s systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym \t Meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Kubuntu ayns oik ayns modteks \t ^Inštalovať Kubuntu v textovom režime"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa my jir ad riu, T'eh ayns yn aasagh, ny gow-jee magh: cur-my-ner, t'eh ayns ny shamyryn follit, ny cred-jee eh. \t Tedy keď vám povedia: Hľa, je na púšti! nevychádzajte! Hľa, vo vnútorných chyžiach! neverte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad toshiaght dy loayrt n'oi, gra, Hooar shin eh shoh cur yn ashoon ain er shaghryn, as lhiettal sleih veih geeck keesh da Cesar, gra, Dy nee eh-hene Creest yn ree. \t A začali žalovať na neho a hovorili: Tohoto sme našli jako takého, ktorý prevracia náš národ a bráni dávať cisárovi dane a hovorí o sebe, že je on Kristus, kráľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shoh ny ennym ta peiagh erbee abyl dy lhaih t'ow abyl dy jannoo ymmyd jeh dy feddyn magh stoo mychoine yn pannyl. Ta'n ymmyd ard dy veh jannoo ymmydit myr ny enmys uinnag pannyl ta ymmydoil traa stuirey eddyr pannylyn. \t Toto je zobraziteľný názov identifikujúci panel. Jeho hlavným zmyslom je fungovať ako titulok okna panelu, čo sa hodí pri prepínaní medzi panelmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn, Dy beagh credjue eu myr grine dy rass mustard, oddagh shiu gra rish y billey-sycamine shoh, Bee er dty hayrn ass ny fraueyn, as bee er dty hoiaghey ayns y cheayn; as yinnagh eh biallys diu. \t A Pán povedal: Keby ste mali vieru jako horčičné zrno, povedali by ste tejto moruši; Vykoreň sa a presaď sa do mora! A poslúchla by vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys magh \t Prehrať zvuk pri odhlásení kontaktu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu 00:00 PM \t dnes o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad, as varr ad eh, as hilg ad eh magh ass y gharey-feeyney. \t A schopili ho a zabili a vyhodili ho von z vinice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ad rish, Vainshter, va'n ven shoh goit ayns brishey-poosey, ayns yn eer peccah. \t povedali mu: Učiteľu, táto žena bola pristihnutá pri skutku, keď cudzoložila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa cryss traa yn corys \t Zmena časového pásma systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Graafaghyn \t Grafika"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lhieggee ad oo kiart rish y thalloo, as dty chloan cheu-sthie jeed; as cha vaag ad aynyd un chlagh er clagh elley: er-yn-oyr nagh dug oo tastey da'n earish haink mish dy dty yeeaghyn. \t a srovnajú ťa so zemou i tvoje deti v tebe a nenechajú v tebe kameňa na kameni, pretože si nepoznalo času svojho navštívenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Yuaase Iscariot, ren myrgeddin eh y vrah: as hie ad stiagh ayns thie. \t a Judáša Iškariotského, ktorý ho aj zradil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee ad ayns lhong gys ynnyd faasagh er-lheh. \t A odplavili sa na lodi na pusté miesto osobitne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Oilley \t _Vyčistiť všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy firrinagh she bee my eill, as dy firrinagh she jough my uill. \t Lebo moje telo je pravdivý pokrm a moja krv pravdivý nápoj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta'n thalloo cur magh mess j'ee hene, hoshiaght yn chass, eisht yn jeeas, ny lurg shen, yn arroo creen ayns y jeeas. \t lebo zem donáša úrodu sama od seba, najprv bylinu, potom klas a potom plné ovocie v klase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greie caghlaa traa \t Nástroj pre nastavenie hodín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "She Moirrey Malaine, as Joanna as Moirrey moir Yamys, as mraane elley va maroo, dinsh ny reddyn shoh da ny ostjllyn, \t A bola to Mária Magdaléna a Johana a Mária Jakobova a tie ostatné s nimi, ktoré to hovorily apoštolom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Queeyllaghey er pannylyn phontreilagh \t _Otočiť na zvislých paneloch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen neesht shiuish tra vees shiu er n'yannoo ooilley ny t'er ny harey diu, abbyr jee. She sharvaantyn neu-frioosagh shin: ta shin er n'yannoo ynrycan ny va orrin dy yannoo. \t Tak aj vy, keď učiníte všetko, čo vám bolo nariadené, hovorte: Neužitoční sluhovia sme; učinili sme, čo sme boli povinní učiniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hoig Yeesey shoh, dooyrt eh roo, Gheiney faase-chredjuagh, cre'n-fa ta shiu resooney riu hene son nagh dug shiu lhieu arran? \t A keď to poznal Ježiš, povedal im: Čo to rozmýšľate medzi sebou, vy ľudia malej viery, že vraj nemáte chleba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ren Yeesey hene feanish y ymmyrkey, nagh vel ooashley ec phadeyr ayns e heer hene, \t lebo sám Ježiš vysvedčil, že prorok nemá cti vo svojej vlasti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son \"%s\" \t Hľadanie \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid \t Nedávne dokumenty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra yn sortch dy system ayd's. Be Totem dooiney nish. \t Skontrolujte vašu inštaláciu systému. Modul Totem teraz skončí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cha nel ny coadanyn er v'eh foshlit liorish yn jeaghydeyr eddyr-voggyl ta'd currit hene dys yn coodagh laadey neose as foshlit lesh yn claare kiart. \t Keď súbory nemôžu byť otvorené pomocou prehliadača, sú automaticky prevzaté do priečinka „Stiahnuté“ a otvorené pomocou príslušnej aplikácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny ym-lioaryn chianglit er yn buird claaghyn \t Zobraziť pripojené zväzky na pracovnej ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Stanislav Višňovský (visnovsky@nenya.ms.mff.cuni.cz) Marcel Telka Peter Tuhársky Pavol Šimo "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey screeuyn reihghyn \t Nepodarilo sa zobraziť dialógové okno vlastností"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ad magh ass y valley as haink ad huggey. \t Vtedy vyšli z mesta a prišli k nemu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Foast tammylt beg ta'n soilshey meriu: shooill-jee choud as ta'n soilshey eu, er-aggle dy jig y dorraghys erriu: son cha vel fys echeysyn ta shooyll ayns y dorraghys c'raad t'eh goll. \t Na to im povedal Ježiš: Ešte krátky čas je svetlo s vami. Choďte, dokiaľ máte svetlo, aby vás nezachvátila tma. A ten, kto chodí vo tme, nevie, kam ide."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa reighyn as keimmeiaght mychoontey \t Zmeniť nastavenia účtu a stav"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy gholl ayns nyn mraagyn, as gyn ad dy chur orroo daa chooat. \t ale aby mali sandále podviazané a aby neobliekali dvoje sukieň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Jean oo scarrey rish dty vioys er my ghraih's? Dy firrinagh firrinagh ta mee gra rhyt, Nagh jean y kellagh gerrym, derrey obbys oo mish three keayrtyn. \t Ježiš mu odpovedal: Svoj život položíš za mňa? Ameň, ameň ti hovorím, že nezaspieva kohút, až ma tri razy zaprieš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dinsh Haman daue mychione gloyr e verchys, as earroo mooar e chloan, as ooilley yn ooashley va'n ree stowal er, as kys v'eh er hoiaghey seose eh erskyn ny princeyn, as ard-gheiney yn ree. \t A Háman im rozprával o sláve svojho bohatstva a o množstve svojich synov a o všetkom tom, ako ho zveličil kráľ, i to, že ho povýšil nad všetky kniežatá a nad všetkých služobníkov kráľových."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra ta dooinney-caggee eillit freayll arrey er e hie, ta e chooid sauchey. \t Keď silný ozbrojenec stráži svoj palác, v pokoji sú jeho veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra vrish mish ny queig bwilleenyn mastey queig thousaneyn, cre whilleen baskad d'ooilliagh hrog shiu? Dooyrt ad rish, Daa vaskad jeig. \t keď som tých päť chlebov lámal medzi tých päť tisíc, koľko plných košov kúskov ste nasberali? A povedali mu: Dvanásť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys magh %s jeh'n quaiyl shoh as hurrys magh myr ymmydeyr elley \t Odhlásiť používateľa %s z tejto relácie a prihlásiť sa ako niekto iný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fo-screeu teks \t Textové titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ee magh, as dooyrt ee rish e moir, Cre hirrym? As dooyrt ish, Kione Ean Bashtey. \t A ona vyšla a povedala svojej materi: Čo si mám pýtať? A ona riekla: Hlavu Jána Krstiteľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny lioaryn vark ny teks. \t Vyberie všetky záložky alebo celý text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "rd coip) \t . kópia)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghydeyr coodagh cadjin \t Predvolený prehliadač priečinkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr e ostyllyn eh, Cre voish oddys dooinney ad shoh y yannoo magh lesh arran ayns shoh ayns yn aasagh? \t A jeho učeníci mu odpovedali: Odkiaľ bude ktosi môcť týchto tu na pustine nasýtiť chlebom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Oilley \t _Vybrať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym caghlaa '%s' voish UTF-8 \t Nie je možné previesť '%s' z UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley \"%s\". \t Otváranie \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooinaghtyn ny fockle follit \t Zapamätať heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd (URI): \t U_miestnenie (URI):"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scheimyn Faarkey \t Vodné pruhy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey baar menu dy cadjin \t Štandardne skryť lištu menu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad ooilley gee, as v'ad jeant magh: as hrog ad jeh'n fooilliagh daag ad, lane daa vaskad jeig. \t A jedli všetci a nasýtili sa, a sobrali, čo zostalo zvýšených kúskov, dvanásť plných košov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel sy traa ta'yn \t Nenájdené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur yn server x er toshiaght (Yn çhymbyllaght graafagh ayd.) er yn faa va doilleid sthie cheet heose.\\r Cur chaghteragh er yn reireyder corys ayd's ny jeeagh trooid yn syslog ayd. Sy traa t'ayn bee bac currit er yn taishbyney shoh. Cur GDM er reesht traa ta'n doilleid sorçhit \t Kvôli vnútornej chybe sa nepodarilo spustiť X server (vaše grafické prostredie). Prosím, kontaktujte správcu vášho systému, alebo skontrolujte súbor so systémovým záznamom. Zatiaľ bude tento displej zakázaný. Po oprave problému reštartujte GDM."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom Erash \t Oddialiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih ta enney ain er y dooinney shoh cre-voish t'eh: agh tra hig Creest, cha bee fys ec dooinney erbee cre-voish t'eh. \t Ale o tomto vieme, odkiaľ je; no, Kristus, keď prijde, o tom nebude nikto vedieť, odkiaľ je."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n Fockle follit Jabber t'ow gearree? \t Aké je vaše požadované heslo pre Jabber?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Čít_anie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen tra va'n fastyr er jeet, dooyrt chiarn y gharey-feeyney rish y stiurt echey, Eie er ny labreeyn, as cur daue nyn vaill, goaill toshiaght veih yn vooinjer s'jerree gys y chied eallagh. \t A keď bol večer povedal pán vinice svojmu správcovi: Zavolaj robotníkov a zaplať im počnúc od posledných až po prvých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, Ny loo-jee er aght erbee; edyr liorish niau, son she stoyl-reeoil Yee eh: \t Ale ja vám hovorím, aby ste vôbec neprisahali, ani na nebo, lebo je trónom Božím,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym _chiarnys: \t Názov _domény:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Či automaticky načítať súbory textových titulkov, keď je načítaný film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Vel cainle dy ve er ny choyrt fo saagh, ny fo lhiabbee? as nagh vel ee dy v'er ny choyrt ayns cainleyr? \t A vravel im: Či azda ide svieca nato, aby ju postavili pod nádobu alebo pod posteľ a či nie nato, aby ju postavili na svietnik?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta reeriaght niau er ny hoylaghey gys ree dy row, baillish coontey rish e harvaantyn. \t Preto je podobné nebeské kráľovstvo človeku kráľovi, ktorý sa chcel porátať so svojimi sluhami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid laadey soilshaghey _enmyn towsyn _reaymysyn obbree son yn caghlaader reaymys obbree: %s \t Chyba pri načítavaní hodnoty display_workspace_names pre aplet prepínania plochy: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row eh ny s'leah er loayrt, agh chelleeragh daag y louraanys eh, as v'eh er ny ghlenney. \t A keď to povedal, hneď odišlo od neho malomocenstvo, a bol očistený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink er-gerrey da ooilley ny publicanee as ny peccee dy eaishtagh; rish. \t A približovali sa k nemu všetci publikáni a hriešnici, aby ho počuli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa: \t Čas:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Honnick Yeesey Nathanael cheet ny whail, as dooyrt eh jehsyn, Cur-my-ner Israelite firrinagh, ayn nagh vel molteyrys erbee. \t A Natanael mu povedal: Či z Nazareta môže byť niečo dobrého? Filip mu povedal: Poď a vidz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn magh yn quaiyl shoh. \t Nepodarilo sa rozpoznať aktuálne sedenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr adsyn, as dooyrt ad rish, Nee ass Galilee t'ou uss myrgeddin? jean-jee ronsaghey as jeeaghyn: son cha vel phadeyr erbee er droggal ayns Galilee. \t Odpovedali a riekli mu: Či si azda aj ty z Galilee? Zpytuj a vidz, že prorok nepovstane z Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa nagh dug oo my argid magh er use, tra harrin thie, dy voddin v'er droggal my chooid hene lesh bishaghey. \t a tak prečože si nedal mojich peňazí na stôl bankára, a ja prijdúc bol by som ich vzal s úrokami?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur oi_lley ayns ynnyd jeh \t N_ahradiť všetky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn _emshir \t Zobraziť počasi_e"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Cur raad dou nish: son shoh myr te cooie dooin dy chooilley chairys y chooilleeney. Eisht lhig eh da. \t Ale Ježiš odpovedal a riekol mu: Nechaj teraz, lebo tak nám sluší, aby sme naplnili všetku spravedlivosť. Vtedy ho nechal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys \t Veľkosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha leah as va'n laa rish, haink shanstyr yn phobble, as ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn cooidjagh, as hug ad lhieu eh gys y choonceil oc, \t A keď bol deň, sišli sa starší ľudu, najvyšší kňazi a zákonníci a odviedli ho do svojej vysokej rady"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy roie yn jallooveg jeh'n sarey \t Ikona pre spúšťaný príkaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee uss lhiannoo enmyssit phadeyr yn Er-syrjey; son hed oo roish eddin y Chiarn, dy yannoo aarloo e raaidyn; \t A ty, dieťatko, budeš sa volať prorokom Najvyššieho, lebo pojdeš pred tvárou Pánovou prihotoviť jeho cesty,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny claare dy jeaghyn er yn fysseree evhey. \t Vyberte aplikáciu, ktorej popis chcete zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh \t Typ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree Sauçhys yn ynnyd-eggey \t Akceptovať bezpečnostnú informáciu, ktorej platnosť vypršala?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid soilshaghey yn docmaid cooney \t Nepodarilo sa zobraziť dokument pomocníka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t Prosím, skontrolujte pravopis a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh trooid \t _Prechádzať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er drostey da-eed laa as da-eed oie v'eh ny lurg shen accryssagh. \t A keď sa bol postil štyridsať dní a štyridsať nocí, napokon zlačnel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan veh tilgit magh \t Tento súbor sa nedá vysunúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shegin da feeyn noa v'er ny chur ayns boteilyn noa; as t'ad ny-neesht sauchey. \t Ale nové víno sa má vliať do nových kožíc, a oboje sa zachová."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta dwoaie ec y seihll erriu, ta fys eu dy dug eh dwoaie dooys hoshiaght. \t Ak vás svet nenávidí, vedzte, že mňa prv nenávidel ako vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny lurg shen cha by-lhoys daue question erbee sodjey y chur huggey. \t A viacej sa ho neopovážili nič opytovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione yn laa er-giyn dy jagh eh gys ard-valley va enmyssit Nain, as hie ymmodee jeh e ynseydee marish, as mooarrane sleih. \t A stalo sa, že nasledujúceho dňa išiel do mesta, zvaného Nain, a išlo s nim mnoho jeho učeníkov i veliký zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big_5) \t Tradičné čínske (Big_5)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid roie yn claa roie hene: %s \t Chyba pri spúšťaní programu na automatické spustenie: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo chaingley rish yn server shoh son dy bragh \t Vytvoriť trvalé spojenie so serverom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Ak ho nahradíte, prepíše sa jeho obsah."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As adsyn va seaghnit lesh spyrrydyn neu-ghlen; as v'ad er nyn lheihys. \t i tí, ktorých trápili nečistí duchovia, a boli uzdravovaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn as dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, nagh voddym goaill riu. \t Ale on odpovedal a riekol: Ameň vám hovorím, neznám vás!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn earroo dy grigyn bee dagh framey soilshit. \t Tento kľúč určuje počet sekúnd, ktoré bude zobrazený každý snímok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn \t Zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnd reihghyn: \t A_dresár nastavení:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As guee-yms gys yn Ayr, as ver eh hiu Fer-gerjagh elley dy hannaghtyn meriu son dy bragh. \t a ja požiadam Otca, a dá vám iného Tešiteľa, aby bol s vami na veky,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo noa... \t _Pridať nové..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ynnyd \t Zadať _umiestnenie…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh yn arran haink neese veih niau; cha nee myr ren ny ayraghyn eu manna y ee, as t'ad marroo: bee eshyn ta gee jeh'n arran shoh, bio son dy bragh. \t To je ten chlieb, ktorý sostúpil z neba, nie ako čo vaši otcovia jedli mannu a pomreli. Ten, kto jie tento chlieb, bude žiť na veky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er y laa shen livrey ree Ahasuerus thie Haman noid ny Hewnyn, gys Esther yn ven-rein: as haink Mordecai kionfenish y ree; son va Esther er hoilshaghey cre v'eh jeeish. \t Toho dňa dal kráľ Ahasver kráľovnej Esteri dom Hámana, protivníka Židov, a Mardocheus prišiel pred kráľa, lebo mu oznámila Ester, čím jej je."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns nyn laueyn nee ad oo y ymmyrkey, er-aggle ec traa erbee dy bwoaill oo dty chass noi clagh. \t a že ťa uchopia na ruky, aby si snáď neuderil svojej nohy o kameň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta credjal ayns y Mac, ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey: as eshyn nagh vel credjal yn Mac, cha vaik eh yn vea, agh nee Jymmoose Yee tannaghtyn er. \t Kto verí v Syna, má večný život; ale kto nie je vo viere poslušný Synovi, neuzrie života, ale hnev Boží zostáva na ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rey lesh yn rolley dy docmaidyn jannoo ymmydit jeh er y gherrid? \t Vyčistiť zoznam Nedávnych dokumentov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Ta shiu fo marranys, as cha vel toiggal eu jeh goo ny jeh pooar Yee. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: Blúdite, pretože neznáte písem ani moci Božej;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n eddin echey goll-rish y tendreil, as e choamrey gial myr y sniaghtey. \t A bol na pohľad ako blesk, a jeho rúcho bolo biele jako sneh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va caisht ny Hewnyn tayrn er gerrey: as va ymmodee ass y cheer goll seose gys Jerusalem roish y chaisht dy ghlenney ad hene er y hon. \t A bola blízko Veľká noc Židov, a mnohí išli z toho kraja pred Veľkou nocou hore do Jeruzalema, aby sa očistili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just jannoo uinnagyn son URIyn reih't dy baghtal. \t Vytvárať okná Nautilus len pre explicitne zadané URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr tow gearre jea-kiangley yn ym-loar, jannoo ymmyd jeh'n \"Jea-kiangley ym-lioar\" ayns yn rolley frapheose jeh'n ym-lioar my-sailltch. \t Ak chcete odpojiť zväzok, použite prosím „Odpojiť zväzok“ z rozbaľovacej ponuky zväzku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra v'ad jeant magh, dooyrt eh rish e ostyllyn, Jean-jee yn vrooilliagh ta er-mayrn y haglym cooidjagh nagh bee nhee erbee caillit. \t A keď sa nasýtili, povedal svojim učeníkom: Soberte zvýšené kúsky, aby nič nezhynulo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Roie \t _Spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ec y traa cheddin haink e ostyllyn gys Yeesey, gra, Quoi syrjey ta ayns reeriaght niau? \t V tú istú hodinu pristúpili učeníci k Ježišovi a povedali: Kto je tedy väčší v nebeskom kráľovstve?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ynnyd ny coodagh \t Cieľ nie je priečinok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark ayns tab noa \t Otvorí vybranú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brattaghyn er lheh: \t Š_peciálne príznaky:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y vooinjer ommijagh rish y vooinjer chreeney, Cur-jee dooinyn jeh'n ooil euish, son ta ny lampyn ain goll ass. \t A bláznivé povedaly rozumným: Dajte nám zo svojho oleja, lebo naše lampy hasnú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Mish arran y vea: eshyn ta cheet hym's, cha bee eh dy bragh accryssagh; as eshyn ta credjal aynym, cha bee eh dy bragh paagh. \t A Ježiš im povedal: Ja som ten chlieb života; kto prijde ku mne, nebude nikdy lačnieť, a kto verí vo mňa, nebude nikdy žízniť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn buirdclaaghyn \t na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Trog-jee mee seose, as tilg-jee mee magh 'sy cheayn; myr shen vees y keayn kiune diuish: son ta fys aym dy nee by-chyndagh rhym's ta'n sterrym mooar shoh er jeet erriu. \t A on im riekol: Vezmite ma a hoďte ma do mora, a more sa upokojí pred vami; lebo ja viem; že pre mňa je táto veľká búrka proti vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn possan %s ayn \t Skupina %s neexistuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig da'n coamrey reeoil, lheid as ta'n ree cliaghtey ceau, ve er ny choyrt lesh, as cabbyl-markiagh y ree, as y crown reeoil t'er e chione: \t Nech donesú kráľovské rúcho, ktoré nosí kráľ, a dovedú koňa, na ktorom jazdí kráľ, a na ktorého hlavu sa dáva kráľovská koruna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi jiuish ta kiarail toor y hroggal, nagh vel soie sheese hoshiaght, as coontey yn cost, vel wheesh echey as ver mullagh er? \t Lebo veď ak niekto z vás chce vystaviť vežu, či nesadne prv a nespočíta nákladu, či má toľko, aby mohol dostaviť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra honnick yn captan, as adsyn va marish freayll arrey er Yeesey, yn craa thallooin, as ny reddyn v'er jeet gy-kione, ghow ad aggle mooar, gra, Dy firrinagh shoh va Mac Yee. \t Vtedy stotník a tí, ktorí s ním strážili Ježiša, vidiac zemetrasenie a to, čo sa dialo, báli sa veľmi a hovorili: Toto bol naozaj Syn Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Jallooveg reih't \t Vybrať vlastnú ikonu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Daag yn ven eisht yn saagh-ushtey eck, as hie ee rhymbee gys y valley, as dooyrt ee rish ny deiney \t Vtedy nechala žena svoje vedro a odišla do mesta a povedala tam ľuďom:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad yindys mooar jeh'n ynsaghey echey: son dynsee eh ad myr fer ayns pooar, as cha nee myr ny scrudeyryn. \t A žasli nad jeho učením, lebo ich učil ako taký, ktorý má právo a moc, a nie ako zákonníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Roish my row Abraham, Ta mish. \t Ježiš im povedal: Ameň, ameň vám hovorím, že prv než bol Abrahám, som ja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad (myr shoh) er chraidey mysh, ghow ad yn coamrey purple jeh, as hug ad e eaddagh hene er, as chur ad lhieu magh eh dy chrossey eh. \t A keď sa mu naposmievali, vyzliekli ho z purpuru a obliekli ho do jeho vlastného rúcha. A vyviedli ho, aby ho ukrižovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ennym \t názov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink coraa veih niau, gra, Oo my vac ennoil, jeed ta mee dy mooar soiaghey. \t a hlas zavznel z nebies: Ty si ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Boayl \t _Umiestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh trooid yn eddyr-voggyl \t Prehliada web"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "D'ee ny ayraghyn ain manna ayns yn aasagh; myr te scruit, Hug eh daue arran veih niau dy ee. \t Naši otcovia jedli mannu na púšti, jako je napísané: Dal im jesť chlieb z neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ad, nagh voddagh ad ginsh cre voish v'eh. \t Tak odpovedali, že nevedia, odkiaľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrysstiagh Foddey \t Vzdialené prihlásenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad gys Yeesey, as honnick ad eshyn va'n drogh-spyrryd as y legion er ny ve ayn, ny hoie, as e eaddagh er, as dy mie ayns e cheeayl, as ghow ad aggle. \t A prišli k Ježišovi a videli posadlého, že sedí a je odiaty a má zdravý rozum, ten ktorý to bol mal ten legion, a báli sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhieen-jee seose eisht towse nyn ayraghyn. \t Naplňte aj vy mieru svojich otcov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va mee my yoarree, as cha ghow shiu stiagh mee: rooisht, as cha ren shiu m'y choamrey: ching, as ayns pryssoon, as cha daink shiu dy my yeeaghyn. \t hosťom-cudzincom som bol, a neprijali ste ma; nahý, a neodiali ste ma; nemocný a v žalári a nenavštívili ste ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cur-my-ner, ta ny laghyn cheet, tra jir ad, Bannit ta ny mraane gennish, as ny breinyn nagh ren gymmyrkey, as ny keeaghyn nagh dug bainney. \t Lebo hľa, idú dni, v ktorých povedia: Blahoslavené neplodné, a životy, ktoré nerodily, prsia, ktoré nekojily."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh Cochiangley shean as feeshan hene. \t Určuje, či automaticky pripájať médiá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trog ort, immee gys Nineveh yn ard valley mooar shen, as jean preacheil ayn ny goan ver-ym royd. \t Vstaň, idi do Ninive, do toho veľkého mesta, a káž proti nemu kázeň, ktorú ti ja budem hovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn rey lesh \t Vyči_stiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eddyr-Voggyl cochianglee tappeid \t Rýchlosť sieťového pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As d'eginee ad fer va enmyssit Simon Cyrenian va goll shaghey, cheet ass y cheer, ayr Alexander as Rufus, dy ymmyrkey e chrosh. \t A prinútili istého pomimo idúceho Šimona Cyrenenského, idúceho s poľa, otca Alexandrovho a Rúfovho, aby niesol jeho kríž."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn kiangley shennaghys reuht \t Odstráni vybraný odkaz z histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh MIME \t Typ MIME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid lhaih towse streng GConf '%s': %s \t Chyba pri čítaní reťazca '%s' z GConf: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Heear (_ISO-8859-1) \t Západné (_ISO-8859-1)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick mee eh, as dymmyrk mee feanish, dy nee shoh Mac Yee. \t A ja som videl a svedčil, že to je ten Syn Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn laa er-giyn she aigney Yeesey ve dy gholl magh gys Galilee, as hooar eh Philip, as dooyrt eh rish, Eiyr orrym. \t A priviedol ho k Ježišovi. A Ježiš pozrúc na neho povedal: Ty si Šimon, syn Jonášov; ty sa budeš volať Kéfaš (čo znamená v preklade: Peter čiže Skala)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Voish cre ass va'n Eeast ommidjagh cheet. \t Odkiaľ sa tá hlúpa ryba mohla vziať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo \t Formátrating"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Abrabam, Vac, cooinee uss ayns earish dty vea dy row ayd's dy chooilley nhee mie, as myrgeddin ec Lazarus cha row monney agh seaghyn: agh nish t'eshyn er ny gherjaghey, as t'ou uss er dty horchaghey, \t A Abrahám povedal: Dieťa, rozpamätaj sa, že si ty vzal svoje dobré vo svojom živote a Lazar podobne zlé; a tak teraz on sa tu teší, a ty sa mučíš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coodagh stoo laadey neose \t Priečinok pre preberanie súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ennym reih't son yn jallooveg trustyr er yn buirclaaghyn. \t Meno pre ikonu koša, ak nechcete používať predvolené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish e ostyllyn, Cha vod eh ve, agh dy bee oyryn peccah ayn: agh smerg dasyn liorish hig ad. \t A povedal svojim učeníkom: Nie je možné, aby neprišly pohoršenia, ale beda tomu, skrze koho prichádzajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Saue oo hene, as tar neose jeh'n chrosh. \t Pomôž samému sebe a sostúp s kríža!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn son fo-screeu son yn scannane ta cloie nish. \t Nájde titulky pre práve prehrávaný filmSlovenský\", \"Nemecký\", \"Arabskýslovenčina\", \"nemčina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sheeney y Jallooveg... \t Zmeniť veľkosť ikony..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veagh eh ny bare dasyn clagh-wyllin ve croghit mysh e wannal, as eh dy ve baiht ayns y cheayn, na eh dy hayrn gys peccah unnane jeh'n vooinjer veggey shoh. \t Lepšie mu je, ak leží oslí žernov okolo jeho hrdla, a je vrhnutý do mora, než aby pohoršil jedného z týchto maličkých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie er-y-fa shen, as bee-jee kinjagh ayns padjer, dy vod shiu ve coontit feeu dy scapail ooilley ny reddyn shoh hig gy-kione, as dy hassoo kiongoyrt rish Mac y dooinney. \t Preto teda bdejte každého času, modliac sa, žeby ste boli uznaní za hodných uniknúť všetkému tomu, čo sa to má diať, a postaviť sa pred Synom človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foaley lesh \"%s\" \t _Otvoriť pomocou „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur jerrey er yn script \"%s\" \t Odstrániť tému “%s”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean _Heose \t Z_výšiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (_EUC-TW) \t Tradičné čínske (_EUC-TW)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll ayns docmaidyn, coodaghyn as boaylyn eddyr-voggyl \t Môžete pristupovať k dokumentom, priečinkom a miestam v sieti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny albumyn, fuirraghtyn mysailltch... \t Získavajú sa albumy, počkajte, prosím…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Ny jean-jee eh y lhiettal: son, eshyn nagh vel nyn 'oi, t'eh lhien. \t Ale Ježiš mu povedal: Nebráňte mu, lebo ten, kto nie je proti vám, je za vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa _Uillin \t Prepnúť _uhly"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Vel uss dty er-ynsee ayns Israel, as nagh vel toiggal ayd jeh ny reddyn shoh? \t Ježiš odpovedal a riekol mu: Veď si ty učiteľ Izraelov a toho nevieš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Jacob, mac Isaac, mac Abraham, mac Thara, mac Nachor, \t ktorý bol Izákov, ktorý bol Abrahámov, ktorý bol Táreho, ktorý bol Náchorov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh'n tobbyr vashtee ayd's \t Použiť písma prostredia GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mish gra riu, Quoi-erbee scarrys rish e ven, cheu-mooie jeh son maarderys, as phoosys ben elley, t'eh brishey-poosey: as quoi-erbee phoosys ish ta scarrit, t'eh brishey poosey: \t A hovorím vám, že ktokoľvek by prepustil svoju ženu pre inú príčinu ako pre smilstvo a vzal by si za ženu inú, cudzoloží, a ten, ktorý si vezme za ženu prepustenú, cudzoloží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coadanyn er yn CD jallooyn \t Tieto súbory sú na Picture CD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Son honnick ad ooilley eh, as v'ad seaghnit.) As chelleeragh loayr eh roo, as dooyrt eh roo, Bee-jee dy yien mie, she mish t'ayn, ny gow-jee aggle. \t lebo ho všetci videli a poľakali sa. Ale hneď prehovoril s nimi a povedal im: Dúfajte, ja som, nebojte sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt. \t Vyskytla sa chyba pri zobrazení zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mish mee hene my ghooinney ayns pooar, as sidooryn aym foym: as ta mee gra rish y dooinney shoh, Immee, as t'eh goll: as rish fer elley, Tar, as t'eh cheet: as rish my harvaant, Jean shoh, as t'eh dy yannoo eh. \t Lebo veď i ja som človek, pod mocou iných majúc pod sebou vojakov, a keď poviem tomuto: Iď! tak ide, a inému: Prijdi! a prijde, a svojmu sluhovi: Učiň toto! a učiní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn docmaidyn as coodaghyn er yn co`earrooder shoh liorish ennym ny cumnmal \t Vyhľadať dokumenty a priečinky na tomto počítači podľa názvu a obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my loayrys dooinney erbee veg riu, abbyr-jee shiuish, Ta feme ec y Chiarn orroo; as chelleeragh lhiggee eh yn raad daue. \t A keby vám niekto niečo povedal, poviete, že ich Pán potrebuje, ale že ich hneď pošle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh beign's er n'yannoo nyn mast' oc lheid ny obbraghyn as nagh ren rieau dooinney erbee elley, cha beagh peccah er ve oc: agh nish t'ad er vakin, as er chur dwoaie chammah dooys as da my Ayr. \t Keby som nebol činil medzi nimi skutkov, ktorých nikto iný neučinil, nemali by hriechu; ale teraz aj videli aj nenávideli i mňa i môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioaryn vark voish Epiphany \t Záložky Zjavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mullagh boayrd coontee \t Kuchynská linka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mysh yn un oor jeig, hie eh magh, as hooar eh feallagh elley shassoo nyn daaue, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu nyn shassoo ayns shoh fey ny laa nyn daaue? \t Potom vyjdúc okolo jedonástej hodiny našiel iných stáť a zaháľať a povedal im: Čo tu stojíte celý deň a zaháľate?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom dys cadjin \t Predvolené zväčšenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "COADAN \t SÚBOR"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tonn Gorrym \t Zelené tkanivo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Dooinney soit magh ayns coamrey moyrnagh! Cur-my-ner t'adsyn ta ceau coamrey costal, as farrail dy seyr, ayns plaaseyn reeoil. \t Alebo čo ste vyšli vidieť? Človeka, odiateho mäkkým rúchom? Veď hľa, takí, ktorí chodia v nádhernom rúchu a žijú v rozkoši, sú v kráľovských domoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, Cur-jee er ny deiney soie sheese. Nish va lane faiyr ayns yn ynnyd. Myr shen hoie ny deiney sheese ayns earroo mysh queig thousaneyn. \t A Ježiš povedal: Povedzte ľuďom, aby si posadali. A bolo mnoho trávy na tom mieste. Vtedy si posadali mužovia, počtom asi päť tisíc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow Yeesey ny bwilleenyn, as tra v'eh er chur booise, rheynn eh ad er e ostyllyn, as rheynn adsyn ad orroosyn myr v'ad soie; as myrgeddin jeh ny eeastyn wheesh as bailloo. \t A Ježiš vzal chleby a poďakujúc rozdával učeníkom a učeníci sediacim, a podobne aj z rýb, koľko len chceli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychione cairys, son dy vel mee goll roym gys yn Ayr, as nagh vaik shiu mee arragh; \t o spravedlivosti, že idem k svojmu Otcovi, a už ma viacej neuvidíte,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foddee ta shoh er yn faa ta shoh er yn faa t'eh ny cowrey ta fuirraghtyn son dy bragh, as cha nel nane vow croo hene. \t Možno preto, lebo je to stály emblém a nepridali ste ho vy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va shinyn treishteil dy nee eshyn veagh er chur livrey-ys da Israel: as marish shoh ooilley, jiu yn trass laa neayr as hie ny reddyn shoh er jannoo. \t A my sme sa nadejali, že on je ten, ktorý ide vykúpiť Izraela. No, tomu všetkému je toto už tretí deň, ako sa to stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn fastee \t Uzamknúť obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Magher_Teisht \t _Polia certifikátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh cha nod oo cur red ayns ynnyd jeh yn jalloo cur ersh \t Prepáčte, ale nie je možné nahradiť obrázok reset."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey roo, Nagh vaik shiu ooilley ny reddyn shoh? dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh bee faagit un chlagh er clagh elley, nagh bee er ny lhieggal. \t Ale Ježiš odpovedal a riekol im: Či nevidíte všetkého tohoto? Ameň vám hovorím, že tu nebude ponechaný kameň na kameni, ktorý by nebol zborený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym abyl dy v'eh currit myr t'ow gearree ennym reih't son yn jallooveg trustyr er yn buirclaaghyn. \t Názov Koša na pracovnej ploche, ak nechcete používať predvolený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi jiuish ta cur peccah my lieh? as my ta mee gra yn irriney, cre'n-fa nagh vel shiu dy my chredjal? \t Kto z vás ma usvedčí o nejakom hriechu? Ale ak hovorím pravdu, prečo mi neveríte?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn reh lesh yn trustyr \t Vyprázdňuje sa Kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XML Rolley Cloie MaylarteyTitle 3 \t Zdieľatelný XML zoznam skladiebTitle 3"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jimmee yn dooinney roish, as dinsh eh da ny Hewnyn dy nee Yeesey v'er laanaghey eh. \t A človek odišiel a povedal Židom, že je to Ježiš, ktorý ho uzdravil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just _jeh ny ynnydyn eggey t'ow goll erOnly from sites you visit \t Len _zo stránok, ktoré ste navštíviliOnly from sites you visit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t Hľadá sa..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er choodaghey ny sooillyn echey, woaill ad eh er yn eddin, as denee ad jeh, gra, Jean phadeyrys, quoi ta dy dty woalley? \t A zakryjúc ho bili ho po tvári a pýtali sa ho a hovorili: Prorokuj, ktorý ťa to uderil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deayshil eh Barabbas daue; as erreish da Yeesey ve scuitchit, hug eh briwnys er dy v'er ny chrossey. \t Vtedy im prepustil Barabáša a Ježiša zbičoval a vydal, aby bol ukrižovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn ennym \t Nepomenované"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha hoig ad dy row eh loayrt roo my chione yn Ayr. \t Ale neporozumeli, že im hovoril o Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Mannagh der ad geill da Moses as ny phadeyryn, cha greidjagh ad, ga dy n'irragh fer veih ny merriu. \t Na to mu povedal Abrahám: Ak nepočúvajú Mojžiša a prorokov, neuverili by, ani keby niekto vstal z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa dys dhullag “%s”… \t Presmeruvávam na “%s”..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey jeh'n quaiyl shoh \t Koniec aktuálneho sedenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley claaghyn cha nel treishteil ayd's er \t Nedôveryhodný spúšťač aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bleeaney as laa ruggyreeyn \t Narodeniny a výročia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh myr va'n scriptyr cooilleenit, ta dy ghra, As v'eh er ny earroo marish ny drogh-yantee. \t Vtedy sa naplnilo písmo, ktoré hovorí: A je počítaný s bezbožnými."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mish gymmyrkey feanish dou hene, as ta'n Ayr t'er my choyrt gymmyrkey feanish dou. \t Ja som, ktorý svedčím sám o sebe, a svedčí o mne ten, ktorý ma poslal, Otec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel nhee erbee keillit, nagh bee er ny hoilshaghey: ny nhee erbee freilt follit, nagh jig er-ash? \t Lebo nič nie je tak skryté, čo by nemalo byť zjavené, ani nebolo ukryté, ale tiež iba nato, aby vyšlo na javo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee eh er dy jeean, gra, Ta my inneen veg ny lhie raad y vaaish, tar as cur dty laueyn urree, dy vod ee v'er ny lheihys, as bee ee bio. \t a veľmi ho prosil a hovoril: Moja dcéruška skonáva: prosím, žeby si prišiel a vzložil na ňu ruky, že by bola uzdravená a žila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son nee ashoon girree-magh noi ashoon as reeriaght noi reeriaght: as bee craaghyn thallooin ayns ymmodee ynnydyn, as gennaghyn as seaghyn: ad shoh toshiaght trimshaghyn. \t Lebo povstane národ proti národu a kráľovstvo proti kráľovstvu, a budú zemetrasenia miestami, a bude bývať hlad a nepokoj."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Určiť, či sa majú automaticky načítať súbory textových titulkov pri načítaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley coadan cha nel ynnydagh \t Otvoriť vzdialený súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie / Scuirr \t Prehrať / Pozastaviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny uinnag ta lhigget dou caghlaa ny lioaryn vark sy'n rolley shih \t Zobrazí okno, ktoré umožňuje upraviť záložky v tejto ponuke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa ny lioaryn vark \t _Upraviť záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "MullaghOrientation \t HoreOrientation"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jea, %-I:%M %p \t včera o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel dooinney erbee cur peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: son ta'n pheesh goaill e laane ass y gharmad, as ta'n assee wheesh shen smessey, \t A veď nikto neprišíva záplaty surového súkna na staré rúcho, lebo jeho plnosť by odtrhla kus z toho rúcha a bola by ešte horšia diera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %-d %Y at %-I:%M %p \t %-d. %b %Y o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: -- cha nod oo jannoo ymmyd jeh yn jeagh trooid lesh reighyn elley. \t voľbu --check nie je možné použiť s inými voľbami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh myr ta'n screeu ayd's kiart as ta ny reighyn proxy kiart. \t Overte, či ste správne zadali meno a máte správne nastavené proxy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh er sheean as feeshan traa t'eh currit stiagh \t P_rehliadať médiá po vložení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Failee yn credjue euish ooilley noght kyndagh rhym's: son te scruit, Bwoaill-ym's yn bochilley, as bee kirree yn chioltane er nyn skeayley. \t Vtedy im povedal Ježiš: Vy všetci sa pohoršíte na mne tejto noci, lebo je napísané: Biť budem pastiera, a rozpŕchnu sa ovce stáda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen. \t Lež beda tehotným a tým, ktoré budú kojiť v tých dňoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh dooyrt ad dy phrowal eh, dy vod dagh cooish chassid y ve oc n'oi. Agh chroym Yeesey sheese, as lesh e vair scrieu eh er y laare, myr nagh beagh eh dy nyn glashtyn. \t Ale to povedali pokúšajúc ho, aby ho mohli obžalovať. A Ježiš sa zohnul dolu a písal prstom na zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn raad ta'n coodagh foashlit ayn \t Uzamkne jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, va daa ghooinney doal nyn soie rish oirr yn raad, as tra cheayll ad dy row Yeesey goll shaghey, deie ad, gra, Jean myghin orrin, O Hiarn, vac Ghavid. \t A hľa, sedeli tam pri ceste dvaja slepí, ktorí, keď počuli, že tade ide Ježiš, kričali a hovorili: Pane, zmiluj sa nad nami, Synu Dávidov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Screeu \t _Zápis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha dug Moses diu yn arran shen veih niau, agh my Ayr ta coyrt diu yn arran firrinagh veih niau. \t Na to im povedal Ježiš: Ameň, ameň vám hovorím, že nie Mojžiš vám dal chlieb z neba, ale môj Otec vám dáva chlieb z neba, ten pravdivý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diuish scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey: son ta shiu myr oaiaghyn nagh vel ry-akin, as ny deiney ta shooyl harrystoo, cha vel fys oc dy vel ad ayn. \t Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, že ste jako nie patrné hroby, a ľudia, ktorí chodia po nich, nevedia o tom, že chodia po hroboch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih Boayl \t Voľba miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ewnish reayrtagh (ISO-8859-8) \t _Vizuálne hebrejské (ISO-8859-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh jannoo roie-haishbynys sheeanyn traa ta'n lught harrish yn jalloveg \t Určuje, či púšťať náhľady zvukových súborov pri ukázaní kurzorom myši"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey yn cooney son yn docmaid \t Nepodarilo sa zobraziť pomocníka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "_Hurrys stiagh \t _Prihlásiť sa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny _jean geddyn rey lesh yn trustyr \t _Nevyprázdňovať kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shiuish soilshey yn theihll Cha vod ard-valley ta soit er cronk ve follit. \t Vy ste svetlom sveta. Mesto, ležiace hore na vrchu, nemôže sa ukryť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt y ven rish, Vainshter, cha vel red erbee ayd dy hayrn lesh, as ta'n chibbyr dowin: cre voish eisht ta'n ushtey bio shen ayd? \t Žena mu povedala: Pane, veď nemáš ani vedra nabrať vody, a studňa je hlboká, odkiaľ máš tedy tú živú vodu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn jantys cadjin \"%s\" v'eh foashlit er yn faa cha nod eh goll er coadanyn ayns ynnydyn \"%s\" . \t Predvolená operácia nedokáže otvoriť „%s“, pretože nemôže pristupovať k súborom umiestneným v „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n jalloo cooylrey v'eh queeyllagh traa ta'n pannyl stuirit pontreilagh. \t Ak je true, obrázok na pozadí bude pre zvislé panely otočený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Unnid Reagheydys: \t Organizačná jednotka:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn possan reiht '%s' aynMe \t Uvedená skupina „%s“ neexistujeMe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey er jeet gys ardjyn Cesarea Philippi, denee eh jeh e ostyllyn, gra, Cre ta deiney dy ghra my-mychione's, Mac y dooinney, quoi mee hene? \t A keď prišiel Ježiš do okolia Cezáree Filipovej, opýtal sa svojich učeníkov a riekol: Čo hovoria ľudia o mne, že kto som ja, Syn človeka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shoh myr va cooilleenit shen loayr y phadeyr, gra, Foshlym my veeal dy loayrt coraaghyn-dorraghey, soilshee-ym magh reddyn t'er ve follit er-dy hoshiaght y theihll. \t aby sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka, ktorý hovoril: Otvorím svoje ústa v podobenstvách, budem vyprávať veci, skryté od založenia sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'eh cur magh e chirree hene, t'eh goll rhymboo, as ta ny kirree geiyrt er: son ta enney oc er e choraa. \t a keď vyženie všetky svoje vlastné ovce, ide pred nimi, a ovce idú za ním, pretože znajú jeho hlas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Ghooinney, quoi t'er my hoiaghey's seose son briw ny rheynneyder harrishdiu? \t Ale on mu povedal: Človeče, kto ma ustanovil za sudcu alebo za deliteľa nad vami?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kiangley j'eh yn dhullag shoh ayns chaghteragh \t Poslať odkaz na aktuálnu stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilys geddyn rey lesh yn coodagh bun \t Toto nie je možné presunúť do priečinku s košom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn moodys feeshan dooblit bunneydagh \t Zmeniť veľkosť na dvojnásobok pôvodnej veľkosti videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey _just yn boayl obbree sy traa t'ayn \t Zobraziť iba _aktuálnu plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Vel shiuish myrgeddin lesh cha beg dy hushtey? nagh vel shiu foast cur tastey, cre-erbee veih cheu-mooie ta goll stiagh ayns y dooinney, nagh vod eh jannoo neu-ghlen jeh, \t A povedal im: Či ste aj vy tak bez rozumu? Či nerozumiete, že nič z toho, čo z vonku vchádza do človeka, nemôže ho poškvrniť,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee cowraghyn ayns y ghrian, as ayns ny rollageyn: as er y thalloo seaghyn er ashoonyn, as angaish; yn faarkey, as ny tonnyn freaney; \t A budú znamenia na slnku a na mesiaci i na hviezdach, a na zemi bude sovrenie národov, nevediacich, kam sa podieť, keď bude hučať more a vlnobitie,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen y fa dooyrt aa rish, Kys va dty hooillyn er nyn vosley? \t Vtedy mu povedali: A jakože sa ti otvorili oči?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey barryn greie dy cadjin \t Štandardne zobraziť panely nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %b %e, %l:%M:%S %p \t %H:%M:%S, %a %e. %b"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dyllee yn pobble dy ard, as ren ad toshiaght dy ghuee er, Eh dy yannoo er nyn son, myr v'eh rieau cliaghtey. \t A zástup zvolal a začal si žiadať urobiť im, ako im vždycky robieval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t Súbor \"%s\" nie je možné presunúť do koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey coadanyn follaghit as sauçhey \t Zobraziť skryté a _záložné súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cred-jee mish, dy vel mee ayns yn Ayr, as yn Ayr aynym's: er-nonney cred-jee mee er graih ny eer obbraghyn. \t Verte mi, že ja som v Otcovi a Otec vo mne. A jestli nie, pre samy tie skutky mi verte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel treisht er yn teisht \t Nedôveryhodný certifikát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiantagh \t _Sticky bit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley Cadjin \t Hlavná ponuka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur tendeilagh jalloo neudiskagh ayns oik \t Inštalácia bezdiskového obrazového servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee-jee eisht: cur-jee my-ner, ta mish dyn goyrt shiu magh myr eayin mastey moddee-oaldey. \t Iďte, hľa, ja vás posielam ako baránkov medzi vlkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran yn taishbynys jeh coadanyn follaghit sy uinnag shoh \t Prepína zobrazovanie skrytých súborov v aktuálnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl çheu moodaghit 'sy vun \t Dolný roztiahnutý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta cliaghtey eu mee dy eaysley diu fer ec y Chaisht: nailliu er-y-fa shen mee dy eaysley diu ree ny Hewnyn? \t Ale máte obyčaj, aby som vám prepustil jedného na Veľkú noc; či teda chcete, aby som vám prepustil kráľa Židov?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Parshandatha, as Dalphon, as Aspatha, \t i Paršandata, Dalfona a Asfata,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh choud as v'eh foast loayrt, haink Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, as marish va sheshaght vooar lesh cliwenyn as luirg, veih ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as y chanstyr. \t A hneď, kým ešte hovoril, prišiel Judáš, jeden z tých dvanástich, a s ním veliký zástup, s mečami a kyjami, od najvyšších kňazov, od zákonníkov a od starších."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick Jee nyn obbraghyn, dy hyndaa ad veih nyn ghrogh-raad, as ren Jee meiyghey mychione yn olk, v'eh er chiarail dy choyrt orroo, as cha dug eh orroo eh. \t A Bôh videl ich skutky, že sa odvrátili od svojej zlej cesty, a tak sa Bôh zľutoval nad tým zlým, o ktorom hovoril, že im ho učiní, a neučinil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean cur kied da saueyederfastee traa t'eh cloie_shean \t Vypne šetrič obrazovky počas prehrávania filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn Cooylrey Buirdclaaghyn \t _Zmeniť pozadie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, My she shoh yn chooish eddyr dooinney as e ven, cha vel eh mie dy phoosey. \t Vtedy mu povedali jeho učeníci: Jestli je taká vec človeka so ženou, tak nie je dobre oženiť sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Briaght roish jannoo yn trustyr _follym ny doll magh coadanyn \t _Pýtať sa pred odstránením položiek z koša alebo odstránením súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayds er fockle follit mainshtagh \t Je vyžadované hlavné heslo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rhenkyn \t riadky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh gyn fys \t neznámy typ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foashley aght erbee \t _Aj tak spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra v'eh eisht er jeet gys Galilee, ren ny Galileanee mooar jeh, liorish dy row ad er vakin ooilley ny ren eh ec Jerusalem, ec y feailley: son v'adsyn er ve ec y feailley. \t A tak keď prišiel do Galilee, prijali ho Galileania, ktorí videli všetko, čo činil v Jeruzaleme v ten sviatok, lebo aj oni boli prišli na sviatok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trog-jee erriu, lhig dooin goll: cur-my-ner, ta eshyn er-gerrey dooin ta dy my vrah. \t Vstaňte, poďme! Hľa, už je blízko ten, ktorý ma zrádza."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ny Phariseeyn as ny scrudeyryn tallagh, gra, Ta'n dooinney shoh goaill rish peccee, as gee maroo. \t A farizeovia a zákonníci reptali a vraveli: Tento prijíma hriešnikov a jie s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur myr cooylrey son yn c_oodagh shoh \t Použiť ako pozadie pre _tento priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo lioarvark j'eh kiangley \"%s\" \t Uložiť odkaz medzi záložky “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn reih shoh dys yn Buirdclaaghyn \t Presunie každú vybranú položku do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Cha voddagh pooar erbee y ve ayd harrym's, mannagh beagh eh er ny choyrt dhyt veih'n yrjid; shen-y-fa ta peccah smoo lhie ersyn ren m'y livrey hood. \t Na to mu povedal Ježiš: Nemal by si nado mnou nijakej moci, keby ti to nebolo dané shora; a preto ten, kto ti ma vydal, má väčší hriech."