{"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum chicham umiktajum tibauwa nuwiya umiayatkujum, makichik umiachkugmek ashí umikchauwa nunin wegagme. \t Y mora, canÿe ents̈á nÿetsca chë leyents̈a mandënga tojtsobedecena, pero ndoñe tontsama nts̈amo nÿe mo canÿe mando nts̈amo iuayancá, cha Bëngbe Bëtsabiama jtsemnana canÿa nts̈amo nÿetsca chë leyents̈a mandënguiñe ndoñe yondëlesenciancá amá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai, atum dekas jinta pegkegma nu nemagtanum pimpikiujum nunú, nuigtú pujutjuminish kakakchau dekapeajum dushakam, kakanmamsajum ichichmamjatajum. \t Mo nda puerte uamënts̈nayacá, jatrabájama tondaye añemo ntjtsebomncá, tsáts̈ena buacuats̈ë́ngaca y puerte uamë́nts̈ena ntsamias̈ë́ngaca, ts̈ëngaftangbents̈e báseftanga ya uamënts̈nayënga s̈mojtsemna Bëngbe Utabnabiama trabájayiñe, y ainaniñe ndoñe añemo s̈montsebomna. Cachiñe bëts añemo s̈mochtishache, y Bëngbe Bëtsabe obenana cachiñe s̈mochtsatsbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai jutii ememamainuk makichkish atsawai. ¿Dusha wagka nunikuita? Nunak imá Jisukristuig kajintsá anentaibaunum Apajuí pegkeg etamkauwa duwi nunikui. Nunak chicham umiktina nu umikú asajinkish dutijamachui. \t Chcáyeca, ents̈á ndoñe ntsobenana tondayama ntsenábotamnayana. Chca endmëna, er Bëngbe Bëtsá ts̈abia chabe bominÿiñe jabemana, ndoñe nts̈amo leyiñe tomandancá cha tojtsamama, sinó nÿe Jesucrístbeñe tojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Samarianmaya nuwa yumin shikiak tantamtai: —Minash yumi ajamjusta uwagtajai, —tusa Jisus segauwai, \t Chabe uatsjéndayëngna chë puebloye tmojána saná jobuámiñama. Chora, canÿe shembása Samariocá, chë atëfjónoye tojánashjango, búyeshe jauafcama; as Jesús tbojaniyana: —Búyeshtema s̈mabuats̈etá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adeagtajum yaunchuk, Teudas nigki wi apu atajai timatai ayú tusag, cuatrocientos aents saetus yujajuidau nuna maawagmatai wainak pampagkag megkaejajua nu. \t Quem soyama s̈mochjenójuaboye: Ndoñe bayté quenátsmëna, Teudas tonjánbocna y cha enjánichamo canÿe uámana ents̈á canjamna ca, y mo canta patse ents̈anga cha tmojanasto. Pero chora ínÿenga cha tmontsanóba y chabe ústonënga tmontsanáshana, y chca lempe tontsanopochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek waittsattajume, tujash ishamkaigpajum. Atumnak iwanch wakejamun takau aidau achigmakag egkepattajume. Dutik iwanchik waitkagmastatjume dekaskenmash Kristuig kajinas anentaimaina tusa dekapjamak. Dutijamawagmatai wajumak tsawantai waittsattagme. Mantamainakuish minai kajintsá anentaimtak mijakaigpa. Jakagminchakam wi pujut tuke atina nuna amastinaitjime. \t Ndoñe matauatjëngana chë ndoñe yapa bën y ts̈ëngaftanga s̈mochjasufrima, er Satanás echanjama ts̈ëngaftanguents̈ënga báseftanga cárceloye ínÿenga chacmëtámiama, jinÿama ntsachets̈á Crístbeñe os̈buáchiyana s̈mobomnama, padecena soyënguiñe s̈mojtsemna ora; y entsamna baseftayté jasúfriana. Sempre bëtscá os̈buáchiyana, y ainaniñe bëts añemo s̈mochtsebomna, masque jobanámnaca chacmotsamna, Cristbiama trabájaye causa. Chca chas̈mojtsamëse, ats̈e chanjama ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama mo canÿe uacanana soycá, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksanuk amina imanjum inagkeatjukiuwaitam nunak, imatiksanuk ditanashkam wisha inagkeatkijai, ii makichik duke anentaimag nunisajag, ditashkam nuninuk agtinme tau asan. \t Nts̈amo chë obenana y uámanana s̈conjats̈etacá, cachcá áts̈naca chënga sënjats̈atá. As, nts̈amo bëndata cánÿiñe mo canÿacá bondmëna, chë́ngnaca cachcá cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai kuashat aents chichainak: —¿Wagka aanin wakan pegkegchau egkemtuam imaanag chichaa wekaga aniaush antujuinagme? —tuidau. \t Banga imojtsichamo: —Chana bacna bayëjbe juabna uambayá y corente juicio ndbomná entsemna. Y as ¿ndáyeca cha mochjátsyeunana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja segatajum tusa jintintua idayak: —Atum ainajum anuiyatigmesh kumpajum dekas shiig anendaitaijum ajutjamu asamtai, niina jeen aehaet jegantam: ‘Kumpajuh, minash kampatum pag tsagkatjukta, \t Jesús mënts̈ánaca tojanë́yana: “Nderado aca acbe bacóbioye tsë́ntseto ora tcojá y tcojauyana: ‘Bacó, Diosmanda unga tandës̈e s̈motsemná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma imania iwaintujuk ataktú nayaimpinum awagkibi. \t Chë soye unga soyama chca tonjanopasá y chents̈ana chë ents̈ë́jua celoye tontanátsjua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam ashí aents aidauk jiinjag Sóstenes, dekas jega ijuntain apujiya nuna achikag, apush wajasá dii wajataig suwimaidau. Dutikiagtaishkam apu Galiogkak shiig pachikchau. \t Chorna, chë ents̈anga tmojánishache chë judiëngbe enefjuana yebnents̈a mandayá, Sóstenes ca uabainá, y Galionbe delante imojtsejants̈etaye. Pero Galión chë soye tondayana ibontsents̈amna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Takui diikman wainkabiajai, makichik uwig maamu aajakua numamtin, ekeemtai ejapeen cuatro iwaaku aidau, nuigtú apu aidau pekaja nu ejapeam wajattaman. Duka siete kachují, nuigtú siete jii ajibi. Nu jii aina duka iwainawai, Wakaní Pegkeji sieteya imajin niimtinai senchijin iwainauwa nu, ashí nugkanum ishiakbauwa nuna. \t Chora sënjáninÿe, chë uámana puesto y chë canta Ainënga y chë bëtsëjémëngbe tsëntsaca, canÿe Oveshatema tsanana, pero enjétsinÿna mo cuaftsobacá. Chë Oveshatema enjánbomna canÿsëfta tsëtjonës̈e y canÿsëfta fs̈nëbé. Chë canÿsëfta fs̈nëbé monjaninÿinÿná chë Bëngbe Bëtsabe canÿsëfta espíritënga, chë Bëngbe Bëtsá nÿets quem luarëjana tojánichamonga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusa tima aents tsagajushkam judío aidaun wejí: “Mina etsaentugma duka Jisusai”, tusa ujakajui. \t Chë boyabása tojtsanoñe y chë judiënga tojanë́yana: —Chë s̈onjashná cha Jesús entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika etegkeg pegkegchau takau aidaunak jii tuke kajinchauwa nui chimpiawagtinai, dutikam nui batsamsag senchi waitiak nain takegtuinak buutú batsamtin ainawai. \t Y chora chë́ngbioye chë uabouana íñeshoye mochantsë́setjango y chents̈e puerte mochanjenóbos̈achna y chë tsets̈anama juatsas̈ënga mochantsenoftë́s̈jojnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jega Apajuí ememattainum wayaa, yamajam chichama nuna aents aidaun jintintak pujujai, sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin, tikich judío apuji aidaujai utsanawajui. \t Canÿe te, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e Jesús yojtsabuátambaye, y chë ts̈abe noticiëngama yojtsabuayiyná ora, tmojánashjajna bachnangbe amë́ndayënga, ley abuátambayënga, judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mandayë́ngaftaca cánÿiñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak aents nui ijunun chichajak: ‘Mina, apu we tusa dakitjuju aina nunú juwi itanjum kajegtajum’, ” tiuwai. \t Y chë ats̈e uayayënga, chë chëngbe rey ats̈e chaitsemnama ndoñe monjánbos̈ëngna, moye mënatse y ats̈be delante s̈mochtsëbaye ca’ ” —cha chora yojayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich yaaktanum jegagminchakam, jeentin ni jeen jujamki yutain ajamjamainakuig yuwatajum. \t “Ndaye pueblents̈e chas̈mojámashjna y ts̈abá chacmojúbuajents̈e, s̈mochjase nts̈amo chents̈e chacmojacaredadaycá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dutikam wiyakchak jiinum pujus senchi waitiak pagkas niimkamá, wainkau Abragkan, Lazaronashkam Abragkai ayaumas ekeemtatman. \t “Chë bomná infiernoca puerte ngméniñe yojtsesufrina ora, tsbanánoye yojontjes̈iye y bënoca Abraham ibojinÿe, y Lázaro cháftaca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauwah, atumkek iikmakaigpa, Apajuí idaitusta ni suwimkanak susati. Aatus Apajuí chichame agagbaunum: “Witjai aents tikichin pegkegchau awagbaun suwimkan suwaunuk, nunin asan aents pegkegchaunak wi suwimkan susattajai”, Apu Apajuí tiuwai. \t Ats̈be bonshánënga, ínÿenga bacá chacmojtsaborlana ora, ndoñe s̈matjama chënga chë causa chamotsesufrínama, ndayá Bëngbe Bëtsá s̈mochjaleséncia chënga cháuacastigama; er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cha tojánayana: “Ats̈e chanjama chënga chamosufrima, ínÿenga chamosufrima tmojama causa; y chënga chanjácastigaye, ínÿengbioye bacá tmojaborlá causa ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtatman fariseo aidau wainkag: —¿Wagka amina jintintaijum aidaush tsawan ayamtai tsawagmataig takantsashti tibauwa nunin aish aikainawa? —tuidau. \t Chë fariseunga chca tmojáninÿe ora, Jesús tmojaniyana: —Minÿe, acbe uatsjéndayënga canÿe soye montsama y chë soye ochnayté jamama ndoñe quenátslesenciana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Waitkasa maam nantakí, ni chichame etsegkatin aidau etegjamua nuna, cuarenta tsawantai paan kuashtá wantintukui, dekas iwakuapi tujuttinme tusa. Nuniak Apajuí inabaujin pachis jintintuauwai. \t Jesús cruciñe tojanóbana y tojtanayenents̈ana, ba soye chë ichmónënga yojánebëbuacana, chca, chënga jinÿanÿiyama cha ndegombre tojtanayenama. Canta bnë́tsana tentscuana cha yojánebëbuacana y Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama chënga yojanabuatambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum anentaimsagmek, aents wainmachu uwegnum egkesá emamaina numamtuk awajkagtin ainaji, tajume. Nuigtushkam suwenum yujaidau jii ekeemattayama numamtuk awagbau ainaji, tumamjume. Atum anentaimsagmek aents Apajuí dekachu aidau, Apajuin dekaatnume tusa yain ainaji, tajume. \t Ts̈ëngaftanga ts̈a jésejuabnayana, s̈mobena ínÿenga chë nts̈amo ts̈ëngaftanga cmësertancá ndosertánënga jujabuáchama ca, mo jtanënga unachayënga cuaftsemnëngcá, o mo chë ndoñe binÿniñcá oyenëngbe juabnënga binÿnayëngcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wajina takua: Wajumak tsawan asajum tujama nunash tawa? Wajuk takus tawa dekamaitsui, —tuidau. \t ¿Nts̈amo yojtsents̈áyana, chë “baseftayté ca”? Ndoñe quemuátstats̈ëmbo nts̈amo yojtsents̈áyanama ca —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿wajuk asamtaiya tujamainawa? Nunú tabaun antú batsata nunidau asag, ame juwi taamugmin dekagtamainakug kautjamkagtatui. \t Y morna, ¿nts̈amo chë soyëngama cochtsemana? Ndegombre, chënga mochanjátats̈ëmbona aca moye tcojabama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka: “Imá Jisusa jaanchjinakesh antignuk tsagagtatjapi”, tau asa. \t Cha chca tojanma, er yojtsejuabnaye: “Masque nÿe mo chabe ents̈ayá sibiájua chaijuábojajo, y salud chantsatsbomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Pergamonum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Espadaji mai yantamejai etsakamu ajá nu chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Pérgamo bëts pueblents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo chë nÿets utoicajana puerte efs̈ana espadëja entsatbëná:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí wakag ni jintintaiji aidaun chichajak: —Juwi pujusjum Apajuí aujú pujutajum, iwanch pegkegchau takastinme tusa dekapjamsainum. \t Choca tmojánashjajna ora, Jesús tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsá moimpadanga, bacna soye jamama ndoñe chacmondócochënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pascuatin, pag levaduragtuchu yuaku uwig aishmag tsakat maa yutai jegau asamtai; \t Chë Bashco fiesta ora tojanóshjango, chë levadúraca ndëpormana tandës̈e sayté; chë te yojamna, Bëngbe Bëtsá jëtschuayamna canÿe oveshá jóbana chora jasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Artemasan, Tiquiconakesh awetittajame, dutikamtaig waamak Nicópolis taam waitkata, yumi tepeatta nunak nagkaemakti tusan nui pujuttajai. \t Ats̈e, Artemas o Tíquico ácbioye chaijichmó y choca chaojáshjango ora, ndayánaca cochjama Nicópolis puebloye aca jama ats̈e jinÿama, er ats̈e sënjajuabó chents̈e chë uaftenëntscuana jëftsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tamawaik Maríashkam wajaakug Jisusan wainkatatus wejiuwai. \t María chca tojanuena y cachora tojë́ftsanbocna y tojána Jesús jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashikmas apu chichaman epegkin aidau, achijatin aidaun awetiaju, aents achikbaun kuitamnun ujaktí Pablon Silasjai jiiktinme tusag. \t Yëfsana cachëse, chë mandayëngna soldadënga tmojanichamó, chë utamianá jamándama Pablo y Silas chauatabáshejuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wají sujin aidaushkam buutiagtinai nu yaaktan anentaimtusag, nuigtuk ditá wajiijin sumagmainuk atsustin asamtai. \t Chë quem luarents̈a obuámnañënga y enë́ngnaca mochanjos̈achna y ngmenánaca mochántsemna chë pueblents̈a ents̈angbiama, er chora ya ndocná queochátsmëna chë chënga tmojúshjango soyënga chamobuámiñama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Jisukristujai ijutkau pujajai tayatku, pegkegchau takata duke wekaetakuik, waitjaku tu wekaemainai, dekaskea duke takaachiatku tau asá. \t Bënga tmojtsichamo cháftaca cánÿiñe mo canÿacá fsë́ntsemna ca, pero cabá ndoñe Bëngbe Bëtsabe cucuats̈iñe, chë binÿniñe tmontsemna, y chca, bacna soye juabnayënga y amënga tmojtsiyena, asna, bënga mojtsebostero y ndoñe montsama nts̈amo ndegombre yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Atumek aents wainmachuitak jintan inakmastatus wajukmaina numamtuk wajau asagmin wait anentajime! ‘Jega Apajuí ememattaiya nuna adayas aents ni dutikatnujin umiktatjai tauk wainkayai’ tajume; ‘tujash aents ni dutikatnujin pachis, jega Apajuí emematainum oro awa nuna adayas tauk dekas imatiksag umimainai’, tinu asagmin. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama; ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo jtanënga ents̈anga unachayëngcá! Ts̈ëngaftanga s̈mondbétsichamo: ‘Nda ínÿabioye tbojas̈buachená ndayánaca jamama y tojayana chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama chca jamama ca, cha ndoñe ntsemnana chë tbojas̈buachená soye jamama ca. Pero chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a castellanama cha tojajurasna, aíñe jtsemnana chë tbojas̈buachená soye jamama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Jisusa nemajuidau atsumamujin diin aidaushkam ajantusa diimain amainai, ni chichakbaujinash imatiksag umin, nampechu, takat pegkegchau aina nujai kuichkijinatatus wakegá wekaechau. \t Cachcá, chë mándayëngbe uajabuáchanënga mënts̈á entsamna: uámana ents̈angcá nÿetscanga chamotsë́tabna, uta palabra ndbomnënga; ndoñe yapa vínoye chamondëtsetmó, y ndoñe chamondë́tsebos̈e nÿe paselo becá crocénana jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Herodes Judea nugka apuji wajas pujai, nunú nugkanmag yaakat Belegnum Jisus akiinauwai. Nunik akiinamtai yaakat Jerusalegnum tikich nugkanmaya etsá minitaijin batsamin aidau kaunkajui. Nunú aents aidauk yacha yaya aidaun dekapawag diisag dekau aajakajui. \t Herodes judiëngbe rey yojamna ora, canÿe pueblo Judeoca, Belén ca uabáinents̈e Jesús tojanonÿná. Chents̈ana, báseftanga, estrellënga uatsjéndayënga, magos ca uabáinënga, canÿe bëts puebloye Jerusalén ca uabáinoye tmojánashjajna. Chënga tmojánabo shinÿe bocanoye luarëngocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya nunak, aishmag mina nemagtuidaun, nuwa aidaujaí betek amastinuitjime. Dutikawajam duwi mina pachittsagmek etsegtugtinuitjume. \t Chca ora, ats̈e chanjama nÿetsca ats̈be oservénëngbiama, boyabásenga y shembásenga, chëngbe ainaniñe ats̈be Espíritu cháuamashënguama, as chënga ats̈be soyëngama ents̈anga mochantsë́tsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iik iwanchi inatai batsatjin, Apajuí agkanmitkagma, niina Uchijí aneetaijiya nuna inamtaijin pujustinme tusa jujamkiajui. \t Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojatsebacá, Satanás, chë ibetiñe luarents̈a mandayabe cucuats̈ents̈ana, y tojama chë chabe bonshana Uaquiñabe amë́ndayana bëngbe ainaniñe chamotsebomnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Apu Jisukristui sujumankau aidautigmek pegkeg takamain ainagme, Apajuí aentsji aidaush wajuk pujumainaita nunisjumek pujakjum. \t Ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga s̈mojanóbiama ora, s̈mojanayana: “Cristo Jesús, Bëngbe Utabná entsemna ca”. Chcasna, ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsiyenana soyënga jtsamëse mo chë cháftaca cánÿiñe mo canÿacá tojtsemnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jakau nantajagtinun pachis, Apajuí numi zarza tutai kegamunum chichakbau Moisés agagbauwa nui: ‘¿Witjai Abraham, Isaac, Jacob aina nuna Apajuijinuk’ tawa duka ausachukaitjum? \t Y chë obanënga jtayenama, ¿Moisesbe librë́s̈añe ndoñe s̈mëndualía nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojaniyanama, chë betiyetema yojtsángbototjuana ora? Bëngbe Bëtsá mënts̈á tbojaniyana: “Ats̈e sëndmëna Abraham, Isaac y Jacobëbe Bëtsá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Abraham ayaak: ‘Uchijuh adeagta, ame nugká pujusam shiig aneasam waitkas pujubium nu. Nuniamin Lazarok senchi waitmayi, imanijakú asa yamaik nigka juwig ayamak shiig pujawai, nuniai ame waitiame. \t Pero Abraham ibojauyana: ‘Uaquiñá, menojuabó, aca fshantsoca vida conjánbomna ora, lempe nts̈amo icojabos̈cá tconjanóyëngacñe, y Lázaro chë cuenta tondaye quenjátsbomna; pero morna, cha ts̈abá y oyejuayá entsemna, y aca jabuache ngménana contsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka shiig dekaske. Nuniau asamtai ashí aentsuk dekaskeapi tumain ainawai. \t Nts̈amo tijayancá ndegombre entsemna, y nÿetscanga entsamna jtsejuabnayana chca ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai nui pekaju Pablon chichajuinak: —¿Aajamesh Apajuí sumo sacerdotejish pegkegchaush chichagkamum? —tiajabi. \t As, chabe béconana imojtsemna ents̈anga tmojánayana: —¿Chca chë Bëngbe Bëtsabe bachnangbe más uámana amëndayábioye cochjóyenguango ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuna nagkaesau, aents Kristun dakituidau imá senchi suwimak ishamainun jukiagtinai. Apajuí Uchijí jutiiní mantamnak numpeen ukajua duwi, chicham apakbaunum uwemtijamag Apajuinu atinme tujabiuwa nuna dakituidauk, Wakaní Pegkeji jutiin wait anenjama nunash, pegkegchaun chichagmaina numamtuk awagmainawai. \t Canÿa, nÿets ainánaca Bëngbe Bëtsabe Uaquiñábioye tbojtsaboté; y tojayana Cristbe buiñe, chë ndë́muanÿeye tojanábuashana bëngbiama tojanóbana ora, tondaye yonduámana ca, ndayá nÿe ndaye ents̈abe buiñcá ca, chë buiñe chë ndë́muanÿeye s̈ojtsinÿanÿná ndayá Bëngbe Bëtsá tbojas̈ebuachenacá bëngbiama jamama, y ndáyeca Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga s̈ojábiama, cha jasérviama; chë ents̈á Uámana Espíritbioye tbojóyenguango, nda inétsama bënga ts̈abe soyënga chamotsebomnama; y canÿa chca amá, ¿ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsejuabná cha ibojtsomerecena Bëngbe Bëtsábiocana canÿe puerte más uabouana castigo, chë Moisesbe leyama tondaye yondovalena ca tojayanabiama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita aiinak: —Aents pegkegchau aina nunak wait anentsuk kajeg utsaumainai, dutika tikich takau aidaun idaitumainai ajak uminkamtai juwiinakush, midau amaina nunak dutiksag sujin atinme tusa. \t Y chënga tmojanjuá: —Chë puerte bacna arréndayënga ni mo bats̈atema ntjalastemaycá echantsëbaye. Chë jajañe ínÿenga echanjárrendaye y chë uvasës̈angá juashacama tempo chaojobuache ora, nts̈amo chë nduiño chabojtsotocancá chënga mochantíyiye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak ditashkam iwanch ni wakegamu takamtikku achiká emetkam batsata nunash dekawag iwanchnak ukuktinme tusa. \t chënga botamana chamuatsjuaboma, y Bëngbe Bëtsá, Satanasbe cucuats̈ënguents̈ana cháuatsebacama. Satanás chënga tojanëtabá nts̈amo cha tojtsebos̈cá jamama, mo bayënga canÿe uachmaniñcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents utugchat ajamuk Apajuin augmainai, untsu ni shiig aneas pujauk, kantamak Apajuinak emematmainai. \t Nderado nda ts̈ëngaftanguents̈á puerte ngménaca tojtsemna, cha bontsemna Bëngbe Bëtsá chama jaimpádama. Y nderado nda oyejuayá tojtsemna, cha bontsemna jacántana Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuik jutii wait anenjabaunum, niina Uchijí aneetaijiya nunú jutiiní mantamnamunum tuke emematjitin atinme tusa dutikauwai. \t Chíyeca bënga Bëngbe Bëtsábioye sempre jtsatschuanayana, cha bëngbe ts̈abiama juabna yobómnayeca, ndayá chabe Bonshana Uaquiñáftaca bëngbe ts̈abiama cha tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apolosjaig mai betekaitjai, nunin asajin Apajuí iina takatjin diigtamas makí makichik akigmaktinai. \t Chë jená y chë matiñe béjaye bues̈cjnayá cach trabajuiñe jtsents̈énana, y chatna mo trabajayatcá jtsámanana; y cada ona juácanana nts̈amo chabe trabajo tomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita dekaskeapi tuinatsu nunak, iwanch ju nugká apujiya nu antumainchau emamu asag nuninawai. Nuaduí yamajam chicham Kristu pachisa etsegbauwa junak dekamainchau dekapenawai, Apajuish wajukuita nunak, Kristu iwainawai tusa pachisa etsegbauwa juna. \t Chëngbiama, chë Crístbeñe ndos̈buáchiyëngbiamna, chë quem luarents̈e mora mandayá, Satanás, tojama chë buayenana soye ndoñe chaondëtsësertánama; chca, chënga ndoñe chamondinÿama chë ts̈abe noticiënguents̈ana puerte bëts y ts̈abe soyënga, chë Cristo puerte bëtsá y obená yomnama ínÿanÿnaye soyënga, nda nÿetsca soyënguiñe Bëngbe Bëtsacá yomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum imá pegkeja duke takaagminig, makichkish pegkegchau etamainuk atsawai. \t ¿Nda nanjobenaye ts̈ëngaftangbiama bacna soyënga jamama, ts̈ëngaftanga chë ts̈abe soyënga jamama sempre s̈mojtsents̈énëse?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí niina chichame betek umiakuik, Apajuish yaita dusha shiig dekamainaitji. \t Bënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá s̈ojtsamëndacá tmojtsamëse, ndegombre mochántsetats̈ëmbo bënga cha imuábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Galilea jegaamtai, nuwiya aents aidau shiig anentus jukiajui, Jerusalén pujus takaamun ditashkam jista Pascua tutain jistamainak jegawag ashí wainkaju asag. \t Galileoca oyenënga Jerusalenoye tmojána, y tmojáninÿe nÿetsca bëts soyënga nts̈amo Jesús Bashco fiesta ora choca tojanmcá. Chíyeca, Jesús Galileoye tojtanashjango ora, chënga ts̈abá tmojtanofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Macedonia pujaun yamajam chicham uwemtikagtina nuna etsegkatasan jiinkibiag nuwig, atum Jisusa nemajin Filiposnumia aidautijum imá atumek yainkau ainagme. \t Ts̈ëngaftanga, chë Filipos puebloca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, corente s̈mondë́tats̈ëmbo, Macedonia luarents̈ana sënjë́ftsanbocna ora, nÿe ts̈ëngaftanga ats̈e s̈monjanájabuachama; inÿe os̈buáchiyënga ndoñe. Chora enjamna ats̈be bojats̈ena tempo ts̈ëngaftangbe luarents̈e chë ts̈abe noticiënga ents̈anga abuayiynayiñe; y nÿe ts̈ëngaftanga ats̈e s̈monjanájabuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkitigmekesh utugchatnum jeganjum pegkegchau takastasa wakegamu ajutjamkujaig, Apajuiyap pegkegchau takatan wakemitkajua tiigpajum. Apajuik wají pegkegchau takastasa anentaibaujig atsugnai, nunin asa nigka pegkegchaun takamtiksatasag aentsnak anentaimtikchauwai. \t Nderado nda bacna soye jamama tbojócochëngo, ndoñe chaondëtsejuabná Bëngbe Bëtsá chca cháftaca yojtsama ca; er Bëngbe Bëtsá ndocna te bacna soye jamama jócochënguana, y cha ndoñe ntsamana ínÿenga bacna soye jamama chaócochënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai atumnak tsawan tikima ishamain ajutjamtinaitjume, shiwajum kautjamkag yaaktagminak peegmak apagtamak, ashí yantamnum dakagmajag jetepakagtinai. \t Er Jerusalenoca bacna tenga echanjóshjango; chora uayayënga chents̈a shëconánëjana canÿe tapiës̈e mochantsepórma, mochantsejétja y nÿetsca juachoicana mochanjonts̈é ts̈ëngaftanga jtsatsejana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki agagbaunum chichaak: “Toro trigon dajag akaak wekaetauk, trigon yuwawai tusagmek nujig jigkatuawaipa, nigka taká duwi yuwawai.” Nuigtushkam: “Aents taká duka akiam auwai”, tau asamtai. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, mënts̈á: “Aca canÿe toróftaca shajuana tmojtsatbaná luariñe chacojtsetrabája ora, ndoñe catjuanguëtsenaye ca”; ínÿoca: “Chë trabajayá merecido jtsebuájonana juácanama ca”. Chíyeca, chë bëtsëjemëngcá amë́ndayënga jtsomerecénana ents̈anga chamotsarrespetánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisusak Apajuijai pujau taamujinak dekau, nunisag dekau ataktú Apajuiyai wakitkitnujin, nuigtú niina Apají senchimtika: Ashí ame diistá, tusa idaitusbauwa nunashkam. \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo chabe Taitá Bëngbe Bëtsá nÿets obenana tbojánats̈etama. Cachcá, Jesús yojtsetáts̈ëmbo, Bëngbe Bëtsábiocana cha tojánabama y cachábioye jtama ibojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aentsua ju, judío aidaunak tuke chichaman tsuwapjin asa, ashí nugkanum wekagas judío aidau batsatbaunmash ni dapamkagtú wekaenai, niiyai dekas Jisus Nazaretnumia pachis waitá etsejin agma nuna chichamjú wekaetinuk. \t Bënga fsë́ntsetats̈ëmbo quem boyabása ents̈anguents̈e entsemna mo bacna shacuancá, nÿets luarënguenache yojtsana y yojtsama chë judiënga nÿetscanga cachca soye ndoñe chamondë́tsejuabnama, y cha yojtsemna chë Nazaretocabe ustonëngbe uanatsaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú peegkak kaya jaspe tutaya duwi peegmagbauyi. Untsu yaaktak ayatak orok najanamuyi, iman asa vidrio saawi tsuwatchauwa imanuyi. \t Chë tapiës̈e enjanpormana jaspe ndëts̈beca, y chë bëts pueblo ena castellánoca, ts̈a chca nÿa mo cristalcá tëshínÿniñe enjáninÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nayaimpinmaya aents chichaak: —Wakaní Pegkeji, Apajuí senchijiya nujai aminak tajutjamamtai ejapjuktatme. Nuaduí uchi akiinatta duka, pegkejam ‘Apajuí Uchijí’ tama atinai. \t Y chë ángel tbojanjuá: —Chë Uámana Espíritu echanjabo nÿets ácbeñe, y Bëngbe Bëtsabe obenánaca ngomamaná cochanjoquéda. Chabe obenana mo jants̈etëshcá cmochanjaboútsbotse; chíyeca chë echanjónÿna s̈es̈ona Uamaná echántsemna, y chábioye Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá ca mochantsábobuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai ataktú ashí senchi untsumkag: —¡Aanka jiikipa, dekas Barrabás jiiktá! —wajaidau. Duka Barrabasak kasa aajakuí. \t Chorna nÿetsca ents̈anga cachiñe tmojanáyebuachena: —¡Ndoñe, cha ndoñe! ¡Barrabás matsboshjona ca! Barrabasna canÿe bacá uamana ents̈á inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidau, ubag aidauh, wika atumnak Wakaní Pegkeji ajamu kuashat chichagmaina imatiksankek chichagmaitsujime. Aents Kristun nemagchau aina nujai betekak chichagmainaitjime, atumek Kristu nemagta nuwig uchuchia nunin asagmin. \t Pero, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e ndoñe chiyatanobená jóyebuambayama, mo ts̈ëngaftanga chë Uámana Espíritoftaca mandánënga s̈mojatsmëncá, sinó nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama juabnënga bomna ents̈angbioycá, mo basetemëngbioycá, Cristbe soyëngama josértama ndobenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Apajuí aentsji nayaimpinmaya akaetai senchi ugkauwai, nunik Jisus ukusbau kaya aputuka ukukbaunak ekek nui ni ekeemsauwai. \t Ndeolpe fshantse tojanangmë́mana, er Bëngbe Bëtsabe canÿe ángel celocana tojántsma, chë cuevëshoye tojanobeconá, chë atamiana ndëts̈bé tojtsanjuaná y chiñe tojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisukristuig kajinmamsa anentaimji, ii dutikatajum tibau takaajum nunak, dutiksagkeap takasagtatua tusan. \t Y Bëngbe Utabná entsama bënga ndegombre ainaniñe fchaitsejuabnama, nts̈amo bënga tcbojanamëndacá mora s̈mojtsamama y cachcá sempre s̈mochtsamámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Datsa asam iyashim pegkegchau wakegamu takastasam anentaimtujakuitam duka idaisata. Nuniakum pegkeg aina nunú, kajintsá anentaimta dushakam, aneenit, nuigtú shiig agkan pujamua duke egaktá, tikich Jisukristu emematin aidau pegkegchau takatan idaisau aina nujai ijunja pujakum. \t Chíyeca, nts̈amo básefta bobontsënga bacna soyënga jamama mondbos̈cá, ndoñe cattsama; pero aíñe cochtsiyena nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá jtsamëse, Jesucrístbeñe puerte cochtsos̈buáchiye, Bëngbe Bëtsá y ínÿenga cochtsababuánÿeshana y nÿetscángaftaca natjë́mbana cochtsomñe, chë chaújabuachama Bëngbe Utabná mondbetsots̈ëmbuanë́ngaftaca cánÿiñe, ndocna bacna soye ainaniñe ntsebomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai iwanchik pegkegchau takamtiksatatus anentaimtusbaunak ashí dekapes ukukiuwai, tikich tsawantinish dekapsatjai tusa. \t Cabana, Satanás tojanajbaná bos̈ana Jesúsbioye bacna soyëngama jacochënguama, y bënama Jesúsbents̈ana tojtsanojuánañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja tima nunú aents aidauk suwimak nagkankashtina nui wegagtinai; untsu aents pegkeg aidauk pujut tuke atina nui wayawagtinai”, tiuwai. \t “Chëngna infiernoye nÿetsca tescama mochantsë́setjango, y chë Bëngbe Bëtsá chabe bominÿiñe ts̈ábenga tojábiamëngna chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida mochántsebomna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki kuntin maamua nuna numpeenak sumo sacerdote juki, Apajuin anentag suwinak jega Apajuí ememattainum waijakuí tudaujun tsagkugtugti tusag, tuja nejenak jukiag yaakta ukukí apejakajui. \t Er chë judiëngbe más uámana bachnangbe amëndayá, chë tmojóba bayëngbe buiñe chë “más uámana ca” uabaina luaroye juabuyambana, Bëngbe Bëtsá ents̈angbe bacna soyëngama cháuaperdonama, y chë bayëngbe cuerpënga jtsejuinÿiyana ents̈anga tmoyena luarents̈ana chaboca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Aents Apajuí chichamen umigchau aidauh! ¿Atumek dekatsjumek, ju nugka juwiya wajiin imá senchi wakejauk Apajuin shiwaji wega duka? \t ¡Ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsá bobonshánana s̈mojtsajbananga! ¿Ndoñe s̈mondë́tats̈ëmbo, chë jtsebos̈ana nÿe quem luarama enójuabnayëngbe amigo jtsemnama y nÿe quem luarents̈a soyënga jtsebomnama, chca, canÿe ents̈á Bëngbe Bëtsabe uayayá jtsemnana? Ndánaca tojajuabó nÿe quem luarama enójuabnayëngbe amigo jtsemnama, chca, canÿe Bëngbe Bëtsábioye uayayá jóbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, tikich aidau mina pachittsag: Pabloshkam Jisukristui kajinas anentaimaidaunash pakamaktajum, tusa jintintui tujutuinawai. Nunú dekas ataik mina pataag judío aidauk waitkagmainchau ainawai. Wika: Jisukristu achijá maamua nuanuig kajintsá anentaimkujum uwemjau asajum pakamamaitsugme, tusan etseju asamtai waitkajuinawai. \t Y ats̈biama chanjayana, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga base bobachtema chëngbe más delicadents̈e të́ts̈enënga chamotsemnama ents̈anga cabá stsabuayiynase, ents̈anga ya ndoñe muantsama ats̈e chaitsesufrínama. Ats̈e chca stsamëse, Cristo cruciñe tojanóbanama nts̈amo iuayancá ents̈anga stsabuayiyná ora, chënga ya ndoñe áts̈eftaca nanjósentiaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbauwa nui: “Wi pegkejam asamtai, atumshakam pegkejam atajum”, tawa duwi. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe uámanënga s̈mochtsemna, er ats̈e uamaná sëndmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmag intashí esagman tsakapauk datsanmainai. \t Nts̈amo ents̈anga sempre mondbetsejuabnaycá, ndayá ts̈abá bétsemnama, bë́ngbioye jtsabuátambayana, boyabása bën stjënë́sha chabuájuama tojalesenciase, cha jamana cachá chama chaotsëuatjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikich chichaman chichainak Apajuin emematuidau asagmatai. \t Chënga imojtsuenana chënga inÿets̈á jtsebiayangana, chënga tempo ndmabiyañe y jtsichámuana Bëngbe Bëtsá bëts soyënga tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag achiká maawag ajá ukumtikiag ajapawajui. \t Chcasna, cha imojishache, imojtsóba y chë uvas betiyënga jajañents̈ana más chcoye imojetsë́ts̈ena ca” —Jesús tojancuentá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame: Wika ashí yutai aidaunak kajintsan yumainaitjai, tame duka Apajuí emtinish pegkejai. Aents juna yuwanush pegkegchauk wemaitsujapi tusa anentaimtutsuk yuwaushkam, shiig aneas yumainai. \t Asna, nts̈amo ts̈ëngaftanga chë soyëngama ndegombre s̈mos̈buachecá, nÿe Bëngbe Bëtsá y ts̈ëngaftangaftaca chaotsemna. Canÿe ents̈á ndegombre oyejuayá jtsemnana, canÿe soye jamama ts̈abá yomna ca tojtsejuabnase, y chë soye tojaments̈ana, ndoñe ts̈abá chca yonjamna ca juabnënga ainaniñe ndoñe tontsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai tsawan ayamtaiya junin aish etsagagchatpash etsagagmataig etsegtuka bakumí tusag dii ijuntuidau. \t Chë fariseunga chiñe imojtserrondana jinÿama nderado Jesús chë ochnayté chábioye tabuanjashnama, as chca chënga jtsebomnama ndaye sóyeca cha mal jaquédana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik tsawantak uminui, yamaya juwik mina Apajun emematuidauk, dekaskenum Wakaní Pegkeji tabauwa dutiksag emematiagtata nunú. Mina Apajuk aatus emematjitnume tusa wakegawai. \t Pero ora entsoshjajuana, ya chë tempo tocjobuache, ndaye ora chë Bëngbe Bëtsá chë Taitá ndegombre atschuanayënga, chë Espíritbeyeca y ndegombre juabnë́ngaca chábioye mochántsadorana. Er chë Taitá entsebos̈e chë chábioye adórayënga chca chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apajuí nemajuinatsu nunak suwimak susatajum tumaitsujime. Untsu Jisusa nemajin aidautik, tikich pegkegchaun takainakuig pempeentunikiaja suwimkak sudaimainaitji. \t Ats̈e ndoñe ques̈nátsmëna jayanana chë ndos̈buáchiyënga, chë bë́ngaftaca ndoñe mondbénutananga, aíñe o ndoñe ts̈abá tmonjamama. Bëngbe Bëtsá echántsemna nda chëngbiama yochjayana nts̈amo tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama, ts̈ëngaftanga ndoñe. Ndegombre nÿe chë os̈buáchiyënga ts̈ëngaftangaftaca imnénutanangbiama cmontsamna chca jayanana. Chcasna, s̈mochjama nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Ts̈ëngaftanga cmontsamna, chca bacna soye amá ts̈ëngaftangbents̈ana jtabocnana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Machik asag aents nui batsatu Pedron jegaantag: —Dekas ameshkam auna jintintaijiyaitme, chichamjuminchakam dekanme, —tuidau. \t Chents̈ana, chë chents̈e imojtsemnënga Pédrëbioye tmojanobeconá y tmojaniyana: —Ndegombre, ácnaca chë uatsjendayënguents̈á condmëna. Chë contsoyebuambnacá contsoyátëmbana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Romanum jegaa ajin, tikich aents achigbau aidaunak capitán yajuak, achijatnun dekas apujin ejeti susabi. Dutikak Pablonak niinash akanak makichik suntag kuitamkati tusa apusajabi. \t Romoye fsënjánashjajna ora, soldadëngbe amëndayá Páblëbioye tbonjalesenciá cánÿabe yebnents̈e chaotsiyenama, y tonjanmandá canÿe soldado chabotsebojanÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu duwik nagkamas nugkash najannatsaig pujujakua nunú chichaamu antuku asá, ni iwainaja takaamushkam puyatjusa iina jiin wainkaju asá, ii uwejinish achiká dekapsauwaitji, chicham pujuta sukagtin Kristuwa nunú. \t Bënga cbontsëbuabiamná chë Bëngbe Bëtsá ndabiajana inétsoyebuambnabiama, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida ents̈anga chamotsebomnama iuamabiama, chë Bëngbe Bëtsá cabá quem luare ndëma orscana ya yojamnabiama. Bëngbe matscuas̈ë́ngaca chabe oyebuambnayana fsënjouena y bëngbe bomínÿeca cha tonjama soyënga fsënjinÿe. Aíñe bënga cha fsënjinÿe y bëngbe cucuáts̈eca fsënjábojajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai tuke pujunuk, ajumaish tuke pujutnunuk”, timayi. \t Ats̈e sëndmëna chë nÿetsca soyënga bojats̈ayá y pochocayá, chë natsaná y ustonoyá, chë ndábeyeca y ndabiama lempe yomna ca” —s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash mina Apag tabaun umigkattajai, wi mina Apag aneamujun ashí dekaatnume tau asan. “Wajagtajum, juka ukuaku wegagmi. \t Masque cha chca endmëna, chca entsemna, ats̈e chë Taitábioye tsbobonshánama quem luarents̈a ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama. Nts̈amo ats̈be Taitá s̈ojamandacá, ats̈e cachcá tsámama chamotsetats̈ëmbuama. “Motsbananga. Muents̈ana cuajna ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai comandante chichaak: —Wi Romanmaya aents wetasanuk kuashat kuichkin akikmakuitjai, —timayi. Apu tutai Pablo ayaak: —Wika Romanmaya aents asan Romanmayaketjai, —tuuyi. \t Chora chë amëndayá tojánayana: —Ats̈e becá crocénana sënjëtsjajó mo canÿa Romoca onÿnanacá derecho jtsebomnama ca. As Pablo tbojanjuá: —Y ats̈na derecho bomná mo canÿa Romoca onÿnanacá sëndmëna ats̈e tijanonÿná orscana, er ats̈be taitá chca derecho bomná inamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju dekaidau asajum, shiig umintsajum aneaku imagnisjum pujusjum Apajuí dakastajum, nigki wait anenjamu asa, Jisukristu minitai ashí sujamsatin asamtai. \t Chíyeca, botamana jtsejuabnayëse ts̈abá jatrabájama, y cach ts̈ëngaftanga jenomándama jtsobenëse, yejuana s̈mochtsobátmana, Bëngbe Bëtsá soyënga cmochjáts̈atayama ts̈ëngaftangbe ts̈abiama jtsejuabnayëse, Jesucristo quem luaroye yochjésabo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi iwaaku pujag duwik, tuke aneemtiksanké amainaitjim duka pegkejai. \t Sëntsejuabná, chaijë́ftsainëntscuana ts̈abá yojtsemna jamana, ainaniñe bëtscá añemo chas̈motsebomnama chë soyënga jtsamama, nts̈amo tijayancá jtsabuayiynayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuigtú canela, kugkuin aidau, incienso, mirra, puwag aidau, vino, aceite, harina dekas pegkeg aidau, trigo, kuntin takamtiktai aidau, uwig aidau, carro tutai caballo japitai aidau, aents inak agtin aidaunashkam ashí sumajakuí. \t bëtscá canela y inÿe botamana uanguëts̈e y tamna soyënga, botamana uanguëts̈e béjayënga, incienso y mirra; vínoye, aceitiye, uámana arninÿá, trigo; bayënga ndayánaca uasmëmnayënga, oveshënga, couayënga, cochëshangá y ents̈anga nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ashimak, Simogkan chichajak: —Wiyankam ejapeen emam redjum ajugkam namak maata, —tiuwai. \t Tojanótbema ora, Jesús chë barquë́shoicana tojanonts̈é ents̈anga jabuátambama. Jabuátambama tojanpochocá orna, Simónbioye tbojaniyana: —Shbuatsëntsoye barquë́sha mëyamba y ts̈ëngaftangbe atarraiëshangá s̈mochjushbuets̈e, beonga jashebuáyama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tu anentaimá pujaun Apajuí chichajak: ‘¡Anentainkachuh, amek yamai kashia juajuik jakattame! ¿Nunikaminish wajiijum imatikam ijumjaum ancha yanau atatua?’ tiuwai. \t Pero Bëngbe Bëtsá chábioye ibojauyana: ‘Obëjema, cach quem ibeta cochanjóbana; y asna, chë contsebocjana soye, ¿ndabiama yochtsemna ca?’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja pempeentunikiaja aneeninaji, chicham dekaskenum jintinkagtuamua duka, iina anentain tuke juwatjamkau asamtai. \t Ats̈e cbontsababuanÿeshana, chë ndegombre soyënga bëngbe ainaniñe mondbómnayeca, y chë soyënga bëngbe ainaniñe sempre echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunik dukap tsawan pujatsaig nuwe Elisabet ejapjuku, nunik wantintsuk jeenig pujus cinco nantun inagkeakiu. \t Chents̈ana baseftaytese, chabe shema Isabel ngomamaná yojoquéda, y chë causa, chë shema shachna ishinÿe cach tsoca yebnents̈e totanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin ataik Kristu nemagkau jinawajua duka megkaejajuskaitaih. \t Y chca, chë tmojanóbanënga, Crístbeñe os̈buáchiyënga, chënga cach ndoñe chëngbe bacna soyënguents̈ana atsebácanënga quemochátsmëna, sinó nÿetsca tescama castigánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nagkaiki wesá ajuntai Chipre wainkabiaji; duka menanmanini ukuaku Siria wegabiaji. Nuniamunum lanchanmayan wajiin jiigta tuinakui Tiro anumkabiaji. \t Fsëntsanachnëjuana ora, fsënjáninÿe Chipre luare; Chipre bëngbe uañicuayoica tonjanoquedá y bëngna Sirioye fsënjétsaye. Tiro pueblents̈e chë barquëshents̈a uasmanëshangá jëftsáboshjonama yojámnayeca, chë puebloye bënga fsënjë́ftsanamashjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi untsumjukag: “¡Israel aents aidauwah, yainkatajum! Ju aentsua juuwai ashí nugkanum wekagas, aentsun jintintak: Jutii judío aidauti umigtaiji aidauk umigkaigpajum taku, Moisés chicham umiktajum tiuwa nunash pegkegchau chichajak, jega Apajuí ememattaiya junash aikasag pegkegchau chichajú wekaenuwe duka. Nuigtú yamaishkam griego aents aidaun jega Apajuí ememattai pegkegma juwi utsaa pegkegchau awasae.” \t mënts̈á jtsayebuáchëse: “¡Israeloca ents̈anga, s̈mabétsëjabuache ca! Quem boyabása entsemna chë nÿets luarënguenache iuana abuátambaye soyënga bëngbe ents̈angbe contra, y nts̈amo bëngbe leyënguiñe endayanama contra, y quem Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama ndoñe ts̈abá yontsoyebuambná. Y cabana quem Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye grieguënga tojúmashengo, y chca cha tonjama chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebna Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ndoñe ts̈abá chaondë́tsemnama ca” —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Ju junikmatai wi David wegantu aidau jega tegaekauwa numamtuk wajakaja nuna, ataktú jegamaina numamtuk awajkattajai, agkan batsamsatnume tusan. \t Chents̈ana ats̈e chanjésabo y chë Rey Davidbe pamíllanga cachiñe uámanënga chantabiama; mo nda canÿe uáshajayena yebna tojëtsjebcá, ats̈e, Davidbe pamíllanga cachiñe uámanënga chantabiama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikam ditash wainainaig yuwauwai. \t Jesús tojanocñe y chë́ngbents̈e tojanse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apuh, chichamjumin etsejin aidaunak ashí kajegkag, ame altarjumnash yumpuajag, wiki juwakmatai minashkam mantuatatus aintuinawai”, tiuwa duka? \t “Bëngbe Utabná, acbe juabna oyebuambnayënga tmojtsëbaye y acbiama pormana altarënga tmojtsepochocá; nÿe ats̈e vídaca tijoquedá, y chënga montsebos̈e áts̈naca jóbama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtai ai, Jisus dekas fariseo aidaun apuji jeen yujumkan yuwatatus wegau. Nunitai tikich fariseo aidauk wajukatig tusa diidau. \t Canÿe ochnayté, Jesús tojána jasama fariseungbe canÿe amëndayabe yebnoye; y chë fariseunga yejuana imojtserreparana, er ndayá Jesús nanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash amina aneau asan ayatak segajame. Wika muun wajasuitkun Kristu chichamen etseju asan achigkagmatai egkemsan, \t Y cbondbobonshánayeca, chca játamamna, aca cbochanjaimpáda. Ats̈e Pablo, Jesucristbe cuenta ichmoná jóyebuambayama y mora utamená, chabiama oservena causa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juwig ijunjaje: Partianmaya, Medianmaya, Elamnumia, Mesopotamianmaya, Judeanmaya, Capadocianmaya, Pontonmaya, Asianmaya, \t Muents̈e montsemna Partioquënga, Medioquënga, Elam, Mesopotamia y Judeoquënga, Capadocia, Ponto y Asia luaroquë́ngnaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi papiin agatjamjim nuwig, tikich wají pachisaik atum aujkugmesh antukchamnukesh agatjashbaijime, nuniau asamtai shiig ausampap dekawagtatua tajime. \t Er nts̈amo fsëntsabiamnamna ndoñe queftsátsbos̈e, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsalía y cmojtsësertánents̈ana inÿets̈á játayanana, y sëntsobátmana puerte ts̈abá lempe chacmósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus diyaku atajum tibau aidau dushikinak awatuidau. \t Chë Jesús imojtsebojanÿá ents̈anga cha imojtsáboyejuana y imojtsejants̈etaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajime: Suwimak sukagtamu tsawan jegatna duwik, nunú yaaktanmaya aents nunina nunak, Apajuí duwik yaakat Sodomanmaya aidaun suwimkan susauwa nuní nagkaemas suwimkan jukiagtinai. \t Ndegombre cbë́yana, quem luare jopochócama te, chë luarents̈a ents̈ángbioye Bëngbe Bëtsá puerte jabuache echantsacastígaye, y Sodoma puebloca bacna ents̈ángbioye ndoñe nÿa nÿets̈á jabuache ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiinak ju nugka juwig makichik yaakat ii dekas tuke pujustinuk atsugtamui. Ayatak dakainaji nayaimpinum Apajuí puja nui yaakat umikmawa nui wakagtasa. \t Er quem luarents̈e bënga ndoñe quemátsbomna canÿe bëts pueblo bëngbiama, nÿets tempo chauesomñe bëts pueblo, ndayá bëngna ts̈a mondbos̈e y puerte mondobátmana bënga joyénanama chë celoca yochtsemna Bëngbe Bëtsabe bëts pueblents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisuschakam uwejen antiak: —Wakegajai, yamaik tsagagta, —tiuwai. Tusa tamawaik leprak megkaekauwai. \t As Jesús cucuáts̈eca tbojánbojajo y tbojaniyana: —Aíñe, së́ntsebos̈e. ¡S̈ocana cbotsebojuaná ca! Y cachora chë s̈ocana tbojtsanóbojuanañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Saduceo aidauk: “Jakau aidauk tuke nantagchatin ainawai, nayaimpinmaya aentsush atsuinawai, wakanchakam shiig atsawai” tuinai, fariseo aidauk ashí nunak awai tinu asag nunikagmayi. \t Er chë saduceunga jtsichámuana chë obanënga ndoñe ntayenana ca, y ni angelënga, ni espíritënga ndoñe mondmëna ca; pero chë fariseunga aíñe chë soyënguiñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Minak, Demas Tesalónica wegak ukugkine, ju nugkanmaya wajiin senchi wakegau asa. Crescentek Galacia nugkanum wemae, tuja Tituk Dalmacianum we. \t er Demas, cha yapa nÿe quem luarents̈a ents̈angbe soyënga bos̈á enjamna, cha cachcá s̈onjesonÿá y Tesalónica puebloye tojtsoñe. Crescente Galacia luaroye tonjá y Tito Dalmacia luaroye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak dekas tajai: Apajuí etsegtin Elías pujujakua nunú tsawantinig, Israel nugkanum batsamajakajui kuashat nuwa waje aidau, nuniamunum ashí Israel nugkanum nujantai waitiamu tepeauwai, kampatum mijan jimaituk yumi yutachu asamtai. \t Ndegombre cbë́yana, Elías, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, Israeloca inamna ora, ba viudanga chents̈e imojamna. Chë tempo, unga uata y tsë́ntsañe nÿets̈á ndoñe tonjanafté y bëts shëntsana chë luariñe yojtsebinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atuminigkik Apajuí chichame etsegbauk nagkamnachui, nuigtush imá atumkechuitjume Apajuí chichame antukutigmek. \t ¿Ts̈ëngaftanga s̈mojatsjuabná, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga ts̈ëngaftangbeñe tojanobojats̈é ca, o nÿe ts̈ëngaftanga chë soyënga s̈mojanóyëngacñe ca? Ndegombre ndoñe chca; chíyeca ts̈ëngaftanga nÿe cánÿenga ndoñe ntsobenana jayanama ndayá jamama cmojtsamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna imatikainai Pedro agaa ekeemtatman, apú inake nuwa jegantun chichajak: —Amesh Jisus Galileanmayaya nujaimpap wekaemume, —tau. \t Chëntscuana Pédrëna shjoca yojtsemna, chashjoca yojtsetbemana. Chora, canÿe shembása chents̈a oservená tbojanobobeconá y tbojaniyana: —Acnaca, Jesús chë Galileocáftaca conjánana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakum uchi yamá akiintsau muntsun muntsuatatus senchi wakejuwama numamtuk, Apajuí chichame shiig pegkeja nu wakejitajum. Nujai wakanmin tsakaakjum uwemat jukimnujum. \t Mo cabá mora onÿnana s̈es̈oncá, ts̈a jtsebos̈ana chabe mamabe léts̈iye, cachcá ts̈ëngaftanga cmontsamna puerte jtsebos̈ana nÿets tempo Bëngbe Bëtsabe soyënga jtsebomnama, chë soyë́ngaca Jesucrístbeñe corente chas̈motsos̈buáchema, y chca, atsebácanënga chas̈motsemnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika aentskesh jintinjuamtaig dekaachuitjai, imá Jisukristua duke minak dekamtijuauwai. \t Ndocna ents̈á chë ts̈abe noticiënga ches̈natanbuayená, ni ches̈natanbuatëmbá, ndayá cach Jesucristo s̈onjaninÿinÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni etsegbaunum kuashat Israelan uchijí wegantu aidauk, pegkegchau takatan idayinak, ditá Apuji Apajuiya nuna umijiagtatui. \t Banga Israeloca ents̈anga, nts̈amo cha chaojayanama mochanjonts̈é joyeunayana Bëngbe Bëtsá, chëngbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ni takasbauji esagkamuk wainak juwaktinai; nuniaigkish niig uwemjatnai, jega esatai jiinmaina numamtuk. \t Pero chë te cánÿabe trabajo nÿe bats̈á yojtsámanama Bëngbe Bëtsá íñesheca chaojinÿanÿese, chora chabe trabajo echántsemna mo chë jtsejuinÿama paselo tomna soyë́ngaca jebuanabe soyëngcá, chents̈ana nÿets yebna jtsejuinÿana. Chë jebuaná jtsachana, pero chabe trabajo lempe jobuéts̈ana. Cachcá, chë Bëngbe Bëtsabiama trabajo tojtsamá, nÿe bats̈á oservena trabajo, cha echanjobenaye atsbocaná jtsemnama, masque lempe nts̈amo tojamcá tondaye queochaisoquéda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú inak inaja ukukbauwa nu: ‘Mina apujuk waamak taashtatui’, tusa anentaimas, tikich takau aidaun senchi suwimak, nuwanaskam waitkak, nigka shiig yuwak, umutnash umak, nampetan nampe wajá pujai, \t Pero chë oservená, chabe nduiño betsco ndoñe yochantabo ca tojtsejuabná, y tojonts̈é chë inÿe oservénënga, boyabásenga y shembásenga jtsajants̈etayana, becá jtsesana, jofs̈iyana y jtsótmenana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aajam dutikakmek, ii Apají nayaimpinum puja nuna uchijí atatme. Apajuik ashí aents pegkeg, pegkegchau aina nudaujai etsanak etsanmitkawai, aikasag yuminashkam pegkejan takaidau, pegkegchau takaidaujai yutumtikui. \t Chca ts̈ëngaftanga, chë Taitá, Bëngbe Bëtsá, chë celoca endmënabe básenga s̈mochántsemna; Bëngbe Bëtsá endbétsama ts̈abe y bacna ents̈ángbeñe chabe shinÿe chaotsebinÿnayama, y endbétsama chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jamama bos̈ënga y ndoñe chca ents̈ángbeñe chauaftema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina aentsug aidaunak shiig wainjai, ditashkam shiig chichamjunash antugtuidau asag, uwig aidau uwijá kuitamnun nemajuina numamtuk nemagtuinawai. \t Chë ats̈e s̈mondústonënga, ats̈e s̈mondbóyeunaye y s̈mondbëuasto. Ats̈e chënga sëndëubuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek jaanch pegkeg iwajamu aina ibau nugkugjum iwagmamjatasagmek wakemaitsugme. Intashmesh tikich pegkeg diigsatnume tusagmek iwagmaitsugme, nuigtú oro aina imanjai iwagmamjatasagmesh wakemaitsugme. \t Cach ts̈ëngaftangbiama ndoñe mënts̈á s̈mattsejuabnaye: “Ents̈anga ats̈e botamaná tsmëna ca chamotsejuabnama ats̈e nÿa mo chca chantenochquëca, chantenóbotamaye ba castellano soyë́ngaca o ba uámana ents̈ayangá chantichëtjo ca”;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jegamkatasa ajiagbauwa nui ekenag aents jegá jegamak, ayatak oroik, dutikashkush kaya pegkeg aidauwai, numiikish, tagkanaikish, dukaikish jegamkamua numamtin aidauk, \t Chë Jesucristbiama más uámana soyënga buatëmbayá jtsemnana mo chë castellano, midio y inÿe uámana soyë́ngaca yebna jebuanacá; y chë Jesucristbiama nÿe nduámana soyënga buatëmbayana mo chë niñëbenga, butsajë́sha y tëshenjnë́sheca yebna jebuanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakjumek dekaatajum jujú aentsuk tunamajeapita nunin asamtaimpap niina tudaujiya duke suwimak jumainnum ejentattawa tusajum. \t Chca cochjama, er aca cochanjátats̈ëmbona canÿa chca tojtsemná, chabe juabna tojatrocá bacna soyënga jtsejuabnayama. Chë soye y chë inÿe bacna soyënga nts̈amo cha tojtsamcá, jtsinÿanÿnayana cha ibojtsemna castiganá chama jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Ame dekas Kristukaitam? tukagtita, —tuidau. Tama Jisus ayaak: —Wi Kristuitjai takuish, dekaskeapi tujutchattagme, \t —S̈më́yana, ¿aca Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo comna ca? Y Jesús tojanë́jua: —Aíñe ca tcbojáuyanëse, ts̈ëngaftanga chama áts̈beñe ndoñe ques̈mochatos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Jisusak maamu nantakí kampatuma juwi niina jintintaiji aidaun wantintukui. \t Chóracna, Jesús ya unga soyama chabe uatsjéndayënga yojtsanebëbuacana, obanënguents̈ana tojtanayenents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tepettaman wainak, kuashat mijadai nunisag tepenun dekau asa, Jisus jegantun: —¿Tsagagtasamesh wakegatsmek? —tusa iniasui. \t Jesús chë jajonábioye tbojáninÿe ora y ba uatama chca yojamnama tojántats̈ëmbona ora, tbojantjá: —¿Quecojtsebos̈e ts̈abá jtsatsmënama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina nu, iina Apuji Jisusan maawagmataish inankiuwai, aents uwijá kuitamin uwigjin kuitama nuna nagkaesau, ni aentsjinak shiig kuitamna nuna. Niina numpe ukagbauwa duwi ajumaish tuke atinun chichaman apakua nu, \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha chë nda endbétsama bënga natjë́mbana chamotsiyenama, y nda tojanma Bëngbe Utabná Jesús cháuatayenama, nda bënga s̈ondánÿena mo oveshëngbe ts̈abe abuajënÿacá; y Bëngbe Bëtsá chca tojanma, Jesús, chabe buiñe juabuáshanëse tojanóbanayeca, chca, ents̈anga jinÿanÿiyama ndegombre bétsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe ents̈angbiama tojanas̈ebuachenacá nÿetsca tescama jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu juwi pujusá niina iyashin waittsauwa nunisjumek atumshakam waitmainaitjume. Wagki iyashnum waitiamua duka, tudau taká takaakua wetanmag dakitmitkagbau asamtai. \t Chcasna, nts̈amo Cristo tojansufricá, chabe cuerpiñe mo ents̈acá játsets̈enëse, ts̈ëngaftángnaca cmontsamna jtseprontánana chca jasúfriama. Er chë Crístbeñe os̈buachiyá nda chabe cuerpiñe tojasufrí, chë bacna soyënga aments̈ana tojtsojuánañe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutaishkam nuní senchi untsumkag, achinjati wajainak Pilatunak wagagkiaju. \t Pero chëngna más imojtsechembumbuana Jesús chamotsecrucificama. Cabana, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë ents̈angbe jabuache chembumbuanánaca, Pilato tmojanëyënjaná Jesús chamóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika akikbau asa, ni yupichu sujumainjin egatu. \t Y cach orscana Judas yojtsenguaye nts̈ámose y ntseco ora, Jesús chëngbe cucuats̈iñe jayents̈báshejuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas Iscariote Jisusan sujukua nunú. Dutika adaijam jegá kaunawajui. \t y Judas Iscariote, chë chents̈ana ndoñe baytesna, Jesús uayayëngbe cucuats̈iñe bochjanboshjoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik mina awetiuwa nujai pujustasan wegajai, makichkitigmekesh tuwí wegame tusagmekesh inintsachugme, \t Pero morna, chë s̈ojichmó cha yomnoye chantá; y ts̈ëngaftanguents̈á ndocná s̈ochanjatjaye, ‘¿ndë́moye cojtsá ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nantakim, wajantá. Yamaik mina inakeg atí tusan wantintukjame, nuniau asam ame wainkaum nu etsegtugkata, ataktushkam jutiksanuk wantintuktatjame, dutikamash dushakam dutiksamek etsegtugkata. \t Pero matëtsbaná y matëtsá. Ats̈e cbonjébëbocna jinÿinÿiyama aca tcbojuábuayanama ats̈e s̈cochjasérviama, y chacotsetats̈ëmbuama y ents̈anga chacuacuntama, mora tconjinÿe soyama y más chcoye ats̈biama cbochanjinÿinÿiye soyëngámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik niina Uchijí Aentsmaga Akiinauwa nunak, ni senchigtina ibauk atí tusa wakekauwai. \t Er Bëngbe Bëtsá yojanjuabná cachabiama ts̈abá yojamna, lempe nts̈amo cha yomncá, chabe Uaquiñábeñnaca chaotsemnama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag kashinia duwi suntag dawé ashinuk ditá batsamtaijin waketuinai, suntag caballonum shibauk Pablojai wegagmayi. \t Yëfsana, chë shecuáts̈eca tmojána soldadëngna cach soldadëngbe oyenoye tmojésanshëcuana, y chë couayiñe enjaquenënga Pábloftaca tmojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nunak, peem pachiachmau peeti wamkes nayaimpin tsaaptin emak, tikich yantamnumash tsaapmitkama numamtuk wajaktinaitjai. \t Er chë tojatcuinÿe ora, nts̈amo celoca catoica juachoica tojabuashinÿinÿenacá, chca echántsemna chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá quem luaroye chaojésabo te."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apagjai pujaun ju nugka juwig tauwaitjai, nunikun yamaik ju nugka junak ukuakun ataktú mina Apajuí wegajai.” \t Ats̈e chë Taitábiocana sënjábocna y quem luaroye sënjabo. Pero mora quem luare chanjë́ftseboshjona ats̈be Taitábioye jtama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka ashí aents uwemjatnume, nunikag dekaatnume dekaskea nuna, tusa wakegawai. \t y chca jtsóyejuayana, er cha endbos̈e nÿetsca ents̈anga atsebácanënga chamotsemnama y chë ndegombre buayenánana chamotsábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kajeakjumesh, tunamajaigpajum, kajekjumesh tuke etsa akapakigpajum, \t Nderado chacmojetëna, tcmojetëna causa ndaye bacna soye ndoñe s̈matjama. Pero ndoñe s̈matjaleséncia bënama chacmetëna y ndoñe nÿets te chacmondetëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí, Apu Jisus maamunak inankiuwa dutiksagkeap jutiinash inantamkiag, atumjai ijupag niina pujutaijin jujamkiagtinaita tusa dekainaji. \t Er bënga fsëndë́tats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá, nda tojanma Bëngbe Utabná Jesús cháuatayenama, chánaca yochjama bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, bënga chámuatayenama, y ts̈ëngaftangaftaca cánÿiñe cha yochtsemnoye s̈ochjúshejango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, shiig senchi wakemajai jutii uwemat jukimua nuna pachisan agatjatasan. Tujash yamai dekas atsumamua nuna pachisan tajime: Kristu nemajin aidau imá niinig kajinas anentaimaina duka, Apajuí etejamu asag niina aentsji aina nunú shiig kuitamkatajum. \t Ats̈be bonshánënga, ats̈e ts̈a së́ndbos̈e ts̈ëngaftanga jubuábiamama, nts̈amo Jesucristo bëngbe bacna soyënguents̈ana s̈ojátsebacama, ts̈ëngaftangbioye y bë́ngbioynaca; pero ats̈e sëntsejuabná ats̈e s̈ojtsemna ts̈ëngaftanga jubuábiamana, jáimpadama bëtscá chas̈motsama Jesucristbe soyëngama, chë mondos̈buaché soyëngama jenojuérzama, ndoñe chaondopochocama. Chë soyënga Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga canÿe tojats̈atá, y nÿetsca tescama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Lot yaakat Sodoma pujau jiinki wematai, nayaimpinmaya jii azufrejai pachimjamu, yumi yutak wajukeama imaanik iyaajui, nuniak aents aidaunak ashí apekag ijinawajui. \t pero Lot Sodoma bëts pueblents̈ana tojë́ftsanbocna ora, Bëngbe Bëtsá tojanma celocana íñeshe y azufre chauaftema, y chents̈a ents̈anga tojtsanapochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegakmá duwapen apijug jegamin asag, duwapen apijainak batsamtatman wainak, niina takataijijai ditashkam betek takaidau asamtai, Pabloshkam nui juwakui, ditajai ijunag takastatus. \t y nts̈amo chata jamama Páblënaca jamama inatáts̈ëmboyecna, chátaftaca yojtsoquedañe y cánÿiñe chënga imnatrabájaye; chënga imnatáts̈ëmbo mo tambotemëngcá ents̈ë́juaca japórmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui kanajag kashikmasag nagkaemakmag, higuera ashí kagkapejai kukag wajattaman wainkajui. \t Yëfsana cachëse, cachëjana imojtésachnëjuana ora, tmojáninÿe chë higo betiye parejo tbëtëjë́ngaca yojtsebuashá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutii pegkeg chichaman atumin ujakuitjim nuna, nayaimpinmaya aentskesh yapajia jintinjabiagtaik, Apajuí suwimkan sumainai. Minashkam wi tibaujun yapajian jintiitaik nigki suwimkan sujumainai. \t Nderado bënga o canÿe celoca ángel soyënga cmojtsabuayiyná, y ndoñe tontsemna mo chë ts̈abe noticiënga bënga tempo tcbonjanabuayenacá, as chë chca tojtsamabiama ¡Bëngbe Bëtsá chaoma infiernoca becá chaosufrima!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka tikich Simón duwape apijin tutaya nuna jeen nayantsan uwetus pujawai.” \t Cha posada entsebomna inÿe Simónbents̈e, chë bobáchëshiñe trabajayabe yebnents̈e. Chabe yebna mar béjaye tsachañe endmëna. Cha cmochanjauyana ndayá jamama cmojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿wagka kuichik kawegti tusa egketainum takau aidau susachmayume? Dutikauwaitkuminig wi taakun midau kawegkun jumain awajkajai. \t aca cmonjamna ats̈be crocénana bancoca jetsobuájuana y ats̈e matijtabo ora, ats̈be crocénana matijtóyëngacñe y chë chents̈ana tojoboté crocénanënaca ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikmá higuera shiig dukejuk wajattaman ikaag wainak wejiu neje atsuash tusa diistatus. Nunikmá nejetí jegachu asamtai neje atsutai, \t Bënocana canÿe higo betiye yojinÿe; as tojána jontjes̈iyama tainashajo o ndoñe. Pero nÿe tsbuanáchënga chiñe yojínÿena, chora ndoñe shajo tempo bétsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jimag tsawan asa Pascua atata duka dekagme, nuanuí wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nunak, achijá maatnume tusag sujutkagtatui, —tiuwai. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, uta te y chë Bashco fiesta echántsemna y Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ínÿengbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona chamocrucificama ca.” Chë fiesta inamna jtenójuaboyama Bëngbe Bëtsá chë judiëngbe bëts taitanga Egiptocana tojánatsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama yujagminum eketa nunú nugkanum jegaa, hozjijai tsupig ajaknak juukmayi. \t Y chë jants̈etëshiñe enjantbemaná chabe mëts̈taca quem luariñe tonjánachbonja, y nÿets quem luarents̈e atbanániñe tonjanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Jisukristun nemajiatak tudau tsagkugnashtaya nuna takaachu wainkugmek Apajuí segatmainaitjume, dutikam ni pujutan sumainai. Awai tudau tsagkugnashtaya nu, wika nuna takaidau Apajuí segattajum tusanuk tatsujime. \t Nda cachabe cats̈átbioye tbojinÿe canÿe bacna soye tojtsamama, pero chë bacna soye tojaments̈ana cha perdonaná jtsemnama cabá tojtsopodénëse, chábioye bontsemna Bëngbe Bëtsá jaimpádana, y chca, Bëngbe Bëtsá echanjama chë cats̈ata chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chaotsebomnama, cha chca tojaments̈ana perdonaná jtsemnama cabá tojtsopodénëse. Pero canÿe bacna soye endmëna, y chca tojamama canÿa ndoñe ntsobenana perdonaná jtsemnana, y chca, cha jabocnana canÿa nÿetsca tescama castiganá chaotsemnama, y ats̈e ndoñe quetsátichamo chë bacna soyama yojtsemna Bëngbe Bëtsá jtseimpadánana chaboperdonama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yujumak yuwá nagkankamunum Jisus Simón Pedron iniak: —Simón Jonasa uchijiyah, ¿minash jujú anentuina juní nagkaemasmek anentam? —tiuwai. Tama Pedro ayaak: —Ehé Apuh, ame wi aneajam duka dekagtame. Tutai Jisus chichajak: —Mina aentsug aidau uwijá uchuchiji kuitamtaya numamtuk kuitamjutkata, —tau. \t Jasama tmojanpochocá ora, Jesús, Simón Pédrëbioye tbojantjá: —Simón, Juanbe uaquiñá, ¿quemëngbiama más ques̈cbobonshana ca? Y Pedro tbojanjuá: —Ats̈be Utabná, aíñe. Aca condë́tats̈ëmbo ats̈e aíñe cbondbobonshánama ca. As Jesús tbojaniyana: —Ats̈be ents̈anga, mo oveshatemëngcá imomnënga, cochtsanÿena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa etsejuinamun sumo sacerdote, tikich jega Apajuí ememattain kuitamin aidaun apuji, nuigtú sacerdote apuji aidaujai antukag ijunjag chichainak: —¿Tujash nunash wajukeakug nunikainta? —tusag anentai jegagchajui. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a soldadëngbe amëndayá chca tmojanuena ora, yojtsëtëmnana y imojtsentjanaye ndayá chents̈ana yochjanopásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aentsuk beté betekak ainatsui: tikich nugkanmash yujas chichagkagtuktinush ainai, ni Apajuí etsegtuktinush awai, jintinkagtinush ai, ni aents dutikmainchaun iwainaktinush ainawai. \t Ndegombre, os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe nÿetscanga ndoñe Jesucristbe ichmónënga ntsemnana, nÿetscanga ndoñe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, nÿetscanga ndoñe abuátambayënga, nÿetscanga ndoñe Bëngbe Bëtsabe obenana bomnënga, bëts soyënga jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: “Kuitamamkatin atajum tsanugmajainum, kuashat aents aidau mina daajun adaimasag: ‘Witjai Kristunuk, tsawantak jegawai’, wajagtinai, imatuinakuish dekaskeapi tusajum antugkaipajum. \t Y Jesús tojánayana: —Cuedado s̈mochtsebomna ndocná chacmondáingñema. Er banga mochanjabo y mochantsabíchamo chënga ats̈e imomna ca. Mochántsichamo: “Ats̈e chë Cristo sëndmëna”, y “Mora chë tempo entsemna ca”. Pero ndoñe s̈matjóyaunaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jumamtuk, atumek Kristu iyashí asajum, makí makichkitijum atum takastin akantugmauwaitjume. \t Cachcá, ts̈ëngaftanga Crístbeñe os̈buáchiyënga, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, mo chabe cuerpcá jtsemnana, y cada ona ts̈ëngaftanguents̈á mo chë cuerpents̈a soyëngcá, jtsemnana mo chabe cuerpents̈a soyëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Aishmag nuwen ekagmakchau aig idaikug, aentsjai tsanijinata tusa awemak itugmaina numamtuk awagmawai. Nuwa idaisamujai nuwenushkam aantsag mai ekagmawai. \t Pero ats̈e cbë́yana: Nda chabe shémaftaca tbojtsenë́ts̈ena y chca tojopasá ndoñe chë shema ínÿaftaca tbontseingñé causa, as chë boyá jtsamana cha chabotseingñema, chë shema ínÿaftaca tojtóbouamase. Y nda chë úts̈ena shémaftaca tojtobouamá, chana canÿe uabuatmá jtsebomnana, y chca, chë tsëm boyánaca canÿe bacna soye jamana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí niina imanjiya nuwiyag pegkeg pujutak jukiuwaitji, nunika ajin tuke kashí kashinig yaimpakui. \t Cha ts̈a ts̈abe ainana bómnayeca, bënga nÿetscanga mallajta ts̈abe bendicionënga tmojóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu Apu wajas inamak pujai, ashí niina shiwaji aidauk depetkamu atinai. \t Er Cristo bontsemna ínÿenga mo reycá jtsamë́ndayana, chabe uayayënga chabe cucuats̈iñe chamoquedama Bëngbe Bëtsá tojamëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik duwik chicham umiktinnak Moisesan susauwai, dutikam ni aents aidaun ujakuí, untsu yamaik anejatta duka chicham dekas chichata nujai, Jisukristuiya juwaji. \t Moisesbiajana tifjanóyëngacñe chë Bëngbe Bëtsá tojanmandá soyënga. Pero Jesucrístbeyeca, Bëngbe Bëtsá ts̈abe bendicionënga bëngbiama tojama y chë ndegombre soyënga bënga tmojëftsashjache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku ai Apu Jisus Pablon kashi paan wantintuk chichajak: “Sapigmakaipa, chichagkagtam duka idaitsuk chichagkagtukta. \t Canÿe ibeta, Bëngbe Bëtsá Páblëbioye mo canÿe otjenayoquëcá tbojaniyana: “Ndoñe matauatjana; nÿe cochtsana ats̈be soyëngama oyebuambnaye y ndoñe iytëca cattsemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum pegkeg takaakjum waitiakjumek shiig aneastajum. Tuja pegkegchau awajtamainakuish ishamkaigpa. \t Pero masque ts̈ëngaftanga cmojtsamna jasúfriama ts̈abe soyënga s̈mojtsamama, Bëngbe Bëtsá chama ts̈abe soyënga cmochántats̈ataye. Chë ts̈ëngaftanga chas̈mosufrima amëngbiama ndoñe matauatjëngana, ni ainana tsets̈enánënga ndoñe matsmënëngana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nampejaje tukagtajum duka nuninchauwai, kashikiajamah. \t Ts̈ëngaftanga s̈montsejuabná ats̈e y ats̈be enutënga tëmiënga fstsemna ca, pero ndegombre, tëmiënga ndoñe queftsátsmëna; cabá cachëse, base mos̈enana ora ctsomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Kristush ekajkatag tusagmek wakejigpa. Yaunchuk wajumak aents Apajuí yutai suwamun kajejú yujas, Apajuin ekajek dapí ijinam asajui. \t Bacna soyënga ndoñe s̈mattsama, jinÿama buetatescama Bëngbe Utabná uantado yochjë́ftsemnama y ndoñe s̈ochanjacastígayama. Báseftanga chënguents̈ënga chca tmojanma, y chë causa tmojanóbana mëts̈cuayë́ngaca ftë́ts̈enënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig senchi shiig aneajai, dukap tsawan asajum, Kristu nemajin aidautijum, ataktú mina yainkujum kuichik awetujiujum nuaduí. Wika kajimatjukiuwap ainawa tatsujime, ayatak yupichu dutikmainjimpap atsugsaje tajime. \t Ats̈e corente sëndoyejuá Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá tsmënama, er ts̈ëngaftanga ba ishinÿe chents̈ana, cachiñe s̈mojatobená ats̈e jatinÿinÿiyana ntsachets̈á ats̈be ts̈abiana ts̈ëngaftangbiama iuámanana. Chca, ats̈e ndoñe quetsátichamo ts̈ëngaftanga ats̈biama cmojtsanebnë́tjomba ca, ndayá nts̈amo ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈mojuabnacá ats̈e jinÿinÿiyama ndoñe yonjanopodena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus ditan untsuká: —Atumek shiig dekagme, tikich nugka aina nuna apuji aidau judiuchu aina duka, aentsnak ditanua nunin emak inainawai. Untsu nunú apu aina nuna aentsji aidau, aents aina nuna dita wakegamun inau ainawai. \t Chora Jesús chë uatsjéndayënga tojánachembo y tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, chë ndoñe judië́ngbeñe chë reyënga lempe jtsemándayana nÿa mo nduiñënga cuaftsemncá; y chë bëtsëtsa ents̈angna chëngbe obenánaca jtsemándayana, ndayánaca jtsamëse, chë inÿe ents̈anga sempre chamotsayaunanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusa nemajin aidau makí makichik yaakat batsata nui, nuna diin agtinun adaitug, yujumkan ijagmawag batsamsag, ashí Jisusai sujumankau aidaunak: Ni kuitamkati, tusag Apajuin aujtusag ukukiaju. \t Nÿetsca os̈buachiyëngcá enefjuanenache, bëtsëjemëngcá mándayënga tmojanabacacá, chents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënguents̈ana, cachënga chents̈a os̈buachiyë́ngbioye jtsamë́ndayama. Bëngbe Bëtsá jëtschuayama tondaye ntjascá imojtsemna y cháftaca imojtsencuénta ora, cha tmojanimpadá, chë os̈buáchiyënga Bëngbe Utabnabe cucuats̈iñe chamotsemnama, ndábeñe chënga imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tamawaik nunú aentschakam tsagajui. Nunik ainká tepetaijinak juki weuwai, duka tsawan ayamtai aig nunikui. Nunik wetatman tsawanchakam ayamtai tsawaju asamtai, \t Cach ora chë boyabása ts̈abá yojtsatsmëna, chabe tjuashe tojésanocñe y tojanonts̈é jtsanana. Chca tojanopasá ora, chë ochnayté inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama jakame tusa ujakam, Pilatushkam Josen: —Jisusa iyashig jukita, —tiuwai. \t Chë soldadëngbe amë́ndayana Pilátbioye ibojauyana Jesús ya obaná yojtsemna ca; y as chora, Josébioye tbojanlesenciá Jesusbe cuerpo chabotsámbañama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai aents yamai eme anentujakchamu aina nu, dekas eme anentam agtinai, tuja aents yamai eme anentam aina juka wainak juwagtinai. \t Y banga mora nduámanënga imomnënga, chora uámanënga mochántsemna; y banga mora uámanënga imomnënga, chora nduámanënga mochántsemna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai mina yatsug aidauh, ubag aidauh, Jisukristu mantamna numpeen ukajua duwi, jega tesamu Shiig Pegkejam tutainum sacerdote waijakajua nunisaik, Apajuí pujamunum waimainuk shiig agkan ajutjamsae. \t Y chca, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Jesusbe buiñe tojanábuashanama y bëngbiama tojanóbanama, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, bënga montsobena, tondayama ntjatauatjcá Bëngbe Bëtsabe delante jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi juna agatjim junak, Apajuí emtinish waitjutsuk dekaskea nunak agatjime. \t Bëngbe Bëtsá s̈ontsonÿá, nts̈amo ts̈ëngaftanga cbontsëtsëtsnacá ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí wisha akiintsaig, wait anenjug minak etegtuauwai. Dutijuau asa, \t Pero Bëngbe Bëtsá ats̈be ts̈abiama yojanjuabná, y chíyeca, ats̈e cabá ndonÿna ora, canÿe bëts soyama cha s̈ojanbocacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apawah, yamaik ame minash yaunchuk nugkash najannatsaig amijai emematjamin aajabia imanuk etita. \t Taita, quem luare cabá ndoñe quenjatsmëna ora, aca tconjaninÿanÿé ats̈e corente bëtsá y obená ácaftaca bétsemnama. Mora moma ats̈e cachcá ácaftaca chaitsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí shiig agkan anentaimsa pujamu sukagtina nu atumjaish atí. Aatus atí. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, nda inétsama bënga ainaniñe ts̈abe ebionana chamotsebomnama, nÿetsca ts̈ëngaftangaftaca chaotsemnama. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai tikich aidau: —¿Jujú wainmachunash wainmitkauwe ibaush, Lázaro jataish utugkatnuki, ni pujutaish jakatnasha? —tuidau. \t Pero inÿe judiënga imojtsichamo: —Chë jtaná chabuabínÿnama tojamá, ¿tondaye tonjobená jamama, Lázaro ndoñe chaondóbanama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai, Festo niina ijunja chichataiji aidaujai ijunag chichasag, Pablon chichajak: —Dekas Roma apujiya nu dekagtuati tame nuniau asam, Roma apuji pujamunum wetatme, —tiabi. \t As Festo, chë soyama chabe buayiynayënga tojanatjá y chents̈ana tojánayana: —Chë Romoca bëts mandado quem soyama cháuayanama tcojábos̈enësna, chábioye cochjá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nui ijunaidauk nuna antukag: —Eliasan untsuawai, —tuidau. \t Chca tmojanuena ora, báseftanga chents̈e imojtsemna ents̈anguents̈ana imojtsichamo: “Cha Elías, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, bontsechembuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuí pujusá inamjatnujiya duka makichkish umuchiam achatin asamtai, see tiagmi Apajuí ju pachisa. Nuniaku shiig puyatjusa, aneasa emematiagmi, niinak ju shiig awagbau asamtai. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca, chë cha yochjama bënga chamuamashënguama luare, yomna cachcá nÿetsca tescama y ndocna te ntjotrócana. Bëngbe Bëtsá chama mochjëtschuaye, y nts̈amo cha ts̈abá tbojtsinÿancá mochtsadorana, chabiama bëts respeto jtsebomnëse, y nÿetscangbiama más bëtsá cha yomnama jtsejuabnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika ai, Nicodemo Jisusan kashi ausatatus jegajiuwa dushakam, treinta kilos kugkuin mirra, áloe tutaijai pachimjamun takus tauwai. \t Nicodemo, chë ibeta Jesúsbioye tbojanbuachá, chánaca tojánashjango y tojanëyamba unga bnë́tsana kilo mirra y áloe enájuabnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuinu yaunchuk dekaachbau uukbau aajakua nuna ujajime: Jutiik ashí jinashtinaitji, tujash ashí yapajinkau agtinaitji, \t S̈mochjouena, ats̈e canÿe soye cbochanjáuyana, y chë soye Bëngbe Bëtsá ents̈anga tempo ndoñe tonjaninÿanÿé: Bënga os̈buáchiyënga nÿetscanga ndoñe quemochatóbana, pero Bëngbe Bëtsá s̈ochanjátrocaye mo tsmëmangcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak sacerdote apuji aidau tuke aneas kajejuinak, maatnume tusa sujukajun dekau asa tiuwai. \t Chca tojánayana, er Pilato yojtsetáts̈ëmbo, chë bachnangbe amë́ndayëngna envidia causa Jesús chabe cucuats̈iñe tmojánboshjonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish tsagaumainchau aig etsagagbauwa duka cuarenta mijan tumain ajujakuí. \t Chë boyabása, ndáftaca chata chë bëts soye Bëngbe Bëtsabe obenánaca tbojanma, inabomna canta bnë́tsana uatama más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Wijai nu platunmag uchutua yuwa nu minak sujutkattawai. \t As Jesús tojanë́jua: —Canÿa nda chabe tandës̈e entsefchecuacná cach ats̈e sëntsefchecuacná s̈cnenents̈e, cha uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochanjáboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek uchi aidau kuashat aents ayamunum pekaamsag wasugkamainak: ‘Wi nantsematnume tusan flauta tutaya nuna umpuakuish nantsemashmaugme, wake besemjan kantamtai buuttinme tamash buutchamugme’ tusa pempeentuniki untsuniyajama numamtuk wajagme. \t y mënts̈á jtsichámuana: ‘Ts̈ëngaftangbiama fsënjaflautá y ndoñe ches̈matslantsá; ngménaca fsënjaversiá y ndoñe ches̈matos̈achna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Atumi shiwajum aidaush aneetajum, nuniakjum atumin pegkegchaun chichagtamaidaush pegkegnum chichagkatajum. Dutiksagmek kajegtamaidaush pegkegnum yaigtajum, waitkagmainakuish, dita pachisjum Apajuí aujtustajum, ni esegati tusajum. \t Pero ats̈e cbë́yana: Ts̈ëngaftangbe uayayënga s̈mochtsababuánÿeshana, y chë cmë́camenëngbiama Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwikik atumshakam Apajuí adijkachu aajakuitjume, ni anentaimtutsuk pegkegchau takatak batsamtuidau asajum, Apajuí shiwaji aajakuitjume. \t Tempo, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá stëts̈oye s̈mojanquedá y chábioye uayayënga s̈mojamna, bacna soyënga s̈mojanjuabná y s̈mojánama causa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenum anejatbauwa duka, Apajuí chicham umiktajum tibau betek umiamua nuuwai. Chicham umiktina duka yama nagkamchaku aneenisjum pujustajum tabau antukuitag nuuwai. \t Bënga, Bëngbe Bëtsá y chë inÿe ents̈anga imababuanÿeshanama jtsinÿnana, bënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamandacá jtsamëse tmojtsiyenama. Y chabe mando, nts̈amo Cristbe ústonënga s̈monjanobiama ora s̈mojanuencá, mënts̈á endmëna: jtsiyenana Bëngbe Bëtsá y chë inÿe ents̈anga jtsababuánÿeshanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wakan pegkegchau Jisusan segainak: —Wait aneasam awi ishijatkata, au kuchi ijuna awi utsanawagmi, —tuidau. \t as chë bacna bayëjënga Jesúsbioye tmojanimpadá: —Chë cots̈ë́ngbioye s̈michamó, chë́ngbeñe fchayamashjna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Tujash nunú tsawantin nuwa ejamtin, nuigtú uchí amuntsuaku agtina nunak wait anentuinajai! \t ¡Ts̈a lastema chë tempo ngomámanënga chamojtsemnëngbiama o ochóchaye s̈es̈onga chamojtsabamnëngbiama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantaik Jisus jegá pujau jiinki kuchanum jegaa uwetus ekeemsamtai, \t Cach te, Jesús yebnents̈ana tojë́ftsanbocna y uafjajónaye tsachoca tojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi junika achinká egketbaun waitkag, kuashat yatsug aidau, ishamkagtutsuk imá Jisukristuig kajintsá anentaimsa chicham etsegta nuna wakekaje. \t Ats̈e utamená së́ntsemnayeca, os̈buáchiyënguents̈ana banga ainaniñe más añemo montsebomna, y chíyeca chënga Bëngbe Bëtsabe palabra más y más añémoca y tondayama ntjatauatjcá ents̈ángbioye montsabuayiyná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash utujimiatak yuwa duka, nigki suwimak jumainnak egatmamui, wagki juka tudauk ekagtumaitsuapi tusa kajinas anentaimas yuwachu asa. Ashí jutii dutikamu aina nunú: Pegkegchauk ekagtumaitsuapi, tusa kajintsá anentaimtsuk dutikamua duka tudauwai. \t Pero canÿe ents̈á ndayá tojaments̈ana tojayana, bacna soye tojama ca chë ndayá tojasama o tojamama, as Bëngbe Bëtsánaca echanjayana cha ndoñe ts̈abá tonjama ca, er nts̈amo tojamcá ndoñe tonjama chë soye aíñe ts̈abá yomnama jtsos̈buáchiyëse; y ndayánaca chca ora tojtsamëse, chca jamana bacna soye jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika aents ditak emematmamas chichau aina nujai betekak chichamaitsujai, ditak wainak tumainchaun ditak pachimasag, tikich aina nunin achainjiash tusag tu yujainawai. \t Ndegombre bënga ndoñe ts̈a añemo queftsátsbomna jayanama nÿets̈á uámanënga fstsmëna ca, mo chë cachënga jtsenábotamnayana uamanëngcá. Chënga jtsejuabnayana y jtsichámuana ts̈ábenga imomna ca, nÿe nts̈amo cachë́ngbeñe ínÿenga imomnama jtsonÿayëse; y chca tmojtsama ora, chënga juabna ndbomnënga jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú wainkabiajai makichik nayaimpinmaya aents etsanum wajas, ashí chigki agkajunum nanaak yujau aidaun senchi untsuak: “Minitajum, nunikjum juwi ijunjajum, Apajuí yutain kuashat umiká ju yuwatajum, \t Chents̈ana canÿe ángel sënjáninÿe, shinÿiñe enjétsatsana, chë celoca tsbanánoca nÿetsca monjanongüefjná shlofts̈ënga jabuache mënts̈á enjétsëtsëtsnaye: “¡Mabënga, menefjna chë Bëngbe Bëtsá tojaprontá bëts saná jasama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristun Apají dekas senchigtina nunú dekatan amasagmatai, atumesh Jisukristush shiig paan dekaatajum tusan. \t Bëngbe Bëtsá, Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitá, nda corente iuámana, së́ntseimpadana cha chaoma Uámana Espíritu chacmë́jabuachama, corente osertánënga chas̈motsemnama, y chacminÿanÿé nda Bëngbe Bëtsá yomnana, chca, más ts̈abá cha chas̈motsábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik mina uchig tuke waipakchatnapitja, jajutkas megkaetugkamiatai tuwamag nunú iwaaku tajutí wantintugkae.’ Apuji timatai inak aidaushkam wamkesag ni tibaujinak imatiksag umikagmatai, jistamtan nagkamauwai ni uchijí tajuam shiig aneak. \t Quem ats̈be uaquiñá mo obanacá endánmëna y mora bënga montsetáts̈ëmbo cha ainá yotsomñama. Quem ats̈be uaquiñá mo ots̈enacá endánmëna y mora tmontsinÿena ca.’ Y chents̈ana imojonts̈é joboyejuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai inakeshkam ukuak taa apujin ujakú. Tusá ujaam apushkam kajekú, nunik ni inaken chichajak: ‘Waamak weme yaaktanum jinta aidaunum, ujunauch aidau, uwejen nawenkesh tsujinkau, shutú aidau, wainmachu aidaushkam ipaajum ikaunmakta’, tusa awemauwai. \t Chora chë oservená yojesshë́cona y lempe chabe nduíñbioye ibojauenaye. Chë nduiño ts̈a ibojtsetna, y chë oservenábioye ibojauyana: “Cam ora motsa tsashenangoye y benachëngoye, y moye cochjunatse ndbomnëjémënga, jama ndobenënga, jtanënga y coshetënga ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo tusa chichatai antú antujuinakua ashimtai, aents aidauk senchi pampajag: “Ju aentsua juka ayatak mantamnati, mautskek idainaschati”, tusa imatuinak, \t Chë ents̈anga chë́ntscoñe tmojanuena; pero chë ndoñe judiëngbiama tojanoyebuambá orna, chënga tmojanonts̈é uayebuáchana: “¡Ndoñe ts̈abá quenátsmëna cha vídaca chaotsemnama! ¡Motsóba ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk antuktinme: \t Chë jouenama obenënga, chamouena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame etsegkugmesh, niina chichame tawa dutiksagmek etsegkatajum. Tikich yayakjumesh, Apajuí atum yupichu dutikatnun amaa nujai yaigtajum. Nunú aajajum dutikakjum Jisukristu yaimpasmatai, Apajuí ajumaish tuke imanuk senchigtin, imá nigki atina nunú ememattajum. Aatus atí. \t Nda tojtsabuayiyná, Bëngbe Bëtsabe palabra chaotsabuayiyná mo Bëngbe Bëtsá chabiajana cuaftsoyebuambnacá; nda ínÿenga tojtsaservena, chca chaotsama chë Bëngbe Bëtsá yojtsama cha chaotsebomnama obenánaca. Nÿetsca soyënga nts̈amo s̈mojtsamcá chaotsinÿanÿná Bëngbe Bëtsá puerte uamaná y obená bétsemnama, Jesucrístbeyeca. Chca s̈mochtsama, er Bëngbe Bëtsá puerte uamaná endmëna y obenana endbomna nÿets tempo y nÿetsca tescama. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa María buuttai, judío Marían pataetuk kaunkaushkam buutiagtatman Jisus wainak, shiig senchi wake besemag dekapjauwai. \t María y cháftaca tmojánashjajna judiënga, nÿetscanga imojetsenóbos̈achiye; y Jesús chca tojáninÿe ora, corente tbojancochtsets̈ena y puerte ngménaca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat shiig aneasmajai atum Apajuí nemajin ainajum nuwiya, Apajuí chicham umiktajum tujabiuwa nuna imatiksag umiinak, Apajuijaish shiig imagnis yujainamun wainkan. \t Puerte sënjoyejuá, er ats̈e acbe básenguents̈e báseftanga sënjánÿena chë ndegombre soyënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá chë Taitá s̈ojamëndacá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnash Apu Jisukristu wait anenjamjatnume. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, Bëngbe Utabná Jesús chaoma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai sacerdote apuji, nuigtú tikich aents tuwakú aina nuna Pilato chichajak: —Wika jujú aentsnak makichkish pegkegchau dutikamunum bakumamainnak dekagtsujai, —tau. \t As Pilato, chë bachnangbe amë́ndayënga y ents̈anga tojanë́yana: —Ats̈e ni mo canÿe soye chiyátinÿena, quem boyabása castiganá chaotsemnama jayanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa junashkam: “¿Wajina pachisnua Apajuik jumamtinun inamui tusanush ujamainaitjime? \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “¿Ndaye sóyeca chjobenaye Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama jábuayenama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukuak Jisusak wega wegakua yaaktan ukukiag, aents batsatbaunum jegau. Nunikmatai nuwa Marta daagtin niina jeen juki awayauwai. \t Chents̈ana, Jesús benachëjana yojtsaye y canÿe base pueblotémoye tojë́ftsanamashëngo; y canÿe shembása Marta ca uabainá, chabe yebnents̈e tbojanofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniakjum ashí Apajuí aentsji aidautigmek shiig dekattagme, wajuk Kristu iina senchi anempaji nunú. Ni anejatbaujiya nunú nagkatkamujig atsuuwai. \t ts̈ëngaftanga y nÿetsca Bëngbe Bëtsabe ents̈ángnaca ts̈ëngaftangaftaca, chas̈motsobena josértama Cristbe bonshánana bëngbiama ts̈a bëtscá yomnama. Nderado nda tojonts̈é chabe bonshánana jats̈ëmbonana mo canÿe soye cuaftsemncá, cha ndocna te nanjobenaye jtsetats̈ëmbuana tënts̈oye ndayë́ntscoca yomna y nÿanëjoye ndayë́ntscoca, jashenoye ndayë́ntscoñe y tsbanánoye ndayë́ntscoñe yomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¡Apajuí awemamu iina Apuji mina juuwai iina agkanmitkagmatna duka, nayaimpinum agkan batsata dushakam aantsag agkan batsamiagtatui! —wajaidau. \t Chënga mënts̈á imojtsichamo: “¡Corente bendición bomná chaotsemna, chë Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabo Rey ca! ¡Celoca ts̈abá entsemna! ¡Bëngbe Bëtsá matschuanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Yana wi pagkan uchutuan susattaja nunú atatui. Tusa pagkan puuk juki uchutua Judas Iscariote Simogkan uchijiya nuna susauwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ats̈e canÿe base tandëtema chanjafchécuacuaye y ndábioye chajoyé, cha entsemna ca. As Jesús canÿe base tandëtema tojanfchecuacuá, y Judas, Simón Iscariotbe uaquiñábioye, tbojanoyé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika junak ashí tikich aidauk Jisukristu wakegamunak egatsuk, dita wakegamunak egaidau asagmatai, tajai. \t chë ínÿengna nÿetscanga nÿe cachëngbe ts̈abiama ndayánaca jamama jtsejuabnayana, y tondaye ntsebos̈ana Jesucristbiama jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja capitán Jisus achigbaun diyaak wajau, Jisus senchi untsumká jaamun wainak chichaak: —Ju aentsua juka dekaskenmag Apajuí Uchijiyai, —tau. \t Chë romano soldadëngbe amëndayá, Jesusbe ndirichiñe yojtsemna; y nts̈amo cha tojanobancá tbojáninÿe ora, tojánayana: “¡Ndegombre quem boyabása Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá yomna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, wi wajukauwaitag nuniktajum tusan segajime, wisha atum wajukeajum ankauwaitjai, chicham umiktin aidaun umiakun pujusan. Atumek minak makichkikesh tutitag awajtukchauwaitjume. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, bëtscá cbontsaimpadana, s̈mochtsiyena jtsamëse nts̈amo ats̈e sëndamcá, er áts̈naca sënjóbema nts̈amo ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga s̈mondmëncá. Ts̈ëngaftanga ndocna bacna soye ats̈e ches̈atsborlá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai ditan pempentusag: —¿Tujash atumesh minash yaayai tujutjume? \t As Jesús tojanatjá: —Y ts̈ëngaftangna, ¿nda ats̈e bétsemnama nts̈amo s̈mochjayana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pablo chichajak: —Wi tikima kuashat etsegtsuk, machik etsegtaish Apajuik, aminak mina nemagtukti tujamui. Tujash imá aminakek tujamtsui, ashí aents juwi wi chichaamun antuina jujai nemagtukti tau asamtai, wi wajukeag junimain ainagme, tujash mina jiju ikagmauwai jigkatjagmatai wajag junitsuk. \t As Pablo tojánayana: —Nÿe bats̈atema más o bëtscama más, ats̈e Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, ndoñe nÿe bëndatbe barie, sinó nÿetscanga chë mora s̈mojtsuenanënga, ats̈cá Cristbe ústonënga chas̈mobiamama, pero utámenënga ndoñe chamondë́tsemna, nts̈amo mora ats̈e sëntsemncá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi orogmek, ashí atumi kuichkigmek pushugkaje. Nunú iwainaktinai atum tikich yaitsuk imá atumdauk anentaimtusjum ijumajakuitjum nuna. Nuniau asa atumi wajiigmea duke pempeentugmaki, jiiyai apemaina numamtuk awajtamkatnai tsawan jegatai, Apajuí aents takasbaujin diijus titina duwi. \t Ts̈ëngaftangbe castellano y midio tojtsengúsheshe; y chë ngúsheshna echántsinÿinÿnaye ts̈ëngaftanga chë crocenánaca ndoñe s̈monjanmama nts̈amo ínÿenga jujabuáchama yojamncá; chë causa, nÿetsca tescama cmochántsapochocaye, nts̈amo chë íñeshe canÿe soye endbetsepochocacá. Ts̈ëngaftanga quem tempo bomnana s̈mojtsejuabá, y mora quem luare jopochócama ya entsobeco."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui yuwawajuk cuatro mil aents aajakuí, nuwash, uchi aidaush dekapatsuk imá aishmag muun aidauk dekapam. \t Chë tmojansënga imojamna canta uaranga boyabásenga, shembásenga y básenga ntjacuntacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai yamaik inaku waitkataiya nuninuk ainatsjume, Apajuí uchijí ainagme, nunin asajum atum Kristu nemagbaunum Apajuí sujamsatna dushakam jukitnaitjume. \t Mënts̈á, cada ona ts̈ëngaftanguents̈á ya ndoñe quenátsmëna mo chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá, quem luarents̈e imománda espiritë́ngaca mandánënga, y aíñe Bëngbe Bëtsabe basa tojoquedá. Y chabe basa tojoquedáyeca, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe básenga jats̈atayama tojas̈ebuachenacá cha echanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asan chicham umiktinnum pegkeg takamainun tawa nuna umiau asan, Jisusa nemajin aidaunash waitkayajai. ¡Minak makichik aentskesh chicham umiktinuk betek umikchauwaitme tujutmain ainatsui! \t Ats̈e ts̈a sënjánbos̈e Bëngbe Bëtsá jtseservénama, chíyeca Jesúsbeñe os̈buáchiyënga bëtscá sënjanë́camena; y ndayá canÿe ents̈á ibnétsemna jtsamama, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia jtsemnama, judiëngbe ley jtsocumplínëse, chama ndocná tondaye quenjátsbomna jayanama, ats̈e ndoñe ts̈abá sëntsanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina Apajuijun aujkunuk amina pachisan tuke see tusanké ajai. \t Bëngbe Bëtsáftaca stsencuénta ora, acbiama sëndbétsenojuabnaye, y sempre acbiama Bëngbe Bëtsá sëndbétsatschuanaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adán tunamagbaunum aents aidauti tudau takaamush nagkamdauwai, aaja tudau takaaku ashí aentstik jinin wajasuitji, wagki ashí tunamaku asaja. \t Canÿe ents̈á bacna soye tojanma causa, nÿetsca ents̈anga bacna soyënga amënga tmojábocana; y cha tojanóbana, bacna soyënga tojanma causa. Y chca, nÿetsca ents̈anga entsamna jóbanama, er nÿetscanga bacna soyënga tmojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Pedro chichajak: —Kuichkik atsugtawai, oroshkam atsugtawai, tujash mina ajuta nuna amastajame. Jisukristu Nazaretnumiaya nuna daajin tajame: ¡Wajakim wekaesata! \t Chora Pedro tbojaniyana: “Quetsátsbomna ni crocénana, ni castellano aca jats̈etayama, pero ats̈e chanjama Jesucristbe obenánaca ndayá acbiama jamama ats̈e stsobencá: Jesús chë Nazaretocá obenana endbomna; chíyeca ats̈e cbëyana chabe mándoca, matëtsbaná y cochtsana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamainak atumnak ashí amupainak jeemnash ashí tsaikagtinai, imatikamu asa makichik kayakesh tikich kayanum patamiukesh juwakchatnai. Atumek Apajuí atumin tajutjabau aigkish: Iina uwemtijamjatasampap tae, tusagmek dekaachu asagmin.” \t y lempe mochantsepochóca. Muents̈a oyenënga mochantsëbaye, y ni mo canÿe ndëts̈bé inÿebé juatsboca quemochaiseboshjona, chë Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga játsebacama tojabo ora, ndoñe ches̈matoyeuná causa ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita iniinak: —¿Yae amina ainká tepetaijum jukim wetá tujabiush? —tuidau. \t As chënga tmojantjá: —¿Nda yojtsemna chë “acbe tjuashe mesocñe y monts̈é jóyenana ca” tcmojauyaná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idaisam kashinia duwi, Agripa, Berenicejai shiig iwagmamjag, ashí suntajan apuji aidau, nuigtú nunú yaaktanmaya dekas chichame antugtai aidaujai, chicham dekaatasa ijuntainum utsanawagmayi. Imanikagmatai Festo: —Pablon utitajum, —tima itawajui. \t Chë yëfsana, Agripa y Berenice corente uachuanents̈e chë tribunaloye tbojánamashjna y chátaftaca tmojánamashjna chë soldadëngbe amë́ndayënga y chë pueblents̈a uámana taitanga. Chents̈ana Festo tojanmandá Pablo jobets̈ana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu Jisus umigbaunum wají shiig pegkejan anentag jukitnume Apajuí tujabiuwa nuwi jeganta tau asan. Nunú wají shiig pegkeg anenjauch jukitnaitag duka, pujut tuke atina nuuwai. \t chë ndë́moca yojtsemna jashjanguama luaroye jobenayama jashjanguama, mo nda canÿe luaroye jashjanguama ndayánaca juácanama bëtscá jenojuérzase cuaftsëchamancá. Cachcá, áts̈naca sëntsá chë Bëngbe Bëtsá s̈ojtsachembuana uacanánana josháchiñama, Cristo Jesúsbeyeca; y chë uacanánana entsemna chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek wi yaunchuk mina pataag judío aidau takataijin umiakun wajuk pujujakuitja duka antukuitjume, Jisusa nemajin aidaun ainjan, dita chicham antuinamujin emegkatkatasan wekaetuyag nunú. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojátats̈ëmbona nts̈amo ats̈e tempo tsjanamana jtsiyenana, nts̈amo judiënga Bëngbe Bëtsá mondadorancá ats̈e cha sënjanadorana ora, nts̈amo ats̈e becá tsjánamama chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga puerte chamosufrima, y nts̈amo ats̈e becá tsjánamama ndocná Jesucrístbeñe chaondëtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauwah, ubag aidauh, junak inagnamun tajime. Atumek ashí pegkeg aina nuwig anentaimin atajum, tikich wají pegkejan takainakui pegkegnap takainawa tusa anentaimtin, Apajuí wají pegkeg diiyamu aina nunash pegkegnum anentaimtin, aents pegkeg takainamun shiig anentus diin atajum. \t Cabana, ats̈be cats̈átanga, lempe nts̈amo ndegombre yomncá soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye, lempe chë respeto yomerecéniñe, nÿetsca soyënguiñe ents̈angbe bominÿiñe ts̈abá yomniñe, nÿets tempo corente ts̈abá yomniñe, nÿetsca soyënga ents̈anga yogusetániñe, y lempe chë ndayama ents̈anga tmojtsejuabná ts̈a iuámana ca soyënguiñe. Lempe chë ts̈abá yomna soyënguiñe y jtsatschuanayama yomna soyënguiñe s̈mochtsejuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak nu tamashkam aimchau, nunitai Pilato anentai jegagchau. \t Pero Jesús ndoñe más tbonjanjuá; chë causa, Pilato ndoñe yontsetáts̈ëmbo nts̈amo jajuaboyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja suntag aidauk apu nuniktajum tibaunak imatiksajag Pablon caballonum ekeni jukiag, kashi we weenakua Antipatrisnum jegawajui. \t Chents̈ana, chë soldadënga tmojanma nts̈amo tmojanamëndacá, ibeta Pablo tmojë́ftsanbets̈e y Antípatris puebloye tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika takaak jimag mijan pujusuí. Nuniau asamtai ashí aents Asia nugkanum batsamin aidauk, judío aidaujai, tikich judiuchu aidaushkam Jisusa chichame etsegbaunak antukajui. \t y chca yojánama uta uatëntscuana; y chca, nÿetscanga Asia luaroca oyenënga Bëngbe Utabnabe palabra tmojanuena, judiënga y ndoñe judië́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ni Apajin ujatjamak bakugmattawai tusagmek minak anentaimjutigpa. Wika bakumaitsujime. Atumin bakugmatnuk Moisés chicham umiktajum tibauwa nunú umiktasa batsatjum nu bakugmattagme. \t Ndoñe s̈mattsejuabnaye, ats̈be Taitabe delante ts̈ëngaftangbe contra ats̈e chjayana ca nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsamama. Ts̈ëngaftanga ts̈a jtsobátmanana atsebácanënga jtsemnama, chë nts̈amo Moisesbe leyiñe endayancá s̈mojtsamama; pero ndegombre, nts̈amo cha tojayancá, cach ts̈ëngaftangbe contra entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristuk nigki jutii tudaujin mantamnatatus tsagkamankauwai, yamai ju nugka tudaunum batsatainag nui agkanmitkagmata tau asa, ii Apají Apajuí wakega nunisag. \t Cristo chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y tojanóbana, bëngbe bacna soyënguents̈ana játsebacama, y bënga chamotsobena jtsiyenama ndoñe nts̈amo quem tempo ents̈anga imoyencá, puerte bacna soyënga imojtsama ora. Cristo tojanóbana ora, tojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsá, Bëngbe Taitá endmëná yojanbos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Wait anentuinajai aents aidaunak, pegkegchau takamtikagtin midiagtin asagmatai! Duka tuké nuniktinai. Tujash wait anentajai ya pegkegchaun aentsú takamtiktinaita nunak. \t ¡Ts̈a lastema quem luarents̈a ents̈angbiama, chë ínÿenga bacna soye jamama chaócochënguama tmojtsamëngbiama! Nÿets tempo chca amënga mochanjë́ftsemna. Pero, ¡payajema chë inÿa bacna soye chaomama tojtsamá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa akateamuik yakí takuniuwai. Nunik nayaimpinum wakitkimtai, \t Chca yojtsamëntscuana, cha chë́ngbents̈ana tojanoluaré y tojanonts̈é celoye játsjuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchi akiina ocho tsawan wetai, judío aidauk uchi aishmag akiinaunak tuke pakaji ajapjin asag, jukiajui nuna dutikawagtatus. Nuninak: “Uchik Zacarías atí, apají daajiya nunisag”, tuidau. \t Chë s̈es̈ona posuftayté yojtsebomna ora, tmojánashjango y chëtémbioye chë más delicadents̈e base bobachtema tmojantëts̈e, nts̈amo chë judiënga imojanamancá. Chënga imojétsebos̈e chë s̈es̈ónbioye Zacarías ca juabáyana, cach beftcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus niina jintintaiji doce aina nuna untsuká ijumag, aents wakan pegkegchau egkemtuamu aidau, jau aidau, najaibau aidaushkam etsagagtajum tusa senchimtika ishiakui. \t Chents̈ana Jesús tojánachembo chabe bnë́tsana uta uatsjéndayënga, y obenana tojanats̈atá bacna bayëjëngbe juabna ents̈ángbents̈ana jtabocnama y nÿetsca s̈ocanëngama y tsets̈anama jashnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "untsu kashikmasjum: ‘Yamai tsawan pegkegchau atatui, ikiyamag suwe wajasé’, tajume. ¡Tsanumin aidauwah! Nayaimpi niimé diisjum tsawan wajuku atatua nunú dekauwaitkugmesh, ¿wagka wi wainchatain iwainakan takaag jusha, Apajuí tibauwa nunap jutikawa tusagmesh dekamainchaush dekapeagme? \t Y cachëse s̈mondbétsichamo: ‘Mënté echanjuafté, er celoca buánganiñe y ibetiñe entsemna ca.’ Ts̈ëngaftanga celoye jontjes̈iyëse, nts̈amo chë tempo yochtsemnama ts̈a ts̈abá jayanama s̈mojtsobenëse, ¿ndáyeca ndoñe s̈montsobena jtsetats̈ëmbuana ndaye bëts soye Bëngbe Bëtsá quem tempo cmojtsinÿanÿnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama wiyakuch ayaak: ‘Apawah Abragka, dekas aents jakau nantakí chicham ujaam antugkag tudau takatan idayinak Apajuin nemagmain ainawai’, tau. \t Chë bomná ibojojuá: ‘Ndoñe, Taita Abraham; nderado obanënguents̈ana canÿa chë́ngbioye tojase, aíñe chë ts̈abe benache muantishache ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nunak nunimainaitjai, Kristu ni senchijin sujau asamtai. \t Ats̈e lempe chca sëndobena, ats̈e obenana jtsebomnama Cristo endbétsamayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu uminkatin tibauwa duka, makichkish aents wakegak tibau ainatsui, duka aents pegkejam Apajuinu aajakú aina nuna, Wakaní Pegkejiya nu ujaam tiaju ainawai. \t er Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga ndoñe monjanoyebuambná nÿe chënga chca jamama imnabós̈eyeca, ndayá Bëngbe Bëtsabe cuenta tmojanoyebuambá, chë Uámana Espíritu chënga chca chamóyebuambama tojánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Apajuí etsegtin aajakú aina duka, Jisusan pachisag etsejuinak niina dekaskeapi tuidauk tudaujinish tsagkujam agtinai tiajui, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga nÿetscanga cach Jesusbiama tmojánayana, nda Jesúsbeñe tojtsos̈buaché, chábioye Bëngbe Bëtsá chabe bacna soyëngama bochanjaperdóna, Jesusbe obenánaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa pegkeg duwik batsamajakajua dushakam, Apajuiyaig kajinas anentaimaidau asag, imá aishinig sumimajakú ainawai. \t Tempo chca, chë puerte ts̈abe shembásenga, chë Bëngbe Bëtsabe bocacanënguents̈ënga, imojanamana jtenóbotamayana; chënga Bëngbe Bëtsábeñe imojtsanos̈buaché y chábeñe imojanobátmana, y nÿetscanga chëngbe boyángbioye imojánayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Pilato Jisusan suntag aidaun asutiatajum tusa inajui. \t Chora Pilato, Jesús tbojanánatse y tojanmandá chamotsetjanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalegnumia apu aidau, sacerdote, levita aidaujai Juagkan aentsun ishitkauwai: Dekas Kristukaitam, tusajum shiig dekajuatajum tusa. \t Canÿe te, Jerusalenoca judiënga tmojanichamó básefta chëngbe bachnanga y levitënga, chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca trabájayënga, Juan yojtsemnoye, cha nda bétsemnama chamuatjayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag ajanum takaak pujaushkam, pataká nugkugtinun jukitjai tusag waketjumaitsui. \t y nda jajoca chaojtsemna, yebnoye ndoñe chaondë́ta ni mo chabe quëfsaíya jesácñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Jisus aents tudaugtin aidau waitkam jutiiní imanik waittsauwa nunú anentaimtustajum, nuniakjum pimpiakjumesh mijamtsuk nemagkatajum. \t Chíyeca, s̈mochtsejuabnaye nts̈amo Jesús Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse, puerte uantado yojamnama, chë bacna soye amënga corente chabe contra imojtsemna ora. Chca chábeñe s̈mochtsejuabnaye, ts̈ëngaftanga Cristbiama oservéniñe ndoñe chacmondëumants̈ema, ni ainaniñe añemo jtsebomnana ndoñe chas̈mondájbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi jujú aaja takasbaunum Apu Jisus dekas Apu pegkeja nu, tsawan jegatna duwi minak dekas wají shiig pegkeja nuna sujustatui. Tujash imá minakek sujuschattawai, ashí aents niina aneas dakaina nunashkam susatnai. \t Chcasna, ats̈biama canÿe uacanana soye echántsemna, er Bëngbe Bëtsá tojama ats̈e chabe bominÿiñe ts̈abia chaitsemnama. Bëngbe Utabná endmëna chë ndegombre ts̈abá ichamuá ents̈anga aíñe o ndoñe ts̈abá tmonjamama, y cha chë uacanana soye s̈ochántats̈etaye, ents̈anga nts̈amo tmojamama cha chaojabáyana ora. Pero cha nÿe ats̈e ndoñe chë uacanana soye ques̈ochtë́tats̈etaye, ndayá nÿetscángbioye chca, ndëmuanÿenga puerte imobos̈e cha cachiñe cháuesabama, cha imobobonshánayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablok kampatum nantua imajin jega ijuntainmag wesag pujau, nui jegaa chichagkagtakush ishamkagtutsuk chichau, nuniak aents aidaunash Apajuí inabaujin pachis shiig dekamtikau. \t Unga shinÿëntscuana Pablo yojánaye chë judiëngbe enefjuana yebnoye y ndauatjcá Jesucristbe soyëngama yojanoyebuambná; ents̈ángaftaca imojánenatsëtsnaye y ents̈anga yojanëtsëtsná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama, chënga chábeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka jintinkagtuauwai aents chichame antugtai aidaun nagkaesau, chicham umiktin aidaun jintinkagtin aidaujaishkam betekchaun. \t Ents̈anga imojtsenjnanaye nts̈amo Jesús yojtsabuatambacá, er chama mo canÿe mando bomnacá yojtsóyebuambnaye, ndoñe nÿe nts̈amo Moisesbe ley abuátambayënga imojanabuatambacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh junashkam segajime: Atumin jintinjamainak Apu Jisus nemagtanum chichagtamaina duka eme anentsá diitajum. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, cbontsaimpadana chas̈motsarrespetana chë Bëngbe Bëtsabiama ts̈ëngaftangbeñe trabajayë́ngbioye, y chë Bëngbe Utabná ts̈ëngaftanguents̈e tojábacacanga uánatsanënga chamotsemnama y nts̈amo jtsiyenama cmojtsamnama chácmabuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash ju ashí wi tajim nu eke jegatsaig, atumnak achigmakag waitkagmasagtinai. Dutijamainak jega ijuntai aidaunum awaintamawag, nui jujamkiag aents achiká chimpitainum egkepawag, nui jujamkiag tikich apu aidaunum ejetamawag, nui inagkeapakiag apu dekas nugkanum inamin aidaunmash ejetamawagtinai, mina nemagtuidau asagmin, mina pachitus titinme tusag. \t “Pero cabá ndoñe chca chaondochnëngo ora, ts̈ëngaftanga cmochanjíshëche y chas̈mosufrima mochántsama; bënga judiëngbe enefjuana yebnëngoye cmochanjunatse játsets̈enama y cárceloynaca cmochanjáutame, y reyënga y mandadëngbióynaca cmochanjunatse, ats̈be ústonënga bétsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash makichik ajuntainum jegainaku patamtatji, —tuuyi. \t Pero mora entseyta canÿe fshantse mar béjayiñe chas̈úshejanguama ca” —cha tonjanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Simón ayaak: —Jintinkagtinuh, kashi tuke ajú ajunkawa tsawampakuish makichkish maachmaji, tujash ame chichamjumin ajugtajai, —tusa \t Pero Simón tbojanjuá: —Buatëmbayá, nÿets ibeta fsëndanguá y tondaye chibiátashebuaye. Pero aca chca tcjayánayecna, cachiñe atarraië́sha chantëtëshbuets̈e ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Roma apuji Tiberio quince mijadai ashí nugkanum inamu. Tuja Poncio Pilato inamu Judeanum, nuniai Herodes inamu Galileanum, untsu niina yachi Felipe inamu Iturea, nuigtú Traconitenum, untsu Lisanias Abilinianum inamu. \t Bnë́tsana shachna uatama Tiberio César Romoca bëts mandado yojamna ora, Poncio Pilato yojamna Judeoca mandado, Heródesna Galileoca rey, chabe cats̈ata Felipe Iturea y Traconitoca rey, y Lisániasna Abilinioca rey."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauh, kuashat utugchatnum waitiakjumesh shiig aneasjum pujustajum. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ts̈ëngaftanga ndaye padecena soyënguiñe chas̈mojtsiyena ora, chiñe s̈mochjájuaboye mo chca ts̈ëngaftangbe ts̈abiama cuaftsemncá y s̈mochjóyejuaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés chicham umiktinun agajua nui, uchigmaku aidauk cuarenta tsawan jegatai pegkeetnume tibauwa nuna ejeyag, Jerusalén weenak uchin jukiaju Apajuí emtin iwainakagtatus, \t Y chë tempo tojanóshjango, ndaye ora José y María yojtsamna jamana nts̈amo Moisesbe leyiñe iuayancá, ndayá jamama yojanmëncá, canÿe shembása Bëngbe Bëtsabe delante ts̈abia jtsatsmënama, canÿe s̈es̈ona tbojtsebomnents̈ana. Asna, Jerusalenoye tbojánata y chë básetema tmojanamba, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca jinÿinÿiyama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wamkesan awetajime, atumshakam ni wainkajum shiig aneastajum, nuniakjumin wishakam wake besemjak pujushtajai. \t Chíyeca ats̈e más së́ntsebos̈e cha pronto jíchmuana, as ts̈ëngaftanga cha chas̈mojtinÿe ora, puerte oyejuayënga chas̈motsemnama, y ats̈e ndoñe yapa chas̈ondëtsengmenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, witjai dekas yama akiinan ocho tsawan wegai pakaji ajapjuamunuk, nuigtushkam Israel wegantuitjai, Benjamigka uchijí aajakua nu wegantunum akiinau asan hebreo aentsuitjai. Tuja judío chicham umiktin aajakua nunú pachisa tabaunmag fariseowaitjai. Nunin asan ashí tikichin nagkaesau chicham umiktin ajakua nunak uwaetsuk betek umikuitjai. \t Sënjanonÿná y posufta tianoye base bobachtema chë más delicadents̈e s̈mojantëts̈e; ats̈be nÿets uta bëtsë́tsata Israeloca ents̈anguents̈ata bonjamna, y ats̈na Benjaminbe bëts pamillents̈á sëndmëna; ats̈be tempsca bëts taitanga nÿetscanga hebreunga imnamna. Ats̈na fariseo sënjamna. Ats̈e sënjánama, lempe nts̈amo judiëngbe leyënguiñe endayancá, ndayá jamama s̈ojanmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisjumek atumshakam ashí wi tajim nunú imanisag uminag wegau wainkugmek, yamaik Apajuí Uchijí Aentsmaga Akiinauwa nu taatnuk ashí jegaegapi, titin atajum. \t Cachcá, chë soyënga ndayama ts̈ëngaftanga tcbonjauyancá chas̈mojinÿe ora, s̈mochántsetats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ya jésabama yojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja apu dekaamtaishkam jutii tiagtatji, dutikaku atumek ayamjuktatjime, —tiaju. \t Y chë mandado chë soyama chaojátats̈ëmbonëse, bënga lempe cháftaca fchjenóyeunaye, chca, ts̈ëngaftangaftaca ndocá chaondopasama ca” —chënga tmojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jega Apajuí ememattaiya nuna pachis taushkam imá jeganak takug tatsui, Apajuí nui puja nujaí taku tawai. \t Nda Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama tojajurá, ndoñe nÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama ntsejúrayana. Bëngbe Bëtsabiama cha jtsejúrayana, cha chë chents̈e oyená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai Pilato: —¿Wajimpaya dekaskea dusha? —tusa iniau. Nuna ti ukuak agaa jiinki, judío aidau ijuntatman chichajak: —Wika ju aents bakumamainjinak dekajuachjai. \t Chora Pilato tbojaniyana: —¿Y ndayase chë ndegombre soye yomna ca? Chca tbojantjá chents̈ana, Pilato cachiñe tojánbocna judië́ngaftaca jóyebuambayama, y tojanë́yana: —Ats̈e ni mo canÿe soye chiyátinÿena, quem boyabása castiganá chaotsemna ca jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aatus ejapjukua duka, duwik Apajuí etsegtin tibauwa nu uminbaunum nunikui, duka tawai: \t Lempe chca tojanochnëngo, cachcá chaotsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe juabna oyebuambnayëngbiajana tojanayancá. Chë oyebuambnayá mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki wi dekas Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, atum aidautijum mina takagtustinme tusanuk taachuitjai, wi dekas atumin takagkun mantamnan kuashat aents aidau pujutin uwemtijata tusan taamjai, —tiuwai. \t Cachcá, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ndoñe chenátabo cha chamotseservénama, ndayá ínÿenga jabáserviama. Y mo nda, ínÿenga játsebacama cuafjopagacá, cha echanjóbana ba ents̈anga atsebácanënga chamotsemnama ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú takat ajantusa diimaina junak makichik aentskesh nigki nagkamig wi sumo sacerdote atajai tumamig takamaitsui. Junak Apajuí Aarogkan etegkauwa dutiksag etegkamu aina nu takamain ainawai. \t Ndocná quenátobena cachá quem uámana trabajo jents̈etayana, bachnangbe más uámana amëndayá jtsemnama; cha jtsemnana, Bëngbe Bëtsábeyeca uabuayaná chca uámana trabajo jamama, nts̈amo ndegombre Aarónoftaca tempo cha tojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuin nemajuinatsu duka, kashi kanaku wajukmaina numamtuk wajainawai. Tujash jutiik shiig umintsá aneaku batsamsagmi. \t chíyeca bënga ndoñe ques̈nátamna jtsemnana mo chë cachëngbe cuerpo jenomándama ndobenëngcá, chë mo cuaftsemangcá oyenënga. Pero aíñe s̈ontsamna mo chë fs̈nëngcá jtsiyenana, bëngbe cuerpo jtsemándayëse y nÿets tempo jtseprontánëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikiagtai wajumak judío aidau jintá yujasag, wakan pegkegchau aentsun egkemtuaun jiijuidau asag, Apu Jisusa daajin adaisag jiikta tuidau; nuninak wakan pegkegchaun chichajuinak: “Pablo Jisusan etsegta nuna daajin jiinkitajum”, tuidau. \t Pero básefta judiënga tsáshenañe bacna bayëjënga ents̈ángbents̈ana imojtanëbuacana. Chë judiënga imojtsebos̈e chë bayëjënga jtëbuacnana, Bëngbe Utabná Jesús jóts̈ëmbonëse. As, chë bacna bayëjë́ngbioye mënts̈á imojtsë́tsëtsnaye: “Bëngbe Utabná Jesús, Pablo bondbetsebayaná jóts̈ëmbonëse y chabe obenánaca cbontsamë́nda muabents̈ana chas̈muaisebocnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "niishkam ame chichamjum etsejuinag juna uyumakti, Judas ni tudau takaamujin waittsatnujiya nuwi wegak ukukí nuna takastí tusam”, tiajui. \t canÿe ichmonacá Júdasbe cuenta chaotrabajama. Judas ya ndoñe canÿe ichmoná quenátsmëna, bacna soye tojama causa, y cha mora yojtsemna chë ndayents̈e jtsemnama ibomna luaroca ca” —chënga tmojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai: —¿Nuigtush ya etsegtukti tusaya dakainaji? ii dekas ni chichaamu antugkagjama, —tuidau. \t As chora chënga tmojánayana: —¿Ndayama más ents̈anga s̈ochjátëjaboto Jesusbe contra chamuayanama? Er cach bënga chabe uayás̈ents̈ana chca tmonjouena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas Jisusan sujuktinchakam nunak shiig dekau, nui Jisus ditajai kuashtá ijunin asamtai. \t Y Judas, chë Jesús uayayëngbe cucuats̈iñe boshjuaná, ts̈abá chë luare yojanábuatma, er Jesús y chabe uatsjéndayënga ba soye chents̈e imojánenefjuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa aujai Apajuí aentsji nayaimpinmaya wantintuku Jisusan anentain ichichtugtatus. \t Chca orna celocana canÿe ángel tbojánebëbocna, añemo chaotsebomnama juajabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apajuí uchijí aneetai asajum, niiya ibau atasajum kakanmamsatajum. \t Ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsabe bonshana básenga quetsomñecá, nÿa s̈mochtsents̈ena cachacá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikachkunush, wisha wemainaitkunuk ditajai ijuntsan wemainaitjai. \t Y nderado, áts̈naca chë́ngaftaca jama ts̈abá tojtsemnëse, chënga áts̈eftaca chamua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi chicham etsegkamunum dekaskeapi tiu aidau, mina uchijua iman aina nunú shiig pujuidaun antaknuk shiig aneasan pujajai. \t Tondaye jamana ats̈e nÿets̈á oyejuayá chaitsemnama, ndayá nÿe jouenana chë ats̈be basengcá imoquedánënga nts̈amo chë ndegombre soyënga yomncá jtsamëse imoyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umikbauwaikish pegkeg ainagme tamak makichkish achagtinai umikchaju asag, chicham umiktina duka ayatak jutii tudauwaitag nunak dekamtijamui. \t Er, Bëngbe Bëtsá ndoñe queochatsma ndocná chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemna, nts̈amo leyiñe yomandancá cha tojamama; chë ley bëngbiama jamana, nÿe bënga bacna soye tmojamama chamotsetats̈ëmbuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nantagtajum wegagmi, mina sujutkatta duka ashí taa minawai, —tiuwai. \t Motsbananga, cuajna. Minÿënga, ats̈e boshjuaná ya entsebeconá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Yamaikik atumjai ijunjan pujajai, tujash dukap tsawantak pujushtatjai, wajumchik tsawanchik pujuttajai. Witjai tsaaptinjai betekmamtinnuk, eke atumjai pujag juwik wi jintinkagtamuk unuimagtajum. Suwenum wekaguk dekatsui ni wegamujinak shiig wainak wegachu asa. \t Y Jesús tojanë́yana: —Nÿe baseftatescama chë ents̈angbe juabnënga binÿnayá ts̈ëngaftangbeñe entsemna. Chë binÿnayá cabá ts̈ëngaftangbeñe yojtsemnëntscuana, cháftaca s̈mochtsajna. Chca, mo ibetiñcá ndoñe ques̈mochátajna. Nda ndoñe binÿniñe tojtsana, cha ndoñe ntsetats̈ëmbuana ndëmuajana yojtsana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika nuanuiyan doce tuke niijai ijunja wekaesatin aidaun, nuigtushkam niina chichamen etsegkati tusa ishiaktinji aidaunash etegjauwai. \t Chora, chënguents̈ana bnë́tsana útata tojanëbuáyana, chamotsetjëmbambnama, y Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga chámabuayenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ii Apuji ni tibaujinak betek umina nunú, nigki ashí pegkegchau aidaunmash ayamjutpak kuitamjamkatnume. \t Pero Bëngbe Utabná sempre jtsamana nts̈amo tojayancá, y cha echanjama ts̈ëngaftanga más chábeñe chas̈motsos̈buáchema, y ndoñe nÿe cachcá quecmatë́nÿa chë bacna soyënga mandayá nÿe nts̈ámnaca ndoñe chacmondáborlama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Jutii aidautik ashí iina ajutjamaidauk ukuinaku nemagkamiajime. \t Chora Pedro tbojaniyana: —Aca contsonÿá, bënga lempe chë fsë́ndbomna soyënga fsënjéseboshjona y ácaftaca fsëntsajna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak: —Wi atumin chichagkagtuktajum tusan ishimkun, wají egkea jutaigmekesh, kuichik, sapat aidaukesh jukigpajum tusan ishiakuitjim duwish, ¿wají atsumjauwaitjume? Tama dita aiinak: —Apuh atsumjachamiaji, —tuidau. \t Chents̈ana Jesús tojanatjá: —¿Chë ni shecnájaca, ni crocenánaca, ni shecochëtjonë́sheca tcbonjanichamó ora, nderado ndayá tcmojanabuáshebena ca? Y chënga tmojanjuá: —Tondaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Silas Timoteojai Macedonia pujau taawagmatai, Pablok imá chicham etsegbauwa nunak takau, dutikak judío aidaunak: “Apajuí etegkamu Kristu, atum dakajum nunuke Jisusak” tusa chichagkagtau. \t Silas y Timoteo Macedoniocana choye tbojánashjango ora, Pablo nÿets tempo Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga yojtsabuayiynaye y puerte ts̈abá chë judiënga yojaninÿanÿná, Jesús ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuna apuji aidau ni dekamamtai kuichik jutaijin dutikashmin wajasmatai, Pablon Silasjai achiká jukiag, chicham dekatasa ijuntainum apu aidau emtin ejegawaju. \t Pero, chë bayëjbe juabna chábents̈ana tojésanbocnama y chëngbiama más crocénana jabemama chora chë tobias̈e ndoñe yontsobenama, chë tobias̈e nduiñënga tmojáninÿe ora, Pablo y Sílasbioye tmojánishëche y tmojtsanasjojoye plazoye, mandayë́ngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —Retjum untsugnumanini ajugtajum dutikakjum namak achiktatjume, —tuinam dutiksag ajugkag kuashat namak chimpimkamtai jiiktakamag tujinkajui. \t As Jesús tojanë́yana: —Barquësha cats̈bioica chë atarraië́sha më́ts̈ena y beonga s̈mochanjáshebuaye ca. As chënga chca tmojanma, y chora chësha jtabocnama ndoñe imontsobena, nÿets̈á beonga tmojánishëche causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tudayagtai Jisus chichajak: “Apu judiuchu aidauk aentsnak ditanua nunin emak inainawai, nuna dutikaidauk shiig takaawai tama au ainawai, \t As Jesús tojanë́yana: “Chë ndoñe judië́ngbeñe, chë reyënga chëngbe ents̈ángbioye nÿe nts̈ámnaca jtsamë́ndayana, y chents̈a amë́ndayënga jtsamana, ents̈anga chë́ngbioye ts̈abe soye amënga ca chamotsëbobuátmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Pedrok ataktush aikasag: —Jisusnak wainchaujai, —tau. Nuniai machik asag nuwi batsatu ataktú Pedron chichajuinak: —Amek dekas auna jintintaiyaitme Galileanmaya asam, chichaakmesh dita chichau agma nunismek chichame, —tuidau. \t Pero chana cachiñe tojánayana Jesúsbioye ndoñe bonjanabuátma ca. Chents̈ana, chë chents̈e imojtsemnënga Pedro tmojátaniyana: —Ndegombre aca chënguents̈á contsemna; ácnaca Galileocá contsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ditashkam: —Ayú, —tusa apajinak ashí tikich takataiji aidaujai botenum ukuinak, Jisusjai wegajui. \t y cachora chë barquë́sha tbojésanaboshjona, chë taitá cachents̈e imojéseboshjona y Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaku uuká takaamu nuigtú tikich datsanmain aina duka ashí idaisau asaja, tsanumsaikish chichatsuk, Apajuí chichamesh yapajiasa etsegtsuk, imá dekaskea duke ashí aents aidaush pegkeg diiyamua nu Apajuish dekamunum chichakagtuinaji. \t Bënga fsëntsaboté chë ínÿenga iytëmencá imnétsama soyënga, chë ínÿenga tmojinÿe ora chama jtsëuatjana, y chë ínÿenga ents̈anga jáingñama imnétsama soyë́ngnaca, y Bëngbe Bëtsabe buayenana soye ndoñe queftsatstróca ndoñe ndegombre soyë́ngaca. Chamna, bënga sempre nÿe chë nts̈amo ndegombre yomncá fsëndbétsoyebuambnaye, mo Bëngbe Bëtsabe delante cuaftsemnëngcá jtsamëse; y chca, bënga fsëndbétsama cada ents̈abe ainanents̈a juabnënga chamuayanama, bënga ndegombre soyënga fstsoyebuambná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni jau aidau etsagagtinush, tikich chichaman chichaktinush, nunú chichatai etsegtuktinush ainawai. Apajuí ni wakegamujin dutikatnume tusa aentsun akaantug susauwai. \t Nÿetscanga ndoñe s̈oquënga jáshnama obenana bomnënga; nÿetscanga ndoñe nÿetsca biyañe jtsóyebuambnayama obenana bomnënga, tempo ndmabiyañe; ni nÿetscanga ndoñe obenana bomnënga quemátsmëna, chë tempo ndmabiyañe nÿetsca biyañe jtsóyebuambnayama obenana bomnënga nts̈amo tmojtsichamcá josértama y ínÿengbioye chama jtsabuayiynayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnash Apajuí shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina nunú pegkeemtijamiagti. Nigki kuitamjutpagme atumi wakanminash, atum anentaibaunash, atumi iyashminashkam, Apu Jisukristu tataish bakumamainchau atinme tujamaidau asa. \t Cach Bëngbe Bëtsá, chë bëngbe ainaniñe ts̈abe ebionana chamotsebomnama endamá, nÿetsca soyiñe ts̈ábenga chacá chacmabiama, y nÿets ts̈ëngaftangbe espíritu, ainana y cuerpo chaotsinÿena, Bëngbe Utabná Jesucristo chaojésabo orscama; y chora, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojamama bacna soyënga yojtsemna ca ndocná chaondayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti junashkam: “Wakaní Pegkeji pauma nunin wajas Jisusai ekeemtatman wainkabiajai. \t Chents̈ana Juan mënts̈ánaca tojanobuambá: “Chabiama mënts̈á bominÿe sënjanjajó: chë Uámana Espíritu, mo canÿe palomatemcá, celocana tonjánastjango y quem boyabásabe juatsbuañe tonjanototoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek dekame chicham umiktin agagbaunum: ‘Tsanijinawaipa, magkagtuawaipa, kasamkaipa, wainkamek tsanumkagtujaipa, wainkam tsanumjam tikichdau jukipa, amina apa dukujai eme anentsam diyaakum yaigtá’, tusa tawa nunú. \t Aca icotáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá: “Ndoñe catjóba, acbe shema ínÿaftaca ndoñe cattseíngñaye, ndoñe catjatbëba, ndoñe catjuaboínÿena, ínÿengbioye ndoñe catjáingñaye ndayánaca jabacama, y acbe bëtsë́tsata ndoñe stëts̈oye catjáquedaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Emematiagmi Apu, Israelan Apajuijiya nu, ni aentsjin uwemtijatatus tau asamtai. \t “¡Chë Utabná, chë Israeloca ents̈angbe Bëtsá matschuanga, er cha tonjabo chabe ents̈anga jabújabuachama y jabátsebacama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, jutii pachijattsagmeshkam Apajuí aujkagtustajum. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Diosmanda, bëngbiámnaca Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents wakanin akiinachu aina duka, Wakaní Pegkejiya nuwiya pachisa chichamunak dakituinawai, wainkaya nunin diidau asag, nuigtush antumainchau dekapenawai Wakaní Pegkeji atsugbau asag. \t Bëngbe Bëtsabe Espíritu ndoñe tondbomná, chabe ainaniñe ndoñe ntjóyëngacñana chë Bëngbe Bëtsabe Espíritbiocana yóbocana soyënga, er chë ents̈abiama chë soyënga jtsemnana mo canÿe ndoñe corente juabna bomnabe soyëngcá, y chabosertama cach ndoñe ntsobenana. Chca endmëna, er ents̈á jobenayana quem soyëngama jtsetats̈ëmbuama y josértama, nÿe chabe ainaniñe chë Uámana Espíritu tbojtsájabuachanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nunú jega ijuntaiya nui, makichik aents wakan pegkegchau egkemtuamu eketu senchi untsumak: \t Chë pueblents̈e judiëngbe enefjuana yebnents̈e yojtsemna canÿe ents̈á bacna bayëja uambayá, y chábeyeca chë boyabása yojónts̈a mënts̈á uayebuáchana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika shiig aujus dekajua Belén ishimak: —Wetajum, nunikjum shiig dekaatajum tuwig pujawa uchi Apu atinush, nunika wainkajum waketkujum minash ujatkatajum, wisha wenu uchin ememattajai, —tiuwai. \t Herodes chë soyënga yojtsetáts̈ëmbo ora, Belenoye chë maguënga tojanichamó, y mënts̈á tojanë́yana: “Choye motsajna y ts̈abá chë s̈es̈ona s̈mochjánguango. Chas̈mojínÿena ora, s̈mochjabëuenaye, as áts̈naca chayobená jama chë s̈es̈ona jadórama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jegantag diikmá, kaya shiig muun aputukbauk ekemak atatman wainkajui. \t Pero imojontjes̈iye ora, tmojáninÿe chë cuevëshoye amashjuanents̈a bëts ndëts̈bé, chents̈ana juanániñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainak jiin epetkag chichajuinak: —¿Dekakia ya awatamni? —tuidau. \t y jtsabuchëntsacjuase, imojtsetjanaye: “¡Momalisiá, nda tcmënjajants̈etá ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu jutiiní mantamnamunum Apajuí wait anenjamjauwai. Yaunchkek Apajuik wait anenjamajakchauwai, tujash yamaik Jisukristui kajintsá anentaibaunum wait anenjamui. Aaja yamaik Apajuí wait anenjabaunum pujaji, nuigtushkam jutiik Apajuí tsuwatan antiakchauwa imanuk iishkam wajasaja, atak niijai ijunja pujustinaitag nunú dekainaku shiig aneamu ajutjamji. \t Bënga Crístbeñe mondos̈buáchema, cha tojama bënga chamotsetats̈ëmbuama Bëngbe Bëtsá ts̈a ts̈abia yomnama, y Bëngbe Bëtsábiocana ts̈abe soyënga jtsebomnëse mora chamotsiyenama. Bënga ts̈a oyejuayënga jésemnana, er Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse mondobátmana cha puerte uámanënga y bëtsë́tsanga s̈ochjábiamama, bats̈á nts̈amo cachá yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchijuh Timoteoh, Apajuí takatji wakejusam takagsata, amek Kristu Jisusjai ijutkau pujau asamin, Apajuí wait anenjamag yaimpau asamtai. \t Y aca, ats̈be uaquiñá, chë Cristo Jesús acbiama ts̈abe juabna yobomnents̈ana, bëtscá añemo ainaniñe cochtsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu chicham umiktin iman aajakua duka, yamai yamajam chicham Kristu pachisa etsegna nujai apatkamak imanchauwai. \t Er chë Bëngbe Bëtsá ley tojanayents̈buaché ora tojaninÿanÿé buashinÿinÿanana, mora jtsinÿnana mo ya tondaye cuabndëtsemncá, chë Bëngbe Bëtsá ents̈angbiama tsëm soyënga tojtsamama tcojtsonÿá ora, chë ts̈a buashinÿinÿanana yojtsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iyash jamamtuchu atí tusa takamtikamua duka iyashnumag yaijatui, untsu Apajuí wakegamu puyatjusa umiktasa kakanmabauwa nu imá pegkejai, ju nugka juwi pujamunmash, atak nayaimpinum pujustinaitag duwish yaijatu asa. \t cachabe cuérpoca ba soyënga jamana más añemo jtsebomnama, aíñe bats̈atema endoservena; pero jtsiyenana Bëngbe Bëtsábioye jadórama yomncá jtsamëse, puerte enduámana y juajabuáchana nÿetsca soyënga ts̈abá chaotsemnama; chca jtsamana puerte ts̈abá endmëna cachabe vidama quem luarents̈e, y chë inÿe vidócnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus: —Apajuik minak Israel aents megkaejau aina nuwig awetiuwai. \t As Jesús tojánayana: —Bëngbe Bëtsá ats̈e s̈onjichmó jtsanÿenama nÿe chë ents̈anga, chë mo óts̈ena oveshëngcá imomnënga Israeloquënga, y chë ndoñe judiëngna ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukuak machik kuwaesag tikishmag nugkan nijayin intaa pujus, Apajuin aujak: “Apawah, nunimainaitkuig tsagkamjukaipa wi waitmainaitag nuwig. Tujash wi wakegamu achati, ame wakegamu atí”, tiuwai. \t Chora Jesús más natsanoye tojána, tojanoshaments̈é y fshantsóntscoca yojotsejbéna, y mënts̈á Bëngbe Bëtsáftaca tbojanencuentá: “Ats̈be Taitá, jopódianëse moma ats̈e japadésama ndoñe chas̈ondë́tsemnama. Pero nts̈amo ats̈e stsebos̈cá ndoñe chaondë́tsemna, sinó nts̈amo aca cojtsebos̈cá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aaja nuniajum duwi yaunchuk agagbau aajakua nui: “Judiuchu aidauk, atum pegkegchau takatigmin Apajuin pegkegchaun chichajuinawai” tawa nu uminui. \t Chama, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ts̈ëngaftanga judiëngbe causa, ndoñe judië́ngbeñe Bëngbe Bëtsabiama ndoñe ts̈abá quematoyebuambná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jega jegamká tuntupé paka inagnakbaunum waka pujaushkam akaikig wajiijinak jukiigka. \t Y nda cachabe yebnents̈a tsbanánoca chaojtsemna, chaotsachá chocana ntjtastjangcá ndayá tsoicana jëftsábocnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai ataktushkam aents aidau tuwagkag yujumkash yumain awajuinachu. \t Chents̈ana, Jesús yebnoye tojtanamáshëngo, y ts̈a ents̈anga chents̈e tmojanójoto; chë causa, ni cha ni chabe uatsjéndayënga, ni mo jasama luare ndoñe imontsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaa imaaninakua katigkag Genesaret nugkanum jegawajui. \t Chë uafjajónaye tmojánenashbuachengo y canÿe luare Genesaret ca uabáinoye tmojánashjajna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka tsaaptina nuninai, ashí aents judiuchu aidaunashkam uwemtikatin asa, tuja amina aentsjum Israel aents aina nunash eme anentai ematnai”, tau. \t Cha chë ndoñe judiëngbe juabnënga binÿnayá echántsemna; y chábeyeca, nÿets quem luarents̈e mochanjátats̈ëmbona, chë acbe ents̈angbiama, Israeloquëngbiama ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh antuktajum: Apajuik ju nugkanmaya aents ujunauch aidaunak etegkauwai, mina nemagtuinak, minaig kajinas anentaimainak, mina anentuina duka, nayaimpinmayan wi ditan anagkuauwaitag nuna jukitin atinme tusa. \t Ats̈be bonshana cats̈átanga, quem soye s̈mochjouena: Bëngbe Bëtsá quem luarents̈e ndbomnënga imomnënga tojabacacá, chënga canÿe puerte uámana soye chamotsebomnama, Jesucrístbeñe puerte chamotsos̈buáchema; y mo otocana soycá Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama chamosháchiñama. Cha imobobonshánëngbioye chë soye jats̈atayama tojas̈ebuachená;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditanak aents katsek aidau batsatbaunum ishimjai, chichamjumin jintinkagtuatnume tusan, ame mina awetiuwaitam dutiksanuk. \t Nts̈amo aca quem luaroye s̈conjanichmocá, cachcá áts̈naca chënga sëntsachamná, quem luare ents̈anga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikawag sumakaje nugka ichinak najanku batsamtain, Apu dutikawagtinai tujutiuwa dutiksajag”, tibauwa nu nuní uminkauwai. \t y chánaca chë Alfarerbe Luare tmonjanbuamé, nts̈amo Bëngbe Bëtsá s̈onjanmandacá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aidautijum, untsu judío aents atak wainkampapi, pakamamush wainkampapi tujutmainaitjume. \t Chcase, ndánaca s̈uatjatjaye, as ¿Bëngbe Bëtsabe ents̈á jtsemnama jëftsashjáchama, más ts̈abá yojtsemna canÿe judío jtsemnana ca? ¿Base bobachtema chë más delicadents̈e tëts̈ená jtsemnana becá yojtsámana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Apajuí Uchijiya nuuwai, jutii Sumo sacerdoteji dekas iman nayaimpinum wayauwa duka. Nuaduí niiní kajintsá anentaimaidautik emetmamjaja nunisaik pujumainaitji. \t Jesús, Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá celoye tojámashëngo, y mora cha endmëna nda chabe delante sempre bëngbiama ibuétseimpadana, mo chë bachnangbe canÿe más uámana amëndayacá. Chíyeca, bënga s̈ontsamna sempre chábeñe jtsos̈buáchiyana, nts̈amo bëngbe ndegombre os̈buáchiyana yomncá, chë ndayama bënga nÿetsca ents̈ángbeñe tmojayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashtai akanjamuk, nuninaitak makichik iyashke. \t Pero ndegombre endmëna, masque ba soyënga cuerpents̈e yomna, nÿe canÿe cuerpo jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Wi Jerusalegkan pachisan ashí tajim duka yamai aents batsataina jusha ashí jinuinatsaig uminkatnai. \t Ndegombre cbë́yana, lempe chca echanjochnëngo, morsca ents̈anga cabá ndóbana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki yaunchuk Apajuí chichame agagbauwa nui agakbauwa duka, jutiin jintinjamatin asamtai agakbauwai. Nunú chichama nujai ichichmamku, emetmamsa pujamunum Apajuí dakamuk ajutkagtawai. \t Er lempe nts̈amo tempo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe tmojanabemcá, bënga jabuátambama endmëna. Ndayá bënga chiñe tmojuatsjínÿama, bënga jtsobenana padecena soyënguiñe tmojtsachnëjuana ora uantadënga jtsemnama, y ainaniñe más añemo jtsebomnama; y chíyeca bënga montsobena, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, chábeñe jobátmana, nts̈amo tojanayancá chaomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuish pegkegchaunmag augmatigpajum. Yaunchuk wajumak aents Apajuí ashishmatú yujakmá, Apajuí awemamu nayaimpinmaya aents ijinam asajui. \t Bëngbe Bëtsabe contra ndoñe s̈mattsóyebuambnaye, nts̈amo báseftanga chënguents̈ënga tmojanmcá, y chë causa, chë ángel obanayá tojanma chënga chamóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi apajuijum emematku ijuntaigmin diyakun wekaesan, altarnum ‘¡Apajuí wainchatai!’ tusa agaja adujkamun wainkamjai. Nunú ‘Apajuí wainchatai’ atumesh waintsuk emematin ainajum nuna wishakam pachisan etsegjai. \t Ats̈e sëndánrreparana ts̈ëngaftangbe diosënga s̈métsadorana luarënguenache y sënjínÿena canÿe altar y chents̈e mënts̈á iuábemana: “Chë Bëtsá nduabuatmabiama ca”. Y morna, chë Bëtsá chë nda ntsabuatmcá s̈madoránabiama, ats̈e cbontsabuayiyná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi untsumkag: —¡Jisusah jintinkagtinuh, jutiish wait anenkagtujia! —wajaidau. \t y mënts̈á imojtsáyebuache: —¡Jesús, Buatëmbayá, s̈motsalastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan jegantun tikishmag pujujus, see tau ni tsagagbaunum, duka Samarianmaya aajakuí. \t y Jesusbe delante yojoshëntsaments̈iye, jubiaca fshantsóntscoñe yojotsejbéna, y chábioye ibojtsatschuanaye; y chë boyabásana Samarioca ents̈á inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisusa iyashí tawa nuna shiig dekatsuk, anentaimkas yuwak, umutnash umakug, ni suwimak juwaku waittsatnujin yuwak nunimainai. \t Er nderado nda tojase y tojofs̈é, chë Bëngbe Utabnabiama jtenójuaboyama jasama ora, cach Bëngbe Utabnabe cuerpo yomnama ntjajuaboycá, cha chë sóyeca jamana Bëngbe Bëtsá chabotsecastigama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame etsegbauk atumiin nagkamna, Macedonianmash, Acayanmashkam, nuigtú ashí tikich nugkanmash pampagké. Atum Apajuiyai kajintsá anentaimjum nunak, ashí yantamnum augmatuidau asagmatai, jutii anuí chichagkagtumainaitag duka atsumnatsui. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojoyebuambá Bëngbe Utabná Jesucristbe palabrama. Mora, ndoñe nÿe Macedonia y Acaya luarents̈e ents̈anga chama quemátstats̈ëmbo—nÿets luarenache ents̈ángnaca montsetáts̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe s̈mojtsos̈buáchema—y chca, bënga tondaye más ques̈nátëjaboto ts̈ëngaftangbiama jatichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna etsegkun pujau asan, atumin wainkatasan minitá takunush minimain dekapjachmaijai. \t Y nÿa chë causa, ats̈e ndoñe chiyjobená ts̈ëngaftangbioye jana ts̈ëngaftanga jánÿama, masque ba soye tsjenojuabná choye jama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, atum Apajuiyai kajintsá anentaimjum nuna, dekaskeash nuninait tusa dekapjabaunum waitiamu ajutjamainakuish, tikima wají nagkaechataiya imanuk anentaimtú pujuigpajum. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, ndoñe s̈mattsenjnanaye padecena soyënguiñe s̈mojtsesufrínama; chiñe jtsinÿnana ntsachets̈á os̈buáchiyana s̈mobomnama. Chca ora ndoñe s̈mattsejuabnaye, ts̈ëngaftanga ndoñe cmondamna chca soyiñe jtsachnëjuanana ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna dutika sujusagmatai, nuna jukin Damasco jegattakun jintá wegai, etsa tajiastatak wajasú ai, nayaimpinmaya senchi etsantug egketkamtai, \t “Pero canÿe te benachiñe Damasco béconana sënjétsaye orna, mo nÿetsto ora, nÿe ndeolpe ats̈be juachañe canÿe bëts tcuinÿe celocana tonjanbuashinÿínÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Isaías agakshakam: “Isaí wegantunmaya atinai, ashí aents judiuchu aidaunmash inamjatnuk, nunitai ashí aentsuk imá niinak jintan niimjusagtinai”, tiuwai. \t Y Isaíasnaca Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á tojanábema: Canÿa Isaíbe ents̈anguents̈ana echanjabo, y Bëngbe Bëtsá chábioye uamaná bochanjábema, nÿets luarënguenache ents̈anga chaotsamë́ndama, y chënga chábeñe jtsos̈buáchiyëse, chábeñe mochantsobátmana ts̈abe soyënga chëngbiama chaotsamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jimag nayaimpinmaya aents pujun nugkuaju chaiknum makichik eketai, tikich dawenmanini ekeemtatman wainkauwai. \t Y tojáninÿe uta angelotémata uafjantsë́jua uichë́tjonata, Jesusbe cuerpo yojëftsejajónents̈e ibojtsetbemana. Canÿa tsënts̈énëshoica y chë ínÿana matsëscoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus dutikamua nunak ashí nugka tikiju aidaunum batsatuk antujajui. \t Y Galileoca nÿetsca pueblënguiñe Jesusbiama yojtsótats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuitamkata, aminí tsaaptin awa nunú suwe wajatjamsai. \t Cuedado s̈mochtsebomna, ts̈ëngaftangbe ainaniñe nÿe ts̈abe juabnënga chaotsemnama, chca, lempe nts̈amo chas̈mojtsamcá ts̈abá chaotsemnama, y bacna juabnënga ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka eme anentai atatui, nuniau asa ‘Apajuí Uchijí’ tama atinai. Apu Apajuiya nu, niina muunji apu David inamajakua iman emattawai. \t Cha puerte echantsámana, y ents̈angna Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá ca chábioye mochantsábobuatma. Y Bëngbe Bëtsá chë Utabná, chábioye canÿe rey bochanjábema, nts̈amo David yojamncá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus dita tsanubaujin dekaju asa: —¿Wagka minash tsanujatasagmesh wakejutagme? ¡Makichik kuichik itagtuakjua diistajai! —tiuwai. \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo, chënga bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayënga imojamnama; chíyeca tojanë́yana: —¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga s̈mojtsebos̈e chë sóyeca ats̈e jisháchichiyama? Canÿe denario crocénana s̈miyëboñe, ats̈e chayobená jinÿama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Marta chichaak: —Dekas tame, wika dekajai tsawan nagkantina duwi aneantina nunak, —tiu. \t Chora Marta tbojaniyana: —Aíñe, ats̈e sëndë́tats̈ëmbo cha yochtayenama, pero quem luare jopochócama te, nÿetsca obanënga mochtayena ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusa idaisa pujusá, chimpiima umintsá Jerusalén ashinkabiaji. \t Chë soyënga tonjanochnëngüents̈ana, fsënjanoprontá y Jerusalenoye fsënjána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja kuwish chichaak: “Wika jiichu asan iyashnumiachuitjai”, takush ¿Iyashnumiachu asag tumainait? \t Nderado matscuas̈e tojayana: “Bominÿe ndoñe quetsátsmëna causa, ats̈e cuerpents̈a soye ndoñe quetsátsmëna ca”. Chca tojayanamna, matscuas̈e chë cuerpents̈a soye ndoñe cuaftsemncá ndoñe ntjátsmënana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa uwejen achigbaun, bijagnum nagkí ijumunashkam iwaintukui. Nunitai Jisusa jintintai aidaushkam Jisusan wainkag shiig aneasajui. \t Y chca tojanë́yana ora, chabe cucuats̈ënga y costillaca tojaninÿanÿé. Chora chë uatsjéndayënga oyejuayënga imojtsemna, chëngbe Utabná tmojáninÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jaanch ninutia numamtuk awajkattame. Yapajiakmeshkam jaanch yapagmamtayama numamtuk yapajiattame. Tujash amek imanismek atinaitme, amina pujutjumshakam nagkankashtinai.” \t Aca chë luarënga cochanjátrocaye, mo tsmëcá cuafjabiamcá. Chca, chë luarë́ngaca cochanjama, mo ents̈ayá tcojtenëjonëtse y tcojenotrocacá. Pero aca nÿets tempo cach aca cochandesomñe, y nÿets tempo vida cochandesóbomñe ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek muja Sión Apajuí tuke pujuwa nuna yaaktaji nayaimpinmaya Jerusalegka nu adijkaugme, nuwig nayaimpinmaya aents aidau shiig kuashat Apajuin emematuinak ijunag ainawai. \t Pero ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábioye s̈mojobeconá, y chca endmëna mo ts̈ëngaftanga canÿe Sión ca uabaina tjoye celoca cuafjobeconacá, chë Bëngbe Bëtsá nÿets tempo vida bomnabe bëts puebloye, mo celoca Jerusalén cuenta; y ba uaranga angelë́ngbioye s̈mojobeconá, cánÿiñe oyejuayënga enefjuanënga imojtsemnë́ngbioye, Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Awentsanuk tajime: Camellok aujá jiinish waigkag nagkaemamainai, tujash wiyakuch aidauk Apajuí minai inamjati tusag kakajus idaimamainchau ainawai. \t Chë bomnabiama cachiñe s̈cuatayana: Más paselo entsemna canÿe camello chë coshufjents̈a atëfjnëjana chauachnëngo, y ndoñe canÿe bomná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents wi takaag nujai shiig aneas juwachuk mina shiwagmatui, nunisag Apajuí chichame etsegbaunash yainchagtaik, kuashat aents uweemainun megkagainawai. \t “Nda ndoñe áts̈eftaca tontsemná, ats̈be uayayá jtsemnana. Y nda áts̈eftaca ndoñe tontsetrabája, chana ats̈be contra jtsetrabájayana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniku ainai, Judas Galileanmayashkam aentsú daaji agatbau jegamunum, niinashkam kuashat aents nemagkajui, tujash nunash maawagmatai niina nemajuidauk pampagkajui. \t Chents̈ana, chë ents̈anga jenábemama enjamna ora, Judas chë Galileocá tonjánbocna y tonjanma báseftanga cha chamuastama; pero chánaca ínÿenga tmontsanóba y nÿetsca chabe ústonënga tmontsanáshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui pujus senchi yapajak yuwatatus wakegau wiyakuch yuwaku mesajinia akakeamun, nunittaman yawá aidau kuchapen dukatuinak waitkaidau. \t Quem ndbomnëjema yojtsebos̈e chë bomná yojtsesayents̈ana yojatquëcjana sanángaca jtoshachayana; y chë ques̈ënga imnaboye chabe nguaye cuerpo jajáfjuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Kristunak, nayaimpinmaya senchigtin aina nuna nagkaesau, iwanchi senchijinash, nugkaya apu dekas senchigtin aina nunash, ashí najankamu aina nuna nagkaesau senchimtikauwai, yamaya juwish atak atina duwishkam. \t Choca Cristo nÿetsca soyënguiñe yojtsemánda, y más bëtscá obenana y mando yojtsebomna nÿetsca mándayëngbiama, chë mando y obenana bomnëngbiama, y cha yomna más uamaná y bëtsá nÿetsca chë ents̈angbiama mo bëtsëtsangcá utabnëngbiama, chëngbe uabaina respétoca jtsichámëse. Cristo puerte bëtsá endmëna lempe nts̈amo quem luarents̈e yobínÿnama y Cristo yochjésabents̈ana yochtsebinÿnámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam jega Apajuí ememattaiya nunashkam, tikich aentsun awaintua pegkegchau emau asamtai, achikaja jutii chicham umiktin agagbauwa dutiksaik dekajuami tajin, \t Y tonjábos̈ena jamama Bëngbe Bëtsabe bëts yebna, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ndoñe ts̈abá chaondë́tsemnama; chíyeca bënga cha fsënjotbá. Bënga fsënjábos̈ena chabiama jayanana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjamama, nts̈amo bëngbe leyënguiñe endayancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktinun Apajuí tibaun Moisés agajua nunú, imatiksaik umiamuk pegkeja duka dekainaji. \t Pero bënga mondë́tats̈ëmbo chë leyënga ts̈abá yomnama; ts̈abá endmëna, chë ndayama chë leyënga tmojuamcá ents̈á chë leyë́ngaca tojtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Simón Pedro tutaya nu ayaak: —Amek Kristuitme, Apajuí tuke pujuwa nuna Uchijiyaitme, —tiu. \t Chora Simón Pedro tbojanjuá: —Acna chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná condmëna, chë Bëngbe Bëtsá Ainabe Uaquiñá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents shiig dakunkut pujaujaig, atumshakam ditajai dakujustajum, untsu aents waituinak buutuidaujaig, atumshakam ditajai ijuntsajum buuttajum. \t Oyejuayënga ínÿengaftaca s̈mochtsemna, chënga oyejuayënga chamojtsemna ora; ngménaca s̈mochtsemna, ínÿenga ngméniñe chamojtsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ameshkam, yaki ainme nunin akugmesh, jutiik pegkeg ainaji, tikich aidau pegkegchaun takainawai tusa ayamjumamainuk atsugtamjume. Tikich pegkegchaun takainawai takugmesh atumshakam bakumajume, dita takaina nujai betekak takau asajum. \t Chcasna ts̈ëngaftanga, chë ínÿenga ndoñe ts̈abá montsama ca s̈mojtsichámënga, ndoñe ques̈mátobena jayanana ndáyeca chca cach ts̈ëngaftanga s̈mojama soyëngama. Ts̈ëngaftanga chca ínÿengbiama s̈mojtsichamo ora, jtsinÿanÿnayana cach ts̈ëngaftángnaca ndoñe ts̈abá s̈monjamama, y castigánënga jtsemnama cmontsamna, er ts̈ëngaftanga cachëngcá s̈mojtsiyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja pegkegchaun takau akuish, jiinum esawai tusa japikí emenaumaina numamtuk, yaigtajum uwemjatnume. Tuja tikich pegkegchaun takasushkam ainawai, dushakam wait anenjajum yaigtajum. Tujash senchi kuitamamkatajum, atumshakam dita pegkegchau takasbau utsumkajum, nunú pegkegchauk takasaijum. \t Bëtscá s̈mochtsama, báseftanga chë uabouana castigüents̈ana atsebácanënga chamotsemnama, mo chënga íñeshents̈ana cuaftëbuacancá. Inÿengbiama chacmotsangmena, pero cuedado s̈mochtsebomna, chënga chas̈mojtsëjabuachana ora, nts̈amo chënga bacna soyënga tmojtsamcá ndoñe chas̈mondë́tsamama; y chë bacna soyënga nts̈amo chënga tmojtsiyena jtsamëse, chëngbe bacna juabnë́ngaca, nÿa tondaye chacmondë́tsogusetana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam nigki, niina nemajuina nuna Apujishkam, nigki jakau nantashtainmaya nagkamas nantakiuwa dushakam, nunin asa nigki wagaaku juwakui. \t Cha endmëna nda nÿetscanga Bëngbe Utabnábeñe os̈buáchiyënga iuamë́nda, nts̈amo chë bests̈as̈e nÿetsca chë cuerpents̈a soyënga jtsemandayancá. Cha endmëna nda iuama os̈buáchiyënga tsëm ts̈abe vida chamotsebomnama, y cha endmëna chë Bëngbe Bëtsabe más bëts Uaquiñá. Bëngbe Bëtsá tojanma, chë cachiñe ainënga mochtsatsmënënguents̈ana, cha chë natsaná chaotsemnama; nÿe cha canÿa chë más uámana luare chaotsebomnama, nÿétscañe chaotsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ashí yantamnum Apajuí ausami tusag ijunjamunum, aishmag aidau Apajuin aujuinakug, tikichjaish shiig anendaisag kajetsuk batsamas, Kristu shiig nemajuinak batsamsatnume tusan wakegajai. \t Nts̈amo sënjayancá, ats̈e së́ntsebos̈e nÿetsca chë Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá enefjuana luarënguenache, boyabásenga Bëngbe Bëtsáftaca chamotsencuénta, y chora celoye, Bëngbe Bëtsábioye cucuats̈e chamatsbaná; pero chamna, ainaniñe bacna soyënga ntsebomncá, ínÿengaftaca ntjatentjayanaycá, y ínÿengaftaca jabuachana ntjatenatsëtsnaycá chënga chamotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuí Abragkan pegkejan anagkuauwa nunash, judiuchu aidaush Kristu Jisusai dekaskeapi tabauwai, Apajuí Wakaní Pegkejin anagtamauwa nunash jukitnume tabaunum nunikui. \t Chca tojopasá, Bëngbe Bëtsá chaomama, chë ts̈abe bendicionënga nts̈amo cha Abrahámbioye tbojans̈buachenacá, ndoñe judië́ngnaca chamotsebomnama, Cristo Jesúsbeyeca; y Jesucrístbeñe os̈buachiyánaca, Bëngbe Bëtsá chaomama chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashëngo jtsemándayama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun diez aina nu antukag, jimaja nuna yachijaí senchi kajegkajui. \t Chë inÿe bnë́tsana uatsjéndayënga chca tmojanuena ora, chë uta cats̈átaftaca tmojanotjayaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek duwikik uwig kuitamkachbau wainak yujama numamtuk yujajakuitjume. Tujash yamaik Jisukristua nuuwai atumin kuitamjamak ayamjutpa duka. \t Er ts̈ëngaftanga, tempo Bëngbe Bëtsábents̈ana bënoca s̈monjamna, mo óts̈ena oveshëngcá; pero mora Cristbe benache s̈mojtishache, y cha cmontsanÿena, mo oveshëngbe canÿe abuajënÿacá, y cha entsantjes̈na ts̈ëngaftanga ts̈abá chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ejapjuktinai makichik muntsujut aentsú takashtai, nunik uchigmaktinai uchi aishmagkun, nunú adaikatnaitjume Emanuel”, (nunak: “Apajuik jutiijai awai” taku tawai). \t Chë cabá boyabása nduabuatmá ngomamaná echanjoquéda y canÿe s̈es̈ona boyabásetema bochántsebomna, y cha mochanjuabaye Emanuel ca. (Emanuel endayana “Bëngbe Bëtsá bë́ngaftaca ca”.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Festo apu we kampatumchik tsawan pujus Cesareanmaya jiinki Jerusalén weuwai. \t Festo chë luaroye tojánashjango y unga tianoye, Cesarea pueblents̈ana Jerusalenoye cha tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asajum wi Kristu pachisan atumin jintintuauwaitjim dushakam imanisag juwatjamkajui. \t Chca, nts̈amo cbonjanabuayiynacá mo Jesucristbe ndegombre soyëngcá, ts̈ëngaftángnaca ínÿengbioye ts̈abá s̈mojinÿanÿé ndegombre soyënga bétsemnama, chë nts̈amo jtsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi, wajumchik judío aidau ijunag chichasag, Pablok dekas maami, tusa chichaman umigkag, wainka tunai, dekas yujumak yutsuk, umutash umutsuk batsamsá, Pablo maa nuaduí yujumkak yuwawagmi, maashkuik yuwachagmi, tusag shiig chichasajui. \t Chë inÿe yëfsana, judiënguents̈ana báseftanga tmojanenoyeuná Pablo jtsóbama, y tmojanjurá tondaye ntjasana, ni ntjofs̈iyana, cha jóbantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuwiya juwaki Galilea kuchajin jegauwai; nunik nainnum waka nui ekeemsauwai. \t Jesús chents̈ana tojë́ftsanbocna y chë Galilea uafjajónaye tsachoye tojána. Chents̈ana, canÿe batsjoye tojántsjua y choca tojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro waitin ijuau ujatjitnume tusa, nunitai nuwauch Rode daagtin yakita tus diistatus jegantú. \t Pedro chë tsashenoica bës̈ás̈oca tojanchembo ora, canÿe oservená, Rode ca uabainá, tojánbocna jarrepárama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima niishkam suntagnak imatiksag ishitkauwai, dutikam suntagshakam dekatkau aents Jisusjai ayaumas achijam deta nuna kagkajiná kupigkajui, tikichnashkam dutiksag kupigkajui. \t As chë soldadënga tmojána y shecuats̈ënga imojtsatcacaye, natsana canÿa y chents̈ana chë inÿa, Jesúseftaca yojtsecrucificaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tabaun chicham umiktinun jintinkagtin antuk: —Jintinkagtinuh, ame fariseo aidau pachisam tame duka jutiish tukagtakum tame, —tau. \t Jesús chca tojánayana ora, canÿe ley abuatambayá tbojaniyana: —Buatëmbayá, chca palabrënga contsoyebuambná ora, bëngbiámnaca ndoñe ts̈abá quecátichamo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Kristuh, Israela Apujiyah! achijam detam nu akaikikia, nuniakmin wainká iish dekaskeapi tiagmi, —tuidau. Nuwi Jisusjai achijam detaidaushkam aiksag pegkegchaun chichajuidau. \t ¡Chë Cristo, chë Israeloca Rey! ¡Cruzocana chauatastjango, bënga jinÿama y chábeñe chaftsos̈buachema ca!” Y cháftaca ibojtsecrucificanátnaca ibojtsóyenguaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek dita takainamukesh takasaigpajum. \t Chíyeca, chca amëngbe soyënga tondaye s̈mattsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainai Pilatushkam ataktú jiintuki: —Wika ju aents bakumamainjinak makichkish dekajuachjai, tau. \t Pilato cachiñe tojánbocna y ents̈anga tojanë́yana: —S̈mochjouena; cha chanjuábocna, chë boyabása castiganá chaotsemna ca jayanama ats̈e ni mo canÿe soye ndoñe sënjínÿenama chas̈motsetats̈ëmbuama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus Pedro chichai, yujagkim winchamtin ashí ditajai ijumag ijikuí. Nuniaig yujagminmaya chichaak: “Juuwai dekas mina uchig anetaijuk, juwi shiig aneamug ajutui, nigki antugkujum umigkatajum”, tabaun antukajui. \t Pedro chca yojtsóyebuambnantscuana, canÿe buashinÿinÿana jants̈etëshe nÿetscanga yojáutsbotse. Y chë jants̈etëshoicana canÿe oyebuambnayana tmojanuena mënts̈á: “Mua ats̈be bonshana Uaquiñá endmëna, ats̈e chabiama sëntsoyejuá. Cha s̈mochtseyeunana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugkanmaya apu aidau nunú nuwajai wakeesag pegkegchaun takasú aidauk, nuwa kegak bukuitamun wainkag buutiagtinai, \t Quem luarents̈a mandadënga, chents̈a ents̈ángaftaca puerte bacna soyënga tmojamënga, y chë́ngaftaca nÿe ndayíñnaca yapa crocénana, ntsejuabnaycá tmojagastanga, mochanjos̈achna y puerte ngmenánaca mochántsemna, chë bëts pueblo chaojtsangbototjuanents̈a ngona chamojinÿe ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma imaniá numí suwimjuawajui. Makichkia kayai kuashat aents tukujiaju ainawai. Kampatuma imaniá lancha wi wegamu tepeauwai, nunikmatai jakemain wajakan, makichkiá nayantsa ejapeen tsawampajuitjai. \t Unga soye niñëbéngaca s̈monjanë́tsjanganja, y ndëts̈béngaca canÿe s̈monjanatëchë́nganja. Unga soye chë ats̈e sënjánenjaquena barco tontsanenatjëmba, y chca ora, canÿe s̈onjanotocá, chë mar béjayoca tsachocana bënoca canÿe ibeta jëftsebobínÿnana y canÿe te jëftsejétanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Minak Apajuí wait anenjug yamajam chicham etsegkata tusa awetiuwai, dutijuau asa niina senchijinash sujusuí. \t Masque ndoñe s̈onjanomerecena, mo ndayá cuafjats̈etacá, Bëngbe Bëtsá s̈onjanábuayana cha jtseservénama, ts̈abe noticiënga ents̈anga jtsabuayiynayëse; y cha áts̈eftaca chca tojanma chabe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui: Yaki aujtawa tusan ayampan diikman, siete candelero ayatak orok aidaun wainkabiajai. \t Sënjanobuértana jinÿama nda chca s̈ojtsanatsëtsná, y chca sënjanma ora, sënjáninÿe canÿsëfta castellano candelerës̈ënga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanik senchi waituinak mujá pagkajiag: ‘¡Mujah, yumpunkum ijijatuakia!’ awajiagtinai. \t Chora ents̈anga jetsóitanama mochántsebos̈e y mochanjonts̈é ichámuana: ‘¡Tjashënga s̈motsëtebuantsá y batsjabenga s̈motsaitame ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aaja dutikaku jutiik iwanch tsanujati tusaik agkantak idaitumaitsui, wagki dekaji ni pegkegchaun takamtijamsatatus wajuk anentaimnaita duka. \t Ats̈e ts̈ëngaftangcá, quem ents̈ábioye s̈coperdoná chë bëngbiama tojama bacna soye; chca, Satanás ndoñe chaondobenama bënga jáingñama, er bënga mondë́tats̈ëmbo cha inétsebos̈e ndaye bacna soye ents̈á chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Kristuk tauwai, judiuchu aidaush Apajuí wait anenjamu asag, ditash Apajuin ememattinme tusa, agagbaunum: “Nuaduí Apajuiyah, wika judiuchu aidaujai ijuntsan amina emematkun, daagmin pachisan kantamjuatjame” tibauwa duwi. \t y Bëngbe Bëtsá puerte bëtsá yomna ca chë ndoñe judië́ngnaca chamuayanámnaca, cha chënga inétsalastemanama, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, y chca tojanocumplí: Chíyeca, ats̈e chë ndoñe judië́ngbeñe chaitsemna ora, aca cbochantsatschuanaye, Bëngbe Bëtsá; y jacántase chanjayana aca puerte bëtsá y uamaná comna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai veinticuatro apu aidau Apajuí emtin pekajuidaushkam, tikishmajag tsuntsumawag nijayin nugkan antig pujusag Apajuin emematuinak: \t Y chë uta bnë́tsana y canta bëtsëjémënga amë́ndayënga, chë chëngbe uámana puestiñe Bëngbe Bëtsabe delante monjétsetbiamanënga, tmonjanoshaments̈é, fshantsóntscoñe jotsejbénase, y Bëngbe Bëtsá tmonjanadorá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa titatman sumo sacerdote inake, Pedro kuwishí asankauwa nuna patayí jegantun chichajak: —¿Wi amina Jisusjai numi olivos ajakbauwe nuwi niijai wajamin wainkamjamjama? —tau. \t Chora, chë bachnangbe más uámana amëndayabe canÿe oservená Pédrëbioye tbojaniyana: —¿Ats̈e ndoñe cháftaca chë tjashetémoca tcbonjinÿe ca? Chë oservená inamna chë Pedro tbojtsanmatstëts̈abe pamillo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai wainkag puyatkaju. Nunikag ditak pempeentunikiag: —¿Jusha yaita? ¿Jintiamujish yamagmajama, wajuku asaya chichamesh senchigtinaita wakan pegkegchaunash chichamenig jiyá dusha? —tudayinau. \t Chama, nÿetsca ents̈anga ojnanánënga imojtsemna, y mënts̈á imojtsentjanaye: “¿Ndayá chca yojtsemna? ¿Canÿe tsëm buatëmbana soye? ¡Quem boyabása mando bomnacá y obenacá entsabuatambá, y chca, chë bayëjënga cha jtsamë́ndayana y chë́ngnaca joyeunayana ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Pablo timatai fariseo aidau, saduceo aidaujai ijunag aidau, ditak pampá pampandayinakua kanakajabi. \t Pablo chca tojánayana ora, chë fariseunga y saduceunga tmojanonts̈é enatsëtsnayana, y chë causa nÿetsca ents̈anga ndoñe cachcá imontsejuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag Apajuí nemajuidaujaish maaniati nuniak depetkati tibauyi. Nuniak ashí aents nugkanmaya ditash chichaaku, jegkemtin, shuwin, puju, yagkú aina nuwish inamjati tusa idaitusbauyi. \t Chábioynaca tbonjanlesenciá chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga játsjayama, jáyënjanantscuana; y obenana tbonjanats̈etá chaotsemándama nÿetsca cachca buiñe bomna ents̈ángbeñe, nÿetsca canÿe ents̈ángbeñe, nÿetsca biyañe bomnë́ngbeñe, y nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈ángbeñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ni dutikatnujin pachis altaran adayas tauk, ashí altarnum patatujaí taku tawai. \t Nda chë altarama tojajurá, ndoñe nÿe chë altarama ntsejúrayana. Lempe chë altar juatsboca tojtsemnámnaca cha jtsejúrayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yaaktanmag aents pegkegchau dakitmain aina nuna takau aidauk, wait aina dushakam wayachagtinai. Imá Uwijá papijin pujutan jukitin aidau daaji agatkamu aina duke wayawagtinai. \t Pero ndocna te queochatómashëngo ndayánaca, y chë soye chaotsama ents̈anga ndoñe ts̈ábenga chamotsemnama Bëngbe Bëtsá jadórama; ni ndocná queochátamashëngo, Bëngbe Bëtsabiama nÿa tondayama ogustana soyënga amá o ínÿengbioye jáingñama soyënga amá. Choye mochanjámashjna nÿe chë ndëmuanÿengbe uabaina yojtsábemana chë Oveshatembe librë́s̈añe, chë nÿetsca tescama ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina uábemanents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ame yamaipat, Egiptunmaya aents Romanmaya apun shiwagmá, chichaman tsuwapá cuatro mil maanin aidaun yajuak uwegshunum jiijua duchaukaitam? —tau. \t As, ¿aca ndoñe condmëna chë Egiptocá, chë ndoñe bayté quenátsmëna ents̈anga yojanëtsëtsná chë mándayëngbe contra chamotsemnama y chë canta uaranga podesca uamana ents̈anga puñálaca uajatë́ngaftaca, ents̈anga ndoyena luaroye tojanbocná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemagkau aidaush wajuk pujumaina ainawa nunisag pujuinak, ashí Kristu wakegamu aina nuna takainak shiig aneemtiksatnume, nuninak Apajuinashkam shiig dekaatnume tusan. \t Y chca, ts̈ëngaftanga s̈mochantsobena jtsiyenana jtsamëse nts̈amo Bëngbe Utabná yobos̈cá, y sempre s̈mochántsama nts̈amo chabiama ts̈abá yomncá. Nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈mojtsiyencá ts̈abe soyënga jtsamëse, chents̈ana nÿetsca ts̈abe soyënga echanjóbocna, y ts̈ëngaftanga más ts̈abá Bëngbe Bëtsá s̈mochantsábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag burran uchijijai jukiag itaantaju, dutikawag awantak nugkuagbaujin jukiag mai tuntupen aitkagmatai Jisus ekeebiu. \t Chë uatsjéndayatna chë burrá y chë burrotema tmojanënatse, ents̈ayëjuangá chátbeñe tbojanájatse y chora Jesús chábeñe tojanenojayé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Jisus aents aidaun, niina jintintaiji aidaujai \t Chora Jesús, ents̈anga y chabe uatsjéndayënga mënts̈á tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek duwikik pegkegchau takaakjum, suwenum pujumaina numamtuk pujujakuitjume. Tujash yamaik Apu Kristujai ijutkau pujakjum, ni pegkejan wakeja duke takaakjum, tsaaptinnum pujumaina numamtuk wajagme. Nuniau asajum Kristu aentsji aidaush, wajuk pujumainaita nunisjumek pujustajum. \t Tempo ts̈ëngaftanga s̈mojaniyena bacna juabnënga jtsebomnëse y bacna soyënga jtsamëse, mo ibetiñe cuaftsiyencá, pero mora Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca, chabe soyënga s̈montsetáts̈ëmbo y sempre s̈mondétsemna cháftaca, chë ents̈angbe juabnënga binÿnayáftaca. S̈mochtsiyena jtsamëse mo chë binÿnayabe ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawagmatai Pablo nui wayaa aents aidaun ausatatus weta tutaishkam, Jisusa nemajin aidau: Weepa, tusag emetuawajui. \t Pablo tojánbos̈ena choye jamashënguama chë ents̈ángaftaca jóyebuambayama, pero Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga ndoñe tmonjanlesenciá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag puyatkag ijunai, jimag aents winchamtinun nugkuaju ditai ayaumas wajaantaju. \t Chë shembásengna ndoñe imontsetáts̈ëmbo nts̈amo jajuaboyana chë soyama; chora, uta boyabásata, uabuashinÿinÿana ents̈ayá uichë́tjonata chents̈e tbojabántsaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Tomasan chichajak: —Tsajam uwegmin mina uweg inuata dutikakum shiig diistá, juwi tantam bijajushkam inuata. ¡Utujimá pujutsuk, dekaskeapi tujutta! —tiuwai. \t Chora Tomásbioye tbojaniyana: —Acbe nts̈abuafja muents̈e mojué y ats̈be cucuats̈e minÿe; acbe cucuats̈e miyëbo y ats̈be costillaca mojué. Y ndos̈buachiyá ndoñe matsmënana, sinó ats̈e tijtayenama cochtsos̈buáchiye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Simón Pedro tsatsajin jegantun tsuntsumtua: “¡Tsuwemuwah ukuktá!”, tiu. Tamawaik pegkeg wajasuí, nunik yutain inajuk Jisusan, nuigtú niijai yujau aidaunashkam ajamsau. \t Chora Jesús chë s̈ocábioye yojotsejbéna y tojánayana: “¡Calentora mojuaná ca!” Y chë calentora tbojtsanóbojuanañe. Y cachora, cha tojtantsbaná y tojanonts̈é chënga jobuácuedana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi wake besemjak batsattsuji, jujú iyash idaiku Apu Jisusjai pujustasa wetinaitag nu imá senchi wakegau asaja. \t Bëngbe fsë́ntsemna ainaniñe bëts añémoca, y más fsë́ntsebos̈e jájbanana quem cuerpiñe vida jtsebomnana, jama Bëngbe Utabnáftaca nÿetsca tescama vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tikich aents niiya nuní senchi minitak, niina depetki akajun atanki jegá wayaa, ashí wajiinak yajutuk kumpají aidaun tinamainai. \t Pero inÿa chabiama más añemo bomná tojabo y tbojabetseyënjaná, chë cha yojanas̈buaché armangá jtsabocana y chë tobomna sóynaca; y nts̈amo chë inÿa tojtsebos̈cá chë soyë́ngaca jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí tsawantai atumjai ijunja pujusan, Apu Jisusan umigkunchakam emematsuk pujusan, kuashat negayai Apajuí augbaijai, tuja mina pataag judío aidaushkam imanik pegkegchau aidaun egatjuinak waitkajianume. \t Nÿets tempo Bëngbe Utabná sëndëservena y cach ats̈e uamaná ndoñe quetsatenobiamná. Corente shëchbuiye tijëftsoperdé y ba soyënguiñe tijasufrí, chë judiënga ats̈e jóbama mondbos̈e causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus chicham umiktinun jintinkagtin aidaun, fariseo aidaujai ijumag chichajak: —¿Atumesh wajuk anentaimjume, tsawan ayamtai aish aents jaush etsagaumainkaih, atsa etsagaumainchaukaih? —tau. \t As Jesús chë ley abuátambayënga y fariseunga tojanatjá: “¿Quenlesenciana canÿe ochnayté canÿe s̈ocá jáshnama o ndoñe ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik nunú tsawantaik Jisusan eme anentus ajamsatatus niina jeen yutain shiig umikú, dutikamunum Leví kumpají, apú kuichkiji atinun yajumin aidaushkam, nuigtú tikich aidaujai mesanum pekajaidau. \t Chents̈ana, Levina bëts fiesta chabe yebnents̈e Jesusbiama yojama. Y chë fiestents̈e imojtsemna banga impuesto atjanayënga; y inÿe ents̈ángnaca mesë́shents̈e imojtsetbiámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Aents ukusbau awanke pujuí ukatkamu asa pegkeg wajas au, ujaká diyaam kaujú niina ukunchí aidaujai tsuumain wajas aama imanaitjume. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo obanëngbe cuevëshënga botamana uafjantsenëshëngcá; shjoicajana puerte botamanëshënga, pero tsoyna jútjena obanëngbe betashë́ngaca y janjuana soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusá ishiakbau aidau jegají iniam, Juan shiig imagnis chichaak: —Wika Kristuchuitjai, —tiuwai. \t Chocna, Juan chë́ngbeñe ndegombre tojanobuambá: —Ats̈e, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná ndoñe quetsátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik nuwi duwap etsentsjamu atatman juki chapikmag, jiyaká iwiyag, jega Apajuí ememattainum batsatunak uwig aidaun, baka aidaujaí ashí jiig ishimak, kuichkin yapajidaunashkam nagkimjuk nugká akaketuk, mesajinashkam shitaki ajuntug idayak, \t Jesús chca tojánanÿe ora, biajënga tojanaca, tjanjanëja tojanobopormá, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana nÿetscanga tojtanëbuacna, chëngbe oveshënga y uacnë́ngaca. Chents̈ana Jesús, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ama yojanoservena crocénana atrocayëngbe crocénana tojtsanëjquë́sheshe, y chë mesëshangá tojtsanenásatajchquëca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteoh, juna papiin agatjame, wi chicham etsegbau antukam, Apu Kristu Jisusai kajintsá anentaimat jukiu asam, amek dekas mina uchijua imanaitme. Wakegajai Apajuí iina Apajiya nu, Jisukristu iina Apujiya nujai, wait anenjamag aminash shiig agkan anentaimsa pujutnash amastí tusan. \t Timoteo, ats̈e quem tsbuanácha cbontsabobiamná. Ats̈e Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga sënjanabuayiyná ora, aca Jesucrístbeñe tconjanos̈buaché, y chca, aca mo ats̈be ndegombre uaquiñacá tconjanóbema. Ats̈e së́ntseimpadana, Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá, y Cristo Jesús Bëngbe Utabná, chaboma aca ts̈abe bendicionënga chacotsebomnama, chata chacmolastemama y ainaniñe ts̈abiana ebionana chacotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aatus jintinkagtak pujai niina yachi aidau, dukujijai Jisusan ausatatus kautuawag agaag ijunaidau. \t Jesús cabá ents̈anga yojtsëtsëtsnaye ora, chabe mamá y cats̈átanga tmojánashjajna y imojtsebos̈e Jesúseftaca jóyebuambayama. Nÿe shjoca imojtsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak jamainjin jegas pujai, ni nuwe Sara makichkiuch uchigmakui, nuwiya wegantu aidaun yaya dekapamainchauwa iman, nayantsa kaamatkaji dekapamainchauwa nujai betek emakui. \t Y chca, quem ents̈á Abraham, chë s̈es̈onga jtsabamnama ya ndobenábents̈ana, ba básenga tmojanonÿná, ts̈a mallajta mo chë celoca estrellëngcá, y ts̈a chë́ftanga mo chë mar béjayoca chënÿañents̈a cascajcá, ndocná jacúntama ntjobenayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikag makichik iyash wemainai. Nunin asag jimaja nuninchauwai makichkia numamtinai. \t y chë útatna mo canÿacá bochántsemna.” Y chca, ya ndoñe útata quebochátsmëna, sinó nÿe mo canÿacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk atumshakam aneaku pujustajum, wi Apajuin Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, tsawan imatiksa anentaimtachbau ai minitnaitjai”, tiuwai. \t Ts̈ëngaftángnaca s̈mochtseprontana, er chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá echanjésabo, ents̈anga chama tondaye tmontsejuabná ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ajak nejechu aidauk, jachai ajaka tsupija apetiama numamtuk, aents tudaunak taká batsatun, Apajuí suwimak susatnuk uminas awai.” \t Tats̈nía ya entsaprontana chë betiyeshënga tbëtëjëngocana jtseshatë́tsets̈ama. Ndaye betiye ndoñe tonjashájona, jtseshatëts̈ana y iñoye jtsatmets̈ana; ts̈ëngaftangaftácnaca cachcá, ts̈abe soyënga ndoñe s̈montsamëse, Bëngbe Bëtsá cmochanjácastigaye ca” —cha yojanëtsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí aneetaig yatsug aidauh, atumek nunú wají nuniktin emtika dekau asajum kuitamamkatajum, aents pegkegchau tsanugmajagmatai atum dekaskeapi tajum nu sakapajaijum. \t Chíyeca, ats̈be bonshánënga, ts̈ëngaftanga chë ya s̈mojtsetáts̈ëmbo chë ndoñe ndegombre soyënga abuátambayënga mochtsemnama, yejuana s̈mochtsantjes̈na; chca, chë Bëngbe Bëtsá nts̈amo yomandacá ndobedecenëngbe soyë́ngaca ínÿenga jáingñama, ts̈ëngaftanga ndoñe chas̈mondë́tsemna mo uambanëngcá, ndoñe chas̈mondë́tsajbanama jtsebomnana chë Bëngbe Bëtsabe soyënga nts̈amo s̈mojashjachcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik: —Wegajai wi jintintuatjime, namak maatasajum yujagjum anmamtuk, Apajuí chichame etsegkujum aents aidau minai ikautjin atajum tusan, —tau. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Ats̈eftaca mabata. Ats̈e cbochanjábiama Bëngbe Bëtsabiama ents̈anga anguayata; y morscana, nÿe beonga ashebuánayata ndoñe ques̈ochátsmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Marta Jisusan igkug chichajak: —Apuh, ame juwi pujutaik mina ubajuk jamain wajakchae, \t Chora Marta Jesúsbioye tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, aca muents̈e macmënëse, ats̈be uafts̈e ndoñe matënjóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents waitkagmainakuish, Apajuí yaigtí tusajum segattajum. Pegkegchau chichagtsuk ayatak Apajuí yaigtí tusajum segattajum. \t Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana, chë ts̈ëngaftanga chas̈mosufrima amëngbiama ts̈abe bendicionënga cha chaotsamama; aíñe, cha s̈mochjaimpáda ts̈abe bendicionënga chëngbiama chaotsamama, bacna soyënga ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaikik Jisukristuk nayaimpinmag pujuttawai, ashí wají aidau yamagmitkamu tsawan jegatnun, Apajuí etsegtin aajakaju etsegkaju aina nu jegatí tusa. \t Canÿe te echanjóshjango, Bëngbe Bëtsá lempe tsmëmacá jëtsbemama. Chë tentscuana Jesús bontsemna celoca joquédana. Chca echanjochnëngo nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe juabna oyebuambnayëngbiajana ents̈anga tojanabuayenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡pachiachmau imanika wiyakchameamujiya duka esagkae!” tiagtinai. Nuigtushkam ashí lanchá anuntin aidau, nui chimpimag yujau aidau, nui takau aidaush, ashí aents nayantsanum takau aina nujai ikaag ijunas, \t ¡Y canÿe ora chabe ts̈a bomnana lempe tojtsopochocá ca! —mochanjayana. Nÿetsca chë barquënguents̈a mándayënga, chents̈a ents̈anga inÿe luaroye ajnënga y chents̈a trabájayënga, y nÿetscanga chë vida onguayiñe mar béjayoca trabájayëngnaca, chents̈ana bënoca mochanjoquéda antjes̈na,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nuninchauwai, yamaik jutii Apu Jisus dekaskeapi tabaunum uwemainag nunisag ditashkam uwemainawai, —tiuwai. \t Y chca ndoñe chaondë́tsemna. Bënga mondos̈buaché bënga atsebácanënga imomnama Bëngbe Utabná Jesús chabe ts̈abe juabna s̈ojaninÿanÿéyeca, y Bëngbe Bëtsá cachcá chë ndoñe judië́ngnaca tojatsebacá ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka wainak chicham aidaunak jiyanituk wekaechatnai, jintá wajantagkesh antugtuktajum tusag chichagkagtuk wekaechatnai. \t Cha ndoñe queochátayajuatsana, ni queochátschembumbuana. Chabe oyebuambnayana tsáshenañe ndocná queochatuena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtaiya duka aents pimpiak ayamjatnume tusa aikamui. Aentsuk tsawan ayamtai tsawautai nuna umigkatin atinme tichamui. \t Y Jesús más tojánayana: —Bëngbe Bëtsá ochnayté ents̈abiama tojama y ents̈á ndoñe tbonjánbema nÿe chë ochnayté ndoñe chaondëtrabajama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, midaun, Apolosdaujai pachisan tajim junak, ditash Apajuí chichame agagbau tawa nuna ewagak anentaimtsuk, jutiinu diis unuimajagti tusan tajime. Atumin iwaintukmaijim nuna tajime, makichkia nu eme anentsá diiyakjum, tikichia nu junik diisaijum tau asan. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, chë soyëngama ts̈abá jábuayenamna, ats̈e sënjama nts̈amo Apolos y ats̈e tifjatrabájama botamana chas̈minÿama, y chca sënjama ts̈ëngaftangbe ts̈abiama, nts̈amo bëndata tifjaments̈ana chas̈muatsjínÿama jtsiyenana nÿe nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayancá, y ndocná ts̈ëngaftanguents̈á canÿe ents̈abiama chaotsenábotamnaye, y ínÿabiama ndoñe ts̈abá chauátoyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwiya aents aidauk shiijuch kuitamjamainak, senchi tsetsek, yumish yutu wajau asamtai, jiin ijumjag nuna ekeemainak: Atumesh tantajum anamatajum, tusa ipapawajabi. \t Chë luarents̈a ents̈anga bë́ngaftaca corente ts̈abá mándbomnënga monjétsemna; canÿe íñeshe tmonjanangbotjó y s̈onjanë́buaja choca bënga jatós̈boniyama, er ts̈a enjétsaftena y yapa enjétsesësna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Dekas tajime: Ashí najankamu ataktú yamagmitkamu jegatna nunú tsawantin, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna mina senchigjai inamkun ekeemsamtai, atum mina nemagtuku aidautigmeshkam doce ekeemtai awa nui ekeemsajum, Israelan uchijí aidau doce aajakaju aina nunú wegantu inagtin ainagme. \t As Jesús tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, nÿetsca quem luarents̈a soyëngama mo tsmëcá jtsemnama tempo chaojobuache ora, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chabe buashinÿinÿana bëts ts̈enës̈iñe reycá echanjótbema jtsemándayama; y ts̈ëngaftanga, chë ats̈e s̈mëstonëngna, chora bnë́tsana uta uámana tbemaniñe s̈mochanjotbiama mo reyëngcá, chë Israeloca bnë́tsana uta bëts pamillents̈a ents̈angbiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanun wainkag Jisus ukusbaun suntag kuitamak batsatuk ishamkag jaka kakekajui. \t Chë soldadënga chca tmojáninÿe ora, de auatja yojtsangmëmnaye y mo obanëngcá imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Kristuk juwi taa waitkasa maam atinai, nunikash aents jakaush nantashtainum ni nagkamchak nantaktinai, nunik chicham dekas tsaaptin uwemtikagtina nuna ashí judío aidaunash, judiuchu aidaujai ujaktinai’ ”, tiuwai tuuyi. \t Chënga tmonjánayana: ‘Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, Cristo jóbanama bontsemna; pero chaojóbanents̈ana, cha chë natsaná echántsemna obanënguents̈ana jtayenama, y cha judië́ngbioye y ndoñe judië́ngbioye echanjabuayená, y chca, chënga mochántsetats̈ëmbo nÿetscanga chábeñe tmojtsos̈buáchenga atsebácanënga mochtsemnama ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwig Jisus mina chichameg etsegtugkata tusa etejamu aina nunak tikichnakesh wainkashbaijai, imá Jacobo Apu Jisusa yachiya nunak wainkabiajai. \t Y ndocna chë Jesucristbe inÿe ichmónënga chiyáisananÿe; nÿe Santiago aíñe, Bëngbe Utabnabe cats̈ata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judío aents aidautik wajuku ainaji nu diigsaikish, nuniachkuish pakamaku asajaikish dekas judío aents tamak amaitsuji; \t Chcasna, nda chë más delicadents̈e base bobachtema tmojatëts̈e ora, chábioye chë soye ndoñe ntjábemana canÿe ndegombre judío. Y canÿe ents̈á ndoñe Bëngbe Bëtsábia ntsemnana nÿe ínÿenga chë más delicadents̈e base bobachtema tmojatëts̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig Jisus aents uwejen chuwijun chichajak: —Wajakim ejapeen wajantá, —tiuwai. \t Chora Jesús chë buashana cucuats̈e bomnábioye tbojaniyana: —Chents̈e, ents̈angbe delante motsa ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich nayaimpinmaya chichaak: “Mina aentsug aidautigmek, aanú yaaktanum pujutsuk jiinjatajum, anuí pujusjum anuiya pegkegchau takaakjum, dita suwimak juwamush jukijum, \t Chents̈ana, celocana inÿe oyebuambnayana sënjanuena, mënts̈á enjétsichamo: ¡Chë bëts pueblents̈ana maisebocana!, ts̈ëngaftanga chë ats̈be ents̈anga s̈momnënga, chë chents̈a ents̈anga mondbétsama bacna soyënga ndoñe chas̈mondë́tsamama, ni chë chë́ngbioye japochócama soyënga ts̈ëngaftangbiama cach ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichajuinak: —¡Juuwai judío aidaun Apujig, emematmi! —awajuidau. Tuinakug yapinum awatuidau. \t Chorna chënga imojtsóbobecocnaye y jtsafchayama imojtsatsëtsnaye: “¡Bayté judiëngbe Rey cochtsemna ca!” Y imojtsejuebants̈etaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "iina shiwaji aidaun, nuigtú ashí tikich aents kajegtamin aina nunash depetuk uwemtijamjatna nuna. \t Cha canÿa bochjanichmuá bëngbe uayayënga y nÿetsca uaboyënjëngbiama bënga jabátsebacama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa nui pekajuidaun ayampatua: —Jujú ainawai mina dukug, mina yatsug aidauk. \t Chents̈ana, chë chabe shëconanana tbiamanë́ngbioye jarrepárase, tojánayana: —Quemënga mondmëna ats̈be mamá y ats̈be cats̈átanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunak wisha shiig etsegkun paan antumainun dekamtikagtuatjai tusan tajime. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsá ats̈biama s̈mochtseimpadana, ats̈e chayobenama chë buayenana soyënga ents̈anga jabuátambama, y chë soye ats̈e chaima chënga corente ts̈abá catafjosertaycá, er ats̈e s̈ontsemna chca jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek ju nugka juwi batsataina nuna tsaaptinjiyaitjume. Yaakat nainnum auk uumkag amaitsui. \t “Ts̈ëngaftanga, nts̈amo ts̈abá yomncá s̈mojtsiyenëse, as quem luarents̈a ents̈angbiama s̈mochántsemna mo chë ibetiñe tojtsebínÿna soycá. Canÿe bëts pueblo batsjo juatsbuañe tomnëse, ndoñe ntsopodénana iytëmencá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedro ayaak: “Apuh, dutikashtatjai, wika ju aidauk yuwawaipajum tibauwa nunak tuke yuchaujai”, tiu. \t Chora Pedro tojánayana: —Ndoñe, ats̈be Utabná. Ats̈e ndocna te chiyáisese Moisesbe leyiñe ndoñe yondëlesenciana jasama bayënga y chë jasama ndoñe ts̈abá imomna bayënga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumin kajimatmainchau dekapeau asan, ii takasbau wainak megkaekai tusan, Timoteon awetibiajime. Nunak atumin kuashat puyatjakun, Jisukristui kajintsá anentaimtan, iwanch pegkegchau takamtikainam idaisainum tusan dutikabiajai. \t As y chë ts̈ëngaftangbiama jtsetats̈ëmbuama más jatobátmanana ndoñe quetstétsobenayeca, sënjanjuabó s̈ojétsemna Timoteo jíchmuana. Sënjanichmó ats̈e jtsetats̈ëmbuama aíñe bëtscá o ndoñe ts̈ëngaftangbe os̈buáchiyana Jesucrístbeñe tayojamnama, er ats̈e yapa sënjanjuabná nderado Satanás tojanma ts̈ëngaftanga bacna soyënga chas̈motsamama, y chca, bëngbe trabajo tondayama chaondëtsoservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai nunú apua nui sumimtan dakituidauk, Apajuí apu atinme tawa nuna shiwagmainak nuninawai. Nuna dakitauk suwimkan jukiagtin ainawai. \t Chca, chë amë́ndayëngbe contra tmojtsemnëngna, nts̈amo chaotsemnama Bëngbe Bëtsá tojayancá contra chënga jtsemnana; y chca contra tmojtsemnëngna, castigánënga mochántsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekas imá pegkeg, ame atak jistamkumek ipaata ujunauch, kuntujin tsujinkau, shutú, wainmachu aidaushkam. \t Chamna, canÿe fiesta chacojama ora, cochjúbuaja ndbomnëjémënga, jama ndobenënga, coshetënga y jtanënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin kashi tsawai aujkunuk tuke see tusanké ajai amina pachisan, mina muuntug aidau emematujakua nunak, wishakam mina anentaijuish shiig dekau asan niinak umigkun pujajai. \t Sempre Bëngbe Bëtsáftaca stsencuénta ora, acbiama sëndbétsenojuabnaye, y acbiama sëndbétsatschuanaye bnëté y ibeta; y Bëngbe Bëtsá endmëna nda ats̈e sëndëservena, ainánaca jtsejuabnayëse y jtsetats̈ëmbëse, nts̈amo ats̈e stsamcá ts̈abá bétsemnama, cachcá nts̈amo ats̈be bëts taitanga tmojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí dekagtamainawai atum Jisukristu umigjum nunak, nuaduí shiig aneajai. Nuniau asan utusajag pegkegchaunak takatsuk, aan nagkaemas pegkejan takainak pegkegnumak iwainmamkanum tusan wakegajai, \t Nÿetsca ents̈anga tmojouena, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama nts̈amo ínÿenga tcmojabuatambacá, ts̈ëngaftanga corente s̈mnétsayaunanama, y chíyeca ats̈e puerte oyejuayá ts̈ëngaftangaftaca së́ntsemna. Ats̈e së́ntsebos̈e, ts̈ëngaftanga ts̈abá chas̈motsetáts̈ëmbo jtsamana nts̈amo ts̈abá yomncá, y nts̈amo bacna soyënga jamamna chas̈motsemna mo ndoñe cuaftsetats̈ëmbcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tuinam kajegkag maata tuidau. \t Chë mándayënga chca tmojanuena ora, puerte tmojanotjayaná y tmojánbos̈ena chë ichmónënga jtsëbáyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tutai dita aiinak: —¿Wagka Juan Yamijatna nuna jintintai aidauk, fariseo aidaujai yujumkan ijagmainaish, amina jintintaijum aidauk yuwinak, umutnash umu wajaash yujainawa? —tuidau. \t Chora chënga Jesúsbioye tmojaniyana: —Juan chë Ubayanabe uatsjéndayënga y chë fariseungbe usetonënga monduamana ba soye Bëngbe Bëtsáftaca jtsencuéntayana, y chama ba soye tondaye ntjascá jtsemnana; pero acbe uatsjéndayënga nÿe nÿets tempo jesosañana y jesofs̈ës̈nañana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Atumek wake besemag anentaimtugkujum buuttatjume, nuniagmin aents pegkegchau aina duka shiig aneeniagtatui mina mantuinak. Nuninai atumshakam wake besemag pujamugmik sakapakjum ataktú shiig aneastatjume, wi nantakin wantintuktatjim duwi. \t Ndegombre s̈cuayana: Ts̈ëngaftanga s̈mochanjenóbos̈achna y puerte ngménënga s̈mochántsemna, pero chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga corente oyejuayënga mochántsemna. Masque ts̈a ngménënga s̈mochántsemna, chents̈ana ts̈ëngaftangbe ngménana, oyejuayana echanjóbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí nemajuinatsu nujaig shiig kuitamamsajum pujustajum. Atumnak yamaik aents pegkegchauwa iman chichagtamainawai, tujash tsawan jegatna nunú tsawantin atum pegkeg takasuitjum nuna diisag Apajuinak emematiagtinai. \t Chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuatmë́ngbeñe sempre s̈mochtsiyena ts̈abá jtsamëse; chca chënga, masque mora ts̈ëngaftangbe contra imojtsoyebuambná, ts̈ëngaftanga mo bacá uamana ents̈anga cuaftsemnëngcá, chë ts̈abe soyënga nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsamcá chamuinÿama, y chca, Bëngbe Bëtsá chë́ngbioye chaojenonÿinÿé te, chábioye chënga chamotsatschuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai Jisus etsaegkagtamun wainkag, nuigtú uchi aidau jega Apajuí ememattainum batsamas untsumainak: “¡Apu David wegantunum akiinauwa nunú uwemtikagtugtatus yamai mina jujú emematiagmi!”, awajuinamun antukag kajekag, \t Chë bachnangbe más uámana amë́ndayënga y ley abuátambayënga, Jesús bëts soyënga yojtsamama tmojáninÿe ora, y chë basetémënga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e imojtsayebuáchama tmojanuena ora, ts̈a tmojanotjáyananga. Chë basetémënga mënts̈á imojtsáyebuache: “¡Chë Rey Davídbents̈ana Ents̈á matschuanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak Jisus ni Apají Apajuin emematak: “Apawah, amek ashí nayaimpinum batsamin aidaun, nugkaya aidaunashkam Apuji asamin emematjame. Iman asam aents yacha aidauk iwaintutsuk, aents imanchauch aidau etegjamujum tikima uchi itugmaina imatiksam iwaintukum nuaduí. \t Chë tempo, Jesús tojánayana: “Ats̈e cbatschuá, Taita, celoca y quem luarents̈a Utabná. Aca, chë nÿe bats̈á tats̈ëmbënga tcojanÿanÿé, chë ts̈a tats̈ëmbënga y osertánëngbiama tcojaiytëme soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti: “Atumek wi tajim nunú anentaimtakjum wake besemag pujuigpajum. Apajuiyaig dekaskeapi tusajum imá senchi anentaimkujum, minaishkam imanisjumek anentaimtajum. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: —Ndoñe ainana tsets̈anënga matsmënana. Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe s̈mondos̈buaché; áts̈beñnaca s̈mochtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Nunikmá igkugkag nuna imá shiig anenmainai, noventa y nueve batsata nuna nagkagas. \t Y chë oveshá jetsinÿenama tojobenase, ndegombre chë boyabása más oyejuayá jtsemnana chë óts̈ena oveshabiama, y ndoñe nÿa chca chë inÿe esconëfta bnë́tsana y esconëfta oveshëngbiama chë ndoñe tmonjanots̈ëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mujanmag tikima ishamain imaniau asamtai, Moisés chichaak: “Senchi ishamakun kujajai”, tiuwai. \t Ndegombre, nts̈amo tmojaninÿcá ts̈a uabouana yojtsemna, cach Moisésnaca mënts̈á tojánayana: “Ts̈a s̈ontsengmëmná auatjananá së́ntsemna causa ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus timatai fariseo aidaushkam jiinjag ijunjaju, makichik aents Jisusan iniasti, tamash wajintig timatai tsanumjugmi tusag chichainak. \t Chents̈ana chë fariseunga tmojtsatanoñe y tmojanenoyeuná nts̈amo Jesús tojayaniñe cha jisháchichiyana, as chca, mandadë́ngbeñe cha mal jaquédama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¡Tsanumin aidauwah! Atum aidautijum tsawan ayamtai aig baka atiajum, burrugmishkam jukijum namaká ejegajum yumi aminujum dusha ¿wagka atumesh tsawan ayamtai aish dutiknugme? \t Y Bëngbe Utabná tbojanjuá: —¡Bacna ents̈anga, nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga! ¿Ts̈ëngaftanguents̈á ndocná chë ochnayté chabe uacná o chabe burrotema buanjuajafjoná, juanatsama béjaye chaofs̈ema?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, Wakaní Pegkejiya nujai ijutkau pujaku dutikamuk: Ashí wait anenkagtut, Apajuí pegkeg aidaun wakega duke takat, nuigtú chicham dekaskea nunú umiamu aina nu ainawai. \t Chë binÿnayábeyeca ents̈anga ts̈abe soyënga jtsamana, chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomna soyënga, y ndegombre soyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam shiig aneenayatak, dekaskeapi tumainchau dekapiagtai chichajak: —¿Yumainuk atsugtamainawak? —tau. \t Y chënga cabá ndoñe montsanos̈buaché, chca noticiama corente imojtsóyejuama y ts̈a ojnanánënga imojtsemna causa; as Jesús tojanatjá: “¿Muents̈e ndayá jasama ques̈mëbomna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dekatjiya nu, aentsú dekatjiya nunak imanchauch emae. Dutikamu asa, aents yacha aidau, chicham umiktinash jintinkagtin aidaush, tikichjaish chicham ataish imaakas chichau aidauk wainak juwaje. \t ¿Ntsachets̈á yojtsámana chë ts̈a osertaná y chë puerte uatsjinÿená tbojayana soyënga? ¿Ntsachets̈á yojtsámana chë ts̈a ts̈abá chë soyëngama juabnayá, morscá, y ínÿengaftaca enatsëtsnaye ora chëngbe ayënjanayá tojayana soyënga? Ndegombre Bëngbe Bëtsá tojinÿanÿé, chë quem luarents̈a bëts osertanánaca tmojayana soyënga tondaye yonduámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tuja agatjashbau aidauk, nuniachkush kuntinu daajiya nunakesh takakchauk, tuja kuntinu daajiya nunú numerowai agagbaukesh atsugbauk, sujutnash sujumainchau, tuja sumatnash sumamainchau agtinme”, timayi. \t Y ndocná quenjátanobena ni jiyama, ni jobuámiñama, chë uinÿnanánana ndoñe tontsebomnëse; chë uabouana bayabe uabaina o chë chabe uabainama yomna número."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: ‘Ni kuashat ajá duka nuní dukap uwaetuka suwam atinai; untsu piipich ajá duka, nu piipich ajamua duke atantam atinai’, tiu. \t Y chë rey yojójua: ‘Ats̈e cbë́yana, nda tojtsebomnábioye, más mochanjáts̈etaye; pero nda tondaye tondbomnábioye, chë tojtsejuabná bats̈atema yobomna sóynaca mochántseboca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam mina Apag juwi awetiuwa dushakam, mina pachitus shiig etsegtujui. Atumek ni chichaamujig antugchauwaitjume, waintashkam wainchau ainagme. \t Ats̈be Taitá, chë s̈ojichmó chánaca entsichamo nts̈amo ats̈biama ndegombre yomncá, masque ndocna te chabe oyebuambnayana ches̈matuena, ni nts̈amo cha yomncá ches̈mátinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaaktak doce kaya batsatua nui ekeni peegjamuyi, nunú kaya aina nuwig Uwig chicham etsegtugkata tusa ishiakbau doce aajakajua nuna daaji agatkamuyi. \t Chë tapiës̈e enjanë́cuatjona bnë́tsana uta ndëts̈benguiñe, y chëbenguiñe enjanábemana Jesucristo chë Oveshatembe bnë́tsana uta ichmónëngbe uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik, Jisukristu dekaskeapi tuidau asagmin, ashí pegkeg wakannumia aina nuna amasajui: Ashí chicham dekatan, yachametnashkam. \t Chca Crístoftaca s̈mómnayeca, Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama chábents̈ana nÿetsca ts̈abe soyënga, ts̈ëngaftanga obenana chas̈motsebomnama cha jamëse, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jóyebuambayama y chë soyëngama chacmë́sertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisuschakam jintintaiji aidaujai ipaamu asa, ditashkam wegajui. \t Jesús y chabe uatsjéndayëngnaca chë casamentoca ófjanënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaikishkam jutiik nujantai, kitakaish, nugkumain atsugtamkuish suwinaji, aents aidaush tutitag awajtamainawai, ii emetnaja pujutaish atsugtamainawai. \t Y më́ntscoñama, bënga s̈ontsabuashebebiana saná, ndayá jofs̈iyama y ents̈ayá. Ents̈anga bë́ngbioye bacá jtsaborlánana, y tondaye yebna queftsátsbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich nayaimpinmaya aents senchigtin yujagkim ijiam, buukenig pagki wajae tutayama iman tenteamu, yapishkam etsajai betek etsantu, kagkajig jii kegak tuputuwama imanik akaetatman wainkabiajai. \t Chents̈ana sënjáninÿe inÿe ángel, puerte obenana bomná; celocana enjétsastjajuana, y chabe shë́conana canÿe jants̈etëshe enjétsemna; chabe bests̈as̈e tatsëtsacá canÿe tsëfcuácuatjo. Chabe jubiá shinÿcá enjétsebuashinÿinÿana, y chabe shecuats̈ënga mo úcuatjona niñëbenga cuaftsoiñcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuniaig antuekau nayaimpinmaya chicham: “Juuwai dekas mina Uchig anetaijuk, niiní shiig aneajai”, tabau. \t Chora celocana Bëngbe Bëtsá mënts̈á tojánayana: “Mua ats̈be bonshana uaquiñá endmëna. Chabiama corente sëntsoyejuá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Apajuí Jisukristun iwaintukui, wají waamak uminjatta nuna Jisukristu ni inake aidaun ujaktí tusa. Dutikam Jisukristushkam ni aentsji nayaimpinmayan awemam mina iwaintugkauwai. \t Quemuents̈e entsábemana ndayá Bëngbe Bëtsá Jesucrístbioye tbojaninÿinÿé, chë Bëngbe Bëtsabe oservénënga cha cháuinÿanÿema, ndayá jopásama yojtsobecuama chënga chamotsetats̈ëmbuama. Jesucristo chama chabe ángel tbojichmó, chë soyëngama ats̈e, Juan, chë Jesucristbe oservenábioye chas̈uinÿinÿema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu aentsnum Wakaní Pegkeji pujugbau aidauk: Anejatnai, shiig aneenai, shiig agkan anentaimas pujuwai, waamak kajeakchau, shiig awakagtin, wait anenkagtin, ni tibaujinak betek uminai, \t Pero, Uámana Espíritu ainaniñe tojtsemánda ora, quem soyënga chents̈ana jóbocnana: nÿetscanga jtsababuánÿeshanana, jtsóyejuayana, natjë́mbana ínÿengaftaca jtsiyenana, puerte uantado nÿetsca padecéniñe jtsemnana, nÿetscanga corente bonshanánaca jtsë́nÿayana, ts̈abe ainana jtsebomnana, y nÿétscañe ts̈abe palabra bomnënga jtsemnana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui Pedro waittaman, nuwa waiti kuitamin chichajak: —¿Amesh auna aentsun achikaja nuna jintintaijichukaitam? —tusa iniau. Tama Pedro ayaak: —Atsa, wika auna jintintaijichuitjai, —tau. \t As chë shembása Pédrëbioye tbojaniyana: —¿Acnaca ndoñe chë boyabásabe uatsjendayá condmëna ca? Y Pedro tbojanjuá: —Ndoñe; ats̈e cha ndoñe quetsatabuatma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Kuashat tsawan nagkaemakiu ai, apushkam ni inake batsatbaunum wakitki tauwai. Nunik, wajupak kuichkinash ikaugkaje tusa dekajuawagtatus nagkamau, \t “Chents̈ana baytese chë oservénëngbe amëndayá yojtashjango y yojónts̈a chë crocenánama chënga jatjayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Nuwauchih, dekaskeapi tujutta, tsawan jegamtaig imá ju muja juwig, imá Jerusalegnumag Apajuk emematchatin ainagme. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Shembása, s̈moyeuná; canÿe tempo echanjóshjango y chora ts̈ëngaftanga ndoñe quecmochátamna Bëngbe Bëtsá jadóramna, ni quem tjoye jabana, ni Jerusalenoye jana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidaushkam shiig aneenawai, makichik aents niina tudaujin idayak Apajuin nemagtaik.” \t Ats̈e cbë́yana, cachcá, chë Bëngbe Bëtsabe angelotémëngbeñe oyejuayana jtsebínÿnana, nÿe canÿe bacna soyënga amá chë ts̈abe benache tojtishachabiama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yaakat esaak bukuitamujin diisag: “Tikich yaakat jujú yaakat muunta ibagjai betekmamtin tumainuk atsawapita”, wajagtinai. \t y chë bëts pueblo chaojtsangbototjuanents̈a ngona chamojinÿe ora, jabuache mochanjayana: “¡Quem uámana bëts pueblëcá ndocna inÿe pueblo cachcá quenátsmëna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinum wakauwa duka Davidchauwai, nigki juna agak: ‘Apu mina Apujun chichajak, ekeemsata mina untsujuí, \t David ndoñe Jesuscá celoye tonjána, pero mënts̈á tojëftsanábema: Bëngbe Bëtsá ats̈be Utabná Crístbioye tbonjaniyana: ‘Ats̈be cats̈bioica cochtsetbemana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu amina antugtamchakuig, makichik aentskesh dutikachkumesh jimagkesh ipaam ditajai ausatajum, ni pegkegchau takasbauji pachittsajum. \t Pero ndoñe tcmonjóyeunasna, inÿe útata cochjáchembo chacmotjëmbambama, chca, chata chabouena nts̈amo cochjauyanama y chamuayana ndegombre chca yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki jutii Sumo sacerdotejiya nu, ii kakakchau wegajinish wait anenjamainai. Nigka jutiijai betek pegkegchau takamtiksatasa dekapeam asauwai, tujash nigka makichkish tudaunak takaschauwai. \t Er chë bëngbiama impadaná, mo bachnangbe canÿe más uámana bëngbe amëndayacá, Jesús, yobena bëngbiama jóngmiana, bënga inÿe ora ndoñe yapa obenana tmontsebomna ora, ts̈abe soye o ndaye sóynaca jamama. Chca endmëna, er Satanás ts̈a yojtsents̈ena Jesúsbioye ba juabnënga chabotsonts̈áshjajuanama, jayë́njanama bacna soye chaomama, nÿetsca juabnënga nts̈amo bë́ngnaca mondbetsebomncá, pero Jesús ndocna te ndocna bacna soye tonjë́ftsema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí shiig aneajai kakakchau asan. Pegkegchaun chichagtuinakuish, atsumaknush, mantuatatus aintuinakuish, utugchat ajutkuish Kristu nemagbaunum imanikan waitiajai. Kakakchauwa nunin diijuinakuishkam, wika Kristu senchijí ajutu asamtai, wishakam senchigtin dekapmamjai. \t Chíyeca, Cristo jasérviama, oyejuayá chandbétsemna ats̈e mo obenana ndbomnacá stsemna ora, ínÿenga s̈mojtsoyenguá ora, puerte padecena soyënga causa ndayá jamama ndoñe së́ntsetats̈ëmbo ora, ats̈e puerte chaisufrima ínÿenga tmojtsama ora y puerte ts̈ets̈ena ainánaca stsemna ora; er chca soyënguiñe stsemna ora, mo canÿa obenana ndbomnacá, chora Bëngbe Bëtsá jamana ats̈e ainaniñe bëts añemo chaitsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ashí atsumamu pachisjum, mina Apajush wakegamu, wisha wakegamua nu segatkugminig, imatiksanuk amastatjime, mina Apagnash shiig emematiagtinme tusan. \t Ts̈ëngaftanga ndaye sóynaca Bëngbe Bëtsábioye s̈mojotjañe, y chca s̈mojama ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca, lempe s̈mochanjóyëngacñe; chca, chë Uaquiñá echanjínÿanÿiye chë Taitá corente bëtsá y obená yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai judío aidauk kajegkag maata tuidau, tsawan ayamtai aig etsagaju asamtai, nuigtushkam: Wika Apajuijai betek takaajai, mina Apajuk Apajuiyai, tau asamtai dutikaidau. \t Jesús tojanma nts̈amo ochnayté ndoñe yonjanapodencá, y Bëngbe Bëtsabiama tojánayana “Ats̈be Taitá ca”. Mënts̈á Jesús yojtsanobiamná cach Bëngbe Bëtsacá. Chama, chë judiënga más imojtsebos̈e Jesús jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna jintinkagtua ashimkamtai, tikichik shimuinai ujumak juwakaju aidau ni jintintaiji aidaujai jegantag, augmattsa jintinkagtuamun pachisag iniidau. \t Chents̈ana, Jesús canÿa yojoquéda ora, chë chabe béconana imojtsemnënga chabe bnë́tsana uta uatsjéndayëngaftaca, tmojantjá ndayá chë cuento bétsayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajame: Iik dekamu chichaaji, tuja wainkamu etsegji. Tujash atumek dekaskeapi tatsugme. \t Ndegombre cbëyana, bëngna chë fststáts̈ëmbo soyëngama fsëntsoyebuambná, y chë tifjinÿe soyëngama ndegombre bétsemnama fsë́ntsichamo. Pero ts̈ëngaftangna, chë cbontsëtsëtsná soyënguiñe ndoñe ques̈matos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: “¿Yaita inak niina apuji tabaunak imatiksag umin, nuigtú shiig anentaimkau asamtai kajitus: ‘Ame juwi pujusam, jujú aents mina jegajuí batsamas takaina ju yutain atsumainakuish susata’, tusa inag ukuak, apujig tikich nugkanum wegak ukumaina numamtuk awajkamush? \t Y Bëngbe Utabná tbojanjuá: —¿Nda yomna chë oservená, nts̈amo chë nduiño tojtsebos̈cá amá y nÿets juábnaca amá? Cha jtsemnana nda chë nduiño bochjë́ftseboshjona chë yebnents̈ënga chaotsanÿenama, y jasama tojtsemna ora chaújuats̈ema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Ashí tikich aidau kajimatjamainakuish, wika aminak tuke kajimatkishtinaitjame, —tau. \t Chora Pedro tbojanjuá: —Masque nÿetscanga ácbeñe os̈buáchiyana chamotsobuets̈e y chamotsacheta, nts̈amo ácaftaca yochjopása causa, ats̈e ndocna te ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú wiyakuch eme anentsam juwakum, ujunauch wainkauch diiyakjumek, aents aidau etegkeakjum dutikmainaitjume. Atum aaja nuniakjumek pegkegchau takaajume, ashí aents betek eme anentachu asajum. \t Chca ts̈ëngaftanga ya s̈montsama cach ts̈ëngaftanguents̈e báseftanga más uámanënga ínÿengbiama chamotsemnama, y chca s̈mojtsama, ana bacna juabnënga s̈mojtsebomna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik ni anagtamamu, yamajam nayaim, yamajam nugka atina nu dakainaji, nuanuig ayatak pegkejak agtinai. \t Pero bënga mondobátmana nts̈amo cha s̈ojas̈ebuachenacá: canÿe tsëm luare, mo canÿe tsëm celoca y tsëm fshantscá, y chents̈e nÿetscanga mochantsiyena nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita iniinak: —¿Wagka tujash Moisesash papí idaidaiku najantain umiká nuwanak idaimainai tiuwaita? \t Chora chë fariseunga tmojaniyana: —¿As, ndáyeca Moisés tojanmandá, chë shémbioye canÿe uabemana tsbuanácha juiyiyana jtsenë́ts̈enama y cachcá jesonÿayana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatijamainakush minaig datumtamain ainatsui. \t Pero ts̈ëngaftangbe bests̈as̈ents̈ana ni mo canÿe stjënëja quecmochátabajajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugka juwi batsamsaik tuke shiig aneasa batsatainatsug duka, jakata tau asaik nuniatsji, yamajam iyashin Apajuí nayaimpinum umigtamkawa nu jukita tau asa nuniaji. Wakegainaji ju iyash waitin aina ju ukuaku, yamajam jukí nu iyashimka waitkas pujustasaja. \t Bënga quem cuerpiñe, chë quem luarents̈e vida jtsebomnama cuerpiñe chamojtsiyenëntscuana, yapa padecena soyënguiñe sufrina causa, bënga jabuache mochanjáshachna; chca echántsemna ndoñe nÿe chë espíritu ndocna cuérpoca jtsemnama bënga imojtsebós̈eyeca, ndayá masna, bënga chë tsëm cuerpo chamotsebomnama Bëngbe Bëtsá chaomama imojtsebós̈eyeca. Bënga fsë́ntsebos̈e chë bë́ngbeñe jopochócama yomna soye Bëngbe Bëtsá lempe chaotrocama, chca, bënga chamotsobenama celoca nÿetsca tescama vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag aneetaig Lucas ampijatna dushakam, Demasjai kumpamjamainawai. \t Lucas, bëngbe bonshana ashnayá, cmontsacheuaná; y Démasnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik atum kajintsá anentaimjum duka: Ii wakegamu dutikatajum, tusaik tumaitsujime, atumek Kristui kajintsá anentaimu asagmin ayatak yaimkatasa wakegaji dakujustinme tau asaja. \t Bënga ndoñe queftsátsbos̈e ts̈ëngaftanga jamë́ndana ndayiñe cmojtsamna jtsos̈buáchiyana; er ts̈a s̈mojtsos̈buachéyeca, ndoñe ques̈mochatajbaná Crístbeñe jtsos̈buáchiyana. Bëngbe fsë́ntsebos̈e ndayá ts̈ëngaftanga jujabuáchana, corente oyejuayënga chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuk shiig senchigtinai, iman asa nigki pujutan sukagtinuk. Ni iman asa, wi niina Uchijí asamtai, minashkam nigki pujutan sukagtiti tusa sujusmayi. \t Er nts̈amo Bëngbe Taitá obenana endbomncá, cachá jamama ents̈anga vida chamotsebomnama, chabe Uaquiñábioynaca obenana tbojats̈etá ents̈anga vida chamotsebomnama jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ujakam comandante uchin chichajak: —Wetá, nunikmesh mina ujatkaum duka makichik aentskesh ujakaipa, —tusa awemabi. \t Chents̈ana, chë soldadëngbe amëndayá chë bobóntsbioye tbojanmandá, ndayá ibojuenayama ndocnábeñe ntsecuéntayana, y chents̈ana tbojtanichmó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nampekaigpajum, nampeamua duka anentainkachua nunin ekagtau asamtai, duka nunitsuk dekas Wakaní Pegkeji takamtijusti tusajum, niniig idaimamsatajum. \t Ndoñe s̈mattsótmenaye, er chë soye ents̈ábioye juanatsana jenomándama ndoñe chaondëtsobenama; chamna, s̈mochjama Uámana Espíritu sempre y bëtscá ts̈ëngaftangbe ainaniñe chaotsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash chicham imanchau aidaun, akiinka minimun pachisag kajegdayak jiyaninak, nuigtú chicham umiktajum tibaun jiyanituina duka amek jiyanitú wekayipa. Nunú aidauk wainak asag makichkish yaimpamaitsui. \t Inÿenga nÿe ndoservena soyëngama jabuachana tmojtsenatsëtsná ora, y anteungbe cuentëngama chamojtsoyebuambná ora, ndoñe cattsontremetena; ndoñe cattsama cach ts̈ëngaftanga ndoñe ts̈abá jtsenëyeunanamcá, y judiëngbe leyëngama ndoñe ínÿengaftaca cattsenpéliaye. Chca jtsamana tondayama ntsoservénana, y nÿe bonamente chca jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Macedonia nagkaemakun atumi tajuan wainkan ukuakun, nuwiya waketkunchakam ataktush wainkan ukuktajime tusan anentaimsabiajai. Nuna nuniakui atum minashkam wi Judea nugkanum wegakuish, atum yainkamnujum tau asan. \t Chca ndegombre yomnama ats̈e sëndë́tats̈ëmboyeca, ats̈e sënjanjuabná ts̈ëngaftangbioye jshétsana jánÿama, y chca, chë ts̈abe soye ts̈ëngaftangbiama uta soye jamana, ts̈ëngaftangbioye uta soye jánÿëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Makichkitigmekesh utujimsa anentaimtsuk, dekaskeap nuniktatua tusajum ju muja chichagkujum: ‘¡Juwi atsuk nayantsanum wajaata!’ tamak nunisag nunimainai. \t Ndegombre cbë́yana, nderado nda quem tjoye tojayana, “¡chents̈ana mojuaná y bëts uafjajónayoye motsëshbuets̈e ca!” y chca tojayana ainaniñe inÿets̈á juabna ntjatsbomncá, y ainaniñe puerte tojtsos̈buaché nts̈amo tojayancá aíñe yochjochnënguama, ndegombre chca echanjochnëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk Apajuí chichamen agagbaunum: “Ashí pegkegchau ainagme”, tawa nunak, jutii judío aidautin Apajuí chicham umiktinun sujamsau asa tujama duka dekainaji. Nunú chicham umikchamunum, chichamjumaka ayamjumamainchau juwakuitji. Nunin asamtai jutii judío aidautish, nuigtú judiuchu aidaushkam wi bakumamainuk atsugtawai tumainuk atsustinai, wagki Apajuí diismak ashí aentstí bakumamainuk ajutjamaidau asagmatai. \t Er bënga mondë́tats̈ëmbo, lempe nts̈amo leyiñe iuabemancá, chë leyë́ngaca mandánënga imoyenëngbiama yomnama. Chcasna, chë ley endmëna, Bëngbe Bëtsabe delante ndocná chaondobená jayanama, cha ndoñe ts̈abá tonjama, chama ndoñe yonjátats̈ëmbo causa ca; y endmëna jinÿanÿiyama, nts̈amo tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama yochjayana ora, nÿetscanga yojtsamna chabe delante jayanama, ndáyeca nts̈amo ts̈abá yomncá ndoñe tmonjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik yaunchuk anentaimas dutikatjai tibauji dekaachbau aajakua nunak, yamai niina aentsji aina nuna dekamtikawai shiig dekaatnume tau asa. \t Bëngbe Bëtsá nÿetsca ents̈anga ndoñe tonjanalesenciá, quem luare jobojáts̈ama orscana y nÿets tempo chë buayenánama chamotsetats̈ëmbuama; pero mora, chábenga imomnënga chë soye cha tojinÿanÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí aentsji aidauk, Apajuí chichamega nujai unuinagbau asag, ashí pegkeg Apajuí wakegamu aina nunú takatan shiig dekau amain ainawai. \t chca, canÿe ents̈á Bëngbe Bëtsabiama oservená y obená chaotsemnama, ts̈abá chaotsetáts̈ëmbo y sempre chaotseprontana nÿetsca ts̈abe soyënga jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa timatai awentsag iniinak: —¿Dekas tujash yaitpa? ¿Apajuí etsegtin Elías aajakua dukaitam? —tuidau. Tama Juan chichaak: —Wika Eliaschauwaitjai, —tau. Timataishkam awentsag iniinak: —¿Apajuí etsegtin taatna dukaitam? Nu tamashkam: —Atsa, duchauwaitjai, —tau. \t As chora, cachiñe tmojantjá: —As, ¿ndase cojtsemna? ¿Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Elías ca? Y Juan tojanë́jua: —Ats̈e cha ndoñe quetsátsmëna ca. Chora chënga tmojantjá: —As, ¿chë Bëngbe Bëtsabe juabna jabóyebuambayama jabamá ca? Y Juan tojanë́jua: —Ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Pascua jegatsaig nuniku asamtai, apu judío aidau, aents achigbau aidauk achinjamutkek achagti, tusag dakitin asag, nunú tsawan ayamtaiya duka dekas puyatjusa diitai asamtai, Pilatun jegajiag chichajuinak: Suntag ishitkata aents achijam detaina nuna kagkajin kupijag, ashí kuwajag yajuaktinme, tiajui. \t Bashco fiestama canÿe te yojtsájamna, y chë judiënga ndoñe imontsebos̈e chë crucificánënga cachents̈e chë ochnayté chamotsemnama, chë te puerte uámana te bétsemnayeca. As Pilato tmojanimpadá chë crucificánënga shecuats̈ënga jetsatcacayama y chë cuerpënga chents̈ana jtsejuánama chaomandama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina anentu asajum waitiakjumesh, kuashat utugchat igkuakjumesh, emamkesjum mijamtsuk takasugme. \t Padecena soyënguiñe becá s̈mojoboyá y chca ora, Bëngbe Bëtsábeñe s̈mobátmana. Chë soyënguiñe s̈mojasufrí, ts̈ëngaftanga ats̈e s̈moservénama; y ts̈ëngaftanga chca s̈mondëservena, ainaniñe añemo jtsebomnama ntjajbanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag waujus wegag jegakmag, Marían Josejai, nuigtú uchi tagku ayugtainum egkemtatman wainkaju. \t As betsco tmojána y tmojánanÿena María, José y chë s̈es̈onatema bachetémiñe jajoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Pedro nagkama chichaak: —Dekaske, yamaik wishakam shiig dekajai, Apajuik aents aidaunak akanag juka jushá awai, jushakam niishá awai tusag tatsui. \t Pedro chora tojanonts̈é mënts̈á jóyebuambayama: —Mora ats̈e s̈ontsosertana, ndegombre Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá uámanënga imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tikich chichaidau: —Makichik aentskesh wakan pegkegchau egkemtuamuk junak imatiksag chichamaitsu jama. ¿Itusaya aents wakan pegkegchau egkemtuamush aents wainmachunash niimtikmainaita? —tuidau. \t Pero ínÿengna imojtsanichamo: —Ndocna bacna bayëjbe juabna uambayá ntsobenana chca jóyebuambayama. ¿Canÿe bayëja nantsobena jamama canÿe jtaná chabotsabinÿnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wejum niina jintintaiji aidau, nuigtú Pedroshkam ujaktajum. Nigka Galilea eemak wetatui, awi wainkagtatui ni tiuwa nunisag, —tiuwai. \t Motsajna, y Pedro y chë inÿe uatsjéndayënga s̈mochjáuyana: ‘Jesús ts̈ëngaftangbe natsana Galileoye echanjá. Choca cha s̈mochanjinÿe, nts̈amo cachá tcmojanëyancá ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichik aentskesh ni apajin, ni dukujin, ni nuween, ni uchijí aidaun, yachi aidaun, umayí aidaunakesh, mina anenmaina nuní nagkaemas aneauk, mina jitintaijuk amaitsui. Nuigtú nigkishkam ni wakejamun taká pujutatus wakegauk, mina jintintaijuk amaitsui. \t “Nderado nda áts̈bioye tojabo, y nts̈amo chabe taitá, chabe mamá, chabe shema, chabe básenga, chabe cats̈átanga y uabénanga tuababuánÿeshanama, y nts̈amo cachá tuenobobonshánama, ats̈e ndoñe más corente s̈ontsebobonshánëse, cha ndoñe ntsobenana ats̈be uatsjendayá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayantsanum jakekú aidaush, nugkanum jakau aidaujai ashí nantajagmayi. Dita nugká iwaaku pujusá takasbaujiya nuna Apajuí tujutti tus. Nunikagmatai, makí makichik ditá takatjin diijus, akanmayi. \t Chë mar béjayoye tmojanóbanënga choicana tmontanbocna, y chë obanënga tmojanoquedanga luarënguents̈ana tmontanbocna, y cada cánÿabiama tmonjánayana nts̈amo cháftaca jamama yojtsemnana, cachënga vida imojábomna ora nts̈amo tmojë́ftsema soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak tau: “Makichik aents ashí aents aidau eme anentsá diitai aajakuí, nunú tikich nugkanum atushat weuwai, nuwi apu emam wakitki niina nugkeen taatatus. \t Jesús tojanë́yana: “Canÿe luarents̈a uámana ents̈á inÿe bën luaroye yojá, cachabe luarents̈a rey chamobemama y chents̈ana cachábioye jtama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi juwi pujusnush shiig emetmamjan, mina inastumaina nunak takatsuk pujusta tusan wakegajai, wi aaja pujamun waituinak, tikich aents aidaush minaiyan unuimajag Kristu imanjiya nunash shiig dekaatnume, mina iwaaku jigkiagmataish, nuniachkush mantuawagmataishkam tusan. \t Ats̈e corente jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Bëtsábeñe sëndobátmana, ats̈e ndocna te tondaye chanjë́ftsema y chama chjaisëuatjama, pero aíñe nÿetscangbe delante becá añémoca chayoyebuambá, y nÿets tempo pero más mora, lempe nts̈amo stsamama y stsichámuama, ats̈e chaima ents̈anga chaminÿanÿema Cristo puerte bëtsá y uamaná bétsemnama, y chca chántsama masque ainá o obaná chaitsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú David wegantunum akiinauwai Jisus, Apajuí: ‘Israel aents aidautigmin uwemtijamjatnun awetitnaitjime’, tusa anagtamauwa nunú. \t Davídbents̈ana canÿe ents̈á Jesús enjamna, nda Bëngbe Bëtsá tbojanichmó Israeloca ents̈anga jabátsebacama, nts̈amo cach Bëngbe Bëtsá chëngbe bëts taitanga tojanas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablon itawagmatai Tértulo wajakí apu Felisan aujak: —See tajame apuh amina, ame inamu asamin agkan batsatainaji, nuigtushkam amina yachagminig kuashat wají iina nugkeenish iwagnaka duwi. \t Pablo tmojanábocna ora, Tértulo tojanonts̈é chabe contra jayanama y Félixbioye tbojaniyana: “Aslëpaye, taita mandado, ácbeyeca bënga natjë́mbana fsëndoyena y aca puerte obiashjachá cómnayeca ba ts̈abe soyënga quem luarents̈a ents̈angbiama yojtsebinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutii aidautik nunin ainatsji, jutiik dekas nayaimpinmaya wají aina nunú wakegainaji. Dekas iina nugkega duka nayaimpinum awai, nunin asamtai, nuwiya uwemtikagtin taati tusa dakainaji, ii Apuji Jisukristua nunú. \t Chë cuenta bëngna, ndegombre celocama ents̈anga mondmëna, y mora montsobátmana, chë luarocana chauabo bëngbe atsebacayá, Bëngbe Utabná Jesucristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam jegaa, Apajuí wajuk yayawa nuna wainak senchi shiig aneasu. Nunik: Anentaiminish shiig ichichmamjajum Apu Jisus nemagkatajum, tusa chichaju. \t Bernabé choye tojánashjango orna, tojáninÿe nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈abe bendicionënga chë́ngbeñe tojanmama y chama corente tojanoyejuá. Nÿetscanga tojanabuayená chamotsiyena nÿets ainánaca Bëngbe Utabnábeñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkeg chichajakutinak suwimkanak amaschatnai, untsu aents pegkegchau chichajakú aidaun suwimkan susatnai.” \t Er nts̈amo tcojtsóyebuambnama Bëngbe Bëtsá echanjayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tconjamama, y cmochanjauyana aíñe o ndoñe cmontsemna castiganá jtsemnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa, Apajuí chichamen agagbauwa nuna, Moisés agagbauwa nui nagkamas, ashí Apajuí etsegtin aidau agajajua nuna ujakaju. \t Chents̈ana Jesús tojanonts̈é chata jábuayenana, lempe nts̈amo chabiama yojanoyebuambnacá chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe; yojonts̈é Moisesbe librë́s̈angañe y chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe librës̈angáñnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nampechu, maanitnash wakeechau, kuichkinash imá nigki kuashat ajuttí tusa wakeechau, wait anenkagtin, kakagchau. \t Ndoñe yapa tmoyá o penzentsero chaondë́tsemna; pero chaotsemna ts̈abá mandbomná, ents̈anga natjë́mbana chamotsiyenama bos̈á, y ndoñe chaondëtsejuabná nÿe crocénana jésebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii muunji aajakajua duka, Apajuiyai kajinas anentaimaidau asag, Apajuí shiig anentam asajui. \t Bëngbe Bëtsá tojánayana bëngbe bëts taitanga ts̈abá imojánama ca, chënga chábeñe imojtsos̈buachéyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkeg takaamu aina duke iwainagtaik, tikich aidaush mina Apagnash shiig emematiagtatui, nuninak dekas mina jintintaig ainajum nunashkam dekagmawagtatui. \t Chë shajuana buacuafjëngcá ts̈ëngaftanga chas̈mojtsemna ora, s̈mochanjínÿanÿiye ats̈be Taitá corente bëtsá y obená yomnama. Y chca, ts̈ëngaftanga ats̈be ndegombre uatsjéndayënga s̈mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai achikbaun kuitamnushkam: —Jii ekemakjum sujustajum, —tau. Tutai jii ejentuntam juwakug, sapí sapigjai tupikaki Pablo Silasjai wajamunum kujaukmaikia wayakug tikishmatjau. \t Asna, chë utámenents̈a shanÿá canÿe uajuinÿanë́sha tojanëyá y chë utámenoye ochamanana tojánamashëngo y auatja causa ngmëmnayá Pablo y Sílasbe shecuats̈ents̈e yojoshëntsaments̈iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Filemogka, wika Kristu awemamu asan, ju aaja dutikata tumainaitjame. \t Y chca, ats̈e Cristbe ichmoná quetsomñecá sëntsobena, aca nÿe jamándana nts̈amo yomncá chacotsamama, pero ats̈e chca ndoñe quichatsma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí nemajin kuashat wají ajamaitak, tikich yachi atsugbau asa waitiaun wainiatak yayaatsu duka, Apajuí jutiin anempa nunú anenkak atsugbau asa nuniawai. \t Canÿa bomnana tojtsebomna y cats̈átbioye uajabotá tbojtsonÿá, pero chabiama ndoñe tbonjongmé y ndoñe tbonjuájabuache, cha ndoñe ntsobenana Bëngbe Bëtsabiama ainaniñe bonshánana jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atsumamun segapainakuishkam sujittsuk susatajum, tuja atumiin wajiigmin tsagkatjukta tujamkuishkam, atsá tusa sujittsuk tsagkatkatajum. \t Nda ndaye soye tcmojotjañëse, cochjats̈taye; y nda ndaye soye tcmojuátjase, cha ndoñe stëts̈oye catjaquéda ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Zacariasak takaamujinak ashí umik ukuak, ni jeen wakitkiu. \t Chabe tempo, chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e jtsetrabájayama tojanpochocá ora, Zacarías cachabe yebnoye tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ju nugka juwi pujutan imá senchi wakegauk, megkaekatin ainawai, untsu mina nemagtau asa pujutjin uyumatsuk jauk, uwemjatin ainawai. \t Nda tojtsents̈ena quem luarents̈e bëtscá soyënga jtsebomnama y ats̈biama jasúfriama ndoñe tontseprontana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echanjobuets̈e. Pero nda quem luarents̈a soyënga cachcá tojesonÿá ats̈e juastama, masque chaóbana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaku uchi kakajus tsanumaina nuninuk achagmi. Nunidau asaja tikich aidau aentsun tsanuinak waitan jintiina dushakam kakajus tsanumainchau agmi. \t y ndoñe nÿe mo basengcá, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsetats̈ëmbuama. Chë soyënguiñe ya ndoñe más nÿe mo basengcá quemochátsmëna, ndëmuanÿenga paselo jáingñama yomna. Mo canÿe barquë́sha nÿe ndaye bínÿiacnaca tojtsëyambancá, básefta ents̈anga nÿe ndaye buatëmbana soye tmojatuencá jatsyeunanana; bënga ndoñe chca quemochátsmëna, ya ndoñe más bëngbe juabna quemochatstróca, nÿe ndaye tmojatuena tsëm sóyeca, ínÿengbioye áingñayënga. Chënga becá montsetáts̈ëmbo nts̈amo ents̈anga jáingñana, y montsebos̈e chë montsabuatambá bostero soyënga bënga jtseyeunanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik minash inagnamunum wantintugkauwai, uchi duwik akiinauk niiyá wainkamun, tikich uchi awan akiinu imapam waina numamtuk wika wajakuitjai. \t Y chents̈ana áts̈naca s̈onjánebëbocna. Mo canÿe s̈es̈ona cabá shbená tojonÿnacá, Cristo chabe ichmoná s̈onjánbema, chë tempo chama jopróntama ntsebomncá, ndayëntscuana ínÿenga cha tojanabuatambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuau asamtai, wi Jisukristunun wainkag nuna, tuja wi antukbaujua nunashkam, Jisukristu Apajuí chichamen pachis tujutbauwa nuna ashí ujaktatjime. \t Y ats̈e sënjayana lempe nts̈amo ndegombre yomncá lempe chë tijinÿe soyëngama, chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyëngama y chë Jesucristo s̈onjaniyana ndegombre bétsemna soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai kuchí kuitamin aidaushkam pisajag yaaktanum jegawag etsejuinak, ajanum batsataidaunash dutiksag ujakaju. Dutikawajam, wagkag ankae tusag diisagtatus shimutkaju. \t Chora, chë cots̈ënga anÿenënga tmojtsanacheta auatjanánënga, y tmojána chama jacuéntama chë puebloca y chabuenache; y ents̈anga tmojánabo nts̈amo tojanopasacá jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka nigki mantamnatatus tsagkamankauwai, ashí pegkegchau aina nuanuí agkanmitkagmatatus. Dutika pegkemtijami niina aentsji etamak, ashí pegkeg aina nuwig takamtijamsata tau asa. \t Cha chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y bëngbiama tojanóbana, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá bemandacá ndoñe yondmëncá jtsamëse oyenents̈ana bënga játsebacama, ainaniñe ndocna bacna soye ndbomnënga jábiamama, bënga chábenga chamotsemnama, sempre prontánënga nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Jisukristui kajintsá anentaibaunum pegkeg ainagme tujabiu asamtai, niijai shiig aneasa agkan pujamu ajutjamji. Iina Apuji Jisukristu, jutii Apajuijai shiwag aajakbaun epegtugma kumpamtijamauwa nuaduí. \t Er Bëngbe Bëtsá tojama bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, bënga chábeñe imos̈buachéyeca; mora tempcá ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca bënga montsatsmëna, Bëngbe Utabná Jesucrístbeyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisus eke chichaak wajai, ni jintintaiji doce aina nuwiya Judas daagtin kuashat aentsun saasá ni emjuk tajuntau, Jisusan kugkuastatus. \t Jesús cabá yojtsóyebuambnantscuana, ba ents̈anga chents̈e tmojánashjajna. Chë Judas ca uabainá, canÿa chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, chë ents̈angbe natsana yojtsaye. Cha yojobeconá Jesús juamóchama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: —¿Atumesh Jisus nemagkugmesh Wakaní Pegkejish jukiuk ainajum? —tusa iniau. Tama dita aiinak: —Jutiik Wakaní Pegkeji awai tabauk machikish antuchuitji, —tiaju. \t Pablo chënga tojanatjá: —¿Uámana Espíritu chenjánabo ts̈ëngaftangbe ainaniñe jtsemándayama, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga s̈mojanóbiama ora ca? Chora chënga tmojanjuá: —Ni mo queftsátstats̈ëmbo chë Uámana Espíritu yomnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato ayaak: —¿Tujash jusha wají pegkegchauna takase? Tutaishkam nuní senchi untsumkag: —¡Achigtá! —awajuidau. \t Y Pilato ents̈anga tojanë́yana: —¿Ndáyeca? ¿Nts̈amo cha tojobuachjanguá ca? Pero chëngna más añémoca tmojtë́tanayebuachena: —¡Motsecrucificá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Filiposnum pujusá Jisus pachisa etsegjin kajegtamaidau asag, aentschau chichagtamainakui senchi waittsauwaitag dushakam atumek dekagme. Tujash Apajuí yaimpasmatai ishamkagtutsuk, Jisukristui uwemtikagtauk tusaish, tikich antutan dakituinaigkish atuminchakam chichagkagtukbaiji. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, bënga cabá ts̈ëngaftangbioye nda ora, Filiposoca s̈onjanëyánguango y bacá s̈onjánaborlama; y masque ts̈ëngaftangbioca bëngbe contra ents̈anga monjamna, Bëngbe Bëtsá tonjanma bënga fchayobená chë ts̈abe noticiënga bëtscá añémoca jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidauk Apajuí anagkuamua nunak jutsuk jinawajui. Tujash ditak Apajuiyai kajinas anentaimaidau asag: Duka jutii jaká ajinish uminkatnapi, tusag shiig aneejakajui, ditak ju nugka juwig tuke ijagka nuninap ainaji tusa dekaamaidau asag. \t Nÿetsca quem ents̈anga imojëftsiyena jtsamëse nts̈amo chëngbe os̈buáchiyana yojamncá, y chca tmojanóbana, masque cabá ndoñe tmonjanóyëngacñe chë Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachená soyënga. Pero chëngbe os̈buachiyánama corente imojtsetáts̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá chents̈ana baytese nts̈amo tojanas̈ebuachenacá yochjánats̈atayama y chë soyënga ndegombre yochtsemnama, y chama oyejuayënga chënga imojtsemna. Chënga tmojánayana quem luarents̈e chënga imojoyena mo cachëngbe luarents̈e ndoyenëngcá, y quem luarëjana mo nÿe achnëjuanëngcá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tima Jisus wegak botenum egkemtai, wakan pegkegchau egkemtuamu etsagagbaushkam: —Wisha amijai wekaesatjai, —tusa segauwai. \t Jesús chë barquë́shoye tojtanás̈ëngo ora, chë tempo bacna bayëjbe juabna uambayá tbojanimpadá chabolesenciá cháftaca jama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Jisus yaunchuk chichaak, dutik mantuatin ainawai tibau uminu asamtai tiajui. \t Chca tojanopasá, ana nts̈amo Jesús cachá jóbanama tojanayancá cachcá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú Josué Justo tuuta awagmataiya dushakam kumpamjamainawai. Imá juke ainawai mina pataag judío aina nuwiya wi Apajuí inama nunú pachisa etsegbaunum yaintuina duka, ditak mina anentaignash shiig ichichtujagmayi. \t Jesús, chë Justo cánaca uabainá, chánaca cmontsacheuaná. Quem pueblents̈a nÿetsca judiënga os̈buáchiyënguents̈ana, nÿe chë unga áts̈eftaca mondëtrabája, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ents̈ángbioye chaóshjanguama, y chënga mondama ats̈e ainaniñe bëts añemo chaitsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi nuna nuniktajai tiuwaitag nunash ¿anentaimtsukek tiuwaitag? ¿Atumek minishtinaitkumpap wainak minittajai tawa tujutjumek? \t Ats̈e chca jamama tsjanjuabná ora, ¿chca tijanma ndoñe corente ts̈abá ntjenojuaboycá? ¿Ts̈ëngaftanga s̈matjájuaboye, nts̈amo nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga monduamancá, cachora canÿe soyama “aíñe” y “ndoñe ca” jayanëse, ats̈e ndayánaca jamama snétsejuabnaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu pujut nagkanchauwa nunak, amina dekagmawag: Imá jukeapita dekas Apajuik, tujamainak, ame mina awetiuwaitam nunashkam: Dekas juwap uwemtikagtumainaita, tuidau jukiagtinai. \t Chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana endmëna aca, chë nÿe canÿe y ndegombre Bëngbe Bëtsá jtsabuatmana, y ats̈e Jesucristo, acbe ichmoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek aents tudaugtin aidau mantamatasag waitkagmamainnumak eke jegatsjume. \t Ts̈ëngaftanga padecena soyënguiñe s̈mojachnëngo, ents̈anga bacna soyënga imojtsama causa, pero më́ntscoñama ndoñe cmontsamna jóbanama, Cristbe soyëngama enojuerzániñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisusak jega Apajuí ememattainum kashí kashinig jintinkagtau. Nunitai sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin, nuigtú judío apuji aidaujai wajuk maawajik tusag chichaidau. \t Y cada te, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e Jesús ents̈anga yojtsabuátambaye; y bachnangbe amë́ndayënga, ley abuátambayënga y chë pueblents̈a mandayë́ngnaca imojtsenguaye nts̈amo jamëse cha jóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu ii kajintsá anentaimtumaina nu eke taatsaigkik, achijatin aidau aentsun achig chimpia pujuja numamtuk chicham umiktina duka aputamajakuí. \t Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama ents̈anga chamobenama tempo joshjanguëntscuana, bënga monjamna corente mandánënga chë léyeca, y chca enjamna mo presënga cuaftsemncá, cárceloca utámenënga. Chë ley chca enjamna, nts̈amo ents̈anga Jesucrístbeñe muanjobenaye jtsos̈buáchiyama Bëngbe Bëtsá jinÿanÿiyama tempo joshjanguëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ni takagsamunum akiakug: Junak anentag amajame, tumaitsui, diwibaunum akiau asa. \t Canÿe ents̈á trabajayá, crocénana josháchiñana ndayá tojamama, pero chë crocénana ndoñe nÿe ts̈etánana ntsemnana, sinó chana jtsemnana nts̈amo cha tojtsomerecencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Atumek aents ukusbau wainmainchau shiig epekbauwa nunin ainagme, nunin asamtai aents nui awantak wekaekush dekachu ainawai initak aents ukusbauwa nunak. Atumesh numamtuk awankak iwainmamjume pegkeja iman, tujash atumin anentaimin pegkegchau ajutjamaina nunak waitjamainachu asamtai.” \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama! S̈mondmëna mo obanënga uatbontsaniñcá, ndoñe ntsinÿnana, y ents̈anga ntsetats̈ëmbcá chiñe jtsebotájayana. Chca s̈mondmëna, er ts̈ëngaftangbe ainana entsemna jútjena bacna juabnë́ngaca, pero ents̈angbiama ndoñe chca ques̈mátinÿna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Kuitamamkatajum atumek! “Amina yatsum pegkegchaun takagtamkuish, ankaipa tusam senchi titá, tama tsagkugtugta takuig tsagkujata. \t Cuedado s̈mochtsebomna. “Acbe cats̈ata bacna soye tojamëse, cochjuácacana; y yochtsajbaná ca cha tojayanëse, cochtseperdóna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aaja emamkesa utugchat nagkaebaunum Apajuí pegkeg aniagme tujamji, nuna aatus tujamatai atakeap niijai pujustinaitji tusa dekaidau asa shiig aneasa pujuinaji. \t Bënga padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, más ts̈abá uantadënga jtsemnama mondobénayeca, Bëngbe Bëtsá oyejuayá bë́ngaftaca jtsemnana, padecena soyënguents̈ana ndegombre ts̈abá tmojachnëngo ora. Bëngbe Bëtsá oyejuayá bë́ngaftaca chaotsemnama bënga tmojama ora, bënga jtsobenana más jtsobátmanana, nts̈amo s̈ojas̈ebuachenacá cha yochjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Jisus: —Uchig aidauh, ¿makichik namakkesh maachugmek? —tiuwai. Tama dita aiinak: —Atsá maachji, —tiajui. \t Chora Jesús tojanatjá: —Básenga, ¿tondaye s̈monjashbuá ca? Y chënga tmojanjuá: —Tondaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajim nunak, nu tsawan jegagtamkujaish wi tibauwa nu adeagminjum tusan ujajime. “Junak yaunchkek tichamiajime atumjai pujau asan. \t Ats̈e chca ts̈ëngaftanga cbontsëtsëtsná, nts̈amo tcbonjáuyanama chas̈muenójuaboma, chca tempo chaojobuache ora ca” —Jesús tojánayana. Mënts̈ánaca tojánayana: “Ents̈anga jábuayenama sënjanbojats̈é orscana, chë echanjopása soyëngama ndoñe quecbënjatanëtsëtsná, er ats̈e ts̈ëngaftangaftaca sënjétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak Jisusai Apuk tiagtinme, dutikainak iina Apají Apajuiya nunak ememattinme tusa. \t y chca, nÿetscanga chamuayana Jesucristo chëngbe Utabná yomna ca, chca, Bëngbe Bëtsá chë Taitá nÿetscanga chamotsatschuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaaktak Apajuí etsantajinig etsanmayi, nunú etsanbaujiya duka kaya dekas pegkeg jaspe, diamante, vidrio saawiya imanuyi. \t Chë bëts pueblo enjétsebuashinÿinÿana Bëngbe Bëtsabe buashinÿinÿanánaca; enjétsebuashinÿinÿana mo canÿe uámana botamana ndëts̈becá, mo jaspe ndëts̈becá, pero mo cristalcá tëshínÿniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat kuichkigtin atasagmek puyatjú pujuigpa, atumin ajutjamaina nujaig shiig aneasjum pujustajum. Wagki Apajuí chichagtamak: “Makichkish idaisashtinaitjame”, tujabiu asamtai. \t Ndoñe s̈mattsiyena jtsejuabnayëse nÿe mallajta crocénana jëftsebomnama. Nÿe chë s̈mobomna soyë́ngaca oyejuayënga s̈mochtsomñe, er Bëngbe Bëtsá tojánayana: “Ndocna te cachcá quecbochatonÿaye, ni canÿa quecbocháiseboshjona ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu shiig agkan anentaimsa pujutan amaamu atumnash ajutjamtinme, Apajuik nuna aatus dutijamata tau asa, makichik iyashik etamkauwai, nuaduí atumek see titajum. \t Cristo endama ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama. Chë ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionánaca s̈mochtsiyena nÿetscanga natjë́mbana, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá. Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo ts̈ëngaftanga nÿetscanga cánÿiñe mo canÿe cuerpcá chas̈motsemnama, y chca, natjë́mbana chas̈motsiyenama. Bëngbe Bëtsá sempre s̈mochtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi mina aentsug nayaimpinmaya aidaun ishiaktinaitjai, ashí mina aentsug etejamu aidau nugka nagkatkamunum batsatun, umputai trompetan senchi umpuntug ijumjatnume tusan. \t Y canÿe trompetë́fjua jabuache chaojuénana ora, cha chabe angelotémënga echanjichamuá Bëngbe Bëtsabe ubuáyanënga júbuajama, nÿets luarëngocana, celoca cánÿoica juachoicana y chë ínÿoica juachóntscoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam aimainchau dekapenak takamtak ijunu. \t Y chënga ndocá tmonjanobená cha jojuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu Listranum makichik aents yama akiinmawaik nagkamnas, tuke wekaechau kagkajinash umushchau pujuttaman wainkajui. Dushakam nui ekeemas, \t Listra puebloca inamna canÿe boyabása jama ndobená. Ndocna te yondobena jana, chca cosheto inónÿna causa. Chë boyabásana yojtsetbemana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk ainagme atumshakam, Apajuí takatan amasbauwa imá duke umikjum idaikugmek: ‘Jutii inak aidautik atsumchatai ainaji, imá ni tujabauk umiká idayidau asaja’, tumainaitjume.” \t Ts̈ëngaftángnaca cachcá, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tcmojutariecá chas̈mojama ora, cmontsamna jayanana: ‘Nduámana oservénënga fsëndmëna; er nÿe nts̈amo jamama s̈uamncá tifjama ca’ ” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: “Nuna augmatus tawa nunak, iina tujamak tawai” tusag achikta tuidau, tujash aents tuwakajua nuna ishamaidau asag ukuinak wegajui. \t Chora, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë bëtsëjemëngcá mándayënga tmojánbos̈ena Jesús jishachana, er chënga tmojanenótats̈ëmbona cha chca tojancuentá jinÿanÿiyama chënga mo chë puerte bacna trabajayëngcá imojanmënama. Pero ents̈angbiama imojtsauatja, chíyeca cachcá tmojanonÿá y chents̈ana imojtsóñenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Judas kuichkin nagkimá, jega Apajuí ememattainum ukuak, we kajemjauwai. \t As Judas chë ralbenga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e yojesëts̈ana, y yojá y yojétsentses̈aye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Wagka kajiish batsatjume? Nantakjum Apajuí ausatajum, iwanch pegkegchaun takastinme tusa dekapjamsainum, —tiuwai. \t Chora tojanë́yana: “¿Ndáyeca s̈motsomañe? Motsbananga y Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana, bacna soye jamama ndoñe chacmondócochënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai jega Apajuí ememattai nayaimpinum awa nuwiya, tikich nayaimpinmaya aents dushakam hoz shiig etsa etsaké awajsamun takus jiinkibi. \t Chents̈ana inÿe ángel chë celoca Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana tonjánbocna; chánaca canÿe puerte efs̈ana mëts̈taca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wi Apajuí takaju asan eme anenmamainuk ajutui, Kristu Jisusan pachisan chichagkagtag duwi. \t Chca, ats̈e Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá quetsomñecá, ndegombre sëntsobena jtsejuabnayana nts̈amo Cristo jasérviama ats̈e sëndamcá, puerte uámana soye yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai apu ayaak: —¿Tujash jusha wají pegkegchauna takase? —tau. Tutaishkam nuní senchi untsumkag: —¡Anka achinjati! —wajaidau. \t Chora Pilato tojtëtanatjá: —¿Ndáyeca? ¿Nts̈amo cha tojobuachjanguá ca? Pero chënga cachiñe tmojanáyebuachena: —¡Motsecrucificá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ukusmaunmaya waketug jegawag, ashí dita wainkamujinak Jisusa jintintaiji once juwakajua nuna ujakaju, aikasag ashí tikich aidaunashkam. \t y chë cuevëshents̈ana tmojtaná ora, chë ts̈abe noticiënga chë bnë́tsana canÿe uatsjéndayënga y inÿe ents̈ángbioye tmojanacuntá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka tutsuk: ‘Agkú yujumak yuwatin inagtugkata, nunikam yapagmamam sujustá, wi shiig yuwan, umutnash uwajan uminkamtai, amesh duwi yuwata’, tumainaitjume. \t Ndoñe, chamna mënts̈á bochanjauyana: ‘Jetiñe juasama cochjuábua, y moprontá ats̈e jasérviama ats̈e candëse y candofs̈entscuana; y chents̈ana aca cochjase y cochjofs̈iye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yatsug aidauh Abraham wegantu aidauwah, nuigtú tikich nugkanmaya aidautijum Apajuí puyatjusjum umijin aidautigminash, Apajuí ju chicham etsegbaun antukag uwemjatnume tusa awetugmaje. \t “Chcase morna, Abrahámbents̈ana ents̈anga y ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsá adórayënga; bëngbiama entsemna quem buayenana soye, chë Bëngbe Bëtsá ents̈anga játsebacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ejapeen Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinau aajakua numamtin, esagman nugkuaju dawea aatus nuntumag, akachumtai oro najanamun detsepega aatus akachumau wajattaman wainkabiajai. \t y chë canÿsëfta castellano candelerës̈ënguiñe tsëntsaca canÿa sënjáninÿe, mo ents̈acá inÿná, canÿe bën ents̈ayá uichëtjoná, y cochóntscoca canÿe tënts̈a castellano uasnanë́jaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka shiig dekainaji, ashí aents Kristu Jisusan nemagkag, imá niinak umijuinak pujustatus wakejuidauk, waitkam agtinai. \t Ndegombre endmëna, nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsá jadórama soyënga jtsamëse jtsiyenama bos̈ënga, y Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá imomnënga, puerte mochanjasúfria, chca bétsemnama, chënga chamosufrima ínÿenga chamojtsama ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Juna ataktú akiinmainai’, takui wajukaik nunikaishni tusamek utujimsam anentaimipa, ashí betek ataktú akiinmainai. \t Ndoñe matenjnanana nts̈amo tcbonjauyanama: “Nÿetscanga entsamna cachiñe jtónÿnama”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich jigkai kayagnunum nugka imanik atsamunum kakekauwai, nu nunikuk wamkes tsapaidiajui, \t Inÿe meshëngna ndëts̈benguiñe yojuatquë́cjana, ndoñe yapa fshantse binÿnents̈e. Chiñna betsco yojuábocna, fshantse ndoñe jashenocana yonjanmëna causa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nunú aidaunak idaisauwaitjai, dutikakun pasuamu ukajá ajaptayama nunin anentajai, Kristu Jisus mina Apujua nunú shiig dekaata tabaunum, \t Y cabá más, tondaye ats̈biama quenatámana, chë bëts soye jtsonÿayëse, Cristo Jesús, Bëngbe Utabná jtsabuatmana. Chábeyeca, lempe chë nÿe quem luarents̈a soyënga sënjéseboshjona, y lempe chë soyënga ats̈biama tondayama quenátoservena; y chca entsemna, chë bëts soye jëftsashjáchama, Cristo jtsabuatmama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Imá Apajuiyaig kajintsá anentaimsatajum. \t Y Jesús tbojaniyana: —Bëngbe Bëtsábeñe s̈mochtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí tabaun etsejuidauk nigki chichatsuk, tikitchakam chichaktí tusa idaitumainai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá endobena jtsemándayana nts̈amo tojtsichamcá, cha cachabe espíritoca tojtsoyebuambná ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidauk shiig pegkeg, aents pegkegchau aidaujai ijunag batsaamainchau aajakajui. Nunin asag senchi waitkainam, jiinag uwegshunum shiyak, mujanum wajag yujas, kayanum waa ayaunum utsanawag kanuu, nuigtú nugka waanum kanuu wajajakú ainawai. \t Chë nÿe quem luarama enójuabnayënga ndoñe monjanomerecena chënga më́ngaftaca jtsiyenama, chënga chë vida imojábomna cánÿents̈ana ínÿecnoye aniñe, ents̈anga ndoyena luarënguenache, tjañenache, fshantsiñe atëbëfjniñe y cuevëshënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú seis nayaimpinmaya aentsua nu, copanum aimkamua nuna namak Eufrates muunta nui ukagmayi. Dutikamtai namakak kuyua buku wajasmayi, apu etsá minitainia aidau niina suntajijai katiagtinme tusa. \t Chents̈ana chë inÿe ángel chabe copbé chë bëts fshájaye Eufrates ca uabáiniyiñe tonjanbuashcja y chë béjaye tontsanbuashjo, japróntama chë shinÿe bocanoica luarënguents̈a reyënga y chëngbe soldadënga chëjana chámuachnëjnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Kristunak: “Ame ashí inamjata”, tusa idaitusui. Juna tiuwa nunak Apajuinash nigki Kristuk inawai tusag tatsui, wagki Apajuí ashí wajinak Kristun idaitusui. \t Er nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Bëngbe Bëtsá tojama Cristo nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama ca.” Pero “tojama Cristo nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama ca” tojayana ora, jtsopodénana puerte ts̈abá jinÿama, chca ndoñe yontsayana, Bëngbe Bëtsá Crístbeyeca mandaná yojtsemna ca; Bëngbe Bëtsá nda tojanma Cristo nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau takat ju nugkanmaya aidaun, Apajuí nemagchau takaina duka takasaigpa. Aents ju nugka juwiya pegkegchau takat aina nuna imá wakegak, juwiya takatnak takaa pujuidauk Apajuinak aneatsui. \t Ndoñe matsbos̈ana oyejuayënga jtsemnana nÿe quem luarents̈a soyë́ngaca, ni nÿe chë soyënga jtsebomnama. Nda yapa tojtsebos̈e quem luarents̈a bacna soyënga jtsebomnama, cha ndoñe chë Taitábioye bondbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Felipe Andresan jegajua ujakú, nunik niijai atuegak Jisusan jegajuawag, tujamainawai tusag ujakajui. \t Chora Felipe tojána Andrés jauyanama, y chë útatna Jesúsbioye tbojána, chë grieguëngbiama jauenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pablo ayaak: —Yatsug aidauh, wika sumo sacerdotenak dekachu asan tajai. Apajuí chichame agagbauwa nu chichaakshakam: ‘Atumin apujum aidauk pegkegchau chichajigpajum’, tawai. \t Chora Pablo tojánayana: —Taitanga, ats̈e ndoñe quetsátstats̈ëmbo cha chë bachnangbe más uámana amëndayá yomnama. Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ents̈angbe mandayabe contra ndoñe catjayana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wainak ju nugkanmaya imanchau augmattsamun augmatuina duka antujú wekayipa, amek Apajuí wakegamua duke puyatjusam umigkatasam kakanmamsata. \t Pero ndoñe nÿe quem luarents̈a ents̈angbe cuentënga y ndoservena cuentënga cattsuenana. Ba soyënga cochjama aca bëts añemo ainaniñe chacotsebomnama, mo nda bëts añemo jtsebomnama cachabe cuérpoca ba soyënga cuaftsamcá, nts̈amo Bëngbe Bëtsá jadórama yomncá jtsiyenama jtsamëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pascua pag levadurajai pachimtsuk yutaiya nunú jegatin jimag tsawan ai, sacerdote apuji aidau chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai Jisusan egaidau, wajuk unupiajaik achiká maawag tusag. \t Bashco fiestama uta te yojetsájamna, chë Bëngbe Bëtsá Egiptocana judiëngbe bëts taitanga tojánatsebacama jtenójuaboyama fiesta, chë levadúraca ndëpormana tandës̈e sayora. Chë judiëngbe bachnangbe amë́ndayënga y chë ley abuátambayënga imojtsenguaye nts̈amo Jesús jishachana jtseíngñase, y jtsóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi Corinto minitjai tusa anentaimsamun minichag nunak Apajuí dekagtawai. Tuja wi minitjai taja nuna dekas tuchataik Apajuí suwimkan sujustí tajai. Wi anuí minichag nunak atumin kakaakan chichagkun wake ebeskaijim tau asan minichmajai. \t Bëngbe Bëtsá entsonÿá ats̈e ndegombre stsichámuama. Ats̈e Corinto puebloye cabá ndoñe chiyjá, er ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e ts̈ëngaftanga jas̈ëchnana, chë bacna soyënga s̈mojamama, tcbojaucácanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik duwe jukí ichinak najanamunum, nuna initken wají wakejumain pegkeg egketiama numamtuk awajkamu ainaji, Apajuí ni senchijí sukagtamua nunú iiní au asamtai. \t Pero chë puerte ts̈abe y bëts soye, chë Cristbe buayenana soye, bënga mondbomna cuerpiñe, bëngbe ainaniñe; y chë cuerpënga jtsemnana nÿe mo matbajëngcá, ndoñe yapa obenana ntsebomnana, chca, jinÿanÿiyama ts̈a bëts obenana Bëngbe Bëtsábiocana yóbocanama, y ndoñe bë́ngbents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam ni jintintaiji aidaushkam wegag Jisus tibaunak imatiksag umikaju. \t Chora chë uatsjéndayata tbojána y tbojanma nts̈amo Jesús tojanamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juwig atsawai nigka nantakne. Adeagtajum ni Galilea pujus \t Muents̈e cha ndocná quenátsmëna, er cha ya tontayena. Menójuabonga ndayá cha tcmojanë́yanama, cha cabá Galileoca enjamna ora. Cha tonjánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa tusa etsejiagtaish, wainak tu yujatsuash tusag, ditak dekaskeapi tichajui. \t Pero chë uatsjéndayëngna mënts̈á chë shembásengbiama imojétsejuabnaye: “Chënga montsoyebuambná mo corente juabna ndbomnëngcá ca.” Y chca, chënga chë soyiñe ndoñe montsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek wi jintintuamjim nu umiau asajum, ajak jeeshji asanjamua numamtin ainagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈monjouena nts̈amo tijayancá; bëtscá chca s̈montsama. Chíyeca mora ts̈ëngaftanga s̈montsemna mo chë limpiana y shajuana buacuafjëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, Apajuí yupichu dutikatnun sukagta nu dekaatajum tusan wakegajai. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsabe ts̈etana obenanama ts̈abe soyënga jamama, Crístbeñe os̈buáchiyënga jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditá wajiiji oro, jiju plata tutai, kaya pegkeg akik aidau, perla aidau, jaanch puju dekas pegkeg, jaanch yamakaitkau, seda, ashí numi kugkuin aidau, ashí wají elefante naijai najanamun, ashí wají numi pegkeg aidaujai najankamu, cobre, jiju katsujam, kaya mármol tutai, \t tmojúshjango castellano soyënga, midio soyënga, uámana y botamana ndëts̈benga, perlënga, uámana lino y shbuenda uafjatsenga ents̈ayá y sedë́jua y uámana uabuángana ents̈ayá; nÿetsca botamana uanguëts̈e betiyënga, marfíloca pormana soyënga, uámana niñës̈ë́ngaca pormana soyënga, bronce soyënga, hierro y marmol soyënga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú jimag nuwa aina juka kuashat anentaimtusa dekamain ajawai, makichik nuwa nu Apajuí Abragjai chichaman apakajua nuna iwainawai. Tikich nuwa nunú Apajuí muja Sinaí tutainum chicham umiktinun Moisesan suwak, niijai chichaman apakua nuna iwainawai. Agarai akiinaidauk inak agtina nunú akiinkauwai. \t Nts̈amo Agar y Sara, y chatbe s̈es̈ónataftaca tojanopasacá, bënga canÿe uámana soye s̈ontsabuatambá. Ndayá chë uta shembásataftaca tojanopasacá, uta trato entsinÿinÿná: chë shembása Agar, chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservená yojamná, entsinÿinÿná chë trato Bëngbe Bëtsá y Israeloca ents̈ángaftaca, chë Moisésoftaca Bëngbe Bëtsá leyënga ents̈angbe cucuats̈iñe tojanáboshjona ora. Agar básenga yojtsabamna ora, chë́ngnaca tmojanonÿná nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservénënga jtsemnama, y chë tratents̈a leyiñe soyë́ngaca mandánënga jtsemnama tmojtsebos̈ë́ngnaca jtsemnana mo nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservenëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin etsegtuidaush, wainkaya nuninuk diisaigpajum. \t Ndoñe s̈mattsábotena chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe buayenana soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuig kuashat tsawan pujajin Apajuí etsegtin Judeanmaya Agabo daagtin taawabi, \t Ya bayté chents̈e fsënjétsemna orna, Judeocana tonjánashjango canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, Agabo ca uabainá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegakmag wainkaju kaya muuntai epenbauk ekemak atatman. \t Pero choye tmojánashjajna orna, tmojáninÿena chë cuevëshoye amashjuanents̈a ndëts̈bé chents̈ana juanániñe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aatsa tima José shintaag, nayaimpinmaya aents tibaunak imatiksag umiak Maríanak niina jeen jukiuwai. \t José chë otjénayents̈ana tojanofs̈ená ora, tojanma nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe ángel tbojanmandacá y Maríaftaca tojanobouamá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika shiig dekajai, amek minak tuke antugtusmeké ame nunak. Nuniayatkun yamai tajame, jujú aents ijuna jushakam shiig wainkag, dekas Apajuí awemamuapi tujuttinme tusan, —tau. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo aca sempre s̈condbétseyeunanama; ats̈e chca tcbonjauyana, muents̈e montsemna ents̈angbe ts̈abiama, chca, aca ats̈e s̈cojichmoma, chënga chamotsos̈buáchema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "anentaiminish ichichtamjatnume, shiig anentaimtijamak ashí pegkegnak chichainak, takatnash pegkegnak takastinme tujamu asa. \t chata chaboma ts̈ëngaftanga bëtscá añemo ainaniñe chas̈motsebomnama, y ts̈ëngaftanga nÿets tempo chas̈motsobena nts̈amo ts̈abá yomncá jtsichámuama y jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai ni inake ajan kuitamak pujuttaman: ‘Jujú higuerak ajakam ajapata. Kampatum mijadai tajuan diyajai nejeatsuash tusan, tujash nejeatsui. Juniayatak tikich ajak ajamainun nugká akijuag wajamaitsui’, tiuwai. \t Chcasna, chë jajañe bojanÿábioye cha ibojauyana: ‘Mouena, ya unga uata tsabó quem higo betiyoye jaborrepárama, nderado nantseshájonama, pero ndocna te tondaye chiyátinÿena; chíyeca, motsetëts̈e. ¿Ndayama quem jajañe yochjátsjena ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Betania kanag jiinkiag wegamunum Jisus yapajau, \t Yëfsana, Betaniocana Jerusalenoye chënga imojtésajna ora, Jesús tbojánishëntsena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak tusa chichá wajaig, wajumak aents aidau: Ju jega Apajuí ememattaya juka, kaya shiig pegkeg aidau ekenjá jegamkayap, Apajuinu atí tusag anentag ikaunmakbauwai imatika iwajamuita, tusag augmatuidau. Nuniagtai Jisus chichajak: \t Báseftanga imojtsichamo chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama, ts̈a yojtsebotamanana puerte uámana ndëts̈béngaca y chë ents̈anga imojanamana juambana Bëngbe Bëtsábioye uáts̈ëmbona soyë́ngaca ca. As Jesús tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat tsawantai etsag, yaya aidaujai waintsuk yujau asaja, daseshkam imatijamsag ukapittak awajtamu asamtai: —¡Jegashtatjiapi, jinattajiapi! —tiagbaiji. \t Baytentscuana bënga ndoñe chibiatanobená jinÿana ni shinÿe, ni estrellatémënga, ts̈a tonjétseibetata causa; y ts̈a jabuache enjétsebinÿiaye causa, bënga ya ndoñe quefstétsanobatmana chents̈ana jótsbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus: —Takumek minitá, —tiuwai. Tama Pedroshkam botenmaya jiinki, namaká najama yumí awanken wekagas Jisus wajamunum jegantatus wegau. \t Y Jesús tbojaniyana: —Mabo ca. Chora Pedro chë barquë́shoicana tojánastjango y tojanonts̈é béjaye juatsbuacá Jesúsbioye jama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusa iyashig kaugchawai, Apajuí inankimu asa. \t Pero chë Bëngbe Bëtsá tojanma chauatayenamabe cuerpna, ndoñe tonjanopochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Cesarea jegawag papí agagbaun apun suwinak, Pablonashkam ejegawagmayi. \t Cesareoye chënga tmojánashjajna ora, chë tsbuanácha chë mandádbioye tmojanants̈abuaché, y Páblënaca chabe cucuats̈iñe tmojánboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí idaisatajum ashí pegkegchau aidau: Waitjut, tikichdau diigsá wakejaku kajejut, wainka tsanumku pegkeja iman iwainmamat, tikich pegkegchau pachittsa augmatut aina dushakam. \t Chcáyecna, nÿetsca tescama s̈mochtsajbaná nÿetsca bacna soyënga amana, ínÿengbioye áingñayana, bacna ents̈anga chë nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga ntsemnana, ínÿengbioye unts̈abos̈ana, y ínÿengbiama uayátsenayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig atash awentsag shinukuí, nunitai Pedroshkam Jisus chichajak: “Atash jimajá shinatsaig, kampatumá waintsamjai tusam uugtuktinaitme” tibauwa nuna anentaimtus, buutiuwai. \t Y cachora chë ngallo uta soyama yojacánta, y Pedro yojenójuaboye nts̈amo Jesús tbojaniyanama: “Ngallo cabá uta soye ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca.” Y tojanonts̈é enóbos̈achiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú suntajá apuji Jisus Judeanmaya jiinki Galilea tae tabaun antuk, tajua igkug chichajak: —Mina jegajuí tajutuam mina uchig ashí nagkanki tepegtima nu etsaentujata, —tusa segauwai. \t Jesús Judeocana Galileoye tojánashjanguama, chë uajabuachaná tojanuena ora, Jesúsbioye tojána y ibojtseimpadana chabe yebnoye cháuama, chabe uaquiñá chabuetseshnáñama, er ya jtsóbanama yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tibaun aents aidau etsejiagtai, apu Herodes antuk puyatkau, tuja aantsag ashí aents Jerusalegnumia aidaushkam nuna antukag puyatkaju, nunikag: —¡Wajukutskaih! —tusag kuashat pachis chichaidau. \t Rey Herodes chca tojanuena ora, corente yojtsenócochinÿena, y nÿetsca chë Jerusalenents̈e oyenë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, tsanumin asagmin! Atumek shikiká umutai, nuigtú plato aina nuna awanke nijamaina numamtuk wajagme. Tujash atumi anentaiminig kasamtaijum, pegkegchau takamtaijum aidau piyak ajutjamainawai. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo ents̈angcá ndëmuanÿenga platillëjënga y tazës̈ënga shjoicajana jtsóbojabiana, pero tsoyna nÿe cachcá jonÿayana. Ts̈ëngaftanga ts̈a jtsents̈énana ents̈angbiama mo ts̈abengcá jtsinÿnama, pero ts̈ëngaftangbe ainanents̈e jútjena entsemna nÿe jtsatbëbanama y nÿe bëtscá soyënga jésebomnama juabnë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Jisus chichajak: —Atum fariseo aidautigmek, shikiká umutai, nuigtú plato aina nuna awanke nijamaina numamtuk wajagme. Tujash atumi anentaiminig kasamtaijum, pegkegchau takataijum aidaushkam piyak ajutjamainawai. \t Pero Bëngbe Utabná tbojaniyana: “Ts̈ëngaftanga fariseunga s̈mondmëna mo ents̈angcá ndëmuanÿenga chë tazës̈ënga y s̈cnenënga shjoicajana jtsóbojabiana, pero tsoyna nÿe cachcá jonÿayana. Ts̈ëngaftanga becá jtsamana ents̈angbiama mo ts̈abengcá jtsinÿnama; pero ts̈ëngaftangbe ainanents̈e jútjena entsemna nÿe jtsatbëbanama y bacna soyënga jtsamama juabnë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedro ayaak: —Wika wainchaujai, ame tujutam nunak dekatsjai, —tiuwai. Tusa ukuak wayamunmanini jinkiuwai, nuniai atash shinukuí. \t Pero Pedro tojánayana chábioye ndoñe bonjanabuátma ca; y mënts̈á tojánayana: —Ndayama cojtsichámuama ndoñe quetsátstats̈ëmbo, ni ques̈nátësertana ca. Y shjoye, amashjuanóntscoñe yojábocna; y chora canÿe ngallo yojacánta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristu nemagkajum dukap tsawan pujau asajum, jintinkagtin amainaitkujum, ataktú awagkijum Apajuinun shiig jintias dekas yupichuchin jintinjamatnume tusa atsumagme. Nuniau asajum uchi yamá akiintsau yutai katsugman yumainchau asa, muntsunak muntsuwama nunin ainajum duwi, pegkeg nuigtú pegkegchauwa dushakam akanjá dekamainchau dekapeagme. \t Ts̈ëngaftanga ya bayté Jesucristbe soyëngama s̈motáts̈ëmboyeca, ts̈ëngaftanga cmontsamna ya jtsobenana ínÿengbioye chë soyënga jtsabuátambayana; pero ts̈ëngaftanga cmontsëjaboto ndánaca Bëngbe Bëtsabe soyëngama cachiñe chacmëtëtabuayená, chë jtsos̈buáchiyama s̈mojonts̈é ora natsana jshauatsjínÿana soyëngama. Y chca, ts̈ëngaftanga s̈mojobiama mo s̈es̈onatemëngcá, jtsëjabótana léts̈iye jofs̈iyana y ndoñe jobenayana jasana chë jabmuánama ndoñe paselo tontsemna soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsut anendaisa pempeentuniki aneenita duka idaisaigpajum. \t Sempre nÿetscanga s̈mochtsenbobonshana, Jesucrístbeyeca cats̈átanga quetsomñecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus anentaimtusa yuwawagmi tusa ijunbaunmag, makí makichik ni yuwatnuji itaamujin ditá eemak yuwinai, tikichik yapajayatak juwawai, nuniai tikichik nampedaush ainawai. \t er chë jasama tojobuache ora, cada ona inónts̈a jasama ndayá tojiyëbcá, y ndoñe ntjatobátmanana nÿetscanga ndayánaca jasama chamotsebomnëntscuana; báseftanga shë́ntseca joquédana, y ínÿengna ts̈a jëftsesana y jofs̈iyana jëftsótmenantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Jisus kuashat aents tikich jatai jau aidaun etsagakui, wakan pegkegchau aidaunashkam imatiksag aentsnumian jiijuí. Wakan pegkegchau aidauk Jisusnak shiig wainu, dutikamu asa chichaktí tusag idaichau. \t Jesús banga tojanashná, nÿetsca s̈ocana bomnënga, y ba bacna bayëjënga ents̈anguents̈ana tojtanëbuacna; y ndoñe tonjanalesenciá chë bayëjënga chamóyebuambama, er chënga imnatáts̈ëmbo cha chë Cristo bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nuwa aidauk weenai, ujumak suntag nuna kuitamaidau yaaktanum wegag, sacerdote apuji aidaun dita wainkamunak ashí ujakaju. \t Chë shembásata ibojtsayëntscuana, básefta soldadënga chë bëts puebloye tmojána y nts̈amo tojanopasacá lempe chë bachnangbe amëndayë́ngbeñe tmojanobuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek nuninun takau pujaigkik ememasjumek anentaimtumamaitsugme. Atumek dekagme: “Pag najanatasa nanegbauwa duka, levadura piipich ajuntuamuitak ashí utujá wampushmitkama duka.” \t Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná puerte ts̈ábenga y uámanënga s̈momna ca, pero s̈mojtseleséncia canÿa ts̈ëngaftanguents̈e chca chaotsamama. Chca ndoñe ts̈abá quenátsmëna. Ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo, nts̈amo chë nÿe bats̈á levadura endbama, nÿets arninÿá chauábochema; cachcá, ts̈ëngaftanguents̈e canÿa ts̈a bacna soye chca tojama ora, nÿetscangbiama ndoñe ts̈abe soyënga jóbocnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wakan pegkegchau aentsú egkemtuju aidauk Jisusan wainkag, nuna aentsun tikishmitkajag, senchi jiiká: —Amek Apajuí Uchijiyaitme, —tuidau. \t Y chë bacna bayëjënga uambayëngna, Jesús tmojinÿe ora, betsco chabe shecuats̈ents̈e imojtsofshëntsaménts̈enaye, y chë bacna bayëjë́ngbeyeca mënts̈á imojtsáyebuache: “¡Aca Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá condmëna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Jisus kucha Genesaretnum uwet wekagai, kuashat aents Apajuí chichamen antukagtatus tuwakag chanuidau. \t Canÿe te, Jesús, Genesaret ca uabaina uafjajónaye tsachañe yojtsemna ora, ba ents̈anga tmojánashjajna, y chënga ts̈a imojtsenajuatsënts̈naye Bëngbe Bëtsabe palabra jouenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí inapa duka, mostaza jigkayin aents ajajin ajaamu, tsapai jigkai piipichitak tsakajá muun wajasmatai, yakiya pishak aidau nuna kanawen pasugmama numamtuk, Apajuishkam aents wajumkea nui inabaujin nagkama kuashat emawai”, tiuwai \t Endmëna mo canÿe mostaza jénaye, canÿe ents̈á jajañe tojajecá; chiyna jójuana y canÿe bëts betiye jóbemana; ts̈a bë́tsashe jóbemana, chíyeca chë jaja shlofts̈ënga chë buacuashënguiñe uajajonëtemëngá jauábopormana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik: ‘Kumpajuh, ¿wajuk amesh juwish wayaume jaanch nuwenbaunum nugkutai nugkutskesh?’ Tama duka aentsuk aimtsuk eketu. \t As chë rey ibojauyana: ‘Sobreno, nts̈amo canÿe casamento fiestama endbetsemncá ndoñe quecatichë́tjona. ¿Nts̈amo chca moye tcojamáshëngo ca?’ Pero chë boyabásana nÿe iytëca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantaik apu Herodes ni suntaji aidaun Jisusa nemajuidau achigtajum tusa ishitkau. \t Chë tempo, rey Herodes básefta Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga tojánishëche jutámiama y játsets̈enama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek wiyakchaitjai tumame, tau asam, makichkish atsumamuk atsugtawai tame. Tujash amek, Apajuí diismak wainak wekayin, shiig aneas pujuchu, ujunauch, wainmachu, wisú pujam duka dekaamatsme. \t Er ts̈ëngaftanga jtsichámuana bomnënga s̈momna ca, puerte ts̈abá s̈mojábocana y tondaye cmontsabuáshebena ca, pero ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo Bëngbe Bëtsabe soyënga bëtscá cmojtsabuáshebenama. Chca, ts̈ëngaftanga s̈montsemna nÿa ndoñe ts̈abá, ínÿenga ngménana chacmotsabamna, mo ndbomnëjemëngcá, mo jtanëngcá, Bëngbe Bëtsabe soyëngama ntsosertancá, y mo enas̈ëngcá, bëtscá Bëngbe Bëtsabe soyënga ntsebomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jiik, uwegnak: “Wika aminak atsumatsjame” tumaitsui. Aantsag buukshakam, dawenak: “Wika atumnak atsumatsjime” tumaitsui. \t Bominÿe quenátobena cucuats̈e jauyanana: “Ndoñe quecátsiyta ca”; y cachcá, bests̈as̈e quenátobena shecuats̈e jáuyanana: “Ndoñe quecátsiyta ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Jacobo Alfeo uchijí, tikich Simón niina nugken agkanmitkatatus kuashat aents aidaujai chichajakua nu. \t Andrés, Felipe, Bartolomé, Mateo, Tomás, Santiago, Alfeobe uaquiñá; Tadeo, Simón chë celote ca uabobainá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash wishakam aminak segatmagme, minai kajintsá anentaibaujum mijakaim tusan, ame mina waintsamjai tujutmesh, ataktú minai anentaimjam tikich aidaush anentai ichichtugminum tau asan. \t pero ats̈na Bëngbe Bëtsá sënjaimpadá, áts̈beñe os̈buáchiyana ndoñe chacmondëtsebuáshbenama. Y aca, nÿets os̈buáchiyana áts̈beñe chacojtsatsbomna ora, chë inÿe os̈buáchiyënga cochjújabuache áts̈beñe sempre chamotsos̈buáchema ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Tomasah, yamai mina waitkaum duwi dekaskeapi tujutme. ¡Mina waittsuk dekaskeapi tujutuina nu imá shiig aneasagtinai! —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Tomás, nÿe s̈conjínÿeyeca cojtsos̈buaché. ¡Bëngbe Bëtsá chaoma puerte oyejuayënga chamotsemna chë nÿe ntjinÿcá tmojos̈buachenga ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí niina ekeemtaijin eketu chichaak: “Witjai ashí wají aidaun yamajam emaunuk”, timayi. Nuna ti: “Agagta, ju chicham aina juka, dekaskea duke asa betek uminkatin ainawai”, tujutmayi. \t Chë uámana puestents̈e enjantbemaná s̈onjaniyana: “Ats̈e lempe mo tsëm soyëngcá sëndbama ca.” Y mënts̈ánaca tonjánayana: “Chë soyënga mábema, er chë palabrënga endmëna nts̈amo ndegombre yomncá, y nÿetscanga mondobena chiñe corente jtsos̈buáchiyana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwa, jutii Pablojai wegajin pataetugmak minis senchi untsumak: —¡Ju aents aina juka Apajuí nayaimpinmayaya nuna umijin asag, nuwiya chicham uwemtikagtina nuna atumnash ujapakagtatus minitjamainawai! —wajau. \t Chë tobias̈e tonjanonts̈é Pablo y bënga usetonana y mënts̈á enjétsaychembumbuana: “¡Quem boyabásenga montsemna chë celoca Bëngbe Bëtsabe oservénënga y ts̈ëngaftanga cmontsabuayiyná nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobena ts̈ëngaftanga játsebacama ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dekas tajime: Apajuik ashí aentsun tudaujinak tsagkugmainai, niina ashí pegkegchau pachis chichagkau aidaunashkam. \t “Ndegombre cbë́yana, Bëngbe Bëtsá ents̈angbe nÿetsca bacna soyënga echanjáperdonaye, y nts̈amo Bëngbe Bëtsabiama y ínÿengbiama ndoñe ts̈abá tmontsichamo soyë́ngnaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai María kugkuin ayatak nardok najanamu, senchi akik trecientos gramos ajamun juki tajuntun, Jisusa nawen ukaatuk, niina intashinig ujujtujui. Nu dutikamu kugkuntig jeganak akijuauwai. \t As María canÿe jarrëtema tojanaca; chiñe yojanaftsuamna canÿe botamana uanguëts̈iye, bëtscá uámaniye, ena nárdoca pormániye. Chë uanguëts̈iye, María, Jesusbe shecuats̈ënguiñe tbojanáshecbues̈cja, y cachabe stjënashaca tbojtanshecbojó. Chora, chë yebnents̈e ena nardiyana yojtsonguëts̈iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tima María Magdalanmaya dushakam, Jisusa jintintaiji aidau batsatbaunum jegaa: Wi dekas Apunak wainkamjai, nuniai juna akatugmae, tusa ujakajui. \t As María Magdalena tojána y Jesusbe uatsjéndayënga tojanë́yana cha chë Utabnábioye tbojáninÿe ca y cha chë palabrënga tojánayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sacerdote apuji aidauk, ashí apu aidaushkam nunak shiig dekagtuinawai. Dita papí agag sujusajui, Damasco iina yachi judío aidau batsatbaunum jegá nuna inakmas, Jisusa nemajin aidaun egak achijá, juwi Jerusalén ikaunmamtai, suwimak susami tusag. \t Chë judío bachnangbe más uámana amëndayá, nÿetsca chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga y inÿe muents̈a mándayënga mondobena jayanana nts̈amo sëntsichamcá ndegombre yomnama. Chënga uabemana tsbuanachangá s̈monjaniyé, bëngbe cats̈átanga judiënga chamotsetats̈ëmbuama ats̈e mando stsanbomnama, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jótabayama; y Damascoye sënjána choca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jótabayama, moye Jerusalenoye junatsama jacastígayama.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam puyatajai wi ataktú ijagsattajim duwi, atum ainajum anuiya yaunchuk nagkamas tudau takainak, pegkegchau takataijinak idaitsuk, tsanijimtanak tunamatjag batsamtau asagmatai, Apajuí atumiin datsamtan sujusmatai buutig tusan. \t Ats̈e sëntsauatja, cachiñe jánÿama chaijá ora, ats̈be Bëtsá chaoma ats̈e chaitsëuatja chca s̈mojtsamama, y chas̈otsemna puerte ngménaca jos̈achnama ba ts̈ëngaftangbiama, ndëmuanÿenga ya bayté bacna soyënga imojtsama y chca juabnayana ndoñe tmonjatrocá, y ndoñe tmonjajbaná chë bacna soyënga boyabása o shembásaftaca jtsamama juabnayana, y chca soyënga jtsamana y nÿetsca bacna soyënga jtsamana, jenomándama ntsobencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak tikichin: ‘¿Amesh wajupa diwime?’ Tama ni ayaak: ‘Wika trigo cien sakunum aimjamu awaktumainun diwimjai’, tau. Tutai nunashkam: ‘Ameshkam ju papí jukim ekeemsam waamak agagta: Ayatak ochenta diwimjai, tusam’, tiu. \t Chents̈ana ínÿabioye ibojatjaye: ‘Y acna, ¿Ntsachets̈á icondebena ca?’ Y cha ibojojuá: ‘Canÿe patse medida trigo ca.’ As cha ibojauyana: ‘Muents̈e acbe recibë́cha entsamna; chiñe nÿe posufta bnëtsanama mábema ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmataishkam Apajuí jakaunak inankiuwai. \t Pero Bëngbe Bëtsá tojanma Jesús cháuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —¿Wagka minash egatjume? ¿Atumek dekatsjumek mina Apag wakegamun takaakun pujumainaitag duka? —tau. \t As Jesús tojanë́yana: —¿Ndáyeca ats̈e s̈monguá? ¿Ndoñe s̈ondë́tats̈ëmbo ats̈e s̈omna ats̈be Taitabe yebnents̈e jtsemnana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí ni tibaujinak betek umina nu dekagtamui jutii wainka atum tsanuachbaunak. \t Canÿe soye ndegombre endmëna: Bëngbe Bëtsá sempre endbama nts̈amo tojayancá, y chca puerte ndegombre endmë́nayeca, ats̈e ndayánaca chjama ca stjayana ora, chca ndoñe questsbatayana chents̈ana ats̈be juabna jatstrócama, mo canÿa cachora canÿe soyama “aíñe” y “ndoñe ca” cuafjatichamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuke shiig aneasjum pujustajum. \t Nÿets tempo oyejuayënga chas̈motsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Apajuí emtinish pegkegchauji atsugbau aajakajui, nunidau asag Apajuí chicham umiktajum tibaunashkam imatiksag betek umiidau. \t Chatna ts̈abá amata ibnamna Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá ibojoyena; y chca, ndocná yonjanobena jayanana chata ndoñe ts̈abá ibonjánama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau etsejuinakuishkam antuinaji, tujash Apajuí: “Mina Uchijui” tiuwa nu imá shiig antugmainaitji. \t Bënga mondbétsejuabnaye, ndayá ents̈anga tmojinÿe ca tmojtsichámuama mo ndegombre cuaftsemncá, pero ndayá Bëngbe Bëtsá tojtsichamcá chë ndegombre soye jtsemnana y puerte jtsámanana, er chë ndegombre soye nts̈amo cha tojtsichamcá, endmëna ndayá chabe Uaquiñabiama iuichamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Jisus ni jintintaiji aidaun untsuká ijumag: —Jujú aents aina juna wait anentuinajai. Kampatum tsawan wijai batsatainawai, tujash yumainji atsujuinawai. Yujumkan ayugtsukek ditá jeenig ishimaitsujai, jeen jegatakamag pimpikiag jaka iyaantainum tau asan. \t Chents̈ana Jesús, chabe uatsjéndayënga tojánachembo y tojanë́yana: —Quem ents̈angbiama s̈ontsengmena, er ya unga te chënga áts̈eftaca muents̈e montsemna y jasama tondaye quemátsbomna. Ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e ntjascá cachëngbe yebnoye chënga jtichamuana, er benachiñe shëntsama nantsabuatëcja ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaikik ispijunum diyaku tuujin waintayama numamtuk wainji, tujash tsawan jegamtai, Apajuijai shiig igkunisa wainiaktinaitji. Yamaikik machik dekainaji, tujash tsawan jegakui Apajuí jutiin shiig dekagma imatiksaik niiishkam shiig dekatnaitji. \t Cachcá, mora bënga quem luarents̈e nÿe bats̈atema Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsetats̈ëmbuana, mo canÿe espejuiñe tmojtsonÿacá, pero ndoñe nÿa corente ts̈abá. Pero canÿe te bënga mochántsetats̈ëmbo lempe nÿetsca soyëngama, bënga Bëngbe Bëtsabe delante chamojtsemna ora. Mora ats̈e së́ntsetats̈ëmbo nÿe bats̈atema Bëngbe Bëtsabe soyëngama, pero chora lempe chanjuábuatmana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá corente s̈uabuatmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mantamdauwaitak aneantu tabaun antukag tikich aidauk ayatak dushikinai, tikich chichainak: —Dekas imá pegkeg ju tame duka tikich tsawantin antakuish antukagmi, duwi etsegkata, —tiaju. \t Chë obanënga mochtayenama ichámuana chë ents̈anga tmojanuena ora, báseftanga Pablo imojtsáboyejuana, y ínÿengna mënts̈á imojtsichamo: —Bënga fsë́ntsebos̈e chë contsichamo soyënga más chcoye cachiñe jatuenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya eme anentai atatus wakegauk, ashí tikich aidaun inake amainai. \t y ndánaca ts̈ëngaftanguents̈á chë más uamaná jtsemnama tojtsebos̈á, bontsemna jtsemnana nÿetscangbiama, mo nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaun antukag kashinia duwi, jega Apajuí ememattainum wayawag jintinkagtuidau. Nuninai sumo sacerdote ditajai ijunja chichataiji aidaujai, nuigtú ashí judío apuji aidaun untsukag, chicham epegkatasa ijuntainum ijunjag, Jisus chicham etsegkata tusa etegjamu aidau achiká egkeamun: Jiikjum itatajum, tusag suntajan awemaju. \t Nts̈amo tmojanuencá, yëfsana cabá cachëse Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tmojána y tmojanonts̈é ents̈anga jabuátambana. Chëntscuana, chë bachnangbe más uámana amëndayá y chabe ústonënga, chë Israeloca bëtsëjemëngcá mándayënga y inÿe chents̈a amë́ndayënga tmojánachembo jénefjnama y jenóyeunayama; as chora chënga tmojanmandá chë utámenocana chë ichmónënga jobiats̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yatsug aidauh, atumesh kakanmamsatajum Apajuí tabau yupichu etsejin atasajum. Nuniakjumesh tikich chicham chichashtain chichaina duka chichamaitsui tiigpajum. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, puerte s̈mochtsebos̈e Bëngbe Bëtsabe juábnaca soyënga jtsóyebuambnayama obenana jtsebomnama, y ndoñe s̈mattsama chë tempo ndmabiyañe ínÿenga ndoñe chamondëtsóyebuambnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ditajai betek agtaik, dita aneenina aikagmasajag anempamain ainagme. Tujash wi atumnak dita aina nunin ainum tusan etegjan midau emakbau asajum, ditajai betekchau ainajum duwi kajegtamainawai. \t Ts̈ëngaftanga, chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anguents̈ana s̈mojtsemnëse, chënga cmattsababuánÿeshana cachëngbengbioycá. Pero ts̈ëngaftanga ndoñe chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anguents̈ana ques̈mátsmëna, y ats̈na, chë quem luare oyenënguents̈ana ts̈ëngaftanga tcbonjabacacá. Chíyeca chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga ts̈ëngaftanga cmontsë́buayënja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinam Pablo ni ayamjumaktatus chichaak: —Wika makichik pegkegchaunakesh takaschamjai. Chicham umiktajum timawa nuna pachisnukesh, jega Apajuí ememattaiya nunakesh, Roma apujinakesh pegkegchauk chichagkachmajai, —timayi. \t Y Pablo, cachá jenë́uyanama mënts̈á yojtsichamo: —Ats̈e tondaye chiyatobuachjanguá, ni judiëngbe leyëngama, ni Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama, ni Romoca bëts mandadbe contra ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuí chichaak: “Tsanijinawaipa”, tiuwai. Tuja: “Magkagtuawaipa” tawa nunash nigki tiuwai. Nuaduí tsanijintsuk pujayatkum magkagtakmek, Apajuí chicham umiktá tibauwa duka umiatsme. \t Cach Bëngbe Bëtsá, chë “acbe shema o boyábioye ínÿaftaca ndoñe cattseíngñaye ca” tojanayaná, cachá mënts̈ánaca tojánayana, “ínÿabioye ndoñe catjóba ca”. Chca, nda cachabe shémbioye ínÿaftaca ndoñe tbonjaingñé, pero aíñe ínÿabioye tbojóba, chca, Bëngbe Bëtsabiama cha jtsemnana canÿa nÿetsca chë leyents̈a mandënga ndocumpliná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuni nuninakua siete aajakajua duka uchinak akiitsuk ashí jinawajui. Nunikagmatai duwi pujus nuwashkam jakauwai. \t Chca, nÿetsca canÿsëfta cats̈átangaftaca cha tonjanobouamá, pero ndocná básenga ntjëftsabáshejuanana. Y chents̈ana chë shembásanaca tontsanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichajak: “Chicham umiktinun jintinkagtin aidauk, fariseo aidaujaig Moisés chicham umiktinun jintinkagtujakua nuna jintinkagtuinawai. \t “Chë fariseunga y chë ley abuátambayënga cmondbétsabuatambaye nts̈amo Moisesbe leyënguiñe iuayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai nuwa Jisusa jaanchjin antig tsagajuk, senchi puyatuk kujaukmaikia Jisusan jegantun, tikishmatug pujus dekaskenum ashí ni waitiamujinak ujakú. \t As chë shembása, chë nts̈amo cháftaca yojopásama jtsetats̈ëmbëse, tojanobeconá ngmëmnayá y auatjananá, chabe natsanoica tojanoshëntsaments̈é, y lempe nts̈amo ndegombre cháftaca tojanopasacá Jesúsbioye tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dekas ashí senchigtina nunú minai uminkatnun tujuti duka shiig tumaitsui, niina daajig pegkegmai; \t Bëngbe Bëtsá, chë nÿets obenana bomná, chabe obenánaca bëts soyënga ats̈biama tonjama. ¡Bëngbe Bëtsá puerte Uamaná ca entsabaina!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai apu aidau: —Ju jega Apajuí ememattaiya ju cuarenta y seis mijadai jegamkamua duká, ¿ame kampatumchik tsawantaik jegamkattam? —tuidau. \t Chora chë judiënga tmojaniyana: —Canta bnë́tsana chnë́nguana uatiñe, quem Bëngbe Bëtsabe yebna tmojanjebo. ¿Y aca, nÿe unga tese lempe cochtë́tsjebo ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamawagmatai pegkeja nunú etegket unuimagjum, atumi pujutjuminish imagnisjum shiig pujuinakjum, Kristu taakuish pegkegchaush atsugbau bakumamainchau atajum tusan. \t y chca, chas̈motsobena sempre jabocacayama chë puerte ts̈abá yojtsemna jamama soye. Chca, Cristo yochjésabo ora, ts̈ëngaftanga puerte ts̈abe vida s̈mochántsebomna, bacna soyë́ngaca ndëmandánënga; y tondaye ques̈mochátama, chora chë ents̈anga chca ndoñe ts̈abá quenátsmëna ca chamuátichamuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí aents niina dakaidauk, pegkegchaun takatsuk batsamas dakamainai, Kristu makichkish pegkegchaun takaschauwa nunisag. \t Y nda chca chábeñe puerte jtsos̈buáchiyëse tojtsobátmana, bacna soyënga amana jtsajbanana, más ts̈abia jtsemnama, nts̈amo cach Cristo yomncá, lempe ts̈abia y bacna soye ndbomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "judío aidau, aents tsagajun chichajak: —Ju tsawanta juka ayamtaiyai, nuniau asamtai amek amina ainká tepetaigmek jukimek wemaitsume, —tuidau. \t Chíyeca, chë tbojanshnábioye chë judiënga tmojaniyana: —Mëntena ochnayté. Mënté ndoñe quenátopodena aca tjuashe jtsecutsnana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasnuk iina umayí Apian, nuigtú Arquipo Jisukristun takajak jutiijai betek waitna nunashkam kumpamkun, amina jeemin Jisusa nemajin aidau ijunin agma nunashkam kumpamainajai. \t Ats̈e sëntsacheuaná, Jesucrístbeyeca bëngbe uabena Apia y Arquípnaca, nda bë́ngaftaca cánÿiñe Jesucristbe soyëngama endenojuerzana; y nÿetsca os̈buachiyë́ngnaca, ndëmuanÿenga imuamana acbe yebnents̈e jénefjnama Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikamu asajum wi inamtinaitag nuanuí atumesh mina mesajuí wijai yuwatnaitjume, nuniakjum Israelan uchijí doce aajakajua nuanuiya wegantu aidau inakjum, ekeemtai aidaunum ekeemsatnaitjume.” \t chca, ats̈be amë́ndayoca mesë́shents̈e áts̈eftaca s̈mochanjase y s̈mochanjofs̈iye, y uámana tbemaniñe mo reyëngcá s̈mochanjotbiama, chë Israeloca bnë́tsana uta pamíllanga ents̈angbiama chas̈muayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá chënga tmonjamama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita mininakui Judasan, Silasjai awetajime, dita anuí tajutjamawag shiig igkumpasag, ashí juna pachisajag ujapaktinme. \t Chátaftaca Judas y Silas fsënjichamó; y chatna cach ts̈ëngaftangaftaca bochanjóyebuambaye nts̈amo quem tsbuanáchañe yojtsábemanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí makichik aentsun Juan daagtinun awemauwai yamijatjatnun, \t Inamna canÿe boyabása, Juan ca uabainá; y Bëngbe Bëtsá tbojanichmó,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dutijuamua nuna Jisukristu nemajin aidau apuji Santiago, Pedro, Juan aina nunú dekajuawag, minak Bernabejai apatukag uwegnum achigmainak shiig anenjamsagmayi. Dutijamawag jutiinak: Judiuchu aidaunum takastajum, tujamak ditak: Judío aidaunum takasagtatji, tiagmayi. \t Santiago, Pedro y Juan, chë os̈buachiyënguents̈a uánatsanënga, ats̈e canÿe bëts trabajo chaitsebomnama Bëngbe Bëtsá tojanmama tmonjántats̈ëmbona ora, cucuats̈e s̈ontanats̈ataye ats̈e y Bernabébioye, jinÿinÿiyama chënga s̈ojanë́buajama mo cachëngbe trabajo amatcá. Y fsënjanenoyeuná bëndata jama, masna ndoñe judiënga jtsabuayiynayama trabajo jamama, y chëngna judië́ngbeñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, junashkam tajime: Aents takatan dakitauk jiyaktajum, junik dekapedaush wakemitkaktajum, yainkatnume tusa atsumaidaush yaigtajum, nuniakjum tikich aidaujaish kajegdaitsuk pujustajum. \t Quem soyënga chas̈motsamámnaca cbontsaimpadana: jatrabájama ndoñe tmontsebos̈ë́ngbioye s̈mochjucácana, añemo ndbomnë́ngbioye s̈mochjáñemuaye, bëtscá os̈buáchiyana ndbomnë́ngbioye s̈mochjújabuache, y uantadënga nÿetscángaftaca s̈mochtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí aentsnum inama duka, diez nuwa muntsujut lámpara jukiag nuweenun uyuntsagtatus wejiajua nujai betekmamtin atinai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Chë te chaojóshjango ora, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana echántsemna mo nts̈amo canÿe casamento fiestents̈e tojanopasacá. Mënts̈á yojopása: Bnë́tsana tobias̈ënga chëngbe querosine uajuinÿanëshangá imojëftsájaca y imojábocana chë casamentero boyabása jajébenguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag yatsug Jisukristun nemajin aidau juwi batsata dushakam kumpamjamainawai, imá senchi Roma apujiya nuna jeen takau Kristu nemajin aina nunú. \t Nÿetscanga chë muents̈e Bëngbe Bëtsábenga imomnënga, y más chë romanëngbe mandadbe bëts yebnoca oyenënga, cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Wakaní Pegkejishkam ashí aentsun egkemtujajui, dutika Wakaní Pegkeji chichamtikam tikich chichaman chichaidau. \t Chca chë Uámana Espíritu tojánamashëngo chëngbe ainaniñe jtsemándayama; chora nÿetscanga tmojanonts̈é inÿets̈á biyangana, chënga tempo ndmabiyañe, nts̈amo chë Uámana Espíritu yojtsamcá chënga inÿets̈á chamotsebiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ashí ni wainkamujinak ujak, duwi Jopenum awemauwai. \t lempe nts̈amo yojopasacá chënga tojanacuntá y chents̈ana Jope puebloye tojanichamó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai lanchanum takau aidau, umkag wegagtatus bote yaijuch lanchanum pataimun ajuinak, lancha nujinchin ancla awa nunas ajuinatai tumain wajakiag ajugkajabi. \t Chëntscuana, chë barcuents̈a trabájayënga tmojánbos̈ena chents̈ana jtsachetana; chamna, chënga tmojanonts̈é chë canous̈e buyeshoye justjanguana, pero chca imojétsama, mo chë anclënga chë barco natsanoica cuaftsëstjajuancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tamawaik aentsun waugmitkak nugká ajiajui, dutika shiig senchi untsumak jinki wegak ukukiuwai. \t Chora chë bacna bayëjna tojanma chë boyabása ataque chaboshachama, jabuache tojanoyó y chábents̈ana tojésanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Jisusan tajuntun chichajak: —Jintinkagtin pegkejah, ¿wají pegkegna takamainaitja pujut nagkanchaun jukitasanush? \t Chents̈ana, canÿe boyabása tojána Jesús jinÿama y mënts̈á tbojantjá: —Buatëmbayá, ¿ndaye ts̈abe soye chjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Jasón tikich Jisusa nemajin aidaujai apu aidaun chichajuinak: —Jasta, dekas jutii yajá wetajum tusa awemanti, nu tau asá kuichik ukuaji, iina yaaktajin jiinjagmataig ataktú awagtugkitajum, untsu jiinjashmataig kuichkik tuke jukitajum, —tiaju. Nuna tiagmatai apu aidau Jasogkan, tikich Jisusa nemajin aidaunash akupkajui. \t Pero Jasón y chë ínÿenga, cháftaca imojtsemnënga, crocénana tmojtanjajó, y as tmojtanabáshejuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak, Jisus wayau jega Apajuí emematku ijuntainum, nunik nui sujak batsamtatman jiijú. \t Chents̈ana, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye Jesús tojánamashëngo y tojanonts̈é chë chents̈e imojtsenënga chents̈ana jtëbuacnana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Misia nugkanum jegawag, Bitinia nugkanum wegagtatus anentaimaidau; tujash Wakaní Pegkeji wetinme tusag idaisachui. \t Y Misia luaroca enajébanoye tbojánashjango ora, tmojanjuabó tsjuana jana, Bitinia luaroye; pero chë Uámana Espíritu tojanabuayená choye ndoñe chabondë́tsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun antukag puyatuk kuashat wake besemag anentaimjag, Pedron, nuigtú tikich aidau Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegkamu aina nuna iniinak: —Yatsug aidauh, ¿tujash jutiish wajukmainaitji? —tuidau. \t Chë soyënga tmojanuena ora, ents̈anga cochtsets̈enánënga imojtsemna, y Pedro y chë inÿe ichmónëngbioye tmojanë́yana: —Baconga, ¿ndayá mora jamama s̈ojtsamna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Mina yatsug Israel wegantu aidauh, wika shiig dekajai, atum atumí apujum aidaujai, Jisus mauwaitjum duka dekachu asajum mau ainagme. \t “Taitanga y mamanga, ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftangbe causa y ts̈ëngaftangbe amë́ndayëngbe causa Jesús tojanóbanama. Pero ts̈ëngaftanga chca s̈mojanma, ndayá s̈mojétsamama ntsetats̈ëmbcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Apajuí augbaun inagnak jintintaiji batsakbaun jegantun diikmá, wake besemag dekapenak ane anentaimainakua kajig batsatun wainak: \t Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama tojanpochocá ora, tojtantsbaná y chabe uatsjéndayënga imojtsemnoye tojána; y chënga imnétsomañe, ts̈a ngménaca imojtsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí uwemtijamjauwai dutijama mina aentsug agtinme tusa etegtamjauwai, niina aentsji aidaush wajuk pujumaina ainawa nunisag pujustinme tusa. Nunak ii takasbaunum dutijamachui, ayatak nigka anejatna ibau asa, yaunchuk nagkamas Kristu Jisusan awematjai, dutikam ditan uwemtikjatin atí tiu asa dutikauwai. \t Bëngbe Bëtsá endmëna nda bënga s̈ojatsebacá, y s̈ojáchembo jtsiyenama mo chábenga imomnëngcá jtsamëse. Y cha chca tojama, ndoñe nderado bënga ndaye ts̈abe soye tmojamama, ndayá cachá chca chaotsemnama inabós̈eyeca y bëngbe ts̈abiama juabna bómnayeca. Cha chca inajuabnaye, cabá quem luare ndmëna orscana; y chca jamama Bëngbe Bëtsá inajuabnaye, chë ndayá Cristo Jesús bëngbiama jamama sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun antukag Apu Jisusa daajin yamimakajui. \t Chca tmojanuena ora, chënga tmojánenabaye Bëngbe Utabná Jesús jóts̈ëmbonëse, chábeñe imojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tai nuna ukujin patatkau tikich nanaak minis: “¡Yaakat Babilonia muunta nunak tsaikaje, tsaikaje! ¡Ashí nugkanmaya aidaunak ni pegkegchau takaamujiya nuna takamtikak, apajimtai aina nu umigkatajum tusashkam jintinkagtuau asamtai!” wajabi. \t Chábents̈ana inÿe ángel mënts̈á enjétsichamo: “¡Ya bëts castigo, ya bëts castigo chë Babilonia bëts puebloca ents̈ángbeñe echántsemna!, ndëmuanÿenga tmojinÿanÿé nts̈amo puerte bacna soyënga shembása o boyabásaftaca jtsamama y inÿe corente bacna soyë́ngnaca, y chents̈ana nÿets quem luarents̈a ents̈anga mo cach Babilonioquëngcá tmojama. Chë causa, Bëngbe Bëtsá echanjama chëngbiámnaca chabe uabouana castigo chaotsemnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat shiig aneasmajai, ame pujam nuwiya yatsut aidau kaunawag, ame Apajuí chichame dekauwaitam nunismek dekas shiig pujamugmin ujatuinakui. \t Er báseftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga áts̈bioye tmonjabo y s̈monjacuentá nts̈amo aca chë ndegombre soyënga yomncá icuamama, aca chë ndegombre soyënga jtsamëse icoyenama. Chíyeca ats̈e bëtscá sëntsoyejuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai, Apajuí ataktú makichik tsawantan mamikiae, yamagman “Yamai” tsawanta juna, yaunchuk David papiinum agak tibauwa nunak awaksag chichaak: “Yamai Apajuí tabau antakjumek, intimjukigpajum”, tawa nuna. \t Chë ents̈anga ndoyena luaroca, Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojánachembo chë cháftaca jóchnama uámana luaroye chámuamashjnama, y chents̈ana ba uatëse cha cachiñe canÿe tempo tojuinÿnaná, chora ents̈anga chamobenama chë cháftaca jóchnama uámana luaroye jashjajnama, chë cha “mënté ca” tojanabaye tempo. Cha chca tojanma Davidbiajana jóyebuambayëse, David Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á tojánayana ora: Mënté ts̈ëngaftanga, ndayá Bëngbe Bëtsá tojtsichamcá s̈mojouenëse, ndoñe s̈mattsama, Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ainaniñe ndoñe chaondómashënguama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkak lámpara ekemakam kegak tsaaptin emama numamtinuk aajakuí. Nuniau asamtai wajumak tsawanchik atumshakam dekas niina chichame wakejusjum antugkujum shiig aneejakuitjume. \t Juan enjamna mo canÿe uajuinÿanë́sha tojtsajuinÿana y tojtsabuashinÿinÿancá. Ts̈ëngaftanga chabe buashinÿinÿanana s̈monjinÿe, y s̈monjábos̈ena rato cháftaca oyejuayënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Jisus: —Wakan pegkegchauwah, aents jinkim ukuktá, —tibau asa tiuwai. \t Chca tbojaniyana, er Jesús chábioye tbojaniyana: —¡Bacna bayëjbe juabna, chábents̈ana maisebocna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichajak: —Mina awetiu wakejamu umiamua nu, nuigtú ni takatji ashimjamua nuuwai mina yutaijuk. \t Y Jesús tojanë́yana: —Chë s̈onjichmó cha nts̈amo yojtsebos̈cá jamana, y chabe trabajo japochócana, chë soyënga mo sanacá ats̈biama entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunidauk ashí ijumjamak doce aents aajakú ainawai. \t Chents̈e imojtsemna bnë́tsana uta ents̈anga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum mina pachittsajum Apajuí aujtugjum nuna dekakun. Wagki, wika shiig dekajai atum Apajuí aujtugjum duwi, Wakaní Pegkejiya nu yaintsamtai achikam egketag junak waamak jiinkittag nunak. \t er ats̈e së́ntsetats̈ëmbo quem utámenents̈ana ats̈e chjésebocnama. Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo muents̈ana chjésebocnama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá s̈moimpadánayeca y Jesucristbe Uámana Espíritu s̈uajabuachánayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Jisukristu nemagkau aidaun diin asan, juna papiin ashí atum Apajuí etegjamu ainajum nuutigmin agatjime. Wika atumnak dekas aneajime, tuja imá wikik aneatsjime, Apajuí chichame dekaskea nuna tikich dekaawaju aina dushakam anempainawai. \t Ats̈e chë bëtsëjema, quem tsbuanácha sëntsabiamná, chë uámana mamá, chë Bëngbe Bëtsabe bocacaná y chabe basengbiámnaca, ndëmuanÿenga ats̈e ndegombre sëndábabuanÿeshana. Y ndoñe nÿe ats̈e chënga quetsátababuanÿeshana, ndayá nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga uabuatmë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Festok Jerusalén ocho tsawan pujus Cesarea jegaa, kashinia duwi dekas apú ekeemtaijin ekeemas, Pablon itaatajum, tusa aentsun ishitkauwai. \t Festo Jerusalenents̈e posufta o bnë́tsana te más chë́ngaftaca tbojëftsanjétana y chents̈ana Cesareoye tojtaná. Yëfsana, cha tojanótbema chabe puestents̈e tribunaloca y tojanmandá Pablo choye chamuánatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Felipe nawanji cuatro agkanjam Apajuí etsegtin batsabianume. \t Felipe enjánabamna canta ndë́bouamna bembianga y chënga monjamna Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Judasak dekas ujunauch aidaun puyatjakug tichauwai. Nigka kasa asa kuichik egketai kuitamkata tusa susam wekagas, aents aidau nu egketainum kuichik chimpiamun, wakenmag kasamá wekagu asa dutikatatus tiuwai. \t Pero Judas chca tojánayana, chë ndbomnëjémëngbeñe ntsejuabnaycá, sinó cha atbëbaná inamna causa. Judas chëngbe crocénana shecnës̈iñe yojánatbëna, y ba soye, chë shecnës̈oye imojanatsuáma crocenánents̈ana cha yojánatbëbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, atumnak Apajuí etegtamag, chicham umiktajum tibauwa nu umiktasa pujutnumag agkanmitkagbau ainagme. Tujash agkanmitkamuitjai tusa ii pegkegchau wakegamu takata duchauwai. Apajuik wakegawai agkanmagau aidauk, tikichjai pempeentuniki aneenis yainikagti tusa. \t Pero ts̈ëngaftanga, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo chë judiëngbe léyeca ndëmandánënga chas̈motsemnama. Pero chca bétsemnama, mora ndoñe s̈matjátsjuabnaye s̈mojtsobena jalesénciana, nÿe ts̈ëngaftangbe cuerpënga ts̈abá chamotsemnama juabnë́ngaca mandánënga jatiyenama. Chamna, ts̈ëngaftanga s̈muenbobonshánayeca, nÿetscanga s̈mochtsenájabuachana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak nunitsuk wika mina uwejuig takasbaijai, wi atsumamun juwakun tikich wijai yujaidau atsumainamunash yaigtasan. \t más inÿets̈á, y ts̈ëngaftanga lempe s̈mondë́tats̈ëmbo, ats̈e cach ats̈be cucuáts̈eca tijë́ftsetrabajama, ats̈biama y áts̈eftaca imojamnëngbiama opresido enjamna soyënga janguanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Taku depetmain wegachkui, tujinká: —Apu wakegamu atí, —tusa idaisabiaji. \t Jáyënjanama ndoñe chibiatanobená ora, ndoñe más chibiatanimpadá; nÿe mënts̈á fsënjaniyana: —Nts̈amo Bëngbe Utabná yojtsebos̈cá chaotsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi mina Apagjai pujau asamtai, mina Apag minai pujawai taja duka dekaskeapi titajum. Nu dekaskeapi tichamin dekapeakjumesh, wi takaamu wainkugmekesh, dekaskeapi tujuttsajum dekapjustajum. \t Muiñe s̈mochtsos̈buáchiye: Ats̈be Taitá áts̈beñe endmëna, y áts̈naca chábeñe mo nÿe canÿacá sëndmëna. Chama ndoñe s̈montsos̈buachese, as nÿe chë tijama soyëngámnaca áts̈beñe s̈mochtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Apajuí nemagchau aidaush eme anentsá diitai amainai, pegkegchau chichajinum tau asa. Nunishtaik iwanch pegkegchau takamtiksamtai, Apajuí chichameshkam eme anentsá diiyam amainchau asamtai. \t Chánaca bontsemna jtsiyenana jtsamëse, y chca chaojtsama ora, chë Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyënga ts̈abá chabiama chamotsichamo. Chë ents̈á ndoñe chca tontsamëse, chënga chabiama mochanjayana ndoñe ts̈abá yontsama ca, y Satanás echanjama cha chabócochëngo bacna soyënga jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuke Apajuí see tusanké ajai atumin pachisan, atum Kristu Jisus nemajuidau asagmin, Apajuí wait anenjamjaju asamtai. \t Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama sempre sëndbétsatschuanaye, er ts̈ëngaftanga cánÿiñe mo canÿacá Cristo Jesúseftaca s̈mómnayeca, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbeñe tojajuabó, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Macedonia nugkanum wegakun, amek Efeso juwakam, makichik aentskesh waitan jintinkagtuawainum diiyaku atá tibaijam dutiksanuk yamaish tajame. Anuí aents waitá jintinkagtuina duka: Jintinkagtuawaipajum, tita. \t Nts̈amo chë Macedonia luaroye chocana sënjë́ftsanbocna ora tcbonjanimpadacá, mora cachiñe cbochtëtsimpáda. Efeso puebloca cochjoquéda, básefta ents̈anga chácuamëndama chë ndoñe ndegombre soyënga ndoñe chamondë́tsabuatambama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Betanianmaya aents Lázaro daagtin jaak tepau. Duka umayí María, Marta aatus ijunag nunú yaaktanmag batsamajakajui. \t Inamna canÿe boyabása s̈ocá, Lázaro ca uabainá. Cha inoyena canÿe pueblo Betania ca uabáinents̈e, Marta y Maríaftaca, chabe uabénata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Jisusan pachis Apajuí Uchijichui tuina duka, Apajuijaig ijutkauk ainatsui. Untsu Jisusak Apajuí Uchijiyai tusag dekaskenum etsegtuina nuuwai Apajuijai ijutkau aidauk. \t Nda tojtsichamo Cristo Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá ndoñe yondmëna ca, cha chë Taitáftaca cánÿiñe mo canÿacá ndoñe ntsemnana. Pero nda ents̈ángbeñe tojayana, Cristo aíñe Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá endmëna ca, chana aíñe chë Taitáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wi atumin iniamash aigmaitsugme, nuigtush akupjumaitsugme. \t Y nderado tcbojátjasna, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochatojuá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nunú nuwauch aidaushkam lamparajin ekemaktasag umiidau. \t Asna, nÿetsca tobias̈ënga imojotsbaná y imojónts̈a chë uajuinÿanëshangá juabopróntana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Galilea kuchají yantamen wekaekamá Simogkan, ni yachi Andresjai namakan main asag retan ajuntuinak yujattaman wainkau, \t Galilea uafjajónaye tsachajana Jesús yojtsaye ora, cha tojánanÿe Simón y chabe uabentsá Andrés; chatna atarraiëshangá ibnetsashbuétsets̈añe, er beonga ashebuánayata chata ibnamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents besekú aidau, wawejatin, tsanijimta yujajin, magkagtin, apajimtain emematin aidau, ashí wait aina duka waitsuk agaa batsamtinai. \t Pero ndoñe quemochatobenaye jamashjnana chë ba ndoñe ts̈abe juabnënga ainaniñe bomnënga, chë bocjuanënga, chë shembása o boyabásaftaca bacna soye amënga, chë ínÿenga obánayënga, chë soyënga adórayënga diosënga yomna ca jtsejuabnayëse, y nÿetscanga chë bostero soyënga ogusetánënga y chca jtsamëse oyenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi Jisus Galilea wekamá Felipen wainkauwai, dutika: —Wegajai, mina jintintaig aminum, —tiuwai. \t Yëfsana, Jesús tojanjuabó Galilea luaroye jama. Benachiñe Felípbioye tbojáninÿena y tbojaniyana: “S̈masto ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak jintintuatnume nuwa muntsujut yama nemaku aidau aishi aneetan, uchijí aidau aneetan, \t chë tobias̈ënga chamotsinÿanÿná y chamotsabuatambá nts̈amo chëngbe boyanga y básenga jtsababuánÿeshanana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa ashimak Pablo ni kumpají aidaujai, jega judío ijuntainmaya jiinjagmatai, judiuchu aidau: —Tikich tsawan ayamtai atata duwishkam jutiksamek ujajatkata, —tusag segaidau. \t Pablo y chabe enutënga chë judiëngbe enefjuana yebnents̈ana tmojë́ftsanbocna ora, chë ndoñe judiënga chë́ngbioye tmojanaimpadá, chë inÿe ochnaytescama chë soyëngama más jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nugkanum ayaa duka wainku wakejunui, tuja kuashat wajigtin asá, iik eme anentaimtumamua dushakam Apajuinumiachu ainawai. Nunak aents Apajuí nemajuinachu ju nugka juwi batsamas nuninawai. \t Er chë nÿe quem luarama enójuabnayënga mënts̈á juabnënga mondbomna: yapa jtsebos̈ana jtsebomnama nts̈amo chë ainaniñe bacna juabnënga bomnënga mondbetsebos̈cá; yapa jtsebos̈ana nÿe ndayá tmojátinÿe soye; y yapa jtsenábotamnayana chë tmobomna soyëngama. Chë juabnënga Bëngbe Bëtsábiocana ndoñe ntsóbocanana, ndayá nÿe chë quem luarama enójuabnayëngbents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek, umutai copanmaya Apu Kristu anentaimtusa umutia nuwiya uwagjum, ajuma duwi umutai copanmaya wakan pegkegchau aina nudau umu wajamaitsugme; antsagmek yutai Apu Kristu anentaimtusa yuwatin mesanum awa nuwiya yuwajum, ajuma duwi wakan pegkegchau aina nudau mesanum awa nu yu wajamaitsugme. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena chë vínoye coptéments̈ana jofs̈iyana, nts̈amo chë os̈buáchiyënga bétsemnama mondbetsamcá, y chents̈ana chë cach ents̈angbe pormana soyënga, mo diosënga cuaftsemncá jadórama vínoye coptements̈ánënaca. Chca s̈mojama ora jtsemnana mo chë diablë́ngaftaca cuaftsesangcá. Y cach ndoñe ques̈mátobena vínoye jofs̈iyana y tandës̈e jasana, nts̈amo os̈buáchiyënga bétsemnama mondbetsamcá, y chents̈ana cach ents̈angbe pormana soyënga mo diosënga cuaftsemncá jadórama fiestents̈a sanánaca jasana, y chca chë bayëjë́ngbioye jtsadoránana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuik, makichik aents chichaa nuuwá ashimkamtai, duwi tikich chichakmatai aatus takastinme tusa wakejawai, wainka pampamunak dakitin asa, nunak ashí Jisusa nemajin aidauk nunimain ainawai. \t er Bëngbe Bëtsá endmëna nda inétsama bënga natjë́mbana chamotsiyenama, y ndoñe chë bënga nÿetscanga cachcá ndoñe chamondëtsejuabnama, y nÿe nts̈amo cada ona tojtsebos̈cá chaotsamama. Nts̈amo nÿets luarënguenache, chë os̈buáchiyënga, chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga mondbénefjna luarënguenache endbetsemncá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunú Jisus tsaaptina nuna pachis etsegtai, ashí aents aidaush dekaskeapi titinme tusa. \t binÿnayabiama chaóyebuambama; ents̈ángbeñe binÿnayabiama cháuayanama, chca, nts̈amo Juan chë binÿnayabiama tojayana soyë́ngaca, nÿetscanga Jesúsbeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tuinai ataktushkam waitin ijuau, dutiktai waitin ujakmá, Pedron wainkag puyatkajui. \t Chëntscuana Pedro cabá yojtsechembuana; tmojánebiatëfjo y tmojáninÿe ora, chënga puerte imojenjnaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Abraham chichajak: ‘Moisés chicham umiktinun, nuigtú Apajuí etsegtin aidau agajajua nuna betek uminatsu anidauk, jakau nantakí ujamash dekaskeap tawa tusag antugmainchau ainawai’, ” tiuwai. \t Pero Abraham ibojauyana: ‘Chënga ni mo Moisés, ni chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngbioye ndoñe tmonjóyaunase, Bëngbe Bëtsábeñe ndoñe quemochatos̈buáchiye, masque canÿe obaná chauatayenëse, chë́ngbioye jábuayenama ca’ ” —Jesús tojancuentá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja yatsug aidau, ubag aidau Laodicea batsata nunú, nuigtú Ninfas niina jeen Apajuin emematuinak ijunaina dushakam, Pablo kumpamjamjume tusajum ujatjuktajum. \t Chë Laodiceoca Jesucrístbeyeca cats̈átanga bëngbe cuenta s̈mochjácheuaye. Ninfábioynaca s̈mochjachuaye, y nÿetsca os̈buáchiyënga chë Bëngbe Bëtsá jëtschuayama chabe yebnents̈e jénefjnama imuamanë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tsawak eke suwe aig nantakí, yaaktan ukukí atushat aents atsamunum weu Apajin ausatatus. \t Yëfsana cabá cachëse, cabá ibetcá, Jesús tojëftsantsbaná, chë pueblents̈ana tojë́ftsanbocna y ents̈anga ndoyena luaroye tojtsanoñe, choca Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Pablon: —Wait aneasam juwi dukap tsawan pujusam wetá, tusa segaidau, tujash nigka dakitjauwai, \t Báseftanga Pablo tmojanimpadá inÿe baseftayté chents̈e chauesomñama, pero chana ndoñe tonjanoyauná;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Abraham, Apajuí nugka anagkuamua nuwi, tuke ikayajai betek duwapen aakmak pujusuí. Nunisag nunikajui Isaac, tuja Jacobshakam, ditan Apajuí anagkuauwa nuwi batsamsag. \t Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, yojobena mo inÿe luarocana ashjangonacá jtsiyenana, cachabe luarents̈e ndoyená, chë Bëngbe Bëtsá tbojans̈buachená luarents̈e. Ents̈ë́juaca pormana tambënguiñe yojoyena, cachcá nts̈amo chë chábents̈ana básenga Isaac y Jacob ibojëftsiyencá; y chátnaca Abrahamcá ibojanobátmana jóyëngacñama nts̈amo Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojans̈buachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai amesh tikich pegkegchau takainakui augmatkum, dita takaina nunismek pegkegchau takau asam, Apajuik minak suwimkanak sujuschatnapi tusamek anentaimaitsume, duka makichkish nunikchatnai. \t Y ts̈ëngaftanga, chë ínÿenga ndoñe ts̈abá montsama ca s̈mojtsichámënga, y cachca soyënga s̈mojtsama, ¿s̈mojatsjuabná Bëngbe Bëtsabe castigüents̈ana s̈mochjotsbocá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "makí makichik takasbau dekagbau tsawan atina duwi, ashí paan wantinjatnai, wajiyaik jegamkamuita nunú. Ashí takasbau aidauk jiiyai apetiama numamtuk dekapeamu agtinai. \t Y Cristo chaojésabo te, Bëngbe Bëtsá echanjínÿanÿiye nts̈amo cada cánÿabe trabajo yomnama. Cha chë te íñesheca chca echanjínÿanÿiye, y chë íñesheca, Bëngbe Bëtsá echanjinÿe y echanjínÿanÿiye ndaye trabajo cada ona tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai niina jintintaiji aidauk puyatkag Jisusan iniinak: —¿Wajukaya higuerash tabauwaikish kukajé? —tuidau. \t Chë uatsjéndayënga chca tmojáninÿe ora, imojenjnaná y Jesús tmojantjá: —¿Nts̈amo chca chë higo betiye canÿe ora tojtsebuashá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti Jisusan segainak: “Wait aneasam yajá tikich nugkanmag awekagtipa, jutii pujag juwig idaikagtusta”, tiajui. \t Y ts̈a Jesús ibojtserruana chë luarents̈ana ndoñe chaondëtëbuacanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ni tajutjama ame, amina pataimijai uwemjatnugminak shiig ujapakti, tujutmae’ tusa ujapakmayi. \t y cha cmochanjabuayená nts̈amo aca y acbe yebnents̈a oyenënga s̈mochjotsbocá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, atumek aents aidau diismak, yacha wajakin, apu chichame antugtai aina iman, eme anentsá diitai ainatsjum duka dekaamagme. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, s̈mochtsejuabnaye nts̈amo yojamnama, Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga chas̈motsemnama tcmojánachembo ora. Ts̈ëngaftangbents̈e nÿe báseftanga ts̈a osertánënga s̈mojamna, nts̈amo chë osertánana bomnënga imomnama ents̈anga mondbetsejuabnaycá; y báseftanga s̈mojamna becá mando ats̈etanënga o uámana pamillents̈ënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Timoteoh, amek shiig emetmamsam anentaimu asam, waitiakmesh katsunjá pujusam yamajam chichama nu etsegkata, nuniakum amina takatjumik shiig umiktá. \t Pero aca, sempre botamana cochtsejuabnaye; chë padecena soyëngama chacojtsesufrina ora, añemo cochtsebomna; chë Jesucristbiama ts̈abe noticiënga ents̈anga abuayiynayabe trabajo cochtsama; y nÿa cochtsents̈ena ndayá Bëngbe Bëtsá tcmojabonÿecá ts̈abá jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus ditan iniinak: —¿Wajuk asamtaiya Kristuk David wegantui tuinawa? \t Jesús tojanatjá: “¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga s̈mnétsichamo chë Uámana Uabuayaná, chë Cristo, Rey Davídbents̈ana iuabó ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents awemauwai tajinchakam, ashí ju aents aina juka: Juagkak Apajuí etsegtinai, tuidau asag kayai tukugmag mantamain ainawai”, tuidau. \t Y ndoñe quemuátobena jayanana ‘ents̈anga ca’; ents̈anga ndëts̈béngaca buattsë́baye, er nÿetscanga becá mondëjuabná Juan ndegombre Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yojamnama.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam ditashkam Jisusan jegaantag: —Jintinkagtinuh, jutiik shiig dekainaji, amek dekaskea duke etsegme, tikich aentsun niimé diigsam shiig awajkatasamkesh chichatsme, imá Apajuí jintiya duke pachisam jintinkagtau asamin, amin iniajame: ¿Roma apuji kuichkiji atinush sumainashit, atsa sumainchaukaih? —tusa iniidau. \t Chënga tmojána y Jesús tmojaniyana: —Buatëmbayá, bënga fsëndë́tats̈ëmbo aca ndegombre soyënga cnetsabuátambama, y ndoñe jatuenanana nÿe nts̈amo ents̈anga tmojatichamcá, er acbiama tondaye quenatámana nda más uamaná o nduamaná tomnana; y contsabuatambá ndegombre ts̈abe vida jtsebomnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá. Chcasna, ¿ts̈abá tanántsemana, César, chë Romoca bëts mandadbiama bënga impuesto jtsatsquë́cjnayana? ¿Fchtsatsquëcjnaye o ndoñe ca? —chënga tmojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Apajuí chichame agagbaunum: Jisusak maamash ataktú nantaktinai tibauwa nunak aneenachu, nunidau nuna wainkag shiig dekaawajui. \t Chë́ntscoñe chë útata cabá ndoñe yontsósertana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, chë Jesús obanënguents̈ana jtayenama ibojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekajai wi wemataig, tikich aents aidau kuntin kajen uwijan amuwama numamtuk, Jisusa nemajin aidautigmin emegkapakagtatus kautjamkagtatui. \t Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo, ats̈e chaitsoñe orna, banga mochanjabo y chënga mochántsemna mo corente ts̈átjaye tjañe ques̈ëngcá, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chábeñe os̈buáchiyana chamotsajbanama chënga jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktina nuna umiinachuk suwimkan jukitnume tibau aajakua nunak Kristu agkanmitkagbauwai, iina ayamjutpakta tau asa ni suwimkan juwak mantamdauwai, nunisag agagbaunmashkam: “Aents maamua nu numinum nenam awa duka, Apajuí aents tikima katsek tudaugtin dutikatajum tibau asa dutikam awai”, tawai. \t Pero, Cristo jóbanama ibojamna ca tmojánayanama, y cha bëngbe causa chca chamomama chënga tojanalesénciayeyeca, Cristo tojama bënga nÿetsca tescama castigánënga ndoñe chamondë́tsemnama, nts̈amo chë leyiñe iuayancá ndoñe tmontsama causa. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Nÿetsca tescama castigo chaotsebomna, nda canÿe niñës̈iñe tmojajonÿá chaóbanama cha ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, Apajuí atumnak anempajume, nunin asa atumnash ni etegtamjawa duka dekaji. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, bënga fsëndë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá cmababuánÿeshanama, y cha tcmojábacacama chábenga chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai iwanch chichajak: —Ame dekas Apajuí Uchijiyaitkumek, ju kaya aina jujú pag emakam yuwakia, —tau. \t As Satanás tbojanobobeconá y tbojaniyana: —Aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tcomnëse, momandá quem ndëts̈benga tandës̈e chaobiama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakum ujaktá, wainka augmattsamu aidaun, nuigtú ditá muunji aajakú ejechamnun augmatú yujainak tsawantan megkagá batsata nuna idaisatnume tusam. Nuna dekaatatus wakejuidauk wainak jiyanitú yujau ainawai, tujash duka makichkish Apajuiyai kajintsá anentaimtanmag yaijattsui. \t ni nÿets tempo ndoñe nÿe chamondetsejuabná anteungbe cuentëngama, ni chë ba uabemana uabáinënga chë tempsca bëts taitangbiama. Er nÿe chca yapa jesejuabnayanents̈ana, jóbocnana nÿe ínÿengaftaca jabuachana enatsëtsnayiñe, y chca chë́ngbioye tondayama ntjujabuáchana nts̈amo Bëngbe Bëtsá jamama yojuabnacá chaósertama. Chë soyna nÿe chábeñe jtsos̈buáchiyëse jobenayana josértana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai: ‘Atsa dekas idaisatajum, dupa tegakmajum trigoshkam tegainijum. \t Pero chë nduiño yojáuyana: ‘Ndoñe. Chë bacna shácuana s̈mojtsejashtsëtsana ora, chë trígnaca s̈mattsejashtse ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ataktú awagtukin awetajame mina aneetaijua nuna. Nunin asamtai mina itugtumainaitam dutiksamek jeeminish jukita. \t Mora ácbioye sëntsatichamná, y ats̈e sempre chabiama sëndbétsenojuabnaye y së́ndbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikiagtai makichik nui ijuna nuwiya espadajin ukuini juwakug, dekas sumo sacerdote inake kuwishin asankauwai. \t Pero canÿa chents̈e Jesúseftaca yojtsemná, chabe espadëja yojenosëngbotë́nts̈ena, y chë bachnangbe más uámana amëndayabe oservená canÿe matscuas̈e tbojtsanë́stjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuwí jakau tepettawa nuna chuwagkak tuwakagtinai. \t Canÿe obanabe cuerpo tojtsemnama chë gallinacënga tmojátats̈ëmbona y cachora chë béconana jojotana. Cachcá, chë castigo echántsemna nÿa chama chë tempo chaojtsemna ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug, ubag aidauh, Apajuí jutiin aatus anempaju asamtai, jutiishkam tikich aidaujaish pempeentuniki aneenimainaitji. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, Bëngbe Bëtsá chca s̈uababuánÿeshana; chcasna, bë́ngnaca s̈ontsamna nÿetscanga jtsenbobonshánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum nu aents aina nujaig kuitamamkatajum, atumnak achigmakag jega ijuntainum apu chichaman dekaawagtatus ijunjamunum ejetamawagtinai. Dutijamawagmatai jega ditá ijuntaiji aidaunum awaintamawag suwimjamawagtinai. \t Ents̈angbiama cuedado s̈mochtsebomna, chëngbe pueblents̈a amë́ndayëngbe cucuats̈iñe ts̈ëngaftanga cmochanjábashejuana y chëngbe enefjuana yebnënguenache cmochanjátsets̈enaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai ni jintintaiji aidau nui botenum chimpijuk Jisusan jegaantag tikishmatug: —¡Amek dekas Apajuin Uchijiyaitme! —tusa emematuidau. \t Y chora, chë barquë́shoye imojtsemnënga Jesusbe shecuats̈ents̈e tmojanoshaments̈é y tmojaniyana: —¡Aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá comna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nu aina nunak imá Apajuik dutikawai. Nigki ni Uchijin awetugmauwa duwi niijaish igkunikuitji, dutijabau asa jutiinashkam, tikich aents aidaush, Apajuijai pujutjum iwajatajum tusa ujaktajum tujabiuwai. \t Bëngbe Bëtsá endmëna nda chca inétsama, ents̈anga mo tsëm ents̈angcá jábiamama; y cha Crístoftaca tojama bënga tempcá ts̈abá cháftaca chamotsatsmënama. Y cha bënga canÿe trabajo s̈onjanabanÿé, bënga ents̈anga jábuayenama, Bëngbe Bëtsá inétsama ents̈anga tempcá ts̈abá cháftaca chamotsatsmënama, y ents̈anga jujabuáchama chca chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí pujau sumo sacerdote Anás, tuja nuwig pujuidau Caifás, Juan, Alejandro, nuigtú tikich sacerdote aidau, sumo sacerdote patayí aidaushkam. \t Chénts̈naca imojtsemna, chë bachnangbe más uámana amëndayá Anás ca uabainá, Caifás, Juan, Alejandro y chë bachnangbe más uámana amë́ndayëngbe nÿetsca pamíllangnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Cleofas daagtin ayaak: —¿Amesh Jerusalegnumiayaitkumek, wají nagkaemaki dusha dekatsum? —tau. \t y canÿa, Cleofás ca uabainá, tbojaniyana: —¿Nÿe aca cojtsemna, inÿe luarocana ashjangoná Jerusalenents̈e oyená, ndayá chents̈e quem diënga yopasánama ndëtats̈ëmbuá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju anentaimtusjum diistajum, aents jeentin kasa kasagkatasa utuam atinjin dekakug, kanutsuk iwá pujauk, jeenig utuam amaitsui. \t Pero quem soye ts̈abá chacmësertá: Chë yebnents̈a nduiño, ntseco ora ibeta atbëbaná yochjabama tojtsetats̈ëmbëse, cha nantsefs̈na y ndocnábioye buanjaleséncia jushañe chaotsendbemama tsoye jtsamashënguama y jtsatbëbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna dutikawag kintamag kajiittaman Apajuí aentsji nayaimpinmaya: “Herodes pujamunum wakettsuk yajá tikich jintanum wakitkitajum”, tusa ujakú. Tima nunisag yajá tikich jintanum waketjau. \t Chents̈ana, mo canÿe otjenayoquëcá Bëngbe Bëtsá chë maguënga tojanabuayená rey Herodesbiajana ndoñe chamondesshëcuanama. As chënga chents̈ana inÿe benachëjana cachëngbe luarëngoye tmojésanshëcuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Minak Kristuk yamijatjata tusag awetichui, minak yamajam chicham etsegkata tusa awetiu asamtai, aents yachameagbaujin etsejin aina nuniatsjai, Kristu numinum achijam jakauwa nuna wainkaya nunin diisainum tau asan. \t Er Cristo ndoñe ches̈natanichmó ínÿenga jubáyama, ndayá chë chabe ts̈abe noticiëngama ents̈anga jábuayenama. Ndoñe ches̈natanichmó chë soyënga jayanama, corente osertana ents̈angbe soyënga jtsichámëse; chca, ents̈anga Crístbeñe chamotsos̈buáchema, ndoñe chë ats̈be osertánanents̈ana palabrëngama, sinó nÿe chë buayenánama, Cristo cruzoca bëngbiama tojanóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum aents anempaina nujaig aneniakjumesh ¿wají imana juwagme? Aents pegkegchau aidaushkam ni aneeniamujaig aneeninawai. Nunitsuk atumin kajegtamaidaushkam atumek aneemainaitjume. \t Ts̈ëngaftanga nÿe chë ts̈ëngaftanga tcmojtsababuánÿeshanënga s̈mojtsababuánÿeshanëse, ¿Bëngbe Bëtsábiocana ndayá s̈mochjuacaná? Romocama crocénana ents̈ángbioye atjanayë́ngnaca chca monduamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash uchijig atsujuidau, Elisabet kaga asamtai, nuigtushkam ditak muuntuch wajasaju asag. \t Básenga tondaye ibonjánabamna, Isabel s̈es̈ona jtsebomnama ndobena causa, y chatna ya bëtsanánata ibojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tupi tupikakua Simón Pedro tikich dekas Jisusa aneetaijiya nujai pujaun jegajuawag chichajuinak: —Iina Apujin ukusagma nunak jukiaje, tujash dekatsji tuwig ukusaje, —tusa ujakuí. \t Asna, tojëftsanótjajo y tojána chë Simón Pedro y chë inÿe uatsjendayá, ndábioye Jesús ts̈a ibnabobonshana ibojtsemnoye. Chora tojanë́yana: “Bëngbe Utabnabe cuerpo chë cuevëshents̈ana tmojtsámbañe y ndayents̈e tmotsejájoma ndoñe queftsátstats̈ëmbo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro: —Ikaya aina nuna akikmakta tuinawai, —tau. Tutai: —Dekaske ditá uchijig akikmainatsui; \t As Pedro tbojanjuá: —Chë inÿe luarocana ashjajnë́ngbioye ca. Y Jesús tbojaniyana: —Chcasna, ndoñe ques̈nátsmëna chë ats̈be Taitabe bëts yebnama impuesto jtsatsquë́cjnayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat tsawantai diipasa we batsabaiji, nunisa ashintsá senchi takai takainakua Gnidonum jegaa, nuwiyati nagkaemaki wesá dase yajá umpumpau asamtai, Salmogkak tutupnik nagkaiki, ajuntai Creta tentea nagkaiki, \t Baseftaytentscuana uenana fsënjánana y pordonto fsënjanobená Gnido pueblents̈a ndirichiñe jashjanguana. Cabá bëngbe contra enjétsebinÿiaye causa, Salmón luarëjana fsënjánachnëjna, Creta fshantsënga béconana, ndoñe yapa quentétsebinÿiayëjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Gayo wi niina jeen pujag dushakam kumpamjamainawai, ashí aents Jisusa nemagkau atsumiagtaish yaina nu. Erasto ju yaaktanum kuichkin kuitamna dushakam, iina yachi Cuartojai kumpamjamainawai. \t Gayo cmontsacheuaná; ats̈e Pablo chabe yebnents̈e posada së́ntsebomna, y cha enduamana nÿetsca chë muents̈a os̈buáchiyënga ts̈abá júbuajana. Erasto, chë quem pueblents̈a crocénana bojanÿá, ts̈ëngaftanga cmontsacheuaná, y Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Cuártënaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí atumiin takat pegkejan nagkabauwa nunak, dutiksagkeap takamtiká atatua Jisukristu minitai inagnaktatus tajai. \t Ats̈e corente së́ntsetats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá tojanbojats̈é ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe soyënga jtsamama, y más ts̈abe soyënga yochtsamama. Y chca yochtsama, lempe nts̈amo ts̈ëngaftangbiama cha yojtsejuabnacá chaochnënguëntscuana, y chca, Cristo Jesús yochjésabëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja capitán, tikich niijai ijunas Jisusan diyak ijunaidauk, ugbau imanikmatai, nuigtú kuashat ishamain nagkaemajun wainkag, senchi ishamkag chichainak: —Dekaskenum juka Apajuí Uchijiyai, —tuidau. \t Chë soldadëngbe amëndayá y chë ínÿenga, Jesús jtsebojanÿama cháftaca tmojanoquedanga, chë fshantse yojuangmë́manama tmojáninÿe ora, y nÿetsca chë yojtsëchnëjuana soyëngama, puerte auatjanánënga imojtsemna y tmojánayana: “¡Ndegombre quem boyabása Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá yomna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichajak: —Jasta, amina chichaman aputugmaina nu kaunak chichainakui, duwi dekajuatjame. Tusa achijatin aidaun: —Jukijum Herodesan pujutaijiya awi ejegajum, atum shiig kuitamkatajum, —tusa awemabi. \t tbojaniyana: “Acbe contra ichámënga chamobeconá ora, ácbioye oído cbochjabuájua ca.” Chents̈ana, cha tojanmandá Rey Heródesbe bëts yebnoca Pablo chamotsebojanÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Pablo Bernabejai kuashat tsawantai nuwig Jisusa nemajin aidaujai ijunag batsamsajui. \t Y Pablo y Bernabé bayté chents̈e tbojanototoná Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag nigki ashí pegkegchau aidaunmash ayamjutuk uwemtijugtatui, dutijua ni inamtaiji nayaimpia nui jujuktatui. Nigki tuke ememattai atin atí. Aatus atí. \t y Bëngbe Utabná s̈ochanjatsbocá, bacna soye ndocná chas̈ondëborlama; y sempre jtsinÿenëse, celoye, chë ndayents̈e cha yománda luaroye s̈ochanjesbets̈e. ¡Nÿetscanga nÿetsca tescama cha chamotsatschuaná! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Atum Galacianum batsamin aidautigmek anentainkachu ainagme! Wi anuí pujusan, Jisukristu achijam jakauwai tusan etsegkui, paan achigbau wainkajum anentaimtumainaitjum imatiksajum anentaimtibiujum nunash, ¿ya atumnash chicham dekaskea nuna umikainum tusash tsanugmajaje? \t ¡Ts̈ëngaftanga Galacients̈a ents̈anga, yapa ndenójuabnayënga! Entsemna mo nda tcmojtsabocjuanacá, ts̈ëngaftangbe juabna tojtsetrocá. Ndoñe ques̈nátësertana nts̈amo chca nanjopása, er cach ats̈e botamana cbonjanabuayiyná, Jesucristo cruciñe tojanóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik miniagtatman Jisus ukujin ayampá diikmá wainak: —¿Atumesh wají egagme? —tiu. Tutai dita aiinak: —Jintinkagtinuh, ¿dekas amesh tuwí pujame? —tuidau. \t Jesús tojesanontjes̈é y tojánanÿe chata imojétsëstonama. As, tojanatjá: —¿Ndayá s̈ojtsenguá ca? Y chata tbojaniyana: —¿Rabí, ndayents̈e icoyena ca? (Rabí endayana “Buatëmbayá ca”.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aidauk wainchatai iwainamun, nuigtú aents dutikmainchau iwainamun wainkatatus wakegainawai, nuninai judiuchu aidauk yacha atatus wakegainawai. \t Judiënga ts̈a jtsebos̈ana y Bëngbe Bëtsábioye jtsotjanañana bëts soyënga chaomama, chabe obenana jinÿanÿiyama; y ndoñe judiëngna ts̈a jtsenguayana chë puerte osertánëngbe soyënga jtsetats̈ëmbuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ujakajam Pedro tikich Jisusa jintintaijiya nujai ukusbaun diisagtatus wegajui. \t Chora Pedro y chë inÿe uatsjendayá chents̈ana tbojë́ftsanbocna y chë cuevëshoye tbojánata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Betanianum Simón lepra achimaku etsagagbau aajakua nuna jeen pujai, \t Jesús Betania pueblents̈e yojtsemna, Simón chë bacna nguayanánaca s̈ocá ca uabobuatmabe yebnents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika Bernabek Tarsonum weuwai Saulon egaak, \t Chents̈ana, Bernabé Tarso puebloye tojána Saulo janguanguama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai apu aidau: —Atum nu idaichakjuminig suwimkan amastatjime tusag awemaju, suwimak jumainnak waitkachaju asag. Nuigtú aents aidaush nunú dutikamun wainkag, Apajuin emematuidau asagmatai. \t Chë mandayëngna chátbioye tojtsanautatjá, pero chents̈ana tmojtanabáshejuana. Nÿetsca ents̈anga Bëngbe Bëtsá imojtsatschuanaye nts̈amo tojanopasama; chíyeca, chë mándayënga ndoñe tmonjanobená tondaye ntjinÿenana nts̈amo chata jácastigama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pag levaduragtuchu yutai nagkamak tsawagbaunum, Pascuatin yuwatin uwig aishmag tsakat aidau mautai asamtai, Jisusa jintintaiji aidau: —¿Tuwig umiktaji Pascuatin yuwatnush? \t Chë Bashco fiesta bojats̈enté, chë levadúraca ndëpormana tandës̈e sayté, chë uatsjéndayënga Jesús tmojantjá: —¿Ndë́moca cojtsebos̈e bënga fchaiprontama, Bashco saná chacosama ca? Chca te chë judiënga imojanamana, Bëngbe Bëtsá jëtschuayamna canÿe oveshá jóbana chora jasama, chë Egiptocana chëngbe bëts taitanga Bëngbe Bëtsá tojánatsebacama jtenójuaboyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: —Imaanik atsugtamui ayatak cinco pag, nuigtú jimagchik namak ajutjamui. \t Y chënga tmojanjuá: —Muents̈e tondaye queftsátsbomna; nÿe shachna tandës̈e y uta beónata ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apolos Corinto pujai, Pablok mujanmanini tsupina Efesonum jegakmá, kuashat aents Jisusa nemajuidaun wainkauwai. \t Apolos Corintoca yojtsemnëntscuana, Páblëna chë tjañe luarënguëjana tojánachnëngo y Efesoye tojánashjango; chents̈e básefta os̈buáchiyënga tojánanÿena, pero chëngna nÿe nts̈amo Juan chë Ubayaná tojanabuatambacá imnatáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek Apajuí jintinjamu asamtai waitiajume, wagki Apajuik aents uchigtin uchijin itugmaina numamtuk awajtamui. ¿Ya aentsua uchijin pegkejan takastí tusash jiyatskesh idainaita? \t Padecena soyënguiñe chas̈mojtsesufrina ora, s̈mochtsejuabnaye chë soye yojtsemna ts̈ëngaftangbioye jábuayenama, y chca, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangaftaca jtsamana mo chabe básenga quetsomñecá. ¿Nderado nántsemna canÿe uaquiñá, y chábioye chabe taitá ndocna te buanjuácacana, más ts̈abá chaotsamama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikiagtatman Jisus wainak kajek chichajak: —Tutsuk idaisatajum, uchi aidauk minai kauntatnume utugkajum awagkigpajum. Jujú uchi anentaimaina jumamtin aidaunum Apajuik inamjata tawai. \t Jesús chca tojáninÿe ora, tbojánetna y chë uatsjéndayënga tojanë́yana: “Cachcá mónÿaye chë basetémënga áts̈bioye chamuabo y ndoñe matë́uyanana; er Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna chë mo quem basetemëngcá imomnëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtaig, ¿Jisukristu kajintsá anentaimtamunum chicham umiktina duka imanchau juwaka? ¡Makichkish nuninchauwai! Nunisag awai, ayatak nuní nagkaemas paan awajsaji, chicham umiktinush wajinma yaijatua duka. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsá jamana ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, Jesucrístbeñe tmojtsos̈buáchema; ¿chca yojtsayana chë ley nÿe tondayama yondoservena ca? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Inÿets̈á, chca jamana chë ley más chaotsámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Apajuí Israelan suwimkan susatnai tusa agagbauwa nunú uminak imanitnai. \t Er chora echántsemna chë ents̈angbe jabuache castigo; lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá chora echanjochnëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Jisuschakam yaakta ukukí waitus jakauwai, niina numpe ukaejamunum aents aidaun niinu emakta tau asa. \t Cachcá, Jesúsnaca tojansufrí y tojanóbana bëts pueblents̈ana chaboca, chabe buiñe tojanábuashana ora jóbanëse, ents̈anga Bëngbe Bëtsábenga chamotsemnama, y chabe delante mo ts̈abengcá chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui nagkaemakmá Leví Alfeo uchijin wainkauwai, kuichik apunu atinun akikmagtai yajumak ekeemtatman. Nunik: —Wegajai, mina jintintaig aminum, —tiuwai. Tama Levishkam wajakí Jisusjai weuwai. \t Chents̈ana yojtsataye orna, Jesús tbojáninÿe Levíbioye, Alfeobe uaquiñá, yojtsanotbemañe, ents̈anga impuesto atjanayacá inétsotrabajañe. Chora Jesús tbojaniyana: “S̈masto ca.” Y Leví tojantsbaná y tbojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita yapajuinamunak shiig yuwawag nuaduí trigonak nayantsanum utsagkajabi, lancha wampumniti tusag. \t Nts̈amo imnabos̈cá tmonjansents̈ana, buyeshoye trigo tmontsanashaná, chca, chë barco ndoñe yapa chaondëtsautama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tajim nunak dekas tajime: Nugka, nayaim aina nunú megkagainatsaigkik chicham umiktinun Moisés agajua duka, makichkish yapajinashtinai, ashí betek imanisag uminkatnai. \t Ndegombre s̈cuayana: Celoca y quem luare chaojëftsemnëntscuana, ndocná queochatobenaye ni canÿe punto, ni canÿe letra chë leyënguents̈ana jtsejuánana, lempe nts̈amo jochnënguama yomncá chaojtsemnëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna ti: “Dekas tajime: Apú kuichkiji atinun yajumna duka tudauji tsagkujamu asa shiig aneas waketai, fariseok nunikchauwai. Ashí aents eme anenmamaidaunak Apajuik imanchauch diyawai; untsu imanchauch anenmamaidaun eme anentus diyawai”, tiuwai. \t Chents̈ana Jesús tojánayana: “Ats̈e cbë́yana, quem Romocama impuesto atjanayá chabe yebnoye tojtaná chabe bacna soyëngama perdonaná, pero chë fariseo ndoñe. Er nda cachá bëtsá tojtsenobiamná, nduamaná mochántsebema; y nda cachá nduamaná tojtsenobiamná, aíñe bëtsá mochanjábema.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí jutii Israel aidautinun pachisan tija nuanuish ¿Wajintu anentaimtumainaita? ¿Mina pataag aidautigmin pachipas kaya tukumtayama numamtuk wajakaje tawa nunash, numamtuk Apajuijaish tuke tupagkiaju asagminig tikich aents aidaush tujamainait? ¡Makichkish nunikchauwai! Mina pataag Israel aents aidau intimainak Kristun dakituidau asagmatai, Apajuí atum judiuchu aidautigmin uwemtijamtan nagkabauwai. Nuna dutikak Apajuik mina pataag aidaunak akasmatjukti tusa wakegawai. \t As mora s̈cotjá: ¿Israeloca ents̈anga Bëngbe Bëtsá ndoñe tmonjanoyeuná ora, cha tojánayana chënga nÿetsca tescama castigánënga jtsemnana yojtsamna ca, ndocna inÿe soye chëngbiama ntsemncá? ¿Chëngbiama yojamna mo chë ndëts̈beñe jojéstjiana y jtëtsbanama ndoñe más ntjobenayancá? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Chca ndoñe quenátsmëna. Chënga Bëngbe Bëtsá ndoñe chematanoyeuná causa, ndoñe judiënga tmonjántats̈ëmbona ndayá bétsemnana Bëngbe Bëtsábeyeca atsbocaná jtsemnana; y chë causa, mora, judiënga, ndayá chë ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsábents̈ana tmojoshachiñcá montsíyents̈buas̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajin aidau ijunjamunmag, nuwa aidauk chichatsuk takamtak pekaamain ainawai. Moisés chicham umiktin agagbaunum: “Nuwak aishin sumitkau amainai”, tawa nunisag. \t ts̈ëngaftangbénts̈naca, shembásenga entsamna iytëca jobiamëngana, os̈buachiyëngcá s̈mojénefjna ora, er ndoñe quenátslesenciana chënga chora chamuátoyebuambnama, y aíñe chënga entsamna chëngbe boyanga jtsayaunanana, nts̈amo Moisesbe leyiñe endayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ni jintintaiji batsakbaun jegantun: —Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, aents tudaugtin aidaunum sujam atatag duka, yamaik horak jegae, kanakjum ayamjatajum. \t Chora chë uatsjéndayëngbioye tojtanabo y tojanë́yana: “¿Cabá s̈motsomañe y s̈motsochnañe ca? Ya ora tocjobuache, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá bacna soye amëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama utujimkag ditak pempeentunikiag chichainak: “Juagnak Apajuí awemauwai, tajinish, ‘¿Tujash wagka dekaskeapi tichau ainagme?’ tujamtata jama. \t Chora chënga tmojanonts̈é enatsëtsnayana: “ ‘Bëngbe Bëtsá ca’ chamojojuase, cha s̈ochanjáuyana: ‘As ¿ndáyeca chábeñe ndoñe s̈monjanos̈buaché ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu Apajuí uchijiya nu yamajam chicham etsegbauk juní nagkamnauwai. \t Mënts̈á tojanobojats̈é chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá Jesucristbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichnashkam tiuwai: “Nuwa diez tsawantai takasá kuichik jumaina ibau takakbaun, kashi makichik ajuag emegkak, jii ekematuk kuitamas japimak ¿wainmainchaukaih? \t “O mënts̈á, ¿ndëmua shembása, bnë́tsana uámana crocénana tojtsebomna y cánÿana tojtsobuéts̈ëse, chora ndoñe canÿe uajuinÿanë́sha nanjuajuinÿená, y cuedádoca chë yebna nantsetsjajo y botamana chë crocénana nantsenguango candëtsónÿeñëntscuana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich aidauk kayai tukua tukuakua maamush ainai, serruchui tsupika maamu, espadayai kajegbaush ainawai. Ditak jeenchau yujasag, uwijan duwapen, cabra duwapejai nugkujakajui. Nuigtushkam ujunauch, senchi waitkainam wake besemag batsamajakajui. \t Inÿengbioye ndëts̈béngaca tmojtsanatëchë́nganja, serruchë́shaca tmojtsanëjátcacaye, espadë́jaca tmojtsanëbaye. Inÿenga imojánajna cánÿents̈ana ínÿecnoye nÿe oveshá y chivëbe bobácheca uichë́tjonënga, ujabótënga, ainana tsets̈anënga, y ínÿengbeyeca mocá borlánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai sumo sacerdote nugkutaijin japikí ichigká chichaak: —¿Nuigtush ya etsegtukti tusaya atsumaji? \t Chora, chë bachnangbe más uámana amëndayá chabe uichëtjonëjuangá yojtsenánts̈ajatanëca, puerte ibojtsetna causa, y tojánayana: —¿Ndayama más ents̈anga s̈ochjátëjaboto Jesusbe contra chamuayanama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashikmasag sacerdote apuji aidau, tikich dekas apu aidau, nuigtú chicham umiktinun jintinkagtin aidau, nuigtú chichama inagnau aidaujai ijunjag chichasag, Jisusan jigkajag jukiag Pilato pujamunum ejegawaju. \t Tojanbinÿna ora, chë bachnangbe amë́ndayënga, chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga y ley abuátambayënga cánÿents̈e tmojánenefjna, nÿetsca chë luarents̈a más uámana mandayë́ngaftaca, jenóyeunayama nts̈amo jamëse Jesús jóbama. Jesús tmojanëcuébatsëca y tmojanánatse, y Pilato, chë Judeoca mandadbe cucuats̈iñe tmojánboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak nunú kuntin kajen yaunchuk dapi tujakbauwa nu, iwanch tuuta awagmatai, ashí nugkanum tsanumá wekaena nunak, ashí niina suntajijai nugká ajapawagmayi. \t Chcase, chë uabouana dragón chocana tmontanábocna, chë tempsca mëts̈cuaye, chë Diablo y Satanás ca uabainá, y chë bëtscá ents̈ángbioye aingñayá; quem fshantsoye cha tmontsantsats̈e, y chë cha yojanamë́nda angelë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú Estéfanasa patayinash yamigmaijai, nuigtuk dekatsjai tikichnash yamijuashitag nunak. \t Estéfanasbe pamillents̈ë́ngnaca sënjanëbaye, pero ndoñe quetsatabouínÿna inÿa tijanábayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, aents aidauti nunitaijiya nuna pachisan tajime: Makichik aents tikich aentsjai chichaman umiinak papiinum agajag nuní atí tusa firmamunak, makichkish nuna esaktumainuk, nuigtú eketus dutikmainush atsawai. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, chë ndayá sëntsichamcá endmëna nts̈amo nÿets tempo ents̈ángbeñe endbetsopasancá. Uta ents̈ata tbojenoyeuná canÿe trato jénbemama, y nts̈amo tbojens̈buachenacá chaotsinÿnama chatbe uabaina tsbuanáchañe tbojuábemëse, ndocná inÿa más ntsobenana jayanana nts̈amo tbojentratacá ndoñe yontsoservena ca; y inÿe soyënga chiñe jacjayama cach ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Wi Jerusalegkan pachisan ashí tajim duka, yamai aents batsataina jusha ashí jinuinatsaig uminkatnai. \t Ndegombre cbë́yana, lempe chca echanjochnëngo, morsca ents̈anga cabá ndóbana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wiyakuch aina duke Apu Jisus eme anentsá chichagtaiya nunash pegkegchaun chichajuina duka. \t Y cach bomnë́ngnaca mondmëna chë Cristbiama podesca oyebuambnayënga, ndábenga ts̈ëngaftanga s̈mondmëna, y chabe uabaina ts̈ëngaftangbiama puerte enduámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak tikich augmatbaun pachis: “Aajakuí aents wiyakuch, nuna ajajin shiig kuashat ajak juumain uminjauwai, \t Y chora mënts̈á tojanacuntá: “Inamna canÿe bomna ents̈á, y chabe fshantsënguiñe ts̈a jaja saná yojtsopodena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi kakanmamainaitji dekas ayamtainum wayatasaja. Duwik iina muunji aidau dita chicham umishtaijin, Apajuí ditan nugkan anagkuauwa nui wayachajua nunikaig tuidau asaja. \t Chíyeca, s̈ontsamna lempe nts̈amo tmojobenacá jamana chë jóchnama uámana luare jëftsashjáchama, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsábioye ndoñe tmonjanoyeunangcá ndocná chaondë́tsamama, y chë causa chënga chë soye ndoñe tmonjë́ftsashjache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Israel aents aidautigmesh wi chichaakui antuktajum: Jisus Nazaretnumiaya nuna Apajuí niina senchijin susauwai, dutikam aents dutikmainchaun atumin iwaintugmakajui, dekaskeapi tujuttinme tau asa, duka atumek shiig dekagme. \t Chora Pedro tojatanë́yana: “Israeloquënga, s̈mochjouena nts̈amo cbochanjauyancá: Bëngbe Bëtsá ndegombre tcmonjaninÿanÿé, Jesúsbioye chabe trabajo biamnayá cha tbojánbemama. Chë soye Bëngbe Bëtsá tcmonjaninÿanÿé, Jesús chë Nazaretocáftaca cha tojanma bëts soyë́ngaca y ójnanana soyë́ngaca, Bëngbe Bëtsabe obenana jinÿanÿiyama. Cach ts̈ëngaftanga chë soyëngama s̈mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsabe obenánaca chë soyënga ts̈ëngaftangbeñe Jesús tonjánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Jisus chichaak: —¡Witjai ishamjukaigpajum! —tiuwai. \t Pero chora Jesús tojanë́yana: —¡Añemo s̈mochtsebomna, ats̈e Jesús sëndmëna; ndoñe matauatjëngana ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk Apajuí Abragkan anagkuak: “Wiki yaigtinaitjame, dutiksanuk amina tijajumnash yaigtinaitjai”, tiuwai. Tuja agagbauwa nui Apajuí Abragkan anagkuak: “Tijajumin kuitamkatnaitjai”, tibau awa duka: “Kuashat tijajum aidaun kuitamkatnaitjai”, tatsui, “makichik” tawai, nunak Kristun taku tiuwai. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsá ba soye Abrahámbioye tbojans̈buachená puerte ts̈abe bendicionënga chabiama jamama, y chabe ents̈anguents̈ana canÿabiámnaca. Y Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe ndoñe quenátayana: “chabe ents̈anguents̈ëngbiámnaca ca”, mo Bëngbe Bëtsá ba ents̈angbiama cuaftsichamcá; sinó mënts̈á endayana: “acbe ents̈anguents̈ana cánÿabiama ca”. Y chca entsayana, nÿe canÿe ents̈á ca; y cha endmëna Cristo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas ame wajuk anentaime nunú chichaktá, ashí tikich nugkanmaya aidaush, ju ame yamajam chicham etsejam juna dakituinak, kuashat augmatus chichaidau antuidau asaja taji, —tuidau. \t Bënga fsë́ntsebos̈e jouenana nts̈amo aca cojuabnama, er nts̈amo Jesucristbe ustonëngbiama fstsëtats̈ëmbcá, entsemna ana nÿets luarenache chëngbe contra ents̈anga imojtsichamo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apú kuichkiji atinun yajumin aidaushkam yamimagtasag kaunawag iniinak: —¿Jintinkagtinuh, jutiish wajukmainaitji? —tuidau. \t Romocama ents̈ángbioye impuesto atjanayë́ngnaca jenábayama tmojánabo. Chënga Juánbioye tmojantjá: —Buatëmbayá, ¿ndayá jamama s̈ojtsamna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai makí makichik niiyá ashimkamtai, duwi tikitchakam chichamainai. Nuniagmin ashí tikich aidaushkam unuimagtatus wakeemain ainawai. \t Chca, nÿetscanga, canÿánÿa jtsobenana jayanana soyënga, Bëngbe Bëtsabe juábnaca jtsóyebuambnayëse, nÿetscanga chamuatsjínÿama y nÿetscanga añemo jats̈atayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus nunidau asag dekaskeapi tumain dekapenachu. Tuja junashkam Isaías agak: \t Chíyeca chënga ndoñe montsobena Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyama, er Isaías mënts̈ánaca tojë́ftsanabema:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegai Canaagnumia nuwa Jisusan untsukmaikia minis: —¡Apu David wegantu uchijiyah! ¡Wait anenjujia minash! ¡Mina nawanjun wakan pegkegchau egkemtug, senchi waitkagta nu!, —tau. \t Canÿe shembása Caná luarocá chents̈e inoyena; cha Jesúsbioye yojobeconá y mënts̈á yojtsáyebuache: —¡Utabná, Rey Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motselastemá! ¡Ats̈be bembe puerte entsesufrina, bacna bayëjbe juabna entsebomna causa ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú senchi wake besemag dekapjau, nunik waa muun taimunum ukusá kaya aputukbaun jegantun: \t Jesús, cachiñe puerte cochtsets̈enaná, chë uatbontsánoye tojanobeconá. Chë luarna cuevëshe inamna, y amashjuanents̈e canÿe bëts ndëts̈beca yojtsatámena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja pujakjum Jisukristu nemagkau aidaujaish yatsut anendaisajum aneeniakjum, ashí tikich aidaujaish dutiksagmek aneenitajum. \t chca, nÿetsca ts̈ëngaftanga os̈buáchiyënga chas̈motsenbobonshana; y chca, nÿetsca ents̈anga chas̈motsababuánÿeshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam senchi yapajak ekeemas anentaimá ekeemkamá, adeaju apají inake aidaun, nunik: Mina apajú inake aidauk kuashat yutanak yuwinak, ampijajash wainak utsá batsatainaimpap, wi juwi pujusan nujantai jaaja. \t “Cabana, botamana yojinÿe nts̈amo yojtsepasacá, y mënts̈á yojenójuaboye: ‘¡Bueta trabájayënga ats̈be taitabe yebnents̈e bëtscá saná mondëtsóbomñe, y ats̈e muents̈e shëntsama chanjóbana ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam pakamaku ainakush, Abraham eke pakamatsuk Apajuiyaig kajinas anentaimajakua nunisag anentaimaina nuna muunji wajasuí. \t Y Abrahámnaca endmëna mo chë taitacá, chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga imomnëngbiama, pero aíñe Bëngbe Bëtsábeñe corente jtsos̈buáchiyëse imoyenëngbiama, cachcá nts̈amo bëngbe bëts taitá Abraham Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buachecá. Y cha cabá chë más delicadents̈e base bobachtema ntsetë́ts̈ena ora, ya chca yojtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai yamajam chichaman dakituina duka ishamkaigpajum, nunú atum nuniamua nunú, Apajuí ditanak suwimkan suwak, atumnak uwemtijamjatna nuna iwaintuinawai. \t Ts̈ëngaftangbe uayayëngbiama tondayama s̈mattsauatja, sempre bëtscá añemo s̈mochtsebomna. Chca ts̈ëngaftanga s̈mochanjínÿanÿiye chënga pochocánënga mochtsemnama, y ts̈ëngaftangna atsebácanënga s̈mochtsemnama. Y chë soye Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama echántsama, Crístbeñe s̈mos̈buachéyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aidau chicham dekaskea nu dekatan dakituinak, ditak anentaimas augmatuinak, ju umimainai tuina duka antugkaigpa. \t y cach judiëngbe cuentënga ndoñe chamondëtsuenana, ni chë ndegombre soyënga uabotenëngbe mandënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apag mina anenta aikasnuk atumnashkam aneajime. Wi aneajim antsagmek atumshakam aneenitajum. \t Nts̈amo chë Taitá s̈ondbobonshancá, áts̈naca cachcá ts̈ëngaftanga cbondábabuanÿeshana. Chíyeca, s̈mochtsiyena ats̈be bonshánama jtsejuabnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí jutiik apu aina nui sumimain ainaji. Makichik apukesh nigki nagkami: Wi apu atajai, tusa apu weuk atsawai. Ashí apu aina nunak Apajuí apu emakui. \t Nÿetsca ents̈anga entsamna jtsamana nts̈amo chë amë́ndayënga tmojtsamëndacá, er ndocná obenana ntsebomnana, Bëngbe Bëtsá ndoñe chca tbonjalesenciase, y nÿe Bëngbe Bëtsá tojama amë́ndayënga obenana chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Abraham ayaak: ‘Ditak Moisés agagbau, nuigtú Apajuí etsegtin aidau agagbauwa nuna aujus imatiksag umiinak waittanmag minimainchau ainawai’, tiu. \t Chora Abraham ibojauyana: ‘Chënga ya mondbomna ndayá Moisés y chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojëftsanábema soyënga; ¡chë́ngbioye chamoyauná ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nu aents iniak. —¿Wagka buutme? ¿Ya egame? —tiuwai. Tama ni anentaimsag, ajak ajakbaun kuitamnuskaitai tau asa: —Ame Jisusa iyashí jukiuwaitkumek tuwí ukusmaume nu ujatkata, wi jukitjai, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Shembása ¿ndayama cos̈aché? ¿Nda conguá ca? María yojtsejuabnaye chë boyabásana yojtsemna chents̈a base jajañe uaishanÿá ca; chíyeca tbojantjá: —Bacó, aca tcojuambësna, s̈mëyana ndayents̈e cojtsejajó, as ats̈e cha jesocñama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nu tsawan jegattawai, nunikmatai shiig dekattagme, wi mina Apagjaig makichik aentsua nuninaitag duka, antsagmek wi atumjai ijutkau pujamushkam. \t Chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe chas̈mojóyëngacñe ora, ts̈ëngaftanga s̈mochántsetats̈ëmbo, ats̈e ats̈be Taitábeñe nÿe canÿacá tsmënama; cachcá, ts̈ëngaftanga s̈mochántsetats̈ëmbo, ts̈ëngaftanga áts̈eftaca cachcá nÿe canÿacá s̈momnama y áts̈naca ts̈ëngaftangaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikagmatai ataktú tikich inake aidaun awemak: ‘Ujaktajum ipak aidau dita yumainnak ashí umikjai, mina bakag aidaun, kuntin uduekbau aidaunashkam maatajum tijai. Ashí uminkae, ipak aidaushkam nuwenbaunum kaunkatnume, tusajum titajum.’ \t As chë rey inÿe oservénënga yojichamuá y mënts̈á yojámëndaye: ‘Chë ófjanënga s̈mochjáuyana, ya saná stseboprontana ca. Sënjamandá, ats̈be uacnënga y uamna bayënga minÿicánënga jobáyama y lempe entseprontana; y chamuabo chë casamento fiestama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents pegkejan takaschau aig, Apajuí aents tudaun agkanmitkauwa nui kajinas anentaibiagtai, nunú kajintsá anentaibauwa duwik aents pegkeg ainagme tawai. \t Er menójuabonga, nda tondaye tontsama Bëngbe Bëtsá cháuayanama cha chabe bominÿiñe ts̈abia yomna ca, pero aíñe tojtsos̈buaché Bëngbe Bëtsábeñe, nda endbáyana chë bacna soye tmojamënga mora mo ndoñe chca cuafjamcá chamotsemna ca, chabiama Bëngbe Bëtsá echanjama chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, chabe os̈buáchiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Jisusai jegantaje. Apajuí yamajam chichaman atumjai apakua nunak, Kristu mantamnak numpeen ukajua duwi, Apajuí jutii tudaujinak tsagkugtamjauwa nu adeagtajum. Jisusan numpega duka Abela numpega nuninchauwai. Wagki Abel numpan ukajua nunak ni yachi Caín maam nuniku asamtai, Apajuí Caignak suwimkan susauwai. Untsu Jisus mantamnak numpan ukajua duka, jutii tudauji tsagkugnagtinun nunikui. \t Ts̈ëngaftanga Jesúsbioye s̈mojobeconá, chë jóbanëse, ents̈anga Bëngbe Bëtsáftaca mo canÿacá chamotsemnama tojanmá, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe tsëm trato yojamncá; y endmëna mo chë bëngbiama cha tojanóbana ora tojanábuashana buiñoye ts̈ëngaftanga cuafjobeconacá; chca tojanábuashana, bë́ngbioye Bëngbe Bëtsabe delante mo ts̈abengcá jábiamama, mo nts̈amo ents̈ángbeñe buiñe jabués̈cacjama chë bachnanga imojuamancá. Caín chabe cats̈ata Abélbioye tbojanóba ora, yojamna mo chë Abelbe uabuáshanana buiñe Bëngbe Bëtsábioye cuaftseimpadancá, chë bacna soyama castigo chaotsemnama; pero Jesucristbe buiñe ndoñe chca ntsamana, ndayá chíyeca bënga más ts̈abe soyënga jashjáchana; Jesusbe buíñeca, bënga montsobena atsebácanënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Shiig agkan anentaimsa pujutan ukugjime. Wi shiig agkan anentaimsan pujutaijua nuna amajime, wika ju nugkanmaya shiig aneetan sukagtina nujai beteknak amatsjime. Nu uyumakjum anentaimkujum ishamá pujuigpajum. \t “Chë ats̈be ainaniñe puerte ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangbiama s̈cuétseboshjona, cbetsats̈atá. Chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga cmondbétsats̈atnaye soyëngcá ndoñe quenátsmëna, chë ats̈e cbontsats̈atná ainaniñe puerte ts̈abe ebionana. Ainana tsets̈anënga ndoñe matsmënana, ni matauatjëngana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikichin suwawai aents dutikmainchau iwainaktinun, tikichin Apajuí tabauji shiig etsegtanum, tikichin wají wakan ajamak jintinkagtawa tusa dekatan, tikichin ii chichashtai aidau chichatan, tikichin nunú chichatai nuna taku tawai tusa etsegtutan. \t ínÿana, obenana ts̈abe soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca jamama, y ínÿana, obenana Bëngbe Bëtsabe juabna jóyebuambayama. Inÿana, obenana corente jajuaboyama y jtsetats̈ëmbuama nts̈amo tmojayancá Bëngbe Bëtsabe Espíritbeyeca o bacna espiritë́ngbeyeca tojtsemnama, y ínÿana, obenana chë tempo ndmabiyáñnaca chaóyebuambama, y ínÿana, obenana josértama nts̈amo chë ndaye biyáñnaca jóyebuambayama obenana bomná tojtsichamcá, y ínÿengna chama jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich waje aidauk Kristui kajintsá anentaimtanak idaisaje, nunikag iwanchin umijuinawai. \t Ats̈e chca së́ntsichamo, er básefta viudanga cabá tobias̈ënga tmojtsajbaná Jesucristo obedecénana, y tmojonts̈é Satanás joyeunayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aatsa anentaibaujin Jisus dekau asa: “Makichik nugkanmag batsatiatak pempeentuniki maaní batsatkujag megkaemain ainawai. Tuja makichik yaaktanum batsatu pempentunisag maaní batsatkushkam megkaemain ainawai. Aantsag makichik jeganum ijunag batsatiatak pempeentuniki maaní batsatkush ditak megkaemain ainawai. \t Y Jesús yojtsetáts̈ëmbo nts̈amo chënga imojtsejuabnayama; as tojanë́yana: “Canÿe amë́ndayents̈e ents̈anga tmojtsenojatá y tmojtsenáyase, cachënga jenpochócana. Cachcá, canÿe bëts pueblents̈a ents̈anga o canÿe yebnents̈a pamíllanga tmojtsenojatá y ndoñe tmontsenëyeunanëse, chënga ndoñe ts̈abá nÿets tempo quemochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnak Apajuí atumin wait anenjamu asa, mina: Ame jujú shiig ujaktá, tujutiuwa duka machikish utujimtsuk dekamainaitjume. \t Er ts̈ëngaftanga ya cmontsamna jtsetats̈ëmbuama, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama juabna yobomnama; y chca, chë trabajo ats̈e s̈ojabonÿé, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainak wajuk asamtaiya achijaje nuna pachisag: “Judío aidau apuji” tusa agag adujtukajui. \t Y chabe bests̈as̈e juatsboicna canÿe uabemana soye tmojananjo. Chiñe yojétsayana ndáyeca cha tmojancrucificama, mënts̈á: MUA CHË JUDIËNGBE REY ENDMËNA ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag, ditá wajiijin sujukag, nugkenashkam sujuk, makí makichik atsumainamun diis kuichkin akandayidau. \t Chënga imojanamana fshantsënga jtsatobuíyana y chë imojánbomna soyë́ngnaca, y chë crocénana jujátayana nts̈amo chë ínÿenga tojtsëjabotcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai chicham antushtain chichauk Apajuin aujak segamainai, ni tabaujin: Junak takun tajai, tusa etsegmainun paan dekamtijuati tusa. \t Chíyeca, chë tempo ndmabiyañe mora jóyebuambayama obenana tojtsebomná, Bëngbe Bëtsá chabotseimpadana, cha chaoma nts̈amo chë inÿe biyañe tojayancá chabosertama y os̈buáchiyënga jábuayenama obenana chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna tiuwa nunak, niina jintintaiji aidaushkam ni mantamna nantakmatai, dekas niina iyashin takumpap tiuwaita tusag adeajajui. Nuninak Apajuí chichamen agagbauwa nuna, tuja Jisus tibauwa nunashkam dekaskeapi tiajui. \t Chama, Jesús obanënguents̈ana tojtanayena ora, chabe uatsjéndayënga tmojanenojuabó nts̈amo muents̈e cha tojanë́yanama. Chca ora, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe y Jesús chora tojánayana palabrënguiñe más chënga imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kajigkag batsatai aehaet ai antukajui: ‘¡Nuwenatta duka minawai, jiinjajum igkugtajum!’ tusa untsumjamun. \t Mo tsë́ntseto orna, chënga imojouena mënts̈á uayebuáchana: ‘¡Chë casamentero boyabása ya endabó! ¡Jajébenguama mobocana ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí yatsug aidau, ubag Jisukristu nemajin aidau anuí batsata nunú kumpamjutuata. Tuja yatsug wijai batsataina jushakam aikasag atumnash kumpamjamainawai. \t Ats̈be cuenta, nÿetscanga chë Jesucrístbeyeca Bëngbe Bëtsábenga imomnënga s̈mochjácheuaye. Ats̈eftaca montsemna Jesucrístbeyeca cats̈átangnaca cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama uchí apajishkam anentaimjau: —Jisus etsa nuní aimpap: “Uchigmek tsagagtatui”, tujutmae tusa. Nunik suntajá apuji ni ashí patayijaí: Jisusak dekas Apajuí awemamui, tiajui. \t Chora chë taitá tojanenojuabó, cachca ora Jesús tbojaniyana: “Acbe uaquiñá ainá endëtsomñe ca”. Y cha y nÿetscanga chabe yebnents̈e oyenënga Jesúsbeñe imojtsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika tikichdau kuichik, jaanch, oro aidaunakesh wakeejuk wekaechabiajai. \t Ats̈e ndocnabe crocénana, o castellano o ents̈ayá ats̈biama quetsatánts̈abos̈e;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiinak Wakaní Pegkejiya nu dekamtijamauwai. Wakania nuuwai ashí shiig ejegag dekauk, Apajuinu makichkish shiig dekamainchauwa nunashkam. \t Pero Bëngbe Bëtsá quem soyënga chabe Espíritoftaca bënga s̈ojanÿanÿé, er chë Espíritu lempe jtsetats̈ëmbuana, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama puerte totcá josértama yomna soyëngámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristuk Apajuí Uchijiyai, nigka betek umina ibau asa, jutii Apajuí aentsji aidautik niina jeega numamtin ainag nui pujus yaimpaji. Jutii niiní dekaskeapi tiuwaitag duwi, uwemjatnapitja tusa wakeesa dakainag nuwi emetmamja pujau ainakuik, niina aentsjig ainaji. \t Pero Cristo, ndayá Bëngbe Bëtsá tobos̈cá jamana, chë Bëngbe Bëtsabe ents̈ángbeñe Uaquiñacá jtsemándayëse, nts̈amo canÿe uaquiñá jtsemándayana ndayá nÿetsca chabe pamíllanga tmojtsamiñe; cha, chë Uaquiñacá y chënga chë Bëngbe Bëtsabe pamillents̈ëngcá. Bënga chë pamillents̈a ents̈anga jtsemnana, bënga chë ndayá tmos̈buáchema bëts añémoca sempre tmojtsóyebuambnase, y sempre Bëngbe Bëtsá ts̈abe soyënga bëngbiama yochjamama tmojtsobátmanëse, y bënga chca jtsebomnama puerte oyejuayënga tmojtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajin aidaun chichajak: Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidaunak, yutai maná tutai nayaimpinum uukbau awa nuna ayujatnaitjai, dutikakun kayauch pujunum yamajam dita daaji agagbaun susatnaitjai. Nunak makichkish dekamainchau ainawai, imá nuna juwa duke dekaatnai, tawa nuna antuktinme. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá. Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, chë́ngbioye maná chanjáts̈ataye chamosama, chë celoca tandës̈e, ndayá Bëngbe Bëtsá tempo ents̈ángbioye ndoñe tonjinÿanÿé; y canÿe fjantse ndëts̈ëtema chanjáyents̈buachiye, chënga oyejuayënga s̈mojábemama. Chiñe canÿe tsëm uabaina echantsábemana; ndocná chë uabaina quenátabuatma, ndayá nÿe chë chamojóyëngacñënga ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ni jintintaiji aidau iniinak: —¿Apuh, yamaikik jutii apuji wajasam, yaunchuk agkan batsamiag nuninuk ekagtittam? —tuidau. \t Canÿe, chë ichmónënga Jesúseftaca cánÿiñe imojtsemna ora, chënga tmojantjá: —¿César y chë Romoquëngbe amë́ndayents̈ana tas̈cochjatsebacá, y mora bënga, Israeloca ents̈anga, canÿe Rey quemochtsatsbomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Nazaret ni pujusá tsakagbaunum wakitki jegaa, tsawan ayamtai tsawagmatai jega ijuntainum wayau tuke nunin asa. Nunik wajainiu Apajuí chichamen ausatatus, \t Chents̈ana Jesús Nazaretoye tojtanashjango, chë pueblents̈e cha tojanoboché, y ochnayté, nts̈amo cha yojanamancá, chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e tojánamashëngo. Y chocna tojantsbaná Bëngbe Bëtsabe palabra jualíama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichik aentskesh: Pegkegchau takagtusume tusa apunum chichaman egketjamamtai, niijai apu chichama epegnunum wegakmek, jintaag shiig chichasam epegtuniata, nunikchaminig apu chichaman epegnunum jegaa amin dekagtama, ni jujamki achijatin aidaunum sujupakmatai, achijatin jujamki aents katsek aidau achiká chimpitainum egkepawai. \t “Nderado nda tcmojademandá y cabildoye jotsánama cmojtsemna, cabá choye ndáshjango ora, betsco cháftaca cochtenoyántsia. Chca ndóñese, chë demandayá mandádbioye cmochanjúshjango, chë mandado josticiëngbe cucuats̈iñe cmochanjáboshjona y chënga cárceloye cmochanjutame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum dutikamun tikich Apajuí nemajin aina dushakam wainkag, pegkeg aidaunak takainak tikich atsumamu yaitan unuimagtinme, nuninak tuke atsumtai atinme. \t Ats̈e së́ntsebos̈e, bëngbe ents̈anga, chë bëngcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, chamotsents̈ena chë ts̈abe soyënga jtsamama y chë puerte ujabótënga jtsëjabuáchanama, chca, chënga tondayama ndoservena vidënga ndoñe chamondë́tsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek, yaunchuk wajuk pujujakuitjume duka idaikujum, duwik aajakuitjum dusha yapajinmainaitjume. Wagki ashí atum nunijakuitjum duka, anentaim tsanugmakui pegkegchau wakegamunum dutikau asagmin emestamkajui. \t Chcasna, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojanjuabná, s̈mojansentina y s̈mojanamcá Jesucrístbeñe cabá ndos̈buachená ora, mora lempe stëts̈oye s̈mochjaquéda; nts̈amo tempo ts̈ëngaftanga s̈mojanjuabná, s̈mojansentina y s̈mojanamcá, canÿe ondbiamnaye juabnents̈ana yojóbocana, ts̈ëngaftanga bacna soyëngama juabnë́ngaca mandánënga jtsemnëse, y chë juabnënga ts̈ëngaftangbioye cmojánaingñaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Jisus Apajuin aujak pujuttaman wainkaju. Nunik ashimkamtai makichik ni jintintaiji jegantun: —Apuh, Apajuish wajuk aujmainaita nunú jutiish jintinkagtuata, Juan ni jintintaijin jintintujakua dutiksamek, —tau. \t Canÿe, Jesús Bëngbe Bëtsáftaca ibojtsencuéntaye canÿe luarents̈e. Tojanpochocá orna, canÿa chabe uatsjendayënguents̈á tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama s̈mabuatambá, nts̈amo Juan chabe uatsjéndayëngaftaca tojanmcá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus jintintaiji aidaun tiuwai: “Aents wiyakuch ajujakuí inake, ashí niina wajiiji aidaun kuitamin. Nuna tikich aidau etsegtukajui: ‘Wajiigminak wainak takagtamui’, tusag. \t Jesús mënts̈ánaca chabe uatsjéndayënga tojanacuntá: “Inamna canÿe bomna ents̈á, y cha ibnabomna canÿe uajabuachaná chabe soyënga chaotsinÿenama; y chë nduiño imojuenaye chë uajabuachaná chabe soyë́ngaca ndoñe ts̈abá yontsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat tsawan megkaekabiaji, yumi tepeau asa nayantsanum wetak ishamain asamtai, Pablo aents nui chimpijun chichajak: \t Chca, bayté tonjanochnëngo y chora chë bejaycá jama puerte resjo enjétsemna, er ya chë judiënga bayënga jobáyama te tonjanochnëngo, Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyëngama cháuaperdonama, y chora chë uaftena tempo joshjanguama ya enjétsobeco."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh ipapainakuishkam, amek yama wayamunmag ekeemtai imanchaunmagkesh ekeemsata. Nuniamin ni ipapau minak: ‘Kumpajuh, emkam au ekeemtai dekas pegkeg aina awi ekeemsata’, tusa aentsun emtin ekepasmatai, ameshkam shiig aneasam datsamkas ekeemsamnum. \t Chamna, nda chacmojofja ora, chafjoca cochjótbema, chca, chë ofjajaná chaojabo ora chacmëyana: ‘Taita, quëfseroye motsëchnë́ngoñe ca’. Y chca, aca chë chents̈e tmojtsetbiámanëngbiama uamaná cochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug, ubag Kristui dekaskeapi tiu aidauwah, wika mina pataag Israel aents aidau dekaskeapi tuinatsu nunú uwemjatnume tusan senchi wakegau asan Apajuinash senchi aujtuinajai. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ats̈e nÿets ainánaca së́ntsebos̈e y Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha Israeloca ents̈anga cháuatsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaiya juwik Apajuin chichameg machikiuch dekainaji, etsegkuish machik etsejuinaji. \t er nts̈amo mora bënga imotats̈ëmbcá y Bëngbe Bëtsabe juábnaca jóyebuambayëse tmojayana soyënga, nÿe bats̈atema bë́ngbioye jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsabe soyëngama, ndoñe lempe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika suwaig wamkes Judasan iwanch egkemtujui. Dutikamtai Jisus chichajak: —Ame dutikata tame duka wamkesam dutikata, —tiuwai. \t Tandës̈e tojanóyëngacñe y cach ora, Satanás Júdasbe ainaniñe bacna juabnënga tbojáncochëngo. As Jesús tbojaniyana: “Chë cochanjama soye, cam ora moma ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wajumak mina dekaskeapi tusag nemagtuidau ju uchi piipichia jumamtin aidaun pegkegchaun takamtikaidauk, dekas kaya muun dekeetai aina iman jukí kuntugnum detuais nayantsa kunajin ajugká ajapmain ainatai. \t “Nda canÿe básetema áts̈beñe os̈buachiyábioye tbojaingñé bacna soye jamama, chabiama más ts̈abá nántsemna canÿe bëts nantsnëbé chamotsetamos̈ë́nts̈bua y chë mar béjaye shbuatsëntsoye chamotsashbuets̈e chabotsenatjëmbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuí Chichame daagtina nuna weninia espada empek wajakin jiinmayi. Nunú espadaya duwi ashí nugkanmaya aents aidaunak depetuk, niina senchijijai inamjatnuyi. Apajuí ashí senchigtina nu, ni suwimkaji ishamaina nuna aents aidaun suwakug, uva yumiji jukitasa neje najatia numamtuk awajkatnuyi. \t Chë enjétsebnatsanabe uayoicana enjanóbocana canÿe puerte efs̈ana espadëja, chë Bëngbe Bëtsábeñe ndos̈buáchiyënga játatsets̈ama. Cha puerte obenánaca echántsamëndaye, mo canÿe hierro varëfjaquëcá. Cha echanjama ents̈ángaftaca mo nda uvasës̈angá juants̈ë́tetjiama tojtsabotajná ora cuafjamcá; y echanjama chënga chamotsebomnama chë puerte uabouana castigo, Bëngbe Bëtsá chë nÿets obenana bomná tbojetna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka juna tiuwai: Judiuchu aidaushkam yamajam chicham uwemat awai tusa etsegbaun antukag, Kristu Jisusai kajinas anentaimainak, judío aidaujai betek uwemtan jukitnume. Wagki makichik iyash wajasaju asag, Apajuí Kristu nemajuidaun anagkuauwa nunash jukitnume tujabiuwai. \t Ndayá tempo Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjaninÿanÿecá mënts̈á endmëna: chë ndoñe judiënga Jesucristbe ts̈abe noticiënguiñe chamojtsos̈buaché ora, cachcá nts̈amo chë judiënga os̈buáchiyënga Bëngbe Bëtsábiocana mochjoshachiñcá, chë́ngnaca chábiocana mo otocancá chë soye mochanjóyëngacñe. Chënga mo cach judiënga os̈buachiyëngcá, Cristo mondbomna mo chëngbe mandayacá. Y chca Cristo endmëna mo bests̈as̈cá y chënga nÿetscanga mondmëna mo cachabe cuerpents̈a soyëngcá. Chë ndoñe judiënga os̈buáchiyënga mochanjóyëngacñe lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá chë judiënga os̈buáchiyënga tojas̈ebuachenacá. Chca echántsemna chë ndoñe judië́ngaftaca, chënga Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tujash wajukmainaitja? Apajuin mina wakanjuí aujkunchakam, nunap taja tusan antukan aujmainaitjai, aikasnuk kantamkunchakam nunap taja tusan antukan kantamainaitjai. \t Y asna, ¿nts̈amo ats̈e chtsemana? Bëngbe Bëtsáftaca chanjencuénta ats̈be espíritoca, pero nts̈amo stsichámuama jtsejuabnayë́snaca. Bëngbe Bëtsá jëtschuayama chanjavérsia ats̈be espíritoca, pero chca chanjama chíñnaca jtsejuabnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Juan dekaskea nuna jintinjamainaigkish dekaskeapi tichaugme; tujash apú kuichkiji atinun yajumin aidau, nuwa akiká takatai aina dushakam dekaskeapi tusag tudaujinak idaisaje. Atumek nunidau wainiatkugmesh, pujutjum yapajiajum dekaskeapi tichaugme. \t Juan chë Ubayaná tonjánabo ts̈ëngaftanga jábuayenama nts̈amo jtsiyenana cmamnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, y ts̈ëngaftanga chë tcmojanabuayená soyënguiñe ndoñe ches̈matanos̈buaché; y chë cuenta, chë Romocama ents̈ángbioye impuesto atjanayënga y bacna vida bomna shembásengna aíñe chábeñe montsanos̈buaché. Y ts̈ëngaftanga, masque nts̈amo chënga Bëngbe Bëtsábeñe imojtsos̈buáchema lempe s̈mojinÿëse, chë juabnayana ndoñe s̈monjatrocá, chábeñe jtsos̈buáchiyama ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum juwi ijunjum juwiyatijum wajumak aidautijum eke jatsuk, Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinauwa nu inabauji wainkatnutigmesh ajume, —tiuwai. \t Ndegombre s̈cuayana: Báseftanga muents̈e montsemnënga ndoñe quemochatóbana, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá amëndayacá jabana ntjëftsinÿcá ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Sauloshkam tikich daaji Pablo tutaya nu; Wakaní Pegkeji ajamu asa shiig emetug diis iwishnun chichajak: \t Chora, Saulo chë Pablo ca imojanábobuatmabe ainaniñe chë Uámana Espíritu corente yojtsemándaye; as chë tats̈ëmbuábioye yejuana ibojonÿinÿiye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichkiti pegkegchau takastasa wakegamu ajutjamaina duka, imá duke anentaimtaku senchi wakegamunum pegkegchauk takau ainaji. \t Inÿets̈á endmëna, canÿa bacna soye jamama jócochënguana, bacna juabnënga tojtsebomna ora; cha chiñe nÿe jésejuabnayana y chë soye jtsasjayana cha chca jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchi aidautigmeshkam, atumin apa dukujai inapainakuish betek umigkatajum, aatus wakegawai Apu Jisusak. \t Básenga, ts̈ëngaftangbe bëtsë́tsanga nÿétscañe s̈mochtsayaunana; chca s̈mojtsamëse, Bëngbe Bëtsá oyejuayá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega Apajuí ememattainum wiyakuch aidau, Apajuinu atin kuichik egketainum anentag kuichik egkeamun Jisus wainkau. \t Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e, Jesús yojtsë́nÿaye chë bomnënga crocénana jtsequëcjnayana chë crocénana quëcjnayëtémiñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Agagbau awai: ‘Aentsuk imá yujumkajaigkik pujumaitsui, Apajuí chichamega nujaishkam pujumainai’, —tiuwai. \t As Jesús tbojanjuá: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ents̈á nÿe tandë́s̈eca ndoñe vida ntsebomnana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumjaig kuashat chichaa pujushtatjai, ju nugka juna apuji iwanch midau asamtai, nigka mina depetumainjig senchijig atsujui. \t “Chë quem luarents̈a bacna soyënga mandayá endabó; chíyeca ats̈e ya ndoñe bëtscá ts̈ëngaftangaftaca quichaisóyebuambaye. Pero cha tondaye quenátobena ats̈e jabórlana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawan ayamtai jegau asamtai, kuashat aents yaaktanum batsamin aidau ijunjajui Apajuí chichame etsegbaun antukagtatus. \t Chë inÿe semana, chë ochnaytena, nÿa mo nÿetsca chë pueblents̈e oyenënga tmojanobeconá Bëngbe Bëtsabe palabra jouenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juwakiag suntag dekatkau kuitamak ijunun nagkaikiag, tikich ijununashkam dutiksag nagkaikiag, kampatuma juwi dekas waiti ayatak jijuk epenbaunum jegantajui. Nuniamunum nu waiti iman nigki ujaniuwai. Nunikmatai jiinkiaju, nunik jinta yaaktanum wegaunum kuwaká waketak, imá Pedronak ukukiuwai. \t Y útents̈e chë soldadënga imojtsebojanÿajana chata tbojánachnëngo y yerë́s̈a bës̈ás̈oye tbojánashjango, chë ndayë́s̈a yojanamna tsáshenoye jabocnama; y chë bës̈ás̈ana nÿe cachabe ponto yojotëfjo. Chents̈ana tbojë́ftsanbocna ora, canÿe tsáshenëjana ibojtsaye, y nÿe ndeolpe chë ángel Pédrëbents̈ana yojtsojuánañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Duwi ditanun pachisan segagme aminu asagmatai, tikich aents mina nemagtuinatsu nuna pachisnuk segatsjame. \t “Ats̈e chëngbiama cbontseimpadana. Chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈angbiama ndoñe quecbátsimpadana, pero aíñe chë ats̈biama s̈cojinÿinÿiyëngbiama, er chënga acbe ents̈anga mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek atsumagme waitiakjumesh ichichmamja pujusjum, Apajuí wakegamua nu takaakjum, ni anagtamamua nu jukitasajum. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna corente uantadënga jtsemnana, padecéniñe chas̈mojtsachnëjuana ora, chca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá ts̈ëngaftanga chas̈motsamama, y ndayá Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá chas̈móyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Kristu idaitusbau atina duwi, Kristu Apajuí Uchijiya duke Apajuiyai sumimkatnai, ni ashí wají aidauk idaitusbau asa. Nunikmatai Apajuik ashí nigki diistinai. \t Y Cristo nÿetsca soyënguiñe chaojtsemánda ora, cach Cristo, chë Uaquiñá, echántsemna Bëngbe Bëtsábeyeca mandaná, Bëngbe Bëtsá chë Cristo nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama tojanmá. Y chca, Bëngbe Bëtsá lempe echántsemna, lempe nts̈amo quem luarents̈e yobínÿniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aents aidauk senchi untsumkag: “¡Shiig aentschauwai, Apajuí chichau wajawai!” awajuidau. \t Chora ents̈anga tmojanonts̈é mënts̈á uayebuáchana: “¡Chë entsoyebuambná cha ents̈á ndoñe quenátsmëna! ¡Chana canÿe dios entsemna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig juka: Atumesh Jisusak, Kristu, Apajuí Uchijimpapita, tusajum dekaskeapita takujum, pujut tuke atina nu jukimnujum, tusan agatjime. \t Y quem librë́s̈añe soyëngna, entsábemana ts̈ëngaftanga chas̈motsos̈buáchema, Jesús, chë Cristo y Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá bétsemnama; y chcase, chábeñe chas̈mojtsos̈buachese, chábeyeca chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumnak, atum takasá ajakmachbaugmin juuktajum tusan ishiakbaijime, dutikamu asajum tikich ajakmamuk juukbaijume, —tiuwai. \t Ats̈e ts̈ëngaftanga cbonjichamó canÿe soye játbanama, y ts̈ëngaftanga tondaye ches̈matsma chca chaotsebínÿnama. Inÿenga chiñe bëtscá tmonjëftsetrabája, y ts̈ëngaftangna, chëngbe trabajënguents̈ana s̈mojolograñe ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anmamtuk jutiish, Jisusa nemajin aidauti kuashat ainayatku, Kristui ijunainakuik makichik iyashia nunin wegaji. Makichik iyashnumiag kuashat akanjamua nu pempentunisag atsumdayina numamtuk, makí makichkiti tikich aidaujaish pempentunisaik atsumdayinaji. \t cachcá bënga os̈buáchiyënga, masque bëtscanga imomna, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá mondmë́nayeca, bënga mondmëna mo chabe cuerpo cuaftsemncá, y cada ona cánÿiñe mo canÿacá nÿetscángaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii dekas Jisus chicham etsegtugkatajum tusa awemamu asaja, atum yaijatkatajum tumainaitku duka tutsuk, nuwa uchijin kuitamama numamtuk, atumnak shiig anentsan puyatjusan kuitamkabiajime. \t Masque bënga, Cristbe ichmónënga bétsemnama, matifjanobená ts̈ëngaftanga nÿe sempre jtsamë́ndayana, bënga ndoñe chca chibiátanma; bënga corente jtsababuánÿeshanëse cbonjánanÿena, nts̈amo canÿe mamá chabe básenga jtsabë́chayana y corente bonshanánaca jtsanÿenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú jega ijuntainum wayau, nuanuí aents uwejen chuwijú pujau. \t Chents̈ana, Jesús cachiñe chë judiëngbe enefjuana yebnoye tojésanamashëngo; y chents̈e canÿe boyabása yojtsemna, buashana cucuats̈e bomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro Juagjai ajankas chichaagtai apu aidau wainkag, papiinash ausachu unuimagchau aina nuninaitkush itugsaya imatikash chichainawa tusag anentai jegagchaju, nunikag dekas Jisusa jintintaimpap ainawa, tusag dekaawaju. \t Chënga imojenjnaná Pedro y Juan ts̈a añémoca ibojtsóyebuambnama tmojáninÿe ora, y chata tempo nduatsjínÿenata y librë́s̈a nduabuatmata bétsemnama tmojántats̈ëmbona ora. Chca chë mándayënga tmojántats̈ëmbona chata Jesúseftaca bayté ibojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinam Pedroshkam: —Wika atum tajum nunak dekatsjai. Tusa chichaak wajai, atash shinukuí. \t Y Pedro tojánayana: —Bacó, ndayama cojtsichámuama ndoñe quetsátstats̈ëmbo ca. Cachora, y Pedro cabá yojtsóyebuambnantscuana, canÿe ngallo yojacánta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaatiknaitak jaawai tabaun antukashkam wetsuk, ni pujamunmag jimajá kanajui, \t Masque chcasna, Lázaro s̈ocá yojtsemna ca Jesús tmojaniyana ora, cabá uta te más cha yojétsemna luarents̈e tojtsanoquedañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí antú ijunainai niina jintintaiji aidaun chichajak: \t Nÿetsca ents̈anga imojtsuenana, y Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aidautigmek ju nugka juwiyag: ‘Apawá’ tumainuk atsawai, imá makichik: Apawá tumainuk Apajuí nayaimpinum puja nunuwai. \t Ts̈ëngaftanga ‘taitá ca’ chë ley abuátambayënga s̈mondbétsachembuana, pero ts̈ëngaftanga ndocna quem luarents̈á ‘taitá ca’ s̈mattsechembuana; ts̈ëngaftanga nÿe canÿe Taitá s̈mondbomna, chë celoca endmëná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Pablok Asia nugkanum dukap tsawan pujutan dakitau asa, Efesonum wetanak dakitjauwai, waamak Jerusalén jegá niishkam jista Pentecostés pachinkata tau asa. \t Chca tonjanochnëngo er Pablo ndoñe chenátanbos̈ena Efesoye jama, Asia luariñe ndoñe yapa ndétsemnama. Chca tojánbos̈ena er cha enjétsebos̈e betsco Jerusalenoca jtsatsmënana, tojopodesna chë judiëngbe fiesta, Pentecostés ca uabaina fiestama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek tikichi pujutí diigsajum kajejagme, nuniakjum maanitash maaniakjum, tupandaikajum batsatjume. Ju nuniakjum aents nayaimpinum wechatin aina nujai betekak pujutjum yapajitsuk batsatjume. \t er ts̈ëngaftanga cabá s̈mojtsama, nÿe nts̈amo cach ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama ts̈ëngaftangbe juabnënga yomncá. Y ts̈ëngaftanga ínÿengaftaca cabá yapa s̈mojtsenánts̈abos̈e y nÿe ínÿengbioye jayë́njanama soyënga s̈mojtsamëntscuana, ts̈ëngaftanga s̈mojtsama nÿe nts̈amo cach ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama ts̈ëngaftangbe juabnënga yomncá, y chca, ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyena mo chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek: Jutiik Abraham wegantu asaja yupichuch uweemain ainaji, tumamigpa. Dekas tajime: Apajuik jujú kaya aina junakeshkam Abragka uchijí emamainai. \t Y ndoñe s̈mattsejuabnaye cach ts̈ëngaftangbiama jayanama: ‘Abrahámbents̈ana ents̈anga fsëndmëna ca’. Er ats̈e s̈cuayana, Bëngbe Bëtsá quem ndëts̈béngacnaca Abrahámbents̈ana ents̈anga nanjábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat peegmagbauk muun yakí jiikbauyi, nuanuí doce waiti ajibi. Nunú waiti aina nuwig makí makichik nayaimpinmaya aents wajagmayi. Nu waiti aina nuwig Israelan uchijí doce aajakajua nuna daaji agatkamuyi. \t Chë bëts pueblo shë́conana canÿe bëts y tsbanana tapiës̈e enjamna, chë tapiës̈iñe bnë́tsana uta bës̈ashangá y cada bës̈áshents̈e canÿe ángel, y chë bës̈áshangañe enjanábemana chë Israeloca bnë́tsana uta bëts pamíllangbe uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna dutikamtai niina jintintaiji aidau agkan niinak iniinak: —¿Wagka jutiish jiiktakamaish tujinkamji? —tuidau. \t Chents̈ana, chë uatsjéndayënga luaroca Jesúseftaca tmojanoyebuambá y tmojaniyana: —¿Ndáyeca bënga ndoñe fsënjobená chë bacna bayëja jtabocnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí jutii imá Jisusaig kajintsá anentaimtanum emetmamjau aidautik, nunisaik anentaimain ainaji. Tuja atum ainajum anuiya yajupias anentaimu ataishkam, Apajuiya duke shiig paan iwaintugmaktinme. \t Chca bënga s̈ontsamna jtsejuabnayana, chë Jesucrístbeñe puerte os̈buáchiyana y nÿets tempo cha ústonënga; y nderado ts̈ëngaftanga ndayíñnaca inÿets̈á s̈mojatsjuabná ora, Bëngbe Bëtsá chë sóynaca ts̈abá cmochanjínÿanÿiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksanuk ame mina kumpag takatash betek umin asamin segajame, aanú ubag aina nunú yaigtá jiyanitsuk batsamsatnume, ditak wijai betek yamajam chicham etsegbaunum senchi takasagmayi. Clemente, nuigtú tikich mina yaintin aidaujai aents pujutan jukitin agattaiya nui ditá daajig papiinum agatkamu ainawai. \t Y ácnaca, nda puerte ts̈abá áts̈eftaca tconjatrabajá, cbontseimpadana chama chë shembásata chacújabuachama, er chata bëtscá áts̈eftaca tbonjatrabajá ts̈abe noticiënga ents̈anga abuayiynayiñe. Clemente y inÿe ents̈anga áts̈eftaca tmonjatrabajá cach soye amiñe. Nÿetsca chëngbe uabaina entsábemana chë librë́s̈añe, ndayents̈e yojtsábemana chë ts̈abe vida mochjónÿenëngbe ents̈angbe uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchigtin aidautigminak agatjime, yaunchuk nagkamas nugkash najannatsaig tuke pujujakua nu dekau asagmin. Atum datsauch aidautigminashkam agatjime, atumek senchi asajum, Apajuí chichamega nu umiakjum, iwanch depetkau asagmin. \t Básenga, ts̈ëngaftanga tcbonjubuábiama, er ts̈ëngaftanga chë Taitá ya s̈monjuábuatmana. Taitanga, ts̈ëngaftanga tcbonjubuábiama, er ts̈ëngaftanga ya s̈monjuábuatmana chë quem luare jobojáts̈ama orscana ya inamná. Bobontsënga, ts̈ëngaftángnaca tcbonjubuábiama, er ts̈ëngaftanga bëtscá añemo ainaniñe s̈mambá, y Bëngbe Bëtsabe palabrama sempre ts̈ëngaftangbe ainaniñe s̈mondëjuabná, y chë nÿetsca bacna soyënga mandayá s̈monjayënjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ditak, wagkag tawa tusag dekagmainchau dekapedau. \t Pero chë bëtsë́tsata ndoñe tonjanësertá nts̈amo cha tojanëyancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dekau asaja shiig aneasa pujuidautik tsanugbauk achatnaitji, wagki Apajuí Wakaní Pegkejin amasua nunú Apajuí senchi anejata nuna dekamtijama Apajuí aneen etabiu asamtai. \t Bënga chca tmojtsobátmanëse, ndocna te nÿe bonamente quemochatobátmana, er Bëngbe Bëtsá s̈ojinÿanÿé ts̈a bëtscá cha s̈uababuánÿeshanama. Bëngbe Bëtsá chca tojama chë Uámana Espíritbeyeca, y cha endmëna nda Bëngbe Bëtsá tbojanichmó bëngbe ainaniñe chaotsemnama jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuntin maa apeamu, nuigtú tudau tsagkugnagtasa anentag itaamu aidaushkam dakitame. \t Ndoñe ts̈abá quecmátinÿana chë tmojóba y tmojajuinÿé bayënga, ents̈anga bacna soyëngama chacotsaperdonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnash iina Apají Apajuiya nu, ii Apuji Jisukristua nujai wait anenjamaidau asag, shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, y chata chaboma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ataktú itawagmatai, Pilato sacerdote apuji aidaun, tikich apu aidaun, ashí aents aidaujai ijumjau. \t Chents̈ana Pilato, chë bachnangbe amë́ndayënga, chë pueblents̈a amë́ndayënga y nÿetsca ents̈anga tojánachembo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nui ijunas dii ijuntuidaushkam Jisus nunik jakamtai wainkag, wake besemag dekapenak waketuinak, detsepenak awatkiag weedau. \t Nÿetsca ents̈anga chë soye jinÿama tmojánabënga, chca tojanopasama tmojáninÿe ora, tmojanonts̈é jtangana enocochjants̈etaye, ngménama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Joseshkam jaak: Israel aents aidau Egipto batsata juka jiinjatnai tiuwai; nuniak: Mina ukunchjuk jujutkitin atajum tiuwai. \t José Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, ya jóbanama ora, tojánayana más chcoye chë Israeloca ents̈anga Egiptó luarents̈ana mochjëftsanbocna ca, y tojëftsanmandá ndayá jamana chabe óbana cuérpoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai: ‘Aunak shiwag aikae’, tama inak aidau: ‘¿Tujash amesh wajinpa dupa pegkegchau aidauk uwegtatjik?’ \t Y chë nduiño yojáuyana: ‘Ats̈be uayayá chca tojama ca.’ Chora chë peonga imojatjaye: ‘¿Quectsebos̈e bënga fchayá chë bacna shácuana jetsejashtsëtsama ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai: —¿Jintá wesagmesh, wají augmatkugmea wake besemjash ashinjume? —tau. \t Jesús tojanë́yana: —¿Ndayama benachiñe s̈uabanencuéntaye ca? As chata ngménaca ibojotsaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Takakuyi papí piipichin ujaká, nawe untsujiya nunak nayantsanum najama, menajiya nunak nugká najama wajabi. \t Chabe cucuats̈iñe enjétsëtbëna canÿe base uándmanana y utëfjna tsbuanácha. Chabe cats̈bioica shecuáts̈eca chë mar béjayoca tonjantsá, y chë uañicuayóicats̈ecna, quem fshantsents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ame yaunchuk nuniktin atí tibauwa dutiksag umikaje. \t Tempo, Bëngbe Bëtsá, acbe obenánaca y nts̈amo icnabos̈cá tcojanmandá nts̈amo mora chaotsemnama, y chënga chca Jesúseftaca tmonjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniktatman etsa jiinak kagkapé initak akaejachu asamtai apeká ijinauwai. \t pero shinÿe yojábocna ora, puerte yojojënÿána y yojtsancta; y yojtsábojo, bëtscá tbëtëjënga tondaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegantun atittaman burrugtin wainak: —¿Wagka burrush atiagme? —tau. \t Y chë burrotema imojtsajafjná orna, chë burrotema nduiñënga tmojanë́yana: —¿Ndáyeca chë burrotema s̈ojtsajafjná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uwemtikagtina nunak yamaik mina jiijuí wainkajai, \t ats̈e chë ents̈angbe Atsebacayá sënjinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash apunum ejetamawagtatus atumin jujamainakuish, wajintuk titaja tusagmek anentaimtusaipajum. Atumek Apajuí tujamtata nunú chichaktinaitjume. Duka atum chichakchattagme, Wakaní Pegkejiya nu chichamtijamkatnai. \t Y ínÿengbe cucuats̈iñe jabáshejuanama chacmojtsënachá ora, ndoñe s̈mattsenócochinÿena nts̈amo chora s̈mochjayanama. Chora s̈mochjayana nts̈amo Bëngbe Bëtsá yochjamcá ts̈ëngaftanga chas̈muayanama, er ts̈ëngaftanga cánÿenga ndoñe chora ques̈mochátoyebuambnaye, ndayá chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbiajana echantsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajim junak imá atumnakek tatsujime ashí aentsun tajai: ¡Niimkau aneaku batsamsatajum!” \t Chíyeca, nts̈amo ts̈ëngaftanga cbochanjauyancá, nÿetscanga chanjáuyana: ¡Puerte cuedado s̈mochtsebomna ca!” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Wagka dekas trescientos tsawan takasá kuichik jumaina imaan akik sujuka, nunú kuichkik ujunauch aidaun yaimainnash aikawa? —tau. \t —Quem botamana uanguëts̈iye unga patse denario crocénana enduámana. ¿Ndáyeca ndoñe s̈monjuiye y ndbomnëjémënga chë crocénana mas̈mëntsats̈atá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai kashikmasag jega Apajuí ememattainum aents aidauk kauntsagké aidau, jintinkagtamujin antukagtatus. \t Y nÿetsca ents̈anga cabá cachëse Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye imojánajna Jesús joyeunayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash wika yamaikish ame Apajuí segamunak imatiksagkeap amamainaita tajai, —tiuwai. \t Pero ats̈e së́ntsetats̈ëmbo, masque ndayánaca mora Bëngbe Bëtsá chacojotjañe, y cha lempe chca cmochjáts̈etaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Aents aidau uchi mina anentaimjutuina imanis anentaimjutuinachuk Apajuí inamak amain ainatsui. \t Ndegombre cbë́yana, nda Bëngbe Bëtsabe soyënga ndoñe tonjóyëngacñe mo canÿe basetemcá jtsos̈buáchiyëse, cha ndoñe queochatobenaye Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maaninawai tuinamu antitnaitjume, nuigtú maaniawagtasa pampandayamushkam, imaniakuish puyatkaigpajum. Duka aatus nagkaemaktinai tujash nu achatnai nagkanbauk. \t Ts̈ëngaftanga s̈mochanjouena canÿe luarents̈a ents̈anga inÿe luaroca ents̈ángaftaca imojtsentsjanama y nderado mochjentsjámnaca. Ndoñe matauatjëngana, er chca jochnënguama endmëna; pero masque chcase, quem luare jopochócama cabá ndoñe queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin anentaimtaknuk tuke see tusanké ajai mina Apajuijun. \t Cada ts̈ëngaftangbiama stenojuabó ora, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama sëndbétsatschuanaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus asamtai tudau tsagkujamu aidautik, Apajuí tsagkugtugti tusa kuntin mautak atsumnatsui. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama ents̈anga bacna soyëngama tojaperdoná ora, ya ndoñe ntjátsiytana inÿe soyënga más játamama, mo bayënga cuafjobaycá, ents̈anga bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aikasmek Andrónico, Juniasjai kumpamjutuatajum, ditak mina pataag ainawai, nuigtush wijai betek achinkajui. Ditanak Jisusa jintintaiji aajakú aina dushakam shiig anentin ainawai. Wika eke Kristun nemagtsuk pujai, ditá Kristunak nemagkaju ainawai. \t Chë cach ats̈cá judeocata Andrónico y Junias s̈mochjácheuaye. Chata canÿe ora áts̈eftaca cárceloye bonjanëtámëna, y Jesucristbe ichmónëngbiama chata puerte uámanata bonjamna, y ats̈biama más natsana tbojanonts̈é Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik timajim nunak awentsanuk tajime: Makichik aentskesh, yamajam chicham antukuitjum nuna yapajia jintinjabiagtaik Apajuí suwimkan sumainai. \t Tempo ya chca sënjánayana; mora cachiñe s̈cutë́tayana: Nderado nda soyënga cmojtsabuayiyná, y ndoñe tontsemna mo chë ts̈abe noticiënga, nts̈amo tempo s̈monjanoyëngacñëcá, ¡Bëngbe Bëtsá chabiama chaoma infiernoca puerte chaosufrima!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai Pabloshkam ukukiuwai. \t As Pablo chë́ngbents̈ana tojésanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Inakak apujin nagkaesauchui, tuja awemamua dushakam awekagtiuwa nuna nagkaesauchui. \t Ndegombre s̈cuayana, chë oservená chabe nduiñbiama ndoñe más uamaná ntsemnana. Cachcá, chë ichmoná chë tbojichmobiama ndoñe más uamaná quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí nemagchau aidau pegkegchaun takaina duka takasaigpajum, dekas pegkegchaun takaina nunú idaimitkastajum, dutikam ditash pegkejan takainak, tsaaptiinum waimaina numamtuk wajaktinme. \t Chë mo ibetiñe cuaftsiyencá oyenëngbe bacna soyënga tondayama ntsoservénana, y ts̈ëngaftanga chca ndoñe s̈mattsama. Chamna, chë́ngbioye s̈mochjínÿanÿiye chënga ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tamawaik wainmakui. Nunik Apajuin emematkamaikia Jisusan nemagkauwai. Tuja ashí aents nuna wainkajushkam Apajuin emematuidau. \t Y cachora cha ts̈abá ibojtabinÿna, y Jesúsbioye ibojtsë́stona, Bëngbe Bëtsá atschuanaye. Y nÿetsca ents̈anga, chca tmojáninÿe ora, Bëngbe Bëtsá imojtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "midau aidaun untsugnum ijumkun, aents pegkegchau aidaunak menanum ijumjatnaitjai. \t Chë abuajë́nÿana, oveshënga chabe cats̈bioica echanjáchembo y chivëngna chabe uañicuayoica. Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá cachcá echanjama: chë ubuáyanënga chabe cats̈bioica echanjúbuaja y chë bacna ents̈angna chabe uañicuayoica echanjátsaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyai iina tudaujin tsagkugtamjatatus jakauwa duka, tujash imá jutii tudaujinkik nunikchauwai, ashí nugkanum aents batsata nuna tudauji tsagkujata tabaunum jakauwai. \t Jesucristo tonjanóbana ndoñe nÿe Bëngbe Bëtsá bënga chás̈uaperdonama bëngbe bacna soyëngama, ndayá quem luarents̈a nÿetsca ents̈ángnaca chëngbe bacna soyëngama cháuaperdonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai ni chichaak: —Dekaskenum jujú chicham: ‘Ampijatnuh, amek ampimata’ tibauwa ju tujuttatjume. ‘Nuigtushkam kuashat wají Capernaum ame dutikamu antinuweg nu, yamai amina nugkemia juwish dutikata’ tujuttatjume, —tau. \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo nts̈amo cha tojánayaniñe chënga ndoñe tmonjanós̈buachema. As tojanë́yana: —Ndegombre ts̈ëngaftanga nts̈amo ents̈anga mondënts̈ayancá ats̈e s̈mochanjauyana: “Ashnayá, cach aca menoshná ca”. Y ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná ats̈e jauyanama: “Bënga fsënjouena chë bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca Capernaumoca tcojamama. Nts̈amo contsichamcá ndegombre tojtsemnëse, cach acbe pueblénts̈naca cachcá moma ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Himeneo, Alejandrojai nunikaje. Nunikmatai iwanchin idaitusmajai, ni waittan susati, dutikam Apajuí pegkegchau chichagchau atinme tusan. \t Chca tonjopasá Himeneo y Alejándroftaca, y ats̈e sënjalesenciá Satanás chaoma chata chabosufrima; y chca, chata chabuatsjinÿe Bëngbe Bëtsabiama ndoñe bacá ntsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuigtushkam ashí aents eme anentsá diishtai, eme anentai aidau, wiyakuch aidau, ujunauch aidau, inaku waitkashtai, inatai aidaushkam nijayin, nuniachkush uwejé untsujin agatkamu agtinme, \t Y tonjanma, nÿetscángbioye, básenga y bëtsë́tsanga, bomnënga y ndbomnënga, cachëngbiama trabájayënga y nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservénënga, cats̈bioica cucuats̈iñe o juentsaca chamuínÿnanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niina uwejé untsujin siete yayan takakuyi, weninia makichik espada mai yantamejai etsakamua iman jiinmayi. Yapig etsa shiig senchi etsantak etsantama imanik etsanmayi. \t Chabe cats̈bioica cucuats̈iñe enjétsatbëna canÿsëfta estrellënga, y chabe uayoicana enjétsobocana canÿe espadëja, nÿets utoicajana puerte efs̈ánëja, y chabe jubiá ts̈a enjétsebuashinÿinÿana, mo chë shinÿe corente, lempe nts̈amo tojobenacá tojtsebuashinÿinÿana orcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Apuh, wika amina achigmakag egkepainakuish, nuniachkush mantamainakuish amijai jakatasan umintsan wekaejai, —tau. \t Chora Simón tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, ats̈e së́ntseprontana ácaftaca cárceloye jámnaca y jobanámnaca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Kristu uwemtikagtawai tusa chichagkagtukbauk, ayatak chichamaik chichagkagtukchamui. Wakaní Pegkejiya nuna senchijin, chichamak dekaske tusa etsegkamui. Jutii atum aneau asaja, atumjaish wajuk batsamsamiaji duka shiig dekagme. \t Bënga chë ts̈abe noticiënga Jesucristbiama tcbonjanabuayená ora, ndoñe nÿe bënga jóyebuambayëse chca quenjatsmëna, ndayá chë Uámana Espíritbe obenanácnaca, y bënga corente jtsejuabnayëse chë buayenánana ndegombre soye bétsemnama. Ts̈ëngaftanga corente s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo bënga ftsjamna ts̈ëngaftangaftaca fsënjamna ora, ts̈abe soyënga ts̈ëngaftangbiama nguayiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Lázaro nuní pujau jakamtai, Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidau jukiag iwakaju Abraham pujamunum. Nuniku ai wiyakchashkam jakamtai ukusajui. \t Canÿe te Lázaro yojtsóbana, y Bëngbe Bëtsabe angelënga Abrahámbioye cha imojtamba, chë nÿetscanga oyejuayënga mondmëna luaroye. Chë bomnánaca yojóbana y imojuátbontsa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apuji Jisukristu atumnash wait anenjamjatnume. Aatus atí. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Utabná Jesucristo, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aujus inagnak pempeag nui takaun susa ekeemsau. Nunikmatai ashí aents nui utsanawajuk, dii pekajaidau. \t Jesús jualíama tojanpochocá y chora chë uajabuachanábioye chës̈a tbojtaniyé y tojtanótbema. Nÿetsca ents̈anga chë enefjuana yebnents̈e imojtsemnënga Jesúsbioye imojtsobuáuatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Herodes tabaun dekaa, botenum egkemag nugka agkantunum nigki pujustatus weuwai. Nunittaman aents aidaushkam dekaawag, yaaktan ukuinak kukag shiyakajui. \t Jesús chca tojanuena ora, canÿe barquë́shañe tojtsanoñe canÿe bën luaroye, ents̈anga ndoyena luaroye. Pero ents̈anga chama imojátats̈ëmbona y chë pueblënguents̈ana tmojánbocana shecuáts̈eca cha juastama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui dukap tsawan batsamsag Judas wakettai, Jisusa nemajin aidau shiig anentsag akateg awemajui. \t Chents̈ana baseftaytese, chents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë́ngbioye tmojtanadios̈oftá, chë ndëmuanÿenga tmojanichamóngbioye jtama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek ju aents yaimainak takaina junin aina nu tabau antugkatajum. \t Ats̈e cbaimpadá, ts̈ëngaftanga lempe s̈mochtsama nts̈amo cmojtsamëndacá, chca ents̈anga mo ts̈ëngaftangbe uanatsanëngcá, y nts̈amo nÿetsca chë ínÿenga mo bëngcá quemuiñe uajabuáchanëse trabájayënga cmojtsamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemajuidaun diin aidauk eme anentsá diyaku, nuigtush yaigbau amainai, tujash Apajuí chichamen etsejuinak jintinkagtuina nunú aidau, \t Chë bëtsëjémënga, ts̈abá chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga tmamë́ndangna, jtsomerecénana ents̈anga más chamotsarrespetánama, chca trabajo bétsamama, y más, chë sempre ents̈anga jtsabuayiynayama y jtsabuátambayama imonts̈enë́ngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ataktú iniak: —Simón Jonasa uchijiyah, ¿minash anenmek? —tau. Tama Pedro ayaak: —Ehé Apuh, amek dekagtame wi aneajam duka, —tiuwai. Tutai Jisus chichajak: —Nuniakmek mina nemagtin uwija numamtin aina nunú shiig jintintuata. \t Chora cachiñe tbojantjá: —Simón, Juanbe uaquiñá, ¿ques̈cbobonshana ca? Y Pedro tbojanjuá: —Ats̈be Utabná, aíñe. Aca condë́tats̈ëmbo ats̈e aíñe cbondbobonshánama ca. As Jesús tbojaniyana: —Ats̈be ents̈anga, mo oveshëngcá imomnënga, cochtsanÿena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa augmattai antukag sacerdote apuji aidau, fariseo aidaujai: “Nunak jutiin tujamji”, tuidau. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y fariseunga, Jesús chë jabuátambama cuentënga yojtsëtsëtsnama, tmojanenótats̈ëmbona chëngbiama chca yojtsóyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni ukumasmig tusa kaya muun yamá tai umikbaunum egkea, kaya muuntan akagketuk waajin epeti ukuak weuwai. \t Y canÿe chabe tsëm cuevëshiñe tbojanjajó. Tempo cha inamánda chë cuevëshna ndëts̈benguiñe chamopormama. Canÿe bëts ndëts̈bé tojansjoná y chë cuevëshoye amashjuanents̈e tojánachto; y chents̈ana José yojtsatoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuk tuké atumnak anempajume, atum mina anentu asagmin, nuigtushkam Apajuí dekas awemamuapita tujutjum duwi. \t Ats̈e ndoñe quichatsimpadana, er cach Taitá ts̈ëngaftanga cmondábabuanÿeshana. Ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mondbobonshánama, y Bëngbe Bëtsábiocana ats̈e tijabama s̈mojtsos̈buáchema, chë Taitá cmondábabuanÿeshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai, iina Apuji Jisukristu pachisa etsegtanmag datsamipa, tuja mina pachittsameshkam datsanjujaipa. Wika Kristu chichamen etseju asan achinkan pujajai, nuaduí ameshkam waittsata pegkeg chicham etseju asam, ame waittaish Apajuí senchimtijamattame. \t Chíyeca, ndoñe cattsëuatja ents̈anga jáuyanama, nts̈amo tcojinÿe y cojtsetats̈ëmbcá Bëngbe Utabnabiama ndegombre bétsemnama; ni ats̈biama ndoñe cattsëuatja, ats̈e cárceloye sëndutámenama, chabiama oservena causa. Chamna, chë Bëngbe Bëtsá cmochanjáts̈etaye obenánaca, sempre cochtseprontana jasúfriama, áts̈eftaca y ínÿengaftaca, ents̈anga ts̈abe noticiënga abuayiynaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi jiikag kantamainak: “¡Uwig maamu aajakua, nuuwai dekas wagaaku senchigtinuk, wiyakuch, yacha, eme anentsá diitai, ememattai, tuke kantamjutai atinuk!” wajagmayi. \t y chënga mënts̈á monjétsayebuache: ¡Chë Oveshatema cuafjobacá endmëná, merecido endëtsobuájoñe, nÿets obenana, nÿets bomnana, nÿets osertánana y nÿets añemo chaotsebomnama, y ents̈anga chabiama chamotsichamo cha nÿets respeto buajoná yomna ca, y chamotsinÿanÿnama cha puerte bëtsá y uamaná yomnama, y nÿetscanga chamotsatschuanama ca! —chënga monjétsayebuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaní wekagu asa, Jisusan atushat wainmawaik tupikatki jegantun tikishmatug pujujus, \t Jesúsbioye bënocana tbojáninÿe ora, chábioye tojanótjajo y chabe natsanoica yojoshëntsaments̈iye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atum takaajum nunak wainjai: Mina anenjum nuna, kajintsá anentaimjutjum nunash, yaimainajum nunashkam, emamkesjum pujamugminash. Atum takaajum duka nagkamchaku takajakuitjum nu inagkeasjum yamaik takaagme. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenama; sëndë́tats̈ëmbo ntsachets̈á ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábioye y nÿetscángbioye s̈mababuánÿeshanama, nts̈amo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe puerte s̈mos̈buáchema, nts̈amo chábioye s̈moservénama, nts̈amo ts̈ëngaftanga ínÿenga s̈mojujabuache y nts̈amo Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse becá s̈mojoboyá padecena soyënguiñe; y së́ntsetats̈ëmbo mora más bëtscá ts̈abe soyënga s̈mojtsama, nts̈amo ts̈ëngaftanga áts̈beñe jtsos̈buáchiyama s̈monjanbojats̈é orscama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Amesh apu Agripah, Apajuin etsegtin tiajua dusha dekaskeap tiuwaita tamek? Wika ame dekaskeapi tame nunak dekagjame. \t Bëts rey Agripa, ¿Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojánayana soyënguiñe aca quecos̈buaché? Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo aíñe chiñe cos̈buáchema ca —Pablo tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai suntag aidaushkam jagkin chapikmajag atsejutain najanawag atsemitkakag, jaanch yamakaitkaun anugjag, \t Y canÿe coronë́sha uchmas̈ë́fjangaca chë soldadënga tmojanapormá y Jesús tmojanabests̈ajó; y canÿe shbuenda uafjatsenga ents̈ayá mo reycá tmojanichëtjo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichaak: “Witjai suwimkan sukagtinnuk, nunin asan wi pegkegchau aidaunak suwimkan susattajai”, tawa duka dekaji. Tikich agagbaunmashkam: “Apajuí niina aentsji aidaunak pegkeg ainawai titinai”, tawai. \t Bënga nÿetscanga mondë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá mënts̈á tojánayanama: “Ats̈e chanjama chënga chamosufrima, ínÿenga chamosufrima tmojama causa; y chënga chanjácastigaye, ínÿengbioye bacá tmojaborlá causa ca.” Y mënts̈ánaca tojánayana: “Bëngbe Utabná chabe ents̈angbiama echanjayana nts̈amo tmojëftsemcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama, y chë́ngaftaca echanjama nts̈amo chora chaojajuabocá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam juwiyati anuí minita takuish minimaitsui, wake ishamain asamtai. Anuiyatigmeshkam juwi minitasajum wakegakjumesh nagkaemamaitsugme.’ \t Y inÿe soye, canÿe bëts tbuañe entsemna ts̈ëngaftangbiocana më́ntscoñe; chca, chë ts̈ëngaftangbioye muents̈ana jenachnënguama tmojtsebos̈ënga ndoñe chamondëtsobena, ni chocana bë́ngbioye cach ndoñe ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yuwakuish akikmatskek yuchabiaji. Tsawai kashijai takaaku yawebiaji atum waitkat dakitau asaja. \t ni ndocnabe saná chibiáisese, tondaye ntabuenaycá. Inÿets̈á enjamna; cada te bnëté y ibeta jabuache fsënjantrabája, chca, ts̈ëngaftanga ndoñe chacmondë́tsamnama bëngbe uajabótama bënga jatats̈atnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asag: “Yaunchkek jutiin aintamak yamajam chicham etsegbaunash emegkaktatus wakeyin aaya nunú, yamaik niishkam Kristu chichamen etsegtawai”, tujutuinamun antugtuinak, \t Nÿe ínÿengbioye imojtsayaunana: “Nda tempo bënga puerte chamotsesufrínama enjanamá, mora ents̈anga entsabuayiyná, Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama caojtsamna ca. Y tempo cha ts̈a enjánbos̈e jamama ents̈anga Jesucrístbeñe ndoñe chamondëtsos̈buáchema ca” —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus chichajak: —Wetá, amina uchigmik tsagaje, —tiuwai. Tutai suntajá apuji Jisus tabaun dekas nuniktatuapi tusa wakitkiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Acbe yebnoye motsatá. Acbe uaquiñá ainá endëtsomñe ca. Chë boyabásana tojanos̈buaché nts̈amo Jesús tbojaniyancá y tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai, Moisesak Israel aents aidaun yaigtatus imá senchi anentaimu asa, Egiptunmaya apu kajektinjinash ishamtsuk jiinkiuwai, Apajuí wainmainchauwa nunú niijai abaunash dekapeau asa. \t Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, Moisés Egiptocana tojë́ftsanbocna, chë luarents̈a rey cháftaca chábuetnama ntjatauatjcá. Cha ainaniñe nÿets tempo añemo yojtsebomna, y chca yojáninÿna mo chë ndocná jinÿama tondobenacá, Bëngbe Bëtsábioye cuaftsonÿacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina chichamjumnashkam jintintuawagmajai, dutikai aents aidau ditanak kajejuinawai. Wi ju nugka juwiyachuitag ditash nuninuk asagmatai. \t Ats̈e chënga sënjáuyana nts̈amo aca s̈conjauyancá. Nts̈amo ats̈e ndoñe quetsátsmëna chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anguents̈á, cachcá, chënga cach ndoñe quemátsmëna. Chíyeca, chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga chënga montsëbuayënja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nu tsawantin aents jega jegamká tuntupé paka inagnakbaunum waka pujaushkam, wajiiji jegá aunak akaikig jumaitsui. Nunisag ajajin takaak wekagushkam jeenig waketmaitsui. \t “Chë tena, nda cachabe yebnents̈a tsbanánoca chaojtsemna, y chabe soyënga cach tsoca tojtsebomnëse, chocana ndoñe chaondë́tastjango chë soyënga jesabobocnama; y nda jajoca chaojtsemna, yebnoye ndoñe chaondë́ta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek aents Apajuí nemagchau pujuina nujai betekak pujusaigpajum. Imá pegkeg Apajuiyai idaimamsatajum, nigki anentaimtagmin yapagtugmak, pujutjumnash yapagtugmatnume. Dutijamawagmatai dekaattagme Apajuí wakegamujiya nu, pegkeg aidau, Apajuin shiig awagma nunú, nuigtú Apajuí pegkeg atinme tusa dutikauwa dusha wajuku amainaita dushakam. \t Ndoñe s̈mattsiyena jtsamëse nts̈amo chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga monduamancá, y s̈mochjaleséncia Bëngbe Bëtsá mo tsëm ents̈angcá chácmabiamama, ts̈ëngaftangbe ainana y juabna mo tsëmcá chaomëse. Chca, ts̈ëngaftanga s̈mochanjobenaye jtsejuabnayana y s̈mochántsetats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá: ndayá ts̈abá yomna, chë ndayá cha oyejuayá ibnabema, y ndayá ya ndoñe yondopodena más ts̈abá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, iina muunji aajakajua nunú, ashí yujagminum ijiam nayants kapantu tutainum katiajua nunú kajimatkijum tusan dakitajai. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo bëngbe tempsca bëts taitanga judiënga, chënga nÿetscanga Bëngbe Bëtsá canÿe jants̈etë́sheca benache yojaninÿanÿná, y chënga nÿetscanga, chë Buángana ca uabaina mar bejayëjana tmojánachnëjna, chiñe mo bojojuiñe cuaftsomñcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin aig atumin waitan jintinjamawaju aina duka, levadura piipich ajuntuamuitak, ashí nanegbauwa nuna wampushmitkama numamtuk awajtamkaje. \t Nts̈amo ents̈anga mondënts̈ayancá: “Nÿe base levadura jamana nÿetsana chauabochama ca”; cachcá, ts̈ëngaftanga chë judiëngbe básefta leyë́ngaca mandánënga jtsemnama s̈mojabojáts̈ese, s̈muatjábocna nÿetsca leyë́ngaca mandánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik pegkejan chichai shiig anenjustinme tusa chichachuitag duka atumek dekagme. Jutiik atum tsanujá kuichik jujuktasaikish chichachuitji. Junak Apajuishkam shiig dekawai. \t Nts̈amo ts̈ëngaftanga corente s̈mondëtats̈ëmbcá, bënga ndocna te ts̈ëngaftangbiama ts̈abe soyënga tifjánayana, ts̈ëngaftanga bë́ngaftaca oyejuayënga chas̈motsemnama; y nts̈amo ts̈ëngaftanga cbonjanëtsëtsnacá ndoñe quenjatsmëna nÿe ts̈ëngaftangbents̈ana ba soyënga bëngbiama josháchiñama. Bëngbe Bëtsá chama yotáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristu nemagtanmag aishmagkuk nuwajainchuk amaitsui; aantsag nuwashkam aishmagjainchuk amaitsui. \t Pero, Bëngbe Utabnábeñe os̈buachiyëngcá jtsiyenamna, boyabásenga y shembásenga cachcá jtseiytëtanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham uminkatin nuniktinai tusa agagbauwa nunú, dekatkauk shiig dekaatajum aents nagkami tichamuapita tusajum. \t Pero natsana chacmësertá, ndocna palabra Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe tojayana canÿe soye yochjopása ca, cabá chca ndopása ora, nÿe cach Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe juabnents̈ana tojanóbocnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai Herodes tsawantan dekapatuawai, nunik nu tsawan jegamtai jaanch dekas pegkeg apú nugkutaijin nugkug shiig iwagmamag, chicham dekaatasa ekeemtainum ekeemas nagkama chichatai, \t Chcasna, rey Herodes inÿe tescama tojánachembo. Chë tena, jóyebuambayama Herodes uámana ents̈ayaca yojtopórma y yojótbema chabe mándaye tbemanents̈e; chents̈ana tojanonguamé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai tajime: Yamai nagkamsagmek ataktuk waitkashtatjume, nuniautijum wi minakui: ‘¡Apajuí awemam mina ju emematiagmi!’ tujuttinaitjum duwi waitkatin ainagme.” \t Y ats̈e cbë́yana, ndegombre ts̈ëngaftanga morscana ats̈e ndoñe más ques̈mochátinÿe; y ats̈e s̈mochántinÿe mënts̈á chas̈mojtsichamo ora: ‘¡Corente bendición bomná, Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabá ca!’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí: Dekas wechatjai, ditan wake besemag anentaimtiká wekayig, tusan juwakbaijai. \t Chíyeca ats̈e ndoñe chiyjá jautsëtsayama, er ats̈e sënjanjuabó y sënjanéniyana choye ndoñe jama ca, bacna soyënga s̈mojtsanmama jábuayenama, y chca, ngménënga játabiamana, nts̈amo chanÿe sënjamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asa dekamtikau aajakuí: Apajuí awemamu waintsukek jakashtinaitme, tusa. \t chíyeca, cabá lempe chca ndopása ora, cha yojtsetáts̈ëmbo cha ndoñe yochjanóbanama, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná ntjëftsinÿcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asagmin jujú atum batsatjum juka ukumkimu, aents pujugsachbau agkan agtatui, nuniktin asamtai tajime: Yamai nagkamsagmek ataktuk waitkashtatjume, nuniautijum tsawan jegamtai wi minakui: ‘¡Apajuí awemam mina ju emematiagmi!’ tujuttinaitjum duwi waitkatin ainagme.” \t Y s̈mochjinÿe, mora ats̈e cachcá cbochanjesë́nÿaye, y chca, ats̈na enánanga cbochanjésabashejuana, mo canÿe yebna cachcá tcojesonÿá y énañe tcojeseboshjoncá. Y ndegombre, ts̈ëngaftanga morscana ndoñe más ats̈e ques̈mochátinÿe; y ats̈e s̈mochántinÿe, chë: ‘¡Corente bendición bomná, Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabá ca!’ chas̈mojtsichamo ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus achigbaunum ayaumas numi ajakbau aunum, aents ukustin waa taimu yamagmauch makichik aentskesh ukuschamunum, \t Jesús tmojancrucificá luarents̈e canÿe base jajañe inamna, y chiñe canÿe tsëm cuevëshe, ents̈angbe pormánëshe, obanëngbiama; chëshiñe cabá ndocna obaná mondëjajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Uchijiin dekaskeapi tuidauk, pujut nagkanchaunum tuke pujusagtinai; untsu Apajuí Uchijin dekaskeapi tuinachuk, Apajuí suwimke shiig ishamain atina nui pujus waittsagtinai”, tiuwai. \t Nda chë Uaquiñábeñe tojtsos̈buaché, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna; y nda chë Uaquiñábioye ndoñe tbontsas̈buaché, chana chë vida ndoñe queochátsbomna, y chë Bëngbe Bëtsabe uabouana castigo nÿetsca tescama chábeñe echántsemna ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imataidau asag ashí yaaktanmayag shiig dekashmin wajasag wainak pachimdaekaju. Nunikag jimag aents Macedonianmaya Pablon uyunaidaun, Gayo daagtin, Aristarcojai pujuttaman achikag jukiag, japí japinakua dekas jega shiig muun aents aidau tuwatain ejegawaju. \t Y chca, nÿetsca chë pueblents̈a ents̈anga tmojánenbouenana. Tmojanotabá Gayo y Aristarquëbioye, Macedonioca boyabásata, Páblëbe tjëmbambnayata; y sjojónana tmojanënatse chëngbe enefjuana yebnóntscoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau dita imá pegkejan takauwa iman anenmamainak, tikich aidaunak dakituidau asagmatai, Jisus jujú augmatbaun pachis: \t Báseftanga imojtsanjuabná chënga ts̈abe ents̈anga imnamna ca, pero chë ínÿengbioye imojtsëbuayënja; chíyeca Jesús mënts̈á tojanacuntá jabuátambama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchigtin aidautigminash agatjime, yaunchuk nagkamas nugkash najannatsaig tuke pujujakua nunú shiig dekau asagmin. Datsauch aidauh, atumnashkam agatjime, iwanch depetkau asagmin. Uchuchig aidauh, atumek iina Apají Apajuiya nu dekau asagmin agatjime. \t Taitanga, ts̈ëngaftanga cbontsëbuabiamná, er ts̈ëngaftanga ya s̈monjuábuatmana chë quem luare jobojáts̈ama orscana ya inamná. Ts̈ëngaftanga bobontsë́ngnaca cbontsëbuabiamná, er ts̈ëngaftanga ya chë nÿetsca bacna soyënga mandayá Satanás s̈monjayënjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbauwa nuwig: “Abragkak Apajuiyai kajinas anentaimajakuí, nuniau asamtai Apajuí Abragkan pegkeg diisuí”, tawai. \t er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Abraham, Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchiye, y chíyeca Bëngbe Bëtsá tonjánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentainmaya jiinui pegkegchau anentaimta dushakam, magkagtuta nu, tsanijinat, kasamat, tikich dekaskechu aig tsanumjut, pegkegchau chichagkagtut, \t Ainanocana jtsóbocanana bacna juabnënga: jenóbama, shema o boyábioye ínÿaftaca jaíngñama, shembása o boyabásaftaca bacna soye jamama, jatbëbama, jobostérama y ínÿabiama jtsayátsenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dakujustajum nuniakjum shiig aneetajum, atumek nayaimpinmaya wají shiig pegkeg umikbau jukitin asajum, yaunchuk Apajuí etsegtin aidaunashkam atumin waitkagmaina aikasag waitkasu ainawai. \t Móyejuanga, puerte móyejuanga, ts̈ëngaftanga celoca becá s̈mochanjóyëngacñe. Er nts̈amo ents̈anga ts̈ëngaftanga cmë́camena, cachcá chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngbioye, chë ts̈ëngaftangbe natsana monjaniyenë́ngbioye ents̈anga monjanë́camena ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Mina dekas Apajuin Uchijimpapita tusag umigtuidauk, ditashkam wi takaag juní nagkaemas takasagtin ainawai, wi mina Apag pujamunum wemataishkam. Awi wakan atumin pachisan Apajun segattatjime, ni atumin yaimpaktinme tusan. \t Ndegombre s̈cuayana, nda áts̈beñe tojtsos̈buaché, nts̈amo ats̈e tijamcá y cachcá cha echántsama. Ats̈be Taitá entsemnoye ats̈e chanjá, chíyeca, chë áts̈beñe os̈buachiyá, chama más bëts soyënga echanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asag aishmag nuwenkug apajin, dukujin ukuak niina nuwejaig pujumainai, \t Chíyeca, chë boyabása chabe taitá y chabe mamá echanjésabashejuana, chabe shémaftaca jenútanama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ayatak agatjabiajime, atum mina shiig anemtijumain aidautigmin wake besemag anentaimtiktan dakitakun. Wika shiig dekajai, wi shiig aneakuig, atumshakam shiig aneemainaitjume. \t Chíyeca tcbonjanëbuábiama chë nts̈amo s̈mojualiacá, chca, ats̈e choye stjáshjango ora, ts̈ëngaftanga áts̈bioye ndoñe ngmená chas̈mondë́bemama. Chca játamamna, ts̈ëngaftangbiama más ts̈abá endmëna oyejuayá ats̈e chas̈mobema. Ats̈e ts̈abá sënjántats̈ëmbo ndayá áts̈bioye oyejuayá s̈ojabemcá, ts̈ëngaftángnaca chca mas̈mënjánbos̈ena y oyejuayënga chë soye matcmënjánabiama. Chíyeca ats̈e ndoñe chiyataná, nÿetscanga oyejuayënga jtsemnama ndoñe quenjatopodena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén jegawag jega Apajuí ememattainum Jisus wayaa, nui sujak batsatun sumau aidaujaí agaa jiijú, dutikak aents kuichki yapajiin aidau mesajinashkam shitatki akaketuk, paumá sujin aidau ekeemtaiji aidaunash dutiksag ashí akaketkau. \t Jerusalenoye tmojánashjajnents̈ana, Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tojánamashëngo, y tojanonts̈é chents̈ana jtëbuacnana chë chents̈e imojtsena y imojtsobuámnañënga. Chénts̈naca imojtsemna ents̈anga canÿe crocénana enënga, y chë crocénana nÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ama inoservena. Chë ents̈anga crocénana atrocayëngbe mesëshangá tojtsanenásatajchquëca, y chë palomatémënga enëngbe ts̈enës̈ë́ngnaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iman ainayatkuish iina wenig unuinamaitsui. Iina wenig tikima pegkegchauwai, dapí nain tsegasji pimutkamu asa, aentsun esai maina iman jutiinashkam ajutjamu asamtai, tikich aidaushkam iina chichamenig pegkegchau ebau ainaji. \t pero ndocná tonjobená chë bichtaja jtsemándayana, chca, bacna soyënga amana chaotsajbanama. Chë bichtaja jtsamana bëtscá bacna soyënga cada te chauétsebinÿnama, y mo canÿe mëts̈cuaycá veneno jtsebomnana jóbama, chë bichtájnaca cachcá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichkitigmekesh tikich Kristu nemajuina nuna nuwejaig pegkegchau takasaigpa, nuigtush yatsum tsanujam pegkegchau takagsaipa, atum nunitaik Apu Kristu suwimkan senchi amastatjume, nunak duwikishkam tibaijime. \t Chë palabriñe ndocná chabe cats̈átbioye chabondëingñé, chë cats̈atbe shémaftaca bacna soye jamëse, er chca amë́ngbioye Bëngbe Utabná corente echanjácastigaye. Chíyeca bënga ya bëtscá chama tcbonjabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakush tikich aidauk nunú etsaentugmae tusagmek ujakaigpa, tau. \t y tojanamëndá chabiama ents̈ángbeñe ndoñe chamondëtsóyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinam ajagtin ayaak: ‘Kumpag aidauh, wika tunatukesh akiatsjime. ¿Wi yama nagkamchakun makichik tsawan takagtustajum dutikawagmin akiktajime, tama ayú tichamkujum? \t “Pero chë nduiño canÿa chca yojtsichamuábioye ibojojuá: ‘Sobreno, acbiama ndocna ndoñe ts̈abe soye chiyatsma. ¿Ndoñe canÿe denario crocénana canÿe tescama tbonjenoyeuná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa wegak Pedron, Jacobon, Juan aatus yajuak ditajai wesa, shiig senchi wake besemag dekapeau asa wake besekú, \t Y tojë́ftsanëbiats̈e Pedro, Santiago y Juan. Choca cha yojónts̈a puerte ngménaca jtsemnama y corente cochtsets̈enaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú senchia duwik, ememainak wainak chichagkagtuina duka itatmitkamainaitji. Dutiksaik aentsú anentaimtajishkam yapagtumainaitji, Kristu umigkatnume tusaja. \t y Bëngbe Bëtsabe osertánana jtsabotema juabnënga bomnëngbiama, bënga fsëndama nts̈amo chënga tmojtsichamcá tondaye chaondëtsámanama. Y chë japéliama fsë́ndbomna soyë́ngaca, bënga fsëndbétsama chca juabnayana chamotsajbanama, y chamotsobena nts̈amo Cristo yomandacá jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa chichá chichakua waikmá Cornelio ipaamu aidau tuwak atatman wainkau. \t Pedro Cornélioftaca encuéntaye chë yebnents̈e tojánamashëngo y ba ents̈anga tojánanÿena, chents̈e tmojanójotënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaun antukag, niina jintintaiji aidau senchi ishamkag tikishmajag tsuntsumawaju. \t Y chë uatsjéndayënga chca tmojanuena ora, tmojanoshaments̈é y jubiaca fshantsóntscoñe tmojanotsejbéna, puerte auatjanánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatika tuwajam Jisus wainak wakau nainnum, nunik nui ekeemsamtai ni jintinbau aidau kautuawaju. \t Jesús chë mallajta ents̈anga tojánanÿe ora, batsjoye tojántsjua y tojanótbema. Chabe ústonënga tmojanobobeconá y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau atum Jisukristu nemagkau aidautigmin, dita jintinjamainak datumtamak akaantamjatin ainawai. Nunú aents aidauk dita wakegamujinak takainawai. Nunin asagmatai Wakaní Pegkejishkam ditajaig ijutkatsui. \t Chënga mondmëna chë os̈buáchiyënguents̈e nÿetscanga ndoñe cachcá chamondë́tsejuabnama amënga; chënga mondoyena jtsamëse cachëngbe bacna juabnë́ngaca y ndoñe quemátsbomna Uámana Espíritu, chëngbe ainaniñe chaotsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna betek umiinachuk aents wainmachujai betekai, nuniachkush atushat wainmachua nuninai, ashí niina tudaujin Apajuí tsagkujamua nuna kajimatu asa. \t Pero nda quem soyënga ndoñe tontsama, Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndoñe ntsosertánana; y chca, cha mo canÿe jtaná o nduabinÿnacá jtsemnana; cha tbojtsebnatjëmba Bëngbe Bëtsá chabe tempsca bacna soyënga tbojtsebojuánama, y Bëngbe Bëtsabe delante cachiñe ts̈abá chaotsatsmënama tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Apajuí dekagtawai wi atumin minitasan shiig senchi wakegau asan tuke segasnuké aja nuna, niish wakegakuig tsawantan mamiktujuamtai atumin tajuan wainkatasan. \t y mora Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, nÿa mora y cha tojtsebos̈ëse, chas̈olesenciá jama ts̈ëngaftanga jautsëtsayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag iina iyashiin wenu ajutjama duwi, pegkegchau chichaaku, tikich pegkegchau awagmaji. Nunidau asajin iina iyashinak pegkegchau etugtamui. Maanit aina duka chichabai nagkamnawai, iwanchia nunú tikichjai maaniatnume tusa pegkegchaun chichamtijamu asamtai. \t Y chë bichtaja endmëna mo canÿe iñeshcá, mo canÿe luare ndayents̈e puerte bacna soyënga tobinÿncá. Chë bichtaja jtsobenana bëngbe cuerpents̈e puerte bacna soyënga bëngbiama jamama. Mo canÿe íñeshe becá tojtsendbiamnacá, chë bichtájaca tcojtsichamo ndoñe ts̈abe soye, jtsobenana bacna soyënga bëngbiama jamama nÿets tempo quem luarents̈e tmuetsiyenëntscuana; y mo nda ndayá tojtsangbotjuacá, Satanás jtsobenana chë bichtaja jtsemándayana, bacna soyënga chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu ju nugka juwi pujusua nuaduik, shiig senchi untsumak buutak negá negajai Apajuin segauwai. Ni jamaina nunak Apajuí senchigtina ibau asa agkanmitkajuati tusa. Nunitai Apajuik ni umigbau asa ayatak antugkauwai. \t Jesús quem luarents̈e yojëftsiyenëntscuana, cha juayebuáchëse y shëchbuíyeca Bëngbe Bëtsáftaca ibnéncuentaye y ibnaimpadana, cha chë jobanáments̈ana jatsbocama yojanobená; y Jesús nts̈amo Bëngbe Bëtsá yojanbos̈cá tojánmayeca y ts̈a respeto chabiama bómnayeca, chábioye tbojanoyeuná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Herodes Tironmayan, Sidognumia aina nuna shiig senchi kajegkauwai; tujash dutikamu ainayatak apu Herodesjai chicham apakmí tusag chichaman umikag, Blasto apu Herodesjai takau asamtai, kajintsá diitaijiya nuna chichajuinak: “Wait aneasam ame jutii pachijattsam, dekas kajegdaitsuk agkan batsamsagmi tuinawai tusam apu Herodes titá”, tiajui Herodes inabaujinian yutain sumaidau asag. \t Herodes corente yojtsets̈átjaye Tiro y Sidonoquë́ngaftaca; as chënga tmojanenoyeuná Heródesbioye jama. Canÿe uámana uajabuachaná, Blasto ca uabainábioye tmojanayeuamaná, y chana tojanas̈ebuachená Herodes jauyanama ndoñe más entjayánanënga chamondë́tsemnama, er Tiro y Sidonoca ents̈anga vida imnabomna Heródesbe luaroca sanángaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu atiagmin makichik aentskesh: Wagka atiame tujamkujaish: Apu atsumau asamtai juwaji titajum, —tiu. \t Y nderado nda ndáyeca s̈ojtsajafjná ca chacmojátjasna, s̈ochjauyana: ‘Bëngbe Utabná bontsájaboto ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents nunin aidaunak Apu Jisukristu dutikatnume tawa nuna tajime: Dita yuwatnujin takainak takamtak batsamsatnume. \t Chca oyena ents̈ángbioye fsëntsabuayiyná y fsëntsamë́nda Bëngbe Utabná Jesucristbe mándoca, natjë́mbana cachëngbe vida onguayiñe chamotsotrabájañama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatsa tai aents pegkejan takasú aidau: ‘Apuh, ¿wajutiya ame yapajú wekaeminish ayujabiajame? ¿Wajutiya kitamá wekaeminish umutaish amasbaiji? \t “As chë Bëngbe Bëtsá chabe bominÿiñe ts̈ábenga tojábiamënga mochanjatjaye: ‘Bëngbe Utabná, ¿ntseco shë́ntseca tcbënjáninÿe y tcbënjanajuats̈é? ¿Ntseco uajuendayá tcbënjáninÿe y tcbënjanafs̈é?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniai kashikmas tsawau taig, Jisus yumí awanken wekagas minau. \t Ya bínÿanoyna, Jesús chë́ngbioye yojobeconá; béjaye juatsbuacá yojtsaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dita batsatbaunum jegaan ditajai chichai, jutiin yama nagkamchak utugtamkabia ditanash dutiksag Wakaní Pegkeji egkemtujagmae. \t As, ats̈e jóyebuambayama sënjanbojats̈é orna, chë Uámana Espíritu tonjánamashëngo chëngbe ainaniñe jtsemándayama, nts̈amo bë́ngbeñe natsana tonjanamashëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nayaimpinmaya chichagtak: ‘Pedro, ju kuntin aina nu maam yuwata’, tujutmayi. \t Y sënjanuena canÿe oyebuambnayana mënts̈á: “Motsbaná, Pedro; mobaye y quem bayënga mose ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan diis chichajak: —Aents diismak juka utugchatai machikish dutikmaitsui, tujash Apajuiyaig annuchui, nigka ashí dutikmainchaunash dutikmainai. \t Chora Jesús tojanënÿanÿé y tojanë́yana: —Ents̈anga ndoñe quemátobena jamana canÿa atsbocaná chaotsemnama, pero Bëngbe Bëtsá aíñe; er Bëngbe Bëtsá lempe jamama endobena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak ashí wakan pegkegchau senchigtin aina nunash depetuk senchigtuchu emak, ashí wainainamunum iwainakui. \t Jesucristo cruciñe tojanóbanayeca, Bëngbe Bëtsá tojanayënjaná Satanás y chabe bacna espíritënga obenana bomnënga y ínÿengbioye amë́ndayënga; y nÿetsca ents̈angbe delante tojaninÿanÿé cha chënga jtsamë́ndayama yobenama, mo canÿe reycá chë ínÿenga tojayënjaná ora, chabe ents̈ángaftaca natsana jtsayana y chë ayënjanánëngna ústonoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentainkachuh, makichik aents Apajuiyai kajintsá anentaimjai tawa nu pegkejan takaachkug, ni Apajuiyai kajintsá anentaimjai tawa duka wainkayai. \t Ndoñe obëjema cattsemna; ndegombre cbochanjinÿinÿiye nderado nda Jesucrístbeñe tojtsos̈buaché, pero tondaye tontsama chca chaotsinÿnama, chabe os̈buáchiyana tondayama ntsoservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika etsagagmatai, jega ijuntaiya nuna apujishkam senchi kajeká, aents ijunjaun chichajak: —Seis tsawan takamainuk awai, nunú tsawan aina duwi kaunmainaitjume etsaentugti takugmek, tsawan ayamtai ai aan yujatsuk, —tau. \t Pero chë enefjuana yebnents̈a mándayana tbojánetna, Jesús chë shembása ochnayté tbojanshnama, y ents̈anga tojanë́yana: —Chnë́nguana te comna jatrabájama; chora s̈mochjabo jenóshnama; ochnaytese ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "amina dekaskea nuna jintinjamawajua nu shiig dekau aminum tau asan. \t Ba soyënga Jesusbiama tcmojabuátëmbanga, y ats̈e së́ntsebos̈e aca chacotsetáts̈ëmbo, nts̈amo tcojouencá ndegombre yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai niina jintintaiji doce aina nuwiya Judas Iscariote, jiinki weuwai sacerdote apuji aidaujai Jisus sujuktinun chichaman umiktatus. \t Chents̈ana, Judas Iscariote, canÿe chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, tojána chë bachnangbe amëndayë́ngaftaca jencuéntama, Jesús chëngbe cucuats̈iñe jaboshjonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni aigmak: ‘Waitkagsaipa, waitinak epenin mina uchig aidaujai kanakun tepajai, nunin asan nantaknuk amamaitsujai’, ¿tujamainkaih? \t Ndegombre, cha tsocana tcmojojuá: ‘Ndoñe s̈matébeyabomana. Bës̈ás̈a ya entsatámena y ats̈e y ats̈be básenga ya fsëntsocjá; ndoñe quetsátobena mora jotsbanana y chë tandës̈e jámnana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí see taji, ii Apuji Jisukristu jaamunak depetkau asamtai, jutii niiní dekaskeapi tuidautik jaamuk ishamainatsug duwi. \t ¡Pero Bëngbe Bëtsá mochtsatschuanaye, bënga mo ayënjanayëngcá cha s̈ojábiamama, er ya ndoñe s̈ontsamna chca jtsemnama, chë Bëngbe Utabná Jesucristo bëngbiama tojanma sóyeca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju ajak juwaamun mina yaintuidaunak, wi ajakan ajakú asan, akiktatjai pujut nagkanchau tuke ajitnun, dutikam niishkam nunú juwaamun yainkau asa, shiig dakujus pujustinai wijai betek. \t Ts̈ëngaftanga s̈montsemna mo chë saná atbanayëngcá. Chëngna jajañe jtsetrabájayana, y chëngbe uacanánana jtsësháchiñana. Cachcá, ts̈ëngaftanga cmontsamna ats̈biama ents̈anga júbuajana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama. Chë jaja saná átbanaye ora, jenënga y chë atbanayënga cánÿiñe oyejuayënga jtsemnana. Cachcá, chë ents̈anga áts̈beñe chamojtsos̈buaché ora, nÿetscanga, chë ats̈biama obuájajanënga y chë ats̈biama trabájayëngnaca cánÿiñe oyejuayënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí wají ni najankamu ayaa duka niinuk ainawai. Nigka wakegawai ashí niina uchijí aidauk nayaimpinum pujustinme tusa. Nuna dutikata tau asa Apajuí Jisukristunak waittsati tiuwai, ni nunikbaunum ashí niina uchijí aidaunak pegkeg emak uwemtikata tau asa. \t Nÿetsca soyënga yobinÿna Bëngbe Bëtsabiama y chábeyeca. Ts̈abá enjamna, Bëngbe Bëtsá jamana Jesucristo chaotsemnama lempe nts̈amo ents̈anga tmojtsajabotcá, nda chëngbe bacna soyënguents̈ana cháuatsebacama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma, Jesús, chë ents̈anga atsebácanënga jtsemnama unachayá, chaosufrima jamëse, chca, ba ents̈anga celoca, mo chabe basengcá, cháftaca bëtsë́tsanga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antsagmek datsauch aidautigmeshkam, Jisusa nemajuidaun diin aina nui sumitkau atajum. Ashí atum aidautigmek emematsuk, tikich aidaujaish pempentunisjumek sumimdaimain ainagme, wagki: “Apajuik aents ememachu aidaun wait anentug yayaak, emebau aidaunak yaitsuk idayu asamtai.” \t Cachcá, ts̈ëngaftanga chë bobontsë́ngnaca cbabuayená, sempre s̈mochtsejuabnaye chë bëtsëjémënga ts̈ëngaftangbe amë́ndayënga imomnama, y chca s̈mochtsama. Cada ona ts̈ëngaftanguents̈á bontsemna jtsejuabnayana chë ínÿenga ts̈ëngaftangbiama más uámanënga cuaftsemncá, ínÿengbioye s̈mojtsaservena ora; er nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Bëngbe Bëtsá chë nÿe cachënga uámanënga tmojtsenobiamnangbe contra entsemna, y chë ndoñe uámanënga montsenobiamnangbiamna, Bëngbe Bëtsá más ts̈abe juabna entsebomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí etsegtin Daniel aajakua nu, Apajuí dakitmainun shiig pegkegchau dutikawagtinun pachis agajui, (nuna aujuk dekaatnume): Jega Apajuí ememattai pegkegma nui aents utsanainak, dita apajimtaiji dakumkamun tikima pegkegchaun awayawagtinai tawa nuna dutikaidau wainkugmek, \t “Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Daniel chë puerte uabouana soye tojë́ftsanabema chë pochócaye soyama. Ts̈ëngaftanga chë puerte uabouana soye chë uámana ca uabaina luarents̈e chas̈mojinÿe ora (nda tojtsalía, chabosertá), s̈mochántsetats̈ëmbo chë puerte ngménana tempo tojóshjanguama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ajaamak yujaun chichajak: —Yumi shikigjum aanú buitsnum aimjatajum, —tiu. Timatai ajamau aidaushkam yumin shikikag buitsnum aimjaju. \t Chora Jesús chë oservénënga tojanamëndá: “Quem matbajënga béjayeca mobuajutetjé ca.” Y chënga, chora lempe tmojanbuajutetjé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai wainak fariseok anentai jegagchau, wagkag chicham umiktin tuke ikigmasjumké atajum tawa nuniaish, Jisusash ikigmatskesh yuwatasash ekeemsae tusa. \t Chë fariseo tojanëuatjaná, Jesús ntsacuents̈abiacá jasama yojonts̈é causa, ndoñe nts̈amo chë judiënga imojanamancá, Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja naweg jiju jinum jiyamu dewa wegama imanun etsanmayi, chichameshkam tuna dujaji uutama imatmayi. \t Chabe shecuats̈ënga enjétsebuashinÿinÿana mo bronscá, ndaybé natsana iñëjana tcojuchnëngo enabé chaotsemnama y chents̈ana ents̈ë́juaca becá tcojajojó corente chaotsebuashinÿinÿanama; y chabe oyebuambnayana jabuache enjétsenana mo bëtscá béjaye cuaftsebuachquëcjancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ti junashkam tiuwai: “Makichik aentskesh jaanch yamagman tsupikag jaanch mamujunmag adujtuchu ainawai, yamajam asa jaanch mamujun nuní nagkaemas ichiimain asamtai. \t “Ndocná, canÿe tanguá ents̈ayá, base tsëm ents̈ë́juaca jtarméndana; chca tcojamëse, chë tsëm ents̈ë́jua jtsabéconana y chë tanguá ents̈ayá más jtsatanë́canana, y chca, chë uátanëcniñe más bëtsiñe jtsabemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ni mina nemagtukbaunak nunisag pujusá nagkanbaunum jegaa nu uwemjatnai, nunik ajumaish pujut nagkanchauwa nui pujustinai. \t Pero nda nÿets tempo áts̈beñe os̈buachiyá totsomñe, atsbocaná echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Atumjaig ataktuk jutikanuk Pascuanak yuwashtinaitjai; atak Apajuí inabauji jegatna duwi yuwatin asan, —tiuwai. \t Muents̈ana ndoñe más quemënts̈a saná quicháisese, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana candóshjanguëntscuana. Chora echantsótats̈ëmbo nts̈amo quem fiesta ndegombre iuayancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidauk dekas itatmitkaktajum, ditak kuichkin akigkatnume tabaunum, makichik jeganum batsatunak jintiimainchau aidaun jintintak, Kristui kajintsá anentaimtuinamujin datupainawai. \t Y entseyta chë́ngbioye jtayáchetana, er chënga jamana ba pamíllanguents̈e nÿetscanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyana chamotsajbanama. Chënga chca mondbétsama, chë ndoñe yontsamna jtsabuátambayama soyënga jtsabuátambayëse, nÿe paselo crocénana jongánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imattai aents eemak ashinaidau itatkati tusag jiyaidau, tujash nigka nuní senchi untsumak: —¡David wegantu uchijiyah, minash wait anenjugta! —wajau. \t Chë natsana imojtsajnënga chë jtaná imojtsácacana, iytëca chaóbemama; pero cha más yojtsáyebuache: —¡Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motselastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag kuashat Jisusan dekaskeapi tusag nemagkaju aidauk, kaunawag ashí antuinamunum dita pegkegchau takataiji aidaunak ashí etsegtumaidau. \t Jesucrístbeñe imojtsos̈buachiyënguents̈ana, banga imojánashjajuana y ents̈angbe delante imojtsecomps̈aye, tempo bacna soyënga tmojanmama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu tikich jujai betekmamtina duka: ‘Amijai ijutkamushkam amek anenmamsam aneeta’ tawai. Tikich chicham umiktin juna nagkaesauk atsawai. \t Y chents̈ana quem inÿe mándnaca: “Ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana, nts̈amo cach aca cuenobobonshancá.” Ndocna mando quem uta mandama más quenatámana ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tuja atumetjume Kristunu aidautigmek, untsu Kristuwai Apajuinuk. \t Y ts̈ëngaftanga Crístbenga s̈mondmëna, y Cristna Bëngbe Bëtsábia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá Apajuiya duke aentsun: Juuwai pegkejak, juuwai pegkegchauk tusa etegmainuk. Nigki chicham umiktinnashkam sujamsauwai, uwemtijamtanash nigki uwemtijamainuk. Tuja suwimkanashkam nigki sujamainuk. Aajaya nunin aish, ¿wagka amesh niiya ibaunigkish aents aidaush: Auk pegkegchauwai, juuwai dekas pegkejak tusamesh etegkeame? \t Chë ley tojuapormá cha nÿe canÿa endmëna, Bëngbe Bëtsá, y cachá endmëna nts̈amo ents̈anga tmojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama ichamuá, y cachánaca entsobena ents̈anga játsebacama o nÿetsca tescama jácastigama. Y acna, ¿ndase cmëna ndëmua ents̈abiámnaca jobenayama jatichámuama nts̈amo tojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aneamuk ni chicham umiktajum timawa nu imatiksaik umiamua nuuwai. Ni chicham umiktajum tujamawa duka kakajus umikchamna nuninchauwai. \t Bënga Bëngbe Bëtsábioye imobobonshánama quem soyiñe jtsinÿnana: bënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá tomandacá tmojtsamëse. Y ndayá Bëngbe Bëtsá yomandacá ndoñe yapa totcá quenátsmëna bënga chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿wagka kuichik kawegti tusa egketainum egkeam ukugtukchamiume? Dutikauwaitkuminig wi wakitki taakun kawegkun jumain awajkajai’, tau. \t ¿ndáyeca ndoñe tconjá chë crocénana bancoca jetsobuájuama, y ats̈e camoye matijtabo ora, mas̈ctoyé chë crocénana y chë chents̈ana tojoboté crocénanënaca ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawagmatai lanchanum takau aidau nugkanak wainkagmayi, tujash nunú nugkapita tusag dekachagmayi. Dutikainayatak nayants egkeentaunum kaamatak atatman wainkag: Awi dekas anuumkashpash, tusa tiagmayi. \t Ya tonjanbinÿna ora, chë barcuents̈a trabájayënga ndoñe quemëntétsetats̈ëmbo ndaye fshantse chents̈e bétsemnama, pero tmonjáninÿe chë fshantsents̈e canÿe luare jachañe, chë béjaye chë luaroye omashjuanents̈e, y chiñe canÿe chënÿañe enjamna; as chënga tmonjanjuabó jarrepárana nderado cuanjobenaye chëjana chë barco chë fshantsoye juyambana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dita chichagkagtamujin ashimkagmatai, waa muun ishamain akagaunmaya kuntin muun jiina nunú ditajai maaniatnuyi, nunik ditanak depetuk mai maawagtinuyi. \t Pero nts̈amo Bëngbe Bëtsabiama ibotats̈ëmbcá ents̈ángbioye jábuayenama chata chabojapochocá ora, chë uabouana bayá, chë corente bëts tboicana chaojabocná, chátbioye echántsatsjaye, echantsayënjaná y echantsëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuik atumní waje batsatun Elías yaigtí tusa awematsuk, Sareptanmaya nuwa waje judiuchu, yaakat Sidón tikiju awa nui pujaunum Eliasnak awemauwai. \t Pero Bëngbe Bëtsá, Elíasbioye ndoñe tbonjanichmó ni mo canÿe Israelents̈a viudábioye, y aíñe tbojanichmó ínÿoye, Sarepta ca uabáinoye, Sidón béconana, canÿe chents̈a viudábioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi jegaa, Zacariasa jeen wayaa Elisabetan kumpamak, \t Chocna cha, Zacaríasbe yebnents̈e tojánamashëngo y Isabélbioye tbojanchuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí jegawag Jisusa nemajuidaun anentai ichichtuinak: —Atum Jisusai dekaskeapi tiuwaitjum nuwig anentaimsajum pujustajum, dekaskenum Apajuí inamtaijin wayata takuik, dekatkauk kuashat waitmainaitji, —tiaju. \t Chë luarënguenache chata ibojánana chë Jesucristbe ustonë́ngbioye atañémuaye, cada te chábeñe más chamotsos̈buáchema. Y ents̈ángbioye tmojanë́yana: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguamna, bënga s̈ontsamna quem luarents̈e bëtscá jëftsepadecénana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum atum Kristui kajintsá anentaimaidau asagmin, ni atumiin pujugtamu asamtai, aneenisa pujakjum shiig emetmamjatajum tusan. \t y ts̈ëngaftanga Crístbeñe jtsos̈buáchiyëse, mua ts̈ëngaftangbe ainaniñe chaotsiyenama. Bëngbe Bëtsánaca së́ntseimpadana, cha y ínÿenga nÿets ainánaca jtsababuánÿeshanëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus taku Apajuí chichamen agagbauwa nuna shiig dekamtikawajui, \t Y chora chë uatsjéndayënga, Jesúsbeyeca tmojanobená chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrëngama josértana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amina ijagsatasan eke anuí minatsaig, ijunjamunum Apajuí chichame aujkum, yatsug aidau, ubag aidau jintinkum anentai ichichtugta. \t Ats̈e choca chaijashjanguëntscuana, cochtsents̈ena chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënga ents̈ángbeñe jtsalíayama, y chënga jtsabuátambayama y jtsabuayiynayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu kuntinnak Apajuí idaisabi cuarenta y dos nantuí inamak, ememas chicham shiig pegkegchau aidaunash chichaak, Apajuinash pegkegchaun chichagtí tusa. \t Chë uabouana bayábioye tbonjanlesenciá corente podesca Bëngbe Bëtsabiama chaotsóyebuambnama, y obenana tbonjanats̈etá, canta bnë́tsana y uta shinÿëntscuana chaotsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Abragkan anagkuak: Ju nugka juka amina uchijum wegantu akiinak wegagtina nudau atin atí, tiuwai. Nunak Moisés chicham umiktajum tibauwa nuna umikú asamtaigkish tichauwai. Ayatak niiní kajinas anentaimu asamtai pegkeg diisá tiuwai, \t Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachená Abrahambiama y chábents̈ana ents̈angbiama, quem luare chëngbiama yochjë́ftsemna ca. Y chca tojanas̈ebuachená, ndoñe Abraham nts̈amo leyiñe yomandancá betsobedecénama, sinó cha Bëngbe Bëtsábeñe yojtsanos̈buáchema, y chíyeca Bëngbe Bëtsá tojánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jista Pascua atin asamtai, kuashat aents Jerusalén wegajui. Nunik kintamag tsawaukmag, Jisus taattak minawai tuinamun antukag, \t Chë yëfsana, mallajta ents̈anga, Jerusalenoca fiestama tmojánashjajnënga, tmojántats̈ëmbona Jesús choye yochjánashjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusan: —Wait aneasam ju ii nugkega juwig pujutsuk yajá weta, —tusag segajui. \t Chora chë ents̈anga tmojanonts̈é Jesús impadánana chë luarents̈ana chaotsatoñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag wajatjag Jisusan achiká jukiag yaaktan ukumtikiag mujanum iwakaju, betsag tajaekaunum ajuami tusag. \t As, chora chënga tmojantsbaná, chë pueblents̈ana Jesús imojtábocna y más tsjuanoye canÿe peñës̈ëjana imojuánatse. Chënga imojanajebna cach peñës̈iñe, y chë ents̈anga imojtsebos̈e Jesús chocana jtsajuatsënts̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam: “Wika imá Apajuinak anentaimtittajai”, ataktushkam: “Wika juwig Apajuí uchijí aidaun sujusua nujai pujajai”, tiuwai. \t Y mënts̈ánaca cha Bëngbe Bëtsabiama tojánayana: Ats̈e ats̈be Bëtsábeñe chantsos̈buáchiye ca. Y más chcoye mënts̈á tojánayana: Muents̈e Bëngbe Bëtsabe básengaftaca së́ntsemna, chë ats̈be cucuats̈iñe tojábashejuanënga, ats̈e jtsanÿenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Atumek nuwenbaunum makichik aentskesh ipapawagmataish, dekas ekeemtai pegkeg iwajamu etegkagmek ekeemsatasa wakeyigpajum. \t “Canÿe casamentama nda chacmojofja ora, quëfseroca ndoñe catjótbema, er nderado inÿe ofjaná acbiama más uamaná ústonoye nandaboye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "pegkediag batsamas, wi wakegamunak ashí tsawantai takastinme’, ” tiuwai. \t y chabe ents̈angcá, nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amënga, Bëngbe Bëtsabe delante nÿetsca te bëngbe vidënguiñe jëftsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum wagagsajum chichagkatasagmek wakeyigpa, nunitsuk atumin pujutjum pegkeg iwaintuktajum. \t Chë cmojtsamna jtsanÿenama os̈buáchiyënga ndoñe nÿe bëtscá s̈mattsamë́ndaye, mo chëngbe nduiñënga cuafjatsmënëngcá, ndayá nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyenama, chënga s̈mochjínÿanÿiye nts̈amo yojtsamna jtsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ju shiig antuktajum: Ajakan ajakbau ajajin ajaka jigkayin nagkimak ukutatus weuwai, dutik ajakmau asa. \t “S̈mochjouena; canÿe jená chë jénaye jaujquëshama yojë́ftsebocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wisha tikich yatsug aidaun awetibiajim duwiká tsanugbaijim? \t ¿O nderado ats̈e tcbojaingñé, canÿa chë ts̈ëngaftangbioye sënjichamó chents̈áftaca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai nuaduí tikich aidauk taapna, lancha chipajá juwikish patabiag katigtinme, —tiabi. Nuna aatus tiu asamtai ashí jinutsuk jiinjajabi. \t y chë ínÿengna tablëshënguiñe o chë barcuents̈a pedazënguiñe chamoshbuets̈ama. Y chca, nÿetscanga fsënjanobená ts̈abá y ndocá ntjapasacá fshantsoye jashjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak tujamtsuk sujustá tusa segamu asa, nantamainchau ayatak amina kumpajum asa, nantakí ame atsumaku segamunak ashí amamainai. \t Ndegombre, chë bacó ndoñe tonjotsbaná chë tandës̈e jámnama, cháftaca s̈uenatsëtsnámase, cha pronto jotsbanana chca uébëyabomana ndoñe tconjajbaná causa, y lempe nts̈amo cmojtsajabotcá cha cmochanjoyiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegaamtai sacerdote apuji aidau, judío apuji aidaushkam, dekas chichame antugtai aidaujai ijunag, Pablon pachisag apun ujaidau. \t Chocna, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë más uámana judiënga Féstbioye tmojána Páblëbe contra jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatum kanag tsawaag, Pablo Romanum batsamin judío aidaun apujin untsuká ijumag ditajai chichaak: —Yatsug aidauh, wika mina pataag judío aidaunakesh pegkegchaunak takagsachu aig, iina muunji umitaiji aina nunakesh pegkegchau chichagtsaig, achigkag Jerusalén dekas Romanmaya aents aidaunum sujutkagmae. \t Choye fsënjánashjajnents̈ana unga tianoye, Pablo tonjanmandá chents̈e imnoyena judiënga más uámanënga chamobéconama; y nÿetscanga ya tmojánenefjna ora, cha tojanë́yana: —Cats̈átanga judiënga, masque ats̈e tondaye chiyatsma bënga judiënga mondbétsama soyëngama contra, ni bëngbe bëts taitanga imojanamana soyëngama contra, judiënga Jerusalenoca s̈monjanishache y romanëngbe cucuats̈iñe s̈monjánboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagmin, tikich chichagtamak: Ju nejea juka apajimtai anagkuamui tujamkuig yuwawaigpa, nu etsegkamtai dekau asam wainka anentaimsaijum. \t Pero nderado nda tcmojáuyana: “Quem mënts̈ena cach ents̈angbe pormana soyënga mo diosëngcá jadórama tmonjanáts̈ëmbona ca”, as ndoñe chana s̈matjase, er canÿa chca tcmojáuyana, y ainanents̈e s̈mojtsebomna juabnënga, chë chca jamama ndoñe ts̈abá bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Witjai dekas uva numijiya numamtinnuk, untsu mina Apajui ajakan kuitamna numamtina duka. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Ats̈e sëndmëna mo chë ts̈abe uvas betiycá, y ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá chë ts̈abe uvas betiye inÿenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ju nugka juwig tsaaptinnum wainmatiama numamtuk aents aidaun dekamtikatasan taamjai, mina dekaskeapi tusa nemagtuidauk suwenum wekagu wajukmaina numamtuk tudaunak takaa batsaminum tusan. \t Ats̈e quem luaroye tijabo ents̈angbe juabnënga jabobínÿnama, chca, nda áts̈beñe tojtsos̈buaché, mo ibetiñcá ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Muun aidau pegkegchau takainakuish jiyakaipa, ayatak amina apa anentsam chichagkata. Datsauch aidaushkam amina yatsum anentsam chichagkata. \t Bëtsëjémënga ndoñe catjucácana; chca játamamna, cochjábuayenaye, chënga mo cach acbe taitá cuaftsemncá; y chë bobontsë́ngaftaca cochjama, mo chënga acbe cats̈átanga cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ashí imatiksag Kristu wakejamun umiidauk, Apajuin shiig awagmainawai. Nunidau asagmatai, tikich aents aidaush pegkeg ainawai tumain ainawai. \t Y nda Crístbioye chca tbojtseservena, jamana Bëngbe Bëtsá cháftaca oyejuayá chaotsemnama, y ents̈angbe bominÿiñe ts̈abia jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristuk wakani, nunin asamtai Wakaní Pegkeji jutiiní pujus chicham umiktajum tibau umiktasa waitujakbauwa nunak agkanmitkagbauwai. \t Y Bëngbe Utabná y Espíritu canÿa bondmëna, y Bëngbe Bëtsabe Espíritu tojtsemnents̈e, chë bacna soyënga jamama juabnënga, ni chë ley ndoñe ntsemándayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aatsa agatja susam sujuktatus Antioquianum wegajui. Nunikag jegawag ashí aentsun ijumjag, nunú papí agagbaun susajui. \t Chcasna, chë quem Jerusalenocana ichmónënga tmojésanodios̈oftanents̈ana, Antioquía puebloye tmojána; y chocna, nÿetsca chë Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye tmojanë́buaja y chë tsbuanácha tmojanayents̈buaché"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, atumjai ijunjanuk kuashat tsawantaik pujushtatjai. Judío aidaun: Egatkugmesh waitkashtatjume, timag dutiksanuk atumnashkam tajime. Atumek wi wegamunmag yamaikik minimain ainatsjume. \t Ats̈be básenga, baseftatescama ts̈ëngaftangaftaca së́ntsemna. Chora s̈mochántsenguaye, pero nts̈amo judiënga sënjauyancá, mora cachcá ts̈ëngaftanga cbë́yana: Chë chanjá luaroye, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena jama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi takasan yaweakun, kuashtá kanutsuk tsawaakun, yapajakun kitamakun, kuashtá yujumkan yutsuk wekaekun, tsetsekai waitiakun, jaanch atsugtakuishkam waittsauwaitjai. \t Ats̈e bëtscá tijatrabajá empás uamënts̈nayá joquédantscuana; ba soye tijachnëngo ibeta ntsamanacá y ba soye tijachnëngo shë́ntseca y uajuendayá; ba soye ndayá jasama ntsebomncá; tijasufrí sësnama y tondaye ents̈ayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“ ‘¿Witjai Abraham, Isaac, Jacob aina nuna Apajuijinuk’ tawa duka ausachukaitjum? ¡Apajuik jakau aidaun Apajuijinchui, iwaaku aina nuna Apajuijiyai!” \t “Ats̈e sëndmëna Abraham, Isaac y Jacobëbe Bëtsá ca.” Bëngbe Bëtsá chca jayanëse entsichamo cha ndoñe yondmëna obanëngbe Bëtsá, sinó aina ents̈angbe Bëtsá ca, er masque chënga tmojanóbana, chënga cabá Bëngbe Bëtsáftaca mondoyena ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Gólgota tutainum jegantajui. (“Gólgota” tawa duka, “buuk sakajua nunin” taku tawai.) \t Canÿe luare Gólgota ca uabáinoca tmojánashjajna ora (hebreo biyañe chca endayana “Obanabe Bests̈ashe Luare ca”),"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni wait anenjamag bakumamainchau etamkamunum, ditash pujut tuke atinun dakaina nuna jukitnume tujamu asa. \t chca bënga, Bëngbe Bëtsá bacna soyëngama s̈ojaperdónanga y bëngbe ts̈abiama juabna bómnayeca tojayana chabe bominÿiñe ts̈ábenga imomnënga, chamotsobena cha yobomna soyënguents̈ana bënga mo ndayá cuaftsëtocancá jóyëngacñama, y chca, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsobátmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anmamtuk ashí uukbau aidaush wantinkagtinai, aantsag ashí dekachbau aidaushkam dekaamu agtinai. \t Ndocna yoiytë́mena soye ntjinÿencá queochaisoquéda, y chë ndótats̈ëmbo soye ntsotats̈ëmbcá queochaisoquéda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus niina jintintaiji doce aina nuna Jerusalén wegamunum jintaa ditanak chichajak: \t Chënga Jerusalenoye imojtsaye ora, Jesús barie tojánachembo chabe bnë́tsana uta uatsjéndayënga y tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuwa duke iina pujutan sujamsajua duka, nunin asa ataktú juwi minak wantinkatna duwi, iishkam niiya imanuk betek wajasagtinaitji. \t Ndegombre, Cristo endmëna nda endama ts̈ëngaftanga ts̈abe vida chas̈motsebomnama; y quem luarents̈e cha cachiñe chaojtonÿná ora, ts̈ëngaftángnaca chents̈e cháftaca s̈mochántsemna, y chora nts̈amo Cristo corente uamaná y bëtsá yomnama Bëngbe Bëtsá yochjinÿanÿiycá, ts̈ëngaftangbiámnaca echanjínÿanÿiye más bëtsë́tsanga y uámanënga s̈mojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidau, ubag aidau Jisusa nemajuidau Judea nugkanum batsatuk, minak igkuntus waitujakchaju ainawai. \t Pero chë tempo, chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Judea luariñe bomínÿeca ndoñe ques̈mënjatanábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichik yaaktanum pujagmin aintamainakuish, tikich yaaktanum tupikaktajum. Dekas tajime: Israelnumia yaakat aina nui mina chichameg pachisjum ashí etsegtsugminig, wi Aentsmagan Akiinauwaitag nunak taatnaitjai. \t Canÿe pueblents̈e chacmojtsë́camena ora, inÿe puebloye s̈mochtsacheta. Ndegombre cbë́yana, Israelents̈a nÿetsca pueblëngoye cabá nda ora, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ya quem luaroye echanjabáshjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju chicham “ataktú” tibauwa duwi, ashí tuke achatin najankamu aina juka, tuke atina nujaimpap yapajiam atinaita tusa dekainaji. \t Bëngbe Bëtsá “cachiñe ca” tojánayana ora, chë sóyeca yojtsichamo, chë ndayté lempe chaongmë́manama cha cachiñe yochjama ora, chë quem luarents̈e tmojama soyënga y chë jatrócama yopodena soyënga yochtsejuána ca, chca, nÿe chë nÿetsca tescama yomna soyënga y ndoñe jatrócama soyënga chaoquedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kumpamjutuatajum Urbano, wi Kristu Jisusan pachisan etsejai kuashat yainkauwa nu, tuja mina aneetaig Estaquischakam. \t Urbano s̈mochjachuaye, chë bë́ngaftaca Cristbiama oservéniñe trabajayá; y ats̈be bonshana Estáquisnaca s̈mochjachuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame dekaskenum Jisukristu kajintsam anentaimtujuitam nunashkam aneakjai. Dekatkauk amina dukuchjum Loida, duku Eunicejai Apajuiyai kajinas anentaimajakajua duke aminashkam ajutjamui. \t Bëngbe Bëtsá acbiama sëndbatschuaye, er ats̈e sëndbátenojuaboye aca Jesucrístbeñe ndegombre os̈buáchiyana condbomnama. Natsana, acbe bëts mamá Loida, y chents̈ana acbe mamá Eunice chábeñe bontsanos̈buáchiye, y ácnaca cachcá tcojamama ats̈e puerte sëndë́tats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai Apajuí kampatum tsawanta juwi inanki, iinashkam iwaintugmakui. \t Pero Bëngbe Bëtsá tonjanma unga tianoye cha cháuatayenama y bë́ngbeñe chaonÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek aajagmek chichamaitsugme, wagki kashinish wajukattagmeki duka dekachu asajum. Iina pujutjiya duka, kashikmas yujagkim utsaana, machik asa megkagama numamtin asamtai. \t ¡Pero ni mo ndayá yëfse ts̈ëngaftangaftaca yochjochnënguama ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo! Ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo ndayëntscuana vida s̈mochjë́ftsebomna, y chca, ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo canÿe jants̈etëshcá, chëshe mora jónÿnana y nÿe ndeolpe jatenatjëmbana. Ts̈ëngaftangaftaca cachcá echanjopása."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Jisus chichaak: —¡Tutsuk idaisata! Junak mina ukugsagmatai jutijuawagtinun jutijawai. \t As Jesús tbojanjuá: —Cachcá monÿá. María më́ntscoñe chë botamana uanguëts̈iye iuabofjájona, cha jobenayama áts̈beñe jabués̈cjama, er ndoñe bën y ats̈e s̈mochanjaitëme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nunikbaunak ashí Galileanmaya aidauk dekaawajui. \t Y betsco nÿets Galilea luarents̈a pueblënguenache Jesusbiama yojtsótats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika junak wijai pujustí tusan emetmainaitjai. Ame mina yamajam chicham etsegbaunum yainmainaitam dutiksag yainkati tusan. \t Ats̈biama puerte ts̈abá manmëna cha áts̈eftaca matënjoquedase, acbe cuenta ats̈e chas̈oservema, cárceloye utamená së́ntsemnëntscuana, chë ts̈abe noticiënga ents̈anga abuayiynaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jerusalegnum wayamtai ashí aents aidauk pampaidau, nuninak: —¿Jusha ya aentsuita? —tuidau. \t Jesús Jerusalenoye tojánamashëngo ora, nÿetsca ents̈anga imojtsenbouenana y banga imojtsenotíciaye: —¿Nda mua yojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí waitiakuish senchi takaaji, Apajuí iwaaku pujuwa nunú dakau asaja. Niiyai ashí aents aidautin uwemtikagtumainuk, tujash imá Apajuiyaig kajinas anentaimaina nunak. \t Y chë soyama bënga puerte mondëtrabája y mondësufrina, er chë Bëngbe Bëtsá Ainábeñe puerte mondos̈buachéyeca, bënga mondobátmana cha yochjama soyënga bëngbe ts̈abiama. Cha endmëna chë nÿetsca ents̈angbe atsebacayá, pero ndegombre masna, chábeñe os̈buáchiyëngbe atsebacayá cha endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo ni kumpají aidaujai Pafos jegawag, botenum chimpimjag Perge shiyakaju, Panfilia nugkanum awa nui. Nui batsatbaunum Juagkak ditan ukuinak Jerusalén wakitkiuwai. \t Pablo y chabe enutënga, Páfosocana, bejaycá Perge puebloye tmojátananga, Panfilia luaroca. Pero Juan tojésanabashejuana y Jerusalenoye tojésanshëcona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apu Apajuí pegkeg asa yaijatna duka, dekapsau asajum shiig dekagme. \t nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Ts̈ëngaftanga s̈mojátats̈ëmbona Bëngbe Utabná puerte ts̈abia nÿetscángaftaca yomnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai, wakan pegkegchau ayaak: “Wika Jisusnak wainnujai, tuja Pablosh yaita nunak shiig dekajai; tujash atumesh ¿ya ainagme?” \t Pero canÿe, Escévëbe uaquiñënga chca tmojánayana orna, chë bacna bayëja mënts̈á tojanë́jua: “Ats̈e Jesús sënduábuatma y sëndë́tats̈ëmbo nda Pablo yomnana; pero ts̈ëngaftanga, ¿ndëmuanÿenga s̈momna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumin kajimatmainchau dekapeau asan Atenas wiki juwakun, \t Chíyeca ya ndoñe chibiatanobená más jatobátmanana ts̈ëngaftanga jautsëtsayama; as fsënjanjuabó nÿe bëndata Atenas bëts pueblents̈e joquédana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Capernaum batsamin aidauwah, atum anentaimsagmek: Jutiik jainakuish nayaimpinum juwam agtinaitji, tajume. Tujash dutikamak agchatnaitjume, atumek tikich aents pegkegchau aidau jinawaju waitú batsata nui batsamsatnaitjume. Yaakat Sodomanum batsamajakajua dusha, atum wainchatai iwaintajim imatika iwainamun wainainakug, tudau takatan idaisag yamaya juwish batsaamain ainawai. \t Y ts̈ëngaftanga, Capernaumoca ents̈anga, ¿s̈mojtsejuabná celóntscoca atsebánanënga s̈mochtsemna ca? ¡Chë uabouana infiernoye cmochantsë́setjango! Chë muents̈e sënjama bëts soyënga Sodomoca matënjochnënguse, choca ents̈anga ya tempo ngménaca chëngbe bacna soyëngama matmëntenojuabó y Bëngbe Bëtsabe benache matmë́ntishache, y chë bëts pueblo cabá cachcá mëntscuana mantsomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunak imá Jisusaig kajinas anentaimainak, nuigtú yamajam chicham Jisusai uwemna nunú pachisa etsegbaun antukajua nunak dakak pujuina nu, iman amain ainawai. Nunú chicham ashí tikich nugkanmash etsegnakua nunak wishakam etsegjai. \t Pero ts̈ëngaftanga cmontsamna chë bëtscá os̈buáchiyana s̈mondbomnana nÿets tempo jtsebomnana, Bëngbe Utabnábeñe jtsos̈buáchiyama ndocna te ntjajbanacá. Nÿets tempo chë ts̈abe noticiënguiñe s̈mochtsos̈buáchiye, y ndoñe s̈matjaleséncia ndocná ts̈ëngaftangbe os̈buáchiyana chaotrocama; y nÿe chca puerte jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Bëtsábeñe s̈mochtsobátmana, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojanmcá, Jesucristbiama buayenánama s̈mojanuena ora. Chë buayenánana endmëna nts̈amo ba ents̈anga nÿetsca quem luarents̈a ents̈ángbioye tmojabuayenacá, y ats̈be trabajo endmëna cach ts̈abe noticiëngama ents̈anga jtsabuayiynayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nayaimpinmaya chicham antuekau: “Ametme dekas mina uchig aneetaigmek, duwi aminig shiig aneajai” tabau. \t Y celocana Bëngbe Bëtsá mënts̈á tbojaniyana: “Acna ats̈be bonshana Uaquiñá condmëna; acbiama corente sëntsoyejuá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka atumek yamajam chicham dekaskea nu etsegbau antukuitjum duwi nagkamsajum, atum jukitnun Apajuí umigtamkamu nayaimpinum ajutjamaina nu dakaidau asajum nuniagme. \t Natsanama, chë ndegombre buayenánama, chë ts̈abe noticiënga, ts̈ëngaftanga tcmojanabuatambá ora, ts̈ëngaftanga botamana s̈mojanuena nts̈amo chë buayenániñe bejtsayancá, chë ts̈ëngaftanga s̈mojtsobena ts̈abe soyama jobátmana, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse. Chë s̈montsobatmana soye entsama ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe puerte chas̈motsos̈buáchema y nÿetscanga chas̈motsababuánÿeshanama. Bëngbe Bëtsá celoca enduaquëcjná chë ts̈ëngaftanga s̈mojtsobatmana ts̈abe soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsa tutupit wajasú ai nagkamas ashí nugkanum suwe wajas, etsa dukap tegau aishkam imanisag asauwai. \t Nÿetsto orscana las tresë́ntscoñe nÿets quem luare yojtseibétata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Chicham umiktajum tibau aina nuwiya dekas puyatjusa umimainuk juuwai: ‘Israel aidauwah, Apu iina Apajuijiya duka imá makichkiuchi. \t Y Jesús tbojanjuá: —Chë más uámana mando mënts̈á endmëna: “Israeloquënga s̈mochjouena, Utabná, Bëngbe Bëtsá endmëna, y nÿe canÿe Bëngbe Utabná endmëna, ndocná más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Roma apujinua duka nigki susatajum, Apajuinua dushakam imá Apajuik susatajum, —tiuwai. Nuna timatai anentai jegagchajui. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Chcasna, César s̈mochtoyiye cha ibotocana soye; y Bëngbe Bëtsana cha ibotocana soye ca. Y nÿetscanga chama imojenjnaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutika chichaakjum: Ii muunji batsamajakua nunú tsawantin jutiish pujujakuitkuik, Apajuí etsegtin aajakú aidauk maawaigpajum tusais ayamjumain ajabiagtai, tajume. \t y chents̈ana s̈mondbétsichamo: ‘Bënga chë bëngbe bëtsëjémëngbe tempo maftsjaniyenëse, chë́ngbioye ndoñe matmënjanë́jabuache chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga jobáyama ca.’ Pero mo chëngcá canÿe buayenana sóyeca tmojabë́ngbioyna ndoñe ntsayaunanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Inak aidautigmesh atumi apujum shiig ajantusjum diyakjum umigkatajum. Apu pegkeg aina imá duke umigkatasa wakeetsuk, tikich apu pegkegchau aidaushkam umigkatajum. \t Ts̈ëngaftanga, chë nÿets tempo ínÿabiama canÿe yebnents̈e oservénënga, ts̈ëngaftangbe nduiñë́ngbioye s̈mochtsayaunana, puerte respeto chëngbiama jtsebomnëse; y ndoñe nÿe chë ts̈ábengbioye y nÿe ts̈abá mandbomnë́ngbioye, ndayá chë bacá mandbomnë́ngbioynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam ekeemtai emtin nayantsa numamtin vidrio saawiya iman wajas amayi. Nuigtú ekeemtai ejapeen awa nunak cuatro iwaaku aidau, ukuujin tuja emtinish kuashat jii ajamu aidau, nuna tenteawag agmayi. \t Y chë uámana puestents̈a natsanoica enjétsemna mo canÿe mar bejaycá, tëshínÿniye mo canÿe cristal ca uabaina ndëts̈becá. Chë luariñe tsëntsaca, chë uámana puesto enjétsemnents̈e y chë shëconánëjana monjétsemna canta Ainënga, nÿétsañe fs̈nëbéngaca, natsanoica y stëts̈oica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents takagtusmatai pujustajai tusag atsumchauwai. Niiyai pujutnash, mayainash ashí wají aina nuna sukagtinuk. \t ni quebnatájaboto ndocná chabiama tondaye chaondë́tsama, er cha endmëna nda inétsama bënga vida chamotsebomnama y jtseshachnayama chamotsobenama, y cha nÿetsca soyënga s̈netsats̈atnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainmachu imatbaun antuk Jisus wajantá: —Jukijum juwi itagtuatajum, —timatai jukí ejentuntam, \t As Jesús tojantsá y tojanmandá cha chamobets̈ama. Cha ya bécoñe yojtsemna ora, Jesús tbojantjá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa: —Wika Jisusaitjai, mina uweg dawegjai achikjum diigtustajum, wakanik nejesh ukunchish atsugnai. \t Ats̈be cucuats̈ënga y ats̈be shecuats̈ënga minÿënga; s̈mobojajo y s̈mochanjinÿe. Cach ats̈e së́ntsemna. Canÿe añemësna, ni mënts̈ena ni betas̈ënga ntsebomnana; pero ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá, ats̈na aíñe ca” —tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek yaunchkek Apajuik dekachu asajum, wainka apajimtai aina nu umigkujum waitujakuitjume. \t Tempo, Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈monjanábuatma ora, ts̈ëngaftanga s̈mojamna mo nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá, ndoñe ndegombre diosënga mondmëna espiritë́ngaca mandánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag Jisusa tsanumjuinak: —Jujú aents jutii nugken chichaman tsuwapak wekagas, witjai Kristunuk, Roma apujish kuichkik sumaitsui, tu wekagu asamtai juwi itaaji, —tuidau. \t Y chents̈e tmojanonts̈é cha mal jaquédana, mënts̈á: —Bënga fsënjínÿena mua entsabuatambá bacna soyënga, quem luarents̈a ents̈angbe amë́ndayëngbioye ndëtsayaunanama. Cha entsichamo bënga ndoñe s̈ontsamna Césarbiama impuesto jtsatsquë́cjnayana ca; y entsichamo cha yomna chë Cristo, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, mo canÿe reycá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai antukag, wajuk maawajik tuidau. Tuinayatak ni jintinkagtamun ashí aents aidau puyatjus antujuidau asagmatai nuna ishamaidau. \t Chë bachnangbe más uámana amë́ndayënga y chë ley abuátambayënga tmojántats̈ëmbona nts̈amo yojochnënguama; as tmojanonts̈é enójuabnayana nts̈amo jobenayana cha jóbana, cha imojtsebiauatja causa, er nÿetsca ents̈anga imojtsenjnanaye nts̈amo cha yojanabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi Jisus chichagkagtak wekaebaun Juagshakam aents achiká egketainum egkemas antuku. Nunik ni jintintaiji aidaun jimajan awemauwai, \t Chë tempo Juan chë Ubayaná cárceloye tmojanëtame. Choca cha yojouena ndayá Jesús yojtsamama. Y as, Jesús yojtsemnoye, básefta chabe ústonënga tojanichamó,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tiu asa Jisusan adijak: —¡Jintinkagtinú! —takug kugkuasui. \t Chcasna, Judas Jesúsbioye tojanobeconá y tbojaniyana: “¡Buatëmbayá ca!” Y tbojanámocho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kajimatkigpa, jutii Apajuijiya duka jiijai betek asa, jii tsajaun apek emegkauwama numamtuk awagbauwai ashí pegkegchau aidaunak. \t Er Bëngbe Bëtsá puerte etonaná chë chabiama nduauenanënga jabuache echanjácastigaye, y chca, cha jtsemnana mo canÿe íñeshe lempe jtsepochocamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Pedron: Judío aidau yamajam chicham ujaktá, tusa awebauwa duke minash: Judiuchu aidau ujaktá, tusa awetiuwai. \t Er Bëngbe Bëtsá ats̈e chabe ichmoná s̈onjánbema, ndoñe judiënga chabiama jábuayenama, nts̈amo cachá Pédrëbioye chabe ichmoná tbojanbemcá, judiënga chabiama jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuinumian dekatan jukiu aidauk, pujutji pegkeg, tsuwat chichaman dakitin, kakagchauch, wait anenkagtin, pegkejan takau, ashí aentsun betek eme anentus diin, waitjuchu, ni anentaibaujiya nunash dutiksag dekaskenum chichau amainai. \t Pero chë Bëngbe Bëtsábiocana óbocana osertánana bomnënga, nÿetsca soyamna, natsana puerte ts̈abe vídaca jtsiyenana, bacna soyë́ngaca ndëmandánënga; y chënga jtsemnana chë ínÿenga ndoñe chamondë́tsentsjanama amënga, ts̈ábenga y sempre jtseprontánana ínÿenga joyaunayama. Y cach quemënga jtsemnana ínÿengbiama ngménana bomnënga, sempre ts̈abe soyënga jtsamana, cachcá nÿetsca ents̈ángbioye jtsë́nÿayana, y nts̈amo ndegombre tojtsemncá jtsichámuana y jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajuntai Cretanmayaya nuwiya makichik Apajuí etsegtin aajakua nu tiuwai: Cretanmaya aidauk tuke waitjin ainawai, kuntin ikamiajai betek, ayatak yu batsamin, daki ainawai, tusa. \t Enjamna canÿa, ndabiama ents̈anga jtsichámuana cach Creta luarents̈a diosëngbiama oyebuambnayá canjamna ca, y cha cachabe luarents̈a oyenëngbiama mënts̈á tonjánayana: “Creta luarents̈e oyenënga, nÿets tempo bosterënga mondmëna, ainana ndbomnënga y oyënjayënga nÿe becá jasama bos̈ënga ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adeagtajum Lota nuwe wajukauwaita nunú. \t Menójuabonga nts̈amo Lotbe shémaftaca tojanopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asag nuwenawajuk jimaja nuninchauwai, makichik iyashia nunin wegawai. Aatus Apajuí tibau asamtai, aents nuwenawaju aina nunak, makichik aentskesh idaimitkamainchau ainawai, —tiuwai. \t Y chca, ya ndoñe útata quebochátsmëna, sinó mo nÿe canÿacá. Chcasna, ents̈á ndoñe chaondë́ndbema ndayá Bëngbe Bëtsá mo canÿiñcá tojë́ftsema soye ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Noeshkam, Apajuí chichajak: Dekas ishamain atatui tusa ujakam, nigka wainchayatak Apajuí chichamen umijak arcan najanauwai ni patayí aidaujai uwemjatnun. Nunú Apajuiyai kajintsá anentaibauwa duwi uwemai, ashí aents Apajuiyai kajinas anentaimainachuk bakumajui. Tujash nigka bakumachui. \t Bëngbe Bëtsá Noébioye tbojanbuayená uabouana soyënga yochjanopásama, cachora ndopodena jinÿama soyënga, y cha Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, tojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá y barquë́sha tojanapormá chabe pamíllanga játsebacama. Cha chca tojanma ora, os̈buáchiyana bómnayeca, cha tojaninÿanÿé ents̈anga ts̈a bacna soyënga tmojanmama y chë causa castigánënga jtsemnama yojtsamnama. Chabe os̈buachiyanámnaca Noé tojánashjache Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia jtsemnama, y chca ents̈á jashjáchana, nÿe Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak nugka nigki tsapapamu asa nuniawai, dekatkauk dupaya nunin tsapai tsakajá pasamjawai, nunik nejek ayatak jigkaik wegawai. \t Chë fshantse cachabe ponto jamana ndayánaca chiñe chaójuama; natsana tsbuanachëtema jóbocnana, chents̈ana chë espiga, y chents̈ana chë meshënga jashájonana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika mina Apag awetimtai juwig taajai, nuniaig atumek minak dakitjagme. Tuja tikich, awemachmaitak nigki nagkami minakuig, imá shiig anentsajum jumainaitjume. \t Ats̈na ats̈be Taitabe cuenta sënjabo, y ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátsbos̈e ats̈e jofjana. Pero inÿa, cachabe cuenta tojabábioye cocayé aíñe s̈matjofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika aminak makichik tumigtinig jimag tsawantai yujumkan ijagmá pujusan segaugme, kuichkinash mina akijuinakuig diezmó wajaujai’, tau. \t Ats̈e sënduamana, ácaftaca jencuéntamna, canÿe semaniñe uta soye tondaye ntjascá jtsemnana; y lempe stjonÿenents̈ana, bnë́tsanents̈ana canÿe soye acbiama sëndëquëcjná ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Wetajum au yaakat jegattak aents batsata awi, awi jegakmajum burro makichik aentskesh entsamchatai jigkaam wajau wainkattagme, nu atia jukim itagtuatajum. \t mënts̈á jáuyanëse: “Tsëndatbe natsana entsemna base pueblotémoye motsata. Chas̈ojáshjango ora, canÿe burrotema utsbuaná s̈ochanjínÿena. Chábeñe cabá ndocná tonjenojayé. S̈ochjuajafjoná y s̈ochjuánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Jujuwai dekas mina chichamjun etsegtugkatnun mina aneetaijun wi etegkauwaitag duka, nuniau asamtai niiní shiig anentaibau ajutui. Niina susatnaitjai mina wakanjun, dutikam ni etsegkatnai chicham pegkeja nuna ashí aents aidaunum. \t Muents̈e ats̈be oservená entsemna. Ats̈e cha sënjabocacá, ats̈be bonshaná, y ats̈e corente chabiama sëntsoyejuá. Ats̈e chanjama ats̈be Espíritu chabe ainaniñe chaotsemnama y ents̈anga echanjabuayená, Bëngbe Bëtsá nÿetsca luarënguents̈ana ents̈angbiama yochjayanama chënga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dekas tajime: Wi Jerusalegkan pachisan ashí tijim duka, yamai aents batsata jusha ashí jinuinatsaig uminkatnai. \t “Ndegombre cbë́yana, lempe chca echanjochnëngo, morsca ents̈anga cabá ndóbana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima wegak Decápolis jegaa, Jisus niina kuashat wait anenja nuna pachis etseju. Nunitai ashí puyatjukag diidau. \t Chents̈ana, chë ents̈á yojtsatoñe y tojanonts̈é Decápolis uabaina pueblënguenache jacúntana lempe nts̈amo Jesús cháftaca tojanmcá; y nÿetscanga imojtsenjnanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Estebagkan maawagmatai pujusag, Jisusa nemajuidau waitkatan nagkamawajui. Dutikainamu asag wajumak Fenicianum weenai, Chiprenmash, Antioquianmashkam shiyakaju. Nui batsamsag yamajam chichaman Apu Jisusan pachisag imá judío aidaunak jintintuidau. \t Esteban tmojanóba chents̈ana, tmojanonts̈é chë Jesucrístbeñe inÿe os̈buachiyë́ngnaca jatëcamiyama. As chents̈ana báseftanga yojtsamna bën luarëngoye jtsachetëngana Fenicioye, Chipre y Antioquía luarëngoye, y chenache chënga Jesucristbe soyëngama imojanoyebuambná, pero nÿe judiëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí senchijiin wakan pegkegchau aidau aentsun egkemtaun jiyaag nunak, yamaik atumiin Apajuí inamu asamtai jutikajai. \t Y ats̈na, Bëngbe Bëtsabe obenánaca ents̈ángbents̈ana chë bayëjënga sëndëtëbuacana; y chë soye entsinÿinÿná, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ts̈ëngaftangbioye tojóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainmachush wainmainawai, shutushkam wekagainawai, lepragtin aidaush tsagainawai, empekush antuinawai, jakaush nantainawai, tuja ujunauch aidaunash yamajam chichaman jintinmae tusajum. \t Cha s̈mochjacuénta: Chë jtanënga ts̈abá entsatëbinÿna, chë coshetënga ts̈abá montsatana, chë bacna nguayanánaca s̈oquënga shnánënga montsatsmëna y chë tësmënga montsuenana, chë obanënga tmontayena y chë ndbomnëjémëngbioye chë ts̈abe noticiënga montsabuayiyná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai chicham umiktinun jintinkagtin aidau, fariseo aidaujai ditak anentaimsag: “¿Niish ya asaya Apajuinash pegkegchaunash chichajua? Imá Apajuikeajama tudaun tsagkugkagtumainuk”, tuidau. \t Chora chë ley abuátambayënga y chë fariseunga mënts̈á tmojanonts̈é juabnayana: “Quem boyabása ndoñe ts̈abá Bëngbe Bëtsabiama quenátichamo; mo chábioye cuafjoyenguangcá entsemna. Ndocna ents̈á quenátobena bacna soyëngama inÿa japerdónana; nÿe Bëngbe Bëtsá aíñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik jutii Israel aents aidautinak yaunchuk, juka midau atinme tusa etegtamjau asa, ni aentsji aidautinak idaitamsachui. ¿Atumek eke dekatsjumek Apajuí chichame agagbaunum, Elías Apajuí etsegtin aajakua nu, Israel aents aidau pegkegchau dutikamujin Apajuin ujaak: \t Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga ndoñe tonjubaté, chë tempscana tojánabacacanga. Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Elías, Israeloca ents̈angbe contra Bëngbe Bëtsábioye cha ibojanatsëtsná ora:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, emetmamjajum pujusjum Apu Jisusa takatjig mijattsuk ematajum; wagki atumek dekagme, jutii Kristunu takainag juka wainkaik takainatsji. \t Chíyeca, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈be bonshánënga, Jesucrístbeñe sempre puerte s̈mochtsos̈buáchiye y ndocna te s̈matjaleséncia ndocná ni tondaye chaotsama chábeñe os̈buáchiyana chas̈motsajbanama. Sempre s̈mochtsents̈ena bëtscá jtsamana Bëngbe Utabnabiama trabájayiñe, er ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Utabnabiama trabájayiñe ndayá s̈mojamcá, ndocna te nÿe bonamente ntsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uvanak yaaktan ukumtikiag ijujagmayi, tuja uva ijutainmaya numpa betsak caballo weniya aatus amugmayi. Nuniak trescientos kilómetros tumain nugkan ukatkabi. \t Chë uvasës̈angana, chë bëts pueblents̈ana chaboye tmonjanants̈ë́tetje, y chë luarents̈ana ts̈a buiñe tonjanóbocna; tonjanojutjé couayëngbe uayashbenëshantscoñe y mo unga patse kilómetrënga tonjanábuashana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikaja ashí ijunja chichasá, jimag aents etegka, jutii aneetaiji yatsug Bernabé, Pablojai anuí atumin ijagtamsatatus mininakui awemainaji. \t Chcasna, bënga fsënjenoyeuná y s̈onjúnÿnana ts̈abá yojtsemna báseftanga bënguents̈ana jabacacayana ts̈ëngaftangbioye jontjes̈iyama chamotsama, y Pablo y Bernabé, chë Jesucrístbeyeca bëngbe bonshana cats̈átataftaca, choye chamotsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Abragkan anagkuauwa duka, Moisés chicham umiktinun agajua nujaig mai pegkejai iina yaimpau asa. Tuja chicham umiamunum aentsuk uwemkatnume tibauwaitkuig, nu umiamunum pegkeg ainawai tama amain ainaji. \t ¿Chca nántsayana, nts̈amo Moisesbe leyiñe iuayancá, chë Bëngbe Bëtsá tojans̈buachená soyëngama contra yomna ca? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Bëngbe Bëtsá ents̈angbe cucuats̈iñe canÿe ley tojanáboshjona, y chë ley tojtsobena jamana ents̈anga ndegombre ts̈abe vida chamotsebomnama, as Bëngbe Bëtsá nanjama ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, nts̈amo chë leyiñe jamama yomna ca iuayancá tmojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja wají tsawantinig, wají horatinig taatnaitja nunak makichkish dekainatsui, nayaimpinmaya aents aidaukesh dekainatsui, tuja wikish dekatsjai, imá mina Apajuk dekawai. \t “Pero Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ndayté y ntseco ora yochjésabama, ndocná quenátstats̈ëmbo, ni chë celoca angelënga, ni Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá. Nÿe chë Taitá chama yotáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash adeagtajum, yama nagkamchakjum Kristui sujumankajum, ashí utugchat waitiamu akuish, katsunjá ichichmamjajum depetkauwaitjum nunú. \t Pero nts̈amo tempo yojamnama s̈mochtsenójuabnaye, chë ndegombre soyënga Jesucristbiama cabá chora s̈monjanábuatmana ora, y chora ts̈a jenojuérzana cmonjanotocá padecena soyënguiñe, y chë causa ts̈a s̈mojansufrí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ti, shiig anentus uchin maki makichik achik ukukmatai tikichnum wegajui. \t As chë basetémënga tojánabojajo, Bëngbe Bëtsá jaimpádase; y chents̈ana cha tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú uwegshunum pujusuí cuarenta tsawai, cuarenta kashi. Imaan tsawantai yujumkan ijagmak pujau asa, Jisuschakam yapajuauwai. \t Chents̈e canta bnë́tsana te y canta bnë́tsana ibeta ntjascá tbojanjétana; chíyeca chora tbojaneshë́ntsena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji anentaimin aujtabau antugtsuk idaisaipajum. \t Ndoñe s̈mattsama nts̈amo chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbeñe yojtsamcá chaotsopochocama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai tikich chichau: ‘Wishakam diez toro sumakjai. Nuna nugka tsaitain detuan dekapsata tajai, wait aneas tsagkugtugti’, tau. \t Inÿa yojayana: “Bnë́tsana toronga sënjobuámiñe, y s̈ontsemna jana jánÿama, jaárama taimochjosérvia. Chcasna, aslëpaye s̈motsepacenciá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina sujutkatta duka ju mesa juwig wijai eketui. \t Pero chë uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochjaboshjoná, mesë́shents̈e áts̈eftaca entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aatsa tima chicham umiktinun jintinkagtinchakam: —Jintinkagtinuh duka dekas tame, imá makichik Apajuik awai, tikichik atsawai. \t Chora, chë ley abuatambayá Jesúsbioye tbojaniyana: —Buatëmbayá, puerte ts̈abá tcjayana. Ndegombre yomncá contsichamo, nÿe canÿe Utabná endmëna y ndocná más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek dekagme, wi yama nagkamchakun yamajam chichaman ujayajim nunak, jaakun senchi waitiayatkun wekaesan ujayajime. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, ats̈e sënjanobená chë natsana soyama ts̈ëngaftanga chë ts̈abe noticiënga jábuayenama, canÿe s̈ocana s̈onjanonts̈áshjango causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu waittsauwa nunisaik jutii ni nemajuidautish kuashat waituinaji, nuniakuish imá niinig kuashat ichichmamainuk ajutjamainaji. \t Er nts̈amo Cristo tojansufricá, bënga ts̈a fsëndësufrina chabiama oservéniñe; cachcá, Cristbeyécnaca Bëngbe Bëtsá jamana bënga puerte añemo ainaniñe fchaitsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam Jisusa jintintai aidaushkam ni tibaunak imatiksag, Pascuatin yuwatnunak umikajui. \t As chë uatsjéndayënga tmojanma nts̈amo Jesús tojanamëndacá y chë Bashco fiesta saná tmojanprontá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú papiin ujaká diis augmainuk atsau asamtai, wika senchi buutbaijai. \t Y ats̈e puerte sënjánenobos̈achna, er ndocná ntjónÿnana merecido buajoná chë uándmanana tsbuanácha chautë́fjonama, ni chauinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents senchigtina nuna jeen wayaa wajiijin yajutkata takug, nuna aentsun jigkajá nuaduí yajutmainai ashí wajiijinak. \t “¿Nts̈amo nda nanjobenaye canÿe corente añemo bomna ents̈abe yebnoye jamashënguana y chabe soyënga jtsebocana, ndoñe natsana chábioye tconjshétsebatsëquëse? Nÿe tcojshétsebatsëquësna aíñe cuanjobenaye cha jefcana. Ats̈e ya chca Satanásoftaca sënjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika aents tudaugtuchu aidaunak minitchauwaitjai, wika aents tudaugtin aidau tudaujin idayinak mina nemagtuktinme tusan tauwaitjai, tiuwai. \t Y ats̈e ndoñe chiyátabo chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá amënga jabáchembuama, sinó chë bacna soye amënga imomna ca juabnayënga Bëngbe Bëtsábioye jabáchembuama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaiju Gayoh, wi Jisukristu nemajin aidaun diinun, dekaskenum aminak aneau asan kumpamjame. \t Ats̈e chë bëtsëjema, quem tsbuanácha ats̈be bonshana amigo Gaybiama sëntsabiamná. Chábioye ats̈e ndegombre së́ndbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika wajumchik tsawan pujus Jisus wakitki Capernaum jegauwai; nunikmatai ni pujamujin dekajuawaju. \t Chents̈ana, Jesús Capernaumoye tojtanashjango; y ents̈anga imojátats̈ëmbona, Jesús yebnents̈e yojtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Herodeschakam ni suntaji aidaujai, Jisusan aentschau chichajus dushikinak, jaanch pegkeg apu nugkutai aina ibaun anugkug, ataktú Pilato pujamunum awebau. \t Chora, Herodes y chabe soldadënga Jesúsbioye corente imojtsáboyënja, y jtsaboyejuanamna, botamana ents̈ayangá tmojanichëtjo, mo canÿe reycá; chents̈ana cachiñe Pilátbioye tmojesanichmó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus juna taka takawa ashimak, nuaduí nayaim wegak takuniuwai. Nunik waka Apajuí untsujin ekeemsauwai. \t Bëngbe Utabná Jesús jóyebuambayama tojanpochocá chents̈ana, celoye cha tmojtanatsbaná, y uámana luarents̈e, Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica yojtótbema jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai: —Nuniaish ¿wajuk asamtaiya Davitash Wakaní Pegkeji chichamtikmash Kristunash Apú tawa? \t As Jesús tojanë́yana: —¿Nts̈amo chca nántsemna, cach David, chë Uámana Espíritbe mándoca, Crístbioye Utabná ca tbojtsabobuátmëse? David mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmá anentaimag: ‘Dekas ajak juuká ijumtai yaig aina aunak tegagtajai, dutikan nuní muun aidaun jegamjatjai. Dutikan nuanuí ashí ajakan juukan utuaktajai, mina wajiig aina nunashkam. \t Y mënts̈á yojeniyana: ‘Chë grano uaquëcjnaye yebnënga chantsendbiama, y inÿe más bëts yebnënga chanjëtsjebo, y chiñe nÿetsca ats̈be jaja saná chantsóbocjaye y nÿetsca ats̈be soyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents ‘Kristuitjai’ tusa tsanumiagtinai, aantsag ‘Apajuí chichame etsejin ainaji’ tusag tsanumaidaush agtinai. Nuninak aents dutikmainchau aidaun iwainainak aentsun tsanuagtinai, dutikaidau asag Apajuí etegkamu aidaunash dita tsanuamunak tsanujagtinai. \t Er mochanjábocana ndoñe ndegombre uámana ubuáyanënga, chënga Cristo imomna ca jtsichámëse, y Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayë́ngnaca; y chënga mochanjama bëts soyënga chëngbe obenana jinÿanÿiyama, ents̈anga jáingñama, y tmojobenase, chë Bëngbe Bëtsabe bocacánëngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak dita chicham umiktinjin agagbauwa nui: ‘Wainak kajegtukagtinai’, tawa nunú uminu asamtai aikajuinawai. \t Chca chënga montsama, nts̈amo chëngbe leyënguiñe enduabemancá cachcá chaopasama. Chiñe mënts̈á endayana: ‘Nÿe tondayama chënga s̈monjanáboyënja ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aentsui dekas uwijá nagkaesauk, nuaduí tsawan ayamtai tsawaju aigkishkam pegkeg aina duka dutikmainai, —tiu. \t ¡Ents̈á oveshabiama puerte más uamaná endmëna! Chcasna, entselesenciana chë ochnayté ts̈abe soye jamama ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ijumjamak nui lanchanum chimpijutik doscientos setenta y seis aents aajabiaji. \t (Chë barcuents̈e nÿetscanga fsënjamna uta patse y canÿsëfta bnë́tsana y chnë́nguanënga.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtai tsawaju ai, Jisus ni jintintaiji aidaujai trigo ajakbaunum nagkaebau. Nuniamunum niina jintintaiji aidau trigon kupig juidau. \t Canÿe ochnayté, Jesús canÿe jajajana yojtsaye; y chabe uatsjéndayënga chëjana imojtsachnëjuana ora, tmojanonts̈é trigo juatabebiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yatsug aidauh, ubag aidauh atumnak uwaktamkashtatjume, kasa wajukea numamtuk minakush, wagki atumek tikich dekainatsu nuninchau asagmin. \t Pero ts̈ëngaftanga cats̈átanga, ndoñe ques̈mátiyena mo ibetiñcá, bacna soyënga jtsejuabnayëse y jtsamëse; y chca, Bëngbe Utabná chaojésabo ora, ts̈ëngaftanga ndoñe auatjanánënga ques̈mochátsmëna, mo ndábioye canÿe atbëbaná tbojotbá ora, chábioye cuaftsauatjanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus augmatbaun pachis jintinkagtak: “Apajuí aentsnum inama duka nuwa pagkan najanatatus kuashat harinan juki namuká, nuwi levadura piipich ajuntuamuitak ashí jegajug kajiak wampushmitkama numamtinai”, tiuwai. \t Quem inÿe cuéntnaca tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo levadurcá; canÿe shembása chana jenájuabana unga medida arninÿañe, nÿetsana chauabochama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh yamai segajime, pempentunisaik aneeniagmi tusan. Junak yamajam chicham umiktinnak agattsujime. Kristu chichagtamak: “Pempentunisjumek aneenitajum”, tujabiuwa nuna agatjime. \t Y mora, uámana mamá, cbontseimpadana Diosmanda nÿetscanga chamotsenbobonshana. Chë cbontsëbuabiamná soye ndoñe canÿe tsëm mando quenátsmëna, ndayá cach Cristbe ústonënga tmonjanobiama ora tmonjanóyëngacñe mando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh mina nemagtin imanchauch aina juna, yumin shikisá suwauk, dekaskenum niishkam wají shiig pegkeg suwam atinai.” \t Y ndánaca, ts̈ëngaftanguents̈á canÿe nduamanábioye masque nÿe mo base búyeshtema tbojuabuats̈etá, ats̈be ustoná bétsemnayeca, ndegombre Bëngbe Bëtsá canÿe uacanana soye chábioye bochántats̈etaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents ni kumpajin ayamjuktatus mantamna nu iwainawai senchi anejata nunak, nu anejata nuna nagkaesau anejatmainuk atsawai. \t Chë chabe amiguëngbiama tojóbanabiama, ndocna quenátobena chabiama más bonshánana jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú dekamtijamji, chicham etsegbau antuka Jisukristui kajintsá anentaimat nagkamna nuna. Tuja nunú chicham antamua duka, Jisukristu pachisa etsejuinamu antag nuuwai. \t Chcasna, chë ts̈abe noticiënga jouenëse, ents̈anga jobenayana Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana; y nda Cristbiama tojtsabuayiynase, ents̈anga chabe buayenánana jouenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu yumin ukatjauwa nu chichaamun antukbaijai: “Apuh, amek pegkeg takauwaitme, iman asam juka jutikaume. Apajuiyah pegkegmah, amek tuke pujuwaitme, \t Chents̈ana sënjanuena, chë béjayënguiñe mando bomna ángel mënts̈á enjétsichamo: Aca nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá condmëna, er aca tcojayana chë quem luarents̈a ents̈anga chca castigánënga chamotsemnama. Bëngbe Bëtsá, Uamaná, mora chca condmëna y chca conjamna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik waitá jintinkagtin pegkegchau aina nu atum ijunbaunum wayawaje tsanugmajagtatus. Nunú aidau jintinkagtuinak: Pegkegchau aina dusha takamainai, Apajuik pegkegma ibau asa, ii nuniajinish tsagkugkagtumainai, tuinawai. Nuninak Apajuí makichkia nuna, iina Apuji Jisukristua nunash dakituinawai. Nunin asamtai dita suwimak jukitnun pachis, yaunchuk nagkamas Apajuí chichamen agaju ainawai. \t Er ts̈ëngaftanga nts̈amo ínÿenga imomnama ntjatats̈ëmboncá, básefta ents̈anga ts̈ëngaftangaftaca tmojenutaná. Chënga mondmëna Bëngbe Bëtsá ndoñe adórayënga, y chë buatëmbana soyënga tmojtsetrocá. Bëngbe Bëtsá bëngbe ts̈abiama juabna yobómnayeca, chënga jtsichámuana ts̈ëngaftanga s̈mojtsobena nÿetsca bacna soyënga jtsamëse jtsiyenana, jenomándama ntsobencá ca; y chca, chënga montsebos̈e jinÿanÿiyama, Jesucristo ndoñe bëngbe canÿe Nduiño y Bëngbe Utabná chëngbiama yondmëna ca. Y bayté, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe tmojanábema, chë chca amëngna jtsamnana nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai Apajuí aentsji nayaimpinmaya awemamu wantintuku. Nunikmatai jega aents achiká chimpitaig tsawan wajasuí. Nunik nayaimpinmaya aents wayaa Pedro kanag tepettaman bijagnum antig ishintaak: “Wamkesam nantaktá”, tiuwai. Nuna taig Pedro jiju ikagmauwai jigkagbauk tsujinag kakekauwai. \t Ndeolpe, Bëngbe Utabnabe canÿe ángel tojánbocna, y lempe chë utámeniñe yojtsebuashinÿinÿana. Chora chë ángel tëchañe Pédrëbioye tbojánbojajo, tbojanfs̈ená y tbojaniyana: “Betsco motsbaná ca.” Y cachora chë cadenëjuangá Pédrëbe buacuats̈ënguents̈ana tojanatquë́cjana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiinak Apu Apajuí: ‘Wi aminak judiuchu aina nuwish tsaaptina numamtin emajame, mina chichamjun ashí nugkanmash etsegkati, nunitai ditashkam uwemjatnume tau asan’, tujamaiji. \t Er Bëngbe Bëtsá chama s̈janichamó, mënts̈á jauyanëse: Aca tcbonjuábuayana chë ndoñe judië́ngbioye ts̈abe noticiënga jábuayenama, chaósertama. Y chca, aca chëngbiama cochántsemna mo canÿe binÿnayacá. Chca, ácbeyeca nÿets luarënguenache ents̈anga ats̈e chanjatsebacá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tironmayati juwakiaja nayants wegamuk, Tolemaidanum jegaa, nui jiinkí Jisusa nemajuidau batsatbaunum jegawaja, chichai chichainakua makichkia kanaja ukukiabiaji. \t Tirents̈ana fsënjë́ftsanbocna y Tolemaida puebloye fsënjánashjajna; y chents̈e tonjanopochocá bëngbiama bejaycá chë te ayana. Tolemaidents̈e Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga fsënjanacheuá y chë́ngaftaca canÿe te fsënjanoquedanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Nuaduí ashí nayaimpinum batsatutigmek shiig aneastajum! Tujash ¡Wait anentajime nugkanum, nayantsanum batsatainajum nunak! Wagki iwanch tsawanji wajumak juwatka nuna dekau asa, senchi kajeká atum pujamunum akaetugmakiu asamtai”, timayi. \t ¡Chcasna, celoca corente oyejuayana chaotsemna, y ts̈ëngaftanga chë choca oyenë́ngbeñnaca! ¡Pero ts̈a lastema chë fshantsoca y mar béjayoca oyenëngbiama, er chë diablo ts̈ëngaftangbioye tonjástjango, corente ts̈atjayá, er cha entsetáts̈ëmbo ya nÿe bats̈á yojtsábojamna chë chábioye mochjacastígama ca! —enjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imá jutiik kakanmamsa uwemainaitkuig, wi dekas imá mina takatjuig uweemain aajakuitjai. Witjai dekas tikich aidaun nagkaesan ashí chichamnash umikunuk. \t Masque ats̈e razón sëndëtsóbomñe, ndayá ats̈be cuerpiñe tmojamcá ndegombre iuámanama jtsejuabnayama; nderado nda tojtsejuabná razón yojtsebomna chë soyënga yoservena ca jtsejuabnayama, ndegombre ats̈e chabiama más razón chama stsóbomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin apu aidau inimpatai, Wakaní Pegkeji dekamtijamattawai apu aimainnak.” \t er chë Uámana Espíritu cmochanjabuayená nts̈amo jayanama tojtsemncá, jóyebuambayama chacmojtsamna ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniayatkun ju papiin agatjime, dekaskenum atum dekamtikata tabau ajuta nuna, tuke aneakuk atinme tau asan. Apajuí minak wait anenjuju asa, \t Quem tsbuanáchañe básefta soyëngama sënjuábema, nts̈amo s̈matjátsjuabnayama ats̈e ntjatauatjcá; chca sënjama, básefta soyëngama chas̈muatenójuaboma; y chca sëntsobena juabemana, er Bëngbe Bëtsá tojama ats̈e chaitsebomna chë uámana trabajo, Cristo jtseservénana, chë ndoñe judiënga jtsëjabuáchanëse. Ats̈e bachnëcá sëntsoservena, Cristo stseservena ora, ents̈anga ts̈abe noticiëngama jtsabuayiynayëse; ats̈e chca sëndama chë ndoñe judiënga Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema, y ndayánaca chamotsamama Bëngbe Bëtsá oyejuayá chë́ngaftaca chaotsemnama, mo chabiama canÿe uats̈ëmbonancá. Chcánaca ats̈e sëndama, ndoñe judiënga ndegombre Bëngbe Bëtsábenga chamotsemnama, chë Uámana Espíritbeyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apu Jisus chichagtak: “Amek wi aneamu asam, ashí ame atsumamugmea dushakam imanisag ajutjamtatui, wagki mina senchijua nunak aents kakakchauwa nui iwainajai”, tujutmayi. Tujutiu asamtai shiig aneajai wi kakakchauwaitag duwi, Kristu senchijiya nunash dekaatnume tau asan. \t pero Bëngbe Utabná s̈onjauyana: “Nÿe ats̈be bonshánana endmëna lempe nts̈amo cmojtsajabotcá; nÿetscanga ats̈be obenana más ts̈abá jinÿana, chë obenana ndbomna ents̈ángbeñe ats̈be obenana stjínÿanÿiye ora ca.” Chcasna, ats̈e puerte oyejuayá chanjóyebuambaye chë ats̈e mo obenana ndbomnacá tsmënama inÿinÿnaye soyëngama, Cristbe obenana áts̈beñe sempre chaotsomñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisusa nemajin Antioquianmaya aidau, tikich Jisusa nemajuidau Judeanum batsamas waitiagtai, yaigmí tusag makí makichik aents dita wajupa susatjai tawa dutiksag, dutikati tusag umikajui. \t Chcasna, chë Antioquía bëts pueblents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga imojenóyeunaye ntsachets̈á crocénanënaca juíchmuana, nts̈amo cada ona tojobenacá, Judeoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atumnash pegkeg etamtinme ni wakega duke takasminjum. Nigki ashí jutiinash ni wakega duke takamain etamti. ¡Jisukristua duke ememattai atí! Aatus atí. \t Cha së́ntseimpadana chaoma ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama nÿetsca ts̈abe soyënga nts̈amo cmojtsëjabotcá, chca, lempe nts̈amo cha yobos̈cá ts̈ëngaftanga chas̈motsamama; y cha Jesucrístoftaca chaboma bë́ngaftaca nts̈amo cha ts̈abá tbojtsinÿancá. ¡Nÿetscanga nÿetsca tescama Cristo chamotsatschuaná! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak tikich nui ijunun chichajak: ‘Aanú kuichkin takaka nu jujukjum, cien tsawantai takasá jumainun ikaugka nu susatajum.’ \t Y chë chents̈e imojtsemna ents̈anga yojáuyana: ‘Chë crocénana motseboca y chë bnë́tsana soye más tojabotébioye chana motsats̈etá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui Jisus jintinkagtak: “Atumek kuitamamkatajum chicham umiktinun jintinkagtin aidau, nugkutai esagman nugkujá yujatan wakegaina nunin aigpajum, ditak aents kuashat ayamunum igkuntuinakush eme anenjus kumpamjitnume tusa wakegainawai. \t Mënts̈ánaca Jesús chënga yojtsabuátambaye: “Cuedado s̈mochtsebomna y ndoñe s̈mattsama chë ley abuatambayëngcá. Chënga jtsogusetánana bënëna ents̈ayangaca jtsajnana y jtsebos̈ana tsáshenañe ents̈anga nÿa respétoca chamotsacheuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sidognumiati jiinkiaja wegajin, dase igku umpumpau asamtai, ajuntai Chiprek ukuaku, ashí ashinkawa, \t Sidonocana fsënjë́ftsanbocnents̈ana, bëngbe contra corente enjétsebinÿiaye. Chíyeca, Chipre fshantsënga cats̈bioicajana, ndoñe yapa quentétsebinÿiayëjana bënga fsënjána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Junashkam tajime: Jimag aents kashi makichik pegaknumag tsanias tepaushkam, makichik juwaku, tikichik ukuam atinai. \t “Ats̈e cbë́yana, chë ibeta, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojtonÿná ora, útata canÿe jutsnë́shañe bochántsemna; canÿa mochanjesbets̈e y chë ínÿana ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwanak nugka ayamjukmayi, nugka ujani kuntin muun kajen yumi awemamunak uwag emegkakmayi. \t pero quem fshantse chë shembásabioye tbonjanájabuache, er chë fshantse mo uayas̈acá tonjantëfjo, y chë dragonbe uayoicana béjaye obocniye tontsanobmuánañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui nuwa aidaushkam ikaa ijunas dii ijuntuidau, Jisusan Galileanum nagkamsag saetusag yaijakú aina nunú. \t Ba shembásengnaca chents̈e imojtsemna y bënocana imojtserreparana. Chëngna, Galileocana Jesús tmojanasto y cha imojanájabuachana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum imannum eketjumin tikich ipak atumin nagkaetamsau taamtai, atumin ipapau tajuntugman: ‘Amek wajaktá jujú aents ekeemsati’, tusa tujamkui, datsá datsanjai wajakjum ukunum ekeemtai imanchaunum ekeemsaijum. \t y nderado chë tsëndatbe ofjajaná nanjabo y cmatjauyana: ‘Mua chents̈e chaótbema, maluaré ca’, y chora cmatjotóca ouatjents̈e chafjoca jana jatótbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunú yaaktanmaya apu chichatai agatin wajantá, imatuidaun itatmitkak chichaak: “Efesonmaya muun aidauh, ashí tikich nugkanmaya aidaush dekainawai, jujú yaakta juwiya aidau, apajuí Diana ememattaiya nuna jeenak kuitamkati tibauwai, ashí niina niimejai betekak nayaimpinmaya iyaajua nunashkam. \t Chë pueblents̈a mándayëngbe uajabuachaná, ents̈anga iytëca jábiamama tojanobená ora, tojanë́yana: “Efesoquënga, nÿets luariñe endótats̈ëmbo, quem pueblents̈e oyenënga iuamna jtsinÿenana chë Artemisa jadórama bëts yebna y chë cha jadórama celocana otsats̈ena ndëts̈bé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "comandante suntajin: —Anuí atum batsatbaunum awayajum asutiatajum, wajuk asamtaig aents aidaush imatjuinawa nuna etsegkati, —tusa awemabi. \t chë causa, chë mandayá tojánayana chë soldadëngbe oyenoye Pablo chamotsë́mashëngo ca, y tojanmandá chamotsetjanja chaobuambama ndáyeca ents̈anga chca chabe contra imojtsáyebuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai nayaimpinmaya senchi untsumak: “Yamaik tsawan uminkae, ni Apajuí niina senchijinig inamak aentsnak uwemtikatna nu, Kristu inamjatna dushakam. Wagki ii yachi aidaunak tsawaish kashishkam jutii Apajuiji emtin tsanumjú wekaenuwe duka jiikí ajapamu asamtai. \t Chora canÿe jabuache oyebuambnayana celoca sënjanuena, mënts̈á enjétsichamo: Chë Bëngbe Bëtsá ents̈anga játsebacama tempo ya tonjóshjango. Mora Bëngbe Bëtsá echanjínÿanÿiye chabe obenana y mándayana, y chabe Uámana Uabuayaná Jesucristbe obenana jtsemándayama; er chë Cristbe delante bëngbe cats̈átanga mal aquedayá ya tmontábocna, nda nÿets tempo Bëngbe Bëtsabe delante mal enjanaquedayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí apunu kuichik atin tibauwa dushakam dutiksagmek suwajume, apu aidauk Apajuí takat susamua nuna umiinak Apajuin takajuidau asagmatai. \t Cachca soyëngama, amë́ndayëngbiama impuesto ts̈ëngaftanga jtsatsquë́cjnayana; er chë amë́ndayënga Bëngbe Bëtsabe oservénënga mondmëna, nts̈amo chiñe jtsamama tojtsamncá corente tmojtsents̈ena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, junak wi mina uwejuí agatkun tajame: Wi akikmaktatjai, ameshkam wi chichagkagtamunum pujut jukiu asam minashkam diwimjam nuniaminig. \t Ats̈e Pablo, cach ats̈be cucuáts̈eca quem soye sëntsabiamná. Ats̈e chama cbochanjëtsë́nts̈abuachiye. Ndegombre, ndoñe quenátsiyta ats̈e chacbëyana becá s̈condebena ca, nts̈amo atsbocaná jtsemnama ats̈e tcbojánbuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, aentskesh awemashbauwaitjai, wika Jisukristu maamu aajakunak ni Apají Apajuí inankiuwa nunú awemamuitjai. \t Ats̈e Pablo, quem tsbuanácha sëntsabiamná Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama, chë Galacia luaroca os̈buachiyëngcá enefjuanëngbiama. Jesucristo y Bëngbe Bëtsá, chë Taitá, nda tojanma Jesucristo cháuatayenama, chata s̈monjanchembo chatbe ichmoná jtsemnama. Ndocna ents̈á ches̈nátanabuayana ats̈e Cristbe ichmoná jtsemnama; ni Jesucristo, ni Bëngbe Bëtsá ndocna ents̈á tbonjanichmó ats̈e chatbe ichmonacá jabuábuayanama. Ats̈e y chë ínÿenga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga áts̈eftaca montsemnënga, ts̈ëngaftanga cbontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash imá judío aina nuwigkik maam amaitsui, ashí aents tikich nugkanum batsata nunashkam uwemtikak niina uchijí emakta tau asa, Jisus maam atinun taku tiuwai. \t Y ndoñe nÿe Israeloca ents̈angbiama, sinó chë inÿe luarënguiñe Bëngbe Bëtsabe básenga tmojanáshanënga chamuatábama, as chca, nÿetscanga nÿe canÿe luarents̈a ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja yamai iwaaku batsata dushakam, mina: Dekas Apajuí Uchijimpapi, tujutuinak imá minak umigtuidauk, waitut nagkanchaunmag wechagtin ainawai. ¿Dusha amesh dekaskeap nuniktinaita tamek? —tiuwai. \t Y nda cabá ainá totsomñe y áts̈beñe tojtsos̈buaché, ndocna te queochatóbana. ¿Chë cbontsatsá soyiñe quecojtsos̈buaché ca? —Jesús tbojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí makichik aentskesh, tikich aentsun pachisag: Wika nuna nemagnaitjai, tusag ememamain ainatsui. Wagki, jujú aidauk ashí atumdau ainawai: \t Chíyeca, ndocná chaondë́tsichamo corente uamaná yomna ca, ndaye ents̈abe ustoná tomnama, er lempe nts̈amo s̈mobomncá, Crístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama endmëna, y nÿetscanga chë tcmojujabuachë́ngnaca cachcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí najanamu aina nuwiyag niina uumjumainuk makichkish atsawai. Apajuí emtinig ashí wají aina duka shiig paan ainawai, nunin asamtai Apajuik ii takasbaujin diisá tujamtinai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojaments̈ana tondaye quenátopodena chabiama iytëmenana jtsemnama. Bëngbe Bëtsá lempe bominÿe iuetsequëcjná, y nÿetsca soyëngama y nÿetscangbiama lempe yotáts̈ëmbo; Bëngbe Bëtsá, ndábioye s̈ojtsamna sempre jojuana ndáyeca canÿe soye chca tmojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumshakam nunisjumek chicham antushtaiyai augmash, ¿wajuk dekaagmek nunap tujutua titagme? Nuniakuik wainka tu wekaemainai. \t Ts̈ëngaftangaftácnaca cachcá jtsopasánana. Inÿenga paselo josértama jobenaycnana ts̈ëngaftanga ndoñe s̈monjóyebuambase, ndocná queochátstats̈ëmbo nts̈amo s̈mojtsichamcá. Nántsemna mo nÿe cánÿenga cuaftsoyebuambnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak aents aidau waitjuinak: Pegkegchau takamainai pegkeg ajutjamti takuik tusa jintinkagtawai, tujutuinawai, ¿Dekas aajanuk jintinkagtag? Makichkish nuninchauwai, nunú aents mina pachitus tu chichaina duka suwimak jumainun tu yujainawai. \t Y chcase, ndánaca mënts̈á nanjátayana: “Nts̈amo ndoñe ts̈abá yondmëncá mochjama, chca, ents̈anga chámuinÿe Bëngbe Bëtsá puerte ts̈abia yomnama ca.” Ndegombre, ats̈e mal jaquédama báseftanga tmojayana ats̈e chca stsabuatambá ca; Bëngbe Bëtsá chca abuátambayënga echanjácastigaye, nts̈amo castigánënga jtsemnama imomerecencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak ashí aents aidau, ni chichame dekaskea nunú etsegbaunash dekaskeapi tutan dakituinak, ayatak pegkegchaunak wakejus takasú aidaun, Apajuí suwimkan susata tau asa dutikatnai. \t Bëngbe Bëtsá chca echanjama, nÿetscanga chë ndegombre soyënguiñe Jesucristbiama ndoñe tmontsos̈buáchenga, chë bacna soyënga amama oyejuayënga tmojtsemnënga, chë nÿetsca tescama castigo chamotsebomnama jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatú batsatai pachiachmau senchi uujak, jega aents achiká chimpitai ajigbau aidaun senchi pegau, imatiktai ashí waitig ujanjauwai. Tuja aents achiká jiju ikagmauwai jigkakbaushkam tsujinag kakekaju. \t Ndeolpe, corente jabuache yojtsëbánjua y chë utámena yebna fshantsocana yojtsábonjnaye. Cachora, nÿetsca chë utámenents̈a bës̈as̈angá tojantëfjo y nÿetsca utámenënga chë cadenëjuangá yojtsayents̈jafjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Wakaní Pegkeji dekaskea nunak chichauwa nunú, ashí dekaskea nunak jintinjamattajume. Nigka ni wakegamujinak chichatsuk, mina Apagdaun antukbaujin, atak agtina nunashkam dekamtijamattajume. \t Pero chë Uámana Espíritu, chë nÿetsca soyënguiñe nts̈amo ndegombre yomncá oyebuambnayá, chaojáshjango ora, lempe nts̈amo ndegombre yomncá cmochanjabuatambá. Cha ndoñe nÿe cachabe juábnaca queochátoyebuambnaye. Nts̈amo chë Taitá chábioye tbojauyancá, ts̈ëngaftanga cachcá cmochanjáuyana, y cha cmochanjábuayenaye nts̈amo yochjopásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wi atumin dekas chicham dekaskea nuna ujakuitjim duwiká minak dakitjajum? \t Y morna, ¿nts̈amo ndegombre yomncá cbojtsëtsëtsnama, ats̈biama s̈mojtsejuabná mo ts̈ëngaftangbe uayayá cuaftsemncá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú tsawantaik makichkitigmesh inintsashtin ainagme. Dekas tajime: Mina pachittsajum mina Apag segamak, mina jintintaig asagmin ashí amastatjume. \t “Chë te chaojóshjango ora, ts̈ëngaftanga ndocá ats̈e ques̈mochatstjaye. Ndegombre s̈cuayana, lempe nts̈amo ats̈be Taitá s̈mojotjañcá, y chca s̈mojama ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca, cha lempe cmochanjáts̈ataye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk jutii waittsatnun iwaintugmak waittsauwai. Nuniku asamtai Apajuí jutiinak etegtamjauwai, ditash Kristu waittsauwa nunisag waittsatnume tusa. \t Chca cmontsamna, er Bëngbe Bëtsá tcmojánachembo ts̈abe soyënga jamama y chca jasúfriama; chca ndegombre endmëna, er Cristo ts̈ëngaftangbiama tonjansufrí, y chca cha tcmonjaninÿanÿé, nts̈amo jamama cmojtsamna, ts̈ëngaftanga chca chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka tikich nayantsanmaya kuntin buuken awatbau tsagajua nuna senchijí susamuyi, dutikamu asa nugkanum aents batsamin aidaunak: “Nayantsanmaya kuntin jiinkiuwa nu ememattajum”, timayi. \t Y enjánama soyënga chë natsana uabouana bayabe nÿets obenánaca, chabe delante. Chë fshantsents̈a bayá tonjanma nÿetsca luarents̈e oyenënga chamotsadoránama chë natsana uabouana bayábioye, chë jóbanama tëts̈eniñe tbontanobemá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Pilatushkam: —Dita tuina dutiksag uminkati, —tiuwai. \t As Pilato tojanmandá nts̈amo chë ents̈anga imojtsotjanañcá chaotsemnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú shiig dekau asajum kuitamamka pujakjum, atum pegkegchau wakegamuk depetkajum idaisatajum, aaja kuitamamka pujakjum, ashí Apajuin shiig awagma duke emamkesa takastasajum kakanmamsatajum, nuniakjum pujutjum Apajuiyai idaisatajum. \t chora bëtscá s̈mochtsama cach ts̈ëngaftanga jenomándama chas̈motsobenama; y chca, ts̈ëngaftanga masque padecena soyënguiñe chas̈mojtsachnëjuana, ainaniñe puerte añemo jtsebomnëse, puerte uantadënga chas̈motsemnama; y chents̈ana bëtscá s̈mochtsama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá s̈mojtsadoránama jinÿanÿiyama; y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu Apajuí tabaun ditá chichamenig etsejiagtaik, Apajuí nemagchau aidau, nuniachkush Apajuí chichamen imatikas dekachu wayaa antukag: Dekaskeap tawa, tusa niina pujutjinash diimainai niishkam shiig antau asa. \t Pero nÿetscanga tmojtsichamo, Bëngbe Bëtsabe juábnaca jtsóyebuambnayëse, y choye tojámashëngo canÿa Bëngbe Bëtsábeñe ndos̈buachiyá o canÿa chca Bëngbe Bëtsabe ts̈etana obenanama ndosertaná, nts̈amo chas̈mojtsichamcá cha bochanjosérta; y chë soye cha bochanjayënjaná cha bacna soyënga tojamama, y ndayá cha tojamiñe corente echántsejuabnaye, nts̈amo nÿetscanga tmojtsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchi Timoteoh, jujú umiktá tajame: Apajuí etsegtin aidau amina pachipas, Apajuí chichamen etsejin atinai tujabiuwa nunismek, shiig anentaimsam pujusam imá Kristuig kajintsam anentaimkum senchi takastá, waitan jintinkagtuina nunú depetkata tabaunum. \t Timoteo, aca mo ats̈be uaquiñacá condmëna. Ats̈e tcbonjaimpadá, nts̈amo tcbonjauyancá ents̈anga chacúyanama, nts̈amo báseftanga Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga acbiama tmojanayancá, y chiñe jtsejuabnayëse chë Jesucristbe soyëngama chacopeliá y nÿets tempo chca chacotsama, Jesucrístbeñe puerte jtsos̈buáchiyëse, y lempe nts̈amo tcojtsamama ts̈abá yojtsemnama ainaniñe jtsetats̈ëmbëse. Báseftanga, chënga ndoñe ts̈abá imonjétsama ca chë ainanoca juabnënga tmojánayana ora, chë soye ndoñe tmonjanuena y chë causa, Jesucristbe soyënguiñe os̈buáchiyana tmojtsanajbananga y tmojanonts̈é inÿe buatëmbana soyënguiñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jata mina waitkajia nunú, atumnak shiig antumainchau awajtamianume. Nuna imaniakuish dakitjugjum idaitutsuk, nayaimpinmaya aents nuniachkush Kristu Jisus taamtai kuitamainaitjum imatijusjum kuitamjukuitjume. \t Ats̈e canÿe s̈ocana sënjánbomna causa, ts̈ëngaftangbiama ndoñe paselo quenjatsmëna ts̈ëngaftangbeñe ats̈e jofjana; pero masque chca, ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈matanaboté, ni ques̈matanáboyënja; masna, ts̈ëngaftangbeñe ts̈abá s̈monjanofja; s̈monjanofja mo canÿe ángel Bëngbe Bëtsabe ichmoná s̈mojofjcá, o cach Jesucristbioycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna chichá chichaakua ashimak ni jintintaiji aidaun chichajak: \t Lempe chca tojánayanents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tajumin ni inaktugmastatui yakí tesamu muun shiig umikbaun, nuanuí umiktajum, —tiu. \t As cha cmochanjínÿanÿiye canÿe bëts tsañe, tsbanana pisoca; ya lempe echántseprontana, y chents̈e, Bashco fiestama saná s̈ochjaprónta ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteoh, ashí ame unuimagbauwa duka, dekaskea nu asamtai dutiksamek emata. Amek dekame yadauwa unuimajuitme duka. \t Pero aca, nÿets tempo cochtsejuabnaye y cochtsama lempe nts̈amo tcojuatsjinÿcá, chë ndegombre soyëngcá cojtsos̈buácheñe, er aca ts̈abá condëubuatma chë tcmojanbuátëmbanga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh Kristu Jisus anentaimajakua nuninuk anentaimkau atajum. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsemnana nts̈amo cach Cristo Jesús yojanjuabná y yojanamcá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ashí aents Apajuin nemajuina nujai apatkamak imanchauchitjai. Tujash nunin aig Apajuí mina etegtua, judiuchu aidaunash yamajam chichaman ujaktí, dutikak Kristu wiyakchaji nagkanmainchauwa nuna pachisash etsegkati tusa, awetiuwai. \t Ats̈e nÿetsca chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anguents̈e sëndmëna chë más nduamaná; pero Bëngbe Bëtsá bëts pavor s̈ontsebema, s̈onjalesenciá chë Cristbe bëtscá ts̈abe soyënga chë ndoñe judiënga jábuayenama. Chë Cristbe soyënga ts̈a bëtscá endmëna, y chca, quenátopodena chë soyënguents̈ana lempe jtsabuatmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya aidauna Apajuish chicham yapajimainchauwaish, wi ayamsatajum taja nuwig wayashtatjume tiuwaita? Nunak aents chichaman intimkiajua nuna tiuwai. \t ¿Y ndëmuanÿenga tojanë́yana, mo nda cuafjajuracá, chënga ndocna te mochjë́ftsanashjache chë cháftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama ca? Co chë ndëmuanÿenga nts̈amo cha tojanmandacá ndoñe tmonjanmënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum tikich waitiaush wait anentin aidautigmek, shiig aneasjum pujustajum, nunú dutikautigminak Apajuí atumnashkam wait anenjamjattagme. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë ínÿengbiama ongmiayënga, er Bëngbe Bëtsá chëngbiama bochanjóngmia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa akatek: —Jerusalén wegagmi, awi jegaa ai minak apu aidau, sacerdote apuji aidaushkam, ashí chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai senchi waitkagsag mantuawagtatui. Nuna dutijuawagmataish, wika kampatum tsawanta juwi nantaktatjai, —tau. \t Chorscana Jesús tojanonts̈é chabe uatsjéndayënga jábuayenana cha ibojtsemna Jerusalenoye jama, y chocna chë bëtsëjemëngcá mándayënga, chë judiëngbe bachnangbe amë́ndayënga y chë ley abuátambayënga mochjanma cha puerte chaopadecema ca. Tojanë́yana cha mochjanóba, pero unga tianoye yochtanayena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna ti: “Apu chichama epegkin tikima pegkegchaukesh aatus tiuwa nunin aish, \t Chents̈ana Bëngbe Utabná tojánayana: “S̈monjouena nts̈amo chë ndoñe ts̈abá ama mandado yojayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash amina chichagtamainak, auk nigka ashí iina patayí judío aidaun, nuigtú judiuchu aidau batsataina nunash jintintak: ‘Moisés chicham umiktajum timawa duka umigmaitsugme, uchi aishmagkuch akiinkuish, pakagkagmek ajapjumaitsugme, iina muunji takajakua dushakam atumek idaisatajum’, tusa tawai tujamaina nunash, \t Y ents̈anga chë́ngbioye noticia tmojats̈atá, aca chë inÿe luarënguenache imoyena judiënga cojtsabuatambá, Moisés tojanmandá soyënga ndoñe ntseyeunanama y basetémënga base bobachtema chë más delicadents̈e ndoñe ntjatëts̈ama, nts̈amo bënga judiënga fsënduamancá, y nts̈amo bënga fsëndëtats̈ëmbcá ndoñe chamondëtsamana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik akaiki kuntin muun kajen yaunchuk “dapi” tujakbauwa nu, iwanch tuuta awagmataiya nuna achiká jigkagmayi mil mijadai pujustí tusa. \t Chë ángel tbontsantbá chë dragónbioye, chë tempsca mëts̈cuaye, chë Diablo y Satanás endmëná, y canÿe uaranga uatama tbontsanbátsëca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja mina makichik aents wake besemag anentaimtijujua duka, imá minakek dutijuache, ashí atumesh nunikugmeapi tajai. (Junak wika nunú aents dekas pegkegchau takasbaujiya nunak awagkinuk chichaa wekaechattajai). \t Y mora, chë ts̈ëngaftangbeñe puerte ngménana chaotsemnama tojama boyabásabiamna, cha áts̈bioye ndoñe ngmená ches̈nátsbema, ntsachets̈á ts̈ëngaftanga tcmojabiamcá, ínÿengbioye ínÿengbiama más. Chca së́ntsichamo, er ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e jayanama ntsachets̈á tojamama cha más bacna soye tojama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja tiajam anentai jegagchaju, nunikag waketuinak ukukiaju. \t Chënga chca tmojanuena ora, ojnanánënga imojtsemna. As chënga cachcá Jesús tmojanonÿá y tmojtsatanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig dekagtagme, wi atumesh ashí antuinagmin paan iwainakan, wika Kristuchuitjai, wika niina pachis etsegtukti tusa emtika awemamuitjai, tusan timayag duka. \t Cach ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈monjanuena y s̈montsobena ndegombre yomnama jayanana, ats̈e ndoñe chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná tsjanmëna ca sënjánayanama; sinó, Bëngbe Bëtsá ats̈e s̈ojanichmó chë Uabuayanabe natsana, chabiama ents̈anga jabábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus ujaam dekau asa, Kristu maawagmatai, Apajuí ukusbaunmag idaitsuk, inankimu asa kaugchatnunashkam nuniktinai tusa etsejujakuí. \t David inatáts̈ëmbo chë Uámana Uabuayaná, chë Cristo, cháuatayenama Bëngbe Bëtsá yochjanmama. Chama cha tojánayana y tojë́ftsanabema, obanëngbe luarents̈e Cristo ndoñe ntjëftseboshjonana y Bëngbe Bëtsá ndoñe ntjalesénciana chabe cuerpo chaotsopochocama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ju chicham tibauwa juka, ashí Judea nugkanum Galileanmashkam Juan chichagkagtak yamijatujakua nui nagkamsajum dekau ainagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo nÿets Judeoca tonjanopasama. Chë soye Galilea luaroca tojanobojats̈é, Juan ents̈anga yojanabuayiyná orscana, chënga bacna soyënga amana chamotsajbanama y chamuenábayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yatsug Epafrodito, atum mina takatan yainkati tusajum awetujiu ainajum nunak, ataktú awagtusnuk awetajime. Nigka yamajam chicham antutan dakituina nui etsegbaunmash shiig senchi yainkae. \t Ats̈e sëntsejuabná yojtsemna, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Epafrodítnaca choye jíchmuana, nda áts̈eftaca cánÿiñe endëtrabája y chë ts̈abe noticiënga ndegombre soyënga bétsemnama jinÿanÿiyama endenojuerzana, nda ts̈ëngaftanga s̈mojanichmó ats̈e chas̈uabëuájabuachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuna suntaji aidaunak, caballo pujunum entsatka nuna weninia espada jiina duwi ijinabi. Dutikamtai ashí nanamtin aidau nunú nejen yuwawag ejemakagmayi. \t Chë ínÿengbioyna tmontsanapochocá chë fjantse couayiñe enjaquenabe uayoicana enjanóbocana espadë́jaca, y nÿetsca shlofts̈ënga chëngbe mënts̈énaca yapa tmontanoshachá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "waamak akaikita, nunikam ditajai ijunjam utujimtsuk wetá, wi ditanak awemamjai”, tiuwai. \t Motsbaná, mocana matastjango y yapa ntjatenojuabnaycá chë́ngaftaca cochjá, er ats̈e chënga sënjichamó ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika junak: Anuí aents Kristun nemagchau aidau tsanijimtan batsamtin, ekagbau, suji, kasa, apajimatasa dakumkamun emematin batsataina nujai tupandaikatajum, tusanuk tichabiajime. ¡Wajuk tupandaijatagmeki ju nugka juwi batsamsagmesh! \t Y chca ndoñe quetstétsebos̈e jáuyanana nÿa tondayama chas̈mondëtsoyebuambná nÿetsca chë quem luarents̈ënga boyabása o shembásaftaca bacna soye amë́ngaftaca, chë nÿe cachëngbiama bëtscá soyënga jtsebomnama ts̈a bos̈ë́ngaftaca y atbëbanë́ngaftaca, y chë cachëngbe pormana soyënga diosënga yomnama jtsejuabnayëse adorayë́ngaftaca ca; er nÿa chca jamamna, ts̈ëngaftanga cmattsamna quem luarents̈ana jë́ftsebocanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai ni anagkagtuamua nu dakaku pujuidautik emetmamja batsamsagmi, dekaskeap uminkattawa tusaja, wagki Apajuí nunak imatiksag betek umiktin asamtai. \t Bënga s̈ontsamna nÿets tempo Bëngbe Bëtsábeñe puerte jtsos̈buáchiyana, y ndocna te nÿe ndayámnaca játajbanana ents̈ángbeñe ichámuana, chë Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse bënga imobatmana soyënga cha yochjamama, er chë soyënga s̈ojas̈ebuachená cha, sempre jamana nts̈amo tojayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents: ‘Kristuitjai’ tusag tsanumiagtinai, aantsag: ‘Apajuí chichame etsejin ainaji’ tusag tsanumaidaush agtinai. Nuninak aents dutikmainchau aidaun iwainainak tsanuagtinai, dutikaidau asag Apajuí etegkamu aidaunash dita tsanuamunak tsanujagtinai. \t Chora mochanjábocana ndoñe ndegombre uámana ubuáyanënga, chënga Cristo imomna ca jtsichámëse, y Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayë́ngnaca; y chënga mochanjama bëts soyënga chëngbe obenana jinÿanÿiyama, ents̈anga jáingñama, y tmojobenase, chë Bëngbe Bëtsabe bocacánëngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents pegkegchau takatnak batsamtuidauk, waituinak senchi anentaimainak waittsagtin ainawai. Dekatkauk mina pataag judío aidaunmaya pegkegchaun takaidauwá nunikagmatai, duwi judiuchu aidaushkam nunikagtinai. \t Bëngbe Bëtsá echanjama, chca amëngna puerte chamosufrima y lastemcá chëngbiama chaotsemnama, er yapa tsets̈énana chëngbiama echanjë́ftsemna; chca echántsemna chë chcángbeñe judiënga imomnëngbiama natsana, y ndoñe judiëngbiámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents yayan wainak kaunkaju waketjamtai, Josenashkam nayaimpinmaya aents kajanum wantintuk: “José nantaktá, nunikam nuwem uchijai jukim Egipto nugkanum waamak wetá. Apu Herodes suntajin ishiaktatui uchin kajegtí tusa. Awi pujamin tsawan uminkamtai, wakitkita tusan ujaktajame”, tiu. \t Chë maguënga tmojtsatanoñe ora, otjénayoca José canÿe Bëngbe Bëtsabe ángelbioye tbojáninÿe y cha mënts̈á tbojaniyana: “Motsbaná, chë s̈es̈onatema y chabe mamá mesë́biats̈e y Egiptoye motsachá. Herodes chë s̈es̈onatema bochanjánguango jtsóbama, chíyeca choca cochtsoquedañe ats̈e chacbochjábuayenantscuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú dutika Jisus etsaegkagtamun pachis kuashat etsejuk dapampajaju, dutikamun ashí aents Sirianmayashkam antukaju, nunikag kuashat jaun, iwanch egkemtuamun imaanjaun, jata iyashin ipimpin achikam pimpijú wekaemainchaun, ashí tikich jatai jau aidaunashkam ikautkaju, dutikam Jisuschakam etsagaakui. \t Nÿets Siria luarëjana ents̈anga cha imojtsebáyana. As ents̈anga nÿetsca s̈ocana bomnënga Jesúsbioye imojtsënachaye: s̈oquënga y tsets̈anana bomnënga, bacna bayëjbe juabna uambayënga, ataque osháchichanënga y jama ndobenënga. Jesús nÿetscanga yojánashnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wajuk etsegkatnumki Kristu pachisa etsegkata tusa awemachbau aidaush? Apajuí chichame agagbaunum: “Tikima shiig pegkejai, chicham pegkeja nuna pachis etsejak taa duka”, tawai. \t ¿Y nts̈amo chabe buayenánana mochtsabuátambaye, chë́ngbioye jíchamuama ndocná tontsemnëse? Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “¡Ts̈a ts̈abá chë buayenánana abuátambayënga tmojáshjajna ora ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan achikag jukiaju aidauk, Caifás sumo sacerdoteya nuna jeen ejegawaju, chicham umiktinun jintinkagtin aidau tikich apu aidaujai ijunag batsatbaunum. \t Chë Jesús tmojánishachënga, tmojanánatse, Caifás chë bachnangbe más uámana amëndayabe yebnoye. Chents̈e chë ley abuátambayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga tmojánenefjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristushkam makichkia jakauwai ajumaish jakashtinun iina tudaujin tsagkugtamjatatus. Nigka machikish pegkegchau ni waitmainjig atsugmaitak, Apajuijai igkumtijamkata tau asa pegkegchau aidaunum waittsauwai. Iyashinig dekas jakauwai, tujash niina wakaninig jakachui. \t Er Cristo nÿe canÿe tonjanóbana bënga bacna soyëngama jáperdonama; chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá, chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ndoñe ts̈abá yondmëna soyënga amëngbiama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsáftaca chas̈motsatsmënama. Ents̈acá, Cristo tonjanóbana, pero Bëngbe Bëtsá tonjanma, cha cachiñe vida chabe espiritiñe chaotsatsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Andresak Simogkan juki Jisus pujamunum ejegamtai, Jisus wainak chichajak: —Amek Simón Jonasa uchijiyaitme, tujash yamaik amina daagmik Cefas atatui, —tiuwai, (nunak ‘Pedro’ taku tawai.) \t Chents̈ana Andrés, Simónbioye tbojanánatse Jesús yojtsemnoye. Jesús, Simónbioye tbojáninÿe ora, tbojaniyana: “Aca condmëna Simón, Jonasbe uaquiñá, pero Cefas ca cochantsabaina ca.” (Chcana endayana “Pedro o ndëts̈bé ca”.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nigka nuna wainak puyatkau, wagkag tuush kumpamjawa tusa. \t Chca tojanuena ora, María yojenjnaná chë soyama, y yojtsejuabnaye ndáyeca chë ángel chca tbojanchuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai suntag aidauk aents achigbau aidaunak ayatak kajegta tuyanume, yukuak jiinak pisajainum tusa. \t Chora, chë soldadënga tmonjanjuabó chë utámenënga jtsëbáyana, jachbabëse chënga ndoñe chamondë́tsachetama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina nemagtin ainayatkujum tikich aidau emtin: Wika Kristunak nemagchauwaitjai, tujutiu aidautigminak, wishakam aikasnuk mina Apag nayaimpinum puja nunashkam: Ditak minak nemagtuchu ainawai, titinaitjime. \t Pero nda ents̈angbe delante ats̈be ents̈á ndoñe yondmëna ca tojayanabiama, áts̈naca, ats̈be Taitá, chë celoca endmënabe delante chanjayana cha ats̈be ents̈á ndoñe yondmëna ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak aents Pablo nuna etsegtai dekaskeapi tuinai, tikich dekaskeapi tuinachush aidau. \t Báseftanga aíñe imojtsos̈buáchiye nts̈amo Pablo yojtsanëtsëtsnacá ndegombre bétsemnama, pero ínÿengna ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh atumek dekagme, Estéfanas nugka Acayanmaya nu niina nuwejai, uchijí aidaujai dekatkauk Apajuí nemagkajua duka, nunikaju asag Kristu nemajuidaun senchi yainawai. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Estéfanas y chabe pamíllanga chë natsanënga monjamnama Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama, Acaya luaroca, y bëtscá imojtsents̈ena Bëngbe Utabnabiama jtsetrabájayana, chabe ents̈anga jtsëjabuáchanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí pegkegchau chichagka nu antukugme, ¿wajinjupa atumesh? Tutai ashí aents aidauk: —¡Ayatak mantamnati! —tuidau. \t Ts̈ëngaftanga s̈monjouena nts̈amo chë ents̈á entsichamcá, y chca Bëngbe Bëtsabiama entsemna mo cha cuafjoyenguangcá, chë chabe Uaquiñá yomna ca cha tonjayana ora. ¿Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈matjayana ca? —cha tojanë́yana. Y nÿetscanga tmojánayana, cha ndegombre bacna soye yojtsebomna y jóbanama ibojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus kuichik Apajuinu atin egketainum adijis ekeemas, kuashat aents aidau kuichkin chimpiinai, wiyakuch aidaushkam kuichkin kuashat chimpiagtai diyak eketu. \t Jesús jabuátambama tojanpochocá ora, tojanótbema Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e, chë crocénana quëcjnayëtema ndirichiñe; y chë crocénana quëcjnayënga yojtsë́nÿaye. Bëtscá bomnëngna becá crocénana imojtsequëcjnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish Apajuí pegkejan wakeja nuna takaukesh atsawai, aantsag Apajuiyai anentaimush atsawai. \t Ndocná quenátsmëna nts̈amo ndegombre yomncá chabotsosertánama; ¡Ndocná quenátsmëna nda chaotsebos̈e Bëngbe Bëtsáftaca jtsemnama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, atumek Apajuinu asajum, nu waitan etsejuina duka depetkaugme, Wakaní Pegkejiya nu pujugmau asajum. Dekas atumiin pujugtamjum nuuwai imá senchigtinuk, iwanch aents Apajuin shiwagbau aidaunum inama nuna nagkaesau. \t Ats̈be básenga, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábenga s̈mondmëna y ndoñe s̈monjalesenciá chë Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayënga ts̈ëngaftangbioye chacmaingñema, er chë nÿets tempo ts̈ëngaftangbe ainaniñe vida endbomná, chë nÿe quem luarama enójuabnayëngbe ainaniñe mándayabiama más obená endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna minittakun wajataik, Noé pujai wajukejakú aina numamtuk wajagtinai. \t “Nts̈amo Noé yojaniyena ora tojanopasacá, cachcá echanjopása chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá quem luaroye chaojésabo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna uchijí ekeu apajiin: ‘Apawah, ashí wají midau amaina duka yamaik sujustá’, tusa segauwai. Tama apajishkam: ‘Ayú’ tusa mai uchijin ni wajiijinak etsegtuk: ‘Jujú aminuk atí’ tusa tinabiuwai. \t y canÿe, chë ngomënche uaquiñá chabe taitábioye ibojauyana: ‘Taita, ats̈be otocana soyënga s̈matats̈etá ca.’ As chë befta lempe chë uta uaquiñata yojtëjátaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniau asamtai amina jiim pegkegchau anentaimtuja diitnum niimtijamkuig, jiim untsugmia nu ukuinkam ajapmainaitam numamtuk wajaktá tudau takat idaikum, dekas pegkejai tudau idaisau asá Apajuí inamtaijin makichik jiiyaik niimsá waimaina numamtuk wajamuk, nu dutikachmek ashí amina iyashmijai jii ajumaish kajinchaunum pujusam tuke waitú pujumain asamtai. \t “Chíyeca, nderado acbe cats̈bioica bomínÿeca bacna soye tcojinÿe y cachca soye tcojamëse, más ts̈abá nántsemna chë bominÿe cochtsenobuchjatsëca y cochtsë́ts̈ena. Nÿets cuerpo jtsebomnana y lémpeca infiernoye jama chacmotsë́ts̈enamna, acbiama más ts̈abá nántsemna nÿe canÿe soye acbe cuerpents̈ana chacoperdé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji senchijin aents dutikmainchaunash iwainajan takaakun, Jerusalén nagkamsan etse etsegkawan Iliria nugkanmash Kristu pachisnuk ashí etsejajai. \t chë Bëngbe Bëtsabe obenana jinÿanÿiyama bëts soyëngama, chë chabe obenánaca tojopasá ts̈abe soyëngama, y chë Uámana Espíritu bëts obenánaca tojama soyëngama. Y chca, Jerusalenocana jabojáts̈ase, nÿetsca luarënguëjana Iliria luaróntscoñe, Cristbe ts̈abe noticiëngama nÿets luarënguenache ents̈anga tijabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Pedro ditá kumpají aidaujai ijunag eketu wajakí senchi chichaká: “Mina pataag judío aidauwah, ashí Jerusalén batsamin aidauwah, jujú shiig antuktajum wi titatjim nu. \t Chents̈ana, Pedro tojantsá chë inÿe bnë́tsana canÿe ichmónëngaftaca y jabuache tojanonts̈é chë ents̈anga jáuyanana, mënts̈á: “Ats̈be ents̈anga judiënga y nÿetscanga Jerusalenents̈e oyenënga, ts̈abá s̈mochjouena. Nts̈amo tojopasama cbochanjábuayenaye, as chacmë́sertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum ainajum anuiyatijum suwachiatkujum, ayatak chichamaik: “Shiig aneasam jegaam, jaanch nugkujam, yujumak yuwata”, tumainaitjum dusha ¿wajinma pegkejaita? \t y canÿa ts̈ëngaftanguents̈á tbojauyana: “Dios̈oftá, sësnama ndoñe chacondë́tsepadecena y becá chacuatoshachá ca”, pero chca chaotsemnama chábioye tondaye tbonjats̈etase, ¿ndayama nantsoservena chca jayanana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki Apajuik, dekaskenum pegkeja nunak dutikin asa, nuwa akiká takataiya nunú ashí aents aidaun, apajimtai ememattajum tusa jintintuau asamtai suwimkan susae. Nigka Apajuí inake aidaun kajegkú asamtai, Apajuí iikmak niinak suwimkan suwak aikae”, wajaidaun antukbaijai. \t er ndayama cha tojayancá ndegombre jtsemnana, y nts̈amo ts̈abá chama tojtsemncá. Cha chë uachuana bacna vida bomna shembásabioye tbojacastigá. Chë shembásabe puerte bacna soyënga causa, nÿets luarents̈a ents̈ángnaca bacna soyënga tmojama. Chábioye chca jacastígase, Bëngbe Bëtsá tojama nts̈amo jamama ibomerecencá, chábioye oservénënga chë shembásabeyeca tmojóbana causa ca —chënga monjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú nuniamunum ditá yachiuchijinash maatnume tusag sujiagtinai, aantsag uchigtin aidaushkam uchijinak sujiagtinai, nunisag uchi aidaush apajin maatnume tusag inamiagtinai. \t “Y canÿe ents̈á cachabe cats̈átbioye uayayëngbe cucuats̈iñe bochanjáboshjona chamotsóbama; y canÿe taitá cachabe uaquiñábioynaca. Y chë básenga chëngbe bëtsë́tsangbe contra mochántsemna y uayayëngbe cucuats̈iñe mochanjábashejuana chamotsëbáyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ataktú tanta diikmá kajigká batsatun wainak ishintau, dutikamash ditak kaji senchi mainamu asag, Jisus augmash aimainchau dekapjajui. \t Yojtabo orna, chë uatsjéndayënga cachiñe imnétsomañe; chënga imojtsefshétana ocnaye causa, y ndoñe imontsobena nts̈amo jojuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji shiig paan antumainun tawai: Tsawan nagkankattak wajataik, kuashat aents Kristu Jisusai kajinas anentaimtanak idayinak, wakan pegkegchau dekamtikam waitan jintinkagtuina nunú etsegbaun antujuinak. \t Uámana Espíritu, nÿetscanga catafjosertaycá tojayana, quem luare jopochócama tempo chaojtsobeco ora, básefta ents̈anga camochtsajbaná os̈buáchiyana chë ndayiñe bënga Jesucristbiama mondos̈buaché soyënguiñe ca. Chëngna, espíritënga ents̈anga áingñayënga mochántsayaunana, y chë ndoñe ndegombre soyënga chë bacna bayëjënga ents̈ángbioye mochtsabuátambaye soyënguíñnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig Pablo Bernabejai dukap tsawan pujusajui, nunikag Apu Jisusai kajinmas chichagkagtuidau, nuniagtai Apu Jisus senchijin suwau aents dutikmainchaun iwainagtai wainainak, chichaman etsejuina nunash dekaskeapi titinme, tau asa. \t Chíyeca, Pablo y Bernabé bayté chents̈e tbojanototoná y ndauatjcá Bëngbe Utabná Jesucristbiama tbojanoyebuambá. Bëngbe Utabná obenana chata tojanats̈atá bëts soyënga jtsamama, y chë soyë́ngaca Bëngbe Utabná ents̈anga tojaninÿanÿé, ndayá chë ichmónata ibojtsoyebuambnacá ndegombre bétsemnama, chë Bëngbe Bëtsá nÿetscanga iuababuánÿeshanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwa aidauk tuke wakegainawai yamagman unuimagtatus, tujash tuke jegainatsui dekaskea nu dekata nuwig. \t Chënga nÿets tempo nÿe ndaye tsëm soye jatónts̈ana jatatsjínÿana, pero ndocna te ntjobenayana Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga josértama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekatkauk mina Apajuijun see tajai ashí atumin pachisan, Jisukristu jakamunum Apajuijai agkan chichamain ajutu asamtai, nuigtú atum Jisukristui kajintsá anentaimjum nunash tikich nugkanmayash dekaidau asagmatai. \t Jabojáts̈amna, Bëngbe Bëtsá, Jesucristbiajana s̈cuatschuá, cada ona ts̈ëngaftanguents̈abiama, er nÿets quem luariñe ents̈anga ts̈a monjesoyebuambná ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe bëtscá s̈mojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekaskenum judío aents aina duka ditá initkenish yapajidau aina nuuwai. Nunú ainawai initkajinish yapajidau asag dekaskenum pakamakaju aina duka, nunak Wakaní Pegkejiya nunú dutikawai, junak chicham umiktinun Moisés agajua nu dutikatsui. Nunú aidaun Apajuí pegkeg ainagme tawai, ditak aents eme anenjitnume tusag egainatsui. \t Y canÿe ents̈á ndegombre judío jtsemnana, nts̈amo chabe ainaniñe tomncá, cha Bëngbe Bëtsabe ents̈á yomnama tojtsinÿanÿnase. Y chca, canÿe ndegombre judío, Bëngbe Bëtsabe ents̈á yomnama chaotsinÿnamna ndoñe quenátsmëna chë más delicadents̈e base bobachtema jtsetë́ts̈enana, sinó nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamcá chabe ainaniñe chaotsebínÿnama. Bëngbe Bëtsabe Espíritu jamana ents̈á chca ainana chaotsebomnama, ndayá inétsinÿanÿnaye cha canÿe ndegombre judío yomnama; y chë uabemana ley ndoñe quenátobena chca jamana. Bëngbe Bëtsá endmëna chë ts̈abe soye ents̈abiama ichamuá; ents̈anga ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Apuh, ¿wagka yamaikish minimainchauwaitja? Wishakam amijai jakatasan umintsan wekaejai, —tau. \t As Pedro tbojaniyana: —Ats̈be Utabná, ¿ndáyeca ndoñe sëntsobena mora aca juastama? ¡Ats̈e së́ntseprontana acbiama jóbanama ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum Jisukristu yaimpasagmatai pegkeg takaamu iwainagtai, nuna wainainak tikich aidaush Apajuin eme anentus ememattinme tusan. \t Y lempe nts̈amo chas̈mojtsamcá ndegombre ts̈abá echántsemna, y nÿe Jesucristo endobena jamama ents̈anga chca chamotsamama. Nÿetsca chë ts̈abe soyënga echántsemna, Bëngbe Bëtsá puerte bëtsá y uamaná bétsemnama jinÿanÿiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedroshkam nayaimpinmaya aents wetai pataetuku, jusha dekaskeash junia tusa shiig dekachiatak. Nigka kajanum wantintugbaunash wainag tau. \t Pedro utámenocana chë ángel ibojtsë́stona, pero ndoñe yontsetáts̈ëmbo aíñe ndegombre o ndoñe bentsemna chë ángel yojtsama cha chocana cháuaisebocnama; masna, ibojtsinÿana mo canÿe otjénayoca cuaftsemncá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "mina kumpag imauya tajutua nunú ajaamain atsugtau asamtai tajame’ tamin. \t er canÿe ats̈be amigo yebnoca tonjáshjango y tondaye quetsátsbomna cha jonánjama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktina duka, inak uchin kuitamak jintintama numamtuk kuitamjamajakuí, Kristu taamtai niiní kajinas anentaimaidaunak, pegkejaitme tama agtinme tujamu asa. \t Cristo jabama tempo tonjanoshjanguëntscuana, chë ley bëngbiama enjamna mo canÿe pamillents̈a oservenacá, cha jtsamana chents̈a básenga chamotsamama nts̈amo ts̈abá tojtsemncá. Chë ley chca yojamna, bënga Crístbeñe jtsos̈buáchiyama chamobenama, y chca, Bëngbe Bëtsá chaoma bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Simón, Jonasa uchijiyah amek shiig aneasta, aents tibaukesh tatsume, aminak mina Apag nayaimpinum puja nunú dekamtijamae. \t Y Jesús tbojaniyana: —Simón, Jonasbe uaquiñá, oyejuayá cochanjoyena. Ndocna quem luarents̈a ents̈á chë soye checmatinÿinÿé, sinó ats̈be Taitá, celoca endmëná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Apajuin segag, José kayajin, Matiasa kayajijai egkea pegajajui, dutikamunum Matiasan kayají jiinkiuwai; nunikmatai, Jisus chicham etsegtugkatajum tusa ishiaktinji etegjamu once juwakua nuanuí Matiasan pachiawajui. \t Y nda chë ichmoná yochtsemnama jtsotats̈ëmbuamna tsbanánoye tmojanë́ts̈ena y Matías tbojanobuache; as cach orscana, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chabiama imojanjuabná mo canÿe Jesusbe ustonacá, cachcá nts̈amo chë bnë́tsana canÿe uatsjéndayëngbiama chënga imojanjuabnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu “Kaya tuke pujuwa imana” nujai ijutkau atajum, nunú kaya numamtina nuna Apajuí tikichin nagkaesau emauwai, tujash aents aidauk dakitug idaisajui. \t Bëngbe Utabnábioye s̈mochtobeconá, nda endmëna mo canÿe aina ndëts̈becá, ndëmuanÿëse tojtsama ents̈anga ts̈abe vida chamotsebomnama. Báseftanga cha tmojtsaboté, mo nts̈amo chë ndëts̈béngaca canÿe yebna tmojtsejebuana ora, luaroca tmojtsejajó ndëts̈becá; pero Bëngbe Bëtsá chábioye tbojuábuayana, y chabe bominÿiñe cha puerte uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Waamak taa waitkata. \t Lempe nts̈amo tcojobenacá cochjama betsco jabama ats̈e jabínÿama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuam nuwak, Apajuí mil doscientos sesenta tsawantai pujusá yumainun uwegshunum umigkauwa nui tupikakmayi. \t Chë shembásana ents̈anga ndoyena luaroye tontsanachá, Bëngbe Bëtsá canÿe luare ibojaboprónta choye, chents̈e saná chamocaredadoma, canÿe uaranga y uta patse y chnë́nguana bnë́tsana tentscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam kuashat aents jata lepra tutain achimaku Israel aijakuí, Apajuí etsegtin Eliseo pujujakua nunú tsawantin, tujash makichkish nunú aidaunak etsagautsuk, judiuchu Naamán Siria nugkanmayaya nuna etsagajui, —tiuwai. \t Eliseo, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, Israeloca inamna ora, chents̈e banga imojamna bacna nguayanánaca s̈oquënga, y ni mo canÿa chents̈a s̈ocábioye tbonjanshná, pero aíñe canÿe s̈ocábioye, Naamán ca uabainá, cach bacna nguayanánaca, Siriocá ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich chicham agagbaunmash juna pachis chichaak: “Nunú kaya nunak kuashat aents tukumak iyajagtinai” tawai. Nunak dita Apajuí umijuinachu asag, suwimkan jukiagtin asag nunikagtinai. \t Inÿoca, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈ánaca chabiama endayana: Cha endmëna mo ndëts̈bé ndayents̈e jtsojestjiyamcá; y mo peñës̈cá yomna chënga chamotsótsats̈ama ca. Chënga Jesucristo jtsabotena, chabe buayenánana ndoñe ntjoyeunaycá; Bëngbe Bëtsá cabá chca ndopása ora tojanjuabó chca chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Herodes Juagkan achiká aents achiká chimpitainum egkeau asa tiuwai. Nunak Herodesak ni yachi Felipe nuwen Herodiasan nuwatuk pujau asa dutikauwai. \t Juan cabá ainá ora, Herodes tojanmandá cha chamishache, cadenë́juangaca chamobátsëca y chca cárceloye jutámiama. Herodes chca tojanma Herodíasbe causa, chabe cats̈ata Felipbe shema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamun tikich apú inake aidaushkam wainkag wake besemag diisaju, nunikag apujin jegajiag ashí dita wainkamunak imatiksag ujakajui. \t Chë inÿe oservénënga chca imojinÿe ora, puerte yojóngmia y imojá lempe nts̈amo yojopasacá chëngbe rey jacuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —¡Wainkam tatsumek!, —tiajui. Tama: —Atsa, dekas ni chichamen antugkamjai, —tiuwai. Tutaishkam: —Pedrok amaitsui, niina wakanitskaitai, —tiajui. \t Chë tsoca imojtsemnëngna chora tmojaniyana: “¿Opá chectsebocna ca?” Pero chë oservená yojtsichamo ndegombre ca. Y chënga tmojaniyana: “¡Chabe ángel ctsemna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag jigkajá jukiag, Romanmaya apu Poncio Pilato pujamunum ejegawajui. \t As, Jesús tmojanëcuébatsëca y tmojanánatse, y chca, Pilato, chë Judeoca Romano mandadbe cucuats̈iñe tmojánboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai atum Kristu nemajuidaun diin aidautigmin, wishakam Kristu nemajuidaun diin asan tajime. Kristu waitkasa maamunash wi dekas mina jiijuí shiig wainkauwaitjai, nuniku asan dakajai, ni juwi taakui dekas pujut pegkeg iman atina nu jukitnaitag nuna. \t Y mora, chë ts̈ëngaftangbents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga chanjabuayená, ats̈e cach ts̈ëngaftangcá bëtsëjema, canÿa nts̈amo Cristo tonjansufricá tonjaninÿá y chama ínÿenga tonjanë́yana, y canÿa ndábioye cach ts̈ëngaftangcá Bëngbe Bëtsá bochjábema más uámana y bëtsá, Cristo ents̈ángbeñe chaojtonÿná ora; ts̈ëngaftanga cbabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Wakania nuuwai, Apajuí sujabau jukiagtin asajin emtika amasmauwa nu, jutiin ashí agkanmitkagma niina aentsji etamkatna duwi, dutijamamtai ashí jutiik Apajuí senchigtina nu ememattinaitji. \t Bënga chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe mondbómnayeca, corente mondë́tats̈ëmbo ndayá Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga tojas̈ebuachenacá bënga mochjóyëngacñama. Uámana Espíritbeyeca bënga montsobena chca puerte ts̈abá jtsetats̈ëmbuama, chë Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga nÿetsca tescama játsebacama y nts̈amo tojas̈ebuachenacá jats̈atayama tempo chaóshjanguëntscuana; y lempe nts̈amo cha bëngbiama inétsamama, nÿetscanga cha mochántsatschuanaye, cha bëtsá y obená bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Wagka jusha tuush chichawa? ¡Apajuin pegkegchau chichajak tu wekagajama! Imá Apajuikeajama tudaun tsagkugkagtumainuk”, tuidau. \t “¿Nts̈ámoyeca quem boyabása chca yojtsichamo? Jesús ndoñe ts̈abá Bëngbe Bëtsabiama quenátichamo; mo chábioye cuafjoyenguangcá entsemna. Ndocna ents̈á quenátobena ínÿabioye bacna soyëngama japerdónana; nÿe Bëngbe Bëtsana aíñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek dekas chicham pegkeg unuimagbaugmia duke jintinkagtuata. \t Nts̈amo chacojtsoyebuambnacá sempre chaotsemna nts̈amo chë ndegombre buatëmbánana endmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Fariseo aidautigminak wait anentajime! Atumek jega ijuntainum wayakjumesh, dekas apú ekeemtai shiig iwajamu aidau etegkajum ekeemin ainagme, nuigtushkam aents kuashat ayamunum igkuntuinakush, shiig ajantujus kumpamjuatnume tusajum wakejin ainajum nuaduí. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama fariseunga! Ts̈ëngaftanga ts̈a jtsebos̈ana chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache chë más uámana luarënga jtsebomnama, y benachiñe nÿa puerte respétoca ents̈anga chacmotsacheuanayama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai Pablon asutiatatus ijunjaushkam ukukiagmayi. Comandanteshkam “Romanmaya aentsuitjai” tutai antuk, ni jigkagtajum tusa inamjau asa senchi sapigmakmayi. \t Chcasna, chë jatjanjama imojtseprontanënga, Páblëbents̈ana tmojanojuaná; y chë mandayánaca tojanojuaná y yojtsauatja, Pablo derecho bomná mo canÿa Romoca onÿnanacá yojamnama tojántats̈ëmbona ora, er cha tojanmandá Pablo chamotsebátsëcama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Juagshakam Enón Salimnum jegaattak awa nui pujus yamijatu, nui yumi au asamtai, ashí aents niiní jegauk betek yamimakaju ainawai. \t Cach tempo, Juanënaca ents̈anga yojanëbáyana Enonoca, Salim béconana, er choca bëtscá béjaye inabinÿna. Ba ents̈anga choye imojtsaye, y Juan chënga yojanëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka hebreo chichamai, griego chichamaish, latín chichamaishkam agagbau aajakuí. Dutikamun Jisusak yaakat tikiju achigbau asamtai, kuashat judío aidau nui nagkaemaidauk nu agagbaun aujuidau. \t Y ba judiënga chë uabemana soye tmojanalía, er chë Jesús tmojancrucificá luare Jerusalenó béconana inamna. hebreo, latín y griego biyañe yojetsábemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa imatjú pujugmash yaitnak dakitú pujau asa nigki anentaimas: ‘Apajuinash ishamsanush anentaimtuchuitjai, aents aidaunashkam ajantusnush diichuitjai; \t Bayté chë mandado ndoñe yonjábos̈ena chë viudábioye joyeunayama; pero chents̈ana cha yojenójuaboye: ‘Masque Bëngbe Bëtsá ndoñe quetsátebiauatja, ni ents̈anga ndoñe quetsátayaunana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "asututnash asutu awa awajtuinakua mantuawagtatui; tujash dutijuawagmataish kampatum tsawanta juwi ataktú nantaktatjai”, tau. \t y chamojátjanjents̈ana, mochanjóba, pero unga tianoye cha echántayena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuwa aidaunak ijunjamunum wajakí jintinkagtuati tatsujai, nuwak aishmagkun wagagkig dutikata tumaitsui, takamtak jintiamunak antumainai. \t Ats̈e ndoñe quichatsleséncia, canÿe shembása boyabásenga chaotsabuatambá, ni chaotsamë́nda. Canÿe boyabása tojtsabuatambá o tojtsamë́nda ora, shembása ndocá chaondë́tsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aantsag nuwa Kristu nemajin aidaushkam Apajuí ememattasa ijunbaunmag, nuwa shiig anentaimkau iwagmamaina nunisag iwagmamjatnume tusan wakegajai. Nunisag intashinash shiig iwajug tikich aents aidau anentaimtuja diimain wajas yujatsuk, patakumtai oronash, peetai akik aidaun peeká, jaanch pegkeg akik aina imanun puyatjus iwagmamjatatus wakegá yujainmegka tusan. \t Y ats̈e së́ntsebos̈e shembásenga ents̈ayangá chamuatíchëtjo, mo chë ts̈abe shembásenga mondbetsichëtjoncá, ndoñe nÿe ents̈anga chamotsëbuáuatjama y nts̈amo tmojtsichë́tjonama chëngna uámanënga imomna ca ents̈anga chamotsejuabnama. Ndoñe quenátamna jtsenóbotamnayana, nÿa mo chca chquëcnënga jtsemnëse, ni castellano soyë́ngaca o uámana fjantse ndëts̈béngaca, o yapa uámana ents̈ayangaca, chca, nÿe ents̈anga jinÿama ts̈abá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ishiak wajai wainmachu, shutú aidaujai jega Apajuí ememattainum utsanawagmatai Jisuschakam etsagakui. \t Chents̈ana, Jesús yojtsemnoye Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e, jtanënga y coshetënga tmojanobeconá, y cha tojanashná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnashkam ashí nugkanmaya aents aidau, dekaskeapi tiaja nuninuk asagmin, atumnak Apajuí Jisukristunu etamkaje. \t Ts̈ëngaftángnaca chë́ngbeñe s̈montsemna, ts̈ëngaftanga chë Romoca s̈moyenënga, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo Jesucrístbenga chas̈motsemnama. Ats̈e ts̈ëngaftangbiama sëntsabiamná, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe bonshánënga y chabe ents̈anga chas̈motsemnama chémbonënga. Ats̈e sëntsaimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, y chaboma ts̈ëngaftanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asagmin wika inak ainagme tumaitsujime. Inakak apuji takaamujinak ashí dekagchau ainawai. Wika atumnak kumpag ainagme tajime, mina Apag tujutbaunak ashí ujakjim nuaduí. \t Chë oservená ndoñe ntsetats̈ëmbuana ndayá chabe nduiño tojtsamama. Chíyeca ats̈e ts̈ëngaftanga oservénënga ca ndoñe quecbatëtsëtsná. Morscana mënts̈á cbontsëtsëtsná: ‘Ts̈ëngaftangna ats̈be amiguënga s̈montsemna ca’, er lempe nts̈amo ats̈be Taitábents̈ana tijuatsjinÿcá, ts̈ëngaftanga tcbonjinÿanÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí apu aidau pachisjumesh Apajuí aujtustajum, shiig agkan pujuinaku, tutitag atsamunum Apajuí wakegamuk umigku batsamsami tusajum. \t Entsemna, nÿetscangbe ts̈abiama Bëngbe Bëtsá jtseimpadánama, pero masna quem luarents̈a reyëngbiama y inÿe mándayëngbiama, chca, nÿetscanga puerte natjë́mbana jtsiyenama chamuetsobenama, y nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jtsamëse, Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayama, y ents̈angbe juabniñe ts̈abá chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika aipkiagmatai, Jisusa nemajin aidau tentea apakag batsamtuinai, Pabloshkam anean nantakí, ataktú yaaktanum wayaa, kashinia duwi Bernabejai Derbenum wegajui. \t Pero Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Pablo tmojanóbobuashcona orna, cha tojtantsbaná y cachiñe chë puebloye tojtesaná; y chë yëfsana, Bernabéftaca Derbe puebloye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumiin pujubiag duwi atsumaknush makichkitigminakesh waitkaschabiajime, yatsug Macedonianmaya aidau taawag ashí wi atsumamunak sujusagmayi. Atumin waitkasaig tusan senchi kuitamamaijai, dutiksanuk atakea duwish wika atumnak tuke waitkaschatnaitjime. \t Y ts̈ëngaftangaftaca sënjamna ora y ndayánaca s̈ojanájaboto ora, ats̈e ndoñe checbátantjañe ats̈be opresidama, chca, ts̈ëngaftangbiama totcá ndoñe chaondë́tsemnama; er chë Jesucrístbeyeca cats̈átanga Macedoniocana tmonjánashjajnënga, s̈monjanats̈etá nts̈amo s̈ojanbuashbencá. Chca, ats̈e sënjanma, ats̈be causa ts̈ëngaftangbiama totcá ndoñe chaondë́tsemnama; y sempre chca chántsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichin yapajia jintinjamaidauk antugkaipajum. Apajuí jutiin anempau asa, wakeetan sujamas yaimpa nuuwai, yutai pachisa tibauwa nuna nagkaesauk. Nunú tibau aina duka makichkish yaimpakchauwai. \t Ndoñe s̈matjaleséncia ínÿenga chamotsamama ts̈ëngaftanga chë benachents̈ana chas̈motsojuánañama, ndayá chënga tmojtsabuátambama, y chë Cristo tojánabuatambama contra soyë́ngaca. Más ts̈abá endmëna bënga ainaniñe añemo jtsebomnana, Bëngbe Bëtsá ts̈abe juabna bëngbiama yobómnayeca, y ndoñe chë sanama, chë ndayá aíñe o ndoñe s̈ontsamna jtsesayana soyëngama mandënga tcojtsamëse. Chca mandënga ndocna te chë Israeloca ents̈angbiama tempo tonjanoservé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wainmawaik senchi jiiká untsuak: ‘¡Apawah Abragka, minash wait anenjugta!, nuniakum Lázaro awetugta ni tsajam uwejen yumin uchupig idaijun antinjuk machik bichatmitkajuati, jii imagniamunum pujusan senchi waitiag nuna’, tau. \t As chë bomná yojuayebuáchena: ‘¡Taita Abraham, s̈molastemá! Lázaro michmó chabe nts̈abuafja chaofchecuacuá y ats̈be bichtaja chauabofchecuacuaye, er quem íñeshoca ts̈a së́ntsesufrina ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "pempeentunisjumek tsagkugdaijatajum. Tikich aidaujai wake besegdaikamu ajutjamkuish, iina Kristu tsagkugtamjauwa dutiksagmek atumshakam tsagkugdaijatajum. \t Nÿetscanga s̈mochtsenëuantana y s̈mochjenperdóna, nderado nts̈amo nda ínÿabioye tbojaborlá y chama cha tbojtsatsëtsná ora. Nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga tcmojaperdonacá, ts̈ëngaftángnaca cachcá ínÿenga s̈mochjáperdonaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "amina apa dukujai eme anentsam diiyaakum yaigtá, tuja amijai ijutkamushkam amek anenmamsam aneeta, —tiu. \t Acbe bëtsë́tsata stëts̈oye ndoñe catjáquedaye y ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana nts̈amo cach aca cuenobobonshancá ca” —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shintaagjum pujusjum Apajuí ausatajum, iwanch pegkegchau takastinme tusa dekapjamsainum, wakanik dekaskenmag pegkeja nuna wakegawai, tujash iyashik kakakchau ainawai. \t S̈mochtsefs̈na y Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye, bacna soye jamama ndoñe chacmondócochënguama. Ts̈ëngaftanga ndegombre s̈montsebos̈e espíritoca Bëngbe Bëtsá joyeunayana, pero cuerpiñe ndoñe añemo ques̈mátsbomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak aents dekachu asa nuniagtaish, Apajuí pachitsuk idaisau akushkam, yamaik aents ashí nugkanum batsamin aidaush, dita tudau takaamujinak idayinak, minak nemagtuktinme, tawai. \t Pero Bëngbe Bëtsá tojanjuabó ndoñe ntjatonÿayana chë ents̈angbe tempsca ndosertánana, y morna, nÿetsca luarënguents̈a ents̈anga entsamë́nda, ndaye bacna soyënga tmojtsamama ngménaca chamuenojuabó, chca amama chamotsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache chamuatishache ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Davidchakam Jisusan pachis agajui: ‘Wainbaijai mina Apujuk tuke wijai pujaun, mina untsujuinini, makichkish ishamain ajiní tujutu asa. \t Chora Pedro tojatanë́yana: “Rey David tempo Jesusbiama mënts̈á tojë́ftsanabema, nts̈amo cha Bëngbe Bëtsábioye tbojaniyanama: Ats̈be Utabná, aca sempre áts̈eftaca condbétsemna, y sempre áts̈eftaca condboquedá ats̈e juajabuáchama, chíyeca ndocná queochatobenaye ats̈e jauátjanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú tsawantin nuwa ejamtin, nuigtú uchí amuntsuaku agtina nunak wait anentuinajai. Wagki Israel nugka juwig shiig senchi waitiamu atinai. Apajuí suwimkan suwau asamtai. \t ¡Ts̈a lastema chë tempo shembásenga ngomámanëngbiama o ochóchaye básenga chamojtsabamnëngbiama! Er chora corente ngménana quem luarents̈e echántsemna, y quem luarents̈a ents̈angbiama chë uabouana castigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ju nugka juwi tsagkujashbauk, nayaimpinmashkam tsagkugnagchatnai. Untsu atum ju nugka juwish tsagkujamuk nayaimpinmashkam tsagkugnagtinai, —tiuwai. \t Ndëmuanÿenga chëngbe bacna soyëngama chas̈mojáperdonanga, perdonánënga mochántsatsmëna; y ndoñe chas̈monjáperdonasna, ndëperdonánënga mochántsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek shiig pegkegnum minak yainkaugme, mina utugchatjua nuanuí. \t Masque chcasna, ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈monjama, ats̈e padecena soyënguiñe sënjamna ora ats̈e juajabuáchana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash agagbaunmag ashí aentsuk tudau achikbauwa nunin ainawai tujamji, ya aidauwa Jisukristui kajinas anentaimiagtatua, nu aidau Apajuí anagkagtuamua nunak jukitnume tujamu asa. \t Pero Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, nÿetsca quem luarents̈a ents̈anga cachëngbe bacna soyënga jamama juabnë́ngaca mandánënga imomna ca, chca, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chamobenama ndayá Bëngbe Bëtsá tojas̈buachenacá jóyëngacñama. Y chënga, Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchema imojtsebomna ndayá Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: ‘Amek inak pegkegchauwaitme, amina chichamjuminig bakumattame, wi senchi takamtikagtakun waitkagkagtin, susachu ayatkun tikichnash atantin, aikasnuk wi ajachbaugnak ju waitiatkumesh, \t As chë rey ibojauyana: ‘Bacna oservená, cach acbe palabrë́ngaca chanjínÿanÿiye aca ndoñe ts̈abá tconjamama. Ats̈e chë ndoñe sëndbuajonents̈ana jocñana y chë ndoñe sënjajé luarents̈ana jobuátbanana tsuamanama icojátats̈ëmbëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Pedro wajuk maam atinaita nuna ujaak tiuwai. Nuna ti: —¡Nemagtukta! —tiuwai. \t Chca tojánayana, ana jtsotats̈ëmbuama nts̈amo Pedro jóbanama ibojamnama, y chë chca jóbanëse, Bëngbe Bëtsá corente bëtsá y obená bétsemnama Pedro yochjáninÿanÿiyama. Y chca tojánayanents̈ana, Pédrëbioye tbojaniyana: —S̈masto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak Jisukristui kajintsá anentaimtamunum Apajuik pegkeg ainagme tujamji. Tuja, Jisusak mina Apujui, tabaunum Apajuí uwemtijamainaji. \t Er ainanoca bënga Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana y Bëngbe Bëtsá jamana cachabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama; palabrë́ngaca bënga jinÿanÿiyana ndegombre Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchema, y Bëngbe Bëtsá bënga játsebacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashat aents dekatkau atatus wakegaina nu ukunum juwakagtinai. Untsu iman atan anentaimtumachu aina nu dekatkauk agtinai. \t Pero banga mora uámanënga imomnënga, nduámanënga mochántsemna; y banga mora nduámanënga imomnëngna, uámanënga mochántsemna ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayamtai tsawaju asamtai sacerdote apuji aidau, fariseo aidaujai Pilato jeen jegajuawag: \t Yëfsana, chë ochnayté, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë fariseunga cánÿiñe tmojána Pilato jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiinak Apajuí wait anenjamag, yamajam chichama ju etsegkatajum tujabiu asamtai, mijattsuk chichagkagtuinaji. \t Y chca, Bëngbe Bëtsá bëngbiama lastemado yómnayeca, quem trabajo s̈ojabanÿé, jtsabuayiynayama chë Crístoftaca tojas̈ebuachená soyënga; y chíyeca bënga ndocna te ntjájbanana ainaniñe añemo bomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi mina apug Roma puja nunash, junak dekas juní asamtai jutikainawai tusan papiinash agatmainchau dekapeau asan, juwi atumní itaajai, tuja dekas apu Agripah, amina niish inias dekajuati, dutikamtai wajintig nuna wisha antugkan papiinash agatjatjai, tajai. \t Pero ats̈e, ats̈be bëts uámana mandádbioye quem boyabásabiama juábobemama ndocna serto soye quetsátsbomna causa, ts̈ëngaftangbe delante cha tijatsá, y masna, acbe delante, bëts rey Agripa; chca, lempe chacojatjá chents̈ana, ndayá juabemama ats̈e chaitsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidauk, jaanch puju anugkuam agtinai. Pujutan jukiaju aidau daaji agatkamua nui, ditá daaji agagbauwa nunash tuke esakagchatnaitjai, ayatak mina Apajun ashí ni aentsji nayaimpinum batsata nuna emtin: ‘Juka midau ainawai’, titinaitjai. \t Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, chca uafjantsëjuangá uichë́tjonënga mochántsemna, y chëngbe uabaina ndoñe quichatsjuána chë ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina enduábemana librë́s̈ents̈ana, ndayá ats̈e, Bëngbe Bëtsabe delante y chabe angelëngbe delante, chënga ats̈be ents̈anga imomna ca chanjayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas Apajuí iwaintugmakmawa nunuwai dekas ashí wagaakuk: Kristu aentsmaga wantinkauwai, Wakaní Pegkejishkam pegkegchaujish atsujui tiuwai, nayaimpinmaya aents aidaush wainkamu aajakuí, ashí nugkanum chichamesh etsegnakmatai, dita dekaskeapi tuidauk dekaskeapi tiaju ainawai, nunikmatai ataktú nayaimpinum jukimu aajakuí. \t Nÿa ndegombre endmëna, Bëngbe Bëtsá soyënga s̈ojinÿanÿé, y chë soyë́ngaca bënga montsobena jtsiyenana, chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga imomnëngcá; chë soyënga bëngbiama ndegombre bëts buatëmbana soye endmëna, y chë buatëmbana soye mënts̈á endmëna: Cristo quem luarents̈e cach ents̈acá ents̈ángbioye tojánebëbuacna. Chë Uámana Espíritu tonjinÿanÿé cha nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá yomnama. Angelënga cha tmojáninÿe, y chabiama ba luarënguents̈a ents̈ángbioye tmojanabuayená. Ba ents̈anga quem luarents̈e chábeñe montsanos̈buaché, y Bëngbe Bëtsá celoye tbontanatsbaná, cha puerte bëtsá y obená yomnama jinÿanÿiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik dekatkauk Adagkan najana, duwi Evan najanauwai. \t Chca chaotsemna, er Bëngbe Bëtsá natsana Adán tbojanpormá, y chents̈ana Eva;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita anentaimsajag tikich aidaujais ijunag wegatai tusag, makichik tsawan kuwaekaju, nuniau ashí ditá waintai, nuigtú ditá patayí aidaunmash egakú. \t Chata ibojétsejuabnaye Jesús chë inÿe ents̈ángaftaca yojtsataboye ca; chcasna, canÿe te nÿets̈á benachëjana tbojánata ora, tbojanonts̈é chabe pamíllangbeñe y ubuatmë́ngbeñe jtsenguanguana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajin aidauti Kristu umijuinag nunisag, nuwa aidaushkam imá niina aishinak umigmain ainawai. \t y chca, nts̈amo chë os̈buáchiyënga, Cristo chëngbe amëndayá yomnama imotats̈ëmbcá y chca jtsamana, cachcá, chë shemángnaca entsamna jtsemnana nÿetsca soyënguiñe chëngbe boyángaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag ashí aents aidauk senchi puyatkag: —¿Wajukaya junash juninawa? —tudayinau. \t Chë causa nÿetscanga imojtsenjnanaye y nts̈amo jtsejuabnayama ntsetats̈ëmbcá imojtsemna y imojtsentjanaye: “¿Ndayá chë soye yojtsayana ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anuí Filadelfianum judío ijuntaijin: Wishakam judío aentsuitjai, tusag ijunaina duka iwanchdau ainawai, duka midau ainatsui. Nunú aina nuna atumi emtimin tikishmitkaktatjai, wi atumin aneajim nuna iwaintukan ditan idatsaktasan. \t Ats̈e chanjama, chë mo Satanasbe ents̈angcá imomnënga, nÿe chábioye jtseservénëse y jtsatschuanayëse, chë judiënga imomna ca ichámënga, pero chë Bëngbe Bëtsabe bocacana ents̈angcá ndámënga y bosterënga, chënga ts̈ëngaftangbioye chamua y ts̈ëngaftangbe delante chamoshaments̈é, ts̈ëngaftangbiama respeto jinÿanÿiyama, y chca, chënga chamotsetáts̈ëmbo ats̈e sempre cbababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikiagtai sumo sacerdote, saduceo aidaujai wainkag senchi kajegkaju. \t Chë ichmónënga ts̈a ts̈abá imojtsamama, chë judío bachnangbe más uámana amëndayá y chabe ústonënga, chë saduceunga, puerte envidia imojtsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi shiig chichachkunush dekatjuig nuninchauwaitjai. Nunak ashí ii dutikamunum tuke iwaintibiajime. \t Ats̈e ndoñe sënjuatsjinÿe nts̈amo corente ts̈abá ents̈ángaftaca jóyebuambayama; pero ats̈e puerte ts̈abá sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo stsichámuama. Bënga puerte ts̈abá nÿetsca soyënguiñe ts̈ëngaftanga tcbonjanÿanÿé, ndegombre chca osertánana ftsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawaju ainaig makichik suntag nagkí Jisusan bijagnum iju ichigkuí. Dutikam numpa yumijai saekiuwai. \t Masque chca, canÿe soldado Jesúsbioye costillaca canÿe lanzë́s̈aca tbojanashacuá. Y cachora buiñe y búyeshe chents̈ana tonjanóbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Agagbaunum chichaak: “Minitna duka, megkaetsuk waamak minittawai. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cha mënts̈á tojánayana: Betsco, ndoñe bën, y chë jabama ibomná echanjabo. Ndoñe bën quebochatóbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisusa jintintaiji once aina duka Galilea wegajui, Jisus nunú mujanum minitnume tibaunum. \t Chents̈ana, chë bnë́tsana canÿe uatsjéndayënga Galileoye tmojána, chë ndëmua tjoye Jesús chënga tojanabuayená choye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai niina jintintaiji aidauk ditak pempeentunikiag iniininak: —¿Wajuk nunash takua, wajumak tsawantai minak waitkashtatjume, nunikjum dukapech tsawan asajum ataktú waitkattagme, eke mina Apajuí wegatsaig tujamji? \t Chora Jesusbe básefta uatsjéndayënga imojtsentjanaye: —¿Nts̈amo yojtsents̈áyana, chë “baseftayté y ats̈e ndoñe más ques̈mochátinÿe, y inÿe baseftayté y cachiñe ats̈e s̈mochantë́tinÿe, er ats̈e chë Taitábioye chanjá ca”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutik dekamainaitjume aents dekas Wakaní Pegkeji chichamtikam chichaidauk. Ashí aents: Jisukristuk dekas Aentsmaga Akiinauwai, tuina nuuwai Wakaní Pegkeji ajamu aidauk. \t Chë Bëngbe Bëtsabe Espíritu ndegombre imobomnëngbiama ts̈ëngaftanga mënts̈á s̈montsobena jtsetats̈ëmbuana: nda tojayana Jesucristo quem luaroye aíñe ents̈acá tojánabo ca, cha ndegombre chë Bëngbe Bëtsabe Espíritu yojtsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jushakam anentaimtusjum diistajum, lancha shiig muun jaanch detua wekaetain, dase umpug yajá pempegki emata tutaishkam, ni anunna nu lancha tawagtai piipich aig, duwik tawajus ni dekas wakeesa wegamunum emauwai. \t Barquë́shamnaca s̈mochjenójuaboye. Masque ts̈a bëtsëtsacuemëngá y ts̈a jabuache binÿiënga chë barco jtsëjuatsënts̈nayana, chë uamanéjayënga chë barco juyambana ndayëjana tmojtsebos̈cá, y chca, nÿe canÿe base soyetémaca, timón ca uabainëtémaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aaja agagbauwa nui: “Wi yacha aidaunak yachachu emaktatjai, dutikakun dekataijinash emegkatjattajai”, tawai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe uabemana palabrënguiñe tojanayancá: Ats̈e chanjama chë ts̈a osertánëngbe osertánana tondayama chaondëtsoservénama; y chanjama chë ba soyëngama osertánëngbe osertánana tondayama chaondëtsámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwikik wika Jisusan pegkegchaun chichagkun, niina nemajuidaunash aikasnuk pegkegchaun chichagkun waitkau ayajai. Tujash nunak Jisusak Apajuí Uchijimpapita tusan dekachu asan, dekaskeapi tumainchau dekapeakun nuniyajai, nuní pujai Apajuí minak wait anenjujui. \t Cha chca áts̈eftaca tonjanma, masque tempo ats̈e chabe contra ba soyënga sënjánichamo, chabe ústonënga sënjanë́camena, y chabiama tondaye respeto ntsebomncá sënjánenobuena. Pero Bëngbe Bëtsá s̈onjanlastemá, er ats̈e, Jesucrístbeñe os̈buachiyá cabá ndoñe quetsjátanmëna, y chca, ats̈e ndoñe quetsjátantats̈ëmbo ndayá tsjánamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Pilato chichajak: —¿Amina kuashat imatjutpaina duka antatsmek? \t Chíyeca Pilato tbojantjá: —¿Ndoñe contsuenana lempe nts̈amo acbe contra montsichamcá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Jisukristu dekaskea nuna betek etsegna nudaushkam ajutjamtinme. Nigka aents jaká nantashtain nagkamak ni nantakiu asa, ashí ju nugka juwiya apu aidaun nagkaesau senchigtinai. Kristuk jutii anempau asa ni numpe ukaejauwa nuaduí ii tudaujin suwimak jumaina nuna agkanmitkagmauwai. \t y Jesucristo, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsabiama yotats̈ëmbcá ndegombre oyebuambnayá, chë natsaná ndabiama Bëngbe Bëtsá tojama obanënguents̈ana cháuatayenama, y nÿetsca quem luarents̈a mandadëngbe amëndayá. Cristo s̈ondábabuanÿeshana y bëngbe bacna soyënguents̈ana s̈ojatsebacá, cha tonjanóbanayeca, chabe buiñe juabuáshanëse. Cha tojama bënga chamotsobena cháftaca jtsemándayana y uámanënga chamotsemnama, y Bëngbe Bëtsá chabe Taitá mo bachnangcá chamotseservénama. ¡Nÿetscanga nÿets tempo chamotsinÿanÿná Cristo puerte bëtsá y uamaná bétsemnama y obenana nÿetsca tescama yobomnama! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, minak Apajuí Kristu Jisusan etsegtukti tusa wakegau asa etegtua awetiuwai, yatsug Sóstenesjai pujusan, \t Ats̈e Pablo, ndábioye Bëngbe Bëtsá tbojanchembo Jesucristbe ichmoná jtsemnama, Bëngbe Bëtsá chca yojánbos̈eyeca, cánÿiñe chë Jesucrístbeyeca cats̈ata Sósteneseftaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí sacerdote aidauk kuntin maa apeamua nunak kashí kashinig takajakú ainawai, tudaunash makichkish utsanjamainchau aig. \t Judiëngbe nÿetsca bachnanga nÿets tempo ba soye altarents̈a natsanoica Bëngbe Bëtsá jtseservénana, y ba soye cachcá jtsamana tmojóba bayë́ngaca, pero chë soyë́ngaca ndocna te ntjopódiana ents̈anga bacna soyënga jabuajuánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai sumo sacerdote Jisusan jegantun, niina jintintaiji aidaun pachis, nuigtú wají jintinkagtinume tusa iniau. \t Chora, chë bachnangbe más uámana pasado amëndayá tojanonts̈é Jesús jatjayama chabe uatsjéndayëngbiama y ndayá cha ents̈anga yojánabuatambamnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitsuk dekas Israel aents aidau uwig megkaejauwa numamtin aidau batsata nui wetajum. \t Nÿe Israeloca pueblëngoye s̈mochjá. Choca ents̈anga mo óts̈ena oveshëngcá montsemna, Bëngbe Bëtsábioye corente nduabuatma causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa inagnaku ai Jisusa yachi aidau dukujijai kautuawaju, nunikag agaag ijuntsag anuí ujatjuktajum tiajui. \t Chëntscuana, Jesusbe mamá y cats̈átanga choye tmojánashjajna, pero nÿe shjoca imojtsemna; y canÿa tmojanichmó cha jachembuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja juna tajim nunak, Apu Kristu wakega dutiksanuk tajime: Atumek aents Apajuí nemagchau aidau wainak anentaimaina nunitsuk batsamsatajum. \t Mënts̈á entsemna nts̈amo cbontsëtsëtsnacá, y Bëngbe Utabná endmëna nda tojama ats̈e mando chaitsebomnama ts̈ëngaftanga chca jáuyanama: Ndoñe más s̈mattsiyena bacna soyënga jtsamëse, mo chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga mondbetsamcá; chënga jtsiyenana jtsamëse nts̈amo cachëngbe ndoservena juabnënga tojtsamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ju dutikakjumek, wi atumin jintintuamiajim duka umiatsjume. Nuniakjumin wi atumin jintintuamiajim nunak, wainkanuap jintiaja tusan uyumajai. \t Ats̈e corente s̈ontsengmena, nderado ats̈be trabajo ts̈ëngaftangbeñe tondayama tonjoservé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Dekas wika Apajuí inakegaitjai, ame mina tujutam duka nunisag uminkati, —tiu. Timatai nayaimpimaya aentschakam wegak ukukiu. \t Chora María chë ángelbioye tbojaniyana: —Bëngbe Bëtsabe oservená ats̈e së́ntsemna. Bëngbe Bëtsá áts̈eftaca chaoma nts̈amo s̈cojauyancá ca. Y chents̈ana chë ángel tojtsatanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja makichik aents najanamua nuanuiyag yujak ashí nugkanum batsamsatnume tiuwai. Dutika mamiktujui tsawantan tuja nugka dita batsamsatnunashkam, \t “Cha nÿe canÿe boyabásabents̈ana nÿets luarënguents̈a ents̈anga tojánabiama, nÿets quem luarents̈e chamotsiyenama; y cha quem soyënga cabá ndëma ora, tojanjuabó mocna ora y ndayents̈e ents̈anga chamuetsiyenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai fariseo aidau antukag: “Ju aentsuk wakan pegkegchau aidau apuji Beelzebú daagtina nuna senchijin wakan pegkegchau aidaunak jiyaawai”, tuidau. \t Pero chë fariseunga chca tmojanuena ora, imojtsichamo: “Beelzebú, cach Satanás, chë bacna bayëjëngbe amëndayá, quem boyabásabioye obenana tbojats̈tá chë bayëjënga chauatëbuacnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagmatai Apajuin aujuinak: “Apuh, amek ashí aentsú anentaimtajig dekauwaitam ibau asam, ju jimaja juiyash yaita ame etegkamush, nunú iwainakta juuwai tusam, \t Chora Bëngbe Bëtsáftaca mënts̈á tmojanencuentá: “Bëngbe Utabná, aca nÿetscangbe ainana icuabuatma; chcasna, s̈minÿanÿé nda quem útatents̈ana cochjuábuayanana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judeanmaya pegkegchau aidau batsata nu utugchatan aputugmainnash agkanmitkajuati, tuja anentag ijumjamun Kristu nemajuidau Jerusalén batsataidaun ejetuattag nunashkam shiig anentus jukitnume tabaunum. \t Cha s̈mochtseimpadana chë Judea luaroca ndos̈buáchiyënga ndocá chas̈mondëborlama, y chë Jerusalenoquënga Bëngbe Bëtsábenga, ts̈abá chamóyëngacñama ndayá chënga jujabuáchama chaijáftsayents̈buachiye ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita pegkegchaun uuká takaina nu pachisaik tumaitsui, tikima shiig datsan asamtai. \t Ndegombre, nÿe chë ndayá chënga mo iytëmencá tmojamama jóyebuambayama ya cuantsëuatja;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai chicham umiktajum tibauwa nuna jintinkagtin wajakí, Jisusan dekapsatatus: —Jintinkagtinuh, ¿wisha wajina dutikmainaitja pujut nagkanchaun jukitasanush? —tau. \t Canÿe judiëngbe ley abuatambayá yojonts̈é Jesúseftaca jóyebuambayama, y jisháchichiyamna mënts̈á tbojantjá: —Buatëmbayá, ¿ndayá s̈ojtsemna jamana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti nuigtú: —Dekas tajime: Apajuí etsegtinuk ni nugkenig wakejusa antugmak achauwai. \t Y cachora Jesús más tojanoyebuambá, mënts̈á: “Ndegombre cbë́yana, ni canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayábioye cachabe pueblents̈e ts̈abá quematonÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Juan chichaak: —Apajuí dutikata tichamuk aunak aikmaitsui. \t As Juan tojanë́yana: —Ndocná quenátobena tondaye ntsebomnana, Bëngbe Bëtsá ndoñe tbonjats̈etase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Wakaní Pegkeji dekaskea nunak jintinkagtina nunak, aents mina umigtuchu aidauk jumain ainatsui, waintanash wainchau asag, ni tabaunash dekamainchau ainawai. Tujash atumek wainjume, nigka atumiin pujau asa, aantsag tuke atuminig pujutnai. \t Cha, chë Uámana Espíritu endmëna chë nÿetsca soyënguiñe nts̈amo ndegombre yomncá oyebuambnayá. Chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga, chë áts̈beñe ndos̈buáchiyënga ndoñe quematonÿá, ni quematábuatma. Chíyeca chënga ndoñe quemátobena cha jóyëngacñana. Pero ts̈ëngaftanga aíñe cha s̈montsábuatma. Cha ts̈ëngaftangaftaca entsemna, y ts̈ëngaftangbe ainaniñe sempre echanjëftsiyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidau atsumamujin diin agtina duka, eke adaitsuk wajuk pujawa nu diigmain ainagme, dutikam utugchatkesh atsugkui duwi adaimain ainagme. \t Natsana, chëngbiama botamana s̈mochjshauarrepára jtsetats̈ëmbuama chënga aíñe o ndoñe montsobena mo chë os̈buachiyë́ngbeñe mándayëngbe uajabuachanëngcá josérviama. Chënga nÿetsca soyënguiñe ts̈abá tmojtsemnëse, s̈mochjálesenciaye chiñe chamoservema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidaushkam shiig aneenawai, noventa y nueve uwemkau ainai, aents tudau takatan wekaetak megkaetanum pujú, Apajuí nemajak pegkegchaun idayak pujutjin yapajiau asamtai”, tiuwai. \t Ats̈e cbë́yana, cachcá, celócnaca más oyejuayana jtsebínÿnana, canÿe bacna soyënga amá ts̈abe benache tojtishachabiama, y ndoñe nÿa yapa, esconëfta bnë́tsana y esconëfta ts̈abe soyënga amëngbiama, chë ndoñe yondujaboto bacna soyënga amana jtsajbanana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak nayants senchi tsukatak ayatak saunak jiiyama numamtuk wajainawai, dita wají datsanmain takainamunum. Ditak yaya keeká wegau megkagama numamtuk wajakagtinai, suwenum batsamas ayamjashtinun tuke waitú batsamtina nuwi. \t Chënga nÿets tempo bacna soyënga jtsamana cachëngbe bacna juabnë́ngaca, y chë bacna soyënga nts̈amo tmojtsamcá jtsinÿanÿnayana chënga chë bacna juabnënga imobomnama. Chca, chënga jtsemnana mo mar béjayoca oleshëngcá, chents̈ana espumushënga bëtscá tsenguë́sheca jtsóbocanana. Y cabana, chënga jtsemnana mo estrellëngcá chëtemëngbe benachents̈ana tmojtsebocna, y chents̈ana jtsefsanana. Bëngbe Bëtsá tojamandá, chë buátëmbayënga nts̈amo tmojamamna, chë más ibetoca, tondaye binÿniñe luarents̈e nÿetsca tescama chënga chamoquedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek niina chichamega duka umigtsugme, dekas Apajuí awemamuapi tujutchau asajum. \t Pero ts̈ëngaftangbe ainanoye chabe palabra ndoñe tonjómashëngo, cha tbojichmóbeñe ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈matos̈buaché causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents aidauk Jisusan wainkagtatus egaa yujajuidau, nunidau asag jega Apajuí ememattainum wayaa ekeemsajash pempentunisag iniininak: —¿Atumesh Jisusash wajuk anentaimtagme, ju jistanmash minitpash, atsa pujustimpash? —tuidau. \t Chocna, judiënga Jesús imojtsenguaye, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e imojtsentjanaye: “¿Nts̈amo s̈mojtsejuabná, cha tayochjabo o ndoñe quem fiestama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag jamayi, jatanak namput wajaschami, tujash Apajuí niina wait anenja nunak, imá niinakek dutikache, minashkam wait anenjuje, wake besemag pujag nuna, nuní nagkaemas wake besemag pujusai tujutu asa. \t Y ndegombre cha s̈ocá enjamna, y enjétsinÿna mo jtsobanamcá; pero Bëngbe Bëtsá tbonjalastemá, y ndoñe nÿe chábioye sinó áts̈bioynaca, ats̈e ndoñe más ngmenanënga chayátsbomnama, nts̈amo mora sëntsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusa tamawaik Ananiasak jaka iyaantui, tuja ashí aents nuna dekaawajuk senchi ishamkajui. \t Ananías chë palabrënga tojanuena ora, obaná tojánshajaye. Y nÿetscanga chama tmojántats̈ëmbonënga corente imojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus ataktú juwi minakui, wi niina igkuaknush datsamamuk atsugtitnai, ayatak shiig aneakun emematnaitjai, atum imá Kristuig kajintsá anentaimaidau asagmin. \t Ats̈e së́ntsanbos̈e ts̈ëngaftanga jautsëtsayama, er ts̈ëngaftangbeyeca Bëngbe Utabná Jesusbe delante, cha yochjésabo ora, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenama, bënga puerte jtsos̈buáchiyëse fchantsobátmana, corente oyejuayënga fchtsemnama y más bëtsë́tsanga fchtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak cien mijan tumain ajamu asa uchinak akiimainchauwapitja tiuwai, nuigtush Sarashkam muuntuch wajasú asa uchinash ejapjumainchau asamtai, tujash dekaskeap duka uminkattawa tusa kajintsá anentaimtanmag mijakchauwai. \t Abraham yojanobatmanëntscuana, cha puerte chábeñe yojtsanos̈buaché, nts̈amo tbojans̈buachenacá jóyëngacñama, masque Abraham yojtsonÿaye ya bëtsanánëjema yojtsemnama, er ya mo patse uata yojtsebomna, y chabe shema, Sara, ndoñe yonjobena s̈es̈onga jtsabamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa ashimak Jisus nagkaemaki Jerusalén weuwai. \t Chca tojë́ftsanayana chents̈ana, Jerusalenoye yojétsaye ora, Jesús tojánashjango canÿe tjashoye, Olivos ca uabáiniñe, Betania y Betfagé pueblënga béconana. Chora, uta chabe uatsjéndayata tojanichamó,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Judaschakam ayú tusa wajuk Jisusan aents atsamunum sujukajak tusa egau. \t Y Júdasna aíñe ca tojánayana; y cach orscana cha yojtsenguaye nts̈amo jamana y ndëmua ora Jesús chë́ngbioye jayents̈báshejuanama, ndocna ents̈anga ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek minak: Beelzebú senchijin wakan pegkegchau aentsun egkemtuaunak jiyaawai, tujutjume. Mina iwanch ni senchijin sujaish atumi jintintaijum aidaunash, ¿ya senchinash suwawa wakan pegkegchau aidaun jiiktinme tusash? Ditak Apajuí senchijin jiyaawai tujutkugmek, atum wainka dewakjum tu yujagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈montsichamo ats̈e Beelzebube obenánaca chë bayëjënga stsatëbuacana ca; pero chca ndegombre tojtsemnëse, ¿ndábeyeca ts̈ëngaftangbe usetonënga obenana imojtsebomna chë bacna bayëjënga jtëbuacnama? Chíyecna, chënga montsinÿinÿná nts̈amo ndegombre yomnana y ts̈ëngaftanga ndoñe ndegombre soye s̈montsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Yamajam chichama juna ashí nugkanum yujasag etsejuinakush, ju nuwa mina jutija junak tuke pachisag chichatin ainawai. \t Ndegombre cbë́yana, quem luaroca ndayénts̈naca Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga chamojtsabuayiyná chents̈e, nts̈amo quem shembása tojamámnaca becá mochanjëftsóyebuambaye, chca, ents̈anga chabiama chamotsenójuabnama ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki aents kuashat ajamuk nuní dukap suwam atinai, dutikamu asa nuní kuashat ajitnai; untsu piipich aja duka, nu piipich ajamua duke atantam atinai. \t Er nda tojtsebomnábioye, más jats̈etayana, y chca cha corente bëtscá jtsebomnana; pero tondaye tondbomnábioyna, chë bats̈atema tobomna sóynaca jtsebocana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Apajuí intimjukbaunum jata nagkamdauwa nunisag, makichik aents mantamna nantakbaunmag ashí jinau aidaush nantajagtinai. \t Chca, ndayá canÿe ents̈á, Adán, tojanmama, nÿetscanga jóbanama yojtsamna, cachcá, nts̈amo inÿe ents̈á, Cristo, tojanmama, Bëngbe Bëtsá yochjama ents̈anga chámuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, junashkam tajime: Wi yamajam chichaman atumiin etsegbau shiig aneasjum antukuitjum nuwig emetmamkauwaitjume; \t Morna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈muatenójuaboma ats̈e tcbonjanabuayená ts̈abe noticiënguiñe, ndayá ts̈ëngaftanga s̈monjanóyëngacñe, chë ndáyeca ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buaché y cha jtseservénëse s̈mojtsiyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro Juagjai aents aidaun aujak chichaa wajai, sacerdote aidau, jega Apajuí ememattaiya nuna kuitamnun apuji, saduceo aidaujai kautkaju. \t Pedro y Juan cabá ents̈anga imojtsë́tsëtsnaye; chorna chë chata ibojtsemnoye tmojánashjajna judiëngbe bachnanga, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a soldadëngbe amëndayá y saduceo ca uabaina judiëngbe amë́ndayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalegnumshakam imatiksanuk takabiajai. sacerdote apuji inatjagmatai Jisusa nemajin aidaunak kuashat achijá ikaunmakan, achijatka chimpijattainum chimpibiajai, mainakuish wisha inamkagtibiajai. \t y chca Jerusalenents̈e ats̈e sënjanma. Chë bachnangbe amë́ndayënga mando s̈monjanats̈etá, y chca, banga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga cárceloye sënjanëtame; y jtsëbáyama ca chëngbiama montsanichamo ora, áts̈naca aíñe chca chamoma ca sënjánichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik Apajuí atumjaish ijutkau asamtai, yaita Apajuish duka shiig dekajume. Apajuishkam aikasag atumnash shiig dekagmajume, atumesh ya ainagme nunak. Nunin aish ¿wagka atumnash yaimpamainchau, nuigtush uwemtijamainchau, Apajuiyai ayatak datumtamain aina dusha, ataktú waketjukjum umigkatasagmesh wakegagme? \t Pero mora, Bëngbe Bëtsábioye s̈montsábuatma ora, o ts̈abá jayanama, Bëngbe Bëtsá cmojtsëbuatma ora, ¿nts̈ámoyeca ts̈ëngaftanga cachiñe chë quem luarents̈e imománda espíritënga s̈mojtsayaunana? Chënga ndocna obenana quemátsbomna, y nduámanënga mondmëna. ¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga s̈mojtsebos̈e cachiñe jtsemnana mo chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá, chë espiritë́ngaca mandánënga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Jisuschakam nui jegak pagkai diyak: —Zaqueoh, wamkesam akaikita, amina jeemin minajai, —tiu. \t Jesús chë betiyeshoye tojánashjango ora, tsbanánoye tojanontjes̈é y Zaquéobioye tbojáninÿe. As Jesús tbojaniyana: “Betsco chocana matastjango, Zaqueo, er mënté chanjá acbe yebnoye jatema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus mijamtsuk Apajuinash ausatnume tusa jintinkagtak nagkama augmatu: \t Jesús mënts̈á tojanacuntá, ents̈anga jabuátambama, Bëngbe Bëtsáftaca nÿets tempo jtsencuéntayana yomnama, ainaniñe añemo jtsebomnama ndocna te ntjajbanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apag pegkegmah, aents amina dekaskeapi tus umigtamainachuk dekagmainatsui, tujash wika aminak wainjame, ju ame sujusbau aina jushakam ame mina awetiuwaitam nunak dekainawai. \t Taita, nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá, masque chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga ndoñe quecmatábuatma, ats̈e aíñe cbonduábuatma, y quem boyabásenga montsetáts̈ëmbo, aca comna chë s̈cojichmó cha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi taatsaig kuashat kaunawaju ainawai, tujash nunú aidauk kasa, uwijan yajumin ainawai. Nunak uwijak chichamenash antujuinatsui. \t Nÿetscanga chë ats̈be natsana tmojánabënga, atbëbanënga y abacayënga imnamna, pero chë oveshënga ndoñe chë́ngbioye ntjóyaunayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama apuji chichajak: ‘Ayú, amek inak pegkeg, nuigtush chicham uminaitme. Machik susamuitkum imatikam ikaugkaume, yamaik aan kuashat amastajame. Mina jegajuí wayaata, nunikamin iijai dakujusmi.’ \t As chë mandayá ibojauyana: ‘Ts̈a ts̈abá, ts̈abe oservená y nts̈amo tsbos̈cá amá. Aca quem base soyiñe lempe nts̈amo tcbojamandacá tcojámayeca, ats̈e cbochanjaimpáda más bëtscá chas̈cotsinÿeñama. Mamáshëngo y áts̈eftaca cochjóyejuaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus burrunum ekeemi wetaish, ni jintintaiji aidauk nu agagbau tawa nunak anentaimtugchajui, nunikajuitak Jisus nayaimpinum wakitkimtai, Jisus nuniktinun pachis yaunchuk agajajua duka, dekas imanisagkeap uminkae tusag adeajajui. \t Chca orna, Jesusbe uatsjéndayënga chë soyëngama ndoñe tonjanësertá; pero chents̈ana, Jesús corente bëtsá yomnama Bëngbe Bëtsá tojaninÿanÿé ora, chë uatsjéndayënga chama tmojanenojuabó, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayancá y cachcá Jesúseftaca tojanopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtai nagkaemaki tumig tsawagmatai, María Magdalanmaya, tikich Maríajai Jisus ukusbaun diisagtasag wegaju. \t Ochnayté chents̈ana, chë inÿe semana bojats̈enté yojtsebínÿana ora, María Magdalena y chë inÿe María tbojána cuevëshoye jarrepárama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí pempentunisaikik: Amek Apajuik shiig umigtsume, tudaimaitsui. Dekas ayatak kuitamamkatajum amina tudau etamainchauwa nunin diisam takaamugmin tikich Kristu nemajuidauk: Juka tudau wemainapi, tuinayatak ame takaamun waipaku asag, niishkam dutiksag takakmá tudau wemaina duka takasaipa. \t Chíyeca, ya ndoñe ques̈nátamna ínÿengbe contra jtsóyebuambnayana. Chca játamamna, s̈mochtsejuabnaye y yejuana s̈mochtsantjes̈na ndocna te tondaye ntjamana, ndayá chaoma Jesucrístbeyeca acbe cats̈ata, chaojuabó y bacna soyënga chaoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujashkam kuashat aents aidau, nuigtú apu aidaushkam Jisusnak dekaskeapi tiajui. Nuninakjash fariseon ishamainak iwainmamainachu, ditá ijuntaijin tuke jiyaku jiyaam aig tusag. \t Pero masque chca iuábemanëse, ba judiënga imojtsanos̈buaché, y banga judiëngbe amëndayë́ngnaca Jesúsbeñe imojtsanos̈buaché. Pero chëngna, Jesúsbeñe imojtsos̈buáchema ents̈ángbeñe ndoñe montsichamo. Chca imojánama chë fariseungbiama auatja causa, chë judiëngbe enefjuana yebnënguents̈ana ndoñe chamondëtëbuacnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adán tudau takasbauwa duka Apajuí anenjauch sujamsauwa nujaig apatkaish tumaitsui. Adán tudaun takasua duwi ashí aentstik Apajuí emtinish bakumamain wajasuitji. Tujash kuashat aents tunamaku aigkish, Apajuí kuashat aentsun anenjauch pegkeg ainagme tawai, nunimainchau aigkish. Aaja dekainaji Apajuí jutii wait anenkagtamu shiig muunta duka. \t Chë ba ents̈anga bëtscá ts̈abe soyënga chamotsebomnama Bëngbe Bëtsá tojaments̈ana endóbocana soye, puerte inÿets̈á comna, chë ents̈á Adán, canÿe bacna soye tojanments̈ana tojanóbocna soyama. Adán bacna soye tojanments̈ana, Bëngbe Bëtsá tojánayana chana bacna soye tojanma y castigo jtsebomnama ibojtsemna ca, y nÿetsca ents̈ángnaca chë causa; pero masque nÿetscanga bacna soyënga tmojama, Bëngbe Bëtsá ents̈angbe ts̈abiama ndoñe bëndëtsebnatjë́mbayeyeca, tojanma ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama y chë bacna soyëngama castigánënga ndoñe chamondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, minaig pujuta duka Kristu umigku pujuta nuuwai, tuja jaamushkam Kristujai pujuta nuuwai. \t Chca entsemna, er ats̈be vida Cristo jtseservénama endmëna, y nderado ats̈e chaijóbanëse, nÿetscanga puerte bëts soye mochanjë́ftsashjache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wakan pegkegchau aentsnum egketu jiikmak, aents atsamu agkantunum ni pujumainun egaak wegawai. Nunik ni pujumainjin wainkachag: ‘Dekas wakitkitjai wi pujujakbaunum’ tusa anentaimas, \t “Canÿe bacna bayëja canÿe ents̈ábents̈ana tojésebocna ora, bojojo luarënguenache chë bayëja jtsanana, ndayents̈e jóchnama onguayiñe. Ndoñe tonjínÿena ora, jenójuaboyana: ‘Ats̈be oyenoye, chë ndayents̈ana sënjëftsebocnoye chanjesshë́cona ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ashí tujinkag: —Wait aneasam amesh yaitpa dekaskesh nunú shiig ujajatkata, shiig dekaa jutii awetabiagma nu ujaktasa taji, dita amina dekagtamatatus wakejutpaidau asagmatai, —tuidau. \t Chora chënga tmojaniyana: —Asna, ¿aca ndase cojtsemna? Bënga s̈ontsamna nda aca cojtsemnama jtsetats̈ëmbuana, as chë s̈onjadespachenga jacúntama. ¿Ndayá cojtsobena cach acbiama jayanama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Elisabet ejapjuk seis nantu pujai, Apajuí Gabrielan yaakat Nazaret tutai, Galilea nugkanum awa nui awemauwai, \t Isabel chnë́nguana ishinÿe ngomamaná yojtsemna ora, Bëngbe Bëtsá, ángel Gabriel tbojanichmó Galilea luaroye, Nazaret ca uabaina puebloye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Doce waiti aina duka kaya perla tutaiya nu agmayi, nunin asa makí makichik waiti aina duka kaya perla tutaiya duke najanamuyi. Untsu yaakta jintiya duka ayatak orokeyi, iman asa vidrio saawiya imanuyi. \t Chë bnë́tsana uta bës̈ashangá enjuamna bnë́tsana uta perlënga; cada bës̈ásha nÿe canÿe pérlaca uapormanë́sha. Y chë más bëts tsáshenëjana enjamna ena castellánoca; mo cristalcá tëshínÿniñe enjáninÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Eke chichaak wajai, apu Jairo jeen batsatu kaunawag jegantun ujainak: —Nawanjumek jakame ¿itugkatasamea jintinkagtinush waitkame? —tuidau. \t Jesús cabá yojtsóyebuambnantscuana, báseftanga tmojánashjajna chë judiëngbe enefjuana yebnents̈a mandayabe yebnocana, y chë shembásetembe taitá tmojaniyana: —Acbe bembe tontsóbana; ¿ndayama más Buatëmbayá chama cochjátebëyaboma ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Antioquía jegawag, ashí Jisusa nemajin aidaun ijumag, Apajuí dita takainamunum shiig kuashat yaigkagbaun pachis ujakaju, judiuchu aidaush wajuk Apajuin dekaskeapi tiaje nunashkam. \t Choye tbojtanashjango ora, nÿetsca Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye tmojánachembo, y tmojanacuntá nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈abe soyënga chátaftaca tojanmama, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojaninÿanÿé, chë ndoñe judië́ngnaca chamotsobenama Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai pampandaibau asa juka puyatjumainnum pujaji, apu Romanmaya dekaa wají pampanjume tujamkuish tumainnum batsattsuji.” \t Ndayá mënté tojopasá causa, resjo entsemna bëngbiama chamuayana, nts̈amo leyënguiñe yomncá bënga ndoñe montsama ca; y bënga ndoñe quemuátobena ndayá jojuana, ndáyeca quem enbouenanana tojopasá ca s̈ojátjayëse ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujutkui wi iniakun: ‘¿Apu amesh yaitpa?’ tibaijai. Tusan tai ni aijak: ‘Wika Jisus Nazaretnumiayaitjai, ame ya waitkame nuuwaitjai.’ \t Ats̈e sënjantjá: ‘¿Nda comna, Bëngbe Utabná ca?’ Y chë oyebuambnayana s̈onjanjuá: ‘Ats̈e sëndmëna Jesús Nazaretocá, y aca condama ats̈be ents̈anga chamotsesufrínama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai aents chichajuinak: ‘Apuh, niinuk cien tsawantai takasá jumain kuichik ikaugkamuji ajajama’, tuidau. \t As chënga imojojuá: ‘¡Pero cha ya bnë́tsana soye más entsebomna ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asamtai ashí nugkanum batsataidauk nuna emematiagtinuyi. Uwig maamu aajakua nuna papiijin, pujutan jukitnume tusa, nugka yama najanamua duwi nagkamas daaji agatkashbau aina nunú aidau. \t Chë uabouana bayá nÿetsca quem luarents̈a ents̈anga mochántsadorana. Chë ents̈anga mondmëna ndëmuanÿengbe uabaina ndoñe yontsábemana, chë Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama mo canÿe oveshatemcá, tojanóbanabe librë́s̈añe. Bëngbe Bëtsá quem luare cabá ndëma ora, quem librë́s̈añe tojanábema nÿetscanga chë ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna chichas umikag shiig aneenak: Kuichik akikmí, tusag ame dutikata akiktajame, tiajui. \t As chënga imojóyejuaye, y Judas tmojans̈buachená crocénana chama jtats̈etayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai nayaim yamagman, nugka yamagmajai. Tuja nayaim, nugka, nayants aina juka megkaejagmayi. \t Chents̈ana ats̈e sënjáninÿe canÿe celoca tsmiñe y canÿe fshantse tsmiñe, ndoñe nts̈amo tempo enjamncá, er chë tempo enjamna celoca y fshantse chora ya ndoñe quentétsemna, y chë mar béjaye chora cach tondaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa taig, Festo judío aidaujai shiig juwakta tau asa, Pablon iniak: —¿Amesh Jerusalén wetasamesh wakegatsmek? Jerusalén jegawamin wisha awi taan chichaman dekajuatjame, —tau. \t Festo yojtsebos̈e chë judië́ngaftaca ts̈abá joquédama; as Páblëbioye tbojantjá: —¿Tacatjábos̈ena Jerusalenoye jama, choca ats̈e quem acbe soyama jayanama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash chichaman ayatak antinuk amaitsugme, chicham antajum dutiksagmek takastajum, nuniachkugmek atumek tsanuumamain asajum. \t Ndoñe quecmátamna nÿe chë Bëngbe Bëtsabe buayenánana jouenana, ndayá nts̈amo cha tojayancá aíñe jtsamana; ndoñe chca s̈montsamëse, cach ts̈ëngaftanga s̈montsenoíngña."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai atumek tutupit mina pachittsajum Apag segatajum, wika atumi pachisnuk segatú pujugchattajime. \t Chë tena, ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca, ats̈be Taitábioye s̈mochanjotjañe. Y ats̈e cbë́yana; chca, chë te ndoñe ques̈ochatájaboto ts̈ëngaftangbiama ats̈be Taitá jatsimpadánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita mina wakanjuí ichichtujajui, aikasag atumnashkam ichichtamjajui. Aents junin aina nunú atumek puyatjusjum diimain ainagme. \t Er chënga áts̈bioye tmonjabo y ts̈ëngaftangbiama s̈monjauyana, y chca chënga tmonjama, ats̈e y ts̈ëngaftanga natjë́mbana ainánaca chamotsomñama. Chënga s̈mochtsë́tabna mo puerte uámana ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adán tunamagbaunum ashí jainag nunisag, Kristu nantakbaunum pujut tuke atina nu ashí jukitnaitji. \t Er nts̈amo, Adánbents̈ana ents̈anga bétsemnayeca jóbanama jtsamnana, cachcá, Crístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnayeca, Bëngbe Bëtsá jamana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chënga chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusajum imatkugminchakam wi chichagkun: ‘Atumesh tuwiyants ainajum wainchauwaitjime, ashí wetajum juwi batsamsajum tu batsamtsuk, pegkegchau takau aidauwah’, titin ainajime. \t Pero cha cmochanjójuaye: “Ya tcbonjáuyana, ndëmoquënga s̈momnama ndoñe tstáts̈ëmbo ca. ¡Ats̈bents̈ana mojuánanga, bacna soyënga amënga ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ayampakmá aents wajattaman wainkauwai, dutikash Jisusapi tusag tachau. \t Chca tojánayana ora, tojanostëts̈antjes̈é y tojáninÿe chents̈e Jesús yojtsemna, pero María ndoñe yontsetáts̈ëmbo cha Jesús bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Isaías juna tiuwa nunak, Jisusa imanjin wainkau asa, niina pachis tiuwai. \t Isaías chca tojánayana, er tojáninÿe Jesús puerte bëtsá y obená yojamnama, y chca chë uabemaniñe Jesusbiama yojanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aatus tutai, nunú mesanum ditajai pekaju makichik chichaak: —Shiijap aneastin ainawa Apajuin inamtain batsamsag yujumkan yuwidauk, —tiuwai. \t Chca tojanuena ora, canÿa chë mesë́shents̈e tbemaná tojánayana: —¡Puerte oyejuayá echántsemna Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca juasama chaojtsemná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu uwija nunú, ekeemtainum papiin uwejé untsujin takus eketa nuna jegantun jujukmayi. \t Chë Oveshatema tonjanobeconá y chë uándmanana tsbuanácha tonjanaca, chë uámana puestents̈e tbemanabe cats̈bioica cucuats̈ents̈ana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai jega Apajuí ememattainum jaanch ejaamuk, yakiin nagkamnas ichiinak jimaituk kanakuí. \t Y chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca yojújonÿana ents̈ë́jua tsëntsaca yojtsenájataye, tsbanánocana fshantsoye. Chëjua bënë́jua inauamna y chë tsatsëntsaca inaújonÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama ni chichaak: —Wemí yaakat tikiju anem aina nui, awishkam chichaman etsegkatjai, —tau. \t Y Jesús tojanë́yana: —Inÿoye cuajna, cam béconana pueblëngoye, chíñnaca Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga chayábuayenama; er chama ats̈e sënjabo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asa Judas, kuashat suntag Romanmaya aidaun yajuak, nuigtú sacerdote apuji, fariseo aidau ditashkam, jega Apajuí ememattain kuitamin aidau ishiakbaujai, lamparan, nuigtú jii ekemajag, nagkin tinamdaekag, Jisusan kautuawajui. \t Chora Judas tojánashjango, y cháftaca ba soldadënga y básefta Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticiënga; chënga imojamna chë bachnangbe amë́ndayënga y fariseungbe ichmónënga; nÿetscanga uajuinÿanë́shangaca, lamparëshangaca y espadë́jangaca uajátënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik sacerdote batsatun jegají, dutik achimainaitjume tuinam shiig aneenak kuichkin akiktajame tusag anagkuawajui. Tiagmatai Judaschakam, wajuk yupichu sujukajak tusa egatu. \t Chca tmojanuena ora, chënga imojóyejuaye y tmojans̈buachená crocénana jtabuénayana. Y cach orscana Judas yojtsenguaye nts̈amo jamana y ndëmua ora, Jesús chëngbe cucuats̈iñe jaboshjonana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum nuwiya imá kuashtatijum nu aents suwimak susauwaitjum duka: Maake, anuig atí. \t Banga ts̈ëngaftanguents̈ënga nts̈amo s̈mojamcá, chë ents̈abiama ya bëts castigo entsemna. Nÿe nÿets̈á ponto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai ditash dii ijunaig takuniuwai, nuniaig yujagkim ijikuí. Nunikmatai awenag wainkachajui. \t Chë soyënga tojánayanents̈ana y chabe uatsjéndayënga imojtsonÿaye ora, Bëngbe Bëtsá, Jesúsbioye tbojtanatsbaná y canÿe jants̈etëshe chábioye ibojútsbotse y ndoñe más tmonjanobená cha jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugkanmaya apu aidau nuigtú yaakta apuji aidaushkam ijunjag, Apun kajejuinak ni etegka Apu ema Uwemtikagtin emauwa nunash kajejiagtinai.’ \t Quem luarents̈a reyënga y amë́ndayënga imoprontánënga, nÿetscanga tmojenoyeuná Bëngbe Bëtsá y chabe Uámana Uabuayaná chë Cristbe contra jtsemnama ca —cha tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat wekaesauwaitjai, namak ishamainnum, kasa ishamain ayamunmash, mina pataag judío aidau, tikich aents Apajuí nemagchau aidaujai kajegtuinakui. Nuigtú ishamain aidau yaaktanum, uwegshunum, nayantsanum wegakun, tuja Kristu nemagnaitjai tusa tsanumaidaunum wekaekun. \t Ats̈e becá sënjánana, y chca ats̈biama resjo enjamna bëts fshajayënguiñe y uacucuats̈ënga chas̈muebiatbëbama; resjo cach ats̈be ents̈ángbents̈e, judiënga y ndoñe judië́ngbents̈e; resjo bëts pueblënguents̈e, ents̈anga ndoyenents̈e y mar béjayoca. Ats̈biámnaca resjo enjamna chë Jesucrístbeyeca ats̈biama cats̈átanga imomna ca jtsichámuana, pero ndegombre chca ndoñe mondmënë́ngbeñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunika ai chichagtak: ‘Iina muunji aajakajua nuna Apajuiji, duwik nagkamjamas aminak wi wakegamunash dekaatin atí tusa etegtamjau asa, yamai dekas Pegkeja nunash wainak, ni chichamujinash antugkati tusa aikagmaume. \t “Chents̈ana cha tonjánayana: ‘Bëngbe bëts taitangbe Bëtsá aca tcmojuábuayana, nts̈amo cha acbiama yobos̈cá chacotsetats̈ëmbuama, chë nÿetsca soyënguiñe Ts̈abá Amá chacuinÿama y cachabe uayás̈ents̈ana chacóyeunama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash mina untsujuí, tikich mina menajuí ekeemsatin atajum tusanuk tumaitsujime. Nunak mina Apag ya aidau ekeemsatnujinak umigkauwaita nuna ekentsagtinai. \t Pero ats̈e ndoñe quetsátobena jamándana nda ats̈be cats̈bioica y ats̈be uañicuayoica chaótbemama. Chë útents̈e entsemna ndëmuanÿengbiama ats̈be Taitá tojaprontacá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju dekaajum atumesh shiig aneakjumin, jutiishkam shiig aneasagmi tusan agatjime. \t Bënga quem soyënga ts̈ëngaftanga cbontsëbuabiamná, bëngbe oyejuayana corente bëtscá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Joseshkam nujai atuegak Jisusa iyashin jukiag, jaanch pegkeja jukiag kugkuin itanbauwai ukatuk pempeajag, judío wajuk ukumau ainawa dutiksag ukusajui. \t As José y Nicodemo Jesusbe cuerpo tbojanca y tmojanandmaná chë botamana uanguëts̈e soyë́ngaca unë́tjona ents̈ë́juangaca. Judiënga chca imnauamana, obaná juatbontsama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Jisusan Apajuí inankiuwa duka, jutii ashí wainkau asaja etsegtuinaji. \t Bëngbe Bëtsá tojama Jesús cháuatayenama y bënga cha fsënjinÿe. Chíyeca bënga fsë́ntsetats̈ëmbo chca ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tujutkui: ‘Apuh, ¿wajukati tusamea wakejutame?’ tusan iniasbaijai. Nuna tai Apu Jisus chichagtak: ‘Nantaktá nunikam wegam antsamek Damasco jegata, awi jegawamin ame dutikmainnak ujapakagtatui’, tusa tujutmayi. \t Chora ats̈e sënjantjá: ‘¿Bëngbe Utabná, ndayá jamama s̈ojtsemna ca?’ Y cha s̈onjaniyana: ‘Matëtsbaná y mëtëtonts̈é Damascoye jama. Chents̈e canÿa cmochanjabuayená ndayá jamama cmojtsemnama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna dutikamtai fariseo aidau agaa jinjag, Jisusan maatasag chichaman umiidau. \t Pero chë fariseunga tmojésanbocana ora, tmojanonts̈é juabnayana nts̈amo jamëse Jesús jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui pujai jega ijuntaiya nuna apuji Jairo daagtin Jisusan wainak, jegantun tikishmatug pujus: \t Chorna, tojánashjango chë judiëngbe enefjuana yebnents̈a canÿe mandayá, Jairo ca uabainá. Jesúsbioye tbojáninÿe ora, chábents̈e tojanoshëntsaments̈é,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai shiwajin depetkag ditá shiwaji nugken batsamawajui, Apajuí nugkan anagkuawajua nui, nunikag nui apu wajasajag pegkegnum inamjajui. Nuniagtai Apajuishkam ni anagkuauwa dutiksag yaigkajui. Dutiksag león batsatbaunum egkeawagmataish, leogkan yukagtumainchau emak kuitamajakajui. \t Chënga Bëngbe Bëtsábeñe imojanos̈buachéyeca ínÿengbe mandadëngbe ents̈ángbioye tmojanayënjaná, bëtscá imojánama nÿetsca ents̈ángaftaca nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamama y nÿetscanga cachcá chamotsámanama, ndayá Bëngbe Bëtsá chënga tojanas̈ebuachenacá tmojanóyëngacñe; y Bëngbe Bëtsá tojanma chënga leóngaca imojtsemna ora, chënga chamuatenáyebengoma, chents̈ana báseftangbioye ndocá chamondámama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, junak yamajam chicham umiktinak agattsujime. Kristu chichagtamak: Pempentunisjumek aneenitajum, tujabiuwa nuna agatjime. Tujash nunú chichamak yaunchuk nagkamsajum antujakuitjume. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, nts̈amo mora cbontsëbuabiamnacá, ndoñe canÿe tsëm mando quenátsmëna, pero aíñe canÿe tempsca mando; entsemna cach ts̈ëngaftanga Cristbe ústonënga s̈monjanobiama ora s̈monjanóyëngacñe mando. Quem tempsca mando entsemna nts̈amo ts̈ëngaftanga bë́ngbents̈ana s̈monjouencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak Martan niina kaijai, nuigtushkam umayí Lazaronashkam senchi aneejakuí. \t Jesús corente yojánababuanÿeshana Marta, María y chatbe uafts̈e Lázaro."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú pachisa tumainuk kuashat ajutjamji, tujash juní tawai tusaik shiig tumaitsui, atumek waamak antumainchau asagmin. \t Bëtscá entsemna quem palabrama jóyebuambayama, pero chë soyënga jayanama nts̈amo ts̈ëngaftanga catafjosertaycá, ndoñe paselo quenátsmëna, er ts̈ëngaftangna nÿa uenana Bëngbe Bëtsabe soyëngama jósertana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuik ashí aentstin senchi anejatu asa, ni Uchijí makichkiuchia nunak awetugmauwai, ashí niina dekas Apajuí Uchijimpapita tusa niinig kajinas anentaimaidauk, waitut nagkanchaunmag wechatnume, ayatak pujut nagkanchaunum Apajuijai tuke pujustin atinme, tusa. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: —Bëngbe Bëtsá quem luare ents̈ángbioye ts̈a yojánababuanÿeshanayeca, chë nÿe canÿe Uaquiñá ibobomná, bë́ngbioye tbojichmó, nÿetsca chábeñe os̈buáchiyënga ndoñe chamondóbanama, y aíñe chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa, nuanuig kuashat wainchatai aidau iwainajag takaschauwai, dekaskeapi tuinachbau asa. \t Chíyeca chents̈e Jesús ndoñe tonjë́ftsanma ba bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca, chë ents̈anga chábeñe ndoñe montsanos̈buaché causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai dekas aents pegkegchauwa nu wantinkatnai, nunittaman Apu Jisukristu, nu aentsua nunak “jakati” titinai, tama jakatnai. Dutika Jisukristu ashí niina senchijijai inamjatna nuniak, nunú aents pegkegchauwa nuna senchijinak emegkaktinai. \t Chora chë Bëngbe Bëtsabe contra yomná echanjábocna; pero Bëngbe Utabná yochjésabo ora, echanjángouo y echanjama cha chaóbanama; y ts̈a buashinÿinÿanánaca y obenánaca echanjábocnama, chábioye bochantsepochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Pablo timatai, nuaduí Apu Agripa, tikich apu Festo, Berenice, ashí nui aents ijunujai agaa jiinkiagmayi, kanakiag nuna pachisag chichasagtatus. \t Chorna, chë rey, chë mandado, Berenice y chë chë́ngaftaca imojantbiámanënga tmojantsbaná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniai achikbau kuitamin kanag tepaushkam shintaak diistakamá, ashí waitig ujanag aun wainak, aents achigbau aidauk shiyakeapi tusa, espadajin ukuini juwakug maamata tau. \t Pero chë utámenënga shanÿá tojanofs̈ená y chë utámenents̈a bës̈as̈angá yojtsatëfjnama tojáninÿe ora, cha tojanjuabó nÿetsca utámenënga tmojtsanacheta ca; chë causa, chabe espadëja yojenosëngbotë́nts̈ena jtsenóitanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kiyagmatai Jisus ni jintintaiji doce aina nujai mesanum jegantá ekeemsau. \t Y tojanibétata orna, Jesús chë bnë́tsana uta uatsjéndayëngaftaca mesë́shents̈e yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tauk, ni apajinak dukujinakesh yaimaitsui tajume. Nunú aaja tau asajum, Apajuí chichame umiktajum tujamawa duka imanchauch emajum, atumi muunjumi chichamega duke wejuinagme. \t y s̈mondbétsichamo nÿe ndánaca chca tojayanëse, ya ndoñe ntsemnana chabe taitá o chabe mamá stëts̈oye ndoñe ntjaquédana, ni ntjuajabuáchana ca. Y chca, ts̈ëngaftangbiama tondaye ntsámanana nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá, y aíñe s̈montsama nts̈amo ts̈ëngaftangbe bëtsë́tsanga imojanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya Juagnash yamijatjata tusash awemauwaita, Apajuik awemauwait, atsa aents aidauk awemauwait? —tau. \t ¿Nda Juan chë Ubayaná tbojanichmó ents̈anga jubáyama, Bëngbe Bëtsá o ents̈anga ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristu ashí atumnash wait anenjamjatnume. Aatus atí. \t Bëngbe Utabná Jesús chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita nuninamunum Apajuí etsegtin Isaías agagbau: “Apuh, ¿ya iina chichamenash dekaskeapi tuinawa? ¿Apush yana niina senchijinash iwaintuke?” tawa nu betek uminkauwai. \t nts̈amo Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías tojanabemcá, cachcá chaotsemnama. Isaías mënts̈á tojánayana: Bëngbe Utabná, ¿nda bëngbe buayenana soyiñe yojtsos̈buaché? Y ¿nda tbojosertá, acbe obenana tcojinÿinÿé ora ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig dekagme, tsanijimtan yujajin aidauk, ashí pegkegchau aidaunak takaa pujú aidaushkam, tuja itugsanuk wajiijinawag tusa imá nunak anentaimtú pujauk (duka apajimtai emematmaina numamtinai), Kristu inamtaijinig pujuschagtinai. Nuigtush Apajuí jutiin wají sujabaunashkam jukichagtinai. \t Er ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo, ndocna chë shembása o boyabásaftaca bacna soye amá, ndocna chë nÿe chabe bacna juabnë́ngaca soyënga jtsamama oyená, o chë nÿe más soyënga ínÿengbiama jtsebomnama bos̈á y amá (chca jtsayanana chabiama más iuámana soyënga jtsebomnana, Bëngbe Bëtsábioye jatsbobonshánama), chca amënguents̈ana ndocná tondaye queochatóyëngacñe ndayá Bëngbe Bëtsá chabe ents̈ángbioye jats̈atayama tojas̈ebuachenants̈ana, Cristo y Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus ayaak: —Wi pegkegchaun chichakmataig tujutta, wajina tija nunú. Wi pegkejan taja duwish ¿wagka awatame? —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Ndoñe ts̈abá tijayanësna, s̈mëyana ndayents̈e chë podesca palabra yojtsemna; y ts̈abá tijóyebuambasna, ¿ndáyeca s̈cojajuebjants̈etá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui Jisus cuarenta tsawan pujuttaman iwanch tsanujá pegkegchau takamtiksata tiuwai, nuigtushkam kuntin kajen aidau batsatbaunum Jisusak pujau. Dutikamtai Apajuí aentsji nayaimpinmaya kautuawajui kuitamkagtatus. \t Canta bnë́tsana te chë ents̈anga ndoyena luaroca tbojanjétana, y Satanasna yojanabó jisháchichiyama. Chë luarents̈e ts̈átjaye bayënga imnajena; chents̈ana, Bëngbe Bëtsabe angelënga cha imojtseservena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig umintsajum ashí tsawantai Apajuik aujú pujutajum, nunú ishamain nagkaemagtina nuanuish waitkats, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna aents aidaun suwimkan susatasan minakuish, ajankas igkunkamnujum.” \t Cuedado s̈mochtsebomna y yejuana s̈mochtsantjes̈na; nÿe ntseco órnaca Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye, chca, chë echanjopása soyëngama jótsbocama chas̈mobenama, y chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemabe delante jashjanguama ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik Wakaní Pegkeji jutiiní pujau asamtai, Kristu dekaskeapi tau asajin pegkeg etamkauwa duwi, Apajuijai pujustinaitag nu dakainaji. \t Pero bënga, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, mondobátmana cha yochjama bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga nÿets tempo chamotsemnama. Y bënga chca mondobátmana, Jesucrístbeñe os̈buáchiyana bómnayeca, y chë os̈buáchiyana chë Uámana Espíritbiajana bë́ngbioye endobá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Pedrok jinkug tupi tupikakua Jisus ukusbaunum jegantá, tekená diikmá imá sabananak wainkau, nunik wajukamki tusa ane anentaimkawa jegá wakitkiu. \t Pero chents̈ana, Pedro tojëftsantsbaná y ochamanana chë Jesús tmojanjajó cuevëshoye tojána. Y choca yojtsemna ora, yojotsejbéna tsoye jontjes̈iyama, pero nÿe ena ents̈ëjuangá yojuinÿe, chë Jesús tmojanbochmëjuangá. As Pedro ojnananá yebnoye yojtá, chca tojanopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nayaim ujanmatai, sábana muun wegkagma iman makí makichik nagkatjamujin jigkatkamu nugkanum akaetatman, \t Celoca yojtsatëfjna y mo canÿe bëts ents̈ayëjuacá yojtsabá y nÿets canta sibients̈ana yojtsë́jonÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu achinag jaak, uwig makichkish pegkegchauji atsujun maajakú aina numamtuk, niina numpe pegkegman ukajua duwi, akikmatka uwemtijamu ainaji. \t ndayá cachá jóbanëse, chabe uámana buiñe juabuáshanëse. Cristo chë ndocna bacna soye ndbomná, tonjanóbana ora enjamna mo canÿe oveshatemcá, tondaye ndbemaná, ni tsengana ndbomná, Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama altaroca obaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nuní nagkaemasag: —Tujash aanú aents aidaun jintintak dapamkagtú wekaenuwe. Nuniak Galilea nagkamas jintí jintinkagtakua juwish Judeanmash dutiksag dapamkagtú wekaewai, —awajuidau. \t Pero chënga más tmojanáyebuachena: —Nÿets Israel luarëjana entsabuatambá, Galilea ents̈angbe amë́ndayëngbe contra jtsemnama. Galilea luaroca chca tonjabojats̈é y mora moca Judeócnaca cachcá entsama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju ainawai Jisukristu muunji aajakajua nuna daaji agatkamua duka. Nigka David, Abraham aina nu wegantu aajakuí. \t Quemënga imnamna Jesucristbe bëts taitanga: Jesucristna Rey David y Abrahámbents̈ana ents̈á inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka aentsuk anentainish dekaskeapi tichamin utugchatan anentaimaidau asag, antuinakushkam wainak antuinawai. Jiinchakam epetkamua numamtin asag, wainmachu wajukmaina nuninawai; tujash ditá jiin wainak, ditá kuwishin antukag, anentainish dekawag, tudau takatan idayinak mina nemagtuinakuig tsagkugmainaitjai, Apajuí tawai’, tiuwai. \t Muents̈a ents̈anga ainánaca josértama ndoñe quemátsbos̈e causa, chënga nduauenanënga montsemna y nduabinÿnë́ngnaca; chënga bomínÿeca ndoñe chamondobená jinÿama, ni chëngbe matscuas̈eca jouenama, ni chëngbe ainánaca josértama ndoñe chamondobená, chca, ats̈be benache ndoñe chamondishachama, ats̈e ndoñe ntjátsebacama ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tsawan jegattawai nuwena nunú juwam atata nu, nunikmatai ipaamu aidaush wake besemag dekapenak yujumkanak ijagmakagtatui. \t Pero ora echanjobuache y chë boyabása chë́ngbents̈ana mochantsánatseñe; chora cocayé chë ófjanënga echántsamna tondaye ntjascá jtsemnana. Nts̈amo chë tojobouamá boyabása y chë ofjanë́ngaftaca endmëncá, cachcá endmëna ats̈e y ats̈be uatsjendayë́ngaftacnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidauk nuwanak iyashnum tsanigtasa anentaimtutskek diimain dekapenatsui, imanidau asag tudau takatnash yawetuinatsui, nuigtush tsanuinawai Jisukristun imagnis anentaimtuinatsu nunak, nuninak ayatak wiyakchameata tabaunak anentaimtus yujau ainawai, nunin asag tikima aents pegkegchau ainawai. \t Chënga ndoñe ntsobenana canÿe shembása jinÿana, cháftaca bacna soye jamama ntsebos̈cá, y sempre jtsenguayana nts̈amo bacna soye jamama. Chënga chë Jesucrístbeñe nÿe bats̈á os̈buáchiyana bomnënga jtsaíngñayana, y sempre jtsents̈énana nÿe más soyënga jésebos̈ama y jésebomnama, ínÿenga tmobomnama más soyënga jashjáchama; chënga montsemna pochocánënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá duwikik shiig aneatsji, kuashat waitiamu ajutjamkuish shiig aneasa batsatji, waitiamua nu utugchat emamkesa katsunjá nagkaetan unuitama duwi, \t Y ndoñe nÿe chama bënga oyejuayënga jésemnana, ndayá bënga tmojtsesufrina y padecena soyënguiñe tmojtsajna órnaca. Chca mondbama, er bënga mondë́tats̈ëmbo bënga tmojtsesufrina orna, bënga juatsjínÿana nts̈amo uantadënga jtsemnama padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunikua nunak, yaunchuk David Salmosnum agak: “Niina jeeg ukumkimu atatui, makichik aentskesh nuwig pujuschatnai niina takatjinak tikich takastinai”, tiuwa nunú uminkae. \t Salmos librë́s̈añe, Jesucristo uayayëngbe cucuats̈iñe boshjuanabiama mënts̈á enduábemana: Chabe yebna énañe chaotsemna y ndocná chents̈e chaondëtsiyena ca. Y mënts̈ánaca endayana: Chabe cuenta inÿa chabe trabajo chaoma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Zacarías ayaak: —Wi, mina nuwajaí muumpakig juninnush ¿itugsanuk dekaskeap tawa duka uminkattawa titaja? —tau. \t As Zacarías chë ángelbioye tbojantjá: —¿Nts̈amo ats̈e stjobenaye jtsetats̈ëmbuana chë s̈contsatsá soye ndegombre bétsemnama? Er ats̈e ya bëtsëjema së́ntsemna y ats̈be shémnaca cachcá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi pujutjum pachisjumesh tiigpajum, atumek intashim puju atí takugmesh, tuja bukusea atí takugmeshkam dutikmainchau asajum. \t Ni ts̈ëngaftangbe bests̈as̈ama cach ndoñe, er ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena ni mo canÿe stjënashe ftsenguëshe o fjantsëshe jabemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus aents aidaun jintintak augmatbau nagkama tau: “Makichik aents ajajin uvan ajakmakui, dutika wajumak aentsun: ‘Atum ju takastajum, dutikakjum minash sujustajum’, tusa susa ukuak weuwai dukap asan taamig tusa. \t Chents̈ana Jesús tojanonts̈é ents̈anga jáuyanana, y quem cuéntoca tojanabuatambá: “Canÿe ents̈á uvas betiyënga yojáje y chë fshantse inÿe trabájayënga yojúyents̈ame, y baytescama bën luaroye yojtsoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuniakjum, ashí shiig anendaisajum pempeentunikjum aneeniakjum, makichik anentaimtamua duke ijuntusjum anentaimtakjum, minash shiig aneemtijustajum. \t Ts̈ëngaftanga lempe chca s̈mobómnayeca, ats̈e corente oyejuayá s̈mochjábema, er ts̈ëngaftanga nÿetscanga cachcá cánÿiñe s̈mondëjuabná, cachcá nÿetscanga s̈mondénbobonshana, nÿetscanga mo canÿe ainancá s̈mondbomna, y nÿetscanga cachca soye s̈mondbos̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ataktú etsa shiig akagai yaaktanum weuwai, nunikmá aents wainak takatsuk batsamtatman wainak: ‘¿Wagka atumesh takatskesh etsash akapagme?’ tusa iniau. \t Mo la cinco ora, chë nduiño cachiñe yojábocna y chenache ínÿenga yojánÿena, tondaye ntsamcá. As yojátjaye: ‘¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga nÿets día ntjatrabajacá muents̈e s̈motsomñe ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tujash wajukuita wajumak iina patayí judío aidau Apajuí tibaujin umikchajua duwiká, Apajuí jutii anagkagtuamua nunak umimainchauwait? \t Y morna, ¿ndayá yochjopása nderado judiënguents̈e báseftanga ya ndoñe chca tmontsents̈énëse? Y chë causa, ¿Bëngbe Bëtsánaca yochtsajbaná nts̈amo tojas̈ebuachenacá amana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aiksamek Asíncrito, Flegonte, Hermes, Patrobas, Hermas, nuigtushkam ashí yatsug ditajai ijutkau batsataina dushakam kumpamjutuatajum. \t Asíncrito, Flegonte, Hermes, Patrobas y Hermas s̈mochjácheuaye, y chë ínÿenga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë́ngaftaca imnénutanangnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag jegawag jegá waikmá uchin dukujijai pujuttaman wainkaju. Dutika uchin tikishmatug emematuidau. Nuninak ditá kajunjin ujakag uchin anentag wají wakejumain aidaun susaju: Oron, ekematai incienso pegkeja kugkuinun, kugkuin mirranashkam. \t Chë yebnoye tmojánamashjna ora, chë s̈es̈ona tmojáninÿe chabe mamá Maríaftaca. Chorna, tmojanoshaments̈é y chë s̈es̈onatema tmojanadorá. Chora chëngbe cajontémënga tmojanëtsë́caca y tmojanats̈tá castellano, incienso y canÿe botamana uanguëts̈e soye, mirra ca uabáiniye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atum yana jeenia wayattajume, nuniakjumek dekatkauk: ‘Apajuí atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme’ titajum. \t “Ndaye yebnents̈e chas̈mojámashjna ora, natsana s̈mochjayana: ‘Lempe ts̈abá quem yebnents̈e chaotsomñe ca’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú inak apuji inaja ukukbau ashí ni tibaunak betek umiká pujakug, apuji minitaish shiig aneemainai. \t Chë nduiño tojtashjango ora, chë oservenábioye tbojínÿena nts̈amo ibomncá jtsamëse, chë oservená puerte oyejuayá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamash ditak aimkachaju, nunikagmatai Jisus kuntunum achiká inantak etsagaju, dutika: —Yamaik tsagajume, amina jeemin wakitkita, —tusa awemak, \t Chëngna ndocá tmonjanjuá. As Jesús chë s̈ocábioye tbojánishache, tbojanshná y tbojaniyana chaotsatoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai yaakat Jopenum aents awemata, dutikam Simón, tikich daaji Pedro tutaya nuna itaatnume. Nigka, tikich Simón duwape apijin nayants uwetus puja nuna jeen pujawai’, tujutmae. \t Básefta boyabásenga Jope bëts puebloye michamó y Simón chë Pedro ca monduabobuatmá moye chamuánatse ca. Cha posada entsebomna inÿe Simónbents̈e, chë bobáchëshiñe trabajayabe yebnents̈e, y chabe yebna mar béjaye tsachañe endmëna. Cha cmochanjauyana ndayá jamama cmojtsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka, Apu Jisus pachisaish jintintuamu asa, wakekegat shiig paan antumainun Jisusan pachisashkam jintinkagtau, tujash nigka imá Juan Yamijatak jintinkagtuamunak dekau. \t Bëtscá tojánatsjinÿe chë Bëngbe Utabná tojaninÿanÿé benachama; añémoca yojanoyebuambná y Jesusbe soyëngama botamana yojanabuatambá, masque cha nÿe nts̈amo Juan ents̈anga tojánabuatambama y tojanëbáyama inatáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig Maríak juwak Jisus ukusbau agaajin ayaumas buutú wajau. Buutkabaikia Jisus ukusbaun tekenas diikmá, \t Pero María chents̈e tojanoquedá, chë cuevëshe juachaca s̈achénaca; yojtsos̈achentscuana tojanotsejbé cuevëshoye jarrepárama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh atsumamujig atsujuidau, wagki Apajuí yayamu asag. Nuninak ditá nugken sujukag, jee ajuinamunashkam sujuk kuichkin jukiag, \t Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbeñe ndocná yonjamna ndayánaca uajabotá, er nÿetscanga fshantse o yebna bomnënga imojanamana jtsatobuíyana, y chë crocénana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuijai ijutkau pujajai tauk, Jisukristu pujujakua nunisag pujumainai. \t Nda tojtsichamo Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá yojtsemna ca, bontsemna jtsiyenana soyënga jtsamëse nts̈amo Jesucristo yojëftsiyencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam ni jintintaiji jimag, ajanum wetainum jintá wetatman tikich niimtina nunin wajas wantintuku. \t Chents̈ana, uta ustonátbioye, básefta yebnënga yojamna luaroye ibojétsaye ora, Jesús tojánebëbuacna, mo inÿa cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidauk imá niinunak anentaimtin, kuichkinak anentaimtin, emebau, imá nigki eme anentaimtubau, Apajuinash pegkegchaun chichajin, uchi aidaush apají chichamenash antugchau, see tukagtuchu, Apajuinash anentaimtuchu agtinai. \t Chca echántsemna, er ents̈anga, cada ona nÿe cachabe ts̈abiama echanjésenojuabnaye, crocénana jtsebomnama ts̈a mochántsebos̈e, mochántsemna enábotamnayënga y ínÿengbioye mo nduamanëngcá mochantsë́nÿaye. Bëngbe Bëtsabiama y ínÿengbiama bacá mochantsóyebuambnaye, chëngbe bëtsë́tsangbioye ndoñe quemochátayaunana, ni chëngbiama ts̈abe soyënga tmojtsamë́ngbioye quemochtëtacheuanaye, y Bëngbe Bëtsabiama y chabe soyëngama ndoñe respeto quemochátsbomna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidaunak, jega mina Apag ememattai dekas eme anentsá diitaiya nui apusagtatjai, dutikamu asag nuwig tuke batsamsagtin ainawai. Ditak Apajuí aentsji wajasú asag, mina Apajuiju yaaktaji yamajam Jerusalén nayaimpinmaya akaikitna nui batsamsagtinai, nuniakui wi mina daag yamagman ditan dekamtikattajai. \t Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, chëngbiama ats̈e chanjama sempre Bëngbe Bëtsabe delante chamuesomñama, y chca, chënga mochántsemna mo chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a ucuatjoniñcá; ndocna te Bëngbe Bëtsábents̈ana quemocháisebocana; y chë́ngbeñe ats̈be Bëtsabe uabaina chanjuábema y ats̈be Bëtsabe bëts pueblents̈a uabaina, chë tsëm pueblo Jerusalén, chë celocana yobá pueblo, Bëngbe Bëtsábiocana. Y chë́ngbeñnaca chanjuábema ats̈be tsëm uabaina. Lempe chca chanjama jinÿanÿiyama chënga Bëngbe Bëtsábenga mochtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum chichaakjum: Ajak juutak eke ipaksumat nantu awai, tinu ainagme. Tujash wi tajime: Pagkai diistajum, ajak ajakbauk uminag saigká, juumain wajas awai. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondbétsichamo: “Cabá canta ishinÿe entsashbena jaja saná chaotsebínÿnama ca”; pero ats̈e cbë́yana: Minÿënga ts̈a ents̈anga moye montsabëbana; chënga montsemna mo jajañe saná játbanama tojtseprontancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Wi wakegaknuk nigka iwaakuk pujaig taatin atajai tumainaitjai. ¿Amesh dusha wagka uyumame? Duka tutsuk amek minak nemagtukta, —tiu. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ats̈e quem luaroye jesabámëntscuana cha ainá chauesomñama ats̈e stsebos̈ëse, ¿aca ndayá chama cmatjátsënts̈amna? Acna nÿe s̈masto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, minak Apajuí Kristu Jisusa chichame etsegtukti tusa wakegau asa awetiuwai. Yatsug Timoteojai pujusan atum Jisus nemajutijum yaakat Corinto batsatutigmin papiin agajan awetakun kumpamjime, nuigtú Acaya nugkanum batsata nunashkam kumpamjai. \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe canÿe ichmoná, Bëngbe Bëtsá ats̈e chca jtsemnama yojánbos̈eyeca, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Timotéoftaca quem tsbuanácha sëntsabiamná, Corinto puebloca Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyëngcá enefjuanëngbiama, y nÿets Acaya luarents̈e Bëngbe Bëtsabe nÿetsca ents̈angbiámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek wi yapajakuish ajamjusbaijume, kitabiajai nuniakuish umutaig sujusbaijume, jeenchau wekagaish, atumi jeemin awaintuabiugme. \t Er ats̈e s̈onjanishëntsana y ts̈ëngaftanga saná s̈monjancaredadó; s̈onjanajuendá y ts̈ëngaftanga s̈monjanafs̈é; inÿe luarocana ashjangonacá sënjánana y posada s̈monjanánts̈ame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tsawau tsawaig yaaktanmaya jiinki, nugka agkantu aents atsamunum weuwai. Nunikmatai aents aidauk egai egainakua ni pujamunum jegawag: —¡Ukujatkipa! —tusag segaidau. \t Yëfsana tojanbinÿna ora, Jesús chë pueblents̈ana tojë́ftsanbocna, y canÿe luaroye, ents̈anga ndoyenoye tojtsanoñe. Pero ents̈anga tmojána cha jetsenguanguama, y cha yojtsemnoye tmojánashjajna. Chënga imojétsebos̈e Jesús cach pueblents̈e chaotsoquedáñama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichkitijum dutikmain aina juka betek dutikatajum, wajuk akikmankati tibauwaita dutiksagmek akikmaktajum, tikich nugkanum wají aidau jukí wayaamunmash, wajupa akikmakta tujamtatua duka dutiksagmek akikmaktajum, apu aidaush eme anentsajum ajantusjum diitajum. \t Chcasna, ts̈ëngaftanga s̈mochjáyents̈buachiye nts̈amo chënga jtsebomnama tojtsamncá. Chë crocénana ents̈anga ayëngacayë́ngbioye, ndaye impuéstnaca s̈mochtëbuénaye; chëngna s̈mochtsarrespetana nts̈amo yomncá, y chënga uámanënga chamotsemnama s̈mochtsejuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuigtush atumnash ¿wajina pachisan takunua antumtikmainaitjime? \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “¿Ndayacá morsca ents̈anga imomna? Chënga mondmëna mo chë plazëngoca mondbetsetbiámana basetemëngcá; chënga chëngbe enutë́ngbioye jtsayebuáchana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunin asamtai Jisus jutiijai pujusmatai tuke ijunag yujasajua nu jutiijai batsatainawai. \t “Chcasna, mora muents̈e montsemna taitanga bë́ngaftaca mondenutënga, Bëngbe Utabná Jesús bë́ngaftaca enjamnëntscuana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega muunnumag aiyame kuashat takatai: Oro najanamuke, jiju plata tutaiyai najanamu, numi najanamuke, duwe najanamu aidaushkam. Tujash nunú pegkeg aina duka ijag aidau ajamtai ainawai. Nuniai tikich aina duka yutai inagku takatai ainawai. \t Canÿe uámana ents̈abe yebnents̈e, tsafjoca soyënga ndoñe nÿe castellano o midio soyënga ntsemnana, ndayá niñës̈e y fshantse soyë́ngnaca; chë natsana soyënga uámana tescama jtsebuájonana, pero chë inÿe soyëngna, nÿe nÿets tempo chauetsoservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai, awemata aents ukusbauwa nuna kampatum tsawantai kuitamkatin, dutikashmak niina jintintaiji aidau kashi kautuawag iyashin jukiag, aents aidaun ujainak: ‘Jakabia duka nantakne’, tiagtatui. Nuna dita aatus tuinakug yama nagkamchaku waitjuamun nagkaesau waitjuawagtatui, —tuidau. \t Chíyeca, momandá chë cuevëshe soldadënga chamotsashanÿá unga tentscuana. Chca, chabe uatsjéndayënga ndoñe ibeta chamondabo chabe cuerpo jabétsatbëbama, y chents̈ana chënga ents̈anga chamúyana, Jesús tojtayena ca. Y chca, chabiama quem ústonoye bostero soye, chë cachabiama tojánayana soyëngama puerte más bacá nántsemna ca —chënga tmojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantaik eke nujag ashí nugkan amuatsaig batsamsag, yutai yuwinak, umutnash umuinak, nuwenainak, nawanjin suju wajá batsatai, Noé niina arcajin egkemauwai. \t Noebe tempo, chë uabouana uaftena cabá nduáshjango ora, ents̈anga imnasaye, imnofs̈ës̈naye y imnóbouamnaye; natjë́mbana imojtsiyeñe, y chca imojtsomñe Noé chë barquë́shoye tojánamashënguëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusa nemajin aidau ijunainamunmag, ayatak cinco chicham jutii chichataiya nujai jintinkagtuatasan wakemainaitjai, wainkan diez mil chicham chichashtaiya nujai jintinkagtumaina nuna. \t pero Crístbeñe os̈buachiyëngcá tmojénefjna ora, ats̈e más sëndbétsebos̈e nÿe mo shachna palabratémnaca jóyebuambayana, chënga aíñe catafjosertacá, chca, ínÿenga jabuátambama, y ndoñe bnë́tsana uaranga palabrënga jatóyebuambnayana inÿe biyañe, chënga chaósertama ndoñe tontsopodénëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mina aujta duka dekaapatai tagkana nuninun ayatak orok najanamun takakuyi, yaakat peegmagbaujiya nuna ashí waitiji aina nujai dekaapatnun. \t Chë ángel áts̈eftaca oyebuambnayá canÿe castellano juinÿnanës̈ëfja enjánatbëna jamedídama chë bëts pueblo, chents̈a bës̈ashangá y chents̈a tapiës̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Felipek yaakat Betsaidanum Andrés Pedrojai pujujakua nuwiyag niishkam aajakuí. \t Chë boyabása Felipe, Betsaida pueblocá inamna. Andrés y Pédrëna cach pueblocata ibnamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi nagkaemaki imachik kuwaesag wekamá, Zebedeo uchijí Jacobo ni yachi Juagjai, botejin chimpimas retjin apijuinak chimpimtatman wainkauwai. \t Más chcoye yojátaye orna, Jesús tojánanÿe Santiago y chabe uabentsá Juan, Zebedeobe uaquiñata; chatna barquë́shañe ibnetsotbemañe, chatbe atarraiëshangá atapórmayiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau awajtamainakuish dutiksagmekek iikaigpajum, pegkegchau chichagtamainakuish dutiksagmek chichagtsuk pegkegnum ausatajum. Jutiinak Apajuí pegkegnum yaimpaktatus etegtamjau asamtai, tikich aidaush pegkegnumag yaimainaitji. \t Inÿenga ts̈ëngaftangbiama nts̈amo tcmojaborlá ora, ndoñe s̈mattë́chenanguaye; ni chacmojtsëyanguá ora, chë́ngbioye ndoñe s̈mattoyánguango. Chca játamama cuentna, Bëngbe Bëtsá s̈mochjaimpáda, chë́ngbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama cha chaomama, er Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo chca chas̈motsamama, y Bëngbe Bëtsábiocana ts̈abe bendicionënga chas̈mosháchiñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk, atum ainajum anuiya ashí niinu aidaun idaitan dakitauk, mina jintintaijuk amaitsui. \t “Chcasna, ndánaca ts̈ëngaftanguents̈á, lempe nts̈amo tobomncá ndoñe cachcá tonjesonÿá, cha ndoñe ntsobenana ats̈be uatsjendayá jtsemnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tima comandante Pablon jegaantun iniak: —¿Dekas ame Romanmaya aentskaitam? —tau. Tama Pablo ayaak: —Ehé, wika Romanmayayaitjai, —tuuyi. \t As chë amëndayá tojána Pablo yojtsemnoye y tbojaniyana: —S̈mëyana, ¿aca derecho bomná mo canÿa Romoca onÿnanacá comna ca? Y cha tbojanjuá: —Arseñor ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniau wajemea ochenta y cuatro mijan wegau, nuigtushkam jega Apajuí ememattainmag tuke tsawai kashishkam, yujumkan ijagmá pujus Apajuin aujú pujú. \t y chabe boyá tojanóbanents̈ana, cha posufta bnë́tsana y canta uata viudá inamna. Ndocna te Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana yonjábocana, y chents̈e tojanoquedá bnëté y ibeta, Bëngbe Bëtsáftaca encuéntaye y cha atschuanaye; y chama, ba soye yojanamana tondaye ntjascá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega Apajuí ememattaiya nui makichik aentskesh takusá wayawainum tusa shiig dakitau. \t y ndoñe tonjanalesenciá ndocná Bëngbe Bëtsabe bëts yebnëjana chë soyënga chaotsëchnëjuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wishakam aikasnuk, wajuk nagkamdauwaita nuna ashí iniimsan shiig dekaan agatjame, aneetaiju Teofiloh, \t As, áts̈naca sënjonts̈é cuedádoca juanotíciana lempe nts̈amo Jesusbiama imojtsichamcá, tojanobojats̈ents̈ana më́ntscoñe. Mora s̈ontsinÿana ts̈abá yojtsemna acbiama juabemana nts̈amo ndegombre yomncá, uámana taitá Teófilo, chë tijuanoticiá soyëngama, nts̈amo ndegombre bë́ngbeñe tojopasacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wakan pegkegchau aidau kuashat aentsun egkemtujuk senchi untsumak jiinainak: —Amek Apajuí Uchijiyaitme —tuidau, Kristuk Apajuí awemamua nuna dekaidau asag, tujash Jisusak chichaktí tusag idaichau. \t Chora, ba s̈oquëngbents̈ana bacna bayëjënga imojtsaisebocana y mënts̈á imojtsanchembumbuana: “¡Aca chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá condmëna ca!” Pero Jesusna yojtsëcácana y ndoñe tonjanalesenciá chamóyebuambama, er chë bayëjënga imnatáts̈ëmbo cha chë Cristo bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adeagtajum pegkeg jintinkagtamu antukuitjum nunú. Duke umiakjum pujutjum yapajiatajum. Nuniachkugminig wi kasajai betek minittatjime, nu tsawantiniap taattawa tusa anentaimtashbaunum. \t Asna, s̈mochtsenójuabnaye ndayá Bëngbe Bëtsábiocana s̈mojóyëngacñama, y chabiama s̈mojouena soyënguíñnaca. Nts̈amo chë soyënga yomncá s̈mochtsiyena, juabnayana s̈mochjatróca y s̈mochjónts̈a bëtscá jtsamana Bëngbe Bëtsá jasérviama. Ndoñe ts̈abá cach ts̈ëngaftanga chas̈monjenójuabose y juabnayana ndoñe chas̈monjatrocase, nÿe ndeolpe chanjá ts̈ëngaftangbioye, mo canÿe atbëbanacá, chabiama ndocná tontsejuabná ora, y ndegombre ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochátstats̈ëmbo mocna ora ats̈e ts̈ëngaftangbioye chjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisesak dekaskenmag Apajuí aentsjin kuitamak, Apajuí jeen takamaina numamtuk shiig takagsauwai, Apajuí inake asa. Tuja ni takasua duka, Apajuí atak dutikatnujin iwaintamua nunin aajakuí. \t Moisés yojtsama ndayá chaotsamama Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá, ts̈abe oservenacá nÿetsca Bëngbe Bëtsabe ents̈ángbeñe, y yojamna canÿa corente tats̈ëmbuá ndayá más chcoye yochjanopásama, ndayá Bëngbe Bëtsá yochjánayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents pegkejan taká duka, imá kajintsá anentaibauwa duwik ajumaish tuke pujustinai. Untsu mina nemagtukuitak idaitaunak shiig anentsashtinaitjai”, tawai. \t Nÿe chë ndabiama ats̈e chaijama ats̈be bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, áts̈beñe cha betsos̈buáchema, cha ndegombre chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna; pero uatjana causa, áts̈beñe os̈buáchiyana tojtsajbanase, ats̈e cháftaca ndoñe quichátoyejuaye ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yama nagkamchakjum antukuitjum nujaig pujakjumek, nu antukuitjum nunú imanisag ajutjamkuig, atumshakam nunisjumek Apajuijaish, niina Uchijiya nujaish ijutkau atatjume. \t Ts̈ëngaftanga, chë Cristbe ústonënga s̈mojanóbiama orscana s̈mojanuena soye, ts̈ëngaftangbe ainaniñe s̈mochtsambaye. Chca chas̈mojtsamëse, ts̈ëngaftanga chë Uaquiñá y chë Taitáftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum kakagchauch aidautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumnak Apajuí ashí ni anagtamauwa nunak amastin asamtai. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë uámanënga ndoñe mondbétsenobiamnayënga, er chënga mo chëngbe otocana soycá quem luare mochanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Kristu Jisus chicham etsegtugkata tusa awemamuitjai, Apajuí wakejutu asa, Jisukristu nemajuidauk pujutan jukitnai tusa anagkagtuauwa nuna etsegkati tusa awetiuwai. \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe ichmoná sëndmëna, Bëngbe Bëtsá chca yobós̈eyeca. Jesucristo s̈onjichmó ents̈anga jábuayenama Bëngbe Bëtsabe s̈buachenánama, nts̈amo cha inétsamama ents̈anga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama; y chca vida montsebomna Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai apú suntaji aidau Jisusan jukiag apú pujusá inamtaijin ejegawagmatai, ashí suntag ijuntujaju ni wajamunum. \t Chents̈ana, chë mandadbe soldadënga Jesús tmojanánatse chë mandadbe bëts yebnents̈a chashjoye y choca nÿetsca soldadënga chabe shë́conana tmojanójoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makichkish nayaimpinmaya aents aina nunak: “Ekeemsata mina untsujuí, nunikamin wi amina shiwajum aidaunak ashí depetuktajame, dutikan ikaunmamtai duwi ame diisminum”, tichauwai. \t Bëngbe Bëtsá ndocna te ndocna ángelbioye mënts̈á tbonjaniyana, nts̈amo chabe Uaquiñábioye tbojaniyancá: Ats̈be cats̈bioica cochtsetbemana, acbe uayayënga acbe cucuats̈iñe chamoquedama ats̈be obenánaca chjamëntscuana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ni yachin anea duka pegkejan takaawai. Nuniau asa pegkegchaunak takagmaitsui. \t Nda chabe cats̈átbioye tbojtsebobonshana, cha chë binÿnayáftaca jtsiyenana, y tondaye queochátsmëna cha bacna soye chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku akugmesh yamaik tudau takat idaikujum pujutjum yapajiatajum, Apajuí atumi tudaugminash esaktugmag ichichmamtan amastinme. \t Chcasna, ngménaca menójuabonga bacna soyënga s̈mojtsamama, chca amana s̈mochtsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache, chca, ts̈ëngaftangbe bacna soyënga cha chacmabuajuánama. Chca chas̈mojamëse, Bëngbe Bëtsá echanjama ts̈ëngaftangbe ainaniñe oyejuayana chas̈motsóbomñama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wajumak aents Apajuin dekaskeapi tusag nemagkajui. Nuanuí pachitkau Dionisio daagtin, Areopagonum ijunin, tuja makichik nuwa Dámaris daagtinchakam, nuigtú tikich aidaushkam. \t Pero báseftanga aíñe Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye y Pablo tmojanasto más jatuenama; chënguents̈e imojamna Dionisio, canÿa chë Areopagoca tbiamanënguents̈á; canÿe shembásanaca, Dámaris ca uabaina, y ínÿenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí wijai batsata dushakam kumpamjamainawai. Apajuiyaig kajintsá anentaibaunum yatsut anejatuidau anuí batsata dushakam kumpamjutuatajum. Atumnash Apajuí yaimpaktinme. Aatus atí. \t Nÿetscanga chë áts̈eftaca montsemnë́ngnaca cmontsechuaná. Ats̈be cuenta cochjácheuaye nÿetscanga chë bënga imuababuanÿeshanë́ngbioye, cach bëngcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyana bómnayeca. Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha chaoma ácbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash dekas uwijan kuitamna duka waitijin wainai. \t Pero chë bës̈áshajana tojamashënguana, chë oveshënga anÿená jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich nugkanmaya Jisusa nemajin aidaunum chichaakuish, atumin eme anentsan etsegtajime, ditak utugchatnum pujuinak waituinakush, imá Kristuig kajinas anentaimas pujuinak, shiig nemajuinawai tusa. \t Ts̈ëngaftangbe os̈buáchiyama y bonshánama, bënga nÿets tempo oyejuayënga fchandbétsemna, chë ínÿenache Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe ts̈ëngaftangbiama jóyebuambayama. Bënga fchandbétsoyebuambnaye nts̈amo ts̈ëngaftanga inÿets̈á ntjatsjuabnaycá Jesucristo s̈më́stonama, y nts̈amo ts̈ëngaftanga chábeñe ts̈a s̈mos̈buachémnaca, masque ínÿenga ts̈a cmë́camena y chas̈mosufrima bëtscá imojtsama, ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi anuí atumjai ijunja pujachkunush, mina wakanjuig atumjaig ijutkau asan shiig aneajai, atum Kristui kajintsá anentaimkujum niinig emetmamjajum, ashí betek makichkinmag anentaimkujum, imagnisjum shiig batsatu asagmin. \t Er masque choca ts̈ëngaftangaftaca ats̈e ndoñe quetsátsmëna, ats̈be ainana aíñe choca ts̈ëngaftangaftaca entsemna; y ats̈e puerte sëntsoyejuá ts̈ëngaftanga s̈matenëyeunanama y nÿets tempo Bëngbe Bëtsábeñe s̈mojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti ditanashkam: —Atumnash Apajuí yaimpaktinme, —tusa idayak, Marían chichajak: —Nijah, jujú uchia junak Israel aents aina nuwiyag dakitiagtinai, nuniai kuashat nemajuidaush agtinai nuninak uwemjagtinai. \t Chents̈ana, Simeón Bëngbe Bëtsábioye tbojanimpadá ts̈abe bendicionënga chata chabotsebomnama chaomama; y María, chë Jesusbe mamábioye tbojaniyana: “Quem soyënga corente cmochanjacochtsets̈enaná, mo ainana espadë́jaca cuafjenëchnëngcá. Cha Israeloca banga echanjápochocaye y banga echanjátsebacaye; y chca, nts̈amo banga ainaniñe imojuabnacá echantsótats̈ëmbo. Israeloca banga quem básetema mochantsábotena y chabe palabrë́ngnaca ca” —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikan tumig tsawagmatai pujai, Wakaní Pegkejiya nunú mina tajutiu asa, mina ukujui trompeta umpuam shinuwama imatun antumtijukmayi. \t Y tonjanopasá, canÿe tmengo, chë os̈buáchiyënga Bëngbe Utabnábioye cánÿiñe jëtschuayama te, ats̈e sënjanoquedá chë Uámana Espíritbeyeca corente mandaná, mo otjenayoquëcá soyënga sënjétsonÿaye, y ats̈be stëts̈oica canÿe jabuache oyebuambnayana sënjanuena, mo canÿe trompetë́fjua cuafjuajatëtcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yamaik shiig kuashat anentaimkun waitiajai. ¿Wajintajaki: ‘Apawah, mina mantuawagtata nunak idaitustinme’, titajash? Tujash wika ni tabaun umiktasan tauwaitjai.” \t Y más Jesús tojánayana: “¡Mora ts̈a cochtsets̈enaná së́ntsemna! ¿Ats̈e chjayana: ‘Taita, chë áts̈eftaca echanjopása soyënga s̈motsebojuaná ca?’ Ndoñe; er más chama ats̈e quem luaroye tijabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: “Mina Apajuh, amek ashí dutikmainaitme, wi waitmainaitag duka datumtujata, tujash wi wakejamuk achati ame dekas wakejamua nu atí”, tiuwai. \t Mënts̈á yojtsichamo: “Ats̈be Taitá, aca lempe jamama condobena; tojopodese, cochjama ats̈e japadésama ndoñe chas̈ondë́tsemnama. Pero nts̈amo ats̈e stsebos̈cá ndoñe chaondë́tsemna, sinó nts̈amo aca cojtsebos̈cá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam shiig dekamtikatasan wakejajime: Apajuik tikima senchigtinai, ni utujimainjig atsujui, nigka ashí dutikmainai. Iman asa ni nemajuidautinashkam nigki ayamjutpawai. Kristun maawag ukusagmataishkam nunú senchiik ataktú inankiuwai. Dutika nayaimpinum iwakuí, niijai pujus inamjatatus. \t y chas̈motsetáts̈ëmbo ts̈a bëts soye y ndocna te ntjëftsopochócama chabe obenana yomnama, chë ndayá bëngbe ainaniñe ts̈abe soyënga yojtsama, bënga chë Crístbeñe os̈buachiyë́ngbeñe. Cach quem puerte bëts obenana endmëna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam makichik niiyá eemak jegantá: ‘Apuh, ame kuichik sujusmayum nunak, aan nagkaemasan cien tsawantai takasá jumainun ikauntukjame’, tau. \t Chë natsaná yojáshjango y yojayana: ‘Taita, acbe crocénana bnë́tsana soye más tonjoboté ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju jimag uchi pachisa taji nuanuish, ¿tuuwa apají wakegamunash umigkauwaita? Tuinam dita aimainak: —Dekatkauwa nuuwai, —tiaju. Tiagtai Jisus ditan chichajak: —Dekas tajime: Aents apú kuichkiji atinun yajumin aidau, nuigtú nuwa akiká takatai aina dushakam pujutjin yapajiawag, Apajuí inatjati tusag atumin nagkaetamsau imaninawai. \t ¿Chë útatents̈ana ndëmuanÿá tojanma nts̈amo chë taitá yojabos̈cá ca? —Jesús tojanatjá. Y chënga tmojanjuá: —Chë natsaná ca. Chora Jesús tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, chë Romocama ents̈ángbioye impuesto atjanayënga y chë bacna vida bomna shembásenga, ts̈ëngaftangbiama más montseprontana Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai ashí aents aidauk puyatkag Apajuin emematuinak: —¡Yamai dekas wainkaji Apajuí senchijiya duka! —tuidau. \t Chama nÿetsca ents̈anga imojénjnanaye y Bëngbe Bëtsá imojtsatschuanaye. Y corente auatjanánënga imojtsichamo: “Mënté bëts soyënga tmonjinÿe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakta duka ashí yantameg nuní nuninuk agmayi, esantig wegkantijai betekayi. Nuna nayaimpinmaya aents ni tagkan takakbauwa duwi dekaapabi, dutikam dosmil doscientos kilómetros ajibi. Esantí, yakintí, wegkantí aina duka ashí nuní nuninuk agmayi. \t Chë bëts pueblo cach medida enjánbomna nÿets cantoica, cach medida tënts̈oye y nÿanëjoye. Chë ángel chabe juinÿnanës̈ë́fjaca chë bëts pueblo tonjanmedidá: enjánbomna uta uaranga y uta patse kilómetrënga; tënts̈oye, tsbanánoye y nÿanëjoye cach medida enjánbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, mina senchigjai nayaimpinmaya aents aidaujai minaknuk, wi ekeemsa inamjatin tsawan wajas abaunum ekeemsatnaitjai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chabe obenánaca, buashinÿinÿaniñe y nÿetsca chabe angelotémëngaftaca chaojésabo ora, chë reybiama puerte buashinÿinÿana tbemaniñe echanjótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus dutikamtai, ni dukují, niina yachi, ashí jintintaiji aidaujai ijunjag Capernaum jegawajui, nunik nui wajumak tsawantai batsamsajui. \t Chca tojanopasá chents̈ana, Jesús canÿe pueblo, Capernaum ca uabáinoye tojtsanoñe. Chorna, chabe mamá, chabe cats̈átanga y chabe uatsjéndayënga cha tmojantjëmbambá, y choca baseftatescama tmojanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Antukmajai Ramanum senchi buutuidaun, nunak Raquel niina uchijí aidaunum buutak anentaish ichichtumain wajashmae, uchijí aidauk jinawaju asamtai”, tawa nunú imanisag uminkauwai. \t Ramá ca uabaina pueblents̈e canÿe oyebuambnayana tmojanuena, ngménaca os̈achiyana y becá tsets̈anánaca oyebuambnayana. Raquel yojamna chabe básengbiama os̈achiyiñe, pero ndoñe yontsebos̈e chamuatebiajuama, chabe básenga ya obanënga causa ca —cha tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Depetmakaju aidaunak ashí wajiin susatnaitjai. Wi ditá Apajuiji atatjai, tuja dita mina uchig agtatui. \t Nda nÿetsca soyënguents̈ana ts̈abá chaojabocná mo ayënjanayacá, lempe echanjóyëngacñe nts̈amo ats̈be ents̈ángbioye jats̈atayama tijas̈ebuachenacá, y ats̈e chabe Bëtsá chántsemna y cha ats̈be uaquiñá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí takatjiya nunú takagtanmag Apolosak minak kumpajui; tujash atumek Apajuí ajakji, nuigtú Apajuí jeega numamtin ainagme. \t Bëndata fsëndmëna trabájayata Bëngbe Bëtsabiama oservéniñe, y ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo Bëngbe Bëtsabe jajañcá, ndayents̈e cha yojtsebos̈e ts̈abe jaja saná chaóbocnama, y s̈mondmëna mo chë cha yojtsejebuana bëts yebncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Jintinbauwa duka jintinkagtinun nagkaesauk amaitsui, tuja inakak apujin nagkaesauchui. \t “Ni canÿe uatsjendayá chabe buatëmbayabiama más uamaná ntsemnana, ni chë oservená chabe nduiñbiama más uamaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuigtushkam apu ekagtim, Apajuin takagsatnume tusam sacerdote ekagtuku asamin, nugkanum inamjattaji”, wajagmayi. \t Aca tcojama chënga chamotsobena ácaftaca jtsemándayama y uámanënga chamotsemnama, Bëngbe Bëtsábioye mo bachnangcá chamotseservénama, y quem luarents̈e chënga montsemánda ca —chënga monjétseversiaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Jisus ayaak: —Amina umaimik aneantatui, —tau. \t Y Jesús tbojanjuá: —Acbe uafts̈e echántayena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumjai pujubiag duwik, tikichnak pachisan chichatsuk, imá Jisukristu numinum achigbauwa nunak pachisan ujakbaijime. \t Y ts̈ëngaftangaftaca sënjamna ora, ndoñe quetstétsebos̈e nÿe ndayíñnaca jatsjuabnayana, ndayá nÿe Jesucrístbeñe, nda bëngbe ts̈abiama tmojancrucificá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaiju yatsujuh, amek Kristu chicham umiktá tibauwa duka betek umikam wegame, nuniau asam Kristu nemajuidau atsumaidaush yayame, imá senchi amina wainchataijum aidau Kristun pachis chichagkagtak yujaidau amina jeemin kaunaina nunú. \t Ats̈be bonshaná, aca contsama nts̈amo Jesucristo tonjanbuatëmbacá, aca chë ínÿenga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jujabuáchama ndayánaca tcojama ora, y masna, chë inÿe luaroquëngocana ashjajnëngbiama ndayánaca tcojtsama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aentsuk Apajuinak tupankaju asag atsumainchau waigkajui, nunin asag ashí pegkegchau ainawai. ¡Makichik aentskesh pegkejan takauk atsawai! ¡Shiig makichkiuchikesh atsawai! \t Nÿetscanga ndoñe ts̈abe benache tmojishache y chiñe montsajna. Chënga nÿetscanga Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe tondayama quemátoservena. Ndocná quenátsmëna nts̈amo ts̈abá yomncá chaotsamama, ¡ni canÿa ndoñe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Zacariasjai ijunag Apajuí takajin aidau takastin tsawan jegamtai, jega Apajuí emematku ijuntainum takaak batsatbaunum, \t Chë bachnanga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e tmojtsoservena ora, sempre imojanamana jabocacayana, nda ts̈abá tbojtsonÿená, Bëngbe Bëtsábioye atschuanaye luaroye cháuama incienso jajuinÿiyama. Canÿe, Zacaríasbe ents̈anga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca, Bëngbe Bëtsábents̈e imojtsoservena orna, Zacaríasbioye ts̈abá ibojonÿena; y chca, cha ibojotóca jana incienso jajuinÿiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí apajimtai aidau anagkuamu aina duka yuwawaigpajum, tsanijintash tsanijinawaigpajum, kuntin ayatak pempeaja maamu aina nuna nejesh, kuntin ayatak jakau aina nuna nejeshkam, numpashkam yuwawaigpajum tusa tajime. Jujú aina nujai kuitamamkugmek shiig imagnisjum pujuttagme.” \t Ndoñe s̈mattsesaye mënts̈ena, chë ndaye soyënga ents̈anga tmojuabná diosënga yomna ca jadórama tmojóba bayëngbiana; ndoñe s̈matjofs̈iye buiñe, ni s̈matjase tses̈ana bayëngbe mënts̈ena; y shembásenga y boyabásengaftaca bacna soyënga ndoñe s̈mattsama. Chë soyënga nts̈amcá, ts̈abá s̈mochanjama. Bëngbe Bëtsá salúdoca chacmotsábouamna ca —chiñe yojétsayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi kashí kashinig jega Apajuí ememattainum atumjai ijunnuweg duwikish jutikagmek achigchau agmaugme. Tujash yamaik atum mina jutijuatnun iwanch atumin inapakui jutijagme, —tiuwai. \t Ats̈e cada te ts̈ëngaftangaftaca sënjamna Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e, y ni ches̈mátanbojajo. Pero ora tocjobuache ts̈ëngaftanga chca chas̈momama, y Satanás nts̈amo yojtsebos̈cá ts̈ëngaftangbeñe echantsemándaye ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siete aajakajua duka ashí nunak nuwatjaju aina duwish ¿dekas yana nuweg atinaita atak nantainamunmash? —tuidau. \t Y chcasna, chë obanënga chamojtayena ora, ¿ndabe chë canÿsëfta cats̈atanguents̈abe shema chë shembása yochtsemna, nÿetscanga cháftaca tmojanobouamase ca? —chënga tmojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Abragkak muuntuch wajasú akush, nuwe Sarashkam kaga aig, Apajuí anagtuama nunak betekap umiktatua tabaunum nuwe uchigmakui. \t Sara, Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, Bëngbe Bëtsá tojanma cha canÿe s̈es̈ona chabotsebomnama, masque chora ya bëtsanánëjema yojtsemna, s̈es̈ona jtsebomnama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma, er Sara corente yojanjuabná, cha chë canÿe s̈es̈ona yochtsanbomnama tbojans̈buachená cha, nÿets tempo nts̈amo tojayancá amá yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus shiwagmagamu asamtai atumi pataim aidaujaig pempeentunikjum shiwagmagatnaitjume. \t Y chca, ba ents̈angbe uayayënga cachëngbe pamíllanga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajime: Kristu Jisusak judío aidautin yaimpaktatus tauwai, Apajuí iina muunji aidaun anagkuauwa nuna umiktatus. Ni nuniak iwainakui Apajuí ni anagkagtuamujinak betek umina nuna. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ndayá jayanana, Cristo tojánabo judiënga jabáserviama ca, chca, jinÿanÿiyama Bëngbe Bëtsá sempre inétsamama nts̈amo tojas̈ebuachenacá; tojánabo nts̈amo Bëngbe Bëtsá bëngbe tempsca uámana bëts taitanga tojanas̈ebuachenacá chaocumplima;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ashí chicham aidaun chichau, Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidau chichatainash chichau akunush anentak atsugtakuig, jiju nuniachkush awattai platillo tutai awatim tsantsantuwama numamtuk wajamainaitjai. \t Nderado ats̈e stjóyebuambaye ents̈angbe biyañe y angelëngbe biyañe, pero ínÿengbioye ndoñe sëntsababuánÿeshanëse, ats̈e stsemna canÿa tondayama uamaná, mo nÿe canÿe metalëshe tojtsenancá, o mo nÿe canÿe platillëshcá ndoñe ts̈abá tontsenanëshe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak datsantainchau waigkag, ashí pegkegchau aidau takatan idaimainchau dekapedau asag, nunak wakejus tuke taká batsamin ainawai. \t Chënga bacna soyënga tmojtsama ora, tondayama ntsenócochinÿenana; chënga nÿets tempo jesents̈énana nÿetsca bacna soyënga amana, y chca jtsamana tondayama ntjatenojuabnaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí aentsnum inama duka oro kajunnum aimkamu nugkanum yutua uukbauwa nujai betekmamtinai. Aents nunú uukbaun wainak nuwig yutua ukuak, shiig aneas wakitki ashí niina wají ajamunak sujuk sumakua numamtinai. \t “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo chë fshantsiñe uaiytë́mena bomnancá. Canÿe boyabása chë bomnana yojuínÿena y chents̈ana iytëcana cachents̈e yojesatbontsá. Corente oyejuayá yojtá, nÿetsca chabe bomna soyënga yojetsatobuiye y chents̈ana chë fshantse yojtobuámiñe ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak Barrabás, Jerusalegnum Romanmaya apu dakituinaku pampandayamunum aentsú maú asamtai achikam egkemtatman, nunú jinkiti tuidau asagmatai nuna jiyaak, Jisusnak dita tuina dutiksag umiktinme tusa sujuk idaisauwai. \t as chora Pilato, Barrabásbioye cachcá tbojtanboshjona, chë nda inautámena mandadë́ngbioye ndëtsayaunanama ents̈ángbioye tojánenautanama y ents̈á óbanaye causa. Y Jesusna ents̈angbe cucuats̈iñe tbojánboshjona, nts̈amo chënga tmojtsebos̈cá chamomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag kuashat pegkegchaun chichajuinak waitkaidau. \t Y imojtsóyenguaye, nÿe mocá soyënga jtsatsëtsnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja tikitchakam tajuntun chichajak: ‘Apuh, juuwai kuichkigmek jukita, jaanchi shiig ijian kuitamkamun itajuagme, \t “Chorna inÿa yojobeconá y mënts̈á yojayana: ‘Taita, muents̈e acbe crocénana entsatsmëna; canÿe pañuelë́juañe bonguana sëntsejajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum etsa akagu asamtai, Jisusa jintintaiji aidau jegaantag: —Juwig jutiik aents atsamunum batsatji, etsash akaewai, aentsuk ishiakta, yaaktanum jegattak aents batsata nui wegag dita yuwatnun sumaktinme, —tuidau. \t Ya jetiñe yojtsemna, chíyeca chë uatsjéndayënga Jesúsbioye tmojanobeconá y tmojaniyana: —Ya jetiñe entsemna y quem luariñe ndocná quenatiyena. Ents̈anga cuantichamuá, pueblotémëngoye chamotsoñama, saná chamobuámiñama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumin nagkaesau chicham chichashtain chichaag duwi Apajuinak see tajai. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá sëntsatschuaná inÿe biyañe jóyebuambayama ts̈ëngaftangbiama más tsobenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai yaaktan chichajuinak: “¡Ame wají dekas pegkeg aidau imá wakejuyum duka, yamaik atsugtamsae! Ashí amina wajiijum shiig pegkeg aidau ajutjama duka tuke igkugchatnaitme”, awajiagmayi. \t Y chë pueblents̈a ents̈angbiama mochanjayana: ¡Chë ts̈a cmonjanogúsetana jtsebomnama soyënga, mora ya ndoñe ques̈mátsbomna; chë uámana y buashinÿinÿana soyënga y ts̈a bomnana lempe s̈mojobuets̈e, y ndocna te más cachca soye ques̈mochátsbomna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisusak dita pegkegchau anentaibaujinak shiig dekaju asa: —¿Tsanujatin aidauwah, wagka tsanujá dekapjustasagmesh wakejutagme? \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo chëngbe bacna juabnëngama; chíyeca tojanë́yana: —Bacna ents̈anga, nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga. ¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga s̈mojtsebos̈e chë sóyeca ats̈e jisháchichiyama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi papiin agatjabiajim nunak, senchi uyumaka waitiamunum buutkun pujusan agatjabiajime. Tujash atumin wake besemag anentaimtijatasanuk agatjashbaijime, ayatak wi atumin senchi aneajim nuna dekaatnume tusan agagbaijai. \t Pero chë tsbuanácha tcbonjanëbuábiama ora, ats̈e corente s̈onjanongmé y ainana s̈onjántsets̈ena chca jabuache soyënga ts̈ëngaftanga jubuábiamama, y chca jamama shëchbuíynaca sënjanoperdé. Pero ats̈e ndoñe checbátanëbuabiama ats̈e jatsmama ts̈ëngaftanga puerte ngménaca chas̈motsemnama, ndayá chas̈motsetats̈ëmbuama ats̈e ts̈a cbababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik, ju nugka juwi jega jegamkamu aina nunin ainaji, aak tuke pujuchua numamtin. Tujash iina iyashí aak mamumaina numamtuk wajataishkam, Apajuí tuke atinun nayaimpinum umigtamkamu amastin ajutjamui. Duka aents takasbauwa nunin achatnai. \t Bënga mora mondbomna canÿe cuerpo quem luarents̈e vida jtsebomnama. Quem cuerpo yomna mo chë jtsatsjacama yopodena yebncá, cánÿents̈e ndoñe nÿets tempo ntjë́ftsemnana. Bënga mondë́tats̈ëmbo, quem cuerpo canÿe te tojtsopochocase, Bëngbe Bëtsá yochjama bënga tsmëma cuerpënga chamotsatsbomnama, celoca nÿetsca tescama vida jtsebomnama, Bëngbe Bëtsabe pormana cuerpënga y ndoñe ents̈angbe pormana cuerpënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents nunú takatan wakejauk pegkegchauji diigsaish jiyashtai amainai: Makichik nuwentin imá nuwejaig pujustatus wakeyin, emetug shiig esegag anentaimkau, eme anentsá diitai, jeen minitaish shiig aneas jukagtin, Apajuí chichame jintinkagtutnash dekau, \t Chíyeca, chë os̈buachiyëngcá enefjuanëngbe mandayá bontsemna jtsiyenana ba ts̈abe soyënga jtsamëse, chca, cha ndoñe ts̈abá yontsama ca ndocná chaondë́tsichamuama. Y mënts̈ánaca cha bontsemna jtsemnama: nÿe canÿe shembásabe boyá; nts̈amo jtsiyenama ts̈abá juabnayá chaotsemna, cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama chaotsobena, y chaotsetáts̈ëmbo ndayá ibomna ts̈abá jtsamana; chaotseprontana chabe yebnents̈e posada ents̈anga júyents̈amiama, y chaotsobena botamana abuatambayá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus: “¿Apajuí aentsnum inama nunash, wajijai betekmamtinai tusanua tumainaitjime?” tiuwai. \t Jesús mënts̈ánaca tojánayana: “¿Ndayacá Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana yomna, o ndaye sóyeca nanjopódia chama jábuayenana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama apuji chichajak: ‘Ayú, amek inak pegkeg, nuigtush chicham uminaitme. Machik susamuitkum, imatikam ikaugkaume, yamaik aan kuashat amastajame. Mina jegajuí wayaata, nunikamin iijai dakujusmi’, tiu. \t As chë mandayá ibojauyana: ‘Ts̈a ts̈abá, ts̈abe oservená y nts̈amo tsbos̈cá amá. Aca quem base soyiñe lempe nts̈amo tcbojamandacá tcojámayeca, ats̈e cbochanjaimpáda más bëtscá chas̈cotsinÿeñama. Mamáshëngo y áts̈eftaca cochjóyejuaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents tunamagbaunmag jaamuk asauwai, nunikmatai ashí aentstí jakaig tusa ishamat nagkamdauwai. Tujash nuna nagkaesau makichik aents Jisukristuwa nu pegkejan dutikauwa nu yaimpasmatai depetmaka pujuinaji. Ashí jutiin Apajuí shiig senchi wait anenkagtak anenjauch pegkeg ainagme tibau aidautik see tusaja kajintsá anentaimainaji. \t Ndegombre endmëna, canÿe ents̈á bacna soye tojanma causa, nÿetsca ents̈anga jóbanama yojtsamna. Pero puerte más, canÿe ents̈á Jesucristo tojanma. Ndëmuanÿengbiama Bëngbe Bëtsá tojama bëtscá ts̈abe soyënga chamotsebomnama, ndëmuanÿengbiama Bëngbe Bëtsá tojama chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, y Bëngbe Bëtsábiocana chca tmojóyëngacñënga, chënga nÿetscanga mochantsiyena bacna soyënga jtseyë́njanayëse y nÿetsca tescama mo bëtsëtsangcá; y chca echántsemna ndayá Cristo tojánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí, nu aents aidaunak anentaimtanash anentaimainchau emakbau asag, jiinchakam epetkamua numamtin ainawai. Nuninchau ainakug mina chichamjun antukag pujutjin yapajinakuig, wi ditanak uwemtikmainaitjai”, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá tojama chënga chabe soyëngama ndoñe botamana chamondëtsejuabnama y chabe soyënga ainaniñe ndoñe chamondóyëngacñama, as ndoñe chaondëtsësertánama ca. Y Bëngbe Bëtsá entsichamo: “Chca entsemna, chënga ats̈be benache ndoñe chamondishachama, y ats̈e ndoñe ntjátsebacama; y chca, chënga mochántsemna mo ndëshnana ents̈angcá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Pablo senchi untsuká: —Maamawaipa, jutiik ashí betek batsatji, —tiuwai. \t Pero Pablo tbojánbochembo: —¡Acbe cuerpo ndocá matenábomana; nÿetscanga camuents̈e fsëndëtsomñe ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaske, jutiik aents ainaji, tujash pegkegchaujai maaninag duka shiig aentsjai maanimaina nunikaik maaninatsji. \t Ndegombre bënga quem luarents̈e fsëndoyena, pero ndoñe queftsátspelia Cristbiama, nts̈amo quem luarents̈a ents̈anga monduamancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanitai Simón Pedro, Jisusan tikishmatug pujujus: —Apuh, ukugkita minak, wika shiig tudauwaitjai, —tiu. \t Simón Pedro chca tojáninÿe ora, Jesúsbents̈e tojanoshëntsaments̈é y tbojaniyana: —¡Bëngbe Utabná, ats̈e bacna soye amá sëndmëna, chíyeca áts̈bents̈ana mojuaná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuke Apajuí wainmainchauwa nuna iwaidauk, nigka uchi iwaiya numamtin asa, ashí najankamu aina duka atsaig Apají inamtaijin tuke pujujakuí. \t Cristo tmonjáninÿe ora, bënga tmojántats̈ëmbona nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomnana; ents̈anga imojobena cha jinÿama, pero Bëngbe Bëtsábioye ndoñe. Cha, chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá, ya natsana yojtsemna lempe chë Bëngbe Bëtsá tojanma soyëngama; y cha lempe chë soyëngama más uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya makichik aentskesh: Apajuin umignaitjai, tumamiatak wainak chichaaku akug nigki tsanuumawai, nunin asa ni Apajuin umignaitjai tumama duka wainkayai. \t Nderado nda tojtsejuabná Bëngbe Bëtsábioye ibojtsadorana ca y chë Bëngbe Bëtsábioye adorayá nts̈amo ibomncá cha yojtsama ca, pero ndoñe tontsobena bacna soye oyebuambnayana jtsajbanana, cachá yojtsenoíngña, y nÿetsca soyënga nts̈amo tojtsamcá Bëngbe Bëtsá jadórama, chabiama tondaye ntsámanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yamajam iyashia nu iina wakaninak, wisú aig tusa nugkutiama numamtuk awajkatnai. \t chca, Cristo yochjésabo ora, bënga chë tsëm cuérpoca chamotsemnama, y ndoñe nÿe espíritu ndocna cuérpoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh Apajuí tabaun etsegna iman anentaimtumak: Wakaní Pegkeji dekamtijawai tauk, wi Apu Jisus umiktajum tibaun agatjim juna dekaati. \t Nda tojtsejuabná cha Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yomna ca, o chabe ainaniñe chë Espíritu jtsemándayama yojtsebomna ca, cha bontsemna ts̈abá jtsetats̈ëmbuana, nts̈amo Bëngbe Utabná s̈ojamandacá ats̈e stsabiamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniai dekatkau cinco mil kuichik susamua nu, nuigtú cinco mil juki ejentun chichajak: ‘Apuh, cinco mil kuichik sujusmayum nunak juwi itajuajame, nunú kuichkia nuna takamtiksan, nuigtú cinco mil kuichkin ikaugkamua nunashkam itajuajame’, tau. \t Natsana yojáshjango chë shachna uaranga yojoyëngacñá y chabe mandayábioye inÿe shachna uaranga crocénana ibojánts̈abuachiye y mënts̈á ibojauyana: ‘Taita, aca shachna uaranga s̈conjanoyé y muents̈e entsemna inÿe shachna uaranga sënjaboté ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Apajuik dukap atsuk waamak yaimpamainaitjume. Tujash wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna ataktú nugká minaknuk, wajumchik Apajuí anentaimtuidauk batsatai taatnaitjai”, tiuwai. \t Ats̈e cbë́yana, Bëngbe Bëtsá betsco ts̈ëngaftanga cmochanjátsebacaye, ts̈ëngaftanga chë ínÿengbe causa mora s̈mojtsesufrínënga. Pero chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojésabo ora, ¿cabá Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyënga quem luarents̈e ents̈anga yochjánÿena ca?” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nu augmatbaun ashimak aents aidaunak ukuak, \t Jesús chë soyënga jacuéntama tojanpochocá ora, chents̈ana tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai iwaintugmakji Apajuí etsegtin aajakajua nunú agajajua nunak, nuigtush Apajuí tuke pujuwa nuna ashí aents aidauk imá Jisukristunak kajinas anentaimtuinak umigkatnume tibauwa nunashkam. \t Pero morna, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanabemcá, tojama bëtscá ents̈anga chë ndegombre soyëngama chamotsetats̈ëmbuama; Bëngbe Bëtsá, chë nÿets tempo vida bomná, tojanmandá ents̈anga nÿets luarënguenache chë ndegombre soyëngama chamotsetats̈ëmbuama, chënga chábeñe chamotsos̈buáchema y nts̈amo cha yobos̈cá chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Awai aents: Yutái aidaunak ashí yumainaitjai tuidaush, nuniai tikich imatikas Kristui kajinas anentaimainachu asag nejenak yuwinatsui, nuninak ayatak ajakmamunmayanak yuwinawai. \t Er básefta os̈buáchiyënga corente imotáts̈ëmbo chënga nÿe ndayánaca jasama imobenama, pero chë Jesucrístbeñe nÿe bats̈atema os̈buáchiyëngna, ndocna mënts̈ena ntsesayana, er chënga jtsejuabnayana aíñe jasana canÿe bacna soye nántsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikjum waamak wejum: Jakama duka nantakne, tusajum niina jintintaiji aidau ujaktajum. Nigka ditak wenatsaig, niiyá eemak Galilea wetatui, awi wainkagtatui. Juna atumin tita tajime, —tiuwai. \t Betsco motsata y chë uatsjéndayënga s̈ochjáuyana: ‘Jesús tontayena y ts̈ëngaftangbe natsana Galileoye echanjá; choca s̈mochanjinÿe ca.’ ” Y chora cha tojánayana: “Chca s̈ondmëna ts̈ëngaftanga jauyanana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jakashtajiash tusagmek ishamkaigpajum. Lancha beseakuish makichkitigmekesh jakashtatjume. \t Pero mora ngménaca ndoñe matsmënëngana; masque chë barco echantsenatjëmba, ts̈ëngaftanguents̈á ndocná queochatóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai Juagkan buuken platunum egkejag itaantajui, dutika nuwauchin susajui. Ni juki dukujin susauwai. \t Chents̈ana, canÿe s̈cneniñe chë bests̈as̈e tmojanamba y chë tobias̈e tmojanënts̈abuaché y chana, chabe mamábioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Tikich nuwenaidauk yama nagkamchak pegkejan ajaamasag, aents senchi uwajagmatai, duwi vino imanchau ajamau agmae. Tujash amek nagkamchakum pegkeg ajamasmesh yamaish imanuk ajamame, —tiu. \t y tbojaniyana: “Nÿetscanga monduamana natsana chë más uámana vínoye jushebëcana, y chë ófjanënga becá tmojatëmo ora, chë más bats̈á uámaniye. Pero acna, chë más uámana vínoye morscama tcojtsabofjajó ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisuschakam jegantun uwegnum achik inankiu, dutikamuik tsuweamunak megkaekau. Nunik nantakí yujumkan inajuk, Jisusan ajamsau niijai yujau aidaunashkam. \t As chora, Jesús tojanobeconá, chë s̈ocábioye tbojanábuacueshache y tbojanatsbaná. Cachora chë calentora tbojtsanóbojuanañe; y cachora cha tojtantsbaná y tojanonts̈é chënga jobuácuedana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ¡Apajuiya duka tuke ememattai atin atí! Aatus atí. \t Nÿetscanga nÿetsca tescama Bëngbe Bëtsá chamotsatschuaná. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tamawaik wamkes ditá retjinak ukuinak niijai wegajui. \t Y cachora chatbe atarraiëshangá cachcá tbojésanaboshjuana y Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantaik saduceo aidaushkam Jisusan wejiaju, ditak aents jakau aina duka nantagchatnai tinu asag Jisusan iniinak: \t Báseftanga judiëngbe amë́ndayënga, saduceos ca uabáinënga, imojanjuabná chë obanënga ndocna te ntayenana ca. Cach te, chë impuestama Jesús tojanoyebuambá te, básefta saduceunga tmojána y mënts̈á tmojantjá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¿Wagka Pegkejá tujutme? Makichkish pegkejak atsawai, pegkeja duka makichkiuchi, imá Apajuiya duke. Ame tuke pujutnum wayatasam wakegakmek, Apajuí chichame umiktina nu imatiksamek umiktá. \t Y Jesús tbojanjuá: —¿Ndáyeca chë ts̈abe soye ndayá bétsemnama s̈cojtsetjaná ca? Ts̈abia nÿe canÿa endmëna: Bëngbe Bëtsá. Aca chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama tcojtsebos̈ëse, mandënga cochtsobedecena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik Jisusan wainkag: —Ashí aents egapainawai, —tuidau. \t y tmojtsaninÿena ora tmojaniyana: —Nÿetscanga cmontsenguá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuninamun Jisusa nemajuidau Jerusalegnum batsatu antukag, Bernaben Antioquianum awemajui. \t Jerusalenoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë soye tmojántats̈ëmbona ora, Antioquía luaroye Bernabé tmojanichmó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Galilea nagkama jintinkagtinuwe tabaun Pilato antuk: —¿Dekas jujú Galileanmayachukaih? —tusa iniimu. \t As Pilato, Galilea luarama yojouena ora, tojanatjá Jesús Galileocá tayojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai wajumchik judío aidau Jisusan dekaskeapi tusag sujumankaju, nunik ditashkam Pablo Silasjai wekaebaunum ditajai ijunjajui. Tuja kuashat griego Apajuí emematin aidau, nuigtú kuashat nuwa puyatjusa diitai aidaushkam, Jisusan dekaskeapi tusag nemagkaju. \t Judiënguents̈ana báseftanga chiñe imojtsos̈buáchiye y Pablo y Silas tmojanë́seto más jouenama. Ba grieguënga, Bëngbe Bëtsá adórayënga, Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye y ba uámana shembásengnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dekas pegkegchau takasú asan maam amainaitkunuk, mantuawaipajum tumamaitsujai, tujash mina pachitus wainak tujutuina aniaigkik, makichik aentskesh ditaig sujutmain ainatsui. Wika dekas Roma apujiya duke chichaman dekagtuati tusan segajame, —timayi apun. \t Nderado ats̈e ndaye bëts soye tijobuachjanguá y chama ats̈e jóbanama s̈ojtsemnëse, ats̈e tondaye quichátayana ats̈e ndoñe chayóbanama; pero ats̈be contra montsichamo soyëngama tondaye ndegombre tontsemnëse, ndocná queochatobenaye chëngbe cucuats̈iñe ats̈e jaboshjonana. Chíyeca, Diosmanda chë Romoca bëts mandado cháuayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá sënjama ca —Pablo tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikan wainkabiajai nayaim ujanmatai, caballo pujunum “Betek Umin” “Dekaskenak Chichau” daagtin entsatkau ekeemtatman. Nigka suwimkan jukitnume takush dekas dutikmaina nuna dutiknuyi, tuja shiwajijai maaniakush dekas nunimainun maaninuyi. \t Chora sënjáninÿe celoca atëfjniñe; canÿe fjantse couaye enjétsemna y chë chábeñe enjaquená enjanabaina “Nts̈amo tojas̈ebuachenacá amá” y “Ndegombre oyebuambnayá ca”, er nts̈amo ts̈abá yomncá cha tojanjuabó y tojanma ents̈ángaftaca; y chca chabe uayayë́ngaftaca monjánentsjanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna, nuniktinai tusa agajajua nuna umiktasan wejajai, tujash ¡mina sujutkatta nuna imá senchi wait anentajai! —tau. \t Ndegombre, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemáftaca echanjopása, nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabiama tojanjuabocá. ¡Pero ts̈a lastema chë bochjáboshjonabiama ca!” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu nemajin aidautik Kristujaig iina iyashí ashí shiig ijunag awa numamtin ainaji. Nunú iyash akanjamua nuanuiya makí makichik dita takamainjinak takainak jamamtuchu tsaká numamtuk jutiishkam, Kristui kajintsá anentaimaidautik kuashat ainaji. Tujash Kristuk inapau asamtai makichik iyashia nunin ainaji, nunidau asaja aneenisa pempeentunisaik tikich aidaujaish yaininaku, aan kuashat Apajuí wakegamua duke takasagmi. \t Mo canÿe bests̈as̈cá, chës̈e jamana nÿetsca chë cuerpents̈a soyënga ndayents̈e chamuenefjnama y chiñe jobónjuama chamotsobenama, chë cuerpo saná chaotsebomnama jtsamëse, chca, nÿets cuerpo ts̈abá chaóbochema, cachcá Cristo, chë nÿetsca os̈buáchiyëngbe amëndayá, chabe obenánaca jamana chënga cada te más os̈buáchiyana y bonshánana chamotsebomnama. Cada cuerpents̈a soye tojtsama nts̈amo chë soye chaotsamama tomncá, as nÿets cuerpo ts̈abá jobóchana; cachcá, os̈buáchiyënguents̈e cada ona tojtsama nts̈amo jamama tbojtsemncá, as nÿetsca os̈buáchiyënga cada te más os̈buáchiyana mochántsebomna, puerte jtsenbobonshánëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nuniktatus Roma taa, ayamtsuk shiig senchi egá egatkawa waitkabi. \t Masna, Romoye tojabánashjango ora, cha botamana s̈ojánguango y s̈onjáninÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pablo niina ayaak: —Wika dekas Roma apuji inabaunum pujau asamtai, awi minak chichamnash dekagtumain ainawai. Amek minak shiig dekagtame, wika makichkish mina pataag judío aidaunak pegkegchaunak takagsachmajai. \t As Pablo tojánayana: —Ats̈e së́ntsemna chë Romoca bëts mandado tojichamó amë́ndayëngbe delante y chënga entsamna jayanama ats̈e ts̈abá o ndoñe ts̈abá sënjamama. Nts̈amo ndegombre contsetatsëmbcá, judiëngbe contra ats̈e ndocna bacna soye chiyatsma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin aish ¿wagka atumesh dusha Apajuí ekajmainush, iina muunji aidaukesh umikchaju, yamaikish jutiish umimainchauwa dusha, Jisusa nemajin aidau umiktinme tusagmesh wakegagme? \t Y mora, ¿ndáyeca ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsebos̈e nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamcá? Pero ts̈ëngaftanga s̈montsebos̈e, chë ndoñe judiënga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga lempe chë leyents̈a mandënga chamotsocumplínama, mo nda ínÿabioye uauta uasmanë́sha cuaftsasmëmnacá; pero lempe chë mandënga, ni bëngbe bëts taitanga ni bënga ntsobenana jocúmpliana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú augmatbaun pachis aents aidaun jintintak, tau: “Aents niina ajajin uva aajakuí, dutika tanishig, uva yumiji ijugtinnash umik, wajasá diistinnash torre tutain yakí jiikuí. Dutika wajumak aentsun atum ju takastajum dutikakjum minash sujustajum tusa susa ukuak, nigka tikich nugkanum atushat weuwai. \t Chora Jesús tojanonts̈é cuentë́ngaca jabuátambana. Mënts̈á tojanë́yana: “Canÿe ents̈á bëtscá uvas betiyënga yojáje, y chë shë́conana yojajétja. Chë uvasës̈angá juants̈ë́tetjiamna canÿe base luare yojajutjo; y canÿe tsbanana jebna soye yojapórma chiñe jtsashanÿama. Chents̈ana, inÿe trabájayënga chë jajañe yojúyents̈ame, y chana inÿe luaroye yojtsoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutika chichajak: ‘Aishmag nuwenkug apajin, dukujin ukuak niina nuwejaig pujumainai, nuniau asa nuwejai makichik iyash wegawai’ tiuwa duka? \t Y Bëngbe Bëtsá tojánayana: “Chíyeca boyabása chabe taitá y chabe mamá echanjésabashejuana, chabe shémaftaca jenútanama, y chë útata mo canÿacá bochántsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi kumpamkun agatjim nunak, wi mina uwejuí achikan agatjime, ashí wi papiin agajan awemaknuk tuke jutiksanké ajai. \t Nÿe quem palabrënga ts̈ëngaftanga jacheuayama cach ats̈be cucuáts̈eca sëntsabiamná. Ats̈e chca sëndbauapochóca ats̈be tsbuanachangá juabemama; nts̈amo muents̈e entsabemancá entsinÿinÿná quem tsbuanácha ats̈biácha iuamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksamek Amplias, mina aneetaig iina Apuji Jisukristun nemaja dushakam kumpamjutuatajum. \t Ampliato s̈mochjachuaye, ats̈be bonshaná, er ats̈cá cha Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá bondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dita yakí wegagtai nugka senchi ugkabi, imaniak kuashat jegan yumpuagmayi, imatikau asamtai siete mil aents jinawagmayi. Tikich aents eke jakachaju aidauk senchi ishamkag, Apajuí nayaimpinum pujuwa nuna emematiagmayi. \t Cachora quem fshantse jabuache tontsanangmë́mana, y chë bëts pueblents̈e bnë́tsanents̈ana cánÿents̈e tontsanáshajaye, y canÿsëfta uaranga ents̈anga tmonjanóbana. Chë ainënga tmonjanoquedanga, ts̈a auatjanánënga, chë celoca Bëngbe Bëtsábioye montsanadorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus wakan pegkegchaun ayaak: —¡Takamtak itatkata, jinkim wegakum aanú aentsuk ukuktá! —tiu. \t Chora Jesús chë bayë́jbioye tbojtsanácacana, y tbojaniyana: —¡Iytëca móbema y chábents̈ana maisebocna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ukuak jega ijuntainmaya jiinki, Justo Apajuí umijin nui ayaumas pujaunum jegau. \t Chorna, chë judiëngbe enefjuana yebnents̈ana tojë́ftsanbocna y canÿe boyabása, Ticio Justo ca uabainábioye tojtsanoñe. Cha Bëngbe Bëtsábioye ibojánadorana y chë enefjuana yebnents̈a juachaca inoyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Andrés Jisusan wainak, tikichnak tutsuk dekatkauk niina yachi Simogná weji: —Yamaik Mesías wainkaji, —tusa ujakuí. (“Mesías” tawa nunak “Kristu” taku tawai.) \t Andrés, cabá ndocna inÿe soye ndëma ora, tojána chabe cats̈ata Simón janguanguama. Y tbojáninÿena ora, Simónbioye tbojaniyana: “Chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, Cristo, fsënjínÿena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi tuke tsaaptinjai betekmamtinun atumjai pujag juwik dekaskeapi tujuttajum, atumesh wi tsaaptinaitag nuna uchijí aminjum. Juna Jisus tusa idayak, aentsun ejamki jiinki weuwai. \t Chë binÿnayá cabá ts̈ëngaftangaftaca endétsemnëntscuana, chábeñe s̈mochtsos̈buáchiye; as, ts̈ëngaftangbe juabnënga binÿniñe echántsemna ca —Jesús tojánayana. Chë soyënga tojánayanents̈ana, Jesús tojtsanoñe y ents̈angbiama yojetsóitana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yatsug aidauh, ubag aidauh, atum Kristu aneetai aidautigmin pachisan Apajuí see tajai. Ni duwik yama nagkamchatinig etegtamjauwai uwemjau atinme tusa. Duwi Wakaní Pegkejiya nu, Apajuí wakeja nunak takastinme tusa yaimpakajui, wagki atumek chicham dekaskea nunú, nuigtú Jisukristui kajintsá anentaimu asagmin. \t Pero bënga s̈ontsamna nÿets tempo Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayana ts̈ëngaftangbiama, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Utabnabe bonshánënga. Bënga, Bëngbe Bëtsá fsëndëtschuaná cha quem luare cabá ndobojáts̈a ora, atsebácanënga chas̈motsemnama tcmojánabacacama. Bëngbe Bëtsá tcmojatsebacá er chë Uámana Espíritu Bëngbe Bëtsabe ents̈anga tcmojábiama, y ts̈ëngaftanga chë ndegombre soyënguiñe s̈mojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju chicham yamagma ju dekamtijamui, Apajuish wajina dutikawa jutiin pegkeja iman diigmastatkush, nunak imá niinig kajintsá anentaibaunum dutikawai. Aatus agagbaunmash: “Apajuí aentsun pegkejaitme tibauwa nunú imá niinig kajinas anentaimaidau asag, tuke pujustinai”, tawai. \t Er chë ts̈abe noticiënga jtsinÿanÿnayana nts̈amo Bëngbe Bëtsá inétsama ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama. Y ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga jábiamana, chënga Jesucrístbeñe tmojtsos̈buáchema. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Nÿe ndabiama Bëngbe Bëtsá tojama chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, cha Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buáchema, cha ndegombre chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin emematiajui. \t Y ents̈anga Bëngbe Bëtsá imojtsatschuanaye, ndayá cha ats̈biajana tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash junak ashí atumin takun tatsujime. Wika shiig dekajime atumnak wi etegjau asan, nunin aigkish duwik Apajuí chichame agagbauwa nui: ‘Wijai ijunag yuwina nuwiyag pempeentugkiag sujutkagtinai’, tibauwa nunash dekajai. \t “Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo chë tijábacacangbiama, chíyeca ats̈e nÿetscangbiama ndoñe chca quetsatoyebuambná. Y nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá cachcá chaotsemnama, chë ‘canÿa áts̈eftaca tandës̈e tonjasá, ats̈be contra echántsemna ca’, cachcá echanjopása."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ayatak Kristuig kajinas anentaimsatnume tusag wakegatsui, Kristu nemagbaunmashkam waittsatnume tusa wakegawai. \t Chca echanjopása, er Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangaftaca puerte ts̈abia endmëna, Cristbiama oservénënga Bëngbe Bëtsá tcmojábiama, pero ndoñe nÿe chábeñe chas̈motsos̈buáchema, ndayá chabiama chas̈mosufrímnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, mina wají nagkaetukiagma nunú, yamajam chicham etsegbaun aan senchi yainkama nunú dekaatajum tusan wakegajai. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo, nts̈amo ats̈e tijapasama, más bëtscá ents̈anga Jesucristbiama ts̈abe noticiënguiñe chamotsos̈buáchema tojoservema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wika Apu Jisukristu wakegakuig wamkes minittajai, nunikan wi anuí taakun dekaattajai, nunú aents ememak tu yujaina dusha dekas Apajuinun takainakpash tuina, atsa ayatak chichainak tuinatsuash nuna. \t Pero Bëngbe Bëtsá chas̈ojalesenciase, sëntsobátmana betsco ts̈ëngaftangbioye jama jánÿama. As chjinÿe ntsache obenana imobomna chë Bëngbe Bëtsabe ents̈angcá jtsiyenama ts̈a uámanënga imomna ca juabnayënga, y ndoñe nÿe nts̈amo jayanama imobencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés dapi dakumká najanamun uwegshunum yakí jiikua numamtuk, minashkam yakí jiigkagtin ainawai, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, \t Y chcase, nts̈amo Moisés ents̈anga ndoyenoca bronce mëts̈cuaye tsbanánoca tbojananguësëtjcá, s̈oquënga ts̈abá chamotsatsmënama; cachcá entsemna, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ents̈anga chamuatsbanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Machik asa mina umigtuinatsu duka waitkachagtatui, tujash atumek waitkattajume mantuawagmatai aneantatag duwi. Witjai pujutan sukagtinnuk, nunin asamtai atumshakam tuke wijaig batsamtin ainagme. \t Muents̈ana baseftaytese, chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga ndoñe más ques̈mochátonÿaye; pero ts̈ëngaftangna aíñe, ats̈e cachiñe s̈mochántinÿe. Ats̈e ainá chántsemna, chíyeca ts̈ëngaftanga áts̈eftaca ts̈abe vida s̈mochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajakjintin tutai inak ayaak: ‘Apuh, dekas makichik mijan dakasmi nejeashtimpash, wi wajauti tentean pukujan, tikich nugka dekas pegkeg aina nuna yajutkan ijutjatjai; \t Pero chë jajañe inÿená ibojauyana: ‘Bacó, inÿe uata cachcá monÿá, fshantse chanjáboplojua y uanguanëshe chanjabotboto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh chicham dekaskechun jintinjamawag, jega tegamaina numamtuk awajtamkajunak, Apajuí suwimkan susatnai. Wagki, atumek Apajuí jeega numamtin asagmin, Apajuí Pegkegma nu atumin pujugtamjum nuaduí. \t Nderado nda tojama, ts̈ëngaftanga nÿetscanga cánÿiñe Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá jtsemnana chaotsopochocama, Bëngbe Bëtsá chábioye bochantsepochóca, er chë Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá cánÿiñe imomnënga, jtsemnana mo chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebncá, chabe ents̈anga nÿe chábioye jasérviama; y ts̈ëngaftanga chca s̈mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Corazignumia aidaunak, aikasnuk Betsaidanmayanash wait anentuinajai!, ditak mina chichamjun dekaskeapi tujutchaju asagmatai. Yaakat Sidognum, Tironmash aents batsataina duka, wi atumin wainchatain iwaintajim imatika ditash iwaintam wainkujag, dita wake besemag pujaku iwainmamtain jaanchin nugkujag, buukenish yukuun batsakag, ditá tudaujin wake besemag batsatbaunash, Apajuin iwaintumain aajakajui. \t “¡Ts̈a lastema Corazín puebloca ents̈angbiama! ¡Ts̈a lastema Betsaida puebloca ents̈angbiama! Er chë muents̈e Bëngbe Bëtsabe obenánaca sënjama soyënga, chë bëts pueblënga Tiro y Sidonoca chca matënjochnënguse, chents̈a bacna ents̈anga ya tempo chëngbe bacna soyëngama ngménaca matmëntenójuabonga y Bëngbe Bëtsabe benache matmë́ntishache, y chca tmojamama chaotsótats̈ëmbuama, uajojësha ents̈ayangaca matmëntopormanga y jatinÿashiñe matmënjotbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak umutai copanum ekeemtatman juki, Apajuin see tusa jintintaijin suwak: —Ju copa juwiya ashí atum aidautijum uwagtajum, \t Chorna canÿe coptema vínoyeca tojanaca, Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá y mënts̈á tojánayana: “Quem coptema vínoye menáfs̈enga; y cbë́yana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tikich ainawai ditak emematmamas chichaidaush. Nunin asamtai wishakam wiki emematmamsan chichaajai. \t Banga mondmëna, cachënga jtsenábotamnayana ndayá quem luarents̈e chënga tmojamama, as áts̈naca chantsenábotamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí awemamua duka Apajuinak pachis chichaawai, chichamenash shiig etsegtawai, Wakaní Pegkeji ashí susamu asa. \t Chcasna, Bëngbe Bëtsabe ichmonana, jtsóyebuambnayana nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojtsichamcá. Bëngbe Bëtsana chë ichmonábioye tbojichmó chë Uámana Espíritu, nÿets tempo corente chabotsájabuachanama, nts̈amo cach Bëngbe Bëtsá tojtsichamo y cachcá chaotsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus: —Nunú mina sujustajum, —tusa segauwai. \t As Jesús tojanë́yana: —Chë soyënga moye miyëbo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui pujus chichatai niina chichamen antuinak, nuní kuashat dekaskeapi tiaju ainawai. \t Y más ents̈anga, cach nts̈amo Jesús yojtsanëtsëtsnacá tmonjanuena ora, chábeñe imojtsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag yaakat Perge jegawag chichaman etsegkag ukuinak, Atalianum jegawajui. \t Perge pueblents̈e Jesucristbe ts̈abe noticiënga ents̈ángbioye tmojanabuayená, y chents̈ana Atalia puebloye tbojánata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai ditak pempeentunikiag: —¿Wagkaik jintá minis Apajuí chichameg nuní awai tusa ujapakui, shiig aneasua minimag duwish anentaimjaish diischamji? —tudayinau. \t Chora chata ibojtsenatsëtsnaye: “Chë benachiñe Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrëngama s̈ondabuayiyná ora, ndegombre bëngbe ainaniñe más bontsebos̈e cha más chas̈otsabuayiynama, ¿ndoñe chca ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí umigtamkauwai nunú iyash ii jukitna nunak. Nuna jukitnume tujamu asa emtikak Wakaní Pegkejinak amasuí. \t Y Bëngbe Bëtsá endmëna nda tojama bënga chamotseprontánama chë tsëm cuerpo jtsebomnama, y nda tojama Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama, chca bë́ngbioye jinÿanÿiyama, bënga ndegombre mochjóyëngacñe ndayá Bëngbe Bëtsá tojas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ashí katsuntajai Apajuí etejamu aidaush, pujut nagkanchau uwemat Kristu Jisusai awa nuna jukitnume tusan. \t Chíyeca ats̈e nÿetsca padecena soyë́ngaca sëndëtsóboyana, Bëngbe Bëtsabe bocacánëngbe ts̈abiama, chë́ngnaca atsebácanënga chamotsemnama, Crístbeñe jtsos̈buáchiyëse; y Cristo Jesús bëtsë́tsanga cháuabiamama, y cháftaca nÿetsca tescama chamotsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna dutikatasan yaakat Damasco webaijai, sacerdote apuji aidau dutikata tusa awetuinakui. \t “Y cachcá jamama canÿe te Damascoye sënjétsaye; chë bachnangbe amë́ndayënga uabemanëchangá s̈monjanënts̈abuaché chca jamama y, cachënga choye s̈monjanichmó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai uwejenish iyagchatpash, nuniachkush wajupa asag jaka iyaajat tusag dakayanume. Nunik makichkish wajukchatai, dita nunikchatpash tusa anentaimtamujinak idayinak: “Auk apajuitskaitai”, tiajabi. \t Chë ents̈anga imojétsejuabnaye chábioye bochtsacuefshachá y nÿe ndeolpe obaná yochjashajaye ca. Pero bën tonjanochnëngo y ndocá chenátanopasama chënga tmonjáninÿe ora, ya ndoñe cachcá quemëntétsanjuabnaye y tmonjanonts̈é ichámuana Pablo canÿe dios inamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Simogjai ijunja namak mautaiji aidau Jacobo, Juan Zebedeo uchijí aina dushakam. Nunitai Jisus chichajak: —Simogkah ishamkaipa, namak maatasajum yujagjum anmamtuk, Apajuí chichame etsegkujum aents aidau minai ikautjin atajum tusan wi jintintuatjime, —tiu. \t Santiago y Juan, chë Zebedeobe uaquiñata y Simonbe enutata, chátnaca auatjanánata ibojtsemna. Chora Jesús Simónbioye tbojaniyana: —Ndoñe matauatjana. Morscana, ents̈anga Bëngbe Bëtsabiama cochántsanguaye, y nÿe beonga ashebuanayá ndoñe quecochátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nui tikich detau kumpajin aiká: —¿Amek machikish Apajuik ishamatsmek, niijai betek achinjam nemasmesh? \t Pero chë inÿe bëts bacna soyënga ochjajnayana mënts̈á tbojanácacana: —¿Ni mo Bëngbe Bëtsá ndoñe condërrespetana? Bëndátnaca bontsamna chacá jóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "cincoa ju kaya óniceyai, seisa ju cornalinayai, sieteya ju crisolitowai, ochoa ju kaya berilowai, nueveya ju topaciowai, dieza ju crisoprasuwai, onceya ju kaya jacintowai, doceya ju amatistayai, ju aina jujai iwagkamu agmayi. \t chë inÿebé ónice ndëts̈beca, chë inÿebé cornalina ndëts̈beca, chë inÿebé crisólito ndëts̈beca, chë inÿebé berilo ndëts̈beca, chë inÿebé topácioca, chë inÿebé crisoprasa ndëts̈beca, chë inÿebé jacíntoca y chë inÿebena amatista ndëts̈beca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh Apu Jisukristun aneachuk, ¡nigki suwimkan jukittawai! Wagki Apu Jisusak waamak taattawai. \t Nderado nda Bëngbe Utabnábioye ndoñe tbontsebobonshana, Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama chabocastigá. ¡Bëngbe Utabná cachiñe cochjésabo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Pilato ataktú iniak: —¿Amek nuna imatjutpainakuish machikish aimtsumek? diisia wajupa imatjupainatsua, —tau. \t chíyeca Pilato cachiñe Jesúsbioye tbojantjá: —¿Ndocá s̈cochanjojuá ca? Minÿe; bëtscá soyënga acbe contra montsichamo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujakajam judío aidaushkam: Jisus tsawan ayamtai aig etsaegkagtuje, tusag egaidau. \t Chë causa, chë judiënga imojtsenguaye nts̈amo Jesús ndayánaca jabórlana, cha ochnayté chë soyënga tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Betanianum Simón lepra achikbau etsagagbau aajakua nuna jeen, Jisus mesanum jegan ekeemtatman, kaya alabastro tutai botella najanamunum kugkuin nardo ayatak duke najanamu akik wajaknun takusá nuwa jegantau. Dutika nuna ujak Jisusa buuken ashí ukatjauwai. \t Jesús Betanioca yojtsemna, Simón chë bacna nguayanánaca s̈ocá ca uabobuatmabe yebnents̈e; mesë́shents̈e Jesús yojtsemna ora, canÿe shembása tojánashjango. Chë shembása yojúshjango canÿe alabastro jarrëtema jútjena canÿe becá uámana y botamana uanguëts̈e béjayeca, ena nardana uanguëts̈iye; chana chë jarrëtema yojátsba y chë béjaye Jesusbe bests̈as̈iñe tbojanbues̈cja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaan aina nu sacerdote apuji aidaun, nuigtú tikich apu aidaun jegajiag chichajuinak: —Jutii aidauti Apajuí adaisaja, Pablo mautskek yujumkak makichkish yuwachagmi tusaja chicham umikji. \t Chënga tmojána chë bachnangbe amë́ndayënga y judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mandayë́ngbioye y mënts̈á tmojánayana: “Bënga Bëngbe Bëtsá mënts̈á fsënjas̈buachená y bacna soyënga bë́ngbeñe chaotsemna chca ndoñe fsënjocumplise: Tondaye ntjasana, ni ntjofs̈iyana, Pablo jóbantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus wantintugkamu kampatum mijan nagkaemai, Jerusalén Pedro wainkatasan jegaan, niijai quince tsawan pujusuitjai. \t Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama sënjanónts̈a orscana, unga uatëse Jerusalenoye sënjána Pédroftaca jencuéntama, y cháftaca nÿe uta semana sënjë́ftsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Jisus Nazaretnumiaya nuna, Wakaní Pegkeji susa senchimtikam; nuigtushkam Apajuí niiní pujau asamtai wekagas, pegkejan takaak, aents iwanch egkemtuam waitú batsatunash etsagajakua dushakam shiig dekagme. \t S̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá, Jesús Nazaretocábioye tbojanábuayanama y tojanma chë Uámana Espíritu chabe ainaniñe cháuamashënguama, y tojanma Jesús corente obená chaotsemnama; y s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo Jesús enjánana ents̈angbiama ts̈abe soyënga amiñe y nÿetscanga chë Satanás yojánama chamosufrimënga áshnaye, er Bëngbe Bëtsá cháftaca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisjumek atumshakam, ashí wi tajim nunú imanisag uminag wegau wainkugmek, yamaik Apajuí Uchijí Aentsmaga Akiinauwa nu taatnuk ashí jegaegapi titin atajum. \t Cachcá, lempe chë ndayama ts̈ëngaftanga tcbonjauyancá chas̈mojinÿe ora, s̈mochántsetats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ya jésabama yojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jiju ikagmauwai uwejen jigkajá, dawenum jigkajá awajkamash tsujiag utsau, imaniau asa emetmainchau wajá wekagu. \t er ba soye cadenë́juangaca y inÿe soyë́ngaca cha nÿetsá tmojanbatsëca, pero cha nÿetsca soye yojtsátabebe y yojtsenájaca, y ndocná yonjobenaye cha bonguana chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maake yamaik, yaunchuk Apajuí nemagchau asagmek, atum pegkegchau wakegamu wakejusjum takaakjum, tsanijimta duke tunamatjajum batsamtakjum, umutchakam imanik nampektasajum umakjum, nampekjumesh jiyá jiyanitjai yu wajakuitjume, nuniakjum Apajuí dakitamua nunú apajimat batsamtujakuitjum duka idaisatajum. \t Tempo, bayté enjamna, ndayëntscuana ts̈ëngaftanga s̈monjánama soyënga, mo chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga mondbetsamcá; nÿa ndoñe más. Chë tempo, ts̈ëngaftanga s̈monjaniyena nÿetsca bacna soyënga jtsamëse, jenomándama ntsobencá; ts̈ëngaftanga s̈monjánama soyënga nÿe nts̈amo s̈mojanbos̈cá, nÿe ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama; s̈monjanamana jotmenangana y ba fiestënga jtsebomnana, y chora chë ófjanënga ts̈a jtsetmoyana y ts̈a jtseyoyana, y ba uabouana soyënga s̈monjanamana jtsamana chë diosënga yojamna ca s̈mojanjuabná soyënga jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tamawaik, ditá retjinak ukuinak niijai wegajui. \t Cachora chatbe atarraiëshangá cachcá tbojésanaboshjuana y Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima uchí juki itanmatai Jisus wakan pegkegchaun jiyaká jiikiuwai, dutikam nu tsawanta duwik uchishkam pegkeg wajasuí. \t Chora Jesús, chë basetémbeñe bacna bayë́jbioye tbojanácacana y chábents̈ana cha tojésanbocna. Cach orscana chë básetema ts̈abá yojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: Felipeh, tuke atum wijai ijunjajum batsamin ainayatkugmesh, ¿eke shiig dekagtsumek? Mina shiig dekajuina duka, Apagnashkam aikasag dekainawai. Nuniaish, ¿wagka Apa iwaintugkata wainkatjai, tame? \t Chora Jesús tbojaniyana: —Chëfta te ts̈ëngaftangaftaca së́ntsemna, y ¿cabá ndoñe ats̈e s̈contsábuatma, Felipe? Nda ats̈e s̈ojinÿe, chë Taitá Bëngbe Bëtsábioynaca jinÿana. As, ¿nts̈amo ats̈e s̈cojtsatsá, chë Taitá s̈manÿanÿé ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi ajakan ajakbaun augmattsan timajim nunú shiig antuktajum. \t “Chcasna, oído s̈mochjajajo; chë jenabe cuento mënts̈á endayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak senchi untsuká: —¡Lázaro, nantakim agaa jiinkita! —tiuwai. \t Chca tojánayanents̈ana, jabuache tojánayana: “¡Lázaro, chents̈ana matsbocna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí uchijí asajum umigkatajum, atum duwik Apajuí dekachu asajum pegkegchau takajakuitjum duke batsamtutsuk. \t Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe básenga uauenanënga quetsomñecá, ndoñe s̈mattsiyena nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe bacna juabnënga yomncá nÿe ts̈abá jtsomñama, nts̈amo Bëngbe Bëtsábioye cabá nduabuatma ora s̈monjanbomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemajin aidau atsumamuji waitkugmek, yaigtajum. Aents amina ijagtamsatatus minakuishkam, shiig anentsam awayata. \t Bëngbe Bëtsabe ents̈anga opresido bomnënga s̈mochjújabuache, y s̈mochtseprontana ts̈ëngaftangbe yebnents̈e posada ínÿenga júyents̈amiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tuinak ditak tudayinai, Jisuschakam amainag ditajai ijunag ashinu. \t Y tojanopasá, ibojtsencuéntaye y ibojtsenatsëtsnayëntscuana, cach Jesús tojanobeconá y chátaftaca cánÿiñe yojtsaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka ataktú jutii emematmamsa chichaaku tatsuji. Tujash jutii pegkeg tuinag nunú atumesh dekaatajum tusa wakegainaji. Nunikjum aents aidau pegkejan takaak wajukmaina numamtuk wajaina nu, wi dutikag nuna dekainatsu dushakam shiig ujakminjum tau asan. \t Bënga ndoñe cachiñe cabëngbiama queftsatoyebuambná; chca fsë́ntsichamo ndayá ts̈ëngaftanga oyejuayënga bëngbiama chas̈motsemnama, chca, ts̈ëngaftanga jojuama chas̈mobenama, chë uámana soyënga tmojtsebiamnángbioye ndayá ents̈anga canÿe ents̈ábeñe tmojtsonÿacá y ndoñe chca chë ents̈abe ainaniñe tomna soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Dushakam agagbau awai: ‘Amina Apujum Apajuiya nu pegkegchaunum dekapsatasamek wakeyipa’, tawai —tiuwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Cach Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ndoñe matsbos̈ana acbe Bëtsá chë Utabná bacna soyëngama jacochënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apu tuke pujuwa nu, ajumaish jakashtin, waintash wainmainchauwa nunú, Apajuí makichkiuch ashí dekauwa duke eme anentsá tuke ememattai atí. Aatus atí. \t ¡Ents̈anga nÿets tempo chamotsinÿanÿná, chë Utabná nÿets tempo mandayá y puerte bëtsá y obená yomnama! Cha endmëna chë ndocna te echanjëftsobaná, chë ents̈anga ndoñe ntsobenana jinÿamá y chë nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá yomná. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna tusa wetatman Zebedeo nuwe, uchijí aidaujai jegantun tikishmatjau segatatus. \t Chents̈ana, Zebedeobe uaquiñatbe mamá chabe uaquiñátaftaca Jesúsbioye tojanobeconá, chabe shecuats̈ents̈e yojoshaments̈iye canÿe pavorama jaimpádama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi atumnak uwig ikamyawa batsatbaunum ishimaina numamtuk aents pegkegchau batsatbaunum ishimjime. Nuaduí atumek shiig kuitamamkajum shiig anentaimsajum yujastajum. Nuniau asajum tikichish pegkegchau awajkaigpajum. \t “S̈mochjouena. Ats̈e cbontsachamná mo oveshënga cuenta tjañe ques̈ë́ngbeñe. Chíyeca studio bomnënga mo mëts̈cuayëngcá s̈mochtsemna y uamanënga mo palomatemëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wai waitiakua tugkitak anuasa ashí ashinkawa yaakat Lasea tikijunum, Anumtai Pegkeg tutainum jegawabiaji. \t Y chca, pordonto bejaycá fsënjánana, fshantsënga béconana; chents̈ana, canÿe pueblo, Ts̈abe Puertënga ca uabáinents̈e fsënjánashjajna, Lasea ca uabaina pueblo béconana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakjum ni ememas shiig aneas pujusua dutiksagmek, ni senchi waitiak buuttinjiya dushakam susatajum, ni anentaimsag: Wika juwig apujai betek wajasan eketjai, wajenash wajechuitjai, nunin asan tuke waittsashtinaitjai tumamá wajakua duwi, \t Chënga corente jtsenábotamnayana y yapa crocénana nÿe ndayíñnaca ntsejuabnaycá jtsegástayana; chë causa, chënga entsamna puerte jasúfriama y becá tsets̈anana jtsebomnama. Er chëngbe ainaniñe mënts̈á jtsejuabnayana: “Muents̈e mo reyëngcá mondëtbiámana. Viudacá ngménaca ndoñe quemuátsmëna; tondayama quemochátssufrina ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum Jisusa nemajin yaakat Corinto batsatutigmin papiin agajan awetakun kumpamjime. Atumnak Jisukristu pegkemtijabiajui mina aentsug atinme tusa, ashí tikich nugkanmaya aidaush Jisukristu daajin adayidau asamtai, ditanash, jutiinashkam Apujiya nunú. \t quem tsbuanácha sëntsabiamná ts̈ëngaftanga chë Corinto bëts puebloca Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama; ndëmuanÿenga Cristo Jesúseftaca Bëngbe Bëtsá tojábiama chabe ents̈anga nÿe chábioye oservénënga, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá tojáchembo chabe ents̈anga chas̈motsemnama, chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anguents̈ana luarénënga, Bëngbe Utabná Jesucrístbioye tmojots̈ëmbonë́ngaftaca, Jesucristo nda yomna Bëngbe Utabná y chëngbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni pegkegchau takasuk nu pegkegchauwa nuwiyanak jukitnai. Wagki Apajuik betek susatnai dita takasbaujinig dutiksag. \t Pero chë ndoñe ts̈abe soyënga tontsamábioye, Bëngbe Bëtsá bochanjacastíga, nts̈amo chë ents̈á bacna soyënga tojamcá, er Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá monduámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik yaakat Efeso anumkamunum, Pablo Aquilan Priscilajai ukuak nigka jega ijuntainum weu, nunik judío ijunjamunum Jisusan pachis chichasú. \t Efeso puebloye tmojánashjajna ora, Páblëna Priscila y Aquila tojésanabashejuana. Chents̈ana, cha tojána chë chents̈a judiëngbe enefjuana yebnoye y chents̈e chë judië́ngaftaca yojanoyebuambná y imojánenatsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi nuwa uchi wajemeau aidaunak, aishinawag uchijinatnume tajai. Nunik shiig pujusag uchijin kuitabiagtai, Jisusan dekaskeapi tuinachu kajegkagtuina nunú pegkegchaunum chichagtamkachagtinme tau asan. \t Chíyeca, ats̈e së́ntsebos̈e, chë viudanga cabá tobias̈ëngna chamuatobouamá, básenga chamotsabamna, y chamotsobena cachëngbe yebnënguenache jtsemándayana; y tondaye chamondë́tsama, chca, bë́ngbioye uayayënga chamuayana, chënga chca ndoñe ts̈abá montsama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Nunash ajagtina dusha itugmainaita? Dekas ajagtina nu tajakug nunú ajanum takaina nunak kajeg utsaak, tikich aents aidaun susa idaimainai. \t Jesús chca jacuéntama tojanpochocá ora, tojánayana: “Y asna, ¿ndayá chë fshantse nduiño yochjama ca? Cha co echanjá y chë trabájayënga echanjetsëbaye, y inÿe trabájayënga chë uvas betiyënga jajañe echanjárrendaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tujutmatai, siete nayaimpinmaya aents suwimak aimjamun ukajajua nuwiya inagnak ukajua nu tajuntujun: “Wegajai, wi Uwig nuwatkatna nuna iwaintuktajame”, tujutmayi. \t Chents̈ana canÿa chë angelënguents̈á, chë canÿsëfta copbenga bomnënga jútjena chë canÿsëfta ústonoye pochócaye soyë́ngaca, áts̈bioye tonjánabo y s̈onjaniyana: “Mabo, cbochanjinÿinÿiye chë tojobouamá shembása, chë Oveshatembe shema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iyash wakan atsugbauk, jakau asa nuniawai. Nunisag Apajuiyai kajintsá anentaimjai tuina nunú pegkejan takamtikainachkug, aents jakau takatan takamaitsu numamtinai. \t Lempe básefta palabrënguiñe jayanamna mënts̈á entsemna: nts̈amo canÿe cuerpo, espíritu ndbomna cuerpo, pronto jóbanana, cachcá chë os̈buáchiyana, ndocna soyë́ngaca tontsemna, chca chaotsinÿnama, tondayama ntsoservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwenbau nagkamnamtai umuinamunum, vino abuekauwai. Nunikmatai María Jisusan chichajak: —Vinunak amukaje, —tiuwai. \t Chë oboyejuayents̈e, vínoye yojtsopochóca y Jesusbe mamá tbojaniyana: —Ya tondaye vínoye quemátsbomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asa Simeón tusa ashimkamtai, Anashkam jegantá, Apajuin see taku emematak Jisusan pachis: —Ashí aents Jerusalén agkanmagati tusa dakaina nunak ju uchi dutikatnai, —tau. \t Simeón, María y Josébioye yojtsëtsëtsnaye ora, Ana chë́ngbioye yojobeconá, y chë Atsebacayá tojanonÿnama Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá chents̈ana, Jerusalenoca ents̈ángbioye, chë canÿe atsebacayá Israeloca ents̈angbiama imojanobatmanë́ngbioye tojanë́yana, chana Jesús yojétsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Apajuí dutikamua duka shiig muuntai, ni yachajiya dushakam nagkanmaitsui! ¡Nigka ashí wainnai, Apajuí anentaimtajiya nuna wajuk dutikattawa, wagka dutikattawa, itugkatasaya dutikattawa nuna anentaimtug ejemainuk makichkish atsawai! ¡Ni takaamujish anentaimtuja ejeyi dekagmaitsui! \t ¡Ndegombre, Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama puerte ts̈abia endmëna, puerte osertaná y puerte obiashjachá! Ndocná quenátobena ínÿenga jábuayenama ndayá Bëngbe Bëtsá jamama inetsejuabnaycá, y ndocná quenátobena corente josértana nts̈amo cha inetsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutuinakui wi ayaakun: ‘Romanmaya apu aidautik aents chicham tsuwapjuamua nunú, tikich aents chichaman tuina nujai igkumtikamash, ayamjumamainjin taigkik mantamnati tusaik tuchau ainaji, tibaijai. \t Y ats̈e sënjáuyana: “Chë romanënga ndoñe quematamana ndocnabiama jayanana cha jóbanama ibojtsemna ca, chabe contra ichámënga chabe delante ndoñe tmontsemnëse, chca, chama jenë́uyanama cha chaobenama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ashí jintinkagtua ashimak: “Dita antutaiji ajamuk antuktinme”, tiuwai. \t Jesús chca jacuéntama tojanpochocá ora, mënts̈á tojánayana: “Chë jouenama tmojtsobenënga, s̈mochjouena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wika tudaunak takachujai tumamkuik, Apajuí waita nunin emaku taji, niina chichamega nu aatus tujamtsaig tau asá. \t Bënga tmojtsichamo, bacna soyënga ndoñe chibiatsma ca, chca bënga muattsichamo mo Bëngbe Bëtsá canÿe bostero cuaftsemncá, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojauyancá ainaniñe ndoñe tmonjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek pempeentunikjum shiig anendaisajum kumpamdayatajum. Ashí Jisusa nemajin aidau kumpamjamainawai. \t Nÿetscanga mo Jesucrístbeyeca cats̈atangcá s̈mochjenchuaye, jtenámochëse, nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe pamíllanga puerte bonshanánaca s̈mondbetsacheuanaycá. Nÿets luarenache enefjuana Crístbeñe os̈buáchiyënga cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak dutikchatain Cirenio, Siria apuji we pujai dutikauwai. \t Chë soye tojanochnëngo Cirenio ca uabainá Sirioca mandado yojamna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Jisukristui kajintsá anentaimjum nunisjumek aneaku pujakjum, aishmag wajasjum kakanmamsatajum. \t Sempre s̈mochtsenocuedana chë Bëngbe Utabná ndoñe chas̈mondë́tseservenama tojtsama soyëngama. Nÿets tempo, Crístbeñe y chabe soyënguíñnaca s̈mochtsos̈buáchiye. Ainaniñe puerte añemo s̈mochtsebomna, y bëtscá s̈mochtsama Bëngbe Bëtsabe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikitchakam aikasag: ‘Wisha yamá nuwenajai, nuniku asan minishtatjai’, tau. \t Y inÿa yojayana: “Cabá mora sëntsobouamá, y chë causa, ndoñe quichatobenaye jama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai ekeemtai ejapena pujaunum eketa nunú, uwejé untsujin makichik papí mai yantamejai agagbau, sieteya imania achiamun takus ekeemtatman. \t Chë uámana puestents̈e enjetsetbemanabe cats̈bioica cucuats̈iñe canÿe uándmanana tsbuanáchanaca sënjáninÿe, y nÿétsañe enjétsabemana tsoicajana y shjoicajana, y canÿsëfta tsengájas̈e sellë́ngaca enjétsajandmanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antukbaijai jega Apajuí ememattainmaya senchi untsumak, siete nayaimpinmaya aents aina nuna chichajak: “Wetajum nunikjum siete copanum Apajuí suwimak sukagtustinji aimjamua nu nugká ukagtajum”, tabaun. \t Chents̈ana, canÿe jabuache oyebuambnayana sënjanuena, chë celoca Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana enjétsobocana, y chë canÿsëfta angelë́ngbioye mënts̈á enjétsëtsëtsnaye: “Motsajna y quem canÿsëfta copbenga, chë Bëngbe Bëtsábiocana endóbocana uabouana castígoca, fshantsoca s̈mochjabuashcja ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí atumnash ashí wait anenjamjatnume. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam jimag magkagtinun Jisusjai achijag, tikichia nuna untsugnum awajainak, tikichia nunak menajinini awajawajui. \t Y cháftaca útata bacna soye ochjajnayátnaca tmojanacrucificá, canÿa chabe cats̈bioica, y ínÿana chabe uañicuayoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig aidauh: Apajuí dekamtijuae, tusa etsejuinakuish dekaskeapi tiigpajum. Dekas Wakaní Pegkeji ichachiamash tawa, atsa wainak tu wekaetsuash tusajum dekatkauk antugtá antugkatajum. Wagki kuashat waitan jintiidau ju nugka juwi yujaidau asagmatai. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca imoyebuambná ca ichámëngbioye ndoñe s̈mattsayaunana; botamana s̈mochjuarrepára corente jtsetats̈ëmbuama chënga aíñe o ndoñe chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca imóyebuambnama. Quem tempo banga Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayënga quem luarëjana mondajna. Chë causa ts̈ëngaftanga cmontsamna botamana chëngbiama juarrepárana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik tsawantin Pedro, Juagjai jega Apajuí ememattainum wegajui etsa dukap tegau ai, Apajuí aujku ijuntai jegau asamtai. \t Canÿe te, Pedro y Juan Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tbojánata bëts mos̈enana ora. Chca ora ents̈anga imojanamana Bëngbe Bëtsáftaca jtsencuéntayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Olivosan mujajin waka, jega Apajuí emematku ijuntaijai niinis awa nui ekeemsau. Nunikmatai Pedro, Santiago, Juan, Andrés aatus jegantun niinak iniidau: \t Chents̈ana, Olivos tjashoye chënga tmojána. Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a ndirichiñe yojamna; y Jesús tojanótbema ora, Pedro, Santiago, Juan y Andrés iytëcana tmojantjá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, jutii Kristu nemajin aidautik niina iyashiya nunin ainaji. \t er bënga nÿetscanga cánÿiñe mondmëna mo chabe cuerpo cuaftsemncá, y bënga mo chabe cuerpents̈a soyënga cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro nuniaun wainainak, tikich judío Jisukristu nemajuidaushkam, judiuchujai ijuntuja yutanak dakitjajui. Nu nudiagtai Bernabeshkam judiuchujai ijunja yutanak dakitjabi. \t Chë inÿe judiënga os̈buachiyë́ngnaca tmojanonts̈é amana cachcá nts̈amo Pedro yojtsamcá, jtsamëse nts̈amo chënga imojántats̈ëmbo chca jamama ndoñe yonjanamncá. Y Bernabénaca, nts̈amo chënga imojtsamcá jtsonÿayëse, chëngcá yojtsama, jtsamëse nts̈amo cha yojántats̈ëmbo chca jamama ndoñe ibonjamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu dekas Apajuinuitkuig atumek depetmaitsujume, Apajuí takatji aig Apajuijai maaniaku aaní batsattsujiash, —tiuwai. \t Pero chca Bëngbe Bëtsabe soye tomnëse, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochatobenaye jáyënjanama. Cuedado s̈mochtsebomna, nderado mo Bëngbe Bëtsabe uayayënga s̈muatjanenobiama ca” —cha tojanë́yana. Y as chënga Gamaliel tmojanoyeuná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jintinkagtinuh ¿chicham umiktin aina nuwiya dekas puyatjusa umimainush tuwaita? —tau. \t —Buatëmbayá, ¿Moisesbe leyiñe ndayá chë más bëts uámana mando yomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Terciowaitjai, wi agajai jujú papiinak, nuniau asan wishakam Apu Jisukristu daajin kumpamjime. \t Ats̈naca Tercio, chë Páblëbe cuenta quem tsbuanácha uabiamnayá, ts̈ëngaftanga cbontsacheuaná, ts̈ëngaftanga y áts̈naca Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá quetsomñecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Herodes Juagkan eke achiatsaig nunikajui. \t Chca tojanopasá, chë Heródesbe soldadënga Juan cabá ndutame ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus Jerusalén jegaa, jega Apajuí ememattainum wayauwai. Nunik nui ashí wají agtatmanak diis ukuak etsa akagu asamtai, niina jintintaiji aidaunak ashí yajuak Betania weuwai. \t Jesús Jerusalenoye tojánashjango, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tojánamashëngo. Chabe shë́conana lempe yojëftserrepárase, y ya yojtseibétatana causa, chabe bnë́tsana uta uatsjéndayëngaftaca tojë́ftsanbocna, Betania puebloye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí, Apajuí chichamen chichaak: “Makichik aentskesh emematatus wakegauk, dekas Apu Apajuin ememattinme”, tibau awai. \t Y chca, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Nda tojtsebos̈e jayanama cha canÿe uamaná yomna ca, chamna más ts̈abá cha bontsemna jayanama Bëngbe Utabná puerte uamaná yomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judiuchu aina nuwiya chicham umiktina dusha atsugmaitak, tuke nunin asag dita dutikaina duwi umiinawai chicham umiktá tibauwa nuwiyan, nuninak iwainmamainawai dutikmainchaunash, tuja dutikmainnash dekaina nuna. \t Chë ndoñe judiënga chca leyënga ndoñe quematábomna, pero chëngbe ainanents̈a juabnënga tojtsëtsëtsná ndayánaca jamana, y ndayá chamotsamama nts̈amo chë leyënguiñe tomandancá chënga tmojamëse, chënga jtsinÿanÿnayana ts̈abá imotáts̈ëmbo ndayá aíñe o ndoñe inétsamna jamama, masque leyënga ndoñe tmonduábomnëse, ndayá yojtsamna jamama chaúyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujaam ni chichaak: —¿Yaita mina dukug, mina yatsug aidaush? \t Chora cha tojanë́jua: —¿Nda ats̈be mamá yomna, y ndëmuanÿenga ats̈be cats̈átanga ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni aatus nuniak, agagbaunum tawa nunak umikuí: “Abragkak Apajuinak dekaskeapi tiuwai. Nunikbaunum pegkeg aentsua iman diyaam asauwai, nuigtush Apajuí kumpají” tutai aajakuí. \t Chca tojanopasá nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, mënts̈á: “Abraham Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchiye, y chama Bëngbe Bëtsá tojánayana chabe bominÿiñe cha ts̈abia yojamna ca.” Y Abraham entsanabaina Bëngbe Bëtsabe amigo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina shiwaji aidau waitkagmagtaish imá iinakek Apajuik idaitamtsuji, suwimjamainakush mantamtanak mantamainatsui. \t Inÿenga montsama bënga puerte fchaisufrima, pero Bëngbe Bëtsá ndoñe nÿe cachcá s̈ontsabashejuana; mo nda ínÿabioye cuafjuts̈encá tmojtsentsjaná ora, ya jóbama jtseprontánana, uayayënga bënga jtsëbáyama imojtsejuabnangbe cucuats̈iñe fsë́ntsemna, pero cabá ndoñe ntjobáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi Claudio Lisias, amina apu Félix chichame antugtaiyah, juna papiin agajan awetakun kumpamjame. \t Claudio Lisias, chë bëts uámana mandado Felixbiama: Salud bomná chacotsomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai atum tikichish antachbaunum chichasbaunash ashí antukagtinai, tuja atum kanutaigmin epeni pujusjum chichakbaunashkam ashí antukagtinai”, tiuwai. \t Chíyeca, chë mora nÿe ts̈ëngaftangbiama s̈mojtsichamo soyënga, chë ents̈angbiama mo ibetiñcá cuaftsemna soyënga, ents̈anga chama botamana mochanjátats̈ëmbona. Y chë iytëcana s̈mojtsichamo soyënga, nÿetsca ents̈ángbioye mochántsabuayiynaye, mo nda canÿe yebnents̈a tsbanánocana noticiënga tojtsayebuachcá ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu eke nuna dutikatsaig, aents pegkegchaun takau wantinkatna duka, iwanchi senchijijai takau asa, aents dutikmainchau aidaun kuashat iwainak takaak aentsun tsanutnai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe contra yomná, Satanasbe obenánaca echanjabo, y ents̈anga bëts obenana echanjínÿanÿiye, y chë bëts soyë́ngaca ents̈anga ingñénënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yatsug aidauh yamaik Apajuiyai idaijime, ni anejatbaunum chichaman sujamsauwa nujai juwaktajum, nu chichamak senchigtinai, iman asa atum Jisusai aan nagkaemasjum kajintsá anentaimtanum yaimpaktatjume, nunitai Apajuí ni aentsji aidaun jukitnun anagkuauwa nunash imatiksag amastatjume. \t “Y morna, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Bëtsabe cucuats̈iñe cbétsabashejuana y nts̈amo ts̈ëngaftangbiama chabe ts̈abe juabna yomnama palabrë́ngaca, ts̈abá chas̈muesomñe. Cha endobena jamama ts̈ëngaftangbe ainaniñe más chas̈motsos̈buáchema, y endobena ts̈abe soyënga ts̈ëngaftanga jats̈atayama, ndayá jats̈atayama tojanas̈ebuachenacá mo ts̈ëngaftangcá ents̈ángbioye, ndëmuanÿenga cha tojáchembo chabe ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaji aents nuninun takaidaunak, Apajuí suwimkan suwakug dekas dita pegkegchau takaamujiya dutiksag suuwa duka. \t Bënga mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá nts̈amo ndegombre yomncá inétsamama, chë chca amëngbiama ndoñe ts̈abá tmonjama ca y castigánënga jtsemnama yojtsamna ca cha tojayana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuik, ditak eme anenmaminum tau asa dutikauwai. \t Y chca, Bëngbe Bëtsabe delante ndocná quenátobena jayanana ts̈a bëtsá cha yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¡Wetá iwanchih! agagbau awai: ‘Imá amina Apujum Apajuiya duke emematta, nuniakum imá nigki umigkata’ tawai, —tiu. \t Y Jesús tbojanjuá: —¡Satanás, áts̈bents̈ana mojuaná! Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Bëngbe Bëtsá cochtsadorana y nÿe cha cochtseservena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun antukag Apajuin emematiagmayi. Nunikag Pablon chichajuinak: —Dekas yatsujuh pegkejai ame tame duka, tujash amesh wainme dekapamainchau iina patayí judío aidau Jisukristun dekaskeapi tusag nemajuina duka. Nuna nuninakush ditak, Moisés chicham umiktinun ukugtamkimua duka tuke idaitsuk umigmainai tuinawai. \t Chca tmonjanuena ora, Bëngbe Bëtsá tmontanchuá y Pablo mënts̈á tmonjaniyana: “Morna, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata, contsonÿá nts̈amo ba uaranga judiënga Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchema, y chënga nÿetscanga montsantjes̈na nÿetsca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë Moisesbe leyents̈a nÿetsca mandënga chamotsocumplínama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai Apu Agripa Pablon chichajak: —Yamai ame nunikbaugmek etsegtumakta, —timayi. Tama Pabloshkam: Jasá asajum antugtuktajum, taku uwejen takuí, wajaí chichaak: \t Chents̈ana, Agripa Páblëbioye tbojaniyana: —Jóyebuambayama contselesenciana, cach aca chacuenë́uyanama ca. As Pablo, chë réybioye jachuayama cucuats̈e tojanatsbaná y jenë́uyanama tojanonts̈é mënts̈á jayanama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasmek datsauch aidaushkam, shiig anentaimkau atajum tusam chichagkata, pegkegchau wakegamua nuna depetuk idaisatnume. \t Cachcá, chë bobontsënga añemo cochtsats̈atnaye cachënga jenomándama chamotsobenama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "imanikmatai nigki anentaimas: ‘¿Utugkatjaki juuká ijumainush jega atsugta jama?’ tau. \t Chë bomná chora mënts̈á yojtsejuabnaye, ‘¿Y morna, nts̈amo chjama? er ndoñe quetsátsbomna ndayents̈e ats̈be jaja saná jtsobocjayama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maríaya juuwai kugkuinu juki Jisusan nawen ukatug niina intashinig ujugtujua nunú. \t Quem María inamna nda Bëngbe Utabná Jesusbe shecuats̈iñe botamana uanguëts̈iye tbojanáshecbues̈cja, y chabe stjënashaca tbojtanshecbojó cha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ame awi weme mina chichameg etsegbaun antukag shiig dekaawag, pegkegchaun takainak suwenum wajukmaina numamtuk wajaidau asag, iwanchin inatai yujá nunak idayinak, dekas pegkeja nuna takainak, tsawai wekaemaina numamtuk wajainak Apajuin umigkatnume. Nuna nuninak mina dekaskeapi tujutuinak, ditá tudaujinash tsagkugnagtinme, nunikag Apajuí pegkemtikbau aidau jukiagtina nuna ditashkam jukiagtinme’, tujutmayi. \t chënga ats̈be soyëngama josértama aca chacomama. Chca, chënga bacna juabnënga ndoñe chamondë́tsebomna, mo ibetiñe cuaftsemnëngcá, sinó mo binÿniñcá chamotsemna áts̈eftaca, ats̈e chë ents̈angbe juabnënga binÿnayá. Satanasbe cucuats̈iñe ndoñe chamondë́tsemnama, sinó Bëngbe Bëtsabe obenánaca chamotsiyenama; chënga áts̈beñe chamotsos̈buáchema, y chca, chëngbe bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama y chënga chamotsebomnama canÿe luare ents̈ángaftaca, chë ndë́muanÿengbioye Bëngbe Bëtsá ts̈abe ents̈anga y chabe ents̈anga tojábiama, chënga áts̈beñe betsos̈buáchiyama ca’ ” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nayaimpinmaya aents jimaja ju copanum aimkamua nuna, nayantsanum ukagmayi. Dutikamtai nayantsak numpa wajasmayi, aents maamu numpega iman. Imanikmatai ashí nayantsanum batsamin aidauk jinawagmayi. \t Chents̈ana, chë inÿe ángel chabe copbé mar béjayoca tonjanbuashcja, y choca búyeshe buiñcá tontsanóbema, mo canÿe ents̈á obanabe buiñcá, y nÿetscanga chë mar béjayoca vida bomnënga tmontsanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama comandante uchin uwegnum achiká juki, niinak akanki ema: —¿Wají ujatkata tame? —tusa iniau. \t Chë soldadëngbe amëndayá chë bobóntsbioye tbojëftsanobuácuetënts̈iye, luaroye tbojanánatse y tbojantjá: —¿Ndayá cojtsebomna ats̈e jauyanama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich Apajuí etsegtin agagbauwa nuwishkam: “Ijumu wainkagtinaitjume”, tawai. \t Y ínÿoca, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana: “Chë tmojenachents̈á bominÿe mochanjabuájua ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Pedro ayaak: —Ashí tikich aidau kajimatjamainakuish, wika nunikchattajai, —tau. \t Chora Pedro tbojaniyana: —Masque nÿetscanga ácbeñe os̈buáchiyana chamotsobuets̈e y chamotsacheta, ats̈e nÿa ndocna te ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja tupandaika batsatiatkujum, Apu Jisus anentaimtusa yuwawagmi tusajum ijunjum duka dekas nunimain nuniatsjume. \t Ts̈ëngaftanga tandës̈e jasama y vínoye jofs̈iyama s̈mojénefjna ora, nts̈amo bënga fsënduamancá, Bëngbe Utabná bëngbiama tojanóbanama jtenójuaboyama, ndayá chora ts̈ëngaftanga s̈mnetsamcá, ndoñe quenátsmëna nts̈amo ndegombre cmojtsamncá, chë Bëngbe Utabnabiama jtenójuaboyama jasama ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi, Silvano, Timoteo, jujú aidauti Jisukristu Apajuí Uchijiya nunú pachisaja atumnak ujakbaijime. Jisukristuk: “Yamaiya juwi dutikattajai” ti, ajuma duwi “dutikashtatjai” tujakchauwai. Nigka ni chichakbaujinak imatiksag umijakuí. \t Er Cristo Jesús, Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá, ndabiama Silvano, Timoteo y ats̈e ts̈ëngaftangbeñe fsënjanabuayiyná, ndoñe ntsejuabnayana canÿe soye jamama y chents̈ana jatsjuabnayana inÿets̈á jatsmama, mo canÿe ents̈á cachora canÿe soyama “aíñe” y “ndoñe ca” cuafjatichamcá, ndayá chana nÿets tempo nts̈amo tojtsejuabnacá jayanana y jamana nts̈amo ndegombre yomncá, chents̈ana ntjatstrocaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatika ukukim, Pablo Silasjai aehaet Apajuin aujuinak, kantamtan kantam wajagtai, tikich aents achigbau chimpijushkam antú batsatu. \t Pero tsë́ntseto orna, Pablo y Silas ibnétsocantañe Bëngbe Bëtsá jëtschuayama, y cháftaca ibnéncuentaye; y chë inÿe utámenëngna chca imojtsuenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imanik shiig kuashat aents tuwainak najanidau, imaniagtai Jisus dekatkauk ni jintintaiji aidaun: “Fariseo aidau levaduraji aina nujai kuitamamkatajum, ditak dekaskea imanun tuinak aents aidaunak tsanuinawai. \t Chëntscuana, ba uaranga ents̈anga chents̈e tmojanójoto; ts̈a ents̈anga causa, nÿetscanga imojtsenatsë́nts̈enaye. Chora Jesús tojanonts̈é jóyebuambayama, y natsana chabe uatsjéndayëngbioye tojanë́yana: “Chë fariseungbe buatëmbana soyëngama cuedado s̈mochtsebomna, chënga mondmëna bacna ents̈anga, nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayënga. Nts̈amo chë levadura jamana nÿetsana chauábochema, cachcá chëngbe buatëmbana soyë́ngaca, chë fariseunga montsobena jamana bëtscá ents̈anga nts̈amo ndoñe ts̈abá tontsemncá chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi pegkejan takaunuk mina Apajuí wetatjai, nunikmataig ataktuk waitkashtatjume. \t Chë Taitábioye chanjá y ats̈e ndoñe más ques̈mochátinÿe. Chíyeca chë Uajabuachaná echanjama chënga corente chamotsetáts̈ëmbo ndayá ndegombre yomna Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mina pataag aidau intimkimunum, Apajuí ashí aents judiuchu aidaun pegkegnum yaitan nagkabauwai. Dutikau asa: ¡Dekaskenum mina pataag aidau ashí Apajuin umijiagtaik, aan nagkaemas pegkegnum yaigtinai! \t Judiënga bacna soyënga tmojanma causa, inÿe ents̈anga quem luarents̈e tmojobená ba ts̈abe soyënga jtsebomnama. Chë judiënga tmonjanorrebajá causa, chë ndoñe judiënga ba ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana tmojosháchiñe. Y chca, chë bëtscá judiënga Bëngbe Bëtsá játsebacama, chënga atsebácanënga chamojtsemna ora, más bëtscá ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana nÿetsca ents̈angbiama echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai suntag aidau bote yaigchia nuna anagken tsupijuk nayants ajejajui. \t As, chë soldadënga tmonjána y chë canous̈ents̈a lazëjënga tmontsantë́tsets̈e y buyeshoye chës̈e tmontsantsats̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame datsauch asamin imanchau chichagtaminum, dekas Jisusa nemajuina nuanuish iwainmamkata pegkeja duke chichaakum, shiig pujakum, anejatkum, Jisukristui kajintsá anentaimu asam pegkegchaush takatsuk pujakum. \t Ndoñe catjaleséncia, aca bobontse comnama, ndánaca chacmotsáboyënjama. Pero aíñe bëtscá cochtsama, chënga puerte chacmotserrespetánama, chca jtsamëse icoyenama jtsonÿayëse, cachcá chamotsamama: botamana jtsóyebuambnayëse, nÿets tempo ts̈abe soyënga jtsamëse, nÿetscanga jtsababuánÿeshanëse, Bëngbe Bëtsábeñe corente jtsos̈buáchiyëse, y puerte ts̈abia jtsemnëse, ainaniñe ndocna bacna soye ndbomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imaniamunum wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, yujagminum pachitkau tsawan wajasan mina senchigjai minamun waitkagtinai. \t Y chora ents̈anga mochanjinÿe, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá jants̈etëshiñe echántsaboye, puerte obenánaca y corente buashinÿinÿaniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tau asa, Galileanum jega ijuntai aidaunmash wayaa jintinkagtau. \t Y chents̈ana, Jesús yojánana Bëngbe Bëtsabiama ents̈ángbioye abuayiynaye, chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache Judeoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus botenum egkemag kuchá amain katigmatai, kuashat aents aidau tuwagkaju; dutikam nigka nuwig kuchá tugkitkenig juwakui. \t Chents̈ana, Jesús cachiñe chë uafjajónaye chenguana tojesaná barquë́shañe. Chocna ba ents̈anga tmojanobuashconá, y Jesús chë uafjajónaye tsachañe yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuniamunum, siete yachigbau aajakajui, nuanuiya nagkamchak iwai nuwedauwai, tujash uchinak akiitsuk jakauwai. \t Chcase, canÿe bë́ngbents̈e canÿsëfta cats̈átanga monjamna. Chë natsaná tonjanobouamá y tontsanóbana, básenga ntjëftsabashejuancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi anumak botenmaya jinai, ukumatainmaya aents wakan pegkegchau egkemtugbau Jisusan tajuauwai. \t Jesús barquë́shoicana tojánastjango, y cachora, chë obanëngbe cuevëshënguents̈ana canÿe ents̈á, bacna bayëjbe juabna uambayá, tojánbocna y tbojanjébengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu ii jukitna duka tsaitash tsaimaitsui, mamutnash mamumaitsui, tsuwatash wechatnai, yagkug kagaama nunikchatnai. Ashí pegkejak agtinai nayaimpinum pujutak. \t Ndayá bënga s̈ochjats̈ataycá ndoñe quenátsmëna jëftsopochócama opodena soyënga, ndayá nÿets tempo ts̈abe soyënga. Y bënga mondobátmana jóyëngacñama ndayá Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga jats̈atayama tojas̈ebuachenacá, ndayá celoca bëngbiama cha yojtsinÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak yamajam kantamtain kantamainak: “Ameketme aanú papí jukim, achigbau aina nu ukuitmainmek. Wagki amek maamu aajakú asam, amina numpem ukajuitam duwi, ashí aents nugkanmaya shuwin, puju, yagkú, jegkemtin aidauti, tikich chicham chichaaku aidauti ayamkagtukuitme Apajuinu atinme tusam, \t Y quem tsëm canto montsancántaye: Aca merecido condëtsobuájoñe, chë uándmanana tsbuanácha chacuacama y chë sellënga chacutsëcama; er acbe buiñe juabuáshanëse tconjanóbana, y chca enjamna mo crocénana cuafjëtsjajocá, Bëngbe Bëtsabiama chamotsemnama, ents̈anga nÿetsca cachca buiñe bomnënguents̈ana, nÿetsca biyana bomnënguents̈ana, nÿetsca canÿe ents̈anguents̈ana, y nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈anguents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Pablo akaetuki, uchin pagkuk inankiabi. Dutika Jisusa nemajuidaun chichajak: —Puyatkaigpajum iwaakui, —tiabi. \t As, Pablo tonjánastjango, chë bobóntsbioye tbonjanotsbuajó y tbonjanotsejcjuá. Y chë ents̈anga tonjanë́yana: “Ndoñe nÿets̈á matauatjëngana; ainá cha entsatsmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai niina jintintaiji aidau chichajak: —Yamaik augmatbaujai apatka tutsuk shiig antumain tukagtiume. \t Chora chabe uatsjéndayënga tmojaniyana: —Mora ya ndoñe cuentë́ngaca quecatoyebuambná, chíyeca lempe paselo josértama bëngbiama entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum ashí aents takasbaujin diijus Apajuí titina nu, itugsag tsawan waamak jegaa tusajum wakejusjum dakastajum, nunú tsawantinig nayaimpinum ayaa duka esaká, ashí nugkanum ayaa nujai yumimeak megkaejatnai. \t ts̈ëngaftanga chë Jesucristo quem luaroye jésabama chaóshjanguama s̈mojtsobátmanëntscuana; y nÿa s̈mochtsents̈ena cha más betsco cháuesabama. Chë te íñesheca celoca echántsejuinÿe, y ndaye soyënguents̈ana quem luare yomnana cach íñesheca echántsefjatëjo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Pedro tabaun antukag dekaskeap tawa tuidauk, kuashat aents yamimakajui. Nunú tsawantinig Jisusan dekaskeapi tuidauk tres mil aents kawegkajui. \t Ba ents̈anga imojtsanos̈buaché nts̈amo Pedro tojanë́yanama y tmojánenabaye. Cach te mo unga uaranga ents̈anga nÿets̈á tmojanoboté, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—David, Kristun Apug tujakua nuniaish, ¿wajuk asaya David wegantush amainaita? —tau. \t ¿Nts̈ámose Cristo, Davídbents̈ana Ents̈á nántsemna, cach David “Utabná ca” chábioye tbojtsabobuátmëse ca? —Jesús tojanatjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak shiig dekainaitsui, Apajuish niina emtin aents pegkeja iman, bakumamainchau wantinkati takush utugkeawa nunak. Ditak, chicham umiktina nu umiktasa kakanmabaunum Apajuí emtin pegkeg diyaam atajai tau asag, Apajuí pegkeg atinme tusash wajuk dutikawa nunak dakituinak pachikchajui. \t Chënga ndoñe tonjanësertá nts̈amo Bëngbe Bëtsá inétsama ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, y cachënga tmojánguango nts̈amo jamëse jobenayama Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama; pero ndoñe chca tmonjanobená, chë ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá inetsamcá ainánaca ntjoyëngacñëcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Zaqueok niina jeen ejega wajakí, Jisusan: —Apuh, yamai nagkamsanuk aents ujunauch aina auna jimaituk wajiijun akantukan tinamtajai, dutikakun wi kasagkamug aidaunash ipaksumta imajin susatjai, —tau. \t Chora Zaqueo tojantsá, Bëngbe Utabná Jesúsbents̈e, y mënts̈á tbojaniyana: —Mouena, ats̈be Utabná, ats̈be bomna soyënguents̈ana tsë́ntsañe ndbomnëjémënga chanjáts̈ataye y nda más crocénana tijëftseyëngacá, chë ntsachets̈á tijë́ftsefcama canta soye más chantoyiye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Suntag aidau Jerusalegkan tentea au wainkugmek, yaaktanak wamkeap tsaikagtatua titin atajum. \t “Jerusalén nÿets shë́conana soldadënga chas̈mojanÿe ora, s̈mochtsetáts̈ëmbo Jerusalén jopochócama tojobuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag jega ijuntainum utsanainakush, dekas apú ekeemtai shiig iwajamu aina imannum ekeemsatatus wakegainawai. Aantsag jistatin yuwamunmash dekas ekeemtai shiig iwajamunum ekeemsatatus wakegainawai. \t Chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache, chë más uámana luarënguiñe jtsetbiámanana, y chë fiestënguenache nÿa quëfseroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ashí tsuwatchauk ainatsjume”, tiuwa nunak aents niina sujuktin jutiijai pachitkau asamtai wainu asa, tiuwai. \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo nda chë uayayëngbe cucuats̈iñe boshjuaná yochtsanmënama, chíyeca tojánayana: “Ts̈ëngaftanguents̈á canÿa entsemna, cha mo bebenacá ndoñe quenátsmëna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanik atatman wainak Pedro chichajak: —Atumek dekagme, judío aidautik judiuchu aina duka, ditá jeenkesh utuchu ainaji. Tujash Apajuí mina: ‘Wi pegkeg emakbauwa duka, pegkegchau ainawai, tiipa’ tusa dekamtijuame. \t Chora Pedro tojanë́yana: —Cach ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo chë judiëngbe leyënguiñe endayana ndoñe yondopodena canÿe judío ndoñe judío ents̈ángaftaca jenútanama y ni mo chëngbe yebnënguenache jábuachama ca. Pero Bëngbe Bëtsá s̈onjinÿinÿé ats̈e ndocna te s̈ondmëna ínÿabiama jatsjuabnayana cháftaca jenútanama ndoñe ts̈abá yondmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk Apajuiyai kajinas anentaimajakú kuashat aajakajua duka, Apajuiyaig emetmamja pujamujiya nuna iwainmamkajui. Nu nunikta takuik atsumnawai ashí iina tudauji tutitag awajtamak pegkegchau etama nu idaisatasa. Nuniaku ii jegatasa wakegamunum tupikautiama numamut wajamainaitji. \t Chíyeca, bënga mochtsejuabnaye ba ents̈angbiama, chë bëngbiama más natsana imojaniyenënga, ndëmuanÿenga puerte ts̈abá bënga jtsinÿanÿnayana nts̈amo ndegombre yomnana Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana jtsebomnana, mo chënga ndayá bënga tmojtsamama cuaftsonÿangcá. Chcasna, mo chë tmochamanëngcá, ínÿengaftaca jenëyë́njanama, chë jashjanguama tojtsemna luaroye natsana jashjanguama, chënga jotjajuamna, chë chorscama nduaservena ents̈ayá jtsenátsejcana, y lempe ndayá tojtsama más uenana chamotjajuama soyë́ngnaca jtsenójacana; bë́ngnaca cachcá, ndoñe matjaleséncia bënga Crístbioye ndoñe ts̈abá ndëtsoservénama, ni chë bacna soyënga jamama juabnënga, chë bë́ngbioye paselo jáyënjanama juabnënga cachcá chamotsamama. Chamna, s̈ontsamna sempre Bëngbe Bëtsá jtseservénana, puerte uantadënga jtsemnëse masque padecena soyënguiñe tmoyena, bënga chamobená chë trabajo jamama, chë ndayama Bëngbe Bëtsá s̈ojáchembo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Jisus: —Nijah, fariseo aidau, nuigtú saduceo levaduraji aina nujai kuitamamkatajum, —tau. \t Chora Jesús tojanë́yana: —S̈mochtsantjes̈na; cuedado s̈mochtsebomna chë fariseunga y saduceungbe levadurama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai nunú chichajak: —Ishamkaigpajum, atumek Jisus Nazaretnumian achijag maawagma nu egagme. Duka nantakne, juwig atsawai, anuí ukusagma nunú diistajum. \t Pero chë bobontse tojanë́yana: “Ndoñe matauatjëngana; ts̈ëngaftanga s̈mondënguá Jesús Nazaretocá, chë tmonjancrucificá cha. Cha ya tontayena; muents̈e ndoñe quenátsmëna. Minÿënga cha enjë́ftsejajonents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai Jisus chichajak: —Espadajum jukim awajata, ashí aents espadayai maanidauk, espadajai maam agtinai. \t As Jesús tbojaniyana: “Espadëja matosëngbuajonÿá. Nda espadë́jaca tbojóba chana, cach espadë́jaca echanjóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ataktú weeshkam ni Apají ausamujinak dutiksag ausauwai. \t Jesús cachiñe tojesaná y Bëngbe Bëtsáftaca tbojanencuentá, cach palabrënga jayanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí aentsnum inama duka, aents wiyakuch tikich nugkanum wetatak pujus, ni inake aidaun untsuká ikaunman kuichkin tinamkauwa nujai betekmamtinai. \t “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo nts̈amo canÿe boyabásaftaca tojanopasacá. Cha ibojtsemna inÿe luaroye jtsoñama; as chabe oservénënga yojáchembo y yojaimpádaye chabe crocénana chamotsinÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Apajuí aujkugmek, tikichjai kajegdaikamu ajutjamkuig tsagkujatajum, atumnashkam Apajuí nayaimpinum puja dushakam aikasag tsagkugtamjatnume atum pegkegchau chichakbaugminash. \t Y Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora, s̈mochjenójuaboye nderado nda ndaye bacna soye ts̈ëngaftangbiama tojamama, y cháftaca cabá etonánënga s̈mojtsemnëse, s̈mochtseperdóna; chca, Bëngbe Bëtsá, celoca endmëná, ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama chacmotsaperdonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Megkaejatin aina duka Apajuí chichamenak pegkegchauwa nunin antuinawai, dita megkaejatnujin pachis tau asamtai. Apajuí chichamen antukag umiina nunak Apajuí uwemtikui. Tuja nu chichaman umiina nujaig Apajuí chichamega juka pegkejai, duwi dekainawai: Nayaimpinmap pujustinaitji, tusag. Makichik aentskesh, Apajuí yayachmak shiig dekamaitsui, jujú chichama ju etsegtanak. \t Chë pochocánënga jtsemnama imojtsajnëngna, pochocánënga mochanjábocana, er nts̈amo bënga fsëndabuayiynacá y tmojouencá chënga tmojtsaboté; y chca, chëngbiama chë ts̈abe noticiënga jtsemnana mo canÿe obanabe uanguëts̈ancá. Pero chë Cristo yochjátsebacangna, ts̈abe noticiënga tmojóyëngacñeyeca, mochanjobenaye ts̈abe vida nÿets tempo jtsebomnama; y chca, chëngbiama chë ts̈abe noticiënga jtsemnana mo canÿe puerte botamana uanguëts̈ancá. Y asna, ¿nda obenana yojtsebomna chë ts̈abe noticiënga jábuayenama trabajo jtsamama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¡Jisus Nazaretnumiayah! ¿Wagka amesh jutii pujamunmash miname, ijijatuatasamek minam? Wika dekagme amek dekas pegkegmaitme, Apajuinmaya midau asam, —tiuwai. \t —¿Ndayama bë́ngbioye tëcjabo, Jesús Nazaretocá? ¿Tcojabo bënga jabétsapochocama? Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo nda aca comnama, aca chë Bëngbe Bëtsabe Uamaná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsa tutupit wajasú ai nagkamas ashí nugkanum suwe wajas, etsa dukap tegau aishkam imanisag asauwai. \t Nÿetsto orscana las tresë́ntscoñe, nÿets quem luare yojtseibétata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ju jintinkagtamun dakitauk aentsnakesh dakitak nuniatsui, Apajuin dakitak nuniawai, ni Wakaní Pegkejin sujamsauwa nuna. \t Mënts̈á, nda quem buatëmbana soyënga tojtsábotena, cha ndoñe nÿe ents̈anga jtsëbátenana, ndayá Bëngbe Bëtsábioye, nda ts̈ëngaftangbe ainaniñe Uámana Espíritu cháuamashënguama tojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tuja yamaik Apajuí aentsun wait anentawai tusam etsegkata” tibauwa nuna. \t y ents̈anga jáuyanama ndëmua ora chë Utabná chabe ents̈anga yochjatsebacaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Timoteojai Kristu Jisusa inake aidauti, ashí Apajuí aentsji aidautijum, nuigtú Jisusa nemagnun diin aidau apuji, tuja Jisusa nemajuidau atsumamujin diin aidautijum Filipos batsatjum nuna ashí ijumjan kumpamjime: \t Pablo y Timoteo, Jesucristbiama oservénata, quem tsbuanácha fsëntsabiamná Filipos bëts puebloca Bëngbe Bëtsabe ents̈anga imomnënga, y Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá imomnëngbiama. Fsëntsabiamná nÿetsca chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama, nÿetsca chents̈a uanatsanë́ngaftaca y chë inÿe os̈buáchiyënga ujabuáchaniñe trabajayë́ngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktina duka aents pegkejan takau aina nunú umiktinme tichamui. Ju chichama juka aents intimkiu aidau, chichaman umichu, tudau takau, Apajuinash ajantus diichu, chichamenash dakitin, pegkegchaunak takau, patayinak pempeentuki main, apajinash dukujinash main aidau, ashí aents magkagtin, \t Bë́ngnaca mondë́tats̈ëmbo, chë leyënga ndoñe tmonjuama chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amëngbiama. Chë leyënga tmonjuama quemënts̈a ents̈anga jácastigama: nts̈amo leyënguiñe ndoñe tontselesenciancá amënga y nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá ndámënga, chë Bëngbe Bëtsá ndoñe imondadoránënga y bacna soye amënga, Bëngbe Bëtsá ndoñe mondërrespetánënga y Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana y Bëngbe Bëtsá jtsadoránana tondaye yondoservena ca juabnayënga, cachabe taitá o mamá obánayënga y ndëmuanÿenga imomna ents̈anga obánayënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichajuinak: —Ame dekas judío apujiyaitkumek, akaikim uwemjakia, —awajuidau. \t y mënts̈á imojtsatsaye: “¡Chë judiëngbe Rey tcomnësna, cach aca mentsbocá ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag sacerdote apuji aidaushkam, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai dushikinak: —Tikichnak yajau uwemtikchauwe, nuninaitak nigka uwemtsui. \t Cachcá chë bachnangbe amë́ndayënga y chë ley abuátambayënga imojtsáboyejuana, y chënga imojtsenatsëtsnaye: “Cha ínÿenga tojëftsatsebacá, pero cachá jéntsbocama ndoñe quenátobena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash awai tikich mina pachitus shiig etsegtuju, nunú mina pachitus etsegtuja duka dekas tawai. \t Pero inÿa entsemna. Cha endë́tats̈ëmbo y entsichamo nts̈amo ndegombre ats̈biama yomncá; y së́ntsetats̈ëmbo nts̈amo cha ats̈biama yojtsichamcá, nÿetscangbiama aíñe yojtsámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Sardisnum pujautijum tikich pegkegchau takainakuish, atum pegkegchau takaschau aidautigmek, aents jaanchjin tsuwapachujai betekak ainagme. Nu aidauk jaanch pujun nugkujag wijai yujasagtinai, Apajuí wakegamun takasaju asag. \t Masque chca, Sardisents̈e ts̈ëngaftangbeñe básefta ents̈anga mondmëna, chënga ndoñe chematajbaná oyenana ts̈abe soyënga jtsamëse, bacna soyënga játamama. Chëngna áts̈eftaca mochántsajna uafjantsëjuangá uichë́tjonënga, chënga chca merecido montsebuajónayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Kristu wait anenjamu asa, makí makichik aidautin dekamtijamauwai ni wakejamu pegkeja nu takagsatnun. \t Pero bënga, cada ona ts̈etana obenana tojóyëngacñe, ts̈abe soyënga jamama, nts̈amo Cristo jats̈atayama tojanbos̈encá, chábeñe os̈buáchiyënga jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Jintinkagtin, Aputnash Apuitkun atumin nawemin nijatjajim antsagmek, atumesh atumin kakagchaujum pempeentunikjum iwaintuniktajum. \t Ats̈e, ts̈ëngaftangbe Buatëmbayá y Utabná, tcbonjushecjabebé; chcasna, ts̈ëngaftángnaca cmontsamna jenáshecjabebiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusan iniinak: —¿Aminash ya jintinkagtuata tusash awetamae? ¿Yana chichamenia jusha juniame? —tuidau. \t y Jesús tmojaniyana: —S̈më́yana; ¿ndaye deréchoca chë contsama soyënga aca cojtsama ca? o ¿chca jtsamama nda obenana tcmënjats̈etá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak Jisus nayaimpinum pagkai: “Apawah, minak tsawantak umintugkae. Minash ememattai etita aents aidaushkam: Dekas Apajuin Uchijimpapita, tusag dekajuatnume. Wishakam aminash dutiksanuk aents aidaunmash iwainaktajame, emematjamiagtinme tusan. \t Jesús chë soyënga tojánayanents̈ana, celoye tojanontjes̈é y Bëngbe Bëtsábioye tbojaniyana: “Taita, ats̈be te ya tocjobuache. Minÿanÿé, ats̈e acbe Uaquiñá, corente bëtsá y obená bétsemnama. As, ats̈e acbe Uaquiñá, aca corente bëtsá y obená comnama chainÿanÿema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Ditak wemain ainatsui, atum dita yuwatnuk susatajum, —tiuwai. \t As Jesús tojanë́jua: —Ndoñe quenátsiyta chënga chamotsatoñama. Ts̈ëngaftanga saná s̈mochjacaredádaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adeagta, Jisukristu Apu David wegantu aajakua nu, jaka ataktú nantakiuwa nuna pachisan yamajam chichaman etsegnuweg nunú. \t Sempre cochtsenójuabnaye Jesucristbiama, ndabiama Bëngbe Bëtsá tojanma cháuatayenama y enjamna canÿa rey Davídbents̈ana ents̈á, nts̈amo ats̈e chabiama sëndabuayiyná ts̈abe noticiënguiñe endmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum makichik datsauch Eutico daagtin, ventananum eketu. Pablo chichá chichagkagtakua ayatak emau asamtai kaja achikuí, dutikam shiig initjau kanag yakí kampatum jega ekenbaunmaya juwaki nugká iyawabi. Nunikmatai inankamag jakaun inankiajui. \t y canÿe bobontse, Eutico ca uabainá, ventanents̈e enjántbemana. Pablo bën enjanoyebuambná causa, chë bobontse ocnayana tbojanábuache. Cabana, corente tojtsanomaná ora, chë unga tsañocana tontsanótsats̈e y obaná chora tmontanatsbaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsujuh, amesh ii Apuji aneau asamin segajame, ju jutikakum minash Kristu nemagbaunum yatsum anentaimjuttsam anentaijuish ichichtugta. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈ata, Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá quetsomñecá, Diosmanda chë pavor s̈cochtsebema. Diosmanda cochjama ats̈be ainana ngménaca ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí anagkagtuamun Joel tiuwa duka atumdau, atumi uchijum aina nudaun, nuigtushkam ashí nugkanum atushat batsataina nudaunush atinun tiuwai. Nunak iina Apuji iina Apajuijiya nu aents aidaun midau atinme tusa untsuktin asa, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá chë soyënga tcmonjanas̈ebuachená ts̈ëngaftangbiama, ts̈ëngaftangbe básengbiama y nÿets chë bën luarënguenache imomna ents̈angbiama, nÿetscanga chë Bëngbe Utabná Bëngbe Bëtsá chábioye jabama chaojubuáyanënga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Jisus chichajak: —¿Diez aidau tsagagchagmaka? ¿Nueveya dusha wajukawagmae? \t Chora Jesús tbojaniyana: —Bnë́tsanënga mondmëna chë shnánënga tmontoquedanga. ¿Ndayents̈e chë inÿe esconë́ftanga imojtsemna?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí umigna iman iwainmabiagtinai, tujash dita takaamujig dekas Apajuí nemagnush wajuku amainaita nujai betekak achagtinai. Aents nunin aidaujaig ijunjaipa. \t Inÿenga echantsinÿana mo ndegombre Bëngbe Bëtsá adórayënga chënga cuaftsemncá, pero chë mochántsama soyë́ngaca mochanjínÿanÿiye, Bëngbe Bëtsá obená bétsemnama chënga ndoñe mondos̈buáchema. Nÿa tondayama chë́ngaftaca cattsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Awig Apajuí dakitmainuk makichkish atsutnai. Apajuí ekeemtaijig Uwigdauwa nujai nui au asamtai, niina inake aidauk niinak emematiagtinai. \t Choca ndocna soye queochátsmëna chë ndayama Bëngbe Bëtsá tojayana ndoñe ts̈abá yondmëna ca, y ndaye bacna soye japásama chaotsemna soye. Chë Bëngbe Bëtsá y chë Oveshatembe uámana puesto chë bëts pueblents̈e echántsemna, y chatbe oservénënga mochántsadorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichik aentskesh lámpara ekemakajag dukukag idaichau ainawai, dutikachkush pegakan wakentinkish awaigkag aputsajame. Lámpara ekemakag yakí ekenin ainawai, tikich aidau wayaakush shiig wainak wekaesagtinme tusag. \t “Ndocná canÿe uajuinÿanë́sha juajuínÿenana, canÿe iytë́mena luaroye juajájuama, ni canÿe cajonëshe tajsoye, sinó canÿe tsbanana luaroca juajájuama, chca, chë luaroye amashjuanëngbiama chaotsebínÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash atumek: ‘Jintinkagtinú’ tujuttinme tusagmek wakeemaitsugme, ashí atum aidautigmek yatsut asajum, ‘yatsujú’ tudaimain ainagme, imá makichki atumí jintinjamnuk. \t “Pero ts̈ëngaftangna ndoñe s̈mattsebos̈e ents̈anga ‘abuátambayënga ca’ chacmotsachembuanama, er nÿetsca ts̈ëngaftanga mo cats̈atangcá s̈mondmëna, Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buachéyeca, y nÿe canÿa endmëna ts̈ëngaftangbe Buatëmbayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja niina jeen Jisusa nemajin aidau ijunaina dushakam kumpamjutuatajum, aiksagmek Epeneto mina aneetaijua dushakam, niiyai Acayanmaya nagkamchak Jisusan nemagkauwa duka. \t Chë os̈buáchiyënga, chë Bëngbe Bëtsá jëtschuayama chatbe yebnents̈e jénefjnama imuamanë́ngnaca, s̈mochjácheuaye. Ats̈be bonshana Epeneto s̈mochjachuaye; cha endmëna chë natsaná Asia luaroca Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukuak nigka kanakí machik kuwaesag tikishmag pujus Apajuin aujak: \t Y chë uatsjéndayëngbents̈ana yojoluára, mo canÿe ndëts̈bé juts̈enë́ntscoca nÿets̈á, y yojoshëntsaments̈iye Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nu tsagkugchataik, atumin Apa nayaimpinum puja dushakam, atumin tudaugminash tsagkugtamjashtatjume. \t Pero inÿa ndoñe s̈monjaperdonasna, Bëngbe Taitá, celoca endmëná, cach ndoñe ts̈ëngaftanga quecmochátaperdonaye ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan kuashat aents nemajus ashinainamunum, nuwa aidaushkam imanisag ukunum saegas, untsu untsumas buu buutuinakua ashinaidau. \t Y banga chë pueblents̈a ents̈anga imojtsë́stona; y chë shembásenga imojtsëstonëngna imojtsayos̈achiye y ngménaca imojtsanioye, Jesús chca yojtsepásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam ashí shiig yuwawag shiig ejemakaju, nuigtushkam ampinjau aidaun siete chagkinnum aimjajui. \t Nÿetsca ents̈anga tmojanse jtoshachaye nÿets̈á. Y chents̈ana cabá canÿsëfta bëts sbarë́cua tmojanajutjé chë tojanójamëtemëngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristui dekaskeapi tau asan dekaskea nunak chichaajai. Nunin asan tajai, Apajuí nemajin Acaya nugkanum batsamin aidaunak makichkish kuichik sujustajum tusanuk segashtinaitjai. \t Serto, Cristbe ndegombre soyënga ats̈be ainaniñe së́ntsebomna; chíyeca, ats̈e corente së́ntsetats̈ëmbo ndocná Acaya luarents̈e yochjama ats̈e chayajbaná puerte oyejuayá jtsóyebuambnayama, chë ts̈abe noticiënga stsabuayiyná ora; y chca chanjama ats̈be opresidama chas̈moyema ínÿenga ntsamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtaig etsa akaikimtai nagkamnatin asamtai, ashí takatan umikagtatus takainai etsashkam akagu. \t Chë yëfsana ochnayté yojtsémnayeca, cach te yojánamna saná japróntana chë yëfsana jasama. Ya yojtseibétatana ora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nagkagag jegawajui aents yaakta ukukiag batsatbaunum, nuniai diez aents lepra achikam waitú batsamin igkugtatus jiinag ikaag ijunas, \t Y canÿe pueblotémoye tojánashjango ora, bnë́tsana boyabásenga bacna nguayanánaca s̈oquënga chábioye tmojána; chábents̈ana bënoca chënga tmojanoquedá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asa Apajuik, niina Uchijí makichkiuchia nuna awetugmauwa duwi dekamtijamauwai, ni jutii anempamujinak: Mina Uchig ditan uwemtikak pujut tuke atina nunashkam susatnume, tujamu asa. \t Bëngbe Bëtsá s̈onjinÿanÿé bënga s̈uababuánÿeshanana, cha chë nÿe canÿe Uaquiñá ibobomná quem luaroye jíchmuase; cha tbojanichmó, bënga chábeyeca chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag kuashat aents aidauk jeganmag pimuidiaju, waitinum nagkamnasag tikichish wayachmin awajsaju. Imanikagmatai niishkam Apajuí chichamen etseju. \t Mallajta ents̈anga chents̈e tmojanójoto; chë causa chë yebnents̈e ya tondaye más luare ents̈angbiama yontsemna, ni mo chë amashjuanents̈e, y Jesús Bëngbe Bëtsabe soyëngama yojtsabuayiynaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniau asamtai atum tikich ujaakjum wika Kristu nemagnaitjai tiu aidautigminak, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiidau asan, Apajuí aentsji nayaimpinum batsata nunú antuinai, ditak dekaskenum mina nemagtin ainawai titinaitjai. \t “Ats̈e cbë́yana, nda ats̈be ents̈á yomna ca ents̈angbe delante tojayanabiama, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemánaca, Bëngbe Bëtsabe angelëngbe delante echanjayana chë ents̈á chabia yomna ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés agagbau dekaskeapi tichautigmesh, ¿itugsagmek mina chichamjush dekaskeapi titagme?”, tiuwai. \t Pero chë tojanábema soyiñe ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsos̈buachesna, ¿nts̈amo s̈mochjobenaye chë ats̈e së́ntsichamo soyënguiñe jtsos̈buáchiyana ca?” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna timatai wakitkiag Jerusalén kaunawajui. Nunik jega Apajuí ememattainum Jisus wekaetatman sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin aidau nuigtú tikich apu aidaujai jegaantag, \t Chca tojanopasá chents̈ana, Jerusalenoye chënga tmojesaná. Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnëjana yojtsobuertanëntscuana, chábioye tmojanobeconá bachnangbe amë́ndayënga, ley abuátambayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tusá tiajam Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etejamu aidauk, Olivosa mujajin batsatu Jerusalén wakitkiajui, tsawan ayamtai tsawagmataig tikijuk wekaenasti, tibau asamtai. \t Jesusbe ichmónënga chë Olivos tjashocana Jerusalenoye tmojtaná. Chë tjocana Jerusalenóntscoñna bécoñe inamna, ndayë́ntscoca canÿe ochnayté jama yojanlesenciana nÿets̈á."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisus: —Wajakim wetá, amek minai kajintsá anentaimam duwi tsagajume, —tiuwai. \t Y chë ents̈ábioye tbojaniyana: —Matëtsbaná y motsatoñe; Bëngbe Bëtsábeñe aca icos̈buachéyeca shnaná contsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wagka minash ininjume? Minak inintsuk dekas wi chichaamun antuku aina nu, wajina pachisaya jintinkagtinuwe tusajum iniastajum. Dita wi tibaugnak shiig dekainawai, —tiuwai. \t ¿Ndáyeca chca s̈cojtsetjaná? Ats̈be palabra tmojouenënga mátjaye, as chënga chacmëyana nts̈amo ats̈e tijáuyanama. Chënga mondë́tats̈ëmbo nts̈amo ats̈e tijayancá ca —Jesús tbojanjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi judiuchu aidaunum aatus takaamun wainainak, mina pataag aidaush Apajuí akasmatchajaintash nuninak wajumkesh uwemjatnume tusan wakegajai. \t Ats̈e sëntsobátmana, quem trabájoca ats̈e jobenayana jamama chë cach ats̈cá buiñe bomna ents̈anguents̈ënga, ndayá chë ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsábents̈ana tmojoshachiñcá chamotsíyents̈buas̈e, y chca, ndayá tijamama, Bëngbe Bëtsá chënguents̈ana báseftanga cháuatsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik augmatbaun pachis kuashat jintinkagtak: \t Chora cuentë́ngaca ba soyëngama tojanabuatambá. Mënts̈á tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí pachisjum see titajum, jujuwai Apajuí jutii Kristu Jisus nemajin aidautin nuniktinme tusa wakejutpa duka. \t Nÿetsca soyënguiñe Bëngbe Bëtsá s̈mochtsatschuanaye; er chca entsemna ndayá cha yojtsebos̈e, bënga Cristo Jesúsbeñe os̈buachiyëngcá chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas senchigtin Uwemtikagtinun awetugmaji, ni inake David aajakua nu wegantun. \t Cha bochanjíchmua canÿe atsebacayá puerte obenana bomná, y cha echántsemna Bëngbe Bëtsabe oservená Davídbents̈ana ents̈á;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita antutaiji ajuinamuk antuktinme.” \t Chë jouenama tmojtsobenënga, s̈mochjouena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikmainchau aidaun taká wekaetuchui, imá niinunak anentaimtú pujuchu, kajeta pujugchau, kajegkagtukbautak pujuchu; \t ndoñe bacá mandbomná ínÿengaftaca ntsemnana, ni nÿets tempo ntsebos̈ana y lempe jtsamana nÿe chabiama ts̈abe soye jónÿenama; cha nÿe ndayámnaca ndoñe ntjetnana, nts̈amo ínÿenga tmojaborlá ora jtsaperdónayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pedro ayaak: —Tudau takat idaikujum pujutjum yapajiatajum, nunikjum makí makichik Jisukristu daajin yamimagtajum. Nuniagmin Apajuí tudaugmin tsagkugtamjag, Wakaní Pegkejinash amastinme. \t As Pedro tojanë́jua: —Ngménaca s̈mochtenójuaboye bacna soyënga s̈mojtsamama, chca amana s̈mochtsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache. Chca chas̈mojama ora, cbochanjubaye mo chábeñe os̈buachiyëngcá, Jesucristo ats̈e jóts̈ëmbonëse. Chcase, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama cmochanjáperdonaye y echanjama chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe jtsemándayama cháuamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina chichamjuk, wi chicham etsegbaushkam, aents yachameagbaujijai tikichin dekas nuninapi tumamtiktatus chichau aina nunitsuk, Wakaní Pegkeji dekamtijamunum chichagkagtakun, senchijinash iwainakbaijai. \t Nts̈amo cbonjanëtsëtsná y cbonjanabuayiynacá ats̈e sënjanoyebuambá ndoñe chë ts̈a osertánëngbe palabrë́ngaca, ts̈ëngaftanga jáyënjanama chiñe chas̈motsos̈buáchema; pero aíñe tcbonjanayënjaná, Bëngbe Bëtsabe Espíritu y chabe obenana ts̈ëngaftanga jinÿanÿiyëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents sumauk suwam auwai, egauk igkuinai ni egamujinak, waitinum wajas untsumushkam waiti ujatam auwai. \t Er ndánaca ndayá tojtsotjanañá, jóyëngacñana; y tojtsenguá cha, jónÿenana; y nda tojtsechembuanábioye jebiatëfjuana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yaaktanum niiniasuk apajuí Júpiter tutai ememattai jega au, nuna sacerdoteji toro aidaun jukiag, nuigtushkam iwagmamak yagkug aidaujai yajuak, kuashat aents aidaujai kaunkauwai. Nunikag nunú toron maa apeenak, Pablon Bernabejai emematta tuidau. \t Zeusbiama chents̈a bachna inabomna canÿe yebna chë pueblo chaboca, chábioye jadórama. Chë bachna, uacnënga tojanënatse y uants̈efjushangá tojanëyamba chë Zeus jadórama yebnents̈a amashjuanoye; y cha y chë ents̈anga imojtsebos̈e chë uacnënga jashebuáyana y jajuinÿiyana, chca, chë ichmonátbioye jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki jutiinashkam, atumin Wakaní Pegkejiya nu egkemjutpawagmatai aneeniajum nunash ujapakmayi. \t Cha s̈onjáuyana nts̈amo chë Uámana Espíritu yojtsama, nÿetscanga Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye chas̈motsababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jakau aidau atak nantainakui, wisha nantakmig tau asan. \t y nts̈ámnaca, ats̈e jëftsashjáchama Bëngbe Bëtsá chaoma ats̈e chaitayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo Mileto pujus, Efesonmaya Jisusa nemajuidaun diin aidaun untsukabi kautjuktinme tusa. \t Miletocana Pablo tonjanmandá chë Efesoca os̈buachiyë́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga jobiats̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika jata nunak, jakau wakaní batsamtaijiya nujai kucha jii kegak wajukea imania nui ajugmayi. Nuuwai Apajuijai tuke kanaaku kanaamu atina nu. \t Chents̈ana ya ndoñe más obenana quentétsemna ents̈anga chamóbanama chaomama, mo chë obenana chë íñesheca uafjajónayoye cuaftsëts̈encá; quem íñesheca uafjajónaye endmëna chë nÿetsca tescama castigo jtsebomnama luare; chë choca castigánënga jtsamnama yojtsamnëngbiama entsemna mo chënga cachiñe cuafjatobancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai Apajuí suwimkan amasmatai, wainmachu wajasam etsa etsanbaush waintsuk dukap tsawan pujustatme, —tiuwai. Nunú tamawaik iwishnushkam wainmachu wajasá, aentsun egakú egkegsamtai wekaesatjai tusa. \t Mora, Bëngbe Bëtsá cmochanjacastíga, jtaná cochanjoquéda y baseftayté jinÿama quecochatobenaye ca.” Cachora Elimas mo ibetiñcá yojoquéda y ibojtsonguaye canÿa buacuetënts̈nana chabuánatsama, jtaná yojtsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aishmag Apajuí aujak, nuniachkush Apajuí chichamen etsejak buuken dukuauk Kristun eme anentus diiyachu asa nuniawai. \t Nderado canÿe boyabása chabe bests̈as̈e tojtsenátsbotse, inÿe os̈buáchiyëngaftaca cánÿiñe Bëngbe Bëtsáftaca tbojtsencuénta ora o Bëngbe Bëtsabe juabna tojtsoyebuambná ora, cha jamana cachá chaotsëuatjama, chabe bests̈ás̈eca chca tojama causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik dekas judío ainaji, nunin asaja chicham umiktina dushakam shiig jintintuamu ainaji, judiuchu aidau chicham umiktinnash dekachu aina nuninuk ainatsji. \t Bënga judiënga fsëndmëna, bëngbe bëtsë́tsanga judiënga monjámnayeca, y nts̈amo judiënga chë ndoñe judië́ngbioye mondubobuatmcá, chë “bacna soye amënga ca”, ndoñe queftsátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents nuna antuidauk: “¿Ju uchish wajukuk atinaita?” tusag anentaimaidau, Apajuí niina senchijin yayamun dekaidau asag. \t Nÿetscanga chë soyëngama tmojántats̈ëmbona ora, chë́ngnaca corente chama imojtsejuabnaye y mënts̈á imojtsichamo: “¿Chë básetema, bëtsá ora nda yochtsemna ca?” Y ndegombre, Bëngbe Bëtsabe obenana cháftaca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig pegkejai Apajuí senchi aneamua duka, Apajuinu pegkeg aina nu dekamushkam, niinig anentaimsa pujuta dushakam, ashí ii takaamua duka imá niinuk atí tusa takaamushkam. Apajuí senchi anea duka aatus nunimainai. Nuigtú, amijai ijutkau aidaushkam amek anenmamsam aneeta tibauwa dushakam pegkejai, nunú aatsa nuniamu Apajuinak shiig awagmawai, tudau tsagkugnagtasa kuntin maa apeamua nuna nagkagas, —tiuwai. \t Y cha jtsebobonshánana nÿets ainánaca, juábnaca y añémoca, y ndëmua ents̈ánaca jtsebobonshánana cachá cuenobobonshancá, puerte cuámana. Cach nÿets̈á ndoñe quenatámana bayënga jtsëbánayana, ni chë uáts̈ëmbona soyënga Bëngbe Bëtsá jëtschuayama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya aidauna Apajuish cuarenta mijadaish kajegkash pujusuita? Nunak aents tudau takasaju uwegshunum jinawajua nuna dutikawajui. \t ¿Y ndëmuanÿéngaftaca Bëngbe Bëtsá etonaná canta bnë́tsana uatëntscuana yojtsemna? Co chë bacna soyënga tmojanmë́ngaftaca, ndëmuanÿenga ents̈anga ndoyena luaroca tmojanóbana y chëngbe cuerpo chents̈e tojanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aaja kajintsá anentaibaunum Apajuik Abragnak pegkeg diisuí. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsá tojánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneaku atajum, wainak chichamai tsanugmajainum. Nunú pegkegchau aidaun timajim nuna takaidauk, suwimak tikima ishamainun jukiagtinai, wagki Apajuí umigtsuk tu yujaidau asag. \t Ndocná chacmondaingñé ndoñe ndegombre tondmëna palabrë́ngaca, bacna soyënga chas̈motsamama, er chë causa chë uabouana castigo echanjobaye, ndáyeca Bëngbe Bëtsá chábioye ndëyeunanënga yochjácastigaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa timatai achijatin aidau apu chichaman epegkin aidaun jegajuawag, timae tusag ujaidau. Tama nuna antukag senchi ishamkaju, Romanmaya aentsuitjai tau asagmatai. \t Chents̈ana, chë soldadëngna chë mandayë́ngbeñe tmojanobuambá nts̈amo Pablo y Silas tbojanayancá; chca chënga tmojántats̈ëmbona chatna mo Romoca onÿnanatcá derecho bomnata ibnamnama; chë causa, chë mándayënga puerte imojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents aidautik kuntin kajen aidau, nanamtin aidau, dapi aidaush, namak nayantsanum batsamin aidaushkam, ashí unuidau ainaji. \t Ents̈á endobena jtsamë́ndayana nÿetsca tjoica bayënga, shlofts̈ënga, osjojnayënga y buyeshiñe oyena bayënga; y ndegombre mora entsamë́nda;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju kumpamkagtamua junak wi mina uwejuí agatjime, Apajuí aujkugmesh wi achinkan pujag ju anenjatajum, Apajuí atumnash wait anenjamjatnume. Aatus atí. \t Ats̈e Pablo, nÿe quem palabrënga ts̈ëngaftanga jacheuayama cach ats̈be cucuáts̈eca sëntsabiamná. S̈mochtsenójuabnaye ats̈e utamená stsemnama. Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai María ayaak: —¿Dusha wajuk nunimainaita wi aishinchauwaitagjama? —tau. \t Chents̈ana María chë ángelbioye tbojantjá: —¿Nts̈amo chca yochjopása, cabá ndoñe boyá sëntsebomnëse ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú Rufo, Apu Jisus etegkamua nu, tuja niina dukují minashkam tikima dukujua imana dushakam kumpamjutuatajum. \t Rufo, chë Bëngbe Utabnabiama uámana trabajayá, s̈mochjachuaye, y chabe mamánaca; cha mo ats̈be mamacá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Tiatiranum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Apajuí uchijí, jii kegak wajukea imanun jiimkauwa nu, nawesh jiju jinum jiyamu dewa wegama imanun nawemkawa nunú chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Tiatira bëts puebloca os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá, chë mo iñeshcá uafs̈ná y mo ents̈ë́juaca jojona puerte chaotsebuashinÿinÿanama bronce shecuats̈ënga bomná:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí wajukuita duka wainmaitsuji, tujash ni takasbauji wainainag nu anentaimtusa diyaku, nuigtú ni nugka yama nagkamchaku najanamu ashí wainainag jujú dekamtijamui, ni dekas Apajuiya nuna, nuigtú ni senchijí tuke atina nunashkam. Nuaduí aents pegkegchau aidauk, wika Apajuinak dekatsamjai tusa ayamjumamainjig atsawai. \t Bëngbe Bëtsá quem luare tojanma orscana, ents̈anga mondetsobena botamana josértana, Bëngbe Bëtsabe obenana ndocna te yochjëftsopochócama y cha ndegombre Bëngbe Bëtsá yomnama. Chë soyënga Bëngbe Bëtsabiama ents̈anga quemuátobena jinÿana; nÿe jtsetats̈ëmbuamna aíñe. Ents̈anga mondobena chë soyënga Bëngbe Bëtsabiama jtsetats̈ëmbuana, cachá tojanma soyë́ngaca. Chcasna, chënga ndoñe quemátobena jayanana bacna soye tmojama, cha nduabuatma causa ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai uchin iwaakun jukiag shiig aneasag juwakajui. \t Y chë otsats̈ena bobontsna ainá imojtsatánatseñe, y chama chë ents̈anga corente oyejuayënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jintinkagtinuh, Moisés chichaak: ‘Aents nuwan juki uchin akiitsuk jakamtaig, ni yachintin nuwan juki uchin akiimainai, dutika yachí uchijiya nunin emamainai’, tiuwai. \t —Buatëmbayá, Moisés tojánayana nderado canÿe boyá tojóbana básenga ntjëftsabashejuancá, ana chabe uabentsá jtsemnana chë shémaftaca jtobouamayana, chca, chabe uabochená obanabiama básenga jtsabamnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum mina anenkugmek, wi chicham umiktajum tajim nunú betek umiktajum. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mojtsebobonshánëse, nts̈amo cbontsamëndacá cachcá s̈mochanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Wegajai, awi wainkatajum, —tau. Tima niijai ijunag Jisus pujamunum, etsa ashí akagu asamtai, nuwig kajigkaju. \t Chora Jesús tojanë́jua: —Mabo y s̈ochjinÿe ca. As chata tbojána y tbojáninÿe ndayents̈e cha yojaniyenana. Y chents̈e cháftaca tojë́ftsanajëtana, ya jetiñe mo las cuatro ora yojtsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka ashí aentsun uwemtijata tau asa mantamdauwai. Tsawan ni tibauji umintai Apajuí iwaintugmakui ashí aentsun uwemtijatatus wakejukua nuna. \t Er Jesucristo, mo canÿa ínÿenga játsebacama cuaftopagacá, chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y tojanóbana, chca, nÿetsca ents̈anga chamotsobenama atsebácanënga jtsemnama. Chë soye cha tonjaninÿanÿé, nÿa chama tempo yojtsemna ora, chë Bëngbe Bëtsá nÿetsca ents̈anga atsebácanënga chamotsemnama yobos̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika ajin, Cornelio niina jeen Apajuí aentsji nayaimpinmaya waintintuk chichajak: ‘Aents awemata yaakat Jopenum. Simón, Pedro tuuta awagmatia nuna utitnume. \t y chana bënga s̈onjanacuntá nts̈amo tojáninÿe, cachabe yebnents̈e canÿe ángel ibojtsebiatsana y mënts̈á tbojaniyana: “Básefta boyabásenga Jope bëts puebloye michamó y moye chamuánatse Simón, chë Pedro ca monduabobuatmá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik atumi intashim wajupa awa nunash shiig dekawai, \t Y ts̈ëngaftangbiama, Bëngbe Bëtsá botamana jtsantjes̈nana, y chca, cha lempe ts̈ëngaftangbiama jtsetats̈ëmbuana, bueta stjënashënga ts̈ëngaftangbe bests̈as̈iñe yomnámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents aidau wainak tsanumjuidau, tujash dita tuinamuk betek jegaachu. \t Er masque banga Jesusbe contra uayátsenaye soyënga imojtsichamo, nÿetscanga ndoñe cachca soye montsanichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jintinkagtinuh, Moisés papí agag ukugtamkiuwa nui: ‘Aents nuwan juki uchí akiitsuk jakamtaig, ni yachintin nuwan juki uchin akiimainai, dutika yachí uchijiya nunin emamainai’ tawai. \t —Buatëmbayá, Moisés tojë́ftsanabema, nderado canÿe boyá tojóbana y básenga ndoñe tonjëftsabáshejuanësna, canmëna chë uabentsá chë shémaftaca jtobouamayana, chca, chabe uabochená obanabiama básenga jtsabamnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén pujai sacerdote apuji aidau, judío apuji aidaushkam niina pachis dekas mantamnati tita tusag segatiagmayi. \t Jerusalenoca sëndánmëna ora, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga Páblëbe contra demanda tmonjajajó y s̈monjaimpadá cha jóbanama ibojtsemna ca ats̈e jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Apajuí wakejamun takaina nuuwai mina dukug, mina yatsug, mina ubag aidauk, —tiuwai. \t Er ndánaca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá tojtsamá, jtsemnana ats̈be cats̈ata, ats̈be uabena y ats̈be mamá, ats̈be ndegombre pamillanguents̈á ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna papiin jukimtai, cuatro iwaaku aina nunú, veinticuatro apu aina nujai Uwijá emtin tikishmajagmayi. Nunú aidauk awattai arpan, copa ayatak orok najanamunum incienso aimjamun ashí takuinaku agmayi. Nu inciensowa duka, Jisusa nemajuidau Apajuí augbauwa nuna iwainabi. \t y chabe cucuats̈iñe tonjanaca ora, chë canta Ainënga y chë uta bnë́tsana y canta bëtsëjémënga amë́ndayënga chë Oveshatembe shecuats̈ents̈e tmonjanoshaments̈é. Nÿetscanga monjétsëtbëna arpangá y castellano copbenga jútjena inciensíyeca; chë copbenga inciensíyeca enjamna chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga tmojayana palabrënga, cháftaca jencuéntama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu ai sacerdote nunú jintanum nagkaemakmá wainak, ikaag diis ukukiuwai. \t Ndeolpe, chë benachëjana canÿe judiëngbe bachna yojtsachnëjuana. Chë ents̈ábioye ibojinÿe ora, nÿe chabuacá yojtsëchnë́nguañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nuwa ayaak: —Mesías Kristu daagtin taatna nunak dekajai, ni taak ashí ujapaktinai. \t Chora chë shembása tbojaniyana: —Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo, canmëna chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo jabana ca; y cha chaojáshjango orna, cha nÿetsca soyëngama cas̈ochjabuayená ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash inaku waitkataig achattawai, dekas inataiya nuna nagkaesau iina yachi aneemaina iman ajutjamtatui. Nunin asamtai amek Apu Jisus nemagbaunum yatsut anentsam aan nagkaemasam wakejusam diitá, wainak aents aina nunin diitsuk. \t y ndoñe nÿe acbiama mo nÿets tempo canÿe oservenacá, ndayá chama más uamanacá, mo Jesucrístbeyeca canÿe bonshana cats̈atcá. Ats̈e puerte Onésimo së́ndbobonshana, y acna cmontsemna más cha jtsebobonshánana, er cha mora ndoñe quenátsmëna canÿa nÿe acbiama nÿets tempo oservená, ndayá Bëngbe Utabnábeyeca canÿe cats̈ata, nts̈amo cach aca condmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuanuí makichik aents Ananías daagtin, Apajuí puyatjus umijin, Moisés chicham umiktajum tibaunash umin asamtai, ashí mina pataag judío Damasco batsamin aidauk niina pachisag pegkeg chichagtai pujubi. \t “Chents̈e enjamna canÿe bacó Ananías ca uabainá; cha inoyena nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá y yojánama nts̈amo bëngbe leyënguiñe iuayancá, y nÿetsca chents̈a judiënga monjanamana chabiama ts̈abá jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí makichkish pegkegchaun takatsuk pujuwa nunisaik, jutiishkam pegkegchau takatsuk pujaku, tikich aidaujaish ijutkau pujajinig, Apajuí niina Uchijí Jisukristu jutii tudaujin mantamdauwa nuna numpeen, ashí iina tudaujinash nijatjamag esakatjamui. \t Pero bënga chë binÿniñe tmojtsiyena, ts̈abe soye juabnayënga y amënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá iuamcá, as nÿetscanga cánÿiñe mo canÿacá mochántsemna, y chabe uaquiñá Jesucristbe uabuáshanana buíñeca, Bëngbe Bëtsá bëngbe bacna soyënga sempre s̈ochántsabuajuanaye, y echanjama bënga chabe delante ts̈abá chamotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aantsag Apajuí aentsnum inama duka, aents retan ajuntin aidau nayants ajuntuk, ashí tikich namak wainchatai aidaujai ijumag yajuma nujai betekmamtinai. \t “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo canÿe atarraiëshacá, buyeshoye juts̈enana y nÿetsca beonga jashebuáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu numinum achinag jakauwa duwi jutii tudaujinak akikmatjamkauwai. Nuniku asa nigka wakegawai, tudau takatnak idayinak shiig batsamsag pegkeja nunak takastinme tusa. Niina iyashí asutiam tsupinjauwa duwi pegkeja duke takamainaitji, pegkeg pujustasa. \t Cristo cruciñe tonjanóbana ora, cha tonjansufrí chë castigo, chë bëngbe bacna soyëngama cach bënga s̈ojánamna jasúfriama castigo, bënga chë bacna soyënga jamama juabnë́ngaca ndoñe más mandánënga chamondë́tsemnama, y bënga nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá jtsamëse chamotsiyenama. Er Crístbioye chënga tmonjanlisiá chaóbanama y tonjansufrí jobanëntscuana, y chca, bënga s̈onjanatsebacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag: ‘Jujú inagnamunum kaunawag makichik hora takasagma nuninush, ¿wagka jutii dekas kashikmasa nagkamsa tuke takai takainakua etsa akapag jujai betekash akikume?’ tuidau. \t mënts̈á: ‘Quemënga chë ústonoye tmonjáshjajnënga nÿe canÿe horatema tmonjatrabajá; nts̈amo bënga s̈contëbuenacá, cachcá chënga contëbuená y bëngna nÿets día jabuache fsënjatrabajá y corente jënÿá fsënjauantá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sapig aidau, dekaskeapi tuchau, kajegkagtin, magkagtin, tsanijimtanak yujajin, wawejatin, apajimtain emematin, ashí wait aidaujai kucha jii azufrejai pachimjamu kee awa nui chimpimawagtinai. Nuuwai Apajuijai tuke kanaaku kanaamu atina nu”, timayi. \t Pero chë auatja causa Crístbioye ndoñe mondëservénënga, chábeñe ndos̈buáchiyënga, chë bacna soyënga causa Bëngbe Bëtsabiama puerte uaboyë́njanënga imomnënga, chë ínÿengbioye obánayënga, chë shembása o boyabásaftaca bacna soye amënga, chë bocjuana soyënga amënga, chë soyënga adórayënga diosënga yomna ca jtsejuabnayëse, y nÿetscanga bosterënga imomnëngbiamna, chënga entsamna chë íñesheca uafjajónayoca jasúfriana, chë azufre yojuínÿinÿanents̈e. Chents̈e puerte castigánënga sempre mochanjë́ftsemna, mo uta soyama cuafjobancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag iina Apají nayaimpinum puja dushakam, wakejutpatsui jujú piipich aina juwiya makichkish megkaekatnume tusag. \t Cachcá, ts̈ëngaftangbe Taitá, Bëngbe Bëtsá, chë celoca endmëná, ndoñe quenátsbos̈e ni canÿa quem basenguents̈ana mo ots̈enacá chaotsemna, bacna soyënga jtsamëse oyena causa ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, wi atumjai pujatsaigkish tuke umigtin agmaujum nunisjumek, yamai wi atushat pujag juwi aan nagkaemasjum umigtuktajum. Makí makichik aidautijum Apajuí ajantusa diiyamunum niinig sumimkajum, ashí uwemkau aidau takamaina duke takastasajum kakanmamsatajum. \t Chcasna, ats̈be bonshana cats̈átanga, nts̈amo ats̈e ts̈ëngaftangaftaca sënjamna ora, ats̈e sempre s̈monjanëyeunancá, mora más s̈mochtsatënëyeunana, mora ats̈e ts̈ëngaftangbiama bënoca stsemna ora. Bëtsë́tsanga ntjatenobiamnaycá y Bëngbe Bëtsá jtserrespetánëse s̈mochtsama soyënga, chca, ts̈ëngaftangbe ts̈abe vidents̈e, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, tondaye chacmondëtsabuáshebenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika chicham yamagma nu Kristu pachisa etsegbaunmag datsamatsjai, wagki ashí aents nuna antukag dekaskeapi tuidaunak Apajuí senchigtina ibau asa uwemtikau asamtai, dekatkauk mina pataag judío aidauná uwemtikak, duwi judiuchu aidaunashkam uwemtikatin asamtai. \t Ats̈e ndoñe quetsátëuatja chë ts̈abe noticiënga jtsabuayiynayama, er chë noticiënga jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsabe obenana; y chë obenánaca, nÿetscanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jtsobenana atsebácanënga jtsemnama, natsana chë judiënga chca os̈buáchiyënga, pero chë ndoñe judië́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek duka shiig dekagme, Esaú dutika sujukuitak Apajin jegaantun, niina pujutjin pachis pegkegnum chichagtukat tukamá dakitam asauwai, dutikam senchi buutkush, nuigtú dutikmainuk atsugsauwai. \t Y ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, chca tojanopasá chents̈ana, Esaú tojánbos̈ena chabe taitá Bëngbe Bëtsábioye chaboimpadama, chabiama ts̈abe bendicionënga chaomama, chë mayor uaquiñá bétsemnama yojanobena jtsebomnama soyënga; pero chora chabe taitá ndoñe tbonjanoyeuná, er masque Esaú chora juabna tojantrocá, cha ndoñe tonjanobená nts̈amo yojtsopasancá jëtsjandmanana. Masque cha ts̈a tojánbos̈ena, shëchbuíyeca chabe taitábioye jaimpádase, ya ndoñe yontsopodena nts̈amo tojanopasacá jëtsjandmanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka wakan iwanchdau wainchatain iwainag takainak, Apajuí ashí senchigtina nu, pegkegchau aidaun suwimkan susatna nu tsawan jegatai maaniatnujin, ashí nugkanmaya apun ijumjatatus wekaetitna nu agmayi. \t Chënga monjamna bayëjëngbe espíritënga; bëts soyënga monjánama obenana jinÿanÿiyama, y montsanbocana nÿets luarents̈a reyënga jáchembuama, chë uámana te, ndayté Bëngbe Bëtsá, chë nÿets obenana bomná yochjabo ents̈angbiama jabáyanama nts̈amo chënga tmojamama, chë te chënga chabe contra chamotsetsjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash niishkam ajantusjum diyakjum, kagkagchauch shiig chichatajum. Atumek pegkeg takat dekajum duke takau atajum, nuniagmin tikich Kristu nemajuinachu pegkegchaun chichagtamaina nu datsajagtatui. \t Pero chca s̈mochjama ts̈abe ainánaca jtsë́nÿayëse y Bëngbe Bëtsabiama respeto jtsebomnëse. S̈mochtsiyena ts̈abá jtsamëse, y chama ainaniñe ndoñe chas̈mondë́tsebomna juabnënga y chamuayana chca ndegombre ndoñe ts̈abá s̈montsama ca, chca, ínÿenga ts̈ëngaftangbiama podesca chamojtsoyebuambná ora, ts̈ëngaftanga Crístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá ts̈abe soyënga s̈mojtsamama, chënga chamotsëuatja chca tmojtsóyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jakau nantajagtinun pachis Apajuí tibau ni chichamen agagbaunum: \t Y chë obanënga jtayenamna, ¿ndoñe s̈mëndualía nts̈amo cach Bëngbe Bëtsá chabe uabemana palabrënguiñe tojánayanama? Cha tonjánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents atushtanmaya yayan wainak kaunkau aidau, yajá waketjamun Herodes dekaa: Tsanujajeapi, tusa senchi kajekú. Nunik ni suntaji aidaun: Ashí uchi Belegnumia, nuigtú Belén tikiju batsataidaushkam, jimag mijan ajamu nagkamsajum yamá akiinau aidaujai kajegtajum, tusa ishiaku. Nunak Herodesak yayan wainak kaunkau aidaun inias, wajupa tsawantak aayi uchi akiinash nuna shiig dekau asa tiuwai. \t Chë maguënga tmojtsaningñema Herodes tojántats̈ëmbona ora, puerte tbojánetna, y tojanmandá lempe jtsëbáyama base boyabásetemënga uta uata bomnënga y cabá uta uata ndbomnënga, Belén y chë juachañe pueblënguents̈ënga. Uta uatama cha tojanjuabó, er uta uata yojtsemna chë maguënga chë estrella tmojáninÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich uchijiya nunashkam dutiksag tiuwai. Tama nu ayaak: ‘Ayú apawah, wetajai’, tusa tiu ayatak wechauwai. \t Chents̈ana chë taitá chë inÿe uaquiñábioye cachcá ibojauyana. As cha ibojojuá: “Arseñor, aíñe chanjá ca.” Pero ndoñe yonjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam wi atumjai pujusan emtiksan ujayajime, jutiik waitiamu igkugtin ainaji tusan, duka nunisag nagkaetamjume yamai wainjum nunú. \t Y cabá ts̈ëngaftangaftaca fsënjë́ftsemna ora, tcbonjanë́yana bënga s̈ojánamna jasúfriana; y ndegombre chca tonjopasá, nts̈amo ts̈ëngaftanga ya s̈mondëtats̈ëmbcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikag Juagkan jegaantag: —Jintinkagtinuh, amijai Jordagkan amain pujubium nunú, ame mina ukujui minittawai tusam etsegmayum nu yamai yamijattai, kuashat aents aidau nemajuinawai, —tuidau. \t Chora, chënga Juánbioye tmojánabo y tmojaniyana: —Buatëmbayá, chë Jordán chenguánoica ácaftaca enjamná, ndabiama ts̈a ts̈abá conjanoyebuambná, mora ents̈anga entsëbayana y nÿetscanga cha montsë́stona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Bernabé, Pablo aina juka, ditak Apu Jisukristu chichamen etsejuidau asag, maata tuinamash ditá pujutjinak puyatjuinatsui. \t Chë útatna ba soye tbojotsbocá vida jáshbiama, Bëngbe Utabná Jesucristbiama oservéniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmá higuera jintá yantamchijin wajattaman wainak jegantau, tujash nejeg atsau ayatak dukak wajas atai, chichajak: —¡Amek ajumaish tuke nejekchatnaitme! —tamawaik kukajá wajasú. \t Chora canÿe higo betiye benache juachaca yojinÿe; as choye yojobeconá, pero nÿe ena tsbuanáchënga chiñe yojínÿena. As Jesús chë higo betiyoye tojánayana: “¡Ndocna te más chacondëshájona ca!” Y betsco chë higo betiye tojtsanbuashá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak sacerdote aidaun apuji Esceva daagtin judío aentsua nuna uchijí siete aajakajua nu dutikaidau. \t Chca imojánama chë judío Esceva ca uabainabe canÿsëfta uaquiñënga. Esceva inamna bachnangbe amëndayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak dekas Apajuí wajuk pujustinme tusaya wakegawa nunak dekamainchau dekapin ainawai, nuna shiig dekaawaju ainayatak chicham pegkeg Apajuinu umiktina nuna idayinak ataktú pegkegchau waketjuidau asag. \t Chëngbiama más ts̈abá manjamna ndoñe ntjobenayana jtsetats̈ëmbuana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá inétsamama, chë soye jatabuátmanana y chents̈ana játajbanana chë buatëmbana soyënga y chë abuayiynayë́ngaftaca chë́ngbioye Bëngbe Bëtsá tojanoyé mandënga jtsobedecénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam nantakí niina Apají inamtaijin untsujin ekeemsauwai. Nunik Apajuí Wakaní Pegkejin amastinaitjime tusa anagkagtuauwa nuna awetugmamu minamu antukugme, waintash yamai wainjum nuuwai. \t Bëngbe Bëtsá, Jesús celoye tbontanatsbaná chabe cats̈bioica jtsatsmënama jtsemándayama, y Bëngbe Bëtsá chë Uámana Espíritu Jesúsbioye tbojanënts̈abuaché nts̈amo chë Taitá tbojans̈buachenacá. Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá y s̈montsuenancá entsemna, Jesucrístoftaca chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama Bëngbe Bëtsá tojámayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí chicham antushtai chichamua nuna Apajuí nemagchau aina nu antuinak, Apajuinuapi tusag anentaimtustinme tusa iwaintak nuniawai. Tujash Apajuí tabau jintinkagtamua nunú imá kuashat Apajuí nemajuina nunak yayawai. \t Chcasna, inÿe biyañe jóyebuambayama obenana jtsebomnana endmëna, Bëngbe Bëtsá ndayánaca chë chábeñe ndos̈buachiyë́ngbioye jinÿanÿiyama, y chábeñe os̈buachiyë́ngbioyna ndoñe. Pero, Bëngbe Bëtsabe juabna jóyebuambayama obenana jtsebomnana endmëna, Bëngbe Bëtsá ndayánaca chábeñe os̈buachiyë́ngbioye jinÿanÿiyama, y chábeñe ndos̈buachiyë́ngbioyna ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ashí wi dutikmainnak dutiksan dekapsatjai, wi jakamtaish, wi jintinkagtuamuk adeagminjum, tau asan. \t pero bëtscá chanjë́ftsema, ats̈e chaijóbana chents̈ánënaca ts̈ëngaftanga nÿets tempo chë soyëngama chas̈motsenójuabnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tutai comandanteshkam ayú tima suntajan batsamtaijin wayatasa watai papajá iwakbaunum wajas, uwejen takuiniabi, aents pampaun itatmitkak ausatatus. Dutikam aents itatjagmatai hebreo chichamai ditan aujak: \t As, chë soldadëngbe amëndayá chca tbojanlesenciá. Páblëna chë gradasbenguiñe tojantsá y cucuats̈e tojanatsbaná ents̈anga iytëca chamobiamama. Nÿetscanga iytëca imojtsemna orna, Pablo hebreo biyañe mënts̈á ents̈anga tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan jukiag, nuigtú jimag aents magkagtin aidaunashkam achijagtatus jukiag emaidau. \t Jesúseftaca cruciñe jóbanama, útata bëts bacna soyënga ochjajnayátnaca imojtsënachaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam tajime: Atum jimagtigmekesh atuekajum atum anentaimtamujum Apajuí segamak, mina Apag nayaimpinum puja dushakam amastatjume. \t “Mënts̈ánaca cbë́yana: Nderado útata ts̈ëngaftanguents̈ana quem luarents̈e tbojenoyeuná Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama ndayánaca jótjañama, Bëngbe Bëtsá chë celoca endmëná pronto chë soye cmochanjáts̈ataye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jericonmaya jiinki wegagtai, aents aidau shiig kuashat Jisusan saetukajui. \t Chënga, Jericó bëts pueblents̈ana tmojánbocana ora, ba ents̈anga Jesús imojtsë́stona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi untsumkag: —¿Ju jega juwi Simón daagtin, tikich daaji Pedro tutaya nu pujatsuak? —tusa iniimu. \t Tmojanchembo ora, tmojanënoticiá Simón, chë Pedro ca uabobainá, chents̈e taibojatanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuntin muun kajen nugkanum ajapamu asa, nuwa uchin uchigmakua nuna ainmayi. \t Chë dragón quem fshantsoye tmojtsantsats̈ama tonjáninÿe ora, chë s̈es̈ona boyabásetema tbonjanë́shjango shembásabioye tbontsanacmé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau wakegamua nunak Wakaní Pegkejig dakitawai, nunisag aentsnum pegkegchau wakegamu awa dushakam Wakaní Pegkeji wakegamua nunak dakitawai. Aatus dakitjunidau asamtai, ii wakegamua nunú takaa, Wakaní Pegkeji wakegamua nunú takaa wajamaitsui. \t Er ndayá bënga, nÿe ents̈angbe juábnaca jamama mondbos̈cá, jtsemnana ndayá chë Uámana Espíritu bënga chamomama yobos̈cá contra; y ndayá chë Uámana Espíritu bënga chamomama yobos̈cá, jtsemnana ndayá bënga, nÿe ents̈angbe juábnaca jamama imobos̈cá contra. Chca endmë́nayeca, nts̈amo chë Uámana Espíritu chas̈momama yobos̈cá s̈mojtsamëse, ndoñe ques̈mátobena jamana, ndayá cach ts̈ëngaftanga, nÿe ents̈angbe juábnaca jamama s̈mojatsbos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneastatme amek, dekaskeap Apu tawa duka uminkattawa tiu asam. \t ¡Aca Bëngbe Bëtsábeñe tcojos̈buaché; cojtsetáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsá nts̈amo tcmojas̈buachenacá yochjamama; chíyeca puerte oyejuayá cochántsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu eme anentamunum, pempeentunisjumek shiig aneasjum sumimdaikatajum. \t Nÿetscanga s̈mochtsenëyeunana, ts̈ëngaftanga Crístbioye puerte s̈morrespetánayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik Uchijinak ju nugka juwig aentsun suwimkan susati tusag awetugmachui, ayatak aents aidaun ayamjuk uwemtikati tusa awetugmauwai. \t Er Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñá quem luaroye ndoñe tbonjichmó quem luare ents̈angbiama jabáyanama nts̈amo tmojamama castigánënga chaotsamnama ca, sinó, ents̈anga chábeyeca atsebácanënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui ditajai ijunag pujusá, Jisus ni etejamuji aina nuna chichajak: —Jerusalegnum dakastajum, mina Apag Wakaní Pegkejin amastajime tusa anagtamamun ujakmajim nunú umintsaigkik wegpajum. \t Canÿe, Jesús chabe ichmónëngaftaca yojétsemna ora, mënts̈á tojanamëndá: —Jerusalenents̈ana ndoñe s̈matjábocana. Camuents̈e s̈mochjobátma, nts̈amo ats̈be Taitá tcmonjanas̈ebuachenacá chaóshjanguëntscuana, ndayama ats̈e tcbonjáuyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yaunchuk chichainak: “Tsawan nagkankattak wajataik, aents aidauk, ashí pegkeg aina nuna dushikis chichajuinak shiig aneediagtinai, nuninak dita pegkegchau wakegamujinak taká batsabiagtinai”, tiajua nu adeagtajum. \t “Jesucristo quem luare jésabama tempo chaojtsobeco ora, mochántsemna ents̈anga, y chënga mochantsiyena jtsamëse nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama bacna juabnë́ngaca, y ts̈ëngaftanga cmochantsë́buayajuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawagmataish Jisusa nemajin aidauk, shiig aneasag dakunkut batsataidau, Wakaní Pegkeji ajamu asag. \t Pero Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga corente oyejuayënga imojtsemna, y chë Uámana Espíritu chëngbe ainaniñe corente yojtsemándaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniktin asamtai atumshakam ju nugka juwi wajumak tsawan pujuttajum duwi, kuashat waitiamu ajutjamainakuish shiig aneasjum pujustajum. \t Chíyeca ts̈ëngaftanga ts̈a oyejuayënga s̈mojtsemna, masque nderado jtseytana inÿe ora, nÿetsca padecena soyënguiñe jasúfriase chas̈muachnënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa waje aidau jeenash atankiag, aents aidau pegkegnap takainawa tujuttinme tusag, Apajuin au aujuinakua ukú yujau aina nunin aigpajum. Nunú aidau imá senchi suwimkan jukiagtin ainawai.” \t Pero chënga, viudángbioye chë tmobomna soyënga jtsabacayana, y ents̈angbe delante ts̈abá chamotsë́nÿama, y chë́ngbioye imojtsaíngñama ndoñe chaondëtsótats̈ëmbuamna, Bëngbe Bëtsáftaca ts̈a jtsencuéntayana. Chë causa, Bëngbe Bëtsá ínÿengbiama más chënga echanjácastigaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak pegkegchau takastasa wakegainamujin taká batsatu asag, Apajuí tabau umitnash dakituidau asagmatai, Apajuí ditanak suwimkan susagtinai. Nunú waitan jintinkagtin aina duka emebau, kakajus antumtikmainchau asag, Apajuí aentsji nayaimpinmaya senchigtin aina nu pegkegchau chichagtanash ishamainatsui. \t Chca ndegombre endmëna, y más chë ndëmuanÿenga nÿe cachëngbe cuerpëngama bacna juabnë́ngaca jtsamëse imoyenëngbiama, chënga chë Bëngbe Utabnabe mando jtsaboténana. Chënga bacá buátsenanënga mondmëna y jtsebos̈ana nÿe nts̈amo cachënga tmojtsejuabnacá chaotsemnama, y ndoñe ntsauatjana chë espíritënga obenana bomnëngbiama puerte bacna soyënga jtsóyebuambnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik atumi intashim wajupa awa nunash shiig dekawai, nunin asamtai atumek ishamkaigpajum. Atumek pishak aina nuna nagkaesau ainagme. \t Y ts̈ëngaftangbiama Bëngbe Bëtsá lempe endë́tats̈ëmbo, y bueta stjënëjënga ts̈ëngaftangbe bests̈as̈iñe yomnámnaca. As ndoñe matauatjëngana; ts̈ëngaftanga ba jaja shlofts̈ëngbiama corente más s̈monduámana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Atumi nugkem jutii sapatjin peemja juka, atuminig pegajá akakeka ukuaji, jutii chicham etsegbauk dakitjau asagmin. Tujash Apajuí aentsnum inamjatta duka namput wajaschae’, titajum. \t ‘¡Chë ts̈ëngaftangbe pueblents̈a polvëshe, chë bëngbe shecuats̈ënguiñe tojuanjëshe, camuents̈e fs̈cuesenstëtoná, chca, ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama ndoñe ts̈abá s̈monjamama! Pero masque chca, s̈mochtsetáts̈ëmbo chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ts̈ëngaftangbeñe entsemnama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Jisus numi yapajiamunum achigjum maawagmin, iina muunji aajakajua nuna Apajuijiya nunú inankiuwai. \t Chë Taitá, nda bëngbe bëts taitanga monjánadorana, cha tojama Jesús cháuatayenama, chë nda ts̈ëngaftanga s̈monjanóba canÿe cruciñe juajabonjëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditá tudauji aidaunash ajumaish adeagchatnun kajimatkitnaitjai, tawai.” \t Y chents̈ana mënts̈á tojánayana: Ndocna te más quichátsjuabnaye chënga bacna soyënga tmojamama, y nts̈amo ats̈e stsebos̈cá contra soyënga chënga tmojamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus eke Nazaret pujai, Juan Yamijatin chichagkagtú wekagu Judea nugka uwejush wegakunum. \t Chë tempo, Juan chë Ubayaná, ents̈anga ndoyena luaroye Judeoca tojánbocna, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunimain asamtai aantsag trigojai betekak tsakagtí, nunik trigo tsamak uminkamtai ishiaktajai tikich takau aidaun, dutikam dita dupa pegkegchau aidaunak etegkeg uwejag ijumag jigkaktinme apeatnun, tuja dutika trigonak juukag nunú ijumtainum ijumjatnume’, ” tiuwai. \t Más ts̈abana, cachcá mochjonÿaye cánÿiñe chaójuama, chë jaja saná játbanama tempo chaojobuáchëntscuana. Chora chë trabájayënga chanjichamuá y chanjámëndaye natsana chë bacna shácuana chamotsejashtsëtse y chamotsentsacuacjuá jtsejuinÿiyama, y chents̈ana chë shajuana chamuatbaná y ats̈be grano uaquëcjnaye yebniñe chamotsatsuamá ca’ ” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak minak kuashat inintsag wi bakumaku mantamnamainnak dekagtuinachak akupjuktatus wakejutiagmayi. \t Chë romanënga lempe s̈monjantjá chents̈ana, monjétsebos̈e ats̈e jëtsboshjonana, er ndocna bacna soye chemátaninÿena ats̈e jóbanama chas̈otsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki Apua duka jiyaawai yana ni aneawa nuna pegkejan takastí tusa, suwimkanash suwawai ni uchijí emamujinak” tawa juka kajimatkiumek. \t Er Bëngbe Utabná jábuayenana nda cha tbobobonshanábioye, y jacastígana chë mo chabe uaquiñacá tbojofjábioye ca —chiñe endayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag Herodiogshakam kumpamjutuatajum, Narciso jeenia Apu Jisukristun nemajuina dushakam. \t Chë cach ats̈cá judeocá Herodión s̈mochjachuaye, y chë Narcisbe pamillents̈ana Bëngbe Utabnábeñe os̈buachiyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Apajuí uchijí wajasajua nunak, Apajuiya nu niina uchijí emakbau asag, ashí akiinaidautik, aentstí wakegamunum akiinainag nunin ainatsui. \t Quem os̈buáchiyëngna, chca jtsemnama ndoñe tmonjanobená ents̈angbe buiñents̈ana tmojanonÿnáyeca, o ndaye ents̈abe juabnents̈ana. Nÿe Bëngbe Bëtsábeyeca chca chabe básenga imojtsabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus: —¿Atumesh nunú dekamainchauk dekapeajum? \t As Jesús tojanë́jua: —¿Ts̈ëngaftángnaca cabá ndoñe cmontsë́sertana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi muunjum aajakajua nunú pegkegchaunum dekapjusajui, wi ditan cuarenta mijadai yaigkan iniibaun wainainayatak. \t Bëngbe Bëtsá tojánayana: “Chents̈e, ts̈ëngaftangbe bëts taitanga bëtscá monjánama jinÿama ndayë́ntscoñe ats̈e uantado chë́ngaftaca tsjamnama; chca chënga tmonjanma, masque canta bnë́tsana uatëntscuana chënga chents̈e tmonjáninÿe chë ats̈e sënjánama bëts soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí senchijin pujuidau asá buchituinaji; nunisag atumin muunjum dita anentaibaujinian agau aidaushkam: ‘Jutiik Apajuin uchijí ainaji’, tiajui. \t Nts̈amo canÿa tojanayancá: ‘Bënga Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá mondmëna; chábeyeca bënga vida mondbomna, jobónjuama mondobena y ainënga mondmëna ca’. Nts̈amo ts̈ëngaftanguents̈a báseftanga bëts soyëngama uabiamnayë́ngnaca tmojanayancá: ‘Bënga nÿetscanga Bëngbe Bëtsabe básenga mondmëna ca’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Atumek ajak menta, anís, comino aatsajum puyatjusjum diezmó wajagme. Ju dutikayatkujum chicham umiktina nuwiya pegkeg takata nuna, wait anenkagtutan, Apajuí umigtan jintinkagta duka umiatsjume. Tujash ju aina jujú umiakjumesh, nuigtú tikich umiktin aina dushakam umitskek idaimain ainatsjume. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabiama jtsequëcjnayana chë jajañents̈a sananga bnë́tsanents̈ana canÿe soye; chë binche matatémënga menta, anis y chë cominents̈a sanángnaca. Pero ts̈ëngaftanga nÿe bats̈á jtsamana chë leyents̈a más uámana soyënga, mo chë nÿetsca ents̈anga cachca derechënga chamotsebomnama, ínÿenga jtsalastemánana y chë ts̈abe soyënguiñe jtsiyenana, chca, ents̈anga ts̈ëngaftangbeñe chamotsos̈buáchema. Chë soyënga cocayé cmontsamna jtsamama, chë inÿe ts̈abe soyënga amana ntjajbanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Pedro ayampá niimkamá Jisusa dekas aneetaiji, duwik tikich tsawantai yujumak yuwamunum niiní ayaumas wajas: Apuh, yaita amina sujupaktinush, tusa iniasua nu minittaman wainak: \t Pedro tojesanenostëts̈antjes̈é y tojáninÿe, Jesusbe bonshana uatsjendayá ústonoye yojtsaye. Cha enjamna chë monjansá ora, Jesús cabá ndóbana ora, chë Jesúsbioye más tonjanosjoná y tbonjantjá: “Bëngbe Utabná, ¿nda chë boshjuaná yochtsemna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Atumesh minijum diistajum, awi aents pujuma nu, waitchauwaitak wi nunikbaugnak ashí ujatkame. ¿Yakita, Mesiaschawashit? —tiuwai. \t “Mabënga canÿe boyabása jinÿama ca. Cha ats̈e s̈onjauyana lempe nts̈amo tijamcá. ¿Chë boyabása, chë Cristo tanántsemna ca?” —cha yojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantai wajumak Judeanmaya aidau Antioquía jegawag, Jisusa nemajin aidaun jintintuinak: “Atumek Moisés chicham umiktinun agajua nui, pakamaktajum tibauwa nu umiachkugmek uweemain ainatsjume”, tuidau. \t Chë tempo, báseftanga Judeocana áshjajnënga tmojanonts̈é, Antioquía pueblents̈e, chents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga mënts̈á jabuátambana: “Base bobachtema chë más delicadents̈e ndoñe s̈monjenotëts̈ëse, nts̈amo Moisesbe leyiñe endayancá, ndoñe quenátopodena ts̈ëngaftanga atsebácanënga jtsemnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Kristushkam nigki wi sumo sacerdote atajai tusag naamkachui. Apajuí nu takata nunak dutikati tiu asa: “Amek mina Uchijuitme, wi yamai Aentsmaga Akiinati tima akiinau asam”, tiuwai. \t Cachcá, Cristo ndoñe cachá tonjanenábuayana jtsemnama chë Bëngbe Bëtsabe delante sempre bëngbiama impadaná, mo bachnangbe canÿe más uámana amëndayacá, ndayá Bëngbe Bëtsá tbojanábuayana chë uámana trabajo jtsebomnama. Cha endmëna nda Jesúsbioye mënts̈á tbojaniyana: Aca ats̈be Uaquiñá condmëna. Mënté ents̈anga sënjinÿanÿé aca ats̈be Uaquiñá comnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuishkam Pablon yayau dutikam kuashat aents dutikmainchau aidaun iwaidau. \t Y Bëngbe Bëtsá puerte bëts soyënga Pábloftaca yojtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ju pegkeg ajutjamui, wi Nicolaíta aidau takatjin dakitag nunisjumek atumshakam dakitajum nunú. \t Pero ts̈ëngaftangbe pavor quem ts̈abe soye s̈montsebomna: Ts̈ëngaftanga s̈monduábotena lempe nts̈amo chë nicolaíta ca uabaina ents̈anga tmojtsamcá, ndayá áts̈naca sënduábotena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukukmatai Jisusa jintintaiji aidau jegá jegawag, nuna pachis iniidau. \t Ya cach yebnoca imojtsatsmëna ora, chabe uatsjéndayënga cach soyama imojtë́tstjaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi chicham chichashtaiyai Apajuin aujtaik, mina wakanjua duke Apajuinak aujui, tujash wika nunak wajinkunuk taja nunakesh dekatsjai. \t Pero ats̈e Bëngbe Bëtsáftaca stjencuénta, chë ndmabiyañe jóyebuambayama cha obenana s̈ojanats̈etacá jtsóyebuambnayëse, ats̈be espíritu cháftaca nantsóyebuambnaye, pero ats̈be juabna ndoñe ntsetats̈ëmbuana nts̈amo chë espíritu tojtsoyebuambnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, junak inagnakun tajime: Jutii pachijattsajum Apajuí segatkagtitajum, jutiish Apajuí chichame ashí yantamnum etsegkagmi, dutikamunum shiig aneas antuktinme atumiin wajukabia nunisag. \t Y morna, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átanga, Diosmanda bëngbiama Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana, nÿetsca luarenache más ba ents̈anga chamotsobenama Bëngbe Bëtsabe buayenánana jouenama, y chënga chë soye chamóyëngacñama, y puerte chamotserrespetánama, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈monjanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dita pegkegchaun takaidauk nunisag pegkegchaunak takaagtinai. Pujutjin pegkegchau emaidauk nunak wejiagtinai. Tuja pegkejan takaidauk, pegkegnak takaagtinai. Apajuí umijuidaushkam, nunisag Apajuinak umijiagtinai.” \t Cachcá monÿá chë bacna ents̈á bacna soyënga chaotsama; chë puerte bacna soyënguiñe jtsiyenama bos̈á, cachca soyënga chaotsama; pero chë ts̈ábiana nts̈amo ts̈abá yomncá chaotsama, y chë Bëngbe Bëtsabe ents̈á, nÿets tempo nÿets ainánaca chábioye chabotseservena ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunikmataish ditak shiig aneetnume, wi shiig aneag imanisajag tusan, eke anuí minitsuk segajame. \t “Morna chë aca condmënoye chantá; pero ats̈e cabá quem luariñe së́ntsemnëntscuana chca chënga sëntsëtsëtsná, chca, chë ats̈e së́ntsebomna puerte bëtscá oyejuayana chë́ngnaca chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aentsuk ukumatainum pujú, jiju ikagmauwai jigkajaish emetuatakamá tujinkamu. \t Chë boyabásana, obanëngbe cuevëshënguenache inoyena, y ndocná yonjobena cha jtsebátsëcana, ni mo cadenë́juangaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asagmatai Jisuschakam doce mijan ajamu weu, ditajai Jerusalén jista inagkeautaiya nuna betek dutikatatus. \t Jesús bnë́tsana uta uata tojánashjache ora, Jerusalenoye tmojána, nts̈amo imojanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wajutiya jeenchau wekaeminish iina jeenish awayabiajime, tuja nugkumain atsugtamkuish, wajutiya jaanchish amasbaiji? \t ¿O ntseco inÿe luarocana ashjangonacá tcbënjáninÿe y posada tcbënjanánts̈ame, o enas̈á y ents̈ayá jtichëtjuama tcbënjanëts̈etá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristui kajintsá anentaibaunum Apajuiyaig dekaskeapi tajume. Nigka jakau aig Apajuí inanki, niina inamtaijiya nui Apu ema apusauwai. Dutikau asamtai niiní kajintsá anentaimkujum dakaidautigmek, Apajuí anagtabauwa nunak dekas imatiksagkeap amastatua tumainaitjume. \t Crístbeyeca, ts̈ëngaftanga s̈mondos̈buaché Bëngbe Bëtsábeñe, nda tonjanma Cristo cháuatayenama y puerte uamaná tbonjánbema. Mënts̈á, ndábeñe ts̈ëngaftanga s̈mos̈buaché y s̈mobátmana, Bëngbe Bëtsábeñe endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "itawagmataish, chichaman tsanumjuidaushkam, ni pegkegchau takasbaujin tuinatsuash tusa anentaimtusmayag nuninnakesh tichagmayi. \t Pero chabe contra ichámënga, nts̈amo ats̈e sëndanjuabnacá chënga mochjayanamna ni mo canÿe bëts soye chabe contra chemátayana, chënga jóyebuambayama tonjóyents̈buache ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Tomás ayaak: —Mina Apujuh, amek mina Apajuijuitme, —tiu. \t As Tomás tbojaniyana: —¡Ats̈be Utabná y ats̈be Bëtsá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtaishkam Jisusak: Dekaskeap imagnis anentaimjutuinawa tichauwai, nigka shiig dita anentaibaujinak waituidau asa. \t Pero Jesús chë́ngbeñe ndoñe yontsos̈buaché, cha nÿetscanga yojanëbuatma causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Anentainkachu aidauwah! ¿Apajuí iyashin najanauwa duke iina anentainash najanachukait? \t ¡Juabna ndbomnënga! Ts̈ëngaftanga ndoñe s̈mondë́tats̈ëmbo, chë ts̈ëngaftangbents̈ana ents̈anga ndayá jinÿama imobencá tojamá, chë ts̈ëngaftangbe tsoye yomna soyë́ngnaca tojamama; y chíyeca, chabiama cachcá enduámana ndayá ts̈ëngaftangbe ainanoye yomna soyënga, y chë ents̈angbe delante s̈mojama soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Kristu niina shiwajin inagnak tsaiktina nunak, jinin ainag nuna emegkak jachatai ematna nuuwai. \t Canÿe uayayá inétsama ents̈anga jóbanama; pero Cristo último echanjama chabe obenana pronto chaotsopochocama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus saduceo aidaun itatmitkakbaun antukag, fariseo aidaushkam ijunjaju. \t Jesús chë saduceúngbioye iytëca tojánabiamama fariseunga tmojántats̈ëmbona ora, chënga tmojánenefjna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Jisus Nazaretnumia wetai imatuinawai —tusag ujaidau. \t y chë ents̈anga tmojaniyana, —Jesús Nazaretocá entsebeconá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidautigmesh diiyaku atajum, atum Jisukristu chichame jintinkagtamu antukuitjum nuna yapajiawag jintinjamainakui kanakaijum, nunin aidaujaig atumek ijunjaigpa. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ats̈e cbontsaimpadana ts̈abá s̈mochjuáfs̈na y cuedado s̈mochtsebomna chë cánÿenga ínÿengaftaca contra chamotsemnama y ínÿenga Jesucrístbeñe os̈buáchiyana chamotsajbanama imnétsamëngbiama; chëngna, chë ts̈ëngaftanga ndaye s̈mojóyëngacñe buatëmbana soyëngama contra jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kaya tukuig tusag ishamainak, lancha ukujin cuatro ancla tutain jiijuí anagbaun nayants utsawajabi, lancha nanaamsati tusag. Dutikawag: —¡Itusag waamak tsawaja!, —tuyanume. \t Chënga monjétsauatja nderado bëts ndëts̈béngaca nanjetsánts̈ëtjiama; asna, chë barco stëts̈oicajana canta ancla buyeshoye tmonjanashëbëúts̈ena, chë barco ndoñe más chaondëtsábonjnama, y ts̈a monjétsebos̈e betsco chaobínÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nunitsuk kashí kashinig makí makichik pempeentunikjum anentai ichichtunigtajum, “Yamai”, tibauwa nu tsawan eke au asamtai. Atum ainajum anuiya: Jutiik Apajuí intimjuinakuish shiig batsamtatji tusa anentaimaidaush ainawai. Tujash duka dekaskechui. Nu aaja nuninakuik Apajuí tupanku nunimainai. \t Chamna, nÿetscanga añemo s̈mochtsatenats̈etnaye cada te, chë bënga imobena Bëngbe Bëtsá joyeunayama tempo imoyenëntscuana, chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe “mënté ca” uabaina tempo. Chca cmontsamna, ndocná ts̈ëngaftanguents̈á chaondë́tsamama, Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ainaniñe ndoñe más chaondómashënguama, bacna soyënga jamama juabnë́ngaca ingñená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchkek ashí aentsuk tudau takatan nagkamawag takainak idaimainchau batsamajakajui, jinin waigkaju asag. Apajuish anmamtuk, yamaik ashí aentsuk shiig aneasag agkan niinig kajinas anentaimas pujuinak, tuke pujustin atinme, wait anenjá pegkeg ainagme tibau asag, tusa wakegawai. Nunú pujuta nunak iina Apuji Jisukristu sujamui. \t Chcasna, mora mochjayana, ents̈anga bacna soyë́ngaca puerte mandánënga imojamna, y chca, nÿetscanga jóbanama yojamna ca. Pero mora, ya ndoñe chca quenátsmëna, er Bëngbe Bëtsá tojama ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, Bëngbe Utabná Jesucrístbeyeca chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama; chíyeca mora bënga montsobena jtsiyenama, Bëngbe Bëtsá s̈ojats̈atá ts̈abe soyënga lempe bë́ngaftaca jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai wajumak fariseo nui pachitkau aidau: —Jintinkagtinuh, amina nemagtamin aidau imataina nu imattsuk itatjata tusa itatmitkajia, —tuidau. \t Chë ents̈anguents̈e básefta fariseunga imojtsemnënga, Jesús tmojaniyana: —Buatëmbayá, acbe ústonënga mëcácana chca ndoñe chamondëtsáyebuachama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Israela uchijí doce aajakajua nunú wegantuk imanisajag Apajuí anagkagtuamua nunú umintai wainkagtatus dakaidau asag, tuke kashish tsawaijai Apajuinak emematuinak umijuinawai. Nuna apu Agripah, amina ujaajam nuaduik mina pataag judío aidauk yamaish chichaman aputujuinawai. \t Bëngbe bnë́tsana uta Israeloca bëts pamíllanga mondobátmana chë s̈buachenana soye chëngbiama chaóshjanguama y chíyeca, cada te bnëté y ibeta chënga Bëngbe Bëtsá mondadorana y mondëservena. Y ats̈e cach soyama obatmana causa, bëts rey Agripa, judiënga mora ats̈be contra montsabíchamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentainkachuh, jigkai ajaamua duka kaumainai nunikmatai nuwiya ajak tsapamainai. \t ¡Juabna ndbomna ents̈á! Ndayá tcojajé orna, jtseytana chë jénaye chaóbanama, chë matatema vida chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka ashí niina patayí aidaujai ijunas Apajuinak puyatjusag emematin aidau. Nunin asa judío ujunauch aidaun yayaak kuashat kuichkin suwau, nuniak Apajuinashkam tuke aujsagké au. \t Cornelio Bëngbe Bëtsábioye ibnarrespetana y nÿetsca chabe yebnents̈a oyenë́ngaftaca Bëngbe Bëtsá puerte imojánadorana. Becá crocénana inaquëcjnaye chë judiënga ndbomnëjémënga jujabuáchama y sempre Bëngbe Bëtsáftaca ibnéncuentaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Amek mina segatam duka dekatsme. Tusa nuwan idayak, nuna uchijin pempentusag: —¿Atumesh mina waitkajus mantuawagtata dusha imanisjumkek waitmainaitjum? —tuinam dita chichainak: —Ehé, iishkam duka waitmainaitji, —tuidau. \t Y Jesús tojanë́jua: —Nts̈amo s̈montsotjanañama, tsëndata ndoñe ques̈nátstats̈ëmbo ca. Nts̈amo ats̈e chjasufriacá, ¿tsëndátnaca cachcá jasúfriama tas̈atjobenaye ca? Y chata tbojanjuá: —Aíñe, fchanjobenaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apají Apajuiya nu, Apu Jisukristujai jutiinash yaimpakagti atumiin minimaina nunash. \t Bënga, Bëngbe Bëtsá fsë́ntseimpadana, cachá y Bëngbe Utabná Jesús, chas̈újabuache bënga fchayobenama ts̈ëngaftangbioye jama jautsëtsayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus apu Herodesak antuk, kuashat anentaimu. Nuniak sacerdote apuji aidaun, chicham umiktin agagbaun pachis etsejin aidaujai untsukú, nunik: —¿Tuwí Apu Kristush akiinatnaita? —tiuwai. \t Chents̈ana chë rey tojánachembo nÿetsca chë judiëngbe bachnangbe amë́ndayënga y chë judiëngbe ley abuátambayënga jenoyeunayëngama. Mënts̈á tojanatjá: —¿Ndayents̈e chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo ca uabainá, jónÿnama ibomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig jegá wayaa uwejen takuinu bitat asatajum tusa, nunik wajuk Apajuí aents achiká chimpitainum egketun jiikne nuna etseju, nuna etsejuk nuigtú: —Atum anuí Jacobo, tikich yatsut aidaushkam ujaktajum, —tusa ukuak nigka jinki yajá weuwai. \t Pero Pedro tojánefjats̈ëmbo iytëca chamobiamama y tojanacuntá nts̈amo Bëngbe Utabná utámenocana tbojánatsbocama. Chents̈ana tojanë́yana: “Nts̈amo tonjopasama Santiago y chë Jesucrístbeñe inÿe os̈buáchiyënga s̈mochjaúnaye ca.” Chora Pedro chë yebnents̈ana tojtáisebocna y ínÿoye yojáta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum mina nemagtin aidautigminak achigmakag, jega ijuntainum apu chichaman epegkin aidau ijunjamunum ejetamawagtinai. Dutijamchakjash tikich apu aidaunum ejetamtatus jujamkiag etamainakuish: Wajintuk apunash titaja, tuja wajintuk aiktaja apu ininkuish, tusagmek uyumaktin aigpa. \t “Ts̈ëngaftanga chë judiëngbe enefjuana yebnëngoye, nts̈amo ents̈anga bétsamama ichámëngbioye y mandadë́ngbioye chacmojunatse ora, ndoñe s̈mattsenócochinÿena nts̈amo o ndáyeca s̈mochjenë́uyanama, o ndayá s̈mochjayanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin wajiijum akuig sujukjum tikich atsumaidau yaigtajum. Atum dutiktaik, Apajuí nayaimpinum wiyakchameaut tuke atinun, kasash waimainchau, kabau wajiin emesmainchawa nuanuí ukugtamsattajume. \t Lempe nts̈amo s̈mobomncá s̈mochtsatobuiye y chë ujabotë́ngbioye s̈mochtsats̈ataye. Mo ndotanguánaye shecnajiñe crocénana cuafjacjacá, celoca ts̈abe soyënga s̈mochjobuajo. Choca ndocna te queochaisopochóca, atbëbanënga choye ndoñe quemochátamashjna jatbëbama, y mejojón ndoñe queochatspochóca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, mina aentsug nayaimpinmaya aidaun ishiaktinaitjai, pegkegchau takau aidaun, tikichin pegkegchaun takamtikin aina nujai Apajuí emtin akanjati tusan. \t Chorna, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chabe angelotémënga echanjichamuá chë ínÿenga bacna soye chamomama amënga y chë bacna soyënga amënga chabe amë́ndayents̈ana chamotsajuanayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanidau asamtai Jisus ni jintintaiji aidaun: —Bote shiig umisjum inanastajum, aents kuashat kaunainak chanuntuawainum, —tiuwai. \t Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Motsajna y canÿe barquë́sha ats̈biama s̈mochjuaprónta, ts̈a ents̈anga ndoñe chas̈mondë́tsatsënts̈nama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tikich tsawantai ataktú Jisus kucha Tiberias tutai tugkitken batsatun wantintukui. Junak juní dutikauwai. \t Chca tojanopasá chents̈ana, Jesús inÿe soye chabe uatsjéndayënga tojánebëbuacna, Tiberias mar béjaye tsachañe. Chora mënts̈á tojanopasá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunidau asag lamparajin yajamainnak aceitenak jukichaju ainawai. \t Chë ndenójuabnayëngna chëngbe uajuinÿanëshangá imojëftsájaca, pero querosine ndoñe imonjuabuyamba chë uajuinÿanëshangañe cachiñe jtaftsuámama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí chichame agagbauwa nui: “¡Makichkish aents pegkejak atsawai, shiig makichkiuchikesh atsawai! \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: Nts̈amo ents̈á tojtsamama, ndocná Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia quenátsmëna. ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe, ni mo canÿa chca quenátsmëna!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin ainagminig Apajuik, aents yacha aidaun inatsakta tau asa, aents wainkauchia nuna etegkauwai. Dutiksag aents chichame antugtai aidaun inatsaktatus, aents imanchauch aina nuna etegkauwai. \t Pero Bëngbe Bëtsá, quem luarents̈e ndoñe ts̈a osertánënga tojanabacacá, chca, cha jamama chë quem luarents̈a soyëngama ts̈a osertánënga chamotsëuatjama; y cha, quem luarents̈e ndobenënga tojanabacacá, chca, chë obenana bomnënga chamotsëuatjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¿Ame dekaskeapi takumek Apajuí senchijí iwainamu wainkattame timajam duka, dekaskeap dutikmainaita tatsumek? —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Ndegombre, ya tcbonjauyana, aíñe áts̈beñe tcojtsos̈buáchese, cochjinÿe Bëngbe Bëtsá puerte obená y bëtsá bétsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuí etsegtin agagbauwa nujai betek nunikaje, nu agagbaunmag Apajuí chichaak: \t Nts̈amo Simón s̈onjabuayenacá entsemna cachcá nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá, nts̈amo yochjanopásama y nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, mënts̈á:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ajanum takaina nu uchi minittaman wainkag ditak pempeentunikiag: ‘Auwai ju aja juna jukitnuk, dekas maa ajapami, dutikaku juka iinu emami’, tuidau. \t Pero chë arréndayënga chë uaquiñá imojinÿe orna, imojeniyana: ‘Mua chë fshantse nduiñbe uaquiñá entsemna. Lempe chabe soyënga mua echanjóyëngacñe. Cuajna, motsóbanga y lempe chabe otocana soyënga bëngbiama echanjoquéda ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek yaunchkek Kristui kajintsá anentaimainachu asajum, Apajuí pujutan sukagtina nujaig tupagkiu aajakuitjume, pegkegchau takat aina nu ukuinachu asajum. Tujash yamaik Apajuí pujutan amasajui atum Kristujai ijutkau pujau asagmin, dutijama ashí iina tudaujinak tsagkugtamjauwai. \t Inÿe tempo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabiama mo obanëngcá s̈mojamna, yapa bacna soyënga jtsamama s̈mojanamana causa y uinÿnanánënga mo Bëngbe Bëtsabe ents̈angcá ndoñe s̈monjámnayeca, pero aíñe s̈mojanamana bacna soyënga jtsamana nÿe nts̈amo s̈mojanbos̈cá. Morna Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga ts̈abe vida chas̈motsebomnama, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, y Bëngbe Bëtsá bëngbe nÿetsca bacna soyënga s̈ojtsaperdoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekainaji nu Apajuin waugtutsuk takajujakajuk, yamai shiig aneasag batsataina nu. Job pachisjumshakam atumek antin ainagme, nigka kuashat waitiakushkam Apajuiyaig anentaimajakuí. Nuniku asamtai, Apajuí ataktú ni duwik ajujakbaun nagkaesau susauwai. Juwi dekainaji, Apajuik jutiinash anempau asampap wait anenjamawa tusaja. \t Bënga chëngbiama fsëndbétsejuabnaye oyejuayënga imojamna ca, chë tmojansufrí ora Bëngbe Bëtsábeñe imojanobátmana ainaniñe añemo jtsebomnëse. Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo Job ainaniñe añémoca Bëngbe Bëtsábeñe yojanobátmana, puerte padecena soyënguiñe yojasufrina ora; y s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá cabana chábioye tbojancuedama, y chca yojamna Bëngbe Utabná ents̈angbiama puerte ngmená yómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents chicham umiktinun Moisés agajua nunú atsugsamu tudau takasú aidauk, Apajuiyaig tuke kanaak kanakú ainawai. Nunú aidaunak Apajuik chicham umiktina nuna diisá pegkeg takasume, pegkegchau takasume tichatnai. Untsu chicham umiktina nunú ajamaitak tudau takasú aidaunak, Apajuí chicham umiktina nuna diisá wají suwimkana jukittawa nunak titinai, \t Chë Moisesbe ley ndoñe monduábomnënga, bacna soye tmojamamna castigo mochántsebomna, masque leyënga ndoñe tmonduábomnëse, ndayá yojtsamna jamama chaúyanama; y chë Moisesbe leyënga imuabomnëngbiamna, bacna soye tmojamama, Bëngbe Bëtsá echanjayana chënga ndoñe ts̈abá tmonjama ca y castigo chamotsebomna ca, chë leyënguiñe iuayana soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai ni chichagtak: “Minak aikajuawaipa, wishakam Apajuí inake asan, ame amina yatsum Apajuí etsegtin aidau, nuigtú ashí tikich Apajuí chichame agagbauwa nuna umiina nujai betekaitjai. Dekas Apajuí emematta”, tujutmayi. \t Pero cha s̈onjaniyana: “Ndoñe, áts̈eftaca ndoñe chca mátamana, er ats̈e canÿe Bëngbe Bëtsabe oservená sëndmëna, nts̈amo aca condmëncá, y nts̈amo chë Crístbeyeca acbe cats̈átanga, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga y nÿetscanga chë ndayá quem librë́s̈añe endayanama tmojóyeunanga mondmëncá. Aca cmontsemna Bëngbe Bëtsá jadórama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nayaimpinmaya aents chichagtak: “Agagta: Shiig aneasagtatui Uwig nuwenku yuwamunum ipaamu aidauk.” Nuigtushkam chichagtak: “Juka chichamak Apajuinu dekaskea nuuwai”, tujutmayi. \t Chents̈ana chë ángel s̈onjaniyana: “Mënts̈á mábema: ‘Oyejuayënga chë Oveshatembe casamento fiestama ófjanënga ca.’ ” Y mënts̈ánaca s̈onjaniyana: “Chca, ndegombre Bëngbe Bëtsabe palabrënga endmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tumig tsawagmatai ijunjabiaji Jisus jakamu anentaimtusa pag yuwawagtasa, nuniamunum Pablo kashinia duwi jiinkitin asa, Jisusa nemajin aidaun jintí jintintai aehaet wajasuí. \t Chë inÿe semana jobojáts̈ama te, fsënjánenefjna Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá tandës̈e jajátayama, cánÿiñe jasama; y Pablo ents̈anga enjétsëtsëtsnaye. Cha bonjamna yëfsana chents̈ana jë́ftsebocnana; chë causa, más bën chë́ngaftaca tonjanoyebuambá, tsëntsetëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashat aents tuwakú asa waimainchau asamtai, jegá tuntupen wakag chigkaidiag, wekaechauwa nuna ainká tepetaijijai nenawag akakiaju, dutikawag Jisusa emtin aepsaju. \t pero jamashjnama ndoñe tmonjanobená, ts̈a ents̈anga causa. Chcasna, gradasës̈ënguëjana chë yebnents̈a tsbanánoye tmojánas̈ëngo y bats̈á tejëshe tmojtsanjuaná. Chorna, chë atëfjnëjana chë s̈ocá tjuashiñe tmojanë́stjango, ents̈angbe tsëntsaca, Jesusbe natsanoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkeg takaamua nuna, pegkegchau takaamua nujai akanag dekatan unuimatjau aina nuuwai, muun yutai katsugman yuwina numamtin aidauk. \t Pero chë tmojtsobena jajuaboyana y jtsetats̈ëmbuana ndayá ts̈abá yomna o ndayá ndoñe ts̈abá jamama, chca jtsamëse tmoyenamna, chënga jtsemnana mo bëtsëtsangcá, ndëmuanÿenga ndayánaca jasana, chë ndoñe paselo jabmuánama soyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig antugtuktajum, wi Pablon tajime, atum pakamakjumesh Kristu yayamak achattagme. \t Ts̈abá s̈mochjouena. Ats̈e Pablo cbë́yana: Nderado ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga, s̈mojalesenciá ínÿenga chë ts̈ëngaftangbe más delicadents̈e base bobachtema chamotëts̈ama, nts̈amo judiënga monduamancá, asna, ndayá Cristo ts̈ëngaftangbiama tojanmcá tondayama nantsoservena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: ‘Wika aceite cien barrilnum aimkamun awagtumainun diwimjai’, tau. Tutai: ‘Ju papí jukim ekeemsam wamkesam agagta: Ayatak cincuenta diwimjai, tusam’, tiuwai. \t Y cha ibojojuá: ‘Canÿe patse barrilës̈angá aceitiye ca.’ As cha ibojauyana: ‘Muents̈e acbe recibë́cha entsamna; mora mótbema y inÿácha nÿe shachna bnë́tsana barrilës̈angama matapormá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwenbaunum ipaamu aidau dekas ekeemtai pegkeg iwajamu aidaun etegkeg pekabiagtai, Jisus wainak tiuwai: \t Jesús tojáninÿe nts̈amo chë ófjanënga quëfseroye imojtsachnëjuana jotbiamama; as mënts̈á chënga tojanabuayená:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna minaknuk, peem etsá minitia nuwiya peeti, etsá akaetaiya atú peemama numamtuk wajaktinaitjai. \t Er nts̈amo chë tojatcuinÿe ora, shinÿe bocanoicana y shinÿe uenatjëmbambanë́ntscoñe jabuashinÿinÿenancá y ba luarënguenache ents̈anga jobenayana jinÿama, cachcá, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá quem luaroye chaojésabo te, ents̈anga nÿets luarents̈e mochanjobenaye cha jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai Jisus niiní kajinas anentaimaidaun wainu asa, wekaechaun chichajak: —Uchijuh, amina tudaujum aidauk tsagkugnaje, —tau. \t Jesús tojáninÿe chënga ts̈a imojtsos̈buaché chë s̈ocá jáshnama cha yojanobenama; as chë jama ndobenábioye tbojaniyana: “Sobreno, mouena; acbe bacna soyënga tcbontseboperdoná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés chicham umiktinun agajua nunak dekas nayaimpinum atina nuna iwainak dutikauwai. Nuaduí chicham umiktina nuna umiinak, mija mijantin kuntinun maawag apejakú aina duka, makichkish aentsnak pegkejak emachui. \t Chë Moisesbe leyents̈a mandënga, nts̈amo chë bachnanga yojánamnama Bëngbe Bëtsá jadórama tmojóba bayë́ngaca y inÿe soyë́ngaca, ndoñe ntsinÿanÿnayana lempe chë Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga jats̈atayana puerte ts̈abe soyënga, pero aíñe bats̈atema jtsinÿanÿnayana nts̈amo chë soyënga yochtsemnama. Chíyeca chë mandënga, chë uáts̈ëmbona soyë́ngaca y Bëngbe Bëtsábioye jadórama tmojóba bayë́ngaca, ndocna te ntjopódiana jamana chë Bëngbe Bëtsábioye jobéconama tmojtsebos̈ënga, chca soyënga tmojtsamama cada uata nÿets tempo, chënga ainaniñe corente chamotsetats̈ëmbuama chëngbe bacna soyëngama nÿetsca tescama perdonánënga imojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja mina aujta nuna, wajina takug tawa nuna dekachkunuk, tikich nugkanmayaya nunin wantinmainaitjai, aantsag mina aujtaushkam minaig tikich nugkanmayaya nunin wantinmainai. \t Pero nts̈amo inÿa chabe biyañe s̈ojauyancá ats̈e ndoñe s̈ontsësertánëse, ats̈e stsemna canÿe chabiama ndosertana biyañe oyebuambnayá, y chánaca cachcá ats̈biama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wi atumin wakejachu asanuk ¿tu chichagjim? Wi atumin senchi wakejajim nunak Apajuí shiig dekawai. \t ¿Y ndáyeca chca stsama? ¿Yojtsemna ndoñe cbondábabuanÿeshana causa? Ndoñe. Bëngbe Bëtsá endë́tats̈ëmbo ts̈a cbondábabuanÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna aigkatnume tusan wakegajai: ¿Wakaní Pegkeji jukiuwaitjum dusha, chicham umiamunmag jukiuwaitjum, atsa Jisukristui kajintsá anentaibaunum jukichukaitjum? \t Ats̈e së́ntsebos̈e nÿe canÿe soye ats̈e chas̈mëyana: ¿Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe tojánamashëngo jtsemándayama, ts̈ëngaftanga nts̈amo chë leyiñe jamama yomna ca iuayancá s̈mojamama, o ts̈ëngaftanga chë ts̈abe noticiënga s̈mojanuena y chiñe s̈mojtsos̈buáchema?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apushkam imá Jisukristuke, niinig kajintsá anentaimainaji, nuniaku imá niinig anentaimsa yamimainaji. \t Bënga nÿetscanga cach Utabná mondbomna, cachca os̈buáchiyana Jesucrístbeñe mondbomna, y bënga nÿetscanga uabáinënga mondmëna chca betsos̈buáchiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikiagtai Jisusa jintintaiji aina nuwiya espadajin ukuini juwakug, dekas sumo sacerdote inake kuwishin asankauwai. \t Chca orna, canÿe enutá Jesúseftaca yojtsemná, chabe espadëja tojanenosë́ngbotënts̈ena, y chë bachnangbe más uámana amëndayabe oservenábioye canÿe matscuas̈e tbojtsanë́stjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai pegkegchaun depetkau aidauk, wijai betek inamjagtinai. Wi depetmaku asan mina Apagjai inamag nunisajag. \t Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, ats̈e chanjama chënga puerte bëtsë́tsanga chamotsemnama nts̈amo ats̈e sëndmëncá, y áts̈eftaca chamótbemama, ats̈be uámana tbemanents̈e jtsemándayama, nts̈amo ats̈e ats̈be uayayë́ngbioye sënjayënjanacá, y ats̈be Taitáftaca chabe uámana tbemanents̈e tijotbemcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wishakam amina tajame, yamaik amek Pedro atatme. Jujú kaya muunta juwi ekenin kaya ekenjá jegamtaya numamtuk mina aentsug aidaunak awajkattajai, nunak jatakesh depetmainchau atinai. \t Y mënts̈ánaca cbëyana: Mora acna Pedro o chë ndëts̈becá contsemna, y chë ndëts̈beñe ats̈be bëts yebna chanjajebo, y ni Satanás, chabe obenánaca ents̈á jóbanama, queochatobenaye jtsepochócama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek tikich nagkaesau atasa wakegamunum kajeagme. Nuniau asajum pegkeja imanuk anenmamaitsugme, dekaskea duka shiig dekachu asajum. \t Pero ts̈ëngaftangbe ainaniñe yapa ínÿabioye s̈mojtsánts̈abos̈e y nÿe ínÿenga chamotjáyanama soyënga s̈mojtsama, as ndoñe s̈mattsenábotamnaye osertánënga y ts̈ábenga s̈momnama, er ndegombre Bëngbe Bëtsabe osertánana ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ashí aents aidauk, Apajuí awematnaitjai tibauwa nuna daká batsataidau asag: ¿Juagchauwashit Kristu? tusag anentaimtuidau. \t Ents̈anga chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayanabiama imojtsobátmana, y chëngna Juanbiama imojétsejuabnaye nderado cha chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná nanjamna ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa taig Simón Pedro tutaiya nu, espada akachumamujin ukuini juwakug, dekas sumo sacerdote inake Malco daagtinun kuwishí untsujiya nuna asankauwai. \t Simón Pedro canÿe espadëja inasëngbuájonÿana; asna, tojanenosë́ngbotënts̈ena y chë bachnangbe más uámana amëndayabe canÿe oservenábioye cats̈bioica matscuas̈e tbojtsanë́stjango. Chë oservená Malco ca inauabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pabloshkam wajakí, uwejen takuinu bitat asatnume tusa, nunik: —Israel aents aidauh, ikaya aidautijum Apajuí puyatjusjum umijin aidautigmeshkam antugtuktajum. \t As Pablo tojantsá y ents̈ángbioye cucuáts̈eca tojánefjats̈ëmbo iytëca chamobiamama, y tojánayana: —S̈mochjouena Israeloquënga y ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsá adórayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi wake besemag dekapianume, Pablo chichaak: Ataktú awenagmek waitkashtinaitjume, tau asamtai. Nunikag botenum egkematatus wetaishkam saetusag ejegawajabi. \t Y ents̈anga corente ngménaca monjétsemna, chënga ndocna te más cha mochántinÿe ca Pablo tojanë́yana causa. Chents̈ana, chënga chë barquë́sha enjetsamnë́ntscoñe cha tmonjantjëmbambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Mina jegajuí wemí, mina nawantug ashí mayai ashinak tepaun ukukjai. Wait aneasam ame minim uwegmin antinjukta, dutikam nawanjush tsagag pujugtusti, —tusa segau. \t y ts̈a ibojtseimpadana, mënts̈á: —Ats̈be bembetema ya echantsóbana; Diosmanda mabo, acbe cucuats̈ënga chábeñe cochjajájua, salud chauatinÿenama y cháuatayenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Silvano, Timoteo aajan ju papiinak agatjime atum Jisus nemagkau aidautijum yaakat Tesalónica batsamin aidautigmin. Ii Apají Apajuiya nunú Apu Jisukristujai wait anenjamag, shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e Pablo, Silvano y Timotéoftaca, quem tsbuanácha sëntsabiamná ts̈ëngaftangbiama, chë Tesalónica bëts puebloca Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama, ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Bëtsá chë Taitá y Bëngbe Utabná Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈momnënga. Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y ts̈ëngaftanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisusa inake aidauk jiyanitan yujagmaitsui. Dekas ashí tikich aidaujaish pegkegnum iwainmamainak, shiig jintinkagtuinak, waamak kajechu amainai. \t Pero chë Bëngbe Utabnabiama oservená ndoñe quebnátsmëna ínÿengaftaca jabuachana ntsenatsëtsnayana; chamna, cha bontsemna jtsababuánÿeshanëse nÿetscanga jtsë́nÿayana, jtsemnana ts̈abe buatëmbayá y ínÿengaftaca uantadá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Mina Apajua duke tu tsawantinia dutikatnaita nuna umikua duka, atumek dekamaitsugme. \t As Jesús tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga ndoñe quecmátamna chë soyëngama jtsetats̈ëmbuana. Nÿe ats̈be Taitá aíñe; y cha, chabe obenánaca echanjamánda mocna ora y ndayté chca chaopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama shutuuk sujustatkumpap tujutua tusa dakau. \t As cha yojtsë́nÿaye y yojtsejuabnaye ndayá chjóyëngacñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Cesarea jegaa Jerusalén weu, nuwiya Jisusa nemajuidaun kumpamatatus; nunik Antioquía weuwai. \t Cesarea puebloye tojánashjango ora, tojána jacheuayama Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Jerusalenoca; y chents̈ana Antioquioye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidauk ii Apuji Jisukristunak takajainatsui, dita wakejuinamun tuidau asag, chicham pegkegchi aujuinak shiig tsanuinawai imanis anentaimainachunak. \t Er chca amënga, ndoñe ntsents̈énana Cristo Bëngbe Utabná jtseservénana, sinó jtsamana ndayá cachënga tmojtsebos̈cá, nÿe cachëngbe cuerpama ts̈abá tojtsemncá; y ts̈abe y botamana palabrë́ngaca chë paselo jáingñama yomna ents̈anga jáingñana, chëngbe ainaniñe chëngcá chamotsejuabnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Pablon ju kumpamdayamunak mina uwejuí agatjime. \t Quem palabrënga ts̈ëngaftanga jacheuayama cach ats̈be cucuáts̈eca sëntsabiamná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés Apajuiyai kajintsá anentaibaunum Apajuí nagkamak: Uwig maam yuwakjum Pascua jistamata tima jistamauwai. Dutikak uwijá numpeen ditá waitijin numpeajajui. Dutikamu asamtai nayaimpinmaya aents magkagtaushkam, makichkish Israela uchijí iwai aidaunak mautsuk ukukiuwai. \t Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá, Moisés chë judiënga tojanabuayená Bashco fiesta jamama, y chë Israeloca ents̈ángaftaca yebnëngoye amashjuaniñe buíñeca tojanbués̈cacja, chca, chë ángel obanayá, chë Israeloca pamíllangbeñe Egiptoca chë mayor uaquiñënga ndocá chaondámama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents imá nigki anenmamin aina nunak Apajuí kajejuk suwimkan susatnai, wagki pegkeg takatan dakituinak pegkegchauwa nunak wakejus taká batsatu asagmatai. \t Inÿenga imoyena, nÿe cachëngbe juabnë́ngaca cachënga ts̈abá jtsomñama; y nts̈amo ndegombre ts̈abá yomncá tmojtsaboté, nts̈amo ndoñe ts̈abá yomncá jtsamama. Y Bëngbe Bëtsá chë te, ndoñe ts̈abá tmonjëftsobuachjanguamna puerte etonaná echanjayana nÿetsca tescama castigánënga jtsemnana chënga yojtsamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "José Maríajai Jisusan jukiag jega Apajuí ememattainum jegawaju, chicham umiktinum dutikatajum tawa nuna betek umikagtatus. Nuniai Simeogshakam, Wakaní Pegkeji anentaimtikjam jegau. \t Chë Uámana Espíritu tbojanmandáyeca, Simeón Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tojána; y Jesusbe bëtsë́tsata chë básetema tmojanamba ora, nts̈amo Moisesbe leyiñe iuayancá chabiama jamama ora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí jutii aidautik makí makichik iina Apajuí inimpakui, wajuk takasuitji dutiksaik ujaktinaitji. \t Chcasna, cada ona bënga s̈ontsamna Bëngbe Bëtsá jauyanana nts̈amo tmojamama ndáyeca chca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk agagbaunmashkam: “Aishmag nuwenkug niina apajinak dukujinash ukumainai, nunikag nuwajai ijunak makichik iyash wegawai”, tawai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Chíyeca, boyabása chabe taitá y chabe mamá echanjésabashejuana chabe shémaftaca jenútanama, y chë útata mo canÿacá bochántsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna timatai Wakaní Pegkeji egkemtug uwegshunum emauwai. \t Chents̈ana chë Uámana Espíritu Jesúsbioye ents̈anga ndoyena luaroye tbojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai Jisus: —Maake, aikatsuk idaisatajum. Tusa kuwishí asankamun juki ataktú anujtuk pegkeg awajtusui. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Cachcá monÿá; nÿe nÿets̈á ponto ca. Y chë bochichnayábioye chë matscuas̈e tbojánbojajo y tbojanshná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Apu Apajuin segauk uwemjagtinai’, tawai. \t Y as, ndánaca Bëngbe Utabná tbojtsots̈ëmbuaná, cha bochanjatsbocá.’ Chca Joel tempo tojanábema ca” —Pedro tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atum takaajum nunak wainjai: Atumek minak betek umigtutsuk machik umigtajume. Dekaskenmag betek umigtumainaitjume, nuniachkugmesh makichkish umigtumaitsugme. \t Ats̈e lempe sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo s̈moyenama. Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo ts̈ëngaftanga ndoñe yapa s̈montsebos̈e Bëngbe Bëtsá jasérviama, pero Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ndoñe lempe s̈montsaboté. Y chca, nÿe bats̈atema s̈mojtsebos̈e Bëngbe Bëtsá jasérviama; chca, ts̈ëngaftanga s̈montsemna mo tibiye buyeshcá, ni nts̈niñiye, ni shécbaniye. ¡Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsemna mo nts̈niñiye o shécbaniye buyeshcá, ts̈abá jtsamëse o tondaye!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita hebreo aina nunisnuk, wisha hebreowaitjai. Dita Israel aents aina nunisnuk, wishakam Israel aentsuitjai. Dita Abraham wegantu aina nunisnuk wisha Abraham wegantuitjai. \t Chënga jtsenábotamnayana hebreunga imomnama. Ats̈naca hebreo sëndmëna. Chënga jtsenábotamnayana Israeloquënga imomnama. Ats̈naca Israelocá sëndmëna. Chënga jtsenábotamnayana Abrahámbents̈ana ents̈anga imomnama. Ats̈naca Abrahámbents̈ana ents̈á sëndmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag tuinaig, tikich aidau Jisusan, dekas Apajuí Uchijimpashit, tusag dekapsagtatus: Nayaimpinmaya wainchatai iwainkagtukia, tuidau. \t Y ínÿenga, Jesús jisháchichiyamna tmojanimpadá canÿe bëts soye chaoma, jinÿanÿiyama cha celoca obenana inabomna o ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apajuinak segatjime, ni ashí pegkeg aidau ajá nuna amastinme, dutijamawagmatai Wakaní Pegkejiya nunú yaimpasagmatai, atumesh ichichmamjatajum tusan. \t së́ntseimpadana, chabe bëtscá uámana bomnánaca chaoma, ts̈ëngaftanga ainaniñe obenana y bëts añemo chas̈motsebomnama, chabe Espíritbeyeca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni jintintaiji doce aina nuna akanak juki: “Jerusalén jegattag duwi, Apajuí etsegtin aidau, Apajuí Uchijí Aentsmaga Akiinauk nuniktinai tusa agajajua duka uminkattawai. \t Jesús chabe bnë́tsana uta uatsjéndayënga barie tojánachembo, y mënts̈á tojanë́yana: “S̈montsetáts̈ëmbo mora Jerusalenoye bënga montsajnama, y choca lempe echanjochnëngo nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemabiama tmojanabemcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauwah, atumshakam jutii waittsauwaitag nunisjumek waitiajume. Judeanmaya aents aidau Jisusa nemajuk Apajuin umijiagtai, ditanbaunak pempeentukiag waitkajakua numamtuk, atumnash atumin pataimik waitkagmainakui waitiagme. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, cach ts̈ëngaftangbe luarents̈a ents̈anga cmonjanëcamena ora y s̈monjansufrina, s̈monjanpasá nts̈amo chë Judeoca Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyëngcá enefjuanënga tmonjanpasacá, y chëngna Cristo Jesusbe ents̈anga mondmëna. Chënga tmonjansufrí cach luarents̈a ents̈anga, chë judiënga, chë́ngbioye monjanë́camena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina iyashinia ayaa nunú, imanisa atsumachbauwa nunin diyamu imá senchi atsumnawai. \t Inÿets̈á, chë cuerpents̈a soyënga, chë tojtsinÿana mo obenana ndbomna y nduámana soyëngcá, jtsemnana chë cuerpama más iyta soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ajanum takaina nu ditak pempeentunikiag: ‘Auwai ju aja juna jukitnuk, dekas maa ajapeaku, juka iinu emami’, tuidau. \t Pero chë arréndayënga cha imojinÿe ora, imojeniyana: ‘Mua chë fshantse nduiñbe uaquiñá entsemna. Lempe chabe soyënga mua echanjóyëngacñe. Cuajna, motsóbanga, y lempe chabe otocana soyënga bëngbiama echanjoquéda ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik yatsut: Juna yuwaknuk tudauwap wemainaitja tusa anentaimtamu ame yuwamin waipak, anentaimak waitmaina duka dekas yuwawaipa, nuniachkumek anejatkum nuniatsme. Yatsum nuna waipak, niishkam dutiksag takakmá tunamag Apajuiyai tuke kanaak kanamaina nuninuk dutikawaipa, Kristu niinishkam mantamdau asamtai. \t Ts̈ëngaftanga inÿa becá s̈mojtsatsëtsná, inÿe soyënga ts̈abá endmëna jasama ca, y cha tojtsejuabná, chca soyënga jasama ndoñe ts̈abá yondmëna ca, pero ts̈ëngaftanga ts̈a s̈mojtsatsá causa, cha chca soyënga tojase, y chents̈ana tbojtsebiona puerte bacna soye tojamama, chca, ts̈ëngaftanga jtsinÿanÿnayana ndoñe s̈mondoyena jtsamëse chë ínÿenga jtsababuánÿeshanëse. Nÿe ts̈ëngaftanga inÿe soyënga s̈métsesayama ndoñe s̈matjaleséncia chë soye chaoma inÿa, ndabiama Cristo tojanóbana, chë ndoñe ndegombre benachiñe chaoquedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Juagkaitjai, atum Jisusa nemajin aidautijum siete yaakat Asia nugkanum awa nui batsatutigmin kumpamjime. Apajuí tuke pujuwa nu, ajumaish tuke pujutin, juwi taatna nunú, nuigtú Apajuí ekeemtaiji emtin Wakaní Pegkeji sieteya imajin niimtinai senchijin iwainauwa nujai, wait anenjamjag shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e Juan, sëntsabiamná chë Asia luaroca canÿsë́ftañe os̈buachiyëngcá enefjuanëngbiama. Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, ts̈abe bendicionënga chábiocana chas̈mosháchiñe y ainaniñe puerte ts̈abe ebionana chas̈motsebomna, Bëngbe Bëtsábents̈ana, chë canÿsëfta espíritëngbents̈ana y Jesucrístbents̈ana. Bëngbe Bëtsá, chë mora endmëná, enjamná y sempre echantsemná; chë canÿsëfta espíritënga, chabe uámana puesto natsanoica mondmënënga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai Apajuí dekamtikauwai, atum juwi pujagminig nunikchatnai, duka atak tikich batsamtina nuaduí nuniktinai tusa. Nuna yamai Apajuí chichamen etsejin aina nu atumnak, Wakaní Pegkeji senchijin ujapainawai, Jisukristu nayaimpinmaya awemamua nunú uwemtijamainai tusag. Juka senchi wakejumainai, nayaimpinmaya aentskesh shiig dekainachu asag dekaatatus wakejuinawai. \t Pero tempo Bëngbe Bëtsá chë́ngbioye tojaninÿanÿé, chca jtsamana ndoñe cachëngbe ts̈abiama yonjamnama, ndayá chca jtsamana yojamna ts̈ëngaftangbe ts̈abiama. Chënga tmojanoyebuambá, nts̈amo chë ts̈abe noticiënga oyebuambnayënga ts̈ëngaftanga tcmojauyancá. Y chca tcmojáuyana chë Uámana Espíritbe obenánaca, nda Bëngbe Bëtsá celocana tbojichmó. Chë soyënga endmëna ndayá chë angelënga muantsebos̈e ts̈abá jinÿama, chënga chaósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik ni Apajuí nagkamchak anempaju asamtai, iishkam aneaji. \t Natsana Bëngbe Bëtsá s̈ojánababuanÿeshana, y chíyeca bënga, cha y chë inÿe ents̈anga imuababuánÿeshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Antioquianum Jisusa nemajin aidau batsatbaunum Apajuí etsegtin aidau, jintinkagtin aidaushkam batsataidau. Nunuka ju ainawai: Bernabé, Simón (Shuwin tutai), Lucio Cirenenmaya nu, Manaén (Herodes Tetrarcajai ijunas tsakajua nu) nuigtú Saulo aatus. \t Antioquía luaroca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënguents̈e imojtsemna Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga y os̈buachiyë́ngbioye abuátambayënga. Chënga imojanabaina Bernabé, Simón (chë S̈ibetá ca uabobuatmá), Lucio Cirenocá, Manaén (nda tojanoboché cánÿiñe Herodes, chë Galileoca réyeftaca) y Saulo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aina juka shiig kuitamsam takastá, nuniamin ashí aents aidaush ame ju takatnum shiig eebaun waipakagtatui. \t As, aca cmontsemna sempre jtsamana chë soyënga nts̈amo tcbonjauyancá. Cochtsents̈ena chë soyënga ts̈abá jtsamama, chca, ents̈anga chamobená jinÿama, aca cada te más ts̈abá lempe cojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ukuak, Martak kai Marían jegantun niinak akanki: —Jintinkagtin juwi taa untsugmawai, —tiuwai. \t Chca tojánayanents̈ana, Marta tojtaná chabe quenata María jachembuama, y iytëcana tbojaniyana: “Buatëmbayá tonjáshjango y entsebos̈e aca jinÿama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí, wi atum judiuchu aidautigminash Kristu pachisan jintintu asan, juwi achinkan pujusan waitiag nu antakjumesh mijakaigpajum tusan segajime. Duka dekas atum ayatak eme anenmamainaitjum nuuwai. \t Chíyeca ats̈e cbontsaimpadana ndoñe chas̈mondëtsajbaná ainaniñe añemo bomnana, ats̈e së́ntsesufrina causa, er chë ts̈ëngaftangbe ts̈abiama tsësufrinents̈ana, ts̈ëngaftangbiama ts̈abe soyënga endóbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wajumak judío aidau, nuigtú tikich ayatak judío atajai tumabiag judío waigkú aidaujai kaunkaje. Tuja Cretanmaya aidaushkam, Arabianmaya aidaujai kaunkaje. ¡Jutiishkam ashí iina chichamen Apajuí imanjin pachis etsejuina duka shiig antuinaji! —tudayinau. \t chë́ngbeñe nderado judiënga camuents̈e onÿnánënga, pero ínÿengna ndoñe, y chënga Bëngbe Bëtsá mondbétsatschuanaye cach nts̈amo chë judiënga monduamancá. Inÿengna Cretocana y Arabiocánënaca tmojabo. ¡Y bënga montsobena chë Galileoca judiënga joyaunayana Bëngbe Bëtsá bëts soyënga tojamama cach bënga mondëbiyacá ca!” —chë ents̈anga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk Apajuí niina chichamen yumin yutumtikag ashí nugkan amugmatai, aents nui batsamajakua duka jinawajui. \t y cach búyeshecnaca, chë uabouana uaftenents̈a béjayeca, ya bayté yojtsemna, cha lempe quem luarents̈e yojanbinÿncá tojtsanpochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam: —Idaikagtusta ame pataká nugkuajam nuna nagkattsamujigkesh antigkagmi, —tusag segaidau. Tuja ashí aents niina jaanchjin antigkuk pegkeg waigkaju ainawai. \t Y imojtseimpadana nÿe mo chabe ents̈ayá sibiájuanaca juabojajuama chë s̈oquënga chaualesenciama. Y nÿetscanga chabe ents̈ayá sibiájua tmojanábojajënga, shnánënga imojtsatoquédaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai ajakan ajau, yumii ajakan ukatjau aina duka wainkayai, Apajuiyai dekas ashí ajakmakbaun tsakapa duka. \t Nts̈amo, chë jená y chë matënguiñe béjaye bues̈cjnayá ndoñe yapa ntsámanana chiñe shajuanënga chaóbocnama, nÿe Bëngbe Bëtsá aíñe, cachcá, nda Bëngbe Bëtsabiama ents̈anga jábuayenama trabajo tojabojats̈é y nda chents̈ana tojáshjango cach trabajuiñe jónts̈ama, ndoñe ntjamana ents̈anga Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema; nÿe Bëngbe Bëtsá chca jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuik niina Uchijin pachisag: “Apajuiyah, amek ajumaish pegkeg aina duke takaakum tuke inamtinaitme. \t Pero chabe Uaquiñabiama Bëngbe Bëtsá tojánayana: Utabná, acbe amë́ndayana nÿetsca tescama echántsemna, y aca nÿetsca soyënguiñe condbétsemandaye, nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wegakjumesh kuichkikesh, orokesh, cobrekesh, \t “Ndoñe s̈mattsambaye crocénana uasnanëchiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan achikagtatus nudiagtai, niina jintintaiji aidau: —¿Apuh, maaniattajik? —tuidau. \t Chë Jesúseftaca imojtsemnënga tmojáninÿe nts̈amo chora yochjanopásama; as tmojaniyana: —Bëngbe Utabná, ¿espadë́jaca fs̈cotsatsejaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu niina numpen Apajuiyai iwainakmatai pegkeg ainagme tujabiuwai. Nuaduí aan nagkaemas dekas Kristu iina Apajuí suwimak sujamainnak ayamjutpakmatai waittsashtinaitji. \t Cristo, chabe buiñe juabuáshanëse bëngbiama tojanóbanayeca, Bëngbe Bëtsá tojanma bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama. Y chca endmë́nayeca, ndegombre Cristo s̈ochanjátsebacaye, ents̈anga ndoñe ts̈abá tmonjama ca y castigo chëngbiama chaotsemna ca Bëngbe Bëtsá chaojayana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu jintinjamkui antukuitag nuna ujajime, Apajuik makichkish pegkegchaunak takachui, iman asamtai niinig makichkish pegkegchauk shiig atsuuwai. \t Mënts̈á entsemna nts̈amo Jesucrístbents̈ana tifjouencá y chca ts̈ëngaftanga cbontsabuayiyná: Bëngbe Bëtsábeñe lempe binÿniñe, lempe ts̈abá endmëna, y chábeñe tondaye ndoñe chca quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi juna tajim junak, atumek Jisukristu aentsji asajum pegkeg takaakjum, tsaaptinnum pujumaina numamtuk wajaidau asagmin tajime. Jutii Jisukristui kajintsá anentaimaidautik, iwanchdau aidau suwenum yujaina nuninuk ainatsji. \t Nÿetsca ts̈ëngaftanga s̈mondmëna ents̈angbe juabna binÿnayabe básenga, y mo binÿniñcá s̈mondoyena. Bënga ndoñe chë ibetiñe mandayabe básenga quemuátsmëna, y mo ibetiñcá ndoñe quemuátiyena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ditan iniak: —¿Jusha atumesh wajuk anentaimtagme? Aents uchijí jimag ajujakuí, nunin makichik uchijiya nuna chichajak: ‘Uchuchih, uva ajakbauwa nui weme takastá’, tiuwai. \t Chora Jesús ents̈anga tojanatjá: —¿Nts̈amo ts̈ëngaftanga quem soyama s̈matjayana? Canÿe boyabása uta uaquiñata yojánabamna, y cánÿabioye ibojauyana: “Uaquiñá, mënté motsa ats̈be uvas betiyënga jajoye jatrabájama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai ashí tikich aidaujaish agkan pujuinaku, pempentunisaik Kristuwai kajintsá anentaimat ichichtunimainaitji. \t Sempre s̈ontsamna ts̈abe soyënga jtsamana y chë soyë́ngaca chaopodé jamana nÿetscanga natjë́mbana chamotsiyenama, y ndaye sóynaca s̈mochtsama, ndayá ínÿenga chaújabuache Jesucrístbeñe corente jtsos̈buáchiyama y ainaniñe bëtscá añemo jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskea nuna tajime: Dekas wi juwi pujutsuk wegamua nu imá pegkejai. Wi wechataik, atumin yaimpak anentain ichichtugmamaina duka tajutjamaitsugme. Nuaduí wi wenu nunak awetittajime. \t Pero ndegombre s̈cuayana: Ats̈e chanjá y chca ts̈ëngaftangbe ts̈abiama echántsemna. Ats̈e ndoñe quetsjase, chë Uajabuachaná y añemuayá ndoñe ts̈ëngaftangbioye queochátabo. Pero aíñe chanjá, y chora cha ts̈ëngaftangbioye chanjíchmua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidau yaigtin kuichik anentag ijumkugmek, Galacianmaya Jisusa nemajin aidaun wi jintintuauwaitag dutiksagmek atumesh dutikatajum. \t Mora chanjóyebuambaye chë Jerusalenoca Bëngbe Bëtsabe ents̈anga ndbomnëjémëngbiama ts̈ëngaftanga s̈mochjuíchmua crocenánama. Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chca chas̈moma nts̈amo chë Galacia luaroca os̈buachiyëngcá enefjuanenache chama ats̈e sënjanabuayenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka mina numpag ukaejamunum kuashat aents tudaujin tsagkugnajag uwemkagtina nuna, mina Apag yamagman anagtamawajua nunú uminkatnun iwainawai. \t Quem vínoye ats̈be buiñe entsemna. Ats̈be buiñe echanjuábuashana ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojanas̈ebuachenacá aíñe yochjochnënguama. Chë buiñe bëtscá ents̈angbiama echanjuábuashana, chëngbe bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristuk niiní kajinas anentaimaina nuna Apujiyai, nunin asa makí makichik yayawai ni wakega nunisag pujustinme tusa. Nuaduí niina dekaskeapi tuina duka Kristu iyashiya nuninai, tuja Kristuwai ditá buukega numamtinuk. \t Chënga Jesucrístoftaca cánÿiñe ndoñe tmonjoquedanga, y Cristo endmëna chë nÿetsca os̈buáchiyëngbe amëndayá, mo chë bests̈as̈e nÿets cuerpo jtsemandayancá. Canÿe cuerpiñe chë bests̈as̈e jtsamana nÿets cuerpo chaóbochema, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojtsebos̈cá, chë cuerpo ndayá jasama chaotsebomnama jtsamëse, y nÿetsca chë cuerpents̈a soyënga chamenefjnanama jtsamëse. Cachcá, Cristo jtsamana nÿetsca os̈buáchiyënga cánÿiñe mo canÿacá cháftaca chamotsemnama, y cada te más ts̈abá cha chas̈motsábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum dekas chicham puyatjusa umimain Apajuinu agagbauwa nu dekaskenum umiakjumek pegkeg dutikagme, duka ju agagbauwai: “Amijai ijutkau aidaush amek anenmamsam aneeta”, tawai. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana nts̈amo cach aca cuenobobonshancá ca.” Ts̈ëngaftanga nts̈amo chë Bëngbe Utabnabe mandiñe endayancá ndegombre s̈mojtsamëse, ts̈abá s̈mochántsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judío aidau jistamtaiji, Pascua jegattak wajasmatai, Jisusak Jerusalén weuwai. \t Ya canÿe judiëngbe bëts fiesta, chë Bashco fiesta yojétsobeco, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá chëngbe bëts taitanga Egiptocana tojánatsebacama jtenójuaboyama. Chë fiestama Jesús Jerusalenoye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí tikich Salmonmash: ‘Ame uchijum pegkegma nuna iyashí kaugtí tusamek idaisashtatme’, tibauwai. \t Inÿoca Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, Salmos librë́s̈a uabiamnayá, mënts̈á tojanábema nts̈amo Jesús Bëngbe Bëtsábioye tbojaniyanama: Aca ndoñe quecochatsleséncia ats̈be cuerpo, chë acbe Uámana oservenabe cuerpo chaotsopochocama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig aidauh, Apajuí aneenitan sujabauwa duwi, pempeentuniki aneediagmi. Ashí aents dekaskenum anejatuina duka Apajuí uchijí ainawai, nunidau asag shiig niinash dekainawai. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, chë bonshánana Bëngbe Bëtsábiocana endóbocana; chcase, bënga s̈ontsamna nÿetscanga jtsenbobonshánana. Nda Bëngbe Bëtsábioye y chë inÿe ents̈ángbioye tojtsababuánÿeshana, cha Bëngbe Bëtsabe uaquiñá jtsemnana y Bëngbe Bëtsábioye jtsabuatmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jigkai jagki ayaunum iyaaju timag nunashkam: Aents Apajuí chichamen antuinayatak, \t Inÿenga mondmëna mo chë uchmë́shangañe yojuatquë́cjana jenaycá. Chënga Bëngbe Bëtsabe palabra mochanjouena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Misianak tutupnik nagkaikiag Troas jegawajui. \t Misia luarëjana tmojánachnëngo ora, Troas luaroye chënga tmojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents mina nemagtuinak jee aidaun, yachi aidaun, umayí aidaun, apajin, dukujin, nuwen, uchijí aidaun, nugke aidaun ukukiaju aidauk, dita ukukbaujin nagkaesau ciegka imaania jukiagtin ainawai, nuigtushkam pujut tuke atina nui pujusagtin ainawai. \t Y ndëmuanÿenga, ats̈e jasérviama tmojë́ftseboshjona cachëngbe yebna, cats̈átanga o uabénanga, befta o bebmá, básenga o fshantsënga, chë soyëngama patse soye más mochanjóyëngacñe y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vídnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iman aidau Jerusalén jegawag iniimaidau: —¿Tuwí pujawa judío aidaun apuji atin uchi yamá akiina dusha? Ii nugken etsá jintain pujusá yaya wainkamji, Apu akiintai wantinkatnai timawa nunú. Nunika wainkaja minaji ni ememattasa, —tuidau. \t Jerusalenocna chënga, Heródesbioye tmojána y tmojanënoticiá: “¿Ndayents̈e yojtsemna chë judiëngbe rey jtsemnama tojonÿná cha ca? Bëngbe luarëngoca shinÿe bocanoye chabe onÿnana estrella fsënjinÿe y as muents̈e cha jaboadórama tifjabo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nayaimpinmash Apajuiya duke emematiagmi, nugkanmayanash ashí niina umijuidaunak shiig agkan anentaimsa pujutan susatta duwi”, wajaidau. \t “¡Bëngbe Bëtsá, celoca entsemná matschuanga! Bëngbe Bëtsábioye yeunanëngbiama, Bëngbe Bëtsá corente entsoyejuá; quem luariñe chë́ngbeñe puerte ts̈abá chaotsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek ujunauch aidauk inatsainagme. Wiyakuch aina nuuwai atumin pegkegchau awajtamainak, achigmak jujamkiag apu basatbaunum ejetamaina nunú. \t pero ts̈ëngaftanga chë cuenta, mo ndoñe cach ts̈ëngaftangcá ents̈anga bendmëncá chë́ngbioye jtsë́nÿayana. Ndegombre, chë bomnënga mondmëna chë nÿe sempre cmondbétsamëndayënga y chë sjojónana chë pueblents̈a mandadë́ngbioye cmondbáunatsënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Apajuí imá nigki yacha, ashí wajiin dekauwa nu emematiagmi Jisukristu daaji pachisa! Aatus atí. \t Nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá endmëna, y cha nÿets osertánana endbomna. ¡Nÿetscanga chamotsinÿanÿná cha puerte bëtsá y uamaná yomnama, ndayá Jesucristo tojanmama! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika chichajak: “Dekas tajime: Shiig kuashat aents aidau Apajuí minaish inamjati tusa atsumainawai, tujash ujumchikiuchi yamajam chichama juna etsejuidauk, nuaduí Apajuí segatajum tikich ni chichame etsegmain aidaun ishiakti tusajum. \t Mënts̈á chënga tojanë́yana: “Canÿe bëts jajañe bëtscá játbanama entsemna, pero peonga báseftanga; chíyeca, chents̈a nduíñbioye jaimpádana ba peonga chauichamó chë jaja saná játbanama. Cachcá, quem luarents̈e bëtscá ents̈anga montsemna Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga, y chë́ngbioye chabiama abuayiynayënga nÿe báseftanga. Chíyeca, Bëngbe Bëtsá moimpadanga ba abuayiynayënga chauichamó quem ents̈anga chábioye júbuajama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yaakta nuwig jega Apajuí ememattainak wainkachbaijai, wagki Apu Apajuí ashí senchigtina nuna Uwigjai emematuidau asagmatai. \t Chë bëts pueblents̈e ndocna Bëngbe Bëtsabe bëts yebna chiyátaninÿe, er Bëngbe Utabná, chë Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomná y chë Oveshatema chents̈e bonjamna, y chata nÿetscangbiama chë bëts pueblents̈e ndayénts̈naca adoránata bonjétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan jukiag dekas sumo sacerdote pujamunum ejegawajui; dutikawagmatai ashí sacerdote apuji aidau, tikich apu aidaushkam, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai ijunjajui. \t Chents̈ana, Jesús tmojanánatse chë bachnangbe más uámana amëndayábioye; y chocna, nÿetsca chë bachnangbe amë́ndayënga, bëtsëjemëngcá amë́ndayënga y ley abuátambayënga tmojánenefjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú makichik aentskesh jujú papiinum wají nagkaemagtin agagbauwa juwiyan emegkatunak, Apajuishkam yujag pujutan sukagtina nuna ayujashtinai. Tuja yaakat yamajam jujú papiinum pachisa agagbauwa nuwishkam awayashtinai. \t Y nderado nda nts̈amo quem librë́s̈añe entsabemancá, chë ndegombre echanjopásama soyënguiñe ndayánaca tojajuaná, Bëngbe Bëtsá chábioye bochantsebojuána nts̈amo chabiama yomncá chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama betiyeshents̈ana y chë tsëm bëts pueblents̈ana, chë ndayama quem librë́s̈añe entsábemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutii yaimainaitji chicham dekaskea nuna tikich aidaunash ujaktí tusaik. \t Chíyeca bënga s̈ontsamna chëngbiama jtsantjes̈nana y jtsëjabuáchanana, chca, bënga chamobená cánÿiñe chë́ngaftaca jatrabájana, ents̈ángbioye chë ndegombre soyëngama jábuayenama, ndayá chënga mondama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá timatai iwanchik ukukiuwai. Dutikamtai nayaimpinmaya aents kautuawajui kuitamkagtatus. \t As Satanás cachcá tbojanonÿá. Cachora Bëngbe Bëtsábiocana angelotémënga tmojánabo Jesús jtseservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nunak, mina pachittsag agajajua nuna imatiksanuk umiktatjai, tujash ¡aents mina sujutkatta nuna wait anentajai! Duka dekas akiinmainchaunas akiinawabiataih, —tau. \t Ndegombre, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemáftaca echanjopása nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chabiama iuayancá; pero, ¡ts̈a lastema chë bochjáboshjonabiama! Más ts̈abá chabiama manjamna ndoñe ntjónÿnana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Onesimok wajumak tsawantai kanakin pujusan, ataktú wakitkin tuke niinig pujustajai tiutskaitai. \t Ats̈e sëntsejuabná nderado Onésimo ácbents̈ana básefta tescama tojanoluaré, mora ácaftaca nÿets tempo jtsatsmënama ca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekaskenum Apajuí umigkujum imagnisa pujau asagmin. \t er chënga mochanjinÿe ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyena, Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama más bëtsá yomnama sempre jtsejuabnayëse, y nts̈amo s̈mojtsamcá chca yojtsinÿinÿnáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika niina untsujin ekentsauwai Apu ema Uwemtikagtin atí tusa, nuigtú Israel aents aidaush tudaujin idayinak tsagkugnagtinme, tusa. \t Bëngbe Bëtsá tbontatsbaná y chabe cats̈bioica tbojë́tstbema, jtsamë́ndayama, y tbojábema ents̈angbe Unachayá y Atsebacayá, chca, Israeloca ents̈anga ngménaca chamuenójuaboma bacna soyënga imojtsamama y chca amana chamotsajbanama, y chëngbe bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junin asamtai makí makichik atum aidautigmesh nuwem aneetajum atumi iyashim anentsajum, tuja nuwashkam niina aishinak eme anentus diimainai. \t Pero morna, ts̈ëngaftanga cada ona cachabe shémbioye chabotsebobonshana, nts̈amo cachá iuenobobonshancá, y shema boyábioye ndoñe stëts̈oye chabondëquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Apajuí ashí wají aidaun najankauwa nunú, yaunchuk ni anentaimsamuji umkauwa nunin aajakua nuna mina dekamtijuauwai, aents aidaun ujaktí tusa. \t Y chë trabajo s̈onjabonÿé jamama, nÿetscanga botamana jinÿama chamotsobenama ndayá Bëngbe Bëtsá yochjama, ndayá cachá, chë nÿetsca soyënga tojamá, tempscana yojanjuabnacá. Më́ntscoñama Bëngbe Bëtsá chë soye ndocnábioye tbonjinÿinÿé, pero mora aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "iina yachi Timoteon awemabiajai, Apajuí takagku Kristu pachisa etsegbaunum yaimna nuna, atum Kristui kajintsá anentaimjum nunash, ni chichagtamak nuní nagkaemas ichichtamjatnume, \t y jíchmuana Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Timoteo, chë bë́ngaftaca trabajayá, Bëngbe Bëtsábioye oservéniñe, ts̈abe noticiënga Cristbiama ents̈anga abuayiynayiñe. Fsënjanichmó chacmañémuayama y chaotsamama ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe más chas̈motsos̈buáchema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí, Apajuí ayamsatnume tusa anagtamamu eke ajutjama duwi, jutiik shiig kuitamamain ainaji, atum ainajum anuiyatigmekesh waimainchaunum juwakaig tabaunum. \t Chíyeca, bënga chë Bëngbe Bëtsáftaca jóchnama uámana luare jashjáchama cabá imobenëntscuana, nts̈amo cha s̈ojanas̈ebuachenacá cachcá më́ntscoñama iuétsemna, puerte cuedado mochtsebomna, nderado ndánaca ts̈ëngaftanguents̈á ndoñe nanjobenaye chca jashjáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumin ujamainjuk juní kuashat ajutui, tujash atumek yamaikik ashí dekamain ainatsjume. \t “Ats̈e cabá ba soyënga së́ntsebomna ts̈ëngaftanga jáuyanama. Masque chcasna, mora ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena chë soyëngama josértana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai Jisus taattak minawai tabaun Marta antuk, Jisusan igkugtatus jintai, Maríak jegag juwakui. \t Jesús yojtsashjajuanama Marta tojántats̈ëmbona ora, tojánbocna cha jajébenguama, pero María cach yebnents̈e tojanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajuidaun chichaja nuna antuktinme.” \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Atum ju nugka juwi aaja yayashmak nayaimpinmashkam tsagkugnagchatnai. Untsu atum ju nugka juwi tsagkujamuk, nayaimpinmashkam aantsag tsagkugnagtinai. \t “Ndegombre cbë́yana: Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora, chas̈mojayana canÿe soye ndoñe chaondë́tsemna ca, Bëngbe Bëtsá cachcá echanjayana. Y cháftaca chas̈mojtsencuénta ora, chas̈mojayana canÿe soye aíñe chaotsemna ca, Bëngbe Bëtsá echanjayana aíñe chca chaotsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai jutiijai ijunag yujau aina nuwiya Jisus ukusbaunum wejiag, nuwa tiagbaunak dutiksag Jisusa iyashinak wainkachag waketug kaunkagmae, —tuidau. \t Bë́ngbents̈ana baseftángnaca chents̈ana chë cuevëshoye tmonjá, y tmojínÿena nts̈amo chë shembásenga tmonjayancá, pero Jesús ndoñe tmonjë́ftsinÿe ca —chata ibojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwenatna nu tachatai, dakai dakainakua kaji pujajuinam ashí kajigkajui. \t Chë casamentero boyabásana ndoñe betsco yonjabo, chíyeca nÿetsca tobias̈ënga ocnayana yojubuache y imojtsomaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wagka atumesh, Apajuí jakau aidaunash inanjatna dusha dekaskeapi tatsugme? \t ¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga judiënga s̈mojtsichamo, chë obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá yochjamama jtsos̈buáchiyama ndoñe s̈montsobena ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauh, atum Jisukristu iina Apuji dekas imana nui kajintsá anentaimaidautigmek, tikich imá eme anentakjum tikichik junik diimaitsugme. \t Ts̈ëngaftanga, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, s̈mondos̈buaché Bëngbe Utabná Jesucristo, chë puerte bëtsá y uamanábeñe; chíyeca ts̈ëngaftanga cmontsamna nÿetsca ents̈anga cachcá jtsatenonÿayëngana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Simón Pedro chichaak: —¡Untsu apuh, imá dawejuk nijatsuk, uwejush nijatjakum, buukeagshakam nijatjugta! —tiuwai. \t Y Simón Pedro tbojaniyana: —¡Ats̈be Utabná, as nÿe ats̈be shecuats̈ënga ndoñe, ndayá ats̈be cucuats̈ënga y bests̈ás̈naca ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikaju ai, Apajuí aentsji nayaimpinmaya nuwa aidaun chichajak: —Ishamkaigpajum, wika dekajai atum Jisusan achijag maawagma nunú egajum nunak. \t Chora chë ángel chë shembásatbioye tojanë́yana: “Ndoñe batauatjana. Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo ts̈ëngaftanga Jesús, chë tmonjancrucificá cha s̈mojtsenguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsa tutupit wajasú ai nagkamas ashí nugkanum suwe wajas, etsa dukap tegau aishkam imanisag asauwai. \t Nÿetsto orscana y las tresë́ntscoñe, nÿets quem luare yojtseibétata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Jisusnak iina tudaujin mantamnati tusa idaisauwai, nunik maawagmataish ataktú nigki inankiuwai jutiin pegkeg ainagme tujamta tau asa. \t Bëngbe Bëtsá tojanalesenciá ents̈anga Jesús chamóbama, bënga bacna soyënga tmojanma causa, y Bëngbe Bëtsá tojanma cha cháuatayenama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma jobenayama, bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga jábiamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig dekagme, Jisukristu machikish pegkegchaunak takachu asa, jutii pegkegchaujin bakumamaina nuna agkanmitkagmatatus ju nugka juwi tajutjabauwa duka. \t Ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo Jesucristo quem luaroye tojánabo bëngbe bacna soyënga jabétsabuajuanama, y cha ni mo canÿe bacna soye ndoñe yondbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedro Wakaní Pegkeji chichamtikam chichaak: —Yaakta apuji, Israel aents aidaun apuji aidautigmeshkam antuktajum: \t As Pedro, chë Uámana Espíritu chabe ainaniñe corente jtsemándayëse, mënts̈á tojanë́jua: —Israeloca mándayënga y bëtsëjémënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Apajuí chichame etsegjin, tikich aents waitkagmainakuish shiig aneenaji, jutii nuniamu diisjum atumesh ichichmamjajum uwemjatajum tabaunum. Tuja Apajuí jutii waitiajin ichichmamtan amakuishkam atum aidautigmesh: Jutii waitiajinish aikasagkeap Apajuí ichichtamjattaji, tusajum dekamainaitjume. \t Er bënga tmojtsesufrínëse, jtsemnana bënga jobenayama ts̈ëngaftanga jañémuayama chë s̈mojtsesufrina ora, y atsebácanënga chas̈motsemnama, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jouenëse. Chë padecena soyënguiñe tmojtsemna ora Bëngbe Bëtsá s̈ojáñemose, jtsemnana bënga fchayobenama ts̈ëngaftanga jañémuayama, padecena soyënguiñe s̈mojtsemna ora. Chca, bënga jobenayana ts̈ëngaftanga jujabuáchana, Bëngbe Bëtsábeñe chas̈motsobátmanama, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, y lempe jtsóboyayama, nts̈amo bënga fsënjasufricá s̈mojtsesufrina ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asa ashí nayaimpinmayan, nugkaya aidaujai ijumjattawai ni tibaujiya dutiksag, dutikamtai Apushkam imá Kristuk tuke atinai. Nunak ni tsawan tibauji jegatai, uwaetsuk dutikatnai. \t Ndayá jamama Bëngbe Bëtsá yojuabnacá, lempe echanjochnëngo nÿa chama tempo chaojóshjango ora, y quem Bëngbe Bëtsabe juabna endmëna jamana, lempe nts̈amo cha tojamcá celoca y quem luarents̈e, Cristo chamotsebomna nÿetsca chë soyënguiñe mo chë mandayacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tima nuwa aidaushkam Jisus ukusmaunum jegantajuk ukuinak tupikakiaju, shiig senchi ishamkag kujaidau asag makichik aentsnakesh ujakchajui. \t As chë shembásenga betsco chë cuevëshents̈ana tmojésanbocana, er puerte auatjanánënga imojtsemna y ngmëmnayënga imojtsemna; y chë causa, chë soyama ndocná tmonjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents dekas tikichin nagkaesau ata tusa wakegauk, eme anentam achatnai; untsu aents imanchau tikichin nagkaesau atanash anentaimtuchu, dekas eme anentam atinai. \t Er nda cachá bëtsá tojtsenobiamná, nduamaná mochántsebema; y nda cachá nduamaná tojtsenobiamná, aíñe bëtsá mochanjábema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika achikagmatai Herodes aents achiká chimpitainum Pedron egkeauwai, dutikak dieciséis suntajan: Atum cuatro cuatro kanagjum Pedro kuitamkatajum, tusa ishiakui. Nunak: Jista Pascua nagkaemakmatai aents aidau ijunjamunum jiikin, chichaman dekajuatjai, tusa anentaimu asa dutikauwai. \t Pedro tmojánishache orna, Herodes tojanmandá chamutámiama, y chë cárceloca soldadënga cantátanga tmojanenojatá cántents̈e cha chamotsebojanÿama. Herodes yojétsejuabnaye, Bashco fiesta tojochnëngo ora Pedro juabocnama, ents̈angbe delante jayanama cha chaóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum judío aidau Pascuatin uwijan maawag yuujakú aina nu tsawan tikiju wajasú asamtai, kuashat aents Jerusalén ashinaidau, nui jegawag: Nu jista tsawaakuig pegkediaja jistamtai atí, tibau asamtai nuna umikagtatus. \t Judiëngbe Bashco fiestama bats̈á yojtsájamna, y ba ents̈anga pueblënguents̈ana Jerusalenoye imojtsajna, soyënga choca jamama nts̈amo tempo inamncá, chca, Bëngbe Bëtsabe bominÿama ts̈ábenga jtsemnama, chë Bashco fiesta cabá ndobuache ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Abragkak, Apajuí chichajak: “Uchi ajutjamtatui” tusa anagkuauwaitak, dekaskenmash minaish kajinas anentaima tusa dekapeak: “Uchijum makichkiuchia nu maam emematjita” tamash dutikatatus wakekauwai. Apajuí Abragkan anagkuak: \t Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye jinÿama, ndegombre aíñe o ndoñe Bëngbe Bëtsábeñe tayojtsanos̈buachema, tbojanmandá chabe uaquiñá Isaac chabuánatse jóbama, chábioye jëtschuayama, nts̈amo Abraham chë tojóba bayë́ngaftaca jamama yojanamancá. Cha Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, yojtseprontana chë nÿe canÿe uaquiñá ibnabomná jóbama, Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama, masque Bëngbe Bëtsá mënts̈á tbojans̈buachená:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Ehé akikmaktatui, —tusa ukuak jegá wayaamtai, Jisus niina iniak: —¿Simogka amesh wajuk anentaimtame? ¿Ju nugka juwiya apu aidaush yaá aents aidauna kuichkinash jujuinawa? ¿Ditá uchijish akikmainawak atsa tikich aents aidaunak akikmakta tuina? \t Y Pedro tojanë́jua: —Aíñe, cha endbetsatsquëcjnaye ca. Chents̈ana, Pedro chë yebnoye tojánamashëngo ora, Jesús natsana mënts̈á chábioye tbojaniyana: —Simón, ¿nts̈amo catjájuaboye? ¿Quem luarents̈a reyënga ndë́muanÿengbioye impuesto imnétsayëngacaye y crocénana imnétsatjanaye: cach luarents̈e oyenë́ngbioye o chë inÿe luarocana ashjajnë́ngbioye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apu Jisus tiuwa dutiksaik taji: Jutii iwaaku batsatutik Jisus minitta nuaduik, jakau aidau ukuakuik emjashtinaitji. \t Chë soyama bënga cbontsëtsëtsná nts̈amo cach Bëngbe Utabná tojëftsanabuatambacá: Bëngbe Utabná chaojésabo ora, chë os̈buáchiyënga chë te cabá ainënga chamojtsemnënga, chábioye ndoñe quemochátinÿena tsbanánoca, más natsana chë ya obanënga chë te mochtayenëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik machikish ditak antugkashbaiji, yamajam chicham dekaskea nu jutii etsegbau antukuitjum duka, atuminish nunisag atí tuidau asaja. \t Pero bënga ndocna ora fchiyátanayana aíñe ca chë nts̈amo chënga monjánichamo bënga s̈ojánamna jamama soyëngama, er bënga becá fsënjánbos̈e ts̈ëngaftanga nÿets tempo Jesucristbe ndegombre ts̈abe noticiënga chas̈motsóbomñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus: “Witjai”, tutai puyatkag wakettsag nugkaa kakekaju. \t Jesús tojanë́yana: “Ats̈e cha sëndmëna ca”, y cachora chë ents̈anga tmojtanostëts̈ánanga y fshantsoye tmojánshajaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Muun aidauh, ¿wagka ancha aikagme? Jutiishkam atum ainajum annuketji. Atum wainkajum aikajum aanú idaikujum, dekas Apajuí iwaaku pujú nayaimpin, nugkan, nayantsan, ashí nui ayaa nuna najankauwa nu nemagkatajum tusa, chicham yamagma nu etsejin ainaji. \t “Baconga y batanga, ¿ndáyeca chca s̈mojtsama ca? Bëndata cach ts̈ëngaftangcá ents̈ata fsëndmëna. Muents̈e bëndata fsë́ntsemna nÿe jábuayenama Bëngbe Utabná Jesucristbe ts̈abe noticiënga, ts̈ëngaftanga chë quem ndoservena soyënga, vida ndbomna soyënga adórayana chas̈motsajbanama, y Bëngbe Bëtsá Ainabe benache chas̈matishachama. Ndegombre, cha tojanma celoca, fshantse, nÿetsca béjayënga y lempe nts̈amo chenache yobinÿncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak kuichkin senchi wakejuidau asag waitan jintinkagtiagtinai, tujash nunú aidaunak Apajuí duwik nagkamas suwimkan jukiagtin atinme, tiuwa nunak uwemtugchagtin ainawai. \t Chënga bëtscá crocénana jtsebomnama yapa mochántsebos̈e causa, ba bostero soyë́ngaca cmochántsaingñaye; pero Bëngbe Bëtsá tempo chëngbiama tojánayana, ndoñe ts̈abá imojtsamama y chëngbiama castigo nÿetsca tescama chaotsemnámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu kuntin wi wainkag duka, ikamyawajai betekmamtinuyi, naweg chayú nawega nuninuyi, untsu wenig leogka weniya imanuyi. Nu imana nuna tikich kuntin muun kajena nu, niina senchijin, ni inamtaijijai susabi apumea takastí tusa. \t Chë uabouana bayá sënjaninÿá enjamna mo canÿe leopardcá, mo osbe shecuás̈angaca, y chë uayáshana mo leonbeshacá. Chora chë dragón tonjanma chë uabouana bayá chaotsebomnama chabe obenana, y chabe uámana puesto jtsemándayama, y chabe bëts mando."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak emtikan tajime, nu uminu wainkujum dekaskeapi timinjum tusan. \t Quem soyënga tcbonjáuyana, cabá ndoñe chca tonjopasá ora; as, chca chaojopasá ora, chiñe jenójuaboyëse áts̈beñe chas̈motsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents ju nugka juwi pujutan imá senchi wakegak, mina nemagtuk waittan dakitauk uwemjashtin ainawai. Untsu ashí aents mina nemagtuk pujus nunisag jaa nu uwemjatin ainawai. \t Nda tojtsama quem luarents̈e bëtscá soyënga jtsebomnama y ats̈biama jasúfriama ndoñe tontseprontana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echanjopérdia. Pero nda quem luarents̈a soyënga cachcá tojëftsonÿá ats̈e juastama, masque chaóbana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik mesanum pekaamsag yuwinamunum Jisus chichaak: —Dekas tajime: Atum ainajum juwiyag makichik wijai jimajuk yuwa nu minak sujutkattawai, —tau. \t Y mesë́shents̈e imojtsesaye ora, Jesús tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, canÿa ts̈ëngaftanguents̈á, áts̈eftaca entsesá cha, uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochanjáboshjona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutika chichaak: —Apajuí chichame agagbauwa nui: ‘Mina jegajuk Apajuí aujku ijuntaiyai tama atinai’ tawa nuniaig atum kasá batsamtai emaugme, —tiu. \t Y tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cha mënts̈á tojánayana: ‘Ats̈be bëts yebna echantsabaina áts̈eftaca encuéntaye yebna ca’; pero ts̈ëngaftangna, atbëbanëngbe oyeniñe chë yebna s̈mojtsebema ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yamai Jerusalén jegattag duwi, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak achigkag sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin aidaunum ejetuawagtatui. Dutijuawagmatai dita jujukiag judiuchu aidaunum dita maatnume tusag sujutkagtatui. \t Mënts̈á tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá, Jerusalenoye bënga mora montsajnama. Chocna, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë bachnangbe amë́ndayënga y ley abuátambayëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona, y chënga mochanjayana cha chaóbana ca; y ndoñe judiëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apajuí akasmataijiya nuna jukiu asan atumnak akasmainaitjime. Kristuig wi atumnak jukin ejeentauwaitjime, niinig pujusjum imá nigki umigkujum, nuwa aentsun adijkachu ni nemaktinjijaig dakaniyama nunisjumek pujustajum tusan. \t Bëngbe Bëtsábeyeca ats̈e ts̈a cbondábabuanÿeshana y cbondánÿena, ts̈ëngaftanga nÿe cha chas̈motsë́stonama y ndoñe ínÿengbioye. Er ats̈e Cristo sënjas̈buachená ts̈ëngaftanga sempre cha s̈mochtsë́stonama, y së́ntsebos̈e, cha quem luaroye yochjésabo ora, chábioye ts̈ëngaftanga júshejanguana, mo nÿe chábioye sempre ustonëngcá, nts̈amo canÿe taitá chabe bembe ndocna boyabása nduabuatmá nÿe canÿe boyabásaftaca chaóbuamama jushjanguancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumesh jutiik pachimasa chichau asajinig, auk imaankau asag tu yujainawai tukagtuinajum? Imaankau asaja, juka Apajuí ememattasa taji, tujash imaankau asajaik chichagkagtuinatsji, juka atum yaigkagtasaja etsejuinaji. \t Er bënga mo chë ndoñe corente juabna ndbomnëngcá fstsamëse, nts̈amo báseftanga mondbetsichamcá, jtsemnana Bëngbe Bëtsá jasérviama; y bënga corente juabna bomnëngcá fstsamëse, jtsemnana ts̈ëngaftangbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninchitkushkam nugká ajaam tsakaakug kadaukdaugkin wegawai. Iman wajasmatai yakiya pishak aidaushkam nuna wakentí bikintunum pasugmainawai. Numamtuk Apajuishkam aents wajumkea nui inabaujin nagkama kuashat emawai.” \t pero tcojajé orna, jójuana, y jajañe chë más bëts betiye jóbemana, ba bëts buacuashë́ngaca; chíyeca chë jaja shlofts̈ënga jana y chiñe uajajonëtemëngá jauábopormana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka dekaske, nuniau asamtai jujú pachisam ujaktá Apajuiyai kajinas anentaimaina duka pegkegnak takastinme. Jujú jintinkagtamua juka pegkeg asa ashí aentsnak yaimainai. \t Chca, lempe nts̈amo tijayancá nÿa ndegombre endmëna, y ats̈e së́ntsebos̈e chë soyëngama bëtscá chacotsabuatambá, chca, chë Bëngbe Bëtsábeñe tmos̈buachenga chamotsents̈ena chë ts̈abe soyënga jtsamama. Chë buatëmbánana puerte ts̈abá endmëna y nÿetscangbiama bëtscá endoservena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí dekas nejek yumaitsume, umutaish nampemain kajiauk umumaitsume, nuniamin yatsum waipak, niishkam dutiksag takakmá pegkegchau we tau asam. \t Ts̈abá endmëna mënts̈ena ndoñe ntjasana, vínoye ndoñe ntjofs̈iyana o ndayánaca ndoñe ntjamana, pero chë soye aíñe tcojama ora, Jesucrístbeyeca canÿe cats̈ata chaojuaboma y bacna soye chaomama tojoservese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum umijakchauwaitjum nunisag yamai kuashat mina pataag aidaush Apajuinak umijuinatsui, nuniagtai Apajuí atumin wait anenjamjaje. Apajuí umijuinachbau asa idaisauwa nunak, atumin wait anenjamjauwa nunisag mina pataag judío aidaunash wait anenjata tau asa dutikauwai. \t Cachcá, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga tcmojálastemama, judiënga montsemna chë Bëngbe Bëtsá ndoñe montsobedecénënga, chca, Bëngbe Bëtsá chë́ngnaca cháualastemama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai niina jintintaiji aidaushkam yana takug tawa tusag, mai niinia, mai niinia wajaidau. \t Chora, chabe uatsjéndayënga tmojanonts̈é enonÿinÿnayana, y ndoñe montsetáts̈ëmbo ndabiama Jesús chca tojánayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa buuken jaanchi dukuachuk, dekas imá pegkeg ashí intashinak awag ajapati. Untsu nuniamu datsan ataik jaanchi dukumakti. \t Er, nderado canÿe shembása ndocna te tontsebos̈e chabe bests̈as̈e jtsenátsbotsana, chabiama más ts̈abá nántsemna lempe chaotsenójshetëts̈e. Pero tojtsejuabná utsbotjená o chca lempe jshetëts̈ená jtsemnama cha yochtsëuatja ca, as chabe bests̈as̈e chaotsenátsbotse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag magkagtin achijam Jisusjai detaidaushkam pegkegchau chichajuidau. \t Y chë bacna soye ochjajnayata, Jesúseftaca ibojtsecrucificanátnaca cachcá ibojtsóyenguaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika nuna wainkau asan, dekas nigka Apajuí uchijiyai tajai”, tiuwai. \t Y morna, ats̈e aíñe chca tijinÿe, y ndegombre ts̈ëngaftanga cbë́yana, cha chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá entsemna ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí aentsnum inama duka, apu niina inake diwibau asa akigkata tusa segauwa nujai betekmamtinai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojanë́yana: “Cbochanjáuyana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana yomnana. Endmëna nts̈amo canÿe réyeftaca tojanopasacá. Cha yojábos̈ena chabe oservénënga crocénana jtsëtjañana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Jisus Apajin segaak: “Apawah, ame sujusbaunak makichkish emegkatkachjame” tiuwa nu betek uminu asamtai tiuwai. \t Chca tojanopasá, ana nts̈amo Jesús tojanayancá cachcá chaotsemnama, chë “Ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá, chë s̈conjínÿinÿiye ents̈anguents̈ana ni canÿa pochocaná queochátsmëna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apolos jega ijuntainum wajantá shiig machikish puyatkas wajas chichamujin Priscila Aquilajai antujuk, ajum chichamujin ashimkamtai akanak jukiag, Jisusan pachis shiig juní awai tusag ujakajui. \t Ndauatjcá Apolos tojanonts̈é jóyebuambayama chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e. Pero Priscila y Aquila cha imojóyeunaye ora, barie tmojanchembo y más botamana tmojanbuayená, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe inÿinÿena benache bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jushakam dekamainaitjume, makichik aentskesh tikich aents pegkegchaunak wekaetaun yaigká, ataktú pujut pegkegnum awaitaik, Apajuí nu aentsun tudaujinak ashí tsagkujug, ni wakanin megkaemainnashkam uwemtijatnai. Juka kajimatkigpajum. \t ts̈ëngaftanga s̈mochtsetáts̈ëmbo, ndánaca chë bacna soye amábioye tbojuájabuache chabe ndoñe ts̈abe vidents̈ana cháuaisebocnama, cha chë nÿetsca tescama castigüents̈ana chábioye jatsbocana, y jamana ba bacna soyëngama cha perdonaná chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ashí ujak ni jintintaiji aidaun yajuak, yaakat yaijuch Betanianmanini weuwai, nunik nui Jisus uwejen takuí: Apajuí yaimpaktinme, tiuwai. \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayënga ínÿoye tojanënatse, Betania pueblo béconana. Y chabe buacuats̈ënga játsbanase, Bëngbe Bëtsá tbojanimpadá chë uatsjéndayënga ts̈abe bendicionënga chamóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nu yaigtin agatbauwa nuwig nuwa uchi wajemeauk agatjaigpa, dita wakegamun takainak Kristun tupantug aishinatatus wakegainawai, \t Pero chë lístañe, chë viudanga chnë́nguana bnë́tsana uata cabá ndbomnënga ndoñe catjúbiama; er chë chëfta uata ndbomnënga, yapa nÿe cachënga ts̈abá jtsemnama juabnënga jtsebomnana y soyënga jtsamana. Chcase, chënga Jesucrístbioye ya ndoñe ntseservénana, y chora jtsebos̈ana cachiñe jtëtóbouamayama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama: —¿Etsash wajukeaiya tsagagmae? Tutai inakshakam: —Yau etsa tegawai bichatjame tsuweamunak, —tau. \t As cha tojanatjá: —¿Ntseco orscana tbënjatëcja ca? Y chënga tmojanjuá: —Tonjopasá yëfse, mos̈enana orscana chë calentora tbonjábosana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wajumak aents nuna idayinak, kanakag wainak chichaa yujainawai. \t Báseftanga tmojtsajbaná chca jtsemnana y inÿe soyëngama tmojonts̈é juabnayana; chíyeca chënga mora imojtsents̈ena nÿe ndayámnaca ndoservena soyëngama enatsëtsnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum Kristuig kajintsá anentaimsa pujakjum, pegkeja duke takastajum. Ashí pegkeg dutikmain aig, dutikatsjum nu takaakjum pegkeg wajasminjum. \t Mo chë canÿe benache ts̈abá y ndericho chaotsemnama tmojtsamëngcá, chca, chë coshetënga chiñe jama chamotsobenama y más ts̈abá jtsatanama chamuatatsjínÿama, y chë benachents̈ana ndoñe chamondëtsebocanama; cachcá ts̈ëngaftanga, chë bëtscá os̈buáchiyana y Cristo jasérviama corente añemo s̈mobomnënga, chë nÿe bats̈atema os̈buáchiyana y chca jatrabájama nÿe tondaye añemo ndbomnënga s̈mochjújabuache; chë soye s̈mochjama, nts̈amo Cristo ts̈abá jasérviama yomncá jinÿanÿiyëse, y ntjalesenciacá ndocna soye chaotsama chë ts̈abe benachents̈ana ts̈ëngaftanga chas̈motsojuánañama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig tikich dekas Kristu Jisusa nemajuinachiatak, uumak wisha Kristu Jisusan nemagjai, tusag jutiiní wayaa dekamatatus yujasajui, jutii Jisusai agkanmagauwaitag nuna, ataktú awagtamki judío aidau umitaijiya nui aputamsagtatus. \t Chca tonjanopasá, masque ínÿenga monjánbos̈e Tito base bobachtema chë más delicadents̈e tëts̈ená chaotsemnama. Chënga tmonjánayana bëngcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga imojamna ca, pero ndoñe chca quemënjatsmëna. Chënga chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca tmojanenutaná, ndayá yojtsanopasánama chë os̈buáchiyënga ntsetats̈ëmbcá, mo chë os̈buáchiyëngbiama bacna soyënga jamama cuafseitë́mena cuenta. Chënga tmojánabo jtsetats̈ëmbuama nts̈amo Jesucristo bënga atsebácanënga s̈ojánabiamama, chë judiëngbe leyë́ngaca ndëmandánënga, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse. Chënga chca tmojanma, er chënga imojtsanbos̈e jamana, bënga chë judiëngbe leyë́ngaca nÿets tempo mandánënga chamotsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Jisus tutai iniinak: —Jintinkagtinuh, ¿nunash wajutik dutikawagtin ainawa? ¿Nunú aidau uminkatin tsawan jegattak wajataish, wají wantintinaita? nunú ujajatkata, —tuidau. \t Chora chënga tmojantjá: —Buatëmbayá, ¿ntseco chca yochjopása? ¿Y ndayá Bëngbe Bëtsá yochjama, chca jopásama yojtsobecuama ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Juan Jisusan yamijua duwi nagkamas, tuke Jisusjai wekagas, nayaimpinum wegaunash wainkauwa nuwiya amainai. Nunin asa imá shiig Jisus nantakbaun pachisash jutiijai betekak shiig etsegmainai.” \t Juan Jesúsbioye tbonjanabaye orscana y Bëngbe Bëtsá Jesúsbioye bë́ngbents̈ana celoye tbontanatsbanantscuana. Y mora s̈ontsamna canÿa mënguents̈á juabuáyanama, Jesús tojtanayenama ents̈ángbioye bë́ngaftaca jábuayenama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna wainkau aidau tikich aidaunashkam ujaidau, aents wakan pegkegchau chimpimtuamu tsagajun, kuchi jinaamun pachisashkam. \t Chë tmojáninÿënga imojtsecuéntaye, nts̈amo chë bayëjbe juabna uambayáftaca tojanopasama, y chë cots̈ë́ngaftaca nts̈amo tojanopasámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisus chichai, nunú tsawantaik wajumchik fariseo aidau Jisusan kautuawag: —Jisusa apu Herodes mantamatatus wakejutpame, yajá tikich nugkanum wetá, —tuidau. \t Jesús chë soyënga tojanë́yana ora, básefta fariseunga tmojánashjajna y tmojaniyana: —Muents̈ana motsatoñe; Herodes entsebos̈e aca jtsóbama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niinak kashí kashinig aents tuwajuinak eme anentiagtatui, dutikainak minak junik diijiagtatui. \t Cha bontsemna más uamaná jtsemnana, pero ats̈e s̈ontsemna más nduamaná jtsemnana ca —Juan tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii pachipasash agagbauwai: Ii kajintsá anentaibaunum pegkeg ainagme tama atinaitag nunú. Duka jutii ainaji iina Apuji Jisukristun jakaunak inankiuwa nunú, Apajuiyai kajintsá anentaimaidautik. \t ndayá bëngbiámnaca, ndëmuanÿengbiama Bëngbe Bëtsá yochjayana chabe bominÿiñe ts̈ábenga imomna ca, bënga Bëngbe Bëtsábeñe imos̈buachéyeca; Bëngbe Bëtsá, nda tojanma Bëngbe Utabná Jesús cháuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí jutii inapa duka apu ni uchijí nuwentai jistamjak yutain umikua nujai betekmamtinai. \t “Cbochanjáuyana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana yomnana. Endmëna mo nts̈amo canÿe réyeftaca tojanopasacá. Chë rey yojamánda canÿe bëts fiesta jamama, chabe uaquiñabe casamentama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum: “Wika Pablon nemagnaitjai” tajumin, tikich chichau: “Wika Apolosan nemagnaitjai” tuinajum duka, eke Kristu nemagchau wajukmaina tu yujagme. \t Er canÿa: “Ats̈e Páblëbe ustoná sëndmëna ca”, y ínÿana: “Ats̈e Apólosbe ustoná sëndmëna ca” tojayana ora, chca jtsamana mo chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Moisesa nagkaesau eme anentsá diimaina duka Jisusai, jega jegamkamuk eme anentsá diitsuk, aents jegan jegamkauwa nu eme anentaiya nunisaik. \t Canÿe yebna jebuaná chë yebnama más uamaná jtsemnana; cachcá Jesús, nda inétsama ents̈anga Bëngbe Bëtsábenga chamotsemnama, más jtsomerecénana Bëngbe Bëtsá cha puerte bëtsá y uamaná bétsemnama cháuinÿanÿema, nÿe nts̈amo Moisés, canÿa Bëngbe Bëtsabe ents̈anguents̈á yojanomerecénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaikishkam inamui pegkegchau takatnak, nuniayatak eke iwainakag takaatsui, nuna emetea nu agkasti tabaunum. \t Mora ya mallajta ents̈anga puerte bacna soyënga tmojonts̈é amana, ndoñe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojayancá chënga jamama yojtsamna ca, y bënga chë soyënga josértama ndoñe quemuátobena, ndayá nÿe Bëngbe Bëtsá chca s̈ojinÿanÿese; pero nts̈amo tcbonjauyancá chë Bëngbe Bëtsabe contra yomnabiama ndoñe queochatëchnëngo, nÿa nda chë soyënga ndoñe chaondë́tsemnama yojtsamábioye Bëngbe Bëtsá chabojtsejuaná ora aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablok Bernabejaig Antioquiak juwakag, tikich aidaujai ijunjag Apu Jisusa pachis yamajam chichaman jintinkagtuidau. \t Pablo y Bernabé baseftayshinÿe Antioquía pueblents̈e tbojanototoná y ba ínÿengaftaca Bëngbe Utabná Jesucristbe ts̈abe noticiënga ents̈anga tmojanabuatambá y tmojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tibauwaitak, wegak ni tsagagbaujin pachis ashí aents aidaun ujá ujakua weuwai. Nuna imatika etsejau asamtai, Jisusak wantinak yaaktanmash waimainchau wajasú asa, uwegshunum wekagu. Nuniaig kuashat aents aidau niina wainkagtatus minituidau. \t Pero chë boyabásana, chents̈ana tojë́ftsanbocna y cachora yojónts̈a nÿetsquénache ents̈anga yapa acúntayana Jesús tbojanshnama. Chë causa, Jesús ndoñe yontsobena ents̈angbe delante pueblënguenache jtsanana, ndayá nÿe chë pueblënga béconana y nÿetsca chë ents̈anga ndoyena luarënguiñe yojánana; pero nÿets luarëngocana chábioye ents̈anga imojánashjajuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash atumek kuitamamkatajum, atumnak achigmakag apu chicham dekaatasa ijuntainum ejetamawagtinai, dutijamawagmatai jega ditá ijuntaiji aidaunum awaintamawag asutamawagtinai. Dutijamainak tikich apu aidaunmash ejetamawag, nui jujamkiag dekas apu nugkanum inamin aidaunmash ejetamawagtinai, mina nemagtin asagmin mina pachitus titinme tusag. Dutijamawagmatai ditá emtinish mina pachittsajum ujaktinaitjume. \t “Pero ts̈ëngaftangna cach ts̈ëngaftangbiama s̈mochtsantjes̈na; ents̈anga cmochanjíshëche y amë́ndayëngbe cucuats̈iñe cmochanjábashejuana, judiëngbe enefjuana yebnënguenache cmochanjátsets̈enaye. Ats̈be ústonënga bétsemna causa, mandadë́ngbioye y reyë́ngbioye cmochanjunatse, choca, chëngbe delante nts̈amo ats̈biama s̈motats̈ëmbcá chas̈muayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yaunchkek ashí nunú aidaunak dekas iman dii wajakuitjai. Tujash nunak yamaik, Kristu nemagbaunum wainka diiyajai. \t Pero lempe chca nts̈amo ats̈e sënjamnama y ndayá sënjánamama, puerte sënjanjuabná ats̈biama puerte yojanámana ca; pero mora, Cristo ats̈be ainaniñe tonjámashëngoyeca, chë soyënga ats̈biama ya ndoñe quenatámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajin aidaun chichaja nuna antuktinme.” \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika nunak dekas wainkau asan etsegjai, wainkachbaugnak etsegtsujai. Wi wainai dutikawaju asagmatai, atumshakam shiig dekaatajum, nunikjum dekaskeap nunikuita timinjum tusan ujajime. \t Chë mënts̈á cuentayá chents̈e enjamna y tonjáninÿe, y ndegombre entsichamo; cha endë́tats̈ëmbo ndegombre yojtsichámuama, chca, ts̈ëngaftángnaca chiñe chas̈motsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wi mina kuichkig asamtai, wi wakegamun akikmamainchaukaitag? Wi pegkeg asan wait anenkagtakun ashí betekak akikmakui, kajeakjum tu yujagme’, tiuwai. \t Chca entsemna, er ats̈e sëndobena ats̈be crocenánaca nÿe ndayánaca jamana. ¿O aca envidia cojtsebomna, ats̈e ts̈abia tsmënama ca?’ ” —cha yojayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumiin jutiik eme anenmamku shiig aneastinaitji. \t Aíñe, ndegombre, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenama, bënga bëtscá añémoca nts̈amo ts̈ëngaftangbeñe tifjamama fsëndbétsoyebuambnaye, y ts̈a oyejuayënga fsë́ntsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniktin dekau asaja, puyatjusa tikich aents aidaush Kristu nemagkatajum tusa imatjuinaji. Nunak Apajuik shiig dekagtamui, nuniau asamtai atumshakam shiig dekamain ainagme. \t Chcasna, Bëngbe Utabná nÿetscangbiama chë más bëtsá yomnama jtsejuabnayëse, bënga bëtscá fsëndama ents̈anga jáyënjanama, bënga ts̈abá fstsamama chamotsejuabnama. Pero Bëngbe Bëtsá ya endë́tats̈ëmbo nts̈amo bënga fstsmënama, y ats̈e sëntsobátmana ts̈ëngaftángnaca chca ts̈abá chas̈motsetáts̈ëmbo, ts̈ëngaftangbe ainanents̈a juabnë́ngaca, chë bëngbiama aíñe ca cmojtsëtsëtsná juabnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtush altar puja nuwiya: “Apu Apajuí ashí senchigtinuh, ame jutikam juka pegkejai, dekas jutikame”, tabaun antukbaijai. \t Altarocánënaca canÿe oyebuambnayana sënjanuena, mënts̈á enjétsichamo: “Aíñe, Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá, nÿets obenana bomná condmëna, y nts̈amo ents̈anga contsacastigacá, ndegombre y ts̈abá entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atuminish nunú chichamak tajutjamawajui, duka ashí tikich nugka aina nuwish etsegnajui. Nunitai nuna antuidaush dekaskeapi tuinawai, atum Apajuí wait anenjabau chicham antukjum, niina dekaskejiya dushakam wainkauwaitjum nunisag. \t Chë ts̈ëngaftanga tcmojanabuayená ts̈abe noticiënga más bëtscá ents̈anga montsuenana; y chca, nÿets quem luarents̈e ents̈anga montsiyena más ts̈abe soyënga jtsamëse. Chca entsemna nts̈amo ts̈ëngaftangbents̈e tojopasacá, chë natsana te chë ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe ts̈abiánama s̈mojanuena orscana, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá puerte bonshanánaca y ts̈abiánaca bë́ngbioye s̈uanÿenama ndegombre cmojanosérta orscana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidau tusa ditan ujak, nayaim waketjamtai, uwijan kuitamin aidau pempentunisajag: —Belén uchi akiinae tusa Apajuí tujama nunú wegaja wainkagmita, —tuidau. \t Chents̈ana chë angelënga celoye tmojésanshëcuana. Y chora chë oveshënga abuajë́nÿanga tmojanonts̈é jeniyanana: “Belenoye cuajna, chë quem tojopasá soye jinÿama. Ndegombre, Bëngbe Bëtsá chë soye s̈ojanÿanÿé ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ijunbau ashimnakmatai, judío aidau, tikich judío atajai tumamiu aidaujai Pablon Bernabejai pataetukajui, nuniagtai: —Atumek Apajuí anempaidau asag wait anenjamjau asagmatai, shiig ichichmamjajum pujustajum, —tusa chichagkajui. \t Chents̈e chë te jénefjnama tempo tojanopochocá ora, ba judiënga y ndoñe judiënga, chë Bëngbe Bëtsábioye imojánadorana mo chë judiëngcá, Pablo y Bernabé tmojanë́seto. Y chatna chënga tmojanabuayená nÿets tempo chamotsejuabnama, Bëngbe Bëtsá chëngbiama ts̈abe soyënga yojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunashkam tujabiagtinai: ‘Juwi pujawai, awi pujume’, tujamainakuish wegpajum. \t Chora báseftanga mochántsichamo: ‘Muents̈e entsemna’ o ‘Choca entsemna ca’; pero choye ndoñe s̈matjá, ni s̈matjúseto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam we Jisusjai yujajakú aidau, wake besemag dekapenak buutú batsatun jegajua ujak: \t Cha Jesúsbioye ainá tbojáninÿents̈ana, tojána Jesúseftaca imojánajnënga chama jaúnayama; chëngna ngménaca y s̈achénaca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamua nuna makichik buuké jakati tusa awatbauwa nuninun wainkabiajai. Tujash nigki esama tsagagmatai, ashí aents nugkanmaya aidauk puyatjukag niina nemajiagmayi. \t Canÿe chabe bests̈as̈ënguents̈e enjétsinÿna mo jóbanama tëts̈eniñcá; pero chents̈e tbontanóbema; y chora quem luarents̈a nÿetsca ents̈anga ojnanánënga monjétsemna, y chë uabouana bayábioye montsanëyeunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, tikich Jisukristu nemajin aidauk pegkegchaunmag chichagkaigpajum. Nuna nuniauk Apajuí chicham umiktajum tibauwa nunash pegkegchau chichajak nuniawai. Tuja chicham umiktajum tibauwa nu pegkegchauwai tusam umiachkumek, apu chichama epegna nunin wegame. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ínÿengbiama bacna soyënga ndoñe s̈mattsóyebuambnaye. Nda cachabe cats̈atbiama bacna soye tojtsichamo o tojayana nts̈amo cha tojamcá ndoñe ts̈abá yontsemna ca, cha chora chë leyents̈a mandënga ndoñe ntsocumplínana y jtsichámuana chë leyents̈a mandënga tondayama yontsoservena ca. Y chë leyama chca tcojtsichámëse, cach ley jocúmplia cuenta, contsobiamná canÿe ichamuá chë ley aíñe o ndoñe yondoservénama, y chca ndoñe quecmátsmëna jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmataish pachitsuk tuke imaní batsatainai, nujag ashí nugkan amuak ashí aentsnak tajak utsagkui. Numamtuk aents pachiakats pujuinai, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag junak taatnaitjai. \t Chënga tondaye imonjántats̈ëmbo, nÿe chë uabouana uaftena tojánashjango y nÿetscanga tojtsanë́yamba ora cocayé. Cachcá echántsemna Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojésabo ora; ya chaojochnëngo ora, ents̈anga chama mochanjátats̈ëmbona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam kampatumak nuwa aidau ikaag ijunas diidau. Nuanuí María Magdalanmaya tikich María Jacobo José aina nuna dukují, Salomé aatus ijunu. \t Básefta shembásengnaca chents̈e imojtsemna, bënocana imojtserreparana; chënguents̈e imojtsemna María Magdalena; María, Santiago chë más basa y Josebe mamá; y Salomé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniakui esettsan diikman ashí kuntin yuchatai aidau, chigki aidaush, dapi aidaushkam pachimka chimpiamun wainkabiajai. \t Y botamana sënjanrrepará ndayá chë tsoye bétsemnama y sënjáninÿe choye monjétsemna uamna y tjoca bayënga, ósjojnaye bayënga y nÿetscna shlofts̈ë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jumamtuk atumshakam Apu Jisukristu taatnujig waugtutsuk dakastajum. Niiní dekaskeapi tiuwaitjum duka nunisjumek pujustajum, ni minitnujig namputchí wajaschae. \t Ts̈ëngaftángnaca uantadënga s̈mochtsemna, y ts̈ëngaftangbe ainaniñe añemo chaotsemna, er Bëngbe Utabná mëntescana ndoñe bën y moye echanjésabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi etsegbau, nuniachkush tikich etsegbaukesh antukjum, dekaskeapi tusajum Kristuk nemagkauwaitjume. \t Ndayá más yojtsámana ndoñe quenátsmëna, ats̈e o chënga, Jesucristbe soyëngama abuayiynayiñe más tojatrabajá, sinó ndayá chë soyënga bëngbe buayenana soye yojtsemna, y ts̈ëngaftanga chiñe s̈mojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi wika ashí ju aidaunak waitiajai, nuniaknushkam datsamatsjai. Wagki, wi yaayai kajinmasa anentaimja nuna dekau asan, Kristuap senchigtina ibau asa eke ni minitnuji tsawan jegatsaig, ashí aents aidaun niina chichame pegkeja nuna ujaktí tusa kuitamjuktatua tau asan. \t Chë causa, ats̈e mora cárceloca quem soyënga së́ntsesufrina; pero chama ats̈e ndoñe quetsátëuatja, er ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ndábeñe ats̈e stsos̈buáchema, y corente sëndë́tats̈ëmbo cha yobena jtsinÿenana ndayá s̈ojabonÿecá, chë ndayté cha yochjésabëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyai Apajuí imanjiya nuna iwaina duka. Nigka Apajuí wajukuita niishkam imanke. Ni chichame senchigtina duwi ashí wají aidaunak emetuk awai. Nuigtú iina tudaujinash tsagkugtamag nayaimpinum Apajuí inamtaiji untsujin ekeemsauwai. \t Cha endinÿanÿná Bëngbe Bëtsabe corente buashinÿinÿanana y uámanana, y cha endmëna cach Bëngbe Bëtsacá, y chábeñe bënga mondobena jinÿama nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomncá. Chabe bëts obenánaca endútabna lempe nts̈amo quem luarents̈e yobinÿncá; cha tojayana y chca jtsemnana. Cha tojanóbana bëngbe bacna soyënga jabuajuánama, y chents̈ana Bëngbe Bëtsá tojaninÿanÿé cha puerte bëtsá y uamaná bétsemnama, celoca játbemëse, Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica, nÿetscanga jtsamë́ndayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunash ¿wajukamtaiya dutikauwaita? ¿pakamakmataig dutikauwait, atsa pakamatsaigkik dutikauwait? Nunak pakamakmatai dutikachui, eke pakamatsaig dutikauwai. \t Y ¿ntseco chca tojanopasá? ¿Abraham ya chë más delicadents̈e base bobachtema tëts̈ená yojtsemna ora, o cabá ndoñe chca yontsemna ora? Ndegombre, Abraham cabá ndoñe chca tëts̈ená yontsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai atum judiuchu aidautigmeshkam, ashí niinig ijunainakjum, jega Apajuí ememattaiya numamtin ainajume, Apajuí sujamsamu Wakaní Pegkejiya nu pujugtamu asamtai. \t Y ts̈ëngaftanga Efesoca os̈buachiyëngbiámnaca Cristo entsama, chë inÿe chábeñe os̈buáchiyëngaftaca mo canÿe ents̈angcá chas̈motsemnama. Y chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe yojtsiyénayeca, bënga nÿetscanga cánÿiñe mondmëna, mo canÿe bëts yebncá ndayents̈e Bëngbe Bëtsá yoyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai sacerdote apuji aidau kuichkin jukiag: —Ju kuichkia juka anentag Apajuinu atí tusa chimpitia nuwig egkemaitsui, aents mantamnati tusa akikmatkamu asamtai, —tuidau. \t Chë bachnangbe amë́ndayëngna chë ralbenga tmojtanatbaná y tmojánayana: —Quem crocenánama buiñe echanjuábuashana; nts̈amo leyiñe endayancá, bënga ndoñe quemuátobena chë Bëngbe Bëtsabiama soyënga quëcjnayëtémiñe chana jasegórana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adeagta dusha wajukeakmea nunikume nunú, nunikam pujutjum yapajiam ataktú nagkamata, nagkamchakjum anentiujum nunisjumek. Nuniachkugminig wamkesan tajuan, wi candelero amasuitjim nuna jujuktatjime, yapajintsuk nunisjumek pujakjuminig. \t Menójuabonga nts̈amo chë tempo s̈monjánbobonshanama, juabnayana motrocanga y cachiñe s̈mochtsama nts̈amo chë áts̈beñe jtsos̈buáchiyama s̈monjanbojats̈é orcá. Ndoñe chcase, ats̈e ts̈ëngaftangbioye chanjá jabuache jetsacastígama, jtsapochócantscuana, mo chë ts̈ëngaftangbe cuenta entsemna candelerës̈e chabe puestents̈ana cuaftsejuanacá. Chca chanjama, ts̈ëngaftanga juabnayana ndoñe chas̈monjatrocase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidaujaish dekaskenum pempeentunikjum aneenitajum, dekas aneeniachiatkujum aneeninau wajukmaina nunitsuk. Pegkegchauwa duka shiig dakitakjum, pegkeja duke wakejusjum takau atajum. \t Inÿa chas̈mojtsebobonshana ora, nÿets ainánaca chca s̈mochtsama. Ndayá yomna ndoñe ts̈abe soye s̈mochtsaboté y chents̈ana s̈mochtsojuánañe; s̈mochtsents̈ena nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagmatai Pablon apu iwijau chichaktí tusa. Dutikam Pabloshkam wajakí chichaak: —Apuh, ame kuashat mijanai jujú nugka juwi apu wajasam chicham epegkeakum pujau asamin shiig aneasan wi ayamjumamainun titajame. \t Chents̈ana, chë mandado Páblëbioye tbojánefjats̈ëmbo chaóyebuambama; as Pablo tojánayana: “Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo aca ba uatama comna muents̈a ents̈angbiama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama ichamuá; chcasna, tondayama ntsauatjcá y puerte oyejuayá acbe delante s̈cuenëuyaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauwah, atum anentaimsagmek, tuke aneas ayamjumakagtatus tuinatsuash tautigmesh amainaitjume, tujash nuninchauwai. Jutiik ayatak Kristu nemajin asaja, Apajuish dekamunum shiig pujustinme tau asá yaigtasa taji. \t Nderado ts̈ëngaftanga s̈mojatsjuabná bënga jenë́uyanama chca cbojtsëtsëtsná ca; pero ndoñe chca quenátsmëna. Inÿets̈á, bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá ents̈angcá, Bëngbe Bëtsabe delante fsëntsoyebuambná, y lempe nts̈amo tijayancá, Jesucrístbeyeca ats̈be bonshana cats̈átanga, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama tijayana, Crístbeñe corente chas̈motsos̈buáchema y ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jega jegamká tuntupé paka inagnakbaunum waka pujaushkam akaiki jegá wayaag wajiijinak jutsuk wemainai. \t chama, nda cachabe yebnents̈a tsbanánoca chaojtsemna, chocana ndoñe chaondë́tastjango, ni chaondë́tamashëngo tsoicana ndayá jesábocnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki kuashat aents aidau mina daajun adaimasag midiagtinai nuninak: ‘Witjai Kristunuk’ tusa kuashat aentsun tsanuagtinai. \t Banga mochanjabo y mochantsabíchamo chënga ats̈e imomna ca. Mochántsichamo: “Ats̈e chë Cristo sëndmëna ca” y chca, ba ents̈ángbioye mochanjáingñaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yamajam chicham etsegbaunum achigkagmatai pujusan senchi waitiaknush atsaneajai, magkagtin utugmaina dutijuawag jiijuí jigkatjagmatai pujusan. Tujash mina dutijuinakuish Apajuí chichamen tuke etsejag nunak kuashat aents aidauk antuinawai. \t Chca abuayiynaye causa, ats̈e së́ntsesufrina, nÿa cadenëjuangácnaca utsbuaná, mo canÿe bëts bacna soye ochjajnayacá. Pero masque ats̈e chca së́ntsemna, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama buayenánana ínÿenga ents̈ángbioye montsabuatambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai nui inagkeaki yaakat Jerusalén ejegau, dutika jega Apajuí ememattainum yakí iwaká: —Ame dekas Apajuí Uchijiyaitkumek juwi wajasmek tsekem iyaata, \t Chents̈ana, Satanás Jerusalenoye tbojanánatse y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e chë más tsbanánoca tbojanatsá, y tbojaniyana: —Aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tcomnëse, muents̈ana fshantsoye montsënja,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí Barrabás daagtinchakam, Roma apuji dakituinaku pampandayamunum ni kumpajijai aentsun mau asamtai achikam egketu. \t Chë tempo yojamna canÿa Barrabás ca uabainá; cárceloye inautámena chabe enutë́ngaftaca. Chëngna ents̈anga tmojtsanëbaye, mandadëngbe ents̈ángaftaca imojentsjaná ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "mina Apag Apu etiuwa dutiksanuk. Dutikamu asag, ichinak duwe najanamu jiju jukí awatam tsainak utsanmaina numamtuk, aents pegkegchau aidaunak awajkagtinai. \t nts̈amo ats̈be Taitá chabe obenana s̈ojats̈etacá; y chënga ents̈ángbioye puerte obenánaca mochántsamëndaye, mo canÿe hierro varëfjaquëcá, y chëngbe contra chamojtsemnë́ngbioye mochántsapochocaye, mo nÿe matbajënga tmojtsëtsjanjnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents chicham uminkatin aidau jujú papiinum agagbaun antuina nuna tajai: Makichik aentskesh, jujú papiinum wají pachisa agagbau aina nu ai, tikichin ekek agaunak, Apajuishkam suwimak ju papiinum pachisa agagbauwa dutiksag susatnai. \t Nÿetscanga nts̈amo quem librë́s̈añe entsabemancá, chë ndegombre echanjopásama chamojouenë́ngbioye s̈cuabuayená. Nderado nda chë soyëngama más chaojaboté, Bëngbe Bëtsá echanjama cha chaosufrí chë quem librë́s̈añe entsábemana pochócaye soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aaja nunikaja Apajuí Uchijí yaita nuanuig kajintsá anentaimainaku, nuigtú niijaig ijutkau pujuidau asa muun anentai jukiaja, Kristujai betek agmi iina anentaimtajinish, aents aidaujai shiig awagdayinaku. \t bënga nÿetscanga chamobenantscuana cachca os̈buáchiyana Jesucrístbeñe jtsebomnama, y Bëngbe Bëtsabe Uaquiñabiama nÿetscanga lempe cachcá jtsetats̈ëmbuama. Chca, bënga mochanjashjache jtsemnama lempe nts̈amo Cristo yomncá, mo bëtsë́tsanga bëtscá juabna bomnëngcá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Atum ainajum anuiyatigmesh, cien uwig ajutjamu makichik megkaetugmakmatai, noventa y nueve uwija duka uwegshunum batsaakjum, megkaekauwa nu egaa egakuajum igkumainchauk ainajum? \t —¿Nda ts̈ëngaftanguents̈á, canÿe patse oveshënga tojtsabamna, y canÿa tbojtsobuéts̈ëse, chë inÿe esconëfta bnë́tsana y esconëfta oveshënga shëntsjañe ndoñe cachcá nanjesë́nÿaye, y nanjá chë ots̈ená jetsenguanguama candëtsónÿeñëntscuana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¿Ame Israel aidau jintinnaitam ibauwaitkumek dusha dekatsum? \t Y Jesús tbojanjuá: —Aca, canÿe Israeloca abuatambayá, ¿chë soyëngama ndoñe condë́tats̈ëmbo ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichkish uva yumiji yamá ijugbaunak, vino yajatai duwap apagbau ajutnumag yajachu ainawai, dutikamak uva yumiji yamá ijugbau kajiak, duwap apagbaun ipatmainai, nunik vinuk ukagag duwap apagbaujai ajapnamainai. \t Y cach ndoñe, chë tojtseshayana vínoye tanguá jasabenguiñe ntjataftsuámayana. Tcojuaftsuamasna, chë jasabenga jtseshébëfjuana y chë vínoye jtsabuáshanana; y chca, chë vínoye y chë jasabenga tondayama ntjatoservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jega Apajuí ememattaiya nuna agaajig dekapatsuk idaisata, duka judiuchu aents aina nu idaitusbauwai. Dutikamu asamtai yaakat pegkegma nunak cuarenta y dos nantui batsamtusag, najakag tsaí batsamtiagtatui. \t Pero chë Bëngbe Bëtsabe yebnents̈e más shjoica luarna cachcá cochjonÿaye, ndoñe catjamedída, er chiñe chë ndoñe judiëngbiama endmëna; y chënga, chë uámana ca uabaina bëts pueblama, canta bnë́tsana y uta shinÿëntscuana soyënga mochántsama chiñe jtsepochócama, mo cuaftsebotajnaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig Jisus uwegnum achiká chichajak: —¿Wagka minaig kajintsá anentaimtsukesh utujimsamesh anentaimtugme? —tiuwai. \t Y cachora Jesús tbojtanobuácuetënts̈iye y tbojaniyana: —¡Ts̈a bats̈atema os̈buachiyá! ¿Ndáyeca ndoñe bëtscá áts̈beñe contsos̈buaché ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii niina yachi aidautin yaimpakta tau asa jutiijai betek wajasuí. Nunik ni dekas Sumo Sacerdote wajasú asa Apajuin betek umijak, jutiinash wait anenjamas Apajuinash segatjamui, jutii waitmaina nuna ni waitus mantamdauwa duwi, Apajuí aentsú tudaujinash tsagkujati tujamu asa. \t Y chama cha ibojamna jtsemnana nÿetsca soyënguiñe cachcá mo chabe uabentsëngcá, chë ents̈anga, chca, jobenayama jtsemnama chëngbiama mo bachnangbe canÿe más uámana amëndayacá, Bëngbe Bëtsá jtseimpadánama chë́ngbioye chëngbe bacna soyëngama cháuaperdonama, puerte lastemado mëná y sempre nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojauyancá amá. Chca, cha jóbanëse jamama ents̈anga chamobenama perdonánënga jtsemnama, y chca, jobenayama Bëngbe Bëtsáftaca ts̈abá tempcá jtsemnëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai mina juwi itajuawaja nunak, Apajuí iina muunji aajakajua nuna anagkuauwa nuna wishakam dakau asamtai, nuna dekagtuawagtatus itajuawaje. \t Y mora, nts̈amo Bëngbe Bëtsá bëngbe bëts taitanga tojanas̈ebuachenacá, chë obanënga jtayenama cha yochjamama puerte jtsos̈buáchiyëse ats̈e obatmana causa, s̈mojuánatse ats̈be contra jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii aents ainag nuninuk Jisuschakam wajasá akiina, jutiiní mantamdauwai iwanch dekas senchigtin iina mantamatatus wakejutpauwa nuna depetkatatus. \t Quem Bëngbe Bëtsabe básenga nÿetsca ents̈angcá mondmë́nayeca, Jesúsnaca canÿe ents̈á chëngcá tojanóbema. Cha chca tojanma, jóbanëse, chë ents̈anga jóbanama chaotsamnama obenana bomná Satanás, jayë́njanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Jisus ayaak: —¿Atumek agagbauk ausachuk ainajum, David niijai yujaamujai yapajuinak, \t Pero cha tojanë́jua: —¿Ndoñe s̈mëndualía y s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo Rey David y chabe enutënga tmojanmama shë́ntseca imojtsemna ora y jasama yojtsëjaboto ora?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Apajuí chichame agagbau tawa duka dekaske, duka aatus tawai: “Apajuí chichame etsegbau atumek antuku asajum, wajuk Apajuí chichamen antukag tumainuk atsugtamjume, wagki atumi wenimin adaibaunum, atumi anentaimin anentaibaunum awai”, tawai. Nunú chichama nuuwai, jutii pachisa etsejuinag nu. Nunú chichamak, Apajuí dutikauwa nuwi kajintsá anentaimainai tawai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayancá mënts̈á endmëna: “Ts̈ëngaftanga paselo s̈montsobena nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojabuayenacá jouenama, ts̈ëngaftanga ya chama palabrë́ngaca s̈mojoyebuambá y ts̈ëngaftangbe ainaniñe chama s̈mojtsejuabná.” Chë buayenánana endmëna ndayá bënga ftsabuayiynacá, y chiñe endayana Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama s̈ojtsamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik pegkeg takasbaunum uwemkachu asaja, makichkish ii emematmamainuk atsugtamji. \t Atsebácanënga s̈mondmëna, ndoñe cach ts̈ëngaftanga ndayá s̈mojánmayeca; chíyeca ndocná quenátobena jtsenábotamnayana atsbocaná yojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame mina tikishmajam emematjakminig, ashí aminuk atí tusan idaitustajame, —tau. \t Aca chacojoshëntsaments̈é y chas̈cojadorase, lempe nÿets̈á acbiama echántsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nigka: Jisusap etsaentugmae, tusagkesh dekachu, Jisusak weu asamtai, nuigtushkam kuashat aents asamtai dekaachui. \t Pero chë shnaná ndoñe yontsetáts̈ëmbo nda tbojanshnama. Chocna bëtscá ents̈anga imojtsemna; chcasna, Jesús chëngbe tsëntsajana tojanenatjëmba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aatus asamtai Jisusai kajinas anentaimaina dushakam, Abragjai betekak pegkegnum yaigbau ainawai. \t Bëngbe Bëtsá tojanma Abraham ba ts̈abe bendicionënga chaotsebomnama, cha chábeñe yojtsos̈buáchema. Chca, Bëngbe Bëtsá, chábeñe os̈buachiyëngbiámnaca ba ts̈abe soyënga jamana, cachcá nts̈amo Abrahambiama ts̈abe soyënga tojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "suntag aidaun ijumag, ashí tikich suntajá apuji aidaunash yajuak pisajag aents tuwaká abaunum kautkagmayi. Nuna wainkag Pablon suwimaidaushkam idaisagmayi. \t Asna, chë mandayá chabe soldadënga y inÿe chents̈a amë́ndayënga tojánachembo y cánÿiñe chë ents̈anga imojtsemnoye tmojëftsanótjajo. Ents̈anga, chë mandayá y chë soldadë́ngbioye tmojánanÿe ora, tmojtsanajbaná Pablo jants̈etayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Jisukristu aneamunum niina pachis etsegkagtatus jiinjaje, nunú aidauk Apajuí nemagchau aina nunú yaigbau atasag dakituinawai. \t Chca cochjama, er chënga chëngbe pueblënguents̈ana tmojë́ftsebocana Jesucristbe soyëngama ents̈ángbioye jábuayenama, y chënga chama tondaye crocénana quematóyëngacañe chë Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyëngbe cucuats̈ents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "apun chichajuinak: —Ju aentsua ju ashí aents aidaun ni wagagki dekas Apajuiya duke emematmain ainagme tayatak, Moisés chicham umiktajum tibauwa nunak umiatsui, —tuidau. \t Chocna, chë mandado tmojaniyana: —Mua ents̈anga entsëtsëtsná y entsama chënga Bëngbe Bëtsá chamotsadorana, pero ndoñe nts̈amo bëngbe leyënguiñe endayancá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai nunú ekeemtaiya nuwiya chichaak: “¡Ashí niina inake aidautigmesh, eme anentsá diitai, eme anentsá diishtai aidautigmesh, iina Apajuijiya duke ememattajum!” tabaun antukbaijai. \t Y chë uámana puestents̈ana canÿe oyebuambnayana tonjanóbocna, mënts̈á: Bëngbe Bëtsá matschuanga, nÿetsca chabe oservénënga y chë nÿetscangbiama cha chë más uamaná yomnama juabnayënga, básenga y bëtsë́tsanga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Augmatbaun tutsukek jintinkagtujakchauwai, untsu niina jintintaiji aidaunak ashí nuna takun tajai tusa dekamtikajakuí. \t Tondaye yonjanabuatambá ndoñe cuentë́ngaca ntsemëncá; pero chabe uatsjéndayëngna lempe yojanabuayiyná, cánÿenga tmojtsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents nugken sujuk kuichkin juki, Jisus etejamu aina nuna susauwai. \t Chana, fshantse yojtsatobuiye, y chë crocénana Jesusbe ichmónëngbioye yojáyents̈buachiye, chë uajabótëngbiama chaoservema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí neje sumaka yuwakjumesh, apajimtai anagkuamuchukait tusagmek iniimsaigpa, wainka anentaimsaijum; \t Lempe mercadoca tmojtsena soyënguents̈ana s̈mochjase, ntjatstjanaycá chë mënts̈ena aíñe o ndoñe tmonjuáts̈ëmbona chë cach ents̈angbe pormana soyënga, mo diosënga cuaftsemncá jadórama ca. Ndoñe chca s̈mattsetjanaye, nts̈amo ts̈ëngaftangbe ainaniñe juabnënga s̈mojtsebomnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Fariseo aidautigminak wait anentajime! Atumek ajak menta, ruda, nuigtú yutai inagku ajuntua ukugkutai aina nu puyatjusjum diezmó wajagme. Ju dutikayatkujum chicham umiktinnum pegkeg takatan jintinjama nu, nuigtú Apajuí aneetan jintinjama duka pachitsuk idaijume. Tujash ju aina ju umiakjumesh, nuigtú tikich umiktin aina dushakam umitskek idaimain ainatsjume. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama fariseunga! Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabiama jtsequëcjnayana chë jajañents̈a sananga bnë́tsanents̈ana canÿe soye nÿets̈á, y chë binche matatémënguents̈ana menta, ruda y nÿetsca binche matatemënguents̈ánënaca; pero nÿe bats̈á jtsamana chë nÿetscanga cachca derechënga chamotsebomnama y cha jtsebobonshánama. Quem soyënga cocayé cmontsamna jtsamana, chë inÿe ts̈abe soyënga ntjajbanacá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni jaanch nugkuagbaujin, niina bakuin: “Apu nugkanum inamin aina nuna apuji”, tabau agatkamuyi. \t Chabe uabonjaníyañe y chabe mëntjoca canÿe uabaina enjanábemana: “Nÿetsca reyëngbiama chë más uámana Rey, y nÿetsca amë́ndayëngbiama chë más uámana Utabná ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak wika atumek wijai ijutkau batsatkujum, shiig agkan anentaimsajum pujusminjum tusan tajime. Ju nugka juwi pujusjumek kuashat waitiamu igkugtinaitjume, tujash nuniakjumesh minai kajintsá anentaimsatajum, ju nugka juwi iwanch pegkegchaun takamtikagtina nunak wi depetkajai. \t Ats̈e lempe quem soyënga cbontsëtsëtsná, ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama, áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse. Quem luarents̈e s̈mochanjasufrina; pero añemo s̈mochtsebomna, ats̈e ya chë quem luarents̈a mandayá sënjayënjaná ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Bernabeshkam Saulojai dita takaamujinak ashimak, Jerusalén waketuinak Juan, tikich daaji Marcos tutaya nuna jukiaju. \t Bernabé y Saulo chatbe trabajo tbojë́ftsanma ora, Jerusalenocana Antioquía luaroye tbojésanata y Juan, chë Marcos ca uabobuatmá, chátaftaca tmojë́ftsanbets̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "eme anentsá kumpamji tusag: —¡Juuwai judío aidaun Apujig! —awajaidau. \t Y chents̈ana tmojanonts̈é jachuayana: “¡Bayté judiëngbe Rey cochtsemna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujaam Jisus chichaak: —¿Yaita mina dukug, mina yatsug aidaush? \t Pero Jesús chë jauenayama tojánabioye tbojaniyana: —¿Nda ats̈be mamá yomna, y ndëmuanÿenga ats̈be cats̈átanga ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash machikiuch umigtau asamin, dakitjan idaisattajame. \t Chca, ts̈ëngaftanga tibiye buyeshcá s̈mondmëna, y ndoñe ques̈mátsbos̈e bëtscá jamama, pero Bëngbe Bëtsabe soyënga ndoñe lempe s̈montsaboté. Chíyeca ats̈e sëntsejuabná jtsë́batena, mo nda tibiye búyeshe tojëtsbuashëtjcá, chcaye ndoñe bondogustana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak pegkeja nuna takastinme tusa Apajuí apusamu asag, aminak pegkegnum yaimpamainai. Untsu ame pegkegchau takaakmek, dekas apuk ishamainaitme. Wagki apuk, wainak suwimkan sukagtusti tusaik adaikashbau asag, pegkegchau takaina nuna suwimkan suwau asamtai. \t er chë amë́ndayëngna Bëngbe Bëtsabe trabajo amënga mondmëna, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama. Pero bacna soyënga s̈mojtsamësna, cmontsamna jtsiyenana chë amë́ndayënga jtsebë́uatjëse, er chënga jacastígama obenana mondbomna, y chca mondbétsama. Chënga, Bëngbe Bëtsabe mándoca jayanana chë bacna soye amënga ndoñe ts̈abá tmonjama ca, y jamana chënga chamosufrima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaikishkam kuashat mina pataag judío aidauk yamajam chicham etsegbauwa nuna dakituidau asag, Apajuí shiwaji ainawai. Nunak atum uwemjatnume tabaunum nuninawai, tujash Apajuik ditanak etegkau asa aneawai, jutii muunji anagkuauwa nuna anentaimtus. \t Chë ts̈abe noticiënga tmojtsanaboté causa, judiënga Bëngbe Bëtsabe uayayënga mondmëna, chca, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama chaotsemnama. Pero Bëngbe Bëtsá tojánabacacayeca, chë́ngnaca Bëngbe Bëtsabe bonshánënga mondmëna, er Bëngbe Bëtsá chëngbe tempsca uámana bëts taitanga chca tojanas̈ebuachená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktina duka Apajuiyai kajinas anentaimu tuke pujutnai tatsui. Chicham umiktina duka: “Aents chicham umiktina nuna imatiksag umiauk, nu umiamua duwik tuke pujutnai”, tawai. \t Jtsamana nts̈amo chë leyënguiñe jamama yomna ca iuayancá, ndoñe quenátsmëna mo Bëngbe Bëtsábeñe cuaftsos̈buachecá. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Nda tojtsama nÿetsca mandënga nts̈amo chë leyënguiñe endayancá, ts̈abe vida echántsebomna, nÿets tempo chë leyë́ngaca mandaná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjumesh: ‘Wajintu chichaknuk ayamjumkatja’, tusagmek anentaimigpajum. \t Natsana ndoñe s̈matjátsjuabnaye jenë́uyanama nts̈amo chora jóyebuambayana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas dekatkauk ju dekamain ainagme. Tsawan nagkantina duwik, aents dita pegkegchau takastasa wakegamujinak batsamtuidau asag, chicham pegkeg jintinkagtamun pachisag dushikis chichajuidaush agtinai. \t Pero masna quem soye chacmotsë́sertana: Jesucristo quem luaroye jésabama tempo chaojtsobeco ora, mochántsemna ents̈anga y chënga mochantsiyena nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama bacna juabnë́ngaca, y cmochantsë́buayajuana, chë Cristo yochjésabama s̈mos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atum chichaktinnak dekamtikatnaitjime, dutikamu asagmin atum chichataik, makichkish aigmamainchau dekapiagtinai. \t er ats̈e chanjama puerte ts̈abá y osertanánaca ts̈ëngaftanga chas̈móyebuambama; y chca, ts̈ëngaftangbe uayayënga ndoñe quemochatobenaye jayanana ndoñe ts̈abá s̈montsichamo ca, y ndocá jojuama quemochatobenaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmag muun aidauk, wake besemtin, ajantusa diitai, shiig anentaimkau, dekas Jisusaig kajinas anentaimkau, anejatbaujinish imanuk, ashí utugchatnumash Jisusaig kajinas anentaimin amainai. \t Cochjayana chë bëtsëjémëngna chamotsemna cachënga nÿetsca soyënguiñe jenomándama obenënga, nÿetscangbiama mo uámana ents̈angcá utabnënga, nts̈amo jtsiyenama ts̈abá juabnayënga, nÿets tempo chë ndegombre soyënguiñe chamotsos̈buaché, Bëngbe Bëtsá y nÿetscanga chamotsababuánÿeshana, y padecena soyënguiñe puerte uantadënga chamotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nunak, aents megkaejau aidaun egakan uwemtijatasan tauwaitjai, —tiuwai. \t Er chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá tojabo chë pochocánënga jtsemnama imojtsajnënga jabétsanguanguama y jabátsebacama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wakitki siete wakan niina nagkaesau pegkegchau aidaun yajuak egkemtawai. Dutikam aentsuk duwik pegkegchau aajakbaunak, nuní nagkaemas shiig pegkegchau wegawai. Atumshakam jujú aents imatika wakan chimpimtuamu wajukea numamtuk wajaktatjume.” \t Chorna chë bayëjna jana y inÿe canÿsëfta bayëjënga chabiama más opëjënga jobiats̈ana y nÿetscanga choye jamashjnana chë boyabásabeñe joyénanama. Y chca, chë boyabása tempscama más bacna ents̈á jtsemnana, chora chë natsanama más bayëjënga abamna causa. Morsca puerte bacna ents̈ángaftaca cachcá echanjochnëngo ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik iinak ashí pegkegchau aina nunak takatsuk, pegkee pujustinme tusa etegtamjauwai. \t Er Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈onjánachembo bacna soyënga boyabása o shembásaftaca jtsamama, ndayá nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamama, nts̈amo chabe ents̈anga mondbetsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiajam wegag Jisus tibaunak imatiksag wainkaju. Nunikag nui Pascuatin yuwatnunak umikajui. \t As chë útata tbojána, y tbojáninÿena lempe nts̈amo Jesús tojanëyancá, y chents̈e chë Bashco saná tbojanprontata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugka juwi yamai waituinag duka, Apajuí pujut pegkeg tuke atinun sujamsatna nujai apattsa anentaimtamak wainkayai. \t Nts̈amo bënga mora fsëndësufrincá endmëna nÿe quem luarents̈e vida tmojtsebomnëntscuana, y chca, chë soye jtsemnana mo canÿe nduámana soycá; pero nts̈amo bënga fsëndësufrincá josérviana bënga jtsebomnama chë Bëngbe Bëtsá s̈ochjats̈ataye puerte bëts uámanana y obenana, cháftaca nÿets tempo vida jtsebomnama, chë ndayá yomna nÿetsca soyëngama más bëts y uámana soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti uchijinashkam: “Amek Apajuí etsegtinai tama atatme; amek Apu takastina nu emtikam umigkattame. \t Y aca, ats̈be básetemna, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá ca cmochantsábobuatma, ents̈ángbioye Bëngbe Bëtsabe soyëngama cochtsabuayiynama, Bëngbe Utabná cabá ndáshjango ora, bacna soyënga amana chamuajbanama; as Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyënga echanjáperdonaye, y Bëngbe Utabná jabama mochantsopróntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti nuigtú chichaak: —Dekas tajime: Atumek nayaim ujanmatai Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidau, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna, minai taawag waketuidau wainkagtin ainagme, —tiuwai. \t Chents̈ana Jesús tojanë́yana: —Ndegombre s̈cuayana: Ts̈ëngaftanga s̈mochanjinÿe celoca atëfjniñe, y Bëngbe Bëtsabe angelotémënga jtsetsjuajnana y jtsastjajuanana Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemabe tatsëtsoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika Jisus jinki jintá wetatman makichik aishmag tupi tupikakua amainag tikishmatug pujus iniak: —Jintinkagtin pegkejah, ¿wajina dutikmainaitja pujut tuke atina nuna jukitasanush? —tau. \t Jesús jama tojtëtanonts̈é ora, canÿe boyabása chábioye tojanótjajo, chabe shecuats̈ents̈e tojanoshëntsaments̈é, y mënts̈á tbojantjá: —Ts̈abe Buatëmbayá, ¿ndayá s̈ojtsemna jamana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutii Apajuiyai kajintsá anentaimaidautik, Apajuí ayamsatajum tibauwa nui wayawagtinaitji. Nuna pachis Apajuí chichaak: “Nunidau asamtai ditan kajegkan chicham yapajimainchauwai, ditak wi ayamsatajum tiuwaitag nuwig wayaachagtatui tijai”, tiuwai. Tujash Apajuik nugkan najanauwa duwik ni takatjinak ashimkauwai. \t Pero bënga, chë Jesucrístbeñe tmojos̈buachengna, mochanjobenaye chë jóchnama uámana luaroye jashjanguama, chë ndayama Bëngbe Bëtsá tojánayana, chë tempo chábioye chca tmojtsanábotengbiama cha mënts̈á tojánayana ora: Chíyeca, ats̈e chë́ngaftaca etonaná, sënjánayana mo nda cuafjajuracá, ndegombre chënga ndoñe mochjë́ftsashjache chë jóchnama uámana luaroye jashjanguama ca. Pero cha chabe trabajo tojanpochocá, quem luare tojanma ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame: Imá Apajuikeapi najankagtinuk, tusam dekaskeapi tame, nunisag wakan pegkegchau aidaushkam dekaskeapi tuinak kujainawai. \t Aca condos̈buaché nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá yomnama y chca ts̈abá contsama; pero chë bacna bayëjë́ngnaca chiñe jtsos̈buáchiyana, y chë causa chënga uatjana jtsebomnama y jtsangmëmnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jega Apajuí ememattainmaya jiinki wetatman niina jintintaiji aina nuwiya makichik: —Jintinkagtinuh ¡amesh diisia kayash yajau ekenjá iwaja jegamkamuajah! —tau. \t Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana tojë́ftsanbocna ora, canÿe chabe uatsjendayá tbojaniyana: —Buatëmbayá, minÿe, ¡ts̈a bëts ndëts̈benga, y ts̈a botamana bëts yebnënga ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamai atum wají sujin aidautigmin titajime. Atum chichaakjumek: “Yamai, nuniachkunush kashinkesh tikich yaaktanum wetatjai, nui makichik mijan pujusan wajiin sujukan kuashat kuichkin ikaugkatasan”, tajume. \t Y mora quem soye s̈mochjouena, ts̈ëngaftanga chë s̈mondbétsichamo: “Mënté o yëfse quemoye o chë inÿe bëts puebloye fchanjanga, y chents̈e canÿe uata fchanjë́ftsemna ba soyënguiñe trabájayiñe, y ndegombre becá fchanjónÿena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidauk tudaunak taká batsatai Apajuí chicham umiktinun susauwai. Tujash chicham umiktina nunak dekainayatak, aentsuk nuní nagkaemas tudaun takajakú ainawai. Imanik tudaun taká batsatai, nuna nagkaesau Apajuí wait anenkagtujui. \t Chë ley ents̈angbe cucuats̈iñe tmojanáboshjona, jinÿanÿiyama nts̈amo ndegombre yomna bacna soyënga jtsamana; pero ents̈anga más bacna soyënga imojtsama ora, Bëngbe Bëtsá cabá más chëngbe ts̈abiama yojtsanjuabnaye y más ts̈abe soyënga chëngbiama yojtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judiuchu aidaush uwemjatnume tusa, Kristu pachisa ujakta tajinish dakituinawai, nunidau asag nuní nagkaemas tudaunak ikauntumainawai, nunidau asagmatai Apajuí shiig senchi suwimkan susatnai. \t Chë ndoñe judië́ngbioye, Bëngbe Bëtsá cháuatsebacama jábuayenama fstsebos̈e ora, chë judiënga bëtscá jtsamana bënga ndoñe fchandobenama chca jamama. Judiënga nÿets tempo bacna soyënga monjánama; pero chë ents̈anga jábuayenama bënga ndoñe fchandobenama jtsamana, entsemna chë último bacna soye nts̈amo chë judiënga jamama imojtsobencá, más ya ndoñe; y mora, cabana, Bëngbe Bëtsá ya puerte chë́ngaftaca tbojetna y echanjácastigaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi anuí taan atum aents etegkawagmin cartan agajan susan Jerusalén awematjai, atum kuichik anenjauch ijumjaujum nuna dekaatnume tusan. \t Y ats̈e choye chaijáshjango ora, Jerusalenoye chjichamuá chë ts̈ëngaftanga mo ts̈abengcá s̈mojubuáyana ents̈anga, chë Jerusalenoca os̈buachiyë́ngbioye ts̈ëngaftangbe crocénana chámuayents̈buachema, y tsbuanachangá chanjúyents̈buachiye ndayá imojtsamama chënga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi imanchawaitag nunin aish, ¿wagka mina Apujú dukujimesh waitkatasamesh miname? \t Ats̈e merecido taitsatobuajoñe, ats̈be Utabnabe mamá chas̈uabobuáchama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu imatjuinam Jisus chichaak: “Dekas tajime: Wika Apajuí Uchijí asan wi wakegamunak takamaitsujai, ashí mina Apag takaamun wainag nunak takamainaitjai, nunuwai mina Apag wakegamuk. \t Chents̈ana Jesús tojanë́yana: “Ndegombre s̈cuayana: Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá, nÿe cachabe cuenta tondaye quenátobena jamana. Cha jtsonÿayana nts̈amo chabe Taitá tojtsamcá. Nts̈amo chë Taitá tojtsamcá, chë Uaquiñánaca jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nuwatkamu aidautigmek atumí aishuminig sumimkatajum, Apajuí chichame etsegbaun aishum dekaskeapi tuinachushkam, atum shiig pujamun waipainak, nuniktajum tachamaitak dekaskeapi titinme, \t Cachcá mo chë oservenëngcá, ts̈ëngaftángnaca shémanga, ts̈ëngaftangbe boyángbioye s̈mochtsayaunana, chca, chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënguiñe ndos̈buáchiye boyángbioye chas̈mobená jáyënjanama, Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyenama. Ndoñe queochátsiyta chë buayenánama chënga jatëtsëtsnayana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí chichame agagbaunum: “Wi aminak kuashat aents aidau muunji emajame”, tawai. Abragkak Apajuí emtin abaujinak wainmamkauwai, nunik ni tabaujinash dekaskeapi tiuwai. Nunú Apajuí jakaunash inanki ataktú pujutan suwak, atsamunmayanash ashí wajiin najanna nuanuí Abragkak kajinas anentaimajakuí. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye ibojtsatsëtsnaye ora: “Ats̈e sënjama aca ba luariñe ents̈angbiama ats̈be bominÿiñe taitá chacotsemnama ca.” Chë nts̈amo tojanas̈ebuachenacá ndegombre ts̈abe soye endmëna, er Bëngbe Bëtsá chca Abrahambiama yojanjuabná; y Bëngbe Bëtsá endmëna ndábeñe Abraham yojtsanos̈buaché, y nda inétsama ents̈anga chámuatayenama, y nda inamánda y ents̈anga jobenayana jinÿama ndayá ndocna te tmonjaninÿcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai awentsag nayaimpinmaya chichaak: “Apajuí pegkeg emakmauwa duka amek yuchaujai tiipa”, tiuwai. \t Y cachiñe tojtë́tanuena chë oyebuambnayana mënts̈á: —Bëngbe Bëtsá tojalesenciá y canÿe bayá ts̈abá jasama yomna ca tojayanëse, aca ndoñe matsjuabnana chë bayá jasama ndoñe ts̈abá yontsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai wainmainaitjume, Abragkak ayatak Apajuiyaig kajintsá anentaimjai tujakchauwai, nigka dekas umigkauwai. Nigka Apajuí dutikata tibauwa nunú betek umiamunum, ni dekaskenum Apajuiyai kajintsá anentaibaujiya duka pegkeg diijam asauwai. \t Aca contsobena Abrahámbeñe jinÿama, cha Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buáchema, y soyënga yojánama chca chaotsinÿnama; y ndayá cha tojanmama entsinÿinÿena, cha ndegombre puerte bëtscá yojanos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Timoteo mina uchijua iman aneetaig, Apajuin shiig umigna nuna awetajime, wi Jisusa nemajin asanush wajuk pujuwaitja, nuigtush wajuk jintinkagtinaitja ashí yantamnum wekaesan Apajuí nemajin aidau batsatbaunmash, nunashkam ujapaktinme tusan. \t Chama Timoteo ts̈ëngaftangbioye sëntsichamná, ats̈be bonshaná, canÿe aíñe ts̈abe palabra bomná; Bëngbe Utabnábeñe tojanos̈buachéyeca, ats̈e Cristbiama sënjanbuayiyná ora, mo ats̈be uaquiñacánaca cha endmëna, nts̈amo chabe os̈buáchiyana yomnama. Cha echanjama ts̈ëngaftanga chas̈muatenójuaboma nts̈amo ats̈e ts̈ëngaftangbeñe tsjoyenama, Crístbeñe os̈buachiyacá, ndayama ats̈e nÿets tempo os̈buáchiyënga sëndbetsabuatambaycá nÿets luare os̈buáchiyënga enefjuanenache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas aneaku pujakjum tudauk takasaigpajum. Atum ainajum anuiyatijum, Apajuinu dekaskea nu wajumketijum shiig dekachutigmesh ainajum nuna datsaagtinme tusan tajai. \t Ts̈abá s̈mochtenójuaboye, y juabna ndbomnacá ndoñe; y s̈mochtsajbaná bacna soyënga amana, chë obanënga ndoñe mochántayena ca juabnaye causa, er báseftanga ts̈ëngaftanguents̈e Bëngbe Bëtsabe soyënga ndoñe ques̈matábuatma. Ats̈e chca së́ntsichamo ts̈ëngaftanga chas̈motsëuatjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí tuke kajinmasa anentaimauk ajutjamainaji, wagki iina iyashiya jujai pujakuik, tikich nugkanum batsatu wajukmaina numamtuk, Apu Jisusjai atushat pujuinag nu dekaidau asaja. \t Y chca, bënga sempre ainaniñe bëts añemo fchandbétsebomna. Bënga fsëndë́tats̈ëmbo, quem cuerpiñe cabá vida bënga mochjë́ftsebomnëntscuana, bënga ndoñe mochántsemna Bëngbe Utabná yojtsemnents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Nunú imanika shiig aneejakbaush, yamaish wajukagmea sakapakugme? Atum wi mina jiijuí waitiakui, jiish ukuintaitkuig atumi jiim ukuinka sujumain awatuyujum nuaduí tajime. \t Ndayá chora ts̈ëngaftangaftaca enjanopasancá, puerte oyejuayënga tcmonjánabiama. ¿Y mora ndayá tojopasá? Ndegombre, ats̈e sëndë́tats̈ëmbo y sëntsobena jayanama, ts̈ëngaftanga ndaye sóynaca ats̈biama mas̈mënjanmama. Chë más uámana s̈mojánbomna soyënga ats̈be cucuats̈iñe mas̈mënjánboshjona, y nÿa mo chë bominÿë́ngnaca masmënjánenobuchjatsëca ats̈e jats̈etayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai ju dutikmainaitme: Jutii ainag juwi, cuatro aents yamai umiktatus batsatainawai Apajuí anagkuamun. \t Chcasna, nts̈amo cbochanjabuayenacá cochjama: Bë́ngbents̈e canta boyabásenga montsemna y chënga entsamna Bëngbe Bëtsabiama canÿe s̈buachenana soye jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki Apajuí emtinig chicham umiktina nunú dekamuikik pegkeg wantinainatsui. Ayatak chichaman umiina nunak Apajuik pegkeg ainagme tawai. \t Chca endmëna, er Bëngbe Bëtsá ndoñe queonÿbatsma ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, nÿe nts̈amo chë leyiñe iuayancá tmojtsuenanama, sinó nts̈amo leyënguiñe iuayancá, ndayá jamama yojtsamncá tmojtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí jegakmá makichik judío Pontonmaya Áquila daagtin niina nuwe Priscilajai Italianmaya tau asamtai, Pablo ijagsatatus weuwai. Nunak apu Claudio ashí judío aidau Roma batsata duka jinjatnume tau asamtai nunikui. \t Chocna, canÿe judío Ponto luaroca onÿnanáftaca tbojáneninÿena, Aquila ca uabainá. Cha y chabe shema Priscila, cabá chora cuenta Italia luarocana tbojánabo, nÿetsca judiënga Romocana chamuáisebocanama choca bëts mandado Claudio tojanmandá causa. Pablo tojána chata jautsëtsayama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Pedro, tikich Jisusa jintintai aajakua nujai ditá jeen wakitkiajui. \t Chents̈ana chë uatsjéndayata chatbe oyenoye tbojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuí ashí anagkagtuamua duka, Kristui ashí uminkauwai. Nuaduí Apajuí emematuinakuik: “Aatus atí”, tuinaji Kristu Jisus pachisa. \t Er ndayá cha tojamiñe, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojas̈ebuachenacá jocúmpliana, mo chë lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojás̈ebuachenama cha “aíñe ca” cuaftsichamcá. Chíyeca, Bëngbe Bëtsá bënga tmojtsatschuaná ora, Cristo Jesúsbeyeca bënga jayanana “chca chaotsemna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas ayatak papí agatjagmi: Ashí apajimtai aidau anagkuamu aina duka yuwawaigpajum, tsanijimtash tsanijinawaigpajum, kuntin ayatak pempeaja maamu aina nuna nejesh, kuntin ayatak jakau aina nuna nejeshkam, numpashkam yuwawaigpajum, tusa duke tiagmi. \t Chamna, s̈ontsamna chënga juabuábiamana y jáuyanana ndoñe chamondëtsesá, sananga chë ndaye soyënga ents̈anga tmojuabná diosënga yomna ca jadórama tmojuiyëbana; bacna soyënga shembásenga o boyabásengaftaca ndoñe chamondë́tsama y ndoñe chamondëtsesá tses̈ana bayëngbe mënts̈ena, y buiñe cach ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¿Wajuk awa? —tau. Tutai: —Jisus Nazaretnumia Apajuí etsegtin, chichamesh senchigtin, Apajuí senchijin wainchatai aidaunash iwainag, ashí aents aidaush wainainamunum takauwe, nuna \t Chora cha tojanë́yana: —¿Ndaye soyënga ca? Y chata tbojaniyana: —Chë Jesús Nazaretocáftaca tonjopasá soyëngama. Cha enjamna canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, puerte obenana bomná ndayá jamama y jayanama, Bëngbe Bëtsabe delante y nÿetsca ents̈angbe delante."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus ditajai ijunag machik kuwaesag wekamá, Zebedeo ni uchijí Jacobo, Juan aatus botenum chimpimas retjin apijuinak chimpimtatman wainak, nunashkam: —Wegajai mina jintintaig atajum, —tiuwai. \t Y más chcoye, Jesús inÿe uta cats̈átata tojánanÿe: Santiago y Juan, chë Zebedeobe uaquiñata. Chata ibojtsomñe canÿe barquë́shañe, chatbe taitáftaca, chëngbe atarraiëshangá atapórmayiñe. Jesús tojánachembo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "David Wakaní Pegkeji chichamtikam: ‘Apu mina Apujun chichajak: Mina untsujuí ekeemsata, nunikamin wi amina shiwajum aidaunak aminí ikaunmakmatai duwi ame diisminum’, tiuwai. \t Cach David, chë Uámana Espíritbe mándoca mënts̈á tojánayana: Bëngbe Bëtsá, ats̈be Utabná Crístbioye tbonjaniyana: ats̈be cats̈bioica mótbema, ats̈be obenánaca, acbe uayayënga acbe cucuats̈iñe chamoquedama chjamëntscuana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú tsawan waitut nagkaemaig etsag suwe wajastinai, nantushkam etsanjashtinai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojanë́yana: “Pero chë tempo, ents̈anga puerte chamojasufrí chents̈ana, shinÿe ndoñe queochátsbuashinÿinÿana, juashcona ndoñe queochátsbinÿnaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumesh wainjume, antutash antugjume, jujú Pablok apajuí aidau aents najanamu aina duka apajuichu ainawai tusa, kuashat aents aidaun, dekaskeap nuninaita tumamtikui, nunak imá Efesowa juwig tatsui, ashí Asia nugkanmayanashkam tu wekaetawai. \t Pero ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá y s̈montsuenana nts̈amo chë Pablo ca uabainá yojtsichamcá. Cha entsichamo, chë ents̈angbe pormana soyënga ndoñe yontsemna jtsadoránana ca; y chca ba ents̈anga tojabuayená y chënga aíñe montseyeunana. Chë soyna ndoñe nÿe muents̈e Efesents̈e chca quenátopasana; nÿets Asia luaríñnaca chca entsopasana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí judío, judiuchu akush, pakamaku, nuna dutikachu akushkam yamaik wainkayai, nuigtushkam unuimaju, tuja unuimagchau akush, inatai aidau, inashtai agkan ainakush wainkayai. Kristuk ashí nigki najankau asa, ashí niiní kajinas anentaimaina nuwig awai. \t Chíyeca, ndayá Bëngbe Bëtsá tojamama, ndoñe judiënga y judiënga cachcanga mondmëna; chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga ndoñe más uámanënga quemátsmëna chë ndoñe chca mondmënëngbiama; chë inÿe luarëngocana áshjajnënga, bën tjoye oyenënga, chë nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservénënga y chë cachëngbiama trabájayënga, nÿetscanga cachcanga mondmëna. Chë nÿe ndayá iuámana endmëna Crístbeñe jtsos̈buáchiyana y nÿetsca os̈buáchiyëngbe ainaniñe cha yojtsemna jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá ditá muunji Apajuin umijin aina nunak, tikich Jisus daagtin maamu, yamaik anean nantakiu asa iwaaku pujawai, Pablo tibaujinak pachisag etsegtiagmayi. \t Chënga chabe contra montsichamo, nÿe cachëngbe Dios nts̈amo jadórama yomnana y canÿa Jesús ca uabainábiama; cha tojanóbana, pero Pablo entsichamo cha ainá yotsomñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuniatsui. Atumshakam tudau takat idaikujum, pujutjum yapajiachkugmek antsagmek jakatnaitjume. \t Ndegombre cbë́yana, ndoñe. Y cach ts̈ëngaftanga, bacna soyënga amama ndoñe s̈montsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache ndoñe s̈montishachëse, ts̈ëngaftángnaca s̈mochanjóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki antugkamjame, amek Apu Jisus aneakum niinig kajintsam anentaimkum, ashí Jisusa nemajuidaushkam aneam nuna. \t er ats̈e sënjátats̈ëmbona nts̈amo aca nÿetsca chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga icuababuánÿeshanama, y nts̈amo aca Bëngbe Utabná Jesúsbeñe ts̈a icos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu inakegaitjai tumamainawai, tujash witjai dekas ditan nagkaesaunuk. (Imanaitkun imaanjaujai betek chichaajai.) Wika takatnashkam ditan nagkaesau takasuitjai. Ditá nagkaesan achinkanush egkemauwaitjai, ditá nagkaesau asutnauwaitjai. Kuashtá mantumain awajtukaju ainawai. \t Chënga jtsichámuana Cristo imoservena ca. Ats̈e chëngbiama cabá más ts̈abe oservená sëndmëna. Chca stjayana ora, mo canÿe opá tojtsoyebuambnacá sëntsoyebuambná. Ats̈e chëngbiama más tijatrabajá, más s̈mojutame, más s̈mojatsets̈ená y ba soye ats̈biama resjo endmëna jóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tusa tima, achikbau kuitamnushkam juki, jegá awayaa imau nagkatkamunum ejegan, taapna dawe dekapasa agtukbaunum nawen wegajug shiig chanuag kuwakchamin ema ukukiuwai. \t Chca tmojanmandá ora, chë utamianá chata tojanënatse chë más tsoye utámenoye y shecuats̈ents̈ana tsbuanës̈iñe tojanatsebuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenum jutii ainaji Apajuí aentsji aidautik, Wakaní Pegkeji yaimpasmatai, Apajuí emematuinaku Kristu Jisusdau asaja shiig aneenaji, nunin asaja jutiik yaunchuk dutikajakbauwa duka puyatjuinatsji. \t er bënga mondmëna y ndoñe ínÿenga, chë ndegombre uinÿnanánana bomnënga, bënga Bëngbe Bëtsabe ents̈anguents̈ënga bétsemnama, bënga chë Uámana Espíritbe uajabuáchenanaca Bëngbe Bëtsá mondadoránama, bënga chë Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnama mondbétsoyejuama, y bënga chë nts̈amo ínÿenga monduamancá bëngbe cuerpiñe jamama tondayama yondoservénama mondbétsejuabnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Kristun shiig dekaatasan wakegajai, ni maamash Apajuí senchijinig nantakiuwa, wisha nunú senchinak niina nemagkun jukin, ni waittsauwa nunisnuk waittsan, jaaknushkam Kristu Apajuí wakegamun umiak jakauwa nunisnuk, wishakam Apajuí wakegamun umiakun jakatasan wakegajai, \t Ats̈e së́ntsebos̈e ndayá cha jtsabuatmana, chë obanënguents̈ana tojtanayenama cha tojaninÿanÿé obenana ats̈e chaitsebomnama, ats̈e cháftaca cánÿiñe mo canÿacá chaitsemna ora; y nts̈amo bënga játsebacama ora cach Cristo tojansufricá, áts̈naca cachcá chaisufrima. Y cha tojanóbana orcá ats̈e chaitsemnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aents imanchauch anentaku jujú nugka juwig dakitjamu aidaun etegjauwai, aents eme anentai aina nuna imanchau emakta tau asa. \t Bëngbe Bëtsá quem luarents̈ana tojanbocacá ndayá tondaye yonduamancá y ndayá ínÿenga imuabotencá; tojanbocacá ndayá tondaye yonduamancá, chca, ndayá quem luarents̈e ts̈a iuamancá tondaye chaondëtsámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Ame dekas wi Apajuí anentag awemamun, amina yumin segajam nunú dekajuamek, dekas tajame minashkam segatmainaitme, tujutkuminig wi dekas yumi pujut tuke atinun sukagtina nuna amamainaitjai, —tiu. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Aca mo cojtsetáts̈ëmbo nÿe nts̈amo Bëngbe Bëtsá aca jats̈etayama yojtsebos̈cá, y nda chë búyeshe cmojtsábuatjanañama, acna más cha catjuábuatjañe, y chana béjaye vida bomniye cmatjuabuáts̈etaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuaduí jutiishkam yamajam chicham atuminish etsejuinaji: Apajuí ii muunji aajakajua nuna anagkuauwa nu, \t “Y chca, mora bënga chë ts̈abe noticiënga cbontsëtsëtsná. Nts̈amo Bëngbe Bëtsá bëngbe bëts taitanga tojanas̈ebuachenacá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkeg ata takugmek atumin ajutjamaina duka ujunauch aina nu susatajum, nuuwai dekas pegkeja duka. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna, chë soyënguiñe ndayá ainaniñe yomnents̈ana ínÿengbioye jats̈atayana, y chca, lempe nts̈amo chas̈mojtsamcá Bëngbe Bëtsabe delante ts̈abá echántsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Ju ibau ekenjá jegamkamu aidau wainam juka, makichik kayakesh ekenjamu aina nuwiyag juwakchatnai, ashí tsaikbau atinai, imanisagkek asashtinai, makichik kaya tsaikchamukesh tikich kayanum ekeemi juwakukesh atsustinai, ashí tsainkatnai, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Ts̈abá cochjinÿe ts̈a botamana bëts yebnënga. Pero muents̈e ndoñe queochaisoquéda ni mo canÿe ndëts̈bé inÿebé juatsboye. Lempe mochantsepochóca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Pedro agaa jiinki senchi wake besemag dekapeg kajegmamak buutiuwai. \t As Pedro shjoye tojánbocna, y corente ngménaca yojtsenóbos̈achna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum takaamu chichaamu aina dushakam Apu Jisus wakega dutiksagmek dutikatajum. Nuniakjum Apajuí iina Apajiya nunú see titajum, Jisukristu jutiiní dutikauwa nunú pachisjum. \t Y lempe nts̈amo chas̈mojtsama o chas̈motsichamcá, Bëngbe Utabná Jesúsbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá chca s̈mochjama, sempre Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitábioye, chábeyeca jtsatschuanayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik adaijauwai Jisusa nemajin aidaunum takasagtinun, dekatkauk: Jisus chicham etsegtugkata tibau aidaun, Apajuí etsegtin atinun, jintinkagtuatnun, aents dutikmainchaun iwainaktinun, jau etsagagtinun, atsumamunum yaimkatnun, takatnum inamjatnun, chicham chichashtain chichaktin aidaunashkam. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsá cuerpents̈e soyënga tojancjá ndayents̈e inabos̈cá, cachcá, os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe Bëngbe Bëtsá tojubuáyana, natsana báseftanga mo Jesucristbe ichmonëngcá, chorna Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, chorna Bëngbe Bëtsabiama abuátambayënga, chorna chë bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca jamama obenana bomnënga, chë s̈oquënga jáshnama obenana bomnënga, chë ínÿengbioye puerte ujabuáchanënga, chë inÿe os̈buachiyë́ngbioye amë́ndayënga, y chë nÿetsca biyañe jtsóyebuambnayama obenana bomnënga, tempo ndmabiyañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Jerusalegnumia aidauwah, atumek Apajuí etsegtin aidaush main ainagme, nuigtushkam Apajuí chichagkagtukti tusa awetugmagmataish, kayai tukuí tukuinakuajum main ainagme! ¡Wika shiig kuashat wakeesan, atash uchuchiji aidaun nanapen awayag ijumag kuitamama numamtuk, atumnash ijumjan kuitamkata tamash atumek dakitjamugme! \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “¡Jerusalenents̈a ents̈anga, Jerusalenents̈a ents̈anga! Ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga jtsëbáyana y chë Bëngbe Bëtsabe ichmónënga ndëts̈béngaca jtsatëchë́nganjana jtsëbáyama. Bueta soye ats̈e sënjábos̈ena ts̈ëngaftanga áts̈bioye júbuajana, mo canÿe tuamba chabe bolletotémënga chabe juatëngmiásha tajsoye cuaftajayecá, pero ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈mátsbos̈ena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik chichaak: —Senchi wakemajai, eke mantuinatsaig ju Pascuan atumjai ijunjan yuwatasan. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Ts̈a sëndánbos̈e quem Bashco saná ts̈ëngaftangaftaca jasama, ats̈e cabá ndoñe chandësufrí ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents imachik ajamaitkush pegkegnum takauk, kuashat ajamash nunisag dekas pegkeg aidaunak takamainai; nuniai tikichia nu imachik ajamash pegkegnum takaachuk, kuashat ajamash pegkegchaunak takamainai. \t “Nda básefta soyënguiñe lempe ts̈abá tojama, bëtscá soyënguíñnaca lempe ts̈abá echanjama; y nda básefta soyënguiñe ndoñe ts̈abá tonjama, bëtscá soyënguíñnaca cach ndoñe ts̈abá queochatsma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu ashí aents pegkejan takasú aidaunak, Apajuí ni pegkeja imanuk emaktinai. Dutika atumek pegkeg takasugme tusa, Apajuí shiig agkan batsamsatnume tusa idaisatnai. Dekatkauk mina pataag judío aidaunmaya pegkejan takasú aidauwá nunikagmatai, tikich judiuchu aidaushkam nunikagtinai. \t Pero chë te, Bëngbe Bëtsá echanjama, nts̈amo ts̈abá yomncá amëngna puerte uámanënga chamotsemnama, chëngbiama corente ts̈abá echanjóyebuambaye, y echanjama chënga cháftaca ts̈abá tempcá chamotsatsmënama; y chca echántsemna chë chcángbeñe judiënga imomnëngbiama natsana, pero ndoñe judiëngbiámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: —Capitán Cornelio, aents dekas pegkegnak takau, Apajuinak puyatjus emematin, ashí judío aidaush aneenak wakegas diin aina nuna, Apajuí aentsji nayaimpinmaya: ‘Pedro utitajum tusam awemata, ni taa ame dutikmainnak tujamti’, tima jutiin awetamatai minaji, —tuidau. \t Chora chënga tmojanjuá: —Cornelio s̈onjichamó. Cha endmëna chë soldadëngbe amëndayá, canÿe ts̈abá mándbomna ents̈á y Bëngbe Bëtsábioye adorayá, y nÿetsca judiënga chabiama ts̈abá mondbétsoyebuambnaye. Bëngbe Bëtsabe canÿe ángel chábioye tbojabuayená nts̈amo jamana aca chábioye chacotsama, as chë ndayá cha jauyanama cojtsebomncá cha jouenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti, tikich aidaun chichajak: —¿Tsawan ayamtai aina nuwish pegkeja duka takamainait, atsa pegkegchauk dutikmainait, tsawan ayamtai tsawaje tusaik, aentsuk etsagautsuk jakati tusa idaimainait? —tau. Tamash ditak aimainachu. \t Y chë fariseunga tojanatjá: —¿Ndayá yojtselesenciana ochnayté jamama, ts̈abe soye o ndoñe ts̈abe soye? ¿Jatsbocama o jtsepochócama ca? Pero chënga ndocá tmonjanjuá, nÿe iytëca imojobiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atum Tiatira batsatutijum, nu nuwa jintinkagtamu umigtsuk, iwanchdau duwikish dekaachbau jintinkagtuinaji tuina dusha dekachutigminak, tikich atum umimainnak tichattajime. \t Pero ts̈ëngaftangbents̈e, ínÿenga Tiatira pueblents̈e s̈mojtsemnënga, chë shembásabe buatëmbana soyënguiñe ndoñe s̈montsos̈buachenga, y chë ínÿenga imuábuatma Satanasbe soyënga, chë ndoñe paselo josértama soyënga ndoñe s̈monjuabuátmanënga, ts̈ëngaftanga ndoñe quecbochatamë́nda inÿe más toto soye chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dekas wainkabiajai yaakat pegkejam yamajam Jerusalegka nu Apajuí eketbaunmaya akaetatman. Yaakat yamagma duka nuwa aishinu shiig iwagmamjauwama imanuyi. \t Sënjáninÿe chë “uámana ca” uabaina bëts pueblo, chë tsëm bëts pueblo Jerusalén, Bëngbe Bëtsábiocana celocana enjétsostjajuana, puerte botamaniñe, mo canÿe shembása puerte botamananacá, chabe boyá jábocnabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents pujutan jukitin agattaiya nui papiinum daaji agatjashbau aidaunak nui utsaawagmayi. \t y ndëmuanÿengbe uabaina chë ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina iuábemana librë́s̈añe ndoñe yonjanabemana, chë íñesheca uafjajónayoye tmontsanatmets̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nunashkam aikasag chichajak: ‘Ameshkam cinco yaakta apuji atá’, tiuwai. \t Y chë rey ibojauyana: ‘Acnaca shachna pueblents̈a mandado cochántsemna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa jintinkagtú wekagu asa Herodes Galileanmaya apua nuna igkua: “Yatsum Felipe nuwe Herodías jujukium auk pegkegchauwai, tikitchakam pegkegchau takame”, tusa jiyakú. \t Tempo, Juan Heródesbioye tbojanácacana, cha tojanobouamama cachabe cats̈ata Felipbe shémaftaca, Felipe cabá oyena ora; chana Herodías ca uabainá. Chama Juan tbojanácacana y nÿetsca bacna soyënga Herodes tojanmámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneasjum pujustajum atum jukitin dakakjum pujau asajum. Waitiakjumesh Apajuiyaig emetmamjajum pujustajum. Apajuishkam tuke aujsagmeké atajum. \t Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, chábeñe s̈mobatmánayeca, puerte oyejuayënga s̈mochtsemna; padecena soyënguiñe chas̈mojtsachnëjuana ora, puerte uantadënga s̈mochtsemna, y sempre Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wi takaamujua nuna wainainak dekaskeapi tujutuidauk, shiig aneasagtinai timae tusam ujaktá”, tiu. \t ¡Puerte oyejuayá chaotsemna chë nda ats̈e bacna soye ndoñe stsama ca jtsejuabnayëse, áts̈beñe os̈buáchiyana ndoñe tontsajbaná cha ca! —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yupichu dutikmainchau dekapedau, kuashat aents aidaush ni chichagkagtamunak puyatjus antujuidau asagmatai. \t Pero ndoñe tmonjáninÿena nts̈amo, er nÿetsca ents̈anga corente imojtseyeunana nts̈amo cha yojtsoyebuambnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag dekaskea nu antutnak pachitsuk idayinak, duikmuun augmatbau aina nuna imá antiagtinai. \t Chënga chë ndegombre soyënga ndoñe quemochátuenana, y nÿe ndaye cuentënga mochántseyeunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makí makichkitin Wakaní Pegkeji takamtikagta nunak sukagtawai, tikich aidaujaish pempeentunikiag yainikti tabaunum. \t Bëngbe Bëtsá inétsama cada os̈buachiyá chaotsebomnama canÿe ts̈etana obenana ts̈abe soyënga jamama, y chë soye jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsabe Espíritu chabe ainaniñe yomnama; y chë ts̈etana obenana jtsemnana nÿetscangbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk Apajuiya nujaig shiig betekai, niishkam Apajuik asa. \t Cristo endmëna cachcá nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomncá, masque mo canÿe ents̈acá quem luarents̈e yojëftsiyena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Au yaakat jegattak aents batsata awi wetajum, awi jegakmajum burro makichik aentskesh entsamchatai tsakatuch wajau wainkattagme, nu atia jukim itagtuatajum. \t y mënts̈á tojanë́yana: “Tsëndatbe natsana entsemna base pueblotémoye motsata. Chas̈ojáshjango y cachora s̈ochanjínÿena canÿe burrotema utsbuaná; chábeñe cabá ndocná tonjenojayé. S̈ochjuajafjoná y s̈ochjuánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Jisusan pachisag, Apajuí Jisusnak Apu atí tusa etegkauwai tuina duka Apajuí uchijí ainawai. Apajuí aneakuik ni uchijí aidaushkam aneaku dutiknawai. \t Nda tojtsos̈buaché Jesús chë Uámana Uabuayaná, chë Cristo yomnama, cha Bëngbe Bëtsabe uaquiñá jtsemnana; y nda canÿe taitábioye tbojtsebobonshana, chë taitabe uaquiñábioynaca cha jtsebobonshánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnak Apajuik imá midau pegkeg aina nunak takainak, tsanijintsuk pujustinme tusa wakejutpagme. \t Bëngbe Bëtsá endbos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsiyenama mo Bëngbe Bëtsabengcá, ndocná bacna soyënga boyabása o shembásaftaca chaondë́tsamama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan jegatnai ashí aentstí Kristu emtin ijunjatnaitag nunú, nunikbaunum makí makichik aents nugká pujusá takasbauji pegkeg ataish, tuja pegkegchau ataishkam dutiksag susatnai. \t Er nÿetscanga s̈ontsamna jashjanguana Cristbe puestoca tribunalents̈e, cada ona nts̈amo yomerecencá chaóyëngacñama, nts̈amo ts̈abá o ndoñe ts̈abá quem luarents̈e chabe cuerpiñe vida yojëftsebomnëntscuana tojëftsemcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteoh, ii kanaamunum ame buutium nuna tuke anentaimtajai, nuniakun amina wainkan shiig aneastasan wakegajai. \t Ats̈e sëndbëtë́tenojuaboye nts̈amo aca, chocana ats̈e së́ntanabo ora shëchbuiye tconjanoperdema, y chíyeca ats̈e ts̈a së́ntsebos̈e aca jtë́tinÿama, ats̈e puerte oyejuayá chaitsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika aents mina pachitus etsegtugkatnume tusanuk wakegatsjai, junak atum uwemjamnujum tau asan tajai. \t Masque chë soyënga cha tcmojáuyana, ndoñe ques̈natájaboto ndocna ents̈á ats̈biama chaotsichamo ‘cha aíñe chca endmëna ca’. Ats̈e quem soyënga së́ntsichamo ndayá nÿe ts̈ëngaftanga atsebácanënga chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato chichaak: —Untsu atum jukijum, atumi chicham umitaigminish wajuk aentsush suwimak susami tibauwaita dutiksagmek suwimkak susatajum, —tiuwai. Tuinam apu aidau chichainak: —Jutii judío aidautik numinum achinag mantamnati tuinaji, tujash makichik Romanmaya apukesh, atum dutikatajum tichamu asaja iik dutikmaitsuji, —tiajui. \t As Pilato tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga matánatse, y nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe leyiñe iuayancá muabiama s̈mochjayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjamama ca. Y chë judiënga tmojanjuá: —Bënga derecho queftsátsbomna ndocná jóbama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ajanum takainak batsata nu uchi minittaman wainkag: ‘Auwai ju aja juna jukitnuk, dekas maa ajapami, dutika juka iinu emami’, tuidau. \t Pero chë trabájayënga, chë uaquiñá imojinÿe orna imojeniyana: ‘Mua chë fshantse nduiñbe uaquiñá entsemna. Lempe chabe soyënga mua echanjóyëngacñe; motsóbanga y nÿetsca chabe otocana soyënga bëngbiama echanjoquéda ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham pegkegchauk chichakaigpajum, dekas chicham pegkeg tikichnash yaimaina duke, tikich antuidaushkam wakejus antumaina duke chichaktajum. \t Bacna palabrënga ndoñe s̈mattsichamo, pero aíñe ts̈abe palabrënga y nÿa chorsca uajabótama palabrënga, chë inÿe ents̈ángbioye jujabuáchama más Cristcá chamotsemnama, chënga Bëngbe Bëtsábiocana ts̈abe bendicionënga chamóyëngacñama, chë ndayá chas̈mojtsëtsëtsná sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yatsug aidauh, shiig dekaji jutii aidautik iina muunji David aajakua nu jakamtai ukusbauwa duka. Nu ukusbauk yamaikishkam awai. \t Chents̈ana Pedro tojatanë́yana: “Baconga y batanga, s̈ontsemna ndegombre ts̈ëngaftanga jábuayenana ts̈abá chacmë́sertama. Bëngbe tempsca bëts taitá David tojanóbana y tmojanatbontsá, y bënga montsemna cha tmojanatbontsá luare béconana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai ipamat, chaajip, peem aidaujai senchi pampaidiagmayi. Imatbaunum nugkak yama nagkamak aents batsamsauwa duwi nagkamsash imanika ugchatain senchi ugmayi. \t Chora enjétsemna tcuinÿënga, shauenanana y juesasanana, y quem luariñe tontsanangmë́mana, yapa jabuache quem luare tontsanëbanjó causa; quem luarents̈e ents̈anga imobinÿna orscana, ndocna te nÿa chca quem luare tontsanëbanjó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi tajim duka juuwai: Apajuí Abragjai Kristun pachisag chichaman apakú aina nunak dutiksag kuitamkauwai, dutikamu asamtai cuatrocientos treinta mijan nagkaemai, Moisés chicham umiktinun agajua nuwish, Apajuí anagkagtuamujiya duka nunisag juwakui. \t Ats̈e ndayá mënts̈á cbontsëtsëtsná: Natsana, Bëngbe Bëtsá Abrahánoftaca canÿe trato tojánbema, y tbojaniyana “aíñe ca”, nts̈amo tbojans̈buachenacá jamama. Chents̈ana canta patse y unga bnë́tsana uatëse, Bëngbe Bëtsá Moisesbe cucuats̈iñe chë leyënga tbojanánts̈aboshjona; chíyeca, chë leyënga ndoñe ntsobenana jamana chë Bëngbe Bëtsá Abrahánoftaca tojánbema trato ndoñe chaondëtsoservénama, ni jamana ndayá Bëngbe Bëtsá tojans̈buachenacá ndoñe chaondëtsoservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai Pilato ataktú jega niina pujusá inamtaijin wakitki wayaa, Jisusa iniak: —¿Amekaitam judío aidau Apujim? —tau. \t As Pilato cach yebnoye tojtanamáshëngo, Jesús tbojanchembo y tbojantjá: —¿Aca chë judiëngbe Rey cojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí chichameg aents jakaja dushakam ujakbau ainawai. Aents iwaaku pujusá dekaskeapi tiu jakau aina duka, wakaninig Apajuí tuke pujuwa nunisag pujustin ainawai. \t Chíyeca, Crístbeñe os̈buáchiyënga, chë mora obanënga imojtsemnënga, ainënga monjamna ora, ínÿenga chë ts̈abe noticiëngama chë́ngbioye monjanabuayiyná, chënga chamobenama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chëngbe espíritoftaca jtsebomnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobomncá; masque mora quem luarents̈e, chëngbe cuerpo tojóbana, er Bëngbe Bëtsá tojayana nÿetsca ents̈anga yojtsamna jóbanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig nuwiya makichik tupikaki vino chujuau pujaunum esponja ajugká juki, tagkannum etea Jisus uwagti tusa sutai: —Idaisakia, Elías juna uwemtijatatus minishtimpash nuniau wainkagmi, —tuidau. \t As chora, canÿa tojanótjajo, untja vínoyeca canÿe esponjëshe tojanfchecuacuá, canÿe niñëfjiñe tojananguësëtjo y Jesúsbioye tojanbeconá chaofs̈ema; y tojánayana: “Cachcá mochjonÿaye, er Elías tayochjabo jabátëstjanguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nunitsuk, Apajuí atumin etegtamjawa duka pegkejam asamtai, atumshakam pegkejam amainaitjume, ashí atum wajuk pujagme nuwishkam. \t Chamna, s̈mochtsiyena mo chë Bëngbe Bëtsabe ents̈angcá, puerte ts̈abe ents̈angcá jtsamëse, er Bëngbe Bëtsá, nda tcmojáchembo chca chas̈motsemnama, sempre uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijabau asamtai yaunchuk iina yapiin jaanch ejatkamua numamtin aajakuitag nunak, yamaik Kristu pachisa dekainag nuaduí, Wakaní Pegkejiya nu anentaimtam yapagtugma Kristu anentaimtajiya imanuk etamji. Dutijamu asamtai Kristu wajukuita nuninuk weenaji. Nunak ni Apu Jisus dutijamu asamtai nuninaji. \t Moisés chabe jubiañe Bëngbe Bëtsabe buashinÿinÿanana y uámanana tojaninÿanÿé, y chíyeca, canÿe ents̈ë́juaca yojtsenamochë́cjua, chca, chënga ndoñe chamondinÿama. Pero bënga os̈buáchiyënga nÿetscanga jtsinÿanÿnayana Bëngbe Utabnabe buashinÿinÿanana y uámanana, mo canÿe espejo canÿe soye tojtsinÿanÿnacá, y ndoñe queftsátsbos̈e nts̈ámnaca jamëse chë soye jatsëytamianana. Cha bë́ngaftaca yojtsama cada te más chë nts̈amo cha yomncá bënga chamotsemnama, cada te más bëtsë́tsanga chë nts̈amo cha yomncá jtsemnëse. Chca endmëna nts̈amo Bëngbe Utabná yojtsama; y Bëngbe Utabná y Espíritu canÿa bondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aaní nematsuk akaikim uwemjakia, —awajuidau. \t cach aca mentsbocá y cruzocana matastjango ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya eme anentai atatus wakegauk, ashí tikich aidaun takajin amainai. \t Y ndánaca ts̈ëngaftanguents̈á chë más uamaná jtsemnama tojtsebos̈á bontsemna jtsemnana mo nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau duke ayaumas nagkaemainak buuken pegajag pegkegchau chichajuinak: —¡Waj!, ame jega Apajuí ememattaiya nunak yumpuan kampatumchik tsawantaik ataktú jegamainaitjai tinum jama, \t Y chëjana imojtsachnëjuana ents̈anga, Jesús imojtsóyenguaye, imojtsobests̈fshanenaye y imojtsatsaye: “¡Aca chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebna cochtsánenasatajchca y nÿe unga tese cochtanjebo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaun Jisus antuk ayaak: —Aents jamamtuchu aidauk ampijatnunak atsumtsame, aents jau aidau ampijatnunak atsumame. Wika aents tudaugtuchu aidaunak minitchauwaitjai, wika aents tudaugtin aidaun minitiuwaitjai. \t Jesús chca tojanuena; as mënts̈á tojanë́jua: —Chë salud tmotsobomñënga, ashnayá ndoñe ntsëjabótana, pero chë s̈oquëngna aíñe. Y ats̈e ndoñe chiyátabo chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá amënga jabáchembuama, ndayá chë bacna soye amënga imomna ca juabnayënga áts̈bioye jabáchembuama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya yaya punjau aidaushkam nugkanum kakeyagtinai. Imanidau asagmatai nayaimpinmaya machikish umuchmainchau aidaush buchitjatnai. \t celocana estrellënga echanjatquë́cjana, y quem luarents̈a tsbanánoca espíritënga obenana bomnënga echanjángmëmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asan wichauwaitjai iwaaku pujag nunak, Kristu minai puja nu iwamtijawai minak. Wi yamai iwaaku pujag nunak, Apajuí Uchijí mina anentu asa, minai mantamdauwa nuanuí kajintsá anentaibauwai pujajai. \t y mora entsemna mo nÿe ats̈e ya ndoñe cuaftsiyencá, Cristo becá vida ats̈be ainaniñe entsebómnayeca. Y nts̈amo mora ats̈e vida sëntsebomncá, entsemna ats̈e chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñábeñe betsos̈buáchiyama, nda s̈ojánbobonshana, y chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y ats̈be ts̈abiama tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "(Jisusak yamijatjachui niina jintintaiji aidau yamijatjaju ainawai.) \t Pero ndegombre, cach Jesús ndocnábioye bonÿanábayana, sinó chabe uatsjéndayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek kakagchauch, shiig awajkagtin, waamak kajechu atajum. Nuniakjum tikich aidau shiig dutikachu wainkugmesh, pempeentunisjumek aneenidau asajum katsunjajum dakanistajum, emamkesa iwajamu atí tusajum, \t Cada ona chamotsenojuabná mo chë ínÿenga chabiama más uámanënga tmojtsemncá, y nÿetscángbioye puerte bonshanánaca s̈mochtsobátmana, y bëtscá bonshánana jtsebomnëse s̈mochtsenëuantana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nuwa: —Apuh, nunú yumi minash sujustá, kitamakun yumin shikiakun waketjag imaní pujuig, —tiuwai. \t Chora chë shembása tbojaniyana: —Señor, chca búyeshe s̈mabuats̈etá, as ats̈e ndoñe cachiñe chas̈ondetsajuendama, ni búyeshe juafcama moye jtsaboyama ndoñe chas̈ondë́tsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nuwa ayaak: —Duka apu dekaske. Tujash yawashkam mesa wapken pujusá tsaisá akakeamun yuwamajama, —tau. \t As cha tbojanjuá: —Arseñor. Pero chë ques̈ë́ngnaca chëngbe nduiñëngbe mesë́shents̈ana tmojatquë́cjanatemënga mondbase, chë nduiñënga tmojtsesá ora. Chcasna, Diosmanda s̈motsajabuache ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika, numi yapajiamunum Jisus nemattaman akakí sábana pujuí pempeag, kaya waa muun tai umikbau, makichik aentskesh ukuschamunum egkeauwai. \t José chë cruzocana Jesusbe cuerpo tbojtanë́stjango, canÿe lino ents̈ë́juaca tbojanandmaná y canÿe cuevëshiñe, peñës̈iñe pormániñe, tbojanjajó. Chents̈e cabá ndocná mondëjajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén jegaa ajin nuwiya Jisusa nemajuidau shiig anenjamsag jujamkiagmayi. \t Jerusalenoye fsënjánashjajna orna, chents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga oyejuayënga s̈onjanë́buaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aneenit ajamuk, tikichnak pegkegchaunak takagmaitsui. Nuniau asamtai chicham umiktajum tibau umiamua duka, aneeniamua nuuwai. \t Nda ndëmua ents̈ábioye tbojtsebobonshana, chábioye ndoñe bacá ntjabórlana; chca, ndánaca jtsebobonshánëse, ents̈á jamana lempe nts̈amo leyiñe yomandancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kantamku awattai guitarra, umputai quena aina nunú wainak pachimkamun shiniagtaik, nunú kantamtainap makí makichik aina nuwig tawa tusag dekamaitsui. \t Ents̈anga monduamana ndayánaca juénanana, mo flautëfja o arpa, vida ndbomna soyënga; cada sóyeca inÿets̈á juénanama ndoñe tontsopodénëse, ndocná nantsobena jtsetats̈ëmbuama ndayá canÿa chë soyë́ngaca yojtsénanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí wajukuita nuna shiig dekainayatak, niinak eme anentus see tutsuk, wainak anentaimaidau asag, ayatak nuninnak ane anentaimainakua pegkeg aina nunak dekamainchau wajasajui. \t Chënga Bëngbe Bëtsabiama mondë́tats̈ëmbo, pero ndoñe ntsebos̈ana chábioye jadórana, “aca ndegombre Bëngbe Bëtsá condmëna ca” jtsichámëse, ni cha ntsatschuanayana. Pero, nts̈amo chënga tmojtsejuabnacá tondaye ntsámanana; ndoservena juabnë́ngaca y bacna juabnë́ngaca montsiyena, y chca, chënga montsiyena, jtsamëse nts̈amo cachëngbe juabnënga yomncá, mo ibetiñe cuaftsajncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Wakaní Pegkeji taa, aents aidaun ditá tudaujin paan dekamtikattawai, pegkeg takata nuna, nuigtú aents aidau tudau takaidaun Apajuí suwimkan susatna nunashkam. \t Cha chaojáshjango ora, echanjama quem luarents̈a ents̈anga corente chamotsetáts̈ëmbo ndayá ndegombre yomna bacna soyënga jtsamana, ndayá ndegombre yomna chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia jtsemnana, y ndayá yomna chë Bëngbe Bëtsá ents̈angbiama jayanana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí atumnak Kristu Jisusjai ijupajajui, dutijabau asamtai Kristui iina yachajig, nigki pegkeg etamak, pegkemtijami agkanmitkagbauwai. \t Bëngbe Bëtsá tojama bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse chamotsiyenama, y chábeyeca tojama bënga chamóyëngacñama chabe osertánana bomna soyënga; chábeyeca tojama bënga ts̈ábenga chabe bominÿiñe chamotsemnama, chabe ents̈anga jtsemnama chamobenama, puerte ts̈ábenga cach Bëngbe Bëtsacá, y atsebácanënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Waitiakushkam tuke anejatnai, tikichin pegkegchaujinak pachittsag chichatsuk pegkegjinak pachitus chichagnai, dekaskeashit tusa kuitamas dekauwai, ashí pegkeg aidaunak dakauwai, pegkegchau awagmaku waitkamash katsunnai. \t Inÿenga ababuanÿeshaná, ainaniñe añemo jtsebomnana nÿetsca padecena soyënguiñe, lempe nts̈amo más ts̈abá yomna soyënguiñe jtsos̈buáchiyana, nÿetsca más ts̈abá yomna soyëngama jtsobátmanana, y jtsóboyayana nÿetsca toto soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jega Apajuí ememattaiya nuna waitiji daajig Shiijam tutai aajakuí, nunú waitinum aents shutú akiinkush nuninuk akiinau asamtai, kashí kashinig waitinum itan apujin asa apukiuwai, aents wainiagtai kuichkin segamtí tusag. \t Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e canÿe cosheto yojtsemna; tojanonÿná orscana chca s̈ocá inamna. Ents̈anga imojanamana cada te cha juanatsana canÿe luaroye, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca, Botamana Amashjuana ca uabáinoye, chë tmojtsachnëjuanënga lemos̈na chaótejañama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuke bitaika numamtukek ukukchatnaitjime, waketjusnuk ataktú tajuatnaitjime. \t “Ats̈e ndoñe quecbocháisabashejuana, mo uajchonga cuenta chas̈motsemnama. Ts̈ëngaftangbioye chanjésabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu chichainak Apajuinak nemagjai tuinawai, tujash dita takaamujin wainak tuina duka wainnawai. Ditak kajegkagtin, chichaman intimkiu yujasag, pegkeg aina nunash takamainchau ainayatak tu yujainawai. \t Chënga jtsichámuana Bëngbe Bëtsá imuábuatma ca, pero nts̈amo tmojtsama soyë́ngaca jtsinÿinÿnayana chca ndoñe ndegombre yondmënama. Chënga Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe puerte bacna ents̈anga mondmëna, y nts̈amo cha tomandacá ndoñe ntsamana; chë causa chënga ndoñe ntsobenana ndaye ts̈abe soye jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí mina Apagdauwa duka midau ainawai. Nuaduí Wakaní Pegkeji imá midaunmayanak atumnak dekamtijamattawai taja nunak tajime. \t Lempe nts̈amo chë Taitá endbomncá, ats̈be soyë́ngnaca endmëna. Chíyeca ats̈e tcbonjáuyana, chë Uámana Espíritu ats̈be soyënguents̈ana yochjóyëngacñe y cach soyëngama cmochjabuatambá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibaunum Moisés akiinamtai, apají dukujijai kampatum nantu uukajui uchi pegkejuch asamtai, nuninak apu uchi kajegtajum tibaunash ishamkachaju ainawai. \t Moisesbe bëtsë́tsata Bëngbe Bëtsábeñe ibojanos̈buachéyeca, cha tojanonÿná ora, unga shinÿëntscuana cha tmojtsaniytëme, er chata tbojáninÿe cha canÿe botamana básetema bétsemnama, y ndoñe tbonjanëuatjaná chë reybe mandama, chë nÿetsca judiëngbe basetémënga boyabásetemënga jtsëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak aents niijai takau aidaujai, nuigtú tikich ditajai betekmamtuk takau aidaunash ipaa ijunjag chichainak: “Muun aidauh, atumek dekagme, iik jujú jutika sujaku shiig pujú ainaji. \t Demetrio tojanë́buaja cháftaca imojantrabájanga y ínÿenga cach mídioca soyënga pórmayënga, y mënts̈á tojanë́yana: “Baconga, ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, bënga bëtscá crocénana jtsebomnamna quem trabajuents̈ana chca jopódiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents pakamachu aina nunú, chicham umiktajum tibauwa nuna umiagtaik, pakamakua imanuk Apajuik diyawai. \t Y chë ndoñe judiënga chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga, judiëngcá ndoñe quemátsmëna; pero chënga nts̈amo leyiñe yomandancá tmojtsamëse, ndegombre Bëngbe Bëtsá chënga echanjúbuaja mo cachabe ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikam mina yatsug cinco batsaama nuna shiig Apajuí chichamen ujatjuktinme, dutikam ditak jujú imag waitta juwig minishtinme’, tau. \t choca sëndábamna shachna cats̈átanga; as chaúyana nts̈amo moca ats̈e stsepasana y nts̈amo jamëse chënga ndoñe chaondë́tsamna quem ngménënga luaroye jabama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentaimta nunú iina jiiya numamtina nunashkam tsaaptin etugtamtinme tusan Apajuin segajai, dutijamamtai atumshakam niina aentsji asajum, nayaimpinum atumdau ajutjamtin dakainajum dushakam shiig dekaatajum tusan. Apajuik niina aentsji etegjamunak tikima shiig wakejumainun pegkejan suwawai. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha chaoma ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe soyënguiñe corente osertánana chas̈motsebomnama, ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama, ndayá Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse ts̈ëngaftanga s̈mojtsobatmancá cha cmochjáts̈atayama. Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo chábeñe chca chas̈motsobátmanama. Ats̈e cha së́ntseimpadana, chaoma ts̈ëngaftángnaca chas̈motsetáts̈ëmbo ts̈a bëtscá y bëts soyënga yomna ndayá chabe ents̈anga cha tojas̈ebuachenacá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag tumig tsawaju asamtai, kashikmasag Jisus ukusbaunum wegaju, etsa yamá jiinai. \t y tmenguse, chë semana bojats̈éntena, cabá cachëse, shinÿe yojábocna ora, chë cuevëshoye tmojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek ju nugka juwig tuke weega numamtin ainagme. Tujash nunú wee, jea jeatuji megkaekamtaish, ¿itugsaya ataktush jea jeatush emamainaita? Ayatak agaa ajapmaina numamtuk, atumshakam Apajuinu pegkeja nunú takatsuk pegkegchau aidau takaakjumek ayatak bakumattagme, nuniakjum Apajuí suwimkega nunú jukittagme. \t “Ts̈ëngaftanga, quem luarents̈a ents̈anga jtsëjabuáchanëse s̈mojtsiyena, Bëngbe Bëtsabe soyënga chamotsetats̈ëmbuama, as chëngbiama s̈mochántsemna mo chë mënts̈ena ndoñe chaondóndbemama tcojatboto tamocá. Pero chë tamó fténana tojtsóbemëse, ndoñe ntsopodénana tempcá sanana cachiñe jtëtsmënana. Chca, ya tondayama ntsoservénana; chíyeca chë tamó tsáshenoye jtsëts̈enana y ents̈anga jtsebotájayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iwishin Janes Jambresjai tsanumainak Moisesan utugchatan aputusu aina nunisag, nunú aents aidaush dekaskea nuna dakituinak, utugchatan apujtuinawai tsanumainak. Ditak imá pegkegchauwa nunak anentaimtuidau asag, Jisukristui kajinas anentaimainachu asagmatai, Apajuí ditanak idaisajui. \t Nts̈amo Janes y Jambres Moisesbe contra ibojamncá, cachcá, chë ínÿenga jáingñama abuátambayënga nÿetsca ndegombre soyëngama contra jtsemnana. Chë ents̈anga chëngbe juabniñe nÿe bacna soyënga jtsebomnana, y Bëngbe Bëtsá chënga tojtsëbaté, chënga chë ndegombre soyënguiñe ndoñe ntsos̈buáchiyana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí pujutjum yapajiatajum, nu nuniachkugminig, wi mina wenujuiya espada mai yantamejai etsakamu jiina duwi ditajai maaniattajai. \t S̈mochtsejuabnaye nts̈amo s̈mojtsamama, chë́ngbioye ts̈ëngaftangbeñe s̈mojtsëuantana ora, y chca jtsamana s̈mochjajbaná; er ndóñese, ats̈e betsco ts̈ëngaftangbioye chanjá, y chë chca buatëmbana soyënguiñe os̈buáchiyana ndoñe tmonjajbanángaftaca chanjéntsja chë ats̈be uayoicana endóbocana espadë́jaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai senchi suwí suwimainakua, achikbau chimpitainum egkeawag, achikbaun kuitamin aidaun: —Wejum shiig kuitamkatajum, —tusa awemajui. \t Jabuache tmojanachebuánganjents̈ana, cárceloye tmojanautame y chë utámenënga shanÿá tmojanmandá yejuana chaotsabuajë́nÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek kuitamamkatajum, ashí aents Jisusa nemajin aidaun, Apu Jisus niina numpeen akikmak sumakua nuna, Wakaní Pegkejiya nu atumin, uwijá kuitamin aidau uwigjin kuitamajama imatikas, shiig kuitamkatnume tusa aputamsajua duwi. \t Chcasna, cach ts̈ëngaftangbiama s̈mochtsantjes̈na y nÿetscanga muents̈e Jesucrístbeñe os̈buachiyëngbiámnaca. Chë́ngbeñe mo chëngbe abuajënÿangcá Uámana Espíritu tcmonjajayé, Bëngbe Bëtsabe ents̈anga chas̈motsanÿenama, chënga Bëngbe Bëtsá chábenga tojábiama, chabe Uaquiñabe buiñe juabuáshanëse y jóbanëse, mo bëtscá cuafjopagacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristunu asajum Abraham wegantu ainagme, nunin asajum Apajuí Abragkan anagkuauwa dushakam imatiksagmek jukiagtin ainagme. \t Ts̈ëngaftanga Cristbe ents̈anga s̈mondmë́nayeca, s̈montsemna mo Abrahámbents̈ana ents̈anga cuaftsemncá; y chca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojas̈buachenacá, ts̈ëngaftanga s̈mochanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aanú yaaktanmaya aidau tudaujig nayaimpinak antiastatak wajasú asamtai, Apajuí ditanak suwimkan susagtatui, \t Chënga ts̈a bacna soyënga tmojama, ts̈a bëtscá nÿa mo celóntscoñe cuafjojutjecá, y Bëngbe Bëtsá mora entsejuabná chënga ts̈a puerte bacna soyënga tmojama causa, chë soyëngama jácastigama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí iina pujutjin atsumamu, Apajuí umigku pujumaina nunash, Apajuí niina senchijinig sujamsauwai. Jisukristu etegtamag, niina imanjinak, ashí ni takatji pegkeg aina nujai dekamtijamauwai. \t Bëngbe Bëtsá chabe obenánaca tojama bënga chamobená jtsebomnama, lempe nts̈amo tmojtsëjabotcá ts̈abe vida jtsebomnama y jtsiyenama, Bëngbe Bëtsá jadórama soyënga jtsamëse. Cha chca tojama bënga chábioye chamotsábuatmama tojanma ora. Cha bënga s̈ojáchembo, cachá obená y uamaná bétsemnama y bëts soyënga jamëse, chabe ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak pagkan juki Apajuin see ti puuká, jintintaiji aidaun susa chichajak: —Jujú pagka juka mina iyashig atumní mantamnatta nuna iwainawai, juka tuke jutiksagmeké atin atajum mina anentaimjutkujum. \t Chents̈ana, tandës̈e tojanca y Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá; tojanjatá, tojanats̈atá y mënts̈á tojánayana: “Quem soye, ats̈be cuerpo entsemna, y chanjóbana ts̈ëngaftangbe ts̈abiama. Nts̈amo mora bënga montsamcá s̈mochtsama, ats̈biama jtenójuaboyama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí suwimak sukagtamu tsawan jegataik, makí makichkiti ii pegkegchau chichakbaujinak imatiksag iwaintugmaktinai. \t Y ndegombre cbë́yana, chë ents̈angbiama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama jayanama tempo chaojobuache ora, ndaye ndoservena palabra s̈mojóyebuambama, Bëngbe Bëtsabe delante s̈mochanjayana ndáyeca chca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Esmirnanum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Tuke puju ashí wajiin najankauwa nu, nigki nagkanjati titina nunú, nuigtú maamash ataktú nantakí puja nu chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Esmirna bëts pueblents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo chë nÿetsca soyënga bojats̈ayá y pochocayá, chë tonjanobaná y ndabiama Bëngbe Bëtsá tonjama cháuatayenama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchí pachis tutai, Josek Maríajai anentai jegachaju. \t José y María ibojenjnanata nts̈amo Simeón Jesusbiama yojtsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak yaaktanmag eke waitsuk, Marta igkugbaunmag pujau. \t Jesús cabá ndoñe chë puebloye tonjánamashëngo; yojétsemna Marta tbojanjébengo luarents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kuashat iniasu tujash nigka aikchauwai. \t Heródesna ba soyënga tbojantjá, pero cha ndocá tbonjanjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniagtai Jisus chichajak: —¿Wagka minash wakanchawashit tusagmesh ishamjagme? ¿Wagka utujimsagmesh anentaimjutjume? \t Pero Jesús tojanë́yana: “¿Ndáyeca auatjanánënga s̈mojtsemna? y ¿ndáyeca ts̈ëngaftangbe ainaniñe chca s̈mojtsejuabná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa apu kajeká achijatin aidaun: ‘Jusha achikjum jukijum egkea ukutajum, niishkam awi pujus ashí mina diwimja nunak akikmakti’, tusa inamjauwai.” \t Y ts̈a chë rey ibojtsetna; as yojamánda jabuache chamotsetsets̈ená nÿets ndebénana candëtsjájuantscuana ca” —Jesús tojanacuntá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh nugkutaigmin atanjamkitatus utugchatan aputugmakuig, awantak pataká nugkutaigmesh susata. \t Nderado nda tcmojademandá y tojtsebos̈e acbe shabuanguanë́jua jtsabocñama, cha molesenciá acbe quëfsaíyanaca chauetsácñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanik abaunum Jisus senchi untsumak: “Elí, Elí, ¿lama sabactani?” tiu. (Nunak: “Mina Apajuijuh, mina Apajuijuh, ¿wagka minash idaitusume?” taku tiuwai.) \t Chca orna, Jesús chabe biyañe tojanáyebuachena: “Elí, Elí, ¿lema sabactani ca?” (Chca endayana “Ats̈be Bëtsá, ats̈be Bëtsá, ¿ndáyeca cachcá s̈cojonÿá ca?”)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Jisus ayaak: —Apajuí chichame agagbauwa nui: ‘Aentsuk imá yujumkajaigkik pujumaitsui, Apajuí chichamega nujaishkam pujumainai’ tawai, —tiuwai. \t Pero Jesús tbojanjuá: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ents̈á nÿe tandë́s̈eca ndoñe vida ntsebomnana, sinó ents̈á endobena jtsiyenana lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojayancá tbojtseyeunanëse ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nuniauk, Apu Jisus sujamun jukittajapita tumain ainatsui. \t Chca ama ents̈á ndoñe chaondëtsejuabná, Bëngbe Utabnábents̈ana ndayánaca jatóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —¡Tutsuk idaisatajum, uchi aidauk minai kauntatnume, utugkajum awagkigpajum! Jujú uchi anentaimaina jumamtin aidaunum Apajuik inamjata tawai. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Cachcá mónÿaye chë basetémënga áts̈bioye chamuabo y ndoñe matë́uyanana; er Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo quem basetemëngcá imomnëngbiama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Imá jukeuchikaih tikich nugkanmayayaitak wakitki Apajuí ememati duka? —tau. \t ¿Nÿe quem boyabása, inÿe luarocana ashjangoná, tojesshë́cona Bëngbe Bëtsá jëtschuayama? ¿Ndáyeca chë ínÿenga ndoñe ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichkitijum pempentunisjumek shiig anendaisajum kumpamdayatajum. Jisusa nemajin juwi batsata dushakam ashí kumpamjamainawai. \t Nÿetscanga s̈mochjenchuaye mo Jesucrístbeyeca cats̈atangcá, jtenámochëse, nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe pamíllanga puerte bonshanánaca s̈mondbetsacheuanaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktatman nui tuke batsamin aidau wainkag pempentunisag chichainak: “Ju aentsua juka dekas magkagtintsukaitai, nunin asamtais nayantsanum jakegchamtai, juwi dapi esai maatatus aikataih”, tuyanume. \t Chë luarents̈a ents̈anga, chë mëts̈cuaye Páblëbe cucuats̈iñe yojtsajonÿanama tmonjáninÿe ora, monjétsenatsëtsnaye: “Quem boyabása ndegombre inÿa obanayá cuanmëna; mar béjayoca jobanáments̈ana tojotsbocá, pero chca uamana causa, diosá Justicia ndoñe quebnatsleséncia cha vida chaotsebomnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkegchau takaajum nu tumain ajutui: Balaam Balakan chichajak: Israel aents aidauk tunamamain ainawai, apajimtai anagkuamu aina nuna yuwinak, nuwanash tsanijimainak tusa tiuwa nuna, atum ainajum anuiya wajumak nuna idayinachush ainawai. \t Pero básefta soyënga së́ntsebomna ts̈ëngaftangbe contra jayanama: Chents̈e ts̈ëngaftangbeñe báseftanga montsemna, soyënga montsabuatambá nts̈amo bayté entsemna Balaam enjanabuatambacá. Cha rey Balácbioye tbojanbuayená nts̈amo jamana Israeloca ents̈ángbioye jáingñama, chënga chë nts̈amo ndoñe ts̈abá yomncá chamotsamama; y chca, Balac tojanma chë ínÿenga diosënga yojamna ca imojanajuabná soyënga jadórama uáts̈ëmbona saná chë Israeloca ents̈anga chamosama, y shembása o boyabásaftaca bacna soyënga chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents aidauk saegas wesag senchi untsumkag: “¡Ayatak mantamnati!” awajiagmayi. \t er chënga ústonoye imojétsaye y “¡Chaóbana ca!” imojtsaiuáyebuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam dita aiinak: —¿Tuwí umiktí tusamea wakegame? —tuidau. \t Chora chata tbojantjá: —¿Ndë́moca cojtsebos̈e chë saná fchjapróntama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek dekaskenum Kristu pachisa etsegbau antukuitjume, nunikjum ni wajuk pujusti tusaya wakejutpawa nunisjumek pujakjum, niiniya unuimajuitjume dekaskea dushakam. \t Ndegombre ts̈ëngaftanga chabiama s̈mojanuena y ínÿenga tcmojanabuatambá mo chábeñe os̈buachiyëngcá y nts̈amo chë ndegombre soyënga Jesucrístbeñe endbinÿncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wetai kuashat aents asag, dita awantak nugkuagbaujin jintanmag aitug emaidau, dutikainai tikich aidauk dukan tsupijag jintanum ainag emaidau. \t Bëtscá ents̈anga chëngbe ents̈ayá chë benachëjana imojtsanëtë́tsatsana, y ínÿengna chë jajoca imojuatë́tsets̈e buacuashangá chiñe imojuacjaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asa Jisusan nemagkamtai, ashí niina patayijai yamigbaiji. Nu dutikam: —Atumesh, wi dekas Jisusan nemagkau waitkugmek, mina jegajuí kaunajum kanagtajum, —tujamkui ni pujamunum wegabiaji. \t Cha y chabe yebnents̈e oyenënga tmonjánenabaye ora, Lidia mënts̈á s̈onjanaimpadá: “Ts̈ëngaftanga s̈monjayana ats̈e Jesucrístbeñe ndegombre stsos̈buaché ca; chcasna, mabënga yebnoye, áts̈bents̈e chas̈moquedama ca.” Y s̈onjanëtarié bënga chents̈e joquédama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí senchigtina nuuwai atumnak pegkegchau takasainum tusa kuitamjamainuk. Niina emtin ni ijupagtina nunú tsawantinig, atumek shiig aneastinaitjume, atumin bakugmamainuk makichkish atsutin asamtai. \t Chë nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá, bëngbe Atsebacayá obenana endbomna ts̈ëngaftanga jtsanÿenama, chca, tondaye chaondëma ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyana chas̈motsajbanama; y obenana endbomna ts̈ëngaftanga ainaniñe ndocna bacna soye ndbomnënga chas̈motsemnama y puerte oyejuayënga cachabe delante chas̈motsemnama, cha canÿe puerte uamaná y obená bétsemnama chaojinÿanÿé ora. Bëngbe Utabná Jesucrístbeyeca, nÿetscanga Bëngbe Bëtsá chamotsatschuaná; y cha puerte bëtsá chauesomñe, nÿets obenana bomná y nÿets mando bomná, nÿets tempscana, tempo, mora y nÿetsca tescama. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "iniinak: —¿Aminash ya jintinkagtuata tusash awetamae? ¿Yana chichamenia jusha juniame? —tuidau. \t y mënts̈á tmojantjá: —¿Ndaye deréchoca chë contsama soyënga aca cojtsama ca? ¿Chca jtsamama nda obenana tcmënjats̈etá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aimainak: —Atumesh anentaimsatajum ¿Apajuí emtinish pegkegkai ni umigmaina nu idaiku atum umigmaina dusha? \t Pero Pedro y Juan tbojánayana: “¿Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈matjayana nts̈amo fchanjayanama ca? Ndegombre, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ndoñe ts̈abá quenátsmëna ts̈ëngaftangbioye aíñe joyaunayana y chábioye ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Davidchakam aikasag agajui. Aents pegkeg takasbaujish atsujaig, Apajuí pegkeg ainagme tima shiig aneastinjin pachis agajua duka. \t Rey David cachcá chabe librë́s̈añe tojánayana, chë ndabiama Bëngbe Bëtsá jayanana chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemna ca, masque chabiama chca cháuayanama tondaye tonjamëse. David chca ents̈abiama tojánayana, cha puerte echantsoyejuaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag nain “buuk sakajua” nuninai tutainum ejegawag, Jisusan achijag, magkagtin aidaunashkam achijajui, dutikawag makichik untsugnumanini awajuinak tikichnak menajinini awajawajui. \t Chë “Obanabe Bests̈ashe ca” uabaina luaroye tmojánashjajna ora, Jesús tmojancrucificá y chë bëts bacna soyënga ochjajnayátnaca, canÿa chabe cats̈bioica y chë ínÿana chabe uañicuayoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Atumek makichik kuichik iman akikchaush juwakjum jimag pishak sujuchuk agmaujum? Nunú aina duka, Apajuí jakati tachamak makichkish jamaitsui. \t “Uta jaja shlofts̈etémata nÿe canÿe denario crocenánama mondbétsena. Masque chca, ni cánÿetema obanatema fshantsoye jotsats̈ana, ts̈ëngaftangbe Taitá, Bëngbe Bëtsá ndoñe tontsebos̈ëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunikag ashí buutuinak, Pablon pagkukag kugkuyanume akatdayinamunum. \t Nÿetscanga tmonjánenobos̈achna y Pablo tmontanotsejcjuá y tmontanámocho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa inagnaig, tikich dos mil kuichkin jukiuwa nu jegantun chichajak: ‘Apuh, minak dos mil kuichik sujusmayume nunak juwi itajuajame, juna takamtiksan nuigtú dos mil kuichik ikaugkamua nunashkam itajuajame’, tau. \t Chents̈ana chë uta uaranga yojoyëngacñá yojáshjango y chë mandayábioye ibojauyana: ‘Taita, aca uta uaranga s̈conjanoyé y muents̈e entsemna inÿe uta uaranga sënjaboté ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisukristu, aents jakau aidau, iwaaku aidaujai dekagbau atina duwi, dita takasbaujinak diisá titinai. \t Pero chënga echanjótocaye jayanama ndáyeca chca tmojamama, chë ents̈angbiama, chë ainënga y chë ya mochjóbanëngbiama, nts̈amo tmojamama, aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama jayanama entseprontanabe delante."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikaju asaja yamimakagji Kristujai ijutkau pujamu iwainmamkatasa. Nuniku asaja ni wajukea numamtuk wajainaji. \t Ts̈ëngaftanga tcmonjanëbaye, y chca, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈montsemna. Y mora s̈mojobená mo cach Cristcá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik junak jutikauwai, ni yaunchuk anentaimtugbau tuke atinun ii Apuji Kristu Jisus dutikauwa nuna. \t Bëngbe Bëtsá chca tojama, nts̈amo cachá yojanjuabnacá nÿetsca tescama jamama, y chca cha tojama Jesucrístoftaca, Bëngbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas atumek nu tutak idaikujum: “Apajuí wakegakuig, iwaaku pujakuik nu dutikami”, tumain ainagme. \t Ts̈ëngaftanga mënts̈á cmontsamna jayanama: “Bëngbe Bëtsá ques̈ojalesenciase, ainënga fchántsemna y quem soye o chë soye fchanjama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi duwik papiin agajan awetibiajim duwishkam, tsanijimtan idayinatsu nujaig ijunjaigpajum tibaijime. \t Chë inÿe ats̈be tsbuanáchañe tcbonjáuyana, chë boyabása o shembásaftaca bacna soye amë́ngaftaca tondayama chas̈mondëtsencuénta ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wajinmainaitji? ¿Jutii judío aidautika tikich judiuchu aidau nagkaesau imá pegkeg ainag? ¡Makichkish nuninchauwaitji! Timajim nunisag judío aidautish, judiuchu aidaushkam tudau ainaji. \t Y asna, ¿Bëngbe Bëtsá bënga judiënga ínÿengbiama más ts̈abá s̈onÿa? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Ats̈e ya sënjinÿinÿé judiënga y ndoñe judië́ngnaca, chë bacna soyënga jamama juabnë́ngaca mandánënga imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik nigka nayaimpinum waka, ashí nayaimpinmaya aents aidaun Apuji wajas, nuigtú wakan senchigtin nayaimpinmaya aina nunash Apuji wajasá, Apajuí inamtaijin untsujin eketui. \t Cristo celoye tojtantsjuá y Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica yomna jamándama. Cha endmëna chë amëndayá angelëngbiama y espíritënga mando y obenana bomnëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Apajuí Uchijí, Apajuí inankim nayaimpinum weuwa nunú taatnuji dakainajum nunash ujaninawai. Jisusai, suwimak ishamain atina nui ayamjutpakua duka. \t y chca, chabe Uaquiñá Jesús jobátmama; mua celocana echanjésabo; chabiama Bëngbe Bëtsá tojanma obanënguents̈ana cháuatayenama, y cha s̈ochanjátsebacaye chë uabouana castigüents̈ana, Bëngbe Bëtsá ents̈angbe bacna soyëngama chëngbiama yobomnents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik ju ashí wají aina duka idaisatajum: Kajegdaika nemasdaika pujut, waamak kajet, pegkegchau takat aidau, pegkegchau chichagkagtut aidau, chicham pegkegchau chichat aina dushakam. \t pero mora ts̈ëngaftanga cmontsamna lempe quem soyënga stëts̈oye jaquédana: ínÿengaftaca jetnana, ínÿengaftaca rábiaca jtsemnana, ínÿabioye nts̈amo jáborlama jtsebos̈ana, ínÿengbioye joyánguanguana, y ndoñe ts̈abe palabrënga jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik wainak Antioquía jukiuwai. Nuwi Apu Jisusa nemajin aidaujai makichik mijan pujusuí, kuashat aents aidaun jintintak. Nunik Antioquianum nagkamas, Jisus mina chichameg etsegtugkatajum tusa etegjamu aina nuna, “Kristunu” ainawai, tiuwai. \t y tbojáninÿena ora, Antioquía luaroye tbojë́ftsanbets̈e. Antioquía luarents̈na canÿe uata nÿets̈á Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca cánÿiñe ibojë́ftsemna y ba ents̈anga tmojanabuatambá. Antioquioca inamna chë ndayents̈e natsanama Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Cristbe ústonënga ca imojtsëbuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidaun diin atatus wakejuina duka, dekas pegkeg takata nuna wakegainak tuinawai. \t Mënts̈á ndegombre endmëna: nderado nda tojtsebos̈e canÿe trabajo jtsebomnama, cánÿents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanents̈e chë inÿe os̈buáchiyënga jtsamë́ndayama, cha ndegombre yojtsebos̈e canÿe puerte ts̈abe trabajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham antushtain chichaina nunak, aentsun aujuinatsui Apajuin aujak tuinawai, nuaduí antujuinatsui Wakaní Pegkeji chicham antushtai tabaun chichau asamtai. \t Er chë tempo ndmabiyañe mora jóyebuambayama obenana bomná, Bëngbe Bëtsábioye jtsatsëtsnayana y ndoñe ents̈ángbioye, er ndegombre ents̈anguents̈e nts̈amo cha tojtsoyebuambnacá ndocná ntjosértana; chana chabe espíritoftaca jtsóyebuambnayana y ndoñe nÿe chabe juábnaca, chë tempo Bëngbe Bëtsá ndocna ents̈ábioye tbonjaninÿinÿé soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi jiinkiaja Cesarea jegawabiaji. Nunika Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aina nuna yain siete aajakajua nuwiya, Felipe wekagas chichagkagtina nuna jeen jegaa kanajabiaji. \t Yëfsana, bënga chents̈ana fsënjë́ftsanbocna y Cesarea luaroye fsënjánashjajna. Chocna, bënga fsënjána Felipe chë Jesucristbiama ts̈abe noticiënga abuayiynayabe yebnoye y cháftaca fsënjanoquedanga. Felipe enjamna canÿa chë Jesucristbe ichmónëngbioye ujabuachanënguents̈á, Jerusalenoca ubuáyanënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Antuktajum dushikkagtin aidauh. Wi Apajuí asan, atum puyatjusa diimainun iwaintamash dekaskeapi tichatnaitjume, tuja tikich aentskesh nuna ujapainakuish pachikchatin ainagme. Nunidau asajum megkaejatnaitjume.’ ” \t Bëngbe Bëtsá mënts̈á tojánayana: S̈mochjouena. Ts̈ëngaftanga chë nts̈amo ats̈e tijayancá s̈mojtsábotenga, ojnanánënga s̈mochántsemna y s̈mochanjóbana. Ts̈ëngaftanga cabá vida s̈mobomnëntscuana, ats̈e bëts soyënga chanjë́ftsema, y masque ndánaca chë soyëngama chacmojtsacúnta, ts̈ëngaftanga chiñe ndoñe ques̈mochatos̈buáchiye ca” —Pablo tojanoyebuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "pagkan juki Apajin see ti puuká chichaak: “Jujú jukijum yuwatajum, juka mina iyashjua numamtinai. Ju iwainawai atumní wi mantamnattag nuna, juka tuke jutiksagmeké atin atajum mina anentaimjutkujum”, \t Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá chents̈ana, tojanjatá y tojánayana: “Quem tandës̈e ats̈be cuerpo entsemna; ts̈ëngaftangbe ts̈abiama chanjóbana. Nts̈amo mora montsamcá s̈mochtsama, ats̈biama jtenójuaboyama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun tikich Jisusa jintintaiji aidau antukajui. “Dekas jakashtinai tawapita” tuidau. Tujash Jisusak: “Juka jakashtinai”, tusag tichauwai. “Wi wakegaknuk nigka iwaakuk pujaig taatin atajai tumainaitjai, ¿Amesh dusha wagka uyumame?” tiuwai. \t Chíyeca, chents̈ana, Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbenache nÿetscanga imojánichamo, chë uatsjendayá ndoñe yochanjanóbana ca. Pero Jesusna ndoñe chca tonjánayana, sinó “ats̈e quem luaroye jesabámëntscuana cha ainá chauesomñama ats̈e stsebos̈ëse, ¿aca ndayá chama cmatjátsënts̈amna? ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú kampatuma juuwai dekaske tusa etsegtuina duka: \t Endmëna unga soyënga, ndayá iuinÿanÿná nts̈amo ndegombre yomncá Jesusbiama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiinak ju chicham umiktajum tujabiuwai. Apajuin anea duka yachinash dutiksag aneeti tibauwa nunuwai. \t Y bënga quem mando chábents̈ana tmonjanóyëngacñe: nda Bëngbe Bëtsábioye tbojtsebobonshana, cachabe cats̈átbioynaca chabotsebobonshana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak, Trófimo Efesonmaya nujai Pablo yaaktanum wekagun wainkaju asag, jega Apajuí ememattainmash awayaestai tusag tiajui. \t Chca imojtsichamo, er ents̈anga Pablo tmojáninÿe chë bëts pueblents̈e Trófimo Efesocáftaca; y imojétsejuabnaye chábioye Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye Pablo tbojanánatse ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaku ii atsumamuji aina nu segamak amastatji, niina chichamesh umigku, ashí wají niina shiig awagma duke takau asajin. \t Y cha lempe nts̈amo chamojotjañcá s̈ochanjáts̈ataye, er bënga montsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ibuamandacá y ndayá chabe bominÿiñe ts̈abá yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents agajaje jutiiní wají augmatbau dekaskenum nagkaemakiuwa nuna pachisag. \t Ba ents̈anga Jesusbe historia tmojuábema, nts̈amo bë́ngbeñe ndegombre tojopasacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asan wika amina uchigmek amaitsujai, minak ame inakem etita, dutijuawamin wishakam amina takagtamin aidaujai ijunjan takagsatjame titajai’, tiuwai nigki anentaimas. \t Mora ya merecido taitsatobuajoñe acbe uaquiñá jtsabáinama; nÿe canÿe acbe trabajayacá Diosmanda s̈matofja ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniagtai niimkamá, jimag bote anugkam tepettaman wainkau, namaká main aidaushkam botenmaya jinjag redjin nijainak batsamtuidaun. \t Jesús, chë uafjajónaye tsachañe bécoñe tojáninÿe uta ena barquë́sha; chë beonga ashebuánayëngna barquë́shanguents̈ana tmojë́ftsanbocna atarraiëshangá jetsáboshabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai uchí apajin iwiyas iniidau, ya atí tawaki tusag. \t Chora chënga jats̈ëmbombonana Zacaríasbioye tmojantjá, nts̈amo chë s̈es̈ona chaotsabainama cha yojtsebos̈e ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag atsejutain jagkin najatuawag atsemitkakag, numin untsujin achimtikag, niina emtin tikishmatjag dushikinak: —¡Juuwai judío Apujig! —awajuidau. \t Canÿe coronë́sha tmojanapormá uchmas̈ë́fjangaca y tmojanabests̈ajó, y cats̈bioica cucuats̈iñe canÿe niñëfja. Chorna, chabe shecuats̈ents̈e imojtsofshëntsaménts̈enaye y imojtsáboyejuana. Mënts̈á imojtsichamo: “¡Bayté judiëngbe Rey cochtsemna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asamtai, Apajuí jutiinak wait anenjamag Jisusan pachis etsegtukti tusa etegtamjauwai, ashí nugkanmaya aents aina nunú niiní kajinas anentaimaidau asag, imá niinak umijuinak shiig anemtiksatnume tau asa. \t Chábeyeca, Bëngbe Bëtsá ats̈e canÿe bëts soyama s̈ojanábuayana, Jesucristbe ichmoná jtsemnama, chabe soyëngama ents̈anga jábuayenama, y nÿets luarënguenache Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chamotsemnama, y chca, nts̈amo cha yomandacá chënga chamotseyeunanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk Apajuiyai kajintsá anentaimjai tuinayatak pegkeja nuna takainachkug, Apajuiyai kajintsá anentaimjai tuinamujiya duka wainkayai. \t Cachcá, nda tojayana Jesucrístbeñe yos̈buaché ca, pero ndocna ts̈abe soyënga tontsama, chë os̈buáchiyana bomnama jinÿanÿiyama, nÿe chca os̈buáchiyana jtsebomnana tondayama ntsoservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamak: Juka midau atinme, tujamu asa emtikak Wakaní Pegkejiya nuna sujamsajui. Nuna dutijabau asamtai dekainaji, atakeap pegkeg aina nuna sujamsatnaita tusa. \t Cha tojama chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama jtsemándayama, y chë soye jtsinÿanÿnayana bënga Bëngbe Bëtsabe ents̈anga imomnama. Y bëngbe ainaniñe chë Espíritu imobómnayeca, bënga corente jtsetats̈ëmbuana bënga mochjóyëngacñama lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá bënga jats̈atayama s̈ojas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh: Atumin ijagsatasan minajai, tusa tajutjama jintinjamatatus wakegayatak, Kristu jintinkagtuauwa dutiksag tachakuig, atum ijunbaunmag awayawaigpajum, kumpamtash kumpamawaigpajum. \t Ndánaca ts̈ëngaftangbioye tojá jabuátambama, pero ndoñe ndayá Cristo tojanabuatambacá tojtsebuátëmbase, cha ndoñe s̈matjofja, ni mo s̈matjachuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuke duti dutikakua jimag mijanan inagkeakiuwai. Nunik Félix jiintai, Porcio Festo yapajinauwai. Nuniak judío aidaujai shiig juwakta tau asa Pablonak achikbautak Felisak ukukiuwai. \t Y chca uta uata tojanochnëngo; chents̈ana, Félix ya ndoñe más chë mandado yontsemna y chabe cuentna Porcio Festo mandadcá tmojántbema. Félix yojtsebos̈e chë judiëngbe delante ts̈abá joquédama, chíyeca utamená Pablo tbojë́ftsanboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak jutii judío aidautin, judiuchu aents aidaunashkam betek taku tawai, wagki Apuk makichkiuchi ashí aents aidau Apujiya duka. Nigka shiig pegkeg senchigtina ibau asa, ashí aents aidaunak yaimainai. Nunin asa ashí ya niina segawa nunak shiig anentus yayawai. \t Judiënga y ndoñe judiënga atsebácanënga mondmëna cach sóyeca, er canÿe Utabná nÿetscangbe Utabná endmëna, y cha tmojtsots̈ëmbuanëngbiama, cha bëtscá jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Juan ayaak: —Wika makichik aents eemak taa, uwegshunum wekagas senchi jiiká chichagkagtak: ‘Apu wekaesatnun jintan shiig iwajug esegak tutupit dakuegajama’ numamtuk, atumí anentaimish shiig iwajajum umiktajum ‘Apu minitin asamtai’, titinai tusa Apajuí etsegtin Isaías tiuwa nuuwaitjai, —tiuwai. \t Y Juan mënts̈á tojanë́jua: —Ats̈e së́ntsemna chë ndabiama Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías mënts̈á tojanábema: “Ents̈anga ndoyenoca canÿe abuayiynayá echántsemna, y ents̈anga mënts̈á echántsabuayiynaye: Bëngbe Utabná echanjabo ca. Mo nda canÿe benache tojtseprontacá, ts̈ëngaftángnaca cachcá, cha jabama ts̈abe juabnë́ngaca s̈mochtseprontana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau nui ijuntatman Pilato iniak: —¿Yana jiiktí tusagmea wakegagme, Barrabasnak jiiktatag atsa, Jisus, Kristu daagtina nuna jiiktí tajumek? —tau. \t Nÿetsca ents̈anga chents̈e imojtsemna ora, Pilato tojanatjá: “¿Ts̈ëngaftanga nda s̈mojtsebos̈e ats̈e chjëtsboshjonama, Jesús Barrabás o Jesús, chë Cristo ca monduabobuatmá ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum Moisés agagbauwa nu dekaskeapita takugmek, minash dekaskeapi tujutmain ainagme, nunak mina pachitus agajui. \t Ts̈ëngaftanga, chë Moisés tojë́ftsanabema soyiñe s̈mojtsos̈buachese, áts̈beñnaca s̈mattsos̈buáchiye, er cha ats̈biama tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chicham umiktajum tibauwa nunak imatiksag umikag, ditá yaaktajin Nazaret waketjaju Galilea nugkanum awa nui. \t José y María lempe nts̈amo chë Utabnabe leyënguiñe iuayancá tbojanma ora, Galilea luaroye tbojtanata, cachëngbe puebloye, Nazaretoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú yamajam chichama junak, Apajuí yaunchuk anagkagtuamua nuna niina etsegtin aajakajua nunú etsegkajui, dutikak agaju ainawai. \t Ya bayté entsemna, Bëngbe Bëtsá chabe juabna oyebuambnayë́ngaftaca chë ts̈abe noticiënga ents̈anga tojanas̈ebuachená, y chënga chca tmojëftsanábema Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai judío aidau nui ijunushkam: —Ni tawa duka dekaske, —tuidau. \t Y chë judiënga chents̈e imojétsemnëngna imojtsanichamo aíñe chca tojanopasá y lempe ndegombre yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna tusa: —Nuaduí atumek aneaku batsamtajum. Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinaun taatnaitag duka tsawantak, nuigtú horash wajukeaig taatnaitja dushakam dekatsjume, —tiuwai. \t “Cachcá echántsemna Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojésabo ora; chíyeca s̈mochtseprontana, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo ndayté, ni mocna ora chca yochjopásama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi tajam nuna ditash betek dutikatnume tusa ujaktá, pegkegchauji diigsaikish tumainchau atinme. \t Lempe chë soyënga chamotsamama os̈buáchiyënga cochtsamë́ndaye, chca, ndocná ndocna bacna soye chëngbiama jatichámuama chaondë́tsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Judasaitjai Jisukristu inake Santiago yachiyaitjai, atum Apajuí iina Apají anejatna nu etegkamutijum, Jisukristu kuitamsam batsatutigmin kumpamjime. \t Ats̈e Judas, Jesucristbe oservená y Santiagbe cats̈ata, quem tsbuanácha sëntsabiamná, ndë́muanÿengbioye Bëngbe Bëtsá, chë Taitá chabe ents̈anga chamotsemnama tojáchembo, chabe bonshánënga, y ndëmuanÿenga Jesucristo endánÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asa Pilatun jegají, Jisusa iyashin segauwai. \t Cha Pilátbioye tojána y Jesusbe cuerpo tbojanotjañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak suwimkan juwinak Apajuijaig tuke kanaak kanakiag pujusagtinai, nuninak Apu Jisusa imanjiya nunash, senchijinash waintsuk batsamtinai. \t Chënga Bëngbe Bëtsá echanjácastigaye, nÿetsca tescama jtsapochócase; y Bëngbe Utabnábents̈ana bënoca mochantsemnënga, y ndocna te quemochatobenaye jinÿama Bëngbe Utabná ts̈a bëtsá y obená bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja dekainaku dekaskeap Apajuik anejatua tuinaji. Apajuik anenkai. Aents tikichin anea nunuwai Apajuijai ijutkau aidauk, tuja Apajuishkam nu aentsjai ijutkawai. \t Chcase bënga montsetáts̈ëmbo y montsos̈buaché ndegombre Bëngbe Bëtsá bënga s̈uababuánÿeshanama. Bëngbe Bëtsá nÿetsca soyënga bonshanánaca jamana y nda Bëngbe Bëtsá y chë inÿe ents̈anga sempre tojtsababuánÿeshana, cha Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana y Bëngbe Bëtsánaca sempre cháftaca cánÿiñe mo canÿacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina Apag ashí tikich aidaunash nagkaesauwa nunú minak sujusuí. Nunin asamtai niina uwejen aunak makichkish atanmain ainatsui. \t Ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá, chë ents̈anga ats̈e chas̈muastama tojamá, nÿetscangbiama más bëtsá endmëna, chíyeca ndocná quenátobena chábents̈ana chënga jefcana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro akanak juki kakaakan chichajak: —Apujuh, ame waitmainaitam duka nagkaetukchati tumamia. Apajuishkam aminak dutikam atí tusag tsagkamjamaitsujamah, —tau. \t Chora Pedro, Jesúseftaca tojanoluaré y tojanonts̈é mënts̈á uatsëtsnayana: —¡Ats̈be Utabná, Bëngbe Bëtsá ndoñe chaondëlesenciá chca chaopasama! ¡Ndocna te quenaisopodena chca ácaftaca jopásana ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan iniak: —¿Atumek ausachukaitjum Apajuí chichame agagbauwa nui: ‘Aents jegá jegamin aidau kayá ajapawajua nunú, kaya dekas jegá ichichkatin apututia iman wajasé. Nunak Apajuí dutikau asamtai jutii anentaig ejetumaitsui’ tawa duka? \t Chora Jesús tojánayana: —¿Ts̈ëngaftanga ndocna te Bëngbe Bëtsabe uabemana palabra s̈mëndualía? Chiñe mënts̈á endayana: Chë yebna jebuanënga tmojtsanaboté ndëts̈bé, mora chë más bëts uashacuanës̈ents̈e entsejájona. Chë soye Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá chca tojama, y bënga chama ojnanánënga fsë́ntsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika chichajak: —Ashí ju imaja junak amina amastajame. Juka minai idaisamui, nuaduí wi wakegamun sumainaitjai. \t Chora Satanás tbojaniyana: —Ats̈e nÿets obenana cbochjáts̈etaye y lempe quem amëndayëngbenache yobinÿna soyë́ngnaca. Ats̈e lempe chca sënjóyëngacñe y sëntsobena jats̈etayama nda stsebos̈ábioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Nuigtush atumek ausachuk ainajum Moisés agagbauwa nuanuí: Sacerdote jega Apajuí ememattainum takau aidauk, tsawan ayamtai tsawaju aigkish ayamainatsui; tujash duka pegkegchauk wegatsui tawa duka? \t ¿O ndoñe s̈mëndualía y s̈mondë́tats̈ëmbo, Moisesbe leyiñe, chë bachnanga ochnayté Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e jtsetrabájayana, pero ndoñe bacna soye ntsemnana chë bachnanga ochnayté ndoñe mondbóchnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek senchi kuitamamkatajum, anentaimkas batsamtsuk shiig anentaimsa pujustajum. \t Chcasna, s̈mochtsantjes̈na nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse chas̈motsiyenama. Ndoñe s̈mattsiyena jtsamëse, mo chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndosertanëngcá, pero aíñe chë chca soyëngama osertanëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa nu aents aidaun chichajak: —¿Wagka kasa achiktasa utugtaya imanikjumesh espada, numi aidau takusjum achigkatasagmesh minitjagme? wi atumin jintinkun kashí kashinig jega Apajuí ememattainum pujuweg nuaduik jutikajum achigchau agmaugme. \t Cachora Jesús ents̈anga tojanatjá: “¿Ndáyeca s̈mojabo espadë́jangaca y ngarotbéngaca ats̈e jishachama, mo ats̈e canÿe bacá uamana ents̈á cuaftsemncá ca? Ats̈e cada te Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca ts̈ëngaftangaftaca sënjántbemana abuátambaye, y choca ndoñe ches̈mátanishache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí María Magdalanmaya, tikich María Jacobo dukují Josenashkam dukujiya nu, nuigtú Zebedeo nuwe aatus wajaidau. \t Chë shembásengbeñe imojtsemna María Magdalena; María, Santiago y Josebe mamá; y Zebedeobe uaquiñatbe mamá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig agkan machikish waitkascham pujus Apajuí inabaujinak etsejak, Apu Jisukristu pachisashkam aents aidaunak jintinmayi. \t Nÿetscangbe delante puerte añémoca ents̈anga enjanabuayiyná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama, y enjanabuatambá soyënga Bëngbe Utabná Jesucristbiama, y ndocna Romoca mandayá quebënjatanauyá chca jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig anentsajum jukitajum, Apajuí dutikatnume tusa wakega dutiksagmek, tuja tikich aents junin wainkugmesh tuke dutiksagmek atajum. \t S̈mochjofja nÿets oyejuayánaca, Bëngbe Utabnábeyeca cats̈átanga quetsomñecá; y nÿets tempo chacá amë́ngbioye mo bëtsëtsangcá s̈mochtsë́tabna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "utugchatan igkuak waitiak, pachitsuk idayidauk; ajakan kagkapé initak akaejachu asa, etsa sukuam waamak jinuwama numamtuk wajaina nuna takun timajai. \t pero ndoñe nÿets tempo chana jocochájuana; y chca, ndoñe bayté Bëngbe Bëtsáftaca ntjëftsemnëngana, ndoñe yapa tmontsas̈buaché causa. Inÿenga mochantsë́buayënja, y Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buáchiyama mochanjasúfrianga; chíyeca chënga Bëngbe Bëtsabe palabra cachcá mochanjesonÿaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai antukag nuní nagkaemas puyatkag: —¿Yaki tujash uwemjaush amainaita? —tusag ditak iniinidau. \t Pero chë uatsjéndayënga nÿe más imojtsenjnanaye y imojtsentjanaye: —¿As, nda yochjobenaye atsbocaná jtsemnana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juwig kuashat unuimat atsumnawai. Ni dekat ajamuk dekapagti kuntinu numerojiya nuna. Duka makichik aentsua nuna numerojiyai. Nunú numerok seiscientos sesenta y seis tawa juuwai. \t Chë número jinÿenamna bëtscá osertánana jtseytana. Chë becá osertánana bomná cháuinÿena nts̈amo chë uabouana bayabe número iuayancá, er canÿe ents̈abe número endmëna. Chë número endmëna chë chnë́nguana patse y chnë́nguana bnë́tsana y chnë́nguana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Apajuinu pegkeg takatan idaisag, Balaam Beor aajakua nuna uchijí pegkegchau takaamujin kuichkin jukitatus wakekauwa numamtuk wajá yujainawai. \t Chënga chë ts̈abe benachents̈ana tmojtsojuánañe, y mora mo ots̈enëngcá montsemna. Chca chënga imojtsiyena jtsamëse, mo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Balaamcá, cha ndoñe ts̈abá tonjanma orcá; Balaam Beorbe uaquiñá. Cha yapa inabos̈e bëtscá crocénana juácanama ínÿengbiama bacna soyënga jtsamëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus yaakat Jericó jegattak wegai, aents wainmachu jintá yantamen ekeemas: “Kuichik sujustajum”, tusa sumá eketu. \t Tojanopasá, Jesús Jericó puebloye yojtsebéconaye ora, canÿe jtaná benache juachañe inatbemana, lemos̈na otjanañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita Apajuiyai kajinas dekas etsagagtatuapi tusa aujtugmainamunum, Apajuí etsaentamjattagme. Tuja tudau takasbau ajutjamtaish, Apajuí tsagkugtamjattagme. \t Y ts̈ëngaftanga, puerte jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Bëtsá chas̈mojaimpadá ora, chë s̈ocá salud echántinÿena, y Bëngbe Utabná echanjama cha ts̈abá cachiñe chaotsatsmënama; y nderado cha bacna soyënga tojamëse, Bëngbe Bëtsá bochantseperdóna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutiik imá Jisusak nemagkagmi. Nuniaku Jisus aents aidau dakitjam waittsauwa nunisaik iishkam waittsagmi. \t Chíyeca bënga s̈ontsamna Jesúsbioye jobéconana, nda ents̈anga tmojtsanaboté y bëts pueblents̈ana chaboca tojanóbana. Cha mochjuasto, y nts̈amo cha tojansufricá bë́ngnaca mochjasúfria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka jutiin yaimpakta tau asa, Apajuí takastá tibaunak imatiksag betek umikuí, Moisés aents aidaun yaigtatus Apajuí tibaunak betek takagsauwa dutiksag. \t Er Jesús nÿets tempo tojanma ndayá chaotsamama Bëngbe Bëtsá tbojaniyancá, Bëngbe Bëtsá, nda tbojanábuayana chca chaoservema, cachcá nts̈amo Moisés tojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá, chabe ents̈ángbioye cháuaservema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tsawantin Roma apuji Augusto daagtin, ashí aents aidau daaji agatnakti tusa inamjau. \t Chë tempo yojamna canÿe Romoca bëts mandado, Augusto ca uabainá; y cha, chë natsanama tojanmandá nÿetsca ents̈anga chamuenábemama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Tikichnak yajau uwemtikchauwe nuninaitak nigka uwemtsui. Dekas Israel aidaun apujiyaitkug, akaiki wajanmatai dekaskeapi tumainajama. \t “Cha ínÿenga tojëftsatsebacá, pero cachá jéntsbocama ndoñe quenátobena. Cha Israeloca ents̈angbe Rey tojtsemnëse, chë cruzocana chauatastjango, y chca, bënga chábeñe fchtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "amina inakem David jutii muunji aajakua nunú Wakaní Pegkeji chichamtikam: ‘¿Wagka aents aidaush pampainawa? ¿Wagka shiig anentaimtsukesh chichamnash najanainawa? \t chë Uámana Espíritbiajana tcojánayana y acbe oservená David, nts̈amo tcojanayancá tojanábema, mënts̈á: ¿Ndáyeca ents̈anga yapa imojtsets̈átjaye ca? ¿Ndáyeca imojtsejuabná nÿe bonamentiama soyënga jamana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Israel aents aidaun chichajak: ‘Jisukristu taa yamajam chichaman, shiig agkan batsamsatnun pachis etsegkatnai. Nigki ashí aentsun apuji atinai’, tiuwai. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá Israeloca ents̈anga tojánabuayenama, ts̈abe noticiënga jtsóyebuambnayëse, chënga nÿetscanga ainaniñe ts̈abe ebionana chamotsebomnama, Jesucrístbeyeca; y cha endmëna nÿetsca ents̈angbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumjai ijunja pujachkunush wakannumag ijutkajai, nunin asan wi anuí pujusan aents nunikun tumainaitag nuna tajai: \t Y ats̈na, masque ts̈ëngaftangaftaca choca ndoñe quetsátsmëna, ats̈be juabna choca ts̈ëngaftangaftaca entsemna; y chca ats̈be espíritoca së́ntsemnayeca, Bëngbe Utabná s̈ojëftsanats̈etá mándoca, sënjajuabó y së́ntsetats̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga cmojtsamnama, chë ents̈á chca tojamáftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita aiinak: —Wajumak aents aidau: ‘Juan Yamijatin maamua nunuwai’, tujamainawai, tikich chichaidau: ‘Auk Eliasai’, tujamainai, tikich tuidau: ‘Jeremiastsukaitai, nuniachkush: Apajuí etsegtin aajakú aina dutsukaitai’ tujamainawai, —tuidau. \t Chënga tmojanjuá: —Báseftanga montsichamo Juan chë Ubayaná ca, ínÿengna Elías ca, ínÿengna Jeremías y ínÿengna tempsca inÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ditá nugke ukukbaujin anentaimtú batsatkug waketmain aajakajui. \t Chënga nÿe chë ndayents̈ana tmojë́ftsanbocna luarama manjánjuabnase, matmënjanobená ts̈abá cachoye jesshë́conama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ememamugmin, nuniachkugmesh shiwagmagata tabauwai takatsuk, ayatak imanchauch anentaimtumakjum makí makichkitijum, tikich aidau imá pegkeg diitajum. \t Tondaye s̈mattsama nÿe ínÿenga chë sóyeca chamotjáyanama, o nÿe ts̈ëngaftanga ts̈a bëts soyënga amënga s̈momna ca ents̈anga chamotsejuabnama; pero ndoñe yapa uámanënga s̈mojtsemna ca s̈mochtsejuabnaye, y cada ona chaotsejuabná chë ínÿenga bëngbiama más uámanënga imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti ai, ditashkam juwi kaunawagmatai, wishakam kashinia duwik chicham dekaata tusa ekeemtainum ekeemsan: ‘Nunú aents itagtuatajum’, ti ai \t Chíyeca, chënga moye tmonjabo ora, ndoñe yapa bën ntjatenobiamnaycá cach yëfsana ats̈be puestents̈e tribunaloca sëntótbema y sënjamandá chë boyabása jobets̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag achiká jukiag ajá ukumtikiag maawajui. \t As chë uaquiñá imojishache, chë uvas betiyënga jajañents̈ana imojtsábocna y imojtsóba.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek duwikik Apajuí aentsji aajakchauwaitjume, tujash yamaik Apajuí aentsji waigkugme. Tuja duwikik Apajuí wait anenjachbau aajakuitjume, tujash yamaik atumnash Apajuí wait anenjamjaje. \t Tempo ts̈ëngaftanga ni mo cánÿents̈a ents̈angcá ndoñe ques̈mënjatsmëna, nÿe ujquë́shenënga; pero mora, Bëngbe Bëtsabe ents̈anga s̈montsemna; tempo s̈monjamna ents̈anga ndocná tonjánalastemanga, pero mora, Bëngbe Bëtsá aíñe lastemado ts̈ëngaftangaftaca entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh: “Juka yuwawaipa, jusha uwajaipa, judío jistamtaiji jistamatajum, nantu taa taakui jistamtajum, tsawan ayamtai tsawaakui ayamtajum, tudau weejum”, tujamainakuish antugkaipajum. \t Ndoñe caso s̈mattsabiamnaye, ndoñe ts̈abá s̈montsama ca ínÿenga ts̈ëngaftangbiama tmojtsichamo ora, ndayá ts̈ëngaftanga s̈métsesaye o s̈métsofs̈ës̈nayama, o ndayá aíñe o ndoñe s̈mondbétsamama Bëngbe Bëtsá jadórama fiestënga ora o shbojueta fiesta ora, o jóchnama tese."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai suntajan capitanji Pablon uwemtijatatus wakegau asa: —Nu dutiktak dutikawaigpajum, dekas ya imá senchi yukumnaita nunú niiyá eemak yukuak kukag jiinkitnume. \t Pero chë soldadëngbe amëndayá inabos̈e Pablo jatsbocama, y chíyeca chë soldadë́ngbioye ndoñe chenatanalesenciá chca jamana; y tojanmandá nÿetscanga chë jachbabama obenëngna natsana chë buyeshoye joshbuets̈ana tsachoye chamuashjanguama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ukunchin kupigkachajua nunak, Apajuí etsegtin agagbaunum: “Makichik ukunchinakesh kupigkachagtinai”, tibauwa nunú uminkauwai. \t Chë soyënga chca tojanopasá, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá cachcá chaotsemnama. Chiñe endayana: “Ni mo canÿe betas̈e cha quemochatsënts̈átca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak yutain yuwinak, umutan umuinak, nuwentan nuween, aishintan aishin, nawanjin suju wajá batsatai tsawan jegamtai, Noé arcanum egkemá waitin epenmatai, nujag abauji ashí nugkan amuak, tikich aents aidaunak ashí tajak utsagkui. \t Chë tempo, ents̈anga imnasaye, imnofs̈ës̈naye, imnóbouamnaye; natjë́mbana imojtsiyeñe, y chca, natjë́mbana imojtsomñe, Noé chë barquë́shoye tojánamashënguëntscuana; pero chora uabouana uaftena tojánashjango y chë ents̈anga tojtsanapochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich agagbaunum tawai: “Judiuchu aidautigmesh, judío Apajuí etegjamu asag Apajuí uchijí aina nujai dakujustajum.” \t Inÿoca mënts̈á endayana: Puerte oyejuayënga chë ndoñe judiënga s̈mochtsemna, Bëngbe Bëtsabe bocacana ents̈ángaftaca cánÿiñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk makichkish tudaunak takaschauwai, waitjutnakesh waitjuachui. \t Cristo ndocna te ndocna bacna soye chenáisema, ni ndocnábioye chebnaiseingñé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikuitjum nu, wi chichaman ujakabiajim dushakam dutiksagmek umiakjumek uwemjattagme; nuniachkugmek dekaskeapi tiuwaitjum duka wainkayai. \t Chca s̈mobómnayeca, ts̈ëngaftanga atsebácanënga s̈mojtsemna, pero ts̈ëngaftanga sempre chiñe s̈mojtsos̈buachese, nts̈amo cbonjanabuayiynacá; chca ndóñesna, nÿe ndoñe corente ts̈abá ntjajuaboycá chë buayenana soyënguiñe s̈mojtsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tama Jisus ayaak: —Ame tujutam duka dekaske, nuigtushkam tajime: Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, Apajuí ashí senchigtina nuna untsujin eketun tsawan uminkamtai, yujagminum pachitkau minamu waitkatnaitjume, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Aca ndegombre yomncá tcjayana. Y quem sóynaca cbë́yana: Ts̈ëngaftanga s̈mochanjinÿe, ats̈e, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë nÿets obenana bomnabe cats̈bioica jtsetbemanana y celoca jants̈etëshiñe jtsaboyana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "sacerdote apuji aidau, tikich judiuti apuji aidaujai mantamnati tusag, Romanmaya aidaunum sujua idaisagmae, dutikamtai numinum achijag maawagmae. \t Y nts̈amo, chë bachnangbe amë́ndayënga y chents̈a mandadënga ínÿengbe cucuats̈iñe tmonjáboshjona, jóbanama ibojtsemna ca ents̈anga chamuayanama y chamocrucificama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Jintinkagtinuh, wika nunak uchuch nagkamsanuk ashí umikuitjai, —tiuwai. \t Chora chë boyabása tbojanjuá: —Buatëmbayá, ats̈e lempe chë mandënga básetema orscana sëndocumplina ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajin aidau Asianmaya kumpamjamainawai. Aantsag Áquila ni nuwe Priscilajai, ditá jeenig ijunaina dushakam Apu Kristu daajin kumpamjamainawai. \t Asia luaroca os̈buachiyëngcá enefjuanënga cmontsacheuaná. Aquila y Prisca y chatbe yebnents̈e mondbétsenefjuana os̈buáchiyënga cmontsacheuaná, Bëngbe Utabnábeñe os̈buachiyëngcá, ts̈ëngaftangcá bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek, jutii Jisus pachisa etsegkamua nuna tikich aents yajupia chichagkagtuinak, Wakaní Pegkeji jukiuwaitjum nunash pachitsuk, yamajam chicham etsegkamua nunash yajá jintinjamainakuish, shiig antugkatasajum wakegajume. \t Ats̈e chama sëntsauatja, er ndánaca jashjanguana y Jesusbiama tojtsabuayiyná, mo cha inÿe ents̈á cuaftsemncá, ndoñe nts̈amo bënga Jesusbiama fsëndabuayiynacá, y tojtsama ts̈ëngaftanga chas̈mobená canÿe espíritu jtsebomnana, pero ndoñe nts̈amo chë Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama espiritcá, chë Uámana Espíritu, ts̈ëngaftanga ts̈abá cha jtsëuántana. Y ats̈e sëntsauatja, ts̈ëngaftangbe ainaniñe inÿe buayenana chas̈móyëngacñama ndánaca tojtsamama, ndoñe cachcá chë ts̈abe noticiënga nts̈amo ya bë́ngbents̈ana s̈monjouencá, y chora ts̈ëngaftanga chábioye becá ts̈abá jtsëuántana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai tikich yachi jukiuwai. Nunik niishkam uchinak akiitsuk jakauwai. Kampatuma nu jukishkam nunisag jakauwai. \t Chents̈ana, chë ústona uabentsá chë shémaftaca tonjanobouamá, pero chana tontsanóbana, básenga ntjëftsabashejuancá; chë inÿe uabentsáftaca cachcá tonjanopasá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Wika ju uvan yumijiya junak awenanuk uwagchatnaitjai, atak tsawan uminkui Apajuí inamtaijin atumjai ijuntinaitag duwi vino yamagman uwagtinaitjai, —tiuwai. \t Y ndegombre cbë́yana, morscana ya ndoñe más chë uvasës̈ents̈ana obocniye quichaisofs̈iye. Chë tsëm vínoye ts̈ëngaftangaftaca chanjofs̈iye, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca chamojtsemna ora ca” —tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents atumi jeemin minidaush shiig anentsá awaita nunú kajimatkigpajum. Aatus nunidauk dekatsuk nayaimpinmaya aentsun shiig anentus jukiajush ainawai. \t Sempre ts̈abá chë ts̈ëngaftangbe yebnoye inÿe luarëngocana tmojáshjajnënga s̈mochjúbuaja, er chca jamëse, ntsetats̈ëmbcá báseftangna angelënga chëngbe yebnents̈e tmojanë́buaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Shiig aneasan amesh antugtamin, mina apug Agripah chichaajai, mina pataag judío aidau mina pachittsag etsegtujuina nuna pachisan wishakam etsegtumaktasan. \t —Ats̈e ndegombre sëntsoyejuá mora chjobenaye acbe delante jóyebuambayama, uámana rey Agripa, chca, ats̈e jenë́uyanama nÿetsca soyëngama nts̈amo judiënga ats̈be contra montsichámuama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna wainka ai, nayaimpinmaya aents iwaintugkabi makichik namak tsuwatchau pujutan sukagtin, vidrio saawiya iman, Apajuí Uwigjai eketbaunmaya jiintatman. \t Chë ángel s̈onjaninÿinÿé chë enjanobëjna béjaye vida bomniye. Chë búyeshe enjamna ndëtsenguiye y tëshínÿniye mo cristalcá. Enjanóbocana chë Bëngbe Bëtsá y chë Oveshatembe uámana puestocana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yuwinak pekagbaunum, Jisus pagkan juki Apajin see ti puuká, ni jitintaiji aidaun suwak: —Ju jukijum yuwatajum, juka mina iyashjua numamtinai. \t Imojtsesantscuana, tandës̈e tojanca, Bëngbe Bëtsábioye chama tbojtanchuá, tojanjataye y chabe uatsjéndayënga tojanëjatá, y mënts̈á tojánayana: “Mocñënga, mosënga, ats̈be cuerpo entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan Jisusan pachis chichaak: “Wi atumin ujaakun mina ukujui minitta nunú, dekas mina nagkaetasuk atatui, nigka nagkamtinish tuke pujujakú asa, timayag duka juuwai”, tiuwai. \t Juan mënts̈á chabiama yojanáyebuache: “Chabiama sënjanoyebuambná, chë ndabiama chora ats̈e sënjánayana, chë áts̈bents̈ana jabamana ats̈biama más uamaná endmëna, er ats̈e cabá ndonÿna orna, cha ya yojtsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "España wegakun atumin wainkatasan minittajai, nunikan atumin wainkan shiig aneasan nagkaemakui, atum yainkatajum wi wemaina duka. \t sëntsejuabná mora aíñe chjobenaye choye jama, ts̈ëngaftanga jautsëtsayama, chëjana chaijachnëngo ora, España luaroye chaitsá ora. Y baseftayté ts̈ëngaftangaftaca chjë́ftsemna, cbochjánÿama ts̈ëngaftangaftaca oyejuayá; chents̈ana Diosmanda s̈mochjuájabuache, y lempe nts̈amo chas̈ojtsajabotcá s̈mochjáts̈etaye jobenayama Españoye ayana jtëtónts̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumshakam numamtuk, ashí pegkeg aidauk takaakjum iwainaktajum, tikich aents aidaush wainainak ditashkam Apajuí nayaimpinum pujuuwa nuna ememattinme tusajum. \t Cachcá ts̈ëngaftanga, ents̈angbe delante mo binÿnayëngcá s̈mochtsemna, as chënga ts̈ëngaftanga ts̈abe soyënga s̈muamama chamuinÿama, y chca, chënga chamuinÿanÿé chë Taitá, Bëngbe Bëtsá celoca endmëná, corente uamaná y obená bétsemnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents chicham chichashtain chichaidauk jimagchikish, nuniachkush kampatumkesh chichamainai makí makichik; tujash aents ni chichakbaujin taku tawai tusa etsegtumainush atai. \t Nderado inÿe biyañe jóyebuambayama tojtsemnëse, útata o nÿa másese únganga chca chamoyebuambá, y canÿánÿa; y jtseytana ndánaca nts̈amo tmojtsichamcá chabosertá y nÿetscanga chama chauabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus aatus timatai ni jintintaiji aidau: —Dekas nu aatsayaitkuig, nuwentash nuwenmaitsujama, —tuidau. \t Chora chabe uatsjéndayënga tmojaniyana: —Chca chë boyá y shémaftaca tojtsemnësna, ndoñe ts̈abá yontsemna jobouamayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai judío aidau: —¡Diisjuah, yaitnaku aneejakuajah! —tuidau. \t As chë judiënga tmojánayana: —¡Minÿënga, ts̈a ibnabobonshana ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yumi tepeatsaig minisam dekapsata. Eubulo, Pudente, Lino, Claudia, nuigtú ashí yatsut aidaushkam kumpamjamainawai. \t Lempe cochjama, uaftena tempo chaondóshjango ora moye jabama. Acnaca cmontsechuaná Eubulo, Pudente, Lino, Claudia y nÿetscanga muents̈e Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tudau takatan idaisaush wajuku amainaita, nunú iwainmamkatajum pegkeg aina nu takaakjum. \t Bëngbe Bëtsábeñe ndegombre os̈buáchiyënga s̈mochtsemna, as chca chaotsinÿna chë bacna soyënga amana ts̈ëngaftanga ndegombre s̈mojtsajbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ditajaig ajai, ame wijai ame, nunisag ditashkam makichkiuchia nunin agtinme. Nu dita nuninamun wainainak aents amina dakitjamin aidaush: Jisusnak dekas Apajuiyap awemauwaita, juna anea imatiksagkeap jutiinash anempaji, titinme. \t Ats̈e chëngbe ainaniñe së́ntsemna, y aca áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá bondmëna; as, chë́ngnaca nÿetsca soyënguiñe cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama. Y chca, quem luarents̈a ents̈anga chamotsetáts̈ëmbo aca s̈cojichmoma, y chamotsetáts̈ëmbo nts̈amo ats̈e s̈condbobonshancá, chë́ngnaca cachcá condábabuanÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika duwikik yamajam chichama juna umiktatus wakegaidaunak egakan maatasan, ashí nuwaí nuwaima yajuakan aents achiká chimpitainum chimpiyajai. \t Ats̈e sënjánama chë Jesucristo tojaninÿanÿé Benache ústonënga chamosufrima y chamóbanama; boyabásenga y shembásenga sënjanëtabaye y cárceloye sënjanautame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash apú kuichkiji atinun yajumnuk nigka ukunum wajas, ni tudaujin anentaimtus wake besemag dekapeak, machikish nayaimpinak pagkaish diitsuk detsepen ijuak: ‘Apajuiyah, wika tudauwaitjai, minash wait anenjugta’, ” tiuwai. \t Pero chë Romocama impuesto atjanayana, bënoca yojtsemna, ni celoye ntjontjes̈iycá, yojtsenócochjants̈etaye y mënts̈á yojtsichamo: ‘¡Ats̈be Bëtsá, s̈motselastemá, ats̈ajema bacna soye amá tsmëna causa ca!’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus wakegakuig, Timoteon waamak atumiin awemata tajai, atum batsatbaugmin dekaan shiig aneastasan. \t Ats̈e becá os̈buachiyánaca Bëngbe Utabná Jesúsbeñe jtsobátmanëse, sëntsejuabná pronto chjobenaye Timoteo ts̈ëngaftangbioye jíchmuama, ts̈ëngaftangbiama chas̈uabocuéntama, y chca, ats̈e más añemo chaitsatsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak Apajuinu dekaskea nuna idayinak waita nuna antujuinawai. Nunidau asag Apajuí najankamu aina nuna emematuinak umijujakajui, dekas Apajuí najankagtina nuna ememattsuk. Imá nigki tuke ememattai atí. Aatus atí. \t Chënga chca jtsemnana, er ndoñe tmonjábos̈ena Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënguiñe jtsos̈buáchiyana, pero chë ndoñe ndegombre soyënguiñe cocayé jtsos̈buáchiyana; chënga jtsadoránana y jtseservénana, Bëngbe Bëtsá quem luarents̈e tojama soyënga; pero ndoñe ntsadoránana, ni ntseservénana cach Bëngbe Bëtsá, chë nÿetsca chë soyënga tojanmá. Ents̈anga nÿets tempo cha chamotsatschuaná. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Trigo ajakmakuik dukegkau ajatsuk, jigkayí ajataiyai, tikich ajakshakam dutiksaik dutiktaiyai. \t Ndayá tcojajecá ndoñe ntsemnana chë juábocnama matatema, ndayá nÿe chë meshe, trigo meshe o ndaye mata méshnaca jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek jutii Apajuí uchijí asajin agagbaunum: “Mina uchijuh, wi pegkegchauwai tusa tajam duka antugtukta, tuja wi amina Apujum asan jiyajam duwishkam wake besemag anentaimipa, \t y tcmojtsébnëtjomba ndayá Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbioye, chabe básenga quetsomñecá tcmojábuayenama. Chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: Ats̈be uaquiñá, Bëngbe Utabná aca jábuayenama tojtsebos̈e ora, aca jasúfriase y padecena soyënga jauántase, chora ndoñe catjátsjuabnaye chiñe mo canÿe nduámana soye cuaftsemncá; y cha chacmojuácacana ora, ndoñe cattsajbaná ainaniñe añemo jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekatkau dutikmainaitjum duka anenimainaitjum nuuwai, nunuwai dekas shiig ijuntsa pujutan sukagta duka. \t Lempe chë soyëngama más enduámana nÿetscanga jtsenbobonshánana. Nÿetscanga s̈mojtsenbobonshánëse, ts̈ëngaftanga s̈mochantsobena sempre lempe chë inÿe soyënga corente ts̈abá jtsamana, nts̈amo ndegombre chë soyënga jamama yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atak nantaamu atsutin aish, ¿wagka jutiish ashí tsawantaish ishamainnumash yujainaji? \t Obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjamëse, ¿ndáyeca bënga muántseprontana nÿets tempo resjuiñe jtsajnama, Cristbiama oservena causa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak mina nemagtuidau asagmin imatijabiagtinai, mina Apag awetiuwa nuna dekajuinachu asag. \t Chë chacmojtsë́buayënjënga, chë s̈ojichmó cha ndoñe quematábuatma. Chíyeca chënga lempe chca cmochanjáborlaye, ats̈be causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui ejentag, Jisusan vino chujuau dupa yapaujai pachimjamun uwagti tusag susajui. Nu susam apas dekapes idaisauwai. \t Jesúsbioye vínoye hiéloyeca enájuabniye tmojanabuiyé chaofs̈ema; pero yojaftántia y ndoñe yonjábos̈ena chiye jofs̈iyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwa aidaunum nuwa Lidia daagtin Tiatiranmaya, jaanch yamakaitkau dekas pegkeg aidaun sujin, Apajuinash emematin asa ekeemas antú ekeemayi. Nunittaman Apajuí anentaimtijabi Pablo etsegbaunash shiig antukti tusa. \t Enjamna canÿe shembása, Lidia ca uabainá, Tiatira pueblocá, y cha enjamna uámana uabuángana uafjatsenga ents̈ayá uená. Cha inamna Bëngbe Bëtsábioye adorayá y chents̈e Páblëbioye ibotseyeunana. Bëngbe Bëtsá tojanma cha chabosertá lempe nts̈amo Pablo yojtsoyebuambnacá, Jesucrístbeñe chaotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum siete yachigbau aajakuí. Nuanuiya nagkamchak iwai nuwenauwai, tujash uchin akiitsuk jakauwai. \t Y chcase, canÿe, canÿsëfta cats̈átanga monjamna. Chë natsaná tonjanobouamá y tontsanóbana básenga ntjëftsabashejuancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju wenua juwik Apu iina Apajiya dushakam emematin ainaji. Nu wenua duwik Apajuí aentsun niiya numamtinun najanauwa dusha pegkegchau chichajin ainaji. \t Bichtájaca bënga puerte ts̈abá Bëngbe Bëtsá y Taitabiama jtsichámuana, y cach bichtájaca bënga puerte bacá ents̈angbiama mondbétsichamo, masque Bëngbe Bëtsá cachacá enoparecénënga chënga tojábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam, kashikmas nagkamas takasú aidauk ajagtinun senchi kajegkajui. \t Chca imojóyëngacñe orna, chënga imojónts̈a chë nduiñbiama bacá ichámuana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika jujú nugka juwig Moisés chicham umiktinun agajua nuna esakagtasanuk taachuitjai, tuja Apajuí etsegtin aidau agajajua nunakeshkam idaisatajum titasankesh taachuitjai. Wika Moisés, tikich Apajuí etsegtin aidau mina pachitus agaju aina nuna umiktasan tauwaitjai. \t “Ndoñe s̈mattsejuabnaye, nts̈amo Moisesbe leyiñe iuayancá y chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá jabétsepochocama ats̈e tijabo ca. Ats̈e ndoñe chiyátabo chë soyënga jabétsepochocama, sinó jabábuayenama ndayá chë soyënga ndegombre bétsayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dukapech tsawan pujus Apu Félix, niina nuwe Drusila judío nuwa nujai taa: —Pablo jiikjum juwi itatajum, —tima, Jisukristuwa duke dekaskeapi tumainai tusa etsegbaun antuku. \t Chents̈ana baseftaytese, chë mandado Félix Cesareoye tojtanashjango, chabe shema Drusílaftaca, canÿe judiá. Chorna, cha tojanmandá Pablo jachembuana y tojanuena nts̈amo Pablo yojtsichamo, nts̈amo canÿa nanjobenaye Jesucrístbeñe os̈buachiyá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai nuwak, Apajuí aentsji nayaimpinmaya aidaunash aishin sumimká pujamun iwaintukta tabaunum buukenak dukumain ainawai. \t Chíyeca, y chca jamama angelënga ts̈abá jtsinÿanánayeca, shembása jtsemnana chabe bests̈as̈e chaotsenátsbotsama, chca, chaotsinÿnama inÿa chábeñe yomándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash atum mina atsumjuinajum nuna dekau asan, \t pero, ínÿoicana ts̈ëngaftangbiama s̈ontsemna ainá jëftsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuaduí wika aents judiuchuitak, Apajuin nemagkaja duka ju dutikatajum tusaik waitkaschagmi tajai. \t Chents̈ana Santiago mënts̈á tojanë́yana: “Chíyeca ats̈e sëntsejuabná, bënga ndoñe s̈ontsamna chë ndoñe judiëngbiama jamana más totcá chaotsemnama Jesucristo jtsë́stonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ashí aentsuk antujuinagme. Tsanugmajag ditan inake etamkatatus wakejutpaidaushkam antugjume. Kuichkin jujutjamaina dushakam imatiksagmek antugjume. Aikasjumek pegkegchau chichagtamainak, yapiminish awatamaina dushakam shiig anentsajum antugkujum umigjume. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga chë opë́ngbioye s̈mnetsëuantánama, er ts̈ëngaftanga s̈mondbétsëuantana chë nÿets tempo ts̈ëngaftanga mo chëngbe oservenëngcá tcmojtsamë́ndayënga, o chë ts̈ëngaftanga bëtscá tcmojtsabacanga, o tcmojtsaíngñanga, o chë uámanënga tmojtsenobiamnanga ts̈ëngaftanga mo nduamanëngcá jtsamë́ndayama, o chë tcmojtsajuebjants̈etayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteoh, chicham dekaskea nuna wi amina jintintuabiajam nunú aents aidau jintintuata tajame. Kristu Jisusjai ijutkau asam, niiní kajintsá anentaibau, nuigtú anentak ajutjama nujai tikich aidaujaish aneenita. \t Nÿets tempo, chë ndegombre buayenánana, ndayá áts̈bents̈ana tconjanuencá, ents̈anga cochtsabuayiynaye, ents̈anga jtsinÿanÿnayëse aca Jesucrístbeñe icos̈buáchema, y Bëngbe Bëtsá y nÿetscanga icuababuánÿeshanama, y chca yomna aca Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek, Apajuí pegkegnum inapa nunuwá umigkatajum. Nuniakjumek ashí nunú aina dushakam aan kuashat jukitnaitjume. \t Más ts̈abana, ts̈ëngaftanga s̈mochtsebos̈e Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe ainaniñe chaotsemándama, y chë cmojtsëjaboto soyënga nÿe s̈mochanjóyëngacñe ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika wekaebaunum makichik judío Apolos daagtin, yaakat Alejandrianmaya Efesonum jegauwai. Nunú aentsuk Apajuí chichame agagbaunashkam shiig dekau asa, imatiksag shiig chichagkagtin aajakuí. \t Cach tempo, Efesoye tojánashjango canÿe judío, Apolos ca uabainá, Alejandría bëts pueblocá; cha puerte obená inamna jonguamiyama y corente inatáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidaun diin aidau, Wakaní Pegkeji dekamtikam, ame yupichu dutikatnun Apajuí anenjauch amasbaun etsegkamtai, ashí wainbaunum buukmin achigmakag Apajuin aujtugmainak, juuwai ame takatjumik tujabiajua nunú idaisaipa. \t Acbioye Bëngbe Bëtsá obenana tcmojanats̈etá ts̈abe soyënga jamama chacotsobenama, os̈buáchiyënga jujabuáchama. Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga acbiama tmojanoyebuambá ora, y chë os̈buachiyënguents̈a bëtsëjémënga chëngbe cucuats̈ënga ácbeñe tmonjancjá y Bëngbe Bëtsá acbiama tmonjanimpadá ora, chca ts̈etana obenana tcojanóyëngacñe. Chë soye sempre cochtsinÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai uchuchig aidauh tajime: Imá Kristujaig ijuntsajum batsamsatajum, ni minakuish kajintsá datsamtsuk puyatkas igkugkagmi. \t Y mora básenga, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mochtsemna, chca, cha chaojabáisebocna ora, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, bënga añémoca chamotsemnama y ndoñe chamondëtsëuatjama, bënga chabe delante chamojtsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich kajegsá anentaimtut, tikich kajejut, kajeká shinut, tikich pegkegchau chichajut, nuigtú ashí pegkegchau aina dushakam idaisatajum. \t Inÿengbiama bacna juabnënga ainaniñe ndoñe chas̈mondë́tsebomna, etonánënga ndoñe chas̈mondë́tsemna, ni ínÿengaftaca ndoñe chacmondetëna. Inÿengbioye ndoñe chas̈mondë́tsabuachembuana, ínÿengbioye ndoñe s̈matjoyánguango y ndaye bacna sóynaca ndoñe s̈mattsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí ina nuuwai shiig takataish, tuja shiig takashtaish, tumaina duka, nunin aish ¿amesh ya asamea tikichi takagna dusha chichamash patatú wekaemainaitme? Apajuik senchigtina ibau asa niiní kajinas anentaimaidaunak shiig pujustinme tusa yayamu asag pegkegnum iwainmamkagtatui. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe quecmátamna chë ínÿabe oservená ndoñe ts̈abá tonjama ca jatichámuana. Cachabe nduiño jtsemnana nda yochjayana cha ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjamama. Y chë oservená jamana nts̈amo tbojtsemncá, er Bëngbe Utabná obenana endbomna cha chca chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo chichagkagtutai antú eketun, Pabloshkam esetus diikmá, dekas nigka etsaentumainapi tusa anentaimá eketun wainkauwai. \t ouenana nts̈amo Pablo yojtsichamcá. Y Pablo chábioye tbojanonÿinÿé ora, tojántats̈ëmbona chë s̈ocá ts̈a yojtsos̈buáchema, shnaná jtsatsmënama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Kristuk imatika waitkasa maam, ni inamtaijinig wayatnai tusa agagbauchukaih? \t ¿Mo ndoñe yonjamna chë Uámana Uabuayaná chë soyënga chaosufrima, y chents̈ana nÿetsca ents̈anga corente cha chamuatschuama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuí atumi uwemtijamjatnun Kristun, yaunchuk etegkauwa nuna ataktú awetugmatnume. \t y ts̈ëngaftangbioye bochanjíchmua Jesús, chë tempo chabe Uámana Uabuayaná Bëngbe Bëtsá tbojanbemá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai, atum Apajuí waittsati tusa wakejutpamunum waitiakjumesh, ayatak pegkeja duke takatajum. Nuniakjum Apajuí iina najapauwa nu, ni tibaujinak imatiksag umina nu, atumi wakanmishkam idaitustajum. \t Chcasna, chë imosufrínëngaftaca Bëngbe Bëtsá chca yobós̈eyeca, entsamna chë ts̈abe soyënga jtsamana y Bëngbe Bëtsabe cucuats̈iñe chëngbe espíritu chamoboshjona cha chaotsinÿenama, er cha chënga tojánabiama, y nÿetsca soyënguiñe ts̈abe palabra bomná cha endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni jintintaiji aidaujai yaakat Betfagé tutainum jegawaju Olivosan mujají najatamunum, Jerusalén tikiju awa nui, nunik ni jintintaijin jimajan awemauwai, \t Ya Jerusalenoca béconana imojtsemna y canÿe pueblo Betfagé ca uabáinoca tmojánashjango, canÿe tjashe Olivos ca uabáinents̈e. Chora Jesús uta chabe uatsjéndayata tojanichamó,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ashí judío, judiuchu, tikichi takajin, agkan batsamin ainakuish Kristu nemajuinaku makichik Wakanik jukiaju asaja, makichik iyashia nunin wajasuitji. Ashí nunú aidautinak Wakaní Pegkeji pujugtamainawai. \t Er bënga nÿetscanga, judiënga o ndoñe judiënga, nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservénënga o cachëngbiama trabájayënga s̈ojanëbaye, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá, jtsemnama mo chabe cuerpcá, y chca yomna cach Espíritbeyeca; y Bëngbe Bëtsá tojama cach Espíritu nÿetscangbe ainanoye cháuamashënguama, bënga jtsamë́ndayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aantsag mina anenmaina nuní nagkaemas apajin, nuniachkush dukujin imá senchi aneauk, midau amain ainatsui, nunisag mina anenmaina nuní nagkaemas uchijin, nuniachkush nawanjin imá senchi aneaushkam midauk amaitsui. \t “Nda cachabe taitá o mamábioye ats̈biama más tbojtsebobonshánëse, cha ndoñe ntsomerecénana ats̈be ents̈á jtsemnama. Nda cachabe uaquiñá o bémbëbioye ats̈biama más tbojtsebobonshánëse, cha cach ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek aneetaig aidauwah, iina Apuji Jisukristu chicham etsegtugkatajum tusa ishiakbau aidau, \t Pero ts̈ëngaftanga, ats̈be bonshánëngna, s̈mochtsenójuabnaye ndayá chë Bëngbe Utabná Jesucristbe ichmónënga tcmojanë́yanama, mënts̈á:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tajua diikmá, nunú aentsuk jega japimká shiig iwajamuama imanun wainak ukuak, \t Y choye tojtashjango ora, jinÿenana lempe ts̈abá cha jtesamashënguama, mo tsjajniñe y prontániñe cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh nuninun augmatuinak, makichik anentaiyaik ijunja takamainchau wajakuig chichagkata, tuja ataktú tamash antugtamchakuig jiiktajum. \t Nderado nda tojtsama ents̈anga ndoñe cachcá nÿetscanga chamondë́tsejuabnama y chamotsenpéliama, canÿe o uta soye cochjabuayená ndoñe ts̈abá tonjamama; pero cha ndoñe tcmonjóyeunase, chents̈ana cháftaca ndoñe más cattsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai cinco nayaimpinmaya aentsua nu, copanum aimkamua nuna kuntinu ekeemsa inamtaijin ukagmayi. Dutikamtai niina inamtaijig suwe wajasmayi. Aents aidauk iyashin najaimainak inayin esagmayi, \t Chents̈ana chë inÿe ángel chabe copbé chë uabouana bayabe uámana puestiñe tonjanbuashcja, y nÿets chabe amë́ndayiñe ibetiñe tonjanoquedá. Chë ents̈anga bichtaja montsanenójantsnaye, yapa tsets̈e causa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina dakitjak, chichamjunash betek umiachun bakutnuk awai, chicham wi tukagtimag nunuwai tsawan nagkanbaunum bakujattinuk. \t Nda ats̈e s̈ojtsaboté y ats̈be palabrëngama ndoñe s̈onjoyeuná, ya entsebomna nda chabiama yochjayana bëts castigo jtsebomnama ibojtsemna ca. Ats̈e tijanoyebuambá palabrë́ngaca, quem luare jopochócama te chabiama chca echántsayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Simón Pedro ukunum juwaku taankug, Jisus ukusbaun utuauwai, nunik diikmá imá sabanak atatman wainkauwai, \t Chents̈ana, Simón Pedro chabe ústonoye tojánashjango y chë cuevëshoye tojánamashëngo, y tojáninÿe chë chents̈e tmojanacjá ents̈ëjuangá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikjum jeentin jeen wayaakui: ‘Jintinkagtin chichagtamak: Agkantash awash wi mina jintintaig aidaujai Pascuatin yumainush, tujamae’ titajum, \t y chents̈a nduiño s̈ochjauyana: “Chë Buatëmbayá s̈onjichamó aca jauyanama: ‘¿Ndayents̈e chë tsañe yojtsemna, Bashco saná ats̈e ats̈be uatsjéndayëngaftaca jasama ca?’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ashí aents wajuk takasaje nunak Apajuí diijus titinai. Dutikak aents ni chichamen jintinkagtuinayatak, betek umikchajun imá senchi suwimkan susatnai jintintuamu aina nuna nagkaesau. Dutikatin asamtai, atumek jintinkagtin atasagmek imanikjumek wakeemaitsugme. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ndoñe yapa buátëmbayënga ts̈ëngaftangbeñe chamondë́tsemna; er ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo, bënga, chë ents̈anga abuátambayëngbiama, chë castigo más bëtscá yochtsemnama, Bëngbe Bëtsá ndoñe tmonjóyeunase, nts̈amo ents̈anga tmojamama aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama cha chaojayana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumin jintintuawaitjim duka ashí dutiksagmek umiktajum, wi chichaamu antukuitjum nunú, nuigtú wi wajuk pujamu waitkauwaitjume dushakam imatiksagmek umiktajum. Atum aajajum nunitai, Apajuí shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina dushakam atumjai atatui. \t Sempre s̈mochtsama chë áts̈bents̈ana s̈mojuábouinÿe soyënga, chë ats̈biajana s̈mojóyëngacñe soyënga, chë ats̈e s̈mojoyeuná soyënga y nts̈amo s̈mojinÿcá ats̈e jtsamana. Chca s̈mochtsama y Bëngbe Bëtsá, chë bënga ainaniñe ts̈abe ebionana chamotsebomnama amá, ts̈ëngaftangaftaca echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame Apajuí see tabauk pegkeg amainai; tujash tikichnak wakannum tsakatnak yaimaitsui. \t Aca jtsobenana chca puerte ts̈abá Bëngbe Bëtsá jëtschuayana, pero nts̈amo tcojtsamcá ndoñe ntjamana inÿa ndaye ts̈abe soye chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nayaimpinmaya aents nayantsanum najami, nugkanmash najama wajaun wainkag nu, uwejé untsujiya nuna nayaimpinmanini takuibi. \t Chora chë ángel, chë mar béjayoca y quem fshantsents̈e atsaná sënjaninÿá, chabe cats̈bioica cucuats̈e celoye tonjanatsbaná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai wajumak aidau Kristu aneamunum etsegtuinawai, Apajuí yamajam chicham dekaskea nuna aents aidaun iwaintukti tujutmatai, juwi achinkan pujag nuna dekagtuidau asag. \t Mënga chca montsama, ats̈e s̈mondbobonshánayeca y Bëngbe Bëtsá chë trabajo s̈ojanënts̈abuáchema mondë́tats̈ëmboyeca, Jesucristbiama ts̈abe noticiënga ndegombre bétsemnama ents̈anga jtsinÿanÿnayana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai tikich inaken awemauwai, dutikam jegattaman, nunashkam suwimawag pegkegchau chicha chichajuinakua sutsuk wainak awagkiajui. \t Chents̈ana inÿa ibojíchmua; pero chë trabájayënga cha imojtsejants̈etaye, imojtsóyenguango, y tondaye ntoyiycá imojtichmuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, juna inagnakun tajime: Pegké pujakjum dakujusa pujustajum, nuniakjum ichichdaitajum, makichkia duke anentaimtuinakjum shiig agkan anentaimsa batsamsatajum, Apajuí atumin anempau asa pegké pujutan sujamsawa nunú atumiin atí. \t Morna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ts̈abá chas̈motsomñe, s̈mochtsajbaná chca bacna soyënga amana y s̈mochtsemna lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá. S̈mochjouena nts̈amo tcbonjabuayenacá, nÿetscanga cachcá s̈mochtsejuabnaye, nÿetscángaftaca natjë́mbana s̈mochtsiyena, y Bëngbe Bëtsá, chë cmondababuanÿeshaná y ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama endamá, ts̈ëngaftangaftaca echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú pegkegchau takastasa anentaibauwa nu takasbaunum tudauk nagkamnawai, tudauwa duke taká pujamuk Apajuijai tuke kanaaku kanamainnum ejekagtawai. \t Nda yapa bacna soyënga tojtsebos̈e, cabana cha pronto chë bacna soye jamana; y nda sempre bacna soyënga tojtsama, chama Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama bochanjacastíga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisukristu wait anenkagtamuji, Apajuí anenkajiya nu, Wakaní Pegkejiya dushakam ashí atum aidaujai atí. Aatus atí. \t Nÿetsca quem luaroca os̈buáchiyënga cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus ayaak: —¿Wají atsumame? —tau. Tama: —Ame Apu wajasam inamjatnaitam duwi mina uchig jimaja ju, makichik amina untsugmia nuní eketjakum, tikichia au menagmia nuní eketjustin atá tajame, —tau. \t As Jesús tbojantjá: —¿Ndayá cojtsebos̈e ca? Y chë shembása tbojaniyana: —Aca reycá chacojtsemánda ora, cochjamánda ats̈be uaquiñata chabótbema canÿa acbe cats̈bioica y chë inÿa acbe uañicuayoica, ácaftaca chabotsemándama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawag ukuinak Pisidia nugkan nagkaikiag Panfilia nugkanum jegawajui. \t Pisidia luarëjana tbojánachnëngo ora, Panfilia luaroye tbojánashjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Apajuí najankamu ainaji, nuniautin Kristu Jisusjai ijutkau pujajin yamajam pujutan amasajui, ni yaunchuk wakekamujiya dutiksag, pegkejan takastinme tujamu asa. \t Bëngbe Bëtsá s̈ojtabiama nts̈amo bënga mondmëncá, y Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca, Bëngbe Bëtsá mo tsmëma ents̈angcá cuaftsatsmëncá s̈ojtabiama, ts̈abe soyënga jtsamëse jtsiyenama. Y ndayá bënga ts̈abá mondamcá, Bëngbe Bëtsá tempo tojanprontá bënga chamotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikaijum aneaku atajum; adeagtajum wi kampatum mijadai tuke kashi tsawaishkam, makí makichik atum aidautigmin nuní pujustajum tusan chichagkun, negá negajai imatjimiajim nunú. \t Chcasna, sempre s̈mochtsantjes̈na; ndoñe chacmondébnëtjomba, ats̈e unga uatëntscuana, bnëté y ibeta, ts̈ëngaftanga cada ona cbondétsabuayiynama y chama ats̈e puerte tijasufrí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apajuinak segajai, atumesh shiig aneasjum iina Apají see titajum tusan, ni nayaimpinum inama nui, niina umijuidau aidaun umigkamua nuanuí, jutiinashkam pujustinme tusa umigtamkau asamtai. \t Y puerte oyejuayënga Bëngbe Taitá s̈mochántsatschuanaye, nda iuama bënga chamotsobena nts̈amo cha chabe ents̈anga jats̈atayama tojas̈ebuachenacá jtsebomnama. Ts̈ëngaftanga s̈mochanjóyëngacñe nts̈amo cmojtsëtocancá celoca, chë corente buashinÿinÿana luarents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Suwimak sukagtamu tsawan jegatna duwik, nunú yaaktanmaya aents nunina nunak, Apajuí duwik yaakat Sodomanmaya Gomorranmaya aidaun suwimkan susauwa nuní nagkaemas suwimkan jukiagtinai. \t Ndegombre s̈cuayana, quem luare jopochócama te, chë ndoñe chacmonjúbuaja y ndoñe chacmonjoyauná ents̈anga Bëngbe Bëtsá puerte jabuache echantsacastígaye, y chë bacna ents̈anga Sodoma y Gomorra luaroquëngna ndoñe nÿa nÿets̈á jabuache queochatacastígaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak, atum wakegamu takamainnumak agkantaitjume tuinawai, ditakesh pegkegchau takatnumak agkan ainachiatak. Nuniau asag tudau takatan idayinatsu duwi tuke achikbaujai betek pujuinawai. \t Chë abuátambayënga jas̈ebuachenana ts̈abe vida jónÿenama, nÿe nts̈amo chënga tmojtsebos̈cá jtsejuabnayëse y jtsamëse; pero cachënga mondoyena cachëngbe bacna juabnë́ngaca mandánënga, y chca, chënga montsajna pochocánënga jtsemnama, er ndaye ents̈ánaca mandaná jtsemnana, chë nÿets tempo tobedecena sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai juwakiag Jisus ni jintintaiji aidaujai ajak ajakbau Getsemaní tutainum jegauwai. Nunik ditan chichajak: —Juwi atumek ekemamatajum, nuniagmin wi awi wenu Apajuin ausatjai. \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca canÿe luare Getsemaní ca uabáinoye tojána. Choca tojanë́yana: “Muents̈e motbiama, chëntscuana ats̈e choye chanjá Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Jisus ashí tusa inagnakmatai, ni jintintaiji Pedro: —Apu ame augmatbau pachisam tame dusha imá jutikek tukagtam, atsa ¿ashí tikich aents aidaush antuktinme tusamek tame? —tau. \t Pedro, Jesúsbioye tbojaniyana: —Utabná, ¿chë tconjayana cuento nÿe bëngbiama o nÿetscangbiama yochtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkak camello uje najanamun nugkujakuí, akachumtaijish duwap aajakuí, manchin dapá yumijijai yuujakuí. \t Juanbe ents̈ayá inauapormana camellbe stjënasheca y bobache yojanasnana; chapulinatémënga y tjañe méloye inasaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum ashí betek ijuntsajum, Apajuí, iina Apuji Jisukristu Apajiya nunú ememattajum. \t cha chca chaoma, nÿetsca ts̈ëngaftanga mo cánÿiñe cuaftsemncá, y mo nÿetscanga canÿe ora cuafjayancá, Bëngbe Bëtsá, Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitá, puerte bëtsá y uamaná yomnama chas̈muinÿanÿema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nu kaya nui iyauk tsainkatnai, untsu kaya aentsnum iyaakug aentsnak tuke yuku ematnai.” \t Ndánaca chë ndëts̈beñe chaojotsats̈á, chëbé bochántsatcacaye; y chë ndëts̈bé ndábeñnaca chaojótsats̈e, polvëshe bochántsebema ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Wishakam iniastajime, aigkatajum: \t Chora Jesús tojanë́jua: —Ats̈naca canÿe soye së́ntsebomna ts̈ëngaftanga jatjayama. S̈mochjojuanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu aents ayatak akiká, kuitamjutkata tusa ukukbau aidauk, kuntin yukagtin uwijan yuwatatus minittaish, uwijak niinuchu asagmatai tupikaak ajapa ukukmatai, nunú kuntin yukagtin yuwak ipisig ishimnai. \t Pero nda nÿe crocenánama totrabája y chë oveshënga ndoñe chábenga tmontsemna, cha nderado tojinÿe canÿe tjañe ques̈e chë oveshë́ngbioye tojtsobécocnama, cachora nÿe cachcá jesë́nÿayana y jtsachana. Chë tjañe ques̈e oveshënga jtsacamiyana, y chë oveshëngna nÿe cátoye jtsachetana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antukjai, atum Jisusa nemajin aidautijum ijunjum nuwiyatijum, atú atumek tupandayinamun; nunak dekas nuninawapita tajai. \t Natsana cbochjáuyana, ats̈e sënjouena ts̈ëngaftanga os̈buachiyëngcá s̈mojénefjna ora, báseftanga canÿe soye imnétsejuabnaye y ínÿengna inÿets̈á ca, y ats̈e sëntsejuabná bats̈ana ndegombre chca yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —Juna dutikatajum Moisés tujabiajua nunak atum chicham umitnumash katsujam asagmin tujabiajui. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe mandënga ainaniñe jóyëngacñama ndoñe ques̈mátsbos̈e causa, Moisés chca ts̈ëngaftanga tcmojëftsanamëndá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nu aentsuk jiikí ajapeakjum iwanch idaitustajum, dutikam ni nuna iyashin suwimak susam waitiak, pujutjin yapajia Jisukristu minitaish uwemjati. \t Y chora ts̈ëngaftanga cmontsamna jamándana chë ents̈á ya ndoñe más ts̈ëngaftangaftaca mo os̈buachiyacá chaondenútanama, mo Satanasbe cucuats̈iñe cha cuafjaboshjoncá, chca, chë quem ents̈á nÿe cachá ts̈abá jtsomñama juabnënga chaotsopochocama, y chca, Bëngbe Utabná cachiñe chaojésabo ora, chabe espíritu atsbocaná chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: —Ashí ame wakegamu segatbaunak utujitsuk amastajame, —tusa anagkuauwai. \t Chíyeca Herodes, jajúrase, tbojans̈buachená ndayánaca jats̈etayana, nts̈amo tbojotjañcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aristarco, wijai achikam puja dushakam kumpamjamainawai, Bernabé iká yachi Marcosa dushakam aikasag kumpamjamainawai, wi niina pachisan tibaijim dutiksagmek atumiin minakuish jukitajum. \t Aristarco, muents̈e áts̈eftaca cárceloye utamená, cmontsacheuaná. Y Marcos, Bernabebe primo, chánaca cmontsacheuaná. Ts̈ëngaftanga ya buayenánënga s̈montsemna ndayá jamama cmojtsamnana, Marcos ts̈abá jofjama, cha ts̈ëngaftanga jautsëtsayama tojase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Yaakat wayamunum makichik aishmag yumí aimak waketu wainkattagme, nunú pataetuktajum, \t Y Jesús tojanë́jua: —Jerusalenents̈e chas̈ojámashëngo ora, canÿe bacó cmochanjóbiats̈e, matbajiñe búyeshe echantsabuyambaye. Cha s̈ochjuasto, y s̈ochtsonÿaye ndëmuanÿe yebnents̈e cha yochjámashënguama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai minak aents judiuchu aidaunum sujutkagtatui, dutijuawagmatai pegkegchau chichagtuinak, dushiktuinak usuktiagtatui; \t er choca cha chë ndoñe judiëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona, y mochantsáboyejuana, mochanjóyenguango, mochántsebuashëtotjo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi Pablo: Jacobo ijagsami takui, niijai ashinkabiaji. Nui jegakmá ashí Jisusa nemajin aidaun diin batsatbaunum jegawabiaji. \t Yëfsana, Pablo bë́ngaftaca tonjána Santiago jábuachama, y chents̈e, nÿetsca chë os̈buachiyë́ngbeñe bëtsëjemëngcá mandayë́ngnaca monjétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Inak aidauh, atumin apujum inapakuig shiig umigkatajum, tujash imá apujum wajas diigmakui shiig anenjusti tusa takatsuk. Dekaskenum duka tuke shiig takau atajum. \t Ts̈ëngaftanga chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservénënga, ts̈ëngaftangbe nduiñënga nÿétscañe s̈mochtsayaunana, y ndoñe nÿe chënga tcmojtsë́nÿa ora, mo nda nÿe ents̈angbe delante ts̈abá joquédama tojtsebos̈acá, ndayá chënga s̈mochtsayaunana nÿets ainaniñe ndegombre ts̈abe juabnë́ngaca, er ts̈ëngaftanga Bëngbe Utabnabiama corente respeto s̈mondbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas nugkanum niinbau aidau batsatbaunum tauwai, nunikmataishkam ditak pachikchajui. \t Cachabe luare ents̈ángbioye tonjánabo, y ents̈anga ndoñe tmonjánbos̈ena cha jofjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika chicham etsegkata tusa etegka awemamuitjai, nuigtushkam Jisukristun kajinas anentaimtustinme judiuchu aidaush jintintuata tibauwaitjai. Wi juna taja juka dekaske, waitjatsjai. \t Bëngbe Bëtsá chca nÿetsca ents̈angbiama yobós̈eyeca, Jesucristo s̈ojanábuayana chabe ichmoná jtsemnama, chabe soyënga ents̈anga jtsabuayiynayama; ndegombre soye sëntsoyebuambná, ndoñe quetsátsbostero. S̈onjanmandá chë ndegombre buayenánana chë ndoñe judië́ngbioye jabuátambama, y chënga entsamna chiñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikmatai niina daajin pachis Jerusalén nagkamas, ashí nugkanmash etsejiagtinai, tudaujin idayinak tsagkugnagtinme tusag, \t Y morna ats̈be uabaina jayanëse, áts̈beñe betsos̈buáchema, nÿets quem luarents̈e s̈mochjónts̈a ents̈anga ats̈biama jábuayenama, bacna soyënga amana chamuajbanama, as chca, Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyëngama cháuaperdonama; chë soyënga Jerusalenents̈e chaobojats̈é."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik Apajuinu ainaji. Nunin asajin, Apajuin shiig dekaina duke jutiinak antugtamainai. Untsu Apajuinuchu aidauk antugtamtsuji. Nuninakui dekainaji yaita Wakaní Pegkeji dekaskea nu dekamtikamu aidaush, tuja yaita dekaskechua nuna chichaina dushakam. \t Pero bënga Bëngbe Bëtsábenga mondmëna. Nda Bëngbe Bëtsábioye tbojtsabuatma, bë́ngbioye jtsayaunanana; pero nda Bëngbe Bëtsábioye ndoñe tbontsabuatma, cha bënga ndoñe ntsayaunanana. Chiñe bënga montsobena jtsetats̈ëmbuana nda chë ndegombre soyënga jóyebuambayama ama espíritu yobomnabiama, y nda chë ínÿengbioye jáingñama ama espíritu yobomnabiámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atumin makichkikesh pegkegchau takaawai tujaminum. Atumek Apajuí uchijí asajum aents pegkegchau katsek aina nuwish, pegkeg iwainmamkatajum. Atum nuniakjum aents pegkegchau aina nuwish, yaya etsantak suwen tsaaptin emama numamtin atajum. \t Chca cmontsamna, chca, ts̈ëngaftanga s̈mojtsama soyënguiñe ndocná ndocna bacna soye chaondínÿenama, y puerte ts̈abe vida chas̈motsebomnama. Bëngbe Bëtsabe puerte ts̈abe basengcá s̈mochtsiyena, ts̈ëngaftanga chë s̈mojtsemnënga canÿe luarents̈e puerte bacna ents̈ángbeñe y sempre bëtscá bacna soyënga jtsamana uamanë́ngbeñe. Chíyecna, ts̈ëngaftanga s̈mochtsiyena puerte ts̈abe soyënga jtsamëse, y chca ts̈ëngaftanga s̈mochántsemna mo canÿe ibetiñe luarents̈e buashinÿinÿana estrellëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek minak: Shiig agkan anentaimas batsamsatnume tusas ju nugka juwig tauwaitai, tusagmek anentaimjuttsaigpajum. Wika atum shiig agkan anentaimas batsamsatnume tusanuk taachuitjai, wika atum mina nemagtuidau asagmin, tikich mina dakitjuidau utugchatan aputugmasag kajegtamá batsamtin asamtai tauwaitjai. \t “Ndoñe s̈mattsejuabnaye ats̈e quem luaroye tijabo nÿetsca ents̈anga natjë́mbana chamotsiyenama. Ats̈e chama ndoñe chiyátabo; ats̈e sënjabo causa, ents̈anga más mochántsentsjanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Kristu Jisusan see tajai, mina betek umimainun waitu asa, takagtusti tusa niina senchijin sujusua duwi. \t Ats̈e, Bëngbe Utabná Jesucristo sëndëtschuaná, er cha tojanjuabó, nts̈amo cha s̈ojanmandacá jobedésama ats̈e tsjétseprontanama, y chíyeca s̈ojanábuayana ats̈e chabiama chaitrabajama; y cha endmëna nda inétsama ats̈e obenana chaitsebomnama chë trabajo jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak idaisa ajinig ashí aents aidau niinak: Dekas Apajuí Uchijimpapita, tusag nemajiagtai, Romanmaya apu aidau suntajan ishitjamkamtai kautjamak, jega Apajuí emematku ijuntaiya juna yumpunjamainak ashí jutiijai amupaktatajama, —tuidau. \t Nÿe cachcá chamojonÿase, nÿetsca ents̈anga chábeñe mochantsos̈buáchiye; chë romanëngbe amë́ndayënga mochanjabo y lempe mochantsepochóca, Bëngbe Bëtsabe bëts yebna y bëngbe luare Israel ca —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai, ni jintintaiji aidau iniidau: —¿Wagka chicham umiktinun jintinkagtin aidaush, dekatkauk Eliasá taatnai tuinawa? \t As chë uatsjéndayënga Jesús tmojantjá: —¿Ndáyeca chë ley abuátambayënga mondbétsichamo, canmëna Elías jabana chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayanabe natsana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijabau asamtai yamai nagkamsamek, ame ni pachisam ashí nugkanum wekaesam etsegkattame, nuniakum ame wainkamugmesh, ame chicham antukbaugmijai tuke etsegsamké atatme. \t Bëngbe Bëtsá chca tojama, aca chë chabe buayenana soyëngama ents̈ángbeñe chacóyebuambama, y chamna nÿets luarents̈a ents̈ángbeñe cochjacuénta, nts̈amo tcojinÿe y tcojouencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik wakegawai pegkejan takastinme tusa, nuna wainainak aents anentainkachu aidaush atumin pegkegchau chichagtamaina dusha itatkatnume tau asa. \t Chë mando bomnë́ngbioye s̈mochtsobedecena, er Bëngbe Bëtsá endbos̈e ts̈ëngaftanga ts̈abe soyënga chas̈motsamama, chca, chë ndosertánënga chë ts̈ëngaftangbiama podesca ichámënga, nts̈amo ndegombre yomncá ntsetats̈ëmbcá, tondaye chamondë́tsebomna ts̈ëngaftangbe contra jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Junak atumjai pujag juwik ashí ujajime. \t “Ats̈e cabá ts̈ëngaftangaftaca së́ntsemnëntscuana, lempe quem soyëngama sëntsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai tikich yachi jukishkam, uchinak akiitsuk jakauwai. \t chents̈ana chë inÿa chë shémaftaca tonjanobouamá, y cachcá tonjanopasá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Mina jintintaig uwig wajumchik kakakchauchia numamtin ajuminig, atumin Apa Apajuiya nu wakejutpagme, mina inamtaijui pujusagti tusa, nuaduí ishamkaigpajum. \t “Ndoñe matauatjëngana ats̈be ústonënga, ats̈be básefta oveshënga, er Bëngbe Bëtsá ts̈abá tbonjuínÿnana chabe amë́ndayana ts̈ëngaftanga jats̈atayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ujuken nayaimpinmaya yaya aidaun jimaitukjin amaisattak amainun tajak juki nugká akakekmayi. Nunik nuwa uchigmaktatus puja nuna emtin wajanmayi, uchi yamá akiinunak yuwatatus. \t Chabe uascuats̈ë́juaca úngañents̈ana cánÿents̈e chë estrellatémënga celocana tontsansjojó, y quem fshantsoye chëtémënga tontsanëts̈ana. Y chë dragón chë s̈es̈ona jtsebomnama shembásabe delante tonjantsá, chë s̈es̈onatémbioye jtsósañama, cha tojonÿná ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ashí tikich nugkanmaya aidaush imá minak egatuinak, mina aentsug aina nujai betek agtinme tau asan, tiuwai. \t chca, chë inÿe ents̈anga chamonguango ndayá jamana ats̈e, ts̈ëngaftangbe Utabná, más chas̈motsábuatmama, nÿetsca ndoñe judiënga, chë ats̈be ents̈anga chamotsemnama ats̈e tijábacacanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunak emachagtinai, wagki ashí aents aidauk dita anentainkachu yujas nuní yujainamunak dekajuamu asag, jimag iwishin dita tsanumsá takaamujin emachajua nujai betek juwakagtinai. \t Pero chënga ndoñe quemochatobenaye bëtscá ents̈anga jáyënjanama, er nÿetsca ents̈anga mochanjátats̈ëmbona chënga nÿe bacna soyënga juabnayënga imomnama, mo chë Israeloca ents̈anga tmojantats̈ëmboncá Janes y Jambres nÿe chca juabnayata bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Agagta ame wají wainkaum nunú, yamai awa nu, jujú nagkaemagmatai atak atina dushakam. \t Nts̈amo tconjinÿcá mábema, chë quem tempo endmëna soyëngama y chë más chcoye echántsemna soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichik aidauti yupichu dutikatnun, Apajuí ni wajuk susatjai tiuwaita dutiksag anenjauch amasajua, dutiksaik dutikawagmi. Ni Apajuí tabaujin yupichu etsegtanum anenjauch susamuk, wajuk Apajuiyaish kajintsá anentaibaujish awa, dutiksag dutikmainai. \t Bëngbe Bëtsá tojama bënga cada ona chamotsebomnama ndoñe cachca chabe ts̈etana obenana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá cada ona bëngbe ts̈abiama inajuabnaycá. Y chabe juábnaca bënga jtsóyebuambnayama jtsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, chca mochtsama ntsachets̈á chábeñe bëngbe os̈buáchiyana yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas aikatsuk shiig akik sujuka ujunauch aidau sumainajama, —tuidau. \t Chamna, matmënjobenanga chë béjaye becá crocenánama juiyana y chánaca ndbomnëjémënga matmënjújabuache ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju jimag chicham umiktajum timawa juuwai Moisés nuigtú Apajuí etsegtin aidau jintinkagtujakú aina duka, —tiuwai. \t Chë uta mandents̈ana endóbocana lempe nts̈amo Moisesbe leyiñe endayancá y nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga mondbetsabuatambacá ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Pedrok: —Amijai apaatuk mantuinakuish wika nunak tichattajai, —tau. Nuna tutai, ashí niina jintintaiji aidauk ditashkam dutiksag tiajui. \t Pero Pedro más yojtsichamo: —Masque chas̈otsemna ácaftaca jóbanama, ats̈e ndoñe quichátayana ndoñe cbonduabuatma ca. Y nÿetscanga cachcá imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chichaak: “Dekas waamak minittajai, nuniakun makí makichik aents takasbaun diigsan akiktinnashkam takuktatjai. \t Chora Jesús cachiñe tonjánayana: “Mouena. Ats̈e quem luaroye betsco chanjésabo, y áts̈eftaca chanjiyëbo chë uacanana soye, y cada ona ts̈ëngaftanguents̈ábioye chanjoyiye ndayá tojamama nts̈amo tbojtsomerecencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus uminkauwai agagbaunum chichaak: “Pegkegchau takau aidaujai betek dutikam atinai”, tawa nunú. \t Chca cháftaca tmojanma, chaochnënguama nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chabiama iuayancá, mënts̈á: “Y chábioye tmonjáninÿe mo chë puerte bacna soye amënguents̈á canÿa cuaftsemncá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai puyatjusag antujuidau ni jintiamunak, nigka aents chichame antugtai aidaun nagkaesau jintinkagtau asamtai. \t Ents̈anga imojtsenjnanaye nts̈amo Jesús yojtsabuátambama, er chamna mo canÿe mando bomnacá yojtsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jintinkagtamujin ashimak Galilea pujamunak ukuak, Judea nugkanum jegaa Jordagka amain katigkú. \t Chë soyënga tojánayanents̈ana, Jesús Galilea luarents̈ana tojtsanoñe y Judeoye tojánashjango, Jordán chenguánoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ashí aentsun amek pegkegchau takasume, nuniachkush pegkeg takasume titina duwi. Nu tsawanta duwi Apajuí ni Uchijí Jisukristun, aents aidau ashí takasbauji anentaimsamujish, nuigtú tikichish dekachbaunum anentaimjamujishkam diigsam dita takasbaujiya dutiksamek susata titinai, wi yamajam chicham Kristu Jisusdaun pachisan ujaujim dutiksag. \t Chë te, Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama echanjayana chëngbe juabnëngama y nts̈amo tmojamama, ndayá ents̈anga tempo ndoñe tmonjáninÿama; cha chca echanjama Jesucrístoftaca; y chë ats̈e sëndabuayiyná ts̈abe noticiënga entsichamo ndegombre chca yochtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik yaunchuk pujujakbau betek pujatsjume, dekaskenmag atumek yamajam aents ainagme, nunin asajum Apajuí atumin najapauwa imanuk wegagme, nuniakjum niishkam aan kuashat shiig dekagme. \t Y mora ts̈ëngaftanga s̈mojashjache jtsemnama mo tsmëma ents̈angcá, y nts̈amo tempo s̈mojanamcá ndoñe cachcá ques̈mátama. Bëngbe Bëtsá chca tsmëma ents̈angcá tcmojábiama; y cha nÿets tempo yojtsama, ts̈ëngaftanga cada te más nts̈amo cha yomncá chas̈motsemnama, chca, corente ts̈abá cha chas̈muábuatmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai jega Apajuí ememattainmaya makichik nayaimpinmaya aents jiinki, nunú yujagminum eketa nuna senchi untsuká: “Pai, yamaik tsawantak jegae, nugkanmaya ajak aidau uminag tsamakaja au juuktá”, timayi. \t Chents̈ana, chë celoca Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana inÿe ángel tonjánbocna, y jabuache bonjétsatsaye chë jants̈etëshiñe tbemanábioye: “¡Acbe mëts̈taca machbonja y shajuanënga matbaná, er chë játbanama tempo ya tonjóshjango; chë quem luarents̈a shajuana ya tonjaboche ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk tsawan nugka nagkanbau jegataik, Apajuí nayaimpinmaya aents aidaun ishiaktinai, aents pegkeg pegkegchau aidaujai etejatnume tusa. \t Cachcá echanjochnëngo quem luare jopochócama tempo chaojobuache ora. Chë angelotémënga mochanjábocana chë ts̈abe ents̈ángbents̈ana bacna ents̈anga jaluárama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna antukag ashí yaakat Judea nugkanmaya aidauk, ashí Jerusalegnumia aidaushkam kautuidau. Nunikag ditá tudaujin etsegtumagtai Juagshakam Jordagnum yamiau. \t Nÿets Judea luarocana chábioye ents̈anga imojánbocana, y Jerusalenents̈ana nÿetsca ents̈ángnaca, y Bëngbe Bëtsábioye chëngbe bacna soyëngama jaimpáda chents̈ana, Juan Jordán ca uabaina béjayiñe chënga yojanëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dekas tajime: Wi tajim juna antuk, shiig dekaskeapita tusa taku mina awetiuwa nunash dekas niimpap awemauwaita tauk, ni jaakush suwimak jukí waitmainjinak ukuak, dekas pujut tuke atina nuna jukiag pujusagtinai. \t “Ndegombre s̈cuayana: Nda nts̈amo ats̈e sëntsichamcá s̈ojoyeuná, y chë muents̈e s̈onjichmó chábeñe tojtsos̈buaché, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana. Chabiama chë Uaquiñá ndoñe queochátayana castiganá chaotsemna ca. Chca, Bëngbe Bëtsabiama cha ya ndoñe más mo obanacá queochátsmëna, chábeñe ndos̈buáchiye causa; y ya ndoñe nÿetsca tescama castiganá queochátsmëna. Y aíñe, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jerusalén jegattak wegau asamtai, aents aidau ni chichaamu antugkaju asag, awi jegaa apu wajasá waamak inamjashtimpash tusag anentaimaidau asagmatai augmatbaun nagkabau. \t Ents̈anga chë soyënga imojtsuenana, y Jesús inÿe soye tojanacuntá jabuátambama, er cha ya Jerusalén béconana yojtsemna, y ents̈anga imojtsejuabnaye chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ya yochjanóshjango ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Cirenenmaya Simón daagtin Alejandro, Rufo apajiya nunú, ajajinia minittaman wainkag: Jisus achigtin numi yapajia achiamun yanaktí, tusag susajui. \t Chora, canÿe ents̈á chëjana yojtsatashjajuana, Simón ca uabainá, Cirene pueblocá, Alejandro y Rufbe taitá; jajocana yojtsatachnëjuana; y chë soldadëngna imojuatária Jesusbe cruz jëftsocutsayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus chichaak: —Aents dutikmainchau iwainamu waintsukek kakajus dekaskeapi tumaitsume, —tiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsabe obenana jinÿanÿiyama bëts soyënga ats̈e jamama ndoñe s̈monjinÿëse, áts̈beñe ndocna te ntsos̈buáchiyana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Atumek kakanmamsajum dekas waiti menakua nui wayatajum. Kuashat wayatatus wakeyagtin ainawai, tujash ashí betekak wayachagtinai. \t —Puerte s̈mochtsents̈ena chë base utënts̈á bës̈ás̈ajana jamashjnama; er ndegombre cbë́yana, banga mochántsebos̈e chëjana jamashjnama, pero ndoñe quemochatobenaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham dekaskea duka Kristui, nunú Aentsmaga Akiina jutiijai wajumchik mijan pujusuí. Jutii dekas Apajuí Uchijí tikima makichkiuchia nuna senchijig, ni dekas chichaamu, wait anenkagtamujiya nujai waitkabiaji. \t Cha, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Oyebuambnayana, ents̈á tojanóbema, y quem luare bë́ngaftaca yojëftsiyena. Cha yomna chë Bëngbe Bëtsabe nÿe canÿe Uaquiñá; chíyeca bënga tifjáninÿe chabe bëts obenana y chabe ts̈abe juabna, chë Bëngbe Bëtsábents̈ana tojanóyëngacñana. Cha corente jtsababuánÿeshanëse s̈ojánanÿena y yojëftsiyena nts̈amo ndegombre inamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan jukiag emagtai, Simón Pedro tutaya nu, tikich Jisusa jintintaijiya nujai ukunum pataesag weedau. Nunú tikich Jisusa jintintaijiya duka, sumo sacerdote waintai asa, Jisusan apú jeen awayagtai niishkam wayauwai. \t Simón Pedro y inÿe uatsjendayá Anasbe yebnoye Jesús imojtsë́stona. Chë inÿe uatsjendayábioyna, chë bachnangbe más uámana amëndayá ibnauábuatma; chíyeca, cha tojanobená Jesúseftaca chabe chashjóntscoñe jashjanguana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Zabulogkan nugke kuchá yantamen awa nui batsatutijum antuktajum, nunisjumek Neftalí nugke etsá akaetainmanini Jordán uwet awa nui batsatutigmeshkam antuktajum, antsagmek atum Galileanum judiuchu aidaujai pachimdaeja batsatutigmeshkam antuktajum. \t Zabulón y Neftalibe luare, Jordán béjaye chenguánoica, uafjajónaye tsachañe; Galilea luariñe, ndoñe judío ents̈anga oyenents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi nuna tajim nunak, wi ashí dutikajai takun tatsujai, nuigtushkam Apajuí mina wajuku atí tujutua duka, minai ashí uminkae tusan tatsujai. Wika Kristu Jisus dekatkauk mina egatkauwa nunú wakejamun umiakun, ayatak emtuktasan wegajai tumamjai. \t Pero ats̈e ndoñe quetsátichamo lempe chca ya tijashjache ca, o ats̈e ndocna bacna soye ndamá y puerte ts̈abia Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe stsemna ca, pero sempre natsanoye sëntsá, mo nda canÿe luaroye jashjanguama cuaftsëchamancá; y puerte jtsos̈buáchiyëse sëntsobátmana ats̈e chjobenaye jtsemnama, chë ndayama Cristo s̈ojanchembo, er Cristo Jesús ya tonjama ats̈e chabiama chaitsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi Apajuinak aujtajame, amesh jutiijai betekak Jisusai kajintsá anentaimu asamin, ashí pegkeg aidau ame dutikmainaitam nunak Kristu ame aneam duwi ni dekamtijamati tusan. \t Bënga, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, ácaftaca mo canÿacá fsëndmëna. Chca endmë́nayeca ats̈e Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, ts̈ëngaftanga chas̈mobená más botamana josértana nÿetsca chë Bëngbe Bëtsábiocana tmojóyëngacñe ts̈abe bendicionënga, bënga Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí nugká najanauwa nui nagkamas yamaya juwish imanika waitchatain, atakea duwish imanika waittsashtin tikima senchi waitiamu atinai. \t er chora puerte ngmenancá echántsemna. Ts̈a jabuache ngmenancá, quem luare jobojáts̈ama orscana y më́ntscoñama y más chcoye, cachcá ngménana ndoñe ntjamnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pilato ditan chichajak: —¿Wakegagmek dekas atumi apugmia nuna akupkati tusagmesh? —tau. \t Y Pilato tojanë́jua: —¿Ts̈ëngaftanga s̈mojtsebos̈e ts̈ëngaftangbe rey ats̈e chjëtsboshjona ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Wika ju uva yumijiya junak yamai nagkamsanuk awenanuk uwagchattajai, atak tsawan uminkui mina Apajú inamtain ataktú atumjai ijunkun uwagtinaitjai. \t Y ndegombre cbë́yana, morscana ats̈e ya ndoñe más chë uvasents̈ana obocniye quichaisofs̈iye. Chë tsëm vínoye ts̈ëngaftangaftaca chanjofs̈iye, ats̈be Taitabe amë́ndayoca chamojtsemna ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¡Wetá iwanchih! agagbau awai: ‘Ame Apujum Apajuiya duke emematta, nuniakum imá nigki umigkata’, tawai —tiu. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Acbe Bëtsá, chë Utabná cochtsadorana y nÿe cha cochtseservena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumesh wajuk anentaimjume, mesanum eketa dukaih eme anentsá diitaish, atsa ajaama dukaih? Mesanum eketa nunuwai. Tujash wika yujumkan ajamauwa numamtin wajasan, wi atumin ajampeajime. \t Er, ¿ndase chë más uamaná yomna, chë mesë́shents̈e jasama tojotbemá o chë uajuats̈nayá? Ndegombre co chë mesë́shents̈e tojotbemá; pero ats̈na ts̈ëngaftangbeñe së́ntsemna mo chë oservenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¿Wagka pegkejá tujutme? Makichkish pegkejak atsawai, imá makichik Apajuiya duke pegkejak. \t Y Jesús tbojanjuá: —¿Ndáyeca “ts̈abia ca” s̈cjauyana? Ts̈abia nÿe canÿa endmëna: Bëngbe Bëtsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamuik ataktú chichakú. Nunik Apajuin emematiu. \t Y cachora Zacarías jóyebuambayama yojtobenaye, y yojonts̈é Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi suwimkan susa, tikich aents wait aidaujai betek waittsati tusa idaimainai. Dutikam nui pujus senchi buutak daik takegtú pujumainai. \t Chora chë nduiño jabuache bochantsecastíga, y nts̈amo chë bacna ents̈anga ndayá ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayënga jasúfriama entsamncá, cha echanjasúfria. Chora cha puerte echanjenóbos̈achna y chë tsets̈anama juatsas̈ënga echantsenoftë́s̈jojnaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek shiig dekame mina jintinkagtutaijua nu, mina pujutjushkam, wi takastasan anentaimtutaijua nu, utugchat aidau katsunjá nagkaetaijua nunú aidaush, nuigtú Jisukristui kajintsá anentaibaujush, mina anejattaijua dushakam. Nuniau asam amesh nunismek pujame. \t Pero acna, puerte ts̈abá condë́tats̈ëmbo nts̈amo ats̈e tijabuatambacá, nts̈amo jtsamëse ats̈e tsiyena, ndayá jamama tsjuabná, nts̈amo ats̈e Jesucrístbeñe puerte tsos̈buaché, nts̈amo ínÿengaftaca uantado tsmëna; nts̈amo ats̈e, Bëngbe Bëtsá y ínÿengbioye tsababuánÿeshana; nts̈amo ats̈e, Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteo anuí taakuishkam shiig anentsajum jukitajum, niishkam wi Apu Jisukristun takajag aunak takaju asamtai. \t Timoteo ts̈ëngaftangbioye chaojase, yejuana s̈mochtsantjes̈na cha tondayama chaondëtsauatjama, ts̈ëngaftangbeñe tojtsemnëntscuana, er cha Bëngbe Utabnabiama endëtrabája, nts̈amo ats̈e sëndamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takug ditainini suut umpuinui, dutikak: —Yamaik Wakaní Pegkeji jukittajume. \t Chca tojánayana ora, chë́ngbioye tojangouo y tojanë́yana: “Chë Uámana Espíritu s̈mochjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti, tikichnashkam kuashat chichaman aents aidaun tiuwai: —Aents pegkegchau takaina duka atumek uwemtugtajum. \t Inÿe palabrë́ngnaca Pedro tojatanë́yana y bëtscá tojanabuayená mënts̈á: “¡Bëngbe Bëtsá chë Israeloca bacna ents̈anga echanjácastigaye. Chas̈mótsbocamna, chë́ngbents̈ana s̈mochtsojuánañe ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugkanmaya yachameta duka, Apajuí diismak shiig wainkayai, agagbau aatus tawai: “Apajuik aents yacha aina nuna yachajiin ebetjawai, dita dutikatatus anentaimtuina nuna dutikawainum tusa.” \t Er chë quem luarents̈a ents̈anga ts̈a osertánënga imotáts̈ëmbo soyënga, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe yomna mo chë corente juabna ndbomnabe soycá. Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Bëngbe Bëtsá chë ts̈a osertánënga jáyënjanana, ndayá cachënga ínÿenga jáingñama ts̈a osertanánaca tmojtsama soyë́ngaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tuwaita imá yupichuch tumainush, tudaujum aidauk tsagkugnaje taja dukaih, atsa nantakim wetá tumainaitag dukaih? \t ¿Ts̈ëngaftangbiama ndayá más paselo nántsemna ts̈ëngaftangbe delante jayanama: ‘Acbe bacna soyënga tcbontseperdoná’, o jayanana: ‘Matëtsbaná y motsa ca’?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Pedro Juagjai aentsun jintintak: Jakau aidau nantagtinnak, Jisus maam nantaak iwainak ukukni, tuidau asagmatai kajekaju. \t Chatna ents̈ángbioye imojtsabuátambaye Jesús tojtanayenama y chë soye yojánayana obanënga ndegombre mochtayena ca. Chë causa, chë tmojánashjajna amë́ndayënga tojánetëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Wika timajime, tujash atum minak nuna etsegkuish dekaskeapi tujuttsugme. Mina Apag dutikata tusa inatjamunak wika paan iwainakan atumnash iwaintajime. \t As Jesús tojanë́jua: —Ya tcbonjáuyana y ts̈ëngaftanga áts̈beñe ndoñe ntsos̈buáchiyana. Chë ats̈e sëndama soyënga, ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsabe obenánaca, cmontsinÿanÿná nda ats̈e bétsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainak: —Atumek aajajum etsegkatajum: ‘Jutii kajigká batsatjin ni jintintai aidau kashi kautuawag Jisusa iyashinak jukiagmae titajum.’ \t y mënts̈á tmojanabuayená: “Ts̈ëngaftanga s̈mochjayana, ibeta s̈motsomáñëntscuana, Jesusbe uatsjéndayënga tmojabo y chabe cuerpo tmojabétsatbëba ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ni Jisusan: —¿Apuh, dusha yaita? —tusa iniau. \t Chë puerte bonshana uatsjendayá, Jesúsbioye bats̈atema más tojanosjoná y tbojantjá: —Bëngbe Utabná, ¿nda cha yojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuke jintinbaijime aajam takamain ainagme, nuniakjum tikich atsumaidaush yaimainaitjume tusan. Adeagtajum Apu Jisus chichaak: ‘Ni juwak shiig anea nuní nagkaemas shiig aneawai tikichin suwa duka’, tiuwa dushakam.” \t Ats̈e nÿets tempo sëndinÿanÿná ents̈á chca ibomnama, chë jabuache jatrabájana y chë ujabótënga jujabuáchana, quem Bëngbe Utabná Jesusbe palabrëngama sempre jtsejuabnayëse: ‘Canÿe ents̈á más oyejuayá jtsemnana ndayánaca ínÿabioye tbojtsats̈etná ora, y ínÿabioye tbojtseyëngacá ora ndoñe nÿa nÿets̈á ca’ ” —Pablo tonjanoyebuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Eliasak taabi, nunikunak dekaachaju asag, dita pegkegchau takaamujinak dutiksag inagkeatkiagmayi. Nunisag Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinauwa dushakam dita waitkam atatui, —tiuwai. \t Pero ats̈e cbë́yana, canÿa mo Eliascá ya tonjabo, ents̈anga ndoñe chematanotëmbá y cháftaca ents̈anga tmonjanma lempe nts̈amo tmojanbos̈encá. Y cachcá, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ents̈angbe cucuats̈iñe echanjasúfria ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkitigmekesh tsanuam aigpajum. Atum ainajum anuiyatijum, ju nugkanmaya unuimatai aina nu ashí dekauwa iman dekapmamutigmek, dekachua nunin atajum, dekas yacha atasa wakegakjumek. \t Ndocná cachá chaondëtsenoíngña. Nderado nda ts̈ëngaftanguents̈á tojtsejuabná cha ts̈a osertaná yomna ca, nts̈amo quem luarents̈a ents̈anga mondbétsejuabnaye nts̈amo canÿe puerte osertaná inétsemnana, cha bontsemna jóbemama mo canÿa ndabiama quem luarents̈a ents̈anga chamuayana cha corente juabna ndbomná yomna ca, chca, ndegombre corente osertaná jtsemnama chaobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika wajumak mijadai tikich nugkanum wekagun, mina nugkajui aents waituidaun anenjauch suwakun, Apajuinash anentag susatasan taamjai. \t “Básefta uatama inÿe luarënguenache ats̈e sëndánana; ndoñe bayté quenátsmëna cach ats̈be luaroye sëntashjango, chents̈a ndbomnëjémënga jujabuáchama ndayánaca jats̈atayama y bayënga jobáyama, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni jintintaiji aidaujai Olivosan mujajin jegawaju, yaakat Betfagé, nuigtú Betania Jerusalegnum tikiju awa nui, nunik ni jintintaijin jimajan awemak: \t Ya Jerusalenoye imojtsebeconá ora, Betfagé y Betania pueblënga béconana, Olivos ca uabaina tjashe juachañe, Jesús uta chabe uatsjéndayata tojanichamó,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham inagnatainum aents ijunag batsatuk ashí wajajag, Jisusan jukiag Romanmaya apu Pilato pujamunum ejegawaju. \t Nÿetsca mándayënga tmojëftsantsbaná, y Pilátbioye, chë Judeoca mandádbioye Jesús tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apají Apajuiya nu, Apu Jisukristujai wait anenjamu asag, atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chata chaboma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y chaboma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanik abaunum Jisus senchi untsumak: “Eloi, Eloi, ¿lama sabactani?” tiu. (Nunak: “Mina Apajuijuh, mina Apajuijuh, ¿wagka minash idaitusume?”) taku tiuwai. \t Chca orna, Jesús chabe biyañe tojanáyebuachena: “Eloi, Eloi, ¿lema sabactani ca?” (Chca endayana “Ats̈be Bëtsá, ats̈be Bëtsá, ¿ndáyeca cachcá s̈cojonÿá ca?”)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, amina nagkaetamsau adaisam: Wi dekas dutikattajai taja nunak, ni diigkau atí tajume. Nu iman adaisa tachakjumesh nayaimpinmayagkesh, nugká pujuidaukesh, ashí tikich aidaukesh pachisjumek tiigpajum. Dekas imá pegkejak chichaakjumesh waitjutsuk, ehé takugmek ehé titajum, atsá takugmeshkam nunisjumek atsá titajum Apajuí suwimkan sujamsainum. \t Pero masna, ats̈be cats̈átanga, ndayá jamama chas̈mojas̈buachená ora, chca ndoñe s̈matjama jajúrase ni celocama, ni quem luarama, ni ndocna inÿe soyama. Ts̈ëngaftanga aíñe ca jayanama s̈mojtsebos̈ëse, nÿe aíñe ca s̈mochjayana, y ndoñe casna nÿe ndoñe; chca, Bëngbe Bëtsá ndoñe chaondayana ndoñe ts̈abá s̈monjama ca júraye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tsawan jegatnai ashí dekamu atina nu, nunikmatai shiig dekaatnaitji yamai machik dekainag duka. \t pero Jesucristo chaojésabo ora, y chaojama bënga chamotsemna lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá bëngbiama yojanjuabnacá, quem soyënga, chë nÿe bats̈atema bë́ngbioye jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsabe soyëngama, ya ndoñe más queochátsbinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Jerusalén wegag junisnuk wetatjai, yamai, kashin, duwi tsawaknushkam. Apajuí etsegtin aidauk tikich nugkanmag mauchu ainagme, nuaduí wishakam Jerusalegnumak waitkasa maam atatjai. \t Pero ats̈e s̈ontsemna mënté y yëfse jtsayana, y baseftaytesna Jerusalenoye jana, er ndoñe ts̈abá ntsemnana canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Jerusalenents̈a chábuañe chaóbana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag, dekaskeapi tuinai, tikich dekaskeapi tuinatsu nujai shiig juwamainchau dekapenak jiinag shibiagmayi, nunitai Pablo chichaak: —Wakaní Pegkeji chichamtikam Apajuí etsegtin Isaías aajakua nu atumi muunjumin chichajak: \t Nÿetscanga ndoñe cachcá montsanjuabnaye causa, tmojanonts̈é chents̈ana jésebocanana. As Pablo tojanë́yana: “Nÿets razónaca chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe taitanga tojanë́yana, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaíasbiajana, mënts̈á:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, ashí nayaimpinmaya aents aina duka wakan Apajuin takajin ainawai, aents uwemjatin aina nuna yaigtí tusa ishimtai ditak ainawai. \t Ndegombre, nÿetsca angelënga espíritënga mondmëna Bëngbe Bëtsá jasérviama, ndëmuanÿenga cha tojanichamó bënga jabújabuachama, chë atsebácanënga mochtsemnëngbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wijai yujaidaushkam tsaaptinun wainkag ishamkagmayi, nuninayatkush mina aujtaunak nuna takumpap tawa tusag dekaachagmayi. \t Chë áts̈eftaca monjánajnënga chë bëts tcuinÿe tmojáninÿe y tmojanouatjananga, pero chë oyebuambnayana ndoñe tmonjanuena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents juna taush amainai: ¿Wajuk segatnumki uwemtijugta tusash, Jisukristui kajinas anentaimainachush? Tuja ¿Wajuk niinish kajintsash anentaimsatnumki, chicham ni pachisa etsegbau antukchajua aniaush? ¿Nuigtush wajuk antuktinmegki niina pachis etseju atsa aniaish? \t Pero, ¿nts̈amo cha mochjóts̈ëmbona, chábeñe ndoñe tmontsos̈buáchese? ¿Y nts̈amo chábeñe mochtsos̈buáchiye, chabiama jóyebuambayama ndoñe tmonjouenëse? ¿Y nts̈amo chabiama mochjouena, chabe buayenana soyënga chënga jáuyanama ndocná tontsemnëse?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya, wajasá niimtai torre tutain yakí jiiká jegamkatatus wakegakug, ¿dekatkauk ekeemas anentaimainchaukait, ibau jegamainush kuichkish ajutuash, wajupa kuichkinak ashimkainja tusa? \t “Nderado nda ts̈ëngaftanguents̈á tojtsejuabná canÿe tsbanana jebna soye japórmama, ¿cha natsana ndoñe nanjótbema jinÿama ntsachets̈á crocénana chents̈e yochjuába, y japochócama nÿets̈á crocénana tayojtsebomnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atum takaajum nunak wainjai, atumek senchi takaakjum utugchat igkuakjumesh emamkesjum inagkeagme. Atumek pegkegchau aina duka dakitajume, nuigtush dekagjime ‘Jisukristu awemamuitjai’ tuidaush dekapsajum waitjamu dekagjum nunashkam. \t Ats̈e lempe sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenana; ats̈e corente sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga jabuache s̈motrabájama, y nts̈amo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse s̈mnétsauantana padecena soyënguiñe s̈mojtsemna ora. Y áts̈naca sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsobena jtsëuantánana nts̈amo bacna ents̈anga tmojtsamcá. Ats̈naca sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga yejuana s̈mojarrepará y becá s̈mojenojuabó jinÿama chë Jesucristbe ichmónënga imomna ca tmojtsichamëngbiama; pero ndegombre chënga ndoñe chca quemátsmëna; y chca s̈mojámayeca, ts̈ëngaftanga mora s̈montsetáts̈ëmbo chënga bosterënga imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai ni chichagtak: “Ataktú awentsamek etsegkata, Apajuí ashí nugkanmaya aents ditash chichaaku aidaun, jegkemtin, shuwin, puju, yagkú aidaun, nuigtú ashí apu aidaunash tawa nu”, tujutmayi. \t Chora s̈monjaniyana: “Aca cmontsemna cachiñe jtë́tabuayenana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojayancá chë nts̈amo yochjopásama, ba canÿe luarents̈a ents̈ángaftaca, ba mándayëngbents̈a ents̈ángaftaca, ba biyana bomna ents̈anguents̈ë́ngaftaca y quem luarents̈a reyë́ngaftaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig kuashat aents nayaimpinmaya aidau wantinjau, nunikag Apajuin emematuinak kantamainak: \t Cachora, celocana mallajta angelënga chë natsana ángelbents̈e tmojánbocana y Bëngbe Bëtsábioye mënts̈á imojtsatschuanaye:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Pedro Jisusan jegantun iniak: —Apuh, amina nemagtamin mina yatsug mina ubag aina nu pegkegchau takagtakuish, ¿wajupá tsagkugmainaitja? ¿Sieteya imania tsagkugmainkaitag? \t As Pedro tojána y Jesúsbioye tbojantjá: —Bëngbe Utabná, ¿ats̈be cats̈ata bacna soye s̈ojaborlase, bueta soye s̈ojtsemna cha japerdónana? ¿Canÿsëfta soye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutii Kristu nemajin aidautik Apajuí nemagchau anentaimaina nuninuk anentaimainatsji. Yaunchkek Kristu nemagchau anentaimaina nunin aajakuitji. Tujash yamaik nuninuk anentaimtuinatsji. \t Chíyeca, bënga ya ndoñe ndocnabiama queftsatsjuabná nts̈amo ents̈anga quem luarents̈e jtsejuabnayama monduamancá; masque ndegombre bënga chca Cristbiama fsënjanjuabná, mora ya ndoñe chca chabiama queftsatsjuabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Mina anentuk wi taja nuna umiktatui; nudiaun mina Apajuk aneettawai. Dutikakui, wishakam mina Apagjai niina anentain tajuan tuke pujustinaitjai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Nda ats̈e s̈ojtsebobonshana, nts̈amo ats̈e sëntsoyebuambnacá echanjama. Ats̈be Taitánaca chábioye bochántsebobonshana, y bëndata chábioye fchanjabo y chábeñe vida fchantsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegkamu aidaushkam, Apu Jisusa senchijin ni maam nantakiuwa nuna pachisag etsejuidau, imadiagtai Apajuishkam niina nemagkaju aidaunak senchi yayau. \t Chë Jesusbe ichmónëngna puerte obenánaca mënts̈á imojtsichamo: “Fsënjinÿe y fsë́ntsetats̈ëmbo Bëngbe Utabná Jesús obanënguents̈ana tojtayenama ca.” Y Bëngbe Bëtsá yojtsama chë ichmónënga bëtscá ts̈abe bendicionënga chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Cincoa imajin kanaja tsawamunum sumo sacerdote Ananías, tikich wajumak judío apuji aidaujai, makichik abogado Tértulo daagtinun ayasá Cesareanum kaunawajui, chichaman Pablon tiagta tusag. \t Shachna tianoye, Ananías, chë bachnangbe más uámana amëndayá, Cesareoye tojána báseftangaftaca chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënguents̈ana y canÿa ents̈anga obuauyayáftaca, Tértulo ca uabainá; y chë mandádbioye chënga tmojána Páblëbe contra jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya aents chichaman ujak wakitkimtai, Cornelio jimag ni inaken, makichik suntajan dekas Apajuinak anentaimtus wekayin kajittsá diitaijijai untsuká, \t Chë Cornéliëbioye ibojuatsëtsaye ángel tojtsatanoñe ora, Cornelio chabe oservenënguents̈ana útata tojánachembo y canÿe soldádnaca, chabe uajabuachaná, Bëngbe Bëtsá adorayá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Imanikmatai apushkam wayau, ipak aidaun diistatus. Nunikmá wainkau makichik aents nuwenbaunum wegaku nugkutainak nugkutsuk wayaa eketun, \t “Chë ófjanënga jánÿama chë rey yojámashëngo ora, chents̈e cánÿabioye ibojinÿe y chana ndoñe yontsemna nts̈amo canÿe casamento fiestama endbetsemncá uichëtjoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai niina pegajinig jatan susan aepsattajai, dutikakun niina tsanijimau aidaunash dita shiig senchi waittsagtinun awetittajai. \t Mora ats̈e chanjama bëts s̈ocana cha chaboshachama, y chë cháftaca bacna soye tmojamënga, juabnayana ndoñe tmonjatrocá y chca jtsamana ndoñe tmontsajbanase, chëngbiama chanjama puerte chamosufrima;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna aatus Jisus timatai wajumak fariseo, tikich chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai: —Jintinkagtinuh, ame makichik wainchatai iwainamu wainkatasa wakegaji, —tiajui. \t Chents̈ana, básefta fariseunga y Moisesbe ley abuátambayënga Jesús tmojantjá: —Buatëmbayá, bënga fsë́ntsebos̈e aca canÿe bëts soye chacoma, acbe obenana chas̈cuinÿanÿema ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Nicodemo daagtin fariseo aajakuí, ashí judío aina nui eme anentsá diitai. \t Inamna canÿe boyabása Nicodemo ca uabainá. Cha yojamna fariseunguents̈á y judiëngbe canÿe amëndayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, jutiik ju nugka juwiyachu ainaji. Nunin ainag duwi tajime: Wait aneasjum iina iyashí pegkegchau wakegamua duka takaa batsamtigpajum. Iyash pegkegchaun wakega nunak, iina wakanig dakitawai. \t Ats̈be bonshánënga, ndayents̈e ts̈ëngaftangbe ndegombre luare yomna, celoca endmëna, y muents̈e quem luarents̈e, ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo ínÿoicana ashjajnëngcá, y mo canÿe luarëjana nÿe achnëjuanëngcá, cach ts̈ëngaftangbe luaroye átayiñe. Chíyeca cbontsaimpadana, ndoñe chas̈mondë́tsama soyënga nts̈amo chë s̈mobomna bacna juabnënga tomncá, ainaniñe bacna soyënga bomna causa; chca juabnënga ainaniñe jtsenpenzéntsiayana, chents̈e jtsemándayama y Uámana Espíritu ndoñe chaondëtsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apu Jisus yaintu asa senchimtijuamtai chicham uwemtan sukagta nuna pachisan chichagkagtimjai, ashí aents judiuchu aidaush antukagti tusan. Dutikai Apu Jisus ayamjutkame león yuwawai tusa ayamjumaina numamtuk. \t Pero Bëngbe Utabná aíñe s̈onjanájabuache y tonjanma ats̈e bëts añemo jtsebomnama, y chcase, ats̈e sënjanobená Jesucristbiama nÿetsca chabe ts̈abe noticiënga ents̈anga jábuayenama, y chë luarents̈a ndoñe judiënga tmonjanobená chë soye jouenama. Mënts̈á, Bëngbe Utabná canÿe uabouana resjuents̈ana s̈onjanatsbocá, mo canÿe león jtsosañáments̈ana ndábioye cuafjatsbocacá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag chichaman umikajui, Jisus tsanumjuja achiká maami tusag. \t Tmojanenojuabó y tmojanenoyeuná jtseíngñase Jesús jishachama, y jtsóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ju wakania juka, Apajuí aujku yujumak ijagmaka pujachkuik kakajus jiimaitsui. \t Pero chca bayëjënga jtëbuacnamna jobenayana nÿe Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntase y chama tondaye ntjascá jtsemnëse ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna jutika juka shiig puyatjumainai, jutii sujuinag juna sujumainchau etamkamtaig megkaemainaitji, tujash imá duke nunimaitsui, jega iina apajuiji Diana daagtina nuna jeeshkam pachikchamu atatui, nunitai Asia nugka juwiya, ashí tikich nugkanmaya aidaush emematin agma nunak dakitug idaisagtatui.” \t Resjo entsemna; chca causa, ents̈anga bëngbe trabajuama ndoñe ts̈abá quemochátichamo y chë uámana Artemisa jadórama bëts yebnama mochántsichamo uámana yebna ndoñe yondmëna ca. Y chca, Artemisbe obenana ents̈anga mochantsábotena y Artemisa ndoñe bañe quemochátabuatma, nda Asients̈e y nÿets luaríñnaca mondadorana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag tikich kuntin aina dushakam betekak ainatsui, aentsun iyashishkam kuntindaujaig betekchauwai, chigkinushkam nunisagke, namakshakam aushá ainawai. \t Nÿetsca cuerpënga ndoñe cachcá ntsemnana. Ents̈anga canÿe cuerpo mondbomna, bayënga inÿe cuerpo, shlofts̈ënga inÿe cuerpo, y beongna inÿe cuerpo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmagkui nuwá apujiya duka, Kristuwai niina nemajuina nuna Apujiya duka. Tuja jutii ni nemajuidautik niina iyashiya numamtin asajin, niiyai iina buukega numamtinuk. Nunin asajin nigki uwemtijamui. \t Er boyá endmëna shembe mandayá y inÿená, nts̈amo Cristo chë os̈buáchiyëngbe mandayá y inÿená endmëncá. Cha chënga tojatsebacá y mora cha chënga entsamë́nda, mo chë bests̈as̈e nÿets cuerpo jtsemandayancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii anuí chichagkagtukmayag duka dewakbaukesh atsawai, nuniachkuish pegkegchau anentaiyaikish, tsanumkuikish tichamui. \t Er bënga ents̈ángbioye bostero soyënga ndoñe queftsjatanabuayiyná, ts̈ëngaftangbiama bacna soyënga ndoñe queftsjátanbos̈e, y ents̈anga jáingñama ndoñe queftsjatanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantin ciento veinte ijunjajui Jisusa nemajin aidau, nunikbaunum Pedro wajakí chichaak: \t Chë tempo tmojánenefjna canÿe patse y uta bnë́tsana Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, y canÿe, Pedro tojantsá y tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amijaig wekaejai, makichkish amina pegkegchau awajtamkatasag achigmamaitsui. Ju yaakta juwishkam mina aentsug aidauk kuashat ajutui”, tiuwai. \t Er ats̈e ácaftaca së́ntsemna y ndocná quecmochátsbojajo nts̈ámnaca jáborlama; ats̈e bëtscá ents̈anga quem pueblents̈e sëndábamna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisusa wainkag ashí nu nugkanmag etsejajui, dutikawagmatai ashí jau aidaun ni pujamunum ikautkaju. \t Chents̈a ents̈anga Jesús tmojantëmbá ora, chë luarents̈a nÿetsca ents̈anga chama tmojántats̈ëmbona. As chë ents̈anga chëngbe s̈oquënga Jesúsbioye tmojanënatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wika amek senchi takamtikagtakum waitkagkagtinaitam nuna dekagjame, nuigtush ame susachu ayatkum atantin, aikasmek ame ajak ajakmachbau aig, juukam yajumin asamin, ishamakun kuichkigminak takamtiksachmajai’, tau. \t Ats̈e acbiama uatjana s̈onjuábuache, er aca canÿe ts̈átjaye ents̈á condmëna; aca chë ndoñe condbuajonents̈ana jocñana y chë ndoñe tconjajé luarents̈ana jaja saná jobuátbanana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Demetrion pujutjin pachisajag pegkejan etsejuinawai, Apajuin chichame tawa imatiksag umiau asamtai. Jutiishkam duka dekainaji, tuja atumek jutii dekaskea duke etsejuinag duka dekagme. \t Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga nÿetscanga ts̈abe soyënga Demetriëbiama montsichamo, y Jesucristbe ndegombre soyënga entsinÿna nts̈amo cha soyënga yojtsiyenama. Bë́ngnaca chabiama ts̈abá fsë́ntsichamo, y aca condë́tats̈ëmbo nts̈amo bënga fsëntsichamcá, ndegombre yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina pachittsajum dekatasajum, aents aidau Juan pujamunum awemauwaitjume, dutikam ni atum awemamun ujakua duka dekaske, wainkag tichauwai. \t Ts̈ëngaftanga ínÿenga s̈mojanichamó ats̈biama Juan jatjayama; y nts̈amo cha tcmojauyancá ndegombre endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Tomás: —Apuh, ame wegamuk dekatsug aniautish, ¿wajuk dekaik minitji? —tau. \t Chora Tomás Jesúsbioye tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, ndë́moye cochjama ndoñe queftsátstats̈ëmbo. As, ¿nts̈amo bënga fchtsetáts̈ëmbo nts̈amo choye jama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adán uchi akiiamu aina nuna uchijí aidau, akii akiimainakua sieteya imania yujaká wegamunum, Enoc pujujakua nu juna pachis chichaak: “Apu, niina aentsji nayaimpinmaya aidaujai dekapamainchau wajas minaun wainjai, \t Adánbents̈ana chnë́nguana pamillo ents̈anga tmojánachnëjna chents̈ana Enoc tojánashjango. Chánaca Bëngbe Bëtsabe juabna tojanoyebuambá chë bacna buátëmbayëngbiama, mënts̈á tojánayana ora: “S̈mochjinÿe, Bëngbe Utabná echanjabo bëtscá uaranga angelë́ngaftaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents pegkejan takaajai tumama duka wainkayai, dekas Apajuí aentsun pachis, pegkejan takaawai tawa nuuwai dekas imanuk. \t Er Bëngbe Bëtsá jayanana canÿe ents̈á ndegombre ts̈abá tojama ca, ndoñe nÿe cachá tojtsenábotamnabiama, ndayá Bëngbe Bëtsá chca ndegombre tojama ca Bëngbe Bëtsá tojtsejuabnabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai atumesh dekaatajum, yamai nagkamsa Apajuí uwemtikagta nunú pachisa etsegbaunak, ashí aents judiuchu aina nu antukagtatui. \t Pablo chora mënts̈á tojanë́yana: “Ndegombre s̈mochtsetáts̈ëmbo, cach quem Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ents̈anga bacna soyënguents̈ana játsebacama, chë ndoñe judië́ngbioye mochanjábuayenaye, y ndegombre chënga cocayé aíñe mochanjóyeunaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai aents aidauk shiig ishamainun esagmayi. Imaninakush pegkegchaujin idaisag Apajuin ememattsuk, Apajuí senchigtin asa nuna imatikaunash ayatak pegkegchaunak chichajiagmayi. \t Y nÿetscanga uabouancá juinÿnënga tmonjanoquedá; pero chënga ndoñe chemátanbos̈ena bacna soyënga amana jtsajbanana, ni Bëngbe Bëtsabe benache jtishachana, ni chábioye quemëntétsatschuanaye, más chabe contra ba soyënga montsanichamo; cha nda obenana yobomna chë́ngbioye chë pochócaye soyënga jíchmuama, chënga chamosufrima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak tiuwai yaunchuk Apajuin etsegtin Isaías agagbauwa nuna umiau asa. Nunú Apajuí tibauk tawai: \t Chca tojanamëndá, cachcá chaotsemnama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías tojanayancá. Cha mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui wi chichaakun: ‘Apu minak dekajuinawai, wi jega ijuntainum wekaetusan nuwiya aents amina dekaskeapi tusa umigtamaidaun, achiká jukin aents achikbau chimpitainum chimpiakun suwimduweg nunak. \t Ats̈e sënjanjuá: ‘Bëngbe Utabná, chënga mondë́tats̈ëmbo ats̈e sënjánana nÿetsca chëngbe enefjuana yebnënguenache y chë ácbeñe os̈buáchiyënga sënjanëtámiana y sënjánatsets̈enaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentaimsa diistajum wajupa iina Apajuí anempatsua, imatijamu asa mina uchig atajum tujamatai, yamaik niina uchijí waigji. Nuaduí aents Apajuin nemajuinatsu duka, Apajuish yaita nunak dekaachaju asag, jutiinashkam nunisag Apajuí uchijimpap ainawa tusajag dekagmainatsui. \t Menójuabonga, ntsachets̈á Bëngbe Bëtsá chë Taitá s̈ondábabuanÿeshanama. Chabe bonshánana ts̈a bëtscá endmë́nayeca, bënga s̈ondëubuabuatma chabe básenga ca, y ndegombre bënga chca mondmëna. Chë causa chë nÿe quem luarama enójuabnayënga ndoñe quenátësertana nts̈amo bënga imomnama, er chënga cha ndoñe tmonjanábuatmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniku ai nayaimpinum Apajuí pujutain, nayaimpinmaya aentsú apuji aina nuwiya Miguel daagtin ashí niina suntajijai maaniabi, kuntin kajen ashí ni suntaji aina nujai. \t Chents̈ana celoca canÿe entsjanayana enjétsemna: Miguel, chë angelëngbe amëndayá, y chabe angelënga chë dragónaftaca monjétsentsjanaye. Chë dragón y chabe angelënga monjétsatsjanaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag mina Apajush shiig dekajui, wishakam niinak imatiksanuk shiig dekajai, nuniau asan wika mina aentsug pujutan jukitnume tabaunum mantamnattajai. \t Cachcá, chë Taitá Bëngbe Bëtsá ats̈e s̈onduábuatma y ats̈e chábioye. Ats̈e sempre sëndétseprontana jóbanama, ats̈be oveshënga sëndababuanÿeshánayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa waje aidau jeenash atankiag, aents aidau pegkegnap takainawa tujuttinme tusag, Apajuin au aujuinakua ukú yujau aina nunin aigpajum. Nunú aidau imá senchi suwimkan jukiagtin ainawai.” \t Pero chë viudángbioye chë tmobomna soyënga jtsabacayana; y ents̈angbe delante ts̈abá chacmotsë́nÿama y chënga imojtsaíngñama ndoñe chaondëtsótats̈ëmbuamna, Bëngbe Bëtsáftaca ts̈a jtsencuéntayana. Chë causa, Bëngbe Bëtsá ínÿengbiama más chënga echanjácastigaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbau: “Ashí aents aidauk tuke dupa ainawai, aantsag aentsú imanjishkam yagkugjai betekai, dupa kagatai yagkujishkam kagajá kakegama anmamtinai aentsú pujutji aidauk. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Nÿetsca ents̈anga mondmëna mo shacuancá, y chënga imobomna ts̈abe soyënga, endmëna mo chë shacuanents̈a uants̈efjushangacá. Chë shácuana jtsanctana y chë uants̈efjushangá jtsatquë́cjanana; ents̈anga cachcá, nÿets tempo quem luarents̈e ndoñe quemochátiyena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunuwai dekatkau nantamu atina nunú, tujash tikich aidauk mil mijan jegamtai nantajagtinuyi. \t Chë ents̈anga mondmëna chë natsanënga jtayenama, pero chë tempo chë inÿe obanënga ndoñe chemëntë́tanayena, ndayá nÿe chë canÿe uaranga uata chents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita nui waitiaku batsatbauk, jii senchi kegaku bukuitamuk tuke kajinkashtinai. Imannum batsamsagtinai kuntin muunta nuna emematiaju aidau, nuniachkush kuntinun daajiya nuna nijayin, uwejinkish agatmamkau aidauk, kashi tsawaish makichkish ayamtsuk tuke waitú batsamtinai.” \t Chca chamojtsesufrina ora, becá ngona echantsóbocana, y chë ngona nÿets tempo chca echantsótsjuaye; y chënga, chë uabouana bayá y chábioye jadórama pormana soye adórayënga, y chabe uinÿnanana soye bomnëngbiama, ndocna te chë tsets̈anana queochatë́jbana ca” —cha enjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Santiagoitjai, Apajuí nuigtú Apu Jisukristunashkam inakegaitjai. Israela uchijí doce aajakua nunú wegantutijum pampagjum, ashí tikich nugkanmash batsatutigmin agatkun kumpamjime. \t Ats̈e Santiago, Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Utabná Jesucristbe canÿe oservená, ts̈ëngaftanga cbontsëbuabiamná, ts̈ëngaftanga chë bnë́tsana uta Israeloca bëts pamíllangbioye nÿets luarëjana ujquë́shenënga. Ats̈e cbontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí makichik aents José, Leví wegantu ajuntai Chiprenmaya nuna Jisus etejamu aina nu Bernabé adaikamua nunú, nui pachitkau. (Bernabé tawa duka “ichichkagtin” taku tawai.) \t Chca tojanma canÿa Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca trabajayá, José ca uabainá; cha chë ichmónënga imojanábobuatma Bernabé ca (y chca iuayana “Añemuayá ca”). Bernabé yojamna Chipre luarocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa machik aig, wajumak saduceo aidau, jakauk nantagchagtin ainawai tinu asag, Jisusan iniinak: \t Chents̈ana, báseftanga saduceo ca uabaina ents̈anga tmojána Jesús jinÿama. Chënga imojanjuabná obanënga ndocna te ntayenana ca. Jesús mënts̈á tmojantjá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus ayaak: —Judasah, Apajuin Uchijí Aentsmaga Akiinauk kugkuasmeap sujame, —tiuwai. \t pero Jesús tbojaniyana: “Judas, ¿canÿe juamochëse chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá uayayëngbe cucuats̈iñe cochjaboshjona ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam yatsug aidauh, ubag aidauh, Apu Jisus wakega dutiksanuk segajime: Wi jintintuabiajim nunisjumek, aan nagkaemasjum Apajuí wakega duke takaakjum shiig anemtiksatajum. \t Y mora inÿe palabra s̈mochjatspaséncia. Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átanga, ts̈ëngaftanga bë́ngbents̈ana s̈monjanatsjinÿe nts̈amo jtsiyenana cmojánamna, nts̈amo Bëngbe Bëtsábioye oyejuayá jabemama yomncá, y ndegombre chca ts̈ëngaftanga s̈mondoyena. Y mora Bëngbe Utabná Jesusbe cuenta, cbontsaimpadana y becá cbontsëtsëtsná más chca chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Zacarías incienso apetai, ashí aents aidauk agaa ijunas Apajuin aujú ijunaidau. \t Zacarías, incienso yojtsejuinÿnantscuana, ba ents̈anga shjoca imojtsemna, Bëngbe Bëtsáftaca encuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju chichamak duwik tibauwa nuninaitak, yamagma nunin wega nuna pachis, Jisukristu umiktajum tujabiuwa nuna agatjime. Nuna umiinak dekas pegkeja nuna takainak, yaunchuk pegkegchau takaajakbauwa nunak idaisatnume tusan. \t Pero masque chca endmënëse, quem cbontsëbuabiamná soye ts̈ëngaftangbiama echántsemna mo canÿe tsëm mandcá. Cristo enjëftsiyena nts̈amo quem Bëngbe Bëtsabe mando ndegombre yomncá y ts̈ëngaftángnaca cachcá s̈mondoyena, er chë bacna juabnënga jtsebomnëse mo ibetiñcá jtsiyenana tempo ya echanjochnëngo, y chë ents̈angbe juabna ndegombre binÿnayá ya entsebuashinÿinÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus iniak: —¿Minash utugtukti tusamea wakegame? —tau. Tama ni ayaak: —Apuh, wika niimtijiti tusan wakegajai, —tau. \t —¿Ndayá cojtsebos̈e ats̈e acbiama chjamama ca? Y chë jtaná tbojanjuá: —Ats̈be Utabná, ats̈e së́ntsebos̈e chas̈uatabínÿnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents pegkegchau tsawan eke jegatsaig, yamaya juwik wantinkai tusa makichik emeteau awa duka dekagme. \t Y ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, nda mora yojtsama chë Bëngbe Bëtsabe contra yomná ndoñe chaondonÿnama, cabá chë tempo chca jopásama ndóshjango ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asan atumshakam pegkegchau takasaijum tusan Apajuin aujtajime, wi Apajuin aujag nunak, wi Kristu chicham etsegtugkata tusa awemamuitag nuna dekajuatnume tusanuk tatsujai. Nunak ayatak pegkeja nuna takastinme tusan tajime, atum jutii Kristu awemachbauwa nunin diijatjuminig. \t Y Bëngbe Bëtsá fsë́ntseimpadana bacna soye ndoñe chas̈mondë́tsamama, ndoñe chë Jesucristbe ndegombre ichmónënga ftsmënama ts̈ëngaftanga jinÿanÿiyama, ndayá nts̈amo ts̈abá yomncá chas̈motsamama. Nÿetscanga chca tmojtsamëse, nántsinÿna mo Cristbe ndegombre ichmónënga bënga ndoñe cuabndmëncá, er chca ndoñe tas̈uatátëjaboto jinÿanÿiyana nts̈amo bënga bëngbe mándoca ftsmënama mo ichmonëngcá, ts̈ëngaftanga jábuayenama. Pero chë soye tondayana s̈attsents̈amna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa idayak, Pablo ashí tikich aidaujai tikishmajag ditajai ijunas Apajuin aujsajui. \t Pablo chë soyënga tonjánayanents̈ana, tonjanoshaments̈é y nÿetscanga chents̈e monjétsemnëngaftaca Bëngbe Bëtsá tmonjanóts̈ëmbona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tutai jega ijuntainum utsaanawajuk senchi kajekaju. \t Chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e imojtsemna ents̈anga chca tmojanuena ora, puerte tojánetëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisus eke chichaak wajai, Judas Iscariote doce aina nuwiya, kuashat aentsun espada aidaun, numi aidaunaske takaku aidaujai saasá tajuntauwai. Nunú aidauk sacerdote aidau apuji, nuigtú apu aidau awemamu minidau. \t Jesús cabá yojtsóyebuambnantscuana, Judas, canÿe chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, tojánashjango, y cháftaca imojtsemna ba ents̈anga espadë́jangaca y ngarotbéngaca prontánënga. Chënga imojamna chë bachnangbe amë́ndayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayëngbe ichmónënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú dutikakjum atumek iwainmamjume, atumí muunjum aajakajua nunú, Apajuí etsegtin aidaun maawajua nunisjumek anentaibaujum. Dekaskenmag dita maawag ukusajui, dutikamunum atumshakam nui ekenjum dakumká najanajum batsamtagme. \t Chca jtsamëse, ts̈ëngaftanga s̈montsinÿanÿná, nts̈amo chë bëts taitanga tmojanmcá ts̈abá yomna ca ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabnama, er chënga chë oyebuambnayë́ngbioye tmojtsanëbaye y ts̈ëngaftangna chëngbe cuevëshënga jtsatspórmayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisukristu nemagnu diinun pachis jimag, nuniachkush kampatum aentskesh, pegkegchau takaawai tuinachkuig antugkaigpa. \t Nderado nda tcmojáuyana canÿe bëtsëjema bacna soye tojama ca; pero útata o unga ents̈anga más ndoñe tmontsemna, chca tojamama tmojinÿe, y chë bëtsëjema mal quedayá ndegombre soye yojtsichamo ca ndoñe tmonjayana, ndoñe catjóyeunaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik iina tudaujinig jakaujai betek batsatjinig, Kristu maamu aajakuitak, ataktú nantakiuwa duwi pujutnak amasuí, imá niina wait anejattinig uwemtikam asauwaitji. \t y chíyeca, bënga cabá mo obanëngcá chabiama fsënjamna ora, bacna soyënga fsënjánama causa, chora cha tojanma bënga ts̈abe vida chamotsebomnama y Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama. Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama juabna bómnayeca, bacna soyënguents̈ana tcmojatsebacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Pedroshkam ikaag pataetus wejá wejakua, sumo sacerdote jeen agaajin jegaa, achijatin aidaujai jiin anamak eketu. \t Pedro bënocana Jesús tbojanasto, chë bachnangbe más uámana amëndayabe yebnents̈a chashjóntscoñe; y chents̈e tojanoquedá. Chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticië́ngaftaca yojtsetbemana; iñe juachaca yojtses̈bonena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh yaunchkek ju aina juka takaajakú ainagme. \t Y tempo, ts̈ëngaftanga s̈mojaniyena jtsamëse, sempre nÿe chca bacna juabnë́ngaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidaun juna ujak idayak, dekas ni jintintaiji ijuntatman ayampatua: “Atumek shiig aneastajum wi takaamush wainu asajum. \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayëngbioye tojanobuértana y nÿe chë́ngbioye tojanë́yana: “¡Puerte oyejuayënga chë nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈montsonÿacá jinÿama tmojtsobenënga!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug, ubag Jisusa nemajin aidauwah, Apajuí dutikatnujin yaunchuk anentaimtusbau dekachbau aajakua nuna dekaatajum tusan wakegajai ememaijum tusan. Mina pataag Israel aina nuwiya Kristuwai kajinas anentaimainachu asagmatai, atum imá pegkeja iman dekapmamijum tusan tajime. Wajumak mina pataag Israel aidau Jisukristui kajinas anentaimainachu asagmatai, Apajuí machikish kajinas anentaimainchau emakui. Nunisag batsamas yaunchuk Apajuí judiuchu aina nuwiya midau atinme tusa emtika wainkamuji aidau ashí niinig kajinas anentaibau tsawan jegatna nuna ejeyagtinai. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo chë tempo Bëngbe Bëtsá ents̈anga ndoñe tonjaninÿanÿé soyëngama. Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga quem soyëngama chas̈motsetáts̈ëmbo, chca, ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga chë judiëngbiama más uámanënga s̈momna ca ndoñe chas̈mondë́tsejuabnama. Ndayá Bëngbe Bëtsá tempo ents̈anga ndoñe tonjaninÿanÿecá, quem soye endmëna: Bëngbe Bëtsá tojalesenciá, nÿe baseftatescama banga Israeloquënga Bëngbe Bëtsabe soyënga ainaniñe ndoñe chamondóyëngacñama; pero chca echántsemna, chë ndoñe judiënguents̈e atsebácanënga jtsamnama imomnënga, atsebácanënga chamojtsemnëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu ju nugka juwi taa, pegkeg chicham shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina nuna, atum yaunchkek Apajuí anentaimtuchu aidautigminash, jutii Apajuí chichame dekau aidautijai ujapakajui. \t Cristo quem luaroye tojánabo ts̈abe noticiënga jabábuayenama, tempcá ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca jtsatsmënama. Cha quem ts̈abe noticiënga tojanabuayená ts̈ëngaftanga chë ndoñe judië́ngbioye, chë Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈monjanábuatmënga, y chë judië́ngbioynaca, chë Bëngbe Bëtsá imojanábuatmënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ishiak, ataktú jinkiuwai etsa tajiaja ai, nunik takamainun yajuak ishiakui. Ataktushkam dukap etsa tegau ai nunisag we, tikich aents takamainun yajuak nunashkam ishiakui. \t Nÿetsto ora y bëts mos̈enana ora, chë nduiño cachiñe yojábocna y cachiñe cachcá yojopása."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai pampanjag iniinak: —¿Untsu amekaitam Apajuí Uchijim? Tuinam Jisus ayaak: —Dekaske atum tujutjum nuuwaitjai, —tiuwai. \t Chora nÿetscanga tmojantjá: —¿As, aca chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá comna ca? Y Jesús tojanë́jua: —Cach ts̈ëngaftanga chca s̈montsichamo; ats̈e cha sëndmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apají Apajuiya nu, iina Apuji Jisukristujai wait anenjamag, shiig agkan anentaimsa pujutan atumnash amastinme. \t Ats̈e sëntsaimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, y ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya aents aidaun pachisag: “Apajuik niina aentsji nayaimpinmaya aidaunak tuke dasejai betekmamtin ainawai tawai, tuja mina takagtuinak tuke jii kegamujai betekmamtin weu ainawai”, tawai. \t Y chabe angelëngbiama, mënts̈á tojánayana: Ats̈e sëndama ats̈be angelënga, chë ats̈be buayiynayënga, mo binÿiëngcá chamotsemnama, y chënga, ats̈be oservénënga, mo iñëjëngcá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna jintintaiji aidaun tusa idayak, tikich aents tuwakajun chichajak: “Kumpag aidauh, atumnashkam titajime: Mantamainakuish ishamkaigpajum, atumin iyashmin mainakush wakanminak maachagtinai. \t “Ts̈ëngaftanga, ats̈be amiguënga, cbochjáuyana: Ndoñe matauatjëngana nÿe chë ts̈ëngaftangbe cuerpo japochócama imobenëngbiama, pero chents̈ana más jamana ndoñe ntsobenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Jisus tutai, jega Apajuí emematku ijuntain kuitamin makichik juwatki yapinum awatak: —¿Amesh sumo sacerdotesh tu chichagkamum? —tiuwai. \t Jesús chë soyënga tojánayana ora, canÿe josticio chents̈e yojtsemná, Jesúsbioye tbojanjuebjants̈etá y tbojaniyana: —¿Chca chë bachnangbe más uámana amëndayá cuanjojuá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak ditak cuatrocientos cincuenta mijan apugtuchu batsamsajui. “Nunidaun Apajuí apu chichaman epegkin aidaun adaitujui, nunis batsataig makichik uchi Apajuin etsegtin atin, Samuel akiinauwai. \t Chë tempo, chë Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye quem fshantse jats̈etayama tbojans̈buachená orscana, y chë tempo, chë bëngbe bëts taitanga chë fshantse tmojanóyëngacñëntscuana, canta patse y shachna bnë́tsana uata tojanochnëngo. “Chents̈ana, Bëngbe Bëtsá chëngbiama mandadënga tojánabiama, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Samuel chëngbe mandayá yojë́ftsemna tempëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents wainak tsanumaidaun antugkagtin ainawai, tujash duka datsantainkachu asag pegkegchau takainakush, pegkegchaunap takaja tusag dekapmamchagtinai. \t Chca buatëmbana soye jtsóbocanana chë bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayëngbents̈ana y chë bosterë́ngbents̈ana. Chënga chca bacna soye tmojtsama ora, ainanoca ndoñe ntsejuabnayana, nts̈amo tmojamcá ndoñe ts̈abá yontsemna ca, er yapa bacna soyënga tmojama causa, chënga nÿe chca chëngbe ainaniñe jésejuabnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Atum Apajuiyai kajintsá anentaimaujum mostaza jigkayiya nuninchikesh ajutjamainakuig, numi sicómoro waja jujú chichagkujum: ‘Teganim nayantsanum wajaata’, tamak nunisag uminmainai, —tiuwai. \t Y chë Utabná tojanë́jua: —Ts̈ëngaftanga os̈buáchiyana, bats̈atema masque nÿe mo mostaza jenaycá s̈mojtsebomnëse, quem sicomoro betiyoye s̈matjauyana: “quemuents̈ana mojashtse y mar béjayoca mojé ca”, y quem betiye chca nanjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, mina pujutug diisjum atumesh nunisjumek pujustajum, nuigtushkam tikich aents aidau, jutii pujuinag nunisag pujuina nuna pujutí diigsajum nunisjumek pujustajum. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, nts̈amo ats̈e sëndmëncá ts̈ëngaftanga s̈mochtsemna, y chë nts̈amo jtsiyenama tcbonjaninÿanÿecá imojtsiyenë́ngbioye s̈mochtsë́nÿaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Witjai jinta numamtinnuk, tuja dekasketnash wikitjai, nuigtushkam wikitjai pujutnash sukagtinnuk. Imá minaig kajinas anentaimaina duke mina Apajuig jegamain ainawai. \t Chca tbojaniyana ora, Jesús tbojanjuá: —Ats̈e sëndmëna benachcá; chëjana tcojtsase, pronto jashjanguana. Ats̈e sëndmëna nts̈amo ndegombre yomncá sempre oyebuambnayá, y ents̈anga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama endamá. Nÿe áts̈beyeca endopodena ndayëjana jama, y ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsábioca jashjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumetjume jutiinu dekautigmek, Apajuishkam aikasag dekagtamji, atum Apajuí nemagkau aidautigmijai jutii pujubiag duwik, pegkegchau aidauk takaachu asaja, makichik aentskesh tujamainchau shiig imagnisa pujusbaiji. \t Cach ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo y Bëngbe Bëtsánaca, nts̈amo bënga ftsjamna ts̈ëngaftanga chë os̈buáchiyëngaftaca fsënjamna ora; fsënjaniyena nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈abá tbojtsinÿancá, nÿetscángaftaca fsënjánama nts̈amo jamama s̈ojanamncá, y ndocná quenátobena jatichámuana nts̈amo fsënjanamcá ndoñe ts̈abá yonjamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dapi Evan tsanujua numamtuk atumnashkam tikich waitan jintinkagtin aidau tsanugmainakui, Kristu aneakjum nigki umigjum nunú idaisaijum tusan imá puyatjajime. \t Mëts̈cuaye Evábioye tbojaningñé, y cha tbojanínÿnana puerte osertanabe soyënga cuaftsatsëtsnacá, pero ndegombre ndoñe chca yonjamna. Ats̈e sëntsauatja nderado cachcá ínÿenga ts̈ëngaftangaftaca muanjama y ts̈ëngaftangbe juabna chas̈motrocá, y chca, ts̈ëngaftanga chas̈motsajbaná sempre jtsejuabnayana nÿe Cristo nÿetsca soyënguiñe jtseservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa aents aidaunak ishiakui. \t Y chca jayanëse, chë ents̈anga tojtanichamó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai mina emtijui, ashí aents nugkanum batsataidauk tuwakagtinai. Imanikagmatai aents uwijá kuitamin, uwigjin chiwujai akanama numamtuk makí makichik akanjatnaitjai, \t Chora nÿets luarëngoca ents̈anga chabe natsanoica mochanjénefjna, y cha, ents̈anguents̈ana ínÿenga echanjábacacaye, mo chë oveshënga abuajë́nÿa oveshënga chivë́ngbents̈ana endbetsabacacnaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ashí aents nunú Apajuí etsegtina nuna chichamen antugkachajuk tuke megkaekagtinai, niina aentsji aidaujaish ijunjachagtinai’, tiuwai. \t Ndánaca chábioye ndoñe chabonjoyeuná, cha bontsemna chë Bëngbe Bëtsabe ents̈ángbents̈ana luaroca jtsemnama y chamotsepochocama ca’ —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tsamakmatai hozan juki jiintawai juuktatus, tsawan juumain jegau asamtai.” \t Y chë meshënga ya tojtsebóchichna orna, játbanama jabocnana, chë saná josháchiñama ora ya tojobuácheyeca ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish uyumá pujuigpajum, nu uyumá pujutsuk Apajuí aukujum segatajum, nuniakjum see titajum. \t Tondayama s̈mattsenócochinÿena, pero cada Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora, ndayá cmojtsë́jabotama cha s̈mochjaimpáda. Y chca chas̈mojtsama ora, chánaca s̈ochtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig, Wakaní Pegkeji mina egkemtujuamtai diikman, wainkabiajai nayaimpinum Apú ekeemtaiji umikbaunum makichik ekeemtatman. \t Cachora, chë Uámana Espíritbeyeca, mo ats̈be ainana celoca cuaftsemncá ats̈e sënjanoquedá, y sënjáninÿe celoca enjétsemna canÿe reybe uámana puesto, y chents̈e canÿa enjétsetbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinau asan, ju nugka juwish tudau aidaunash tsagkugkagtumainaitag nu dekaatajum. Tusa wekaechaun chichajak: —Amina tajame, nantakim ainká tepetaijum jukim jeemin wakitkita, —tiuwai. \t Y chca, morna ats̈e cbochanjínÿanÿiye, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá quem luariñe obenana yobomnama, ents̈anga bacna soyëngama jáperdonama ca” —Jesús tojánayana. As Jesús chë jama ndobenábioye tbojaniyana: “Ats̈e cbëyana, matëtsbaná, tjuashe mesocñe y acbe yebnoye motsatoñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja umutai yaunchuk najanamun umin aidauk, yamagmanak wakegainatsui, ditak: ‘Yaunchuk najanamua nu imá pegkejai’ tuidau asag, —tiuwai. \t Ndocná, chë bóchena vínoye tojatëmo y chents̈ana játsbos̈ana chë tojtseshayana vínoye jatofs̈iyana; cha jayanana: ‘Chë bóchena vínoye ts̈a ts̈abeye ca’.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek tikichish antachbaunum wi imá atumnak jintinbau antukujum nunú, ashí aents antuinamunum etsejatajum dekaatnume. \t Chë mora cbontsëtsëtsná soyënga, chë ents̈angbiama mo ibetiñe cuaftsemncá soyënga, ts̈ëngaftanga s̈mochjama ents̈anga botamana chama chamotsetats̈ëmbuama. Y chë iytëcana cbontsëtsëtsná soyënga nÿetsca ents̈anga s̈mochtsabuayiynaye, mo nda canÿe yebnents̈a tsbanánocana noticiënga tojtsayebuachcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam tiuwai: “¿Atumek jujú augmattsa tabauk dekatsjumek? ¿Aniautigmesh wajuk dekattajume, wi tikichin augmattsan takuish? \t Chents̈ana, Jesús tojanë́yana: “¿Quem cuentama ndoñe tcmonjósertase, nts̈amo chcase nÿetsca cuentëngama cmochjóserta ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí mujanum jegantatak kuashat kuchi yutaijin yuwinak ijunu asamtai, \t Chents̈a béconana ba cots̈ënga imnajena, batsjoca imnétsosañe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi dekas tajime: Aents nuwan dutikachainjash tusa wakegas diyaushkam, anentainig tsanijimui. \t Pero ats̈e cbë́yana: Nderado canÿe boyabása ndëmuanÿe shembásabioye tbojinÿe y tojajuabó ‘malaye cha ca’, chë boyabása chca tojajuabose, ainanoca ya chë inÿe shembásaftaca cachabe shémbioye tbojtseingñé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ishiakui ni inake aidaun aents ipaamu aidau untsuktajum tusa, tujash ipak aidauk nuwenbaunum minitnak dakitjajui. \t Chora chë rey chabe oservénënga yojichamuá chë ófjanënga jobiats̈ama, pero chë ófjanëngna ndoñe imonjouena jama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmag mina Apag pujamunmag kuashat agkan awai atum pujumainuk. Nu achakuig ujamaitsujime. Nu iman au asamtai, wi atum pujustinnak umigkatjime tusan wegajai. \t Ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá endmënoca, ba luarënga joyénanama endmëna. Ndoñe chca tontsemnëse, ats̈e chca matcbënjáuyana. Morna, cha endmënoye ats̈e chanjá ts̈ëngaftangbiama canÿe luare joyénanama jabuáprontama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka amek dekame, ashí Asianmaya aidauk minak tupanjukaje; nuwiyag Figelo, Hermógenes ainawai. \t Nts̈amo ya condëtats̈ëmbcá, nÿetsca os̈buáchiyënga Asia luaroquënga cachcá s̈monjesonÿá, y chents̈e bontsemna Figelo y Hermógenes."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Apu Jisukristu senchijiya nujai ijuntatjum nuanuig, wisha Apu Jisukristu senchijin mina wakanjuig atumjai ijutkau atatjai; \t Ts̈ëngaftanga chas̈mojénefjna ora, chents̈e ats̈be espíritoca ts̈ëngaftangaftaca ats̈e chántsemna, y ats̈be espíritu chents̈e echántsemna Bëngbe Utabná Jesusbe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu ashí jinawagmatai pujus nuwashkam jakauwai. \t Y chents̈ana chë shembásanaca tontsanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ju jutijajum juka, Apajuí etsegtin chicham tibau agagbauwa nunú uminu asamtai jutijagme. Nuna taig, ashí niina jintintai aidauk pisainak ukukiajui. \t Pero lempe quem soyënga chca entsopasana, cachcá chaotsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá ca” —Jesús tojánayana. Cachora nÿetsca uatsjéndayënga tmojtsanëuatjaná y tmojtsanacheta, y Jesús chë uayayë́ngaftaca cachcá tmojesanonÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk iina muunji aajakajua nuna, Apajuí niina aentsji nayaimpinmaya aina nui chicham umiktinun awetim susauwa duka senchigtin aajakuí. Nunin asamtai nuna umitsuk tudaun takaidauk dutiksaik suwimak suujakbauwai. \t Ndayá Bëngbe Bëtsá tempo angelë́ngaca ents̈anga tojanamëndacá, canÿe ndegombre soye endmëna, y ents̈anga entsamna chca jtsobedecénana; y chë bacna soye tmojanmënga y nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá ndoñe tmonjanmënga castigo tojanats̈atá, chca tmojanma causa; y chca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamamtai ashí nugká kakekabiaji. Nuniamunum hebreo chichamai nayaimpinmaya chichagtak: ‘Saulo, Saulo ¿wagka minash waitkajame? Amek baka kajeká jagkin dajag beseakush dekaptsama numamtuk amek pegkegchau wegakum imaniame’, tujutmayi. \t Nÿetscanga fsënjánshajaye y ats̈e sënjanuena canÿe oyebuambnayana, hebreo biyañe, mënts̈á s̈onjétsatsaye: ‘Saulo, Saulo, ¿ndáyeca chca s̈cojtsacmena ca? Cach aca bacá contsenabomá, ats̈be ents̈anga chamosufrima tcojtsama ora, mo uacná ngmëche niñëfjiñe cha tojtsoscunjná orcá, cachá jenótsets̈enana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "idaisabiaji, dutika ajin lancha muunta nuna shiig jigkajagmayi wewe ema idaisatatus dase ebesjai tuidau asag. Nuna dutikawag Sirtenum pajagkim awa nui patamig tuidau asag, jaanch ejaamunash kuwajag idaisagmayi, ayatak daseg umpug emati tusa. \t Ya chë barquë́shoye fsëntanë́s̈ëngo orna, chë ents̈anga lazë́jangaca chë barquë́sha tmontsanabatsë́caca, más uamorochë́sha chaotsamnama. Pero chënga monjétsauatja nderado chë barco chë Sirte ca uabaina cascajuents̈e nanjetsánjua; asna, chë barcuents̈a ancla tmonjanashëbëúts̈ena, chë barco ndoñe betsco chaondëtsábonjnama, y nts̈amo enjetsanbinÿiaycá fsënjána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujakam wegag apu aidaujai ijunjag chichaman shiig umikaju. Nunikag kuashat kuichkin suntajan susaju. \t As chë bachnangbe amë́ndayënga, chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mandayë́ngaftaca tmojánenefjna jenóyeunayama. Chëngna chë soldadë́ngbioye bëtscá crocénana tmojtanats̈atá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita anentaimainamun dekau asa: “Makichik nugkanmag batsatiatak pempeentuniki maaní batsatkujag megkaemain ainawai, nunisag makichik jeganmak ijunag batsatiatak, pempeentuniki maaní batsatkushkam, ditak megkaemain ainawai. \t Pero Jesús yojtsetáts̈ëmbo nts̈amo chëngbe juabna bétsemnana. As tojanë́yana: “Canÿe amëndayábents̈e ents̈anga tmojtsenojatá y tmojtsenáyase, cachënga jtsenpochócana; y canÿe yebnents̈e oyenënga tmojtsenojatá y tmojtsenáyase, chë pamíllanga ts̈abá nÿets tempo ndoñe quemochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwikik atumek minak eme anenjusjumek mina Apajuk segachuitjume. Tujash yamaik segatajum, mina Apag yaimpakui shiig aneasminjum. \t Më́ntscoñama, ats̈be Taitá tondaye ches̈matotjañe ats̈e jóts̈ëmbonëse. Cha motjañënga y s̈mochanjóyëngacñe, y chca, bëtscá oyejuayana s̈mochántsebomna ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam ditashkam kuichkin jukiag, dita titajum tusa akatjamunak imatiksag tuidau. Jujú tibauwa nunak yamaikishkam judío aidauk dutiksag tinu ainawai. \t As chë soldadënga chë crocénana tmojanóyëngacñe y tmojanma nts̈amo chë mándayënga tmojanabuayenacá. Ba ents̈anga chë cuento tmojanuena y më́ntscoñama judiënga cachcá mondbétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegawag yamajam chichama nuna etsejiagtai, kuashat aents nuna antukag Jisusa nemagkagmatai ukuinak, Listra, Iconio, Antioquía aina nuní waketjajui. \t Derbe puebloca Jesucristbe ts̈abe noticiënga ents̈anga tmojanabuayená, y chca, ents̈anga Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye. Chents̈ana chata tbojésanshëcona Listra, Iconio y Pisidioca Antioquioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yama nagkamchaku antukmayag duwi nagkamsaik, atumnak idaitsuk Apajuí tuke aujtajime. Nuniakun aujtajime: Apajuí wakejamu takatan dekamtijamatnume, nuigtush Wakaní Pegkeji jintinjabauwa nunash shiig dekainak, \t Lempe nts̈amo ts̈ëngaftangaftaca tojopasama, chë natsana te ts̈ëngaftangbiama fsënjanuena orscana y më́ntscoñama, Bëngbe Bëtsá sempre ts̈ëngaftangbiama fchandbétseimpadana, cháftaca fstsencuénta ora. Bëngbe Bëtsá fsëndëimpadana, chabe Espíritu chaoma ts̈ëngaftanga chas̈motsobena jtsetats̈ëmbuana y jtsosertánana, chca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá chas̈motsamama, ts̈ëngaftanga ts̈abá chas̈motsetats̈ëmbuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Apajuí intimjukbaunum ashí aentstik yupichu tudau takamain waigkuitji, nunika tunamakuitji. Tuja makichik aentsua nu Apajuí umigkamunum, ashí aents aidauk yupichu pegkeg ainagme tama amain asamtai, kuashat aents pegkeg ainagme tama agtinai. \t Y nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá ndoñe chaondëmama canÿe ents̈á tojanma causa, nÿetsca ents̈anga bacna soye amënga tmojanobiama; cachcá, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá canÿe ents̈á, Jesucristo, tojánmayeca, Bëngbe Bëtsá tojanma bëtscá ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aents aidau mina chichaman tujutiagtatus kaunawaja juka, dekas wi nunikbaugnak aminak nuna nunikmae tusagkesh ujapamain ainatsui. \t Quem ents̈anga tondaye quemátsbomna nts̈amo jayanama, ats̈be contra montsichamo soyënga ndegombre yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum jimag aents wainmachu jintá yantamchijin eketu, Jisus nagkaemawai tuinamun antukag senchi untsumkag: —¡Apu David wegantu uchijiyah, jutiish wait anenkagtugta! —wajaidau. \t Uta jtanata benache juachañe ibnatbemana. Jesús chëjana yojtsachnëjuanama chata tbojanuena ora, tbojanonts̈é uayebuáchana: —¡Utabná, Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motsalastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asam, ejapjukam aishmag uchigmakam adaikattame JISUS. \t Aca ngomamaná cochanjoquéda y canÿe s̈es̈ona boyabásetema cochántsebomna, y chana Jesús ca cochjuabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aents jintiamu aina duka, dekas dutsukaitai yaijatmainuk tusa umimain ainawai. Wagki jintiinak: “Wainkauchia nunin anenmamsata takuik, iyash senchi waitkamainai”, tuina duka dekaskechui. Tujash nunú aents aidau jintiina duka, dita anentaimsajag pegkeja nunin, dekaskea nunin diinawai: “Juna aaja umiaknuap aents pegkejam, tudaugtuchu, kakagchau amainaitja”, tuidau asag. Tujash wainak iyashinak waitkainawai. Nunin asa nu jintiamu aina duka iina iyashí pegkegchau wakegamu idaitanmag yaijattsui. \t Ndegombre, ba ents̈anga jtsejuabnayana chë mandënga tmojamëngbiama, puerte osertanánaca chca tmojama ca, pero ndegombre chca ndoñe quenátsmëna; er chënga jtsichámuana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá jadórama yomncá imojtsabuatambá ca, jtsabuátambayana ents̈á cabnmëna uamaná ndoñe ntsenobiamnayana ca, y jabuache cachabe cuérpoca jtsamana ca. Pero chë mandënga tondaye ntsámanana, er chë mandënga ents̈angbe ainanents̈ana ndoñe ntjajuánana chë bacna soyënga jtsamama juabnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii aidautish yamajam chicham etsegbau antukuitji, dita antukajua nunisaik. Tujash ditak antuinakush wainkaya nunin diisajui, wagki Apajuiyai kajinas anentaimaidau chichaman umikajua nunikchaju asag. \t Er bë́ngnaca chë ts̈abe noticiënga tmonjouena, cachcá chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga chëngbe ainaniñe ndoñe chaondómashënguama tmojanmëngcá; pero chënga chë buayenana soyënga tmojanuena ora, ndocna ts̈abe soye chë́ngbeñe tonjanopasá, er chca tmojanuena ora, chë palabrënguiñe ndoñe montsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidauk kuichik ampinun egkeenawai, tujash jujú nuwa waje ujunauchia juka ni sumasa yumainjinak ashí egkeae, —tiuwai. \t er nÿetscanga tmonjëftsesegorá chë yojtsóyents̈jaments̈ana, pero chana, masque ts̈a ndbomnëjema, cha vida jtsebomnama lempe ntsachets̈á yobomncá tonjëftsesegorá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú papí agagbaun aujus diisá, Pablon apu iniak: —¿Amesh tuwiyampaitpa? —tau. Tama ni ayaak: —Wika Cilicianmayayaitjai —tutai dekajua \t As chë mandado chë tsbuanácha tojanalía; chents̈ana, cha tojanënoticiá ndaye luarocá Pablo inamnama, y Cilicia luarocá cha inamnama cha tojántats̈ëmbona ora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik dekas wainkau asaja etsegji, tuja Wakaní Pegkejiya dushakam dutiksag etsegtau asa jutiinash dekamtijamji. Wagki Apajuik niina umijuina nuna Wakaní Pegkejiya nunak suwawai, —tuidau. \t Bënga fsë́ntsichamo ndayá bënga ndegombre tifjinÿe Bëngbe Bëtsá chca jtsamana ca; chë Uámana Espíritnaca chë soyëngama endbétsoyebuambnaye. Bëngbe Bëtsá endbétsama chë Uámana Espíritu cháuamashëngo chë tmojtseyeunanëngbe ainaniñe jtsemándayama ca —chënga tmojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantin nuwa ejamtin, nuigtú uchí amuntsuaku agtina nunak wait anentuinajai. \t ¡Ts̈a lastema chë tempo ngomámanënga o ochóchaye s̈es̈onga chamojtsabamna shembásengbiama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag jimag magkagtinun Jisusjai achijag, tikichia nuna untsugnum awajainak, tikichia nunak menajinini awajawajui. \t Utata bacna soye ochjajnayátnaca chënga chents̈e tmojanacrucificá, canÿa Jesusbe cats̈bioica y chë ínÿana chabe uañicuayoica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag, Pedron Juagjai itantagmatai ejapeen awaantag iniinak: —¿Yana senchijinia jusha, yana daajinia jutikagme? —tuidau. \t Chora chënga tmojanmandá Pedro y Juan junatsama, y chëngbe tsëntsaca tojanatsá y mënts̈á tmojanatjá: —¿Ndabe obenánaca chë soyënga s̈ojtsama, o, nda derecho tcmënjats̈atá chë soyënga chas̈otsamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dutika idaitusbau asam, ameshkam dutiksamek amina diwimjamush wait anenjam idaitumain wajakume.’ \t Acnaca cachcá cmondmëna chë cach aquëcá muents̈a trabájayabiama jóngmiana, nts̈amo ats̈e acbiama s̈onjongmecá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pablo ayaak: —Apu Festoh, dekas chichame antugtayah, imaanjachjai. Wi chichaag duka kuashat anentaimtumainai, tuja dekasketnash dekaske. \t Pero Pablo tbojanjuá: —Opá ndoñe quetsátsmëna, bëts uámana Festo; inÿets̈á entsemna; ats̈e sëntsoyebuambná nÿets juábnaca, y ndegombre soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai nuwa Rahab daagtin, akiká takatai aajakua duka, tikich aents intimkiu aina nu jinutaish nigka jakachui, Israel aents dekamatatus yujaunash shiig anentus yajuak kuitamkau asa. \t Rahab, chë pueblents̈a bacna vida bomna shembása, Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, ndoñe tonjanóbana chë ínÿengaftaca, chë bëts pueblents̈e oyenënga, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá ndoñe tmonjanmënga; y ndoñe tonjanóbana, er chë Israeloca ents̈anguents̈ana ichmónënga ts̈abá tojanë́buaja, chë jarrepárama tmojánanga nts̈ámose chë luarents̈e oyenënga jáyënjanama jobenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Jisusa nemajin aidautigmin papiin agatjabiajim nuna Diótrefes dakitau tabaun antajai, nigka imá mina chichamjunak antugtuktinme tusa wakegau asa. \t Ats̈e canÿe tsbuanácha chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chents̈e mondbénenefjnëngbioye sënjubuábiama, pero Diótrefes ndoñe yontsuenana nts̈amo ats̈e sëntsichamcá, er cha yojtsebos̈e chë ínÿengbioye nÿe jtsamë́ndayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jintak yaakta ejapeen nagkaemakuyi, tuja namaká yantamen makichik ajak pujutan sukagtin wajai, atú amainish makichik wajabi. Nunú ajak aidauk makichik mijantin doceya imania nejebi, nantú nantutin nejeau asa; tuja nu ajaka dukega duka aents aidau etsagaktasa takataiyayi. \t y chë más bëts tsashená tsëntsajana enjanobëjna. Chë fshajayents̈a catoica lado enjanójuajna betiyeshënga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama, canÿe uatiñe bnë́tsana uta soye jashájonana, canÿe cada shinÿe; chë betiyeshents̈a tsbuanáchënga josérviana nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈anga jáshnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus asamtai iyashnumia akanjamu aina nuwiya makichik waittaik, ashí iyash waitiawai, tuja iina iyashinia waitia nunú puyatjusa kuitamjinig, ashí iyashik shiig najaimakas ainawai. \t Nderado canÿe cuerpents̈a soyama bacna soye tojopasá, chora nÿetsca chë cuerpents̈a soyëngámnaca chca ndoñe ts̈abe soye jtsebínÿnana; pero canÿe cuerpents̈a soyama tcojama más uámana soye chaotsemnama o ndaye ts̈abe soye tojopasase, chora nÿetsca chë cuerpents̈a soyëngámnaca chca ts̈abe soye jtsebínÿnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai, vidrio saawi nayantsa imannum jii keegama numamtin atatman. Nui ijudiagmayi Apajuí arpa susamun takuinaku, kuntin muun dakumkamu emematchaju aidau, kuntinu daaji numerowai agatjata tamash dakitjaju aina nunú. \t Canÿe mar béjaynaca sënjáninÿe, mo cristalcá enjétsinÿna íñeca enájuabniye; y chë béjaye juachaca monjétsatsana chë ts̈abá tmojanbocnënga, y ni chë uabouana bayá, ni chë chábioye jadórama pormana soye ndoñe tmonjánadoranga, y chë uabouana bayabe uabainama yomna número chë́ngbeñe chaotsemnama ndoñe tmonjanlesencianga. Nÿetscanga chënga monjétsabomna Bëngbe Bëtsá tojanëts̈atá arpangá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak ukusbaunmaya jinjajui Jisusá nantakiu ai, nunikag Jerusalén utsanawajui, nunikun kuashat aents wainkajui. \t Y chënga, Jesús tojtanayenents̈ana, chë cuevëshënguents̈ana tmojánbocana, y Jerusalén, chë uámana bëts pueblo ca uabáinoye tmojánamashjna y ba ents̈ángbioye tmojánebëbuacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Pedroshkam ikaag pataetus wejá wejakua, sumo sacerdote jeen agaajin jegantá, niishkam wayaa achijatin aidaujai ekeemsau, wajuk inagnakagtig tusa diistatus. \t Pedro bënocana Jesús tbojanasto, chë bachnangbe más uámana amëndayabe chashjóntscoñe; choye tojánamashëngo y chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticië́ngaftaca yojótbema, chca, jtsetats̈ëmbuama nts̈amo yochjopásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikbaunum nuwiya makichik, chicham umiktajum tibauwa nuna jintinkagtin, wi Jisusan iniastajai wajintig, tusa jegantun: \t y canÿa chënguents̈á, ley abuatambayá, Jesúsbioye jisháchichiyama tbojantjá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Caín iwanch wakejamun umiau asa, yachin mauwa nuninuk amaitsuji. ¿Wagka mauwaita? Caín ni takaamua duka pegkegchau asamtai, ni yachi imá pegkejan takatai kajejak mauwai. \t Ndoñe Caincá muatjama. Chabe ainaniñe Satanás yojamánda, y chíyeca, chabe uabentsábioye tbojtsanóba. ¿Y ndáyeca tbojtsanóba? Cha ndoñe ts̈abá yonjánama; chabe uabentsana aíñe; chíyeca tbojtsanóba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu atum: Ju yutai yuwakuish tudauk wemaitsuapi, tayatkugmesh yatsut Apajuin tupanmain wainkugmek idaisatajum, nuna diis tikich aidau pegkegchaun chichagtamkainum. \t Ndoñe s̈matjaleséncia ndayá ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈métsamama, ínÿenga ndoñe ts̈abá ts̈ëngaftangbiama chamotsóyebuambnama. Chca s̈mochanjobenaye, nts̈amo s̈mojtsamcá jtsajbanase, ínÿenga ndoñe ts̈abá tmontsoyebuambná ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí tsawan jegatai aents takasbaujin diisá titina duwik, chicham umiktin tudaunum agkanmitkagma nujai dutikatnai. Nuaduí shiig kuitamamsa pujaku, chichaakuish shiig kuitamsa chichamainaitji. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsóyebuambnayana y jtsamana ndayá Cristo s̈ojanamëndacá, atsebacana ents̈angcá, er Bëngbe Bëtsá echanjayana nts̈amo tmojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yaunchuk Abraham Sarajai wakegau asamtai, Agarai uchi akiinauwai. Tuja Apajuí akiinati tibau asa Isaac Sarai akiinauwa nuna, Agarai akiinauwa nu kajejujakua numamtuk, yamaishkam chicham umiktajum tibaun umiina nu, Jisukristui kajinas anentaimaina nuna kajejuinawai. \t Nts̈amo chë tempo tojanopasacá, chë Isaac chaosufrima Ismael tojanmcá (Ismael, Abrahambe uaquiñá Agárbeñe, chë nÿe chata chca tbojánbos̈enayeca onÿnaná; Isaac, chë Bëngbe Bëtsabe Espíritbeyeca onÿnaná), mórnaca cachcá entsopasana: chë ndoñe ndegombre soyënga buátëmbayënga judiënga montsama bënga chamosufrima, nts̈amo Isaac chaosufrima Ismael yojanamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ju nugkanmayachuitag nunisag ditashkam juwiyachu ainawai. \t Nts̈amo ats̈e ndoñe quetsátsmëna chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anguents̈á, cachcá, chënga cach ndoñe quemátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek kuitamamkatajum, chicham umiktinun jintinkagtin aidau, nugkutai esagman nugkujag yujatan wakejin aina nunin aijum. Ditak aents kuashat ayamunum igkuntuinakush, eme anenjus kumpamjitnume tusa wakegainawai, nunisag jega ijuntainum utsanainakush, dekas apú ekeemtai shiig iwajamu aina imannum ekeemsatatus wakegainawai. Jistatin yuwamunmash, ekeemtai shiig iwajamunum ekeemsatatus wakegainawai. \t “Cuedado s̈mochtsebomna, y ndoñe s̈mattsama chë ley abuatambayëngcá; chënga jtsogusetánana bënëna ents̈ayangaca jtsajnana, y jtsebos̈ana tsáshenañe ents̈anga becá respétoca chamotsacheuanayama. Chënga chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache chë más uámana luarënguiñe jtsetbiámanana, y fiestënguiñe nÿa quëfseroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina Apujum Apajuiya nu imá senchi aneeta, nuniakum imá niinig anentaimsam pujustá, Apajuinu pegkeg aina duke dekaata, ashí Apajuí wakega duke takastá’, tawa juuwai dekas puyatjusa umimainuk. \t Utabná Bëngbe Bëtsá cochtsebobonshana nÿets acbe ainánaca, nÿets espíritoca, nÿets juábnaca y nÿets añémoca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí iina uwemtijamna nu ashí aents aneamujin iwaintugmak \t Pero Bëngbe Bëtsá, bëngbe Atsebacayá, bëngbe ts̈abiama juabna yobómnayeca y ts̈a s̈uababuánÿeshanama s̈onjaninÿanÿé ora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yujumak yuta jegamtai, Jisus mina chichameg etsegtugkatajum tusa etejamu aina nujai mesanum jegantag pekaamsajui. \t Jasama tojanobuache ora, Jesús mesë́shents̈e tojanótbema chabe uatsjéndayëngaftaca, chë cachënga más chcoye chabe ichmónënga ca uabáinënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí yupichu dutikatnun sukagtamu dekas imana nu jukitasajum kakanmamsatajum. Tujash wi dekas imana nuna jintintuattajime. \t Pero ts̈ëngaftangna puerte s̈mochtsebos̈e, lempe nts̈amo chas̈mojobenacá s̈mochjama, chë Bëngbe Bëtsabe más uámana ts̈etana obenana jëftsashjáchama. Y inÿe soye más, ats̈e cbochanjínÿanÿiye nts̈amo s̈mojtsobena cabá más ts̈abá jtsiyenana, Bëngbe Bëtsá jtseservénëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam Pabloshkam Bernabejai puyatkas chichainak: —Dekas dekatkauk atum mina pataag judío aidautijum Apajuí chichameg ujaktajum tibau asaja ujakmajime. Tujash atumek pujut tuke atina dushakam dakitau asagmin, yamaik judiuchu aina nui ju chichamak etsegkagtatji. \t As Pablo y Bernabé más añémoca mënts̈á tbojánayana: “Endánëyta, natsana ts̈ëngaftanga, chë judiënga s̈momnënga, Bëngbe Bëtsabe palabra jshabuayenana. Pero ts̈ëngaftangna chë palabra s̈montsaboté, y s̈montsejuabná ts̈ëngaftangbiama ndoñe ts̈abá yontsemna chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana ca; chë causa, bënga fchantsoñe chë ndoñe judië́ngbeñe Bëngbe Bëtsabe palabra jóyebuambayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ashí aents Jisukristujai ijutkau pujuidauk, tudau takaajakbaujiya nunisagkek takaak pujumaitsui. Untsu aents tudaun takaina duka, Kristujaig ijutkauk ainatsui, nuigtushkam yaita Kristush nunash shiig dekainachu asag nuninawai. \t Chcasna, nda cánÿiñe mo canÿacá cháftaca nÿets tempo tojtsemna, ndoñe ntsiyenana bacna soyënga jtsamëse. Pero nda tojtsiyena bacna soyënga jtsamëse, Jesucristbiama ndoñe tbonjosertá y ndoñe yondë́tats̈ëmbo nts̈amo cha bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas atsumnawai iina iyashí kaujá megkaena ju, ajumaish kauchu atinme tusa; yamai iyash jinin aina jushakam, ajumaish tuke jachau atinme tusa. \t er jtseytana Bëngbe Bëtsá chaotrocá chë bë́ngbeñe jopochócama yomna soye, ndocna te yochanjopochóca soyiñe; y ndayá bë́ngbeñe yochjóbana soye, ndocna te yochanjóbana soyiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asajin Apajuí agkanmitkagmabi, dutijamsag ii jamain ishamain ataish ayamjutpaktatui. Nunin asamtai nigkiap ayamjutpaktatji tusa imá niinig kajinmasa anentaimainaji. \t Cha s̈ojatsebacá bënga jóbanama puerte resjo enjamnents̈ana, y cachcá s̈ochjátsebacaye bëngbiama cachiñe cachcá ts̈a resjuiñe chamojtsemna ora. Bënga puerte chábeñe fsëndobátmana, puerte padecena soyënguiñe bënga chamojtsemna ora, cha cachiñe s̈ochjátsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikainak Herodesak Pilatojaig kumpamdayawajui shiwag pujuwaitak. \t Cach te Herodes y Pilato tbojtanenatsëtsaye; tempna chata ibojenáyata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tumig tsawagmatai shiig kashikmasag nuwa aidau kugkuin najanamujin jukiag, Jisus ukusbaunum wegaju. \t Y tmengo, chë inÿe semana bojats̈éntena, cabá cachëse, Jesús tmojanatbontsá cuevëshoye chë shembásenga tmojána, y tmojanamba chë tmojanprontá botamana uanguëts̈e soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwishkam daseg senchi dasentu asamtai, lanchanum wají chimpiamunak jiig utsaidiagmayi. \t Chë inÿe yëfsana y chë binÿiayana cabá jabuache enjétsemna causa, chënga tmonjanonts̈é chë barcuents̈a uasmanëshangá jtsëshbuétsets̈ana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ashí aents aidau, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag junakesh pegkegchau chichagtuku ainakjash tsagkugnamain ainawai. Tujash Wakaní Pegkejin pegkegchau chichagkaju aidauk tsagkujam achagtinai. \t “Bëngbe Bëtsá bochanjaperdóna, nda chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemabiama ndoñe ts̈abá tontsichamuábioye, pero chë Uámana Espíritbiama ndoñe ts̈abá tontsichamuábioyna ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu pachisa etsegkamua duka, jega jegamkatasa nagkamku ajitiama numamtuk awajkamu asamtai, patakaik tikichik ajimaitsu numamtinai. \t Mo chë cánÿabents̈ana inÿe trabajayacá, ndoñe ntsobenana chë yebna jajebuama tojanbojats̈é cha chë yebna chaotsë́cuatjonama tojanpormañe inÿe soye cachcá chaoservema jatspórmana, cachcá, ndocná chaondëtsabuatambá inÿe soyënga, nÿe nts̈amo Jesucristbe soyënga yomncá aíñe, chë nts̈amo ats̈e natsana sënjanabuatambacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nuwa ayaak: —Wika aishinchauwaitjai, —tiuwai. Tutai: —Dekas tame, wika aishinchauwaitjai tame duka; \t Chora chë shembása tbojanjuá: —Boyá ndoñe quetsátsbomna ca. As Jesús tbojaniyana: —Ts̈abá tcjayana boyá ndoñe condbomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamajam chicham etsejuinag juna dekamainchau dekapena nunak, aents megkaejatin aina nu nuninawai. \t Y nderado bënga chë ts̈abe noticiënga fstsabuayiyná ora, báseftanga chë soyënga chaósertama ndoñe tontsopodénëse, nÿe chë pochocánënga jtsemnama tmojtsajnëngbiama chca jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apujiya nunú sujamsatnume, ashí tikich aidaujaish pempeentuniki aneenita nuna, jutii atum aneajim aikasag. \t Y Bëngbe Utabná chaoma más bëtscá chas̈motsenbobonshánama, y cachcá corente nÿetscángaftaca, nts̈amo bënga cbondababuanÿeshancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatuinak apu aidau, cuatro iwaaku aina nujai tenteam, Apajuí ejapeen eketa nuna emtin wajantag, yamajam kantamtain kantabiagmayi. Nunú kantamtai yamagma nunak makichkish tikichik unuimamaichagmayi, imá ciento cuarenta y cuatro mil aents nugkanmaya uwemtikamua duke dekagmayi. \t Chënga canÿe tsëm canto montsancánta Bëngbe Bëtsabe delante, chë chabe uámana puesto y chë cháftaca canta Ainënga y chë bëtsëjémënga amë́ndayëngbe natsanents̈e. Y ndocná quenjátanobena chë canto juatsjínÿana, nÿe chë canÿe patse y canta bnë́tsana y canta uaranga quem luarents̈ë́ngbents̈ana atsebácanëngna aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash makichik aentskesh tikichin chichajak, amek: “Apajuiyai kajintsá anentaibau ajutui, tame duka wainkam tu wekaeme, tikich yaigtasam makichik pegkeg dutikachiatkum tau asam. Untsu wi tikich aidaun yaigtasan pegkeg aidaun dutikag duwi, wi dekaskenum Apajuiyai kajintsan anentaimag nuna iwaintuktajame”, tumainai. \t Pero nderado ndánaca mënts̈á echanjayana: “Aca Jesucrístbeñe icos̈buaché, pero ats̈na ínÿengbiama ts̈abe soyënga së́ntsama ca.” Chora ats̈e stjojuá: “S̈minÿinÿé nts̈amo canÿa nantsobena Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana, chca chaotsinÿnama tondaye ntsamcá, y chora, ndayá tijamama ats̈be os̈buáchiyana cbochjinÿinÿiye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidauk makichkish Apajuijaig kanachagmayi, imá Apajuinak eme anentus diinak, tuwí Uwig wegawa nunitaish niijaig wekayagmayi. Ditak ashí aents nugkanmaya aina nuwiya nagkamku uwemtikjamu ainawai, Apajuijai tuja Uwigjaishkam ijutkau pujustinme tusa. \t Chënga monjanmëna chë shembásaftaca ndocna bacna soye tmonjanmënga, er chënga imojanenománda chca bacna soyënga ndoñe ntsamama; chë Oveshatema ndë́moye tojtsá y chë́ngnaca choye jtsë́stonana. Chënga imojamna chë natsanënga chë quem luarents̈a ents̈anguents̈e atsebácanënga jtsemnama, y chënga atsebácanënga imojtsemna Bëngbe Bëtsá y chë Oveshatema jtsaservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai aents aidauk: “¿Zacariasash wagkag jega Apajuí ememattainum wayaash imanikash megkaekae?” tusag daká batsatu. \t Chë ángel Zacaríaseftaca yojtsóyebuambnantscuana, ents̈anga shjoca Zacaríasbiama imojtsobátmana, y mënts̈á imojtsejuabnaye: “¿Ndáyeca ts̈a bën Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e ibojtsobiamná ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duke nuwauch ataktú wainak, nui tikich aidau batsatun: —Jujú aujai wekaenuwejama, —tau. \t Chë oservená cachiñe Pédrëbioye tbojáninÿe y tojanonts̈é chë ínÿenga jauyanana: —Muánaca Jesusbe uatsjendayënguents̈á entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi ditash wainainaig Jisusa niimé yapajinauwai. Ni yapig etsajai betek wajasuí, niina jaanchjishkam shiig puju wajasuí. \t Chents̈e, chëngbe delante inÿets̈á cha tojanobinÿná. Chabe jubiá shinÿcá yojtsebuashinÿinÿana, y chabe uichëtjonë́juangana mo binÿniñcá uafjantsëjuangá yojtsamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, jushakam anentaimsatajum: Yumi pukuni jiinbaunmag yumi yumiimitu, yumi yapaujaig jiinmaitsui. \t Canÿe béjaye obocanents̈ana ndoñe ntsopodénana ts̈abe búyeshe chaóbocnama y cachents̈ana untja búyeshnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika yamijam Jisus yuminmaya jiinki nayaim ujanmatai, Wakaní Pegkeji pauma nunin akaiki niiní jegattaman wainkauwai. \t Jesús ya uabainá yojtsemna ora, chë buyeshoicana tojtanshë́bëbocna. Chorna Jesús tsbanánoye yojontjes̈iye y tojáninÿe chë celoca atëfjniñe y chë Uámana Espíritu mo canÿe palomatemcá chábioye yojtsastjajuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents wi chicham umiktajum timawa nuna umiakug dekas mina anentak nuniawai. Nuna nuniaun mina Apagshakam aneettawai. Aikasnuk wishakam aneettajai, dutikamu asajum aan nagkaemasjum shiig dekajuattagme.” \t Nda totáts̈ëmbo nts̈amo ats̈e tijamandacá y sempre chca tojtsama, cha ndegombre s̈ojtsebobonshana. Nda áts̈bioye s̈ojtsebobonshana, chábioye ats̈be Taitánaca bochántsebobonshana. Ats̈naca cha chántsebobonshana, y nda ats̈e tsmënama cha chanjinÿinÿiye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidauk ju ainawai: Simón, Jisus Pedro atatme timawa nu, \t Mënga mondmëna chë bnë́tsana uta bocacánënga: Simón, chë ndábioye Pedro ca Jesús tbojanabaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa nuna egkeamtai Jisus wainak ashí ni jintintaiji untsuká ikaunmak chichajak: —Au nuwa waje ujunauchitak ashí aents kuichkin egkeena auna nagkagas egkeae. \t Chora Jesús chabe uatsjéndayënga tojánachembo chamobéconama, y mënts̈á tojanë́yana: “Ndegombre cbë́yana, quem viudá ndbomnëjema, Bëngbe Bëtsabiama nÿetscangbiama más tonjëftsesegorá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya awemauwaita Juagnash yamijatjati tusash, Apajuik awemauwait atsa aents aidauk awemauwait? —tau. Tama ditak pempeentunikiag chichainak: “Juagnak Apajuí awemauwai tajinish, ‘¿Tujash wagka dekaskeapi tichau ainagme tujamtata jama?’ \t ¿Nda Juan chë Ubayaná tbojanichmó ents̈anga jubáyama, Bëngbe Bëtsá o ents̈anga ca? —Jesús tojanë́yana. Chama chënga tmojanonts̈é mënts̈á enatsëtsnayana: “ ‘Bëngbe Bëtsá ca’ chamojojuase, cha s̈ochanjáuyana: ‘As, ¿ndáyeca chë tcmojanabuayená soyënguiñe ndoñe s̈monjanos̈buaché ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí emetmamja pujutan sukagtak ichichkagtina nu atumnash yaimpaktinme shiig anendaisa batsamtanum, Kristu Jisus jintinjamawajua nunisjumek pujusminjum. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, nda inétsama bënga padecena soyënguiñe uantadënga chamotsemnama, y nda inétsama bënga ainaniñe más añemo chamotsebomnama, cha chaoma nÿetscanga canÿe juabna chas̈motsebomnama, nts̈amo Cristo Jesús yojanjuabnacá ts̈ëngaftanga jtsejuabnayëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusan wainkag emematuidau, tujash dita utujimushkam asaju. \t Y Jesús tmojáninÿe ora, tmojtanadorá. Pero báseftangna imojétsejuabnaye nderado cha ndoñe Jesús yontsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi imaanjau chichamaina numamtuk wajakuish, katsuntsajum antugtuktajum. \t Malaye ats̈e s̈mëntjëuánta, ats̈e básefta soyënga mo canÿe opá tojtsoyebuambnacá stsichámëntscuana, cach ats̈e stsenabotamná ora. Masque nts̈ámnaca s̈mochtsëuánta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, yamaik tsawan nagkanbaunum batsatji, atum antukuitjume makichik aents Kristun shiwagbau atinai tabau. Yamaik kuashat aents nunin aidau wantinainawai. Nunidau asagmatai dekainaji tsawan nagkanbaunmap jeganji tusaja. \t Básenga, quem luare jopochócama tempo ya entsobeco. Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈monjouencá, quem tempo echanjabo chë Cristbe contra yomná. Pero morna banga Cristbe contra imomnënga tmonjábocana. Chca bënga montsetáts̈ëmbo chë quem luare jopochócama tempo ya yojtsobecuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Aents aidau dutikmainchauwa nunak Apajuí dutikmainai, —tiuwai. \t Y Jesús tojanë́jua: —Ndayá ents̈anga ndoñe mondobena jamana, Bëngbe Bëtsá aíñe endobena jamana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayaacham Pilato chichaak: —¿Wagka minash aigtsume? ¿Dekatsmek wiitagjama achigtajum takunush, akupkatajum tusanush tumainaitag duka? —tiuwai. \t Chora Pilato tbojaniyana: —¿Ndoñe s̈cochanjojuá ca? ¿Ndoñe condë́tats̈ëmbo, aca jacrucifícama o jëtsboshjonama ats̈e tsobenama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wakaní Pegkejig minai awai nuniau asamtai mina etegtuae, ujunauch aidaun pegkeg chicham aidaun ujaktí tusa. Apajuí minak awetine, achikbau aidaush agkanmagawagtatui tusam ujaktá tusa. Wainmachu aidaushkam wainmitkakta dutikakum waitkatai aidaush ayamjukta, \t “Chë Utabnabe Espíritu áts̈eftaca entsemna, er ats̈e uabuayaná stsemna chë Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga chë ndbomnë́ngbeñe jóyebuambayama. Cha s̈onjichmó jábuayenama, chë utámenënga chents̈ana ya chamuáisebocanama; jamama chë jtanënga chamobenama ts̈abá jubínÿnama; jamama chë ínÿengbe causa imosufrínënga, tempcá cachcá ts̈abá chamotsatsmënama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna wainkag senchi ishamainak, nugká tsuntsumawag ijuntsamtai chichajak: —¿Wagka iwaaku pujaush jakau ukutainmash egagme? \t Y chë shembásenga tmojanëuatjanama y fshantsoye imojtsatsejbénama, chata tbojanë́yana: “¿Ndáyeca obanë́ngbents̈e chë vida totsobomñá s̈mojtsenguá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama jau ayaak: —Apuh, yumi tagkittai yuminum ajunmain atsau asamtai, tikich imá iyainawai, —tiuwai. \t Y chë s̈ocá tbojanjuá: —Taita, ndocná quetsátsbomna nda chas̈uájabuache béjayoye jamashënguama, chë béjaye tojtsobonjná ora. Y ats̈e béjayoye jamashënguama stsebos̈e ora, inÿa ats̈be natsana jtsamashënguana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí nugkan najana, ashí nugkanum ayaa nunash najanauwa duke, nayaimpin nugkanashkam apujig. Nigka aents jega Apajuí ememattai atí tusa jegamkamunmag pujuchui. \t “Chë Bëtsá quem luare y lempe nts̈amo chents̈e yomncá tojanma; cha endmëna quem luarents̈e y celoca Utabná, y cha ndoñe quenatiyena cha jadórama ents̈angbe jebna yebnënguiñe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ukuak waitinum wetatman, tikich nuwa wainak aents nui ijunun ujaak: —Jushakam Jisus Nazaretnumiaya nujai wekaenuwejama, —tusa etsegtau. \t Chora Pedro bës̈oye yojábocna. Chents̈na, inÿe shembása oservená chábioye tbojáninÿe y chë inÿe ents̈anga tojanë́yana: —Cha, Jesús chë Nazaretocáftaca enjánana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai Anás Jisusnak jigkagbautak awemauwai sumo sacerdote Caifás pujamunum. \t Chents̈ana, Anás tojanmandá, chë bachnangbe más uámana amëndayá Caifasbe yebnoye, Jesús batsëcná chamuánatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Apu Jisukristu ekajkata tusaik nunimainait? ¿Jutiish ni senchia ibaukaitag ni suwimkaji katsunmainnumash? \t Bënga chca tmojtsamama, bënga mochanjama Bëngbe Utabná puerte etonaná bë́ngaftaca chaotsemnama, er chë bayëjë́ngaftaca bënga chca jtsamana. ¿O imojtsejuabná bënga chabiama más obenana bomnënga imomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentak ajuttí tusajum kakanmamsatajum, nuniakjum atum yupichu dutikatnun Wakaní Pegkeji sukagta dusha jukitasajum wakejitajum, imá senchi Apajuí tabau etsegta nunú. \t Bëtscá s̈mochtsama nÿetscanga jtsababuánÿeshanëse chas̈motsiyenama, y puerte s̈mochtsebos̈e jtsebomnama chë Bëngbe Bëtsabe ts̈etana obenana ts̈abe soyënga jamama; pero chents̈ana masna, chë Bëngbe Bëtsabe juabna jóyebuambayama obenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yatsug aidauh, ubag aidauh imá niinig shiig emetmamja pujakjum, ii atumin jintintuamu unuimajuitjum nu, tuja papí agaja awetimiajim dushakam aneaku atajum. \t Chcasna, ndocna te s̈mattsajbaná os̈buáchiyana chë ndegombre soyënguiñe nts̈amo tcbonjabuatambacá, cach ts̈ëngaftangbeñe jóyebuambayëse y tsbuanácha jubuábiamëse, y ndocna te inÿets̈á s̈matjátsjuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asaamin tajame, ¿amesh wajuk anentaime, Roma apujiya nuna kuichkiji atinush sumainashit, atsa sumaitsuak? —tuidau. \t Chcasna, ¿nts̈amo catjájuaboye? ¿Ts̈abá tayojtsemna, César, chë Romoca bëts mandadbiama, bënga impuesto jtsatsquë́cjnayana o ndoñe ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiquiconak yaakat Efesonum awemamjai. \t Tíquico, Efesoye sënjichmó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristui kajintsá anentaimjum nunú megkaekaigpa, wagki atum jukitna duka shiig pegkeg ajutjamu asamtai. \t Chcasna, ndoñe s̈matjajbaná ainaniñe bëtscá añemo jtsebomnana, ni Bëngbe Bëtsábeñe sempre jtsobátmanana; er chca s̈mobatmánayeca, Bëngbe Bëtsá echanjama ts̈ëngaftanga bëtscá uacanana soyënga chábiocana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tamawaik ditash ijunaig, nantakí ni ainká tepamujin juki Apajuin emematki jeen wakitkiuwai. \t Cachora chë jama ndobená tojtantsbaná ents̈angbe delante, chë cha inajájona tjuashe yojesocñe y Bëngbe Bëtsábioye atschuanaye chents̈ana yojtsatoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunisag nuwashkam aishin idayas tikich aentsnum nemakug, aishin ekajeak nunimainai, —tiuwai. \t Y chë shema chabe boyábioye cachcá tbojesonÿá, y ínÿaftaca tojtóbouamase, chánaca chë natsana boyábioye ínÿaftaca jtseíngñayana; canÿe uabuatmá jtsebomnana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ni Uchijin maawagmatai inanki dekatkauk atumná awetugmae, mina Uchig yaigtinme dutikam makí makichik tudaujin idaisatnume tujamu asa.” \t Bëngbe Bëtsá tojama chabe oservená cháuatayenama y natsana ts̈ëngaftangbioye tbojanichmó, bacna soyënga amana chas̈motsajbanama. Y chca, Bëngbe Bëtsá jamama ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama ca” —Pedro tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents tudau takaidau dekajuami tumainchaush awai, pegkegchau takaamujig paan waindau asamtai, tuja nuniai tikich uumak taká pujú imapam wantinkui dekagmaush awai. \t Aca ba soye uafsbiaca condbétses̈oca causa, ndoñe más nÿe ena búyeshe cattseftmana, sinó base vínoynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikau asa uva tsamat uminkau asamtai niina inake aidaun ishiakui, aents nui takaak batsata nui jegawagmatai, uva neje susam jukiag itagtuatnume tusa. \t Chë uvasës̈angá juashacama tempo yojobuache orna, chë jajañe nduiño básefta oservénënga yojichamuá chë arréndayënga jáuyanama ntsachets̈á chë nduiño ibojtsotocánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus niina jintintaiji doce aina nuna ishimak tiuwai: “Judiuchu aidau batsatbaunmag wepajum, Samarianmaya aents aidau yaaktajinish wayawaigpajum. \t Jesús chë bnë́tsana uta boyabásenga tojanichamó chë ts̈abe noticiënga ents̈anga jabuátambama, y mënts̈á tojanabuayená: “Chë ndoñe judië́ngbeñe ndoñe s̈mattsana y ndaye pueblents̈e Samaria luaroca ndoñe s̈matjë́ftsamashjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik antiamuik numpa puwamujinak megkaekauwai, nunisag ashí niina iyashinish pegkeg wegamun dekapjauwai. \t Y cachora chë oboftjajuanana ibojtsobojuána; y chabe cuerpiñe ibojebiónana ya ts̈abá yojtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima nuwauchishkam dukujin jegantú, nunikmatai ni dukují akatjau, dutikam Herodesan jegantun: —Jujú platunum Juan Yamijatnun buuké sujustá, —tusa segauwai. \t Y Herodíasna lempe bémbëbioye ibojabuayená nts̈amo Herodes jojuama. As chë bembe tbojaniyana: “Canÿe s̈cneniñe Juan chë Ubayanabe bests̈as̈e s̈mats̈etá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apuji Jisus yaimpakti Apajuí anejata antsaik anejattanum, nuigtushkam waitiakuish Kristuig ichichmamta nunashkam. \t Bënga, Bëngbe Bëtsá fsë́ntseimpadana, Bëngbe Utabná benache chacmanÿanÿé bonshánana jtsebomnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá endbomncá, y chas̈mojtsesufrina ora, corente añemo chas̈motsebomnama, nts̈amo Cristo tojansufrí ora yojanbomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak makichkia nunak dutikawagtatus anentaimtuidau asag, ashí ditá inamtaijiya nunak, nunú kuntin muun kapantua nu inamjati tusag idaitusagtinuyi. \t Quem bnë́tsanënga nÿetscanga cachcá mochántsejuabnaye, y chë uabouana bayábioye chëngbe obenana y mando mochanjáts̈etaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú aents aidauk Apajuijai tuke kanaak kanakagtin ainawai. Wagki, ditak ayatak yuwamunmag, umamunmag iwaaku pujuinawai, nuninak dita takaamujiya nu datsantan iwaintumaina nunak takainak shiig aneenawai, nuigtush ju nugka juwiya pegkegchau aina nunak imá anentaimtuinawai. \t y chë́ngbioye nÿetsca tescama infiernoca mochántsapochocaye. Chëngbiama chë más uámana soye yojtsemna jtsamana nts̈amo cachënga tmojtsebos̈cá, nÿe cachëngbe cuerpiñe ts̈abá jtsomñama. Chënga nÿa mo bëts soye cuafjamcá jtsemnana chë soyënga tmojtsama ora, pero ndegombre chënga entsamna cach soyëngama jtsëuatjama; y chënga sempre jésejuabnayana chë nÿe quem luarama enójuabnayëngbe soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutiishkam Apajuik mijattsuk see taji, atum ii chichagkagtamu aentsdauchuapi Apajuí chichamempapi tusajum, shiig antuku asagmin. Duka dekas Apajuin chichamegai. Nu chicham atumesh dekaskeapi tau asagmin, pujutjumnash kuashat yapagtugmawajui. \t Bënga, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe soyënga cbonjanabuayiyná ora, nts̈amo tcbonjanëyancá ts̈ëngaftanga s̈monjanuena y s̈montsanos̈buaché mo Bëngbe Bëtsábiocana buayenanancá, y ndoñe nÿe ents̈angbe oyebuambnayancá. Y ndegombre Bëngbe Bëtsabe buayenánana endmëna, y chë palábraca, ts̈ëngaftanga chë chábeñe os̈buachiyë́ngbeñe Bëngbe Bëtsá bëtscá soyënga yojtsama. Chama sempre Bëngbe Bëtsá fsëndëtschuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik tsawai batsaamaina numamtuk batsatu asaja aneaku batsamsagmi. Suntag aidau maanitnum weenak jiju najanamun detsepen ejaktatus nugkú ainawai, numamtuk jutii Jisukristui kajintsá anentaimaidautik, ni aneamua duwi pempentunisaik aneeninaku, nuigtú jutii uwemjau asaja dakainag nu atsejutai suntajan buuken ejata numamtina nujai ejamakagmi iwanch pegkegchaun takamtijamsainum. \t pero bënga, chë binÿnents̈ëngna, s̈ontsamna sempre bëngbe cuerpo jtsemándayana. S̈ontsamna Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana y cha jtsebobonshánana, chë uayaná Satanasbiama jenë́uyanama y cha jayë́njanama, mo canÿe soldadcá, canÿe morocho soye cochaca jenácochjatsana jtsevalentiama y ndoñe chamondëyë́njanama. Y chë castigüents̈ana Bëngbe Bëtsá s̈ochjátsebacamnaca puerte jtsos̈buáchiyëse jtsobátmanana; y chca, bënga mochántsemna mo canÿe soldadcá, cha canÿe casquës̈e juabuchëtsana jenë́uyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Moisés chicham umiktinun agajua nuanuig: ‘Tsanijinawaigpa’ tawai. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá: ‘Acbe boyá o acbe shémbioye ínÿaftaca ndoñe catjaíngña.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wají pegkejaita ii pegkegchau takasbaunum suwimak juwayatku katsuntajai tabaush? Pegkeg amainai, ii pegkegchau takaschamunmag suwimak juwaku, kajetsuk emamkesa katsuntamua duka Apajuin shiig awagbau asamtai. \t Er nderado tcmojtsacastigá ndaye bacna soye s̈mojama causa, y chora ts̈a uantadënga chiñe s̈mojachnëngo, chë soye ndoñe yapa ntsámanana. Pero ts̈abe soyënga s̈mojtsama y chë causa s̈mojtsesufrina, y ts̈a uantadënga chiñe s̈mojachnëngo, chë soye cocayé Bëngbe Bëtsá corente ts̈abá jtsinÿanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá Juan tima, Herodes senchi kajeká nuní nagkaemas pegkegchaun takaak, Juagkan achiká aents achiká chimpitainum egkeauwai. \t Pero Herodes Juánbioye joyeunaye luariñna, cabá inÿe más bëts bacna soye tojátanma: Juánbioye cárceloye tbojtsanëtame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik utuawag diikmag untsugnumanini aents datsauch jaanch puju esagman nugkuaju ekeemtatman wainkag ishamkaju. \t As chënga choye tmojánamashjna y choye tmojáninÿe canÿe bobontse bën uafjantse ents̈ë́jua uichëtjoná, chë cuevëshents̈a cats̈bioica inétsotbemañe; y chë shembásenga imojouatjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsaaptina nu wainmachu etimtai, wijai yujaidau egkegsag Damasco ejetiajabi. \t Chë tcuinÿe yapa tonjanbuashinÿínÿena causa, ats̈e jtaná sënjanoquedá. Chcasna, chë ínÿenga s̈montanobuacuetënts̈é y chca, Damascoye sënjánashjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik ni inake aidaun chichajak: “Duka Juan Yamijatin maamua nu nantakiu asa senchigtin wajas imaniawai”, tau. \t As cha chabe oservénënga tojanë́yana: “Mua Juan chë Ubayaná ctsemna, obanënguents̈ana tojtayena, chíyeca chca obenana bëts soyënga jamama yojtsebomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, tsanumin asagmin! Atumek aents aidau atumi nunitaijum jintintuajum atumea nuninuk ematasajum, kukag yujasjum, nayantsanum wejigmesh egaa yujau ainagme, dutika unuinagjum atumi nagkaetamas jii ajumaish kajinkashtinnum suwimkan juwak waitmain emá idayin ainagme. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga ba luarënguenache jtsajnana canÿa ts̈ëngaftangbe ustoná onguayiñe, y s̈mojínÿena ora, ts̈ëngaftanga jamana cha chaotsemna ts̈ëngaftangbiama uta soye más merecido buajoná infiernoye chaotsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yujumak ijagmaka kuashat tsawantai yujanu asamtai, Pablo ejapeen wajantá chichaak: —Muun aidauh, dekas wi timajim nunú antugtumainus ankamujumtaih, nunikuitkugminig Cretanmag dakasuitkuik, imanika waitiaku wají aidaush utsá yujamaitsuji. \t Ya bayté enjétsemna y chëntscuana tondaye saná ntjascá fsënjétsemna. Chents̈ana, Pablo bëngbe tsëntsaca tonjantsá y tonjánayana: “Baconga, ts̈abá manjamna ats̈e mas̈mënjanoyeuná y Creta luarocana ndoñe matmënjë́ftsanbocna; chca mora ndoñe mal mamojtsepasá y ndoñe nÿa nÿets̈á matmënjobuets̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkegchau takastasa wakegamu ajutjamkujai nagkaikitasajum waitiajum nunak, ashí tikich aidaush nunisag waituinawai. Tujash imá Apajuiyaig kajinmasjum anentaimsatajum, nigka utugchat atum katsunmainchaunmag waittsati tusag idaitamsachagtatui, ayatak ame utugchatnum jegataish, Apajuí ame wajuk katsunjam nagkaemainaitme nunak amastatui. \t Ndocna ents̈á jatócochënguana bacna soyënga jamama, nts̈amo tempo ínÿenga ndoñe tonjanocochëngcá cachca bacna soyëngama, pero ts̈ëngaftanga corente s̈mondë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá sempre cmochtsë́jabuachanama chë padecena soyënguiñe, y cha ndoñe yochanjalesénciama bacna soyënga jamama chacmócochënguama, ts̈ëngaftanga chca soyënga jamama jtsóboyayama obenana ntsebomncá; pero chë padecena soyënguiñe chas̈mojtsemna ora, cha cmochanjínÿanÿiye nts̈amo chë bacna soyënga ora ts̈abá jabocanama, y chca, jtsóboyayama chas̈motsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam niina jeenish shiig chichas pujú amainai. Uchijí aidaush apajinash umijin, eme anenkagtus diijatin amainai. \t Chaotsetáts̈ëmbo nts̈amo nÿetsca chabe yebnents̈a ents̈anga botamana jtsamë́ndayama, y chaoma chabe básenga chë nts̈amo cha tojayancá chamotsamama, ndocna te stëts̈oye chamondëquedama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina dekaskeapi tujutuina duke wainchatai aidaunash iwainagtinai: Nuninak mina daajui wakan pegkegchau aentsun egkemtujunash jiijainak, yamajam chicham chichashtainash chichagtinai; \t Chë áts̈beñe os̈buáchiyënga ndegombre soyënga imojtsabuayiynama, ents̈anga mënts̈á mochántsetats̈ëmbo: ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe betsos̈buachéyeca, ents̈ángbents̈ana bacna bayëjëngbe juabna mochantábocna; tempo chënga ndmabiyañe mochantsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apu minamuk kasa pachiachmau kashi miniyama numamtuk atinai. Nu nuniamunum nayaimpinum ayaa duka shiig ishamain wajakag megkaejatnai, aantsag nugkashkam, tuja ashí nugkanum ayaa nujai esakag megkaejatin ainawai. \t Pero Bëngbe Utabná echanjésabo ndocná chama chaondëtsejuabná ora, mo canÿe atbëbanacá jashjanguana, ndocná chama tontsejuabná ora. Chora celoca echanjopochóca, canÿe jabuache shauenanánaca, y quem luare ndaye soyënguents̈ana yomnana íñesheca echántsefjatëjo, y ndayá Bëngbe Bëtsá y ents̈anga quem luarents̈e tmojamcá, lempe echántsejuinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Copanum umutai awa nu, Jisukristu numpe ukaejamunum kuashat pegkeg jukiu ainag nuna iwaintugma nu, Apajuí see tusa umuinakuik, tikich Jisusa nemajuidaujaish ijuntsa, Kristu numpe ukagbaunum ashí pegkeg aidau jukiu ainag duke anentaimtuinaku nuninaji. Tuja pag puuká yuwinag dushakam, Kristu mantamnamua duwi uwemat jukiu ainag nu, ashí ijuntsa anentaimtuinaku nuninaji. \t Nts̈amo Jesús chë coptema vinoyama Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuacá, bë́ngnaca cachcá Bëngbe Bëtsá chama fsëndbétsatschuanaye. Bënga chca tmojama ora, ndegombre, jtsinÿanÿnayana bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá imomnama, chabe buiñe juabuáshanëse bëngbiama tojanóbanayeca. Y chë mondbajataye tandës̈e tmojase ora, jtsinÿanÿnayana bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá imomnama, cha bëngbiama tojanóbanayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutii Apajuiyai ayamjatasa waidautik, ii takatjinish ayamjatnaitji, Apajuí ni takas ayamjauwa nunisajaik. \t er nda tojashjache chë Bëngbe Bëtsáftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama, cha jóchnana chë Bëngbe Bëtsá tbojanmandá jamama trabajëngama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanochnacá, chë quem luare jamama nÿetsca trabajënga tojanpochocá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents: “Apajuik mina kumpajui” tayatak, chichaman umigchauk waitjak tu wekaewai, wagki dekaskenum tachau asa. \t Pero nda tojayana: “Ats̈e Bëngbe Bëtsá sënduábuatma ca”, pero ndoñe tontsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ibuamëndacá, cha canÿe bostero jtsemnana y ainaniñe chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga ndoñe tonjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak apajimtai aidauk wainak ainatsui, nuniachkush kuntinun maawag apajimtaiji aidaun anagkuina duka, tikich neje aidaun nagkagas pegkeg ainawai takunkesh tatsujai. \t Y chca, ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e jayanama chë ents̈angbe pormana soyënga mo diosënga cuaftsemncá, uámana soyënga yomna ca. Ni chë cach ents̈angbe pormana soyënga diosënga yomna ca jtsejuabnayëse jadórama uáts̈ëmbona saná inÿe sanama más iuámana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jintá jigkai kakekaun pishak amukú, timag nunak: Apajuí inama nunú pachisa chicham etsegbaun antakush dekaskeapi tachau asamtai, iwanch chicham antukbaujin kajimitka nuna takun timajai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama tmojouena y ndoñe tontsë́sertana ents̈anga mondmëna mo chë benache juachañe yojuatquë́cjana jenaycá; Satanás jabana Bëngbe Bëtsabe palabra chëngbe ainanents̈ana jabétsabuajuanama, chënga chiñe ndoñe chamondëtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja levita nagkaemakmá wainkashkam, ikaag wajas diis wegak ukukiuwai. \t Cachcá, canÿe Levita, chë canÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca trabajayá chëjana yojtsachnëjuana; y chë ents̈ábioye ibojinÿe orna, nÿe chabuacá yojtsëchnë́nguañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek makichik aentskesh nuniktinai tusagmek tiigpa, ayatak dakastajum Jisukristu juwi taa, suwenum au tsaaptinum jitiama numamtuk, aentsú anentaimtajin aunak shiig paan iwainakui wainkatnaitji. Dutika Apajuí makí makichik aentsdaun diijus shiig aneastinjin susatnai. \t Chíyeca, ts̈ëngaftanga ndoñe quecmátamna jinÿana y jayanana ínÿenga ndoñe ts̈abá tmonjama ca, chë nÿa chama tempo cabá ndóshjanguëntscuana, Bëngbe Utabná chama chaojésabo ora. Cha chaojésabo ora, puerte ts̈abá echanjínÿanÿiye chë iytëmencá yomna soyëngama, mo ibetiñe cuaftsemncá, y botamana echanjínÿanÿiye, mo binÿniñcá, ndayá jamama nÿe chëngbe ainanoca ents̈anga tmojajuabocá. Y chora Bëngbe Bëtsá cada ents̈abiama echanjayana ts̈abe soyënga, nts̈amo tbojtsomerecencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma junash ijagsatjime tusan umintsan pujajai. Yamaishkam wi atsumamu sujustajum tusanuk waitkaschattajime. Wika atumin ajutjamaina nunak egatsjai, imá atumnak wainkatasan wakejajime. Aents uchigtin aina nuuwai uchijinu atinun kuichkin ijumaina duka, uchi aina duka apajinu atinnak dutikmaitsui. \t Ats̈e ya së́ntseprontana, móracna unga soyama jama ts̈ëngaftanga jánÿama, y mora ats̈e cach ndoñe quecbochataimpáda ats̈be opresidama chas̈muatájabuachama. Ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e chë ts̈ëngaftanga s̈mobomna soye jatsbomnana, ndayá puerte së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga Cristo sempre chas̈motseservénama. Ats̈e chca jamama së́ntsebos̈e, er ats̈e ts̈ëngaftangbiama mo canÿe taitacá, Crístbeñe s̈montsanos̈buachéyeca, ats̈e chabiama tcbonjanabuayená ora; sëntsejuabná chë taitanga inétsamna crocénana jájuabana básenga jtsanÿenama, y ndoñe básenga chë taitangbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk makichkish tudau aina nunak takaschauwai, nunikunak Apajuí jutii tudaujin niinak aents tudaujai betekak emauwai. Ni nunikbaujin iishkam uwemja niijai ijunjau asajin, yamaikish tudau ainajinig, tikima pegkegma iman diigmaji. \t Cristo ndocna bacna soye tonjanma, pero bëngbe bacna soyënga jabuajuánamna, Bëngbe Bëtsá cháftaca tojanma mo cha canÿe bacna soyënga amá cuaftsemncá, chca, bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama chamotsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu nantakchauwaitkuig, atum niiní kajintsá anentaimjum dushakam wainkayai, nunin asajum tudaunumag batsatjume. \t Y Cristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá ndoñe matënjanmëse, ts̈ëngaftanga nÿe tondayama chábeñe s̈mojtsos̈buaché; ts̈ëngaftanga chë bacna soyëngama cabá ndoñe perdonánënga s̈montsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika ashí ashinkawa Siracusa anumtainum anumkabiaji, nunika nui kampatum tsawan pujusabiaji. \t Chents̈ana, Siracusa bëts puebloye fsënjánashjajna y chents̈e unga te fsënjë́ftsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchkek jutiishkam anentainkachu intimkiu asaja, megkaeja batsamsá, ayatak pegkegchau anentaimta nuna waitkatai, nuigtú ashí ii wakegamuk takainaku, pegkegchauk batsamtaku tikichdau pegkeg diigsá kajejuinaku, wainka kajegdayinaku pempé pempentunisaik kajegdayá batsamin aajakuitji. \t Er bë́ngnaca tempo monjamna Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndosertánënga, nts̈amo Bëngbe Bëtsá endëmandacá ndoñe quemjátanama, ingñénënga y mandánënga monjamna nÿetsca bacna soyënga jamama juabnë́ngaca y nÿe quem luarents̈e ts̈abá jtsemnama juabnë́ngaca. Bënga monjaniyena nÿe bacna soyënguiñe juabnaye, ínÿenga uants̈abos̈e. Inÿenga bënga s̈onjanë́buayënja y bënga nÿetscanga monjanenáboyënja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dutijamawaju asagmatai atum judiuchu aidautigmek, mina pataag judío aidau nagkaesau pegkeja iman anentaimtumasjum ememaigpajum. Atum imá pegkeg anenmamkugmek adeagtajum, ikamia numi kanawe jukí ajaknum ikakmauwa nuwiyanak ajaka nuna kagkapeg puwajinak jumaitsui. Ajaka nuna kagkapenian puwajinak ikamia numi kanawe ikakmauwa nunú juwawai. \t Ndoñe s̈mattsenábotamnaye, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe ts̈abe soyënga s̈mojtsebomnama, chë Jesucrístbeñe ndoñe montsanos̈buaché judiëngbiama yojamna soyënga. S̈mochtsejuabnaye, buacuafjëngna chë tbëtëjë́ngayeca vida jtsebomnana, y ndoñe tbëtëjënga chë buacuafjë́ngayeca; cachcá, ts̈ëngaftanga nÿe Bëngbe Bëtsábeyeca chë ts̈abe soyënga s̈mojtsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa jiinki wega wegakua apají pujamunum tikiju jegattak minittaman, apajishkam ikaag uchijin wainkauwai. “Dutika uchijin wait anentug tupikatki igkug, kajut pagkuk kugkuas shiig anentus ni jeen jukiuwai. \t Chca jëftsenójuaboyëse, yojonts̈é cachabe yebnoye jtana. “Cabá bënoca yojtsemna ora, chabe taitá chábioye ibojinÿe, y chabe uaquiñabiama ibojóngmia, y jajébenguama betsco yojá; ibojajebengo, ibojtotsejcjuá y ts̈a yojtsóyejuayayama chë uaquiñábioye ibojtámocho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuaduí Apajuí ni yachajin atumin pachipas: ‘Wi chichamjun etsejin aidaun ishitkattajai, chicham yamagman etsegkatin aidaunashkam, dutikamtaish dita maamunak mainak, tikich aidaunak yaaktanum yujajus waitká yujajiagtin ainawai’, tiuwai. \t “Chíyeca, Bëngbe Bëtsá chabe bëts osertanánaca tojánayana: ‘Ats̈e chë́ngbioye chanjichamuá ats̈be juabna oyebuambnayënga y ats̈biama abuayiynayënga, y báseftangbioye mochantsëbaye y ínÿengbioyna mochantsë́camiye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Jisukristu iiní mantamdauwa duwi anenkak dekauwaitji. Ni jutiiní mantamnak waittsau asamtai, jutiishkam nunisaik nunimainaitji tikich Jisukristun nemajuina nui. \t Ndayá chë jtsenbobonshánana bétsemnama mënts̈á montsetáts̈ëmbo: Jesucristo chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y bëngbiama tojanóbana; cachcá bënga s̈ontsamna jtsemnama, sempre jtseprontánana chë Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átangbiama jóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai makichkitigmekesh imanchau diisaigpajum, dutiktsuk shiig anentsajum yaigtajum ni minai minakuish, wagki wika tikich yatsug aina nujai dakaku pujaji. \t Chcasna, ndocná chábioye chabondëtsáboyënja. Bëtscá s̈mochjama cha natjë́mbana áts̈bioye chauatábama, er ats̈e cha sëntsobátmana, chë ínÿenga muents̈e Crístbeñe os̈buáchiyëngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Uchijijai ijutkau pujuidautik, pujut tuke atina nu ajutjamainaji. Untsu Apajuí Uchijijai ijutkau pujuinachuk, nunú pujut tuke atina duka atsujuinawai. \t Nda Bëngbe Bëtsabe Uaquiñáftaca cánÿiñe mo canÿacá tojtsemna, cha chë ts̈abe vídnaca jtsebomnana; pero nda chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñáftaca cánÿiñe mo canÿacá ndoñe tontsemna, cha chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida ndoñe ntsebomnana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik waketkamá jintá ni inake minittaman igkugkui. Dutika igkugkam apujin chichajak: —¡Amina uchigmik tsagagmae! —tusa ujakuí. \t Cha yojtsataye orna, chabe oservénënga tmojánbocana jajébenguama y tmojaniyana: —Acbe uaquiñá ts̈abá entsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents mina nemagtuchu aidau, atum mina nemagtau asagmin kajegtamainakuish, adeagtajum, mina dekas nagkamchakug kajegtuku ainawai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Pero chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga tcmojtsëbuayënjëse, s̈mochjenójuaboye, natsana chënga ats̈e s̈monjanáboyënjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Nu tajumin ni inaktugmastatui yakí tesamu muun shiig umikbaun, nuanuí ashí jutii yuwatnuk umiktajum, —tiu. \t As cha cmochanjínÿanÿiye canÿe bëts tsañe, tsbanana pisoca, lempe prontániñe; chents̈e s̈ochjaprónta bënga mochjasama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés yapiin winchamtin wajasú asa, ju megkagun Israel aents aidau wainkainum tusa, jaanchi juki yapiin ejakua numamtukek jutiik wajainatsji, wagki Kristu chichamega juka tuke megkaekashtin asamtai. \t Y chca, bënga ndoñe Moisescá queftsátama, chë chabe jubiá chaobuashinÿínÿenama Bëngbe Bëtsá tojanma ora, canÿe ents̈ë́juaca yojtsenamochë́cjua; cha chca tojanma, chë Israeloca ents̈anga ndoñe chamondobená jinÿama chë jubiá buashinÿinÿanana ya yojtsëchnëjuana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikak: —Wetajum au yaakat jegattak aents batsata awi, awi jegakmajum wainkattagme makichik burra jigkam uchijijai wajau. Nunú atia jukim itagtuatajum. \t y mënts̈á tojanë́yana: “Tsëndatbe natsana entsemna base pueblotémoye motsata. Cachora canÿe burrá utsbuaná s̈ochanjínÿena y cháftaca canÿe burrotema echántsemna. S̈ochjuajafjoná y s̈ochjuánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus iniak: —¿Amesh yaitpa? —tau. Tama ni aiimak: —Wika Untsujiyaitjai, wagki jutiik kuashat asaja, —tiuwai. \t Chents̈ana Jesús tbojantjá: —¿Nts̈amo cabaina ca? Y chë bacna bayëjëngbe juábnaca cha tbojanjuá: —Ats̈na Legión ca sënduabaina, bëtscanga fsëndmëna causa ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asag minak umigtuinatsui, aents umiktajum tibauwa nuna jintinkagtuinak Apajuinu jintinkagtaji’ tuinawai, —tiuwai. \t Chënga nÿe bonamente mondbétsichamo: Bëngbe Bëtsá ts̈a ts̈abia yomna ca; chënga nÿe ents̈angbe mandënga jtsabuátambayana y Bëngbe Bëtsabe mandënga ndoñe ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sacerdote apuji aidauk shiig senchi tsanumjuidau. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga bëtscá soyënga Jesusbe contra imojtsichamo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tusá uchijí tama: ‘Uchijuh, amek wijai ijunjam tuke pujuwaitme, ashí wají midau aina duka aminu ainawai. \t “Chora chë befta ibojojuá: ‘Ats̈be uaquiñá, aca sempre áts̈eftaca condétsemna y lempe nts̈amo ats̈e tsbomncá acbiámnaca endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú chichaak: “Dekas tajime: Witjai uwijan wenuke waitijiya numamtinnuk. \t As Jesús cachiñe tojanë́yana: “Ndegombre cbë́yana: Ats̈e sëndmëna chë bës̈ásha oveshënga mondbétsamashjuanëjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai awentsag iniak: —¿Atumnash ya yamigmajuitjume? Tusa tama dita aimainak: —Jutiinak Juan yamigmajui, —tuidau. \t Y Pablo tojanë́yana: —As, ¿nts̈amo s̈mojánenabaye ca? Y chënga tmojanjuá: —Fsënjánenabaye nts̈amo Juan ents̈anga yojanëbayancá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nuninakuig, atum Judea batsatutigmek mujanum pisagtajum. Jerusalén batsatutigmesh yaaktak jiinjajum ukuktajum. Tuja aents ajajin takaak batsatushkam, Jerusalén wakitkig waimainchau ainawai. \t Chorna, chë Judeoca oyenënga batsjabengoye chamotsacheta; Jerusalenents̈e chamojtsemnënga, chents̈ana chamuaisebocana; y chë jajenache chamojtsemnëngna, Jerusalenoye ndoñe chamondésamashjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asa Abragkak uchijish atsugmaitak, kuashat aentsun muunji atag tau asa, dekas nuniktinapi tusa kajinas dakasui, Apajuí chichajak: “Amina uchigmiin akiinak wegauk, yaya dekapamainchauwa ibau atinai”, tibau asa. \t Abraham Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchiye y yojtsobatmana nts̈amo tbojans̈buachenacá chaotsemnama, masque ents̈abe juabniñe ndoñe chca ntjátsjuabnayana; y chca, cabana cha tojánashjache jtsemnana “ba luariñe ents̈angbe taitá”, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojaniyancá: “Acbents̈ana ents̈anga ts̈a mallajta mochántsemna, ndocná queochatobenaye jacúntana ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisusak ashí Galileanum makí makichik yaaktanum jega ijuntai aidaunum wayaa chichagkagtú wekagu, nuniak wakan pegkegchau aidaunashkam jiijá ishimu. \t Y chents̈ana, Jesús yojánana Bëngbe Bëtsabiama ents̈anga abuayiynaye chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache, nÿets Galileiñe, y ents̈ángbents̈ana bacna bayëjënga yojtëbuacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka shiig dekaske, ashí dekaskeapi tumain ainawai: Kristu Jisus ju nugka juwi tauwa nunak, aents tudau aidaun uwemtijatatus tauwai. Nu tudau aina nuwiyag dekas imá senchi tudaunuk witjai, tikich aidaun nagkaesaunuk. \t Nts̈amo chanjayancá ndoñe nÿe bostero soye quenátsmëna, y nÿetscanga entsamna chca ndegombre bétsemnama jtsejuabnayama: Cristo Jesús quem luaroye tonjánabo, bacna soye amënga jabátsebacama, y chë bacna soye amënguents̈e ats̈e chë más bëts bacna soye amá sëndmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau ditá yachajinig anentaimas yujau aina nunitsuk, jutiik Apajuí wait anenjamsamtai pegkeg aina duke anentaimainaku, tikich aidaujaish kuitamamka imagnisa yujaidau asaja, atumjaig nuní nagkaemasa kuitamamka yujasmayag duwi eme anenmabauk ajutjamainaji. \t Canÿe soye endmëna ndayá oyejuayënga s̈ojtsabiamná: bënga bëngbe ainanents̈a juabnë́ngaca jtsetats̈ëmbuana puerte ts̈abá jtsamëse fstsiyena ca, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga endbetsamncá, nÿetsca quem luarents̈a ents̈ángbeñe, y más ts̈ëngaftangbeñe, y bënga jtsetats̈ëmbuana nts̈amo ts̈abá tifjamcá nÿets ainánaca tifjamama. Bënga tondaye chibiatsma quem luarents̈a ents̈angbe osertanánaca, ndayá Bëngbe Bëtsá ts̈a ts̈abia bë́ngaftaca bétsemnayeca, s̈ojújabuache chca chamotsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Israel wegantu yatsug aidauwah, ashí muun aidautigmesh wait aneasjum antugtuktajum, wi chichaakui.” \t “Baconga y taitanga, mora s̈mochjouena ats̈e jenë́uyanama nts̈amo chjayancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak senchi untsumak jakauwai. \t Pero Jesusna, jabuache tojanoyó y tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisuschakam wait anentug ditá jiin antinkaju, dutikamuik wainmakag, ditashkam Jisusan nemagkaju. \t Jesús chatbiama tbojanongmé y tojánabuchbojajo. Cachora chë jtanata ts̈abá yojtëbinÿna y Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aajakuí aents wiyakuch jaanch dekas pegkejan iwagmamag pujus, kashí kashinig jistamu. \t “Canÿe bomna ents̈á inamna; cha yojanamana uámana y botamana shbuenda uafjatsenga y lino ents̈ayangá jtichëtjuana, y cada te bëts fiestënga yojánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Awentsanuk tajime: Wait aneasjum imaanjauwa nunin anentaimjutkugmesh ayatak diigsatajum, wishakam shiig agkan ememasan chichastajai. \t Cachiñe cbochtëtë́yana: ndocná chaondëtsejuabná ats̈e opá stsemna ca, cach ats̈e stsenabotamná ora; pero chca s̈mojtsejuabnase, mo canÿe opabioycá s̈mochtsëuánta, chca, áts̈naca jtsenábotamnayama jobenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ememamainaitag nunak, Apajuí wi kuashat ishamainnum wekaekun kakakchau anentaimtaish yainkauwa duwi ememamainaitjai. \t Nderado nÿa tojátsiyta ats̈e ndayama jatenábotamnayama, as chë ats̈e tondaye obenana ndbomná tsmënama ínÿanÿnaye soyëngama chtsenábotamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikiagtai fariseo aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai Jisusan pachisag: —Auk aents katsek aidaun kumpamak tuke ditajai ijuuntug yu wekaenuwe, —tusag wakenmag imatjuidau. \t y chë fariseunga y ley abuátambayënga chama Jesusbiama podesca imojtsoyebuambná, mënts̈á: —Mua bacna soyënga amë́ngaftaca entsenuta y chë́ngaftaca entsesá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí junak emtika etsegkauwai, Jisus inankim ajumaish tuke jakashtina nuna pachis: ‘Wi Davitan dekas pegkeg aidaun anagkuauwaitag nunak aminí umiktinaitjai’ tusa. \t Y tempo Bëngbe Bëtsá chabe uabemana palabrënguiñe tojaninÿanÿé cachá jamama Jesús cháuatayenama y ndoñe cachiñe chaondóbanama, mënts̈á tojánayana ora: Chë ndegombre soyënga y chë ts̈abe bendicionënga nts̈amo David sënjans̈buachenacá, ts̈ëngaftanga cbochanjáts̈ataye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama: ‘Apu mina ni takatjin jiija duwish ¿wisha wajuk takasnuk pujustaja? Wika nugka tautnumash kakaumaitsujai, wainkan pujusan kuichik sujustajum tusan sumá wekaetanash datsamajai’, tusa anentaimá eketu. \t Chë uajabuachaná yojonts̈é jenójuaboyana, y mënts̈á yojeniyana: ‘¿Y mora nts̈amo chtsemana, chë nduiño ats̈be trabajuents̈ana s̈ojtabocna ora? Ndoñe añemo quetsátsbomna fshantse jatrabájama, y lemos̈na jótjañamna sëntsëuatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika yamijam jinkamá Jisus wainkauwai nayaim ujantatman, nuniamunum Wakaní Pegkeji pauma nunin niina mamikis akagunashkam. \t Bejayoicana yojtashë́bëbocna orna, tojáninÿe celoca atëfjniñe, y chë Uámana Espíritu chábioye mo palomatemcá yojtsastjajuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunin akunush, nuwa waje waa waamak tajutak waitkaja junak, yaigkan epegtuatjai dutikam agkan idaitusti’, ” tiuwai. \t pero quem viudá cada ora endabó causa, aíñe chanjóyeunaye, chabe uayayá chanjacastíga; ndóñesna cada te nandaboye y cabana ya s̈ochanjanamë́nts̈a ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aaja tibau asajum: ‘Kristuk uwegshunum pujawai diistajum’ tujamainakuish wejumek diisaigpajum. Nuna tujamchakjash: ‘Diistajum ju jega tesamua juwi pujawai’ tujamainakuish dekaskeapi tiigpajum. \t Chíyeca, nderado chënga chacmojáuyana: ‘Minÿënga, chents̈e chë Cristo entsemna, ents̈anga ndoyenoca ca’, choye ndoñe s̈matjá; o chacmojáuyana: ‘Cha canÿe tsoca entsemna ca’, chama ndoñe s̈mattsayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, wait aneasjum wi wajumak chichamai atumin ichichjatasan ju papiinum agatjajim jujú emamkesjum antuktajum tusan segajime. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ts̈ëngaftanga cbontsaimpadana, jábuayenama nts̈amo tcbonjauyancá, puerte uantádoca ts̈abá chas̈móyëngacñama, er nÿe básefta palabrë́ngaca chama tcbonjubuábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman apají dukujijai wainak puyatjuk, dukují chichajak: —Uchuchih ¿wagka tikima aan wekaenaitme? Nijah, wi apajai shiig senchi puyatjukan egakun wekaetusjamna, —tau. \t Chabe bëtsë́tsata chca tbojáninÿe ora, chátnaca ibojenjnaná. Chora, chabe mamá tbojaniyana: —Uaquiñá, ¿ndáyeca chca bëndátaftaca tcojama? Taitá y ats̈e corente enócochinÿenata cbondënguá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jistatinig aents achikbau aidaun nu jinkiti tusag makichik mamikiawagmatai, tuke jiisagké aidau. \t Cada Bashco fiesta ora, Pilato yojanamana canÿe utamená jëtsboshjonana, ndánaca ents̈anga tmojuabuayaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Cinco nuwa aina nunú shiig anentaimsag umintsajui; nuninai tikich nuwa cinco aina duka anentaimtugchajui nunak, \t Chë bnë́tsana tobias̈ënguents̈ana, shachnënga sempre enójuabnayënga imnamna, y chë inÿe shachnëngna, ndenójuabnayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwa duka, dekaskenmap jukittaja tusa kajintsá dakamua nuuwai. Pegkeg aina nuna pachis chichainakuish wainkachu ayatku dekas nuninapi tusa anentaimtuta nuuwai. \t Os̈buáchiyana jtsebomnana endmëna corente jtsetats̈ëmbuana, ndayá tmojtsobatmancá ndegombre chca yochjopásama; endmëna ainaniñe corente jtsetats̈ëmbuana, ndayá bënga mora ndoñe tmontsonÿacá ndegombre chca yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita chichainak: —Wakegaji amina inamtaigmin, jutii jimajaitag nunuti makichik amina untsugmin ekenkum, tikich menagmin ekejattsatin atá tusaja. \t Y chata tbojaniyana: —Aca reycá chacojtsemánda ora, cochjaleséncia bëndata fchayobená jótbemana, canÿa acbe cats̈bioica y inÿa acbe uañicuayoica ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Amina tajame, nantakim ainká tepetaijum jukim jeemin wakitkita, —tiuwai. \t “Ats̈e cbëyana, matëtsbaná, acbe tjuashe mesocñe y acbe yebnoye motsatoñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —¿Atumek ausachukaitjum Apajuí yama nagkamchakug aishmagkun nuwajai najanauwai, \t As Jesús tojanë́jua: —¿Ts̈ëngaftanga ndoñe chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe s̈mëndualía, Bëngbe Bëtsá, chë ents̈anga tojanabiamá, quem luare jobojáts̈ama ora “boyá y shema tojánabiamama”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai buitsnum vino chujuau aimkam pujaunum esponja ajugká juki, numi hisopo kanawen ayai takuji aapawajui. \t Chents̈e inamna canÿe matbaja buajútjena untja vínoyeca. As, chë soldadënga canÿe esponjëshe chë vínoyeca tmojanfchecuacuá, canÿe hisopo niñëfjiñe tmojananguësëtjo y játsbanase, Jesusbe uayás̈oye tmojanbeconá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai shiig kuitamdaikatajum, Kristu nemajin aina nuwiya makichkish Apajuí wait anenkagtamujiya nuna megkaekainum. Nuigtushkam atum ijunjum anuiya utugchatan apujak waitkagmasainum diiyaku atajum, aents nunina duka makichik ajak jatai asa, kuashat aentsun pegkegchau emamaina numamtinai. \t Yejuana s̈mochtsantjes̈na, ndocná Crístbeñe os̈buáchiyana chaondëtsajbanama, y chca, chë Bëngbe Bëtsá chabe ents̈ángbioye yochjats̈ataye ts̈abe soyënga chënga ndoñe chamondashjache. S̈mochtsantjes̈na, ts̈ëngaftanguents̈e ndocná chaondë́tsemna, mo canÿe untja tbëtëjcá, chë chcaja sayë́ngbioye jás̈ocayana, nda chaotsama, ínÿenga natjë́mbana ainana ndoñe chamondë́tsebomnama y bacna soyënga jtsamëse chamotsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa taig suntag aidau, ditá capitanji, nuigtú jega Apajuí ememattain kuitamin aidaujai ijuntujag Jisusan achikag jigkajajui. \t Chents̈ana chë soldadënga, chëngbe amëndayá y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticiënga Jesús tmojánishache y tmojanëcuébatsëca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Israel aents aidau, yaakat Jericon siete tsawantai tentea apainak, yaakat peegmagbaujin yumpuntua akaketkajui. \t Israeloca ents̈anga Bëngbe Bëtsábeñe imojanos̈buachéyeca, chë Jericó bëts pueblents̈a tapiës̈ënga shë́conana canÿsëfta tentscuama chënga imojánajnents̈ana, chës̈ënga yojtsáshajaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aentsnum inama duka nuwa pagkan najanatatus kuashat harinan juki, nui levadura piipich ajuntuamu, ashí jegajug kajiak wampushmitkama numamtinai”, tiuwai. \t Endmëna mo levadurcá; canÿe shembása chana jenájuabana unga medida arninÿañe, nÿetsana chauabochama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna inagnak tikich tsawantai wakan pegkegchau aentsun egkemtua chichachu emamun, Jisus jiikí awetak chichamtikau. Dutikamun wainkag aents tuwak ijunuk puyatjukag diidau. \t Jesús canÿe ents̈ábents̈ana canÿe bacna bayëja tbojtanábocna. Chë bayëja ndëbiá chë ents̈ábioye tbojánbema, y chábents̈ana tojésanbocna ora, chë ndëbiá tojtanonts̈é oyebuambnayana. Y chë ents̈anga chama imojenjnaná;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwak jaanch yamakaitkau kapantujai pachimjugbaun pegauwayi. Tuja nigka ayatak oroik, kaya pegkejuch akik aina duwi, kayauch perla tutai aina nujai iwagmamjauyi. Takakuyi makichik copa ayatak orok najanamun, nuanuig piyakuyi ashí pegkegchau dakitmain aidau, wainka apajimtai ememattai aina nujai. \t Chë shembása enjanichë́tjona uámana shbuenda uafjatsenga y buángana ents̈ayá, y entsanbotamana castellánoca, uámana botamana ndëts̈ëtémëngaca y pérlaca. Chabe cucuats̈iñe canÿe castellano copbé enjétsatbëna, jútjena puerte uaboyënja soyë́ngaca, y chë boyabásengaftaca cha tojanma puerte bacna soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika tuke pujuwaitjai, nunin asan mantuawagmataish ataktú nantakin yamaikish tuke pujajai, aatus atí. Wikitjai aents jinau aidaunash: Nantagtajum tumainnuk. \t chë sempre vida bomná. Ats̈e obaná sënjamna, pero mora nÿetsca tescama vida së́ntsebomna. Ats̈e obenana së́ndbomna, y chë obenánaca ents̈ángbioye ndoñe quenátamna infiernoca nÿetsca tescama castigánënga jtsemnana, mo nÿets tempo cuaftsobancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judío Jisusa nemajin aidau Pedrojai kaunkajuk, judiuchu aidaun Wakaní Pegkeji egkemtugmatai anentai jegagchajui, \t Chë judiënga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Pédroftaca tmojánabënga imojenjnaná, chë Uámana Espíritu ndoñe judië́ngbeñnaca cháuamashënguama Bëngbe Bëtsá tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina uchuchig aidauwah, jujú aidaunak tudaun takasainum tusan agatjime. Tujash makichkitigmekesh yajá aneasjum tudau takaakjumesh dekaatajum, Apajuí emtin iina ayamjutpauk Jisukristu pegkegma nu pujugtamui. \t Ts̈ëngaftanga mo ats̈be basengcá, er ats̈e tcbonjanë́jabuache Jesucristbe ts̈abe noticiënguiñe chas̈motsos̈buáchema, quem soyënga cbontsëbuabiamná bacna soyënga ndoñe chas̈mondë́tsamama. Pero ndánaca Crístbeñe os̈buachiyënguents̈á bacna soye tojamëse, bënga canÿe obuauyayá Bëngbe Bëtsabe delante montsebomna, y cha endmëna Jesucristo, chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus tikich augmatbaun pachis jintinkagtak: “Apajuí aentsnum inama duka, aents mostaza jigkayin niina ajajin ajauwa numamtinai. \t Jesús mënts̈ánaca tojanacuntá: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo canÿe mostaza betiye jenaycá, canÿe boyabása chabe jajañe yojáje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iyashik kuashat akanjamu ajawai; \t Cachcá, canÿe cuerpo ndoñe nÿe canÿe soye ntsebomnana, ndayá ba soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu chichaamun antai: “Witjai nagkamsan ashí wají aidaun najankaunuk, tuja wikitjai nu wají aidauk nagkanjati titinaitag nunashkam. Ame wainam nu, Jisusa nemajin aidau siete yaakat Asia nugkanum: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia, Laodicea aina nu papiinum agajam ishitkata”, tujutmayi. \t mënts̈á s̈ontsanatsëtsná: “Canÿe librë́s̈añe mábema lempe nts̈amo contsonÿacá y cochjuíchmua chë Asia luaroca canÿsë́ftañe os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbioye: Efeso, Esmirna, Pérgamo, Tiatira, Sardis, Filadelfia y Laodiceoquë́ngbioye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai wajumak judío, Antioquianum batsamin aidau, tikich Iconionum batsamin aidaujai kautuawag, aents tuwakú aidaunak anentaimtan yapagtuawaju, dutikawajam Pablonak kayai tukuí tukuinakua: Maajistai, tusag japikí jukiag, yaaktan ukumtiksag aipkiajui. \t Chca ora, básefta judiënga tmojánashjajna Pisidioca, Antioquíocana y Iconiocana, y chents̈a ents̈ángbioye tmojanayënjaná, Jesucristbe ichmonatbe contra chamotsemnama. Chcasna, Pablo ndëts̈béngaca imojtsénanaye y chabe cuerpo chë pueblo chaboye tmojtsansjojó, er chënga imojtsejuabnaye Pablo ya obaná yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nayaimpinmaya senchi untsumak: “Yamaik Apajuí aents aidaujai ijunag pujustatui. Ditak niina aentsji atinai, tuja ni ditá Apajuiji atinai. \t Y chora canÿe jabuache oyebuambnayana Bëngbe Bëtsabe uámana puestents̈ana sënjanuena, mënts̈á: “Mouena. Bëngbe Bëtsá ents̈ángaftaca echántsemna y cha chë́ngbeñe echantsiyena. Chënga chabe ents̈anga mochántsemna, cach Bëngbe Bëtsá chë́ngaftaca echántsemna, y cha chëngbe Bëtsá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai chicham umiktin agagbauwa nuna, Apajuí etsegtin agagbau aidaunash ashí aujus ashimkag, jega ijuntaiya nuna apuji chichajuinak: —Yatsug aidauh, atumesh jutii tukagtumain chicham ajutjamkujaig tukagtitajum. \t Moisesbe leyiñe y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe uabemana librë́s̈angañe tmojanalía orna, chë enefjuana yebnents̈a mándayënga canÿa tmojanichmó chënga jáuyanama: —Israeloquënga, bënga fsë́ntsebos̈e ents̈anga chas̈mabuayená, nderado ndayá jayanama s̈mojtsebomnëse, muents̈a ents̈anga añemo chamotsebomnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamun Apajuí wajuk wakegawa dutiksag tsapapawai, dutika makí makichik jigkainak wají ajakaita dutiksag suwawai. \t Pero Bëngbe Bëtsá jamana chë jénayents̈ana mata chauábocnama, nts̈amo jamama cha tojajuabocá; y cha jamana cada jénayents̈ana canÿe mata chauábocnama, nts̈amo chë jénayents̈ana chauábocnama tojtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktatman wainkag nui ijunu kajekag: —¿Wagka ibau kugkuinnash aikash ajapeawa? \t Chca tmojáninÿe ora, báseftanga chents̈e imojtsemnënga tmojanotjayaná y mënts̈á imojtsenatsëtsnaye: —¿Ndáyeca nÿe bonamente chë soye yojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik uva juut jegamtai, makichik inaken awemauwai, aents ajanum takaina nui jegamtai, uva neje susam jukí itagtuati tusa, dutikam jegattaman achikag suwi suwimainakua sutsuk wainak awagkiajui. \t Chë uvasës̈angá juashacama tempo yojobuache orna, chë jajañe nduiño canÿe oservená ibojíchmua chë trabájayënga jáuyanama ntsachets̈á cha ibojtsotocánama. Pero chëngna cha imojtsejants̈etaye, y tondaye ntoyiycá imojtichmuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, atum yama nagkamchakjum Jisukristu nemagkauwaitjum duwi nagkamsajum, Jisukristu chichame etsegbaunum yaintiujum nunisjumek, yamaikish tuke yaintú batsatjum nuaduí. \t nts̈amo ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mojuájabuachama, ts̈abe noticiënga Jesucristbiama ents̈anga abuayiynayiñe, ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama s̈monjanbojats̈é orscana y më́ntscoñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "shiig anentaimkau atan, shiig kuitamamka pujutan, jeenia kuitamka pujutnash, nuwa pegkeg atan, aishinig sumitkau atan, Apajuí chichamen pegkegchau chichagkainum tau asá. \t nts̈amo cachënga jenomándama jtsobenana, ainaniñe ndocna bacna soye ntsebomnana, yebnents̈a soyënga jtsamama jtsents̈énana, nÿetscángaftaca ts̈ábenga jtsemnana, cachëngbe boyángbioye jtsayaunanana, chca, ndocná chaondëtsobena Bëngbe Bëtsabe palabrama bacá jatóyebuambnayana, nts̈amo chë tobias̈ënga tmojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú chichagtak: “Chicham uminkatin jujú papiinum agagbauwa juka uukmek idaisaipa. Ju uminkatnuk tsawantak ashí jegau asamtai. \t Chora mënts̈ánaca s̈onjaniyana: “Ndoñe mo iytëmencá catjáboshjona ndayá quem librë́s̈añe entsabemancá, chë ndegombre jochnënguama soyënga, er chca jopásama chë tempo ya entsobeco."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Wajiu wajastajum! Atum mina nemagtukbautak pujautigmek, pujut nagkanchau jukiagtin ainagme. \t Ts̈ëngaftanga nÿets tempo áts̈beñe os̈buáchiyënga chas̈mojtsemnëse, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida s̈mochántsebomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu mina anenchau wi taja nunak umigtukchattawai. Atumin wi tajim duka mina chichamjuchui, Apag mina awetiuwa nuna chichamegai. \t Nda ndoñe s̈ontsebobonshana, ndoñe queochátama nts̈amo sëntsoyebuambnacá. Nts̈amo sëntsoyebuambnacá ndoñe nÿe ats̈be juábnaca quenátsmëna, sinó chë Taitá, chë s̈onjichmó chabe juábnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi wiki pachimasan nuninaitjai tusan etsegtumakuig, wainak tawai tujutmainaitjume. \t “Nts̈amo cach ats̈biama tijayanama, ndegombre entsemna ca stsichámëse, nts̈amo stsichamcá, nÿetscangbiama tondaye ntsámanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik uchin midaaki juki Apajuin emematu, nuniak: \t Simeón tbojanocutsá y Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá. Cha mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak Jisusan dekaskeapi tusag nemajuidauk shiig ijuntsag batsataidau, nuninak ashí ditá wajiiji ajuinamujai atsubiagtaik iikdaisag sudayidau. \t Nÿetsca chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga sempre cánÿiñe mo canÿacá imojtsemna y nÿetsca chëngbe bomna soyënga nÿetscangbiama yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkitigmekesh wijai ijutkau achakjumek, numí kanawe nejeachu asamtai tsupika ajapamu kukagmatai apetiama numamtuk awajam atinaitjume. \t Canÿa áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá ndoñe tontsemnëse, cha jtsemnana mo canÿe buacuetë́ts̈ena buacuafja, uts̈enëfja y buashánëfjcá. Chca buacuafjënga, ents̈anga jtsatbanana, íñeshoye jtsëts̈enana y chents̈e jtsejuinÿiyana. Cachcá, nda ndoñe áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá tontsemna, ndoservená jtsemnana y luaroca cha mochantsesegóra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai niina jintintaiji aina nuwiya, makichik Jisusa aneetaijiya nunú yujumak yuwamunum Jisusai ayaumas yuwak eketu. \t Canÿe uatsjendayá, chë Jesús puerte ibnabobonshaná, Jesusbe juachaca inatbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum takaamua duka, aentsdau takamainaitjum nunitsuk, Apu Jisusdau anentsajum shiig wakejusjum takastajum. \t Lempe nts̈amo chas̈mojtsamcá, nÿets ts̈ëngaftangbe añémoca s̈mochtsama, mo Bëngbe Utabná ndegombre cuaftseservencá, y ndoñe nÿe ents̈angbioycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tu wekaetsuk, wika tudauwaitjai tusa Apajuí ujajinig, tsagkugtamag bakumamainchau etamtatji, nigka pegkeja ibau asa, ni tibaujinash betek umina duwi. \t pero bënga ndegombre bacna soye amënga fsëndmëna ca, Bëngbe Bëtsá tmojauyanëse, cha bënga s̈ochanjínÿanÿiye cachá chë nts̈amo s̈ojiytsas̈ebuachecá amá y nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá yomnama; y chca, nÿetsca bëngbe bacna soyënga s̈ochanjáperdonaye y nÿetsca bacna soyënga s̈ochanjábuajuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka nunak: “Apajuí wait anenjak jutijuae, yamaik tikich aidaush uchigmachui tusag dushijin agma nunak tujutchagtatui”, tau asa nunikui. \t Cha mënts̈á yojtsichamo: “Bëngbe Utabná mora ats̈biama tojtenojuabó, ents̈ángbents̈e ats̈be ngménana jtsebojuánama, básenga tondaye béntsabamna causa ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash wi mina Apajuiyan Wakaní Pegkeji dekaskea nuna jintinkagtinun awemattag nunú atumnak yaimpaktatjume, dutikak mina pachittsash shiig dekamtijamattagme. \t “Ats̈e, ats̈be Taitábents̈ana chë Uajabuachaná y añemuayá ts̈ëngaftangbioye chanjíchmua. Cha chë Uámana Espíritu endmëna, chë nÿetsca soyënguiñe nts̈amo ndegombre yomncá oyebuambnayá. Cha endmëna chë Taitábents̈ana ichmoná; y cha lempe ats̈be ts̈abe soyënga cmochantsë́tsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makichki, nunisag aents aidautin Apajuijai epegtugmaushkam makichki: Duka Kristu Jisusai. \t Chca nÿetsca ents̈angbiama endmëna, er nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama endmëna, y nÿe canÿa endmëna nda yobena jamama ents̈anga tempcá ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca chamotsemnama; cha endmëna Jesucristo, cach ents̈á."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nayaim batsatutijum pegkejam aidautijum, Jisus chicham etsegtugkatajum tusa ishiakbau aidautigmesh, Apajuí etsegtin aidautigmeshkam ju imania jujú diisjum dakujustajum. Wagki Apajuí atumin iikmatjamak niinak imatikau asamtai”, timayi. \t ¡Celoca oyenënga móyejuanga chë pueblo chca tojapasama; y ts̈ëngaftángnaca móyejuanga, Bëngbe Bëtsabe ents̈anga, Jesucristbe ichmónënga y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, er chca jacastígase, Bëngbe Bëtsá tojama chënga chamosufrima, nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈mosufrima chënga tmojanmcá ca! —cha tonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna pachis chicham agagbaunum Apajuí: “Jujuwai wi ditajai yamajam chicham umigdaikatnun dutikatnaitag duka, ditá tudaujin tsagkujatnaitag nu”, tawai. \t Y mënts̈á endmëna nts̈amo chëngbiama chjas̈ebuachená: chënga játsebacana, chëngbe bacna soyëngama chaijaperdónaye ora ca —chiñe endayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi iniastajime: Nunash ¿dekaskek chichamnash antukchaju aina, tikich aidau antukchaji tuina nunash? ¡Dekaskenum antukaju ainawai! Wagki Apajuí chichame agagbauwa nuwig: “Chichamak ashí nugkanum etsegkamui”, tawai. \t Pero ats̈e s̈cotjá: ¿ndegombre nandmëna judiënga chë buayenánana ndoñe tmonjanuena ca? ¡Aíñe, chënga aíñe tmonjanuena! Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyëngama oyebuambnayëngbiama: Chëngbe oyebuambnayana nÿets quem luariñe tojóshjango, y chëngbe palabrënga nÿets luarënguents̈a ents̈angbenache tojuáshana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai iwanch nui inagkeaki Jisusan muja tsakajunum iwakuí. Dutika juú inaktamuik ashí nugkanum yaakat aina nuna, nuigtú ashí pegkeg aidaunashkam iwaintukui. \t Chents̈ana, Satanás canÿe bëts tjoye tbojanánatse y betsco nÿetsca quem luarents̈a amëndayëngbenache tbojaninÿinÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tama Herodes wake besekuí, nuniayatak ditajai pekajuidaush antuinamunum: “Dekas amastatjame”, tiu asa yapajimainchau dekapjauwai. Nunik: \t Herodes chë soyama tbojanongmé, pero chë ófjanëngbe delante jajúrase tbojans̈buachená causa, yojamánda chca chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Pablo nui kintamtatman kashi paan Macedonianmaya aents wajantun: “Juwi Macedonia katigkam minash jintinjuata”, taun wainkauwai. \t Chë te ibeta, Pablo mo otjenayoquëcá tojáninÿe canÿe Macedonioca boyabása ibojtsebiatsana y mënts̈á ibojtseimpadana: “Diosmanda Macedonioye mabo y s̈mabëjabuache ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sacerdote apuji aidauk aents tuwakú aina nuna: —Dekas Barrabás jinkiti, —tusa akatjajui. \t Pero chë bachnangbe amë́ndayëngna ents̈anga tmojanañemó chamuenbouénanama, Pilato jauyanama chëngbiama Barrabás chabuatsboshjona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak dekas tajime: Amina apu achigmak egkepamtaig kakajus jiinmaitsume, ayatak amina kuichkijum ashí akikmakam, shiig ashimkam jiinmainaitme. \t Ndegombre cbëyana: Chents̈ana ndoñe quecochtë́tsbocna lempe candesopagantscuana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tsawantai kuashat aents minai dekaskeapi tusa anentaimaidaush idaisagtinai, nuninak kajegdayagtinai; imanidau asag pempé pempeentunikiag achinidiagtinai. \t Chë tempo, banga mora áts̈beñe os̈buáchiyënga, os̈buáchiyana mochantsajbaná y mochantsenáboyënja y jóbanama ínÿengbe cucuats̈iñe mochántsenboshjuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegawag kuashat tsawan batsataidau asag, Festo nunú apun Pablo pachis ujaak: —Juwi makichik aents Pablo daagtin Félix achiká ukukbau pujawai. \t Bayté chata chents̈e tojanajë́tana; y chca, Festo chë réybioye tbojancuentá Páblëbe soyama. Cha mënts̈á tbojaniyana: —Muents̈e endmëna canÿe ents̈á, Pablo ca uabainá; Félix utamená tbonjë́ftseboshjona, ats̈e mandadcá sënjonts̈é ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Ame pegkeg atasam wakegakmek, weme ashí amina ajutjamaina duka sujukam, ujunauch aina nu susata. Nu dutikawamin nayaimpinum wajigmik ajutjamtinai. Nu dutika ukuakum mina nemagtukta, —tiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Aca lempe ts̈abá jamama tcojtsebos̈ëse, motsa, acbe bomna soyënga cochjetsatobuiye y chë crocénana, ndbomnëjémënga cochtsats̈ataye; chca, bëts uacanana soye celoca cochántsebomna. Chents̈ana cochjabo y s̈cochjuasto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Isaakshakam, Esaú jukitin atí tibaujinak Jacopan anagkuauwai. \t Isaac Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, Bëngbe Bëtsábioye tbojanimpadá chabe uaquiñátbiama, Jacob y Esaú, bëtscá ts̈abe bendicionënga chabotsebomnama, chë joshjanguama tempënga ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyah, mina wakanjuk ukumatainmagkek amek idaitugsashtatme. Tuja amina inakem pegkegma duka kaugtí tusamkesh idaisashtatme. \t Aca, Bëngbe Bëtsá, obanëngbe luarents̈e ndoñe ques̈cochátsboshjona, y ndoñe quecochatsleséncia acbe uámana oservenabe cuerpo chaotsopochocama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ashí uukbau aina duka wantinkagtinai, aantsag ashí dekaachbau aidaushkam dekaamu agtinai. \t Er ndocna yoiytë́mena soye, ntjinÿcá queochaisoquéda; y chë ndótats̈ëmbo soye, ntsotats̈ëmbcá queochaisoquéda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumek dekatsjumek, wi mina Apajun segamak yamaya juwik doce mil nayaimpinmaya aents aidaun ishitjumaina duka? \t ¿Aca ndoñe condë́tats̈ëmbo, ats̈e ats̈be Taitábioye stjaimpádase, cha cachora ats̈biama nanjichamuá bnë́tsana utama más ejércitënga angelotémëngaca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika Pablo Aso taamtai igkunika nui niish egkemjamtai Mitilene jegabiaji. \t Asoca Pábloftaca fsë́ntaneninÿena ora, bë́ngaftaca barquë́shañe cha tonjána Mitilene puebloye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek makí makichkitijum chichaakjum: “Wika Pablon nemagnaitjai”, tajumin, tikich: “Wika Apolosan nemagnaitjai”, tai, tikich: “Wika Pedro nemagnaitjai” tuinai, tikich chichaidau: “Wika Kristu nemagnaitjai”, tajume. \t Nts̈amo sëntsichamcá entsemna ndayá ts̈ëngaftangbents̈e báseftanga s̈mojtsichamo: “Ats̈e Páblëbe ustoná sëndmëna ca”; ínÿengna imojtsichamo: “Ats̈na Apólosbe ustoná sëndmëna ca”; ínÿenga: “Ats̈na Pédrëbe ustoná sëndmëna ca”, y ínÿengna: “Ats̈na Cristbe ustoná sëndmëna ca” imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ni chichajak: —Ishamkaigpajum, wejum mina yatsug aidau ujaktajum Galilea minitnume, awi minak waitkagtatui, —tiuwai. \t Y Jesús tojanë́yana: “Ndoñe batauatjana. Motsata ats̈be uatsjéndayënga, ats̈be cats̈átanga jáuyanama Galileoye chamotsá y choca ats̈e s̈mochjinÿe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak burrun wainak nui ekeemi minau, duka duwik agagbaunum: \t Jesús canÿe burrotema tbojáninÿena y chábeñe tojanenojayé. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayancá, cachcá tojanopasá. Chiñe mënts̈á endayana Jerusalenoca ents̈angbiama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Simón Pedro namak muun aidau ciento cincuenta y tres retnum chimpimkaun, botenum egkemtug japikí kukag jiikí, wajumak juki ejeetuauwai. Imaan chimpimkash rednak ichiagchauwai. \t Simón Pedro chë barquë́shoye tojánamashëngo, y chë atarraië́sha jútjena bëts beóngaca, uasjojónana tsachóntscoñe tojanëyamba. Mo canÿe patse y shachna bnë́tsana y unga beóngaca; pero masque nÿets̈á beonga, chë atarraië́sha ndoñe ntjuatanë́canana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamin ashí nugkanmaya aidauk kajejaje, tujash ame jakau aidau inanjam dita nugká pujusag magkagtuinak, nuigtú pegkegchau takasbauji aidau diigsam kajekam suwimak susatnaitam duka, yamaik tsawantak jegae. Nuigtú amina inakem chichamjumin etsejujakú aidau, ashí amina nemagtamin aidau, aminash ajantus diigbau aidau, eme anenchatai, tuja eme anentai aidaush akiktinaitam dushakam jegae”, wajagmayi. \t Ba luarents̈a ents̈anga ácaftaca tmonjanots̈atjayená; pero chë́ngaftaca cmojetnama chë uabouana castigo jtsebínÿnama te tocjóshjango, chë tempo tmojanóbanëngbiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjë́ftsemama. Tonjóshjango chë hora, uacanánana jtats̈atayama chë acbiama oservénëngbioye, chë acbe juabna oyebuambnayë́ngbioye, chë acbe ents̈ángbioye, y chë acbe uabaina nÿetscangbiama más bëts uabainana yomnama juabnayë́ngbioye, uámanënga y nduámanënga; y chë tempo tonjóshjango, quem luare pochocayënga jtsapochócayama ca —chënga tmonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents anejatnuk waitiakush katsuntug pujuwai, wait anenkagtinai, tikichdau diisá wakegak kajé wekaechauwai, ni wagaaku atasash wakechauwai, ememachui; \t Canÿe ents̈á ínÿenga ababuanÿeshaná, uantado jtsemnana masque padecena soyënguiñe tmojtsemna órnaca, y ínÿengaftaca ts̈abe ainánaca mando jtsebomnana. Inÿenga ababuanÿeshaná ndoñe ntsánts̈abos̈ana nts̈amo inÿa tojatsbomncá, ni ntsenábotamnayana, ni cachá chë ínÿengbiama más uamaná ntjátenobiamnayana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau kuashat aents nagkaemainak pampainamun antuk iniimu: —Wagka imatainawa, —tusa. \t Ents̈anga chëjana imojtsachnëjuanama tojanuena ora, yojanotícia ndayá yojtsopasana ca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki mina takagtin agtinme tusa jutiinak ni inake etamkauwai, yamajam chicham apakbauwa nuna etsejin atinme tujamu asa. Jutii chicham etsejuinag duka chicham umiktin aajakua duchauwai, juka Wakaní Pegkeji takaamua nuuwai. Wagki chicham umiktin aajakua nu umiachbaunmag Apajuijai tuke kanaaku kanatnum ejekagtiuwai, tujash Wakaní Pegkejiya duka pujut tuke atinun sukagtawai. \t er cha tojama bënga fchayobenama quem trabajo jamama, chë ents̈anga jábuayenana Bëngbe Bëtsá chabe ents̈ángbioye tojanas̈ebuachená soyëngama, ndayá Cristo tojanma sóyeca, mo canÿe tsëm tratcá, Bëngbe Bëtsá y chabe ents̈ángaftaca. Quem soye ndoñe quenátsmëna mo chë Bëngbe Bëtsá tempo Israeloca ents̈ángbioye léyeca tojanas̈ebuachená soyëngcá. Inÿets̈á; ents̈anga mondama Bëngbe Bëtsabe tsëm trato, Uámana Espíritbeyeca. Chë natsana trato, chë uabemana ley, nts̈amo chiñe iuabemancá ndoñe tconjama causa, ents̈á jóbanama jtsemnana; pero Cristbe ts̈abe noticiënga, chë tsëm trato, ents̈anga ainaniñe tmojóyëngacñe ora, chë Uámana Espíritu jamana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chënga chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jakau aidau nantagchatnaitkuig, Kristush nantakchau amainai. \t Pero chë obanënga ndoñe mochántayenasna, Cristo cach ndoñe tontanayena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalegnumiashkam, Idumianmaya aidaush, Jordagka amain batsamin aidaushkam, nuigtú Tiro, Sidón aina nuwi tikiju batsamin aidaush minitiajui, Jisus kuashat iwainaka takaamun antukaju asag wainkagtatus. \t Inÿe ents̈ángnaca chábioye tmojanobeconá Judeocana, Jerusalenocana, Idumea ca uabaina luarocana, Jordán béjaye chenguanoicana, Tiro y Sidón pueblëngocana. Chënga tmojanobeconá, Jesús ts̈a bëts soyënga yojtsamama tmojanuena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja makichik aentskesh: ‘Juwi Kristu pujawai diistajum’, tachakush: ‘Awi pujume’, awajtamainakuish dekaskeapi tiigpajum. \t “Chora nderado nda cmochanjáuyana: ‘Minÿënga, muents̈e chë Cristo entsemna’, o ‘Choca cha entsemna ca’, chë soyëngama ndoñe s̈mattsayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Dekatsjumek ashí wenunum wayauk ampugnum nagkaemaki, atsumamunum wegam letrinanum ajapna duka? \t ¿Cabá ndoñe cmontsë́sertana lempe nts̈amo s̈mojascá uafsbioye jomashënguana y chents̈ana cuerpents̈ana jtabocnana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Dekas wakitkitjai wi pujujakbaunum’, tusa wakitki tajua diikmá, nunú aentsuk jega japimká shiig iwajamu ukumkimua nunik atatman wainak, \t ‘Ats̈be oyenoye, chë ndayents̈ana sënjëftsebocnoye chanjesshë́cona ca’. Y choye tojtashjango orna, jinÿenana lempe ts̈abá cha jtesamashënguama, mo chents̈e ndocná tontsiyencá, tsjajniñe y lempe botamaniñe cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik waketug jegá kaunkag, Jisusa iyashí ukatkatnun shiig pegkeg kugkuin aidaun, nuigtú yakagtinnash najanawaju, dutikawag tsawan ayamtai tsawaju asamtai, ayamjaju chicham umiktinnum tawa nunisag. \t Yebnoye tmojtaná orna, tmojanprontá botamana uanguëts̈e béjayënga y soyënga chë cuerpiñe janëtjuama. Chë ochnaytena chënga tmojanochná, nts̈amo Moisesbe leyiñe yojanmandancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iman aina nuna, cuatro iwaaku aina nuwiya makichkia nu, siete aents nayaimpinmaya aina nuna, makí makichik copa ayatak orok najanamunum, Apajuí tuke pujuwa nu suwimak ishamain sukagtustinji aimjamun tinamkabi. \t Chents̈ana, canÿa chë canta Ainënguents̈á chë canÿsëfta angelë́ngbioye tonjanoyé canÿsëfta castellano copbenga jútjena chë Bëngbe Bëtsabe uabouana castígoca; Bëngbe Bëtsá chë nÿets tempo y nÿetsca tescama vida bomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Amina yatsum pegkegchaun takagtamkuish, imá nigki akankim ausata, dutikakum ni pegkegchau takasbauji pachittsam ujaktá. Ame tama antugtamkuig, duka pegkegchau takaamuji idaitanum ame yatsum yaigkume. \t “Nderado acbe cats̈ata, bacna soye tcmojaborlase, cochjá, cánÿata s̈ochjencuénta y cochjama cha chauenójuaboma, ndegombre bacna soye tcmojaborlama. Cha chacmojóyeunasna, acbe cats̈ata cachiñe ts̈abá ácaftaca echántsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus jintinkagtua ashimkamtai ni jintintaiji aidau jegaantag: —Apuh, ¿wagka augmatbau pachismesh shiig antukchamnush jintinkagtuaume? —tusa iniidau. \t Chora chë uatsjéndayënga tmojanobeconá y Jesús tmojantjá: —¿Ndáyeca ents̈anga cuentë́ngaca cojtsabuatambá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ashí nugkanmaya aents aidau kaunkag, mesanum Apajuí inamtain pekaamsagtinai. \t Y shinÿe bocanoicana y uenatjë́mbambanoicana, tsmanoicana y tsjuanoicana ents̈anga mochanjabo y juasama mochanjotbiama Bëngbe Bëtsabe amë́ndayents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tusá iniam Jisus ditan ayaak: “Wetajum, nunikjum atum ashí wainkamu, antukbauwa nu Juan ujaktajum: \t Chca tmojantjá orna, Jesús tojanë́jua: —S̈mochjá y Juan s̈mochjauyana nts̈amo s̈mojouena y s̈mojinÿcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dapi esaimash, jatai egketuamun umuinakush jakashtin ainawai. Jau aidaunash ditá uwejen achikag etsagaidiagtinai.” \t Masque nderado cucuats̈iñe mëts̈cuayënga tmojishache o veneno tmojofs̈enga, ndocá quemochatspása; y s̈oquë́ngbeñe cucuats̈ënga chamojacjá ora, chënga shnánënga mochántsatsmëna ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag etsá etsantaijish ai, nantú etsantaijishá awai, tuja yaya aidau etsantaijish awai; ayatak yayakeshkam betekak etsantuinatsui. \t Cachcá, shinÿe ndoñe quenátsbomna cachca buashinÿinÿana juashconcá, ni estrellëngcá; y estrellënguents̈e cach ndoñe cachcá ntsebuashinÿinÿanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna aatus tuinai, tikich aidauk tuke aneas dushikinak: —Nampejajama, —tuidau. \t Pero ínÿengna, chë soyëngama chë́ngbioye imojtsëbayajuana y imojtsichamo: “Chënga tëmiënga montsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Nuigtush aneaktsugmek, wi siete pagkai cuatro mil aents ayugkam ampinkamtaish, wajupa chagkina aimjabiugme duka? \t ¿Y ndoñe s̈montsabouínÿna chë canÿsëfta tandës̈ents̈ana canta uaranga ents̈anga sënjanëjuats̈ema y canÿsëfta sbarë́cua s̈monjánajutjema?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam wi datsauch asanuk, fariseo asan dekas chicham umiktin tibaunash uwaetsuk imatiksanuk umin ayag nunak dekainawai, nunidau asag nuniyi tusag wakegainakug ujapamain ainawai. \t Chë́ngnaca mondë́tats̈ëmbo y montsobena jayanana, chënga tmojtsebos̈ëse, chca ndegombre yomnama; ats̈e nÿets tempo fariseucá vida së́ndbomna, y chë fariseunga mondoyena más soyënga jtsamëse chë judiëngbe leyë́ngaca chë inÿe judiëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Jisus pujut tuke atinun anagtamauwa nuuwai. \t Y quem soye entsemna nts̈amo Cristo s̈ojëftsas̈ebuachená: chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamash Jisusak machikish aikchauwai. Nunitai ni jintintaiji aidau jegaantag: —Iina ukujin minis untsú untsumkawa minajama, wakitkita tita, —tuidau. \t Jesús ndocá tbonjanjuá. As chabe uatsjéndayënga tmojanobobeconá y tmojanimpadá: —Chë shembása mëyana chaotsatoñe; bëngbe ústonoye yapa entsáyebuache ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichik tsawantinig sieteya imagnia pegkegchaun takagtamas, sieteya imania tsagkugtugta tusa segapakuish tsagkujata”, tiuwai. \t Masque nÿe canÿe te, canÿsëfta soye nts̈ámnaca tcmojaborlá, y canÿsëfta soye ‘chca ndoñe más quecbochatsbórla ca’ tcmojauyanëse, aca cmontsemna cha jtseperdónana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Jisusa Apajiya nu niina imanjin tsaaptin awajus eme anentus chichajak: “Ametme mina uchig aneetaigmek, duwi aminí shiig aneajai”, tusa \t Bëngbe Bëtsá chë Taitá, Jesucristo puerte obenana bomná bétsemnama y cha corente bëtsá y uamaná bétsemnama tonjaninÿinÿé ora, bënga fsënjáninÿe. Chca fsënjáninÿe Bëngbe Bëtsá, chë puerte uámana y bëtsábiocana oyebuambnayana Jesúsbioye mënts̈á tbonjaniyana ora: “Mua ats̈be bonshana Uaquiñá endmëna, ats̈e chabiama sëntsoyejuá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika umigtakjuminig Apajun segattajai, atumiin pujus tuke ichichtamtina nuna Wakaní Pegkejin awetugmati tusan. \t Chca chas̈mojamëse, ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama chanjaimpáda, ts̈ëngaftanga jabújabuachama y jabáñemuayama inÿa cha chabuichmoma, chë Uajabuachaná nÿetsca tescama ts̈ëngaftangaftaca chauétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú waitut nagkaemaig etsag suwe wajastinai, nantushkam etsanjashtinai, nayaimpinmaya yaya punjau aidaushkam nugkanum kakeyagtinai, imanidau asagmatai nayaimpinmaya machikish umushmainchau aidaush buchitjatnai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Chë puerte ngménana tempo chaojochnëngüents̈ana, shinÿe ndoñe queochátsbuashinÿinÿana, juashcona ndoñe queochátsbinÿnaye, celocana estrellënga echanjatquë́cjana y quem luarents̈a tsbanánoca espíritënga obenana bomnënga echanjángmëmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiishkam eke Apajuijai ijutkachu aajakuitag duwik, Apajuiyaig kanakú asá megkaekaujai betek aajakuitji. Tujash yamaik iina yachi aneau asaja, Apajuiyai ijutkau ainag duwi, tuke niijaig pujutnaitag nu dekainaji. Aents tikichin aneenatsu duka, eke Apajuijaig kanakú ainawai. \t Bënga mondë́tats̈ëmbo, bënga tempo monjaniyena chë nÿe quem luarama enójuabnayënga mondoyencá, y chca, Bëngbe Bëtsabiama mo obanëngcá monjamna, er bënga monjaniyena nts̈amo Bëngbe Bëtsá ndoñe yondëmandacá. Pero Bëngbe Bëtsá tonjama mora bënga tsëm vida chamotsebomnama, y chca, mo ndegombre ainëngcá montsemna. Chca mondë́tats̈ëmbo, er bënga bëngbe cats̈átangbioye mondábabuanÿeshana. Nda chabe cats̈átbioye ndoñe tbontsebobonshana, cha cabá mo obanacá jtsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam Jisusan tenteawag pekajuidau ujainak: —Amina duku yatsum aidaujai kautjamak egapainawai, —tuidau. \t Chë ba ents̈anga chents̈e chabe shë́conana imojtsetbiámanëngna, chora tmojaniyana: —Acbe mamá, acbe cats̈átanga y uabénanga shjoca montsemna; aca cmontsenguá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents aidau nui batsatushkam ashí waitinmag tuwakaju. \t y nÿetsca ents̈anga bës̈oye imojobeconá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tuinamun Pablo umayin akiinau uchi antuk, suntajan batsamtaijin diichji pujau asamtai jegajua ujakmayi. \t Pero, Páblëbe uabenbe uaquiñá chë soye tojántats̈ëmbona; asna, tojána chë soldadëngbe oyenoye, chama Pablo jauenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumesh, Laodicea batsamin aidaunash, nuigtú ashí tikich mina waitchau aina nunashkam yaigta tabaunum, ashí wi uyumasan dutikag nunú dekaatajum tusan wakegajai. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá becá tsimpadánama, ts̈ëngaftangbioye jujabuáchama, chë Laodicea puebloquënga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga y nÿetscanga chë ndocna te ats̈e s̈monjinÿe os̈buachiyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Ame: Jega Apajuí ememattaiya nunak yumpuan kampatumchik tsawantaik ataktú jegamainaitjai, tinum nunú dekas Apajuí Uchijiyaitkumek, aaní nematsuk akaikim uwemjakia —awajuidau. \t y imojtsatsaye: “¡Aca chë icobena Bëngbe Bëtsabe bëts yebna jtsenásatajchcana y nÿe unga tese jëtsjebuana, cach aca mentsbocá! ¡Ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tcomnëse, chë cruzocana matastjango ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ni chaikenchakam griego, latín, hebreo chicham aidauwai: “Juuwai judío aidau apujig”, tusa agatug adujtukajui. \t Jesusbe bests̈as̈e juatsboicna canÿe uabemana soye tmojananjo; chiñe mënts̈á yojtsanábemana: MUA CHË JUDIËNGBE REY ENDMËNA ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichik ii yupichu dutikatnun Apajuí anenjauch amasajua nujai, tikich aidaush yaigtajum. Atumnak Apajuí wait anenjamu asa, ashí ni amasbauwa nunú shiig kuitamsajum takamain ainagme. \t Nÿetsca ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá tcmojats̈atá obenana ts̈abe soyënga jamama; chca, chë obenánaca cmontsamna jtsamana soyënga chë ínÿengbe ts̈abiama, chë Bëngbe Bëtsá cmojats̈atá nÿets obenánaca ínÿengbioye jujabuáchama, nÿets tempo ts̈abe soyënga jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dutikawagmatai dekas ajagtina nunú chichaak: ‘¿Yamaish utugkatjaki? dekas mina uchig anetaijua juna awetitjai, dutika ai nuna wainkag ajantus diischajaintash’ tiuwai. \t “Chora chë nduiño yojeniyana: ‘¿Y mora nts̈amo chjama ca? Cach ats̈be bonshana uaquiñá chanjíchmua; nderádose cha aíñe mochanjóyeunaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna timatai, Wakaní Pegkeji, Uwijá nuwega nujai: “Minitá”, tiagmayi. Ju papiinum agagbauwa juna antaushkam jutiksag: “Minitá”, titinme. Kitamauk, tantatnume. Ni wakegauk yumi pujutan sukagtina nuna anenjauch uwagtinme. \t Chë Uámana Espíritu y chë Oveshatembe shema bondbétsichamo: “¡Mabo ca!” Y nda chca chaojouená cháuayana: “¡Mabo ca!” Y mo nda ts̈a uajuendayana tojtsebomna, tojabo y bëtscá béjaye cuafjofs̈ecá, cachcá nda ts̈a tojtsebos̈e Jesusbe soyënga jtsebomnama, chábioye chaobeconá y cha echanjama chë soyënga cha chaotsebomnama y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vídnaca, chca jtsebomnama tondaye ntsotjañcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantai yaakat Nazaret Galilea nugkanum awa nuwiya Jisus jiinki, Juan pujamunum jegauwai, nunikmatai namak Jordagnum yamijuí. \t Chë tempo, Galilea luarocana Nazaret pueblents̈ana Jesús yojë́ftsebocna, y Juan yojtsemnoye tojána; y Jordán béjayiñe Jesúsbioye cha tbojanabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Pedro iniak: —Nugka sujuka kuichik jukimuk ashí itaji tibaujum nu ¿dekaskekaih? —tau. Tutai nuwa ayaak: —Ehé, nunichik sujukmaji, —tau. \t Chora Pedro tbojantjá: —Ndegombre s̈mëyana, ¿chë s̈monjayana nÿets̈nama chë fshantse s̈mojiye ca? As chë shema tbojanjuá: —Aíñe, nÿets̈nama fsënjiye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iyashnumia imanchauwa nunin diyamua nu imá shiig kuitamnawai, tuja iyashnumia paan iwainamainchauwa duka shiig ejaká kuitamnawai, \t Chë cuerpents̈a soyëngama, ndayama bënga tmojtsejuabná más nduámana soyënga yomna ca, bënga jamana más chaotsámanama, chiñe ents̈ayaca jtichëtjëse. Y chë cuerpents̈a soyënga, ndayama bënga jtsëuatjana ínÿenga chamotsonÿama, bënga jamana ínÿenga ndoñe chamondëtsonÿama, chiñe ents̈ayaca jtichëtjëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki wika Apajuí tawa nunak makichkish uugká idaitsuk, ashí iwaintusan ujakjim nuaduí. \t er ats̈e nts̈amo Bëngbe Bëtsá jamama yojuabnacá lempe tcbonjabuayená, tondaye ntsebuetamencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai José Arimateanmaya apu dekas chichaman inagdau aina nuwiya eme anentsá diitaiya nu taú, niishkam Apajuí inatjati tusa wakejin asa ajantsuk Pilatun utua: Jisusa iyashin segauwai. \t Pilato yojtsemnoye tojána canÿe boyabása, José ca uabainá, Arimatea pueblocá; cha inamna canÿe chë luarents̈a uámana mandayënguents̈á. Cha Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchiye y yojanobátmana chabe amë́ndayana chaóshjanguama. Ndauatjcá Pilátbioye Jesusbe cuerpo tbojanotjañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai pegkegchau takat ju nugka juwi kuashat ayaa duka idaisatajum. Nuniakjum yamajam chicham jintinkagtuamu atumin uwemtijamaina nu unuimatjatasajum takaajum duka, emematsuk dutikatajum. \t Chcasna, s̈mochtsajbaná bacna soyënga jtsamëse oyenana, y amana nÿetsca soyënga ndoñe nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá; y chë Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftangbe ainaniñe chaómashënguama buayenánana, ntjatosoberbnaycá s̈mochjóyëngacñe. Chë buayenánana chas̈mojóyeunase, echanjopódia ts̈ëngaftanga atsebácanënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jakamtai, nuigtú kuashat nagkaemajun capitán wainak, Apajuin emematak: —Dekas ju aentsua juka shiig pegkejai, —tau. \t Chë romano soldadëngbe amëndayá chca tojáninÿe ora, Bëngbe Bëtsábioye tbojtanadorá, mënts̈á jayanëse: “Ndegombre, quem boyabása ainaniñe ts̈abe juabnënga bomná inamna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag surnumia dase diipas dasentai: Dekas yajau juniatsui wegagmi, tusag nuwiyan pempegkiagmatai, ajuntai Creta tugkitken tikiju wajasá wegamunum, \t Chents̈ana tonjanonts̈é tsmanoicana bats̈á binÿiayana, chíyeca chë ents̈anga tmonjanjuabó ya yojtsanopodena jtëtónts̈ana jama ca. As, chents̈ana fsënjë́ftsanbocna y bejaycá fsënjána, Creta fshantsënga beconanëjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Jisus tutai: —Apuh, ¿dusha tuwig dekaskesh nuniktinaita? —tusag iniidau. Tuinam Jisus: —Duka tuwí jakau tepettawa, nuanuí chuwagkak tuwakagtinai, —tiuwai. \t Chora chë uatsjéndayënga Jesús tmojantjá: —Utabná, ¿ndë́moca chca yochjopása ca? Y cha tojanjuá: —Chë obanabe cuerpo tojtsemnents̈e chë gallinacënga jojotana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikitchakam aents makichik jeganmag ijunag batsatiatak pempeentunikiag maaní batsatkushkam ditak megkaemain ainawai. \t Cachcá, canÿe yebnents̈e pamíllanga tmojtsenojatá y tmojtsenáyase, chë pamíllanga ndoñe ts̈abá nÿets tempo quemochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak aents juajuiya, jutii wetá tichamaitak atumiin midiag tajutjamawag, anentaimtagminish pachimjamkag ukugmakiaju tabau dekaamji. \t Bënga fsë́ntsetats̈ëmbo bë́ngbents̈ana báseftanga choye tmojángama, bënga ntjamëndacá, y fsë́ntsetats̈ëmbo mocna soyënga cmojtsabuátambama y chë causa, ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsetáts̈ëmbo nts̈amo jtsejuabnayana ndayá jamama yomnana, Jesucristbe canÿe ndegombre ustoná jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wi imanchauch aigkish niina inake asamtai mina etegtua duwi. Yamai nagkamsag ashí aents mina pachitus chichainakug: Maríak Apajuí etegkamu asa shiig aneas pujusuí, tusag tuké tujutiagtin ainawai. \t Bëngbe Bëtsá ats̈biama tojtenojuabó, ats̈e chabe oservénëjema. Er morscana muents̈a ents̈anga nÿetscanga puerte oyejuayá ca s̈mochantsábobuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyai nayaimpinmaya aents aina nuna wagagkauk, nigki dekas Apu wagaaku ashí nayaimpinmaya aents aina nuna nagkaesau eme anentsá adaitaiya dushakam. \t Y chca, Bëngbe Bëtsá tbojánbema chë angelëngbiama más uamaná y obená, er Bëngbe Bëtsá tbojanbuajó canÿe más uámana uabaina y chë angelëngbiama canÿe más uámana trabajo tbojanbonÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Jerusalegnumia aidauwah atumek Apajuí etsegtin aidaush main ainagme, nuigtushkam Apajuí chichagkagtukti tusa awetugmamtaish, kayai tukuí tukuinakuajum main ainagme! ¡Wika shiig wakeesan, atash uchuchiji aidaun nanapen awayag ijumag kuitamama numamtuk, atumnash ijumjan kuitamkata tamash, atumek dakitjamugme! \t “¡Jerusalenents̈a ents̈anga, Jerusalenents̈a ents̈anga, ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga jtsëbáyana, y chë Bëngbe Bëtsabe ichmónëngbioye ndëts̈béngaca jtsatëchë́nganjana jtsëbáyama! ¡Bueta soye ats̈e sënjábos̈ena ts̈ëngaftanga áts̈bioye júbuajama, mo canÿe tuamba chabe bolletotémënga juatëngmiásha tajsoye cuaftajayecá, pero ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈mátsbos̈ena!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jegamkamua nunú esakchamtaig, nuna jegamkauwa duka akiam atinai. \t Nts̈amo cada cánÿabe trabajo yojtsámanama jtsetats̈ëmbuama Bëngbe Bëtsá chaojinÿe ora, cha chabe trabajo aíñe yojtsámana ca queojayanëse, chë ts̈abe trabajayá Bëngbe Bëtsábiocana canÿe uacanana soye echanjóyëngacñe, er cha jtsemnana mo canÿe ents̈acá, nda canÿe yebna tojtsejebuana jtsejuinÿama ndoñe paselo tondmëna soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig anentaimkau asajum, tikich anentainkachu chichaman etsejuinakui shiig antujuinagme. \t Ts̈ëngaftanga chë ts̈a osertánënga, oyejuayënga opë́ngbioye jtsëuantánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajin aidaun tawa nuna antukti. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumshakam Jisukristu aentsji wajasugme, Wakaní Pegkeji jukiu asajum. Nuaduí Wakaní Pegkeji wakega duke takaakjum, ashí Kristu nemajin aidaujai ijuntsajum Apajuiyai sumitkau atajum, Apajuí ememattai jega jegamkamua numamtin atasajum. Nunú aaja nuniakjum Apajuik shiig awagmamainaitjume. \t Chábioye s̈mochtobeconá, ts̈ëngaftanga chë ts̈abe vida s̈mojóyëngacñënga, cánÿiñe mo aina ndëts̈bengcá, Bëngbe Bëtsabiama jajebuama canÿe yebnents̈ama chas̈motsemnama; mo Bëngbe Bëtsabiama bachnangcá chas̈motsemnama, nÿe Bëngbe Bëtsábioye jtseservénama jtsents̈énëse, chábioye jtsatschuanayama. Nts̈amo Bëngbe Bëtsábioye jtseservénama s̈mojtsamcá, chábioye ts̈abá jtsinÿanana, ndayá Jesucristo tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneasagtatui ashí aents jaanchjin dijajag puju awasaja duka. Nunú ainawai Kristu jaak numpen ukajua nui kajinas anentaimaidau asag, ditá tudaujinish tsagkugnaju aina nu. Nuniku asag yujag pujutan sukagtina nunash yuwawagtatui, nuninak yaakta waitijinish wayawagtatui. \t Oyejuayënga chë bacna soyëngama perdonánënga imojtsemnënga, mo chënga chëngbe ents̈ayá botamana cuaftsaboshabecá. Chca chënga mochantsobena chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama uacanánana jashjáchama, mo chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama betiyeshents̈ana cuaftsesacá, y mochanjobenaye chë tsëm bëts puebloye bës̈ás̈ajana ts̈abá jamashjnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawantash wainka megkayigpa, wagki yamai tsawan batsatag juwik, pegkegchau takaamu ayau asamtai. \t Lempe nts̈amo chas̈mojobenacá nÿets tempo ts̈abe soyënga s̈mochtsama, er quem tempo ents̈anga yapa bacna soyënga montsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, David Wakaní Pegkeji dekamtikam agak: Judas Jisusan achiktinme tusa unupiagtinun pachis tibauwa duka uminkae. \t “Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, endánëyta nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuabemancá chaochnënguama, y tempo, David chë Uámana Espíritbeyeca chiñe tojanábema nts̈amo Júdaseftaca yochjanopásama; chcasna, Judas uayayënga tojanënatse Jesús chamuishachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum minak etegtuachu ainagme, witjai atumin etegjaunuk, dutikau asan mina chichameg etsegkujum, ajak senchi nejegama numamtuk wajaktajum timajim duka ajumaish tuke atinai. Nuaduí atum atsumamujum mina pachittsajum mina Apag segamak amasagtinai. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe ats̈e ches̈matábuayana, pero ats̈e aíñe ts̈ëngaftanga tcbonjabacacá y tcbonjubuáyana, Bëngbe Bëtsabe trabajo jamama; y chca, mo canÿe betiye sempre tojtseshajuana y chë shajuana ndocna te tontsopochocacá, ts̈ëngaftanga chas̈motsemnama. Chca, lempe nts̈amo ats̈be Taitá s̈mojotjañcá, y chca s̈mojama ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca, cha lempe cmochanjáts̈ataye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash uchí dukují chichaak: —Atsá, uchik Juan atatui, —tau. \t pero chabe mamá tojanë́yana: —Ndoñe. Quem s̈es̈ona echantsabaina Juan ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ashí aents takasbaujin diijus titatus. Nuniak pegkegchau takasú aidaun, tuja Apajuinash pegkegchau chichagkau aidaunash suwimkan susatatus”, tiuwai. \t nÿetsca ents̈angbiama jabáyanama nts̈amo tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama; y cha echanjamánda chë Bëngbe Bëtsábioye ndoñe adórayënga nÿetsca tescama castigánënga chamotsemnama, ts̈a bacna soyënga chabe contra tmojamama, y bacna soyënga chabe contra tmojayanama, chënga, chë puerte bacna soyënga amënga ca” —tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí Uchijiya nuna dekaskeapi tuinak, niinak umijuidauk waittanmag wechagtin ainawai, untsu niina dekaskeapi tuinachu, chichamenash umijuinatsu nunú waittanmag wegagtin ainawai. \t “Nda Bëngbe Bëtsabe Uaquiñábeñe tojtsos̈buáchebiama, Bëngbe Bëtsá ndoñe queochátayana nts̈amo cha tojamama, castiganá chaotsemna ca. Pero chë Uaquiñábeñe ndoñe tontsos̈buáchebiama, mora Bëngbe Bëtsá ya tojayana, nts̈amo tojamama cha castiganá chaotsemna ca, chë Bëngbe Bëtsá nÿe canÿe Uaquiñá ibobomnábeñe ndoñe yontsos̈buaché causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí nunú dekaidau asaja jutiik shiig kajintsá chichagkagtuinaji. \t Y chca, Bëngbe Bëtsá chca bëts soyënga yochjamama fsëndobatmánayeca, bënga fsëntsobena jóyebuambayama, nÿetsca soyëngama jayanëse, tondayama ntjatauatjcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin Kristu pachisan ujaknush kuichkinak segachuitjime, ayatak yaigkan emtikata tau asan. ¿Nuna dutikauwaitag duwiká minak pegkegchauwai tusajum dakitjajum? \t ¿O ats̈e ndoñe ts̈abá sënjama, ts̈abe noticiënga cbonjanabuayiyná ora, ts̈ëngaftangbents̈ana ats̈biama tondaye ntjotjañcá, nduamanacá jenóbemëse; chca, ts̈ëngaftanga puerte uámanënga chas̈motsemnama Bëngbe Bëtsá chaomama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichaak: ‘Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag junak, achijuk aents tudaugtin aidaunum sujutkagmatai mantuawagmataish, kampatumchik tsawantai nantaktinaitjai’, —tiuwa nunú. \t ‘Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá bontsemna bacna soye amëngbe cucuats̈iñe chamoboshjonama, chamocrucificama y unga tianoye cháuatayenama ca’ ” —chata tbojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai dekas aents uwijan shiig kuitamna numamtinnuk. Nunin asan mina aentsug uwemjatnume tabaunum mantamnattajai. \t “Ats̈e sëndmëna chë oveshënga ts̈abe abuajë́nÿa. Chë oveshënga ts̈abe abuajë́nÿa sempre jtseprontánana chëngbiama jóbanama, chabe oveshënga ababuánÿeshanayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Apajuijai ijutkau asajin, Apajuishkam jutiijai ijutka duka, Apajuí Wakaní Pegkejin sujamsauwa duwi dekainaji. \t Bënga mënts̈á montsobena ndegombre jtsetats̈ëmbuana bënga Bëngbe Bëtsáftaca imomnama y cha bë́ngaftaca: cha tonjanma chabe Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nagkamna imaninakuig atumek shiig aneastajum: Waamkeap waitiag nuna Apajuí agkanmitkagmattaji, tusajum.” \t Chë soyënga jochnënguama chaojobojats̈é ora, añemo s̈mochjents̈etaye y bests̈as̈e játsbanase s̈mochjarrepára, er chora echántsemna chë ts̈ëngaftangbe atsebacayana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ataktú takushkam: “Wi ame wakegam nuna umiktasan minajai” tiuwai. Nunak yaunchuk kuntin maajakbauwa duka emegkakum, yamagmauchia nu apusata taku tiuwai. \t Y chents̈ana, Cristo Bëngbe Bëtsábioye tbojátaniyana: “Muents̈e sënjabo, chë nts̈amo aca icobos̈cá ats̈e chaimama ca.” Chca, Cristo tojinÿanÿé chë jtsamana soyënga tmojóba bayë́ngaca, tondaye yonduámana ents̈anga bacna soyënga jabuajuánama, y ents̈angbe bacna soyëngama jóbanëse tojaninÿanÿé chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá jtsamana, más iuámana chë inÿe soyënga játamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wajuk asamtaiya achijaje nuna pachisag chaiken: “Juuwai Jisus, judío aidau apuji”, tusa agatug anujtukajui. \t Y chabe bests̈as̈e juatsboicna canÿe uabemana soye tmojananjo. Chiñe yojétsayana ndáyeca cha tmojancrucificama, mënts̈á: MUA JESÚS ENDMËNA, CHË JUDIËNGBE REY ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik dekaji amek ashí dekame, nunin asam jutii anentaibaushkam shiig dekame, nuniau asam atsumatsme dita anentaibaujin tujuttinme tusamek. Nuaduí jutiik dekas Apajuiyap awemauwaita tuinaji, —tuidau. \t Mora fsë́ntsetats̈ëmbo aca nÿetsca soyëngama cotats̈ëmbuama, y ndoñe quenátsiyta ndocná aca chacmátstjanama, er aca chëngbe juabnënga jtsabuatmana, chënga cabá aca ndëtjaye ora. Chíyeca bënga fsëntsos̈buaché aca Bëngbe Bëtsábiocana tcojabama ca —chënga tmojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú wait anenjá etegjamu aidautik, jutii pegkeg takasbaujinig etegjamu ainatsji, wagki aents pegkeg takasbaujin diigsá etegtaiyaitkuig, Apajuí wait anenkagtutaijig atsumainai. \t Bëngbe Bëtsá ents̈anga jabacacayana chëngbiama ts̈abe juabna bómnayeca; y ndoñe chca ntjamana ndayá ents̈anga tmojamama. Er ndayá tmojamama Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojábacacase, cha nanjínÿanÿiye cha chca inétsama, ndoñe nÿe chëngbiama ts̈abe juabna bómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Israelan Apajuijiya nu, iina muunji aajakajua nuna etegjauwai, dutikamu asa kuashat aents wajasajui eke Egiptunum pachiinas batsatiatak, imanikagmatai Egipto batsatun Apajuí niina senchijiin jiijuí. \t Israeloca ents̈anga mondadorana Bëtsá, Bëngbe Bëtsá, bëngbe bëts taitanga tojanëbuáyana, y tojanma chënga corente bëtscanga chamotsemnama, chënga Egiptoca inÿe luarocana ashjajnëngcá imojoyena ora. Y chents̈ana, cachabe obenánaca chë luarocana chënga tojésanëbuacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kasamtsuk ashí wají aidaun ajantus diistinme. Nuniagtai tikich aidaushkam Apajuí ii uwemtijamna nuna chichamen wakejus diistinme. \t Ndoñe chamondëtsatbëbana, pero aíñe nÿétscañe ts̈abe palabra bomnënga chamotsemna. Chënga chca entsamna, chca, ínÿenga chámuinÿe y chamojuabó ts̈a botamana chë buatëmbana soyënga, Bëngbe Bëtsá bëngbe Atsebacayabiama yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai ni jintintaiji aidau Jisusan jegaantag: —¿Amesh wainkamkum fariseo aidau ame tame nuna antukag kajekagma dusha? —tuidau. \t Chora chë uatsjéndayënga Jesúsbioye tmojanobeconá y tmojaniyana: —¿Quéctsetats̈ëmbo, nts̈amo tconjayanama chë fariseunga ndoñe ts̈abá chenatëuénana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Belén, Judea nugkanum awa juuwai yaakat imá piipichik, tujash nui akiinatnai makichik Apu, tikich apu aidaun nagkaesau Israel aentsu Apuji atina nu’ tawai, —tuidau. \t Y ts̈ëngaftanga, Judeoca Belenents̈e oyenënga, canÿe mandayá ts̈ëngaftangbents̈ana echanjabo. Cha nÿetsca chë Judeoca mándayëngbiama más uamaná echántsemna, y ats̈be ents̈anga Israeloca echántsanÿena. Chíyeca ts̈ëngaftangbe pueblo ndoñe nÿe bats̈á uámana pueblo quenátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai suntag aidau apú pujusá inamtaijinian jukiag agaa jiikiagmatai, ashí suntag aidau ijuntujaju. \t Chents̈ana, chë soldadënga Jesús tmojanánatse chë mandadbe bëts yebnents̈a chashjoye, y nÿetsca soldadënga tmojánachembo chamobéconama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú setenta y dos ishiakbau waketug kaunak, shiig aneasag Jisusan jegaantag: —Apuh, wakan pegkegchau aidau aentsun egkemtuau aidaush amina daajum adaisa: Jinkita, tamak nunisag iinash antugtamak aents aidaunash jiinkiag ukuagmae, —tuidau. \t Chë canÿsëfta bnë́tsana y útatna Jesús yojtsemnoye tmojtanashjajna, puerte oyejuayënga; y chábioye mënts̈á tmojaniyana: —¡Bëngbe Utabná, aca jóts̈ëmbonëse, chë bacna bayëjë́ngnaca s̈onjoyauná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa pampantuinam Jisus chichaak: —Apajuin etsegtin ni nugken pujus etsegtaik, eme anentsag antugchau ainawai, tujash tikich nugkanum wekagas etsegtaik shiig aneas antujin ainawai, —tiuwai. \t Y chë causa chë ents̈anga tmojanotjayaná y ndoñe imontsebos̈e cha joyeunayana. Pero Jesús tojanë́yana: —Nÿetsquénache canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá bëtsá jabemëngana, pero cachabe luarents̈e, cachabe yebnents̈e ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iwaintugkakjua makichik kuichik. ¿Yana niimé dakumkaya daajish agagbauwaita? Tama dita aiinak: —Anka Roma apuji dakumkamui tuidau. \t —Chë s̈matsquëcjná crocénana s̈minÿinÿenga ca; ¿ndabe jubiá chë crocenániñe yojtsemna, y nts̈amo muents̈e entsabemancá nda chca iuabaina ca? Y chënga tmojanjuá: —Césarbe jubiá; cha chca enduabaina ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asagmin jujú atum batsatjum juka ukumkimu, aents pujugsachbau agkan agtatui. \t Y s̈mochjinÿe, ats̈e mora cachcá cbochanjesë́nÿaye, y chca, ats̈na enánanga cbochanjésabashejuana, mo canÿe yebna cachcá tcojesonÿá y énañe tcojeseboshjoncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajin aidau ukuinaku lanchanum chimpimjá, tutupit Cos wegabiaji, nunika kashinia duwi Rodas jegaa, nagkaemasaik Pátara jegawabiaji. \t Chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga fsënjë́ftsanabashejuana ora, barquë́shañe fsënjanenojayé y ndericho Cos luaroye fsënjána; chë yëfsana Rodasoye y chents̈ana Pátara puebloye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek mina yatsug aidauh, ubag aidauh, Jisukristu minitnujiya duka waugtutsuk dakastajum. Ju shiig anentaimtusjum diistajum: Aents ajakan ajakbauk waugtutsuk dakauwai, yumi yutug nugkan iminkati tusa. Nunikmatai ajakan ajaká, shiig tsapai nejekmatai juukta tau asa. \t Pero ts̈ëngaftanga, cats̈átanga, uantádoca s̈mochjobátma Bëngbe Utabná yochjésabo orscama. Chë jajañe trabajayá tojtsobátmana bëtscá ts̈abe shajuanënga jobuátbanama, jtsotocánana natsana uantádoca jobátmana chë jajañama uaftena tempo chaóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus: —Yamaik wetá, amek kajintsá anentaimam duwi tsagajume, —tiu. Tusá tamawaik wainmakui, nunik Jisus wetai niishkam Jisusjai weuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Motsatoñe. Ts̈abá jtsatsmënama Bëngbe Bëtsábeñe icos̈buachéyeca, ts̈abá contsatsmëna ca. Y cachora cha ts̈abá ibojtabinÿna, y Jesúsbioye benachëjana ibojtsë́stona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashat chicham etsegbaun antukaju dekaskeapi tuidauk, imá aishmagkuk dekapam cinco mil aents wajasajui. \t Masque chca, banga ents̈anguents̈ana, nts̈amo Pedro y Juan tbojanayancá tmojanuenënga, aíñe Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye. Chë tentscuana shachna uaranga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga imojtsemna, nÿe boyabásenga jacuéntase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai ii yaunchuk pegkegchau takajakuitag nunisaik pujusá Kristu ememattsuk, pag levaduragtuchu Pascuatin yujakbauwa numamtuk, dekaskenum emematiagmi. \t Nts̈amo chë judiënga chë fiesta ora mondbamcá, nÿets levadura ojamnana cachcá jonÿayana, cachcá, bënga s̈ontsamna jtsajbanana oyenana bacna soyënga ínÿengbiama jamama jtsebos̈ëse, y ndaye bacna soye jtsamëse, nts̈amo tempo imojanamcá. Nts̈amo chë judiënga chë fiestiñe nÿe levadúraca ndëpormana tandës̈e mondbetsesaycá, cachcá, bënga s̈ontsamna jtsiyenana nÿetsca soyënga ainaniñe ndocna bacna juábnaca jtsamëse, y ndegombre yomncá jtsóyebuambnayëse y jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam chichaman Apajuí iwaintugmakua nunash utujimtsuk dekaskeapi tinu amainai, nuniak dita dekaina nunisag pujumain ainawai. \t Chënga entsamna ndegombre jtsos̈buáchiyana chë Bëngbe Bëtsá tojinÿanÿé soyënguiñe, chë ndayiñe bënga mondos̈buaché, chëngbe ainaniñe inÿets̈á juabnënga ntjatsbomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugkaya iyash iyashimkau ainag antsaik, nayaimpinmaya iyash iyashimkatnaitji. \t Nts̈amo bënga jtsinÿnana chë Bëngbe Bëtsá fshántseca tbojánbema ents̈acá, cachcá bë́ngnaca mochtsinÿna nts̈amo chë celocá yomnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna imatiagtai Pilatushkam nuní senchi ishamkagtukui. \t Pilato chca tojanuena ora, más yojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja iwanch ditan tsanujakua nunak kucha jii azufrejai pachimjamua nui ajuabi, kuntin muun tikich kuntin waitá etsegna nujai egketainamunum. Ditak kashi tsawaijai tuke waitú chimpibiagtinai. \t Y Satanás, chë aingñayá, mochántsatmets̈e chë íñeshe y azúfreca uafjajónayoye, ndayents̈e chë uabouana bayá y chë Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayá tmontsanatmets̈e. Chents̈e bëts castigo nÿets tempo, bnëté y ibeta mochanjasufrina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima nuna untsuká itan: ‘¿Wajuk asamtaiya nunash tujutuinawa? Yamaik amek minaig takaschattame, nuniktin asam mina kuichkijuk, ashí mina wajiig aina nujai papiinum agakam sujustá’, tusa segauwai. \t Asna, chë nduiño ibojachembo y mënts̈á ibojauyana: ‘¿Nts̈amo acbiama s̈montsatsëtsnacá ndegombre yojtsemna ca? Mora cuenta s̈matats̈tá nts̈amo ats̈be soyë́ngaca tcojamama, er morscana ya ndoñe ats̈be soyënga inÿená quecochátsmëna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Simón ni kumpají aidaujai egaak wegajui; \t Pero Simón y chabe enutëngna tmojána jetsenguanguama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakui wi jimag aentsun awemattajai, jaanch wake besemag pujaku nugkutain nugkug yujasag, mil doscientos sesenta tsawantai mina pachitus etsegkatnume tusan.” \t Pero ats̈e, útata ats̈biama tats̈ëmbuata y oyebuambnayata chanjichamuá ats̈be cuenta ents̈ángbioye jábuayenama, canÿe uaranga y uta patse y chnë́nguana bnë́tsana tentscuana. Chatna uajojësha ents̈ayangá uichë́tjonata bochántsemna, chca, ngmena bomnama jinÿanÿiyama ca” —chata tbonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí suwimkan sujamkug, aents Apajuiyai kajinas anentaimchau aidaun atak suwimkan susatnaitag duwi, ditak suwimkan juki tabaunum unuimagti tusa aikagmamainai. \t Pero, Bëngbe Utabná castígoca chca s̈ojabuayená ora, jtsemnana bënga más ts̈abá jtsamama chamuatsjínÿama, y chca, bayté chents̈ana, Bëngbe Bëtsá ndoñe chabondë́tsemna játayanana bënga s̈ojtsamna nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama ca, cánÿiñe chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈ángaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi segajime: Wi atumin wainkatasan taakun, jutii pachijatus aents wakegamun takainawai tukagtuina nuna, shiig titajai tusan umintsan pujag nuna kakaakan tiig tusan. \t Ts̈ëngaftanga cbontsaimpadana, ts̈ëngaftanga jánÿama chaijá ora, ats̈e ndoñe chas̈ondë́tsemna puerte añemo bomná jtsemnana, jabuache soyënga ts̈ëngaftanga jáuyanama, ndoñe nts̈amo ats̈e puerte ts̈abá sëntsetats̈ëmbcá ndayá báseftangaftaca jamama s̈ojtsotocana, chë ndëmuanÿenga imojtsejuabná, nÿe bënga ts̈abá jtsomñama juabnë́ngaca bënga fstsiyena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ditan ayaak: “Atumnak Apajuí ni aentsnum inamjatnuji dekajakchamun wi pachisan etsejag junash dekamtijamatatus wakejutpagme; tujash tikich aidauk dekamain ainatsui nunap taku tawa tusajag. \t As Jesús tojanë́jua: —Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga cmontsinÿanÿná nÿetsca chë mo iytëmencá yomna soyënga chabe amë́ndayama, pero chë ínÿengbioyna ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aina nuwiyag kuashat antumtikmainchau ainawai, nunin asag wait chichaman chichainak aentsun tsanú yujainawai. \t Cha chca bontsemna, banga nÿe ndëmandánënga jtsiyenama bos̈ënga mondmëna causa, y chënga mondmëna, nÿe ndaye ndoservena soyëngama yapa oyebuambnayënga y ínÿenga áingñayënga, y chcanga más mondmëna chë nÿetsca os̈buáchiyënga base bobachtema chë más delicadents̈e të́ts̈enënga jtsemnama yojtsamna ca mondbétsichamënguents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam ditak pegkegchaujish atsugbau, waitjuamujish atsugbau asag, Apajuí emtin ijudiagmayi. \t Chënga ndocna te tmonjanobosteró; ndocná quenátobena jayanama chënga bacna soye tmojanma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina anentaijuish shiig aneajai nuniakun shiig aneasan kantamjai, jakanush nantaktinapitja tau asan. \t Chíyeca ats̈e corente oyejuayá së́ntsemna, y ats̈be uayás̈aca cbontsatschuaná. Ats̈e masque chanjóbana, ts̈abá sëndë́tats̈ëmbo aca ats̈be Bëtsá, ats̈e chaitayenama cochjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum inamin aidautigmesh atumi inakem shiig awagmakjum, inamin pegkeg atajum. Wagki nayaimpinum Inamin puja nunú atumnash shiig waipaina nu dekau asajum. \t Y ts̈ëngaftanga, ndëmuanÿengbiama ínÿenga nÿets tempo imoservena, nÿetsca soyënguiñe ts̈abá s̈mochtsama, y nÿetscangbiama cachcá s̈mochtsemna, chë nÿets tempo nÿe ts̈ëngaftangbiama oservenë́ngaftaca, er ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo celoca canÿa endmëna, ndabiama ts̈ëngaftángnaca oservénënga s̈mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, juka aajag amaitsui. Wenuik Apajuí emematku, nu wenuik tikich pegkegchau chichajuk wajamaitsui. \t Cach uayás̈ents̈ana jtsóbocanana Bëngbe Bëtsabiama ts̈abe palabrënga y ents̈angbiama bacna palabrënga. Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, chca ndoñe chaondë́tsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika jukiag Gólgota tutainum ejentajui, (“Gólgota” tawa duka “buuk sakajua nunin” taku tawai.) \t Jesús tmojanánatse Gólgota ca uabaina luaroye (hebreo biyañe endayana “Obanabe Bests̈ashe Luare ca”);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Martak kuashat takamain au asamtai, nuna uyumak wekaetau, nuniak Jisusan jegantun: —Apuh, aanú mina kaig ayatak eketa nu, kaim yaigtá, tusam awetujia, niish yainkati, —tau. \t y chëntscuana Marta ba soyënga yojtsama. Cha Jesúsbioye tojanobeconá y tbojaniyana: —Utabná, ¿tondayana cmontsents̈amna, ats̈be quenata nÿe canÿa chas̈onÿá lempe jamama ca? Mëyana chas̈uájabuache ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinaun yutainash yuwakun, umutain umakuish: Ju aentsua juka ayatak wekagas yu wekaewai, umutnash umú wekaewai, nuniau asa apú kuichkiji atinun yajumin, nuigtú tudaugtin aina nuna kumpajiyai, tujutjume. Tujash Apajuí umijuidau wajuk pujuinawa nuna wainainak, Apajuí yachajiya nunak dekamain ainawai.” \t Morna, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá tonjabo, y chana aíñe entsamana bëtscá ents̈ángbeñe jtsesayana y jtsofs̈ës̈nayana, y ents̈anga montsichamo chana yapa uasayá y vínoye tmoyá entsemna ca y Romocama impuesto ents̈ángbioye atjanayënga y bacna soye amëngbe amigo ca. Pero Bëngbe Bëtsá endbétsinÿanÿnaye cha nÿets osertánana bomná yomnama, chë ndayá cha tojama ora ndayá chents̈ana tojóbocna soyë́ngaca ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makichkish nayaimpinmaya aents aina nunakesh: “Amek mina Uchijuitme, wi yamai aentsnum akiinati tima akiinau asam”, tichauwai. Nuigtush nayaimpinmaya aents aidaunak: “Wi niina apají atajai, ni mina uchig atí”, tichauwai. \t Ndegombre chca endmëna, er Bëngbe Bëtsá ndocna te ndocna ángelbioye mënts̈á tbonjaniyana, nts̈amo chabe Uaquiñábioye tbojaniyancá: Aca ats̈be Uaquiñá condmëna. Mënté ents̈anga sënjinÿanÿé aca ats̈be Uaquiñá comnama ca. Ni ndocna angelbiama mënts̈á tojánayana, nts̈amo chabe Uaquiñabiama tojanayancá: Ats̈e canÿe taitá chabiama chántsemna, y cha canÿe Uaquiñá ats̈biama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Simón Pedroitjai, Jisukristu inake asan chicham etsegkata tusa awemamuitjai. Jutii Apajuiyai kajintsá anentaimainag nuninuk atumesh asajum, iina Apajuiji, uwemtijamin Jisukristu dekas pegkejan takauwa nui kajintsá anentaimaidau asagmin agatjime. \t Ats̈e Simón Pedro, Jesucristbe oservená y chabe ichmoná, quem tsbuanácha sëntsabiamná ts̈ëngaftangbiama, ndëmuanÿenga s̈mojashjache jtsebomnama canÿe os̈buáchiyana Jesucrístbeñe, cach bëngbe os̈buachiyancá uámanana, er Bëngbe Bëtsá y Atsebacayá Jesucristo, jtsebos̈ana ndánaca y nÿetscanga chábeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Duka dekas tupandaimain ainagme, nuniamunum dekamainai yaita dekas Jisusa nemajin aidau nuninun anentaimainatsu dusha! \t Ndegombre jtseytana ts̈ëngaftangbeñe chamotsemna báseftanga canÿe soye juabnayënga y ínÿengna inÿets̈á, chca, nÿetscanga chamotsetats̈ëmbuama ndëmuanÿenga imojtsemna chë Bëngbe Bëtsá tojayana chënga ts̈abá tmojama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatumá dutika, duwi ataktú nayaimpinum awagkiuwai. \t Chë soye unga soyama chca tojanopasá chents̈ana, chë ents̈ayë́jua celoye tojtanátsjua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai nui ijutkau batsamin aidauk puyatjukaju. Ashí Judea mujajin batsamin aidaushkam nunak ashí dekaawaju. \t Chë juachañe oyenënga nÿetscanga tmojanëuatjaná, y Judeoca nÿetsca chë tjañenache luariñe ents̈anga chë soyëngama imojtsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai ashí nunú nugkanmag, Apajuí chichamenak dekawajui. \t Y chca, nÿets chë luariñe más ents̈anga Bëngbe Bëtsabe palabra imojtsuenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja makichik aentskesh: ‘Juwi Kristu pujawai diistajum’, tachakush: ‘Awi pujume’, awajtamainakuish dekaskeapi tiigpajum. \t “Chora nderado nda chacmojáuyana: ‘Minÿe, muents̈e chë Cristo entsemna’, o ‘Choca cha entsemna ca’, chë soyëngama ndoñe s̈mattsayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum makichik aents: —Apuh ¿wajumchikek uwemkagtin aina? —tau. \t Canÿa chábioye tbojantjá: —Bëngbe Utabná, ¿nÿe báseftanga imomna chë atsebácanënga mochtsemnënga ca? Y Jesús tbojanjuá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nayaimpinmaya aents chichagtak: “¿Wagka imanikmesh puyatame?” tujutmayi. “Ju nuwash wajukatnuna aniawa, nunak wi shiig ujaktajame, kuntin siete buuktin, siete kachují ajamunum nuwa entsatka nuna pachisan. \t Chora chë ángel s̈onjaniyana: “¿Ndáyeca tcojenjnaná ca? Ats̈e cbochanjauyana nts̈amo yojtsayana chë shembása y chë chábioye bontsambá uabouana bayá, chë canÿsëfta bests̈as̈e bomná y bnë́tsana tsëtjonës̈e; chë soye ndocná quenátstats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí mina ju nugka juwi awetimtai tau asan, wika Apajuin Uchijiyaitjai takuish, ¿wajuk anentaimsagmea, Apajuí pegkegchau chichagkaume tusagmesh tujutjume? \t Y ats̈biama, Bëngbe Bëtsabiacá uabuayaná y quem luare ichmoná, ¿nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsobena jayanama, “aca Bëngbe Bëtsabiama ndoñe ts̈abá quecátichamo ca”, chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá sëndmëna ca ats̈e tijayanama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak: Nuwenmaitsui, yutai yuwakuish ashí tinamjaik yutai aina duka yumaitsui, tiagtinai. Tujash jutii Jisus dekaskeapi tuidau asaja dekaskea dusha dekau aidautik, Apajuí ashí najankamua duka see tusa yumainaitji. \t Quem ents̈anga ndoñe ntjalesénciana ínÿenga chamotsobouamama, y jtsemándayana básefta sananga ents̈anga ndoñe chamondë́tsesama. Nts̈amo chënga chiñe tmojtsebuatëmbacá ndoñe ndegombre soye ntsemnana, er Bëngbe Bëtsá chë sananga tojanma, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga y chë ndegombre soyënga uabuátmënga chamóyëngacñama, Bëngbe Bëtsábioye chama jtsatschuanayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Jisus Galilea kuchajin wekaekamá Simón, Pedro daagtina nuna, ni yachi Andresjai namakan main asag retan ajuntuinak yujattaman wainkau. \t Canÿe te, Jesús chë Galilea uafjajónaye tsachajana yojtsaye y ndeolpe uta boyabásata tojanÿe: canÿa yojamna Simón, chë Pedro cánaca uabainá, y chabe uabentsá Andrés. Chatna atarraiëshangá ibnetsashbuétsets̈añe, er beonga ashebuánayata ibnamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jakau aidau nantajagtinun pachis Moisés agajua nunú shiig dekamtijamui, Apajuí numi zarza tutai kegamunum chichaak: ‘Wika Abraham, Isaac, Jacob aina nuna Apajuijiyaitjai’, tiuwai. \t Y Moisésnaca, chë yojtsángbototjuana betiyetémama tojanábements̈e, bënga s̈ontsinÿanÿná chë obanënga imnátayenama; chents̈e Bëngbe Bëtsá tojánayana cha yomna Abraham, Isaac y Jacobëbe Bëtsá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash judío dekaskeapi tuinatsu nu kajeenak, aents pegkegchau, nuigtú daki aidaun ipaa ditajai ijunjag aentsun dapampainak ashí yaaktanmayanak ekaajaju; nunikag Jasogkan jeen jetekaju, Pablo Silasjai pujatsuash, pujakuig japikí jukiaja aents dekas tuwakbaunum ejegami tusag. \t Pero chë judiënga ndos̈buáchiyënga chca tmojáninÿe ora, puerte envidia imojtsebomna. Asna, chënga tmojánachembo banga, tondaye amënga y bacna ents̈anga, y chënga tmojanenutaná jamama nÿetsca chë pueblents̈a ents̈anga chamotsenbouénanama; y canÿe ents̈á, Jasón ca uabainabe yebna chënga tmojtsanabuache, Pablo y Silas jtsanguanguama, chents̈ana jesëbuacnama y ents̈angbe cucuats̈iñe jabáshejuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Zaqueoshkam wamkes akaiki, shiig anentus Jisusan juki niina jeen emauwai. \t Chora Zaqueo betsco tojtanastjango y chents̈ana puerte oyejuayá Jesúsbioye tbojanofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja judío aents aidaushkam dita dekaskeapi tuchataijiya nuna idayagtaik, numí kanawe tsupika ajapamu jukí duwik aajakbaunmag ikamaina numamtuk awajkagtinai. Apajuik nunak dutikmainai, wagki shiig senchigtina ibau asa. \t Y nts̈amo mora imojtsejuabnacá chë judiënga tmojatrocá y tmojonts̈é Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana, chë́ngnaca cachiñe chë ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana mochanjóyëngacñe, y mochántsemna mo betiyiñe jena buacuafjëngcá, er Bëngbe Bëtsá becá obenana endbomna jamama nts̈amo chë judiënga tempo imojanbomncá cachiñe chamotsatsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik weenak pempentunisag: —¿Yaki eketjamkati waitainum kaya aputuamuwe nunash? —tudayinau. \t Imojtsaye ora imojtsayénatsëtsnaye: “¿Chë cuevëshoye amashjuanents̈a ndëts̈bé nda bochtsabuajuána ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus chichaak: “Dekas tajime: Uwijá wenuke waitijiya nuní waitsuk, yajá yantamnum wayaa nunak aents kasa nunin ainawai, \t As Jesús tojanë́yana: “Ndegombre s̈cuayana: Nda chë oveshëngbe luaroye bës̈áshajana ndoñe tonjámashëngo, pero aíñe inÿajana tojtsamáshëngo, chana canÿe atbëbaná y abacayá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktajum tibaun wi patasnuk tajim duka: Mina nemagtin aidautigmek pempentunisjumek aneenitajum, wi atumin aneajim antsagmek, tajim nuuwai. \t Mënts̈á cbetsamëndá: Nts̈amo ats̈e cbondababuanÿeshancá, cachcá s̈mochtsenbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anejatut abaunmag ishamamuk atsuuwai. Anejatbauwa nu ishamamunak emegkainai. Apajuí anejata nuna dekaidauk Apajuinak ishamainatsui. Apajuí ni wakega dutiksag tikich aidaunash aneetnume tusa yaimpaina duwi, jutii Apajuí ishamainuk makichkish atsugtamji. Aents Apajuin ishamaina duka, Apajuí wakega dutiksaik tikich aneashbaunmap, suwimkanak sujustatua tusa ishamainawai. \t Nda Bëngbe Bëtsá y chë inÿe ents̈anga tojtsababuánÿeshana, tondayama ntsauatjana; bënga corente tmojtsebobonshana ora, ndoñe ntsopodénana uatjana jtsebomnana. Canÿe ents̈á tojtsauatja ora, jtsemnana mo chabe castigo ya cuafjobojats̈ecá. Chca, nda uatjana tojtsebomna, Bëngbe Bëtsábioye y chë inÿe ents̈anga cha ndoñe corente yondábabuanÿeshana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá bënga s̈uababuanÿeshancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Kristun nemagchau yutain ajamjamsatatus ipapamtai jegagmesh, ashí yutai amainamuk yuwatajum: ¿Apajimtai anagkuamuchukaih? tusá iniimtsuk, wainka anentaimsaijum. \t Nderado canÿe ndos̈buachiyá tcmojúbuaja chábioca jasama, y ts̈ëngaftanga choye jama ts̈a s̈mojtsebos̈ëse, lempe nts̈amo cha chacmojonanjacá s̈mochjase, ndayents̈ana chë saná tojóbocnama ndocá ntjatstjanaycá, nts̈amo ts̈ëngaftangbe ainaniñe juabnënga s̈mojtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumek ju nugka juwig shiig agkan anentaimas batsamsati tusas tauwaitai tujutjumek? Nunikchauwaitjai. Wika atum mina nemagtuidau asagmin, tikich mina dakitjuidau utugchatan aputugmasag kajegtamá batsamtin asamtai tauwaitjai. \t ¿Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná ats̈e tijabo quem luarents̈e ents̈anga natjë́mbana chamotsiyenama? Ndegombre ndoñe chca queochátsmëna; ats̈e sënjabo causa, ents̈anga más mochántsentsjanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika tikich kuntina nuna emtin iwainag takau asa, nugká batsamin aidaunak tsanubi. Nuniau asa kuntin espadayai tsupikbau aajakú iwaaka nu dakumkajum najanatajum, tusa nugkanmaya aents aidaun inagmayi. \t Y cha tbonjanlesenciá chaoma chabe obenana jinÿanÿiyama chë natsana uabouana bayabe delante. Chë soyë́ngaca ents̈anga tonjanaíngñé, y quem luarents̈a ents̈anga tonjanë́yana canÿe soye chamopormá, y chë soye cháotsinÿna mo chë natsana uabouana bayacá, chë espadë́jaca tëts̈ená enjamná, y chora ts̈abá enjetsatsmëná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asan eke atumiin minitsuk, juna papiin agajan awetajime, wi atumiin taakun najam tiijim tusan, Apu Jisusak atumin waitkasti tusag senchijinak sujuschauwai, ayatak atumin yaigtí tusa sujusuí. \t Quem tsbuanácha cbontsëbuabiamná ts̈ëngaftangaftaca cabá ndoñe së́ntsemna ora; chca, ats̈e choye chaijá ora ndoñe chas̈ondë́tsemna jabuache jucácanana, mo canÿa puerte mandayacá, nts̈amo Bëngbe Utabná s̈ojanbemcá, ts̈ëngaftanga jujabuáchama chábeñe corente chas̈motsos̈buáchema y ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama, y ndoñe ts̈ëngaftanga jatapochócama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunik Jisus mujanmaya minisá niina jintintaiji aidaun: —Atum wainkaujum nu pachisjumek makichik aentskesh ujakaigpajum, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna mantuawagmatai nantatsaigkik, —tiu. \t Chë tjocana imojtsatstsmaye ora, Jesús tojanamëndá: —Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá obanënguents̈ana candë́tayenëntscuana, ndocnábeñe chë s̈monjinÿe soyama s̈mattsecuéntaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pujut nagkanchaunak susatnai ya aidauwa Apajuin egakaje, ni pegkeja imanuk eti pegkeg takasume tusa pujut tuke atina nuna sujustí tabaunum, pegkegnak takainak kakanmamsaju aina nuna. \t Ndëmuanÿenga nÿets tempo ts̈abá jtsamëse imoyena, y chca imonguá Bëngbe Bëtsá más uámanënga chauabiama, cha chëngbiama ts̈abá chaotsoyebuambná y ts̈abe vida jtsebomnama chaoma; chë te chëngbiama Bëngbe Bëtsá echanjama, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak ni wajuk maam atinaita nuna aentsun dekamtikak tiuwai. \t Chca cha yojtsichamo, ana jinÿanÿiyama nts̈amo jóbanama ibojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adramitionum anumtainum, lancha Asianum wetatus uminas aunum chimpimjá ajin, Aristarco nugka Macedonianum yaakat Tesalónica awa nuwiyashkam nui egkemjau asamtai, ditajai ijunja ashí ashinkawa, \t Asna, fsënjánas̈ëngo canÿe Adramitio puebloca barcuiñe; ya chë Asioca bëts pueblëngoye juama enjétsamna. Cesarea pueblents̈ana fsënjánbocna y Aristárcnaca bë́ngaftaca enjétsemna; cha enjamna Tesalónica bëts pueblocá, Macedonia luaroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi Jerusalén ijunjaju judío apuji aidau, tikich apu aidaushkam, nuigtú chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai. \t Yëfsana, chë judiëngbe amë́ndayënga, judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga y ley abuátambayënga Jerusalenents̈e tmojánenefjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama ni ayaak: —Suwimaam tepaun wait anenjauwa nuuwai, —tiuwai. Timatai Jisuschakam: —Ameshkam wakitkim, dutiksamek amijai ijutkamushkam amek anenmamsam wait anenjata, —tiuwai. \t Y chë ley abuatambayá tbojanjuá: —Chë ents̈abiama tbojanongmé cha ca. Y Jesús tbojaniyana: —Asna, motsa y cachcá cochjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wenunum jiina duka anentainmaya jiinui. Nuniau asa aentsnash pegkegchau emawai. \t Pero nts̈amo s̈mojtsoyebuambnacana lempe ainanocana jtsóbocanana y chë soye endobena ts̈ëngaftangbioye Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈ábenga jábiamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Felipe, Bartolomé, Tomás, Mateo apú kuichkiji atinun ijumjujakua nu, Jacobo Alfeo uchijí, Lebeo Tadeo tuuta awagmatai, \t Felipe y Bartolomé; Tomás y Mateo, chë Romocama impuesto ents̈ángbioye atjanayá; Santiago, Alfeobe uaquiñá y Tadeo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutii ni tabaush betek umichu ainajinish, nigka betek uminai, ni tibaujinak umitskek idaichauwai.” \t bënga chábeñe ndoñe tmontsos̈buáchese, masque chca, cha cabá echanjama nts̈amo tbojas̈ebuachenacá, er cha lempe jamana, nts̈amo sempre iuetsemncá jtsinÿanÿnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Josué Israel aents aidaun, Apajuí ayamsatnume tiuwa nui utsau ataik, Apajuik tikich tsawannak mamikiachu amainai. \t Josué, Israeloca ents̈anga Canaán fshantsëngoye yojtsënachaye ora, chë Bëngbe Bëtsáftaca jóchnama uámana luare jtsebomnama cha choca matënjanmëse, Bëngbe Bëtsá bayté chents̈ana, David yojëftsiyena ora, inÿe tempuama ndoñe matënjanoyebuambá, chë ndaye ora ents̈anga muanjobenaye chë cháftaca jóchnama uámana luare jashjáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Pablo timatai, judío aidauk ditak pempeentunikiag pampá pampandayinakua shiyakagmayi. \t (Pablo chca tojánayana ora, chë judiënga chents̈ana imojésebocana y ts̈a imojtsenatsëtsnaye.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tai awentsag chichagtak: ‘Amek Apajuí pegkeg emakbauwa duka pegkegchau ainawai tumaitsume’, tujutmayi. \t Chents̈ana cachiñe sëntëtanuena chë celocana oyebuambnayana mënts̈á: “Bëngbe Bëtsá tojalesenciá y canÿe bayá ts̈abá jasama yomna ca tojayanëse, ndoñe matsjuabnana chë bayá jasama ndoñe ts̈abá yontsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apajuí aentsji asajum, tsanijinmain ainatsjume, nuigtú tikich ashí pegkegchau aina dushakam, tuja wají aidaushkam imá midauk atí tusagmek anentaimainchau ainagme. \t Ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsábenga s̈momnënga, ndoñe quecmátamna shembása o boyabásaftaca bacna soyënga jtsamana, ni chca játamama jtsejuabnayana y jtsebos̈ana, y chë nÿe yapa jésebos̈ana más soyënga ínÿengbiama jtsebomnama cach ndoñe. Ni chë soyëngama ndoñe s̈mattsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaya juwikishkam duka nugka numpeagbau tutayai. \t Chíyeca, chë fshantse më́ntscoñama Buiñe Luare ca iuabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Kumpajuh, ¿wagka miname? —tusa taun kauntuntag Jisusa achikag emetjaju. \t Jesús tbojaniyana: —Enutá, moma chë ndayá jabomama tcojabo ca. Chorna, chë ents̈anga tmojanobeconá, Jesús tmojánishache y tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisusan dekas aneetaijiya nunú Pedron chichajak: —¡Auk Apu Jisusai! —tiuwai. Tabaun Pedro antamuik kutugjin nugkujá namaká tseke iyagkuí. \t As chë Jesusbe bonshana uatsjendayá, Pédrëbioye tbojaniyana: “¡Bëngbe Utabná entsemna ca!” Simón Pedro chca soye tojanuena y cachora ents̈ayá tojtaníchëtjo, er nduichëtjoná yojtsemna, y chë béjayoye tojanoshbuets̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag nuwa Sabá nugkanmaya aentsun apuji surnumia Salomogkan tajiuwai, Apajuí yachamtikamun antujuk dekajuatatus, nunú atumnak bakugmagtinai atak suwimak atina duwik, wi Salomogkan nagkaesaun imatika chichagmash antukchau asagmin. \t Morsca ents̈anga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama Bëngbe Bëtsá yochjayana te, chë Sur luaroca reinánaca echanjotsaye y morsca ents̈angbiama echanjayana ndoñe ts̈abá tmonjama ca; er chana chë quem luare iuajbana luarëngocana tojánabo Salomonbe osertanánaca palabrënga jouenama, y chë mora muents̈e entsemnana, Salomonbiama más uamaná endmëna ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag: “Dekatsji” timi tusag Jisusan jegaantag: —Dekatsji, yatsu Juagnash yamijatjata tusash awemauwait, —tuidau. \t Chcasna, chënga tmojanjuá ndoñe monjántats̈ëmbo nda Juan tbojanichmó ents̈anga jubáyama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik yaimpaji ni wakega dutiksaik tikich aents aidau aneetnum. Tuja Apajuí ashí aents takasbaujin diijus titina nunú tsawan jegatna duka ishamatsji, wagki ju nugka juwi pujakuish, Kristu Apajuijaig ijutkau pujujakua nunisaik pujuidau asaja. \t Chca, Bëngbe Bëtsabe bonshánana puerte bëtscá bë́ngbeñe echántsemna, bënga bëts añémoca y tondayama ntsauatjcá chamotsemnama, chë ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama ents̈angbiama jayanama Cristo yochjésabo orscama; er bënga Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, quem luarents̈e mondmëna nts̈amo Jesucristo endmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wajuk diyagme atumesh? —tau. Tutai dita aiinak: —Dekaske, ayatak mantamnati, —tiajui. \t ¿Nts̈amo s̈matjayana ca? —cha tojanatjá. As chë ents̈anga tmojanjuá: —Ndegombre cha bëts bacna soye entsebomna; jóbanama bontsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yuwinak pekagbaunum, Jisus pagkan juki Apajin see ti, puuká, ni jintintaiji aidaun suwak: —Ju jukijum yuwatajum, juka mina iyashjua numamtinai. \t Imojtsesantscuana, Jesús tandës̈e tojanca, Bëngbe Bëtsábioye chama tbojtanchuá, tojanjatá y chë uatsjéndayënga tojanats̈atá. Y mënts̈á tojánayana: “Mocñënga, mosënga. Ats̈be cuerpo entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisuschakam wait anentug uwejen antiak: —Wakegajai, yamaik tsagagta, —tiuwai. \t Jesús chabiama tbojanongmé; cucuáts̈eca tbojánbojajo y tbojaniyana: —Aíñe së́ntsebos̈e. ¡S̈ocana cbotsebojuaná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikam jaanchnak awik ukuak wisú tupikakiuwai. \t pero chëngbe cucuats̈iñe chë ents̈ë́jua jesáboshjonëse, chë bobontsna enas̈á yojtsachá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus wetai, aents aidauk dita awantak nugkuagbaujin jintanum ainag emaidau. \t Y cha yojtsachnëjuana ora, ents̈anga chëngbe ents̈ayá benachëjana imojtsëtë́tsatsana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajim nunak wika sujú pujutajum tusanuk tatsujime, wi wakegag nunak atum takasbauwa nuaduí aan nagkaemas Apajuí amastinme tusan tajime. \t Chca ndoñe quenátayana ats̈e tsjuabná nÿe ts̈ëngaftangbents̈ana ndayánaca jóyëngacñama ca; chë sóyeca ats̈e së́ntsebos̈e ndayá ts̈ëngaftanga más ts̈abe soyënga chas̈motsamama, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama más chaotsóyejuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui kampatum nantu pujus: “Siria nugkanmag lanchanum wetajai”, tusa pujukmá dekauwai, judío aidau Pablo maami tusag uminas dakainamun: —Nunik dekas kukag Macedoniaya atú nagkaemaktajai, —tiuwai. \t y chents̈e unga ishinÿe tojanoquedá. Barquë́shañe Sirioye játama Pablo yojtseprontana orna, tojántats̈ëmbona chë judiënga cha jtsóbama tmojanenóyeunama. Asna, tojanenojuabó jesshë́conama, cach Macedonia luarëjana jésachnënguse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai, Apajuí jutiin Apu Jisukristu dekaskeapi tusa nemagjin, Wakaní Pegkejin amasajua dutiksag ditanash susaja nunash, ¿wisha yaitja Apajuí dutikaun, dutikawaipa titinnush? \t Chcasna, chë́ngnaca Bëngbe Bëtsá chë Uámana Espíritu tonjats̈atá, nts̈amo bënga, chë Utabná Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, s̈onjanats̈atacá. Y chca, ats̈e ndoñe quetsátsmëna canÿe ts̈a uamaná, Bëngbe Bëtsá jauyanama nts̈amo cha yobos̈cá ndoñe chaondë́tsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Uchi pagkan yuwau atankí yawá suwamuk pegkegchauwai, —tau. \t Y Jesús tbojanjuá: —Chë judiënga mondmëna mo Bëngbe Bëtsabe basengcá y ats̈e ácbioye tcbojuajabuache y chë́ngbioye ndóñesna, nántsemna mo chë básengbe saná chënga cuaftsëbaquëcá y ques̈ënga ftsëbuajocá. Chca jamana ndoñe ts̈abá quenátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai kantamtain kantamawag, Olivosan mujajin wegajui. \t Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama tmojancantá chents̈ana, Olivos tjashoye tmojë́ftsanbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ju nugkaya wajiin imá senchi puyatjuinak, wiakchameatasag imá senchi anentaimtuina nuna takun timajai. Ashí ju nugkanmaya wají wakegamua nunú chicham pegkeg antukbaunak imanchau emawai. \t pero quem luarents̈a soyë́ngaca oyejuayënga jtsemnama yapa mochántsebos̈e, y nÿe bomnana jëftsebomnama yapa mochanjésenojuabnaye. Chë soyama y inÿe ba soyëngama yapa enócochinÿena causa, Bëngbe Bëtsabe soyëngama echantsebnë́tjomba, y ndoñe quemochátama nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi aents aidaun Jisukristui kajintsá anentaimkujum uwemainaitjume tiu ayatkun, dekas chicham umiktajum tibauwa nu umiakjum uwemainaitjume takunuk, wiki bakumamainaitjai. \t Ats̈e, nts̈amo Bëngbe Bëtsá s̈ojaninÿinÿecá, chë s̈ojtsemna jájbanama soyënga, cachiñe jajuaboyama y jamama stëtonts̈ese, mo chë Moisesbe ley jtsocumplínana perdonánënga jtsemnama, ats̈e stsemna mo nda ndayá cachá tojtsendbema y cachiñe tojtëtsjebuanacá; y ndegombre, ats̈e stsemna canÿa nts̈amo ndoñe ts̈abá yondmëncá amá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuntin muun kapantu wainkaum duka duwik pujujakuí, tujash jakau asa yamaik atsawai. Nuninaitak ataktú nantaki jiinkittawai, waa muun ishamain akaga nuwiya, nunik ni suwimak jukitnujin jegatatus. Ashí nugkanum batsata nu, yama nugka najannaig pujutan jukitin atí tusa daaji agatkashbau aidauk, nuna wainkag senchi puyatkagtin ainawai. \t Chë tconjinÿe uabouana bayá, tempo chca enjamna, pero mora ya ndoñe. Chë corente bëts tboicana cha echanjesetsjuá, pero lempe pochocaná jtsemnama chca echántsaye. Quem luarents̈e oyenënga, ndëmuanÿengbe uabaina quem luare jobojáts̈ama orscana ndoñe yonduábemana, chë ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina iuábemana librë́s̈añe, chënga mochanjenjnaná, chë bayá chë tempo enjaniyená y mora ya ndoñe, pero cachiñe yochjésabama chamojinÿe ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniak kuashat ampijatin aidaunum wekagas ampimak ashí ni ajamuchijinak ashimkush, tsagautsuk nuní nagkaemas waitú wekayin, \t Cha puerte tojansufrí, ba ashnayëngbe cucuats̈iñe, y lempe ntsachets̈á inabomncá tojanpochocá jenóshnama; pero ndoñe ibontsatstë́cacjana, nÿe más peor ibojtsobiamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus ni aentsji aidau emematam atina nunú tsawantinig, atumshakam ditajai ijunjatnaitjume, wagki atumesh jutii chicham etsegbau dekaskeapi tiu asajum. \t Quem puerte uámana te, Bëngbe Utabná chaojésabo ora, nÿetsca chabe ents̈anga, nÿetsca chábeñe os̈buáchiyënga cha mochántsatschuanaye y mochántsichamo: “¡Ts̈a obená cha yomna ca!” Y ts̈ëngaftanga chë́ngaftaca s̈mochántsemna, er ts̈ëngaftanga s̈montsanos̈buaché bënga ndegombre fsënjántats̈ëmbo soyënguiñe, chë bënga tcbonjanabuayená soyënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik weenai dase shiig senchi kuchan umpuak tsukatmitkau, imaniau asa botenmag yumik yajanu. \t Chents̈ana, chë uafjajónaye béjayiñe ts̈a jabuache binÿia yojóshjango; olëshënga chë barquë́sha imojtsë́tsbotsana, y chë causa chë barquë́sha yojónts̈a búyesheca jtsobuajútjiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum jaakjumek Jisusa nemajuidaun diin aina nu untsuktajum, dita tajutjamawag aceitiyai buukmin aputugmak Apajuin aujtugmastinme. \t Nderado nda s̈ocá tojtsemna, cha bontsemna chents̈a os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga jáchembuana, chënga Bëngbe Bëtsá chabiama chamoimpadama, y Bëngbe Utabná jóts̈ëmbonëse aceitiye chamuanëtjuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai: —Juka Jisusai, Apajuí etsegtin Galileanmaya, Nazaret pujuwe nuuwai, —tuidau. \t Y chë ents̈anga imojtsëjuana: —Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Jesús, chë Galileoca pueblo Nazaretocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidaujaish eme anendaisajum niinistajum. Ememau aigpajum. Aantsagmek takatnumash betek yaimkatajum. Tikichin nagkaesau yacha imanuk anenmamigpa. \t S̈mochtsiyena nÿetscanga jtsenëyeunanëse. Nÿe cach ts̈ëngaftanga uámanënga ndoñe s̈mattsenobiamnaye, sinó chë nduámanënga imomnë́ngaftaca ts̈abá mándbomnënga s̈mochtsemna. Ndoñe s̈mattsejuabnaye yapa osertánënga s̈momna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik yaayai kajintsá anentaimainaji, nuaduí yamaik chicham umiktinuk atsumainatsji. \t Pero Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama bënga chamotsobenama mora ya tonjóshjangoyeca, chë ley ya ndoñe más quenátsmëna mo canÿe ents̈acá, ndayá ts̈abá yomncá bënga chamotsamama cuaftsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiwag dupa pegkegchaun ajau timag nunak, iwanchin takun timajai. Ajak juwaamu timag dushakam atak dekas nugka nagkanbaunum aents pegkeg, pegkegchaujai etegnagtina nuna takun timajai. Untsu ajakan juwidau timag nunak, nayaimpinmaya aents aina nuna takun timajai. \t y chë uayayá, chë bacna shácuana yojáje chana, Satanás. Chë jaja saná atbanayana entsemna chë quem luare jopochócama chaojobuache ora, y chë trabájayëngna chë angelotémënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai jega Apajuí ememattainum jaanch ejaamuk, yakiin nagkamnas ichiinak jimaituk kanakuí. Nugkashkam senchi ugkauwai, imaniau asamtai kaya aidaushkam punjauwai. \t Y cachora, Bëngbe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca yojújonÿana ents̈ë́jua tsëntsaca yojtsenájataye, tsbanánocana fshantsoye. Chëjua bënë́jua inauamna y chë tsatsëntsaca inaújonÿana. Fshantse yojuangmë́mana, ndëts̈benga yojtsashtëts̈ana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekas tajime: Ataktuk jutikanuk uva yumijinak uwagchatnaitjai, atak Apajuí inabauji jegatna duwi uwagtin asan, tiuwai. \t chë uvas betiyents̈a shajuanents̈ana obocniye ndoñe más quichaisofs̈iye, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana candóshjanguëntscuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junash tajame: Uchuchih, aents ajantusa diyamu aina nunú pegkegchau takaakui pachitsuk idaikum, aents imanchau diiyamua nuna pegkegchauji etsegtin aipa, ashí betek iwaintukta. Apajuí, iina Apuji Jisukristu, ditá aentsji nayaimpinum batsamna nunuiya etegjamu aidaush, ashí wainu asamtai betek umiktá. \t Ats̈e cbontsemánda, Bëngbe Bëtsabe delante, Jesucristo y Bëngbe Bëtsabe bocacana angelëngbe delante, chë mandënga chacotsamama; pero ndoñe catjayana canÿe bëtsëjema ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjama ca, cabá ndoñe lempe botamana ndabonÿe ora, ni canÿe ents̈á ínÿengbiama más ts̈abá ntjatabacacnaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajakan ajakbau timag nunak: Apajuí chichamen etsegnun takun timajai. \t Chë jená endmëna chë ts̈abe noticiëngama abuayiynayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniai tikich mil kuichkin jukiuwa dushakam jegantun chichajak: ‘Apuh, wika ame waitkagkagtinaitam nuna dekagjame. Amek ajak ame ajakmachbau aig juukam yajumnaitme aminuchu aig, \t “Pero chë canÿe uaranga yojoyëngacñe oservená yojáshjango orna, chabe mandayábioye ibojauyana: ‘Taita, ats̈e sëndë́tats̈ëmbo aca canÿe ts̈átjaye ents̈á comnama; acna chë ndoñe tconjajé chents̈e saná jocñana y chë ndoñe tconjujquëshe luarents̈e jobuátbanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, kuitamamkatajum makichik aentskesh tsanugmajainum. Aents pegkeg aina nuna takauk, pegkeg asa nuniawai. Nunú aents aidauk Apajuí emtinish pegkeg ainawai, Jisukristu pegkeja ibauk. \t Ats̈be básenga, ndocná chacmondaingñé: nda nÿetsca soyënguiñe ts̈abá tojtsama, cha canÿe ts̈abá mándbomna ents̈á jtsemnana, nts̈amo Jesucristo yomncá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chichagkagtuinag duka iinu pachisaik chichatsji, Jisukristu dekas Apua nu pachisa chichagkagtuinaji; tujash jutiik Jisukristu aneamunum, atumí inataigmia nunin ainaji tumamainaji. \t Bënga ndoñe nÿe cabëngbe soyama queftsatabuayiyná, ndayá Jesucristbiama mo Bëngbe Utabnacá. Bënga bëngbiama fsëndbáyana mo oservenëngcá fstsmëna ca, ts̈ëngaftanga jujabuáchama; y chca fsëndbétsama Jesús jasérviama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amina takagkun mina pujutjunak ashí idaitusjame, nunisag ditashkam aminu dekaskea nuna takagtamainak, ashí ditá pujutjinak idaitugmastinme tusan wakegajai. \t Chëngbiama ats̈e cachiñe mënts̈á cbëyana: Ats̈e nÿe acbiama sëndmëna. Y chca, chë́ngnaca, nts̈amo acbiama ndegombre yomncá jtsóyebuambnayëse acbe ents̈anga chamotsemna, y chca, nÿe acbiama vida chamuétsebomna, nts̈amo ndegombre yomncá chënga imoyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika mina nugkajuiya aents wijai betek tsakakú aidaunak ashí wagagsan, mina muuntug judío aidau umitaiji aina nunak imatiksanuk umikuitjai. \t Ats̈e inÿe judiënga cach ats̈cá uata bomnëngbiama más sënjánama Bëngbe Bëtsá adórayiñe, nts̈amo judiënga cha jadórama monduamancá, y ats̈e nÿets añémoca ts̈a sënjants̈ena jtsamama nts̈amo bëngbe bëts taitanga básenga jabuátambama monjanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk Apajuin Uchijiyai tusa dekaskeapi tuina nuuwai pegkegchaunmash depetmaina duka, nunú aidauk Apajuí nemagchau wajukena nuninatsui. \t Nÿe nda, Jesús Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá yomnama tojtsos̈buaché, cha jtsobenana chë ents̈anga y soyënga nts̈amo Satanás yomandacá jayë́njanana; ndocná más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugkanmaya pegkegchau takat aina nuna, wakan pegkegchau apuji iwanch, aents Apajuin anentaimtuchu aidaun takamtika, nunuke takajakuitjume. \t Chca, ts̈ëngaftanga s̈monjánama mo chë nÿe quem luarama enójuabnayënga monduamancá, y s̈monjanëyeunana Satanás, chë bacna espíritënga obenana bomnënga y quem luarents̈a tsbanánoca imomnëngbe amëndayá, chë Bëngbe Bëtsábioye ndëyeunanëngbe ainaniñe yománda espíritu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju uchi piipichia jumamtin mina yamá nemagtuidaun makichik aentskesh pegkegchaun takamtikaidauk, dekas kaya muun dekeetai aina iman jukí kuntugnum jigká detuais, nayants ajugká ajapmain ainatai. \t Más ts̈abá chabiama nántsemna canÿe nantsnëbé chamotsetamos̈ë́nts̈bua y mar béjayoye chamotsashbuets̈e, y ndoñe chë canÿa Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyá bacna soye chaomama juanatsana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek, Pablo yamigbau asan niina nemagjai, tusagmek tujutmain ainatsjume. \t Chca, ndocná quenátobena jayanana, ats̈e jóts̈ëmbonëse uabainá cha tojanoquedá ca, mo áts̈beñe os̈buáchiyënga cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti saduceo aidau, fariseo aidaushkam ijunjamunum pachitjaun wainak senchi jiiká chichaak: —Yatsug aidauh, wika fariseowaitjai, mina muuntug fariseo aajakú aina nu akiiamuitjai, nunin asan wika: ‘Aents aidauk jakag dekas nantakiagtin ainawai’ tau asamtai, nuna dekagtuawagtatus imatijuinawai, —tuuyi. \t Pablo tojáninÿe chë mándayënguents̈e báseftanga saduceunga y ínÿengna fariseunga imojtsemnama; as, mënts̈á tojanáyebuachena: —Taitanga, ats̈e fariseo sëndmëna; ats̈be bëtsë́tsanga fariseunga mondmëna. Ats̈e, jtsos̈buáchiyëse chë obanënga mochtayenama tsobátmana causa, ats̈e ndoñe ts̈abá së́ntsama ca ts̈ëngaftanga s̈mochjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Jisusa nemajuidaun diin aidauk, Apajuinun kuitamjin asag pegkegchauji diigsá jiyashtai amainai, ememachu, kajemtin wajaknuchu, nampetan wekaetuchu, maanitnash wakeechau, takat pegkegchau aina nujai kuichkijinatatus wakejuchu, \t Er cánÿents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanëngbe mandayá, Bëngbe Bëtsabe trabajo jamama tmojabonÿéyeca, cha bontsemna jtsiyenana, nts̈amo ndocná chaondayana cha ndoñe ts̈abá yontsama ca; ntjajuaboycá, nÿe nts̈amo cha tojtsebos̈cá ndoñe chaondë́tsama; ndoñe chaondëtsiyena nÿe rábiaca jtsemnama; ndoñe chaondë́tsetmó; penzentsero ndoñe chaondë́tsemna; y ndoñe chaondë́tsebos̈e nÿe paselo becá crocénana jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum Apajuinu pegkeg takastasa wakegakjum yapajaku, kitamaku waitmaina imanikjum waitiautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumnak Apajuí yaimpaktatjume nu wakegajum nuna takastí tusa. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jamama bos̈ënga. Chëngbe bos̈ana entsemna mo chë oshëntsiyá y uajuendayabe bos̈ancá. Chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jamama bos̈ënga mochanjobenaye jëftsinÿana lempe nts̈amo tmojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame inaktugsauwaitme jinta pujutnum ekagta nunú. Dutijuam amek minai pujau asam, minashkam shiig aneemtijusuitme.’ \t Aca chë ts̈abe benache s̈conjaninÿinÿé, nts̈amo ts̈abe vida jtsebomnama. Aca áts̈eftaca condbétsemnama, ats̈e puerte oyejuayá së́ntsemna ca —David tojë́ftsanabema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya: “¿Jakau aidaush wajuk nantajagtinuk ainawa? ¿Wajuku iyashimkag midiagtinaita?”, tautigmesh amainaitjume. \t Pero nderado nda nanjatjaye: “¿Nts̈amo chë obanënga mochtayena ca? ¿Mocna cuerpo mochtsebomna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik yaakat Salamina tutainum jegawag etsejuidau Apajuí chichamen jega judío ijuntainum. Juan Marcos tutaya nunashkam yaimpakti tusag ayajui. \t Salamina bëts puebloye tbojánashjango ora, tbojanonts̈é Bëngbe Bëtsabe palabrama ents̈anga jábuayenama, chents̈a judiëngbe enefjuana yebnënguenache. Juan Marcos mo chatbe uajabuachanacá ibojtsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika, wi aneamug aidaunak senchi jiyaajai, dutikachkunush suwimkan suwajai. Nuaduí pegkegchaujum aidauk Apajuí idaitakjum pujutjum yapajiatajum. \t Ats̈e chë sëndábabuanÿeshanënga sëndbaucácana y sëndbábuayenaye. Chíyeca, lempe nts̈amo s̈mojobenacá s̈mochtsama Bëngbe Bëtsá jasérviama, y juabnayana s̈mochjatróca, y nÿets tempo puerte s̈mochtsebos̈e Bëngbe Bëtsá jtseservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina muunji yaunchuk batsamajakajua nunak, Apajuik niina etsegtin aina nui kuashta imania ujakajui. \t Tempo, Bëngbe Bëtsá ba soye y ba soyë́ngaca bëngbe bëts taitángbioye tojanë́yana, chë chabe juabna oyebuambnayë́ngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam yujumkan ijagmawag, buuknum achikag Apajuin aujtusag awemajui. \t Bëngbe Bëtsá jëtschuayama tondaye ntjascá imojtsemnëntscuana y cháftaca imojtsencuéntantscuana, chëngbe cucuats̈ënga chatbe bests̈as̈e juatsboica tmojancjá, chatbe trabajuiñe chaújabuachama Bëngbe Bëtsá jtseimpadánëse. Y chents̈ana chátbioye tmojtanadios̈oftá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa nuigtushkam: “Nugka yaignum batsamin aidau tikich nuninum batsatujai maaniagtinai, tuja nuninai nugka muunnum batsamin aidaushkam, mai imannumiajaig maaniagtinai. \t Y mënts̈ánaca Jesús tojanë́yana: “Canÿe luarents̈a ents̈anga, inÿe luaroca ents̈ángaftaca mochántsentsjanaye; y canÿe amëndayábents̈a ents̈anga, inÿe amëndayábioca ents̈angaftácnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Natanael chichaak: —Jintinkagtinuh, amek dekas Apajuí Uchijiyaitme, ametme Israelan Apujimek, —tau. \t As, Natanael tbojaniyana: —Buatëmbayá, ¡aca chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá comna! ¡Aca, chë Israeloca ents̈angbe Rey ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sieteya nu trompetajin umpuagmatai, nayaimpinmaya senchi pampajag: “Ashí nugkanmaya inamaina duka yamaik iina Apajuijinu, niina uchijí Kristua nudau wajasé. Nuniku asamtai nigki tuke inamtinai ajumaiya duwish”, wajagmayi. \t Chë ústonoye ángel chabe trompetë́fjua tonjanájatëto ora, celoca ts̈a monjétsayebuache, mënts̈á monjétsichamo: Ora tocjobuache, Bëngbe Utabná y chabe Uámana Uabuayaná Jesucristbe amë́ndayana quem luarents̈e chaotsemnama, y chë amë́ndayana echántsemna nÿets tempo y nÿetsca tescama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina shiig anemtijumaintigmin wake besemag anentaimtiktaish, ¿yaki minash shiijash anemtijusti? \t Ts̈ëngaftanga ngménaca chas̈motsemnama ats̈e stjamëse, ¿nda yochjama ats̈e oyejuayá chaitsemnama, sinó nÿe ts̈ëngaftanga, chë ats̈e ngménënga tijábiamënga?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo ashí papiin agajua nuwig nuna pachis agajui, nunú aina nuwiya shiig antumainchaush ainawai. Nuaduí aents dekachu aidauk, nuigtú Jisusai imatikas kajinas anentaimainatsu duka, antumainchau dekapenak yajupiawag wainak etsejuinawai. Dutiksag Apajuí chichamen tikich agajajua nunash, yajupia etsejuidau asag dita suwimak jukitnunak umigmamainawai. \t Chë soyëngama, Pablo nÿetsca chabe tsbuanáchangañe tonjanoyebuambá. Chë́changañe endmëna soyënga totcá josértama; y chë soyëngama, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndoñe tmonjuatsjínÿënga, y chë mora canÿe soye jtsejuabnayana y chents̈ana inÿets̈á juabnayënga, jtsejuabnayana y ínÿengbioye jtsabuayiynayana ndoñe ndegombre yondmëna ca. Y cachcá jtsamana inÿe soyë́ngaca, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe. Chca chënga montsajna pochocánënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunin asamtai wi awetittajime Apajuí etsegtuktin aidaun, aents yacha aidaunash, jintinkagtuatin aidaunashkam. Tujash atum nunú aina nuwiya achigjum maattagme, dutikakjum tikich aina duka jega atumi ijuntaijum aina nui awayajum asutiattagme, dutikakjum yaaktanum wekaetusjum waitká yujagtin ainagme. \t Chíyeca ats̈e ts̈ëngaftangbioye chanjichamuá Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, ts̈abe soye tats̈ëmbënga y abuátambayënga. Pero ts̈ëngaftangna, ínÿengbioye s̈mochantsëbaye y s̈mochanjácrucificaye; ínÿengbioyna chë enefjuana yebnënguenache s̈mochanjátsets̈enaye y nÿetsca bëts pueblënguenache chënga s̈mochandúcamena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashí kashinig jega Apajuí ememattainum ijuntsagké aidau, nuninak Jisus mina anentaimjuttsajum pag yuwatajum, tibauwa nuna ditá jeen ijunjag shiig anendaisag dakujusag yuwinak, \t Cada te imojanamana Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e jénefjnana cha jëtschuayama, y yebnënguenache cánÿiñe imojtsesaye oyejuayënga y ndoñe ojéndayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Atumek mina segatjum duka dekatsjume. ¿Atumesh mina waitkajus mantuawagtata dusha imanisjumkek waitmainaitjum? \t As Jesús tojanë́jua: —Nts̈amo s̈montsotjanañama tsëndata ndoñe ques̈nátstats̈ëmbo. ¿Nts̈amo ats̈e chaitsesufrincá, tsëndátnaca cachcá jasúfriama tas̈atjobenaye? ¿Y ents̈anga puerte bacá chacmojtsëbuatsená ora, tas̈ochjauánta, nts̈amo ats̈e chjauantacá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek mina niimjuí diigsagmek, paan kakakchauwa nunin diigjume. Atum ainajum anuiya, wika dekas Kristunuitjai tumamuk, minashkam niish Kristunuapi tujutmainai. Wishakam Kristunuketjai. \t Ts̈ëngaftanga ndayánaca jtsonÿayana nÿe nts̈amo tbojtsabinÿnëcá. Nderado nda becá tojtsejuabná Cristbia yomna ca, cha bontsemna jtsejuabnayana bë́ngnaca Crístbenga fstsmënama, nts̈amo cha yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak dekas tajime: Amina apu achigmak egkepamtaig kakajus jiinmaitsume, ayatak amina kuichkijum ashí akikmakam, shiig ashimkam jiinmainaitme”, tiuwai. \t Ndegombre cbë́yana, chents̈ana ndoñe quecochtë́tsbocna, nÿets ndebénana candesopagantscuana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniau asajumin tajime, pipichikesh yuwatajum. Duka dekas atsumnawai nu ichichmamsa iwaaku jegatasaja, makichkish jakashtatjume, imagnisjumek jegattajume. \t Diosmanda, masque nÿe mo bats̈atémnaca s̈mochjase. Chca cmontsamna jamana ndoñe chas̈mondóbanama, er ndocná ndocá queochatspása ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, minak Apajuí etegtua Jisukristu chichame etsegtukti tusa wakegau asa awetiuwai. Atum Kristu nemagkujum Apajuí aentsji waigkú aidautijum Efeso batsatutigmin kumpamjime. \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe ichmoná Bëngbe Bëtsá chca yobós̈eyeca, quem tsbuanácha sëntsabiamná Efeso puebloca Bëngbe Bëtsabe ents̈anga y Cristo Jesúsbeñe os̈buáchiyënga imomnëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atum Apajuí aukujum dekas sujustatuapita tusa segakjumek jukittagme, —tiuwai. \t Y Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora, chábeñe jtsos̈buáchiyëse, lempe nts̈amo chas̈mojotjañcá s̈mochanjóyëngacñe ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai jimagchik niina jintintaijin awemak: —Yaakat wetajum, nunikjum aishmag yumin aimak waketu wainkattajum nunú pataetuktajum, \t As Jesús uta chabe uatsjéndayata tojanichamó y mënts̈á tojanë́yana: —Chë bëts puebloye motsata. Chas̈ojáshjango ora, canÿe bacó cmochanjóbiats̈e, matbajiñe búyeshe echantsabuyambaye; cha s̈ochjuasto y s̈ochtserreparana ndëmuanÿe yebnents̈e yochjámashënguama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuí uchijí aina nuuwai pegkegchau aidaunmash depetmauk, nunú depetmamua duka jutii Apajuiyai kajintsá anentaimainag duwi depetmainaji. \t Nda Bëngbe Bëtsabe uaquiñá tomna, chana jáyënjanana quem luarents̈a ents̈anga y soyënga nts̈amo Satanás yomandacá. Quem luarents̈a ents̈anga y soyënga nts̈amo Satanás yomandacá, Crístbeñe bënga imos̈buachéyeca montsobena bënga jayë́njanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaiju Apajuin segatjame, ame wakanmin shiig pujam aantsag ashí takaamugminish pegkeg ajutjamti, nuniakum jamamtuchu pujustá tusan. \t Ats̈be bonshaná y Crístbeyeca ats̈be cats̈ata, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana aca ts̈abia nÿetsca soyënguiñe chacotsemnama y salud bomnánaca. Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo aca ainaniñe ts̈abá cotsomñama, Bëngbe Bëtsabiama bëtscá ts̈abe juabnënga chents̈e jtsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maki makichik nuwentin aidauk niina nuwenak eme anentus diiyak, pegkegchau takagtsuk pujumainai, \t y nÿetscanga chamotsobena nts̈amo canÿe shema jonguanguana, chë nts̈amo canÿa Bëngbe Bëtsábia yomná jamama ibomncá, y nts̈amo ents̈angbe bominÿiñe ts̈abá yomncá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antukbaijai nayaimpinmaya untsujuk: “Agagta: Shiig aneasagtatui Apu Jisusan umijus jakau aidauk, tuja yamaya juwi nagkamas jakau aidaushkam.” Nuna tutai, Wakaní Pegkeji chichaak: “Dekaske, dita takaak waituina nunak ayamsagtatui, nuninak shiig aneasagtatui dita takasbaujin akiinam.” \t Chents̈ana canÿe oyebuambnayana celocana sënjanuena, mënts̈á s̈onjétsatsaye: “Mënts̈á mábema: ‘Ts̈a oyejuayënga mochántsemna chë mëntescana mochjóbanënga, Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsomñëse ca.’ ” “Aíñe ca” —chë Uamana Espíritu tonjayana—, “chënga ya ndoñe más queochátamna jatrabájana, ni jasúfriana, er chënga tmojama ts̈abe soyënga Jesús jasérviama, y chë soyëngama chënga ts̈abe bendicionënga mo uacanancá celoca mochanjóyëngacñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika chichajuinak: —Apajuí chichame agagbaunum: ‘Mina jegajuk Apajuí aujku ijuntaiyai’ tawa nuniaig, atum kasá aidau batsamtai awasaugme, —tiu. \t y tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsá chabe uabemana palabrënguiñe tojayana: ‘Ats̈be bëts yebna echántsemna áts̈eftaca encuéntaye yebna ca’, pero ts̈ëngaftangna, atbëbanëngbe oyeniñe chë yebna s̈mojtsebema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneasagtin ainawai Apajuí aentsji aidau dekatkau nantajagtin aina duwi nantakiu aidauk. Nunú aidauk Apajuijaig tuke kanakchagtinai, ayatak Apajuí Jisukristu sacerdoteji waigkag, Kristujai mil mijadai inamjagtin ainawai. \t ¡Oyejuayënga y Bëngbe Bëtsabe ents̈anga, chë tmojtanayenënga chë obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanma ora! Chënga ndoñe quenátamna chë nÿetsca tescama castigo jtsebomnana, ndayá Bëngbe Bëtsá y Crístbioye mo bachnangcá chënga mochántseservena, y Crístoftaca chë uaranga uatama mochántsemandaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek aents jau pegkegnum yaigkag nu pachisjum iniimjume, junash utugkag etsagaje tusajum shiig dekaata tusajum. \t mënté s̈conjatjá chë jama ndobenáftaca ts̈abe soye tifjamama y nts̈amo cha mora jama yojtsatobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak idatsagtasankesh agattsujime, atumnak mina uchig aneetaig anentsan ichichjatasan agatjime. \t Quem soyënga ndoñe quecbatëbuabiamná ts̈ëngaftanga chas̈motsëuatjama, sinó ndayá jábuayenama mo cach ats̈be basengbioycá, ats̈be bonshánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtatman Jisus dukujin wainak, ni jintintaiji dekas niina aneetaijiya nunashkam wainak chichajak: —Dukuwah, yamaik anuwai amina uchigmik, —tau. \t Jesús chabe mamábioye tbojáninÿe, y chabe juachacna chë Jesusbe bonshana uatsjendayá yojtsemna. Chora chabe mamá tbojaniyana: “Mama, chents̈e acbe uaquiñá entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwak tuwakbaunum aishmag jintinkagtutaik takamtak pujus shiig antumain ainawai, \t Nderado nda tojtsabuatambá ora, shembása bontsemna jtsatsjéndayana, chca ora tondaye ntjatichamcá, y chents̈a mándayënga chaotsayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atsá, makichkish nuninchauwai, Apajuik kuashat pegkeg aina nuna jutiinu amainnak dutikauwai: Nunú pegkeg aina nuwiyan dekas imá pegkeja nunak, jutii judío ainag nunutin, Apajuí ni chichamen agagbaun kajinas sujamsauwa nuuwai. \t Aíñe, chca jtsemnana corente enduámana y nÿetsca soyënguiñe; natsana chjayana, Bëngbe Bëtsá, judiënga chabe palabra tojanabanÿé, nÿetscangbiama chamotsinÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniau asamtai wetajum ashí nugkanum, nunikjum tikich aidaush jintintuatajum, dutikakjum mina Apajú daajin, mina pachittsajum, Wakaní Pegkeji pachisjumshakam yamigtajum, \t Chcasna, motsajna, nÿets luarënguenache oyenënga ats̈be uatsjéndayënga s̈mochjábiama. Ents̈anga s̈mochjubaye ats̈be Taitá, ats̈e chabe Uaquiñá y chë Uámana Espíritbe uabaina jayanëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai dekatkauwa nu we, copanum aimkamua nuna nugká ukagmayi. Dutikamtai ashí aents kuntinu daajiya nu agatjamu aidau, nuigtú kuntin dakumká najanamun emematiaju aina duka, kuchapjukag najaimainak senchi waitiagmayi. \t Chora chë natsana ángel tonjána y chabe copbé quem luariñe tonjanbuashcja, y nÿetsca ents̈anga chë uabouana bayabe uinÿnanana soye bomnënga y chë chábioye jadórama pormana soye adórayëngbe cuerpiñe bañe bacna nguayanana tonjanóbocna, puerte tsets̈énana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dekas betek umina nunú atumnak etegtamjauwai, dutijabau asa nigki nunak dutikattawai. \t Nda tcmojúbuaja chábenga chas̈motsemnama, cha sempre jtsamana nts̈amo tojayancá, y lempe cha echanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku ai nuwa aceiten sumainak wegajushkam kaunkag: ‘¡Apu waiti ujatjikia! ¡Apu waiti ujatjikia!’ wajaidau. \t Chents̈ana chë inÿe tobias̈ënga imojáshjajna y mënts̈á imojtsichamo: ‘¡Taita, Taita, s̈mebëtafjo ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka atumek Wakaní Pegkeji ichachtabauwa nu chichaktatjume. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe chë oyebuambnayënga ques̈mochátsmëna, sinó chë ts̈ëngaftangbe Taitá, Bëngbe Bëtsabe Espíritu, ts̈ëngaftangbiajana echantsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro Jisusan: —Shiig ujajatkata nunú augmatbau pachisam tame dusha wají takumea tame, —tiu. \t Chora Pedro, Jesúsbioye tbojaniyana: —Nts̈amo chë cuento bétsayanama s̈mabuayená ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ayatak asutiatajum tusan akupkatjai, —tiu. \t Chcasna, jabuache chamotsecastigá y chents̈ana chanjë́tsboshjona ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikamash nejekchatpash, untsu tikich mijantinish nejeachkui ajakmi’, ” tiu. \t Nderado chca jamëse, nanjashájona; y ndóñesna, chora cocayé cuantsetëts̈e ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí eke pagkan yutsuk, umutnash umutsuk makí makichik pujutjin diimain ainawai. \t Chíyeca, entsemna cada ona corente chauenojuabó jtsetats̈ëmbuama aíñe o ndoñe yontseprontana chca jasama y jofs̈iyama, cabá ndëse y ndofs̈é ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "niina nugkeen Nazaret weuwai. Nunik nui jegaa jega ijuntainum wayaa chicham pegkeg, ditash dekaachbaun jintinkagtau. Imanitai aents aidau puyatjuk diinak: —¿Jusha tuwí imanikash unuimajuita imatika wainchatain iwaina nunash? \t Y cachabe luaroye tojtanashjango y chents̈a judiëngbe enefjuana yebnents̈e tojanonts̈é jabuátambama. Ents̈anga ojnanánënga imojtsichamo: —¿Chë lempe yojtsetats̈ëmbcá ndë́moca mua tojuatsjinÿe ca? ¿Nts̈amo nantsobena chca bëts soyënga jamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristu nemajin aidau chagkinnum egketuawag, yaakat peegmagbau ventanajin detuawag ajuntuawagmatai, uwemjauwaitjai achigkata tuinamun. \t pero básefta enutënga, canÿe sbarëcuiñe s̈montsanë́stjango chë pueblents̈a shë́conana tapiës̈iñe canÿe atëfjnëjana, y chca ats̈e sënjanobená chëngbe cucuats̈ents̈ana jótsbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nuwa nuna anentaimtugchaju aidauk, pachiakats pujuidau asag, tikich nuwa shiig anentaimas uminkaju aina nuna: ‘Minash aceitijum machik yajatjuata, jutii lamparajig kajinainawai’, tuidau. \t Chorna, chë shachna ndenójuabnaye tobias̈ënga chë inÿe shachnënga sempre enójuabnayëngbioye imojáuyana: ‘Diosmanda ts̈ëngaftangbe querosinents̈ana baseytema s̈mëbuats̈atá, bëngbe uajuinÿanëshangá tojonts̈é jtsafsanana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik Apajuijaig shiig chichamak iwajamui. Nunak Apajuik niina Uchijí Aentsmaga Akiina iiní mantamdauwa nuaduí, niina aentsji aidauk niina emtinish bakumamainchau atinme tusa dutikauwai. \t pero mora chabe Uaquiñáftaca, cha mo canÿe ents̈acá jóbanëse, Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga tempcá ts̈abá cháftaca chas̈motsatsmënama; y chca tojama, ts̈ëngaftanga chabe delante nÿets tempo chas̈motsemnama; chora ts̈ëngaftanga, chabe ents̈anga, ainaniñe ndocna bacna soye ndbomnënga chas̈motsemnama, y ndocná chaondayana nts̈amo s̈mojamcá ndoñe ts̈abá yontsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniagmin Apajuí shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina nu waamak yaimpaktatjume, iwanchin depetkatnume tusa. Dutijamsag iina Apuji Jisukristua dushakam wait anenjamag yaimpaktinme. \t Y Bëngbe Bëtsá, nda inétsama bënga ainaniñe ts̈abe ebionana chamotsebomnama, ndoñe bën y echanjama ts̈ëngaftanga Satanás chas̈moyë́njanama, mo cha ts̈ëngaftangbe cucuats̈iñe cuafjaboshjoncá. Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Utabná Jesús, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilatushkam: —Achigtajum, —tusag ditai sujua idaisauwai, dutikamtai dita Jisusan jukiajui. \t Chents̈ana Pilato, chëngbe cucuats̈iñe Jesús tbojánboshjona chamocrucificama y chë judiënga cha tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tai, wika dekas Roma apuji Augusto chichamnak dekagtuati tajai, tujutkui, yamaikik untsu junismek pujustá, wi aents ejetamain akui awematjame tusan idaisamjai, —tau. \t Pero cha s̈onjaimpadá camuents̈e jaboshjonana, cach Romoca bëts uámana mandado chë soyama tojayanëntscuana ca. Chcasna, ats̈e sënjamandá cha chamotsebojanÿama, chë mandádbioye jíchmuama ats̈e jobenayëntscuana ca” —Festo tbojancuentá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai niina jintintaiji aidau: —Kuashat aents tuwakaju asag chanumpaina nu wainiatkumek, ¿ya antinkae tusamesh tame? \t Chabe uatsjéndayënga tmojanjuá: —Aca contsonÿá chë ents̈anga cmontsatsënts̈ená, y cabá cochjátsnoticiaye nda ents̈ayá tojuabojajo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash wika aents aidau mina eme anenjus chichagtitnume tusanuk wakegatsjai. \t “Ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e ents̈anga yapa ts̈abá ats̈biama chamotsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek jutii wajuk pujaku iwaintukuitjime, nuigtú Jisusa pujutí diigsagmeshkam nunisjumek pujuinagme. Chicham etsegbaush, tikima senchi waitiamunum pujakjumesh uyumatsuk antukuitjume, Wakaní Pegkeji dakujutan amainau asamtai. \t Chora, nts̈amo bënga fsënjanamcá y nts̈amo Bëngbe Utabná enjaniyencá, ts̈ëngaftanga s̈monjanonts̈é amana; y chë buayenánana s̈monjanóyëngacñe chë Uámana Espíritu tcmojanats̈atá oyejuayánaca, masque ínÿenga tmojamna ts̈ëngaftanga puerte chas̈mosufrima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau, Felipe yaakat Betsaidanmaya Galilea nugkanum pujuwa nuna jegaantag: —Apu Jisus wainkatasa wakegaji, —tiajui. \t Chëngna, Felipe chë Galilea luarocá, chë Betsaida pueblocábioye, tmojanobeconá y tmojanimpadá: “Señor, bënga fsë́ntsebos̈e Jesús jinÿama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunitai papiin Apajuí etsegtin Isaías agagbaun susaju. Dutikam dakuek diikmá ju agagbauwa juna wainak, auju: \t Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaíasbe librë́s̈a tmojaniyé chaualiama. Chë librë́s̈a yojutë́fjona orna, tojáninÿena mënts̈á uábemanents̈e:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Davitak Apajuin etsegtin asa dekaajakuí, Apajuí chicham yapajimainchaun anagkuak, ni wegantunum makichik akiinatna nu Apu atinai tusa. \t Cach David canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá inamna. Cha ts̈abá inatáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsá bëtscá tbojans̈buáchenama, Davidbe ents̈anguents̈ana canÿa, Cristo, cach Davidcá rey jabemama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan chichajak: “¿Atum anentaimsagmek dita imá tudau asag aikam ainawai tajumek? \t Y Jesús chënga tojanë́yana: “¿Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná, chë Galileoca ents̈anga chca tmojapasá, chë luarents̈a inÿe boyabásengbiama chënga más bacna soye amënga imojamna causa ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak nayaimpinmaya yaakat Apajuí umikbau dekas tuke atina nuwi pujustinjin dakainak nunikajui. \t Er Abraham corente uantadá yojanobátmana chë canÿe luaroye celoca jamashënguama tempo; chë luare inamna canÿe bëts pueblo, puerte ts̈abe ucuatjoniñe pormana pueblo, canÿe luare chë ndayents̈ama Bëngbe Bëtsá tojanjuabó nts̈amo chaotsemnama, y cachabe pormana luare inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkugmin wi ayaakun: ‘Dekas tajime: Ju mina yatsug imanchauch ainaigkish wait anenjauwaitjum duka, mina dutijuau ainagme.’ \t “As chë Utabná echanjójua: ‘Ndegombre cbë́yana, lempe nts̈amo chë ats̈be cats̈átanguents̈ana chë más bats̈á uámanëngaftaca s̈mojamcá, cach áts̈eftaca s̈monjanma ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Suntag pegkeg apujin umiju asa waitmaina numamtuk, ameshkam Kristu Jisus umigkum senchi waitiakmesh katsunjata. \t Aca, chë bënga fsë́ndbomna padecena soyëngama jasúfriama chacmojtsemna ora, Jesucristbe soyëngama ents̈anga abuayiynaye causa, ainaniñe bëts añemo cochtsebomna, mo canÿe ts̈abe soldadcá, cha chabe mándayabiama jasúfriana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Simón niina nugken agkanmitkatatus kuashat aents aidaujai chichajakua nu, Judas Iscariote Jisusan sujukua nunú. \t Simón, chë celote ca uabobainá y Judas Iscariote, chë uayayëngbe cucuats̈iñe Jesúsbioye boshjuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum Apajuinu pegkeg takaagmin tikich nuna dakituinak waitkam pujautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumiin Apajuí inamjatin asamtai. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë ínÿenga tmojama chamotsesufrínënga, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá bétsamama; chca ents̈anga mochántsemna chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca mochtsiyenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú iina muunji nunikajua duka, jutiin iwaintugmaji. Nuaduí yamai tsawan inagnamunum batsatainag nunú aidautin, ditash nunikainum tusa anemtijamak agagbauwai. \t Lempe chca bëngbe tempsca bëts taitángaftaca tojanopasá, bënga jinÿanÿiyama nts̈amo jtsiyenana s̈ojtsamnama, y Moisés, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chca tojë́ftsanboshjona bënga jabuátambama, bënga, chë Jesucristo yochjésabo orscama ya bats̈atema yojtsájamna ora oyenëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Bereanmaya aidauk Tesalonicanmaya aidaun nagkagas shiig anentaimkau asag, wakegas chicham etsegbaunash antujuidau, nuninak kashí kashinig Apajuí chichamen shiig kuitamas aujuidau, nu tawa dusha dekas ajampashit tusag dekawagtatus. \t Chents̈a judiënga imojamna más ts̈abe ainana bomnënga chë Tesalonicoca judiëngbiama; chcasna, oyejuayënga chë buayenana soye Jesucristbiama tmojanóyëngacñe, y cada te Bëngbe Bëtsabe uabemana palabra imojanalía, jtsetats̈ëmbuama, nts̈amo Pablo y Silas ibojtsëtsëtsnacá aíñe o ndoñe ndegombre yojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Aents awemauwai titajiash?” Tuinayatak ashí aents aidauk Juagkak dekaskenum Apajuí etsegtinai tuidau asagmatai ishamaidau. \t Pero ndoñe quemuátobena jayanana ‘ents̈anga ca’.” Chca tmojánayana, er chënga ents̈angbiama imojánauatja, er nÿetscanga imojanjuabná, Juan ndegombre Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents akiiamuk aentsun uchijigke, untsu Wakaní Pegkejin akiinuk Apajuí uchijiyai, nunú Wakan egkemtugbau asa. \t Nda bëtsë́tsabents̈ana tojonÿná cha, quem luarents̈a ents̈angcá jtsemnana; pero chë Uámana Espíritbeyeca tojonÿná chana, jtsemnana canÿa chë Uámana Espíritu ainaniñe bomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siete aajakajua duka ashí nunak nuwatjaju aina duwish ¿yana nuweg atinaita atak jakau nantainamunmash? —tuidau. \t Y morna, chë obanënga chamojtayena ora, ¿ndabe chë canÿsëfta cats̈atanguents̈abe shema chë shembása yochtsemna, nÿetscanga cháftaca tmojanobouamase ca? —chënga tmojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Atum ju imatiksa iwaja jegamkamu wainjum juka, makichik kayakesh ekenjamu aina nuwiyag juwakchatnai, ashí tsaikbau atinai, —tiuwai. \t —Canÿe tempo echanjóshjango, y lempe nts̈amo mora muents̈e s̈montsonÿacá tondaye queochatoquéda, ni mo canÿe ndëts̈bé inÿebé juatsboye. Lempe mochantsepochóca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak Apajuí aents nuninun takauk suwimkan juinak jakatin atinme tiuwa nunak shiig dekainawai. Nunin aigkish ditak pegkegchauwa nunak takainak, tikich pegkegchaun takaagtaish shiig anentus diinawai. \t Y chënga corente mondë́tats̈ëmbo chca soyënga amëngbiama, Bëngbe Bëtsá chabe leyiñe tojayana jóbanama yojtsëmerecena ca; pero masque chca, chënga nÿets tempo chca jtsamana, y oyejuayënga jtsë́nÿayana ínÿenga cachcá tmojtsama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh dekaatajum: Yatsug Timoteo achikam egkemaya duka yamaik jiinkine, waamak taamtaig wi atumin wainkatasan minakun ayaktatjai. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo, Timoteo Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata, ya ndoñe utamená yontsemnama, y cha betsco áts̈bioye chaojtabëse, áts̈eftaca chanjëftsbets̈e ts̈ëngaftanga jánÿama chaijá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai sumo sacerdote nugkuagbaujin japikí ichigká chichaak: —¡Apajuin pegkegchaun chichagkae! ¿Nuigtush ya etsegtukti tusaya atsumaji? ¡Yamaik atumshakam Apajuí pegkegchau chichagka nu antukugme! \t Chora chë bachnangbe más uámana amëndayá chabe uichëtjonëjuangá yojtsenánts̈ajatanëca, puerte ibojtsetna causa, y tojánayana: —¡Nts̈amo quem boyabása tonjoyebuambacá, Bëngbe Bëtsabiama entsemna mo cha cuafjoyenguangcá, chë chabe Uaquiñá yomna ca cha tonjayana ora! ¿Ndayama más ents̈anga s̈ochjátëjaboto Jesusbe contra chamuayanama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugka muunnum batsamin aidaushkam mai imannumiajaig maadiagtinai, tuja nugka yaignum batsamin aidaushkam, tikich nuninnum batsatujai maadiagtinai. Jata waamak aentsun nagkaematug ijinbaush atinai, yapagtash tepeatnai, ugtanash kuashat nugkanum ugtinai. \t Canÿe luarents̈a ents̈anga inÿe luaroca ents̈ángaftaca mochántsentsjanaye, y canÿe amëndayábents̈a ents̈anga inÿe amëndayábioca ents̈angaftácnaca; y ba luarënguiñe shëntsana echanjóshjango y chents̈a fshantsënga echanjuangmë́mana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristuk jutiiní jakauwai, iwaaku batsatkush, jakau akushkam imá wijaig ijunas pujustinme tujamu asa. \t Cha bëngbiama tojanóbana, bënga cháftaca cánÿiñe jtsiyenama chamotsobenama, masque ainënga o obanënga chamojtsemnëse, cha chaojésabo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Apajuí aentsji nayaimpinmaya wantintuku, dutikak Apajuí tsaaptinjiya nu tsawan awasau dita batsatbaunum, dutikam shiig senchi ishamkajui. \t Nÿe ndeolpe, Bëngbe Bëtsábiocana canÿe ángel tojánebëbuacna, y Bëngbe Bëtsábents̈ana corente yojtsebuashinÿinÿana chëngbe shëconániñe. Chama chënga puerte imojocochauatjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nu aujkuish atum pachisa see tusaikí ainaji, \t Bënga sempre Bëngbe Bëtsá fsëndëtschuaná ts̈ëngaftangbiama, y bënga cháftaca ftsencuénta ora, ts̈ëngaftangbiama fchandbétseimpadana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aents dutikmainchaun iwainag ditash wainainamunum takataish dekaskeapi tichajui. \t Masque Jesús, judiëngbe delante ba bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca tojë́ftsema, chënga ndoñe chábeñe ntsos̈buáchiyana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish tsanuamak aigpajum, Kristuk eke taatsui. Kristu taattak wajataik, kuashat aents Apajuin nemagtanak idaisagtinai, nuninai makichik aents dekas pegkegchau wantinkatnai. Nu aentsuk jii ajumaish kajinchaunum pujus waittsatna nunú atinai. \t Bëtscá s̈mochtsents̈ena ndocná tondáyeca chacmondáingñema. Er chë Bëngbe Utabnabe uámana te cabá ndóshjango ora, mallajta ents̈anga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama contra mochántsemna, y chë Bëngbe Bëtsabe contra yomná echanjábocna. Y cha entsemna nda ibojtsemna infiernoca pochocaná jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, nuigtú Jisusa nemajin aidau Judea batsatushkam dekaawaju: Judiuchu aidaushkam Apajuí chichamen wakejus antuinawai tabaun. \t Jesucristbe ichmónënga y chë Judeoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga tmojántats̈ëmbona, chë ndoñe judië́ngnaca Bëngbe Bëtsabe palabriñe imojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekas imá senchi puyatjumainuk makichkiuchi. Maríak dekas pegkejan etegka mina chichamjun antugtak eketui, nunak makichkish emegkatmainchau ainawai, —tiu. \t pero nÿe canÿe soye endmëna chë yoiyta soye jamama. María chca jamama tojobuáyana, chë más ts̈abe soye, y ndocná queochatsma cha chaotsajbanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman apu ni inake yujumkan mesanum pekaidaun chichajak: ‘Juka dawenum, ashí uwejijai jigkagjum jukijum agaa suwea awi ajuitajum, nui pujus senchi waitiak, buutak daik takegtú pujutí’, tiuwai. \t As chë rey chë fiestents̈e ujuats̈nayënga yojámëndaye: ‘Shecuats̈e y cucuats̈e motsebatsëca y chë ndëbinÿna luaroye, infiernoye motsábocna. Chents̈e puerte echanjenóbos̈achna y chë tsets̈anama juatsas̈ënga echantsenoftë́s̈jojnaye ca’ —cha yojayana.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Abel maamua nui nagkamas, Apajuí etsegtinun Zacariasan jega Apajuí ememattainum pujuttaman maawaju ainawai. Imaan aents kajegbau aina nuaduí atumnak suwimkanak sujamsagtin ainawai. \t Abélbioye tbojanóba orscana, Zacarías tmojanóbantscoñe. Zacaríasna Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e tmojanóba, altar y chë ents̈anga Bëngbe Bëtsábioye imojánadorana luariñe. Chcasna, Bëngbe Bëtsá echanjama chë oyebuambnayënga tmojanóbanama, morsca ents̈ángbeñe nÿets castigo chaotsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí nuweamua nunak makichik aentskesh idaimitkamain ainatsui. \t Chcasna, ents̈á ndoñe chaondë́ndbema ndayá Bëngbe Bëtsá mo canÿiñcá tojë́ftsema soye ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika ukuak jiinkiu, nunik wekamá Levin wainkauwai, kuichik apunu atinun akikmagtai yajumak ekeemtatman, nunik: —Mina jintintaig atá, wemí, —tiuwai. \t Chca yojochnëngüents̈ana, Jesús chents̈ana tojë́ftsanbocna y canÿe ents̈ábioye tbojáninÿe, Leví ca uabainá, chë ents̈ángbioye impuesto Romocama atjanayents̈e inétsotbemañe. Chora Jesús tbojaniyana: “S̈masto ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents: Wi waitjamua nu, Apajuí tibaujin imatiksag betek umina nuna imá paan iwainaish ¿wagka wisha tudau tamash aja? tumainai. \t Nderado nda tojayana: “Ats̈e ndaye bacna soye stjama y ndoñe nts̈amo ndegombre yomncá tojtsemna, y chë soye tojoservé Bëngbe Bëtsá puerte uamaná y bëtsá yomnama jinÿanÿiyama, y Bëngbe Bëtsá sempre nts̈amo ndegombre yomncá tojtsamama jinÿama ents̈anga tmojtsobenëse, ¿ndáyeca Bëngbe Bëtsá cabá iuichamo nts̈amo ats̈e tijamcá ndoñe ts̈abá yontsemna ca y ats̈e canÿe bacna soye amá stsemna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaan dekaidau asag, junak wainkayai tumain ainatsui. Dekas bitat asatajum, wainkajum shiig anentaimtsuk pegkegchauk dutikawaigpajum. \t Ndocná quenátobena chama jayanama ndoñe ndegombre yondmëna ca. Chcasna, natjë́mbana motsomñënga y tondaye matamëngana corente ts̈abá ntjshajuaboycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Atumesh wajuk anentaimjume, Kristush ya wegantuita? Tuinam dita aiinak: —Kristuk David wegantui, —tuidau. \t Jesús tojanatjá: —¿Nts̈amo s̈mojtsejuabná chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayanabiama, chë Cristo? ¿Ndábents̈ana cha iuabó ca? Y chënga tmojanjuá: —Davídbents̈ana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "pegkejan takaidau kajejamu, nampeamu, yuwa yuwakua wegamu, nuigtú tikich jumamtin aidaunashkam tibaijime. Tuja juna pachisan yaunchuk tibaijim nunak awaksanuk anemtikjime, jujú aidaun takaa batsatuk Apajuí inamtaijinig wayaachagtin ainawai tusan. \t Nÿe jtsebos̈ana nts̈amo inÿa tojatashjachcá jtsebomnama, yapa tmoyënga jtsemnana, fiestënguiñe ndoñe ts̈abe soyënga jtsamana, y inÿe soyë́ngnaca mo chë soyëngcá jtsamana. Y mora ats̈e cbabuayená, cach nts̈amo tempo sënjanmcá: chca soyënga jtsamëse oyenënga, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca ndoñe luare quemochátsbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tikitchakam, apu tikich nugkanmaya apujai maaniatatus wakegakug, dekatkauk niina suntajiná ijumag diez milkesh suntag ataig, mina shiwag veinte mil minitjuina aujaish itagdaikan maanimainashitag, tusa dekamainchaukaih? \t “O ¿ndaye rey inÿe réyeftaca jéntsjama tbojotocase, natsana ndoñe nanjótbema jajuaboyama, nderado nanjobenaye bnë́tsana uaranga soldadë́ngaftaca chë ínÿabioye jayë́njanana, chë inÿa uta bnë́tsana uaranga soldadë́ngaftaca tojtsabose?