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh jeeaghyn trooid fockleyn screeuit neu chengaghyn t'ow gearree jeeaghyn trooid lesh. \t Určuje, či sa má kontrolovať pravopis zadaných slov v daných jazykoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl bun Shiaulley \t Dolný plávajúci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son diuish t'er ny ruggey jiu ayns ard valley Ghavid, Saualtagh, ta shen Creest yn Chiarn. \t lebo narodil sa vám dnes Spasiteľ, ktorý je Kristus, Pán, v meste Dávidovom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddm soilshaghey yn cummal jeh \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa zobraziť celý obsah súboru „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink Yeesey as venn eh roo, as dooyrt eh, Trog-jee erriu, as ny gow-jee aggle. \t A Ježiš pristúpiac dotknul sa ich a povedal: Vstaňte a nebojte sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, traa jannoo ny uinnag ny sloo, cur eh dys yn reaymys obbree sy traa t'ayn. Myr cha nel, caghlaa dys ny reaymysyn obbree jeh'n uinnag. \t Ak je toto true, pri obnovení okna sa okno presunie na aktuálnu plochu. Ináč sa prejde na plochu okna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym shirrey son claa \t Nepodarilo sa vyhľadať aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid foashley cowag persoonagh \t Zlyhalo otvorenie súkromného rozhovoru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va dooinney dy row, as jees ayns lhiastynys da: va'n derrey yeh lhiastyn queig cheead ping, as y jeh elley jeih pingyn as da-eed. \t Istý veriteľ mal dvoch dlžníkov. Jeden bol dlžen päťsto denárov, druhý päťdesiat."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooyn veg sorçhit liorish mooadys ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa vhodnosti v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu ayns coraaghyn-dorraghey: agh ta'n traa cheet tra nagh loayrym riu ny smoo ayns coraaghyn-dorraghey, agh soilshee-ym diu dy foshlit jeh'n Ayr. \t Toto som vám hovoril v podobenstvách, ale prijde hodina, keď vám už viacej nebudem hovoriť v podobenstvách, ale vám budem zjavne zvestovať o Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh, Shoh nee'm y yannoo: Lhieg-ym my hoaltyn, as trog-ym soaltyn smoo; as shen y raad nee'm ooilley my vess as my chooid y hashtey. \t A povedal: Toto spravím: zborím svoje stodoly a nastaviam väčších a shromaždím tam všetky svoje plodiny a svoj majetok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %-d %Y at %-I:%M %p \t %b %-d %Y o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh vel mee jannoo obbraghyn m'Ayrey, ny cred-jee mee. \t Ak nečiním skutkov svojeho Otca, neverte mi;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As roie fer, as lhieen eh spunge lesh vinegar, as hug eh eh er cuirtliagh, as heeyn eh huggey dy iu, gra, Faag-jee eh; hee mayd jig Elias dy ghoaill neose eh. \t A jeden bežal, naplnil špongiu octom, položil na trstinu a dával mu piť a hovoril: Nechajte, nech vidíme, či prijde Eliáš, by ho sňal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyn \t Umiestnenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hig ny laghyn, tra vees dooinney yn phoosee er ny ghoaill ersooyl voue, as eisht nee ad trostey ayns ny laghyn shen. \t Ale prijdú dni, a keď bude odňatý od nich ženích, potom sa budú postiť v tých dňoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Daaghyn: \t Farby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n (S)VCD... \t Kopírovať (S)VCD..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/Ookraanish (Ookraanish_Mac) \t Cyrilika/Ukrajinská (Mac_Ukrainian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va Yeesey er n'gholl stiagh ayns Capernaum, haink centurion huggey, guee er, \t A keď vošiel Ježiš do Kafarnauma, pristúpil k nemu stotník, ktorý ho prosil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va phiagh goll stiagh sy coadan. \t Dátum, kedy bolo k súboru pristupované."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee \"%s\" gleashit myr tow reih yn sarey cur stiagh \t „%s“ bude presunutý ak použijete príkaz Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pabyr orrag \t Kartón"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cadjin son ny coadanyn mychoine \"Fosley...\" \t Predvolené umiestenie pre dialógové okná „Otvoriť…“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen erreish da'n Chiarn v'er loayrt roo, v'eh er ny ghoaill seose gys niau, as hoie eh er laue yesh Yee. \t A tak Pán Ježiš, keď dohovoril s nimi, vzatý bol hore do neba, a sadol si po pravici Božej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ren neesht Jamys as Ean mec Zebedee, va nyn barteeassyn marish Simon. As dooyrt Yeesey rish Simon, Ny bee aggle ort, veih shoh magh nee oo goaill deiney. \t a podobne i Jakoba i Jána, synov Zebedeových, ktorí boli spoločníkmi Šimonovými. A Ježiš povedal Šimonovi: Neboj sa, odteraz budeš loviť ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellal tappee son traa dy soilshaghey yn taishbynys-roish jeh cummal coadan teks ayns yn jallooveg yn coadan. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey roie-haishbynys, scummey ogh t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey roie-haishbynys son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\"eisht ny jean riaue jannoo roie-haishbynys fysseree. \t Kompromis rýchlosti pri náhľade textových súborov v ikone. Ak je nastavené na \"always\", náhľad sa zobrazí vždy, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na \"local_only\" zobrazia sa iba lokálne súbory. \"never\" vypne náhľady."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va ny lhie er oghrish Yeesey, fer jeh e ostyllyn bynney lesh. \t A jeden z jeho učeníkov, ktorého miloval Ježiš, súc za stolom bol opretý na hrudi Ježišovej;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr er dy firrinagh ta'n rolley jeh \"Claaghyn lesh fys\" 'Sy screeuynyn \"Roie Claare\" jeant ny smoo traa ta screeuyn foashlit. Ta'n orgher just bentyn da myr ta'n orgher _rolley_lhiggey_da claaghyn er dy firrinagh. \t Ak je toto true, \"Zoznam známych aplikácií\" v dialógu \"Spustiť aplikáciu\" bude pri otvorení dialógu rozbalený. Tento kľúč má zmysel iba ak enable_program_list je true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr y ven as dooyrt ee, Cha vel sheshey aym. Dooyrt Yeesey r'ee, t'ou er ghra dy mie, Cha vel sheshey aym: \t Žena odpovedala a riekla mu: Nemám muža. Ježiš jej povedal: Dobre si povedala, že vraj nemám muža,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny Phariseeyn huggey, as denee ad jeh, er-chee prowal eh, Vel eh lowal da dooinney scarrey rish e ven? \t Vtedy pristúpili k nemu farizeovia a opýtali sa ho, či smie muž prepustiť svoju ženu, pokúšajúc ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n clag soilshaghey yn dait as traa sy traa t'ayn \t Aplet Hodiny zobrazuje aktuálny dátum a čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad cheet neose jeh'n clieau, hug eh currym orroo, gyn ad dy insh da dooinney erbee cre v'ad er vakin, derrey veagh Mac y dooinney er n'irree veih ny merriu. \t A keď schádzali s vrchu, prikázal im, aby nikomu nerozprávali o tom, čo videli, iba vraj až potom, keď vstane Syn človeka z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t Zobrazené _stĺpce..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Aram Aminadab, as hooar Aminadab Naason, as hooar Naason Salmon \t Aram splodil Amminadába; Amminadáb splodil Názona; Názon splodil Salmona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley Coodagh \t Starší"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jecrean, \\tMean Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Pondelok, 00. september 0000, 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennymcoadan \t Názov súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Lioar vark... \t Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght _12 oor \t _12-hodinový formát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht. Vel oo gearree gleashaghey eh dys yn trustyr? \t Odkaz \"%s\" je poškodený. Presunúť ho do koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, She mish ta loayrt rhyt eh shen. \t Ježiš jej povedal: Ja som to, ktorý hovorím s tebou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n claare shoh lhiggey d'ow follaghey oilley ny uinnagyn as soilshaghey yn claare buird. \t Toto tlačidlo umožňuje skryť všetky okná a zobraziť plochu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta'n Ayr graihagh orrym's, myr shen ta mish er ve graihagh erriuish: jean-jee tannaghtyn ayns y ghraih aym's. \t Jako mňa miloval Otec, tak som i ja vás miloval. Zostaňte v mojej láske!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_arey \t Prík_az:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn sheeanaght seose \t Zvýšiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er firrinagh dy lhiggey da yn plugin dy reirey ny reighyn roshtynagh mair-chlaa. \t Nastavte na true, ak chcete povoliť modul nastavení sprístupnenia klávesnice."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ec y feailley shen ve (yn cliaghtey dy) eaysley daue un phryssoonagh ec yeearree yn phobble. \t A na sviatok im prepúšťaval jedného väzňa, ktorého si žiadali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny bee aggle erriu rouesyn varrys y corp, agh nagh jarg er yn annym y varroo: agh bee-jee ayns aggle smoo roishyn oddys annym as callin neesht y stroie ayns niurin. \t A nebojte sa tých, ktorí vraždia telo a ktorí nemôžu zavraždiť dušu; ale sa radšej bojte toho, ktorý môže i dušu i telo zatratiť v pekle."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn raad ta'n coodagh foashlit er \t Vysunúť médium súvisiace s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "16:9 (fastee lhean) \t 16:9 (Širokouhlý)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XDMCP: Cha noddym croo ny eddyr-ghoaillee XDMCP \t XDMCP: Nepodarilo sa vytvoriť medzipamäť XDMCP!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy caghlaa ymmydeyryn tappee \t Ponuka na rýchle prepnutie medzi používateľmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shellooder: \t _Vlastník:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smaghtee-ym eh er-y-fa shen, as lhiggym y raad da. \t Potrescem ho tedy a prepustím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooney lesh niart \t _Vynútiť koniec"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moodys cadjin moodys jalloo veg as ingaan ordaag \t Predvolená veľkosť ikon náhľadu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad goll roue, ren Yeesey toshiaght dy ghra rish y pobble mychione Ean, Cre hie shiu magh gys yn aasagh dy akin? Nee cuirtlagh criht lesh y gheay? \t A keď oni odišli, začal Ježiš hovoriť zástupom o Jánovi: Čo ste vyšli na púšť vidieť? Trstinu, ktorá sa kláti vetrom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley jeh sorçhyn dy x-cummal/* va'n ymmydeyr reih \"Dyn jannoo red abbee\" ayns yn claa veg. Cha be chaghteragh v'eh soilshit as cha bee yn claa foashlit traa tow cur stiagh shean ny feeshan jeh yn sorçh shoh. \t Zoznam typov x-content/*, pre ktoré používateľ vybral v konfiguračnom aplete „Nevykonať nič“. Po vložení média obsahujúceho tieto typy sa nezobrazí žiadna výzva ani sa nespustí žiadna zodpovedajúca aplikácia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo kiangleyn ayns \"%B\" \t Vytváranie odkazov v \"%B\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Brasilagh Portiugish \t Brazílska portugalčina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra va fys ec Yeesey er, jimmee eh veih shen: as deiyr earrooyn mooarey dy leih er, as ren eh ad ooilley y lheihys. \t Ale Ježiš to poznal a ušiel odtiaľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght barr greie. Ta ny towsyn lowit \"\" (use GNOME default style), \"both\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and \"text\". \t Štýl lišty nástrojov. Povolené hodnoty sú \"\" (použiť predvolený štýl GNOME), \"both\" (text a ikony), \"both-horiz\" (text vedľa ikon), \"icons\", a \"text\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cowraghey myr treishtit \t Označiť ako _dôveryhodné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie goo magh jeh trooid dy chooilley ard jeh'n cheer mygeayrt. \t A išla o ňom povesť na všetky miesta toho okolia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn magh yn earroo jeh jalloyn fastee. \t Vypočítať počet snímok filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad r'ee, Ven, cre'n-fa t'ou keayney? Dooyrt ish roo, Er-yn-oyr dy vel ad er ghoaill ersooyl my Hiarn, as nagh s'aym c'raad t'ad er choyrt eh. \t A oni jej povedali: Ženo, čo plačeš? A ona im povedala: Vzali môjho Pána, a neviem, kde ho položili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Baght \t Komentár"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad huggey as ghooisht ad eh, gra, Vainshter, vainshter, bee mayd caillit. Eisht dirree eh, as smaghtee eh yn gheay as freaney ny tonnyn: as ghow ad fea, as va kiuney ayn. \t A pristúpiac zobudili ho a hovorili: Pane, Pane, hynieme! A on prebudiac sa pohrozil vetru a vlnám, a upokojily sa, a nastalo ticho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug ad lhieu gys ny Phariseeyn eshyn va roish shen doal. \t Potom ho pojali k farizeom, toho predtým slepého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh orroo huggey, as dooyrt eh roo ayns coraaghyn-dorraghey, kys oddys Satan Satan y chastey? \t A privolajúc si ich hovoril im v podobenstvách: Ako môže satan vyháňať satana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean Coayrt magh \t Zvukový výstup"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Mac y dooinney goll, myr te scruit jeh: agh smerg da'n dooinney shen liorish vees Mac y dooinney er ny vrah: s'mie veagh eh son y dooinney shen mannagh row eh rieau er jeet er y theihll. \t No, Syn človeka síce ide, jako je o ňom napísané, avšak beda tomu človekovi, skrze ktorého sa Syn človeka zrádza; lepšie by mu bolo bývalo, keby sa ten človek nebol narodil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink yn nah er, gra, Hiarn, ta dty phunt er chosney queig puint. \t Potom prišiel druhý a povedal: Pane, tvoja hrivna zarobila päť hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn coodagh thaie \t Presunie vybrané položky do domovského priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner haink ainle y Chiarn neose orroo, as ren gloyr y Chiarn soilshean mygeayrt-y-moo; as v'ad fo aggle feer atchimagh. \t A hľa, razom sa postavil anjel Pánov vedľa nich, a sláva Pánova ich osvietila, a báli sa veľkou bázňou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, haink feallagh veih thie fer-reill y synagogue dooyrt rish, ta dty inneen marroo, cre s'lhiass dhyt trubbyl sodjey y chur er y vainshter? \t A kým on ešte hovoril, tu prišli od predstaveného synagógy a vraveli: Tvoja dcéra už zomrela, načo ešte unúvaš Učiteľa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa yn ennym \t _Premenovať…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn Scannane ny rolley cloie \t Vyber filmov alebo zoznamov skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey.. \t Načítava sa…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh ny shiaght bwilleenyn, as ny eeastyn, as hug e booise, as vrish eh, as hug eh ad da e ostyllyn, as hirveish adsyn er y pobble ad. \t A vzal tých sedem chlebov a tie ryby a poďakujúc lámal a dával svojim učeníkom, a učeníci dávali zástupom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Pooar er \t Za_pnúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn jeeagh Nautilus (Currit neose) \t Aktuálna téma Nautilus (zastaralé)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish lurg daa laa jimmee eh veih shen, as hie eh roish gys Galilee: \t A po tých dvoch dňoch vyšiel odtiaľ a odišiel do Galilee,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn cabdil menu \t _Prejsť na kapitolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre theihll yn raad bee yn sushtal shoh er ny phreacheil, dy bee shoh t'eesh er n'yannoo, er ny imraa ayns cooinaghtyn jeeish. \t No, ameň vám hovorím, že kdekoľvek po celom svete bude zvestované toto evanjelium, i to, čo táto učinila, bude sa rozprávať na jej pamiatku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet ass y lhong, chelleeragh hug y sleih enney er, \t A keď vyšli z lode, hneď ako ho poznali,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip je'n Feeshy_n DVD... \t Kopírovať vide_o DVD..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n ennym \"%s\" er v'eh jannoo ymmydyt j'eh sy coodagh shoh. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Meno \"%s\" už je v tomto priečinku použité. Prosím, vyberte iné meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn oardagh sorçhal cadjin son nheeghyn sy reayrt jallooyn veg. Ta ny towsyn abyl dy v'eh \"ennym\", \"mooadys\", \"sorçh\", \"dait _caghlaarit\", as \"cowraghyn\". \t Predvolené triedenie pre položky v pohľade s ikonami. Možné hodnoty sú \"name\", \"size\", \"type\", \"modification_date\" a \"emblems\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagheyder Eddyr-Voggyl You tube \t Prehliadač YouTube"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug ad lhieu huggey cloan veggey, dy chur e laueyn orroo, as dy vannaghey ad: as hug e ostyllyn oghsan daue. \t Vtedy mu priniesli dieťatká, aby na ne vzkladal ruky a modlil sa nad nimi, a učeníci im dohovárali za to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym geddyn ennym cuirreyder yn server: %s! \t Nepodarilo sa získať názov hostiteľa servera: %s!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey, Nagh vel daa oor yeig 'sy laa? My ta dooinney erbee shooyll ayns y laa, cha vel eh snapperal, er-y-fa dy vel eh fakin soilshey yn theihll shoh. \t Ježiš odpovedal: Či nie je dvanásť hodín dňa? Ak niekto chodí vodne, nezavadí, lebo vidí svetlo tohoto sveta;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadagh cadjin \t Predvolené kódovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shiartanse dy vraane, v'er nyn lheihys jeh drogh-spyrrydyn, as aslayntyn, Moirrey va enmyssit Malaine, ass-jee hie shiaght drogh-spyrrydyn, \t aj niektoré ženy, ktoré boly uzdravené od zlých duchov a od nemocí, jako Mária, zvaná Magdaléna, z ktorej bolo vyšlo sedem démonov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Daa: \t _Farba:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dymmyrk eh e chrosh, as hie eh magh gys ynnyd yiarragh ad ynnyd y vollag rish, ta enmyssit ayns Hebrew, Golgotha. \t A nesúc svoj kríž vyšiel von na miesto, zvané Lebka, ktoré sa volá hebrejsky Golgota,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd Eggey Thaie \t Domovská stránka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feere_e \t Š_ablóny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree geddyn rey lesh yn rolley dy ynnydyn tow er v'eh er? \t Naozaj chcete vyčistiť zoznam umiestnení, ktoré ste navštívili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Použiť _predvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bashtey Ean, nee veih niau ve, ny veih deiney? \t Krst Jánov bol z neba a či z ľudí?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan cooylrey cadjin \t Meno súboru predvoleného pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn glass er yn raad \t Odomk_núť jednotku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn shean ass \t Stlmí zvuk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cheayll ny Phariseeyn dy row yn pobble tallagh myr shoh my-e-chione: as hug ny Phariseeyn as ny ard-saggyrtyn magh sidooryn dy ghoaill eh. \t Ale keď počuli farizeovia zástup, že reptajúc povráva o ňom také veci, poslali farizeovia i najvyšší kňazi sluhov, aby ho jali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur er kerrin reayrtys ratio \t Nastaví štvorcový pomer strán"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh foashley ny coodagh hene son shean as feeshan jea-chianglit \t Určuje, či automaticky otvárať priečinok s automaticky pripojeným médiom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Xubuntu dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Xubuntu bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Unnid Tappeid _geay: \t Jednotka _rýchlosti vetra:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra t'ou goll fenish yn er-reill marishyn ta ec streeu rhyt, jean ny oddys oo er y raad dy gheddyn rea rish; er-aggle dy dayrn eh lesh oo gys y vriw, as dy livrey yn briw oo da'n tidoor, as dy dilg eh shen oo ayns pryssoon. \t Lebo kým ideš so svojím protivníkom k vrchnosti, na ceste sa pričiň o to, aby si sa ho sprostil, aby ťa snáď nezavliekol k sudcovi, a sudca by ťa vydal hajdúchovi, a hajdúch by ťa uvrhnul do žalára."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean Neose \t Znížiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Coloayrt er Google Talk, Facebook, MSN as shirveeishyn coloayt elley \t Umožňuje komunikovať pomocou služieb Google Talk, Facebook, MSN a mnohých ďalších"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy ghra rish, Nee uss eh va dy heet ny vel shin dy yeeaghyn son fer elley? \t a riekol mu: Či si ty ten, ktorý má prijsť, a či máme čakať iného?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Myncoontey noa \t Nový účet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra ren my annym gannooinaghey cheu sthie jee'm, chooinee mee er y Chiarn, as haink my phadjer stiagh hood, gys dty hiamble casherick. \t Sostúpil som k najspodnejším základom vrchov, zem bola svojimi závorami zavrela za mnou na veky. Ale si vytiahol môj život z jamy, Hospodine, môj Bože."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n sleih er skeayley, hie eh stiagh, as ghow eh ee er laue, as dirree yn ven-aeg. \t A keď bol vyhnaný zástup, vošiel chopil dievčatko za ruku, a vstalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee dy chooilley choan er ny lhieeney as dy chooilley slieau as cronk er nyn injillaghey, as ny ynnydyn cammey er nyn yannoo jeeragh, as ny raaidyn garroo er nyn yannoo rea. \t Každé údolie bude vyplnené, a každý vrch a breh bude snížený, a bude to, čo je krivé, priamym a nerovné bude hladkými cestami,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er-y-fa shen myghinagh, myr ta'n Ayr eu myrgeddin myghinagh. \t Teda buďte milosrdní, jako aj váš Otec je milosrdný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coadan lesh yn ennym \"%B\" ayn hannah. Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t Súbor s názvom „%B“ už existuje. Chcete ho nahradiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as ta mee ayns y theihll, mee soilshey yn theihll. \t Keď som na svete, som svetlom sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh epiphany prental yn duillag ayns yn kione graue sy'n cass \t Určuje, či sa má zobraziť stĺpec s názvom v okne histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheean & feeshan \t Zvuk a video"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh erreish ny goan shoh y loayrt woaill fer jeh ny fir-oik va ny hassoo ayns shen Yeesey lesh bass e laue, gra, Nee shen myr t'ou freggyrt yn ard-saggyrt? \t A keď to riekol, jeden zo služobníkov, stojac tam, dal Ježišovi pohlavok a povedal: Či tak odpovedáš najvyššiemu kňazovi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Pilate er-y-fa shen yn raa shoh, hug eh lesh Yeesey magh, as hoie eh sheese er stoyl ny briwnys, ayns ynnyd ta enmyssit yn Pavement, agh ayns Hebrew, Gabbatha. \t Vtedy Pilát počujúc tie slová vyviedol Ježiša von a sadol si na súdnej stolici, na mieste, zvanom litostróton, kameňodlažba, a židovsky gabata, vyvýšené miesto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dhullag bun \t _Zdrojový kód stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid lhaih towse boolean GConf '%s': %s \t Chyba pri čítaní pravdivostnej hodnoty '%s' z GConf: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da lhaihder fastee \t Povoliť čítač obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait \t _Meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shuff_le Mod \t _Náhodný režim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Saue corys brisht \t ^Zachrániť poškodený systém"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As vannee Simeon ad, as dooyrt eh rish Moirrey e voir, Cur-my-ner ta'n lhiannoo shoh soit dy chur sheese as dy hoiaghey seose ymmodee ayns Israel; as son cowrey dy oltooan. \t A Simeon ich požehnal a povedal Márii, jeho matke: Hľa, tento je položený na pád a na povstanie mnohých v Izraelovi a na znamenie, ktorému budú protirečiť -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lheih yn coodagh \"%B\". \t Pri zobrazení Pomocníka nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick eh Yeesey, dyllee eh, as huitt eh sheese kiongoyrt rish, as dooyrt eh lesh ard-choraa, Cre'n eie t'ayd orrym Yeesey, Vac yn Jee smoo ard? Guee-ym ort nagh jean oo my horchaghey. \t A keď uvidel Ježiša, skríkol a padol pred ním a povedal veľkým hlasom: Čo mám s tebou, Ježišu, Synu Najvyššieho Boha! Prosím ťa, žeby si ma netrápil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean-jee briwnys rere yn caslys, agh jean-jee briwnys cairagh. \t Nesúďte podľa zovňajška, ale súďte spravedlivý súd!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow royd gys dty hie hene, as soilshee cre ny reddyn mooarey ta Jee er n'yannoo er dty hon. As hie eh roish, as dinsh eh magh trooid ooilley yn ard-valley, cre ny reddyn mooarey va Yeesey er n'yannoo er e hon. \t Vráť sa do svojho domu a rozprávaj, aké veľké veci ti učinil Bôh. A odišiel a hlásal po celom meste, jaké veľké veci mu učinil Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Haman rish ree Ahasuerus, Ta ashoon dy leih t'er skeayley dy lhean mastey dty phobble, ayns dy chooilley ard jeh dty reeriaght, as ta leighyn oc er-lheh noi leighyn dy chooilley phobble, chamoo t'ad freayll leighyn y ree, er-y-fa shen cha vel eh son vondeish y ree dy chur raad daue. \t A Háman riekol kráľovi Ahasverovi: Je nejaký národ, rozptýlený a oddelený od iných medzi národami po všetkých krajinách tvojho kráľovstva, a ich, toho národa zákony sú rozdielne od zákonov všetkých národov, a kráľových zákonov nezachovávajú. Preto nie je to na prospech kráľovi nechať ich na pokoji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra va e vraaraghyn er gholl seose, eisht hie eshyn myrgeddin seose gys y feailley, cha nee dy foshlit, agh myr dy beagh eh dy follit. \t Ale jako odišli jeho bratia hore na sviatok, vtedy odišiel aj on hore, nie zjavne, ale jako tajne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mish mee hene my ghooinney ayns pooar, as ta sidooryn aym foym, as ta mee gra rish shoh, Immee, as t'eh goll: as rish fer elley, Tar, as t'eh cheet: as rish my harvaant, Jean shoh, as t'eh dy yannoo eh. \t Lebo veď i ja som človek, postavený pod moc iných, majúc pod sebou vojakov a keď poviem tomuto: Idi! tak ide, a inému: Prijdi! a prijde, a svojmu sluhovi: Učiň toto! a činí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Podpora značiek kapitol vo filmoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny ynnyd dy foashley \t Zadať umiestnenie, ktoré otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son %s / %s \t Posun na %s / %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn boayl shoh myr boayl 'sy traa t'ayn as eisht jannoo ymmyd jeh son yn co`earrooder \t Nastaviť miesto ako predvolené a použiť jeho časové pásmo pre tento počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Moodys \t podľa _veľkosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Moadys jeh fysseree dy buffer son eddyr-voggyl roish soilshaghey yn feeshan cloie (ayns grigyn) \t Množstvo dát, ktoré prednačítať pre sieťové streamy pred začatím zobrazovania streamu (v sekundách)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ee ec y chiaght, as cha daag ad sluight: er-jerrey ooilley hooar y ven baase myrgeddin. \t A tak si ju boli vzali všetci siedmi a nezanechali semena. Napokon po všetkých zomrela aj žena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaddyn rea \t Vymazať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son v'ad mysh queig thousane dooinney. As dooyrt eh rish e ostyllyn, Cur-jee orroo soie sheese, jeih as da-eed ayns sheshaght. \t Lebo ich bolo asi päť tisíc mužov. A povedal svojim učeníkom: Usaďte ich v skupinách po päťdesiat!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Uinnag_noa \t Otvoriť nové _okno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll toshiaght %s \t Spúšťa sa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cur-my-ner, cha leah as ren coraa dty vannaghey bingys ayns my chleayshyn, lheim yn oikan ayns my vrein son boggey. \t Lebo hľa, jako zavznel hlas tvojho pozdravu v moje uši, s plesotom poskočilo nemluvňa v mojom živote,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn coadan: \t Oprávnenia súboru:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As daase y lhiannoo, as v'eh er ny niartaghey 'sy spyrryd, as v'eh ayns ny faasaghyn, derrey'n laa v'eh er ny hoilshaghey da Israel. \t A dieťatko rástlo a silnelo duchom a bolo na pustinách až do dňa svojho ukázania sa Izraelovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Lioar vark... \t _Pridať záložku…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va sooill oc er, dy yeeaghyn jinnagh eh eh y lheihys er laa yn doonaght, dy voddagh oyr y ve oc dy phlaiynt noi. \t A striehli ho, či ho uzdraví v sobotu, aby ho obžalovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrimagh, bee'n pannyl follaghit hene dys ny uillan jeh'n fastee traa ta'n poynter faagail yn boayl pannyl. Myr tow gleashaghey yn poynter reesht bee'n pannyl cheet er reesht. \t Ak je true, panel sa automaticky skryje do rohu v momente, keď kurzor myši opustí panel. Panel sa obnoví ak kurzor myši ukáže na roh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt fer elley, Ta mee er chionnaghey queig chubbil dy ghew, as ta mee goll dy phowal ad: ta mee guee ort jean my leshtal. \t A iný povedal: Kúpil som päť párov volov a idem ich zkúsiť. Prosím ťa, omluv ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enn_ym yn daa: \t _Názov farby:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Solomon Roboam, as hooar Roboam Abia, as hooar Abia Asa: \t Šalamún splodil Roboáma; Roboám splodil Abiáša; Abiáš splodil Azu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh yn\\tsorçh dy ynnyd shoh. \t Nautilus nie je schopný pracovať s miestami %s:."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, soilshaghey yn dait 'sy clag, as yn traa. \t Ak je true, v hodinách sa bude zobrazovať aj dátum."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn shean \t Zvukové súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh yn arran ta cheet neose veih niau, dy vod dooinney gee jeh, as gyn baase y gheddyn. \t ale toto je chlieb, ktorý sostupuje z neba, aby z neho jedol človek a nezomrel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Possan \t Skupina"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Nebolo možné vytvoriť požadovaný priečinok. Prosím, vytvorte nasledovný priečinok alebo nastavte oprávnenia tak, aby ho Nautilus mohol vytvoriť: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Jamys mac Zebedee, as Ean braar Yamys (as lhiennoo eh adsyn Boanerges, ta shen dy ghra, Cloan ny taarnee) \t a Jakoba, syna Zebedeovho, a Jána, brata Jakobovho, a pridal im meno: Boanerges, čo je: Synovia hromu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee yn pobble jeh, gra, Cre ta orrinyn dy yannoo? \t A zástupy sa ho pýtaly a vravely: Čože teda budeme robiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys dys yn moodys feeshan dooblit bunneydagh \t Zmení veľkosť na dvojnásobok pôvodnej veľkosti videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Zadajte nový názov pre zobrazený emblém:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh vel ny shayraghyn echey ooilley marin? cre voish eisht ta ooilley ny reddyn t'ec y dooinney shoh? \t A či nie sú všetky jeho sestry u nás? Odkiaľ tedy má tento všetko toto?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny claare aashaght son prowal magh yn pannyl GNOME-2.0 \t Jednoduchý aplet na testovanie panelu pre GNOME 2.0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr \t Presunie vybrané priečinky z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh lhiannoo, as hoie eh eh kiongoyrt roo: as tra v'eh er ghoaill eh ayns e roihaghyn, dooyrt eh roo, \t Potom vzal dieťa, postavil ho do prostredku medzi nich a vezmúc ho na ramená povedal im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Dy jean shiuish keayney as dobberan, agh nee yn seihll boggey y ghoaill: as bee shiuish trimshagh, agh bee yn trimshey eu er ny hyndaa gys boggey. \t Ameň, ameň vám hovorím, že vy budete plakať a nariekať, a svet sa bude radovať, a vy sa budete rmútiť; ale váš zármutok sa obráti v radosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row resoon reih't \t Nebol uvedený žiadny dôvod"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n buirdclaaghyn ayd ayns filleyder \t Otvoriť osobný priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t Súbor \"%s\" nie je možné presunúť do koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh diu, Nagh row: agh mannagh gow shiuish arrys, nee shiu ooilley myrgeddin cherraghtyn. \t Nie, hovorím vám; ale ak nebudete činiť pokánie, všetci zrovna tak zahyniete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "cochiangley er y server \t Spojenie s týmto serverom bolo odmietnuté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl shiaulley my hoshtal \t Ľavý plávajúci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roish roie Nautilus, croo yn coodagh shoh my-sailltch, ny cur kied da Nautilus dy croo ad. \t Nebolo možné vytvoriť požadované priečinky. Prosím, vytvorte nasledovné priečinky alebo nastavte oprávnenia tak, aby ich Nautilus mohol vytvoriť: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Immee royd; ta dty vac bio. As chred y dooinney yn ockle va Yeesey er loayrt rish, as hie eh roish. \t Ježiš mu riekol: Idi, tvoj syn žije. A človek uveril slovu, ktoré mu povedal Ježiš, a išiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve mysh y cheyoo oor, as va dorraghys harrish ooilley yn cheer gys yn nuyoo oor. \t A bolo okolo šiestej hodiny, a povstala tma na celej zemi a trvala až do deviatej hodiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiantagh \t S_ticky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlagheyyn coodagh shoh dy v'eh gleashit lesh yn sarey cur stiagh \t Pripraví tento priečinok na presun príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd's caghlaa yn ushtey \t Voda potrebuje vymeniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee ginsh diu ayns firrinys, dy vel paart nyn shassoo ayns shoh nagh jean blashtyn er y baase, derrey hee ad reeriaght \t Ale pravdu vám hovorím, že sú niektorí z tých, ktorí tu stoja, ktorí neokúsia smrti dokiaľ neuvidia kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra cheayll yn dooinney aeg yn raa shen, hie eh ersooyl dy trimshagh: son va state mooar hallooin echey. \t Ale keď počul mládenec to slovo, odišiel zarmútený, lebo mal mnoho majetku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As fee attey dy ghrineyn hug ad eh mysh e chione, as cuirtlagh ayns e laue-yesh: as gliooney kiongoyrt rish dooyrt ad ayns craid, Dy vannee dhyt, Ree ny Hewnyn. \t a upletúc korunu z tŕnia položili mu ju na hlavu a k jeho pravej ruke dali trstinu a kľakajúc pred ním posmievali sa mu a hovorili: Nech žije kráľ Židov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra ny reddyn shoh roo, ren ny scrudeyryn as ny Phariseeyn toshiaght dy eginaghey, as dy ghreinnaghey eh dy loayrt jeh ymmodee reddyn: \t A keď vyšiel odtiaľ, začali zákonníci a farizeovia strašne sa na neho hnevať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom \t Oddi_aliť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioroo va'n ree er lowal da ny Hewnyn, va ayns dy chooilley ard-valley, dy haglym ad-hene cooidjagh, as dy hassoo son nyn mioys, dy stroie, dy varroo, as dy choyrt mow slane pooar y pobble, as y rheam yinnagh soiagh orroo, chammah cloan veggey as mraane, as dy ghoaill yn chooid oc son spooilley: \t že kráľ dal právo Židom, ktorí sú v ktoromkoľvek meste, aby sa shromaždili a postavili sa do boja za svoj život, aby plienili, vraždili a zahubili každé vojsko národa alebo krajinu, tých, ktorí by útočili na nich, deti i ženy, a ich ulúpený majetok aby pobrali za korisť,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh soilshaghey ny jallooveg emshir. \t Ak je true, bude sa zobrazovať ikona počasia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As diush y vooinjer honnick eh daue, kys ve er daghyrt dasyn va'n drogh-spyrryd er ve ayn, as myrgeddin mychione ny mucyn. \t A tí, ktorí to videli, rozprávali im, ako sa to stalo tomu posadlému, aj o tých sviniach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As roie ad trooid ooilley yn cheer mygeayrt, as hug ad lhieu er lhiabbaghyn adsyn va ching, raad v'ad clashtyn v'eh. \t pobehali po celom tom okolí a začali nosiť chorých na ležiskách ta, kde počuli, že je."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, ta yn rolley \"Claaghyn fys\" 'sy screeuyn \"Roie claare\" ayn. Myr t'eh ny cha nel yn rolley jeant ny smoo traa ta'n claare stuirit liorish yn orgher _rolley_claaghyn_soilshit. \t Ak je toto true, zoznam \"Známe aplikácie\" v dialógu \"Spustiť aplikáciu\" bude pri otvorení dialógu k dispozícii. O tom, či bude rozbalený, rozhoduje kľúč show_program_list."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh red beg er e hoshiaght, as huitt eh er y thalloo, as ghow eh padjer, my oddys eh ve yn oor shen dy gholl shaghey. \t A poodíduc trochu dopredu padnul na zem a modlil sa, žeby, ak je vraj možné, odišla od neho tá hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley quail \t Nepodarilo sa začať reláciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn shirrey sauailit \t Pridať nové kritérium k tomuto vyhľadávaniu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Ayns firrinys ta mee gra riu, dy vel y ven voght treoghe shoh er hilgey ayn ny smoo na ad ooilley. \t a povedal: Pravdu vám hovorím, že táto chudobná vdova hodila viac ako všetci;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kied: %s \t Licencia: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va mee accryssagh, as cha dug shiu beaghey dou: va mee paagh, as cha dug shiu jough dou: \t Lebo som bol hladný, a nedali ste mi jesť; smädný som bol, a nedali ste mi piť;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy chur tushtey dy haualtys da e phobble, liorish leih nyn beccaghyn, \t dať jeho ľudu známosť spasenia, záležajúceho v odpustení ich hriechov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lhiggey da eh v'eh a§heughit \t _Udržiavať zoradené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad nyn goyrle dy cheilley, my chione Yeesey y ghoaill dy follit, as dy choyrt eh gy-baase. \t a uradili sa, aby lapili Ježiša ľsťou a zabili,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh toshiaght dy hoilshaghey daue, dy row yn Mac dooinney dy hurranse ymmodee reddyn, as dy ve mee-lowit liorish y chanstyr, as ny ard-saggyrtyn as ny scrudeyryn, as dy ve er ny choyrt gy-baase, as er y trass laa dy irree reesht. \t Potom ich začal učiť, že Syn človeka musí mnoho pretrpieť a byť zavrhnutý od starších, od najvyšších kňazov a od zákonníkov a byť zabitý a po troch dňoch vstať z mŕtvych,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer yn breearrey ren eh gys yn ayr ain Abraham, \t na prísahu, ktorú prisahal Abrahámovi, nášmu otcovi, že nám dá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Bailliu mooinjer y chamyr-phoosee dy hrostey, choud as ta dooinney yn phoosee macirc;roo? \t A on im povedal: Či môžete rozkázať svadobníkom, kým je s nimi ženích, aby sa postili?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geaddyn rea lesh yn rolley cloie \t Vymaže zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayr chairagh, cha ghow yn seihll tushtey jeed; agh ta tushtey er ve aym's jeed, as t'ad shoh er hoiggal dy vel oo er my choyrt. \t Spravedlivý Otče, a svet ťa nepoznal, ale ja som ťa poznal, aj títo poznali, že si ma ty poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son te ny sassey da camel goll trooid croae snaidey, na da dooinney berchagh dy gholl stiagh ayns reeriaght Yee. \t Lebo ľahšie je veľblúdovi prejsť cez ihelnú dierku ako bohatému vojsť do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl veeanagh bun \t Dolný panel v strede"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hoig cummaltee yn voayl shen quoi v'eh, hug ad fys magh gys ooilley yn cheer mygeayrt, as hug ad lhieu huggey ooilley adsyn va doghanit. \t A keď ho poznali mužovia toho miesta, rozposlali poslov po celom tom okolí, a podonášali mu všetkých, ktorí sa zle mali,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt feallagh elley, She shoh yn Creest. Agh dooyrt paart, Jig Creest ass Galilee? \t Iní hovorili: Toto je Kristus. A zase iní hovorili: Čo, azda z Galilee prijde Kristus?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son shimmey t'er nyn eam, agh s'tiark t'er nyn reih. \t Lebo je mnoho povolaných, ale málo vyvolených."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadeyder claaghyn elley as cur lesh ymmodeeyn dy reirey uinnagyn, soilshaghey yn traa, etc. \t Spúšťať iné aplikácie a ponúknuť viacero nástrojov na správu okien, zobrazenie času, apod."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh enmys chaghteragh \"%s\" \t Kopírovať adresu elektronickej pošty “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Dooinney coamrit ayns garmad moyrnagh? Cur-my-ner, t'adsyn ta ceau coamrey moyrnagh ayns cooyrtyn reeoil. \t Alebo čo ste vyšli vidieť? Človeka odiateho mäkkým rúchom? Veď hľa, tí, ktorí nosia mäkké rúcho, sú v kráľovských domoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, Quoi venn rhym? Tra ren ooilley gobbal, dooyrt Peddyr, as adsyn va marish, Vainshter, ta'n pohble chionney ort, as dy dty yingey, as t'ou uss gra, Quoi venn rhym? \t A Ježiš povedal: Kto sa ma to dotknul? A keď všetci popierali, povedal Peter a tí, ktorí boli s ním: Pane, zástupy ťa tisnú a tlačia, a hovoríš: Kto sa ma to dotknul?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht jir y ree roosyn er e laue-yesh, Tar-jee chloan vannit my Ayrey, gow-jee eiraght 'sy reeriaght ta kiarit diu er-dy hoshiaght y theihll. \t Vtedy povie Kráľ tým, ktorí budú po jeho pravici: Poďte, požehnaní môjho Otca, vládnite dedične kráľovstvom, vám pripraveným od založenia sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ad shoh ny reddyn ta jannoo dooinney neu-ghlen: agh dy ee lesh laueyn nagh ve nieet, cha vel shen jannoo dooinney neu-ghlen. \t to je to, čo poškvrňuje človeka. Ale jesť neumytými rukami nepoškvrňuje človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn claa roie hene \t Nepodarilo sa nájsť program na automatické spustenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout foashlit lesh \"%s\" \t Ukladá sa galéria ako \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym sauail laadeyder \t Nepodarilo sa uložiť spúšťač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta sleih foaddey cainle, as dy choyrt ee fo saagh; agh ayns cainleyr, as t'ee cur soilshey da'n slane lught-thie. \t Ani nezapaľujú sviece nato, aby ju postavili pod nádobu, ale na svietnik, a svieti všetkým, ktorí sú v dome."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Ven, cred mish, ta'n oor cheet tra nagh jean shiu er y clieau shoh, ny foast ec Jerusalem ooashley 'choyrt da'n Ayr. \t Ježiš jej povedal: Ver mi, ženo, že ide hodina, keď ani na tomto vrchu ani v Jeruzaleme nebudete sa modliť Otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As y naptin va mysh e chione, cha nee ny lhie marish ny aanrityn elley, agh fillit er-y-cheilley ayns ynnyd er-lheh. \t i šatku na znoj, ktorá bola na jeho hlave, ale tá neležala s povojmi, ale bola osobitne svinutá na jednom mieste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh cha hoig e ostyllyn ec y toshiaght: agh tra va Yeesey er ny ghloyraghey, eisht chooinee ad dy row ny reddyn shoh scruit jeh, as dy row ad er n'yannoo ny reddyn shoh rish. \t Toho prv neznali jeho učeníci, ale keď bol Ježiš oslávený, vtedy sa rozpamätali, že to bolo napísané o ňom, a vykonali mu to."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr ve rish lhing Noe, shen myr vees eh neesht ayns laghyn Mac y dooinney. \t A jako bolo vo dňoch Noeho, tak bude aj vo dňoch Syna človeka;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oirrag Gorrym \t Modrý chrbát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur chaghteragh... \t _Odoslať elektronickú poštu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reayrtys Ratio \t _Pomer strán"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiedyn Coodagh: \t Nastavujú sa oprávnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr fer jeu, va'n ennym echey Cleopas, as dooyrt eh rish, Vel uss agh joarree ayns Jerusalem, as gyn fys ayd er ny reddyn t'ayns shen er jeet gy-kione er ny laghyn shoh? \t A jeden z nich, ktorému bolo meno Kleofáš, odpovedal a riekol mu: Či ty jediný pohostíniš v Jeruzaleme, ktorý si nezvedel, čo sa v ňom stalo po tieto dni?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley ynnyd \t Otvoriť umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: --Cha noddym jannoo ymmyd jeh towse-oaylleeaght son ny smoo ny un URI. \t nautilus: --geometriu nie je možné použiť s viac ako jedným URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh myr \t _Zobraziť ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scughey yn raad dy kiarailagh ta'n coodagh foashlit ayns \t Bezpečne odoberie jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn ymmydeyr \"%s\" sy corys \t používateľ „%s“ sa v systéme nenašiel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiangley (brisht) \t Odkaz (neplatný)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod ny kiedyn jeh \"%s\" v'eh feddynit. \t Oprávnenia pre „%s“ nie je možné určiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym jannoo ymmyd jeh cur er yn co`earrooder bundeil corys \t Nebolo možné použiť inštalátor balíkov systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaaghyn System as \t Systémová konfigurácia a sledovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barrke_imeeaght \t St_avová lišta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur da dy chooilley ghooinney ta jannoo aghin hood; as jehsyn ta goaill ersooyl dty chooid voiuml;d, ny shir ad reesht. \t A každému, kto ťa prosí, daj, a od toho, kto berie tvoje, nežiadaj zpät."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%'dah kiangley dys %s \t %'d. odkaz na %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh r'ee, Cre ta dty yeearree? Dooyrt ish rish, Giall daue shoh my ghaa vac dy hoie, yn derrey yeh er dty laue yesh, as y jeh elley er dty laue hoshtal ayns dty reeriaght. \t A on jej povedal: Čo chceš? A riekla mu: Povedz, aby títo moji dvaja synovia sedeli jeden po tvojom pravom a druhý po tvojom ľavom boku v tvojom kráľovstve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo veg server eddyr-voggyl dy akin sy buirdclaaghyn \t Ikona Sieťové servery viditeľná na ploche"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, haink fer huggey, as dooyrt eh rish, Vainshter vie, cre'n obbyr ne lhisins y yannoo dy chosney yn vea veayn? \t A hľa, istý človek pristúpil k nemu a povedal: Dobrý Učiteľu, čo dobrého mám činiť, aby som mal večný život?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy cur notey jeh enneyn hurrys magh ass yn eddyr-voggyl. \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci odhlásenie kontaktu zo siete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn fys \t Neznáme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny smooinee-jee dy ghra, riu hene, Ta Abraham ain son nyn ayr: son ta mee gra riu, dy vel Jee pooaral eer jeh ny claghyn shoh dy hroggal seose cloan da Abraham \t a nedomnievajte sa, že môžete v sebe hovoriť: Veď otca máme Abraháma! Lebo vám hovorím, že Bôh môže z týchto kameňov vzbudiť Abrahámovi deti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid doll magh %B. \t Nastala chyba pri mazaní %B."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid tagghit traa va Totem geaddyn ny albymyn. \t Počas získavania albumov sa vyskytla chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p \t %A, %B %-d.%-m.%y o %-I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vel shiu foast toiggal, as nagh vel cooinaghtyn eu er ny queig bwilleenyn ren magh ny queig thousaneyn, as cre whilleen baskad d'ooilliagh v'eu? \t Či ešte nerozumiete ani sa nepamätáte na tých päť chlebov tých päť tisíc mužov a koľko košov ste sobrali?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Hiarn, ta mish aarloo dy gholl mayrt chammah gys pryssoon, as gys baase. \t A on mu povedal: Pane, s tebou hotový som ísť aj do žalára i na smrť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh r'ee, Inneen, bee dy ghien mie; ta dty chredjue er dty laanaghey: immee ayns shee.) \t A on jej povedal: Dúfaj, dcéro, tvoja viera ťa uzdravila; Iď v pokoji!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Barrgreie cadjin \t _Hlavná lišta nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany \t Zjavenie (RDF)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "irree ny greiney: %s / lhie ny greiney: %s \t Vychádza: %s / Zapadá: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh bun ayn hannah ayns \"%B\". Bee cheet ry-cheilley briaght myr t'ow gearree jannoo eh roish cur coadanyn ayns ynnyd jeh ayns yn coodagh ta cur yn gleashaghey fyd ry-cheilley. \t Takýto priečinok už existuje v \"%s\". Ak nahradíte existujúci priečinok, všetky súbory v ňom, ktoré sú v konflikte s kopírovanými súbormi, budú prepísané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Faagail \t U_končiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr liurid \t Vzorkovacia frekvencia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys \t Prejsť na:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish myr v'ad goll, cur-my-ner, haink shiartanse jeh'n arrey gys yn ard-valley, as dinsh ad da ny ard-saggyrtyn ooilley ny va er daghyrt. \t A keď ony išly, tu hľa, niektorí z tej stráže prišli do mesta a zvestovali najvyšším kňazom všetko, čo sa stalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn ree fainey jeh e laue, as hug eh eh da Haman mac Hammedatha yn Agagite, noid ny Hewnyn. \t A kráľ snímuc svoj prsteň so svojej ruky dal ho Hámanovi, synovi Hammedatovmu, Agagskému, protivníkovi Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Rooisht, as ren shiu m'y choamrey: va mee ching, as haink shiu dy my yeeaghyn: va mee ayns pryssoon, as haink shiu hym. \t nahý, a odiali ste ma; nemocný som bol, a navštívili ste ma; v žalári som bol, a prišli ste za mnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem cloie yn coadan shoh trooid yn Eddyr-Voggyl. Foddee tow abyl dy Prowal dy Cur eh er disk. \t Tento súbor sa nedá prehrať cez sieť. Skúste ho najprv prebrať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee guee ort er nyn son: cha vel mee guee son theihll, agh er ny son ocsyn t'ou er choyrt dou, son she lhiat hene ad. \t Ja prosím za nich, neprosím za svet, ale za tých, ktorých si mi dal, lebo sú tvoji."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree doll magh \"%B\" son dy bragh voish yn trustyr? \t Ste si istý, že chcete trvale odstrániť „%B“ z Koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va oc ec y traa shen ard-phryssoon agh va enmyssit Barabbas. \t A vtedy mali neobyčajného väzňa, zvaného Barabáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh er y daa ostyl yeig huggey, as ren eh toshiaght dy chur ad magh jees as jees, as hug eh daue pooar harrish spyrrydyn neu-ghlen, \t A povolal si k sebe tých dvanástich a začal ich posielať po dvoch a dával im moc nad nečistými duchami"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ingaanyn ord_aag: \t Zobraziť _miniatúry:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh er veih shen, as jimmee eh gys ardjyn Tyre as Sidon, as hie eh stiagh ayns thie, as cha baillish fys y ve ec dooinney erbee er, agh cha dod eh ve keillit. \t A vstal odtiaľ a odišiel do okolia Týru a Sidona a vojdúc do domu chcel, aby nikto nezvedel o tom, ale sa nemohol utajiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey enneym veih'n eddyr-voggyl \t Zobraziť odhlásené kontakty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie ny reirey scriptyn voish %s \t Spustiť alebo spravovať skripty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra v'ad er nyn jaglym cooidjagh, dooyrt Pilate roo, Quoi sailliu mee dy eaysley diu? Barabbas, ny Yeesey, ta enmyssit Creest? \t Tedy keď sa sišli ľudia, povedal im Pilát: Ktorého chcete, aby som vám prepustil, Barabáša a či Ježiša, zvaného Krista?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As marish shoh ooilley, ta eddyr shinyn as shiuish diunid vooar soit: myr shen adsyn ta aignagh dy gholl yeih shoh hiuish, cha vod ad; chamoo oddys adsyn cheet hooinyn bailliu cheet veih shen. \t A nad to nado všetko medzi nami a vami je upevnená veliká priepasť, aby tí, ktorí chcú prejsť odtiaľto k vám, nemohli, ani aby sa tí tamztade k nám nedostali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Obnoviť vybrané položky na ich pôvodnú pozíciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Nagh vel toiggal eu jeh'n choraa-dorraghey shoh? as kys eisht nee shiu dy chooilley choraa-dorraghey y hoiggal? \t A rečie im: Či nerozumiete tomu podobenstvu? A jakože potom porozumiete všetkým podobenstvám?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Arabish (_ArabishMac) \t Arabské (_MacArabic)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eddyr-voggyl as toilley reddyn \t Internet a sieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh lhie ad er, gra, Fuirree marin, son ta'n fastyr er, as bunnys y laa ceaut. As hie eh stiagh dy uirriaght maroo. \t Ale oni ho prinútili hovoriac: Zostaň s nami, lebo sa zvečerieva, a deň sa už nachýlil! A tak vošiel, aby zostal s nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh uinnag coloayrtys \t Téma okna rozhovoru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta'n charvaant cheddin. yiow e Hiarn, tra hig eh, jannoo myr shen. \t Blahoslavený ten sluha, ktorého, keď prijde jeho pán, najde tak robiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey yn rolley enney ayns ny shamyrn coloayrtys. \t Či sa má zobrazovať zoznam kontaktov v diskusných miestnostiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Titulok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teishty_n \t Cert_ifikáty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn moodit tobbyr vashtee cooid sloo \t _Minimálna veľkosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt fer rish, Cur-my-ner, ta dty voir as dty vraaraghyn nyn shassoo mooie, shirrey loayrt rhyt. \t A ktosi mu povedal: Hľa, tvoja matka i tvoji bratia stoja vonku a chcú s tebou hovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn nah vraar ee, as hooar eh baase, as cha daag eh sluight: as y trass myrgeddin. \t Potom si ju vzal druhý a tiež zomrel nezanechajúc ani on semena, i tretí podobne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink goo yn Chiarn gys Jonah mac Amittai gra, \t A stalo sa slovo Hospodinovo k Jonášovi, synovi Amittaiho, povediac:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crootagh \t Vytvárač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh-focklagh ta mee gra riu, My ta dooinney freayll my raa's, cha vaik eh yn baase dy bragh beayn. \t Ameň, ameň vám hovorím, že ak niekto zachová moje slovo, neuvidí smrti na veky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Prow ^Cooinaght \t ^Test pamäte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ver yn Mac dooinney magh e ainleyn, as teiyee ad ass e reeriaght dy chooilley nhee ta tayrn sleih gys peccah, as adsyn ta cur rish yn olk; \t Syn človeka pošle svojich anjelov, a vyberú z jeho kráľovstva všetky pohoršenia i tých, ktorí páchajú neprávosť,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haue eh feallagh elley, eh-hene cha vod eh sauail: my she ree Israel eh, lhig da cheet neose jeh'n chrosh, as nee mayd credjal ayn. \t Iným pomáhal a sám sebe nemôže pomôcť. Je kráľom Izraelovým, nech teraz sostúpi s kríža, a uveríme mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr tow gearree doll magh \"%B\" son dy bragh? \t Ste si istý, že chcete trvale odstrániť \"%B\"?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boylyn eddyr-voggylDesktop FolderDesktop Folder \t Sieťové miestaDesktop FolderDesktop Folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny CD sheean. \t Práve ste vložili Zvukové DVD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunie vybrané položky z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Download \t _Stiahnuť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl moodaghit çheu sy vullagh \t Horný roztiahnutý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Buirdclaaghyn \t _Plocha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee er-y-fa shen yn talent veihsyn, as cur-jee eh dasyn ta jeih talentyn echey. \t Tedy vezmite od neho hrivnu a dajte tomu, ktorý má desať hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feddyn kiangleyghyn: \t Nájsť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jiarg-Bwee \t Zmeniť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick e ostyllyn Jamys as Ean shoh, dooyrt ad, Hiarn, nailt shin dy harey aile orroo veih niau, dy stroie ad, eer myr ren Elias? \t A keď to videli jeho učeníci, Jakob a Ján, povedali: Pane, či chceš, aby sme povedali, aby oheň sostúpil s neba a strávil ich, ako aj Eliáš urobil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Odpojí zväzok spätý s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va shiartanse jeh ny scrudeyryn nyn soie ayns shen, as v'ad resooney ayns nyn greeaghyn, \t Lež sedeli tam niektorí zo zákonníkov a rozmýšľali vo svojich srdciach:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claare 'sy Terminal \t Aplikácia v termináli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t A hovoril im: Kto má uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dagh nhee reih't erash dys yn mooadys bunnedgh \t Obnoví pre každú vybranú ikonu jej pôvodnú veľkosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn çhiassid sy clag \t Zobraziť teplotu v hodinách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym yn ennym jeh'n nhee. \t Položku sa nepodarilo premenovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kys hie eh stiagh ayns thie Yee, as d'ee eh yn arran casherick, nagh row lowit dasyn dy ee, agh da ny saggyrtyn ny-lomarcan? \t Ako vošiel do domu Božieho a jedol chleby predloženia, ktoré sa mu nepatrilo jesť ani tým, ktorí boli s ním, krome samým kňazom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad pleadeil ry-cheilley, gra, Ta shoh er-yn-oyr nagh vel arran ain. \t Vtedy rozmýšľali medzi sebou, vraj chleba nemáme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "WebDav Sauchey (HTTPS) \t Zabezpečené WebDAV (HTTPS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Mac y dooinney dy jarroo goll myr te scruit jeh: agh smerg da'n dooinney shen, liorish ta Mac y dooinney er ny vrah; s'mie veagh eh er ve son y dooinney shen nagh beagh eh rieau er jeet er y theihll. \t A Syn človeka síce ide, jako je napísané o ňom, ale beda tomu človekovi, skrze ktorého sa Syn človeka zrádza. Lepšie by mu bolo bývalo, keby sa ten človek nebol narodil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va chibbyr Yacob ayns shen. Myr va Yeesey er-y-fa shen skee lesh e yurnah, hoie eh sheese ayns shen liorish y chibbyr: as ve mysh y cheyoo oor. \t A bola tam studňa Jakobova. Ježiš tedy, unavený z cesty, sadol si takto na studňu, a bolo asi šesť hodín."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny boayl gconf c'raad ta ny reihghyn claaghyn currit \t Zadajte umiestnenie gconf, kde sú uložené nastavenia appletu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel çhaghteraght doilleeid \t Žiadna chybová správa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va ny deiney er jeet huggey, dooyrt ad, Ta Ean Bastey er nyn goyrt shin dy ecirc;naght jeed, Nee uss Eh va ry-hoi cheet, ny vel shin dy yeeaghyn son fer elley? \t A keď prišli tí mužovia k nemu, povedali: Ján Krstiteľ nás poslal k tebe a kázal sa opýtať: Či si ty ten, ktorý má prijsť, a či máme čakať iného?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh greieyn troggeyder WebKit, gorrish scruteyr eddyr-voggyl, veh currit er. \t Či majú byť povolené vývojové nástroje pre WebKit, ako napr. Web Inspector."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee Pilate jeh, ghra, Nee ree ny Hewnyn oo? As dreggyr eh, as dooyrt eh, T'ou uss dy ghra eh. \t A Pilát sa ho opýtal a riekol: Či si ty ten kráľ Židov? A on mu odpovedal a riekol: Ty dobre hovoríš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh dirree eh seose kiongoyrt roo, as hrog eh shen v'eh ny lhie er, as jimmee eh gys e hie, cur moylley da Jee. \t A naskutku vstal pred nimi, vzal to, na čom ležal, a odišiel do svojho domu oslavujúc Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg \t UložiťGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny sheean traa ta ny enney hurrys stiagh \t Prehrať zvuk pri prihlásení kontaktu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel shiu lhiggey da red erbee sodjey y yannoo son e ayr ny e voir: \t a už viacej mu nedáte nič vykonať pre jeho otca alebo pre jeho mater"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadys Lane \t Celková kapacita:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn oardagh ayns uinnagyn noa \t Opačné triedenie v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Veih shoh magh cha loayr-ym cooidvooar riu: son ta prince y theihll shoh cheet, as cha vel nhee erbee echey aynym's. \t Už nebudem viacej mnoho s vami hovoriť, lebo ide knieža tohoto sveta, a nemá na mne ničoho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Clag co`earrooder \t Počítač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reigyn Cowrey \t Kurzor výberu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh dy lhiattee eh veih'n pobble, as hug eh e veir ayns e chleayshyn, as hug eh magh shelley, as venn eh rish e hengey. \t A pojmúc si ho od zástupu osobitne vložil svoje prsty do jeho uší a napľul a dotknul sa jeho jazyka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel red erbee er yn boayrd crommag dy cur stiaghcreate new folder \t V schránke nie je nič na vloženie.create new folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn Totem \t Nastavenia programu Totem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley ny uinnaghyn as tabyn jeaghydeyr eddyr-voggyl haie reesht? \t Obnoviť predchádzajúce okná a karty prehliadača?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee coadanyn ayns uinnagyn ayn veh soilshit ayns oardagh raad elley myrgeart. ie, myr sorçhit liorish ennym eisht dyn dy sorçhal coadanyn voish \"a\" dys \"z\" bee ad sorchit voish \"z\" dys \"a\"; myr sorçhit liorish mooadys, as dyn dy v'eh ry-cheilley cha be ad sorçhit ry-cheilley. \t Ak je toto nastavené na true, súbory v nových oknách budú triedené opačne, takže pri triedení podľa mena budú od \"z\" do \"a\", pri triedení podľa veľkosti budú triedené zostupne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmy_d jeh cadjin \t Použiť p_redvolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Ta mee ginsh dhyt, Pheddyr roish gerrym y chellee jiu dy jean uss gobbal three keayrtyn dy nhione dhyt mee. \t A on povedal: Hovorím ti, Petre, že nezaspieva dnes kohút prv, než tri razy zaprieš, že ma neznáš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shoh woaill ny Hewnyn ooilley nyn noidyn lesh foyr y chliwe, as lesh cragh, as toyrt-mow, as ren ad cre bailloo rish nyn noidyn. \t A Židia uderili na všetkých svojich nepriateľov bijúc ich mečom, vraždiac a hubiac a tak urobili tým, ktorí ich nenávideli, po svojej vôli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink e ynseydee huggey, as ghooisht ad eh, gra, Hiarn, saue shin: bee mayd caillit. \t A pristúpiac jeho učeníci zobudili ho a hovorili: Pane, zachráň nás, hynieme!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Esther, as dooyrt ee, My accan, as my yeearree te; \t Na to odpovedala Ester a riekla: Moja žiadosť a moja prosba je toto:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley \t _Zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarrogh \t Zaneprázdnený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn uinnag lioaryn vark \t Otvoriť okno záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym firrinaghey ymmydeyr \t Nepodarilo sa overiť totožnosť používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn kerrincheu ayns uinnagyn noa \t Zobraziť bočný panel v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn lipaid jeh teks. \t Text popisu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chionnyn \t Úlohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n pannyl harrish yn y-esslys. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta eh ayns mod cha nel moodaghit. Ayns mod mooadaghit cha nel geill currit dys yn orgher shoh as bee'n pannyl currit er yn çheu yn fastee liorish yn orgher stuirey. \t Umiestnenie panelu podľa osi Y. Tento kľúč má zmysel iba ak panel nie je roztiahnutý. Inak sa ignoruje a panel sa umiestni k okraju obrazovky podľa kľúča orientácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n rolley URI lhieggit er yn roie screeuyn lesh aght neukiart (%d) ny liurid (%d) \t Zoznam URI pustený na dialógovom okne spustenia mal zlý formát (%d) alebo dĺžku (%d)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo cooylrey \t Obrázok pozadia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cloie Ayndagh \t Číslo skladby zo zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myrgeddin ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha jean oo loo-oaiagh y ghoaill, agh cooilleenee oo gys y Chiarn dty vreearaghyn. \t Opät ste počuli, že bolo povedané starým: Nebudeš krivo prisahať, ale dodržíš Pánovi svoju prísahu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad ooilley lane yindys, as ren ad Jee y ghloyraghey, as v'ad lhieent lesh aggle, gra, Ta shin er vakin reddyn yindyssagh jiu. \t Vtedy pojal všetkých úžas, a oslavovali Boha a súc naplnení bázňou hovorili: Dnes sme videli neslýchané veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As noidyn dooinney vees adsyn jeh'n lught-thie echey hene. \t a nepriateľmi človeka budú jeho domáci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo coip jeh ny reihghyn \t Kopírovať výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh/_ Rooshish (IBM-866) \t Cyrilika/_Ruské (IBM-866)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scannanyn dy cloie \t Filmy na prehratie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur nheeghyn er lesh ny click _daa \t Aktivovať položky _dvojitým kliknutím"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh son wheesh as nagh row echey dy eeck, doardee e hiarn eh dy ve creckit as e ven, as e chloan, as ooilley ny v'echey, as e eeaghyn dy ve eeckit. \t Ale, že nemal ako zaplatiť, rozkázal ho jeho pán predať i jeho ženu i deti i všetko, čo mal, a zaplatiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa ny reihghyn jeh'n barryn cheu... \t Upraviť lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n Caghlaader reihghyn persoonagh shenn goll ersooyl \t Konfigurácia starých profilov bola premigrovaná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny _lioarvark \t _Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus jannoo ymmyd jeh ynnydyn \"%s\" \t Nautilus nie je schopný pracovať s miestami %s:."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my veem's er my hroggal seose jeh'n thalloo, tayrn-ym dy chooilley ghooinney hym. \t A ja, keď budem povýšený od zeme, všetkých potiahnem k sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh magh reesht rish oirr ny marrey, as haink ooilley yn pobble huggey, as dynsee eh ad. \t A zase vyšiel k moru, a celý zástup prichádzal k nemu, a učil ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih dullyraght jeh'n aght daa cooylrey. Myr cha nel yn daa dullyraght slane (ny towse ny sloo ny 65535), bee'n daa currit myr yn daa cooylrey yn claare buird. \t Určuje priesvitnosť farby pozadia. Ak nie je farba plná (hodnota je menej ako 65535), bude spojená s obrázkom pozadia plochy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hayrn Yeesey er-y-fa shen osney hrome reesht veih e chree, as haink eh gys yn oaie. She ooig v'ayn, as va clagh er e beeal. \t Vtedy znova zovrel v sebe Ježiš a prišiel k hrobu. A bola to jaskyňa, a kameň ležal na nej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra cheayll Yeesey shoh, dreggyr eh eh, gra, Ny bee aggle ort: cha vel ort agh dy chredjal, as bee ee er ny lheihys. \t Ale keď to počul Ježiš, odpovedal mu: Neboj sa, len ver, a bude zachránená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellalass tappee ass son ym traa dy soilshaghey yn earroo dy nheeghyn ayns coodagh. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey coontaghyn nhee, cummey myr t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eish just soilshaghey coontyn son corysyn coadan ynnydagh. Myr cyrrut er \"Cha nel riaue\" eisht ny jean co`earroo ny nheegn coontey. \t Kompromis rýchlosti pri zobrazení počtu súborov v priečinku. Ak je nastavené na \"always\", položky sa vždy spočítajú, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na \"local_only\", počet sa zobrazí iba pre lokálne priečinky. \"never\" vypne počítanie počtu položiek."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s, ennaghtyn gorrish %s \t %s, na pocit %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta reeriaght niau myr dooinney va mysh goaill jurnah gys cheer foddey, deie er e harvaantyn hene, as livrey eh daue e chooid: \t Lebo bude tak, ako čo istý človek, ktorý odchádzal na cestu, povolal svojich vlastných sluhov a odovzdal im svoj majetok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Nathanael as dooyrt eh rish, Rabbi, oo mac Yee, oo ree Israel. \t Natanael mu povedal: Odkiaľ ma znáš? Ježiš odpovedal a riekol mu: Prv ako ťa zavolal Filip, keď si bol pod tým fíkom, videl som ťa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad ooashley da, as hyndaa ad gys Jerusalem lesh boggey mooar: \t A oni pokloniac sa mu navrátili sa do Jeruzalema s velikou radosťou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn tow abyl dy _akin... \t Z_obrazené stĺpce..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Moodys jalloo cooid smoo son inaganyn ordaag \t Maximálna veľkosť obrázka pri tvorbe miniatúr"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey neose \t _Stiahnuť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo abyl dy cur shoh ayns ynnyd jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel kiedyn ayd dy lhiah eh. \t Nie je možné skopírovať \"%s\", pretože nemáte oprávnenie ho čítať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Keimmeiaght _Zoom Cadjin: \t Predvolené _zväčšenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleeid GConf : %s \t Chyba GConf: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra haink shayll dagh moidyn mygeayrt, dy gholl stiagh gys ree Ahasuerus, erreish j'ee v'er ve daa vee jeig, cordail rish cliaghtey mraane, (son shoh myr va nyn laghyn glennee cooilleenit, ta shen dy ghra shey meeaghyn lesh myrrh, as shey meeagh yn lesh spiceyn millish, as lesh reddyn elley cooie son mraane y ghlenney.) \t A keď prišiel rad na niektorú mladicu, aby vošla ku kráľovi Ahasverovi, keď sa jej už bolo dialo podľa nariadenia žien za dvanásť mesiacov (lebo tak vypĺňaly sa dni ich prípravy voňavkami, šesť mesiacov myrrhovým olejom a šesť mesiacov rôznymi voninami a ešte inými ženskými voňavými masťami),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie claare... \t Spustiť aplikáciu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "0 grigyn \t 0 sekúnd"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym er gyn eh dy insh shoh da dooinney erbee: agh immee, as jeeagh oo hene da'n taggyrt, as cheb son dty ghlenney, myr ta Moses er harey, dy ve son feanish daue. \t A on mu prikázal, aby nikomu nepovedal, ale vraj odídi, ukáž sa kňazovi a obetuj za svoje očistenie, ako nariadil Mojžiš, im na svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink Pilate er-y-fa shen magh reesht, as dooyrt eh roo, Cur-my-ner, ta mish dy choyrt lhiam magh hiu eh, dy vod fys y ve eu nagh vel mish er gheddyn foill erbee ayn. \t Vtedy zase vyšiel von Pilát a povedal im: Hľa, vediem vám ho von, aby ste poznali, že nenachádzam na ňom nijakej viny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom magh \t Zmenšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy claaghyn cha bee yn pannyl cur geill da. Yn raad shoh tow abyl dy cur bac er kiuse dy claaghyn voish laadey ny soilshaghey 'sy rolley. Myr sampleyr yn dy cur bac er yn claare veg sarey cur 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet' dys yn rolley shoh. Ta feym ec yn pannyl dy veh laadit son shoh dy tagyrt. \t Zoznam IID apletov, ktoré bude panel ignorovať. Týmto môžete zabrániť niektorým apletom, aby sa zobrazovali v ponuke alebo spúšťali. Napríklad ak chcete zakázať mini-commander, pridajte 'OAFIID:GNOME_MiniCommanderApplet'. Aby sa toto nastavenie prejavilo, je nutné panel znovu spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n-fa nagh vel shiu toiggal my ghlare? te son nagh vel shiu cur geill da my ghoo. \t Prečo neznáte mojej reči? Preto, že nemôžete počúvať moje slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey: \t Hľadať:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son lheid y ghraih shen hug Jee da'n theihll, dy dug eh e ynrycan Vac v'er ny gheddyn, nagh jinnagh quoi-erbee chred jagh aynsyn cherraghtyn, agh yn vea ta dy bragh farraghtyn y chosney. \t Lebo tak miloval Bôh svet, že svojho jednorodeného Syna dal, aby nikto, kto verí v neho, nezahynul, ale mal večný život."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee coodaghyn ny smoo ny yn moodys shoh v'eh giarrit dys mys yn moodys shoh. Ta'n resooney j'eh shoh dy scapail gyn gearree geayraghey yn carnane as marroo Nautilus j'eh ny coodaghyn mooar.Ta ny towse jiooldagh soilshaghey magh gyn lowaltys. Ta'n lowaltys mysh, er yn faa ta fem echey lhaih ny coodaghyn ayns raad-glout. \t Priečinky nad túto veľkosť budú orezané na túto veľkosť. Cieľom tejto voľby je zabrániť nechcenému nafúknutiu haldy a ukončeniu programu Nautilus pri veľkých priečinkoch. Záporná hodnota zruší obmedzenie. Obmedzenie je len približné, pretože priečinky sa načítavajú po zhlukoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey as e ostyllyn magh gys baljyn Cesarea Philippi: as er y raad denee eh jeu, gra, Cre ta deiney dy ghra my-mychione's, quoi mee? \t Potom vyšiel Ježiš i jeho učeníci do mestečiek Cezáree Filipovej. A na ceste sa pýtal svojich učeníkov a riekol im: Čo hovoria ľudia o mne, že kto som ja?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da saueyderfastee dy goll toishiaght chouds teh cloie Coadanyn shaean. Jeannoo ymmyd jeh nish myr ta loayreydyn cummaghtagh voish yn screen. \t Povoliť aktivovanie šetriča obrazovky pri prehrávaní zvuku. Zakážte to, ak máte reproduktory pripojené cez monitor."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey \t _Spustiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Nathanael rish, Vod nhee erbee mie cheet magh ass Nazareth? Dooyrt Philip rish, Tar royd as hee oo. \t A Filip našiel Natanaela a povedal mu: Našli sme toho, o ktorom písal Mojžiš v zákone a proroci, Ježiša, syna Jozefovho, z Nazareta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cur-jee tastey da ny ta shiu dy chlashtyn: lesh y towse ta shiu towse, bee eh er ny howse diu: as diuish ta clashtyn, bee ny smoo er ny choyrt. \t A vravel im: Vidzte, čo čujete! Jakou mierou meriate, takou vám bude odmerané a pridané bude vám počúvajúcim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er caghlaa yn barr greie \t Zakázať úpravu lišty nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow Joseph as e voir yindys jeh ny reddyn va loayrit my-e-chione, \t A Jozef a jeho matka sa divili tomu, čo sa hovorilo o ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny list jeh toilley protocolyn ta sauçhey dy jeannoo ymmyd j'eh cha nel er yn \t Zoznam prídavných protokolov, ktoré sú považované za bezpečné, ak je povolené disable_unsafe_protocols."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tab _Noa \t _Nová karta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy goll er yn nhee Totem lesh 'Nhee_Totem' :\\ %s \t Môžete pristupovať k objektu Totem.Object cez 'totem_object' :\\ %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys \t Zobraziť voľby správy relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod totem laadey irc \t Nepodarilo sa inicializovať lirc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa yn possan jeh \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa zmeniť skupinu pre „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo lout foshlit jeh jalloynfasteesecondsSkip to \t Vytvoriť galériu snímok filmusecondsSkip to"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn coadagh teks \t Zmeniť kódovanie textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd: \t Zadať _umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn cummal jeh'n buirdclaaghyn ayd ayns filleyder \t Otvorí obsah vašej pracovnej plochy v priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo _Lioarvark... \t Pridať _záložku…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, Ass dty veeal hene nee'm oo y vriwnys, uss ghrogh harvaant, Va fys ayd dy row mee my ghooinney creoi, troggal shen nagh dug mee sheese, as buinn shen nagh chuirr mee: \t A pán mu povedal: Z tvojich úst ťa súdim, zlý sluha. Vedel si, že som ja prísny človek, že beriem, čoho som nepoložil, a žnem, čoho som nesial,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny reighyn Nautilus \t Upraviť predvoľby programu Nautilus"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nee shen ta goll stiagh ayns veeal ta jannoo dooinney neu-ghlen: agh ny ta cheet magh ass y veeal, shen ta jannoo neu-ghlen jeh. \t Nie to, čo vchádza do úst, poškvrňuje človeka, ale to, čo vychádza z úst, to poškvrňuje človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys drogh \t Neplatná adresa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Boayl: \t _Umiestnenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow dy chooilley unnane cheayll eh, yindys jeh ny reddyn va inshit daue liorish ny bochillyn. \t A všetci, ktorí to počuli, divili sa tomu, čo im bolo hovorené od pastierov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny daaghyn ayd's \t Použiť vlastné farby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deie eh as dooyrt eh, Ayr Abraham, jean myghin orrym, as cur Lazarus, dy vod eh baare e vair y hummey ayns ushtey, as my hengey y eayraghey; son ta mee er my horchaghey ayns y lossey shoh. \t Vtedy zavolal boháč a povedal: Otče Abraháme, zmiluj sa nado mnou a pošli Lazara, aby omočil koniec svojho prsta vo vode a ovlažil môj jazyk, lebo sa mučím v tomto plameni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Prejde na ďalšiu kapitolu alebo film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Goll dys... \t _Preskočiť na…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem foasley yn '%s' geeck. %s \t Nepodarilo nahrať rozhranie „%s“. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coodagh dy shirrey ayns \t Vybrať priečinok, v ktorom sa bude hľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, T'ou chammah er vakin eh, as she eshyn eh ta taggloo rhyt. \t A Ježiš mu povedal: Aj si ho videl, a ten, ktorý hovorí s tebou, to je on."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey rish, Yuaase, vel oo brah Mac y dooinney lesh paag? \t A Ježiš mu povedal: Judášu, či bozkom zrádzaš Syna človeka?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr ta'n reih reih't, be oilley ny colloyn ayns yn reayrt cumir geddyn yn lheead cheddin. Mannagh vel, yn reih shoh er bee'n lheead jea dagh colloo ve'h reiht myr tad gearree. \t Ak je voľba nastavená, všetky stĺpce v kompaktnom zobrazení majú rovnakú šírku. Inak sa určuje šírka každého stĺpca samostatne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod y seihll dwoaie y chur diuish, agh dooys te cur dwoaie; er-yn-oyr dy vel mee gymmyrkey feanish jeh, dy vel ny obbraghyn echey olk. \t Vás nemôže svet nenávidieť, ale mňa nenávidí, lebo ja svedčím o ňom, že jeho skutky sú zlé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn coodagh \"%B\". \t Pri vytváraní priečinka „%B“ nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shione dhyt ny annaghyn, Ny jean poosey y vrishey, Ny jean dunverys, Ny jean geid, Ny jean feanish foalsey y ymmyrkey, Ny Jean molteyraght, Cur arrym da dty ayr, as da dty voir. \t A prikázania vieš: Nezcudzoložíš, nezabiješ, neukradneš, nepovieš falošného svedoctva, neolúpiš nikoho, cti svojho otca i svoju mať!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshan \t videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ve lane, hayrn ad eh gys thalloo, as hoie ad sheese, as haggil ad yn eeast mie ayns siyn, agh cheau ad yn drogh eeast ersooyl. \t ktorú, keď bola naplnená, vytiahli na breh a sadnúc si sobrali čo dobré do nádob a čo zlé vyhádzali von."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Vel eh lowal dy yannoo mie er laghyn y doonaght, ny dy yannoo olk? dy hauail bioys, ny dy stroie eh? Agh v'adsyn nyn-dhost. \t A povedal im: Či sa smie v sobotu dobre robiť a či zle robiť - život zachrániť a či zabiť? A oni mlčali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur erash ny Reighyn _toshee \t _Obnoviť štandardné hodnoty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu uillin \t Ponuka _uhlov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadagh Teks \t Kódovanie textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad lhuingys, as haink ad harrish y cheayn gys Capernaum: as ve nish dorraghey, as cha row Yeesey er jeet huc. \t a vojdúc do lode plavili sa na druhú stranu mora, do Kafarnauma. A už sa bolo aj zotmilo, a Ježiš ešte nebol prišiel za nimi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey sorch \t Vybrať typ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "download status \t _OK"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodaghyn \t _Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus feddyn '%s' \t Nepodarilo sa nájsť „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee loayrys fockle noi Mac y dooinney, bee eh er ny leih da: agh dasyn ta loayrt goan-mollaghtagh noi yn Spyrryd Noo, cha bee eh er ny leih. \t A každému, kto povie slovo proti Synovi človeka, bude odpustené; ale tomu, kto sa rúhal Svätému Duchu, nebude odpustené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fys ain dy loayr Jee rish Moses: agh son eh shoh, cha s'ain cre veih t'eh. \t My vieme, že Mojžišovi hovoril Bôh, ale o tomto nevieme, odkiaľ je."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row eh gobragheydownload status \t Import zlyhaldownload status"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur-my-ner, ta mish coyrt diu pooar dy chur fo-chosh ard-nieughyn as scorpionee, as ooilley pooar y noid; as cha jean nhee 'sy theihll, er aght erbee, skielley diu. \t Hľa, dal som vám právo a moc šliapať po hadoch a po škorpionoch a nad všetkou mocou nepriateľa, a nič vám neuškodí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reih ny claa \t Vyberte kategóriu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee eh roie sare: '%s' \t Spustí príkaz: '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooney... \t Ukončuje sa..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Aashagh (_HZ) \t Zjednodušené čínske (_HZ)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen nyn mast' oc hene, Ny lhig dooin y raipey eh, agh lhottyn y hilgey er, quoi echey vees eh: dy voddagh y scriptyr ve cooilleenit, ta gra, Reynn ad my gharmad nyn mast' oc, as er my chooat ren ad lottyn y hilgey. Shoh myr ren ny sidooryn. \t Nuž povedali si: Netrhajme jej, ale losujme o ňu, čia bude. Aby sa naplnilo písmo, ktoré hovorí: Rozdelili si medzi sebou moje rúcho a o môj odev hodili los. To tedy urobili vojaci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey, Scugh-jee yn chlagh. Dooyrt Martha shuyr y varroo rish, Hiarn, ta nish soar trome jeh: son t'eh er ve kiare laa marroo. \t Ježiš povedal: Zodvihnite kameň! A Marta, sestra zomrelého, mu povedala: Pane, už smrdí, lebo je už štyri dni v hrobe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Rish lhing Heron ree Yudea, va saggyrt dy row enmyssit Zacharias, jeh coorse Abia; as va'n ven echey jeh inneenyn Aaron, as yn ennym eck Elizabeth. \t Za dní Heródesa kráľa nad Judskom, bol nejaký kňaz, menom Zachariáš, z triedy Abiášovej, a jeho manželka bola z dcér Áronových, ktorej bolo meno Alžbeta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh orroo, as dooyrt eh, Cre shoh eisht ta scruit, Ta'n chlagh ren ny masoonee y vee-lowal, er jeet dy ve yn ard-chlagh chorneilagh? \t Ale on pozrel na nich a povedal: A čože je tedy to, čo je napísané, že kameň, ktorí zavrhli stavitelia, učinený je hlavou uhla?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo coip jeh \t _Vrátiť duplikovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny DVD feeshan. \t Súbor nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yeesey magh as jimmee eh veih'n chiamble; as haink e ostyllyn huggey dy ghoaill baght marish jeh aalid y chiamble. \t Potom vyšiel Ježiš z chrámu a išiel. A pristúpili jeho učeníci, aby mu ukázali stavby chrámu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn jallooveg feddynit \t Ikona nebola nájdená"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Mozilla \"%s\" \t Mozilla (profil „%s“)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jea-chiangley yn ym-lioar eih't \t Odpojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, va dooinney va enmyssit Zaccheus, va ny ard-ghooinney mastey ny publicanee, as v'eh berchagh. \t A hľa, bol tam nejaký muž, menom Zacheus, a to bol nadcolný a bol bohatý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny DVD feeshan. \t Tieto súbory sú na Video DVD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Reesht hug y drogh-spyrryd lesh eh seose er slieau feer ard, as yeeagh eh da ooilley reeriaghtyn y theihll as y ghloyr oc: \t Opät ho pojal diabol na vrch, veľmi vysoký, a ukázal mu všetky kráľovstvá sveta a ich slávu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Quoi eh, Hiarn, dy voddym credjal ayn? \t A on odpovedal a riekol: A kto je to, Pane, aby som uveril v neho?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny gow-jee er-y-fa shen aggle roue: son cha vel nhee erbee follit nagh jir gys soilshey: ny nhee erbee keillit, nagh jig er-ash. \t Teda nebojte sa ich! Lebo nič nie je skryté, čo by nemalo byť odkryté, ani tajné, čo by sa nemalo zvedieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr er dy firrinagh, bee'n caghlaader reaymys obbree soilshaghey oilley ny reaymysyn obbree. Myr che nel bee eh just soilshaghey yn reaymysyn obbree 'sy traa t'ayn. \t Ak je toto true, stránkovač bude zobrazovať všetky pracovné plochy, ináč iba aktuálnu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra va Yeesey er jeet back, dy ghow yn pobble lane boggey jeh: son v'ad ooilley fieau er. \t A stalo sa, keď sa navrátil Ježiš, že ho prijal zástup, lebo ho všetci čakali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va'n fastyr er jeet, hug ad lhien huggey ymmodee va drogh-spyrrydyn ayndoo: as deiyr eh magh ny spyrrydyn lesh fockle, as laanee eh ooilley ny va ching. \t A keď bol večer, priviedli mu mnohých posadlých démonami, a on slovom vyhnal nečistých duchov a všetkých, ktorí sa zle mali, uzdravil,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Sheean \t Zvukové súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (IS_O-8859-8-I) \t Hebrejské (IS_O-8859-8-I)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er symney cooidjagh ooilley ny ard-saggyrtyn, as scrudeyryn y phobble, denee eh jeu cre'n raad va Creest dy heet er y theihll. \t A svolal všetkých najvyšších kňazov a učiteľov ľudu a vypytoval sa ich, kde sa má Kristus narodiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh beign's er jeet as er loayrt roo, cha beagh peccah er ve oc: agh nish cha vel leshtal oc son nyn beccah. \t Keby som nebol prišiel, a nebol im hovoril, nemali by hriechu, ale teraz nemajú výhovorky zo svojho hriechu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va aggle er ny marrinee, as deie ad dagh dooinney gys e yee, as hilg ad magh yn chooid v'er boayrd 'sy cheayn, dy eddrymaghey yn lhong: agh va Jonah ersooyl sheese 'sy chabbane, as lhie eh, as v'eh trome ny chadley. \t Vtedy sa báli mornári, a kričali každý ku svojmu bohu, a vyhadzovali nádoby, ktoré boly v lodi, do mora, aby si poľahčili. Ale Jonáš bol sišiel dolu na odľahlé miesto lode, ľahol si a zaspal tvrdo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'ad taggloo ry-cheilley mychione dy chooilley nhee v'er daghyrt. \t A tí sa shovárali medzi sebou o všetkom tom, čo sa to udialo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad da dy iu, feeyn as myrrh ny chione: agh cha ghow eh eh. \t A dávali mu piť víno s myrrou, ale on neprijal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Guee-jee shiuish, er-y-fa shen, er Chiarn y fouyr, eh dy chur magh labreeyn gys y fouyr echey. \t Tedy proste Pána žatvy, žeby vyslal robotníkov do svojej žatvy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fockle follit \t _Heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "pixelyn \t bodov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As dooyrt ad rish, Hiarn, ta jeih puint echey shen.) \t A oni mu povedali: Pane, má desať hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn rea lesh yn shennaghys eddyr-voggyl ayds \t Vymaže vašu históriu prehliadania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioar sheeloghe Yeesey Creest, mac Ghavid, mac Abraham \t Kniha rodu Ježiša Krista, syna Dávidovho, syna Abrahámovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t Nepodarilo sa nájsť požadovaný súbor. Prosím, skontrolujte preklepy a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo laadey neose \t _Lišta preberaní"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn tooid yn lettraghey ayd's as prowal reesht. \t Prosím, overte zadaný text a skúste to znovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, dy dooar y dooinney boght baase, as dy dug dy ainleyn lhieu eh gys oghrish Abraham: hooar y dooinney berchagh myrgeddin baase, as v'eh er ny oanluckey. \t A stalo sa, že chudobný človek zomrel a bol zanesený od anjelov do lona Abrahámovho. A zomrel aj boháč, a pochovali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bashtey Ean, nee veih niau ve, ny veih deiney? cur-jee ansoor dou. \t Krst Jánov bol odkiaľ, z neba a či z ľudí? Odpovedzte mi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha ren yn Cur stiagh Gobbraghey \t Importovanie zlyhalo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "FTP (lesh logstiagh) \t FTP (s prihlásením)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta shiuish nyn veanishyn jeh ny reddyn shoh. \t A vy ste toho svedkami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog ad jeh'n fooilliagh as jeh ny eeastyn lane daa vaskad jeig. \t A nasbierali kúskov plných dvanásť košov, aj z tých rýb."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn focklefollir ayd's son mynchoontey %s \t Zadajte vaše heslo pre účet %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys Bethsaida, as hug ad lhieu dooinney doal huggey, as ghuee ad er eh dy ventyn rish. \t A prišli do Betsaidy. A doviedli mu slepého a prosili ho, žeby sa ho dotknul."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cadin dy colloyn dy akin sy rolley reayrt \t Predvolený zoznam stĺpcov viditeľný v zobrazení zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel red erbee er yn boayrd crommag dy cur stiagh \t V schránke nie je nič na vloženie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish e ostyllyn, Shen y fa ta mish gra riuish, Ny bee-jee imneagh son nyn mea, cre nee shiu y ee: ny son nyn girp, cre ver shiu miu. \t A povedal svojim učeníkom: Preto vám hovorím: nestarajte sa o svoj život, čo budete jesť, ani o telo, čím sa odejete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fysseree ayn sy fastee myr glare ny screeuyn vraille \t Poskytnúť informácie z obrazovky rečou alebo braillovým písmom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl cheddin jeh'n kerrin elley \t _Rovnaké umiestnenie ako v druhom panelidruhý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ad shoh yn vooinjer ta cuirt ayns thalloo mie, lheid as ta clashtyn y goo, as ta dy ghoaill eh, as gymmyrkey magh mess, paart jeih fillaghyn as feed, paart three-feed, as paart keead-filley. \t A zase tamtí, ktorí sťa na dobrej zemi sú posiati, sú takí, ktorí počúvajú slovo a prijímajú ho a donášajú užitok: niektoré tridsať, niektoré šesťdesiat a niektoré sto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Gow-jee gys yn ard-valley gys lheid y dooinney shen, as abbyr-jee rish, Ta'n mainshter gra, Ta my hraa er gerrey, freill-ym y chaisht ec dty hie's marish my ostyllyn. \t A on povedal: Iďte do mesta k tomu a k tomu a povedzte mu: Učiteľ ti odkazuje: Môj čas je blízko; u teba budem jesť baránka so svojimi učeníkmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley_Boayl... \t Otvoriť _umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail lesh uinnag lane \t Opustiť režim celej obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee coadanyn ayns uinnagyn ayn veh soilshit ayns oardagh raad elley myrgeart. ie, myr sorçhit liorish ennym eisht dyn dy sorçhal coadanyn voish \"a\" dys \"z\" bee ad sorchit voish \"z\" dys \"a\"; myr sorçhit liorish mooadys, as dyn dy v'eh ry-cheilley cha be ad sorçhit ry-cheilley. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, súbory v nových oknách budú zoradené opačne, takže pri zoradení podľa názvu budú od „z“ po „a“, pri zoradení podľa veľkosti budú triedené zostupne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt traa v'eh goaill toshiaght. \t Vyskytla sa chyba počas spúšťania zobrazenia zoznamu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t _Vrátiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh lesh yn ennym \"%B\". Vel oo gearree cur shoh ayns ynnyd jeh? \t Priečinok „%B“ už existuje. Chcete ho nahradiť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht bee reeriaght niau er ny hoylaghey gys jeih moidynyn, ghow ny lampyn oc, as hie magh quail y dooinney poosee. \t Vtedy bude podobné nebeské kráľovstvo desiatim pannám, ktoré vzaly svoje lampy a vyšly vústrety ženíchovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Insh-jee da inneen Sion, Cur-my-ner, ta dty ree cheet hood dy imlee, as ny hoie er assyl, as er lhiy sharragh assyl. \t Povedzte dcére Siona: Hľa, tvoj Kráľ ti ide, tichý, jazdiac na oslici a na osľati podrobenej jarmu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claa \t program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow abyl dy scuirr yn obbreeaght shoh myr tow click er cur ass \t Túto operáciu môžete prerušiť kliknutím na Zrušiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha brish oo poosey. \t Počuli ste, že bolo povedané starým: Nezcudzoložíš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddym caghlaa ny kiedyn jeh \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa zmeniť oprávnenia k „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit GroupWise ayd's? \t Aké je vaše heslo pre GroupWise?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ny lurg shen dooyrt eh rish e ostyllyn, Lhig dooin goll reesht gys Judea. \t Až potom povedal učeníkom: Poďme zase do Judska."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn _fastee \t _Uzamknúť obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh traa uinnag çharbaa coloayrtys son coayloayrtysyn noa \t Vždy otvoriť samostatné okno pre nové rozhovory."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh_yn Protocol arraghys coadagh (HTTPS) \t Použiť š_ifrovaný protokol na prenos (HTTPS)into"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght cadjin \t Vlastný formát"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey dys trustyr \t Presunúť „%s“ do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys \t Adresa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soiaghey Dhullag \t Nastavenie tlače"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran jannoo ymmyd j'eh aght aght reaghys chionn \t Prepne na kompaktnejšie zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish yn cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Zadajte popisný názov vedľa emblému. Tento názov sa bude používať na jeho identifikáciu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn possan reiht '%s' ayn \t Uvedená skupina „%s“ neexistuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, as dooyrt eh rish, Cre bailt mee dy yannoo er dty hon? Dooyrt y dooinney doal rish, Hiarn, dy voddym my hoilshey y gheddyn. \t A Ježiš odpovedal a riekol mu: Čo chceš, aby som ti učinil? A slepý mu povedal: Rabbúni, žeby som videl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit dy row reeriaght yn ayr ain David, ta cheet ayns ennym y Chiarn; Hosanna ayns yn yrjid. \t Požehnané kráľovstvo nášho otca Dávida, ktoré prichádza v mene Pánovom! Hosanna na výsostiach!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick ee daa ainle nyn soie ayns coamraghyn sollys, yn derrey yeh ec y chione, as y jeh elley ec ny cassyn raad va corp Yeesey ny lhie. \t a videla sedieť dvoch anjelov v bielom rúchu, jedného pri hlave a druhého pri nohách, kde bolo ležalo telo Ježišovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow adsyn boggey jeh, as ren ad conaant dy chur argid da. \t A zaradovali sa a dohodli sa, že mu dajú peniaze."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish dait caghlaarit \t Podľa dátumu zmeny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie eh roish, as ren eh toshiaght dy hoilshaghey magh as dy skeayley mygeayrt yn chooish, ayns wheesh as nagh dod Yeesey goll ny smoo dy foshlit gys yn ard-valley, agh v'eh mooie ayns ynnydyn faasagh: as haink ad huggey veih dy chooilley ard. \t Ale on vyjdúc začal rozhlasovať mnoho a rozchyrovať vec, takže už viacej nemohol vojsť verejne do mesta, ale bol vonku na pustých miestach. A prichádzali k nemu odovšadiaľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur yn server x er toshiaght (Yn çhymbyllaght graafagh ayd.) er yn faa va doilleid sthie cheet heose.\\r Cur chaghteragh er yn reireyder corys ayd's ny jeeagh trooid yn syslog ayd. Sy traa t'ayn bee bac currit er yn taishbyney shoh. Cur GDM er reesht traa ta'n doilleid sorçhit \t Nepodarilo sa spustiť X server (vaše grafické prostredie) pre internú chybu. Na určenie príčiny kontaktujte, prosím, vášho správcu systému, alebo skontrolujte súbor so systémovým záznamom. Zatiaľ bude tento displej vypnutý. Prosím, po oprave problému reštartujte GDM."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo caghlaa reesht \t Zopakovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Laadey neosefriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am \t _Stiahnuťfriendly time\" string for the current day, strftime format. like \"Today 12:34 am"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel uss ny s'ooasle na'n ayr ain Jacob, hug dooin y chibbyr shoh, as diu j'ee eh hene, as e chloan, as y maase echey? \t Či si ty azda väčší ako náš otec Jakob, ktorý nám dal studňu a sám z nej pil i jeho synovia a i jeho dobytok?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn jeesoil gromit feddynit \t Binárny súbor gromit nebol nájdený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra v'ad shleeuit er goaill eh v'ad ayns aggle roish y pobble, er-yn-oyr dy row ad jeeaghyn er dy ve ny adeyr. \t a hľadali ho jať, ale sa báli zástupov, lebo ho mali za proroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel adsyn jeh'n theihll, myr nagh vel mish jeh'n theihll. \t Zo sveta nie sú, jako ja nie som zo sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-jerrey ooilley hooar y ven baase myrgeddin. \t A naposledy po všetkých zomrela aj žena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn yn fer dinsh shoh da, gra, Quoi my voir? as quoi my vraaraghyn? \t Ale on odpovedajúc riekol tomu, kto mu to povedal: Kto je moja matka, a kto sú moji bratia?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chanel riaue \t Nikdy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn earroo dy framey bee soilshit sy animaght eeast. \t Tento kľúč určuje počet snímok v animácii ryby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean traa t'ow hurrys stiagh 'syn eddyr-voggyl. \t Či sa má prehrať zvuk pri prihlasovaní sa do siete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaaghyn Menu \t Editor ponúk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey pannyl 'sy uillin hene \t Automaticky skryť panel do rohu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn coodagh shoh gyn gleashaghey eh sy trustyr \t Odstráni tento priečinok bez presunu do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta bac er shoh mychoine sursmooinaght sauçhys. \t Toto je z bezpečnostných dôvodov zakázané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey ny coadanyn reih't dy jannoo coip jou lesh sarey cur stiagh \t Pripraví vybrané súbory na kopírovanie príkazom Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen hrogh ad Haman er y chriy v'eh er chiarail son Mordecai. Eisht va jymmoose y ree er ny veeinaghey. \t A tak obesili Hámana na šibenici, ktorú bol prihotovil Mardocheovi. A prchlivosť kráľova sa upokojila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tanjereen \t Mandarínka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Joseph myrgeddin seose veih Galilee, veih ard-valley Nazareth, gys Judea, gys ard-valley Ghavid, ta enmyssit Bethlehem (son dy row eh jeh thie as kynney Ghavid.) \t A tak odišiel aj Jozef od Galilee z mesta Nazareta hore do Judska, do mesta Dávidovho, ktoré sa volá Betlehem, pretože bol z domu a z čeľade Dávidovej,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "VegSize \t MaláSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Ennymcuirreyder \t Názov systému hostiteľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny Coadanyn \t Všetky súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coontey \t Popis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ooilley er-y-fa shen cre-er-bee nee ad y oardaghey diu dy reayll, freill-jee, as jean-jee eh; agh ny jean-jee lurg ny obbraghyn oc: son t'ad gra, agh cha vel ad jannoo. \t tedy všetko, čo by vám povedali, aby ste zachovávali, zachovávajte a čiňte, ale podľa ich skutkov nečiňte, lebo hovoria, ale nečinia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark voish: \t Importovať záložky z programu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da scrolley bud \t Povoliť plynulé rolovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet er-gerrey da Jerusalem, gys Bethphage as Bethany ec cronk ny Oliveyn, hug eh magh jees jeh e ostyllyn, \t A keď sa blížili k Jeruzalemu, k Betfáge a Betánii pri Olivovom vrchu, poslal dvoch zo svojich učeníkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshan \t Video DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh my uill's jeh'n conaant noa, t'er ny gheayrtey son ymmodee. \t A povedal im: Toto je moja tej novej smluvy krv, ktorá sa vylieva za mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hyndaa eshyn, as dooyrt eh rish Peddyr, Ass my enish, y violeyder, t'ou cur ribbey ayns my raad: son cha vel ennaghtyn ayd jeh ny reddyn ta bentyn rish Jee, agh jeh ny reddyn ta bentyn rish deiney. \t Ale on sa obrátil a povedal Petrovi: Idi za mnou, satane; pohoršením si mi, lebo nemyslíš na Božie veci, ale na ľudské."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eshyn ta credjal ayn, cha vel eh er ny gheyrey: agh eshyn nagh vel credjal ayn, t'eh er ny gheyrey hannah, er-yn-oyr nagh vel eh er chredjal ayns ennym yn ynrycan Mac v'er ny gheddyn dy Yee. \t Kto verí v neho, nebude odsúdený, ale ten, kto neverí, už je odsúdený, lebo neuveril v meno jednorodeného Syna Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow Jonah toshiaght dy gholl stiagh 'syn ard-valley lesh jurnah laa, as dockle eh magh e choraa, as dooyrt eh, Foast ec kione da-eed laa, as bee Nineveh er ny stroie. \t A Jonáš započal ísť do mesta, ušiel jeden deň cesty, volal a hovoril: Ešte štyridsať dní, a Ninive bude podvrátené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid cur fys da'n corys firrinaghey jeh'n ennym cuirreyder jeh'n ymmydeyr - %s \t chyba pri informovaní systému overovania totožnosti o výzve pre zadanie používateľského mena: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo yn trass cheayrt Cammah, cre'n olk t'eh er n'yannoo? cha vel mish er gheddyn oyr baaish erbee ayn: smaghtee-ym eh er-y-fa shen, as lhiggym y raad da \t A on im povedal po tretie: Ale čože zlého urobil tento? Nijakej príčiny smrti som nenašiel na ňom. Potrescem ho tedy a prepustím."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym; \t _Názov:into"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta shiuish gra, My jir dooinney rish e ayr ny e voir, She Corban eh, ta shen dy ghra, Yn chooid-choonee shen oddagh uss jerkal rish voym's, te gioot er ny chasherickey gys Jee: \t Ale vy hovoríte: Keby povedal človek otcovi alebo materi: Korbán (to jest dar Bohu je to), čím by som ti mohol pomôcť -,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Cainan, mac Arphaxad, mac Sem, mac Noe, mac Lamech, \t ktorý bol Kainanov, ktorý bol Arfaxadov, ktorý bol Sémov, ktorý bol Noeho, ktorý bol Lámechov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta eer renaigyn nyn ghing ooilley er nyn earroo. \t Ale vám sú ešte aj len všetky vlasy na hlave spočítané!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coodagh noa follym sy'n coodagh shoh \t Vytvorí nový prázdny dokument v tomto priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta ny coadanyn shoh er ny CD feeshan. \t Súbor nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%d kbps \t %d kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra hee shiu er-y-fa shen eajeeys yn traartys, ta loayrit jeh liorish Daniel y phadeyr, ny hassoo ayns yn ynnyd casherick, (eshyn ta lhaih, lhig da tastey 'ghoaill). \t Keď tedy uvidíte ohavnosť spustošenia, o ktorej hovoril prorok Daniel, že stojí na svätom mieste (Kto čítaš, rozumej!),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oardagh reaghydys cadjin \t Predvolené triedenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As honnick Moirrey Malaine, as Moirrey moir Voses, cre raad v'eh er ny oanluckey. \t A Mária Magdaléna i Mária Jozesova sa dívaly, kde ho kladú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny ostyllyn elley ayns lhong veg (son cha row ad foddey veih'n thalloo, agh mysh keead stundayrt) sleodey lhieu yn lieen as yn eeast ayn. \t A tí druhí učeníci prišli na člne, lebo neboli ďaleko od zeme, ale tak asi dvesto lakťov, vlečúc sieť s rybami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychione briwnys, son dy vel prince y theihll shoh er ny vriwnys. \t a o súde, že knieža tohoto sveta je odsúdené."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey uinnagyn voish _oilley ny reaymysyn obbree \t Zobraziť okná zo všet_kých plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy laadey yn nhee shoh \t Nie je spustiteľnou položkou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh roo, Ta fys eu dy vel fir-reill ny Hashoonee gymmyrkey chiarnys orroo, as ta ny ard-gheiney oc reill dy mooaralagh harrystoo. \t Ale Ježiš privolajúc si ich povedal im: Viete, že tí, ktorí sa zdajú vládnuť nad národami, panujú nad nimi, a ich velikí prevádzajú nad nimi moc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shoh va cooilleenit shen ny loayr Esaias y phadeyr, gra, Ghow eh-hene er ny aslayntyn ainyn, as dymmyrk eh nyn ghoghanyn. \t aby sa naplnilo, čo bolo povedané skrze proroka Izaiáša, ktorý povedal: On vzal naše nemoci a naše neduhy niesol."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad magh ayns siyr, as roie ad roue veih'n oaie, son v'ad er-creau as atchimagh: chamoo loayr ad veg rish dooinney erbee; son v'ad agglit. \t A vyšly rýchle a utiekly od hrobu, lebo sa triasly od strachu a boly celé predesené a nepovedaly nikomu ničoho, lebo sa bály."