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Pablo ataktú yakí waka, Jisus mantamnamujin anentaimtusag pagkan puug yuwa chichá chichagkagtakua, tuke tsawampag weuwai. \t Chents̈ana Pablo cach tsbanánoye tonjesaná y tandës̈e tonjanjatá, jtenójuaboyama ndayá Jesús jóbanëse tojanmama. Chora Pablo chë ents̈ángaftaca tonjanse y tontëtanonts̈é oyebuambnayana, jabinÿnëntscuana. Chora Pablo chents̈ana tontsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nugká najanauwa nui nagkamas yamaya juwish imanika waitchatain, atakea duwish imanika waittsashtin tikima senchi waitiamu atinai. \t Chca, chora puerte ngménana echántsemna. Ts̈a jabuache ngmenancá, quem luare jabojáts̈ama orscana y më́ntscoñama y más chcoye, cachcá ngménana ndoñe ntjamnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa inagnaig tikitchakam jegantun chichajak: ‘Apuh ame kuichik sujusmayum duka, nuigtú cincoa imajin kawegke.’ \t Chents̈ana inÿa yojáshjango y yojayana: ‘Taita, acbe crocénana shachna soye más tonjoboté ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá dukechui jutii Apajuiyai shiig aneenag duka, iina Apuji Jisukristu Apajuijai epegtugma kumpamtijamauwa duwish shiig aneenaji. \t Y ndoñe nÿe chca, ndayá bënga cháftaca puerte oyejuayënga chamotsemnámnaca Bëngbe Bëtsá jamana, ndayá Bëngbe Utabná Jesucristo bëngbiama tojánmayeca. Y mora, chábeyeca Bëngbe Bëtsá tojama bënga cháftaca tempcá ts̈abá chamotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Kristu maamuitak ataktú nantakiuwa nunak aents iwaaku aina nuna, nuigtú jakau aidaunashkam Apuji wajastatus nunikui. \t Chama Cristo tojanóbana y Bëngbe Bëtsá tojanma cha cháuatayenama, cha Bëngbe Utabná chaotsemnama, ainë́ngbeñe y chë ya tmojóbanëngbeñe chaotsemándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichnumshakam jutiksag, niina Uchijí makichkiuchia nuna pachis nugkanum awemak: “Apajuí aentsji nayaimpinmaya aina duka ashí niinak ememattinme, tiuwai” tawai. \t Quem Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá endmëna nÿetscangbiama más uamaná. Chca Bëngbe Bëtsá tojánayana, chabe natsana Uaquiñá quem luaroye cháuashjanguama cha tojanma ora: Bëngbe Bëtsabe nÿetsca angelënga cha chamotsatschuaná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisus nagkama jintintak tau: \t Jesús tojanonts̈é mënts̈á jabuátambana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag ni yapiinash wainiagtinai, tuja ditá nijayinig Apajuí daaji agatkamu agtinai. \t Chënga mochanjinÿe Bëngbe Bëtsabe jubiá, y chabe uabaina chëngbe juentsaca mochantsambaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan aatus uwegshunum chichagkagtak wekagai Jerusalegnumia aents aidau, ashí Judea nugkanum batsamin aidaushkam, namak Jordán uwet batsataidaushkam ni chichagkagtamun antukagtatus kautkajui. \t Jerusalenoca ents̈anga, nÿetsca Judea luarents̈a ents̈anga y chë Jordán ca uabaina béjaye béconana oyenënga imojánbocana Juan joyeunayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus ashí aents antuinamunum timatai, tsanumjujag achikta tuinakush dutikmainchau diisaju, nuninak nu aaja aikam, ayatak puyatjukag diidau. \t Y chca, chë ichmónënga ndoñe imonjobenaye jisháchichiyana, ndayá cha ents̈angbe delante tojayaniñe. Masna, nts̈amo tojanë́juama, ojnanánënga iytëca imojobiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Iconionmaya aidauk wajumak aents kanakajui; nunikag judío dekaskeapi tuinachujai ijunainai, tikich wajumak Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidaujai ijunaidau. \t Pero nÿetsca chë pueblents̈a ents̈anga ndoñe cachcá imontsejuabnaye; ínÿenga chë judië́ngaftaca imojtsemna, y ínÿengna chë Jesucristbe ichmonátaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imattai kuashat aents aidau jiyaidau itatkati tusag. Tusá jiyamash nigka nuní senchi untsumak: —¡David wegantu uchijiyah, minash wait anenjugta! —wajau. \t Chorna, banga chë jtaná imojtsácacana iytëca chaóbemama. Pero cha más yojtsáyebuache: —¡Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motselastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa chichaká ashimaig leprak megkaekauwai, nunik ashí iyashinig pegkeg wajasuí. \t Y cachora chë s̈ocana tbojtsanóbojuanañe y ts̈abá yojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asa Pedrok aents achiká egketainum shiig kuitamkam egketu, nuniai Jisusa nemajin aidauk, Pedron pachisag mijattsuk senchi Apajuin aujtuinak batsatu. \t Chcasna, Pedro yojtsëtámena y chë soldadëngna corente imojtsebojanÿá. Pero Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngna bëtscá Bëngbe Bëtsá imojtseimpadana Pédrëbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau Jisusa nemajus yujaidauk, Jisus Lázaro jakaun untsuká inantun wainkaju asag, nuna dutikame tusag, ashí dita wainkamujinak tikichnash ujaidau. \t Chë Jesúseftaca imojtsemna ents̈anga, Lázarbioye uatbontsánoye tbojanchembo ora y chents̈ana tbojtanayená ora, nts̈amo tmojáninÿama chora imojtsecuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, aents wakanin megkaejau aidaun uwemtikatasan tauwaitjai. \t Er chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá tonjabo chë pochocánënga jtsemnama imojtsajnënga jabátsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik senchi untsumak: “Apajuí ishamsajum ememattajum, ni aents pegkegchau aidaun suwimkan susatna duka hora jegau asamtai. Ememattajum Apajuí nayaimpin, nugkan, nayantsan, yumi pukuni jiinaidaunash ashí najankauwa nunú”, timayi. \t Y jabuache mënts̈á enjétsichamo: “¡Bëngbe Bëtsabiama s̈mochjájuaboye cha nÿetscangbiama chë más uamaná endmënama, y cha s̈mochtsatschuanaye, er ya tonjóshjango chë tempo nts̈amo ents̈anga tmojamama ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama cha cháuayanama! ¡Chë celoca y quem luare, chë mar béjaye y nÿetsca chë fshantsents̈ana óbocana béjayënga tojamá s̈mochtsadorana ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aentsua nuna wika emematmainaitjai, tujash wika makichkish emematmamaitsujai, ayatak wi kakakchamujua nuwi emematmamjai. \t Ats̈e chë ents̈á sëndmëna. Canÿe ents̈á ndáftaca chca tojopasabiama, ts̈abá nántsemna chama jtsenábotamnayana; pero cach ats̈biama jtsenábotamnayana ndoñe ts̈abá ntsemnana, ndayá nÿe chë ats̈e mo obenana ndbomnacá tsmënama inÿinÿnaye soyëngama chantsenábotamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina kanaweg nejeachunak tsupiawai, untsu nejeaunak, jegamujinak asantak kuitamui aan nagkaemas nejektí, tusa. \t Chë inÿená, chë uvas betiyents̈a buacuafjënga ndëshajuanëfjënga jtsebuácuetëtsets̈ana; pero chë uvas betiyents̈a buacuafjënga shajuanëfjënga jtsobolímpiana, bëtscá chaotseshájuanama. Nda ndoñe tontsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojtsebos̈cá, jtsemnana mo chë ndëshajuana buacuafjëngcá; y chë causa, chë Taitá chábioye corente bochantsecastíga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig nuwashkam amainag tikishmatug pujus: —Apuh yainkata, —tau. \t Pero chë shembása tojána, Jesusbe shecuats̈ents̈e tojanoshaments̈é y tbojaniyana: —¡Utabná! Diosmanda pavor s̈motsebema. ¡S̈motsajabuache ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Mina inamtaijuk ju nugka juchauwai. Wi juwiya ataik, mina jintintaig aidau achikag judío apuji aidaunum sujukainum tusag ayamjutuinak maanimain ainawai, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ats̈be jamándama luare ndoñe quem luarents̈e quenátsmëna. Aíñe tojtsemnësna, ats̈be ústonënga muantsatsejaye ats̈e chë judiëngbe cucuats̈iñe ndoñe chas̈mondboshjonama. Pero ats̈be jamándama luare ndoñe quem luarents̈e quenátsmëna ca —Jesús tbojanjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam wejiag diikmá, waitainum agaa jinta tuniasunum jigkam wajattaman wainkag atiidau. \t As chata tbojána, y tbojáninÿena chë burrotema tsáshenañe, canÿe bës̈ás̈añe utsbuaná, y imojuajafjoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Apajuí aentsji aidauk, ichichmamag pujusag utugchat waitiamu ataish katsuntan unuimamain ainawai! ¡Nuninak Apajuí chicham umiktajum tibauwa nunash imatiksag umiinak, Jisusaish kajinas anentaimain ainawai! \t Chíyeca quem luarents̈e entseyta, chë Bëngbe Bëtsabe mandënga obedecénënga y Jesúsbeñe puerte os̈buáchiyana bomnënga, chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga, padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, puerte uantana jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash chicham agagbauwa nuanuig: “Apajuik niina aneena nudaun umigkauwai, makichik aentskesh wainkachbaun, antutkesh antukchamun, anentaimtutkesh anentaimtuschamun”, tawai. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe quem Bëngbe Bëtsabe puerte osertánana bomna soyëngama mënts̈á endayana: Cha imobobonshánëngbiama Bëngbe Bëtsá tojaprontá soyënga, ndocná tonjinÿe, ni tonjouena y ni mo tonjajuabó ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Ajakan jigkayí akaká nugkaa ajachmak nunisag makichik jigkaik awai, untsu nugkaa initak ajaam jaka tsapai nejeakug kuashat jigkaijuwame. \t Ndegombre s̈cuayana: Canÿe trigo jénaye ndoñe fshantsiñe tmonjuatbontsá y ndoñe tonjóbanëse, nÿe cach canÿe trigo jénaye jesomñana. Pero tmojuatbontsá y tojóbanase, bëtscá jashájonana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisuschakam nuní senchi tsakau, dekatjinishkam nunisag, tuja Apajuishkam, aents aidaushkam shiig anentuidau. \t Jesús yojtsobóchaye y más juabna yojtsebomna; y Bëngbe Bëtsá y nÿetsca ents̈anga corente oyejuayënga chabiama imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú papiinak Silvano yaintsamtai agajan ni minakui awemajai. Nigka yatsut dekas shiig Kristu umignai. Tuja wi papiin agatjim junak, atum Kristui kajintsá anentaimjum duka, nuní nagkaemasjum anentaimtakjum, Apajuí dekaskenum atumnak anempaina dusha dekaatajum tusan agatjime. Ashí wi tajim nuwig emetmamjajum pujustajum. \t Silvano, ndabiama sëndëjuabná ats̈biama canÿe ts̈abe palabra bomná Jesucrístbeyeca cats̈ata yomnama, cháftaca quem base tsbuanácha tcbonjubuábiama. Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga añemo jats̈atayana y jáuyanana, ndegombre nts̈amo tcbonjubuabiamcá yojtsoyebuambná nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈abe bendicionënga cmats̈atnama. Chíyeca, sempre s̈mochjëftsiyena jtsamëse nts̈amo chabe ts̈abe juabna ts̈ëngaftangbiama yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai ditashkam, Jisus titá tibaunak, dutiksag ujak ukukiajui. \t As chata tbojanjuá nts̈amo Jesús tojanëyancá; y chë ents̈anga tmojanalesenciá chë burrotema chamuánatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus nuniamunum uchi apajin pempeentuki kajegtinai, nuwashkam ni dukujin kajegtinai, nuwa nemakushkam tsatsajin shiwagmatnai. \t Ats̈e sënjabo chë uaquiñá cachabe taitabe contra chaotsemnama, chë bembe cachabe mamabe contra y chë bebincuá chabe uambén mamabe contra chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristujai jakau asajum, Kristujai pujau asagmin yamajam pujut ajutjamjum nunak, aentsuk wainmain ainatsui. \t Ts̈ëngaftanga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, jtsemnana mo ts̈ëngaftanga ya cuafjobancá, er mora ya ndoñe ques̈mátiyena tempcá jtsamëse. Cristo, Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá endmëna, y Cristo endmëna nda mora ts̈ëngaftangbe vida yojtsinÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki, ju nugka juka, nuigtú ashí nugkanum ayaa dushakam Apajuinu asamtai. \t er nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Quem luare Bëngbe Utabnabe soye endmëna, y lempe nts̈amo chiñe yomncánaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aaja waitiamunum Apajuiyai kajintsá anentaimainajum nu dekapsamu asamtai, Jisukristu taatna duwi dekas eme anentsá diyaaku, nuigtú ememattsa diyaam atinaitjume. Oronum pegkegchau peetkau ajapna ayatak orok juwakti tusa, jiiyai apeamu shiig pegkejama nuna nagkaesau wegawai, atum Apajuiyai kajintsajum anentaimjum duka. \t Mo chë castellanama jtsetats̈ëmbuama aíñe o ndoñe ts̈abe castellano tomnama iñiñe fjuchnëngcá, padecena soyënguiñe ts̈abá chas̈mojachnënguse, Bëngbe Bëtsá echanjínÿanÿiye ts̈ëngaftanga ndegombre tais̈mos̈buáchema. Chë castellano pronto endbetsopochóca, masque chca, chana puerte endbetsámana. Y ts̈ëngaftangbe os̈buáchiyana chë castellanama puerte más enduámana. Ts̈ëngaftanga padecena soyënguents̈ana bëts os̈buachiyánaca chas̈mojábocnëse, Jesucristo chaojésabo ora, ents̈anga mochanjinÿe ts̈ëngaftanga s̈mojtsomerecena chacmotsatacheuanama, más bëtsë́tsanga y obenënga chácmabiamama y uámanëngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Agar inak aajakua nui uchi akiinauwa nunak, Abraham Sarajai wakegau asamtai akiinauwai. Untsu Sarai akiinauwa duka, Apajuí anagkuauwa nu uminbaunum akiinauwai. \t Chë chabe shembiama nÿets tempo oservenabe s̈es̈ona, tojanonÿná nÿe Abraham y Agar chca chaotsemnama tbojánbos̈enayeca; y cachabe shembe s̈es̈ona tojanonÿná, Bëngbe Bëtsá chë soye jamama Abrahámbioye tbojans̈buachenáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tibau asa, Apajuin pegkegchau chichajak, Apajuí pujutaijin, ashí nayaimpinum batsamin aina nuna pachisash pegkegchau chichagmayi. \t Y podesca Bëngbe Bëtsabiama tonjánayana, soyënga chabe contra, chabe bëts yebnama y chë celoca oyenëngbe contra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jushakam aatus agagbauwai: “¿Ju Aentsmaga Akiinauwa jusha ya asamtaiya imatikamesh emesh anentame? Apajuiyah ¿ya asamtaiya amesh jusha imá kuitamkatasamesh wakejame? \t Chamna, ínÿoca Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana, nts̈amo chábioye canÿa tbojaniyancá tojánayana: Ents̈anga ndoñe yapa uámanënga quemátsmëna, as ¿ndáyeca ts̈a chë́ngbeñe cuanjésejuabnaye? Chënga ents̈anga mondmëna. ¿Ndáyeca ts̈a chënga cuanjésanÿena?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum anentaimtumasjumek: Jutiik Apajuí chichameg shiig dekaidau asaja, tikich jintinjuati tusaik atsumatsji, tajume. Atumek apujai betek batsatu asajum jutiik atsumkagtatsjume. Atumesh dekas apu waigkagminig, jutiish atumjai betekak inaamainaitji. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná ya lempe nts̈amo cmëjabotcá Bëngbe Bëtsábiocana s̈mojtsebomna ca, y lempe nts̈amo jtsebos̈ama s̈mojtsobencánaca ca. Mo reyënga cuaftsemnëngcá cmojtsabiona, bë́ngbents̈ana tondaye ntsëjabotcá. Malaye ts̈ëngaftanga mo reyëngcá s̈mojtsemna, Crístoftaca cánÿiñe jtsemándayëse; chca, bë́ngnaca ts̈ëngaftangaftaca jtsemnama, cánÿiñe jtsemándayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wegakjumesh kuichkik, wají egkesá jutaigmekesh, sapatjumkesh jukigpajum. Jintá wesajum aents igkuakjumesh chichaakjum megkaekaigpajum, wamkesjum nagkaetajum. \t Ndoñe s̈mattsambaye shecnaja, ni crocénana s̈mattsaiuábuenana, ni shecochëtjonëshe; y nda chacmojacheuá ora, ndoñe yapa bën chents̈e s̈matjáisenobiamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "shiig aneasaja dakujuinaku nigki emematiagmi, wagki Uwig nuwenbau tsawan jegau asamtai, niina nuweg yamaik uminkae, \t Puerte móyejuanga y mochjínÿanÿiye Bëngbe Bëtsá puerte bëtsá y uamaná bétsemnama, er mora entsemna mo chë Oveshatembe casamento te cuafjoshjangcá; chabe shema yochjabocná puerte tojtenobotamá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham imanchau amina yaimpamainchau aina duka pampantú pujuipa. Amek shiig dekame, nunú tudaibauk jiyanitnum ejekagtina duka. \t Ndoservena soyëngama palabrënga y ndosertánents̈ana óbocana soyëngama ndoñe cattsuenana; aca corente condë́tats̈ëmbo chë soyënguents̈ana ents̈anga nÿe jabuachana enatsëtsnayiñe jabocanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "See tajai Apajuí senchigtina nuna, nigka ii wají pachisa dutikata tusaya segaji nuna nagkagas ashí pegkejan iinun dutika nuaduí. Iman asamtai jutii anentaimtajiya duka, ni dutika nunú dekatnumag jegatsui. Nuna pegkeja dutika nunak Wakaní Pegkeji jutiiní puja nujai dutikawai. \t Y mora, nÿetscanga Bëngbe Bëtsá chamotsatschuaná. Cha obenana yobomna nts̈amo bënga tmojtsotjanañe o tmojtsejuabnama más soyënga jamama, chabe puerte bëts obenánaca; y chë obenana bëngbe ainaniñe yojtsemánda y yojtsama bënga ainaniñe sempre os̈buáchiyana chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki ashí aents aina nuwiyan akanjattawai, aents trigon ajakbau aidau juuká ijumag, awagti wampujin utsaak nejeen trigo ijumtainum yajumama numamtuk, Apajuí umigchaunak jii ajumaish kajinkashtina nui suwimkan suwak, niina umigkau aidaunak ni pujutaijin yajuaktinai.” \t Canÿe ents̈á chabe mëts̈tá cucuats̈iñe jiyëbana, chabe trigo jtsóbobemama, y chë ndoservena shácuanënga jtsejashtsëtsana. Chabe trigo chë grano uaquëcjnaye tsañe jtsabuájuana, y chë ndoservena shácuanëngna íñeshoye jtsatmets̈ana. Cachcá, chë áts̈bents̈ana echanjabá, chë ts̈abe ents̈anga echanjúbuaja, y chë bacna ents̈angna íñeshiñe echantsacastígaye, y chë iñe ndocna te queochátsfsana ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum chicham etsegbaun antugtamaina duka, mina antugtuinawai. Tuja atumin dakitjamaina nunak, mina dakitjak nuninawai. Untsu mina dakitjuinakug, mina awetiuwa nuna dakituinak nuninawai”, tusa ishiakui. \t “Nda ts̈ëngaftanga tcmojoyauná, chana ats̈e joyeunayana; y nda ts̈ëngaftanga tcmojtsëbaté, chana ats̈e jtsabotena; y nda ats̈e s̈ojtsaboté, chana chë nda s̈ojichmó chábioye jtsabotena.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai niina jintintaiji aidauk pempeentunikiag: —Junak ii pag takukchag duwi tujamji, \t Pero chë uatsjéndayëngna imojtsenatsëtsnaye: —Chca entsichamo, bënga tandës̈e ndoñe tmonjesocñama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mina nagkaetus takasta tuina duka, pegkeg anentaiyai tuinatsui, imá ditanunak anentaimtus dutikainawai. Nuna dutikainak, wi achinkan yamai egketag nuna aan nagkaemas utugchatan aputugsatasag wakegainawai. \t pero chë ínÿengna chca imojtsama, ndoñe ts̈abe soyënga ínÿengbiama imojtsebós̈eyeca, ndoñe chënga chë ínÿengbiama ts̈abe soyënga imojtsebós̈eyeca. Chënga Jesucristbiama imojtsoyebuambná nÿe ents̈anga chënga chamotsarrespetánama, y nÿe cachëngbiama ts̈abe soyënga jtsebomnama imojtsebós̈eyeca. Chënga jtsejuabnayana mochjobenaye jamama ats̈e más chas̈otsengménama ca, muents̈e utamená chjëftsemnëntscuana, chënga ents̈ángbioye chca tmojtsabuatambá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Jerusalegnum Romanmaya apu dakituinaku pampandayamunum aentsú maú asamtai achikam egketu. \t Barrabás inautámena, mandadë́ngbioye ndëtsayaunanama chë bëts pueblents̈e ents̈anga tojánenautanama y ents̈á óbanaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman makichik nuwa, apú inake tanta diikmá wainak dii wajatu, nunik: —Jushakam Jisusjai wekaemajama, —tau. \t Chora, canÿe shembása chents̈a oservená, Pédrëbioye tbojáninÿe chë iñe juachaca yojtsetbemana; tbojanonÿinÿé y tojánayana: —Muánaca cháftaca endánmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan chichajak: —Dekas tajime: Wi waittsan jakattag imanisjumek waittsatin ainagme; tujash mina untsujuí, tikich mina menajuí ekeemsatin atajum tusanuk tumaitsujime. Nunak mina Apag ya aidau ekeemsatnujinak umigkauwaita nuna ekentsagtinai, —tiuwai. \t Chora Jesús tojanë́jua: —Ndegombre, tsëndátnaca ats̈cá s̈ochanjasúfria, pero ats̈e ndoñe quetsátobena jamándana ats̈be cats̈bioica o ats̈be uañicuayoica chas̈ótbemama. Chë útents̈e entsemna ndëmuanÿengbiama ats̈be Taitá tojaprontacá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniknuk atumjai wajumak tsawan pujusta tajai, nuniachkunush yumi tepeatta nunak anuí pujusnukeash inagkeakintag tajai, nunikan wegakuish atum yainkamnujum tusan. \t Nderado baseftayté ts̈ëngaftangbeñe chas̈uétsejetana, o nderádose nÿets uaftena tempo; as ts̈ëngaftanga inÿe luaroye játama chas̈muájabuachama, ndë́moye jama chas̈ojtsemnoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika nunashkam: —Wegajai, mina jintintaig atajum, —tiu. Tama ditashkam apají Zebedeonak, ditajai takau aidaunak botenum ukuinak Jisusjai wegajui. \t Chora Jesús chë útata tojánachembo; as chatna, chatbe taitá Zebedeo chë barquë́shañe tmojésanboshjona chabe peóngaftaca y Jesúseftaca tbojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumiin pujusnuk shiig emamkesan kuitabaijime. Dutikakun atum wainkashbau aidaunashkam imanik iwaintakun, jaunash etsagauyajai. Imá jaunak dutiktsaijai, ashí tikich aidaunashkam imatiksanuk dutikiajai, atumshakam wi dekas Apajuí awemamuitag dusha dekajuatajum tau asan. \t Canÿa Jesucristbe ndegombre ichmoná bétsemnama inÿinÿnaye soyënga, ts̈ëngaftangbeñe tonjanopasá ats̈e choca sënjamna ora. Chca, chë Bëngbe Bëtsabe obenana inÿinÿnaye soyënga y chë ts̈abe soyënga nts̈amo chora tonjanopasacá, puerte ts̈abá jtsinÿanÿnayana ats̈e canÿe ndegombre ichmoná tsmënama; y ats̈e chca sënjanma, padecena soyënguiñe puerte uantado jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai Wakaní Pegkeji pujugmautik, nu Wakan takamtijusti tusa idaimamainaitji. \t Bënga ndegombre ts̈abe vida chamotsebomnama Uámana Espíritu yojtsámayeca, bënga mochtsiyena jtsamëse lempe nts̈amo Uámana Espíritu s̈ojtsamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chichaakmesh pegkeg aina duke ame bakumamainchau chichatá, nuniamin kajegkagtuidaush datsajag jutiinash pegkegchaunak tujamchagtatui. \t chë ndegombre soyënga jtsóyebuambnayëse; chca, ndocná chaondobená jayanana aca ndoñe ts̈abá tconjayana ca, y chca, chë acbe contra ichámënga chamotsëuatja, er ndocna bacna soye quemochatobenaye bëngbiama jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents Jisusan saetusag ashinaidau, imaniagtai Jisus ayampatua chichajak: \t Mallajta ents̈anga Jesús imojtsë́stona; as cha tojanobuértana y tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak jau aidau etsagagtinun, nuigtú wakan pegkegchau egkemtugbau aidau jiiktinnashkam senchijin susauwai. \t y chënga obenana tojanats̈atá ents̈ángbents̈ana bacna bayëjënga jtëbuacanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak Jacobo Juagkan yachiya nunak: Espadayai maatajum, tusa inamjauwai. \t Tojanmandá espadë́jaca chamóbama Santiago, Juanbe cats̈ata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yama nagkamchakug Apajuik aishmagkun nuwajai najanauwai. \t Pero quem luare jobojáts̈ama orna, “Bëngbe Bëtsá canÿe boyabása y canÿe shembása tonjánabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niig aents tudaugtinnash tsagkugtsukek idaisashtinai, ayatak tsagkujug pegkemtiktinai, aikasag aents niina imatikas anentaimtuinachunash nigki dekaskeapi tumamtiktinai. Aatus ashí pegkegchau aidaunak ni pegkejan takaak depetkatnai, ashí aents aidaun Apuji atinai. \t Mo nda chë atcana s̈ës̈e ndoñe más jatsndbemana, chë ndobenënga cha ndoñe queochátapochocaye. Mo nda chë quinÿenë́fjua nÿe uabojáts̈ena uajuinÿnë́fjua ndoñe ntsafsanana, chë Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyama imojtsebojáts̈angbe obatmanana chábeñe, cha ndoñe queochátabuajuanaye. Cha nÿets añémoca echanjëftsetrabája, ents̈anga chëngbe ainaniñe Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga chamóyëngacñëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti chichajak: “Ashí nugkanum wetajum, nunikjum yamajam chichama ju ashí aents aidaunum etsegkatajum. \t Chents̈ana Jesús tojanë́yana: “Nÿets luarëngoye motsajna, y nÿetsca ents̈anga chë ts̈abe noticiëngama s̈mochtsabuayiynaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu trigoshkam tsapakag nejenai, dupa pegkegchau ajaamushkam paan wantinkajui. \t Y chë trigo yojuájua y ya yojtseshajuana orna, chë bacna shácuanënaca yojuábocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai makichik nuwa waje shiig ujunauch jimag kuichik cobre najanamun egkettamanash wainkauwai. \t y canÿe viudá ndbomnëjémnaca tbojáninÿe, uta crocénana chëtémiñe yojaftsesegóra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui yuwawajuk cinco mil aishmag tumain aajakuí, nuwash uchi aidaush dekapatsuk. \t Chë tmojansënga imojamna mo shachna uaranga boyabásenga, shembásenga y básenga ntjacuntacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik iiyá emka lanchanum juwaki Aso wegabiaji, nuanuí Pablo igkugka jukitasa, nigka: “Kukag wetasan wakegajai”, tiu asamtai. \t Bëngna fsënjanonatsé y barquë́shañe fsënjána Aso pueblóntscoñe, chents̈ana Pablo jtesbets̈ama, nts̈amo fsënjanenoyeunacá, er Pablo tonjánbos̈ena fshantscá choye jana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag nuwentin aidaushkam niina nuwenak aneemain ainawai, niina iyashí anentus. Ni nuwen aneauk niina iyashinash dutiksag aneawai. \t Nts̈amo canÿe boyá cachabe cuerpo endbetsebobonshancá, cachcá cha bontsemna chabe shémbioye jtsebobonshánana. Nda chabe shémbioye tbojtsebobonshana, cachábioye jtsenobobonshánana, er chata cánÿiñe jtsemnana mo nÿe canÿe ents̈á cuenta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Timoteo wajuk pujusuita duka atumek shiig wainjume, nigka yamajam chicham etsegbaunmash, uchi apají inam yaiyama imatijusag yaintui. \t Pero cach ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo, nts̈amo Timoteo chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá tonjétsobocñama, y nts̈amo Timoteo y ats̈e, mo canÿe uaquiñá chabe taitábioye cuaftsajabuachancá, cánÿiñe fsënjantrabája, más bëtscá ents̈anga chë ts̈abe noticiënga chamóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mina pataag judío aina duke Apu Jisusnash maawajui. Yaunchuk Apajuí etsegtin aajakajua nunashkam ditak maawajui, nunisag jutiinashkam jiigmakiag ajapjamawagmayi. Nunidau asag Apajuinak shiig awagmainatsui, ashí aents aidaunak shiwagmainawai. \t Chë judiëngbe bëts taitanga, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngbioye tmojtsanëbaye, y nts̈amo chëngbe bëts taitanga tmojanmcá, chë́ngnaca Bëngbe Utabná Jesúsbioye tmojanóba, y chënga mondama bënga chaftsesufrínama. Chënga ndoñe ts̈ábenga Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe quemátsmëna, y nÿetsca ents̈angbe contra montsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtatman judío Tesalonicanmaya aidau, Pablo Berea wekagas Apajuí chichamen etsejui tabaun dekaawag, shimutkag nuwishkam aentsun dapampakaju. \t Pero, Pablo Bereoca chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyama ents̈anga yojtsabuayiynama chë Tesalonicoca judiënga tmojántats̈ëmbona ora, chënga choye tmojána y tmojanma chents̈a ents̈anga chamuenbouénanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman wainak Zacariasak puyatuk senchi ishamak dii wajau. \t Zacarías chábioye tbojáninÿe ora, tojanenjnaná y corente uatjana tbojanábuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika ujainak: Wait aneasam ame Pablo juwi Jerusalén itatajum tusam, chicham awetí itaata, tusag segaidau. Nunak juki inibiagtai, jintá dakak maata tuidau asag, tiajui. \t Y tmojanimpadá, mo chëngbiama canÿe bëts pavor cuenta, cha chaomandá Pablo Jerusalenoye chamuánatsama. Chëngna imojétsejuabnaye Pablo benachiñe chamotsóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai senchi untsumak: —¡Jisusah, David wegantu uchijiyah, minash wait anenjugta! —wajau. \t As cha yojonts̈é uayebuáchana: —¡Jesús, Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motselastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí chichamega nunak aan nagkaemasag ashí antamunum etsejuidau. \t Pero chë tempo más bëtscá ents̈anga Bëngbe Bëtsabe palabra imojtsuenana y Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Idaisata ju nugka juwiya imanchau chichatai aidauk, nuninun chichaidauk nuní nagkaemas pegkegchaunum weedau asamtai. \t Ents̈anga nÿe quem luarents̈a soyëngama, ndoservena palabrënga tmojtsencuénta ora, chë soye ndoñe cattsuenana; er chë soye jamana ents̈anga puerte inÿets̈á chamobocanama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá ndoñe yondmëncá, inÿets̈á jtsejuabnayëse y jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pachiachmau minak kajigká batsatjumin waipamaina numamtuk awajtamkainum. \t ndoñe cuedado s̈montsebomnëse, nderado cha nÿe ndeolpe nántashjango, ts̈ëngaftanga ndëprontánënga s̈mojtsemna ora, mo ftsomañe cuenta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Romanmaya Jisusa nemajuidauk jutii minamunak chichamnak antukaju asag, iina igkumpaktatus Foro de Apio tutainum, nuigtú Kampatum Jega tutainum kaunawajabi. Pablo ditan wainak Apajuin see ti, niishkam shiig anentaimsabi. \t Romoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga ya imojétsetats̈ëmbo bënga choye fchjanashjajnama; chcasna, chënga tmonjánbocna bënga jajébenguama canÿe luare Foro del Apio y Unga Tabernënga ca uabainóntscoñe. Pablo chënga tonjánanÿe ora, Bëngbe Bëtsá tbontanchuá y puerte añémoca enjétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu ajuma duwi Jisus, jega Apajuí ememattainum waikmá, ni aents etsagagbaujin wainkau, dutika chichajak: —Nijah, yamaik tsagajam pegkeg wajasume, ankauwaitkum awagkimek tudauk takasaipa, jamayum nuní nagkaemasam jata jujutmamkim, —tiuwai. \t Chents̈ana, Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e chë boyabásabioye tbojáninÿena y tbojaniyana: —Mouena; mora aca ya ndoñe s̈ocá quecátsmëna; bacna soyënga ndoñe cachiñe cattsama. Aíñese, acbiama puerte mal echanjopása ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag Uwigjai maadiawagtatui. Tujash Uwig ditanak depetkagtatui, Apajuí untsuká etegjamu imá ni tabaunak betek umijin aidau Uwigjai ijuna nujai; wagki nigka apu aidaun Apuji, nuigtú ashí apu nugkanum inamin aina nuna Apujiya ibau asa.” \t Chë Oveshatembe contra mochántsentsjanaye; pero chë Oveshatema echantsayënjaná, er chë Oveshatema endmëna nÿetsca amë́ndayëngbiama chë más uámana Utabná y nÿetsca reyëngbiama chë más uámana Rey. Chë bnë́tsana mandadënga cháftaca mochántsentsjanaye ora, cha chents̈e chabe ents̈ángaftaca cánÿiñe echántsemna. Chënga mondmëna chë cha tojáchembo y tojubuáyanënga y chábeñe sempre os̈buáchiyënga ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Minaig shiig utugchatai jimaja juwiya etegkata tabauk: Wakegajai jakan Kristujai pujustasan, nunú imá pegkeg asamtai; \t Ndegombre mora puerte s̈ontsëtëmnana nts̈amo jobuáyanana: ats̈e ts̈a së́ndbos̈e ndoñe más quem luarents̈e ntjë́ftsemnana, Crístoftaca jtsatsmënama, y ndegombre chca ats̈biama puerte ts̈abá nántsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí tikich aidaujaish agkan pujakjum Kristunuk takaakjum pujustajum, wagki Kristu wakega nuna takainachuk niinak wainkashtin ainawai. \t Lempe nts̈amo chas̈mojobenacá s̈mochjama nÿetscángaftaca natjë́mbana jtsiyenama, y nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ents̈anga mondbetsamcá jtsamëse chas̈motsiyenama, cha jtseservénëse; er chca ntjamcá, canÿa ndoñe ntsobenana Bëngbe Utabnábioye jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jega Apajuí ememattai nayaimpinum awa nunú ujanmayi. Nunikmatai kajun arca tutai chicham apakbau aajakua nu, jega Apajuí ememattain auk paan wainnabi. Nuniamunum amayi peem aidau, chaajip, ipamat aidau, ugbau, senchi bicha kakegainamujai. \t Chora, Bëngbe Bëtsabe bëts yebna celoca tonjantëfjo, y choye enjétsebinÿna chë cajontema, ndayëtema yojaninÿanÿná nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe ents̈ángbioye tojanas̈ebuachenacá; y chora enjétsemna tcuinÿënga, ts̈a shauenanana, juesasanana, quem fshantse tontsanangmë́mana y bëtscá bëntstá tonjantquë́cjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag wiki emematmamtak shiig awajtatsui, tujash Apu Jisus mina iwaintugkamun wainkauwaitag nuna tajai. \t Ats̈e s̈ontsemna más jtsenábotamnayana, masque chca tcojaments̈ana ndocna ts̈abe soye ntjóbocnana. Mora chanjóyebuambaye, chë mo otjenayoquëcá sënjinÿe Bëngbe Bëtsabe soyëngama y Bëngbe Utabná s̈ojinÿinÿé soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutaishkam apu aidauk: —Jutii chicham umiktin agagbauwa nu umiaku maumainaitji, wagki nigka, Apajuí Uchijiyaitjai tumamu asamtai, —wajaidau. \t Chora chë judiënga tmojanjuá: —Bëngna canÿe ley fsë́ndbomna, nts̈amo chiñe endayancana, quem boyabása jóbanama bontsemna, Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá entsenobiamná causa ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik nagkamas Apajuí nigki anentaimas mina Uchig Kristun awematin atajai tibaun dekamtijamachua nunash yamai shiig iwaintugmak dekamtijamaji. \t y tojama bënga chamotsetats̈ëmbuama ndayá jamama cha yobos̈cá, ndayá cachá tempscana yojanjuabná jamama, pero ents̈anga chca ndoñe tonjaninÿanÿé. Ndayá jamama Bëngbe Bëtsá tempo yojanjuabnacá, ndayá cha tojama bënga chamotsetats̈ëmbuama, cachá yojanjuabná chca jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum tikichjai aneeniamu iwaintuniktasajum jistamjumin, waitá jintinkagtin aidau wayawag, yuwinak umutnash umuinak, tikichnash ajantus diitsuk datsanmain wajainawai. Ditak imá ditanunak uyumainawai, nunidau asag yumi yutugchatnaitak yujagkim bukusea wajasun dase umpui yajá ajapama numamtuk wajainawai. Nuigtush yujag nejet aig, ajak nejetsuk wajama nunin ainawai, nunin aidauk tegai ajapam ajumaish tsapaishtinun megkaemaina nuniktin ainawai. \t Chëngna ts̈ëngaftangbiama jtsemnana mo canÿe ndëtsenga luarents̈e canÿe bëts tsengacá, ts̈ëngaftangaftaca tmojenutaná ora, cánÿiñe jasama mo Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá. Chënga chca jtsemnana, er chca fiestënguiñe chënga oyejuayënga jtsemnana, nÿe chënga ts̈abá jtsomñama soyënga jtsamëse, y chënga chama ndoñe ntsëuatjana. Chënga nÿe cachëngbiama jtsantjes̈nana, ínÿengbiama ndoñe. Chënga ts̈a jtsas̈ebuachiyana, pero chëngbe buatëmbana soyënga ínÿengbiama tondayama ntsoservénana; y chca, chënga jtsemnana mo chë ts̈a jënÿá ora jants̈etëshëngcá, tondaye ntjuaftena, bínÿiaca ochnëjuanëshënga; y mo betiyeshënga jashtsnëshenga y buashanëshëngcá, chë jashacama tojtsemna ora tondaye shajuana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "uwemtijamjauwai, jutii pegkeg takagsashbauwaitak nigki wait anenjamu asa. Dutijama ni chichame tawa dutiksag tudaun tsagkugtamag pegkeg etamak Wakaní Pegkejin sujamsauwai. Dutikamu asaja yamajam pujut jukiu ainaji. \t cha s̈onjanatsebacá, pero ndoñe nderado bënga ndaye ts̈abe soye tmojanmama, ndayá cha bëngbiama tbojanongméyeca. Cha s̈onjanatsebacá, bëngbe bacna soyënga jabuajuánase, y chë Uámana Espíritu jujabuáchëse, bënga mo tsmëma ents̈angcá chamotsemnama, nts̈amo tempo yojamncá ntjatsjuabnaycá y ntjatamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni patayinak unupiag sujin, pegkegchau takatnum setakchau wajakin, nigki eme anenmamin, Apajuin egatsuk ditá wakegamun yujajiagtinai. \t Chënga, uayayëngbe cucuats̈iñe ents̈anga ayents̈báshejuanënga mochántsemna, mochántsama soyënga tondayama ntjatsrreparánëse, y cachënga uámana ents̈angcá mochántsenobiamnaye; chënga Bëngbe Bëtsá jatsbobonshana cuenta, cachëngbe cuerpiñe ts̈abá jtsomñama soyënga mochántsebos̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja apuk jistatinig aents achikbau aina nuwiyan makichik jiisagké au, aents aidau nu jinkiti tusa mamikiamua nuna. \t Bashco fiesta ora, chë mandado yojanamana canÿe utamená jëtsboshjonana, nda ents̈anga tmojuabuayaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Au aents aina dusha utugkagtatji? Aentskesh dutikmainchaun aikawaja nunak ashí Jerusalegnumia aidauk wainkajajama. Imatikawaju asagmatai waitai tusaikish tumaitsuji. \t Chënga imojtsentjanaye: “¿Ndayá chátaftaca mochjama ca? Jerusalenents̈e oyenënga montsetáts̈ëmbo chata chë bëts soye Bëngbe Bëtsabe obenánaca tbojamama; chë causa, bënga ndoñe quemuátobena jayanana chata chca ndoñe tbonjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash antukmaji atum ainajum anuiya, ditanunak uyumas takatsuk, tikich takaidaun waitká yujaidau tabaun. \t Chca fsë́ntsichamo, er bënga fsënjátats̈ëmbona, báseftanga ts̈ëngaftanguents̈ënga imojtsiyena tondaye ntsamcá, pero ts̈a chë ínÿengbe soyënguiñe jtsontremeténëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí tabaujin shiig etsejin, tuja Apajuinu dekamainchauwa nunash shiig dekau, kuashat unuimaju, Apajuiyai kajintsá anentaibaunum ashí dutikmainush ajutu asamtai, muja aidaunash yajá inagkemain akunush, anentak atsugtakuig wainkayaitjai. \t Y ats̈e obenana stsebomna Bëngbe Bëtsabe juabna jóyebuambayama y nÿetsca soyëngama, y chë Bëngbe Bëtsá tempo ents̈anga ndoñe tonjaninÿanÿé soyënga s̈ojtsësertana, y Bëngbe Bëtsabe nÿetsca soyëngama stsetáts̈ëmbo, y Crístbeñe puerte stjesos̈buáchiye, chca betsos̈buáchema nÿa mo chë tjashënga chamobonjoma jamama, pero ínÿenga ndoñe sëntsababuánÿeshanësna, ats̈e tondaye së́ntsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas jutii Jisusjai ijuntsa yujasú aidauti shiig wainkaju asaja, Apajuik niina Uchijin ju nugka juwiya aents aidautin uwemtijamjatnun awetugmauwai tusa etsejuinaji. \t Y cach bënga fsënjinÿe y ents̈anga fsëntsëtsëtsná, chë Taitá chabe Uaquiñá tbojichmoma, quem luarents̈a ents̈anga jabátsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam kuashat aents iwanchin papijin aujus takajakú aidaushkam, papijin ikaunmak, ashí aents wainainamunum apekaju. Nunú papí aina nuna akikeg cincuenta mil kuichik tumain aajakuí. \t banga, chë bocjuanana soyënga jamama imojanënts̈énënga, chëngbe bocjuanana librës̈angá tmojaniyëbo y ents̈anga imojtsantjes̈na ora, chës̈angá imojtsajuinÿiye. Tmojanjuabó ntsachets̈á chë librës̈angá betsámanama y tojanóbocna shachna bnë́tsana uaranga crocénana nÿets̈á."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak, Pablo pagkan juki, ashí aentsush wainainamunum wajan, Apajuin see ti puuká yuwau. \t Pablo, chca tonjánayanents̈ana, canÿe tandës̈e tonjanca y nÿetscangbe delante Bëngbe Bëtsábioye tbontanchuá. Chorna, tonjanjatá y tonjanonts̈é jasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksagmek Apajuí segatkagtitajum: Aents pegkegchau aidau, Kristui kajinas anentaimainatsu nunú jutiin waitkagmamain aina nunash agkamitkagmati tusajum. \t Bëngbe Bëtsánaca s̈mochtseimpadana cha chas̈otsëbuáuyayama, y chë puerte bacna ents̈anga ndoñe chamondobenama jamama bënga fchaisufrima, er nÿetscanga ndoñe quemochatos̈buáchiye chë fsëndbuayiyná palabriñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ashí aents aidau papí unuimajush, unuimagchaush, yachash, yachachu aidaush jintintuata tusa awemamu asan, diwimkagtau anentaimaina imaniajai jintinkagtuata tusan. \t Ats̈e Jesucristbiama canÿe oservená sëndmëna, y chíyeca nÿetscángaftaca obligaciónaca së́ntsemna, chë pueblënguiñe oyenë́ngaftaca y bën tjoye oyenë́ngaftaca, chë uatsjinÿenë́ngaftaca y ndoñe chcangaftácnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima jegan diikmá wainak Jisus buutu. \t Chora Jesús tojánenobos̈achna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi anuí taan wakitkiu ai, Jisus awemamu ainaji tusag kautjamawaja nu dekas iman anenmamaina nuna nugkaanik anenmamtsujai. \t Pero ats̈e sëntsejuabná tondayiñe más bats̈á uamaná tsmëna ca, chë Jesucristbe puerte uámana ichmónënga imomna ca juabnayëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunak Apajuí wetá tusa dekamtijuamtai wegabiajai. Nunikan, wi judiuchu aidaunum yamajam chicham etsegbauwa nuna etsegkabiajai. Nuigtushkam Jisukristu nemajin aidau apujinash ujakbaijai, wi takaag nunash wainka takaatsjash tau asan. \t Choye sënjána, choye jama s̈ojamnama Bëngbe Bëtsá s̈onjaninÿanÿéyeca. Ats̈e nÿe chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama uámanënga imojamnë́ngaftaca sënjanencuentá, ínÿengaftaca ndoñe; y chë ts̈abe noticiëngama chë ndoñe judië́ngbeñe sëndabuayiynama chënga sënjanacuntá. Chca sënjanma ats̈e jtsetats̈ëmbuama, nts̈amo tijanma y sënjëftsamcá ndoñe nÿe bonamente yonjamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ataktú Jisus Galilea nugkanum yaakat Caná tutainum jegauwai, duwik ni yumi vino emamunum. Nuwi tikich yaakat Capernaum tutainum makichik suntajá apuji uchijí jaak tepau. \t Galileocna, Jesús cachiñe Caná puebloye tojésanashjango, chë béjayeca vínoye cha tojánbements̈e. Choca yojtsemna canÿe mandadbe uajabuachaná, y chabe uaquiñana Capernaum puebloca s̈ocá yojtsejájona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika pujuidau asaja, iina Apuji Jisukristu jutiin uwemtijamin, iina Apajuiji dakaku pujuinag nu wantintugmakui shiig aneastinaitji. \t Y chca jtsamëse, y Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyánaca jtsiyenëse, jtsobátmanana chë puerte oyejuayana jtsebomnama te, Bëngbe Bëtsá obená y Atsebacayá Jesucristo, buashinÿinÿaniñe y canÿe corente uamanacá yochjésabo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nu, duwik nagkamas dutikatasa anentaimtusbaujiya dutiksag etegtamjajui. Dutijama Jisukristui dekaskeapi tabaunum Wakaní Pegkejin sujamsauwai. Jisukristu mantamnak numpen ukajua duwi, iina tudaujinig Apajuí emtinish bakumamainchau pegkeg etamkauwai, imá minak umigtuktinme tujamu asa. Atumnash Apajuí shiig senchi anempa ibau asa, shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Sëntsabiamná chë Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá tojánabacacangbiama, nts̈amo cachá jamama yojanjuabnacá y nts̈amo jopásama yojantats̈ëmbcá, cabá chca ndochnëngo ora; Uámana Espíritbeyeca, Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga chabe ents̈anga chas̈motsemnama, Jesucristo chas̈motseyeunanama y Bëngbe Bëtsabe delante ts̈abá chas̈motsatsmënama, bacna soyënga abuajuánënga. Y Bëngbe Bëtsá chca tojanma, Jesucristbe buiñe juabuáshanëse, cha tojanóbanayeca. Ats̈e bëtscá së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y chaoma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai tikich aidauk botenum minidau, retnum namak chimpimkaun japisag, anumkatnuk cien metros au asamtai. \t Chë inÿe uatsjéndayëngna chë barquë́shañe tmojána, y chë atarraië́sha jútjena beóngaca imojtsásjaye, er chë tsachocama bécoñe imojtsemna, nÿe canÿe patse metroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takug uwejé untsujin achiká awajkiu. Dutikamuik nawe, wanuseshkam pegkeg wajasú. \t Pedro chca tbojaniyana ora, tbojanábuacueshache cats̈bióicats̈e y tbojtanatsbaná, y cachora chë cosheto shecuats̈iñe y shëmiabeñe añemo yojtsatsbomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí niiní mijamtsuk dakatan sukagtina nu, atum dekaskeapi tautigminak shiig dakunkut pujutan amaak, shiig agkan anentaimsa pujutnashkam amastinme. Dutijamainak Wakaní Pegkeji senchijiya nujai shiig senchi wakeesa Apajuí dakamaina nunash sujamsatnume. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, nda inétsama bënga chábeñe chamotsobátmanama ts̈abe soyënga bëngbiama chaomama, cha chaoma ts̈ëngaftanga ainaniñe puerte oyejuayënga chas̈motsemnama y ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama, chábeñe jtsos̈buáchiyëse; y Bëngbe Bëtsá chca ts̈ëngaftangbiama chaoma, ts̈ëngaftanga cada te más chábeñe chas̈motsobátmanama, chë Uámana Espíritbe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú inak pegkegchau imatika emtika anentaimag umikmatai, apuji wainak anentai jegagchauwai. Nuna tusa Jisus, Apajuí nemagchau aina duka pegkegchau takatnumag, Apajuí nemajin aidaun nagkagas imatika anentaimainawai. \t Chents̈ana, chë nduiño ts̈abá yojayana chë ndoñe ts̈abá ama mayordombiama, cha stúdioca yojamama. Chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga, cachëngbe soyë́ngaca puerte studio bomnënga mondmëna; y chë ents̈angbe juabnënga binÿnayábenga ndoñe nÿa yapa ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Kuashat Apajuí etsegtujakajua duka, nuigtú kuashat aents pegkejan takajakú aina dushakam yamai atum wainjum juna wainkagtatus wakegajakú ainawai. Tujash wainkachu ainawai, antutnash yamai atum antajum juna antukagtatus wakegajakú ainawai, nuninakush ditak antukchajui ju chichamnak. \t Ndegombre cbë́yana, banga Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga y nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amënga tmonjánbos̈ena chë ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá soyënga jinÿama, y ndoñe chemátaninÿe; tmonjánbos̈ena chë ts̈ëngaftanga s̈montsuenana soyënga jouenama, y ndoñe chemátanuena ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakuish wika niinak eke dekachbaijai yaita nunak, nuniai Apajuí yamijatjata tusa awetiuwa nu chichagtak: ‘Wakaní Pegkeji akaiki yaayai ekeemu wainkattame, nunú atatui Wakaní Pegkejijai yamijatjatnuk’, tujutmayi. \t Ats̈e cabá ndoñe quetsjátantats̈ëmbo nda cha bétsemnana, pero chë béjayeca jubáyama s̈onjanichmó cha, mënts̈á s̈onjaniyana: ‘Nda chacojinÿe, chë Uámana Espíritu jastjanguana y chabe juatsbuañe jototonana, chábeyeca ats̈e chanjíchmua chë Uámana Espíritu ents̈angbe ainaniñe cháuamashënguama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki tsawan jegatnai, pegkeg jintinkagtamua ju antutan dakitjagtina nu. Nuninak egakagtinai kuashat jintinkagtin aidaun, jutii pegkegchau wakegainag nuna jintinjamati tusag. \t Chca cochtsama, er canÿe tempo echanjóshjango y chora ents̈anga chë ndegombre buatëmbana soye ndoñe quemochátuenana; chamna, nÿe chë último tsëm soyënga jtsetats̈ëmbuama bos̈e causa, ba abuátambayënga mochanjuánguango, y chënga mochántsichamo soyënga nÿe nts̈amo cach ents̈anga jouenama tmojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichamega duka senchigtina imau asa pujut tuke atina nuna sukagtawai, nuigtush espada mai yantamejai etsakamua nuna nagkaesauwai. Espada iyashnum shiig wayaa tikima initak tsupiyama imatiksag, Apajuí chichamega duka wakannumash, tuja iina anentaimtajin pegkeg aunash, pegkegchau aunashkam dekamtijamji. \t Er Bëngbe Bëtsabe palabra endmëna mo canÿe aina soycá, nÿets tempo ents̈ángbioye ndayánaca jtsabuátambayana, y bëtscá jamana corente obenánaca, y ndocna te nÿe bonamente chë palabra jóyebuambayana. Mo chë nÿets utoicajana más efs̈ana espadëjaquëcá, jobenayana puerte jashenoye jatëts̈ana canÿe cuerpo tcojatëts̈e ora, cachcá y cabá puerte más Bëngbe Bëtsabe palábraca, cha bënga jinÿanÿiyana nts̈amo bënga nÿe bëngbe ainaniñe tmojtsejuabná y tmojtsebos̈cá, y chë ndocnábioye tmonjinÿinÿé sóynaca; y chë palábraca cha endobena jáuyanana nts̈amo bënga tmojajuabó y tmojabos̈encá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Jisukristu chichamenashkam niina ujaak ashí niina patayijai ujakuí. \t Y cha y nÿetscanga chë yebnents̈e imojtsemnënga, Bëngbe Utabnabe palabra tmojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima inakshakam we, aents nunin aidaunak yajuak ikaunma apujin wejí: ‘Apuh, ame tujutmaum nunak imatiksanuk ikaunmakjai, tujash nuigtú ekeemainush awai’, tau. \t Chents̈a bënë́ntscose, chë oservená chë nduíñbioye ibojauyana: “Bacó, ya sënjama nts̈amo s̈conjamandacá, y cabá ínÿengbiama luare entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tama wiyakuch chichaak: ‘Untsu apawa Abragkah, wait aneasam Lázaro nugká awemata, \t “Y chë bomná ibojauyana: ‘Masque chca, Taita Abraham, Diosmanda Lázaro michmó ats̈be taitabe yebnoye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai jintintaiji aidauk puyatkag ijuntsaju. Nunikagmatai Jisus ataktú chichaak: —Uchig aidauh, aents aidau niina wajiijin imá senchi puyatjuidauk, kakajus Apajuí inamak amain ainatsui. \t Chca imojouena ora, chë uatsjéndayënga ojnanánënga imojtsemna, pero Jesús cachiñe tojanoyebuambá y mënts̈á tojanë́yana: —Ats̈be básenga; ¡puerte totcá entsemna Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiktai Jisus bote ukujin atamjutain atamjuk kanak tepettaman ishintainak: —¡Jintinkagtinuh! ¿Amek jutii jakektatag duka pachijattsumek? —tuidau. \t Y chëntscuana, barquë́sha stëts̈oica, tsënts̈enë́shañe Jesús yojtsomañe. Chora chë uatsjéndayënga tmojtsanfs̈ená y tmojaniyana: —¡Buatëmbayá! ¿Tondayana cmontsents̈amna bënga chas̈otsënatjëmbama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki atum ainajum anuiyatijum, tuwakbaunum pegkegchau chichagku waitkasbautigmesh ainagme, nuniagmin tikich aidauk aents dutika waitkamu aina, nujai ijuntsan waittsatjai tusa anentaimsaush ainawai. \t Báseftanga ts̈ëngaftanguents̈ë́ngbioye ents̈angbe delante tcmojanoyánguango, y ínÿenga tmojanma puerte chas̈motsesufrínama; y ínÿenga ts̈ëngaftanguents̈ënga chca imojansufrinë́ngaftaca s̈mojanama, chënga jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus makichik uchin untsuká itan ditá ejapeen awajus, \t Chora Jesús canÿe basetémbioye tbojanchembo y chëngbe tsëntsaca tbojanatsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ashí ju aina junak, Wakaní Pegkejiya duke niina senchijin dutikawai, nuniau asa makí makichik aentsnak, Wakaní Pegkeji ni wajuk wakegawa dutiksag suwawai. \t Pero cach Espíritu, chë nÿe canÿe Espíritu lempe chca jamana, nts̈amo ts̈abá bétsemnama cha tojtsejuabnacá cada ents̈ábioye jats̈tayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuna pachis augmatiagtai tikich aidau Jisusan dekaskeapi tiinum tau asa: ‘Yamai nagkamsagmek Jisus pachisjumek makichik aentskesh ujakaigpajum, nu idaichakjuminig suwimkan amastatjime’ timí, —tuidau. \t Pero ents̈anga chama ndoñe más chamondëtsencuéntamna, chata mochjáuyana: ‘Ndoñe más ents̈ángbeñe Jesús s̈mattsebáyana; y ndoñe chas̈monjouenëse, jabuache castigo s̈ochántsebomna ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikakjum ashí ju umiktajum, atumin tiuwaitjim dushakam jintintuatajum. Wika ashí tsawantai, nugka nagkanbau atina duwish atumjaig tuke pujutnaitjai. Aatus atí. \t y s̈mochjabuatambá lempe nts̈amo ats̈e tcbojamëndacá chënga chamóyeunama. Y ndegombre ats̈e nÿets tempo ts̈ëngaftangaftaca chanjë́ftsemna, quem luare jopochócantscuana ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, maanitai takuinakag duka ju nugka juwiya ainatsui, duka Apajuí senchijí ashí pegkegchau aidaunash tsaimaina nu ainawai. \t er chë ndaye sóyeca bënga Cristbe soyëngama fsëndëpélia, ndoñe quenátsmëna mo chë ndaye sóyeca chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈anga japéliama monduamancá, nts̈amo nÿe chënga ts̈abá jtsomñama juabnënga yomncá. Inÿets̈á, chë ndaye soyë́ngaca bënga fsëndëpélia, Bëngbe Bëtsá jtsinÿanana puerte obenana bomna soyënga yomna ca; y endmëna chë Satanás tojtsemánda soyënga jayë́njanama, puerte jabuache soyënga jayë́njanama. Mo nda canÿe uayayábioye jtsepochocancá, chë Bëngbe Bëtsabe osertánana ndoñe yonduámana ca jinÿanÿiyama soyënga ichámëngbiama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nuweshkam aantsag ajantusa diitai amainai, chichama wekaetuchu, emetug shiig anentaimkau, ashí betek umin. \t Cachcá, chë shémanga mënts̈á entsamna: nÿetscangbiama mo uámana ents̈angcá utabnënga, ndoñe uayátsenayënga, cachënga nÿetsca soyënguiñe jenomándama obenënga, y nÿétscañe ts̈abe palabra bomnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuninak shiig ijunas atinme, nuniau asag ashí pempentunisajag yainiktinme tusa dutikauwai. \t Cha chca tojanma, cuerpents̈a nÿetsca soyënga chë cuerpama trabajo cánÿiñe chamotsamama, y chca, cada soye chaotsama trabajo chë cuerpents̈a nÿetsca soyëngbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum dutikajum duka chicham patatdaitsuk, jiyanitash jiyanitsuk shiig takastajum, \t Ndayánaca jamama chacmojtsë́jaboto ora, chë soye s̈mochjama, chca jamama yapa totcá comna ca ntjatichamcá y ínÿengaftaca jabuachana ntjatenatsëtsnaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apajuí chichame agagbauwa nunú shiig kuitamsajum augjume, nuwiya pujut tuke atina dushakam jukitasajum, tujash nunú agagbauwa nuwig mina pachitus chichaawai. \t Ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsabe palabra ts̈a jtsatsjéndayana, er s̈mondobátmana, chca jtsamëse chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jónÿenama. Y Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe ats̈biama endayana nts̈amo ndegombre yomncá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ukukuí jimaja juna ishamain nagkaemaktin asamtai “ae” timawa duka aatus nagkaemakmayi. Nuniai kampatuma nu ishamain nagkaemaktin asamtai ukukuí “ae” timawa nu waamak jegantinuyi. \t ¡Chë inÿe uabouana soye quem luare japochócama, mora tocjochnëngo, pero betsco chë ústonoye uabouana pochócaye soye echanjóshjango!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja nuniakjum Apajuí wakeja duke takat unuimagtatjume. \t Pero chca chas̈mojtsemnëse, s̈mochtsents̈ena jashjáchama nts̈amo canÿe ents̈á Bëngbe Bëtsabe soyëngama corente osertaná yomncá chas̈motsemnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá chas̈motsiyenama, chiñe ni mo canÿe soye jamama chacmondë́tsabuashebenëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jumamtinai: Iina iyashig makichkitak kuashat akanjamu ajawai, tujash makichik takata nunakek takainatsui. \t Er, nts̈amo bënga cada ona mondbomna canÿe cuerpo y chë cuerpiñe ba soyënga jtsebomnana, y nÿetsca soyënga ndoñe cach soyama cuerpiñe ntsoservénana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai judío aidau kayan jujukiag tukutá tuidau, \t Chora, chë judiënga cachiñe ndëts̈benga tmojanájaca Jesús jtsatëchë́nganjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nayaimpinmaya aents aidaun apuji Miguel, Moisesa iyashin jukitatus takamá iwanchjai igkunik jiyanituinakush pegkegchaunak chichagtsuk ayatak: “Apu Apajuí suwimkan amastí”, tiuwai. \t Pero ni mo chë angelëngbe mandayá Miguel quem buatëmbayëngcá tojanma. Cha chë diábloftaca ibojentsjaná ora, Moisesbe cuerpama cháftaca jabuachana ibojanenatsëtsnaye ora, ndoñe tonjanenñemó jayanama chë diablëbiama podesca soyënga, jóyenguanguse, ndayá nÿe mënts̈á ibojauyana: “Bëngbe Utabná chacmácacana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusa segam jakaek tusa anentai jegachu; nunik capitanin untsuká itan: —¿Dekas Jisus jakamka? —tusa iniau. \t Pilato yojenjnaná Jesús ts̈a betsco yojóbanama; as tojanmandá chë soldadëngbe amëndayá chamuachembo, jatjayama Jesús ya bën obaná tayojétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag wake besemag dekapenak nugka yukuukuntun jukiag, buuken yukuajag senchi untsumak buutuinak: “¡Wait anentajai, wait anentajai yaakat muunta nuna! Ashí lanchagtin aidautinak nigki wiyakuch etabiajuitak pachiachmau imanik esaké”, wajagmayi. \t Chca chamojinÿe ora, ngménama bests̈as̈iñe polvëshe mochántsenotboto, y mënts̈á mochántseyona os̈achiyënga y puerte cochtsets̈enánënga: ¡Ts̈a lastema, ts̈a lastema ts̈ëngaftanga chë uámana bëts pueblents̈e oyenëngbiama! Chents̈a bomnánaca bomnënga tmojanobiama nÿetscanga chë mar béjayoca barco bomnënga. ¡Canÿe ora lempe tojtsopochocá ca! —chënga mochántseyona. Chora chë ángel tonjánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai wajumak fariseo aidau, Jisusan dekaskeapi tusag nemagkaju aidau wajaidiag chichainak: —Dekas judiuchu aidau Jisusa nemajuina dushakam, Moisés chicham umiktajum tibauwa nunash umiktinme nuninak pakamamain ainawai, —tuidau. \t Pero básefta fariseunga, chora ya Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, tmojantsá y mënts̈á tmojánayana: “Chë ndoñe judiënga entsamna chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga jtsemnana, bënga judiëngcá; y ts̈ëngaftanga cmontsamna chënga jáuyanana, nts̈amo Moisesbe leyënguiñe iuayancá chamotsamama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus aish, ¿wajinma atsumnawa chicham umiktina dusha? Chicham umiktina duka ayatak aents aidau tudaujin dekaatnume tabaunum dutikamui, nunú nuniai Apajuí Abragkan: “Tijajumin yaigtinaitjai”, tusa anagkuauwa dushakam akiinauwai. Chicham umiktin aajakua nunak, Apajuí nayaimpinmaya aentsun aweti Moisesnak ujakam, niishkam aents aidaun ujakuí. \t Asna, ¿ndayama chë Moisesbe ley nantsoservena? Bëngbe Bëtsá chë leyënga tojanáboshjona, ba ts̈abe soyënga jamama Abrahámbioye tbojans̈buáchenants̈ana baytese. Bëngbe Bëtsá yojanjuabná chë ley chaoservé ents̈anga jinÿanÿiyama ndayá ts̈abá o ndoñe ts̈abá jamama bétsemnama, chë Abrahámbents̈ana Uámana Ents̈á jashjanguëntscuana, ndabiama Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojans̈buachená ba ts̈abe bendicionënga jamama. Bëngbe Bëtsá angelë́ngaftaca chë ley Moisesbe cucuats̈iñe tbojanánts̈aboshjona, y chë ents̈á Moisés enjamna chë oyebuambnayá Bëngbe Bëtsáftaca y ents̈ángaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá aaja apu akatjam wegaju, nunikmag wainkaju yayan, ditá nugkeen batsamsá wainkamun. Nunik yaya eketbaun nemajuk we wenakua, jegá uchi pujamunum nuna mamikis yaya eketunum jegawajui. \t Rey Herodes chë soyënga tojánëyanents̈ana, chë maguënga tmojtsatanoñe. Chora cachiñe tmojtaninÿe chë chëngbe luarëngoca tmojáninÿe estrella y yojtsanebnatsana chë s̈es̈ona yojtsemnë́ntscoñe. Chents̈a juatsbuacá chë estrella yojójayiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame jegaa wayaam mina kumpamjakum chichaam nuna antaig, uchi kakaaje shiig aneak. \t er ats̈e sënjouena nts̈amo s̈conjachuá, y cachora ats̈be s̈es̈ona oyejuayá ats̈be uafsbioye tonjobonjó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik apú jeen jegakmá kuashat aents pampainak, buutuinak wake besemag batsatun wainkauwai. \t Chents̈ana, chë mandayabe yebnoye tmojánashjajna ora, Jesús tojánanÿe ents̈anga ts̈a imojtsenbouenana, ents̈anga imojtsos̈achiye y puerte ngménaca imojtseyoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika tikichdaunakesh pachisan chichatsuk, Kristu judiuchu aidaush Apajuin umigkatnume tujutiuwa nunak chichagkagtakun takasmajai. \t Ats̈e añemo së́ntsebomna nÿe chë ndayá Cristo áts̈eftaca tojamama jóyebuambayama, ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsá chamóyeunama. Chca tonjopasá, ndayá tijayanama y tijamama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Babilonia yajuakam batsamsag Jeconías akiauwai Salatielan, Salatiela uchijiyai Zorobabel. \t Ya Babilonioca ndutámenënga ora; Jeconías Salatielbe taitá; Salatiel Zorobabelbe taitá. Zorobabel Abiudbe taitá; Abiud Eliaquimbe taitá y Eliaquimna Azorbe taitá. Azor Sadocbe taitá; Sadoc Aquimbe taitá y Aquimna Eliudbe taitá. Eliud Eleazarbe taitá; Eleazar Matanbe taitá y Matán Jacobëbe taitá. Jacob Josebe taitá yojamna y Josena Mariybe boyá. María Jesusbe mamá, Jesús chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo ca uabainá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkan achikag egkeawaju ai, Jisus Galilea yamajam chicham Apajuí inabaujin pachis etse etsegkawa weuwai. \t Juan cárceloye tmojanëtáments̈ana, Jesús Galileoye tojesaná; y chiñe cha yojanabuayiyná chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniakjum Wakaní Pegkeji tikich aidaujaish, shiig agkan ijutkau pujutan amainajum duke kuitamkatajum. \t sempre s̈mochtsejuabnaye y s̈mochtsents̈ena ts̈ëngaftanga nÿets tempo cánÿiñe mo canÿacá chas̈motsemnama, nÿetsca ts̈ëngaftanga natjë́mbana jtsemnëse. Y ts̈ëngaftanga s̈montsobena cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana chë Uámana Espíritbeyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Apuh, dekas ametkumek, minash yumí awanken wekaesá juwi tantata tujutia, —tau. \t Chora Pedro, Jesúsbioye tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, ndegombre aca tcojtsemnëse, momandá ats̈e béjaye juatsbuacá ácbioye chayá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidaush anemtikata Apajuí tabaujiya jujú, jiyaní yujata nunak idaisatnume, duka makichkish yaijattsui, ayatak tikich nuna antuidauk chicham yamajam etsegbau antutnak dakitmitkau asamtai. \t Chë tcbonjauyana soyëngama, cochjama chë ents̈anga chamotsenójuabnama, y Bëngbe Bëtsabe delante cochjábuayenaye chënga ndoñe yontsamna nÿe palabrëngama jabuachana enatsëtsnayana; er chca, ndocna ts̈abe soye ntjamana, y chca tmojtsenatsëtsná ora, jamana chë soye ouenanënga más bats̈á chamotsos̈buáchema, y jujabuáchana chëngbe ts̈abe juabnënga jtsondbiamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuní ijunai tikich aents aidau Jisusan: —Amina duku, yatsum aidaujai aujsatjai tusa kaunawag agaa ijunui, —tusag ujaidau. \t asna, canÿe boyabása Jesúsbioye tbojanbuayená: —Acbe mamá y acbe cats̈átanga shjoca montsemna y montsebos̈e ácaftaca jóyebuambayama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtaishkam Pilatok Jisusan akupkata tau asa, ataktú awentsag ditan chichajak: —Dekas Jisusan akupkatjai, —tau. \t Pilato cachiñe tojánayana Jesúsbioye jëtsboshjonama yojtsanbos̈e ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ishiakam Pablon jukiag awayawagmatai, judío Jerusalegnumia kaunkajuk, Pablon jegaantag adijis ijunas, juka aents nuninai, tusag wainak eketkiag tikima pegkegchaun etsegtuidau, waintanakesh wainkachu ainayatak. \t Pablo choye tojánashjango ora, Jerusalenocana tmojánashjajna judiënga tmojanobobeconá y ba uabouana soyënga chabe contra imojtsichamo, pero ni canÿe chë soyëngama tmonjanobená jinÿanÿiyana chca ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents senchigtina nuna jeen wayaag makichkish wajiijinak yajutmainchau ainawai nuna jigkatskek, untsu nuna jigkajá ashí wajiijinak yajutmain ainawai. \t “Ndocná quenátobena canÿe corente añemo bomna ents̈abe yebnoye jamashënguana y chabe soyënga jtsebocana, ndoñe natsana tconjshétsebatsëquëse. Nÿe tcojshétsebatsëquëse cocayé cuanjobenaye cha jefcana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkak yumiik yamijatjauwai, tujash atumek dukap tsawan atsuk Wakaní Pegkejiya nujai yamigbau atatjume, —tiuwai. \t Ndegombre, Juan ents̈anga béjayeca tonjanëbaye; pero ndoñe baytesna, Bëngbe Bëtsá chë Uámana Espíritu bochanjíchmua, ts̈ëngaftangbe ainaniñe jtsemándayama cháuamashënguama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni nunikbaunum imá Kristuig kajintsá anentaimaidau asaja, kajinmasa Apajuiyai jegamaina duka agkan ajutjamji. \t Bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá mondmëna, y chábeñe mondos̈buachéyeca, bënga montsobena Bëngbe Bëtsábioye jobéconama tondayama ntjatauatjcá, y corente jtsetats̈ëmbëse cha ndoñe chas̈ondubatema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi jakatnuk tsawantak ashí jegae; wi jakattag nuuwai Apajuí anentag anagkuamu sutayama numamtuk wajaktinuk. \t Er mo Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama, canÿe bayá obanáftaca tcojabues̈cja vínoye jtsopochocancá, cachcá ats̈be vídnaca ya jopochócama entsemna. Ats̈e jóbanama bécoñe entsemna; chanjóbana ora echántsemna Bëngbe Bëtsá oyejuayá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiya duke atumi anentaimnash ichichtugmagtinme, aan nagkaemasa kajintsá anentaimkujum, Apu Jisus niina aentsji pegkejam aidaujai minakuish, iina Apají Apajuiya nuna emtinish bakumamainchau wantinkamnujum tusan. \t Chca, ts̈ëngaftangbe ainaniñe bëtscá añemo s̈mochántsebomna; y Bëngbe Utabná Jesús cachábengaftaca chaojésabo ora, Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitabe delante ndocná chaondayana, nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojamcá ndoñe ts̈abá yontsemna ca, er ts̈ëngaftanga s̈mondmëna Bëngbe Bëtsábenga, nÿe cha jtseservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsa akaiki kiyaju ai, kuashat aents jau aidaun, wakan pegkegchau aidau egkemtuamu aidaunashkam Jisusan ikautkaju. \t Chë te jetiñe, shinÿe ya yojuenatjëmba ora, chë luarents̈a nÿetsca s̈oquënga y bacna bayëjënga uambayënga Jesúsbioye tmojanënatse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Witjai, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, Apajuí ashí senchigtina nuna untsujin eketun tsawan uminkamtai yujagminum pachitkau minamu waitkatnaitjume, —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Arseñor, ats̈e cha sëndmëna; y ts̈ëngaftanga s̈mochanjinÿe, ats̈e, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë nÿets obenana bomnabe cats̈bioica chantsetbemana, y celoca jants̈etëshiñe chántsaboye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak, kuntin muun kajena nunú tikich kuntinun senchimtikau asamtai emematuinak, nu kuntinnashkam emematuinak: “Juna depetmainuk makichkish atsawai”, awajiagmayi. \t Y chë dragón montsanadorana, chë uabouana bayábioye obenana tbojánats̈etama; y chë uabouana bayábioynaca montsanadorana, mënts̈á jayanëse: “Ndocná obenana quenátsbomna quem uabouana bayacá, y ndocná quenátobena chábioye jayë́njanama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu aaja tama wake beseká weuwai, shiig wiyakuch asa. \t Chë bobontse chca tojanuena ora, ngménaca yojtsatoñe, cha corente bomná bemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumi shiwajum iwanchia nuna senchijí ashí depetkatnun, mina senchijun amasmajime. Dutikamu asagmin, dapi esapainakuish, titigkesh ijupakuish wajukashtatjume. \t Ats̈na obenana tcbonjats̈atá mëts̈cuayënga y alacranë́ngbeñe chas̈motsajnama, y bëngbe uayayá Satanasbe nÿets obenana jáyënjanama, ts̈ëngaftanga ndocá ntjapasacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi Jisus wayaunak, Tomás Jimagmamu tutaya duka atsau asa wainkachui. \t Pero Tomás, chë Gemelo ca uabobainá, canÿa chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, chë uatsjéndayëngaftaca ndoñe yontsemna, Jesús tojánashjango ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai wakeesan ashí wi dutikmainaitag nunak yaigta tajime. Nunisnuk mina iyashjuish waittsattajai, atum wakanmiin megkaekaijum tusan yayakun. Wi atumin imá senchi aneajime, dutikamaitkujum atumek minak imatikajum anentsugme. \t Y ats̈e corente oyejuayá lempe nts̈amo tsbomncá chanjáts̈ataye, y ats̈e jopochócantscuanënaca, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama. Ats̈e cada te más cbojtsababuánÿeshanëse, ¿ts̈ëngaftanga más bats̈á ats̈e s̈mochtsebobonshana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai suntajá apuji aidau niina suntajijai wejiag, shiig kuitamsag juki itawaju, tutit awajai aents juna antujuidau kayai tukú tukujuinakua mantuawainum tuidau asag. \t Chë soldadëngbe amëndayá tojána soldadë́ngaca, chë Jesusbe ichmónënga junatsama; pero nÿe ts̈abá tmojanënatse, er chënga ents̈angbiama imojtsauatja, nderado cachë́ngbioye ndëts̈béngaca muantsëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik Jisukristui kajintsá anentaibaunum pegkeg ainagme tujama nunak, chicham umiktajum tibauwa nu umikbauwaikish dutijamtsu duka dekaji. \t Y chca jayanëse, mora bënga ts̈abá montsetáts̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá inétsama canÿe ents̈á ts̈abia chabe bominÿiñe chaotsemnama, nÿe Jesucrístbeñe tojtsos̈buáchema, y ndoñe nts̈amo leyiñe yomandancá cha tojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristu atumnash wait anenjamag niina anenkajiya nunash amastinme. Aatus atí. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Utabná Jesucristo, chaoma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna imaniaknush, kashí kashinig Jisusa nemajuina nu uyumamuk tuke ajutui. \t Quem soyëngama y inÿe ndoñe chiyátayana soyëngama más, ats̈e cada te natjë́mbana ainánaca ndoñe queschbatsmëna, er ndoñe quetsátstats̈ëmbo nts̈amo nÿetsca os̈buachiyëngcá enefjuanënga imojtsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí suwimak sukagtamu tsawan jegatna duwik, yaakat Tironmaya aents aidau, Sidognumia aidaujai suwimkan jukiagtin aina nuní nagkaemasjum atumek suwimkak jukiagtin ainagme. \t Pero ndegombre cbë́yana, nts̈amo ents̈anga tmojamama, ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama jayanama chaojobuache ora, ts̈ëngaftanga más bëts castigo s̈mochántsebomna, chë Tiro y Sidonoca bacna ents̈angbe castiguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak atumnak tatsujime, tikich wainak anentaimsai tusan tajime. Wi shiig agkan anentaimsan nuniamujun tikich aents pegkegchau anentaiyai diyamak amainchawaitjai. \t Ats̈e sëntsoyebuambná ndayá chë chca tcmojauyanabe ainaniñe juabnëngama, chë soye jasana ndoñe ts̈abá yondmënama, ndoñe chë ts̈ëngaftangbe ainanents̈a juabnëngama. Pero ts̈ëngaftanga s̈matjatjaye: “¿Ndáyeca ats̈e s̈ojtsemna jayanana ndayá ats̈e stsobena jamama, os̈buachiyá bétsemnama, nts̈amo chë ínÿabe ainaniñe juabna yobomnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag tikich yamajam chicham etsegbau asamtaigkish tuinatsui. Nunin aig tikich aidau tsanugmainakui nuniagme, nu aidau Kristu chichamen emesjatatus wakegainawai. \t Ndegombre, ndoñe quenátsmëna inÿe ndegombre buayenánana. Nts̈amo entsopasancá mënts̈á entsemna: báseftanga montsama ts̈ëngaftanga ndoñe natjë́mbana ainánaca chas̈motsiyenama, y becá montsama chë Cristbiama ts̈abe noticiënguents̈e, ba ndegombre soyënga jtsejuánama, inÿe soyënga jacjayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablok tuke nunin asa, jega ijuntainum wayauwai, nunik kampatum tsawan ayamtainum judío aidaujai Apajuí chichame agagbaun pachis tudayinau. \t Páblëna, nts̈amo enjanamancá, cada ochnayté chë jénefjnama yebnoye yojánaye, unga semanëntscuana, y chents̈e chë judië́ngaftaca yojanoyebuambná y imojánëtsëtsnaye. Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayana soyë́ngaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik, makí makichik aents wajuk takasaje, nuna diijus dutiksag susatnai. \t Chca, chë te, nts̈amo cada ona tojë́ftsemama, Bëngbe Bëtsábents̈ana echanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujaam Jisus chichaak: —Wi Aentsmaga Akiinaun nayaimpinum wakitkittag duka yamaik tsawan umiintugkae. \t Jesús chata tojanë́yana: “Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá corente bëtsá yomnama jinÿanÿiyama te ya tocjobuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam kuashat tsawantai wantintukui Galilea nagkamas Jerusalegkash tuke niijai ijunag yujajakú aina nuna. Nunú ainawai yamai niina pachis, ashí aents aidaush antuinamunum etsejuina duka. \t Chë Galileocana Jerusalenoye cháftaca tmojánanga, baytentscuana Jesús yojánebëbuacana; y morna, lempe nts̈amo Jesusbiama tmojaninÿcá, chënga ents̈ángbeñe montsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisukristuk ataktú mantamnashtinun makichkia mantamdauwai tudau aidaunum, nunik Apajuí inamtaijin untsujin ekeemsauwai. \t Pero Jesucristo ents̈angbe bacna soyëngama tojanóbana ora, yojamna mo canÿe tmojóba bayacá, Bëngbe Bëtsá ents̈anga bacna soyëngama cháuaperdonama; nÿe canÿe y nÿetsca tescama chca tojanma, y chents̈ana Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica tojtanótbema, canÿe uámana puestents̈e, jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú chicham etsegbaun antukag ditashkam ashí tudau takataiji aidaun: “Apawah tsagkugtugta”, tusa etsegtumaidau. Nunikmatai nunú aents aidaun Juagshakam Jordagnum yamiau. \t Bëngbe Bëtsábioye chëngbe bacna soyëngama jaimpáda chents̈ana, Juan chë Jordán béjayiñe chënga yojanëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum jakauk nantagchatnai tayatkugmesh, ¿tujash wagka atumesh jakau pachisjumesh yamimagme? \t Inÿets̈ánaca, báseftanga cachiñe uabáinënga imojtsemna, chë os̈buáchiyënga nduabáinënga obanëngbe cuenta. Chca chënga jamana mo chë obanënga uabáinënga chamotsemnama cuafjamcá. Chë obanënga chámuatayenama ndoñe tontsemnëse, ¿ndáyeca ents̈anga chëngbe cuenta muantenábaye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame nunú dutikakmek atak shiig aneasam pujuttame, ditak akigmakchagtin asamtai. Untsu Apajuí atumin akigmakagtinai, ashí aents ni pegkeemtikbau aidaun inanjatin tsawan jegatna duwi, —tiuwai. \t y aca corente oyejuayá cochántsemna; er chënga ndoñe quemochatobenaye cachcá aca jtëtofjana, pero acna acbe uacanana soye cochántsebomna, chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga imomnënga chamojtayena ora ca” —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí anempa duka ajantutsuk adijka ausagmi. Ni jutiinak wait anenjamag ashí ii atsumamunmash yaimpaktatui. \t As, ndauatjcá Bëngbe Bëtsá mochjóts̈ëmbona, mo chábioye cuaftsobecocnangcá; cha canÿe uámana tbemaniñe yojtsetbemana canÿe bëts reycá; chca mochjama, bënga chás̈ualastemama, y bëngbiama ts̈abe juabna jtsebomnëse, chas̈újabuachama bënga chca chas̈ojtsë́jaboto ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristu nemagtsuk batsamsagmek, wainmachu wajukmaina nunikjum, apajimtai najanamu chichachu aina nunú emematujakuitjum duka dekagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, ts̈ëngaftanga Crístbeñe ndos̈buáchiyënga s̈monjamna ora, ínÿenga cmonjanabuatambá soyënga, y chora ts̈ëngaftanga s̈monjamna ínÿabeyeca uasjanëngcá, cach ents̈angbe pormana soyënga mo diosënga cuaftsemncá jadórama; y chë soyëngna ni mo jóyebuambayama ntsobenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aujkujum shiig dekamainaitjume, Apajuí yaunchuk anentaimas Kristu pachisa tibau dekaachbauwa nuna mina dekamtijua nunú. \t Chas̈mojualiá ora, s̈mochanjátats̈ëmbona Cristbe soyënga s̈osertánama, chë tempo ndocná yonjanábuatma soyënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wakan pegkegchau jiikí ajapamak wegawai aents atsamunum ni pujumainun egaak; nunik wekagas egá egakua ni pujumainun wainkachag: \t Jesús mënts̈ánaca tojánayana: “Canÿe bacna bayëja canÿe ents̈ábents̈ana tojésebocna ora, chë bayëjna bojojo luarënguenache jtsanana ndayents̈e jóchnama onguayiñe, y canÿe luare ndoñe tonjínÿena ora cha jenójuaboyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak agatjime tsanugmagta tuidau aidau asagmatai. \t Ats̈e chca cbontsëbuabiamná, chë ts̈ëngaftanga jáingñayama imojtsebos̈ëngbiama chas̈motsetats̈ëmbuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai jutiin, Kristu mina chichameg wi tumainaitag dutiksagmek etsegtugkatajum tusa awemamu asaja, Apajuí atumin tujaamaina nunak jutiin tujamiu asamtai Kristu tawa dutiksanuk tajime: Pujutjum Apajuijai iwajatajum. \t Y chca, bënga jtsemnana Cristbe cuenta oyebuambnayënga y amënga, mo cach Bëngbe Bëtsá bë́ngaftaca cmojtsaimpadancá. Cristbe cuenta cbaimpadá, bëtscá s̈mochtsents̈ena Bëngbe Bëtsáftaca tempcá ts̈abá jtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yajuakam wetá nunikam ditajai pegkeeta, dutikam ju aents diwimkagtukagmataish ame akikmatkata, dutikawamin ditá intashin tsupigtinme. Nunú nunikamin ashí waipakag amina augmatjamsag tujamiagbaunash wainkampap tuinawa, niish dekas Moisés tibau ii umiinag nunash imatiksagkeap umiawa, tujabiagtatui. \t Acaftaca cochjunatse, chë́ngaftaca cochtsemna y chëngcá cochtsama Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama nts̈amo chamojtsama ora, y ntsachets̈á jëtsjájuama chaojtsamncá, aca cochjëtsjájua, as chënga chamobená nÿets stjënashe jtsenátsbotjiama, jinÿanÿiyama, nts̈amo Bëngbe Bëtsábioye tmojas̈buachenacá ya tmojamama. Y chca, nÿetsca judiënga mochanjinÿe ndoñe ndegombre yontsemna chë nts̈amo chë́ngbioye acbiama tmojacuntacá; masna, chënga mochanjátats̈ëmbona aca ndegombre nts̈amo Moisesbe leyiñe yomandancá icuamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tibau asamtai, Herodes Poncio Pilatojai jujú yaaktanum ashí Israel aents aidau, judiuchu aidaujai ijunjag, amina Uchijum Jisus pegkejam etegkam awemauwaitam nuna kajejuinak, \t “Ndegombre chca tonjopasá. Rey Herodes y Poncio Pilato, quem bëts pueblents̈e, ndoñe judië́ngaftaca y israelitë́ngaftaca tmonjánenefjna, jenóyeunayama nts̈amo jamana, Jesús chë acbe uámana oservená y chë Uámana Uabuayaná tcojabemábioye jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chicham umiktajum tiuwa duka: “Tsanijinawaigpa, magkagtuawaigpa, kasamkaigpa, tikichdauk wakejukaigpa”, tawai. Nuigtushkam kuashat tikich aidau umimain awai. “Amek anenmamsam tikich aidaushkam aneeta”, tawa nunú imatiksaik umiamunum, ashí chicham umiktinum tawa duka uminui. \t Quem mandënga, “acbe shema ínÿaftaca ndoñe cattseíngñaye, inÿa ndoñe catjóba, ndoñe catjatbëba, inÿa tojtsebomna soye ndoñe nÿe acbiama cattsebos̈e”, y chë inÿe mandënga leyiñe lempe quem mandiñe entsemna: “Ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana nts̈amo cach aca cuenobobonshancá”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika Herodes ni akiinamu tsawagmatai ipaamu aidaushkam tuwakuí, imanikbaunum Herodiasa nawanji ejapeen wajantá nantsemak Herodesan shiig awajkauwai. \t Pero Heródesbe cumpleaño oboyejuaye ora, Herodíasbe bembe ents̈angbe delante tojanlantsá y Herodes puerte chama yojtsóyejuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Juan chichajak: “Herodesah, amek amina yatsumi nuweg nuwatkamek pujumaitsume”, tibau asa, \t Juan Heródesbioye mënts̈á ibnauácacana: “Ndoñe quenátslesenciana aca acbe cats̈atbe shémaftaca jobouamayama, acbe cats̈ata cabá ainá yotsomñe ora ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tamash suntajan capitanjiya duka, lanchagtina nuna, lanchá anunna nujai antujak, Pablo chichamenak antugkachajui. \t Pero chë soldadëngbe amëndayá Páblëbioye ndoñe ntjoyeunayana; más, chë barcuents̈a mandayá y chë barco nduíñbioye aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii pegkegchau takaamuji, Apajuí pegkeg takaamujin nuní paan iwainaish ¿wagka Apajuish suwimkanash sukagtumainaita, pegkegchau takau asag nunimainait? (Junak tikich aents aidau wajuk chichainawa nuna dutiksanuk tajai.) \t Pero bënga ndoñe ts̈abe soye montsama ca báseftanga tmojayana ora, Bëngbe Bëtsá sempre ts̈abá inétsamama ents̈anga más ts̈abá jinÿama tmojtsobenëse, ¿nts̈amo bënga mochjayana? ¿Bënga imojtsobena jayanana Bëngbe Bëtsá ndoñe ts̈abá tonjama ca, bëngbiama castigo chaotsemna ca cha tojayana ora? (Morna ats̈e sëntsoyebuambná nts̈amo ents̈anga jóyebuambayama monduamancá.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik chichagtak: ‘Cornelio, ame Apajuí aujam nunak antugtamkae, ame aents atsumaidau yayam nunash waitjamkae. \t Cha s̈onjauyana: “Cornelio, Bëngbe Bëtsá condbétseimpadanama y chë ujabótënga condbétsëjabuachanama, Bëngbe Bëtsá ácaftaca entsoyejuá y lempe cmochanjóyeunaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Yamaikik wi juna jutikag juka dekatsme, tujash duwi dekaattame, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ats̈e së́ntsama soye mora ndoñe quecmátësertana; pero más chcoye aíñe cmochanjosérta ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ashí aentsnak wantintugchauwai, jutii aidautin Apajuí duwik nagkamas, ju aidau etsegkatin atinme tusa etegjamu aidautinak wantintugmakui. Jutii aidauti dekas ni maamu nantakmatai ijuntuja yuwaku, umutash uwajagmaiji. \t Cha nÿetsca ents̈angbe delante ndoñe chenátanbocna, pero aíñe bë́ngbeñe, chë tempo Bëngbe Bëtsá s̈ojanëbuáyanënga, Jesús tojtanayenama chamuinÿama. Y tojtanayenents̈ana bënga cháftaca fsënjanse y fsënjanofs̈é."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: ‘Dekas aceite sujutainum wejum sumaktajum, akantunisa jukimak ajutá abuekashtatui’, tiaju. \t Pero chë sempre enójuabnayëngna imojayana: ‘Ndoñe. Tcbojubuats̈atase, ts̈ëngaftangbiama y bëngbiámnaca querosine echántsashbe. Más ts̈abá entsemna, chë querosine mondbétsenoye chas̈ma y ts̈ëngaftangbiama chas̈mauábuamiñe ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiishkam duwikik antsaik, ashí ii pegkegchau takastasa wakejamuk, ii pegkegchau anentaimtamujig wakejusa takainaku batsamajakuitji. Nunijakú asajin, Apajuik tikich aents pegkegchau takaidaun suwimkan suwakug jutiijai suwimkanak sujamain aajakuí. \t Tempo bënga nÿetscanga fsënjaniyena nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈monjaniyencá. Bënga soyënga fsënjánama, nÿe nts̈amo ftsjanbos̈cá nÿe bëngbe cuerpëngbe ts̈abiama, y nÿe nts̈amo bëngbe juabna enjamncá bacna soyënga jamama. Bënga fsënjaniyena soyënga jtsamëse mo chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuatma ents̈anga mondbetsamcá; chë causa bënga fsënjanomerecena jtsebomnana chë Bëngbe Bëtsabe uabouana castigo, cachcá chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuatmëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatsa takau asajum atsumkas pujutai, tikich aents aidaush eme anenjamas diigmastinme. \t chca s̈mochtsama, chë ínÿenga Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyënga chacmotsarrespetánama, y ndocnábeñe ntjatobatmancá s̈mochantsobena jtsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ashí inaktus: —Ashí junak amina amastajame, tikishmatjujam emematjita, —tau. \t As Satanás tbojaniyana: —Aca chacojoshëntsaments̈é y chas̈cojadorase, lempe chë soyënga cbochjats̈taye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wijaig imá Lucasak pujawai. Minakum Marcos ayaktá, takatnum yainkati tusan atsumajai. \t Nÿe Lucas, chë s̈monjanájabuachanënguents̈ana, mora áts̈eftaca entsemna. Marcos cochjaftsenguango y ácaftaca cochjëftsbets̈e, er cha ats̈be trabajuama puerte oservená endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ninivenmaya aents aidauk, Jonás Apajuí chichame ujakam, dekaskeapi tusag tudaujin idayinak Apajuin nemagkajui, tujash atumek, wi Apajuí Uchijin dekas Jonasa nagkaesaun juwi pujusá chichagmash antukjum, tudau takat idaikujum Apajuí nemajuinachu asagmin, atak suwimak atina duwik, dita atumnak bakugmagtinai. \t Morsca ents̈anga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama Bëngbe Bëtsá yochjayana te, Nínive bëts puebloca ents̈anga mochanjotsaye y morsca ents̈angbiama mochanjayana ndoñe ts̈abá tmonjama ca; er chënga, Jonás yojtsabuayiynaye ora, tmojanoyeuná y chë ts̈abe benache tmojtanishache, y chë mora muents̈e entsemnana, Jonasbiama más uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai Jisusan usukidaush ainai, yapiin ejatkag ijuinak: —Dekakia, ¿ya awatamni? —awajuidau. Jega Apajuí ememattain kuitamnushkam Jisusnak yapinum awatuidau. \t Chorna báseftanga tmojanonts̈é Jesús buashëtjnayana; jubiá imojútsbotse, imojtsejants̈etaye y imojtsetjanaye: “¡Momalisiá nda tcmënjajants̈etá ca!” Y chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca josticiëngna imojtsajuebjants̈etaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumin jintinkun kashí kashinig jega Apajuí ememattainum pujuweg nuaduik jutijuajum achigchau agmaugme. Tujash aatus chicham agagbauwa nu uminui, —tiuwai. \t Ats̈e cada te ts̈ëngaftangbeñe sëndétsemna Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca abuátambaye, y ndocna te choca ches̈mátanishache. Pero ts̈ëngaftanga chca áts̈eftaca s̈montsama, cachcá nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá chaotsemnama ca” —tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Makichik aentskesh ujakaipa, tutupit sacerdote pujamunum jegaata, nuniakum ame tsagaja pegkeg webaujum iwainmamkum, Moisés tibauwa dutiksamek jukim ejegata, ditash waipakag dekaskeap tsagaje tujabiagtinme, —tiuwai. \t —Mouena; ndocnábeñe quem soye cattsecuéntaye; nÿe Jerusalenoca báchnëbioye motsa y cha cochjinÿinÿiye aca mora ya ts̈abá cojtsatsmënama. Chora cochjuáts̈ëmbona nts̈amo Moisés chabe leyiñe tojanmandacá, Bëngbe Bëtsábioye chama jëtschuayama, chca, nÿetsca ents̈anga chamotats̈ëmbona mora ya ts̈abá cojtsatsmënama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus pujamunum jegakmag, wakan pegkegchau shiig kuashat chimpimtujam waitkam wekayin pegkeg wajas, jaanchin nugkujá Jisusai ayaumas eketun wainkag, senchi ishamkajui. \t Jesús yojtsemnoye chë ents̈anga tmojánashjajna ora, tmojáninÿe chë tempo bacna bayëjënga uambayá, inétsotbemañe, ents̈ayá uichëtjoná y chabe nÿets juábnaca. Y chë ents̈anga chama imojtsëuatjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nemagchau aina nujai wekaekugmesh, wainka tsawan megkaetsuk, shiig anentaimsajum ausatajum. \t S̈mochtsiyena nÿetsca soyënga osertanánaca jtsamëse chë Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyëngaftaca, y chca, nÿets tempo ínÿenga s̈mochtsinÿanÿnaye ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jujú chicham umiktin aina juwiyan imanchau diinak, tikichnash dutiksag jintintuk, Apajuí eme anentsá inam achagtinai. Untsu nunú chicham umiktajum tibauwa nuna betek umiak tikichnashkam dutiksag jintintuau aidauk, Apajuí eme anentsá inam agtinai. \t Chíyeca, nda nÿe mo canÿe mando chë leyënguiñe ndoñe tonjoyeuná cha, masque nÿe base soye chë mando tojtsemna, y chë ínÿenga cachcá tojtsabuatambá, cha Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca chë más nduamaná echántsemna. Pero ndëmuanÿenga tmojtsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamëndacá y chë ínÿenga cachcá chamotsamama tmojtsabuátambase, chënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca uámanënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nugka Cilicia, Panfilia aina nuna yantamen ijusa wega wegakua, nugka Licianmaya yaakat Mira tutaiya nui jegabiaji. \t Cilicia y Panfilia luarënga béconana mar bejaycá fsënjánachnëngo, y Mira bëts puebloye fsënjánashjajna, Licia luaroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ju betek umishtigmin kakakchau, jamamtin waigkugme, ni jauk jakaje. \t Chíyeca, banga ts̈ëngaftanguents̈ënga s̈oquënga s̈mojtsemna, ínÿenga añemo ndbomnënga, y ínÿengna ndoñe nÿe báseftanga tmojóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí chichamen antujuk betek umijuk niijai ijutkawai. Nuniau asamtai Apajuishkam ditajai pujawai. Jutiik ni Wakaní Pegkejin sujamsauwa nu dekamtijamu asamtai, ni iiní pujamushkam shiig dekainaji. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojëftsemandacá amënga, Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana, y cha sempre chë́ngaftaca cánÿiñe mo canÿacá echanjë́ftsemna. Y quem sóyeca bënga montsobena jtsetats̈ëmbuana cha bë́ngaftaca iuétsemnama: Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama cha tojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisus jega Apajuí ememattainum Salomón waiti ujagbaunmanini wekagun, \t Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca yojétsana, canÿe amashjuana otsbojebniñe, Salomonbe Amashjuana ca uabáinents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa jimag niina yain aidau Timoteon, Erastojai Macedonianum awemajui, nunik nigka machik tsawan Asia pujustatus juwakui. \t Asna, chabe uajabuachanënguents̈ana útata, Timoteo y Erasto, Macedonioye cha tojanichamó. Chëntscuana Pablo baseftayté más Asia luarents̈e tbojanjétana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam nuna wainak: —¿Yana niimé dakumkaya daajish agagbauwaita? —tusa iniidau. \t Jesús tojanatjá: —¿Ndabe jubiá quem crocenániñe yojtsemna, y nts̈amo muents̈e entsabemancá nda chca iuabaina ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka jutii ainag juwiyag jiinjaje, tujash dekaskenmag jutiinumiachu asag aaninawai, jutii ainag juninuk ainakug, jutiijaig ijutkau batsaamain ainawai. \t Chënga cach bë́ngbents̈ana tmonjábocana. Pero chënga Jesucrístbeñe ndoñe tmonjanos̈buachená nts̈amo bënga mondos̈buachecá, er chënga nts̈amo bënga montsos̈buachecá mamojtsos̈buachese, cach bë́ngaftaca matmënjoquedanga. Pero chca tonjopasá, ndegombre jtsotats̈ëmbuama nts̈amo bënga Jesucrístbeñe mondos̈buachecá, chënga nÿetscanga ndoñe mondos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Jisusa nemajuidau atsumamujin diin aidaushkam makichik nuwentin, niina uchijinash shiig jintintin amainai. \t Canÿe uajabuachaná chaotsemna nÿe canÿe shembásabe boyá, y chaotsetáts̈ëmbo nts̈amo chabe básenga y nÿetsca chabe yebnents̈a oyenënga jtsamë́ndayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa idayak Jisus augmatbaun nagkama augmatak: “Aents ajajin higueran ajauwai. Dutikau asa, nejeatsuash tusa diistatus wejiu, tujash nejeg makichkish atsuju. \t Jesús mënts̈á tojanacuntá jabuátambama: “Canÿe ents̈á jajoca canÿe higo betiye inabomna, y yojá nderado nantseshájonama, pero tondaye yonjínÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneajai Estéfanas, Fortunato, Acaico aatus tajutuawag atum dutikmaina nuna dita kuashat yaintuidau asagmatai. \t Ats̈e ts̈a oyejuayá së́ntsemna ts̈ëngaftangbe pueblents̈ana Estéfanas, Fortunato y Acaico moye tmojáshjajnama, er ats̈e sëntsobena oyejuayá chë́ngaftaca jtsemnana, ts̈ëngaftangaftaca choca jtsemnana cabá ndoñe sëntsobenëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajinmak imatjuinawa tusan dekajuatasan wakegau asan, judío apuji aidau ijunbaunmash ejegamjai. \t Ats̈e së́ntsebos̈e jtsetats̈ëmbuana ndaye soyama chënga chabe contra imojtsichámuama; as, cha sënjuánatse nÿetsca chë judiëngbe amë́ndayënga montsemnoye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai atum shiig pujajai tuidautigmesh kuitamamkatajum, pegkegchau takasaijum. \t Chcasna, nda tojtsejuabná Bëngbe Utabnabiama ts̈abá yojtsama ca y bacna soyënga ndocna te yochanjama ca, cuedado chaotsebomna, bacna soyënga amiñe ndoñe chaondótsats̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuidau asagmatai Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, Jisusa nemajuidaun diin aidaujai ijunjaju: Dusha dekas wajuk amainkita, tusag dekawagtatus. \t As, chë Jesucristbe ichmónënga y bëtsëjemëngcá mándayënga tmojánenefjna jencuéntama, chë ndoñe judiënga aíñe o ndoñe yonjánamnama chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga jtsemnama, nts̈amo chë judiënga imojanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá imatikainakua tsawajag, judío apuji aidau, sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai ijunjag Jisusan jukiag, chichaman inagnau batsatbaunum ejegawagmatai, iniinak: \t Tojanbinÿna ora, chë bëtsëjemëngcá amë́ndayënga, bachnangbe amë́ndayënga y ley abuátambayënga tmojánenefjna, y chë́ngbioye Jesús tmojanánatse. Choca tmojantjá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tibauwa jusha ¿Imá jutii judío aidautik shiig aneastinnak tiuwait, atsa judiuchu aidaush shiig aneastinun tichaukaih? Nunak ditanashkam tiuwai. Yaunchuk timajime Apajuik Abragnak imá ni kajittsá anentaimtamua duwik, aents pegkeja iman diisuí tusan. \t ¿David tojánayana nÿe chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga imomnëngbiama oyejuayana yomna ca? Ndoñe; ndoñe chca mondmënëngbiámnaca. Y muents̈e tmonjayana, Abraham Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buachéyeca, Bëngbe Bëtsá tojánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pachisa Apajuí aujtakuik tuke see tusaikí aji, iina Apuji Jisukristu Apajiya nunú, \t Bëngbe Bëtsá, Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitá ts̈ëngaftangbiama fstseimpadana ora, cha sempre fchandbétsatschuanaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkeg chicham jintinkagtamua duka, Kristu pachisa jintinkagtamua nuuwai. Apajuí shiig eme anentsá emematam pujuwa nunú, minak: Uwemat awai tusam etsegkata tusa awetiuwai. \t Nts̈amo muents̈e chë leyëngama tijayancá, entsebuátëmbana chë Bëngbe Bëtsábiocana puerte ts̈abe noticiënguiñe, chë ndegombre buatëmbana soye; Bëngbe Bëtsá, chë corente bendición bomná, s̈onjichmó chë buayenánana ents̈anga jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegakmá lancha Fenicia wegau wainká, nui egkemjá weyaji. \t Pátara pueblents̈e canÿe barquë́sha fsënjáninÿena, Fenicioye enjétsaye; asna, chë́shañe fsënjanenojayé y chents̈ana fsënjë́ftsanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pag levaduragtuchu yutai nagkamak tsawaagmatai, ni jintintaiji aidau Jisusan jegaantag: —¿Tuwí umiktatji Pascuatin yuwatnush? —tusa iniidau. \t Chë Bashco fiesta bojats̈enté, chë levadúraca ndëpormana tandës̈e jasama fiestëntscuana, chë uatsjéndayënga Jesúsbioye tmojanobeconá y tmojantjá: —¿Ndë́moca aca cojtsebos̈e bënga fchaiprontama Bashco saná chacosama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ashí jinta japagau aidaunash nugkan aintug, nainnashkam yumpuag pakamak betekmak, jinta tunin aidaunash tutupit esegak, tutitag aidaunashkam shiig iwajug umiyajama numamtuk, atumi anentaimish shiig iwajajum umiktajum, Apu minitin asamtai. \t Nÿetsca jachañe echantojútjia, y tjañe y batsjabenga mochantenájachibiaye. Chë scundma benachënga ndirichëjënga echántsatsmëna, y chë bacá mana benachënga mochantenájachibiaye. Mo chë chca tmojtsamëngcá, canÿe benache japróntana canÿe rey cháuashjanguama, ts̈ëngaftángnaca bëtscá s̈mochtseprontana ts̈ëngaftangbe ainaniñe, Bëngbe Utabná jabama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikau asa Kristu numpe ukaejamunum agkanmitkagma tudaunash tsagkugtamjauwai, nunak imá niina anenkajinig dutijamauwai. \t Bëngbe Bëtsá puerte bonshanánaca bëngbe ts̈abiama bëtscá yojuabnáyeca, cha bëngbe bacna soyëngama s̈ojtsaperdoná y s̈ojatsebacá, er Jesús bëngbiama tojanóbana, chabe buiñe juabuáshanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú pipichikesh dutikmainchauwaitkugmesh, ¿wagka tikich wají aidaush imatikagmesh anentaimtagme? \t Chcasna, nÿe chë base soye jamama ndoñe s̈montsobenëse, ¿ndayama chë inÿe soyëngama s̈mochjatenócochinÿena?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apuji Jisukristu wait anenkagtamujiya nunú atumí wakanminish uyuntamsagtinme. Aatus atí. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Utabná Jesucristo, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai pujai, Cesareanmaya apu awemamu kampatum aents jega dekas wi pujamunum tajutiagmayi. \t Y cachora unga boyabásenga Cesarea pueblocana ichmónënga, chë posada së́ndbomnents̈e tmonjánashjajna, ats̈e janguanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek, dekas nuninapi tusajum pujutjum yapajiachu asajum suwimkak ayatak ikauntugmagme, nuaduí tsawan jegatai Apajuí kajeká, aents pegkegchau takasbaujiya dutiksag suwimkan suwak, atumnashkam suwimkan amastinaitjume. \t Er ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátsbos̈e chacmotsësertánama, y bacna soyënga amama jtsajbanama ndoñe ques̈mátsbos̈e causa, s̈montsama más bëts castigo chas̈motsebomnama, chë ndayté Bëngbe Bëtsá nts̈amo ents̈anga tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama yochjayana ora; chë te, Bëngbe Bëtsá echanjamánda chë ndoñe ts̈abe soye amënga bëts castigo chamotsebomnama, y chë ts̈abe soye amëngna, uacanana soye; y chca echanjama nts̈amo ndegombre yomncá, y echanjínÿanÿiye cha ts̈a tbojetna, ents̈anga ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Enocshakam Apajuiyai kajinas anentaimu asamtai, Apajuí iwaakunak nayaimpinum jukiuwai, dutikamtai aents aidauk nuigtuk wainkachajui. Chicham agagbauwa nui: Enoc eke juwacham nugká pujusag Apajuinak shiig awajkauwai, tawai. \t Enoc Bëngbe Bëtsábeñe puerte yojanos̈buachéyeca, Bëngbe Bëtsá celoye tbojesanbéts̈eñe, ntjobancá. Chents̈ana ndocná tonjanobená cha jtsinÿenana, Bëngbe Bëtsá tbojesanbéts̈eñe causa. Y Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, Bëngbe Bëtsá Enócaftaca oyejuayá canjamna ca, nts̈amo jtsamëse yojoyenama, y chents̈ana celoye tbojtsanámbañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus jintinkagtak augmatus: “Apajuí aentsnum inama duka aents niina ajajin ajak pegkejan ajakmakua nujai betekmamtinai. \t Jesús mënts̈ánaca tojanacuntá: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo chë ts̈abe jenaycá, canÿe boyabása chabe jajañe yojáje."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Anentainkachu, wainmachu aidauwah! ¿Dekas imanush tuwaita orokaih, nuniachkush jega Apajuí ememattai oron pegkeemtika duchaukaih? \t ¡Obëjémënga y nduabínÿnënga! ¿Ndayá más uámana soye yomna, chë castellano o Bëngbe Bëtsabe bëts yebna? Chë castellano Bëngbe Bëtsabiama josérviama jtsemnana, nÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca chë castellano tojtsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atum yuwatin, uwagtin, anentaimtakjum wajuk nunikajak tusagmek uyumá pujuigpajum. \t Chíyeca, ndoñe s̈mattsenócochinÿena ndayá jasama o jofs̈iyama onguayiñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Higuera wakentin pujamin wainkamjame taja duwikik, ¿Dekas Apajuí Uchijimpapita tujutam? Tujash dekas juní nagkaemas iwainamu wainkattame. \t Chora Jesús tbojanjuá: —¿Aca áts̈beñe cojtsos̈buaché, nÿe chë higo betiye tëchets̈oye tcbojinÿe ca tcbojauyanama? Ndegombre, chë soyama más bëts soyënga cochanjinÿe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa chicham epegkeaku ijuntainmayan agaa jiijú. \t As Galión tojanamëndá chë tribunal luarents̈ana chë judiënga jtëbuacnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujakam senchi kajeká, jegaa waitnak dakitug agaag wajasuí. Nunikmatai ni apají jiintuki: ‘Wegajai jegá wayaami’, tau. \t Pero chë uabóchena cats̈atna corente ibojtsetna y ndoñe yontsebos̈e tsoye jtamashënguana. As cach befta yojábocna chë cats̈átbioye jaimpádama chauatamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ashí aentsun dekamtikauwai, aentsú tudaujin tsagkujata tau asa, Jisusan mantamnati tusa etegkauwa nunak. Nunak niina numpe ukaejamunum imá niinig kajinas anentaimainak aentsú tudaujish tsagkugnagtinme tusa dutikauwai. Yaunchuk tudau takasbaunak Apajuik pachitsuk idaitugmasui, tujash yamai Kristu jutii tudaujin juki mantamnamunum, Apajuí dekaskenum tudaun suwimkan suwa nunak iwainmamkae. \t Bëngbe Bëtsá cha tbojanábuayana, chabe buiñe juabuáshanëse y jóbanëse, cha chaotsemna ndábeyeca Bëngbe Bëtsá ents̈anga bacna soyëngama jáperdonama; Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyëse ents̈anga jobenayana perdonánënga jtsemnama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma, jinÿanÿiyama cha inétsama ents̈anga ts̈ábenga chabe bominÿiñe chamotsemnama, chë ents̈anga bacna soyënga tmojanmama chë tempo ntjatonÿaycá, er cha chë tempo corente uantado chë́ngaftaca yojtsemna y chëngbe bacna soyëngama ndoñe yonjánacastigaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum wajumak aents aidau, aents wekaechaun ainká tepetaijin pataidiag itawag: Wajuk jegá wayaik Jisus wajamunum ejentag, tuidau. \t Chora tojanopasá, básefta boyabásenga canÿe s̈ocá, jama ndobená, tjuashiñe choye imojuamba. Chënga imojétsebos̈e tsoye cha juambana, Jesús yojtsemnoye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ameshkam aujaig kuitamamkata, nigka jutii chichagkagtamunak senchi dakitau asamtai. \t Chabiama cuedado cochtsebomna; cha tojobenase nts̈ámnaca cmatjabórla, er cha chë bënga mondabuayiyná soyëngama contra entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagmin niina senchijí imana duwi senchimtijamawag ichichtamjatnume, dutikamu asajum kuashat utugchat ajutjamkuish katsunjajum, emamkesjum shiig aneasjum pujustajum tusanush segatjime. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, chabe puerte bëtscá obenánaca cha chaoma ts̈ëngaftangbe ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama; y chca, ts̈ëngaftanga chë padecena soyënguiñe chas̈mojtsemna ora, puerte uantadënga chas̈motsemnama, y ainaniñe añémoca Bëngbe Bëtsábeñe becá chas̈motsobátmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí Abragkan anagkuawa nunak, ni wegantu aidaush kajintsá anentaibaunum anenjauch uwemjatnume tiuwai. Apajuí anagkagtuamuk, jutii judío aidauti chicham uminag nudaukechui, Abraham Apajuiyaig kajinas anentaimajakua nunisag, ashí aents kajinas anentaimaina nudauwai. Aatus asamtai Abragkak ashí jutii aidauti muunjiyai. \t Y chca, Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojans̈buachená, cha yojtsanos̈buachéyeca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá, ndegombre chaotsemnama chë Bëngbe Bëtsábeñe imos̈buáchema mo Abrahámbents̈ana ents̈angcá imomnëngbiama; y Bëngbe Bëtsá chca tojanas̈ebuachená, cha chëngbe ts̈abiama iuantjés̈nayeca. Chë mo Abrahámbents̈ana ents̈angcá imomnë́ngbeñe, ndoñe quemnatsmëna nÿe chë nts̈amo ley yomandacá imnétsamënga, sinó nÿetscanga chë nts̈amo Abraham tojanos̈buachecá Bëngbe Bëtsábeñe imos̈buachéngnaca. Y Abraham nÿetscanga bëngbiama, Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyënga, mo taitacá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki agagbau awai: ‘Apajuí ni aentsji nayaimpinmaya aidaun awetugmattawai kuitamjamkatnun, \t er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana: Bëngbe Bëtsá chabe angelënga echanjichamuá, chacmotsinÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaimainaku, Kristu atumiin dutikauwa duka dekaskeapi tuinaji. \t Crístbeyeca Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, bënga corente fsëndë́tats̈ëmbo chca ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni yapajauk niina jeenig yuwa minimainai, ijunku shiig takaachbaunum Apajuí suwimkan sujusai tau asa. Tikich atum inintsamujum nunak anuí taan ujaktajime. \t Y nderado nda tbojtseshëntsana, cachabe yebnoca chauétsese, chca, Bëngbe Bëtsá ndoñe chabondë́tsemna ts̈ëngaftanga jácastigana chora ndoñe ts̈abá s̈monjama causa. Chë inÿe soyëngama ndayama ts̈ëngaftanga s̈monjatjá, chamna chanjamánda ts̈ëngaftanga jánÿama chaijá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik kuashat takatan makí makichik niimtinnum takamtikagtumainai. Dutikau asa aents aidaunak etegkeg makí makichik niina takatjin takamtikui. \t Nÿetsca soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca fsëndbétsama, pero cach Bëngbe Bëtsá endmëna nda inétsama bënga chë soyënga jamama obenana chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents Apajuí chichame umiak puja nu dekaskenmag iwainawai Apajuí aneamujiya nunak. Nuniau asagmatai dekamainaitji Apajuijaimpap ijutkau ainawa tusa. \t Pero nda nts̈amo Bëngbe Bëtsá ibuamëndacá tojtsama, jtsinÿanÿnayana chabe ainaniñe Bëngbe Bëtsabiama corente bonshánana yomnama, y chca, mochántsetats̈ëmbo bënga sempre cánÿiñe mo canÿacá cháftaca imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumshakam wijai shiig aneakjum dakujustajum. \t Chca, ts̈ëngaftanga cmontsamna oyejuayënga jtsemnana, y s̈mochjama áts̈naca oyejuayá ts̈ëngaftangaftaca chaitsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí, ii Apuji Jisukristu Apají nigki tuke ememattaya nu dekagtawai wi dekas taja nunak. \t Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitá, ndábioye nÿetscanga nÿetsca tescama jtsatschuanayama entsamna, cha endë́tats̈ëmbo ats̈e ndegombre stsichámuama chë sëntsoyebuambná soyënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag, aents kuashat ayamunum igkuntuinakush puyatjutus kumpamjuinak: ‘Jintinkagtinú’ tujuttinme tusag wakegainawai. \t Chënga jtsebos̈ana tsáshenañe ents̈anga nÿa respétoca chamotsacheuanama, y ‘abuátambayënga ca’ chamotsachembuanámnaca chënga jtsebos̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutaishkam makichkish anentaimtugchajui, ni sujam atinun takumpap tawa tusajag. \t Pero ni canÿa chë jasama imojtsetbiamanënguents̈á tbojanësertá, ndayama Júdasbioye chca tbojaniyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika Apajuí etsegtin aidau Apajuí chichame uminkatnun agajajua nunak dekaske tajai. Nunú chichama duka, lámpara ekemakam suwen tsaaptin emama numamtinai. Atumesh dita agagbauwa duka shiig emamkesjum dekamain ainagme, nu shiig dekamtijamattagme atum wajuk pujumainaitjume nunak. Jisukristu ataktú juwi minakug, yaya tsawak tsaaptin wajas aama numamtuk anentaimin yapagtugmawagtinai. \t Chë sóyeca bënga fsëntsobena corente jtsetats̈ëmbuana, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá ndegombre bétsemnama, y ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈mochántsama, nts̈amo chënga tmojanayancá s̈mojtseyeunanëse. Chca, chëngbe palabrë́ngaca entsopodena Bëngbe Bëtsabe soyëngama ts̈ëngaftanga jinÿanÿiyana, y echántsemna mo canÿe uajuinÿanë́sha canÿe ibetiñe luarents̈e tojtsebinÿnacá. Chë soyënga s̈mochtsuenana Jesucristo yochjésabëntscuana; chora, cha nÿetsca soyënga cmochanjínÿanÿiye, mo ts̈ëngaftangbiama canÿe tsëm te cuafjabinÿncá, y chë jabínÿnama ora bínÿnaye estrella tojábocna ts̈ëngaftanga jabuabinÿnamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag duka David pachisa tichamui, nigka ni wegantu aina nuwig Apajuí dutikata tibaunak ashí imatiksag umik jakauwai, nunikmatai niina muunji ukumataijinig ukusam kaujuí. \t David, chabe tempo imojoyenëngbiama tojanma, ndayá cha chaomama Bëngbe Bëtsá tojanjuabocá. Cha tojanóbana y tmojanatbontsá chë chabe bëts taitángbioye tmojanëtabuantsá luarents̈e, y chabe cuerpo tojanopochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika ukuak Jisusak yaakat Jericó wayaa nagkaebau. \t Jesús Jericó puebloca tojánashjango ora, chë pueblëjana cha yojtsachnëjuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Ju aents aina juka minak dekas ditá anentain eme anenjuinak adaituinatsui, ayatak wenin adaituinawai. \t Bëngbe Bëtsá tonjayana: “Quem ents̈anga mondbétsichamo Bëngbe Bëtsá ts̈a ts̈abia yomna ca; chca nÿe uayás̈aca, pero chëngbe ainanents̈e ats̈biama ndocna ts̈abe juabnë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham agagbauwa nuwishkam: “Nuwa uchin uchigmachuh, shiig aneasta, uchijum atsugtamu asamtai. Shiig aneamugmin untsumkata, amek uchi uchigmaku najaimatash dekapsachu asam. Nuwa idaisamu aina nunú imá kuashat uchigtin atin ainawai, nuwa aishintin aidaun nagkaesau”, tawai. (Junak kuashat aents aidau Kristui kajinas anentaimaidau Apajuí uchijí agtinai tusa tiuwai). \t Chë celoca Jerusalén endmëna chë ndegombre bëts pueblo chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama, y chca endmëna mo canÿe shembása s̈es̈onga ndabamná y aíñe chaotsabamnama Bëngbe Bëtsá cuafjamcá. Quem luarents̈a Jerusalén endmëna chë uámana luare chë léyeca mandánënga imomnëngbiama, y chca endmëna mo canÿe shembása aíñe boyaftaquëcá, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chë shembásatbiama mënts̈á endayana: Shembása s̈es̈onga ndabamná, y ndocna te tsets̈anënga ndbomná s̈es̈ona jtsebomnama, moyejuá y moyó oyejuayá cojtsemnama. Chca moma, er aca, chë shembása chabe boyabiama uts̈ená, chë shembása boyá bomnabiama más básenga cochántsabamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditanbauk dutikawagmatai, tikich aidau dita jukiag, niina chichamen etsegtai dekaskeapi tuinak, shiig wakejus antugkajui. Nu aents nunikaju aidaunak Apajuí uchijí emakui. \t Nÿetscanga, ndëmuanÿenga cha tmojanë́buaja y chábeñe tmojtsos̈buáchenga, cha derecho tonjanats̈atá jtsobenama Bëngbe Bëtsabe básenga ca jtsabáinama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dekas Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, atum aidautijum mina takagtustinme tusanuk taachuitjai. Wi dekas atumin takagkun mantamnan kuashat aents aidau pujutin uwemtijata tusan taamjai. \t Cachcá, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ndoñe chenátabo cha chamotseservénama, ndayá ínÿenga jabáserviama. Y mo nda ínÿenga játsebacama cuafjëtsjajocá, cha echanjóbana, ba ents̈anga atsebácanënga chamotsemnama ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatsa nuniakjum ashí betek nuninuk anentaimkau, puyatjus anentaimtunin, yatsut anendayas aneenin, wait anenkagtin, nuigtush ememachu atajum. \t Y morna, nÿetsca ts̈ëngaftanga cachcá s̈mochtsejuabnaye, ínÿenga s̈mochtsalastemana, chë Jesucrístbeyeca cats̈átangbioye s̈mochtsababuánÿeshana, ínÿengbiama chacmóngmiaye, y cada ona chaotsejuabná chë ínÿenga chabiama más uámanënga imomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú wajiin sujin aidauk, nuna suwinak wiyakuch waigkú aina nunú, yaakat suwimak suwamu ishamain wajatai, ikaa wajantag anentain idajuk buutuinak: \t Chë soyënga enënga, chë bëts pueblents̈a ents̈ángbeyeca bomnënga tmojanobiamënga, bënoca mochanjoquéda antjes̈na, chë bëts pueblents̈a ents̈angbiama ts̈a bëts castiguama auatja causa; mochanjos̈achna, puerte ngmenánaca mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai tikich yachi jukishkam uchinak akiitsuk jakauwai, tuja kampatuma nu jukish nunisag jakauwai, nuni nuninakua siete aajakajua duka ashí jinawajui. \t Y cháftaca cachcá tonjanopasá, chë inÿe uabentsáftaca cachcá, y cachcá chë ínÿengaftaca y chë ústonoca uabentsáftacnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegkamu aidau, aents dutikmainchau aidaun ashí aents wainainamunum kuashat iwainaidau; tuja Jisusa nemajin aidaushkam jega Apajuí ememattai Salomón waiti ujagbaunum ashí ijunaidau. \t Chë Jesucristbe ichmónëngaftaca ba bëts soyënga ents̈ángbeñe yojtsebinÿna Bëngbe Bëtsabe obenana jinÿanÿiyama; y nÿetsca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga imojanamana Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca jénefjnana, Salomonbe Amashjuana otsbojebnents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik diisá ukuak kampatuma juwi wakitki Apajin aujak, ni tibaujinak dutiksag auju. \t As Jesús cachcá yojëftsë́nÿaye, y ungama cachiñe tojtesaná Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama, y cach palabrënga tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tusa ujaam Natanael chichaak: —¿Nazaretnumiash makichik pegkejash jiinmainkaih? —tiuwai. Tusa tama Felipe chichaak: —Dekas wemí amesh wainkamnum, —tiuwai. \t Chora Natanael tbojaniyana: —¿Ndaye ts̈abe soye Nazaretocana nanjopódia jóbocnama ca? Y Felipe tbojanjuá: —Mabo y cochjinÿe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag Judío aidaunash, judiuchu aidaunashkam tudau takatak idaikujum, Apajuí nemagkujum, Apu Jisuschakam dekaskeapi titajum tusan, ujayajime. \t Judiënga y ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsabe soyëngama sënjabuayená, bacna soyënga amama ngménaca chamuenójuaboma y chca amana chamotsajbanama, Bëngbe Bëtsabe benache chamuishachama y Bëngbe Utabná Jesúsbeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika chichajak: —Atum jujú aentsun dapampawai tusajum itagtuawagmin atumesh antagmin, atum pegkegchau tajum nuna iniasan dekajuatakamanush dekajuachmajai. \t y mënts̈á tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga quem ents̈á áts̈bioye s̈mojuánatse, mo bacna soye ents̈ángbeñe abuatambayacá, mandadënga ndëtsayaunanama ca; ts̈ëngaftangbe delante lempe sënjatjá, ts̈ëngaftanga ba soyënga muabiama s̈monjayana, pero ats̈na ni mo canÿe soye chiyátinÿena, quem boyabása castiganá jtsemnama ibojtsemna ca jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag trompetan umpua dushakam, maaniamunum shiyaktin umintsatnume tusa umputaiya nuna umpushtaik, maaniatasag uminmain ainatsui. \t Y nderado nda trompetë́fjua tojuájatëta ora, soldadënga japéliama chamoprontama, chë uajatëtaná inÿets̈á, nÿa chama ndoñe tonjuájatëtëse, ndocná buanjosérta y jenpéliama ndoñe nanjoprónta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika wega wegakua kashinia duwi ajuntai Quío tutainum diiká nanamsabiaji, nui juwaki kashinia duwi Samos anumtainum anumkabiaji. Nunika Trogilio kanaja kashinia duwi Mileto jegawabiaji. \t Chents̈ana fsënjë́ftsanbocna y yëfsana Quío luarëjana fsënjánachnëngo, y chë inÿe yëfsana Samos luaroye fsënjánashjajna. Chents̈ana fsënjána y yëfsana Mileto puebloye fsënjánashjajna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Joseshkam Galileanum yaakat Nazaret awa nuwiya juwaki Judea nugkanum jegau, yaakat Belén apu David akiinamu aajakua nui, nigka David wegantu asa. \t As, Josénaca Galilea luarents̈ana Nazaretocana yojë́ftsebocna y Judeoye, Belén puebloye, tojtaná. Tempo, Josebe bëts taitá rey David, Belenoca inoyena. Y José, Davídbents̈ana ents̈á inámnayecna, choye jenábemama tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekainaji Apajuí uchijí ju nugka juwi tajutjama, Apajuí dekas tuke pujuwa nunash shiig dekamtijabauwa nu. Jutiik Jisukristujai ijuntsa pujuinaji, niiyai dekaskenmag Apajuik, nigki pujut tuke atinun sukagtina dushakam. \t Bë́ngnaca mondë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tojabama, y cha iuama bënga osertánana chamotsebomnama, chë ndegombre Bëngbe Bëtsá yomná jtsabuatmama. Bënga chë ndegombráftaca cánÿiñe mo canÿacá mondmëna, bënga chabe Uaquiñáftaca cánÿiñe bétsemnayeca. Cha chë ndegombre Bëngbe Bëtsá endmëna, y nda chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida ents̈anga chamotsebomnama iuamá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak, Apajuí pachisa dekatnash dakituinak, Apu Jisusa chichame yamajam etsegbaunash antugkachaju aidaun suwimkan susatnai. \t Cha echanjabo chë Bëngbe Bëtsábioye jtsabuatmama ndoñe montsebos̈ënga jabácastigayama, y chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Utabná Jesusbiama ndoñe montsuenanë́ngbioynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Emematiagmi Apajuí, iina Apuji Jisukristua nuna Apají, iina senchi wait anenjama nuaduí. Ni yamajam pujutan sujamsauwai, iina Apuji Jisukristu maamuitak ataktú anean nantakiu asamtai. Nuaduí pujut tuke atina nu juwaku ashí Apajuí nayaimpinum umigtamkamua dushakam jukitasa dakamu ajutjamui. \t Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitábioye matschuanga; cha puerte lastemado ínÿengaftaca yómnayeca, tojanma bënga tsëm juábnaca vida chamotsebomnama, bë́ngbioye bacna soyënga jabuajuánase, Jesucristo cháuatayenama tonjánmayeca. Chíyeca bënga montsobena chábeñe jtsobátmanana sempre y nÿetsca tescama, ndayá cha s̈ochjáts̈atayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí aentsji nayaimpinmaya senchigtin aina dukesh, ditá pachisajag Apajuí emtinig pegkegchaunak chichajuinatsui. \t Chamna chë angelënga, masque más añemo y obenana bomnënga mondmëna, ndoñe jenñémuana chë espíritënga obenana bomnëngbiama chca jayanama, chëngbiama ndoñe ts̈abe soyënga jtsóyebuambnayëse, Bëngbe Utabnabe delante."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik minak niina aentsji aidaun yaigtí tusa awetiuwai, atumiin mina chichamjun ashí wekagas etsegtugkati tujutu asa. \t Bëngbe Bëtsá ats̈e s̈ojábema chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbe canÿe ujabuachaná. Cachá chë trabajuama s̈ojanábuayana, chca jamëse, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama chaotsemnama. Chë trabajo endmëna, lempe nts̈amo cha tojayancá ents̈anga jábuayenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ni najankamu aina duka Apajuí aatus wakegau asamtai ainawai, nunú aidauk ashí ni shiig aneastinji ainawai. Nunin asamtai: ¡Ashí imá Apajuinak tuke ememattinme! Aatus atí. \t Er lempe cha tojama, lempe cha iútabna, y lempe chabiama yomna. ¡Nÿetscanga nÿetsca tescama cha chamotsatschuaná! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedroshkam akaiki, Cornelio aents ishiakbaun jegantun: —Witjai, ¿wajuk asagmea egatkugmesh miniugme? —tiu. \t As Pedro tojtanastjango y chë tmojánashjajnënga tojanë́yana: —Ats̈e sëndmëna chë s̈montsenguá cha. ¿Ndáyeca moye s̈mojabo ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Juan Yamijatin Apajuí chichamen eke etsegtsaigkik, aents aidauk Moisés chicham umiktajum tibauwa nuna, nuigtú Apajuí etsegtin agagbauwa nunash antujakajui. Tuja Juan Yamijatin yamajam chicham, Apajuí inamjatnun etsegbaun nagkabauwa nuwi nagkamas, ashí aents aidauk Apajuí inatjati tusag senchi kakanmamainawai. \t “Moisesbe ley y chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga ts̈ëngaftanga cmonjanabuayiyná, Juan chë Ubayaná quem luaroye tonjánabëntscuana. Cha tonjánabo orscana montsabuayiyná chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayocama, y nÿetscanga ts̈a montsebos̈e choye jamashënguama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atushat nugkan ukukí boteshkam kuchanum ejapean wegai, dase igku umpuamu asa yumi tajeamunum pachiinak botek ukaetatak wajau. \t y chë barquë́shana tsachocana bënoca yojtsamna. Y chë olëshënga chë barquë́sha yojtsájants̈etaye, chë binÿia chëngbe contra yojtsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Nunú inak imanis umiaunak apujishkam ashí mina ajutuina duka, ame kuitamjutin atá tusa idaitumainai. \t Ndegombre cbë́yana, chë nduiño chábioye bochanjaimpáda nÿetsca chabe soyënga chabotsinÿeñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaunum Bernabé, Juan tikich daaji Marcos tutaiya nuna ayatatus wakegau. \t Bernabé yojtsebos̈e, Juan chë Marcos ca uabobuatmábioye chátaftaca jëftsbets̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus aimak: —Wika ashí aents antuinamunum chichaujai. Tuke jintinkagtinujai jega ijuntainmash, jega Apajuí ememattainum wayaanush ashí judío aidau ijunainamunmash paan iwainakan chichaujai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Ats̈e nÿetsca ents̈angbe delante sënjoyebuambá. Sempre chë ents̈angbe enefjuana yebnënguenache sëndabuatambá, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnócnaca, nÿetsca judiënga mondbétsenefjuanents̈e; y chca, iytëmencá tondaye chiyatoyebuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shintaagjum pujusjum Apajuí ausatajum, iwanch pegkegchau takastinme tusa dekapjamsainum. Wakanik dekaskenmag pegkeja nuna wakegawai, tujash iyashik kakakchau ainawai. \t S̈mochtsefs̈na y Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye, chca, bacna soye jamama ndoñe chacmondócochënguama. Ts̈ëngaftanga ndegombre s̈montsebos̈e espíritoca Bëngbe Bëtsá joyeunayama, pero cuerpiñe añemo ndoñe ques̈mátsbomna ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus higueran chichajak: —¡Ame nejeamunak makichik aentskesh tuke yuwachagtin ainawai! —titatman niina jintintaiji aidau antugkajui. \t As Jesús chë higo betiyoye tojánayana: “¡Ndocna te más chacondëshájona ents̈anga chamosama ca!” Y chabe uatsjéndayënga imojouena nts̈amo cha tojanayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apají Apajuí, iina Apuji Jisusjai wait anenjamag shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. Atumek ni pachisjumek shiig dekau asagmin. \t Ats̈e së́ntseimpadana, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabiama y Bëngbe Utabná Jesusbiama cada te más jtsetats̈ëmbëse, Bëngbe Bëtsá chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama y chaoma ts̈ëngaftanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiishkam Kristujai ijuntsa takainautik, yama nagkamchaku niiní kajintsá anentaimajakuitag nunisaik jaakuish jamainaitji. \t Er, ndayá Jesús chabe amë́ndayoca yobomnents̈ana bënga chamóyëngacñamna, bënga s̈ontsamna sempre ainaniñe corente jtsetats̈ëmbuana Jesusbe soyënga ndegombre soyënga bétsemnama, nts̈amo bënga chábeñe jtsos̈buáchiyama tmonjanonts̈é ora monjanamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siete nayaimpinmaya aentsua nu copanum aimkamua nuna dasenum ukagmayi. Dutikamtai jega Apajuí ememattai nayaim awa nuwiya, Apajuí ekeemtaijinia senchi untsumak: Yamaik suwimkak junik ashimnake, timayi. \t Chents̈ana, chë ústonoye ángel chabe copbé quem luarents̈a tsbanánoca tonjanbuashcja, y chë celoca Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a uámana puestents̈ana canÿe jabuache oyebuambnayana tonjanóbocna, mënts̈á enjétsichamo: “¡Chë jopásama enjamna soye ya tocjochnëngo ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk chicham umiktin aajakua nu, jutii umiashbaunum bakumamain aajakuitag nunak Apajuí juki, Jisukristu numinum achinjauwa nui esakajui. \t Mo nda ba ndebénënga tojtsabamna y chama tsbuanachangá tojtsamna y chiñe tojtsayana chënga obligaciónaca imojtsemna chë ndebénana pronto jtobocana ca, pero chë ents̈á chëchangá tojtsandbiama chë ents̈anga cha ndoñe más chamondëtsendebénama, Bëngbe Bëtsá cachcá tojama, bacna soyëngama bënga s̈ojtsaperdoná ora. Jesús bëngbe bacna soyëngama cruciñe tojanóbana ora, enjamna mo Bëngbe Bëtsá bëngbe ndebénana tojtsanpochocá cuenta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Israel aents aidauk muja Sinainum jii kegaun, suwe wajasú, ikiyamjau, senchi dasentun adijkaju ainawai. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈matobeconá, mo chë ents̈anga Israeloca Sinaí ca uabaina tjoye tmojanobeconacá, ndayá chënga imojobena jabojajuama, y íñesheca yojtsángbototjuana, tondaye binÿniñe luare, ts̈a ibetiñe y puerte jabuache binÿië́ngaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wisha wajimpaitja, Apolosash wajimpaita? Jutiik ayatak Apajuí takajin ainaji, nunin asá jutii chicham etsegbaunum, atuminish Kristui kajintsá anentaimat ajutjamsajui, duka Apajuí makí makichik dutikata tujabauwa dutiksaik takasaju ainaji. \t Ts̈ëngaftanga chca s̈mojamama, ats̈e s̈ontsemna ts̈ëngaftanga játjayana: ¿Ndayá Apolos yomna? ¿Ndayá Pablo? Chatna co nÿe Bëngbe Bëtsábioye oservénata bondmëna, ndátbeyeca ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buaché, y bëndata cada ona fsënjama chë Bëngbe Bëtsá s̈ojanÿanÿé trabajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas yamimaktajum tusa, ashí yamikajui Jisukristu adaisag, dutikawajam Pedron: —Juwi wajumak tsawankesh pujusam wetá, —tusag segajui. \t As Pedro tojanamëndá chënga jubáyama, Jesucristo jóts̈ëmbonëse. Chents̈ana chënga tmojanimpadá baseftayté chë́ngaftaca chaoquedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja umutnashkam kaya muunnumia yumi pukuni jiinkimtai, ashí umujakajui. Kristua duke ditajaishkam tuke aajakuí, nuniau asa niina Wakaninig dita yujainamunmash uyunajakuí. Nunú kayak Kristun iwainawai. \t y nÿetscanga tmojanofs̈é chë Bëngbe Bëtsá tojanma chë peñës̈ents̈ana chaóbocna béjaye. Cristo chë́ngaftaca yojtsemna jtsanÿenama chënga imojtsajnëntscuana, y nts̈amo chë peñës̈ents̈e chë́ngaftaca tojanopasacá, yojaninÿanÿná Cristo chënga yojtsanÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tima Pablok Corintonmak makichik mijan jimaituk, nuwiya aents aidaunash Apajuí chichamen jintintak pujusuí. \t Chcasna, Pablo Corintents̈e canÿe uata y chnë́nguana shinÿe tojanototoná, Bëngbe Bëtsabe palabra ents̈anga abuátambaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk wi jimaja juwi ijagsatasan tajuawabiajim duwi, pegkegchau takaajum duka idaisatajum tiuwaitjime. Tuja nui pujus tikich pegkegchau takaunash suwimkan susattajai tiuwaitjim nunak awentsanuk tajime: Wi anuí atumin ataktú ijagsatasan minittag nunikman, pegkegchau taká batsatjumin wainkan suwimkan amasaijim tusan. \t Ats̈e tempo sënjanabuayená, chë ts̈ëngaftanguents̈ënga bacna soye tmojánamënga y chë ínÿenga, ats̈e s̈ojtsanmëna jácastigana, chca soyënga amana ndoñe tmonjájbananga. Mora, ts̈ëngaftangbents̈ana bënoca së́ntsemna ora, cachiñe cachcá cbëtëtabuayená, nts̈amo sënjanamcá chë ts̈ëngaftangaftaca uta soyama sënjamna ora: ats̈e cachiñe jánÿama chaijase, ndoñe quichatsleséncia bacna soyënga chas̈motsamama y chama ntjacastigacá jatabáshejuanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikawajam ditá jeen jukiag yujumkan ajamsajui. Nu aentsuk ashí ni patayijai shiig aneasaju, Apajuiyai dekaskeapi tusag sujumankaju asag. \t Chents̈ana, chë utamianá chata tojanënatse chabe yebnoye y saná tojanacaredadó. Cha y nÿetscanga chë yebnents̈e oyenënga oyejuayënga imojtsemna, Bëngbe Bëtsábeñe imojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsetsek tepeau ai, Jerusalén jistamaidau jega Apajuí ememattai jegamkamua nunú tsawan jegau asamtai. \t Canÿe uaftena tempo inamna, y Jerusalenents̈e canÿe fiesta imojtsebomna. Chë fiesta inamna cada uata, Bëngbe Bëtsabe bëts yebna tempo cachiñe tmojtanjebuama ents̈anga jtenójuaboyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ii Apuji Jisukristu wakega dutiksanuk tajime: Ashí Apajuí nemajin aidau takasá pujutan dakitak, ii jintintuabiajim nunash betek umiinachuk tupanjatajum. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Utabná Jesucristbe mándoca cbontsamë́nda, ndëmua Jesucrístbeñe os̈buachiyá jatrabájama ndoñe tontsebos̈e y ndoñe tontsiyena nts̈amo bënga tcbonjabuatambacá, cháftaca ndoñe s̈mattsóyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pilato chichajak: —¿Untsu nuniakmek amek dekas Apuapitme? —tau. Tama Jisus ayaak: —Ame tujutam duka dekaske. Wika ju nugka juwig chicham dekaskea nuna etsegkatasan tauwaitjai. Ashí aents chicham dekaskea nuna antukag umiina nu mina chichamjunak antugtuinawai, —tiuwai. \t As Pilato tbojaniyana: —¿As aca rey cojtsemna ca? Y Jesús tbojanjuá: —Ts̈abá tcjayana; ats̈e rey sëndmëna. Chama ats̈e tijonÿná y quem luaroye tijabo; y ats̈e sënjabo ndegombre soyëngama jabóyebuambayama. Y chca soyënga jtsamëse tmoyenënga, ats̈e jtseyeunanana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Jisus Galileanmaya jiinki namak Jordagnum weuwai, Juan yamiijati tusa. \t As Jesús, Galileocana tojána Jordán béjayoye, Juan yojtsemnoye, cha chabuábayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau takasbaunum suwimkan sujusai tamawaikik apuk umigmaitsui. Nunitsuk jutiik apu umigmainuk dekaidau asaja dutiksaik umigmainai. \t Chíyeca, jtseytana nts̈amo chë amë́ndayënga tmojtsichamcá jtsamana, pero ndoñe nÿe chë castigo ndoñe chas̈mondë́tsebomnama, ndoñe chca s̈montsama causa, sinó chë ainanents̈a ts̈abe juabnënga nts̈amo tbojtsëtsëtsnacá joyeunayama yómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents atumin senchi yaigtasa wakejajime tusa imatjutpaina nunak, jutiiní datumtamjag, dita waitan jintinjamaina nunak jintinjamatasag imatjutpainawai. \t Chë ndoñe ndegombre soyënga buátëmbayënga montsinÿinÿná mo ts̈ëngaftangbiama ndegombre ts̈abá chas̈motsiyenama cuaftsebos̈cá, pero chca ndoñe quenátsmëna; ndayá jamama imojtsebos̈cá, ts̈ëngaftangbiama ndoñe ts̈abá quenátsmëna. Chënga montsebos̈e ats̈be contra y ats̈be buatëmbana soyëngama contra chas̈motsemnama, chents̈ana ts̈ëngaftanga chë́ngaftaca jtsemnama chas̈motsebos̈ama y chënga chas̈motsababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí agagbaunum chichaak: “Nayaimpinum wakae ni shiwajin depetuk achijá yajuak, nunik aents aidaun dita yupichu dutikatnunak tinamkae”, tawai. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Jesucristbiama mënts̈á endayana: Cha celoye tontantsjuá, y cháftaca tonjanë́yamba nÿetsca chabe uayayënga, chë tojánayënjananga, y chabe ents̈ángbioye obenana tonjanats̈atá, ts̈abe soyënga jamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumin jeemik atsugtamainawak, nui yuwajum umutaish uwagjum minimainuk? ¿Wagka Jisusa nemajin yumainji atsugbau aidaush imanchau diyakjumesh idatsagme? ¿Aniajum duwish wajintajimki? ¿Ememattsanuash anentaimtitjim? Aanú dutikajum nuwig ememattsankesh anentaimtumaitsujime. \t ¿Ts̈ëngaftanga ndoñe yebna s̈mondbomna ndayents̈e jasama y jofs̈iyama? ¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná chë imnénefjna os̈buáchiyënga nduámanënga imomna ca, y s̈mojama chë chents̈e tmojtsemnënga, tondaye ndbomnënga, chamotsëuatjama? ¿Ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná ats̈e cbochjáuyana ts̈abá s̈mojama ca, chë Bëngbe Utabnabiama jasama ora chca s̈mojamama? ¡Ndegombre ndoñe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag achiká jukiag ajá ukumtikiag maawajui. “¿Nunash ajagtina dusha itugmainaita? \t Chcasna, chë uvas jajañents̈ana cha imojtsábocna y imojtsóba.” Chora Jesús tojanatjá: —Y asna, ¿nts̈amo s̈mojtsejuabná, ndayá chë jajañe nduiño chë trabajayë́ngaftaca yochjama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum anentaimsagmek aents Apajuí chichamen dekainachush jintintin ainaji, dutikaku imaanis anentaimainchaush unuidau ainaji, chicham umiktina nu ajutjamu asamtai wajuk shiijash pujumainaita, nuigtú dekaskea dushakam ashí dekainaji, tajume. \t ts̈ëngaftanga jtsejuabnayana chë nts̈amo ts̈abá yomncá ndosertánëngbiama abuayiynayënga s̈momna ca, y mo chë basengcá tondaye nduatsjínÿenëngbiama abuátambayënga ca. Ts̈ëngaftanga ts̈a jésejuabnayana chë ley s̈mobomnama, lempe s̈motáts̈ëmbo ca y nts̈amo s̈mojtsichamcá ndegombre yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Iina apachji apu David inamajakua nunisag inamjatatus miná jujú emematiagmi, nigki nayaimpinmayanash agkanmitkattawai! —wajaidau. \t ¡Ts̈a ts̈abá chë echanjóshjango amë́ndayana, bëngbe bëts taitá David yojëftsemánda orcá! ¡Bëngbe Bëtsá celocá matschuanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina nemagtin aidautigminak ashí aents aidau kajegtabiagtinai, tujash ni mina nemagtukbautak pujusá nagkanbaunum jegaa nu uwemjatnai. \t Ts̈ëngaftanga ats̈be ústonënga bétsemnama, nÿetsca ents̈anga cmochantsë́buayënja; pero nda nÿets tempo áts̈beñe os̈buachiyá chaotsomñá, atsbocaná echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukuak machik kuwaesag nugká tikishmag pujus Apajuí aujak: “Apawah, nunimainaitkuig wi waitmainaitag duka nagkaetukchati”, tau. \t Chents̈ana, Jesús más natsanoye tojána, tojanoshëntsaments̈é y fshantsóntscoca tojanotsejbéna y Bëngbe Bëtsábioye tbojanimpadá, jopódianëse, chë ts̈a japadésa ora ndoñe chaondóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama datsauch chichaak: —Wika nunak datsauch asanuk ashí umikuitjai. ¿Wajina nuigtush umimainaitja? —tau. \t Chora chë bobontse tbojanjuá: —Ats̈e lempe chca nÿets tempo sëndocumplina. ¿Ndayá más s̈ojtsebuáshbena ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, juna tajime: Neje numpajai pachimja najanamua duka, Apajuí inamtaijinig wayashtinai. Iina iyashí jauwa juka, ajumaish tuke jachataiya nuwig waimaitsui. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e cbochjáuyana, nÿe quem luarents̈e vida jtsebomnama cuerpë́ngaca, bënga ndoñe ntsobenana Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguana; ni ndayá yochjopochóca soye, ntsobenana ndayá ndoñe yochanjopochóca soye jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Olivosa mujajin waka ekeemsamtai, niina jintintaiji aidau jegaantag niinak iniinak: —¿Nunash wajutik dutikawagtin ainawa? ame taattaku wajataish, tuja nugka nagkanbau jegattak wajataish wají wantiniagtinaita, nunú ujajatkata, —tuidau. \t Chents̈ana chënga Olivos tjashoye tmojána. Jesús choca yojtsetbemana; as, chë uatsjéndayënga tmojanobobeconá nÿe chëngbiama jatjayama, mënts̈á: —S̈më́yana. ¿Mocna ora chë soyënga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca yochjochnëngo ca? ¿Ndayá yochjochnëngo bënga jinÿanÿiyama aca jésabama ora ya yojtsemnama y quem luare jopochócama tempo yojtsobecuama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —¡Wainmakta! Amek minai kajintsá anentaimam duwi tsagajume, —tiu. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Matinÿe, Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buachéyeca shnaná contsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú nugka jushakam pachisjumek tiigpajum, Apajuí najamsa eketbau asamtai; Jerusalegshakam pachisam wainkam chichakaigpa, jujú yaaktanmag Apu ju nugkanmaya aina nuna nagkaesau pujusá inamjatin asamtai. \t Ni quem luarama, er Bëngbe Bëtsabiama mo ts̈enëtemcá endmëna, chiñe chabe shecuats̈ënga jacjayama; ni Jerusalenama, er chë pueblo endmëna Bëngbe Bëtsá chë Bëts Reybe bëts pueblo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag yamaik ashí wi takasbaug aina nunak shiig dekaawaje, dekas Apajuí dutikata tibaunak betekap takasé, tusag. \t Chíyeca chënga mondë́tats̈ëmbo, lempe nts̈amo ats̈e tsbomncá ácbents̈ana tijóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Judaschakam pagkan waujus yuwa jinkiuwai. Nunak kashi nunikui. \t Júdasna chë base tandëtema tojanóyëngacñe, y cachora chents̈ana tojë́ftsanbocna. Chora ya ibeta yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh Kristu jintinkagtuamua nunak jintinkagtutsuk ewagak jintinkagtutaik, Apajuik nu aentsjaig ijutkauk atsui. Untsu Kristu jintinkagtuamua dutiksag jintinkagtuina nujai Apajuik, niina Uchijijai ijutkau awai. \t Ndánaca chë Cristo tojanabuatambá soyëngama inÿe soyënga tojatabuatambá, cha ndoñe Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe mo canÿacá ntsemnana; pero nda sempre nts̈amo Cristo tojanbuatëmbacá tojtsabuatambá, cha aíñe chë Taitáftaca y chabe Uaquiñáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskea nu dekauwaitjum duke kuitamkatajum, nuniagmin taatjai. \t Pero nÿe sempre s̈mochtsama nts̈amo mora s̈mojtsamcá, y s̈mochtsiyena nts̈amo chë Bëngbe Bëtsábiocana s̈mojóyëngacñe soyënga yomncá, ats̈e quem luaroye jesabámëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig aidauh, nunú aatus nagkaemaktin asamtai, ni dakainakjum pujakjum shiig kuitamamsa pujuta nui kakanmamsatajum, ni taakushkam pegkegchau takaamugmish, atsugtamu shiig agkan pujamugmin waipaktinme. \t Chíyeca, ats̈be bonshánënga, chë soyënga chaotsemnama s̈mojtsobátmanëntscuana, nÿa chiñe s̈mochtsents̈ena, chca, cha yochjésabo ora, chacmanÿena oyeniñe ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca jtsatsmënëse, ínÿengaftaca natjë́mbana jtsiyenëse; chacmanÿena ainaniñe ndocna bacna soye ndbomnënga, y puerte ts̈abá jtsamëse oyeniñe; chca, ndocná chaondobená jayanama ts̈ëngaftanga ndaye bacna soye s̈mojama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Judeanmaya apu, Juagkan aents achiká egketainum egkeau, nunikmatai Jisus nuna antuk Galilea nugkanum wakitkiuwai. \t Juan chë Ubayaná cárceloye tmojanëtámiama Jesús tojanuena ora, Galilea luaroye cha tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum wake besemag pujakjum, buutú pujautigmek, shiig aneasjum pujustajum, Apajuí ichichmamtan amasagtin asamtai. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë mondbétsos̈achiyënga; chënga Bëngbe Bëtsá entsëjabuáchana ngménaca ndoñe chamondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¡Jisus Nazaretnumiayah ukujatkita! ¿Wagka amesh jutii pujamunmash miname, ijijatuatasamek minam? Wika ame yaitpa nunak dekagme, Apajuinu pegkegma nuuwaitme, —tiuwai. \t —¡Cachcá s̈monÿá! ¿Ndayama bë́ngbioye tëcjabo, Jesús Nazaretocá? ¿Tcojabo bënga jabétsapochocama? Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo nda aca comnama, aca chë Bëngbe Bëtsabe Uamaná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuinash ajantus diinachu asag, umigtanash dakituinawai”, tawai. \t Chënga ndoñe ntsiyenana Bëngbe Bëtsabiama jtsejuabnayëse, cha chë más bëtsá nÿetscangbiama yomnama ca —chiñe endayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai wajumak aents wajaidiag tsanumjuinak: \t Báseftanga imojotsaye y mënts̈á Jesusbe contra, ndoñe ndegombre betsemncá tmojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasjumek apú atuwe aina dushakam antugkatajum. Wagki ditak aents pegkegchaun takaina nuna suwimkan suwak, pegkejan ayamjukti tusa adaikamu ainawai. \t y chë ts̈ëngaftangbeñe mandadëngbióynaca, ndëmuanÿenga cha jíchamuana chë bacna soyënga amënga jácastigama, y chë ts̈abe soyënga amëngbiama ts̈abá imojtsama ca chamuayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nui jegantá Jisus chichaak: —Jujú kashia juwik, ashí atum aidautigmek mina anentaimjuttak kajimatkittagme, agagbauwa nui: ‘Uwijá kuitamnun mantuawagtinai, dutikawagmatai uwigji aidauk pampagkagtin ainawai’ tawa nunisag. \t Choca Jesús tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga nÿetscanga quem ibeta áts̈beñe os̈buáchiyana s̈mochantsobuets̈e y s̈mochántsacheta, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, cha mënts̈á tojánayana: “Chë oveshëngbe abuajë́nÿa chanjóba y chë oveshënga mochantsáshana ca.” Chca ts̈ëngaftangaftaca echanjopása, uayayënga chas̈mojishache ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunin asamtai atumek ishamkaigpajum. Atumek pishak aina nuna nagkaesau ainagme. \t Chíyeca ndoñe matauatjëngana, ts̈ëngaftanga ba jaja shlofts̈etémëngbiama corente más s̈monduámana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, apajimtai dakumkamu emematta duka idaisatajum. \t Chíyeca, ats̈be bonshánënga, ndocna te s̈mattsadorana cach ents̈angbe pormana soyënga, ndayama ínÿenga jtsejuabnayana diosënga yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu juwi ataktú tataik, kiyag au tsawauwama numamtuk wajaktinai. Nuaduí pegkegchau aidau takaakjum suwenum wekaemaina numamtuk wajainajum duka idaisatajum. Suntag aidau tsawai maaniatatus wegak maanitaiji aidaun juki maania depetmaktatus uminama numamtuk umintsatajum, Apajuí wakega duke takaakjum. \t Mora bënga mondoyena canÿe luarents̈e bëtscá bacna soyë́ngaca y ngmenánaca, y chca jtsemnana mo bënga nÿets tempo ibetiñe cuaftsajncá. Pero ya entsobeco chë Bëngbe Bëtsá bënga játsebacama te, mo chë ibetiñe ya jtsopochócama y binÿniñe ya jonts̈amcá. Chíyeca mochtsajbaná bacna soyënga amana, y mochtsiyena ts̈abe soyënga jtsamëse, Satanás játsjama y jáyënjanama bënga jtseprontánëse, mo canÿe soldado jenë́uyanama y inÿa jayë́njanama ba soyënga tojenocjacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aents juna chichaman tuina juka dekas au apu puja awi wetinme, tujamaji. Nunin asamtai imá ameketme ju ashí jutii pachisa etsegtuinag nu dekamainmek. \t y tonjayana chë chabe contra ichámëngna caojtsamna ácbioye chama jabana ca. Cach taitá chacojatjá ora, ndegombre soyënga cochántsetats̈ëmbo ndáyeca bënga muabe contra fstsichámuama ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chicham umiktá tibauwa nuna jintiin atatus wakegainawai, ditakesh dita chichainamuji, tuja dita jintinkagtuinamujinakesh shiig dekainachiatak. \t Chënga jtsebos̈ana Bëngbe Bëtsabe ley abuátambayënga jtsemnama, pero chënga ndoñe yontsósertana ni nts̈amo imojtsabuatambacá, ni mo ndayánaca nts̈amo chënga tmojtsichamcá, mo chë soyënga ndegombre cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kunajin dekaapa diikmag treinta y seis metros kunají atatman wainkajabi, dutikawag nuní dukapech ekemsag dekapakmag veintisiete metros atatman wainkag, \t As chënga tmonjanmedidá ntsachets̈á chë búyeshe buatjoye inamnama y tonjanóbocna unga bnë́tsana y chnë́nguana metro; más chcoye cachiñe tmonjanmedidá y uta bnë́tsana canÿsëfta metro tonjanóbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Ananiaschakam niina nuwe Safirajai nugken sujukui. \t Inamna canÿe bacó, Ananías ca uabainá, y chabe shemna, Safira ca. Chatna canÿe fshantse tbojániye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina nemagtuk waittan dakitaushkam midau amain ainatsui. \t Y nda nÿetsca chabe quem luare soyënga ndoñe tonjéseboshjona ats̈e juastama, y ats̈biama jasúfriama ndoñe tontseprontana y cruciñe jobanámnaca, cha ndoñe ntsomerecénana ats̈be ents̈á jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú cuatro iwaaku aina duka, makí makichik seis nanape ajiagmayi. Jiishakam ashí iyashin ajiagmayi. Nunú iman aidau tuke itattsuk tsawaish, kashishkam: “¡Apajuí ashí senchigtina duka, pegkegmai, pegkegmai, pegkegmai, Apajuí tuke pujú, ajumaish tuke pujutin minitna nunú!”, awajiagmayi. \t Chë canta Ainënga, cada ona chnë́nguana juatëngmiásha enjanábomna, y tsoicajana y shjoicajana nÿétsañe fs̈nëbenga monjánbomna. Y chënga nÿets tempo, ntjochnacá mënts̈á monjánichamo: ¡Uamaná, Uamaná, Uamaná, Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomná, nda enjamná, endmëná y sempre echanjëftsemná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas kuichkin kuitamin asa, kuichik chimpitain takaku asamtai, tikich anentaimsajag jista atinnum atsumna nu sumakta tusampash tawa, nuniachkush ujunauch aidau susata tusampash tawa, tiaju. \t Judas inamna chëngbe crocénana shecnës̈iñe uambayá; chíyeca ínÿenga tmojanjuabó Jesús chca ibojtsatsaye, ana ndayá yojtseita soye chë fiestama chauabuámiyama, o ndbomnëjémënga ndayánaca chauats̈atama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum etsagagtajum aents leprayai jau aidau, tikich jatai jaidaushkam aikasjumek etsagakjum, jakau aidaushkam inantajum, dutikakjum wakan pegkegchau egkemtuamush jiijajum etsagaitajum. Nunú dutikakjumesh atumek akigkatajum tiigpajum; atumnak wi mina senchijun amajime, dutikamu asajum wainkajum etsagaitajum. \t Chë s̈oquënga s̈mochjáshnaye, s̈mochjama chë obanënga chámuatayenama, bacna nguayanánaca s̈oquënga s̈mochjáshnaye y bacna bayëjëngbe juabna ents̈ángbents̈ana s̈mochtábocna. Chë obenana s̈monjóyëngacñe tondaye ntjëtsjajuacá; cachcá, chë soyënga s̈mojtsamama tondaye ents̈anga s̈mattsayëngacaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak jutii iwaintugmak nunikajui, dita wají pegkegchaun wakegajakú aina nunin ainum tusa. \t Lempe chca tojanopasá bënga jinÿanÿiyama y jábuayenama nts̈amo inopása ents̈anga bacna soyënga jamama tmojtsebos̈e ora, bënga chca jamama ndoñe chamondë́tsebos̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ni anentaimtamujiya nunak anentaimtutsuk, yamai tikichin anentaimtug, kashinia duwi tikichin anentaimtu wajau asag. \t Cha jtsemnana canÿe ents̈á, mora canÿe soye juabnayá, pero chents̈ana inÿets̈á jatójuabnañana. Chca, cha jtsiyenana nÿetsca soyëngama uta soye jtsejuabnayëse, y chca cha ndoñe ntsobenana tondaye puerte ts̈abá jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Apajuin aujus nagkanai dita batsatbau buchitkau. Nuna aatus nuniaig Wakaní Pegkeji aents nui ijununak ashí egkemtuju, dutikamu asag sapigmakas Apajuí chichamenak etsejuidau. \t Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama tmojanpochocá orna, chë tmojánenefjnents̈e tojanangmë́mana; y nÿetscangbe ainaniñe chë Uámana Espíritu tojanonts̈é más jtsemándayana, y chënga tmojanonts̈é más añémoca Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí uchijí aidauk pegkegchau takatnakek wejumain ainatsui, Apajuí pujutjiya nunú ajamu asag, tudaunak takaak pujumaitsui, Apajuí uchijí asag. \t Ndocná Bëngbe Bëtsabe uaquiñá tojtsemná jtsiyenana bacna soyënga jtsamëse, er cha jtsebomnana chë Bëngbe Bëtsá tbojuánts̈ame ts̈abe vida, y Bëngbe Bëtsá chabe Taitá endmëna. Chíyeca cha ndoñe ntsiyenana bacna soyënga jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Wishakam iniastajime, atum nu aigkagminig ujaktajime yana chichamenia jutikaja nuna. \t As Jesús mënts̈á tojanë́jua: —Ats̈naca canÿe soye së́ntsebomna ts̈ëngaftanga jatjayama, y ques̈mojojuase, áts̈naca cbochjáuyana ndaye deréchoca ats̈e chca stsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki pakamaku akush, pakamakchau akushkam Kristu Jisusaig wainkayai, dekas Kristu Jisusai kajintsá anentaimku Apajuí aneamunum, tikich aidaujaish aneniamua nuna Apajuik wakegawai. \t Er Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá tmojtsemna ora, aíñe base bobachtema të́ts̈enënga tmojtsemna o ndoñe, tondaye ntsámanana; ndayá puerte enduámana endmëna chë Jesucrístbeñe bënga mondbomna os̈buáchiyana, y chca bétsebomnamna bënga montsinÿanÿná ínÿenga jtsababuánÿeshanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jega niina pujusá inamtaijin ataktú wayaa Jisusan iniak: —¿Amesh tuwiyampaitpa? —tau. Tamashkam Jisusak aikchau. \t Cachiñe chabe yebnoye tojtanamáshëngo y Jesús tbojantjá: —¿Ndëmocá aca cmëna ca? Pero Jesús ndocá tbonjanjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nagkaemakmatai aents kuashat ijunag senchi untsumkag: “¡Yajautsui! Apajuí jutiin uwemtijamja duka, nigka ashí senchigtina ibau asamtai emematiagmi, \t Chents̈ana celoca sënjanuena mo mallajta ents̈anga cuaftsayebuachcá, mënts̈á monjétsichamo: ¡Bëngbe Utabná matschuanga! Bëngbe Bëtsá endmëna nda chabe ents̈anga tojatsebacá; cha puerte uámanana, buashinÿinÿana y mando endbomna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jinkamag yaakat Cirenenmaya Simón daagtinun wainkag, Jisus achigtin numi yapajia achiamun yanaktí tusag, susajui. \t Chë ents̈anga chents̈ana tmojánbocana ora, tmojánenbets̈e canÿe bacóftaca, Simón ca uabainá, Cirene pueblocá. As, cha tmojanmandá Jesusbe cruz chauetsocutsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Seis tsawan asa jista Pascua jegatin ai Jisusak Betania weuwai, Lázaro jakamtai ni inankiuwa nuna pujutaijin. \t Chnë́nguana te chë Bashco fiestama yojtsájamna ora, Jesús Betania puebloye tojtaná. Lázaro, chë Jesús tbojtanayená cha, choca inoyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus wakitki namak Jordagkan amain etsá minitaijiya nuní Juan yamijatujakbaunum jegaa pujusuí. \t Chents̈ana, Jesús Jordán béjaye chenguana tojesaná y choca tojtsanoquedañe. Chents̈e Juan tempo ents̈anga yojanëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ashí tsawan ayamtai tsawautaik, jega ijuntainum jegaa, judío aidaun, griego aidaunashkam, Kristun dekaskeapi tumamtikiagtatus tuke ujasagké au. \t Y nÿetsca ochnayté, Pablo yojanamana chents̈a judío ents̈angbe enefjuana yebnoye jana, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jóyebuambayama, y puerte yojtsents̈ena judiënga y ndoñe judiënga chamotsos̈buáchema, nts̈amo cha yojtsanëtsëtsnacá ndegombre bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Pedrok agaag juwakui. Nunikmatai nu sacerdote waintaiji asa wayauwa nunú, waiti kuitamnun aujus Pedron awayauwai. \t Pero Pédrëna nÿe shjoca, amashjuanents̈e tojanoquedá. Chcasna, chë inÿe uatsjendayá tojánbocna y chë bës̈ás̈a ebtafjuana shembásaftaca tojanoyebuambá. Chora Pedro tbojanë́mashëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich jigkai kakekajui jagki ayaunum, nunik dushakam tsapaittaman jagki yutuauwai. Dutikamu asa jinauwai. \t Inÿe meshëngna uchmë́shangañe yojuatquë́cjana, y chë uchmëshangá yojuájua orna, lempe yojtsatscué."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek pempeentunikjum pegkegchau awagdaikau akugmesh, tsagkugdaijami tusajum seganiakjum, pempentunisjumek Apajuí aujtunistajum. Aents pegkeja nunú Apajuí augbaujiya nunak dutiksag Apajuishkam antujui. \t Chíyecna, chë bacna soyënga s̈mojtsamama s̈mochjobuambaye, y Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama s̈mochtseimpadana, chca, ts̈abá mo shnanëngcá chas̈motsemnama. Canÿa ndabiama Bëngbe Bëtsá tojayana chabe bominÿiñe ts̈abia yomna ca, cháftaca tbojencuentá ora, chánaca ba ts̈abe soyënga jóyëngacñana, y jobenayana bëts soyënga jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juajuí atumek dekagme, Apajuí aentsun pegkeja iman diyaa nunak, ayatak niiní kajinas anentaima duwikik dutiktsuk pegkeg takasbaujinish dutikawai. \t Y ts̈ëngaftanga s̈montsetáts̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá ináyana canÿe ents̈á chabe bominÿiñe ts̈abia yomna ca, chë ents̈á ndayá tojtsamama, chabe os̈buáchiyana chaotsinÿnama, y ndoñe nÿe os̈buáchiyana tojtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni nigki eme anenmamuk wainak juwaktinai; untsu aents eme anenmamchauwa nunú dekas wagaakuk atinai. \t Nda cachá bëtsá tojtsenobiamná, nduamaná mochántsebema; y nda cachá nduamaná tojtsenobiamnana, más bëtsá mochanjábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Dita itatiagtaik kaya aina ju pampaumain ainawai, —tiu. \t Pero Jesús mënts̈á tojanë́jua: —Ndegombre cbë́yana, mënga iytëca tmojobiamëse, chë ndëts̈benga muanjuayebuáchena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai senchi puyatkag sapigmakaju, nunikag ditak pempeentunikiag: —¿Jusha ya asamtaiya dasesh, kuchash antujuinawa? —tudayinau. \t Chama, chënga puerte auatjanánënga imojtsemna y mënts̈á imojtsenatsëtsnaye: “¿Nda quem boyabása yomna? Cha tonjayana y chë binÿia y chë béjaye tmonjoyeuná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika susam jistan chichamjauk yumi vino emamunak dekatsuk uwag, pegkejan dekapjauwai. Inak yumin shikik aimkaju aidauk, yuminap jutikawa tusajag shiig dekaidau. Nuninaig jistan chichamja nu, nuwena nuna untsuká: \t Chora, chë fiesta otocaná, chë béjaye Jesús vínoye tojanbemiye tojanftantiá, ndë́mocana yojóbocnama ntsetats̈ëmbcá. Pero chë oservénëngna aíñe imojtsetáts̈ëmbo ndë́mocana, er cachënga chë béjaye tmojanbuatsjo. As, chë fiesta otocanana, chë bobontse bouamnábioye tbojanchembo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna pachis Apajuí chichamen agagbaunum: “Apajuí, Israel aents aidaunak ditá wakaninia egamujinak anentaimtuja dekaachmin emakui, dutikamu asag yamaikish nuninuk ainawai, jiinish wainmachua nunin, antuinakush antakchauwa nunin atinme”, tawa nunisag. \t nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Bëngbe Bëtsá tojama chënga chabe soyëngama jósertama ndoñe chamondëtsobenama, y më́ntscoñama chënga ndoñe quemátobena chabe soyëngama ni jinÿana ni josértana, mo nduabínÿnënga o nduauenanënga cuaftsemnëngcá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum tikich aidaujaish pegkegchau awagdaitash dakitin aidautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumnak Apajuí mina uchijui tujabiagtin asamtai. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë nÿetscanga natjë́mbana chamotsiyenama amënga, er chënga Bëngbe Bëtsabe básenga ca mochantsabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú inak apuji inaja ukukbau ashí ni tibaunak betek umiká pujakug, apuji minitaish shiig aneemainai. \t Puerte oyejuayá chë oservená, chë nduiño tojtashjango ora, cha tbojínÿena jtsamëse nts̈amo tbojtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumin aneajime tajim nunak, Apajuí shiig dekagtawai, Kristu Jisusa anenkajiya nunú sujusbauwai aneajim nuna. \t Bëngbe Bëtsá yotáts̈ëmbo nts̈amo sëntsichamcá ndegombre bétsemnama. Ats̈e ts̈a së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga jánÿama y cbontsababuanÿeshana cachcá nts̈amo Cristo Jesús ats̈e s̈ondbobonshancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai: Wi pegkegchau takaamush atsugtawash, tusa shiig niimasa pujakuik, Apajuí suwimak suwamak amaitsuji. \t Pero bënga corente tmojajuabó jtsetats̈ëmbuama aíñe o ndoñe montseprontana nts̈amo s̈uamncá jasama y jofs̈iyama, cabá ndëse y ndofs̈é ora; chca, Bëngbe Bëtsá ndoñe buántsemna bënga játacastigana, nts̈amo ts̈abá yomncá ndoñe tmonjase causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aents dutikmainchau dutikamua nuna antukaju asag, aents aidauk Jisusan igkugkagtatus jintujajui. \t Chíyeca, ba ents̈anga tmojánbocana Jesús jajébenguama, chë bëts soye Bëngbe Bëtsabe obenánaca cha tojanmama tmojanuénayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Kristu nugká tatsuk Apajuin tiuwai: “Kuntin maa apeamu, tuja anentag itamush dakitame. Nuniau asam minak aentsú iyashijai betek etiume, aents aidau tudaujin mantamnak agkanmitkati tusam. \t Chíyeca, Cristo quem luaroye tojánabo ora, Bëngbe Bëtsábioye mënts̈á tbojaniyana: Ndoñe tconjábos̈ena ents̈anga chacmáts̈ëmbona soyënga, ni tmojobaye bayënga, pero aíñe tcojama ats̈e canÿe ents̈acá chaitsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuna dutijamainakuish, mina pachittsajum tikich ujamainuk yupichu ajutjamiagtinai. \t Chca s̈mochanjapása, nts̈amo ats̈biama s̈motats̈ëmbcá chënga chas̈më́yanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus diisagmi. Niiniya Apajuiyai kajintsá anentaibauk minawai. Nigki Apajuiyai kajintsá anentaimtan sukagtus Apajuiyai ejetamuk. Jisusak tikima datsamainnum numinum achijá maam waitiakush uyumatsuk atsanjauwai; nigka: Imanika waittsanush dekas shiig aneasnuap Apajuí inamtaijin untsujin ekeemsattaja tusa dekau asa. \t Jesusbiama mochtsejuabnaye, nda s̈uebënatsana bënga os̈buáchiyana chamotsebomnama, y s̈uinÿanÿná nts̈amo nÿets tempo nÿetsca soyënguiñe Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyama. Cha chë cruzoca jóbanama sufrínana lempe tojanoboyá, er cha yojanobátmana chë chents̈ana yochtsanbomna bëts oyejuayánama; y yojanjuabná, chë más bacá uamana ents̈angcá jóbanana, chabiama ndoñe canÿe uámana soye yonjamna ca; y chents̈ana chë uámana puestents̈e tojtanótbema, Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica, jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika nagkamak, aents diez mil kuichkin diwimkagtaun juki awayawajui. \t Jtsëtjañama yojónts̈a orna, canÿe boyabása imojuánatse, chë réybioye mallajta crocénana ibnandebena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna pachis Apajuí etsegtin Jeremías agak: “Jukiaje treinta kuichkin Israel aents aidau imaan akik atí tibaun, \t Chca, tojanochnëngo nts̈amo Jeremías, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, tempscá tojanayancá, ndayá yochjanchnënguama. Chana mënts̈á tojánayana: “Y chë unga bnë́tsana ralbenga tmonjanca, ntsachets̈á chë Israeloca ents̈anga cha tmojanamananacá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jintá jigkai kakekaun pishak amukú timag nunak: Aents Apajuí chichamen etsegbaun antakush dekaskeapi tachau asamtai, iwanch chicham antukbaujin sakapitka nuna takun timajai. \t Básefta ents̈anga mondmëna mo chë benache juachañe yojuatquë́cjana jenaycá. Chëngna Bëngbe Bëtsabiama soyënga jouenana; pero chora Satanás betsco jabana, chëngbe ainaniñe yojtsemna Bëngbe Bëtsabe palabra jabétsabuajuanama, chënga chiñe ndoñe chamondëtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —Juna chichaa nunak mina antumtijuktasag tatsui, atumin antumtijamkagtatus tawai. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Nts̈amo s̈monjouencá, ats̈biama ndoñe quenátsmëna, sinó ts̈ëngaftangbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti nuigtú: —Iina kumpají Lazarok yamaik kanag tepawai, tujash wi wejin inankittajai, —tiuwai. \t Chents̈ana tojanë́yana: —Bëngbe amigo Lázaro tojtsomaná, pero ats̈e choye chanjá jetsefs̈enama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik juwi takamainuk atsugtau asamtai, kuashat mijadai atumiin minitasan wakegá pujau asan, \t Pero mora ats̈be trabajo quem luarënguiñe sënjapochocá y tempscana ts̈ëngaftanga jánÿama ts̈a sëndánbos̈eyeca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristu nemagkujum shiig emetmamjajum batsatbaun antukan ichichmamjamjai. \t Jtsetats̈ëmbuana ts̈ëngaftanga sempre puerte ts̈abá Bëngbe Utabnáftaca s̈moyenama, entsama bënga más añémoca chaftsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus ditan untsuká: —Atumek shiig dekagme, tikich nugka aina nuna apuji aidau judiuchu aina duka, aentsnak ditanua nunin emak inainawai. Untsu nunú apu aina nuna aentsji aidau, aents aina nuna dita wakegamun inau ainawai. \t Pero Jesús nÿetsca uatsjéndayënga tojánachembo y tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, quem luarents̈a amë́ndayënga lempe jtsemándayana, nÿa mo nduiñënga cuaftsemncá; y chë bëtsëtsa ents̈anga chëngbe obenánaca jtsemándayana, nts̈ámnaca jtsamëse, chë inÿe ents̈anga sempre chamotsayaunanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Idaisatajum ashí pegkegchau takatak. \t Nÿetsca bacna soyënguents̈ana s̈mochtsojuánañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugka yaignum batsamin aidau tikich nuninum batsatujai maadiagtinai, tuja nuninai nugka muunnum batsamin aidaushkam mai imanumiajaig maadiagtinai. Ashí tikich nugkanmash ugtinai, yapagtash tepeatnai, kuashat pampandayamush atinai. Jujú aina juka waitut yamá nagkamnak imanitnai. \t Canÿe luarents̈a ents̈anga inÿe luaroca ents̈ángaftaca mochántsentsjanaye, y canÿe amëndayábents̈a ents̈anga inÿe amëndayábioca ents̈angaftácnaca; ba luarënguenache fshantse echanjuangmë́mana y bëts shëntsana echanjóshjango. Masque chca jasúfriase, más chcoye cabá más mochanjatssúfria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum jutii pachijattsajum Apajuí augjumin, tikich aidaush jutiin pachijattsag Apajuin aujiagtaig, kuashat tikich aidaush Apajuin see tumain ainawai, Apajuinumia pegkeg juwamua nuna wainaidau asag. \t Ts̈ëngaftángnaca cmontsamna bënga jujabuáchana, bëngbiama Bëngbe Bëtsá jaimpádase; chca, ba ents̈anga Bëngbe Bëtsá mochanjëtschuaye, er cha tojama bënga chábents̈ana ts̈abe bendicionënga fchayóyëngacñama, cha jamëse nts̈amo chënga bëngbiama tmojanimpadacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judiuchu aidau apajimtaiji aidaun kuntinun anagkuina nunak, wakan pegkegchauwa nuna aikainawai, Apajuinak aikainatsui. Nunin asamtai atumesh nunú dutikakjum, wakan pegkegchaujai ijunjaijum tusan dakitakun tajime. \t Pero aíñe, ents̈anga cach ents̈angbe pormana soyëngama mo diosënga cuaftsemncá, chca tmojuáts̈ëmbona ora, ndegombre chënga Satanás y chabe uajabuachanë́ngbioye jtsadoránana, y ndoñe Bëngbe Bëtsábioye. Y ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e, ts̈ëngaftanga chca uats̈ëmbonana s̈mojasama, cánÿiñe mo canÿacá chë bayëjë́ngaftaca chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siete nayaimpinmaya aents siete suwimak aimjamun ukajú aina nuwiya, makichik mina tajuntujun chichagtak: “Wegajai, nuwa dekas iman akiká takatai kuashat namak aidaunum eketa nu suwimak susatnun iwaintuktajame. \t Canÿa chë canÿsëfta angelënguents̈á, chë canÿsëfta copbenga monjanatbënënguents̈á, tonjánabo y s̈onjaniyana: “Mabo; cbochanjinÿinÿiye nts̈amo yochtsemna chë puerte bacna vida bomna shembása, chë béjayënguiñe entsetbemanabe castigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asamtai wainkau aidau: —Apu wainkamji, —tusag ujaidau. Tama Tomás chichaak: —Wika Jisusa uwejen clavo akaetukbaun wainkan, nuigtushkam bijajin nagkí ijuagmaya nunash inujuan dekapsan, dekaskeap nantakne tumainaitjai, —tiuwai. \t Chíyeca, “bënga chë Utabná fsënjinÿe ca”, chë inÿe uatsjéndayënga tmojaniyana ora, Tomás tojanë́jua: “Ats̈e chabe cucuats̈iñe chë uajabonjana uinÿniñe ndoñe sënjinÿe, y chiñe ats̈be nts̈abuafja ndoñe sënjajué y ats̈be cucuats̈e chabe costillaca ndoñe, ndoñe quichátos̈buachiye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuí nugkash najannatsaig, Jisukristu nunikti tusa tiuwai. Duwik tibaun imapam yamaya juwi nunak umiké jutiin anempau asa. \t Chama Bëngbe Bëtsá Crístbeñe tojanjuabó y tbojanábuayana, cabá quem luare ndë́tsemna ora; pero quem tempo, Cristo ents̈ángbeñe tonjábocna ts̈ëngaftangbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai: —Apunu kuichik atinun akikmainakui juwajum nunú, nuní inagkeasjum aents aidau akikmakta tigpajum, —tau. \t Y Juan tojanë́yana: —Nÿe nts̈amo chë leyiñe yomandancá ents̈ángbioye crocénana s̈mochtsayëngacaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu imanika waitiamun Apajuí imijtsuk idaitaik, makichik aentskesh uwemainchau ainawai, tujash Apajuí ni aentsji agtinun etegjauwa nuna wait anentau asa, waitut ayatak wegaunak imijkatnai. \t Chë puerte ngménana tempo yapa bën ndoñe chaondë́tsemnama Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjalesenciase, ndocná quentatsbocá; pero chabe ubuáyanënga cha corente endábabuanÿeshanayeca, echanjama yapa bën tempo ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ajugkú. Dutikkamá shiig kuashat namakan achikú, imatikamu asa rednak ichiau. \t Tmojanëshbuets̈e orna, bëtscá beonga tmojánishëche y chëngbe atarraiëshangá tojanonts̈é jtsatanë́canana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish imá niinu pegkeg amaina nunak egatsuk, ashí tikich aidaunash shiig awagmamaina nuna egaktinme. \t Y ndocná tondaye chaondë́tsama, nÿe chabiama ts̈abe soyënga jónÿenama, sinó ndayánaca chaotsama nÿetscangbiámnaca ts̈abe soyënga jónÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Juagkaitjai, jujú wají aina nuna wainkaunuk antutnash antukunuk. Juna antukan tuja wainká wajakan, nunú nayaimpinmaya aents mina juna iwaintugkaun tikishmatjabiajai ememattasan. \t Ats̈e Juan, chë soyënga sënjanuena y sënjáninÿe. Y chca sënjanuena y sënjaninÿents̈ana, chë chca s̈onjaninÿinÿé ángelbe delante ats̈e sënjanoshaments̈é, cha jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamawaik Jerusalén waketug, Jisus chicham etsegkata tusa ishiaktin once aina nu, nuigtú tikich aidaujai ijunag batsatbaunum jegawaju. \t As, cachora tbojëftsantsbanata y Jerusalenoye tbojtanata; choca tmojáninÿena chë bnë́tsana canÿe uatsjéndayënga cánÿents̈e imojtsemna y chëngbe enutë́ngnaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuní batsatjin Apajuí tibauwa nunú tsawan uminkauwai, nunikmatai niina Uchijin awetugmauwai, dutikam makichik nuwanum egkemak akiinauwai, nunikmatai chicham umiktinum tawa dutiksag dutikawajui, niishkam chicham umiktin tawa nunak dutiksag umikuí. \t Pero Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñá quem luaroye tbojanichmó, nÿa chama tempo tojanóshjango ora; cha mo nÿetsca ents̈angcá, canÿe shembásabents̈ana tojanonÿná, y yojoyena jtsamëse nts̈amo judiëngbe leyiñe jamama ibojamna ca yojanayancá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takui antukaja jutii, Cesareanmaya aidaujai ijuntuja, Pablo chichagku: —Dekas Jerusalegkak weepa, —tibaiji. \t Chca fsënjanuena ora, bënga y chents̈a ents̈anga Pablo fsënjanimpadá Jerusalenoye ndoñe chaondë́tsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugka juwi makí makichik chicham kuashat ayaa duka, ashí ajuinawai wajintu taku tutaimpaya nunú. \t Ats̈e sëntsejuabná, ndegombre quem luarents̈e ba inÿe biyañe ents̈anga imnétsoyebuambnayana, y ndaye biyáñnaca tmojoyebuambá ora, sempre jtsemnana ínÿenga nts̈amo chënga tmojtsichamcá osertánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka agagbau: “Ashí aents Apu Jisukristun uwemtijugta tusa segauk, uwemjagtin ainawai”, tawai. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ndánaca Bëngbe Utabná tbojtsots̈ëmbuanábioye, cha bochanjatsbocá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasag agagbaunum: “Apajuí nagkamak Adagkan najanauwa nunak ju nugka juwi pujumainun iyashin najanauwai.” Untsu inagnak Adán aajakua duka Kristu aajakuí. Nunú iyash nayaimpinum pujaku iyashimkatna nuna iyashimak nantakiu asamtai, iishkam nu iyashik jukitnaitji. \t Chca Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana: “Bëngbe Bëtsá, chë natsana ents̈á tbojanma chaotsainama ca.” Adánbents̈ana nÿetsca ents̈anga jabocanana, pero Crístbeyeca, Bëngbe Bëtsá tojama banga mo tsmëma ents̈angcá chamotsemnama; chca, Cristo jtsemnana mo chë ústonoye Adancá; pero Cristna canÿe espíritu endmëna, y chë espíritu jamana ents̈anga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamin tajame: Dekas wiyakuch atasam, oro jiiyai apea ayatak orok jukimu sumamainaitam numamtinuk, minai kajintsá anentaibaunum ashí ame atsumamuk ajutjamtata nuuwai. Tuja wisú wegakun datsan wantinkaig tusam, jaanch puju tsuwatchau nugkumaina numamtinuk, pegkejan takamtijusti tusam minai idaimamsattam nuuwai. Tuja aents wainmachu niimti tusa ampi jukí tsuwamaina numamtinuk, mina dekamtijuati tusam segattatam nunuwai. \t Chíyeca cbabuayená, áts̈bents̈ana chas̈muatsjinÿe chë Bëngbe Bëtsabe soyënga y uámana soyënga, mo chë ena castellano jabemama, iñëjana fjëchnënguëse castellano áts̈bioye s̈mojtsonts̈abuamnañcá. Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe delante mo enas̈ëngcá s̈mondmëna, er cha endonÿá chë ba bacna soyënga nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsamcá. S̈mochjaleséncia ats̈e chacbë́jabuache ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga chas̈motsemnama, mo juichëtjuama uafjantse ents̈ayá áts̈bioye s̈mojtsants̈abuamnañcá. Chca s̈mochjama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe chas̈mondëtsëuatjama. S̈mochjaleséncia ats̈e chacbë́jabuache ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe soyëngama chacmósertama, mo ts̈ëngaftanga bominÿe s̈ocanama shnana áts̈bioye s̈mojtsonts̈abuamnañcá. Chca s̈mochjama, Bëngbe Bëtsabe soyëngama puerte ts̈abá chacmósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak waitá etsejin tsanumin ainayatak, Kristu awemamu wajukmaina numamtuk wajainawai. \t Er chënga ndoñe quemátsmëna Jesucristbe ndegombre ichmónënga, mondmëna chë ínÿenga jáingñama imotrabájanga, y mondama ents̈anga chaotsinÿanama chënga mo Jesucristbe ndegombre ichmónënga cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu aina duka aents pegkejan takaidau ishamkati tusaik adaikashbau ainawai, untsu pegkegchau takaina nu apunak ishamainawai. Apu ishamkats pujustasam wakegakmek, shiig pujustá. Nuniamin apu aidaushkam eme anenjamas chichagtabiagtatui. \t er nts̈amo ts̈abá yomncá amënga, ndoñe quenátamna ndayama chë amë́ndayënga jatebë́uatjana, nÿe chë bacna soye amëngna aíñe. Ts̈ëngaftanga s̈mojtsebos̈e jtsiyenama chë amë́ndayëngbioye ntjatebëuatjcá; chcasna, nts̈amo ts̈abá yomncá s̈mochtsama, y chë amë́ndayëngna ts̈abe bomínÿeca mochantsonÿaye nts̈amo chas̈mojtsamcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka dekaske: “Ii ni wakegamu takaaku pujauti jaakuik niijaig pujutnaitji. \t Mënts̈á ndegombre endmëna: Cristo Jesús tojanóbana ora, enjamna mo bë́ngnaca cuafjobancá, er bënga tmontsajbaná oyenana nts̈amo tempo monjaniyencá y Jesucrístbeñe montsos̈buaché; y chca, bë́ngnaca cháftaca mochantsiyena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Cornelio ayaak: —Cuatro tsawan pujajai, nuna wainkan, ju agkua juniai mina jegajuí pujusnuk yujumkan ijagmaan yutsuk pujusan, Apajuin aujkun pujumjai. Nuní pujai nayaimpinmaya aents jaanch dekas winchamtin wajaknun nugkuaju wajantuntame. \t As Cornelio tojánayana: —Canta te entsemna, camënts̈a ora, muents̈e sëndánmëna Bëngbe Bëtsáftaca encuéntaye y ndeolpe sënjinÿe ats̈be delante canÿe boyabása uabuashinÿinÿana ents̈ayaca bopormaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo yaakat Derbenum jegaa nagkaemaki Listranmashkam jegau. Nunikmá makichik datsauch Timoteo Jisusa nemagnun wainkau, nuna dukujig judío nuwa Apajuí nemajin, untsu apají griego aents aajakuí. \t Chents̈ana Pablo tojánashjango Derbe y Listra luaroye, y chents̈e tbojáninÿena canÿe Jesucrístbeñe os̈buachiyá, Timoteo ca uabainá; cha inamna canÿe judiá Jesucrístbeñe os̈buachiyabe uaquiñá y chabe taitana griego ents̈á inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pablo nuna chichajak: —¡Aentsun tsanuwah, amina dekas Apajuí awatamtatui! Chicham umiktin tawa dutiksamek dekagtuatasam eketiatkumesh, ¿wagka weni awatitajum tusamesh tujutme? \t Pero chora Pablo Ananíasbioye tbojanjuá: —¡Bëngbe Bëtsá ácnaca cmochanjëtsjants̈etá, bacna ents̈á, nts̈amo ndegombre tcojuabnacá ndinÿinÿnayá! Aca chents̈e contsetbemana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tijamama jayanama, nts̈amo Moisesbe leyiñe yomandancá; as, ¿ndáyeca cojtsemánda chas̈mojants̈etama? Chca chë leyiñe ndoñe quenátslesenciana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, ashí aents chichainamuk shiig antugkatajum, nuniakjum waugká aimtsuk, nuigtú kajeká aimkatasagmesh wakeyigpa. \t Ats̈be bonshana cats̈átanga, quem soyama s̈mochtsenójuabnaye: nÿetsca ts̈ëngaftanga cmontsamna sempre jtseprontánana jouenama; pero jóyebuambayamna jobátmana y ínÿengaftaca jetnámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nijayinig chicham dekamainchau: “Yaakat muun Babiloniaya juka, nuwa akiká takatai aina nuna dukují, nuigtú ashí pegkegchau dakitmain nugkanmaya aina nunash dukujiyai”, tusa agatjamuyi. \t Y chabe juentsaca canÿe uabaina enjétsabemana, ndoñe josérta soye, mënts̈á: “Chë puerte bëts pueblo Babilonia, ts̈a bacna ents̈anga chents̈e, mo chë puerte bacna vida bomna shembásengbe bebmá cuaftsemncá; chents̈ana tojanóbocna quem luarents̈a nÿetsca puerte uaboyënja soyënga ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Judas ni sujuktina nu chichaak: —Jintinkagtinuh ¿wichaukaitag? —tau. Tutai ni ayaak: —Ame tame duka dekaske, —tiuwai. \t As Judas, chë boshjuaná, Jesúsbioye tbojantjá: —Buatëmbayá, ¿nderado ats̈e chtsemna ca? Y Jesús tbojanjuá: —Ndegombre tcjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aaja tikich jintintin ainayatkugmesh ¿wagka atumek jintinmamtsugme? Tikich chichagkujum: Kasamchatia, tayatkugmesh ¿wagka kasamjume? \t Y chcasna, ts̈ëngaftanga chë ínÿenga abuátambayënga, ¿ndáyeca ndoñe cach ts̈ëngaftanga s̈mondëtsánatsana? Ts̈ëngaftanga ínÿengbioye jtsabuayiynayana ndoñe chamondëtsatbëbanama; as, ¿ndáyeca cach ts̈ëngaftanga s̈mnétsatbëbana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita wajukawajua numamtuk yaakat Sodomanmaya, Gomorranmayajai, nuigtú tikich yaakat nui tikiju aidaunmayash betekmas shiig pegkegchau aina nuna takainak, mai aishmagkuk pempeentunikiag dutiknayá batsamiagtai, Apajuí jii ajumaish kajinkashtina nunú jiiyai apek utsagkui. Nunú yaakat apekbauwa duwi dekamainai, aents tudaun takaidau suwimkan juwak tuke waitú pujutnujig awapita tusa. \t Y chë Sodoma y Gomorra, y chë béconana pueblënguents̈e ents̈angbiámnaca; chë́ngnaca cach angelëngcá ndoñe ts̈abá monjánama, y nÿetsca bacna soyënga imojánama boyabása o shembásaftaca, y ínÿengaftaca y bayëngaftácnaca. Chíyeca chënga tmonjansufrí chë íñesheca castigo nÿetsca tescama, y chca, nÿetsca ents̈ángbioye tmojaninÿanÿé, ndayá yochjopása chë chca Bëngbe Bëtsábioye ndoñe tbontsobedecenáftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aents aatus tujutuidaushkam dekaatnume: Wi papiinum agakun timayag nunak, anuí taaknushkam imatiksanuk umiktatjai. \t Chca ents̈anga entsamna jtsetats̈ëmbuana, nts̈amo bënga fstsichamcá, tsbuanachangá juíchmuase, ts̈ëngaftangaftaca cabá ndoñe fsë́ntsemna ora, ts̈ëngaftangaftaca fchaitsemna órnaca, bënga chca fchjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik yaakat yaijuch Emaús jegamunum, Jisusak nagkaemaki wegau, nuní atushat wegau wajukmaina numamtuk. \t Chë ibojétsaye puebloye imojtsebeconá ora, Jesús tojanma mo más chcoye cuaftsacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Nawantah, shiig senchi minaig kajintsá anentaimam duwi, ame wakejam duka imanisag uminkattawai, —tiu. Nuna taig wamkes nunú nuwan nawanjishkam pegkeg wajasuí. \t Chora Jesús tbojaniyana: —¡Shembása, Bëngbe Bëtsábeñe ts̈a os̈buachiyá comna! Nts̈amo cojtsebos̈cá chca chaotsemna ca. Y cach orscana chabe bembe ts̈abá yojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham dekaskea duka Kristui, nunú nugkash najannatsaig Apajuijai aajakuí, nunin asa niishkam Apajuike, nigki Apajuí wajukuita nunash shiig dekamtijamauwai. \t Quem luare ndobojáts̈a ora, Cristo, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Oyebuambnayana ya yojtsemna; chora cha, chë chca uabainá, Bëngbe Bëtsáftaca yojtsanmëna, y cachá Bëngbe Bëtsá inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jakamtai datsauch aidau tajuntag pempeag jukiaju ukustatus. \t Chents̈ana, básefta bobontsënga tmojánashjajna y Ananíasbe cuerpo ents̈ë́juaca tmojanandmaná y jauátbontsama tmojanamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktin agagbauwa duka: “Amek anenmamsam amejai ijutkau aidaush aneeta”, tawa nu imatiksaik umiamunum ashí chicham umiktinum awa duka uminui. \t Er nts̈amo Moisesbe leyents̈a nÿetsca mandënguiñe endayancá, nÿe canÿe mandiñe lempe chca entsayana. Y chë mando endmëna: “Ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana nts̈amo cach aca cuenobobonshancá.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikbaunum wainkabiajai kuntin muun kajena nuna weninia, nuigtú tikich kuntina nuna weninia, waitá etsegna nuna weniniashkam, kampatum wakan pegkegchau kuwauwa nuní niimtin aidau jiinaidaun. \t Ats̈e sënjáninÿe, chë dragonbe uayáshoicana, chë uabouana bayabe uayáshoicana y chë ndoñe ndegombre Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayabe uayoicana tmonjánbocna unga bacna espíritënga; mo sapos̈ëngcá monjétsinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus nunidau asagmatai, Jisusa nemajin aidau dita kajintsá anentaibaujinish nuní nagkaemas ichichmamaidau, nuninak Jisusa nemajuidaushkam kashí kashinig ayatak kawedau. \t Nÿets luarenache enefjuana os̈buáchiyënga, Jesucrístbeñe más imojtsos̈buáchiye, y cada te Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga más imojtsóbotena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima capitanchakam uchin juki, comandante ejeti: —Pablo achikam puja nunú untsujuk, jujú uchi jukim comandante ejetita, ni ujamain chicham awai tawa nuna ujaktí tujutmatai, juna uchin jukin itaajai, —tiuwai. \t As, cha chë bobontse tbojë́ftsanbets̈e, chë nÿetsca soldadëngbe amëndayábioye tbojanánatse y tbojaniyana: “Chë utamená Pablo s̈onjachembo y s̈onjaimpadá quem bobontse ácbioye juanatsana; mua caojtsebomna canÿe soye aca jauyanama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "waitiak, utugchatan igkuak pachitsuk idayidauk, ajakan kagkapé initak akaejachu asa, etsa sukuam waamak jinuwama numamtuk wajaina nuna takun timajai. \t pero ndoñe nÿets tempo chana jocochájuana, y chca, ndoñe bayté Bëngbe Bëtsáftaca ntjëftsemnëngana, ndoñe yapa tmontsas̈buaché causa. Inÿenga chë́ngbioye mochantsë́buayënja y Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buáchiyama mochanjasúfrianga; chíyeca chënga Bëngbe Bëtsabe palabra cachcá mochanjesonÿaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dukap tsawan asa Herodes jakamtai, Apajuí aentsji nayaimpinmaya José Egipto pujuttaman kajanum wantintuk: \t José cabá Egiptoca yojtsomñe ora, Herodes tojanóbana. Chents̈ana, otjénayoca José canÿe Bëngbe Bëtsabe ángelbioye tbojáninÿe y cha mënts̈á tbojaniyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai sumo sacerdote wajakí iniak: —¿Wagka machikish aimtsume? ¿Nunash wajinbaugmina jusha imatjutpainawa? —tau. \t As chë bachnangbe más uámana amëndayá tojantsá y Jesúsbioye tbojantjá: —¿Ndocá cochanjayana? ¿Ndayase yojtsemna chë acbe contra montsichamo soye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan Yamijatna nunú yutai aidaunash yuwachu, vinunash umachu asamtai chichagkujum: Wakan pegkegchau egkemtuamu asa aniawai, tajume. \t Juan tonjánabo, y bëtscá ents̈ángbeñe ndoñe quenjatamana ni jasana, ni jofs̈iyana, y ents̈anga montsanichamo chana bacna bayëjbe juabna uambayá yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pablok dapin pegajá jiinum jiyawabi, nunikash machikish wajuktsayi. \t Pero Pablo tontsanenacuestëtoná y íñeshoye chë mëts̈cuaye tbontsantsats̈e y Pablo ndocá chenatanpasá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkitigmekesh pegkegchau takatnumag idaimamsaigpa, pegkegchauwa duka dekas pegkeg takaakjum depetkatajum. \t Ndoñe s̈matjaleséncia, nts̈amo ndoñe ts̈abá tontsemncá ts̈ëngaftanga chacmayë́njanama. Chamna, nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse, chë ndoñe ts̈abe soye s̈mochjayënjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents: Chicham umiktin yaunchuk agagbauwa nunú umiaku uwemainaitji, tuidauk dita bakumamainnumag batsatainawai. Wagki, agagbaunum chichaak: “Ashí aents chicham umiktin agagbauwa nuna imatiksag umiinachuk, suwimkan jukitnume”, tibauwai. \t Chë Bëngbe Bëtsá chabe bominÿiñe ts̈ábenga yochjábiama ca juabnayënga, nts̈amo leyiñe jamama yomna ca iuayancá lempe tmojtsobedecénama, chënga nÿets tempo jtsiyenana jtsetats̈ëmbëse Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama chënga yochjácastigayama. Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Bëngbe Bëtsá jayanana nÿetsca tescama castigo chaotsebomna ca, nda nÿets tempo ndoñe tontsama nÿetsca mandënga nts̈amo chë leyënguiñe iuabemancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisus eke jintinkagtutan nagkamtsaig, Juan ashí Israel aents aidaunak: ‘Tudau takat idaikujum yamimagtajum’, tusa chichajú wekagu. \t Cabá Jesús ndë́bocna ora, Juan nÿetsca Israeloquënga tojanabuayená bacna soyënga amana chamotsajbanama y chamuenábayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristu wait anenjamjamtai Apajuí nemagkauwaitjum nunú, tikich aidau yamajam chicham uwemtan sukagta nuna yapajia etsejuinamu antukjum, Apajuí tupanjaujum nuaduí anentai jegatsjai. \t Ats̈be ainanoca inÿets̈á s̈ontsebiona, er nda nanjouena, ts̈ëngaftanga nÿe baseftayshinÿe y ya juabna s̈mojatstrocá y Bëngbe Bëtsá stëts̈oye s̈mojtsequedá, nda ts̈ëngaftanga tcmojáchembo chabe ents̈anga chas̈motsemnama. Cha chca tojanma Crístbeyeca, er mua puerte ts̈abia ts̈ëngaftangaftaca enjamna. Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá stëts̈oye s̈mojtsequedá, ínÿengbe buayenana soye jouenama, y chë ínÿenga jtsichámuana chë buayenana soyënga chë ts̈abe noticiënga canmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja nuniau asagmin, aents pegkeg aidau ju nugka juwi kajegkú ainajum duwi, Abel maamua nui nagkamas, Apajuí etsegtin Zacarías Berequiasa uchijí, jega Apajuí ememattainum pujau, altara ejapeen mau ainajum duwi suwimkak suwam atatjume. \t Chíyeca, ts̈ëngaftangbiama nÿets castigo echántsemna chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amënga tmojëftsóbanama; Abel, chë jóbanama chabotsemnama tondaye tonjanmá, tmojanóba orscana y Zacarías tmojanóbantscoñe. Zacarías, Berequíasbe uaquiñana, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e tmojanóba, altar y chë ents̈anga Bëngbe Bëtsábioye imojánadorana luariñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchaun takagtamainakuish, pegkegchaunmak ikmakaig tusajum kuitamamkatajum. Dekas pegkeja duke ikdaikajum takastasajum kakanmamtajum, imá atumek dutikdaitsuk ashí tikich aidaujaish dutikatajum. \t Cuedado s̈mochtsebomna, nderado nda bacna soye tbojaborlase, ndocná ndoñe cachcá chabondëtachnënguama. Masna, nÿe s̈mochtsents̈ena nÿets tempo ts̈abe soyënga jtsamama cach ts̈ëngaftanguents̈ë́ngaftaca y nÿetsca ents̈angaftácnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich yaaktanum jegagmin jujamtan dakitjamainakuig jiinkujum: \t Pero canÿe pueblents̈e chas̈mojáshjango y ndoñe chacmonjúbuaja, chents̈a tsashenangoye s̈mochjábocana y mënts̈á s̈mochjayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika sacerdote apuji, jega Apajuí ememattain kuitamin aidaujai niina achiktatus kauntau aidaun chichajak: —¿Atumek kasa achiktasa utugmaina imatijuagmeap, espadak tinamdaekajum, numi aidauk takuinasuajum minitjuinagme? \t Chents̈ana, chë bachnangbe amë́ndayënga, chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a soldadëngbe amë́ndayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga, chë cha juanatsama tmojánabënga, Jesús tojanë́yana: “¿Ndáyeca espadë́jangaca y ngarotbéngaca s̈mojabo ats̈e jishachama, mo ats̈e canÿe bacá uamana ents̈á cuaftsemncá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asá ni nemajuidautik Kristu iyashiya nunin ainajin, ni jutiiní ashí jajutua pujau asamtai machikish agkau atsa nunisag, ashí ni najankamunmash awai. \t Cha endmëna nÿetsca chábeñe os̈buáchiyëngbe mandayá, y chënga mondmëna mo cachabe cuerpo cuaftsemncá. Chëngbe ainaniñe cha endoyena y nÿetsca luarënguíñnaca, y lempe cha endëmánda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tikich Apajuin etsegtin Samuelash aikasag tiuwai; tuja nuigtú tikich Apajuí etsegtin aidaushkam Jisusan pachisag aikasajag ni taatnujinak tiajui. \t “Y nÿetsca chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngnaca Samuel orscana, ents̈anga tmojanabuayená ndayá quem tempo yochjanchnënguama, nts̈amo mora montsonÿacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk ashí aentsun uwemtikatatus mantamdauwai. Nunin asamtai aents niina nemajuidauk, dita wakegamun taká batsamtsuk, Kristu ditai mantamna nantakiuwa nudaun takamain ainawai. \t Y Cristo nÿetscangbiama tojanóbana, chë quem luarents̈e vida bomnënga ndoñe más nÿe cachëngbiama chamondëtsiyenama, sinó chabiama, nda chëngbiama tojanóbana y tojtanayena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik, tikich aidau kuichkin jukitasag wainak tsanumag chichaman etsejin aina nuninatsji, jutiik Apajuí awetabiu asagmatai dekaskenum ni emtinish etsejuinaji, nuigtush Kristujai ijutkau asaja. \t Bënga chë ts̈abe noticiënga ndoñe queftsatabuayiyná, nts̈amo ba ents̈anga imojtsamcá, mo nÿe bats̈á uámana soyënga cuaftsemncá, y ndayánaca juácanama, mo nda ndaye nduámana soyënga cuaftsencá. Banga chca mondama; bënga ndoñe. Bënga, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, fsëndabuayiyná mo Bëngbe Bëtsabe delante cuaftsemnëngcá, ndegombre nÿe nts̈amo ts̈abá yomncá nÿets ainánaca jtsebos̈ëse, y mo Bëngbe Bëtsabe ichmonëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén jegawagtatus weedau. Nuniamunum Jisus eemak wegai ni jintintaiji aidauk ishamainak puyatkiag weedau. Nuniagtai ataktú niina jintintaiji doce aina nuna yajuak akankiag, wajuk dutikawagtatua nuna pachis ujaidau. \t Chents̈ana Jerusalenoye imojtsaye, y Jesús yojtsebnatsana. Chë uatsjéndayënga puerte ojnanánënga imojtsemna, Jesús ndauatjcá choye yojtsayama; y inÿe becá ents̈anga ústonoye imojtsajnëngna, imojtsayáuatja. Jesús cachiñe chabe bnë́tsana uta uatsjéndayënga barie tojánachembo y tojanonts̈é jáuyanana nts̈amo cháftaca jopásama yojtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk, jutii chicham etsejuinag jujai ni pegkejan dutikauwa nuna aents aidaush wainkatnume tusa wakegawai. Tujash nigka jujú chichamnak aents aidau wainkati tusag papinumag agagchauwai. Nuigtushkam Apajuí chichaman kayanum agag Moisesan susauwa dutikag agagchauwai. Dekas atumnak Apajuí tuke pujuwa nunú Wakaní Pegkejiya nujai atumi pujutjuminig yapagtamawaju asamtai, tikich aidaush Kristu atumin yapagtabauwa nunak wainkagtatui. \t Nÿetscanga ts̈abá mondë́tats̈ëmbo Cristo tojanma ts̈ëngaftanga chábeñe chas̈motsos̈buáchema, y bë́ngaftaca cha chca tojanmámnaca. Chca, ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo Cristbe canÿe tsbuanachacá, ndayë́cha quem luarents̈a ents̈ángbioye tojuyents̈buaché bë́ngaftaca. Ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈matanobená Crístbeñe os̈buáchiyënga jtsemnama ents̈angbe trabájoca, er Crístbeñe s̈monjanos̈buaché chë Bëngbe Bëtsá Ainabe Espíritbeyeca; y chca, ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo canÿe tsbuanácha cháftaca uabemanëchacá, y ndoñe mo ents̈ángbeyeca uabemana tsbuanachacá. Bëngbe Bëtsá chë mandënga ndëts̈bé tablëbenguiñe tojanábema, ents̈anga chamotsobedecénama, pero ts̈ëngaftangna Cristbe buayenana soye ts̈ëngaftangbe ainaniñe s̈mojóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chicham umiktajum tibaunum: “Ashí uchi aishmag iwai akiinuk Apajuinu atí”, tibau asamtai. \t nts̈amo chë Bëngbe Utabná Moisésbioye tbojaniyé leyënguiñe iuayancá, mënts̈á: “Canÿe yebnents̈e chë natsana s̈es̈ona boyabása tojtsemnësna, Bëngbe Bëtsábioye cha jinÿinÿiyana chábioye chabotseservénama ca.” Chcasna, chë básetema Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tmojanamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "niina jeenish shiig aneas jukagtin, pegkeg aidau takatnak wakeyin, pegkejan anentaimkau, aents pegkeg, pegkejam, shiig kuitamamak pujú, \t Pero chabe yebnents̈e posada ents̈anga júyents̈amiama sempre chaotseprontana, ts̈abe soyënga chaotsebínÿnama sempre chaotsents̈ena, botamana juabnayá chaotsemna, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá chaotsiyena, nÿets tempo Bëngbe Bëtsábioye chabotsadorana, y cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama chaotsobena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauh, aents Apajuí nemagchau aidau kajegtamainakuish, kajegtuinawapi tusagmek anentaimtú batsamigpajum. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ndoñe s̈mattsenjnanaye chë nÿe quem luarama enójuabnayënga cmojtsë́buayënjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja yaunchuk chicham agagbau aajakua nuwig, judiuchu aidaunash dekaskeapi tabaujinig Apajuí pegkeg ainawai tama agtin dekau asa, emtika Abraham pegkeg chicham ujakbau aajakuí: “Ashí nugkanmaya aents aidauk imá aminig pegkegnum yaigbau agtinai”, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endopodena jualíama, Bëngbe Bëtsá yochjanma chë ndoñe judiënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, chábeñe tmojtsos̈buáchema ca. Y Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, cabá chca ndëma ora, Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye quem ts̈abe noticiënga tbojanbuayená: “Acbeyeca, ats̈e chanjama nÿetsca quem luarents̈a ents̈anga ts̈abe bendicionënga chamotsebomnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina anetaiju Teofiloh, wi yama nagkamchakun papiin agajan awetibiajam nunak, Jisus nagkamchak ashí takasbauji, jintinkagtuamujinashkam, \t Teófilo, ats̈be natsana librë́s̈añe tcbonjuábobema lempe nts̈amo Jesús tojanmama y tojánabuatambama, chca tojanbojats̈é orscana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima yajá tikich jintanum we, ni nugkeen yaakat Nazaret pujustatus jegau. Nunú aatus nagkaemakiuwa duka, Apajuí etsegtin Isaías chichaak: “Kristuk Nazaretnumia” tutai atinai, tiuwa nunú imanisag uminkauwai. \t Choye tojánashjango ora, José tojána canÿe pueblo Nazaret ca uabáinoye chents̈e joyénanama. Chca tojanochnëngo cachcá chaotsemnama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá. Chënga tmojánayana: “Nazaretocá ca Jesús mochantsábobaina ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika Kristu chicham etsegtugkata tusa etegjamu aina nuwig wika imanchauwaitjai, wagki wika Jisusa nemajin aidaun aintujakú asan Kristu chicham etsegtugkata tusa awemamainchau aajakuitjai. \t Er ats̈e sëndmëna chë más bats̈á uamaná Jesucristbe ichmónëngbeñe; y ni merecido taitsatobuajoñe “chabe ichmoná ca” chas̈motsábobuatmama, er ats̈e ts̈a sënjánama Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chamotsesufrínama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnak ashí ajutjamjume Kristujai ijutkau pujau asagmin. Apajuí Kristunak, nayaimpinmaya senchigtin aina nuna nagkaesau, iwanchi senchijinash, nugkaya apu dekas senchigtin aina nunash, ashí najankamu aina nuna nagkaesau senchimtikauwai. \t y Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga ndegombre ts̈abe vida chas̈motsebomnama, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca; y Cristo, nÿetsca chë mándayënga y obenana bomnëngbiama más uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag Anasa jeen ejegawajui Caifasa wegajin, nu mijantinig Caifás sumo sacerdote wajas pujau asamtai. \t Natsanëna, Anás, Caifasbe uambén taitábioye Jesús tmojanánatse. Caifás chë uata inamna chë bachnangbe más uámana amëndayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tibau asamtai aents aidauk makí makichik ditá yaaktajin agatmamjatatus shimuidau. \t Chamna, nÿetscanga tojanotocá jtangana jenábemëngama, cada ona ndë́moca chëngbe bëts taitanga imojëftsiyena puebloye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Nicodemo Apajuin pachis ausatatus kashi Jisusan jegajiuwai. Dutika aujak: —Jintinkagtinuh, jutiik dekainaji dekas aminak Apajuí awetabiuwai, jutii aidautin jintintuati tusa. Apajuijai pujachuk aents dutikmainchau aidau, ame kuashat iwainajam takaam imatikag takamainchau ainawai. \t Chana ibeta Jesúsbioye tojána y tbojaniyana: —Buatëmbayá, bënga fsë́ntsetats̈ëmbo aca canÿe buatëmbayá comnama, Bëngbe Bëtsabe ichmoná. Ndocná quenátobena jamana quem bëts soyënga, aca contsama soyënga, Bëngbe Bëtsá cháftaca ndoñe tontsemnëse. Chíyeca bënga chca fsë́ntsetats̈ëmbo ca —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiajam Jisusa jintintaiji aidaushkam wegag yaakat jegakmag, ni tibaunak imatiksag wainkag, Pascuatin yuwatnunak nui umikajui. \t As chë uatsjéndayata tbojána y tbojáninÿena lempe nts̈amo Jesús tojanëyancá; y chents̈e chë Bashco saná tbojanprontata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh: “Atumek nayaimpinmaya aents segachkugmek uweemaitsugme”, tujamkuish antugkaigpa, nunak wainkachu ainayatak wainak ememak, ememachuchia imanis tu wekaewai. \t Báseftanga mondmëna y chënga mo nduamanëngcá ents̈ángbeñe jtsebínÿnana, pero tsoye cachënga corente uámanënga jtsenobiamnayana y angelënga jtsadórayana, mo Bëngbe Bëtsá cuaftsemncá. Ndoñe caso s̈mattsabiamnaye, ts̈ëngaftanga ndoñe ts̈abá s̈montsama ca chënga tmojtsichamo ora, nts̈amo chënga tmojtsichamcá ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsámayeca. Chënga jtsichámuana bëts soyënga mo otjenayoquëcá tmojinÿe ca, y nÿe cachënga puerte jtsenábotamnayana, pero chca chamotsamama razón ndoñe quemátsbomna, er nÿe nts̈amo inÿe ents̈anga imnetsejuabnaycá chë́ngnaca cachcá jtsejuabnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents tsawantan mamikia: Wika jujú tsawantin Apajuin ememattajai, takug betek umiktí, nuna dutikak Apajuinak ememattatui. Nunisag ashí tinamag yuwina dushakam dutikatnume, nuna dutikainak Apajuinak ememattatui, wagki Apajuin see tusa yuwidau asag. Ashí tinamag yuwinatsu dushakam dutikatnume, nuna dutikak Apajuinak ememattatui, wagki ditashkam Apajuin see tusag yuwidau asag. \t Nda tojtsejuabná canÿe te inÿe tescama más uámana te yomna ca, chca jamana Bëngbe Utabnábiama jtenójuaboyama. Y nda nÿetsca saná tojtsesá, chca jamana Bëngbe Utabnábiama jtenójuaboyama, er cha Bëngbe Bëtsábioye chë sanama jëtschuayana; y nda tojtsejuabná sananga yomna y os̈buáchiyënga chcana chamotsesama Bëngbe Bëtsá ndoñe yondbos̈e ca, cha chë soyënga ndoñe ntjasana, Bëngbe Utabnabiama jtenójuaboyama, y chánaca Bëngbe Bëtsábioye chë sanama jëtschuayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "comandante Lisias suntajin utsanjama, senchi kakantus juki, \t pero chë soldadëngbe amëndayá Lisias tonjontremeté y jabuachana bëngbe cucuats̈ents̈ana tbojtsánatseñe,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinau asan, tsawan ayamtai tsawagmataish wajukmainaita nunak wikitjai tumainnuk, —tiuwai. \t Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë ents̈á ochnayté tojtsama sóynaca jtsemándayana ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ajakmak idayinak kajiak batsatai, ditá shiwaji wayaa dupa pegkegchau aidaun ajatuk ukuak weuwai. \t Pero nÿetscanga imojtsomañe orna, chabe uayayá yojáshjango y chë trigo jeniñe bacna shácuana yojesejé y yojtsatoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Wakaní Pegkeji iwaintugkamtai, nayaimpinmaya aents uwegshunum jujukmayi. Nui wainkabiajai kuntin muun kapantu, siete buuktin, diez kachují ajamu, ashí iyashin Apajuí pegkegchau chichagbau agatkamunum makichik nuwa ekeemtatman. \t Chents̈ana chë ángel, ats̈e chë Uámana Espíritbeyeca corente mandaná jtsemnëse, s̈onjanánatse ents̈anga ndoyena luaroye. Choca sënjáninÿe canÿe shembása, canÿe uabouana buángana bayábeñe enjaquená; chë bayabe cuerpiñe nÿétsañe Bëngbe Bëtsabiama puerte bacá oyebuambnaye uabaina enjétsabemana, y enjánbomna canÿsëfta bests̈as̈e y bnë́tsana tsëtjonës̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents jutika achikbau, nuna dutikau asamtai jutikainawai, tutsuk awemamuk shiig dekamaitsui, —tiabi. \t Er ats̈e sëntsejuabná ndoñe corente juabnayabe soye yomna, canÿe utamená jíchmuana y ndayama chabe contra tmojtsichámuama ndoñe lempe ntjuabemana ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí tuke puju, ajumaish tuke pujutin, juwi taatin ashí senchigtina nu chichaak: “Witjai nagkamsan ashí wají aidaun najankaunuk, tuja wikitjai nu wají aidauk nagkanjati titinaitag nunashkam”, tawai. \t “Ats̈e sëndmëna chë nÿetsca soyënga bojats̈ayá y pochocayá ca,” Bëngbe Utabná Bëngbe Bëtsá tojayana. Cha chë sempre endmëná, enjamná, nÿets tempo echantsemná, chë nÿets obenana bomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ujakam Pedroshkam jegá awayawajui, dutikam nui kajigkaju. Nunik tsawajag Pedroshkam aents kaunkaujai wetai, wajumak Jopenmaya Jisusa nemajuidaushkam uyudiaju. \t As chënga tojanë́mashengo y posada tojanë́yents̈ame. Yëfsana Pedro chë unga boyabásengaftaca tojána. Básefta Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Jope pueblents̈ënga Pedro tmojantjëmbambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Apajuí shiwaji wajasá pegkegchau takat idaimainchau waigká batsatjin, Apajuí tsawan mamikiamu jegamtai, Kristuk jutiiní mantamdauwai. \t Tempo bënga tondaye chemuatanobená jamana Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama, y chora Cristo tojanóbana bënga chë bacna soyënga tmojamëngbe ts̈abiama, nÿa chama tempo yojamna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidau Listranum, Iconio batsataidauk, Timoteon pachisag pegkejan chichajuidau. \t Chë Listra y Iconioca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Timoteobiama ts̈abá imojanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Cincoa imaniá mina pataag judío aidau achigkag, treinta y nueveya imaaniá asutuawaju ainawai. \t Shachna soye judiënga s̈monjantsets̈ená chë unga bnë́tsana y esconëfta soye jasachënjëse, nts̈amo chënga jacastígana monduamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pegkegchau anentaimtamu atsugta nuniaigkish, pegkejaitme tamak amaitsujai, tujash mina tujutmaina duka, imá iina Apujiya duke. \t Ats̈be ainaniñe ndocna juabna quetsátsbomna ats̈e chas̈uyanama bacna soye tijama ca, pero chca ndoñe quenátayana, ndegombre Bëngbe Bëtsabe delante ndocna bacna soye ndbomná ats̈e stsemna ca. Er Bëngbe Utabná endmëna nda ats̈be trabajo yonÿá y nda ndegombre yobena jayanama ats̈e ts̈abá o ndoñe ts̈abá tijamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ameketme dekas ju shiig chicham dekamainaitam duka. Wika Jerusalén Apajuin ememattasan taanuk, ayatak doce tsawanchik pujusmajai. \t Nts̈amo cach aca jtsetats̈ëmbuama contsobencá, cabá bnë́tsana uta te entsemna ats̈e Jerusalenoye sënjá, Bëngbe Bëtsá jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai Lázaro ukuaku epenbaun, kayan eketkaju. Dutikamtai Jisus nayaimpin pagkai diyaak: —Apawah see tajame, amek minak tuke antugtau asamin. \t Chora chë ndëts̈bé tmojanjuaná; Jesús celoye yojontjes̈iye y Bëngbe Bëtsábioye tbojaniyana: “Taita, cbatschuá ats̈be opresido tcojouenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikiagtai nui aents ijunaidau: —¿Utugkatagsagmea burrush atiagme? —tuidau. \t Y básefta ents̈anga chiñe imojtsemnënga, chátbioye tmojanë́yana: “¿Ndayá s̈ojtsama? ¿Ndáyeca chë burrotema s̈ojtsajafjná ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Atum chicham umiktin jintinkagtin aidautigminak wait anentajime! Atumek aents yawin takakiatak, tikich jegá wayata tutai waitin epetin aina numamtuk, aents Apajuí nemagkag uwemjata tuinaig, atum chicham umiktina duka dekayatkujum, wajina tawa nunú dekachu asajum shiig jintintsugme, nuniau asajum atumkesh uwemainnum pujatsjume.” \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, chë ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga jtsamana, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsetats̈ëmbuama ents̈angbiama yapa totcá chaotsemnama. Cach ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena chë soyëngama ts̈abá jtsetats̈ëmbuana, y chama jtsetats̈ëmbuama tmojtsebos̈ë́ngbioyna ndoñe ques̈matalesénciaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú chichaamun ashimak wajai fariseo jegantun: —Mina jegajuí yujumak yuwami, —tusa ipau. Tima Jisuschakam fariseo jeen wayaa, mesanum jegantá ekeemsau. \t Jesús chca jayanama tojanpochocá ora, chábioye canÿe fariseo tbojanofja chabe yebnoye jauasama. As Jesús tojánamashëngo y mesë́shents̈e tojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nui chichainak: —Ju aentsua juka ni pegkegchau takasbaunum mantamnamainjig atsujui, junin aigkik achikbautkek egkeemaitsui, —tusa, \t y luaroye tmojána chë soyama jencuéntama. Mënts̈á imojtsichamo: —Quem boyabása ndocna bacna soye tonjama jóbanama chabotsemnama, ni mo utamená jtsemnama ndoñe quebnátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dutikawagmatai inagnamun niina uchijí makichkiuch aneetaiji ajamun, takaak batsatbaunum awemauwai: ‘Mina uchignak ajantusampap diimain ainawa’ tusa. \t “Chë nduiño cabá canÿa ibojtsábojamna jíchmuama: cachabe bonshana uaquiñá. Cabana, cha ibojíchmua y mënts̈á yojtsejuabnaye: ‘Ats̈be uaquiñá cocayé mochanjóyeunaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai adeagtajum, atum judiuchu aidautigmek, mina pataag judío yaunchuk pakamakaju asag, atumnak Apajuí aentsjinchua nunin diigmajakú aina nunú. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga, ndëmuanÿenga judiënga cmondubuatma “chë más delicadents̈e base bobachtema ndëtëts̈enënga ca”, chëngcá uinÿnanánënga ndoñe s̈mondmënama; chënga cachënga jtsenábobuatmana “chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga ca”, y cachëngbe cuerpënguiñe chca jtsamana. Mënts̈á, ts̈ëngaftanga chë ndoñe judiënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna ashí umikan Jerusalén wakitkin jegaan, jega Apajuí ememattainum Apajuin aujkun pujusan, \t “Jerusalenoye sëntaná ora, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye sënjána cháftaca jencuéntama, y ndeolpe ats̈e mo otjenayoquëcá sënjanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag iwanchakam niina senchijin mina sujus, aentsun wakan pegkegchau egkemtuau aidaun jiijati tujutkug, ditak pempeentunikiag shiwagmaemainai, nuniak ditá senchijinash megkaemain ainawai. Nunin aig minak, Beelzebú senchijin wakan pegkegchaunak jiyaawai tujutjume. \t Cachcá, Satanás tojtsenojatá y cachabe contra tojtsemnëse, ¿nts̈amo nantsobena chabe mándayana quem luarents̈e jëftsebomnana? Chca së́ntsichamo, er ts̈ëngaftanga s̈montsichamo Beelzebube obenánaca chë bayëjënga stsatëbuacana ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauwah atumek aneakjume, atum waitkat dakitau asaja wajuk takaayaji duka. Jutiik tsawai kashishkam takai takainakua yawejaish, Apajuí chichameg etsejiaji. \t Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átanga, ts̈ëngaftanga s̈menabouínÿna nts̈amo bënga bëtscá y jabuache fsënjantrabajama, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga abuayiynayiñe y bëngbe vida onguayiñe, chca, ts̈ëngaftanga ndoñe chacmondë́tsamnama bëngbe uajabótama bënga jatats̈atnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni chichame etsegtugkatajum tusa ishiaktinji doce aajakajuk ju ainawai: Simón tikich daaji Pedro, Andrés Simogka yachi, tikich Jacobo, yachi Juagjai mai Zebedeo uchijig; \t Chë bnë́tsana uta uatsjéndayënga mënts̈á imojanabaina: chë natsaná Simón, Pedro cánaca uabainá y chabe uabentsá Andrés; Santiago y chabe uabentsá Juan, Zebedeobe uaquiñata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai iwaijin aishmagkun uchigmaku, dutika uchi pempetaiyai pempeag tagku ayugtainum egkeauwai, ijagka kajiitainig dita ayamainuk agkantak atsusú asamtai. \t Y chents̈e María ibojtsebomna chabe natsana s̈es̈ona, canÿe boyabásetema. Posadoca tondaye luare yontsemna causna, chata nÿe uacnëngbe átana tambuents̈e tbojanoquedá. Y Jesús tojanonÿná orna, María tbojtanëntsacjuá y canÿe bachetémiñe tbojanjajó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents tikichin takaja duka, ju dutikata tibauwa nuna imatiksag umiak, kajittsá diyaam amaina nunak iwainmamainai. \t Chca, nda canÿe trabajo tojtsebojanÿabiamna, chabe mandayá jtsobátmanana cha aíñe ts̈abe palabra bomná chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jintinbauwa duka jintinkagtina nuninuk amainai. Aantsag inaka dushakam apujijai betek amainai. Mina Beelzebú senchijin takaawai tusag augmatjuina nunisag, atumnaku pegké tujamtin ainawai. \t Chë uatsjendayá ya cachabe buatëmbayacá jtsemnama tojashjáchëse, ndayá más nanjátsbos̈e. Cachcá endmëna chë oservenáftaca, cachabe nduiñcá tojtsemnëse. Ats̈e sëndmëna mo canÿe yebnents̈a taitacá y ts̈ëngaftangna mo cach yebnents̈a basengcá. Ents̈anga jtsichámuana ats̈na Beelzebú o chë bacna bayëjëngbe amëndayá tsmëna ca. ¿Nts̈amo chënga ts̈ëngaftanga cmochtsëbobuatma ca?” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judiuchu aidau Jisusan dekaskeapi tusag nemajuina dushakam, ashí apajimtai aidau anagkuamu aina duka yuwawaigpajum, tsanijintash tsanijinawaigpajum, kuntin ayatak pempeaja maamu aina nuna nejesh, numpashkam yuwawaigpajum tusa agatjabiaji”, tiaju. \t Y chë ndoñe judiënga Jesucrístbeñe imojtsos̈buachengbiamna, bënga ya fsënjubuábiama y fsënjáuyana ndayá jtsocumplínama chënga yojtsamnama, mënts̈á: ‘Ndoñe chamondëtsesá mënts̈ena, chë ents̈anga tmojtsejuabná diosënga imomna soyënga jadórama tmojiyëbana; ni buiñe, ni tses̈ana bayëngbe mënts̈ena; y ndoñe chamondë́tsama bacna soyënga shembásenga y boyabásengaftaca ca’ ” —chënga tmojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus botenmaya jinkamá shiig kuashat aents tuwaká ijunun wainkau, dutika wait anenjajui, nunik jau ikaunmamunash etsagaaku. \t Chents̈ana, chë barquë́shoicana tojtanastjango ora, Jesús ba ents̈anga tojánanÿe, chë cha tmojánguanguënga. Chëngbiama tbojanongmé y chë ents̈anguents̈ana ba s̈oquënga tojanashná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tudau takatan idaisaush wajuku amainaita nunú iwainmamkatajum. Atumkek: Jutiik Abraham wegantu asaja yupichuch uweemain ainaji, tumamigpa. Dekas tajime: Apajuik jujú kaya aina junakeshkam Abragka uchijí emamainai. \t Bëngbe Bëtsábeñe ndegombre os̈buáchiyënga s̈mochtsemna, as chca chaotsinÿna, ts̈ëngaftanga chë bacna soyënga amana ndegombre s̈mojtsajbanama. Y ndoñe s̈mattsejuabnaye cach ts̈ëngaftangbiama jayanama: ‘Bëngna Abrahámbents̈ana ents̈anga, Bëngbe Bëtsabe ents̈anga fsëndmëna ca’. Er ats̈e chanjayana, Bëngbe Bëtsá quem ndëts̈béngacnaca Abrahámbents̈ana ents̈anga nanjábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanikmatai ukumatai aidauk ujaniajui, tuja Apajuí nemajin jinawaju aidauk kuashat nantajajui. \t y chë cuevëshënga obanë́ngaca yojtsëtëfjo y banga Bëngbe Bëtsabe ents̈anga tmojtanayena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi kakanmamsatajum, ashí tikich aidaujaish utugchat akuish, epegtuniajum shiig agkan pujusta tabaunum. \t Ntsachets̈á s̈mojobenacá, lempe s̈mochtsama natjë́mbana nÿetsca ents̈ángaftaca jtsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tujash aents aidautikesh wajupatiya tikich anentaibaush dekamainaitji? Aentstik makí makichkiti ii anentaibaujiya duka imá shiig dekainaji. Numamtuk Wakaní Pegkejiya duke dekawai Apajuí anentaibaujinak. \t Ents̈ángbeñe ndocná quenátobena jtsetats̈ëmbuana ndayá ents̈abe ainaniñe tomnama, sinó nÿe chë ents̈abe espíritu, chë chábeñe yomná. Cachcá, nÿe Bëngbe Bëtsabe Espíritu jtsetats̈ëmbuana ndayá Bëngbe Bëtsá tojuabnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wishakam duwikik Jisus Nazaretnumian pachis chichaidaunak senchi kajejakun kuashat waitkabiajai. \t “Y cach áts̈naca sënjanjuabná ats̈e s̈ojamna lempe nts̈amo stjobenacá jamana, Jesús chë Nazaretocábeñe os̈buáchiyënga corente chamosufrima,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag ajanum takaak pujaushkam, pataká nugkugtinun jukitjai tusag waketjukigka; \t Y nda jajoca chaojtsemna, yebnoye ndoñe chaondë́ta ni mo chabe quëfsaíya jesácñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí muun aidauh shiig aneastajum, wika dekas Apajuí tibaun nayaimpinmaya aents tujutma duka imanisagkeap uminkattawa, tajai. \t Chcasna, baconga, ndoñe matauatjëngana, er ats̈e Bëngbe Bëtsábeñe corente sëntsos̈buaché y lempe nts̈amo chë ángel s̈onjauyancá echanjóbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Atumek aents wainmachuitak jintan inakmastatus wajukmaina numamtuk wajagme tikich jintinkujum; atumek uwagtinjumin wiyunch egkemamtai kujajaig tusa jiikí ajapeayatkujum, dekas wenunmash camello waimainchauwa imanun kujamaina numamtuk wajagme! \t ¡Jtanënga ents̈anga unachayënga! Ts̈ëngaftanga chë base soyënga jamama puerte jtsenócochinÿenana, pero jtsebnë́tjombana uámana soyënga jamama, Bëngbe Bëtsá tojanmandá soyënga. Y chca, ts̈ëngaftanga s̈montsemna mo canÿe ents̈á ndayá tojtsabuchetjcá bayëfja jtsejuánama, ndoñe ntjasama, jasama ndoñe yondëlesenciana ca chë leyiñe iuayana causa. Pero s̈mondmëna mo ents̈angcá ndëmuanÿenga camellbe mënts̈ena jasana, y chë leyiñe endayana chcana jasama ndoñe yondëlesenciana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumnak, ashí wi takaamujua nuaduí, ashí shiig awajkatasan wakejajime, mina shiig awajta nunak dutiktsuk, tikichin pegkegnum yaimaina nuna dutikajai, ditash uwemjatnume tau asan. \t S̈mochtsama nts̈amo ats̈e sëndënts̈encá, nÿetscanga nÿetsca soyënguiñe oyejuayënga jtsabamnama, lempe nts̈amo stjobenacá jtsamëse, ndoñe nÿe ats̈be ts̈abiama, ndayá masna chë ínÿengbe ts̈abiama, chënga chamotsobenama chëngbe bacna soyënguents̈ana atsebácanënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ajin dase jujamkimtai wega wegakua, ajuntai yaijuch Clauda tutai ukujin dase imanik senchi umpuashbaunum nagkaemaku, bote yaijuch nenaa minamu wai waitkainakua lanchanum patai \t Chents̈ana fsënjánachnëjna Cauda ca uabaina stëts̈oicajana, base fshantsënga mar béjayoca; chiñe ya ndoñe ts̈a jabuache quentétsebinÿiaye y pordonto fsënjanobená buyeshoicana jtabocnana chë barco enjanasjá canous̈e, ndoñe chaondëtsóndbemama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa Jisusa nemagna nuna patayí wajemeau pujutaik ni yaimainai, nunitai Jisusa nemagkau aina duka, nuwa wajemeau aidau yaimainji shiig atsugbau aina nuna yaimainai. \t Canÿe shembása, Jesucrístbeñe os̈buachiyá, nderado chabe pamíllangbeñe viudanga tojtsabamna, cha bontsemna chënga jujabuáchana, chca, chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga ndoñe chaondë́tsamna chëngbiama játantjes̈nana; chca, chë os̈buáchiyënga mochanjobenaye chë ndegombre viudanga, chë chaújabuachama ndocná mondbomnë́ngbioye jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag wiyakuch aidauk wajiijin megkayinakush, shiig aneas pujumainai. Apajuik ditá wajiijin diigsag eme anentatsui. Wagki wiyakchameamua duka, dupá yagkují wajukeama numamtuk wajakagtin asagmatai. \t y chë bomnánaca puerte oyejuayá chaotsemna, Bëngbe Bëtsá chábioye nduámana ents̈á chabojábema ora, er mo chë shacuaniñe uants̈efjushacá, cha ndoñe nÿets tempo quem luarents̈e ntjëftsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag jaanch yamakaitkaun anugjag, atsejutain jagkí najatuawag atsemitkakag, \t Shbuenda uafjatsenga uinÿna ents̈ayá mo reycá tmojanichëtjo; canÿe coronë́sha tmojanapormá uchmas̈ë́fjangaca y tmojanabests̈ajó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Uchijiya nui kajintsá anentaimaidautik, Apajuiyai dekaskeapi tuinaji. Untsu Apajuin dekaskeapi tachauk, Apajuin waita nunin emak nuniawai. Ni Kristun pachis: “Mina Uchijui” tiuwa nuna dekaskeapi tuinachu asag. \t Nda Bëngbe Bëtsabe Uaquiñábeñe tojtsos̈buaché, cha chca nÿets tempo chabe ainaniñe jtsejuabnayana; nda Bëngbe Bëtsábeñe ndoñe tontsos̈buaché, cha chca jtsamana mo Bëngbe Bëtsá canÿe bostero cuaftsemncá, er chë Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñabiama tojayana soyama cha jtsejuabnayana ndoñe ndegombre yontsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tikich tsawan ayamtai tsawagmatai, jega ijuntainum aents ijunjagmatai jintinkagtak wayaa pujau. \t Canÿe, canÿe ochnayté Jesús yojonts̈é ents̈anga jabuátambana, chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikag ditan chichajuinak: —Galileanmaya aents aidauh, ¿wagka nayaimpish diish ijunjume? Yamai Jisus nayaimpinum wegak takuniu wainkaujum junisag ataktush minitnai, —tiaju. \t y chë́ngbioye tmojanë́yana: “Galileoca ents̈anga, ¿ndáyeca celoye s̈mojtsantjes̈ana? Jesús, chë ts̈ëngaftangaftaca enjamná celoye tontá y nts̈amo mora s̈monjinÿcá cha celoye jtama, cachcá quem luaroye cha echanjésabo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega shugkunum chichigká buchitmainchau wajas aama numamtuk, jutii Kristu nemajuidautish niinig sumimkau asaja, niijaig kanamainchau wajasuitji. Nuniku asaja jega Apajuí ememattai pegkegma iman ainaji. \t Quem más uámana luarents̈e uashacuana ndëts̈beñe, nÿetsca chë bëts yebnents̈a soyënga jtsëcuatjonana, y tsbanánoye más tmojatsjebëse, chë bëts yebnents̈e tsëm jebna sóynaca chiñe jtsëcuatjonana. Cachcá Cristo, mo chë más uámana luarents̈e uashacuana ndëts̈becá, jtsamana nÿetsca chábeñe os̈buáchiyënga cháftaca cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama, y ínÿengnaca cachcá chamotsemnama. Y nÿetsca os̈buáchiyënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá tmojtsemna ora, chënga jtsemnana mo Bëngbe Utabnabiama canÿe bëts yebna jebncá, chábioye jtsatschuanayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum Apajuí atumin anempaina duke anentaimtakjum, ii Apuji Jisukristu ni wait anenjabaujiya nuna iwaintugmaktatus wantinkatna nu dakastajum. Nuwi nagkamsaik ajumaish niijai kanakchatin tuke pujutnaitji. \t Yejuana s̈mochtsantjes̈na ts̈ëngaftanga nÿets tempo chas̈motsiyenama, Bëngbe Bëtsá cmababuánÿeshanama jtsejuabnayëse, y s̈mochtsobátmana chë tempo ndaye ora Bëngbe Utabná Jesucristo, ts̈ëngaftanga jtsalastemánëse, yochjama ts̈ëngaftanga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nunikun wainak: “¿Wagkanuk aunash aik wainkaja?” tusa anentaimtú pujai, Cornelio aentsji aidau: Simogkan jee tuwí pujawa, tusag inii iniimainakua waitinum tantag, \t Pero Pedro ndoñe yontsetáts̈ëmbo nts̈amo tojaninÿcá ndayá chabiama yojtsayanama. Chëntscuana, chë Cornéliëbe ichmónënga noticiánana Simónbe yebnoca tmojánashjajna y shjoca bës̈oca imojtsobátmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich aentsun yain atí tusa Apajuí wakegat susamuk, dutiksag shiig yaimainai. Apajuí yupichu jintinkagtuati tusa susamushkam, dutiksag jintinkagtumainai. \t Os̈buáchiyënga bëtscá jasérviama bënga chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, chca mochtsama. Ts̈abá jtsabuátambayama bënga chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, chca mochtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik Pedron wantintukui, nui pujus ni jintintaiji doce aajakajua nuna wantintukui. \t chë Pédrëbioye tbojánebëbocnama, y chents̈ana chë bnë́tsana útata ca uabobáinëngbioynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak Lázaro jakamtai taunak, ditak ayatak kanagmatais tawatai tusag tiajui. \t Pero Jesús yojtsanëtsëtsná ndayá Lázaro tojtsanóbana ca, y chabe uatsjéndayëngna imojtsejuabnaye Lázaro ndegombre yojtsomáñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu imatbaunmaya jiiya numamtin, ashí aents nui ijununak makí makichik buuken pekaamtujui. \t Y chora bichtajënga mo iñeshcá yojónÿna y canÿánÿabeñe yojojátaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau dekamtijamawajui ashí aents Jisukristui kajinas anentaimaidaunak Apajuí pegkeg ainagme tawa nuna. Aatus Apajuik ashí Jisukristui kajintsá anentaimaidautinak yaá aentsuk ainta nunin ataish nunak pachitsuk, ashí betekak pegkeg ainagme tujamji, \t Bëngbe Bëtsá jamana ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, chënga Jesucrístbeñe tmojtsos̈buáchema. Bëngbe Bëtsá nÿetscanga Crístbeñe os̈buáchiyëngbiama chca jamana, y chabiama nÿetscanga cachcá monduámana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh atumkek tsanumajaigpajum. \t Ats̈be bonshana cats̈átanga, ndoñe matenoíngñana, jtsejuabnayëse Bëngbe Bëtsá yojtsama ts̈ëngaftanga bacna soyënga chas̈motsamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam machik tsawan apajijai pujus, uchi ekeuk ashí ni wajiijinak ijumag juki, apajinak ukuak tikich nugkanum atushat weuwai. Nunik nui pujus wainak pujut pegkegchaunum wekagak, kuichkijinak wajiijijaí ashimkauwai. \t “Chents̈ana baseftaytesna, chë más bobontse uaquiñá lempe nts̈amo ibojobuachcá yojtsatobuiye y chë crocenánaca bën luaroye yojtsoñe, y choca, cha nÿe nts̈amo ibojocochëngcá, mocá yojenobuiye, y chca, lempe yojtsepochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yaaktanmag kashik atsutnai. Atsumchagtinai ekemataijinak, aantsag etsashkam atsumnashtinai, Apu Apajuiya nu tsaaptin emamunum batsamas tuke inamá batsamtinai. \t Chents̈e ndocna ora ibeta queochátsmëna, y chents̈a oyenënga ndoñe queochátëjaboto canÿe uajuinÿanë́sha o shinÿe chaotsebínÿnaye, er Bëngbe Bëtsá Bëngbe Utabnabe buashinÿinÿanana chëngbiama echantsebínÿnaye, y chënga mochántsemna mo reyëngcá uámanënga, y Bëngbe Bëtsáftaca nÿetsca tescama mochántsemandaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Agagbau awai: ‘Amina Apujum Apajuiya nu pegkegchaunum dekapsatasamek wakeyipa’, tawai —tiuwai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ndoñe matsbos̈ana acbe Bëtsá chë Utabná bacna soyëngama jacochënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí iina iyashí muuntuch wegak mijamkuishkam, iina wakaniya nu kashí kashinig ayatak senchimeakui mijamtsuji. \t Chíyeca bënga ndoñe ntjájbanana ainaniñe añemo bomnana. Masque quem luarents̈a bëngbe cuerpo cada te jtsopochócayana, Bëngbe Bëtsá jamana chë bë́ngbents̈ana nÿets tempo vida yochtsebomna soye, cada te más obenana chaotsebomnama; y chca, bënga jtsemnana mo tsmëma ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asa nigki najankauwai nayaimpinum, nugkanum ayaa nu wainainag nunash, tuja wainmainchau aina nunashkam. Ashí wakan senchigtin inamaina dusha Jisukristu najankamu asa niinuk ainawai. \t Chábeyeca Bëngbe Bëtsá tojama lempe nts̈amo celoca y quem luarents̈e yobinÿncá, lempe nts̈amo chë ents̈anga imobena o ndoñe mondobena jinÿama soyënga, y chë espíritëngnaca chë imobena ínÿengbioye jtsamë́ndayana y obenana imobomna. Bëngbe Bëtsá, chábeyeca y chabiama tojama, lempe nts̈amo quem luarents̈e yobinÿncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents antuinamunum wi jintintuauwaitjam nunú, aents kajittsá diitai, nuigtú shiig jintinkagtumaina nunú jintintuata, ditash tikich aidaun jintintuatnume. \t Nts̈amo ba ents̈angbe delante s̈conjoyeunacá, cach buayenánana, boyabásenga nÿétscañe ts̈abe palabra bomnënga cochjábanÿiye, y chamotsobena ínÿenga cachcá jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu inak aidauk shiig aneemain ainawai, iwaa batsatai apuji minau asamtai. Dekas tajime: Apushkam jegaa wayaa kamisjin yapajia, ni inataiji aidaunashkam mesanum ejegan pekas, ni yutain tinamainai. \t Puerte oyejuayënga chë oservénënga, chë nduiño tojtashjango ora tmojtsefs̈nënga. Ndegombre cbë́yana, chora chë mandayá sëndorëche echantásnaye, mesë́shents̈e chë oservénënga echanjátbiama, y saná echanjujuats̈iye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakush Lotnak apeachui nigka aents pegkeg asamtai, tikich aidau tikima tsuumainun takaagtai, anentaimak waitú pujú asamtai. \t Pero Bëngbe Bëtsá Lótbioye tbojanatsbocá, chë bëts pueblënga pochócayents̈ana. Cha yojamna Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá amá, y nts̈amo chë luarents̈a ents̈anga imojaniyenama, nÿetscna bacna soye jtsamëse, jenomándama ntsobencá, cha puerte ngménana inabomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasnuk ame mina chicham etsegtugkata tusam tujutbaunak imatiksanuk ujakagmajai, dutikam ditashkam wakejus antukagmae nuninak: Dekas Apajuí awemamuap tauwaita, tusag dekaskeapi tujutuinawai. \t Ats̈e chënga sënjáuyana nts̈amo aca s̈cojauyancá, y chënga montsos̈buaché chë ats̈e sënjauyaniñe. Chíyeca, chënga ndegombre mondë́tats̈ëmbo ats̈e acbiocana tijabama, y montsos̈buaché aca chë ats̈e s̈cojichmó cha comnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatainak jaka iyauke agtinai, nugkanum nagkaemaktinun anentaimtusag ishamainak, nayaimpinmaya machikish umuchmainchau aidaushkam buchitaidau asagmatai. \t Ents̈anga echantsabuatëcja ts̈a auatja causa y ndayá quem luariñe yochjopásama enócochinÿena causa; er chë quem luarents̈a tsbanánoca espíritënga obenana bomnënga echanjángmëmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atum imá Apu Jisukristuk kajintsá anentaimtakjum ashí tikich Apajuí nemajuidaujaish aneeniamugmin pachis chichainamun antukan, \t Chcáyeca, ats̈na, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama stseimpadana ora, sempre cha sëndbétsatschuanaye, er ats̈e sënjátats̈ëmbona nts̈amo ts̈ëngaftanga Bëngbe Utabná Jesúsbeñe ts̈a s̈mojtsos̈buáchema, y nts̈amo ts̈ëngaftanga nÿetsca chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga s̈mababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam ditak dakí unuimajag ijagka yujajainawai. Tikich chichamunum ditash chichaman patakí wajainak, chicham chichamainchau aidaun chichá yujainawai asamtai. \t Y cabá más, tondaye ntsamcá tmojtsemna ora, chënga juabouinÿana oyënjayënga jtsemnama, y yebnënguenache jtsanama; y ndoñe nÿe oyënjayënga, sinó oinÿanë́ngnaca, ínÿengbe soyënguiñe jtseyents̈bëtsjuanëse, y ndoñe yontsemna jayanama soyënga jtsichámëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajakan jigkayí kayagnunum kakekaju aidau, timag nunak: Aents Apajuí chichame etsegbaun yamaikik shiig aneas antuku ainayatak, \t Y chë ndëts̈benguiñe yojuatquë́cjana jénaye entsemna mo chë aíñe Bëngbe Bëtsabe palabra tmojouena y Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyama oyejuayënga tmojtsemna ents̈angcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika kampatum nantu ajuntainum pujusá inagkeakiaja, Alejandrianmaya lancha niishkam nui pujus tsetsek nagkaemakmatai wegakui egkemjabiaji, nunú lancha nujinchin ditá apajimtaiji Cástor nuigtú Pólux dakumjuka anujtukbau aayi. \t Chë fshantsents̈e mar béjayoca unga ishinÿe fsënjë́ftsemna, y chents̈ana canÿe Alejandriocana yojanabá barcuiñe fsënjanenojayé; chë barco nÿets uaftena tempo chë luarents̈e yojëftsamna y enjanabaina Cástor y Pólux ca, mo chë romanëngbe uta diosata cats̈atcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju anentaimtusjum diistajum, aents jeentin kasa kasagkatasa utuam atinjin dekau asa, kanutsuk iwaa pujauk jeenig utuam amaitsui. \t Quem soye ts̈abá chacmësertá: chë yebnents̈a nduiño, ntseco ora atbëbaná yochjabama tojtsetats̈ëmbëse, cha ndoñe nanjaleséncia ndocná jushañe chaondbemama, chë yebnoye jtsamashënguama y jtsatbëbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuik ni anenkajinak iwaintugmakui, ii tudau ainajinig Kristu jutiiní mantamdauwa duwi. \t Pero Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojanÿanÿé ts̈a s̈uababuánÿeshanama, er bënga cabá bacna soyënga ntsamcá imojoyena ora, Cristo bëngbiama tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nuna aatus tuidaunak, wika aatsan tumainaitjai: Kristu pachis chichagkagtuktinuk aentsuk awemamui, tujash aents nu chichagkagtamun antukaja nuwiyag ashí betekak dekaskeapi tuinatsui. Dutiksag Apajuí etsegtin Isaías yaunchuk pujujakua dushakam anentain idagmas: “Apuh, jutii chichagkagtamun antukaja nuwiyag imaanik dekaskeapi tauk atsawai”, tiuwai. \t Pero nÿetscanga chë ts̈abe noticiënga ndoñe ntjoyeunayana. Cach Isaías mënts̈á tojánayana: “Utabná, ¿nda chë mondabuayiyná soyënguiñe yojtsos̈buaché ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash minak tudauk atsugtawai tumamkuik, iik pempeentumaki tsanuumaku tu wekaemainaitji, dekaskea nu tachau asá. \t Bënga bacna soyënga ndoñe queftsátsbomna ca tmojtsichámëse, chca cabënga jtsenoíngñayana y ainaniñe chë ndegombre soyënga ndoñe tmonjóyëngacñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai fariseo aidau pegkegchaunum dekapsatasag jegaantag iniasaju, nuwennush nuwenash idaimainashit tusag. \t Básefta fariseunga chábioye tmojanobeconá, y jisháchichiyama mënts̈á imojtsetjanaye: —¿Queojtselesenciana canÿe boyá chabe shémbioye cachcá jesonÿayama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasag nujantai waituidaunashkam ashí pegkeg aidaunak susauwai, dutikak wiyakuch aidaunak wainak idaisauwai. \t Chë shë́ntseca imomnë́ngbioye, chamosama bëtscá cha tojats̈atá, pero chë bomnë́ngbioyna tondaye tonjats̈atá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauwah, shiig anentajime, tuke minash kajimatjutsuk, wi jintintuabiajim dutiksagmek betek umiidau asagmin. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga jáuyanana ts̈abá s̈mojama ca, ts̈ëngaftanga nÿetsca soyënguiñe ats̈biama s̈mnétsenojuabnama, y ts̈ëngaftanga s̈mojtsabuátambama y s̈mojtsamama nts̈amo tcbonjanabuatambacá, cachcá nts̈amo ats̈e sënjëftsanboshjoncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Jisusak Wakaní Pegkejiya nujai takaunak, iwanchin senchijiya nujai takaawai tabau asa tiuwai. \t Jesús chca tojanë́yana, er chënga imojtsichamo cha bacna bayëja ibojtsambá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikainam Jisus chichaak: —Wi mina Apajun senchijin takaakun kuashat pegkeg aidaun atumin iwaintukmajime. Tuja, ¿wají takasbaunma minash kayaish tukugtasagmesh wakejutagme? —tau. \t Pero Jesús tojanë́yana: —Ats̈e ts̈ëngaftangbeñe, ba bëts soyënga sënjama ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsabe obenánaca. ¿Ndëmua chents̈a soyama ats̈e s̈mochtsatëchë́nganja ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikunak aents niina kajejuidau asag, dekas apun chichaman awetuinak: ‘Jutiik dakitaji aanú iina apuji atí tusaik’, tiajui. \t Pero cachabe luarents̈a ents̈anga cha imojuáya, as chëngna básefta ents̈anga imojichamuá chë inÿe bën luaroca mënts̈á chamuayanama: ‘bënga ndoñe queftsátsbos̈e cha bëngbe rey chaotsemnama ca’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Titun atumiin awemakun niijai tikich yatsutan awemabiajai, ¿Duká tsanugmajagmaya kuichkin sujustinme tusa? Tituk wijai betekai, wagki atumin yaimpaktatus wijai betek takau asa. \t Tito sënjanimpadá ts̈ëngaftanga jánÿama chaotsama, y cháftaca sënjanichmó chë inÿa bëngcá Crístbeyeca bëngbe cats̈ata. ¿Nderado Tito tcmojaingñé? ¿Ndoñe ndegombre yondmëna, Tito y ats̈e cachcá fstsjuabná y fstsbos̈e y cachca soyënga jtsamëse fstsiyena? Ndegombre chca endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik Pablo akachumtaijin juki, uwejen nawenishkam jigkamag chichaak: —Wakaní Pegkeji chichaak, Jerusalén jegamtai judío aidau juna akachumna nuna achikag jigkajag, judiuchu aents aidaunum sujukagtatui tawai, —tiabi. \t Agabo bë́ngbioye tonjánashjango ora, Páblëbe uasnanëja tonjanca y cucuats̈ënga y shecuats̈ënga cachá tonjanenabatsëca y mënts̈á tonjánayana: “Uámana Espíritu entsichamo, Jerusalenoca quem uasnanëja nduíñbioye chë judiënga mënts̈á camochjama y ndoñe judiëngbe cucuats̈iñe camochjáboshjona ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu maa ukusbaun Apajuí inankiuwai, nunin asamtai tikich aidau jakaush nantagtin ainawai tusa etsejuinag nu, atum dekaskechui tuinajum nuniakuig, untsu jutiik Apajuik wainka etsegtukji. Atum jakauk nantagchatnai tajum dutsu dekasketai. \t Y canÿe más bëts soye: chca tojtsemnësna, bënga muanjábocna mo chë Bëngbe Bëtsabiama soyënga tmojinÿe ca ichamëngcá, pero ndoñe ndegombre chca tontsemna; er bënga fsëndbétsichamo, Cristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanma ca. Pero chë obanënga ndoñe mochántayenasna, Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjanma Cristo cháuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikakjum Jisus dekas pujutan sukagtina nunú mauwaitjume. Tujash Apajuí inankiuwai, duka jutiik ashí shiig dekainaji, wainkaju asaja. \t Y chca, chë ndegombre ts̈abe vida chas̈motsebomnama amábioye ts̈ëngaftanga s̈monjanóba. Pero Bëngbe Bëtsá tojanma cha cháuatayenama y bënga chë soye fsënjáninÿe y chama fsëndë́tats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag kumpamjamainawai Marcos, Aristarco, Demas, Lucas aatus mina yaintin aina nunú. \t Y Marcos, Aristarco, Demas y Lucas, chë bë́ngaftaca mondëtrabájanga Cristo jasérviama, chë́ngnaca cmontsechuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Pedroshkam Jisus chichajak: “Atash eke shinatsaig kampatumá ugtuktinaitme” tibauwa nuna adeaju, nunik senchi wake besemag dekapeg kajegmamak jiinki buutiuwai. \t Y Pedro yojenójuaboye nts̈amo Jesús tbojaniyanama. Cha mënts̈á tbojaniyana: “Cabá ngallo ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca.” Y chents̈ana tojésanbocna y corente ngménaca yojtsenóbos̈achna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wekagas minittaman niina jintintaiji aidau wainkag senchi ishamkag untsumainak: —¡Pasun minawai! —tiaju. \t Chabe uatsjéndayënga chca cha tmojáninÿe orna, ts̈a imojocochauatjaná y puerte auatjanánënga tmojanoyó: —¡Canÿe añemëse entsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu akiinatnai tibauk aatus aajakuí. José anagbauwai Marían Jisukristu dukují atinun, tujash Maríak eke nematsuk pujayatak Wakaní Pegkejin ejapjukui. \t Jesucristo jónÿnanamna mënts̈á tojanopasá: María tbojans̈buachená Joséftaca jobouamayama, pero cabá ndoñe cánÿiñe ibontsiyena ora, tojanopasá Mariyna ngomamaná yojoquéda chë Uámana Espíritbe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan ashí aentsun yamiak pujai, Jisuschakam yamimajui, nunik Apajuí aujai nayaim ujaniuwai. \t Pero Herodes Juánbioye cabá ndutame ora, Juan ba ents̈anga tojanëbaye, y Jesúsnaca tojánabo jenábayama. Ibojtsabayanëntscuana, Jesús Bëngbe Bëtsáftaca ibojtsencuéntaye; y chora celoca yojotëfjo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Jisus chichaak: —Ju yumia juna umauk, ataktushkam tuke kitajagtinai, \t As Jesús tbojanjuá: —Nÿetscanga chë quem búyeshents̈ana tmojofs̈enga, chënga cachiñe echantë́tëjuendaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ni ayaak: —¿Nuwena nunú aents ipaamu aidaush, nu nuwenu ditajai pujaigkish, yujumkan ijagmak pekamainkaih? \t Chora Jesús tojanë́jua: —Chë boyabása bouamná chë ofjanë́ngaftaca tojtsemnëntscuana, chë́ngbioye saná ndoñe ntsabuáshebenana. ¿Nts̈amo chca ndoñe nántsemna? Chë tojobouamá cha chë́ngaftaca tojtsemnëntscuana, chë ófjanënga bëtscá jasana y cháftaca oyejuayënga jtsemnana. Pero ora echanjóshjango y chë boyabása chë́ngbents̈ana mochantsánatseñe; chora cocayé chë ófjanënga echántsamna tondaye ntjascá jtsemnana. Nts̈amo chë tojobouamá cha y chë ofjanë́ngaftaca endmëncá, cachcá endmëna ats̈e, ats̈be uatsjendayë́ngaftacnaca ca —cha tojanë́jua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aaja nunitaik, Apajuí ashí agkan etamtatjume atum uyumajum nunak, nunak aents Apajuí nemagchau aidauk dekamain ainatsui. Nunú agkanmaeta nunak, Apajuí atumin anentaiminish, anentaimtagminish ajutjamtinme tusa amasagtatui, Kristu Jisusjai ijutkau pujau asagmin. \t Chca, Bëngbe Bëtsá echanjama chë chabe ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama; chë ts̈abe ebionana puerte bëtscá endmëna, y bënga ents̈anga quetsomñecá ndoñe ntsobenana chama jósertana; y chca ts̈abe ebionánaca, ts̈ëngaftangbe juabnënguiñe y ainaniñe tondayama ques̈mochátenocochinÿena, er ts̈ëngaftanga cánÿiñe mo canÿacá Cristo Jesúseftaca s̈mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Jacob jakattak tepes, José uchijí aidaun makí makichik ditanu atinun anagkuauwai, nunik ushujutaijin ichichmamas wajas Apajuin emematiuwai. \t Jacob Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, ya jóbanama ora, tbojanimpadá cada ona chë Josebe básengbiama, Bëngbe Bëtsá chaoma bëtscá ts̈abe bendicionënga chamotsebomnama. Cha chca tojanma, jotsejbénase Bëngbe Bëtsábioye jadórama, y chabe jatjonëfjiñe tsbanánoca jojuáchase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii nunú pachisa chichainag duka, aents jintinjamamu unuimagbauk chichatsji, Wakaní Pegkeji jintinjamamu chichainaji. Nunidau asaja Apajuinu pachisaja jintinkagtuinag duka, Wakaní Pegkeji jintinjabauwa duke jintinkagtaji. \t Bënga chë soyëngama fsëndoyebuambná, ndoñe chë quem luarents̈a ents̈ángbents̈ana tifjuatsjinÿe osertánana bomna palabrë́ngaca, sinó chë Bëngbe Bëtsabe Espíritu s̈ojabuatambá palabrë́ngaca. Chca, Bëngbe Bëtsábiocana soyëngama bënga fsëndabuayiyná, Bëngbe Bëtsabe Espíritbents̈ana yóbocana palabrë́ngaca, chë Uámana Espíritu ainaniñe imobomnë́ngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak Simón Pedronashkam jegantun, nawe nijatjata tama: —Apuh, amek ibauwaitkumek mina dawejuk nijatjumaitsume, —tau. \t Pero, Simón Pedro tbojanobuache ora, Jesúsbioye tbojaniyana: —Ats̈be Utabná, ¿aca s̈cochjuashecjabiá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi mina aentsug nayaimpinmaya aidaun ishiaktinaitjai, mina aentsug etejamu aidau ashí nugka nagkatkamunum batsatun ijumjatnume tusan. \t Chora cha chabe angelënga echanjámëndaye chë Bëngbe Bëtsabe ubuáyanënga júbuajama, nÿets luarëngocana, quem fshantsoca cánÿoica juachoicana, celoca ínÿoica juachóntscoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Onesíforo patayí aidaunak Apu Jisus wait anenjati, nigka wi achinkan egketaishkam datsamtsuk kuashtá ichichtugmayi. \t Pero Bëngbe Utabná Onesíforbe pamíllanga chaotsalastemana, er cha ba soye s̈onjanañemó, y ats̈e cárceloye utámenama cha ndoñe quenjatëuatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek wi shiig utugchatnum wekaekuish wijaig ijuntsajum yujasú asagmin, \t “Ats̈be padecéniñe ts̈ëngaftanga sempre áts̈eftaca s̈mondétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tudau takau aidauk tsaaptinnak dakituinawai, nunidau asag, wi pegkegchau takaamujun iwaintugkai, tusag tsaaptinnak tupantuinawai. \t Chë bacna soyënga tojtsamá ndoñe ntsebos̈ana, chë binÿnayá chabe bacna soyënga chabuinÿinÿema, ni chabe bacna soyëngama chabuácacanama. Chíyeca, chë bacna soyënga jtsamëse oyená, chë binÿnayábioye jtsáboyënjana, y chë binÿnayábioye ndoñe ntjabana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kuntin muun kajena duka nayants uwetus wajanmayi. \t Y chë dragón chë mar béjaye tsachañe tonjantsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai ekeemtai muun pujunum Apajuí ekeemtatman. Nugkak, nayaimpijai Apajuí nui ekeemsamtai shiig atsusagmayi. Nuniku asamtai awenaik wainnakchabi. \t Chents̈ana sënjáninÿe canÿe bëts uámana fjantse puesto jamándama y nda chiñe enjetsetbemaná. Celoca y quem luare chabe delante lempe tonjanenatjëmba, y ndócnents̈e más chenatanobinÿná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika pujusá Apajuí aujtainum wegajin, nuwa inak wakan pegkegchau dekamtikam etsejin igkumpaktatus jiintugmakmayi. Nunú nuwa dutika takatai niina apuji aidauk kuashat kuichkin juwidau. \t Canÿe te, chë Bëngbe Bëtsáftaca encuéntaye luaroye fsënjétsajna orna, s̈onjanë́biats̈e canÿe tobias̈e, oservená, bacna bayëjbe juabna uambayá; chë causa cha malisiayá inamna. Chabe nduiñënga becá crocénana imojanójacañe, chë tobias̈e yojanmalísiaye soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¿Dusha amek anentaimsamek inintam, atsa tikich mina pachitus tujabiagmataig tujutam? —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —¿Nts̈amo s̈conjatjacá, cach aca chca cojtsejuabnáyeca chca yojtsemna o ínÿenga ats̈biama tcmojacuentáyeca ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wainak ukuak, jeen jegaa ashí niina wajiiji aidaunak sujug ashimak, nu iman akikan sumakua nujai betekmamtinai. \t Chana, canÿe corente uámana ndëts̈ëtema yojínÿena ora, yojtá y lempe chë inabomna soyënga yojetsatobuiye y chë ndëts̈ëtema yojtobuámiñe ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tujuti, makichik tagkan dekapatia nuninun sujusá: “Wetá, nunikam jega Apajuí emematku ijuntaiya nu, altar puja nujai dekapata. Dutikakum dekapagta wajupa aentsua nui utsanawajash Apajuinash emematuinawa nu. \t Chents̈ana canÿe medídaye niñëfja s̈monjanoyé, mo jats̈ëmbonëfjcá, y s̈monjaniyana: “Motsa y Bëngbe Bëtsabe bëts yebna y chents̈a altar cochjamedída, y cochjácuntaye bueta ents̈anga chents̈e Bëngbe Bëtsábioye imojtsadorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Doce ainajum juwiya wijai nu platunmag uchutua yuwa nuuwai, —tau. \t Y Jesús tojanë́jua: —Canÿa chë bnë́tsana utatents̈á entsemna. Chabe tandës̈e cach ats̈e sëntsefchecuacná s̈cnenents̈e cha entsefchecuacná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti: Aents aidau yajuakjum chijichi aina nui batsamsatajum titajum, tusa cinco pagkan, nuigtú jimagchik namaka nuna juki, nayaimpinum pagkai see tusa, pagkan puujá ni jintintaiji aidaun tinabiu. Dutikam dita aents aidaun tinabiajui. \t Chents̈ana Jesús tojanmandá ents̈anga chamoshë́ntsjatbiamama. Chorna, chë shachna tandës̈e y chë uta beónata tojanca, celoye tojanontjes̈é y Bëngbe Bëtsábioye chama tbojtanchuá. Chora chë saná tojanjatá, chabe uatsjéndayënga tojanëjátaye, y chëngna nÿetsca ents̈anga tmojanacaredadó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu aents pegkegchaun takaina duka, Apajuí takasaigpajum tibauwa nuna umiinachu asag nuninawai. Pegkegchau takata duka chicham umiachbaunum nuninui. \t Pero nda bacna soye tojama, chana nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojëftsemandacá jtsaboténana; er bacna soye jamana endmëna, jtsabotena nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojëftsemandacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus chichaak: —Duke tsagkujata tusanuk tatsujame, tuke tsagkugsamké ata tajame, —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Ndoñe nÿe canÿsëfta soyama quecbatatsëtsná, sinó canÿsëfta bnë́tsana soye canÿsëfta ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ashimak Jisus ni jintintaiji aidaun chichajak: “Aentsuk tudau takatnak kakajus uwemtumaitsui, tujash aents tikichin tudaun takamtikaina nuna wait anentajai. \t Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Sempre echanjë́ftsemna juabnënga bacna soyënga jamama; pero, ¡ts̈a lastema chë ents̈abiama ndabe causa ínÿenga bacna soyënga tmojama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumin Apajuí chichamen ujakuitjim nunak, ajak ajatiama numamtuk atumí anentaiminig egketuauwaitjime. Wi dutikamunum nui Apolos patagak chichaman ujapakajua nunak, ajak ajamu yumi jukí ukattayama numamtuk awajtamkajui, tujash Apajuiyai ashí ajakan tsapapauk. Nunin asa nigki atumnashkam Kristuig dekaskeapi tumamtijabiuwai. \t Ats̈na, mo nda jajañe jénaye cuafjuatbontsacá, ts̈ëngaftangbeñe sënjanbojats̈é chë trabajo, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jábuayenama; y Apolos, mo nda chë jajañe matënguiñe béjaye cuaftsebues̈cjnacá, enjantrabája cach ats̈e sënjanbojats̈é chiñe; pero Bëngbe Bëtsá, nts̈amo matatémënga chauájuama endbetsamcá, tojama banga ts̈ëngaftanguents̈e Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tama nuwa chichaak: —Apuh, ame dekas Apajuí etsegtin diyajame. \t Chë shembása chca tojanuena ora, Jesúsbioye tbojaniyana: —Señor, mora ats̈e së́ntsetats̈ëmbo, aca canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá comnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutika nuigtushkam: —Apajuí chichame agagbauwa nuwig, Kristuk waitkasa maam atinai nunikash kampatum tsawanta juwi nantaktinai, \t Chents̈ana Jesús tojanë́yana: “Nts̈amo ats̈biama iuabemancana yomna, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaosufrí y unga tianoye chauatayena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dita aina nuwiya makichik ni tsagagbaujin wainmamak, senchi jiiká Apajuin eme emematak waketak, \t Canÿa chënguents̈á, shnaná yojtsemnama tojáninÿe ora, yojesshë́cona Bëngbe Bëtsábioye jabuache atschuanaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag junakesh pegkegchau chichagtuku ainakjash tsagkugnamain ainawai. Tujash Wakaní Pegkejin pegkegchau chichagkau aidauk, yamaya juwish ajumaish tuke tsagkujam achagtinai. \t Bëngbe Bëtsá bochanjaperdóna chë Cha Ents̈á tbojanbemabiama ndoñe ts̈abá ichamuábioye; pero chë Uámana Espíritbiama ndoñe ts̈abá ichamuábioyna, ni quem luarents̈e, ni ndocna te quebochatsperdóna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag nuwa muun aidaushkam, Apajuí aneen, chichama wekaetuchu, nampechu, pegkeg takaamujinak iwainau amainai. \t Cachcá, chë bëtsanana shembásenga chamotsiyena mo Bëngbe Bëtsábioye adorayëngcá, uayátsenayënga ndoñe chamondë́tsemna, ni tmoyënga. Entsamna chamotsiyena ts̈abe soyënga jtsamëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jista pag levadurajai pachimtsuk inajua yutai Pascua tutai jegattak wajai, \t Ya yojétsobeco Bashco fiesta, chë levadúraca ndëpormana tandës̈e saye fiesta, chë Bëngbe Bëtsá Egiptocana judiëngbe bëts taitanga tojánatsebacama jtenójuaboyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutijuawagmatai, ashí aents mina dekaskeapi tujutuidauk pujut nagkanchauwa nuna jukiagtin ainawai. \t chca, nÿetscanga chábeñe tmojtsos̈buáchenga, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama ca” —Jesús Nicodémbioye tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tama Pedron ayampatua chichajak: —¡Wetá iwanchih, minai tantá wajatsuk! Amek dekatsme Apajuí dutikatjai tabaujiya duka, nuaduí nuna umikai tusam tujutme, aentsú anentaimtaig anentaimam duwi, —tiuwai. \t As Jesús tojanobuértana y Pédrëbioye tbojaniyana: —¡Satanás, áts̈bents̈ana mojuaná! ¡Aca contsebos̈e ats̈e canÿe bacna soye chas̈ócochënguama! Pedro, acbe juabnënga Bëngbe Bëtsábiocana ndoñe quenatóbocana, sinó nÿe ents̈ángbents̈ana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí uchi muntsun muntsuaku aina duka, chicham pegkeg aidaunak jintiag chichaakuk amaitsui, wagki uchi asa. \t Chë nÿetsca soyënguiñe nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamama buatëmbana soyënga ndoñe tontsabuatmá cha, jtsemnana mo canÿe s̈es̈onatemcá, nda vida jtsebomnana nÿe léts̈iye jtseftmanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkegchau takasbauk atsugtamaig waitkagmainakuish, Apajuí nemajin asajum katsunjatajum. Duka Apajuinak shiig awagmawai. \t Nderado nda, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá jamama bos̈ama, tojoboyá chabe nduiño cha chaosufrima tojtsama ora, masque chama jasúfriama ndoñe tbondmëna, chca jamëse, Bëngbe Bëtsá corente ts̈abá jtsinÿanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek: Ni apajin, dukujinakesh: ‘Ashí midau ajuta junak Apajuin anentag anagkuamjai, nuniku asan yaimaitsugme’ tusa \t Pero ts̈ëngaftanga s̈mondbétsichamo canÿe ents̈á canobena chabe taitá o chabe mamá jauyanana: “Lempe nts̈amo sëndbomncá Bëngbe Bëtsá jasérviama entsemna, chíyeca tondaye quetsátsbomna aca juajabuáchama ca”;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "untsu iyash paan iwainamain aidauk dutiknatsui. Apajuí, iyashia nuwiya imanchauwa nunin diiyamua nuna dekas puyatjus diistinme, \t Pero chë cuerpents̈a soyë́ngaca, chë nÿetscanga jtsonÿayana y botamana jinÿama jtsemnana soyë́ngacna, ndoñe ntseytana chca játamana. Bëngbe Bëtsá cuerpo tojama, nts̈amo bënga chamotsamama chents̈a más nduámana soyënga, más chaotsámanama, nts̈amo chë soyënga bënga tmojtsinÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Apajuí inakegaitjai, Jisukristu chicham etsegtugkata tusa etegka awemamuitjai. Apajuí etegjamu aina nuna ujaktí, ditash imá niinig kajinas anentaimainak dekaskea nu jintinkagtamua nunash dekaatnume, \t Ats̈e Pablo, Bëngbe Bëtsabe oservená sëndmëna y Jesucristbe ichmoná ents̈anga jábuayenama, chë Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga chamotsemnama tojábacacanga, Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema y chë ndegombre soyëngama chamotsetats̈ëmbuama; chë soyënga endmëna nts̈amo bënga, Bëngbe Bëtsabe básenga bétsemnama, mondoyena jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig kuitamsam takastasam kakanmamsata, Apajuí emtinish pegkejan takau wantinkamnum, takatan shiig takasú datsamtsuk iwainmama numamtuk, Apajuí chichame dekaskea nu shiig jintinkagtakum. \t Lempe nts̈amo icobencá cochtsama, aca chacotsemnama mo canÿe ents̈á ndabiama Bëngbe Bëtsá cháuayana nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá yomna ca; aca chacotsemnama mo canÿe trabajayacá, nda tondaye tontsebomna ndayama jatëuatjama; y chacotsemnama chë ndegombre buayenánana corente ts̈abá buatëmbayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwi jegawag batsamas, Pascua ashimnakmatai waketjaju, nuninai Jisusak Jerusalén juwaku, niina dukujish Joseshkam dekatsaig. \t Chë fiesta tojanopochocá chents̈ana, chabe bëtsë́tsata yebnoye ibojtsataye, y chata ntsetats̈ëmbcá, Jesusna Jerusalenoca yojtsoquedañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji ajamua duke ashí jintinkagtamunak dekaskeapi tusag dekamainai; tujash nunú aentsnak makichkish nuninchauwai tumain ainatsui. \t Pero nda aíñe chë Espíritu tbojtsebomna jtsobenana nÿetsca soyënga ts̈abá jinÿama chabosertama, y ndocná chë Espíritu ndoñe tbondbomná ntsobenana josértana nts̈amo chë Espíritu bomná yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka aentsuk anentainish dekaskeapi tichamin utugchatan anentaimaidau asag, antuinakushkam wainak antuinawai. Jiinchakam epetkamua numamtin ainawai. Nuninchau ainakug mina chichamjun antukag pujutjin yapajinakuig, wi ditanak uwemtikmainaitjai.’ \t Quem ents̈anga ndoñe quemátsbos̈e botamana jajuaboyana; chënga uamatsáchtonënga montsemna y chëngbe bomínÿnaca cachcá. Chca ndóñesna, chënga muantsobena jinÿama, jouenama y ainaniñe josértama; y chca, chënga bacna soyënga amana muantsajbaná y ats̈be benache muantishache, as ats̈e chënga chayatsebacama ca —cha tojë́ftsanbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kashinia duwi Sidognum anumkabiaji. Nunika ajin Julio, Pablon wait anentau asa, ni kumpají aidaush kautua wainainak kuitamkatnume, tiabi. \t Chë inÿe yëfsana, Sidón puebloye fsënjánashjajna. Chents̈e Julio, ts̈abá mandbomná Pábloftaca enjétsemna; tbonjanlesenciá chabe amiguë́ngbioye chauabuáchama, chënga chamofjama y chamóbocuedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwa waje yaimainjish shiig atsugbau, imá Apajuinak dakak pujus tsawai kashishkam Apajuinak aujak puja nu yaigtajum. \t Chë ndegombre viudá, chë juajabuáchama ndocná tbondbomná, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, cha bochjuájabuachama jtsobátmanana, y nÿets tempo jtseimpadánana, bnëté y ibeta, cha chabuájabuachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai kuashat aents aidau pataetukaju, dutikam jau aidaunashkam nui kuashat etsagakui. \t Ba ents̈anga tmojanasto y chents̈e s̈oquënga tojanashná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai, yaaktanum jinta dekas nagkaematai aina nui wejum, ashí aents atum wainbauk ipaatajum, nuwenbaunum kaunatnume’, tiuwai. \t Motsajna tsashenangoye y ndëmuanÿéngnaca chas̈mojánÿenënga, chë casamento fiestama s̈mochjúbuaja ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka niina uchijí Jisukristu iina Apuji, apu David aajakua nunú wegantunum Aentsmaga Akiinauwa nu pachisa agagbauwai; \t Chë ts̈abe noticiëngna, chabe Uaquiñá Bëngbe Utabná Jesucristbiama jtsóyebuambnayana. Ents̈á quetsomñecana, tojanonÿná canÿe rey Davídbents̈a ents̈ábents̈ana; pero chabe espíritu sempre uamanáyecna, Bëngbe Bëtsá chabe obenánaca ents̈anga tojaninÿanÿé Jesucristo chabe Uaquiñá bétsemnama. Cha chca tojaninÿanÿé chë Uaquiñá cháuatayenama cha tojanma ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawan wegamunum, María waujus jiinki weuwai, Judea nugka mujajin yaakat aunum. \t Chents̈ana, María tojanoprontá y tojanochëmo canÿe puebloye, Judeoca tjañenache luariñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima nayaimpinmaya aents hozan takusá wajaushkam, nugká uva tsamakun tsupig yajuak, uva dajaja ijutainum chimpiabi ijunjati tusa, duka Apajuí suwimkaji ishamaina nuna iwainabi. \t Y chë ángelna chabe mëts̈taca quem luariñe tonjánachbonja, y nÿetsca quem luarents̈a uvasës̈angá tonjanátabe, y lempe chë juants̈ë́tetjiama luaroye tonjanëts̈ana. Chë soye entsinÿinÿná nts̈amo yochtsemnana Bëngbe Bëtsabe uabouana castigo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú umiktajum tibauwa duka aents jintiaku tibau asag, megkaejatin ainawai. \t Lempe chë mandënga, chë ndayá canÿa ndoñe bontsemna jamana, nÿe soyëngama jtsayanana, y tempo tojochnëngo ora, chë soyënga jtsopochócana y chora tondaye ntsámanana. Chë mandënga jtsemnana nÿe nts̈amo ents̈anga mondbetsamcá y ínÿengbioye mondbetsabuatambaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek aajagmek dutikdaimain ainatsjume. Nunitsuk atum ainajum anuiyatijum eme anentai atasajum wakegautigmek tikich aina nu takajin amainaitjume. \t Pero ts̈ëngaftangbeñe ndoñe chca chaondë́tsemna. Inÿets̈á; masna, nda ts̈ëngaftangbeñe chë más uamaná jtsemnama tojtsebos̈e, cha bontsemna chë ínÿenga jtsaservénana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayamkagtin Zenas Apolosjai, anuí taa nagkaemainakuig, ashí dita atsumainamuk susajum awematajum waittsainum. \t Lempe nts̈amo chacojobenacá, cochjuájabuache chë ínÿenga obuauyayá Zenas, y Apólosnaca; lempe nts̈amo chata ibojtsëjabotcá cochjáts̈ataye, ínÿoye jama jatónts̈ama chamobenama y benachëjana tondaye chaondëtsabuáshebenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk wajawai iina wenishkam. Iina iyashin wenu awa duka piipich aig, chichaakuik kuashat wají dutikmain chichanui. Jií kaiji piipichitak aja muun ajabaun apegama numamtuk wajawai. \t Cachcá, chë bichtaja cuerpiñe canÿe base soyetema endmëna, pero chë bichtájaca ents̈anga jtsenábotamnayana bëts soyënga tmojamama. S̈mochjouena, canÿe base íñeshe jtsobenana canÿe bëts tjañe juangbotjuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tima takau aidaun untsuká kaunkamtai, inagnak wayau aidaun makichik tsawan takasbauwa dutiksag akikaju. \t Y chë mo la cinco ora imojáshjajnënga imojobeconá, y cada ona canÿe denario crocénana yojtáyents̈buachiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan jukiag ejega apú emtin awajsaju, dutikawagmatai Pilato: —¿Amekaitam judío aidau apujim? —tau. Tama Jisus ayaak: —Ame tujutam duka dekaske, —tau. \t Chents̈ana Jesús, chë mandado Pilátbioye tmojanánatse y cha mënts̈á tbojantjá: —¿Aca chë judiëngbe rey cojtsemna ca? Y Jesús tbojanjuá: —Aíñe, aca ndegombre yomncá tcjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai niina jintintaiji once aina nunú mesanum pekajun wantintuku, nunik Jisus kakakan chichajak: —¿Wagka dekaskeapi tatsugme? —tiu, wainkaju ujamash dekaskeapi tichaju asagmatai. \t Cabana, Jesús chë bnë́tsana canÿe uatsjéndayënga tojánebëbuacna, chënga imojtsesaye ora; y tojanëcácana chë cha ainá yojtsemnama ndoñe ndegombre yontsemna ca tmojánjuaboma y nÿets ainánaca chábeñe ndoñe montsanos̈buachema, er cha ainá tmojáninÿënga chama tmojanacuntá ora, chca ndoñe ndegombre yontsemna ca chë uatsjéndayënga tmojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu chichame etsegna duka, aents diismak imanchauwa nuninai, tujash aentsun dekatjiya nuna nagkaesauwai. Imanchauchia nunin wantinkushkam, ashí aents senchigtin aidaun anentaimtajin nagkaesauwai. \t er ndayá Bëngbe Bëtsá tojanmcá, Cristo cruzoca chaóbanama jalesénciase, banga jtsinÿanana mo canÿe ndoñe corente juabna bomnabe soycá, pero ndegombre endmëna canÿe puerte más osertaná tojama soye, lempe nts̈amo ents̈anga imotats̈ëmbuama. Y ndayá cha tojamcá masque bángbioye jtsinÿanana mo canÿe tondaye obenabe soycá, ndegombre chë soye jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsá puerte más obenana yobomnama, nÿets obenana nts̈amo ents̈anga imobomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtai tsawaju ai, Jisus jintintaijin saasá aja trigo ajakbaunum utujá wegau, jinta nunú nagkaemaku asamtai. Nuniamunum Jisusa jintintaiji aidau yapajuinak trigon kupik jukiag nejen yuwi yuwinakua ashinaidau. \t Chë tempo, Jesús canÿe ochnayté canÿe jajajana yojtsachnëjuana. Chabe uatsjéndayëngna shë́ntseca imojtsemna, chíyeca tmojanonts̈é trigo juatabebiana y chë meshënga jasana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Agripa Feston chichajak: —Ju aentsua juka akupmainaitji, niish dekas Roma apujiya nu chichamnak dekagtuati tichawaitkuig, —timayi. \t Y Agripa Féstbioye tbojaniyana: —Chë Romoca bëts mandado, quem chabe soyama cháuayanama cachá ndoñe matënjábos̈enëse, bënga matmënjobená quem boyabása jëtsboshjonama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau, saduceo aidaujai Jisusan Apajuí Uchijimpashit tusag dekapsagtatus jegajuawag: —Nayaimpinmaya wainchatai iwainkagtukia, —tusag segaidau. \t Fariseunga y saduceunga tmojána Jesús jinÿama, y jisháchichiyama imojtseimpadana canÿe bëts soye chaoma, as jtsetats̈ëmbuama Jesusbe obenana ndegombre Bëngbe Bëtsábiocana tainóbocanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja agagbaunum awaksag chichaak: “Ditak wi ayamsatajum tiuwaitag nuwig wayaachagtatui tijai”, tawai. \t Y cachents̈e Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, chë tempo chábioye chca tmojtsanábotengbiama: Chënga ndocna te quemocháisashjache chë áts̈eftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ujunauch aidauk tuke atumjai batsamiagtatui, tujash wika atumjaig pujushtatjai. \t Er chë ndbomnëjémëngna nÿets tempo ts̈ëngaftangbeñe mochanjë́ftsemna, pero ats̈e ts̈ëngaftangaftaca ndoñe nÿets tempo quicháisemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak ashí nugkanmaya aents aidauk shiig aneas dakujuinak, pempeentunikiag anenjauch wajichin sudayagtinuyi. Wagki nu jimag Apajuí etsegtin aina nunú chichagkagtiagtai, tutitag dekapejakú asag. \t Chata bochjóbanama, quem luarents̈e oyenënga mochanjóyejuaye; ts̈a oyejuayënga mochántsemnama, ndayánaca mochanjénats̈ëtaye, er nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayata tbojanayancá, tojanma quem luarents̈e oyenënga puerte chamosufrima."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú nuwa Abraham wegantu, iwanch egkemtuam, dieciocho mijadai tuke punus wekagas waitú wekagun wainkaunush ¿wagkanuk etsagagchatja, tsawan ayamtai aigkish? \t Chcasna, quem shembása, canÿa Abrahámbents̈ana ents̈á, y Satanasbe causa bnë́tsana posufta uata s̈ocá yojtsemna, ¿ndoñe ts̈abá yondmëna canÿe ochnayté chë bayëja jtsebojuánana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikitchakam anentaimtustajum. Bataega duka kamanchá nejeenak nejemaitsui. Nuigtushkam wee pajanbaunmag, yumi umumainuk jiinmaitsui. Nunisag aents pegkegchau aidau chichaina duka, chicham pegkegchaun chichayatkug pegkegjaig chichamaitsui. \t Nts̈amo canÿe higo betiyents̈ana ndoñe ntsopodénana olivosës̈ënga jashacama, y canÿe uvas betiyents̈ana ndoñe ntsopodénana higuëbenga jashacama, cachcá, ats̈be cats̈átanga, tamona búyeshents̈ana ndoñe ntsopodénana ts̈abe búyeshe chaóbocnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam dita chichainak: —Ehé, iishkam duka waitmainaitji, —tuidau. Tiagtai Jisus ditan chichajak: —Dekas tajime: Wi waittsan jakattag imanisjumek waittsatin ainagme, \t Y chata tbojaniyana: —Aíñe fchanjobenaye ca. Y Jesús tojanë́yana: —Ndegombre tsëndátnaca ats̈cá s̈ochanjasúfria, y ats̈be causa cmochántsamna bëtscá soyëngama jasúfriana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika wantintukam ditashkam tikich batsatun jegajiag ujakaju. Tuinamash ditanash dekaskeapi tichaju. \t Chora chata tbojésanshëcona chë ínÿenga chama jacúntama; pero chëngna cach ndoñe ndegombre ca tmojanjuabó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaim, nugka yamai awa jushakam niina chichamenig esaktinai. Duka Apajuí aents pegkegchau takaidaun suwimkan susatna duwi nuniktinai. \t Pero chë mora entsemna celoca y quem luare, cach Bëngbe Bëtsabe mándoca, ndoñe quenátopodena chamotsepochocama, chë Bëngbe Bëtsá jayanama chábioye ndoñe mondadoránënga nts̈amo tmojamcá ndoñe ts̈abá yonjamnama, y chë bacna soyënga tmojamama nÿetsca tescama castigo chamotsebomnama jamándama tempo candóshjanguëntscuana. Chora Bëngbe Bëtsá, celoca y quem luare íñesheca echantsepochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wainkan, tikich nayaimpinmaya aents dekas senchigtin, niina tsaaptinjinig nugkanak tsawan awajus akagun wainkabiajai. \t Chents̈ana inÿe ángel sënjáninÿe, celocana enjétsastjajuana, puerte obenana bomná, y chabe buashinÿinÿanánaca nÿets quem luariñe entsanbinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Antukchamkaijum ii yamai nagkamsagmek Jisus pachisjumek aents aidauk jintintuawaigpajum tibaijim duka? ¿Wagka antukchaugme? Atum aajajum ashí Jerusalegnumia jintinbau asag, jutii aidautin ditap nu aentsnak mau ainawa tujamainawai, —tuidau. \t —Bënga jabuachana tcbontsëuyaná y tcbonjáuyana ndoñe s̈montselesenciana jtsóyebuambnayama chë boyabása Jesús tojánayana yojtsemna jabuátambama soyëngama ca. Masque chcasna, mora ts̈ëngaftanga nÿetsca chë Jerusalenents̈a oyenënga chabe soyëngama s̈mojtsabuatambá y s̈mojtsebos̈e, cha tojanóbanama castigo bë́ngbeñe chaotsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: —¿Wají sujumainaitjume, wi Jisusan atumin amaakuish? —tau. Tutai dita aidau treinta kuichkin susaju. \t Y tojanatjá: “¿Ntsachets̈á s̈matjtabuénaye y Jesús ts̈ëngaftangbe cucuats̈iñe cbochjayents̈bashejuana ca?” As chëngna, unga bnë́tsana ralbenga tmojtanabuená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mantamainakuish ishamkaigpajum, wakanminak maumainchau ainawai. Dekas Apajuí ishamkatajum, iyashmijaí, wakanmijaí suwimkan sujamak jii ajumaish kajinchaunum egkepamaina nunú. \t Ndoñe matauatjëngana nÿe chë ts̈ëngaftangbe cuerpo japochócama imobenëngbiama y ainana jtsepochócama ndoñe ntsobenana. Más s̈mochtsebiauatja chë nda endobena ts̈ëngaftangbe cuerpo y ts̈ëngaftangbe ainana jtsepochócama, nÿetsca tescama infiernoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikatsuk trescientos tsawan inagkeasa takasá kuichik jumaina imaan akik sujuka, nunú kuichkik ujunauch aidau yaimainajama, —tusag nuwan ashishmatuidau. \t Chamna, matmënjobenanga chë béjaye unga patse denario crocenánama juiyana, y chánaca ndbomnëjémënga matmënjújabuache ca. Y chë shembásabiama podesca imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí shiig dekagtawai wi atumin kajimattsuk Apajuí aujkun tuke aneasnuké ajim nunak. Wika niinak wakejusan takagjai niina Uchijin pachisan etsegtakun. \t Bëngbe Bëtsá, nda nÿets ainánaca sëndëservena, ts̈abe noticiënga chabe Uaquiñabiama abuayiynayiñe, endë́tats̈ëmbo ats̈e nÿets tempo Bëngbe Bëtsáftaca stsencuénta ora, ts̈ëngaftangbiama sëndétseimpadanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik inaken cinco mil kuichkin susauwai, tikichin dos mil, kampatuma juna mil susauwai. Junak makí makichik dita takamainjin diijus tinamkauwai. Dutika ukuak tikich nugkanum weuwai. \t Cánÿabioye ibojánts̈abuachiye shachna uaranga crocénana, ínÿabioyna uta uaranga y ínÿabioyna canÿe uaranga. Chca yojamna nts̈amo cada ona ibojobiashjachcá. Y as chë boyabása yojtsoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ni jintintaiji aidauk shiig dekamainchau dekapedau, shiig antukchamnum tau asamtai. \t Chë uatsjéndayënga tondaye tonjanësertá, ni montsetáts̈ëmbo ndayá bétsemnana nts̈amo Jesús yojtsëtsëtsnacá, er chëngbiama yojamna josértama ndopodena soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wika nunak puyatjuchujai, wika mina pujutjunak uyumasnukesh diichujai, wi wakegag nunak Apu Jisus yamajam chicham Apajuí anempa nunú etsegkata tujutbauwa nuna betek umikan, nagkankatasan wakegajai. \t Ats̈be vida cach ats̈biama ndoñe yapa quenatámana, chaitsaina o chayóbana. Pero ats̈biama iuámanana endmëna ndayá ats̈e jobenayana ats̈be trabajo jëftsepochócana, ndayá Bëngbe Utabná Jesús s̈ojanmandá jamama, chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsá ents̈ángaftaca ts̈abia yomnama jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam aents chichachu aidaush chichaidau, uwejé tsujinkau aidaush pegkeg wegajui, shutú aidaushkam wekagaidau, wainmachu aidaushkam wainmaidau. Nunidaun aents aidauk puyatjukag ijunas dii ijuntuidau. Nunikag: “Israel aentsun Apajuiji dekas imá senchigtinai”, tusag emematuidau. \t Y chca orna, chë ents̈anga tmojáninÿe: chë ndëbianga imojtsatoyebuambná, chë ts̈abá jobónjuama ndobenënga ts̈abá imojtsatsmëna, chë coshetënga ts̈abá imojtsatana y chë jtanëngna yojtsëbinÿna; y chama chënga corente ojnanánënga imojtsemna. Chora chënga tmojanonts̈é jëtschuayana chë Israelents̈a ents̈anga imojánadorana Bëngbe Bëtsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak dekainawai ashí aentstí Apajuinu dekamainaitag nunak, wagki ashí wainainag duka Apajuí najankamua nuna dekaidau asag. \t Bëngbe Bëtsá echanjácastigaye, er nts̈amo ents̈anga imobencá Bëngbe Bëtsabiama jtsetats̈ëmbuama soye, chë́ngaftaca sempre endétsemna. Y chca endmëna, Bëngbe Bëtsá chë soye tojinÿanÿéyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atum takaajum nunak wainjai, tuja atum ujunauch asajum waitiajum nunash wainjime, tujash atumek dekas shiig pegkeja nu jukitnaitjume. Tuja: Jutiik judío asaja Apajuí aentsji ainaji, tumamaidau pegkegchau chichagtamaina nunashkam wainjai, nunú aina duka iwanchdau ainawai. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga ts̈a jabuache s̈mojasufrima y ndbomnëjémënga s̈momnama, pero ndegombre Bëngbe Bëtsábiocana bëtscá ts̈abe soyënga s̈mondëtsóbomñe. Y sëndë́tats̈ëmbo ts̈a bacá ts̈ëngaftangbiama mondoyebuambná chë judiënga imomna ca ichámënga, pero ndoñe ntsamana mo chë Bëngbe Bëtsabe bocacana ents̈angcá; chca, chënga mondmëna mo Satanasbe ents̈angcá, nÿe chábioye jtseservénëse y jtsatschuanayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuniamunum ditá yachiuchijinash maatnume tusag sujiagtinai, aantsag uchigtin aidaushkam uchijinak sujitnai, uchi aidaushkam apají shiwagmawag maitin ainawai. \t “Canÿe cats̈ata cachabe cats̈ata ínÿengbe cucuats̈iñe bochanjáboshjona chamotsóbama, y bëtsë́tsanga cachëngbe básenga mochanjábashejuana chamotsëbáyama; y chë básengna chëngbe bëtsë́tsangbe contra mochántsemna y chamotsëbáyama mochanjábashejuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents pegkejam, pegkegchau takachu ayamjutsuk, aents pegkegchau magkagtin ayamjakjum jiikiuwaitjume. \t Jesús uamaná y nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá enjamna, pero ts̈ëngaftangna cha s̈montsanaboté y Pilato s̈monjanimpadá chabe cuenta canÿe boyabása, ents̈á obanayá, chabuatsboshjonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents mina chichamjun antayatak umigtachunak wika bakushtatjai; wika aents aidaun bakutasanuk juwig taachmajai, aentsun uwemtikatasan taamjai. \t Pero nda ats̈be soyëngama tojouena, pero nts̈amo sëntsichamcá ndoñe tontsama, ats̈e chabiama ndocá quichátayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjama ca. Ats̈e ndoñe chiyátabo, nts̈amo quem luarents̈a ents̈anga tmojamama ts̈abá o ndoñe ts̈abá yontsemna ca jatichámuama; quem luaroye sënjabo ndayá chënga jabátsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum dekas pegkeja duke, tikichjaish wait anendayakjum, kajegdaikamu akuish pempeentunikjum tsagkugdaijatajum, Apajuí atumin Kristu nemajin aidautigmin tsagkugtamjauwa dutiksagmek. \t Nÿetscángaftaca ts̈ábenga s̈mochtsemna, nÿetscanga s̈mochtsenlastemana y s̈mochjenperdóna, nts̈amo Bëngbe Bëtsá, Crístbeyeca tcmojaperdonacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takug achikta tama Jisus chichajak: —Achigkaipa, eke mina Apajuí waatsjai. Wetá nunikam mina dekaskeapi tujutin agma nu, yamaik iina Apají pujamunum wegajai tujamae tusam ujaktá, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Ndoñe s̈catábojajo, er ats̈e cabá ndoñe ats̈be Taitábioye quetstë́tstsjua. Pero motsa ats̈be cats̈átangbioye y cochjáuyana, ats̈e stsetsjuá ats̈e y ts̈ëngaftangbe Bëtsábioye, ats̈e y ts̈ëngaftangbe Taitábioye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Juna wi tajim nunak wijai betekak shiig aneasag dakujus pujustinme tusan tajime. \t “Ats̈e chca cbontsëtsëtsná, chë ats̈e së́ntsebomna oyejuayana ts̈ëngaftángnaca chas̈motsebomnama, y ts̈ëngaftanga puerte chas̈motsóyejuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai kuashat aents wejiag wainainak: —Juan aents dutikmainchaun iwainachkush jujú aentsun pachis chichaaya duka dekaske, —tuidau. \t Ba ents̈anga tmojána Jesús jinÿama, y mënts̈á imojtsichamo: “Ndegombre, masque Juan ni mo canÿe bëts soye Bëngbe Bëtsabe obenánaca tonjë́ftsema, lempe nts̈amo quem boyabásabiama tonjanoyebuambacá, ndegombre yojamna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ditashkam yaunchuk, Jisus nuniktinaitjai tibauwa nuna adeajaju. \t Chora chë shembásenga Jesusbe palabrëngama imojtenójuaboye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aina junak Apajuí Uchijiya nu dekaskeapi tuidau asajum, pujut nagkanchau jukiuwaitjum nunú aidautigmin dekaatnume tusan agatjime. \t Ts̈ëngaftanga, chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñábeñe s̈mos̈buachéngbioye quem soyënga cbontsëbuabiamná, ndegombre chas̈motsetats̈ëmbuama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida s̈mojtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yamai nagkamsaik shiig pujusagmi, aents tsawai wekagu shiig diis wekaemaina numamtuk. Ijunag yuwinamu wekaetusjum ayatak yuwa yuwakua wegakjum nampet batsamtajum duka idaisatajum, iyashnum takanit tunamatja pujugtash, jiyanit yujagku tikichdau diigsá iish imanuk atajai tukamá kajegtashkam. \t Nts̈amo s̈ojtsamncá mochtsiyena, nts̈amo ents̈anga ndaye ts̈abe sóynaca jamama monduamancá, ínÿengbiama lempe chaotsinÿnëse. Chcasna, ndoñe ques̈nátamna yapa tmoyënga ntsemnana, ndoñe fiestënguenache ndoñe ts̈abe soyënga ntsamana, ndoñe bacna soye boyabása o shembásaftaca ntsamana y jenomándama ntsobencá chca soyënga ndoñe ntsamana, nÿetscanga ndoñe cachcá ntsejuabnayama ndoñe ntsamana y ndoñe ínÿenga yapa ntsíyents̈buas̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi pujus quinientos inagkeas yatsut aidaun juú wantintamuik wantintukui, nuna wainkajuk kuashat yamaikish batsatui, untsu wajumchik jakaje. \t Chents̈ana mo shachna patsama más chábeñe os̈buáchiyënga tojánebëbuacna, chënga cánÿents̈e imojtsemna ora; chënguents̈anga banga cabá vida imotsóbomñe, masque báseftanga ya tmojóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu ju nugka juwi pujusá, ni senchijiin aents dutikmainchaun dutikauwa nuna pachisan atumin jintinkun, nuigtushkam Jisukristu ataktú tatnujijai pachisan jintintuabiajime. Nunak wainka nagkami augmattsamun tichabiajime, shiig dekaskea nuna tibaijime. Jutii iina dekas jiin wainkabiaji, ii Apuji Jisukristu yapajina niina tsaaptinjin egkemak tsawan wajas wajau. \t Bëngbe Utabnabe obenanama y cha yochjésabama nts̈amo tcbonjanabuatambacá, ndoñe quenjatsmëna ents̈angbe osertanánaca pormana cuentë́ngaca, er cach bënga botamana fsënjáninÿe chabe uámanana y obenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkeg takata nu dekau ainayatkujum betek umiachkugmek, duka tudau wegagme. \t Nda tojtsobena nts̈amo ts̈abá yomncá jamama, pero ndoñe chca tonjama, cha canÿe bacna soye jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú kashia duwik, uwijá kuitamin aidaushkam nu nugkanmag uwigjin kashi kuitamainak batsatu. \t Belén béconana, chë ibeta, oveshënga abuajë́nÿanga shëntsjoca cachëngbe oveshë́ngaftaca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Wait anentajai yaakat muunta nuna! jaanch dekas pegkeg najanamun, jaanch yamakaitkau kapantujai pachimjugbaun nugkug, oro, perla, kaya pegkeg aidaujai nuwa iwagmamaina ibauwe nunak, \t Y mënts̈á chents̈a ents̈angbiama mochanjayana: ¡Ts̈a lastema, ts̈a lastema ts̈ëngaftanga chë uámana bëts pueblents̈e oyenëngbiama! Chë enjáninÿna mo canÿe shembasacá, uámana lino ents̈ë́jua uichëtjoná, uámana shbuenda uafjatsenga y uabuángana ents̈ayá uichëtjoná, botamananá castellánoca, perlënga y uámana botamana ndëts̈béngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi jiimek lámpara ekemakam tsaaptin emaama numamtuk atumi iyashminak awagmawai. Jiim pegkeg asamtai shiig wainmamainaitam imatiksam, ashí pegkeg aina duke anentaimtaik, anentaiminish tsaaptin ajutjamainai. Untsu jiim pegkegchauwaitkui wainmamainchauwaitam nunisjumek, ayatak pegkegchauk anentaimkugmek suwenum pujagme. \t Acbe bominÿe ts̈abá totsomñëse, acbe cuerpama mo canÿe uajuinÿanëshacá jtsemnana; chíyeca aca jtsobenana, nts̈amo tcojtsamcá chë bomínÿeca jtsonÿayana. Chë bominÿe ndoñe ts̈abá tontsemnësna, chë bominÿe tondaye ntsobenana jamana, nts̈amo tcojtsamcá chacobená jinÿama. Cachcá, acbe ainaniñe ts̈abe juabnënga tcojtsebomnëse, lempe nts̈amo chacojtsamcá ts̈abá echántsemna. Y acbe ainaniñe ndocna ts̈abe juabnënga tcontsebomnësna, lempe nts̈amo chacojtsamcá ndoñe ts̈abá queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya emebaush ainawai, mina auk atumnak tajutjamashtinai tujutu asag. \t Ts̈ëngaftanguents̈e báseftanga ya s̈mojatsjuabná puerte uámanënga s̈mojtsemna ca, er s̈mojtsejuabná ats̈e stsauatja ts̈ëngaftangbioye jama jánÿama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig Galión Acayanmaya apuji we pujai judío aidau ijunjag, Pablon shimutuk achiká jukiag, apu pujamunum ejegawag, \t Pero, Galión chë Acaya luarents̈a mandado inamna orna, chë judiënga imojenóyeunaye Páblëbe contra; cha tmojánishache y chë tribunaloye tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Felipeshkam weuwai Natanaelan ujaktatus, nunik jegají ujaak: —Duwik Moisés chicham umiktin aidaun agak, ‘Makichik aents Apajuí etegkamu nugkanum taatnun’ pachis agajua nunú dekas wainkamji, tikich Apajuí etsegtin aidaushkam dutiksag agakajui. Nunú aentsuk Jisusai, José Nazaretnumiaya nuna uchijí. \t Chents̈ana Felipe tojána Natanael janguanguama; y tbojaniyana: —Chë ndabiama leyënga librë́s̈angañe Moisés tojanábema cha fsënjínÿena ca. Cachabiama, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngnaca tmojanábema. Cha Jesús entsemna, Josebe uaquiñá, chë Nazaretocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Yaunchuk witjai timajim jama, mina dekas achigkatasa egatkugmek, tikich aina juka idaisatajum, wetinme, —tiuwai. \t As Jesús tojanë́yana: —Ya tcbonjáuyana: “Ats̈e cha sëndmëna ca.” Ats̈e s̈mojtsenguasna, mënga cachcá s̈mochjónÿaye chamotsóñengama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna antuk dekaskeapi tusa nemagtukag yamiimaidauk uwemjagtinai, untsu dekaskeapi tuinachuk suwimkan jukiagtinai. \t Nda chiñe chaojtsos̈buaché y ts̈ëngaftanga chas̈mojuabaye, cha atsbocaná echántsemna; pero nda ndoñe tontsos̈buaché, cha nÿets tempo castiganá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniktatman José dekaa, nigka aishmag pegkeg asa: Wakenmataik tikichish dekainatsaig idaisatjai, tiuwai. \t José, Mariybe boyá, canÿe nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jamama bos̈á inamna. Cha ndoñe yontsebos̈e ents̈angbe delante cha mal jaquédana; chíyecna tojanjuabó nÿe iytëcana Maríybents̈ana jtsojuánañana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjam ni ayaak: ‘Wika atumnak wainchaujime, atumesh yatsu ainajum’, ” tiuwai. \t Pero chë casamentero boyabása yojójua: ‘Ndegombre cbë́yana, ts̈ëngaftanga ndoñe quecbatëbuatma ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu jutiiní mantamna ni numpen ukajua duwi agkanmitkagma, iina tudaujinash tsagkugtamjauwai. \t chábeyeca Bëngbe Bëtsá Satanasbe cucuats̈ents̈ana s̈ojatsebacá; o mënts̈á, chábeyeca Bëngbe Bëtsá bëngbe bacna soyënga s̈ojtsaperdoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasmek Trifena, Trifosajai Jisukristu takatjin takainak batsata nu, tuja iina aneetai ubag Pérsida Apu Jisusdaun shiig senchi takasua dushakam kumpamjutuatajum. \t Trifena y Trifosa s̈mochjácheuaye; chata Bëngbe Utabnabiama puerte bondëtrabája; y bëngbe bonshaná Pérsidnaca s̈mochjachuaye; cha bëtscá endëtrabája, Bëngbe Utabnabiama oservéniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna yuwawag nagkanaig niina jintintaiji aidaunak: —Atumek botenum chimpimjajum emka kuchá amain katigtajum, —tusa ishimak, Jisusak aents aidaun aujus ishiaktatus juwakui. \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayënga tojanamëndá chë barquë́shoye jtamashjnama y chë uafjajónaye chenguánoica chabe natsana jashjajnana. Chëntscuana Jesús ents̈anga yojtichamuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniau asamtai Babilonia yaakat dekas muunta duka, kampatuma imajin puunag kanagmayi. Nunisag ashí yaakat nugkanmaya aidauk yumpunawagmayi. Apajuí yaakat Babilonia pegkegchaujinak kajimatjukchau asa, suwimkan suwak kajejuk imatikabi. \t Chë puerte bëts pueblo úngañe tontsanojatá, y nÿets luarents̈a bëts pueblënga tontsanáshajaye, y Bëngbe Bëtsá tojanenojuabó chë puerte bëts pueblama, Babilonia ca uabaina pueblama, chents̈a ents̈anga chë uabouana castigo chamotsebomnama, Bëngbe Bëtsá ts̈a tbojánetna causa, ts̈a bacna soyënga chents̈e tmojanmama. Y chca, chë chëngbe bëts pueblo úngañe tontsanojatá ora, cha chënga tonjanacastigá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asag nunú aidauk ayatak pegkegchaunak takainak, nuigtush pegkegchau, ashí wajiin waké wakegakua wegau, yajau, tikichdaun pegkejan wakegak kajejin, magkagtin, jiyanitan wekaetin, tsanumin, chichama wekaetin, \t Chënga nÿetscna bacna soye jtsamana: ainaniñe nÿetscna bacna juabna jtsebomnana, nÿe cachëngbiama bëtscá soyënga jtsebomnama ts̈a jésebos̈ana, y ínÿengbioye nts̈ámnaca jáborlama jtsebos̈ana; chënga nÿe játsbos̈ana inÿa tojtsebomna soyënga jtsebomnama, ínÿenga jtsëbánayana. Mondmëna penzentserënga, ínÿenga áingñayënga, puerte bacna soyënga ínÿengbiama bos̈ënga, y uayátsenayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek uchuch asamek Apajuí chichamega duka dekauwaitme, nunuwai amina pegkegnum jintinjamak Kristu Jisusai kajintsá anentaimin uwemtanum etamainuk. \t y aca, cabá básetema conjamna orscana, chë Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrëngama condë́tats̈ëmbo, chë ndaye sóyeca aca contsobena juatsjínÿana, Bëngbe Bëtsá chacmatsbocama, Cristo Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Jisukristui kajintsajum anentaimiatkujum, mina pataag judío aidau Kristun kajinas anentaimtuchu aidau wajukena nuniagme. Nuniakjum yaunchuk Moisés agagbaunum: Tsawan, nantu, mijan aina juna pachis tibauwa nu, jutsu Apajuin shiig awagmatai tusajum umiktasajum takaagme. \t Ts̈ëngaftanga ts̈a jtsejuabnayana diënguiñe, shinÿënguiñe, canÿe uatents̈a tempënguiñe y uatënguiñe, mo uámana tempëngcá Bëngbe Bëtsá ts̈abá jadórama, y chama bëts fiestënga jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaikik Efeso pujuttajai, jista Pentecostés inagkeakta tau asan. \t Pero Efesoca s̈ochanjajétana Pentecostés fiesta chaojobuáchëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam tikich aidauk, pegkegchau chichajam, asutiam, jiju cadenajai jigkajam, achiká egkeam waittsajui. \t Os̈buáchiyana bómnayeca, ínÿenga corente tmojansufrí, ínÿenga chë́ngbioye tmojanoyánguango ora y tmojanatsets̈ená ora; y ínÿenga tmojansufrí y cárceloye cadenë́juangaca utámenënga joquédamnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuinu chicham pegkeja duka tuke atinai. Atum dekaskeapi tiuwaitjum duwi, pujut tuke atina nu ajutjamjume. Nunú pujut Apajuinumia jukimua duka nagkankashtin tuke atinai, iina apají akimpauwa nu sujamsamua nuninchau asa. \t Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga tsëm vida chas̈motsebomnama; pero ts̈ëngaftanga tsëm vida s̈montsebomna, ndoñe nÿe quem luarents̈a ents̈anga ndayá tmojamama, sinó ndayá Bëngbe Bëtsá chë ndocna te jobanamá tojamama. Cha chca tojama cachabe palábraca, ndayá endoyebuambná nts̈amo ents̈anga muantsobena ts̈abe vida jtsebomnama y chë palabra ndocna te queochaisopochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ashí aents aidaushkam ame awemamun wainkagtata nuna. \t Aca cha tcojichmó nÿets luarenache ents̈angbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtush Apajuí niina anagkuamunash utujimsag anentaimtsuk, nuní nagkaemas kajinmas dekas nuniktatuapi tabaujinak ichichmamag Apajuin see tiuwai. \t Abraham ndocna te tonjanajbaná Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana, y ni mo canÿe ndoñe yonjanjuaboye chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojans̈buachenacá ndoñe joparéjana ca; sinó más corente chábeñe yojtsanos̈buaché, y chca Bëngbe Bëtsábioye ibojtsatschuanaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikam diwimkagtaushkam tikishmatug pujus: ‘Wait aneasam machik dakagsata, wi ashí amina diwimjam nunak imatiksanuk akiktatjame’, tusa segauwai. \t Chora cha chë oservenabe shecuats̈ents̈e yojoshaments̈iye y ibojtseimpáda: ‘Diosmanda s̈motsëuantajema. Ats̈e lempe cbochanjëtsë́nts̈abuachiye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Weme aishum untsukam jukim juwi niijai tantata, —tau. \t As Jesús tbojaniyana: —Motsa acbe boyá jachembuama y cochjésabo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya Apajuí chichaamun antukaju ainayatkush intimjukiaju ainawa? Duka ashí aents Egipto batsatun Moisés jiijá agkanmitkakua nunú nunikajui. \t ¿Y ndëmuanÿenga imojamna, chë Bëngbe Bëtsá tojanëyancá tmojanuenents̈ana, nÿetsca soyënguiñe chabe contra imojtsanmëna? Co chë Moisésbeyeca Egiptocana tmojánbocanënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik achiká jukiag aents achiká egketainum egkeawag ukukiaju etsa akagu asamtai, kashin dekajuami tusag. \t As, Pedro y Juan tmojánishëche y ya jetiñe yojtsemna causa, cárceloye tojanëtame yëfsanëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Dekas tajame: Wakaní Pegkejiya nu egkemtuja pujutí yapagtuachbauk, Apajuí inamtaijinig wayashtinai. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ndegombre cbëyana, béjayeca y chë Uámana Espíritbeyeca ntjonÿnacá, ndocná quenátobena Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikakush niina tudaujiná tsagkugnagtatus kuntinun maa apeati, dutika duwi aents aidau tudaujin tsagkugnagti tusa kuntinun maa apeati tibau aajakuí. \t Y chíyeca cha jtsemnana bayënga jobáyama Bëngbe Bëtsá juats̈ëmbonama, ndoñe nÿe ents̈ángbioye bacna soyëngama cháuaperdonama, ndayá chábioye chaboperdonámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika wi wakegamunak chichaatsjai, Apag mina awetiuwa nunú chichagkagtukta, nuniakum jintinkagtuata tujutbaun tajai. \t Er ats̈e ndoñe nÿe ats̈be juábnaca quetsatoyebuambná. Chë Taitá, chë s̈onjichmó cha, s̈onjamandá nts̈amo jayanana y ndayá jabuátambana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsanijinchatia, tayatkugmesh ¿wagka tsanijinme? Atum apajimtai dakumkamu dakitayatkugmesh, ¿wagka nu dakumkamu ememattainum wayagmesh, nuwiya wají aidaush kasamjume? \t Ts̈ëngaftanga jtsichámuana, acbe shema o boyábioye ndoñe ínÿaftaca cattseíngñaye ca; as, ¿ndáyeca ts̈ëngaftanga cachcá s̈mnétsama? Ts̈ëngaftanga jtsáboyënjana soyënga chë ndayama ínÿenga tmojtsichamo diosënga yomna ca y jtsadórayana; as, ¿ndáyeca chë soyënga chënga jadórama yebnënguents̈ana uámana soyënga s̈mnétsatbëbana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apajuiyai idaimamsatajum, yamajam aents etamtinme. Dutijamawagmatai atumesh yamajam anentaimat jukimnujum. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna ts̈ëngaftangbe juabniñe tsëm y ts̈abe juabnënga jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "judío aidau Jisusan tentea apakag chichajuinak: —¿Wajupa asamea shiijash etsegkattame? Ame dekas Kristuitkumek, shiig ujajatkakia, —tuidau. \t Chora, chë judiënga tmojanóbobuashcona, y tmojantjá: —¿Buetaytentscuana bënga fchjë́ftsemna acbiama ndegombre soye ntsetats̈ëmbcá? Aca chë Cristo cojtsemnëse, chama lempe ts̈abá s̈manÿanÿé ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag puyatkag ditak pempentunisag: —¿Ju aents aina jujú Galileanmaya ainatsuak? \t Chë soyëngama ents̈anga puerte imojenjnaná y mënts̈á imojtsenatsëtsnaye: “Chë chca montsóyebuambnanga Galileoquënga mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Apajuí uchijí wajasú aidauk, duwik tudau takaajakbaujiya nunakek takaa pujumainchau aina duka dekainaji. Ditanak Apajuí Uchijí kuitamu asamtai, iwanchik pegkegchauwa nunak takastí tusag inamaitsui. \t Bënga mondë́tats̈ëmbo, nda Bëngbe Bëtsábioye mo taitacá tbojtsebomna, cha ndoñe ntsiyenana bacna soyënga jtsamëse, er chë Bëngbe Bëtsábents̈ana Onÿnaná chábioye jtsinÿenana, y Satanás, chë nÿetsca bacna soyënga amëndayá, tondaye ntsobenana chábioye jabórlana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus aatus jintinkagtua aents aidaun ukukí jegá wayamtai, ni jintintai aidaushkam jegajuawag: —Jintinkagtinuh, ame augmatkum dupa pegkegchau ajak ajakmamunum tsapakuí timaum dusha, ¿wají takumea timaume? nunú shiig ujajatkata iish dekami, —tuidau. \t Chents̈ana Jesús chë ents̈anga tojtanichamó y yebnoye tojtanamáshëngo. Chents̈na chabe uatsjéndayënga tmojanimpadá ndayá chë bacna shacuanama cuento betsayancá chauabuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ejamtin asa, uchigmaktakamá najaimak senchi buutmayi. \t Chë shembása ngomamaná enjétsemna, y chë s̈es̈ona jónÿnama yojétsobecuama jabuache enjétseyoye, chë s̈es̈ona jónÿnama cha puerte jasúfriama ibojamna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nu uchi chichaak: ‘Wika apawah wemaitsujai’ tiu ayatak awake anentaimag weuwai. \t Chë uaquiñá ibojojuá: “¡Jama ndoñe quetsátsbos̈e ca!” Pero botamana yojenójuaboye y pronto choye yojá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai nui aents ijunaidau jiyaidau, itatkatnume tusag. Tujash ditak nuní senchi untsumkag: —¡Apu David wegantu uchijiyah, jutiish wait anenkagtugta! —wajaidau. \t Ents̈anga chë jtanátbioye tmojtsanëcácana iytëca chabotsemnama, pero chatna más ibojtsáyebuache: —¡Utabná, Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motsalastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau takat aina duka idaisatajum, nuniakjum pegkeg aina duke takastajum. Nuniakjum shiig agkan anentaimsa pujustasajum wakeetajum. \t Bacna soyënguents̈ana chaotsojuánañe y ts̈abe soyënga chaotsama, natjë́mbana nÿetscángaftaca jtsiyenama chaotsebos̈e, y chca chaotsemnama sempre chaotsents̈ena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takui diikman, nayaimpinmaya aents dekapatash dekapamainchau, ekeemtai ejapeen awa nuna cuatro iwaaku aidau, apu aidaujai ashí tenteawag pampainak, \t Y chca sënjétsonÿaye ora, mallajta angelëngbe oyebuambnayana sënjanuena, y chënga monjétsemna chë uámana puestents̈e, chë Ainënga y chë bëtsëjémënga amë́ndayëngbe shë́conana. Nÿets̈á bëtscá angelënga monjétsemna, corente mallajta;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ju aidaunak aents Apajuí nemagchau aidau imatin ainawai, tujash atum atsumajum nunak atumin Apa Apajuiya nu dekawai. \t er chë soyëngama quem luarents̈a ents̈anga mondbétsenocochinÿena, pero ts̈ëngaftanga ndoñe. Ts̈ëngaftangna canÿe Taitá s̈mondbomna, y cha endë́tats̈ëmbo ndayá cmëjabótama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jega nuwig pujusjum dita yutain amainamuk yuwakjum, umutain amainakuish uwagtajum. Wagki aents taká duka akiam auwai. Makí makichik jeganum kanagjum nagkaemá yujaigpajum. \t Canÿe yebnents̈e s̈mochjoquéda, y s̈mochjase y s̈mochjofs̈iye nts̈amo chents̈e chacmojacaredadaycá; er chë trabajayá merecido jtsebuájonana chca juácanama. Canÿe pueblents̈e nÿe inÿe y inÿe yebnënguenache ndoñe matajnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak ashí mijantin jista Pascua inagkeamunum, aents achikam egketaina nuwiya makichik jiikí idaitai asamtai tiuwai. \t Yojamna canÿe utamená jëtsboshjonana, nts̈amo Bashco fiesta ora jamana imojanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus senchi jiiká chichaak: “Aents mina dekaskeapi tujutuina duka, mina Apag awetiuwa nunashkam dekaskeapi tuinawai. \t Chora Jesús mënts̈á jabuache tojánayana: “Nda áts̈beñe tojtsos̈buaché, ndoñe nÿe áts̈beñe ntsos̈buáchiyana; chë nda s̈ojichmó chábeñnaca cha jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus wait anenmain diis chichajak: —Makichik umimain ajutjame: Wetá nunikam ashí amina ajutjamaina duka sujukam ujunauch aina nu susata. Nu dutikawamin nayaimpinum wajigmik ajutjamtinai. Nu dutika ukuakum waitiakmesh atsanjam nemagtukta, —tiuwai. \t Jesús bonshanánaca tbojanonÿinÿé y mënts̈á tbojaniyana: —Canÿe soye cmontsebuáshbena jamana: Motsa, lempe nts̈amo icobomncá cochjetsatobuiye, y chë crocénana, ndbomnëjémënga cochtsats̈ataye; chca, celoca canÿe bëts bomnana cochántsebomna. Chents̈ana, cochjabo y s̈cochjuasto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú pujut tuke atinun sukagtina nu Aentsmaga waintintugmakui. Nunú wainkau asaja pujut tuke atinun sukagtina nu pachisa etsegtaji, nigka yaunchkek ni Apajijai pujuwaitak wantintugmakui. \t Cha bë́ngbents̈e tonjanonÿná y fsënjáninÿe; chíyeca bënga chabiama cbontsëtsëtsná y cbontsabuayiyná, nda sempre vida yobomna y nda chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida ents̈anga chamotsebomnama iuama. Chana, chë Taitá Bëngbe Bëtsáftaca inamna, pero mora bë́ngbioye s̈ojinÿanÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí iwaaku pujaknush, nuniachkunush ni pujamunum wakanush, niina shiig awagma nunak takagsamig tabaunum kakanmamainaji. \t Chíyeca bënga bëtscá fsëndënts̈ena Bëngbe Utabná sempre oyejuayá jabemama, masque bënga quem luarents̈e quem cuérpoca tmojtsiyena, o ya ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas Jisusan sujukua nunú, Jisusan dekas maawagtatus imatikiagtai, awake anentaimag sacerdote apuji aidaun tikich apu aina nujai treinta kuichkin awagtak: \t Judas, chë boshjuaná, Jesús jóbanama ibojtsemnama tojanuena ora, puerte yojtsenócochinÿena nts̈amo tojánchjanguama, y chë unga bnë́tsana ralbenga chë bachnangbe amë́ndayënga y bëtsëjemë́ngbioye tojtanamba,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku ai saduceo aidaushkam Jisusan tajuntajui, ditak aents jakauk nantakchagtin ainawai tinu asag Jisusan iniinak: \t Chents̈ana, báseftanga saduceo ca uabaina ents̈anga tmojána Jesús jinÿama. Chënga imojanjuabná obanënga ndocna te ntayenana ca. Chíyeca, Jesús mënts̈á tmojaniyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí jutii pujutin inajata nunak, wají yuwaji, wají umaji nuniajinkish dutikatsui. Nunak Wakaní Pegkeji jutiiní puja nu yaimpasmatai pegkeg takaaku, agkan tikich aidaujaish shiig epegtunia pujaku, dakujusa pujag nuna inajatui. \t Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana bë́ngbeñe ndoñe quenátsmëna inÿe soyënga aíñe jasana o inÿe soyënga ndoñe, canÿe soye aíñe jofs̈iyana o inÿe soye ndoñe. Pero chabe amë́ndayana bë́ngbeñe aíñe endmëna jtsamana soyënga ndayama Bëngbe Bëtsá tojayana aíñe ts̈abá jamama yomna ca, cháftaca tempcá ts̈abá jtsatsmënana y ainaniñe oyejuayana jtsebomnana; y Uámana Espíritbeyeca bënga jobenayana chca jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna dutikawagmatai ataktushkam tikichin awemauwai, dutikam jegattaman maawajui. Dutikamtai nuní kuashat ishiakui. Dutikawajam jegattaman, tikich aidaunak suwimawag ayatak awa awatuinakua awakenak, tikichnak maawajui. \t Chents̈ana inÿa ibojatichmuá, y chana chë arréndayënga imojtsóba. Y bángnaca yojichamuá; pero chëngna, ínÿengna imojtsajants̈etaye y ínÿengna imojtsëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinau asan, ju nugka juwish tudau aidaunash tsagkugkagtumainaitag nu dekaatajum. Tusa wekaechaun chichajak: \t Y chca, mora ats̈e cbochanjínÿanÿiye Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá quem luariñe obenana yobomnama, ents̈anga bacna soyëngama jáperdonama ca” —Jesús tojánayana. Y chë jama ndobenábioye tbojaniyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii tudaujin tsagkugtamjatatus Kristu mantamdauwa nuuwai, Moisés pujusmatai tudau tsagkugnagta tabaunum kuntinun maujakajua numamtinuk. Nuna nejeenak sacerdote aidau Apajuí ememattainum takaidauk yujakchaju ainawai. \t Bënga chë Jesucrístbeñe mondos̈buáchenga, canÿe soye mondbomna mo chë Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama altaroca juinÿena soycá, bacna soyëngama perdonánënga jtsemnama. Bënga mondbomna chë Jesucristo bëngbiama tojanma soye, cruzoca tojanóbana ora, bëngbe bacna soyëngama; y chë nÿe tmojóba bayë́ngaca soyënga tmojtsama bachnanga ndoñe ntsebomnana, chë Cristo tojanóbana ora, ndayá tojanments̈ana tojanóbocna ts̈abe soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai ni ayaak: —Junak ashí aentsuk betekak nunin amain ainatsui, Apajuí nunikti tibau nunimain ainawai. \t Y Jesús tojanë́yana: —Nÿetscanga ndoñe quemátobena chë palabrënga jóyëngacñana, nÿe chë Bëngbe Bëtsá tojama jóyëngacñama chamobenama, chëngna aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik uwegnum achik: —¡Talita cumi! —tiuwai. (Nunak: “Nuwauchih, amina tajame nantaktá”, taku tiuwai.) \t Chora Jesús tbojanábuacueshache y cachëngbe biyañe tbojaniyana: “Talita, cum ca.” (Chca endayana “Shembásetema, matëtsbaná ca”.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik duka wainchayatku, jukitnapitji tusa kajintsá anentaibaunum batsatji. \t Er mora bënga fsëndoyena jtsamëse, nts̈amo Crístbeñe bënga imos̈buachecá, y ndoñe nÿe ndayá jinÿama tmojtsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Kristujai ijutkau asan dekas nunina nunak shiig dekajai, makichkish yutai aina duka pegkegchauchui. Untsu makichik aents ashí tinamjá yuwamuk pegkegchauwai takug imá niinigki nuninuk. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo, mo canÿa Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá quetsomñecá, ndocna soye yondmëna, nÿe cachabe ponto chaotsemna ndoñe ts̈abe soye. Pero canÿe ents̈á tojtsejuabná ndayánaca ndoñe ts̈abe soye yondmëna ca, ni jasama, ni jabojajuama, chabiama cocayé chë soye nÿets tempo jëftsemnana ndoñe ts̈abe soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag Pablon, Areópago tutainum, apu aidau ijuntaijin ejegawag iniinak: —¿Jutiish ame yamajam jintinkagtam nunú tukagtumainchaukaitam? \t Asna, chents̈a ents̈anga cha tmojanánatse canÿe luaroye, ents̈anga jénefjnama y oyebuambnayënga joyaunayama luare, Areópago ca uabáinoye. Chents̈e imojanamana uámanënga jénefjnana, nderado ndabiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjamama. Chora Pablo tmojantjá: —¿Chë aca contsabuatambá soyënga ndayá bétsayanana bënga quefstsobena jtsetats̈ëmbuama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jegá wayakjumesh shiig augmamsajum wayatajum. \t Canÿe yebnoye chas̈mojámashjna ora, nÿetsca chents̈a oyenënga mënts̈á s̈mochjácheuaye: ‘Chë bëngbe ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangbe ainaniñe chaotsemna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Tujash jista aigkik dutikachagmi, aents aidaujai pampandayamu ai, —tuidau. \t Pero imojtsichamo: “Quem fiestëntscuana ndoñe, ents̈anga yapa muanjónts̈a enbouenanana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam amek dekame, mina waitkajuinakui wajupa waittsaija yaakat Antioquía, Iconio, Listra aina nui pujusan; tujash ashí nunú aidaunmag Apu Jisus ayamjutkauwai. \t ínÿenga s̈monjanacmena ora; y sënjansufrina ora, padecena soyënguiñe bëts añemo tsjánbomna. Acnaca condë́tats̈ëmbo nts̈amo ats̈e chama Antioquía, Iconio y Listra bëts pueblëngoca tsjansufrínama. Pero masque ents̈anga ts̈a s̈monjanacmena, ats̈e lempe sënjánauantana, Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse, y cada ora, Bëngbe Utabná chë́ngbents̈ana s̈onjanatsbocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksamek inak aidaushkam: Atumí apujum inapamu ashí umigkatajum, wainka ai aimtau aigpajum, tusam chichagkata, \t Chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservénënga cochjábuayenaye, chëngbe nduiñë́ngbioye chamotsobedecénama, soyënga chamotsama chënga chamotsóyejuama, y yajuatsanënga ndoñe chamondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "apuji tsawan dekachmau ai pachiachmau takamá wainak, \t Y chabe nduiño jtashjanguama ndoñe tontsejuabná te y ndoñe tontsetáts̈ëmbo ora, cha echántashjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí mijattsuk aujkujum aneaku batsamsajum, see tusagmeké atajum. \t Nÿets tempo Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye, nts̈amo s̈mojtsichámuama botamana jtsejuabnayëse y Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ataktú awentsanuk tajime: Aents pakamauk chicham umiktin agagbauwa nunak imatiksag umimainai. \t Ndëmuanÿe ents̈ánaca, nda tojalesenciá ínÿenga chabe más delicadents̈e base bobachtema chamotëts̈ama, cachiñe cha s̈cobuayená: Mora aca cmontsemna nÿetsca chë judiëngbe leyents̈a mandënga jtsobedecénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai Jisus chichaak: —Jujú aents pegkegchau aidau Apajuí chichamenash umigchau aina nu, dekas Apajuí Uchijimpashit tusag dekapjustatus wainchatai iwainakta tujutuinawai. Tujash dita tuina nunak iwaintukchattajai, ayatak Apajuí etsegtin Jonás wajukauwa nunisnuk ditanak iwaintuktatjai. \t As Jesús tojanë́jua: —Quem puerte bacna ents̈anga y ndos̈buáchiyënga montsebos̈e ats̈e canÿe bëts soye chaima, ats̈be obenana jinÿanÿiyama; pero chca soye ndoñe quemochátinÿe, sinó nÿe chë ndayá yomna mo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Jonásoftaca tojanopasá soycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa jintintaiji aidauk kuchá amain weenak pagkan kajimatki jutsuk katigkajui. \t Chë uafjajónaye chenguanoicana chënga tmojtanabo ora, chë uatsjéndayënga yojésebnëtjomba tandës̈e jesocñana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Filadelfianum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: ‘Pegkejam’ ‘Dekaskenak chichauwa’ nunú, David inamajakua imana nunú, ni ajumaish tuke inamtina nui pujusagtinun, ya aidauna wayaati titatua, nunak makichkish yajuptumainchau aina nu, tuja ya aidauna wayaashti titatua, nunashkam makichkish yajuptumainchau aina nunú chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Filadelfia bëts puebloca os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo chë uamaná y ndegombre oyebuambnayá, chë jtsemándayama puerte obenana bomná, nts̈amo Rey David enjanbomncá, chë nda ndayá chaotsemnama tojamandá ora, ndocná ntsobenana jamama chca ndoñe chaondë́tsemnama, y ndayá ndoñe chaondë́tsemnama tojamandá ora, ndocná ntsobenana jamama aíñe chaotsemnama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jakashkam aents jinau wakaní tuke achikbaujai betek batsatbaunum weuwai, chichaman etsegkatatus. \t Pero Cristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá cabá ndëma ora, chabe espiritiñe cha tojána chë ndoñe ts̈abe ents̈anga imonjamnëngbe espíritënga utámenënga imojamnoye, chëngbiama castigo tojtsemnëntscuana; y cha tojanayë́njanama chënga tojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uwig tikich wenuknumiaya numamtin, tikich mina nemagtuidaush ajutui, nunashkam yajuakan makichik wenuknumak chimpiaku utugmaina numamtuk ijumjattajai, dutika ai ijunjag batsamsag, mina chichamjun antugtuinakui wiki ditanak kuitamkattajai. \t Ats̈e inÿe oveshënga sëndábamna, pero chënga ndoñe quem luariñe oveshënga quemátsmëna. Ats̈e s̈ontsemna chë́ngnaca moye junatsana. Chë́ngnaca ats̈be oyebuambnayana mochanjouena, y muents̈a oveshë́ngaftaca cánÿiñe mochántsemna, y ats̈na nÿetsca chë oveshëngbiama chë abuajë́nÿa chántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "juna papiin agatug awetiuwai: \t Y canÿe tsbuanácha chë́ngaftaca tojanichmó y chë́chañe mënts̈á yojtsábemana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikmá Pedro jiin anamak ekeemtatman wainak dii wajatu, nunik: —Amesh Jisus Nazaretnumiaya nujaimpap wekaemume, —tau. \t y Pédrëbioye tbojáninÿe ora, cha iñe juachaca yojtsans̈bonena, yejuana ibojonÿinÿiye y tbojaniyana: —Acnaca, Jesús Nazaretocáftaca conjánana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna chichá chichakua ashimak jiinkimtai, fariseo aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai senchi kajejuidau asag wainainakug \t Jesús chë soyënga tojánayanama, chë ley abuátambayënga y fariseunga puerte tojánetëna, y cha chents̈ana yojtsaisebocana ora, tmojanonts̈é chábioye becá tjanayana, y imojtsama ba soyëngama chaóyebuambama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikag: —Ju aents chichaak: ‘Wika jega Apajuí ememattaiya junak tsaikan, kampatumchik tsawantai ataktú jegamainaitjai timayi’, —tuidau. \t y chata tbojánayana: “Quem boyabása tonjayana canobena Bëngbe Bëtsabe bëts yebna jtsenásatajchcana y nÿe unga tese jtëtsjebuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiyatijum, Apajuí nuní pujustinme tusa wakejutpa nu, dekaachmin utugchat dekapeakjumek Apajuí segatajum, dutikam ni ashí shiig dekamtijamattawai kajegtamtsuk. \t Nderado nda ts̈ëngaftanguents̈ana ndoñe tontsobena corente osertánana jtsebomnama, cha bontsemna Bëngbe Bëtsá jaimpádana cha chaoma aíñe chana jtsebomnama, y Bëngbe Bëtsá chana bochanjáts̈etaye; er Bëngbe Bëtsá nÿetscanga bëtscá endbétsats̈atnaye y ndocnábioye jatáboyënjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik inake nui wekagun untsuká: ¿Wagka nunash imatuinawa? tusa iniau. \t As chora cha canÿe oservenábioye ibojachembo y mënts̈á ibojatjaye: ‘¿Ndayá bëngbe yebnents̈e yojtsopasana ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji mina nemagtin aidaun: Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidaunak, yujag pujutan sukagtin nayaimpinum Apajuí pujutain ejapeen waja nuna ayujatnaitjai tawa nuna antukti. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá. Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, chëngbiama chanjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama, y chca chënga mochántsemna mo chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama betiyeshents̈ana cuaftsesacá, chë ents̈anga sempre oyejuayënga mondbetsemnoca ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik nui ijunai, dase minak wajukea imatuk nayaimpinmaya senchi uutun, ashí nu jeganum batsatuk antukajui. \t Ndeolpe, celocana mo canÿe jabuache binÿiëcá yojtsaishauenana y chca, ts̈a jabuache shauenanana tojanóshjango nÿets yebnents̈e, chënga imojtsetbiámanents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chicham dekaskea nunú jintintuamua nuna shiig dekau asa, tikich aidau chichaman dekaskechua nunin chichajuidaunash, dekas pegkeja nuna shiig jintinmainai. \t Cha bontsemna nÿets tempo jtsos̈buáchiyana y jtsobedecénana chë ndegombre buayenana soye, nts̈amo tmojabuatëmbacá, chca, chë ndegombre buatëmbana soyë́ngaca ínÿenga añemo chaotsats̈atnama, y chë soyama contra tmojtsemnënga jáyënjanama, ndoñe ts̈abá montsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus miná minakua senchi pimpikiu asa, Jacopan yumigmatji aajakua nui, etsa tajiastatak wegai, nu yumigmatnum ayaumas ekeemsauwai. \t Choca yojamna cánÿents̈e atëfjóniñe, búyeshe jobuatsjuama, Jacobëbe atëfjóniñe ca uabáiniñe. Mo nÿetsto ora, chents̈e Jesús yojtsemna, aniñe uamënts̈nayá, chë atëfjóniñe batsjaca yojótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumjai pujubiag duwi juna pachisan ujakbaijim nunú kajimatkigpa. \t ¿Chë soyama ts̈ëngaftanga ndoñe s̈mondenabouínÿna? Ats̈e cabá ts̈ëngaftangaftaca sënjamna ora, chama sënjanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuidau asagmatai Pablo Timoteo uyuntusti tusa wakegau asa, pakaji ajapjuatajum tima pakajiajui, judío nui batsamin aidau pegkegchaun anentaimtinum tau asa, apají griegon ashí dekaidau asagmatai. \t Pablo tojánbos̈ena Timoteo jëftsbets̈ama; pero cabá ndetsbets̈e orna, Pablo base bobachtema chë más delicadents̈e tbojantëts̈e, nts̈amo judiënga imojanamancá. Cha chca tojanma, jobenayama chë judiënga imojoyena luarëngoye cháftaca jama, er nÿetsca judiënga imnatáts̈ëmbo Timoteobe taitá griego inamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja kuashat judío aidau shimutkajui Marían, Martajai ijagsagtatus, umayí jajukam buutuinak senchi wake besemag batsatu asamtai, anentain ichichtugtasag. \t Ba judiënga tmojána Marta y María jautsëtsayama y jatjëmbambayama ndoñe ts̈a ngménaca chabondëtsemnama, chatbe uafts̈e tojanóbana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai ni mina chichamjun dekaskeapi tusa shiig puyatjus antaunak aan nagkaemasan jintintuattajai, tuja ni mina chichamjun puyatjus antachuk machik antamujish kajimitkam atinai. \t Nda tojtsebomnábioye más jats̈tayana y chca cha corente bëtscá jtsebomnana; pero chë tondaye tondbomnábioyna, chë bats̈atema tobomna sóynaca mochántseboca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna ti menajin ijunun Apu chichajak: ‘Pegkegchau aidauwah, juwi minai ijuntsuk, jii ajumaish kajinchau iwanch ni aentsjijai egkematin umigkamua nuanuí wetajum. \t “Chents̈ana chë Utabná chabe uañicuayoica chamojtsemna ents̈anga echanjáuyana: ‘Ats̈bents̈ana mojuánanga ats̈be Bëtsabe uaboténënga. Infiernoye motsajna, chë ndocna te queochátsfsana íñeshoye; choca endëprontana Satanás y chabe ustonëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tuinamun Pilato antuk, Jisus agaa jiiktajum tusa idayak, chicham dekaku ekeemtaijin ekeemsauwai hebreo chichamnum Gabata tutainum. “Gabata” tawa nunak “kaya ukatkamu” taku tawai. \t Pilato chë soyënga tojanuena ora, chashjoye Jesús tbojanábocna. Pilato tojanótbema chabe puestents̈e tribunaloca. Chë tribunaloca chashjañna hebreo biyañe Gabata ca inauabaina, y endayana “ndëts̈béngaca pormániñe ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika niina senchijí sujusbauwa duwi shiig senchi takaajai. \t Chca chaotsemnama, ats̈e bëtscá sëndëtrabája; y chca së́ntsama, chë Cristo yojtsama ats̈e chaitsebomnama bëts obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi mina Apag wakega dutiksanuk takaachbau wainkugmek dekaskeapi tujutigpajum. \t Nts̈amo ats̈be Taitá endamcá ats̈e ndoñe së́ntsamëse, ts̈ëngaftanga áts̈beñe ndoñe s̈mattsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents tupiká duka, ni tagkujichu asamtai, ayatak akikam takau asa nuniawai. \t Cha jtsemnana nÿe crocenánama trabajayá; chabiama nÿe chë uacanánana más uámana soye jtsemnana, y chë oveshëngbiama tondayana ntsents̈amnana; chíyeca cha jtsachana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nu kaya nui iyauk tsainkatnai, tuja kaya aentsnum iyaakug aentsnak tuke yuku ematnai, —tau. \t Ndánaca chë ndëts̈beñe chaojotsats̈á, chëbé bochántsatcacaye; y chë ndëts̈bé ndábeñnaca chaojótsats̈e, polvëshe bochántsebema ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jaka nantakiuwa nuanuig kajintsá anentaimainaji, Jisusan nemagkau jinawajua nunashkam, Jisus ataktú juwi minitaiyap Apajuí inanjatnaita tusaja. \t Bënga fsëndos̈buaché Jesús tojanóbana y tojtanayenama, y cachcá bënga fsëndos̈buaché chë tmojóbanënga y Jesúsbeñe tmojtsos̈buáchese, Bëngbe Bëtsá chëngbiama yochjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida Jesucrístoftaca chamotsebomnama, y quem luaroye cháftaca chamuatábama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujaam: —Nawantah, ame kajintsá anentaimam duwi tsagajume, shiig agkan anentaimsam wetá. Yamaik agkan wajasume, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Bembe, Bëngbe Bëtsábeñe icos̈buachéyeca shnaná contsatsmëna. Natjë́mbana motsatoñe; acbe s̈ocana tontsopochocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneaku pujustajum, jeennush wajutik taat, kintamkumpash minit, nuniachkush ae aetash, atash shinaimpash, atsa kashikmasampash taat duka shiig dekachu asajum. \t Chcasna, cuedado s̈mochtsebomna, s̈mochtsantjes̈na, er nts̈amo chë trabajayëngcá chë yebna nduiño ntseco jtashjanguama, ndoñe ntsetats̈ëmbuana, mo nderado jétatana, tsë́ntseto ora, bínÿanoye o cachëse, ts̈ëngaftanga cachcá, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ntseco jésabama ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi judío aidau, tikich judiuchu aidaujai, amina kajegtamainakuish ayamjuktatjame, dutikau asan judiuchu aidaunum awemajame, \t Ats̈e chanjama judiënga y ndoñe judiënga tondaye chacmondëborlama; y morna, ndoñe judië́ngbioye cbontsichamná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika apu aidaunak ijumjabi hebreo chichamnum nugka Armagedón tutaya nui. “Adeagtajum Jisus chichaak: Wika kasajai betekmamtuk pachiachmau minittajai. Shiig aneasagtinai aents mina dakajuinak pegkegchaun takatsuk batsataina nunú aidauk. Ditak wi minitaish datsanjugchagtin ainawai”, tiuwa nu. \t Bëngbe Utabná Jesucristo mënts̈á tojayana: “S̈mochjinÿe, ats̈e nÿe ndeolpe chanjabo, mo canÿe atbëbanacá, chabiama ndocná tontsejuabná ora; chíyeca oyejuayënga mochántsemna ats̈e jabama tmojtseprontanënga, mo nda tojtsefs̈na y chabe ents̈ayá totsaboprontañacá, nÿe enas̈á ndoñe chaondë́tsemnama, y ents̈anga chca tmojinÿe ora ndoñe chaondëtsëuatjama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai tikich nayaimpinmaya aents, nayaimpi ejapeen nanamun, nunú ashí nugkanmaya ditash chichaaku aidau, jegkemtin, shuwin, puju, yagkú aina nuna ujaktinuyi, yamajam chicham tuke atina nuna. \t Chents̈ana inÿe ángel sënjáninÿe, tsbanánoca celëjana enjétsongüefjnaye. Cha enjánbomna canÿe nÿets tempscama oservena buayenana soye, ents̈ángbioye jáuyanama, nÿets quem luarents̈e oyenënga, nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈anga, nÿetsca cachca buiñe bomna ents̈anga, nÿetsca biyañe bomnë́ngbeñe y nÿetsca canÿe ents̈angbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí chichame uwemtikagtina nunú jintinkagtamun shiig dekau ainayatak, tuke aneas wakegak pegkegchauwa nunak takaak Kristu shiwagmauk, nuigtú nuna tudaujin tsagkugmainuk atsawai, wagki imá Kristua duke niina tudaujin mantamdauwa nuna dakitau asa. \t Er chë ndegombre soyëngama ts̈abá tmojátats̈ëmbonents̈ana y chë soyënga tmojoyeuná chents̈ana, bacna soyënga jtsamëse tmojtsiyena, nÿe chca jamama tmojtsebos̈e causa, muattsaboté ndayá Cristo bëngbiama tojanmcá, bëngbe bacna soyëngama cha tojanóbana ora, y ya tondaye nántsemna nts̈amo Bëngbe Bëtsá bënga jtsaperdónama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú inak apuji wakegamun shiig dekayatak, umitsuk takatnash takatsuk puja nunú imá senchi suwimkan jumainai. \t “Chë oservená, nda tojtsetáts̈ëmbo ndayá chë nduiño tojtsebos̈ama, pero ndoñe tontseprontana y ndoñe tontsobedecena, cha ba soye mochántsetjanja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti Jisus ni jintintaiji aidaun: —Mina nemagtuktasajum wakegautigmek atum wakegamuk idaikujum nemagtuktajum, nuniakjum senchi waitiakjumesh atsanjatajum. \t Chents̈ana Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: —Nda ats̈be uatsjendayá jtsemnama tojtsebos̈e, cháuayana nÿe Bëngbe Bëtsá yobena sempre chabe vidiñe jtsemándayana ca, chabe quem luarents̈a soyënga cachcá chauesonÿá ats̈e juastama, y ats̈biama jasúfriama chaotseprontana y cruciñe jobanámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku asajum iina Apuji Jisukristu taatnuji dakakjum batsatjum duwik, Apajuí yupichu dutikmaina nuna sujustí tusagmek atsumatsjume. \t Y chca, Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga inétsats̈atnaye ts̈abe soyënguents̈ana tondaye quecmochatabuáshebena, Bëngbe Utabná Jesucristo quem luarents̈e yochtónÿna tescama Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse chas̈mojtsobátmanëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik tikichin wait anenjachu aidaunak, wait anenjashtinai. Untsu tikichin wait anenjau aidaunak, Apajuí tsawan jegatai, aents takasbaujin diisá titina duwi pegkeg diisbau agtinai. \t Er chë ínÿengbiama ndoñe ngménana bomnëngbiama, Bëngbe Bëtsá ntjongmiacá echanjayana nts̈amo tmojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama; pero chë ínÿengbiama aíñe ngménana bomnëngbiama, nts̈amo tmojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama Bëngbe Bëtsá chaojayana ora, chënga ts̈abá chents̈ana mochanjábocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dupa pegkegchau tsapakun wainkag, takau aidau wegajui apujin ujaktatus. Nunik jegajiag: ‘Apuh, ame ajak pegkeg ajakbauwaitkush, ¿utugsaya dupa pegkegchaush tsapaidiaje?’ \t As chë peonga imojá chë nduiño jauyanama: ‘Bacó, chë jajañe ts̈abe jénaye tconjanjé y as, ¿ndáyeca chë bacna shácuana chiñe tojuábocna ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichik aentskesh: “Wisha uwemjatnashitag” tinujai, tusa utujimas anentaimaidau ainakuish, anenkai shiig ujaktajum. \t Chë inÿe ora aíñe y inÿe ora ndoñe Jesucrístbeñe os̈buáchiyana bomnënga s̈mochtsalastemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum Judea batsatutigmek mujanum pisagtajum. \t ents̈anga Judeoca chamojtsemnënga, batsjabengoye chamotsacheta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ashí aishmag aidau nuwen idayinak tikich nuwajai nuwenkug ekagmainawai. Tuja nuwa aishi idaisamua nuna nuwatushkam nunisag ekagmawai. \t “Nda chabe shémbioye cachcá tbojesonÿá y ínÿaftaca tojtóbouamase, cha chë natsana shémbioye ínÿaftaca jtseíngñayana; y nda chë úts̈ena shembásaftaca tojobouamá chana, canÿe uabuatmá jtsebomnana, y chca, chana canÿe bacna soye jtsamana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro apu agaajin nugká pujaun, sumo sacerdote inake nuwa aina nuwiya makichik tajuntau, \t Pédrëna, tsmanoca yojtsemna chashjoca. Chora, canÿe shembása, chë bachnangbe más uámana amëndayabe oservená yojáshjango;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ashí mina pataag judío aina juka minak shiig dekagtuinawai, wi mina nugkajuish, Jerusalegkash datsauch asanush wajuk pujujakuitja nunak. \t “Nÿetsca judiënga mondë́tats̈ëmbo nts̈amo ats̈e tempscana chë́ngbeñe tsiyenama, bobontse sënjamna orscana, ats̈e sënjanonÿná luarents̈e y Jerusalenents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "judío aidau ayamtaiji tsawan ashí jegau asamtai, Jisusa iyashinak jukiag ukusajui nu imá tikiju asamtai. \t Asna, nÿe chents̈e Jesusbe cuerpo tmojansegorá, chë Bashco fiestama canÿe te yojtsájamna causa, y chë cuevëshe chë béconana inámnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita antutaiji ajamuk antuktinme”, tiuwai. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anmamtuk atumshakam yamaikik buuttatjume, nuniagmin ataktú wi wantinkamtai waitkajum, atumi anentaiminish shiig aneasjum dakujustatjume, nu dakujutnak makichkish emegkatjamain ainatsui. \t Ndegombre, ts̈ëngaftángnaca cachcá, chora ts̈a ngménaca s̈mochántsemna. Pero ats̈e ts̈ëngaftangbioye chaijésabo ora, ats̈e s̈mochantë́tinÿe y corente oyejuayënga s̈mochántsatsmëna. Y ndocná queochatobenaye chë oyejuayana jabuajuánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Jisusa jintintaiji doce aina nuwiya Judas, Iscariote tuuta awagmatia nuna iwanch egkemtuau, \t Chora Satanás, Judas chë Iscariote ca uabobuatmabe ainaniñe bacna juabnënga tojanjajó. Chánaca yojamna chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moisés chicham umiktajum tiuwa duka ii umiachbaunum Apajuí suwimkan sujamaina nuna itagtamji. Tujash chicham umiktina nunú atsugtamkuig intimjumaitsuji, wagki atsau asamtai. \t Chë ley juabocnana, Bëngbe Bëtsá puerte etonaná ents̈anga cháuacastigama, chënga nts̈amo chiñe iuayancá ndoñe tmontsamama; pero ndocna mandënga tontsemnëse, ndocná ntsobenana chë ndoñe tontsayancá ndoñe ntjamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak aentsun awemajui, iish pegkeg aina duke takainaji tusajum yunumkajum, Jisus makichik iniibau iniastajum, wajintuk tujamit nunikmatai tsanumjuja achiká Romanmaya apunum sujukmi tusag. \t Chents̈ana chënga báseftanga tmojanichamó, mo ndegombre ts̈abe ents̈anga cuaftsemncá chamobiamëse, Jesús jisháchichiyama, nderado ndayá cha tojayaniñe; y chca chënga jobenayama cha jishachana y chëngbe mandádbioye juanatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai: ‘Apajuik juwi inamui, awi inamae’, tabauk achatnai. Apajuik yamaiya juwik atumnak inapajume, —tiuwai. \t Chora ndoñe quemochátichamo ‘Muents̈e entsemna’ o ‘Choca entsemna ca’; er Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ya ts̈ëngaftangbeñe entsemna ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Festo ditan chichajak: —Tujash Pablo Cesareanum achikam pujajama. Nuniau asamtai wi juwi wajumak tsawan pujusan wejitasan anentaimjai. \t Pero Festo tojanë́yana, Páblëna Cesareoca utamená yojtsemna y baseftaytese cha choye jtama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikichin suwawai shiig kajintsá anentaimtan, tikichin jau aidau etsagautan, \t ínÿana cach Espíritbeyeca, obenana Crístbeñe puerte chaotsos̈buáchema, y ínÿabiamna, cach nÿe canÿe Espíritbeyeca, obenana jats̈tayana s̈oquënga jáshnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wetajum, nunikjum jega Apajuí ememattainum wayaajum, ashí ju chicham pujutan sukagtina jujú aents aidau ujaktajum”, tiu. \t “Motsajna, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e s̈mochjámashjna, y ents̈anga s̈mochjabuayená nts̈amo cuanjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama, Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Yamai Jerusalén jegattag duwi, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nunak achigkag sacerdote apuji, nuigtú chicham umiktinun jintinkagtin aidaunum ejetiagtatui maatnume tusag. \t “Ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá mora bënga Jerusalenoye montsajnama. Chocna chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë bachnangbe amë́ndayënga y ley abuátambayëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona, y chënga mochanjayana jóbanama cha ibojtsemna ca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak pegkeja nuna takainak, tikich aidaujaish shiig agkan anentaimsag pujuinak, maanitnak dakitin amainai. \t Nts̈amo canÿe jená, botamana shajuana jtsebomnama ts̈abe jénaye jájena, cachcá, sempre natjë́mbana jtsiyenama bos̈ëngna, natjë́mbana ínÿengaftaca jtsiyenana, chca, nÿetsca ents̈anga chamotsamama nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichaak: ‘Atumin apa, dukujai eme anentsam diitajum, dutikakjum yaigtajum; ni apajin, dukujinakesh pegkegchaun chichajuk tsagkugtsuk maatajum’ tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá mënts̈á tojanmandá: “Acbe bëtsë́tsata stëts̈oye ndoñe catjáquedaye”, y “nda cachabe bëtsë́tsatbiama podesca tojóyebuambase, chana jóbanama jtsemnana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ju nugka juwiya wají aidaun, ashí niinu emakush jaakug niina wakaninak tuké uwemtikmaitsui. Aentsuk ni wakaní uwemtijatasa akikmatmainjig atsawai. \t ¿Ndayama ents̈á buanjosérvia nÿetsca quem luarents̈a soyënga jtsebomnana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida tojtsoperdese? Ndegombre, canÿe ents̈á chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida tojtsoperdese, ndocna soye quenátsmëna cha chaobená joyiyama, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnash Apajuí wait anenkagtamuji, shiig agkan anentaimsa pujuta nunú, aneenita dushakam ajutjamtinme. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, cha puerte lastemado ts̈ëngaftangaftaca chaotsemnama, cha chaoma ts̈ëngaftanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama, y chaoma ts̈ëngaftanga cada te más Bëngbe Bëtsábioye y ínÿengbioye chas̈motsababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Witjai jakaunash inanmainnuk, wikitjai pujutnash sukagtinnuk. Aents minai kajinas anentaimaidauk, jakaash pujut nagkanchaunum pujusagtinai. \t As Jesús tbojaniyana: —Ats̈e sëndmëna chë ents̈anga chámuatayenama y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama endamá. Nda áts̈beñe tojtsos̈buaché, masque chaóbana, echántayena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "anentaimtajish pegkegchau, ni tibaujinash umichu, makichik aentsnakesh shiig anentus diichu, tsagkugkagtuchu, wait anenkagtuchu ainawai. \t Chënga ndoñe ntsebos̈ana chë ts̈abe soyëngama chaósertama, tondayama palabra ndbomnënga, ndocnábioye ntsebobonshánana y ndocnabiama ntjóngmiana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu jutiin uwemtijamak mantamdau asamtai, Wakaní Pegkejinashkam sujamsauwai, \t Bëngbe Atsebacayá Jesucrístbeyeca, Bëngbe Bëtsá tojanma Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe nÿets tempo chaotsemándama y bënga chas̈otsë́jabuachanama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama: —Ehé, amina yamiijati tusan minitjame, mina awetiu ashí pegkejan dutikati timawa nuna imatiksanuk umikta tau asan. Tutai Juagshakam yamijú. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Morna chca chaotsemna. Entsemna lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamandacá jobedésana ca. As Juan yojouena Jesús juabáyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam ditashkam apu batsatun ukukiag weenakush, shiig aneasag dakunkut weedau, wagki ditanash Apajuí eme anentus, Jisus pachisa etsegbaunum waittsatnume tabau asa. \t Chora chë ichmónënga chë amëndayë́ngbents̈ana puerte oyejuayënga tmojésanbocna, er Bëngbe Bëtsá tojanalesenciá jasúfriama, chënga Jesusbiama oservénënga bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén pujusan Siria nugkanum nagkaemakiuwaitjai, Sirianmayan weuwaitjai Cilicia nugkanmashkam. \t Jerusalenocana sënjë́ftsanbocnents̈ana, Siria y Cilicia luarëngoye sënjána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamainak tikich apu aidaunmash ejetamawag nui jujamkiag, dekas apu nugkanum inamin aidaunmash ejetamawagtinai mina nemagtuidau asagmin. Dutijamawagmatai ditá emtin mina pachittsajum chichaakjum, judiuchu aidau emtinish etsegtugkatin ainagme. \t Ats̈be ústonënga bétsemnama, mandadë́ngbioye y reyë́ngbioye cmochanjunatse. Y chca, ts̈ëngaftanga s̈mochanjobenaye chë́ngbeñe y chë ndoñe judië́ngbeñe nts̈amo ats̈biama s̈motats̈ëmbcá jóyebuambayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidau atsumamujin diin aidau takatan shiig takainakug pegkegnum augmatam amain ainawai, dutikam niishkam kajinmamas, Kristu Jisusai kajintsá anentaimta nunashkam etsegmainai. \t Chë uajabuáchanënga ts̈abá chiñe tmoservénëse, canÿe uámana puesto mochanjashjache, y chënga mochantsobena bëts añémoca jtsóyebuambnayama nts̈amo Cristo Jesúsbeñe tmos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisuschakam ditan ujaak: “Jigkai pegkejan ajakbau timag nunak, wi Aentsmagan Akiinauwaitag nuna wiki tumamkun timajai. \t As Jesús tojanë́yana: “Chë ts̈abe jénaye jená endmëna chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyai Apuk, iman asa tuke Apuk atinai. Aatus atí. \t Cha nÿets obenana nÿets tempo y nÿetsca tescama chaotsebomna. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichkish nayaimpinmag wachau ainawai. Tujash Witjai nayaimpinmayan, Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan juwi Akiinaunuk. \t “Ndocná, nÿe cachábeyeca Bëngbe Bëtsábioye tonjátsjua. Nÿe chë celocana tojabá aíñe, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidaunak, nuigtú wi wakegamua nunak takai takainakua nagkanbaunum jegaidaunak, wi ashí aentsú apuji emaktatjai, \t Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá y nts̈amo ats̈e sëndëmandacá chamojtsamënga, chë quem luarents̈e ya ndoñe más vida jesebomnámëntscuana, ats̈be obenana chanjáts̈ataye nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈ángbeñe jtsemándayama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nu betek dutiksagmek umiakjumek, Kristu dekaskenum uwijá kuitamna nunú minakui, wají shiig pegkeg tuke atina nu jukitnaitjume. \t Chca, chë bënga nÿetscanga, mo chë ts̈abe abuajënÿacá s̈uanÿená, quem luaroye yochjésabo ora, mo canÿe uabuashinÿinÿana coronë́sha ndocna te tontsandbemëshacá, ts̈ëngaftanga canÿe bëts uacanana soye s̈mochanjóyëngacñe, y chë soye endmëna nÿetsca tescama; Bëngbe Bëtsá uámanënga y bëtsë́tsanga cmochanjábiama, cháftaca nÿets tempo oyejuayënga jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Kristu Jisus chicham etsegtugkata tusa etegkamuitjai, Apu Kristu Jisus pegkejan sujabau jukitasa dakainaku niiní kajintsá anentaimainag nunú. Apajuí ii uwemtijamna nunú Kristu Jisusjai minak awetiuwai. \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe ichmoná sëndmëna. Bëngbe Bëtsá bëngbe atsebacayá endmëna y Bëngbe Utabná Jesucristo endmëna ndábeñe bënga, puerte jtsos̈buáchiyëse mondobátmana ba soyënga bëngbiama cha yochjamama. Ats̈e Jesucristbe ichmoná sëndmëna, er chata tbojanmandá ats̈e chca jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Nuninaitkujash utusaya imatiksash ii chichamenash chichainawa? \t Chcase, ¿nts̈ámoyeca bënga imojtsobena chënga joyaunayana cach bënga mondëbiyacá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ejentuntam diisá: —¿Yana niimé dakumkaya daajish agagbauwaita? —tau. Tama dita aiinak: —Anka Roma apuji dakumkamui, —tiaju. \t As canÿe crocénana tmojanoyé y Jesús tojanë́yana: —¿Ndabe jubiá quem crocenániñe yojtsemna, y nts̈amo muents̈e entsabemancá nda chca iuabaina ca? Y chënga tmojanjuá: —Césarbe jubiá; cha chca enduabaina ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayas Jisus tikich aidaunashkam etegjauwai, setenta y dos aentsun. Dutika: “Ashí yaaktanum wejum chichagkagtuktajum”, tusa ni wetin aidaunum jimá jimajan ishiakajui. \t Chë soyënga chents̈ana, Bëngbe Utabná Jesús inÿe canÿsëfta bnë́tsana y útatnaca tojanabacacá, y utáta chabe natsana tojanichamó, chë cha ibojtsemna jama pueblëngoye y luarëngoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Roma apujinua duka nigki susatajum, Apajuinua dushakam Apajuik susatajum, —tiu. \t Y Jesús tojanë́yana: —César s̈mochtoyiye cha ibotocana soye; y Bëngbe Bëtsana cha ibotocana soye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikan wi Apu asan mina untsujuí ijumjamun chichagkun: ‘Minitajum atum mina Apag pegkeemtikbau aidautigmek, nunikjum atum pujustinun Apajuí nugkash najannatsaig umikbauwa nui wayaatajum. \t “Chorna chë Rey, Bëngbe Utabná, chabe cats̈bioica chamojtsemna ents̈anga echanjáuyana: ‘Ts̈ëngaftanga, Ats̈be Taitá ts̈ábeñe cmë́tabna, mabënga ca; ats̈be amë́ndaye luare mo ts̈ëngaftangbiama otocana soycá mosháchiñënga; ts̈ëngaftangbiama endëprontana, Bëngbe Bëtsá quem luare tonjanma orscana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tusá segam nuwa Jisusan ayaak: —¿Wagka minash ame judiuwaitkumesh, yumi ajamjusta tusamesh segatme, wi Samarianmaya aish? Judío aidauk Samarianmaya aidaujaig makichkish augdaichau ainawai, —tau. \t Y chë shembása tbojanjuá: —Aca canÿe judío condmëna y ats̈na canÿe samaritaná. ¿Nts̈amo cojtsobena ats̈e búyeshe juabuátjañama ca? (Cha chca tojánayana, er canjanopasana, judiëngna samaritanë́ngaftaca ndoñe monjanenatsëtsná.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Atumesh uchijum yujumkan segapaig, kaya sumainkaitjum? ¿Dutikachkugmesh uchijum namakan segapaig, dapi sumainkaitjum? \t “¿Nda ts̈ëngaftanguents̈ana nantsobena, taitá tojtsemnëse, cachabe uaquiñábioye canÿe mëts̈cuaye jats̈tayana, beona tbojtsotjanañe ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¡Chicham umiktina nu yacha aidautigminash wait anentajime! chicham umiktajum tibauwa nu kakajus umimainchauwa ibauk, tikich aidauk ju umiktajum tajume, atumkesh umiachiatkujum, atum kijin jumainchauk tikich ayankajum, machikish yaitsuk emasjum chichagmainaitjum numamtuk wajau asagmin. \t Pero Jesús tojánayana: —¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiámnaca, chë ley abuátambayënga! Mo canÿe ents̈á, couáybioye canÿe uauta uasmanë́sha tbojuasmá, y chësha ndoñe yapa chaondëtsautama tondaye tontsamcá, ts̈ëngaftanga ents̈ángbioye jtsamë́ndayana bëtscá mandënga chamotsocumplínama, pero cach ts̈ëngaftanga ni mo bats̈atémnaca jtsamana chë mandënga jtsocumplínama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Jisusak Apajuí Uchijiyai tuina nujai Apajuik ijutkawai. Aantsag nu tuina dushakam Apajuijai ijutkau ainawai. \t Ndánaca tojayana Jesús Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá yomna ca, cha Bëngbe Bëtsáftaca cánÿiñe echántsemna y Bëngbe Bëtsánaca sempre cháftaca cánÿiñe mo canÿacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aentsnum pegkejan dutikauwa nunú, yutanum utugchat apujmaunum wainkaya nunin juwakai tuidau asaja. Dekaskenmag ashí yutai aina duka pegkeg ainawai, untsu pegkegchauwa duka aents ju yuwamuk tudauwapi tayatak yuwa nuuwai. \t Ts̈ëngaftanga ndaye sanánaca jasama s̈mobénayeca, ndoñe s̈matjama chaotsopochocama ndayá Bëngbe Bëtsá ainaniñe tojamcá. Ndegombre, nÿetsca sananga ts̈abá jasama endmëna; pero ndayá ts̈ëngaftanga s̈mojasama, inÿa bacna benachiñe chaótsats̈ama s̈mojamëse, chë soye cocayé ndoñe ts̈abá ntsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju papiin awemag ju ausagmek, Jisusa nemajin Laodicea batsata dushakam awetitajum ditash ausatnume, tuja dita awetimun atumin awetugmainakuish aikasjumek ausatajum. \t Quem tsbuanácha chas̈mojualiá chents̈ana, Laodiceoca os̈buachiyë́ngbioye s̈mochjuíchmua, chócnaca mëcha chamualiama; y ts̈ëngaftángnaca s̈mochjualía chë Laodiceoca os̈buachiyë́ngbioye tmonjanichmó tsbuanácha, chëcha ts̈ëngaftangbioye chaojuáshjango ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum aaja pempeentunikjum aneediagtaik, dekas Jisusa jintintaijimpap ainawa tujabiagtin ainawai, —tiuwai. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojtsenbobonshánëse, nÿetsca ents̈anga mochántsetats̈ëmbo, ts̈ëngaftanga ats̈be uatsjéndayënga s̈momnama ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —Atum imaanisa Apajuiyai kajintsá anentaimaujum atsugtamainawai. Dekas tajime: Kajintsá anentaimaujum mostaza jigkayiya nuninchikesh ajutjamainakuig, ju muja jujú chichagkujum: ‘Juig atsuk tikich yantamnum wetá’, tamak nunisag nagkaemamainai. Makichkish tujinmainuk atsugtamainaitjume. \t Y Jesús tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga ts̈a bats̈atema os̈buáchiyana bomna causa. Ndegombre s̈cuayana: ts̈ëngaftanga bats̈atema os̈buáchiyana s̈mojtsebomnëse, masque nÿe mo canÿe mostaza betiye jenaycá, quem tjoye s̈matjayana: “Muents̈ana mojuaná y choye motsa ca”, quem tjañe chca nanjama, y ts̈ëngaftanga lempe jamama s̈mattsobena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalén tikiju batsataidaushkam jau aidaun, aents wakan pegkegchau waitkam batsamin aidaunash yajuakag ikaunmamu aidauk ashí tsagagkaju. \t Jerusalén chábuañe pueblënguents̈ana ba ents̈anga imojanamana jabana, y s̈oquënga y bacna bayëjbe juabna uambayënga imojtsëyabó; y nÿetscanga shnánënga imojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Daseg ni wakegamunum umpuawai, dutikak numi ishinbau antayatkuish, tuwiya minawa, tuja tuwí nagkaemakish wegawa duka dekashtayame. Ju shiig dekatsug juninke aents Wakaní Pegkejin akiinaushkam, —tiuwai. \t Chë binÿia ndëmuajana tojtsebos̈e jtsemnama, chëjana jtsanana. Masque ents̈anga, chë binÿiayama jtsuenanana, ndoñe ntsetats̈ëmbuana ndë́mocana yobama y ndë́moye yojtsoma. Cachcá, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo nts̈amo ents̈anga chë Uámana Espíritbeyeca tmojtsónÿnama; pero ts̈ëngaftanga s̈montsetáts̈ëmbo aíñe chca yomnama ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika iwaintuk Jisus ataktú chichajuinak: —Apajuí atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. Mina Apag juwi awetiuwa dutiksanuk atumnashkam uwemat pachisjum etsegkatajum tusan awemajime, —tiuwai. \t As Jesús cachiñe tojanë́yana: “Chë ats̈be ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangaftaca chaotsemna. Nts̈amo ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá s̈ojichmocá, áts̈naca cachcá ts̈ëngaftanga cbonts̈achamná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus imatika aents jau aidau etsagamun antuinak, kuashat aents Galileanmaya, Decapolisnumia, Jerusalegnumia, Judeanmaya nuigtú Jordagkan amain batsataidaushkam shimutuidau, Jisus yamajam chicham etsegbaun antukagtatus. \t Mallajta ents̈anga Galileocana, Decápolis luarocana, Jerusalenocana, Judeocana y chë Jordán béjaye chenguanoicana Jesús imojústona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Imá jujú aidaunakek segatsjame, dita chicham etsejuinamun antuinak: Dekas nigkiap uwemtikagtumainaita, tusag nemagtukagtin aidaun pachisnushkam segajame. \t “Pero nÿe chëngbiama ndoñe quecbátsimpadana, sinó chë áts̈beñe mochtsos̈buáchiyëngbiamnaca, chë ats̈biama s̈conjínÿinÿiyënga, chë́ngbioye ats̈biama ínÿenga chamojtsabuayiyná ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumjai ijuntsan pujag antsagmek atumshakam wijaig ijutkau atajum. Ajakan kanawe, numijin achitkachu nigki kanakí auk nejemaitsui. Atumshakam numamtuk wijai ijutkau achakjumek pegkeg aina duka iwainamaitsugme. \t Ats̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mochtsemna y ats̈e ts̈ëngaftangaftácnaca. Chë buacuafja uvas betiyents̈ana juanánëfja ndoñe ntsobenana nÿe cachabe ponto jashájonana. Cachcá, ts̈ëngaftanga áts̈eftaca ndoñe cánÿiñe mo canÿacá s̈montsemnëse, ndoñe s̈mattsobena Bëngbe Bëtsabiama bëtscá soyënga jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai awentsag: —¿Ya egagme? —tiuwai. Tutai dita aiinak: —Jisus Nazaretnumiaya nu egaji. \t Chora Jesús cachiñe tojanatjá: —¿Nda s̈mojtsenguá ca? Y chënga tmojanjuá: —Jesús, chë Nazaretocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaninaig Jisusak ni dutikam atinjinak shiig dekagmamu asa, paan ditá emtin wajantá: —¿Ya egagme? —tiuwai. \t Jesusna yojtsetáts̈ëmbo lempe nts̈amo cha yochjanpásama; chíyeca, natsanoye tojánbocna y chë ents̈anga tojanë́yana: —¿Nda s̈mojtsenguá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumshakam Apajuiyai kajintsá anentaibau aan kuashat ajutjiti tusa kakanmamkujum shiig pujustajum, shiig pujakjum Apajuish dekaskenmash yaita, tuja wajina dutikauwaita, wajina dutikati tusaya wakejutpawa dushakam shiig dekaatajum. \t Chca, ndoñe quenátsmëna nÿe Jesucrístbeñe os̈buáchiyana jtsebomnana; chiñe s̈mochjenobuáshjache, bëtscá ts̈abe soyënga jtsamëse; chora bëtscá s̈mochtsama Bëngbe Bëtsabe soyëngama chacmotsësertánama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutiu asamtai, tajutuati tujamae tujutuinakuish utujimkas wamkesan minimjai. Yamai dekaatasan wakegajai, wagka minash untsugkamugme nuna, —tiuwai. \t Chíyeca, s̈monjobets̈e ora, ndocá ntjatichamcá nÿe sënjabo ca. Chora tojanatjá: —¿Ndáyeca s̈mojobets̈e ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai dekawagmi Abraham iina muunji aajakua nudau. \t Morna Abrahambiama mochjóyebuambaye, bëngbe tempsca bëts taitá, y mochjinÿe ndayá tojánatsjinÿe Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana bomnents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak ayú tutsuk: —Dekas jeemin wetá pataim batsatbaunum, nunikam shiig kuashat Apajuí amina wajuk wait anenjamjae nunú pachisam ujaktá, —tiu. \t Pero ndoñe tbonjanlesenciá, sinó mënts̈á tbojaniyana: “Acbe yebnoye motsatoñe, acbe pamíllangbioye, y cochjácuntaye ndayá Bëngbe Utabná ácaftaca tojamama, y nts̈amo cha ácbioye tcmojalastemama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii iyashí aina juka, Adán nugka najanamua nunú iyashik ajutjamainawai. Untsu atak iyash jukitnaitag duka, Kristu iyashimkawa nujai betekak ajutjamtinai. \t Adánbents̈ana, chë natsana ents̈á, chë fshántseca tmojanmábents̈ana tmojábocanënga, nts̈amo cha yojamncá jtsemnana. Cachcá, chë mo tsmëmangcá tojábiamëngna, Cristcá jtsemnana; Cristo nda celocana tojánabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita chichajuinak: —Jutiik makichik Judeanmaya papikesh amina pachipas agagbauk jukishmaji, tuja awiya Jisusa nemajuina nunú tainakushkam amina pegkegchaugmin pachitjamsag ujapakchagmae. \t Chora chënga tmojaniyana: —Bënga ni mo canÿe tsbuanácha Judeocana fchiyatáyëngaca acbiama noticië́ngaca, y ni canÿe cats̈ata judío, chocana moye ashjajnënguents̈á, ndocna bacna soye acbiama ches̈natacuntá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wee nunik besegmataig jukiag agaa ukajá ajapmain ainawai, nugkajai pachimja takamainnumkesh atsumnachu, ajakan wajautinkesh batsatmainchau asamtai. Antutaijum ajamutigmek wi tajim jujú shiig antuktajum”, tiuwai. \t Chë ftena tamó ndoñe ntsoservénana ni fshantsama, ni uanguanëshama. Nÿe jtsëts̈enana. Chë jouenama tmojtsobenënga, s̈mochjouena ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiag: Nu tsawantin dekas aents ijunjagtinme, tusag tsawantan dekapawaju. Nu tibau tsawan jegamtai, Pablo pujamunum aentsuk tuwakaju, imanikmatai Pabloshkam kashik nagkamas: Apajuik nuní inajatui, tusa chichaa chichakua tuke etsanak akapabi. Nuna imatjak Moisés chicham umiktajum tibau, tikich Apajuin etsegtin aidau tibaujai pachis ujabi, ditashkam Kristu Jisus taatnai timawa nunashkam dekawag dekaskeapi titinme tusa. \t Asna, canÿe tescama Pablo tmojaniyana chca chaotsemnama; y chë tena, ba ents̈anga chë Pablo posada inabomnoye tmojanobeconá. Y cachëscana tojanjétanëntscuana, Pablo ents̈anga yojanëtsëtsná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama, ndayama cha ininÿe y inatáts̈ëmbo; y yojtsents̈ena chënga jáyënjanama Jesúsbeñe chamotsos̈buáchema, Moisesbe leyënguents̈a soyë́ngaca y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe uabemana librë́s̈angañe soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, makichik aentskesh shiig pegkegnumak pujuwaitak, nu pujutan idayak Jisukristun tupankuig, atum aidautijum yaimainaitjume, nuna nunitsuk shiig pujustí tusajum. \t Ats̈be cats̈átanga, nderado nda ts̈ëngaftanguents̈á tojtsajbaná chë ndegombre soyënga jtsamana, pero inÿa chábioye tbojuájabuache cachiñe chë ts̈abe benache cháuatishachama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuigtushkam Moisés aents aidau yaunchuk agatjamunum tawa nu dekagme, duka: ‘Ame Apajuí pachisam dutikatjai tibauk umitskek idaisaipa’, tawai. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo ts̈ëngaftangbe bëts taitángbioye tmojanëyancá: ‘Nderado tcojayana: De Dios chë soye chanjama ca; ojal chë soye ndoñe catjama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikajum toro tsakat duwejam diisjum maajum, wamkesjum inagkajum umiktajum, yuwinaku jistamawagmi. \t Mora chë más minÿica uacná s̈mochjuánatse y s̈mochjáshbua. ¡Mochjase y mochjóboyejuaye ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aatsa tibau asamtai Juagshakam uwegshunum aentsun yamiau, nuniak etseju, tudau takatan idayinak yamimag tsagkugnagtinme tusa. \t Chcase, Bëngbe Bëtsá Juan tbojanichmó, y cha tojánbocna ents̈anga ndoyena luaroca, Bëngbe Bëtsabe soyëngama abuayiynaye y ents̈anga ubáyana. Cha ents̈anga yojanëtsëtsnaye: “Ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama ngménaca s̈mochtenójuaboye, chca amana s̈ochtsajbaná, y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache. Chora cbochjúbaye, y Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama cmochanjáperdonaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas junashkam tajime: Aents yamai tsawanta juwi pujuidaush pujutjinig jakaujai betek ainawai, nuniai minak umigtak pujuidauk, wi Apajuin Uchijin minakun untsubaun shiig paan antugtukagtin ainawai, nu ainawai tuke pujusagtin aidauk. \t “Ndegombre s̈cuayana: Chë jobuáchama te ya tocjobuache. Chë te, chë Bëngbe Bëtsabiama mo obanëngcá imomnënga mochanjouena Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá jtsóyebuambnayana. Nda chca ts̈abá chas̈ojoyeuná cha, ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikichin nagkaesau anentaimtumachu, niina pujutinak kuitamak pujuwai. Ashí junin amain ainawai chicham umiktajum timawa nuwish, jujú aidauk dutikmaitsui tachau asamtai. \t jtsejuabnayana chë ínÿenga mo chabiama más uámanënga cuaftsemncá, y cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama jtsobenana. Y ndocna ley quenátsmëna, chca soyënga tmojtsama ents̈angbiama contra cháuayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik nuanuí pujusuí, Herodes jakamtai wakitkitatus. Tuja nuna dita Egipto wegajua duka, Apajuí etsegtin aajakajua nunú agagbaunum: “Mina uchig Egipto nugkanum pujaun untsuktatjai”, tawa nunú imanisag uminkauwai. \t Y choca imojtsanomñe Herodes tojanóbanëntscuana. Chca tojanopasá, cachcá chaotsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe juabna oyebuambnayabiajana tojanayancá. Chë oyebuambnayá mënts̈á tojánayana: “Egiptocana ats̈be uaquiñá sënjanchembo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni chichaak: —Wika nunak datsauch asanuk ashí umikuitjai. \t Chora chë boyabása tbojanjuá: —Ats̈e lempe chca básetema orscana sëndocumplina ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasag Apajuí chichame agagbauwa nui: “Ashí aents niiní kajinas anentaimaidauk dita kajintsá anentaimtusbaujinak makichkish wainkag juwakchatnai” tawai. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Nda Bëngbe Bëtsábeñe tojtsos̈buaché, ndocna te nÿe bonamente queochátobatmana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aajam yatsut Jisusa nemajuidau jintinkumek, Kristu Jisusan dekas shiig takajin atatme. Nuniakum Apajuí chichamega nu, nuigtú Jisukristui kajintsá anentaibau jintiam dushakam aan kuashat unuimagtatme. \t Aca, chë soyënga os̈buachiyë́ngbioye chacojtsabuátambase, aca Jesucristbiama trabájayiñe canÿe ts̈abe oservená cochántsemna. Y mo nda bëtscá añemo jtsebomnama botamana tojtsesacá, cachcá, ácnaca puerte os̈buáchiyana y ainaniñe bëts añemo cochántsebomna; chca echántsemna, chë bënga mondos̈buaché buayenana soye aca icuatsjendá y icoyeunánayeca, y nts̈amo chë ts̈abe buatëmbana soyënguiñe endayancá sempre icuámayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ju jista aina junak Kristu taachu asamtai aikajakú ainawai, jujú jutikamunum dekaajakú ainawai, atak tikich minitna nuna. \t Bayté entsemna, Bëngbe Bëtsá ents̈angbe cucuats̈iñe chë mandënga tojánboshjona, chë soyëngama bënga jabuátambama. Chë mandë́ngaca Bëngbe Bëtsá yojaninÿanÿnaye ndayá más chcoye jopásama; ents̈ángbioye yojaninÿanÿnaye ndayá Cristo yochjanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu chichame pegkeg shiig kuashat jintintuamuitjum duka, imatiksagmek aneaku atajum, nuniakjum Apajuí wait anenjamjau asamtai see titajum. Pempentunisjumek jintindayakjum, chichagdaikugmesh shiig anentaimsajum dutikatajum. Apajuí chichame agagbau aina nuwiya kantamkujum, ni emematku kantamtai aina nuwiyashkam kantamkujum, Wakaní Pegkeji wakeetan amaa nujaishkam kantamatajum. \t Chë Cristbe puerte ts̈abe buayenana soyënga ts̈ëngaftangbe ainaniñe nÿets tempo s̈mochtsambaye. Nÿets osertanánaca s̈mochtsenbuátëmbaye y s̈mochtsenbuayiynaye. Nÿets ainánaca s̈mochjacánta chë Salmos librë́s̈añe uabemana cantënga, chë Jesucristbe soyëngama cantënga, y chë Bëngbe Bëtsabe Espíritu iuama ts̈ëngaftanga chas̈motsobena jacántama soyënga; chca s̈mochjama Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Jisus Nazaretnumia nagkaemawai”, tabaun antuk, untsumtan nagkamau. Nuniak: —¡Jisusah David wegantu uchijiyah minash wait anenjugta! —wajau. \t Y Jesús Nazaretocá chëjana yojtsachnëjuanama cha yojátats̈ëmbona ora, tojanonts̈é mënts̈á uayebuáchana: —¡Jesús, Davídbents̈ana Ents̈á, s̈motselastemá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú junikua duka Apajuí etsegtin agak: \t Chca tojanopasá, cachcá chaotsemnama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá tojanayancá. Cha mënts̈á tojanábema:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakemainaitjai atumesh chicham antushtain chichaktinme tusan, tujash imá senchi wakegajai Apajuí tabaun etsegkatnume tusan. Juuwai dekas chicham antushtai chichata nuna nagkaesauk. Tikich chichaman chichaina duka atsumainawai nunak taku tawai tusa etsegtugkatnume, dutikiagtai Jisusa nemajuina dushakam antukag wakanin shiig ijutkau atinme tusa. \t Ats̈e së́ntsebos̈e nÿetsca ts̈ëngaftanga chë tempo ndoñe s̈monjanbiyañe mora jóyebuambayama obenana chas̈motsebomnama, pero chama ats̈e más së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca soyënga chas̈motsóyebuambnama. Chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca soyënga oyebuambnayá más uamaná jtsemnana chë inÿe biyañe oyebuambnayabiama; chca ndoñe nántsemna, nts̈amo canÿe biyañe tojayancá chë biyañe oyebuambnayá tbojtsësertánëse y chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga tojábuayenase, y chca, chë soyënga tmojouenama, chënga chamotsobena más jtsos̈buáchiyama y añemo jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nunitsuk dekas iina Apuji Jisukristu Uwemtikagtina nuna shiig awagma nunisjumek pujakjum, ni wait anenjabaunum aan senchi yaimpainakui, niishkam nuní senchi shiig dekaatajum. Nigki yamaish, atakea duwishkam, tuke ememattai atin atí. Aatus atí. \t Pero ats̈na, Bëngbe Utabná y Atsebacayá Jesucristo së́ntseimpadana, ts̈ëngaftanga chas̈motsiyena jtsamëse, chë chábents̈ana s̈mojóyëngacñe ba soyënga nts̈amo tomnama jtsejuabnayëse, y chaoma ts̈ëngaftanga cada te más ts̈abá cha chas̈motsábuatmama. ¡Nÿetscanga cha chamotsatschuaná, mora y nÿetsca tescama! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi ugbaush ashí nugkanum atinai, yapagtash tepeatnai, nuigtú jata aentsun nagkaematug ijinbaush atinai. Nayaimpinmayashkam shiig ishamain wantinjatnai. \t Ba luarënguiñe jabuache echanjuangmë́mana, bëts shëntsana, y ents̈anga pochócaye s̈ocanënga echanjóshjango; y celoca echántsemna puerte uabouana soyënga y bëts soyënga, ents̈anga jinÿanÿiyama quem luare ya yochtsopochócama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aidau pakamajakú aina numamtuk, atumesh Jisukristui kajintsá anentaimkujum, Apajuí aentsji waigkugme. Nuniku asagmin Apajuí, atum pegkegchau takastasajum anentaimtujakuitjum nunak utsanjamkauwai. \t Ts̈ëngaftanga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca, mo uinÿnananëngcá s̈montsemna, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe ents̈anga s̈momnama. Quem uinÿnanánana ndoñe quenátsmëna mo chë más delicadents̈e base bobachtema tmojatëts̈cá, cach ents̈ángbeyeca nts̈amo judiënga monduamancá, pero aíñe entsemna cach Cristo nda tcmojauinÿnaná; y chë uinÿnanánana entsemna, ts̈ëngaftangbe ainanents̈ana Cristo bacna juabnënga jabuajuánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aents aidau uwemtikatnun awematta nunak ashí aents wainkagtinai”, tawai. \t Y nÿetsca ents̈anga mochanjinÿe chë Atsebacayá Bëngbe Bëtsábents̈ana jabana ca” —cha tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Moisés chicham umiktin agagbauwa nuanuig: ‘Magkagtuawaipa, ame tikich maakmek suwimak suwam atatme’ tawai. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bëts taitanga tojanamëndacá: ‘Ndoñe catjóba ca. Chca ochjajnayá bontsemna jobuambayana chë ents̈angbiama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama endbayanabe delante, ndáyeca chca ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí takamainaitjai, tujash nu takaamua duka minak pegkejak etumaitsui. Ashí takamainaitjai, tujash duka tikich Apajuí nemajin aidaunak ashí yaimaitsui. \t Mondbétsichamo: “Entselesenciana ndayánaca jamana, ndayama Bëngbe Bëtsá ndocá tonjayana ca”, pero básefta soyënga ats̈e stjama ora ndoñe nÿetscangbe ts̈abiama ntsemnana. “Entselesenciana ndayánaca jamama ca”, pero nÿetsca soyënga nts̈amo bënga tmojamcá, os̈buachiyë́ngbioye ndoñe ntjujabuáchana Jesucrístbeñe más chamotsos̈buáchema, y ainaniñe más añemo chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jeenchau wekaekuishkam pujumainuk sujuschabiugme; nugkutai atsumakuish sujuschabiugme, jaaknush tepebiajai, achinkanush pujubiajai, nuniakuish tajutuagmek ijagtuschabiugme’, titinai. \t inÿe luarocana ashjangonacá sënjánana y ndoñe posada ches̈matanánts̈ame. Enas̈á sënjánana y ndoñe ents̈ayá ches̈matanëts̈etá; s̈ocá sënjanjájona y cárceloca sënjanëtámena y ndoñe ches̈matanatsëtsá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajuijiya nunú, Apu Jisukristujai wait anenjamu asa, atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imattai Jisuschakam nui wajan: —Untsuktajum juwi tantati, —tiu. Timatai wainmachun untsuinak: —Yamaik untsugmawai kajintsam tantata, —tuidau. \t Chora Jesús tojantsá y chë ínÿenga tojanë́yana: —Chë jtaná mochembo ca. As chë jtaná tmojanchembo, y mënts̈á tmojaniyana: —¡Añemo cochtsebomna; motsbaná! Jesús cmontsechembuana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash nigka apu adaikam wakitki niina nugkeen tauwai. Nunik niina inake kuichik tinamká ukukbauji aidaun untsukaju, maki makichik aentsush kuichkinash wajupak ikaugkaje tusa dekajuatatus. \t “Pero pronto chë luarents̈a rey cha imojábema. Y chë luaroye yojtá orna yojamánda chë crocénana yojëftsayents̈buáchenga chamobéconama, jtsetats̈ëmbuama ntsachets̈á cada ona chë crocenánaca yojongánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tutai sumo sacerdote Ananías, aents Pablon adijis ijunun: —Aanú tawa nu weni awatita, —timayi. \t As, Ananías, chë bachnangbe más uámana amëndayá, tojanmandá Páblëbe béconana imojtsemnënga cha chamotsáyejants̈etama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Kristu chichame antukbauwa duka, puyatjusa shiig aneaku amainaitji, Kristu nemajut tupanjaig tuidau asaja. \t Chíyeca, bënga s̈ontsamna sempre Bëngbe Bëtsabe soyënga jtsuenanana, chë bënga tmonjouena soyënga, chë ts̈abe benachents̈ana ndoñe chamondojuánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik fariseo Apajuin aujak wajai wajas: ‘Apawah, see tajame, wika tikich aents aidau kasa, pegkegchau takau, tsanijimta wekaetin, jujú apú kuichkiji atinun yajumin puja juninkesh atsujai. \t Chocna chë fariseo, tsanana Bëngbe Bëtsábioye mënts̈á ibojtsecuéntaye: ‘Bëngbe Bëtsá, cbontsatschuaná ats̈e chë inÿengcá ndoñe quetsatsmënama: atbëbanënga, puerte bacna soye amënga y shémbioye ínÿaftaca íngñayënga; y ni quem Romocama impuesto atjanayacá ndoñe quetsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "pagkan namakjai juki wajan Apajin see ti, nuna puug ni jintintaiji aidaun tinabiu, dutikamtai dita aents aidaun tinamkajui. \t As chë canÿsëfta tandës̈e y chë beonatémënga tojanca; Bëngbe Bëtsábioye chama tbojtanchuá, chë saná tojanjatá y chabe uatsjéndayënga tojanëjatá. Chents̈ana nÿetsca ents̈ángbioye tmojanacaredadó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tumigtin kashikmas nantakí dekatkauk María Magdalanmaya wantintukui, ni siete wakan pegkegchau aidau chimpimtuamun jiijamu aajakua nuna. \t Jesús tojtanayenents̈ana, chë semana bojats̈enté, Jesús natsana María Magdalénbioye tbojánebëbocna. Tempo Jesús chábents̈ana canÿsëfta bacna bayëjënga tojtanë́buacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi niina atumiin awemajai, jutii wajuk pujuinaji nuna ujapainak, anentaimnash ichichtamjatnume tusan. \t Chíyeca cha ts̈ëngaftangbioye sëntsichamná, chca, ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama ndayá bë́ngaftaca yojtsopasana, y cha chacmañémuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka Apajuí aentsji waitkam batsataidaujai waittsatatus wakegau asa, Egiptunmaya pegkegchaun takainayatak shiig anee batsatujai ijuntanak dakitjauwai. \t Chamna, tojánbos̈ena cha jasúfriama ínÿenga chamotsamama, cánÿiñe chë Bëngbe Bëtsabe ents̈ángaftaca, y ndoñe nÿe baseftayté ts̈abá jatsmënana, bacna soyënga jtsamëse, nts̈amo cachá tojtsejuabnacá, nÿe cachá ts̈abá jtsomñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai jujú tawa duka umiktajum. Wagki atumek dekagme Kristu juwi taatnuji tsawantak namput wajaschae, jutii yama Kristu nemagkau aayag duwik imá dukap aayi. Tujash yamaik tsawantak tikima shiig jegawai, Apajuí uwemtijamjatna duka. Nuniau asamtai atumshakam kajinkagmek batsamigpajum aneaku batsamsatajum. \t Chë soyënga cmontsamna jtsamana, er bënga mondë́tats̈ëmbo ya chë uámana tempiñe imojtsiyenama, chë mocna ora s̈ojtsamna prontánënga jtsemnana, mo ocnayents̈ana cuafjofs̈enangcá, Jesucristo jasérviama jtsents̈énëse. Chca cmontsamna jamana, er chë Bëngbe Bëtsá bënga játsebacama te, mora ya más bécoñe entsemna, nts̈amo chë Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama tmonjanonts̈é ora enjamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Camellok aujá jiinish waigká nagkaemamainai, tujash wiyakuch aidauk Apajuí minai inamjati tusag kakajus idaimamainchau ainawai, —tiuwai. \t Ndegombre, más paselo endmëna canÿe camello chë coshufjents̈a atëfjnëjana chauachnëngo, y ndoñe canÿe bomná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak Jisusan chichajuinak: —Dekatsji, —tuidau. Tiagtai Jisus ayaak: —Ayú, wisha tichattajime yana chichamenia jutikaja nunak, —tiu. \t Chcasna, chënga tmojanjuá: —Bënga ndoñe queftsátstats̈ëmbo ca. Y Jesús tojanë́yana: —As ats̈e cach ndoñe quecbochatë́yana ndaye deréchoca ats̈e chca stsama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Atum Apajuí aujkugmek aatsajum titajum: ‘Apawah, amek nayaimpinum pujuwaitme. Pegkegmaitam ibau asamin ashí tikich aidaush imá aminak emematjabiagtinme. Amek jutiishkam inajatjata, amina aentsjum nayaimpinmaya ame wakegamun umigtamin aina dutiksag, nugkanmayashkam umigtuktinme tusam. \t Y Jesús tojanë́yana: —Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora, s̈mochjayana: Bëngbe Taitá, acbe uabaina chë más uámana uabainana chauesomñe. Acbe amë́ndayana chaóshjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan diis chichajak: —Aents diismak juka utugchatai, tujash Apajuik ashí dutikmainai, —tiuwai. \t Jesús chënga tojanënÿanÿé y tojanë́yana: —Ents̈anga ndoñe quemátobena jamama canÿa atsbocaná chaotsemnama, pero Bëngbe Bëtsá aíñe, er cha nÿetsca soyënga jamama endobena ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita aiinak: —Duka yaakat Belén, Judea nugkanum awa nui akiinatnai, juna aatus Apajuí etsegtujakú aidau agaju ainawai: \t Chënga tmojanjuá: —Judeoca, Belén pueblents̈e ca. Bayté entsemna chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Miqueas mënts̈á tojanábema:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame minakum mina jaanchjun Carpo jeen Troasnum ukukmayag nu, nuigtú papí aidaushkam imá senchi mina agataig pergamino aina nu takugtukta. \t Chacojabo ora, uabonjanía s̈cochjesacñe, ats̈e Troas bëts puebloca, Carpbe yebnoca tijésaboshjona; chë librës̈angánaca, pero chë uámana uabemana tsbuanachangá ndoñe chacmondétsebnatjëmba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa dukují, niina kaijai, tikich María Cleofasa nuwe, nuigtú María Magdalanmaya aatus Jisus achigbaunum anijus ijunaidau. \t Jesusbe cruz juachaca imojtsemna chabe mamá; chë mamabe quenata María, Cleofasbe shema; y María Magdalena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nu ashí aents aidaun tsaapmitkatnuk waamak taatin asamtai. \t Chë ndegombrá quem luaroye tonjánabo chë ents̈angbe juabnënga jabuábinÿnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijabau asa jutiinak shiig kuashat dekatan amasuí. \t Bëngbe Bëtsá tojama bënga nÿets osertánana y becá juabna chamotsebomnama, cha becá bonshanánaca bëngbe ts̈abiama juabna yobómnayeca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik ju nugka juwiya aents unuimaina nu unuimatak ajutjamtsuji, Wakaní Pegkejiya nu jintinjamji, Apajuí wait anenjamag ashí amasbau aina nuna dekaati tujamu asa. \t Y bëngna, Bëngbe Bëtsábiocana Espíritu tmojóyëngacñe, ndoñe canÿe quem luarents̈a espíritu, chca, bënga chas̈ósertama chë Bëngbe Bëtsá tojama bënga chamotsebomna soyëngama, bëngbe ts̈abiama cha jtsejuabnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí dutikamua nuwi kajinas anentaimaidaun, Apajuí pegkeg diiyá nuna pachis agakug tawai: “Makichkitigmekesh wainkajum: ‘Yanak aents nayaimpinum wamainun wakata’, tiag tusagmek tiigpajum” tawai. Nunú aaja anentaimainakuik, “Iina uwemtijamjatin Kristu yakí pujau wajuká nugká itawagmi”, tumaina nunin asamtai. Tujash Kristuk nugká tauwai. \t Mënts̈á endmëna nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayana, ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama nts̈amo cha inétsamama, Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyëse: “Ndoñe cattsetjanaye: ‘¿Nda celoye yochjátsjua ca?’ (chca endmëna ndayá Cristo quem luaroye chaotsmama);"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro tutai, jimag aentsun ju atí tiaju, José daagtin Barsabás tuuta, Justo tuuta awagmatia nuna, tikichin Matiasan. \t As chora útata tmojanabocacá: José, nda Barsabás ca imojanábobuatma y ínÿengna Justo ca; y chents̈ana Matías."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame nuwa wainkaum duka yaakat muunta nuuwai, ashí apu aidaun ina nunú”, tujutmayi. \t Chë tconjinÿe shembása chë puerte bëts pueblo endmëna, chë ndayents̈a mandadënga nÿets quem luarents̈a mandadë́ngbeñe mando mondbomna ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apu Jisus tibauwa nuna jintintuabiajim duka dekagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo ndayá tifjánayana nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈motsiyenama, y chca fsënjanma Bëngbe Utabná Jesús chca jamama s̈onjanamëndáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum tikich eme anentakjum, tikichia duka junik diiyakjumek tudau takaakjum nuniagme. Nuniau asajum Apajuí chichame umiktajum tibauwa nu umiachbaunum bakumattagme. \t Pero ts̈ëngaftanga ndoñe cachcá s̈montsenonÿase, chcana bacna soye jtsamana y s̈mojama nts̈amo Bëngbe Bëtsabe leyënguiñe ndoñe yondëlesenciancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniai niina uchijí dekas emkaushkam ajanum takaak weu minikmá, antukui pampainamun. \t “Chë yebnoca fiesta yojtsemnëntscuana, chë mayor uaquiñana jajoca inétsomñe. Yebnoye yojtsataye y ya béconana yojtsemna orna, cha yojouena imojtsabuastoye y imojtselántsaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame minak ashí nugkanmaya aina nunak, nigki diistí tusam idaitugsaume, dutikakum senchigmishkam sujusmaume, mina nemagtin aidau ame sujusmauwa nunash pujut nagkanchaun susati tusam. \t Mora aca nÿets obenana s̈conjats̈etá nÿetsca ents̈ángbeñe, nÿetscanga chë ats̈biama tcojábacacanga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama ats̈e chaimama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam etegkeg pegkegchau aidaunak jii tuke kajinchau awa nui utsawagtinai. Dutikam nui batsamsag senchi waituinak nain takegtuinak buutú batsamtin ainawai”, tiuwai. \t y chë bacna ents̈angna chë uabouana íñeshoye mochántsatquëcjaye, y chents̈e puerte mochanjenóbos̈achna y chë tsets̈anama juatsas̈ënga mochantsenoftë́s̈jojnaye ca” —Jesús tojanacuntá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi juna pachisan chichaakuig, atumek: Ni eme anenmamkumpap tu wekaewa, tusagmek tujutmain ainatsjume. Atsa tikich wajukena nunikaik, ¿Jutiin pachijatus papiin agajagbau jukí atum iwaintumainaitjim? \t Chca bëngbiama fstsjayana ora, ts̈ëngaftanga cmojtsinÿana ¿bënga cachiñe tiftëtonts̈é cabënga bëtsë́tsanga enobiamnayana? ¿O bënga s̈ojtsamna, mo inÿengcá, ts̈ëngaftanga juyents̈buáchiyana o juátjañana tsbuanachangá, bënga ts̈abá fstsamama chë́changaca jinÿanÿiyama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jintinkagtinuh, Moisés papí agag ukugtamkiuwa nui: ‘Aents nuwan juki uchin akiitsuk jakamtaig, ni yachintin nuwan juki uchin akiimainai, dutika yachí uchijiya nunin emamainai’, tawai. \t —Buatëmbayá, Moisés bëngbe leyënguiñe tojë́ftsanabema, nderado canÿe boyá tojtsóbana y básenga ndoñe tonjëftsabáshejuanësna, canmëna chë uabentsá chë shémaftaca jtobouamayana, chca, chë chabe uabochená obanabiama básenga jtsabamnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ausatajum, atum pisamua nu tsetsek tepeamunum, nuniachkush tsawan ayamtai aigkish ajutjaminum. \t Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana chë ts̈ëngaftanga jachetama, uaftena tempo ora o canÿe ochnayté ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai jiinki augmamainchau dekapeak ayatak iwiimau, nunitai aents aidauk: “Jega Apajuí ememattainum wayaa awiyap wantintuke”, tuidau. \t Zacarías tojtanbocna ora, ndoñe yontsobena chë ents̈ángaftaca jóyebuambayana. Chënga tmojántats̈ëmbona, chë Bëngbe Bëtsábioye atschuanayents̈e Zacarías mo otjenayoquëcá Bëngbe Bëtsábiocana canÿe soye tojáninÿama, er chë́ngbioye jats̈ëmbombonana yojáuyana, ndëbiá yojoquéda causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus, Pedron Juagjai awemak: —Wetajum, nunikjum Pascuatin yuwatin umiktajum, —tiuwai. \t As Jesús, Pedro y Juánbioye tojanë́yana: —Motsata y saná s̈ochjaprónta Bashco fiestama bënga mochjasama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek niimastajum dekas pegkejash takaajum, atsa pegkegchauwash takaajum nunú. Atum pegkeg takaakjumek Jisukristu atumiin pujau asamtai nuniagme. Tujash Apajuiyai kajintsá anentaimchakjumek, pegkegchau takaakjum nuniagme. \t Ts̈ëngaftanga cada ona s̈mochjshénojuaboye, ts̈abá jtsetats̈ëmbuama mocna ents̈anga bétsemnana, jtsetats̈ëmbuama aíñe o ndoñe sempre Crístbeñe puerte tas̈muetsos̈buáchema. S̈mochjshénojuaboye chca s̈mos̈buáchema nts̈amo s̈mojtsemnama y ts̈abá ínÿenga s̈mochjínÿanÿiye. ¿Ndoñe s̈mondë́tats̈ëmbo Jesucristo ts̈ëngaftangbe ainaniñe yoyenama? Ndóñesna, ts̈ëngaftanga ndegombre ndoñe Crístbeñe os̈buáchiyënga s̈montsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kampatumchik hora nagkaemai, Ananiasa nuweshkam aishi jakamunak dekatsuk wayau. \t Mo unga horëntscose, Ananíasbe shema Safira tojánashjango, pero ndoñe yontsetáts̈ëmbo nts̈amo chabe boyáftaca tojanopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judío aidautik yaunchuk Kristu nemagtsukek, Apajuí chicham umiktajum tiuwa nunú, chicham umiktinun Moisés agajua nujai umiaku uwemjagtasa kakanmamajakuitji. Nunijakuitag nunú yamaik jutii judío aidautish imá Kristuig kajintsá anentaimjin, ashí tikich judiuchu aidaush imá Kristuig kajinas anentaimaidau asagmatai, mai yamajam aentsua numamtin etamkauwai. Dutik shiig agkan anentaimsa pujutnak amasajui. \t Cristo chënga mo cachca ents̈angcá tojábiama, judiëngbe leyënga y mandënga ndocna obenana chamondë́tsebomnama jamëse. Chca tojama, cha jóbanëse, chë útoica ents̈anga mo nÿe canÿe tsmëma ents̈angcá jábiamama, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse. Cha chca tojanma chënga nÿetscanga ts̈abá chamotsiyenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai kashia juwi, wi Apajuí umijag nunú, ni aentsji nayaimpinmaya awemamu wantintujuk, \t Ibeta canÿe ángel s̈onjébëbocna; Bëngbe Bëtsá, ndabia ats̈e sëndmëna y nda sëndëservena, cha tbojichmó;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash wají tsawantinig, wají horatinig taatnaitja nunak makichkish dekainatsui, nayaimpinmaya aents aidaukesh dekainatsui, imá mina Apajuk dekawai. \t “Pero ndayté y ntseco ora Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá yochjésabama, ndocná quenátstats̈ëmbo, ni chë celoca angelotémënga, ni Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá. Nÿe chë Taitá chama yotáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Anás, Caifás aatus sumo sacerdote aajakajui. Nunú batsatai Zacariasa uchijí Juan uwegshunum pujuttaman Apajuí ujakuí chichagkagtukti tusa. \t Anás y Caifás chë bachnangbe más uámana amëndayata ibojamna. Cach tempo, canÿe luare ents̈anga ndoyenents̈e Bëngbe Bëtsá tbojanatsëtsá Juánbioye; Juan, Zacaríasbe uaquiñá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jega Apajuí ememattainmaya jiinki wetai, niina jintintaiji aidau amainagkag nu jegamkamun inaktuinak awaantaju. \t Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana tojë́ftsanbocna y ya yojtsaye. Chorna chë uatsjéndayënga chábioye tmojanobeconá y tmojanonts̈é nÿetsca chents̈a bëts yebnënga cha jinÿinÿiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaikik iyash jauwa nu ajutjamainaji, duwi dekas iyash jachauwa duka ajutjabiagtinai. \t Pero chë celoca nÿetsca tescama vida jtsebomnama cuerpna ndoñe natsana ntjóbocnana, ndayá chë quem luarents̈e vida jtsebomnama cuerpo; chents̈ana chë celoca vida jtsebomnama cuerpo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Sardisnum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Wakaní Pegkeji sieteya imajin niimtinai senchijin iwainauwa nu ajamua nu, siete yayan takaka nunú aatus tawai: Wika atum takaajum nunak wainjai. Atumek: Apajuí takajin ainawai, tama naatjume, tujash atumek Wakaní Pegkejiya nu takamtijamainakui nuniatsjume. \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Sardis bëts pueblents̈e os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo chë Bëngbe Bëtsabe canÿsëfta espíritënga y chë canÿsëfta estrellënga bomná: Ats̈e lempe sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenama; ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftangbiama ínÿenga ts̈a jtsichámuana Bëngbe Bëtsá jasérviama bëtscá s̈mojtsama ca, pero ndegombre ts̈ëngaftanga nÿe bats̈atema s̈montsama, y chca, chabiama mo obanëngcá s̈mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajak nagkamchak nejekaja nuwiya juuká Apajuí suwaji. Nunú dekamtijamji ashí juuktatag dushakam Apajuinua nuna. Aantsag Apajuinun pegkejan takastajai tusa ajak ajaamua dushakam kagkapesh, kanaweshkam ashí Apajuinuk ainawai. \t Nda canÿe arninÿents̈ana chë natsana tandës̈e Bëngbe Bëtsabiama josérviama yojtsemna ca tojayanëse, jtsemnana mo nÿetsana chabiama cuaftsemncá. Canÿe betiyents̈a tbëtëjënga Bëngbe Bëtsabiama yojtsemna ca canÿa tojayanëse, nÿetsca chë betiyents̈a buacuafjë́ngnaca Bëngbe Bëtsabiama jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ashí Kristu nemajin aidautigmek aneenisjum kumpamdayakjum pagkuniktajum. \t Nÿetscángbioye mo Jesucrístbeyeca cats̈atangcá s̈mochjácheuaye, jtenámochëse, nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe pamíllanga puerte bonshanánaca s̈mondbetsacheuanaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí duwik tibau agagbauwa nuanuí tawai: ‘Apajuí tsagkugtugti tusajum kuntin maajum apeajum nunak dakitajai, dekas tikich aidaunash wait anenjatnume tusan wakegajai’ tawa nunú shiig dekakjumek, tikich aidaush pegkegchaun takaachukek wainkagmek augmatmaitsugme. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga lastemadënga chas̈motsemna, y ndoñe nÿe bayënga chas̈motsëbánaye Bëngbe Bëtsá jëtschuayama ca. Nts̈amo chiñe entsayancá ndegombre cmojtsësertánëse, ts̈ëngaftanga ndoñe chëngbe contra s̈mattsichamo, chë ochnayté chca tmojtsamëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum wi jintinjim jujú unuimagjum imatiksagmek umiakjumek, dekattagme wi kakagchau, utugchatnash emamkesan depetnaitag nunú, nuniakum wakanmish ayamtiksattagme. \t Nts̈amo canÿe ents̈á, uacná yuguës̈iñe juabatsëcana juanatsama, cachcá, ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mochjaleséncia jobnatsayama y jabuátambama. Ats̈bents̈ana s̈mochjuatsjinÿe: ats̈e uantado mëná sëndmëna y ndoñe quetsatamana yapa uamaná jatenobiamnayana. Y chca, ts̈abá jóchnama s̈mochantsobena y ainaniñe más añemo s̈mochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Ayú, wisha tichattajime yana chichamenia jutikaja nunak, —tiu. \t Y Jesús tojanë́yana: —Asna ats̈e cach ndoñe quecbochatë́yana ndaye deréchoca chca stsama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chichagkagtutai antugkagtatus kuashat aents apú kuichkiji atinun yajumin aidau, tikich aents pegkegchau aidaujai ijuuntuidau. \t Nÿetsca chë Romocama impuesto ents̈ángbioye atjanayënga y inÿe bacna soyënga amënga, Jesúsbioye imojánajna chabe palabra jouenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Apu Félix, nigka duwik nagkamas yamajam chicham etsegbaunak shiig dekau asa, chicham dekagbaunak nui tsujig idayak: Comandante Lisias taamtai, nuaduí atum chicham etsegbaunak dekajuatjime, —timayi. \t Félix bëtscá inatáts̈ëmbo Bëngbe Utabná tojaninÿinÿé Benache ústonënga imojanos̈buaché soyëngama; as, Pablo chca yojtsoyebuambná ora, cha tojanmandá ndoñe más chë soyama chë te jatóyebuambnayana, y chë ents̈anga tojanë́yana: “Chë soldadëngbe amëndayá Lisias chaojáshjango ora, chanjayana nts̈amo quem ts̈ëngaftangbe sóyeca jamama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí mina wajiig aidaun ujunauch ayujata tabaunum sujaknush; Kristu nemaju asan apea ajapeam akunush, anentak atsugtakuig wainkayaitjai. \t Y ats̈e lempe nts̈amo stsebomncá ndbomnëjémënga stsëjátaye, y ínÿengbioye stjenontréga ats̈be cuerpo chamojuinÿema, pero ínÿengbioye ndoñe sëntsababuánÿeshanëse, ats̈e ndocna uámana soye ntjashjáchana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nugká iyaagbaijai. Nunikan chichaman antukbaijai: ‘Saulo, Saulo ¿wagka minash waitkajame?’ \t Y fshantsoye sënjétseshajaye y canÿe oyebuambnayana sënjanuena mënts̈á: ‘Saulo, Saulo, ¿ndáyeca s̈cojtsacmena ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Amek yamai kashia juwik atash eke jimajá shinatsaig, Jisusnak waintsamjai tusam kampatumá uugtuktatme, —tau. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Ndegombre cbëyana, cam ibeta, ngallo cabá uta soye ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Capernaumnumia jiinki Judea nugkanum jegaa, Jordagka amain katigkú. Nunikmatai aents aidau tuwagkajam ataktú ni jintinkagtutaijinak dutiksag jintinkagtau. \t Chents̈ana, Jesús chë luarents̈ana tojë́ftsanbocna y tojána Judea luaroye y Jordán chenguana. Ents̈anga cachiñe chábioye tmojánabo, y cha chënga yojtsabuátambaye, chë nts̈amo jamana yojanamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Jericó jegawajui. Nuwiya jiinki Jisus niina jintintaiji aidaujai, nuigtú shiig kuashat aents ashinai, aents wainmachu Bartimeo daagtin Timeo uchijí jintá yantam ekeemas, aents nagkaemagtai kuichik sujustajum tusa sumá eketu. \t Chents̈ana, Jesús y chabe uatsjéndayënga Jericó uabaina puebloye tmojánashjajna. Y Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca y bëtscá ents̈ángaftaca Jericó pueblents̈ana yojtsaisebocana ora, Timeobe uaquiñá, Bartimeo ca uabainá, canÿe jtaná lemos̈na otjanañá, benache juachañe yojtsetbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nemajin aidau kantamatasag ijunainamunmag, wajumak Apajuí nemajin aidau kaunchaush ainawai. Nuna nuní unuimatjau aidaush yaigtajum dekas Kristui kajintsá anentaimtanum, wagki Kristu minitnujiya duka tikiju wajasú asamtai. \t pero ndoñe ques̈nátamna játajbanana, Bëngbe Bëtsábioye jadórama enefjuanana mo Crístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, nts̈amo báseftanga imojtsamcá. Chamna, nÿetscanga añemo mochtsenats̈etnaye Cristo nÿets tempo jtseservénama, y más mora, chë ndayá imojtsonÿama, Bëngbe Utabná yochjésabama ya yojtsobecuama montsetáts̈ëmbo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaish nu nuniktinaitkumesh, ¿wají dakame? Wajaktá nunikam imá Apu Jisusa duke anentaimtusamin yamigtajame, dutikam tudaugminish tsagkugnagminum’, tujutmayi. \t Y mora, ¡ndoñe más matobátmanana! Motsbaná y cochjenábaye Jesucristo jóts̈ëmbonëse, chca, acbe bacna soyëngama perdonaná chacotsemnama ca’ ” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wajumak aents aidau antumtikmainchau aidauk dekaskeapi tuinachu. Nunidau asag tikich aents aidaush antuinamunum, yamajam chicham etsegbaun pegkegchau chichajuidau. Nudiagtai Pablok Jisusa nemajuidaunak ashí yajuak, makichik aents Tirano daagtinun jintinkagtutaijin jeganum utsaa, ditanak kashí kashinig Apajuin chichamenak jintintu. \t Pero ba nduauenanënga ndoñe imontsos̈buaché y Bëngbe Utabná tojaninÿanÿé Benachama ents̈ángbeñe bacna soyënga imojtsichamo. Chcasna, Pablo chë́ngbents̈ana tojtsanojuánañe y nÿe chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga tojanë́buaja canÿe scueloye, canÿe ents̈á Tirano ca uabainabe yebnoye. Chents̈e cada te chë ouenanë́ngaftaca yojanoyebuambná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumi apa, yatsum, pataim, kumpajum aina duke sujupakagtinai, dutijamawagmatai dita maamuk maam agtinai. \t Pero uayayëngbe cucuats̈iñe cmochanjábashejuana cach ts̈ëngaftangbe bëtsë́tsanga, cats̈átanga, pamíllanga y amiguënga; y ts̈ëngaftanguents̈ana báseftanga cmochantsëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun aents aidauk, ashí apu aidaujai antukag, senchi pampaidau. \t Chë ents̈anga y chë pueblents̈a mándayënga chca tmojanuena ora, corente imojenbouénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Depetmak “wakae” tiuwa nunak, nayaimpinmaya juwaki nugka taa, maam nantakí ataktú wakatin asamtai tiuwai. \t ¿Y ndayá yojtsayana chë “cha tontantsjuá ca”? Chca entsayana co Cristo natsana, quem luaroye tojánastjango ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak Juan jakatnuji tikiju wegau asamtai chichaak: ‘Wika atum anentaimjutjum duchauwaitjai; tujash mina ukujui makichik minittawai, nunak wika niiya imanchau asan niina sapatjinakesh atitmaitsujai’, tiuwai. \t Juanbe trabajo jopochócama yojtsobeco ora, cha tojánayana: ‘¿Nda ats̈e tsmënama ts̈ëngaftanga s̈mojuabná ca? Chë ts̈ëngaftanga s̈montsejuabná ats̈e tsmëna ca cha, ats̈e ndoñe quetsátsmëna. Pero áts̈bents̈ana echanjabo canÿa, y ats̈e merecido taitsatobuajoñe ni mo jotsejbiyama chabe shecochëtjonëshents̈a corriëja jajafjonama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jimag nuwa shaa dekeenak pujuidaushkam makichik juwaku, tikichik ukuam atinai. \t Uta shembásata cánÿiñe bochántsejanÿcoye; canÿa mochanjesbets̈e y chë ínÿana ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kajimatkigpajum, pegkeg takaaku tikich aidaujaish pempeentunikiaja yainita duka. Jutii pegkeg takaamua dushakam Apajuí anenjauch suwamua imanuk atinme. Nuniau asajin Apajuishkam jutiinash shiig anenjamsagtinme. \t Sempre nts̈amo ts̈abá yomncá s̈mochtsama, y chë s̈mobomncá inÿengbiámnaca chaotsemna. Chca s̈mochtsama, er chca tcojama ora, Bëngbe Bëtsá oyejuayá jtsejuabnayana chca chabiama tcojama ca, y jtsinÿnana bënga Bëngbe Bëtsá imojtsatschuanama, ndayá cha tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai ni ayaak: —Jimag nugkumainji ajamuk atsugbaun susati, yumainji ajamushkam dutiksag dutikati, —tau. \t Y Juan tojanë́jua: —Chë uta quëfsaíya uabomná bontsemna canÿiyá juts̈tayana chë tondaye tonduabomná. Saná bomná bontsemna juajatayana chë tondaye saná tondbomnábioye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawagmatai, ashí sacerdote apuji aidau chichaman inagnau aidaujai, Jisusak dekas mantamnati tusag shiig chichaman umigkajui. \t Tojanbinÿna ora, nÿetsca chë bachnangbe amë́ndayënga y judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga tmojánenefjna jenóyeunayama nts̈amo jamëse Jesús chaóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniachkush, ju kaunak ijuna jujú aidaukesh, mina pataag judío aina nuna apuji batsatbaunum mina ejetiagmataish, wi bakumamainnash dekagtuawagmasha nuna ujapamain ainawai. \t O ndóñesna, cach quemënga, muents̈e montsemnënga chamuayana, chë judiëngbe amë́ndayëngbioye ats̈e s̈monjuánatse ora, ats̈e ndayá tijobuáchjanguama ches̈mënjínÿena, ats̈e castiganá jtsemnama s̈ojtsemna ca chënga chamuayanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak ni jintintaiji aidaun pempeentuki chichajak: —Tsawan jegatnai, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna wakitkimtai, atum utusaik makichik tsawantaikish wainkag tusajum wakeyagtinaitjum nunú, tujash takugmeshkam minak waitkashtin ainagme. \t Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Canÿe tempo echanjóshjango, y chora ts̈ëngaftanga s̈mochántsebos̈e canÿe te jtsebomnana, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ts̈ëngaftangbeñe enjëftsemna orcá; pero chora ndoñe chca queochatóshjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisukristu uwemtikagtina nuna nemajuinak ashí pegkegchau ju nugkanmaya takatan idaisauwaitak, nunú aidau tsanujam ataktú pegkegchau takaakug, yaunchuk aajakbaun nagkaesau pegkegchau wegawai. \t Er ndëmuanÿenga, Bëngbe Utabná y Atsebacayá Jesucristo tmojtsábuatmama, tmojtsajbaná oyenana mo chë nÿe quem luarama enójuabnaye ents̈angcá, nÿetsca bacna soye amana y ts̈a bacna juabnënga ainaniñe bomnana, pero mora cachiñe chë soyënguiñe tmojtésajna, y cachiñe mandánënga tmojtsemna chë bacna juabnë́ngaca, chënga mora más bacá tempscama jabocanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apu Apajuí ashí senchigtinuh, ametme tuke pujumek, yamaishkam pujau, atakea duwishkam tuke pujutnumek, duwi see tuinaji. Wagki ame dekas senchigtinaitam duka iwainmamkam, yamaik amek inamjatasam nagkamaume. \t mënts̈á jayanëse: Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomná, aca chë mora cha condmëná y chë tempo cha conjamná cbontsatschuaná, er nÿa mora acbe bëts obenánaca soyënga cochjama, acbe amë́ndayana jónts̈ama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaku: Mantamnati, tujamainakui anentaimaina imanika anentaibiaji. Tujash nu dekamtijamabi iík anenmamtsuk, Apajuí aents jakaunash inanna nui kajintsá anentaimtan. \t Bënga s̈ontsanë́nana mo jóbanama cuaftsamncá. Pero chë soye tonjanoservé, bënga jtsos̈buáchiyama Bëngbe Bëtsábeñe, nda inétsama obanënga chámuatayenama, y ndoñe cabë́ngbeñe ntsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Jintinkagtinú’ tama atasagmekesh wakejigpajum, Kristua auke: Jintinkagtinú tama amainuk. \t Ndoñe s̈mattsebos̈e ents̈anga ‘mándayënga ca’ chacmotsachembuanama; er nÿe canÿe Mandayá endmëna y cha Cristo endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wi nuna takui ayatak wake besemag pekagjume. \t Mora, ts̈ëngaftangbe ainana ngménaca entsemna, ats̈e chca tcbonjáuyana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai juwakiag ajak ajakbau Getsemaní tutainum jegawajui. Nunik ni jintintaiji aidaun: —Juwi ekeemsatajum, wi awi wenu Apajuin ausatjai. \t Chents̈ana, canÿe luare Getsemaní ca uabáinoye tmojána. Chocna Jesús tojanë́yana: “Muents̈e motbiama, chëntscuana ats̈e choye chanjá, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisusan jagki atsejutai najana atsemitkakbaun, nuigtushkam jaanch yamakaitkau anugjamunak imatiksag jiikiuwai, dutika Pilato chichaak: —¡Juwi itanjai diistajum! —tiuwai. \t As Jesús tojánbocna chë uchmas̈ë́fjangaca coronë́sha uabests̈ajoná y chë shbuenda uafjatsenga ents̈ayá mo reycá uichëtjoná. Y Pilato tojanë́yana: —¡Muents̈e chë boyabása entsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika waa muun ishamain akaga duwi egkea shiig epeni ukukmayi, juwig pujus mil mijanan ejeti, jiinki ashí aents aina nuna tsanujai tusa. Nuna mil mijanan ejematai wajumchik tsawanchik atia akupkatnuyi. \t Chë corente asentoye tboye tbontsantsats̈e, chents̈e tbontsanëtame, y chents̈e bës̈ás̈a tsengájas̈eca tonjaninÿnaná, ndotats̈ëmbcá jatëfjuama ndocná chaondobenama; y chca, chë dragón ndoñe chaondobená jabocnama ents̈anga jáingñama, chë uaranga uata candochnënguëntscuana; y chora, básefta tescama chë dragón mochanjë́tsboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainjai makichik aents Kristu nemagnun, catorce mijan nagkaemawai kampatum nayaimpia nui iwakbau aajakua nu. Shiig dekatsjai ashí iyashijai jukimpash iwakabia, atsa nuniachkush wakaninakeash jukiabia, nunak imá Apajuik dekawai. \t Ats̈e canÿe ents̈á sënduábuatma, cha Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá endmëna y nda bnë́tsana canta uata entsemna, Bëngbe Bëtsá tbojanánatse, chë celoca más tsbanánoye, Bëngbe Bëtsá yomnoye. Ats̈e ndoñe quetsátstats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá cha tbojanánatse chabe cuérpoca o nÿe chabe espiritiñe. ¡Nÿe Bëngbe Bëtsá chama yotáts̈ëmbo!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Juan Yamijatin takui antuka jimagti Jisus nemagkajuitag nuwiyag Andrés aajakuí, Simón Pedro tutaya nuna yachi. \t Chë Jesusbiama oyebuambnayana Juánbioye tbojanóyeunata y Jesús tbojanasto útatents̈ana cánÿana Andrés ca yojanabaina; cha yojamna Simón Pédrëbe cats̈ata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak wika, chicham pegkeja imanun ujapainak tsanugmag, anentaimin yapagtugmawainum tusan tajime. \t Ats̈e chca së́ntsichamo, botamana palabrë́ngaca ndocná chacmondáingñema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek aents pegkeg aidauk ayamjumamainchau emajum, maatnume tusajum inamin ainagme. \t Ts̈ëngaftanga, chë puerte ts̈abá amëngbiama s̈mojayana jóbanama yojtsamna ca y s̈mojtsëbaye, chca ndoñe chaondë́tsemnama chënga ndocá jamama ntsobencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Pedro Jisusan chichajak: —Apujuh, jutiish maigkis juwig batsatagtai, amesh wakegakminig kampatum aak umikagmi, makichik aminu, tikich Moisesdau, nuigtú Eliasdau, —tau. \t Chora Pedro, Jesúsbioye tbojaniyana: “Bëngbe Utabná, ¡ts̈a ts̈abá bëngbiama cuanmëna muents̈e jtsemnana ca! Tcojtsebos̈ëse, unga tambotémënga ats̈e chjapórma: cánÿetema acbiama, ínÿetema Moisesbiama y ínÿetemna Elíasbiama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuigtushkam Pablo, pegkeja duke takatan pachis, iik kuitamamtan, tsawan dekas nagkanbaunum Apajuí aentsun etegjatna jujai pachis etseju. Imattai Apu Félix ishamak: —Yamaik wetá, wi tikich tsawantin, agkan ajutkui duwi taan untsuktajame, —timayi. \t Pero, nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jtsamama, cachá jenomándama jtsobenama y nts̈amo tmojamama nÿetsca ents̈angbiama Bëngbe Bëtsá yochjayanama Pablo tojanoyebuambá ora, Félix tojanëuatjaná y Páblëbioye tbojaniyana: “Mora, mata; luare quétstsebomna ora, cbochjachembo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nuwenmainchau akiinaush ainawai. Tikitchakam tikich aents kagamtikamu asag nuwenmainchaush ainawai. Untsu tikich aents: ‘Wika Apajuí takatjin takagkun nuwentsuk wekaesatjai’, tauk nuwenmaitsui. Dita nuna antumainuk antuktinme, —tiuwai. \t Ba soyënga comna ndaye causa chë boyabásenga ndoñe ntsobenana jobouamayana. Inÿenga jónÿnana jobouamayama ndobenënga, ínÿengbioye cach ents̈anga jábiamana jobouamayama ndobenënga y ínÿengna, nÿets tempo nÿe Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama oservena causa ca —tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristu nemajuina duka Kristu iwaintamu asag, dita pegkegchau takainamujinak shiig dekamain ainawai. Papí agagbaunum: “Ame kanam duka shintagta, aents jinau aidaunum pujaumesh nantaktá, nunikamin Kristu tsaapmitkagmati”, tawai. \t pero nÿetsca soyënga binÿniñe tmojacjá ora jtsopodénana ts̈abá jinÿama nts̈amo ndegombre tomncá. Cachcá, nts̈amo ents̈anga tmojamcá chë binÿnayá chaojinÿanÿé ora, echantsopodena jtsotats̈ëmbuama nts̈amo chë soyënga yomnana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai cuatro aents aidau, aents wekaechaun jukiag itawaju. \t Chora tojanopasá, canta boyabásenga tmojánashjango, canÿe ents̈á jama ndobená imojtsaismana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik yatsutkesh, nuniachkush makichik umaakesh nugkumainji atsuju, tuja yuwá pujumainjish atsujaig, \t Nderado canÿe boyabása o shembása os̈buachiyá ents̈ayá tbojtsabuáshbena y saná chë te jasámnaca tbojtsebuáshbena,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika nunak atumin anentaiminish ichichmamjajum tikich aidaujaish pempentunisjumek aneení pujakjum, Apajuí yaunchuk Kristun pachis tiuwa nunú dekaachbau aajakua nunash shiig dekaatnume tusan wakegau asan imaniajai. \t Ats̈e chca sëndama, ts̈ëngaftanga y chënga ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama, y cánÿiñe mo canÿacá chas̈motsemanama, nÿetscanga jtsenbobonshánëse. Chca, nÿets osertánana ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama, y chë tempo Bëngbe Bëtsá ents̈anga ndoñe tonjaninÿanÿé buayenánama chas̈motsetats̈ëmbuama, y chë buayenánana Cristbe soye entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "makichkitigmekesh waitiakjum Kristu nemajut idaisaijum tau asan. Atumshakam dekagme jutiik aaja waitmainaitag duka. \t y chca, ndocná Jesucrístbeñe os̈buáchiyana chaondájbanama, masque ts̈ëngaftanga Jesúsbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama, ínÿenga imojtsama chas̈motsesufrínama. Er cach ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo bënga s̈ojtsamna chca quem luarents̈e jëftsepadecénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Pedro, yamai kashia juwik atash eke shinatsaig, Jisusnak waintsamjai tusam kampatumá ugtuktatme, —tiu. \t Y Jesús tbojaniyana: —Pedro, ats̈e cbëyana, cam ibeta bínÿanoye, ngallo cabá ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Kasak ayatak kasamkatatus, magkagtuatatus, jegan tsaiktatus mininai. Tujash wika pujutan jukitnume, nunikag shiig atsumkas batsamsatnume tusan miniuwaitjai. \t “Chë atbëbaná jabana nÿe jatbëbama, jóbama y lempe jtsepochócama; pero ats̈na, ents̈anga vida chamotsebomnama y áts̈eftaca bëtscá ts̈abe vida chamotsebomnama tijabo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig Judío Apajuinun puyatjus umin aidau, tikich nugkanum batsamin aidaushkam Jerusalén jista asamtai ijunjajui. \t Chë tempo Jerusalenents̈e imojtsemna ba judiënga, Bëngbe Bëtsá puerte adórayënga, nÿets luarëngocana áshjajnënga; chënga tmojánabo Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Apu ayaak: ‘Dekas tajime: Atum ju aents imanchauch aina jujú wait anenjachuitjum duka, mina dutijuau ainagme’, titinai. \t “Y chë Utabná echanjójua: ‘Ndegombre cbë́yana, ts̈ëngaftanga nts̈amo chë ats̈be cats̈átanguents̈ana chë más bats̈á uámanëngaftaca, ndoñe s̈monjanmcá, áts̈eftaca cach ndoñe ches̈mátanma ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dekaa apu Herodes untsukú nunú yacha kaunkajua nuna, tikich aidauk dekainatsaig: —¿Yaya wainkagmesh wajupá dukapea yujagme? —tusa chichastatus. \t Chora Herodes iytëcana chë maguënga tojánachembo y cuedádoca tojanatjá ntseco ora chë estrella tmojáninÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: —Dekas tajime: Jujú nuwa waje shiig ujunauchitak tikich egkeawaja nuna nagkaesau kuichkin egkeae. \t Chora Jesús tojánayana: “Ndegombre cbë́yana, quem viudá ndbomnëjema, Bëngbe Bëtsabiama nÿetscangbiama más becá tonjëftsesegorá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauwah, wika atumnak senchi aneajime. Wi atumiin shiig aneamu ajuta duka, wají shiig pegkejan jumainaitag imanai. Nunin asamtai, atum Apu Jisusjai emetmamjajum pujajum nunisjumek pujustajum. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, Bëngbe Utabnábeñe os̈buáchiyana ntjajbanacá, y puerte chábeñe jtsos̈buáchiyëse, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mochtsemna. Corente cbondábabuanÿeshana y ts̈a së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga jánÿama. Ts̈ëngaftangbeyeca ats̈e puerte oyejuayá së́ntsemna, y ats̈e corente sëndbétsoyejuaye ts̈ëngaftangbiama ínÿengbioye jáuyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ashimkamtai uchi aidaun Jisusan ikautuidau uchin antinjukti tusag. Imatikiagtai ni jintintaiji aidau wainkag uchigtin aidaun jiyaidau. \t Ents̈anga imojanamana Jesúsbioye basetémënga junatsana chauabájajuama, y Bëngbe Bëtsábioye chëngbiama chaboimpadama; pero chë uatsjéndayënga chca tmojáninÿe ora, tmojanonts̈é chë basetémënga unachayënga jtsëcácanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai achikag shiig emetjaju. \t Chora chë ents̈anga tmojánishache y tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi juna tajim nunak aentsun shiig awajkatasanuk tatsujai, wika Apajuí shiig awajkata tabaunum takaajai. Aents aidaujai shiig juwakta tusanush egatsjai, wi aentsun shiig awajkatasan nuniaknuk Kristu inakechu amainaitjai. \t Ats̈e chca stjayana ora, ¿ts̈ëngaftanga cmojtsinÿana ats̈e soyënga stsama ents̈anga oyejuayënga áts̈eftaca chamotsemnama? Ndoñe chca quenátsmëna. Ats̈e së́ndbos̈e ndayá Bëngbe Bëtsá áts̈eftaca oyejuayá chaotsemnama. Ents̈anga oyejuayënga chamotsemnama, ats̈e cabá soyënga stsamëse, ats̈e ya ndoñe Cristbe canÿe oservená stsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nugkanmaya apu aidau neje, suntajá apuji neje, aents kakagman neje, caballo neje, nui entsamin aidaun neje, ashí aents inascham agkan batsamin, inaku waitkatai, eme anenchatai, eme anentai aina juna neje aidau amuktajum”, timayi. \t chas̈mosama reyëngbe mënts̈ena, soldadënga amë́ndayëngbe mënts̈ena y valente ents̈angbe mënts̈ena, couayënga y chë́ngbeñe enjaquenëngbe mënts̈ena, y nÿetsca ents̈angbe mënts̈ena, cachëngbiama trabájayënga y nÿe ínÿabiama nÿets tempo trabájayënga, básesenga y bëtsë́tsanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Judas (Iscariotechu) chichaak: —Apuh, ¿amina nemagtamchau aidau wantiintutskesh itusamea imá jutiikesh wantinkagtuktatme? —tau. \t Chora, inÿe Judas, ndoñe Judas chë Iscariote, Jesúsbioye tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, ¿nts̈amo chca yojtsemna, nÿe bënga s̈cochjínÿanÿiye nts̈amo cach aca comnama, y nÿetsca quem luarents̈ë́ngbioye ndoñe ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Dekas Wakaní Pegkeji jutiiní takaamua nuna tsaaptinji aan nagkaemas amainchaukaih? \t ndegombre, más bën y uámana tempo entsemna chë Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojanas̈ebuachená tsëm soyënga yojtsama ora, chë Uámana Espíritu bëngbe ainaniñe cháuamashënguama Bëngbe Bëtsá tojama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag agaa jiijaju, nunikag juwakag ditá ditak ijunag chichainak: \t As chora tmojanamëndá chents̈ana chábuaisebocnama y chents̈e tmojanoquedangna chë soyama imojtsenatsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judasak jutiijai ijunag wekagas niishkam jutii takaag jutiksag takaajakuí. \t Júdasnaca bëngbe enutá enjamna y Jesús chábioynaca tbonjanábuayana bëngcá chabe trabajuiñe jtsoservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Iish wajutiya ame achinká pujaminish tajuawabiajime? ¿Wajutiya ame jaakum tepaminish taawabiaji?’ tujuttinaitjume. \t ¿O ntseco s̈ocá o cárceloca utamená tcbënjáninÿe y jauatsëtsayama tifjána ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí inamu dekas wagaaku atinuk, aents pujutjin yapajiau, jujú uchi anentaimaina jumamtuk weena nu imanuk agtinai. \t Chca, nda tojtsejuabná canÿe nduamaná yomna y quem basetemcá yomna ca, cha chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca chë más uamaná echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni umayí aidaushkam jutiijai ijutkau batsata aniaish, ¿wajuka imatikash dekawa? —tuidau. \t y chabe uabénanga ndoñe muents̈e bë́ngaftaca mondoyena? ¿Ndayents̈ana lempe chca mua yojtsebomna ca? —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atum tsagkujattajum nunak, wisha tsagkujattajai. Wi anuí atumjai ijuntsan pujusan Kristu emtin tsagkugmainaitag dutiksanuk. \t Chcasna, ndánaca ndayánaca ts̈ëngaftanga chas̈mojaperdoná ora, áts̈naca cha chantseperdóna. Y ats̈e cha chantseperdóna, ndayá japerdónama ndegombre tojtsemnëse. Y chca chanjama ts̈ëngaftangbe ts̈abiama y Cristbe delante."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichik mijantin José Maríajai, Jerusalén tuke wesagké aidau Pascua jegatai. \t Chabe bëtsë́tsata ibojanamana cada uata Jerusalenoye jana Bashco fiestama, chë Bëngbe Bëtsá chë judiëngbe bëts taitángbioye Egiptocana tojánatsebacama jtenójuaboyama fiesta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Tujash mina etsaentuju chichagtak, amina ainká tepetaigmek jukim wetá tujutmajamah, —tau. \t Y chë boyabása tojanë́yana: —Chë s̈onjashná cha mënts̈á s̈onjauyana: “Acbe tjuashe mesocñe y monts̈é jóyenana ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwa waje uchijí ajuinamuk, nuniachkush tijajigkesh ajuinamuk, nunú uchi ditanak ashí atsumamujinash yaimainai, uchuch asamtai ditan kuitamkamu asa. Nunuwai Apajuí emtinish pegkeja duka, nigka nuna dutikatnume tusa wakegawai. \t Pero canÿe viudá nderado básenga o nietënga tuabamna, chënga entsamna natsana jshauatsjínÿana ndayá chënga chamotsamama Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, cachëngbe pamíllanga chamotsarrespetánama, chë́ngbioye jtsanÿenëse, y chëngbe bëtsë́tsangaftaca ts̈abá chamotsama, nts̈amo chënga chë́ngaftaca tmojanmcá, er chca jtsamama, Bëngbe Bëtsá jtsóyejuayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tagku ayugtainum uchi pempeajam egketu wainkajum, juwapita titajum.” \t Ndegombre chca entsemnama mënts̈á s̈mochanjátats̈ëmbona: canÿe s̈es̈ona ntsacjuaná y uacnëngbe bachetémiñe jajoná s̈mochanjínÿena ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin Kristu niina senchijin aents wakemitkaktinun sujamsajua nunak, wika shiig dekajai. Nunú dekas asamtai, wi titatjim nunú dutikakjum minash shiig aneemtijustajum. Nuniakjum atumek pempeentunisjumek aneeniakjum anentaish ichichtunigtajum. Atumek Wakaní Pegkeji ajutjamu asagmatai, tikich aidaush wait anentajum nunashkam dekajai. \t Ts̈ëngaftanga, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, ainaniñe bëtscá añemo s̈montsebomna. Cristo cmondábabuanÿeshana, y chë soye ts̈ëngaftanga cmontsë́jabuachana nÿetsca trabajënguents̈ana ts̈abá jabocanama. Y ts̈ëngaftanga Cristbe Espíritoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈montsemna; ts̈ëngaftanga nÿetscanga s̈mondénbobonshana y nÿetscangbiama jóngmiama s̈monduamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, wainka apajimtai aina duka ememattsuk, dekas Apajuiya nu ememattajum. Aatus atí. \t Ats̈be básenga, ndoñe s̈mattsadorana cach ents̈angbe pormana soyënga, chë ndayama ínÿenga mondbétsejuabnaye diosënga yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai, Pablo Areopagonum jegau asa, nuwi ejapeen wajantá chichaak: “Atenasnumia aidauh, atum apajimjum duka dekas pujawapi tusajum anentaimtin ainajum nunak wainjime. \t As Pablo tojantsá chëngbe tsëntsaca chë Areópago ca uabáinents̈e y tojánayana: —Atenasents̈a ents̈anga: nts̈amo bominÿe sënjajajcá, ats̈e së́ntsetats̈ëmbo ts̈ëngaftanga ba diosënga puerte s̈mayaunana y s̈madoránama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik pujusmatai, Samuelan segau ainawai: Iina apujish ajutjamti, tusag. Tiagtai Apajuí Saulan Cisa uchijin, Benjamín wegantun: Ju atumin apugmik atí, tusa susauwai, dutikam cuarenta mijan inamjauwai. \t Chents̈ana, Israeloquënga Samuel tmojanimpadá canÿe rey chabojayé chaotsamë́ndama; as Bëngbe Bëtsá Saúlbioye chëngbe rey tbojánbema, canta bnë́tsana uatëscama. Saúl inamna Cisbe uaquiñá y Benjaminbe bëts pamillanguents̈á."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak ditá tudauji uukbaunash Apajuin ujaak niinak emematak tikishmag pujus, dekas atumiin Apajuí awai tujamainaitjume. \t Y Bëngbe Bëtsá chábioye bochanjinÿinÿiye nts̈amo cha ainaniñe tojajuabó y tojabos̈encá, ndayá ndocnábioye tbonjinÿinÿecá, y cha echanjoshë́ntsaments̈iye Bëngbe Bëtsá jadórama, y ts̈ëngaftangbe delante echanjayana Bëngbe Bëtsá ndegombre ts̈ëngaftangbeñe yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jiinkimtai wainkag, sacerdote apuji aidau, achijatin aidaujai ijunag senchi untsumkag: —¡Achigtá! ¡Achigtá! —awajuidau. Imatiagtai Pilato ditan chichajak: —Imatjakjumek atum jukijum achigtajum. Wika ni pegkegchau takasbaujin mantamnamainjinak dekajuachjai, —tiuwai. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y chëngbe josticiënga cha tmojáninÿe ora, tmojanonts̈é uayebuáchana: —¡Motsecrucificá! ¡Motsecrucificá ca! Chora Pilato tojanë́yana: —Cach ts̈ëngaftanga mánatse y s̈mochjacrucifíca; ats̈e ni mo canÿe soye chiyátinÿena quem boyabása castiganá chaotsemna ca jayanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat tsanumin aidau ashí nugkanum yujas: Jisukristuk aentsmagag akiinachui, tuinawai. Nuna aatus tuina nuuwai tsanumin aidauk, nuigtush Jisukristun shiwagbau aina nunú. \t Quem luarëjana banga ents̈ángbioye áingñayënga mondajna, y chënga jtsejuabnayana Jesucristo quem luaroye ndoñe mo canÿe ndegombre ents̈acá tonjánabo ca. Nda chca tojtsejuabná, cha jtsemnana chë aingñayá y Cristbe contra yomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí wait anenjamak sujamsamua nunú, pegkegchau aidauk idaisatajum, ashí pegkegchau ju nugkanmaya anentaimtutai aina duka; nuniakum dekas ju nugka juwish shiig imagnisam pegkegnum pujakum, Apajuiya duke ememattajum tusa tujamji. \t Chë Bëngbe Bëtsabe juabna bëngbe ts̈abiama, s̈ontsabuatambá jtsajbanama oyenana soyënga jtsamëse mo chë Bëngbe Bëtsá ndoñe mondadoranëngcá, quem luarents̈a bacna soyënga bos̈ana jtsajbanama; y nts̈amo mora quem luarents̈e jtsiyenámnaca s̈ontsabuatambá, cabënga jenomándama jtsobenëse, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá y cha jadórama soyënga jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki makichkish niina iyashinak kajegchau ainawai. Ayatak shiig kuitamak ayujin ainawai, Kristu niina nemajin aidautin kuitamjama dutiksag. \t Er ndocná cachabe cuerpo jtsáboyënjana, ndayá saná janguangoñana y jtsinÿenana, nts̈amo Cristo bënga chë os̈buáchiyëngaftaca endbetsamcá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina uchig aidauh, wika nuwa uchin najaimak waitama imanikan ataktú atumiin waitiajai, atum Kristu umigkujum niijai ijutkau pujachu asagmin. \t Ts̈ëngaftanga, chë ats̈biama mo ats̈be basengcá s̈mondmënënga, Jesucrístbeñe chas̈mos̈buáchema tcbonjanëjabuácheyeca; ats̈e cachiñe së́ntsesufrina ts̈ëngaftangbe causa, nts̈amo canÿe s̈es̈ona jtsebomnama ora canÿe shembása jtsesufrinancá; y ats̈e chca chanjë́ftsesentina, nts̈amo Cristo endmëncá ts̈ëngaftangbe vidiñe ndegombre chaojtsebínÿnëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí mina dekas imanun iwaintugkauwa duwi, ni imá wagaaku anenmami tujutu asa Apajuí jatan sujusuí, nunú jatak mina iyashjunak jagkí ijuam najaamaina imatijuauwai, nunak iwanch dutijuauwai mina waitkagsatatus. \t Chíyeca, ts̈a uamaná tsjamna ca ats̈e ntjátsjuabnayama, ats̈e chë Bëngbe Bëtsá ts̈a bëts soyënga tbojaninÿinÿé ents̈á bétsemnayeca, Bëngbe Bëtsá tojanma ats̈e chaitsebomna ndáyeca puerte chaisufrima, mo canÿe bëts uchmas̈ëfja ats̈be cuerpiñe tojtsashacuancá, mo Satanasbe ichmona soycá, ats̈e chaisufrima chaomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Dekas tajame, yamaya juwik amek wijai nayaimpinum pujuttame, —tiuwai. \t Y Jesús tbojanjuá: —Ndegombre cbëyana, mënté áts̈eftaca celoca, chë nÿetscanga oyejuayënga mondbetsemnoca, aca cochantsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidaun awayawag asutiawag: —Jisus pachismek aents aidauk ujakaigpajum, —tusag akupkaju. \t Chcasna, chë ichmónëngbioye tmojánachembo, tmojtsanachebuánganja y tmojanë́yana Jesusbe uabáinaca ents̈ángbeñe ndoñe chamondëtsoyebuambná ca; y chents̈ana tmojtanabáshejuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii uwejenig takai takainakua pimpikiagji, pegkegchau chichagtamainakuish pegkegnumak chichajuinaji, waitkagmainakuish katsuntuinaji. \t Y bënga puerte jabuache fsëndëtrabája cach bëngbe cucuats̈ë́ngaca. Ents̈anga s̈ojóyanguango ora, Bëngbe Bëtsá fchandbétseimpadana cha chaoma chënga ts̈abe bendicionënga chamotsebomnama. Bënga chamosufrima ínÿenga tmojtsama ora, bënga chë soye fchandbétsoboyaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai ashí Jisusa waintaiji aidauk, nuwa Galilea nagkamas, Jisusa saetusag yujajakú aidaushkam, ikaag ijunas Jisusan dii ijuntuidau. \t Pero Jesusbe nÿetsca ubuátmënga y chë shembásenga Galileocana tmojanastëngna, chaboca tmojanoquedá chë soyënga onÿayiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa senchi jiyaniniagtai, comandanteshkam puyati, nuniak Pablon achikag jiikiag maawainum tusa, suntag aidaun chichaman awetiabi: —Kaunawag jiiktinme, dutika ataktú dita batsatbaunum ejegawagti —tusa. \t Ents̈anga más imojtsáyebuache y chë soldadëngbe amëndayá yojtsauatja nderado ents̈anga Pablo muantsatcacaye; as, cha tojanmandá soldadënga chamua Pablo chë ents̈ángbents̈ana jaisábocnama y chë soldadëngbe oyenoye cachiñe jesánatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tutai ni jintintaiji aidau pempeentunikiag iniinidau, yaki dutikati tusag. \t Chorna chë uatsjéndayënga tmojanonts̈é entjanayana, chënguents̈á nda chë boshjuaná bétsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniku asamtai jaanch dekas pegkeg najanamu tsuwatchau winchamtinun apegae, duka Apajuinu pegkediaju aidau pegkeg takasbauji aina nuna iwainawai”, wajaidaun. \t tmojalesenciá cha chauatíchëtjo uámana, nduatsenga uafjantse y uabuashinÿinÿana lino ents̈ayá. Chë shema entsinÿinÿná chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga; y chë lino ents̈ayá jtsichë́tjonana entsinÿinÿná chënga lempe nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse imoyena ca —chënga monjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ajaka nuna kanawe aidau wajumak tsupija utsagka, ikamia numí kanawe jukí dekas ajaknum ikakmau asa, nuna kagkapenian puwajin juwa numamtuk, Apajuí awajtamkaje atum judiuchu ainajum nuna jutii judío ainag nujai. Apajuí wajumak mina pataag aidaun idayak atum judiuchu ajuminig wait anenjamjaja duwi. Dutikamu asajum Apajuí duwik ashí pegkeg aidaun Abragkan ashí ni wegantun anagkuauwa dushakam ditajai betekak jukiagtin ainagme. \t Chë judiënguents̈e báseftanga Jesucrístbeñe ndoñe montsanos̈buaché ora, ts̈ëngaftanga chë ndoñe judiënga s̈monjanobená chábeñe jtsos̈buáchiyana. Y chca, judiënga monjamna mo canÿe jena olivo betiyents̈ana ents̈anga tmojatëts̈e buacuafjëngcá, y ts̈ëngaftangna mo tjoca olivo betiyents̈a buacuafjënga, chë jena olivo betiyeshiñe jenëfjëngcá. Mora ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábents̈ana cachca ts̈abe soyënga chë judië́ngaftaca s̈montsebomna, mo chë jena buacuafjënga y cachents̈a buacuafjënga cach tbëtëjents̈ana lempe cuaftsoyëngacañcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau takatnak idaisatnume tusa Kristu Jisus jutiiní achinjau asamtai, jutiik Kristu Jisusai ijutkau pujuidau asaja, jakau pegkegchaun takamaitsu nunin anenmamainaitji. \t Jesucrístbenga imomnënga tmojama, chënga chë nÿe ents̈angbe juabnë́ngaca mandánënga ndoñe ntsemnama; ya ndoñe más, chë nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama bacna juabnë́ngaca mandánënga quemátsmëna, y chë nÿe cachëngbiama soyënga jamama bëtscá juabnë́ngaca cach ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag burron jukiag Jisusan itaantaju, dutikawag burro tuntupen awantak nugkuagbauji jukiag aitkajui, dutikawagmatai Jisus ekeemiu. \t Chents̈ana, chë burrotema Jesúsbioye tmojanánatse; chë burrotémbeñe chatbe ents̈ayá tbojanájatse, y Jesús chábeñe tojanenojayé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aents pegkejan takasú aidauk, pujut tuke atina nuna jukiagtatus nantajagtina nunú. Untsu pegkegchaun takasú aidauk suwimkan jukiagtatus nantajagtinai. \t Ts̈abe soyënga tmojëftsemënga, obanënguents̈ana mochántayena, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama. Pero bacna soyënga tmojëftsemëngna obanënguents̈ana mochántayena nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yupichu dutikatnun Apajuí anenjauch sukagtamuk makí makichik niimtin ainawai; tujash Wakaní Pegkejiya duke nunak dutikawai. \t Espíritu jamana bënga ndoñe chamondë́tsebomnama cachca ts̈etana obenana ts̈abe soyënga jamama, pero lempe jobayana cach canÿe Espíritbeyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maríashkam nu etsejuinamun antuk, sakapamainchau anentaimu. \t Pero Mariyna nÿe cachabe ainanoca quem soyëngama más bën inétsenojuabnañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumnak yamigchauwaitjim duwi Apajuin see tajai, imá Crisponak, Gayojaig yamigmaijai. \t ¡Bëngbe Bëtsá sëndbétsatschuanaye ats̈e ndocná ts̈ëngaftanguents̈á tijanábayama; nÿe Crispo y Gáybioye aíñe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai nui sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai ijunaidau, wainak senchi tsanumjuidau. \t Y chénts̈naca, chë bachnangbe amë́ndayënga y judiëngbe ley abuátambayënga imojtsemna, y Jesús corente mal imojtsequédaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Wait anentuinajai ditanak! Caín wajukauwa nunina duwi, tuja Balaam wajukauwa nunisag kuichik jukita tabauwai pegkegchau takaina duwishkam, aantsag Coré ni chicham intimtinig jakauwa nuniktin asagmatai. \t ¡Ts̈a lastema quem buátëmbayëngbiama! Er chënga ndoñe ts̈abá tmojanma, mo Caincá; cha tojanaboté nts̈amo Bëngbe Bëtsá inétsama bacna soyënga japerdónama, y cabana chabe cats̈átbioye tbojanóba. Chënga crocénana juácanama, mo Balaam yojanamcá, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe benachents̈ana tmojtsojuánañe, bacna soyënga jamama. Chënga chë amëndayëngcá Bëngbe Bëtsá tojanabacacángbioye ndoñe ntsayaunanana, nts̈amo Coré, Moisés y Aarónbioye joyaunayama ndoñe tonjanbos̈encá; y chë causa chënga pochocánënga mochántsemna, nts̈amo Coré pochocaná chaotsemnama Bëngbe Bëtsá tojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ausatajum, atum pisamua nu tsetsek tepeamunum ajutjaminum. \t Bëngbe Bëtsá s̈mochtseimpadana chë ngménana tempo ndoñe chaondóshjango uaftena tempo ora,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Zacarías Wakaní Pegkeji egkemtujam chichaak: \t Chë Uámana Espíritu tbojanmandá ora, Zacarías, chë basetembe taitá, Bëngbe Bëtsabe mándoca jtsóyebuambnayëse, mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuniajumin aents atumjai pegkegchaun takajakú aidauk, atum ditajai ijunja pegkegchau takat dakitamun waipainak: ¿Wagkag yamaish jutiijaish ijuntsua? tusag pegkegchau chichagtamainawai. \t Morna, chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga montsenjnaná, ts̈ëngaftanga ya ndoñe más bacna soyënga jtsamëse s̈mojtsiyenama, nts̈amo tempo s̈monjaniyena, nts̈amo chënga jtsamëse mondoyena, jenomándama ntsobencá; y chë causa, chënga bacna soyënga ts̈ëngaftangbiama jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Israel aents aidauk Moisés chicham umiktinun agajua nunak, shiig antumainchau dekapjajui. Nunijakajua nunisag yamaikishkam, nuna chichaman aujuinakush antumainchau dekapenawai, jaanchi ejakbau asa shiig wainmainchauwa numamtin juwakaju asag; tujash imá Kristuig kajintsá anentaibaunum shiig antumainaitji. \t Pero Bëngbe Bëtsá tojanma chënga ndoñe chaondósertama nts̈amo Moisesbiajana cha tojanayancá. Y cabá quem tempo, nts̈amo Bëngbe Bëtsá Moisésbioye tbojans̈buachenacá chëngbiama jamama, Israeloca ents̈anga tmojtsalía ora, ndoñe ntsësertánana Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga, mo chëngbiama iytë́mena soyënga cuaftsemncá, mo chë Moisés yojtsenamochë́cjua ents̈ëjuacá. Y chca endmëna, er nÿe Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, chënga jtsobenana chë soyëngama jósertana, y iytëmencá ya ndoñe ntsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu jutii ni nemagkau aidautin anempau asa iiní mantamdauwa nunisjumek, nuwentin aidautigmek atumi nuwem aneetajum. \t Boyanga, ts̈ëngaftangbe shémanga s̈mochtsababuánÿeshana, nts̈amo Cristo chábeñe os̈buáchiyënga yojanababuanÿeshancá, y chca, chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y chëngbiama tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa dekaatatus wakegakug, niina jeen jegá aishin iniasti, nuwa ijunjamunum chichamua duka maakchau amain asamtai. \t Chënga ndayánaca jtsetats̈ëmbuama tmojtsebos̈ëse, cachëngbe boyángbioye yebnoca chamotjanga; er ndoñe corente ts̈abá ntsemnana canÿe shembása jtsóyebuambnayana ts̈ëngaftanga os̈buachiyëngcá s̈mojénefjna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisukristua nu minak awetau asa, nigki mina takatjunashkam, dekas pegkejashit tusa diistatui. Atum mina anentaimjutjum nunak wika pachiatsjai. Dutiksanuk tikich aents aidau mina pachitus chichainakuishkam idaijai. Wikik: Wi dekas pegkejan takasjai, tumaitsujai. \t Ats̈be bariëna, tondaye quenatámana, nts̈amo tijamcá s̈mojinÿe y ndoñe ts̈abá tijama ca s̈mojayanëse, o inÿe ents̈anga cachcá tmojayanëse mo canÿe tribunaliñcá. Ni cach ats̈e ndoñe chca quetsátama, jtsetats̈ëmbuana nts̈amo ats̈be trabajuama tijayancá ndegombre tayojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "María waujus jiinki wetai, judío aidau María anentai ichichtuinak kauná batsatushkam: Umayí ukusbaunum jegantá buuttasas wegatai, tusag pataetukajui. \t Chë yebnents̈e imojtsemna judiënga, María ts̈a ngménaca ndoñe chaondë́tsemnama tjëmbambnayënga, tmojánbocana María juastama; er chë tojëftsantsbaná y tojë́ftsanbocna ora, chë judiënga imojtsejuabnaye, Lázaro yojtsátbontsana luaroye María yojtsaye, choca jos̈achnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna jutikauwa nunak atak ashí aents aidaun iwaintuktatus dutikauwai. Ni shiig senchi wait anenjabaujiya nunak, jutii Kristu Jisusai ijutkau pujuinajinish, wajuk wait anenjamsaya yaimpaji nuna iwainawai. \t Chca enjamna, Bëngbe Bëtsá ents̈anga cháuinÿanÿema nÿetsca joshjanguama tempënguiñe, nts̈amo cha bëngbe ts̈abiama bëtscá juabna bétsebomnama, cha Cristo Jesúseftaca bë́ngbioye ts̈abe juábnaca s̈ojánanÿe ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa tutai Pedro chichajak: —¿Wagka aishumjai betekash Wakaní Pegkejiya dusha tsanugtasagmesh wakegagme? Amina aishumin ukusag ukuinak kauntaja anke aminashkam ukugmasagtatui. \t Pedro tbojaniyana: —¿Ndáyeca tsëndata s̈ojenoyeuná Bëngbe Utabnabe Espíritu jabuambayama, y cabá castigo jtsebomnama ndoñe s̈ontsobatmana ca? Acbe boyá jauátbontsama tmonjuambënga muents̈e bës̈oca montsemna y mora ácnaca cmochanjuamba ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamainakui atumshakam yama nagkamawaik tuke wijaig batsamsau asajum, mina pachittsajum tikich aidaush ujaktatjume. \t Chorscana, ts̈ëngaftángnaca ats̈biama ents̈anga s̈mochantsë́tsëtsnaye, er ts̈ëngaftanga áts̈eftaca s̈mondétsemna, ents̈anga jábuayenama ats̈e sënjanbojats̈é orscana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisuschakam vino chujuaunak uwag chichaak: —¡Yamaik ashí umikjai! —tusa tsuntsumá jakauwai. \t Chë untja vínoye Jesús tojanofs̈é ora, tojánayana: “Ya lempe tocjochnëngo ca.” Tojanotsejbé y tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusnak etsa dukap takunai achijaju ainawai. \t Cachëse, base mos̈enana ora Jesús tmojancrucificá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¿Nuwena nunú aents ipaamu aidaush, nu nuwenu ditajai pujaigkish yujumkan ijagmak pekamainkaih? Nuwenu ditajai pujaigkik yujumkanak ijagmamaitsui. \t As Jesús tojanë́jua: —Chë casamento fiestents̈e, chë ófjanënga saná ndoñe ntsabuáshebenana. ¿Nts̈amo chca ndoñe nántsemna? Chë tojobouamá ents̈á chë́ngaftaca tojtsemnëntscuana, chë ófjanënga bëtscá jasana y cháftaca oyejuayënga jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag chicham etsegtugkata tusa Jisus etegjamu aidaun achikag, aents achiká chimpitainum egkeawajui. \t As chë ichmónëngbioye tmojánishëche y chë bëts pueblents̈a cárceloye tojtsanëtame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak we takatan iniimtai, nu yaaktanmaya aents kuchigtin asa: ‘Ame mina kuchig kuitamjutin atá’, tusa kuchi batsatbaunum awemau. \t As, cha yojá trabajo jonguangoñama y yojínÿena chë luarents̈a canÿe ents̈ábents̈e; chana, chabe jajoye ibojíchmua cots̈ënga jtsanÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash judío aidauk Pablonak shiwagmaidau, nuninak pegkegchaun chichajuidau. Imatjuinamu asa Pabloshkam niina nugkutaijin pegajá wajantá chichaak: —Atumek bakumajum megkaekatin ainagme, wika nunak uyumamaitsujai. Yamaya juwi nagkamsanuk wika tikich aents judiuchu aidaunum wetatjai, —tiuwai. \t Pero chë judiënga Páblëbe contra imojtsemna y tmojanonts̈é podesca chabiama ichámuana. Asna, Pablo chabe uichëtjoniyangá yojtsenánts̈asjajaye, chënga jinÿanÿiyama chënga ndoñe ts̈abá tmonjánchjanguama, y tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga ndatsebácanënga chas̈mojóbanëse, cach ts̈ëngaftanga s̈mochtsótats̈ëmbñe; ats̈na ndoñe. Mëntescana chë ndoñe judiënga jábuayenama chantsoñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus nuniau asamtai judío aidaushkam, Jisusak Apajuí awemachbauwai tumainchau dekapedau. Wagki duwik Apajuin etsegtin aidau Jisus pachisa agagbaun iwaintug: “Ju Jisus taji duke Kristuk”, tau asamtai. \t Ents̈angbe delante chë judië́ngaftaca jabuachana imojánenatsëtsnaye y nÿetscanga tojaninÿanÿé, nts̈amo ndoñe ts̈abá inamncá chë judiënga imnatats̈ëmbuama; y Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrë́ngaca chënga tojaninÿanÿé, Jesús Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichaak: —Atum chicham umiktina nuwig: ‘Wika atumnak apajuí ainagme tajime’, tusa agagbauwai. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ats̈e sënjayana ts̈ëngaftanga diosënga s̈momna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ujunauch aidauk tuke atumjai batsamiagtatui, nuniakui atum wakegakjumek yaimainaitjume, untsu wika atumjaig pujushtatjai. \t Er ndbomnëjémënga nÿets tempo ts̈ëngaftangbeñe mochanjë́ftsemna, ndayténaca s̈mojábos̈ena ora, s̈matjobenaye ts̈abe soye chëngbiama jamana; er ats̈e ts̈ëngaftangaftaca ndoñe nÿets tempo quicháisemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atum waitkam batsatjum nunak, jutiijai betek agkanmitkagmatnai. Nunak Apu Jisus, nayaimpinmaya ni aentsji senchigtin aina nujai, jii kegamunum egketkau minitna duwi dutikatnai. \t y echanjama ts̈ëngaftanga y bënga chë mondësufrinëngbiama, ndoñe más chamondë́tsesufrinama. Cha quem soyënga echanjama, Bëngbe Utabná celoca chaojábobocna ora. Cha chabe puerte obenana bomna angelë́ngaftaca echanjabo, y chora bëtscá iñets̈ënga echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijamawag: Ujunauch aidau Jisukristun nemajuidau Jerusalén batsata nunú yaigtajum, tujabiajui. Nunak wishakam shiig kuitamsan takastasan kakanmamsabiajai. \t Chënga nÿe s̈onjanaimpádaye chë os̈buáchiyënga ndbomnëjémënga Jerusalenoquëngbiama jtsenójuabnayama; y ats̈e bëtscá së́ntsama chënga jujabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aents uwemjatnume tusa wait anenkagtak dutikamujiya nunak wika dakitatsjai, tuja chicham umiktina nu umiamunum Apajuí pegkeg ainagme tujamainaitkuig, Kristuk wainak mantamdau amainai. \t Ats̈e ndoñe quetsatábotena nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈angbe ts̈abiama juabna yobomncá. Nderado Bëngbe Bëtsá tojama canÿe ents̈á chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, nts̈amo chë leyiñe jamama yomna ca iuayancá cha tojtsamama, as Cristo nÿe tondayama matënjanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aentsnak juka jushá aentsui, tuja juka tikich aentsui tusash tuchauwai. \t Er Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá monduámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Pedroshkam: “Dekaskeap mina Herodes achijuk mantuata tau asamtai, Apajuí ni aentsjin awetuji jutijawa, mina pataag judío aidau mina waitkagmain aina nuna agkanmitkajuatatus”, tusa anentaimjau. \t Nÿa chora Pedro tbojanosertá y tojánayana: “Mora ts̈abá s̈josertá, ndegombre Bëngbe Utabná chabe ángel tbojichmó ats̈e jatsbocama Heródesbe cucuats̈ents̈ana y lempe nts̈amo judiënga áts̈eftaca jamama imojuabnámnaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum Kristu nemagkautigmek aan pujutak unuimagchauwaitjume. \t Pero chca ndoñe quenjatsmëna nts̈amo ts̈ëngaftanga Cristbe soyëngama s̈mojanatsjinÿe y nts̈amo chábioye s̈mojanabuatmancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Juan tutai Jisusan nemajuinak, Juagnak ukukiajui. \t Chora chë Juanbe uta uatsjéndayata, chca tbojanuena ora, Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus: —Juna pachisan atumjai pujusan, Moisés, Apajuí etsegtin aidau, Salmosnumash mina pachitus agajajua duka ashí uminkattawai tusan ujayajime, —tiuwai. \t Chents̈ana Jesús tojanë́yana: “Quem palabrënga entsemna nts̈amo cabá ts̈ëngaftangaftaca sënjamna ora tcbonjanëyancá: Entsemna, lempe chaopasá nts̈amo ats̈biama iuabemancá, Moisesbe leyënguiñe, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe uabemana librë́s̈angañe y Salmos librë́s̈añnaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam niishkam kuchin ayujak pujus senchi yapajak, kuchi yuwinamun yumain dekapeau, tujash makichik aentskesh yutainak suwinachu. \t Chë bobontsna yojtsebos̈e chë cots̈be saná jtsesana, pero ndocná tondaye ibonjanájuats̈naye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik jegaa jií ikapajag anamainak batsatbaunum, niishkam nui ditajai anamak ekeemsau. \t Choca, chashja tsëntsaca, canÿe íñeshe tmojanangbotjó y ents̈anga chë shë́conana imojtsetbiámana; y Pédrënaca chents̈e chë́ngaftaca yojótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ju anentaimsa diistajum. Duwik Apajuí etsegtujakajua duka kuashat waituinakush, waugtutsuk pujusag, Apajuí chichamenak etsejujakajui. \t Ats̈be cats̈átanga, chë tempsquënga Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, ndëmuanÿenga ents̈anga tmonjanabuayená Bëngbe Utabná jóts̈ëmbonëse, chënga bë́ngbioye s̈onjë́ftsaninÿanÿiye nts̈amo tmojansufrima, nts̈amo s̈ojtsamna uantadënga jtsemnana tmojtsesufrina ora; y chca ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikich wakan niina nagkagas pegkegchau aidaun, sieteya imaan yajuak waketjuki egkemtawai. Dutikam aentsuk duwik pegkegchau aajakbaunak, nuní nagkaemas shiig pegkegchau wegawai”, tiu. \t Chora chë bayëja jana y inÿe canÿsëfta bayëjënga, chabiama más opëjënga jobiats̈ana, nÿetscanga choye jamashjnama, chë boyabásabeñe joyénanama. Y chca, chë boyabása tempscama más bacna ents̈á jtoquédana, chora chë natsanama más bayëjënga abamna causa ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Apajuí jutii Israel aents aidautin pachipas: “Ashí tsawantai dakasjai mina aentsug intimkiu ai aimtau aina nuna, wajukag pujutjin yapajiawaja nunikagmatai shiig anentsan jukiag tusan”, tiuwai. \t Pero Israeloca ents̈angbiama mënts̈á tojánayana: Nÿets tempo ats̈e ts̈a sënjánama, chënga áts̈eftaca ts̈abá tempcá chamotsatsmënama, pero chënga ndoñe chemátanbos̈ena jouenama, y ats̈be contra monjétsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita ayaak: —Jintinkagtinuh, amina awiya judío aidau kayai tukú tukugmainakua mantamawagtatus imatijabiagmaya nuniaigkik, ¿awi ataktú wemi tusamesh tame? —tuidau. \t As chë uatsjéndayënga tmojaniyana: —Buatëmbayá, baseftayté entsemna chë luaroca judiënga cmonjanbuachetá ndëts̈béngaca jtsóbama; y mora, ¿cabá choye jtésama cojtsebos̈e ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "suntag aidau ditá ditak pempeentunikiag chichainak: —Dekas juka ichiagchagmi, yana kayajig jiinkit nunú dekas jukiti, —tiajui. Nuní uminkauwai, duwik agagbau chichaak: “Mina jaanchjun, yana kayajig jiinkit nu jukitnai”, timawa duka. \t As chë soldadënga tmojáneniyana: “Ndoñe matjuátanëca; más ts̈abana tsbanánoye mochjúts̈ena, ndabiama yochjuáquedama chaotsotats̈ëmbuama ca.” Chca tojanopasá ana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá cachcá chaotsemnama, chë “Ats̈be ents̈ayangá tmojatenájataye; ats̈be cmes̈ë́juamna tsbanánoye tmonjanë́ts̈ena, ndabiama juaquédama jtsotats̈ëmbuama ca.” Y lempe chca chë soldadënga tmojanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí etsegtin Daniel aajakua nu, Apajuí dakitmainun shiig pegkegchau dutikawagtinun pachis agajui (nuna aujuk dekaatnume): Jega Apajuí ememattai pegkegma nui aents utsanainak, dita apajimatasa dakumkamun awayawagtinai tawa nuna dutikaidau wainkugmek; atum Judea batsatutigmek mujanum pisagtajum. \t “Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Daniel, chë puerte uabouana soye quem luare jopochócama tojë́ftsanabema. Chë puerte uabouana soye, chca jtsemnama ínÿoca ts̈ëngaftanga chas̈mojinÿe ora (nda tojtsalía, chabosertá), s̈mochántsetats̈ëmbo chë puerte ngménana tempo tojóshjanguama; chorna, chë Judeoca chamojtsemna ents̈anga, batsjabengoye chamotsacheta;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Wakaní Pegkeji egkemtujam Jordagnumia jiinki wakettai, Wakaní Pegkeji uwegshunum emauwai. \t Juan, Jesúsbioye tbojanabáyents̈ana, chë Uámana Espíritu Jesusbe ainaniñe yojtsemándaye. Jesús Jordán bejayoicana tojtaná y chë Uámana Espíritna ents̈anga ndoyena luaroye tbojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam dita mininamunmag eteenki, eteenki waketak ukukiuwai. \t Pero Jesusna chëngbe tsëntsajana tojánachnëngo y ínÿoye tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai apushkam, Apajuí chichame etsegbaunash puyatjus antuku asa, nuna wainak wajak dekaskeapi tiuwai. \t Chë mandado chca tojáninÿe ora, Jesucrístbeñe yojtsos̈buaché y yojenjnaná Bëngbe Utabnabe soyënga tojanatsjínÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tuinamun Pablo Bernabejai dekagmamawag, nugka Licaonia tutaya nui yaakat Listra, tikich Derbe, tutaya nui, nuigtú tikich yaakat tikijumamtin aidaunum jegawag, \t Pero Pablo y Bernabé chama tbojántats̈ëmbona orna, tbojtsanëchañe Listra y Derbe puebloye, Licaonia luaroca, y choca chábuañe luarëngoye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ju nugka juwi ditajai pujaknuk, ame senchijum sujusbauwai ditanak kuitamnujai, makichkish emegkatkachjame, dutikamaitak makichik megkaekae, yaunchuk chicham agagbauwa nu uminu asamtai. \t Ats̈e chë́ngaftaca së́ntsemnëntscuana, chënga sëntsanÿena, aca s̈conjats̈etá obenánaca. Ats̈e chënga sëndánÿena, y ni canÿa queochátsmëna infiernoca pochocaná, nÿe chë infiernoca pochocaná jtsemnama ibomná chana aíñe, nts̈amo acbe uabemana palabrënguiñe endayancá, cachcá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek Wakaní Pegkeji Kristu sujamsamua nu ajutjamu asamtai: Yaki Apajuin pachis jintinjuawa, tusagmek atsumaitsugme. Wakaní Pegkeji waitan jintinkagtutsuk, dekaskea nunak jintinjamaina nunisjumek pujakjum, Jisukristujaig ijutkau pujustajum. \t Pero Cristo tcmojanabacacá ora, Uámana Espíritu s̈mojanóyëngacñe, y mora ts̈ëngaftangbe ainaniñe Uámana Espíritu s̈montsebomna, y ndoñe quenátsiyta ndocná más chacmotsabuátambama, er chë Uámana Espíritu lempe cmontsabuatambá; y cha endabuatambá ndegombre soyënga, y bostero soyënga ndoñe. Mënts̈á, nts̈amo chë Uámana Espíritu tcmojabuatambacá jtsiyenëse, Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mochtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kauntamtai, nuwak yumi shikitaijinak ukuak yaaktanum weuwai. Nunik jegaa aents aidaun ujaak: \t Chorna, chë shembása chabe uafcanëja tojésanboshjona, y chë puebloye betsco tojtaná. Chocna, ents̈anga tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaaktanum jegawag jega yakí tesamunum wakaju nui batsataidau asag, nuna daajig ju ainawai: Pedro, Juan, Jacobo, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Jacobo Alfeo uchijiya nunú, Simón Zelote tutai, Judas Jacobo uchijiya nunú. \t Jerusalenoye tmojtanashjajna orna, chë yebnents̈a tsbanánoca tsoye tmojtanás̈ëngo. Chents̈e yojánatana Pedro, Juan, Santiago, Andrés, Felipe, Tomás, Bartolomé, Mateo, Santiago chë Alfeobe uaquiñá, Simón chë Celote ca uabobainá, y Judas, chë Santiagbe uaquiñá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniau asan atum Roma batsamin aidautigminash yamajam chichama nuna ujaktajime tusan wakeesan pujajai. \t Chíyeca ats̈e ts̈a së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chë Romoca s̈moyenë́ngnaca chë ts̈abe noticiënga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaikik Jerusalegkak juwaktajum, nuniagmin wi mina Apag Wakaní Pegkejin anagkagtuamua nuna awetitjime, ni senchimtijamawagtatui, —tiuwai. \t Ats̈be Taitabe s̈buachenaná, ts̈ëngaftangbiama chanjíchmua. Pero morna camuents̈e Jerusalenents̈e moquedanga, Bëngbe Bëtsabe obenana chas̈móyëngacñëntscuana ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik ii wainkamu antukbau aina duka tutsukek idaimaitsuji, —tuidau. \t Er bënga queftsátobena jtsajbanana oyebuambnayana chë tifjinÿe y tifjouena soyëngama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Tujash ame Kristuchu, Eliaskeshkam Eliaschau, Apajuí etsegtin taatnai timawa dukesh achayatkumesh ¿wagka aentsush yamiame? —tuidau. \t Juan tmojantjá: —Chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, Cristo ca uabainá, ndoñe tcontsemnësna, ni Elías, ni chë Bëngbe Bëtsabe juabna jabóyebuambayama jabamá ndóñesna, ¿ndáyeca ents̈anga cojtsëbayana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apuji shiig agkan anentaimsa pujutan sukagtina duke, atumnash ashí tsawantai shiig agkan anentaimsa pujutnum yaimpaktinme ashí tikich aina nuwishkam. Apajuiya duke ashí atum ainajum nuwish atí. \t Bëngbe Utabná fsë́ntseimpadana, cha, chë ents̈anga ts̈abe ebionana ainaniñe chamotsebomna iuamá, chaoma ts̈ëngaftanga nÿets tempo y nÿetsca tescama chca chas̈motsebomnama. Bëngbe Utabná ts̈ëngaftangaftaca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich apu aidaun chichajak: —Israel aents aidauwah, ju aents aidau maatasajum anentaimtuinajum duka kuitamamkatajum. \t Chents̈ana chë inÿe mándayënga tojanë́yana: “Israeloca taitanga, puerte cuedado s̈mochtsebomna nts̈amo quem boyabásengaftaca s̈mochjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika iina muunji aajakajua nuna Apajuijin umigjai, nuniau asan Yamajam Jinta juna etsegjai, dita waitai tuina nuna. Wagki wika chicham umiktin agagbauwa nuna, Apajuí etsegtin aidau agajajua nunash dekaskeapi tau asan. \t Pero ndegombre endmëna y chanjayana, ats̈e bëngbe taitangbe Bëtsá sëndëservena, jtsiyenëse nts̈amo Bëngbe Bëtsá s̈onjaninÿanÿé benache yomncá; y quem ents̈anga montsichamo, básefta soyënga nts̈amo bënga quem Tsëm Benache ústonënga fstsos̈buachecá, ndoñe ndegombre yondmëna ca. Pero ats̈na nÿetsca chë Moisesbe leyiñe y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe uabemana librës̈anguents̈a soyënguiñe sëndos̈buaché;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneaku niimkau atajum, atumi shiwajum iwanchia duka pegkegchaun takamtijamsatatus, ikamyawa kajeak shinuwama imatak teentugmawai. \t Cach ts̈ëngaftanga jenomándama chas̈motsobena y sempre s̈mochtseprontana, er ts̈ëngaftangbe uayayá Satanás, mo canÿe león tojtsejató, nda jtsósañama tojtsana orcá, chë diablo, sempre jtsebos̈ana jamama, ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyana chas̈motsajbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niimkaman wainkabiajai yujagkim pujunum, Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinau aajakua numamtin, atsejutai oro najanamun atsejaku, ajak juutai hoz tutain shiig etsa etsaké awajsamun takus ekeemtatman. \t Chora más sënjáninÿe; sënjáninÿe canÿe fjantse jants̈etëshe, y chëshiñe canÿa enjétsetbemana. Cha enjamna mo canÿe ents̈acá; chabe bests̈as̈iñe enjanábomna canÿe castellano coronë́sha, y cucuats̈iñe canÿe puerte efs̈ana mëts̈tá enjétsatbëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag ashí nugkan jamajag mininak, yaakat Jerusalén Apajuí aneetaijiya nuwi pegkejam aidau batsataidaun tenteawag apakagmayi. Nuniagtatman Apajuí nayaimpinmaya jiin ajuntug ashí apekmayi. \t Chënga nÿetscanga nÿets luarëjana mochanjátsjua, y chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga oyenents̈e y chabe bonshana ents̈angbe bëts pueblo shë́conana mochanjotsaye. Pero celocana iñe echanjatquë́cjana y chë Bëngbe Bëtsabe contra imomnënga lempe echántsajuinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin ju nugka juwi pujus, takagtusti tusa Apajuí amasbauwa nu, betek takaschautigminash ¿Itugsaya nayaimpinmaya dekas tuke atina nunash amamainaita? \t Y chë ndoñe ts̈ëngaftangbe sóyeca ndoñe ts̈abá s̈monjamëse, ¿nda cmochjants̈abuáchiye ndayá ts̈ëngaftangbiama yomncá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Iwanchi uchijí aidauwah! ¿Itugsagmea pegkejash chichamainaitjume ibau pegkegchau aidautigmesh? Aentsuk ni wajukuna anentaimua, nunak chichaak iwainawai. \t ¡Mëts̈cuaye ents̈anga! ¿Nts̈amo s̈mattsobena ts̈abe soyëngama jtsóyebuambnayana, cach ts̈ëngaftanga bacna ents̈anga s̈mojtsemnëse? Er ndayá ainanoca becá tomnama ents̈á jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Wajuk anentaimjume? aents cien uwig ajamu makichik megkaetukam, noventa y nueve uwija nunak batsaak ¿megkaekauwa nuna egaak muja aidaunum wemainchaukaih? \t “¿Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈matjájuaboye? Canÿe boyabása patse oveshënga tojtsabamna y ndeolpe canÿe chents̈a oveshá tojtsots̈e. ¿Chë boyabása ndoñe chë inÿe esconëfta bnë́tsana y esconëfta oveshënga tjoca cachcá nanjesë́nÿaye, jama chë óts̈ena oveshá jetsenguanguama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditá anentaimtajinish aents jiin bushapaju asa shiig wainmatsama numamtuk shiig antumainchau wajastinme, nuninak ashí dita waitiamujin aents kijinun yanakí punus wekaemaina numamtuk tuke waitin atinme”, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá chaoma nts̈amo mochjapásama chënga ndoñe chamondobená jtsetats̈ëmbuana, y chaoma puerte chamosufrima, nÿets tempo padecena soyënguiñe jtsiyenëse ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniai tikich aidauk, apú inake aidaun achikag suwi suwimainakua maawajui. \t y ínÿengna, chë reybe oservénënga imojishëche, jabuache imojtsatsets̈enaye y imojtsëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek inak aidau apuji nuwenbaunum wematai, jegaa juwakag pujusag wajupa asag taat, ni taa waitin ijuakui wamkesan ujattajai tusa kanutsuk iwá pujú aina numamtuk wajatajum. \t Chca, ts̈ëngaftanga s̈mochántsemna mo chë oservénënga, ts̈abe ents̈ayaca bopormánënga y uajuinÿananë́shangaca chëngbe amëndayá casamentocana yochtashjanguama cuaftsobatmancá; y chca, chë nduiño tojabochembo ora, cachora chë oservénënga jtebiatëfjuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jasón niina jeen awayaa apusae, ashí ju aina juka Roma apujiya nu chicham umiktin najanamua nunak dakituinawai, ditak tikich apu Jisus daagtin awai tuidau asag. \t y Jasón chabe yebnents̈e chata tojúbuaja ca! ¡Chënga montsama nts̈amo chë Romoca bëts mandadbe mandënguiñe ndoñe quenatslesenciancá, er chënga montsichamo inÿe rey canmëna, Jesús ca, y cha, César chë Romoca mandadbe cuenta nÿetscángbeñe yojtsemánda ca!” —chënga imojtsáyebuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni Wakaní Pegkejin sujamsatta nuna senchijí jukijum, mina pachittsajum juwi Jerusalegnum, Judeanum, Samarianmashkam, ashí tikich nugka atushat aina nuwishkam etsegkattajume, —tiuwai. \t Chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe jtsemándayama chaojabo ora, ts̈ëngaftanga obenana s̈mochanjóyëngacñe. Chents̈ana, nts̈amo ats̈biama s̈motats̈ëmbcá, chë tcbonjabuatambá soyënga, ents̈anga s̈mochjáuyana Jerusalenents̈e, nÿets Judea luariñe, Samarioca y quem luarents̈a nÿets luarënguenáchnaca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Kristu Jisus ju nugka juwi inamjatatus taatna duwi, ashí aents iwaaku aidaun, tuja jakau aidaunash dita iwaaku pujusá takasbaujin diijus titinai. Nuaduí Jisukristu emtin tuja Apajuí emtinish juna tajame: \t Bëngbe Bëtsabe delante y Cristo Jesús, nda echanjabo mo reycá jabomándama y jabáyanama chë ainëngbiama y chë ya mochjóbanëngbiama, nts̈amo chëngbe vidënguiñe tmojëftsemcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama, chatbe delante cbomandá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Jisusa nemajin aidau ijunag batsamas chicham antushtain chichagtaik, Apajuí nemagchau aidau, nuniachkush Apajuí chichamen dekachu aina nu wayaa antuinakug: Imaanak tu batsatajama, tujamainai. \t Er ts̈ëngaftanga nÿetscanga os̈buachiyëngcá s̈mojénefjna ora, nÿetscanga ba biyañe s̈mojtsoyebuambná, y choye tojámashëngo canÿa chca Bëngbe Bëtsabe ts̈etana obenanama ndosertaná o chábeñe ndos̈buachiyá, cha nanjájuaboye ts̈ëngaftanga opënga s̈mojtsóbema ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna dutika Jisus aents aidaun aujus ukuak, botenum egkemag Magdala nugkanum weuwai. \t Chents̈ana Jesús, chë ents̈anga tojtanichamó, barquë́shoye tojánamashëngo y Magadán luaroye tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika wegajai, nuniknush wakettsanuk atumjai pujustasan tajuattajime, tabaushkam antugtukmaugme. Dekas mina shiig anenkugmek, wi Apag mina nagkaetasu asamtai, nui wegajai tabaug antugtakjumek shiig aneemain ainagme. \t Ya s̈monjouena nts̈amo tcbonjauyancá: ‘chanjá y ts̈ëngaftangbioye chanjésabo’. Ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mojtsebobonshánëse, s̈mattsóyejuaye ats̈e chë Taitábioye jama s̈ojtsemnama, er chë Taitá ats̈biama más bëtsá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig atumek minaiya dekas pujut jutak dakitajume. \t pero masque chca, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátsbos̈e ats̈e jtsë́stonana, y chca, ts̈abe vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham pegkeja nuna antutan dakituidaush kakagchauch anentaiyai jintinmainaitji, Apajuí anentai yapagtuam dekaskea nuna dekaatnume tau asá. \t Cha bontsemna, chë chabe contra y chabe buayenánama contra imomnënga, chë ndegombre soyënga jabuátambama, pero ndoñe ntjatenabotamnaycá. Chca bontsemna, nderado Bëngbe Bëtsá nanjama chca juabnayana chamotrocama, y chca, chënga chë ndegombre soyëngama chamotsetats̈ëmbuama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja waitin kuitamnuk, uwigjintin minitai ayatak waitin ujati idaitinai, nunak uwigshakam niina chichamenak shiig antujin ainawai. Nuniau asa ni jiyaakushkam makí makichik daajinak adaituk jiinai. \t Chë bës̈ásha ebtafjuaná, chë bës̈ásha jebëtafjuana, y chë oveshënga abuajë́nÿa nts̈amo cada ona tmabaincá chë oveshënga jáchembuana. Y chë oveshënga jtsetats̈ëmbuana chëngbe abuajë́nÿa yojtsachembuanama; y chë luarents̈ana cha jubuacnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Aents aidau, uchi mina anentaimjutuina imanis anentaimjutuinachuk, Apajuí inamak amain ainatsui, —tiuwai. \t Ndegombre cbë́yana, nda Bëngbe Bëtsabe soyënga ndoñe tonjóyëngacñe mo canÿe basetemcá jtsos̈buáchiyëse, cha ndoñe queochatobenaye Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí tujinmainuk makichkish atsawai, —tau. \t er Bëngbe Bëtsá lempe jamama endobena ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —¿Wagka pegkejá tujutme? Makichkish pegkejak atsawai, imá Apajuiya duke pegkejak. \t Y Jesús tbojanjuá: —¿Ndáyeca s̈cjauyana “ts̈abia ca”? Ts̈abia nÿe canÿa endmëna: Bëngbe Bëtsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Wagka amina jintintaijum aidaush iina muunji umiktajum tibauwa nuna umitskesh ikigmatskesh yuwinawa? —tuidau. \t —¿Ndáyeca acbe uatsjéndayënga ndoñe montsama chë nts̈amo bëngbe bëts taitanga monjanamancá ca? ¿Ndáyeca ndoñe ntsacuents̈abiana ndayá jasama ora, nts̈amo bënga chë judiënga fsënduamancá, Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents pegkegchaun takaina nunú, Kristu iina tudaujin juki numinum jakauwai tusa jutii etsejuinag nuna shiwagmainawai. Nuna pachisnuk kuashtá tajime, yamaishkam awentsanuk negá negajai tajime. \t Nts̈amo cbochanjauyancá, ya ba soye tcbonjáuyana y mora cachiñe chca chanjayana, pero chca jayanamna ats̈e puerte ngménaca sëndbétsemna. Banga mondmëna, y chënga nts̈amo vida imojtsebomnama montsinÿinÿná, lempe nts̈amo Cristo chë cruciñe jóbanëse bëngbiama iuayancá contra chënga imojtsemnama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai tikich nunú ajuntainum batsamin aidaushkam kaunkamtai, ditanashkam etsagakabi. \t Chca tonjanopasá chents̈ana, chë luarents̈a inÿe s̈oquënga Páblëbioye monjánajna y cha enjánashnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents eemak taa uwegshunum wekagas senchi jiiká chichaak: ‘Apu wekaesatnun jintan shiig iwajug, esegak tutupit dakuegajama numamtuk, atumi anentaimish shiig iwajajum umiktajum, Apu minitin asamtai’, titinai” tawa duka juuwai. \t Ents̈anga ndoyena luaroca cha enduáyebuache mënts̈á: “Bëngbe Utabná echanjabo ca; mo nda canÿe benache tojtseprontacá canÿe uámana ents̈á jashjanguama, cachcá ts̈ëngaftanga, cha jabama ainaniñe ts̈abe juabnë́ngaca s̈mochtseprontana ca” —cha tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nunú aidauk kashí kashinig makichik anentaiyaik ijunas Apajuin aujuinak ijunaidau, Jisusa yachi aidaujai, María Jisusa dukujiya nu, nuigtú tikich nuwa aidaushkam. \t Chënga sempre imojanamana jtenefjnana Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama básefta shembásengaftaca, María Jesusbe mamá y Jesusbe cats̈átangaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti ashí niina jintintaijin nawen nijatuk, Jisus ataktú ni awantak pataká nugkutaijin nugkujá mesanum jegantá ekeemas: —¿Wi juna jutikajim dusha atumesh shiijak dekajum? \t Jushecjabebiyama tojanpochocá ora, chabe juatsboye uichëtjoníya tojtaníchëtjo, y mesë́shents̈e tojtanótbema. Chora tojanë́yana: —¿Chë tcbonjábiama soyama quecmojtsë́sertana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu inak mil kuichkin jukiuk, nugkan tai yutua idaisauwai ni apuji kuichkijinak. \t Pero chë canÿe uaranga yojoyëngacñana, yojá, fshantsiñe yojajutjo y chabe mandayabe crocénana chents̈e yojtseitëme."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niina nemajin aidautinak tudaugtuchu etamak, imanisag pegkeg iwaintamkata tujamu asa nunikui. \t Cha chca lempe tojanma, chë os̈buáchiyënga japróntayama corente ts̈ábenga y uámanënga cachabiama chamotsemnama, ndocna bacna soye ndbomnënga, ni ndocna ents̈á chaondobená jayanama chënga imomna chë ndoñe ts̈abá tmonjamënga ca, ni ndocna inÿe cachca sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Jisukristu nemajuidau asajum waitiakjumesh datsaamtsuk, Apajuishkam shiig aneasjum emematmainaitjume nu waitiamua duwi. \t Pero Cristbe ustoná tomnama tojasufrí, chama ndoñe chaondëtsëuatja; chamna, Bëngbe Bëtsábioye chabotsatschuaná, cha Cristbe ustoná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak tsawan batsamsag Pablo Bernaben chichajak: —Ataktú Jisusan nemagkaju aidau ijagsami, ashí yaaktanum Apu Jisusa chichame etsegkabiag nui wajuk ditash batsatainawak nu diiyaku, —tiuwai. \t Chents̈ana baseftaytese, Pablo Bernabébioye tbojaniyana: “Bëngbe Utabnabe palabra tbonjanabuayená luarëngoye bochjésa, choca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jábuachama y jánÿama nts̈amo imojtsemnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristu nemajin asagmin, pegkegchau chichagtamainakuish, shiig aneasjum pujustajum. Wakaní Pegkeji dekas imana nunú atuminig pujau asamtai. \t Puerte s̈mochtsóyejuaye, nderado nda tcmojoyánguango Cristbiama bétsoservenayeca, er Bëngbe Bëtsabe Espíritu, chë corente bëtsá endmëná, sempre ts̈ëngaftangbe ainaniñe iuétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Tikima ishamainai, Apajuí tuke pujuwa nunú suwimak sukagtamuk! \t ¡Ts̈a uabouana, Bëngbe Bëtsá chë nÿets tempo ainabe cucuats̈iñe joquédana, castiganá jtsemnama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro, Juagjai shutú etsagagbauwa duka ditanak akupeachu. Nuniai ashí aents aidauk nuna antukag, pisajag Salomón waiti ujagbau tutainum pujuttaman jegaantag, ijuuntug puyatjuk diidau. \t Chë cosheto ya shnaná ora, ndoñe yontsebos̈e Juan y Pédrëbents̈ana joluárana. As, nÿetsca ents̈anga ojnanánënga tmojanótjajo chë amashjuana otsbojebniñe, Salomonbe Amashjuana ca uabáinoye, chë Juan, Pedro y chë cosheto shnaná imojétsemnoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag bote aidaunak anugkag, ashí ukuinak Jisusjai wegajui. \t As chora chë barquëshangá tsachoye tmojtanëyamba y lempe jéseboshjonëse, Jesús tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau pakamakchau akushkam, chicham umiktina nuwiyan umiidau asagmatai atumek bakumatnaitjume, atum pakamaku ainayatkujum, nuigtú chicham umiktinush dekayatkujum umikchau asajum. \t Y chca, ts̈ëngaftanga judiëngbiama Bëngbe Bëtsá echanjayana ndoñe ts̈abá s̈monjama ca, nts̈amo leyiñe yomandancá ndoñe s̈montsama causa. Cha chca echanjama, er bëtscá ndoñe judiënga mondmëna y chënga nts̈amo leyiñe yomandancá mondocumplina, pero chënga ndoñe quemátsmëna ts̈ëngaftangcá të́ts̈enënga, jtsinÿnama Bëngbe Bëtsábenga s̈momnama. Ts̈ëngaftanga, masque Bëngbe Bëtsabe uabemana ley s̈monduábomna y chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga s̈mondmëna, cabá ndoñe s̈montsama nts̈amo leyiñe iuayancá, ndayá jamama cmojtsamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ditashkam: —Iish jintá wesá Jisus wainkamji, nunika jegá jegaa ajin, pagkan puuk amasmatai, dekas Jisusapi tusa dekaamji, —tusag etsejuidau. \t As chata tbojanonts̈é jacúntana, nts̈amo benachiñe tbojanpasacá, y nts̈amo Jesúsbioye imojótëmba, chë tandës̈e tojanjatá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Pedro chichajak: —Ananiasah, ¿wagka iwanch wakejamu takaakmesh, Wakaní Pegkeji tsanugtasamesh wakejame, nugkem sujukam kuichik jukim aminu amain ukukiuwaitkumesh? \t As Pedro tbojaniyana: “Ananías, ¿ndáyeca tcojalesenciá Satanás acbe ainaniñe bacna juabnënga chacmócochënguama, Uámana Espíritu chë crocenánama jabuambayama ca? Acna chë fshantsama tcmojtabuená crocenánents̈ana cach acbiama bats̈á tcontábojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuninak ditá pujutjin jutii Romanmaya aidautik makichkish dutikmainchauwaitag nuna jintinjamainawai, —tuidau. \t y bontsabuatambá soyënga jamama nts̈amo chë judiënga imuamancá y bëngbe leyënguiñe chë soyënga jamama ndoñe quenátslesenciana. Bënga ndoñe ques̈nátamna ni jouenana, ni jamana chë soyënga, romanënga bétsemnayeca ca” —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika senchi jiiká chichajak: —¡Wajaim, shiig tutupit wajastá! —tiuwai. Tamawaik tseke wajakí wekaetan nagkabau. \t as Pablo, juayebuáchenëse tbojaniyana: “¡Motsbaná y acbe shecuats̈ë́ngaca ts̈abá motsa ca!” Chora chë boyabása, canÿe jontsënjëse tojantsá y yojónts̈a anana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Wika tudau takasjai, aents pegkejam aig maatajum tusa sujuku asan, —tau. Tama dita aiinak: —¿Iish dusha utugkatjiki? Duka aminuajama, —tiaju. \t y mënts̈á tojanë́yana: —Puerte bacna soye tijama. Ats̈e canÿe bacna soye ndbomná ts̈ëngaftangbe cucuats̈iñe tijáboshjona chaóbanama ca. Pero chënga tmojanjuá: —¿Chë soye ndayá bëngbiama? Cach aca cochátotats̈ëmbñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Jisusak chichaachu, nunitai sumo sacerdote chichajak: —Apajuí tuke pujuwa nuna daajin tajame: Ame dekas Kristu, Apajuí Uchijiyaitkumek dekas ujajatkata, —tau. \t Pero Jesús nÿe iytëca yojtsemna. Chíyeca chë bachnangbe más uámana amëndayá tbojaniyana: —Bëngbe Bëtsá Ainabe mándoca cbomandá chas̈cuyana aca ndegombre chë Cristo, chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá comna o ndoñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nu dutikamua nunak ashí yantamnum shiig aneas juwainawai, nuaduí apu Felisa eme anentajame. \t Nÿets tempo y nÿetsquénache chë soyënga fsëndóyëngacañe, bëts uámana mandado, y bënga chama corente cbondetsechuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya, wajumak iinia pachitkajum nunú aidautijum, judiuwaitji tusajum ememautigmesh ainagme, nuigtush chicham umiktin ajutjamaina duwi Apajuijaish shiig ijutkauwaitji tusajum ememagme. \t Y mora ts̈ëngaftangbiama, chë judiënga s̈momna ca ichámënga, y ts̈a s̈mojtsejuabná Moisesbe léyeca ts̈ëngaftanga ts̈abe vida jtsebomnama, y jtsenábotamnayana Bëngbe Bëtsabe ubuáyana ents̈anga s̈momna ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Kayak ekektajum, —tiuwai. Tutai Marta chichaak: —Apuh, mejeawastaih, ukusam cuatroa imania kintamjae, —tau. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Chë ndëts̈bé mojuánanga ca. Chora Marta, chë obanabe uabena tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, mora ya bacá yojtsonguëts̈é, er ya canta te entsemna cha tontsóbana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegaa ajin capitán lancha Alejandrianmaya Italianum wegaun jegajua, iinashkam nui egkepagmatai nagkaemaki webaiji. \t Chë soldadëngbe amëndayá, canÿe Alejandría puebloca barco chents̈e tonjáninÿena, Italia luaroye yojétsaye; asna, s̈onjanamëndá chë barcuiñe jenójayiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchkek Moisés chicham umiktinun agajua nu ii umishtin tunamainaku jinujakuitji. \t Ents̈anga bacna soyënga tmojama causa, obenana endmëna ents̈anga jóbanama chaotsamnama. Ndayá leyiñe iuayanama, ents̈á jtsetats̈ëmbuana ndayá yomna bacna soyënga jamana, y chca táts̈ëmbo causa, chca bacna soyënga jamama juabnë́ngaca mandaná jtsemnana, y cabana, jóbanama jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak iina muunji Abraham, Isaac, Jacob aina nuna Apajuijiya nunú, mina Uchijun Jisusan ememattinme tusa jutikae. Atum achiká sujukagminish Pilatok akupkata taig atum dakitjauwaitjum nuna. \t Bëngbe Bëtsá, ndábeñe Abraham, Isaac y Jacob imojanos̈buaché y ndábeñe bëngbe bëts taitanga imojanos̈buaché, cha tonjinÿanÿé chabe oservená Jesús chë más uamaná yomnama. Cha ts̈ëngaftanga chë mándayëngbe cucuats̈iñe s̈monjánboshjona chamóbama. Pilato enjétsebos̈e Jesús jëtsboshjonama, pero ts̈ëngaftanga Pilatbe delante s̈monjánayana chca ndoñe s̈montsanbos̈e ca, y chíyeca Pilato ndoñe tbontanboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum yama nagkamsajum chicham etsegbau antuku ainajum duka, tikich aidaujaish iikdaisa aneediagmi tawa juuwai. \t Quem buayenana entsemna nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojanuena, ts̈ëngaftanga Cristbe ústonënga s̈monjanobiama orscana: nÿetscanga s̈ontsamna jtsenbobonshánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaiya juwi iwaintugmake, chicham umiktina nu umiatsjinkish dekaskenmash Apajuish wajuk dutijamua nuna. Juna pachisag chicham umiktina nuwish, Apajuí etsegtin aidaushkam etsegkaju ainawai. \t Pero mora, Bëngbe Bëtsá tonjinÿanÿé nts̈amo cha inama ents̈anga ts̈ábenga chabe bominÿiñe chamotsemnama; y Bëngbe Bëtsá ndoñe ntjamana canÿa chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, nts̈amo ibomncá cha tojtsamama, nts̈amo chë leyënguiñe y mandënguiñe yomncá. Pero masque mora chca, Bëngbe Bëtsá tonjinÿanÿé, Moisesbe leyiñe y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe librë́s̈angañe yopodena jinÿenana chca yochtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "David mina Apug tawa nuniaish: ¿Wajuk asaya David wegantush amainaita? —tau. Tutai nui aents tuwakú aidauk shiig aneasag antujuidau. \t ¿Nts̈ámose Cristo Davídbents̈ana Ents̈á nántsemna, cach David ‘Utabná ca’ chábioye tbojtsabobuátmëse ca?” —cha tojanë́yana. Y chë bëtscá ents̈anga, oyejuayënga imojtsuenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai ataktushkam nuní kuashat ni inake aidaun ishitkauwai. Dutikamtai nunashkam dutiksajag maawajui. \t As chë jajañe nduiño chë natsanama más ba oservénënga yojichamuá. Pero chë arréndayëngna, nts̈amo chë natsanë́ngaftaca imojamcá, cachcá chora imojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisusa jintintaiji aidaushkam jiinjajui, ashí yantamnum chichaman etsegkagtatus. Nuniagtai Apu Jisus chicham etsegbaunash aents aidaush dekaskeapi titinme tusa, wainchatai aidau iwainamunmash yaigkuí. Aatus atí. \t Y chë uatsjéndayëngna tmojánbocana y Bëngbe Bëtsabe soyëngama nÿetsquénache ents̈anga tmojanabuayená. Cach Bëngbe Utabná chënga yojanëjabuáchana, y yojánama ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama chë buayenana soye ndegombre Bëngbe Bëtsabe soyënga bétsemnama, chë uatsjéndayënga bëts soyënga jamama obenana chamotsebomnama cha jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juwi ni umigku pujusá waittsaish, niijai inamjatnaitji. Ii ni dakitjautinak, niishkam dakitjamjatnai. \t bënga chë padecena soyë́ngaca tmojtsesufrina ora, tmojtsemorochëse, bë́ngnaca Jesucrístoftaca mochántsemandaye. Bënga tmojayana, cha ndoñe monduabuatma ca, as cha bëngbiámnaca cachcá echanjayana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aajan wika wekaesan takasjai, tuwí Kristu pachis etsegkachaje nuwi, wagki tikich etsegkamunum wisha nuwig pataká chichagkagtutnak dakitau asan. \t Ats̈e sempre canÿe soye inÿe soyëngama más sënjánbos̈e, y enjamna chë ts̈abe noticiëngama jábuayenana, ents̈anga ndocna te Cristbiama oyebuambnayana tmonjanuena luarënguenache; y chca sënjanma, ats̈e ndoñe játamama inÿa tojanbojats̈é trabajo, mo ínÿabe bojats̈ena yebnents̈e jajebuama cuafjatonts̈ecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato iniak: —¿Amekaitam judío aidau apujim? Tama Jisus ayaak: —Ame tujutam duka dekaske, —tau. \t Chora Pilato Jesúsbioye mënts̈á tbojantjá: —¿Aca chë judiëngbe Rey cojtsemna ca? Y Jesús tbojanjuá: —Aíñe, aca ndegombre yomncá tcjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja uwegmishkam pegkegchau takamtijamkuig, uwejum untsugmia nu tsupikam ajapmaina numamtuk tudau takat idaisatajum, dekas pegkejai tudau idaisau asá, pujut tuke atina nui makichik uwegtin waimaina numamtuk wajamuk, nunú dutikachaminig ashí iyashim jii ajumaish kajinchaunum pujus waitmain asamtai. \t Nderado acbe cats̈bioica cucuáts̈eca bacna soye tcojamëse, más ts̈abá nántsemna chë cucuats̈e cochtsenástjango y cochtsë́ts̈ena. Nÿets cuerpo jtsebomnana y lémpeca infiernoye chacmotsë́ts̈enamna, acbiama más ts̈abá nántsemna nÿe canÿe soye acbe cuerpents̈ana chacoperdé ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ocho tsawan jegamtai, uchin pakaji ajapjuinak adaikaju JISUS. María eke ejapjumainchau aig, nu adaikattame tusa nayaimpinmaya aents tibaunak dutiksag. \t Posufta te tojánashjache ora, chë basetémbioye chë más delicadents̈e base bobachtema tmojantëts̈e, Bëngbe Bëtsabe ents̈á bétsemnama chaotsinÿnama, nts̈amo judiënga imojanamancá; y Jesús ca tmojanabaye, nts̈amo chë ángel tbojaniyancá, María cabá ndoñe ngomamaná yontsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik shiig dekainaji, ditak Apajuin dekaskeapi tuinachu asag, Apajuí ditan nugká anagkuauwa nuwig wayachajui. \t Y ndegombre, bënga montsobena jinÿama chënga ndoñe tmonjë́ftsanashjache chë cháftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama, Bëngbe Bëtsábeñe ndoñe imontsos̈buaché causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Betaniak Jerusalén jegattak kampatum kilómetro jegaantu. \t Betania pueblo yojamna Jerusalén béconana, mo unga kilómetroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh diwimkaigpajum, diwimkagtukmesh akikmatskek idaisaigpajum. Imá makichki diwimkagtamu akikmamainchauk, pempeentuniki aneenita nuuwai. Nuaduí diwimkagtamu akikmamainchau asamtai akikmá pujumaina numamtuk, tikich aidaujaish pempeentunikjum tuke aneenitajum. Wagki tikich aidaun aneamua duwi chicham umiktajum tibauwa duka uminu asamtai. \t Crocénana inÿa jëtsënts̈abuáchiyama chacmojtsamnëse, nÿe ntoyiycá ndoñe s̈matjoquéda, nÿets tempo ndebénënga; nÿe quem soye sempre s̈mochtsama: nÿetscanga s̈mochtsenbobonshana; er nda ndëmua ents̈ábioye tbojtsebobonshana, ya tojama nts̈amo leyiñe yomandancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus imatjiagtai cuatro iwaaku niimtin aina nu aiinak: “Aatus atí”, tiagmayi. Tiagtai veinticuatro apu aina nu tikishmag batsamsag, emematiagmayi ajumaish tuke pujutna nuna. \t Y chë canta Ainëngna monjétsichamo: “Chca chaotsemna ca.” Y chë bëtsëjémënga amë́ndayëngna tmonjanoshaments̈é y chátbioye monjétsatacheuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus tiuwai: “Apajuí aentsnum inama duka, aents ajaka jigkayin ajauwa nujai betekmamtinai. \t Jesús mënts̈ánaca tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo nts̈amo canÿe boyabása jénaye tojuatbontsá ora echandbopasacá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni aajakbauwa nunak idayak jutiijai betek wajas, ashí aents aidau inataijiya nunin wajasuí. \t Pero cha mo nduamanacá tonjanóbema, nÿetsca chabe bomna soyënga jë́ftseboshjonëse, y ndegombre, mo canÿe oservenacá tojanóbema. Cha canÿe ents̈acá tojanonÿná, y ents̈anga canÿe ndegombre ents̈acá tmojáninÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumesh wajupatigmea, tikich esajam aina ibau wisha atajai tusajum anentaimtú pujakjumesh esaumainaitjume? \t Masque chca endmëna, masque canÿa ts̈a tojesenócochinÿena, ¿nts̈amo nanjobenaye jamana, chë ntsachets̈á vida yochtsebomnents̈ana canÿe hora vida más jabotiyana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yamaik ju nugka juwig pujusag, ciegka imania jukiagtinai: Jee aidau, yachi aidau, umayí aidau, dukují aidau, uchijí aidau, nuigtú nugke aidaujaí ukukbauwa nuna nagkagas. Waittsajash atak atina duwi pujut tuke atina nui pujusagtin ainawai. \t cha mora quem luarents̈e echanjóyëngacñe chama patse soye más yebnënga, cats̈átanga, uabénanga, bebmanga, básenga y fshantsënga, masque puerte chaosufrima ínÿenga mochántsama; y chë inÿe luarocna, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echanjónÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik senchi wake besektatman Jisus wainak chichajak: —Wiyakuch aidauk kakajus Apajuí minash inatjati tusag idaimamainchau ainawai. \t Chca ngmená tbojáninÿe ora, Jesús tojánayana: —¡Yapa totcá bomnëngbiama entsemna Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asa, Israela uchijí wegantu aidaunum tuke inamjatnai, ni inabaujig ajumaish nagkankashtinai, —tau. \t y Jacóbëbents̈ana ents̈anga nÿetsca tescama echántsamëndaye, y chabe mándayana ndocna te queochaisopochóca ca —chë ángel tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aents aidau ayatak tuwajam, ditan chichajak: “Atumek aents pegkegchau, Apajuish umigchau asajum, dekas Apajuí Uchijimpashit tusajum dekapjustasajum: Wainchatai iwainakia, tujutjume. Tujash atum tajum nunak dutikashtatjai, ayatak Apajuí etsegtin Jonás wajukauwa nujai betekak iwaintuktatjime. \t Ents̈anga más imojtsójotoye Jesús yojtsemnents̈e, y Jesús tojanonts̈é jáuyanana: “Morsca ents̈anga puerte bacna ents̈anga; chënga montsotjanañe ats̈e canÿe bëts soye chaima ats̈be obenana jinÿama, pero ndoñe chca quemochátinÿe, sinó nÿe chë ndayá yomna mo chë Jonásoftaca tojanopasá soycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanidau asag kuashat judío aidauk dekaskeapi tuidauk Jisusan nemagkajui, tuja griego aidau, nuigtú nuwa eme anentsá diitai aidaushkam dekaskeapi tusag Jisusan nemagkajui. \t Y chca, ba chents̈a judiënga chatbe palábraca Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye, y Grecia luaroca ba uámana shembásenga y boyabásengnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika iwaaku pujutnash wakemainaitjai, tuja jatanashkam wakejumainaitjai, nuniau asan shiig etegmain dekapeatsjai. \t Pero ats̈e ainá stsemnëse, chanjobenaye más uámana trabajo Cristbiama jëftsemama. Chíyeca, ats̈e ndoñe corente quetsátstats̈ëmbo nts̈amo mora jobuáyanana, ainá jtsemnama o ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag yaakat Capernaumnum jegawaju. Nunik tsawan ayamtai tsawagmatai Jisus jega ijuntainum wayaa jintinkagtau. \t Chents̈ana, Jesús y chabe uatsjéndayënga Capernaum ca uabaina puebloca tmojánashjajna. Chë ochnayté, Jesús chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e tojánamashëngo y yojónts̈a ents̈anga jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja juna Apajuí tichamui tauk, wainak tawai. \t Pero cha ndoñe chca tontsetáts̈ëmbo y chca ndoñe yondmëna ca tojayanëse, ndayá cha tojayancá ndoñe s̈matjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ju nugka juwi pujus, kuichik kuashat ajamaitak pegkejan takaachunash, ¿itugsaya Apajuish tuke pujutaiya nuwish kajintsash awaimainaita? \t Chcasna, quem luarents̈e, chë bacna soyënga amëngbe luarents̈a bomnánaca ndoñe ts̈abá s̈monjamëse, ¿nda chë ndegombre bomnana, chë Bëngbe Bëtsabe soyënga cmochjábanÿiye?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Mina yutaijuk atum wainchamu ajutui, —tau. \t Pero cha tojanë́yana: —Ats̈e canÿe soye jasama së́ntsebomna. Ts̈ëngaftanga chë soyama ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman kuntin muunta nunak achikmayi. Dutikak tikich waitá etsegna nunashkam achikmayi. Duka kuntin muunta nuna emtin wainchatain iwainak, aents kuntin muunta nuna daajin nijayin agatmamkag nu dakumkamunashkam emematuidaun tsanujua nuna. Nunak kuntin muunta nujai apatuk iwaakun kucha jii azufrejai pachimjamu kee abaunum ajuabi. \t Chë uabouana bayá tmonjanotbá, y cháftaca chë Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayá, chë bayabe delante ba bëts soyënga tonjanmá obenana jinÿanÿiyama; y cha chë soyë́ngaca tojanaingñé chë uabouana bayabe uinÿnanana soye chamuayents̈jajoma tmojanlesencianga, y chë chábioye jadórama pormana soye adórayënga. Y chë útatbioyna ainata tmontsanatmets̈e chë íñesheca uafjajónayoye, chë azufre endëjuinÿinÿanents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Agar anentaimtakuik, muja Sinaí tutai Arabia nugkanum awa nuanuí Apajuí Moisesan chicham umiktinun susauwa nu dekaji. Tuja nuigtushkam dekanui niiní akiinau aina duka inak aina nunú. Nuigtú Agar anentaimtakuik dekanui, yamai yaakat Jerusalén batsamas chicham umiktajum tibauwa nuna umiktatus waituina duka inaku waitkataiya nunin asag, Apajuí dekas uchijí ainatsui. \t Ndayá Agáraftaca tojanopasacá entsinÿinÿná chë Sinaí batsjoca tmojánbema trato, Arabia luaroca; y chë morsca bëts pueblo Jerusalénënaca entsinÿinÿná, er chents̈a ents̈anga montsemna chë leyë́ngaca mandánënga. Nts̈amo Agar y chabe básenga nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservénënga monjamncá, Jerusalenents̈a ents̈ángnaca cachcá chëngcá mondmëna, chë leyë́ngaca nÿets tempo mandánënga bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Apajuí wakegamua dutiksaik segamak antugkagtinapita tuidau asá, shiig kajintsá anentaimainaji. \t Bënga bëts añémoca y ndauatjcá Bëngbe Bëtsabe delante mondmëna, er bënga mondë́tats̈ëmbo, nderado nts̈amo chaotsemnama cha tojtsebos̈cá bënga tmojotjañe ora, cha bënga s̈nétsayaunanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aents Apajuin anentaimtuchu aidau ditá iyashí pegkegchaun takastatus wakega nuna takainak nuween waitkaina nunitsuk. \t y ndoñe chabondónguango nÿe cháftaca bacna soyënga chëngbe cuérpoca jamama, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga mondbetsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "María nuna ti, Elisabetan jeenig kampatum nantu tumain pujusuí, nunik wakitkiuwai niina jeen. \t Mariyna unga ishinÿe Isabélaftaca tojanoquedá, y chents̈ana cachabe yebnoye tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu Sara inakchau aajakua nunú, nayaimpinmaya Jerusalegka nuna iwainawai, nuna uchijí aidauk jutii aidautiyaitji, dekas Apajuí uchijí aidautik. \t Ndayá Sáraftaca tojanopasacá, chë nÿe cachabiama trabájaye shembása, entsinÿinÿná chë trato, chë ts̈abe bendicionënga Abrahambiama jamama chábioye tbojans̈buachená ora. Chánaca entsinÿinÿná chë Bëngbe Bëtsabe bëts pueblo celoca, Jerusalén ca uabaina pueblo, er chë chents̈e mochjoyénananga, mora ndoñe quemuátiyena chë leyë́ngaca mandánënga. Chë Crístbeñe os̈buáchiyënga mondmëna chë celoca bëts pueblo Jerusalenents̈e joyénanama, y chca, ndegombre chënga mondmëna celocama ents̈anga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nigka kanaká nugka agkantunum wegau, nunik Apajuin auju. \t Pero Jesús yojanamana jtsoñana ents̈anga ndoyena luarëngoye y choca Bëngbe Bëtsáftaca ibnéncuentaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash mantuawagmataish ataktú nantakin, atumek wegatsjuminig wiyá emkan Galilea wetatjai —tiuwai. \t Pero obanënguents̈ana chaitayenents̈ana, ts̈ëngaftangbe natsana Galileoye chanjá ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí kuitamamkatajum, Apajuí aujtabauwa nu dakitjaijum. Apajuí jujú nugka juwi chicham umiktajum tibaun antugkachaju aidauk, suwimkanak uwemtutskek nagkankachajui. Nuní nagkaemasa jutiik Apajuí nayaimpinum pujus, chicham umiktajum tujamawa nunú umiashkuik suwimkak pegké uwemtumaitsuji. \t Cuedado s̈mochtsebomna, bë́ngbioye tojtsoyebuambná ora cha joyeunayama. Chë Israeloca ents̈anga ndoñe tmonjánbos̈ena Bëngbe Bëtsá joyeunayama, chë Sinaí tjoca quem luarents̈e tojanabuayená ora; chë́ngbioye cha tojanacastigá. Y mora más, Bëngbe Bëtsá, chë celocana bënga abuayiynayá, ndoñe cachcá ndëcastigánënga ques̈ochátabashejuana, nts̈amo cha s̈ojtsëtsëtsnacá ndoñe tmontseyeunanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aentsua nuna shiig anentus juwauk, ni pegkegchau jintinkagta nuninuk wegau asamtai. \t Er nda chábioye tbojachuase, chábioye jtsajabuáchanana chë bacna soye chaomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yaakat Sicar tutainum jegawajui, yaunchuk Jacob ni uchijin Josen nugkan susauwa nui. \t Samariocna, canÿe pueblo Sicar ca uabáinoye Jesús tojánashjango. Chë pueblo yojamna, chë Jacob chabe uaquiñá Josébioye tbojëftsanlargá fshantse béconana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak: Apajuí ashí senchigtina ibau asampap ashí ni anagkagtuamujinash imatiksag umiktatua, tiuwai. \t er cha ts̈abá inatáts̈ëmbo, nts̈amo tbojans̈buachenacá jamama, ndegombre Bëngbe Bëtsá obená inamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai chicham umiktinun jintinkagtin aidau nui pekajaidau ditak anentaimsag: \t Chents̈e báseftanga judiëngbe ley abuátambayënga imnatbemana; chënga chora mënts̈á imojtsejuabnaye:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusa nemajuina nuna diinuk yamá sujumankauk amaitsui, ememak iwanch wajukauwa numamtuk wajak suwimkan jumain asamtai. \t Cha ndoñe chaondë́tsemna cabá mora cuenta Jesucrístbeñe os̈buachiyá; aíñe chca chë os̈buachiyëngcá enefjuanëngbe mandayá tojtsemnëse, nderado nÿe cachá uámana ents̈á nantsenobiamnaye, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá Satanásbioye tbonjancastigacá, chca bétsemnama, cach soyama Bëngbe Bëtsá chë ents̈ábioye buanjacastíga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa iniam Jisus ayaak: —Elías niiyá eemak taa tikich takastinun umiktinai tibauwa duka dekaske. \t Chora Jesús tojanë́jua: —Ndegombre canÿa Eliascá natsana echanjabo y nts̈amo jtsemnama yomncá, lempe echánjabatsma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina numinum achiijag yakí takujiagmatai, jakan nantaakun, ashí aentsnak minai minaig ikaunmantatjai, —tiuwai. \t Pero ats̈e fshantsocana atsbananá chaitsemna ora, nÿetsca ents̈anga áts̈bioye chanjúbuaja ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuig etsaakesh, nantukesh etsantak yaaktan tsaaptin emati tusaik atsumnachmayi. Apajuí etsanbauwa nu Uwig etsanbauwa nujai yaaktanak tsaaptin ebau asamtai. \t Chë bëts pueblents̈e ndoñe quenjatsiyta shinÿe o juashcona chaotsebínÿnaye, er Bëngbe Bëtsabe buashinÿinÿanana chents̈e enjétsebinÿnaye, y chë Oveshatembe buashinÿinÿanana mo uajuinÿanëshacá enjamna chë bëts pueblama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents aidauk ajantusjum diyakjum, Jisukristun nemagkaju yatsut aina dushakam aneetajum, Apajuishkam ajantusa diyakjum, ju nugkanmaya apu aina nuna apujishkam ajantusa diistajum. \t Nÿetscangbiama respeto s̈mochtsebomna, chë Jesucrístbeyeca cats̈átangbioye s̈mochtsababuánÿeshana, sempre s̈mochtsiyena Bëngbe Bëtsabiama jtsejuabnayëse cha chë más bëtsá yomnama, y chë Romoca bëts mandado s̈mochtserrespetana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik batsatbaunum Jisuschakam tsakaak iyashinish senchi wegau, nuniak nuní senchi jintiag anentaimu, Apajuí wakega nunashkam shiig dekau, tuja Apajuishkam niiní shiig aneau. \t Y chë básetema yojtsobóchaye, y más añemo yojtsejacana y más osertánana yojtsebomna. Y Bëngbe Bëtsá yojánama cha bëtscá ts̈abe bendicionënga chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna aatus tusa nuigtush aents aidaun jintintu yamajam chicham pekeja nuna: “Dekas Kristu Apajuí Uchijiya duka tajutjamae”, tusa. \t Chca y inÿe palabrë́ngaca Juan chë ts̈abe noticiëngama yojanabuayiyná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkak camello uje najanamun nugkujakuí, akachumtaijish duwap aajakuí, manchin dapá yumijijai yuujakuí. \t Juanbe ents̈ayá inauapormana camellbe stjënasheca y bobache yojanasnana. Cha inasaye chapulinatémënga y tjoca tjouangbe méloye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama senchi untsumkag: —¡Mantamnati! ¡Mantamnati! ¡Achigtá! —wajagtai, Pilato chichajak: —¿Atumí Apugminash wagkanuk achigtaja? —tiuwai. Nu tamashkam sacerdote apuji aiinak: —¡Aanka iina apujinchui, iina apujig Roma puja duke! —tuidau. \t Pero chënga tmojanáyebuachena: —¡Chaóbana! ¡Chaóbana! ¡Motsecrucificá ca! As Pilato tojanatjá: —¿Ts̈ëngaftangbe rey ats̈e chjacrucifíca ca? Y chë bachnangbe amë́ndayënga tmojanjuá: —Bëngbe rey nÿe César endmëna, ndocná más ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Ashí aents Apajuinun takainak yujainak jeen, nuwen, yachin, uchijin, apajin dukujijai ukukiag yujaidauk, \t Jesús chora tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, ndánaca Bëngbe Bëtsábioye jasérviama, chabe amë́ndayama jtsabuayiynayëse, cachcá tojë́ftseboshjona chabe yebna, shema, cats̈átanga, bëtsë́tsanga o básenga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteowa juuwai dekas wijai betek atumin uyumatjamuk. \t Er nÿe cha endmëna canÿa cach ats̈cá ainaniñe juabnayá, y cha ndegombre puerte entsebos̈e ts̈ëngaftanga ts̈abá chas̈muetsiyenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro eke ni wainkamujiya nuna anentaimtú pujai, Wakaní Pegkeji chichajak: “Simogka kampatum aents egapainawai, \t Pedro, ndayá tojáninÿama chabosertama yojtsenójuabnantscuana, chë Uámana Espíritu tbojaniyana: “Mouena, muents̈e mora unga boyabásenga cmontsenguá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jerusalegnumia fariseo aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai kaunkaju Jisusan jegantajui, nunikag: \t Chora básefta fariseunga y judiëngbe ley abuátambayënga, Jerusalenocana tmojánabënga, Jesúsbioye tmojanobeconá y tmojaniyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam inak jegawagmatai ajanum takaina nunú, achikag makichik ayatak suwimawajui, tikichnak maawajui, tikichnashkam aikasag kayai tukuí tukuinakua maawajui. \t Pero chë arréndayëngna chë oservénënga imojishëche: ínÿengbioyna imojtsajants̈etaye, ínÿengbioye imojtsëbaye y chë ínÿengbioyna ndëts̈béngaca imojtsatëchë́nganja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai Jisusak kiitai niina jintintaiji aidaun yajuak, nunú yaaktanak ukuak yajá weuwai. \t Pero yojtseibétatana ora, Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca chë bëts pueblents̈ana yojesóbocñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí suwimak sukagtamu tsawan jegatna duwik, yaakat Tironmaya aents aidau, Sidognumia aidaujai suwimkan jukiagtin aina nuní nagkaemasjum atumek suwimkak jukiagtin ainagme. \t Pero nts̈amo ents̈anga tmojamama, ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama jayanama chaojobuache ora, ts̈ëngaftanga más bëts castigo s̈mochántsebomna, chë Tiro y Sidonoca bacna ents̈angbe castiguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna tusa ukuak, ashí niina jintintaiji aidaujai Judea nugkanum wegajui, nui yamijatiagtai dukap tsawan pujusuí. \t Chca tojanopasá chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca básefta Judeoca pueblëngoye tojtsanoñe. Chiñe, baseftatescama chë uatsjéndayëngaftaca tojanoquedá, ents̈anga ubáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash waje ni iyashí pegkegchau wakegamun taká pujauk, tuke jakauwa nuninai iwaaku pujakush, nunin aidauk yaimaitsui. \t Pero canÿe viudá, nÿe quem luarents̈a ents̈ángaftaca oyejuayá jtsemnama soyënga tojtsamëse, cha masque ainá tojtsemna, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe mo canÿe obanacá jtsemnana, er chábioye ndoñe ntseservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi iman aigkish, Jisukristu wait anenjug tsagkugtujui, ni waamak kajeachbaun tikichin iwaintukta tau asa. Juna wainak tikich aidaush: Jisukristu minash wait anenjawapita, tusag niiní kajinas anentaimainak pujut nagkanchaun jukitnume tusa. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsá s̈onjanlastemá, jinÿanÿiyama cha puerte uantado ents̈ángaftaca yomnama. Y chë soye ínÿengbioye tojaninÿanÿé, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama, chë chábeñe mochtsanos̈buachéngbioye; chca tonjaninÿinÿé cachá áts̈eftaca uantado jtsemnëse, ats̈e nÿetscangbiama chë más bëts bacna soye amá jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Itawag, apu aidau tuwakbaunum ejapeen awantagmatai, sumo sacerdote chichajak: \t Chë́ngbioca tmojanë́shejajna ora, mandayë́ngbioye tmojanënatse; chora chë bachnangbe más uámana amëndayá mënts̈á tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam apushkam aentsun ishitkam juki itantagmatai chichajak: ‘Inak pegkegchauwa, wika ame segatkuminig wait anenjan ashí ame mina diwimjamugminak akigkaipa tusan idaitusmajame. \t As chë rey yojamánda chë boyabása jobets̈ana, y ibojauyana: ‘¡Puerte bacna oservená! S̈conjaimpadáyeca, nÿets ndebénana tcbontseperdoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abiatar sumo sacerdote wajas pujai, jega Apajuí ememattainum wayaa, pag imá sacerdotek yuwati tibauwa nuna juki yuwak aents niijai yujaunash ayugkauwa duka? \t Chca ora, Abiatar chë judiëngbe bachnangbe más uámana amëndayá inamna ora, David Bëngbe Bëtsabe yebnoye yojámashëngo, y chë luarents̈e Bëngbe Bëtsá yojamnama inÿinÿnaye tandës̈ënga yojase; y chë cháftaca imojánajna ents̈ángnaca yojáts̈ataye. Y chë tandës̈na nÿe bachnangbiama belesenciana jasama. Masque David chca tojanma, Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjánayana David canÿe bacna soye tojanma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu chichame dekaskea nu etsegku, uwemat awai tabau antukjum, atumesh Kristui kajintsá anentaimu asagmin, Apajuí niinu etamak Wakaní Pegkejin awetitnaitjime tusa anagtabauwa nunash amasajui. Dutijamau asamtai yamaik niinuap ainaji tusa dekainaji. \t Y ts̈ëngaftángnaca, chë ndegombre buayenánana s̈mojanuena ora, chë Bëngbe Bëtsá bënga játsebacama buayenánana, y Crístbeñe s̈mojtsanos̈buaché ora, Bëngbe Bëtsá tojanma ts̈ëngaftanga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá chas̈motsemnama y tcmojanainÿnaná ts̈ëngaftanga chabe ents̈anga bétsemnama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma, Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama tojanma ora, nts̈amo tempo cha tojanas̈ebuachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi uva yumiji yamá ijugbauk duwap yamajam apagbaunum yajataiyai, dutikamu asa vino kajiak pushutakushkam ayatak egkenag wetai nunisag pegkejak amainai. \t Chíyeca co, chë tojtseshayana vínoyna tsëm jasabenguiñe juaftsuámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "waamak piit tsuwisaik niimtayama numamtuk, trompeta inagnaku umpuamu antamuik jakau aidauk nantajagtinai, ajumaish tuke jakachagtinun; nuniai jutii iwaaku aidautik iyashí yapagtam agtinaitji. \t Nÿe betsco, mo tcojofshetá y cachora tcojtafs̈nacá, quem luare ya jopochócama ora, canÿe ángel trompetë́fjua chaojuájatëta ora, er chora trompetë́fjua echanjuénana, Bëngbe Bëtsá echanjama obanënga chámuatayenama, nÿetsca tescama vida jtsebomnama; y bënga, chë ainënga mochtsemnëngna, cha s̈ochanjátrocaye mo tsmëmangcá jtsemnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujainam ipaamu aidauk dakituidau asag, dekatkau ipaamua nu chichaak: ‘Wika yamá nugká sumakag juna diyakun wetatjai, wait aneas tsagkugtugti’, tau. \t Pero chorna nÿetscanga imojonts̈é jtsoyáts̈ëmbuana. Canÿa yojayana: “Cabá mora canÿe fshantse sënjobuámiñe, y s̈ontsemna jana jarrepárama. Chcasna, aslëpaye s̈motsepacenciá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus Apajuik niina aentsji aidaunak ishamainnum jegataish nigki yayawai, dutikak aents pegkegchau takaidaunak ayatak diiyawai tsawan jegatai suwimkan susamig tusa. \t Chca, Bëngbe Utabná endobena chë Bëngbe Bëtsábioye adórayënga játsebacana padecena soyënguents̈ana y bacna soyënga jamama juabnënguents̈ana, y chë bacna soyënga jamama uamanëngna castigánënga jtsabamnama, chë nts̈amo chënga imojaniyenëntscuana imojanamcá ndoñe ts̈abá yonjamna ca Bëngbe Bëtsá yochjayana tescama, y chënga nÿetsca tescama chë bëts castigo chamotsebomnama jamándama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Pablo hebreo chichamai chichattaman antujuk chichatsuk takamtak asagmayi. Nunikagmatai Pablo chichaak: \t Pablo cachëngbe biyañe, hebreo biyañe yojtsóyebuambnama ents̈anga tmojanuena ora, más iytëca tmojanobiama. As Pablo tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka Apajuí minash inatjati tusa wakeyin asa, tikich aidau Jisusak mantamnati tiagtaish dakitjauwai. \t Chánaca yojanobátmana chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana chaóshjanguama, y tondaye tbonjanogustá nts̈amo chë inÿe amë́ndayënga tmojanjuabó y Jesúseftaca tmojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai aents jakau aidau, eme anentsá diitai, eme anentsá diishtai aidaujai Apajuí emtin ijuntatman. Nunikmatai Apajuí: “Papí ujaktajum aents iwaaku pujusá takasbauji agatkamua nunú, tuja tikich papí tuke batsamsatin aidaun daaji agatkamua dushakam ujaktajum” tusa, Apajuik, nunú papinumian diis dita takasbaujin waituk, duti dutiksag suwimkanak suwagmayi. \t Y chë obanënga sënjánanÿe, bëtsë́tsanga y básesenga, chë uámana puestents̈a natsanoica monjétsatsana; y chë librës̈angá tmonjanëtëfjo, y inÿe librë́s̈anaca, ndëmuanÿenga nÿetsca tescama ts̈abe vida mochjónÿenëngbe uabaina uabemana librë́s̈a. Chë obanëngbiama tmonjánayana nts̈amo chë́ngaftaca jamama yojtsemnana, cachënga vida imojábomna ora nts̈amo tmojë́ftsema soyë́ngaca, nts̈amo chë librë́s̈angañe yojanabemancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteo jushakam dekamainaitme: Tsawan nagkankattak wajataik kuashat utugchat atinai. \t Pero aca cmontsemna jtsetats̈ëmbuana, Cristo jésabama tempo chaojtsobeco ora, ents̈anga echántsamna puerte padecena soyënguiñe jtsiyenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika yajuak uwegshunum cuarenta mijan batsas, dita pegkegchau takaagtaish katsunjauwai. \t Canta bnë́tsana uata nÿets̈á, Bëngbe Bëtsá ents̈anga ndoyena luaroca chënga yojanëuantana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kampatum tsawan nuigtú jimaituk nagkaemai, Apajuí mayai susam ataktú nantakiagmayi, nunikagmatai nuna wainkaju aidauk shiig senchi ishamiagmayi. \t Pero chë unga y tsëntsa te tonjanochnëngo ora, Bëngbe Bëtsá tonjanma chë obanata chábuatayenama; chents̈ana tbontantsata, y chë monjétsantjes̈nënga ts̈a uatjana tonjanëbuache."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nuwan chichajuinak: —Yamaik imá ame ujajatkamum duwikik dekaskeapi tatsuji, dekas jutiishkam ni chichaamuk shiig antugkaji, nunikaju asaja: Dekas juwapita ashí aents aidau ditá tudaujin suwimak jumainun ayamjuktina duka, tuinaji —tiajui. \t Y chë shembása chë ents̈anga tmojaniyana: “Mora cocayé fsëntsos̈buaché, ndoñe nÿe nts̈amo aca s̈cojáuyanama, sinó cach bënga chábioye oído fsënjabuajóyeca; y mora fsë́ntsetats̈ëmbo ndegombre cha yojtsemna chë quem luare ents̈angbiama Atsebacayá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Agripa ayaak: —Machikiuch nu pachisam tame duwikik, minash Jisusan nemagkati tusam wakejutam, —timayi. \t Chora Agripa tbojanjuá: —Bats̈atema más y mas̈cjayënjaná Jesucristbe ustoná ats̈e jóbemama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ditanak pujut tuke atina nunak suwajai, dutikamu asag ditak tuke waittsashtin ainawai. Minai batsatunak makichkikesh atanjukchagtin ainawai. \t Ats̈e chanjama, quem ents̈anga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama; chënga ndocna te pochocánënga quemochátsmëna, y ndocná quenátobena áts̈bents̈ana chënga jefcana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tuja wi awi juwakchau asan shiig aneajai, atumek wi au inanbau wainkajum dekaskeapi tiagtin asagmin. Tujash jegaa diisagmi, —tiuwai. \t Ats̈e sëntsoyejuá choca ats̈e ndoñe tsmënama, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama chaotsemnama; chca, ts̈ëngaftanga más áts̈beñe chas̈motsos̈buáchema. Pero cuajna cha jinÿama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek Apajuí mina uchig atinme tusa etegjamu ainagme. Atumnak ni etegtamjau asa sacerdote etamkajui Apú takajin atinme tusa. Jutii pegkegchaunum batsatjin Apajuí jiigmajui. Dutijamau asamtai, Apajuinu dekas chicham pegkeg shiig anentaimtujaish tumainchauwa nuna etsejuinak pujustinme tibau ainaji. \t Pero ts̈ëngaftanga s̈mondmëna Bëngbe Bëtsábeyeca bocacánënga, y mo canÿe rey tmojtseservena bachnangcá, y s̈mondmëna Bëngbe Bëtsabe ents̈anga nÿe chabiama jtsetrabájayama, y chë nÿe Bëngbe Bëtsábenga s̈momnënga. Y chca endmëna, ts̈ëngaftanga chë bëts soyënga nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojamcá chas̈motsabuayiynama. Cha endmëna nda tcmojáchembo chas̈motsajbanama oyenana mo ndoñe binÿniñcá jtsejuabnayëse y jtsamëse, cháftaca jtsemnama chas̈motsobenama, chë ts̈ëngaftangbe juabnënga puerte binÿnayáftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tusa tabaun Jisus antuk: —¿Aents imanis kajinas anentaimchau aidauwah, wagka pag pachisjumesh atumek pempeentunikjumesh jiyaniagme? \t Jesús chë soye yojtsetáts̈ëmbo; chíyeca mënts̈á tojanë́yana: —¿Ndáyeca tandës̈ama s̈mojtsenatsëtsná ca? ¡Ts̈a bats̈atema os̈buáchiyana s̈mobomna!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjiagtai kampatuma juwishkam Pilato chichajak: —¿Tujash wají pegkegchauna takasé jusha? wika ni pegkegchau takasbaunum bakumaku mantamnamainjinak dekagchau asan, ayatak asutiawagmatai jiiktajai, —tau. \t Pilato ya unga soyama tojtë́tanayana: —¿Nts̈amo bacna soye mua tojobuachjanguá ca? Ni mo canÿe bacna soye chiyátinÿena, mua jóbanama chabotsemnama. Chcasna, chanjacastíga y chora chanjë́tsboshjona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu jegan mamikis yaya eketun wainkag shiig aneasaju. \t Chë maguënga chë estrella tmojáninÿe orna, corente oyejuayënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai timae tusa ujainamash ipaamu aidauk antugtsuk ukuinak, makichik ajajin wegai, tikich wajiijin sujak wegajui, \t “Pero chë ófjanënga ndoñe imonjouena. Canÿa, cachabe fshantse inabomnoye yojtsoñe; ínÿana chabe obuámnayiñe trabajuama yojtsoñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniku ai, Herodes suntajan: Pedro egaktajum, tusa ishitkauwai, dutikamu wainkachagmatai: Achikbaun kuitamin aina nunú kajegtajum, tusa ishitkam kajegkajui, nuna dutika Herodes Judeanak ukuak Cesarea weuwai nui pujustatus. \t As Herodes tojanmandá Pedro chamotsenguanguama; pero jtsinÿenama ndoñe imonjobenaye orna, Herodes chë soldadënga tojanatjá ndayá Pédroftaca tojanopasana y chents̈ana tojanmandá chë cha imojanbojanÿá soldadënga jtsëbáyama. Chë soyënga tojanochnëngo chents̈ana, Herodes Judea luarents̈ana tojë́ftsanbocna y Cesarea luaroye tojtsanoñe, y choca tojtsanoquedañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "duka yamaik jutii ni wegantu ainag nui uminkae, Jisusan inankiuwa nuaduí. David Salmo2.7num agak tiuwai: ‘Ametme mina uchigmek, wi akiinati tima akiinau asam, nuaduí pujutnash wiki amasjai’, tibauwa nunisag. \t cha tonjama, bënga chë chëngbe ents̈anguents̈ëngbiama, chca chaotsemnama. Y Bëngbe Bëtsá chca tojama, Jesús cháuatayenama cha jamëse. Rey David, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, segundo salments̈e mënts̈á tojanábema, nts̈amo Bëngbe Bëtsá Jesúsbioye tbojaniyanama: Aca ats̈be uaquiñá condmëna. Mënté ents̈anga sënjinÿanÿé aca ats̈be Uaquiñá comnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek atum wakegamu jukitakamajum jumainchau dekapeakjum magkagtagme, tuja tikichin wajiiji wakejakjum jujuktakamajum jiyaniakjum, maaniakjum chicham aepeajume, nuniakjumesh atum wakegamuk juwatsjume. Tujash atum juwatsjum duka, Apajuinumia segachu asajum aniagme. \t Ts̈ëngaftanga ndayánaca jtsebomnama s̈mojtsebos̈e, pero chca jtsebomnama ndoñe s̈montsobena, as jtseprontánana ínÿengbioye jtsëbáyama. Inÿa nts̈amo tobomncá ts̈ëngaftanga ts̈a jtsánts̈abos̈ana, y chë soye jashjáchama ndoñe s̈montsobena ora, ínÿengaftaca jentjáyanangana y jtsenpenzéntsiayana. Nts̈amo s̈mojtsebos̈cá ndoñe ntjobenayana jtsebomnama, Bëngbe Bëtsá chama ndoñe s̈mondbotjañe causa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajin aidaun chichajak: Apajuiyai kajintsá anentaibaunum pegkegchaun depetkau aidauk, jinum pujusajag waittsashtin ainawai tawa nuna antuktinme. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá. Chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá chamojábocana mo ayënjanayëngcá, ndegombre chënga ndoñe queochátamna játauatjana nÿetsca tescama castigánënga jatsmënama ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika Jisusa achijagmatai, suntag aidau jaanchji aidaun jujukiag, yana kayajig jiinkit nu jaanchnak jukiti tusag wasugkamaidau. \t Y chents̈ana tmojancrucificá; y chabe ents̈ayangamna, tsbanánoye tmojanë́ts̈ena jinÿama ndayá cada ona yochjëftsanácñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemagkaju Babilonia pujuina nunashkam Apajuik etegjauwai, ni atumin etegtamjauwa dutiksag. Nunú aidaushkam atumnak kumpamjamainawai, Marcos mina uchijua imana dushakam aikasag kumpamjamainawai. \t Os̈buáchiyënga muents̈e áts̈eftaca montsemnënga cmontsacheuaná. Chënga quem bëts pueblents̈e mondoyena bacá uamana ents̈ángaftaca, mo chë tempo, Babilonia bëts puebloca imojoyena ents̈angcá, pero Bëngbe Bëtsá muents̈a os̈buáchiyënga tojabacacá cach ts̈ëngaftangbioycá. Marcos, chë ats̈biama mo uaquiñacá endmëná, chánaca cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik tsawantak jegae, atum makí makichik kanagjum shimakjum, imá minakeuch ukugkittajum nunú. Tujash imá wikik juwakchattajai, mina Apag wijaig pujawai. \t Ya tempo tocjobuache y cam ora entsemna, ts̈ëngaftanga nÿetsquénache s̈mochanjuáshana y ats̈e nÿe canÿa s̈mochanjéseboshjona. Pero ats̈e ndoñe nÿe canÿa quichátsmëna, chë Taitá áts̈eftaca entsémnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka Kristu takajak pujus jamain wajakmayi, ni pujutinak uyumatsuk ishamainnum pujus, atum mina yainmainchauwa nuna ni yainkabi. \t er bats̈atema más y matënjétsobana, Cristbiama trabajayiñe uajabuachaniñe. Cha chë trabajo tonjanma ats̈e juajabuáchama, nts̈amo cach ts̈ëngaftanga ndoñe ches̈matanobenacá, ats̈e juajabuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents ni chichaamun antujuidauk, yachajin diijus puyatkag diidau, dita iniamash shiig aimu asamtai. \t Nÿetsca ouenanënga imojtsenjnanaye Jesús ts̈a osertaná inamnama, y ts̈a ts̈abá jojuama cha yojtsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuiyai kajinas anentaimu utugchat ajamash, nunisag emetmamag pujus utugchatan depeteauk shiig aneasagtinai. Nuna ashí depetkauk, Apajuí niina aneedaun pujut tuke atinun susatatus anagkuauwa nuna jukiagtinai. \t Oyejuayá chaotsemna chë ents̈á chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá tojëtsbocná, cabá Jesucrístbeñe os̈buachiyá; chama Bëngbe Bëtsá chabiama oyejuayá echántsemna y echanjama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida cha chaotsebomnama, mo uacananancá chabe os̈buáchiyama. Chë soye Bëngbe Bëtsá tojas̈ebuachená nÿetscanga cha imobobonshánëngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumesh pegkejai tumainkaitjum nuwa buuken jaanchi dukutsuk wajas Apajuin aujkuish? \t Cach ts̈ëngaftanga, yejuana chama s̈mochtsejuabnaye y s̈mochjayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá yontsemna, canÿe shembásabiama Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntana, bests̈as̈e ntsenatsbotscá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaní pujai ujunauch Lázaro daagtinun ashí iyashinig kucha kuchapjú wajasun itawag, nunú wiyakcha jeen waitijin apukiajui, nui pujus segamtí tusa. \t Canÿe ndbomnëjémnaca inamna, Lázaro ca uabainá, bacna nguayanánaca s̈ocá; y cha yojanamana chë bomnabe bës̈ás̈ents̈e fshantsiñe jótbemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk nigka yaunchuk nagkamnas ju wají aidaush atsuinamunum pujujakuí, nunin asa ashí wají aina junak nigki shiig nunisag atinme tusa diiyakui. \t Bëngbe Bëtsá cabá nÿetsca soyënga ndama ora, Cristo ya yojtsemna; y chábeyeca mora yomna, lempe nts̈amo quem luarents̈e chaotsemnama yojamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik yujumkan yuwatatus mesanum jegantag pekaamsamunum, Jisus pagkan juki Apajuin see tusa puuká susaju. \t Chents̈ana tojanopasá, juasama mesë́shents̈e imojtsetbiámana ora, Jesús chë tandës̈e tojanca, Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá, chë tandës̈e tojanjatá, y chata tojanats̈atá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amesh wajintu anentaime kampatum aents aajakua nuwiyash, ¿ya aajakuita dekas nigki anenmamas aents kasa suwimaam tepaun wait anenjaush? \t Y chcasna, ¿chë unganguents̈ana nda cmojtsinÿana chë ents̈abiama yojtsejuabnaye cha cachacá ents̈á inamnama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai nayaimpinmaya aents chichajak: “Jaanchjum nugkujam akachumam, sapatjumshakam wegamakam shiig jigkagtá”, tiuwai. Tima Pedroshkam dutiksag umikmatai, nayaimpinmaya aents chichajak: “Pataká nugkutaijum nugkujam, wi wegakui pataetugkata”, tiuwai. \t y chë ángel tbojaniyana: “Matichëtjo y matóshecochëtjo ca.” Pedro tojanma nts̈amo chë ángel tbojaniyancá, y chora chë ángel tbojátaniyana: “Mataquëfsayé y s̈masto ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek Apajuí aents suwimak suwamu jegatna nunú tsawantinig, Sodomanmaya aents aidau nagkaesajum suwimkak jukiagtinaitjume”, tiuwai. \t Pero ndegombre cbë́yana, quem luare jopochócama te, Bëngbe Bëtsá puerte jabuache cmochantsacastígaye, y chë Sodoma luaroca ents̈ángbioye ndoñe nÿets̈á jabuache quemochatacastígaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau chichagmashkam nigka dutiksag iikag tichauwai. Waitkamshakam iikmakchauwai, Apajuin idaitusui ni dekas dutikati tusa. \t Chábioye tmojtsoyenguá ora, chë́ngbioye ndoñe ntëyánguanguana. Cha chaosufrima tmonjanma ora, cha ndocá ntjatëtsëtsnayana jaútatjayama, ndayá Bëngbe Bëtsábeñe jtos̈buáchiyëse, chábeñe yojanobátmana. Bëngbe Bëtsá nts̈amo nÿetscanga tmojamama ts̈abá o ndoñe ts̈abá yonjamna ca yochjayana ora, chca echanjama nÿe nts̈amo chënga tmojamcá jtsonÿayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai ashí yutai aidaun tinamag yuwina duka, tikich nuna yuwinachunash dakitmaitsui. Nunisag ashí tinamag yuwinatsu dushakam chichamnak patatmaitsui tinamag yuwina nunak, wagki Apajuí nunú aidaunak ashí niina aentsji emaku asamtai. \t Chë nÿetsca saná sayënga ndoñe chamondëtsejuabná chë inÿe soyënga ndoñe mondëtsesayëngbiama, chë causa chënga más bats̈á uámanënga imomna ca; y chë ndaye soyënga ndoñe mondëtsesayëngna, chë nÿetsca saná sayëngbe contra ndoñe chamondëtsoyebuambná, er Bëngbe Bëtsá chënga tojúbuaja mo chabe ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apuh, ameshkam dekame amina inakem aidaun awantuina duka. Dutikau asam senchijum susata, ditash ishamkagtutsuk chichamjumin etsegkatnume, \t Morna Bëngbe Bëtsá, mouena nts̈amo chënga montsichamo, bënga jasúfriama cas̈ojtsamna ca; chcasna, cochjama bënga fchayobená Jesusbe ts̈abe noticiënga bëts añémoca ents̈ángbeñe jtsóyebuambnayama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí ditanak ayatak augmatbaun pachisan jintinjai, wagki ditak wi wají pegkeg takaamun wainainakushkam wainmachu wajukmaina nuninak, antuinakush nunap tawa tusag dekainatsui wainak antuinawai. Nuaduí ayatak, junak taku tawai tutsuk jintinkagtajai. \t Chíyeca ats̈e cuentë́ngaca chënga sëntsëtsëtsná. Chca, masque corente chamotsafs̈na, ndoñe chamondobená Bëngbe Bëtsabe soyënga jinÿama; y masque becá chë soyënga chamouena, ndoñe ts̈abá quemochátuenana, ni queochátësertana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig makichik datsauch sabanan pempemag pataetuku, nunittaman achikajui, \t Canÿe bobontse Jesúsbioye ibojtsë́stona, nÿe canÿe uafjantse ents̈ë́jua uichëtjoná. Cha chë ents̈anga tmojánishache,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak senchijí ajiagmayi nayaim epenmainnum, Apajuí chichame chichagkagtuinak yujasag yumi yutujai tusag kampatum mijan jimaituk epenmainnumash, yumi numpa emamainnumshakam, nuigtú aents aidaun wajupa imania jatan susa waitkastasaya wakegawa, nu dutikmainnumash senchijig ajiagmayi. \t Chë útata obenana bondbomna celoca jtsachtama, ndoñe chaonduaftema, ents̈ángbioye Bëngbe Bëtsabiama chabojtsabuayiyná tese; obenana béjayënga buiñe jtsebiamama, y jamama quem luarents̈e chaotsóndbemama, nÿetscna pochócaye soyë́ngaca, bueta sóynaca nts̈amo chata tbojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniku ai, tikich kuntin muun nugkanmaya jiinun wainkabiajai. Duka jimag kachují uwigdaujai betekak ajibi, tujash chichaakug kuntin muun kajena nujai betek chichabi. \t Chents̈ana inÿe uabouana bayá sënjáninÿe, quem fshantsents̈ana enjétsebocana; uta tsëtjonës̈e mo oveshabes̈cá enjánbomna, pero mo canÿe dragoncá, mo canÿa Satanásbeyeca mandanacá enjétsoyebuambnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktinnum: “Ju aents aina junak, ditá chichamechui ausattajai, dutikamu asag minak antugtukchagtatui”, tiuwai Apu Apajuí. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, Bëngbe Utabná mënts̈á tojánayana: Ats̈e quem ents̈ángbioye chanjáuyana, ínÿenga inÿe luarëngocana ashjajnë́ngaftaca, chëngbiama canÿe ndosertana biyañe oyebuambnayënga; y chanjáuyana ndayá chëngbe biyañe chamojtsichamo soyë́ngaca; pero ni chca, chënga ndoñe ques̈mochatóyeunaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Galilea wesa ni jintintaiji aidaun chichajak: —Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinauwa nunak, tikich aents aidaunum sujukag idaisagtatui, \t Jesús y chabe uatsjéndayënga cánÿiñe Galilea luaroye imojétsaye ora, cha tojanë́yana: “Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ents̈angbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek aajagmek dutikdaimain ainatsjume. Nunitsuk atum ainajum anuiyatijum eme anentai atasajum wakegautigmek, tikich aina nu takajin amainaitjume. \t Pero ts̈ëngaftangbeñna ndoñe chca chaondë́tsemna. Inÿets̈á; masna, nda ts̈ëngaftanguents̈e chë más uamaná jtsemnama tojtsebos̈á bontsemna chë ínÿenga jtsaservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak dekas tiuwai. Nuaduí nunú aidauk amek najam chichagkata, ditashkam duikmuun augmattan idayinak, dekas Jisukristunak kajinas anentaimtustinme. \t Y chca ndegombre cha tonjánayana; chíyeca chënga jabuache cochjucácana, chca, chënga Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema y chamotsobedecena chë buatëmbana soyënga, chë ndayiñe bënga mondos̈buaché;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Felipejai juwakiag Jisus pujamunum jegantagtatus wetatman, Jisus wainak: —Juuwai dekas Israel aents tsanumtanash tsanumainchauwa duka, —tau. \t Natanael yojtsebéconama, Jesús tbojáninÿe ora tojánayana: —Moye canÿe ents̈á entsabó; cha ndegombre endomerecena Israelbents̈ana ents̈á jtsemnama. Cha ts̈abe ents̈á endmëna; ndocnábioye quebnatsíngña ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yaaktanmag makichik nuwa wajeshkam pujau asa utugchat ajusam, apun jegajua: ‘Jujú epegtujuata’, tusa segau. \t Chë pueblents̈e canÿe viudánaca inamna; chana canÿe demanda yojánbomna. As chë mandádbioye yojobeconá y mënts̈á ibojauyana: ‘Diosmanda ats̈be uayayá motsecastigá ndayá s̈ojaborlama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika Jisus: —Makichik aentskesh ujakaipa, tutupit sacerdote pujamunum jegaata, nuniakum ame tsagaja pegkeg webaujum iwainmamkum, Moisés tibauwa dutiksamek ejegata ditashkam: Dekaskeap tsagaje, tujabiagti, —tiu. \t Chora Jesús tbojanmandá: —Ndocnábeñe chë soye cattsecuéntaye; nÿe Jerusalenoca báchnëbioye motsa, y cha cochjinÿinÿiye aca mora ya ts̈abá cojtsatsmënama; y chora cochjuáts̈ëmbona nts̈amo Moisés chabe leyiñe tojanmandacá, Bëngbe Bëtsábioye chama jëtschuayama, chca, nÿetsca ents̈anga chamotats̈ëmbona mora ya ts̈abá cojtsatsmënama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti wakitki ni jintintaiji batsakbaun jegantun diikmá, kajig batsatun wainak Pedron chichajak: —Simón, ¿kanamek? ¿makichik horakesh iwá pujumainchauk dekapeam? \t Chents̈ana, chabe unga uatsjéndayëngbioye tojtanabo, y chëngna imnétsomañe. Chca tojánanÿena ora, Pédrëbioye tbojaniyana: “Simón, ¿cotsomañe? ¿Ni mo nÿe canÿe hora jtsefs̈nama ndoñe tconjobená?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus timatai dekawajui levadura pag najanatasa pachimtaiya nuna tatsuapita; fariseo, saduceo jintinkagtutaiji aidaunap tawa tusag. \t As chora chë uatsjéndayënga tojanësertá, Jesús ndoñe tonjánayana chë tandës̈ents̈a levadurama cuedado jtsebomnana ca, sinó ndayá chë fariseunga y saduceungbe buatëmbana soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag utujimag Jisusan chichajuinak: —Dekatsji, —tuidau. Tiagtai ni ayaak: —Wisha tichattajime yana chichamenia jutikaja nunak, —tiu. \t Chcasna chënga Jesús tmojanjuá: —Bënga ndoñe queftsátstats̈ëmbo ca. Y as Jesús tojanë́yana: —Ats̈e cach ndoñe quecbochatë́yana ndaye deréchoca chca stsama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Pablo ditá buuken achikmatai, Wakaní Pegkejishkam ditanash egkemtujajui. Dutikawajam ditashkam tikich chichaman chichaidau, nuninak Apajuí tabaunash etsejuidau. \t Pablo chëngbe bests̈as̈iñe chabe cucuats̈ënga tojanjajó ora, Uámana Espíritu chëngbe ainaniñe tojánamashëngo jtsemándayama; tmojanonts̈é inÿets̈á biyangana, chënga tempo ndmabiyañe, y Bëngbe Bëtsabe juabna imojtsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Inagnamunum ashí senchigtin aina nuna senchijin, iwanchin senchijinashkam Kristu atankitnai. Nuna dutika ni aents uwemtikamu aidaun yajuak, Apajuin: “Ame ashí kuitamkum inata”, tusa susatna duwi nugka nagkanbau atinai. \t Y chents̈ana, Bëngbe Bëtsá chë Taitábioye, Cristo chabe amë́ndayana chabojants̈abuaché ora, nÿetsca mandadënga, mando y obenana bomnënga corente jtsayë́njanayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum jutii yaijatkatajum tumainaitku, ii takaamun wainainak ditashkam takastinme tusa nunibiaji. \t Y ndegombre, bënga derecho fsënjánbomna ts̈ëngaftanga jamë́ndama chas̈cújabuachama; pero masque chca, bënga jabuache fsënjantrabája ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama nts̈amo yomna jtsiyenama, y chca chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai tikich aidau chichainak: —Idaisakia, Elías uwemtijatatus minishtimpash, wainkami, —tuidau. \t Pero ínÿengna tmojánayana: “Cachcá mochjonÿaye, er Elías tayochjabo jabátsbocama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Jerusalén pegmagbaunum dekatkau wayamunum, waiti Uwijá Waitai tutainum, ayaumas tikijuch yumi ipiakbau hebreo chichamaik Betesda tutai aajakuí. Nuanuí uwet cinco aak pekaamu au. \t Choca, chë Oveshëngbe amashjuana ca uabáinents̈e yojamna canÿe binche uafjajónaye, ents̈angbe pormániñe. Chë béjayna judiëngbe biyañe Betzata ca inauabaina. Chë béjaye juachañe shachna amashjuana otsbojebniñe inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchishkam tsakaak nuní senchi jintiag anentaimu, nuniak uwegshunum pujusuí, Israelnum chicham etsegkatin tsawan jegatai Apajuí awemam wantinkatatus. \t Chë básetema yojonts̈é jobóchana y chabe espíritnaca puerte. Bayté, ents̈anga ndoyena luarënguenache cha yojëftsiyena, Bëngbe Bëtsá Israeloca ents̈ángbioye cha tojáninÿanÿentscuana. Chents̈ana, chamuábuatmanamna tojanonts̈é Israeloca ents̈ángbeñe jóyebuambayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus ditan jegantun chichajak: —Minak, mina Apag: ‘Ashí nayaimpinmaya aidau, ashí nugkanmaya aidaush ame diistá’ tusa idaitugsae, \t Jesús chë́ngbioye tojanobeconá y tojanë́yana: “Bëngbe Bëtsá nÿets mando ats̈e s̈onjats̈etá celoca y quem luarents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú yaakat peegjamua nuna dupantinak sesenta y cinco metros dekaapabi, aentstí dekaapau ainag dutiksag. \t Chents̈ana chë tapiës̈e tonjanmedidá, enjánbomna chnë́nguana bnë́tsana y shachna metrënga; nts̈amo ents̈anga chca soyënga jamedídama mondëtats̈ëmbcá chë ángel tonjanmedidá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja nuniktin asamtai amina uwejum, nuniachkush dawemkesh tudaun takamtijamkuig, tsupika atushat ajapmaina numamtuk wajaktá, tudau takata nunú idaikum. Dekas pegkejai tudau takat idaisau asá, pujut tuke atina nui uwegtuchu, nuniachkuish shutusá waimaina numamtuk wajamuk, mai uwegtin mai nawentin asá, jii ajumaish kajinchauwa nui ajapeam amaina nu. \t “Chíyeca, acbe cucuáts̈eca o acbe shecuáts̈eca bacna soye tcojamëse, cochtsenástjango y bënoye cochtsë́ts̈ena. Acbiama más ts̈abá nántsemna celoye jamashënguana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama, cucuats̈e ndbomná o cosheto, y ndoñe nÿets uta cucuáts̈eca o shecuáts̈eca chë nÿets tempo echanjesomñe íñeshoye chacmotsë́stjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai yama nagkamchak wayau aidauk, jutiik aan dukapeap jukittaji tusag anentaimaidau, tujash ditanashkam makichik tsawan takasbaunak dutiksag akikajui. \t Chents̈ana, chë natsana jatrabájama imojáshjajnënga yojtsamna jobéconama y chënga imojétsejuabnaye más crocénana mochjanóyëngacñe ca. Pero chë́ngnaca cach canÿe denario crocénana yojtëbuénaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikainam Pedro aents aidaun chichajak: “Israel aents aidauwah, ¿wagka imanikjumesh puyatkaugme? ¿Wagka imanikjumesh diijatjume? Iina senchijinkish juka etsagagchaji. Jutii imá pegkeg asajaikish juka aikatsji. \t Pedro chë ents̈anga tojánanÿe ora, tojanë́yana: “Taitanga y mamanga, Israeloquënga, ¿ndáyeca chë soyëngama ojnanánënga s̈mojtsemna? ¿Ndáyeca nÿe s̈cojtsëbuáutja? ¿S̈mojtsejuabná nÿe bëndatbe obenánaca quem boyabása tifjashná ca? ¿O s̈mojtsejuabná quem boyabása tifjashná bëndata Bëngbe Bëtsá puerte ts̈abá ftsadoránayeca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —‘Amina Apujum Apajuiya nu imá senchi aneeta, nuniakum imá niinig anentaimsam pujustá, Apajuinu pegkeg aina duke dekaata, ashí Apajuí wakega duke takastá, nuniakum amijai ijutkamushkam amek anenmamsam aneeta’ tawai, —tiu. \t Chë ley abuatambayá tbojanjuá: —“Chë Utabná Bëngbe Bëtsá cochtsebobonshana nÿets ainánaca, nÿets espíritoca, nÿets añémoca y nÿets juábnaca”; y “ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana, nts̈amo cach aca cuenobobonshancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig atumek ememá batsatjume. Dekas atumek wake besemag batsatkujum, aanú aents dukujimkamujin tsanijima pujuja anka jiikjum awemamainaitjume. \t Y ts̈ëngaftanga cabá s̈mojatsjuabná corente ts̈ábenga s̈momna ca, masque chca ts̈ëngaftangbeñe yojtsopasánëse. Ts̈ëngaftanga cmontsamna puerte ngménaca jtsemnana, ts̈a uabouana soye cha yojtsama causa. Canÿe ents̈á chca tojamáftacna, ts̈ëngaftanga cmontsamna jamana cha ndoñe más ts̈ëngaftangaftaca chaondenútanama mo os̈buachiyacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi juna taja nunak, Kristu nemajin aidauk pempentunisag aneenitnume tusan tajime. Nuna aatus aneeninak iwainainawai dekaskenum Kristui kajinas anentaimainamun, dekaskes Kristui kajinas anentaimainatai tumain wajatsuk. \t Chca mando entsemna nÿetscanga chamotsenbobonshánama, y chë bonshánana endóbocana nda chabe ainanents̈e ndocna bacna soyënga tondbomnábents̈ana, nts̈amo tojtsamcá ts̈abá yojtsemna ca ainaniñe tojtsejuabná y tojtsetats̈ëmbuábents̈ana, y Jesucrístbeñe ndegombre os̈buachiyábents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wajumak aents fariseo aidaun jegajuawag, Jisus dutikamun pachis ujakajui. \t Pero inÿe judiënga fariseúngbioye tmojána, nts̈amo Jesús tojanmama chënga jacúntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nayaimpinmaya chichaak: “Pedro, ju kuntin aina aanú maam yuwata”, tiu. \t Y tojanuena canÿe oyebuambnayana mënts̈á: —Motsbaná, Pedro; mobaye y quem bayënga mose ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagmatai: —Aents aidau akanjajum shiig nugká batsagtajum, —tusa idayak \t Chora Jesús tojanamëndá nÿetsca ents̈anga fshantsiñe chamotbiamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichin waitkasu aina nunisag ditash waittsagtin ainawai. Ditak pegkegchaun wakejus ashí wainainamunum takainakush, shiig aneasa pujustina iman dekapmamainawai. Ditak atum shiig aneasjum ijunja yuwinamunum wayawag, atumin idastamainun pegkegchaun takainakush, pegkegchaunap aniaja tusagkesh anentaimainatsui. \t Chënga mochanjasúfria, ínÿenga chamosufrima tmojama causa. Chëngbe oyejuayana endmëna nÿe chora chënga ts̈abá jtsemnana soyënga. Ts̈ëngaftangaftaca cánÿiñe mo os̈buachiyëngcá tmojtsesá ora, ts̈ëngaftangbiama ouatjcá jtsemnana y chëngbe causa, ínÿenga ts̈ëngaftangbiama podesca mochántsichamo, er chënga chents̈e oyejuayënga jtsemnana, nÿe chënga ts̈abá jtsemnama jtsamëse; y chënga ts̈ëngaftangbeñe jtsemnana, ts̈ëngaftangbioye jtsaíngñase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwa nujai nugkanmaya apuk ijunjaje, apajimtai aina nuna emematiagtatus, aantsag ashí nugkanmaya aidaushkam nujai pegkegchaun takainak nampejaje”, tujutmayi. \t Quem luarents̈a mandadënga cháftaca puerte bacna soyënga tmojama, y quem luarents̈a oyenënga puerte tmojóyejuanga chë cháftaca bacna soyënga amama, mo chë bacna vida bomna shembásabe vínoyeca puerte cuafjotmenangcá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa aishintin aidauk imá niina aishinak umigmain ainawai, Kristun nemagkau aidau, imá Kristunak umijuina nunisag. \t Shémanga, s̈mochtsetáts̈ëmbo ts̈ëngaftangbe boyanga chë yebnents̈a mándayënga imomnama; y nÿets tempo chca s̈mochtsama, Bëngbe Utabná chas̈motsobedecénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnash ¿ya tikichin nagkaesau pegkejash etabiaje? ¿Apajuí amaschamush wají ajutjamainawa? Ashí Apajuí amasajua nuniaish, ¿wagka atumek jukiuwa nunin anenmamkugmesh ememagme? \t Er, ¿nda chë ínÿengbiama más uámanënga ts̈ëngaftanga cmojtsabiamná? ¿Y ndayá s̈mobomna, Bëngbe Bëtsá ndoñe tcmonjats̈atá soye? Y ts̈ëngaftanga chca chas̈motsebomnama cha tojanmëse, ¿ndáyeca s̈mojtsenabotamná mo Bëngbe Bëtsabe ts̈etana soyënga ndoñe tontsemncá, y nÿe cach ts̈ëngaftangbeyeca s̈mojonÿencá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kuichkin jukiag nuwejai chichasag, kuichkin akanak ukuinak, tikich akankamun jukiag Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegkamu aidaun susauwai. \t Ananías y Safirna tbojanenóyeunata; chcasna, bats̈á crocénana cachatbiama tbojanobuajó y chë tojanójama crocénana ichmónëngbioye Ananías tojanamba, pero tojanë́yana chana canjamna nÿets crocénana ntsachets̈á chë fshantsama tbojanosháchiñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yakiya tau asa nigka ashí nagkaekagtasui. Untsu wi nugkaya asan, chichaaknush nugkaya aidaunak pachisan chichaajai. \t Mënts̈ánaca Juan tojánayana: “Chë tsbanánocana tojabá, nÿetsca ents̈angbiama más uamaná endmëna. Chë quem luare oyená quem luare ents̈angcá jtsemnana y quem luarents̈a soyëngama jtsóyebuambnayana, pero chë celocana tojabana, nÿetsca ents̈angbiama más uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik yaunchkek chicham umiktinnak susajui nuna umiagtai pegkeg ainagme titatus. Tujash duka Kristu tauwa duwi nagkamas chicham umiktina nuna umiagtai, pegkeg ainagme titag tiuwa duka nagkankauwai. Yamaik ayatak Kristu dutikauwa nuwig kajinas anentaimaidau pegkeg ainagme tama agtatui, tiuwai. \t Er Cristo tojama ents̈anga ndoñe chamondë́tsama nts̈amo leyiñe iuayancá, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama, chca, chënga chamobenama chabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama, Crístbeñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh tikich aentsun dekaskenum pegkejan takau asamtai ayamjakun mantamnatjai tumainuk atsawai, ¿aents pegkegnum yaigbau asampash: Wi mantamnatjai, tumainait? \t Ndoñe paselo quenátsmëna jajuaboyana, ndáyeca canÿa nantseprontana jóbanama canÿa nts̈amo chë leyiñe yomandancá jamama tojtsamanabiama; pero, canÿa bëtscá jtsababuánÿeshanëse ts̈abe soyënga ínÿengbiama tojtsamabiama, nderádose chabiama jóbanama cuantseprontana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuik shiig senchi wait anenkagtina ibau asa, imá niina anenkajinig anempajui. \t Pero Bëngbe Bëtsá sempre ts̈a lastemado ents̈angbiama endmëna y sempre corente bënga s̈ondábabuanÿeshana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nu, Apu Jisukristu Apajuí Uchijiya nujai jutiijai ijutkau asa wait anenjamag, ni chichame dekaskea nu umitnum yaimpamunum pempeentunikiaja aneeniamunum, shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá chë Taitá, y Jesucristo chë Taitabe Uaquiñá, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, chata ts̈ëngaftangbioye chácmalastemama, y chaboma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama. Quem soyënga, bënga chë ndegombre soyënga uabuátmënga y nÿetscanga mondenbobonshánëngaftaca echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk jutiinash nagkaetamui, yaunchkek jutiish dekachu asaja uchijai betek aajakuitag duwi, chicham umiktina duka jutii judío aidautinak inak itugmaina numamtuk achikam batsamajakuitji. Nuniajin atum judiuchu aidautigmek, ju nugka juwiyan pegkegchau pachis jintinamu umijujakuitjume. \t Mo cachcá cuaftsemncá, bënga chë ndegombre soyëngama cabá ndosértaye ora, bë́ngnaca mandánënga monjamna mo nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá, quem luarents̈e imománda espiritë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Antuktajum ju augmatbaushkam: Aents ajajin uva ajakuí, dutika tanishig, uva yumiji ijugtinnash umik, wajasá diistinnash torre tutain yakí jiikuí. Dutika wajumak aentsun: ‘Atum ju takastajum, dutikakjum minash sujustajum’, tusa susa ukuak, nigka tikich nugkanum atushat weuwai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Inÿe cuento s̈mochjatuena chas̈muatsjínÿama: Canÿe jajañe nduiño uvas betiyënga yojáje y chë shë́conana yojajétja. Chë uvasës̈angá juants̈ë́tetjiamna canÿe base luare yojajutjo y canÿe tsbanana jebna soye yojapórma chents̈e jtsaishanÿama. Chents̈ana, inÿe trabájayënga chë jajañe yojárrendaye y chana inÿe luaroye yojtsoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama: —Martah, shiig kuashat takamain uyumakam wekaeme, \t Chora Jesús tbojanjuá: —Marta, Marta, bëtscá soyëngama contsenócochinÿena y contsenomants̈ná;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apajuí juna dutikatjai tibaunak ashí dutikauwa duwi, iina Apuji Jisukristun Apajiya nunak tikishmatjan emematjai, \t Y chca, Bëngbe Bëtsá, chë Taitá, ndábents̈ana nÿetsca pamíllanga celoca y quem luarents̈e uabaina imóyëngacañe, chabe delante joshaménts̈ase,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tamawaik Safirashkam Pedro wajamunum ayaumas jaka iyaantu. Nuniktatman datsauch aidaushkam waikmá jaka tepettaman wainkag jukiag, aishi ukusbaunmag ayaunas ukusajui. \t Cachora Safira Pédrëbe shecuats̈ents̈e obaná tojánshajaye. Chë bobontsënga tmojtanamáshjna ora, obaná Safira tmojáninÿena; asna, chents̈ana tmojanamba y cachabe boyabe juachaca tmojanatbontsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Untsu atumin makichik aentskesh jeen awaintamtan dakitjamainak, chicham etsegbau antutnash dakituinakuig, nunú jegak ukuakjum, nuniachkugmesh yaakat jiinkugmekesh daweminia tsetse pegatjam akaketkam ukuktajum. \t Y nderado canÿe pueblents̈e o bëts pueblents̈e chë ents̈anga ndoñe tcmonjúbuaja y ndoñe tcmonjóyaunase, chents̈ana s̈mochjésebocana y chë shecuats̈ents̈a polvëshe s̈mochjésenstoto. Chca, chë ents̈anga mochántsetats̈ëmbo chënga ts̈ëngaftangaftaca ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak ju nugkanmaya asag juwiya wajinak chichaagtai, tikich aents Apajuin dekainatsu duke antujuinawai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayëngna chë nÿe quem luarama enójuabnayënguents̈ana mondmëna, chíyeca chënga nÿe quem luarents̈a soyëngama jtsóyebuambnayana, y chë nÿe quem luarama enójuabnayënga chënga jtsayaunanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nui jegaa pujuinai tsawan ni uchigmaktinji jegajiu. \t y Belenoca ibojtsemnëntscuana, chë ora tbojanónts̈abuache jtses̈ócanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaan mijadai yututsuk aun, Elías ataktú Apajuin aujsauwai yumin yutumtijati tusa. Tima Apajuí yutumtijamtai ajak aidaushkam nagkamdauwai nejetan. \t Chents̈ana, Bëngbe Bëtsábioye cachiñe tbojtanimpadá ora, quem luariñe tojanafté y cachiñe chë jajañenache bëtscá saná yojtsatsbinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: ‘Untsu juna jutikatjai, apu ni takatjin jiigkuish, tikich aidau mina jegajuí taam pujustá tujuttinme’, tusan. \t Ya së́ntsetats̈ëmbo ndayá chjama, chca, ats̈be trabajuents̈ana chas̈ojtábocna ora, ats̈e jtsabamnama ndëmuanÿenga chëngbe yebnents̈e chas̈mofjama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu senchi anempa nu dekaidau asaja, niina chichameg wakeesa etsejuinaji. Nigka ashí aents aidaunum mantamdauwa duwi, ni nemajuinaku ashí pegkegchau takatak idaisau asá jakaujai betek ainaji. \t Bënga chca fsëndmëna, Cristo s̈ondábabuanÿeshanayeca, y chë soye endama bënga nÿe cha fchaitseservénama, er bënga fsëndenojuabná y puerte ts̈abá fsëndë́tats̈ëmbo, canÿa, Cristo, nÿetscangbiama tojanóbanama; y cha nÿetscangbiama tojanóbanayeca, endmëna mo cha tojanóbana ora, nÿetscanga cháftaca cuafjobancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuninak jau aidaunash ame senchigmin etsagainak, ame Uchijum Jisusa daajin aents dutikmainchaunash iwainatnume, tusam.” \t y cochjama acbe obenánaca s̈oquënga ts̈abá chamotsatsmënama y cochjama bënga fchayobená bëts soyënga jamama, Jesús chë uámana oservenabe obenánaca y cha jóts̈ëmbonëse ca” —chënga tmojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nunisjumek aneniajume, ashí aents Kristu nemagkau Macedonia batsata nujaishkam. Tujashkam yatsug aidauh, ubag aidauh tajime: Atum aneeniajum nuní nagkaemasjum aneenitajum. \t Y ndegombre, ts̈ëngaftanga chca s̈mondama nÿetsca Macedonia luarents̈e Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca. Pero cbontsaimpadana, Jesucrístbeñe cats̈átanga, más chca chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina yatsug aidauh, ubag aidauh, yuwatasa ijunkugmek dakanistajum. \t Chca, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Utabnabiama saná jasama chas̈mojénefjna ora, cánÿiñe nÿetscanga s̈mochjabojáts̈a."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Abelak Apajuí wakegamua dutiksag takaak, kuntin dekas pegkejan maa apeak anentag Apajuin susauwai Caigdau nagkaesau. Dutikau asamtai Apajuik Abelnak ni dutikamujiya nujaí pegkeg diisuí. Nunin asamtai Abel jakau aigkish, ni Apajuiyai kajintsá anentaimajakua nunisaik jutiishkam nunimaina nuna iwaintugmawai. \t Abel Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, oveshatémënga chábioye tbojanáts̈ëmbona, y chë soye Bëngbe Bëtsabiama más ts̈abá yojtsemna, chë ndayá Caín, chabe cats̈ata, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama tbojanáts̈ëmbonama. Chíyeca, Bëngbe Bëtsá tojánayana Abel chabe bominÿiñe ts̈abia yojtsemna ca, ndayá Abel chábioye jëtschuayama tojanmcá oyejuayá tojanóyëngacñeyeca. Nts̈amo Abel Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachecá, masque cha ya obaná yojtsemna, chë soye cabá bënga s̈ontsabuatambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Apajuí daajiya nu adaikajum, Apajuish dekas waitui wi taja nunú umiktinak, tusagmek tiigpajum. Tuja nayaimpia aushkam Apajuí pujutai asamtai, au pachisjumshakam tigpajum. \t Pero ats̈e cbë́yana: Tondayama s̈mattsejúraye; ni celocama, er choca Bëngbe Bëtsabe tbemaniñe endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkitigmekesh nuwak tsanijimawaigpajum. Apajuinu pegkeg aina dushakam dakitjaigpa. Esaú ni iwai asa apají jakamtai, wají jumainjinak yapajak yachin susauwai yutain yuwak, numamtuk wajakaijum. \t Yejuana s̈mochtsantjes̈na ndocná ts̈ëngaftanguents̈e shembása o boyabásaftaca bacna soye amá chaondë́tsemnama, ni canÿa ndabiama Bëngbe Bëtsabe soyënga tondaye chaondëtsámana. Esaú chca tojanma, chë lempe yochjanashjachcá, mayor uaquiñá bétsemnama, chabe uabentsábioye canÿe s̈cnena sanama tbojtaname ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Kristu pachisa etsegtakuish, ashí aents aidauk shiig pujustajum tusa chichagji, jintinkagtakuish ashí pegkeg aina duke jintinkagtuinaji, Kristu emtinish shiig pegkeg iwainakta tuidau asaja. \t Bënga nÿetscángbioye Jesucristbiama fchandbétsabuayiynaye; fchandbétsëtsëtsnaye ndayá chënga ndoñe yontsamna jtsamana, y fsëndbétsabuatambaye nÿets osertanánaca ndayá chënga aíñe yojtsamna jtsamana, y chca, nÿetscángbioye Bëngbe Bëtsabe delante junatsama, puerte os̈buáchiyënga y osertánënga Bëngbe Bëtsabe soyënguiñe, chënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents eke nugká batsabiagtata duwik utugchat ajiagtinai, nunisag waitiamushkam ajiagtinai. Nunú nuniamunum dekaattajai, ya aidauwa minaish kajintsash anentaimainawa, tuja ya nuninatsua nuna. Tujash aminak kuitamkattajame, wagki amek, wi minaig kajintsá anentaimta tiuwaitjam duka imatiksamek umigtuku asamin. \t Ats̈e tcbonjanamëndá, Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse, lempe chas̈motsoboyá padecena soyënguiñe, y ts̈ëngaftanga chca s̈monjama. Chíyeca, ats̈e puerte ts̈abá cbochántsanÿena, chë quem luarents̈e oyenënga nÿetscanga jasúfriama y padecena soyënguiñe jtsemnama chaojtsemna ora, Bëngbe Bëtsábeñe aíñe o ndoñe mondos̈buáchema jinÿanÿiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam inak aidaushkam shiyakag, ashí aents dita wainbaunak ipaawajui, aents pegkeg, pegkegchau aidaujai. Imatikamu asa jeganmag shiig piyakajui. \t As chë oservénënga tsashenangoye imojábocana y nÿetscanga imojánÿenënga imojáchembo, cánÿiñe ts̈abe y bacna ents̈anga, y chca, chë tsbocnanoica jútjena yojtsemna ents̈ángaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna niina iyashin anentag Apajuin susauwa duwi, tuke atinun pegkemtijabiuwai, Apajuinu atinme tusa. \t Er nÿe canÿe, ents̈angbe bacna soyëngama cruzoca jóbanëse, Jesucristo lempe tojama, ents̈anga chë Bëngbe Bëtsábenga jtsemnama chémbonënga, chabe delante nÿetsca tescama ts̈abengcá chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Eke wetsuk niina inaken diez aina nuna untsuká ikaunmak, makí makichik aentsun, cien tsawantai takasá jumainun kuichkin tinamí chichajak: ‘Jujú kuichkia juwik wají sujakjum, kuichik aan kuashat ikaugkatajum, nuniagmin wisha taatjai’, tiuwai. \t Cabá nda ora, chabe bnë́tsana oservénënga yojáchembo y bëtscá crocénana cada cánÿabioye yojë́ftsayents̈buachiye, y mënts̈á yojëftsë́yana: ‘Quem crocenánaca trato s̈mochjábema ats̈e candëtabëntscuana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Pilato ayaak: —Anuwai suntag kuitamain aidauk, atum wejum wajuk wakegagme dutiksagmek umiktajum, —tau. \t As Pilato tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga cach ts̈ëngaftangbiama soldadënga s̈mondábamna. Motsajna y chë cuevëshe cuedádoca s̈mochtsashanÿá, nts̈amo s̈mondëtats̈ëmbcá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai kashia juwi, apu David akiinauwa nunú yaaktanmag uwemtikagtin Apu Kristu akiinae. \t Mora chë David tonjanonÿná pueblents̈e canÿe s̈es̈ona tonjonÿná. Cha ts̈ëngaftangbe atsebacayá echántsemna y ts̈ëngaftangbe ents̈angbiámnaca. Cha endmëna chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, Cristo ca uabainá, y Bëngbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí niina etsegtin aidaun anagkuauwa duka atumdauwai tuja jutii muunji aajakajua nujai chichaman apakua dushakam atumdauwai. Nuna tiuwa nunak juna Abragkan tiuwai. ‘Amina tijajum wegantunmaya makichik akiinatna nuaduí ashí nugkanmaya aidauk pegkegnum yumigsamu agtinai’ tiuwai. \t Chabe juabna oyebuambnayë́ngaftaca Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachená bëts soyënga ts̈ëngaftangbiama, y ts̈ëngaftangbe bëts taitángaftaca canÿe trato tojánbema; chë soyënga cabá ts̈ëngaftangbiama entsemna. Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye mënts̈á tbojaniyana: ‘Chë ácbents̈ana ents̈ángbeyeca ts̈abe bendicionënga chanjama nÿetsca quem luarents̈a ents̈angbiama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pedro Jerusalén wakitki jegamtai, chichaman patatuidau wajumak judío Jisusa nemajin aina nu: \t Pero Pedro Jerusalenoye tojesaná ora, báseftanga chabiama ndoñe ts̈abá tmonjánayana. Chënga imojamna chë juabnayënga, chë ndoñe judiënga os̈buáchiyënga boyabásenga canjánamna chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga jtsemnama ca, nts̈amo chë judiënga imojanamancá, as chënga jobenayama chë judiënga os̈buáchiyëngaftaca jenútanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam dita aiinak: —Jisus Nazaretnumiaya nu egainaji. Tiagtai Jisus ayaak: —Witjai nunak, —tumabiuwai. Judas Jisusan unupiagtatus wekagushkam, nui ditajai ijutkau asa, \t Y chënga tmojanjuá: —Jesús, chë Nazaretocá fsëntsenguá ca. As Jesús tojanë́jua: —Ats̈e cha sëndmëna ca. Y Judas, chë boshjuaná, chánaca chë ents̈ángaftaca yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, Kristu Jisusjai ijutkau asaja Kristujai betek nantakiu ainaji, nunikaja niijai betek nayaimpinum inamjatasaja. \t Bënga Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca, Cristo Jesús cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanma ora y celoca tbojtantbema ora, enjamna mo bë́ngnaca chámuatayenama Bëngbe Bëtsá cuafjamcá y Cristo Jesúseftaca celoca cuaftatbiamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan achijagmatai, suntag aidau jaanchjin jukiag: Yana kayajig jinkit, nu jaanchnak jukiti tusag, wasugkamaidau. Nuní uminkauwai Apajuí etsegtin chichaak: “Mina jaanchjunak akandaikag jukiaje, kayají jintukbau aidau” timawa nunú. \t Ya tmojancrucificá orna, chë soldadënga Jesusbe ents̈ayamna, tsbanánoye tmojanë́ts̈ena, chca, jtsetats̈ëmbuama ndabiama yochjanáquedama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag uwijá kuitamin aidau waketuinak, Apajuin emematuinak see tuidau, ashí nayaimpinmaya aents tibaunak imatiksag wainkaju asag. \t Chents̈ana, chë oveshënga abuajë́nÿanga tmojtaná Bëngbe Bëtsá atschuanaye, ndayá tmojáninÿama y tmojanuenama. Nÿets̈á tojanopasá lempe nts̈amo chë ángel tojanëyancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek: Atakek nantagchatnaitji, tuina nunú tsanuamak aigpajum. Juna makichik aents tiuwai: “Aentsú pujutji pegkeja nunak, aents pegkegchaujai kumpaniamua nu emestawai.” \t Ndoñe matenoíngñana. Nts̈amo canÿa tojanayancá: “Nderado nda bacna amiguë́ngaftaca tojtsenutaná, cha jtsajbanana chë ts̈abe soyënga, nts̈amo jtsamëse yojoyena.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikam Jisus chichaak: —Mina Apajuk yamai tsawanta juwish takaawai, nuaduí wishakam dutiksanuk takaajai, —tiuwai. \t Pero Jesús tojanë́yana: “Ats̈be Taitá nÿets tempo ts̈abe soyënga endbétsama; cachcá, áts̈naca ts̈abe soyënga së́ntsama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai, ashí dita dutikatajum tujamaina duka imatiksagmek umiktajum, tujash ju umimainai tuinayatak pegkegchau takaina duka atumek takasaigpajum. \t Chcasna, ts̈ëngaftanga cmontsamna chënga joyaunayana y nts̈amo tcmojauyancá, cachcá jtsamana. Pero ndoñe s̈mattsama nts̈amo chënga mondbetsamcá, er chënga ndoñe ntsamana nts̈amo mondbetsabuatambacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedro Juagjai wainkag: —Diijattsakiah, —tiu. \t Chatna chë s̈ocá imojtsonÿaye, y Pedro tbojaniyana: “S̈cochtsë́nÿaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nagkaemattaman wainak: —Diistajum, auwai dekas Apajuí Uwigjig, —tiuwai. \t Jesús yojtsachnëjuanama, Juan tbojáninÿe ora, tojanë́yana: “S̈ochjinÿe. Mua entsemna nda Bëngbe Bëtsá tbojichmó y iytanana Oveshatemcá entsobiamná cha ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik ni jintintaiji aidaun chichajak: —Judeanum ataktú wakettsaik wegagmi, —tiuwai. \t Chents̈ana, chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: —Judeoye cachiñe cuajna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu jutiiní mantamdauwa nunisjumek, atumesh niijai betek jakau ainagme, nuaduí atumek aents Jisusai kajinas anentaimchau aidau takaina nunú umiktasagmek wakejumain ainatsjume, \t Cristo tojanóbana ora enjamna mo ts̈ëngaftángnaca cuafjobancá, y Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga cmojatsebacá chë quem luarents̈e imománda espíritëngbe cucuats̈ents̈ana. As, ¿ts̈ëngaftanga ndáyeca s̈mojtsiyena jtsamëse mo chë nÿe quem luarama enojuabnayëngcá? ¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga cabá s̈mobedecena chca mandënga, mo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú jii ekemamukesh, nuwediagtai jistamainak pampainamukesh tuke antuekashtinai. Amina wajiigmin sujutjamajakajua duka, nugkanmag dita imá senchigtin aajakú asamtai, ame tunchigminig ashí nugkanmaya aents aidauk tsanujú asam. \t Chents̈e, ndocna te más ndocna uajuinÿanë́sha queochátsbinÿnaye, ni casamento fiestents̈a enbouenanana quemochátuenana. Er chë bëts pueblo chca mochantsepochóca, masque chents̈a obuámnañënga y enënga nÿets quem luarents̈e chë más bomnënga monjamna, y chents̈a bocjuanánaca nÿetsca luarënguents̈a ents̈anga ingñénënga monjamna ca —cha tonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum tikichjaish shiig pujamugmin ashí aents aidaush waipaktinme. Apu Jisus taatnuk namput wajaschae. \t Nÿetscanga chamotsetáts̈ëmbo, ts̈ëngaftanga ts̈abe juabna bomnënga s̈momnama. Bëngbe Utabná jésabama tempo ya entsobeco."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwiya kuashat aidau Apajuin shiig awajkachajui, nunikaju asag uwegshunum jinaa utsankajui. \t Masque chca, banga chënguents̈ënga nts̈amo tmojanmama Bëngbe Bëtsá ndoñe yontsóyejuaye; y chë causa, Bëngbe Bëtsá tojanma chënga chamóbanama chë ents̈anga ndoyenents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Suntag aidaushkam dutiksag: —¿Jutiish wajukmainaitji? —tuidau. Tiagtai: —Atumek aents uwakajum atanjum duka dutikawaigpa, tikitchakam wainkagmek tsanumjujaigpajum, atumí apujum akigmaina nujaig shiig aneasjum juwaktajum, —tau. \t Básefta soldadë́ngnaca chábioye tmojantjá: —¿Ndayá jamama s̈ojtsamna ca? Y Juan tojanë́yana: —Ndocnábioye tondaye s̈matjáboca, ni jauátjanase, ni nÿe ndayámnaca bonamente jobuáchëse; y nÿe ntsachets̈á s̈macaná crocenánaca oyejuayënga s̈mochtsomñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi uchuch asanuk, chichaaknush, anentaimkunush, nunimainai takunush uchi wajukmaina nuniyajai. Tujash yamaik muun wenu, uchí anentaimtainak anentaimtsuk, muunta anentaimtajin anentaimjai. \t Ats̈e básetema ora, sënjanoyebuambná, sënjanjuabná, y soyëngama ts̈abá jtsetats̈ëmbuamna sënjanjuabná mo canÿe basetemcá; pero bëtsá sënjanóbema orna, sëntsanajbaná lempe amana mo canÿe basetemcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Wi ditá shiwajinash depetukan agkan ematnaitjai, dutikam ishamkagtutsuk minak umigtuinak, \t Cha tbojans̈buachená bëngbe uayayëngbiama bënga jabátsebacama, chca, bënga ndauatjcá Bëngbe Bëtsá jasérviama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents kijinun amaak: ‘Jujú jukim makichik kilómetro kuwagtukta’, tujamkuishkam jimag kilometronum ejentuntajum. \t Nderado nda tcmojuasmá y tcmojamandá bnë́tsana cuadroca juyambama, inÿe bnë́tsana cuadra cochjuyamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jordán yamimagmatai Wakaní Pegkeji egkemtujui, dutika juki uwegshunum emauwai, iwanch Jisusan dekapsata tau asamtai. \t Chents̈ana chë Uámana Espíritu ents̈anga ndoyena luaroye Jesús tbojanánatse, as Satanás chauábama cha jisháchichiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat augmatbaun pachis jumamtin aidaun jintinkagtujakuí dita yupichu antumainun. \t Chca Jesús Bëngbe Bëtsabe soyëngama ents̈anga yojanabuatambá, ba cuentënguents̈ana, mo chë tmonjouena cuentcá, ntsachets̈á chë ents̈anga josértama tmojobenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nunak anentaimtutsuk ayatak nagkama, kuichkijin ashimak idaisamtaig, aents aidau nuna wainkag dushikinak: \t Chca ndóñese, nderado chë uajatsana ucuatjoniñe tojapormá y lempe jajebuama ndoñe tonjobenase, nÿetscanga chca tmojinÿënga, muantsáfchaye y mënts̈á muantsichamo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag judío aidau, judiuchu aina nujai, apu aidaujai chichaman umigkaju, Jisusa chichamen etsejuidaun waitkasag kayai tukuí tukuinakua kajegmí tusag. \t As, chë judiënga y ndoñe judiënga chents̈a mandayë́ngaftaca tmojanenoyeuná chata jtsatsets̈enama y ndëts̈béngaca jtsëbáyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atsa ¿Apajuik imá judío aina nuna Apajuijigke, tajumek?, atsa ¿ashí aents aina nunash Apajuijinchukait? Dekaskenum ashí aents judiuchu aina nunashkam Apajuijiyai. \t ¿O Bëngbe Bëtsá nÿe judiëngbe Bëtsá yomna? ¿Ndoñe judiëngbe Bëtsánaca cha ndoñe yondmëna? Aíñe, chëngbe Bëtsánaca cha endmëna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siria nugkanum, Cilicia nugkanmashkam Jisusan nemajuidaun anentain ichichtukiag nagkaemaidau. \t Siria, Cilicia luarënguëjana tojánachnëngo ents̈anga añemo ats̈atnaye, chë luarenache enefjuana os̈buáchiyënga Jesucrístbeñe más chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jerusalén wegak, Samaria nugka, Galilea nugkajai tesagdayamunum jinta asamtai nagkaebau. \t Jerusalenoye benache, Jesús tojánachnëngo Samaria y Galilea luarëjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Dekas tajime: Atum Apajuiyai kajintsá anentaimsajum utujimtash utujimtsuk nuniktatuapi takugmek, imá ju higueraya juke jutikmaitsugme, ju muja awa jushakam: ¡Juwi atsuk nayantsanum wajaata! tamak nunimainai. \t Y Jesús tojanë́jua: —Ndegombre cbë́yana, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana s̈mojtsebomna y chabiama ainaniñe ndoñe inÿets̈á s̈monjátsjuabnase, s̈mochantsobena jamama ndoñe nÿe nts̈amo ats̈e quem higo betíyeca sënjamcá, sinó quem tjoye, “muents̈ana mojuaná y uafjajónayoye moshbuets̈e ca” s̈mojayanëse, chca jochnënguana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneamu ajutui Apajuí mina uwemtijin asa, \t y Bëngbe Bëtsá, ats̈be Atsbocayabiama corente chanjóyejuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ditak wake besekag pekaamsaju, nunikag makí makichik iniininak: —¿Wikaitag? —tutai, tikitchakam: —¿wikaitag? —wajaidau. \t Chorna chë uatsjéndayënga ngménaca imojtsemna, y tmojanonts̈é canÿánÿa cha jatjayana: —¿Ats̈e chtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas duka paantai, makichik aentskesh chicham umiktin agagbauwa nuna umiak Apajuí pegkeg diiyam amaitsu duka. Ni chichame agagbaunmashkam: “Aents pegkejan takaa duka, imá Apajuiyaig kajintsá anentaibauwa duwik ajumaish tuke pujustinai”, tawai. \t Ndegombre, puerte ts̈abá entsinÿinÿena, Bëngbe Bëtsá ndoñe yochanjama ndocná chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, nts̈amo chë leyiñe jamama ibomna ca iuayancá tojtsobedecénëse. Chca ndegombre endmëna, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Nÿe ndabiama Bëngbe Bëtsá tojama chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, cha Bëngbe Bëtsábeñe betsos̈buáchema, cha ndegombre chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika niina jintintaiji aidaun chichajak: —¿Wagka sapigmajume? ¿Wagka Apajuiyaish kajintsajum anentaimtsugme? —tau. \t Chora chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: —¿Ndáyeca ts̈a s̈mojtsauatja? ¿Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga jujabuáchama yobenama cabá ndoñe s̈montsos̈buaché ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Kristuwa nu puyatjusjum ememattajum, nuniakjum tikich aents: ¿Wagka Kristush nemagjume? tujamkuish atum Kristui kajintsá anentaimkujum dakainajum nu ujamainush shiig umintsau atajum. \t ndayá ainaniñe sempre s̈mochtsejuabnaye Cristbiama mo Bëngbe Utabnacá y chabiama respeto s̈mochtsebomna; y sempre s̈mochtseprontana jojuama ndëmuanÿenga tcmojtsatjaná ndáyeca ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, chabiama ainaniñe s̈mobátmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu ajuntainmag ashí wekaetus chichamnak etsejuk ukuinak, yaakat Pafos tutainum jegawajui. Nunikmá wainkajui judío aents Barjisus daagtin, iwishin Elimas tuuta awagmatai pujaun. Duka wainak Apajuin etsegtinaitjai tusa tsanumin aajakuí. \t Nÿets chë luarëjana tmojánachnëngo orna, Pafos puebloye tmojánashjajna; y chents̈e tmojáninÿena canÿe judío tats̈ëmbuá, Barjesús ca uabainá. Cha yojánichamo cha canjamna canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá ca, pero ndoñe chca yonjamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina: Jintinkagtinú, Apú, tujutjum duka dekas iman asamtai tujutjume. \t Ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mondbauyana Buatëmbayá y Bëngbe Utabná ca; ts̈abá chca s̈montsichamo, er ats̈e ndegombre chca sëndmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai: —Zacariasah ishamkaipa, ame Apajuí aujam nunak Apajuik antugtamkae. Nuniau asamtai nuwem Elisabet aishmagkun uchigmakmatai, Juan adaikattame. \t Chora chë ángel tbojaniyana: —Zacarías, ndoñe matauatjana. Bëngbe Bëtsá tonjouena nts̈amo tconjaimpadacá. Acbe shema Isabel canÿe s̈es̈ona bochántsebomna, boyabásetema, y chana Juan ca cochjuabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tuidauk cuarentan nagkaesau aajakajui. \t Chca jamama tmojanjuabó ents̈anga imojamna canta bnë́tsanëngama más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina utugtukagtig nuna dekagmaman niinak awetittajime. \t Chcasna, ats̈e sëntsobátmana cha jíchmuana, nts̈amo áts̈eftaca jopásama chaitsetáts̈ëmbo y cachora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jega Apajuí ememattai waitiji Shiijam tutainum ekeemas segamá ekeemnuwe dukeapi, tusag puyatjuk ishamkag diidau, wajukag ankae tusag. \t Chënga imnatáts̈ëmbo cha chë cosheto yojamnama, chë nda yojanamana Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca, chë Botamana Amashjuanents̈e jótbemana, ents̈anga lemos̈na jotejañama. Cha ts̈abá yojtsatsmënamna ents̈anga ojnanánënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek dekagme Apajuí wakegamua dushakam. Tuja chicham umiktina nu dekamtijamjume, dekas pegkeg aina duke etegja takatnashkam. \t ts̈ëngaftanga chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá ts̈ëngaftanga chas̈motsamama tats̈ëmbënga, y chë leyents̈ana s̈mojuatsjinÿe jobocacayana ndayá más ts̈abá jamama tojtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi comandante Pablonash: ¿Wagkag judío aidaush imatjuinawa? tusa shiig dekajuata tau asa, jiju ikagmauwai jigkagbaunak atitug sacerdote apuji aidaun, tikich dekas apu aidaujai ijunjatnume tusa ipaa, ashí ijunjamtai, nuaduí Pablon ejapeen awaantagmayi. \t Chë soldadëngbe amëndayá yojtsebos̈e ndegombre jtsetats̈ëmbuama ndaye soyama judiënga Páblëbe contra imojtsichámuama; asna, yëfsana tojanmandá cadenëjuangá jtsajafjonana y chë bachnangbe amë́ndayënga y nÿetsca chë judiëngbe amë́ndayënga chamobéconama. Chents̈ana, Pablo tbojanábocna y chëngbe delante tbojanatsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuigtushkam Jisusa buuké pempenjamuk dushá akanka shiig ninuja aipkimun wainkauwai. \t Y chë Jesús juabests̈ëntsacjuama tojanaservé ents̈ë́juana ndoñe chë inÿájuangaca yontsamna, sinó ínÿoca botamana uandmanánëjua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichajak: —Ame dekas Apajuí Uchijiyaitkumek tsekem iyaata, agagbau awai: ‘Apajuí ni aentsji nayaimpinmaya aidaun ishitkatnai ni Uchijí aidaun kuitamkatnunak’ tibauwai. Tau asamtai, ame tsekem iyautaish Apajuí ishiakbau igkumpak achigmaktinme, iyaakum kaya aina au tukumkaim, —tiuwai. \t Chents̈e Satanás mënts̈á tbojaniyana: —Aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tcomnëse, muents̈ana fshantsoye montsënja, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana: Bëngbe Bëtsá chabe angelënga echanjichamuá, chacmotsinÿenama. Chënga buacuats̈ë́ngaca cmochanjishache, shecuats̈e ndëts̈beñe ndocá chacondomama ca —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik mai tupikainayatak, tikich Pedro nagkaesau tupikau asa, niiyá eemak Jisus ukusbaunum jegantuí. \t Nÿets útata ibojtsëchamana, pero chë inÿe uatsjendayá Pédrëbiama más betsco tojanótjajo y natsana chë cuevëshoye tojánashjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wajumak tsawantai minak waitkashtatjume, nunikjum dukapech tsawan asajum ataktú waitkattagme, eke mina Apajuí wegatsaig.” \t “Baseftayté y ats̈e ndoñe más ques̈mochátinÿe. Inÿe baseftayté y cachiñe s̈mochantë́tinÿe ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam jutii uchuch aajakuitag duwik, iina apají jintinjamu asamtai ajantusa diijakuitji. Nuní nagkaemasa dekas iina Apají nayaimpinmayaya nunú shiig umigmainaitji, pujut tuke atina nunú jukita tau asá. \t Y bënga básenga monjamna ora, bëngbe bëtsë́tsanga quem luarents̈e monjanamana bënga jácastigana, y bënga chë́ngbioye ndoñe stëts̈oye ntjaquédana. Y mora, bënga más s̈ontsamna, jtsobedecénana y más bëts respeto jtsebomnana celoca Bëngbe Taitabiama, nda tojama ents̈anga espíritu chamotsebomnama, y chca, bënga ts̈abe vida chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat chicham pachisa ame agatmainuk ajutui, tujash nunak juwi agakun tutanak dakitajai. \t Ats̈e ba soyënga së́ntsebomna aca jauyanama, pero ndoñe quetsátsbos̈e tsbuanáchañe juábobemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "niina Uchijinash iwaintugkauwai, judiuchu aidaunash Kristuk dekas Apajuí Uchijiyai tusa ujaktí tujutu asa, dutijuamtaish aents aidaunak: Wajukattaja, tusanuk iniaschabiajai. \t Y cha tojánbos̈ena ora, s̈onjaninÿinÿé nts̈amo ndegombre chabe Uaquiñá yomnana, y s̈onjanchembo. Cha chca tojanma, ats̈e chë ts̈abe noticiënga ndoñe judië́ngbeñe chayábuayenama. Y ats̈e ndocnábioye chiyataná ndayá jamama s̈ojtsanmënama chas̈obuayenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak Wakaní Pegkeji shiig anemtikam: “Apawah, amek ashí nayaimpinum batsamin aidau, nugkaya aidaushkam apuji asamin emematjame, iman asam aents yacha aidauk iwaintutsuk, aents imanchauch aidau etegjamujum, tikima uchi itugmaina imatiksam iwaintukum nuaduí. Dekaske Apawah, amek aajam wakegame”, tiu. \t Chora Jesús, chë Uámana Espíritbeyeca, corente oyejuayá tojánayana: “Ats̈e cbatschuá, Taita, celoca y quem luarents̈a Utabná. Aca, chë nÿe bats̈á tats̈ëmbënga tconjanÿanÿé, chë ts̈a tats̈ëmbënga y osertánëngbiama tcojaiytëme soyënga. Aíñe, chama cbontsadorana, Taita, aca chca chaotsemnama tcojábos̈enayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ninivenmaya aents aina nunú atumnak bakugmagtinai, atak suwimak atina duwik. Ditak Jonás Apajuí chichame ujakam, dekaskeapi tusag tudaujin idayinak Apajuin nemagkajui. Tujash atumek, wi Apajuí Uchijin dekas Jonasa nagkaesaun juwi pujusá chichagmash antukjum, tudau takat idaikujum Apajuí nemajuinachu asagmin. \t Chë ents̈anga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama jayanama te, chë Nínive bëts puebloca ents̈ángnaca mochanjotsaye y mochanjayana morsca ents̈anga ndoñe ts̈abá tmonjama ca; er chënga, Jonás yojtsabuayiynaye ora, tmojanoyeuná y chë ts̈abe benache tmojtanishache, y chë mora muents̈e entsemnana, Jonasbiama más uamaná endmëna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú ayamnagtina nui eke wayachush ainawai, yama nagkamchak chicham uwemta nu etsegbaun antuku aidauk, intimaidau asag wayachajui. \t Chë ents̈anga monjamna chë natsanënga chë ts̈abe noticiënga jouenama, pero chë Bëngbe Bëtsáftaca jóchnama uámana luare ndoñe tmonjë́ftsashjache, nts̈amo cha inabos̈cá chënga ndoñe tmonjanma causa. Chcasna, cabá ndegombre endëtsomñe báseftanga, chë Bëngbe Bëtsá tojánayana soyënguiñe tmojtsos̈buáchenga, mochjë́ftsashjache chë Bëngbe Bëtsáftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, wi atumin wainkatasan takaman, atuminian pegkegchau wainkata tachamun atum jiyaniakjum, wainka kajegkagtakjum, kajeakjum tupandaikajum, pegkegchau chichagdayakjum, chicham patatdayakjum, ememakjum, wainka pachimdaekajum batsatjumin jegashtajash tusan puyatajai. Nunú nuniakjumin wi atumin kajegkan jiyaka ai, atum minai pegkeg dekatasa dakagbauwa nu nuninchau diigsaijum tau asan. \t Er ats̈e sëntsauatja, ats̈e jánÿama chaijá ora, ndoñe chacbondánÿena nts̈amo tsbos̈cá, y ts̈ëngaftanga ats̈e ndoñe chas̈mondínÿena nts̈amo s̈mojtsebos̈cá. Sëntsauatja nderado bacna soyënga s̈mattsama: jtsenpenzentserana, ínÿengaftaca yapa jtsenánts̈abos̈ana, ndayánaca rábiaca jtsamana, nÿe ts̈ëngaftangbiama ts̈abe soyënga jtsebomnama jtsebos̈ana, ínÿengbiama podesca ichámuana, uayátsenayënga jtsemnana, ínÿengbiama cachënga más uámanënga jtsenobiamnayana, y nÿetscanga ndoñe cachcá ntsejuabnayana. Chca chacbojánÿenëse, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochátsbos̈ena jóyëngacñana nts̈amo ts̈ëngaftanga jucácanama ats̈e s̈ochtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai fariseo aidau wainkag: —Nijah ¿wagka amina jintintaijum aidaush, tsawan ayamtai tsawagmataig takantsashti tibauwa nunin aish aikainawa? —tuidau. \t Chë fariseunga chca imojinÿe ora, Jesúsbioye tmojaniyana: —Minÿe. ¿Nts̈amo acbe uatsjéndayënga montsamcá, ndoñe quenátslesenciana ochnayté jtsamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham dekaskea duka Kristui, nunú nugkanum akiinauwai. Nuigtushkam Kristuk najankauwai ashí najankamu nugkanmaya ii wainainag junak. Iman juwi taamtaishkam, juwapita Apajuí awemamuk tusajag dekaachaju ainawai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Oyebuambnayana quem luariñe yojtsanmëna; masque cháftaca Bëngbe Bëtsá quem luare tojanma, nda cha yojamnama muents̈a oyenënga ndoñe monjántats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk Apajuí Uchijiyaitak, waitiamunum Apajuí wakegamu umigtanak unuimajui. \t Chca, Cristo masque Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá inamna, jasúfriase tojanábouinÿe nts̈amo jamana ndayá Bëngbe Bëtsá tojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pascuatin yuwatnun uminainak batsatai, etsashkam tutupit wajasú asamtai, Pilato judío aidaun chichajak: —¡Pai, juwi atumí Apugminak itantajime! —tau. \t Bashco fiestama canÿe te yojtsájamna, y mo nÿetsto ora yojtsemna. Chora Pilato chë judiënga tojanë́yana: —¡Muents̈e ts̈ëngaftangbe rey entsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus tiuwai: “Apajuí aentsnum inama dusha ¿wajijai apatkaya imá shiijash antumainaita? ¿Wají augmatbauwa yaijatmainaita Apajuik juní inamui tusa shiig dekamaina dusha? \t Jesús mënts̈ánaca tojanë́yana: “¿Ndayacá Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana yomna, o ndaye sóyeca nanjopódia chama jábuayenama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tabaun diez aina nu antukag, Juagkan Jacobojai senchi kajegkajui. \t Chë inÿe bnë́tsana uatsjéndayënga chca tmojanuena ora, tmojanonts̈é Santiago y Juánoftaca jotjáyanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Epafroditowai awetugbaijum nunak ashí imatiksanuk jukibiajai, yamaik wi atsumamun nagkagas ajutui. Atum mina yainkabiujum duka, Apajuí anentag anagkuamu kugkuin incienso apeamu Apajuin shiig awagmajakua imanuyi. \t Er ats̈e ya lempe sënjóyëngacñe, y chë s̈uajabótama cabá más së́ntsebomna. Ats̈e chë nts̈amo s̈juajabotcá lempe së́ntsebomna, chë ts̈ëngaftanga Epafrodítoftaca s̈monjanichmó soyë́ngaca. Ndayá ats̈e s̈mojanichmocá, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe puerte ts̈abá entsemna, mo juats̈ëmbonama ndayá tcojóba y altaroca tcojajuinÿé y botamana tojtsonguëts̈ecá, chora cha oyejuayá chca jóyëngacñana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jushakam dekaatajum, iina Apuji waamak minatsu nunak, jutii aidautin uwemjatnume tujamu asa dakamak aniawai. Juna pachis iina aneetaiji yatsug Pabloshkam, Apajuí dekat susamu asa niishkam agajui. \t Quem soye s̈mochtsejuabnaye: Bëngbe Atsebacayá ndoñe yapa betsco tonjésabësna, chca jtsemnana cha puerte uantado nÿetscángaftaca yómnayeca; chca cha yomna, ba ents̈anga chë bacna soyënga amana chámajbanama y chabe benache chámuatishachama y chca, atsebácanënga chamotsemnama. Cach quem soyëngámnaca, Jesucrístbeyeca bëngbe bonshana cats̈ata Pablo tcmonjanëbuábiama, chë Bëngbe Bëtsá tojanma cha chaotsebomnama osertanánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji iiní puja nunú yaimpasmatai, dutikata tiuwaitjam duka betek umiktá. \t Chë Uámana Espíritu, chë bëngbe ainaniñe endoyenabe uajabuáchenanaca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tcmojabonÿecá sempre cochtsinÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi chicham umiktinun ukugjim ju umiakjuminig wishakam aneettajime, wi mina Apajun chichamen umiju asamtai, ni anenta aikasnuk. \t Ats̈e sëndama nts̈amo ats̈be Taitá s̈ondëmandacá. Chíyeca ats̈e sëndoyena chabe bonshánama jtsejuabnayëse. Cachcá ts̈ëngaftángnaca, nts̈amo ats̈e cbontsamëndacá s̈mojtsamëse, ats̈be bonshánama jtsejuabnayëse s̈mochantsiyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents Apajuí intimjukbaunum nunisaik ashí aentstish intimainaku, Apajuí atumek suwimak juwakjum jakattagme tama asauwaitji. Tujash makichik aents ashí aentstinun pegkejan dutikak waittsauwa duwi, Apajuí ashí aentstinak pegkeg ainagme tusa pujut nagkanchau suwam amainaitji. \t Y chca, nts̈amo canÿe ents̈á, Adán, canÿe bacna soye tojanmama, Bëngbe Bëtsá tojánayana nÿetscanga bacna soye tmojanma y castigánënga chamotsemna ca; cachcá nts̈amo canÿe ents̈á, Cristo, puerte ts̈abe soye tojánmayeca, Bëngbe Bëtsá jayanana nÿetscanga imojtsobena chabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Jisusa dekas jintintaiji aajakua nunú, ashí ni wainkamujinak, jintiamujinashkam dekaske tusa agajui. Dutikamu asamtai dekaskeapi tuinaji. \t Mua endmëna chë uatsjendayá; cha entsichamo quem soyënga ndegombre yojamnama, y camuá quem librë́s̈añe lempe tonjuábema. Y bënga mondë́tats̈ëmbo cha ndegombre soye endóyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai apu aidau pekaja nuwiya makichik chichagtak: “Buutipa, David apu we inamajakua imana nu, Judanmaya León tutaya nunú depetmake. Nuniku asa niiyai ju papí sieteya imania achigbauwa juna ukuitug ujamainuk”, tujutmayi. \t Pero canÿa chë bëtsëjemënguents̈á s̈onjaniyana: “Ndoñe más matenóbos̈achena; mouena, chë Judabe pamillents̈á, León ca uabobainá, mando y obenana bétsebomnama, chë rey Davídbents̈ana Ents̈á, tonjayënjaná; cha entsobena chë uándmanana tsbuanácha jutë́fjonama, y chë canÿsëfta sellënga jutsë́cama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí senchi kajeká suwimkan suwak, niina aentsji nayaimpinmaya aidaush ijunas dii ijunaig, Uwijash wajaig jii azufrejai pachimjamua nui utsaatnai. \t chánaca bontsemna, chë Bëngbe Bëtsabe uabouana castigo jasúfriana. Ents̈anga puerte bacna soye tmojamama, Bëngbe Bëtsá puerte tbojetna, y chë causa echanjama chë castigo chë́ngbeñe chaotsemnama. Y chë uámana angelënga y chë Oveshatembe delante, chë bayá adorayábioye puerte mochanjatsets̈ená, íñeshe y azúfreca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aneaku niina chichamesh betek umiakuik dekanui, tikich Apajuin nemajuina nunash aneajapita tusaja. \t Bënga Bëngbe Bëtsá tmojtsebobonshana y nts̈amo cha tojtsemandacá tmojtsamëse, bënga ndegombre mochántsetats̈ëmbo, chë Bëngbe Bëtsabe basengbioynaca bënga imuababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag iwanchia dushakam pempeentuniki jiniakug, niina senchijinak megkaemainai. \t Y cachcá, Satanás y chábenga ndoñe tmontsenëyeunana y cachabe contra tojtsemnëse, chabe amë́ndayana ndoñe más queochátstotona; y cha ya ndoñe más chëngbe amëndayá queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam nui cuarenta tsawantai Jisus pujaun iwanch dekapsauwai. Imaan tsawan yutsuk inagkeau asa yapajuauwai. \t Chents̈e canta bnë́tsana te tbojanjétana, y Satanasna yojanabó Jesús jisháchichiyama. Chë canta bnë́tsana tentscuana Jesús tondaye tonjanse, y cabana ibojeshë́ntsena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina jiim tudaun takamtijamkuish, makichik jime ukuinkam atushat ajapmaina numamtuk wajaktá, tudau takata nunú idaikum. Dekas pegkejai tudau takat idaisau asam pujut tuke atina nui makichik jiiyaik niimsá waimainaitam numamtuk wajamuk, jimag jiintin asam jii ajumaish kajinchaunum ajapam waitiaku pujumainaitam nu. \t Nderado acbe bomínÿeca bacna soye tcojinÿe y cachca soye tcojama, chë bominÿe cochtsenobuchjatsëca y bënoye cochtsë́ts̈ena. Acbiama más ts̈abá nántsemna, celoye jamashënguana nÿe canÿe bomínÿeca, y ndoñe nÿets uta bomínÿeca infiernoye chacmotsë́stjango, chë bëts íñeshoye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniau asamtai amina jintintaijum aidaun itaantamjai etsaentujati tusan, tujash etsagagchagmae, —tau. \t Acbe uatsjéndayëngbioye cha sënjuánatse y ndoñe chematobená jtseboshnama ca —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak atumin ditash juna wainkaja jutiksag takastinme tusan iwaintakun aikajime. \t Nts̈amo quem sóyeca tcbonjanÿanÿecá, ts̈ëngaftanga cachcá s̈mochtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wishakam dita aidau, Apajuik aents pegkeg aidau, pegkegchau aidau jinawajunash inanjatnapita tuina dutiksanuk tajai. \t y ats̈e cach chëngcá, puerte jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Bëtsábeñe sëndobátmana cha yochjama chë mochjóbanënga chámuatayenama, nÿetsca ents̈anga, lempe ts̈abá amënga y chë ndoñe ts̈abá amë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak chicham umiktin kakajus umimainchauwa ibaunak tikich aents aidaunak, jujú umiktajum awajuinawai, tujash ditakesh umiinatsui. Ditak, iik kijin jumainchauwaitku tikich ayanka, machikish yaitsuk idaimaina numamtuk wajainawai. \t Mo canÿe ents̈á, couáybioye uauta uasmanë́sha juasmayana y cachá tondaye tontsasmancá, chënga ents̈anga jtsamë́ndayana bëtscá mandënga chamotsocumplínama, pero cachënga ni mo bats̈atema ntsamana chë mandënga jtsocumplínama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai: Dekas Jisusapita tusag dekaawaju, nuninai ditajai eketu megkaekau. \t As, chora chë uatsjéndayata ibojobenaye Jesús jótëmbana; pero chana nÿe ndeolpe yojuenatjëmba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita takaina nunak, ashí tikich aents aidaush, minak eme anenjus diigtinme tusag aaninawai, nuninak nijayinish sentan wegkagman jukiag, chicham umiktajum tibau aidaun agak, kuntujinish dutiksag jigkamá yujainawai. Aantsag nugkuagbauji weniya nuwish sasamjuk detujag nugkujag yujainawai. \t Chënga lempe jtsamana nÿe ents̈anga chamotsë́nÿama. Chënga chë ínÿengbiama más Bëngbe Bëtsá imobobonshana ca chamotsejuabnama, chënga monduamana tënts̈a sëndachëjënguiñe juabemana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, y juentsaca y buacuats̈iñe chëjënga jenábatsëcana y sibiajana nÿa tënts̈a uasebtotonanëjuangá jtsichë́tjonana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus yamijatak pujai saduceo aidau, fariseo aidaushkam kautkaju, Juan yamigmagti tusag. Nunú imanik kaunkagmatai wainak, Juan chichajak: “¡Atumek iwanchi uchijí asajum aents tsanú yujagme! ¿Wagka yamimagtasagmesh wakegagme? ¿Atumek ayatak yamimamuikis Apajuí suwimak sukagtumaina duka uwemtumainaitai tajumek? \t Pero Juan tojáninÿe ba fariseunga y saduceunga cha chaubáyama tmojánama. Chënga imojamna chë judië́ngbeñe uánatsanënga Bëngbe Bëtsá ndoñe corente ntseyeunanama; as chora tojanë́yana: “¡Mëts̈cuaye ents̈anga! ¿Nda tcmënjáuyana chë echanjóshjango uabouana castigüents̈ana s̈mochjotsbocá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo Bernabejai Jerusalén jegawagmatai Jisusa nemajin aidau, Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidaujai, Jisusa nemajuidaun diin aidaushkam shiig anentus jukiajui, dutikawajam ditashkam Apajuí yayasam dita takasbaujinak imatiksag ditanash ujaidau. \t Pablo y chë ínÿenga Jerusalenoye tmojánashjajna ora, chents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, Jesucristbe ichmónënga y bëtsëjemëngcá mándayënga chë́ngbioye tmojanë́buaja. Chents̈ana, Pablo y Bernabé tbojanacuntá lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá chátaftaca yojamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí mina Apajuijua nu, ashí atumin atsugtamjum nunak, niina wiyakchaji dekas imana nuna imatiksag Kristu Jisusai amaamu jukitnaitjume. \t Ats̈be Bëtsá, chabe bëtscá uámana y bëts bomnánaca, echanjama ts̈ëngaftanga lempe nts̈amo cmëjabotcá Cristo Jesusbiajana chas̈móyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jutii muunji Abraham aajakua nuna aatus anagkuauwai, nuigtú ni wegantu akiinak wegagtina nuwish tuke atina nuna.” \t nÿetsca tescama chë Abraham y chábents̈ana ents̈ángbioye, nts̈amo bëngbe bëts taitanga Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu tikich inak apuji wakegamun dekachu asa, pegkegchau takasuk ujumak suwimkak suwam amainai. Untsu ya imá senchi susamuita dushakam imatiksaik segam amainai, ni umiktá tibaujinash betekash umikaja tusa diigsatatus, numamut Apajuish aents aidau takatin diigsagtinai. \t Y chë oservená, ntsetats̈ëmbcá nts̈ámnaca tojabuachjuanguá, y chë causa chamotsetjanjama tbojtsemnësna, chana más bats̈á mochántsetjanja. Nda bëtscá soyënga tmojats̈tábioye jauyanana, bëtscá soyënga chaoma ca; y nda bëts trabajo tmojabonÿébioyna jauyanana, más bëts trabajo chaoma ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atak nantajagtin aina duwik makichkish nuwenachagtinai. Apajuí aentsji nayaimpinmaya aina nuninuk agtinai. \t Chë obanënga chamojtayena ora, ni boyabásenga, ni shembásenga quemochatóbouamnaye, y chca, chënga mochántsemna mo celoca angelotemëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú pegkeg dekas iman Apajuí anentaimtusbau aajakua nuna, ashí aents aidau dekaati tusa wakekauwa duka: Kristu atumin pujau asamtai, niijai pujustin asajum dekas iman dakajum nuuwai. \t Bëngbe Bëtsá yobos̈e, chabe ents̈anga imomnënga chamotsábuatmama ndayá tempo chënga ndoñe tonjaninÿanÿecá; y yobos̈e chë ndoñe judiënga jinÿanÿiyama ts̈a bëts y ts̈abe soye yomna chë ndegombre buayenánana, ndayá tempo ínÿenga ndoñe tonjaninÿanÿecá. Chë tempo ndoñe yonjanótats̈ëmbo buayenánana entsemna, Cristo ts̈ëngaftangbe ainaniñe yojtsiyena, y chábeñe puerte jtsos̈buáchiyëse s̈mojtsobena jtsobátmanana, Bëngbe Bëtsá puerte bëtsë́tsanga y uámanënga chácmabiamama, bats̈á nts̈amo cachá yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam nayaimpinmaya aentsua duke: “Ame namak aidaunum nuwa akiká takatai eketu wainkamum duka, ashí aents ashí nugkanmaya, ditash chichaaku aidau, nugka muunnumia aidau, ashí yaaktanmaya aina nuna iwainawai. \t Chë ángel mënts̈ánaca s̈onjaniyana: “Chë tconjinÿe béjayënga, ndayiñe chë bacna vida bomna shembása entsetbemana, mondmëna nÿetsca canÿe luarents̈a ents̈anga, enutanana ents̈anga, nÿetsca biyañe oyebuambnayënga y nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈anga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat nuna pachisag chichá chichamjamunum, Pedro wajakí chichaak: —Yatsug aidauh, atumek shiig dekagme, Apajuí atum ainajum anuiyatigmin mina etegtuauwa duka, aents judiuchu aidaunash yamajam chicham uwemta nuna pachis etsegtai antukag, ditashkam Jisusan dekaskeapi titinme tujutu asa. \t Bën y bëtscá chënga tmojanencuentá chents̈ana, Pedro tojantsbaná y mënts̈á tojanë́yana: “Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, ya bayté entsemna Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbents̈ana ats̈e s̈onjanábuayana, Jesucristbe ts̈abe noticiënga chë ndoñe judiënga jábuayenama, chca, chënga Bëngbe Utabnábeñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai ni chichajak: —Moisés chicham umiktajum tibauwa nuna jintinkagtin aidau, mina nemagtukag wi Apajuí aentsnum inamjatnun inabaujin etsejag juna shiig unuimaidauk, aents jeentin yaunchuk wají ukukbaujin, tikich yamá ikaunmakbaujai ijumjamun jiiyama numamtuk wajainawai, —tiu. \t As Jesús tojanë́yana: —Canÿe ley abuatambayá jtsetats̈ëmbuana ndayá Bëngbe Bëtsá tempo Moisesbiajana yojanoyebuambná soyëngama. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana bétsemnama cha tojtsatsjendá orna, mo canÿe yebnents̈a nduiñcá cha jtsemnana. Chë nduiñna chabe grano uaquëcjnaye yebnocana anteo y tsëm uámana bomnana juabocnana. Cachcá chë ley abuatambayá, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsabuátambayana chë tempo Bëngbe Bëtsá tojanoyebuambá soyëngama y chë tsëm soyë́ngnaca Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama ca —tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —‘Amina Apujum Apajuiya nu imá senchi aneeta, nuniakum Apajuinu pegkeg aina duke dekaata, imá niinig anentaimsam pujustá’ tawai. \t As Jesús tbojanjuá: —“Utabná Bëngbe Bëtsá cochtsebobonshana nÿets acbe ainánaca, nÿets espíritoca y nÿets juábnaca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentsnakesh pegkegchau chichagtsuk, maanitsuk batsamas dekas anejatin atinme, ashí tikich aidaujaish ditá kakagchaujin iwainaktinme. \t Ndocnabiama ndocna bacna soye chamondëtsoyebuambná, penzentserënga ndoñe chamondë́tsemna, ndayá nÿetscángaftaca natjë́mbana jtsiyenama bos̈ënga, ts̈abá mándbomnënga, nÿetscanga ts̈abe ainánaca imojtsë́nÿama ents̈anga jtsinÿanÿnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tamawaik nuwauch doce mijan ajamu jakaushkam nantakí wekagu. Nuna dutikamtai aents aidauk puyatjuk dii ijuntuidau. \t Cachora, chë bnë́tsana uta uata bomna shembásetema tojtantsbaná y yojtsobena jama. Y chë ents̈anga chama imojtsenjnanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak atumnak dekaskea nu dekachu asagmin agattsujime, atumek juka shiig dekagme, makichkish waita nuwiyag dekaskek jiinmainchauwa duka. \t Ats̈e cbontsëbuabiamná, ndoñe chë ndegombre soyëngama ndoñe s̈mondëtats̈ëmbuama, ndayá aíñe s̈motats̈ëmbuama; er ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo chë ndegombre soyënga y ndoñe ndegombre soyënga cánÿiñe jtsemnama ndoñe yondopodénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig juka amina yatsum jakautskaitai tuwamag nunú iwaaku pujau asa, imapam tajutjama wantintugmaku asamtai, shiig aneenaku jutikaji, nuaduí jujú jistabauk pegkegchauwai tumaitsuji’, ” tiuwai. \t Pero mora ts̈abá entsemna joboyejuayama y joyejuayëngama; er acbe uabentsá mo obanacá endánmëna, y mora bënga montsetáts̈ëmbo cha ainá yotsomñama; mo ots̈enacá endánmëna, y mora tmontsinÿena ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Crispo, jega ijuntaiya nuna apuji ashí niina patayijai Jisusan dekaskeapi tusag nemagkaju. Tikich Corintonmayashkam kuashat aents nunú chichaman antukag dekaskeapi tusag yamimakaju. \t Y Crispo, canÿe chë enefjuana yebnents̈a mandayá, Bëngbe Utabná Jesucrístbeñe yojtsos̈buáchiye y nÿetsca chabe pamíllangnaca; y banga chë Corintents̈ë́ngnaca Jesucrístbeñe imojtsos̈buáchiye, Pablo yojtsoyebuambná ora; y chënga tmojánenabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi atumiin minaknuk, Macedonia nugka atú minittajai. \t Ats̈e sëntsejuabná ts̈ëngaftangbioye jama jautsëtsayama, Macedonia luarëjana chaijachnëngüents̈ana, chents̈a os̈buáchiyënga jaftsanÿëse, er ats̈e sëntsejuabná natsana Macedonia luaroye jë́ftsana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tau asa: ‘Apu mina Apujun chichajak: Ekeemsata mina untsujuí, nunikamin wi amina shiwajum aidaunak aminí ikaunmakmatai duwi ame diisminum’, —tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá, ats̈be Utabná Crístbioye tbojaniyana: ats̈be cats̈bioica mótbema, ats̈be obenánaca acbe uayayënga acbe cucuats̈iñe chamoquedama chjamëntscuana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai minittag nuuwai kampatuma juna ijagsattajim nu. Aents pegkegchau takaun wainkau, jimag nuniachkush kampatumkesh etsegtuinakui, atum wajuk dutikattagme duka tumainaitjume. \t Móraca ya unga soyama ts̈ëngaftanga jánÿama chanjá. Ats̈e chaijáshjango ora, tojtseiytëse chanjayana nts̈amo báseftanga tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnana. Nda bacna soye nts̈amo Moisesbe leyiñe endëmandancá tojama ora, ats̈e chanjayana cha ndoñe ts̈abá tonjama ca; pero útata o únganga tmojtsemnëse, chënga chamuayanama cha ndegombre chca tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui pujusá, Filipos Macedonianmaya yaakat dekas iman, Romanmaya aidau batsamtainum jegawabiaji. Nunika nui machik tsawan pujusabiaji. \t y chents̈ana Filíposoye. Filipos enjamna canÿe uámana bëts pueblo Macedonioca y bëtscá romanënga oyeniñe. Chë luarents̈e baseftayté fsënjanoquedanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikaja Troasnum egkemjá tutupnik wega wegakua ajuntai Samotracianum jegaa, kashinia duwi Neapolisnum jegabiaji. \t As, Troasents̈ana bejaycá fsënjána Samotracia luaroye, y yëfsana Neápolis puebloye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atum imá atumin pataim aidaujaig shiig anendaisa chichasá pujakjumesh ¿wají imana iwainame? Nunak Apajuin umigchau aidau nunin ainawai. \t Y nÿe chë amiguë́ngbioye s̈mojtsacheuanase, ¿ndaye bëts soye s̈mojtsama? Chë ndoñe judië́ngnaca chca mondbétsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuawagmatai dita jujukiag judiuchu aidaunum sujutkagtatui, pegkegchaun chichajuinak, dushí dushikinakua, asuttan asut awa awajtuinakua, achijag maatnume tusag, tujash dutijuawagmataish kampatum tsawanta juwi ataktú nantaktatjai, —tiu. \t y chë ndoñe judiëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona chënga chamotsáboyejuanama, chamotjanjama y chamocrucificama. Pero unga tianoye cha echántayena ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai tikitchakam nayaimpinum wainchatai wantinkabi: Kuntin muun kajen kapantu wajakin, dapi niimtin, siete buuktin, diez kachují ajamu, makí makichik buuké aina nuwig atsejutaiji ajiagmayi, \t Y chora inÿe bëts soye celoca tonjanonÿná, ents̈anga inÿe soye jinÿanÿiyama: canÿe uabouana dragón buanganá, canÿsëfta bests̈as̈ë́ngaca y bnë́tsana tsëtjonës̈ë́ngaca y chë bests̈as̈ënguiñe enjanábomna canÿsëfta coronëshangá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jatanash jakachagtinai. Ditak Apajuí aentsji nayaimpinum batsata nuninuk agtinai, ditak jakauwaitak nantakiaju asag Apajuí uchijí agtinai. \t ni queochátopodena chënga chamóbanama, y chca, chënga mochántsemna mo angelëngcá, y Bëngbe Bëtsabe básenga mochántsemna, obanënguents̈ana mochtayénayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —¡Dekas Apajuí chichamen antukag umiidau, nuní nagkaemas shiig aneasagtinai! —tiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Más oyejuayana bomnëngna, chë Bëngbe Bëtsabe palabra tmojouena y chca tmojtsamënga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juuwai atumin chichagkun: ‘Mina ukujui, tikich minitta nunuwai dekas mina nagkaetasuk, nigka duwikish tuke pujujakú asa’, timag duka. \t Ats̈e chabiama cbonjutsëtsná, mënts̈á sënjánayana ora: ‘Ats̈be ústonoye canÿa echanjáshjango. Cha ats̈biama más uamaná endmëna, er ats̈e cabá ndonÿna ora, cha ya yojtsemna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas iwagmamta duka pujut pegkeja nuuwai, nunin asamtai atumek nuwa kakagchauch tutitjachu amainaitjume, nuna Apajuik wakegas diiyawai. \t ndayá chca chaotsemna, nts̈amo ts̈ëngaftanga chë Uámana Espíritbeyeca mandánënga jtsemnëse ainaniñe s̈mojuabnama, cmëbionama y s̈mobos̈ama; ndocna te ndopochócaye botamanana jtsebomnama, ainaniñe nÿe cach ts̈ëngaftanga uámanënga jenobiamama juabnënga ntsebomncá, pero aíñe ainaniñe ts̈abe ebionana jtsebomnëse. Chë soyënga Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe puerte enduámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iwaintugkakjua kuichik wajukuwa apush suwagme, —tama makichik kuichkin ejentuntaju. \t Chë s̈matsquëcjná crocénana s̈minÿinÿé ca. As canÿe crocénana tmojanoyé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisagke iwanchakam, ni senchijin mina sujus aents wakan pegkegchau egkemtuamu aidaun jiijati tujutkug, nigki ditanbaujaig shiwagmaemainai, nuniak niina senchijinash megkaemain ainawai. \t Cachcá, Satanás cachabe bayëjënga jtëbuacnama tojtsebos̈ëse, chana tojtsenojatá y cachabe contra yojtsemna. Y chca, ¿nts̈amo nantsobena chabe mándayana quem luarents̈e jëftsebomnana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita Jisusan dekas wainkau aidau, chichaman etsejuina nu jutiinashkam dutiksag jintinjamawaju asamtai, \t Chë historia juabemamna, chënga tmojanuena nts̈amo Jesusbe uatsjéndayënga y inÿe ents̈anga chabiama imnencuentaycá. Chë ents̈angna tmojáninÿe y tmojanuena ndayá Jesús tojanmama y nts̈amo tojanayancá, y chents̈ana chabe ts̈abe noticiënga ents̈ángbioye tmojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus nayaimpinmaya minitai, senchi untsuubau atinai jakau aidau nantagtinme tusa, tuja nayaimpinmaya aents aidau apujiya dushakam senchi untsumkatnai, nunitai tikich nayaimpinmaya aents trompetajin senchi umpuagtinai, nunikmatai Kristu nemajin jidau aina nunú nantajagtinai. \t Er ents̈anga mochanjouena canÿe mando juayebuáchenana, chë angelëngbe amëndayabe oyebuambnayana y chë Bëngbe Bëtsabe trompetë́fjua juajatëtámnaca, y chora cach Bëngbe Utabná celocana echanjástjango. Y chë tmojóbanënga, Crístbeñe imojanos̈buachenga, natsana mochántayena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wiyakuch aidauh antuktajum, buuttajum nuniakjum senchi chajattajum, wajiijum megkaejamtai kuashat waittsagtin asajum. \t ¡Quem soye s̈mochjouena, ts̈ëngaftanga chë bomnënga! ¡Chë ts̈ëngaftanga s̈mochtsesufrínama s̈mochjenóbos̈achna y uatjananënga s̈mochtseyoye!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wainkachag Jerusalén waketjaju egainak. \t pero ndoñe ibonjobenaye jtsinÿenana. As, chata chora Jerusalenoye tbojésanshëcona choca cha jetsenguanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, wi anuí taan chicham antushtaiyai Apajuí chichamen etsegmainaitag duka atumnak yaimpamaitsui, dekas Apajuí mina iwaintujuk jintinjuauwa nuna, dekaskea nu shiig dekatan, Apajuí tabaun pachisan, ashí Apajuin chichamega nuna, juuwai dekas pegkejak tusa jintinmainaitjim nu atumnak yaimpamainaitjume. \t Y mora, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e nderado tcbojábuache y nÿe inÿe biyañe tcbojáuyanëse, ¿chca nts̈amo cbatjújabuache? Ats̈e jtsobenana jujabuáchana, nÿe nts̈amo chë biyañe tijayancá áts̈naca s̈ojtsësertánëse, y ndayá Bëngbe Bëtsá s̈ojinÿinÿecá ents̈anga jábuayenama stjobenase, chë Bëngbe Bëtsá tojama ats̈e jtsetats̈ëmbuama soye, chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca stsoyebuambná soye o chë ts̈ëngaftanga jabuátambama cha yobos̈e soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Caifasa jeenian Jisusa jukiag Romanmaya apu pujusá inamtaijin ejegawajui. Dutikawag pag levadurajai pachimtsuk inagkamu yutai Pascua tsawau asamtai, judío aidauk nuwig wayachajui: Pegkegchau utsumakaja Pascuatin yuwachajaig, tuidau asag. \t Chents̈ana, Caifasbe yebnents̈ana Jesús tmojanánatse chë romano mandadbe yebnoye. Ya yojtsebínÿana, y chë bëts yebnoye chë judiënga ndoñe tmonjánamashjna, er chënga imojtsebos̈e chë Bashco saná jasama. Judiënga ndoñe imonjobena Bashco saná jasana, chca tempo canÿe ndoñe judiëbe yebnoye nda tojámashënguse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumnak Kristu Jisusan aneag dutiksanuk aneajime. Aatus atí. \t Ats̈e, nÿetsca ts̈ëngaftanga cbondábabuanÿeshana, canÿa mo ts̈ëngaftangcá, Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa jinki weuwai Olivosan mujajin nui tuke weu asa, nunitai jintintaiji aidaushkam ashinkajui. \t Chents̈ana, Jesús tojánbocna y nts̈amo yojanamancá Olivos tjashoye tojána, y chabe uatsjéndayënga tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Abragkak, Apajuí nugkan amastajame tima, tuwí jegattawa nunak dekatsuk, Apajuin umijak tikich nugkanum weuwai. \t Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojanchembo, inÿe luaroye cháuama; Abraham Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, tojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá, y tojánbocna chë luaroye jama, chë Bëngbe Bëtsá tbojans̈buachená jats̈etayama luaroye, masque Abraham ndoñe yontsetáts̈ëmbo ndë́moye yochjánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsut ujunauchia duka shiig aneas pujumainai, Apajuí eme anentsá diyaam atin asa. \t Chë Jesucrístbeñe os̈buachiyá, ndbomnëjema y ndoñe yapa uámana ents̈á tomná, corente oyejuayá chaotsemna, er Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe cha canÿe uámana ents̈á jtsemnana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jega Apajuí ememattainum waikmá, baka aidaun, uwig aidaun, paum aidaun sujuinak utsanawag, kuichkin yapajiin aidaushkam pekajaidaun wainkauwai. \t Jerusalenoca, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e, Jesús tojánanÿena uacnënga, oveshënga y paloma enënga, y ents̈ángbioye crocénana atrócayënga, chëngbe luarënguenache imojtsetbiámana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai Apajuí nuna nuwan, jimag ukukuí nanape dekas muunta imanun susabi, dutikam nanaak uwegshunum wegak kuntin muun kajena nuna ukuktí tusa, nui kampatum mijan nuigtú jimaituk pujusmatai kuitamnaktinjin. \t Pero uta juatëngmiásha, chë bëts aguilbeshá, chë shembásabioye tmonjaniyé, chabiama tmojanprontá luaroye chaongüefjoma, ents̈anga ndoyena luaroca, chë dragónbents̈ana bënoca; y chents̈e enjamna chë shembásabioye saná chamuájuats̈ema, unga y tsëntsa uatëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas Jisusan sujuktina nu, nunú aents aidaun chichajak: “Wi kugkuastatag nunú achiktajum, nunak Jisusan dutikattajai”, \t Judas, chë boshjuaná, tojanjuabó nts̈amo jamana ents̈anga jinÿanÿiyama ndëmua Jesús bétsemnana. Chíyeca yojáuyana: “Nda chaijauámocho, cha echántsemna. S̈mochjishache ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Laodiceanum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Apajuí anagkagtuamua nuna betek umina nu, Apajuí dekas tabaujin imatiksag etsegna nu, tuja Apajuijai ashí najankauwa nunú chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Laodicea bëts puebloca os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioynaca mënts̈á mabobema: Mënts̈á entsichamo chë sempre Ndegombrá endmëná, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndegombre oyebuambnayá, y chë ndábeyeca Bëngbe Bëtsá quem luare tojanmá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak yacha ainaji tumamainawai, tujash dekachu waigkaje. \t Chënga jtsichámuana corente osertánënga imomna ca, pero ndegombrna juabna ndbomnënga mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya awemauwaita Juagnash yamijatjati tusash, Apajuik awemauwait, atsa aents aidauk awemauwait? nunú aigkatajum. \t ¿Nda Juan chë Ubayaná tbojanichmó ents̈anga jubáyama, Bëngbe Bëtsá o ents̈anga? S̈mëyana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Apajuí aentsji nayaimpinmaya chichajak: —María ishamkaipa, aminak Apajuí etegtamjau asa shiig anenjamui. \t Chora chë ángel tbojaniyana: —María, ndoñe matauatjana, Bëngbe Bëtsá entsama ts̈abe bendicionënga chacotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya ishamain aidaun iwaintuktinuitjime. Nugkaashkam duwikish wainkashbaun iwaintuktinuitjime numpan, jiin, nugkanum senchi bukuitamun. \t Ats̈e chanjama bëts soyënga celoca; y quem luariñe echántsemna buiñe, íñeshe y ngona mo jants̈etëshcá, ats̈be obenana jinÿanÿiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju dekas uminkatnun tawa nu chichaak: “Wika dekas waamak minittajai”, tawai. Aatus atí. Takui wishakam: “Apu Jisusah, dekas waamak minitá”, tibaijai. \t Quem soyënga oyebuambnayá, chë lempe ndegombre echantsemnama tonjayaná, ats̈e, Jesús së́ntsichamo: “Aíñe, betsco chanjésabo ca.” Chca chaotsemna. ¡Cochjabo, Bëngbe Utabná Jesús!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju anentaimtusagmi, Apajuí etsegtin Elías aajakua duka, jutiiya juninuk aajakuí. Nunú Apajuin aujsauwai kampatum mijan, nuigtú seis nantu yututsuk asati tusa. Nu segamujig imanisag yututsuk asauwai. \t Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Elías, mo cach bëngcá canÿe ents̈á inamna, y puerte jtsos̈buáchiyëse ndoñe chaonduaftema Bëngbe Bëtsábioye tbojanimpadá ora, quem luariñe mo unga uata y tsë́ntsañe ndoñe tonjanafté."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika Jisus niina nemajus yujaina nuna yajuak mujanum wakauwai. \t Chents̈ana, Jesús canÿe batsjoye tojántsjua, y ndëmuanÿenga ts̈abá tbojanínÿnanënga tojánachembo. Y chëngna chábioye tmojanobeconá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak ni jintintaiji aidaujai kuchanum wegajui, nuniai kuashat aents Galileanmaya aidau, Judeanmaya aidaushkam, \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca tojanoluaré mar béjaye tsachoye, y Galileocana bëtscá ents̈anga tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, aents dutikmainchaun kuashat iwainaja takaamun wainkag puyatjusag diidau. \t Nÿetscanga imojtsenjnanaye, chë ichmónënga bëts soyënga y inÿe soyënga chabe obenana jinÿanÿiyama chamomama Bëngbe Bëtsá tojánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiamunum, Apajuí pegkeg diiyam amaina nuna pachis Moisés juna agajui: “Aents chicham umiktina nuna imatiksag umiauk, nu umiamua duwik tuke pujutnai” tusa. \t Chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama bos̈ëngbiama, nts̈amo leyiñe iuayancá jtsamëse, Moisés mënts̈á tojánayana, chëngbiama tojanábema ora: “Nda tojtsama nÿetsca mandënga nts̈amo leyënguiñe endayancá, ts̈abe vida echántsebomna, nÿets tempo chë leyë́ngaca mandaná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag, aents Epicuro daagtin jintinkagtuamun aujin aidau Epicúreos tutai, tikich aents Zenón daagtin jintiamun aujin aidau Estoicos tutai aidaujai kautkag, Pablojai tudayinau. Nuniagtai tikich aidau: —¿Au aentsush wajina pachisaya imá chichawa? —tuidau. Tiagtai tikich chichaidau: —Auk tikich nugkanmaya apajuijimtain pachis etsejin aina numamtinai, —tuidau. Nunak Pablo Jisusan pachis yamajam chichaman etsejak ni mantamna nantakbaujai etseju asamtai, tiajui. \t Y báseftanga, nts̈amo jtsejuabnayama ents̈anga abuátambayënga, epicureunga y estoiquënga ca uabainë́ngnaca Pábloftaca imojánenatsëtsnaye. Inÿenga imojtsichamo: “¿Ndayama quem bostero yojtsoyebuambná ca?” Y ínÿengna: “Chana inÿe luarëngoca ents̈angbe diosëngbiama muents̈e entsabóyebuambnaye ca.” Chënga chca imojtsichamo, er Páblëna Jesusbiama y chë obanënga jtayenama yojanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum nui jau akuish etsagaitajum, dutikakjum: ‘Apajuí aentsnum inamjatnuk tsawan namput wajaschae’, tusajum ujaktajum. \t chents̈a s̈oquënga s̈mochjáshnaye y s̈mochjáuyana: ‘Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ts̈ëngaftangbeñe entsemna ca’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag pekaamsag dii batsamtuidau. \t Y chora chënga chents̈e tmojanotbiama Jesús jtsebojanÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí emematiagmi, wi yamajam chichama nuna Jisukristu pachisan jintintuauwaitjim nuwig pujustinme tusa kuitamjamaina nunú. Jujú yamajam chicham etsegbauwa juka, Apajuí nugkash najannatsaig yaunchuk dutikatjai tibau dekaachbauwa nuna Apajuí iwainaka nuuwai. \t Bënga sempre mochtsinÿanÿnaye Bëngbe Bëtsá puerte uamaná yomnama. Cha endobena jamama ts̈ëngaftanga puerte chas̈motsos̈buáchema; y chca, cha echanjama nts̈amo chë bënga fsëndabuayiyná ts̈abe noticiënguiñe yomncá, nts̈amo chë Jesucristbe buayenana soyënga yomncá, y nts̈amo chë Bëngbe Bëtsá s̈ojinÿanÿé ndegombre soyënga yomncá. Nÿets tempo më́ntscoñama, Bëngbe Bëtsá chë soyënga ents̈anga ndoñe tonjinÿanÿé, y chë causa chënga chë soye ndoñe ntsetats̈ëmbuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai duwi pujus nuwashkam jakauwai. \t Cabana, chë shembásanaca tontsanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amina waamak wainkattajam nuanuí igkunisa chichasmí. \t Ats̈e sëntsejuabná betsco chjobenaye ácbioye jama jauatsëtsayama y jobenayana ácaftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniayatkun junak ujajime, nu tsawan jegakui dekas Apajuí Uchijimpapita tujutminjum tau asan. \t Mora, cabá ndoñe chca tonjopasá ora, lempe chë soyënga së́ntsichamo. As, chca chaojopasá ora, áts̈beñe s̈mochantsos̈buáchiye, y as s̈mochántsetats̈ëmbo ats̈e tsmëna chë nda sëndmëná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Kristu aneaku, ni pachisa etsegtamunum anentainkachua nunin diyaam ainaji, tujash atumek Kristu nemajuidau asajum, shiig anentaimkau ainagme. Jutii kakakchau ainajin, atumek chicham antugtai ainagme, jutiinak wainkauch diigmainak, atumin eme anenjamas diigmainawai. \t Bënga, Cristbiama oservena causa, quem luarents̈a ents̈angbiama fsëntsinÿna mo corente juabna ndbomnëngcá; chë cuenta, ts̈ëngaftanga s̈mojtsejuabná Cristbe soyëngama corente osertánënga s̈momna ca. Bënga fsëndmëna chë ents̈angbe bominÿiñe ndocna obenana ndbomnënga; y ts̈ëngaftangna s̈mojtsejuabná puerte obenana bomnënga s̈momna ca. Ts̈ëngaftangbioye ínÿenga puerte uámanënga y bëtsë́tsanga jtsabiamnayana, pero chënga bë́ngbioye jtsë́buayënjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jau aidaunashkam ainká tepetaijijai jiikiag jintanum batsaidau, Pedro nagkaematai makichkinakesh niina wakaní wakanman wajantati, dutikam tsagagtinme tusag. \t Ts̈a bëts soyënga chë ichmónëngaftaca yojtsebinÿna; chíyeca ents̈anga imojanamana jutsnëshangañe y tjuashënguiñe tsáshenoye s̈oquënga jubuacnana, chca, Pedro chëjana tojtsachnëjuana ora, nÿe mo chabe sómbrënaca chëngbe cuerpëjana chaochnënguama, shnánënga jtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich tsawantai Jisus makichik yaaktanum pujai, aents lepragtin tajuauwai, nunik Jisusan wainak tikishmag tsuntsumá, nijayin nugká antig pujusá: —Apuh, wakegakmek etsaentumainaitme, —tau. \t Jesús canÿe pueblents̈e yojtsemna ora, chents̈e tojánashjango canÿe ents̈á bacna nguayanánaca s̈ocá. Chë s̈ocá Jesúsbioye tbojáninÿe ora, tojanoshëntsaments̈é y jubiaca fshantsóntscoñe yojotsejbéna y tbojanimpadá: —Bëngbe Utabná, aca tcojtsebos̈ëse, aca catjobenaye ats̈be s̈ocana jtsebojuánana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu nui ejetiagmatai senchi jiikan chichaakun: ‘Yamai mina jutijajum juka, wika jakau aidaush nantajagtinai tau asamtai, nu dekagtuatasajum jutijagme’, tusan imá nunak timajai.” \t o nderado nántsemna chë ats̈e chë́ngbents̈e së́ntsemna ora, mënts̈á tijuáyebuachenama: ‘Ats̈e chë obanënga mochtayenama puerte jtsos̈buáchiyëse sëndobátmana causa, ts̈ëngaftanga ats̈be contra s̈mochjayana ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aentsua duka Apajuí shiwaji asa, Apajuí nemajin aidaunash shiwajiyai, aantsag wainak apajimin aidaunash shiwajiyai. Nuniau asa jega Apajuí ememattainum wayaa ekeemas: “Witjai Apajuinuk”, titinai. \t Cha Bëngbe Bëtsabe contra echanjóyebuambaye, chë ndëmuanÿengbiama y ndaye soyëngama ents̈anga imojuabná diosënga imomnama contra echanjóyebuambaye. Chents̈ana cha echanjayana chëngbiama más obená yomna ca. Y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnóynaca cha echanjámashëngo, choca echanjótbema y ents̈anga echantsë́tsëtsnaye ndegombre cha Bëngbe Bëtsá yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina, Jisus chicham etsegtugkata tusa eke etegtatsaig, yaunchuk etegjamu aidau Jerusalén batsatunakesh jegajuan iniasta tusankesh wetsuk, tutupnik Arabia nugkanum wenu wakettsanuk Damasco jegauwaitjai. \t y Jerusalenoye cach ndoñe chiyataná chë ats̈biama más natsana Jesucristbe ichmónënga imojamnë́ngaftaca jencuéntama. Chamna, cachora Arabia uabaina luaroye sëntsanoñe, y chents̈ana Damasco bëts puebloye sëntaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu inak pegkegchau asa: ‘Mina apujuk waamak taashtatui’, tusa anentaimas \t Pero chë oservená bacna ents̈á tomnësna, jajuaboyana chë nduiño ndoñe betsco yochantabo ca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tima kashinia duwi jintá eke Jopenum jegattak weenai, Pedroshkam etsa tajiastatak wajasú ai, jega jegamká tuntupé paka inagnakbaunum wakauwai, nui pujus Apajuin ausatatus. \t Yëfsana mo nÿetsto ora, chënga benachiñe Jope béconana imojtsajnëntscuana, Pedro yebnents̈a tsbanánoye tojánas̈ëngo, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aina ju imatiksagmek shiig takaakjumek, atumi pujutjuminish, ii Apuji Jisukristu pachisa dekatnumash wainkagmek juwakchattagme. \t Ts̈ëngaftanga lempe chë soyënga s̈mojtsebomna, y bëtscá chca s̈mojtsamëse, s̈mochantsiyena becá oservena soyënga jtsamëse, y chents̈ana puerte ts̈abe soyënga echantsóbocana, corente ts̈abá Bëngbe Utabná Jesucristo chas̈motsábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nugkanmaya aidaushkam ditanu dekas wají pegkeg aidaun etegkawag suwagtinai. \t Chë bëts puebloye mochanjiyëbo chë nÿetsca luarënguents̈a ents̈angbe uámana y bëts soyënga, y chë nÿetsca luarënguents̈a ents̈ángbeñe bëtsë́tsanga y uámanënga iuabiamná soyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka nuwak mina mantuawag ukujuinak, iyashjun kugkuinai ukatjukag ukugsagtina nuaduí jutijawai. \t Quem shembása lempe nts̈amo tojobenacá ats̈biama tonjama. Chca tonjama ora, ats̈be cuerpo tonjaprontá ats̈e juatbontsa tescama, cabá ndoñe obaná së́ntsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak ashí pegkegchau aina nuna takatnai, aents suwimkan jukiagtina nuna tsanugtatus, wagki ditak Jisukristu chichame dekaskea nunú, aents aidaun pujut tuke atinun suuwa nuna dakitjaju asagmatai. \t Cha ba bacna soyënga echanjama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ndoñe yondbos̈cá, chca, ba ents̈ángbioye nÿetsca soyënguiñe jáingñama. Y chënga ndegombre pochocánënga mochántsemna; Bëngbe Bëtsá chca echanjama, chënga chë ndegombre soyënga Jesucristbiama chëngbe ainaniñe ndoñe tmonjanóyëngacñe causa, y chë soyëngama mo uámana soyëngcá ndoñe tmonjanjuabó causa, chca, atsebácanënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wi yajá aneasan megkaekuish Jisusa nemajin aidau ijunjamunmash, wajuk pujumainaita nunú dekaata tusan. Jutii Jisus nemajin aidautik, niina uchijí waigkú asaja, Apajuí tuke pujuwa nuna aentsji ainaji. Nunin asaja jutii ainaji dekaskea nunú etsejin aidautik. \t nderado ats̈e betsco jama ndoñe sënjobenase, chacotsetats̈ëmbuama nts̈amo canÿa ibojtsemna nÿetsca chë Bëngbe Bëtsábenga imomnë́ngaftaca. Chënga mondmëna chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, chë Bëngbe Bëtsá Ainabe básenga. Chënga chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga mondbomna chë más uámana puestoca quem luarents̈e, y ts̈a mondënts̈ena chama ínÿengbioye jáyënjanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Lamparashkam ekemakaik dukuká idaichatiame, dutiktsuk yakí ekentayame jegan tsaaptin emamtai, aents aidaush diisá yujastinme tusa. \t Canÿe uajuinÿanë́sha tcojuajuínÿena ora, ndoñe cajonëshe tajsoye jtsabuájuama, sinó tsbanánoca juajájuama, chca, nÿetsca ents̈anga chë yebnents̈e tmojtsemnëngbiama chaotsebínÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbauwa nui, Apajuí Abragkan chichajak: “Nuwa inaku waitkatia anka niina uchijijai jiikim awemata, wagki Sarai uchi akiinauwa nu juwamunak, Agarai akiinauwa duka jumainchau asamtai”, tiuwai tawai. \t Pero, ¿ndayá Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Abrahambe básatbiama iuayana? Mënts̈á endayana: “Moma, chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservená y chabe basa acbe yebnents̈ana chábuaisebocnama, er chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenabe s̈es̈ona ndoñe quenátobena chabe taitabe soyënga jtsebomnama. Nÿe chë propio shembe s̈es̈ona aíñe, er chë shemna ndoñe nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservená quenátsmëna.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui yamaik pujawai, “ni shiwaji aidaunak ashí Apajuí depetuk ikaunmakti” tusa dakak. \t Chents̈e cha yobátmana, Bëngbe Bëtsá chabe obenánaca Cristbe uayayënga chabe cucuats̈iñe chamoquedama yochjamëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaikik Jerusalén wegajai, Kristu nemajuidau waituidau yaigtin awa juna ejetuatasan. \t Morna Jerusalenoye chanjá, choca ents̈anga Bëngbe Bëtsábenga imomnënga jaujabuáchama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí aentsji aidauti waittsatnuk yamaik nagkamnae, aatus nu jutiiní waitiamu nagkamna aniaish, Apajuí chichamen uminatsu dusha, ¿wajuk nagkankatnukita? Ditak shiig senchi waittsatin ainawai. \t Er chë tempo ya tojobuache, Bëngbe Bëtsá jayanama, cach Crístbeñe os̈buáchiyëngbiama, chabe ents̈angbiama, ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama. Cha chca bëngbiama jayanama tojonts̈ese, chë chabe palabra ndobedecenë́ngaftaca yochjanopasacá puerte uabouana echántsemna, cha chëngbiama chca chaojayana ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni nantakbaujin wainainak kuashat judío aidau Jisusan: Dekas Apajuí Uchijimpapita, tusag nemajuidau asagmatai. \t Chabe causa, ba judiënga chë́ngbioye cachcá tmojesanë́nÿa y Jesúsbeñe imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek dekagme Apajuí jeega nunin asagmin, Wakaní Pegkeji atumin pujugtama nunú. \t ¿O ts̈ëngaftanga ndoñe s̈mondë́tats̈ëmbo nÿetscanga cánÿiñe Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá, mo chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebncá s̈momnama, y ts̈ëngaftanguents̈e Bëngbe Bëtsabe Espíritu yomnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkeg chicham dekaskenum etsegna nuna betek umiinachun wainkan, aents tuwakbaunum Pedro chichagkun: “Ame judiuwaitkum judiuchu wajukmaina nunimum dusha, ¿wagka judiuchu aidaush judío wajukena nuninuk emaktasamesh wakejame?”, tibaijai. \t Chënga ndoñe quemënjátaniyena jtsamëse nts̈amo yojanamncá, nts̈amo chë Jesucristbe ts̈abe noticiënguents̈a ndegombre soyënga endmëncá. Chca sënjáninÿe ora, Pédrëbioye nÿetsca os̈buáchiyëngbe delante sënjaniyana: “Aca canÿe judío, mo ndoñe judío bendmëncá cojtsiyena, y ndoñe nts̈amo chë judiënga jamama monduamancá; chcasna, ¿nts̈amo catjobenaye jamana chë ndoñe judiënga os̈buáchiyënga mo chë judiëngcá chamotsiyenama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmag nuwentin aidautigmeshkam nuwem aneetajum, nuniakjum nuwem kajemainuk chichajigpa. \t Boyanga, ts̈ëngaftangbe shémanga sempre s̈mochtsababuánÿeshana, y podesca palabrë́ngaca ndoñe s̈mattsëtsëtsnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Catorce mijan inagkeakin, ataktú Jerusalén wegakun Bernaben, Titujai ayauwaitjai. \t Jerusalenoye sënjána orscana bnë́tsana canta uatëse, cachiñe choye sënjesaná. Bernabé s̈onjantjëmbambá, y Tito bëndátaftaca fsënjë́ftsanbets̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nunú, Apu Jisukristujai wait anenjamag, shiig agkan anentaimsa pujutan atumnash amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y chaboma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents mina umigtuktatus wakegauk nemagtuktinme, mina umigtin aidauk wijai pujusagtinai, tuja mina umigtin aina nunak mina Apagshakam eme anentinai. \t Nda nts̈amo stsemandacá jamama tojtsebos̈e, ats̈e chas̈otsë́stona. Chca, ndayents̈e ats̈e chaitsemna, chánaca, chë ats̈e oservená, chents̈e chaotsemna. Ats̈e s̈ojtseservénabiama, ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá echanjínÿanÿiye bëtsá yomnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai: —Wi augbau antukujum juka yamai uminkae, —tiuwai. \t Chora Jesús tojanonts̈é mënts̈á jayanana: —Camënté ts̈ëngaftangbeñe tonjopasá nts̈amo quem librë́s̈añe iuabemancá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum pempentunisjumek shiig anendaisajum judaitajum, Kristu atumin Apajuin ememattinme tujamu asa, shiig aneas jujamkiajua nunisjumek. \t Nÿetscanga oyejuayënga s̈mochjenofja, nts̈amo Crístnaca ts̈ëngaftanga tcmojanëbuajcá, chca, ents̈anga chamuinÿanÿé Bëngbe Bëtsá puerte bëtsá y obená yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak dekatkauk jutii judío aidautin Kristui kajinas anentaimainakui uwemtijatjai, dutikam minak emematjitnume tujamu asa dutikauwai. \t Y Bëngbe Bëtsá chca tojama, bënga chë Crístbeñe natsana imojtsanos̈buachenga, cha bënga s̈ochjánatsebacama, ts̈abe soyënga jtsamëse chamotsiyenama, chca, chë inÿe ents̈anga Bëngbe Bëtsabe obenanama cha chamotsatschuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú eketa nuna niimeg, kaya dekas pegkeg akik diamante tutai, tikich kaya cornalina tutai aina imanuyi. Nunú eketa nuanuí, pagki wajae tutayama nunin kaya esmeralda tutai pegkeja iman etsantug tentea amayi. \t Chents̈e enjetsetbemaná enjamna, puerte tëshinÿná mo jaspe ndëts̈becá, puerte buanganá mo cornalina ndëts̈becá, y chë uámana puesto shë́conana canÿe tsëfcuácuatjo enjamna, y enjétsebuashinÿinÿana mo canÿe esmeralda ndëts̈becá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak tuke aneas kajejuinak maatnume tusa sujukajun dekau asa, tiuwai. \t Er chë mandado yojtsetáts̈ëmbo, ents̈angna envidia causa Jesús chabe cucuats̈iñe tmojánboshjonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama Jisus ayaak: —Mina Apag dutikata tujamchakuig, makichkish minak dutijumaitsume. Tujash mina aminí itajiaja nu ainawai dekas amina nagkaetamsag tunamaina duka, —tiuwai. \t As Jesús tbojanjuá: —Acbe obenana Bëngbe Bëtsá ndoñe macmënjánats̈etase, tondaye cattsobena áts̈eftaca jamama; chíyeca, acbe cucuats̈iñe s̈onjaboshjoná, acbiama más bëts bacna soye tonjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasag Apu David aajakua nu agagbaunmashkam: “Dita shiig aneasa juwakta tuinamua duke ditanak, iwagtukbau dawenum jigká emetmaina numamtuk awajkatnume. Nuniachkush suwenum jigká maumaina numamtuk wajainak suwimkan jukitnume. \t Davídnaca chëngbiama mënts̈á tojánayana: Mo chë ents̈anga canÿe fiestents̈e oboyejuayënga, chëngbe uayayë́ngbeyeca nÿe ndeolpe ishëchenëngcá, y mo chë bayëngbiama uachmaniñe ishëchenëngcá, chënga mal chamopasama chaomama Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, mo nda ndëts̈beñe cuaftsojestjcá. Chca Bëngbe Bëtsá chaoma, chëngbe bacna soyëngama; y cha cháuayana chënga puerte castigánënga jtsemnana yojtsamna ca, bacna soyënga tmojama causa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asamtai nuwi arpa awatbau, pigkuí umpuamu, trompeta umpuamu, aents nui pujus takau, yutain dekedaukesh tuke antuekashtinai. \t Chents̈e, ndocna te más quemochátuenana arpangá uabuástoyana, ni cantayana, flautëfjënga y trompetëfjuangá cach ndoñe; ndocna te más quemochátsmëna obrerënga, ni chë nantsnëbeñe trabájayana quemochátuenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama Pablo achijatin aidaun chichajak: —Jutiik Romanmaya aents ainajinig shiig chichaman dekagtamtsuk tuwakbaunum asutamawag aents achiká chimpitainum egkepawagmae; dutijabau ainayatkush, ¿wagka yamaish tikich waipainatsaigkish uuká jigmakta tuinawa? Duka nunimaitsui, dekas dita taawag iinak jigmaktinme, —tuidau. \t Pero Pablo chë soldadënga tojanë́yana: —Bëndátnaca fsëndmëna mo Romoca onÿnanatcá derecho bomnata y s̈onjáchebuanganja ents̈angbe delante, bacna soyënga aíñe o ndoñe tatifjamama cabá ndinÿanÿiye ora, y cárceloye s̈monjautame. ¿Y mora imojtsebos̈e iytëcana jtabáshejuanama? Chca ndocna te chaondë́tsemna; cach mándayënga chamuabo jabátëbuacnama ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Asianmaya apu aidau, wajumak Pablo kumpají aidaushkam nigka auna aanina awig pachinkaigka, tusag chichaman akupjukajui. \t Chë Asioca mándayëngbents̈e báseftanga imnamna Páblëbe amiguënga, y chënga Páblëbioye palabra tmojanafja chë jénefjnama yebnoye ndoñe chaondámashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui jegantan: “Papí sujustá”, tusan segai ni chichagtak: “Jukita, nunikam yuwata. Weniminig dapá yumiji yumintsak wajapakna iman dekapjattame, tujash wakeminig yapau egkeattame”, tujutmayi. \t As ats̈e chë ángelbioye sënjána; chë base uándmanana tsbuanácha chas̈uíyema sënjaniyana, y cha s̈onjanjuá: “Quemë́cha, motsásañe. Acbe uayoye uames̈quénëcha mo tjouangbe meloycá echántsamna, pero acbe uafsbioyna puerte uauntjë́cha echantsábema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ajaamak yujaun María chichajak: —Ni tujamtata duka imatiksagmek umigkatajum, —tiuwai. \t Chents̈ana, chabe mamá, chents̈a oservénënga tojanë́yana: —Lempe s̈mochjama, nts̈amo cha chacmojauyancá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna ti inagnak, niina jintintaiji aidaun yajuak jiinki entsa Cedrón tutai amain katigká, numi olivos tutai ajakbaunum jegantaju. \t Chë soyënga Jesús tojë́ftsanayanents̈ana, chabe uatsjéndayëngaftaca tojë́ftsanbocna, chë binche béjaye Cedrón ca uabáiniye chenguana jama. Chents̈e inamna canÿe tjashetema; y Jesús chabe uatsjéndayëngaftaca choye tojánamengo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika ju nugka juwi pujusnuk emematjame aminak, nuniakun ame umiktá tusam tujutiuwaitam nunash imatiksanuk takaakun dekamtikajai aents aidau emematjamtinme tusan. \t “Lempe nts̈amo s̈conjamandacá ats̈e sënjapochocá, y chca quem luariñe sënjama aca corente bëtsá y obená comnama jinÿanÿiyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristu nemagkau yatsut aidauti pempeentuniki aneenita nunak agatjashtatjime. Wagki pempeentuniki aneenitnak Apajuí jintinjamawaju asagmatai. \t Ats̈e ndoñe ques̈nátsmëna juabuábiamana nts̈amo cmojtsamna ínÿenga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga jtsababuánÿeshanama, er cach Bëngbe Bëtsá tcmonjabuatambá nÿetscanga chas̈motsenbobonshánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau Jisus Galileanum pujusá chichaman etsegtai, yujasag yaijakaju ainawai. Nuigtushkam kuashat nuwa aidau Jisusjai Jerusalén kaunawajua dushakam ijunaidau. \t Chë shembásengna Jesús tmojanasto y tmojanájabuache cha Galileoca yojamna ora; y inÿe ba shembásengnaca chents̈e imojtsemna, chë cháftaca Jerusalenoye tmojánanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainak dushí dushikinakua jaanch yamakaitkau anugjamunak awituk, ni nugkutaijinak anugjag juki emajui achijag maawagtatus. \t Y chca imnaftsáboyejuanents̈ana, chë shbuenda uafjatsenga ents̈ayá tmojtsanabotsca y cachabe ents̈ayá tmojtanichëtjo, y chora, jacrucifícama tmojanánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wainkag uchin pachis nayaimpinmaya aents tibaun etsejuidau. \t Chë s̈es̈ona tmojáninÿe ora, chënga tmojanacuntá Jesusbe bëtsë́tsata y chë ínÿengbioye, nts̈amo chë s̈es̈onbiama chë ángel tojanëyancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui ejentag achijag, nuigtushkam jimag magkagtinun achijag, Jisusan ejapeawag awajawajui. \t Chents̈e cha tmojancrucificá y inÿe útatnaca cátatoica tmojanacrucificá; Jesusna tsëntsaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "augmatkagtin, Apajuí shiwaji, datsantan chichaaku, eme anentaimtubau, ni wagaaku chichagmamin, pegkegchaush wajuk takamainaita nuna jintiag anentaimin, apajinash dukujinash chichaman umigchau, \t Chënga ínÿengbiama podesca jtsóyebuambnayana, Bëngbe Bëtsá jtsáyayana, ínÿenga jtsóyanguayana, nÿe cachëngbe soyënga más iuámana ca jésejuabnayana, ts̈a jtsenábotamnayana, jésejuabnayana nts̈amo muanjobenaye más bacna soyënga jamana; chëngbe bëtsë́tsangbioye ndoñe ntsayaunanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tu anentaimaidaun Jisus dekau asa: —¿Wagka annush anentaimjume? \t Pero Jesús yojtsetáts̈ëmbo nts̈amo chënga imojtsejuabnayama; as tojanë́yana: “¿Ndáyeca ts̈ëngaftangbe ainaniñe chca s̈mojtsejuabná?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ataktú tanta diikmá, ditak kaji senchi mainam kajigkag batsatun wainkauwai. \t Y tojtanabo ora, chë uatsjéndayënga cachiñe imnétsomañe; yapa ocnaye causa nÿe imojtsefshétana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek aneaku batsamsajum Apajuí aujú pujutajum, nu uminkatnuk tsawantak dekachu asajum. \t “Chíyeca, cuedado s̈mochtsebomna y yejuana s̈mochtsantjes̈na, er ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo mocna ora yochtsemna Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá jésabama tempo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak kashi tsawaishkam mujanum, ukumatainmash wekagas untsumá wekagu, nuigtush kayá jukishkam ijubau. \t Nÿets tempo, bnëté y ibeta, obanëngbe cuevëshënguenache y tjañenache yojánana yoye, y ndëts̈béngaca enotsets̈enaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai nayaimpinmaya aents waa muun ishamaina nuna yawijin takus, cadena muunjai takaku nayaimpinmaya akaetatman. \t Chents̈ana canÿe ángel sënjáninÿe celocana entsanastjajuana chë corente asentoye tboca llavë́fjaca, y canÿe bëts cadenë́jua entsanëtbena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag ancla anagkenak tsupijug nayantsanmag idayinak, kanait jigkamu aidaunak atiawaju. Dutikawag jaanch lancha nujiin jiitain nenantagmatai, kaamatak adijkatasa weyaji. \t Asna, chë anclents̈a lazëjënga tmontsantë́tsets̈e y chë anclënga buyeshoye tmontsanboshjuana, y chë timón, chë barco juyambama oservena soyents̈a uabatsëcnëjë́ngnaca tmontsanjafjoná. Chorna, chë barcuents̈a natsanoica niñës̈iñe ents̈ë́jua tsbanánoye tmontanë́s̈ëngo, y chë binÿia tonjanma chë barco chaonts̈é chë chënÿoye juabéconama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Judea nugkanum, yaakat Jerusalegshakam, ashí ni takasbauji wainkau aidautik jutiiyaitji. Nunittaman numinum achijag maawaju ainawai. \t “Bënga fsënjáninÿe y fsëndë́tats̈ëmbo lempe nts̈amo Jesús tojanmcá Jerusalenoca y nÿets Judea luariñe; y cha tmonjanóba, canÿe cruciñe jacrucifícase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui: ‘¿Apuh amesh yaitpa?’ tusan iniai: ‘Wika Jisusaitjai, ame ya waitkame nuuwaitjai. \t As ats̈e sënjánayana: ‘¿Nda comna, Bëngbe Utabná ca?’ Y chë Utabná s̈onjanjuá: ‘Ats̈e sëndmëna Jesús, y aca condama ats̈be ents̈anga chamosufrima ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk atinai aents jinau nantajagtina dushakam. Aents jakau nantainakug, iyash atakek kaugchatnun iyashimak nantakiagtinai. \t Cachcá, chë obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá chaojama ora chamojtsebomna cuerpo, ndoñe queochátsmëna cachcá nts̈amo quem luarents̈e imojaniyena ora imojë́ftsebomna cuerpcá. Nts̈amo chë jénaye tcojuatbontsá ora chiye jóbanana, cachcá, quem luarents̈e bënga mondbomna cuerpo jóbanana, ínÿenga juatbontsana y jtsopochócana; pero bënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá chaojama ora, bënga tsëm cuerpo mochántsatsbomna y ndocna te queochatopochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika junak tajime, wi dukap pujutsuk jakatnun iina Apuji Jisukristu dekamtijuau asamtai. \t Ats̈e së́ntsetats̈ëmbo, ndoñe baytese y ats̈be ainana Bëngbe Bëtsábioye yochtá, nts̈amo Bëngbe Utabná Jesucristo s̈onjëftsanbuayenacá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Dekaskeapi tujuttsumek wi mina Apagjai makichik aentsua numamtinaitag duka? Wi tajim nunak nuigtú iwaintajim nunashkam wi wakegamugnakek dutikatsjai. Mina Apag dutikata tibaun iwaintajime. \t ¿Ndoñe condos̈buaché, ats̈be Taitá áts̈beñe y áts̈naca chábeñe nÿe canÿacá ftsmënama? Chë cbontsëtsëtsná soyënga, ndoñe nÿe ats̈be juábnaca chca quetsatoyebuambná. Ats̈be Taitá, chë áts̈beñe vida endbomná jtsamana lempe nts̈amo stsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh: “Wika Apajuin aneajai”, tayatak yachin kajejakug, waitjak tawai. Yachin ni wainbaunakesh aneatsu aniaush, ¿utugsaya Apajuí waintsu nuniaush aneemainaita? \t Nda tojayana: “Ats̈e Bëngbe Bëtsábioye së́ndbobonshana ca”, pero cachca ora cachabe cats̈átbioye tbojtsáboyënja, cha canÿe bostero jtsemnana. Canÿa aíñe jtsobenana chabe cats̈ata jinÿama; y cha chë cats̈átbioye ndoñe tbontsebobonshana, ndegombre cha Bëngbe Bëtsábioye ndoñe bondbobonshana, ndábioye jinÿama ndoñe ntsobenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atumnak shiig dekajime, Apajuí aneatsjum nunashkam. \t Y inÿe soye, ats̈e puerte cbondëbuatma, y sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈mondbobonshánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Wagka atumek dekas pegkeja duke egatmamtsugme? \t “¿Ndáyeca cach ts̈ëngaftanga ndoñe s̈mondbáyana ndayá ts̈abá bétsemnana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi niinak puyatjusa umigkamu asa, yaunchuk wi aajakbaujua nunak imanuk etittawai. \t Cha echanjínÿanÿiye Bëngbe Bëtsá chca yomnama, chíyeca Bëngbe Bëtsánaca echanjínÿanÿiye corente bëtsá y obená yomnama, y mora entsemna chë ndaye ora Bëngbe Bëtsá chca chabiama yochjínÿanÿiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash juwig atsawai, nigka nantakne ni timaya nunisag. Juwi tantajum Apú ukusagma nunú diistajum. \t Cha muents̈e ndoñe quenátsmëna; cha tontayena, nts̈amo cachá tonjanayancá. Mabata y s̈ochjinÿe cha endétsesegoranents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaske, ditak Kristu dekaskeapi tachamunmag dutikam asajui, tujash atumek imá kajintsá anentaibauwa duwik uwemtikamu ainagme. Dutikamu asajum emematsuk dekas ayatak kuitamamkatajum. \t Ndegombre, chënga Jesucrístbeñe ndoñe montsanos̈buaché causa, mo buacuetëts̈enëfjëngcá tmonjanoquedá, pero Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buáchema, ts̈ëngaftanga s̈mojoquedá Bëngbe Bëtsábents̈ana ts̈abe bendicionënga jtsoyëngacañcá. Chcasna, chama ndoñe s̈mattsenábotamnaye; más ts̈abana cuedado jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina apajin Abragkan dekas umiktatjai tiuwa duka juuwai: \t nts̈amo Bëngbe Bëtsá, bëts taitá Abrahámbioye tbojans̈buachenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asag achikta tuidau; tujash aents aidaun ishamaidau: Jisusak Apajuí etsegtinai, tuidau asagmatai. \t Chora chënga tmojánbos̈ena Jesús jishachana, pero ents̈angbiama imojtsauatja; chënga imojanjuabná Jesús Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nayaimpinmaya aents aidau ditá imanjin kuitamtsuk, ditá batsamtaijinash ukukiaju aidaunak, Apajuí suwenum batsasuí, atak Jisukristu tsawan jegatai aents takasbaujin diijus titina duwi suwimkan susatatus. \t y cachcá chë angelëngbiámnaca, ndëmuanÿenga ndoñe tmonjanoquedá chë tmojanóyëngacñe mándoca, pero aíñe chëngbe luarënga cachcá imojëftsonÿaye. Chë causa, Bëngbe Bëtsá tojanmandá cadenë́juangaca nÿetsca tescama chamoquedama, chë más ibetiñe, tondaye binÿniñe luarents̈e, chënga bacna soyënga tmojanmama nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama yojtsamna ca, cha jayanama tescama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Atum aidautigmesh inakjum nugkan pukug tsayaak wekaetau, nuniachkush bakagmin kuitamak pujau wakitki jegá taamtaish, wayam: ‘Juwi tantá ekeemsam yujumak yuwata’, tumainkaitjum? \t “Nderado canÿa ts̈ëngaftanguents̈á canÿe bochichnayá tbojtsebomna, cha jajocana tojtashjango jajañe arayocana o uacnënga anÿenocana, ¿chábioye bochjauyana: ‘Matabo y mabose ca’?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí inama duka, aents uva ajagtin asa, kashikmas aents takastin aidaun egaak jiinkiuwa nujai betekmamtinai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna mo canÿe bëts jajañe nduiñcá. Chë nduiñna canÿe te cabá cachëse yojábocna peonga janguanguama, chabe uvas betiyënga jajañe chamotrabajama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak yatsut Macedonianmaya, Acayanmaya aidaujai, Jerusalegnumia Jisukristun nemajuidau waituina nu yaigmí tusag wakeesag anenjauch ijumjaje. \t er Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Macedonia y Acaya luarents̈ënga, tmonjajuabó ts̈abá yojtsemna crocénana jájuabana chë Jerusalenoca ents̈anga, Bëngbe Bëtsábenga imomnënga y ndbomnëjémënga imomnënga jujabuáchama; y oyejuayënga chca tmonjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai aents Samarianmaya niishkam nu jintanmag nagkaemakmá wainak, wait anenmain diisuí. \t “Chorna, cach benachëjana canÿe samaritano ináboye. Chë ents̈ábioye ibojinÿe orna, ibojóngmia."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Apuh, adeagji wait aaya nunú, iwaaku pujus chichaak: ‘Wika jakanush kampatumchik tsawantaik nantaktinaitjai’, tuuyi. \t Tmojaniyana: —Taita, bënga fsëntsejuabná nts̈amo chë bostero cabá ainá ora tonjánayanama, chë unga tianoye cha jtayenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus timatai apu wiyakuch Jisusan iniak: —Jintinkagtin pegkejah, ¿wajina dutikmainaitja pujut tuke atina nuna jukitasanush? —tau. \t Canÿe mandayá Jesúsbioye tbojantjá: —Ts̈abe Buatëmbayá, ¿ndayá s̈ojtsemna jamana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Joseshkam jaanch puju dekas pegkeg najanamun sumak Jisusa iyashin numinum achigbaun kuwakí juki pempeaju. Dutika kaya tai umikbaunum egkea, kaya muuntan akagketuk waajin epeti ukukiuwai. \t Chora, José canÿe uafjantse lino ents̈ë́jua tojanabuamé, Jesusbe cuerpo cruzocana tbojanë́stjango, chë lino ents̈ë́juaca tbojanandmaná, y canÿe cuevëshiñe ndëts̈beñe pormánëshiñe tbojanjajó; chents̈ana canÿe ndëts̈bé tojansjoná, y chë cuevëshoye amashjuanents̈e tojánachto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja María Magdalanmaya tikich María aatus, Jisus ukusbaunum jegantag eketaidau. \t Pero María Magdalena y chë inÿe Mariyna chents̈e tbojtsanoquedañe y chë cuevëshe ndirichiñe tbojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yamaya juwik titasan wakejajime, minak atumiin bakumamainuk makichkish atsugtawai. \t Chíyeca, ats̈e ndegombre mënté cbetsë́yana: Ats̈e tondaye quetsátstats̈ëmbo nderado nda ndatsbocaná chaojóbanabiama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai nayaimpinmaya aents chichaak: “Ishamkaigpajum, wika atumin yamajam chichaman ujaktasan minitjime, nuna antuinak ashí aents aidauk shiig aneasagtata nuna. \t Chora chë ángel tojanë́yana: “Ndoñe matauatjëngana. Sënjabo ts̈abe soyënga tonjopasama jábuayenama, nÿetscanga chamóyejuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina kajegtuidauk mina Apagnashkam kajejuinawai. \t Nda ats̈e s̈ojtsáboyënja, ats̈be Taitábioynaca jtsáboyënjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kuashat iniidau, wajintuk chichakat timatai tsanumjuja maami tusag. \t chca, jisháchichiyama jtsebos̈ëse, cachá nts̈amo tojayana sóyeca chënga jtsebomnama ndáyeca chábioye mal jaquédana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú jintinkagtakum tikichish wakemitkakta, pegkegchau takainakuish najam chichagkam idaimitkata, makichik aentskesh imanchau diigmasainum. \t Chca cmontsemna jtsabuátambayana, chënga becá añemo jtsats̈atnayëse, y jtsinÿanÿnayëse chënga bacna soye tmojamama, chë nÿets condbomna mándoca jucácanëse. Ndoñe catjaleséncia ndocná chaondayana aca mando ndoñe condbomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí jega jegamkamu aina nunak aents jegamainawai, aantsag ashí wají aina dushakam Apajuí najankamu ainawai. \t Ndëmuanÿe yébnënaca canÿe jebuaná jtsebomnana, pero Bëngbe Bëtsá endmëna nda tojanma lempe nts̈amo yobinÿncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí Juagká jintintaiji aidau, judío apuji aidaujai, aentsush wajuk tudaujinash pegkemainaita tusag tudayinau, \t Chë tempo, básefta Juanbe ústonënga tmojanonts̈é inÿe judíoftaca enatsëtsnayana nts̈amo tempo judiënga chë jtsacuénts̈abiama imojanámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega Apajuí ememattaiya nunak, bukuiti akijuabi. Nu bukuitamua duka Apajuí imanjiya nuna, nuigtú Apajuí senchijiya nuna iwainabi. Imaaniku asamtai siete nayaimpinmaya aents aidau, makí makichik suwimak sukagtustin aimjamun takuinaka nuna ashimtsaigkik, makichkish waimainchau agmayi. \t Chorna, chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebna celoca becá ngónaca tonjanojutjé, y chë ngona enjétsobocana Bëngbe Bëtsábents̈ana, chabe buashinÿinÿanana y obenana jtsinÿanÿnayëse; y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye ndocná quenjátanobena jamashënguana, chë canÿsëfta angelëngbe canÿsëfta pochócaye soyënga candochnënguëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina muunji aajakajua nuna pegkejan anagkuak: ‘Tuké aminak wait anenjatnaitjame’, tiuwa nunak kajimattsuk betek umiké. \t bëngbe bëtsë́tsangbioye jálastemama, y jenójuaboyama y jamama chabe uámana trato,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik makichik aentskesh Moisés chicham umiktajum tibaun umikchamtaig, jimag aentskesh, nuniachkush kampatumkesh apu aidaun jegajiag, nunú aents chichaman umitsuk wainak takaawai tusag etsegtukagmataig, wait anentug tsagkugtsuk maajakú ainawai. \t Ndánaca chë Moisesbe leyama tojayana tondaye yondovalena ca, y útata o únganga chca tmojouena y aíñe cha chca tojayana ca chënga tmojayanëse, jtsemnana chë ents̈ábioye jtsóbana, tondaye ntjalastemacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi emematmamtasan wakegaknush, tikima wainkanuk tumaitsujai dekaskea nuna tau asan, nunin aig nunak tatsujai, mina imá eme anenjutsuk pujutjun diigtusag, wi chichaamugnash antugtuktinme tusan wakegau asan. \t Y nderado jtsenábotamnayama ats̈e stsebos̈e, chca ora ats̈e ndoñe stsama mo canÿe opá tojtsoyebuambnacá, er nts̈amo ndegombre yomncá ats̈e stsichamo. Pero chca ndoñe quetsátama, chca, ndocná chaondëtsejuabná nts̈amo ats̈biama tbojtsinÿanama o nts̈amo ats̈biama cha tojouenama ats̈e más tsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Anentainkachu, wainmachu aidauwah! ¿Tuwiya dekas imanush, Apajuinu atin kuntin anentag itaamua dukaih, atsa altar nunú itaamun pegkeemtika duchaukaih? \t ¡Nduabínÿnënga! ¿Ndayá más uámana soye yomna, chë Bëngbe Bëtsabiama tmojacjá soyënga o chë altar? Chë tmojacjá soyënga Bëngbe Bëtsabiama josérviama jtsemnana, nÿe chë altaroca chë soyënga tmojacjáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents Apu Jisukristui sujumankaju aidauk, ni dekamtikbau asa shiig paan dekainawai. \t Pero canÿe ents̈á chë Bëngbe Utabnabe benache tojishache ora, cha jtsobenana chë soyëngama josértana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik atumek tsagkujajum anentai ichichtugtajum, wake besemag pujak shiig pujuschamin dekapí. \t Chamna, ndayá mora cmojtsamna jamamna entsemna, cha jtseperdónana y jañémuana, chca, ndocna ts̈abe soye jamama ndobená ndoñe chaondë́tsemnama, chë castiguama puerte ngménaca bétsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yaakat Siognum batsamin aidauwah, ‘diistajum atumin apujum imanchauch wajasá burro tsakatnum entsamas minitjamui’, ” timawa nunú uminkauwai. \t Jerusalén bëts pueblents̈e oyenënga më́yana: “Minÿënga, ts̈ëngaftangbe Rey chents̈e ts̈ëngaftangbioye entsabó, ndoñe mo canÿa cachá bëtsá enobiamnayacá; canÿe búrrbeñe enjaquená; canÿe burrotémiñe, canÿe uatrabájaye bayabe s̈es̈ónbeñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí anemtikjame: Wi amina buukmin achikan Apajuí segai, Apajuí ame yupichu dutikmainun amasbau ajutjama nunú shiig takamtiksata tusan. \t Chíyeca sempre cochtsantjes̈na quem uámana soyama: Mo nda canÿe shinÿañe tojtsajuinÿinÿnacá, chents̈e sempre chaotsoiñama, cachcá aca, chë Bëngbe Bëtsá tcmojats̈etá obenana ts̈abe soyënga jamama, sempre cochtsinÿena. Chë obenana aca conjanóyëngacñe, ats̈be cucuats̈ënga acbe bests̈as̈iñe sënjanjajó y Bëngbe Bëtsá acbiama sënjanimpadá ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum iik nagkamik iina senchijinig pegkeg pujuta duka jumaitsuapi tautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumiin Apajuí inamjatin asamtai. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë Bëngbe Bëtsabe soyënga ts̈a imuajaboto ca juabnayënga. Chca ents̈anga mochántsemna chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca mochtsiyenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugka juka, ashí wakejumain ayaa nujai megkaejattawai, tujash Apajuí wakegamun takaina nu tuke pujutin ainawai. \t Pero quem luare echanjopochóca y nÿetsca chents̈a soyënga, chë ents̈anga bacna juabnë́ngaca yapa imobos̈e jtsebomnama soyë́ngnaca. Pero nda nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá tojtsama, cha chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Mina Apajuk anentui, wika mina aentsug aidau uwija numamtin aina nuna ayamjakun, mantamnan ataktú nantaktin asamtai. \t “Ats̈e sempre sëndétseprontana jóbanama, chora jtayenama. Chíyeca chë Taitá s̈ondbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai tikich aidau amijai betek Kristu nemajuina duka, amek Apajuik shiig umigtsume tumaitsugme, nuigtush amijai betek Kristu nemajuina duka wainkaya nuninuk anentaimtumaitsugme, wagki ashí aents aidautik Apajuiyai tuwaká ajin ni tujamtin asamtai. \t As, ¿ndáyeca ts̈ëngaftanguents̈e báseftanga, cats̈átangbe contra jtsóyebuambnayana, ndayá chënga tmojtsamama? ¿Y ndáyeca ínÿenga ts̈ëngaftanguents̈e jtsichámuana, cats̈átanga ndoñe uámanënga montsemna ca, ndayá chënga tmojtsamama? Er nÿetscanga s̈ontsamna Bëngbe Bëtsabe delante jashjanguana, nts̈amo cada ona tojëftsemcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama cha cháuayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikmatai ashí Israel aidaunak Apajuí uwemtijatnai, nunú pachisa agagbaunum: “Agkanmitkagtinuk Sión yaaktanum taa, Jacopa uchijí wegantu aidau pegkegchaujinak utsankatnai” tawai. \t Chca chaojopasá ora, nÿetsca Israelents̈a ents̈anga atsebácanënga mochántsemna; nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Ents̈angbe atsebacayá Israelocana echanjabo, y echanjama nÿetsca Jacóbëbents̈ana ents̈anga ndoñe más vida chamondë́tsebomna, bacna soyënga jtsamëse ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú Apajuí yaunchuk anentaimsamu dekaachbau aajakua duka, niiní kajintsá anentaimaidautik Kristujaig makichik iyashkea nunin weenag nuuwai. \t Chë soyënga josértama puerte totcá comna, pero ats̈e s̈cuayana, chë soye entsoyebuambná nts̈amo Cristo chábeñe os̈buáchiyëngaftaca yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas pujuta nuuwai yutai nagkaesauwa duka, iyashmia nuuwai jaanchin nagkaesauwa duka. \t Ndegombre, vida chë sanama más enduámana y cuerpo chë ents̈ayama más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika junak ashí dekagminkish tuke aneemtiksanké atatjime yamaya juwikish, dekaskea nuna jintinjamawajua nuwig emetmamjajum batsatu asagmin. \t Chcáyecna, ats̈e sëntsejuabná ts̈ëngaftangbioye sempre chë soyëngama jtsabuayiynayana, masque chë soyëngama ya s̈motáts̈ëmbo, y ts̈a s̈mojtsos̈buaché Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënguiñe y chca s̈mojtsiyena, chë mora s̈mojtsetáts̈ëmbo soyënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsag etsanjashtinai, nantushkam numpa kapantuwa iman wajastinai, eke Apu Apajuí minitin tsawan iman atina nu jegatsaig. \t Cabá chë puerte uámana te, chë Bëngbe Utabná bëts soyënga jamama ndobuache ora, shinÿe ndoñe queochátsbuashinÿinÿana y juashcona buánganëtema mo buiñcá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apajuí aentsnum inama duka, aents wají sujin nayantsanmaya tsuntsu kayají perla tutai, dekas pegkeg iwajamu akiktanash akikan wainkatatus egá wekaetukmá, \t “Mo canÿe ents̈á uámana fjantse ndëts̈ëtémënga obuamnañacánaca endmëna chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuaduí tajime: Apajuí atumin inapa nunak idayak tikich aentsun inagtinai, midau atin aidaunak dutiksag itagtuatnume tau asa. \t Nts̈amo chë nduiño chë arréndayënga chë fshantse echántsabaca y ínÿenga echantsats̈ataye y chënga chabiama bëtscá shajuana mochanjatbanacá, cachcá, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ts̈ëngaftangbents̈ana mochantsejuána y ínÿengbioye mochántsats̈ataye. Chënga Bëngbe Bëtsabe soyëngama mochanjouena y chë soyëngama ínÿengbioye mochanjabuayená, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, atumek Apu Jisusai ijutkau asajum dakujusjum pujustajum. Wi agatjabiajim nunak awaksanuk tajim duka minaig tutitjakesh atsugtawai, juka dekas atuminish atsumnawai. \t Y morna, ats̈be cats̈átanga, ndayá Bëngbe Utabná tojamama móyejuanga. Ndoñe bacá ques̈natámana, nts̈amo chë inÿe tsbuanáchañe tcbonjanëbuabiamcá cachcá cachiñe jtëtë́yanama; y chë soye bëtscá cmochanjújabuache ndoñe resjuiñe chas̈mondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú pampandayamu nagkankamtai, Pablo Jisusa nemajin aidaun untsukú. Dutika chichá chichagkawa ashimak, ditan pagkuk akateg ukuinak, Macedonia weuwai. \t Chë enbouenanana tojanochnëngo ora, Pablo chë Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye tojanë́buaja jábuayenama, añemo chamotsatsbomnama; tojesanodios̈oftá y Macedonioye tojë́ftsanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tama capitán antuk, comandanten wejí jegaantun chichajak: —Ame asutiatajum tusam aents awemaum duka Romanmaya aentsui, nunin asamtai dutikmaitsui, —tiyabi. \t Chë básefta soldadëngbe mandayá chë soye tojanuena ora, tojána y nÿetsca soldadëngbe amëndayábioye chama ibojuenaye, mënts̈á: —¿Ndayá cochjama? Chë ents̈á derecho bomna mo canÿa Romoca onÿnanacá canmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: ‘Ayú, amek inak pegkejaitme, machik susamuitkum kuashat ikaugkaume, duwi wishakam diez yaakat aina nuna apuji emattajame.’ \t Y chë rey ibojojuá: ‘Ts̈a ts̈abá, ts̈abe oservená. Aca quem base soyiñe nts̈amo tcbojamandacá ts̈abá tcojámayeca, bnë́tsana pueblents̈a mandado chacotsemnama cbojayé ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas nugka nagkanbau jegatsaig yamajam chichama duka, ashí tikich nugka aidaunmash etsegkamu atinai. \t Er entseyta, quem luare cabá ndopochóca ora, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga nÿetsca luarënguents̈a ents̈ángbioye chaóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan chichagkagtamuk yaunchuk Apajuí etsegtin Isaías agak: “Makichik aents eemak taa uwegshunum wekagas senchi jiiká chichagkagtak: ‘Apu wekaesatnun jintan shiig iwajug esegak tutupit dakuegajama numamtuk, atumi anentaimish shiig iwajajum umiktajum Apu minitin asamtai’, titinai” tiuwa nunú imanisag uminkauwai. \t Juan yojamna canÿa ndabiama chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías mënts̈á tojánayana: Ents̈anga ndoyena luaroca canÿa enduáyebuache: “Bëngbe Utabná echanjabo ca; mo nda canÿe benache tojtseprontacá canÿe uámana ents̈á jashjanguama, ts̈ëngaftángnaca cachcá, Bëngbe Utabná jabama ainaniñe ts̈abe juabnë́ngaca s̈mochtseprontana ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui ejentag, vino mirrajai pachimjamun uwagti tusa susajui. Tujash nigka uwagchauwai. \t y tmojanabuiyé vínoye mírraca enájuabniye, pero Jesús ndoñe yonjuáyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú dutikamun ni jintintaiji aidau wainkag kajekajui, nunikag: —¿Wagka wainkash ibaunash ajapeawa? \t Chë uatsjéndayënga chca tmojáninÿe orna, tmojanotjayaná y tmojanonts̈é ichámuana: —¿Ndáyeca nÿe bonamente chë soye chca yojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nunú tsawantinig sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaushkam, tikich apu aidaujai sumo sacerdote Caifasa jeen agaajin ijunjajui. \t Chëntscuana, chë bachnangbe amë́ndayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga tmojánenefjna, Caifás, chë bachnangbe más uámana amëndayabe bëts yebnents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauwah, wi atumin Apajuinun pachisan ujaktasan tauwaitag nunak, aents yacha shiig jintiag chichaman chichaaku aina imanun iwainmamkatasanuk taachbaijai. \t Pero, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyëngama ts̈ëngaftanga jábuayenama sënjána ora, chca sënjanma ndoñe chë uámanëngbe palabrë́ngaca, ni chë ts̈a osertánëngbe palabrë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú diez kachují ajamu wainkaum duka, diez apu aina nuuwai. Nunú apu aidau kuntin muun kapantua nujai, aents nu yaaktanum batsatunak kajegkag, yaaktan tsainak ashí wajiijinak yajutkag wainak ukukiagtinai. Nunú yaaktanmaya aidauk, apajimtai aina nu ememattajum tusa jintinkagtujakajui. \t Y chë uabouana bayábeñe tcojinÿe bnë́tsana tsëtjonës̈e y chë uabouana bayá, chë bacna vida bomna shembásabioye mochantsáboyënja; enas̈á cachcá mochanjesonÿaye; chabe cuerpents̈a mënts̈ena mochantsósañe y íñesheca mochántsejuinÿiye, chaopochocantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek yamaik ii kuitamamsa yujasmayag duka shiig dekatsjume, tujash Apu Jisusa emtin ijunjatnaitag nunú tsawantinig dekajuatnaitjume, jutii wajuk pujusuitji nunú. Nunikjum shiig aneakjumin jutiishkam nunisaik atum dutikamua nu diisá shiig aneastinaitji. \t Mora ndayá ats̈e stsamama ndoñe lempe quecmátësertana. Pero ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chama corente chacmósertama; chca, Bëngbe Utabná quem luaroye chaojésabo ora, ts̈ëngaftanga bëngbiama oyejuayënga chas̈motsemnama, nts̈amo bë́ngnaca ts̈ëngaftangbiama oyejuayënga fchantsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai jintintaiji aidau Apajuí chichame agagbaunum: “Amina jeemnak senchi akasmatjai”, tusá agagbauwa nuna adeajajui. \t Y as, chabe uatsjéndayënga tmojanenojuabó nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayanama: “Bëngbe Bëtsabe yebna jtseboguianama juabna, nÿets áts̈beñe entsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa tamawaik, aents wakan pegkegchau egkemtuamua dushakam tupikatki achikag, ashí ditanak wagagkiag senchi suwimaidau, imatikainam jegan ukuinak shiig wisú, tikich upu upujukim wegauke asajui. \t As, cachora chë bacna bayëjbe juabna uambayá chë́ngbioye tojanontsënja y ts̈a añemo bomná bétsemnayeca chënga tojtsanayënjaná, jabuache jtsajants̈etayëse; chë causa, chënga chë yebnents̈ana tmojtsanacheta enas̈ënga y lisiánënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika juki agaa jiikí: —Muun aidauh, ¿wisha wajukmainaitja uwemjata tusanush? —tusa iniau. \t Chents̈ana tojtanëbuacna y tojanë́yana: —Señórata, ¿ndayá s̈ojtsemna jamama ats̈e atsbocaná jtsemnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nu imá nigki tuke ememattai atí. Aatus atí. \t Ents̈anga nÿets tempo chamotsinÿanÿná Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Taitá puerte uamaná bétsemnama. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai iwanch chichajak: —Dekas ame Apajuí Uchijiyaitkumek, ju kaya nu pag emam yuwakia, —tau. \t Chora Satanás tojésanabo y tbojaniyana: —Aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá tcomnëse, momandá quem ndëts̈benga tandës̈e chaobiama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Tomás, Jimagmamu tutaiya nunú, tikich Jisusa jintintaiji aina nuna chichajak: —Jutiish niijaig wegagmi, mainakush jutiijai mantamatnume, —tiuwai. \t Chora Tomás, chë Gemelo ca uabobainá, chë inÿe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Bë́ngnaca cuajna, cháftaca mochjóbana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Pilatok chicham epegkatasa ekeemtaijin eketai, niina nuwe aentsun awetak: “Amek aanú aents pegkegma duka niimjusaipa. Wi ishamainun kajamjamjai yamai, aanú imatikamunum”, tiu. \t Pilato chë tribunal ca uabáinents̈e yojtsetbemanëntscuana, chabe shema canÿa tbojanichmó mënts̈á cha jauyanama: “Chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá ama ents̈ábioye ndocá matsborlánana; chabe causa ibeta otjénayoca puerte sënjasufrí ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja makichkish uva yumiji yamá ijugbaunak, vino yajatai duwap apagbau ajutnumag yajachu ainawai, dutikamak vino yamajam asa, kajiak pushutak ipati ukagag duwapjai ajapnamain asamtai. Duwi uva yumiji yamá ijugbauk duwap yamajam apagbaunum yajataiyai.” \t Y cach ndoñe, chë tojtseshayana vínoye tanguá jasabenguiñe ntjataftsuámayana; er chë jasabenga jtseshébëfjuana y chë vínoye jtsabuáshanana, y chë vínoye y chë jasabenga tondayama ntjatoservénana. Chíyeca comna, chë tojtseshayana vínoyna tsëm jasabenguiñe juaftsuámana; chca, chë jasabenga y chë vínoye josérviana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamai wenu atum pujustinun umikan, ataktú wakettsanuk taattajai, mina pujutaijui pujustajum tusan atumin juwakun. \t Ats̈e chaijá y chë luare chacbojabuaprontá ora, cachiñe moye chanjésabo, ts̈ëngaftanga áts̈eftaca junatsama. As, ats̈e chaitsemnoye, ts̈ëngaftángnaca chas̈motsá joyénanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat pegkegchau aitnai, imaniau asamtai kuashat aents Apajuí aneamujinak mijakagtinai. \t Nÿets̈á bacna juabnënga ents̈angbe ainaniñe echanjésemna, y chë causa banga ndoñe quemochátenbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak tikich chichamjutkati tusag atsumjachui, imá Apajuik niina igkuas dutikatnaitjai tusa anagkuauwai. \t Uta ents̈ata canÿe trato jénbemamna, jtseytana inÿe ents̈á chë uta ents̈átaftaca chaóyebuambama; pero Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye ba ts̈abe soyënga jamama tbojans̈buachená ora, nÿe canÿa chca tojanma, y ndoñe bonjanájaboto inÿa chabiama Abrahánoftaca chaóyebuambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna wi jintintuajim nunak minai kajintsá anentaimat megkaekaijum tabaunum tajime. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Ats̈e quem soyënga cbontsëtsëtsná, ts̈ëngaftanga áts̈beñe os̈buáchiyana ndoñe chas̈mondájbanama, ats̈be causa chas̈mojtsesufrina ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek machikiuch ainayatkugmesh mina chichamjuk intimjuttsuk betek umikú asagmin, atum mina pachittsajum tikich aents aidau ujattajum nuna, jintan epetjamainuk makichkish atsawai. \t Ats̈e lempe sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈moyenama. Minÿënga, ats̈e sënjama ts̈ëngaftanga bëtscá ts̈abe soyënga chas̈motsebomnama, y ndocná quenátobena jamama chca ndoñe chaondë́tsemnama; y chca entsemna mo ats̈e ts̈ëngaftangbiama canÿe bës̈ás̈a cuafjatëfjcá, y chës̈a jtatámiama ndocná quenátobena. Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga bats̈atema obenana s̈mobomnama, pero s̈mojouena nts̈amo jtsamama tcbonjauyancá, y ndocna te ches̈mátayana ats̈be ents̈anga ndoñe s̈mondmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita nunina duka wainchataiya nuninuk anentaimtumaitsui, iwanchakam dita wajukena numamtuk, Apajuí aentsji nayaimpinmaya aina iman weeta wajauwai. \t Y chama ndoñe s̈matjenjnaná, er cach Satanásnaca endbétsama mo canÿe buashinÿinÿana angelcá jtsinÿnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai ijunjamunum wajumak aents makichik wajiin pachisag senchi untsumaidau, nuniai tikich aidauk tikichin pachisag untsumaidau, aents aidauk kuashat pachimdagaidau, nuniai kuashat tikich aidauk dekainachu, wajina pachisag ijunjaje nunak. \t Chëntscuana, ents̈anga imojtsejotonocna, ínÿenga imojtsechembumbuana canÿe soye y ínÿengna inÿe soye, chënga corente imojtsenbouenana causa, y banga chents̈e imojtsemnënga ndoñe imontsetáts̈ëmbo ndayama choye tmojanobéconama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak nugka Betábara tutai Jordán amain Juan yamijatak pujamunum tiajui. \t Chca tojanopasá, canÿe pueblo Betania ca uabáinents̈e, Jordán béjaye chenguana. Cach béjayiñe, Juan ents̈anga yojanëbáyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus wantintuk kumpamak: “¡Atumkaitjum!” tau. Tama nuwa aidaushkam, Jisusan jegantag dawenum pagkukag emematuidau. \t Y ndeolpe Jesús chata tojánebëbuacna y tojanacheuá. Chatna, chábioye tbojanobéconata, tbojtanadorata y chabe shecuats̈e shë́conana imojtobojcjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai ashí itatjag Bernabé, Pablojai Apajuí yayasam aents dutikmainchaun, judiuchu aidaunmash iwainagbaun etsejiagtai, ekeemsag antú pekajuidau. \t Chorna, chents̈e imojtsemna ents̈anga nÿetscanga iytëca tmojanobiama, y tmojanuena Bernabé y Pablo jtsóyebuambnayana, chë bëts soyëngama, Bëngbe Bëtsabe obenana ents̈anga jinÿanÿiyama, y inÿe soyëngama chabe obenánaca, nts̈amo chë ndoñe judië́ngbeñe Bëngbe Bëtsá chátaftaca tojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak chichaman yujajin, tsanumin aidau, dita wakejuinamunak takasag shiig aneastatus wakejin, niinunak pachimasag: Jutiiyaitji dekas iman aidautik, tumamin aidau. Tikich aentsnash igkuawag, imanchau aigkish, nunú aentsnumian jujukiagtatus: Amek dekas pegkejaitme, tusag wainak tu yujajin ainawai. \t Chënga mondmëna chë ts̈abe soyëngama nÿets tempo podesca ichámënga, y ndocna te tondáyeca oyejuayënga ntsemnana. Chënga jtsiyenana bacna soyënga jtsamëse nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama, y puerte botamana palabrënga jtsichámuana uámanënga jtsenobiamnayëse, y ts̈abe soyënga ínÿengbioye jtsëtsënayana, chënga ts̈abá joquédama y chë́ngbents̈ana ndayánaca josháchiñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wika ame dutika yaimpakti tusam tujuttsuminkik dutikmaitsujai, ame waketagminig dutikmainaitam nuna, wi segam dutikamua nunin ai tau asan. \t Pero ats̈e ndoñe chiyatsma cha chaoquedama ats̈e chas̈uájabuachama, er ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e aca obligaciónaca chacotsemnama, ats̈e juajabuáchama ndayánaca chacomama; y së́ntsebos̈e aca ndayánaca chacoma, cach aca chca jamama puerte tcojtsebos̈ëse. Chcasna, tondaye quichatsma, chë soye chca chaotsemnama aca cabá ndocá ntjayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktin ajutjamaina duwi ememajume, nuniayatkujum nu betek umiatsjum nuaduí Apajuik eme anentsagmek diyatsjume. \t Ts̈ëngaftanga ts̈a jtsenábotamnayana chë ley s̈mobomnama; as, ¿ndáyeca s̈monÿbétsama ínÿenga Bëngbe Bëtsabiama podesca chamotsóyebuambnama, ts̈ëngaftanga chë leyents̈a mandënga jobedésama ndocna te ntsebos̈ana causa?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig ni jintintaiji aidau Jisusa jegaantag: —¿Yaki Apajuí inamtainish imá wagaakush atinaita? —tusag iniidau. \t Chents̈ana chë uatsjéndayënga Jesúsbioye tmojanobeconá y tmojantjá: —¿Chë Bëngbe Bëtsábeyeca mandánëngbeñe nda chë más uamaná yomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchijuh Timoteoh mina aneetaiju, juna papiin agajan awetajame, Apajuí iina Apajiya nu, Kristu Jisus ii Apujiya nujai, wait anenjamag shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t Ats̈e quem tsbuanácha cbontsabobiamná, acbiama Timoteo, aca mo ats̈be bonshana uaquiñacá, Crístbeñe condos̈buachema. Ats̈e së́ntseimpadana, Bëngbe Bëtsá, Bëngbe Taitá, y Jesucristo, Bëngbe Utabná, chaboma ácbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, chata ácbioye chacmolastemama, y acbe ainaniñe ts̈abe ebionana chacotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Nunash wajutiya dutikawagtin ainawa? Ashí nunú aidau uminkatin tsawan jegattak wajataish, ¿wají wantidiagtinaita? nunú ujajatkata, —tuidau. \t nts̈amo cha tojanayancá ntseco yochjanopásama, y chca jopásama ya tojtsobecuama ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama, ndayá Bëngbe Bëtsá yochjanma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash ayatak chichama nunak, aentsun daaji aidaun pachitus, atumin chicham umitaijum aidaujai chichawai. Nuniau asamtai imá atumek juka iwajatajum, wika aanin aidau epegkeata tusanuk wakegatsjai. \t pero nts̈amo s̈montsichamcá entsemna nÿe buatëmbana soyëngama, nÿe ts̈ëngaftanga s̈mëbuatma ents̈angbiama y cach ts̈ëngaftangbe leyëngama; chcasna, cach ts̈ëngaftanga cmontsamna jenóyeunayana y jamana nts̈amo chas̈mojenoyeunacá. Ats̈e quem base soyëngama ndoñe quetsátsbos̈e ngoberna jtsemnana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisus iniak: —¿Minash utugtukti tusamea wakegame? —tau. Tama wainmachu ayaak: —Jintinkagtinuh wika wainmaktasan wakegajai, —tiu. \t Chora, Jesús chë jtanábioye tbojantjá: —¿Ndayá cojtsebos̈e ats̈e acbiama chjamama ca? Y chë jtaná tbojanjuá: —¡Buatëmbayá, s̈molesenciá ats̈e chas̈uatabínÿnama ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apuh, yamaik ame chicham tujutbauwa duka uminkau asamtai, shiig anentaimsan jaaknush jakatjai. \t “Bëngbe Utabná, mora s̈molesenciá, ats̈e acbe oservená natjë́mbana jóbanana, er ya tconjama nts̈amo s̈conjans̈buachenacá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai ditá kumpají tikich botenmayan iwiyaidau, taawag yaimpaktinme tusag. Dutikam kautuawaju, nunikag namaknak botenmag mai aimkaju, dutikam botek tepeattak wajau. \t As, chë inÿe barquë́shañe imojtsemna enutë́ngbioye tmojánefjats̈ëmbo, jabújabuachama chamuábama. Chora chënga tmojánabo, y nÿets uta barquë́sha beóngaca tmojanajutjé. Ts̈a chë́ftanga causa, tojanonts̈é chë uta barquë́sha jtsenatjë́mbambana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninak, Apajuí emematuinak yujumkan ijagmakag batsatai, Wakaní Pegkeji chichaak: “Bernabek Saulojai awematajum, wi dita takastinun mamiktuawaitag nui wegag takastinme”, tiuwai. \t Canÿe te, Bëngbe Utabná imojtsatschuanaye y chama tondaye ntjascá imojtsemna ora, chë Uámana Espíritu tojánayana: “Mora s̈mochjaleséncia Bernabé y Saulo ts̈ëngaftangbents̈ana chabuétsebocnama; chatna canÿe trabajuama sënjabacacá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashat aents dekatkau atatus wakegaina nu ukunum juwakagtinai. Untsu iman atan anentaimtumachu aina nu dekatkauk agtinai. \t Pero banga, mora uámanënga imomnënga, nduámanënga mochántsemna; y banga, mora nduámanënga imomnëngna, uámanënga mochántsemna ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, iik Apajuí aujuinakuik atum pachisa see tusaikí ainaji. Jutii pegkeg dutikmaina duka juuwai, wagki atumek aan nagkaemasjum Kristui kajintsá anentaimkujum, pempentunisjumek aan nagkaemasjum aneenidau asagmin. \t Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átanga, s̈ontsamna nÿets tempo Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama jtsatschuanayana, nts̈amo ts̈ëngaftangbiama jamama s̈ojtsëtocancá, er ts̈ëngaftanga cada te más os̈buáchiyana s̈montsebomna, y nts̈amo ts̈ëngaftanga nÿetscanga s̈mojtsenbobonshana, tempscama más yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik weenak ashí Jisus dutikamun pachisag augmatuidau. \t Chata ibojtsayencuéntaye lempe nts̈amo tojanopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Moisés muun wajasash: Faraogka nawanjin uchijiyaitjai, tumamtanak dakitujakuí. \t Moisés Bëngbe Bëtsábeñe yojanos̈buachéyeca, ya bëtsá yojtsemna ora, ndoñe tonjánbos̈ena chë Egiptoca reybe bembëbe uaquiñacá chamotsábuatmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wainak shiig aneas juwakug, ni pujamunum aents tikiju batsataidaun, ashí ni kumpají aidaunashkam untsuká ijumag: ‘Atumjai ijuntsa shiig aneasagmi, kuichkin makichik tsawantai takasá jumainun emegkakmayag nunak jukijai’, tumainai. \t Y tojtsinÿena ora, chabe amiguënga y juachañe oyena shembásenga jáchembuana, y mënts̈á jáuyanana: ‘Ats̈eftaca móyejuanga, er chë sëntsanobuets̈e crocénana së́ntsinÿena ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Jisus ayaak: —¿Wajina dutijuati tusagmea wakegagme? —tau. \t Y Jesús tojanatjá: —¿Ndayá s̈ojtsebos̈e ats̈e tsëndatbiama chjamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jega Apajuí ememattainum wayaa, pag imá sacerdotek yuwati tibau aajakua nuna juki yuwak, aents niijai yujaunash ayugkauwa duka? \t Chca orna, David, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye yojámashëngo y chë Bëngbe Bëtsá chents̈e yojamnama inÿinÿnaye tandës̈ënga yojase. Chë tandës̈e nÿe ndánaca jasama ndoñe yonjalesenciana, ni Davidbiama, ni chabe enutëngbiama. Nÿe bachnangbiama belesenciana chë tandës̈e jasama. Masque David chca tojanma, Bëngbe Bëtsá chora ndoñe tonjánayana David canÿe bacna soye tojanma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka, tikich aents aidau, juka aentsuk nuní anentaimainawai tusa ujatkati tichauwai, ni aentsun anentaimtajinak shiig dekaju asa. \t Y Jesús ndoñe bonjanájaboto chë ents̈angbe soyëngama chabotsebuayiynama, er cachá ents̈angbe ainaniñe nÿetsca juabnënga yojanábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi kakanmamsatajum Apajuí wakejusa takagsata tabaunum, dakik aigpajum. \t Ndoñe oyënjayënga s̈mattsemna, ndayá bëtscá Bëngbe Utabnabiama s̈mochtsetrabájaye; ainaniñe corente añemo jtsebomnëse, Bëngbe Utabná sempre s̈mochtseservena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú kuntin muun kapantu duwik pujujakú jakau asa atsa nunuke, ataktú apu we inamak ocho apu atatui, duka siete apu aajakua nuwiyagke, nigka suwimak tuke atina nui wetata nunú. \t Chë tempo enjaniyena uabouana bayá pero mora ya ndoñe, endmëna chë canÿsëfta mandadënguents̈ana inÿe mandado, pero chánaca chë inÿe canÿsëftangcá endmëna y lempe pochocaná jtsemnama entsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ataktú senchi untsumkag: —¡Achigtajum! —tiajui. \t Y chënga tmojanáyebuachena: —¡Motsecrucificá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai, Zebedeo uchijí aidau Jacobo Juagjai, Jisusan jegaantag: —Jintinkagtinuh, ii segattajam nunak dutiksag umigkagtukti tusa wakegaji, —tuidau. \t Chora, Santiago y Juan, Zebedeobe uaquiñata, Jesúsbioye tbojanobeconá y tmojaniyana: —Buatëmbayá, bëndata fsë́ntsebos̈e pavor chas̈cuabiamama nts̈amo chacbojaimpadacá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai kuashat aents asag, Jisus wegamunmanini dita awantak nugkuagbaujin aitug emaidau, tikich aents aidau dukan tsupig jintanmag aitug emaidaush aidau. \t Bëtscá ents̈anga chëngbe ents̈ayá chë benachëjana imojtsëtë́tsatsana, y ínÿengna betiyeshënguiñe buacuafjënga imojtsetcoye y chiñe imojtsequëcjná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí tuke atinun tiuwa duka juwi agagbauwai: “Apu Apajuik yaita niinu aidaush nunak shiig wainui”, nunin asamtai: “Ashí aents aidau Jisukristu nemagjai tuidauk pegkegchau aidaunak idaimain ainawai.” \t Pero Bëngbe Bëtsabe ndegombre buayenánana nÿets tempo cachcá endesomñe, y ndocná quenátobena chë soye jatrócama. Chca endmëna mo chë ndëts̈benga ndayiñe canÿe bëts yebna tojebncá, ndayiñe mënts̈á yojtsábemana: “Bëngbe Utabná endëubuatma chë chábenga imomnënga”, y “Nÿetscanga chë Bëngbe Utabnábenga imomnënga ca tmojtsichámënga, chamuajbaná nÿetsca bacna soyënga amana ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Esteban, amina inakem amina pachipas chichaun mainakuish, wishakam chichaman ijutkan, nuna maidaun jaanchjinashkam wiki kuitamjuyag nunash shiig dekagtuina jama.’ \t y acbiama ndegombre oyebuambnayá Esteban tmonjanóba ora, áts̈naca chents̈e sënjamna y ts̈abá imojtsama ca chama sënjétsejuabnaye, y cabá chë monjanóbanangbe ents̈ayëjuangá ats̈e chora sënjanabojanÿá ca’ —ats̈e sënjanjuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichik yaaktanum pujujakuí apu chichaman epegkin, duka Apajuinash ishamsash anentaimtuchu, aents aidaunashkam ajantus diichu aajakuí. \t Mënts̈á tojánayana: “Canÿe pueblents̈e canÿe mandado inamna; chana ni Bëngbe Bëtsábioye ndoñe bonjánebiauatja, ni ents̈anga yonjánayaunana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Samaria nugkanum nagkaemak, \t Choye jtamna ibojamna Samaria luarëjana jachnënguana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aaja tiajam ditá sapatjin ukuinak jukiag, nui tsuwat ayaun awatuk akaketuk ukukiajui yaakat Iconio weenak. (Nunak chichaman dakitjaju asagmatai, dita suwimak jukitnujin iwaintak dutikawajui.) \t As, Pablo y Bernabé tbojésanshecstëtonata, judiënga jinÿanÿiyama chënga ndoñe ts̈abá tmojanmama; y chents̈ana, Iconio puebloye tbojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ashimak pujai, nunú yaaktanum yapajut tepeauwai. Nunikmatai niishkam senchi yapajau, wajiyaik sumak yuwati. \t Lempe crocénana yojtsoshañe orna, bëts shëntsana chë luarents̈e yojóshjango, y chë causa cha ibojotóca shë́ntseca jtsejétanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sacerdote apuji aidau, tikich apu aidaujai tsanumjuinamash, Jisusak aimkag chichakchauwai. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y chë bëtsëjémënga Jesús mal imojtsequédantscuana, cha ndocá ntjojuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jista Pascua tutain inagkeaktatus Jerusalén jegaa pujus, makichik aentsush dutikmainchaun iwainag takatai, kuashat aents aidau, dekas Apajuí Uchijimpapita, tiajui. \t Jesús Jerusalenoca chë Bashco fiestama yojtsemnëntscuana, ents̈anga tmojáninÿe Jesús jamana bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca. Chíyeca, ba ents̈anga chábeñe imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni jakamunum agkanmitkakbauwai ashí aents iwanchin inake waig batsamas, jaamun ishamá batsatushkam. \t Y chca, cha tojama chë jóbanama y ndayá chents̈ana yochjopásama auatjënga ndoñe chamondë́tsauatjama; chënga nÿets tempo corente ngménaca imnoyena, jóbanama auatja causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chichai chichainakua dekas Italianum awemami tusag, Pablon ashí tikich achigbau aidaujai yajuak makichik capitán Julio daagtin apu Augusto suntajin diina nuna: Ame jukim ejegata, tima yajupakmatai, \t Italia ca uabaina luaroye Pablo jíchmuama tmojanenoyeuná ora, ats̈e, quem librë́s̈a uabiamnayá, cháftaca sënjána. Chora Pablo y chë inÿe utámenënga Julio ca uabainabe cucuats̈iñe tmonjánabashejuana. Julio enjamna canÿa chë Romoca bëts mandadbe soldadënguents̈a mandayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika ju nugka juwig waitkajus mantuawagmatai, mina nemagtuidauk Wakaní Pegkeji jukitnume, nunitai tikich mina dakitjuidaunak Apajuí jiiyai suwimkan susatnume tusan tauwaitjai. Nuniau asan, ¡wika wakegajai itugsag waamak nu uminkaja tusan! \t “Ats̈e sënjabo quem luariñe jabojuinÿiyama, y ¡ts̈a së́ntsebos̈e malaye ya ctsangbototjuana!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh itusagmek jutii kuashat dekapsamu asaja, dekas Kristu chicham etsegtugkata tusa awemamu ainag dusha dekaawajum tusan wakegajai. \t Pero ats̈e sëntsobátmana ts̈ëngaftanga ndegombre chas̈motsejuabnama bënga Jesucristbe ndegombre ichmónënga ftsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki atum wegantu aidau, Apajuí nugkan najanauwa duwi nagkamas, Apajuí etsegtin aajakajua nuna maawaju aina duwi, atumnak Apajuí suwimkan sujamsagtinaitjume. \t Y chca, nÿets castigo morsca ents̈ángbeñe echántsemna, nÿetsca Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojóbanama, Bëngbe Bëtsá quem luare tojanma orscana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nayaimpinmaya aents kashi tajua waiti ujati jiyaak: \t Pero ibetna, Bëngbe Utabná canÿe ángel tbojanichmó y chë utámenents̈a bës̈as̈angá cha tojánatëfjo, chënga tojtanëbuacna y mënts̈á tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "intimjukigpajum. Aents intimkiu aidau: ‘Wajupa pegkegchau takaajinig Apajuish kajeawa’ tusag uwegshunum dekapjusaju aina nunisjumek. \t ndoñe s̈mattsama, Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ts̈ëngaftangbe ainaniñe ndoñe chaondómashënguama, mo chë ents̈anga ndoyena luaroca Moisésoftaca imojëftsemnëngcá, Bëngbe Bëtsabe contra nÿetsca soyënguiñe imojtsemna. Chënga bëtscá bacna soyënga tmojanma, mo ndayá cuaftsamcá jinÿama ntsachets̈á más muanjobenaye jamana y Bëngbe Bëtsá cabá uantado chë́ngaftaca tayojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ayatak yumiik yamiajime, tujash nigka Wakaní Pegkejiya duwi yamigmagtatjume”, tau. \t Ats̈na búyesheca cbondëubáyana, pero chë echanjabábeyecna, Bëngbe Bëtsá bochanjíchmua chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Jutii aidautik iina ajutjamaidauk ukuinaku nemagkamiajime, —tau. \t Chora Pedro, Jesúsbioye tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, aca contsonÿá, bënga lempe chë fsë́ndbomna soyënga fsënjéseboshjona, y ácaftaca fsëntsajna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama diistakamá imá Jisusak wajattaman wainkajui. \t Y tsbanánoye tmojanontjes̈é ora, Jesús nÿe canÿa tmojáninÿe, ndocná inÿa más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí tajime: Wakaní Pegkeji wakega duke takaakjum, atum pegkegchau wakegamu takata duka idaisatajum. \t Chíyeca cbochjáuyana: Nÿets tempo s̈mochtsiyena nts̈amo chë Uámana Espíritu cmojtsamëndacá, y chca, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochátama soyënga, nÿe cach ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama juabnë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai Pilato Jisusa chaiken taapnanum: “Jisus Nazaretnumia, judío aidau apuji”, tusa agag adujtukui. \t Pilato tojanmandá canÿe uabemana soye chë cruciñe chamuanjuama. Chiñe yojetsábemana: JESÚS NAZARETOCÁ, JUDIËNGBE REY ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya nu pegkegchau takaakjum wake besemag anentaimtikigpajum. Apajuí niina aentsji etamkamua nuna iwaintugmakta tau asa Wakaní Pegkejin amasajui. Dutikamu asa nigka jutijaig pujutnai, uwemkau aidautin Apajuí nayaimpinum iwagmak, ashí pegkegchau aidaunum agkanmitkagmatna nuwishkam. \t Ndoñe s̈mattsama soyënga, Bëngbe Bëtsabe Uámana Espíritu chabongmema. Bëngbe Bëtsá tojama Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama, y chca, tcmojanainÿnaná chabe ents̈anga bétsemnayeca, chë yochjóshjango tescama, Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga nÿetsca tescama yochjatsebacaye orscama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wi tau asamtai, jega Apajuí ememattain pujai, mina pataag judío aidau achigkag mantuata tiagmae. \t Chca sënjánama causa, judiënga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca s̈monjanishache y tmonjánbos̈ena ats̈e jtsóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuanuiya makichik Agabo daagtin wajakí, Wakaní Pegkeji chichamtikam: “Senchi yapajut ashí nugkanum tepeattawai”, tusa etseju, duka Apu Claudio inamak pujai jegauwai. \t Chënguents̈ana canÿa Agabo ca uabainá tojantsá y chë Uámana Espíritbeyeca tojánayana, mënts̈á: “Nÿets luariñe ents̈anga oyeniñe bëts shëntsana echanjóshjango ca.” Y ndegombre chca tojanopasá, Claudio Romoca bëts mandado inamna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Atumek Apajuí etsegtin aajakú aidau ukusbauji aina nunú iwagjume, dutikakjum aents pegkeg aidau kajegbauwa nunú dakumká najanajum shiig iwajajum ekenjume, \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga jtsamana chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tempsquënga bëtsëtsa ents̈anga chamotsemnama, chëngbe cuevëshënga jtsatspórmayëse. Ts̈ëngaftanga cachcá jtsamana chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amë́ngaftaca, chë chëngbiama jtenójuaboyama pormániñe jtsatsbótamnayëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuik dekaskenum kajintsá anentaimtusa jegaantagmi. Wagki jutii: Mina tudaujuimpap suwimkan jukitnaitja, tusa anentaimaina nunak agkanmitkagma, iina iyashinash yumi dekas pegkejai dijagbau amaina iman etugtabiu asamtai. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsá jasérviama ndegombre ainaniñe corente jtsebos̈ëse, y chábeñe puerte jtsos̈buáchiyëse, s̈ontsamna Bëngbe Bëtsábioye jobéconana. Nts̈amo chë bachnángbioye buíñeca tmojanabues̈cacjcá, Bëngbe Bëtsabe delante ts̈abengcá chamotsemnama cha jasérviama, cachcá, Cristbe buiñe juabuáshanëse y bëngbiama jóbanëse, bënga ainaniñe corente montsetáts̈ëmbo Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama bëngbe bacna soyëngama s̈ojtsaperdonama. Y bënga béjayeca uabainë́ngnaca mondmëna; chíyeca bënga jtsobenana Bëngbe Bëtsábioye chca jobéconana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashtá aents aidaun suwibaijai, dita umijuinamujin idaimitkastasan. Nunak wika ashí jega judiuti ijuntaiji aidaunum wekaesan dutikiajai, imatikau asan, ditanak senchi kajejakun, tikich yaakat aidaunum batsatunash imatiksanuk wekaetusan egasan yajubiajai. \t Y ba soye, chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache jabuache chënga sënjanatsets̈ená, chënga Jesucristo ústonana chamotsajbanama, y chë́ngaftaca ts̈a etonaná sënjétsemna causa, chë inÿe luarëngoca bëts pueblënguenáchnaca chënga sënjanë́camena.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai aents aidauk shiig anenjamsajabi. Dutijamaidau asag nuwiyati juwaki tikichnum wegajinchakam ashí ii jintá wesá atsumainnak imatiksag sujamsagmatai, nu jukí lanchanum chimpimjá shiakabiaji. \t Bëtscá ts̈abe soyënga chents̈e bëngbiama tmonjanma, y cachiñe játama ya chë barcuiñe fsëntanenojayenga orna, lempe nts̈amo bejaycá jama s̈onjanëjabotcá chënga s̈onjanats̈atá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atum ju nugka juwi pujusjum wajumak tsawantai waittsagminchakam, Apajuí shiig pegkeg etabiagtatui, waittsamujin diisag junik dekapjainum tusa. Dutijama nigka wait anenkagtina ibau asa, Jisukristujai pujustinme tusa niina senchijin amas, kakajus niiní tsujamainchau etami ajumaish wajukashtina nui awaintamawagtinai. \t Pero ts̈ëngaftanga baseftayté chas̈mojasufrí chents̈ana, Bëngbe Bëtsá cmochanjábiama nÿetsca soyënguiñe puerte ts̈ábenga, puerte chas̈motsemorochama, bëtscá os̈buáchiyana y bonshánana bomnënga jtsemnëse, y ainaniñe corente añemo bomnënga chas̈motsemnama; Bëngbe Bëtsá, chë bëngbiama ts̈abe juabna bomná, bënga nÿetsca ts̈abe soyënga s̈onjats̈atá, y nda bënga s̈ojáchembo nÿetsca tescama bëtsë́tsanga jtsemnama, chca echanjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna antukag, judiuchu aidauk shiig aneasajui, nuninak Apajuí chichamega juka dekas shiig pegkejai tuidau; nunikag ashí aents pujut nagkanchaun jukiagtinme tibau aina duka dekaskeapi tiaju. \t Chë ndoñe judiënga chca tmojanuena ora, puerte imojtsóyejuaye y tmojanonts̈é mënts̈á ichámuana: “Bëngbe Utabnabe palabra ts̈abá bëngbiama entsemna ca.” Y chora, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama Bëngbe Bëtsá tempo tojánabacacanga, tmojanonts̈é Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Saduceo aidau tiagtai Jisus shiig aikmatai, chicham umiktinun jintinkagtin antuku asa, jegantun iniak: —Chicham umiktin aina nuwiyash ¿tuwaita dekas puyatjusa umimaina dusha? —tau. \t Chents̈e yojtsemna canÿe ley abuatambayá. Cha yojouena nts̈amo Jesús y chënga imojtsenatsëtsnayana, y yojtsetáts̈ëmbo Jesús ts̈abá tojanë́juama. As, tojanobeconá y Jesúsbioye tbojantjá: —¿Ndayá chë más bëts uámana mando yomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Atumin muunjum nagkamamua duka atumshakam dutiksagmek emajume! \t ¡Mopochocanga jamama chë bacna soyënga, chë ts̈ëngaftangbe bëts taitanga tmojanbojats̈é jamama soyënga!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawan jegatsaig, dekatkauk senchi waittsattajai, aantsag aents aidaush dakitjiagtatui. \t Pero natsana cha bontsemna puerte jasúfriana, y morsca ents̈angbiama uabotená jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jimag mina etsegtujiagtata duka, jimag numi olivo tutai, nuigtú jimag candelero tutai nugká Apujiya nuna emtin ijuna nuuwai. \t Quem útata ats̈biama tats̈ëmbuata y oyebuambnayata bontsinÿinÿena chë uta olivos betíyeca y chë uta candelerë́s̈eca, nts̈amo Bëngbe Bëtsá, chë quem luarents̈e mandayabe delante endmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Atumek Apajuí chichamen tawa dusha dekachu, niina senchijiya dushakam wainkachu ainajum nuaduí dewakugme. \t As Jesús tojanë́jua: —Nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈monjayancá ndmëncá s̈montsoyebuambná, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabra, ni chabe obenanama ndoñe quecmátësertana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikan pegkeenu asan, jega Apajuí ememattainum pujumjai, tujash nuwig kuashat aentsuk atsuagmae, nuigtú pampandayamukesh atsume, nuniamunum wajumak mina pataag judío Asianmaya aidau tajutuawag waitkagmae. \t Ats̈e sënjama soyënga Bëngbe Bëtsabe delante ts̈abá jtsatsmënama; chents̈ana, básefta Asioca judiënga Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e s̈monjínÿena, pero ndoñe ches̈mátinÿena ni ba ents̈ángaftaca, ni enbouenaniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika mina takatjunak, aents dekapdayamunum ni depetmaktatus senchi tupikauwama numamtuk, takat takagtusta tibauwa nunak imatiksanuk umikjai, nunikan inagnaktinnum jeganjai. \t Cristo Jesusbe soyëngama corente sënjenojuerzá. Mo canÿe travisiayacá, chë jashjanguama yomna luaroye ya tojashjangcá, áts̈naca ya, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá ats̈e jtsamëse, ats̈be trabajo ya tijapochocá. Ats̈e nÿets tempo Jesucrístbeñe sëndos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag Jisusa nemajin aidauwah, Apajuí wait anenjamjau asagmatai atumi iyashmik Apajuí susatajum, Apajuí anentag sutaiya numamtuk, tusan segajime. Nunikjum imá nigki umigkujum, ashí ni wakeja duke imatiksagmek takaakjum pujustajum. Jutiik nuní Apajuik umigmain ainaji. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Bëtsá bënga ba soye s̈ojalastemáyeca, puerte cbontsaimpadana, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá chas̈mëyana ts̈a s̈mojtsebos̈e lempe jamana chábioye jadórama ca, Bëngbe Bëtsá jadórama mo ndayá cuafjobacá y cuafjuats̈ëmboncá, mo cabá ainá cuaftsomñcá. S̈mochjauyana ts̈ëngaftanga sempre s̈mochtsents̈ena cha servénana y jtsamëse cha ts̈abá bë́ngaftaca chaotsemnama. As, chca chas̈mojtsama ora, ndegombre oyejuayá Bëngbe Bëtsá s̈mochántsebiamnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniktatman etsa jiinak, kagkapé initak akaejachu asamtai apeká ijinauwai. \t pero yojuábocna orna, puerte yojojënÿána y yojtsancta; y yojtsábojo yapa tbëtëjënga tondaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Levadura pagkan itugmaina numamtuk, atumin aanú emestamaina duka jiikjum ajapatajum. Atumek jista Pascuatin pag levaduragtuchu yutaya numamtin tudaugtuchu atajum tusa tajime, wagki iina Pascuaji Kristuk jutiiní mantamdau asamtai. \t Chíyeca, ts̈ëngaftanga cmontsamna, chca uabouana bacna soye tojamá jtabocnana, cha ya ndoñe más ts̈ëngaftangaftaca mo os̈buachiyacá chaondenútanama; y chora ts̈ëngaftanga s̈mochántsemna mo tsëm arninÿacá, ndocna levadúraca, chë bacna juabnë́ngaca ya ndëmandánënga s̈mojtsémnayeca. Ndegombre ts̈ëngaftanga chca s̈mondmëna, er Bëngbe Bëtsá tojama ts̈ëngaftanga tsëm vida chas̈motsebomnama. Bashco fiesta ora, oveshá tmojanóba, Israeloca ents̈anga perdonánënga chamotsemnama. Cachcá Cristo, mo chë oveshacá, tojanóbana bacna soyënguents̈ana bënga játsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi atumin segakun waitkaschauwaitjim nuna shiig dekajuinayatak, wainak ajankas tsanugmagtatus tu wekaewai tujutuinawai. \t Ndoñe; ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈mondë́tats̈ëmbo, ats̈e uajabotá sënjamna ora, ats̈e tondaye tcbonjanótjañama. Masque chca, báseftanga imojtsichamo nts̈amo ínÿenga ndayíñnaca jáingñama ats̈e tstáts̈ëmbo ca, chë́ngbents̈ana crocénana josháchiñama; y ats̈e catijama, ínÿenga jáingñase, nÿe nts̈amo ats̈e tsbos̈cá chamotsamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nuwa aidaush uwemjatnai, Jisukristu nuwanum akiinau asamtai. Tuja dita: Jisukristuapi uwemtijumainuk, tusag niina aneenak, tudaujin idayas pujuinakug uwemjagtinai. \t Pero shembása atsbocaná echántsemna, básenga quem luaroye endbaúshejangoyeca, pero chamna, aíñe nÿets tempo Bëngbe Bëtsábeñe tojtsos̈buáchese, nÿetscanga tojtsababuánÿeshanëse, cachá nÿetsca soyënguiñe jenomándama tojtsobenëse, y nÿets tempo ts̈abe soyënga tojtsamëse, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ents̈anga mondbetsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikainak umikajui agagbaunum chichaak: ‘Jisusak dutikam atinai’, tibauwa nuna. Dutikawag Jisusa iyashinak numinum achijam detaun akakí jukiag ukusú ainawai. \t Chents̈ana, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayancá Jesúseftaca tojanochnëngo ora, chabe ústonënga chë cruzocana tmojtanë́stjango y tmojanatbontsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Lazaroshkam ukuaku uwejé nawejai jaanchi shiig pempeaja, nuigtú yapiin jaanch aputusa ukusbauk imanisag jiinkiuwai. Nunikmatai Jisus chichaak: —Atiatajum wetí, —tiuwai. \t Y cachora chë obaná tojtanbocna, cucuats̈ënga y shecuats̈ënga ents̈ë́juaca batsëcná, y chabe jubiá base ents̈ë́juaca uamochëcjuaná. As Jesús tojanë́yana: “Motsejafjoná y jama chaotsobena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kukag jiinkamag jii ikapagbaunum makichik namak, pagjai jiyamun wainkajui. \t Fshantsoye tmojánastjajna ora, chënga tmojáninÿena canÿe chebániñe pormániñe, y chents̈na canÿe beona y tandë́s̈naca yojtsesegorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí sumo sacerdote aidauk, aents aidau ditá tudaujin tsagkugnagtatus, kuntinun anentag itaagtai maa apeak Apajuin segattí tusa, aents aina nuwiya etegja adaikamu aajakú ainawai. \t Ndëmuanÿe bachnangbe más uámana amëndayánaca jtsemnana ents̈anguents̈ana bocacaná, y uabuayaná chëngbe cuenta Bëngbe Bëtsá jasérviama, chábioye juats̈ëmbonama y bayënga jobáyama Bëngbe Bëtsá jëtschuayama, chca, Bëngbe Bëtsá chë bacna soyënga ents̈anga tmojamama cháuaperdonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Dukuwah, ¿wagka minash dusha tujutme? Wi iwainmamkun shiig dekajuatnume tusan takamainuk eke tsawantak umintsui. \t As, Jesús tbojanjuá: —Mama, ¿ndáyeca chca ats̈e s̈cojtsatsá? Ats̈be ora cabá ndoñe ntjoshjanguana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Anmamtuk aents dekatkau atatus wakegaina nu ukunum juwakagtinai; untsu iman atan anentaimtumachu aina nu dekatkau agtinai. Kuashat aents untsukbau ainawai, tujash wajumchikeuchi etejamu aidauk.” \t Chora Jesús tojánayana: “Y chca, chë mora nduámanënga imomnënga, uámanënga mochántsemna; y chë mora uámanënga imomnëngna, nduámanënga mochántsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash makichik wají idaisaujum duwi junik diyajime, atum yama nagkamchakjum anentujakbaujum imanisjumek anentsujum duwi. \t Pero canÿe soye së́ntsebomna ts̈ëngaftangbe contra jayanama: Ts̈ëngaftanga mora ya ndoñe cachca bonshánana ques̈mátsbomna ni ats̈biama ni nÿetsca ents̈angbiama, nts̈amo áts̈beñe jtsos̈buáchiyama s̈monjanbojats̈é orcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujashkam ejechaju kuashat aents tsanumjuinakush, nuninai inagnamunum jimag aents tsanumjugtin taawaju, \t pero ndoñe tmonjáninÿena, masque banga tmojánashjajna Jesusbe contra uayátsenaye soyënga jayanama. Cabana, útata tbojánashjango,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju aaja augbau Apajuí iina uwemtikagtina nunak shiig awagmawai. \t Chca jtsamana ts̈abá endmëna, y Bëngbe Bëtsá, bëngbe Atsebacayá, chama jtsóyejuayana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin kajinas anentaimtime, ni wakegakug yamai ayamjukti, wagki: Wika Apajuí Uchijiyaitjai tinuwe nuna dekas wainak tuchauwaitkug, —wajaidau. \t Cha tojayana Bëngbe Bëtsábeñe puerte yojtsos̈buaché ca. ¡Mora Bëngbe Bëtsá chabuatsbocá, cha ndegombre muábioye tbobobonshánëse!, er cha tonjánayana Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá canmëna ca” —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tuidau asag nui batsataidauk kuashat aents Jisusnak dekaskeapi tiajui. \t Y chents̈e, ba ents̈anga Jesúsbeñe imojtsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí iina Apajiya nunú, Apu Jisukristujai wait anenjamag shiig agkan anentaimsa pujutan atumnash amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama, y chaboma ts̈ëngaftanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek itugsanuk tikichin waitkatsuk pujusag tusajum kakanmamkujum, makí makichik atumin takatjum takastajum, jutii nuní takastajum tibaijim dutiksagmek. \t Nÿa sempre quem soyënguiñe s̈mochtsents̈ena: natjë́mbana jtsiyenana, ínÿengbe soyënguiñe ndoñe ntsontremeténana, y ndoñe ntjatobátmanana nÿe ínÿenga ts̈ëngaftangbiama chamotsetrabájama, nts̈amo tcbonjanëyancá ts̈ëngaftangaftaca fsënjamna ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yagkug ikamia aidauk yamaikik pegkejan yagkujuk, ajuma duwi etsa sukuam kagagmatai, apea ajapeam atinnakesh Apajuí imatikas iwaja ibaush, ¿wagkag atumnash idaitamsati Apajuiyai imatikas kajinas anentaimchau aidauwa? \t Bëngbe Bëtsá ts̈a botamana shácuana tojuama, y chë shácuana mënté jajoca jtsamnana y yëfsana iñoca. Cha chë shácuanaca chca tojamëse, ndegombre ts̈ëngaftangbiámnaca Bëngbe Bëtsá echanjama ents̈ayá chas̈motsábomnama, ¡ents̈anga Bëngbe Bëtsábeñe nÿe bats̈á os̈buáchiyënga!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninakui kajegkan: ‘Ditak wainak anentaimainawai, nunidau asag wi taja nu dekatnash dakituinawai.’ \t Chíyeca, ats̈e chorsca ents̈ángaftaca s̈onjánetna y sënjánayana: ‘Ts̈ëngaftanga mora áts̈eftaca ndoñe ques̈mátajna, mo chë ots̈enënga tmojtsemnëngcá, y ndoñe s̈monjábos̈ena jtsiyenana nts̈amo ats̈e tsbos̈cá jtsamëse.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí iwaaku pujakuik Kristu shiig awajkata tabaunum pujuinaji, jaakuishkam Kristu shiig awagmainaji. Nunin asaja iwaaku pujakuish, jaakuishkam imá Kristunuk ainaji. \t Bënga tmojtsiyenëse, Bëngbe Utabnabiama jtsiyenana; y tmojóbanësna, Bëngbe Utabnabiama jóbanana. Chca, masque ainënga o obanënga, bënga Bëngbe Utabnábenga jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi dekas tajime: Aishmag nuwe ekagmachunak idayas, tikich nuwajai nuwenkug ekagmawai, nunisag nuwa idaisamujai nuwenushkam ekagmawai, —tiuwai. \t Ats̈e cbë́yana, nda chabe shémaftaca tbojtsenë́ts̈ena y chca tojopasá ndoñe chë shema chabe boyábioye ínÿaftaca tbontseingñé causa, y chë boyá ínÿaftaca tojtóbouamasna, cha chë natsana shémbioye ínÿaftaca jtseíngñayana ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ashí uwakagmatai chichajak: —Juka mina Apag, mina numpag ukaejamunum kuashat aents uwemkagtinun yamagman anagkagtuauwa nunú uminkatnun iwainawai. \t Mënts̈á tojánayana: “Quem vínoye ats̈be buiñe entsemna. Ats̈be buiñe echanjuábuashana ents̈anga chamotsetats̈ëmbuama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojas̈ebuachenacá ndegombre yochjochnënguama. Chë buiñe bëtscá ents̈angbe ts̈abiama echanjuábuashana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaku Apajuinu dekaskea duke chichainaku, tikich aidaujaish pempeentunisaik aneeniagmi. Nunú aaja nuninaku, jutiishkam Kristu iina Apujiya imanuk wajasagmi. Kristu nemajin aidautinak niiyai jutii buukega numamtinuk. \t Chamna, chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyëngama bonshanánaca jtsóyebuambnayëse, s̈ontsamna jashjáchana jtsemnama lempe nts̈amo Cristo yomncá. Cha bëngbe amëndayá endmëna, cachcá nts̈amo bests̈as̈e chë cuerpents̈a soyënga jtsemandayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina uwejuí untsuja nui siete yaya wainkaum nu, tuja siete candelero ayatak orok wainkaum duka juuwai: Siete yaya duka, siete aents Jisukristu nemajuidaun diin aidau siete yaaktanum batsata nuna iwainawai. Tuja siete candelero wainkaum dushakam, siete yaaktanum mina nemagtuidau batsata nuna iwainawai. \t Mënts̈á endmëna chë ats̈be cats̈bioica cucuats̈iñe tconjinÿe canÿsëfta estrellë́ngaca y chë canÿsëfta castellano candelerës̈ë́ngaca: chë canÿsëfta estrellënga montsinÿinÿná chë canÿsë́ftañe os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chamotsemándama uámana ichmónënga, y chë canÿsëfta candelerës̈ëngna chë canÿsë́ftañe os̈buachiyëngcá enefjuanënga.