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hee shiu sheshaghtyn-caggee mygeayrt Jerusalem, eisht toig-jee dy vel y traartys eck er-gerrey. \t A keď uvidíte Jeruzalem, že je obkľúčený vojskami, vtedy vedzte, že sa priblížilo jeho spustošenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As y charvaant shen va toiggal aigney e hiarn, as nagh dooar eh-hene aarloo, as nagh ren cordail rish e aigney, s'mooar vees y kerraghey echey. \t A oný sluha, ktorý znal vôľu svojho pána a nezhotovil sa ani neurobil podľa jeho vôle, bude veľmi bitý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym yn ymmydeyr \t Meno po_užívateľa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reireydys quaiyl reighyn: \t Voľby pre správu relácií:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengaghyn reih, coad daa lettyryn \t Preferované jazyky, dvojpísmenové kódy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thaie obbree son claaghyn veg mychoine stuirey uinnagyn \t Vytváracie rozhranie pre navigačné applety"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer Spyrryd ny firriney, nagh vod y seihll goaill-rish, er-y-fa nagh vel ad dy akin eh, as nagh nione daue eh: agh shione diuish eh, son t'eh tannaghtyn meriu, as bee eh ayndiu. \t toho Ducha pravdy, ktorého svet nemôže prijať, pretože ho nevidí ani ho nezná. Ale vy ho znáte, pretože prebýva u vás a bude vo vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feeshan as sheean \t Médiá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'ou er my hilgey ayns y diunid, ayns mean ny marrey, as haink ny thooillaghyn mygeayrt-y-moom, ta ooilley ny ushtaghyn as ny tonnyn ayd's er n'gholl harrym. \t a riekol: Volal som zo svojho súženia Hospodinovi, a vyslyšal ma; z lona pekla som pokorne volal o pomoc, a počul si môj hlas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Ubuntu MID ayns oik \t ^Inštalovať Ubuntu MID"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Just _jeh ny ynnydyn eggey t'ow goll erOnly from sites you visit \t _Len zo stránok, ktoré navštíviteOnly from sites you visit"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo_reesht \t _Urobiť znova"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra roo, Te scruit, Ta my hie's thie yn phadjer: agh ta shiuish er n'yannoo eh ny ooig dy vaarlee. \t a povedal im: Je napísané: Môj dom je domom modlitby, ale vy ste ho urobili pelešou lotrov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta coadan lesh yn ennym shoh ayn hannah as cha nel kied ayd dy screeu harrish eh. \t Aplikácia s týmto názvom už existuje. Nahradením bude prepísaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl fogrey \t Oblasť upozornení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta eshyn t'er my choyrt marym: cha vel yn Ayr er my aagail my lomarcan: son ta mee dy kinjagh jannoo ny reddyn shen ta dy wooiys eh. \t A ten, ktorý ma poslal, je so mnou. Nezanechal ma Otec samotného, lebo ja vždycky činím to, čo sa jemu ľúbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn shennaghys \t Vymazanie histórie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley cadjin jeh'n keimmeiaght Zoom \t Predvolená úroveň zväčšenia zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee e ostyllyn jeh, gra, Vainshter quoi ren peccah, eh shoh ny e ayr as e voir, dy row eh er ny ruggey doal? \t A jeho učeníci sa ho opýtali a riekli: Rabbi, kto zhrešil, on a či jeho rodičia, aby sa slepý narodil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd j'eh yn enmys ynnyd dagh traa, as cha nel yn barrynnyd \t Vždy použiť položku umiestnenia, namiesto lišty s cestou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh nun ayn hannah ayns \"%B\". Bee cheet ry-cheilley briaght myr t'ow gearree jannoo eh roish cur coadanyn ayns ynnyd jeh ayns yn coodagh ta cur yn gleashaghey fyd ry-cheilley. \t Priečinok %s už existuje v „%s“. Pri zlučovaní budete vyzvaný potvrdiť nahradenie akýchkoľvek súborov v priečinku, ktoré sú v konflikte s kopírovanými súbormi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reamys nastee: \t Voľné miesto:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish she Caiaphas v'er choyrlaghey ny Hewnyn, dy row eh ymmyrchagh un dooinney dy ve er ny choyrt gy-baase son y pobble. \t A to bol ten Kaifáš, ktorý to dal Židom radu, že je vraj užitočné, aby jeden človek zomrel za ľud."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ymmydeyr %s ayn \t Používateľ %s neexistuje"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo lioarvark jeh'n kaingley... \t Pridať odkaz medzi _záložky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%l:%M:%S %p \t %I:%M:%S %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo shickyr dy vel oo gearree doll magh \"%B\" son dy bragh voish yn trustyr? \t Ste si istý, že chcete trvale odstrániť \"%B\" z koša?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree geddyn rey lesh oilley ny lioaryn cark lesh yn ynnyd cha nel ayn voish yn rolley ayd's? \t Naozaj chcete odstrániť záložky s týmto neexistujúcim umiestnením zo svojho zoznamu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh foast cheet, cheau yn drogh-spyrryd sheese eh ayns strepyn: agh vaggyr Yeesey er y spyrryd neu-ghlen, as laanee eh yn lhiannoo, as livrey eh eh reesht gys e ayr. \t A keď ešte len prichádzal, trhnul ho démon a silne ním zalomcoval. Ale Ježiš pokarhal nečistého duch, uzdravil mládenca a odovzdal ho zpät jeho otcovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeaghyn as \t Vzhľad a dojem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa sy co`earrooder son coadanyn %s \t Pre súbory %s nie je nainštalovaná žiadna aplikácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as daase eh seose, as dymmyrk eh mess keead-filley. As tra v'eh er ghra shoh, deiuml;e eh, Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t A opät iné padlo na dobrú zem a keď vzišlo, donieslo stonásobný užitok. A keď to hovoril, zavolal: Kto má uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hrog ny Hewnyn claghyn reesht dy chlaghey eh. \t Vtedy zase zodvihli Židia kamene, aby ho ukameňovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dirree eh veih shibber, as hug eh jeh e gharmadyn, as ghow eh aanrit, as chryss eh eh mysh hene. \t vstal od večere, složil rúcho a vezmúc zásteru opásal sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Abba, Ayr, ta dy chooilley nhee ayns dty phooar, gow ersooyl yn cappan shoh voym: ny-yeih cha nee my aigney's, agh dty aigney's dy row jeant. \t A hovoril: Abba, Otče, tebe je všetko možné, odnes odo mňa tento kalich! Ale však nie to, čo ja chcem, ale čo ty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as v'eh foast loayrt, cur my-ner, haink Yuaase, fer jeh'n daa ostyl yeig, as va sheshaght vooar marish lesh cliwenyn as luirg veih ny ard-saggyrtyn as shanstyr y phobble \t A kým ešte hovoril, hľa, prišiel Judáš, jeden z dvanástich, a s ním veliký zástup s mečami a kyjami od najvyšších kňazov a od starších ľudu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jalloo veg lesh kiangley dys yn trustyr v'eh currit er y co`earrooder. \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, na plochu sa umiestni ikona s odkazom na Kôš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn erash lurg smoash \t _Obnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "TRA va fys ec y Chiarn er-y-fa shen, kys va ny Phariseeyn er chlashtyn dy row Yeesey jannoo as bashtey ny sliee dy eiyrtyssee na va Ean. \t A jako tedy poznal Pán, že počuli farizeovia, že Ježiš činí viacej učeníkov a krstí než Ján"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ad shoh neesht yn vooinjer ta cuirt ayns thalloo claghagh, ta, erreish daue v'er chlashtyn y goo, chelleeragh dy ghoaill eh dy aggindagh: \t A podobne sú tí, ktorí sa sejú na skalnatých miestach, ktorí, keď počujú slovo, hneď ho s radosťou berú,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t PosunieFilmy na prehratie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh %s cochiangley rish yn taishbyney moir '%s' \t %s: zlyhalo pripojenie na rodičovský displej '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick ny bochillyn cre va jeant, roie ad roue, as hie ad as dinsh ad eh ayns yn ard-valley, as trooid y cheer. \t A keď videli pasáci, čo sa stalo, utiekli a odíduc oznámili to v meste i v domoch v poli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ver ad lhieu shiu gys ny quaiylyn, as gys fir-reill as pooaraghyn, ny bee-jee imneagh kys ny cre nee shiu y reggyrt, ny cre nee shiu y ghra: \t A keď vás budú vodiť do synagóg, pred úrady a pred vrchnosti, nestarajte sa, jako alebo čo máte povedať na svoju obranu alebo čo máte riecť;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta Empathy abyl dy cur magh yn boayl ta'n ymmydeyr ayns \t Empathy môže publikovať používateľovu polohu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany Liorvarkyn eddyr-voggyl \t WWW Záložky Zjavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey yn ynnyd \"%s\" \t Nie je možné zobraziť umiestnenie „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va'n moghrey er jeet rish, hug ooilley ny ard-saggyrtyn as shanstyr yn phobble nyn goyrle dy cheilley, dy choyrt eh gy-baase. \t A keď bolo ráno, uradili sa všetci najvyšší kňazi a starší ľudu proti Ježišovi, aby ho vydali na smrť,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail ayns _filleyder: \t Uložiť v _priečinku:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Lout foashlit_son ny jallooynfastee \t Vytvoriť _galériu snímok filmu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt buirdclaaghyn tagyrt chouds v'eh goaill toshiaght. \t Pohľad pracovnej plochy zaznamenal chybu pri spúštaní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn nhee reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunúť vybrané položky z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashageyr er yn barrgreie \t _Presunúť na lištu nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn cooish shoh? \t Odstrániť túto tému?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Pilate roo Gow-jee shiuish eh, as jean-jee eh y vriwnys cordail rish y leigh eu hene. Dooyrt ny Hewnyn er-y-fa shen rish, Cha vel eh lowal dooinyn dooinney erbee y chur gy-baase: \t Vtedy im povedal Pilát: Vezmite ho vy a odsúďte podľa svojho zákona. A Židia mu povedali: My nesmieme nikoho zabiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet ass y lhong, chelleeragh haink ny whail veih mastey ny oaiaghyn, dooinney lesh spyrryd neu-ghlen. \t A jako vyšiel z lode, hneď sa s ním stretol človek z hrobov, v nečistom duchu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Shoh myr te scruit, as shoh myr ve kiarit da Creest dy hurranse, as dy irree yn trass laa veih ny merriu: \t A povedal im: Tak je napísané, a tak musel Kristus trpieť a vstať z mŕtvych tretieho dňa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ruggyr \t Rubín"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh chebb-yms oural dhyt lesh y choraa dy hoyrt-booise, eeck-ym shen ny ta mee er vreearrey: ta saualtys veih'n Chiarn. \t Tí, ktorí pozorujú na klamné márnosti, opúšťajú svoju milosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooinaghtyn ny Fockle follit \t _Zapamätať heslá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee yn aer as yn ooir cherraghtyn, agh my ghoan's cha jean cherraghtyn. \t Nebo a zem pominú, ale moje slová nikdy nepominú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er URLyn skelimagh \t Zakázať svojvoľné URL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal \t Kontakty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er y laa shen, va'n earroo ocsyn va stroit ayns Shushan y phlaase, er ny choyrt stiagh gys v ree. \t Toho dňa, keď prišiel počet pobitých na hrade Súsane pred kráľa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Cur-jee lhieu jeh'n eeast ta shiu nish er ghoaill. \t A Ježiš im povedal: Doneste z rýb, ktoré ste teraz ulovili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") dys \"%B\" \t Kopíruje sa %'d. z %'d súborov (v „%B“) do „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug shiuish fys gys Ean, as dymmyrk eh feanish gys yn irriney. \t Vy ste boli poslali k Jánovi, a vydal pravde svedoctvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skeal Hi_ \t História"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha ren ny Hewnyn credjal mychione echey, dy row eh er ve doal, as dy dooar eh e hoilshey reesht, derrey deie ad er yn ayr as yn voir echeysyn v'er gheddyn e hoilshey. \t Vtedy neverili Židia o ňom, že by bol býval slepý a že prezrel, dokiaľ nezavolali jeho rodičov, rodičov toho, ktorý to prezrel,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roie \"%s\" er oilley ny nheeghyn reih't \t Spustiť \"%s\" na všetky vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ooilley yn pobble cheayll eh as ny publicanee Jee y heyrey, as v'ad er nyn mashtey lesh bashtey Ean. \t A všetok ľud počujúc to, i publikáni, uznali Boha za spravedlivého pokrstiac sa krstom Jánovým."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione er yn hoghtoo laa dy daink ad dy ghiarey-chymmylt yn lhiannoo; as denmys ad eh Zacharias, lurg ennym e ayrey. \t Potom stalo sa ôsmeho dňa, že prišli obrezať dieťatko a volali ho po mene jeho otca Zachariášom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "XDMCP: Cha noddym croo ny eddyr-ghoaillee XDMCP \t XDMCP: Nepodarilo sa vytvoriť komunikačnú schránku pre XDMCP!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad r'ee, Cha vel veg jeh dty chynney jeh'n ennym shen. \t A povedali jej: Veď nie je nikoho z tvojho príbuzenstva, kto by sa volal tým menom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shickyrys \t Platnosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "AS er y trass laa va poosey ayns Cana dy Ghalilee; as va moir Yeesey ayns shen. \t A na tretí deň bola svadba v Galilejskej Káne, a bola tam matka Ježišova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kione \t Záhlavia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mooadys rolley uinnag cooid sloo \t Minimálna veľkosť zoznamu okien"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh coadan %'d (ayns \"%B\") \t Duplikuje sa %'d. z %'d súborov (v „%B“)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dymmyrk eshyn honnick eh feanish, as ta'n eanish echey firrinagh: as ta fys echey dy vel eh gra yn irriney, dy vod shiuish credjal. \t A ten, ktorý to videl, vydal svedoctvo, a jeho svedoctvo je pravdivé, a on vie, že hovorí pravdu, aby ste aj vy verili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel shoh sorçh dy desktop. coadan kiart. \t Súbor nie je platným súborom .desktop"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, ta screeuyn soilshit briaght myr ta'n ymmydeyr gearree geddyn rey lesh yn pannyl. \t Ak je toto true, bude sa zobrazovať dialóg pre potvrdenie, či sa má odstrániť panel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY lurg shoh hie Yeesey harrish faarkey Ghalilee, ny Tiberias. \t Potom odišiel Ježiš za Galilejské more Tiberiadské."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ec yn irree-seose-reesht veih ny merriu, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey: agh t'ad myr ny ainleyn t'ayns niau. \t Lebo keď vstanú z mŕtvych, nebudú sa ani ženiť ani vydávať, ale budú jako anjeli v nebesiach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scarreyder \t Oddeľovač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish ny server \t Pripojiť k s_erveru..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish e ostyllyn, Hig y traa dy bee shiu aignagh dy akin unnane jeh laghyn Mac y dooinney, as cha vaik shiu eh. \t A učeníkom povedal: Prijdú dni, keď si budete žiadať vidieť jeden z dní Syna človeka; ale neuvidíte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh va fys ec Yeesey cheu sthie jeh hene, dy row bree er n'gholl ass, as hyndaa eh mygeayrt ayns y chennid, as dooyrt eh, Quoi venn rish my eaddagh? \t A Ježiš hneď poznal v sebe, že vyšla z neho moc, a obrátiac sa v zástupe vravel: Kto sa dotknul mojeho rúcha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny ostyllyn cooidjagh gys Yeesey, as dinsh ad da dy chooilley nhee, chammah cre v'ad er n'yannoo, as cre v'ad er n'ynsaghey. \t A apoštolovia sa sišli k Ježišovi a zvestovali mu všetko, čo činili a čo učili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boaylyn obbree \t Pracovné plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirredys Url \t Hľadanie adresy URL"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren y kellagh gerrym yn nah cheayrt. As chooinee Peddyr er ny goan va Yeesey er loayrt rish, Roish my gerr y kellagh daa cheayrt, nee uss mish y obbal three keayrtyn. As tra smooinee eh er shen, ren eh keayney. \t A hneď zaspieval kohút po druhé. Vtedy sa rozpamätal Peter na slovo, ktoré mu povedal Ježiš, že prv než kohút dva razy zaspieva, tri razy ma zaprieš. A vyjdúc rýchle von plakal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt Yeesey, Ny jean-jee eh y lhiettal: son cha vel dooinney erbee nee mirril y yannoo ayns m'ennym's, oddys dy eddrym loayrt olk jee'm. \t Ale Ježiš povedal: Nebráňte mu, lebo nieto nikoho, kto by v mojom mene činil divy, a mohol by hneď zle o mne hovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink ee, as hug, ee ooashley da, gra, Hiarn, cooin lhiam. \t A ona prijdúc klaňala sa mu a vravela: Pane, pomôž mi!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass... \t Ruší sa…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huitt aggle (arrymagh) er ooilley nyn naboonyn: as hie goo jeh ooilley ny reddyn shoh magh trooid ooilley cheer sleitagh Yudea. \t Vtedy prišla bázeň na všetkých, ktorí bývali okolo nich, a po celom tom vrchovatom kraji judskom hovorilo sa o všetkých týchto veciach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiuish cur ooashley da, cha s'eu cre: ta fys ainyn cre ta shin cur ooashley da; son ta saualtys jeh ny Hewnyn. \t Vy sa modlíte a neviete čomu; my sa modlíme a vieme čomu, lebo spása je zo Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod \"%s\" v'eh feddynit. Foddee v'eh dollit magh. \t \"%s\" sa nepodarilo nájsť. Možno bol nedávno odstránený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeraghey er \"%s\" \t ukazujúci na „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son kys oddym's surranse dy akin lheid y chragh dy heet er my phobble? ny kys oddym's gymmyrkey toyrt-mow my chynney. \t Lebo jako by som sa mohla dívať na zlé, ktoré by prišlo na môj národ, a jako by som sa mohla dívať na záhubu svojho rodu?!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh ayns _Tab Noa \t Prechádzať v novej kar_te"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NY goan shoh ta mee er loayrt riu, son nagh bee nyn gredjue er ny lhaggaghey. \t To som vám hovoril nato, aby ste sa nepohoršili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra v'eh er ghra ny goan shoh roo duirree eh myr v'eh ayns Galilee. \t A keď im to povedal, zostal v Galilei."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn enmys currit stiagh ayns yn enmys beeal \t Prejsť na adresu zadaná v položke adresy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va fys ec Yeesey dy row ad aignagh dy enaght jeh, as dooyrt eh roo, Vel shiu briaght nyn mast' eu hene, er-y-fa dy dooyrt mee, Tammylt beg, as cha vaik shiu mee: as reesht, tammylt beg as hee shiu mee? \t Vtedy poznal Ježiš, že sa ho chceli pýtať, a povedal im: Po tom sa dopytujete medzi sebou, že som povedal: Krátku chvíľu a neuvidíte ma, a zase krátku chvíľu, a uvidíte ma?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row fys oc kys dy heet my geayrt-y-mysh; son va ooilley yn pobble feer aggindagh er clashtyn eh. \t ale nenašli, čo by mu urobili, lebo všetok ľud visel na ňom a počúval ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel booise er da'n charvaant shen, Son jannoo myr v'eh oardit? Er-lhiam nagh vel. \t Či azda ďakuje tomu sluhovi, že urobil, čo mu bolo nariadené? Nezdá sa mi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink huggey e voir as e vraaraghyn, as cha voddagh ad cheet n'aare, kyndagh rish y chennid. \t A prišli k nemu matka a jeho bratia a nemohli sa k nemu dostať pre zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee'n chloan chairagh eh y reggyrt, gra, Hiarn, cuin honnick shin oo accryssagh, as dy dug shin beaghey dhyt? ny paagh, as dy dug shin jough dhyt? \t Vtedy mu odpovedia spravedliví a rieknu: Pane, kedy sme ťa videli hladného a nakŕmili sme ťa, alebo smädného a napojili sme ťa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "L_heim er oaie \t Pre_skočiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Cur Xubuntu ayns oik \t ^Inštalovať Xubuntu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Tayrn-jee nish, as cur-jee lhieu gys mainshter ny cuirraghyn. As hug ad lhieu eh. \t A potom im povedal: Teraz naberajte a zaneste starejšiemu. A zaniesli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bioyrid jeh'n feeshan \t Jas videa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Lhig da ny me riu nyn merriu y oanluckey; agh gow uss royd as jean reeriaght Yee y phreacheil. \t Ale Ježiš mu povedal: Nechaj mŕtvych pochovať svojich mŕtvych, ale ty odídi a rozhlasuj kráľovstvo Božie!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley Coodagh \t Otvoriť priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny coadan jalloo dy jannoo ymmyd jeh myr smableyr \t Vybrať súbor s obrázkom, ktorý sa pridá ako vzorka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "spoyrt \t Športovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley dagh nhee reih't ayns ny reayrt codagh \t Otvorí každú vybranú položku v okne priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan: \t _Súbor:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvarkyn eddyr-voggyl \t Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cr'aad dy cur tabyn foashlit noa ayns uinnag jeaghydeyr. \t Vždy otvoriť v okne _prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As beign da goll trooid Samaria. \t A musel ísť cez Samáriu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym jeh yn nhee reih't \t Obnoviť vybrané položky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy tarn as lhieggey. \t \"Ťahaj a pusť\" nie je podporované."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel kied ayd dy croo coadanyn sy'n lioar enmey shoh. \t Nemáte právo na vytváranie súborov v tomto priečinku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug mish shiu magh dy vuinn cooid nagh ren shiu y laboragh: ta deiney elley er laboragh, as ta shiuish er gholl stiagh er y laboraght oc. \t Ja som vás poslal žať, na čom ste vy nepracovali; iní pracovali, a vy ste vstúpili do ich práce."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayds er fockle follit mainshtagh \t Heslo používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur red ayns ynnyd jeh yn pannyl ta roie sy traa t'ayn \t Nahradiť aktuálne bežiaci panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn \"%s\". \t Nepodarilo sa nájsť „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh deie Yeesey orroo huggey, as dooyrt eh, Ta fys eu dy vel princeyn ny Hashoonee gymmyrkey chiarnys harrystoo, as ta ny ard-gheiney gymmyrkey reill orroo. \t Ale Ježiš privolajúc si povedal: Viete, že kniežatá národov panujú nad nimi, a velikí medzi nimi prevádzajú nad nimi moc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey r'ee, Mish yn irree seose-reesht veih ny merriu as yn vea: bee eshyn ta credjal aynym's bio, ga dy vow eh baase; \t Ježiš jej povedal: Ja som vzkriesenie i život; ten, kto verí vo mňa, aj keby zomrel, žiť bude."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yn cappan, as tra v'eh er chur booise, hug eh eh daue: as diu ad ooilley jeh \t Potom vzal kalich a poďakujúc dal im, a pili z neho všetci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lout Foshlit-%s-%d.jpg \t Galéria-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilleybookmarks \t Všetko"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hug eh ushtey ayns saagh, as ren eh toshiaght dy niee cassyn e ostyllyn, as dy rubbey ad lesh yn aanrit va ec e chryss. \t Potom nalial vody do umyváka a začal umývať nohy učeníkov a utierať zásterou, ktorou bol opásaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh lhiggey da'n plugin reireyder reighyn xrandr. \t Ak je true, modul správy nastavení XRandR je povolený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s Cha noddym lhiah soilshaghey yn earroo purt \t %s: Nepodarilo sa prečítať číslo portu displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleeid rolley cloie \t Chyba zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarvarkyn eddyr-voggyl \t WWW záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reihghyn Traa24-hour12-hour\". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to \"24-hour12-hour24-hour\" or \"12-hour24 sata\" or anything else that isn't \"24-hour12-hour \t Na_stavenie času24-hour12-hour\". If your locale uses 24 hour time notation, translate this to \"24-hour12-hour24-hour\" or \"12-hour24 sata\" or anything else that isn't \"24-hour12-hour"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid foasley yn feeshyn s'yn Jeeagheyder Eddyr-Voggyl \t Chyba pri otváraní videa vo webovom prehliadači"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh yn _enmys jeh yn coadan tow gearree foasley \t Zadajte _adresu súboru, ktorý chcete otvoriť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Dy beagh toiggal er ve ayd's, dy jarroo ayd's, ayns dty laa shoh hene, jeh ny reddyn ta bentyn rish dty hee! agh nish t'ad follit veih dty hooillyn. \t a povedal: Ó, keby si aj ty bolo poznalo, a to aspoň v tento tvoj deň, čo je k tvojmu pokoju! Ale teraz je to skryté pred tvojimi očami!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Mychoine shoh \t Príbuzné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n fockle follit Windows Live ayd's? \t Aké je vaše heslo pre Windows Live?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ennym cowrey elley my-sailltch. \t Prosím, vyberte iný názov emblému."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny goan shoh ta mee er loayrt riu, dy vod y boggey aym's ve er-mayrn ayndiu, as dy vod y boggey euish v'er ny yannoo magh. \t To som vám hovoril nato, aby moja radosť zostala vo vás, a vaša radosť aby sa naplnila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cowraghyn \t Emblémy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys erash \t Celá história"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Jean eh eh hene y varroo? er-yn-oyr dy vel eh gra, raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet. \t Vtedy hovorili Židia: Či sa snáď sám zabije, keď hovorí, že ta, kam ja idem, vy nemôžete prijsť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My s'gooidsave lesh y ree, lhig da jannoo sarey reeoil, as lhig da ve scruit mastey leighyn ny Persianee, as ny Medeyn, nagh bee er ny chaghlaa, nagh jig Vashti arragh ayns fenish ree Ahasuerus, as lhig da'n ree stowal y stayd reeoil eck er unnane elley ta ny share na ish. \t Jestli sa tedy vidí kráľovi za dobré, nech vyjde kráľovský rozkaz zpred jeho tvári, a nech sa to napíše medzi zákony Peržanov a Médov, aby toho nikto neprekročil, že Vasta neprijde viacej pred kráľa Ahasvera, a jej kráľovstvo nech dá kráľ jej družke, ktorá je lepšia než ona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmydeyr obbree \t Používateľský agent"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'ow reih dy cur niart er ny claare dy dooney, foddee bee caghlaaghyn cha nel sauailit ayns oilley ny docmaidyn geddyn cailltch. \t Ak sa rozhodnete vynútiť ukončenie aplikácie, všetky neuložené zmeny v ňou otvorených dokumentoch sa môžu stratiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh ec yn ynnyd, dooyrt eh roo, Gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh. \t A keď prišiel na miesto, povedal im: Modlite sa, aby ste nevošli do pokušenia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd \t U_miestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sa_rey dy roie traa t'eh crigid: \t _Príkaz vykonaný pri kliknutí:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom Stiagh \t Priblížiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh lhig da dooinney as baagh ve er ny choodaghey lesh aanrit-sack, as geamagh dy jeean gys Jee: dy jarroo lhig daue chyndaa dy chooilley unnane veih e ghrogh-raad, as veih'n tranlaase t'ayns nyn laueyn. \t Ale nech sa prikryjú smútočným vrecom, človek i hovädo, a nech volajú k Bohu z celej svojej sily a nech sa odvrátia každý od svojej zlej cesty a od násilia, ktoré je v ich rukách."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa Boayl \t Úprava miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hyndaa fer jeu back, tra honnick eh dy row eh er ny laanaghey, as lesh ard choraa hug eh moylley da Jee, \t A jeden z nich vidiac, že je uzdravený, vrátil sa velikým hlasom oslavujúc Boha"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra v'eh er jeet reesht, erreish da yn reeriaght y gheddyn, dy doardee eh ny sharvaantyn shen dy ve eit huggey, daue v'eh er choyrt yn argid, dy gheddyn fys cre-woad va dy chooilley ghooinney er chosney liorish e ghellal. \t A stalo sa, keď prijal kráľovstvo a navrátil sa, že rozkázal, aby mu zavolali sluhov, ktorým dal tie peniaze, aby zvedel, čo ktorý získal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus feddyn '%s' \t Nie je možné nájsť \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cuir-jee magh yn lieen er y cheu-yesh jeh'n lhong, as bee eh eu. Eisht chuir ad: as nish cha row dy niart oc yn lieen y ghoaill stiagh va lhied y thummyd eeast ayn. \t A on im povedal: Zahoďte sieť na pravú stranu lode a najdete. A tak zahodili a už aj ju nevládali utiahnuť pre množstvo rýb."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "cochianglee_tappeid: \t _Rýchlosť pripojenia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad reesht gys Jerusalem: as myr v'eh walkal ayns y chiamble, haink huggey ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as y chanstyr. \t A prišli zase do Jeruzalema. A keď sa prechádzal v chráme, pristúpili k nemu najvyšší kňazi, zákonníci a starší"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauaill yn shirrey sauailit \t Uloží upravené vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn _Docmaid \t Zavrieť _dokument"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra rug Yeesey ayns Bethlehem dy Yudea, rish lhing ree Herod, cur-my-ner haink deiney-creeney veih'n shiar gys Jerusalem, \t A keď sa narodil Ježiš v Judskom Betleheme za dní kráľa Heródesa, tu hľa, mudrci od východu slnca prišli do Jeruzalema"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmydeyr obbree \t Meno používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey yn screeuyn chaghteragh mychoine dooney yn uinnag cadjin lesh yn cramman 'x' ayns yn barr enmys. \t Či sa má zobraziť dialógové okno o zatvorení hlavného okna tlačidlom 'x' v titulku okna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo kiangleyn ayns \"%B\" \t Vytváranie odkazov v „%B“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus jannoo ymmyd j'eh yn coodagh thaie jeh'n ymmydeyr myr buirdclaaghyn Myr cha nel eh firrinagh, be eh jannoo ymmyd jeh ~/Buirdclaaghyn myr yn Buirdclaaghyn/ \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, Nautilus bude používať domovský priečinok používateľa ako pracovnú plochu. Ak je hodnota „false“, ako pracovná plocha sa použije ~/Plocha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coadan dy jannoo ymmyd jeh son foscreeu \t Vybrať súbor, ktorý sa použije pre textové titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Follaghey ny soilshaghey yn uinnag stoo laadey neose. Tra teh follaghit bee notey cheet traa ta'n stoo laadey neose goaill toshiaght. \t Skryje alebo zobrazí okno s preberanými súbormi. Pri skrytom okne sa po spustení nového preberania zobrazí upozornenie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Phobbyl \t Obľúbené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn co-chiangley \t _Pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My s'gooidsave lesh y ree, lhig da oardagh ve jeant, dy bee ad er nyn stroie: as eeck-yms jeih thousane talent dy argid gys tashtaghyn y ree, liorish ny laueyn ocsyn vees currym yn obbyr shoh orroo. \t Jestli sa to vidí kráľovi za dobré, nech sa napíše, aby ich vyhubili, a odvážim desať tisíc hrivien striebra do rúk tým, ktorí konajú kráľovu prácu, aby ich vniesli medzi poklady kráľove."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Yeesey shooyl liorish keayn Ghalilee, honnick eh daa vraar, Simon va enmyssit Peddyr, as Andreays e vraar, cur magh lieen 'sy cheayn: (son v'ad nyn eeasteyryn) \t A chodiac popri Galilejskom mori videl dvoch bratov, Šimona, zvaného Petra, a Andreja, jeho brata, ktorí púšťali sieť do mora, lebo boli rybári."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Terminal Vraille \t Terminál v Braillovom písme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad lesh siyr, as hooar ad Moirrey as Joseph, as yn oikan ny lhie ayns manjoor. \t A prišli poponáhľajúc sa a našli Máriu i Jozefa i nemluvniatko, ležiace v jasliach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem foasley. \t Programu Totem sa nepodarilo naštartovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scannane Jeeagheyder Eddyr-Voggyl plugin \t Zásuvný modul na prehliadanie filmovinicializovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht cha leah as cheayll Martha dy row Yeesey cheet, hie ee magh ny whail: agh hoie Moirrey ayns y thie. \t Vtedy Marta, ako počula, že ide Ježiš, vyšla proti nemu, ale Mária sedela doma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn jallooveg '%s' \t Ikona '%s' sa nenašla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns totem ta lhimmey Dy lhiggey dy cur kied dy jeannoo ymmyd jeh ny reighyn jeh ny GStreamer pluginyn.Languages \t Totem obsahuje výnimku, ktorá povoľuje použiť patentovo chránené zásuvné moduly GStreamer.Languages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa ny Lioaryn Varl \t Zobrazí a upraví záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "(Cha noddym lhiah kiuse dy cummal)Contents: \t (niektorý obsah nečitateľný)Contents:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys pannyl \t Pridať do panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd eggey Totem \t Webové stránky programu Totem"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee chionnys ort dy gholl un veeley marish, gow marish jees. \t A kto ťa bude nútiť, aby si s ním išiel jednu míľu, idi s ním dve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid gleashaghey ny coadanyn dys yn trustyr. \t Chyba pri presune položiek do Koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh reih't magh ass yn trustyr dys \"%s\" \t Presunúť vybrané priečinky z Koša do „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": ". As haink ad harrish gys y cheu elley jeh'n cheayn, gys cheer ny Gadarenee. \t A prišli na druhú stranu mora do kraja Gadarénov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Cha vel yn vooinjer s'jerree shoh er n'obbraghey agh un oor, as t'ou er n'yannoo ad corrym rooinyn ta er n'ymmyrkey yn errey as chiass y laa. \t a hovorili: Títo poslední pracovali jednu hodinu, a učinil si ich rovných nám, ktorí sme niesli bremeno dňa a páľu slnca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym roie sarey '%s' \t Nepodarilo sa spustiť príkaz '%s'"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo yn coodagh \"%B\". \t Pri zobrazení Pomocníka nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo lowit dy caghlaa yn cooish \t Nie je vám dovolené meniť tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As livreyee ad seose eh gys ny Ashoonee, as nee ad faghid er, as eh y scuitchal, as y chrossey: as er y trass laa nee eh girree reesht (veih ny merriu). \t a vydajú ho pohanom, aby sa mu naposmievali, aby ho zbičovali a ukrižovali, ale na tretí deň vstane z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oardagh colloo cadjin ayns reayrtys rolley \t Predvolené poradie stĺpcov v zobrazení zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Esther, My s'gooidsave lesh y ree, lhig da'n ree as Haman cheet yn laa jiu gys ny cuirraghyn ta mec er chiarail er e hon. \t A Ester povedala: Jestli sa to vidí kráľovi za dobré, nech prijde kráľ s Hámanom dnes na hostinu, ktorú som mu pripravila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys Capernaum, as ayns y thie denee eh jeu, Cre'n taggloo shen va eu ny mast' eu hene er y raad? \t A prišli do Kafarnauma. A keď bol v dome, pýtal sa ich: O čom ste to rozmýšľali medzi sebou na ceste?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Memucan ayns fenish y ree as ny princeyn, Cha nee da'n ree ny-lomarcan ta'n ven-rein er n'yannoo aggair, agh myrgeddin da ooilley ny princeyn, as da ooilley yn pobble t'ayns slane reeriaght ree Ahasuerus. \t Vtedy povedal Memúchan pred kráľom a pred kniežatami: Nie len proti samému kráľovi prehrešila sa kráľovna Vasta, ale aj proti všetkým kniežatám a proti všetkým národom, ktoré sú vo všetkých krajinách kráľa Ahasvera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yn ven-aeg er laue, as dooyrt eh r'ee, Talitha cumi, ta shen dy ghra, Ven-aeg (ta mee gra rhyt) irree. \t A uchopiac ruku dieťaťa povedal mu: Talitha kúmi! čo je preložené toľko jako: Dievčatko, tebe hovorím, vstaň!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Quaiylyn: \t Relácia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t Posunie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr Esther reesht fenish y ree, as huitt ee sheese ec e chassyn, as ghuee ee lesh jeir, dy lhiettal olkys Haman yn Agagite, as e ghrogh choyrle va ayns e chree noi \t Potom zase hovorila Ester pred kráľom padnúc pred jeho nohy a plačúc pokorne ho prosila, žeby odvrátil zlo Hámana Agagského a jeho úmysel, ktorý umyslel proti Židom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Eshyn ta clashtyn my ghoo's, as credjal ayn syn t'er my choyrt, ta'n vea ta dy bragh farraghtyn echey, as cha jig eh gys coayl-anmey: agh t'eh er gholl veih baase gys bea. \t Ameň, ameň vám hovorím, že ten, kto čuje moje slovo a verí tomu, ktorý ma poslal, má večný život a neprijde na súd, ale prešiel zo smrti do života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn coadan feddynit \t Súbor nenájdený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ad banglaneyn dy viljyn palm, as hie ad magh ny whail, as deie ad, Hosanna; bannit ta ree Israel ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t nabrali palmových letorastov a vyšli proti nemu a volali: Hosanna, požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom, Kráľ Izraelov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ennym yn ymmydeyr \t Meno _používateľa:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys_2:1 \t Veľkosť _2:1"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer jeh'n jees cheayll Ean loayrt, as deiyr er, va Andreays, braar Simon Peddyr. \t A on im povedal: Poďte a vidzte! A tak prišli a videli, kde býva, a zostali u neho ten deň; a bolo asi desať hodín."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Immee er \t Pokračovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Gow-jee tastey, as cur-jee twoaie jeh saynt: son cha vel maynrys bea yn dooinney lhie ayns mooarane e chooid-seihlt. \t A povedal im: Hľaďte a chráňte sa lakomstva! Lebo keď má niekto hojnosť, zato jeho život nie je z jeho majetku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish (_Windows-1255) \t Hebrejské (_Windows-1255)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh magh, as hie eh myr v'eh cliaghtey, gys cronk ny Oliveyn; as deiyr ny ostyllyn myrgeddin er. \t A vyjdúc išiel podľa obyčaje na Olivový vrch. A išli za ním aj jeho učeníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Yn disk shoh magh \t Vysunúť súčasný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, ta er-jerrey vees hoshiaght, as ta hoshiaght vees er-jerrey. \t A hľa, sú poslední, ktorí budú prví, a sú prví, ktorí budú poslední."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hig Chiarn y charvaant shen ec laa nagh bee eh jeeaghyn er e hon, as ayns oor nagh bee eh twoaiagh jeh; \t prijde pán toho sluhu v deň, v ktorý sa nenazdá, a v hodinu, ktorej nezná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Harbonah, fer jeh shamyrderyn y ree, kiongoyrt rish y ree, Cur-my ner ta'n chriy jeh jeih cubityn as da-eed er yrjid, va Haman er hroggal son Mordecai v'er hoilshaghey yn olk va kiarit noi yn ree, ny hassoo roish thie Haman. Eisht dooyrt y ree, Crogh-jee eh-hene er. \t A Charbona, jeden z komorníkov, ktorí stáli pred kráľom, povedal: Hľa, je tu aj šibenica, ktorú pripravil Háman Mardocheovi, ktorý hovoril dobré o kráľovi; stojí v dome Hámanovom, vysoká päťdesiat lakťov. A kráľ povedal: Obeste ho na nej!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Vysunúť médium súvisiace s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'gholl stiagh ayns y thie veih'n pobble, denee e ostyllyn jeh my chione y coraa-dorraghey. \t Keď potom vošiel od zástupu do domu, pýtali sa ho jeho učeníci na to podobenstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feym ayd er ny kiedyn dy jeagh er yn cummal jeh \"%s\". \t Nemáte dostatočné oprávnenia pre zobrazenie obsahu \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chcha nel yn red shoh v'eh abyl dy v'eh foshlit \t Nespustiteľná položka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo ny lioar vark son yn boayls shoh jeh'n rolley shoh \t Pridá záložku aktuálneho umiestnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh currym orroo gyn ad dy insh da doinney erbee quoi v'eh. \t A prihrozil im, aby nikomu nehovorili o ňom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "WebDav Sauchey (HTTPS) \t Bezpečné WebDAV (HTTPS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ooilley obbraghyn e phooar, as e niart, as y stayd ooasle, huggey va'n ree er hroggal Mordecai, nagh vel ad scruit ayns lioar recortyssyn reeaghyn Vedia as Phersia? \t A všetky činy jeho moci a jeho hrdinská sila i zpráva o veľkosti Mardocheovej, na jakú ho zveličil kráľ, či nie je to napísané v knihe letopisov kráľov médskych a perzských?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn laadey jeh stoo voish protocolyn cha nel sauchey \t Zakáže načítavanie obsahu pomocou protokolov, ktoré nie sú betpečné. Bezpečné protokoly sú http a https."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn scannane veh recortit. \t Film nemohol byť zaznamenaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh deie eh orroo as daag ad nyn ayr Zebedee ayns y lhong marish ny sharvaantyn failt, as hie ad geiyrt er. \t A hneď ich povolal. A oni opustiac svojho otca Zebedea na lodi s nájomníkmi odišli za ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren bodjal scadoo y hilgey harrystoo: as haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac ennoil; eaisht-jee rish. \t A povstal oblak, zatôňujúci ich, a hlas prišiel z oblaku, ktorý hovoril: Toto je ten môj milovaný Syn, jeho počúvajte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va fys echey quoi va ry-hoi y vrah eh: shen-y-fa dooyrt eh, Cha vel shiu ooilley glen. \t Lebo znal svojho zradcu a preto povedal: Nie všetci ste čistí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa ta my Ayr graihagh orrym's, er-yn-oyr dy vel mee scarrey rish my vioys, dy voddym y ghoaill reesht eh. \t Preto ma miluje Otec, že ja kladiem svoju dušu, aby som ju zase vzal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son my t'ad jannoo ny reddyn shoh rish y billey oor, cre vees er ny yannoo rish y billey creen? \t Lebo ak toto robia na zelenom dreve, čo bude na suchom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel Mac yn dooinney er jeet dy stroie bioys deiney, agh dy nyn sauail. As hie ad roue gys balley elley. \t lebo Syn človeka neprišiel zahubiť ľudské duše, ale spasiť. A išli do iného mestečka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Screeu \t zápis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nee Jee ny merriu eh, agh Jee ny bioee: ta shiu er-y-fa shen fo marranys vooar. \t Bôh nie je Bohom mŕtvych, ale Bohom živých. Vy teda veľmi blúdite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny goan shoh loayr Yeesey 'sy room tashtee, myr v'eh gynsaghey ayns y chiamble: as cha dug dooinney erbee laue er, son cha row yn oor echey foast er jeet. \t Tieto slová hovoril Ježiš pri pokladnici učiac v chráme, a nikto ho nejal, lebo ešte nebola prišla jeho hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_DVD Menu \t Ponuka _DVD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's: agh eshyn nee shassoo magh gys y jerrey, bee eh er ny hauail. \t A budete nenávidení od všetkých pre moje meno, ale ten, kto zotrvá do konca, bude spasený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny cowraghyn \t Zobraziť emblémy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh lhuingys, as hioill eh harrish, as haink eh gys e ard-valley hene. \t A vstúpiac do lode preplavil sa na druhú stranu a prišiel do svojho vlastného mesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As scrieu Mordecai ny reddyn shoh,as hug eh screeunyn gys ooilley ny Hewnyn v'ayns ooilley rheamyn ree Ahasuerus, chammah foddey as gerrit, \t A Mardocheus opísal tieto veci a poslal listy ku všetkým Židom, ktorí boli kdekoľvek po všetkých krajinách kráľa Ahasvera, blízkym i ďalekým,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel jantysyn elley ayns dy jeaghyn er yn coadan shoh lesh. Myr t'ow jannoo coip j'eh ad dys yn co`earrooder ayd's, as foddee bee oo abyl dy foashley eh. \t Žiadna iná akcia pre zobrazenie tohoto súboru nie je k dispozícii. Ak skopírujete tento súbor na váš počítač, bude sa možno dať otvoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ta'n oor cheet, as nish ayn, tra nee ny merriu clashtyn coraa Mac Yee: as bee adsyn chlinnys er nyn mioghey. \t Ameň, ameň vám hovorím, že prijde hodina a je teraz, keď mŕtvi počujú hlas Syna Božieho, a tí, ktorí počujú, budú žiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Tooiley \t _Ostatné…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Trooid myghin meiygh yn Jee ain; liorish ta irree-ny-greiney veih yn yrjid er hoilshean orrin \t pre vnútornosti milosrdenstva nášho Boha, ktorými nás navštívil východ z výsosti,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh laadey neose cadjin Empsthy \t Predvolený priečinok na preberanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh chaghteryn roish: as jimmee ad, as haink ad gys balley jeh ny Samaritanee dy aarlaghey er e hon. \t a poslal poslov pred sebou. A oni idúc vošli do samaritánskeho mestečka, aby mu tam prihotovili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh diu, ayns yn oie shen dy bee daa ghooinney ayns un lhiabbee: as bee yn derrey yeh goit, as y jeh elley faagit. \t Hovorím vám, že tej noci budú dvaja na jednej posteli; jeden bude vzatý a druhý zanechaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh ny smoo crammanan lught taghyrtyn ayns yn uinnag jeaghydeyr \t Vždy otvoriť v okne _prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa yn ennym... \t _Premenovať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark ayns tab noa \t Otvoriť zvolenú záložku na novej karte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta Mac y dooinney er jeet dy hirrey as dy hauail shen ny va caillit. \t Lebo syn človeka prišiel hľadať a spasiť to, čo bolo zahynulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug eh lesh eh gys Jerusalem, as hoie eh eh er beinn toor syrjey yn chiamble, as dooyrt eh rish, My she Mac Yee oo, tilg oo hene sheese veih shoh. \t A zaviedol ho do Jeruzalema a postavil ho na vrch na krýdlo chrámu a povedal mu: Ak si Syn Boží, hoď sa odtiaľto dolu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feer vooar \t Veľmi veľká"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ad toshiaght dy ghuee er, eh dy gholl roish ass ny ardjyn oc. \t A začali ho prosiť, žeby odišiel z ich kraja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur tab ersooyl \t O_dpojiť kartu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey roo, Yn beaghey aym's eh, dy yannoo yn aigney echeysyn t'er my choyrt, as dy chooilleeney yn obbyr echey. \t Ale Ježiš im povedal: Mojím pokrmom je to, aby som činil vôľu toho, ktorý ma poslal, a dokonal jeho dielo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr v'eh eisht ny lhie rish oghrish Yeesey, dooyrt eh rish, Hiarn, quoi eh? \t A on privinúc sa k hrudi Ježišovej povedal mu: Pane, kto je to?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrkeimeiaght uinnag \t Zmení viditeľnosť stavového riadku tohto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn roo, Agh quoi ta shiuish gra dy vel mee? Dreggyr Peddyr as dooyrt eh, Yn Creest dy Yee. \t A on im povedal: A vy čo hovoríte o mne, že kto som ja? A Peter odpovedal a riekol: Kristus, ten Boží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s%s, %s \t %s%s, %s, %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh trustyr persoonagh ed's \t Otvorí osobný priečinok odpadkového koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t Premenovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowal claare veg Bonobo \t Test apletu Bonobo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cre hie shiu magh dy akin? Nee phadeyr? dy jarroo ta mee gra riu, as fer syrjey na phadeyr. \t Alebo načo ste vyšli? Vidieť proroka? Ba, hovorím vám, že i viac ako proroka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn chapter nah ny scannane \t Vytvoriť nový zoznam kapitol pre film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh \t Prihlásiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son liorish jannoo ny reddyn shoh va'n scriptyr cooilleenit, Cha bee craue jeh er ny vrishey. \t Lebo sa to stalo nato, aby sa naplnilo písmo: Jeho kosť nebude zlámaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Yeesey toiggal smooinaghtyn y chree oc, ghow eh lhiannoo, as hoie eh eh liorish, \t Ale Ježiš vidiac myšlienku ich srdca pojal si dieťa a postavil ho vedľa seba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row fys echeysyn v'er ny lheihys, quoi v'eh: son va Yeesey er gholl dy lhiattee, liorish dy row chaglym mooar dy leih ayns y voayl shen. \t Ale uzdravený nevedel, kto je, lebo Ježiš sa bol vzdialil ztade, kým bol zástup na tom mieste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink ad shoh er-y-fa shen gys Philip, va veih Bethsaida ayns Galilee, as ghuee ad er, gra, Vainshter, veagh shin booiagh dy akin Yeesey. \t Tí tedy pristúpili k Filipovi, tomu z Galilejskej Betsaidy, a prosili ho a vraveli: Pane, chceme vidieť Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee ny jalloyn veg ve'h currit magh neughiastyllagh dy cadjin ayns uinnagyn noa. \t Ak je true, ikony budú v nových oknách viac zhustené k sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son hig ymmodee ayns my ennym's, gra, Mish yn Creest: as nee ad ymmodee y volley. \t Lebo mnohí prijdú pod mojím menom a budú hovoriť: Ja som Kristus, a zvedú mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "marmyr Jiarg Gorrym \t Fialový mramor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny coodaghyn sy toshiaght ayns windows \t Zobraziť v oknách najprv priečinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha noddm soilshaghey yn cummal jeh \"%s\": %s \t Prepáčte, nepodarilo sa zobraziť celý obsah „%s“: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie stiagh myrgeddin yn ostyl elley shen haink hoshiaght gys yn oaie, as honnick eh as ren eh credjal. \t Vtedy už vošiel aj ten druhý učeník, ktorý to bol prišiel prvý k hrobu, a videl a uveril,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn _Ghlass ersooyl \t Odomknúť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Yeesey ny hoie liorish kishtey yn stoyr, ghow eh tastey kys va'n pobble cur argid ayns y stoyr: as ren ymmodee va berchagh cur ayn dy palchey. \t A Ježiš sadnúc si naproti chrámovej pokladnici díval sa, jako hádzal zástup kovové peniaze do pokladnice. A mnohí bohatí hodili mnoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh \t Odstránené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish haink eh gy-kione, tra loayr ad rish gagh-laa, as nagh dug eh geill daue, dy dinsh ad da Haman, dy yeeaghyn cre'n erree harragh er Mordecai, as e chooish, son v'eh er n'insh daue, dy row eh ny Hew. \t A stalo sa, keď mu len hovorili o tom deň ako deň, a neposlúchol ich, že to oznámili Hámanovi, aby videli, či budú stáť slová Mardocheove, lebo im oznámil, že je on Žid."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Foashley lesh %s \t Otvoriť s %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Shen y traa va cooilleenit ny va loayrit liorish Jeremy yn phadeyr, gra, As ghow ad ny jeih peeshyn as feed dy argid, yn phrice echeysyn v'er ny phriceil, eshyn hug cloan Isra price er: \t Vtedy sa naplnilo to, čo bolo povedané skrze proroka Jeremiáša, ktorý povedal: A vzali tých tridsať strieborných, kúpnu cenu oceneného, ktorého oceniac kúpili od synov Izraelových,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo lioarvark \t Pridá záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "^Prow Kubuntu Netbook dyn cur ayns oik \t ^Vyskúšať Kubuntu Netbook bez nutnosti inštalácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, va'n coodaghey va eddyr, y chiamble as yn ynnyd casherick raipit veih-my-cheilley, veih'n vullagh gys y laare; as ren y thalloo craa, as ny creggyn scoltey. \t A hľa, chrámová opona sa roztrhla na dvoje, od vrchu až dolu, a zem sa triasla, skaly sa pukaly,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Barryngreie \t _Lišta nástrojov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim er hoshiaght \t Preskočí dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym Jallooveg trustyr jeh'n buirdclaaghyn \t Meno ikony pre kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh erreish dou v'er n'irree reesht, hem reu gys Galilee. \t Ale keď vstanem z mŕtvych, predídem vás do Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Broo yn cramman shoh dy jeeagh son ny coadan lesh ennym ta kiangley rish yn streng sarey. \t Stlačením tohto tlačidla môžete zvoliť názov súboru, ktorý sa pridá za príkaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As reesht dooyrt eh, Cre gys nee'm reeriaght Yee y hoylaghey? \t A zase povedal: Čomu mám pripodobniť kráľovstvo Božie?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Shoh myr va er ny chooilleeney ooilley ny loayr y Chiarn liorish y phadeyr, gra \t A to všetko sa stalo nato, aby sa naplnilo to, čo bolo povedané od Pána skrze proroka, ktorý povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chengey_Fo-screeu: \t Jazyk titulkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %l:%M %p \t %H:%M, %a"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prowal claare veg Bonobo \t Aplet pre test Bonobo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ny Hewnyn elley v'ayns rheamyn y ree, haggil ad ad-hene cooidjagh, as hass ad seose son nyn mioys, as va fea oc veih nyn noidyn, as varr ad jeh nyn noidyn three-feed as queig thousaneyn jeig; agh cha dug ad laue er y spooilley. \t A ostatní Židia, ktorí boli v krajinách kráľových, tiež sa shromaždili a postavili sa do boja za svoj život a tak mali pokoj od svojich nepriateľov a pobili z tých, ktorí ich nenávideli, sedemdesiatpäť tisíc, ale po koristi nevystreli svojej ruky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dys dy firrinagh dy cur bac er soilshaghey ny crammanyn cur erash 'sy uinnag hurrys stiagh. \t Nastavte na true, ak chcete v prihlasovacej obrazovke zakázať zobrazovanie tlačidiel na reštartovanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa, deie ad gys y Chiarn, as dooyrt ad, Ta shin guee ort, O Hiarn, ta shin guee ort, ny lhig dooin cherraghtyn son bioys yn dooinney shoh, as ny cur gys nyn lieh yn uill gyn-loght; son t'ou uss, O Hiarn, er n'yannoo myr s'gooidsave lhiat. \t Preto volali k Hospodinovi a vraveli: Prosíme, Hospodine, prosíme, nedaj, aby sme zahynuli za dušu tohoto človeka, a nedávaj na nás nevinnej krvi, lebo ty, Hospodine, činíš tak, ako sa ti ľúbi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns dy chooilley rheam, as ayns dy chooilley ard-valley, raad erbee dy daink sarey as decree yn ree, va boggey as gennallys, cuirraghyn as laa dy yien mie: as haink ymmodee jeh pobble y cheer harrish gys credjue ny Hewnyn: as v'ad ayns aggle roish ny Hewnyn. \t A vo všetkých krajinách a vo všetkých mestách, na každom mieste, kam došlo slovo kráľovo a jeho zákon, mali Židia radosť a veselosť, hostinu a dobrý deň, sviatok. A mnohí z národov zeme pristupovali čo do náboženstva k Židom, lebo padol na nich strach Židov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn menu \t Upraviť ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh rish, Er-y-fa dy dooyrt mee rhyt, dy vaik mee oo fo'n villey-figgagh, vel oo credjal? hee oo reddyn smoo na ad shoh. \t Natanael odpovedal a riekol mu: Rabbi, ty si ten Syn Boží! Ty si ten kráľ Izraelov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ve er ny ghra, Quoi-erbee ver e ven voish, lhig da screeuyn-scarree y chur jee. \t Taktiež bolo povedané, že ktokoľvek by prepustil svoju manželku, nech jej dá rozvodný list."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran fasteelane \t Prepne zobrazenie na celú obrazovku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Chengeyghyn \t _Jazyky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh nish yn trass cheayrt hoilshee Yeesey eh-hene da e ostyllyn, erreish da v'er n'irree veill ny merriu. \t Toto už po tretie sa zjavil Ježiš svojim učeníkom, odkedy vstal z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr e ayr as e voir ad, gra, Ta fys ain dy nee shoh yn mac ain, as dy row eh er ny ruggey doal: \t A jeho rodičia im odpovedali a riekli: Vieme, že je to náš syn, aj to, že sa slepý narodil;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teisht_Keimoilaght \t _Hierarchia certifikátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn laadey jeh'n ynnyd shoh \t Zastaví načítavanie tohto miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son bee eh er ny vrah gys ny Ashoonee, as nee ad craidey mysh, as dellal dy roonagh rish, as ceau shellaghyn er; \t lebo ho vydajú pohanom, naposmievajú sa mu, zhanobia, opľujú"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ewnish jalloagh \t Hebrejské vizuálne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha leah as hooar eh fys dy nee gys reill Herod v'eh bentyn, hug eh eh gys Herod, va myrgeddin eh-hene ec Jerusalem ec y traa shen. \t A dozvediac sa, že je z panstva Heródesovho, poslal ho hore k Heródesovi, ktorý bol tiež v Jeruzaleme v tých dňoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail lesh uinnag lane \t Opustiť celoobrazovkový režim"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail Kiangley Myr \t Uložiť cieľ odkaz ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh soilshaghey yn teks chaghteraghyn baneyr. \t Nastavte na true, ak chcete zobraziť text uvítacej správy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh trooid oilley ny diskyn as coodaghyn ynnydagh foddey ersooyl tow abyl dy roishtyn voish yn \\tco`earrooder shoh \t Prehliadať všetky lokálne aj vzdialené disky a priečinky, prístupné z tohto počítača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As woaill ad eh er y chione lesh cuirtliagh, as cheau ad shellaghyn er, as chroym ad nyn ghlioonyn kiongoyrt rish, as hug ad ooashley da. \t A bili ho po hlave trstinou a pľuvali na neho a kľakajúc na kolená klaňali sa mu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem laadey yn dialog jallooagh \"Goll dys\" \t Poskytuje dialógové okno „Preskočiť na“Skočiť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn stuirey kied son yn stuirey jeh'n claare (vullagh, vun, hoshtal ny yesh)Size \t Zadajte počiatočnú orientáciu apletu (top, bottom, left alebo right)Size"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley ny caghlaaryn teks s'jereee \t Vráti späť poslednú operáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ny scrudeyryn as ny Phariseeyn toshiaght dy phleadeil ry-cheilley, gra, Quoi eh shoh ta loayrt goan mollaghtagh? Quoi oddys peccaghyn y leih, agh Jee ny lomarcan? \t A zákonníci a farizeovia začali rozmýšľať a vraveli: A kto je tento, ktorý hovorí také rúhania? Kto môže odpúšťať hriechy krome samého Boha?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem Server bemused sortch 1.0 \t Totem Bemused server verzia 1.0"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "384 Kbps DSL/Caabyl \t DSL/Cable 384 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra rish nyn shenn-ayryn, Cha jean oc dunverys: as quoi-erbee nee dunverys, hig eh fo kerraghey yn vriwnys. \t Počuli ste, že bolo povedané starým: Nezabiješ! A ktokoľvek by zabil, bude vinný, aby bol vydaný moci súdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey er-y-fa shen as dooyrt eh roo, Ny lhig da jymmoose ve ny mast' eu. \t Vtedy odpovedal Ježiš a riekol im: Nerepcite medzi sebou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soiaghey ny kiedyn \t Nastavujú sa oprávnenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mee ginsh diu ayns firrinys, dy row ymmodee mraane treoghe ayns Israel rish hing Elias, tra va'n aer jeight seose three bleeaney as shey meeghyn, tra va genney vooar trooid ooilley yn cheer: \t Ale pravdu vám hovorím, že za dní Eliášových bolo mnoho vdôv v Izraelovi, keď bolo zavrené nebo tri roky a šesť mesiacov, a keď bol prišiel veliký hlad na celú zem,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie ad as hooar ad myr v'eh er ghra roo: as daarlee ad yn Eayn-caisht. \t A odíduc našli tak, ako im povedal, a prihotovili baránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink y spyrryd eck reesht, as dirree ee jeeragh: as doardee eh bee y chur jee. \t A jej duch sa navrátil, a vstala naskutku; a rozkázal, aby jej dali jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cadjin \t Všeobecné"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "TOWSE-OAYLLEAGHT \t GEOMETRIA"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny boaylyn \t Zobraziť miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee er hoilshaghey dty ennym gys ny deiney hug oo dou ass y theihll: lhiat's ad, as hug oo ad dooys; as t'ad er vreayll dty ghoo. \t Zjavil som tvoje meno ľuďom, ktorých si mi dal zo sveta. Tvoji boli, a dal si ich mne, a zachovali tvoje slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n sortch jeh GStreamer ayd's roar shenn \t Je nainštalovaná príliš stará verzia systému GStreamer."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra ta'n gheay-jiass sheidey, ta shiu gra, Bee chiass ayn, as te cheet gy-kione. \t A zase keď vidíte, že veje poludný vietor, hovoríte, že bude horúčava, a býva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\". \t Premenováva sa „%s“ na „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Chengey tobbyr vashtee. Ta ny towsyn kiart \"ar\" (arabic), \"x-baltic\" (baltic languages), \"x-central-euro\" (central european languages), \"x-cyrillic\" (languages written with cyrillic alphabet), \"el\" (greek), \"he\" (hebrew), \"ja\" (japanese), \"ko\" (korean), \"zh-CN\" (simplified chinese), \"th\" (thai), \"zh-TW\" (traditional chinese), \"tr\" (turkish), \"x-unicode\" (other languages), \"x-western\" (languages written in latin script), \"x-tamil\" (tamil) and \"x-devanagari\" (devanagari). \t Aktuálne zvolený jazyk písiem. Platné hodnoty sú \"ar\" (arabský), \"x-baltic\"(pobaltské jazyky), \"x-central-euro\" (stredoeurópske jazyky), \"x-cyrillic\" (jazyky používajúce cyriliku), \"el\" (grécky), \"he\" (hebrejský), \"ja\" (japonský), \"ko\" (kórejský), \"zh-CN\"(zjednodušená čínština), \"th\" (thajský), \"zh-TW\" (tradičná čínština), \"tr\" (turecký), \"x-unicode\" (ostatné jazyky), \"x-western\" (jazyky používajúce latinku), \"x-tamil\" (tamílsky) a \"x-devanagari\"(devanagari)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oik \t Kancelária"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "lhisagh ny reireydyn cochiangley veh jannoo ymmydit jeh dy jea-chiangley/chiangley reesht hene. \t Určuje, či sa má použiť správca pripojenia na automatické odpojenie alebo obnovenie spojenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny lhig dasyn t'ayns y vagher chyndaa back, dy chur lesh e eaddagh. \t a kto na poli, nech sa nevracia zpät, aby vzal svoje rúcho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra, Sooill son sooill, as feeackyl son feeackyl. \t Počuli ste, že bolo povedané: Oko za oko a zub za zub."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorishyn va dy chooilley nhee er ny yannoo; as n'egooish cha row nhee erbee jeant va er ny yannoo; \t Všetko povstalo skrze neho, a bez neho nepovstalo ani jedno z toho, čo povstalo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr shoh va'n pobble myrgeddin er gholl magh ny whail, son dy geayll ad dy row eh er n'yannoo yn mirril shoh. \t A preto aj vyšiel proti nemu zástup, pretože počuli, že učinil ten div."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh son cuirreyder tammyltagh \t Prihlásiť sa ako dočasný návštevník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gys moidyn nasht rish dooinney enmyssit Joseph, jeh thie Ghavid; as va ennym y voidyn Moirrey. \t k panne, zasnúbenej mužovi, ktorému bolo meno Jozef, z domu Dávidovho, a meno panny bolo Mária."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn coodagh shoh gyn gleashaghey eh sy trustyr \t Odstrániť tento priečinok bez presunu do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-yn-oyr shen cha yeeagh mee orrym pene dy ve feeu dy heet hood: agh loayr y fockle, as nee my er-mooinjerey coural. \t a preto som ani sám seba nepovažoval za hodného prijsť k tebe; ale povedz slovom, a môj sluha bude uzdravený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As raad erbee dy jed eh stiagh, abbyr-jee rish y fer-thie, Ta'n Mainshter gra, Cre vel shamyr ny goaldee, raad nee'm yn Eayn-caisht y ee marish my ostyllyn? \t A kdekoľvek vojde, povedzte tam domácemu pánovi: Učiteľ ti odkazuje: Kde je tá jedáleň, kde mám jesť baránka so svojimi učeníkmi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va fer jeu va enmyssit Caiaphas, ny ard-saggyrt yn vlein shen, as dooyrt eh roo, Cha vel toiggal eu jeh nhee erbee, \t A jeden, ktorýsi z nich, Kaifáš, ktorý bol toho roku najvyšším kňazom, im povedal: Vy neviete ničoho"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem foasley yn coayrt magh shean. Foddee cha nel eh ayn. Reih coayrt magh feeshan elley ayns yn Multimedia systemyn reiredeyr. \t Nepodarilo sa otvoriť video výstup. Možno nie je dostupný. Prosím, vyberte iný video výstup v programe Výber systému multimédií."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ny sidooryn myrgeddin jannoo faghid er, cheet huggey, as chebbal da vinegar, \t Aj vojaci sa mu posmievali prichádzajúc a ocot mu podávajúc"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Jean phadeyrys dooin, uss yn Creest, quoi ta dy dty woalley? \t a hovorili: Prorokuj nám, Kriste, kto ťa uderil!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cabdil/Scannane nah \t Ď_alšia kapitola/film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teks \t Text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym laadey claare \t Nepodarilo sa spustiť aplikáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh deie eh orroosyn ooilley v'ayns lhiastynys da e hiarn, as dooyrt eh rish y chied er, Cre-woad t'ou uss dy lhiastyn dy my hiarn? \t A zavolajúc si jedného každého z dlžníkov svojho pána povedal prvému: Koľko si dlžen môjmu pánovi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Earroo dy _Boaylyn obbree \t _Počet pracovných plôch:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn moodys reayrt ny smoo \t Zväčší veľkosť zobrazenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl çheu my yesh \t Pravý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail Jalloo Myr... \t _Uložiť obrázok ako…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Creeaghyn deiney gannooinaghey lesh aggle, as lesh jeeaghyn jei ny reddyn ta ry heet er y thalloo: son bee pooaraghyn yn aer er nyn graa. \t takže zmŕtvejú ľudia od strachu a od očakávania toho, čo všetko prijde na svet. Lebo nebeské moci sa budú pohybovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadanyn Sheean \t Zvuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coontey yn earroo dy nheeghyn \t Zobraziť _počet položiek:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, jean yn rolley dy stoo da jannoo ny smoo 'sy uinnag smoodeyder. \t Ak je true, zoznam úloh v okne kalendára bude roztiahnutý."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn reayrt dy akin jeh'n barrgreie uinnag cadjin \t Zmení viditeľnosť hlavnej lišty nástrojov tohoto okna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Iuee shiu dy jarroo jeh my chappan, as bee shiu er nyn mashtey lesh y bashtey ta mish dy ve bashtit lesh: agh dy hoie er my laue yesh, as er my laue hoshtal, cha vel shen lhiam's dy-choyrt, agh ny-lomarcan dauesyn er nyn son te kiarit liorish my Ayr. \t A on im povedal: Môj kalich pravda piť budete, i krstom, ktorým sa ja krstím, pokrstení budete; ale dať sedieť po mojom pravom a po mojom ľavom boku nie je mojou vecou, ale to bude dané tým, ktorým je to pripravené od môjho Otca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta'n vooinjer vyghinagh: son bee myghin er ny hoilshaghey daue. \t Blahoslavení milosrdní, lebo oni dojdú milosrdenstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dagh traa \t Vždy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel mish soiaghey jeh ooashley deiney. \t Chvály od ľudí neprijímam,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Dialógové okno overenia totožnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "X vooarSize \t Extra veľkáSize"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn ynnyd shoh lesh yn reayrt jallooveg. \t Zobraziť toto umiestnenie pomocou pohľadu ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Derrey ver-ym dty noidyn son stoyl dty choshey. \t dokiaľ nepoložím tvojich nepriateľov za podnož tvojich nôh!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Salmon Booz rish Rachab, as hooar Booz Obed rish Ruth, as hooar Obed Jesse. \t Salmon splodil Bóza, z Rachabi; Bóz splodil Obéda, z Ruti; Obéd splodil Jesseho;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr ad rish, gra, Insh dooin, Cre'n phooar t'ayd dy yannoo ny reddyn shoh? ny quoi eh hug y phooar shoh dhyt? \t a povedali mu: Povedz nám, akou mocou a jakým právom toto činíš, alebo kto ti dal tú moc?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn noid chuirr ad yn Jouyl: yn fouyr jerrey yn theihll: as ny beayneeyn ny ainleyn. \t nepriateľ, ktorý ich nasial, je diabol; žatva je skonanie sveta, a ženci sú anjeli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa dys kerrin elley \t _Prepnúť na druhý panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va ny reddyn shoh jeant ayns Bethabara er cheu elley jeh Jordan, raad va Ean bashtey \t To sa stalo v Betabáre za Jordánom, kde Ján krstil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va phiagh erbee entreiyl: \t Použitý"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh foashley, vel oo gearree reih ny claa elley? \t Otvorenie zlyhalo. Chcete si zvoliť inú aplikáciu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra t'ad nish cur magh duillagyn, ta shiu fakin as toiggal jiu hene, dy vel y sourey er-gerrey. \t keď už pučia, a vidíte to, sami od seba viete, že je už blízko leto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Yeesey, as dooyrt eh roo, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Cha vod y Mac nhee erbee y yannoo jeh hene, agh ny t'eh fakin yn Ayr dy yannoo: son cre-erbee t'eshyn dy yannoo, ta'n Mac jannoo myrgeddin. \t A tak odpovedal Ježiš a riekol im: Ameň, ameň vám hovorím, že Syn nemôže robiť nič sám od seba, iba to, čo vidí činiť svojho Otca, lebo čokoľvek on činí, to podobne činí aj Syn."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen shiuish neesht, tra hee shiu ny reddyn shoh cheet gy-kione, toig-jee dy vel reeriaght Yee er-gerrey. \t Tak aj vy, keď uvidíte, že sa to všetko deje, vedzte, že je blízko kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ver-yms raaue diu quoi roish ghoys shiu aggle: Gow-jee aggle roishyn, echey ta pooar, erreish da v'er varroo dy hilgey ayns niurin; dy jarroo ta mee dy ghra riu, Gow jee aggle roishyn. \t Ale ukážem vám, koho sa máte báť: bojte sa toho, ktorý, keď zabije, má moc uvrhnúť do pekla. Áno, hovorím vám, toho sa bojte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh lioaryn vark \t Importovať záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh ta corey enmysit \"%s\" hannah. \t Prepáčte, ale emblém s názvom „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh ren eh eshyn y livrey huc dy ve er ny chrossey. As ghow ad Yeesey as leeid ad eh ersooyl. \t Vtedy im ho vydal, aby bol ukrižovaný. A tak pojali Ježiša a odviedli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor Peddyr as dooyrt eh rish, Ga dy vaill credjue dy chooilley ghooinney kyndagh rhyt's, cha vaill my chredjue's dy bragh. \t A Peter odpovedal a riekol mu: Ak by sa aj všetci pohoršili na tebe, ja sa nikdy nepohorším!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "5.1-ammyr \t 5.1-kanálový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo/doll magh \t vytvorenie/odstránenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo_reesht \t _Zopakovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er yn aght cheddin myr ve ayns laghyn Lot, v'ad gee, v'ad giu v'ad kionnaghey, v'ad creck, v'ad soiaghey biljyn, v'ad troggal thieyn: \t Aj podobne jako sa dialo vo dňoch Lotových: jedli, pili, kupovali, predávali, sadili, staväli;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "ennym \t Používateľské meno"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym roie '%s' Fysseree: %s \t Nepodarilo sa vykonať príkaz: '%s' Podrobnosti: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen, Cre shoh t'eh dy ghra, Tammylt beg? cha s'ain cre t'eh dy ghra. \t A tak hovorili: Čo je to, čo to hovorí, tá krátka chvíľa? Nevieme, čo hovorí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Prowl reesht \t _Skúsiť znovu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel claa reih't \t Nevybraný žiadny obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "? Nheeghyn \t ? položiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t GNOME WWW prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "24-oor \t 24-hour"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Yeesey toiggal ny smooinaghtyn oc, dooyrt roo, Ta dy chooilley reeriaght ta girree magh n'oi hene goll naardey: as ard-valley ny thie erbee ta girree-magh fo-my-cheilley, cha vod ad shassoo. \t A Ježiš vediac ich myšlienky povedal im: Každé kráľovstvo, rozdelené proti sebe, pustne; a niktoré mesto, rozdelené proti sebe, alebo tiež niktorý dom, rozdelený proti sebe, neobstojí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cuirreyder \t Hosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liurid \t Dĺžka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta ooilley dty chorp er-y-fa shen ayns slane soilshey, gyn dorraghys ayns ayrn erbee, bee yn clane sollys, myr t'ou, tra ta soilshey sollys ayd veih cainle, \t Ak tedy bude celé tvoje telo svetlé, nemajúce nijakej tmavej čiastky, vtedy bude celé svetlé, jako blesk keď ťa svieca osvecuje svojím bleskom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih, cha loayr dooinney erbee dy foshlit jeh, goaill aggle roish ny Hewnyn. \t Ale nikto nehovoril o ňom verejne, zo strachu pred Židmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scaanjoon \t Zhmotnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin \t Štvorcový"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Kys dy row shiu briaght er my hon's? nagh row fys eu dy beign dou ve mysh obbyr my Ayrey ? \t A on im povedal: Čo to, že ste ma hľadali? Či ste nevedeli, že musím byť vo veciach svojho Otca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey sauailit \t Uložené vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son chamoo ren e vraaraghyn hene credjal ayn. \t Lebo ani jeho bratia neverili v neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr e voir, as dooyrt ee, Cha nee; agh bee eh enmyssit Ean. \t Ale jeho matka odpovedala a riekla: Nie, ale sa bude volať Ján."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley dy fysseree emshir \t Rozšíriť zoznam informácií o počasí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s, %d %% \t %s, %f %%"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Armeanagh (ARMSCII-8) \t _Arménske (ARMSCII-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny jean-jee briwnys, as cha bee shiu er nyn mriwnys. \t Nesúďte, aby ste neboli súdení;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr fer jeh'n cheshaght, as dooyrt eh, Vainshter, Ta mee er chur lhiam my vac hood, ayn ta spyrryd balloo: \t A jeden zo zástupu mu odpovedal: Učiteľu, doviedol som k tebe svojho syna, ktorý má nemého ducha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lioarynvark \t Záložky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh mygeayrt dy akin ish v'er n'yannoo shoh. \t Ale on sa ohliadal dookola, aby videl tú, ktorá to urobila."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myrgeddin va shiartanse dy vraane jeh'n cheshaght ain, hug orrin lane yindys y ghoaill, liorish dy row ad dy moghey ec yn oaie: \t Ale i z nás niektoré ženy, ktoré boly za svitu pri hrobe, naplnily nás úžasom,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab shoh myr yesh \t Presunie aktuálnu kartu vpravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet gys y lhong, ren eshyn va'n drogh spyrryd er ve ayn guee er kied y chur da goll marish. \t A keď vchádzal do lode, prosil ho ten predtým posadlý, žeby bol s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Aahoshee \t Reštartovať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr er earroo mooar dy leih as dy vraane, va myrgeddin-keayney as jannoo dobberan er e hon. \t A išlo za ním veliké množstvo ľudu i žien, ktoré nariekaly a kvílily nad ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, haink y slane ard-valley magh quail Yeesey, as tra honnick ad eh, ghuee ad er, eh dy gholl roish ass ny ardjyn oc. \t A tu hľa, vyšlo celé to mesto oproti Ježišovi, a keď ho videli, prosili ho, žeby odišiel z ich kraja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cre nee dooinney y choyrt ayns coonrey son e annym? \t Lebo veď aké výmenné dá človek za svoju dušu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dynsee eh ad myr fer ayns slane pooar, as cha nee myr ny Scrudeyryn. \t lebo ich učil ako taký, ktorý má právo a moc, a nie ako ich zákonníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn lioarvark yn yn cooish reih't \t Odstrániť zvolenú záložku alebo tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as va ny Phariseeyn er nyn jaglym cooidjagh, denee Yeesey jeu, \t A keď sa sišli farizeovia, opýtal sa ich Ježiš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn son ny pluginyn dy jeannoo yn claa shoh ny smoo \t Otvorí okno konfigurácie zásuvných modulov na rozšírenie aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh loayrt ny goan shoh, dy hrog ben dy row jeh'n cheshaght seose e coraa, as dooyrt ee rish, Bannit ta'n vrein ren oo y ymmyrkey, as ny keeaghyn t'ou er yiole. \t A stalo sa v tom, ako to hovoril, že nejaká žena zo zástupu pozdvihla svoj hlas a povedala mu: Blahoslavený život, ktorý ťa nosil, a prsia, ktoré si požíval!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd: \t _Umiestnenie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eeeast \t Ryba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Blaaoil \t Kvety"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Ny-yeih va baatyn elley er jeet veih Tiberias, er-gerrey da'n boayl ren ad arran y ee ayn, erreish da'n Chiarn v'er chur booise.) \t a prišly iné lode od Tiberiady blízko miesta, kde jedli ten chlieb, keď to Pán ďakoval;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Ennymcuirreyder \t Názov hostiteľského systému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem feddyn yn aght dy coadan (%s) er yn fa cha nel ny Pluginyn kiart eggey dy cloie voish yn disk. \t Totem nemôže prehrať tento typ média (%s), pretože nemá vhodné zásuvné moduly schopné čítať z disku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee boggey as gerjagh ayd, as nee ymmodee boggey y ghoaill tra hig eh er y theihll. \t A budeš mať radosť a plesanie, a mnohí sa budú radovať jeho narodeniu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen ta clashtyn ad shoh my ghoan's, as jannoo ymmyd mie jeu soylee-ym eh gys dooinney creeney hrog e hie er creg: \t Každého tedy, kto čuje tieto moje slová a činí ich, pripodobním rozumnému človekovi, ktorý postavil svoj dom na skale."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg da ny laghyn shoh ve harrish, ren y ree cuirraghyn da ooilley yn pobble va ry-gheddyn ayns Shushan y phlaase, chammah da ard as injil son shiaght laa, ayns cooyrtyn garey plaase y ree, \t A keď sa vyplnily tie dni, urobil kráľ všetkému ľudu, ktorý sa nachádzal na hrade Súsane, od najväčšieho do najmenšieho, hostinu, ktorá trvala sedem dní, v nádvorí, v zahrade paláca kráľovho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo _Lioarvark... \t Pridať záložku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn dait sy faaue greie \t Zobraziť dátum ako bublinový popis"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail yn claare \t Ukončiť program"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Hene \t Automaticky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh roish reesht er cheu elley dy Yordan, gys y boayl raad ren Ean hoshiaght bashtey; as duirree eh ayns shen. \t A zase odišiel za Jordán, na miesto, kde Ján najprv krstil, a zostal tam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh roo, Cre'n sarey hug Moses diu? \t A on odpovedal a riekol im: Čo vám prikázal Mojžiš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn nah laa reesht va Ean ny hassoo, as jees jeh e ynseydee: \t Nasledujúceho dňa zase stál Ján i z jeho učeníkov dvaja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel \"%s\" sy coodagh shoh. Foddee v'eh dollit magh ny gleashit? \t „%s“ sa v tomto priečinku nenachádza. Možno bol práve presunutý alebo odstránený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Udržiavať ikony zoradené podľa mena v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh gyn smmoinaght Cur fo-screeu er tra ta scannane er \t Určiť, či sa majú automaticky načítať externé súbory s kapitolami pri načítaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va centurion dy row va fer-mooinjerey echey, v'eh dy mooar soiaghey jeh, as v'eh ching, as raad y vaaish. \t A sluha nejakého stotníka, ktorý mu bol veľmi vzácny, bol nemocný a blížil sa smrti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n teisht neu-kiart \t Certifikát je neplatný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Soilshaghey ny Fockle Follit \t _Zobraziť heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chroym eh sheese, as honnick eh ny aanrityn nyn lhie, ny-yeih cha jagh eh stiagh. \t A keď sa nahnul, videl povoje ležať, ale nevošiel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As uss Vethlehem ayns cheer Yudea, cha nee oo sloo ta mastey princeyn Yuda: son assyd's hig Kiannoort nee reill my phobble Israel. \t A ty, Betleheme, zem Júdova, nijako nie si najmenším medzi vojvodami Júdovými, lebo z teba mi vyjde vodca, ktorý bude pásť môj ľud, Izraela."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran jannoo ymmyd j'eh aght aght reaghys chionn \t Prepnúť pomocou schémy pre zobrazenie bližšie k sebe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn myr deiney baanrit; as hug ad nyn goyrle dy cheilley, cre dy yannoo rish Yeesey. \t A oni, naplnení hnevivou nerozumnosťou, shovárali sa medzi sebou, čo by mohli urobiť Ježišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick adsyn va mygeayrt-y-mysh cre va ry-heet, dooyrt ad rish, Hiarn, bwoaill mayd lesh y chliwe? \t A keď videli tí, ktorí boli okolo neho, čo bude, povedali mu: Pane, či udrieme mečom?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "S'lioar da'n scoillar dy ve myr e vainshter, as y charvaant myr e hiarn: my t'ad er cheau Beelzebub er mainshter y thie, cre woad smoo nee ad e vooinjer y oltooaney. \t dosť je učeníkovi, aby bol ako jeho učiteľ, a sluha, aby bol ako jeho pán. Ak domáceho pána nazvali Belzebúbom, čím väčšmi jeho domácich!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley yn teks sy kishtey teks. \t Vybrať celý text v textovom poli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (Big5-HK_SCS) \t Tradičné čínske (Big5-HK_SCS)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dagh traa \t _Vždy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reighyn daa \t Vyváženie farieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass Yeesey, as doardee eh eh dy ve eit: as deie ad er y dooinney doal, gra rish, Bee dy yien mie, irree; t'eh geamagh ort. \t Vtedy postál Ježiš a kázal ho zavolať. A zavolali slepého a vraveli mu: Dúfaj, vstaň, volá ťa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu eh huggey: as tra honnick eh eh, chelleeragh deiyr y spyrryd eh noon as noal, as huitt eh er y thalloo, rowlal as keshal ec y veeal. \t A priviedli ho k nemu. A keď ho uvidel, hneď ním lomcoval duch, a padol na zem, váľal sa a penil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan \"%s\" ayn. Gleashagheyr eh magh as yn raad my-sailltch \t Súbor „%s“ už existuje. Prosím, premiestnite ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiartagheyerydyn Mair-Chlaare \t Zmeny klávesnice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Vainshter, ta cooinaghtyn ain dy dooyrt yn molteyr shen, choud as v'eh foast bio, Lurg three laa neem's girree reesht. \t a hovorili: Pane, rozpamätali sme sa, že ten zvodca povedal, keď ešte žil: Po troch dňoch vstanem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur arrym da dty ayr as da dty voir: as, Ver oo graih da dty naboo myr dhyt hene. \t cti svojho otca i svoju mať a budeš milovať svojho blížneho jako samého seba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheu \t Zobrazí vlastnosti filmu v bočnom paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shellooder \t Vlastník"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh r'ee, Son y raa shoh, immee royd, ta'n drogh-spyrryd er gholl ass dty inneen. \t Vtedy jej povedal: Pre to slovo idi; démon vyšiel z tvojej dcéry."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ayns y nah vee yeig (ta shen yn vee Adar) er y trass laa yeig jeh'n vee cheddin, myr va'n traa tayrn er-gerrey, dy row sarey as decree yn ree dy ve cooilleenit, er y laa va noidyn ny Hewnyn treishteil dy gheddyn barriaght harrystoo, (ga dy row eh kiarit er aght elley, dy row ec ny Hewnyn laue yn eaghtyr harrish nyn noidyn.) \t Potom dvanásteho mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac adar, trinásteho dňa toho mesiaca, ktorého prišlo slovo kráľovo a jeho zákon ta, aby boly vykonané, toho dňa, ktorého sa nadejali nepriatelia Židov, že dostanú moc nad nimi, obrátilo sa to tak, že oni, Židia, dostali moc nad tými, ktorí ich nenávideli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem Jeeagheyder Eddyr-Voggyl plugin \t Zásuvný modul programu Totem do prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reayrt cumir cadjin jeh'n keimmeaght zoom \t Predvolená úroveň zväčšenia ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Son va fys echey dy nee trooid goanlys va ny ard-saggyrtyn er chur stiagh eh.) \t Lebo vedel, že ho najvyšší kňazi vydali zo závisti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn cabdil ny scannane roish \t Prejde na predchádzajúcu kapitolu alebo filmzvukaudio"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan ve'h chianglit magh \t Tento súbor sa nedá odpojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ad, as dooyrt ad rish, C'raad, Hiarn? As dooyrt eshyn roo, Raad erbee dy vel yn convayrt, shen-y-raad vees ny urlee er nyn jaglym cooidjagh. \t A oni mu odpovedali a riekli: Kde, Pane? A on im povedal: Kde bude telo, tam sa shromaždia aj orli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%s byteyn) \t %s (%s bajtov)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih cha vel y dooghys shoh dy ghrogh-spyrrydyn dy ve castit, agh liorish padjer as trostey. \t Ale tento druh nevychádza, iba modlitbou [a pôstom]."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo ymmyd jeh ny tobbyr vashteeyn ayd's ayn ynnyd jeh ny tobbyr vashtee ta'n duillag gearree \t Použiť vlastné písma namiesto písem, ktoré požaduje stránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "sorçh: \t Typ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son veih shoh magh bee queig ayns un thie noi-ry-hoi, three noi jees, as jees noi three. \t Lebo odteraz budú piati v jednom dome rozdelení, traja proti dvom a dvaja proti trom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ec ny kiedyn caghlaa yn cryss traa yn cryss traa yn corys. \t Zmena časového pásma systému vyžaduje oprávnenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick y tannys yn mac dooyrt ad nyn mast' oc hene, Shoh'n eirey, tar-jee, lhig dooin eh y varroo, as bee'n eiraght echey lhien hene. \t Ale vinári, keď videli syna, povedali medzi sebou: Toto je dedič; poďte, zabime ho, a podržme si sami jeho dedičstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie ny sheean traa ta shingyn hurrys magh \t Prehrať zvuk pri odhlásení"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo tilgeyder noa \t Vytvoriť nový spúšťačVytvoriť _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Stashoon Obbyr ayns oik \t Inštalácia pracovnej stanice"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel dooinney erbee, t'er dreigeil thie, ny braaraghyn, ny shayraghyn, ny ayr, ny moir, ny ben, ny cloan, ny thalloo, er my ghraih's as graih yn tushtal, \t A Ježiš odpovedal a riekol: Ameň vám hovorím, že nieto nikoho, kto opustil dom alebo bratov alebo sestry alebo otca alebo mať alebo ženu alebo deti alebo polia pre mňa a pre evanjelium,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cheet gys jerrey Er: \t Ukončí platnosť:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ç_hiassid \t Zobraziť _teplotu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Poageypolaaseyn Obbree Firrinaghey \t Overenie totožnosti pomocou hesla"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta shiuish ta accryssagh nish: son bee shiu er nyn yannoo magh. Bannit ta shiuish ta nish dobberan: son nee shiu garaghtee. \t Blahoslavení, ktorí teraz lačniete, lebo budete nasýtení! Blahoslavení, ktorí teraz plačete, lebo sa budete smiať!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink drogh-spyrrydyn myrgeddin magh ass ymmodee, gyllagh as gra, Oo yn Creest Mac Yee. As hug eh oghsan daue, as cha lhig eh daue loayrt; son va fys oc dy nee eh va'n Creest. \t A od mnohých vychádzali aj démoni, ktorí kričali a hovorili: Ty si Kristus, ten Syn Boží! Ale karhal ich a nedal im hovoriť, lebo vedeli, že je on Kristus."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra haink eh reesht, hooar eh ad nyn gadley reesht, (son va ny sooillyn oc trome) as cha row fys oc cre'n ansoor dy chor da. \t A keď sa navrátil, zase ich našiel spať, lebo ich oči boly obtiažené, a nevedeli, čo by mu mali odpovedať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er caghlaa ny lioaryn Vark \t Zakázať úpravu záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh lhisagh y ven shoh ta ny hinneen da Abraham, ee ta satan er chiangley, cur-my-ner ny hoght bleeaney jeig shoh, ve er ny eaysley veih yn vondiaght shoh er laa yn doonaght? \t Nuž a táto, ktorá je dcérou Abrahámovou, ktorú bol poviazal satan, hľa, toto už osemnásť rokov, nemala byť vyprostená z toho puta v sobotný deň?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er-yn-oyr shen ren ny Hewnyn tranlaase er Yeesey, as v'ad shirrey eh y choyrt gy-baase, er-y-fa dy row eh er n'yannoo ny red dyn shoh er laa yn doonaght. \t A preto prenasledovali Židia Ježiša a hľadali ho zabiť, že to učinil v sobotu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jannoo ymmyd jeh yn jalloo myr cooylrey \t _Použiť obrázok ako pozadie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cloie \t Prehrať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch tobbyr vashtee cadjin \t Predvolený typ písma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey Uinnaghyn frap heose cha row oo briaght son voish yn ynnyd-eggey shoh \t Zobraziť alebo skryť nevyžiadané vyskakovacie okná z tohoto servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Vainshter, ta Moses er scrieu dooin, My ta braar dooinney geddyn baase, as faagail e ven ny yei, gyn cloan echey r'ee, dy vel e vraar dy phoosey yn ven echey, as dy hroggal seose sluight da e vraar. \t Učiteľu, Mojžiš nám napísal, že keby zomrel niečí brat a zanechal by po sebe ženu a detí by nezanechal, aby si vzal jeho brat tú jeho ženu a vzbudil svojmu bratovi semeno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid doll magh %B. \t Pri zobrazení Pomocníka nastala chyba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As heeyn eh magh e laue lhieusyn va sheer geiyrt er, as dooyrt eh, Cur-my-ner my voir, as my vraaraghyn. \t A vztiahnuc svoju ruku na svojich učeníkov povedal: Hľa, moja matka i moji bratia!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crig yn cramman shoh dy roie yn claare reih't ny yn sarey ayns yn margher enmey sarey. \t Stlačením tohto tlačidla spustíte zvolenú aplikáciu alebo zadaný príkaz."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie ny drogh-spyrrydyn ass y dooinney, as hie ad stiagh ayns ny muckyn: as roie yn ghriagh gour nyn mullee lesh yn eaynee gys y cheayn, as v'ad plooghit. \t A démoni vyjdúc od človeka vošli do svíň, a stádo sa srútilo dolu úbočím do jazera a potopilo sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh disk toishee %u \t Vložte štartovací disk %u."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "foshley ayns uinnag jeaghydeyr \t otvoriť okno prehliadača."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nee yn aer as yn ooir cherraghtyn: agh my ghoan's cha jean cherraghtyn. \t Nebo a zem pominú, ale moje slová nikdy nepominú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Lioarynvark \t _Záložky…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra v'eh er choyrt oghsan da Herod yn Tetrarch kyndagh rish Herodias ben e vraar Philip, as ooilley ny huilk va Herod er n'yannoo, \t Ale Heródes, tetrarcha, súc trestaný od neho pre Heródiadu, ženu Filipa, svojho brata, a pre všetky zlé skutky, ktoré páchal Heródes,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Caghlaa yn moodys 1:2 \t _Veľkosť 1:2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cabidil/Scannane S'jerrey \t P_redchádzajúca kapitola/film"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley \t _Otvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8 \t http://www.google.com/search?q=%shl=skie=UTF-8oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey uinnagyn voish oilley ny reaymysyn obbree \t Zobraziť okná zo všetkých plôch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reagheydys \t Organizácia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, tra cheayll Elizabeth bannaghey Moirrey, dy lheim yn oikan ayns e brein, as va Elizabeth lhieent lesh y Spyrryd Noo. \t A stalo sa, keď počula Alžbeta pozdrav Máriin, že poskočilo nemluvňa v jej živote, a Alžbeta bola razom naplnená Svätým Duchom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagh-jee dou argid y cheesh: as yeeagh ad ping da. \t Ukážte mi daňový peniaz! A oni mu doniesli denár."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha daink Ean gee ny giu, as t'ad gra, Ta drogh-spyrryd ayn. \t Lebo prišiel Ján nejediac ani nepijúc, a hovoria: Má démona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ass. \t Zrušiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Screeu stiagh enmys dy fosley, ny ny raa dy shirrey son \t Zadajte www adresu, ktorú mám otvoriť, alebo frázu, ktorú mám vyhľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey as dooyrt eh r'ee, Quoi-erbee iu-ys jeh'n ushtey shoh bee eh paagh reesht: \t Ježiš odpovedal a riekol jej: Každý, kto pije z tejto vody, bude zase žízniť;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny liorish y thalloo, son shen stoyl e choshey: ny liorish Jerusalem, son shen ard-valley yn Ard-ree. \t ani na zem, lebo je podnožou jeho nôh, ani na Jeruzalem, lebo je mestom toho veľkého Kráľa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo Eddyr-voggyl \t WWW obsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chiangley yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Pripojí zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh ta mish dy harey diu, dy vod shiu ve graihagh yn derrey yeh er y jeh elley. \t To vám prikazujem, aby ste sa milovali navzájom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Furaghtyn pannyl follagheyhene \t Čakanie pred automatickým schovaním panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kyrillagh (_Windows-1251) \t Cyrilika (_Windows-1251)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Barr_keimmeiaght \t St_avová lišta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree yn ree veih'n yien-feeyney ayns e eulys, as hie eh gys garey yn phlaase; as hass Haman seose dy yannoo aghin son e vioys gys Esther yn ven-rein: son honnick eh dy row olk kiarit n'oi liorish y ree. \t A kráľ vstal vo svojej prchlivosti od hostiny pri víne a vyšiel do zahrady paláca; ale Háman zostal stáť, aby prosil kráľovnú Ester za svoj život, lebo videl, že mu je zlé usúdené od kráľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh dy jalloo \t Typ obrázka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Immee-jee magh trooid ooilley yn seihll, as jean-jee yn sushtal y phreacheil da dy chooilley chretoor. \t A povedal im: Iďte po celom svete a kážte evanjelium každému stvoreniu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish e ostyllyn, Dy firrinagh ta mee gra riu, S'doillee hed dooinney berchagh stiagh ayns reeriaght niau. \t A Ježiš povedal svojim učeníkom: Ameň vám hovorím, že bohatý ťažko vojde do nebeského kráľovstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel fysseree mychoine yn sorçh coadan shoh \t Súbor je neznámeho typu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Freayll yn fockle follit \t _Zobraziť heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dait goit \t Dátum odfotenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny reihghyn dhullag son prental \t Nastaviť parametre strany pre tlač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley dy x-cummal/* sorchyn dy veh currit dys \"ny jean jannoo red erbee\" \t Zoznam typov x-content/* nastavených na „Nevykonať nič“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ladey yn boayl shoh reesht \t Znovu načítať aktuálne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Simon lhiennoo eh Peddyr. \t A tedy ustanovil dvanástich, Šimona, ktorému pridal meno Peter,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Niar \t Východne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta queig deiney er ny ve ayd, as eshyn t'ayd nish, cha nee dty heshey-poost eh: ayns shen t'ou er ghra yn irriney, \t lebo si mala päť mužov, a ten, ktorého máš teraz, nie je tvoj muž. To si povedala pravdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doo \t Čierna"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riu, Quoi-erbee scarrys rish e ven, agh son oyr maarderys, dy vel eh cur urree poosey y vrishey: as quoi-erbee phoosys ish ta scart, t'eh ny vaarderagh. \t Ale ja vám hovorím, že ktokoľvek by prepustil svoju manželku krome príčiny smilstva, vedie ju k cudzoložstvu, a ktokoľvek by si vzal za ženu prepustenú, cudzoloží."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Webový prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey, gra, 0 heeloghe vee-chredjuagh as roonagh, caid ta mish dy ve meriu, as dy hurranse diu? Cur lhiat dty vac ayns shoh. \t A Ježiš odpovedal a riekol: Ó, pokolenie, neveriace a prevrátené, dokiaľ budem u vás a ponesiem vás? Doveď sem svojho syna!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley lesh \t Otvoriť pomocou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a %l:%M:%S %p \t %H:%M:%S, %a"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn freayll bio \t Voľby udržovania pripojenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn yn possan GDM '%s'. Cur magh! \t Nie je možné nájsť skupinu procesu GDM „%s“. Prerušuje sa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr t'eh currit er firrinagh, bee jallooyn veg lesh kiangleyn dys ny yl-lioaryn lesh yn co`earrooder v'eh currit er yn buirdclaaghyn. \t Ak je toto nastavené na true, na plochu sa umiestnia ikony s odkazmi na pripojené zväzky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cummal \t _Obsah"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo noa... \t Pridať nové..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ad eh, hug ad ooashley da: agh va paart jeu fo mee-ourys. \t A keď ho videli, klaňali sa mu, ale niektorí pochybovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er dooney lesh niart \t Neumožniť vynútiť ukončenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rish, Dy firrinagh ta mee gra rhyt , Noght hene roish gerrym chellee, dy nob uss mish three keayrtyn. \t Ježiš mu povedal: Ameň ti hovorím, že tejto noci, prv než zaspieva kohút, tri razy ma zaprieš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son v'eh er laanaghey ymmodee, ayns wheesh as dy row ad chionney stiagh huggey, dy ventyn rish, whilleen as va dourinagh. \t lebo mnohých uzdravil, takže sa len tak všetci na neho valili, aby sa ho dotkli, ktorí mali nejaké choroby."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ooish \t Té_my:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny Enmys \t Výber adresára"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn claa lhiggey da docmaidyn er y liney sarey. \t Aplikácia neprijíma dokumenty cez príkazový riadok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh \t Odstrániť „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh a_yns coodagh \t V_ložiť do priečinka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn jeeagh va jannoo ymmydit dy soilshaghey yn coloayrtys ayns uinagyn coloayrtys. \t Téma, ktorá je použitá na zobrazenie konverzácie v oknách s rozhovormi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n cochiangley noa jannoo ymmyd jeh'n saase cheddin er v'eh currit ayns ymmyd jeh yn cochiangley shenn \t Pôvodné spojenie bolo nahradené novým použitím rovnakého zdroja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hig eh as stroie-ee eh ny eirinnee shoh, as ver eh yn garey-feeyney da feallagh elley. As tra cheayll ad shen, dooyrt ad, Nar lhig eh Jee. \t Prijde a zahladí tých vinárov a vinicu dá iným. A keď to počuli. povedali: Nech sa nestane!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish ny server \t Pripojiť k _serveru..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n orgher shoh reih yn ennym coadan jeh'n kaart çheerey bee jannoo ymmydit son yn animaght soilshit 'sy claare veg eeast gorrish yn ynnyd kaart çheerey pix. \t Tento kľúč určuje meno súboru obrázku, ktorý sa používa pre animáciu ryby. Cesta je relatívna k priečinku obrázkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan reih't ny coadan cadjin \t Vybraný súbor nie je obyčajný súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dagh traa \t _Vždy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Hiarn, dy vod ny sooillyn ain v'er nyn vosley. \t A oni mu povedali: Pane, že by sa otvorily naše oči."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh coraa-dorraghey roo, Vod y doal shooyll kione y doal? as nagh duitt ad ny-neesht ayns y jeeg? \t A povedal im aj podobenstvo: Či azda môže slepý viesť slepého? Či nepadnú obaja do jamy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va'n drogh-spyrryd er ny chastey, ren y balloo loayrt: as ghow yn pobble yindys, gra, Cha row rieau lheid shoh er ny akin ayns Israel. \t A keď bol démon vyhnaný, hovoril nemý. Vtedy sa divily zástupy a vravely: Nikdy nebolo nič také vidieť v Izraelovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da _uinnagheyn frap heose \t Povoliť v_yskakovacie okná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ny jeagh trooid tappee jeh prowalyn jeaghyn trooid hene. \t Vykoná rýchlu sadu testov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va'n pobble fieau son Zacharias, as yindys orroo dy row eh cumrail choud ayns y chiamble. \t A ľud očakával Zachariáša a divil sa, keď predlieval v chráme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur stiagh sarey doll magh, so cha nel stoo goll stiagh sy trustyr \t Ponúkať príkaz _Odstrániť, ktorý nepoužíva kôš"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As shiu hene goll-rish deiney ta farkiaght son cheet-thie nyn Jiarn veih'n vannish, ec y cheet echey tra nee eh cronkal dy vod ad fosley da chelleeragh. \t A vy podobní ľuďom, očakávajúcim svojho pána, kedy sa vráti zo svadby, aby mu, keď prijde a zaklepe, hneď otvorili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmys \t Titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean-jee coyrt, as bee eh er ny choyrt diu; towse mie, jingit sheese, as criht cooidjagh, as roie harrish, ver deiney diu ayns nyn oghrish. Son lesh y towse cheddin ta shiu towse, bee eh er ny howse diu reesht. \t Dávajte, a bude vám dané, dobrú mieru natlačenú, utrasenú a presypanú, a takú dajú do vášho lona, lebo tou istou mierou, ktorou meriate, bude vám tiež odmerané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my ta mish liorish Beelzebub castey drogh-spyrrydyn, quoi liorish ta nyn mooinjer hene dy chastey ad? adsyn er-y-fa shen vees ny briwnyn eu. \t A jestli ja Belzebúbom vyháňam démonov, vaši synovia ich kým vyháňajú? Preto oni budú vašimi sudcami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Pilate rish, Nagh loayr oo rhym's? nagh vel fys ayd dy vel pooar aym's dy dty chrossey, as pooar dy dty eaysley? \t Vtedy mu povedal Pilát: So mnou že nehovoríš? Či nevieš, že mám moc ukrižovať ťa a že mám moc prepustiť ťa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey uinnagyn dys yn reaymys obbree 'sy traa t'ayn traa cha nel eh currit ny sloo \t Pri zrušení minimalizácie presunúť okná na aktuálnu plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh yn coosih \t _Odstrániť tému"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooish \t Témy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tilgey magh yn ym-loar trih't \t Vysunúť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey, Faag-jee veue ee: cour laa my oanluckey t'ee er reayll shoh. \t Vtedy povedal Ježiš: Nechaj ju, zachovala to ku dňu môjho pohrabu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME Reireyder Taishbyney \t Správca prihlásenia GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Nautilus caghlaa yn ennym jeh'n coadan buirdclaaghyn.%aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_ \t %aAbBcdHIjmMpSUwWxXyYZ-%_"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n coadan .claare buird loayrt mychoine yn laadeyder. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"nhee-laadeyder\". \t Umiestnenie súboru desktop popisujúceho spúšťač. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"launcher-object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dooyrt ny Phariseeyn, Liorish yn ard ghrogh-spyrryd t'eshyn castey drogh-spyrrydyn. \t Ale farizeovia hovorili: Kniežaťom démonov vyháňa démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cooish traa ta towsyn j'eh coadanyn shirrit son ayns yn barrshirrey. Myr currit er \"Shirrey_liorish_teks\", Bee Nautilus shirrey son coadanyn just liorish yn ennym coadan as reighyn yn coadan \t Kritériá, podľa ktorých sa má hľadať pri zadaní textu do pruhu hľadania. Ak je to \"search_by_text\", Nautilus bude hľadať iba podľa názvov súborov. Ak je \"search_by_text_and_properties\", Nautilus bude hľadať podľa názvov súborov a ich vlastností."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh Coryscoadanyn \t Typ systému súborov:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny lurg shoh haink Yeesey as e ynseydee gys cheer Yudea, as duirree eh ayns shen maroo, as ren eh bashtey. \t Potom prišiel Ježiš i jeho učeníci do Judskej zeme a tam sa zdržoval s nimi a krstil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh shen er y thalloo mie, yn vooinjer ta lesh creeaghyn onneragh as mie, er chlashtyn yn goo, as ta dy reayll oc eh, as cur magh mess lesh meenid. \t A čo do toho v dobrej zemi, to sú tí, ktorí, keď počuli, v šľachetnom a dobrom srdci podržujú slovo a donášajú užitok v trpezlivosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha jed wheesh reuaig jeh nyn ghing naardey. \t Ale ani vlas s vašej hlavy nezhynie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jeeragh ghow eh lhuingys marish e ostyllyn, as haink eh gys ardjyn Dalmanutha. \t A hneď vošiel do lode so svojimi učeníkmi a prišiel do kraja Dalmanutha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip dys \t Ko_pírovať do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er cochiangley rish yn reireyder quaiyl \t Zakázať pripojenie k správcovi relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fleityn er follaghey crammanyn \t Šípky na _tlačidlách na skrývanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As rish earish yn chappeeys Babylon agh hooar Jechonias Salathiel, as hooar Salathiel Zorobabel. \t A po presídlení do Babylona splodil Jekoniáš Salatiela; Salatiel splodil Zorobábela;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er chur ersooyl yn pobble, hug ad lhieu eh myr v'eh ayns y lhong, as va myrgeddin lhongyn beggey elley marish. \t A zanechajúc zástup vzali ho so sebou tak, ako bol na lodi. A boly s ním aj iné lode."