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Kristush imaní kuashtak aajakuit? ¿Pablok atumin ayamjutpaktatus numinum achinag mantamdauwait? ¿Nuniachkugmesh Pablo daaji adaisagmek yamimaju ainajum? \t Chca s̈mojtsamama, jtsóbocanana mo cada básefta os̈buáchiyënga canÿe Cristo tmojtsebomncá. ¿Pablo yojamna nda tmojancrucificá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama? ¿O ts̈ëngaftanga uabáinënga s̈momna, ats̈e jóts̈ëmbonëse, ts̈ëngaftanga ats̈be ústonënga bétsemnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa Galilea nagkamas Jisusa nemajus yujasaju aidaushkam, José wetai pataetukaju, nunik wainkaju Jisusan wajuk ukusaje nuna, \t Chë shembásenga, Galileocana Jesús tmojantjëmbambanga, tmojána y chë cuevëshe tmojáninÿe, y tmojanrrepará nts̈amo Jesusbe cuerpo tmojanjajoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai nuwa chichaak: —Apuh, ame yumi shikitai takaktsum aniaumesh, yumishkam initak awa aniaish, ¿wajiyai shikikam sujustasamea tame? \t Y chë shembása tbojaniyana: —Señor, tondaye quecátsbomna nÿe mo ndayecnaca búyeshe jabuatsjuama, y chë atëfjóniñe corente tboca endmëna; y as, ¿ndayents̈ana cochjobenaye béjaye vida bomniye ats̈e juabuats̈etayama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum dakunkut pujuinajum duka, Apajuí uwemtijamjatna nunú dekau asajum nuniagme. Nuniau asajum niiní kajintsá anentaimjume. \t Chca oyejuayana ts̈ëngaftanga s̈montsebomna, er ndayá ts̈ëngaftanga jtsos̈buáchiyëse s̈mobatmancá, ya s̈mojtsosháchichana, chë Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga jtsatsebacayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa timatai nuigtú iwanch Jisusan muja tsakajunum iwakuí. Dutika juú inaktamuik ashí nugkanum yaakat aina nuna, nuigtú ashí pegkeg aidaunashkam iwaintukui. \t Cabana, Satanás tbojanánatse canÿe bëts tjoye y betsco nÿetsca quem luarents̈a amëndayëngbenache y chents̈a nÿetsca uámana soyënga Jesúsbioye tbojaninÿinÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai nuwiya Caifás daagtin nunú mijantin sumo sacerdote atí tusa adaikam pujau asa chichaak: —Atumek duka machikish dekatsjume, \t Pero canÿa chënguents̈á, Caifás ca uabainá, chë uata chë bachnangbe más uámana amëndayá inamná, tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga tondaye ques̈mátstats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Israel aents aidaushkam uwijan maawag Apajuí tudaun tsagkugtamjati tusag altarnum apeenak, nuwiyanak nejen ijuntug yujakaju ainawai. \t Ts̈ëngaftanga s̈mochtsejuabnaye ndayá chë Israeloca bachnanga monduamanama: chënga chë altaroca tmojóba y tmojuáts̈ëmbona bayënguents̈ana jasana, y chca chënga chora jtsinÿanÿnayana chënga cánÿiñe mo canÿacá imojtsemnama Bëngbe Bëtsáftaca, chë chca tmojtsadoranáftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti nuigtushkam: “Dita antutaiji ajamuk antuktinme”, tiuwai. \t Y chents̈ana, Jesús más tojánayana: “Chë jouenama tmojtsobenënga, s̈mochjouena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak shiig senchi untsumak: “¡Yaakat Babilonia muunta nunak tsaikaje, tsaikaje! ¡Yamaik ashí wakan pegkegchau aina nuna batsamtai, nuigtú chigki tsuumain dakittsá diitai aidau batsamtai wajasé! \t Chë ángel jabuache mënts̈á enjétsichamo: ¡Ya mochantsepochóca, ya mochantsepochóca chë uámana pueblo Babilonia! ¡Chents̈e tojtsóbema diablëngbe oyeniñe, nÿetsca bacna espíritëngbe oyeniñe, y ndoñe ts̈abe y uaboyënja shlofts̈ëngbe oyeniñe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ekeemtaiya nunak, veinticuatro ekeemtai aidau tentea amayi, nuanuí veinticuatro apu aidau jaanch dekas pujun nugkuinaju, atsejutai aidaunash ayatak oronak atsejaku pekabiagmayi. \t Chë reybe uámana puesto juachajana, inÿe uta bnë́tsana y canta puesto sënjáninÿe, y chiñe uta bnë́tsana y canta bëtsëjémënga amë́ndayënga monjétsetbiamana, uafjantsëjuangá uichë́tjonënga, y castellano coronëshangá monjétsabests̈ajona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki ashí aentstik betekak tunamakaju asaja, Apajuí diismak pegkejak wantinkachuitji. \t er nÿetscanga bacna soye tmojama, y chë causa, ndocna ents̈á tonjobená jashjáchana ndocna bacna soye ndbomná jtsemnama y puerte bëtsá jtsemnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanjuabocá ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí aents Kristun nemajuidauk duwik pujutinak idayinak, yamajam pujutan jukiaju asag, dekas yamajam aents ainawai. \t Chcasna, nderado nda Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá tojtsemna, Bëngbe Bëtsá tojama cha mo canÿe tsëm ents̈acá chaotsemnama. Nts̈amo chë Crístbioye cabá nduabuátmana ora cha yojamncá, mora ya ndoñe quenátsmëna. Morna cha jtsejuabnayana y jtsamana inÿe soyënga y tsëm soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas nunú wainkam tu wekaetsuk, ayatak tutupnik ame dutikmainaitkumek ‘ehé’ titá, tuja ame dutikmainchawaitkumshakam ‘atsá’ titá, aaja tutsuk wainka tu wekaebauk pegkegchau asamtai. \t Ts̈ëngaftanga aíñe ca jayanama s̈mojtsebos̈ëse, nÿe aíñe ca s̈mochjayana, y ndoñe casna nÿe ndoñe. Ndayá chents̈ana más s̈mojatichamo soye, Satanásbiocana jtsóbocanana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka Apajuí wakegamun takajin atinai. Uwagchatnai vinunash, umutai kajiau aidaunashkam. Dukují wakeen nagkamsag Wakaní Pegkejig tuke ajitnai. \t Er cha, Bëngbe Bëtsabiama canÿe uámana ents̈á echántsemna. Ndocna te queochaisofs̈iye vínoye, ni jabuáchiye. Chë Uámana Espíritu chabe ainaniñe echantsemándaye, cha cabá ndonÿna orscana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa taig, ijuna nuwiya makichik tupikaki esponja juki vino chujuaunum ajugká tagkanai aapi Jisusan uwagti tusa iwagkau. \t As chora, chents̈a canÿa tojëftsanótjajo canÿe esponjëshe janguanguama, untja vínoyeca chëshe tojanfchecuacuá, canÿe niñëfjiñe tojananguësëtjo y Jesúsbioye tojanbeconá chaofs̈ema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju papí awetajim juka Apu Kristu wakega dutiksagmek ausatajum, ashí yatsug aidaush antuktinme. \t Cbontsamë́nda quem tsbuanácha nÿetsca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chas̈mëbuáliama, y chca së́ntsama, Bëngbe Utabná chca jamama s̈ojanmandáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika atum takaajum nunak wainjai, iwanch inama nui pujam nunash wainjime, tujash minak nemagtuinagme. Antipas mina chichamjun etsegtujin asamtai, anuí iwanch inama anuig maawagmataish, minai kajintsá anentaimtak idaisachugme. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo yomna ts̈ëngaftangbe oyenents̈e, canÿe luare ndayents̈e Satanás ents̈ángbioye puerte iuamë́nda. Masque chca, ts̈ëngaftanga sempre nÿe ats̈e s̈mondétseservena, y ndocna te ches̈máisayana áts̈beñe ndoñe s̈mondos̈buaché ca, ni mo Antipas, chë canÿe nÿets tempo ats̈be ustoná y ats̈biama ndegombre oyebuambnayá, ínÿenga tmonjanóba ora. Y lempe chca tojopasá ts̈ëngaftangbe pueblents̈e, ndayents̈e Satanás bëtscá entsana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai jega judío aidau ijuntaiya nui wayaa judío aidaujai kuashat tudayu, tikich Apajuin umijuidaujaishkam, nuniak kashí kashinig yaakta ejapeen aents tuwakbaunmash dutiksag tudayu. \t Chíyeca, chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e, judiënga y ndoñe judiënga Bëngbe Bëtsá adorayë́ngaftaca imojánenatsëtsnaye, y cada te chents̈a plazoca chë ndëmuanÿenga chents̈e imojanashjajuanëngaftácnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam ashí ditak Apajuí yutai nayaimpinmaya awemamun yuwawajui. \t Chënga nÿetscanga tmojanse cachca saná, chë Bëngbe Bëtsá celocana tojanichmó saná;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Amek tikima wait, pegkegchau, iwanchin uchijí, ashí pegkeg aina nuna shiwajiyaitme. ¿Wagka Apajuin chichame dekas pegkeja dusha, pegkegchauwa nuninush chichagme? \t y tbojaniyana: “¡Abuambnayá, puerte bacna ents̈á, Satanasbe uaquiñá y ts̈abe soyënga ndoñe chaondëtsebínÿnama trabajayá! Bëngbe Utabnabe nÿetsca ndegombre soyëngama aca contsichamo uayátsenaye soyënga yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh Jisusa nemajin waitiakuig, wishakam waitiajai. Pegkegchaun takasagmataishkam, ditan yayakun nuna pegkegchaun takamtikaun kajejajai. \t Ndánaca ts̈abe soye jamama tondaye añemo tontsebomna ora, ats̈e chabiama s̈ochandbóngmia, mo áts̈naca cach tondaye añémoca cuabndëtsemncá. Nderado ínÿenga tmojama ndánaca bacna soyiñe chaótsats̈ama, ats̈e ndegombre puerte ngménaca chandbétsesufrina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Tujash yamaik wají egkea jutaigmeshkam jukitajum, espadajum atsugtamkuig, awantak pataká nugkutaijum sujakum makichik sumaktajum. \t Chora tojanë́yana: —Mora ndoñe chca; shecnaja tobomná, chëja chauesocñe y crocenánama shecnëbénaca; y nda ndoñe espadëja tondbomna, chabe quëfsaíya chaotsatábuiye y canÿe espadëja chauatobuámiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam wamkesag kashi aig, Pablonak Silasjai Bereanum awemajui. Dutikam jegawag judío aidau ijuntaijin wegajui. \t Ya ibeta yojtsemna orna, chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga tmojanma cachora Pablo y Silas Berea bëts puebloye chabuétsebocnama. Y chata choye tbojánashjango ora, chë judiëngbe enefjuana luaroye tbojánata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag Wakaní Pegkejiya dushakam shiig dekamtijamji: \t Y Uámana Espíritnaca, Bëngbe Bëtsabe uabenana palabrënguiñe s̈ontsinÿanÿná chca ndegombre bétsemnama, mënts̈á tojánayana ora:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag machikish itattsuk nuní senchi pampaidiagtai, Pilatok: —Yumi utugtitajum, —tima itaamtai, ditá eemtin ikigmaju, nuniak: —Wika ju aentsnumag shiig agkantaitjai, juka atumdauwai, —tiu. \t Ndocá jamama yontsobenama y ents̈anga más jabuache enbouenanama tmojanonts̈ema Pilato tojáninÿe ora, cha tojanmandá búyeshe juabuíyëboñana y nÿetscangbe delante yojtsenacuents̈abiá. Mënts̈á tojánayana: —Ats̈e ndocá chiyátayana, ni chiyatsma quem boyabása chaóbanama. Ts̈ëngaftanga lempe s̈monjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Witjai dekas aents uwijan shiig kuitamna numamtinnuk. Wika mina aentsug aidaunak shiig dekainajai, nunisag ditashkam minak shiig dekajuinawai. \t “Ats̈e sëndmëna chë oveshënga ts̈abe abuajë́nÿa. Ats̈e chënga sëndëubuatma, y chë́ngnaca ats̈e s̈monduábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkia duka león niimtin ai, tikichik toro niimtinuyi. Nuniai tikichik aents niimtin ai, tikichia duka ukukuí nanamujai betekayi. \t Chë natsana Ainá enjamna mo canÿe leoncá, chë inÿe Ainá mo canÿe toros̈cá, chë inÿe Ainá enjánbomna mo canÿe ents̈abe jubiacá, y chë inÿe Ainá mo canÿe águila tojtsongüefjnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek dekame chicham umiktin agagbaunum: ‘Tsanijinawaipa, magkagtuawaipa, kasamkaipa, wainkamek tsanumkagtujaipa, amina apa dukujai eme anentsam diiyaakum yaigtá’, tawa nunú. \t Aca condë́tats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá: “Acbe shema ínÿaftaca ndoñe cattseíngñaye, inÿa ndoñe catjóba, ndoñe catjatbëba, ndoñe catjuaboínÿena y acbe bëtsë́tsata ndoñe stëts̈oye catjáquedaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí makichik aents treinta y ocho mijadai jaa pujú tepau. \t Chë s̈oquënguiñe canÿe boyabása inamna, unga bnë́tsana y posufta uatama jama ndobená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichamega duka mijattsuk etsegkata, ju chichaman antutan wakegainakuish, tuja dakituinakuishkam chichagkagtumainuk tuke umintsau atá. Aents pegkegchau takaidaush najam chichagkam esegata, dutikakum emamkesam jintinkum wakemitkakta. \t Bëngbe Bëtsabe palabra ents̈anga chacotsabuayiynayama; sempre chca jamama cochtseprontana, masque ents̈anga aíñe o ndoñe jouenama tmojtsebos̈ëse. Cochjama, ínÿenga bacna soyënga tmojtsamama chamotsetáts̈ëmbo, chca tmojtsamama cochjucácana y cochjábuayenaye ndayá jamama yojtsamnana. Sempre chca cochtsabuátambaye, chca ora puerte uantado jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika wi wakegamunak takamaitsujai, mina Apag dutikata tujutbauwa dutiksanuk dutikajai, nunin asa wi dutikamua duka pegkejai, nuaduí wika wi wakejamunak takatsuk, mina Apag awetiu wakejamunak takaajai. \t Mënts̈ánaca Jesús cachatbiama tojánayana: “Nÿe áts̈beyeca tondaye quetsátobena jamama. Chë Taitá s̈ontsemánda nts̈amo nÿetscangbiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmontsamama. Nÿe chca ats̈e sëntsobena chë soye jamama. Ndoñe quetsátsbos̈e jamana nÿe nts̈amo cach ats̈e stsebos̈cá; pero sempre sëndbétsebos̈e jamama, nts̈amo Taitá, chë s̈onjichmó cha tojtsebos̈cá. Chíyeca ats̈e nÿetscangbiama së́ntsichamo ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmontsamama; y nts̈amo nÿetscangbiama sëntsichamcá, ndegombre endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Alejandro jijú takauwe nu kuashat pegkegchau awajtuke; tujash mina utugtuka dutiksag Apu Jisus suwimkan susatnai. \t Alejandro, chë cobre soyënga pormayá, puerte bacá s̈onjaborlá. Bëngbe Utabná bochanjacastíga, nts̈amo ats̈e s̈ojaborlama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna dutikamtai fariseo aidau, Herodesan aentsji aidaujai agaa jiinjag, Jisusan maatasag chichaman umikajui. \t Pero chë fariseungna, chents̈ana tmojésanbocana ora, Rey Heródesbe ustonë́ngaftaca tmojanenoyeuná Jesusbe contra, y tmojanonts̈é juabnayana nts̈amo jamëse Jesús jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ashí shiig umintsajum jii ekemakjum dakamsatajum. \t “Mo chë oservénënga, chë ents̈ayá uichë́tjonënga y uajuinÿananë́shangaca chëngbe nduiño yochtashjanguama cuaftsobatmancá, ts̈ëngaftanga s̈mochtseprontana Bëngbe Utabná yochjésabama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa muunchakam duku anentsam chichagkata, tuja nuwa muntsujut aidaush ame umaim anentsam pegkegchau anentaimtutsuk shiig awajkata. \t Chë bëtsanana shembásengaftaca ts̈abá cochtsemna, chënga mo cach acbe mamá cuaftsemncá; y chë tobias̈ë́ngaftaca cochjama, chënga mo acbe uabénanga cuaftsemncá; chë́ngaftaca cmontsemna puerte ts̈abia jtsemnana, chëngbiama ndocna bacna juabnënga ainaniñe ntsebomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik chicham tibau awai: Makichik aents ajaawai, dutikamun tikich juwaawai, tibauwa duka waitchauwai. \t Quem ents̈angbe ichámuana, canÿe ndegombre soye endmëna: “Chë jená canÿa jtsemnana, y atbanayana inÿa ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí etsegtin minaun niina jeen juwaushkam, nu Apajuí etsegtin wají shiig pegkejan jukitna dutiksag niishkam jukitnai. Aantsag aents pegkejan takau minaun juwaushkam, nu aents pegkeg juwamunak wají shiig pegkejan jukitnai. \t Nda canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayábioye tbojoyeuná, cha chca bétsemnama, chábioye Bëngbe Bëtsá canÿe uacanana soye bochántats̈etaye, mo cach Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayabe uacanana soycá. Y nda canÿe nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amábioye tbojofja, cha chca uamanama, chábioye Bëngbe Bëtsá canÿe uacanana soye bochántats̈etaye, mo cach nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amabe uacanana soycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Apajuí shiig kuashat wait anenjamu asa, suwimkan sujamtsuk emamkes dakagma dushakam wainkaya nuninuk anentaimtumaitsugme. Atumek dekamainaitjume Apajuik imá pujutinak yapajiati tabaunmag wait anenjamaina duka. \t Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama corente ts̈abe juabna endbomna; mora ndoñe quecmátacastigaye, y ts̈ëngaftangaftacna puerte uantado nÿe chca endétsemna. ¿Chama ts̈ëngaftanga cha s̈mojtsábotena? ¿Ndoñe s̈mondë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá chca corente jtsababuánÿeshanëse cmojtsë́nÿa, ts̈ëngaftanga juabna chas̈motrocama y chabe benache chas̈muishachama cha yobós̈eyeca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina umayí Febe, yaakat Cencreanum Jisusa nemajuidau batsata nuanuí, niishkam dita atsumiagtai yaimna nuna awemag nunú, \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga jáuyanana Febe, Jesucrístbeyeca bëngbe uabena, canÿe ts̈abe ents̈á endmënama; cha chë Cencrea puebloca enefjuana os̈buáchiyënga endújabuachana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpik nugkajaig megkaejatnai, tujash mina chichamjuk umintsukek juwakchatnai. \t Celoca y quem luare echanjopochóca, pero ats̈be palabra ndocna te queochaisopochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ejetim Herodes Jisusan wainak shiig aneasu, kuashat tsawantai: Itugsanuk wisha aents dutikmainchau ni iwainag takaamunash wainkag, tusa wakegá pujú asa, \t Herodes Jesúsbioye tbojáninÿe ora, corente tojanoyejuá. Chana tempscana inabos̈e Jesús jinÿama. Cha ba soyënga Jesusbiama tojanuena, y yojtsebos̈e jinÿama Jesús jamana canÿe bëts soye, Bëngbe Bëtsabe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak jintintuabiajime shiig yupichuchin, uchi kuwijuch katsugman yumainchau asamtai muntsu amutiama numamtuk. Wagki atumek yutai katsugmak yumainchauwa nunin asagmin, yamaikishkam nuninuk ainagme. \t Mo canÿe bebmacá, chabe basetémbioye nÿe léts̈iye jafs̈iyana y paselo jabmuánama sananga, chë básetema chcana jasama cabá ndoñe ntsobenana causa, cachcá, ats̈e cbonjanabuatambá Bëngbe Bëtsabiama nÿe chë más paselo josértama soyëngama, y ndoñe inÿe soyënga más totcá josértama soyënga, er ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mënjatobena chca soyëngama josértana. Y ni mora, ts̈ëngaftanga ques̈mátobena Bëngbe Bëtsabe soyëngama josértana, chë josértama más totcá yomna soyëngama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik agagbauwa nui chichaak: “Yamai Apajuí tabau antakjumek, intimjukigpajum duwik wajukawajua nunisjumek”, tawai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Mënté ts̈ëngaftanga nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojtsichamcá s̈mojouenëse, ndoñe s̈mattsama, Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga ainaniñe ndoñe chaondómashënguama, mo chë ents̈anga ndoyena luaroca Moisésoftaca imojëftsemnëngcá, Bëngbe Bëtsabe contra nÿetsca soyënguiñe imojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Apuh, ¿tujash jusha wajukatnaita? —tau. \t Pedro chábioye tbojáninÿe ora, Jesúsbioye tbojantjá: —Ats̈be Utabná, y cháftaca, ¿nts̈amo yochjopása ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "niina apuji inake aidaun senchi suwimak, nigka shiig yuwak, nuigtushkam nampen aidaujai umak wekagai, \t y as, cha jónts̈ana chë inÿe oservénënga jtsajants̈etayana, becá jtsesana y jtsetmuana inÿe tëmië́ngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Barrabasan jiikiu, dutikak Jisusnak asutia achigtinme tusa sujukui. \t As Pilato, Barrabás tbojtanboshjona; tojanmandá soldadënga Jesús jabuache chamotsetsets̈enama y chents̈ana ents̈angbe cucuats̈iñe tbojánboshjona chamocrucificama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash awai mina pachittsag: Pablo papiin agag awetugmakug najamnun tujamji, tujash taa pujakug chichamesh puyatjusa antugmainchauwe tujutuinawai. \t Er báseftanga mënts̈á ats̈biama imojtsichamo: “Chabe tsbuanáchangañe cha s̈ontsamë́nda bëtscá soyënga jamama, y ts̈a obenacá cha jtsóyebuambnayana; pero cha bë́ngaftaca tojtsemna ora, cha jtsóyebuambnayana mo canÿe ndocna obenana ndbomnacá, y nts̈amo tojtsichamcá tondaye ntsámanana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju taji juna pachis makichik aentskesh shiig dekashmin dekapeau akuig, ju pachisjum juka Apajuí emematku ijunku tuke aikatia tusajum ujaktajum. \t Masque nts̈ámnaca, ndánaca tojtsebos̈e quem soyama más jatóyebuambayama, cha bontsemna jtsetats̈ëmbuana, ni bënga, ni Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyëngcá enefjuanënga queftsatsleséncia chca ndoñe chaondétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika waamak minittajai, nuniktin asamtai atum minai kajintsá anentaimainajum nunisjumek anentaimsatajum, nuniagminig Apajuí amasagtina nunak, tikichik makichkish atanjamainchau ainawai. \t Cachiñe quem luaroye betsco chanjésabo. Sempre s̈mochtsama nts̈amo mora s̈mondamcá, y Bëngbe Bëtsábiocana s̈mojóyëngacñe soyënga s̈mochtsinÿena; chca ndocná chaondobená ndayá jamana, y chë sóyeca chaoma ts̈ëngaftanga ndoñe chas̈mondóyëngacñe ndayá Bëngbe Bëtsá chë chábioye jtseservénama ndoñe tmontsajbanángbioye yochjats̈ataycá, chëngbe uacanana soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya nu mina imanjua nunak iwaintugmak, imá midaunmayanak atumnak dekamtijamattagme. \t Ats̈be soyënguents̈ana cha echanjóyëngacñe, y cach soyëngama cmochanjabuatambá. Chcase cha cmochanjínÿanÿiye ats̈e bëtsá y obená bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam tikich agagbaunmashkam tawai: “Ametme sacerdote dekas tuke atinmek, Melquisedec aajakua nujai betek” \t Y ínÿocnaca, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á tbojaniyana: Aca nÿetsca tescama canÿe bachna condmëna, canÿe bëts bachna nts̈amo Melquisedec yojamncá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame duwik agagbauwa nuwishkam: “Shiig puyatjusjum antuktajum, wi Siognum apusattajai makichik aentsun, kaya dekas shiig pegkeg etegka, jega jegamku aputuatasa atsumtayama iman atinun. Nuanuí kajinas ekeemsaju aidauk, dita kajintsá anentaimtusbaujinak makichkish wainkag juwakchatnai”, tawai. \t Chca ndegombre endmëna, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, Bëngbe Bëtsá Jesucristbiama mënts̈á tojánayana: S̈mochjinÿe, ats̈e sënjama Jerusalenents̈e canÿa chaotsemna, y cha endmëna mo chë canÿe yebna jajebuáments̈e chë más bëts uashacuanës̈ents̈e jajona ndëts̈becá. Cha ats̈be Uabuayaná endmëna, y ats̈biama puerte enduámana. Nda chábeñe tojtsos̈buaché, ndocna te nÿe bonamente chábeñe queochátobatmana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina nemagtuk waittan dakitaushkam, mina jitintaijuk amaitsui. \t Y nda, ats̈biama ndoñe tontseprontana jasúfriama y cruciñe jobanámnaca, y nÿetsca chabe quem luare soyënga ndoñe tonjéseboshjona ats̈e juastama, cha ndoñe ntsobenana ats̈be uatsjendayá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Makichik inakak jimag apugtinuk amaitsui. Tikich apujin imá senchi aneak, tikichin dakitmainai. Nuniachkush makichik apujin wakejus umijak, tikichnak dakitau asa umigmaitsui. Numamtuk atumshakam Apajuí umigkata tu, wiyakchameatasa anentaimtu wajamaitsugme.” \t “Ndocná ntsobenana uta mandayata jtsaservénana; er cánÿabioye bochantsáboyënja y chë ínÿabioyna bochántsebobonshana, o cánÿabiama ts̈abá echántsetrabajaye, y chë ínÿabiamna ndoñe ts̈abá. Ndoñe quecátobena Bëngbe Bëtsá jtsebobonshánana, nÿe quem luarents̈a soyënga jtsebomnama tcojtsebos̈ëse ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú wainkabiajai ekeemtai aidaun, nui pekabiagmayi inamjatnume tusa senchi susamu aidau. Nuigtushkam wainkabiajai Jisusan pachis, nuigtú Apajuí chichamen etsejiagtai buuké tsupigka maamu aidau wakanin. Ditak kuntin muunta nunak, nu dakumkamunakesh emematchaju, kuntinu daajigkesh nijayin uwejinkesh agatkashbau aajakú aidau, ataktú nantajag Kristujai mil mijan inamjagtatus nuniagmayi. \t Uámana puestënga sënjáninÿe, y chiñe tmonjanotbiama chë ents̈anga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama jayanama obenana tmojanóyëngacñënga. Chë bests̈as̈e jtsëstjanguëse tmojanóbanëngbe espíritëngnaca sënjánanÿe. Chënga chca tmojanóbana, Jesús tojánayana soyënguiñe y chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënguiñe sempre os̈buáchiye causa. Chënga ndoñe tmonjanadorá ni chë uabouana bayá, ni chë chábioye jadórama pormana soye, y ndoñe tmonjanlesenciá chë bayabe uinÿnanana soye juentsaca o cucuats̈iñe chamuayents̈jajoma. Y sënjáninÿe chëngna tmontanayena y Crístoftaca canÿe uaranga uatama montsanmánda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ni dutikamua duka senchi naatu, nuniau asamtai tuwajuidau ni chichamen antugkagtatus, nuigtú dita jaamujinash etsaentugtinme tusag. \t Pero ndayá Jesús yojtsamama más ents̈anga imojátats̈ëmbona, y ba ents̈anga imojtsójotoye chábioye joyeunayama y chëngbe s̈ocanëngama chauashnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, Apajuik wakan sapija sukagtina nunak sujamsachui, nigka Wakaní Pegkeji senchimetan, aneenitan, pegkeg aina duke anentaimtutnum yaijatna nuna sujamsauwai. \t Er Bëngbe Bëtsá tonjama bëngbe ainaniñe Uámana Espíritu chaotsemándama, uatjana ndoñe ntsebomnama, ndayá obenana bënga chamotsebomnama, bonshánana Bëngbe Bëtsabiama y nÿetscangbiama chamotsebomnama, y cabënga jenomándama chamotsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag yamá tsawaig, Jisus kuchanum uwetus wajau, nunittaman niina jintintaiji aidau wainainakush, Jisusap wajawa tichajui. \t Ya yojtsebínÿana orna, Jesús chë tsachoca yojtsemna, pero chë uatsjéndayënga ndoñe imontsetáts̈ëmbo cha Jesús yojamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú chichaak: “Yamaik ashimnake. Witjai nagkamsan ashí wají aidaun najankaunuk, tuja wikitjai nu wají aidauk nagkanjati titinaitag nunashkam, aents kitabaunak yumi pujutá sukagtin pukuni jiina nuwiyan wainkauch agtatjai. \t Chents̈ana s̈onjaniyana: “Lempe tonjochnëngo. Ats̈e sëndmëna chë nÿetsca soyënga bojats̈ayá y pochocayá, chë natsaná y chë ustonoyá. Mo nda ts̈a uajuendayana tojtsebomná canÿe béjaye fshantsiñe obocanents̈ana cuafjofs̈ecá, cachcá nda ts̈a tojtsebos̈e ats̈be soyënga jtsebomnama, ats̈e chanjama cha chë soyënga chaotsebomnama, y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vídnaca, chca jtsebomnama chábioye tondaye ntsotjañcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sarashkam nunisag Abragnak umijak mina apug tujakuí, emematus anentau asa. Atumshakam pegkeg takaakjumek, Sara nawanjiya numamtin ainagme, nunin asajum makichkish puyatkas pujumainaitjume. \t Chca yojamna Sara, Abrahámbioye ibnayeunana y chábioye “Taita ca” ibojanábobuatma. Ts̈ëngaftanga Sarabe bembiangcá jtsemnana, ts̈abe soyënga s̈mojtsamëse, y tondayama uatjana s̈montsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek wakemin beseakum waa waamak jaum nunin asam, yumik umutsuk machik vino uwagta. \t Cachcá, báseftanga ents̈angbe delante ts̈abe soyënga jtsamana, y cachora chë soyëngama jtsotats̈ëmbuana; y ínÿengna iytëmncá ts̈abe soyënga jamana, pero masque chca, ndayténaca chë tmojanma ts̈abe soyëngama ínÿenga mochanjátats̈ëmbona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag anentai ichichkagtin atí tusa Apajuí yupichu dutikatin susamuk, nunisag ichichkagtugti. Aents atsubaun yaigtí tusa Apajuí wakegat susamushkam, wakegas dutikati. Kristu nemagnun apuji aidaushkam shiig puyatjus takastinme, aents waitiaun wait anentauskam aneas dutikati. \t Inÿenga jañémuama bënga chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, chca s̈ontsamna. Lempe nts̈amo bënga tmobomncá inÿengbiámnaca chaotsemnama bënga jamama chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, nÿets ainánaca chca s̈ontsamna. Amë́ndayënga jtsemnama bënga chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, s̈ontsamna bëtscá jamana ts̈abá jtsamë́ndayama. Inÿenga jálastemama bënga chamotsobenama Bëngbe Bëtsá tojamëse, s̈ontsamna oyejuayënga chca jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik mantignum yumin yajaa apujus, niina jintintaiji aidau nawe nijattan nagkama nijatuk, toalla akachumamun juki ujugtuk emau. \t Chents̈ana, canÿe baches̈iñe búyeshe tojanbues̈cja y tojanonts̈é chabe uatsjéndayënga jushecjabebiyana y jtë́shecbojuana cha yojtsasnana tuallë́juaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkeji sukagtawai shiig jintiaja chichatan, kuashat unuimata nunashkam; \t Bëngbe Bëtsá, Espíritbeyeca, canÿa obenana jats̈tayana puerte osertanánaca chaóyebuambama, y ínÿana obenana cach Espíritbeyeca ndayámnaca corente jtsetats̈ëmbëse chaóyebuambama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Aents achiká chimpitaig shiig epenjamuwe, suntag nuna kuitamaidaushkam waitinum ijunmae. Tujash ujai wayaa diikmá wainkashmaji, atsuagmae, —tuidau. \t Y tmojánayana: “Chë utámenoca fsënjínÿena lempe ts̈abá endëtsëtámeñe y soldadëngna nÿetsca bës̈as̈angá monduabojanÿanga; pero fsënjatëfjo y tsoye fsënjámashjna orna ndocná chibiátinÿena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, junak ataktú patasnuk agajan awetajime. Nagkamchakun papiin agajan awetimjim duwish nuní pujustajum timajim dutiksanuk, yamaish nunak awentsanuk takun, itugsag pegkeg aina nunak anentaimtusanum tusan wakejajime. \t Jesucrístbeyeca ats̈be bonshana cats̈átanga, móraca ya uta soyama cbontsëbuabiamná. Quem uta tsbuanáchaca ats̈e sënjábos̈ena jamama ts̈ëngaftangbe juabna nÿe ena ts̈abe soyë́ngaca chaotsemnama, y chca chaotsemnamna ats̈e jtsabuayiynayëse chë tcmojanabuatambá soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus yaakat Cesarea, Filipo tutaya nuanuí jegaatatus wesa, ni jintintaiji aidaun: —¿Aents aidaush wi Aentsmagan Akiinauwaitag nunash yaayai tujutuinawa? —tusa iniidau. \t Jesús, Cesarea de Filipo luaroye tojánashjango ora, chabe uatsjéndayënga tojanatjá: —¿Nda ca ents̈anga imojtsichamo chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá yojtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika wainkag utuawaju, tujash Jisusa iyashinak wainkachajui. \t y choye tmojánamashjna ora, Bëngbe Utabná Jesusbe cuerpo ndoñe tmonjáninÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekas nunimainaitag duka, jutii dekauwaitag dutiksaik umiaku pujumainaitag nuuwai. \t Pero morna s̈ontsamna jtsiyenana nts̈amo më́ntscoñama Bëngbe Bëtsabe soyëngama s̈ojosertacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina uchuchig aidauh, jutiik imá chichamaikik anejatnuk amaitsuji, dekaskenum aneeniamua duka, ii yainiamunum iwainmamainaitji. \t Ats̈be básenga, ndoñe ques̈nátamna nÿe bëngbe cats̈átanga imuababuánÿeshana ca jatichámuana, y nÿe chë bonshánama jatóyebuambnayana; pero ndegombre s̈ontsamna ndayánaca jamana, chca, jinÿanÿiyama, bënga ndegombre ínÿengbiama imuababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wishakam, Apoloschkam, Pedroshkam, nugka dushakam, pujutash, jaamushkam, atum yamai pujajum dushakam, atak atina dushakam. Ashí ju aidauk atumdau ainawai, \t Lempe ts̈ëngaftangbe soye endëtsomñe: ndayá Páblëbeyeca yomncá, Apólosbeyeca, Pédrëbeyeca, ndayá quem luarents̈e yomncá, ndayá yomncá ainá tcojtsemna ora, tcojóbana ora, ndayá mora yomncá y chë más chcoye yochtsemncánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ii anumka batsatbaunum tikiju, aents ajuntainum batsatun apuji Publio daagtina nuna nugke aayi, nunú niina jeen jujamki kampatum tsawantai shiig kuitamjamkajabi. \t Chents̈a béconana inamna chë luarents̈a mandayabe fshantsënga. Cha s̈onjanë́buaja y corente ts̈abá s̈onjanacuedá, unga tentscuana. Chë taitana Publio ca inauabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna tusa ukukmatai nui juwakiag fariseo aidaujai ijunjag jega ditá ijuntaijin wayawaju. \t Chents̈ana Jesús tojtsanoñe y chents̈a judiëngbe enefjuana yebnoye tojánamashëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi umpumpak yajá pempempaki etamkui, dase depetki waketmainchau dekapeaku, junisaikish wemí, tusa idaisabiaji. \t Chë barcna nÿe chë bínÿiëbe ponto tonjanonts̈é uayana; chë binÿia enjétsobayëjana jama ndoñe quentétsopodena causa, s̈onjanotocá nÿe nts̈amo tojtsebinÿiacá chas̈úyambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaku tikich Kristu nemagkau aidaush shiig awajkatasa wakemainaitji, pegkegnum yayaku ditash Kristui kajintsá anentaimtanum ichichmamjatnume tusa. \t Cada ona bënga s̈ontsamna jamana nts̈amo cach bëngcá Jesucrístbeñe os̈buachiyabiama ts̈abá tojtsemncá, y ndayá cha oyejuayá chaotsemnama tojama soye. Chca s̈ontsamna, cha más bëtscá Jesucrístbeñe chaotsos̈buáchema, y ainaniñe más añemo chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina chichamjum dekaskea nunak umigtamkatnume ditash pegkeemtikata. \t Cochjama chënga acbe ents̈anga chamuétsemnama, y chca, nÿe acbiama vida chamotsebomna. Chca cochjama, nts̈amo ndegombre yomncá chënga imoyenama. Nts̈amo aca condbetsichamcá, ndegombre endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina tujutiu asa mina antugtin aina dutijamsag, aminash antugtabiagti tusa ashí minaig idaisauwai. Tujutiu asamtai mina antugtuinachuk, Apag mina awetiuwa nunashkam antujuinatsui. \t Chca, chënga chamuinÿinÿé Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá puerte uamaná yomnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá puerte uamaná yomnama nÿetscanga mondbetsinÿinÿnaycá. Nda chë Uaquiñábioye ndoñe más uamaná tbontsebiamná, cach ndoñe más uamana ntsebiamnayana chë Taitábioye, nda chë Uaquiñá tbojichmóbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum mina dekaskeapi tusajum nemagtuidautigmin pegkegchau chichagtamainak, niimjutpas yujainak, atum chichakchamunash wainak tsanumjutpajag shiig pujuschamin awajtamainakuish, shiig aneasjum pujustajum. \t “Puerte oyejuayënga ts̈ëngaftanga s̈mochtsemna, ents̈anga chacmojoyánguango y chacmojtsë́camena ora y nÿetscna soyë́ngaca chacmojtsëbuayatsenaye ora, ats̈be ústonënga bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iyash kakaakchau ukusbau aajakua nu nantaak, shiig pegkejan iyashimak nantakiagtinai. Aents jakauk iyashí atsumnachu asamtai ukusbauwa duka, senchigtin waigkag nantakiagtinai. \t Chë óbana cuerpo tmojuatbontsá ora, chë cuerpo tondaye ntsámanana; pero chë obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá chaojama ora, chë tsëm cuerpo puerte echántsebuashinÿinÿana y echantsámana. Bënga quem luarents̈e imoyenëntscuana imobomna cuerpo, nÿe bats̈á obenana jtsebomnana; pero chë Bëngbe Bëtsá s̈ochjats̈ataye tsëm cuerpo, puerte obenana bomna cuerpo echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jimag aents ajanum takaak wekagushkam, makichik juwaku, tikichik ukuam atinai.” \t Uta boyabásata jajoca bochántsetrabajaye; canÿa mochanjesbets̈e y chë ínÿana ndoñe ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tutai Nicodemo iniak: —¿Wajukaya aents muuntash ataktú wakitkish akiinmainaita? ¿Ataktú dukujin egkemkag nuaduí akiinmainait? \t Y Nicodemo tbojantjá: —¿Nts̈amo, canÿe ents̈á ya bëtsá tojtsemna ora, nantsobena cachiñe jtónÿnama ca? Ndegombre, cha ndoñe ntsobenana cachabe mamabe cuerpiñe jtamashënguana cachiñe jtónÿnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Jisus ayaak: —¿Atumek agagbauk ausachuk ainajum, David tsawan ayamtai tsawaju aig niijai yujaamujai yapajuinak, \t As Jesús tojanë́yana: —¿Ndoñe s̈mëndualía y s̈mondë́tats̈ëmbo ndayá David y chabe enutënga tmojanmama, shë́ntseca imojtsemna ora?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi, ‘inakak apujin nagkaesauchui’ timajim duka aneaku atajum. Mina waitkagsaju aina dutiksajag atumnashkam waitkagmasagtinai. Mina chichamjun antugtukag umiidauk atum etsegbaun antuinakush, dutiksag umikagtatui. \t S̈mochjenójuaboye nts̈amo tcbonjáuyanama: ‘Chë oservená chabe nduiñbiama ndoñe más uamaná quenátsmëna ca’. Chënga monjánama ats̈e chaisufrima; ts̈ëngaftángnaca chas̈motsesufrínama mochántsama. Ents̈anga nts̈amo ats̈e tijayanents̈ana ntsachets̈á tmojtsamcá, cachcá chënga mochántsama nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈mojtsëtsëtsná chents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamun apu antuk kajeká suntaji aidaun ishitkauwai, dutikam wejiag aents magkagtuau aina nunak kajegká, ashí yaaktajinash apejuk ukugkiajui. \t Y chë rey chë soyama yojouena ora, corente ibojtsetna. As chabe soldadënga yojichamuá chë oservénënga obánayënga chamuetsëbáyama y chëngbe bëts pueblo jetsángbotjuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumkesh, nuniachkush tikich aidaukesh eme anenjitnume tusaikish wakegatsji. \t Ndocna te bënga queftsatsnguá ents̈anga más uamanëngcá bënga chas̈otsabiamnama, ni ts̈ëngaftangbents̈ana, ni ínÿengbents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutii Apajuí wakega nunú shiig dekau aidautik, iík shiig aneasta tabauk egatmamtsuk, tikich aidau Apajuí wakegamun eke dekainachushkam shiig jintinmainaitji. \t Bënga, chë Jesucrístbeñe corente os̈buáchiyënga, s̈ontsamna chë nÿe bats̈atema os̈buáchiyënga jujabuáchana, chënga bacna soyënga tmojtsama ora, nÿe bats̈á os̈buáchiyana bomna causa; y ndoñe nÿe jatsënguayana nÿe ndaye soyë́ngaca yopodena bënga ts̈abá jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag nayaimpinmayash ai, nugkayash awai. Tujash nayaimpinmaya aina nuna shiigmajish awai, nuniai nugkanmaya aina nuna shiigmajish nunisagke. \t Chë celoca vida bomnënga inÿets̈á jtsinÿnana, y chë quem luarents̈e vida bomnëngna inÿets̈á. Pero chë buashinÿinÿanana y botamanana nts̈amo celoca vida bomnënga jtsinÿnancá, ndoñe cachcá ntsemnana chë quem luarents̈e vida bomnëngbe botamanancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jistatin yuwinamunmash, dekas apú ekeemtai shiig iwajamu aina imanun etegkawag ekeemsagtatus wakegainawai. Jega ijuntainum wainakush ekeemtai pegkegnum ekeemsagtatus wakegainawai. \t Chënga jtsebos̈ana chë fiestënguiñe nÿa quëfseroca jtsetbiámanama, y chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache chë más uámana luarënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu wegajin Cesareanmaya wajumchik Jisusa nemajin aidau uyuntamsagmayi. Nunikag Chiprenmaya Mnasón daagtin nigka duwik nagkamas Jisusa nemajin pujaunum ejetamawagmayi, niina jeen ikapagti tusag. \t Cesareoca, básefta Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga choye s̈onjanatjëmbambá y chocna, chënga s̈onjanënatse canÿe Chipre luaroca ents̈abe yebnoye, Mnasón ca uabainá, ndábents̈e bënga joquédama. Mnasón tempscana inamna Jesucrístbeñe os̈buachiyá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam Jisusa jintintaiji aidaushkam wegag, jegakmá ni tibaunak imatiksag betek wainkaju. \t Chë uatsjéndayata tbojána y lempe nts̈amo Jesús tojanëyancá tbojáninÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna pachis agagbaunum chichaak: “Apawah, amina pachisan yatsug aidaun ujaktajai, dutikakun ditajai ijuntsan kantamkun ememattajame”, tawai. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Bëngbe Bëtsábioye cha mënts̈á tbojaniyana: Ats̈be uabentsë́ngbeñe acbiama chanjóyebuambaye, y jacántase cbochanjëtschuaye, ácbioye adórayënguents̈e ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka ashí atumin waipakagtatus senchi wakejutpajume. Nuniayatak atum, ni jaawai tabau antugkauwaitjum nuna senchi uyumawai. \t Cha chanjíchmua; cha puerte entsebos̈e ts̈ëngaftanga jánÿama, y yapa ngménaca entsemna, cha s̈ocá enjamnama s̈mojátats̈ëmbonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmag aidautigmeshkam nuwemjaig shiig antugdaikajum pujustajum, nuwak kakaakchau asamtai. Apajuishkam nuwanash wait anentau asa pujut nagkanchaun susauwai. Atum nuwemjai shiig pujushtaik, Apajuishkam ni augmash antugtamkachagtatui. \t Cachcá, ts̈ëngaftanga boyanga, cada ona cachabe shémaftaca chaotsiyena, ts̈abá jtsenëyeunanëse, y cha respeto buajoná chaotsemnama jtsamëse; pero chca, ndoñe nÿe cha acbiama más bats̈á obenana bomná bétsemnama, ndayá Bëngbe Bëtsá chabiama ts̈abe juabna yobómnayeca, nts̈amo cach aca ts̈abe vida tcmojas̈buachenacá chábioynaca tbojas̈buáchenama. Chca s̈mochtsama, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama totcá chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Herodeschakam dekajuachu asa awagkimtai juwi itawaje. Nuniau asamtai, wika ni mantamnati tusanuk tumaitsujai; \t Herodes cach ndoñe, chíyeca cachiñe bë́ngbioye cha tbojesichmó. Quem boyabása ni mo canÿe ndoñe tonjobuachjanguá jóbanama chabotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneasagtinai ju agagbaun ausag, atak uminjatin tibauwa juna shiig dekaawag betek umiidauk. Wagki ju uminkatnuk tsawantak ashí jegau asamtai. \t Oyejuayá nda tojtsalía, y oyejuayënga ndëmuanÿenga botamana tmojtsuenana quem yochjopása soyëngama, chë muents̈e entsabemancá ndegombre tmojóyeunanga, er chca jopasa tempo entsobeco."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika tikich nugkanmaya Kristu nemajin aidau kuichkin akigkagmatai, nunú kuichkia duwik atumin yaigtasan wekaeyajai. \t Mo ínÿenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga crocénana cuafjabaquëcá, crocénana sënjanóyëngacñe chë os̈buachiyë́ngbents̈ana, ts̈ëngaftanga jujabuáchama jobenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik Kristu numinum achinag mantamdauwa nu pachisa etsejuinaji, nunak mina pataag judío aidauk pegkegchau diinawai, nuninai judiuchu aina duka, wainak chichama nunin antuinawai. \t Pero bëngna Cristbiama ents̈anga fsëndabuayiyná, chë ínÿenga tmojancrucificabiama. Quem buayenánana chë judiënga ndoñe ts̈abá ntjëuénanana. Y ndoñe judiënga mondbétsejuabnaye chca yomna mo canÿe ndoñe corente juabna bomnabe soycá ca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Simón Pedro iniak: —Apuh, ¿tuwí wetatme? —tau. Tama: —Wi wetatag nuwig yamaikik minimain ainatsjume, tujash duwi pujusjum minitin ainagme, —tiu. \t Chora Simón Pedro tbonjantjá: —Bëngbe Utabná, ¿ndë́moye cochjá ca? As Jesús tbojanjuá: —Ats̈e sëntsá luaroye, mora aca ndoñe quecátobena ats̈e juastana, pero más chcoye aíñe s̈cochanjuasto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama: —Ehé Apuh, wika dekaskeapi tajame. Amek Apajuí Kristun ju nugka juwi awematnaitjai timawa nunú asam, Apajuí Uchijiyaitme, tiuwai. \t Chora Marta tbojaniyana: —Aíñe, Bëngbe Utabná, ats̈e ácbeñe sëntsos̈buaché, aca chë Cristo, chë Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá y chë quem luaroye jabamá comnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum Apajuishkam tuke aujsagmeké atajum. \t Sempre Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochtsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek, imá atumek pempeentunisjum eme anendayakjum, Apajuí emematmaina duka pachiatsjum aniautigmesh ¿itugsagmek mina chichamjush dekaskeapi tujuttagme? \t Ts̈ëngaftanga corente jésebos̈ana, ínÿenga ts̈ëngaftangbiama ts̈abá chamotsichámuama, y ínÿengbiama ts̈abá jtsichámuama; pero ndoñe ntsebos̈ana chë nÿe canÿe Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama cachcá chaotsichámuama. Chca s̈mojtsamëse, ¿nts̈amo s̈mochtsobena Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí suntag, apú jeen kuitamin aidau, nuigtú tikich suntag mina kuitamjuina dushakam, wi Kristu umiju asan achinkan egketag nunak shiig dekagtuinawai. \t Chca, nÿetsca chë romanëngbe mandadbe bëts yebna bojanÿá soldadënga y chë inÿe ents̈anga quem luarents̈e montsetáts̈ëmbo ats̈e utamená stsemna, ats̈e Cristbiama tstrabája causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asagmatai Pilato jiinki wajan iniinak: —¿Jusha wajukamtaiya achikjumesh itagtuaugme? —tiuwai. \t Chíyeca Pilato tojánbocna y chënga tojanë́yana: —¿Ndayá quem boyabásabe contra s̈mochjayana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawantak jegawai ashí wají aina nunú nagkankatnuk. Nuaduí atumek emetmamjajum aneaku pujusjum, Apajuí aujú batsamtajum. \t Ndoñe bayté y nÿetsca soyënga echanjopochóca. Chíyeca, ts̈ëngaftanga cmontsamna botamana jtsejuabnayana y jenomándama jtsobenana, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama chas̈motsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí chichamega duka nuninchauwai, tuke atakea duwish atinai”, tawai. Apajuí chichamega duka, Jisukristui uwemtijamainuk tusa etsegkamua nuuwai. \t pero Bëngbe Bëtsabe palabra nÿets tempo echanjesomñe ca —chiñe endayana. Y chë palabra endmëna chë Jesucristbe ts̈abe noticiënga, chë buayenánana nts̈amo ínÿenga tcmojabuayenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dita achiká juwam amainuk, achiká jukimu agtatui. Tuja dita espadayai maam amainuk, espadayai maam agtatui.” Jujú nuniamunum Apajuí aentsji aidauk, waitiamu katsuntan unuimamain ainawai, nuninak emamkemas pujuinak, Apajuiyai kajinas anentaimain ainawai. \t Chë cárceloye jama ibomná, cárceloye bochanjotóca jama; chë espadë́jaca jobanamá, espadë́jaca echanjóbana. Chíyeca quem luarents̈e entseyta, chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, puerte uantadënga jtsemnana y Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana, mo chë Bëngbe Bëtsabe ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekainatsui tikichjaish agkan pujutnak. \t Chënga ndocna te tondaye ntjamana nÿetscanga natjë́mbana chamotsiyenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Senchi wakegajai atumin tajuan, atum Jisukristu nemagtanum utugchat dekapeamu akuish, Wakaní Pegkeji dekamtijuamua nuna shiig jintintuatasan, atumesh shiig ichichmamjajum pujustajum tusan. \t Er ats̈e ts̈a sënjésebos̈e ts̈ëngaftanga jánÿama, chca, ats̈e chayobená jamama chë Uámana Espíritbents̈ana yóbocana ts̈abe soyënga ts̈ëngaftanga chas̈motsebomnama; y chca, ts̈ëngaftanga ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama, y Jesucrístbeñe corente chas̈motsos̈buáchema;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu yakiya tauwa duke ashí nayaim aidaunak nagkagag wakauwai, nunik ashí najankamu aina nuanuí inamui. \t Y Cristo, chë tojanastjanguá, cachá endmëna nda celoca chë más tsbanánoye tojtantsjuá; chca, canÿe ora nÿétscañe cha chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig Jisusa jintintaiji jimag, yaakat yaijuch Emaús tutai, Jerusalén juwaki once kilómetro abaunum jegatatus wegaju. \t Cach te, uta uatsjéndayata Emaús puebloye ibojtsaye. Emaús yojamna Jerusalenocana bnë́tsana canÿe kilómetroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak ni takasbauji diigsá aents pegkejai tibau akug, nigki emematmamain aajakuí, tujash Apajuiyaig ememamain ajakchauwai. \t Abraham chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, ndayá cha tojanmama Bëngbe Bëtsá matënjanmëse, cha matënjanobená ents̈ángbeñe ndayama jtsenábotamnayana, pero Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi mantamnashtaish, ¿utusag Apajuí chichamen agagbauwa dusha uminkati? —tiuwai. \t Pero chcasna, ¿ndayá Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá nts̈amo nanjochnëngo? Chiñe endayana nts̈amo entsopasancá jochnënguama canmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum tumamjum nuna nagkaesau ememasan, witjai chicham etsegtugkata tusa awemamunuk tumamkunush, Apu Apajuí atum yaigtinun sujamsamu tajim nuaduí datsamatsjai. Atum dekaskeapi tuinajum nuna emegkatkati tusa awetichui. Ayatak atum dekaskeapi tuinajum nuna yaigtí, dutikawajam nuní nagkaemas Kristui kajinas anentaimtinme tusa awetiu asamtai. \t Er ats̈e masque ts̈a sëndbétsoyebuambnaye chë Bëngbe Utabná s̈ojats̈atá mandama, chë ndáyeca bënga jamama ts̈ëngaftanga puerte chas̈motsos̈buáchema y ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama, y ndoñe ts̈ëngaftanga ntjapochócama, chama ats̈e ndoñe quetsátëuatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yaunchkek atumnak augmatbaujai apattsan tuké jintinnujime. Tujash tsawan jegattawai, wi shiig paan mina Apajun pachisan ujaktatjim nunú. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Chë soyëngama lempe cuentë́ngaca ts̈ëngaftanga tcbonjáuyana; pero tempo echanjobuache, chora ats̈e ya ndoñe más cuentë́ngaca quecbochátëtsëtsnaye; chë cuentna, puerte botamana lempe ats̈be Taitabiama cbochanjáuyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "María, Martajai Jisusan chichaman akupjuinak: —Apuh, amina kumpajum aneetaigmea duka jaawai, —tiajui. \t Chë uta uabénatna ínÿenga tmojanichamó Jesús jauenayama: —Bëngbe Utabná, chë aca condbobonshaná s̈ocá entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika yujumak yuta jegamtai, ni inaken awemauwai: ‘Ipaamu aidau ujaktá: kaunkatnume yutaig ashí uminkae’, tusa. \t Juasama ya yojobuache ora, canÿe oservená ibojíchmua chë ófjanënga jáuyanama chamotsajna, ya lempe yojtseprontana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu apu aina nuwiya makichik fariseo Gamaliel chicham umiktinun jintinkagtin asamtai, chichamesh dekas umigtai wajakí: —Atumek agaa jiinkijum machik wajastajum, —tusa jiikí ni wajantá. \t Pero chë mándayënguents̈e yojtsemna canÿe fariseo, Gamaliel ca uabainá. Chana canÿe ley abuatambayá inamna y ents̈anga puerte imnarrespetana. As cha tojantsá y tojanmandá chë ichmónënga ratotema chents̈ana jubuacnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Apajuishkam aents aidaunak, ditá iyashí pegkegchau wakejuinamun takastinme tusa idaisajui; dutikawajam tikima datsanmainun pempé pempeentunisag takanidau. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsá cachcá tojónÿa, cachëngbe ainaniñe puerte bacna juabnë́ngaca mandánënga chamotsiyenama, y chca, bacna soyë́ngnaca ínÿengaftaca imojtsama; chë soyëngamna jtsëuatjana chënga entsamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedron Juagjai jiikí awemajui, dutikam Jisusa nemajin aidau batsatbaunum jegawag, sacerdote apuji aidau, tikich apu aidaujai tiagbaunak aatus tujabiagmae tusag ashí ujaidau. \t Pedro y Juan ya tmojtanabáshejuana ora, tbojánata chë inÿe os̈buáchiyëngaftaca jateninÿenama y lempe nts̈amo chë bachnangbe amë́ndayënga y bëtsëjemëngcá mándayënga chátbioye tmojanëyancá, chë́ngbioye tmojanacuntá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiin pachipasag pegkegchau chichagtamainakuish, ayatak wait anentsá chichajuinaji. Yamaikish ju nugka juwig ajapamua nunin diigmainak dakitjamainawai. \t Inÿenga bëngbiama bacá tmojtsoyebuambná ora, jtsababuánÿeshanëse fsënduamana jtëjuana. Quem luarents̈a ents̈angbe bominÿiñe bënga jtsemnana chë puerte nduámanënga, mo chë quem luarents̈a basurëshëngcá, chë quem luarents̈a ents̈anga tondayama ndoservénënga, mo chë quem luarents̈a tsengacá; y chca endmëna më́ntscoñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents takau aidau atum shiig akikchamu asag, kuashat pampaina nuna Apajuí ashí senchigtin nayaimpinum puja nunú antawai. \t Ts̈ëngaftanga chë ts̈ëngaftangbe fshantsënguiñe tmojëftsetrabajanga ndoñe s̈montanëbuénaye, y mora s̈mochjouena, chënga chama cmontsachembuanama. Bëngbe Utabná nÿets obenana bomná, chë trabajayëngbe chembuanana ya tojouena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat judío aidau Jisus Betanianum pujawai tuinamun antukag wegajui, niina wainainak Lazaronashkam jakau aig Jisus inankiu asamtai, wainkata tuidau asag. \t Ba judiënga tmojántats̈ëmbona Jesús Betanioca yojtsemnama, y choye tmojána, ndoñe nÿe Jesús jinÿama, sinó Lázarnaca, chë Jesús tbojtanayená cha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pablonak Silasjai wainkachag, Jasogkan, tikich Jisusa nemajin aidaujai jukiag yaaktanum dekas apu pujamunum ejegawajui. Dutikawag: —Ju aentsua ju, jimag aents ashí nugkanum wekagas dapamkagtú wekaenuwe nunú juwi iinashkam tajutjamamtai, \t Pero chents̈e ndocná tmonjáninÿena; as chë ents̈anga Jasón imojtsesjojoye y chents̈a mándayënga imojétsemnoye tmojanánatse y Jesucrístbeñe inÿe os̈buachiyë́ngnaca choye tmojanënatse, y mënts̈á imojtsáyebuache: “¡Chë boyabásata, chë ndëmuanÿata ibojtsama nÿetsca luarents̈a ents̈anga chamuenbouénanama, quem luaróynaca tbojabo,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Tsanumin aidauwah! atum nugkanmayash diisjum, nuigtú nayaimpi niimé diisjumesh tsawan wajuku atatua nunú dekauwaitkugmesh, ¿wagka wi wainchatain iwainaja takaag dusha, Apajuinumianap iwainawa tusagmesh shiig dekatsjume? \t ¡Bacna ents̈anga, chë nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga! Nts̈amo quem luarents̈e yochtsemnama, ndayá celoca s̈mojinÿama ts̈a ts̈abá s̈mojtsetats̈ëmbëse, ¿ndáyeca ndoñe s̈montsobena jtsetats̈ëmbuana ndaye bëts soye quem tempo Bëngbe Bëtsá cmojtsinÿanÿnama ca?” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaik, ju tsawan jutii batsatag ju tsawantaik niina Uchijin awetugma duwi aujtamui, ashí wají aidauk ni najankamu asamtai ashí niinuk atí tusa idaitusua nuna. \t Pero quem tempo bë́ngaftaca tojoyebuambá, chabe Uaquiñá jíchmuase, bë́ngbioye cha chas̈úyanama. Bëngbe Bëtsá tojama, lempe nts̈amo chabe soye yomncá, chabe Uaquiñabiama chaotsemnama, y chábeyeca Bëngbe Bëtsá quem luare y nÿetsca inÿe luarënga tojama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa nuwan aujak pujaun jintintaiji kaunkamá wainkag anentai jegagchajui. Nunikajash ¿wají pachismea nuwash augme? ¿Wagka augme? tutanakesh tichajui. \t Chëntscuana, Jesusbe uatsjéndayënga tmojtanashjajna, y tmojtsanëuatjaná, Jesús canÿe shembásaftaca yojtsoyebuambná causa. Pero ndocná Jesús tbonjantjá: ¿Ndayá cháftaca cojtsebos̈e? o ¿Ndáyeca cháftaca cojtsoyebuambná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichagtamak: “Wi pujut tuke atinun amastinaitjime”, tiuwai. Nunú pujuta nunak niina Uchijí Jisukristua nu sukagtawai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñabiama tojayancá mënts̈á entsemna: Bëngbe Bëtsá bëngbiama tojama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama; y quem vida chabe Uaquiñábeñe entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yatsug aidauh, atum ijunku utsanamunum tiagtatui: Wi kantamatjai tai, tikich wi jintiatjai tai, tikich, wi Apajuí iwaintugka nuna etsegkatjai tai, tikich wi chicham chichashtain chichaktajai tai, tikich wi chichakbaun nuna taku tawai tusan etsegkatjai tumainai. Tujash duka ashí betek yainikta tabaunum nunimainai. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, s̈mojénefjna ora, cada ona ndayánaca jtsebomnana nÿetscangbiama: ínÿengna jtsobenana javérsiama, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama, ínÿengna jtsobenana jabuátambana o jábuayenama ndayá Bëngbe Bëtsá tojinÿanÿecá, o tempo ndmabiyañe chora jtsóyebuambnayana, o ents̈anga jábuayenana nts̈amo inÿa inÿe biyañe tojayancá. Pero lempe s̈mochjama, os̈buáchiyënga más chamotsos̈buáchema y más añemo chamotsebomnama Cristo jasérviama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai Jisus: “Atumetjume aents aidau emtin pegkeja iman jumamin aidautigmek, tujash Apajuí atumí anentaimnak shiig dekagtamjume; nuniau asa aents aidau eme anentam ata tus wakegaunak Apajuik dakitawai. \t As Jesús tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga ents̈angbe delante mo ts̈ábenga cuaftsemncá jtsenobiamnayana, pero Bëngbe Bëtsá endë́tats̈ëmbo ndayá ts̈ëngaftangbe ainaniñe yomnama; er ndayá ents̈anga más tojtsebos̈cá, Bëngbe Bëtsá jtsáboyënjana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wishakam Wakaní Pegkejijai wakan pegkegchau aidau aentsun egkemtuaun jiyaag nunak, yamaik atumiin Apajuí inamu asamtai jutikajai. \t Y ats̈na, chë Bëngbe Bëtsabe Espíritbeyeca chë bayëjënga ents̈ángbents̈ana sëndëtëbuacana; y chë soye entsinÿinÿná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ts̈ëngaftangbioye tojóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pilato ayaak: —Wika judiuchuitjai, ame pataim judío aina nunú, sacerdote apuji aidaujai achigmakag jujamkiag minai itagmawaje. ¿Wají pegkegchauwa takasmaume juna jutijamawagtatkuish? —tau. \t Chora Pilato tbojaniyana: —¿Mo ats̈e judío quetsmëna? Cach ácbioca ents̈anga y chë bachnangbe amë́ndayënga muents̈e tcmonjúshjango. ¿Ndayá tcojama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai tikich inaken awemauwai, dutikam jegattaman, nunashkam kayai tukuí tukuinakua upu upujukiag, pegkegchau chicha chichajuinakuag awagkiajui. \t Chents̈ana, chë nduiño inÿe oservená ibojíchmua; pero chana, bests̈as̈e imojtselísia y podesca imojtsóyenguango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Moisesan chicham umiktinun suwak chichaamujig nugkan pegakuí, tujash yamai tujamji: “Ataktuk imá nugkanak pegatsuk, ashí nayaimpinashkam pegaktatjai”, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá Sinaí tjoca chë ents̈ángbioye tojanoyebuambá ora, chabe oyebuambnayánaca tojanma quem luare chauangmë́manama, pero mora cha chabe uabemana palabrënguiñe tojas̈ebuachená: “Ats̈e cachiñe chanjatsma chauangmë́manama, ndoñe nÿe quem luare, sinó celócnaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki ichichmamtanash sujamui ashí ii waitiamunmash, ditash tikich waitiagtaish dutiksag ichichkagtugtinme tujamu asa. \t Cha bënga jtsañémuayana padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, chca, bënga chamotsobenama chë tmojtsesufrinënga jañémuayama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá s̈ojujabuachcá chënga jujabuáchëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja amina idaitustajame Apajuí juwi inabaujiya nu yawí waiti ujamaina numamtuk awajkatin atá tusan. Dutikamu asam ame ju nugka juwi chicham etsegbaun dekaskeapi tachauk nayaimpinmag tsagkugnagchatnai. Untsu ame chicham etsegbaun dekaskeapi tusa umiauk aantsag nayaimpinmashkam tsagkugnagtinai, —tiuwai. \t Ats̈e cbochanjáts̈etaye obenana, mo llavëfjcá, ents̈anga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama chamobenama. Bëngbe Bëtsáftaca chacojtsencuénta ora, canÿe soye ndoñe chaondë́tsemna ca chacojayanëse, Bëngbe Bëtsá cachcá echanjayana. Y cháftaca chacojtsencuénta ora, canÿe soye aíñe chaotsemna ca chacojayanëse, Bëngbe Bëtsá echanjayana aíñe chca chaotsemna ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, aan nagkaemasa nunimainaitjum duka, atum Apajuí etegjamu asajum wajuk pujumainaitjume nunisjumek pujustasajum kakanmamainaitjume. Aaja nuniakjumek kakajus pegkegchauk takaschattagme. \t Chíyeca, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, nÿa s̈mochtsents̈ena chca ts̈abe soyënga jtsamama, y chca, corente ts̈abá s̈mochanjátats̈ëmbona, Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga chas̈motsemnama tcmojáchembuama y tcmojábacacama; y chca jtsamëse, Jesucrístbeñe os̈buáchiyana ndocna te ques̈mochatajbaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak, duwi ni aneetaiji wajattaman: —Anuwai amina dukuk, —tiuwai. Nunú tima niina dekas aneetaijig Jisusa dukujinak juki jegá emauwai. \t Y chë bonshana uatsjendayá tbojaniyana: “Chents̈e acbe mamá entsemna ca.” Cach orscana, chë uatsjendayá chabe yebnents̈e Jesusbe mamábioye tbojanofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek mina aentsjuchu asajum, dekaskeapi tujuttsugme. \t Pero ts̈ëngaftanga áts̈beñe ndoñe ques̈matos̈buaché, er ts̈ëngaftanga ats̈e ndoñe ques̈matë́stona, nts̈amo chë oveshënga chë ts̈abe abuajë́nÿa mondbetsëstoncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yamai dekaatajum makichkish juninun tumain ainatsu nunú: Wakaní Pegkeji chichamtikbauk Jisusnak pegkegchauk chichagmaitsui, “¡Jisusak dekas Apui!” taushkam nigki tatsui, Wakaní Pegkeji chichamtikam tawai. \t Chíyeca, ats̈e mora së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo, ndocná ntsobenana jayanana: “Jesús ndoñe chë Cristo quenátsmëna, ni Bëngbe Utabná ca”, chë Bëngbe Bëtsabe Espíritbe obenánaca cha tojtsóyebuambnase. Y cach ndocná ntsobenana jayanana: “Jesús Bëngbe Utabná endmëna ca”, chë Bëngbe Bëtsabe Espíritbe obenánaca cha ndoñe tontsóyebuambnase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Pilatushkam aents aidaujai shiig juwakta tau asa, Barrabasan jiyaak Jisusnak asutiatajum tima asutiawagmatai sujukui achigtajum tusa. \t As Pilato, ents̈ángaftaca ts̈abá joquédama yojtsebós̈eyecna, Barrabás tbojtanboshjona. Yojámëndaye soldadënga jabuache Jesús chamotsets̈enama; y chents̈ana soldadëngbe cucuats̈iñe tbojánboshjona, chamocrucificama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tibau asa achikbaun kuitamnushkam Pablon chichajak: —Apu chichaman epegkin aidau chichaman akupjutak akupkati tujutne, nunin asamtai jiinkijum shiig aneasjum wetajum, —tiuwai. \t Chë utamianá Páblëbioye tbojaniyana: —Chë mándayënga s̈monjamandá tsëndata jtabáshejuanama. Chcasna, s̈ontsobena natjë́mbana jtsatoñana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam antukbaijai kuashat aents ijunag chichainak wajukmaina imatak, tuna dujaji uutama imatak, ipamat pampamu wajukea imatuinak: “¡Yajautsui! Iina Apuji Apajuí ashí senchigtina nu inabaun nagkamu asamtai, \t Y sënjanuena mo mallajta ents̈angbe oyebuambnayancá, mo bëtscá béjaye cuaftsobonjnacá y mo bëts juesasanana shauenanancá; mënts̈á monjétsichamo: ¡Bëngbe Utabná matschuanga! Er Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomná tojonts̈é jamándana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus tawai: “¡Shiig aneasagtinai aentsú pegkegchauji tsagkujamu aidauk, tuja tudau yaunchuk takasbaujish tuke idaiku pachitsuk idaitusbau aidaushkam! \t Chabe librë́s̈añe mënts̈á tojanábema: ¡Ts̈a oyejuayënga jtsemnana chë Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyënga tojáperdonanga, chë Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyënga tojabuajuánanga!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus: —Ditak mina Apag nayaimpinum puja nudauchu asag, ajak tegai ajaptayama numamtuk awajam agtinai. \t As Jesús tojanë́jua: —Ndaye betiye ats̈be Taitá celocá ndoñe tonjájese, tbëtëjocana mochántsejashtse. Cachcá echanjama chë nÿe ents̈angbe buatëmbana soyë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ajaa kanak tepaish tuja iwaa pujaishkam kashi tsawai aish jigkaik tsapaawai, nunik tsakawai ajauwa duka wajuk tsakaawa nunak dekatsaig. \t masque cha cada ibeta jtsojájuana y bnëté jotsbanama, ibeta o bnëté, chë jénayents̈ana juabocnana y juájuana, nts̈amo chca yojtsájuajnama chë boyabása ntjatstats̈ëmbcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "duká tsupijag jiinjag igkuinak, senchi untsumkag: —¡Apajuí awemamu jutii Israel aidauti Apuji, iina agkanmitkagmatatus mina jujú emematiagmi! —wajaidau. \t As chëngna palma betiye buacuafjënga tmojanatë́tsets̈e, y Jesús jajébenguama tmojánbocana, y mënts̈á imojtsáyebuache: “¡Bëngbe Bëtsá matschuanga! ¡Corente bendición bomná chë Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabá! ¡Corente bendición bomná chë Israeloquëngbe Rey ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus chichajak: —Idaisatajum ¿wagka nuwauchish kajejagme? Nigka junak pegkejan jutijawai. \t Chora Jesús tojanë́yana: —¿Ndáyeca quem shembása ndoñe cachcá s̈mochanjonÿaye ca? ¡Ndocá matatsana! Ats̈biama ts̈abe soye tonjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninamunum Simón Pedro chichaak: —Namakan maatjai, —tau. Tutai, tikich aidaushkam: —Iinum wegagmi, —tusag botenum chimpimjag shiyakaju, nunikag aju ajuntuinakua tsawampainakush makichkish maachajui. \t Simón Pedro chënga tojanë́yana: —Sëntsá beonga jashebuáyama ca. As chënga tmojanjuá: —Bë́ngnaca ácaftaca fchanjá ca. As tmojána y canÿe barquë́shoye tmojánamashjna; pero chë ibeta tondaye tmonjáninÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Jisus wayaak: —¿Wagka pampakjumesh buutush batsatjume? nuwauchik jakache kanag tepawai, —tiuwai. \t As chë yebnoye tojánamashëngo y chë ents̈anga tojanë́yana: “¿Ndayama ts̈a s̈mojtsenbouenana y ts̈a s̈mojtsendëntjana? Chë shembásetema ndoñe chenatóbana, nÿe endëtsomañe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni jutii iyashí wainkauchia nuna yapagtugma, niina iyashiya imanuk etamkatnai. Nunak nigka tikima senchigtina iman asa, nayaimpinum nugkaash ayaa nunak imá nigki diyawai. \t Cha bëngbe cuerpënga, chë pronto jopochócama cuerpënga echanjátrocaye, jtsemnama mo chabe cuerpcá, chë obanënguents̈ana tojtayenabe cuerpcá; y cha chca echanjama, cha puerte obenana lempe jtsemándayama bómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wi tajim juka anentai jegagchamin anentaimtigpajum. Tsawan jegatnai ukusbau aidau wi untsubaun antukag, \t Chama ndoñe matenjnanana. Er canÿe tempo echanjobuache, y chora chë Uaquiñá obanënga echántsachembuana; chënga mochanjouena y cach ora, chëngbe oyenocana mochanjésebocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu inamin aidaunashkam jiikí ajapeak, aents imanchau aidaun apu emakui. \t reyë́ngbioye chëngbe mándayents̈ana tojtsatsats̈e; pero chë nÿe cachënga bëtsë́tsanga ndenobiamnayë́ngbioye, uámanënga tojábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk nagkamas Apajuí etsegtin pegkejam aajakaju etsegkajua dutiksag, \t nts̈amo Bëngbe Bëtsá bayté entsemna, chë chabe juabna oyebuambnayëngbiajana, chë chábenga imomnëngbiajana bënga s̈ojanas̈ebuachenacá, mënts̈á:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauwah, atum ayatak pampandayá batsatbaun, Cloé patayí ujatkaju asamtai tajime. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e chca sënjayana, er Cloebe yebnents̈ënga s̈monjabëuenaye, ts̈ëngaftangbeñe s̈mojtsenpenzentserama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Silvano, Timoteo aajan pujusan jujú papiin agatjime. Dutikakun atum iina Apají Apajuiya nunú, Apu Jisusa nemajin aidautijum, yaakat Tesalónica batsatjum nuna kumpamjime. \t Ats̈e Pablo, Silvano y Timotéoftaca, quem tsbuanácha sëntsabiamná ts̈ëngaftangbiama, chë Tesalónica bëts puebloca Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsá chë Taitá y Bëngbe Utabná Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈momnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik niina nugkeen jegakmá José dekau, Herodesa uchijí Arquelao, apají jakamtai ni apu wajas inamak pujau tabaun, nunik ajankauwai Judeanum wetan. Nunittaman kajanum ujakuí: “Judeanum wetsuk Galilea nugkanum wetá”, tusa. \t Arquelao Judeoca yojanmánda chabe taitá Heródesbe cuentiñe, y José chca tojántats̈ëmbona orna, yojtsauatja choye jama. Pero otjénayoca Bëngbe Bëtsá Josébioye tbojanbuayená; chíyeca Josena Galilea ca uabaina luaroye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jushakam dekagme, uchigtin uchijin utuja numamtuk chichagkun, makí makichkitigmin anentaimnash ichichtuyajime. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, bënga bëtscá jóyebuambayëse cada ona ts̈ëngaftanguents̈á cbonjanë́jabuachanama y cbonjánañemuama, nts̈amo canÿe taitá chabe básengaftaca endbetsamcá. Bënga bëtscá cbonjanëtsëtsná nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈abá tbojtsinÿancá chas̈motsiyenama; y Bëngbe Bëtsá cmontsëbuájajana chabe amë́ndayoye jamashënguama y chabe obenana y buashinÿinÿanana jinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Seis tsawan asa Jisus, Pedron, Jacobon niina yachi Juagkan aatus juki muja yakí tsakajunum wegajui. \t Chents̈ana chnë́nguana tianoye, Jesús tojë́ftsanëbiats̈e Pedro, Santiago y chabe cats̈ata Juan, y ínÿoye tojanënatse nÿe chënga, canÿe bëts tjoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents untsukbau ainawai, tujash ujumchikiuchi etejamu aidauk.” \t Jesús chca jacuéntama tojanpochocá ora, mënts̈á tojánayana: “Chë fiestama ófjanënga banga montsemna, pero chë bocacánënga choca jtsemnama nÿe báseftanga. Er Bëngbe Bëtsá banga jáchembuana chabe amë́ndayoye jamashënguama, pero nÿe báseftanga choca mochántsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusan dekaskeapi tusag nemajuidauk aan kuashat kawegku aishmag aidau nuwa aidaushkam. \t Bëngbe Utabnábeñe os̈buáchiyënga más imojtsóbotena, bëtscá boyabásenga y shembásengnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chichaamun ashimkagmatai Jacobo wajakí chichaak: —Yatsug aidauh, minash antugtuktajum. \t Chë útata jóyebuambayama tbojanpochocá ora, Santiago mënts̈á tojánayana: “Jesucrístbeyeca cats̈átanga, s̈mochjouena:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Kuashat pegkeg takaidau asajum waitkam asauwaitjum duka, wainkagmek waittsauwaitjum? \t ¿Nÿetsca soyënga ndayëjana ts̈ëngaftanga s̈mojachnëjna, tondayama tonjoservé? Ndegombre chca ndoñe taiuatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ameshkam wi Jisusaig kajintsan anentaimag junismek anentaimu asam, mina itugtumainaitam dutiksamek jukita. \t Chca, aca ats̈biama condëjuabná mo ácaftaca cánÿiñe Bëngbe Utabnabiama trabajayacá; chíyecna cmontsemna cha jtofjana, mo ats̈e s̈cojofjcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash atum fariseo aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai Apajuin umijuina nuna nagkaesau umigchakjumek, Apajuí inamak achatin ainagme. \t Chë soyëngamna mënts̈á s̈cuayana: Ts̈ëngaftanga chë ley abuátambayënga y fariseúngbioye ndoñe s̈montsayënjanase, jtsamama nts̈amo Bëngbe Bëtsá tcmojamëndacá, ndocna te Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye ques̈mochátamashjna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneasjum dushit batsamtutsuk, atumi tudaujum pachisjum, Apajuí tsagkugtugti tusa segakjum, wake besemag batsamsajum senchi buuttajum. \t Ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama ngménaca s̈mochtsemna, s̈mochjenóbos̈achna y cochtsets̈enánënga s̈mochjóyebuambaye. Jatenbiajuayamna, s̈mochjenóbos̈achna; y joyejuayëngamna, ngménaca s̈mochtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ukuak Jisus jega Apajuí ememattainum wayaa jintinkagtak wajai, sacerdote apuji tikich apu aidaujai tajuntag iniinak: —¿Aminash ya jintinkagtuata tusash awetamae? ¿Yana chichamenia jusha juniame? —tuidau. \t Chca tojanopasá chents̈ana, Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tojánamashëngo. Chents̈e yojtsabuátambantscuana, bachnangbe amë́ndayënga y judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga tmojanobobeconá y tmojantjá: —¿Ndaye deréchoca chë contsama soyënga aca cojtsama ca? ¿Chca jtsamama nda mando tcmënjats̈tá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja kampatuma nu jukish, uchinak akiitsuk jakauwai, nuni nuninakua siete aajakajua duka, uchinak akiitsuk ashí jinawajui. \t Chë inÿe uabentsá chora cháftaca tonjanobouamá, pero tontsanóbana básenga ntjëftsabashejuancá; y cachcá, chë inÿe uabentsë́ngnaca cháftaca tmonjanobouamá, pero nÿetscanga tmonjanóbana básenga ntjëftsabashejuancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Wakaní Pegkeji pauma nunin wajas paan wainainamunum niiní akagu, nuniai nayaimpinmaya chicham antuekau: —Ametme mina uchig aneetaigmek, aminí shiig aneajai, —tabau. \t y chë Uámana Espíritu mo canÿe palomatemcá Jesúsbioye yojtsastjajuana; y celocana Bëngbe Bëtsá tbojaniyana: “Acna ats̈be bonshana Uaquiñá condmëna. Acbiama corente sëntsoyejuá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Juajuí dekanattawai yaki yachaita, yaki shiijash antawa nunú: Siete buukega duka, siete mujanum nuwa eketa nuna iwainawai, duka siete apu ainawai. \t “Muents̈e canÿe soye entsemna chë chca josértama chamojobenangbiama: chë bayabe canÿsëfta bests̈as̈e endmëna canÿsëfta tjañe ndayiñe chë shembása entsetbemana; chë bests̈as̈ë́ngnaca mondmëna canÿsëfta mandadënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuigtushkam ni pegkeg takaamujish waitujakbau, uchijinash pegkeja jintintua tsakapaku, ijagnash shiig aneas ni jeenish ju wajakú, Kristu nemajin aidaunash nigki anenmamtsuk kuitamajakun. \t Ents̈anga cha chamotsábuatma mo canÿe ts̈abe soyënga amacá: chabe básenga botamana tojabëché, áshjajnënga chabe yebnents̈e posada júyents̈amiama prontaná, Bëngbe Bëtsabe ents̈anga imomnënga tojushecjabebé, chë imosufrínënga tojújabuache; jayanana, nda sempre nÿetsca ts̈abe soyënga jamama yonts̈ená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, atumesh ju shiig dekaatajum: Jisusai tudau tsagkugnamuk awai, tusa etsejuinag nu, \t “Asna, baconga y batanga, ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga quem soye chas̈motsetáts̈ëmbo: Ndayá Jesús tojanmama, ents̈anga chëngbe bacna soyëngama perdonánënga montsemna. Jesúsbeyeca, nÿetsca chábeñe tmojtsos̈buáchenga, bacna soyëngama perdonánënga mochántsemna. Nts̈amo Moisesbe leyiñe iuayancá tmojanmama, chënga ndoñe tmonjanobená chca perdonánënga jtsemnama; nÿe Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyëse chënga perdonánënga jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Tito wijai wekagush, griego aents aig pakamakti tichajui. \t Pero chënga tmonjánayana ats̈e aíñe ts̈abá tijanma ca, y Tito, chë áts̈eftaca enjamná, masque Grecia luarocá enjamna, chënga ndoñe chematanmandá base bobachtema chë más delicadents̈e tëts̈ená chaotsemnama, nts̈amo judiënga monduamancá, Bëngbe Bëtsábenga imomnama chaotsinÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Maaninawai tuinamu antitnaitjume, nuigtú maaniawagtasa pampandayamushkam, imaniakuish puyatkatin aigpajum. Duka aatus nagkaemaktinai, tujash nu achatnai nagkanbauk. \t “Ents̈anga tmojtsentsjanama y nderado mochjentsjámnaca ts̈ëngaftanga chas̈mojouena ora, ndoñe s̈mattsauatja; er chca chaochnënguama entsemna, pero masque chca, chora chë quem luare jopochócama tempo cabá ndoñe queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk atumshakam aneaku pujustajum. Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak tsawan imatika anentaimtachbau ai minitnaitjai. \t Chíyeca, ts̈ëngaftángnaca s̈mochtseprontana, er Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá echanjésabo, ents̈anga chama tondaye chamontsejuabná ora ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag aishmag aidaushkam mai aishmagkuk pempeentunikiag takanistasag imá senchi wakegainak, nuwajai pujutan idayinak datsantainchau waigkag, mai aishmagkuk pempeentunikiag takanijakajui. Nunidau asag dita pegkegchau takasbaujin suwimkanak egatmamkag ditak waituinawai. \t Cachcá, boyabásenga tmojtsajbaná shembásengaftaca jtsamana nts̈amo ts̈abá yomncá; y ts̈a imojtsebos̈e inÿe boyabásengaftaca bacna soyënga jtsamama. Chënga chë inÿe boyabásengaftaca bacna soyënga imojtsama causa, entsamna jtsëuatjana, y chë soyëngama castigánënga mochántsemna, cachëngbe cuerpënguiñe jasúfriase, nts̈amo chëngbe bacna soyëngama yojtsëmerecencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Cesareanum, Italianmaya suntajan apuji capitán Cornelio daagtin pujau. \t Cesarea pueblents̈e inamna canÿe boyabása Cornelio ca uabainá; cha inamna chë Italiano ca uabaina soldadëngbe amëndayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nagkamchaknuk wi dekauwaitag dutiksanuk atumnashkam jintintuauwaitjime, Kristuk iina tudaujin jakauwai, agagbau tawa nunisag tusan dekamtikatasan; \t Er ats̈e ts̈ëngaftangbeñe sënjë́ftsanboshjona, Bëngbe Bëtsábiocana ats̈e tijanóyëngacñe más uámana buatëmbana soyënga. Ats̈e tcbonjabuatambá: Cristo tojanóbana bënga bacna soyënga tmojamama, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chabe juabna oyebuambnayënga chama tmojanayancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina dekaskeapi tujutchamin dekapeakjumesh, mina Apag dutikata tujutmawa nuna wi iwainakan takaakui, nu wainkajum dekaskeapi tujuttajum, nuniakjum minai Apag ai, wi niijai pujag dushakam dekaajum dekaskeapi timinjum. \t Pero, nts̈amo ats̈be Taitá endamcá ats̈e aíñe stsamëse, masque ndoñe áts̈beñe s̈montsos̈buaché, nÿe chë Taitabe obenánaca soyënga tijamama s̈mochtsos̈buáchiye. As, canÿe ora chas̈motsetáts̈ëmbo y chacmësertá, chë Taitá áts̈beñe yomnama y ats̈e chábeñe tsmënama ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegantá ajajin jigkai nagkimam jintá kakekaunak pishak kaketuk amukuí. \t Yojtsëjquëshaye orna, básefta jénaye benache juachañe yojuatquë́cjana, pero chë jaja shlofts̈ënga imojástjajna y lempe imojtsósañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa Wakaní Pegkeji iwaintugkamtai, nayaimpinmaya aents muja muun yakí jiitkaunum jujukí iwagkabi. Dutika nayaimpinmaya yaakat Jerusalén pegkejam dekas Apajuí eketbaunmaya akagun iwaintugkabi. \t Y ats̈e chë Uámana Espíritoftaca corente mandaná jtsemnëse, chë ángel s̈onjanánatse canÿe bëts y tsbanana tjoye, y s̈onjaninÿinÿé chë tsëm bëts pueblo Jerusalén, chë “uámana ca” uabaina pueblo, celocana Bëngbe Bëtsábiocana enjétsostjajuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekatkauk amijai kajegdaikamua nunuwá wejim: Yamaik tsagkugdaijami, tusam epegtuniata. Nunikam agkan wajasam Apajuí ememattasam wegakmesh ni anentag susata tibaush jukim wetá. \t as chë tcojiyëbo soye chë altarents̈a natsanoica cochjéseboshjona, cochtá y acbe cats̈átaftaca cochtenoyántsia. Chents̈ana cocayé altaroye cochjá y chë tcojuamba sóyeca Bëngbe Bëtsá cochjëtschuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai suntajan apuji ayaak: —Apuh, wait aneasam, mina uchig tikima mayai nagkantsaig jegaam etsaentujakia, —tau. \t Chora, chë mandadbe uajabuachaná Jesúsbioye tbojaniyana: —Taita, betsco mabo, ats̈be uaquiñá cabá ndóbana ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuí kajintsá anentaimtutskek Apajuik shiig aneemtikmaitsui. Nuaduí Apajuijai ijutkau atatus wakegauk, dekas Apajuí niina shiig dekaatatus wakegaidaun anentag sukagtina duka pujawapita, tumain ainawai. \t Pero Bëngbe Bëtsábeñe ntsos̈buachiycá, ndoñe quenátopodena cha oyejuayá bë́ngaftaca jabemama, er chábioye jobéconamna, ents̈á jtsemnana jtsos̈buáchiyana cha ndegombre bétsemnama, y cha inétsamama chë cha jtsabuatmama ts̈a tmobos̈ëngbiama bëtscá ts̈abe soyënga chamotsebomnama, mo chábiocana uacanana soyëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí yatsug aidauh, ubag Kristu nemajin batsataina dushakam kumpamjamainawai. Antsagmek atumesh makí makichkitijum pempentunisjumek shiig anendaisajum kumpamdayatajum. \t Muents̈a os̈buáchiyënga nÿetscanga cmontsacheuaná. Nÿetscanga s̈mochjenchuaye mo Jesucrístbeyeca cats̈atangcá, jtenámochëse, nts̈amo cach ts̈ëngaftangbe pamíllanga puerte bonshanánaca s̈mondbetsacheuanaycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú tikich augmatbaun pachis augmatak tau: \t Chents̈ana Jesús tojanonts̈é cachiñe cuentë́ngaca chënga jabuátambana. Mënts̈á tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik kiyagmatai, ni inake takatá diinun chichajak: ‘Weme ashí takau aidau untsukam ijumjam, takat nagkantanak wajai wayau aidaunum nagkamsam, akia akiakuam yama nagkamchak wayaunum inagnakta’, tiuwai. \t “Y ya bien jetiñe yojtsemna orna, chë nduiño chabe caporálbioye ibojauyana: ‘Peonga metsachembo y cochtëbuénaye. Chë ústonoye tmojáshjajnënguents̈ana cochjabojáts̈a y chë natsana tmojáshjajnënga ústonoye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag olivosan mujají chapaibaunum jegantatak weenak, ashí Jisusa nemajin aidauk shiig dakujusag senchi jiikag Apajuin emematuidau, Jisus ashí pegkeg takaamun wainkaju asag, nuninak: \t Olivos tjashe tsmanoye yojtsebeconá ora, chë bëtscá ents̈anga, Jesúsbeñe os̈buáchiyënga, tmojanonts̈é uayebuáchana y Bëngbe Bëtsá oyejuayënga jëtschuayana, Bëngbe Bëtsabe obenánaca bëts soyënga Jesús tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki jutiik iík shiig awagmamkatasaik pujatsji, jaakuishkam shiig awagmamkatasaik jainatsji. \t Bënga os̈buáchiyënguents̈ana ndocná ainá ntsemnana nÿe cachabiama, ni jóbanana nÿe cachabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tusá chichaamun judío aidau antukag, ditak pempeentunikiag pampandayidau. \t Chë soyënga chë judiënga tmojanuena ora, cachiñe banga Jesusbe contra y ínÿengna Jesusbe pavor imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak pakamakui ayatak Apajuí kajintsá anentaimtamunum pakamakchau aigkish, Apajuí pegkeg diijata nuna dekaatnume tau asa. Nuniku asa pakamakchau ainayatak, Apajuiyai kajinas anentaimaina nuna muunji wajasuí, ashí nunin aidaunak Apajuik betekmas pegkeg diyawai. \t Y cabá chents̈ana, Abraham base bobachtema chë más delicadents̈e tëts̈ená yojtsemna; y chca yojamna jinÿanÿiyama, Bëngbe Bëtsá tempo ya chabiama tojánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca, cha Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchema. Lempe chca tojanopasá, jinÿanÿiyama Abraham mo taitacá yomnama Bëngbe Bëtsábeñe imos̈buachéngbiama, masque ndoñe base bobachtema chë más delicadents̈e të́ts̈enënga mondmëna. Y cachcá Bëngbe Bëtsá chë os̈buáchiyëngbiama tojánayana, chënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga imomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam ditashkam Jisusan jegajiag: —Jintinkagtinuh, jutiik dekainaji amek dekas tutupit dekaskea duke jintinkagtame, aentsú imanjinkish etegkeatsme, Apajuí jinti dekaskea duke jintiame. \t As chënga tmojantjá: —Buatëmbayá, bënga fsë́ntsetats̈ëmbo nts̈amo aca cojtsoyebuambná y cojtsabuatambacá ndegombre ts̈abá yomnama, nts̈amo ndegombre Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, y acbiama tondaye quenatámana nda más uamaná o nduamaná tomnana. Aca contsabuatambá ndegombre ts̈abe vida jtsebomnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wisha Apajuí wakegakuig, shiig aneasan atumiin taan ayamjatjai. \t Y chents̈ana, y Bëngbe Bëtsá chca chaojábos̈enëse, ats̈e chayobená bëtscá oyejuayá ts̈ëngaftangbioca jashjanguana ts̈ëngaftanga jánÿama, y ts̈ëngaftangaftaca chaitsemna ora, bats̈á jóchnama chayobená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek ememasa chichaakjum: “Nuna dutikatjai, nunash dutikatjai”, tajume. Tusá ememasa aanin chichamuk pegkegchau ainawai. \t Pero chë cuenta, ts̈ëngaftanga bëts soyënga s̈mochjamama sempre jtsenábotamnayana, ndayá ts̈ëngaftanga chas̈momama Bëngbe Bëtsá yochjalesenciacá ntsetats̈ëmbcá; y chca jtsamana ndoñe ts̈abá quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Shiig kuitamamkajum umintsajum dakamsatajum, Apajuiyai anentaimtan datumtamain, nampet, ju nugka juwiya imá senchi anentaimtut aina nu tupanjajum batsatkujum, wi pachiachmau minakui ishamjukaijum. \t “Cuedado s̈mochtsebomna y ndoñe s̈matjaleséncia ts̈ëngaftangbe ainana bacna juabnë́ngaca chaotsemnama, jenomándama ntsobencá mocá enobuena causa, tmoye causa y nÿe quem luarents̈a soyëngama enócochinÿena causa; y ts̈ëngaftanga prontánënga s̈mochtsemna, nÿe ndeolpe chë te chaojobuache ora; y ts̈ëngaftanga ndëprontánënga ndoñe chas̈mondë́tsemna, mo ts̈ëngaftangbiama canÿe uachmaniñe cuaftsemncá. Er nÿetsca quem luarents̈a ents̈angbiama chca echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunik pekajaidau iniinak: —¿Wagka buutme? Tama nuwa chichaak: —Wika mina Apujun jujutkiagmatai, tuwig ukusagmae nunash dekachu asan buutjai, —tiuwai. \t Chora chata tmojaniyana: —Shembása, ¿ndayama cos̈aché ca? As cha tojanjuá: —Ats̈be Utabná tmojtsámbañe, y ndayents̈e tmojtsejájoma ndoñe quetsátstats̈ëmbo ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai Jisus Pedron chichajak: —Espadajum jukim awajata, ¿amek, mina Apag waittsati tujutbauwa nunak umimainchauk anentaimtujam? —tiu. \t As Jesús, Pédrëbioye tbojaniyana: “Acbe espadëja matosëngbuajonÿá. Nts̈amo ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá tojanmandacá, chë ats̈e puerte ngménana jtsebomnama, ¿ndoñe chca chaondë́tsemna ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "María chichatai, Elisabetan wakeenia uchi kakaaju, nuniaig Wakaní Pegkeji egkemtuju, \t Isabel nts̈amo María tbojanchuama tojanuena ora, Isabelbe s̈es̈ona chabe uafsbioye tojanobonjó, y chë Uámana Espíritu Isabélbeñe tojánamashëngo chabe ainaniñe jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus Apu Jisusa chichameg niina senchijijai, ashí tikich nugkanmash pampag wegau. \t Y chca, Bëngbe Utabnabe palabra más ba ents̈anga imojtsuenana y chiñe imojtsos̈buáchiye y Bëngbe Bëtsá chabe obenana ents̈ángbeñe yojtsinÿinÿnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí inamjatin yamajam chicham pachisa etsegbauwa juka, ashí nugkanum etsegkamu atinai, ashí aents aidau dekaatnume tabau asamtai. Nunikmatai nagkanbauk atinai. \t Y quem ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama nÿets quem luariñe ents̈ángbioye mochántsabuayiynaye, chca, chë ndegombre soyënga Bëngbe Bëtsabiama chënga chamotsetats̈ëmbuama. Chents̈ana cocayé quem luare jopochócama tempo echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa, nuigtushkam makichik caballo shiig umiktajum Pablo entsamkatin, dutikajum nui ekenjum iwaakuk shiig kuitamsajum apu Félix pujamunum ejegatajum, tusa awemak \t y tojanamëndá couayënga chamoprontá Pablo chauenójayema. Y tojanmandá ts̈abá y ndocá ntjapasacá Pablo chamuánatsama, Félix chë Cesareoca mandádbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki agagbaunum chichaak: “ ‘Witjai dekas tuke pujuunuk’, Apajuí tawai. Nuaduí ashí aents aidauk, tikishmatjujag emematjuinak: ‘Ametme dekas Apajuimek’, tujutiagtinai.” \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Bëngbe Utabná mënts̈á tojánayana: Ndegombre ats̈e ainá sëndëtsomñe, y chíyeca ats̈e s̈cojurá, nÿetscanga ats̈be delante mochanjoshëntsaménts̈a ats̈e jadórama, y nÿetscanga s̈mochanjauyana, “ndegombre aca Bëngbe Bëtsá condmëna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tuinai, tikich nui ijuna nuwiya espadajin ukuini juwakug, dekas sumo sacerdote apuji inaken kuwishí untsujinian asankau. \t Y canÿa chënguents̈á, chë bachnangbe más uámana amëndayabe bochichnayábioye cats̈bioica matscuas̈e tbojtsantëts̈e, y tbojtsanë́stjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniachkugmesh makichkitigmekesh wainkajum: “Yaki jakau aidau batsamtain akaikia tiigpajum” tawai. Nunú aaja anentaimainakuik, “Aents jakau batsamtainum Kristu pujau jegají, jukí iwakagmi” tumaina nunin asamtai. Tujash Kristuk aneantui. \t o, ‘¿Chë obanënga imomna luaroye yochjátsma ca?’ (chca endmëna ndayá Cristo chë obanënga imomna luarents̈ana chaotsjuama).”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii aneetaiji iina yachi Onésimo betek umina nunú niijai minawai, niishkam atumjai betek Jisusan nemagna nu. Dita anuí taawag ii wajukenaji nuna ashí ujapakagtatui. \t Cháftaca Onésimo echanjá, Jesucrístbeyeca bëngbe bonshana cats̈ata; cha canÿe ts̈abe palabra bomná endmëna, nda ts̈ëngaftangbiocana tonjánabo. Chata ts̈ëngaftanga cmochanjácuntaye lempe nts̈amo muiñe yojtsopasancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Wejum aents achiká chimpitainum Juan egketa nuna buuké tsupika susatajum, —tiuwai. \t Y as tojanmandá chë Juan yojanëtámenoca chabe bests̈as̈e chamuetsë́stjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristua duke, iina Apají Apajuiya nujai anempaidau asag, wait anenjamag ichichmamtan ajumaish nagkankashtinun, pegkeg dakainag nuna amasajua nujai \t Bëngbe Bëtsá puerte ts̈abia endmë́nayeca, cha s̈uababuánÿeshana y tojama bënga sempre añemo ainaniñe chamotsebomnama y chë mochjóyëngacñe ts̈abe soyëngama corente jtsos̈buáchiyëse chamotsobátmanama. Chábioye y Bëngbe Utabná Jesucrístbioye fsë́ntseimpadana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam nuna dakumak najanawagmatai, tikich kuntin nugkanmaya jiinkiuwa nunú, niina senchijin susa mayain egketuk chichamtikabi. Dutikam nu chichaak: “Ashí aents mina emematjuinachuk kajeam agtatui, \t Y chë inÿe uabouana bayábioye tmonjanlesenciá obenana chaotsebomnama jamama, chë natsana uabouana bayábioye jadórama ents̈anga tmonjanma soye vida chaotsebomnama, y chë soye jóyebuambayama chaotsobenámnaca, y jamama chë chábioye ndoñe tmontsadoránënga chamóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisusak yaakat Capernaum Galilea nugkanum awa nui weuwai. Nui pujus tsawan ayamtai tsawautai jintinkagtau. \t Chents̈ana, Jesús cach Galileoye tojesaná, Capernaum puebloye, y choca tojanonts̈é, chë ochnayté, chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e ents̈anga jabuátambana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuijai najankauwai ashí ii wainainag nunak, nunin asa ashí wají najankamu aina duka, makichkish shiig atsawai ditak najaneaku tumainuk. \t Cháftaca, Bëngbe Bëtsá lempe tojanma; cháftaca ndóñesna, lempe nts̈amo mora yomncá, Bëngbe Bëtsá tondaye matënjanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash nunin aig dita shiig juwakchainum tau asá kuchanum weme agsea ajugtá, dutikam dekatkau namak ajuittam nuna weni iwanjam diistá. Nui kuichik egkemtatui. Nunú kuichik jukim jega Apajuí ememattainum weme midau, aminujai akikmakta, —tiuwai. \t Pero ndocná mal chabonduínÿnanamna uafjajónayoye motsa, anzuelë́fjua cochjúts̈ena y chë natsana chaojuásjana beona cochjuábocna. Cochjuayetëfjoná y choye crocénana cochanjínÿena y chánaca echanjoshjache ats̈biama y acbiama jëtsjájuama. Cochjëftsejatsëca y cochjatsboshjona ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Onesimok tikich tsawan aajakua duwik ame inagtasaik atsumainchau aajakuí. Tujash yamaik ameshkam, wishakam atsumtai wajasú asamtai, \t Tempo, cha ácbioye tondayama quecmënjátanservena, pero mora cha becá entsámana, acbiama y ats̈biama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apajuí aentsji aidautin, Apajuí ashí ni takamainjin ashimak siete tsawanta juwi ayamjauwa nunisjumek, atumesh ayamjatnaitjume tujabiuwa nunú eke dakaku pujuinaji. \t Y chca, cabá endmëna canÿe uámana luare ndayents̈e Bëngbe Bëtsabe ents̈anga mochjobenaye cháftaca jóchnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanochnacá, chë quem luare jamama nÿetsca trabajënga tojanpochocá ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ya yaunchkesh Apajuinash makichik wajiinash susauwaita minash aikasag sujustí tusash?” tawai. Makichkish atsawai. \t Ndocná quenátobena ndayánaca cha natsana jshats̈etayana, chë tbojats̈etabiama ndebená cha jatsmënama, y chë ndebénama ndayánaca jtoyiyama chabotsemnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ditanak shiig wainin asan tajai: Ditak Apajuí umigkagtatus kakanmamainawai, nuninayatak Apajuinu dekaskea nuna shiig dekainatsui. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo y sëntsobena chëngbiama jayanama, chënga puerte mondbos̈e Bëngbe Bëtsá jasérviama, pero nts̈amo chënga yojtsësertancá, nts̈amo Bëngbe Bëtsá jasérviama yojtsamnamna, ndoñe quenátsmëna nts̈amo ndegombre yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ashí uminkamtai Jisus chichaak: —Tantajum yujumak yuwatajum, —tiuwai. Nuna tutaish makichkish: Amesh yaitpa, tusagkesh iniaschajui, juka Jisusapita tuidau asag. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Mabënga, s̈mochjase ca.” Chë uatsjéndayënguents̈ana ni canÿa yontsenñémua cha jatjayama nda cha yojamnama, er nÿetscanga imojtsetáts̈ëmbo cha chë Utabná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejish: “Juka Apajuí Uchijiyai” tawai, aikasag Apajuishkam Jisus yamimagmatai chichaak: “Mina Uchijui” tiuwai, Jisus ni mantamnak numpeen ukajua duwishkam iwainmamkauwai Apajuí Uchijiya nuna. Ju kampatuma juka ashí Jisusnak “Apajuí Uchijiyai” tuinawai. \t Espíritu, búyeshe y buiñe; y chë unga soyënga lempe cachcá Jesusbiama jtsinÿanÿnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna taja juka Apajuí chichamen agagbauwai: “¿Ya dekagmainaita Apu anentaibaujinash, nuniachkush, ya ju jutikata tusash jintinmainaita? \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Ndocná quenátstats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá inetsejuabnaycá; ndocná quenátobena cha jábuayenama ndayá jamana ibomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Prisca, Áquila, nuigtú Onesíforo ni patayí aidaujai kumpamjutuata. \t Ats̈be cuenta cochjácheuaye Prisca y Aquila, y Onesíforbe pamíllnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents wi takaag nujai shiig aneas juwainachuk mina shiwagmatuinawai, nunisag aents Apajuí chichamen etsegbaunash yainchagtaik kuashat aents uweemainun megkagainawai. \t “Nda ndoñe áts̈eftaca tontsemná, ats̈be uayayá jtsemnana. Y nda áts̈eftaca ndoñe tontsetrabája, chana ats̈be contra jtsetrabájayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni waittsatnujin shiig senchi anentaimtus, Apajuin senchi aujak numpan sekijai segaju, nunik nugká kitaidau. \t Jesús ts̈a ngméniñe yojtsemna, y Bëngbe Bëtsáftaca más ibojtsencuéntaye. Y chabe bosese yojtsemna mo fshantsiñe buiñe cuaftsebuastëtjuancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainak dushí dushikinakua jaanch yamakaitkaunak awituk jujuinak ni nugkutaijinak anugjag juki emajui, achijag maawagtatus. \t Y chca imnaftsáboyejuanents̈ana, chë shbuenda uafjatsenga ents̈ayá tmojtsanabotsca y cachabe ents̈ayá tmojtanichëtjo, y pueblo chaboye tmojanánatse jacrucifícama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditanash antugchakuig, ashí aents Jisusa nemajin aidau ujaktá. Nunashkam antugchakuig, aents Apajuí anentaimtuchu aina nujai idaisatajum. \t Y chata ndoñe tonjóyaunase, chents̈a Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyënga macuntá. Y chënga ndoñe tonjóyaunasna, cochjayana cha yomna mo canÿa Bëngbe Bëtsábioye nduabuatmacá, mo canÿe ndoñe judiycá ca o canÿe bacna ents̈á mo canÿa Romocama impuesto ents̈ángbioye atjanayacá yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Namak retnum ashí chimpimkamtai japí japinakua kukag ajuidiag, nui ijuntujag namak yutai aidaun yajumainak, namak wainchatai yutash yuchatai aidaunak ayatak utsauwajame. \t Chë atarraië́sha jútjena tojtsamna orna, chë beonga ashebuánayënga jtsashëbjátsëcana, tsachoye juyambana y chents̈e juatbemana chë beonga jabocacayama; chë ts̈ábenga sbarëquënguiñe juatsuámana y chë ndoñe ts̈ábengna jtsëts̈anana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna augmattsan ujaktajime: Aents makichik uchigtin asa, ni jaak nuna uchin: Ashí midau wají aina duka aminu atí, tinu ainawai. Uchijin tayatak, duka tikima uchuch asamtai, tikich aentsun: Ame kuitamsam muumpagmatai sujuttsatin atá, tinai. Apají aaja tibau akush uchik, wajiik dekas niinu aigkishkam, nunú aentsun inakega nunin we pujus, tsakaak niinu emawai. \t Ats̈naca së́ntsebos̈e jayanama, chë uaquiñá nda yochjóyëngacñe nts̈amo tbojtsotocancá, nts̈amo chabe taitá jats̈etayama tbojas̈buachenacá, cha cabá mo canÿe basacá tojtsemnëntscuana, ndocna derecho chë soyënguiñe ntsebomnana; y chca, cha jtsemnana mo canÿa nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenacá, masque lempe nts̈amo chabe taitá tbojas̈buachenacá chë uaquiñabiama tojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegaamtai Juan yamimainchau dekapeak: —Wiitag jamah amina yamiijata tumainnuk, ¿nuniaig ame minai yamimagtasam minam? —tiu \t Pero Juan ndoñe yontsebos̈e Jesús juabáyama, y mënts̈á tbojaniyana: —Ats̈e s̈ontsemna aca chas̈cuabaye, y ¿más ats̈e aca cbochjuabaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna etsagagmatai aents aidau wainkag puyatkaju, nunikag: “¿Juchaukaih Apajuí makichik Apu Uwemtikagtinun David wegantun awematnaitjai tibauwa nu?” tuidau. \t Y nÿetsca ents̈anga ojnanánënga imojtsichamo: “¿Mua yojtsemna chë Davídbents̈ana Uámana Ents̈á, chë Cristo ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus José anentaimas kanittaman, Apajuí aentsji nayaimpinmaya kajanum wantintuk: “José David wegantu uchijiyah, utujimtsuk Maríak jukita, ame anagmamua duka. Ni ejapjuka nunak Wakaní Pegkeji egkemtukam ejapjuke”, tiuwai. \t Y chca yojtsejuabnantscuana, mo otjenayoquëcá canÿe Bëngbe Bëtsabe ángel tbojáninÿe y chana Josébioye tbojaniyana: “José, Davídbents̈ana ents̈á, ndoñe matenócochinÿenana Maríaftaca jobouamayama, er chë bochántsebomna s̈es̈ona chë Uámana Espíritbe obenánaca cha bochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, Kristukesh imá nigki shiig awagmamkatasag wakekachui, Apajuí chichame yaunchuk agagbauwa nui: “Apajuiyah, aents amina pegkegchaun chichagtamaina nunak, mina tujutuinawai”, tawai. \t Er Cristo, nts̈amo tojanmcá cach ndoñe tonjanma nÿe cha oyejuayá jtsemnama. Inÿets̈á, cháftaca tojanopasá nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, mo Cristo Bëngbe Bëtsáftaca cuaftsoyebuambnacá: “Nts̈amo ents̈anga montsichamcá aca joyenguanguama, ats̈e s̈montsatsëtsná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá iniam: —Makichik aentskesh nuwen idayas tikich nuwajai nuwenkug, jeteken ekajeak nunimainai, \t Y Jesús tojanë́yana: “Nda chabe shémbioye cachcá tbojesonÿá y ínÿaftaca tojtóbouamase, cha chë natsana shémbioye inÿe shembásaftaca jtseíngñayana; chana canÿe uabuatmá jtsebomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá imatjuawagmashkam yamajam chichama nuna, Jisusnak Apajuí etegkauwai Uwemtikagtin atí, tusa etsegtanak idaitsuk, kashí kashinig aents aidaun jega Apajuí ememattainum, makí makichik jeganmashkam jintinkagtuidau. \t Chents̈ana, chënga cada te imojanabuatambá y Jesús, chë Uámana Uabuayaná, chë Cristo bétsemnama ents̈ángbioye imojanabuayiyná, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e y yebnënguenáchnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dutikawagmatai inagnamun niina uchuchijin: ‘Mina uchignak ajantusampap diimain ainawa’, tusa awemauwai. \t “Cabana, chë jajañe nduiño cachabe uaquiñá ibojíchmua; as mënts̈á yojtsejuabnaye: ‘Ats̈be uaquiñá cocayé mochanjóyeunaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tajim junak, atumek shiig antumain asagmin tajime. Juka shiig anentaimsajum atumek dekaatajum. \t Ats̈e sëntsoyebuambná mo ts̈ëngaftanga corente osertánënga cuaftsemncá. Cach ts̈ëngaftanga s̈mochjenójuaboye y s̈mochjayana, nts̈amo cbojtsëtsëtsnacá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas pegkejai, Apajuí atumin pegkejan takainak waittsati, pegkegchau takaaku waitmaina nuna tusa wakejutpakuig waitmainaitjum duka. \t Más ts̈abá endmëna jasúfriana ts̈abe soyënga tcojamama, nderado Bëngbe Bëtsá chca chaotsemnama tojtsebos̈ëse, y ndoñe chë jasúfriana ndaye bacna soye tcojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui nagkaemakiag botenum egkemawag Antioquía wegajui, nuwiya aidau yama nagkamchak Pablon Bernabejai, Jisusa chichame etsegkatajum tusa awemainak Apajuin aujtusajua nui, takatan ashimkag jegawajui. \t Chents̈ana, Bernabé y Pablo, bejaycá tbojtanata Sirioca Antioquía puebloye. Chents̈a ents̈anga Bëngbe Bëtsá tmojanimpadá chata chabe cucuats̈iñe chabotsemnama, chë trabajuiñe chaotsanÿenama; y chorna, chë trabajo ya tbojanpochocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa aents aidaunak, minigpajum tusa ukuak Pedron, Jacobon ni yachi Juagjai yajuak weuwai. \t Y Jesús ndoñe tonjanalesenciá Jairëbe yebnoye banga chamuastama; nÿe Pedro, Santiago y Juan, Santiagbe uabentsana, aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuau asa shiig kuashat wait anenjug tsagkugtug, Kristu Jisusai kajintsá anentaimtan sujusuí, nuniak pempeentuniki anenitnash, Apajuí aneetnashkam sujusuí. \t Y chca, Bëngbe Utabná ba ts̈abe bendicionënga ats̈biama tonjanma, y chábeñe os̈buachiyá s̈onjánbema, y tonjanma ats̈e cha chaitsebobonshánama y ínÿengbioynaca. Cha chca bëngbiama tojama, bënga cánÿiñe mo canÿacá Cristo Jesúseftaca bétsemnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tima Joseshkam nuween uchijai juki Israel nugkanum wakitkiuwai. \t As José tojantsbaná y chë s̈es̈onatema y chabe mamá Israel luaroye tojtésanëbiats̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents tsagajush nuwig wajaun wainaidau asag, aikag nuní atsu jama tusag tumain dekapenachu. \t Y ents̈anga imojtsonÿaye chë tmojanshná cha chents̈e chátaftaca yojtsemnama; chë causa, chënga ndocá más tmonjanobená chatbe contra jatichámuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin ainajinig iina anempau asa, anenjauch pegkeg ainagme tujabiuwai, Kristu Jisus iina tudaujin esakatjamag agkan etamkau asamtai. \t Pero Bëngbe Bëtsá chëngbiama corente ts̈abe juabna bómnayeca, mo ndayá cuafjats̈atacá, cha jamana chënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama. Bëngbe Bëtsá chca tojanma, Cristo Jesúsbeyeca, ents̈anga atsebácanënga chamotsemnama y ya ndoñe más bacna soyënga jamama juabnë́ngaca mandánënga chamondë́tsemnama cha tojanma ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbauwa nui, siete tsawanta nuna pachis: “Apajuik ashí ni takamainjinak ashimak siete tsawanta juwi ayamjauwai”, tawai. \t er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cánÿents̈e mënts̈á endayana, chë canÿsëfta tianoye ndayá cha tojanmama: Bëngbe Bëtsá nÿetsca trabajëngama tonjanochná chë canÿsëfta tianoye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí minak, ame chicham etsegkata ashí aents tikich nugkanum batsata nuwish tusa etegtua awetiuwai. \t Bëngbe Bëtsá s̈ojanábuayana ts̈abe noticiënga ents̈anga jábuayenama, Jesucristbe ichmoná jtsemnama y ents̈anga jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham antushtain chichaa duka, imá nigki jintinmamui; untsu Apajuí tabaun etseja nunú, Jisusa nemajin aidau wakanin yayawai. \t Chë tempo ndmabiyañe mora jóyebuambayama obenana bomná, jtsamana nÿe cha más jtsos̈buáchiyama y ainaniñe añemo jtsebomnama; pero chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayana jtsamana chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga chca soyënga chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents nui ijunaidauk nuna antukag: —Antukjua, Eliasa untsuana, —tuidau. \t Chca tmojanuena ora, báseftanga chents̈e imojtsemnënga imojtsichamo: “Mouenënga, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Elías bontsechembuana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Duka makichkish nuninuk anentaimaitsugme! Apajuik pegkegchaunak takachui. ¿Apajuish wajuk ashí aents aidaunash suwimkanash sumainaita, niish pegkegchaun takauwaitkush? Nunak dutikmaitsui. \t ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Ndoñe quemuátobena chca jayanama. Bëngbe Bëtsá nÿets tempo nts̈amo ndegombre yomncá ndoñe tontsamëse, ndegombre cha ndoñe nanjobenaye jayanama nÿetsca quem luarents̈a ents̈angbiama, nts̈amo tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ame wegantu aidauk, Isaac akiiamua nuwiya agtinai”, tibau ayatak. \t “Chë ácbents̈ana ents̈anga nÿe Isaacbiajana mochanjabo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum aidautigmin aajan anentaimtajim nunak, senchi aneau asan dutikajime. Apajuí chicham yamagman etsegkati tusa sujusua nuna etsegkui yaintu asajum, atumek mina kumpag aajakuitjume. Yamaishkam atumek mina kumpagketjume, wi juwi achigkagmatai pujag duwishkam. Wi yamajam chicham etsegbauwa nuna dekagtuawagtatus, apú emtin inintainakuish, ju yamajam chicham Kristu pachisa etsegbauwa juka dekaske tusa chichamunmash, ashí atum aidautigmek yainjume. \t Ats̈e ts̈ëngaftangbiama sempre ainaniñe sëndbétsenojuabnaye, chíyeca ats̈biama puerte ts̈abá entsemna chca ts̈ëngaftangbiama jtsejuabnayana. Ts̈ëngaftanga nÿetscanga ats̈e s̈monjuájabuache jamama chë Bëngbe Bëtsá ts̈a ts̈abia bétsemnayeca s̈onjanënts̈abuaché trabajo. Ats̈e chë Bëngbe Bëtsabe trabajo së́ndbomna jamama, mora sëntsëtámena ora o natjë́mbana shjoca stsana ora, nÿetscángbioye ts̈abá inÿinÿnayiñe chë ts̈abe noticiënga ndegombre soyënga bétsemnama, y bëtscá amiñe ents̈anga chë soyënguiñe corente chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikagbaun Jisusa nemagkaju aidauk tikich aents aidaushkam antukag senchi ishamkajui. \t Y nÿetsca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chents̈e imojtsemnënga y nÿetscanga chë soye tmojántats̈ëmbonënga, corente imojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunik: ‘Atumesh wetajum mina ajajuí uva ajakbauwa nui takaakjum, nuniakjumin betek atum takattajum dutiksanuk akiktajime’, tama ditashkam wegajui. \t As yojáuyana: ‘Ts̈ëngaftángnaca ats̈be uvas betiyënga jajoye motsajna jatrabájama y nts̈amo chas̈mojamcá cbochtëbuénaye ca.’ Y chë ents̈anga imojá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ditak nayaimpinmaya dekas pegkeja nuna wakejuidau asag nunikchajui. Nuaduí Apajuí dita pujusagtinnak yaakat nayaimpinum awa nuna umigkauwai, dutikau asa Apajuik: Juka midau ainawai, tutanmak datsamatsui. \t Pero chëngna canÿe más ts̈abe luare imnabos̈e, canÿe luare celoca. Chíyeca Bëngbe Bëtsá ndoñe yonjanëuatja, chëngbe Bëtsá ca chënga chamotsechembuanama, er celoca canÿe bëts luare, mo canÿe bëts pueblëcá chëngbiama tojanprontá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ju nugka juwi pujutan imá senchi wakegauk uwemjashtin ainawai. Untsu aents pujutin uyumachuk uwemjatin ainawai. \t Cachcá, nda nÿe cachá tojtsenóbobonshana, cha chabe vida echanjëftsobuets̈e. Pero nda nÿe cachá ndoñe tontsenóbobonshana y nts̈amo ats̈e stsemandacá, quem luariñe vida tojtsebomnëntscuana cha tojtsamëse, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí imá senchi aujtugsatajum mina pachittsajum, wishakam ataktú atumiin taan wainkatjime. \t Ts̈ëngaftanga bëtscá cbontsaimpadana, Bëngbe Bëtsá chas̈moimpadama, ats̈e chas̈olesenciama ts̈ëngaftangaftaca cachiñe jtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus timatai chicham umiktinun jintinkagtin aidau: —Jintinkagtinuh yajau tichaume, —tuidau. \t Chora básefta ley abuátambayënga Jesús tmojaniyana: —Buatëmbayá, ts̈abá tcjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú atumek shiig dekaatajum, dekaskenum Abraham wegantu aina duka, Apajuiyai kajinas anentaimin aina nu ainawai. \t Chíyeca ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsetats̈ëmbuana, Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyënga mondmëna mo Abrahámbents̈ana ents̈angcá, cachcá os̈buáchiyana bétsebomnama, chë chábents̈ana ndegombre ents̈angbiama más."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich jigkai kayagnunum nugka imanik atsamunum kakekauwai, nunikuk wamkes tsapaidiajui, \t Inÿe meshëngna ndëts̈benguiñe yojuatquë́cjana, ndoñe yapa fshantse binÿnents̈e. Chiñna betsco yojuábocna, ndoñe yapa jashenocana fshantse yojanmëna causa;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Wakaní Pegkeji jintinjamkui ni wakega duke takau asajum, chicham umiktajum tibau umiktasagmek anentaimtumaitsugme. \t Ts̈ëngaftanga, nts̈amo chë Uámana Espíritu cmojtsamëndacá s̈mojtsamëse, ndoñe quecmátamna nts̈amo chë leyiñe iuayancá játamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apuh, ameketme eme anentsá emematam amainmek, senchigtinaitam ibau asam. Wagki ame ashí wají aidauk najankauwaitme, amek wakejusam najankau asamin, ame wakegamunmag ainawai”, awajiagmayi. \t Aca nÿets merecido condëtsobuájoñe, Bëngbe Utabná y Bëngbe Bëtsá, ents̈anga chamotsinÿanÿnama, aca puerte bëtsá comnama, y chamotsichamo aca nÿets respeto buajoná comna, y nÿets obenana bomná comna ca, er aca nÿetsca soyënga tcojama; aca icnabós̈eyeca chë soyënga yojtsemna y aca chca tcojanma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Ananías mina tajutí chichagtak: ‘Yatsug Sauloh, yamaik ataktú wainmakta, tujutmayi.’ Nuna tusa tujutmawaik niimin wainmakbaijai. \t Cha tonjánabo ats̈e jinÿama y tonjánashjango ora, s̈onjaniyana: ‘Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈ata, Saulo, chacmotsatabinÿna ca.’ Cachora y cha sënjáninÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ataktushkam iniastajime: ¿Dekaskek mina pataag Israel aidaush dekaachu aina tikich aents tuina nunisag? Duka nuninchauwai. Dekatkauk Moisés yaunchuk pujujakua nu jutii Israel aents aidautin pachipas Apajuí tujabaun agak tujamui: “Israel aentschau nu nugkanmag batsamchau aidaun yayakun atumnak akasbau emattajime. Atum aents dekachu aidau tajum nuna yayakun kajemtikattajime”, tiuwai. \t Pero cachiñe s̈cotjá: ¿Israeloca ents̈anga chë buayenánana ndoñe tonjanësertá ca? Natsana, Moisés mënts̈á tojánayana, chë ndoñe judiënga Jesucrístbeñe tmojtsos̈buaché ora, nts̈amo chë judiënga mochtsanjuabnayama tojanoyebuambá ora: Ats̈e, Bëngbe Bëtsá, chanjama, ndayá chë ndoñe judiënga chamojashjache soyëngama ts̈ëngaftanga chas̈motsíyents̈buas̈ama, chënga chë ndoñe monjamna mo ts̈ëngaftangcá ats̈be ents̈anga. Ats̈e chca chanjama chë́ngaftaca, chënga chë tempo Bëngbe Bëtsabe soyëngama ndoñe tonjanësertá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Apajuí adaijamua nunú aidau, tikich aents aidaun yaigtinme, dutikam Apajuí wakegamun takajuinak, aan nagkaemas Apajuin dekaskeapi tusag Kristu nemajuidaush kawegtinme tusa dutikauwai. \t Cristo tojanabacacangna chabe ents̈ángbioye mochjanëjabuache, cha tojanabanÿé trabajo chënga chamotsamama, y nÿetsca os̈buáchiyënga, chë nÿetscanga cánÿiñe mondmëna mo Cristbe cuerpcá, cada te más os̈buáchiyana y bonshánana chamotsebomnama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu chichatai diikmag judío aentsun wainkag, senchi untsumkag: “¡Diana Efesonmayanua juke dekas imanuk!” wajai wajainakua jimag hora amainun ejesattak wegagtai, \t Pero, Alejandro judío bemnama chë ents̈anga tmojántats̈ëmbona ora, nÿetscanga tmojanáyebuachena uta horëntscuana, mënts̈á: “¡Efesoquëngbe Artemisa corente bëtsá endmëna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak: “Apajuí aentsnum inamjatta duka tsawantak namput wajaschae. Tudaujum idaisatajum nuniakjum yamajam chichama ju dekaskeapi titajum”, tiuwai. \t Jesús ents̈anga yojanëtsëtsnaye: “Ora tocjobuache, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana echanjóshjango. Ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama ngménaca s̈mochtenójuaboye, y chca amana s̈mochtsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache; y ainaniñe chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabiama s̈mochjóyëngacñe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Pilato Jisusan, utusanuk jiikiag tusa kakantu, nunitaishkam judío aidauk senchi untsumkag: —Ame aanú akupeakmek Roma apujiya nuna kumpajig achattame. Aanka Jisusak nigki apuitjai tumamá wekaenuwe, nunin asa Roma apujiya nunak shiwajiyai, —awajuidau. \t Cach orscana Pilato yojtsenguaye nts̈amo jamana, jobenayama Jesús jëtsboshjonama; pero chë judiënga imotsáyebuache: —¡Chacojëtsboshjonësna, Césarbe amigo ndoñe condmëna! ¡Nda rey tojtsenobiamná chana, Césarbe uayayá jtsemnana ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi yuwakun Apajuin see tusan yuwaig, tikich aidauk pegkegchaunak chichagtumain ainatsui, wi Apajuin see tusan yuwau asamtai. \t Y ats̈e chë ndayá stsesama Bëngbe Bëtsá tijëtschuase, ¿ndáyeca inÿa s̈ochjauyana ats̈e ndoñe ts̈abá tijama ca, chë soye tijasama, chë ndayama Bëngbe Bëtsá tijëtschuá ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa wegak Pedron, nuigtú Zebedeo uchijin mai juki wesa, shiig senchi wake besemag dekapeau asa, wake besekú. \t Y Pedro y chë Zebedeobe uta uaquiñata tojë́ftsanëbiats̈e. Choca yojónts̈a puerte ngménaca y corente cochtsets̈enaná jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai nui seis buits kaya najankamunum, judío aidau yumin aimag, tuke dutiktai atí tibau asamtai, nijamajakú aina nu batsatu, nu buitsnumag cincuenta, setenta litros tumain pimuidau. \t Chocna, chnë́nguana ndëts̈bé matbaja inamna. Chca matbajënguents̈a béjayeca, judiënga imojanamana jtsacuénts̈abiana cabá ndëse ora, nts̈amo tempo ents̈anga imojanamancá, Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama. Cada matbajiñe, mo shachna o canÿsëfta bnëtsanájua béjaye yojanába."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekas wi tajime: Makichik aentskesh ni yachin tuke aneas kajejauk, suwimak suwam amainai. Nunisag yachin anentainkachu chichajú wekagushkam, apu chichaman epegkin aidau dekajam amainai, tuja yachin kajejak tikima pegkegchaun chichajushkam jii ajumaish kajinkashtina nui pujus waittsatnai. \t Pero ats̈e s̈cuayana, nda cachabe cats̈átaftaca tbojetna, chánaca bontsemna jobuambayana chë ents̈angbiama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama endbayanabe delante, ndáyeca chca ca. Nda cachabe cats̈átbioye puerte tbojtsáboyënja, cha bontsemna chë Sanedrín ca uabaina mándayëngbe delante jobuambayana ndáyeca chca ca; y nda cachabe cats̈atbiama opjema ca tojayana, nts̈amo cha bétsamama, cha bontsemna chë infiernoca íñeshoye jama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi jeennun waitin epenmataig atum agaa ijunutijum: ‘Apujuh, Apujuh waiti ujatjita’, tusajum untsugkugminish, wi chichagkun: ‘Wika atumnak wainchau ainajime, tuwiyants ainajum titinaitjime.’ \t Chë yebnents̈a nduiño chaojotsbaná y chë bës̈ás̈a chaojtatáments̈ana, ts̈ëngaftanga chë shjoca chas̈mojtsemnënga, s̈mochántsechembuana, mënts̈á jtsichámëse: “Utabná, s̈mebëtafjo ca.” Pero cha cmochanjáuyana, “Ats̈e ndoñe quetsátstats̈ëmbo ndëmoquënga ts̈ëngaftanga s̈momnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nugka nui batsamin aidautijum pegkegchau takaakjum suwea numamtinum batsatutijum, uwemat pachisa etsegbau antukjum tsaaptin waintayama numamtuk wajaktinaitjume”, tawai. \t Chë mo ibetiñe cuaftsiyencá imojoyena ents̈anga, Bëngbe Bëtsabe soyënga nduabuatma causa, tmojinÿe canÿa ents̈angbe juabnënga binÿnayá. Chë chëngbe juabnënga binÿnayá entsebuashinÿinÿana chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuatmëngbiama, y chë causa chabiama imomna mo obanëngcá, ndoñe binÿniñe jtsiyenëse ca —cha tojanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú anumtaig yumi tepeamtaig pegkegchau weu asamtai, nui ashinuk dekas juka ukuaku Fenice jegasá dekapsagmi, anumtai Cretanum etsa akaetaiya nuní au asamtai, dasesh imanik atsawai, awi yumi tepeamtaish inagkeakiagmi, tiaju. \t Ndoñe ts̈abá yonjamna, chë barco chora enjétsemnents̈e chë uaftena tempëntscuana jëftsemnana; chë causa, nÿa mo nÿetscanga tmonjanenoyeuná cachiñe bejaycá chents̈ana játama, nderado cuanjobenaye Fenice puebloye jashjanguama y chents̈e jëftsemnama chë uaftena tempo tojopochocantscuana. Chë pueblo Creta luaroca enjamna; y choye jamashënguamna enjamna shinÿe endbetsenatjëmbambana juachoica tsjuanoicajana y tsmanoicajana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jintinkagtak: —Apajuí chichame agagbaunum: “Mina jegajuk ashí tikich nugkanmaya aidau Apajuí aujuinaku ijuntaiyai tama atinai” tawa nuniaig atum kasá aidau batsamtai emaugme, —tiu. \t Y tojanonts̈é ents̈anga mënts̈á jabuátambana: “Ndegombre, Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe cha mënts̈á tojánayana: ‘Ats̈be bëts yebna echantsabaina nÿetsca luarents̈a ents̈angbiama áts̈eftaca encuéntaye yebna ca’; pero ts̈ëngaftangna atbëbanëngbe oyeniñe chë yebna s̈mojtsebema ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik uva juut jegamtai, makichik inaken awemauwai, aents ajanum takaina nui jegamtai, uva neje susam, juki itagtuati tusa. \t Chë uvasës̈angá juashacama tempo yojobuache orna, chë jajañe nduiño canÿe oservená ibojíchmua chë arréndayënga jáuyanama ntsachets̈á chë nduiño ibojtsotocánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu nuwa shiig anentaimas umintsaju aina duka, lamparajin juinakush botellanum aceiten aimak jukiajui. \t Pero chë sempre enójuabnayëngna chëngbe uajuinÿanëshangá imojëftsájaca y querosínënaca botellës̈ënguiñe imojuabuyamba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagkak Kristu tsaaptina nu ajakchauwai; niinak Kristu tsaaptina nuna pachis, aents aidaun ujaktí tusa Apajuí awemauwai, \t Juan ndoñe yonjamna chë binÿnayá. Cha inamna canÿe ichmoná, chë nda binÿnayá yomnabiama ents̈ángbeñe chauabáyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika jegá wakitki jegaajum atumi kumpajum aidaujai, nuigtú ijunja batsamtaijum aidaujai ijunjajum: ‘Mina kumpag aidauh, mina uwig megkaetugkaunak yamaik jukijai, nuniku asamtai atumjai ijuntsa shiig aneasagmi’, tumainchaukaitjum. \t y yebnoye tojtashjango orna, chabe amiguënga y juachañe oyenënga jáchembuana y mënts̈á jáuyanana: “Ats̈eftaca móyejuanga, er chë sëntsanobuets̈e oveshá së́ntsinÿena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ujumak tsawantaik nayaimpinmaya aents aina nuní imanchauch emaume, tujash ataktú imanuk emam eme anentsá diitai awajsaume. Dutikam ame najankamu aina duka ashí nigki idaitusume.” \t Aca tcojama ents̈á puerte uamaná chaotsemnama, y chë angelëngna nÿe bats̈atema chabiama más uámanënga mondmëna. Aca tcojama cha puerte uamaná y respeto merecido bomná chaotsemnama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Apajuí aentsji nayaimpinmaya Zacariasan wantintuk, altar incienso apetainum ayaumas untsugnumanini wajantau. \t Nÿe ndeolpe, Bëngbe Utabnabe canÿe ángel tojanonÿná chë incienso jajuinÿiyama altarents̈a cats̈bioica."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan chichajuinak: —¿Antamek jujú imataina dusha? Tama Jisus ayaak: —Ehé, antajai. ¿Atumek ausachukaitjum: ‘Uchi tsakat aidau, muntsuaku aidaujai emematjutpainak kantamjutpawagtatui’ tawa duka? \t As Jesús tmojaniyana: —¿Nts̈amo chë basetémënga montsichamcá quectsuenana ca? Y Jesús tojanë́jua: —Aíñe, sëntsuenana. Pero, ¿ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chë soyama ndoñe s̈mëndualía? Chiñe mënts̈á endayana: Chë basetémënga y ochóchaye s̈es̈onatémëngbe cantë́ngaca aca tcojama ents̈anga chacmotsatschuanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum wi yaitja nunú shiig dekagkugmek, mina Apagshakam aikasjumek dekamain ainagme. Yamaiya juwikiuch mina waitjum nunisjumek mina Apagshakam wainjume, —tau. \t Ts̈ëngaftanga ats̈e s̈mojtsábuatmëse, ats̈be Taitánaca s̈mattsábuatma. Morscana ya cha s̈montsábuatma y cha s̈montsonÿá ca —tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisus eke chichaak wajai, Judas doce aina nuwiya kuashat aentsun espada aidaun, numi aidaunaske takaku aidaujai saasá tajuntajui. Nunú aidauk sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaushkam, nuigtú apu awemamu aidaujai minidau. \t Jesús cabá yojtsóyebuambnantscuana, Judas, canÿe chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, tojánashjango y cháftaca ba ents̈anga espadë́jangaca y ngarotbéngaca prontánënga. Chënga imojamna chë bachnangbe amë́ndayënga, ley abuátambayënga y judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayëngbe ichmónënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí wajuk judiuchu aidaunash yamaik wait anentug, mina aentsug agtinme tusag etegjae, nuna pachis Simón ujapakaje. \t Simón s̈onjabuayená nts̈amo Bëngbe Bëtsá natsana tojaninÿanÿé, chë ndoñe judië́ngnaca cha iuanÿenama, y chíyeca cha chënguents̈ana banga tojubuáyana chabe ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniktin asamtai jujú chichama jujai tikich aidaujaish anentai ichichtunigtajum. \t Quem palabrë́ngaca nÿetscanga ndoñe más ngménana ainaniñe chas̈mondë́tsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwiya jiinki Jisus kuchanum jegamtai kuashat aents tuwagkajam, botenum egkemag ataktú jintinkagtau, aents aidauk kaamatak ijuntsamtai. \t Chents̈ana, uafjajónaye tsachoca Jesús tojtëtanonts̈é Bëngbe Bëtsabe soyëngama jabuátambama. Mallajta ents̈anga tmojanobeconá causa, chë uafjajónayents̈e yojanamna canÿe barquë́shoye Jesús tojánas̈ëngo y tojanótbema; y chë ents̈anga tsachoca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wait aneasam wi kanumainchakam umigtukta. Wi anuí minitnunak atum Apajuí aujtugjum duwi, ni awetakui minittajai atumin wainkatasan. \t Y mora inÿe soye, Diosmanda posada s̈cochjaboprónta, ats̈e jánÿama chaijábocna orscama, er ats̈e puerte jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Bëtsábeñe sëndobátmana, cha ts̈ëngaftangbiama yochjama lempe nts̈amo ats̈biama chas̈mojotjañcá, y chca, cha s̈ochjaleséncia ats̈e ts̈ëngaftangbioye jésama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tima cuatro aentsú yajuak we, kashinia duwi ditajai pegkediag, jega Apajuí ememattainum Pablo wayaa, sacerdoten chichajak: —Jutii pegkeemu tsawan umintaik makí makichik kuntinun sumakag, Apajuin anentag susatasag taawagtatui, —tusa ujakajui. \t As Pablo, yëfsana chë cántanga tonjanënatse y chë́ngaftaca tonjanma soyënga Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama. Chents̈ana, Pablo Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tonjánamashëngo chë bachnanga júnayama, ndayténtscoñe yojamna chë cantangbiama soyënga jtsamama, Bëngbe Bëtsabe delante ts̈ábenga jtsatsmënama, y jayanama ndayté chëngbiama yojtsemna ndaye ora cada ona ibojtsemna ndayánaca Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye juambana, Bëngbe Bëtsabiama juats̈ëmbonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —¿Dekaskek wijai mantamnatasam umintsam wekagam? Dekas tajame: Eke atash shinatsaig kampatumá: ‘Wika Jisusnak waintsamjai tujuttatme’, —tiuwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —¿Ndegombre cojtseprontana ats̈biama jóbanama? Ndegombre cbëyana, cabá ngallo ndëcánta ora, aca unga soye ats̈biama cochanjayana: “Cha ndoñe quetsatabuatma ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum wi tajim nu imatiksagmek umiautigmek mina kumpag ainagme. \t Nts̈amo ats̈e tijamandacá ts̈ëngaftanga s̈mojtsamëse, ats̈be amiguënga s̈mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak mina Apagnash, minashkam shiig dekajuachaju asag dutijamiagtinai. \t Chënga, chë Taitá Bëngbe Bëtsá ndoñe quematábuatma, y áts̈bioye cach ndoñe. Chíyeca, chca cmochanjáborlaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nuwa mina iyashjuí kugkuinun ukatjuka junak, mina ukugsagmatai jutijuawagtinun jutijawai. \t Nts̈amo chë shembása tojamcá, chë botamana uanguëts̈e béjaye ats̈be cuerpiñe jabués̈cjëse, cha s̈ontseprónta ats̈e juatbontsa tescama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents pegkejak pegkegnumag anentaimu asa, chichaakush pegkegnak chichauwai. Nunisag aents pegkegchau anentaimushkam pegkegchaunak chichawai. \t Chë ts̈abe ents̈á, chë ainanoca ts̈abe juabnënga bomnents̈ana jtsóyebuambnayana, y chë bacna ents̈ana chë ainanoca bacna juabnënga tobomnents̈ana jtsóyebuambnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik ii takaschamunum emematak shiig dakitin ainaji. Apajuiyai jutiish wajuk dutikmainaitji nuna tujamuk. Nigki jutiinak atum Corinto batsatjum anuish takastí tusa wakejutpaji. \t Bënga ndoñe yapa quifchatóyebuambaye cabëngbiama, chca, ts̈a ts̈ábenga bënga imomna ca jtsenábotamnayama; fchanjóyebuambaye ndayá chë bënga tifjama ts̈abe trabajuama, ndayá Bëngbe Bëtsá s̈ojabanÿecá, y chíñnaca entsemna nts̈amo ts̈ëngaftangbeñe Corintoca tifjamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka aents atushat tikich nugkanum wegak, niina inake aidaun, jega kuitamjutkatajum tusa makí makichik inake aina nuna takatan tinamak, waitin kuitamkatnunashkam aneaku pujusam kuitamkata tusa ukuak weuwa nujai betekmamtinai. \t Echántsemna mo canÿe ents̈acá; chana inÿe luaroye ya jëftsebocnama ora, chabe oservénënga jëftsamë́ndana chabe yebna chamotsinÿenama. Cada ona canÿe trabajo jëftsebónÿiyana, y chë shanÿá jëftsemándana botamana chaotsantjes̈nama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ajak pegkejak nejeakush pegkegnak nejeawai, tuja ajak pegkegchauwa dushakam pegkegchaunak nejeawai. Nuaduí numi aidauk ni nejenig dekanui. \t “Canÿe betiye ts̈abá mobocuedanga y botamana echanjashájona; ndoñe ts̈abá matscuedánana y ts̈abe shajuana ndoñe queochátsbomna. Chë betiye ts̈abe betiye o ndoñe ts̈abe betiye tondmënama, jtsotats̈ëmbuana nts̈amo chëshe tojashajoncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Junashkam Jisus jintinkagtak tiuwai: Nuwa idaitan pachis Moisés agajua duka: ‘Aishmag nuwen idaikug papiin agag, yamaik idaijai, tusa nuaduí idaimainai’, tawai. \t “Mënts̈ánaca leyiñe enduábemana: ‘Ndëmuanÿe boyá chabe shémaftaca tbojtsenë́ts̈ena, chë boyá bontsemna chabe shema canÿe tsbuanácha juiyiyana, ndayë́chañe chaotsayana cha ya ndoñe chabe shema yontsemna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai sacerdoten apuji aidaushkam: Lázaro maami, tusag chichaman umigkajui, \t As chë bachnangbe amë́ndayënga tmojanenoyeuná Lázarnaca jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam Jisus ayaak: —¿Moisesash atumnash wajukatajum tujabiajuita? \t Chora cha tojanë́jua: —¿Nts̈amo Moisés chë soyëngama tcmënjanamë́ndaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina Apajuk aents jakaunash inanki ataktú pujutan egketug apugna ibau asamtai, wishakam wi wakejamugnak pujutan suwajai. \t Chë Taitá endama obanënga chámuatayenama y ts̈abe vida chamotsebomnama; cachcá, chë Uaquiñá entsama ts̈abe vida chamotsebomnama, ndëmuanÿenga cha tojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum: Apajuí atumnash yaimpakti titajum. Tajumin dita shiig aneas jujabiagtaik, Apajuí ditanash yaigtatui. Tuja dita atumin dakitjabiagtaik, Apajuishkam ditanak yaigchagtatui. \t Chë yebnents̈a ents̈anga ainaniñe ts̈abe ebionana jtsebomnama merecido tmojtsebuajonëse, chë ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chë́ngaftaca chaotsemna. Ndóñesna, nÿe cach ts̈ëngaftangaftaca chaotsomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristui kajintsá anentaimu asajum ashí waitiajum duka, Apajuí dekaskenum pegkejan takaa nuna iwainawai. Nunú aaja Kristui waittsau asagmin niina inamtaijin awaintamawagtinai. \t Ts̈ëngaftanga chca Cristo s̈më́stonayeca, corente entsinÿinÿena Bëngbe Bëtsá nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá yomnama, y ents̈anga nts̈amo tmojamama ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama jayanama ora, cha chca echanjayana nts̈amo ents̈anga tmojtsomerecencá. Y chca entsayana ts̈ëngaftanga aíñe merecido s̈motsobuájoñe chabe amë́ndayoye jamashënguama ca; y mora, ts̈ëngaftanga choye jobenayama jashjanguama s̈mojtsamama, ínÿenga imojtsama chas̈motsesufrínama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai: —Dekas juwi jutiijai juwakta, kiyawai, —tuidau. Tima nui ditajai juwakui. \t Pero chatna tmojanatarié chents̈e chaotsoquedáñama, mënts̈á jauyanëse: —Bëndátaftaca motsoquedañe; ya jetiñe entsemna y ya echanjaibétata ca. As Jesús chátaftaca tojtsanoquedañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman Jisus wainak untsuká: —¡Nuwauchih, yamaik wi etsagajame! \t Jesús chábioye tbojáninÿe ora, tbojanchembo y mënts̈á tbojaniyana: “Batá, mora ya ndoñe s̈ocá quecátsmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ujakajam fariseo aidau, sacerdoten apuji aidau, nuigtú apu ditan nagkaesau aidaujai ijunjag chichainak: —Au aentsua nunú aents dutikmainchaun kuashat iwainag takaa aush ¿utugkattaji? \t As, chë fariseunga y chë bachnangbe amë́ndayënga tmojánenefjna inÿe judiëngbe amëndayë́ngaftaca, y tmojánayana: —¿Ndayá mochjobenaye cháftaca jamama? Quem boyabása bëts soyënga entsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish tikichik pegkegchauk iwaintukaigpa, mina pataag judío aidaukesh, judiuchu aina dukesh, Jisusa nemajin aina dukeshkam. \t Tondaye s̈matjama ndayá chaobená jamana, ínÿenga Cristo chamotsábotema. Ndoñe chca s̈matjama, ni judiëngbiama, ni ndoñe judiëngbiama, ni chë Bëngbe Bëtsábeñe os̈buachiyëngcá enefjuanëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuik waugtuk dutikchauwa nunin asa, yaunchuk tudau takasbaunak pachikchauwai. Tujash yamaya juwik aentsú tudaujinash wajuk dekaskenmash dutikawa, nuna dutikak Apajuí dekas pegkejan taká nuna iwainmamkae. Jutii Jisusai kajintsá anentaimaidautinak: Atumek pegkeg ainagme tujama duwi. \t Cha lempe chca tojanma, jinÿanÿiyama cha sempre nts̈amo ndegombre yomncá inétsamama, y nÿetscanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama inétsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemajin aidau shiig kuitamkatajum, uwijá kuitamin aidau uwigjin kuitamin aina imatiksajum. Tikich inapakui kuichik jukitasa takamainaitam nunitsuk, shiig wakejusjum Apajuí wakega dutiksagmek takastajum. \t Os̈buáchiyënga s̈mochtsanÿena; chënga chas̈otsanÿenama Bëngbe Bëtsá chca tcmojábiama. Chca, chents̈a os̈buachiyë́ngbeñe s̈mochtsama nts̈amo canÿe ts̈abe abuajë́nÿa chabe oveshë́ngaftaca endbetsamcá. Bëngbe Bëtsabe trabajo ndoñe s̈mattsama, nÿe cmojtsë́tocanama, ndayá chca jamama s̈mojtsebós̈eyeca. Chca ndoñe s̈matjama nÿe paselo crocénana juácanama, ndayá ínÿengbioye jujabuáchama ts̈a s̈mobós̈eyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jerusalegnumia aidauk, ditá apuji aidaushkam, juka Jisusapi tichaju ainawai, nunisag Apajuin etsegtin agagbaun ashí tsawan ayamtai tsawautai jega ijuntainum aujuinakush, nuna takumpap tawa tusag dekainachu asag; Jisusan mantamnati tiaju ainawai, nuna dutikainak Apajuí nunikti tibauwa nuna umikajui. \t Masque cada ochnayté, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe uabemana palabra monjanalía chëngbe enefjuana yebnents̈e, Jerusalenents̈a oyenënga y chents̈a mándayënga ndoñe quenjátanësertana nda Jesús bétsemnama, y chë tmojtsalía soyëngama cach ndoñe. Y chca, chënga Jesús chamóbama tmojánboshjona ora, chë chca amënga tmojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe librë́s̈angañe iuabemancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Duka dutikmaitsui. Amina pegkegchau takagtamkuishkam iikatasam wakeyipa. Makichik aentskesh yapim untsugmia atú awatamkuishkam, atumesh iikajum awattsuk, juinia yapijuish awatita tusajum ayampatuatajum. \t Pero ats̈e cbë́yana: Ndoñe matsbos̈ana chë ndayánaca tcmojaborlábioye jtachnë́nguama; chamna, ndánaca cats̈bioica tcmojajuebjants̈etase, cochjomiye chë ínÿoica cachcá chacmomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus augmatak tau: “Diistajum numi higuera, nuniachkugmesh tikich numi esat dekatai aina dukesh. \t Mënts̈ánaca Jesús tojanë́yana jabuátambama: “S̈mochjinÿe canÿe higo betiye o ndaye inÿe betíynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik jutiinun dekas pegkejan umigtamkau asa, ditanak eke susachajui, jutiijai ijuntsa jukitin asamtai. \t Bëngbe Bëtsá, bë́ngbeñe jtsejuabnayëse, tojanjuabó canÿe más ts̈abe soye bëngbiama jamama, chca, Bëngbe Bëtsá canÿe ora jamama, bënga nÿetscanga, chënga y bënga chamotsemnama lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá jóyëngacñëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuik, nunú tsanumna nuna dekaskeapi titinme tusa idaisatnai. \t Chca causa, Bëngbe Bëtsá entseleséncia ents̈anga ingñénënga chamotsemnama, y chë ndoñe ndegombre soyënguiñe chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai waitiya numamtinnuk, aents minai waidauk uwemjagtin ainawai. Nunú aents aidauk shiig dakujus batsamtinai Apajuí kuitabau asag. \t Ats̈e chë bës̈ásha sëndmëna. Nda quem bës̈áshajana tojamashënguá, atsbocaná echántsemna. Canÿe oveshá jamashënguana y jabocnana, y shácuana jónÿenana. Cachcá, chë quemëjana tojamashënguá, lempe echanjónÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak uwig mantamnak numpeen ukajua duwi, dita tudaujin bakumamainnak agkanmagawaju asag, tuja uwig takasbauwa nuna etsegtuinak depetmamkaje. Ditak sapigmakchaje chicham etsegku mantamnatnash, maamash jakagtatus uminas yujaidau asag. \t Bëngbe cats̈átanga cha tmonjayënjaná, er Cristo, chë mo tmojóba Oveshatemcá, Bëngbe Bëtsá bacna soyëngama ents̈anga cháuaperdonama, tonjanóbana, chabe buiñe juabuáshanëse, y chë ndegombre soyëngama chënga monjanóyebuambnáyeca; er chëngbe vida chëngbiama ndoñe quenjatámana; Jesucristo jasérviama jóbanama chënga monjanprontana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makichkiuchi, nigki imá Jisukristuig kajinas anentaimaidaunak judío aents ataish, judiuchu ataishkam pegkeg ainagme titinai. \t er nÿe canÿe Bëtsá nÿetscangbiama endmëna, y cha echanjama chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga imomnëngbiama y ndoñe chcangbiámnaca, chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, Jesucrístbeñe tmojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumshakam dekaskenmag nunisjumek aents aidau emtinig pegkeja iman iwainmamjume; tujash initkagminig tsanumtaijum, pegkegchaujum aidau piyak ajutjamainawai. \t Ts̈ëngaftanga chca s̈mondmëna: ents̈angbe delante ts̈ëngaftanga jtsinÿnana mo nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amëngcá, pero ndoñe chca ques̈mátsmëna. Ts̈ëngaftangbe ainanents̈na chë bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre tmojuabnacá ndinÿinÿnayëngcá y chë bacna soye amëngcá s̈montsejuabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Namakan imatika kajegkaju asag, ditajai yujaidauk puyatkajui, \t Chë ts̈a beonga jashebuáyama Jesús tojanmama, Simón y chë cháftaca imojtsemnënga imojouatjaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai ashí aents pampanjag: —Jutiiní, tuja ashí ii uchijí aidaunum ju aents mantamnamuk juwakti, —tiaju. \t Chora nÿetsca ents̈anga tmojanjuá: —¡Quemuá yochjóbanama, bënga y bëngbe básengbiama castigo chaotsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ajak nejechu aidauk, jachai ajaka tsupija apetiama numamtuk, aents tudaunak taká batsatun Apajuí suwimak susatnuk uminas awai. \t Chë tats̈nía ya entsaprontana chë betiyeshënga tbëtëjëngocana jtseshatë́tsets̈ama. Ndaye betiye ndoñe tontseshajo, jtseshatëts̈ana y iñoye jtsatmets̈ana. Ts̈ëngaftangaftácnaca cachcá, ts̈abe soyënga ndoñe s̈montsamëse, Bëngbe Bëtsá cmochanjácastigaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum Kristu chichame shiig umigkugminig, wishakam atum ainajum anuiya chichaman umiinachunak suwimkan sumainaitji. \t Bënga fsë́ntseprontana chë Cristbiama nduauenanënga jácastigama, lempe nts̈amo Cristo cmojtsamëndacá ts̈ëngaftanga chas̈mojtsama ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Wakaní Pegkeji chichagtak: ‘Utujimtsuk ditajai wetá’, tujutmayi. Tujutmatai jujú seis Jisusa nemajin aina jujai wegagmaiji, nunika jegaa ditajai utsanabiaji. \t Y chë Uámana Espíritu s̈onjanmandá ats̈e yapa ntjatenojuabnaycá chë́ngaftaca jama; y quem chnë́nguana Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngnaca áts̈eftaca tmonjána. Nÿetscanga canÿe ents̈á Cornelio ca uabainabe yebnoye fsënjánamashjna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai ashí aents aidau: Aents tudaugtinu jeen kanagtatus wegawai, tusag augmatuidau. \t Ents̈anga chca tmojáninÿe ora, tmojanonts̈é Jesusbe contra mënts̈á ichámuana: “Jesús tonjá canÿe bacna soyënga amabe yebnents̈e jatema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau ashí Jisusa nemajin aidau ijunjamunum etsejuinawai, ame anejattsam yaimam nuna pachipas. Apajuin shiig awagma dutiksamek tuke yaita aents jintá wegak atsuumainjinish. \t Chë áts̈bioye tmonjabënga tmonjoyebuambá, chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quem luarents̈e mondbenenefjnëngbe delante, aca ts̈a chënga icuababuánÿeshanama. Diosmanda, nts̈amo tojtsëjabotcá chënga cochjújabuache, chca, chënga chamobená ts̈abá inÿe luarëngoye játama. Chënga mondmëna Bëngbe Bëtsabiama trabájayënga; chcasna, chë́ngaftaca cochjama nts̈amo chënga chama merecido imobuajoncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ame pataim Elisabetchakam muumpatnum uchin ejapjuke, nunik seis nantu wegawai, kagai tinu agma nunú. \t Mouena, Isabel, acbe primá, canÿe s̈es̈ona bochántsebomna, masque ya bëtsananá cha entsemna; chë “s̈es̈ona ndbomná ca” monjanabobuatmá, mora ya chnë́nguana ishinÿe ngomamaná entsemna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Nicodemo awentsag: —¿Nunash wajukag nunikainta? —tusa iniau. \t Chora Nicodemo tbojantjá: —¿Nts̈amo chca nántsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaku tikich atushat batsataidau yamajam chicham ujakchamu aina nunú ujaktasa wakegaji, tujash tikich chicham etsegkamunum waitsuk, tikich takasbaunum ememaig tuidau asaja. \t Chca, fsëntsobátmana bënga jobenayama ts̈abe noticiëngama jábuayenama, chë ts̈ëngaftangbents̈ana más chcoye imoyena ents̈ángbioye; chca, bënga ndoñe yapa quifchatóyebuambaye ínÿengbe trabajuama, Cristbe soyënga jábuayenama, mo chë soye bëngbe trabajo cuafjatsmëncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí wait anenjujua duwi, yamaik wi yaitja nunuwaitjai, ni wait anenjak jutijuauwa duka minaig wainkachui, nuaduí wika Apajuí yaintsamtai dita aina nuna nagkaesan takasjai, wikik imatikmainchau ayatkun. \t Pero Bëngbe Bëtsá ats̈be ts̈abiama yojanjuabná, y chíyeca ats̈e mora tsmëna nts̈amo sëndmëncá, y chabe ts̈abe juábnaca ats̈biama jtsamana, ndoñe nÿe bonamente quenátsmëna. Er ats̈e más sënjatrabajá, chë inÿe Jesucristbe ichmónëngbiama; pero ndegombre ats̈e ndoñe nÿe canÿa chca chiyatsma, sinó masna Bëngbe Bëtsá chë trabajo tojama, ts̈abe juabna ats̈biama jtsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antukjai atum ainajum anuiya ni dukujimkamujinak tsanijima pujuju tabaun. Duka tikima pegkegchauwai. Aents Kristu nemagchaukesh nunak nuninatsui. \t Ndegombre nÿets luariñe entsótats̈ëmbo ts̈ëngaftanguents̈e yojtsemna canÿa, shembásaftaca bacna soye amá, y nts̈amo cha yojtsamcá puerte bacna soye yojtsemna; ni chë Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga chca ntsamana: canÿe ents̈á cachabe mamamnáftaca bacna soye yojtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna tusa inagnakagmatai niimkaman, nayaimpinum jega Apajuí ememattainum tesamu shiig pegkejam tutaiya nu ujankui, chicham umiktin kayanum agagbau aun wainkabiajai. \t Chca chents̈ana sënjanontjes̈é y sënjáninÿe chë celoca Bëngbe Bëtsabe bëts yebna tonjantëfjo, chë Bëngbe Bëtsá Moisésbioye tbojaniyé leyënga uajajónents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag uwijá kuitamin aidau etsejiagtai, ashí aents aidauk puyatus antuidau. \t Nÿetscanga chë tmojanuenënga tmojanenjnaná ndayá chë oveshënga abuajë́nÿanga imojtsacúntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chichaak: “¡Waamak minittajai! Shiig aneasagtinai jujú papiinum chicham uminkatin agagbauwa juna umiidauk”, tawai. \t Chora Jesús tonjánayana: “Mouena. ¡Ats̈e cachiñe betsco chanjésabo! Oyejuayá nda quem buayenana soyënga, nts̈amo ndegombre jopásama, chë Bëngbe Bëtsabe juábnaca oyebuambana soye tojoyeuná, chë ndayama quem librë́s̈añe entsábemana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan ayaak: “Kuitamamkatajum makichkish tsanugmajainum. \t Chora Jesús tojanë́jua: “Cuedado s̈mochtsebomna ndocná chacmondáingñema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ni jintintaiji doce aina nuna ashí jintintua inagnak, nuwiya jiinki yaakat ayamunum chichagkagtuktatus weuwai. \t Jesús tojanpochocá chabe bnë́tsana uta uatsjéndayënga jábuayenama, y chents̈ana tojtsanoñe chë luariñe pueblënguenache oyena ents̈anga Bëngbe Bëtsabe palabra jabuátambama y jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus tabaun Jerusalegnumia Jisusa nemajuidauk antukag, shiig anentaimsag Apajuin emematuinak: —Dekas Apajuiya duke judiuchu aidaunash yamaik dekas pujutjin yapajiawag, pujut nagkanchaun jukitnume tusa aikae, —tuidau. \t Jerusalenoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë soyënga tmojanuena ora, ndocá más tmonjantjá y Bëngbe Bëtsá tmojtanchuá, mënts̈á: —¡Asna, Bëngbe Bëtsá chë ndoñe judië́ngnaca tojalesenciá chëngbe bacna soyëngama ngménaca chamuatenójuaboma y chca amana chamotsajbanama, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maaniamunum maamush agtinai, dutikainak tikich aidaunak achijag, tikich nugkanum judiuchu aidau batsatbaunum kuashat yajuakagtinai. Dutikawag Jerusalén juwajunak, judiuchu aina nu inainak waitkagtin ainawai. Duti dutikainakua Apajuí tibauwa nu jegatai idaisagtinai. \t Inÿenga espadë́jaca mochanjóbana, y ínÿengbioye nÿetsca luarënguëjana utámenënga mochanjunatse; y chë ndoñe judiëngna, Jerusalenoca ents̈ángbioye mochántsatsejaye y mochantsëbaye, chca chaotsemnama Bëngbe Bëtsá tojalesenciantscuana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak aents aidau aents wakan pegkegchau egkemtugbau, wainmachu, chichatnash chichachun Jisusan itajuawajui, dutikawagmatai niishkam etsagajui. Dutika etsagajam wainmachushkam wainmaku, nuniak chichatnash chichau. \t Chora, Jesús yojtsemnoye canÿe boyabása jtaná y ndëbiá tmojanánatse. Chana bacna bayëjbe juabna uambayá inamna; y Jesús chábioye tbojanshná, chabuatabínÿnama y chabuatauénanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nayaimpinum pujusag dekamtijamji, ashí aents niina ajantus diitsuk pegkegchaun takaidaunak kajejuk suwimkan suuwa nuna, wagki dita pegkegchau takatinig tikich aidaush dekaskea nuna dekamainchau dekapedau asagmatai. \t Bëngbe Bëtsá celocana tojinÿanÿé, chë uabouana castigo, ts̈a tbojetnama ents̈angbiama chaotsemnama, ainaniñe bacna juabnënga bomnëngbiama y chë bacna soyënga amëngbiama y ndëmuanÿengbiama, masque Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga jtsotats̈ëmbñana, ts̈a bacna soyënga tmojtsama causa, ndoñe ntjalesénciana cachënga jtsiyenama nts̈amo ndegombre yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Gabriel María pujamunum wayaa: —María pujamek, aminak ashí nuwa aina nuwiyan Apajuí wakejus etegtamjae. Dutijabau asa Apajuik amijai awai, —tau. \t Chë ángel Maríybioye tojána y mënts̈á tbojanchuá: —¡Mouena. Bëngbe Bëtsá ts̈abe bendición acbiama tonjama! ¡Bëngbe Utabná ácaftaca entsemna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wainak Jisus chichajak: —Wegajai wi jintintuatjime, namak maatasajum yujagjum anmamtuk, Apajuí chichame etsegkujum aents aidau minai ikautjin atajum tusan, —tau. \t Jesús tojanë́yana: “Ats̈eftaca mabata; ats̈e cbochanjábiama Bëngbe Bëtsabiama ents̈anga anguayata, y morscana nÿe beonga ashebuánayata ya ndoñe ques̈ochátsmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik yaunchuk nagkamas jutiinak etegtamjauwai, dutijabau asamtai Kristui ii jukitnuk ajutjamainaji, nunak yaunchuk Apajuí ni wajuk dutikatatus wakejukaya anentaimtujuita, dutiksag dutikatnai. \t Bëngbe Bëtsá sempre jamana nÿetsca soyënga nts̈amo tojtsejuabnacá y tojtsebos̈cá. Y Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojabacacá, nts̈amo cabá chca ndama ora yojanjuabnacá; chca, bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, bënga chamóyëngacñama ndayá Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga jats̈atayama tojas̈ebuachená, mo chëngbe otocana soycá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidau niiní kajinas anentaimaidaun wainu asa: —Aishmagkuh, amina tudaujum aidauk tsagkugnaje, —tau. \t Jesús tojáninÿe cha chë s̈ocá jáshnama bétsobenama chënga puerte imojtsos̈buáchema. As, chë jama ndobenábioye tbojaniyana: “Bacó, acbe bacna soyënga tcbontseboperdoná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Jisukristuk wainkachu ainayatkujum aneajume. Yamaikish wainchayatkujum dekaskeapi tabaunum shiig aneasjum dakunkut pujagme, nunú dakujamu iman ajutjamaina duka, nuní dakunkut dekapeamu ajutui tusaish chichamaik shiig tumaitsui. \t Ts̈ëngaftanga Jesucristo s̈mondbobonshana, y chábioye ndoñe ches̈mátaninÿe; masque mora cha ndoñe ques̈matonÿá, ts̈ëngaftanga chábeñe s̈montsos̈buaché, y s̈montsebomna canÿe puerte ts̈abe oyejuayana, y ntsachets̈á chana yomnana ndoñe ques̈mátobena jayanama, ts̈a bëtscá causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ni jeenigkish shiig chichas pujachush, ¿itugsaya Jisusa nemajin aidaunash kuitamainaita? \t er, nda cachabe yebnents̈a ents̈anga ndoñe tontsobena jtsamë́ndayama, chca, ¿nts̈amo nantsobena chë os̈buachiyëngcá enefjuanënga jtsanÿenama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisus ujumak tsawantai nayaimpinmaya aents aina nuní imanchauch emamuitak, ni waittsa jakamunum eme anentsá diitai wajasua duka wainji. Nunak Apajuí jutiin wait anenjamu asa, ashí aents aidaunum waitus jakati tima nunikui. \t Pero bënga mondë́tats̈ëmbo y corente mondonÿá Jesús aíñe chca tojanmama. Bëngbe Bëtsá tojanma cha nduamaná chaotsemnama, mo canÿe ents̈acá, baseftayté chë angelëngbiama más bats̈á uamaná. Bëngbe Bëtsá, ents̈angbe ts̈abiama jtsejuabnayëse, yojánbos̈e Jesús chaóbanama, corente jasúfriase; Bëngbe Bëtsá yojánbos̈e cha chca chaomama, nÿets luarents̈a ents̈angbe ts̈abiama. Y Jesús ya chca tojánmayeca, Bëngbe Bëtsá ya tojinÿanÿé cha puerte bëtsá y uamaná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Kristu maa ukusbau nantakiuwai tusa etsegjinish, ¿Wagka atumesh jakaik nantagchatnaitji tuinagme? \t Pero bëngbe buayenana soye endmëna, Bëngbe Bëtsá tojanma Cristo cháuatayenama; as ¿ndáyeca básefta ts̈ëngaftanga s̈mnétsichamo Bëngbe Bëtsá ndoñe yochanjama chë mora obanënga chámuatayenama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asa yujumak yuwaku pekagbaunum Jisus wajakí, awantak pataká nugkuagbaujin awimak toalla juki akachuma wajantuí, \t Chcasna, chë ibeta jasama tmojanpochocá ora, mesë́shents̈ana tojantsbaná, chabe juatsboye uichëtjoníya tojanenátsejca y canÿe tuallë́jua tojanenasná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna timatai niimkaman wainkabiajai kuntin muun, nugkanmaya apu aina nuna suntaji aidaujai tuwakag ijuntatman. Nunik caballo pujunum entsatkau ashí ni suntaji aina nujai maaniatatus. \t Chora ats̈e sënjáninÿe chë uabouana bayá y quem luarents̈a reyënga chëngbe soldadë́ngaftaca tmojánenefjna, chë fjantse couayiñe enjaquená y chabe soldadë́ngaftaca jéntsjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawagmatai, José yaakat Arimateanmaya, niishkam Jisusa jintintaiji asa, judío aidaun ishamau asa wakenmataik Pilatun jegají: Jisusa iyashin wi jukin ukustajai, tusa segauwai. Tama Pilatushkam: Jukita, tima José wejí Jisusa iyashin jukiuwai. \t Chë soyënga tojanopasá chents̈ana, José Arimateocá, Pilátbioye tbojanimpadá Jesusbe cuerpo jesocñama chabolesenciama. José inamna Jesusbe canÿe ustoná, masque nÿe iytëcana, chë judiëngbiama auatja causa. Pilato aíñe tbojanlesenciá; as José tojána y Jesusbe cuerpo yojtsámbañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuwa tajuauwai kaya alabastro tutai botella najanamunum, kugkuin shiig akik wajaknun takusá, nunik Jisus mesanum eketun jegantun nu kugkuinai buuknum ukatjauwai. \t Chëntscuana canÿe shembása Jesúsbioye tojanabeconá. Chë shembásana tojanamba canÿe alabastro jarrëtema, jútjena canÿe puerte uámana botamana uanguëts̈e béjayeca. Jesús mesë́shents̈e yojtsemnëntscuana, chë shembása chabe bests̈as̈iñe chë botamana uanguëts̈e béjaye tbojanbues̈cja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakjum shiig anentsajum aneetajum, dita takaamujin eme anentsajum diyakjum, ditajai ijuntsajum shiig agkan anentaimsajum batsamsatajum. \t Cmontsamna chënga jtsarrespetánana y jtsababuánÿeshanana, ndaye trabajo chënga imojtsamama. Natjë́mbana nÿetscángaftaca s̈mochtsiyena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu numi yapajiamunum achinag mantamnak judío aidautin judiuchu aidaujai ijupajui, Apajuijai epegtuniatnume tusa, dutijama Kristu makichik iyashia nunin etamkauwai. \t y Cristo cruciñe tojanóbanayeca, cha tojanma chë útoica ents̈anga enáyayana chamotsajbanama, y tojanma chë útoica ents̈anga mo canÿe ents̈angcá chamotsemnama, chënga tempcá ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca chamotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nuwan aishmagnumian najanauwa nunisag, aishmagshakam nuwanmag akiinkauwai. Tujash duka ashí Apajuí najankamu ainawai. \t Er masque Bëngbe Bëtsá, shembása boyabásabents̈ana tbojanma, mora, shembásabents̈ana boyabása jóbocnana; y lempe Bëngbe Bëtsábiocana endóbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh kuitamamkatajum, atum ainajum anuiyatijum pegkegchau anentaimat, Apajuiyai dekaskeapi tuchata nu ajutjamsamtai, Apajuí tuke pujuwa nunú tupanjaijum. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, yejuana s̈mochtsantjes̈na ndocná ts̈ëngaftanguents̈á chaondë́tsebomna canÿe ainana bëtscá bacna juabnë́ngaca, y chë causa chaotsemna Bëngbe Bëtsábeñe ndos̈buachiyá, y Bëngbe Bëtsábents̈ana, chë sempre iuetsemnábents̈ana chaotsojuánañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau Jisusan iniinak: —¿Wajupa asaya Apajuí jutiin inapamush atinaita? —tusag iniidau. Tama ni ayaak: —Apajuí inamjatna duka duwiyap atatua tusaish kakajus dekamaitsui. \t Canÿe, chë fariseunga Jesús tmojantjá, mocna ora chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana yochjanóshjanguama; y cha tojanë́jua: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana chaojóshjango ora, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochatobenaye chca jinÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Atumek Apajuí chichame agagbaunum: “Apajuí chichaak: Wi susauwaitjai mina wakanjun ditai pujustí tusan, dutikau asan ditan aneakun akasmattsan kuitamjai”, tusa tu agagbauwa duka puyatjusjumek antugtsugmek? \t Ndoñe nÿe bonamente Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Chë Bëngbe Bëtsá tbojanichmó bëngbe ainaniñe chaotsiyenama Uámana Espíritu, puerte entsebos̈e nÿe Bëngbe Bëtsá canÿa bëngbe amëndayá chaotsemnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak shiig dekainachiatak pegkegchaun chichainawai, kuntin achiká maam atinjin dekatsuk akiina numamtuk akiinau asag, ditashkam ditá pegkegchaujin nunisag suwimkan jukiagtinai. \t Pero chë buátëmbayënga, chë cachënga ndoñe tontsë́sertana soyëngama puerte bacá jtsóyebuambnayana, y chca, chënga mondmëna mo tja bayëngcá, soyënga ts̈abá josértama juabna ndbomnënga; chënga jtsiyenana nÿe nts̈amo tojtsebiona y tmojtsebos̈cá, y chënga jónÿnana, chámuashebuayama y chamëbáyama. Chë buátëmbayënga mo chë bayëngcá mochántsapochocaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag iwainmamainawai chicham umiktina duka ditá anentaimtajin ajuina nuna. Juka pegkegchauwapi, juwap dekas pegkejaita tusag shiig dekaina dushakam iwainawai, chicham umiktin dita anentaimtajin ajuina nuna, dita aaja anentaibaujiya duke ayamjuktinai nuniachkush, bakutnai, \t Nts̈amo tmojtsiyencá chënga jtsinÿanÿnayana, ndayá leyiñe yomandánama chënga ainaniñe cachcá imojuabnama. Nts̈amo chënga ainaniñe imotáts̈ëmbo y imojuabnacá ndayá cachënga tmojamama, jtsinÿanÿnayana chënga nts̈amo chë leyiñe yomandánama cachcá imojuabnama. Inÿe ora, chëngbe juabnënga echantsë́tsëtsnaye aíñe o ndoñe ts̈abá tmonjama ca; y ndayté, Bëngbe Bëtsá nÿetscangbiama nts̈amo tmojamama yochjayana ora, cachëngbe ainaniñe tmojajuabó soyë́ngaca, cha echanjínÿanÿiye ndayá ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "David Apug tujakua nuniaish ¿wajuk asaya David wegantush amainaita? —tau. \t ¿Nts̈ámose, Cristo, Davídbents̈ana nántsemna, cach David ‘Utabná ca’ chábioye tbojtsabobuátmëse ca?” —cha tojanatjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii mantamnamainnum yujasá chicham etsegkamunum, atumesh pujut tuke atina nu jukiu ainagme. \t Y chca, bënga ts̈a fsëndësufrina y jobanámnaca resjo endmëna; y ts̈ëngaftanga ts̈abe noticiënga s̈mojóyëngacñayeca, Bëngbe Bëtsá tojama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tu ijunai makichik aents tanta: —Atum aents achikjum egkeamujum duka, jega Apajuí ememattainum wayaa batsamas aents aidaun jintintú pujuagma jamah, —tuidau. \t Chorna, chënga imojtsemnents̈e canÿe boyabása tojánashjango y mënts̈á tojanë́yana: “Chë s̈mojutámiënga mora Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca montsemna, ents̈anga montsabuatambá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chichaman ayatak antin umichu aina duka, aents ispijunum niimama nujai betekai, \t Nda nÿe chë buayenánana tojouena, pero betsco tbojtsebnatjëmba y ndoñe tontsama nts̈amo chiñe tojtsayancá, cha jtsemnana mo canÿe ents̈á chabe jubiá espejuiñe tojtsenonÿacá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumesh yagkug yagkujuina nunú anentaimsajum diistajum. Yagkug aidauk takainatsui, ujuchnash kutamainatsui, nuninayatak Salomón nugkutai pegkejan tikich aents aidau waitus najanamun sumak nugkujá, tikichin nagkaesau iwagmamajakua nuna nagkaesau pegkeg iwajamun yagkujuinawai, Apajuí yagkugmitkamu asag. \t “S̈mochjuinÿe chë lirio uants̈efjushangá jtsajuajnana: ndoñe ntsetrabájayana, ni ntseshabiamnayana. Pero ats̈e cbë́yana, ndegombre ni mo rey Salomón, nÿetsca chabe bomnánaca, chë lirio uants̈efjushangacá nÿets̈á botamana quenjatspormana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum Apajuí iina Apajiya nunú, ashí pachisjum tuke see tusagmeké atajum, iina Apuji Jisukristui kajintsá anentaimaidau asajum. \t Nÿets tempo y lempe nts̈amo cha tojamama Bëngbe Bëtsá chë Taitá s̈mochtsatschuanaye, Bëngbe Utabná Jesucristbiajana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus chichaak: “Apawah, tsagkujata dekainachu asag, minak jutijuinawai”, tau. Nuniai suntag aidauk, yana kayajig jinkit nunú Jisusa jaanchjinak jukiti tusag wasugkamaidau. \t Chora Jesús mënts̈á tojánayana: “Taita, mëngbe bacna soye motsaperdónaye, er nts̈amo montsamama chënga ndoñe quemátstats̈ëmbo ca.” Chë soldadënga Jesusbe ents̈ayamna, tsbanánoye tmojanë́ts̈ena, chënga jtenájatayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna pachis Apajuí etsegtin Isaías agak: “Wi mina chichamjun etsegnun emtikan awemajai, ni jintanak umigtamkati tusan. \t Nts̈amo bayté entsemna, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías chabe librë́s̈añe yojëftsayancá, nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñábioye ibojauyanama cha tojanábema ora: Minÿe, ats̈be abuayiynayá acbe natsana sëntsichamná, chë aca jabama lempe echanjaprónta cha."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum uyumamugmik Apajuí idaitustajum, ni atumnak kuitamjamu asamtai. \t Nÿetsca soyënga ndayama s̈muenócochinÿenama Bëngbe Bëtsabe cucuats̈iñe s̈mochjáboshjona, er cha ts̈ëngaftanga yejuana cmondánÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich aidau Kristui shiig kajinas anentaimainachu asag: Juna dutikaknuk pegkegchauwap wemainaitja, tuidau wainkugmek, atumesh niijai betek anenmamsam shiig antugkatajum, dita tuina nunú pachisjum jiyanitsuk. \t Chë Jesucrístbeñe nÿe bats̈atema os̈buáchiyënga ts̈abá s̈mochjúbuaja, y chë́ngaftaca ndoñe s̈mattsenatsëtsnaye ndayá aíñe o ndoñe jamana yontsamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jimag magkagtin achijam deta nuwiya makichik Jisusan pegkegchau chichajak: —Ame dekas Kristuitkumek, aaní nematsuk amea akaikim, jutiishkam uwemtikagtujia, —tau. \t Canÿe bëts bacna soyënga ochjajnayá yojtsecrucificaná, Jesúsbioye mënts̈á tbojanóyenguango: —Chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná tcomnësna, mentsbocá y bëndátnaca s̈matsebocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek dita wajukawajua nunikjumek apajimtai dakumkamuk emematigpajum. Nuna pachis agagbau tawai: “Ashí aentsuk yuwinak, umuinak pekaamsajui, nunikag wajajag nantsemawajui.” \t Chíyeca, ts̈ëngaftanga ndoñe s̈mattsadorana ents̈angbe pormana soyënga, ndayama ínÿenga jtsejuabnayana diosënga yomna ca, nts̈amo báseftanga israeloquënga tmojanmcá. Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chëngbiama endayancá, chënga canÿe ternerá castellánoca tmojanpormá ora, mo dios cuaftsemncá jadórama: “Ents̈anga tmojanotbiama jasama y jatmuama, y chents̈ana tmojantsbaná joboyejuama ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aentsuk jii shiig ishamainnum Apajuí niina shiwaji aidaun suwimkan susatna nuna dakainawai. \t Y chca, ndayá bënga muattsobena jobátmana soye nántsemna nÿe chë Bëngbe Bëtsábiocana castigo, chë ndayama s̈ojtsamna uatjana jtsebomnana; y nÿe jobátmana chë tempo, ndaye ora Bëngbe Bëtsá puerte etonaná chabe uayayënga bëtscá íñesheca yochtsapochócaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiktai apu aidau: —¿Wají iwainakmea aents dekas chicham antugtai wajukea nunikmesh, aentsush aikamesh jiigmesh ishime? —tusa imatjuidau. \t Chora, judiënga Jesús tmojantjá: —¿Ndaye bëts soye cochjama bënga chas̈cuinÿanÿema, aca ndaye deréchoca bë́ngaftaca chca cojtsobenama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisjumek atumshakam ashí wi taja nunú imanisag uminag wegau wainkugmek: Apajuí ju nugka juwi inamjatnuk namput wajatsuapi, titin atajum. \t Cachcá, chë soyënga yojtsëchnëjuanama chas̈mojinÿe ora, s̈mochtsetáts̈ëmbo chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ya yojtsobecuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ni anagkagtuamujinak betek umina ibau asa, niina Uchijí Jisukristu iina Apujiya nujai ijutkau pujustinme tusa untsugmakajui. \t Bëngbe Bëtsá nÿets tempo jtsamana nts̈amo tojas̈ebuachenacá, y cha endmëna nda tcmojánachembo cánÿiñe mo canÿacá chas̈motsemnama chabe Uaquiñá Jesucrístoftaca, Bëngbe Utabná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek kuitamamkatajum, ashí juna pachisnuk yaunchuk emtikan tibaijime. \t ¡Cuedado s̈mochtsebomna! Cabá chca ndochnëngo ora, lempe tcbonjabuayená ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dushakam yaunchuk agagbau chichaak: ‘Amejai ijutkamu aneakum, shiwajum aidauk ausaigpajum’ timawa duka shiig dekagme. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo ts̈ëngaftangbe bëts taitángbioye tmojanëyancá: ‘Acbe amigo cochtsebobonshana y acbe uayayá cochtsaboyënja ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanikmatai Judas Iscariote, Jisusa jintintaijitak pempeentuki sujuktina nu chichaak: \t Chora, canÿa Jesusbe uatsjendayënguents̈á, Judas Iscariote, chë Jesús uayayëngbe cucuats̈iñe yochjanayents̈bashejuaná, tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktin bakujatmainaitak iman aajakua nuna nagkaesauwai, Apajuí: Aentsú bakumamainjig atsawai, tawa nu etsegbauwa duka. \t Bëngbe Bëtsá chë ley tojanayents̈buaché ora, chë ndáyeca ents̈anga jóbanama yojánamna, nts̈amo chiñe betsayancá ndoñe tmonjama causa, chora cha chca tojanma puerte chabe buashinÿinÿanana jinÿanÿiyëse; ndegombre más bën y uámana tempo entsemna chë mocna ora Bëngbe Bëtsá yojtsama ents̈anga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wajumak aents aidau, tikich wajiin pachisag untsumainai, tikich aidaushkam dutiksag tikichin tuidau, imatuidau asagmatai comandanteshkam shiig dekamainchau dekapeau asa: —Suntajá batsamtain jukitajum, —tiuwai. \t Pero chë ents̈ángbeñe, ínÿenga canÿe soye imojtsáyebuache y ínÿengna inÿe soye; y chca, nts̈amo ndegombre tojanopasama jtsetats̈ëmbuama chë mandayá ndoñe tonjanobená; chcasna, cha tojanmandá Pablo chë soldadëngbe oyenoye chamuánatsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Jujú carpintero uchijiya duchaukaih, dukujish Maríayajama? ¿Yachi aidaushkam Jacobo, José, Simón, Judas ainajama? \t ¿Mua ndoñe yondmëna chë calpinterbe uaquiñá y chabe mamá ndoñe María? ¿Mua ndoñe yondmëna Santiago, José, Simón y Júdasbe cats̈ata,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama apajin ayaak: ‘Apawah, wajupa mijadaiya wi juwig pujusan yayatsjame inakjai betek, chichamjumnash intimjutsuk, wi imatikamaitkumesh minak makichik cabra tsakatchikesh sujuchume, niina kumpajijai jistamati tusamek. \t Chora cha chë taitábioye ibojauyana: ‘Taita, aca condë́tats̈ëmbo bueta uata cbetsajabuáchanama, nÿets tempo cbetseyeunanama, pero ndocna te ni mo canÿe chivotema ches̈caisats̈tá ats̈be amiguë́ngaftaca joboyejuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajame, ame datsauch asamek, amek nugkujam ame wakegamunum wejakuitme. Tujash wi tajame, ame muuntuch wajasaminig, tikich aidau kuntujum awentamin anugtamjag, ame weta tachamunmag jujamkiag etabiagtinai, —tiuwai. \t Ndegombre cbëyana: Más bobontse conjamna ora, conjanamana cach aca jtichëtjuana y ndë́moye jama cojtsebos̈e choye jtsoñana; pero tanguá chacojtsemna orna, buacuats̈ënga cochanjatsbaná, y inÿa cmochantichëtjo y ndë́moye jama ndoñe chacontsebos̈e choye cmochanjuánatse ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum atum Apajuiyai kajintsá anentaimjum nunú, dekaskeashit tusa dekapjabaunum waitiakjumesh atsanjagmek, waitiakuish atsanja emamkesa nagkaeta nunú unuimagtatjume. \t er ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, chcañe chas̈mojtsajna ora, s̈mochtsetáts̈ëmbo cach ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe puerte s̈mos̈buaché o ndoñe. Chca ora bëts os̈buáchiyana chas̈mojtsebomnëse, s̈mochanjobenaye, Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse añémoca jtsemnana, masque padecena soyënguiñe chas̈motsomñëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, jutii Apajuijai agkan chichamain atsugtamajakua nunak, Kristu jaak numpeen ukajua duwi, Apajuí pujamunum shiig agkan waimainuk ajutjamsauwai. \t Bënga montsobena jamashënguama chë tsëm benachëjana, Cristo bëngbiama tojamëjana; cha nda inétsama chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama. Mo chë quem luarents̈e chë bachnangbe más uámana amëndayacá, chë ujonÿana ents̈ë́juajana jamashënguana chë “más uámana ca” uabaina luaroye, Bëngbe Bëtsabe delante jtsemnama, cachcá, Cristo bëngbe bacna soyëngama mo ents̈acá tojanóbanayeca, bë́ngnaca montsobena Bëngbe Bëtsabe delante luaroye jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchkek aents aidautik Apajuin shiwaji ainajinig, ni Uchijí iina ayamjutpak mantamna ni Apajijaish epegtugma kumpamtijamauwai. Yamaik Apajuí kumpají waigkú asajin, Kristush iwaaku pujau asa dekas aan nagkaemas ayamjutpaktinai. \t Bënga tempo Bëngbe Bëtsá imojanáya; pero cha tojanma bënga cháftaca tempcá ts̈abá chamotsatsmënama, chabe Uaquiñá tojanóbanayeca. Y mora, bënga natjë́mbana cháftaca chamotsemnama ya tojama ora, ndegombre atsebácanënga mochántsemna, chabe Uaquiñá ainá yómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí ajuntaik muja aidaujai megkaejagmayi. \t Mar béjayoca nÿetsca fshantsënga y quem luarents̈a nÿetsca tjañe tontsanenatjëmba."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum tikich Kristu nemagkau aidaujai chichaakjumesh, Wakaní Pegkeji tujabauwa nunú Apajuí kantamjutai kantamkujum, shiig dakujusjum Apajuí ememattajum. \t S̈mochjenatsëtsaye Salmos librë́s̈añe enduábemana cantënga jacántase, Jesucristbe soyëngama cantë́ngaca y chë Bëngbe Bëtsabe Espíritu inétsama ts̈ëngaftanga chas̈motsobena jacántama soyë́ngaca; chca, nÿets ainánaca Bëngbe Utabnabiama s̈mochjacántaye y cha s̈mochtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Cinco apua duka megkaejaje. Nunikmatai makichik apuk inamui tuja makichik eke inamtsui, tujash nu inamkug dukap pujus inamjashtatui. \t Chents̈ana, shachnëngbe amë́ndayana ya tonjochnëngo, canÿa mora entsetbemana jtsamë́ndayama y chë inÿa cabá ndoñe tonjáshjango. Y cha chaojáshjango ora, ndoñe bënama cha queochaisemánda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "sieteya nu trompetan umputai, Apajuí ni dutikatnujin ii dekaachbaun, niina etsegtin aidaunum tiuwa duka uminkattawai.” \t er chë tempo chaojóshjango, chë ústonoye ángel chabe trompetë́fjua juajatëtama chaojonts̈é ora, chora ya echanjochnëngo nts̈amo Bëngbe Bëtsá jamama yojuabnacá; chë soye nÿetsca ents̈ángbioye cha ndoñe chenatinÿanÿé, nts̈amo tempo cha chabe oservénëngbioye, chë chabe juabna oyebuambnayë́ngbioye tojanabuayenacá ca” —cha tonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuna tujamainakuish, makichik aentskesh ishamkatin aigpajum, wagki ashí uukbau aidaush wantinkagtinai, aantsag ashí dekaachbau aidaushkam dekaamu agtinai. \t “Chíyeca ents̈angbiama ndoñe matauatjëngana. Chë yoiytë́mena soyents̈ana tondaye ntjinÿcá queochaisoquéda, y chë ndótats̈ëmbo soye, ntsotats̈ëmbcá queochaisoquéda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai tikich aidaushkam wakeesag anentaimsag yuwawaju. \t Chents̈ana nÿetscanga tmonjanenñemó y chë́ngnaca tmonjanse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú kashia duwik, Herodes: Kashin jiiktajai ashí aents wainkatnume, tusa tibauk tsawaatsaig, Pedrok jimag suntag ejapeam, jimag jiju ikagmauwai jigkajam kanú tepau, nuniai tikich aidauk waitin kuitamainak ijunaidau. \t Canÿe te yojtsájamna Herodes ents̈angbe delante Pedro juabocnama. Chë te ibetna, Pedro yojtsomañe y cátatoica canÿe soldado yojtsemna; uta cadenë́juaca yojtsabatsëcna y inÿe soldadëngna bës̈ócana chë utámeniñe imojtsebojanÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya nunú Asia nugkanum etsegkatajum tusa awemashbau asag, Frigianum jegaa Galacia jegaashkam nagkaemakiag, \t Chë Uámana Espíritu, Pablo y Sílasbioye tojaninÿanÿé, chata ndoñe yontsanamna Asia luaroca Bëngbe Bëtsabe palabra ents̈anga jábuayenana; asna, tbojánachnëngo Frigia y Galacia luarëjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum ekeemtai ejapeen puja nuwiya jiiniagmayi peem aidau, chaajip aidau, chichaamu aidaushkam. Nunú ekeemtai emtin siete jii ekemagbau amayi, duka Wakaní Pegkeji sieteya imajin niimtinai senchijin iwainauwa nuuwai. \t Chë uámana puestents̈ana enjétsobocana tcuinÿëjënga, becá shauenanana y juesasanana; y chë uámana tbemaniñents̈a natsanoicna, canÿsëfta uajuinÿanë́sha enjétsangbototjuana; chë uajuinÿanëshangá entsayana chë Bëngbe Bëtsabe canÿsëfta espíritënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —¿Wagka shiig anentaimtugjum dekaskeapi tumainchaush dekapenagme, yaunchuk Apajuí etsegtin aidau ashí juniktinun pachis agajajua dusha? \t As Jesús chata tojanë́yana: —¡Ts̈a juabna ndbomnënga y ts̈a uenana jos̈buáchiyama, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojánayana soyëngama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aentstik kuashat pegkegchau takau ainaji. Tuja makichik aentskesh ayatak pegkegnak chichau akug, nunú dekas aents pegkeg amainai, nunin asa ashí pegkegchau wakegamujinash depetmainai. \t Bënga nÿetscanga nÿetsca bacna soyënga mondbétsama. Nderado nda oyebuambnayiñe ni mo canÿe bacna soye tonjama, chë ents̈á puerte ts̈abia jtsemnana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá jtsiyenëse, y cha yojtsobena cachá sempre jtsenomándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí dekas atum aidautijum, yaita chichame antugtai aidaush, nunú aidautijum wi wegakui minijum, nunú aents dekas pegkegchaun takasuitkuig awi etsegtuktajum, —tiu. \t Y tojanë́yana: “Chamna, ts̈ëngaftangbe amë́ndayënga áts̈eftaca Cesareoye chamua y chë boyabása ndaye bëts soye tojobuáchjanguase, choca chabe contra s̈mochjayana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam David agak: “Apu Apajuí diismak yacha aidaun anentaimtajig tikima wainkayai”, tiuwai. \t Y mënts̈ánaca endayana: “Bëngbe Utabná endë́tats̈ëmbo chë ts̈a osertánëngbe juabnënga tondayama yondoservénama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamtai nayaimpinum batsamin aidaush, nugkanmaya aidaush, ashí Apajuí nemagchau jakau aidaushkam imá Jisukristunak tikishmatug ememattinme tusa. \t y chca, celoca imomnënga, y quem luarents̈e y fshantse jashenoye imomnë́ngnaca nÿetscanga chamóshaments̈ema, Jesúsbioye jëtschuayama, chabe uámana uabaina jayanëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aents aidaushkam tuwagkaju. Imanikagmatai Jisuschakam botenum egkemá nanamas, aents aidauk kaamatak ijuntsamtai jintintu. \t Mallajta ents̈anga choye tmojanobeconá; as Jesús, chë uafjajónayents̈e yojanamna canÿe barquë́shoye tojánas̈ëngo, tojanótbema; y chë ents̈angna tsachoca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "José Jisusa iyashin juki, sábana yamagmai pempeag, \t José chë cuerpo tojanca y canÿe nduatsenga lino ents̈ë́juaca tbojanandmaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum judiuchu aidautigmin yamajam chicham ujaktá tusa Kristu Jisus awetiu asamtai, ni pachisa etsegbaunum yamai juwi achinkan pujajai. \t Chca, ats̈e Pablo utamená së́ntsemna, Cristo Jesusbiama soyënga ents̈anga abuayiynaye causa, ts̈ëngaftanga chë ndoñe judiëngbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asagmatai ditan senchi kajegkan chicham yapajimainchauwai: ‘Ditak wi nugkan anagkuauwaitag nuwi ayamsatajum tiuwaitag nuwig wayaachagtatui’, tijai.” \t Chíyeca, ats̈e chë́ngaftaca etonaná sënjánayana, mo nda cuafjajuracá, chënga ndocna te mochjë́ftsashjache chë áts̈eftaca jóchnama uámana luaroye jashjanguama ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi papiin agajan awetajim junak, uwaktamkatasampap awetugmawa tujuttinme tusanuk wakegatsjai. \t Ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e ts̈ëngaftanga chacmotsinÿana, ts̈ëngaftanga jaútatjayama ats̈e stsebos̈e ca, ndayá ats̈be tsbuanáchangañe tijuábemama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau sacerdote apuji aidaujai aentsun akatenak: —Makichkitigmekesh Jisus pujamuji dekagkugmek etsegkatajum, achiká jukimi, —tiajui. \t Chë fariseunga y chë bachnangbe amë́ndayënga tmojanmandá, nderado nda Jesús ndayents̈e tojtsemnama tojtsetats̈ëmbësna, chaobuambá ca, as Jesús jishachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame agagbauwa nuanuig: ‘Atumek apajuí ainagme’ tujamui, nunak dekas tujamainawai. \t Bëngbe Bëtsá chca tojánayana chë chabe palábraca y cha chamotseservénama tojánamandangbiama; ndocná quenátobena jinÿanÿiyana ni mo canÿe soye Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, ndoñe ndegombre soye yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Evodia, Sintiquejai Apu Jisusa nemajuidau asag jiyanitsuk batsamsatnume. \t Evodia së́ntseimpadana y Síntiquenaca, chata chabuatenóyeunama, mo Bëngbe Utabnábeñe os̈buachiyata quetsomñecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai fariseo aidaushkam Jisusan pegkegchaunum dekapsatasag jegaantag iniinak: —¿Nuwennush wainkash nuwenash idaimainkaih? —tuidau. \t Básefta fariseunga Jesúsbioye tmojanobeconá y jisháchichiyama mënts̈á tmojantjá: —¿Queojtselesenciana canÿe boyá nÿe ndayámnaca chabe shémbioye cachcá jesonÿayama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya tauwa nu ashí ni wainkamujin dekas antukbaujijai pachis etsejui, nunitaish aents aidauk dekaskeapi tuinatsui. \t Cachá nts̈amo tojinÿe y tojouencá entsoyebuambná, pero chë entsichamo soyënguiñe ndocná quenatos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus tuinakushkam makichkish bakumainchaun tuidau. \t Pero masque chca imojtsichamo, nÿetscanga ndoñe cachca soye montsanichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja mina waituina duka, mina awetiuwa nunashkam wainainawai. \t Cachca, nda ats̈e s̈ojtsonÿá, chë s̈ojichmó chábioynaca cha jtsonÿayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki ditak amina aentsjum aidaun, nuigtú chichamjumin etsejin aidaunash mainak numpen ukajaju asagmatai, ameshkam dutiksamek numpa amame. ¡Dekaskenum ditak aikam amain ainawai!” \t er chënga tmonjama, chë acbe ents̈anga y acbe juabna oyebuambnayëngbe buiñe chauábuashanama, jtsëbáyëse; y mora tconjama chënga buiñe chamofs̈ema. Nÿets merecido imobuájona chca japásama ca —cha enjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau wakegamu takaamu paan wantiina duka ju ainawai: Ekagmamu, tsanijinbau, Apajuí tsuumain diyamu aina nu takaamu, ii pegkegchau wakegamua duke tunamatja pujugbau, \t Nts̈amo ents̈anga, nÿe ents̈angbe juábnaca tmojtsamcá, nÿetscanga paselo jtsonÿayana: chënga bacna soye boyabása o shembásaftaca jtsamana, nÿe chca soyëngama jésejuabnayana, y ndoñe ntsobenana cachënga jenomándama, chca soyënga jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii segamunash antugtawapi tusa dekainag nunisaik, ii sumamushkam dekas jukittajapi tumainaitji. \t Nderado ndayá chca Bëngbe Bëtsábioye tmojtsotjanañe ora, cha bënga joyaunayana; bënga mondë́tats̈ëmbo chca ndegombre yomnama, y chca, bë́ngnaca montsetáts̈ëmbo, ndayánaca chábioye bënga chamojotjañcá cha s̈ochjáts̈atayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai ni mina chichamjun dekaskeapi tusa shiig puyatjus antaunak aan nagkaemasan jintintuattajai, tuja ni mina chichamjun puyatjus antachuk machik antamujish kajimitkam atinai.” \t Er nda Bëngbe Bëtsabe soyëngama ts̈abá tbojosertá, Bëngbe Bëtsá echanjama cha más ba soyëngama chabosertama; pero nda chë soyëngama josértama ndoñe tontsebos̈á, chë nÿe bats̈á ibosertana soyëngama bochántsebnatjëmba ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí etegja uwemtikamu judío, griego aina nuwig: Kristuk Apajuí senchijí, nuigtú Apajuí yachajiya nuuwai. \t pero bëngbiama, nÿetscanga Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga chamotsemnama s̈ojáchembëngbiamna, masque judiënga o ndoñe judiënga, Crístbeñe endmëna nÿets Bëngbe Bëtsabe obenana y osertánana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuwa wajemeaun Jisusa nemajin aidau yaigmí tusa papiinum agatuinakug, sesenta mijan ajamua nui nagkamas agatmain ainawai, makichkia aishintin aajakajua nuna, \t Chë jujabuáchama viudanga imuábemana lístañe, chaotsábemana chë viudá chnë́nguana bnë́tsana uatama más yobomná, y nÿe canÿe boyá ibnabomná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents achikam egketaidaush, atumin achigmakagmatai egkeemainaitam nu anentaimsam yaigtajum. Aents waitkam batsataidaushkam, atumshakam dutiksaik waitkam amainaitjum nu anentaimsajum yaigtajum. \t Chë utámenëngbiama sempre s̈mochtsenójuabnaye, mo ts̈ëngaftángnaca chë́ngaftaca utámenënga cuaftsemncá. Chë ínÿenga tmojtsama chamotsesufrinëngbiama s̈mochtsenójuabnaye, er ts̈ëngaftángnaca nderado cachcá s̈matjatspása."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii tuwí wegaji nuwig, Jisusan maatatus itujujakú aina imatijamainaji. Jisus imatikajakbauwa nuna tikich aidaush jutii pujutinish betek nagkaema nuna diisag, Jisusap ditanak maam amainnash kuitamainawa tusag dekaatnume tabaunum. Nunin asamtai jutiik, Jisus pachisa etsegbaunum ni mantamdauwa nunisaik mantamnatasa umintsá yujainaji. \t Inÿenga sempre jtsamana bënga bëngbe cuerpiñe puerte fchaisufrima, y jobanámnaca resjo jtsemnana, nts̈amo Jesúseftaca tmojanmcá, cha chaosufrima y chaóbanama. Chca bë́ngaftaca endopasana, chca, ínÿenga chamobená jinÿama Jesús bë́ngbeñe vida yobomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Waitjuta duka idaikujum, tikichjai chichaakjumesh dekaskea duke chichatajum, wagki jutii Kristu nemajin aidautik makichik iyashkea nunin asaja. \t Chcasna, ya ndoñe más s̈mattsebostero, ndayá cada ona cháuayana ndegombre soyënga cachacá Jesucrístbeñe os̈buachiyáftaca, er nÿetscanga cánÿiñe mondmëna mo nÿe canÿe ents̈angcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "kashinia duwi wegak, jeennun jimag tsawantai takasá kuichik jumainun akik ukuak: ‘Ame kuitamjutkata, wi waketkun wajupa tujuttatme nunash akiktajame’, tusa nui aepeak weuwai. \t Yëfsana, chë samaritano uta denario crocénana yojenóbojatsëca, chë mo uta tesca trabajuama crocénana nÿets̈á, y chë posada nduíñbioye ibojesabuenaye, y mënts̈á ibojauyana: ‘Quem boyabása cochtsinÿena, y nderado más crocénana muabiama chacojenábojafjonasna, mëjana chaitísachnëjuana ora, cbochjabáisabuenaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu Wakaní Pegkejiya nunú, ashí wi yaaktanum wegamunmag chichagtak: ‘Aminak achigmakag egkepatatus dakagmainawai, waittash imanik kuashat waittsattame’, tusa ujatbaunak dekaujai. \t Nÿe mënts̈á aíñe sëndë́tats̈ëmbo: Nÿetsca bëts pueblënguenache ndayëjana ats̈e chandbétsana, Uámana Espíritu s̈ondbétsebuayiynaye ents̈anga cas̈mochjutame y puerte chaisufrima camochjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau: Jisus aents aidau jintinbau, nuigtú yamiamu aidau imá kawemai Juagdaun nagkaesau, tuinamun antukajui. \t Chë fariseunga tmojanuena Jesús, Juanbiama más ústonënga yojtsabamnama, y más ents̈anga yojtsëbáyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag idayinak: Jutii ainag juwiyash yaki atakesh imá wagakush atinaita, tusag ditak pempeentunikiag pampandayidau. \t Chë uatsjéndayënga imojtsenatsëtsnaye chënguents̈á nda chë más uamaná bétsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Jimag aents Apajuin ausatatus jega Apajuí ememattainum wegajui, makichik fariseo, tikich apú kuichkiji atinun yajumnujai. \t “Uta boyabásata Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tbojána Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama: canÿa yojamna fariseo, y chë ínÿana, canÿe Romocama ents̈ángbioye impuesto atjanayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju nugka juwiya wakejut atumiin awa duka maa emegkaumaina numamtuk awajkatajum: Tsanijinawaigpajum, pegkegchau aidaush takasaigpa, atum pegkegchau katsunjashmin wakegamush takasaigpa, pegkegchau aidaush wakekaigpa, imá midauk atí tusagmesh wakeyigpa, nuniakjumek nunú apajimá pujumain asamtai. \t Ts̈ëngaftanga, nts̈amo chë nÿe quem luarama enójuabnayënga mondbetsebos̈cá bos̈ana lempe s̈mochtsajbaná. Ndocná chaondë́tsebos̈e ndaye bacna soye boyabása o shembásaftaca jtsamana, ni chca soyënguiñe ndoñe chaondëtsejuabná; ndoñe chaondëtsiyena nÿe ínÿengbiama bacna juabnënga jtsebomnëse, y ndoñe chaondë́tsebos̈e nÿe bëtscá soyënga ínÿengbiama más jtsebomnama, er chca jtsamana jtsayanana, chabiama más yojtsámana soyënga jtsebomnana, Bëngbe Bëtsá jatsbobonshánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikainai Pedroshkam jií anamak wajattaman: —¿Amesh juna aentsun achikaja auna jintintaijichukaitam? —tuidau. Tama Pedro chichaak: —Atsa wichauwaitjai, —tiuwai. \t Chëntscuana, Pedro yojtses̈bonena, tsanana chë iñe juachaca. Chora chë ents̈anga tmojantjá: —¿Aca ndoñe chabe uatsjendayënguents̈á condmëna ca? Y Pedro ndoñe ca tojánayana: —Ats̈e ndoñe quetsátsmëna ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisusak Wakaní Pegkeji senchimtikam Galilea wakitkiuwai, nunikmatai ashí nugkanum nui batsataidauk niina pachisag kuashat chichaidau. \t Chents̈ana, Jesús Galileoye tojesaná chë Uámana Espíritbe obenánaca, y nÿetsca ents̈anga chë luariñe chabiama imojtsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa chichainamun Jisus dekaa ijunjamunum pujau jinki wetai, kuashat aents aidau saetukajui, imatikam Jisuschakam jau aidaun etsagau. \t Jesús chë soye tojántats̈ëmbona ora, chents̈ana tojtsanoñe y ba ents̈anga tmojanasto. Nÿetsca s̈oquënga tojanashná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina aneetaig aidauwah, ii nu aaja anentaimchamu atsakuig, jutii bakumamainuk Apajuí emtinig atsugtamjiapi tumainaitji. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, bënga ndoñe bacna soye tmonjama ca bëngbe ainaniñe tmojtsejuabnase, jtsobenana añémoca jtsemnana y tondayama ntsauatjcá Bëngbe Bëtsabe delante jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí puyatjusjum Apajuí tibauwa nu antugkatajum, Wakaní Pegkeji tibau Apajuí chichamen agagbaunum tawa ju: “Yamai Apajuí tabau antakjumek, \t Chcasna, nts̈amo chë Uámana Espíritu Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe tojanayancá: Mënté ts̈ëngaftanga ndayá Bëngbe Bëtsá tojtsichamcá s̈mojouenëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Pablo numi pegkeg buku kukajú atatman juki apeeyi. Dutikamunum nuwiya dapi jii sukuam jiinak, Pablon uwegnum esai nemajuawabi. \t Pablo tojanatbaná básefta buashana chamesëfjënga y chë íñeshoye enjétseshacjnaye ora, canÿe mëts̈cuaye tojánbocna y enjetsachaye, chents̈e yapa obonÿaye causa, y Páblëbe cucuats̈iñe tontsanojonÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Nunú suwimkak ashí atum ainajum anutijum jukitnaitjume. \t Ndegombre cbë́yana, lempe chë soyëngama castigo morsca ents̈angbiama echántsemna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aannak Apajuí aikagmachaje, nigka ayatak mina aentsug atinme tusa etegtamjajui. \t Ndegombre, Bëngbe Bëtsá ndoñe quenátsmëna, er cha ts̈ëngaftanga tcmojáchembo chabe ents̈anga chas̈motsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai Juagkan jintintaiji aidau kautuk iyashin jukiag ukusag ukuinak, Jisusan wejiag ujakajui. \t Chents̈ana, Juanbe ústonënga tmojánashjajna, chabe cuerpo tmojésanocñe y tmojána jauátbontsama. Y chora, Jesús yojtsemnoye chënga tmojána y chë soyëngama tmojancuentá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas wisha mina apag pujamunum wakitkitjai, nunikan jegan: ‘Apawah, wika Apajuinash kuashat pegkegchaun takagsajai, imanik aminashkam pegkegchaun takagsajame. \t Chantá ats̈be taitabe yebnoye y mënts̈á cha chanjauyana: Taita, s̈motseperdoná. Ats̈e tijama ndayá Bëngbe Bëtsá ndoñe yondbos̈cá, y nts̈amo aca ndoñe condbos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jintintaijin tusa idayak aents tuwaká ijunun pempeentuki: “Atum etsá akaetaiya atú ikiyamkuig, yumi yutugtatui tibauk imanisag yutawai. \t Mënts̈ánaca Jesús ents̈anga tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga, chë jants̈etëshënga shinÿe uenatjë́mbambanoicana tojóbocnama s̈mojinÿe ora s̈mondbétsichamo ‘echanjuafté ca’, y ndegombre chca jopásana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu Apajuí tabaun etsejuina duka, ashí aentsun wakanin yayawai, dutikak pegkegnum wakemitkak anentainash ichichtawai. \t Pero chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayana ents̈anga jtsëtsëtsnayana, chënga más chamotsos̈buáchema y ainaniñe añemo chamotsebomnama, Bëngbe Bëtsabe soyëngama jábuayenama, y jamama padecena soyënguiñe tmojtsemna órnaca añemo chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan: —¿Amekaitam Apajuí uwemtikagtinun awematnaitjai tibauwa nunú? ¿Amechuitkuminig tikichnak dakastatag? tusajum iniastajum, —tusa. \t mënts̈á jatjayama: —¿Aca ndegombre cojtsemna chë jabama ibojanmëná, chë Uámana Uabuayaná, o s̈ojtsamna ínÿabiama jatobátmama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig aidauh, yamaik Apajuí uchijí ainaji, ii wajuku atinaitji duka yamaikik waintsuji, tujash dekainaji Jisukristu wantintugmaktina duwi, iishkam niiya imanuk agtinaitji, nunikaja wainkatnaitji shiig ni wajukuita imatiksaik. \t Ats̈be bonshana ents̈anga, mora bënga ya Bëngbe Bëtsabe básenga montsemna. Y masque cabá ndoñe quemuátstats̈ëmbo nts̈amo más chcoye bënga mochjamnama, aíñe mondë́tats̈ëmbo, Jesucristo chaojabáisebocna ora bënga cachacá mochtsemnama, er bënga mochanjobenaye jinÿama nts̈amo cha ndegombre yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegantá tekená diikmá imá sabananak wainkauwai, tujash nigka wayachui. \t Tojanotsejbé y chë chents̈e tmojanacjá ents̈ëjuangá tojáninÿe, pero choye ndoñe tonjánamashëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai Pedro chichaak: —Atumesh jutiijai betekak Wakaní Pegkeji jukiu ainayatkugmesh, ¿wagkagmek yamimagchatagme? \t Chora Pedro tojánayana: “Pero mëngna chë Uámana Espíritu tmonjóyëngacñe nts̈amo bënga tmonjoyëngacñëcá. Chcasna, ndocná queochatobenaye jamana chënga uabáinënga ndoñe chamondë́tsemnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag chichasag nunú kuichkia duwik, nugka ichinak najanku batsamtain sumakajui, aents tikich nugkanmaya jaidaun ukustinun. \t Chcasna, chënga tmojanenoyeuná, chë crocenánacna chë Alfarerbe Luare ca uabaina fshantse jabuámiyana, y chca, canÿe luare jtsebomnama ndayents̈e chë inÿe luarëngocana ents̈anga áshjajnënga jutabuantsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí Abragkan niiní kajinas anentaimu asamtai pegkeg diisua duka, imá Abragdauk pachisa agagchamui. \t Pero, chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca Bëngbe Bëtsá tojánayana ora, ndoñe nÿe Abrahambiama chca ntsóyebuambnayana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Witjai dekas uva numijiya numamtinnuk. Atumek mina kadaujua numamtin ainagme. Wijai shiig ijutkauwa nunú pegkeg aidaunak iwainamainai. Atumek wijai ijutkau achakjumek Apag wakegamua duka makichkish dutikmain ainatsjume. \t “Ats̈e chë ts̈abe uvas betiycá sëndmëna y ts̈ëngaftanga chë buacuafjëngcá. Nda áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá tojtsemna y ats̈e cháftacnaca, cha Bëngbe Bëtsabiama bëtscá soyënga echanjama, mo canÿe buacuafja becá tojtseshajuancá. Er, ts̈ëngaftanga ats̈be uajabuáchenana ndoñe s̈montsebomnëse, áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá ndoñe s̈montsemna causa, tondaye s̈mattsobena jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi wi tajime: Apajuishkam segatajum, imatjamak amastatjume; egatash egaktajum, egakjumek igkugtatjume; untsuktajum, imatjamak waitin ujatjamtatjume. \t Chcasna, ats̈e cbë́yana: S̈mochjotjañe y Bëngbe Bëtsá cmochanjáts̈ataye; s̈mochjánguango y s̈mochanjínÿena; s̈mochjachembo y cmochanjébëtafjo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii tudaujishkam tsagkugkagtugta, jutii tikich pegkegchau takagtamaidaush tsagkugnaitag aikasmek. Iwanch pegkegchau takamtiksati tusamek idaikagtutsuk, ayatak yaijatkam agkanmitkagtuata’, —tiuwai. \t Bacna soyënga fsënjama: s̈motsaperdónaye; er bë́ngnaca nÿetscanga chë bëngbiama bacna soyënga amë́ngbioye fsëndbetsaperdónaye. Bacna soyënga jamama s̈ojocochëngo ora, s̈cochjujabuache chca ndenobuíyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jista aigkik dutikachagmi, aents aidaujai pampandayamu ai, tuidau. \t Báseftanga imojtsichamo: “Quem fiestëntscuana ndoñe, er nderado ents̈anga yapa muanjónts̈a enbouenanana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamajam chichaman Kristu pachisan etsegkatasan yaakat Troas jegaa ai, kuashat aents Apajuí chichamen dekawagtatus wakeyagmayi; \t Ats̈e Troas puebloca sënjánashjango ora, Cristbe ts̈abe noticiënga jábuayenama, ats̈e sënjáninÿe Bëngbe Utabná tojanma chents̈e banga chë buayenana soye chamouenama y chëngbe ainaniñe chana chamóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisus nui ijunun ayampá ashí diis ni jintintaiji aidaun chichajak: —Wiyakuch aidauk Apajuí minai inamjati tusag kakajus idaimamainchau ainawai. \t Chora Jesús cátoye tojanrrepará y chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: —¡Puerte totcá entsemna bomnëngbiama Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam Pablon juki, suntag aidau ditá batsamtain awayatasag, papajá iwakbaunum jegantag yanakiag jukiajui, aents aidauk Pablon achiktatus imatikaidau asagmatai. \t Chë soldadëngbe oyenoca grádasbengoye tmojánashjajna ora, chë soldadënga tojanotocá Pablo cutsnana juambama, chë ents̈anga ts̈a rábiaca imojtsemna causa,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktajum tibaun yamai wishakam tajime. Ashí iikdaisajum makí makichik aneeniamu iwaintuniktajum. Wi atum aneamujun iwaintukjim aikasjumek atumshakam tikichjaish iikdaisajum aneenimain ainagme. \t Canÿe tsëm soye cbetsamëndá: Nÿetscanga s̈mochtsenbobonshana. Nts̈amo ats̈e ts̈ëngaftanga cbondábabuanÿeshana, cachcá ts̈ëngaftanga s̈mochtsenbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú ashí najankamu nayaimpinmaya, nugkanmaya, nugká initkenia, nayantsanmaya, nuigtú ashí wají nui ayaa dushakam kantamainak: “¡Ekeemtainum eketa nu, Uwigjai senchigtina ibau asamtai, eme anentsá kantamjuinaku, tuke ajumaish ememattai atin atí!”, awajuidaun antukbaijai. \t Y sënjanuena, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmcá aina soyënga, celoca, quem luarents̈e, quem luarents̈a jashenoye y chë mar béjayoca, chë́ngnaca mënts̈á monjétsichamo: ¡Chë uámana puestents̈e tbemanábioye y chë Oveshatema nÿetscanga nÿets tempo y nÿetsca tescama chamótsatacheuanaye y chamotsichamo chata puerte uámanata y nÿets respeto buajonata ibomna ca, y chamotsinÿanÿná chata puerte bëtsë́tsata y obenata bétsemnama ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nunik nagkaemakiu ai, Pablo: —Macedonianmaya aidaun, Acayanmaya aidaujai ijagsatjai, nunikan Jerusalén jegatjai, —tiuwai. Nuigtushkam: —Jerusalén jeganuk Roma wemainaitjai, —tiuwai. \t Chca tojanochnëngüents̈ana, Pablo tojanjuabó Macedonia y Acaya luarënguëjana jachnënguse, Jerusalenoye jésama. Y yojtsejuabnaye cha ibojtsemna Jerusalenents̈ana Romoye jama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí midaun pachisag iina aneetaiji yatsug Tíquico, dekas imatikas niishkam wijai Jisusa takatjin takagna nu ujapaktatjume. \t Jesucrístbeyeca bëngbe bonshana cats̈ata Tíquico, canÿe trabajayá ts̈abe palabra bomná y Bëngbe Utabnabiama bë́ngaftaca oservená, ts̈ëngaftangbioye noticiënga echanjuamba ndayá áts̈eftaca tojopasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai dekas sumo sacerdote ejapeen eketu wajatki Jisusan iniak: —¿Wagka machikish aimtsume? ¿Nunash wajinbaugmina jusha imatjutpainawa? —tau. \t Chorna, chë bachnangbe más uámana amëndayá yojotsbaná, nÿetscangbe tsëntsaca yojotsaye, y Jesúsbioye tbojantjá: —¿Ndocá cochanjayana? ¿Ndayase yojtsemna chë acbe contra montsichamo soye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkegchau takaajum nu tumain ajutui: Atumiin nuwa Jezabel daagtin puja nu, Apajuí etsegtinaitjai tusa, mina inakeg aidaun tsanuak, apajimtai yutai anagkuamush yumainai, tuja nuwash tsanijimainai tusa jintinkagtakuish idaijume. \t Pero canÿe soye së́ntsebomna ts̈ëngaftangbe contra jayanama: Ts̈ëngaftangbeñe s̈mondëuantana chë shembása, mo chë bacna reiná Jezabelcá endmënábioye. Chë shembása entsichamo Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá canmëna ca; pero chabe buatëmbana soyë́ngaca ats̈be oservénënga entsaíngña, shembása o boyabásaftaca bacna soyënga chënga chamotsamama, y chë ínÿenga diosënga yojamna ca imojanajuabná soyënga jadórama uáts̈ëmbona saná chamosama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum numí kagkapé initak akaejau asa, kakajus katumainchau wajas aama imanikjum, atum Jisukristui kajintsá anentaimjum nuanuish atajum. Tikich aidau Kristu pachisag jintinjamawagmatai, Apajuí atumiin pegkejan dutikauwa duwi see titajum. \t Chca s̈montsobena jamana, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá nÿets tempo jtsemnëse. S̈mochtsiyena jtsamëse nts̈amo cha tojabuatëmbacá y cada te más chca. Cabá más s̈mochtsos̈buáchiye chë Cristbiama buayenana soyëngama, nts̈amo tcmojabuatambacá; y Bëngbe Bëtsá sempre s̈mochtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ajutu asamtai atumin untsukjime, atumjaishkam wainiakan nuna pachisan chichastasan, jutii Israel aents aidautik Kristu dakaku pujuinag nuaduí, wishakam jutika jiijuí jigkajam wajajai, —timayi. \t Chíyeca, ats̈e tcbonjúbuaja jánÿama y jáuyanama, er ndayama chë Israeloca ents̈anga puerte jtsos̈buáchiyëse mondobátmanama, chë obanënga mochtayenama, ats̈e mora utamená së́ntsemna ca —tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak, Aents Jisukristu nemaju asa: Yatsut ainaji, tayatak pegkegchau takaak, tsanijimtanak wekaetin, sujitnash suji, apajimtai dakumkamun emematin, tikichin wainak tsanumjin, nampen, kasamin aina nujaig ijunmaitsugme, tusan wika tibaijime. Nunin aents aidaujaig ijunjagmek yutakesh yumain ainatsjume. \t Nts̈amo chora sënjanayancá endmëna ndayá tondayama ntsencuéntayana, chë Crístbeñe os̈buachiyá yomna ca tojayanáftaca, y boyabása o shembásaftaca bacna soye tojtsama, o nda nÿe cachabiama bëtscá soyënga jtsebomnama ts̈a tojtsebos̈e, o chë cachabe pormana soyënga diosënga yomnama jtsejuabnayëse tojtsadorana, o yapa tojtsayatsená, o yapa tojtsetmó, o tojtsatbëbana. Chca ents̈ángaftacna, ni mo s̈muatjótbema chë́ngaftaca cánÿiñe jasama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Dekas tajame: Jujú kashia juwik, atash eke shinatsaig kampatuma imania: ‘Jisusnak wainchaujai’ tusam uugtuktatme, —tiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Ndegombre cbëyana, cam ibeta, ngallo cabá ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus ashí Galilea nugkanum wekagas, jega ijuntai aidaunum wayaa jintinkagtau yamajam chichaman Apajuí nuní inapawai tusa, nuniak ashí aents jau aidaunashkam etsagau. \t Jesús nÿets Galilea luarëjana yojánana, chents̈e judiëngbe enefjuana yebnënguenache abuátambaye. Chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama ents̈anga yojanabuayiyná y nÿetsca s̈ocanëngama y tsets̈anëngama yojánashnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Apajuí ataktú inanki, yakí nayaimpinum iwak, ashí aents aidaun Apuji emauwai. \t Ndayá cha tonjanmama, Bëngbe Bëtsá, chë celoca más uámana luare tbojaninÿinÿé y chë más uámana uabaina, chë más bëtsë́tsangbe uabainënguents̈a uabaina tbojabuajo;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ni anejatbaunak yamai iwaintugmakui, ii Uwemtijamin Kristu Jisusan awetugmak. Kristu jatanak depetkauwai, dutika yamajam chichama nui dekamtijamji pujut tuke atina nunashkam. \t Y mora, Bëngbe Atsebacayá Jesucristo tojáboyeca, Bëngbe Bëtsá s̈ojinÿanÿé cha bëngbe ts̈abiama juabna yobomnama. Jesucristo tonjama, ents̈anga nÿetsca tescama obanënga ndoñe chamondë́tsemnama, y tonjama bënga chamotsetats̈ëmbuama, chë ts̈abe noticiënga chabiama jouenëse y joyeunayëse, bënga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida mochjábomnama, ndoñe nÿe jopochócama cuerpënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "(Nuninaitak Jisusan sujak kuichik jukimui nugkan sumaku ainawai, tujash nigka kajeemag tsujimak achapai iyaak pujaká ampujin jiijá jakauwai. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, chë Judas bacna soye tojanmama tmojtanabuená crocenánacna fshantse tmojánbuamema. Chents̈ana cha tojtsanótsats̈e y chabe bests̈as̈e tsëntsaca tbojtsanashtë́ts̈ena y chabe uafsbents̈ana nÿetsca chabe chunchullëjuangá tojtsanáshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ijunbaush pegkeg tikichish wakejumain atí, shiig kuitamamsajum ijunjatajum. \t pero lempe s̈mochjama nts̈amo jamama yomncá, y ndoñe nÿe nts̈amo cada ona tojatsjuabnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Dutikachkugmesh uchijum nujintan segapaig, titig sumainkaitjum? \t o canÿe alacránashe joyiyana, shëmnëbé tbojtsotjanañe ora?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ashí yuwawagmatai umutai copanum ekeemtatman juki, nunashkam aikasag Apajin see ti: —Ju vino copanum awa juka, mina Apag yamagman mina numpajuí atum uwemkatnun anagtamawajua nunú uminkatnun iwainawai: \t Tmojansents̈ana, chë coptémaca tojanma cachcá nts̈amo chë tandë́s̈eca tojanmcá y mënts̈á tojánayana: “Quem coptema vínoye entsemna chë Bëngbe Bëtsabe tsëm trato ents̈ángaftaca. Ats̈be buiñe echanjuábuashana, ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojanas̈ebuachenacá ndegombre yochjochnënguama. Chë buiñe ts̈ëngaftangbe ts̈abiama echanjuábuashana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikamtai kuntin kajenuk nuwan senchi kajejuk, nuwá patayí wegantu aidau Apajuí chicham umiktajum tibaun umiinak, Jisukristu pachis etsegtuina nujai maaniatatus wejibi. \t Y chë dragón chë shembásabioye tondaye jamana chenatanobená causa, corente cacháftaca tbonjánetna, y tonjána chë ínÿenga, chë shembásabe basengcá mondmënënga játsjayama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá imobedecénënga, y nts̈amo Jesucristo tonjanabuayená ndegombre soyë́ngaca sempre imoyenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuish niina nemajin aidau utugchatnum pujusag kashi tsawaishkam untsuamash, ¿yaitsuk idaimainkaih? ¿Nuniachkush dukap asan yaigtajai tumainkaih? \t Y chca, ¿Bëngbe Bëtsá chabe bocacánënga ndoñe yochanjátsebacaye? Chënga mora ínÿengbe causa montsesufrina y cada te Bëngbe Bëtsá mondbétseimpadana chaújabuachama. ¿Más chamuatobatmá ca yochjáuyana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nantakí dasen jiyak idayak, nayantsanashkam: —¡Mijakta! —tiuwai. Tamawaik kuchashkam mijak miyasuch yaunchuk aajakbauk nunisag we patamsauwai. \t As Jesús tojantsbaná, chë binÿia tbojanácacana, y chë bëts uafjajónayoye tojánayana: —¡Natjë́mbana cochtsemna! ¡Bonguana ca! Y cachora chë binÿia yojëtstëcja, y lempe bonguana yojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "fariseo aidaun pempeentuki: —¿Ya atum ainajum anuiyash niina burrují, nuniachkush bakajigkesh tsawan ayamtai aig waanum egkemá jinkishmin wajas egketu wainkush, yamaik tsawan ayamtaiyai, kashin jiiktajai tusash idaimainaita? \t Y chë fariseunga tojanë́yana: “¿Nda ts̈ëngaftanguents̈á, nderado chabe uaquiñá o uacná canÿe tboye tojtsótsats̈e, cachora ndoñe nanjá jetsejátsëcama, masque ochnayté totsomñëse ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau aents ishiakbau Juagkan ausatatus jegajiag batsamtuidau nuna timatai: \t Chorna, báseftanga chë fariseungbe ichmónënguents̈ana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawagmatai tikich inake aidaun: ‘Nuwenbaunum yuwatnuk ashí uminkae, tujash wi duwik ipaamu aidauk taachagtatui. \t Chora chabe oservénënga yojáuyana: ‘Lempe entseprontana chë casamento fiestama, pero chë ófjanënga ndoñe quenjatëmerecena moye jabama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Fariseo wainmachu aidauwah! Dekatkauk shikiká umutai, nuigtú plato aina nuna initkega nuuwá dijagta, dutikam awankeshkam tsuwatchau atatui. \t ¡Nduabinÿna fariseo! Cochjshetsajbaná ainaniñe bacna soyënga bomnana. Chamna nÿe ts̈abe juabnënga chents̈e cochtsebomna, y lempe nts̈amo chacojtsamcá y ents̈anga chamojtsonÿacá ts̈abá echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ya emematjume dusha dekatsjume, tujamtai iik shiig dekau asa, Apajuí emematji, uwemtikagtinuk judiunmaya atin asamtai. \t Ts̈ëngaftanga samaritanënga ndoñe ques̈matábuatma nda s̈metsadoránama; pero bënga aíñe fsënduábuatma, er chë atsebacayá judiënguents̈ana endabó."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nu waitut imadiaun imijtsuk idaitaik, makichik aentskesh uwemainchau ainawai. Tujash Apajuí niinu agtinun etegjauwa nuna wait anentau asa, waitut ayatak wegaunak imijkatnai. \t Chë puerte ngménana tempo, yapa bën ndoñe chaondë́tsemnama Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjalesenciase, ndocná quentatsbocá; pero cha, chabe ubuáyanënga, chabe bocacánënga corente endábabuanÿeshanayeca, echanjama yapa bën tempo ndoñe chaondë́tsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek shiig dekagme, wi ashí tsawantai mantamnamainnum wekaekunush, atum Kristu Jisus nemajuinajum nuna anentaimtakun shiig aneasan dakunkut wekagag duka. \t Ats̈biama cada te resjo endmëna jóbanama. Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e së́ntsichamo, chca ndegombre yómnayeca, ats̈e oyejuayá stsemna ca, mo Cristo Jesús Bëngbe Utabnabe canÿe oservenacá, ts̈ëngaftanga chábeñe s̈mojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, atumek shiig dekagme Apu Jisus minamu tsawagtina duka, kasa kashi pachiachmau waiya numamtuk wajaktinai. \t Cach ts̈ëngaftanga corente s̈mondë́tats̈ëmbo, Bëngbe Utabná yochjésabo chama ndocná chaondëtsejuabná ora, mo canÿe atbëbanacá jashjanguana ibeta ndocná chama tonjatsjuabná ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa iniinam: ‘Iinak makichik aentskesh, nu takagtusta tusagkesh egapainatsui.’ Tiagtai: ‘Atumshakam dekas mina ajajuí takastajum, nuniakjumin atum takastatjum dutiksanuk akiktajime’, tusa ishiaku. \t Y chënga imojojuá: ‘Ndocná bënga ches̈nataimpadá causa ca.’ As chë nduiño yojáuyana: ‘Ts̈ëngaftángnaca ats̈be uvas betiyënga jajoye motsajna jatrabájama y cbochtëbuénaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikam sacerdote apuji aidaujai, nuigtú jega Apajuí ememattain kuitamin aidaujai: Wajuk Jisus achiká sujumainaita, nuna pachisag chichasaju. \t y tojána, chë bachnangbe amë́ndayënga y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca soldadëngbe amëndayë́ngaftaca jencuéntama, nts̈amo Jesús chëngbe cucuats̈iñe jayents̈báshejuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna taja ju, umiktajum tusam shiig jintinkagtuata. \t Nts̈amo quem soyëngama tcbonjauyancá ents̈anga cochtsamë́ndaye y cochtsabuátambaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak Apajuí wait anenjug chicham etsegkata tujutiu asamtai, ashí atumin tajime: Atumek tikich aidau nagkaesau anenmamigpajum. Duka nunitsuk ayatak atum dekaskenmash wajuku ainagme nuwig anentaimtumastajum, atum kajintsá anentaibaunum Apajuí shiig yupichu dutikmainun anenjauch sujamsamu ajutjamaina nunisjumek. \t Ndayá Bëngbe Bëtsá ats̈biama ts̈abá jtsejuabnayëse s̈ojats̈etama, nÿetsca ts̈ëngaftanga cbochjáuyana, ndocná cachabiama chaondëtsejuabná más uamaná yomna ca, nÿe ntsachets̈á jtsenójuabnayana ibomna nÿets̈á. Más ts̈abá, cada ona cachabiama ts̈abá chaotsenojuabná, y chca chaotsenojuabná nts̈amo chabe os̈buáchiyana yomncá, chca, chë Bëngbe Bëtsá tbojats̈etá os̈buáchiyana chabiama chaotsetrabájama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik yujumkan yuwinak pekaamsamunum Judas Iscariote Simogkan uchijiya nuna, Jisus sujutnum iwanch anentaimtijauwai. \t Pero Satanás, Júdasbe ainaniñe bacna juabnënga tojanjajó, uayayëngbe cucuats̈iñe Jesús jayents̈báshejuanama. Judas Iscariote, Simonbe uaquiñá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidau pegkegchau unuimatjamujai takaamujiya nuna kuashat aents aintus wejuinak, Jisukristu chichame dekaskea nuna pegkegchau chichajiagtinai. \t Banga chë́ngbioye mochantsë́setona, nÿetscna bacna soye, jenomándama ntsobencá jtsamëse; y chëngbe causa, ínÿenga ndoñe ts̈abá quemochátoyebuambnaye chë ts̈abe benachama, chë ndegombre soyë́ngaca benache jtishachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman chicham umiktinun jintinkagtin aidau, fariseo aidaujai, wainkag Jisusa jintintaiji aidaun chichajuinak: —¿Wajuk asaya atumin jintinjamnush apú kuichkiji atinun yajumin nuigtú aents pegkegchau aina ibaujaish ijuntug yuwakush, umutnash ijuntusash umawa? —tuidau. \t Chë fariseunga y chë ley abuátambayënga, chë ents̈ángaftaca Jesús yojtsesama tmojáninÿe ora, chabe uatsjéndayëngbioye tmojanatjá: —¿Ndáyeca ts̈ëngaftangbe buatëmbayá, ents̈anga impuesto atjanayë́ngaftaca y bacna soye amë́ngaftaca yojtsesá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja minak mantumain ainatsui. Wika wiki sujumankattajai. Wiki sujumankan jakan ataktushkam wiki nantaktinaitjai. Wi nunimain ajuta nunak mina Apag nunikta tujutiuwai.” \t Ndocná ats̈be vida ques̈ochatsbojuána, pero chënga sëndababuanÿeshánayeca sempre sëndétseprontana jóbanama, cach ats̈e chca së́ndbos̈eyeca. Derecho sëndëtsóbomñe chëngbiama jóbanama, y chora jtayenama. Chca endmëna nts̈amo ats̈be Taitá s̈onjamandacá ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus ni achinjatnunak numi yapajiamun yanakí jiinkiu, nain “buuk sakajua nuninai” tutainum jegatatus. (Duka hebreo chichamnumag Gólgota tawai.) \t Jesús tojánbocna chabe cruz tants̈ajónana y tmojanánatse canÿe luaroye, “Obanabe Bests̈ashe ca” uabáinoye (hebreo biyañe Gólgota ca inauabaina)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisukristu aminash uyuntamsati, Apajuí wait anenkagtamujiya nu ashí atuminish ajutjamti. \t Ats̈e së́ntseimpadana, Bëngbe Utabná Jesucristo ácaftaca chaotsemna, y Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama chaoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak aents yaunchuk batsamajakua dukesh dekaachaju ainawai, tujash yamaik, Jisus pachisam chicham etsegkata tusa Apajuí ishiakbau, nuigtú Apajuí etsegtuidaush imá Apajuinak takajujakú aina nunash Wakaní Pegkeji dekamtikawaje. \t chë tempo Bëngbe Bëtsá ndocnábioye tbonjaninÿinÿé soyënga; pero mora cha tojinÿanÿé, Jesucristbe ichmónënga nÿe Bëngbe Bëtsabiama oservénëngbioye y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngbioye; y cha chca tojama chabe Uámana Espíritoftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Jisusan nagkamas nemagkaju aidau ditá daajig papiinum agatkamu nayaimpinum ajuina dushakam, Apajuí aents takasbaujin diisá titina nunak ijuntug batsatui. Nunisag Apajuí nemajin initaik jinawajua nuna wakaní aidaushkam pegkeemtikawajam awig batsatui. \t Endmëna mo ts̈ëngaftanga chë Bëngbe Bëtsabe ents̈ángbioye cuafjobeconangcá, chents̈e enefjuanënga mo Bëngbe Bëtsabe basengcá, chënga ndayá chë Taitá tojas̈ebuachenacá jóyëngacñama, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá chabe librë́s̈añe tojúbiama. Ts̈ëngaftanga s̈mojobeconá Bëngbe Bëtsábioye, nts̈amo nÿetsca ents̈anga tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá bétsemnama yochjayanábioye. Endmëna mo ts̈ëngaftanga cuafjobeconacá, chë ents̈anga mora ya obanënga y nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse imojëftsiyenëngbe espiritë́ngbioye, chë ents̈anga ndëmuanÿengbiama Bëngbe Bëtsá tojanma chamotsemnama lempe nts̈amo chabe ents̈angbiama yojanjuabnacá, chca, cháftaca sempre vida jëftsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak, mina ayamjutuinak pujutjin ishamainnum jegantaju aina duwi see tajai, imá wikik see tatsujai judiuchu aidau Jisusa nemagkaju aina dushakam see tuinawai. \t Jobanámnaca bonjanprontana, ats̈e jatsbocama, ndoñe chas̈mondóbama. Ats̈e chama chata sëntsatacheuaná; y ndoñe nÿe ats̈e, sinó nÿets luarenache enefjuana ndoñe judiënga os̈buachiyë́ngnaca chca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Kristuk yujagminum minitnai! Nunitai ashí aents aidau, nuigtú Jisusan mau aidaushkam wainkagtinai. Dutika wainainak ashí aents nugkanmaya aidauk buutiagtinai. Duka dekaske, aatus atí. \t Mouenënga. Cristo jants̈etëshënguiñe echanjésabo. Chábioye nÿetscanga mochanjinÿe, chë tmonjancrucificángnaca; y quem luarents̈a nÿetsca ents̈anga puerte ngménaca mochántsemna y mochantsos̈achna chábeyeca. Ndegombre, chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nui chichaman umikag ditá aentsji aidaun, Herodesan aentsji aidaujai ishiakajui. Dutikawajam ditashkam Jisusan jegajiag: —Jintinkagtinuh, jutiik dekainaji ame dekaskea duke chichau asam, Apajuí jinti dekaskea duke jintinkagtam duka. Amek aentsú niimé diigsam shiig awajkatasamkesh chichatsme. \t Chama chënga tmojanichamó básefta cachëngbe usetonënga y ínÿengna Heródesbe ústonënga, Jesús jauyanama: —Buatëmbayá, bënga fsëndë́tats̈ëmbo aca ndegombre soyënga cnetsabuátambama y contsabuatambá ndegombre ts̈abe vida jtsebomnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá, y ndoñe jatuenanana nÿe nts̈amo ents̈anga tmojatichamcá, er acbiama tondaye quenatámana nda más uamaná o nduamaná tomnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak mina Apag anentu asa, jintinjawai nuní nagkaemasashkam shiig puyatjusa diyaam atí, tujutu asa. \t Er Bëngbe Taitá chabe Uaquiñábioye bondbobonshana, y lempe nts̈amo cha tojtsamcá chábioye bondinÿinÿná; y más bëts soyënga bochanjinÿinÿiye, chë soyëngama ts̈ëngaftanga chas̈menjnanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "iwanch yunumtugmak pegkegchaun takamtijamsainum. \t Ndoñe s̈matjaleséncia Satanás ndayánaca ts̈ëngaftangaftaca chaomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika jiijá juki ni eemak, uwijan ukuunum saak weegame, nunitai uwigshakam nuna chichamenak shiig antuju asag saetinai. \t Nÿetsca oveshënga tmojábocana ora, chë abuajë́nÿa chënga jtsebënatsanana, y chë oveshënga jtsë́stonana, er chabe oyebuambnayana chënga joyátëmbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Jisusa nemajin niina patayí yaitan uyumatsuk, niina jeenianakesh uyumatsu duka, Kristui kajinas anentaimchau wajukmaina nuniawai. Nuniakug aents makichkish Jisusan anentaimtuchu aina nuna nagkagas pegkegchau wegawai. \t Er, nda cachabe ents̈anga y más, cachabe pamíllanga ndoñe tontsacuedana, cha chca jtsinÿinÿnayana chë buatëmbana soyënga, ndayiñe bënga mondos̈buaché, ndegombre soyënga ndoñe yondmëna ca yojtsejuabnama, y cha chë ndoñe os̈buáchiyëngbiama más bacna ents̈á jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ditak, Jisusapita tuinachu asag pachiakats ashinaidau. \t masque imojtsonÿaye, ndoñe ibontsobena cha jótëmbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuishkam makichkiuchi, ashí aents aidaun Apajiya nunú, nunin asa ashí Apajuí nemajuina nui inamui. \t Bënga os̈buáchiyënga nÿetscangbiama cach Bëngbe Bëtsá y Taitá endmëna. Cha bëngbe amëndayá endmëna, chabe obenana nÿetscángbeñe jtsinÿnana, y nÿetsca bëngbe ainaniñe chabe Espíritu endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui agatmamjatatus wegak, ni nuwenamig tusa anagmamuji María ejamtinun ayasá weuwai. \t Maríaftaca tojána jenábemama, y muana tbojans̈buachená Joséftaca jobouamayama. María ngomamaná yojtsemna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka ditai uminui yaunchuk Apajuí etsegtin Isaías timawa nu, duka aatus tiuwai: ‘Chicham etsegbaun kuashat antiagtinai tujash dekaachagtinai, kuashat pegkeg takaamunashkam wainiagtinai nuninakjash dekaskeapi tichagtinai. \t Chcáyecna, chë́ngbeñe entsemna cachcá nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías tojanayancá: Masque becá chamouena, ndoñe queochátësertana. Masque puerte chamotsantjes̈na, ndoñe quemochátinÿe"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakuishkam atum Apajuiyai kajintsá anentaibaunum iwanch waitkagmainakuish katsunjatajum. Nuniakjum adeagtajum, ashí tikich nugkanmaya atumi yatsum aidaush, wijai betekap waituinawa tusajum. \t Puerte s̈mochtomorócha, Jesucrístbeñe bëtscá jtsos̈buáchiyëse, chë uayayá tondaye chaondobená ts̈ëngaftangaftaca jamama, cach ts̈ëngaftangcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga nÿets luarënguenache cachcá jasúfriama yojtsamnama jtsetats̈ëmbëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig wajumak Apajuí etsegtin Jerusalegnumia Antioquía wegaju, \t Chë tempo, básefta Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga Jerusalenocana Antioquía luaroye tmojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik nunú tsawantaik Jisus Leví jeen jegaa mesanum jegantá ekeemsau. Nuwig apú kuichkiji atinun yajumin aidaushkam Jisusa jintintaiji aidaujai ijunag nunú mesanmag jegantag ekeemsajui, kuashat niina saetus yujaidau asag. \t Tojanopasá, Jesús Levibe yebnents̈e yojtsesaye, y banga Romocama ents̈anga impuesto atjanayënga y inÿe bacna ents̈anga, mesë́shents̈e cánÿiñe imojtsetbiámana, Jesús y chabe uatsjéndayëngaftaca; er ba ents̈anga cha imojústona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaitkum yamai amina uchijum, kuichkigmin nuwa akiká takatai aidaujai wekagak utsanjamak taamtai, toro tsakat dekas duwejam mantuam ayugkum jistamjame’, tiuwai. \t Y masna, acbe uaquiñá chë bacna vida bomna shembásengaftaca acbe crocénana pochocayá tojtashjango ora, chë más minÿica uacná chabiama tcojáshbua ca’ —chë uaquiñá ibojauyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh, pegkegchau takagtusume tusa apunum chichaman egketjamamtai, niijai apu chichaman epegnunum wegakmek, eke jegatsuk jintaag shiig chichasam epegtuniata. Nunikchaminig jegaa amin chichaman dekagtama, ni jujamki achijatin aidaunum sujupakmatai, achijatin jujamki aents katsek aidau achiká chimpitainum egkepawai. \t Nderado nda tcmojtsedemandá y cabildoye jotsánama cmojtsemna, cabá choye ndáshjango ora, betsco cháftaca cochtenoyántsia. Chca ndóñese, chë demandayá mandádbioye cmochanjúshjango, chë mandadna josticiëngbe cucuats̈iñe cmochanjáboshjona, y chënga cárceloye cmochanjutame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents Apajuí umigjai tayatak yachin kajejakug, pegkegchaun takaak nuniawai. \t Nda tojayana chë binÿnayáftaca yojtsemna ca, pero cha chabe cats̈átbioye tbojtsáboyënja, cha cabá tempcá, bacna juabnënga jtsebomnëse yojtsiyena, mo ibetiñcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikainak aents eemak weedau, ukunum minidaushkam senchi untsumkag: —¡Apu David wegantunum akiinau, Apajuí awemam mina jujú emematiagmi, jujuwai iina agkanmitkagmatnuk! ¡Nayaimpinmayanash nigki agkanmitkattawai! —wajaidau. \t Y chë natsana imojtsajnënga y chë ústonoyënga mënts̈á imojtsaiuáyebuache: “¡Rey Davídbents̈ana Ents̈á matschuanga ca! ¡Corente bendición bomná, chë Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabá! ¡Bëngbe Bëtsá celocá matschuanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi chichaag nunak, Apu Jisus titá tujutbaun tatsujai. Nuaduí imaanjaujai betek chichaajai wi emematmamsan chichaag nunak. \t Chca jayanëse, ndoñe quenátsmëna nts̈amo Bëngbe Utabná endbetsamcá, ndayá canÿe opá inetsamcá; ats̈e ts̈abá jtsetats̈ëmbëse ndegombre stsebomna ndáyeca jobenayama jtsenábotamnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Ame ii muunji Jacob aajakua nunú nagkaesaukaitam? Ii muunji Jacob aajakua nu juna yumigmatnak ukugtamkiuwai. Niishkam ju yumigmata junak ashí ni uchijijai umujakuí, tagkujinashkam junak suujakuí, —tau. \t Bëngbe tempsca bëts taitá Jacob, quem atëfjóniñe bëngbiama tojë́ftsanboshjona. Cachá, chabe básenga y chabe bayënga muents̈ana búyeshe tmojëftsanofs̈é; y ¿aca chabiama más bëtsá comna ca? —chë shembása yojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak yaunchkesh timajime. \t Ats̈e ya chama tcbonjabuayená chë tempo cabá ndóshjango ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristu pegkeja duka dekagme, nunin asajum ashí aents Apajuí pegkeg wakegamua nuna takau wainkugmek, dekas Apajuí uchijimpap ainawa tusajum dekaatajum. \t Ts̈ëngaftanga s̈montsetáts̈ëmbo Jesucristo nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá yomnama. Chcasna, cmontsamna jtsetats̈ëmbuana, nÿetscanga nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá tmojtsamëngna, Bëngbe Bëtsabe básenga imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents ju nugkaya aidau etegnagtina duka yamai jegawai, tuja yamaiya juwiki iwanch ju nugka juwi inama nunú depetkamu atata dushakam. \t Mora chë tempo entsemna, chë quem luare ents̈anga tmojë́ftsema bacna soyënga jinÿanÿiyama y chëngbe castiguama jayanama. Y mora, chë nÿetsca bacna soyënga mandayá, quem luarents̈ana mochantábocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jista tsawagmatai Apajuin emematiagtatus Jerusalén wegamunum, wajumak griego aents aidaush pachiinkajui. \t Bashco fiestama, chë Bëngbe Bëtsá jadórama Jerusalenoye tmojánangbeñe, básefta griego ents̈ángnaca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusjai nuwiya jiinjag Tiro nugkanum, Sidón nugkanmashkam wegajui. \t Jesús chents̈ana, Tiro y Sidón luarëngoye tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai tikich nayaimpinmaya aents, jii ekemamainnum senchijí ajamu altarnumia jiinkibi. Nunik hoz etsakamun takaka nuna senchi untsuká: “¡Hoz etsakamu takakam duwi uva tsamakaja aanú tsupijam juuktá!”, timayi. \t Y chë altarents̈ana inÿe ángel tonjánbocna, chë mando bomná íñesheca castigo ents̈angbiama jamama; y chë puerte efs̈ana mëts̈tá bomna ángelbioye jabuache tbonjaniyana: “¡Acbe mëts̈taca machbonja y chë fshantsoca nÿetsca uvas betiyeshënguents̈a uvasës̈angá mátabe, er ya uabochenës̈angá entsamna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiyag, dekaskea nunak jintinkagtutsuk, waita nuna jintinkagtaush agtatui, Jisusa nemajuidaush wi jintiag junak umiktinme tusag. \t Y ts̈ëngaftangbents̈ánënaca báseftanga mochanjábocana y ents̈ángbioye uayátsenaye soyënga mochanjabuatambá, chca, báseftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chë ínÿengbents̈ana chamotsoluarema y nÿe chë abuátambayëngbioye chamotsë́setonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Muun aidauh, ju ii wegag duka dekas tikima ishamain atin dekapeajai, lanchashkam wají aidaujai utsagtatji, tuja jutii aidautishkam jinakuik jinumainaitji, —timayi. \t Chíyeca Pablo chë ents̈anga mënts̈á tonjanabuayená: “Baconga, ats̈e s̈ontsinÿana mora puerte resjo entsemna bejaycá játama, y ndoñe ts̈abá queochátsmëna, ni chë uasmanëshangama, ni chë barcuama y bëngbiama cach ndoñe, mo nderado muanjanóbana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jigkai jagki ayaunum iyaaju, timag nunashkam: Aents Apajuí chichamen antuinayatak, ju nugkaya wají aina nunak imá senchi uyumainak, wiyakchameatasag imá senchi wakejuina nuna takun timajai. Ashí ju nugkanmaya wají aina nunú, chicham pegkeg antukbaunak imanchau emawai. \t Chë uchmë́shangañe yojuatquë́cjana jénaye entsemna mo chë Bëngbe Bëtsabe palabra tmojouena ents̈angcá, pero quem luarents̈a soyë́ngaca oyejuayënga jtsemnama yapa mochántsenojuabnaye y mallajta crocénana y ba soyënga jtsebomnama mochántsebos̈e. Chíyeca chënga Bëngbe Bëtsabe palabra jtsebnë́tjombana y nts̈amo cha tojayancá ndoñe ntsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi niinak atumin puyatjutpaina nuna wainu asan tajai, aantsag Laodicea batsata nunashkam, tuja Hierápolis pujuina nunash uyumawai. \t Cach ats̈e sënjinÿe y sëntsobena jayanama nts̈amo cha jabuache yotrabájama, ts̈ëngaftanga jujabuáchama, chë Laodicea puebloquënga y Hierápolis puebloca oyenë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiya dekas iman atatus wakegauk tikichin umigmainai. \t Nda ts̈ëngaftangbeñe chë más uamaná tojtsemná bontsemna chë ínÿenga jtsaservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikamu judío aidaun shiig awajkagmatai: Pedroshkam achiktajum, tima achikajui. Duka tsawan pag levaduragtuchu yutaiya nu jegamunum nunikui. \t y Herodes tojántats̈ëmbona judiënga chë soye tojanogúsetama; as, cha tojanmandá Pédrënaca chamutámiama. Chca tojanopasá chë levadúraca ndëpormana tandës̈e sayté, Bashco fiesta ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik: —¿Tuwí ukusmaugme? —tusa iniimu. Tutai: —Apuh juwi ukusmaji, tantá diistá, —tiajui. \t Chora Jesús tojanatjá: —¿Ndayents̈e cha s̈mojuatbontsá ca? Y chënga tmojanjuá: —Bëngbe Utabná, mabo y cochjinÿe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jumamtuk aents Jisukristu atsumtai ata takug, pegkegchau takatsuk shiig kuitamamak pujumainai. Takatai aidau pegkeg aina ibau amainai, nunitai Jisukristushkam oro najanamun apu dekas pegkegnum takauwa numamtuk, niinashkam takat pegkegnum apusatnai. \t Chca endmëna chë Jesucrístbeñe imojtsos̈buachéngbeñe, ndoñe nÿetscanga tmontsajbaná bacna soyënga juabnayana y amana, ni chë chca tmojtsama ents̈ángbents̈ana ndoñe tmontsojuaná. Pero, chca jtsojuánañama tojtsebos̈á, echántsemna canÿa Bëngbe Utabnabiama ts̈abe trabajayá; y chca, mo chë tsafjoca castellano y midio soyëngcá, canÿe uámana trabajuiñe echanjosérvia, y cha sempre echántseprontana ndaye ts̈abe soye jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Pablok Silasan juki, Jisusa nemajin aidau: —Apu Jisus yaimpamunum wekaesatajum, —tusa shiig akatjajam, nuwiya jiinkiag, \t y Páblëna, Silas tbojanábuayana jëftsbets̈ama. Chë Antioquía pueblents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Bëngbe Bëtsá tmojanimpadá Pablo y Silas Bëngbe Utabnabe cucuats̈iñe chabotsemnama, chatbe trabajuiñe chaotsanÿenama. Chents̈ana, Pablo Sílaseftaca tbojánbocna y"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ukukiag fariseo aentsji aidaun, Herodesan aentsji aidaujai pachiachmau Jisus iniastajum, tamash wajintig timatai duwi tsanumjujagmi tusag ishiakaju. \t Chents̈ana chënga, básefta fariseunga y Heródesbe ústonënga Jesúsbioye tmojanichamó, ndayá cha tojayaniñe jisháchichiyama, as chca jtsebomnama ndaye sóyeca mandadë́ngbeñe cha mal jaquédana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakta waitiji aidaushkam tsawai tuke epentsacham atinai, kiyamush atsau asamtai. \t Chë bëts pueblents̈a bës̈ashangá ndocna te quemochtë́tatame, y chents̈e ndocna ora ibeta queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú yumia duka Noejai batsatunak ajekjachajui, numamtuk Jisukristu aneantua nujai ijutkau pujamunum uwemjau ainaji. Jutii yamiimainag duwi Jisukristujai ijutkau pujamua nu iwainmamainaji. Yamimamua duka iyash pegkeg emá uwemjatasaik yamimantsui. Jutiik Jisukristu mantamdauwa nui dekaskeapi tabaunum uwemkau asaja, Apajuí emtinig bakumamainchau ainaji. \t Chë chënga chamótsbocama tojanë́jabuache béjaye, enjamna mo chë mora jenábayama buyeshcá, chca, atsebácanënga bënga chamotsemnama. Pero tmojenábaye ora, bënga atsebácanënga jtsemnana, ndoñe chë cuerpents̈a tsengá tmojtsenóbolimpiama, ndayá bëngbe ainaniñe ndocna bacna juabnënga ntsebomnama Bëngbe Bëtsá tmojtseimpadánama; y bënga atsebácanënga mondmëna, Jesucristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asa, Pedro Juagjai jega Apajuí ememattainum wayattak minittaman wainak: —Wait aneasam kuichik sujustá, —tusa segau. \t Pedro y Juan Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye jamashënguama chë cosheto tojánanÿe ora, canÿe lemos̈na chátbioye yojótejañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame, amek anentaimtumasam: Wika dekas tudau asanuap Apajuí diismak tikima wainkayaitja, tutaik dekas aents iman etamtatui. \t Bëngbe Bëtsabe delante bëtsë́tsanga ndoñe s̈mattsenobiamnaye, y cha más uámanënga cmochanjábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Apajuik pegkejan takaina nuna kuitamak dita augmash antujui, untsu aents pegkegchaun takaina nunak dakitawai.” \t Chca bontsemna jamana, er Bëngbe Utabná, chabe bominÿiñe ts̈abe soyënga amë́ngbioye jtsanÿenana, chëngbiama sempre jtsantjes̈nëse; y sempre chë́ngbioye jtsayaunanana, chábioye ndayámnaca tmojtsotjanañe ora; pero chë bacna soyënga jamana uamanëngbe contra cha jtsemnana ca —chiñe endayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Atenas batsamin aidauk, nuigtú tikich ikaya kaunkau nui batsamin aidaushkam, yamajam chicham etsegbaun antuinakjag tikichnak uyumatsuk, nuna shiig dekawagtatus wakeyin asag tuidau. \t Er nÿetscanga Atenasents̈a oyenënga y inÿe luarëngocana áshjajnëngna, corente yojanogúsetana chë tojtsopasana tsëm soyëngama jtsuenanana y jtsencuéntayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai tajime, juajuí pujawai makichik aents atum umigmain jega Apajuí ememattaya nuna nagkaesau. \t Y ats̈e s̈cuayana: Muents̈e canÿa entsemna, cha chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈a bachnangbiama más uamaná endmëna y chabe amë́ndayoca soyënga más entsámana chë bachnangbe mándayents̈a soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jutiik: Niimpap Apu wajas, Israel aents aidautinak ashí iina shiwaji aidaunmash agkanmitkagmattaji, tusa dakauji. Nuna dutikawaja duka kampatum tsawan nagkaemawai. \t Bënga chabiama fsënjanobátmana, Césarbe cucuats̈ents̈ana Israeloca ents̈angbe atsebacayá chaotsemnama; pero morna ya unga te entsemna chca tonjopasá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuiyai kajinas anentaimainayatak, Apajuí anagkuawajua nunak juinatsui. \t Nÿetsca quem ents̈anga, ndëmuanÿengbiama muents̈e tmonjoyebuambá, Bëngbe Bëtsá ts̈abá chëngbiama tojánayana, os̈buáchiyana imojánbomna ca; pero ni canÿa chënguents̈á tonjanóyëngacñe, ndayá Bëngbe Bëtsá chëngbe ents̈anga jats̈atayama tojanas̈ebuachenacá, nÿetsca tescama jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek imá makichik wají dutikachbaunmag, tikich Jisusa nemajuina nujai betekak juwakchaugme, wi atumin: Yainkatajum, tusan segachuitjim duwi. Tujash wi atumin wake besemag egketuauwaitjim duka tsagkugtugtajum. \t ¿Ndayá ts̈ëngaftanga ndoñe cachcá s̈monjanóyëngacñe chë inÿe luarenache os̈buachiyëngcá enefjuanëngbiama? Canÿe soye aíñe, er ts̈ëngaftangbioye tondaye ntjotjañcá, ats̈e ndoñe chiyatslesenciá ts̈ëngaftanga ats̈be opresidama chas̈muájabuachama, nts̈amo inÿe os̈buáchiyënga aíñe sënjalesenciacá. S̈mochtseperdóna chca bacna soye ts̈ëngaftangbiama tijamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman Simón Pedro tutaya nu: Ame iniasta, tusa iwijau. \t As, Simón Pedro chábioye tbojánefjats̈ëmbo, ndabiama Jesús chca tojánayanama Jesúsbioye chabotjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksamek Filólogo, Julia, Nereo, niina umayijai, Olimpaschakam, tuja ashí aents Jisukristu nemajin aidau niijai ijunag batsataina dushakam kumpamjutuatajum. \t Filólogo y Julia, Nereo y chabe uabena, Olimpas y nÿetsca Bëngbe Bëtsabe ents̈anga chë́ngaftaca imnénutanangnaca s̈mochjácheuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemajin asamtai, shiig anentsajum jukitajum. Jisukristu nemajin aidautish utugdaimainaita dutiksagmek, ashí ni atsumakuish yaigtajum. Nigka tikichnash kuashat yainai, nigki minash yaintui. \t Ts̈abá cha s̈mochjofja, mo canÿa Bëngbe Utabnábia quetsomñecá, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ents̈anga entsamncá ínÿengaftaca jenofjana. S̈mochjuájabuache nts̈amo tbojtsajabotcá, er cha banga tonjújabuache; áts̈bioynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro tusa chichaa wajai, Wakaní Pegkeji ashí aents nunú chichaman antuidaunak egkemtujajui. \t Pedro chë palabrënga cabá yojtsóyebuambnantscuana, chë Uámana Espíritu tojánamashëngo nÿetsca chë imojtsuenanëngbe ainaniñe jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunina nuwiya dawe chichaak: “Wika uwejchau asan iyashnumiachuitjai”, takush ¿Iyashnumiachu asag tumainait? \t Nderado shecuats̈e tojayana: “Cucuats̈e ndoñe quetsátsmëna causa, ats̈e cuerpents̈a soye ndoñe quetsátsmëna ca”. Chca tojayanamna, shecuats̈e mo chë cuerpents̈a soye ndoñe cuaftsemncá ndoñe ntjátsmënana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aentsuitku makichik paagkak ijuntuja puuká yuwinag duka, jutiik makichik iyashkea nunin ainaji tusa iwainmamku nuninui. \t Bënga os̈buáchiyënga masque banga mondmëna, chca orna nÿetscanga cach tandës̈ents̈ana bënga jasana, y chíyeca bënga jtsemnana mo canÿacá, mo Cristbe cuerpcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuwishkam yamajam chicham uwemta nuna pachis etsejuidau. \t y chë luarënguenáchnaca, chata Jesucristbe ts̈abe noticiënga ents̈anga tmojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nagkamas takug: “Apajuik kuntin maamu, anentag itaamu, tudau tsagkugnagtasa kuntin maa apeamu aina nunak dakitawai, shiig awagmatsui tawai. Chicham umiktina nui dutikatajum tibauwa nunin aigkish.” \t Natsana, Cristo tojánayana, Bëngbe Bëtsá ndoñe tonjánbos̈ena, ni ts̈abá tbonjanínÿnana ents̈anga chamuáts̈ëmbona soyënga, ni Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama tmojóba bayënga, ni tmojóba ni tmojajuinÿé bayënga, ents̈anga bacna soyëngama cha chaotsaperdonama ca, masque chënga chë Bëngbe Bëtsábioye jadórama soyë́ngaca jamana, nts̈amo leyiñe iuayancá ndayá chënga jamama yojtsamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna tusa ashimkamtai uchi aidaun ikautkajui achiká Apajuin aujtusti tusag. Imatikiagtai ni jintintaiji aidau nuna jiyaidau. \t Ents̈anga basetémënga Jesúsbioye tmojanënatse, cha chauabojajuama y Bëngbe Bëtsábioye chëngbiama chaboimpadama. Pero chë uatsjéndayëngna tmojanonts̈é chë basetémënga unachayënga jtsëcácanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Atumnak wait anentajime, atumí muunjum aidau, Apajuí etsegtin aajakajua nuna maawag ukusajua nu dakumká najanajum batsamtajum duwi! \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama! Ts̈ëngaftanga jtsamana chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tempsquënga bëtsëtsa ents̈anga chamotsemnama, chëngbe cuevëshënga jtsatspórmayëse; pero chë mo chëngcá, canÿe buayenana sóyeca tmojabë́ngbioye ndoñe ntsayaunanana. Y chë tempsquënga chca oyebuambnayë́ngbioye ts̈ëngaftangbe bëts taitanga tmojtsanëbaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai wainkag ashí aents aidauk anentai jegagchaju, nunikag: —¿Jusha wajuku asaya chichamesh senchigtinaita, wakan pegkegchau aidaunash chichamenig jiyaa jusha? —tuidau. \t Chë soyama nÿetsca ents̈anga imojénjnanaye y mënts̈á imojtsenatsëtsnaye: “¡Ts̈a chca palabrënga! ¡Quem ents̈á mandayacá y obenacá chë bayëjënga entsamë́nda, y chënga montsaisebocana ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina nemagtin ainayatkujum, tikich aidau emtin: Wika Kristunak nemagchauwaitjai, tujutiu aidautigminak, wishakam aikasnuk Apajuí aentsji nayaimpinum batsata nunú antuinai, ditak minak nemagtuchu ainawai, titinaitjime. \t pero nda ents̈angbe delante, ats̈be ents̈á ndoñe yondmëna ca tojayanabiama, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, Bëngbe Bëtsabe angelëngbe delante echanjayana, cha chabe ents̈á ndoñe yondmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika shiig dekajai, anuí atumiin taattag duwik shiig kuashat Jisukristu yaimpaktata nunak. \t Ats̈e corente së́ntsetats̈ëmbo ts̈ëngaftangbioye chaijá ora, chjáshjango y chjama ts̈ëngaftanga bëtscá ts̈abe bendicionënga Crístbents̈ana chas̈motsebomnama, tondaye chacmondëtsabuáshebenëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya suntag aidauk jaanch dekas pegkeg puju tsuwatchau aidaun nugkuinasua, caballo puju aidaunum entsatkau midiagmayi. \t Y chabe ústonoye monjétsajna mallajta soldadënga celoquënga, nduatsenga uafjantse y uámana lino ents̈ayá uichë́tjonënga, fjantse couayënguiñe enjaquenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai makichkitigmekesh magkagtin, kasa, pegkegchau takau, tikichin pegkegchaujin yujajuinak waitú yujau aina nunin aigpajum. \t Ts̈ëngaftanguents̈e ndocná chabondë́tsemna jasúfriama inÿa óbanaye causa, atbëbanama, bacna soyënga ínÿengbiama amama, o ínÿengbe soyënguiñe ontremeténama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuashat tsawantan atankijam tau asan, wait aneasam jutii chichamush machik antugkagtukta tusan segajame. \t Pero ndoñe yapa bën jatenbiamnayamna, Diosmanda ratotema s̈motsoyauná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mina tujutuidau aminí kaunawag, mina pegkegchaujush ajutuash nuna tujamain ainawai. \t Chë s̈monjinÿenënga entsamna ácbioye jabana y acbe delante ats̈be contra chamuayana, nderado ndayá tmojtsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Agatjata Efesonum Jisusa nemajuidaun diin puja nunú, dutikakum: Uwejé untsujin siete yayan takaku, candelero ayatak orok najanamunum ejapena wekaga nunú chichaak aatus tawai: \t Mënts̈ánaca cha s̈onjaniyana: “Mënts̈á mabobema chë Efesoca os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe chaotsemándama uámana ichmonábioye: Mënts̈á entsichamo chë chabe cats̈bioica cucuats̈iñe canÿsëfta estrellënga entsatbëná y chë canÿsëfta castellano candelerës̈ënga luarëjana entsaná:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Epafras iina aneetaiji jutiijai takauwa nu, Kristu aneau asa imatikas umigna dushakam junak jintinjamawajui. \t Y chca Epafras ts̈ëngaftanga tcmojanabuatambá, Bëngbe Bëtsabe bonshánama y ts̈abiánama. Epafras endmëna canÿa bë́ngaftaca Cristbiama oservená, y cha bënga fsëndbobonshana; cha Cristbiama endëtrabája bëngbe cuenta ts̈ëngaftangbents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jimaja juna wainchatain iwainakua nunak Judeanmaya jiinki Galilea jegaa dutikauwai. \t Nts̈amo Jesús chora, chë uajabuachanabe uaquiñabiama tojanmcá, Judeocana Galileoye yojtsataye orna, yojamna chabe utama chca bëts soye jamama, Bëngbe Bëtsabe obenana jinÿanÿiyama, Galilea luaroca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Jisusak dekas jegan taku tichauwai; niina iyashin pachis taku tiuwai, maam kampatumchik tsawantai nantaktin asa. \t Pero Bëngbe Bëtsabe yebna, ndayama chora cha chca tojánayana, cachabe cuerpo yojtsemna, ndoñe chë jebna soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragka uchijiyai Isaac, Isaaka uchijiyai Jacob, Jacopa uchijiyai Judá nuigtú yachi aidaushkam. \t Abraham yojamna Isaacbe taitá; Isaacna Jacobëbe taitá y Jacob, Judá y chabe cats̈átangbe taitá. Judá, Fares y Zarabe taitá; y chatbe mamá Tamar yojamna; Fares Esrombe taitá y mua Arambe taitá. Aram Aminadabëbe taitá; Aminadab Naasonbe taitá y Naasón Salmonbe taitá. Salmón Boozbe taitá y muabe mamá Rahab yojamna; Booz Obedbe taitá y muabe mamá Rut yojamna; y Obedna Isaíbe taitá. Isaí Rey Davidbe taitá; David Salomonbe taitá y muabe mamá yojamna chë Uríasbe shema inamná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik pegkeja nunak takauwai, nuniau asa yamai atumin waitkagmaina nunak suwimkan susatnai. \t Bëngbe Bëtsá echanjama nts̈amo jamama ibomncá; echanjama chë ts̈ëngaftanga chas̈mosufrima imojtsamënga bëtscá chamosufrima;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka nunitsuk, Apu Jisukristu nemagkaju aidaush wajuk pujumaina ainawa nunisaik pujuinaku, iina iyashí pegkegchau takamtikta dushakam idaikuja, Apajuí wakeja duke umijuinaku pujusagmi. \t Chca játamamna, s̈mochtsiyena jtsamëse nts̈amo Bëngbe Utabná Jesucristo endbetsamcá, y ndoñe nÿe s̈matjésejuabnaye jtsamana nÿe cach ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama juabnë́ngaca, ndayá ts̈ëngaftanga chas̈motsamama chë juabnënguiñe tojtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika Canaán tutainum, siete nugkanmaya ditash chichaaku aidau batsamnun depeetuk ii muunji aidaun batsasuí. \t y cha tojanma chë Canaán luaroca canÿsë́ftents̈a ents̈anga chamopochocama y bëngbe bëts taitanga chëngbe fshantsënga nduiñënga tojánabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Kristunak awetugmauwai jutiin uwemtijamjati tusa. Dutikamu asag ashí nugkanum, nayaimpinmash batsata dushakam ataktú wijai shiig anendaisag pujustinme tusa dutikauwai. Junak niina Uchijí awemam numinum achinag jaak numpen ukajua duwi dutikauwai, dutikamu asag yamaik Apajuiyaig ashí agkan amain ainawai. \t y Bëngbe Bëtsá tojánbos̈ena, Crístbeyeca nÿetsca soyënga quem luarents̈e y celoca, cháftaca tempcá ts̈abá chaotsatsmënama. Bëngbe Bëtsá chë soye tojanma, chabe Uaquiñá cruciñe tojanóbana ora y chabe buiñe tojanábuashana ora; y chca, Bëngbe Bëtsá tojanma nÿetsca soyënga quem luarents̈e y celoca, cháftaca tempcá ts̈abá chaotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí yatsug aidauh, ubag aidauwah, atum Apajuí mina aentsug atinme tusa etejamu aidautigmek, Kristu Jisus Apajuí awemamu, nuigtú nigki Sumo sacerdoteya duke puyatjusjum anentaimtitajum. See tajai jutiishkam niinig kajintsá anentaimu asaja ni pachisa etsegtuinag duwi. \t Chíyeca, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Bëtsábenga, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá tojáchembo chabe ents̈anga chamotsemnama, corente Jesucrístbeñe s̈mochjésejuabnaye. Cha endmëna nda Bëngbe Bëtsá bë́ngbioye tbojanichmó, y nda bëngbiama yomna mo chë más uámana bachnangbe amëndayacá, Bëngbe Bëtsábioye jtseimpadánama bacna soyëngama chas̈otsaperdonama. Cha chca endmëna chë bënga mondos̈buaché soyënguiñe y chë mondbáyana ndegombre yomna ca soyënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ni tibaujiya nunak umitskek idaisashtatui. Tujash atumek, Apajuí ni tibaunak umikchatna nuninun tikich anentaimaina nuninuk anentaimaitsugme. Junak ashí Jisukristu dekawag, pujutjin yapajiawag, waittanum wetsuk, uwemjatnume tusa dakagmak aniawai. \t Ndoñe quenátsmëna, nts̈amo báseftanga jtsejuabnayana, nts̈amo tojas̈ebuachenacá cha ndoñe betsco yochanjama ca, chë cha quem luaroye jésabama, ndayá chana puerte uantado ts̈ëngaftangaftaca comna; er cha jtsebos̈ana ndocná nÿetsca tescama castigo chaondë́tsebomnama, ndayá nÿetscanga bacna soyënga amana jtsajbanase, Bëngbe Bëtsabe ts̈abe benache chamuashjáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amina Creta ajuntaijin ukukbaijam nunak, utugchat iwagmain juwakmaya nu iwajam, Jisusa nemajin aidaun diin atinush, makí makichik yaaktauch aidaunmashkam wi tibaijam dutiksamek adaijam umiktá tibaijame. \t Ats̈e Creta luaroca tcbonjë́ftsanboshjona, nts̈amo chents̈e jamama enjetsashbencá chacomama, y nÿetsca pueblënguenache chë os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe bëtsëjemëngcá amë́ndayënga jtsemnama chacubuáyanama, nts̈amo tcbonjaftsemandacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Wi awemamun dakittsuk juwauk, mina jujuinawai. Untsu mina jujuina duka, mina awetiuwa nuna juwinawai.” \t Ndegombre s̈cuayana: Nda ats̈e tijichmóbioye tbojofja, cha ats̈e s̈ochanjofja; y nda ats̈e s̈ojofja, cha chë nda s̈ojichmóbioye bochanjofja ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkegchau takatsuk pujutan, Apajuí chichame jintinjama nuna antuk, kajimattsuk dutiksag umiauk, ni pegkeg takaamujin shiig aneas pujumainai. \t Pero nda nts̈amo tojouencá ndoñe tbonjebnatjëmba, y sempre tojtsejuabná chë ents̈anga játsebacama Bëngbe Bëtsabe puerte ts̈abe mando chabosertama, y tojtsiyena nts̈amo chë mandënguents̈e endayancá, lempe nts̈amo chë ents̈á chaojtsamiñe oyejuayá Bëngbe Bëtsá bochanjábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai aimainchau dekapedau asag, makichik aentskesh iniaschajui. Nui nagkamsag ataktuk iniaschaju. \t Chora ndocná tonjanobená ni mo canÿe palabra jojuana. Y chë tescana ndocná yonjenñémua Jesús más jatstjanayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judío aidau, ju aentsua juna achikag maata tuidaun, wi mina suntajujai shimutkan ayamjukjai, Romanmaya aentsui tabaun antukan. \t Judiënga quem boyabása tmojishache y montsebos̈e jtsóbama; pero cha mo canÿa Romoca onÿnanacá derecho bomná yomnama sënjátats̈ëmbona ora, ats̈be soldadë́ngaftaca sënjá y chëngbe cucuats̈ents̈ana cha sënjatsbocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu jigkai nugka pegkegnum kakekajuk, jinutsuk ashí imanisag shiig tsapaidiaju asag nejetnash imanik nejeawajui, timag nunak: Aents Apajuí chichamen shiig antukag, dekaskeapi tusag, emamkesag utugchat ajuinamash depetuk pujuina nuna takun timajai. Nunú aents aidauk makichik ajak, cien, sesenta, treinta nejeawajua numamtin ainawai.” \t Pero chë uanguanëshiñe yojuatquë́cjana jénaye entsemna mo chë Bëngbe Bëtsabe palabra tmojouena y botamana jósertana ents̈angcá. Mo canÿe betiye puerte ts̈abá tojtseshajuancá, chënga bëtscá ts̈abe soyënga Bëngbe Bëtsabiama mochántsama. Inÿengna ínÿengbiama más bëtscá soyënga mochántsama, y chca, ínÿenga jtsemnana mo chë patse meshënga tojanshajo jenaycá, ínÿenga mo chë chnë́nguana bnëtsancá y ínÿengna mo chë unga bnë́tsana meshënga tojanshajo jenaycá ca” —Jesús tojanabuayená."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikakui, Kristu nigki niina takatjin inata duka shiig dekaattagme. Kristuk atumin dutijamatta duka kakakchauchui; niina senchijinak atumiin iwainaktatui. \t Ats̈e chca chanjama, er ts̈ëngaftanga s̈montsenguá ndayánaca ts̈abá chacminÿanÿema Cristo ats̈biajana yoyebuambnama. Cristo ndoñe quenátsmëna mo canÿa obenana ndbomnacá, nts̈amo ts̈ëngaftangaftaca cha tojamama; ndayá chabe bëts obenana ts̈ëngaftangbeñe bëtscá jtsinÿanÿnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna pachisag chichainak batsatai, Jisus ejapeen wajantá ditan kumpamak: —Apajuí atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme, —tiuwai. \t Chë uatsjéndayënga chë soyëngama cabá imojtsencuéntantscuana, Jesús chëngbe tsëntsaca tojabántsaye y mënts̈á tojanë́yana: “Chë ats̈be ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangaftaca chaotsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Elisabet tsawanji uminkamtai aishmagkun uchigmakui. \t Isabel jtses̈ócanama tojanónts̈abuache ora, canÿe s̈es̈ona boyabásetema tojanonÿná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag Lot pujusmataish, yutan yuwinak, umuinak, sumainak, sujuinak, ajakmainak, nuigtú jegá jegam wajainak batsamajakú aina numamtuk wajagtinai, wi juwi minittaku wajataish. \t Cachcá nts̈amo Lot yojaniyena ora tojanopasacá: ents̈anga imnasaye, imnofs̈ës̈naye, imnóbouamnaye, imojtsena, sananga imnajena y imnajebuana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja dos mil kuichkin jukiushkam, niishkam dutiksag dos mil kuichkin ikaugkauwai. \t Chë uta uaranga yojoyëngacñá cachcá yojama y inÿe uta uaranga yojábotiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika aujkugmesh chicham wakejusa antumain ausatajum, tuja dita inimpainamush wajuk aimainaita dushakam shiig dekau atajum. \t Inÿengaftaca chas̈mojtsencuénta ora, s̈mochtsama nts̈amo s̈mojtsoyebuambnacá chëngbiama ts̈abá chaotsemnama, y soyënga s̈mochtsichamo nÿetscanga oyejuayana chamotsebomnama; y s̈mochtsetáts̈ëmbo nts̈amo cmojtsamna cada cánÿabioye jojuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Suntajan batsamtaijin awayattaku emam, Pablo comandanten iniak: —¿Wisha machik augmaitsujamek? —timayi. Tusa iniam comandante ayaak: —¿Amesh griego chichamash dekamek? \t Chë soldadëngbe oyenoye ya jamashënguama imojtsemna orna, Pablo chë soldadëngbe amëndayábioye tbojantjá: —¿Tas̈catjaleséncia ratotema ácaftaca jóyebuambayama ca? Y chë mandayá tbojanjuá: —¡Aca icobena griego biyañe jóyebuambayama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aatus tujutiu asamtai, Apu Agripah, mina nayaimpinmaya tujutunak intimjutsuk betek umigkabiajai. \t “Chcasna, bëts rey Agripa, ats̈e sënjanma chë mo otjenayoquëcá sënjáninÿe ora nts̈amo Cristo s̈onjaniyancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu ni etsegbaun aents antujuk dekaskeapita tuidauk, Apajuinu dekaskea nunaap tawa tusag shiig antujuinawai. \t Nda nts̈amo cha tojtsóyebuambnañe tojtsos̈buaché y chca tojtsama, jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsá ndegombre soyënga inetsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii atumiin taamtai, atum wajuk jukagtukiuwaitjume, nuigtú dakumkamu apajimá batsatutijum idaikujum, Apajuí iwaaku dekas tuke pujuwa nunú umigkujum, \t Cach ents̈anga montsoyebuambná chë bënga tcbonjánabuache ora ts̈a ts̈abá ts̈ëngaftanga s̈cojanë́buajama. Chë́ngnaca montsichamo nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈mojtsajbaná chë s̈mojanjuabná diosënga yojamna soyënga adórayana y s̈mojanonts̈é chë ts̈abe benache jtishachama, y chë Bëngbe Bëtsá ndegombrá y ainá jasérviama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ujunauch pujutnash dekajai, antsanuk kuashat ajutkui pujutnashkam dekajai. Nunin asan wajukunmag pujuinja nunak ashí nunimainaitjai, shiig yuwan pujaknush, yumain atsugtakui yapajaknush, shiig kuashat ajutkuish, tuja shiig atsugtakuish. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo nts̈amo yomna jtsiyenana chë vida jtsebomnama uajaboto soyënga tojtsashbenëse, y nts̈amo yomna jtsiyenana chë tcuajabótama más bëtscá jtsebomnëse. Ats̈e tijuatsjinÿe oyejuayá jtsemnana masque nÿe ndaye soyënguíñnaca stsemna ora, jasama bëtscá stsebomna ora o masque nÿe shë́ntseca jtsemnama s̈ojtsemna ora, ats̈e jtsiyenama bëtscá soyënga stsebomnëse o masque ndóñnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuawagmatai pegkegchaun chichagtuinak dushí dushiktuinakuag, asututan asutu, usuktutnash usuktu awa awajtuinakua mantuawagtatui, tujash dutijuawagmataish kampatum tsawanta juwi ataktú nantaktatjai”, tau. \t Chënga mochantsáboyejuana, mochántsebuashëtotjo, mochántsetjanja y mochanjóba, pero chents̈ana unga tianoye cha echántayena ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegaa dukap tsawan pujus ataktú jiinkiu, Galacia, nugkanum, Frigia nugkanmash ashí Jisusa nemajuidaun makí makichik anentain ichichtugtatus. \t Chents̈e baseftayté yojë́ftsemna; y chents̈ana, Pablo tojesaná Galacia y Frigia luarënguenache, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga añemo ats̈atnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag jega Apajuí ememattainum kashí kashinig tuke ijuntsagké aidau Apajuin emematuinak. Aatus atí. \t y cada te, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye imojánajna, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ejapeen wajantan atumi emtin chichaktakaman, sapigmakun chichamainchau dekapeakun puyatkan kujaibiajai. \t Ats̈e ts̈ëngaftangbeñe sënjamna, mo canÿa ba soyënga jamama ndobenacá, y mo canÿa puerte auatjacá y tbojtsengmëmnacá, chabe trabajo jamama ndoñe jobenayama juabnaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asag: “¿Kristu ataktú taatnaitjai tiuwa dusha wajukaeki? iina muunji aidau jinawagmataish, nagkamsa najankamua duka yamaikish nunisag ainajama”, tiagtin ainawai. \t Chënga mënts̈á mochántsichamo: “Cristo tcmojanas̈ebuachená quem luaroye jésabama. ¿Ndegombre chca? Chcase, ¿ndayents̈e cha yojtsemna? Bëngbe bëtsë́tsanga, ndë́muanÿengbioye cha tojanas̈ebuachená quem luaroye jésabama, ya tmonjóbana, y quem luarents̈e lempe cachcá endesomñe, nts̈amo quem luare tojanobojats̈é orscana enjamncá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tujutiu asamtai wamkesan utugtitajum tusan awetimjame, dutikamu asam ameshkam taume. Yamai Apajuí waipamunum juwi ijunjaji, nunidau asaja wakegainaji, amina Apajuí tujabau iishkam ame etsegkumin antukagtasa. \t Chcasna, cachora sënjichamó aca jobets̈ama, y aslëpaye jabama tcojóyaunama. Y as morna, nÿetscanga Bëngbe Utabnabe delante fsë́ntseprontana jouenama lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá tcmojamandacá ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus anentaimajakajua duwi yamaik shiig dekaji, dekas ii pujumainuk nayaimpinum atina dukeap dakainaji tusa. \t Y chca tmojtsichámëngna, puerte jtsinÿanÿnayana chënga ts̈a imojtsebos̈e inÿe luaroca joyénanama, canÿe luare cachëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash wi tajime: Atumesh duka nu wajukauwa nunisjumek nunimainaitjume, dekas kuichkia duka tikich pegkegnum yayakjum kumpajum ikaugkatajum, nu dutikagmin atumdau amutugmakmataish, Apajuí ni pujutaiji tuke auwa nui jujamkitin asamtai. \t “Ats̈e cbabuayená, quem luarents̈e, chë bacna soyënga amëngbe luarents̈a bomnánaca amiguënga s̈mochjábiama, ínÿenga jtsëjabuáchanëse. Chca, chë bomnana tojtsopochocá ora chas̈motsabamna ndëmuanÿenga chë nÿetsca tescama oyenoye chacmúbuajama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninaig wajumak aents aidau chichainak: “Juka Beelzebú, wakan pegkegchau aidau apujiya nuna senchijin wakan pegkegchaunak jiyaawai”, tuidau. \t pero báseftanga imojtsichamo: “Beelzebú, cach Satanás, chë bacna bayëjëngbe amëndayá, quem boyabásabioye obenana tbojats̈etá chë bayëjënga chauatëbuacnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Jisus nemajin aidautik Apajuí emematiagmi, Kristu Jisusan sujamsau asamtai! ¡Ajumaish tuke ememattai atin atí! Aatus atí. \t ¡Ents̈anga Bëngbe Bëtsá chamotsatschuaná nÿets tempo y nÿetsca tescama, ndayá Crístbeñe os̈buáchiyënga tmojtsamama y cach Cristo tojamámnaca! Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taku tawai tusa etsegmain atsutaik, Jisusa nemajin ijunjamunmag chichamaitsui, imá nigki Apajuin aujak chichamainai. \t Y chca chabosertama y nÿetscanga jábuayenama os̈buachiyë́ngbeñe ndocná tontsemnëse, as os̈buachiyëngcá chamojénefjna ora chë chca oyebuambnayá bontsemna ndoñe chca biyañe ntsóyebuambnayana, sinó nÿe canÿa tojtsemna ora cha jtsobenana chca Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Jerusalegnumia aidautijum, wi agkanmitkamainaitjim nunú yamaikish dekawagminig, Apajuik agkanmitkagmamainai. Tujash atumek Apajuí awemamuapita tujutchaujum nuaduí, Apajuishkam dekamainchau etamkaje. \t Y mënts̈á tojánayana: “¡Malaye s̈mëntsetáts̈ëmbo, nÿe mo mënténaca, ndayá yojtseita ts̈ëngaftangbeñe lempe ts̈abá chaotsomñama! Pero mora chë soye ts̈ëngaftangbe bominÿama entsëitë́mena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tamashkam Pedrok ataktushkam aikasag: “Wichauwaitjai”, taig atash shinukuí. \t Y Pédrëna cachiñe ndoñe ca tojánayana, y cachora canÿe ngallo yojacánta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "María atumin senchi yaimpakua dushakam kumpamjutuatajum, \t María s̈mochjachuaye; cha ts̈ëngaftangbeñe bëtscá tojatrabajá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai fariseo aidau nuna dekaje tabaun antugmamak, Jisusak Judeanak ukuak ataktú wakitki Galileanum weuwai. \t Bëngbe Utabná Jesús, nts̈amo chë fariseunga tmojanuenama tojántats̈ëmbona ora, Judea luarocana tojë́ftsanbocna y Galileoye tojtaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú niiyá tantauwa dushakam wayaa niish wainak: Dekaskeap nantakne, tiuwai. \t Chora chë inÿe uatsjendayá, chë cuevëshoye natsana tojanashjanguá, choye tojánamashëngo. Tojáninÿe y Jesús tojtanayenama yojtsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apawah, ame sujusbau aina nunak mina pujutaijui ditash pujusag, nugkash najannatsaig ame mina anentujakú asam, amina imanjum ashí mina sujusum nunash wainkatin atinme tusan wakegajai. \t “Taita, ats̈biama chënga s̈conjínÿinÿiye. Ats̈e mënts̈á së́ntsebos̈e: chë ats̈e chántsemnoca, chë́ngnaca chamotsemna, y chents̈e, chë s̈conjats̈etá obenana y uámanana chënga chámuinÿe. Quem luare cabá ndoñe quenjatsmëna orscana, s̈conjánbobonshana; chíyeca, cachora tconjaninÿanÿé ats̈e corente bëtsá y obená bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atum pachisa Apajuí tuke aujtuinajime, Apajuí atumnash, wajuk pujustinme tusaya etegtamjauwa ainawa nunisjumek pujustajum tusaja. Nunin asamtai Apajuí atumnash, atum ashí pegkeg aidau dutikatasajum wakegajum nunash niina senchijin amastinme, iina Apuji Jisukristui kajintsá anentaimaidau asagmin. \t Chíyeca, chca chaotsemnama, nÿets tempo Bëngbe Bëtsábioye ts̈ëngaftangbiama fsëndëimpadana merecido bomnënga chácmabiamama, chë vida chas̈motsebomnama, ndayama cha tcmojúbuaja, y chabe obenánaca bëtscá chaoma ts̈ëngaftanga chas̈mobená nÿetsca ts̈abe soyënga nts̈amo s̈mojtsejuabnacá jamama, y chas̈mobená jamama ndaye soyënga nts̈amo s̈mojtsamcá, Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau jintintuamun betek umiinak, shiig ijuntsag pempentunisag yainidau dita ajuinamujijai. Nuninak Apajuin aujuinak ijunjag, Jisus minak anentaimjuttsajum pag yuwatajum tibauwa dutiksag yuwidau. \t Chënga corente imojtsebos̈e jtsamama chë Jesusbe ichmónënga imojtsabuatambá soyënga. Ts̈abá yojtsacochebiona nÿetscanga cánÿiñe jtsemnama y imojanamana mo chë Jesucrístbeñe os̈buachiyëngcá cánÿiñe jtsesayana y cánÿiñe Bëngbe Bëtsáftaca jtsencuéntayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna antukag Jisusa patayí aidau jukitasag kautuawaju, anentainkachu wajas wekaetsuash tusag. \t Jesusbe pamíllanga nts̈amo cha yojtsepásama tmojántats̈ëmbona ora, tmojána cha jetsbets̈ama, er ents̈anga imojtsencuéntaye cha opá tojtsanóbema ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mostaza jigkayiya duka tikich jigkai aina nuní piipichi, nuninchitak ajaam tsapaig muuntan tsakaawai, nunik tikich ajak aidau nagkaesau kadaukdaugkin wegawai. Iman wematai nuaduí yakiya pishak aidaushkam nuna kanawen pasugmak petsaama numamtuk, Apajuishkam aents wajumkea nui inabaujin nagkama kuashat emawai”, tiuwai. \t Ndegombre, nÿetsca jenayëngama chë mostaza jénaye chë más básetema endmëna, pero tojójua orna, chë jajañents̈e chë más bëts betiye jóbemana. Ts̈a bëts betiye jtsemnana, chíyeca ba buacuashangá jtsabomnana y chë jaja shlofts̈ënga jana y chiñe uajajonëtemëngá jauábopormana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jujú nunikaju aigkishkam nunú aents tsanumin aidauk, dita kajamjamujiya nuna aintus wejuinak, dita pegkegchau wakegamujiya nuna takainak, ditá iyashinak pegkegchau emainawai. Nuninak Apajuí tabaunash dakituinak, nayaimpinmaya dekas senchigtin aina nunash pegkegchau chichajuinawai. \t Cachcá, chë ndoñe ndegombre soyënga buátëmbayëngnaca chë mo otjenayoquëcá tmojáninÿe soyëngama jtsichámuana, y chë causa cachëngbe cuerpëngama bacna soyënga jtsamana, chë mando bomnë́ngbioye jtsëbátenana, y chë espíritënga obenana bomnëngbiama ndoñe ts̈abá ntsichámuana, mo chë́ngbioye cuafjoyanguangcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Abragkak: Apajuik aents jakaunash inanmainapita, iman asampap Isaac jakamtaish nigki inanmainaita tiuwai. Abragkak uchijí mauwaitak, Apajuí ataktú inantukim jukiuwa numamtinai, nigka dekas mautnak maachuitak maatatus umiintusu asa. \t Abraham corente yojanjuabná y yojátats̈ëmbo, Bëngbe Bëtsá ndegombre obenana bomná bétsemnama, chë obanënga chámuatayenama jamama. Chíyeca, Bëngbe Bëtsá Abrahámbioye tbojtsanauyaná Isaac jóbama ora, yojamna mo Abraham obanënguents̈ana chábioye cuaftoyëngacñëcá. Y chca, nts̈amo Isaácaftaca tojanopasacá, bats̈á yojtsinÿanÿnaye nts̈amo Jesucrístoftaca yochjanopasacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aishmag nuwan atsumau asamtai nuwanak najanauwai, nuwa aishmagkun atsumau asamtaig aishmagnak najanachui. \t Y Bëngbe Bëtsá, boyabása ndoñe tbonjanma shembásabeyeca, ndayá shembása boyabásabeyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag Bernaben chichajuinak: —Juka apajuí Jupiterai —tuidau. Tuja Pablon ni chichagkagtau asamtai: —Juka apajuí Mercuriowai —tuidau. \t Bernabé imojtsábobuatma Zeus ca, mo chë chëngbe diosënga amëndayacá; y Páblëna Hermes ca, mo chë inÿe diosëngbiama oyebuambnayacá. Páblëbioye chca imojtsábobuatma, er cha más yotsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aaknum kuashat aents aidau wainmachu, shutú, iyashí jaka ekeemjukbau aidaujai nugká tepetpet waigkag batsataidau. \t Chiñna ba s̈oquënga jtanënga, coshetënga y jama ndobenënga imojtsecjana; chë béjaye chamobonjoma imojtsobátmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak, Juan tikich daaji Marcos tutaya nuna dukují María pujamunum, kuashat aents ijunag niina pachisag Apajuin aujtuinak batsatbaunum jegantá, \t Pedro chë soyama juicio tojanca ora, tojána María, Juanbe mamabe yebnoye; Juan, Marcos ca imojanábobaina. Y chë yebnents̈e banga cánÿiñe imojtsemna, Bëngbe Bëtsáftaca encuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ashí aents ni uchijin jintinta dutika, atumnash Apajuí jintinjamchakuig, dekas niina uchijí ainatsjume. \t Nderado Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga ndoñe tcmonjabuayená, nts̈amo nÿetsca chabe básengaftaca cha endbetsamcá, as ts̈ëngaftanga ndoñe ntsemnana ndegombre chabe básenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí etsegtin Balaam aajakua nu pegkegchau dutikatasa wejamujinak, burro ni entsamsá wegamujiya duke aentstí chichamen chichachuitak, aentstí tumaina imatika jiyakuí. Dutikam ni anentaimtusa wejamunak idaisauwai. \t y Bëngbe Bëtsá, chábioye chabe bacna soyëngama tbojanácacana, cachabe asno chábioye chabuatsëtsama jamëse; y chca, ndoñe tbonjanlesenciá jama chë ndocna juábnaca soye jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunin asamin amina ishamakun kuichkigminak nugká tain yutuan idaisabiajai, dutikamun yamai juwi itajuajame, ju jukita’, tau. \t Chama ats̈e uatjana s̈juábuache, chíyeca ats̈e sënjá y fshantsiñe chë crocénana sënjetseitëme. Pero muents̈e acbe crocénana entsatsmëna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timoteo, mina takatnum yainta nunú atumnash kumpamjamainawai. Tuja mina pataag Lucio, Jasón, Sosípater aina dushakam aikasag kumpamjamainawai. \t Timoteo, chë áts̈eftaca trabajayá, ts̈ëngaftanga cmontsacheuaná; y Lucio, Jasón y Sosípater, cach ats̈cá Judeoquënga, chë́ngnaca ts̈ëngaftanga cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pablo ayaak: —Juagkak ayatak aents aidau tudau takatan idayagtai yamiijakuí, nuniakush mina ukujui minitta nunú dekaskeapi titajum, —tiuwai Jisusan pachis. \t As Pablo tojanë́yana: —Juan tojanëbaye chë bacna soyënga amama ngménaca tmojanenojuabó, chca amana tmojanajbaná y chë Bëngbe Bëtsabe benache tmojánishachënga, y ents̈anga yojanëtsëtsná chë chábents̈ana yochjanashjanguábeñe chamotsos̈buaché ca; y cha Jesús endmëna ca —Pablo tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, aents kanuina duka dekainatsui wají nagkaemaktatua nunak, nampena dushakam wajukeawa nunak dekatsui. \t Ibeta ora ents̈anga jtsemangana, y cach ibeta tojtsemna ora ents̈anga jotmenangana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa tuke duti dutikakua siete tsawan ejetatak wajamunum, wajumak judío Asia nugkanum batsamin aidau, Pablo jega Apajuí ememattainum pujaun wainkag, ashí aentsun ujakag dapampakaju. Dutikawag Pablon achikag, \t Chënga tmojanenoyeuná y tmojánayana canÿsëfta tentscuana chca jamana ca. Chë canÿsëfta te ya jochnënguama yojtsemna orna, básefta judiënga Asioquënga Pablo tmojáninÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca y tmojanma ents̈anga chamuenbouénanama. Y cha tmojánishache,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai judío aidau, nuwa dekas Apajuin puyatjus umijin eme anentsá diitai aidaun, nuigtú aishmag dekas chichamesh antugtai aidaujai chichasag: Atum Pablo Bernabejai jiikjum awematajum, tusag inajaju. \t Pero chë judiënga tmojanoyebuambá, shembásengaftaca Bëngbe Bëtsá adórayënga y uámanënga, y chë pueblents̈a uámana taitángaftaca, jamama Pablo y Bernabé chabosufrima y chë luarents̈ana jtëbuacnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau kantabiagmayi Moisés Apajuí inake aajakú kantamamua nuna, nuigtú Uwijá kantamtaijiya nujai, nuninak: “Apu Apajuí ashí senchigtinuh, ashí ame takasbau aina duka shiig muuntai, anentai jegagmaitsui. Ame dutikam duka pegkejai, dekaskenum aikame. Amek ashí nugkanmaya aina nuna Apujiyaitme. \t Chënga, canÿe canto monjétsecantaye nts̈amo Moisés, chë Bëngbe Bëtsabe oservená tojancantacá, y nts̈amo chë Oveshatema tojancantacá. Mënts̈á monjétsecantaye: Puerte bëts soyënga y ts̈abe soyënga entsemna lempe nts̈amo aca tcojanmcá, Bëngbe Utabná Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomná; lempe nts̈amo jtsamëse aca icoyena, acbe bominÿiñe puerte ts̈abe y ndegombre soyënga yomna, nÿets luarënguenache ents̈angbe Rey."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawagmatai ataktushkam kampatuma juna tikich inaken awemauwai, dutikamtaishkam ajanum takaina nu senchi suwimá, upu upujú jiikí ajapawajui. \t Chë nduiño inÿa ibojatichmuá; pero chánaca chënga imojtsejants̈etaye, imojtselísia, y chents̈ana imojtábocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tuinamun Jisus antuk, jega ijuntain apujiya nuna pempeentuki: —Puyatkaipa, ayatak kajintsam anentaimsata, —tiuwai. \t Y Jesús, nts̈amo chënga imojtsichamcá ntjatuenancá chë judiëngbe enefjuana yebnents̈a mandayábioye tbojaniyana: —Ndoñe matauatjana. Nÿe Bëngbe Bëtsábeñe cochtsos̈buáchiye cha ts̈abá chaotsatsmënama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin aigkishkam Adán pujujakua duwi nagkamas Moisés pujaishkam jinujakú ainawai, Adán Apajuí intimjukbaunum tunamajua nuninachiatak. Adán intimkimunum ashí aentsuk tunamakaju ainawai, nunisag Kristu pegkeg dutikamunum ashí aents aidauk uweemain ainawai. \t Nÿetsca ents̈anga, Adánbents̈ana Moisésbentscoñe, nÿetscanga yojánamna jóbanama, nts̈amo cach Adán tojanmcá ndoñe tmonjanmë́ngnaca, nts̈amo cha ndoñe chaondëmama Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá cha tojanma ora. Y Adánbeñe ents̈anga mondobena jinÿama, nts̈amo chë jabama ibojamná canÿe soyënguiñe yochtsanmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Lázaro pujutain jegakmá, Lázaro ukusam cuatro tsawan wegai jegauwai. \t Jesús chë béconana tojánashjango ora, tojántats̈ëmbona Lázaro ya canta te uatbontsána yojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Zaqueo apú kuichkiji atinun yajumin aidaun apuji shiig wiyakuch, nunú yaaktanmak pujau. \t Chora, canÿe bomna ents̈á, chë Romocama ents̈anga impuesto atjanayëngbe amëndayá, Zaqueo ca uabainá, yojtsebos̈e Jesús jinÿama. Pero ndoñe yontsobena jinÿama, bëtscá ents̈anga causa y cha becua inamna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam uchi apajin chichajak: ‘Apawah, wika yamaik Apajuinash kuashat pegkegchau takagsajai, imanik aminashkam pegkegchaun takagsajame. Nuniku asan wika amina uchigmek amaitsujai’, tiuwai. \t Chora chë uaquiñá ibojauyana: ‘Taita, s̈motseperdoná. Ats̈e tijama ndayá Bëngbe Bëtsá ndoñe yondbos̈cá, y nts̈amo aca ndoñe condbos̈cá; mora ya merecido taitsatobuajoñe acbe uaquiñá jtsabáinama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tsawantash wajukeaig, jutiish wajukeajinig taati nuna pachisnuk agatmaitsujime. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ndoñe quenátsiyta ats̈e jubuábiamana mocna ora chë soyënga yochjopásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Aents senchigtin niina jeen kuitamak waitinum akajun takus wajataig, niina wajiiji nui awa duka ashí betek amainai. \t “Canÿe corente añemo bomna ents̈á, bëtscá ármangaca chabe yebna tojtsinÿenëse, chë tsoca tomna soyënga ndoñe ntjots̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik maanimainchau dekapeakug, eke nagkamtsuk: Maanitak atsustí tusa epegtunimainai. \t Y ndóñesna, chë inÿe rey cabá bënoca tojtsemna ora, básefta ents̈anga echanjichamuá, cha jauyanama más ts̈abá yomna ndoñe jatentsjanayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: —Apu atsumau asamtai juwaji, —tiaju. \t Chora chata tbojánayana: —Bëngbe Utabná bontsajabótoyeca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajasá niimtai torre tutai yakí jiikbau Siloé tutaya nu iyaak, dieciocho aentsun kajegkua dusha, Jerusalegnum batsamajakaju aina nuna nagkaesau tudau asajampap, suwimkan juwak jinauwaita ¿tajumek? \t O, ¿ts̈ëngaftanga s̈mnétsejuabnaye, chë Jerusalenents̈a bnë́tsana posufta ents̈anga tmojanóbanënga, chë Jerusalenoca binche uafjajónaye Siloé béconana tsbanana jebna soye tojtsanáshajaye ora, chënga imojamna chë ínÿenga Jerusalenents̈e oyenëngbiama más bacna soyënga amënga ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus junash pachis: “Apajuí etsegtinuk niina nugkenigkik eme anentamak achauwai”, tiuwai. \t Cach Jesús mënts̈á tojánayana: “Canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, cachabe luarents̈e oyenënga ndoñe bëtsá ntjabemëngana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuí ni Uchijin awemauwai, ashí aents aidauk epegtumatnume tusa. Dutikamu asa, iina tudauji aidaunash pachitjamtsuk idaitugmasui. Tuja jutiinak: Apajuijai pujutjum iwajatajum, tusa chichagkagtuktajum tujabiuwai. \t O mënts̈á, Cristo tojanma sóyeca Bëngbe Bëtsá yojtsama ents̈anga chamotsobenama tempcá ts̈abá cháftaca jtsatsmënama, y chca, chënga chamotsobena chëngbe bacna soyëngama perdonánënga jtsemnama, y chë soyëngama nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama ndoñe chaondë́tsamnama. Y bënga s̈onjanabanÿé chë trabajo, ents̈anga jtsabuayiynayama nts̈amo Bëngbe Bëtsá inama ents̈anga tempcá ts̈abá cháftaca chamotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktin megkaekatnaitak iman aajakua nuna nagkaesau atinai yamajam chichama juka. Jujú chichamak ajumaish megkaekashtinai, tuke atinai. \t Er chë leyama tempo, chë ya jochnënguama tempo entsemna ora, Bëngbe Bëtsá chabe buashinÿinÿanana y uámanana tojinÿanÿese; ndegombre chë Bëngbe Bëtsá tsëm soyënga ents̈angbiama jamama ora, chë ndocna te yochanjochnëngo tempo ora, Bëngbe Bëtsá más chabe buashinÿinÿanana y uámanana echántsinÿanÿnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Simón Pedro tsatsajig tsuweak pegajin tepau, nuniau asamtai Jisusan: —Tsuweak tepawai, —tusag ujakaju. \t Simonbe uambén mamá s̈ocá inajájona, jabuache calentóraca, y Jesúsbioye chë s̈ocabiama tmojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Moiseschakam ii muunjin chichajak: ‘Apu Apajuí makichik aentsun jutii wegantunmayan mina chichamjun etsegtujin atí tusa etejatnai mina utugtukua dutiksag, nunú antugkatajum. \t Moisés bëngbe bëts taitanga tojanabuayená: ‘Chë Utabná Bëngbe Bëtsá canÿe chabe juabna oyebuambnayá nts̈amo ats̈e sëndmëncá, cmochanjayents̈íchmua. Cha ts̈ëngaftangbents̈ana echanjábocna y ts̈ëngaftanga cmontsamna nts̈amo chacmojtsëtsëtsnacá cha jtseyeunanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuijai ijutkau atajum, nuniagmin niishkam atumjai ijutkau atatui. Atum tudaugtin aidautigmeshkam tudaujum idaisatajum, atum Apajuí umigkatasa wakegayatkujum, ju nugka juwiya waji wejuidautigmek, duka idaikujum imá Apajuik nemagkatajum. \t Bëngbe Bëtsábioye s̈mochtobeconá, y cha echanjama ts̈ëngaftanga nts̈amo cha yomnama chacmotsësertánama. Ts̈ëngaftanga bacna soye amënga, cach ts̈ëngaftangbe cucuats̈ë́ngaca ts̈abe soyënga s̈mochtsama, bacna soyënga ndoñe. Ts̈ëngaftanga chë inÿe ora jtsejuabnayana Bëngbe Bëtsá jtsebobonshánama, y inÿe orna, nÿe quem luarents̈a soyënga jtsebomnama, s̈mochtsajbaná bacna soyënga jamama bos̈ana, chca, nÿe ts̈abe juabnënga ts̈ëngaftangbe ainaniñe chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjumin, wi Jisukristui kajintsá anentaimag nuninuk atumesh asagmin, pempentunisaik anentai ichichtunijagmi tabaunum. \t o más ts̈abá jayanamna, ts̈ëngaftanga y áts̈eftaca mochjenájabuache ainaniñe bëts añemo jtsebomnama, ts̈ëngaftanga y áts̈naca Jesucrístbeñe ts̈a imos̈buachéyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjam Jisus nui wajan untsuk ikaunman iniak: —¿Utugtukti tusagmea wakegagme? —tau. \t As Jesús yojotsaye, chë jtanata tojánachembo y tojanatjá: —¿Ndayá s̈ojtsebos̈e ats̈e tsëndatbiama chjamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus asamtai jutiik ju nugkanmaya wainainag juka puyatjutsuk, dekas nayaimpinmaya ii jukitin wainchamua nu imá senchi puyatjusa anentaimtiagmi. Ashí wainainag juka megkaejatin ainawai, tujash eke wainainatsug nuuwai ajumaish tuke atina duka. \t Er bënga nÿe chë tojtsopodena jinÿama soyënguiñe ndoñe nÿets tempo queftsatsjuabná, ndayá chë ndoñe yondopodena jinÿama soyënguiñe; er chë bënga imobena jinÿama soyënga ndoñe nÿetsca tescama ntsemnana; pero chë bënga ndoñe mondobena jinÿama soyënga cocayé nÿetsca tescama jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú mil mijan jegamtai, iwanch achikam pujaushkam akupnaktinai. \t Chë uaranga uata chaojochnëngo ora, Satanás chabe utámenocana mochanjë́tsboshjona;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Jisuschakam: —Sacerdote pujamunum jegajum wantinkatajum, —tiu. Tima ditashkam jintá wesag, dita jaamujinak tsagagkaju. \t Jesús chënga tojánanÿe ora, tojanë́yana: —Jerusalenoca bachnángbioye motsajna, y chënga s̈mochjínÿanÿiye ts̈ëngaftanga mora ndës̈oquënga s̈mojtsemnama ca. Y tojanopasá, chë bnë́tsanënga cabá imojétsayëntscuana, ya shnánënga imojtoquédaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita wegagtai papiin agatuinak: “Jutii dekas Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidauti, Jisusa nemajuidaun diin aina nujai ijuntsan, atum Jisusa nemajin aidautijum judiuchu Antioquía, Siria nugkanum, Cilicia nugka aina nuwish batsatainajum nunú aidautigminash shiig anentsan kumpamjime. \t Y chë́ngaftaca canÿe tsbuanácha tmojanichmó, y chiñe mënts̈á yojétsayana: Bënga chë Jesucristbe ichmónënga y chë bëtsëjemëngcá mándayënga, cach ts̈ëngaftangcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, fsë́ntsebos̈e Bëngbe Bëtsá salúdoca chacmotsábouamna, ts̈ëngaftanga chë ndoñe judiënga, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, Antioquía puebloca y Siria y Cilicia luarëngoca oyenënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneemtikjata Jisusa nemajin aidauk apu inamin aina nui sumimkau atinme, nuninak dita tabaunash umigkatnume, nuigtú ashí takat pegkeg aina nunak dutikatatus wakeetinme. \t Cochtsama chënga chamuatenójuaboma chë mandadënga y inÿe mándayënga chamotsayaunanama, chamotsobedecénama, y ts̈abá yomncá jamama sempre chamotseprontánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nuna shiig dekamtijamata tau asa, niina chichamen etsejuidaunash yaigkuí. Dutikam aents dutikmainchau aidaun iwainag takaajakajui. Dutiksag Wakaní Pegkejiya nunashkam, ni wakejamua dutiksag makí makichik jutiinak amasajui. \t Y Bëngbe Bëtsánaca tonjaninÿanÿé, ndayá chënga tmojanabuayenacá ndegombre bétsemnama, chabe obenana jinÿanÿiyama soyë́ngaca, ents̈anga chamenjnaná soyë́ngaca, bëts soyë́ngaca, y ents̈anga chë Uámana Espíritu ainaniñe chamotsebomnama cha jtsamëse. Chca jamëse, cada ona chaotsobena jamama nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik atumek chicham dekaskea nu umiau asajum, tudaush idaisau ainajum duwi, atumi yatsum aidaujaish dekaskenum aneeniamunum, pempentunisjumek aneeniajum duka nunisjumek aneenitajum. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojama ndocna bacna soyënga ainaniñe ntsebomnama, Jesucrístbeyeca cats̈átangbioye ndegombre jtsababuánÿeshanama, er ts̈ëngaftanga nts̈amo ndegombre yomncá jtsamëse, Bëngbe Bëtsá s̈moyeunana. Chcasna, sempre nÿets ainánaca nÿetscanga s̈mochtsenbobonshana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam aceiten sumaktatus weenai, ukunum aents nuwenushkam tau, nunikmatai nuwa umintsag daká batsataidauk, nuwenku jistabaunum utsanawaju, nunikmatai waitin epediuwai. \t “Chorna, chë shachna ndenójuabnaye tobias̈ënga imojá chë querosine jauabuámiyama; pero chëntscuana chë casamentero boyabása yojáshjango y chë sempre enójuabnayënga cháftaca chë casamento fiestoye imojámashjna, y chents̈a bës̈ás̈a imojtatame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek pag yuwakjum, umutai copanmaya umakjumesh, ni mantamnamujiya nu etsegtakjum dutikattagme, nunú dutikamua duka Apu Jisus taakui idaisatin asajum. \t Er ts̈ëngaftanga cada quemënts̈a tandës̈e chas̈mojtsesá ora y quem coptements̈aycá chas̈mojtsofs̈ës̈ná ora, Bëngbe Utabná chaojésabëntscuana ts̈ëngaftanga s̈mochántsinÿanÿnaye cha ents̈angbiama tojanóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jerusalén wegak, yaakat aidaunum wayaa nagkaemak, nuigtú yaakta ukukiag aents batsatunmash jintí jintinkagtakua wegau. \t Jerusalenoye benache, Jesús ents̈anga yojtsabuátambaye bëts pueblënguiñe y base pueblotémënguiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo Bernabejai yaakat Iconio jegawag tuke nunin asag, jega judío aidau ijuntaijin wayawaju, nunikag Jisusan pachisag etsejiagtai antukag kuashat judío aidau, judiuchu aidaushkam dekaskeapi tusag Jisusan nemagkajui. \t Iconioca, Pablo y Bernabé cánÿiñe tbojánamashëngo chë judiëngbe enefjuana yebnents̈e y corente obenánaca Bëngbe Bëtsabe palabra tbojanoyebuambá. Chíyeca, ba judiënga y ndoñe judiënga Jesucrístbeñe imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak kuashat tsawantai imatú wekaetai, Pablo kajejuk, ayampatua wakan pegkegchau nuwauchinum pujaun chichajak: —Jisukristu daajin tajame, aanú nuwauch ukuakum jiinkim wetá, —tiuwai. Nunú tusa tamawaik wakan pegkegchaush wamkes jiinki wegak nuwanak agkan ukukiuwai. \t Y bayté chca enjanchembumbuana; chë causa, Pablo bonjétsetana y cabana, tonjanobuértana y chë bacna bayë́jbioye mënts̈á tbonjaniyana: “¡Jesucristbe obenánaca y cha jóts̈ëmbonëse, cbontsemánda chë tobiás̈bents̈ana chacuaisebocnama ca!” Y cachora chë bacna bayëja chë tobiás̈bents̈ana tojésanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik makichik iyashia nunin ainaji, Wakaní Pegkejiya dushakam makichki, ni jutiiní pujugtamu asamtai, Apajuí pujut tuke atinun amastinaitjime tujabiuwa duke ashí dakainaji. \t Bënga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnayeca mondmëna mo cach cuerpents̈ëngcá, chë Cristbe cuerpo, y cachca Espíritu bënga nÿetscanga ainaniñe mondbomna. Bëngbe Bëtsá s̈ojáchembo, bënga chábeñe jtsos̈buáchiyëse, nÿetscanga cachcá s̈ochjáts̈atayama chamotsobátmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika awaantam Pabloshkam apu aidau ijunjaun shiig esetug diis chichaak: —Yatsug aidauh, wika Apajuí umijin asan pegkeg anentaiyai pujuwaitjai, nunisnuk yamaya juwishkam, pujajai. \t Chora Pablo, nÿetsca chë mandayë́ngbioye tojanënÿanÿé y tojanë́yana: —Taitanga, ats̈e mënténtscoñe tsiyena jtsamëse nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá y chabe delante ats̈be ainana natjë́mbana endëtsomñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii judío aidauti, judiuchu aidaujai kajegdayajakuitag nunak, yamaik Kristu Jisusjai ijutkau pujuidau asajin, nigki agkanmitkagbauwai. Nunú kajegdayamua duka tanish ejatkagta numamtin aajakuí. Nunú nunin aajakua nunak tsaik ajapeak makichik niina aentsji etamkajui. \t Cach Cristo yojtsama bënga tempcá ts̈abá Bëngbe Bëtsáftaca chamotsemnama. Cha tojama judiënga y ndoñe judiënga nÿetscanga mo cachca ents̈angcá chamotsemnama, mo nda canÿe tapiës̈e tojtsendbemcá, chë ndayë́s̈eca canÿe luarents̈a ents̈anga tmojtsenjáta, chënga enáyaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtatman Jisus antuk, uchin untsuká: —Tutsuk idaisatajum, ashí uchi aidauk minai kauntatnume, utugkajum awagkigpajum. Jujú uchi anentaimaina jumamtin aidaunum Apajuik inamjata tawai. \t Pero Jesusna chë basetémënga tojánachembo, y mënts̈á tojánayana: “Cachcá mónÿaye chë basetémënga áts̈bioye chamuabo, y ndoñe matë́uyanana; er Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana endmëna chë mo quem basetemëngcá imomnëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyá eemak taa etsegkattawai Apu minitnun, Apajuí etsegtin Elías, Wakaní Pegkeji senchijí ajujakua nunisag. Dutikak muun aidaush uchijijai chichaman iwajag pujustinme, aents intimkiu aidaushkam chichaman betek umiktinme, apu minitaish shiig anentus jukita tuidau asag. \t Cha echanjáshjango chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayanabe natsana, y echántsebomna obenana y canÿe espíritu nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Elías inabomncá. Chabe natsana echanjáshjango, bëtsë́tsanga chëngbe básengaftaca ndoñe chamondë́tsentsjanama, y chë nduauenanënga cachiñe chamotsatsjuabnama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá amënga mondbetsejuabnaycá. Y chca, ents̈anga cha echantsapróntaye Bëngbe Utabná jabama orscama ca —chë ángel tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo nuna dutika ukuak, Atenas jiinki yaakat Corintonum weuwai. \t Chë soyënga tojanochnëngüents̈ana, Pablo Aténasents̈ana Corinto bëts puebloye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaniak Jisus: —Senchi wake besemag dekapeakun, ane anentaimkawan jamain dekapeajai, atumek juwi batsamsajum wijai betekak iwá batsamtajum, —tiu. \t Jesús tojanë́yana: “Ats̈be ainana puerte ngménaca entsemna, mo jobanamcá. Muents̈e moquedanga y áts̈eftaca s̈mochtsefs̈na ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Apajuí ni najankamujinak pegkejai tiu asamtai, ashí yutaig dakittsuk see tusa yumainai. \t Er lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga chamosama tojamcá ts̈abá entsemna. Ndoñe ques̈nátamna ndaye saná jtsaboténana, bënga chë saná tmojuáyëngacñe ora, Bëngbe Bëtsá chama tmojëtschuase;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina pegkegchau awajtamaidaush dutiksamkek iikaipa. Duka nunitsuk, ashí tikich aidaush pegkejai tuina duke dutikatasajum kakanmamsatajum. \t Inÿenga bacá chacmojtsaborlana ora, ndoñe s̈mattsatëchénanguaye; corente s̈mochtsents̈ena nts̈amo nÿetsca ents̈angbiama ts̈abá yomncá jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikamin wi amina shiwajum aidaunak amina dawemin ikautkatjame, dutikamtai ame wajuk dutikattame nu dutikamnum’, tiuwai. \t acbe uayayënga acbe cucuats̈iñe chamoquedama ats̈be obenánaca chjamëntscuana ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Awiyayai, —tuidau, Apu Herodesa inamtaijinia asamtai. Nuna tiagtai dekaa, Pilato Jisusan Herodesai awemauwai, niishkam nu tsawantin Jerusalén taa pujau asamtai. \t Y Jesús aíñe Galileoca yojamnama cha tojántats̈ëmbona ora, Rey Heródesbioye cha tbojanichmó. Herodes inamna Galileoca mandado y chora Jerusalenents̈e cha yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam jegamtai ajanum takaina nunú achikag suwi suwimainakua, wainak awagkiuwai. \t Pero chëngna, cha imojishache, imojtsejants̈etaye, y tondaye ntajatacá imojtichmuá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam ashí shiig yuwawag ejemakajui, nunikagmatai ampinkaunak yajuakag doce chagkinnum aimjajui. \t Nÿetsca ents̈anga tmojanse jtoshachaye nÿets̈á y cabá chë ojamnëtémëngaca bnë́tsana uta sbarë́cua tmojanajutjé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Jisusak makichik chichamnakesh aikchau. Nunitai apuk anentai jegagchau. \t Pero Jesús ni canÿe palabra ndoñe ntjojuana. Chë causa, chë mandado ndoñe yontsetáts̈ëmbo nts̈amo jajuaboyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti kajeká diisú, aents aidau dekaskeapi tuinachu asagmatai. Nunik jaun chichajak: —Uwejum dakuekta, —tiuwai. Tama niishkam uwejen dakueku, nuniamuik uwejenig pegkeg wajasuí. \t Chora Jesús rábiaca y ngménaca chë fariseunga tojanënÿanÿé, chënga ainaniñe josértama ndoñe montsebos̈e causa; y chë buashana cucuats̈e bomnábioye tbojaniyana: —Macuenÿanëjaná ca. As chë boyabása tojanacuenÿanëjaná, y chora ts̈abá chëts̈a yojtsatamna cach inÿets̈acá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik shiig pujubiujum nunash, ¿ya chicham dekaskea duka umikaigpa tujabiaje? \t Ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈monjánama, chë jtsiyenana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga yomncá jtsamëse. Y mora, ¿nda tojama ts̈ëngaftanga chas̈motsajbanama chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga jtsuenanama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tamashkam Jisusak ashí diyau, yaki antinkame tusa wainkatatus. \t Pero Jesús cátoye yojtserreparana jinÿama nda tbojánbojajuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak ni jintintaiji aidaun pempeentuki: “Atumnashkam jutiksanuk tajime. Atumek wajina yuwanuk pujustaja, wajinak nugkugtaja tusagmek puyatjú pujuigpajum. \t Chents̈ana, Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Quem soye cbë́yana: Ndoñe s̈mattsenócochinÿena ndayá s̈mochjase o s̈mochjofs̈iye vida jtsebomnama, ni ndaye ents̈ayá s̈mochjuíchëtjuama cach ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi taja jujú shiig anentaimtusta, iina Apuji Jisukristua nu ashí junak dekamtijamattawai. \t Chë cbontsatsëtsnañe cochtsenójuabnaye, y Bëngbe Utabná echanjama lempe chacmósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ame wakanmin Apajuí see tabaun tikich antuidauk, nu ame tame nuna dekachu asa “Aatus atí” tusag tumaitsui. \t Nderado aca Bëngbe Bëtsá cojtsatschuaná nÿe espíritoca, y canÿa quem Bëngbe Bëtsabe ts̈etana obenanama ndosertaná tcmojóyeunase, cha ndoñe ntsobenana jayanana “chca chaotsemna ca”, cach aquëcá cha yojtsejuabnama jinÿinÿiyama, er nts̈amo cojtsichamcá cha ndoñe ntsësertánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents judiuchu aidaushkam nuna wainainak dekas niimpap iinash uwemtijamjattawa tiagtinai.” \t Y nÿetsca luarënguents̈ana ents̈anga chábeñe mochantsobátmana ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh atumek dekagme, iik atuminig tikima wainkaik ijaschabiaji. \t Cach ts̈ëngaftanga, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, s̈mondë́tats̈ëmbo bënga tcbonjánabuache ora ndoñe nÿe bonamente quenjatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa aents uwejé chuwijun: —Uwejum dakuekta, —tiuwai. Tamawaik uwejen dakuek, tikich kuntujijai betek pegkeg wajasuí. \t Chora Jesús chë buashana buacuats̈e bomnábioye tbojaniyana: “Macuenÿanëjaná ca.” Y chë boyabásana tojanacuenÿanëjaná y chora chëts̈a ts̈abá yojtsatamna mo cach inÿets̈acá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam tiuwai: “Atum antajum nunú shiig antukjum umitaik, Apajuishkam aan kuashat dekamtijamattawai. \t Y mënts̈ánaca Jesús tojanë́yana: “Ts̈abá s̈mochjájuaboye nts̈amo s̈mojtsuenanama. Nÿe bats̈atema s̈mojouenëse, nÿe bats̈atema cmochanjósertaye; pero aíñe ts̈abá s̈mojouenëse, chama corente cmochanjósertaye; y Bëngbe Bëtsá echanjama ts̈ëngaftanga más soyëngama chacmósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai, taapna sujustá tusa inakmatai susam: “Uchí daajig Juagkai” tusa agaju. Dutikamtai ashí anentai jegagchaju. \t Zacaríasna jats̈ëmbombonana canÿe tablëbé tojanëyá y chiñe tojanábema: “Cha entsabaina Juan ca”. Y chë causa, nÿetscanga ojnanánënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Atumek iwanchi uchijí asajum aents tsanú yujagjum ibautigmesh! ¿wajuk uwemtugta tajume, Apajuí suwimkan sujamak jii ajumaish kajinkashtina nui chimpipatta duwish? \t “¡Mëts̈cuayënga, mëts̈cuaye ents̈anga! ¿Ndayá s̈mochjama chë infiernoca uabouana castigüents̈ana jótsbocama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniayatku aents yaunchuk Apajuin nemajuk imagnis pujus Jisukristun umijuidauk, jutiishkam kuashat jintiaja ujaaji. Tujash duka jujú nugkanmaya aents aina nuwiya unuimagchamui. Apu inamaina nudaukesh atsui, duka waamak megkaejatin ainawai. \t Pero, chë ya tmojashjáchënga Bëngbe Bëtsábeñe puerte jtsos̈buáchiyama y chabe soyëngama corente jtsosertánama, chë́ngbeñe bënga fchandóyebuambaye becá osertánana bomna soyënga. Pero ndoñe quenátsmëna quem luarents̈a ents̈anga quem tempo mondbétsichamo soyënga, ni mora quem luarents̈e amë́ndayëngbe soyënga, ndëmuanÿenga ndoñe bën y ndocna obenana bomnënga mochanjëftsoquéda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ayaak: —Chicham umiktinun Moisés agajua nunú aujkumesh, ¿wajintu agagbauwa wainme? \t Y Jesús tbojanjuá: —¿Nts̈amo leyiñe iuábemana? ¿Ndayá chiñe condbétsaliaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumin jujamaina duka mina jujuinawai, tuja mina jujuina dushakam mina awetiuwa nuna juwinawai. \t “Nda ts̈ëngaftanga chacmojúbuaja, áts̈naca cha s̈ochanjofja; y nda ats̈e chas̈ojofja, chë nda s̈ojichmóbioynaca cha bochanjofja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí jutiin inajata nunak, ayatak chichamaikik inajattsui, niina Wakaní wakega dutiksag takastinme tusa senchijijai inajatui. \t Er Bëngbe Bëtsá canÿe os̈buachiyabe ainaniñe tojtsemánda ora, chca jtsinÿnana ndoñe nÿe nts̈amo tojtsichámuama, ndayá Bëngbe Bëtsabe obenana chábeñe tojtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú iwishnuk apu Sergio Paulo tutaijai pujau. Nunú apuk dekas yacha aajakuí. Nunú Bernaben Saulojai untsukuí, Apajuí chichamen antuktatus wakegau asa. \t Chë tats̈ëmbuá inatrabájaye chë Chipre luaroca mandadbiama, Sergio Paulo ca uabainá; y chë mandadna corente osertaná inamna. Cha yojtsebos̈e Bëngbe Bëtsabe palabra jouenama; as tojanmandá Bernabé y Saulo jobiats̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikan shiig senchi shiig aneamug ajutui Apajuí emtinish, nuniakun Apajuinashkam imatiksanuk see tajai, atumin pachisan. \t Mora fchantsobena Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayana ts̈ëngaftangbiama, y chë ts̈ëngaftangbeyeca chabe delante bënga oyejuayana ftsbomnámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dekas tajime: Ju nugka juwi akiinaidauk Juan Yamijatna nuna nagkaesauk atsawai, tujash Apajuí inamtainig aents dekas imanchauchia nuuwai Juagkan nagkaesauk. \t Ndegombre cbë́yana: Nÿets tempo ents̈ángbeñe, ndocná quenátsmëna Juan chë Ubayanabiama más bëtsá; masque chca, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca chë más bats̈á uamaná, más bëtsá echántsemna nts̈amo mora Juan yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuinak uwemkau pegkejan takaidaukesh waituina nuniaish, ¡aents Apajuin dakitin pegkegchau takau aidaush wajukatnus aina! \t Y chca, chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá amabiama ndoñe paselo atsbocaná jtsemnama tontsemnëse, ¿nts̈amo yochjopása chë Bëngbe Bëtsábioye ndoñe adórayënga y chë bacna soye amë́ngaftaca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Yamaik ashí amina pataimijai uwemkaugme, Abraham dekaskeapi tiuwa nunisjumek dekaskeapi tujutium nuaduí, dekas Abraham wegantu wajasugme. \t As Jesús tbojaniyana: —Mënté, aca acbe bacna soyënguents̈ana atsbocaná contsemna, er Zaqueo, ácnaca Abrahámbents̈ana ents̈á condmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantai Herodes Galileanmaya apua nu Jisus pachisa chichainamun antuku, \t Chë tempo, Rey Herodes, chë Galileoca mandayá tojanuena nts̈amo nÿetsca ents̈anga Jesucristbiama imojtsichamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —¿Makichik tsawantan doce hora ajatsuak? Aents tsawai wekaguk tukuumaitsui, shiig wainak wegau asa. \t Chora Jesús tojanë́yana: —Bnë́tsana uta hora bnëté endmëna. Nda bnëté tojtsana, ndoñe ntjojéstjiana, binÿniñe bétsemnayeca. Cachcá áts̈eftaca endmëna, tondaye quenátopodena áts̈eftaca jopásana, ats̈e jóbanama cabá ndoñe tonjobuache ora. Pero ibeta tojtsanëse, cha jtsojéstjiana, ndoñe binÿniñe causa. Cachcá, bënga s̈ontsamna yojtsësháchenëntscuana jatrabájana. Ats̈be jóbanama tempo chaojóshjango ora, ya ndoñe queochátëshachena jatrabájama ca —tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik senchi untsumak chichaamujig, león shinak wajukeama imatmayi. Nu untsumak nagkanaig sieteya imania ipamat wajukea imatuk nunú untsumkamunak imatiksag betek dakumkagmayi. \t Y jabuache tonjanoyó, mo canÿe león cuaftseyocá; y tonjanoyó ora, canÿsëfta juesasanents̈a jabuache shauenanana sënjanuena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa iyashin waitkachag, nayaimpinmaya aents wainka ajin: Jisusak iwaaku pujawai, tujamaji tusag wakitki kaunawag ujapakagmae. \t y chabe cuerpo ndoñe tmonjínÿena; as chora chënga bë́ngbioye tmontabo y montsabíchamo angelënga tmojë́ftsanÿe y chënga catmënjayana cha ainá yojtsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtaish ¿wajintu anentaimtumainaitji? Ashí Israel aents aidauti Apajuí emtin pegkeg wantinkagtasa jutiik kakanmamajakú aidautik nuwig jeganchau ainaji; tujash wajumak Israel ainag nuwiyatin Apajuí etegjamu ainag nuutí Apajuí emtinig pegkeg wantinkaju ainaji. Tuja nuniai ashí tikich aidaunak ditá anentaimtaji yapajitnash wakegainachu asagmatai, Apajuishkam dutiksag wakegainakush makichkish yapajinmainchau agtinme tusa idaisauwai. \t ¿Y asna? Israeloca ents̈anga ndoñe chemátaninÿena nts̈amo Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnana, pero chënguents̈ënga básefta bocacánëngna aíñe tmojanobená. Bëngbe Bëtsá tojanalesenciá chë ínÿenga Israeloquënguents̈ana chabe buayenana soyënga ainaniñe ndoñe chamondóyëngacñama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai wainkabiajai makichik nayaimpinmaya aents senchigtin senchi untsumak: “¿Yaita dekas imanush, juna kuwajug papiin atimainush?” tusa iniimtatman. \t Y canÿe ángel puerte obenana bomná sënjáninÿe, y cha mënts̈á enjétsayebuache: “¿Nda merecido yobuájona, quem uándmanana tsbuanácha jutë́fjonama y chë sellënga jutsë́cama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ashí najankamu aina nunash, nuigtú niiní sujumankau aidaunashkam Apuji ema idaisauwai, ni diistí tusa. \t Bëngbe Bëtsá tojama Cristo nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama, y tbojanábuayana nÿetsca soyënguiñe chaotsemándama, chábeñe os̈buáchiyëngbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaun nui aents ijunu antukag: —Ipamtai, —tiajui. Tuinai tikich chichaidau: —Nayaimpinmaya aents chichaké, —tuidau. \t Ents̈anga chca tmojanuena ora, ínÿenga imojtsichamo nÿe tojanjuésase ca; pero ínÿengna imojtsichamo: —Canÿe ángel chábioye tbonjuatsëtsá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik, duwik Apajuin etsegtin aidau mina pachitus againak: ‘Aents pegkegchaujai betek maam atinai’, tibauwa nu minai uminkattawai, —tau. \t Er cbë́yana, entseyta áts̈eftaca chaopasá, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe ats̈biama iuayancá, mënts̈á: “Y chábioye tmonjáninÿe mo chë puerte bacna soye amënguents̈á canÿa cuaftsemncá ca.” Y lempe nts̈amo ats̈biama iuabemancá, mora ya echanjochnëngo ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekatkauk jujú dutikatajum tajime: Apajuí aujkugmek, ashí tikich pachisjumesh segattajum ni wait anentug yaigtí tusajum, nuniakjum see titajum ashí ni yaibau pachisjumesh. \t Nÿetsca soyama más cbontsaimpadana ndayá chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Bëngbe Bëtsáftaca chamojtsencuénta ora, nÿetsca soyëngama nts̈amo tojtsëjabotcá cha chamotseimpadana, nÿetsca ents̈angbiama, y cha sempre chamotsatschuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Jisusak machikish aimkagkesh chichaachu, nunitai sumo sacerdote awentsag iniak: —¿Amekaitam Kristu, Apajuí Pegkegma nuna Uchijim? \t Pero cha nÿe iytëca yojtsemna y ndocá ibontsëjuana. Chë bachnangbe más uámana amëndayá cachiñe tbojtëtantjá, mënts̈á: —¿Aca chë Cristo icomna, Bëngbe Bëtsá chë nda fsëndadoranabe Uaquiñá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Kristu Jisus atumin ayamjutpak numi yapajiamunum numpen ukajua nuaduí, yaunchkek Apajuijai atushat batsamajakuitkujum, yamaik tikijuch ijutkau wajasugme. \t Pero mora ts̈ëngaftanga Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈montsemna, chë tempo Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈monjanábuatmënga, y cha tojama chábioye chas̈motsábuatmama; y chca yomna, er Jesús, chabe buiñe juabuáshanëse, ts̈ëngaftangbiama tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atum tsagkugnagjum pegkeg wajasú aidautigmek, shiig aneasjum pujustajum, atumek Apajuí wainkatin asajum. \t “Puerte oyejuayënga mochántsemna chë nÿe ts̈abe juabnënga ainaniñe bomnënga; chënga Bëngbe Bëtsá mochanjinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama ashí aents antuinamunum: —Wika dekatsjai ame tame nunak, —tiuwai. \t Pero Pédrëna, nÿetscangbe delante tojánayana chábioye ndoñe bonjanabuátma ca, mënts̈á jayanëse: —Nts̈amo contsichamcá, ndoñe ques̈nátësertana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna pachis Jisus eke chichaa wajai, aents tuwakbaunmaya nuwa senchi jiiká chichaak: —¡Nuwa amina jujepag, muntsujin amuntstamauwa duka, shiig aneastinai! —tiuwai. \t Jesús chë soyënga yojtsichamëntscuana, ents̈anguents̈e canÿe shembása yojuayebuáchena: —¡Puerte oyejuayá chë quem luaroye tcmojúshjango y tcmojëftseboché shembása ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá Apu Jisusaig tuke dakujustajum. Awaksanuk tajime: ¡Dakujustajum! \t Sempre oyejuayënga s̈mochtsemna, Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, y cachiñe s̈cutë́tayana: ¡Móyejuanga!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniachkush ashí iyashia ju, aya jiiketkuish ¿utusaya antumainaita? Tuja ashí iyashia ju ayatak kuwishik akuish ¿utusaya kugkuaush dekapmainaita? \t Nÿets cuerpo bominÿe tojtsemnëse, bënga ndoñe muantsobena jouenama. Y nÿets cuerpo matscuas̈e tojtsemnëse, bënga ndoñe muanjobenaye jonguë́tsets̈iyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Timoteo atumiin pujau jutiiní taa ujapakji chicham shiig pegkejan, atum Kristui kajintsá anentaimkujum aneniamugmin. Nuigtushkam ujapakmae, atumesh jutii shiig anenkagtusjum waijatkatasajum wakegainamunash, jutii atum wainkatasa wakegag nunisjumek, atumesh jutiijai ijunjatasajum anentaimjum nunashkam. \t Pero mora, Timoteo ts̈ëngaftangbiocana tontashjango y tonjúshjango noticiënga, y bënga chama oyejuayënga fsë́ntsemna, nts̈amo ts̈ëngaftanga bëtscá Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buáchema y nÿetscanga s̈menbobonshánama. Cha s̈onjacuntá nts̈amo ts̈ëngaftanga corente oyejuayënga bëngbiama s̈muatenojuabnama, y nts̈amo ts̈ëngaftanga ts̈a s̈mojtsebos̈e bënga jánÿama, cachcá nts̈amo bënga ts̈ëngaftanga jánÿama ts̈a fsëntsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni nayaimpinum wegak takuniuwa nuna pachisan agatjabiajame. Eke nayaimpinum wetsuk, ni: Mina chichameg etsegtugkatajum tusa ishiaktinji etegjamu aidaun jintintuauwai, jutika takastajum tusa, Wakaní Pegkeji dutikata tabau asa. \t y Bëngbe Bëtsá celoye tbojtanatsbanantscuana. Cabá celoye ndëta orna, chë chabe ichmonëngcá tojanabacacá boyabásengna Jesús tojëftsanamëndá, chë Uámana Espíritbiajana, ndayá jamama yojánamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusag dekas iniasmi tusag anentaimiagtatman Jisus wainak: —Atumin wi chichagkun: Wajumak tsawantai waitkashtatjume, nunikjum dukapech tsawan asajum ataktú waitkattagme, tajim duká, ¿atumek pempentunikjum iniininajum? \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo chënga chca jatjayama imojtsebos̈ama, y tojanë́yana: —Ats̈e tcbonjáuyana: “Baseftayté y ats̈e ya ndoñe más ques̈mochátinÿe, y inÿe baseftayté y cachiñe ats̈e s̈mochantë́tinÿe ca.” ¿Chë soyëngama s̈mojtsentjaná nts̈amo stsents̈áyanama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa shiig anentaimas timatai, Jisus chichajak: —Apajuí inatjati tusam idaimamtak namput wajatsme, —tiuwai. Nuna timatai makichik aentskesh iniimainchau dekapjaju. \t Cha nÿets juábnaca tbojanjuama Jesús tojáninÿe ora, tbojaniyana: —Bats̈atema cmontsebuáshbena jtseprontánama, Bëngbe Bëtsá chacolesenciama acbe ainanents̈e jtsemándayama ca. Y chents̈ana, ya ndocná yonjenñémua Jesús más jatstjanayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak aents aidaun jintinkug tuke augmatbaun pachis jintintujakuí. Augmatbaun pachis tutsukek jintinkagtujakchauwai. \t Jesús nÿetsca chë soyëngama lempe cuentë́ngaca ents̈anga jtsëtsëtsnayana, y cuentë́ngaca ndóñesna ndoñe yonjanoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Inakem ame tibaunak imatiksag umigtamkamtai yuwagmesh: See ame umikbaun yuwag duwi, tusagmesh ¿tukamujum? Dekas tajime: Duka tuke tuchau ainagme. \t Y chë bochichnayábioye ndoñe quebochtë́tschuaye ndayá tbojuatariecá cha tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui wi ayaakun: ‘Apuh dutikashtatjai, wika ju aidauk yuwawaipajum tibauwa nunak tuke yuchaujai’, tibaijai. \t Chora ats̈e sënjánayana: “Bëngbe Utabná, ndoñe; ats̈e ndocna te chiyáisese chë Moisesbe leyiñe ndoñe yondëlesenciana jasama bayënga y jasama ndoñe ts̈abá imomnënga ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai kampatuma dushakam nanaak minis senchi untsumak: “Kuntin muunta nuna emematuk, nuniachkush dakumkamua nunakesh emematak nijayinkish, uwejinkesh agatkamu aina nunak, \t Chë útatbents̈ana inÿe ángel jabuache mënts̈á enjétsichamo: “Nderado nda chë uabouana bayábioye y chë chábioye jadórama pormana soye tojtsadorana, y tojalesenciá chabe uinÿnanana soye juentsaca o cucuats̈iñe chamojajoma,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum tsawan ayamtai tsawagmatai, yaakat ukuaku namaká uwet jegawabiaji, jutii anentaimsaik judío aidau Apajuí aujtaijig awis awatai tau asaja. Nunika jegaa pekaamsaja nuwa aidau ijunjaju chicham ujabiaji. \t Canÿe ochnaytena, chë pueblents̈ana fsënjë́ftsanbocna y chë fshájaye tsachoye fsënjána. Fsënjanuena chents̈e canjamna canÿe luare Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama ca, y fsënjána janguanguama. Fsënjáninÿena ora, chents̈e fsënjanotbiama y Bëngbe Bëtsabe palabra fsënjanoyebuambá chents̈e tmojanójoto shembásengbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunak Apajuí dutikau asamtai, jutii anentaig ejetumaitsui’ tawa duka”, tiuwai. \t Chë soye Bëngbe Utabná, Bëngbe Bëtsá chca tojama, y bënga chama ojnanánënga fsë́ntsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa Sabá nugkanmaya aentsun apuji surnumia Salomogkan tajiuwai, Apajuí yachamtikamun antujuk dekajuatatus. Nunú atumnak bakugmagtinai, atak suwimak atina duwik, wi Salomogkan nagkaesaun dekaun imatika chichagmash antukchaju asagmin. \t Bëngbe Bëtsá nts̈amo morsca ents̈anga tmojanmama yochjayana te, chë Sur luaroca reiná echanjotsaye y morsca ents̈angbiama echanjayana ndoñe ts̈abá tmonjama ca; er chana chë quem luare iuajbana luarëngocana tojánabo Salomonbe osertanánaca palabrënga jouenama, y chë mora muents̈e entsemnana, Salomonbiama más uamaná endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka atumek dekagminig aneemtikjime, Apu Apajuí Israel aents aidau Egipto nugkanum batsatun jiijuí, dutikauwaitak ni chichamen umiinachunak suwimkan suwak ijinauwai. \t Masque ts̈ëngaftanga lempe quem soyama ya s̈mondë́tats̈ëmbo, ats̈e së́ntsebos̈e jamama ts̈ëngaftanga chas̈motsenojuabná, Bëngbe Utabná, Israeloca ents̈anga Egiptoquëngbe cucuats̈ents̈ana tojanatsebacá chents̈ana, cachá chë Israeloquënguents̈e chábeñe ndos̈buáchiyënga tojánapochocama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Demetrio, niijai takau aina nujai, tikich aentsjai chichaman tudaitatus wakegainakug, apu chichaman epegkin aidau batsata nui ditak wegag, makí makichik ditanua nunak tudaimain ainawai. \t Demetrio y cháftaca s̈motrabájanga, nderado ndabiama ndaye demanda s̈mojtsebomnësna, cabildoca endatëfjna y chents̈e mándayënga montsemna chë demandënga jouenama, y chë́ngbents̈e cada ona s̈mochjëftsendemánda."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wakan pegkegchau aidau antugtamkaja duwikik shiig anenigpa, dekas imá senchi shiig aneetajum, atumin daagmik nayaimpinum agagbauwa nuaduí. \t Pero móyejuanga, ndoñe chë bacna bayëjënga chacmóyaunama obenana s̈mojtsebomnama, sinó ts̈ëngaftangbe uabaina celoca ya yojtsábemanama, er ts̈ëngaftanga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida s̈mochántsebomna ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugka nagkantina duwik aents pegkegchau aidauk, dupa tegajá apetiama numamtuk awajam agtinai. \t Nts̈amo chë bacna shácuana jtsejashtsëtsana y iñoye jtsatmets̈ana jtsejuinÿiyama, cachcá echántsemna quem luare jopochócama te."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegkamu aidau batsatbaunum itaidau, aents aidau atsumamujin diijus susatnume tusag. \t chë ichmónëngbioye jayents̈buáchiyana, nts̈amo tojtsëjabotcá nÿetscanga jujátayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamin wi amina chichagkun: ‘Apajuiyah, mina pachitus papiinum agajajua nuna, ame wakegam dutiksanuk umiktasan juwi pujajai’, tibaijame.” \t As ats̈e Bëngbe Bëtsá sënjaniyana: “Bëngbe Bëtsá, muents̈e së́ntsemna, nts̈amo aca icobos̈cá ats̈e chaimama, nts̈amo acbe uabemana palabrënguiñe ats̈biama endayancá, chë ndayá ats̈e chjanmama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí utugchat ajutjamkuishkam epegsaikí auwaitji. Uyumamu imanik ajutjamkuishkam, wajukawajak tusaikish tuinatsji. \t Y chca, bënga nÿetsca padecena soyënguiñe vida fsë́ndbomna, pero ndoñe queftsátsmëna ndobenënga chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá jabocanama; ndoñe queftsátstats̈ëmbo ndayá jamama s̈ojtsamna, pero ndoñe queftsátsmëna ntsobencá jtsobátmanama quem padecena soyënguents̈ana ts̈abá jabocnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Pablo, Jisukristu inakegaitjai. Apajuí minak yamajam chichama nu etsegtugkata tusa etegka awetiuwai. \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe oservená, quem tsbuanácha sëntsabiamná. Bëngbe Bëtsá s̈onjanchembo Jesucristbe ichmoná jtsemnama, y s̈onjanbocacá chabe ts̈abe noticiëngama ents̈anga chayábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegakmá Jisusa nemajin aidau wainkaja, nui makichik tumig ditajai batsabiaji. Nuniamunum Wakaní Pegkeji dekamtikamu asag, Pablon chichajuinak: “Jerusalegkak wemaitsume”, tiajabi. \t Chents̈na, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga fsënjánanÿena y canÿsëfta te chë́ngaftaca fsënjanoquedá. Chënga Pablo tmonjaniyana cha ndoñe ibonjamna Jerusalenoye jtsayana ca, er chë Uámana Espíritu tojanabuayená ndayá choca cháftaca jopásama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidautigmeshkam, atumek Jisukristu iina Apujiya nu nemagjume. Nuniau asajum tikich aidaujaishkam pempeentunikjum aneeniajume, Wakaní Pegkejiya nunú yaimpasagmatai. Nunidau asagmin atumin segajime, mina pachittsagmesh Apajuí aujtugsatajum, \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, Bëngbe Utabná Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, y bënga bonshánana chamotsebomnama chë Uámana Espíritu inétsamayeca, ts̈ëngaftanga cbontsaimpadana, bëtscá chas̈motsents̈ena Bëngbe Bëtsá nÿets ainánaca jtseimpadánama, nts̈amo ats̈e sëndbetseimpadancá, cha ats̈e chas̈otsinÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adagkak nugka jukí najanamu asa nugkaya aajakuí, tuja Kristuk nayaimpinmayayai. \t Bëngbe Bëtsá, chë natsana ents̈á tbojanma fshántseca, y chca, cha fshantsents̈ana tojánbocna; Cristna, mo ents̈ángbents̈ana chë natsaná tsmacá bemanacá, celocana tojánbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí atum takaajum duka, anenkai takastajum. \t Y nÿetsca soyënga nts̈amo chas̈mojtsamcá, bonshanánaca s̈mochtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka dekaske, wajumak aents niina nagkaesan takaakun aents aidaush shiig takainawai tama atajai tamaunum Kristu pachis etsejuinaush ainawai. Untsu tikich aidauk Kristun shiig anentus etsegtuinawai. \t Ndegombre entsemna, báseftanga Cristbiama ents̈ángbioye imojtsabuayiyná, pero chëngna nÿe nts̈amo tijashjachcá s̈mojtsánts̈abos̈ama chca, y chënga imojtsebos̈e, bëtscá jtsamëse, ats̈e chayotjáyanama; chíyeca chca imojtsama. Pero ínÿengna, ents̈ángbioye montsabuayiyná ts̈abe soyënga ínÿengbiama jamama ndegombre imojtsebós̈eyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk nagkamas awai ashí yaaktanum Moisés chicham umiktajum tusa agagbauwa nuna etsejuidauk, duka tsawan ayamtai tsawagmatai jega ijuntainum tuke aujtayai”, —tiuwai. \t Er chë natsana tempënga orscana, nÿetsca pueblënguenache mondmëna chë Moisés tojë́ftsanayana soyënga ents̈ángbioye abuayiynayënga; y chabe leyënga, nÿetsca ochnayté mondbetsalíaye chë bënga judiëngbe enefjuana yebnënguenache ca” —cha tojanë́yana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Onésimo mina uchijua imana nuna pachisan, wait aneasam ju jutikata tusan segajame. Achigkagmatai pujusan Kristu pachisan etsejai antuk niishkam sujumankabi. \t canÿe ruego cbochanjábema, Onésimo chacuájabuachama. Ats̈e utamená tsmënëntscuana, Jesucristbe soyëngama cha sënjanbuayiyná. Cha Crístbeñe tonjanos̈buachéyeca, cha mo ats̈be uaquiñacá tonjanóbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka duwik nagkamas tuke pujuwaitak mina ukujui patatkawai. Wika niiya ibauchu asan, ni sapatji jigkamunakesh atitmaitsujai, —tiuwai. \t y cha ats̈be ústonoye echanjáshjango. Ats̈e merecido taitsatobuajoñe, ni mo jotsejbiyama, chabe shecochëtjonëshents̈a corriëja jajafjonama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "etsá minitaijiya atú ayaumas senchi dasentuk midau, \t Pero baseftayté chents̈ana, chë fshantsëngocana tonjanonts̈é corente jabuache binÿiayana y chë barquë́shoye enjétsoshjajuana. Chë binÿia yojanabaina Nordeste binÿia ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí, ashí ju aidaunak, ni wakegamujin diis shiig batsakuí. \t Pero ndegombre endmëna, Bëngbe Bëtsá nÿetsca soye cuerpents̈e tojancjá ndayents̈e cha tojánbos̈enents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí eke Moisesan chicham umiktinun suwatsaig aents aidauk tudaunak yaunchuk nagkamas takajakajui, tujash Apajuik aents tudaun takaagtaish pachikchauwai, chicham umiktinun eke susachu asa. \t Bëngbe Bëtsá Moisésbioye chë leyënga cabá nduánts̈aboshjona ora, ents̈anga quem luarents̈e bacna soyënga tmojanma. Pero ndocna ley tontsemna ora, Bëngbe Bëtsá ndoñe ntjatonÿayana ents̈anga bacna soyënga tmojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin aish jutiish ¿wajuk Apajuí suwimkajish uwemtumainaita, uwemat dekas imana nu pachitsuk idaikuish? Nu uwemtan pachis dekatkauk Apu Jisus etsegkauwai. Jisus etsegbaun antukaju aina nunú jutiinashkam dekaske tusag ujapakajui. \t bënga chca bacna soyënga tmojtsamëse, ¿nts̈amo mochjobenaye jtsejuabnayana Bëngbe Bëtsá chama ndoñe s̈ochanjacastígaye ca? Ndegombre cha chca echanjama, bënga chábeñe ndoñe tmontsos̈buáchese, chë bëts soye jëftsashjáchama, atsebácanënga jtsemnama. Bëngbe Utabná chë natsaná yojtsemna nda ents̈anga tojanabuayená Bëngbe Bëtsá ents̈anga yochjánatsebacama; y ínÿenga bënga s̈onjanabuayená cachcá nts̈amo chábioye tmojanoyeunacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna jukin Jerusalén jegaan, atsumaidaun susan ukuakun, España wegakun atumiin minittajai. \t Y chca, quem trabajo chaijapochocá ora, y chë ndoñe judiënga os̈buáchiyënga lempe tmojátbanana chaijáftsayents̈buachiye ora, chanjonts̈é Españoye jama, y ts̈ëngaftangbiajana chanjachnëngo ts̈ëngaftanga jáftsanÿama, ts̈ëngaftangaftaca baseftayté jëftsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag sacerdote apuji, chicham umiktinun jintinkagtin aidau, Fariseo aidau, nuigtú tikich apu aidaujai ijunag dushikinak: \t Chë bachnangbe amë́ndayënga, ley abuátambayënga y chë judië́ngbeñe bëtsëjemëngcá mándayënga cachcá imojtsóyenguaye. Mënts̈á imojtsichamo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktina nu umiamunum, tudau tsagkugnajag Apajuí emtin bakumamainchau dekapenakug, kuntin mautnak idaisau amain aajakajui. \t Er ndayá tcojtsamama Bëngbe Bëtsabiama uáts̈ëmbona soyë́ngaca y chábioye jëtschuayama tmojóba bayë́ngaca, ents̈anga Bëngbe Bëtsábioye adórayënga, chabe delante ts̈ábenga jtsemnama matmënjanobenase, chënga chë bacna soyënga tmojanmama ainaniñe ngménaca ya ndoñe mamënjétsemna, y matmëntsanajbaná soyënga amana chë tmojóba bayë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna pachis ashí jintintua inagnak: —¿Atumesh wi juna taja dusha shiijak antukujum? Tusa iniinam dita aimainak: —Ehé Apujuh, shiig antukji, —tiaju. \t Chora chabe uatsjéndayënga Jesús tojanatjá: —¿Lempe chama quecmojtsë́sertana ca? Y chënga tmojanjuá: —Arseñor, aíñe ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya duke Apajuí ju nugka juna apujin suwimkan susatna nunash dekamtikattawai. \t Quem luarents̈a bacna soyënga mándayabiama Bëngbe Bëtsá ya tonjayana, nts̈amo cha tojamama ndoñe ts̈abá yontsemna ca y nÿetsca tescama castiganá chaotsemna ca. Chíyeca chë Uajabuachaná echanjama ents̈anga corente chamotsetáts̈ëmbo, ndayá ndegombre yomna chë Bëngbe Bëtsá ents̈angbiama jayanana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Jisus nu aents aidaun chichajak: —¿Wagka kasa achiktasa utugtaya imanikjumesh espada, numi aidau takusjum achigkatasagmesh minitjagme? \t Y Jesús chë ents̈anga tojanatjá: “¿Ndáyeca s̈mojabo espadë́jangaca y ngarotbéngaca ats̈e jishachama, mo ats̈e canÿe bacá uamana ents̈á cuaftsemncá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichajak: —Nantakim ainká tepetaijum jukim wetá, —tiuwai. \t Y Jesús tbojaniyana: —Matëtsbaná, acbe tjuashe mesocñe y matonts̈é jóyenana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajupa tsawanta ju nugka juwi pujuttaji duwik, pegkegchau takatak anentaimtú batsamtsuk, Apajuí wakegamua duke takamainaitji. \t chca, chabe vidiñe, morscana y jobanëntscuana, jëftsiyenama nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, y ndoñe nÿe ents̈angbe bacna juabnë́ngaca, nÿe quem luarents̈e ts̈abá jëftsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu atum tikich tumain ajutjamainakuig, nunú pachisjumek dekas ijunjamunum tumain ainajume. \t Y ts̈ëngaftanga inÿe soye s̈mojtsenguasna, cmontsamna nts̈amo bëngbe leyënguiñe yomandancá, nÿetsca quem pueblents̈e oyenë́ngaftaca jenóyeunayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka imá jutiik imatiksa takainaji tumamaitsuji, ashí jutii takainag duka Apajuí yaimpasmatai takainaji. \t Ndoñe quenátsmëna, nÿe bënga cánÿenga quem trabajo jamama fstsobena y játayanana bëngbe soye chë trabajo yojtsemna ca, er bënga jtsobenana chca jamama, nÿe Bëngbe Bëtsabe ujabuáchenanaca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Numi higueran pachisan augmattsan titatjim nu anentaimtustajum. Atumek higuera duke betenkakuig wamkeap esat nagkamnattawa tusajum dekau ainagme. \t “Chë higo betiyama s̈mochjuatsjinÿe: Tsëm buacuafjënga tojtsebomna ora y tojtsaisë́jotsana, jtsotats̈ëmbuana chë ts̈abe tempo ya tojtsaisobecuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum uchigtin aidautigmeshkam uchijum takaamujinkish, jintinkumkesh kajemainuk chichagkaigpa, junik anentaimá pujuinum. \t Taitanga, ndoñe s̈mattsama ts̈ëngaftangbe básenga chauetënama, ainaniñe tondaye añémoca chënga ndoñe chamondëtsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima jegajua diikmag wainkachaju, nunikag waketjag ditan ujainak: \t Pero chë soldadënga chë utámenoye tmojánashjajna ora, chënga chents̈e ndoñe tmonjánanÿena. Chcasna, chënga tmojtaná chë mándayënga chca jaúnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tujamainakuish kakajus ‘ayú’ tiipa. Cuarentan nagkaesau aents uumkag dakainawai: ‘Jutiik Pablo maachkuik yujumkak yutsuk umutash umutsuk batsamsagmi’, tusag; nuní chichaman umikag, yamaik amina utusag ayú tiya tusag nunak dakagmainawai, —tusa ujakmayi. \t Pero ndoñe catjóyaunaye; chënguents̈ana canta bnë́tsanëngama más ents̈anga iytë́menënga Pablëbiama montsanÿá. Chënga tmojajurá, bacna soye chë́ngbeñe chaotsemna ndoñe tmonjocumplise, tondaye ntjasana, ni ntjofs̈iyana, Pablo jóbantscuana. Mora chënga montseprontana y montsobátmana nts̈amo aca chë soyama cochjáuyanama ca —chë bobontse tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa Jisusan ayampattsag: —Jisusah, minash ame apu wajasam inamjattam nuniakmesh kajimatjukipa, —tiuwai. \t Y chorna, quem bëts bacna soyënga ochjajnayá Jesúsbioye tbojaniyana: —Jesús, ats̈biama cochtenójuaboye aca reycá jabomándama chacojtabo ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents caballonum entsamak wegauk umigtukti tusa wakegakug, caballo wenin makichik jijun apujtin ainawai itajiaktinun. Dutikau asa ashí niina iyashinak depeetuk ni wakegamujin emauwai. \t Chë couayë́ngbioye freno tmojuayashbé ora, nts̈amo bënga tmojtsebos̈cá chënga mochántsama, y bënga cachora jtsobenana nts̈amo nÿets chëngbe cuérpoca tmojtsamcá jtsemándayana, y ndoñe nÿe chëngbe bests̈as̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki Apajuiya duke suwen tsaaptin emati tima, tsaaptin emauwa numamtuk, jutii anentainish Apajuí imanjiya nu shiig dekaatnun, tsaaptina numamtinun amasuí. Ditash tikich aidaun Apajuin pachis shiig dekamtikatnume, jutiin Jisukristu Apajuí wajukuita nuna shiig dekamtijamauwa dutiksag tusa. \t Er Bëngbe Bëtsá, nda quem luare jobojáts̈ama ora tojanmandá binÿniñe ibetents̈ana chaóbocnama, chánaca tojama bënga ainaniñe ts̈abá chabe soyëngama chas̈otsësertánama, chca bënga fchayobená juabuátmanana chë Bëngbe Bëtsabe uámanana y obenanents̈ana inétsobocana osertánana, ndayá Crístbeñe bënga mondonÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro nuniku ai tsawagmatai, suntag aidauk nuna emegkakag: —¿Dusha wajukamki, utusag jiinkime? —tusag senchi pampaidau. \t Tojanbinÿna ora, chë soldadënga puerte imojónts̈a enbouenanana, nts̈amo Pédroftaca tojanopasama ndoñe imontsetáts̈ëmbo causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents ju nugka juwi pujutan wakegak, mina nemagtuk waittan dakitauk uwemtijashtin ainawai. Untsu dita pujutin uyumachuk uwemjatin ainawai. \t Nda tojtsents̈ena quem luarents̈e bëtscá jtsebomnama y ats̈biama jasúfriama ndoñe tontseprontana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echanjobuets̈e. Pero nda quem luarents̈a soyënga cachcá tojonÿá ats̈e juastama, masque chaóbana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida echántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu tikich jujai betekmamtina duka: ‘Amijai ijutkau aidaushkam amek anenmamsam aneeta’, tawai. \t Y quem inÿe soye, chë natsana mandcá endenoparecena. Endayana: “Ndëmua ents̈ánaca cochtsebobonshana, nts̈amo cach aca cuenobobonshancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika chichaman epegkin aidaunum ejeyag chichainak: —Jujú judío aents ainayatak iina yaaktajin taawag dapamkagtuinawai, \t Chë mandayë́ngbioye tmojanënatse ora, chënga mënts̈á imojtsichamo: “Quem boyabásata judío ents̈ata bondmëna, y muatbe causa bëngbe pueblents̈a ents̈anga montsenbouenana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita aiinak: —Apuh, juwi jimag espada ajutjamui, —tiajui. Tiagtai Jisuschakam: —Maake idaisatajum, —tiuwai. \t As chënga tmojaniyana: —Bëngbe Utabná, muents̈e uta espadëja entsemna ca. Y japochócamna cha tojánayana: —Nÿe nÿets̈á ponto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumesh wijai betek waituinagme. Atumek minak waitkauwaitjume wi wajupa waittsaija duka, tuja yamaishkam antugtajume wi wajupa waitiatsja nunú. \t Ts̈ëngaftanga y ats̈e cachca soyama montsenojuerzana. Ts̈ëngaftanga ya s̈monjinÿe nts̈amo ats̈e sënjánenojuerzana, ents̈anga jinÿanÿiyama chë ts̈abe noticiënga ndegombre soyënga bétsemnama. Y mora, ts̈ëngaftanga noticiënga s̈mochanjóyëngacñe nts̈amo ats̈e cach soyama cachcá stsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai Jisusa nemajin aidau Pablon: Amek nayants anunjukam wekaesam wetá tusag awemaju, nuniai Silas Timoteojai juwakajui. \t Chcasna, banga Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga tmojanma cachora Pablo chents̈ana chauétsebocnama y béjaye tsachoye chaotsoñama; chëntscuana, Silas y Timoteo Bereoca tbojanoquedá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents chicham umiktá tibauwa nui agkanmitkamush wajuku amainaita nunisjumek pujustajum. Nunú chicham umiktá tibauwa nuwig agkantaitjai tusam pegkegchau takastasa wakeetsuk. Dekaskenmash Apajuí nemagnush wajuku amainaita nunisjumek shiig pujustajum. \t S̈mochtsiyena ts̈abá jtsamëse, mo chë ya ndoñe más bacna soyë́ngaca y bacna juabnë́ngaca ndëmandanëngcá; pero chca s̈mojtsemnama ndoñe s̈mattsejuabnaye nÿe ndaye bacna soye jamama s̈mojtsobena ca, y nÿe chca s̈mochjátama. Más ts̈abá endmëna jtsiyenana, mo chë Bëngbe Bëtsá imoservenëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yama nagkamchakug judiuchu aidaujai ijunag yu pujayatak, Jerusalegnumia aidau Jacobo awemamu kaunkamtai, ditak pakamaku asagmatai, nuna ishamak tupaag wekagas, ijunja yutanash idayas wekagu asamtai. \t Mënts̈á tonjanopasá: Santiago básefta ents̈anga Antioquioye tojanichmó, pero chënga cabá choca ndáshjajna ora, Pedro yojanamana chë ndoñe judiënga os̈buáchiyëngaftaca jtsesayana. Pero chë ents̈anga tmojánashjajnents̈ana, Pedro tojtsanajbaná chë́ngaftaca sayana y encuéntayana. Cha chca tojanma, nts̈amo chë ndoñe judiënga os̈buáchiyënga, chë base bobachtema chë más delicadents̈e të́ts̈enënga jtsemnama yojánamna ca tmojánayanënga, chabiama muanjájuaboyama yojtsauatja causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wají wakegagme, taa suwimkan sujamsati, nuniachkush taa wait anenjamag shiig aujtamsatnume tajumek? \t ¿Ts̈ëngaftanga ndayá más s̈mattsebos̈e: ats̈e chayá ts̈ëngaftangbioye jaucácanama, o chayá ts̈ëngaftangbioye jánÿama puerte bonshanánaca y ntsets̈atjaycá ts̈ëngaftanga jauyanama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ni jutii wait anenkagtamujinak iwaintugmakui. Nunú ashí aents aina nunak uwemtikatatus wakejawai. \t Er Bëngbe Bëtsá bënga s̈onjinÿanÿé cha bëngbe ts̈abiama juabnënga yobomnama, y chca, cha tojama nÿetsca ents̈anga chamotsobena atsebácanënga jtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegamunum wajumak Jisusa nemajuidau batsatu: —Wait aneasam juwi jutiijai makichik tumig pujusam wetá, —tusa ipapainakui: —Ayú, —tusaja nui batsamsá, nu tsawan tibau jegakui nuwiyati Romanum jegatasa jiinkiabiaji. \t Chents̈e básefta Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga fsënjánanÿena, y s̈onjanë́buaja chë́ngaftaca canÿe semana chents̈e jëftsajë́tanama; y chents̈ana Romoye fsënjë́ftsanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus juna pachis fariseo aidaun jintintuauwai; dutikamashkam ditak nuna tujamkumpap tawa tusag dekaachajui. \t Jesús ents̈anga chca tonjanacuntá, pero chënga ndoñe ntjosértana nts̈amo yojtsents̈ayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Datsamayatkun tajime, jutiik tikima kakakchauch asaja nu imanuk nunikchabiaji. Tujash tikich ditak emematmamaina nunisnuk wishakam emematmamjai (imaanjau wajukmaina nuniaknush). \t Ats̈e chca së́ntsichamo masque sëntsëuatja chca jayanama. Bënga fsënjamna corente obenana ndbomnënga, nts̈amo ts̈ëngaftanga bëngbiama s̈mojayancá, ts̈ëngaftangaftaca chca jamama. Inÿenga, chë ts̈ëngaftangbeñe imotrabájanga, ndayama jtsenábotamnayama tmojtsebomnëse, puerte uámana ichmónënga imomna ca jtsichámëse, áts̈naca añemo së́ntsebomna chama jtsenábotamnayama; chca stjayana ora, mo canÿe opá tojtsoyebuambnacá sëntsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag kajekag senchi untsumiagtai, wajumchik aents dekas Moisés chicham umiktajum timawa nuna jintinkagtin fariseo aidau asag, wajakiag chichainak: —Ju aentsua juka makichik pegkegchaunakesh takaschae, dekatsji wakankesh nuniachkush, Apajuí aentsji nayaimpinmaya aina dukesh ausau amainai. \t Y nÿetscanga ts̈a imojtsáyebuache; asna, básefta fariseunga ley abuátambayënga tmojantsbaná y jabuachana mënts̈á imojtsáyebuache: “Quem boyabása ndocna bacna soye tonjama. Nderado mo Bëngbe Bëtsabe canÿe ángel o espíritu muábioye ndegombre tbojauyana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag Epafras Kristu Jisusan inakega nu, atumjai ijunajakua dushakam kumpamjamainawai, nuniak Apajuin shiig senchi aujtugmainawai, shiig imagnis emetmamag pujuinak, ashí Apajuí wakegamua nunak takagsatnume tujamaidau asag. \t Epáfrasnaca cmontsacheuaná, inÿe ts̈ëngaftangbiocá y cha Cristo Jesusbiama jatrabájama endoservena. Cha nÿets tempo ts̈ëngaftangbiama Bëngbe Bëtsábioye ts̈a bochandbétseimpadana, ts̈ëngaftanga Bëngbe Utabnábeñe os̈buáchiyana ndocna te chas̈mondájbanama, y nÿets tempo chas̈motsiyena lempe jtsamëse, nts̈amo chë Jesucrístbeñe corente os̈buáchiyënga jtsiyenana yojtsamncá; y chca, ts̈ëngaftanga corente s̈mochántsetats̈ëmbo nts̈amo s̈mojtsamcá ndegombre yomna nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tu anentaibiagtai aents aidaun Juan chichajak: “Wika ayatak yumí yamijatjai, tujash mina nagkaetasu senchigtin minittawai, wika niiya imanchau asan niina sapatjinakesh atitmaitsujai. Nunú yamigmagtatjume Wakaní Pegkejiya nujai, nuigtushkam nigki jiiyai suwimkan sukagtustinuk. \t pero Juan tojanë́yana: “Ndegombre, ats̈e béjayeca cbondubáyana. Pero chë echanjabá ats̈biama corente más obenana endbomna, y ats̈e merecido taitsatobuajoñe ni mo jotsejbiyana chabe shecochëtjonëshents̈a corriëja jajafjonama. Chë Bëngbe Bëtsabe benache chamojtishachëngbiama, Bëngbe Bëtsá echanjama chë echanjabábeyeca, chë Uámana Espíritu chëngbe ainaniñe cháuamashënguama. Pero chë ndoñe chamontishachëngbiamna, Bëngbe Bëtsá echanjama chë echanjabábeyeca, chënga corente castigánënga chamotsemnama, mo iñeshequëcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Week dekas pegkejai, jea jeatuji ajamu asa. Tujash jea jeatuji megkagak sakam wajasmataig, makichik aentskesh wakejumaitsui. \t “Tamó ts̈abe soye endmëna; pero chë tamó fténana tojtsóbemëse, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mátobena jamana tempcá sanana cachiñe chaotsatsmënama, ni saná jatamuama. Chë ftena tamó tondayama ntsoservénana, cachcá, chë ats̈be uatsjéndayënga jtsemnama tmojtsebos̈ënga, pero lempe jéseboshjonama ndoñe tmontsebos̈e, cach ndoñe chama ntsoservénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas jiinki wematai Jisus chichaak: —Apajuí senchigtina nunak, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag duwi dekaawagtatui, nunak wi nuniktatag nuna wainainak Apajuinak eme anentiagtatui. \t Judas tojë́ftsanbocnents̈ana, Jesús tojánayana: —Ora tocjobuache, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá corente bëtsá y obená yomnama jinÿanÿiyama; y mua echanjínÿanÿiye Bëngbe Bëtsá corente bëtsá y obená yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika jegaantun ampin vinujai juki, ipujamu aidaun ampijua, jaanchi ijijuk, nuaduí ni entsamtaijin ekeni juki, jega ijagkan kajiitaijin ejega kuitamak, \t Chábioye yojobeconá, aceitiye y vínoyeca ibojáshna, y lisianënguiñe ents̈ë́juaca ibojuantsacjuá. Chabe couayiñe ibojëftsenjayiye, canÿe yebnoye posada uyents̈amianoye ibojuánatse, y chents̈e chábioye ibojëftsinÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam segajai, nunú Kristu imaanika anejatbau ashí dekamaitsu nuna dekamtijamatnume, dutijamawagmatai Apajuí anentaima imanuk atumesh anentaimkau aminjum tusan. \t Ats̈e së́ntseimpadana ts̈ëngaftanga chas̈mobená chë bonshánana juabuátmanana (chë bonshánana puerte bëtscá endmëna causa, bënga ndocna te quemochatobenaye josértama nts̈amo chë soye lempe yomnana). Pero së́ntsebos̈e, ts̈ëngaftangbe ainaniñe nÿe Bëngbe Bëtsabe soyënga chaotsemna y ts̈ëngaftanga chas̈motsiyena jtsamëse, nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈motsamama Bëngbe Bëtsá yojuabnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus paan wantintujun wainka ai chichagtak: ‘Jerusalegka juwig pujutsuk juka ukuakum wamkesam jiinkita, juwiyag ame mina pachittsam etsegtaish antugtamkachagtatui’, tujutmayi. \t Chca orna, Bëngbe Utabná sënjáninÿe y cha mënts̈á s̈onjaniyana: ‘Betsco motsa y cam ora Jerusalenents̈ana métsebocna; quemuents̈a ents̈anga ndoñe quecmochatóyeunaye nts̈amo ats̈biama condë́tats̈ëmbo y contsëtsëtsnacá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wagka atumesh ayatak jiyanitak batsamtakjumesh tutit chichamash batsamtajume? Duka pegkegchau anentaimat ajutjamu asamtai nuniagme. \t ¿Ndayents̈ana chë ts̈ëngaftanga jtsentsjanayama y jtsenpenzéntsiayama yóbocana? Endóbocana chë ts̈ëngaftangbe bacna juabnënguents̈ana, nÿe cach ts̈ëngaftanga ts̈abá jtsomñama; y chë soyënga ts̈ëngaftangbe ainaniñe sempre chë ts̈abe juabnëngama contra jésemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaninai nayaimpinmaya senchi untsuká: “Juwi wakatajum”, timayi. Tima mai yujagminum pachiinak ashí ditá shiwajish wainainaig wakagmayi. \t Chora canÿe jabuache oyebuambnayana tbonjanuena, celocana mënts̈á enjétsëtsëtsnaye: “Moye mas̈ënguata ca.” Y chatna canÿe jants̈etëshiñe tbonjántsjua, y chatbe uayayënga chca monjétsonÿaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna iyashí aidauk yaakat dekas eme anentsá diitaiya nuna ejapeen tepeagtinuyi, iina Apuji Jisukristun achijag maawajua nui. Nunú yaaktak “Sodoma”, nuigtú “Egipto” tutayai ditá pegkegchauji pachisa. \t Y chatbe óbana cuerpo, chë corente bëts pueblents̈a tsáshenañe echanjoquéda, chë chatbe Utabná tmojancrucificá luarents̈e, y chë bëts pueblo inÿets̈á juabáyamna nántsemna mo chë Sodoma y Egiptó luaroycá. Chents̈e endmëna mo chë bëts pueblënga Sodoma y Egiptcá, er chents̈e chë ents̈anga yapa bacna soyënga jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisuschakam augmatbaun nagkama ujaak: —Jerusalegnumia aents imá nigki, yaakat Jericonum wekamá kasanum egkemkauwai. Nunikmatai kasa aidau achikag, senchi suwi suwimainakua, ipu ipujú ashí maawag, ni takakbaujinak ashí yajutuk wegak ukukiajui. \t As Jesús tbojanjuá: —Canÿe, Jerusalenocana Jericó benache canÿe ents̈á yojtsetsmá, y básefta salteadorënga imojébëbocna. Lempe imojtsefca, chë ents̈ayánaca; imojtsejants̈etaye y chents̈ana imojtsatóñënga, y chë ents̈á bats̈á obaná imojéseboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa iniinam dita aiinak: —Apu Jisukristuig dekaskeapi tita, nu nuniakum amek ashí amina pataim aidaujai uwemjattame. \t Y chata tbojanjuá: —Bëngbe Utabná Jesúsbeñe cochtsos̈buáchiye, y chca, Bëngbe Bëtsá aca cmochanjatsbocá y acbe yebnents̈e oyenë́ngnaca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Inak cinco mil kuichkin jukiuk, wajiin sumag sujak nuigtushkam imatiksag cinco mil kuichkin ikaugkauwai. \t Cachora chë shachna uaranga yojoyëngacñá yojá trato jabemama, y chca, inÿe shachna uaranga crocénana yojábotiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik waikmá Jisus wainkau aents iyashin iyag tepettaman. \t Chénts̈naca, chabe delante yojtsemna canÿe ents̈á uafshachanánaca s̈ocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: “Atumek agkutai nayaim kapantu wajasmatai: ‘Pegkeg tsawan atatui, nayaim kapantu wajasé’ tinu ainagme, \t Pero Jesús tojanë́jua: “Ts̈ëngaftanga jetiñoye s̈mondbétsichamo: ‘Yëfse ts̈abe te echántsemna, er celoca buánganiñe entsemna ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Dekaske wisha wainkabiajai, iwanch peem wajukea imanik nayaimpinmaya iyaun. \t Y Jesús tojanë́yana: —Ndegombre. Y ts̈ëngaftanga Satanásbioye chca s̈montseyënjaná ora, entsemna mo Satanás celocana canÿe tcuinÿcá jtsotsats̈ana stjinÿcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek wi yapajakuish ajamjuschabiugme, kitamakuish umutaig sujuschabiugme; \t Er ats̈e shë́ntseca sënjánana y ts̈ëngaftanga saná ndoñe ches̈matancaredadó; s̈onjanajuendá y ndoñe ches̈matanafs̈é;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tama antuk wake besekuí, shiig wiyakuch asa. \t Chë ents̈á chca tojanuena ora, puerte ngménaca yojtsemna, er cha corente bomná inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asag dekas Apajuí ajumaish jakashtina nu emematmainun idayinak, aents jinin aina nuna, chigki, kuntin, dapi aidau dakumkamun emematuinak Apajuinak idaisajui. \t Chënga ndoñe ntsadoránana Bëngbe Bëtsá, chë ndocna te yochjëftsobaná; chë cuenta, soyënga tmojobopormá mo ents̈angcá, y chëngna aíñe jóbanana; o soyënga shlofts̈ëngcá o bayëngcá, o osjojnayëngcá, y chënga diosënga imomna ca jtsejuabnayëse jtsadoránana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imaniai wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna, yujagminum pachitkau ashí mina senchigjai tsawan wajasá minamun waitkagtinai. \t Y chora, ents̈anga mochanjinÿe, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá jants̈etëshiñe echántsaboye, corente obenánaca y corente buashinÿinÿaniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Jisuschakam ayampá Pedron diisú, dutikam Pedroshkam Jisus chichajak: “Atash eke shinatsaig kampatumá ugtuktinaitme”, tibaun adeaju. \t Chora Bëngbe Utabná yojobuértana y Pédrëbioye tbojanonÿinÿé; y Pedro chora yojenójuaboye nts̈amo Bëngbe Utabná tbojaniyanama: “Cam ibeta bínÿanoye, ngallo cabá ndëcánta ora, aca unga soye cochanjayana ndoñe s̈conduabuatma ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Jisus chichaak: —¿Ju ashí imag ekenjá jegamkamua ju wainjumek? Dekas tajime: Makichik kayakesh ekenjamu aina nuwiyag juwakchatnai, ashí tsaikbau atinai, —tau. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Ts̈ëngaftanga lempe s̈montsonÿá. Ndegombre s̈cuayana, quem Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e ndoñe queochaisoquéda ni mo canÿe ndëts̈bé inÿe ndëts̈bé juatsboye. Lempe mochantsepochóca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo uyunaidauk Atenas ejegawag ukukiaju. Nunú waketiagtai Pablo, Silasan, Timoteojai chichaman akupjak: “Waamak juwi taatnume, juwi ditajai igkuniktajai”, tiuwai. \t Pablo tmojantjëmbambá ents̈angna, Atenas ca uabaina bëts pueblóntscoñe cháftaca tmojána. Chents̈ana, Pablo chënga tojanabuayená chamuaisshë́conama Silas y Timoteo jaúnayama betsco jtsayana, Pábloftaca jateninÿenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Jisus ditan tajuntun antiak: —Ishamkaigpajum wajaitajum, —tau. \t Chora Jesús chabe uatsjéndayëngbioye tojanobeconá, tojánabojajo y tojanë́yana: “Matëtsbananga; ndoñe matauatjëngana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jaanchjinak japikí tujit ichigkag wajantag, nugka yukuukuntun atsaaki jukiag yakí nagkimawag wajagtai, \t Y chënga más imojtsáyebuache; puerte rábiaca chëngbe uichëtjonëjuangá tsbanánoye imojtsëbéntaye y tsbanánoye polvëshe imojtsëts̈ana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí pegkegchau takaamu aina duka tudau ainawai, tujash tudau Apajuiyai tuke datumtamainush awai. \t Nda tojtsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá ndoñe yondëmandacá, cha bacna soye jtsamana; pero nÿetsca bacna soyënga nts̈amo canÿa tojtsamcá, ndoñe ntjamana cha ndëperdonaná chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Numi higueran pachisan augmattsan titatjim nu anentaimtustajum. Atumek: ‘Higuera duke betenkakuig wamkeap esat nagkamnattawa’, tusajum dekau ainagme. \t “Nts̈amo higo betíyeca endbétsopasanama s̈mochjuatsjinÿe: Tojtsaisabuacuana y tojtsaisë́jotsana ora, chë ts̈abe tempo ya tojtsaisobecuama jtsotats̈ëmbuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Suntag aidau Jisusan achijag, jaanchjin jujukiag ipaksumta imajin ichiajag makí makichik tinamdaekajui. Nuna dutikawag tikich dekas nugkutaiji ayatak yakiin nagkamsa apajá nugkaan ashimkamu asamtai, \t Chë soldadënga Jesús tmojancrucificá chents̈ana, chabe ents̈ayangá tmojanájaca y cántañe tmojanajatá, nÿetsca canta soldadëngbiama. Chabe cmes̈ë́jua tmojanaca; chë́juana yojanamna nduajonanë́jua, nÿetsë́jua uabianánëjua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aents aidau niina umijuidaunak tuke wait anentsagké atinai. \t ¡Morsca ents̈anga y más chcoyënga, chábioye yeunanëngbiama, cha sempre bochántsengmena!