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jecrean, \\tMean Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Streda, 00. septembra 0000 o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennymymmydeyr: \t Používateľské meno:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll ad shoh ghow ad yindys as daag ad eh, as hie ad rhymboo. \t A keď to počuli, zadivili sa a zanechajúc ho odišli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley %s as coadanyn \"%s\" elley lesh: \t Otvárať %s a ďalšie súbory „%s“ aplikáciou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Aght \t _Formát:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn ym-lioar ta'n coodagh shoh ayns \t Zastaví zväzok spätý s týmto priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As fakin lheid ny earrooyn dy leih, hie eh seose er slieau: as tra v'eh er hoie sheese, haink e ynseydee huggey \t A vidiac tie zástupy vyšiel na vrch, a keď sa posadil, pristúpili k nemu jeho učeníci,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Launchpad Contributions: Edmund Potts https://launchpad.net/~edpotts Reuben Potts https://launchpad.net/~reuben03 \t Stanislav Višňovský Marcel Telka Menšie úpravy: Peter Tuhársky Revízia: Pavol Šimo Ivan Masár Revízia: Peter Mráz "} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, ogh cha nod oo cur red ayns ynnyd jeh yn jalloo cur ersh \t Ľutujem, ale nie je možné nahradiť znovunastavený obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu scrudeyryn as Phariseeyn, chrauee-oalsey; son ta shiu goll-rish oaiagh yn t'er nyn ghiallaghey, ta dy jarroo jeeaghyn aalin er cheu-mooie, agh cheu-sthie t'ad lane dy chraueyn ny merriu, as jeh dy chooilley eajeeys. \t Beda vám, zákonníci a farizeovia, pokrytci, pretože sa podobáte hrobom, obieleným vápnom, ktoré sa síce zvonku zdajú byť krásnymi, ale vnútri sú plné umrlčích kostí a každej nečistoty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cummal jeh'n coodagh v'eh soilshit. \t Obsah priečinku sa nepodarilo zobraziť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur stiagh \t _Prilepiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Sampleyr: user@my.sip.server \t Príklad: používateľ@môj.sip.server"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ymmodee jeh'n pobble credjal ayn, as dooyrt ad, Tra hig Creest, jean eh ny shlee mirril na ad shoh ta'n dooinney shoh er n'yannoo? \t A zo zástupu mnohí uverili v neho a hovorili: Či Kristus, keď prijde, učiní viacej divov, ako je tých, ktoré tento učinil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn jallo veg so tow abyl dy sheeyney eh \t Urobiť vybranú ikonu rozťahovateľnou"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er n'eamagh er y pobble huggey, marish e ostyllyn, dooyrt eh roo, Quoi-erbee ta aggindagh geiyrt orrym's, lhig da eh-hene y obbal, as e chrosh y hroggal, as geiyrt orrym. \t A privolajúc si k sebe zástup so svojimi učeníkmi a povedal im: Ak chce niekto prijsť za mnou, nech zaprie sám seba a nech vezme svoj kríž a ide za mnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan ayn hannah ayns \"%F\". Myr t'ow cur red ayns ynnyd jeh bee eh screeu harrish yn cummal echey. \t Ďalší súbor s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y voghrey, Bee emshyr vroghe ayn jiu; son ta'n aer jiarg as dullyr. O shiuish chrauee-oalsey, ta toiggal eu kys dy ghoaill baght jeh neeal yn aer, as nagh vod shiu baght y ghoaill jeh cowraghyn ny hearishyn? \t a za rána: Dnes bude nečas, lebo sa červená zachmúrené nebo. Pokrytci, tvárnosť neba znáte posúdiť a znamenia časov nemôžete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er ghra shoh, yeeagh eh daue e laueyn as e lhiattee. Eisht ghow ny ostyllyn boggey tra honnick ad y Chiarn. \t A keď to povedal, ukázal im svoje ruky aj svoj bok. A tak zaradovali sa učeníci, keď videli Pána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, nagh jean fer jeh ny deiney va cuirt, blashtyn jeh my hibber, \t Lebo hovorím vám, že niktorý z tamtých pozvaných mužov neokúsi mojej večere."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta mee gra riu, Nagh vaik shiu mish maghey shoh, derrey jirrys shiu, Bannit ta eshyn ta cheet ayns ennym y Chiarn. \t Lebo vám hovorím, že ma už odteraz nikdy neuvidíte, až poviete: Požehnaný, ktorý prichádza v mene Pánovom!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey... \t Načítavam..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doalleid shirrey son ny feeshanyn \t Chyba pri vyhľadávaní videíyou are running\" by mohlo byť aj \"používate\" (presný preklad by bol \"bežíte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cummal \t Obsah:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh cuirr, huitt paart jeh'n rass rish oirr y raad, as haink ny eeanlee, as d'ee ad seose eh. \t A keď rozsieval, niektoré zrnká padly vedľa cesty, a prišli vtáci a sozobali ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail \t Ukončí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr shoh nee dooinney faagail e ayr as e voir, as lhiannee eh gys e ven. \t Preto opustí človek svojho otca i mať a bude sa pridŕžať svojej ženy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sorçh Coryscoadanyn \t Typ súborového systému:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t _Vrátiť premenovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow Yeesey eh-hene toshiaght dy ve mysh jeih bleeaney as feed dy eash, as (goit dy ve) mac Yoseph, mac Heli, \t A on, Ježiš, začínajúc kázať mal tak asi tridsať rokov, súc, ako sa myslelo, synom Jozefovým, ktorý bol Héliho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ayns cren aght dy foashley \"%s\" as myr dy jannoo yn jantys shoh sy traa ry heet son sorchyn elley feeshan as shean \"%s\". \t Vyberte ako sa má otvárať „%s“ a či v budúcnosti vykonávať túto operáciu aj pre iné médiá typu „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barrgreie ayns uinnagyn noa \t Zobraziť lištu nástrojov v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght _cadjinstate\" or \"province\" should use that instead of \"region \t Vlastný _formát:state\" or \"province\" should use that instead of \"region"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom cadjin Ta'n reayrt jalloo veg jannoo ymmyd j'eh \t Predvolená úroveň zväčšenia pre ikony."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta oilley ny doilleidyn elley just soilshit sy terminal \t Všetky ďalšie chyby budú zobrazené len v termináli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": ". Ny-yeih, ren ny deiney gymmyrt dy doccaragh, dy chosney yn thalloo, agh cha voddagh ad roshtyn, son va'n keayn freaney, as dowil-dorrinagh noi oc. \t A mužovia veslovali všetkými silami, aby sa dostali zpät na sušinu, ale nemohli, lebo more sa vše viac a viac búrilo proti nim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn moodys jeh yn carmeish tra ta coadan cheet er \t Automaticky zmeniť veľkosť plátna pri načítaní súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er un laa, ayns ooilley rheamyn ree Ahasuerus, ta shen dy ghra, er yn trass laa yeig jeh'n nah vee yeig ta shen, yn vee Adar. \t jedného dňa vo všetkých krajinách kráľa Ahasvera, trinásteho dňa dvanásteho mesiaca, ktorý to mesiac je mesiac adar."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y Chiarn, Clasht-jee cre ta'n briw neu-chairagh dy ghra. \t A Pán povedal: Počujte, čo hovorí ten nespravedlivý sudca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hug eh er e ostyllyn lhuingys y ghoaill, as ad dy gholl roish gys y cheu elley gys Bethsaida, choud as v'eh cur y pobble ersooyl. \t A hneď prinútil svojich učeníkov, aby vošli do lode a predišli ho na druhú stranu k Betsaide, kým vraj on rozpustí zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra haink ny chaghteryn reesht gys y thie, hooar ad dy row yn fer-mooinjerey va ching dy slane er choural. \t A keď sa poslaní navrátili do domu, našli nemocného sluhu zdravého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "As ram,ram fer elley \t A mnoho ďalších..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt fir-oik y ree va shirveish er, Lhig da moidynyn aegey as aalin v'er ny gheddyn da'n ree: \t A mládenci kráľovi, ktorí mu posluhovali, riekli: Nech vyhľadajú kráľovi mladice panny krásneho vzozrenia,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Cre bailliu mee dy yannoo er nyn son? \t A on im riekol: Čo chcete, aby som vám učinil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn \t Softvér"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n Jamendo server cur yn coad erash %s. \t Server Jamendo vrátil kód %s."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra haink y chied eallagh, heill ad dy voghe ad ny smoo, as hooar adsyn myrgeddin dagh dooinney e phing. \t A keď potom prišli tí prví, domnievali sa, že dostanú viacej, ale aj oni dostali po denáre."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t _Zopakovať premenovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh rish, T'ou er n'ansoor dy mie: jean shoh, as yiow yn vea. \t A Ježiš mu povedal: Dobre si odpovedal, to čiň a budeš žiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cliant son Çhaghteraghtyn Tullaghtagh \t Komunikátor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "yn leayrid jeh yn uinnag stoo laadey neose \t Zatvoriť okno záložiek"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg y choraa, hooar ad Yeesey ny lomarcan: as dreill ad shoh oc hene, as cha dinsh ad da dooinney erbee ayns ny laghyn shen, veg jeh ny reddyn v'ad er vakin. \t A medzitým, čo zavznel ten hlas, nachádzal sa Ježiš zase len sám. A oni mlčali o veci a nepovedali v tých dňoch nikomu ničoho o tom, čo videli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh dy gholl myr leigh ny mast' oc, ad dy reayll yn chiarroo laa yeig jeh'n vee Adar, as y wheiggoo laa yeig jeh'n vee cheddin dy chooilley vlein; \t ustanovujúc im, aby svätili štrnásty deň mesiaca adara i pätnásty deň toho mesiaca každého roku,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roosyn,va kionfenish Gow-jee yn punt voishyn as cur-jee eh da fer ny jeih puint. \t A tým, ktorí tam stáli, povedal: Vezmite od neho hrivnu a dajte tomu, ktorý má desať hrivien."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny follaghey yn barrcheu \t Zobraziť alebo skryť bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasley boayl... \t Otvoriť umiestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ed's dy cloie yn scannane ny shoh jeechoyderyn shoh: %s \t Prehrávanie tohto filmu vyžaduje nasledujúce dekodéry, ktoré nie sú nainštalované: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nagh vow keead-filley nish ayns y traa shoh, thieyn, as braaraghyn, as shayraghyn, as moiraghyn, as cloan, as thalloo, lesh seaghyn; as ayns y theihll ta ry-heet yn vea veayn. \t aby teraz, v tomto čase, nedostal sto ráz toľko domov a bratov a sestier a materí a detí a polí, s prenasledovaním a v budúcom veku večného života."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Totem foasley yn '%s' geeck. %s \t Nemožno nahrať rozhranie '%s'. %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh er-y-fa shen, Hie dooinney ooasle dy row gys cheer foddey, dy gheddyn da hene reeriaght, as dy heet back reesht. \t A tak povedal: Akýsi znamenitého rodu človek odcestoval do ďalekej krajiny, aby prevzal kráľovstvo a zase sa navrátil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Cre bailt mee dy yannoo er dy hon? As dooyrt eh, Hiarn, dy voddym my hoilshey y gheddyn. \t Čo chceš, aby som ti učinil? A on povedal: Pane, aby som videl."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid croo ynnyd %B \t Chyba pri vytváraní adresára „%B“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Ta'n traa cooilleenit, as ta reeriaght Yee er-gerrey: gow-jee arrys, as credjee yn sushtal. \t a hovoril: Naplnil sa čas, a priblížilo sa kráľovstvo Božie. Čiňte pokánie a verte evanjelium!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta fys ain nagh vel Jee cur clashtyn da drogh-yantee: agh my ta dooinney erbee cur ooashley da Jee, as jannoo e aigney, dasyn t'eh cur clashtyn. \t Veď vieme, že Bôh hriešnikov nečuje; ale keď niekto ctí Boha a činí jeho vôľu, toho čuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad back veih yn oaie, as dinsh ad ooilley shoh da'n un ostyl yeig, as da ooilley yn vooinjer elley. \t A keď sa navrátily od hrobu, zvestovaly to všetko tým jedonástim a všetkým ostatným."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Codec: \t Kodek:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu \t dnes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dymmyrk ymmodee feanish foalsey n'oi, agh cha row yn eanish oc coardail ry-cheilley. \t Lebo mnohí lživo svedčili proti nemu, ale tie ich svedoctvá neboly rovnaké."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Podľa dátumu prístupu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym soilshaghey \"%s\",er yn faa cha doddym feddyn yn coadan. \t Nepodarilo sa zobraziť „%s“, pretože hostiteľa sa nepodarilo nájsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn Cooylrey Buirdclaaghyn \t Zmeniť _pozadie plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrysit stiagh ayns \t Už je prihlásený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jel, Jerrey Fouyir 00 0000 er 00:00:00 PM \t Pod, 00. Okt 0000 o 12:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar jeh'n coodagh foashlit \t Formátuje tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t _Zopakovať obnovenie z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dellal tappee son traa dy soilshaghey yn taishbynys-roish jeh cummal coadan teks ayns yn jallooveg yn coadan. Myr currit er \"dagh traa\" eisht soilshaghey roie-haishbynys, scummey ogh t'eh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey roie-haishbynys son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\"eisht ny jean riaue jannoo roie-haishbynys fysseree. \t Kompromis rýchlosti pri náhľade textových súborov v ikone. Ak je nastavené na „always“, náhľad sa zobrazí vždy, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na „local_only“ zobrazia sa iba lokálne súbory. „never“ vypne náhľady."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys \t _História"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh rolley cloie \t _Vymazať zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn Bundeil cur er yn co`earrooder son sorçhyn mime cha nel fys \t Pri neznámych typoch MIME zobraziť inštalátor balíka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ymmyd jeh'n orgher shoh ceau neose er GNOME 2.22 lesh ymmyd jeh'n greie reireydys traa sthie. Va'n cooish freayllt son freggyrtagh lesh sorçhyn shenn \t Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.22, odkedy sa používa interný nástroj na nastavenie času. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Crooaghey Shamraig \t Značka digitálneho fotoaparátu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy geddyn yn nhee erash voish yn trustyr \t _Vrátiť obnovenie z Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee Yeesey veih shen, as haink eh er-gerrey da faarkey Ghalilee, as hie eh seose er slieau, as hoie eh ayns shen. \t Potom odišiel odtiaľ Ježiš a prišiel ku Galilejskému moru a vyšiel na vrch a sadnul si tam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn jeeagh Nautilus (Currit neose) \t Aktuálna téma vzhľadu Nautila (zavrhované)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey son coadanyn \t Hľadať súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hie Yeesey dy lhiattee marish e ynseydee gys oirr ny marrey: as deiyr earrooyn mooarey dy leih er veih Galilee, as veih Judea, \t A Ježiš odišiel so svojimi učeníkmi k moru. A išlo za ním veliké množstvo ľudu od Galilee i z Judska,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Zoom stiagh \t Zväčšiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%m/%d/%y \t %d.%m.%y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr, er-y-fa shen, ta'n coggyl er ny haglym, as er ny lostey ayns yn aile; shen myr vees eh ec jerrey'n theihll. \t A tedy jako sa sberá kúkoľ a páli ohňom, tak bude aj pri skonaní tohoto sveta:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy beagh shiuish jeh'n theihll, veagh y seihll graihagh er e vooinjer hene: agh son nagh vel shiu jeh'n theihll, agh dy vel mish er reih shiu ass y theihll, shen-y-fa ta dwoaie ec y theihll erriu. \t Keby ste boli zo sveta, svet by mal rád svoje vlastné, ale preto, že nie ste zo sveta, ale že som si ja vás vyvolil zo sveta, preto vás svet nenávidí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va shoh er ny insh da, lioroosyn dooyrt, Ta dty voir as dty vraaraghyn nyn shassoo mooie, geearee dy dty akin. \t A povedal mu: Tvoja matka a tvoji bratia stoja vonku a chcú ťa vidieť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym coadan son yn cooylrey coodagh cadjin. Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh mannagh vel yn _reaghydeyr cooylrey firrinagh \t Meno súboru pre predvolené pozadie priečinku. Používa sa iba ak background_set je true."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ad er-y-fa shen rish, Cre'n cowrey t'ou dy yeeaghyn eisht, dy vod mayd fakin as credjal aynyd? cre ta dty obbyr? \t Vtedy mu povedali: Jaké ty tedy činíš znamenie, aby sme videli a uverili ti? Čo robíš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn reih lesh yn shennaghys eddyr-voggyl? \t Vymazať históriu prehliadania?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Traa ta ny kishteig hayrn dollit magh, ta'n kishteig hayrn as ny reihghyn echey cailltch \t Keď je zásuvka odstránená, stratí sa spolu s nastaveniami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadaghyn \t Kódovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym dy feddyn magh pannyl \t Meno pre identifikáciu panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Pilate er-y-fa shen yn raa shoh, v'eh ny s'agglee; \t A keď počul Pilát to slovo, ešte väčšmi sa bál"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reddyn son cooiney \t Obsah pomocníka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Niaght \t Novinky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Shegin da Mac y dooinney ymmodee reddyn y hurranse, as ve beg soit jeh liorish y chanstyr, as ny ard-saggyrtyn, as ny scrudeyryn, as ve er ny varroo, as girree reesht yn trass laa. \t a riekol, že Syn človeka musí mnoho trpieť a byť zavrhnutý od starších, od najvyšších kňazov a od zákonníkov a byť zabitý a tretieho dňa vstať z mŕtvych."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My ta mish eisht yn Chiarn as y Mainshter eu er niee nyn gassyn, lhisagh shiuish myrgeddin yn derrey yeh eu cassyn y jeh elley y niee. \t Ak tedy som ja vám umyl nohy, váš Pán a Učiteľ, aj vy máte jeden druhému umývať nohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn reih shoh dys yn Buirdclaaghyn \t Presunie vybrané položky na plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%u:%02u.%02u \t %u:%02u:%02u"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shennaghys er oaie \t Dopredu v histórii"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ny scrudeyryn as ny Phariseeyn lhieu huggey ben va goit ayns brishey-poosey; as tra v'ad er hoiaghey ee kiongoyrt rish, \t A zákonníci a farizeovia doviedli k nemu ženu, pristihutú v cudzoložstve, a postaviac je do prostredku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn coodagh stoo laadey neose \t Priečinok na sťahovanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn ynnyd-eggey GNOME jeaghydeyr eddyr-voggyl \t WWW stránka GNOME WWW prehliadača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh as daill eh eh-hene rish cummaltagh jeh'n cheer shen; as hug eshyn eh magh gys ny magheryn echey dy ve son bochilley muickey. \t A išiel a pripojil sa ktorémusi z občanov tej krajiny, a ten ho poslal na svoje polia pásť svine."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Smerg diu fir-ynsee yn leigh: son ta shiu er ghoaill ersooyl ogher yn ysseree: cha jagh shiu stiagh shiu hene, as adsyn va goll stiagh, ren shiu y lhiettal. \t Beda vám, zákonníkom, že ste vzali kľúč známosti; sami ste nevošli a vchádzajúcim ste bránili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih çhengey voish yn rolley clen dy çhengaghyn ayn. \t Zvoľte si jazyk z úplného zoznamu dostupných jazykov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn fer jeu, gra, Heshey vie, cha vel mish jannoo aggair dhyt: nagh choard uss rhym's son ping? \t Ale on odpovedal a riekol jednému z nich: Priateľu, nekrivdím ti; či si sa nezjednal so mnou za denár?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ard \t Vysoké"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow eh yn cappan, as hug eh booise, as hug eh eh daue, gra, iu-jee ooilley jeh shoh. \t Potom vzal kalich a poďakujúc dal im so slovami: Pite z neho všetci,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Giarrey ny reihghyn \t Vystrihne výber"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Shiuish yn vooinjer ta dy heyrey shiu hene kiongoyrt rish deiney: agh ta fys ec Jee er ny creeaghyn eu: son ta shen ta dy mooar soit jeh mastey deiney, feohdoil ayns shilley Yee. \t A on im povedal: Vy ste tí, ktorí sa sami robia spravedlivými pred ľuďmi, ale Bôh zná vaše srdcia, lebo to, čo je vysoké u ľudí, je ohavnosťou pred Bohom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chiare yn Chiarn Jee gourd, as hug eh er gaase seose harrish Jonah, son scadoo harrish e chione, dy gherjaghey eh ayns e hrimshey. My shen ghow Jonah boggey erskyn-towse jeh'n ghourd. \t A Hospodin Bôh nastrojil kikájon, ktorý vyrástol nad Jonáša, aby bola tôňa nad jeho hlavou, aby ho vytrhol z jeho zlého. A Jonáš sa radoval kikájonu veľkou radosťou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er %-I:%M %p \t dnes o %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta empathy abyl dy jannoo ymmyd jeh cochiangley killeenagh dy cur barel er yn boayl \t Empathy môže použiť sieť mobilného operátora na odhadnutie polohy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish v'ayns y cheer cheddin bochilley mooie er y vagher freayll arrey er nyn shioltaneyn 'syn oie. \t A pastieri boli v tom istom kraji nocujúc na poli a zamieňajúc sa po strážach strážili vnoci nad svojím stádom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur caart enmey possan dys %d \t Nepodarilo sa nastaviť groupid na %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayr, cur gloyr da dty ennym hene. Eisht haink coraa veih niau, gra, Ta mee hannah er ghloyraghey eh, as nee'm eh y ghloyraghey reesht. \t Otče, osláv svoje meno! Vtedy prišiel hlas z neba: Aj som oslávil aj zase oslávim."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom cadjin ta'n reayrt rolley jannoo ymmyd j'eh. \t Predvolená úroveň zväčšenia v zobrazení zoznam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eer er yn aght cheddin vees eh er y laa vees yn Mac dooinney er ny hoilshaghey. \t Tak iste bude aj toho dňa, ktorého sa zjaví Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va fys ec Yeesey er, dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu arganey ny-vud eu hene, son nagh vel arran eu? nagh vel shiu foast cur tastey, ny toiggal? vel y cree eu foast moal ayns tushtey? \t Ale keď to poznal Ježiš, povedal im: Čo to rozmýšľate, že nemáte chleba? Či ešte nechápete ani nerozumiete? Či ešte máte zatvrdnuté svoje srdce?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey traa lesh grigyn \t Zobraziť sekundy v čase"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr Peddyr as dooyrt eh rish Yeesey, Hiarn, s'maynrey dooin dy hannaghtyn ayns shoh: my she dty aigney's eh, lhig dooin ayns shoh troggal three cabbaneyn: cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias. \t A Peter odpovedal a riekol Ježišovi: Pane, dobre nám je tu byť. Ak chceš, spravíme tu tri stány: tebe jeden, Mojžišovi jeden a Eliášovi jeden."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee ny kishteig hayrn veh doont hene traa ta'n ymmydeyr crig er ny laadeyder er eh. \t Ak je true, zásuvka sa zatvorí automaticky po kliknutí na spúšťač."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jerrey jeh'n quaiyl shoh \t Koniec aktuálnej relácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va Pilate er-y-fa shen aggindagh dy choyrt feaysley da Yeesey, as loayr eh reesht roo. \t Vtedy zase prehovoril k nim Pilát chcúc prepustiť Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre'n-fa t'ou cronnaghey yn brinneen t'ayns sooill dty vraarey, agh cha vel geill ayd da'n darrag t'ayns dty hooill hene? \t A prečo vidíš ivierko v oku svojho brata a brvna vo vlastnom oku nepozoruješ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny jannoo coip jeh coadanyn reih't liorish ny sarey giar ny jannoo coip jeh hannah \t Presunúť alebo skopírovať súbory vybrané predcházajúcim príkazom Vystrihnúť alebo Kopírovať do vybraného priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Dooinney erbee t'er chur e laue gys y cheeaght, as ta jeeaghyn back, t'eh an-chooid son reeriaght Yee. \t Ale Ježiš mu povedal: Nikto položivší svoju ruku na pluh a ozerajúci sa nazpät nie je súci do kráľovstva Božieho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vees shiu shassoo dy ghoaill padjer, leih-jee, my ta nhee erbee eu noi dooinney erbee: dy vod nyn Ayr myrgeddin t'ayns niau nyn loghtyn y leih diuish. \t A keď stojíte na modlitbe, odpúšťajte, ak máte niečo proti niekomu, aby aj váš Otec, ktorý je v nebesiach, vám odpustil vaše poklesky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee ta bio, as credjal aynym's, cha vow eh yn baase dy bragh farraghtyn. Vel uss credjal shoh? \t A nikto, kto žije a verí vo mňa, nezomrie na veky; či veríš tomu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur er rolley cloie \t _Pridať do zoznamu skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh Empathy jannoo ymmyd jeh yn GPS dy cur barel er yn boayl. \t Či má Empathy použiť GPS na odhadnutie polohy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie shiartanse jeusyn va marinyn gys yn oaie, as hooar ad eh eer myr va ny mraane er ghra; agh eh-hene cha vaik ad. \t Potom odišli niektorí z našich k hrobu a našli všetko tak, ako aj tie ženy povedaly, ale jeho nevideli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hoie adsyn beg jeh as hie ad rhymboo, fer gys e state-hallooin, as fer elley gys e varchantys \t Ale oni nedbali a odišli, ktorý na vlastné pole, ktorý po svojom kupectve,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Ennymymmydeyr \t Meno používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aarlaghey \t Príprava"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh cha dod yn sambleyr %s v'eh dollit magh \t Prepáčte, ale vzorku %s sa nepodarilo zmazať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra t'eh cheet, t'eh dy gheddyn eh sceabit as soit magh dy stooamey. \t A keď prijde, najde zametený a ozdobený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Skorran yn taishbynys jeh coadanyn follaghit sy uinnag shoh \t Prepnúť zobrazovanie skrytých súborov v aktuálnom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorch Coayrt magh shean: \t _Typ zvukového výstupu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow yn cheshaght, as y captan, as fir-oik ny Hewnyn Yeesey, as chiangle ad eh. \t Vtedy čata vojska, tisícnik a služobníci Židov sobrali Ježiša a poviazali ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny stoyr-jee seose berchys diu hene er y thalloo, raad ta'n lhemeen as y mergey cur-mow, as raad ta maarlee brishey stiagh as geid: \t Neshromažďujte si pokladov na zemi, kde moľ a hrdza kazí, a kde sa zlodeji prekopávajú a kradnú;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn oardagh jeh fysseree dy cheet fo ennmyn jallooveg. Be toilley fyseree cheet traa tow zoom stiagh ny smoo. \t Vyberte poradie, v akom sa budú zobrazovať informácie pod názvami ikon. Ďalšie informácie sa zobrazia pri väčšom priblížení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tarn as lhieggey neose yn jallo veg shoh dy croo kiangley dys yn dhullag shoh \t Pretiahnutím tejto ikony vytvoríte odkaz na túto stránku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ec kione shey laa, ghow Yeesey Peddyr, as Jamys, as Ean e vraar, as hug eh lesh ad er-lheh seose er slieau ard, \t A po šiestich dňoch pojal Ježiš Petra, Jakoba a Jána, jeho brata, a vyviedol ich na vysoký vrch osobitne,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Currit magh liorish \t Vydavateľ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n kiangley \"%s\" brisht \t Odkaz \"%s\" je poškodený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s (%s), \t (%s),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shapaanish (_EUC-JP) \t Japonské (_EUC-JP)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo coish \"%s” \t Vytvoriť tému „%s“"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Kiare-jee eh- er-y-fa shen ayns nyn gree, gyn shiu dy smooinaghtyn ro-laue cre nee shiu y reggyrt. \t Složte to tedy vo svojich srdciach, aby ste sa nestarali vopred, ako a čo máte povedať na svoju obranu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Enmey %d \t Titul %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lisagh eh Cur debug er son yn greie cloie reesht \t Určiť, či sa má povoliť ladenie prehrávacieho stroja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n _Traa \t Kopírovať ča_s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean yn rolley ny smoo jeh currymyn \t Rozšíriť zoznam schôdzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn coodagh shoh dys yn Trustyr \t Presunúť tento priečinok do koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta fys ec ooilley sharvaantyn y ree, as pobble cheeraghyn y ree, quoi-erbee, lhig da ve dooinney ny ben, hig fenish y ree gys y chooyrt sodjey-stiagh, gyn ad veeit, ta un leigh ayn dy chur ad gy-baase, er-lhimmey jeusyn huc nee yn ree sheeyney magh yn lorg airh reeoil, dy choyrt e vioys da: agh cha vel mish er ve eit dy heet fenish y ree rish jeih laghyn as feed. \t Všetci služobníci kráľovi i ľud krajín kráľových vedia o tom, že nech by to bol ktokoľvek, či muž či žena, kto by vošiel ku kráľovi do vnútorného dvora, kto by nebol volaný, jeden a ten istý zákon platí o ňom: zabiť ho, krome toho, proti komu by kráľ vystrel zlatú berlu, aby žil; a ja som nebola volaná, aby som vošla ku kráľovi, toto už tridsať dní."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass ny ard-sagggrtyn as ny scrudeyryn as loayr ad dy elgyssagh-n'oi. \t A stáli tam najvyšší kňazi a zákonníci prudko na neho žalujúc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "28.8 Kbps Modem \t Modem 28,8 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihyn \t _Vlastnosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Ak ho nahradíte, odstránia sa tým všetky súbory v priečinku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Menu uillin \t Ponuka _uhlovangle\" -> \"pohľadov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, cha bee yn ymmydeyr abyl dy gleashaghey yn claare veg gyn cur yn ghlass ersooyl jannoo ymmyd jeh'n nheerolley \"Cur ghlass ersooyl\" \t Ak je true, používateľ nemôže presunúť aplet bez toho, aby ho najprv neodomkol položkou ponuky \"Odomknúť\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa tra v'eh er n'irree veih ny merriu, chooinee ny ynseydee dy row eh er ghra shoh roo: as chred ad yn scriptyr, as y raa va Yeesey er loayrt. \t A potom, keď vstal z mŕtvych, rozpamätali sa jeho učeníci, že im to povedal, a uverili písmu i slovu, ktoré povedal Ježiš."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be yn Nautilus jeaghydeyr uinnag geddyn dagh oilley traa ny cur stiagh teks enmys, as cha nel yn Barrraad \t Ak je voľba nastavená na hodnotu „true“, prehliadacie okná Nautila budú vždy používať textové vstupné pole v lište s nástrojmi umiestnenia namiesto lišty s cestou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My nee shiu tannaghtyn aynym's, as my ghoan's tannaghtyn ayndiuish, shirree shiu cre sailliu, as bee eh jeant er nyn son. \t Ak zostanete vo mne, a moje slová ak zostanú vo vás, vtedy si proste, čokoľvek chcete, a stane sa vám."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n keimmeiaght currit er veih'n eddyr-voggyl \t Stav je nastavený na odhlásený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "frameyn \t snímok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn Foasley reih shoh kiart: %d \t Nerozpoznaná spúšťacia voľba: %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD follym \t Práve ste vložili prázdne DVD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh kys eisht vees ny scriptyryn er nyn gooilleeney, dy nee shoh myr te dy ve? \t Ale jako by sa potom naplnily písma, že musí byť tak?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Enmys \t _Titulok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hrog eh er veih shen, as haink eh gys ardjyn Yudea, trooid y cheer v'er cheu elley dy Yordan: as haink y pobble huggey reesht; as myr v'eh cliaghtey, dynsee eh ad reesht. \t A vstanúc odtiaľ prišiel do Judského kraja cez Zajordánie. A zase sa sišly k nemu zástupy, a jako mal obyčaj zase ich učil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y kiannoort, Cre'n-oyr, cre'n olk t'eh er n'yannoo? Agh deie adsyn ny smoo, gra, Lhig da v'er ny chrossey. \t A vladár im povedal: A čože zlého učinil? Ale oni ešte väčšmi kričali a hovorili: Ukrižovať ho!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra va'n chass er n'aase, as e n'gholl my-yeish, eisht haink y coggyl rish myrgeddin. \t Keď potom vzrástla bylina a doniesla plod, vtedy sa ukázal i kúkoľ."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As Joanna ben Chusa stiurt Herod, as Susanna, as ymmodee elley, v'er hirveish er Jeh nyn gooid. \t a Johanna, manželka Chúzu, hospodárskeho správcu Heródesovho, a Zuzanna a mnohé iné, ktoré mu posluhovaly zo svojho majetku."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Ta shiu er chur lhieu yn dooinney shoh hym's, myr fer ta cur shaghrynys er y pobble: as cur-my-ner ta mish er veysht eh kiongoyrt riu, as cha vel mee er gheddyn foill erbee ayns y dooinney shoh, mychione ny reddyn ta shiuish cur ny lieh; \t a povedal im: Doviedli ste mi tohoto človeka, že vraj odvracia ľud, a hľa, ja som sa ho povypytoval pred vami a nenašiel som na tomto človekovi nijakej takej viny, jako na neho žalujete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh empathy jannoo ymmys yn avatar jeh'n enney myr yn jallooveg uinnag coloayrtys \t Empathy by mal použiť podobizeň kontaktu ako ikonu okna rozhovoru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta creenaght er ny heyrey liorish ooilley e cloan. \t A tak je ospravedlnená múdrosť od všetkých svojich detí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad, Nagh nee shoh Yeesey Mac Yoseph, yn ayr as y voir echey shione dooin? kys eisht dy vel eh gra, Haink mee neose veih niau? \t a hovoril: Či nie je toto Ježiš, syn Jozefov, ktorého otca i matku my známe? Jako tedy hovorí tento, že vraj sostúpil som z neba?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n jalloo shliggeragh (freyll yn corrillagh eayrtys jeh'n jalloo) dys yn yrjid pannyl (myr chochruinnagh.) \t Ak je true, obrázok bude roztiahnutý (so zachovaním pomeru strán) na výšku panelu (pre vodorovný panel)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheenish Tradishoonagh (_EUC-TW) \t tradičné čínske (_EUC-TW)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vel mee guee ort dy ghoaill ad ass y theihll, agh oo dy reayll ad veih'n olk. \t Neprosím, žeby si ich vzal zo sveta, ale žeby si ich zachoval od zlého."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta cur erash ny jalloo er lheh cha nel oo abyl dy doll magh. \t Reset je špeciálny obrázok, ktorý nie je možné odstrániť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh nee Fer-ny-gherjagh, ta shen, yn Spyrryd Noo, eh nee yn Ayr y choyrt ayns yn ennym aym's, gynsaghey diu dy chooilley nhee, as tayrnee eh dy chooilley nhee gys nyn gooinaghtyn, cre-erbee ta mish er ghra riu. \t Ale Tešiteľ, Svätý Duch, ktorého pošle Otec v mojom mene, ten vás naučí všetkému a pripomenie vám všetko, čo som vám povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ymmyrtagh Reayrtagh \t Vizuálne efekty"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr ad Yeesey, as dooyrt ad, Cha vod mayd ginsh. As dooyrt eh roo, Chamoo ta mish ginsh diuish, cre'n phooar t'aym, dy yannoo ny reddyn shoh. \t A odpovedali Ježišovi a riekli: Nevieme. Vtedy im aj on povedal: Ani ja vám nepoviem, akou mocou činím tieto veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo Feashan DVD ny (S)VCD voish yn Scannane Foshlit \t Vytvoriť video DVD alebo (S)VCD z práve otvoreného filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta mee ginsh diu, Nagh row: agh mannagh gow shiuish arrys, nee shiu ooilley myrgeddin cherraghtyn. \t Nie, hovorím vám; ale ak nebudete činiť pokánie, všetci podobne zahyniete."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Dooiney \t _Zatvoriť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claaghyn OikPersonal settings \t Kancelárske aplikáciePersonal settings"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynnyd eggey thaie \t Domovská stránka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeagh ayns _Tab Noa \t Prehliadať _sieť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee huittys er y chlagh shen, hee eh er ny vroo: agh er quoi-erbee huittys y chlagh shen, nee ee cha meen as joan jeh. \t Každý, kto padne na ten kameň, rozmliaždi sa, a na koho by on padol, toho rozdlávi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "S_oilshaghey jallooyn veg teks \t Zobraziť te_xt v ikonách:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Moirrey, Ta m'annym cur ard-voylley da'n Chiarn. \t A Mária riekla: Moja duša zvelebuje Pána,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur eh er 16:9 (fastee feayn) \t Nastaví pomer strán 16:9 (širokouhlý)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ammyrghyn: \t Kanály:Channels:\", takže \"0 kanálov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Chesmad shickyrys: %s \t Bezpečnostná úroveň: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra, Ta ny scrudeyryn as ny Phariseeyn nyn soie ayns stoyl Voses. \t a riekol: Na stolici Mojžišovej posadili sa zákonníci a farizeovia;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jean coip jeh'n boayl \t Kopírovať umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As veih'n traa shen v'eh shirrey caa dy vrah eh. \t A od tej chvíle hľadal príležitosť, aby ho zradil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mannagh beagh y Chiarn dy leah er n'ghoaill ny laghyn shen giare, cha beagh dooinney bio er ny hauail: agh er graih e chloan reiht t'eh er n'yannoo giare ny laghyn: \t A keby Pán nebol ukrátil tie dni, nebolo by zachránené niktoré telo, ale pre vyvolených, ktorých si vyvolil, ukrátil tie dni."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hig ad magh; adsyn t'er n'yannoo dy mie, gys irree-seose-reesht y vea; as adsyn t'er n'yannoo dy olk, gys irree-seose reesht y choayl-anmey. \t a vyjdú tí, ktorí dobre činili, na vzkriesenie života, ale tí, ktorí zle robili, na vzkriesenie súdu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "She shiuish t'er hannaghtyn marym ayns my heaghyn. \t a vy ste pretrvavší so mnou v mojich pokušeniach."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eshyn v'er gheddyn ny queig talentyn, as hug eh lesh queig talentyn elley, gra, Hiarn, livrey uss dooys queig talentyn: cur-my-ner, ta mee er chosney queig talentyn elley lhieu. \t A pristúpil ten, ktorý bol dostal päť hrivien, a doniesol iných päť hrivien a povedal: Pane, päť hrivien si mi odovzdal, hľa, iných päť hrivien som získal nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "nautilus: %s Cha noddym jannoo ymmyd jeh lesh URIyn. \t nautilus: %s nie je možné použiť s URI."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod kiuse jeh ny coadanyn v'eh crooit myr cowraghyn. \t Niektoré súbory sa nepodarilo pridať ako emblémy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaaredey menu aashagh %s \t Jednoduchý editor ponúk %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow ny Hewnyn yindys, gra, Kys ta lheid yn ynsagh ec y dooinney shoh, nagh row eh-hene rieau ynsit? \t Vtedy sa divili Židia a hovorili: Jako zná tento písma, keď sa neučil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haggil ny Hewnyn ad-hene cooidjagh ayns nyn ard-valjyn, trooid magh ooilley rheamyn ree Ahasuerus, dy gholl laue roosyn va son cur mow ad; as cha dod dooinney erbee shassoo roue: son huitt yn aggle oc er dy chooilley phobble. \t Lebo sa shromaždili Židia vo svojich mestách vo všetkých krajinách kráľa Ahasvera, aby vystreli ruku na tých, ktorí hľadali ich zlé, ani neobstál nikto pred nimi, lebo ich strach padol na všetky národy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra hooar ad eh er y cheu elley jeh'n cheayn, dooyrt ad rish, Rabbi, cuin haink oo ayns shoh? \t A keď ho našli za morom, povedali mu: Rabbi, kedy si sem prišiel?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fosley yn lioarvark reih't ayns uinnag noa \t Otvoriť zvolenú záložku v novom okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadey neose kiangley \t Prevziať cieľ odkazu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as ta soilshey eu, cred-jee ayns y toilshey, dy vod shiu ve nyn gloan jeh'n toilshey. Ny goan shoh loayr Yeesey, as jimmee eh roish, as dollee eh eh-hene voue. \t Dokiaľ máte svetlo, verte v svetlo, aby ste boli synmi svetla. To povedal Ježiš a potom odišiel a skryl sa pred nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhiah yn enmys taishbyney \t %s: Nepodarilo sa prečítať adresu displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy goll \t Zostáva"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht hie Yeesey veih shen, as jimmee eh gys ardjyn Tyre as Sidon. \t Potom vyšiel odtiaľ Ježiš a odišiel do krajov Týru a Sidona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Jee rish Jonah, Vel uss jannoo dy mie, dy vel dty chorree er ny vrasnaghey son y ghourd? As dooyrt eh, Ta mee jannoo dy mie dy ve corree, eer gys sproght baaish. \t A Bôh riekol Jonášovi: Či je to dobré, že si sa rozpálil hnevom pre ten kikájon? A povedal: Dobré je, že som sa rozpálil hnevom, až na smrť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'ad nyn soie ec bee, dooyrt Yeesey, Dy firrinagh ta mee gra riu, Dy jean fer jiuish ta gee marym mish y vrah. \t A keď sedeli za stolom a jedli, povedal Ježiš: Ameň vám hovorím, že jeden z vás ma zradí, ktorý jie so mnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass yn ard-saggyrt seose ayns mean y cheshaght, as denee eh jeh Yeesey gra, Nagh vel oo cur ansoor erbee? cre ta ny feanishyn shoh dy lhiassaghey dt'oi? \t Potom vstal najvyšší kňaz do prostredku a opýtal sa Ježiša: Či nič neodpovedáš? Čo títo svedčia proti tebe?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dansoor y kiannoort as dooyrt eh roo, Quoi jeh'n jees sailliu mee dy eaysley diu? Dooyrt adsyn, Barabbas. \t A vladár odpovedal a riekol im: Ktorého z tých dvoch chcete, aby som vám prepustil? A oni riekli: Barabáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd: \t _Umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va streeu myrgeddin nyn mast' oc, quoi jeu syrjey veagh coontit. \t A povstal medzi nimi aj svár o tom, ktorý z nich zdá sa byť väčším."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym screeu er yn coadan PID %s: Foddee t'ow magh as reaymys disk: %s \t Nedá sa zapísať súbor PID %s: možno nie je dostatok miesta na disku: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coodagh gyn ennym \t %s bez názvu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Skopíruje vybrané položky do druhého panela v okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee magh er-y-fa shen gys ny raaidyn mooarey, as whilleen as yiow shiu, cuir-jee gys y vannish. \t Teda iďte na rozcestia a všetkých, ktorých najdete, pozvite na svadbu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta'n Ayr hene t'er my choyrt, er n'ymmyrkey feanish jee'm. Cha vel shiuish er chlashtyn e choraa ec traa erbee, ny er vakin e chaslys. \t Ba aj sám Otec, ktorý ma poslal, vydal svedoctvo o mne. Ani ste nikdy nepočuli jeho hlasu ani nevideli jeho tvárnosti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foshley lesh %s \t Otvoriť aplikáciou %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey shirrey \t _Zobraziť bočný panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pdf / Scriptpost \t Pdf / Postscript"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boayl \t Umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Reihghyn \t Nas_tavenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçhaghey coodaghyn roish coadanyn \t P_riečinky pred súbormi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com/search?q=%sie=UTF-8oe=UTF-8 \t http://www.google.sk/search?q=%samp;ie=UTF-8amp;oe=UTF-8"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nagh row feme echey er unnane erbee dy ymmyrkey feanish jeh dooinney: son va ys echey cre va ayns dooinney. \t a že nepotreboval, aby mu niekto vydal svedoctvo o človekovi, lebo on vedel, čo bolo v ktorom človekovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr veih \t Uspať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh traa UNIX \t Používať Unixový čas"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym noa son yn cowrey soilshit: \t Zadajte meno pre zobrazený emblém:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra riu, Cre erbee nee shiuish y chiangley er y thalloo, bee eh kianlt ayns niau: as cre-erbee nee shiu y eaysley er y thalloo, bee eh er ny eaysley ayns niau. \t Ameň vám hovorím: Všetko, čo by ste sviazali na zemi, bude sviazané aj na nebi; a všetko, čo by ste rozviazali na zemi, bude rozviazané aj na nebi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Cesar. Eisht dooyrt eh roo, Eeck-jee er-y-fa shen da Cesar shen ny ta lesh Cesar: as da Jee, shen ny ta lesh Jee. \t A riekli: Cisárov. Vtedy im povedal: Tedy dajte, čo je cisárovo, cisárovi, a čo je Božie, Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Simon Peddyr rish, Hiarn, c'raad t'ou goll? Dreggyr Yeesey eh, Raad ta mee goll, cha vod oo geiyrt orrym nish; agh eiyree oo orrym ny lurg shoh. \t A Šimon Peter mu povedal: Pane, kam ideš? Ježiš mu odpovedal: Kam idem, nemôžeš teraz ísť za mnou, ale neskoršie pojdeš za mnou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner va ben ayns yn ard-valley, va ny drogh yantagh, tra va fys eck dy row Yeesey ny hoie ec bee ayns thie yn Pharisee, hug ee lh'ee box alabaster dy ooil chostal. \t A hľa, bola v tom meste nejaká hriešna žena, ktorá, keď sa dozvedela, že stoluje v dome farizea, doniesla alabastrovú nádobu masti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadagh Teks \t _Kódovanie textu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As soie-ee eh ny kirree er e laue-yesh, agh ny goair er e laue-chiare. \t a postaví ovce po svojej pravici a kozlov po ľavici."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn fys \t neznáme"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink myrgeddin Nicodemus (va roie er jeet gys Yeesey ayns yn oie) as hug eh lesh mysh keead punt dy vyrrh as dy aloes kione y cheilley. \t A prišiel aj Nikodém, ktorý to tam prv bol prišiel k Ježišovi vnoci, nesúc so sebou smiešaninu myrry a aloe kolo sto funtov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As tra v'ad er yeeaghyn, honnick ad y chlagh rowlit ersooyl) son v'ee feer vooar. \t A keď pozrely, videly, že je kameň odvalený; lebo bol veľmi veliký."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Nautilus croo yn coodagh \"%s\". va feym ec er. \t Nautilu sa nepodarilo vytvoriť požadovaný priečinok „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As eshyn ta dy my akin, t'eh fakin eshyn t'er my choyrt. \t a kto mňa vidí, vidí toho, ktorý ma poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym jannoo ymmydit jeh \t Meno sa používa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va'n leigh er ny choyrt liorish Moses agh haink grayse as firrinys liorish Yeesey Creest. \t Lebo zákon je daný skrze Mojžiša; milosť a pravda stala sa skrze Ježiša Krista."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laadeyder Claare Reighit \t Vlastný spúšťač aplikácie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va Ean er chlashtyn ayns y phryssoon jeh obbraghyn Chreest, hug eh jees jeh e ynseydee hene er chaghteraght huggey, \t A Ján, keď počul v žalári o skutkoch Kristových, poslal dvoch svojich učeníkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Sarey noa ta mee dy choyrt diu, Shiu dy ve graihagh yn derrey yeh er y jeh elley; myr ta mish er ve graihagh erriuish dy der shiuish myrgeddin graih yn derrey yeh da'n jeh elley. \t Nové prikázanie vám dávam - aby ste sa milovali navzájom; tak ako som vás miloval, aby ste sa aj vy tak milovali navzájom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha leah eisht as v'eh er ghra roo, Mish eh, hie ad gour nyn drommey, as huitt ad gys y thalloo. \t A jako im povedal: Ja som, postúpili nazpät a padli na zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn oie shen cha daink cadley er y ree, as doardee eh lioar recortyssyn y reeriaght dy ve er ny choyrt, lesh huggey, as v'ad lhaiht ayns clashtyn y ree. \t V tú noc utekal spánok od kráľa, takže nemohol zaspať, a preto rozkázal doniesť knihu pamätí, letopisy, ktoré boly potom čítané pred kráľom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie mee sheese choud's undin ny sleityn; bee yn thalloo as ny barryn eck my-geayrt-y-moom dy bragh, mannagh jean oo my vioys y livrey veih toyrt-mow, O Hiarn my Yee. \t Obňaly ma vody až po dušu, priepasť ma obkľúčila, morská tráva bola ovinutá okolo mojej hlavy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym foashley quail \t Nepodarilo sa nájsť reláciu pre používateľa %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh ny hoie er cronk ny Oliveyn, haink e ostyllyn huggey er-lheh, gra, Insh dooin, cuin vees ny reddyn shoh? as cre'n cowrey vees jeh'n cheet ayd, as jeh jerrey yn theihll? \t A keď sedel na Olivovom vrchu, pristúpili k nemu učeníci osobitne a riekli: Povedz nám, kedy to bude, a čo bude znamením tvojho príchodu a skonania sveta?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloo \t Picture CD"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink eh shoh son feanish, dy ymmyrkey feanish jeh'n toilshey, liorishyn dy vod dagh dy chooilley ghooinney credjal. \t Ten prišiel na svedoctvo, aby svedčil o tom svetle, aby všetci uverili skrze neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "SAREY \t PRÍKAZ"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey saase \t Zariadenie displeja"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht haink gys Yeesey scrudeyryn as Phariseeyn veih Jerusalem, gra, \t Vtedy prišli k Ježišovi zákonníci a farizeovia z Jeruzalema a povedali mu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n Goo cheddin ayns y toshiaght marish Jee. \t Ten, to Slovo bolo na počiatku u Boha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey/Follaghey stiuree \t Zobraziť/skryť ovládacie prvky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Pilate er-y-fa shen rish, Vel oo dty ree eisht? Dreggyr Yeesey, T'ou uss er ghra eh, ta mee my ree. Er son shoh ruggyr mee, as er-yn-oyr shoh haink mee gys y theihll, dy ymmyrkey feanish gys yn irriney, Ta dy chooilley unnane ta jeh'n irriney clashtyn my choraa. \t Vtedy mu povedal Pilát: Teda si ty predsa kráľ? Ježiš odpovedal: Ty dobre hovoríš, že som ja kráľ. Ja som sa nato narodil a nato som prišiel na svet, aby som vydal pravde svedoctvo. Každý, kto je z pravdy, čuje môj hlas."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Roish roie Nautilus, croo ny coodaghyn shoh, ny cur kied da Nautilus abyl dy croo ad,mysailltch. \t Pred spustením Nautila vytvorte tento priečinok, alebo nastavte oprávnenia tak, aby ho Nautilus mohol vytvoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Turkagh (_IBM-857) \t turecké (_IBM-857)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod dooinney erbee cheet hym's, mannagh jean yn Ayr t'er my choyrt y hayrn eh: as trog-yms seose eh ec y laa jerrinagh. \t Nikto nemôže prijsť ku mne, keby ho nepritiahol Otec, ktorý ma poslal, a ja ho vzkriesim v posledný deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Niartaghey ta'n uinnag noa gearree v'rh foshlit ayns ny tab cha nel jeannoo ymmyd jeh uinnag noa. \t Vynúti otvorenie stránok na kartách namiesto otvorenia v novom okne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish hug eshyn v'er vrah eh, cowrey daue, gra, Quoi-erbee ver-yms paag da, shen eh, cum-jee eh dy shickyr. \t A jeho zradca im bol dal znamenie: Ktorého bozkám, ten je, chyťte ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny Phariseeyn as ny Sadduceeyn dy phrowal eh, as hir ad er, eh dy yeeaghyn cowrey ennagh daue veih niau. \t A pristúpili k nemu farizeovia a sadúceovia a pokúšajúc žiadali ho, žeby im ukázal znamenie z neba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt shiartanse jeh ny Phariseeyn roo, Cre'n-fa ta shiu jannoo shen nagh vel lowal dy ve jeant er laghyn y doonaght? \t Vtedy im povedali niektorí z farizeov: Prečo robíte to, čo sa nesluší robiť v sobotu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad reiht \t Pripojiť vybraný disk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrysit stiagh ayns \t Používateľ nie je prihlásený"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn Y co`oardaghey jeh'n pannyl \t Súradnica X panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht t'eh goll, as cur lesh marish shiaght spyrrydyn elley ta ny smessey na eh hene, as t'ad goll shagh as cummal ayns shen: as ta stayd yerrinagh yn dooinney shen ny s'doogh na'n toshiaght. Eer myr shoh hig eh dy ve er y cheeloghe vee chrauee shoh. \t vtedy ide a pojme so sebou sedem iných duchov, horších ako je sám, a vojdúc prebývajú tam, a posledné veci toho človeka bývajú horšie ako prvé. Tak sa stane i tomuto zlému pokoleniu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da soilshaghey yn chaghteragh banneyr \t Povoliť zobrazenie uvítacej správy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_ur dys pannyl... \t Pri_dať do panelu..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, bee Nautilus briaght son jannoo traa tow prowal dy doll magh coadanyn, ny geddyn reh lesh yn trustyr. \t Ak je nastavené na true, Nautilus bude vyžadovať potvrdenie pri pokuse o presun súborov do koša, alebo vyčistení koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barrynnydyn ayns uinnagyn noa \t Zobraziť pruh umiestnenia v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh hug ben-aeg dy row tastey da, myr v'eh ny hoie ec yn aile, as yeeagh ee dy gyere er, as dooyrt ee, v'eh shoh myrgeddin marish. \t A jakási dievčina, keď ho videla sedieť pri svetle, uprela na neho zrak a povedala: Aj tento bol s ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "My she da nyn mraaraghyn ny lomarcan ta shiu coyrt oltaghey-bea, cre smoo ta shiu dy yannoo na feallagh elley? nagh vel ny eer publicanee jannoo myr shen? \t A keby ste pozdravovali iba svojich bratov, čo zvláštneho činíte? Či azda nečinia toho istého i pohania?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prenta; \t Tlačiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisaghv eh cloie sheean dy jannoo notey jeh çhaghteraghyn cheet stiagh. \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci prichádzajúce správy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey \t Hľadá sa…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hug ad lhieu Yeesey ersooyl gys yn ard-saggyrt: as marishyn v'er nyn jaglym cooidjagh ooilley ny ard-saggyrtyn as y chanstyr, as ny scrudeyryn. \t A odviedli Ježiša k najvyššiemu kňazovi. A sišli sa k nemu všetci najvyšší kňazi a starší a zákonníci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dreggyr y Chiarn eh, gra, Er crauee-oalsey, nagh vel dagh fer jiuish er y doonaght feaysley e ghow ny e assyl veih'n staik, as dy chur lesh magh dy ushtaghey eh? \t A Pán mu odpovedal a riekol: Pokrytče, či každý z vás neodväzuje v sobotu svojho vola alebo osla od jasieľ a nevodí napájať?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee ymmodee jeusyn ta hoshiaght, er-jerrey; as jeusyn ta er-jerrey hoshiaght. \t Ale mnohí prví budú poslední a poslední prví."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jir ad riu, jeeagh-jee ayns shoh, as jeeagh-jee ayns shid: ny roie-jee geiyrt orroo, as ny lhian-jee roo. \t A povedia vám: Hľa, tu! alebo: Hľa, tam hen! Nechoďte ani sa za tým nežeňte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh er y laa v'er ny reayll corrym rish y laa ruggyr Herod, ghaunse inneen Herodias ayns yn enish oc, as ghow Herod lane boggey j'ee. \t Ale potom, keď slávili narodeniny Heródesove, tancovala dcéra Heródiady v prostredku a zaľúbila sa Heródesovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet gys ynnyd ta enmyssit Golgotha, ta shen dy ghra, Ynnyd bollag. \t A keď prišli na miesto, zvané Golgota, čo znamená miesto Lebu,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt ad rish, Cre'n phooar t'ayd's dy yannoo ny reddyn shoh, as quoi hug y phooar shoh dhyt dy yannoo ny reddyn shoh? \t a povedali mu: Jakou mocou činíš tieto veci? Alebo kto ti dal tú moc, aby si činil tieto veci?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%m/%-l/%b, %-I:%M %p \t %-d/%m/%y, %-I:%M %p"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym gleashaghey coadan dys yn trustyr, vel oo gearree doll magh dy çhelleeragh \t Nie je možné presunúť súbor do Koša. Chcete ho odstrániť okamžite?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn teks dy jannoo ymmyd j'eh sy lipaid myr cha nel yn ymmydeyr er reih ny nhee ec y traa t'ayn \t Text použitý v popise, ak si používateľ ešte nič nezvolil"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Mattathias, mac Amos,mac Naum, mac Esli, mac Nagge, \t ktorý bol Mattatiášov, ktorý bol Ámosov, ktorý bol Nahúmov, ktorý bol Esliho, ktorý bol Naggeho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y trass vlein jeh e reill, ren eh cuirraghyn da ooilley e phrinceyn, as e harvaantyn; pooaraghyn Phersia as Media, ard gheiney as princeyn ny rheamyn ec y traa cheddin kionfenish. \t v treťom roku svojho kraľovania, urobil hostinu všetkým svojim kniežatám a svojim služobníkom. Vojsko Peržanov a Médov, veľmoži a kniežatá jednotlivých krajín boli pred ním,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod ny coadanyn syn coodagh \"%B\" veh dollit magh er yn faa cha nel kied ayd dy akin ad. \t Nie je možné odstrániť súbory v priečinku „%B“, pretože nemáte oprávnenie vidieť ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh eshyn toiggal ny smooinaghtyn oc dooyrt roo, Ta dy chooilley reeriaght ta girree-magh n'oi hene, er ny choyrt mow: as thie ta n'oi hene goll naardey. \t Ale on znal ich myšlienky a povedal im: Každé kráľovstvo, rozdelené proti sebe, pustne, i dom, rozdelený proti domu, padá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n Coadan “%s” er v'eh laadit neose \t Súbor “%s” nebol nájdený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooiney yn coodagh shoh \t Zatvorí tento priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Martha rish Yeesey, Hiarn, dy beagh uss er ve ayns shoh, cha beagh my vraar er gheddyn baase. \t Vtedy povedala Marta Ježišovi: Pane, keby si tu bol býval, môj brat by nebol zomrel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel Totem abyl dy cloie yn aght jeh coadanyn (%s) shoh er yn fa cha nel ny pluginyn kiart ayd's dy cloie eh. \t Totem nemôže prehrať tento typ média (%s), pretože nemáte vhodné zásuvné moduly na jeho ovládanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Della ltappee ass dy soilshaghey ny jalloo ny ny ingaan ordaag. Myr currit er \"dagh traa\" eisht ingaan ordaag dagh traa, scummey myr ta'n coodagh er server foddey ersooyl. Myr currit er \"_Just ynnydagh\" eisht just soilshaghey ingaanyn ordaag son corysyn coadan ynnydagh. Myr currit er \"cha nel riaue\" eisht ny jean jannoo ass jallooyn ingaanyn ordaag, just jannoo ymmy jeh yn Jallooveg keintagh. \t Kompromis rýchlosti pri náhľade obrázkov v ikone. Ak je nastavené na \"always\", náhľad sa zobrazí vždy, aj keď je priečinok na vzdialenom serveri. Ak je nastavené na \"local_only\" zobrazia sa iba lokálne súbory. Ak je nastavené na \"never\", náhľady sa nebudú vytvárať a použije sa všeobecná ikona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Loayr eh jeh Yuaase Iscariot mac Simon: son eshyn eh va dy vrah eh, as v'eh fer jeh'n daa ostyl yeig. \t A to povedal o Judášovi Šimona Iškariotského, lebo ten ho mal zradiť, ktorý bol jedným z tých dvanástich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey docmaidyn as coodaghyn liorish ennym \t Vyhľadať dokumenty a priečinky na tomto počítači podľa názvu a obsahu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh stiagh ayns y chiamble, as ren eh toshiaght dy eiyrt magh yn vooinjer va creck as kionnaghey ayn \t A vošiel do chrámu a začal vyháňať predávajúcich v ňom a kupujúcich"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Vel oo gearree roie \"%s\", ny soilshaghey yn cummal echey? \t Chcete „%s“ spustiť alebo zobraziť jeho obsah?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht nee yn chloan chairagh soilshean magh myr y ghrian, ayns reeriaght nyn Ayrey. Eshyn ta cleayshyn echey dy chlashtyn, lhig da clashtyn. \t Vtedy sa budú spravedliví skvieť ako slnce v kráľovstve svojho Otca. Kto má uši nato, aby počul, nech počuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hug adsyn va ommijagh lhieu ny lampyn oc, agh cha dug ad lhieu ooil maroo: \t Bláznivé vezmúc svoje lampy nevzaly so sebou oleja;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tobbyr vashtee & Aght \t Písma a štýl"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht raip yn ard-saggyrt e choamrey, gra, ren er loayrt goan mollaghtagh, cre'n feme sodjey t'ain er feanishyn? cur-my-ner, nish ta shiu er chlashtyn e ghoan mollaghtagh. \t Vtedy roztrhol najvyšší kňaz svoje rúcho a povedal: Rúhal sa; čo ešte potrebujeme svedkov? Hľa, teraz ste počuli jeho rúhanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren adsyn myr va Yeesey er n'oardaghey daue, as daarlee ad yn eayn-caisht. \t A učeníci urobili tak, ako im nariadil Ježiš, a prihotovili baránka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er y ghraih ocsyn ta mish dy chasherickey mee hene, dy vod adsyn myrgeddin v'er nyn gasherickey gys yn irriney. \t A ja za nich posväcujem sám seba, aby aj oni boli posvätení v pravde."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pabyr manila \t Manilský papier"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "C'red ta'n ICQ UIN ayd's? \t Aké je vaše identifikačné číslo pre ICQ?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo/doll magh \t vytvoriť/odstrániť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.comhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s \t http://www.google.skhttp://www.google.nl\" and \"http://www.google.nl/search?q=%s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ennym Co`earrooder \t Názov počítača"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny cur-jee shen ny ta casherick da ny moddee, chamoo hilgys shiu ny pearlyn eu roish muckyn, er-aggle dy stamp ad orroo fo chosh, as dy jyndaa ad reesht, as shiu y lhottey. \t Nedávajte svätého psom, ani nehádžte svojich periel pred svine, aby ich snáď nezašliapaly nohami a obrátiac sa neroztrhaly vás."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar ymmodee foill da eh dy ve ny-host: agh dyllee eshyn wheesh shen foddey smoo, Vac Ghavid, jean myghin orrym. \t A mnohí mu dohovárali, aby mlčal, ale on tým väčšmi kričal: Synu Dávidov, zmiluj sa nado mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Collooyn jallooveg \t Popisy ikon"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Faagail lesh niart \t Vynútiť ukončenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaadeyr \t Prepínač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, be oilley ny uinniagyn ayns Nautilus V'eh uinnagyn jeaghydeyr eddyr-voggyl. Ta shoh yn aght v'eh ymmyrkey ayns sorçh 2.6, as smie lesh kiuse dy pobble yn ymmyrkey shoh. \t Ak je nastavené na true, všetky okná Nautilus budú oknami prehliadača. Takto bol Nautilus používaný pred verziou 2.6 a niektorí ľudia uprednostňujú takéto správanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny kiangleyn shennaghys ny teks \t Vyberie všetky odkazy z histórie alebo celý text"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'eh er jeet stiagh 'sy thie, cha lhig eh da dooinney erbee goll stiagh marish, agh Peddyr, as Jamys, as Ean, as ayr as moir y ven-aeg. \t A vojdúc do domu nedal nikomu vojsť so sebou iba Petrovi, Jánovi a Jakobovi a otcovi dieťaťa a matke."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cochiangley rish yn server \t Pripojiť k _serveru…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn dait va'n coadan caghlaarit \t Dátum, kedy bol súbor zmenený."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hrog Yeesey seose e choraa as dooyrt eh, Eshyn ta credjal aynym's, cha nee aynym's t'eh credjal, agh aynsyn t'er my choyrt. \t A Ježiš zvolal a povedal: Ten, kto verí vo mňa, neverí vo mňa, ale v toho, ktorý ma poslal;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shean Heose \t Zvýšiť hlasitosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra honnick ny Phariseeyn shoh, dooyrt ad rish e ynseydee, Cre'n-fa ta'n mainshter eu gee marish publicanee as peccee? \t A keď to videli farizeovia, hovorili jeho učeníkom: Prečo jie váš učiteľ s publikánmi a s hriešnikmi?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn esslys y jeh'n pannyl goaill toshiaght er yn bun jeh'n fastee \t Y-ová súradnica panelu, relatívna k spodnému okraju obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As goll er e hoshiaght veih shen, honnick eh daa vraar elley, Jamys mac Zebedee as Ean e vraar, ayns lhong marish Zebedee nyn ayr, karraghey nyn lieen: as deie eh orroo. \t A keď pošiel odtiaľ niečo ďalej, videl iných dvoch bratov, Jakoba, syna Zebedeovho, a Jána, jeho brata, na loďke so Zebedeom, ich otcom, naprávajúcich svoje siete, a povolal ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey yn eddyr-voggyl \t Prehľadávanie webu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Roomainagh (RoomainaghMac) \t _rumunské (MacRomanian)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn cowrey v'eh currit er yn co`earrooder. \t Tento emblém sa nedá nainštalovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren shiuish shiu hene feanish y ymmyrkey lhiam, dy dooyrt mee, Cha nee mish yn Creest, agh dy vel mee er my choyrt roish. \t Vy mi sami svedčíte, že som povedal: Ja nie som Kristus, ale že som poslaný pred ním."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh (I_SO-8859-2) \t stredoeurópske (I_SO-8859-2)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal ogh ta feym ayd reih ny ennym cha nel follym son yn daa noa. \t Prepáčte, ale pre novú farbu musíte zadať neprázdny názov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn teks dy soilshaghey myr ny faauegreie son yn kishteig hayrn jeh'n rolley shoh. Ta'n orgher just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee ny \"nhee-kishteig hayrn,\" ny ny \"nhee-rolley\". \t Text zobrazený ako bublinový popis pre túto zásuvku alebo ponuku. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"drawer-object\" alebo \"menu_object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "ER y chied laa jeh'n chiaghtin, haink Moirrey Malaine dy moghey, tra ve foast dorraghey, gys yn oaie, as honnick ee yn chlagh goit ersooyl jeh'n oaie. \t Potom v prvý deň týždňa, skoro ráno, keď ešte bolo tma, prišla Mária Magdaléna k hrobu a videla, že je kameň odvalený od hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa nish, O Hiarn, gow, ta mee guee ort, my vioys voym; son te ny share dooys dy gheddyn baase, na dy ve bio. \t A tak teraz, ó, Hospodine, vezmi, prosím, odo mňa moju dušu, lebo mi je lepšie zomrieť ako žiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee crammanyn currit er dagh çheu jeh'n pannyl foddee bee ymmydit dy gleashaghey yn pannyl dys yn çheu yn fastee, just faagail ny cramman dy akin. \t Ak je true, na každej strane panelu budú tlačidlá na presun panelu na okraj obrazovky. Zostane zobrazené iba malé tlačidlo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Coadan Follym \t _Zopakovať vytvorenie prázdneho súboru"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Tar-jee shiuish er-lheh gys boayl faasagh, as gow-jee tammylt dy nyn aash: son va ymmodee cheet as goll, as cha row caa oc wheesh as dy ee. \t A povedal im: Poďte vy sami osobitne na pusté miesto a odpočiňte si trochu. Lebo bolo mnoho tých, ktorí prichádzali a odchádzali, a nemali kedy ani jesť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha dug adsyn oltaghey-bea da, er-yn-oyr dy dug ad my-ner dy row eh goll gys Jerusalem. \t Ale ho neprijali, pretože jeho tvár bola obrátená ísť hore do Jeruzalema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih coodagh dy shirrey ayns \t Vybrať priečinok, ktorý prehľadávať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Dymmyrk Ean feanish jeh, as deie eh, gra, Shoh eh jeh ren mish loayrt, T'eshyn ta cheet my yei er ny hoiaghey roym; son v'eh roym) \t Ján svedčil o ňom a volal: Toto je ten, o ktorom som povedal: Ten, ktorý prichádza po mne, predišiel ma, pretože bol prvší než ja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Mynchoontey \t Účet"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh reesht veih ardjyn Tyre as Sidon, as haink eh gys faarkey Ghalilee, trooid mean ardjyn Decapolis. \t Potom zase odišiel z okolia Týru a Sidona a prišiel ku Galilejskému moru stredom cez okolie Desaťmestia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht venn eh rish ny sooillyn oc, gra Cordail rish nyn gredjue dy row nyn aghin eu. \t Vtedy sa dotknul ich očí a povedal: Nech sa vám stane podľa vašej viery!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cooish Noa \t _Nová téma"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny crammanyn ta solshit ayns ny Screeuyn raaue \t Tlačidlá zobrazované v dialógu upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cren aght dy soilshaghey jalloyn bioyrit. Ta ny towsyn leah \"normal\", \"once\" and \"disabled\". \t Určuje, ako budú zobrazované animované obrázky. Voľby sú „normal“ (normálne), „once“ (iba raz) a „disabled“ (zakázané)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Scuirr yn raad ny smoo ny un disk ta'n coodagh foashlit er \t Zastaví jednotku spätú s otvoreným priečinkom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny plugin ta cur kied da us shirrey son feeshanyn YouTube \t Zásuvný modul, ktorý vám umožní prehliadanie YouTube videí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur dooin laa Iurg laa nyn arran gagh laa. \t Dávaj nám náš povšedný chlieb každého dňa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish ta Moses ayns y leigh er chur sarey dooin, e lheid dy ve er ny claghey, agh cre t'ou uss dy ghra? \t A v zákone nám prikázal Mojžiš kameňovať také ženy, nuž čo ty hovoríš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny-yeih er-y-fa dy vel y ven-treoghe shoh dy my voirey, ver-ym cairys jee, er-aggle liorish cheet cha kinjagh dy jean ee skee jee'm. \t ale preto, že mi táto vdova nedá pokoja, pomstím ju, nech mi tu nechodí naveky a netrápi ma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Doll magh rolley cloie \t _Vyčistiť zoznam skladieb"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME Reireyder Taishbyney Obbrydeyr quaiyl \t Spracovávač relácie Správcu prihlásenia GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt paart jeusyn va nyn shassoo ayns shen, tra cheayll ad shen, Ta'n dooinney shoh geamagh er Elias. \t A niektorí z tých, ktorí tam stáli, keď to počuli, hovorili: Eliáša volá tento."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta ny sharvaantyn shen yiow yn Chiarn er nyn arrey, tra hig eh: dy firrinagh ta mee gra riu, dy gryss eh e gharmad mysh, as dy der eh orroo soie sheese gys bee, as dy jig eh magh dy hirveish orroo. \t Blahoslavení to sluhovia, ktorých, keď prijde pán, najde bdieť! Ameň vám hovorím, že sa opáše a usadí ich za stôl a prijdúc bude ich obsluhovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren Yeesey bishaghey ayns creenaght as aase, as ayns foayr rish Jee as dooinney. \t A Ježiš prospieval múdrosťou a vzrastom a milosťou u Boha aj u ľudí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee ad jeh, gra, Cre'n-oyr ta ny scrudeyryn gra, dy vel Elias dy heet hoshiaght? \t A opýtali sa ho a riekli: Zákonníci hovoria, že Eliáš musí prijsť prv. -"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny ard-stuill y ve oc ayns ny synagogueyn, as ny ard ynnydyn-soie ec cuirraghyn: \t chcú prvé stolice v synagógach a prvé miesta pri večeriach;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va Jee er chur raaue daue ayns ashlish, gyn ad dy hyndaa gys Herod, ghow ad raad elley gys nyn jeer hene. \t A napomenutí súc od Boha vo sne, aby sa nenavracovali k Heródesovi, navrátili sa inou cestou do svojej krajiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh yn ym-lioar reih't \t Formátovať vybraný zväzok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo rolley jeh ny sheeyney cummit seose. \t Zoznam aktívnych rozšírení."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Reihghyn Elley \t Ďalšie voľby"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Prental sorch GDM \t Vypíše verziu GDM"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns yn oor cheddin ghow Yeesey boggey ayns e spyrryd, as dooyrt eh, Ta mee cur booise dhyt, O Ayr Hiarn niau as thalloo, dy vel oo er cheiltyn ny reddyn shoh vouesyn ta creeney as tushtagh, as dy vel oo er hoilshaghey ad da oikanyn: shen dy jarroo myr te, Ayr, sonshen myr ve mie ayns dty hilley's. \t V tú hodinu zaplesal Ježiš v duchu a povedal: Chválim ťa, Otče, Pane neba a zeme, že si skryl tieto veci pred múdrymi a rozumnými a zjavil si ich nemluvňatám. Áno, Otče, lebo tak sa ti to ľúbilo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel y charvaant tannaghtyn kinjagh ayns y thie: agh ta'n Mac tannaght yn kinjagh. \t A sluha nezostáva v dome na veky; syn zostáva na veky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy firrinagh ta mee gra rhyt, Nagh jig oo magh ass shen, derrey t'ou er n'eeck yn farling s'jerree. \t Ameň ti hovorím, že nevyjdeš odtiaľ, dokiaľ nezaplatíš aj posledného haliera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd J'eh aght ny smoo chionn ayns uinnagyn noa \t Použiť v nových oknách rozloženie s menšími rozostupmi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh bee cloan y reeriaght er nyn yiooldey magh gys y dorraghys sodjey-mooie: ayns shen vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t ale synovia kráľovstva budú vyvrhnutí do zovnútornej tmy; tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish hannah ta'n teigh er ny choyrt gys fraue ny biljyn: shen-y-fa ta dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey mess mie, dy ve giarit sheese as tilgit ayns yn aile. \t A už je aj sekera priložená na koreň stromov. Každý teda strom, ktorý nerodí dobrého ovocia, vytínajú a hádžu na oheň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym lhaih voish'%s' Fysseree: %s \t Nepodarilo sa prečítať z '%s' Podrobnosti: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "T'eh jeaghyn myr va Epiphany dooiney as cha row fys ed er shen, yn keeart jerree v'eh er. Tow abyl dy foashley ny uinnaghyn as tabyn haie. \t Zdá sa, že Zjavenie bolo ukončené neočakávane pri poslednom spustení. Môžete si obnoviť otvorené okná a karty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ymmodee cowraghyn elley dy jarroo ren Yeesey ayns fenish e ostyllyn, nagh vel scruit ayns y lioar shoh. \t A tak aj mnoho iných divov učinil Ježiš pred svojimi učeníkmi, ktoré nie sú napísané v tejto knihe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn ennym \"%s\" kiart. Jannoo ymmyd jeh ennym elley mysailltch. \t Meno \"%s\" nie je platné. Prosím, vyberte iné meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish cowraghyn \t podľa Emblémov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr currit er dy firrinagh, ta'n orgher _raad rolley jannoo ymmydit jeh myr raad ta lhisagh ny cummalyn rolley veh troggit. Myr cha nel eh firrinagh,bee'n orgher _raad rolley dyn geillt. Ta'n orgher just bentyn da myr ta'n orgher sorçh _nhee \"nhee-rolley\". \t Ak je true, kľúč menu_path určuje cestu, z ktorej sa vytvorí obsah ponuky. Ak je false, menu_path sa ignoruje. Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"menu-object\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cur-my-ner, hug sleih lhieu ayns lhiabbee dooinney va ching jeh'n palsee: as v'ad shirrey y chur lhieu stiagh eh, dy hoiaghey eh kiongoyrt rish \t A tu hľa, prišli mužovia nesúc na posteli človeka, ktorý bol porazený, a hľadali spôsob vniesť ho a položiť pred neho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey as dooyrt eh roo, Fenyms jiuish myrgeddin un red, as freggyr-jee mee, as insh-yms diuish cre'n phooar t'aym dy yannoo ny reddyn shoh. \t A Ježiš odpovedal a riekol im: I ja sa vás opýtam na jednu vec; odpovedzte mi, a poviem vám, akou mocou činím tieto veci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr v'eh goll, skeayll ad nyn eaddagh er y raad. \t A keď išiel, podstierali svoje rúcha na ceste."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur stiagh ennym mychoine yn cowrey marish dagh cowrey. Bee yn ennym veh jannoo ymmydyt son ennym yn cowrey. \t Zadajte popisné meno vedľa každého emblému. Toto meno sa bude používať pre jeho identifikáciu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym feddyn \"%s\". \t Nie je možné nájsť \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ersooyl \t Neprítomný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ry-gheddyn \t Prítomný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sheean as feeshan tow abyl dy geddyn rey lesh \t Vymeniteľné médiá"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Saruch, mac Ragan, mac Phalec, mac Heber, mac Sala. \t ktorý bol Sáruchov, ktorý bol Ragauho, ktorý bol Fálekov, ktorý bol Sáleho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er yn aght cheddin shiuish, tra hee shiu ooilley ny reddyn shoh, toig-jee dy vel eh er-gerrey, dy jarroo ec ny dorryssyn. \t Tak aj vy, keď uvidíte všetko toto, vedzte, že je blízko, predo dvermi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh jir eshyn, Ta mee ginsh diu, nagh nione dou shiu, cre veih ta shiu: ersooyl-jee voym ooilley shiuish ghrogh-yantee. \t A povie: Hovorím vám, neznám vás, odkiaľ ste. Odstúpte odo mňa všetci, činitelia neprávosti!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Shirrey \t _Vyhľadať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley \t Zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er jeet gys Yeesey, ren ad aghin huggey dy jeean, gra, Dy row eshyn feeu v'eh dy yannoo shoh er y hon: \t A oni prijdúc k Ježišovi prosili ho naliehave a hovorili: Hoden je toho, ktorému to vykonáš,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fatee x c'raad ta'n pannyl soilshit \t Displej X s panelom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve er ny gheddyn scruit, dy row Mordecai er hoilshaghey mychione Bigthana as Teresh, jees jeh shamyrderyn y ree, va currym y dorrys orroo, hug nyn goyrle dy cheilley dy chur ree Ahasuerus gy-baase. \t A našlo sa tam napísané, že Mardocheus bol oznámil o Bigtánovi a Térešovi, o dvoch komorníkoch kráľových zpomedzi strážcov prahu, že hľadali príležitosť vystrieť ruku na kráľa Ahasvera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh gow-jee tastey: cur-jee my-ner, ta mish er n'insh diu dy chooilley nhee ro-laue. \t Ale vy vidzte! Hľa, predpovedal som vám všetko."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn earroo jeh jalloynfastee: \t Počet snímok filmu:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt y scrudeyr rish, S'mie shen Vainshter, t'ou er loayrt yn irriney: son ta un Jee ayn, as cha vel Jee erbee elley agh eh-hene. \t A zákonník mu povedal: Dobre, Učiteľu, pravdu si povedal, že je len jeden Bôh, a nieto iného krome neho,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Feaysley yn jantys jerree \t Vrátiť späť poslednú činnosť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Pilate reesht gys halley ny briwnys, as dooyrt eh rish Yeesey, Cre voish t'ou? Agh cha dug Yeesey ansoor da. \t a zase vošiel do prätória a povedal Ježišovi: Odkiaľ si ty? Ale Ježiš mu nedal odpovedi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Shegin dooys reeriaght Yee y phreacheil gys ard-valjyn elley myrgeddin: son er yn oyr shen ta mee er my choyrt. \t Ale on im povedal: Musím aj iným mestám zvestovať kráľovstvo Božie, lebo nato som poslaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey Neose \t Presunúť _hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadan teks \t Spustiteľné textové súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih yn daa cooylrey son yn pannyl ayns aght #RGB \t Určuje farbu pozadia panelu vo formáte #RGB."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail lout FoshlitGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg \t Uložiť galériuGallery\", and not the \".jpgGalerie-%s-%d.jpg"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod shiu ve cloan nyn Ayr t'ayns niau, son t'eshyn cur er e ghrian girree er mie as sie, as cur fliaghey neose er y vooinjer chairagh as neu-chairagh. \t aby ste boli synmi svojho Otca, ktorý je v nebesiach, lebo svojmu slncu velí vychádzať na zlých aj na dobrých a dáva dážď na spravedlivých aj na nespravedlivých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu harrish yn coadan \t Nie je možné prepísať súbor"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh my jir mayd, Veih deiney; nee ooilley yn pobble nyn glaghey shin; son t'ad dy shickyr credjal Ean dy ve ny adeyr. \t A keď povieme: Z ľudí, všetok ľud nás ukameňuje, lebo je presvedčený, že Ján bol prorok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail jalloo myr \"%s\" \t Uložiť obrázok “%s”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(As dy jarroo hed cliwe trooid dty annym hene neesht) dy vod smooinaghtyn ymmodee creeaghyn v'er ny chronnaghey. \t aj tvoju vlastnú dušu prenikne meč -, aby boli zjavené myšlienky z mnohých sŕdc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey yn tab shoh dys yn jesh \t Presunúť aktuálnu kartu vpravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçhaghey coodaghyn roish coadanyn \t _Priečinky pred súbormi"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "URL … \t URL…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh trooid \t _Prechádzať..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Coadagh cadjin. Ta'n towse cadjin \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" and \"x-windows-949\". \t Predvolené kódovanie. Povolené hodnoty sú: \"armscii-8\", \"Big5\", \"Big5-HKSCS\", \"EUC-JP\", \"EUC-KR\", \"gb18030\", \"GB2312\", \"geostd8\", \"HZ-GB-2312\", \"IBM850\", \"IBM852\", \"IBM855\", \"IBM857\", \"IBM862\", \"IBM864\", \"IBM866\", \"ISO-2022-CN\", \"ISO-2022-JP\", \"ISO-2022-KR\", \"ISO-8859-1\", \"ISO-8859-2\", \"ISO-8859-3\", \"ISO-8859-4\", \"ISO-8859-5\", \"ISO-8859-6\", \"ISO-8859-7\", \"ISO-8859-8\", \"ISO-8859-8-I\", \"ISO-8859-9\", \"ISO-8859-10\", \"ISO-8859-11\", \"ISO-8859-13\", \"ISO-8859-14\", \"ISO-8859-15\", \"ISO-8859-16\", \"ISO-IR-111\", \"KOI8-R\", \"KOI8-U\", \"Shift_JIS\", \"TIS-620\", \"UTF-7\", \"UTF-8\", \"VISCII\", \"windows-874\", \"windows-1250\", \"windows-1251\", \"windows-1252\", \"windows-1253\", \"windows-1254\", \"windows-1255\", \"windows-1256\", \"windows-1257\", \"windows-1258\", \"x-euc-tw\", \"x-gbk\", \"x-johab\", \"x-mac-arabic\", \"x-mac-ce\", \"x-mac-croatian\", \"x-mac-cyrillic\", \"x-mac-devanagari\", \"x-mac-farsi\", \"x-mac-greek\", \"x-mac-gujarati\", \"x-mac-gurmukhi\", \"x-mac-hebrew\", \"x-mac-icelandic\", \"x-mac-roman\", \"x-mac-romanian\", \"x-mac-turkish\", \"x-mac-ukrainian\", \"x-user-defined\", \"x-viet-tcvn5712\", \"x-viet-vps\" a \"x-windows-949\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Kerrin cheu cadjin ennym coadan cooylrey \t Meno súboru predvoleného pozadia bočného panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son cha vel mish er loayrt jee'm pene; agh yn Ayr t'er my choyrt, eshyn hug sarey dou, cre v'orrym dy ghra, as cre lhisin loayrt. \t lebo ja som nehovoril sám od seba, ale ten, ktorý ma poslal, sám Otec, mi prikázal, čo mám povedať a čo hovoriť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn reayn traa duillagheyn shennaghys \t Časový rozsah histórie stránok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Claa Taishbyney \t Program expozície"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr Yeesey myr v'eh gynsaghey ayns y chiamble, as dooyrt eh, Kys ta ny scurudeyryn gra dy nee Creest mac Ghavid? \t A Ježiš odpovedal a riekol učiac v chráme: Jako to hovoria zákonníci, že je Kristus synom Dávidovým?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn boayl jeh'n cur stiagh yn lught ayns spiçheraght. \t Aktuálna pozícia vkladacieho kurzora zadaná v znakoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel scuitçhalyn lowit ayns enmyn coadanyn \t Lomky nie sú v názvoch súborov povolené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih oilley ny nheeghyn sy'n uinnag shoh \t Vybrať všetky položky v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Ta drogh-heeloghe as neu-ghooghyssagh shirrey cowrey, agh cha bee cowrey erbee er ny chur daue, agh cowrey yn adeyr Jonas. \t Ale on odpovedal a riekol im: Pokolenie, zlé a cudzoložné, vyhľadáva znamenie, ale mu nebude dané znamenie, iba znamenie proroka Jonáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh ayns angaish vooar, as ghow eh padjer ny s'jeeaney: as va'n ollish echey myr bineyn mooarey folley tuittym gys y thalloo. \t A súc v smrteľnom zápase ešte napnutejšie sa modlil. A jeho znoj bol ako čo by kvapky krvi, stekajúce na zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dreggyr eshyn as dooyrt eh, Ver oo graih da'n Chiarn dty Yee lesh ooilley dty chree, as lesh ooilley dty annym, as lesh ooilley dty niart, as lesh ooilley dty aigney as da dty naboo myr dhyt hene. \t A on odpovedal a riekol: Milovať budeš Pána, svojho Boha, z celého svojho srdca, z celej svojej duše, z celej svojej sily a z celej svojej mysli a svojho blížneho jako samého seba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn cooid smoo coadanyn tow abyl dy cur ayns coodagh \t Maximálny počet spracovaných súborov v priečinku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coodagh ayn hannah ayns \"%F\". Bee cur shoh ayns ynnyd j'eh geddyn rey lesh oilley ny coadanyn sy'n coodagh. \t Priečinok s rovnakým názvom v „%s“ už existuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ve yn trass oor tra ren ad y chrossey eh. \t A bola tretia hodina, keď ho ukrižovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As by-hrimshey lesh y ree: ny-yeih e coontey yn vreearrey, as y vooinjer v'ec gien marish, doardee eh (yn kione) dy v'er ny livrey huic. \t A kráľ sa zarmútil, ale pre prísahu a pre spolustolujúcich rozkázal dať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt y ree rish ny sharvaantyn, Kiangle-jee eh laue as cass, as gow-jee eh ersooyl, as tilg-jee eh ayns y dorraghys sodjey-mooie: shen-y-raad vees keayney as snaggeraght feeacklyn. \t Vtedy povedal kráľ posluhovačom: Sviažte mu nohy aj ruky a vezmite ho a vyhoďte ho do vonkajšej tmy! Tam bude plač a škrípanie zubami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym tilgey magh yn boayl \t Znovu načítať aktuálne miesto"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha dug eh fockle dy ansoor jee. As haink e ostyllyn, as ghuee ad er, gra, Lhig y raad j'ee, son t'ee gyllagh nyn yei. \t Ale on jej neodpovedal ani slova. Vtedy pristúpili jeho učeníci, prosili ho a hovorili: Odbav ju, lebo kričí za nami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cowraghyn: \t Príklady:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ghreinnee ny ard-saggyrtyn y pobble, ad dy yeearree er my reih, eh dy eaysley daue Barabbas. \t Ale najvyšší kňazi pobúrili zástup, aby si žiadal, žeby im radšej prepustil Barabáša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh tilgey magh drogh-spyrryd, as v'eh balloo. As haink eh gy-kione, tra va'n drogh-spyrryd er gholl ass dy loayr y balloo: as ghow yn pobble yindys. \t A vyháňal démona, a ten bol nemý. A stalo sa, keď vyšiel démon, že nemý hovoril. A zástupy sa divily."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh huitt cooid elley jeh ayns thalloo mie, as hug eh magh mess ren gaase seose as bishaghey, as dymmyrk eh, paart jeih fillaghyn as feed, as paart three-feed, as paart keead filley. \t A opät iné padlo do dobrej zeme a vydalo užitok vzchádzajúc a rastúc, a donieslo niektoré tridsať, niektoré šesťdesiat a niektoré sto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-nonney, nagh vel shiu er lhaih ayns y leigh, kys er laghyn y doonaght ta ny saggyrtyn ayns y chiamble brishey yn doonaght, as foast cha vel peccah er ny choyrt ass nyn lieh? \t Alebo či ste nečítali v zákone, že v sobotu kňazi v chráme poškvrňujú sobotu a sú bez viny?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht doshil eh yn tushtey oc, dy voddagh ad ny scriptyryn, y hoiggal, \t Vtedy otvoril ich um, aby rozumeli písmam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jeagh trooid \t _Odstrániť..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiagh epiphany prental yn earroo dy duillagheyn (x jeh ard-sym) sy'n cass \t Či vytlačiť čísla strán (x z y) v päte stránky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son s'mooar ta'n Ooilley-niartal er n'yannoo er my hon, as s'casherick ta e ennym. \t pretože mi učinil veľké veci ten Mocný, a sväté je jeho meno,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh chiangleyl %s \t Nepodarilo sa odpojiť %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione myr v'ad goll dy aagail eh, dy dooyrt Peddyr rish Yeesey, Vainshter, s'mie dooin dy ve ayns shoh; as lhig dooin three cabbaneyn y yannoo, cabbane er dty hon's, as cabbane son Moses, as cabbane son Elias: s'coan toiggal cre v'eh dy ghra. \t A stalo sa v tom, keď sa lúčili od neho, že povedal Peter Ježišovi: Pane, dobre nám je tu byť; urobme tu tri stány; jeden tebe, jeden Mojžišovi a jeden Eliášovi, nevediac, čo hovorí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ynsee-jee eisht coraa-dorraghey veih'n villey-figgagh: tra ta'n banglane echey foast oor, as cur magh duillagyn, ta fys eu dy vel y sourey er-gerrey. \t A od fíka sa naučte podobenstvu: keď už zmäkne jeho letorast a vyženie lístie, viete, že je už blízko leto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Ga nagh row Yeesey hene bashtey, agh e ynseydee) \t (hoci sám Ježiš nekrstil, ale jeho učeníci),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn raad ta'n coodagh foashlit aynopen in new window \t Pripojiť tento zväzok súvisiaci s otvoreným priečinkomopen in new window"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-jerrey ooilley hooar y ven ee hene baase myrgeddin. \t Naposledy po všetkých zomrela i žena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo oddys ad baase y gheddyn arragh; son t'ad corrym rish ny ainleyn, as nyn gloan dy Yee, liorish dy vel ad cloan yn irree-seose reesht. \t lebo ani zomrieť nebudú viacej môcť, lebo budú rovní anjelom a budú synmi Božími, pretože budú synmi vzkriesenia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va e ostyllyn er n'aagail y cheu elley, v'ad er yarrood arran y chur \t A jeho učeníci prijdúc na druhú stranu mora zabudli vziať chleba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Teih laadeyderyn traa ta lught harrish \t Zvýrazniť spúšťače pod kurzorom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Mathusala. mac Enoch, mac Ja red, mac Maleleel, mac Cainan, \t ktorý bol Matuzalemov, ktorý bol Enochov, ktorý bol Jaredov, ktorý bol Malalehélov, ktorý bol Kainanov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey dys \t Pres_unúť do"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "512 Kbps DSL/Caabyl \t DSL/Cable 512 Kb/s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish sorçh ayns lingaghyn \t Udržiava ikony zoradené podľa typu v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh guee-jee shiuish nagh bee shiu eginit dy hea ayns y gheurey, ny er y doonaght. \t Ale modlite sa, aby sa váš útek neprihodil v zime ani v sobotu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Adsyn er y chreg, yn vooinjer, tra t'ad er chlashtyn, ta goaill y goo dy arryltagh; as cha vel fraue oc shoh, son tammylt t'ad credjal, agh ayns earish miolagh ta nyn gredjue failleil. \t A tí na skale sú takí, ktorí, keď počujú, prijímajú slovo s radosťou, ale tí nemajú koreňa, ktorí veria do času a včas pokušenia odpádajú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh roo, Dy firrinagh ta mee gra riu, Nagh vel dooinney erbee t'er dreigeil thie, ny ayr ny moir, ny braaraghyn, ny ben, ny cloan, er graih reeriaght Yee, \t A on im povedal: Ameň vám hovorím, že nieto nikoho, kto by opustil dom alebo rodičov alebo bratov alebo manželku alebo deti pre kráľovstvo Božie,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Annas as Caiaphas nyn ard-saggyrtyn, haink goo Yee gys Ean mac Zacharias ayns yn aasagh. \t za najvyššieho kňaza Annáša a Kaifáša stalo sa slovo Božie k Jánovi, synovi Zachariášovmu, na púšti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Plugin Jeeagheyder Eddyr-Voggyl jeannoo ymmyd jeh %s \t Zásuvný modul do prehliadača používajúci %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll Yeesey shoh, ghow eh yindys, as dooyrt eh roosyn va geiyrt er, Dy firrinagh ta mee gra riu, Lheid y credjue lajer shoh, cha vel mee er gheddyn ayns Israel hene. \t Keď to počul Ježiš zadivil sa a povedal tým, ktorí išli za ním: Ameň vám hovorím, že ani v Izraelovi som nenašiel tak velikej viery."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn sorçh jeh'n nhee pannyl shoh. Ta ny towsyn abyl dy veh \"nhee-kishteig hayrn\", \"nhee-rolley\", \"nhee- laadeyder\", \"claareveg-bonobo\", \"Claareveg-jantys\" as \"barr-rolley\". \t Typ objektu panelu. Možné hodnoty sú \"drawer-object\", \"menu-object\", \"launcher-object\", \"bonobo-applet\", \"action-applet\" a \"menu-bar\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur shillit er chooid smoobookmarks \t Najčastejšie navštívené"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Frame liurid \t Frekvencia snímok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid ayns jeeaghyn trooid yn sym \t Chyba v kontrolnom súčte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny scarreyder dy reaghey ny nheeghyn pannyl \t Oddeľovač na lepšie usporiadanie položiek na paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley yn coodagh persoonagh ayd'sDesktop FolderDesktop Folder \t Otvoriť osobný priečinokDesktop FolderDesktop Folder"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As y ghloyr hug uss dooys, ta mish er chur dauesyn: dy vod ad ve unnane, eer myr ta shinyn unnane. \t A slávu, ktorú si mi dal, dal som ja im, aby boli jedno, jako sme my jedno,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree eh seose as jimmee eh gys e hie. \t A on vstal a odišiel domov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha dod Totem jeannoo jalloofastee jeh'n feeshan. \t Totem nemohol zachytiť snímku tohto videa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Epiphany Jeeagheyder Eddyr-voggyl \t Nástroj na migráciu profilu programu Epiphany"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh da-eed laa er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd, as ayns ny laghyn shen cha d'ee eh veg; as tra v'ad harrish, v'eh ny lurg shen accryssagh. \t A nejedol ničoho v tých dňoch, a keď sa skončily, napokon zlačnel."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Geddyn erash \t _Obnoviť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee Pilate jeh reesht, gra, Nagh vel oo cur ansoor erbee? cur-my-ner cre whilleen red as t'ad shoh dy lhiassaghey dt'oi. \t A Pilát sa ho zase opýtal a riekol: Či nič neodpovedáš? Hľa, koľko žalujú na teba!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As quoi-erbee nagh der oltaghey bea diu, as nash der geill da ny goan eu: tra aagys shiu yn thie ny'n ard-valley shen, crie-jee veue joan nyn goshey. \t A ktokoľvek by vás neprijal ani nepočul vašich slov, idúc z toho domu alebo z toho mesta vytraste prach svojich nôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh my harey, Shiu dy chur graih yn derrey yeh da'n jeh elley, myr ta mish er ve graihagh erriuish. \t To je moje prikázanie, aby ste sa milovali navzájom, ako som ja vás miloval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta mee guee er ny son oc shoh nyn lomarcan, agh myrgeddin er ny son ocsyn nee credjal aynym's trooid y goo oc. \t Ale neprosím len za týchto, ale aj za tých, ktorí majú skrze ich slovo uveriť vo mňa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va feailley cabbaneyn ny Hewnyn er-gerrey. \t A bol blízko sviatok Židov, slávnosť stánov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mac Jesse, mac Obed, mac Booz, mac Salmon, mac Naasson, \t ktorý bol Jesseho, ktorý bol Obédov, ktorý bol Boazov, ktorý bol Salmonov, ktorý bol Názonov,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Europey Meanagh (_Windows-1250) \t stredoeurópske (_Windows-1250)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chroym eh sheese reesht, as scrieu eh er y laare. \t A opät sa zohnul dolu a písal na zem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \"%s\" dys \"%s\". \t Premenovávam \"%s\" na \"%s\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just abyl dy jannoo ymmyd jeh jallooyn veg reih't \t Ako vlastné ikony môžete použiť iba obrázky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feereeyn sy co`earrooder \t Žiadne šablóny nie sú nainštalované"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s: Cha noddym lhiah enmys \t %s: Nepodarilo sa prečítať adresu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fastee Xinerama c'raad ta'n pannyl soilshit \t Xinerama monitor s panelom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As choud as v'ad foast loayrt rish, haink shamyrderyn y ree, as ayns siyr dy chur lhieu Haman gys ny cuirraghyn va Esther er gheddyn aarloo. \t A kým ešte hovorili s ním, prišli komorníci kráľovi ponáhľajúc sa, aby čím skôr doviedli Hámana na hostinu, ktorú pripravila Ester."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pixelyn dy akin traa follaghit \t Viditeľné body pri skrytí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra va'n fastyr er-jeet, hoie eh sheese marish yn daa ostyl yeig. \t A keď bol večer, sadol za stôl i s dvanástimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y traa shen ghuee e ostyllyn er, gra, Vainshter, gow beaghey. \t A medzi tým ho boli prosili učeníci a hovorili: Rabbi, jedz!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ad er-gerrey da'n balley, raad v'ad goll: as v'eh myr dy beagh eh kiarit dy gholl ny-sodjey. \t A tak sa priblížili k mestečku, do ktorého išli, a on sa robil tak, že pojde ďalej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'adsyn ren gee mysh kiare thousaneyn, as hug eh ad ersooyl. \t A tých, ktorí jedli, bolo okolo štyroch tisícov, a rozpustil ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "saase%d \t zariadenie%d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ghow yn ayr eu Abraham foddiaght dy akin yn laa aym's: as honnick eh eh, as ghow eh boggey. \t Abrahám, váš otec, splesal, aby videl môj deň, aj videl a radoval sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish shoh myr haink (Yeesey) Creest er y theihll: Erreish da e voir Moirrey ve nasht rish Joseph, roish my daink ad dy vaghey cooidjagh, v'ee ry-akin dy ve corrym liorish yn Spyrryd Noo. \t A narodenie Ježiša Krista bolo takto. Keď bola jeho matka, Mária, zasnúbená Jozefovi, prv ako sa sišli, bola najdená tehotná zo Svätého Ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt ish, Cha vel dooinney erbee, Hiarn. As dooyrt Yeesey r'ee, Chamoo ta mish dy dty gheyrey: immee royd, as ny jean peccah arragh. \t A ona riekla: Niktorý, Pane. A Ježiš jej povedal: Ani ja ťa neodsudzujem; iď a nehreš viacej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mish yn arran bio, haink neose veih niau: my ee-ys dooinney erbee jeh'n arran shoh, bee eh bio son dy bragh: as yn arran neem's y choyrt, she my eill eh, ver-yms son bioys y theihll. \t Ja som ten živý chlieb, ktorý sostúpil z neba. Keby niekto jedol z tohoto chleba, bude žiť na veky. A chlieb, ktorý ja dám, je moje telo, ktoré ja dám za život sveta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Chiangley \t Prip_ojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra cheayll ee jeh Yeesey, haink ee ayns y chennid cheu e chooylloo, as venn ee rish e gharmad. \t tá, keď počula o Ježišovi, prišla v zástupe odzadu a dotkla sa jeho rúcha,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns y laa shen nee shiu geearree ayns y ennym aym's: as cha vel mee gra riu, dy guee-ym gys yn Ayr er nyn son: \t Toho dňa budete prosiť v mojom mene, a nehovorím vám, že ja budem za vás žiadať Otca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As gra, Gow-jee arrys: son ta reeriaght Yee er gerrey. \t a hovoril: Čiňte pokánie! Lebo sa priblížilo nebeské kráľovstvo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh yn chied as yn ard-anney. \t To je to veľké a prvé prikázanie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As y red t'eh er vakin as er chlashtyn, shen t'eh gymmyrkey feanish jeh; as cha vel dooinney erbee soiaghey jeh'n eanish echey. \t a čo videl a počul, to svedčí, ale nikto neprijíma jeho svedoctva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra hig eshyn, Spyrryd ny firriney, leeidee eh shiu gys dy chooilley irrinys: son cha loayr eh jeh hene, agh cre-erbee nee eh y chlashtyn, shen loayrys eh; as soilshee eh diu reddyn ta ry-heet. \t Ale keď prijde on, ten Duch pravdy, uvedie vás do každej pravdy; lebo nebude hovoriť sám od seba, ale bude hovoriť všetko, čokoľvek počuje, aj budúce veci vám bude zvestovať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Aght barr greie. Ta ny towsyn lowit \"\" (use GNOME default style), \"both\" (text and icons), \"both-horiz\" (text besides icons), \"icons\", and \"text\". \t Štýl panela nástrojov. Povolené hodnoty sú „“ (použiť predvolený štýl GNOME), „both“ (text a ikony), „both-horiz“ (text vedľa ikon), „icons“ (ikony), a „text“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha vod dooinney erbee daa vainshter y hirveish: son edyr ver eh dwoaie da'n derrey yeh, as graih da'n jeh elley; ny bee eh jeidjagh da'n derrey yeh,ny soiaghey beg jeh'n jeh elley. Cha vod shiu Jee as Mammon y hirveish. \t Nikto nemôže slúžiť dvom pánom, lebo buď jedného bude nenávidieť a druhého milovať, buď jedného sa bude pridŕžať a druhým pohŕdať - nemôžete slúžiť Bohu i mamonu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie ny sheean dy jannoo notey jeh taghyrtyn. \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci udalosti.som preč\" ked tak v stave \"preč"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Croo Coodagh \t Vytvoriť nový _priečinok"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "dropped text.txt \t Pustený text.txt"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Laare zoom cadjin Ta'n reayrt jalloo veg jannoo ymmyd j'eh \t Predvolená úroveň zväčšenia v zobrazení ikon."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra t'ou cuirt liorish dooinney erbee gys bannish, ny soie sheese er y stoyl syrjey; er-aggle dy bee dooinney s'ooasle na uss er ny chuirrey liorish; \t Keďby si bol od niekoho pozvaný na svadbu, nesadaj si na predné miesto, aby snáď nebol od neho pozvaný aj niekto vzácnejší ako ty,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrys stiagh myr %suser \t Prihlásiť sa ako %suser"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Pannyl mooadaghit my yesh \t Pravý roztiahnutý okrajový panel"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son bee seaghyn mooar ec y traa shen, lheid as nagh row er-dy hoshiaght y theihll gys y traa t'ayn nish, as lheid as nagh bee dy bragh arragh. \t Lebo vtedy bude veliké súženie, akého nebolo od počiatku sveta až doteraz, ani už nikdy viac nebude."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doilleid \t Chyba"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur screeu fo er scannaneyn gyn smooinaghtyn_ tra tad er \t Načítať súbory s _kapitolami pri načítaní filmu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh, Cre ta reeriaght Yee goll-rish? as cre gys nee'm y hoylaghey eh? \t A tedy vravel: Čomu je podobné kráľovstvo Božie, a čomu ho pripodobním?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel eu yn goo echeysyn tannaghtyn ayndiu: son eshyn t'eh er choyrt, aynsyn cha vel shiu credjal. \t A nemáte jeho slova zostávajúceho v sebe, lebo tomu, ktorého on poslal, vy neveríte."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver yn ymmodee feoh diu er coontey yn ennym aym's. \t a všetci vás budú nenávidieť pre moje meno."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh soilshaghey enneyn myr tad veih yn eddyr-voggyl ayns yn rolley enney. \t Či sa majú zobrazovať v zozname kontaktov aj odhlásené kontakty."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hoie eh sheese, as deie eh er y ghaa-yeig, as dooyrt eh roo, My ta dooinney erbee geearree dy ve hoshiaght, bee eh er-jerrey ooilley, as ny harvaant da ooilley. \t A sadnúc si zavolal dvanástich a povedal im: Ak chce niekto byť prvým, bude od všetkých najposlednejším a všetkých služobníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh caghlaa mongeyn dys jallooyn graafagh ayns coloayrtysyn. \t Či sa majú v konverzáciách prevádzať smejkovia na grafické obrázky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra va earroo mooar dy leih er nyn jaglym cooidjagh, as er jeet huggey ass dy chooilley ard-valley; loayr eh liorish coraa dorraghey: \t A keď sa schádzal veliký zástup, a tí z jednotlivých miest prichádzali k nemu, povedal v podobenstve:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn oardagh reesht as yn keimmeiagh zoom dy goll marish ny reighyn son yn reayrt shoh \t Vráti k usporiadaniu a úrovni priblíženia, ktoré sú predvolené pre toto zobrazenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As yeeagh eh mygeayrt orroo ooilley, as dooyrt eh rish y dooinney, Sheeyn magh dty laue. As ren eh shen; as va'n laue echey er ny lheihys myr y laue elley. \t A obzrúc sa po nich po všetkých dookola povedal človekovi: Vystri svoju ruku! A urobil tak, a jeho ruka bola zase zdravá jako tá druhá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeraghey er \"%s\" \t ukazujúci na \"%s\""} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tayrn ny daa dys ny nhee dy caghlaa eh dys yn daa shen \t Farbu objektu zmeníte tým, že ju naň pretiahnete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh cha bee shillish myr shen: agh quoi-erbee jiuish baillish ve ooasle, lhig da ve nyn shirveishagh. \t Nie tak bude medzi vami, ale ktokoľvek by chcel byť medzi vami velikým, bude vaším služobníkom;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va ayns shen, er-gerrey da ny sleityn, griagh mooar dy vucyn fo bochillyn. \t A bolo tam na svahu vrchu veliké stádo svíň, pasúce sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Haink Moirrey Malaine as dinsh ee da ny ostyllyn, dy row ee er vakin y Chiarn, as dy row eh er loayrt ny goan shoh r'ee. \t A tak prišla Mária Magdaléna a zvestovala učeníkom, že videla Pána, a že jej to povedal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "AS dooyrt eh myrgeddin rish e ostyllyn, Va dooinney berchagh dy row as stiurt echey, va er ny chassid huggey son jummal e chooid. \t A hovoril aj svojim učeníkom: Bol istý bohatý človek, ktorý mal správcu, a ten bol ohovorený u neho, že mrhá jeho majetok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dooyrt ee r'ee hene, My oddym agh bentyn rish e gharmad bee-ym er my lheihys. \t lebo riekla sama v sebe: Len keď sa dotknem jeho rúcha, budem uzdravená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur kied da Python kiarthagey lesh rpdb2 \t Povoliť vzdialené Python ladenie pomocou rpdb2"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih ny Fo-screeu teks \t Výber textových titulkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie earrooyn mooarey dy leih marish: as hyndaa eh, as dooyrt eh roo, \t A išly s ním mnohé zástupy, a on obrátiac sa povedal im:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fockle follit: \t _Heslo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ny spyrrydyn neughlen tra honnick ad eh, huitt ad sheese kiongoyrt rish, as dyllee ad, gra, She Mac Yee oo. \t Aj nečistí duchovia, keď ho videli, padali pred ním, kričali a hovorili: Ty si ten Syn Boží!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail kiangley lesh ennym elley \t Uložiť odkaz pod iným menom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeeagheyder Eddyr-Voggyl You tube \t Prehliadač Grilo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s, Reamys nastee: %s, \t %s, Voľné miesto: %s,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hooar Azor Sadoc, as hooar Sadoc Achim, as hooar Achim Eliud. \t Azor splodil Sádocha; Sádoch splodil Achima; Achim splodil Eliúda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%b %-d %Y, %-I:%M %p \t %-d. %b %Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt eh rish, Ren dooinney dy row shibber vooar, as chuir eh ymmodee: \t Ale on mu povedal: Nejaký človek urobil veľkú večeru a pozval mnohých."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre'n-fa myrgeddin nagh vel shiu eer j'iu hene briwnys shen ny ta cairagh? \t A prečo aj sami od seba nesúdite toho, čo je spravedlivé?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn pannyl '%s' currit dy v'eh soilshit er fastee %d cha nel ec y traa t'ayn ayn. Cha nel mee laadey yn pannyl shoh. \t Panel '%s' je nastavený na zobrazenie na obrazovke %d, ale tá momentálne nie je k dispozícii. Panel sa nenačíta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As deiyr earrooyn mooarey dy leih er, ren eh ad y lheihys ayns shen. \t A išly za ním mnohé zástupy a uzdravoval ich tam."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As she er y doonaght va Yeesey er n'yannoo yn chray, as er vosley ny sooillyn echey. \t A bola sobota, keď spravil Ježiš to blato a otvoril jeho oči."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih claa dy foashley yn nhee reiht lesh \t Vyberte program, ktorým chcete otvoriť vybranú položku"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Gleashaghey Neose \t Presunúť hore"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey ny reighyn Reireydys \t Zobrazí voľby správy relácií"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Quoi-erbee er-y-fa shen vrishys unnane jeh ny annaghyn sloo shoh, as ynsys myr shen, bee eh enmyssit yn fer sloo ayns reeriaght niau: agh quoi erbee nee nyn yannoo as nyn ynsaghey, bee eh enmyssit mooar ayns reeriaght niau. \t Ktokoľvek by tedy zrušil hoci len jedno z týchto najmenších prikázaní a učil by tak ľudí, ten sa bude najmenším volať v nebeskom kráľovstve; ale ktokoľvek by činil a učil, ten sa bude velikým volať v nebeskom kráľovstve."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Jalloo: \t _Obrázok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%s yn Eeast \t Ryba %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As lurg ny laghyn shen ren e ven Elizabeth giennaghtyn, as dollee ee ee-hene queig meeghyn, gra, \t A po tých dňoch počala Alžbeta, jeho manželka, a kryla sa päť mesiacov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh prental yn duillag sy'n kione \t Určuje, či sa má zobraziť stĺpec s adresou v okne histórie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "GNOME Mooadaghey fastee \t Lupa obrazovky GNOME"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh cloie by sheeab dy jannoo notey jwh coloayrtysyn noa. \t Či sa má prehrať zvuk oznamujúci nové konverzácie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh adsyn vees coontit feeu jeh'n theihll shen, as jeh yn irree-reesht veih ny merriu, cha vel ad poosey, ny er nyn goyrt ayns poosey. \t ale tí, ktorí budú uznaní za hodných dojsť tamtoho veku a vzkriesenia z mŕtvych, nebudú sa ani ženiť ani vydávať,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n sorçh jantagh Ta'n cramman cowraghey. Ta ny towsyn abyl dy veh \"cur ghlass\", \"roie\", \"shirrey\" as \"jalloo fastee\". Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"claare veg-jantys\". \t Typ akcie pre toto tlačidlo. Možné hodnoty sú \"lock\", \"logout\", \"run\", \"search\" a \"screenshot\". Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnoru \"action-applet\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren ny ostyllyn ooilley treigeil eh as cosney roue. \t Vtedy ho všetci opustili a utiekli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra v'eh er jeet neose jeh'n clieau, deiyr earrooyn mooarey dy leih er. \t A keď sišiel s vrchu, išlo za ním mnoho zástupov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish hene ta'n teigh er ny choyrt gys fraue ny biljyn: shen-y-fa ta dy chooilley villey nagh vel gymmyrkey magh mess mie, dy ve giarit sheese as tilgit ayns yn aile. \t A už aj je sekera priložená na koreň stromov; každý tedy strom, ktorý nenesie dobrého ovocia, sa vytína a hádže na oheň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sauail \t Uložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Philip rish, Hiarn, jeeagh dooin yn Ayr, as s'lioar dooin eh. \t Na to mu povedal Filip: Pane, ukáž nám Otca, a bude nám dosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stuirey pannyl \t Orientácia panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey eh, Loayr mee dy foshlit rish y theihll: dynsee mee kinjagh ayns y cheeill, as ayns y chiamble, raad ta ny Hewnyn kinjagh taaghey, as dy follit cha vel mee er ghra nhee erbee \t A Ježiš mu odpovedalo: Ja som verejne hovoril svetu; ja som vždy učil v synagóge a v chráme, kde sa odovšadiaľ schádzajú Židia, a skryte som nehovoril ničoho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish y centurion, Immee royd, as 'naght myr t'ou er chredjal, myr shen dy jig oo jeh. As va e er-mooinjerey er ny lheihys ayns yn oor cheddin. \t A potom riekol Ježiš stotníkovi: Iď, a jako si uveril, tak nech sa ti stane! A jeho služobník bol uzdravený v tú hodinu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Clagh Hryal \t Žula"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn roo, kyndagh rish creoghys nyn greeaghyn, lhow Moses diu nyn mraane y chur ersooyl: agh ec y toshiaght cha row eh myr shen. \t Povedal im: Mojžiš vám dovolil pre tvrdosť vášho srdca prepustiť vaše ženy, ale od počiatku nebolo tak."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bit tappeeid \t Bitový tok:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhig da ny meeghyn eu ve cryssit, as ny cainleyn eu foaddit; \t Nech sú vaše bedrá opásané a sviece horiace!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo jannoo ymmyd j'eh jallooyn ynnydagh myr jalloyn veg lesh reighyn. \t Ako vlastné ikony môžete použiť iba lokálne obrázky."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%Y-%m-%d \t %d.%m.%Y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn fys \t neznámy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "My yesh \t Vpravo"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ewnish reayrtagh (ISO-8859-8) \t _vizuálne hebrejské (ISO-8859-8)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Oilley ny coadanyn beaghey \t Všetky podporované súbory"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As my enys dooinney erbee j'iu, Cre'n fa ta shiu dy eaysley eh? Shoh myr nee shiu gra rish, Er-y-fa dy ve feme ec y Chiarn er. \t A keby sa vás niekto pýtal, prečo ho odväzujete, takto mu poviete: Pán ho potrebuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie eh er-board unnane jeh ny lhongyn va lesh Simon, as ghuee eh er, eh dy heiy magh tammylt veih yn thalloo: as hoie eh sheese, as dynsee eh yn pobble ass y lhong. \t že vstúpil do jednej z tých lodí, ktorá bola Šimonova, a poprosil ho, žeby odtiahol trochu od zeme. A sadnúc si učil zástupy s lode."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Interactive Python stuirredyr. \t Interaktívna konzola pre Python"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur yn Coadan ersooyl voish yn rolley cloie \t Odstráni kapitolu zo zoznamu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh ren Hewnyn ny baljyn-cheerey, as cummaltee ny baljyn-foshlit, yn chiarroo laa yeig jeh'n vee Adar, laa son gennallys, as cuirraghyn, as ard feailley, as dy stowal giootyn er y cheilley. \t Preto Židia, obyvatelia dedín, ktorí bývajú v neohradených mestách, svätia štrnásty deň mesiaca adara jako deň radosti a hodu a jako dobrý deň, to jest sviatok, a posielajú jedni druhým čiastky pokrmov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra honnick ny ostyllyn eh shooyll er y cheayn, v'ad atchimagh, gra, She scaan t'ayn; as deie ad magh ayns aggle. \t A učeníci vidiac ho chodiť po mori zľakli sa a vraveli, že je to nejaká obluda, a skríkli od strachu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn as dooyrt eh, Ren dooinney va enmyssit Yeesey, cray, as hug eh rish my hooillyn eh, as dooyrt eh rhym, Immee gys poyll Siloam, as oolee oo hene: as hie mee, as doonlee mee mee-hene, as hooar mee my hoilshey. \t A on odpovedal: Človek, ktorý sa volá Ježiš, spravil blato, pomazal moje oči a povedal mi: Idi k rybníku Siloam a umy sa! A odišiel som a keď som sa umyl, videl som."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy voddagh pooar y ve oc dy lheihys aslayntyn, as dy hilgey magh drogh-spyrrydyn. \t a aby mali moc uzdravovať neduhy a vyháňať démonov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As erreish daue shoh y chlahtyn, hie eh ny sodjey er e hoshiaght, as loayr eh coraa-dorraghey er-y-fa dy row eh er-gerrey da Jerusalem, as liorish dy row ad smooinaghtyn dy beagh reeriaght Yee dy gerrit er ny hoilshaghey: \t A keď to počúvali, pokračoval a povedal podobenstvo, pretože už bol blízko Jeruzalema, a že sa oni domnievali, že sa naskutku zjaví kráľovstvo Božie."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va shuyr eck enmyssit Moirrey hoie myrgeddin ec cassyn Yeesey, clashtyn e ghoo. \t A tá mala sestru, menom Máriu, ktorá si aj sadla k nohám Ježišovým a počúvala jeho slovo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad er chrossey eh, reynn ad e gharmadyn, tilgey lottyn orroo, son ayrn dagh dooinney. \t A keď ho ukrižovali, rozdelili si jeho rúcho hodiac oň los, čo má ktorý vziať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dullyr \t Nepriehľadný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jimmee eh dy chummal ayns ard-valley enmyssit Nazareth: as shoh myr va cooilleenit shen loayr ny phadeyryn, Bee eh enmyssit ny Nazarene. \t a prijdúc ta býval v meste zvanom Nazarete, aby sa naplnilo, čo bolo povedané skrze prorokov, že sa bude volať Nazarejský."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh ayns shen 'syn aasagh da-eed laa er ny violaghey liorish y drogh-spyrryd, as v'eh marish ny beiyn feie, as ren ny ainleyn shirveish er. \t A bol tam na púšti štyridsať dní súc pokúšaný od satana, a bol so zvieratami, a anjelia mu posluhovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh tra honnick eh Yeesey foddey jeh, roie eh, as hug eh ooashley da, \t A keď uvidel Ježiša zďaleka, bežal a poklonil sa mu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione yn nah laa tra v'ad er jeet neose jeh'n clieau, dy daink ymmodee ny whail. \t A stalo sa nasledujúceho dňa, keď sišli s vrchu, že sa stretol s ním veliký zástup."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink ny doail as ny croobee huggey gys y chiamble, as ren eh ad y lheihys. \t A pristúpili k nemu slepí a chromí v chráme, a uzdravil ich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shoh neesht yn nah virril ren Yeesey, tra v'eh er jeet veih Judea gys Galilee. \t To učinil Ježiš zase druhý div prijdúc z Judska do Galilee."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liurid: %s \t Dĺžka: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cuirtlagh vroojit cha jean eh y vrishey, as y bite giare-cheaut cha der eh ass, derrey ver eh magh briwnys ayns barriaght. \t nalomenej trstiny nedolomí a tlejúceho knotu nevyhasí, dokiaľ neprivedie súdu k víťazstvu;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bannit ta shiuish tra vees shiu oltooanit, as tranlaasit, as dy chooilley ghrogh-ghoo currit ass nyn lieh dy aggairagh er y choontey aym's. \t Blahoslavení budete, keď vás budú haniť a prenasledovať a luhajúc hovoriť na vás všetko zlé, pre mňa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod fuill ooilley ny phadeyryn v'er ny gheayrtey er-dy hoshiaght y theihll v'er ny chooilleeney er y cheeloghe shoh \t aby bola vyhľadaná od tohoto pokolenia krv všetkých prorokov, vyliata od založenia sveta,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo ymmyd jeh raad cadjin son cummalyn rolley \t Použiť vlastnú cestu pre obsah ponuky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Orca lhaihder Fastee \t Čítač obrazovky Orca"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean coip jeh'n reih shoh dys yn buird claaghyn \t Skopírovať vybrané položky na plochu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hie Yuaase Iscariot, fer jeh'n daa ostyl yeig, gys ny ard-saggyrtyn, dy vrah eh huc. \t A Judáš Iškariotský, jeden z tých dvanástich, odišiel k najvyšším kňazom, aby im ho zradil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht doltooan ad eh, as dooyrt ad, T'ou uss 'syn ynsaghey echeysyn: agh ta shinyn ayns ynsaghey Voses. \t Nadávali mu a povedali: Ty si toho učeníkom, ale my sme učeníci Mojžišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow-jee boggey, as bee-jee erskyn towse gennal: son s'mooar ta nyn leagh ayns niau: son shoh myr ren ad tranlaase er ny phadeyryn va rhymbiu. \t Radujte sa a plesajte, lebo je mnohá vaša odplata v nebesiach. Lebo tak iste prenasledovali prorokov, ktorí boli pred vami."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lheim er hoshiaght \t Preskočiť dopredu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey roo reesht, Ta mee goll roym, as nee shiu my hirrey, as yiow shiu baase ayns nyn beccaghyn: raad ta mish goll, cha vod shiuish cheet. \t Potom im zase povedal Ježiš: Ja idem, a budete ma hľadať a zomriete vo svojom hriechu. Ta, kam ja idem, vy nemôžete prijsť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh hie Mordecai roish, as ren eh cordail rish ooilley ny va Esther er harey eh. \t Vtedy odišiel Mardocheus a vykonal všetko tak, ako mu rozkázala Ester."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va'n ymmyd jeh yn orgher shoh ceau neose er GNOME 2.20. Va'n cooish freayllt son freggyrtagh lesh sorçhyn shenn. \t Použitie tohto kľúča bolo zavrhnuté v GNOME 2.20. Schéma sa ponecháva kvôli spätnej kompatibilite."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Chamoo ta dooinney erbee cur feeyn noa ayns shenn voteilyn, er-nonney ta'n feeyn noa scoltey ny boteilyn, as ta'n feeyn deayrtit, as bee ny boteilyn dy choayl orroo: agh shegin da feeyn noa v'er ny chur ayns boteilyn noa. \t A tiež nikto nevlieva nového vína do starých kožíc, lebo ináče nové víno roztrhne kožice, víno sa vyleje, a kožice sa zahubia; ale nové víno sa má lievať do nových kožíc."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Markiagh harrish reihghyn server \t Potlačiť nastavenia servera"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va myrgeddin phadeyrben enmyssit Anna, inneen Phanuel, jeh kynney Aser: v'ee dy eash vooar, as v'ee er veaghey marish e sheshey shiaght bleeaney neayr as v'ee ny moidyn. \t A bola istá Anna, prorokyňa, dcéra Fanuelova, z pokolenia Aserovho, pokročilá vo mnohých dňoch, ktorá žila s mužom sedem rokov od svojho panenstva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Claaghyn: \t _Aplikácie:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As chelleeragh hooar eh e hoilshey, as deiyr eh er, cur gloyr da Jee: ooilley yn pobble, tra honnick ad eh, hug ad moylley da Jee. \t A naskutku prezrel a išiel za ním oslavujúc Boha. A všetok ľud vidiac to vzdal chválu Bohu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Yeesey rishyn, Homase, Er-y fa dy vel oo er my akin, t'ou er chredjal; bannit t'adsyn nagh vel er vakin, as foast ta er chredjal. \t A Ježiš mu povedal: Tomášu, uveril si, že si ma videl. Blahoslavení sú, ktorí nevideli a uverili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "C_hiangley \t _Pripojiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Va daa vac ec dooinney dy row: \t A povedal: Nejaký človek mal dvoch synov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dirree sterrym mooar dy gheay, as va ny tonnyn brishey stiagh ayns y lhong, myr shen dy row ee nish er lhieeney. \t Vtedy povstala veliká búrka od vetra, a vlny sa tak valily do lode, že sa až naplňovala."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "(Son v'eh er ghra rish, Tar magh ass y dooinney, uss spyrryd neu-ghlen) \t Lebo mu hovoril: Vyjdi z človeka, nečistý duchu!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n coadan reih't follym \t Vybraný súbor je prázdny"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur caart enmey ymmydeyr dys %d \t Nepodarilo sa nastaviť userid na %d"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Va dooinney er ny choyrt veih Jee va enmyssit Ean. \t Bol človek, poslaný od Boha, ktorému bolo meno Ján."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn laa er-giyn, tra honnick yn pobble va nyn shassoo cheu elley jeh'n cheayn nagh row baatey erbee elley ayns shen, cheu-mooie jeh'n un vaatey shen va ny ostyllyn er n'ghoaill, as nagh jagh Yeesey maroosyn ayns y vaatey, agh dy row ny ostyllyn er n'gholl ersooyl nyn-lomarcan: \t A druhého dňa zástup, ktorý stál za morom a videl, že tam nebolo druhej lode, krome tej jednej, do ktorej vošli jeho učeníci, a že Ježiš nevošiel spolu so svojimi učeníkmi do lode, ale že len jeho učeníci sami odišli,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhiggey da mooadagher fastee \t Povoliť lupu obrazovky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Dowin \t Nízke"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen myrgeddin quoi-erbee jiuish, nagh vel treigeil ooilley ny t'echey, cha vod eh ve ny eiyrtyssagh dooys. \t Tak teda každý z vás, kto sa nezrieka všetkého, čo má, nemôže byť mojím učeníkom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Greagish (_ISO-8859-7) \t Grécke (_ISO-8859-7)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt adsyn rish, Stroie-ee eh fegooish myghin ny drogh-gheiney shen, as nee eh soiaghey yn garey-feeyney rish tannys elley, livrey-ys ny messyn da ayns nyn imbagh cooie. \t Povedali mu: Zlostníkov, zle ich zahubí a vinicu dá do prenájmu iným vinárom, ktorí mu budú oddávať ovocie svojimi časy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr dy firrinagh, bee'n pannyl goaill stiagh yn clen lheead fastee (yrdjid myr ta shoh ny pannyl pontreilagh). 'Syn mod shoh ta'n pannyl just abyl dy veh currit er yn çheu jeh'n fastee. Myr cha nel eh firrinagh bee'n pannyl just vooar dy lioor dy aaghtey ny claaghyn veg, laadeyderyn as crammanyn er yn pannyl \t Ak je true, panel bude zaberať celú šírku obrazovky (výšku pre zvislé panely). V tomto režime je možné panel umiestniť iba na okraje obrazovky. Ak je false, panel bude veľký akurát pre všetky aplety a objekty, ktoré na ňom sú."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dy chooilley unnane t'er hreigeil thieyn, ny braaraghyn, ny shayraghyn, ny ayr, ny moir, ny ben, ny cloan, ny thalloo, er graih m'ennym's, yiow ad keead filley, as eiraght ayns y vea veayn. \t A každý, kto opustil domy alebo bratov alebo sestry alebo otca alebo matku alebo manželku alebo deti alebo polia pre moje meno, dostane mnohonásobne viac a večný život obdrží dedične."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley nhee reiht ayns yn uinnag shoh \t Otvorí umiestnenie vybranej položky v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gys thie fer-reill yn synagogue, as hug eh my-ner yn boirey, as adsyn va keayney as dobberan dy trimshagh. \t A prišli do domu predstaveného synagógy, a videl tam nepokojný ruch, plačúcich a kvíliacich veľmi,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Cre raad yiow mayd wheesh shen dy arran 'syn aasagh, as magh lheid yn earroo mooar dy leih? \t A učeníci mu povedali: Odkiaľ vezmeme na púšti toľko chleba, aby sme nasýtili tak veliký zástup?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny smooinee-jee dy daink mish dy chur lhiam shee er y thalloo: cha daink mee dy chur lhiam shee, agh cliwe. \t Nedomnievajte sa, že som prišiel dať pokoj na zem; neprišiel som dať pokoj, ale meč."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Hurrysstiagh hene... \t Prebieha automatické prihlásenie…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cre-erbee nee shiu y hirrey ayns yn ennym aym's, shen neem's y yannoo, dy vod yn Ayr v'er ny ghloyraghey ayns y Mac. \t A čokoľvek budete prosiť v mojom mene, učiním to, aby bol Otec oslávený v Synovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny dyn jannoo red erbee \t Nevykonať nič"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Cur ersooyl \t O_dstrániť kapitolu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foasahley uinnag coodagh son ynnyd soilshit \t Otvoriť ďalšie okno Nautilus pre zobrazené umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta mish gra riuish, Quoi-erbee ta fargagh rish e vraar gyn oyr, dy jig eshyn neesht fo kerraghey yn vriwnys: as quoi erbee jir rish e vraar, Raca: dy jig eh fo briwnys yn ard-whuaiyl: agh quoi-erbee jir, Uss ommydan, dy bee eh ayns gaue aile niurin, \t Ale ja vám hovorím, že každý, kto sa hnevá na svojho brata bez príčiny, bude vinný, aby bol vydaný moci súdu. A ktokoľvek by povedal svojmu bratovi: Ráka, bude vinný, aby bol vydaný moci vysokej rady; a ktokoľvek by povedal: Blázon, bude vinný, aby bol uvrhnutý do ohnivého pekla."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur uinnagyn ayns possanyn traa cha nel ram _reaymys \t Zoskupiť okná pri nedostatku _miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny rolley dy caghlaa ymmyrdeyryn tappee. \t Ponuka na rýchle prepnutie medzi používateľmi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur ghlass eryn fastee:%s \t Nie je možné uzamknúť obrazovku: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Boylyn eddyr-voggyl \t Sieťové miesta"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish _Ennym \t Podľa dátumu presunutia do Koša"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Ynnyd \t _Umiestnenie..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta shiu er chlashtyn dy row eh er ny ghra, Ver oo graih da dty naboo, as feoh da dty noid. \t Počuli ste, že bolo povedané: Milovať budeš svojho blížneho a nenávidieť budeš svojho nepriateľa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Mannagh vel shiu er-y-fa shen er ve ynrick ayns y mammon molteyragh, quoi ver yn verchys firrinagh fo nyn gurrym? \t Ak tedy neboli ste verní v nespravedlivom mamone, ktože vám potom sverí to, čo je pravé?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, Dy firrinagh-focklagh ta mee gra riu, Quoi-erbee ta cur-rish peccah, t'eh ayns bondiaght peccah. \t Ježiš im odpovedal: Ameň, ameň vám hovorím, že každý, kto činí hriech, je sluhom hriechu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish va Philip veih Bethsaida, ard valley Andreays as Peddyr. \t Zase nasledujúceho dňa chcel Ježiš vyjsť do Galilee a našiel Filipa a povedal mu: Poď za mnou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow Moirrey punt dy ooil dy spikenard feer chostal, as ren ee cassyn Yeesey y ooilaghey, as rub ee e chassyn lesh e folt: as va'n thie er ny lhieeney lesh soar yn ooil. \t A Mária vzala funt masti z pravého a drahocenného nardu a pomazala nohy Ježišove a poutierala nohy Ježišove svojimi vlasmi, a dom sa naplnil vôňou masti."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta feym ayd er c_oadagh (TLS/SSL) \t V_yžadovať šifrovanie (TLS/SSL)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Foashley oilley ny docmiadyn %s lesh: \t Otvárať všetky dokumenty %s aplikáciou:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As myr va paart loayrt jeh'n chiamble, kys ve er ny hoiaghey magh lesh clagh yn aalin, as giootyn, dooyrt eh, \t A keď hovorili niektorí o chráme, že je ozdobený krásnymi kameňmi a posvätnými dary, povedal:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee-jee er nyn dwoaie as gow-jee padjer, nagh duitt shiu ayns miolagh: ta'n spyrryd dy jarroo arryltagh, agh ta'n eill annoon. \t Bdejte a modlite sa, aby ste nevošli do pokušenia! Duch síce je hotový, ale telo je krehké."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dy vod fys y ve eu, dy vel pooar ec Mac y dooinney er y thalloo dy leih peccaghyn: (eisht dooyrt eh rish y varter) Irree, trog lhiat dty lhiabbee, as immee royd gys dty hie. \t Ale aby ste vedeli, že Syn človeka má moc na zemi odpúšťať hriechy - vtedy povedal porazenému: Vstaň, vezmi svoje ležisko a iď domov!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshaghey yn barrgreie ayns uinnagyn noa \t Zobraziť panel nástrojov v nových oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo ymmyd jeh yn cooish er yn coloayrtys shoh \t Téma nie je pri tejto konverzácii podporovaná"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo yn jantys shoh dagh traa_Eject \t Vždy vykon_ať túto činnosť.Eject"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Martha rish, Ta fys aym dy n'irree eh reesht ec yn irree-seose 'sy laa jerrinagh. \t A Marta mu povedala: Viem, že vstane pri vzkriesení, v posledný deň."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghuee ooilley ny drogh-spyrrydyn er, gra, Eiyr shin gys ny mucyn, dy vod mayd goll stiagh ayndoo. \t A prosili ho všetci tí démoni a hovorili: Pošli nás do tých svíň, aby sme vošli do nich."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Raad nagh vel y veishteig oc geddyn baase, as cha vel yn aile er ny vooghey. \t kde ich červ nezomiera, a oheň nehasne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Fasteelane \t _Celá obrazovka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Caghlaa yn ennym \t Pre_menovať…"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Herod er ghoaill Ean, as er choyrt eh ayns geulaghyn 'sy phryssoon, er coontey Herodias ben e vraar Philip. \t Lebo Heródes chopil Jána a poviazal ho a vsadil do žalára pre Heródiadu, ženu Filipa, svojho brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod yn coadan \"%B\" veh gleashaghit dys yn trustyr \t Priečinok „%s“ nie je možné otvoriť na „%s“."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha voddym jee'm pene nhee erbee y yannoo: myr ta mee clashtyn, ta mee briwnys: as ta my vriwnys cairagh, er-yn-oyr nagh vel mee shirrey my aigney hene, agh aigney yn Ayr t'er my choyrt. \t Ja nemôžem robiť nič sám od seba. Jako čujem, tak súdim, a môj súd je spravedlivý, lebo nehľadám svojej vlastnej vôle, ale vôľu toho, ktorý ma poslal, Otcovu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ta mee myrgeddin gra rhyt, Dy nee uss Peddyr, as dy nee er y chreg shoh trog-ym's my agglish: as cha vow giattyn niurin yn varriaght urree. \t A ja ti tiež hovorím, že si ty Peter, Skala, a na tej skale zbudujem svoju cirkev, a nepremôžu jej ani brány ríše smrti;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n sollan mie: agh my ta'n sollan er choayl e hailjys, kys hig e vree ayn reesht? Freill-jee sollan ayndiu hene, as bee-jee ayns shee yn derrey yeh rish y jeh elley. \t Soľ je dobrá. Ale keby sa soľ stala neslanou, čím ju osolíte? Majte soľ v sebe a majte pokoj medzi sebou!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Entreilys dys coadanyn \t Prístup k súborom"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "NISH, roish feailley ny Caisht, as fys ec Yeesey, dy row yn oor echey er jeet, tra v'eh dy gholl ass y theihll shoh gys yn Ayr, myr v'eh graihagh er e vooinjer hene, va ayns y theihll, hug eh graih daue gys y jerrey. \t A pred sviatkom Veľkej noci vediac Ježiš, že prišla jeho hodina, aby prešiel z tohoto sveta k Otcovi, keď bol miloval svojich, ktorí boli na svete, až do konca ich miloval."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym cur kied da ymmydeyr \t Nepodarilo sa autorizovať používateľa"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stuirey uinnagyn thaie obbree claaghyn veg \t Vytváracie rozhranie pre aplet navigácie v oknách"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt ny Hewnyn, Cur-jee my-ner, cre'n ghraih v'echey er. \t Vtedy vraveli Židia: Hľa, jako ho mal rád!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Herod, Jeh Ean ren mish yn kione y ghoaill; agh quoi eh shoh jeh ta mee clashtyn lheid ny reddyn? As v'eh aggindagh dy akin eh. \t A Heródes povedal: Jána som ja sťal, ale kto je tento, o ktorom ja čujem také veci? A hľadal možnosť vidieť ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur shoh dys _rolley dys pannyl \t Pridať ako _ponuku do panelu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey, Faag-jee veue ee, cre'n eie t'eu urree? t'ee er n'yannoo obbyr vie orrym's. \t Ale Ježiš povedal: Nechajte ju! Načo ju trápite? Dobrý skutok vykonala na mne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Cre'n monney dy raa shoh t'eh er loayrt, Shirree shiu mee, agh cha vow shiu mee: as y raad ta mish cha vod shiuish cheet? \t Aké je to slovo, ktoré povedal, budete ma vraj hľadať a nenajdete ma, a že ta, kde som ja, vy nemôžete prijsť?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As bee sushtal yn reeriaght er ny phreacheil ayns ooilley yn seihll, son feanish da dy chooilley ashoon, as eisht nee yn jerrey cheet. \t A toto evanjelium kráľovstva bude hlásané po celom svete na svedoctvo všetkým národom, a vtedy prijde koniec."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt Thomase rish, Hiarn, cha s'ain cre'n raad t'ou goll, as kys oddys enney y ve ain er y raad? \t Tomáš mu povedal: Pane, nevieme, kam ideš, a jako môžeme vedieť cestu?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha vel dooinney erbee whaaley peesh dy eaddagh noa er shenn gharmad: er-nonney ta'n pheesh goaill y laane ass y chenn gharmad, as bee yn raipey ny smessey na ve. \t A veď nikto neprišíva záplaty surového súkna na staré rúcho, lebo ináče ten jeho nový výplnok odtrhne kus z toho starého, a povstane ešte väčšia diera."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha row enney aym's er: agh dy beagh eh er ny hoilshaghey da Israel, shen-y-fa haink mish bashtey lesh ushtey. \t A ja som ho neznal, ale aby bol zjavený Izraelovi, preto som ja prišiel krstiac vodou."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er yn aght cheddin yn cappan lurg shibber, gra, Yn cappan shoh yn conaant noa ayns my uill's, t'er ny gheayrtey er ny son eu. \t Taktiež i kalich, keď bolo po večeri, povediac: Tento kalich je tá nová smluva v mojej krvi, ktorá sa za vás vylieva."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta toiggal aym jiuish, nagh vel graih Yee ayndiu. \t ale som vás poznal, že lásky Božej nemáte v sebe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%a, %b %-d %Y at %-I:%M %p \t %a, %-d. %b %Y o %H:%M"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy firrinagh ta mee gra riu, Derrey nee yn aer as yn ooir lheie ersooyl, cha bee un ockle, ny'n floag sloo er ny ghoaill veih'n leigh, derrey vees ooilley jeant mie. \t Lebo ameň vám hovorím, že dokiaľ nepominie nebo a zem, ani len jediné jota alebo jeden punktík nepominie zo zákona, dokiaľ sa všetko nestane."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Doll magh ny coadanyn2 minutes \t Odstraňujú sa súbory2 minutes"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny reddyn shoh ta mee er loayrt riu, aynym's dy vod shee y ve eu. Ayns y theihll vees seaghyn eu: agh bee-jee dy yien mie, ta mish er gheddyn barriaght er y theihll. \t To som vám hovoril nato, aby ste mali vo mne pokoj. Na svete budete mať súženie, ale dúfajte, ja som premohol svet."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Thie obbree claaghyn Caghlaader Ymmydeyr \t Vytváracie rozhranie pre aplet Prepínač používateľov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "FTP theay \t Verejné FTP"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Eeslynnish \t Islandské"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "laue screeuee Buirdclaaghyn \t Písmo pracovnej plochy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod Epiphany screeu yn lioar enmey \"%s\" \t Adresár „%s“ nie je zapisovateľný"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Soilshagehy grigyn \t Zobraziť _sekundy"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As haink eh gy-kione, myr v'eh ec padjer ayns ynnyd dy row, tra daag eh jeh, dy dooyrt fer jeh e ostyllyn rish, Hiarn ynsee dooinyn dy ghoaill padjer, myr dynsee Ean myrgeddin da ny ynseydee echeysyn. \t A stalo sa, keď bol na ktoromsi mieste a modlil sa a keď prestal, že mu povedal ktorýsi z jeho učeníkov: Pane, nauč nás modliť sa, jako i Ján naučil svojich učeníkov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dy vod ad ooilley ve unnane, myr t'ou uss ayr aynym's, as mish aynyd's; dy vod adsyn myrgeddin ve unnane ayninyn: dy vod y seihll credjal dy ren oo my choyrt. \t aby boli všetci jedno, jako si ty, Otče, vo mne a ja v tebe, aby aj oni boli v nás jedno, aby svet uveril, že si ma ty poslal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ayns y tullogh, heeyn Yeesey magh e laue, as haare eh eh, as dooyrt eh rish, O ghooinney faase-chredjuagh, cre'n-fa v'ou mee-ouryssagh? \t A Ježiš hneď vystrel ruku, zachytil ho a povedal mu: Človeče malej viery, prečo si pochyboval?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sorçh \t _Typ:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Rolley \t zoznam"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Va doilleid lesh yn reayrt rolley taggyrt. \t Pohľad zoznamu zaznamenal chybu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh ta shoh, dy vod y raa ve cooilleenit ta scruit ayns y leigh oc, Hug ad dwoaie dou gyn oyr. \t Ale to preto, aby sa naplnilo slovo, napísané v ich zákone, že ma nenávideli bez príčiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn coadan shoh ny jalloo \t Súbor nie je obrázok."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht v'ad shirrey y ghoaill eh: agh cha dug dooinney erbee laue er, son nagh row yn oor echey foast er jeet. \t Vtedy ho hľadali jať, ale nikto nepoložil na neho ruky, lebo ešte nebola prišla jeho hodina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo _Cowrey noa... \t _Pridať nový emblém..."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gow my leshtal, cha row yn cowrey %s abyl dy v'eh dollit magh. \t Prepáčte, ale emblém %s sa nepodarilo zmazať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "AS haink eh gy-kione er y chied doonaght lurg yn nah laa jeh'n chaisht, myr v'eh goll trooid ny magheryn-arrooo dy ren e ynseydee ny jeeassyn y phluckey, as rubbey yn arroo assdoo ayns nyn laueyn ren ad gee jeh. \t A stalo sa v druhoprvú sobotu, že išiel Ježiš cez siatiny, a jeho učeníci trhali klasy a mrviac ich rukami jedli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn nah laa honnick Ean Yeesey cheet ny whail, as dooyrt eh, Cur-my-ner Eayn Yee, ta goaill ersooyl peccah yn theihll. \t Druhého dňa videl Ján Ježiša, že ide k nemu, a povedal: Hľa Baránok Boží, ktorý sníma hriech sveta!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gra yn sortch dy system ayd's. Be Totem dooiney nish. \t Skontrolujte vašu inštaláciu systému. Zásuvný modul programu Totem teraz skončí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "jiu er 00:00 PM \t dnes o 00:00"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ayns thie my Ayrey ta ymmodee ynnydyn-vaghee; dy beagh eh er aght elley, veign er n'insh diu: ta mee goll dy yannoo aarloo ynnyd er nyn son. \t V dome môjho Otca je mnoho príbytkov; keby nebolo tak, povedal by som vám to,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish moodagh \t Podľa veľkosti"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh smerg dauesyn ta torragh, as dauesyn ta cur keeagh ayns ny laghyn shen. \t No, beda tehotným a tým, ktoré budú kojiť v tie dni!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr eshyn, as dooyrt eh roo, Er-yn-oyr dy vel eh er ny choyrt diuish folliaghtyn reeriaght niau y hoiggal, agh dauesyn cha vel eh er ny choyrt. \t A on odpovedal a riekol im: Vám je dané poznať tajomstvá nebeského kráľovstva, ale tamtým nie je dané."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Croo as doll magh coadanyn \t Vytváranie a odstraňovanie súborov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta scollag ayns shoh ta queig bwilleenyn oarn echey, as daa eeast veggey; agh cre t'ad shen mastey whilleen? \t Je tu jeden chlapček, ktorý má päť jačmenných chlebov a dve ryby, ale čože je to pre toľkých!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As 'smie lhiam er y choontey euish, nagh row mee ayns shen (son niartaghey nyn gredjue) ny-yeih hooin-jee huggey. \t a radujem sa pre vás, že som tam nebol, aby ste uverili. Ale poďme za ním!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Jean ad y chasherickey son dty irriney: dty ghoo she firrinys eh. \t Posväť ich v svojej pravde! Tvoje slovo je pravda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow Jonah padjer gys y Chiarn e Yee veih bolg yn eeast, \t A Hospodin nastrojil veľkú rybu, aby pohltila Jonáša, a tak bol Jonáš vo vnútornostiach ryby tri dni a tri noci."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er-yn-oyr shoh ta mee gra riu, Ny bee Jee ro-imneagh son nyn mea, cre ee-ys, ny cre iu-ys shiu: ny foast son nyn girp cre ver shiu miu: Nagh vel y vea ny smoo dy ve soit jeh na'n beaghey, as y corp na'n coamrey? \t Preto vám hovorím: Nestarajte sa o svoj život, že čo budete jesť alebo čo budete piť, ani o svoje telo, čím sa odejete. Či nie je život viac ako pokrm a telo ako odev?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish, Cur seose dty chliwe reesht 'sy fine: son nee adsyn ooilley ta goaill y cliwe, cherraghtyn liorish y chliwe. \t Vtedy mu povedal Ježiš: Daj svoj meč zpät na jeho miesto, lebo všetci, ktorí berú meč, zahynú mečom."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reih cren claa dy foashlet \t Vyberte, ktorú aplikáciu spustiť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey er n'eamagh reesht lesh ard-choraa, phaart eh.. \t Ale Ježiš zase vykríkol velikým hlasom a vypustil ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ghow yn tannys e ir-vooinjerey, as woaill ad fer, as varr ad fer elley, as chlagh ad fer elley. \t Ale vinári schopili jeho sluhov a ktorého nabili, ktorého zabili a ktorého kameňovali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn fysseree duillag soilshit ayns yn reayrt shennaghys. Ta ny towsyn er yn rolley \"ViewTitle\", \"ViewAddress\" and \"ViewDateTime\". \t informácie o stránke zobrazené v okne histórie. Platné hodnoty v zozname sú \"address\", \"title\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha row yn feeshyn ry-geaddyn (\"%s\") \t Program je nedostupný (\"%s\")"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Reamys nastee: \t voľné miesto: %s"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hie eh roish reesht yn nah cheayrt, as ghow eh padjer, gra, O my Ayr, mannagh vod yn cappan shoh goll shagh-ym, fegooish mee dy iu eh, dty aigney's dy row jeant. \t Opät odišiel po druhé a modlil sa a hovoril: Môj Otče, ak ma nemôže minúť tento kalich, len keď ho vypijem, nech sa stane tvoja vôľa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Yn cur stiagh caart enmey Bonobo jeh'n claare veg- e.g. \"OAFIID:GNOME_ClockApplet\" Ta'n orgher shoh just ymmydoil myr ta'n sorçh _nhee \"claareveg-Bonobo\". \t ID implementácie Bonobo appletu - napr. \"OAFIID:GNOME_ClockApplet\". Tento kľúč má zmysel iba ak má kľúč object_type hodnotu \"bonobo-applet\"."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht ghow ad eh, as leeid ad ersooyl eh, as hug ad lhieu eh gys thie yn ard-saggyrt. As deiyr Peddyr er foddey ny yei. \t A keď ho zajali, odviedli a voviedli ho do domu najvyššieho kňaza. A Peter išiel za ním zďaleka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just abyl dy tarn as lhieggey er corysyn coadanyn ynnydagh. \t „Ťahaj a pusť“ je podporované iba na lokálnych súborových systémoch."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "%S jeh%S2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec) \t %S z %S2 bytes\" or \"3 MB2 minutes\". So the whole thing will be something like \"2 kb of 4 MB -- 2 hours left (4kb/sec)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "http://www.google.com \t http://www.google.sk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son quoi-erbee baillish e vioys y hauail, caillee eh eh: as quoi-erbee chaillys e vioys er my ghraih's, sauee eh eh. \t Lebo ten, kto by chcel zachrániť svoju dušu, ztratí ju, a kto by pre mňa ztratil svoju dušu, najde ju."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jannoo coip jeh enmys yn j_alloo \t Kopírovať adresu _obrázka"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As paart, dy row Elias er jeet kionfenish: as feallagh elley, dy row fer jeh ny sbenn adeyryn er n'irree reesht. \t a niektorí, že sa Eliáš zjavil, a zase iní, že niektorý z dávnych prorokov vstal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son dy row ymmodee jeh ny Hewnyn kyndagh rishyn er hreigeil adsyn, as er chredjal ayns Yeesey. \t pretože mnohí zo Židov odchádzali pre neho a uverili v Ježiša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jalloofastee.png \t Snímka obrazovky z %s.png"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh gynsaghey ayns unnane jeh ny synagogueyn er y doonaght. \t A po tie soboty učil v jednej z tých synagóg."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "cochiangley er y server \t zaznamenaťnahraťzaznamenať"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym ladey Jeaghydeyr eddyr-voggyl GNOME \t Nepodarilo sa spustiť webový prehliadač"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As jeh'n slane towse echey ta shin ooilley er gheddyn ayrn, as grayse er grayse. \t A z jeho plnosti sme my všetci vzali, a to milosť za milosť."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur ghlass er yn nhee dys yn pannyl \t Uzamknúť objekt na paneli"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ren eh ymmodee y lheihys va seaghnit lesh mooarane doghanyn, as ymmodee drogh-spyrrydyn y chastey, as cha lhig eh da ny drogh-spyrrydyn dy loayrt, ny dy ghra dy row enney oc er. \t a uzdravil mnohých nemocných, strápených rozličnými neduhy, aj mnoho démonov vyhnal, a nedal démonom hovoriť, lebo ho znali."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha noddym croo lhaggin! \t Nepodarilo sa vytvoriť soket!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey _Neose \t Presunúť dole"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh briaght us roish doll magh coadanyn, ny geddyn rey lesh yn trustyr \t Určuje, či sa pýtať na potvrdenie pri presune súborov do Koša alebo jeho vyprázdňovaní"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gyn smooniaght stuirey yn fysseree ass rolley lesh yn stuiredeyr eddyr-voggyl \t Automaticky spravovať odpojený stav aplikáciou Správca siete"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, haink fer veih thie fer-reill yn synagogue, gra rish, Ta dty inneen marroo; ny cur trubbyl sodjey da'n Vainshter. \t A kým on ešte hovoril, prišiel niekto od predstaveného synagógy a povedal mu: Tvoja dcéra už zomrela, neunúvaj Učiteľa!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As v'eh feer chorree, as cha baillish goll stiagh: shen-y-fa haink e ayr magh, as vreag eh eh. \t A on sa nahneval a nechcel vojsť. Vtedy vyšiel jeho otec a prosil ho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As mannagh der eh geill dauesyn, insh eh da'n agglish: agh mannagh der eh geill da'n agglish, jeeagh er myr an-chreestee as myr publican. \t A keby ich nepočúvnul, povedz to cirkvi; a keby nepočúvnul ani cirkvi, nech ti je ako pohan a publikán."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Stoo laadey neose \t Sťahovania"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As huggeysyn woaillys oo er y derrey lieckan, chyndaa myrgeddin yn lieckan elley: as eshyn ghoys ersooyl dty chloagey, ny bee noi dty chooat y lhiggey lesh myrgeddin. \t Tomu, kto ťa bije po jednom líci, nadlož i to druhé; a tomu, kto ti berie plášť, nebráň ani sukne."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ny gow yindys dy dooyrt mee rhyt, Shegin diu v'er nyn ruggey reesht. \t Nediv sa, že som ti povedal: Musíte sa narodiť znova."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va Moirrey Malaine, as Moirrey elley, nyn soie jeeragh er yn oaie. \t A bola tam Mária Magdaléna i tá druhá Mária, a sedely naproti hrobu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Geddyn ny jallooynveg sorçhit liorish enmyn ayns lingaghyn \t Ponechať ikony zoradené podľa času presunutia do Koša v riadkoch"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just er cur stiagh ny DVD feeshan. \t Práve ste vložili Video DVD."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt Yeesey rish, Cre'n-fa t'ou genmys mish mie? cha vel ayn ny ta mie, agh unnane, ynrycan Jee. \t A Ježiš mu odpovedal: Čo ma nazývaš dobrým? Nikto nie je dobrý, iba jeden, Bôh."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Sauail yn shirrey \t U_ložiť vyhľadávanie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As loayr eh rish e ynseydee, lhong veg dy ve aarloo er e hon, kyndagh rish y pobble, son nagh jinnagh ad chionney stiagh er. \t A povedal svojim učeníkom, aby mu bola loďka napohotove pre zástup, aby ho netlačili;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jan_tys \t _Operácia:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo gleashaghey yn ym lioar \"%s\" sy trustyr. \t Nemôžete presunúť zväzok \"%s\" do koša."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra v'ad tayrn er-gerrey da Jerusalem, as dy row ad er jeet gys Bethphage, gys cronk ny Oliveyn, hug Yeesey jees jeh e ostyllyn er chaghteraght, \t A keď sa priblížili k Jeruzalemu a prišli do Betfágy, k Olivovému vrchu, vtedy poslal Ježiš dvoch učeníkov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel URI dy cloie \t Žiadne URI na prehratie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa bee-jee shiuish myrgeddin ullee: son ec lheid yn oor as nagh vel shiu smooinaghtyn er, hig yn Mac dooinney. \t Preto aj vy buďte hotoví, lebo v tú hodinu, v ktorú sa nenazdáte, prijde Syn človeka."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt e ostyllyn rish, Cur-my-ner, nish t'ou loayrt dy foshlit, as cha vel oo loayrt coraa-dorraghey erbee. \t Vtedy mu povedali jeho učeníci: Hľa, teraz hovoríš zjavne a nehovoríš nijakého podobenstva,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Bee coip jeant voish \"%s\" myr to reih yn sarey cur stiagh \t „%s“ bude skopírovaný ak použijete príkaz Vložiť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta dooinney-mooinjerey dou, va er e yurnah, er jeet hym, as cha vel monney aym dy hoiaghey roish: \t lebo môj priateľ prišiel ku mne s cesty, a nemám, čo by som mu predložil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh dennee eh yn foalsaght oc, as dooyrt eh roo, Cre'n-fa ta shiu shirrey da my ghoaill ayns ribbey? \t Ale on prezrel ich podvod a povedal im: Čo ma pokúšate?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Ren Yeesey keayney. \t A Ježiš zaplakal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Fo-screeu \t Titulky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As ver eh magh e ainleyn lesh yn trumpet dy ard-choraa, as nee ad e chloan reiht y haglym cooidjagh veih ny kiare geayghyn, veih'n derrey ard fo'n aer gys yn ard elley. \t A pošle svojich anjelov s trúbou veľkého zvuku, a shromaždia jeho vyvolených od štyroch vetrov, od jedných končín nebies až po ich druhé končiny."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Lhisagh eh prental yn daa cooylrey \t Či tlačiť dátum v päte"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr firrinagh, bee ny lipaidyn currit liorish ny jallooynveg as cha nel fo ad. \t Ak je true, označenia budú vedľa ikon a nie pod nimi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Goll dys yn boayl erash cur shillit er \t Prejde na predchádzajúce navštívené umiestnenie"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur bac er yn cochianglee son yn quaiyl reireyder \t Vypnúť spojenie so správcom relácí"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Shirrey sauail myr \t Uložiť vyhľadávanie ako"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Choud as v'eh foast loayrt, ren bodjal sollys skeayley harrystoo: as cur-my-ner haink coraa ass y vodjal, gra, Shoh my vac ennoil, ayn ta mee goaill slane taitnys, eaisht-jee rishyn. \t A kým ešte hovoril, hľa, zatônil ich svetlý oblak, a hľa, bolo počuť z toho oblaku hlas, ktorý hovoril: Toto je ten môj milovaný Syn, v ktorom sa mi zaľúbilo. Toho počúvajte!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As er shoh va Pilate booiagh nyn aigney y choyrt da'n pobble, as deayshil eh Barabbas daue, agh livrey eh Yeesey, erreish da ve scuitchit, dy ve er ny chrossey. \t Vtedy Pilát chcúc učiniť zástupu zadosť prepustil im Barabáša a Ježiša zbičoval a vydal, aby bol ukrižovaný."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cur Annymaght er_Toshiaghy \t Spustiť _animáciu"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Hiarn, jean chymmey er my vac, son t'eh ass e cheeayl, as dy mooar seaghnit: son t'eh dy mennick tuittym ayns yn aile, as dy mennick ayns yn ushtey. \t a hovoril: Pane, zmiluj sa nad mojím synom, lebo je námesačník a hrozne trpí, lebo často padáva do ohňa a často do vody."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As va ooilley ny v'ayns y synagogue tra cheayll ad ny goan shoh, lhieent lesh jymmoose, \t A v synagóge boli všetci naplnení hnevom, keď to počuli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Shen-y-fa cha vel ad ny sodjey jees, agh yn un eill. Cre-erbee er-y-fa shen ta Jee er chur cooidjagh, ny lhig da dooinney erbee y scarrey veih-my-cheilley. \t Takže nie sú viacej dvoje, ale jedno telo. A tedy toho, čo Bôh spojil, človek nech nerozlučuje!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel yn '%s' shellooder reih't ayn \t Miesto \"%s\" už neexistuje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son t'eshyn ta Jee er choyrt, loayrt goan Yee: son cha nee liorish towse ta Jee cur y Spyrryd da. \t Lebo ten, ktorého poslal Bôh, hovorí slová Božie; lebo nie z miery dáva Bôh Ducha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Erash \t Späť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Jeannoo shickyr dy row Totem currit er yn co`earrooder dy kiart.Languages \t Uistite sa, či je program Totem správne nainštalovaný.Languages"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht deie ny ard-saggyrtyn as ny Phariseeyn er y choonceil cooidjagh, as dooyrt ad, Cre ta shinyn dy yannoo? son ta'n dooinney shoh jannoo ymmodee mirrilyn. \t Vtedy svolali najvyšší kňazi a farizeovia vysokú radu a hovorili: Čo to robíme, že ten človek robí tak mnohé divy?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Totem \\tCloieder Scannane \t Totem - prehrávač filmov"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son va Ean er ghra rish Herod, Te noi yn leigh dhyt ben dty vraarey y ve ayd son ben. \t Lebo Ján hovoril Heródesovi: Nepatrí sa ti mať ženu svojho brata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As cha beeagh lesh e laueyn y choyrt er Mordecai ny-lomarcan, son v'ad er n'insh da mychione pobble Vordecai: hir Haman er-y-fa shen, caa dy stroie ooilley ny Hewnyn va trooid magh slane reeriaght Ahasuerus, eer pobble Vordecai. \t A pohŕdal ním vo svojich očiach natoľko, že nepovažoval toho za hodné vystrieť ruku len na samého Mardochea; lebo mu boli oznámili národ Mardocheov, a tak hľadal Háman vyhladiť všetkých Židov, kde ktorí boli v celom kráľovstve Ahasverovom, celý národ Mardocheov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sortch dy Raaue \t Typ upozornenia"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel feeshanyn cloie ayns yn coadan shoh cha nel fys ec totem er. \t Médium neobsahuje žiadne podporované video streamy."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Tra va Yeesey er chlashtyn yn fockle va loayrit, dooyrt eh rish fer-reill yn synagogue, Ny gow aggle ynrycan jean credjal. \t Ale Ježiš počujúc slovo, ktoré hovorili, hneď povedal predstavenému synagógy: Neboj sa, len ver!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Agh va moir ben Simon ny lhie ching 'sy chiassaghey, as chelleeragh dinsh ad da mychione eck. \t A Šimonova svokra ležala v horúčke, a hneď mu povedali o nej."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Gleashaghey ny reighyn shoh dys yn kerrin elley sy'n uinnag \t Otvorí vybranú položku v tomto okne"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Tow just abyl dy tarn as lhieggey er corysyn coadanyn ynnydagh. \t \"Ťahaj a pusť\" je podporované iba na lokálnych systémoch súborov."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Sam_bylyn \t _Vzorky"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Son ta dy chooilley unnane ta geearree, geddyn: as y fer ta shirrey feddyn: as dasyn ta cronkal, bee'n dorrys er ny osley. \t lebo každý, kto prosí, berie; kto hľadá, nachádza, a tomu, kto klepe, sa otvorí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht va chiarn y charvaant shen er ny veiyghey lesh chymmey, as ren eh feaysley er, as leih eh da ny v'eh dy lhiastyn. \t A pán toho sluhu, milosrdenstvom hnutý, prepustil ho a dlžobu mu odpustil."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nod oo geddyn rey jeh'n coadan %F ta ayn hannah. \t Nie je možné odstrániť emblém s názvom '%s'."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As hass Yeesey, as deie eh orroo, as dooyrt eh, Cre bailliu mee dy yannoo er ny son eu? \t A Ježiš postál, zavolal ich a povedal: Čo chcete, aby som vám učinil?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As tra vrish mee ny shiaght mastey kiare thousaneyn, cre whilleen baskad d'ooilliagh hrog shiu? As dooyrt adsyn, shiaght. \t A keď tých sedem medzi tie štyri tisíce, koľko plných pletencov kúskov ste nasberali? A povedali mu: Sedem."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Er shoh haink sharvaantyn Esther, as ny shamyrderyn eck, as dinsh ad shoh jee: eisht va'n ven-rein erskyn towse seaghnit, as hug ee coamrey dy chur er Mordecai, as dy ghoaill jeh yn aanrit-sack: agh cha ghow eh eh. \t Vtedy prišly dievčiny Esterine a jej komorníci a oznámili jej to. A kráľovná sa veľmi zarmútila, bolestne, a poslala šaty obliecť Mardochea a sňať jeho vrece s neho, ale neprijal."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "_Feaysley \t _Späť"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As denee eh jeh ny scrudeyryn, Cre ny questionyn va shiu dy enaght jeu? \t A opýtal sa ich, (tých zákonníkov): Čo sa s nimi dohadujete?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As dooyrt eh, Tar royd. As tra va Peddyr er jeet neose ass y lhong, huill eh er yn ushtey, dy gholl gys Yeesey. \t A on povedal: Poď! A Peter sostúpiac s lode chodil po vodách a prišiel k Ježišovi."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Myr shen bee adsyn ta er-jerrey hoshiaght, as adsyn ta hoshiaght er-jerrey: son shimmey t'er nyn eam, agh s'tiark t'er nyn reih. \t Tak budú poslední prví a prví poslední; lebo mnoho je povolaných, ale málo vyvolených."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Eisht dooyrt Yeesey rish Peddyr, Cur seose dty chliwe ayns y fine: yn cappan ta my Ayr er chur dou, nagh niu-ym eh? \t Vtedy povedal Ježiš Petrovi: Daj svoj meč do pošvy! Či nemám piť kalich, ktorý mi dal Otec?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-Ubuntu/v14.10/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "Ubuntu", "source": "Ubuntu", "original_code": "gv - sk", "text": "çhengey \t Jazyk"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "As nish ta mee er n'insh diu ro-laue, tra hig eh gy-kione, dy vod shiu credjal \t A povedal som vám to teraz, prv ako sa stane, aby ste, keď sa stane, uverili."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Cha nel oo abyl dy jannoo coip jeh yn coodagh \"%B\" er yn faa cha nel ny kiedyn ayd dy croo eh ayns yn ynnyd. \t Nie je možné skopírovať priečinok „%B“, pretože nemáte oprávnenia na jeho vytvorenie v cieli."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eh roo, Tar-jee as hee shiu. Haink ad as honnick ad c'raad v'eh baghey, as duirree ad marish yn laa shen: son ve mysh y jeihoo oor. \t Čo hľadáte? A oni mu povedali: Rabbi (čo znamená preložené: Učiteľu), kde bývaš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dooyrt eshyn rish, Cre ta scruit ayns y leigh? kys t'ou lhaih? \t A on mu povedal: Čo je napísané v zákone? Jako čítaš?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-GNOME/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "GNOME", "source": "GNOME", "original_code": "gv - sk", "text": "Ta'n reihder uinnagyn soilshaghey ny rolley jeh uinnagyn ayns ny rolley as lhiggey da us jeeaghyn trooid ad. \t Výber okna zobrazuje zoznam všetkých okien v ponuke a umožňuje medzi nimi prechádzať."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Nish tra haink eh er-gerrey da giat yn ard-valley, cur-my-ner, va sleih cur lhieu magh dooinney marroo, va ny ynrycan mac da e voir, as v'eeish ny ben-treoghe: as va ymmodee jeh sleih yn ard-valley macirc;ree. \t A jako sa priblížil k bráne mesta, hľa, práve niesli von mŕtveho, jednorodeného syna jeho matky, ktorá bola vdova, a bol s ňou veliký zástup mesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Dreggyr Yeesey ad, as dooyrt eh, Dy firrinagh firrinagh ta mee gra riu, Ta shiu dy my hirrey's, cha nee er-yn-oyr dy vaik shiu ny mirrilyn, agh son dy d'ee shiu jeh ny bwilleenyn, as dy row shiu jeant magh. \t Ježiš im odpovedal a riekol: Ameň, ameň vám hovorím, hľadáte ma, nie preto, že ste videli divy, ale že ste jedli z tých chlebov a nasýtili ste sa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/gv-sk.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "gv - sk", "text": "Liorish shoh ta my Ayr er ny ghloyraghey, shiu dy chur magh lane mess, as shoh myr vees shiu ny ynseydee aym's. \t Tým je oslávený môj Otec, aby ste niesli mnoho ovocia a boli mojimi učeníkmi"}