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Aentsú tsanú aidauwah! Apajuí etsegtin Isaías atumin pachipasag shiig tiuwai: \t ¡Bacna ents̈anga, nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga! Nÿe ts̈abá chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías ts̈ëngaftangbiama tojanoyebuambá, mënts̈á tojánayana ora:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak nuninai jutiik ukunum juwakaja pag levaduragtuchu inajuamu yuwaku jistamtai tsawagmatai, nunú inagkeaki Filiposnumiati botenum jiinki, cinco tsawan Troasnum jegaa, nui makichik tumig inagkeakiabiaji. \t Chë levadúraca ndëpormana tandës̈e saye fiestents̈ana, Filíposents̈ana barquë́shañe fsënjë́ftsanbocna y shachna tianoye, Troasoca chë tmonjanonatsenga fsëntanishëche, y chents̈e canÿe semana fsënjanoquedanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak segajime, atumi pujutjuminish yamajam chicham Kristunu tawa nujai betek pujustasajum kakanmamsatajum tusan. Nuniakjumin wi atumiin taaknush, tuja atushat pujaknush, ditak makichik anentaiyaik shiig ijuntsag Kristu uwemtikagtamun pachisag etsejuinawai tabaun antuktasan wakegajai. \t Morna, chë más uámana soye entsemna, ts̈ëngaftanga chas̈motsama nts̈amo jtsiyenama nts̈amo chë Cristbiama ts̈abe noticiënguiñe endayancá. Y mënts̈á, cachcá, jutsëtsayama chaijá o ndoñe, ats̈e chántsetats̈ëmbo ts̈ëngaftanga Jesucrístbeñe os̈buáchiyama ndoñe s̈montsajbanama, y aíñe becá os̈buáchiyana chábeñe s̈motsobomñama; nÿetscanga cachcá s̈mojtsejuabnáyeca y nÿetscanga cach soye s̈mojtsebós̈eyeca, cánÿiñe nÿetscanga enutanánënga jtsenojuerzánëse, ndocná chë ts̈abe noticiënguiñe ts̈ëngaftanga s̈mobomna os̈buáchiyana chacmondábuajuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk waittsauwai ashí niiní minidaun uwemtijata tau asa, niiní jegaidauk niina iyashijai betekak weedau asamtai. Wishakam duwi shiig aneasan pujajai atumiin waitiaknush, Kristu waittsamua nuna umiakun. \t Ats̈e corente sënjesoyejuá mora ts̈ëngaftangbiama jasúfriama stsobenama. Ba ents̈anga entsamna jasúfriana Cristo jasérviama, y ats̈e së́ntsesufrina nts̈amo Cristo tojansufricá, mora ats̈e jtsesufrinëse chabe cuenta, nts̈amo jasúfriama yomncá. Y nts̈amo sëntsesufrincá entsemna Crístbeñe os̈buáchiyëngbe ts̈abiama, chë chabe cuerpcá imomnënga, chënga Crístbenga bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Jisusa nemajin aidau diin, nuigtú ashí Apajuí nemajin aidaushkam kumpamjutuatajum. Yatsug Italianmaya aidau atumnash kumpamjamainawai. \t Ts̈ëngaftanga os̈buachiyë́ngbeñe nÿetsca amë́ndayënga s̈mochjácheuaye, y nÿetsca Bëngbe Bëtsabe ents̈ángnaca choca. Chë Italia luaroquënga os̈buáchiyënga ts̈ëngaftanga cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai Jisus antuk ayaak: —Nuigtú makichik umimain ajutjamui: Ashí amina ajutjamaina duka sujukam ujunauch aina nu susata. Nu dutikawamin nayaimpinum wajigmik ajutjamtinai. Nu dutika ukuakum mina nemagtukta, —tiuwai. \t Jesús chca tojanuena ora, tbojaniyana: —Cabá canÿe soye cmontsebuáshbena jamana: lempe nts̈amo icobomncá cochjetsatobuiye, y chë crocénana, ndbomnëjémënga cochtsats̈ataye; chca, celoca canÿe bëts bomnana cochántsebomna. Chents̈ana, cochjabo y s̈cochjuasto ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asagmatai, Apu Jisuschakam ditanak niina senchijin suwau. Aatsa dutikainamu asag kuashat aents ditá pegkegchau anentaimtaijinak idayinak, Apu Jisusnak dekaskeapi tusag nemagkajui. \t Bëngbe Utabnabe obenana chë́ngaftaca yojtsemna, y chca, ba ents̈anga tmojanajbaná bacna soyënga amana y tmojanonts̈é Bëngbe Utabnábeñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tusa ashí yuwawag vino copanum yajaam ekeemtatman juki: “Ju vino copanum awa juka, mina Apag yamagman mina numpajuí atum uwemkatnun anagtamawajua nunú uminkatnun iwainawai: Ju tuke jutika umakjumek, mina anentaimjuttsajum jutikatajum.” \t Cachcá, chë saná tmojansents̈ana, coptema tojanaca y tojánayana: “Quem coptema vínoye ats̈be buiñe entsemna. Ats̈be buiñe echanjuábuashana ts̈ëngaftanga chas̈motsetats̈ëmbuama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojanas̈ebuachenacá pronto yochtsemnama. Cada vínoye chas̈mojtsofs̈ës̈ná ora, chca s̈mochjama ats̈biama jtenójuaboyama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunú sabananum ashí kuntin yuchatai, chigki aidaujai, dapi aidaushkam pachimka chimpiamu yakiya akaiki, nugkaa tajamtai, \t Chë ents̈ayë́juañe imojtsemna nÿetscna bayënga, ósjojnaye bayënga y nÿetscna shlofts̈ë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash jujú aina juka waitut yamá nagkamnak imanitnai. \t Masque chca jasúfriase, más chcoye cabá más mochanjatssúfria."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo Atenas jegaa, Silasan Timoteojai dakak pujus, shiig kuashat anentain idajtus diyau, ashí yaakta nuanuig imá ditá apajimtai aina duke ayau asamtai. \t Pablo Atenas bëts puebloca Silas y Timoteo yojtsëbatmanëntscuana, puerte tbojanongmé, er cha tojáninÿe chents̈a ents̈anga imojtsadorana bëtscá cachëngbe pormana soyënga, ndayama chënga imojanjuabná diosënga yojamna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tama antuk, nunimainchau dekapeg wake beseká weuwai, shiig wiyakuch asa. \t Pero chë bobóntsbioye inÿets̈á ibojtsínÿnana Jesús chca tbojaniyanama; y puerte ngménaca yojtá, cha puerte bomná inamna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki adaijauwai: Chichaman etsegkatnume tusa etegka ishiakua nunash, Apajuinun etsegtuktin aidaunash, yamajam chichaman etsegkagtin aidaunashkam, Jisusa nemajuidau jintintuatnunashkam. \t Y cachá, chë ts̈abe soyënga jamama obenana tojanats̈atá ora, tojanma chábeñe os̈buáchiyënguents̈e chamotsemna ínÿengna chabe ichmónënga, ínÿengna Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga, ínÿengna ts̈abe noticiënga Cristbiama abuayiynayënga, y ínÿengna os̈buáchiyënga anÿenënga y Bëngbe Bëtsabe soyëngama abuátambayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nuwak aishmagkun uchigmakmayi, ashí nugkanum niina senchijijai inamtina nuna. Tujash uchijinak jukiag Apajuí eketbaunum iwakagmayi. \t Chora chë shembása canÿe s̈es̈ona boyabásetema bontsanbomna, nda nÿets luarenache ents̈ángbioye yochtsamë́ndaye mo canÿe hierro varëfjaquëcá. Pero chë s̈es̈ona chábents̈ana tmontsanjuaná y Bëngbe Bëtsábioye, chabe uámana puestoye tmontsanámbañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusak tsawai jega Apajuí ememattainum jintinkagtua, kiitaik Olivosa mujajin weejakuí. \t Jesús, bnëté Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e yojánabuatambaye, y ibetna, Olivos uabaina tjashoye yojánaye joquédama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asagmin segajime, wi pujag junisjumek pujustajum tusan. \t Chíyecna, cbontsaimpadana nts̈amo ats̈e tijamcá chas̈motsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apolos Acaya nugkanum wetai, Efesonmaya Jisusa nemajin aidau papiin agatjaju, nuwiya Jisusa nemajuidaush shiig anentus jukitnume tusag. Dutikam Apolos Acaya jegaa, Apajuí yayasam Jisusan dekaskeapi tiaju aidaun kuashat yaigkuí. \t Apolos Acaya luaroye jama yojtsebos̈e orna, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bëtscá tmojanañemó y choca Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama canÿe tsbuanácha tmojanichmó, chca, Apolos choca ts̈abá chamofjama. Acaya luaroye tojánashjango ora, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bëtscá tojanë́jabuache. Bëngbe Bëtsá chëngbe ts̈abiama yojanjuabnáyeca, chënga Jesucrístbeñe corente imojtsos̈buáchiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nayaimpinmayagkesh, nugkayagkesh, nugká initkeniagkesh nu papiin ujaká diimainuk atsusmayi. \t Pero, ni celoca, ni quem luarents̈e, ni quem luarents̈a jashenoye, ndocná quenjatsmëna obenánaca chë uándmanana tsbuanácha jutë́fjonama, ni juinÿama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "untsu wi yumi midauwa nu susam uwaju aidauk atakea duwish kitaagchatin ainawai, ayatak ni anentain tuke yumi pukuni jiinama imaní ajamu asa. Nu aentsnumag yumi pujutan sukagtina duka tuke atinai, —tiuwai. \t Pero chë chanjuabuáts̈etaye búyeshents̈ana tojofs̈é chana ndocna te cachiñe quebochë́tajuendaye. Cha chanjuabuáts̈etaye búyeshna, chábeñe echántsemna mo cánÿents̈e béjaytema obocaniñcá, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama ca —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama Jisus ni jintintaijin chichajak: —¡Aents pegkegchau minai kajinas anentaimchau aidauwah! ¿Wajupá dukapea atumjai ijunjanush pujumainaitja? ¿Wajupá dukapek dakastajime minak dekaskeapi tujuttinme tusanush? —Nuna ti idayak: —Juwi itantá, —tiuwai. \t As Jesús tojánayana: —¡Nÿets̈á ndos̈buáchiyënga y bacna ents̈anga ca! ¿Buetayté s̈ojtsemna ts̈ëngaftangaftaca jëftsemnana? ¿Buetayté uantado ts̈ëngaftangaftaca chjë́ftsemna? Moye chë básetema mánatse ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikan kuashat mijanai yumainun, wají aidaunash ijumjan, nuaduí jegá ayamkun pujusan shiig yuwakun, umutainash umakun shiig aneasan pujustajai’, tiuwai. \t Y chora ats̈e chjeniyana: Bacó, bëtscá soyënga contsebocjana, ba uatama cmochanjuáshjache. Morna, cochjóchna, cochjase, cochjatëmo, cochjóboyejuaye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan aents aidaun chichajak: “Mina ukujui minittawai dekas mina nagkaetasu senchigtin. Wika nuna sapatjinakesh pujugsanuk ukuitmaitsujai niiya imanchau asan. \t Y mënts̈á ents̈anga yojanëtsëtsnaye: “Ats̈be ústonoye inÿa echanjabo, ats̈biama más obenana bomná; chíyeca ats̈e merecido taitsatobuajoñe, ni mo jotsejbiyana chabe shecochëtjonëshents̈a corriëja jajafjonama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunittaman iwishin griego chichamaik Elimas tutaya nu, Apu Sergion utugchatan aputau: Chichaman antuk dekaskeapi ti tau asa. \t Pero chë tats̈ëmbuá, grieguiñe Elimas ca uabainá, Saulo y Bernabebe contra yojtsemna y yojtsama chë mandado ndoñe chaondëtsos̈buáchema, nts̈amo chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga imojanos̈buachecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Weenak Apajuinu atinun jukiaju chicham umiktajum tibaunum: Jimag tórtola, nu atsakuig jimag paum tsakat itaatajum tibauwa dutiksag. \t Y tmojanamba janshana uta shlofts̈e, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama, nts̈amo Bëngbe Utabnabe leyiñe yomandancá. Chiñe mënts̈á endayana: “Chë natsana s̈es̈ona chaojonÿná ora, boyabásetema tojtsemnëse, janshana s̈mochjuamba uta fchetnatémata o uta s̈es̈ona palomatémata, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui juwakiag Jisus ni jintintaiji aidaujai yaakat Capernaum jegawajui. Nui jegawagmatai, jega Apajuí ememattainum kuichik itaamun yajumin aidau Pedron jegaantag: —¿Amina jintinjamnuk akikmakchattawak jega Apajuí ememattainum kuichik itaata tibauwa nunak? —tuidau. \t Jesús y chabe uatsjéndayënga Capernaumoye tmojánashjajna ora, chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama ents̈ángbioye impuesto atjanayënga Pédrëbioye tmojána y tmojantjá: —¿Acbe buatëmbayá Bëngbe Bëtsabe bëts yebnama impuesto queonÿbetsatsquëcjnaye ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinam Pedroshkam, ashí ni wajuk wekaesae nui nagkamas, wainkamujinash pachis ditan ujainak: \t Chora Pedro lempe chënga tojanacuntá nts̈amo chë ndoñe judië́ngbioye cha tojána orscana tojanopasama. Cha tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sumo sacerdotek nigkishkam pegkegchaun takamain asa, aents Apajuí umigtan shiig dekachu asag, wainak pegkegchaunum yujaidaunash wait anentus yaigtí, \t Chë bachna jtsobenana jóngmiana, chë bacna soyënga amëngbiama chama ntsetats̈ëmbcá, y chë bacna soyënga jamama ingñénënga imomnënga, mo ots̈enëngcá imomnëngbiama, er cachánaca inÿe ora ndoñe yapa obenana ntsebomnana, chë bacna soyënga jamama juabnëngama jtocochbuáchama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí ashí dutika nu anentaimtustajum. Nunú ni dutikamua nu dekamtijamui nigka shiig wait anenkagtina nuna, nuigtú pegkegchau takaakjuminig suwimkan amastatjime tibaujinash betek umina nunashkam. Apajuik mina pataag judío aidau tupanjamu asa ditan idaisauwa duwi iwainmamkauwai ni pegkegchau takaakjuminig, suwimkan amastatjime tibaujinak betek umina nuna. Atum judiuchu aidautigminak Apajuí ni wait anenkagtamujin iwaintugmainawai. Nunak atumek Apajuiyai kajintsá anentaimkujum pegkeja duke takaakjum pujuagtai, Apajuí tuke wait anenjabiagti tusan tajime, nuniachkugmek numí kanawe tsupika ajaptaya numamtuk awajam aijum tusan. \t Bëtscá s̈mochtsejuabnaye Bëngbe Bëtsá puerte ts̈abia yomnama, pero cha ts̈atjayá yomnámnaca s̈mochtsejuabnaye; ts̈atjayá endmëna chë bacna soyënga tmojtsamë́ngaftaca, pero ts̈ëngaftangaftacna puerte ts̈abia. Cha ts̈ëngaftangaftaca chca echántsemna, ts̈ëngaftanga chca chas̈mojtsomerecénëntscuana; pero ndóñesna, Bëngbe Bëtsá echanjama ts̈ëngaftángnaca mo buacuetëts̈enëfjëngcá chas̈moquedama, chë ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana ntsoyëngacañcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá ujainamash, aents aidauk nunú toro maa apeaku dita ememattanak kakajus idaimainchau dekapedau. \t Masque chë soyënga tbojánayana, nÿe bats̈atema más bën y ya ndoñe matbënjanobenata chë ents̈anga jtsë́uyanana uacnënga jashebuáyama, chca, chátbioye jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik makichik tsawantan mamikiauwai, nunú tsawan jegatai ashí nugkanmaya aidaun, Kristu Aentsmaga Akiinau mantamna ataktú nantakiuwa nuna, yamaik aents pegkegchau aidau, pegkeg aidaujai etegjam akankam ijumjata titin asa”, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá canÿe te tojuinÿnaná, y chë tena, ndocnábioye ínÿabiama más ts̈abá ntjatonÿaycá, cha echanjayana ents̈anga ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama; lempe chca cha echanjama canÿa cachá tbojabocacá ents̈áftaca, Jesús; y chca yochtsemnamna, Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojinÿanÿé, chë bocacaná Jesús cháuatayenama cachá tojánmayeca ca” —Pablo tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniak: —Jerusalén jista atata nui pujuta tusan wegajai, Apajuish wakegakuig ataktú waketjukin tajuattajime atumin wainkatasan, —tiuwai. Nuna tusa botenum egkemag Efeson ukuak weuwai. \t chents̈ana, chë́ngbents̈ana tojesanodios̈oftá, mënts̈á jëftsë́yanëse: “Nderádose cachiñe chantésabo ts̈ëngaftanga jabábuachama, Bëngbe Bëtsá s̈ojalesenciase ca.” Chora, Pablo bejaycá Efesocana tojë́ftsanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Corneliok puyatuk wajas dii wajatu, nunik ishamayatak: “¿Apuh, wagka tujutme?” Tama nayaimpinmaya aents ayaak: “Apajuí, ame aujam nunak antugtamak, ame aents atsumaidau yayamunash ashí waitjamkae. \t Cornelio chë ángelbioye ibojtsonÿaye y auatjananá tbojaniyana: —Taita, ¿ndayá yojtsemna ca? Y chë ángel tbojaniyana: —Bëngbe Bëtsá condbétseimpadanama y chë ujabótënga condbétsëjabuachanama, Bëngbe Bëtsá ácaftaca entsoyejuá y lempe cmochanjóyeunaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama niishkam pataká nugkuagbaunak awik nugká aepeak, tseke wajakí Jisus wajamunum jegantuí. \t Y chë jtaná, quefsaíya jtsenátsejquëse, yojontsënja y betsco Jesúsbioye yojobeconá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniak: —Senchi wake besemag dekapeakun ane anentaimkawan jamain dekapeajai, atumek juwi pujusjum iwá batsamtajum. \t Chë́ngbioye tojanë́yana: “Ats̈be ainana puerte ngménaca entsemna, mo jobanamcá. Muents̈e moquedanga y s̈mochtsefs̈na ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi iwainajan dita wainainai tikichish dutikmainchaun takaschauwaitkuig bakumamain ainatsui. Tujash wi iwainaja takaamun wainainayatak ayatak kajegtuinak, mina Apagnashkam kajejuidau asag bakumagtinai. \t Ats̈e chë bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca chë́ngbeñe ndoñe matijamëse, ndegombre chënga ndoñe bacna soyënga mattsebomna. Pero mora, masque nts̈amo sënjamcá tmonjinÿëse, chënga ats̈e s̈montsáboyënja y ats̈be Taitábioynaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag Isaías Apajuí etsegtujakua dushakam, uminkatnun pachis Apajuí tibaun tutupit tiuwai: “Aents mina egatú wajakchau aidau, waitkaju ainawai. Tuja aents mina pachitus iniimjutú wajakchau aidaunum, iwainmamkauwaitjai”, tusa. \t Isaíasnaca, Bëngbe Bëtsabiama tojanoyebuambá ora, puerte añémoca tojánayana: Chë ats̈e ndoñe s̈mondënguanga, s̈monjínÿena; y chë ats̈biama ndoñe mondënotíciangbioye sënjenonÿinÿé ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek nuna duke betenkainakuig: Waamkeap esat nagkamnattawa, tusajum dekau ainagme. \t Tojtsaisë́jotsanama s̈mojinÿe ora, jtsetats̈ëmbuana chë ts̈abe tempo ya yojtsaisobecuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus kuashat jaun etsagaku asamtai, aents jau aidauk niina antigkagtatus tuwajuidau. \t Er cha banga tojanashná, y chë causa, nÿetscanga s̈ocana bomnënga chábioye tmojanojuatsënts̈ená cha jabojajuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak ataktú senchi untsumak, jakauwai. \t Pero Jesús cachiñe jabuache tojanoyó y tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tajinchakam Pablo ni aigmak: —¿Wagka buutkugmesh minash wake besemjash anentaimtijagme? Wika ayatak jigkagbau atasanuk umintsan wekaetsujai, wika Apu Jisusa chichame etsegbaunum Jerusalén mantuinakuish jakatasanush wakegajai. \t Chora Pablo tonjánayana: —¿Ndáyeca s̈mojtsos̈aché y s̈mojtsama ats̈be ainaniñe puerte ngménana chaotsemnama ca? Ats̈e së́ntseprontana y ndoñe nÿe chas̈mobatsëcama; Jerusalenoca jobanámnaca së́ntseprontana, Bëngbe Utabná Jesusbiama ca —cha tonjánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka Apajuí aajakuitak nugká taag imanuk atasag wakekachui. \t Cha nÿets tempo yomna cach Bëngbe Bëtsacá y uamaná cach Bëngbe Bëtsacá, pero masque chca, ndocna te yonjanjuabná: “Ats̈e së́ntsebos̈e nÿetsca ents̈anga nÿets tempo ats̈e chas̈motserrespetana, nts̈amo ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá mondërrespetancá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak capitanin: —Pablok jukijum achikbautak apusatajum, dutikakjumesh machik agkan idaisatajum, niina kumpají aidaush kautuawag wainkatnume, nuninak yaigtinme, —timayi. \t Y chents̈a soldadëngbe amëndayábioye tbojanmandá Pablo jtsebojanÿama, pero nÿe utamená ndoñe chaondë́tsemna ca; y tojanmandá, Páblëbe amiguënga jalesénciayana nts̈amo tmojtsebos̈cá cha chamuauájabuachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pempeentunisaikish wajuk yainimainaita nu egakagmi. Pegkegnum yaininaku nuní nagkaemasa aneenimaina nu. \t Bënga s̈ontsamna janguanguana nts̈amo muatjobenaye añemo jenats̈etayana, nÿetscanga jtsenbobonshánana, y nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunidau asajin ni jutiinak: ‘Wejum chicham etsegkujum, yamaik Apajuí Jisusnak aents iwaaku, jakau aidaujai etegkin ema apusae, tusajum etsegkatajum’ tusa awetabiajui. \t Cha s̈onjichamó ents̈anga jábuayenama y jayanama ndegombre cha yomna chë Bëngbe Bëtsabe uabuayaná, chë nda obanëngbiama y ainëngbiama yochjayana ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai aents tikichin nagkaesau atatus wakegaidauk, shiig antugdaikag batsamtsuk, utugchatan aputunisag maaninak, ashí pegkegchau aidaunash takau ainawai. \t Ndayents̈e ents̈anga yapa tmojtsenánts̈abos̈e, y nÿe ínÿenga chamotjáyanama soyënga tmojtsama, chents̈e tondayama quemochátenëyeunana y nÿetsca bacna soyënga mochántsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Felisak, Pablonak kuichkin sujusmatai akupkatjai tau asa, tuke untsusagké au, niijai chichastatus. \t Jëtsboshjonama Pablo crocénana chabuatabuenámnaca Félix inobátmana; y chca, ba soye ibojanófjajana cháftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wagki jutii judío aidauti chicham umiktajum tibauwa nunú umiaku jumainaitkuig, Apajuiyai kajintsá anentaibauk ni anagkagtuamua nujaí wainak juwamainai. \t Pero, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá, bënga nts̈amo chë leyiñe yomandancá tmojtsamëngbiama yojtsemna ca tmojayanëse, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana tondayama nantsoservena, y nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanas̈ebuachenacá tondaye ntsámanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nayaimpinmaya aents kampatuma ju copanum aimkamua nuna, namak aidaunum, yumí pukuni jiintaiji aidaunum ukagmayi, dutikam numpa wajasagmayi. \t Chora chë inÿe ángel chabe copbé béjayënguiñe y béjaye obocanënguiñe tonjanbuashcja, y buiñe tontsanobiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Idaisatajum, ditak wainmainatsui, nuninaitak tikich wainmachu aidaun jintan inaktustatus wakejumaina numamtuk wajainawai. Wainmachua nunú tikich wainmachun jintan inaktustatus wegakug, waanum mai nuwig iyaumainai. \t Cachcá mónÿaye; chënga montsemna mo jtanënga inÿe jtanënga unachayëngcá. Y canÿe jtaná inÿe jtaná tbojtsánachase, nÿets útata canÿe tbuabents̈e bochanjetsótsats̈e ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusan jukiag Nazaret waketjajui, Jisus nui pujusá ashí dita tabaunak betek umiau. Tujash niina dukujig ashí Jisus nunikbaunak tuke kajimattsuk anentaimtú pujau. \t Chents̈ana Jesús chë bëtsë́tsataftaca Nazaretoye tojtaná y chata yojtsayaunana. Y chabe mamana nÿe cachabe ainanoca chë soyëngama más bën inétsenojuabnañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus junashkam Pedron tiuwai: —Simón, iwanch Apajuin segae, trigo pegatiama numamtuk atumin pegkegchaunum dekapjamsatatus; \t Jesús mënts̈ánaca tojánayana: —Simón, Simón; cochtsetáts̈ëmbo, Satanás obenana tonjotjañe ts̈ëngaftangaftaca nÿe nts̈ámnaca jamama, mo chë trigo matënga tcojtsashatiyeynacá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Capernaum jegaa, chichagkagtutan nagkabau. Nuniak: “Tudau takatak idaikujum Apajuí nemagkatajum, ni aentsnum inamjatnuk tsawantak ashí jegae”, tiuwai. \t Cach orscana Jesús tojanonts̈é ents̈anga jábuayenama: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ya echanjóshjango. Ngménaca s̈mochtenójuaboye ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama y chca amana s̈mochtsajbaná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam Jisukristui kajintsá anentaimaidau asajin, Apajuí niina senchijin kuitamjamui, tsawan nagkantina duwi Kristu wantintai, uwemat tuke atina nuna jukitin atinme tujamu asa. \t Chë soyënga ts̈ëngaftangbiama entsemna, Bëngbe Bëtsábeñe s̈mos̈buáchema; cha chabe obenánaca cmondánÿena, ts̈ëngaftanga játsebacama. Cha chca jamama ya tojaprontá y echanjínÿanÿiye, Cristo jésabama tempo chaojóshjango ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nigka betek umiachu asa Jisusan iniak: —¿Yaita wijai ijutkau aidaush? —tau. \t Pero chë ley abuatambayá ts̈abá jenoquédamna Jesúsbioye tbojantjá: —Y ¿ndase chë ndëmua ents̈ánaca yomna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pedrok ataktushkam uwaak Apajuin adayas: —¡Wika au aentsnak wainchaujai! —tau. \t Pedro cachiñe tojánayana ndoñe bonjanabuátma ca, y mënts̈á yojtsejúraye: —¡Chë boyabása ndoñe quetsatabuatma ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "apajimtai dakumkamu emematbau, wawejatbau, kajegkagtukbautak pujamu, tsuwat chichamtin, akasmamu, waa waamak kajeamu, shiwagmatkagtamu, datumkagtamu, niish kanaktatus imá anentaimin, \t Ba uabouana soyënga jtsamana, diosënga yomna ca tmojtsejuabná soyënga jadórama, jtsencjuanayana, ínÿengaftaca jtsenáyayana, nÿetscanga ndoñe cachcá chamondëtsejuabnama jtsamana, ínÿengaftaca yapa jtsenánts̈abos̈ana, soyënga nÿe rábiaca jtsamana, ínÿengaftaca ts̈a jesenaleganana, y cánÿenga ínÿengaftaca contra chamotsemnama jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents: Jisukristuk aentsmaga akiinachui, tuina duka Wakaní Pegkejiya duka atsujui. Duka wakan Kristun shiwagbauwa nu ajamu asa tuinawai, atum yaunchuk nunin wantintinai tibau antukuitjum duka yamaik ju nugka juwig wantinui. \t Pero nda ndoñe chca Jesucristbiama tonjayana, cha Bëngbe Bëtsabe Espíritu ndoñe yontsebomna; inÿets̈á, chana chë Cristbe contra yomnabe espíritu yojtsebomna. Ts̈ëngaftanga s̈mojouena chë espíritu yochjabama; pero ndegombre cha ya quem luarents̈e entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Mina nemagtuidau ju uchia jumamtin aina nu, wainkajum imanchau anentaimtipajum, Apajuí aentsji nayaimpinum batsataina duka ditanash kuitamaidau asamtai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Ni mo cánÿabioye quem tsëm os̈buáchiyënguents̈ana, chë mo basetemëngcá mondmënënga, mo nduamanacá s̈mattsonÿaye. Ndegombre cbë́yana, chëngbe angelotémënga celoca, sempre ats̈be Taitá celocáftaca mondétsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa: —Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, mina pachittsag agajajua nuna imatiksanuk umiktatjai, tujash aents mina sujutkatta nunak wait anentajai. Duka dekas akiinmainchaunas akiinawabiataih, —tau. \t Ndegombre, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemáftaca echanjopása nts̈amo chabiama Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá. Pero, ¡ts̈a lastema chë bochjáboshjonabiama! Chabiama más ts̈abá manjamna ndoñe ntjónÿnana ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumnak jega jegamkatasa shugku ajitiama numamtuk awajtamkajui, Jisus chicham etsegtugkata tusa ishiakbau aidau, nuigtú Apajuí etsegtin aajakajua dushakam Kristu pachis jintinjamawajua nuaduí. Tuja Jisukristuke kaya dekas ashí jegan ichichia numamtina dushakam. \t Jesucristo y chabe ents̈anga mondmëna mo canÿe jebna yebncá. Jesucristbe ichmónënga y chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga mondmëna mo chë ndëts̈benga ndayiñe chë yebna tojtsëcuatjoncá; ts̈ëngaftanga os̈buáchiyënga s̈mondmëna chë jebna yebnents̈a soyëngcá, y cach Jesucristo mo chë más uámana luarents̈e uashacuana ndëts̈becá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum kuashat aents kaunkag makichik aents tuke akupdauwe, dutiksaik akupnakti tusag Pilatun segaidau. \t Chora, ents̈anga tmojánashjajna y tmojanonts̈é Pilátbioye jauyanana, nts̈amo Bashco fiesta ora jamama yojanamancá chaomama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik Jerusalén wegajai, Wakaní Pegkeji awetau asamtai, awish utugtukagtig nunash dekatsuk wegajai. \t Y mora Jerusalenoye chanjá; Uámana Espíritu chca s̈ontsemánda y ndayá choca chjapásamna ndoñe quetsátstats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu anejatuinatsu duka Apajuinak shiig dekainatsui. Apajuí ashí dutika nunak anejatbaujin aikawai. \t Nda ndoñe chca tontsebobonshana, cha Bëngbe Bëtsábioye ndoñe ntsábuatmana, er Bëngbe Bëtsá bonshanánaca nÿetsca soyënga jamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dase tsumunmaya dasentuk nujinum wegakuishkam, esat tepeattawai tibauk imanisag esat tepeawai. \t Y tsmanoicana tojtsebínÿia orna, ts̈ëngaftanga s̈mondbétsichamo ‘echanjojënÿana ca’, y ndegombre chca jopásana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak: —Nijah, atumek kuitamamkatajum, itugsag wají shiig kuashat ajutia tusagmek anentaimtú pujuigpajum. Aentsuk wají imá kuashat ajamu asa imá shiig dakunkut pujumaitsui, —tiuwai. \t Y ents̈ángbioye tojanë́yana: —S̈mochjinÿe y cuedado s̈mochtsebomna chë nÿe yapa soyënga jtsebomnama bos̈ama; er masque bëtscá soyënga chas̈motsóbomñe, chca ndoñe ques̈mochátstats̈ëmbo aíñe ts̈abe vida tais̈mochjónÿenama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa uchigmatji jegagmak najaimak wake besemag pujuwame, nuniau uchin uchigmak shiig aneak najaimajakbaujinak kajimatame. \t Canÿe shembása tbojonts̈abuache s̈es̈ona jónÿnama ora, ts̈a ngménaca cha jésemnana, puerte tbojtsetsets̈e causa. Chë s̈es̈ona ya tojonÿná ora, cha ndoñe ntsenójuabnayana chë ts̈a ibuántsets̈ama. Canÿe s̈es̈ona quem luaroye cháuashjanguama chë shembása tojámayeca, chora cha ts̈abá y oyejuayá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin ijagtamsati tusan yatsug Apolosan, tikich yatsug aina nujai wetá tusan kuashtá segajai; tujash yamaikik anuí minimainjig wakegamuk atsujui, tuwig minimainji ajit duwi minittawai. \t Y Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Apólosna, ats̈e bëtscá cha sënjaimpadá, chë Jesucrístbeyeca cats̈átanga ts̈ëngaftanga jánÿama mochjángaftaca chaotsama, pero cha ndoñe chenátsbos̈ena choye mora jama. Cha choye caochjá, chaojobená ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Felipe chichaak: —Apuh, Apa iwainkagtukta, nu wainká maak juwakagmi, —tiuwai. \t Pero Felipe tbojaniyana: —Ats̈be Utabná, nÿe chë Taitá s̈manÿanÿé, ndayama más ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma juwi untsu ashí jutii aidautik lanchanum wají chimpiamuk juki utsaibiaji nayantsanum. \t y unga tianoye bë́ngnaca s̈onjanotocá, cach bëngbe cucuáts̈eca, chë barcuents̈a soyënga buyeshoye jtsëts̈anana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika jinutsuk jiinjaja ijuntsaja, juka ajuntai Maltayapi tusaja dekaawabiaji. \t Ya nÿetscanga fshantsoca ts̈abá fsënjétsemna ora; fsënjántats̈ëmbona chë luare Malta ca yojanabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik nugkanmag batsatiatak pempeentunikiag maaní batsatkujag megkaemain ainawai. \t Canÿe amëndayábents̈e ents̈anga tmojtsenojatá y tmojtsenáyase, chë amë́ndayana ndoñe ntjatotonana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jii senchi kegamunum egkeamush ainawai, tujash esachajui. Espadayai maata tamash pisajakajui. Kakakchau aidaunashkam senchi emakajui, dutikamu asag ditá shiwajijai maaniakush depetmajakajui. \t Os̈buáchiyana bómnayeca, Bëngbe Bëtsá tojanma lempe chaotsefsanama, chë́ngbioye íñeshiñe tmojanacjá ora, chënga ndocá chamondëpasama; tmojanotsbocá espadë́jaca jobanáments̈ana; ya tondaye añemo béntsebomna ora, Bëngbe Bëtsá tojanma bëts obenana y puerte añemo chamotsebomnama; tmojánashjache bëts obenana jtsebomnama ínÿenga jáyënjanama, chë́ngaftaca imojtsentsjaná ora; y tmojanobená inÿe mandadënga y chëngbe soldadënga jáyënjanama, chamotsachetama jamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika yujasá jimag tumig inagkeakbau ai, makichik kashi nayants Adriático nanamsabiaji, dase umpumpak mai ikatia mai ikatia awá awajtamkui wegamunum, lanchanum takau aidau aehaet ai, nugkan tikiju adijun dekapenak, \t Canÿe ibeta, uta semana fsënjánana chents̈ana chë Adriático ca uabaina mar béjayiñe fsënjétsemna, y nÿe ínÿoye y ínÿoye chë binÿia s̈onjétsëyambaye. Y mo tsë́ntseto yojétsemna orna, chë barcuents̈a trabájayënga tmojanjuabó ya fshantse béconana imojétsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai aents aidau iniinak: —¿Tujash wajukmainaitji? —tuidau. \t —¿Y as, ndayá jamama s̈ojtsamna ca? —chora chë ents̈anga tmojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak ju nugka juna apuji aidauk makichkish dekaachaju ainawai, nuna dekau ainakug iina Apuji dekas imana nunak achijag maachaju amain ainawai. \t Quem Bëngbe Bëtsabe puerte osertánana bomna soyënga endmëna canÿe soye ndayá quem luarents̈a amë́ndayënga ndoñe ntsësertánana, er chënga aíñe matënjanësértase, Bëngbe Utabnábioye chënga ndoñe matmënjancrucificá, Bëngbe Utabná nda puerte bëtsá y uamaná yomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantak, tsawan ayamtai atin asamtai, ashí umintai aajakuí. \t Yëfsana ochnayté bétsemnayecna, cach te yojanotocana saná japróntana chë yëfsana jasama; y chë ochnayté ya yojtsebínÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju tau asajum, Apajuí etsegtin aajakú aidaun kajegkú aina nuninuk atumesh iwainmamjume. \t Pero nts̈amo s̈mojtsamcá jtsamëse, ts̈ëngaftanga s̈montsinÿanÿná ndegombre chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayë́ngbioye tmojanëbayëngbe ents̈anguents̈ana s̈momnama. Y mora cach ts̈ëngaftangbe bëts taitangcá ts̈ëngaftanga s̈montsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina nemagtin aidautigminak ashí aents aidau kajegtabiagtinai. \t Y nÿetsca ents̈anga cmochantsë́buayënja, ats̈be ústonënga bétsemna causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa idayak, aents niina ipauwa nuna chichajak: —Ame, yujumak yuwami tusam ipaamakmek imá amina kumpagmik, amina yatsumik, amina pataim, tikich atumjai ijutkau dekas wiyakuch aidauk ipaawaipa. Ame nunú aents iman aidau ipaamak, niishkam iiktamak aminashkam dita jistamainakushkam ipapawagtatui, dutijamkui atumek yamaik ju nugka juwi akikbauwa nunin juwaktatjume. \t Y chë tbojanofja ents̈ábioynaca Jesús mënts̈á tbojaniyana: “Fiesta chacojama o sananga chacojtsebomna ora, ndoñe cattsëbuájajana acbe amiguënga, cats̈átanga, ni pamíllanga, ni acbe juachañe oyenënga bomnënga; er chë́ngnaca, fiesta chamojtsebomna ora, aca cmochantë́tofja, y chca ya acbe uacanana soye cochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Jisusan kautuawag: Juwi kanajam wetá, tusag segajui. Tuinam nui jimajá kanajui. \t As chë samaritanënga, Jesús yojtsemnents̈e tmojánashjajna ora, tmojanimpadá chë́ngaftaca chaotsoquedáñama. Y as Jesús, uta te chents̈e tbojëftsanjétana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu yachin kajeja duka pegkegchaun takaak nuniawai. Pegkegchaunak takau asa, aents wainmachu wajukmaina numamtuk wajainawai. \t Pero nda chabe cats̈átbioye tbojtsáboyënja, cha bacna juabnënga jtsebomnëse jtsiyenana, mo canÿa ibetiñe oyenacá. Cha ndoñe ntsetats̈ëmbuana chë ndayá tojamama nts̈amo chents̈ana yochjopása, er chë bacna juabnënga jtsebomnëse jtsiyenana chábioye ndoñe ntjalesénciana nts̈amo ts̈abá yomncá chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Priscila, Aquilajai kumpamjutuatajum, wi Kristu Jisusan pachisa etsegtaku wekagai yainkau aina nu. \t Ats̈be cuenta Prisca y Aquila s̈mochjácheuaye, chë áts̈eftaca tbonjatrabajata, Cristo Jesusbiama oservéniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Wakaní Pegkeji sujamsau asa, atum wainkashbaun iwaintugma nunash ¿chicham umiktajum tibauwa nu umiamunmag dutika, atsa Kristu pachisa etsegbau antukjum kajintsá anentaimu asagmin dutikatsuak? \t Bëngbe Bëtsá, chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama tojanma ora, y ts̈ëngaftangbeñe bëts soyënga chaopasama tojama ora, ¿ndáyeca chca nanjama? ¿Ts̈ëngaftanga nts̈amo chë leyiñe jamama yomna ca iuayancá s̈mojtsamama, o ts̈ëngaftanga Jesucristbe ts̈abe noticiënga s̈mojanuena y chiñe s̈mojtsos̈buáchema?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni antutaiji ajamuk, Wakaní Pegkeji Jisusa nemajin aidaun chichaja nuna antuktinme. \t Chë jouenama tmojtsobenënga, chamouena ndayá Espíritu chë ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanënga yojtsëtsëtsnacá ca” —cha s̈onjaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash mina pataag judío apuji aidau dakituinakui: Minak dekas Roma apujiya nu dekagtuati tibaijai, wi mina nugkajuiyanak pegkegchau etsegtumainush atsugtaig. \t Pero chë judiënga ndoñe quemtétsebos̈e ats̈e chas̈muatsboshjonama; chíyeca, s̈onjanotocá jáimpadana cach Romoca bëts uámana mandado cháuayana ats̈e ts̈abá o ndoñe tijanmama, masque ats̈e tondaye quetsátsbomna, cach ats̈be luarents̈a ents̈anga, judiëngbe contra jayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apu Jisukristu chichamen etseju asan achigkagmatai juwi pujujai, nunin asan atumnashkam Apajuí pegkejan takastinme tusa etegtamjaju asagmatai, ni etejamu aidaush wajuk pujumain ainawa nunisjumek shiig pujustajum tusan segajime. \t As, ats̈e chë cárceloye utamená, Bëngbe Utabnabiama trabájaye causa, ts̈ëngaftanga cbontsaimpadana, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá tcmojáchembo chabe ents̈anga chas̈motsemnama, sempre chas̈motsiyena mo chë ents̈angcá ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá cach soyama tojánachembo y chca imomerecena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina nemagtin aidautigminak ashí aents aidau kajegtabiagtinai, tujash ni mina nemagtukbaunak nunisag pujusá nagkanbaunum jegá nu uwemjatnai. \t Ats̈be ústonënga bétsemna causa, nÿetsca luarënguents̈a ents̈anga cmochantsë́buayënja; pero nda nÿets tempo áts̈beñe os̈buachiyá totsomñe, atsbocaná echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tutai Agripa chichaak: —Wishakam wakegajai ni chichaakui antugkatasan. Timatai Festo ayaak: —Kashin dekas ni chichaakuig antugkata, —tiuwai. \t Chca tbojanencuentá ora, Agripa Féstbioye tbojaniyana: —Ats̈naca së́ntsebos̈e chë boyabása joyeunayama ca. Y Festo tbojanjuá: —Cach yëfse oído chábioye cochanjabuájua ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ememati ukuinak, shiig aneasag Jerusalén waketjajui. \t Chë uatsjéndayëngna, Jesús tmojtanadorá chents̈ana, Jerusalenoye oyejuayënga tmojtaná;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam trompeta shinamun antuinak, Apajuí chichaamunash antukajui, nuninak Moisesan chichajuinak: “Apajuik ataktú awenag chichakaigka”, tusag segajui. \t ni ches̈matuena chëngcá, canÿe trompetë́fjua uajatëtanana, ni Bëngbe Bëtsabe oyebuambnayana. Chë oyebuambnayana tmojanuenënga, imojtseimpadana ndoñe más chë́ngbioye chaondëtsóyebuambnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag kampatum tsawanta juwi wainkaju, jega Apajuí ememattainum chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai ejapena ekeemas, chichaagtai antak niishkam iniimak eketun. \t Unga tianoye chata tbojanobená Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e cha jetsinÿenana. Chana chë Moisesbe ley abuátambayëngbe tsëntsaca inétsotbemañe, chë́ngbioye inayaunana, inatjanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, ju shiig dekaatajum: Wi chicham yamagman etsejag junak aents anentaimsa tibaunakesh etsegtsujai. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, chas̈motsetáts̈ëmbo chë ts̈abe noticiënga nts̈amo sëndabuayiynacá quem luarents̈a ents̈angbe juabnents̈ana ndoñe yondóbocanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nuniamunum, tikich aents aidaush Apu Jisukristunash eme anentus diistinme, nuniagtai atumnash nigki wait anenjamjau asa, iina Apajuiji, Apu Jisukristujai eme anenjamas diigmastinme. \t Chca jtsamëse, ts̈ëngaftanga s̈mochanjínÿanÿiye Bëngbe Utabná puerte bëtsá y uamaná bétsemnama, y cha echanjama ts̈ëngaftanga más uámanënga chas̈motsemnama. Chca echanjopása, er Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Utabná Jesucristo ts̈ëngaftangbiama ts̈abe juabna ibobomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Adagkak iwanch tsanuamak asachui, Eva tsanuam asauwai, dutikamu asa Evak tudaun takasuí. \t y er Satanás Adánbioye ndoñe tbonjaningñé, ndayá chë shémbioye; y chca tbojaningñé ora, chë shema tojanma nts̈amo Bëngbe Bëtsá ndoñe tbonjanlesenciacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum aents aidauk Jisusan dii ijuntuinai, apu aidau dushikinak: —Tikichnak yajau uwemtikchauwe, yamai niishkam dekas Kristu, Apajuí etegjamuitkug nigki akaiki uwemjati, —tuidau. \t Ents̈anga chents̈e imojtsemnënga chca imojtsonÿaye, y chë pueblents̈a mandayë́ngnaca Jesús imojtsáboyejuana y mënts̈á imojtsenatsëtsnaye: “Inÿengna aíñe tojëftsatsebacá; mora cachá chauentsbocá, cha ndegombre Cristo, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná tomnëse ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai antukag, senchi kajekag untsumainak: “¡Diana Efesonmayanua juke dekas imanuk!” wajaidau. \t Chca tmojanuena ora, chca pórmayënga puerte tojánetëna y tmojanáyebuachena: “¡Efesoquëngbe Artemisa corente bëtsá endmëna ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ¡Apajuik jakau aina nuna Apajuijinchui, nigka iwaaku aidaun Apajuijiyai! Apajuí diismak jakau aidaush iwaaku batsatainawai. \t Bëngbe Bëtsá chca tojánayana ora, entsichamo cha ndoñe yondmëna obanëngbe Bëtsá, sinó aina ents̈angbe Bëtsá ca, er masque chënga tmojanóbana, chënga cabá Bëngbe Bëtsáftaca mondoyena ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amijai ijutkau asamtai, ameshkam minai ijutkam nunisag, ditashkam pempentunisag ijutkau atinme, nuninak jutiijaish ijutkau asag makichik agtinme. Nuniagtai aents amina dekaskeapi tujamchau aidaush, ame mina awetiuwaitam nunash dekajuatnume, tusan segajame. \t as chënga nÿetscanga cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama. Nts̈amo aca, Taita, áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá bondmëna y áts̈naca ácaftaca, cachcá chë́ngnaca cánÿiñe mo canÿacá bëndátaftaca chamotsemnama cbontseimpadana. Y chca, quem luarents̈a nÿetsca ents̈anga, ats̈e s̈cojichmoma chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents uwemkajuk nunú tsaaptina nui yujasagtin ainawai. Tuja ju nugka juwiya apu aidauk ditanu wají shiig pegkejuch aidaun jukiag, niina eme anentsag itajiagtinai. \t Chents̈a binÿnayánaca, ents̈anga nÿetsca mándayëngbents̈e mochantsiyena, y quem luarents̈a mandadënga chëngbe uámana y bëts soyënga chë bëts puebloye mochanjiyëbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunak puyatjatsjai, dekaskenum pegkeg anentaiyai etsejuinakush, imá Kristunak pachis etsejuina duwi shiig aneajai. Nuní nagkaemas shiig aneamuk ajuttatui, \t Pero ¿ndayase chë soye ats̈biama? Masque nts̈ámnaca, ts̈abe soyënga ínÿengbiama tmojtsebos̈e o ndoñe, Cristbiama montsoyebuambná, y Cristbiama chënga montsoyebuambnama ats̈e oyejuayá së́ntsemna. Y cabá más chanjóyejuaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek: ‘Altaran adayas ni dutikatnujin umiktatjai tauk, wainkayai’ tajume; ‘untsu Apajuí anentag suwamu altarnum patatun adayas tauk, dekas imatiksag umimainai’ tinu ainagme. \t Ts̈ëngaftanga mënts̈ánaca s̈mondbétsichamo: ‘Nda ínÿabioye tbojas̈buachená ndayánaca jamama y tojayana chë altarama chca jamama ca, cha ndoñe ntsemnana chë tbojas̈buachená soye jamama ca. Pero chë Bëngbe Bëtsabiama altaroca tojtsejájona soyëngama tojajurasna, aíñe jtsemnana chë tbojas̈buachená soye jamama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai tseke wajakí wekagu, nunik ditajai ijunag jega Apajuí ememattainum nigki wekagas tsekeas dekapki, Apajuí emematki wayau. \t As chë cosheto, canÿe jontsënjëse ts̈abá tojtantsá y tojanonts̈é ts̈abá jtsanana, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye Juan y Pédroftaca tojánamashëngo; yojtsayontsënjnaye y Bëngbe Bëtsá ibojtsatschuanaye, tbojanshnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai Jisus ayaak: —Atumek Apajuí chichamen tawa dusha dekachu, niina senchijiya dushakam wainkachu ainajum nuaduí dewakugme. \t As Jesús tojanë́yana: —Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá ndoñe tcmonjosertá, ni Bëngbe Bëtsabe obenanama. Chíyeca nts̈amo ndoñe yondmëncá s̈montsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek pegkeg aina nu aneakum, pegkegchau aina duka dakitjaume. Nuaduí Apajuí, amina Apajuigmea nu shiig aneemtijamsae kumpajum aina nuna nagkaesau”, tiuwai. \t Aca iconts̈ena nts̈amo ts̈abá yomncá nÿetsca soyënguiñe jtsamama, y sempre chca jtsamama ts̈a icobos̈e, pero nÿa tondayama cmondogustana bacna soyënga jtsamana, chë ndayá Bëngbe Bëtsá ndoñe yondbos̈e soye; chíyeca Bëngbe Bëtsá tcmojabocacá, y tojama aca puerte oyejuayá chacotsemnama, chë ínÿengbiama más oyejuayá ca —Bëngbe Bëtsá tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai niina jintintaiji aidau: —Tujash ¿tuwiyag yutaish jumainaita imajú kuashat aents ayugmainush aents atsamunum pujag juniautish? —tuidau. \t As chabe uatsjéndayënga tmojantjá: —¿Nts̈amo muatjobenaye quem luarents̈e, ndocna ents̈á ndoyenents̈e, chëfta ents̈angbiama saná jinÿenama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniamunum etsa, nantu, yaya aidaushkam yaunchkesh nunishtaiji nuninamu wainnatnai. Ashí nugkanmaya aents aidauk senchi ishamiagtinai, nayants shiig senchi tsukatak uutbauji antuinak: Wajukawajik, wajagtinai. \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Chora bëts soyënga echantsinÿna shinÿiñe, juashconiñe y estrellënguiñe; y quem luarents̈a ents̈anga ts̈a mochántsauatja, ndayá jamama ntsetats̈ëmbcá, chë mar béjaye y olëshënga corente echantsefshauenana causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Fariseo aidau ijunjamutak batsataig Jisus iniasu: \t Chë fariseunga cabá cachents̈e imojtsemnëntscuana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk tsawan aajakua duwik Apajuik ashí aentsun: Dita wakejuinamunak takastinme, tusa idaisauwai. \t Masque tempo, Bëngbe Bëtsá ents̈anga tojanalesenciá cada ona chaoma nts̈amo tojtsejuabnacá, ts̈abá cachëngbiama yojtsémnayeca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantin kintabaunum, Jisusa jintintaiji aidaushkam, judío apuji aidaun ishamainak, waitin shiig epediag ijunag batsatainai, pachiachmau Jisus ejapena wajantá ditan kumpamak: —Apajuí atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme, —tiuwai. \t Tojanibétata ora, cach semana bojats̈enté, chë uatsjéndayënga tmojánenefjna canÿe luarents̈e, pero lempe tmojtanatame, chë judiëngbiama auatja causa. Chora Jesús tojánamashëngo, chëngbe tsëntsaca tojantsá y mënts̈á tojanacheuá: “Chë ats̈be ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangaftaca chaotsema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaanik aents tuwakajun judío aidau wainkag senchi kajekag, Pablok wainak tu wekaewai tusag pegkegchau chichajuidau. \t Pero ba ents̈anga choye jouenama tmojánama chë judiënga tmojáninÿe ora, tmojanotjayaná, ba ents̈anga Pablo imojtseyeunanama; as chënga tmojanonts̈é mocá ichámuana ndayá cha yojtsóyebuambnama, y chábioye oyenguayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajutiya aents aidau: Yamaik shiig agkan anentaimsa, nuigtush kajintsá batsatainaji, tiagtin ainawa nuniamunum pachiachmau dita waittsatnujig minittinai. Nuwa ejamtin uchigmatji jegamtai najaimamun ishamak, emegkakta takush emegkaumaitsu numamtuk, aents duwik uminkachu aidauk, nunú waitiamun emegkakta takush emegkakchagtinai. \t Ents̈anga chamojayana: “Lempe ts̈abá endëtsomñe y tondayama ques̈nátamna játauatjana ca”, chora nÿe ndeolpe chë ents̈angbiama ts̈a jasúfriama echanjóshjango, mo canÿe shembása s̈es̈ona jtsebomnama ora nÿe ndeolpe jasúfriama jónts̈ancá; y ndegombre, ents̈anga chca jasúfriama quemochatotsbocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiichuitji dekatkau Apajuí aneejakutik, niiyai jutii aidautin anempajua duka. Nuniau asa jutii suwimak jumaina nunak, niina Uchijin jutii tudaujin mantamnati tusa akuptugmakui. \t Bëngbe Bëtsabe bonshánana mënts̈á endmëna: ndoñe quenátsmëna bënga Bëngbe Bëtsá imobobonshánayeca, ndayá cha bënga s̈ojánababuanÿeshanayeca, y chabe Uaquiñá tbojanichmó, cha jóbanëse, bënga bëngbe bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aidaun takainak, Apajuí chichamenash intimjukiag yujaina nunak, Apajuí senchi suwimkan susatnai. \t Er ents̈anga mondmëna y chënga chca soyënga jtsamama jtsebos̈ana, y Bëngbe Bëtsá ndoñe ntseyeunanana. Chca ents̈ángaftaca Bëngbe Bëtsá puerte bochanjetna, y echanjamánda chë uabouana castigo chë́ngbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa patayí jajukbau ataktú inaantuki suujakbaush ainawai. Tujash tikitchakam senchi waitus jakaush ainawai, ditak Apajuiyap wi jakamtaish inantuki dekas pegkeg pujutan sujumainaita tusa anentaimu asag. \t Os̈buáchiyana bómnayeca, básefta shembásenga chëngbe óbana pamíllangbioye cachiñe ainënga tmojtananÿe, chënga ainënga chamotsatsmënama Bëngbe Bëtsá tojanma ora. Os̈buáchiyana bómnayeca, ínÿenga tmojanma básefta os̈buáchiyënga, puerte chamosufrima, y jobanámnaca; er chënga más tmojánbos̈ena jashjáchana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnana, y ndoñe nÿe chë jótsbocana bats̈atema más vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dita tuwí yujainawa nuninakush pegkegchaun dutikainak, tikich aents aidaunak waittanum ukuinawai. \t Chënga sempre jtsiyenana ínÿenga chamotsesufrínama jtsamëse, y nÿe nts̈ámnaca jtsaborlánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentaimsa diistajum, atumin Apajuí chichamen jintinjamajakú aidau wajuk pujusajua ainawa nunú. Nuniakjum dita Apajuiyai kajintsá anentaibauwai, Jisusan nemajujakajua nunisjumek nemagkatajum. \t Ts̈ëngaftangbe amë́ndayëngbiama, chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soyënga tcmojábuatambangbiama, sempre s̈mochtsenójuabnaye. Sempre s̈mochtsenójuabnaye chë nts̈amo chënga imojaniyenents̈ana tojanóbocna ts̈abe soyëngama, y s̈mochtsiyena jtsamëse nts̈amo chënga imojanamcá, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Kristu pachisa etsejuinag duka, Apajuin shiig awagmawai. Juna antuk umiidaunak Apajuí uwemtikainawai. Jujú chichamak pegkejai chichaman umiina nuwig, tuja megkaejatin aina dushakam jujú chichamnak antuinawai. \t Er chë incienso tojtsejuínÿinÿana ora, ents̈ábioye ts̈abá juanguë́ts̈enana; cachcá Cristbe ts̈abe noticiënga fstsabuayiyná ora, Bëngbe Bëtsabiama bënga jtsemnana chë ndëmuanÿenga tmojtsama cha oyejuayá chaotsemnama. Incienso tcojtsejuinÿná ora, nÿetscángbioye juanguë́ts̈enana. Cachcá, Bëngbe Bëtsabe palabra fstsoyebuambná ora nÿetscanga jouenana, Cristo yojtsatsebacanga y chë pochocánënga jtsemnama imojtsajnë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pascua jegakuig, aents achikbau makichik jiiktá takugmin tuké jiinuweg dutiksag, atumi Apugminash ¿jiiktí tusagmesh wakegagmek? —tau. \t Pero ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Bashco fiestama ats̈e canÿe utamená cachcá jëtsboshjonama. ¿S̈mojtsebos̈e chë judiëngbe Rey chjëtsboshjona ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Apajuik jakau aidaun Apajuijinchui, iwaaku aina nuna Apajuijiyai! Nunin aig atumek shiig kuashat dewagme, —tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá chca tojánayana ora, entsichamo cha ndoñe yondmëna obanëngbe Bëtsá, sinó aina ents̈angbe Bëtsá ca, er masque chënga tmojanóbana, chënga cabá Bëngbe Bëtsáftaca mondoyena. Ts̈ëngaftanga canÿe ndoñe ndegombre soyiñe s̈montsemna ca —tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuk aentsnak, ju uwemjati, tuja juka uwemjashti tusag etejashtinai. Nunak ashí mina idaitugsauwai, ame duka dutikata tusa. \t Chë Taitá ndocnabiama jatichámuana ts̈abá o ndoñe ts̈abá yontsama ca. Chabe Uaquiñábioye nÿets obenana tbonjats̈etá nÿetscangbiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmontsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai aents nui tuwak ijunuk ashí pampanjag: —¡Waagkamek ancha akupkatame! ¡Dekas Barrabás akupkata! —awajuidau. \t Pero chora ents̈anga cánÿiñe tmojanáyebuachena: —¡Jesús chaóbana! ¡Barrabás matsboshjona ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Eke dekamainchauk dekapeajum aneetash aneaktsugmek, wi cinco pagkai cinco mil aents ayugkam nuigtú ampinkamtaish, wajupa chagkina aimjabiugme duka? \t ¿Cabá ndoñe cmontsë́sertana y ndoñe s̈montsabouínÿna chë shachna tandës̈ents̈ana shachna uaranga ents̈anga sënjanëjuats̈ema y bnë́tsana uta sbarë́cua s̈monjánajutjema?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya chichaamun antukag duke ataktú awentsag aujtak: “Nayaimpinmaya aents nayantsanum najama, nugká najama papí piipich ujakbaun takus waja nu jegantam papí jujuktá”, tujutmayi. \t Chë ats̈e sënjanuena oyebuambnayana celocana enjétsobocanana, cachiñe s̈onjanatsëtsá y s̈onjaniyana: “Motsa y mauaca chë mar béjayoca y quem luarents̈e ángel entsemnabe cats̈bioica cucuats̈iñe base uándmanana y utëfjna tsbuanácha ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nugkanmaya aents aidau, niinak puyatjus anentaimtuinak pegkegnak takaagtaik, shiig anentus diyawai. \t Nÿets luarënguenache Bëngbe Bëtsá júbuajana cha tmojtsatschuaná y ts̈abe soyënga tmojtsamënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents aidauk niina pachisag pegkejan etsegtuidau, ni wají pegkeg pachisa chichamunashkam puyatjusag diidau, nuninak: —¿Jujú Josen uchijiya jama? —tuidau. \t Nÿetscanga Jesusbiama ts̈abá imojtsencuéntaye y ojnanánënga imojtsemna ts̈a botamana cha yojtsóyebuambnama. Y chënga imojtsentjanaye: —¿Quem boyabása ndoñe Josebe uaquiñá yondmëna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuiyai jutiin atumnashkam Kristu nemaju asajin ashí ijupag niinu etamkajua duka. \t Pero Bëngbe Bëtsá endmëna nda inétsama bënga y ts̈ëngaftanga puerte Crístbeñe chamotsos̈buáchema, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse; y Bëngbe Bëtsánaca endmëna nda bënga s̈ojabacacá chabe ents̈anga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ditak senchi ishamkaju, wakanchawashit tusag. \t Pero chënga ts̈a auatjanánënga imojtsemna, y canÿe añemëse imojétsonÿaye ca imojtsejuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ditak Apajuí ju dutikatajum tabaun dakituidau asag tiajui, Apajuí ditan chichajak: “Ju muja juna kuntinkesh najakuig kayai tukujum, nuniachkugmesh nagkikish maatajum”, tau asamtai. \t Chca tmojanma, jauántama ndoñe tmonjanobená causa, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanamëndacá: “Nda quem tjoca chaojoyená, masque canÿe bayá chaotsomñe, entsemna chana ndëts̈béngaca chamotsatëchë́njanga jtsóbama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikjum chichagkagtuktajum, Apajuí ju nugkanum inamjatnuk ashí jegae tusajum. \t S̈mochjá y ents̈anga s̈mochjábuayenaye Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana echanjóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Tuwaita imá yupichuch wekaechauwa ju tumainush, amina tudaujum aidauk tsagkugnaje taja dukaih, atsa nantakim tepetaijum jukim wetá tumainaitag dukaih? \t ¿Ts̈ëngaftangbiama ndayá más paselo nántsemna ts̈ëngaftangbe delante chë jama ndobenábioye ats̈e jauyanana: ‘Acbe bacna soyënga tcbontseboperdoná’, o ‘Matëtsbaná, acbe tjuashe mesocñe y motsa ca’?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika judiuwaitjai, yaakat Tarso Cilicia nugkanum awa nui akiinauwaitjai, nunikuitkun juwi Jerusalén tsakajuitjai, papiinashkam Gamaliel jintinjuauwai, iina muunji aajakaju chichaman umijakajua dutiksag. Dutikamu asan, atum yamaya juwish Apajuiya duke takagsatasajum wakegainajum, imatiksanuk wishakam imá niinak takagsatasan wakejinaitjai. \t “Ats̈e judío sëndmëna. Tarso pueblents̈e, Cilicia luaroca sënjanonÿná, pero muents̈e Jerusalenents̈e sënjanoboché y sëndë́tats̈ëmbo soyëngna Gamaliélbeyeca chca botamana sënjanatsjinÿe. Cha corente ts̈abá s̈onjanbuatëmbá bëngbe bëts taitangbe leyënga; nÿets ats̈be ainánaca Bëngbe Bëtsá sëndëservena, nts̈amo nÿetsca ts̈ëngaftanga mora s̈montsamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna pachis chichá chichakua inagnak: —Mina Apag nayaimpinum puja dushakam nunisag atum yatsum tsagkugchataik dutijamawagtinai, —tiuwai. \t Chora Jesús tojánayana: “Ats̈be Taitá, celoca endmëná, cachcá ts̈ëngaftangaftaca echanjama, ts̈ëngaftangbe cats̈ata ndoñe ndegombre nÿets ainánaca s̈monjaperdonase ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ocho tsawan asag ashí Jisusa jintintaiji aidauk ijunjajui, nuwig Tomaschakam pujau. Waitinak shiig epenag batsataig ataktú Jisus ejapeen wajantá kumpamak: —Apajuí atumnash shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme, —tiuwai. \t Canÿe semana tojanochnëngo ora, chë uatsjéndayënga cachiñe canÿe luarents̈e tmojánenefjna. Y Tomásnaca chë́ngaftaca yojtsemna. Masque chents̈e atámeniñe yojtsemna, Jesús tojánamashëngo, chëngbe tsëntsaca tojantsá y tojanë́yana: —Ats̈be ainaniñe ts̈abe ebionana ts̈ëngaftangaftaca chaotsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatika aimjagmatai: —Yamai shikikjum dekatkauk jista chichamja auwá susatajum, —tau. Tusa tima nunaa shikik susauwai. \t Y Jesús tojanë́yana: “Morna, báseye mobuatsjo y chë fiesta otocanábioye mabuyamba ca.” Y chënga chca tmojanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juuwai dekatkau umimainuk, juuwai chicham umiktina nuwiyan nagkaesauk. \t Chë soye endmëna chë más bëts uámana mando y nÿetsca mandëngama chë natsanoca entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash aents pegkegchau, nuigtú tsanumin aina duka, dita pegkegchau takaamujinak nuní nagkaemas pegkegchaun takaagtinai, tsanubiagtinai ditashkam tsanuam yujasag. \t pero chë bacna ents̈anga y chë ínÿenga áingñayënga, cada te más bacna ents̈anga mochántsemna, más bacna soyënga jtsamëse; chënga ínÿengbioye mochántsaingñaye, pero cachë́ngnaca ingñénënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii pachitkagtusjumesh Apajuí aujkagtustajum. Shiig anentaimsa pujusá ashí pegkeg aina duke takastasa wakegainaji. \t Bëngbe Bëtsá bëngbiama s̈mochtseimpadana, er bënga ainaniñe corente fsëndë́tats̈ëmbo ts̈abá tifjamama, y ts̈a fsë́ntsebos̈e jtsiyenana nts̈amo ts̈abá yomncá lempe jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna jii aidauk, jii kegak wajukeama imanibi. Untsu ni buuken kuashat atsejutaiji ajibi. Tikich daaji agatjamush ajibi, tujash nunak imá nigki dekabi. \t Chabe fs̈nëbenga mo iñeshcá enjáninÿna, bests̈as̈iñe ba uabuashinÿinÿana coronëshangá enjanábomna, y canÿe uabaina chábeñe enjanábemana; nÿe cha chë uabaina yojanábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Camellok aujá jiinish waigká nagkaemamainai. Tujash wiyakuch aidauk Apajuí minai inamjati tusag kakajus idaimamainchau ainawai. \t Ndegombre, más paselo endmëna chë coshufjents̈a atëfjnëjana canÿe camello chauachnëngo, y ndoñe canÿe bomná Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi juwi taan chichaman etsegkachuitkuig ditá tudaujinig bakumamainchau ainawai. Tujash yamaik mina chichamjun antukaju asag, wika dekachu asan tudaunak takaayajai tumain ainatsui. \t “Ats̈e ndoñe matijabo y chënga ndoñe matijáuyanëse, ndegombre ndoñe bacna soye mattsebomna. Pero mora, chëngbe bacna soyëngama chënga ndoñe quemátobena jayanana, ‘¡Chca fsënjama ntsetats̈ëmbcá ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pedroitjai, Jisukristu chicham etsegtugkata tusa awemamuitjai. Junak atum mina pataag judío aidautijum nugkem ukuakjum pampagjum nugka Ponto, Galacia, Capadocia, Asia, Bitinia aina nui batsatutigmin agatjime. \t Ats̈e Pedro, Jesucristbe ichmoná, quem tsbuanácha sëntsabiamná chë cachëngbe luarents̈e ndoñe mondoyenëngbiama, chë Ponto, Galacia, Capadocia, Asia y Bitinia luarënguenache ujquë́shenënga imoyenëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum: Jutiik chicham umiktajum tibauwa nu umiinaku, Apajuish pegkeg diyaam amainaitji, tuidau asajum Kristuk tupanjaugme. Imá Kristuig kajintsá anentaimjumin, pegkeg ainagme Apajuí tujamaina duka atumek dakitjaugme. \t Ndëmuanÿenga ts̈ëngaftangbents̈ana s̈mojtsenguá, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈ábenga jtsemnama, nts̈amo leyiñe jamama yomna ca iuayancá jtsamëse, ts̈ëngaftanga chca s̈mojtsamama, s̈mojama Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá ndoñe chas̈mondë́tsemnama; Bëngbe Bëtsábents̈anënaca s̈mojtsoluaré, y chca, s̈montsinÿanÿná ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsebos̈e, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama jtsejuabnayëse, chácmatsebacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum ainajum anuiyash, ¿yaita dekas pegkejan pegkegchauwa nujai akanag shiig dekaush? Nunin akug emematsuk pujak, shiig kuitamamas pujamujin ni dekamujinak iwainamainai. \t Nderado ts̈ëngaftanguents̈e tojtsemna canÿe puerte tats̈ëmbuá y osertaná, cha bontsemna, chca yomnama ents̈anga jinÿanÿiyana, ts̈abe soyënga amana jtsiyenëse y chë ntjatosoberbnaycá tojama soyë́ngaca; y cha chca jamana, puerte osertaná bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí suwe aidaunak Jisus tsaaptina nunú tsawan emauwai, imatikamu asa suwea dushakam tsaaptina nunak depetmainchau dekapjauwai. \t Cha tonjánabo moye, chë ents̈angbe juabnënga ndoñe binÿniñe yonjamnoye, chiñe jabobínÿnayama. Cha sempre chca yobínÿna, y Satanás chë ents̈angbe juabnënga ndoñe binÿniñe chaondë́tsemnama amá, ndoñe yondobena chë binÿnayabe obenana jtsejuánana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii pegkegchau takasbauji anentaimtuja dekaku, wake besemag dekapeajinchakam, Apajuí jutii anentaimtajin nagkaesaun shiig dekauwa iman asa, ni imá shiig dekagtamji. \t Bënga chca bëngbe ainaniñe tmojtsejuabná ora, bënga montsobena natjë́mbana ainana jtsebomnana, er Bëngbe Bëtsá corente jtsotats̈ëmbñana nts̈amo bëngbe ainana yomnana, y cha lempe yotáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Adán tunamagbauwa duka Apajuí anenjauch sujamsamua nujaig apatkaish tumaitsui. Makichik aentsú tudaujinig ashí jinin wajasuitji. Tujash Apajuí wait anenjamag anenjauch iinu ashí pegkeg aina nunak dutikauwai, Kristun awetugmauwa nuaduí. Makichik aents emesjamua nuna, tikich aents Jisukristuwa nunú wait anenjamag kuashat aentstinun iwajauwai. Aatus Apajuí wait anenjamag nunú aents tunamajua nuna nagkagas pegkejan dutikauwai. \t Pero nts̈amo chë útata tbojanmcá ndoñe cachca soye quenátsmëna; er Bëngbe Bëtsá ents̈angbe ts̈abiama jtsejuabnayëse ts̈abe soyënga chëngbiama tojanma ora, ndoñe yonjamna mo nts̈amo Bëngbe Bëtsá tbojanmandacá ndoñe chaondëmama Adán tojanma orcá. Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, nÿe canÿe ents̈á canÿe bacna soye tojanma causa, cha tojanma nÿetsca ents̈anga jóbanama chaotsamnama, pero Bëngbe Bëtsá ents̈angbe ts̈abiama yojuabnáyeca, más bëts soyënga jamana, chë Adanbe bacna soye ents̈angbiama bacna soyënga tojanmama. Chca, Bëngbe Bëtsá tojanma ba ents̈anga bëtscá ts̈abe soyënga chamotsebomnama; y chca tojama, nÿe canÿe ents̈á, Jesucristo, ts̈abe soyënga tojánmayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamu asaja juka judiuwai, griegowai, inataiyai, inashtaiyai, aishmagkui, nuwai tabauk atsawai, wagki Kristu Jisusai ijutkau ainag nuwig ashí atum aidautigmek makichkia nunin ainagme. \t Chíyeca, ndayá Bëngbe Bëtsá tojamama, judiënga y ndoñe judiënga cachcanga mondmëna; nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservénënga y chë nÿe cachëngbiama trabájayënga cachcanga, y boyabásenga y shembásengnaca. Nÿetsca ts̈ëngaftanga mo canÿacá s̈mondmëna, Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka Egiptunmaya aidau nunitaijin takaak shiig aneastatus wakeetsuk, Kristu atak taa waittsatnujin betek waittsatatus wakekauwai, Apajuiyap dekas pegkejan sujustatua tusa dekau asa. \t Chamna, cha yojanjuabná, chë padecena soyënguiñe jasúfriana nts̈amo Cristo tojansufricá, más ts̈abá yojamna chë Egiptoca uámana soyëngama, er cha Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse chábeñe yojanobátmana, ba ts̈abe soyënga mo canÿe uacanana soycá cha ibochjanats̈etayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma nu tsawamunum nuwenbau Galilea nugkanum yaakat Caná tutainum au asamtai, María Jisusa dukujiya duka nui pujau. \t Chents̈ana unga tianoye, canÿe casamento inamna, canÿe pueblents̈e Caná ca uabáinents̈e, Galileoca. Chë oboyejuayoca Jesusbe mamá yojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aishmag aidauk Apajuí niiya numamtinuk najanamu asa, nuna senchijin iwaintukta tau asa, jaanchik buukenak dukumaitsui. Untsu nuwa aishmagnumia najanamu asa, niijai betekmamtinuk asa buukenak jaanchi dukumainai. \t Boyabása ndoñe quebnátsmëna chabe bests̈as̈e jtsenátsbotsana, er Bëngbe Bëtsá tojanma nts̈amo cachá yomncá cha chaotsemnama, y chë boyabása chca jtsemnëse, jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsá chabe mandayá yomnama. Pero nts̈amo chë shembása yomncá, jtsinÿanÿnayana chë boyabása chabe mandayá yomnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina pegkegchau takagtamsau akuish, nuniachkush diwimjamkuish mina idaitugsata. \t Nderado nts̈amo cha tcmojanborlá o ndayánaca tcmondebena, ats̈e chama cbochjëtsë́nts̈abuachiye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjamaitak wait anentsuk achiká juki, aents achiká egketainum egkea ukukiuwai, juwi pujus diwijin akikmakti tusa. \t Pero chë oservená ndoñe yonjábos̈ena, sinó yojama chë inÿe oservenábioye cárceloye chamotsëtámiama, chë ndebénana candëtsjájëntscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wi tajim jujú shiig dekaajum, atumesh umiktasajum takaagtaik, Apajuí shiig aneas pujustinme tusa yaimpaktatjume. \t Quem soyënga chas̈mojuatsjinÿe y chca chas̈mojamëse, ts̈ëngaftanga puerte oyejuayënga vida s̈mochanjë́ftsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tuja yaaktanum jegaakjumesh nuniachkugmesh aents yaaktan ukukí batsatbaunum jegakjumshakam, egaktajum yaita aents kajintsá diimainush, nunikjum nuwig pujusjum wegakjum ukuktajum. \t “Nderado canÿe bëts pueblents̈e o base pueblents̈e chas̈mojáshjajna ora, s̈mochjánguango canÿe ts̈abe ents̈á, ínÿengbioye ndaingñayá, y chabe yebnents̈e s̈mochtsoquedañe, inÿe puebloye játantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, jutii Asia nugkanum batsamsaja kuashat utugchatnum waittsabiag nu dekaatajum tusan wakegajai. Jutiik tikima atsanja nagkaemainchaunum jegantú asaja: Iwaakuk jiinjashtatjiapi, tibaiji. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, bënga fsë́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo nts̈amo bënga Asia luaroca ts̈a fsënjansufrínama. Bënga puerte padecena soyënguiñe fsënjaniyena, nÿa ndoñe más jauantacá, chents̈ana vídaca jabocanama ntjatobatmancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents Apajuí chichame etsegji tusa tsanumaidaush wantinjatnai, nuninak kuashat aentsun tsanuagtinai. \t Banga Bëngbe Bëtsabe ndoñe ndegombre juabna oyebuambnayënga mochanjábocana y ba ents̈anga mochanjáingñaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú uchi akiinkui adaikata Jisus, ni aentsú tudaujin tsagkujug uwemtikatin asamtai.” \t María canÿe s̈es̈ona bochántsebomna y cha Jesús ca cochjuabaye. Chca echantsabaina er cha chabe ents̈anga chëngbe bacna soyënguents̈ana echanjátsebacaye ca” —chë ángel tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag ashí yaaktanum nagkaemainak, Jisusa nemajin aidaun ujaidau, Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, nuigtú Jisusa nemajuidaun diin aidau Jerusalén batsamas agagbaun pachisag. \t Chë ibojtsachnëjuana pueblënguenache chata ibojtsana Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye abuayiynaye, nts̈amo Jerusalenoca Jesusbe ichmónënga y bëtsëjemëngcá mándayënga tmojanamëndacá, ndayá chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga ndoñe judiënga jamama yojtsamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí junin aidauk, yuwakjumshakam, umakjumesh ashí tikich wají aidau takaakjumesh, ashí Apajuí ememattsajum dutikatajum. \t Masque nts̈ámnaca, cachcá, chas̈mojtsesá, o chas̈mojtsofs̈ës̈ná, o ndaye inÿe soye chas̈mojtsama, ndayama Bëngbe Bëtsá ndocá tonjayana, lempe s̈mochtsama Bëngbe Bëtsá puerte bëtsá y uamaná yomnama jtsinÿanÿnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag aents pegkeg takaamuji paan wainmainush awai, nuniai pegkeg takaamuji paan wainmainchaush awai. Tujash duka tsawan jegatai paan wantinkatnai. \t Ents̈anga mondobena ts̈abá jinÿana, básefta ents̈angbe bacna soyënga, cabá chë soyëngama chë́ngbioye botamana ntjátjaye ora; pero ínÿengbe bacna soyëngama, nÿe tcojátjayents̈ana ents̈anga chama jtsetats̈ëmbuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wika aminí minau asan ju nugka juwig nuigtuk pujushtatjai, tujash jujú aidauk juwainawai. Apawah pegkegmah, amina senchijum sujusbauwai wi kuitamag aikasmek kuitamkata. Iina umigtamainak ii makichik anentaimag nunisag ditashkam anentaimtinme. \t “Ats̈e ndoñe quem luarents̈e ques̈ocháisetotona, pero chënga aíñe cabá camuents̈e mochanjë́ftsemna. Ats̈e chantá ácaftaca jtsatsmënama. Uámana Taitá, chë ats̈biama s̈conjínÿinÿiyënga acbe obenánaca cochtsanÿena. Chca nts̈amo bëndata mo canÿacá bondmëna, chë́ngnaca cachcá chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugka yamajam atak atin pachisa chichainag nunak, Apajuik nayaimpinmaya aents aina nunú diistí tusag idaituschauwai. \t Bëngbe Bëtsá angelënga ndoñe tonjubuáyana chamotsemándama ndayá quem luarents̈e yochtsemniñe, lempe mo tsmëcá chaotsemnama Bëngbe Bëtsá chaojama ora, chë ndayama mora bënga montsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai Jisuschakam: —Dekas tame, ame tame nunú imatiksamek umiktá, nunú nuniamunum pujut nagkanchauk ajutjamtatui —tau. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Ts̈abá s̈conjojuá. Chca cochtsama y chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida cochántsebomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú wiyakchameatin ajutjamaina nuanuig anentaimsajum pujustajum. \t er chë ndayents̈e ts̈ëngaftangbe bomnana tojtsemnents̈a soyëngama, ainánaca ts̈ëngaftanga s̈mochántsejuabnaye ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichamega duka, ashí Apajuí tabau agagbau asa atsumtaiyai, pegkeg aina nu jintinkagtuata takuish, esekagtuata tabaunmash, pegkegchau takatsuk wajuk Apajuí wakegamua nunash takamainaita nunú dekamtikata tabaunmashkam. \t Bëngbe Bëtsá, Uámana Espíritbeyeca tonjama, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe yobinÿncá ents̈anga chamuábemama. Chë uabemana palabra endoservena, bë́ngbioye chë ndegombre soyënga jabuátambama; nderado ndaye soye ndoñe ts̈abá tmonjamama bënga chamotsetats̈ëmbuama, jinÿanÿiyama nts̈amo más ts̈abá chë soyënga muanjobenaye jamama; y bë́ngbioye jabuátambama nts̈amo jtsiyenama chë Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomna soyënga jtsamëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Jisukristu yaijattsamtai Apajuiya duka tuke emematmainaitji. Apajuí iina wenin emematkuik, iina Apajuiji wají anentag sumaina numamtuk awagmaji. \t Chíyeca, s̈ontsamna sempre Bëngbe Bëtsábioye jtsatschuanayana, Jesucristbiajana. Bëngbe Bëtsá chca tmojtsadorana ora, jtsemnana mo chábioye jëtschuayama canÿe soye cuafjuats̈ëmboncá. Chcasna, jtsóyebuambnayëse cha mochtsadorana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa: “Apawah, amina senchijum aents aidaush iwaintukta”, tiuwai. Nuna tai nayaimpinmaya chichaak: “Mina senchignak iwainakbaijai, tujash ashí aminí nagkaemaktata duwi awentsanuk iwainaktatjai”, tiuwai. \t Taita, s̈minÿanÿé aca puerte bëtsá y obená comnama ca.” Y cachora, celocana canÿe oyebuambnayana tojanóbocna mënts̈á: “Ya tcbonjinÿanÿé ats̈e puerte bëtsá y obená tsmënama, y mora cachiñe cachcá chanjama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna jutikauwa nunak Galilea nugkanum yaakat Caná tutai awa nui, aents dutikmainchaun Jisus nagkamchak yumin vino emauwai, niina imanjin iwainmamkatatus. Nuna dutikamtai niina jintintaiji aidauk: Dekas Apajuí Uchijimpapita, tusa shiig dekaawajui. \t Nts̈amo Jesús tojanmcá Caná pueblents̈e, Galileoca, yojamna chabe natsana bëts soye Bëngbe Bëtsabe obenánaca. Y chca, chabe bëts obenana y uámanana cha tojaninÿanÿé; y as, chabe uatsjéndayënga chábeñe imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusa nemajuidaun diin aidauk, nuna nunikchama tusaish augmatchatai amainai, makichik nuwentin, uchijí aidaushkam Apajuí nemajin, chichaman intimkichaju, pegkegchaunum augmatchatai amain ainawai. \t Canÿa bëtsëjémama uabuayaná mënts̈á bontsemna: chaotsiyena nts̈amo chabiama ndocná chaondë́tsichamo ndoñe ts̈abá yontsama ca; nÿe canÿe shembásabe boyá; chabe básengna, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chamotsemna, y chamotsiyena, nts̈amo ndocná chaondayana chënga nÿe jenomándama ntsobencá y nÿe nts̈amo tmojtsebos̈cá imojtsiyena ca, o chënga chëngbe bëtsë́tsanga o mándayënga ndoñe montsayaunana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna nunikmatai adeagmajai, duwik Jisus chichaak: ‘Juagkak yumí yamijatujakuí, tujash wika Wakaní Pegkejiyai yamigtinaitjime’, tujabauwa nuna. \t “Chora sënjanenojuabó nts̈amo Bëngbe Utabná tonjánayanama: ‘Ndegombre, Juan ents̈anga béjayeca tonjanëbaye; pero Bëngbe Bëtsá chë Uámana Espíritu bochanjíchmua, ts̈ëngaftangbe ainaniñe jtsemándayama cháuamashënguama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai idaisajam makichik hora tumain ekeemtatman tikitchakam aikasag: —Dekaskenum jushakam Jisusa jintintaiya jama, Galileanmaya asa, —tuidau. \t Chents̈a benë́ntscosna, inÿa más yojátayana: —Ndegombre, muánaca cháftaca enjánana; muánaca Galileocá entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Isaías Apajuí etsegtin agagbauwa nui, ju tibauwa nu tau asamtai nunikui: “Makichik aents eemak taa uwegshunum wekagas senchi jiiká chichagkagtak: Apu wekaesatnun jintan shiig iwajug, esegak tutupit dakueg, \t Chë soye tojanopasá, cachcá nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías chabe librë́s̈añe yojëftsabemcá. Cha mënts̈á tojanábema: Ents̈anga ndoyena luaroca canÿa enduáyebuache: “Bëngbe Utabná echanjabo ca; mo nda canÿe benache tojtseprontacá canÿe uámana ents̈á jashjanguama, cachcá, ts̈ëngaftángnaca, Bëngbe Utabná jabama ainanents̈e ts̈abe juabnë́ngaca s̈mochtseprontana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristuk nunak minaig kajinas anentaimaidauk Apajuí aentsji waigtinme tujamu asa dutikauwai. Ni jutiiní mantamdauwa nuaduí, jutiik niina emtinish bakumamainush atsugbau wantinkauwaitji. Jutii aidautik Apajuí chichame antaku: Wika imá Kristuig kajintsan anentaimjai tajin, tikich yamigmaju ainaji. \t Chca tojanma, chënga chabe ents̈anga y puerte ts̈ábenga jábiamama; y chënga tmojánenabaye ora, tmojaninÿanÿé Bëngbe Bëtsá chëngbe bacna soyënga tojánabuajuanama, y chabe delante ts̈ábenga chamotsemnama cha tojanmama. Cha chca tojanma, er chënga chábeñe imojtsanos̈buaché, chabiama buayenana soyënga tmojanuena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi atumjai pujubiag duwik juna tibaijime: Ni takatan dakitauk yutanash yuwashti, tusan. \t Bënga ts̈ëngaftangaftaca fsënjamna ora, mënts̈á tcbonjanamëndá: Nda ndoñe tontsebos̈e jatrabájama, cha cach ndoñe chaondëtsesá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikawagmatai maawagtatui. Tujash kampatum tsawanta juwi nantaktatui, —tau. Tutai ditashkam senchi wake besekajui. \t mochanjóba, pero unga tianoye echántayena ca.” Chë causa chë uatsjéndayënga puerte ngménaca imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Atumek aents Apajuí nemagkata tuinaig shiig jintinchau asajum, waiti epetmaina numamtuk awagmajum duwi. Tujash atumkesh uwemainnum pujatsjume, nuniau asajum tikich aidau uwemjati tusagmesh idaitsugme. \t “¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, bacna ents̈anga nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga s̈montsama ents̈angbiama puerte totcá chaotsemna Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama, mo bës̈ás̈a cuaftsebiatamiancá. Pero ni cach ts̈ëngaftanga choye ques̈mátamashjuana, ni ínÿenga choye jamashënguama bos̈ë́ngbioye chama ques̈mátalesenciana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja pegkegchauwa nunak takaa weenakuig, Jisukristun nemajin ijunjamunum awayajum pegkegchauji iwainakjum etsegtuktajum, tikich aidaush nuna wainak pegkegchau takatan ajantuktinme. \t Chë bëtsëjémënga nÿe bacna soyënga tmojtsamënga, nÿetsca ents̈angbe delante cochjucácana, chca nÿetscanga uatjana chamuishache, bacna soye amama castigo mochtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash agagbauwa nui: “Kajintsá anentaibau ajutu asamtai chichagkagtajai”, tibau awai, nuaduí jutiishkam nunisaik kajintsá anentaibau ajutjamu asamtai chichagkagtuinaji. \t Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana: “Ats̈e sëntsanos̈buaché y chíyeca sënjanoyebuambá ca.” Bënga cachca os̈buáchiyana fsë́ndbomna chë chca tojanayanacá, y chíyeca bë́ngnaca Bëngbe Bëtsábeñe fsëntsos̈buaché y chabiama fsëntsoyebuambná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantai kiyagbaunum niina jintintaiji aidaun chichajak: —Amain wegagmi, —tiuwai. \t Cach te, yojtseibétatana ora, Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: “Uafjajónaye chenguana cuajna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jimag nuwa shaa dekeenak pujuidaushkam makichik juwaku, tikichik ukuam atinai. \t Uta shembásata bochántsejanÿcoye; canÿa mochanjesbets̈e y chë ínÿana ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Caifasak nigki nagkamig tichauwai. Nunú mijantin ni sumo sacerdote wajas pujau asamtai, Apajuí tu anentaimtikbau asa, Jisusai judío aidaunum mantamnatnuk, tiuwai. \t Pero Caifás chë soye nÿe cachabe juábnaca ndoñe chca tonjánayana. Cha, chë uata chë bachnangbe más uámana amëndayá inámnayeca, Bëngbe Bëtsabe Espíritbe obenánaca tojánayana Jesús ibojamna Israeloca ents̈angbiama jóbanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag Apajuí tabaun etsejush jimagchik, nuniachkush kampatumkesh chichamainai. Nunitai tikich aidauk dekaskeash Apajuí tabaunash etseja tusa diimainai. \t Utata o únganga entsamna jayanana soyënga, Bëngbe Bëtsabe juábnaca jtsóyebuambnayëse; y chë ínÿenga jtsamnana botamana jajuaboyana y jayanana nts̈amo chënga tmojayancá aíñe o ndoñe Bëngbe Bëtsábiocana tayojtsóbocanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi pujus Jisus Jerusalén weuwai, judío aidau jistamiagtai pachinkatatus. \t Baseftayté chents̈ana, chë judiënga canÿe oboyejuaye te imojtsebomna ora, Jesús Jerusalenoye tojána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai Jisus senchi untsumak chichaak: —Apawah, amina uwegmin mina wakanjunak idaijai, —tusa jakauwai. \t As Jesús tojanáyebuachena: “Taita, ats̈be espíritu acbe cucuats̈iñe s̈coboshjona ca.” Y chca jayanama tojanpochocá ora, tojanóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash atumek nuninuk amaitsugme. Atum ainajum anuiya eme anentai atag takug, uchi eme anentsá diishtaya nunin anenmamain ainawai. Inamna dushakam aantsag tikichin takagna nunin amainai. \t Pero ts̈ëngaftangbeñe ndoñe chca chaondë́tsemna; chamna, ts̈ëngaftangbeñe chë más uamaná mo chë más basacá chaóbema, y chë mandayá mo chë oservenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "jujú nugka juwi pujusash, ni ukukbaujin nagkaesau jukiagtinai, nuigtushkam atak atina duwi pujut tuke atina nui pujusagtin ainawai. \t cha mora quem luarents̈e chë soyëngama más echanjóyëngacñe, y chë inÿe luarocna, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Natanael antugmamak: —¿Minash tuwí waitkamume? Tama Jisus ayaak: —Wika aminak Felipesh tajutjama ujapatsaig, numi higuera wakentin pujamin wainkamjame, —tau. \t Chora Natanael Jesúsbioye tbojantjá: —¿Nts̈amo ats̈e s̈cuabuatma ca? Y Jesús tbojanjuá: —Felipe cabá aca ndëchembo ora, ats̈e tcbonjinÿe, chë higo betiye tëchets̈oye condëtsomñe ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus: —¿Atum aidautigmesh tsawan ayamtai tsawaja aig, uwigjum waanum egkemá jinkitakamá waitú pujakuish itugmainaitjupa, wejum jimainchaukaitjum? \t Y Jesús tojanë́jua: —¿Nda ts̈ëngaftanguents̈á, canÿe oveshá tbojtsebomna y nÿa chë ochnayté canÿe fshantsents̈e atëfjnoye chë oveshá tojtsótsats̈e, chora chë boyabása nanjá o ndoñe chë oveshá jatábocnama?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tabaun tikich aidaushkam antukag: —¿Yaki tujash uwemjaush amainaita? —tuidau. \t Chora, chë chca imojouenënga tmojánayana: —¿As nda yochjobenaye atsbocaná jtsemnana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Apu Kristun shiig awagma nu takastasajum kakanmamsatajum. \t Nÿa s̈mochtsents̈ena soyënga jamama, Bëngbe Bëtsá oyejuayá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatikau asamtai pañuelo aidaun jukiag, jaanchikish Pablo iyashin antigkag aents jaun ejeti, nunash antigkag etsagaidau, dutikam wakan pegkegchau aidaushkam jiinaidau. \t Ts̈a bëts soyënga tojanma; chíyeca, nÿetsca chë Pablo tojuabojajo ents̈ayá y pañuelëjuangá, ents̈anga imojanamana s̈oquë́ngbioye juyambana, y chca tmojama orna, chë s̈ocanënga juenatjëmbana y chë bacna bayëjënga ents̈ángbents̈ana jésebocanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinam Jisusan pachis pegkegchaun chichajak, Apajuí adayas: —¡Atum tajum nunak wika wainchaujai! —tau. \t Pero Pedro tojanonts̈é ichámuana: —¡Bëngbe Bëtsá chas̈otsecastigá ndoñe ndegombre soye stsichámëse ca! —y yojónts̈a júrayana— ¡Ats̈e chë ents̈á ndoñe quetsatabuatma, ndabiama ts̈ëngaftanga s̈montsatsëtsná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina Apuji Jisukristu wait anenkagtutaijiya dushakam ashí atumin ajutjamtinme. Aatus atí. \t Ats̈e, Bëngbe Utabná Jesucristo së́ntseimpadana, cha chaoma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama. Chca chaotsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidaun ashí aujus ukuak, Jisus mujanum wakauwai kanakí Apajin ausatatus. Nunik kiyagmataishkam nigki pujau. \t Nÿetscanga tojtanichamó orna, Jesús canÿe tjoye tojántsjua canÿa jtsemnama, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama. Yojaibétata ora, cha canÿa chents̈e yojtsemna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tikich pegkegchaun takaagtaish shiig aneechu, untsu pegkejan takagtaik shiig aneas dakunkut pujawai. \t Inÿenga ababuanÿeshaná ndoñe ntjóyejuayana chë ndoñe ts̈abá yondmëna soyëngama; chë ndegombre yomna soyëngamna aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugkumain atsugtakuish atum sujusbaijume; jaakun tepakuishkam taajum ijagtusbaijume; achigkagmatai egketaish waitkatasajum tajutbaijume’, titinaitjai. \t Enas̈á sënjánana y ents̈ayá s̈monjanëts̈etá jtichëtjuama; s̈ocá sënjanjájona y s̈monjanatsëtsaye; cárceloca sënjanëtámena y jabëuatsëtsayama s̈monjánabo ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak, copanum vino yajaam ekeemtatman juki Apajin see ti ditan susaju, dutikam ashí betek uwakajui. \t Chents̈ana, canÿe coptema vínoyeca tojanaca, Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá, chabe uatsjéndayënga tojanëfs̈as̈é, y nÿetscanga tmojanofs̈é."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik judío aents asaja pakamainag duka pegkejai, tujash chicham umiktinnum tawa nu ashí umiinaku aaninakuik pegkeg amainaitji. Tuja pakamaku akugmesh chicham umiachkugmek, pakamakchau aina nujai betekak ainagme. \t Ts̈ëngaftanga nts̈amo leyiñe yomandancá s̈mojtsamëse, Bëngbe Bëtsábenga s̈momnama jinÿanÿiyama, chë más delicadents̈e base bobachtema të́ts̈enënga jtsemnana ts̈abá nántsemna; pero nts̈amo chiñe tomandancá ndoñe s̈montsamëse, chca të́ts̈enënga jtsemnana, tondayama ntsoservénana, y chca, ts̈ëngaftanga jtsemnana mo chë más delicadents̈e base bobachtema ndëtëts̈enëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas ishamainaitjume atak jakagmin, Apajuí suwimkan sujamak jii ajumaish kajinchauwa nui egkepawagmatai waitmainaitjum nunú. \t Cbochanjabuayená ndábioye cmojtsamna jtsebiauatjana: s̈mochtsebiauatja chë nda vida jtsabuajuánama y chents̈ana infiernoye jtsichámuama obenana endbomnábioye; chábioye cocayé s̈mochtsebiauatja ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna wakegas pegkejan jutikaina junak, mina pataag judío Jisusa nemajin aina nu uwemtan pachisag judiuchu aidaunak ujakaje, dutikamu asag ditashkam mina pataag judío aidaunak dita atsumiagtaik yaimain ainawai. \t Cachënga chca tmonjajuabó, y chca jamana ts̈abá endmëna, er judiënga tmonjanma, chë Bëngbe Bëtsábiocana tmojanóyëngacñe soyënga ndoñe judië́ngnaca chamotsebomnama; chíyeca ndoñe judiënga entsamna chë Jerusalenoca judiënga os̈buáchiyënga jujabuáchana, ndaye soyënga jats̈atayëse, chënga vida jtsebomnama chamotsobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik dase senchi dasentai ishamkau, nunikmá yuminum akagak: —¡Apuh achigkata! —tau. \t Pero chë binÿia ts̈a jabuache yojtsemnama tojáninÿe ora, Pedro puerte yojtsauatja y tbojanonts̈é jtsenatjë́mbambana. Chíyeca cha jabuache tojanchembo: —¡Bëngbe Utabná, s̈matsbocá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusak senchi jiyau, dekajuawainum tau asa. \t Pero Jesús puerte tojanamëndá, nda cha bétsemnama ents̈angbe delante ndoñe chamondëtsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu juwagmin, makichik aentskesh: ¿Wagka aikagme? tujamkujaish: ‘Apu atsubau asamtai juwajai, ajum awagtugmaktatui’, tusa ukuktajum, —tiu. \t Nderado nda ndayánaca chacmojáuyanëse, s̈ochjauyana: ‘Bëngbe Utabná bontsájaboto y chents̈ana camuents̈e echanjabáisabashejuana ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Titoh, amek wijai betek Apajuiyaig kajintsá anentaimu asam tuke mina uchijuitme, aminash iina Apají Apajuiya nunú, Apu Jisukristu uwemtikagtina nujai wait anenjamag shiig agkan anentaimsa pujutan amastí. \t Tito, quem tsbuanácha cbontsabobiamná. Ats̈e Jesucristbe soyëngama ents̈anga sënjanabuayiyná ora, aca chábeñe contsanos̈buaché y nÿets útata cachca os̈buáchiyana Jesucrístbeñe bondbomna, y chca, aca mo ats̈be ndegombre uaquiñacá condmëna. Ats̈e së́ntseimpadana, Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Jesucristo Bëngbe Atsebacayá, ácbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama chata chaboma, y chaboma aca ainaniñe ts̈abe ebionana chacotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktin kayanum agagbau aajakua nunú, Apajuijai tuke kanaaku kanatnum ejekagtiuwa nu, Moisesa yapiin winchamtin awajtusmatai, Israel aents aidauk Moisesa yapiinak diimainchau dekapjajui. Duka, dukap asa megkaekatnaitak ibau wajasuí. \t Quem Moisesbe ley, chë ndoñe tmonjobedecema ents̈anga jóbanama jtsamnana, ndëts̈bé tablëbenguiñe letrë́ngaca tmojanábema, y Bëngbe Bëtsá Moisésbioye tbojanants̈abuaché ora, cha ts̈a buashinÿinÿaniñe tojánabo. Chë causa ents̈anga ndoñe imontsobena ni mo jinÿana Moisesbe jubiá, er ts̈a ibojtsanjuebëbuashinÿinÿana, Bëngbe Bëtsáftaca tbojánencuentents̈ana tojtanabo ora. Pero betsco tojanë́jbana chë jubiá chca buashinÿinÿanana. Chë ley, chë natsana trato, Bëngbe Bëtsá tojanayents̈buaché ora, ts̈a buashinÿinÿanánaca cha tojanmëse;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tajumin aents nui puja nu shiig aneas jujabiagtaik, Apajuí ditanash yaigtatui. Untsu atumin shiig aneas jujamchagtaik, Apajuishkam ditanak yaigchagtatui. \t Y chë yebnents̈e chca juabna bomna ents̈anga tmomnësna, chë ts̈abiana ndegombre chents̈e echántsemna; pero ndóñese, chca ts̈abiana chents̈e ndoñe queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jonasan nayantsanmaya namak muun kujajui, dutikam nuna ampujin kampatum tsawan kampatum kashi pujusuí. Wishakam antsanuk Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan ju nugka juwi Akiinauwaitag nunak, mantuawag ukugsagmatai nugká initken kampatum tsawan nuigtú kampatum kashia imaan tepesan nantaktinaitjai. \t Nts̈amo Jonás unga te y unga ibeta chë bëts beonbe uafsbioye yojëftsemncá, cachcá chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá unga te y unga ibeta fshantse jashenoye echanjë́ftsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí tikich aidaujaish, Kristu jutiin anempajua nunisjumek, pempeentunikjum aneenitajum, nigka nigki niina iyashinak sujukui, jutii tudaujin mantuatnume tusa. Kristu mantamdauwa duka Apajuinu anentag kuntin itaamu maamua nu shiig awagmajakua imanuk aajakuí. \t S̈mochtsiyena nÿetsca soyënga bonshanánaca jtsamëse, nts̈amo Cristo s̈ojanababuanÿeshancá; chca, cha chabe derecho vida jtsobomñama cachcá tojanonÿá y bëngbiama tojanóbana. Y nts̈amo Cristo tojanmcá, yojamna Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama, y chabe bominÿiñe ts̈a ts̈abá yojtsemna, mo ndaye ora Bëngbe Bëtsá oyejuayá jóyëngacñana ndayá tcojóba y altaroca tcojajuinÿese, y chë soye botamana jtsonguëts̈iyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikam senchi jiiká chichaak: —Ashí nuwa aina nuwiyan amina Apajuí etegtamjae, antsag amina uchigmishkam pegkegmai. \t Chcasna, Isabel jabuache tojánayana: —¡Bëngbe Bëtsá acbiama más ts̈abe bendicionënga entsama nÿetsca shembásengbiama, y chë cochántsebomna s̈es̈onbiámnaca cachcá!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, atumshakam wi anuí atumin tajuan wainkatasan kuashtá wakegamua nunú shiig dekaatajum, tujash yamaikish tuke tujiajai nuniau asan minimain dekapeatsjai. Wika tikich nugkanmaya judiuchu aidau Kristu nemagkagmaya nunisjumek atum ainajum anuiyatigmesh Kristu nemagtanum atumin yaimpamainnash jintintuatasan wakegajai. \t Y morna, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsetáts̈ëmbo ats̈e ba soye jama tijájuaboma, ts̈ëngaftanga jautsëtsayama, pero më́ntscoñama ndoñe tsjobenaye. Ats̈e së́ntsebos̈e ndayá chayobená jamana ínÿenga ts̈ëngaftangbioca Jesucrístbeñe chamotsos̈buáchema, nts̈amo ínÿengbeñe ndoñe judië́ngbeñe tonjopasacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatuma juwi waketjuki taak: —Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna aents tudaugtin aidaunum sujam atatag duka horak jegae, maake yamaik kanagtajum. \t Chents̈ana, tojtesaná y tojtanabo ora tojanë́yana: “¿Cabá s̈motsomañe y s̈motsochnañe? Nÿe nÿets̈á; hora tocjobuache, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá bacna soye amëngbe cucuats̈iñe mochanjáboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum pegkegchau ainayatkugmesh uchigmik pegkeg suu ainagme. Atumkesh nuniagminish Apajuí nayaimpinum puja dusha, ¿wagkag Wakaní Pegkejinash atum segamash amaschagti?”, tiuwai. \t Y chca, ts̈ëngaftanga, bacna soyënga amënga, ts̈ëngaftangbe basetemë́ngbioye ts̈abe soyënga jats̈atayama s̈mojtsamanëse, ¡más chë celoca Taitá, chë Uámana Espíritu echanjáts̈ataye, chca tmojtsotjanañë́ngbioye ca!” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik aents suwimka jukiagtin aidau Kristu nemagtan idayina nuninuk ainatsji, ayatak kajinas anentaibaunum uwemtan jukiaju aina nuninuk jutiishkam ainaji. \t Pero bënga ndoñe quemátsmëna chë uatjana causa Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyana tmojtsajbananga, y chca, nÿetsca tescama pochocánënga jtsemnama imojtsajnënga; pero aíñe mondmëna chë Bëngbe Bëtsábeñe ndegombre os̈buáchiyënga, y chca, chë atsebácanënga jtsemnama mochjashjáchënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ti aents aidaun untsuká chichaak: —Antuktajum, nuniakjum shiig dekaatajum. \t Chents̈ana Jesús ents̈anga tojánachembo y tojanë́yana: —S̈mochjouena y chacmësertá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum dutikmainaitjum duka, Apajuí chichame agagbaunum: “Amina shiwajum yapajakuish yutai ajamsata, kitamakuishkam umutaish ajamsata. Ame aajam dutikamin, amina pegkegchau awajtamin asa datsagtatui”, tawa juuwai. \t Chca játamamna, mënts̈á s̈mochjama, nts̈amo cachánaca tojanayancá: Acbe uayayá tbojtseshëntsanëse, saná cochjacaredáda, y tbojtsajuendase, cochjuáfs̈iye. Chca chacojamëse, cochanjama cha puerte chaotsëuatja nts̈amo tcmojaborlama, y ainana corente chabotsets̈ena, mo chebana iñbenga chabe bests̈as̈iñe cuafjacjacá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Jisus wakettsag taatta duwish, Apajuí niinash wait anenjati. Amek shiig dekame, ii Efeso pujajin wajupa yaimpakchabi duka. \t Bëngbe Utabná lastemado cháftaca chaotsemna, nts̈amo nÿetscanga tmojamcá ts̈abá o ndoñe ts̈abá yontsemnama cha yochjayana ora. Aca corente condë́tats̈ëmbo ntsachets̈á Onesíforo Efeso puebloca s̈onjanë́jabuachama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuanuí makichik nuwa María daagtin aentsú takashtai, apu David aajakua nunú wegantu José anagmamu pujau asamtai. \t canÿe shembása María ca uabainá jauatsëtsayama. Mariyna cabá boyabása nduabuatmá inamna, pero Joséftaca jobouamayama tbojans̈buachená. Y Josena, rey Davídbents̈ana ents̈á inamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Yamajam chichama juna etsejuinak ashí nugkanum yujainakush, ju nuwa mina jutija junak tuke pachisag chichatin ainawai, —tiuwai. \t Ndegombre cbë́yana, quem luariñe ndayénts̈naca Bëngbe Bëtsabe soyëngama chamojtsabuayiyná chents̈e, nts̈amo quem shembása tojamámnaca becá mochanjëftsóyebuambaye, chca, ents̈anga chabiama chamotsenójuabnama ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat iwainajan takaamun wainainakush wainmachu wajukmaina nuninawai, antuinakushkam nunap tawa tusajag dekainatsui, nunidau asagmatai Apajuik ditá tudaujinak tsagkugmainchauwai.” \t Chca, masque becá chamotsafs̈na, ndoñe chamondobená chë Bëngbe Bëtsabe soyënga jinÿama; y masque becá chë soyënga chamouena, ndoñe queochátësertana, chënga Bëngbe Bëtsábioye ndoñe chamondëtobéconama, y cha ndoñe chaondáperdonama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí wait anenjug, Kristu chichame etsegtukta tujutiuwa duwi, wika aents jega jegamtan yacha jegamkatatus nagkamak shugkú ajiyama numamtuk, wi Kristu pachisan nagkamsan atumnak jintintuauwaitjime. Tikich nui ekeniag emainawai, tujash makí makichik kuitamas jegamaina numamtuk, Apajuí chichamenak shiig jintinjamain ainawai. \t Er Bëngbe Bëtsá ats̈be ts̈abiama jtsejuabnayëse, chë trabajo s̈ojabonÿé, y ats̈e mo canÿe puerte ts̈abe jebuanacá, canÿe yebna ndayiñe chaotsë́cuatjonama tojapormacá, sënjanbojats̈é chë trabajo, Bëngbe Bëtsabe soyëngama ts̈ëngaftangbeñe jábuayenama. Chents̈ana inÿa, mo chë inÿe yebna jebuaná tojabojats̈é jajebuama chiñe más jatsjebuama nda tojatonts̈ecá, cach ats̈e sënjanbojats̈é trabajuiñe tojanonts̈é. Pero cada ona botamana chaotsantjes̈na nts̈amo chë trabajo yojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskeap tujutua tatsum duwi, yamai nagkamsamek chichatsuk pujusam, tsawan wi tajam nu ejetatme, —tau. \t Morna, chë cbontsatsá soyiñe ndoñe quecatos̈buaché causa, ndëbiá cochanjoquéda, y nts̈amo cbontsatsacá chaojopasá ora, chama tempo chaojtsemna ora, chora jóyebuambayama cochantobenaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakun Apajuí aujkunush: Atum aneeniajum nunú aan nagkaemas ajutjabiagti, tuja pegkeg pegkegchaujai akanjá dekatnash Apajuí amastinme, nuigtushkam Apajuinua nu dekatnash amastinme tusan segatjime. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana ts̈ëngaftanga cada te más cha chas̈motsebobonshánama y chë ínÿengbioynaca, chca, osertánana chas̈motsebomnama ndayá chë ndegombre soye bétsemnama jtsetats̈ëmbuama, y chas̈motsetáts̈ëmbo ndayá ts̈abá o ndayá ndoñe ts̈abá tondmënama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi mina Apajun segattajai Wakaní Pegkeji atumi ichichtamjatnun awetugmati tusan, nunú wi wemataish yaimpaktatjume nuniak jintinjamattajume, nuigtushkam ashí wi jintintuajim nunashkam anemtijamjattagme. \t Chë Uajabuachaná, chë Uámana Espíritu, ats̈be impadanánaca ats̈be Taitá bochanjíchmua. Cha lempe cmochántsabuatambaye, y echanjama nÿetsca chë tcbonjáuyana soyëngama chas̈muatenójuaboma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam aehaet aig, achikbaun kuitamnushkam Pablon Silasjai suwimku tsupigbau numpa waigkun nijatkau. Dutikam nuaduí ditashkam ashí nuna patayijai yamikuí. \t Cach ora chë ibeta, chë utamianá chata tojanënatse chë lisianënguiñe jetsajabiama. Chents̈ana, cha y chabe pamíllanga tmojánenabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat pachisa atum agatmainuk ajutui, tujash papinumag agatjashtatjime. Dekas atumiin anuí taan, atumjai igkunisan chichastasan wakegajai, nuniamunum betek shiig aneamu ajutjamti tusan. \t Ats̈e ba soyënga së́ntsebomna ts̈ëngaftanga jáuyanama, pero ndoñe quetsátsbos̈e tsbuanáchañe jubuábiamama. Ats̈e sëntsejuabná aíñe chjobenaye ts̈ëngaftangbioye jama, jobenayama nÿetscángaftaca jencuéntama, chca, bëngbe oyejuayana puerte bëtscá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka atum aneamunum imanikaik waituidau asajin, Apajuí aents aidaunashkam yaigtatui. Dutikainam juní kuashat Kristun nemajuinak, Apajuinashkam ni wait anenkagtugbaunum see tuinak imá niinak emematiagtatui. \t Lempe nts̈amo bënga fstsama y fstsesufrincá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama endmëna; chca, más becá ents̈anga chábeñe chamojtsos̈buaché ora, ba ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsá ents̈angbiama jtsamëse, más becá ents̈ángnaca chábioye chamotsatschuaná, ndayá chëngbiama cha yochjamama; y lempe chca, Bëngbe Bëtsá puerte uamaná y obená yomnama nÿetsca ents̈anga chamotsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash yatsug Titun wainkachu asan wakeesan takamainchau dekapeakun, ditanak ukuakun Macedonia nugkanum webaijai. \t Masque chca enjamna, ats̈e ndoñe quetstétsobena natjë́mbana ainana jtsebomnana, er ats̈e sënjanjuabná Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Tito chents̈e jinÿenana, pero ndoñe chca. Chíyeca, Troas pueblents̈a ents̈anga sëntanadios̈oftaná, y Macedonia luaroye sënjána."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak ashí ni chichaamujish shiig kuitamsajum antugkatajum, Wakaní Pegkeji tamash tawa tusajum, nunikjum pegkejan takuig antugkatajum. \t Yejuana s̈mochjájuaboye y s̈mochjayana, chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yomna ca tojtsichamuabe buayenánama ndegombre Bëngbe Bëtsábiocana tayóbocanama, y chents̈a ts̈abe soyënga s̈mochjobuajo y sempre chca s̈mochtsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai nayaimpinum tikich wainchatai anentai jegagchamnun: Siete nayaimpinmaya aents aidau, Apajuí suwimak ishamain sukagtustin aimjamun makí makichik takuinakun. Nunú suwimak aina nujai, Apajuik ni kajekbaujinak inagnaktinuyi. \t Chents̈ana, inÿe bëts soye ents̈anga inÿe soyama jinÿanÿiyama, celoca sënjáninÿe, canÿe puerte bëts soye: canÿsëfta angelënga canÿsëfta pochócaye soyë́ngaca, chë ústonoye pochócaye soyënga. Chë soyënga chaojtsemnents̈ana ya ndoñe inÿe pochócaye soye yochántsemna, er chë́ntscoñe Bëngbe Bëtsá yochjacastíga, lempe nts̈amo cha jamama tojanjuabocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna minittakun wajataik, Noé pujai wajukejakú aina numamtuk wajagtinai. \t “Nts̈amo Noé yojëftsiyena ora tojanopasacá, cachcá echanjopása chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojésabo ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iman ainayatkuish chicham umikmawaik pegkejaitme tama amainchauwa nu dekaidau asaja, jutiik imá Jisukristuig kajintsá anentaimainaji. Jisukristui kajintsá anentaibaunum Apajuí, pegkeg ainagme tujamtin asamtai, chicham umiktá tibauwa nu umiamunmag, Apajuik pegkejaitme tujamchatnai. \t Y bënga mondë́tats̈ëmbo, canÿe ents̈á Jesucrístbeñe tojtsos̈buáchema, Bëngbe Bëtsá jamana cha chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, y Bëngbe Bëtsá ndoñe chca ntjamana, nts̈amo chë judiëngbe leyënguiñe jamama yomna ca iuayancá chë ents̈á tojamama. Y bë́ngnaca Jesucrístbeñe imojtsos̈buaché, Bëngbe Bëtsá chaomama bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, pero ndoñe nts̈amo chë judiëngbe leyënguiñe jamama yomna ca iuayancá bënga tmojamama. Er Bëngbe Bëtsá ndocna ora ntjamana canÿe ents̈á chabe bominÿiñe ts̈abia chaotsemnama, nts̈amo chë judiëngbe leyënguiñe iuayancá jamama ibomna ca cha tojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskeap jukittaja tabauwai utujimtsuk segatajum. Wagki aents utujima duka, nayants tsukatbauji dase umpuam tsukatuk weu, mai waket wajama numamtuk wajawai. \t Pero cha bontsemna, Bëngbe Bëtsábeñe puerte jtsos̈buáchiyëse chama cha jaimpádana, y cha nderado ndoñe bochanjóyeunayama ntjatatëmnancá. Nda mënts̈á tojtsamëse, inÿe ora aíñe Bëngbe Bëtsábeñe cuaftsos̈buachecá y inÿe ora ndoñe, cha entsemna mo canÿe olëshcá, mar béjayoca binÿia nÿe cátatoye jtsambayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wi atumnak apu emaktinaitjime, mina Apag mina apu etiuwa dutiksanuk, \t Chíyeca, ats̈be bariëna, canÿe amë́ndayana cbochanjáts̈ataye, nts̈amo ats̈be taitá canÿe amë́ndayana s̈ojats̈tacá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantai Yamajam chicham pachisa kuashat pampandayamu asauwai. \t Chë tempo, Efesoca ents̈anga corente tmojánenbouenana, chë Bëngbe Utabná yojtsinÿanÿná Benache imojtsisháchichanëngbe causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juuwai atum takasbaugmin jumainaitjum duka. Pai, ju jukijum wetajum. Juna atumin amaag jutiksanuk inagnamunum takasaju aidaunashkam susatasan wakegajai. \t Chcasna, acbe uacanana crocénana mesocñe y motsatoñe. Ats̈e së́ntsebos̈e chë ústonoye jatrabájama tojashjanguá jtabuénayana, cachcá nts̈amo aca tcbojtabuenacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Jisus aatsa jintinkagtuamua duka, yaunchuk Apajuí etsegtin aidau againak: “Apajuí nugkan najanaigkish dekaachbaun jintinkagtakug, tuke augmatbaun pachis jintinkagtitnai”, tibauwa nu uminkauwai. \t Chca yojamna ndayá cachcá chaochnënguama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá tojanayancá, mënts̈á: Jabuátambamna cuentë́ngaca chanjóyebuambaye; chanjayana chë iytë́mena soyëngama y chë ents̈anga ndoñe mondë́tats̈ëmbo soyëngámnaca; Bëngbe Bëtsá quem luare tojanma orscana chë soyënga yomna ca —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Galilea kuchajin amain Gadaranmaya batsamtai nugkeen katigkaju. \t Chents̈ana, uafjajónaye chenguánoica tmojánashjajna, Geraseno ca uabaina ents̈angbe luaroye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nu imanik suwimkan juwak waittai, wainkag ikaag ijunas: “¡Wait anentajame ame dekas Babilonia yaakat muun senchigtin aajakuitkum, pachiachmau suwimak juwakum waitiam duwi!”, awajiagmayi. \t Chents̈ana bënoca mochanjoquéda antjes̈na, chë uabouana castiguama auatja causa, y chents̈a ents̈angbiama mochanjayana: ¡Ts̈a lastema, ts̈a lastema ts̈ëngaftanga chë uámana bëts pueblo, Babilonients̈e oyenëngbiama, chë ts̈a obenana binÿnents̈e! Canÿe ora ts̈ëngaftangbe castigo tojóshjango ca —mochántsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai Kristu dekaskeapi tabaunum pegkejaitme tama atasaja egainag duka, jutiish tudaugtin asaja nuninaji. Tuja Kristuig kajintsá anentaimainaku chicham umiktajum tibauwa nunú uminatsug dushakam, tudau weenaku nuninatsji. \t Pero, bënga bëtscá mondënguá, Bëngbe Bëtsá chaomama bënga chabe bominÿiñe ts̈ábenga chamotsemnama, bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, chábeñe imos̈buáchema. Chca mondos̈buaché, bënga chë bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama. Pero inÿe ents̈anga jtsichámuana bënga bacna soyënga amënga imomna ca, nts̈amo chë Moisesbe leyiñe iuayancá ndoñe montsama causa. ¿Y chca, Cristo bacna soye amënga s̈uabiamná ca nántsayana? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyaig sumitkau atajum. Iwanch tsanugmainakuish antugkaipajum, nuniagminig wegak ukugmaktatjume. \t Asna, ts̈ëngaftanga s̈mochtseprontana nÿe Bëngbe Bëtsá chacmotsamë́ndama; nts̈amo Satanás tcmojtsamëndacá ndoñe s̈mattsama, y cha cachora ts̈ëngaftangbents̈ana echantsachá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Bernabek aents pegkeg, Wakaní Pegkejish ajamu, kajintsá anentaimtanmash imanuk asa, kuashat aentsun Jisusdau atinun ijumjauwai. \t Bernabé inamna canÿe ents̈á ts̈abe soyënga amá, chë Uámana Espíritu chabe ainaniñe yojtsemándaye y bëtscá os̈buachiyá inamna. Y banga tmojanonts̈é Bëngbe Utabnábeñe jtsos̈buáchiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai nayants katiamunmash, Moisesjai ijumag yujagkim ijikajui yuminum yamimatiama numamtuk. \t Chë jants̈etë́sheca Moisés imojanë́stonama, y chë mar bejayëjana tmojánama, chënga tmojanóbema Moisesbe ústonënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegaa, jega ijuntainum wayaa jintinkagtutai ashí aents aidauk emematuidau. \t Jesús yojtsabuátambaye chë judiëngbe enefjuana yebnënguenache, y nÿetscanga cha imojtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash atumek shiig aneastajum, waintash wainu, antutash antajum nuaduí. \t “Ts̈ëngaftangna oyejuayënga s̈mochanjoyena, er s̈mondbomna bominÿe y matscuas̈ënga Bëngbe Bëtsabe soyënga jinÿama y jouenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asan wika atumin ijagsatasan dekaskenmag kuashtá wakekabiajai, tujash iwanch utugtamkamtai minichbaijai. \t Bënga fsënjánbos̈e ts̈ëngaftangbioye jésana; chíyeca cach ats̈e Pablo, ba soye sënjanóshenguënja jobenayama choye jésama, pero Satanás yojantrabája bënga ndoñe fchandobenama chca jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumnak Jisukristu Wakaní Pegkejiya nuna sujamas, aents Apajuí nemagchau aina nujaig akantamkaju asamtai, dekaskea duka dekagme. \t Pero Cristo, chë Uamaná, ts̈ëngaftanga tcmonjabacacá, y cha tonjama chë Uámana Espíritu ts̈ëngaftangbe ainaniñe cháuamashënguama; y nÿetsca ts̈ëngaftanga chë ndegombre soyënga s̈mondë́tats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa junashkam augmatus: —Makichkish nugkutai yamagman tsupikag nugkutai mamujunmag adujtuchu ainawai, dutikamak nugkutai yamagmaitak besemain asamtai, tuja yamajam tsupikbau mamujunum adujtamashkam shiig juwamaitsui. \t Jesús mënts̈ánaca tojanacuntá jabuátambama: “Ndocná queonÿbatatëts̈e basájua tsëm ents̈ayañe, tanguá ents̈ayá jtarméndama. Chca tcojamëse, chë tsëm ents̈ayá jtsandbemana, y chë tcojuatëts̈e ents̈ë́jua chë tanguájuañe ndoñe ts̈abá ntsinÿnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —¿Wagka atumesh atumi muunjum chicham umiktajum timawa nu umiakjumesh, Apajuí chicham umiktajum timawa nu umitskesh idaijume? \t As Jesús tojanë́jua: —¿Y ndáyeca ts̈ëngaftanga ndoñe s̈montsama nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanmandacá, nÿe cach ts̈ëngaftangbe bëtsë́tsanga imnétsama soyënga jtsamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí nugkanmaya aents ditash chichaaku, jegkemtin, shuwin, puju, yagkú aidau kaunkag, iyashinak ukutsuk, kampatum tsawan jimaituk dii batsamtiagtinuyi. \t Y unga y tsëntsa tentscuana, chë obanatbe cuerpo mochantsonÿaye, nÿetsca canÿe luarents̈a ents̈anga, nÿetsca cachca buiñe bomna ents̈anga, ba biyana bomna ents̈anguents̈ana y ba mándayëngbents̈a ents̈anga; ndoñe quenátslesenciana chata jutabuantsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Wakaní Pegkeji awemam yaakat Seleucia jegaa, botenum egkemag katigkaju nayantsa ajuntaijin Chipre tutainum. \t As Bernabé y Saulo, chë Uámana Espíritbeyeca ichmónata, Seleucia ca uabáinoye tbojánata y chents̈ana bejaycá, Chipre luaroye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikich egkeena auk kuichik ampinun egkeenawai, tujash jujú nuwa waje ujunauchitak ashí niinu auchinak egkeae, ni sumasa yumainjinakesh ampis ukutsuk, —tiuwai. \t Chë bomnëngna chë yojtsóyents̈jaments̈ana tmonjëftsesegorá, y cabá bomnana imotsóbomñe; y chë viudana tonjëftsesegorá lempe ntsachets̈á yobomncá; masque ts̈a ndbomnëjema, chë vida jtsebomnama lempe ntsachets̈á yobomncá tonjëftsesegorá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi chichaag jutiksanuk mina takatjunak emattajai. Imaniakun tikich aents waitan jintinkagtin ainayatak, dekas jutii Apajuí awemamu ainag imajuk anenmamaina nunak imijkattajai, aentsun tsanujainum tusan. \t Pero ats̈e sempre chántsama nts̈amo sëndamcá, chca, chë ínÿenga, chë Jesucristbe puerte uámana ichmónënga imomna ca juabnayënga ndoñe chamondë́tsebomna ndáyeca jatenábotamnayama, nts̈amo bënga fstsamcá chënga imojtsetrabája ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Kristu chichame etsegtugkatajum tusa ishiakbau aidautik, Apajuí idaitamsamtais mantamnati tusa chichaman umigtamkaje dekapmamaji. Nunin asajin aents ju nugka juwiya aidauk, nayaimpinmaya aents aidaushkam, wakejumainun iwainakui diistasa wakejutiama numamtuk diigmainawai. \t Ats̈e s̈ontsinÿana, bënga chë Cristbe ichmónënga Bëngbe Bëtsá s̈ojábiama mo chë nÿetscangbiama más nduamanëngcá, mo chë jóbanama yojtsamna ents̈angcá. Nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsá tojábiamënga bë́ngbioye jtsë́nÿayana mo ndoñe cachca ents̈anga fstsemncá; angelënga y ents̈ángnaca cachcá bë́ngaftaca montsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh pishak anentaimsajum diistajum. Ditak ajakmakagkesh juuchu ainawai, jeganakesh jegamkag yutaijinak ijumainatsui. Nuniaunak Apajuí suwawai dita yuwatnunak. Tujash atumetjume dekas pishak nagkaesau aidautigmek. Iman ainagminish ¿wagkag Apajuish atum atsumamunash amaschagtinme? \t Chë ftsenga shlofts̈ënga s̈mochjanÿe: tondaye ntjájena, ni jaja saná ntjátbanana, ni grano uaquëcjnaye yebnënga ntsebomnana; pero Bëngbe Bëtsá chënga saná jtsats̈atnayana. ¡Y ts̈ëngaftanga chë ftsenga shlofts̈ëngbiama puerte más s̈monduámana!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti, copanum vino yajaam ekeemtatman juki, Apajin see tusa jintintaiji aidaun suwak: —Ju copa juwiya ashí atum aidautijum uwagtajum. \t Chents̈ana, canÿe coptema vínoyeca tojanaca, Bëngbe Bëtsábioye tbojtanchuá y chë uatsjéndayënga tojanëfs̈as̈é. Y mënts̈á tojánayana: “Nÿetscanga quem coptéments̈ana mofs̈enga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus Kristu dutikau asamtai, jutii judío aidauti, atum judiuchu aidautigmeshkam, Wakaní Pegkeji yaimpasmatai Apajuí adigmainaitji. \t Er chábeyeca, canÿánÿenga y ínÿenga montsobena chë Taitábioye jobéconana, er bënga nÿetscanga cachca espíritu bëngbe ainaniñe mondbomna, chë Uámana Espíritu."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, Jisusa nemajuidaun diin aidaujai, ashí Jisusa nemajin aidaujaishkam shiig chichasag dita aina nuwiyan, Pablo Bernabejai Antioquianum wegagtai awemagtatus etegjajui. Dutikainak Judas tikich daaji Barsabás tutaya nuna Silasjai etegkawajui, nunú aina nui dekas eme anentsá diitai aidaun, \t Chents̈ana, chë Jesucristbe ichmónënga y bëtsëjemëngcá mándayënga, nÿetsca chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca tmojanenoyeuná chënguents̈ana báseftanga jabacacayama, Pablo y Bernabéftaca Antioquía puebloye jíchamuama. Chcasna, tmojanëbuáyana Judas, chë Barsabás ca uabobuatmá, y Silas; chata ibnamna uámanata chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënguents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui jegamtai Jisusan eme anentsag yutain umigkajui. Dutikawagmatai Marta yutain pekasmatai, Lázaro, nuigtú tikich aidaush Jisusjai mesanum jegantag ekeemsag yuwidau. \t Chents̈na bëts saná Jesusbiama tmojanábua. Marta tojanëjuats̈é, y Lázaro yojtsemna chë Jesúseftaca juasama mesë́shañe imojtsetbiámanënguents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Jisus: —Tikichkesh ujakaigpajum —tusa idayak: —Yutái susatajum yuwati, —tiuwai. \t Pero Jesús corente tojanamëndá ndocnábeñe chama ntsecuéntayana ca, y tojanamëndá chë básetema saná chamuiyé chaosama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina aentsug pegkejam atinme tusa Apajuí anempas etegtamjau asamtai, dekaskenum wait anenkagtin, shiig anentaimkau, kakagchauch, ememachu, utugchat akuish katsunjajum pujakjum, \t Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábenga s̈mondmëna. Cha cmondábabuanÿeshana y tcmojabacacá chabe ents̈anga chas̈motsemnama; chíyeca, ts̈ëngaftanga cmontsamna ínÿenga jtsinÿanÿnayana nÿetscangbiama jóngmiama s̈muamanama, ts̈abe juabna ínÿengbiama sempre s̈mnétsebomnama, cada ona chë ínÿenga chabiama más uámanënga cuaftsemncá imnétsejuabnayama, nÿetscanga puerte bonshanánaca s̈mnétsënÿayama, y nÿetsca padecena soyënguiñe corente uantadënga s̈momnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ukuak ataktú wakitki Apajin aujak: —Apawah, wi waitmainaitag nunú nunikchati tujutmaichakmek, ame wakegamua duke dutikata, —tau. \t Uta soyama tojtesaná y mënts̈á Bëngbe Bëtsáftaca tbojanencuentá: “Ats̈be Taitá, ats̈e japadésama ndoñe chas̈ondë́tsemnama jamama ndoñe jopódianësna, nÿe nts̈amo aca cojtsebos̈cá chaotsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja judío aidau maawagtatus chichaman umigkagbaun ujatkagmatai dekaan, anuí amina awetajame; dutikakun chichaman aputuidaunashkam segamjai ame antaminish niina pachisag titinme, wagkag kajejuinawa nunash tusan, duwi wainiami.” \t Pero ats̈e sënjátats̈ëmbona chë judiënga tmojenoyeuná cha jtsóbama; chíyeca, cam ora cha ácbioye sëntsichamná, y chabe contra ichámëngna sënjáuyana, ndayá muabe contra jayanama imojtsebomncá acbe delante chamuayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikiagtai aents dekas eemak ashinu, ukunum minidaujai senchi untsumkag: —¡Apajuí awemamu iina agkanmitkagmatin miná jujú emematiagmi! \t Y chë natsana imojtsajnënga y chë ústonoyënga mënts̈á imojtsaiuáyebuache: “¡Bëngbe Bëtsá matschuanga! ¡Corente bendición bomná, chë Bëngbe Utabnabe obenánaca tojabá!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa wetai saetukajui Bereanmaya aents Sópater daagtin Pirro uchijiya nu, Aristarco Segundojai Tesalonicanmaya aidau, Gayo Derbenmaya dushakam tikich Timoteo, nuigtú Tíquico, Trofimojai Asianmaya aina dushakam. \t Pablo quem boyabásenga tmojantjëmbambá: Sópater, chë Bereocá, Pirrbe uaquiñá; Aristarco y Segundo, Tesalónicocata; Gayo, Derbe pueblocá; Timoteo; y Tíquico y Trófimnaca, Asia luarocata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuitamamkam pujakum tikichish jintintuata, Jisus dekaskeapi tiuwaitam nunismek pujusam. Aajam takaakum ame suwimak jumainaitam duka uwemjattame, tuja tikich ame jintinbaushkam uwemjagtatui. \t Botamana cochtsantjes̈na, aca chë ts̈abe soyënga jtsamëse cojtsiyenama, y chë ts̈abe buatëmbana soye ínÿenga cojtsabuátambama. Cada te chca cochtsama, y chca, cach aca cochanjenájabuache atsbocaná jtsemnama y chë ácbioye ouenanë́ngnaca játsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Pedro adeag Jisusan chichajak: —Jintinkagtinuh, diisia ame higuera yumigjam ukukmaum nu kukajá wajana, —tau. \t Chora Pedro yojenójuaboye nts̈amo yojopásama; as Jesúsbioye tbojaniyana: —¡Buatëmbayá, minÿe; chë tconjayana ndocna te más ts̈abe betiye chaotsemnama betiye tojtsebuashá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents yachin kajejuina duka aents magkagtinjai betekai. Atumek shiig dekagme, magkagtin aidauk atakesh pujut tuke atina nunak jukishtin ainawai. \t Nda cachabe cats̈átbioye tbojtsáboyënja, cha jtsemnana mo ents̈anga obanayacá. Y ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo ents̈anga obanayá ndoñe ntsobenana jtsiyenana, chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chabe ainaniñe jtsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichagtak: ‘Pablo ishamkaipa, amek apu Roma puja nunuí jegatasam wegame. Nuniau asamin, ashí ju lanchanum chimpija junak Apajuí kuitamkattawai, jinawainum tusa.’ \t y chë ángel mënts̈á s̈onjauyana: ‘Pablo, ndoñe matauatjana; entseyta aca chë Romoca bëts mandádbioye chacotsama, y aca Bëngbe Bëtsábia cómnayeca, nÿetsca quem barcuiñe ajnënga jobanáments̈ana cha echanjatsebacá ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ditak pempeentunisajag: —Tikichiash yutainash ajamsagma, —tudayinau. \t Chora chë uatsjéndayënga tmojanonts̈é entjanayana: —¿Nderado nda jasama chabiama tojiyëbo ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jega ijuntainmaya jinki Jacobo, Juan aatus, Simón Pedro, yachi Andresjai pujutain wegajui. \t Chents̈ana, chë enefjuana yebnents̈ana tmojánbocana y Santiago y Juánoftaca Jesús tojána, Simón y Andresbe yebnoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai namak achijuamun puukag, dapá yumijijai susaju, \t As canÿe tabena buana beonbiana tmojanoyé;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumi jeemin ayamsatatus minakuishkam, shiig anentsajum awayatajum pegkegchau chichagdaitsuk. \t Nÿetscanga s̈mochtsamana ts̈ëngaftangbe yebniñe jenofjana, chca jamama totcá yojtsemna ntjatichamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunidau asag, kuashat kajeamujin aentsnash pegkegchaun chichajuinawai. \t Chënga, nÿets tempo ínÿengbiama podesca jtsichámuana, y sempre jtsóyebuambnayana chë ínÿenga nts̈ámnaca jáborlama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum shiig ichichmamjajum pujajum duwi, wi kakakchauwaitkunush shiig aneasan pujajai, nuniau asan pegketnume tusanush Apajuinak tuke aujtajime. \t Bënga fsë́ntsebos̈e nts̈amo ts̈abá yomncá ts̈ëngaftanga chas̈motsamama, er bënga oyejuayënga fchandbétsemna, bënga mo chë obenana ndbomnëngcá fstsemna ora, bëngbe mando jácastigama ntjatinÿanÿnaycá, y ts̈ëngaftanga ainaniñe bëts añémoca s̈mojtsemna ora y puerte ts̈abá s̈mojtsenománda ora. Bënga Bëngbe Bëtsá fchandbétseimpadana, chca bacna soyënga amana jtsajbanase, chas̈mobená jtsemnana nÿetsca soyënguiñe ts̈ábenga, y lempe nts̈amo ts̈ëngaftanga chas̈motsemnama Bëngbe Bëtsá yobos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus Jisus timatai nui inagkeaki emauwai yaakat Jerusalegnum. Dutika jega Apajuí ememattai jegamkamunum yakí nagkatkamunum iwaká awajus, \t Chents̈ana Satanás, Jerusalén, chë uámana bëts pueblo ca uabáinoye Jesús tbojanánatse, y chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e chë más tsbanánoca tbojanatsá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu nemajin aidaun diin aina nu umigkatajum. Nuniakjum sumimkatajum, atum Apajuí dekaskeapi tusajum umijuinajum nuutigmin kuitamjamaidau asagmatai. Dita atumiin wajuk takasaje nunash Apajuí emtin etsegtugmaktin asamtai. Atum umigmak, ditashkam shiig aneas takasagtatui, tuja atum umigchamak wake besemag dekapiagtatui, nuniau asag shiig yaimpamaitsui. \t Sempre s̈mochtsama nts̈amo chë ts̈ëngaftanga os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbeñe amë́ndayënga tmojayancá, y sempre s̈mochtsiyena jtsamëse nÿe nts̈amo chënga tmojtsebos̈cá. Chënga sempre ts̈ëngaftangbioye jtsanÿenana, ts̈ëngaftangbe ts̈abiama, nts̈amo cmojánanÿenama Bëngbe Bëtsábioye jojuama yojtsamnama chënga jtsetats̈ëmbëse. Jtsayaunanëse, s̈mochjama chënga chëngbe trabajo oyejuayánaca y ndoñe ngménaca chamotsamama, er ndoñe chca s̈monjamëse, chë trabajo ts̈ëngaftangbe ts̈abiama ndoñe nántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Demetrio daagtin, jiju plata tutain takau asa, jega Diana ememattain dakumas najanu, dutika sujuk niijai takau aidaujai kuashat kuichkin juidau. \t Chë ents̈anga chca tmojanma, er canÿe ents̈á mídioca soyënga pormayá, Demetrio ca uabainá, chënga tojanayënjaná chca jamama. Cha yojanamana binche soyetémënga japórmana y chëtémënga yojáninÿna mo chë Efeso puebloquëngbe diosá Artemisa jadórama bëts yebncá. Demétrioftaca imojantrabájangna bëtscá crocénana imojanójacañe chë soyetémënga eniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí yamajam anentaimtan amasajui jutiinashkam ni anentaimka imanuk anentaimkau agtinme tujamu asa, nuninak Apajuí wakegamu pegkeg aina nunak takastime, ni chichame tawa dutiksag, tusa. \t Ts̈ëngaftanga cmontsamna jashjáchana mo tsmëma ents̈angcá jtsemnama, y chë nts̈amo tempo s̈mojanamcá mora ndoñe cachcá chas̈mondë́tsamama. Chca, ts̈ëngaftanga s̈mochanjashjache jtsemnama nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomncá. Bëngbe Bëtsá chca tsmëma ents̈angcá tcmojábiama, ts̈ëngaftanga chas̈motsiyenama jtsamëse Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomna soyënga y chábioye jadórama soyënga, chë ndegombre soyënguents̈ana óbocana soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja dekas ameshkam ame shiig pujamujum iwaintukta, amina waipainak ditashkam unuimajagtinme. Jintinkagtakmesh pegkeja duke puyatjusam jintinkagtuata. \t y chënga cochjínÿanÿiye nts̈amo yomna jtsiyenana, cach aca nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jtsamëse. Chca chacojtsabuatambá ora, nÿe chë ndegombre buayenánana cochtsabuátambaye y corente respétoca chca cochtsama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakuish tsawantan susajai pujutjin yapajiati tusan. Tujash tsanijimat idaitanak dakitawai. \t Cha sënjuená ats̈e chjacastíga ca, chca juabnayana ndoñe tonjatrocase, y canÿe boyabásaftaca bacna soyënga amana ndoñe tontsajbanase. Cha jacastígama bats̈á sënjobatma, nderado chca amana nanjatróca, pero ndoñe chenátsbos̈ena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai wegag Jisus ukusbau kaya aputukbaunak shiig asakug, nui suntag kuitamkatin aidaunashkam batsatkiajui. \t Chora chënga tmojána chë cuevëshe jtsashanÿama; chë ndëts̈bena, tsengájas̈eca imojuinÿnaná, ntsotats̈ëmbcá ndocná choye chaondámashënguama, y soldadënga chents̈e tmojë́ftsanabashejuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan diyaak: —¿Tujash wajina pachisaya Apajuí chichame agagbauwa nuwish: ‘Aents jegá jegamin aidau kayá ajapawajua nunú, kaya dekas jegá ichichkatin apututia iman wajasé’, tawa nunash tawa? \t Pero Jesús tojanënÿanÿé y tojánayana: —As ¿ndayama Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe iuayana?: Chë yebna jebuanënga tmojtsanaboté ndëts̈bé, mora chë más bëts uashacuanës̈ents̈e entsejájona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik duwik nagkamas imá niina anejattajinig: Wi ju aidaunak, atak mina Uchig Jisukristu ditai mantamnamtai imá niinig kajinas anentaimainakui, uwemtikan mina uchig emaktin atajai, tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá s̈uababuánÿeshanayeca, tempo cha tojanjuabó y tojánbos̈ena bënga mo cachabe basengcá jábiamama, chë Jesucristo yochjanma sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin emematuidau. Imadiagtai ashí aents aidaushkam wakejus diinau. Nunidau asagmatai Apajuishkam kashí kashinig aentsun uwemtikak ikaweau. \t Chënga imojanamana Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayana, y nÿetsca ents̈anga imojtsejuabnaye chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama ts̈abe ents̈anga imojamna ca. Y cada te Bëngbe Bëtsá yojtsama más os̈buáchiyënga chamóbotema, chë ndëmuanÿenga cha yojtsatsebacayënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna ti senchi wake besemag dekapeg, ashí antuinamunum paan iwainak: —Dekas tajime: Atum ainajum juwiyag makichik minak sujutkattawai, —tau. \t Chë soyënga tojánayanents̈ana, Jesús corente cochtsets̈enaná yojtsemna, y tojánayana: —Ndegombre s̈cuayana, canÿa ts̈ëngaftanguents̈á uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochanjáboshjona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama dita: ‘Apuh, ¿iish wajutiya ame yapagkim, kitaajam, jeenchau, jaanchjinchau wekaekuminish, nuigtú jaakum tepaminish, achinkam egketkuminish pachitskesh idaisabiagme?’ tiagtinai. \t “As chënga mochanjatjaye: ‘Bëngbe Utabná, ¿ntseco tcbënjáninÿe shë́ntseca o uajuendayá, o inÿe luarocana ashjangonacá, o enas̈á, o s̈ocá o cárceloca utamená y ndoñe tcbënjanajabuache ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dutika jukish Josek Maríajaig tsanigchauwai, eke uchi iwaiya nu akiintsaigkik, nuní pujai uchi akiinamtai adaikauwai Jisus. \t Pero ndoñe cánÿiñe ibontsaniyena, sinó nÿe chë s̈es̈onatema tojanonÿná orscana. Chë s̈es̈onatema tojanonÿná orna, José chábioye Jesús ca tbojanabaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "imaninakush pegkegchau takainamujin idayas pujutjin yapajitsuk, ayatak pegkegchaunak Apajuinak chichajiagmayi, kuchapjin najaimainak, nuigtú etsa apeam esamujinash senchi najaimaidau asag. \t pero ni chca, chë ents̈anga chematanajbaná bacna soyënga jtsamana, ndayá chë yapa tsets̈ama y chë chëngbe cuerpiñe bacna nguayanana causa, chë celoca Bëngbe Bëtsabe contra ba soyënga montsanichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wainkabiajai kuntin muun siete buuktin, diez kachují ajamu nayantsanmaya jiintatman. Makí makichik kachujinig atsejutai ajiagmayi. Untsu ashí buukenig Apajuí pegkegchau chichagbau agatkamuyi. \t Chents̈ana ats̈e sënjáninÿe, canÿe uabouana bayá chë mar bejayoicana tonjánbocna; enjánbomna canÿsëfta bests̈as̈ënga y bnë́tsana tsëtjonës̈ënga, y chës̈ënguiñe bnë́tsana coronëshangá, y chë bests̈as̈ënguiñe bañe enjétsabemana Bëngbe Bëtsabiama contra oyebuambnaye uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui ni wajamunum tikishmagbaijai niina ememattasan, nuniai: “Ankaipa wika Apajuí inakegaitjai. Ame, amina yatsum aidaujai Jisus chichakbau betek umijin ainajum wisha annuketjai. Dekas Apajuí emematta.” Jisus chicham jintinkagtuamua nunuwai aents aidaun, ditash dutiksag etsegkatnume tusa wakemitka duka tujutmayi. \t As chabe shecuats̈ents̈e sënjanoshaments̈é cha jadórama, pero cha s̈onjaniyana: “Ndoñe, áts̈eftaca ndoñe chca mátamana, er ats̈e Bëngbe Bëtsabe canÿe oservená sëndmëna, nts̈amo aca condmëncá, y chë Crístbeyeca acbe cats̈átanga, nts̈amo chabiama motats̈ëmbcá y chabe ndegombre palabrënga nÿets tempo imabuayiynanga mondmëncá. Aca cmontsemna Bëngbe Bëtsá jadórama ca.” Ndayá Jesús tojanma y tojanayancá, endama chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga chëngbe ainaniñe osertánana y añemo chamotsebomnama, chë soyëngama ents̈ángbioye jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama inakeshkam: ‘Amina apa yatsum taamtai, uchig jatsuk iwaaku tajutmatai waipakjai tusa, toro tsakat dekas duwejam diisjum maatajum, dutikawagmin nuna uchin ayugkui jistamawagmi tiajam, ditashkam imatiksag umikagmatai nuna yuwinak jistamainak imatuinawai’, tiuwai. \t “As chë oservená ibojojuá: ‘Acbe uabentsá tontashjango y chama acbe taitá s̈onjutarié chë más minÿica uacná jáshbuama, cha ts̈abá tojtashjanguama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak maata tiagtai, wamkes Romanmaya suntaja comandantejin, ashí aents Jerusalegnumia aidauk senchi maaninawai, tusa ujakam, \t Jtsóbama ya imojtsebuachéta ora, chë Romoca soldadëngbe mandayá tojántats̈ëmbona nÿetsca chë bëts pueblents̈a ents̈anga imojtsenbouenanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tai Apu Jisus chichagtak: ‘Tutsuk wetá, wi aminak atushat tikich nugkanum aents judiuchu aidau batsatbaunum awemattajame’, tujutmayi”, tiuwai. \t Pero chca sënjánayana ora, Bëngbe Utabná s̈onjaniyana: ‘Motsa; ats̈e bën luarëngoye, ndoñe judië́ngbioye cbochanjíchmua ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wajukaik yamajam iyash nayaimpinum pujustina nu waamak jukiag tusa anentaimtuinaku, shiig aneasa pujumain dekapenatsji. \t Chíyeca, bënga quem luarents̈e chca vida tmojtsebomnëntscuana, yapa tmojtsesufrina causa, bënga ts̈a jtsebos̈ana betsco Bëngbe Bëtsá celoye chas̈úyambama, y bënga nÿets tempo celoca jtsiyenama tsëm cuerpo jtsebomnama cha chaomama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk kasamajakú akush, yamaik kasamkaigka, dekas takastí pegkeg aina nunak, nuniak tikich atsumaidaunash yaigta tau asa. \t Chë yojanatbëbaná chauajbaná atbëbanama y jatrabájama chaonts̈é; cachabe cucuáts̈eca ts̈abe trabajo chaotsóboma, chca, ndayánaca cha chaotsebomnama chë ujabótënga jats̈atayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakun yaya tuke tsawampauwa nuna susatnaitjai. \t Y chë jabínÿnama ora bínÿnaye estréllnaca chanjáts̈ataye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum yamimakjum yuminum yaunchmajum duka, Kristu ukuntsauwa numamtuk wajagme, jinkugmesh Kristu nantakiuwa numamtuk wajagme, Apajuí ni senchijin Jisusan inankiuwa nuanuig kajintsá anentaimu asajum. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojánenabaye ora, enjamna mo nts̈amo cach Cristo tmojanatbontsacá ts̈ëngaftanga utebuantsánënga cuaftsemncá, er ts̈ëngaftanga s̈mojanajbaná jtsamana chë tempo s̈mojánama bacna soyënga; y nts̈amo Cristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojamcá, cachcá, ts̈ëngaftanga s̈mojánenabaye ora, enjamna mo ts̈ëngaftanga chas̈matayenama Bëngbe Bëtsá cuafjamcá, er mora ts̈ëngaftanga mo tsmëma ents̈angcá s̈mondoyena. Chca tojanopasá, Bëngbe Bëtsá obená bétsemnama ts̈ëngaftanga s̈mojtsos̈buáchema, y chë obenana tojama Cristo cháuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú Caifás judío aidaun chichajak: “Ashí aentsun ayamjuk uwemtijatnuk, dekas makichik aents mantamnamainai”, tiuwa nunuwai. \t Caifás yojamna nda judiënga tojanë́yana: “Ts̈ëngaftangbiama más ts̈abá entsemna canÿe boyabása Israeloca ents̈angbiama chaóbana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú najankamujum aina duka megkaejatnai jaanch mamujá megkagama numamtuk, tujash amek tuke pujutnaitme. \t Lempe chë soyënga nÿets tempo ndoñe queochátsmëna; aca nÿetsca tescama cochántsemna. Lempe chë soyënga echanjopochóca, mo tojuatanguaná ents̈ayacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu jigkai nugka pegkegnum shiig tsapaidiaju asag nejetnash imanik nejeawajui timag nunak: Aents Apajuí chichamen shiig dekaskeapi tusag, imá Apajuí wakejamunak takaina nuna takun timajai. Nunú aents aidauk, ajak treinta jigkain, sesenta, cien aatus nejekú aina numamtin ainawai.” \t Pero ínÿenga mondmëna mo chë uanguaniñe yojuatquë́cjana jenaycá. Chëngna Bëngbe Bëtsabe palabra botamana mochanjouena; nÿets ainánaca mochántseprontana chiñe jtsos̈buáchiyama. Mo canÿe betiye becá ts̈abá tojtseshajuancá, chënga bëtscá ts̈abe soyënga Bëngbe Bëtsabiama mochántsama. Inÿenga ínÿengbiama más bëtscá soyënga mochanjama; y chca, ínÿenga mochántsemna mo chë unga bnë́tsana meshe tojanshajo jenaycá, ínÿenga mo chë chnë́nguana bnëtsancá, y ínÿengna mo chë patse meshënga tojanboté jenaycá ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash ¿wají wainkatasagmea wegabiugme? ¿Apajuí etsegtinuk wainkatasajum wegabiujum? Dekas tajime: Duka Apajuí etsegtin aajakajua nuna nagkaesauwai. \t Y asna, ¿ndayama choye s̈mojánbocana? ¿Canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá jinÿama? Ndegombre, aíñe; y cbë́yana, ndegombre cha canÿe Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayabiama más bëtsá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apuh, ashí aents aidauk aminak eme anenjamas emematjupainawai, wagki imá amek pegkejam asamin. Iman asamin ashí nugkanmaya aidauk kautjamak emematjabiagtatui, wagki ame dekas pegkeg dutikam nunak ashí dekagmaidau asag”, wajaagmayi. \t Bëngbe Utabná, ¿nda nanjájuaboye aca nÿetscangbiama ndoñe más bëtsá condmëna ca, o ndoñe cmantsatschuanaye? Nÿe aca uamaná condmëna; nÿetsca mándayëngbents̈a ents̈anga ácbioye mochanjabo, ácbents̈e mochanjoshaments̈iye aca jadórama, er nts̈amo tcojamcá lempe ents̈ángbioye mora tcojinÿanÿé, y lempe nts̈amo aca tcojamcá ts̈abá jtsemnana ca —monjétsecantaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikua numamtuk wajaktinai aents ju nugka juwi wiyakchamea pujakush, Apajuí wakegamua nuna takaachkug”, tiuwai. \t Y Jesús chora tojánayana: “Chca endbopása chë nÿe chabiama bomnana tojtsejuabá y bëtscá Bëngbe Bëtsabe soyënga ndoñe tonjëftsashjacháftaca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatika aneedau asaja, yamajam chichama duke ujaktasa wakeetsuk, atum aneamunum bakumatasaish wakegainaji. \t Ts̈a cbonjánababuanÿeshanayeca, bënga ndoñe nÿe chë Bëngbe Bëtsabe ts̈abe noticiënga checbënjatanabuayená, ts̈ëngaftanga chiñe chas̈motsos̈buáchema nts̈amo bënga fsëndos̈buachecá, ndayá bëngbe vidënga jáshbiamnaca fsënjanprontana ts̈ëngaftangbe ts̈abiama. ¡Ts̈a cbondábabuanÿeshana!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutikawag Jisusan jegantun diikmag, jaka nematai, kupigtsuk idaisajui. \t Pero Jesúsbioye tmojanobeconá ora, ya obaná tmojáninÿe; chíyeca chabe shecuats̈ënga ndoñe tmonjanatcacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigka tikima senchigtina ibau asa junak jutikae; dutikak, emebau aidaunash imanchau emakui. \t Cha, chabe obenánaca bëts soyënga tojama, y chë nÿe cachënga bëtsë́tsanga enobiamnayëngbe juabna tojtsepochocá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Siete aajakajua duka ashí nunak nuwatkaju aina duwish ¿yana nuweg atinaita atak nantainamunmash? —tuidau. \t Y morna, chë obanënga chamojtayena ora, ¿ndabe chë canÿsëfta cats̈atanguents̈abe shema chë shembása yochtsemna, nÿetscanga cháftaca tmojanobouamase ca? —chënga tmojantjá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa yaaktanum wematai, Jisusa jintintaiji aidau: —Jintinkagtinuh, amesh yuwata, —tuidau. \t Chca yojtsopasánëntscuana, chë uatsjéndayënga Jesúsbioye imojtseimpadana: —Buatëmbayá, bats̈atema mose ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niiyai Elías taatnui tibau aajakua duka, nunin asamtai atumek antugkatajum. \t Y ts̈ëngaftanga chë soyënga jóyëngacñama s̈mojtsebos̈ëse, Juan entsemna chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Eliascá, chë jabama ibojamná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas Apajuí umigku, pegkegchau aidaush takatsuk pujusá, Apajuí iina Apajiya nuna emtinish dutikmaina duka: Bitaik aidau, waje aidau waituinakui yayamu, nuigtú ju nugkanmaya pegkegchau aina dushakam takatsuk pujamu aina nuuwai. \t Bëngbe Bëtsá chë Taitabe bominÿiñe, chë puerte ts̈abe y ndegombre soyënga, ndayá ents̈á ibojtsemna jamana endmëna: chë uajchonga y viudanga corente ngménënga tmojtsemna ora jujabuáchana, y ndoñe bacna soyënga játamana, mo chë nÿe quem luarama enójuabnayënga mondbetsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham dekas pujutan sukagtina nuanuig emetmamatajum. Nuniau asagmin Kristu minakuish, atumiin ememasan anentaimtatjai, tikima wainkanuk imanikan wekaesan, Apajuí chichamenak ditanash ujakchawapitja tau asan. \t Chë ts̈abe soyë́ngaca ents̈ángbioye chauinÿanÿé nts̈amo muanjobenaye ts̈abe vida jtsebomnama. Chca chas̈mojamëse, Cristo cachiñe yochjésabo ora, ats̈e chantsobena ts̈ëngaftangbeyeca puerte oyejuayá jtsemnana, er nts̈amo chas̈mojamcá echanjínÿanÿiye ats̈e ndoñe nÿe bonamente jabuache tijatrabajá. Chca ats̈e chántsemna mo nda bëtscá tojoprontá, y chents̈ana ínÿengaftaca tojótjajo ora, chë́ngbioye tojtsayënjanacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pabloshkam chichaktatus nagkamata taig, Apu Galión judío aidaun chichajak: —Ju aents pegkegchau takasbau, nuniachkush magkagtuamukesh pachisjum takugminig atum judío aidautijum tajum nunak antugmainaitjime; \t Pablo jóyebuambayama uatajanónts̈a orna, Galión chë judiënga tojanë́yana: —Quem ents̈á nderado ínÿabioye matbënjóba o ndayánaca chca matënjobuachjanguá, as cocayé ats̈e matijótbema ts̈ëngaftanga judiënga yejuana joyaunayama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sacerdote apuji aidau, ashí chichaman inagdau aidaushkam egatuidau, Jisusan bakuag maatnume tusa sujukagtatus, imatikainakush ejetuinachu. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y chë judiëngbe uámana mándayënga imojtsenguaye canÿa, nda ndayánaca Jesusbe contra cháuayana, as jobenayama cha chaóbana ca jayanama; pero ndoñe montsaninÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika imá iina Apujinig kajintsan anentaimjai, nigkiap waamak atumiin awetittawa tusan. \t pero bëtscá os̈buachiyánaca sëntsobatmánayeca, sëntsejuabná, Bëngbe Utabná chas̈ojtábocnëse, pronto áts̈naca chjobenaye choye jama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai ataktuk iniaschajui. \t Y ya ndoñe más montsenñémua inÿe soyëngama jatstjanayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ame ju aents aidau etegjam sujusuitam nunak, wishakam amina pachisnuk shiig jintintuawagjai. Duka aminuk sujusuitme, dutikamu asag ditashkam chichamjumnak betek umigtamainawai. \t “Aca quem luarents̈a ents̈anguents̈ana quem boyabásenga tconjabacacá y ats̈biama s̈conjinÿinÿé. Ats̈e chënga sënjanÿanÿé nts̈amo ndegombre aca comnama. Chënga acbe ents̈anga mondmëna; y acna, chë ats̈biama chënga s̈conjinÿinÿiyá. Chënga acbe palabra tmonjouena y ts̈abá tcmonjoyeuná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak, Kristuk waitkasa maam ataktú nantaktinai tusa agagbauwa nuna pachis jintias ujaak: —Wi Jisusan pachisan atumin ujaajim, nuuwai Kristuk, —tiuwai. \t chënga yojanabuayiyná y ndegombre yojaninÿanÿná, Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná jóbanama y chents̈ana jtayenama ibojamnama. Y mënts̈á yojanëtsëtsná: “Chë Cristo, Jesús endmëna, ndabiama ats̈e cbontsabuayiyná ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, tikichnashkam titajime. Tikich aidaujaish kajegdayakjum augmatjunigpajum, Apajuí suwimkan sujamsainum. Wagki Apajuí aents takasbaujin diijus titina duka namputchí wajaschau asamtai. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, nts̈amo ínÿenga tmojtsamama ndoñe nÿe s̈mattsoquejana, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama ndoñe chaondayanama, nts̈amo s̈mojóyebuambama ndoñe ts̈abá s̈monjama ca. Y nda yochjayana nts̈amo ents̈anga tmojamcá aíñe o ndoñe ts̈abá bétsemnama, ya entsebeconá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek atumi muunjum wainak batsamajakua nuninuk batsatutijum uwemtijamu ainagme. Atumek, wají besen oro, kuichik aina nujaigkish akikmatka uwemtijashbauwaitjum duka shiig dekagme. \t Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo, Jesucristo, mo nda ínÿengbioye játsebacama crocénana cuafjëtsjajocá, tonjanóbana ts̈ëngaftanga játsebacama, chë nÿetsca soyënga nÿe bonamente jtsamëse oyenents̈ana, nts̈amo jtsiyenama ts̈ëngaftangbe bëts taitángbents̈ana s̈mojanatsjinÿcá. Cristo ndoñe checmatanatsebacá, yopodena jtsopochócama soyënga jëtsjájuase, mo crocénana o castellancá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik Apajuin etsegtujakajua duka: Apajuish aents tudau aidaunash wajuk uwemtijatnukita tusag, dekaatatus anentaimtujakajui. Ditak Apajuí atumin wait anenjamag uwemtijamjatna nunak dekaidau asag: Dusha uwemtash wajuk atinkita, tusag shiig dekaatatus wakegainak kuashat anentaimsau ainawai. \t Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga ya imojanatsjendá y imojanguá jtsetats̈ëmbuama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá ents̈anga játsebacama, y tmojanoyebuambá ndayá Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga jats̈atayama, ts̈ëngaftangbiama ts̈abe juabna cha yobómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nigki kuitamjamkattagme, ii Apuji Jisukristu minitta duwish bakumamainchau agtinme tujamu asa. \t Cha echanjama ts̈ëngaftanga chábeñe corente chas̈motsos̈buáchema y ainaniñe bëts añemo chas̈motsebomnama, ndayá ts̈ëngaftangaftaca jamama cha yojuabnacá chaojapochocantscuana; chca, chë Bëngbe Utabná Jesucristo nÿetsca ents̈angbiama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmonjamama yochjayana te, ndocná chaondobená jayanana ts̈ëngaftanga ndoñe ts̈abá s̈monjama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "makichik tsawanta duwik ashí ni waitiamujig ajittawai: Jaamuji, buutbauji, yapajamuji, inagnamunum jinum apeam atata nunú. Apu Apajuí ashí senchigtina nu ni suwimak jukitnujin dutikattawai.” \t Chíyeca, canÿe ora pochócaye soyënga chëngbiama echanjóshjango: jóbanama s̈ocanënga, puerte ngménana y jabuache shëntsana, íñesheca lempe chë́ngbeñe echántsejuinÿe; er Bëngbe Bëtsá corente obenana bomná endmëna, Bëngbe Utabná chë chënga chca castigo chamotsebomnama tojayaná ca —cha enjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Wika yaakat Jopenum pujusan Apajuí aujú pujukman, nayaimpinmaya sábana muun wegkagma iman makí makichik nagkatjamujin jigkatkamu nugkanum akaetatman wainkamjai, \t —Ats̈e Jope puebloca sënjamna y Bëngbe Bëtsáftaca sënjencuénta ora, mo otjenayoquëcá sënjáninÿe celocana mo canÿe bëts ents̈ëjuacá áts̈bioye enjétsabeconaye y nÿets canta sibiocana enjétsëjonÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui pujus senchi yapajak yuwatatus wakegayatak eke inajiagtai, pujukmá niishkam shiig paan wainkauwai, \t Becá tbojánishëntsena y jasama yojtsebos̈e; pero imojtsebopróntantscuana, Pedro mo otjenayoquëcá mënts̈á tojáninÿe:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Samarianum jimajá kanag Jisus jiinki Galilea weuwai. \t Uta te chents̈ana, Jesús Samariocana tojáisanbocna y Galileoye tojataná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikaja nunak, Apajuí dita anentaimtuina nunak umiktinme tusa anentaimtanak susajui. Dutikamu asag ditá inamtaijiya nunak, kuntin muun kapantua nuna idaitusag pujuinai, Apajuí tibaujiya nunú uminkati tusa. \t Bëngbe Bëtsá tojama chë bnë́tsanënga ainaniñe ts̈a chamotsebos̈e, nts̈amo cha yobos̈cá chamotsamama. Chca, chënga mochanjenóyeunaye chëngbe mando chë uabouana bayábioye jants̈abuáchiyana, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojayancá chaojopasantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau duke ayaumas nagkaemainak, buukenak pegajag pegkegchau chichajuinak: \t Y chëjana imojtsachnëjuana ents̈angna, Jesús imojtsóyenguaye, imojtsobests̈fshanenaye"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag ataktushkam awentsag: “¡Yajautsui! Nuwa akika takaaku tuwagtai esaak bukuita duka ajumaish tuke megkaekashtinai.” \t Y cachiñe mënts̈á tmonjánayana: ¡Bëngbe Utabná matschuanga! ¡Chë bëts pueblo japochócama uangbototjuanents̈a ngona nÿetsca tescama chca echanjótsjuaye ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juagká jintintaiji aidau, fariseo aidaushkam yujumkan ijagmakag Apajuin aujuinak batsataidau, nuninai wajumak Jisusan jegantun iniinak: —¿Wagka Juan Yamijatna nuna jintintaiji aidauk, fariseo aidaujai yujumkan ijagmainaish, ame jintintaijum aidaush ijagmainatsua? —tuidau. \t Canÿe, Juan chë Ubayanabe ústonënga y chë fariseungbe usetonënga, Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama tondaye ntjascá imojtsemna ora, básefta ents̈anga Jesúsbioye tmojanobeconá y mënts̈á tmojaniyana: —Juanbe ústonënga y chë fariseungbe usetonënga monduamana tondaye ntjascá jtsemnana Bëngbe Bëtsáftaca jencuéntama. ¿Ndáyeca acbe uatsjéndayënga ndoñe chca ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh Apajuinak wainchau ainawai. Nunin aigkish jutii tikichjai aneeninakuik niijai ijutkau ainaji. Nuniau asajin ni anejattaijiya nunú jutiinashkam pegkegnum aputamji. \t Ndocná ndocna te Bëngbe Bëtsábioye tbonjinÿe. Bënga nÿetscanga tmojtsenbobonshánëse, Bëngbe Bëtsá nÿets tempo bë́ngaftaca echántsemna, y chabe bonshánana puerte bëtscá bë́ngbeñe echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Noen tiuwai: Arca najanata. Tusa tima arcan najana ayatak ocho aents uwemkajui. Nunikmatai tikich aents chichaman umikchaju aidauk ashí jakekajui. Jujú jakekú aajakaju aina nuna wakanin Jisusak wejiuwai ujaktatus. \t Quem espíritënga bayté entsemna, Bëngbe Bëtsábioye ndoñe monjánëyeunana, Noebe yojëftsiyena ora, chë bacna soyënga amënga chca amama chamotsajbanama y ts̈abe benache chámuatishachama Bëngbe Bëtsá bën yojanobátmana ora, barquë́sha canduapormantscuana. Chents̈ana chë barquë́shañe báseftanga tmojanotsbocá, posufta ents̈anga, búyeshe juatsbuacá chë barquë́sha yojtsámnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajanum senchi takaushkam, ajak uminkamtaig niiyá ju ainawai, ni ajakbau asa. Nunismek ameshkam emamkesam senchi takastá, Apajuí akigmamu jukimnum. \t Chë jajañe trabajayá derecho jtsebomnana chë natsaná jtsemnama, chë tmojatbaná sananguents̈ana ndayánaca jtsebomnama. Acaftaca cachcá echanjopása, chë trabajo ts̈abá chacojamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Jisus ditan chichajak: —Ju jega Apajuí ememattaiya jujú tegaktatjume, dutikawagmin wi kampatumchik tsawantaik ataktú jegamkattajai, —tiuwai. \t As Jesús tojanë́jua: —Quem Bëngbe Bëtsabe yebna menásatajchca, y ats̈e unga tese chtëtsbaná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Simón Pedro, Tomás Jimagmamu tutai, Natanael Caná Galilea awa nuwiya, Zebedeo uchijí aidau, nuigtú jimag Jisusa jintintaiji aidau batsataidau. \t Cánÿents̈e imojétsemna Simón Pedro; Tomás, chë Gemelo ca uabobainá; Natanael, chë Galilea luarocá, Caná pueblocá; Zebedeobe uaquiñata y Jesusbe inÿe uta uatsjéndayata."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai aents aidau aiinak: —Jutii chicham umiktina nuanuig: Kristuk tuke pujutnui, tusa agagbauwa nu dekaji. Nunú taish, ¿wagka amesh Aentsmaga Akiinauk, maatasa yakí takuam atatui, tame? ¿Nu Aentsmaga Akiinaush yaita? \t Chora chë ents̈anga tmojanjuá: —Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayana, y chíyeca bënga fsëndë́tats̈ëmbo chë Cristo nÿetsca tescama vida yochtsebomna ca. As, ¿ndáyeca cojtsichamo, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chamuatsbanama yojtsemna ca? ¿Nda yojtsemna Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ca? —chënga imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tima nuwa aidaushkam Jisus ukusbaunum jegantajuk ukuinak, ishamainayatak shiig aneasag nunú chichaman Jisusa jintintai aidaun ujakagtatus tupikaidau. Nunikag eke Jisusa jintintaiji aidaun ujaktagtus weenai, \t Cachora chë shembásata chë cuevëshents̈ana tbojésanbocna, auatjanánata pero puerte oyejuayata, y tbojë́ftsanotjajo chë soye chë uatsjendayë́ngbeñe jobuambayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag jaanchin awitkag tikich jaanch yamakaitkaun anugjaju. \t Chorna, ents̈ayá tmojtsanabotsca y shbuenda uafjatsenga ents̈ayá mo reycá tmojanichëtjo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jonás namaknumia iwaaku jiinki, yaakat Nínive batsamin aidaunum Apajuí chichamen etsegtai, dekas Apajuí awemamuapita tiu aina numamtuk, wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunashkam, mantuawagmataish ataktú nantakmatai waitkag, dekas Apajuí awemamuapita tujutiagtatui. \t Er chca, nts̈amo Jonás Nínive puebloca ents̈anga canÿe bëts soye tojaninÿanÿé Bëngbe Bëtsá obená yomnama chamotsetats̈ëmbuama, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemánaca entsinÿanÿná morsca ents̈ángbioye, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana tojóshjanguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, pegkeg takat aina duka yawetjaigpa. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, ndoñe chacmondëumants̈é ts̈abe soyënga amana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pilato tutai nuní nagkaemasag senchi untsumkag: —¡Achigtá! ¡Achigtá! —awajuidau. \t pero ents̈angna más tmojtë́tanayebuachena: —¡Motsecrucificá! ¡Motsecrucificá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam Pedro niina kumpají aidaujai chichainak: —Dekas dekatkauk, aentsuk umigtsuk Apajuí umigkata tabauwa nuuwai jutiinuk. \t Chorna, Pedro y chë inÿe ichmónënga tmojánayana: —Bënga s̈ontsamna natsana Bëngbe Bëtsá joyeunayana y chents̈ana ents̈ángbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi imaanjaujai betek mina pujutjun pachisan chichakmayag duka, atum chichamtijukmaugme. Wagki, atum mina pachittsajum pegkegnum chichagtumaina nu, tikich waitá jintinjamainak, jutii ainaji dekas chicham antujam amaintik, tuina nu antujuinakjum, minak imanchau diiju asagmin. \t Ats̈e chca chë soyëngama sëntsenabotamná ora sënjoyebuambá mo canÿe opá tojtsoyebuambnacá, pero ndegombre ts̈ëngaftanga s̈monjama ats̈e chca chaimama. Er ts̈ëngaftanga s̈mondmëna ndëmuanÿenga yojtsamna ats̈biama puerte ts̈abá jtsichámuana, ats̈e chca jtsenábotamnayama ndoñe chas̈ondë́tsemnama. Ndegombre, ats̈e tondayiñe más bats̈á uamaná quetsátsmëna, chë Jesucristbe puerte uámana ichmónënga imomna ca juabnayëngbiama, masque ats̈e s̈ontsebiona mo ats̈e tondaye cuaftsamancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Agkuantai kuashat aents jaidaun Jisusan ikautkajui, dutikawagmatai niishkam makí makichik achiká etsagakui. \t Shinÿe yojuenatjëmba ora, banga inÿe y inÿe s̈ocana bomnënga Jesúsbioye tmojanënatse, y cha nÿetsca s̈oquë́ngbeñe cucuats̈ënga tojanjajó y tojanashná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag Pablon, Silasjai wejiaju: —Wait aneasjum tsagkugtugtajum —tita tusag. Dutikawag jiikiag: —Juig pujutsuk wetajum, —tusag awemaju. \t Chcasna, cach mándayënga tmojána chata perdón jatë́tejañama; chents̈ana tmojtanëbuacna y tmojanë́yana: “Diosmanda, muents̈ana inÿe luaroye motsoñata ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nuwa pegkegchau takaamua dutiksag, ashí nugkanmaya aidauk nujai pegkegchaun takainak, ditá apajimtaiji aidaun emematuinak nampejaje. Nunisag nugkanmaya apu aidaushkam niijai pegkegchaun takasaje. Wají sujin aidaushkam nunú nuwa senchi wakejamujiya nuna suwinak wiyakchameawaje”, timayi. \t Er nÿetsca quem luariñe mándayëngbents̈a ents̈anga puerte bacna soyënga tmojama chents̈a ents̈angbe causa, mo chë bacna vida bomna shembásaftaca bacna soyënga cuafjamcá, mo puerte cuafjotmenangcá chë bacna vida bomna shembásabe vínoyeca. Nÿetsca luarënguents̈a mandadënga puerte bacna soyënga tmojama, mo chë shembásaftaca bacna soye cuafjamcá, y quem luarents̈a obuámnañënga y enënga, bomnënga tmojobiama chents̈a ents̈anga yapa crocénana nÿe ndayíñnaca ntsejuabnaycá gástaye causa ca —cha enjétsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak shiig aneastajum Kristu waittsamua nunisjumek waituidau asajum, ni imanjijai wantinkatna duwi imá shiig aneasjum dakunkut pujustin asajum. \t chamna, s̈mochjóyejuaye chë nts̈amo Cristo tojansufricá s̈mojtsesufrina ora, chca, Cristo corente obenánaca y uamanacá ents̈ángbeñe chaojtonÿná te, ts̈ëngaftanga puerte chas̈motsóyejuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna Herodes dutika uchin kajegkua duka, Apajuí etsegtin Jeremías agagbaunum: \t Nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Jeremías tojanoyebuambacá, cachcá tojanochnëngo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek chicham umiktajum tibauwa nu umiktasajum waitú batsatutigmin, Kristu agkanmitkagmawajua nunisjumek agkan pujustajum. Ataktú chicham umiktin umiktasajum waitiujum duka waketjukigpajum. \t Cristo bënga s̈ojatsebacá, ndoñe más mo chë nÿets tempo nÿe ínÿabiama oservenëngcá chamondëtsiyenama, chë léyeca mandánënga. Nÿa s̈mochtsents̈ena nÿets tempo chca atsebácanënga chas̈moquedama, y ndoñe s̈matjaleséncia ts̈ëngaftanga cachiñe chë léyeca mandánënga ínÿenga chácmabiamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Intashishkam shiig puju, uwig pujun ujegama imanuyi, nieve tutaya iman. Jiishkam jii kegak wajukea imanibi. \t Chabe stjënashana uafjantsë́sha, puerte uafjantsë́sha mo canÿe oveshabe boboshëshacá, y chabe fs̈nëbenga mo iñeshcá enjétsinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nuniamun Pablo Bernabejai wainkag, jaanchjin tujit ichigkag aents tuwaká ijunbaunmak ditashkam eteena wajan senchi untsumkag: \t Bernabé y Pablo chama tbojántats̈ëmbona ora, ents̈ayá tbojtsanenánts̈ajatanëca, ents̈anga jinÿanÿiyama, nts̈amo chënga imojtsamcá chata tondaye yonjógusetama, y tbojë́ftsanotjajo ents̈angbe tsëntsajana y mënts̈á ibojtsaychembumbuana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo Corinto Jisusa nemajuidaujai kuashat tsawan ijunag pujus, Áquila Priscila aatus Siria nugkanum ashinkauwai. Tujash Cencrea wetatus botenum egkemtsuk, Pablo awamajui, ni duwik nuniktajai tibaujin umikta tau asa. \t Pablo cabá bayté Corintents̈e tbojántotona. Chents̈ana, Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbents̈ana tojesanodios̈oftá y bejaycá Siria luaroye tojána, Priscila y Aquílaftaca. Cabá Sirioye nda ora, Cencrea puebloca nÿets stjënashe yojtsenátsbotje, Bëngbe Bëtsábioye jinÿinÿiyama canÿe soye tbojans̈buáchenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi yama nagkamchakun ipaamag duka makichkish taawajag yujumkanak yuwachagtatui, tiuwai.’ \t er ndegombre cbë́yana, chë natsana sënjobuajënguents̈á ndocná ats̈be saná queochatsse ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumesh wajuk anentaimjume, dekas ajagtina nunú minakush, ¿itugmainaita ajanum takaina nunash?” \t Chca jacuéntama tojanpochocá orna, Jesús tojánayana: —Y morna, chë jajañe nduiño chaojabo ora, ¿nts̈amo s̈mojtsejuabná chë arrendayë́ngaftaca cha yochjama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Ame pataim aina nuwiyag tu daagtinuk atsajama, —tuidau. \t As chënga Isabélbioye tmojaniyana: —Acbe pamíllangbeñe ndocná chca quenatabaina ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Maríak Jisus wajamunum jegantá tikishmatug pujus: —Apuh, ame juwi pujutaik, mina ubajuk jakachampastaih, —tau. \t Jesús yojtsemnents̈e María tojánashjango ora, chábents̈e tojanoshaments̈é y tbojaniyana: —Bëngbe Utabná, aca muents̈e macmënëse, ats̈be uafts̈e ndoñe matënjóbana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aaja tama niina kajejuidaushkam senchi datsajajui. Nuniai tikich aidauk shiig aneedau, Jisus etsaegkagtutai wainaidau asag. \t Jesús chca tojánayana ora, chabe uayayënga imojtsëuatja, y nÿetsca ents̈anga imojtsóyejuaye Jesús ts̈a bëts soyënga yojtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tamashkam Pedro ayaak: —Amijai apaatuk mantuinakuish, wika nunak tichattajai, —tau. Nuna tutai ashí niina jintintaiji aidauk ditashkam dutiksag tiajui. \t Pero Pedro tbojaniyana: —Masque chas̈otsemna ácaftaca jóbanama, ats̈e ndoñe quichátayana ndoñe cbonduabuatma ca. Y nÿetsca uatsjéndayëngnaca cachcá imojtsichamo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Wagka antumainchaush dekapeagme? Wika ditá levaduraji pag pachimtaiya nuna takun tichamjime: ‘Kuitamamkatajum fariseo, saduceo levadurajiya nujai’, timajim nunak. \t ¿Ndáyeca ndoñe cmontsë́sertana ats̈e tandës̈ama ndoñe sëntsóyebuambnama? Cuedado s̈mochtsebomna fariseunga y saduceungbe levadurama ca —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk Apajuí etsegtin aajakú aina duka, apu aidaush yamai atum wainjum juna wainkatatus wakegajakú ainawai, tujash wainkachu ainawai. Antutnash yamai atum antajum juna antukagtatus wakegajakú ainawai, nuninakush ditak antukchajui ju chichamnak”, tiuwai. \t Er ats̈e cbë́yana, banga Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga y reyënga tmojánbos̈ena chë ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá soyënga jinÿana, pero ndoñe tmonjáninÿe; y tmojánbos̈ena chë s̈montsuenana soyënga jouenana, pero ndoñe tmonjanuena ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak nigka Kristu nemajin aina nui niina yachajinak kuashat niimtinai iwainmamkauwai. Juna dutikauwa nunak, ashí dekas wakan pegkegchau aidau agkajunum batsamin, nu wakan aina nuna apuji senchigtin aina dusha: Nigkiap dekas ashí yachaita, tujuttinme tusa dutikauwai. \t Chca, Crístbeñe os̈buachiyë́ngbeyeca, mora chë celoca mándayënga y obenana bomnënga, chamobená juabuátmanana nÿets osertánana nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Etsa jiinku senchi sukuam, dupa kagagmataig yagkujig kakegame, nunik niimé pegkejuch aajakuk megkagama numamtuk, wiyakchak ashí ni takasbaujinak megkaekatnai. \t Shinÿe tojábocna y becá tojojënÿana ora, chë shácuana jtsebuashana, chë uants̈efjúsha jtsátsats̈ana y chabe uabótamanana ya ndoñe más ntsebínÿnana. Cachcá chë bomná, echanjóbana nÿe cachabiama más becá crocénana onguayiñe chaojtsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí pempeentunikjum wakegat egketdayakjum ichichdaitajum, atum takaajum dutiksagmek. \t Chíyeca, nÿetscanga s̈mochtsenañémuaye y s̈mochtsenájabuachana más jtsos̈buáchiyama, nts̈amo ts̈ëngaftanga mora ya s̈montsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Simogka botejin egkemag: Machik ejapeen inanmanta, tusa nui ekeemas aents tuwakun jintintu. \t Jesús canÿe barquë́shañe tojánamashëngo; chësha Simónbesha inauamna. Chora Simónbioye mënts̈á tbojaniyana: “Quem tsacháñents̈ana chcoye mëyamba ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan jegataik jega ijuntainum wayaagminish agaa jigmagtin ainawai, dutijamawag mantamainak: Juka Apajuí wakegamu takaju asá jutikaji, tiagtinai. \t Chëngna, chë judiëngbe enefjuana yebnënguents̈ana cmochantë́buacana. Chca tempo chaojobuache ora, chë ts̈ëngaftanga chacmojtsëbáyënga mënts̈á mochántsejuabnaye: ‘Bënga ts̈abá tmonjama ca. Nts̈amo Bëngbe Bëtsá yojtsebos̈cá, cachcá bënga tmonjama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai dekas jujú aents aina juka waitkatsuk idaisatajum wetinme. Jujú dita takaina ju ditak jutiká yujainakug megkaekattawai; \t Chíyeca ats̈e cbë́yana, quem boyabásenga matabáshejuana y ndocá mataborlánana. Nts̈amo chënga montsamancá, nÿe ents̈angbe juabna y nÿe chëngbe trabajo tojtsemnëse, betsco echanjopochóca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tutai jintintaiji aidau: —Apujuh, Apajuiyai kajintsá anentaimta nu aan senchi sukagtusta, —tuidau. \t Chë uatsjéndayënga Bëngbe Utabnábioye tmojaniyana: —Os̈buáchiyana s̈mababuaté ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum mina pachittsajum dekaskeapi tusajum, ashí atsumamu segatkugminig imatiksanuk umiktatjai. \t Ts̈ëngaftanga ndaye sóynaca ats̈e s̈mojotjañe, y chca s̈mojama ats̈e jóts̈ëmbonëse, áts̈beñe s̈mos̈buachéyeca, ats̈e chë soye chanjama ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anentainkachu wajukmaina numamtuk wajatsuk, kakanmamsajum Apajuí wakejamua dusha tuwita nu dekaatajum. \t Ntjenojuaboycá ndoñe s̈mattsama, mo chë ndosertanëngcá. Pero aíñe bëtscá s̈mochtsents̈ena ndayá Bëngbe Utabná jamama yobos̈cá chacmósertama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai aentsuk niina yachajin Apajuin dekatasag wakekachui, Apajuí niina yachajiya nuna iwainak, aentsuk chicham etsegbaun antukag dekaskeapi tuinak uwemjatnume tibau chicham etsegna nunak, ditak wainkaya nunin diinawai. \t Bëngbe Bëtsá, nÿets osertánana bomná quetsomñecá y puerte ts̈abá jtsejuabnayëse, ndoñe tonjanalesenciá quem luarents̈a ents̈anga cha chamotsábuatmama, chë quem luarents̈ënga ts̈a osertánënga tmojánayana soyëngama. Chamna, cha ts̈abá tbojanínÿnana chábeñe os̈buáchiyënga játsebacana chë bënga fsëndabuayiyná soyëngama, masque ínÿengbioyna mo ndoñe corente juabna bomnabe soycá jtsinÿanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii muunji aajakajua nu Apajuin emematuinak shimujakmauk au muja auwai, tujash atum judío aidautigmek, Apajuí emematku ijunmainuk imá Jerusalegkak awai tinu ainagme. \t Bëngbe tempsca bëts taitanga quem tjoca Bëngbe Bëtsá monjánadorana; pero ts̈ëngaftanga, judiënga s̈mondbétsichamo, bënga Bëngbe Bëtsá jadóramna, Jerusalenoca chë luare canmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii anentaimsa papiinum agamaina numamtuk awajkamutigmek atumetjume, nunin asagmin ashí aents papiin aujus shiig dekamaina numamtuk, atumnak shiig dekagmainawai, atumi pujutjum yapajidaun wainaina nuaduí. \t Bënga bëngbe ainaniñe puerte ts̈abá fsëndë́tats̈ëmbo, nÿetsca ents̈anga, nts̈amo ts̈ëngaftanga jtsamëse s̈moyencá tmojinÿe ora, ts̈ëngaftanga jtsinÿanÿnayana bënga ndegombre nts̈amo ts̈abá yomncá fstsamama. Chca, ts̈ëngaftanga jtsemnana mo canÿe tsbuanachacá, nÿetscanga jtsabuatmana y jtsobenana jualíana, bënga ts̈abá fstsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Jisus nunikua nunak, yaunchuk Apajuí etsegtin Isaías agajua nunú imanisag uminkauwai. Nunú agagbaunmag: \t Chca tojanochnëngo, cachcá chaotsemnama nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Isaías tojanayancá. Isaías tojánayana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai aents aidaushkam, Jisus pujamunum jegajiagtatus ashintukajui. \t As chë ents̈anga chë pueblocana tmojánbocana y Jesús yojtsemnoye tmojánashjajna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus pachisa augmatuinamun antuk, aents tuwakbaunum eteenki ukujin pataetuk Jisus jaanch pataká nugkuagbaujin antinkauwai. \t Chë shembása yojouena nts̈amo Jesús ba s̈oquënga tojánashnama, y as stëts̈oicana ents̈angbe tsëntsajana yojobeconá, y Jesusbe ents̈ayá yojauábojajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumin wajiigmik mamukagtinai, nunikmatai atumin kutujum dekas pegkeg aidaushkam kabau tsupiam agtinai. \t Ts̈ëngaftangbe bomnana buajónana janguánana entsemna, tondayama quenátoservena, y chë ents̈ayëjuangá mejëjonga montsasá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "aanú nuwa tikichin pegkegchau awajkauwa dutiksagmek, niishkam pegkegchau awajkatajum. Ni tikichin waitkasua nuna nagkaesau nigka waitkastajum. Ni pegkegchau awajkagtak waitkagmajakua nuna nagkaesau pegkegchau awajkujum waitkastajum. \t Nts̈amo chents̈a ents̈anga ínÿengbiama ndoñe ts̈abá tmonjamcá, chë ents̈angbiámnaca cachcá chaotsemna; nts̈amo tmojamama, cabá uta soye más cachca soye chëngbiama chaotsemna; nts̈amo chents̈a ents̈anga ínÿenga chamosufrima tmojamcá, chë́ngnaca cachcá uta soye más chamosufrí."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apawah, amesh wakegakmek wi waitmainaitag nu agkanmitkajuata; tujash wi wakegamuk achati, ame wakegamu atí”, tiuwai. \t Jesús mënts̈á tojánayana: “Taita, aca tcojtsebos̈ëse, moma ats̈e ndoñe chas̈ondë́tsemna chca jasúfriana. Pero nts̈amo ats̈e stsebos̈cá ndoñe chaondë́tsemna, sinó nts̈amo aca cojtsebos̈cá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik atumesh, ashí tikich aidautigmijai comandante segatajum, atum pachimasjum jutii batsatbaunmash itatajum, jutiishkam shiig kuitamsa chicham dekajuami tusajum, dutik unupiajagmin atumiin eke taachuk jutii maawagmi, iik umintsá atatji, —tiagmayi. \t Morna, ts̈ëngaftanga y chë inÿe muents̈a mandayë́ngaftaca chë soldadëngbe amëndayá s̈mochjaimpáda Pablo moye chabuánatsama; y s̈mochjauyana chca yojtsemna ana chë ndayá yojtsopasánama más botamana cha jatjayama ca; y bëngna fchtseprontana cha jtsóbama, cabá moye ndáshjango ora ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik dekaskea nuna shiwagmamaina duka makichkish takamaitsuji, chicham dekaskea duke takamainaitji. \t er bënga queftsátobena tondaye jamana Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyëngama contra; nÿe nts̈amo chabe ndegombre soyënga yomncá aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nigka Nazaretak pujutsuk nagkaemaki, yaakat Capernaum Galilea kuchajin uwetus awa nui weuwai. Nunú nugkanum yaunchuk muun Zabulón, Neftalí aajakajua nuna uchijí wegantu aidau batsatu. \t Pero ndoñe tonjanoquedá Nazaret pueblents̈e, sinó Capernaumoca, uafjajónaye tsachañe; choye tojána joyénanama, chë uámana bëts taitata Zabulón y Neftalibe luariñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai doce aina nuwiya, Judas Iscariote daagtin jiinki sacerdote apuji aidaujai chichastatus weuwai. \t Canÿa chë bnë́tsana uta uatsjendayënguents̈á, Judas Iscariote ca uabainá, tojána bachnangbe amëndayë́ngaftaca jencuéntama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus jiyaak: —¡Itatkata, takamtak jiinkim wegakum aanú aentsuk ukuktá! Tama wakan pegkegchaushkam aentsun nugká ajiaju tikich aidau emtin, nunik jiinkiu, dutikashkam aentsnak machikish pegkegchauk emachui. \t Chora Jesús chë bacna bayë́jbioye tbojtsanácacana y tbojaniyana: —¡Iytëca móbema y chábents̈ana maisebocna ca! As chora chë bayëja ents̈anguents̈e chë boyabásabioye tbojanshajayé, y ndocá ntjëftsemcá chábents̈ana yojésebocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsetsek asamtai, sacerdote apujin inake aidau, suntajá apuji aidaujai, jiin ikapajag anamainak ijunbaunum Pedroshkam nui jegan anamak wajau. \t Ts̈a yojtsesësna causna, chë oservénënga y chë josticiënga shjoca tmojanniñé y chents̈e imojtós̈boniye. Y Pédrënaca chë́ngaftaca yojtses̈bonena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aaja tai niimsatakamajum Apajuí inamtaijin Abraham, Isaac, Jacob, tikich Apajuin etsegtin aajakú aina nujai ijunu wainkajum, atumek agag batsamsajum, senchi buutkujum daik takegtitin ainagme. \t “Chora chents̈e puerte s̈mochanjenóbos̈achna y tsets̈anama juatsas̈ënga s̈mochantsenoftë́s̈jojnaye, Abraham, Isaac, Jacob y nÿetscanga Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca imojtsemnama chas̈mojinÿe ora, y ts̈ëngaftanga chents̈ana cmochtëbuacanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuig nuwa Apajuí etsegtin Ana daagtin, Fanuela nawanji Aser wegantu shiig muuntuch wajasá pujau. Nigka shiig tsakatuch aishina siete mijan pujusuí, \t Chénts̈naca yojtsemna canÿe shembása Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá, Ana ca uabainá; cha yojamna Fanuelbe bembe y Aserbe pamillents̈á; ya bëtsananá cha inamna. Nÿe canÿsëfta uata cha yojë́ftsebouamna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegantá waitinak ujatsuk wajas antukmá, Pedro chichamen antujuk shiig aneas tupikaki wakitki: —Pedro tanta waitinum wajawai, —tiuwai. \t Chë oservená Pédrëbioye tbojanoyatëmbá ora, corente oyejuayá yojtsemna y cha, jebiatëfjo cuentna, cach tsoye tojesaná chë ts̈abe noticia jaúnayama, Pedro bës̈oca yojtsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuna makichik aentskesh imanchau diyayatak pagkan yuwak, umutain copanmayan umauk, Jisusa iyashí, nuigtú niina numpe anentaimtusa dutikamu asamtai nigki bakumawai. \t Chcasna, Bëngbe Utabnabiama jtenójuaboyama jasama ora, ndánaca tandës̈ents̈ana tojase y coptéments̈ana tojofs̈é, ndoñe chë nts̈amo chaotsemnama Bëngbe Utabná yojanjuabnacá, chabiama Bëngbe Bëtsá jayanana cha puerte bacna soye tojama ca. Chë ents̈á chca tojama ora, cha jtsinÿanÿnayana, Bëngbe Utabnabe cuerpo y buiñe chabiama tondaye yonduámanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá wi tama atum aigkujum: ‘Apuh, jutii amijai yujumak ijunja yuwaku, umutash amijai ijuntuja umin ayagjama, jintinkagtutash iina yaaktajin wekaesam jintinkagtin aayumjama, tujutiagtin ainagme.’ \t Chora ts̈ëngaftanga s̈mochanjonts̈é ichámuana: “Acaftaca cánÿiñe fsënjase y fsënjofs̈é, y aca bëngbe tsáshenañe tconjabuatambá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau atumin chichagtamainak: Pakamakjum uwemainaitjume, tusa jintinjamá yujaina duka, dekas ditak juú tamawaik ashí tsupik ajapmain ainajama tajai. \t Pero chë natjë́mbana ainánaca ndoñe chas̈mondëtsiyenama imojtsamëngna, ¡malaye cachënga muanjenocbóna!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima kaunkamtai chichajak: “Atumek dekagme wi yama nagkamchakun, juwi Asia nugkanum taawabiag duwi nagkamsan wajuk pujusja duka. \t Chënga tmonjánashjajna ora, Pablo tonjanë́yana: “Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo ats̈e quem Asia luaroye sënjabánashjango orscana ts̈ëngaftangbeñe snetsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinakui, wika nuna pachisnuk imatikan shiig dekachu asan, utugkajak tuutun, Pablon, amesh dekas Jerusalén jegatasamesh wakejatsmek, awi chichaman dekajuatjame tusan tibaijai. \t “Chora ats̈e ndoñe quetstétsetats̈ëmbo nts̈amo chë soyiñe jamana; asna, Pablo sënjantjá Jerusalenoye jama tayojétsebos̈e ca, choca ats̈e jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá cha tonjanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinamun Pablo Bernabejai antukag, ditajai senchi pampandaijajui. Nu aatus au asamtai Antioquianmaya aidau: Pablon, Bernaben, nuigtú tikich Jisusa nemajin aidaujai etejajui Jerusalén wetinme, nunikag nunú yaaktanum Jisus chicham etsegtugkatajum tusa etegjamu aidau, nuigtú Jisusa nemajuidaun diin batsata nujai, nuna pachisag chichastinme tau asag. \t Chíyeca, Pablo y Bernabé jabuachana chca buatëmbayë́ngaftaca imojánenatsëtsnaye. Cabana, tmojanëbuáyana Pablo, Bernabé y ínÿenga Jerusalenoye chamotsama, choca chë Jesucristbe ichmónëngaftaca y chë chents̈e Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbeñe bëtsëjemëngcá mandayë́ngaftaca chama chamencuentama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "See tajai Apajuin, Kristu depetmakua imanuk etamu asamtai, jutii ni chichame etsegbauwa dushakam pegkeg kugkuina iman, ashí yantamnum etsegbaun wakejus antuidau asagmatai. \t Ats̈e Bëngbe Bëtsábioye sëndbétsatschuanaye, bënga bacna soyënga jamama juabnënga cha tojanëyë́njanama, tempo s̈ojanamë́nda juabnënga; y chë mora bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, nÿets tempo cha s̈netsënachayama, mo canÿe ayënjanayacá, y chë nÿets luarenache ents̈anga Cristbiama soyënga chamotsábuatmama bë́ngaftaca cha yojtsamama, mo nda canÿe botamana uanguëts̈e soye nÿets luarënguenache chauáshanama cuaftsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash pegkegchaunak takaa wekaga duka, iwanchdau asa nuniawai, iwanch nugka yama najanetnum nagkamas pegkegchau takasua nujai betek takaidau asag. Nuaduí Apajuí Uchijiya nu, iwanchi takatjin emegkagtatus tauwai. \t pero nda tojtsiyena bacna soyënga jtsamëse, chabe ainaniñe Satanás jtsemándayana, er Satanás quem luare jobojáts̈ama orscana bacna soyënga iuétsama. Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá nÿa quem soyama tojabo: chë Satanasbe soyënga jabétsepochocama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki toro numpe, chivo numpe aina nujaig aentsuk tudaujinig tsagkugnamainchau asamtai. \t er chë toronga y chivënga tmojóbanëngbe buíñeca ndoñe ntsopodénana ents̈ángbioye bacna soyënga jabuajuánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, jutiik ujumak tsawantai atumjai wainitsuk pujakuish, tuke pachisaikí pujau asá, atum wainkatasa senchi wakeeyaji. \t Jesucrístbeyeca cats̈átanga, bënga ts̈ëngaftangbents̈ana baseftayté jëftsebocnama s̈onjanotocá ora, masque ndoñe choca ts̈ëngaftangaftaca queftsjátanmëna, sempre ts̈ëngaftangbiama fsënjanenojuabná, y ts̈a fsënjánbos̈e ts̈ëngaftangbioye jtésana jautsëtsayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai kuashat aents aidau tuwagkaju; nuninak shutú, uwejé chuwijú, wainmachu, chichachu aidaun, nuigtú kuashat jau aidaunashkam ni eketbaunum ikautuidau. Nunikmatai Jisuschakam etsagaakui. \t Mallajta ents̈anga Jesús yojtsemnents̈e tmojánashjajna, y coshetënga, jtanënga, ts̈abá jobónjuama ndobenënga, ndëbianga y ba s̈ocana bomnënga imojtsënachaye. Jesusbe shecuats̈ents̈e tmojanë́shejango y cha nÿetscanga tojanashná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag agagbaunum tawa nunisag, Apajuik shiig senchi anempaji: “Apajuik aents imanchauch anentaimtumin aina nuna shiig anentus yayaak, aents emebau aidaunak shiwagmá yaitsuk idaiwai.” \t Pero Bëngbe Bëtsá, bëngbe ts̈abiama jtsejuabnayëse bënga jtsëjabuáchanana, chíyeca Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: Bëngbe Bëtsá chë nÿe cachënga uámanënga tmojtsenobiamnangbe contra entsemna, y chë ndoñe uámanënga montsenobiamnangbiamna, Bëngbe Bëtsá más ts̈abe juabna entsebomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat peegmaku doce kaya batsatuamua duka, makí makichik kaya dekas pegkeg aina duwi iwajamuyi: Nagkamchak kaya nu diamante tutayai iwajamuyi, jimaja ju zafirowai, kampatuma ju kaya ágata tutaiyai, cuatroa ju esmeraldayai, \t Chë ndëts̈benga ndayiñe chë tapiës̈e enjanë́cuatjona enjánbotamanana nÿetsca uámana botamana ndëts̈béngaca: canÿebé jaspe ndëts̈beca, chë inÿebé zafíroca, chë inÿebé ágata ndëts̈beca, chë inÿebé esmeráldaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak pegkejan takainak aents aidaush pegkegnum chichajam atinme, nuwa Apajuí wakegamun umin wajuk pujumainaita nunisag pujuinak. \t Pero aíñe mo chë Bëngbe Bëtsá adóraye shembásenga mondbetsamcá jtsamëse, chë ts̈abe soyënga jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Dekas tajime: Apajuik ashí aentsun tudaujinak tsagkugmainai, niina pachis pegkegchau chichagkau aidaunashkam, tujash Wakaní Pegkejiya nuna pachis pegkegchau chichagkau aidauk tsagkugnagchagtinai. \t “Chíyeca cbë́yana, Bëngbe Bëtsá ents̈anga echanjáperdonaye nÿetsca chëngbe bacna soyënga y chë Bëngbe Bëtsabiama puerte bacá oyebuambnayana, mo chábioye cuafjoyenguangcá; pero ndoñe queochátaperdonaye chë Uámana Espíritbiama puerte bacá ichámënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikamtai cuatro nayaimpinmaya aentsua nu, copanum aimkamua nuna etsan ukatjabi. Dutikam senchi etsantak, jii kegama imaniak aents aidaun apeati tusa. \t Chents̈ana, chë inÿe ángel chabe copbé shinÿiñe tonjanbuashcja; chë shinÿe corente tontsanobonÿaná y chíyeca ents̈ángbioye íñesheca tontsanajuinÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek Moisés yaunchuk agagbauwa duka dekagme, nuanuig: ‘Aents jiimin emestugmakuig, ameshkam dutiksamek emestugta, tuja daimin akagtamkuishkam, ameshkam dutiksamek niina nai akagkata’, tawai. \t “Ts̈ëngaftanga s̈mojouena nts̈amo ts̈ëngaftangbe bëts taitángbioye tmojanëyancá: ‘Nderado nda tcmojtsebuchjatsëca, ácnaca derecho contsebomna canÿebé cha jëtsbuchjátsëcama ca; y nderado nda canÿe juatsas̈e tcmojtsás̈iye, ácnaca derecho contsebomna cánÿës̈e cha jtas̈iyama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam jiinki ashí nugkanmaya Gog Magog aina nuwiyan tsanugtinai, nuniak ashí ni suntaji aidaujai nayantsa kaamatkaji dekapamainchauwa iman wajas ijunjagtinai maaniawagtatus. \t y cha echanjábocna nÿets luarents̈a ents̈ángbioye, chë Bëngbe Bëtsabe soyëngama contra imomnë́ngbioye jáingñama, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsabe contra Gog y Magog tempo ibojamncá imomnënga. Satanás, chë ents̈anga echanjáchembo Bëngbe Bëtsabe contra jéntsjama, y ts̈a chë́ftanga cha echanjáchembo, nÿa mo chë mar béjaye chënÿoca cascajcá mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kiyagmatai Jisus niina jintintaiji doce aina nujai jeganum utsanawaju. \t Tojanibétata ora, Jesús chë yebnoca tojánashjango, chabe bnë́tsana uta uatsjéndayëngaftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja dita jintinkagtamushkam kuchap ayatak wegkag wegama numamtuk awajainawai, nunak Himeneo, Filetojai dutikainawai. \t Chëngbe buatëmbana soyë́ngaca puerte bacá ínÿengbioye jáborlana, nÿa mo canÿe uabouana s̈ocana chamotsebomnama cuafjamcá. Chca buatëmbayënguents̈e Himeneo y Fileto bontsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ujaká ukukim jimag capitanin untsuká itan: —Doscientos suntag dawé wetin aidau ijumjam nuigtú setenta suntag caballonum wegagtin aidaushkam ijumjam, dutiksamek doscientos suntag nagki tinamkam dushakam ijumjata, kashi a las nueve jegai Cesareanum wetinme. \t Chents̈ana, chë soldadëngbe amëndayá tojánachembo útata chë inÿe soldadë́ngbioye mándayënguents̈ana, y tojanamëndá chamoprontama uta patse soldadënga, inÿe canÿsëfta bnë́tsanënga couayënguiñe y inÿe uta patse lanzë́s̈angaca, Cesarea puebloye ibeta, las nueve ora jabocanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu nuwa intashí esagmaitkush datsanmaitsui, ditak buuké jaanchi dukumaina nuna intashí ejatkati tibau asa. \t Pero shembásabiamna, chë bën stjënë́sha jtsinÿanÿnayana chabe botamanana y uámanana, er Bëngbe Bëtsá tojanma shembása bën stjënë́sha chaotsábomnama, chca, cha chaotsebomna ndáyeca chabe bests̈as̈e jtsenátsbotsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asajum atumek tikich nugkanmayaya nuninuk ainatsjume. Kristu nemajuidau Apajuí aentsji aina nuninuk wajasú asajum, atumshakam Apajuí aentsji ainagme. \t Chíyeca ts̈ëngaftanga, Bëngbe Bëtsabe ents̈anguents̈e ndoñe ques̈mátsmëna mo inÿe luarocana ashjajnëngcá, y ni mo cachëngbe yebnents̈e ndoyenëngcá, tondayama derecho ndbomnënga. Inÿets̈á endmëna; ts̈ëngaftanga derecho s̈mondbomna cachcá nts̈amo Bëngbe Bëtsabe ents̈anga mondbomncá, y Bëngbe Bëtsabe básenga s̈mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Herodes kajejuk maatatus wakejayatak, aents aidau Juagkak dekas Apajuinun etsegtawai tuidau asagmatai, ditá ishamak idaisauwai. \t Y chama Herodes yojtsebos̈e Juan jóbana, pero ents̈angbiama yojtsauatja, er chënga imnajuabnaye Juan ndegombre Bëngbe Bëtsabe obenánaca yojanoyebuambná ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ukuak yaakat Betanianum we nui kanajui. \t Chora Jesús chënga tojésanabashejuana y Jerusalenents̈ana Betania puebloye tojtsanoñe; y chents̈e chë ibeta tbojánbobinÿna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunin asajum: “Juka yuwawaigpa, apasmesh dekapsaigpa, antitash antigkaipa”, tujamainakuish antugkaipajum. \t “Chë soye ndoñe matsbanana, chca soye ndoñe catjase, o chë soye acbe cucuáts̈eca ndoñe catjaca ca”?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo ni ayamjumak nuna tutai, Festo senchi chichaká: —¡Pabloh, imaanjachumek! Imanikam papí au aujkawam imaanjaume, —timayi. \t Pablo, cachá jenë́uyanama chë soyënga tojánayana ora, Festo mënts̈á tojanáyebuachena: —¡Pablo, opá cojtsóbema! Yapa ualíaye causa, opá tcojtsóbema ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama Jisus: —¿Kumpajuh, ya minash atumin utugchatjumin epegtin atí tusash, nuniachkush ame aents wajiin sujitdayakuish akaantukam suu ata tusash adaitukmae? —tau. \t Y Jesús tbojaniyana: —Bacó, ¿nda ats̈e s̈ojábema tsëndatbe ujatanayá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "wají egkesá jutaigkesh, ushujutaigkesh, sapatkesh, nugkutaish yachiagmek jukigpajum. Wagki aents taká duka yuwatnujig suwam auwai. \t Ni shecnaja sanaca benachiñama, ni inÿe ents̈ayá jtsenomódama, ni shecochëtjonëshënga, ni jatjonëfja, er chë ts̈abe trabajayá jtsomerecénana nts̈amo tbojtsajabotcá jóyëngacñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Joseshkam nantakí nunú kashik uchin dukujijai juki Egipto weuwai. \t As José tojantsbaná, chë s̈es̈onatema y chabe mamá tojesanë́biats̈e y ibeta Egiptó benache tojë́ftsanbocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aents pegkegchau aidau Apajuí chichamenash umigchau aina nu, dekas Apajuí Uchijimpashit tusag dekapjustatus wainchatai iwainakta tujutuinawai. Tujash dita tuina nunak iwaintukchattajai, ayatak Jonás wajukauwa nunisnuk ditanak iwaintuktatjai”, tusa ukuak weuwai. \t Quem puerte bacna ents̈anga y ndos̈buáchiyënga montsebos̈e ats̈e canÿe bëts soye chaima, obenana jinÿanÿiyama; pero ndoñe chca quemochátinÿe, sinó nÿe chë ndayá yomna mo chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Jonásoftaca tojanopasá soycá ca” —Jesús tojánayana. Chora Jesús tojésanabashejuana y chents̈ana tojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asa ashí ditá negaikinak emegkatjatnai. Atsutnai jaamu, buutbau, waitiaku untsubau, najaimamu aidaushkam. Wagki duwik aajakua duka ashimnaku asamtai”, timayi. \t Cha echanjama chënga ndocna te más ngménënga chamondë́tsemnama, y ndoñe más chamondóbanama, ndoñe más chamondos̈achema, ni ngménaca ndoñe chamondëtsóyebuambnama y ndoñe más tsets̈anana chamondë́tsebomnama; er nts̈amo chënga ents̈angcá fshantsoca tempo imojëftsiyena ora enjamncá, chora ya ndoñe chca queochátsmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum anentaimsagmek: “Tujash Apajuí judío aidaunak ajaka kanawe nejeashkui, tsupika ajaptayama numamtuk ditanak utsagkuajama, jutiin ajaknum ikamaina numamtuk awajtamak”, tumainaitjume. \t Pero ts̈ëngaftanga s̈muatjayana: “Aíñe, pero Bëngbe Bëtsá básefta judiënga tojanëbaté, Jesucrístbeñe ndoñe montsanos̈buaché causa; chíyeca bënga fsënjanobená mo buacuafjënga betiyiñe jenëfjëngcá chca ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana jóyëngacñana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh wi ju papí agagbauwa juna antutan dakitau wainkugmek tsanigkaigpa, ijuntakesh ijunjaigpa, nigki pujak datsaamas dekapsati. \t Nderado nda nts̈amo quem tsbuanáchañe fsënjayancá ndoñe tontsuenana, s̈mochjarrepára nda cha yojtsemna y cháftaca ndoñe s̈mattsencuéntaye, chca, cha chaotsëuatjama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Tujash atum wijaig ijutkau pujakjum, wi ashí jintintuajim dushakam betek umiakjumek atum atsumamu segattajum, nuniakjuminig ashí amastinaitjime. \t “Ts̈ëngaftanga áts̈eftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈mojtsemna y nts̈amo ats̈e tijayancá s̈mojtsamëse, lempe nts̈amo s̈mojtsebos̈cá s̈mochjotjañe, y lempe s̈mochanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka makichik aentskesh emesjata tamak, ditá weninia, jii jiinak ashí shiwaji aidaunak apeká ijinmayi. Nunisag jinawagtatui tikich nuna emesjatatus wakegaushkam. \t Nderado nda tojtsebos̈e chatbiama bacna soye jamama, ndoñe quentatobenaye nts̈ámnaca jáborlana, er uayoicana íñeshe nanjóbocna y chë uayayë́ngbioye nantsapochócaye; nderado nda tojábos̈ena chatbiama bacna soye jamama, cachcá cha buántsemna jóbanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik atuminig kajinmasa anentaimainaji, wagki atumek jutii waituinag nunisjumek waitiakjumesh, Apajuí ichichmamtan sujabaujai ichichmamaidau asagmin. \t Bënga sempre fsëndobátmana y ts̈abá fsëndë́tats̈ëmbo chë padecena soyënguents̈ana ts̈abá s̈mochjábocanama, er bënga fsëndë́tats̈ëmbo, chë nts̈amo bënga fsënjasufricá ts̈ëngaftanga s̈mojasufrima; y cachcá, Bëngbe Bëtsá yochjama ts̈ëngaftanga ainaniñe puerte añemo chas̈motsebomnama, nts̈amo bënga fchaitsebomnama cha tojamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumchik tsawan asa, apu Agripa, Berenicejai Cesarea jegawajui Feston kumpamawagtatus. \t Chents̈ana baseftayté tojanochnëngo ora, Rey Agripa y Berenice Cesareoye tbojána, Festo jauatsëtsayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá Kristuig ashí pegkeg, yachamet, shiig dekat aina duka awai. \t Mo canÿe bëtscá bomnana iytë́mena soycá pero mora ya uínÿenana, cachcá Crístbeñe entsemna nÿets osertánana y obenana Bëngbe Bëtsá jtsabuatmama. Chë soye tempo Bëngbe Bëtsá ents̈anga ndoñe tonjaninÿanÿé, pero mora Cristo yojtsama bënga chë uámana soyënga chamotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin uchijí ainakuik, makichik aents nigki anentaimas, ni anentaimtamun dakumak oroikish, jiju platayaikish, nuna dutikachkush ayatak kayaikesh najanamu aina nunintsukaitai Apajuik tusaik anentaimtumaitsuji. \t Y chcasna, Bëngbe Bëtsabe pamíllanga bënga tmomnëse, ndoñe ques̈nátamna jtsejuabnayana Bëngbe Bëtsá yomna mo cach ents̈angbe castellano, midio o chë ndëts̈beca pormana soyëngcá ca, er chë soyëngna nÿe nts̈amo ents̈anga tmojajuabocá y tmojtsobencá japórmana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Takug niina uwejen, dawenmashkam achiamu aajakua nuna ditan inaktusajui. \t Chca yojtsichámëse, chabe cucuats̈ënga y chabe shecuats̈ënga tojaninÿanÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo nuna wainkamtai, dekas Macedonia wegagmi tusa umintsabiaji, junak Apajuiyap yamajam chichaman awi etsegkati tujamu asa jutikawa tusaja. \t Pablo chca tojáninÿe y cachora lempe tmonjanprontá Macedonioye jama. Ats̈naca, chë quem soyënga uabiamnayá, chënga sënjétsatjëmbambnaye. Bënga fsënjétsejuabnaye ndegombre Bëngbe Bëtsá s̈ojtsanachembuana choye jama ca, Jesucristbe ts̈abe noticiënga choca ents̈anga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aidau dekas ajaka nuna kanawega numamtin aina nuna, kanawe tsupika ajaptayama numamtuk Apajuí awajkauwa nunin asa, atum ikamia numi kanawe ajaknum ikakmauwa numamtin ainajum, nunutijum ni umigchamak pegké idaitamsattagme. \t Er Bëngbe Bëtsá, chë Jesucrístbeñe ndoñe montsanos̈buaché judiënga, ndoñe tonjanaperdoná, y chënga chabe ents̈anga bétsemnamna, monjamna mo cach betiyents̈a buacuafjëngcá; ts̈ëngaftanga, chë mo betiyiñe jena buacuafjëngcá s̈momnënga, cha cach ndoñe quecmochátaperdonaye, chábeñe os̈buáchiyana s̈mojtsajbanase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yamaya juwi nagkamsanuk wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nunak, Apajuí ashí senchigtina nuna untsujin ekeemsattajai, —tiuwai. \t Pero cam orscana, chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chë Bëngbe Bëtsá nÿets obenana bomnabe cats̈bioica echántsatsbemana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat aents aidau Juan yamiijati tusag minituidau, nuniagtai chichajak: “¡Atumek iwanchi uchijí asajum aents tsanú yujagme! ¿Wagka yamimagtasagmesh wakegagme? ¿Atumek ayatak yamimamuikis Apajuí suwimak sukagtumaina duka uwemtumainaitai tajumek? \t Chë ents̈anga Juan chaubáyama imojánbocana ora, Juan yojanëtsëtsnaye: “¡Mëts̈cuaye ents̈anga! ¿Nda tcmënjáuyana chë echanjóshjango uabouana castigüents̈ana s̈mochjotsbocá ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ashí aents pegkeemtikamu aidauk, nuigtú pegkeemtikagtina dushakam ashí Apajuinuk ainawai. Nuaduí Jisus Apajuí Uchijiya duka, datsamatsui jutii aidautin pachipas, “mina yatsug ainawai” tujamtanmag. \t Er Bëngbe Bëtsá cach Taitá nÿetscangbiama endmëna: Jesús, chë ents̈anga Bëngbe Bëtsábenga chamotsemnama iuamabiama, y chë ents̈anga chca chamojtsemnëngbiámnaca. Chíyeca Jesús, Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá, ndoñe ntsëuatjana chë́ngbioye cats̈átanga ca jtsachembuanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik niina Uchijin aneau asa, ni senchijinak susauwai ashí tikich aidaunash nigki diistí tusa. \t Chë Taitá Uaquiñábioye bondbobonshana, y chë Uaquiñábioye obenana tbojats̈etá nÿetsca soyënguiñe jtsemándayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yamaikik niina niimen diisá, pempeenak kajimatama numamtuk wajainau asag. \t chana cachá jtsenónÿayana, pero chë espejo tojabuertaná ora, jtsebnatjëmbana nts̈amo cha bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Takatash makí makichik niimtin ainawai; tujash duka Apu Jisusa duke takajiatku nuniaji. \t Bënga, Bëngbe Bëtsá mondëservena, nÿetsca soyënguiñe jtsetrabájayëse, pero cach Utabná nÿets chë trabajënga s̈ojabanÿé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagmin Apajuí shiig anenjamas, iina Apuji uwemtikagtin Jisukristuwa nuna inamtaiji tuke atina nui awaintamatnai. \t Chca, Bëngbe Bëtsá oyejuayá ts̈ëngaftangbiama echanjama, Bëngbe Utabná y Atsebacayá Jesucristbe amë́ndayoye jamashënguama ndegombre chas̈mobenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Atum chicham umiktinun jintinkagtin aidautigminak, fariseo aidautigmijai wait anentajime, waitjuidau asagmin! Atumek nuwa wajé jee atankijum, aents aidau: Pegkegnap takainawa, tujuttinme tusajum Apajuí au aujuinakuajum ukú yujau ainagme, nunin asajum imá senchi suwimak jukitin ainagme. \t ¡Ts̈a lastema ts̈ëngaftangbiama, nts̈amo ndegombre s̈mojuabnacá ndinÿinÿnayënga fariseunga y ley abuátambayënga! Ts̈ëngaftanga chë viudángbioye chë tmobomna soyënga jtsabacayana, y ents̈angbe delante ts̈abá chacmotsë́nÿama y chënga s̈mojtsaíngñayama ndoñe chamondëtsetats̈ëmbuamna, Bëngbe Bëtsáftaca ts̈a jtsencuéntayana. Chë causa, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga más jabuache ínÿengbiama cmochanjácastigaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiikek eme anenmamaitsuji, ayatak Jisukristu takaamujiya nunú eme anenmainaitji. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: “Nda tojtsebos̈e jayanama cha canÿe uámana ents̈á yomna ca, más ts̈abá cha cháuayana Bëngbe Utabná puerte uamaná endmëna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya duka atumnak atum umikchamna imannak tujamtsugme, jutiishakam aikasaik anentaimtuidau asaja ayatak: \t Chë Uámana Espíritu y bënga cachcá fsëntsejuabná, bënga ndoñe s̈ontsamna ts̈ëngaftanga jamë́ndana bëtscá jabuache mandënga Moisesbe leyënguiñe chas̈motsocumplínama. Nÿe quem uámana soyënga chiñe aíñe cmontsamna jtsobedecénana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan ayamtai nagkaemakmatai María Magdalanmaya, tikich María Jacobo dukují, nuigtú Salomé aatus, pegkeg kugkuinun sumakaju, Jisus ukusbaunum wegag Jisusa iyashin ukatkagtatus. \t Ochnayté tojanopasá ora, María Magdalena, María Santiagbe mamá, y Salomé, botamana uanguëts̈e béjaye tmojanabuamé, chíyeca jama Jesusbe cuerpo janëtjuama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju yatsut aina juka ditá eemag yaakat Troasnum jegawag dakagmagmayi. \t Chënga tmonjanonatsé y s̈onjanëbatma Troasoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi atum chicham umiktinun amajim juka, utugchatak atsawai yupichuch umimainaitjume.” \t Mo canÿe uacnacá, ndoñe tishuta yuguës̈eca o ndoñe uauta uasmanë́shaca, paselo jama jobenayana, cachcá ts̈ëngaftanga s̈mochántsemna ats̈e cbojtsabnatsana y cbojtsabuátambase; y chca, ts̈ëngaftanga más oyejuayënga s̈mochántsemna y más paselo nÿetsca soyënga jamama echántsemna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaske Apawah, amek aajam wakegame.” \t Aíñe, chama cbontsadorana, Taita, chca chaotsemnama tcojábos̈enayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iina iyashí, kuashat akanjamu akushkam makichik iyashke, anmamtinketji jutiish Kristujaig. \t Cuerpo nÿe canÿe soye endmëna y chë cuerpna ba soyënga jtsebomnana; masque chë cuerpo ba soyënga jtsebomnana, nÿe canÿe cuerpo jtsemnana. Bëngaftácnaca cachcá. Bënga banga mondmëna nÿetscanga Crístbeñe os̈buáchiyënga, pero Crístbeyeca, bënga cánÿiñe mo canÿacá jtsemnana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum judiuchu aidautigmek yaunchkek Apajuí chichameg umigchau aajakuitjume, tujash yamaik mina pataag judío aidau Apajuí chichamen umijuinachu asamtai, Apajuí atumin wait anenjamjaje. \t Ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga tempo ndoñe s̈monjánama nts̈amo Bëngbe Bëtsá inabos̈cá; y mora, Bëngbe Bëtsá tcmojalastemá, judiënga Bëngbe Bëtsá ndoñe tmonjoyeuná causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugka sujukum duka aminui. Nunin asamtai nugka sujakum kuichik jukium dushakam aminui. Nunin aish, ¿wagka jusha juniame? Amek aentsuk tsanugchaume, Apajuí tsanujume, —tau. \t Cabá ntsatobuiye ora, chë fshantse ácbeshe endánmëna y tcojtsatobuíyents̈ana chë crocénana acbiana y chánaca condánobena nts̈amo tcojtsebos̈cá jamama. ¿Ndáyeca acbe ainaniñe tcojajuabó chë crocenánama chca jobostérama? Chca jamëse, ndoñe nÿe ents̈ángbioye quecatabuambná, sinó Bëngbe Bëtsánaca ca” —Pedro tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Jisukristu chichame etsegtukti tusa Apajuí wakegau asa awetiuwai. Yatsug Timoteojai pujusan, \t Ats̈e Pablo, Jesucristbe ichmoná Bëngbe Bëtsá chca yobós̈eyeca, y Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Timotéoftaca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam nunú inak jiinki wekamá, niina aents cien kuichkin diwimun igkugku, nunik suwenum achik emetua awajus: ‘Waamak ame mina diwimjam nunú akigkata’, tusa segau. \t “Chë oservenana chents̈ana yojésebocna y benachiñe inÿe oservenáftaca ibojenbets̈e, cach mandadbiama trabajayá. Chë inÿe oservenana nÿe bats̈atema crocénana chábioye ibnandebena. Chora chë oservená chë enutábioye tamos̈ajents̈ana ibojishache y ibojónts̈a jtsëtajuashbebiana y mënts̈á ibojauyana: ‘¡Ndebénana s̈matsënts̈abuaché ca!’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Yaita waitash? ¿Jisusnak Apajuik Apu atí tusag etejachui tuina duchaukaih? Dekas nu ainawai Apajuin Uchijijai shiwagmagaina duka. Tuja Apajuinashkam niina Uchijin shiwagma dutiksag dakitainawai. \t Nda tojayana Jesús chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo ndoñe yondmëna ca, chana jtsebosterana. Cha jtsemnana chë Cristbe contra yomná, nda iuichamo Cristo Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá ndoñe yondmëna ca, y chca, cha Bëngbe Bëtsabiama ndoñe ntsejuabnayana cha chë Taitá bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi Apajuí see tusa ashí ii yuwamuk iinishkam pegkejai, ni pegkejai tiu asamtai. \t er chca saná Bëngbe Bëtsábioye ts̈abá jtsinÿnana, cachá chca tojayánayeca, y bënga chë sanama cha mondbatschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumesh yamaik Kristujai nantakiu asajum, nayaimpinum Kristu Apajuí untsujin inamjatatus eketa nuwiya wají anentaimtustajum. \t Cristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanma ora, enjamna mo ts̈ëngaftángnaca Crístbeñe os̈buáchiyënga, chas̈matayenama cha cuafjamcá. Chíyeca, ts̈ëngaftangbe ainaniñe puerte s̈mochtsebos̈e ndayá Bëngbe Bëtsá celoca ts̈ëngaftangbiama yobomncá; y choca, Cristo uámana puestents̈e endëtbemana, Bëngbe Bëtsabe cats̈bioica. Y s̈mochtsinÿinÿnaye chca s̈mojtsebos̈ama, nts̈amo jtsamëse mora s̈mojtsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuitamamkatajum Apajuin etsegtin aidau agagbauwa nu atumin uminkai. Nunú agagbau tawai: \t Cuedado s̈mochtsebomna, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá, ts̈ëngaftangaftaca ndoñe chaondochnënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Silasak kumpají waketiagtaish juwakui. \t Pero Sílasna ts̈abá ibojtsinÿana cachents̈e más jëftsajë́tanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki atumek dekagme Apajuí ni anagtamamujinak amastina duka, Apu Kristua nudau takagsau asagmin. \t Ts̈ëngaftanga ya s̈mondë́tats̈ëmbo, nts̈amo cha chabe ents̈anga tojas̈ebuachenacá mo uacanancá, Bëngbe Utabná ts̈ëngaftanga cmochjáts̈atayama. Er Cristo, chë Utabná, endmëna ndábenga ts̈ëngaftanga s̈momnana, y cha s̈mondëservena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imanun wainkan, ni wajamunum ayaumsan tuke jakaujai betek iyaagbaijai, nuniai ni uwejé untsujin antintak: “Sapigmakaipa. Witjai tuke pujunuk, wikitjai ashí wajiin najankaunuk, nunin asan wikitjai nagkanjati titinnuk. \t Cha sënjáninÿe ora, chabe shecuats̈ents̈e mo obanacá sënjánshajaye. Pero cha, chabe cats̈bioica cucuats̈e áts̈beñe jajájuase, s̈onjaniyana: “Ndoñe matauatjana; ats̈e sëndmëna chë nÿetsca soyënga bojats̈ayá y pochocayá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash judío dekaskeapi tuinachuk, tikich judiuchu aidaun chicham dekaskechunak tsanuidau, Jisusa nemajuidaun kajegkatnume tusag. \t Pero chë judiënga Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyënga, chë ndoñe judië́ngbioye tmojanayënjaná, Pablo y Bernabebiama podesca chamotsejuabnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú wi Nicolaíta aidaun dakitag nu jintinkagtuamun idayinachush ainawai. \t Chénts̈naca ínÿenga montsemna, y chëngna chë nicolaitëngbe buatëmbana soyënguiñe mondos̈buaché, y chca buatëmbana soyënga ndoñe ts̈abá quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Iinak Apajuí atumiin awetabiaju asamtai, atum Corintonmaya aidautigmijaig takasbaiji. Jutiiyaitji dekas atumiin taa tikichish etsegchamunum Kristu pachisa etsegkautik. \t Chíyeca, bënga ndoñe queftsatoyebuambná chë bënga ndoñe derecho fsë́ntsebomnama, nts̈amo ndegombre nántsemna bënga tempo ts̈ëngaftangaftaca ndoñe mafsënjamnëse; er bënga chë natsanënga fsënjamna ts̈ëngaftangbioye jama, Cristbiama ts̈abe noticiënga jábuayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichnashkam titajime: Aents tsawantan mamikis puyatjus diyau awai, nuniai tikich aidauk: Tsawantak ashí betekajama tuidaush ainawai. Makí makichik aents aidauk dita tsawantan wajuk anentaimtuinawa nunak dita anentaimtusbaujiya nunisag emetmamjati. \t Báseftanga mondmëna, chënga jtsejuabnayana canÿe te inÿe tescama más uámana te yomna ca; pero ínÿengna jtsejuabnayana cada te cachcá iuámana ca. Y entsemna ndayá cada ona corente ts̈abá chaotsetáts̈ëmbo, nts̈amo yojuabnacá ndáyeca chca ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kintamai Arimateanmaya José daagtin wiyakuch, niishkam Jisusa jintintaiji asa tauwai. \t Ya yojtseibétatana ora, canÿe bomna boyabása, José ca uabainá, tojánashjango. Cha inamna Arimatea luarocá y Jesusbe ustoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni bakumamainjig atsujaig, Pilatun segajui maami tusag. Dutika mau ainawai. \t Y masque ndocna bacna soye tmonjáninÿena Jesús jóbanama chabotsemnama, Pilato tmojanimpadá chaomandá chábioye jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tikichik iina uwemtijamainuk atsawai, ashí nugka aina nuwiyagkesh Apajuí juna nemajuinak uwemjatnume tusa awemamuk tikichik atsawai”, tiuwai. \t Nÿe cha yobena ts̈ëngaftanga játsebacama. Bëngbe Bëtsá ndocna inÿe ents̈ábioye tbonjats̈etá chabe obenana chca jamama; chíyeca quem luarents̈e ndocná más quenátobena bënga játsebacama. Nÿe Jesucristbe obenánaca aíñe ca —Pedro tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantaik tikich aents aidau kauntuntaju Jisusan, nunikag: Galileanmaya aidau uwijan maawag apeenak Apajuin emematú ijuntatman, Pilato suntaji kautuk kuashat aentsun kajegkagmae tusag ujaidau. \t Cach ora, báseftanga tmojána Jesús jinÿama, y tmojancuentá ndayá chë mandado Pilato tojanmama; chana básefta Galileoca boyabásenga tojtsanëbaye, y chëngbe buiñe yojenajuabó chë Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama tmojanóba bayëngbe buíñeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —¡Maríah! —tiu. Tama ayampatua diikmá Jisusan wainak hebreo chichamai: —Rabuni, —tiuwai. (Nunak jintinkagtinú taku tiuwai.) \t As Jesús tbojaniyana: —¡María ca! Chora María chábioye tojanontjes̈é y tbojaniyana: —¡Rabuni ca! (hebreo biyañe chca endayana “Buatëmbayá ca”.)"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig Jerusalén pujujakuí Simeón daagtin, aents pegkeg, Apajuí senchi aneen, Israelan Apajuí agkanmitkamun wainkatatus daká pujujin, Wakaní Pegkejishkam ajamu. \t Jerusalenoca inamna canÿe bacó, Simeón ca uabainá; cha inamna nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá, y yojaniyena nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá. Cha yojanobátmana chë tempo ndaye ora, Bëngbe Bëtsá bochjanichmuá canÿa Israeloca ents̈anga cháuatsebacama. Y chë Uámana Espíritu chabe ainaniñe yojtsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus nuna tusa makí makichik uchin midaaki juki, uwejen achiak: —Apajuí yaimpaktinme, —tiuwai. \t Y chë basetémënga tojanchebá, y chë́ngbeñe cucuats̈ënga jajájuase, Bëngbe Bëtsábioye tbojanimpadá ts̈abe bendicionënga chë́ngbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai shiig aneasam dakujustatme. Tuja kuashat aents aidaushkam shiig aneediagtatui nu uchi akiinamunum. \t Chama aca corente oyejuayá cochántsemna, y bëtscá ents̈anga mochanjóyejuaye acbe uaquiñá tojonÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijusag wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinau asamtai, amek aents aidaushkam diistá ju uwemjati, tuja juka uwemjashti tusam etegjata, tujutiuwai. \t Chë Uaquiñá endmëna nda Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojánbema; chíyeca chë Taitá chábioye obenana tbojats̈etá nÿetscangbiama jayanama ts̈abá o ndoñe ts̈abá tmontsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak makichkish nunimaitsui, Apajuik ni tibaujinak dekas imatiksag betek uminai, aentstí waitjin ainajinkishkam. Nunin asamtai Apajuí pachisa agagbauwa nu: “Ame tibaugmek betek umin asamin betek uminai tama atatme, iman asam pegkegchaun aikawai tujamainakuish, bakumamainkesh atsugtamu asamtai, tuke depetmaktinaitme”, tawai. \t ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Chca ndoñe cha queochatsma; ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá sempre endbétsama ndayá jamama tojas̈ebuachenacá, masque nÿetsca ents̈anga bosterënga chamotsomñe. Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Bëngbe Bëtsabiama mënts̈á endayana: Aca nts̈amo chacojayana ora, nÿetscanga mochanjinÿe aca nts̈amo ndegombre yomncá cnétsamama; y chacojtsenëuyaná ora, sempre cochanjínÿanÿiye acbe contra tmojtsoyebuambnángbioye, chënga ndoñe ts̈abá montsamama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama aents diwimkagtaushkam, apun tikishmatug: ‘Wait aneasam machik dakagsata, wi amina diwimjam nunak ashí imatiksanuk akiktatjame’, tusa segauwai. \t Chora chë oservená chë reybe shecuats̈ents̈e yojoshaments̈iye y ibojtseimpáda: ‘Taita, Diosmanda s̈motsëuantajema. Ats̈e lempe cbochanjëtsë́nts̈abuachiye ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tsanijimtan wekaetin, mai aishmagkuk pempeentuniki dutikdayin, aentsun kasamak sujin, waitjin, tikichin tsanuak Apajuí daajin adayin, nuigtushkam chicham pegkeg Apajuí pachisa jintiamua dutiksag takatan dakitin aina nudauwai. \t boyabásaftaca o shembásaftaca bacna soye amënga y boyabásenga cach boyabásengaftaca bacna soye amënga, ents̈anga enënga nÿe ínÿabiama nÿets tempo chamotseservénama, bosterënga y chë nÿe bonamente Bëngbe Bëtsabiama júrayënga; chca entsayana, chë leyënga yomna jácastigama nÿetscanga ndëmuanÿenga ndoñe tmontsama nts̈amo chë ndegombre buatëmbana soyënguiñe iuayancá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam chichaak: “¿Lámpara ekemakaish, dukukaik dutikachkuish pegaká wakentinig aputayama? ¿Dutiktsuk yakí ekenchataigkama? \t Mënts̈ánaca Jesús tojánayana: “Ndocná juiyëbana canÿe uajuinÿanë́sha cajonëshe o jutsnë́sha tajsoye juajájuama. Ndoñe; uajuinÿanë́sha juiyëbana tsbanánoca juajájuama, lempe chaotsebínÿnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniakjum jutii pachijattsagmeshkam Apajuí aujkagtustajum, Apu Jisusa chichame shiig agkan etsegtuta nuanuí jutiinash yaimpakti. Dutijamamtai shiig dekamtikawagmi, Kristu pachisa yaunchuk dekaachbau yamai etsejuinag dushakam, nuna etseju asan juwi achinkan pujajai, \t Bëngbe Bëtsáftaca cha s̈mojtsencuénta ora, bëngbiámnaca chas̈mochtseimpadana, cha chaoma bënga fchayobenama Bëngbe Bëtsabe palabra Cristbiama ents̈anga jábuayenama, chë buayenana soye ndayama tempo ents̈anga ndoñe monjántats̈ëmbo. Ats̈e chë buayenana soye ents̈anga abuátambaye causa, mora cárceloye sëntsëtámena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tiu asa Jisusan adijak: —¡Jintinkagtinuh pujamek! —takug kugkuasu. \t Cachora Judas Jesúsbioye tojanobeconá y tbojanchuá: —Buajtana, Buatëmbayá ca. Y tbojtanámocho."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junak kajintsan agatjame amek umin asamin, nuigtushkam dekajai wi segajam nu inagkeasmesh dutikattam nunak. \t Ats̈e chca cbontsabobiamná, er ats̈e ts̈abá sëndë́tats̈ëmbo, nts̈amo cbontseimpadancá cochjamama, y cabá más chama cochjatsmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenum pempeentuniki aneeniamua duwi, Apajuinuap ainaji tusaik dekainaji. Nunin asaja Apajuí aujkuishkam, jutii bakumamainuk atsugtamjiapi tuinaji. \t Chcase bënga mochántsetats̈ëmbo, nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe ndegombre soyënga yomncá bënga imojtsamama. Y bënga ndoñe quemochátenocochinÿena, Bëngbe Bëtsábioca jtsemnama merecido ndoñe mondbuájona ca tmojtsejuabná ora; y bëngbe ainana natjë́mbana Bëngbe Bëtsabe delante echántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niina waketajinig niina chichame dekaskea duwi pujut tuke atina nunak sujamsauwai. Ni najankamu kuashta nuwiyanak, jutiin dekas eme anenjamas midau atinme tujabiajui. \t Cachá jamama tojánbos̈enayeca, bënga chábenga s̈ojánabiama, bënga chabe ndegombre palabrënga jouenëse. Cha chca tojama, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá quem luarents̈e tojaments̈ana, bënga chë natsanënga chábenga chamotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam chicham umiktinun jintinkagtin aidau Jerusalegnumia kaunawaju, Jisusan chichajuinak: “Juka Beelzebú, wakan pegkegchau aidau apujiya nuna senchijin wakan pegkegchaunak jiyaawai”, tuidau. \t Y chë ley abuátambayënga Jerusalenocana tmojánashjajnëngna Jesusbiama mënts̈á imojtsichamo: “Chabe ndegombre mandayá Beelzebú, cach Satanás yojtsemna. Cha, chë bacna bayëjënga amëndayá, Jesúsbioye obenana tbojats̈etá ents̈ángbents̈ana bacna bayëjënga chauatëbuacnama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni takataijinak ashí ukuak Jisusjai weuwai. \t Y Leví lempe tojésanboshjona, tojantsbaná y Jesús tbojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Aents jamamtuchu aidauk ampijatnunak atsumtsame, aents jau aidau ampijatnunak atsumame. \t Y Jesús tojanë́jua: —Salud bomnënga ashnayá ndoñe ntsëjabótana, pero s̈oquëngna aíñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik jutii ni chichame etsegkauwaitag duwi atumnash untsugmakajui, atumesh Apu Jisukristu eme anentam awa nunisjumek eme anentam aminjum tujamu asa. \t Chë ts̈abe noticiënga bënga cbondábuayiynayeca, Bëngbe Bëtsá tcmojúbuaja chábenga chas̈motsemnama. Cha tcmojúbuaja Bëngbe Utabná Jesucristbe obenana y buashinÿinÿanánënaca chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "paumá sujin aidaun: —Ju aina juka ashí agaa jiigtajum. Atumek, mina Apajun jeega juka wají sujutaig emaigpajum, —tiuwai. \t Chë paloma enëngna Jesús tojanë́yana: —¡Quem soyënga lempe muents̈ana matábocana! ¡Ndoñe matsbuamnana ni mátenana ats̈be Bëtsabe yebnents̈e, mo cánÿents̈e jiyama luarents̈e cuaftsemncá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame tikich aents aidau ujaakum: Jisusai mina Apujuk, tusam kajintsam Apajuiyap Jisusnak jakau aidaunmayanash inankiuwaita takumek uwemjau atinaitme. \t Chë buayenana soyënguiñe endayana, Jesús ndegombre Bëngbe Utabná yomna ca aca tcojayanëse, y Jesucristo cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanmama, nÿets ainánaca tcojtsos̈buáchese, Bëngbe Bëtsá cmochjatsbocá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni chicham umiktajum tujabauwa duka: Niina Uchijí Jisukristui dekaskeapi takujum, ni tibauwa dutiksaik tikichjaish aneenitajum tawa nuuwai. \t Y chabe mando endmëna: bënga chabe Uaquiñá Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyana, y bënga nÿetscanga jtsenbobonshánana nts̈amo Jesús s̈ojëftsamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai: —Wika Gabrielaitjai dekas Apajuí inakegaitjai, ni awetime chicham pegkeja nuna ujaktí tusa. \t Chora chë ángel tbojanjuá: —Zacarías, ats̈e ángel Gabriel sëndmëna; ats̈e Bëngbe Bëtsábioca sëndoservena. Cha s̈onjichmó chë ts̈abe noticiënga aca jauyanama y juenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegawagmatai: —Dekas Jisusak nantakne, nunik Simogkan wantintuke, —tusag ujaidau. \t y mënts̈á imojtsichamo: —¡Ndegombre Bëngbe Utabná tojtayena; Simónbioye tbojébëbocna ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Jisusa nemajin aidauk betekak anentain idajus anentaimtunidau, nunidau asag betek anentaimaidau. Tuja makichkish imá midauk atí tusag anentaimainachu asag ikdaikag sudayidau. \t Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, nÿetscanga canÿe juabna imojtsebomna y ainaniñe cach canÿe ebionana. Ndocná ntjatichamuana chabe soyënga nÿe chabiama yojtsemna ca, pero aíñe imojtsichamo, “ats̈e së́ndbomna soyënga nÿetscangbiama entsemna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristuk Apajuí wakegamunak imatiksag umiju asa, jutii tudaujin makichkia mantamdauwai ajumaish jakashtinun. \t Bëngbe Bëtsá tojama, bënga chabe ents̈anga y chabe delante ts̈ábenga chamotsemnama, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá Jesucristo tojánmayeca, chabe derecho vida jtsobomñama cachcá jonÿayëse y ents̈angbe bacna soyëngama jóbanëse, canÿe y nÿetsca tescama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tuwakbaunmaya makichik: —Jintinkagtinuh, mina apag jaak yatsumjai wají akaantunikjum jukitajum tujabauwa nunú, ame wait aneasam mina yatsug: Dutiksagmek akaantunikam jukitajum, tusam tujutta, —tiu. \t Chents̈ana, canÿa ents̈anguents̈á Jesúsbioye tbojaniyana: —Buatëmbayá, ats̈be cats̈ata momandá chë áts̈bioye otocana soyënga chas̈uatoyé ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jega ijuntainmaya Jisus jiinki Simón Pedro jeen jegauwai. Nunikmá wainkau Simón Pedro tsatsají senchi tsuweak tepettaman, nunitai: —Wait aneasam etsagagta, —tusag segajui. \t Chents̈ana, Jesús chë judiëngbe enefjuana yebnents̈ana tojë́ftsanbocna y Simonbe yebnents̈e tojánamashëngo. Simonbe uambén mamá s̈ocá inajájona jabuache calentóraca, y chë chents̈e imojtsemna ents̈anga chabiama Jesúsbioye tmojanimpadá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash yaunchkesh Israel aents aina nuwish Apajuí tujutne tusag wainak etsejujakú ainawai, yamaya juwish atuminish waitá jintinkagtinush agtina nunisag, dekaskeskaitai tumainun dita dewakbauji pegkegchauwa nuna jintiawagtinai, nuninak Apu Jisukristu iina uwemtijamjauwa nunash wainkayai tiagtinai, tu yujaidau asag anenjas batsatai dita suwimak jukitnuji ishamain jegajiagtinai. \t Chë Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngbe tempo, Israeloca ents̈ángbeñe baseftángnaca imojamna, ndëmuanÿenga imojichamo chënga ndegombre chca juabna oyebuambnayënga imojamna ca, pero ndegombre ndoñe chcanga imonjamna; cachcá, ts̈ëngaftangbeñe abuátambayënga mochántsemna, y chënga ndoñe ndegombre soyënga mochántsabuatambaye, pero ndegombre soyë́ngaca cánÿiñe, chca, chënga chca imojtsabuátambama ents̈anga ndoñe chamondë́tats̈ëmbonama. Chë buatëmbana soyënga echanjama, ents̈anga ndoñe ndegombre soyënga y bacna soyënga chamotsamama. Nts̈amo chënga mochántsama y mochántsabuatambaye soyë́ngaca, mochántsama Jesucristo ndoñe chëngbe Utabná chaondë́tsemnama, cha nda chënga tojatsebacá, mo nda ínÿenga játsebacama crocénana cuafjëtsjajocá. Y chca, nÿe ndeolpe, chë Bëngbe Bëtsábiocana uabouana castigo nÿetsca tescama mochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna dutika ukuak ataktú weuwai kuchá tugkitken. Nuishkam aentsuk imatiksag tuwajuidau, dutikam niishkam jintinkagtau. \t Chents̈ana, Jesús cachiñe chë uafjajónaye tsachoye tojesaná; ba ents̈anga chábioye imojobeconá, y Jesús yojtsabuátambaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii juniag juka duwik Apajuí etsegtin Joel nuniktinai tibauwa nu uminkui juniaji, duka: \t Pero nts̈amo entsopasánamna, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá Joel mënts̈á tojanábema:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikman dita chicham umitaiji aidaun pachisag nuna umiatsui, tuidaun antugkamjai; tujash ni achinak egkemainnakesh, maam amainnakesh waitkashmajai. \t y chents̈ana, ats̈e sënjátats̈ëmbona chënga chabe contra imojtsichamo ana cachëngbe leyents̈a soyëngama, pero cha tondaye tonjobuachjanguá, cha jóbama bënga chas̈otsamnama, ni mo cárceloye jutámiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaní wekagai aents jata lepra tutai achikbau Jisusan jegantun tikishmatug pujujus: —Wakegakmek etsaentumainaitme, —tau. \t Chents̈ana, canÿe boyabása bacna nguayanánaca s̈ocá Jesúsbioye tojanobeconá; y joshaménts̈ase mënts̈á tbojanimpadá: —Aca tcojtsebos̈ëse, aca catjobenaye ats̈be s̈ocana jtsebojuánama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Untsu ajan pachisan timag nunak, ashí nugkanmaya aents aidaun takun timajai. Ajakan jigkayí pegkeg timag nunashkam Apajuí uchijí aidaun takun timajai; untsu dupa pegkegchau timag nunak iwanchdau aina nuna takun timajai. \t y chë jajañna, quem luare. Chë ts̈abe jénaye entsemna chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye mochjámashjna ents̈anga, y chë bacna shácuana entsemna chë bacna bayëjëngbe amëndayabe ents̈anga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai wi anuí taan ijunjamunum niina titatjai, jutiin adaitamas pegkegchaun, wait ainawai tusa chichagtama nuna pachisan. Nuniau asa nigka yatsut aidaun ni jeen awaitanash dakitawai. Tuja nunú yatsut aidaun ni jeen jukita taunash, aikawaipa tawai. Nuniak nu yatsutjai ijunjajunak: Amek juwig ijunbaunmag wayawaipa, tusa jiikí idaiwai. \t Chíyeca ats̈e choye chaijá ora, ndayá cha yojtsamama chanjauácacana. Cha sempre bacá yojtsoínÿana y uayátsenaye soyënga bëngbe contra yojtsichamo. Y chë soye chábioye ndoñe bontsobastana; chana chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga chabe puebloye tmojáshjajnënga ndoñe ntjúbuajana, y chënga júbuajama tmojtsebos̈ë́ngbioye ndoñe yontsalesenciana chca chamomama, y chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga bétsemnama imnétsenefjuana luarents̈ana yojtsatëbuacana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika maaniamunum Miguel ni suntajijai kuntin kajen ashí ni suntaji aina nunak depetuk, nayaimpinum pujusai tusag jiijá utsagmayi. \t pero ndoñe chematanobená jáyënjanama, y chëngbiama ya ndoñe más luare celoca quentétsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi ayamjumaktasan yama nagkamchakun apu chichaman epegkin aidaunum wegaish, makichkish yainkachagmayi, ashí ukugkiagmayi. Nunikagmataish Apajuí suwimkan susati tusanuk wakegatsjai. \t Chë natsana soyama, mándayëngbe delante s̈onjanotocá jenë́uyanama ora, ats̈e ndocná ches̈nátanajabuache; nÿetscanga cachcá s̈monjésonÿaye. Pero ats̈e sëntsobátmana, Bëngbe Bëtsá chama chënga chaotsaperdoná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tajime: Nunú inak imanis umiaunak apujishkam: ‘Ashí mina ajutuina duka ame kuitamjutin atá’, tusa idaitumainai. \t Ndegombre cbë́yana, chë nduiño chábioye bochanjaimpáda lempe chabe soyënga chabotsinÿeñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judeanum yaakat Arimatea tutai awa nuwiya José daagtin, niishkam apu chichaman inagdau aina nuwiya pegkeg aidaunak takaak pujau. \t Yojanmëna canÿe boyabása, José ca uabainá, canÿe Judeoca pueblocá, Arimatea ca uabaina; cha inamna canÿa chë pueblents̈a uámana amëndayënguents̈á y canÿe ts̈abe ents̈á y nÿetsca soyënguiñe ts̈abá amá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Atum shiig piipich kuichik juwakjum, cinco pishak sujuchuk agmaujum? Nunú aina duka, makichkish Apajuí kajimatki idaisamuk ainatsui. \t “¿Shachna jaja shlofts̈etémënga ndoñe nÿe uta denario crocenánama mondbétsena? Pero masque chca, Bëngbe Bëtsá chëngbiama sempre jesenójuabnayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aidau Apajuí tuke pujuwa nu ekeemtainum eketun emematainak, eme anentus see tuinak imatjiagtai, \t Chca chë Ainënga Bëngbe Bëtsá bëtscá tmontanchuá, Bëngbe Bëtsá chë uámana puestents̈e tbemaná, chë nÿets tempo y nÿetsca tescama oyená. Chënga puerte respeto chabiama monjétsebomna y bëtscá tmontanchuá. Cada ora chënga chca tmonjanma ora, chë uta bnë́tsana y canta bëtsëjémënga amë́ndayënga, chë uámana puestents̈e tbemanabe shecuats̈ents̈e joshaments̈iyana y chábioye jtsatschuanayana, chë coronëshangá chë natsanoica juts̈anana, y mënts̈á jtsichámuana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame ashí pegkegchau aidau idaisam pujakmek, jii kashi ekemakam tsaaptin emama numamtuk, atumi pujutjuminish wajagme.” \t Chcasna, lempe nts̈amo s̈mojtsamcá ts̈abá tojtsemnëse y ndocna bacna sóyesna, ts̈ëngaftanga bëtscá ts̈abe soyënga s̈mochántsama; y chca, ts̈ëngaftanga s̈mochántsemna mo canÿe uajuinÿanë́sha puerte ts̈abá tojtsebinÿnacá ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi pujus imá Jacobonak wantintukui, nunik ataktú ashí chichaman etsegtugkati tusa etegjamujin wantintukui. \t Chents̈ana Santiágbioye tbojánebëbocna, y chents̈ana nÿetsca chabe ichmónëngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai yaakat Jopenum aents awemata, Simón, Pedro tutaya nuna utitnume. \t Chcasna, mora básefta boyabásenga Jope bëts puebloye michamó y Simón, chë Pedro ca monduabobuatmá, moye chamuánatse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ayatak anentaik ataish ¿Tuwí iyashish amainaita? \t Nÿetsca cuerpents̈a soyënga nÿe canÿe soye tojtsemnëse, ndoñe canÿe cuerpo nántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni inake Israel wegantun ayamjuke, dita wait anentanak kajimatkiche, \t Cha tojanë́jabuache chabe ents̈anga Israeloca, chabe oservénënga, y ndoñe tbonjánebnatjëmba jtsalastemánana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag anenjauch ijumjamun jukiag, Bernabé Saulojai wegagtai, Jisusa nemajin aidaun apuji Judea batsataidaun awetiajui. \t Chca tmojanma, y Bernabé y Sáuloftaca chë crocénana tmojanichmó chë Judeoca Jesucrístbeñe os̈buáchiyënguents̈e bëtsëjemëngcá amë́ndayëngbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ishiak etsa dukap takuni ai, yaakat wekaekamá tikich aents aidaushkam takatsuk wainak batsatun wainkau, \t Mo base mos̈enana ora, chë nduiño cachiñe yojábocna y plazoca atsanënga ínÿenga yojanÿe, tondaye ntsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus paan iwainak: —Lazarok dekas jakae, \t As Jesús ts̈abá tojanë́yana: —Lázaro tontsóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya wají imá senchi anentaimtitajum, nugkanmaya wají aina duka anentaimtú pujuigpajum. \t Ts̈ëngaftanga nÿets tempo chë celoca soyëngama s̈mochtsejuabnaye, ndoñe chë nÿe quem luarents̈e yomna soyëngama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtush juna tusa idayak: —Ashí aents Apajuí chichamen antukag umijuidaushkam mina yatsug, mina ubag, mina dukug ainawai, —tau. \t Er ndánaca, nts̈amo ats̈be Taitá, celoca endmëná yobos̈cá tojtsama, jtsemnana ats̈be cats̈ata, ats̈be uabena y ats̈be mamá, ats̈be ndegombre pamillanguents̈á ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aents niina nuwe atinjijai wajas chichaagtai, niina kumpají antujak shiig aneas wajama nunisnuk, wishakam shiig senchi shiig aneajai, nuna pachisag chichainamun antaknuk, aents aidau shiig antujuinak niinak nemajuidau asagmatai. \t Chë tobias̈e tojtsobouamá ora, chë bobontse chábioye jtsebomnana; y chabe amigna, chabiama jtsobátmanana y chë bobontse bouamnabe oyebuambnayana jtsuenanana; y chca tojtsuenana ora, ts̈a oyejuayá cha jtsemnana. Cachcá, nts̈amo chë Uabuayaná yojtsamama y yojtsóyebuambnama sëntsuenana ora, áts̈naca corente oyejuayá së́ntsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jacobo ni yachi Juagjai, Zebedeo uchijí aidaun Jisus Boanerges adaikajua nu (nunak ipamta uchijí aidau tusa tawai). \t Santiago y chabe uabentsá Juan, Zebedeobe uaquiñata, chata tojanëbaye “boanerges ca”, y chca endayana “uajuesayabe uaquiñata ca”;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jujú aents atum juwi itaujum juka, atumi apajuijum ememattai jega nunakesh pegkegchauk ematsui, apajuigminakesh pegkegchauk chichagtsui. \t Ts̈ëngaftanga quem boyabásenga moye s̈mojunatse, masque Artemisbe yebnents̈e tondaye tmonjatbëba y bëngbe Artemisbiama ndoñe podesca tmonjoyebuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag nui Jisus chichaak: —Jujú kashia juwik, ashí atum aidautigmek mina anentaimjuttak kajimatkittagme, agagbauwa nui: ‘Uwijá kuitamnun mantuawagtinai, dutikawagmatai uwigji aidauk pampagkagtin ainawai’ tawa nunisag. \t Jesús tojanë́yana: —Nÿetsca ts̈ëngaftanga quem ibeta áts̈beñe os̈buáchiyana s̈mochantsobuets̈e y s̈mochántsacheta, er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe, cha mënts̈á tojánayana: “Chë oveshënga abuajë́nÿa chanjóba y chë oveshënga mochantsáshana ca.” Chca ts̈ëngaftangaftaca echanjopása, uayayënga chas̈mojishache ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai ni jintintaiji chichajuinak: —Apuh, dekas kanag tepauku nantaktatajama, —tuidau. \t Chora chë uatsjéndayënga tmojanjuá: —Bëngbe Utabná, tojtsomanase yojtsayana chana ts̈abá yochtsatsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí pegkeg aina duka Apajuinumia minawai, nigki nayaimpinmaya etsantin aina nunash najankauwai. Nigka yapajinbaujig atsuuwai, tuke imanisag auwai. \t Nÿetsca ts̈abe soyënga y chë puerte ts̈abe soyënga tsbanánocana endobá, Bëngbe Bëtsá chë Taitábiocana. Y cha chë shinÿe, juashcona, y nÿetsca chë celoca yobuashinÿinÿana soyënga tojamá, nÿets tempo nÿe cachá iuesomñe y ndoñe inÿa ntjátsmënana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchigtina dushakam uchijijai kajegdayagtinai, uchishkam apajin shiwagmatnai, nuwashkam nawanjijai shiwagmaetinai, dutikam nawanjishkam dukujin shiwagmagtinai, nuwa nemakushkam tsatsajin shiwagmatnai, tsatsajishkam uchijí nuwen shiwagmatnai”, tiuwai. \t Taitá uaquiñabe contra echántsemna, y uaquiñá taitabe contra; bebmá, bembëbe contra, y bembe bebmabe contra; uambén mamá, bebincuabe contra, y bebincuá uambén mamabe contra ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tibaun Jisus dekagmama shiig wantinka wekaemainchau asamtai, Judea nugkanak ukuak, makichik yaakat yaijuch Efraín tutai uwejush tikiju anem aunum weuwai. Nui jegaa ashí niina jintintaiji aidaujai ijunag pujusuí. \t Chíyeca Jesús ents̈ángbeñe, Judea luariñe ya ndoñe yontsana. Chë luarents̈ana tojë́ftsanbocna y canÿe luaroye tojtsanoñe, ents̈anga ndoyeniñe béconana, canÿe pueblo Efraín ca uabáinoye. Y chents̈e chabe uatsjéndayëngaftaca tojtsanoquedañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama apushkam wait anentug, diwibaunak akigkata tutsuk agkan idaisauwai. \t Chë reyna chë boyabásabiama ibojóngmia; as chë ndebénana ibojtseperdóna y ibojë́tsboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuninak pujut tuke atin jukitnun Apajuí waitjuchua nunú yaunchuk nagkamas anagtamauwa nunash dakastinme, \t Lempe chca sëndama, er Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyëse, ats̈e sëntsobátmana chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama. Bëngbe Bëtsá, chë ndocna te obosterayá, quem luare cabá ndmëna orscana tojanas̈ebuachená ents̈anga chca vida jtsebomnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusag Pedron Juagjai untsukag: —Yamai nagkamsagmek Jisusa daaji pachisjumek makichik aentskesh jintintuawaigpajum, —tiaju. \t As chë mándayënga cachiñe chata tmojánachembo y tmojanamëndá ndoñe más Jesús jtsebáyanana, ni chabiama ents̈ángbeñe jtsabuátambayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai kantamtain kantamawag Olivosan mujajin wegajui. \t Bëngbe Bëtsá jëtschuayama tmojancantá chents̈ana, Olivos tjashoye tmojë́ftsanbocana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dekamtikbau aidauk tikichin kajejin, nuigtú emebauk amaitsui. Nuna nunia duka Apajuinumian dekak nuniatsui, duka aentsnumia, nuigtú iwanchnumia minawai. \t Er chca osertánana, Bëngbe Bëtsábiocana ndoñe ntsóbocanana, ndayá nÿe quem luarama enójuabnayëngbents̈ana, nÿe ents̈angbe juabnents̈ana, y canÿe bacna bayë́jbents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wikishkam niinak wainchauwaitkun yumí yamijatmajai, Israel aents aidauk ni wantintai, shiig dekaatnume tau asan, tiuwai.” \t Tempna, cach ats̈e ndoñe quetsjátantats̈ëmbo nda cha bétsemnana. Pero ats̈na ínÿenga béjayeca ubáyana sëndabó, Israeloca ents̈anga quem boyabása chamuábuatmanama ca” —Juan tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui wekagas ashí Jisusa nemajuidaunash ijajus anentain ichichtug ukuak Grecia jegauwai. \t Chë luarënguëjana cha tojánachnëngo Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga becá añemo atats̈atnaye, ba chabe palabrë́ngaca; chents̈ana, Grecia luaroye tojánashjango,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya wainchatai wantintatman wainkabiajai: Makichik nuwa, etsa etsantama imanun nugkuaju, doce yaya batsakbaun atsejaku, nantunum najama wajattaman. \t Chents̈ana, canÿe bëts soye celoca tonjanonÿná ents̈anga canÿe soye jinÿanÿiyama: canÿe shembása, shinÿe mo chabe uichëtjoniacá, juashcona chabe shecuats̈ents̈a tajsoye, y chabe bests̈as̈iñe canÿe coronë́sha bnë́tsana uta estrellë́ngaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tikich jigkai nugka dekas pegkegnum kakekauwai, nunikajuk tsapaidiag muun wajas, makí makichik ajak aidauk treinta, tikich sesenta, tikich cien aatus nejekajui”, tau. \t Pero inÿe meshëngna, uanguaniñe yojuatquë́cjana, y bëtscá ts̈abe shajuanënga chiñe yojóbocna: ínÿenache, canÿe meshents̈ana unga bnë́tsana meshënga yojóbocna; ínÿenachna, chnë́nguana bnë́tsana meshënga; y ínÿenachna patse meshënga ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik ashí aentsnak umigtukchatnume tusa idaisauwai, nunikagmatai ashí ijumag wait anenjata tau asa. \t Er Bëngbe Bëtsá tojinÿanÿé, cha ndoñe ntjoyeunayama juabnë́ngaca nÿetscanga mandánënga imomnama, chca, nÿetscanga jálastemama cha jobenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki, nunú aents nunin aidauk jeganum wayawag, nuwa shiig anentaimkachu tudau takau aidau, niina iyashí wakegamunash kakajus depetmainchau aina nuna tsanú yujajin ainawai. \t Chënguents̈e báseftanga mondmëna, y chëngna botamana palabrë́ngaca yebnënguenache jamashjnana, y chenache, chë paselo yomna jáingñama shembásenga jtsaíngñayana, chëngbe buatëmbana soyënguiñe chamotsos̈buáchema. Chë shembásenga bëtscá bacna soyënga tmojama, y chë causa ndoñe corente natjë́mbana montsiyena, y ba ndoñe ts̈abe soyënga imojtsama nÿe cachënga ts̈abá jtsemnama, nts̈amo tmojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik, Apajuí tuke puju nayaimpin, nugkan, nayantsan, ashí nui ayaa nunash najankauwa nuna adayas: “Yamaik tsawantak jegau asamtai, ni Apajuí dutikatjai tibauwa nu jegatí, tusa dakamuk atsuttawai, \t y tonjanjurá Bëngbe Bëtsabiama, chë nÿets tempo y nÿetsca tescama oyenabiama, chë celoca, quem luare, chë mar béjaye, y lempe chë luarënguiñe yobinÿncá tojanmabiama. Tonjánayana: “Ya ndoñe más quemochatobatma; mora Bëngbe Bëtsá echanjama nts̈amo tojas̈ebuachenacá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uwijak niina wainchataijinak, chichamenakesh yajá antujiatkug nemagchau ainawai, ayatak pisag shiminai”, tiuwai. \t Pero chë tmonduabuatmábioyna chë oveshënga ndoñe ntjuastana; nÿe chábents̈ana jtsachetëngana, chë oveshënga chabe oyebuambnayana ndoñe ntjoyátëmbana causa ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai chicham umiktinun jintinkagtin aidau fariseo aidaujai, Jisusa jintintaiji aidaun ashishmatuidau, nuninak: —¿Wagka atumesh apú kuichkiji atinun yajumin, nuigtú aents pegkegchau aina ibaujai ijunjajum yuwakjumesh, umutash ditajaish umajume? —tuidau. \t Chora, chë fariseunga y chë ley abuátambayënga tmojanonts̈é chë Jesusbe uatsjéndayëngbiama podesca oyebuambnayana; y chë́ngbioye mënts̈á tmojanë́yana: —¿Ndáyeca ts̈ëngaftanga impuesto atjanayë́ngaftaca y bacna soye amë́ngaftaca s̈mojtsesá y s̈mojtsofs̈ës̈ná ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dita aatus anentaimainamujinak Jisus dekau asa: —¿Wagka aannush anentaimainagme? \t Pero Jesús cachora lempe yojtsetáts̈ëmbo nts̈amo chënga ainanoca imojtsejuabnacá; as tojanë́yana: “¿Ndáyeca chca ts̈ëngaftanga ainaniñe s̈mojtsejuabná?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneaku atajum, makichik aentskesh dita unuimagbaujin dekaskea imanun jintinjamainak tsanugmajainum, ditak Kristui kajinas anentaimainak uwemjatnume tusag jintiinatsui, ditak yaunchuk ditá muunji takaajakbauwa nunak jintiinawai. \t Cuedado s̈mochtsebomna, ndoñe s̈matjaleséncia ndocná chaondë́tsamama ts̈ëngaftanga jtsajbanama Crístbeñe os̈buáchiyana jtsebomnana. Chca ents̈anga montsebos̈e juabnë́ngaca ts̈ëngaftanga jáingñama, nÿe básefta ents̈angbe juabnënga y tondayama ndoservena juabnënga. Chë juabnënga jtsóbocanana nts̈amo bëts taitanga básengbioye mondbetsabuátambayents̈ana y chë espíritëngbents̈ana, ndëmuanÿengbiama ents̈anga jtsejuabnayana chënga nÿetsca soyënguiñe imománda ca; pero Crístbents̈ana chë juabnënga ndoñe ntsóbocanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatiagtai Jisus nuwa aidaun ayampatua: —Jerusalegnumia nuwa aidauh, minak eganjaigpajum, atumek egaamakjum uchijum anentaimtusjumesh buuttajum. \t As Jesús chë́ngbioye tojanobuértana y tojanë́yana: “Jerusalenents̈a shembásenga, ats̈biama ndoñe matos̈achena; cach ts̈ëngaftangbiama y ts̈ëngaftangbe básengbiama s̈mochjenóbos̈achna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunú inaka nuna apuji tsawan dekachbau ai pachiachmau takamá wainak, shiig senchi suwimkan susa, tikich aents pegkegchau aidaujai betek waittsati tusa idaimainai. \t cha ndoñe tontsejuabná te y tontsetáts̈ëmbo ora, chabe nduiño echántashjango y puerte jabuache bochantsecastíga, y echanjama cha jasúfriama chabotsemnama, mo chë Bëngbe Bëtsábeñe ndos̈buáchiyënga mochanjasufriacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam Pedrok achiká chichajak: —Wajaita, wishakam ame aentsuitam annuketjai, —tiuwai. \t Pero Pédrëna tbojtanatsbaná y mënts̈á tbojaniyana: —Matëtsbaná, ats̈e cach aquëcá nÿe canÿe ents̈á sëndmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ditan ayaak: —Kuitamamkatajum, makichkish tsanugmajainum. \t As Jesús tojanjuá: —Cuedado s̈mochtsebomna ndocná chacmondáingñema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tsawantinig atumek Kristu dekachu asajum, Israel aents aidaujaish ijunmainchau aajakuitjume. Apajuí ditajai chichaman apaak anagkuauwa dushakam dekachu asajum, nuní uwemainapita tusa dakamukesh atsugtamaidau asagmatai, Apajuigtuchu ju nugka juwig pujujakuitjume. \t s̈mochjenójuaboye nts̈amo tempo s̈mojamnama, Crístbeñe cabá ndos̈buáchiye ora. Chora, ts̈ëngaftanga Cristo ndoñe s̈monjánbomna, Israeloca ents̈angbiama stëts̈oye s̈monjanquedana, y ndoñe s̈monjantáts̈ëmbo lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga tojanas̈ebuachenacá. Ts̈ëngaftanga quem luarents̈e s̈monjaniyena ndocnábeñe ntsobatmancá y Bëngbe Bëtsá ntsabuatmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi Jisus minittaman Juan Yamijatna nu wainak: “Juuwai dekas Apajuí Uwigji, ashí aents aidau tudaujin akikmak mantamnatta nunú. \t Yëfsana, Juan yojtsemnoye Jesús yojtsebéconaye, y chë cháftaca imojtsemna ents̈anga tojanë́yana: “S̈mochjinÿe. Chë nda Bëngbe Bëtsá tbojichmó y iytanana Oveshatemcá entsobiamná cha, entsashjajuana ca. Cha jóbanëse, quem luarents̈a ents̈anga bacna soyëngama perdonánënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusan dutikawajua nunak, duwik Apajuí etsegtin aidau: ‘Uwemtikagtin atí tusa etegkamua nunak maawagtin ainawai’, timawa nunú imatiksagmek umikugme. \t Tempo, Bëngbe Bëtsá chë chabe juabna oyebuambnayënga tojanamëndá ents̈anga jábuayenama, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná puerte ngménana yochtsanbomnama. Morna, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojanayancá ya tonjochnëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai ciento cuarenta y cuatro mil aents, nijainum Uwijan daaji, tuja Uwijá Apajiya nuna daaji agatkamu, Uwigjai muja Sión tutainum ijunag wajattaman wainkabiajai. \t Y más sëntsanonÿá. Sënjáninÿe, chë Oveshatema, enjétsatsjabna Sión ca uabaina tjoca, y cháftaca monjétsemna canÿe patse y canta bnë́tsana y canta uaranga ents̈anga, y chëngbe juentsaca enjétsabemana chë Oveshatembe y chabe Taitabe uabaina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus aents aidau dutikmainchaun ashí iwainag niina jintintaiji aidaush wainainamunum takasua duka, ashí ju papinumag agagchamui. \t Jesús, chabe uatsjéndayëngbe delante inÿe bëts soyënga Bëngbe Bëtsabe obenánaca tonjë́ftsema, pero quem librë́s̈añe ndoñe quenatábemana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna niimeg peemjai betek, jaanchjish puju nieve tutaya iman aajakuí. \t Chë ángelna mo canÿe tcuinÿëjcá yojtsebuashinÿinÿana, y chabe uichëtjonëjuangá uafjantsëjuangá mo jants̈etëshcá yojtsamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai, nayaimpinmaya aents dekas senchigtin, kaya muuntan juki nayantsanum ajapeak: “Jujai betekak yaakat Babilonia muunta aushkam ajapeam atatui, nunikmataig ajumaish wainkashtin ainawai. \t Chents̈ana, canÿe ángel puerte obenana bomná, canÿe ndëts̈bé tonjanatsbaná, mo canÿe bëts nantsnëbé ndëts̈becá, mar béjayoye tonjanashbuets̈e y mënts̈á tonjánayana: Mënts̈á, nÿe ndeolpe y jabuache, Babilonia chë uámana bëts pueblo mochántsetsats̈e, y ndocna te más quem pueblo queochátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik jutiinash, tikich judiuchu aina nunashkam, ditash aentsua nunin diigmatsuk, ashí betek Jisusaig kajinas anentaibiagtai, ditá anentainash pegkemtikiajui. \t Y chca, Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá monduámana, judiënga y ndoñe judië́ngnaca; y cha tojama chë ndoñe judië́ngnaca chëngbe bacna soyëngama perdonánënga chamotsemnama y ainaniñe ts̈abe juabna chamotsebomnama, Bëngbe Bëtsabe palabriñe jtsos̈buáchiyëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmá pajagkim kaamatak wajas aunum chichijam tukuniagbaunum, lanchak patamatai, lancha nujinchig shiig initak upukuma umushmainchau wajas tepesabi. Nuniai lancha ukujinak ichipig inibi nayants senchi tsukatu asa. \t Pero chë barco canÿe luaroye tonjánashjango, y chents̈e chë béjaye catatoicajana enjetsobuá y chë barco cánÿents̈e, bëtscá cascajo buyeshiñe binÿnents̈e tontsananjo. Chë barcuents̈a natsanoica lado chë cascajuiñe entsanajuena, ndócnoye juabónjuama ntsopodencá, y chë stëts̈oica lado puerte entsanashatiyiyná y lempe entsanandbiamná, yapa binÿia causa y búyeshe chents̈e enjétsojants̈etaye causa."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus ayaak: —Nunak atum chicham umitnumash katsujam asagmin, Moisesak nuwemik idaimainaitjume tujabiuwai, tujash nagkamtinig Apajuik nunak tichauwai. \t Y Jesús tojanë́yana: —Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabe mandënga jóyëngacñama ndoñe ques̈mátsbos̈e causa, Moisés tcmojanalesenciá shémbioye jesë́ts̈enana. Pero quem luare jobojáts̈ama orna, ndoñe chca quenjatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Apajuí yachají yaunchuk dekachbau uukbau aajakua nu chichaji, nunak Apajuí nugkanash najantsuk ii shiig aneastinjin dutikauwai. \t Y aíñe, chë bënga fsëndoyebuambná osertánana bomna soyënga endmëna chë Bëngbe Bëtsá quem luarents̈a ents̈ángbioye baytentscuana ndoñe tonjaninÿanÿé soyënga, y chca, ents̈anga baytentscuana chë soyënga ndoñe tmonjanábuatmana. Cha yojanjuabná chë soyënga chca yochtsanmënama, quem luare cabá cha ndëma ora, y yojanjuabná, chë soyë́ngaca bënga mochtsanobena puerte bëtsë́tsanga y uámanënga jtsemnana, cháftaca chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida jtsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Suntagmagak pujuina duka, suntagchau wajukena nunimaitsui, suntag aidauk dita wakegamunak takamain ainatsui, apuji shiig awajkata tabaunum. \t Ndocna soldado ntjátanana shjoca soyënguiñe vida jtsebomnama o crocénana juácanama. Soldado chca jtsamana, chabe mandayá, chca chaotsemnama tbojabocacá cha, oyejuayá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ashí wainkan niimkaman, nayaimpinmaya makichik waiti ujani atatman wainkabiajai. Nuanuiya, yama nagkamchaku chicham trompeta umpuamu shinuwama imatu antukbauwa nu chichagtak: “Juwi wakata, nunikamin ju nagkaemagmatai atak uminkatna nuna iwaintuktajame”, tujutmayi. \t Chents̈ana mo otjenayoquëcá sënjáninÿe. Sënjanrrepará y sënjáninÿe celoca canÿe bës̈ás̈a enjétsatëfjna, y chë natsana sënjanuena oyebuambnayana, chë enjamna mo canÿe trompetë́fjua cuafjuajatëtcá, mënts̈á s̈onjétsatsaye: “Moye más̈ëngo, ats̈e cbochanjinÿinÿiye nts̈amo más chcoye yochjopasacá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus nuna antuk, ditan untsukag augmatbaun pachitus chichajak: “¿Wajukaya mai iwanchkesh jiinimainaita? \t Chënga chca imojtsichámuama, Jesús chënga tojánachembo, y cuentë́ngaca tojanonts̈é jáuyanana, jinÿanÿiyama chënga canÿe ndoñe ndegombre soyiñe imojtsemnama, mënts̈á: “¿Nts̈amo Satanás nantsobena cachá jtenábocnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik Abragnak bakumamainchau diisuí, Apajuí dutikata tibaun betek umikú asamtai. Nuniau asa Abragkak uchijí Isaakan maa Apajuí anagtanak namput awajsachui, Apajuí tibauwa nuna umikta tau asa. \t Bëngbe Bëtsá tojánayana chabe bominÿiñe Abraham, bëngbe tempsca bëts taitá, ts̈abia yojamna ca; chca tojánayana, er Bëngbe Bëtsá tbojanmandá ora, yojtseprontana chabe uaquiñá altariñe jóbama, cach Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaibauwai Israel aents aidaush, nayants kapantu tutainum bukunum katimaina nunikag katiajajui. Tuja Egiptunmaya aidaush ditash nunisag katiagtakamag jakekajui. \t Moisés y Israeloca ents̈anga Bëngbe Bëtsábeñe imojanos̈buachéyeca, chë “Buángana ca” uabaina mar bejayëjana tmojánenachnëngo, mo chiñe bojojo fshantse cuaftsomñcá; chents̈ana, chë Egiptoca ents̈anga cachcá jamama tmojánbos̈ena ora, nÿetscanga chiyiñe tojtsanatajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anejattsash diijatchau, wait anenkagtuchu, chichaman tsanumin, pegkegchau wakegamujinak wekaetin, yajau, ashí pegkeg aidaun shiwagbau; \t ni cachëngbe pamíllangbioye quemochátababuanÿeshana, mochántsebos̈e ndoñe natjë́mbana jtsiyenama, uayátsenayënga mochántsemna, cachënga jenomándama ndoñe quemochátobena, mo ainana ndbomnëngcá mochántsemna, y nÿetsca ts̈abe soyënga uaboténënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaishkam nunisaik wajumketi juwakji jutii Israel aents aidauti, Apajuí wait anenjamag, jujú uwemkatnume tusa etegjamu aidauti. \t Mórnaca cachcá entsemna, judiënguents̈e báseftanga monduájamna Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga, ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsá tojabacacá, cha chëngbiama ts̈abe juabna bómnayeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí nemaju asajum nugkanmaya apu aina nuna apujin sumimkatajum, Apajuin pegkegchaun chichagkainum. \t Bëngbe Bëtsá s̈moyeunanama, nÿetsca ents̈anga mando bomnë́ngbioye s̈mochtsobedecena; chë Romoca bëts mandádbioye, cha chë quem luarents̈a más uámana puesto jtsemándayama endbómnayeca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu agkanmitkagmau asamtai, Apajuí Wakaní Pegkejiya nuna awetugmauwa nu ichashtamkui: “Mina Apag” tuinaji. \t Y chca, ts̈ëngaftanga ya chabe básenga s̈mojtsemnama jinÿanÿiyama, Bëngbe Bëtsá chabe Uaquiñabe Espíritu tbojanichmó, nÿetscangbe ainaniñe cháuamashënguama, y chë Espíritu endama bënga Bëngbe Bëtsá chamochembo, “Ats̈be Taita ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa waje aidau yaimainji atsujuina nu yaigtá. \t Chë ndegombre viudanga, chë ndocná mondbomna chaújabuachama, chënga cochtsarrespetana y cochtsë́jabuachana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristuk yauwa duwish, yamaya juwish, atakea duwishkam tuke nuninuk atinai. \t Jesucristo cachá nÿets tempo iuétsemna, tempo, mora y nÿetsca tescama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú aents aidauk, dita wainchamujinak pegkegchaun chichajuinawai. Ditak kuntin anentaimainachu asag dita wakegamunum pujuina numamtuk, dita pegkegchau wakegamujiya nunak wejuinak, iyashin pegkegchau weenawai. \t Pero quem buátëmbayëngna, chë ndoñe tontsë́sertana soyëngama podesca jtsichámuana, y nts̈amo tojtsebionama y tmojtsebos̈ama, nÿe mo bayëngcá, chë soyëngama ts̈abá josértama juabna ndbomnënga, ndayá chents̈ana tmojtsësertancá jtsamëse, jamana chënga nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama chamotsajnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtushkam bicha muun cuarenta kilo tumainun nagkaesau aentsnak kaketiagmayi. Nu suwimak imá ishamain asamtai, Apajuin pegkegchaun chichajiagmayi. \t Celocana bëtsëtsa bëntstbenga ents̈ángbeñe tonjantquë́cjana, chëbenga canta bnë́tsana kilama más utbenga; y ents̈anga Bëngbe Bëtsabe contra ba soyënga tmonjánayana, er chënga ts̈a montsansufrina chë bëts pochócaye bëntstá causa, y chë pochócaye bëntstá chëngbiama puerte jabuache castigo enjamnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama uchi niina ujaak: —Iina patayí Judío aidau chichaman umikagmae, amina pachipasag: ‘Kashin Pablo jukim dekas apu batsatbaunum itata, dutikawamin wají chichamak ajawa nunú shiig kuitamsa dekajuami tusa segatá’, tujabiagmae. \t As chë bobontse tbojaniyana: —Judiënga tmojenoyeuná taitá jaimpádama, yëfse chëngbe amë́ndayëngbioye Pablo chacuánatsama, y chënga cmochanjauyana chca yojtsemna ana chë ndayá yojtsopasánama más botamana cha jatjayama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui yuwamunum Jisus chichaak: —Dekas tajime: Atum ainajum juwiyag makichik minak sujutkattawai, —tau. \t Y imojtsesantscuana, Jesús tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, canÿa ts̈ëngaftanguents̈á uayayëngbe cucuats̈iñe s̈ochanjáboshjona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu Apajuí Uchijiya duka, Juan yamijua duwi Apajuí chichaak: “Ametme mina uchig aneetaigmek” tiuwa duwi dekanauwai. Nuigtushkam ni jaak numpen ukajua duwi kuashat wají nagkaemajua duwishkam dekanauwai. Nunisag Wakaní Pegkeji dekasken chichauwa dushakam: “Jisukristuk Apajuí Uchijiyai” tusa etsegtawai. \t Cach Jesucristo endmëna nda quem luaroye tojánabo y mënts̈á tojanenonÿinÿé: búyesheca cha tmojanabaye ora, y buiñe juabuáshanëse cha tonjanóbana ora. Cha ndoñe tonjanenonÿinÿé nÿe búyesheca, ndayá búyesheca y buíñeca. Cach Uámana Espíritu entsobena jayanana chca ndegombre bétsemnama Jesusbiama, er chë Espíritu endmëna chë sempre ndegombre oyebuambnayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja tikich jigkai kakekajui jagki ayaunum, nunik tsapaittaman jagki yutuauwai, dutikamu asa ajakak nejeachui. \t Inÿe meshëngna uchmë́shangañe yojuatquë́cjana; chë uchmashá yojuájua ora, lempe yojtsatscué, y chca, chë jénayents̈ana tondaye yonjuashájona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tudau takaina duka, mina dekas Apajuí Uchijimpapita tujutuinatsu nu ainawai. \t Ents̈anga áts̈beñe ndoñe quematos̈buaché. Chíyeca chë Uajabuachaná echanjama chënga corente chamotsetáts̈ëmbo ndayá ndegombre yomna chë bacna soyënga jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ame jintinkagtam duka jutii antushtai jintinkagtame, nuniau asamin jutiish nunash wajina takug tawa tusa dekatasa wakegainaji, —tuidau. \t Aca tsëm soyënga s̈contsëtsëtsná y bënga fsë́ntsebos̈e jtsetats̈ëmbuana ndayá chë soyënga bétsayanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi yamai Apajuí nemajin aidaujai ijunja pujag juka, anuiyatijum Apajuí nemagkujum ijunjum nujai betekai, wi pujag juwiya Apajuí nemajin aidau kumpamjamainawai. \t Crístbeyeca acbe quenata, chë Bëngbe Bëtsabe bocacaná, chabe básenga cmontsacheuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidautigmeshkam, atumek pegkeg takaakjum tikich jintinmainush dekau asajum, pempentunisjumek chichagdaimain ainajum nunak shiig dekajai. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ats̈e corente sëndë́tats̈ëmbo ts̈ëngaftanga puerte ts̈ábenga s̈momnama, ndayá cmamnama corente s̈motats̈ëmbuama, y jtsenbuayiynayama s̈mobenámnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig senchi waitkam atinaitjai, tujash yamaik waitiajai, wi dekas waittsatnaitag nunú ashimdaekati tusan. \t Ats̈e s̈ontsemna puerte jasúfriana, y ¡puerte ngménaca sëntsobátmana chca chaotsemnama!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus takasbauwa duka shiig kuashtai, nunú makí makichik pachisa agamak, ju nugka juwig ayatak papikes piyakaintai. Aatus atí. \t Jesús inÿe ba soyënga tonjë́ftsema; ts̈a bëtscá soyënga endmëna, nderado lempe cada canÿe soye tcojuábema y librës̈angá tcojuapormá, ats̈e sëntsejuabná, nÿetsca chës̈angá quem luarents̈e ndoñe nanjuába."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa idayak: “Mina Apag ashí nugkanmayag ame diistá tusa idaitugsauwai, nunin aig wi Apajuí Uchijiyaitag nunak makichkish dekajuinatsui, imá mina Apajuk shiig dekajui, aikasag mina Apagnash wainainatsui imá wiki shiig wainjai. Tuja wi iwaintamu aidau Apagnak wainmain ainawai.” \t “Ats̈be Taitá lempe chca s̈onjats̈etá. Chë Uaquiñábioye ndocná corente quebnatábuatma; nÿe chë Taitá aíñe. Y chë Taitábioye ndocná corente quebnatábuatma; nÿe chë Uaquiñá aíñe, y ndë́muanÿengbioye chë Uaquiñá tojtsebos̈e nda chë Taitá yomnama jinÿanÿiyama, chë́ngnaca chë Taitábioye mochantsábuatma ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Apajuiya nu: “Apawah”, tajume. Nuniau asajum, ju nugka juwi pujusjumshakam, nigka ajantusjum diimainaitjume. Apajuik aents aidau takasbaujinak betek dita wajuk takasuk ainawa dutiksag suuwai, makichik aentsun imá senchi wait anentsuk. Nuaduí shiig pujumain ainagme. \t Ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábioye s̈mondbuyana “Taita ca”, s̈mondbóts̈ëmbona ora. Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá mondmëna. Chíyeca, nts̈amo nÿetscanga tmojamama ts̈abá o ndoñe ts̈abá yontsemna ca cha yochjayana ora, cha chca echanjama nÿe nts̈amo chënga tmojamcá jtsonÿayëse. “Taita ca” chábioye s̈mondbuyánayeca, quem luarents̈e s̈mochtsiyenëntscuana sempre s̈mochtsejuabnaye cha nÿetscangbiama más bëtsá yomnama, chë s̈mojtsama sóyeca chca jtsinÿanÿnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum aents wakan pegkegchau egkemtuamu jega ijuntainum wayaa eketu, shiig senchi untsumak: \t Chë enefjuana yebnents̈e, canÿe boyabása bacna bayëja uambayá yojtsemna, y chabe causa chë boyabása tojanonts̈é mënts̈á uayebuáchana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jisusak iwaakuwe, wi wainkamjai tusa ujamash, —ditak dekaskeapi tuinachu. \t Pero chënga tmojanjuabó nderado mo ndoñe ndegombre yontsemna ca, chë Jesús ainá yojtsemna ca, y María Magdalena chábioye tbojáninÿe ca tmojanuena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam tajime: Jimag aents ikam wekaguk makichik juwaku, tikichik ukuam atinai. \t Chora uta boyabásata jajoca bochántsemna; canÿa mochanjesbets̈e y chë ínÿana ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash antsagkeap batsamtatua tatsujime, Jisukristu ataktú aannak idaimitkagmak, duwik batsabaijum nuninuk etabiagtaiyap, Apajuí atumin tsanugmaju aidaunak suwimkan susattawa, tajai. \t Bënga Bëngbe Utabnáftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnayeca, ats̈e corente së́ntsetats̈ëmbo, nts̈amo ats̈be juabna yomncá ts̈ëngaftángnaca cachcá s̈mochtsejuabnayama; y áts̈naca corente së́ntsetats̈ëmbo Bëngbe Bëtsá puerte bochjacastíga, nda ts̈ëngaftanga natjë́mbana ainánaca ndoñe chas̈mondëtsiyenama tojtsamábioye, masque ndánaca cha chaotsomñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ashinak yaakat Anfípolis, nuigtú Apoloniajai nagkaikiag jegawajui Tesalonicanum jega judío aidau ijuntaijin. \t Pablo y Silas inÿe luaroye ibojtsaye ora, Anfípolis y Apolonia bëts pueblënguëjana tbojánachnëngo y canÿe bëts pueblo, Tesalónica ca uabáinoye tbojánashjango. Chents̈e, chë judiënga canÿe yebna imnabomna chënga jénefjnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nigki ashí aents aina nuwiyan akanjattawai, aents trigon ajakbau aidau juuká ijumag, awagti wampujin utsaak nejeen trigo ijumtainum yajumama numamtuk, Apajuí umigkau aidaunak jii ajumaish kajinkashtina nui suwimkan suwak, niina umigkau aidaunak ni pujutaijin yajuaktinai”, tiuwai. \t Canÿe ents̈á chabe mëts̈tá cucuats̈iñe jiyëbana, chabe trigo jtsóbobemana y chë ndoservena shácuanënga jtsejashtsëtsana. Chabe trigo chë grano uaquëcjnaye tsañe jtsabuájuana, y chë ndoservena shácuanëngna iñoye jtsatmets̈ana. Cachcá, chë ats̈be ústonoye echanjabana, chë ts̈abe ents̈anga echanjúbuaja, y chë bacna ents̈angna canÿe íñeshiñe echantsacastígaye, y chë iñe ndocna te queochátsfsana ca” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutikamu asag uwegmin achigmakagtatui iyaakum kaya tukumkaim tusa’, —tau. \t Chënga buacuats̈ë́ngaca cmochanjishache, shecuats̈e ndocá ndëts̈beñe chacondomama ca —cha tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash shiwagmá pujusaigpajum, ayatak shiig ujaktajum yatsum anentsajum. \t Mo canÿe uayayacá ndoñe s̈mattsonÿaye; s̈mochjabuayená mo canÿe cats̈atcá, chca ndoñe chaondë́tsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nagkamtinish nigka Apajuijaig tuke pujujakuí. \t Ndegombre cha, chë tempscana Bëngbe Bëtsáftaca yojtsanmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ju imanik esaká utsankatin asamtai, pegkeg aina duke takaakjum, imá Apajuik umigkujum pujumainaitjume. \t Lempe chca japochócama entsémnayeca, ndegombre ts̈ëngaftanga cmontsamna jtsiyenana nts̈amo chë Bëngbe Bëtsabe ents̈anga jtsiyenana entsamncá, y nÿets tempo jtsamëse chë Bëngbe Bëtsábioye jtsatschuanayama yomna soyënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Suntag aidaushkam dutiksag dushikinak vino chujuinun jukiag aagtatus jegantag, \t Soldadë́ngnaca Jesús imojtsáboyejuana; tmojanobeconá y untja vínoye imojtsefs̈ës̈naye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pedro yaakat Antioquía taa, yatsut bakumamainun nuniau asamtai, tikich Kristun nemajin aidau emtin jiyakbaijai. \t Pero Pedro Antioquía bëts puebloye tonjánabo ora, chabe delante sënjánayana cha ndoñe ts̈abá tonjanma ca, er nts̈amo enjanamcá ndoñe ts̈abá quenjatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Ame weme au aents aidau ujaktá: Chicham etsegbaun kuashat antiagtinai, tujash dekachagtinai, kuashat pegkeg takaamunashkam wainiagtinai, nuninakjash dekaskeapi tichagtinai. \t Motsa chë ents̈anga jauyanama: ‘Bëtscá s̈mochantsuenana, pero tondaye quecmochátësertana; ts̈a s̈mochantsafs̈na, pero tondaye ques̈mochátinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinak tagkanai buuknum awatuidau, usuktanash usukidau, nuninak emematji tusag tikishmatuidau. \t Canÿe niñë́fjaca Jesús bests̈as̈iñe imojtsë́tsjanjnaye, imojtsebuashëtjnaye, y chabe delante imojtsofshëntsaménts̈enaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika Apu Jisus tujutbauwa dutiksanuk atumnash jintintuabiajime: Apu Jisusak sujam asauwa nunú kashik, \t Er ats̈e cach Bëngbe Utabnábents̈ana nts̈amo cbontsabuatëmbacá sënjanóyëngacñe: Bëngbe Utabná cach uayayëngbe cucuats̈iñe tmojánboshjona ibeta, tandës̈e tojanca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jakamtai Jerusalegnumia aents aidau antukag, nunú nugkan Acéldama adaikajui ditá chichamen. Junak “nugka numpeagbau” taku tiajui.) \t Jerusalenents̈e oyenënga chë soyama tmojántats̈ëmbona ora, chë fshantse chëngbe biyañe Acéldama ca tmojanabaye. Acéldama endayana ‘Buiñe Luare ca’."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu imatikainamunum nuwa doce mijadai numpan puwak waitú pujú, \t Chë ents̈anguents̈e yojtsaye canÿe shembása s̈ocá; cha ya bnë́tsana uta uata oboftjajuanánaca inapadecena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Davidchakam aikasag Salmosnum agak: ‘Apu mina Apujun chichajak, ekeemsata mina untsujuí; \t Er cach David, chabe librë́s̈añe Salmos ca uabainë́s̈añe, tojánayana: Bëngbe Bëtsá, ats̈be Utabná Crístbioye tbojaniyana: ‘Ats̈be cats̈bioica mótbema,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amek judío aidauti dutiktaiji aina duka ashí dekame. Nuniau asamin minash shiig emamkesam antugtukta tusan segajame. \t y más sëntsoyejuá, taitá conduábuatmama lempe nts̈amo judiënga monduamancá y condë́tats̈ëmbo chë judiënga ndayama imuenoboyebuambnama. Chcasna, Diosmanda uantádoca s̈motsoyeuná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki jujú yaaktanum maawaju ainawai Apajuí etsegtin aidaun, aents pegkejam aidaunash, nuigtú ashí aents Apajuí umijin aidaunashkam”, timayi. \t Bëngbe Bëtsá chca chë bëts pueblents̈e echanjama, er chents̈e tmojínÿena chë Bëngbe Bëtsabiama trabájaye causa tmojanóbanëngbe buiñe; chë chabe juabna oyebuambnayënga, chabe ents̈anga, y chë chábioye oservénama nÿets quem luarents̈e tmojtsëbayëngbe buiñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai aents aidauk Pablon Bernabejai pampantug wajatkiagmatai, apu chichaman epegkin aidaushkam: —Awikjum numí suwimatajum, —tusa inamjau. \t Chora chë ents̈anga tmojanonts̈é uayebuáchana; as, chë mándayënga tmojanamëndá chata ents̈ayá jtsëtsejquëcana y niñëfjë́ngaca jtsachebuánganjana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tama augmatbaun pachis augmatak: \t As Jesús mënts̈á tojanacuntá, chënga jabuátambama:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí chichame etsegbauk nagkankatnai, tikich chicham chichat aidaushkam nagkankatnai, unuimat aina dushakam nagkankagtinai. Tujash anenka duka tuke ashimnakchatnai. \t Bonshánana nÿetsca tescama jëftsemnana. Canÿe te echántsemna, chora chë Uámana Espíritu ndoñe más queochátama ents̈anga Bëngbe Bëtsabe juabna chamotsóyebuambnama, ni chë ndocna te ndmabiyañe chamotsóyebuambnama, ni chë puerte jtsetats̈ëmbëse jóyebuambayama obenama chamotsebomnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichik atum aidautigmeshkam aneenisjum ashí tikich aidaujaishkam kumpamdayatajum, dutikdayakjum atum ditajai aneeniamushkam iwaintuniktajum. Ashí atum Kristunu aidautigminak shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. Aatus atí. \t Nÿetscanga Jesucrístbeyeca cats̈atangcá s̈mochjenchuaye, jtenámochëse ts̈a s̈mojtsenbobonshánama. Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana cha chaoma ts̈ëngaftanga chë Jesucrístoftaca cánÿiñe mo canÿacá s̈momnënga, nÿetscanga ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika jukiag Jisusan itaantaju, dutikawag awantak nugkuagbaujin jukiag burro tuntupen aitkagmatai, Jisus ekeemiu. \t Chents̈ana Jesúsbioye chë burrotema tmojanánatse, y chë burrotémbeñe chatbe ents̈ayá tbojanájatse, y chábeñe Jesús tmojanenjayé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikamuitkui diikman, nu nuwak, aents Apajuinu aina nuna numpen, duwik Jisukristu chichamen pachis etsejuidau asagmatai maawagmawa nuna numpenash uwag nampeká ekeemayi. Nuna wainkan puyatkabiajai. \t Ats̈e sënjáninÿe chë shembása tëmiá, er cha tojanofs̈é chë Bëngbe Bëtsábenga imojamnëngbe buiñe, ndë́muanÿengbioye tmojanëbaye Jesusbiama oyebuambnaye causa. Chca sënjáninÿe ora, ts̈a sënjanenjnaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ni shiig aneas dakujus pujustatus wakegauk, pegkegchau chichatnak, waitjutnashkam idaimainai. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá: Nda tobos̈e ts̈abe vida jëftsebomnama y puerte oyejuayá tempënga jtsebomnama, yejuana chaochtsenojuabná bacna soyëngama ndoñe chaondëtsóyebuambnama, y ndoñe chaondë́tsebosterama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nantagtajum wegagmi, diistajum mina sujutkatin ashí taa mina nu, —tiuwai. \t Motsbananga, cuajna. Minÿënga, chë boshjuaná ya entsebeconá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum takaajum duka Apajuinak shiig awagmatsui. Kanajujai betek ainagme. shintaagtajum, nunikjum kakanmamsatajum pegkeg takastasajum. Wakaní Pegkeji takaamua nu tikima emegkautsuk. \t Botamana s̈mochjenóbobonÿe y más s̈mochtsama chë Bëngbe Bëtsá jasérviama cabá s̈mondama básefta soyënga. Ndoñe yapa quenatájamna chë ts̈abe soyë́ngnaca chas̈motsajbanama, er ats̈e sënjinÿe chë Bëngbe Bëtsábioye jasérviama nts̈amo jtsamëse s̈moyencá, ats̈be Bëtsabiama ndoñe yapa ts̈abá quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Jisukristui kajintsá anentaimaidautik, Agar inatai aajakua nuna uchijiya nuninuk ainatsji. Jutiik Sara Abragkan nuwe inashtai aajakua nuna uchijiya numamtin ainaji. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, bënga ndoñe quemuátsmëna mo canÿa nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservenabe básenga cuaftsemncá, er mora ya ndoñe más quemuátsmëna chë léyeca nÿets tempo mandánënga. Y aíñe montsemna mo canÿe shema ndoñe nÿe ínÿabiama nÿets tempo oservenabe básenga cuaftsemncá, er Bëngbe Bëtsabe básenga bënga mondmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai Apajuishkam idaisajui, tikima datsanmainun takastinme tusa. Dutikamu asag, Apajuí nuwanak aishmagjai pujustinme tibauwa nuna idayinak, mai nuwak pempeentunikiag takanijakajui. \t Ents̈anga chca ndoñe ts̈abá tmonjámayeca, Bëngbe Bëtsá cachcá tojónÿa, chënga ínÿengaftaca bacna soyënga jtsamama chamotsebos̈ama; chë soyëngamna jtsëuatjana chënga entsamna. Y chca, chë shembásengnaca tmojtsajbaná boyabásengaftaca jtsamana nts̈amo ts̈abá yomncá, inÿe shembásengaftaca bacna soyënga jtsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tibau aig, makichik tumig nagkaemakmatai jiinjabiaji. Nunika wegajin ashí Jisusa nemajin aidauk, ditá nuwe uchijí aidaujai uyuntamas miniyanume yaaktan ukukiag, nunikagmatai nui kaamatkanum utsanawaja ashí tikishmakaja Apajuí ausabiaji. \t Chë canÿsëfta te tonjanochnëngo ora, chents̈ana fsënjë́ftsanbocna y nÿetscanga parejo chëngbe shémangaftaca y básengaftaca s̈onjanatjëmbambá chë pueblo chabóntscoñe; y chents̈e, chë chënÿañe fsënjanoshaments̈é y Bëngbe Bëtsá fsënjanimpadá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwiyati juwaki anuasa ashí ashinkawa Regio jegawabiaji. Nunika kashinia duwi wegamunum dase surnumia senchi umpumpakui, jimagchik tsawantaik Puteolinum jegawabiaji. \t y chents̈ana fshantse béconana bejaycá fsënjána, Regio puebloye jashjanguëntscuana. Yëfsana, tsmanoicana tsjuanoye enjétsebinÿiaye, y chca, chë inÿe yëfsana Puteoli puebloye fsënjánashjajna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, nuna antukan kuashat utugchatnum waitiaku pujamun ichichmamjamjai, atum Kristui kajintsá anentaibauk nunisjumek batsatjum nuaduí. \t Quem sóyeca, Jesucrístbeyeca cats̈átanga, y mora chë bënga nÿetsca chë padecena soyënga fstsebomna ora y ínÿenga bënga jasúfriama imojtsama ora, bëts añemo fsë́ntsebomna, nts̈amo ts̈ëngaftanga ts̈a Jesucrístbeñe s̈mojtsos̈buáchema jtsetats̈ëmbëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Apuh, mina uchijush wait anenjutjata, senchi jaakug imaanata wajauwe, nuniau asa kuashtá jinumash patamnuwe nuniak namakash iyainuwe. \t —Utabná, ats̈be uaquiñá motselastemá. Cha ataque bontsësháchichana y puerte entsesufrina, er cha inÿe ora iñoye jtseshajayana y inÿe orna, buyeshoye jtsoshbuets̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí wakegamujinak takagsaju aidauk, Apajuí inamtaijin wakag tuke etsajai betek etsantiagtinai. Wi taja nuna, dita antutaiji ajamuk antuktinme. \t Chora, chë nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá amëngna corente mo shinÿcá mochantsebuashinÿinÿana chëngbe Taitá, Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoca. Chë jouenama tmojtsobenënga, s̈mochjouena ca” —chora Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu dutikamu asamtai, sacerdote apuji aidau, tikich apu aidaujai Pilatun jegantag aujuinak: —‘Judío aidaun Apujiyai’ tusam agajum auk aikatsuk, juka ‘judío Apujiyaitjai tumamá wekaenuwe nuuwai’, tusam agagta —tiajui. \t Chca juabemama tojanmandáyeca, chë bachnangbe amë́ndayënga Pilato tmojaniyana: —Ndoñe matabiamnana “Judiëngbe Rey” sinó nts̈amo cachá tojayancá, “Judiëngbe Rey ats̈e sëndmëna ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaakat Capernaum batsamin aidauwah, atum anentaimsagmek: Jutiik jainakuish nayaimpinum juwam agtinaitji, tajume. Tujash dutikamak achatnaitjume, ¡atumek tikich aents pegkegchau aidau jinawaju waitú batsata nui batsamsatnaitjume! \t Y ts̈ëngaftanga, Capernaum pueblents̈a ents̈anga, ¿celóntscoca atsebánanënga s̈mochtsemna ca s̈mojtsejuabnanga? ¡Chë uabouana infiernoye cmochantsë́setjango!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu akatjamu tusá ujaam Jisus: —Aunak tuke jaak jakashtatui, Apajuí senchijin, nuigtú Apajuí Uchijí senchijinashkam iwainaktatus aniawai, —tiuwai. \t Jesús chca tojanuena ora, tojánayana: —Quem s̈ocana ndoñe quenátsmëna Lázaro chaóbanama. Pero aíñe entsemna Bëngbe Bëtsabe obenana ents̈anga jinÿanÿiyama, y Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá chamuatschuama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú nunika pagku pagkuní ukunikiaja lanchanum egkemjin ditashkam jeen waketjajabi. \t Chents̈ana, fsënjesanodios̈oftá y chë barquë́shoye fsëntanás̈ëngo; chents̈ana chë os̈buáchiyënga cachëngbe yebnëngoye tmontaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Jisusa nemajuinachuk eme anentus diinayatak ditajai ijuntanak dakituidau. \t Chë ínÿenga, chë Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyëngna, imojtsauatja Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca jtsenutana; pero ents̈angna chë os̈buáchiyëngbiama ts̈abá imojtsencuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk timajim dutiksanuk tajime: Mina nemagtin aidautigmek pempentunisjumek aneenitajum. \t Mënts̈á ats̈e cbetsamëndá: S̈mochtsenbobonshana ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiya nuuwai atumin pegkeg anentaimat aidaun sujamak, ni wakejamu wakejusa umitnumash yaimpauk. \t er Bëngbe Bëtsá nÿets tempo ts̈ëngaftangbe ainaniñe inétsama ts̈ëngaftanga ndayánaca chas̈motsebos̈ama y chas̈motsamama, nts̈amo cha yojuabná y yobos̈cá chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Numamtuk wajaktinai, Wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinauwaitag nuna minakun wantinbaush. \t Cachcá echántsemna chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá chaojtonÿná ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum chicham umiktina nu umiktasajum wakegautijum tujuttajum, ¿Atumek antukchaukaitjum chicham umiktin juna tawa duka? \t Canÿe soye s̈mochjauyana, ts̈ëngaftanga chë Moisesbe léyeca mandánënga jtsemnama s̈mojtsebos̈ënga. ¿Nts̈amo chë leyiñe endayancá tacmojtsë́sertana?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisuschakam: —Wamkesjum wetajum, —tima wakan pegkegchau aidau aentsnak ukuinak, dos mil kuchi tumain ijununum utsanawajui. Dutikawajam kuchishkam pisajag betsag tajagak kuchanum najataunum utsanawag jinawajui. \t Y Jesús aíñe tojanalesenciá; as chë bacna bayëjënga chë ents̈ábents̈ana tmojésanbocana y chë cots̈ë́ngbeñe tmojánamashjna. Cachora chë mo uta uaranga cots̈ënga batsjocana peñës̈ëjana uafjajónayoye imojtsoshbuets̈e y yojtsatajo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí wika mina Apag umiktajum tukagtimua duka, pujut tuke atina nunap sukagtawa tajai. Tau asan wi atumin ujaajim, nunashkam mina Apag tujutmawa dutiksanuk ujaajime”, tiuwai. \t Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo, ats̈be Taitá tojamandá orna, cha jamándana ents̈anga chë nÿetsca tescama yomna ts̈abe vida chamotsebomnama. Chíyeca, ndayá sëntsichamcá, endmëna nts̈amo ats̈be Taitá Bëngbe Bëtsá s̈ojamandacá ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nuniau asamtai atum tikich ujaakjum: Wika Kristu nemagnaitjai, tiu aidautigminak, wishakam dutiksanuk mina Apag nayaimpinum puja nunashkam: Ditak mina nemagtin ainawai titinaitjai. \t “Nda ats̈be ents̈á yomna ca ents̈angbe delante tojayanabiama, áts̈naca, ats̈be Taitá, chë celoca endmënabe delante chanjayana cha ats̈be ents̈á yomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik tsawaag kashikmas yaaktanum waketak Jisus yapajau. \t Chë te cachëse, Jesús cach bëts puebloye yojtésa ora, tbojánishëntsena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum niiní kajintsá anentaimaidautigminig, Jisukristui dekas ashí aents aidaun nagkaesauwa duka. Tujash niiní kajinas anentaimainatsu nunú aidaunmag, agagbaunum ditan pachis tawa nunisagke: “Aents jegá jegamin aidau kayá ajapawajua nunú, kaya dekas jegá ichichkatin apujtutia iman wajasé. Nunú dutika dakitjamua nu atatui ashí tikich aents aidaun nagkaesauk.” \t Ts̈ëngaftanga, chábeñe os̈buáchiyëngbiama, nda endmëna mo chë yebna jajebuáments̈e más bëts uashacuanës̈ents̈e jajona ndëts̈becá, cha puerte enduámana; pero chábeñe ndos̈buáchiyëngbiamna, entsopasana nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe Cristbiama endayancá: Chë yebna jebuanënga tmontsanaboté ndëts̈bé, mora chë más bëts uashacuanës̈ents̈e entsejájona ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nayaimpinmayan antukbaijai, tuna dujaji uutama imatak, senchi chaajip patak wajukeama imatuinak, awattai arpa awatin aidau ijunag awatbau wajukea imatun. \t Chora sënjanuena celocana canÿe shauenanana, mo bëtscá béjayënga y bëts juesasana shauenanancá; y chë shauenanana enjamna mo chë arpë́sha uenanayënga chëngbe arpëshangá tmojtsabuastocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaijuh, aents pegkegchaun takaa duka dakumkaipa, dekas pegkeja nunú takastá. Aents pegkejan takaa nuuwai Apajuinuk, tujash aents pegkegchaun takaa duka Apajuinak wainchau asa nuniawai. \t Ats̈be bonshaná, ndoñe cattsama chë ndoñe ts̈abá yontsamacá, ndayá chë ts̈abe soyënga tmojtsamëngcá cochtsama. Nda nts̈amo ts̈abá yomncá tojtsama, cha Bëngbe Bëtsábia jtsemnana; pero nda ndoñe chca tontsama, cha cabá ndoñe yondë́tats̈ëmbo nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik tsawantai Jisus jintinkagtutai fariseo aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai wayawag antuinak pekajaidau, Galilea nugkanmaya, Judea nugkanmaya, nuigtú yaakat Jerusalén batsamin aidau kaunkajushkam, nunik wainaidau Jisus Apajuí senchijin aents jau etsagamun. \t Canÿe te, Jesús yojtsabuatambá ora, chents̈e básefta fariseunga y ley abuátambayënga imojtsetbiámana, Galileoca nÿetsca pueblënguents̈ana áshjajnënga, Judeoquënga y Jerusalenoquënga. Y chora Jesús s̈oquënga yojtsashnaye, Bëngbe Bëtsabe obenánaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai Festo chichaak: —Apu Agripah, ashí muun aidautijum jutiijai juwi ijunjaujum nu aidautigminash tajime, ju aentsun juwi itaag juna, ashí judío aidau chichaman aputusaje Jerusalén nagkamsag, nunisag juwi Cesareanum taamtaish: ‘Juka ayatak mantamnati’, tusag segatuinawai. \t y chora cha tojánayana: “Rey Agripa y nÿetsca taitanga bë́ngaftaca s̈mojtsemnënga: Chents̈e entsemna chë boyabása. Nÿetsca judiënga chabe contra áts̈bents̈e montsabíchamo, Jerusalenoca y quem Cesarea pueblénts̈naca, y nÿa jtsayebuáchëse ts̈a s̈montseimpadana cha chaóbanama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Beelzebú niina senchijin mina sujaish, atumi jintintaijum aidaunash ¿ya senchijinash suwawa, wakan pegkegchau aidaun jiiktinme tusash? Jutii jintintaiji aidauk Apajuí senchijiin jiyaawai tujutkugmek, atum wainka dewakjum tu yujagme. \t pero chca ndegombre tojtsemnëse, ¿ndábeyeca ts̈ëngaftangbe usetonënga obenana imojtsebomna chë bacna bayëjënga jtëbuacnama? Chíyecna, cachënga montsinÿinÿná nts̈amo ndegombre yomnana, y ts̈ëngaftanga ndoñe ndegombre soye s̈montsichámuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aanú kuichik atankijum, diez mil kuichik aja nu susatajum, \t Y as yojamë́nda: ‘Chë uaranga motseboca y chë bnë́tsana uaranga entsebomnábioye chana motsats̈etá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá iniam dita aiinak: —Apuh, iik wainmaktasa wakegaji, —tuidau. \t Y chata tbojanjuá: —Utabná, bëndata chabuatëbínÿnama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juan etsegtugkauwa nunú mina iwaintawai, tujash nuní nagkaemas wi takasbauwa nu minak iwaintawai. Wi takaag nunak mina Apag dutikata tujutmawa nunak takaajai, nunú dekamtijamainawai dekas mina Apag awetiuwa nunak. \t Pero chë ats̈e sënjama soyë́ngacna más entsinÿinÿena nts̈amo ats̈biama ndegombre yomncá, chë nts̈amo Juan ats̈biama tojánayanama. Ndayá ats̈be Taitá s̈ojabonÿé jamama, nts̈amo ats̈e sëntsamcá, entsinÿinÿná ndegombre chë Taitá s̈ojichmoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikam ni Pablo capitanin untsuk itan: —Ju uchi jukim comandante pujamunum ejegata, dutikam ju uchi ni ujamain awa nuna ujaktí, —tusa timayi. \t Chorna, Pablo canÿe básefta soldadëngbe mandayábioye tbojanchembo y tbojaniyana: “Diosmanda quem basa mánatse chë nÿetsca soldadëngbe amëndayábioye; canÿe soye entsebomna chábioye juenayama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu tabaun ni jintintaiji aidau antukag senchi puyatkaju nunikag: —¿Yaki tujash uwemjaush amainaita? —tudayinau. \t Chabe uatsjéndayënga chca tmojanuena ora, puerte ojnanánënga imojtsemna y imojtsichamo: —As, ¿nda yochjobenaye atsbocaná jtsemnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskenmag Kristuk nantakiuwai. Niiyai dekas jakau nantashtainmaya nagkamas nantakiuwa duka. \t Pero chca ndoñe ndegombre quenátsmëna, er ndegombre Bëngbe Bëtsá tojanma Cristo cháuatayenama. Mo chë uanatsena shajuancá, jtsinÿanÿnayana más shajuanënga chents̈ana yochjóbocnama, cachcá, Cristo tojtanayena ora, cha tojaninÿanÿé Bëngbe Bëtsá yochjanma ínÿenga chábeñe os̈buáchiyënga chámuatayenama vida chamotsatsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ju nuniamunum atumnashkam achigmakag jujamkiag wai waitkagmainakua mantamawagtinai. Atum mina nemagtin aidautigminak ashí aents aidau kajegtabiagtinai. \t “Chora, ents̈anga ínÿengbe cucuats̈iñe cmochanjábashejuana chacmatsets̈enama y cmochantsëbaye; y ats̈be ústonënga bétsemnayeca nÿetsca luarënguents̈a ents̈anga cmochantsë́buayënja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum jujú tsagaju wainjum juka, Jisusai kajinas anentaimu asa tsagaje. Jisusai kajinas anentaimak tsagaja juka ashí atumshakam wainjume. \t Jesús puerte obená endmë́nayeca, quem cosheto añémoca entsatsmëna. Nts̈amo s̈monjinÿe y s̈monjatats̈ëmboncá ndegombre tonjopasá Jesúsbeñe betsos̈buáchema. Chë Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyana tonjama cha ts̈abá ts̈ëngaftangbeñe chaotsatsmënama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuninai wajumak Jisusa nemajin aidau Chiprenmaya, Cirenenmaya aidau yaakat Antioquianum jegawag, griego aidaunashkam yamajam chichaman Apu Jisusan pachisag ujaidau. \t Pero báseftanga imojamna Chipre y Cirene luaroquënga, y chënga Antioquía bëts puebloye tmojánashjajna orna, chë ndoñe judië́ngbeñnaca tmojanoyebuambá, Jesús, chë Utabnabe soyëngama jabuayenase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Abragkak Apajuiyai kajinas anentaimu asamtai, Apajuishkam pegkeg diisuí.” \t Menójuabonga nts̈amo Abraham tojanpasama. Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Cha Bëngbe Bëtsábeñe yojtsos̈buáchiye, y chíyeca Bëngbe Bëtsá tonjánayana cha chabe bominÿiñe ts̈abia yojamna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika mina Apagjaig makichkiuchitji, —tiuwai. \t Chë Taitá y ats̈e canÿa fsëndmëna ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina pataag judío aidaunak Apajuí idayak, nigki ashí aents judiuchu aidaujaish epegtuniauwai. Nuna aatus dutikauwa nuniau asa, makichkish anentaimtusaish tumainchaun ashí aentsdaun pegkejan dutikatnai, Apajuí ataktú mina pataag aidaun niina aentsji emaktina duwi. Dutikamu asa jakau ataktú nantamaina numamtuk wajakagtinai. \t Er chë judiënga Bëngbe Bëtsá tojtsanëbaté ora, cha tojanma inÿe ents̈anga quem luarents̈e cháftaca tempcá ts̈abá chamotsatsmënama; y chënga cha chamojoyeuná ora, corente ts̈abá echántsemna, nÿa chënga mo obanënga cuabmëncá y cuaftsatayanëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna Apajuí tujamiuwa nuna anentaimtusan tajime: ¿Apajuish niina aentsji Israel aidautinash idaitamsau asamtaig, tikich aents aidaush, Apajuik idaisauwai tujamain aina? ¡Duka nuninchauwai! Wagki witjai Abraham wegantu, Israela uchijí Benjamín aajakua nu wegantu asan, Israel aents aina nuwiyanuk. \t Y as mora s̈cotjá: ¿Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga tojtsanëbaté? ¡Ndoñe, ndegombre ndoñe! Cach ats̈e canÿe Israelocá sëndmëna, Abrahámbents̈ana ents̈á y Benjaminbe bëts pamillents̈ana ents̈á."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktinun umiktasan pujaknuk, jakaujai betekak wenu pujubiajai. Tujash yamaik chicham umiktin aidauk, ashí mina tudaugjai Jisukristu achinag mantamdauwa nui nagkaanjamtai agkanmagan tsagagjai. Nunikan Apajuijai pujajai. \t Chë judiëngbe leyë́ngaca ats̈e sëndë́tats̈ëmbo, nts̈amo chë leyënguiñe iuayancá stsamëse, Bëngbe Bëtsá ndoñe yochanjama ats̈e chabe bominÿiñe ts̈abia chaitsemnama; y chca, ats̈e jtsemnana mo obanacá chë castígoca, er chë leyents̈a mandënga stsamëse, ndoñe quetsátobena atsbocaná jtsemnama. Chë léyeca ndoñe más mandaná ntsemnama jtsebos̈ëse, ats̈e cachcá chë ley sënjanonÿá, Jesucrístbeñe jtsos̈buáchiyama; y chca, ats̈e chaitsobena jtsiyenana Bëngbe Bëtsá jtseservénëse. Ats̈e Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá sëndmë́nayeca, Cristo cruciñe tojanóbana ora enjamna mo áts̈naca cuafjobancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apu Apajuí yaunchuk nagkamas jujú chichaman dekamtijamauwa nu yamaish aatus tawai.’ \t Chca ats̈e, ts̈ëngaftangbe Utabná së́ntsichamo, nda ya bayté entsemna tonjanma ents̈anga chë soyënga chamotsetats̈ëmbuama ca —chiñe endayana.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tabau antukbaiji Jisusjai mujanum pujusaja, nui Apajuí pujau asa pegkeg awajsamunum. \t Cach bënga chë oyebuambnayana fsënjanuena, chë celocana tonjanóbocnana, er bënga Bëngbe Utabnáftaca fsënjanmëna, chë uámana tjoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek yaunchkek Kristui kajintsá anentaimainachu asajum, Apajuí pujutan sukagtina nujaig tupagkiu aajakuitjume. Nunin asajum jakaujai betek batsamajakuitjume pegkegchau takaakjum, Apajuí umigchau asajum. \t Tempo ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsabiama mo obanëngcá s̈monjamna, er ts̈ëngaftanga s̈monjaniyena, nts̈amo Bëngbe Bëtsá yomandacá ntsamcá, y bëtscá bacna soyënga s̈mojánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ni juna imajtikas umikú asa, ashí aents Apajuin umijuina nuna uwemtikin wajasuí, nuniku asa pujut tuke atina nuna suwawai. \t Chca, Bëngbe Bëtsá chábioye tbojánbema lempe nts̈amo ents̈anga tmojtsajabotcá, nda chëngbe bacna soyëngama cháuatsebacama; chents̈ana cha, Cristo, tojanma lempe nts̈amo yojaniytcá, nÿetscanga chë ents̈anga chábioye imojánëyeunanënga chamotsobenama nÿetsca tescama atsebácanënga jtsemnama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nunú akikmamainji atsuju asamtai apu chichaak: ‘Dekas juka, niina nuwe, uchijí nuigtú ashí wajiiji aina nujai sujuktajum, dutikam nuní diwik uminkati’, tiuwai. \t Chë oservená tondaye yonjábomna chë ndebénama jëtsjájuama; asna chë rey yojamánda cha chamotsiye nÿets tempo nÿe ínÿabiama chaotsoservénama, chabe shema y chabe básengnaca, y lempe nts̈amo yojanbomncánaca, y chca chë ndebénama jtopágama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí etsegtin niina pachis agajua duka: ‘Wi mina chichamjun etsegnun amina emtimin awemajai, ni jintanak umigtamkattawai’, tawai. \t Cha, Juan, endmëna ndabiama Bëngbe Bëtsá chabe uabemana palabrënguiñe tojánayana mo chabe ichmonacá, mënts̈á tojánayana ora: Cristo, ats̈be ents̈á natsana sënjichmó acbiama chaóyebuambama, ents̈anga jábuayenama aca jabama ainaniñe ts̈abe juabnë́ngaca chamotseprontánama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik wekagas Apajuí emematun ashí aents wainaidauk, \t Chë Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e imojétsemnënga nÿetscanga cha tmojáninÿe ts̈abá jtsanana y Bëngbe Bëtsá jtsatschuanayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak yaunchuk nagkamas, Apajuí nayaimpin najana niina chichamenig nugkan yuminmayan akankauwa nu dekatnak dakituinawai. \t Chë ents̈anga ndoñe ntsebos̈ana jtsejuabnayana ya bayté yojtsemna, Bëngbe Bëtsá tojanmandá y chca tojanma celoca y quem luare chaotsemnama. Cha quem luare tojanma búyeshents̈ana y búyesheca;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yaakat Siognumia aents aidautigmek ishamkaigpajum, diistajum atumin apujum burrunum entsatkau mina nunú”, tawa nu uminkauwai. \t Sión bëts puebloca oyenënga, ndoñe matauatjëngana. Minÿënga, ts̈ëngaftangbe Rey burrotémiñe enjaquená entsabó ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Antuktajum, wi amina jeemin taa wajasan: Pujamek, tusan untsumainaitjam numamtuk wajajai. Tuja ame wayaata tusa ipatkuminig wayattajai, nunikan amijai chichaakun, amijai jimagkan yujumkan yuwattajai. \t Nderado canÿe ts̈abe amigo yebnoye tojabo y tojachembo, ts̈ëngaftanga s̈mojouenëse y bës̈ás̈a s̈mojebiatëfjëse, cha jamashënguana, y cánÿiñe cháftaca joyejuayana y jasana. Cachcá, ats̈e ents̈anga sëntsachembuana chas̈molesenciá chëngbe ainaniñe jtsiyenama. Nderado nda s̈ojóyeunase, ats̈e chanjámashëngo chabe ainaniñe jtsiyenama, y nÿets tempo cháftaca cánÿiñe mo canÿacá chanjë́ftsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí yaunchuk nunikti tiu asamtai, atum achikjum aents pegkegchau aidaunum sujukuitjume, dita numinum achijag maatnume, tusajum. \t Ndegombre ts̈ëngaftangbe cucuats̈iñe Jesús tmonjánboshjona, pero cabá ndë́boshjona ora, Bëngbe Bëtsá tojanjuabó nts̈amo jopásana yojamnama; y nts̈amo ts̈ëngaftanga cháftaca s̈mochjanmámnaca cha inatáts̈ëmbo. Ts̈ëngaftangna Jesús s̈monjanishache y s̈monjanma cha chamóbama y chamocrucificama, bacna ents̈angbe cucuats̈iñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kashinia duwi Juan Yamijatin ataktú jimag jintintaijijai wajai, \t Yëfsana, Juan chabe uatsjéndayënguents̈ana útataftaca cachoca yojtésemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pascua jegatin tikiju wajasú ai, Jisus ni Apajin wegaku ju nugka ukuktinjin dekau asa, ni jintintaiji aidaun nagkamsa aneejakbaujin iwaintukui, wetatak pujusash imatiksaik aneamujin. \t Bashco fiesta cabá ndobuache ora, Jesús yojtsetáts̈ëmbo chabe tempo tojanóshjanguama, quem luarents̈ana jëftsebocnama y chabe Taitábioye jtama. Nts̈amo Jesús chábenga yojanababuanÿeshancá, chë quem luare imojamnënga, chórnaca yojtsebos̈e chë bëts bonshánana puerte más jinÿanÿiyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika wainkagmek shiig anentsajum midaakí ju ainagme. \t Y tbojtsinÿena ora, oyejuayá chë oveshá jesotants̈ájuana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuinak makichik aentskesh tuke wainchau ainawai, tujash niina Uchijí, ni aneetaijiya nunú, Apajuí nuninai tusag shiig ujapakagji. \t Ndocná, ndocna te Bëngbe Bëtsábioye tbonjinÿe. Chë nÿe canÿe Uaquiñá ibobomná, cach Bëngbe Bëtsá yomna; y cha, Bëngbe Bëtsá chë Taitáftaca cánÿiñe mo canÿacá yomna. Mua, chë Uaquiñá, bëngbiama tojama, Bëngbe Bëtsá juabuátmanama chaotsopodénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamin amina iniagme: ¿Roma apuji kuichkijish sumainkaih, atsa sumainchaukaih? —tuidau. \t Chcasna, s̈më́yana, ¿ts̈abá tayojtsemna bënga, César, chë Romoca bëts mandadbiama, impuesto jtsatsquë́cjnayana o ndoñe ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Jisus niina jintintaiji aidaun: —¿Wajupa pagka ajutjamainawa? —tusa iniau. Tama dita ujainak: —Siete pag, nuigtú wajumchik namak ajutjamui, —tiaju. \t Y Jesús tojanatjá: —¿Bueta tandës̈e s̈mojtsebomna ca? Y chënga tmojanjuá: —Canÿsëfta tandës̈e y básefta beonatémënga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai kuntin muun kajena nu nuwan amaimainchau dekapeak, weninian yumin jiikí namak muuntan najanabi, nuwan tajak jukiti tusa. \t Chora chë dragón, chabe uayoicana bëts béjaye tonjanbuashëtjo chë shembásabe stëts̈oica, chaobuama y chabotsambama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, uchi anentaimuk wajaigpajum, uchi anentaimu wajamainaitji pegkegchau takashtanum, tuja pegkeg anentaimta nuanuig muun anentaimu wajamainaitji. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, s̈mochtsajbaná basetemëngcá juabnayana. Mo s̈es̈onatemëngcá s̈mochtsemna, bacna soyënga jamama ntsetats̈ëmbcá; pero mo bëtsëtsangcá ts̈abá s̈mochtsejuabnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú tuidaun Pilato chichajak: —Wi agagmag duka nunisag atatui, —tiuwai. \t Pero Pilato tojanë́jua: —Nts̈amo tijuábema cachcá chaotsábemana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Jisukristui kajintsá anentaimauwa nunú, aentsú yachajiya duwi dekamtikamu aijum, dekas Apajuí senchijiya nujai dekamtikamu atinme tau asan. \t chca, ts̈ëngaftanga Bëngbe Bëtsábeñe chas̈motsos̈buáchema, ndoñe nÿe ents̈angbe osertanánaca, sinó Bëngbe Bëtsabe obenanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“José nantaktá, nunikam uchi dukujijai jukim Israel nugkanum wakitkita. Yamaik uchin maatatus wakejibia duka jakae”, tiu. \t “Motsbaná, chë s̈es̈onatema y chabe mamá mesë́biats̈e y Israeloye cochtá. Chë s̈es̈onatema jóbama bos̈ënga ya obanënga montsemna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: —Jutiik ame pegkeg iwainajam takaamunmag kayaik tukumaitsujime, amek dekas shiig aentsuitkum Apajuí pegkegchau chichagkum, Apajuiya imanuk jumamam duwi kayaik tukunjattame. \t Chora chë judiënga tmojanjuá: —Ni canÿe quem bëts soyëngama bënga queftsátsbos̈e aca jtsatëchë́nganjama. Aca Bëngbe Bëtsabiama ndoñe ts̈abá quecátichamo; mo chábioye cuafjoyenguangcá entsemna. Aca nÿe canÿe ents̈á condmëna, pero acna contsichamo cach aca Bëngbe Bëtsá comna ca; chíyeca bënga fsë́ntsebos̈e ndëts̈béngaca aca jtsatëchë́nganjama ca —chënga tmojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ajakan jigkayí kayagnunum kakekaju timag nunak: Aents Apajuí chichame etsegbaun yamaikik shiig aneas antukuitak \t Inÿe ents̈anga mondmëna mo chë ndëts̈benguiñe yojuatquë́cjana jenaycá; chëngna Bëngbe Bëtsabe palabra jouenana y oyejuayënga jtsemnana;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa kampatuma juna iniak: —Simón, Jonasa uchijiyah, ¿minash anenmek? —tau. Tama Pedro wake besekú, kampatuma juwishkam: Minash anenmek, tabau asa, nunik Pedro ayaak: —Apuh, ame ashí dekagtame wi dekaskenum aneajam duka. Tutai: —Untsu ame mina nemagtuina nunú uwig kuitamtayama numamtuk kuitamjutkata. \t Y unga soyama tbojtëtantjá: —Simón, Juanbe uaquiñá, ¿ques̈cbobonshana ca? Pedro puerte tbojanongmé, ya unga soyama “ques̈cbobonshana ca” tbonjantjá causa; y tbojanjuá: —Ats̈be Utabná, aca lempe condë́tats̈ëmbo. Aca condë́tats̈ëmbo ats̈e aíñe cbondbobonshánama ca. As Jesús tbojaniyana: —Ats̈be ents̈anga, mo oveshëngcá imomnënga, cochtsanÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag aents tuwakbaunum jegainai, makichik aents tajuntun niina tikishmatug chichajak: \t Ents̈anga imojtsemnoye chënga tmojtanashjajna ora, canÿe boyabása tojanobeconá, Jesusbe natsanoica yojoshaments̈iye y tbojaniyana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash nunú kuntin maamua duka ayatak, ashí mijantin ditá tudaujinak anemtikajakuí. \t Pero juats̈ëmbonama ents̈anga bayënga tmojóba ora, josérviana ents̈anga bacna soyënga tmojamama cada uata chamuatenójuaboma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Maríashkam: “Wika Apajuinak dekaskenum mina anentaimtagjaí emematjai, tikima senchigtina ibau asamtai. \t Chora María tojánayana: “Nÿets ainánaca Bëngbe Utabná chantsadorana,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum nuwenamua duka eme anentsajum diistajum, nuniakjum pegkegchau takagdaitsuk pujustajum; wagki pegkegchau takaidaun, nuigtú ekagmaidaunak Apajuí suwimkan susatnai. \t Boyabása y shembása tbojanobouamá ora, nts̈amo tbojanens̈buachenacá nÿetscanga chamotserrespetana; y chë útata chabotsama nÿe ndayá y nÿe nts̈amo Bëngbe Bëtsá bouamnátbioye tojanamëndacá, er Bëngbe Bëtsá echanjácastigaye chë shembása o boyabásaftaca bacna soye amënga, y chë shema o boyábioye ínÿaftaca ingñayë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash atumek aneetaig aidauwah, Jisukristuig kajintsá anentaimjum nuwig emetmamjajum pujakjum, Wakaní Pegkeji yaimpasmatai Apajuish aujkujum pujustajum. \t Pero ts̈ëngaftanga, ats̈be bonshánënga, nÿets tempo, cada te más Jesucrístbeñe os̈buáchiyana s̈mochtsebomna, chë Bëngbe Bëtsábiocana endóbocana os̈buáchiyana, y Bëngbe Bëtsáftaca s̈mochjencuénta, nts̈amo Uámana Espíritu tcmojtsamëndacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí ataktú inankiuwai ni jaak najaimak waittsamujiya nuna agkanmitka, dutikamu asa jaamua duka Jisusnak depetkachui. \t Pero Bëngbe Bëtsá tojama cha cháuatayenama; y chë obanëngbe luarents̈ana tbojatsbocá, er ndoñe yonjopodena cha obaná chaoquedama ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaskenmag suwimkak makichkish shiig awajkagtuchui najabau asa. Tujash Apajuí jintinjamak dutijama nu nagkaemakmatai, shiig agkan anentaimsa pujuta nunú, nuigtú pegkeja duke takatchakam unuimagtatji. \t Sempre bënga ndaye castigo tmojtsebomna ora, chora bënga chama ndoñe oyejuayënga ntsemnana, pero aíñe cochtsets̈enánënga. Pero bënga chë castigüents̈ana tmojuatsjinÿe ndayá Bëngbe Bëtsá chë sóyeca tbojtsabuayiynacá, as chents̈ana jóbocnana natjë́mbana oyenana, nÿetsca soyënguiñe nts̈amo ts̈abá yomncá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikan niijai ijutkau pujau asamtai, Apajuí pegkeg diigsauwai. Nunak chicham umiktina nuna umiakun pegkeg takasbaujui dutijuachui, ayatak Kristui kajintsá anentaibaunum Apajuí pegkeg diigsauwai. \t y cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnama. Ats̈e ya ndoñe quetsatsnguá Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abia jtsemnama, nÿe nts̈amo ats̈e tijamama chë judiëngbe ley jtsocumplínëse, pero Crístbeñe jtsos̈buáchiyëse aíñe; Bëngbe Bëtsá entsama ats̈e chabe bominÿiñe ts̈abia chaitsemnama, ats̈be bacna soyëngama jtseperdónase, y lempe chca entsemna ats̈e Crístbeñe sëndos̈buachéyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju inakak atsumnatsui, jukijum agaa suwea awi jiiktajum, nui pujusá buutak daik takegtú pujutnujiya nuanuí’, tiuwai. \t “Y chora cha yojayana: ‘Quem ndoservena trabajayá shjoca ibetoye matábocna; choca puerte echanjenóbos̈achna y chë tsets̈anama juatsas̈ënga echantsenoftë́s̈jojnaye ca’ ” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Uchijin tiuwai: “Apuh, amek yama nagkamtinish nugka najankum nayaimpishkam najankauwaitme. \t Bëngbe Bëtsá mënts̈ánaca chabiama tojánayana: Utabná, quem luare jobojáts̈ama ora, aca quem luare tconjanma, y lempe chë celoca yomna soyë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nugkaa yutuna duka, nugkaya iyashia nuuwai; nantaktina duka, nayaimpinum pujustina nuuwai. Awai nugkaa pujaku iyashimtai aantsag awai nayaimpinum pujaku iyashimain. \t Quem luarents̈e imobomna cuerpo endmëna cam luarents̈e vida chaotsebomnama; pero bënga chámuatayenama chaojama ora, chë bënga mochtsebomna tsëm cuerpo, puerte chë Espíritbeyeca echántsemandana. Canÿe cuerpo quem luarents̈e vida chaotsebomnama yómnayeca, canÿe cuérpënaca, jtsemnana celoca vida chaotsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Pablok nunak ayamainchau dekapeau, wagki Marcosak Panfilianum ditan ukuak, ijunas takatnum wechau asamtai. \t Pero Páblëna ndoñe ts̈abá ibontsinÿana cha jëftsbets̈ana, er Juan chátbents̈ana tojtsanojuánañe Panfilia luarocana, y ndoñe tonjanatjëmbambá, Bëngbe Bëtsabe trabajo japochócantscuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama apu inaken chichajak: ‘Wetá nunikam yaakat pegmagbau agaajin, jintaagkesh aents wekagu wainkamek: Wegajai awi yujumak yuwami, tusa dakimakuish kakantsá jukim ikaunmata, ashí mina jegajuí ekeemtai agkan awa nu piyakti. \t As chë nduiño ibojauyana: “Motsa benachëngoye y betiyetemë́ngaca jetjaniñëngoye, y ents̈anga cochjautáriaye moye chamuábama, ats̈be yebna chaojutjiama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tiagtai Jisus ayaak: —Ju nugka juwig aishmag aidauk nuwenainawai, nuwa aidaushkam aishinainawai, \t Chora Jesús tojanë́jua: —Quem luarents̈e boyabásenga y shembásenga mondbétsobouamnaye;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Jutii ni tabauk antugkabiaji: Wi ju jega Apajuí ememattai uwejái takasbauwa nunak, yumpuan kampatumchik tsawantai tikichin jegamkattajai uwejai takaschamun timayi, —tuidau. \t “Bënga cha fsënjoyeuná mënts̈á: ‘Ats̈e quem Bëngbe Bëtsabe bëts yebna, ents̈angbe pormana yebna, chantsepochóca; y unga tese inÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebna, ents̈ángbeyeca ndëpormana yebna chanjëtsjebo ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna antukag ashí nu yaaktanmayag pampaidau. Nuninak pisajag kautuawag, Pablonak achikag jega Apajuí ememattainum wajaun japikí agaa jiyamuik, wamkesag waitinak epetiagmayi. \t Nÿetsca chë pueblents̈a ents̈anga tmojánenbouenana, y ochamanana chë Pablo yojtsemnoye tmojánashjajna. Pablo tmojánishache y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana shjoye tmojtsansjojó, y cachora chents̈a bës̈as̈angá tmojtanatame."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui ukuamun María Magdalanmaya, nuigtú María Josen dukujiya nujai wainkajui. \t María Magdalena y María, chë José y Santiagbe mamá, tbojáninÿe ndayents̈e Jesusbe cuerpo tbojanjájoma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai iwaaku aidauti ditajai ijunja yakí takuntinaitji, agkajunum Apu Jisus yujagminum igkugtasa, nunika ii Apujijai atakea duwish tuke pujutnaitji. \t chents̈ana, chë ainënga chamojtsemnënga chë́ngaftaca cánÿiñe Bëngbe Bëtsá s̈ochanjúyamba, Bëngbe Utabná yochtsemnoca jashjanguama, chë celoca jants̈etëshënga endmënoca; as chents̈ana nÿetsca tescama cháftaca bënga mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash dekaskenum pegkeja nuna takaidauk, ditá takatjin paan iwainaktasag Jisusai mininawai, Apajuí wakegamun takasú asag.” \t Pero nda sempre tojtsiyena nts̈amo ndegombre yomncá jtsamëse, chana aíñe chë binÿnayábioye jabana, chë binÿnayá chabiama chabuinÿinÿema, chë tojama soyëngna, nts̈amo Bëngbe Bëtsá tojtsebos̈cá tojamama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum ainagme ju ashí wainkaujum nunú etsejatin aidautigmek. \t Ts̈ëngaftanga ats̈biama soyënga s̈monjinÿe y s̈mondë́tats̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aantsag aents nayaimpin pachis taushkam imá nayaimpinakek tutsuk, ashí Apajuí pujamujiya nunash taku tawai. \t Y nda celocama tojajurá, chents̈e reycá Bëngbe Bëtsabe tbemaniñama cha jtsejúrayana y cachora Bëngbe Bëtsabiámnaca, chents̈e yotbemanabiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk junin pegkegchau takat aidau ukukiu ainayatkujum, pempeentunikjum tsanunijaigpajum. \t Ndoñe s̈mattsenbuambnaye, er nts̈amo tempo s̈mojamncá mora ts̈ëngaftanga ya ndoñe cachcá ques̈mátsmëna, y mora ndoñe ques̈mátiyena jtsamëse nts̈amo tempo s̈mojanamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jakau nantagchatin ataik, Kristushkam nantakchau amainai. \t Pero chca tojtsemna, chë obanënga ndoñe mochántayenasna, Cristo cach ndoñe tontanayena;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii apajig wajumak tsawantai batsamtinaitak, jutiin pegkegnum yaimpamaina nuna anentaimtusag jintinjamajakajui. Tujash Apajuik iina dekas pegkeg etamaina nuna jintinjamji, ni pegkegma ibauk atinme tujamu asa. \t Bëngbe bëtsë́tsanga quem luarents̈e, nÿe básefta tescama, bënga jëftsabuayiynayana, y chca jamana chënga ts̈abá tojtsinÿana ora; pero Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojtsabuayiyná ora, sempre chca jtsamana bëngbe ts̈abiama, bënga chabe ents̈anga jábiamama, cachacá puerte ts̈ábenga, nts̈amo cha nÿets tempo yomncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai yapinum usukinak awatuidau, nuna dutikainai tikich aidau yapinum ijuinak: \t Chora tmojanonts̈é Jesús juebëbuashëtjnayana, jabuache jants̈etayana y ínÿengna imojtsejuébjants̈etaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí takatjin takastin adaikumek, waugtukmek uwegmin achikam Apajuí aujtusaipa, nu aents tudaun takaakui ameshkam bakumaim. Tupanjata ashí pegkegchau aidauk. \t Ndocnabe bests̈as̈iñe cucuats̈ënga catjajájua, Bëngbe Bëtsábioye chabiama jaimpádama, jinÿinÿiyama cha mo canÿe bëtsëjema amëndayacá josérviama yojtsobenama, nÿe betsco, juabuáyanama botamana ntjenojuaboycá. Pero nÿe ntjenojuaboycá chca tcojamëse, y cha canÿe bacna soye amá tomnësna, ácnaca cochántsemna mo chabe bacna soyënga cuafjamcá. Cochtsantjes̈na ndocna bacna soyënga ainaniñe chacondë́tsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dushikidau. Tujash nigka nuna ti, ashí aents nui batsatunak jiijá, nuwauchi apají, dukují, nuigtú ni jintintaiji kampatum aidaujai utsanauwai nuwauch jaka tepamunum. \t Pero ents̈anga nÿe imojtsáfchaye. As Jesús nÿetsca ents̈anga shjoye tojtanëbuacna, y tojë́ftsanëbiats̈e chë basetembe bëtsë́tsata y chabe enutënga; y chë shembásetema yojtsemnoye tojánamashëngo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak, nunú yaaktanum kuashat iwainataish dekaskeapi tusag tudaujin idayinak Apajuin nemagkachaju asagmatai, najamnun chichajak: \t Chents̈ana Jesús tojanonts̈é jucácanana chë ents̈anga, ndëmuanÿenga imojoyena chë pueblënguiñe ndayenache ba chabe bëts soyënga tojanma, chënga bacna soyënga amana ndoñe tmontsanajbanama y Bëngbe Bëtsabe benache ndoñe tmontanishachama. Mënts̈á yojtsichamo:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash mantuawagmataish ataktú nantakin atumek wegatsjuminig wiyá emkan Galilea wetatjai, —tiuwai. \t Pero obanënguents̈ana chaitayenents̈ana, ts̈ëngaftangbe natsana Galileoye chanjá ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig agkan anentaimsam pujustá. Kumpag juwi batsataina jujú kumpamjamainawai. Ameshkam jutii kumpají anuí batsataina nu makí makichik kumpamjutuata. Aatus atí. \t Puerte ts̈abe ebionana ainaniñe chacotsebomna. Quem luarents̈a amiguënga cmontsechuaná. Diosmanda, bëngbe amiguë́ngbioye choca cada ona cochjácheuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuin aujkunush ashí atum aidautigmin pachisan shiig aneasan tuke segattsanké ajime. \t y Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe ts̈abiama stseimpadana ora, ats̈e corente oyejuayá chca sëndbétsama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik shiig yupichu dutikmainun anenjauch sukagtusbaujiya nunak awakchauwai, tuja aents ni etegkamuji aidaunash dakitjag idaichauwai. \t Chca endmëna, er Bëngbe Bëtsá ndocna te juabna ntjatrócana; nÿetscanga chabe ents̈anga chamotsemnama tojáchembënga, nÿets tempo cha echántsababuanÿeshana, y echanjama chë́ngbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksamek ii yuwatnushkam kashí kashinig sukagtita. \t Mënté s̈miyats̈atá, cada te s̈netsëjaboto tandës̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawai kashijai Apajuin tuke augjai, atumiin taan wainkata tabaujun pachisan, nunikan atum imanisa kajintsá anentaimainchau dekapeamu ajutjamkujaish shiig jintintuatasan. \t Cada te, bnëté y ibeta, ts̈a Bëngbe Bëtsá fsëndétseimpadana jobenayama ts̈ëngaftanga jautsëtsayama chas̈ualesenciama, Bëngbe Bëtsabe palabra ts̈abá chas̈mobedecema, chë buayenánana nts̈amo yojtsashbencá jabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Amina wainkatasan minita tayatkun juna papiin agajan awetajame, \t Ats̈e sëntsobátmana pronto chjobenaye jama aca jauatsëtsayama; pero chca cbontsabobiamná,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "cinco aishum ajutjamajakuí, tuja yamai ajutjama dushakam amina aishumchauwai. Duwi dekas aishinchauwaitjai tame duka tame, —tau. \t Er, aca shachna boyanga conjánabamna, y chë mora contsebomnana, acbe boyá ndoñe quenátsmëna. Nts̈amo tconjayancá ndegombre entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Jerusalén tikiju wesa yaaktan wainak, aents nui batsamin aidaun anentaimtus buutu. \t Jesús Jerusalén béconana tojánashjango, y chë bëts pueblo tojáninÿe ora, chents̈a ents̈angbiama tojánenobos̈achna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikamun Apajuí idaimitkak Davitan: Ju apu atí, tusa adaikauwai. Dutika Apajuí chichaak: ‘David Isaí uchijiya juna wainkajai, jujú shiig awajtawai, wi wakejamunash betek umigtumaina nuna.’ \t Más chcoyna, Bëngbe Bëtsá Saúlbioye chë mándayents̈ana tbojtsanjuaná, y chents̈ana Davídbioye mo chëngbe reycá tbojánbema. Chabiama Bëngbe Bëtsá tojánayana: ‘Ats̈e sëndë́tats̈ëmbo, David, Isaíbe uaquiñá, canÿe ts̈abe ents̈á yomnama y chama ats̈e sëndoyejuá, y cha sempre endëprontana nts̈amo ats̈e stsebos̈cá jtsamama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makí makichik yaakta yantame aina nuwig, kampá kampatum waiti ajiagmayi. \t Shinÿe bocanoica unga bës̈ashangá, shinÿe uenatjë́mbambanoica ungashá, tsjuanoica unga bës̈ashangá, y tsmanoica ungashá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí tumigtin makí makichkitijum atum takasá wajupa jukiugme, nu akantsajum ukú pujutajum. Dutikamu asamtai wi taattag nuaduik kuichik ijumjata tabauk atsutí. \t Cada tmengo, cmontsamna bats̈á crocénana jaluárana nts̈amo chë semaniñe s̈mojonÿencá, y s̈mochtsejuabaye; chca ats̈e choye chaijá ora, ndoñe chacmondë́tsamna quem uajabótama chora crocénana játatbanayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imá niina wait anenkagtutinig, nuigtú niina Uchijinig kajintsá anentaimu asagmin uwemtijamjajui. Nunak atum pegkeg takasbaugmin dutikachui, imá Apajuik anenjauch uwemtijamjauwai. \t Er Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbiama ts̈abe juabna yojánbomnayeca, tcmojatsebacá, Jesucrístbeñe s̈mojtsanos̈buáchema; pero atsebácanënga s̈mondmëna, ndoñe cach ts̈ëngaftanga ndayá s̈mojánmayeca, ndayá atsbocaná jtsemnana endmëna Bëngbe Bëtsabe canÿe ts̈etana soye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imaniai wi Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmaga Akiinauwaitag nuna, nayaimpinmayan ashí mina senchigjai tsawan wajasá minamujun waitkag, ashí aents nugkanmaya aidauk ishamjukag buutiagtinai. \t Chora canÿe soye celoca echanjónÿna ents̈anga jinÿanÿiyama Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá ya iuaisaboma, y nÿets luarenache ents̈anga mochanjenóbos̈achna, y Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemábioye mochanjinÿe celoca jants̈etëshiñe echántsaboye, puerte obenánaca y corente buashinÿinÿaniñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Jisus nayaimpinum wetai pagkai dii ijunai, jimag aents pujun nugkuaju ditai ayaumas wajaantaju, \t Jesús celoye yojtsetsjuama chënga bën imojtserreparánëntscuana, nÿe ndeolpe, uta boyabásata uafjantse ents̈ayaca bopormánata chëngbe juachaca tbojabántsaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asamtai, wika Apajuí Uchijiyaitkun Aentsmagan Akiinau asan, tsawan ayamtai tsawagmataish wajukmainaita nunak wikitjai tumainnuk, —tiuwai. \t Chíyeca, Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, ndayá ents̈á ochnayté tojtsama sóynaca jtsemándayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí iwanchin takajin aina duwi, aents pegkejan takauwa iman wantinainawai. Tujash nu aents aidauk dita takasbaujiya dutiksaik suwimak suwam agtinai. \t chíyeca, ndoñe muatjenjnaná, chabe oservenë́ngnaca tmojtsamama mo ts̈abe ents̈angcá jtsinÿnama. Pero chënga mochanjopochóca, nts̈amo tmojtsomerecencá, ndayá tmojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "tujash uwemkaju aidau jakau nantajag, tuke pujustin aina nuwig makichkish nuwenbauk atsutnai, \t pero chë echanjóshjango luaroye jama y obanënguents̈ana jtayenama merecido jtsebuájonama chamojobenangna, masque boyabásenga o shembásenga, ya ndoñe quemochatóbouamnaye,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Jisukristui kajintsá anentaibiagtai, Wakaní Pegkeji niina senchijin amasajui, Apajuí wakegamun takastinme tujamu asa. Tujash ¿wagka: Jutiik kakanmamainaitji Apajuí wakegamu takasta takuik, tajume? \t ¿Ndáyeca ts̈a ndenójuabnayënga s̈momna? Bëngbe Bëtsabe Espíritbeyeca ts̈ëngaftanga s̈monjanonts̈é mo tsmëma ents̈angcá jtsemnana. ¿Y mora s̈mojtsebos̈e ts̈ëngaftangbe vidënga jachnënguama nÿe ents̈angbe juabnë́ngaca jtsiyenëse?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna timatai nunú tsawantaik apu aidauk: Jisusak dekas mantamnati, tusag chichaman umigkajui. \t Chcasna, cach tescana judiëngbe amë́ndayënga tmojanenoyeuná Jesús jóbama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nui Publio apají numpa shiip achikam tsuweak pegaknum tepeeyi. Nunittaman Pablo wejí Apajuin aujus, uwejen antig etsagajabi. \t Chë tempo, Públiëbe taitá s̈ocá jutsnë́shañe inajájona, calentóraca y buíñeca buamachnëjuanánaca. Pablo tonjána cha jinÿama y tonjánamashëngo; Bëngbe Bëtsábioye tbonjanimpadá y chë s̈ocábeñe chabe cucuats̈ënga tonjanjajó, y chca, cha shnaná enjétsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘¡Nijah! Juna nunú aents jegamkatjai tusa yamaikik nagkamau ayatak, ashimkachmin dekapeak idaisabi’, tumain ainawai. \t ‘Quemëjema jajebuama tonjonts̈é, y japochócama ndoñe chenatobená ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Yamá mainuk pata patakag maak pujumaitsui tsuwatjin ajapau asa, ayatak naweeg nijatam amainai, anmamtuk atumek tsuwatchau ainagme, tujash ashí tsuwatchauk ainatsjume, —tiuwai. \t Pero Jesús tbojanjuá: —Nda bebená tojtsemna, nÿe shecuats̈e jtsashecjabiama jtsajabótana, ndoñe nÿets̈á cachiñe. Nda tojtsobebé, ndoñe tsengá ntsemnana. Cachcá, mo bebénënga cuenta ts̈ëngaftanga s̈montsemna; pero canÿa muents̈e entsemna, y cha mo bebenacá ndoñe quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imatjuinak usukidau, dutikainak numi atakuamujin jujukiag buuknum awatuidau. \t Chë́ngnaca imojtsanbuashëtjnaye y cach niñë́fjaca bests̈as̈ents̈e imojtsë́tsjanjnaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna imatijuinakuish, wika chicham pegkeg atumin yaimpamaina nunak tuke ujabiajime. Jintinbaijime iwainajan aents tuwakbaunmashkam, tuja atumin jeeminchakam dutiksanuk jintinbaijime. \t Y lempe nts̈amo ts̈ëngaftangbe ts̈abiama yomncá tcbonjabuayená; tondaye ntjatsbuetamencá. Nÿetscangbe delante sënjabuatambá y ts̈ëngaftangbe yebnënguenáchnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum tudaujum idaisatasajum kakanmamkujum, takaaku pimpitia imanikjum pimpikjum pujautigmek minai minitajum, wi ayamtijatjime. \t “Ats̈bioye mabënga nÿetsca ts̈ëngaftanga uamënts̈nayënga y bëtscá trabajo uangménënga, y ats̈e chanjama ts̈ëngaftanga chas̈mochnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Lotak nu aents aina nujai ijunag pujau asa, kashí kashinig waitú pujau pegkegchau takaagtai, shiig pujumainchau dekapeau asa. \t Er quem ts̈abe ents̈á, chë́ngbeñe oyená, chë ents̈anga imojtsama bacna soyënga cada te yojanonÿaye y yojanuenana ora, puerte chabe ts̈abe ainaniñe inasufrina."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú jeganum pujau aents uwejen chuwijú. Nuniau asamtai fariseo aidaushkam Jisusan kajejuidau asag, wajintig timatai etsegtuka bakumí tusag: —¿Tsawan ayamtai tsawaja aish jaush etsagaumainkaih? —tusa iniasaju. \t Chents̈e yojtsemna canÿe boyabása buashana buacuats̈e bomná. Chë fariseunga imojtsenguaye ndayánaca, as chca chënga jtsebomnama ndaye sóyeca Jesús mal jaquédama. Chcasna, chora chënga Jesús tmojantjá: —¿Queojtselesenciana canÿe ochnayté s̈ocá jáshnama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisukristu nemajin aidaun apuji aidauk, nuigtuk yamajam chichamnakesh ujatkachagmayi, (wika dita wajukuk aajakú ainawa nunak puyatjatsjai, wagki Apajuí diismak ashí betek ainag duwi). \t Pero chë ndëmuanÿengbiama ents̈anga monjánichamo chë uánatsanënga imojamna ca (ndayá chënga tempo imojamna ats̈biama ndoñe quenatámana; Bëngbe Bëtsabiama nÿetscanga cachcá monduámana), chëngna tondaye ches̈matanbuayená, nts̈amo tempo tijanmama inÿets̈á chaimama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus tutai fariseo aidau antukag, dita imá senchi kuichkinak anentaimtin asag, dushikis chichajuidau. \t Chë fariseunga, becá crocénana jtsebomnama bos̈ënga imnamna, lempe chca chënga tmojanuena, y Jesúsbioye imojtsáboyejuana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Ame tikich aentsjai kajegdaikamu ajutjamaig, Apajuí anentag susata tibaugmea nu jukim jega Apajuí ememattainum wetsuk, \t “Chíyeca, nderado ndayá Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tcojuamba Bëngbe Bëtsá jëtschuayama y chora tcojenojuabó acbe cats̈ata ácaftaca etonaná yojtsemna ca,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisusan pachis pegkegchaun chichajak, Apajuin adayas: —¡Wika au aentsnak wainchaujai! —tau. Taig atash shinukuí. \t Chora Pedro tojanonts̈é ichámuana, Bëngbe Bëtsá chas̈otsecastigá ndoñe ndegombre soye stsichámëse ca; yojtsejúraye y yojtsichamo: —¡Chë boyabása ndoñe quetsatabuatma ca! Y cachora canÿe ngallo yojacánta."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik Pilatun wejí, Jisusa iyashin segauwai. Tama Pilatushkam: —Jisusa iyashí susatajum, —tiuwai. \t José tojána Pilato jinÿama, Jesusbe cuerpo jotjañama. As Pilato tojanmandá chë cuerpo chamonts̈abuáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak chicham dekaskea nuna idaisag chichainak, jakau nantagtina duka nagkaemakne tuinamun antukag, wajumak Jisukristu nemagkaju aidau, tukita dekaskesh tusag dekamainchau dekapenawai. \t Chata chë ndegombre benachents̈ana tbojtsojuánañe, y ibojtsichamo chë obanënga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá ya catënjama ca, y Jesús chaojésabo ora, nÿetscanga chámuatayenama Bëngbe Bëtsá ndoñe yochanjama ca. Chë causa, chata bontsama básefta ents̈anga chë nts̈amo Jesucrístbeñe imojanos̈buachecá, mora ya ndoñe chamondëtsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai ni jintintaiji aidaushkam dekaawajui, Jisusak Juan Yamijatnunap pachis tawa tusag. \t Chora chë uatsjéndayënga tojanësertá, Juan chë Ubayanabiama Jesús chca yojtsëtsëtsnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka dekaske, nigka nayaimpinmaya aents aidaun ayamjuktatus minichui. Nigka Abraham Apajuiyaig kajinas anentaimajakua nunin aidaun ayamjuktatus miniuwai. \t Er ndegombre, cha ndoñe tonjánabo chë angelënga jabújabuachama, ndayá chë Abrahámbents̈ana ents̈ángbioye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ujanmatai siete nayaimpinmaya aents, suwimak sukagtustinun makí makichik takuinaku aidau jiinjagmayi, duka jaanch puju dekas pegkeg tsuwatchau winchamtin wajaknun nugkuaju aidau, akachumtai oro najanamun detsepega aatus akachumau agmayi. \t Y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ana tmonjánbocna chë canÿsëfta angelënga, chë canÿsëfta pochócaye soyënga uambayënga, uafjantse lino ents̈ëjuangá uabuashinÿinÿanëjuangá uichë́tjonënga, y tënts̈a castellano uasnanë́jëngaca cochóntscoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik Wakani. Nunin asamtai niina emematin aidaushkam dekaskenum Wakaní Pegkeji wakega dutiksag emematmain ainawai, —tiuwai. \t Bëngbe Bëtsá, Espíritu endmëna; y chë chábioye adórayënga entsamna, chë Uámana Espíritbeyeca y ndegombre juabnë́ngaca cha jtsadoránana ca —Jesús tbojaniyana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikakun ditá pujutjin yapajitsuk nunisag batsatkuig, nu nuwa jintinkagtamujiya nuna wejuidaunak ijinattajai. Nuna dutikai ashí mina nemagtin aidauk dekawagtatui, wi aentsú anentain, nuigtú anentaimtajinash shiig dekauwaitag nuna. Nunin asan makí makichkitigmin atum takasbau diisan amastatjime. \t y chë shembásabe básenga chantsëbaye. Chca, nÿetsquénache os̈buachiyëngcá enefjuanënga mochántsetats̈ëmbo, ndayá ents̈anga juabniñe y ainaniñe tmojuabnacá ats̈e tsuábuatmama; y cada ona ts̈ëngaftanguents̈á, chca bacna soye cháftaca tojamá, nts̈amo ibojtsomerecencá chanjacastíga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú aents aidaujai ijunag batsamsainum ditash batsasta tusanuk segatsjame, iwanch waitkainakuish ayamjukta tusan segajame. \t Ats̈e ndoñe quecbátsimpadana, chënga quem luarents̈ana chacúbuacanama; pero aíñe, nÿetsca bacna soyënguents̈ana chacuatsebacama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Diez kachují aidau wainkaum duka, diez apu eke dita inabaujin nagkamainatsu nuna iwainawai. Tujash nunú aidauk kuntin muun kapantua nujai ijunag makichik horayaik inamjagtinai. \t “Chë tconjinÿe bnë́tsana tsëtjonës̈e mondmëna bnë́tsana mandadënga, jamë́ndama cabá ndoñe tmonjójayenga; pero básefta tescama cánÿiñe chë uabouana bayáftaca, mando mo reyëngcá mochanjóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, eke wi jegantina nuwi jegatsug nunak, wika shiig dekajai. Nuniau asan dekas yaunchuk takasbaujua nunak pachitsuk idaikun, yamai wi jegantasan wegag nuna imá senchi anentaimtajai, \t Ats̈be cats̈átanga, ats̈e ndoñe quetsátichamo chca ya tijashjache ca. Pero chama canÿe soye së́ntsama: chë tempo ats̈e sënjánbomna y sënjánama soyënga, mora lempe stëts̈oye sënjaquedá, y bëtscá së́ntsama jobenayama chë jashjanguama yojtsemnoye jashjanguama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ujainam antukag ashí ijunag Apajuin aujuinak: “Apuh, ametme nayaim, nugka, nayants aina nu najankam ashí nui batsamsatin najankaumek, \t Chënga chca tmojanuenents̈ana, nÿetscanga cánÿiñe tmojanonts̈é Bëngbe Bëtsáftaca mënts̈á jencuéntama: “Bëngbe Utabná, aca chë nda tojama celoca, fshantse, nÿetsca béjayënga y lempe nts̈amo chenache yomncá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek aneaku pujustajum, wají tsawantinig atumí Apugmish minitnaita duka dekachu asajum. \t “Chíyeca cuedado s̈mochtsebomna y yejuana s̈mochtsantjes̈na, er ndoñe ques̈mátstats̈ëmbo ndayté ts̈ëngaftangbe Utabná yochjésabama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá uchijí tama, apají ni inake aidaun untsuká: ‘Wamkesjum jaanch dekas pegkeg agma iman jiikjum anugtujatajum, dutikajum tsajam uwejen anillo patakuakjum, sapatchakam wegagtuktajum. \t Pero chë Taitana chabe oservénënga yojámëndaye: ‘Betsco chë más ts̈abe ents̈ayá mauaca y matspormanga, monts̈abuechëtjo y matsshecochëtjo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wamkes kajedau asag aentsun maatatus yujajin ainawai; \t Sempre jtseprontánana ínÿengbioye nts̈ámnaca jáborlama y jobáyama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jega Apajuí ememattainum jintinkagtak: —¿Wajuk asamtaiya chicham umiktinun jintinkagtin aidaush, Kristuk David wegantu atinai tuinawa? \t Jesús Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e yojtsabuátambaye ora, tojánayana: “¿Ndáyeca chë ley abuátambayënga mondbétsichamo chë Uámana Uabuayaná Davídbents̈ana iuabó ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai, aentsun ishamaidau asag, Jisus wajuk maawajik tusag chichaidau. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y ley abuátambayënga imojtsenguaye nts̈amo jamëse Jesús jóbana, pero ents̈angbiama imojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Juan Yamijatin Apajuí inamjatnun pachis jintinkagtutai kajejujakú aina nunisag, yamaishkam chichamnak shiig dakituinawai. Nunidau asag tikich aidau Apajuí inamtaijin wayawainum tusag dakituinawai. \t “Juan chë Ubayaná tojánabo orscana më́ntscoñama, bëtscá ents̈anga ts̈a mondbos̈e Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama, y chë Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama contra imomnëngna, chëngbe nÿets añémoca montsebos̈e chë mándayana jtsepochócama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kumpamjamui Epafras niishkam Kristu Jisus nemagbaunum wijai betek achinak egketa nunú. \t Epafras, muents̈e áts̈eftaca cárceloye utamená, Cristo Jesusbiama ents̈anga abuayiynaye causa, chánaca cmontsechuaná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Duka ashí Israel aents aidautik shiig dekamain ainaji, nunú Jisus atum achigjum mauwaitjum nuna, Apajuí atumi Apujum ema ni Uwemtikagtin atí tusa etegkauwai.” \t Chora Pedro tojatanë́yana: “Ts̈ëngaftanga nÿets Israeloquënga s̈mochtsetáts̈ëmbo, ats̈e ndegombre cach Jesusbiama sëntsóyebuambnama. Cha ts̈ëngaftanga s̈monjancrucificá, pero Bëngbe Bëtsá chábioye tbonjábema Bëngbe Utabná y chabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama Pedro chichaak: —Apuh, amek mina dawejuk tuke nijatjugchattame, —tiuwai. Tutai Jisus ayaak: —Amina nawemin wi nijagchamtaig, amek wijaig ijunmaitsume, —tau. \t As Pedro tbojaniyana: —¡Ndocna te s̈catjuashecjabiá ca! Pero Jesús tbojaniyana: —Ndoñe chacbonjuáshecjabese, ats̈bia ndoñe quecochátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusá tama Jisus ayaak: —Dekas tajame: Aents wakanin akiinachuk Apajuí inamak amaitsui, —tau. \t Chora Jesús tbojanjuá: —Ndegombre cbëyana, nda ndoñe cachiñe tontonÿná, cha ndoñe quenátobena Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana jinÿama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam: —Wika tikich yaakat aina nuwish yamajam chicham Apajuí aentsnum wajuk inamua nunak etsegkattajai, nuna nunikti tusa awemamuitjai, —tiuwai. \t pero Jesús tojanë́yana: “Ats̈e s̈ontsemna chë ts̈abe noticiënga Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama inÿe pueblënguenáchnaca jábuayenana. Chama Bëngbe Bëtsá s̈onjichmó ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum Kristu Jisusai kajintsá anentaimaidau asajum, ashí tikich yatsut aidaush aneajum nuna antugkau asan. \t er bënga fsënjátats̈ëmbona nts̈amo ts̈ëngaftanga Cristo Jesúsbeñe ts̈a s̈mojtsos̈buáchema, y nts̈amo ts̈ëngaftanga nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga s̈mababuánÿeshanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nagkamtinish Apajuik nayaimpinmaya aents tunamakaju aidaunash tsagkugtsuk, dita pujusá waittsatnunum ajapawajui, dutikak suwenum batsasuí jiju ikagmauwai jigkajá batsamaina numamtuk, tsawan jegatai suwimkan susamig tau asa. \t Bëngbe Bëtsá chë bacna soyënga tmojanma angelë́ngbioye ndoñe tonjanaperdoná, ndayá infiernoye tojtsanatsats̈e y puerte ibetiñe tojtsanabáshejuana, chë uabouana tboca chamoquedama, Bëngbe Bëtsá chëngbiama nÿetsca tescama castigo chamotsebomnama yochjayana orscama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika ayatak yumí yamijatjai tudaujin idayinak etsegtumainakui, tujash mina ukujui dekas minittawai mina nagkaetasu. Nunú yamigmagtatjume Wakaní Pegkejiya nujai, nuigtushkam nigki jiiyai suwimkan sukagtustinuk. Wika niina sapatjinakesh ukuitmaitsujai, nigka mina nagkaetasu senchigtin asamtai. \t “Ndegombre, ats̈na béjayeca cbondubáyana Bëngbe Bëtsabe benache chas̈muatishachama. Pero chë ats̈be ústonoye echanjabá, ats̈biama más obenana bomná comna, y ats̈e merecido taitsatobuajoñe ni mo chabe shecochëtjonëshe jtsámbañama. Chë chabe benache aíñe chamojtishachëngbiama Bëngbe Bëtsá echanjama chë echanjabábeyeca, chë Uámana Espíritu chëngbe ainaniñe cháuamashënguama. Pero chë benache ndoñe chamontishachëngbiamna, Bëngbe Bëtsá echanjama chë echanjabábeyeca, corente castigánënga chamotsemnama, mo iñeshequëcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Segakjumesh juwatsjum duka, Apajuí wakejamu takatsuk, atum wakejamu takaakjum, shiig aneasta tau asajum suwam ainatsjume. \t y chë soye s̈mojotjañe ora, ts̈ëngaftanga ndoñe ntjóyëngacñana, ndoñe botamana chë soye s̈mondbotjañe causa, er ts̈ëngaftanga chë soye jtsebos̈ana nÿe chaoservema oyejuayënga bacna soyënguiñe jtsomñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti ni jintintaiji batsakbaunum wakitkiu, nunik kajigká batsatun wainak Pedron chichajak: —¿Atumek wijai betekak makichik horakesh iwamainchauk dekapeajum? \t Chents̈ana, Jesús chabe unga uatsjéndayëngbioye tojtanabo y chëngna imnétsomañe. Chca tojánanÿena ora, Pédrëbioye tbojaniyana: “¿Ni mo canÿe horatema ts̈ëngaftanga s̈monjobená áts̈eftaca jtsefs̈nana ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek jutiik Jisukristun takajin aina nuninuk anenkagtumain ainagme. Jutiinak Apajuí ni duwik anagkagtuamun iwainkagtukchauwa nuna yamai etsegkata tusa awetabiajui. \t Ents̈anga entsamna bëngbiama jtsejuabnayana bënga fstsemna Cristbe uajabuáchanënga y Bëngbe Bëtsabe soyëngama jtsabuátambayama trabajo bomnënga, chë Bëngbe Bëtsá baytentscuana ents̈ángbioye ndoñe tonjaninÿanÿé, pero mora aíñe tojinÿanÿé soyënga jtsabuátambayama trabajo bomnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus jega Apajuí ememattainum wayaa, nui sujak batsatun sumau aidaujaí ashí agaa jiijú, dutikak aents kuichki yapajiin aidau mesajinashkam shitaki akaketuk, paumá sujin aidau ekeemtaiji aidaunash dutiksag akaketkau, \t Chents̈ana Jesús, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoye tojánamashëngo y chë ents̈anga chents̈e imojtsena y imojtsobuámnañënga chents̈ana tojtanëbuacna. Chénts̈naca imojtsemna ents̈anga canÿe crocénana enënga, y chë crocénana nÿe Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈ama inoservena. Chëngbe mesëshangá tojtsanenásatajchquëca y chë palomatema enëngbe ts̈enës̈ë́ngnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aentstiyaitag nuninuk wajasú asa, Apajuí umigbaunum mantuatnume tusa idaimamsauwai, nunik numi yapajiamunum achijam jakauwai. \t Cachá tojanlesenciá nduamaná jtsemnama, y sempre Bëngbe Bëtsábioye ibnayeunana, y jobanámnaca, cruciñe jóbanëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuní pujaun etsa dukap tegau ai, Apajuí aentsji nayaimpinmaya ni pujamunum waittaman shiig paan wainkau. Nunik chichajak: “¡Cornelioh!” tiuwai. \t Canÿe te, mo bëts mos̈enana ora, cha botamana tojáninÿe mo otjenayoquëcá, mënts̈á: Bëngbe Bëtsabe canÿe ángel Cornelio yojtsemnoye yojtsamashjuana y tbojaniyana: —¡Cornelio ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juna ashí tusa inagnai, uchi aidaun Jisus uwejen antinjukti tusag ikautkajui. Imatikiagtai ni jintintaiji aidau, uchin ikaunmaina nuna jiyaidau. \t Ents̈anga, basetémënga Jesúsbioye tmojanënatse, chauabájajuama y Bëngbe Bëtsábioye chëngbiama chaboimpadama; pero chabe uatsjéndayëngna tmojanonts̈é chë basetémënga unachayënga jtsëcácanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja jaanch nugkuagbaujig numpai numpeagbauyi, duka: “Apajuí Chichame” daagtinuyi. \t Cha enjanichë́tjona buíñeca unë́tjona ents̈ayá y chabe uabaina enjamna “Bëngbe Bëtsabe palabra ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Maaninawai tuinamu antitnaitjume, nuigtú maaniawagtatus pampandayamushkam, imaninakuish ishamkatin aigpajum, dekatkauk jujú aidauwá nagkaemagtinai, tujash nagkanmauk waamak achatnai.” \t Y ts̈ëngaftanga, ents̈anga imojtsentsjanama y ents̈anga mandadëngbe contra imojtsemnama chas̈mojtsuenana ora, ndoñe s̈mattsauatja, er entseyta natsana chë soyënga chaochnëngo; pero masque chca, chë quem luare jopochócama tempo cabá ndoñe queochátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik chichagkagtak: “Tudau takatak idaikujum Apajuí nemagkatajum, ni aentsnum inamjatnuk tsawantak ashí jegae”, tau. \t Mënts̈á cha yojanëtsëtsnaye: “Bëngbe Bëtsabe amë́ndayana ya echanjóshjango. Ngménaca s̈mochtenójuaboye ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama y chca amana s̈mochtsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato ataktú chichajak: —¿Atum iina apuji tajum nunash utugkati tujutjume? —tau. \t Y Pilato tojanatjá: —¿Y nts̈amo chjama chë “judiëngbe Rey ca” s̈monduabobuatmáftaca ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutiksag yaakat Sodomanash, Gomorranashkam apek yuku awajsauwai, ashí aents pegkegchau aidau atak batsamtin aina dushakam juna dekainak ishamkatnume, pegkegchau aidau suwimak suwamun tusa. \t Bayté entsemna, Bëngbe Bëtsánaca tojánayana chë Sodoma y Gomorra bëts pueblents̈a ents̈anga, yapa bacna ents̈anga imojamnama, bëts castigo jtsebomnama yojánamnama; y íñesheca tojtsanapochocá, chë pueblënga y chents̈a ents̈anga jatinÿá jtsabiamëntscuana. Y chë sóyeca Bëngbe Bëtsá tojaninÿanÿé nts̈amo bacna ents̈ángaftaca yochjama, chë chents̈ana mochtsiyena bacna ents̈angbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Timatai veinticuatro apu aidau cuatro iwaaku aidaujai, Apajuí niina ekeemtaijin eketun tikishmatjag tsuntsumawag nijayin nugkan antig pujusag emematuinak: “¡Yajautsui! Aatus atí”, tiagmayi. \t Y chora, chë uta bnë́tsana y canta bëtsëjémënga amë́ndayënga y chë canta Ainënga tmonjanoshaments̈é, y Bëngbe Bëtsá, chë uámana tbemanents̈e enjétsetbemanabioye tmonjanadorá, mënts̈á jayanëse: “¡Chca chaotsemna! ¡Bëngbe Utabná matschuanga ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nuniamunum, iina patayí siete yachigbau aayi. Nuanuiya nagkamchak iwai nuwenauwai, nunik dukap pujutsuk uchinash akiitsuk jaak nuwanak yachin ukugkiuwai. \t Chcase, canÿe bë́ngbents̈e canÿsëfta cats̈átanga monjamna. Chë natsaná tonjanobouamá y tontsanóbana. Básenga ndoñe quenjátabamna, chíyeca chë shemna chë uabentsáftaca tontanobouamá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja juna nagkaesauwa nuuwai puyatjunisa pempeentuniki aneenita duka, aneenita nujaiyai kuashat pegkegchau aidaush pempeentuniki tsagkugdaimaina dushakam. \t Nÿetsca soyëngama, masna, sempre nÿetscanga puerte s̈mochtsenbobonshana, er nda ínÿenga puerte tojtsababuanÿeshaná, sempre jtseprontánana ínÿenga jáperdonama, chëngbiama bacna soyënga tmojamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik ni ajajin takamain aidaun igkug: ‘Makichik tsawan takagtustajum akiktajime’, tusa ajají uva ajakbaunum awemauwai. \t Chë nduiño peonga yojánÿena orna, imojenóyeunaye canÿe tescama canÿe denario crocénana jtëbuénayama. As chora yojichamuá chë uvas betiyënga jajoye jatrabájama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas tikich yaigtasa wakegamua duka pegkejai, tujash pegkeg anentaiyai dutikamua nu. Nuna aatus dutikauk, tuke nuninuk amainai, imá wi atumjai pujuttag duwi nunitsuk. \t Puerte ts̈abá endmëna ats̈e y ínÿenga chafstsebos̈e ts̈ëngaftangaftaca amiguënga jtsemnama, canÿe ts̈abe soye jamama tojtsemnëse; y sempre chca chauétsemna, ts̈abiama tojtsemnëse, y ndoñe nÿe ats̈e chents̈e ts̈ëngaftangaftaca stsemna ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí duwik anentaimas nuna dutikatin atajai tibau dekaachuitag nunak, yamai mina ashí shiig dekamtijuae. Dutijuau asamtai, atumnashkam nuna pachittsan ujumak agatjan awetimjime. \t Ts̈ëngaftángnaca cmontsamna jtsetats̈ëmbuama ndayá Bëngbe Bëtsá s̈ojinÿinÿé, nts̈amo cha jamama tempo tojanjuabocá, pero ents̈anga chca ndoñe tonjaninÿanÿé, y chë soyama ya bats̈atema tcbonjubuábiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Sacerdote apuji aidauk, apu chichaman inagdau aidaujai egatuidau, Jisusan tsanumjujag maatnume tusa sujukagtatus. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga, chë bëtsëjemëngcá amë́ndayënga y ínÿenga judiëngbe amë́ndayënga imojtsenguaye ndánaca masque uayátsenaye soye Jesusbe contra cháuayanama, as chënga jobenayama cha chaóbana ca jayanama,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—¿Wagka amesh aents judiuchu aidau batsatbaunum wemesh, ditajai ijunjamesh yujumkash yuwaume? —tuidau. \t As Pedro tmojantjá: —¿Ndáyeca tcojá chë ndoñe judiënga jábuachama y chë́ngaftaca tcojase ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag nuwa akiká takatai Rahab daagtin aajakua dushakam, aents dekamatatus yujaidaun ni jeen yajuak ikanag, tikich jintanum ishiakua duwi Apajuí pegkeja iman diyaam asauwai. \t Cachcá tojanopasá Rahab, chë bacna vida bomna shembásaftaca; Bëngbe Bëtsá tojánayana chabe bominÿiñe cha ts̈abia yojamna ca, er cha canÿe ts̈abe soye tojanma. Cha chë noticia uambaye judiënga posada tojanë́yents̈ame, y chents̈ana tojanë́jabuache inÿe benachëjana chamuáisebocanama, chë pueblents̈a soldadëngbiama chamotsachetama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Shiig aneakun ichichmamjai ame anejatbaun antakun. Yatsujuh, Jisusa nemajin aina dushakam aminig anentain ichichmamkaje. \t Jesucrístbeyeca ats̈be bonshana cats̈ata, aca chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga ts̈a condábabuanÿeshanama, ats̈e corente oyejuayá së́ntsemna y bëts añemo së́ntsebomna. Y aca tcojama, nÿetscanga chë Bëngbe Bëtsábenga imomnënga chëngbe ainaniñe ngménaca ndoñe chamondë́tsemnama, chënga jujabuáchëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuwa aishintin aidautigmek imá aishumek umigkatajum, Apu Jisusa nemajin aidau wajukmaina ainawa nunisjumek. \t Shémanga, s̈mochtsetáts̈ëmbo ts̈ëngaftangbe boyanga chë yebnents̈a mándayënga imomnama, y nÿets tempo chca jtsejuabnayëse s̈mochtsiyena, er ts̈ëngaftanga Bëngbe Utabnábeñe os̈buáchiyënga quetsomñecá, chca cmontsamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa aents aidaunak akateg ukuinak Jisus botenum egketunak dutiksag jukiag wegajui. Nuniai tikich botenum minidaush aidau. \t Chorna, chë ents̈anga jesabáshejuanëse, chë uatsjéndayënga Jesús tmojtsanánatseñe, cach yojánenjaquena barquë́shañe; y inÿe ents̈ángnaca inÿe barquë́shangañe tmojanasto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima Jisusan achigtatus juki emasag, yaakat Cirenenmaya Simón daagtin ajajinia minittaman, Jisus achigtin numi yapajia achiamun ayankaju. Dutikam Jisus eemak wetai, ukuunum yanas wegau. \t As jacrucifícama Jesús tmojanánatse. Chora jajocana inátaboye canÿe boyabása, Simón ca uabainá, Cirene luarocá; y cha Jesusbe cruz tmojancutsá, Jesusbe ústonoye chaotsambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nudiagtai Pablo capitanin suntag aidaujai chichajak: —Ju aents aidau lanchanmak juwainashkuig atumek jiinjashtatjume, —timayi. \t Pero Pablo chë soye tojáninÿe, y chë soldadëngbe amëndayábioye y chë soldadë́ngbioye tonjanëná y mënts̈á tonjanë́yana: “Chë barcuents̈a trabájayënga cach quem barcuents̈e ndoñe chamonjoquedase, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochatobenaye muents̈ana jótsbocama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duka ju aajakajui: María Magdalanmaya, Juana, tikich María Jacobo dukujiya nunú, nuigtú tikich nuwa aidaujai, Jisusa jintintaiji aidaunak ujakajui. \t Chë uatsjéndayëngbioye chca cuentayëngna imojamna María Magdalena, Juana, y María, chë Santiagbe mamá, y chë inÿe shembásenga chë́ngaftaca imojamnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichkish imá niinunak egatsuk, tikichin pegkegnum yaimaina nuna egamain ainawai. \t Ndocná chaondë́tsama lempe nts̈amo tojobenacá nÿe cachabe ts̈abiama, ndayá más chaotsama chë ínÿengbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tiagtai Jisus ayaak: —¿Yamá dekaskeapi tujutjumek? \t As Jesús tojanë́yana: —¿Mora chiñe s̈mojtsos̈buaché ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nui batsamas mina egatkatnume nuninak dekajuatnume tusa. Tujash dekaskenmag jutiijaig atushtak atsui. \t chca, Bëngbe Bëtsá chamonguanguama, masque chabiama ndoñe corente tmontsetáts̈ëmbo, y chamuinÿena y chábeñe chamotsos̈buáchema; pero ndegombre, Bëngbe Bëtsá bë́ngbents̈e cada cánÿabents̈ana ndoñe bënoca quenátsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí anentaibaunash ashí dekauwa nunú, wi ditanash uwemtijatasan wakegag nunash dekaatnume tau asa, jutiin Wakaní Pegkejin sujamsagmaya dutiksag ditanash Wakaní Pegkejin egketjagmayi. \t Bëngbe Bëtsá jtsetats̈ëmbuana lempe nts̈amo ents̈anga tmojtsejuabnacá. Y cha s̈onjaninÿanÿé, chë ndoñe judië́ngnaca imnobena chabe ents̈anga jtsemnama, chábeñe tmojtsos̈buáchese, chë Uámana Espíritu chëngbe ainaniñe cháuamashënguama cha tojanma ora, nts̈amo cha bëngbe ainaniñe tojanmcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus ditan chichajak: “Atumnak Apajuí ni aentsnum inamjatnuji dekajakchamun wi pachisan etsejag junash dekamtijamatatus wakejutpagme. Tujash tikich aidauk dekamain ainatsui, nuna takumpap tawa tusajag, nuaduí augmatbaun pachisan ditanak tajai. \t As Jesús tojanë́jua: “Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga cmontsinÿanÿná nÿetsca chë mo iytëmencá yomna soyënga chabe amë́ndayama, pero chë ínÿengbioye ndoñe; chë soyëngama chënga lempe cuentë́ngaca sëntsëtsëtsná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, Jisusa nemajin jakaush wajukatnuita nunú atumesh dekaatajum tusan wakegajai, aents Apajuí nemagchau aidau, jakau aidaush wajukatnaita nuna dekachu asag, wake besemag anentaimá pujuina nunikaijum tusan. \t Bëngbe cats̈átanga, bënga fsë́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga ndegombre chas̈motsetáts̈ëmbo nts̈amo chë obanë́ngaftaca yochjopásama, y chca, ts̈ëngaftanga ndoñe ngmenánaca chas̈mondë́tsemnama, mo chë inÿengcá, chë tcojóbanents̈ana ndoñe yontsemna jtayenama ca juabnayëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tima namak Jordagnum tikiju batsataidaunum ashí wekagas chichagkagtau, tudau takatan idayinak yamimag tsagkugnagtinme tusa. \t As Juan nÿetsca luarënguëjana Jordán béjaye béconana tojánachnëngo, ents̈anga mënts̈á utsëtsnaye: “Ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama ngménaca s̈mochtenójuaboye, chca amana s̈mochtsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache s̈mochtishache. Chora cbochjúbaye, y Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bacna soyëngama cmochanjáperdonaye ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash kuitamamkatajum, pegkegchau chichagdayakjum, nuigtú pegkegchau takagdayakjum pempeentuniki anenita nunú atumek megkaekaijum. \t Pero ínÿenga chamotsesufrínama jtsamëse ts̈ëngaftanga s̈mojtsiyenëse, mo ts̈átjaye bayënga tmojtsenashantsná y tmojtsenobanacá, cuedado s̈mochtsebomna. Ndóñese, nÿetscanga s̈matjánenpochocaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú senchik ni ashí pegkeg tikichin nagkaesau aidaun anagtamauwa nuna sujamsauwai. Nuigtushkam: Ashí pegkegchau katsek ju nugka juwi pegkegchau anentaimat aina nuwiyan wi agkanmitkatjame, dutikakun witag imajuk ematjame, tusa anagtamauwai. \t Chca, Bëngbe Bëtsá s̈ojats̈atá nts̈amo bënga jats̈atayama tojanas̈ebuachenacá, bëts y uámana soyënga, chca, quem luarents̈a bacna soyënguents̈ana chas̈motsojuánañama. Chë bacna soyënga quem luarents̈e jtsebínÿnana, ents̈anga nÿe cachëngbe bacna juabnë́ngaca jtsiyenama yapa bos̈e causa. Chánaca chë ts̈abe soyënga s̈ojats̈atá, ts̈ëngaftanga cháftaca cánÿiñe mo canÿacá chas̈motsemnama, cachacá jtsemnama jashjáchëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus niijai wegau, nunitai kuashat aents saetuidau asag Jisusan chanuidau. \t As Jesús cháftaca tojána; pero bëtscá ents̈anga imojtsë́stona, chábioye imojtsenatsë́nts̈enaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash juka juní atinai: Nagkamchakug Kristu nantakiuwai; Kristu ataktú juwi minitta duwik, niina nemajin aidau jinawajua nunuwá nantakiagtinai. \t Pero Bëngbe Bëtsá jamana cada ona cháuatayenama nÿa chama tempo tojtsemna ora. Natsana Cristo, y chents̈ana, Cristo cachiñe quem luaroye chaojésabo ora, nÿetscanga chë Cristbe ents̈anga imomnënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika ejegam kanittaman, kashi Apu Jisus Pablon wantintuk: “Pabloh, anentaim ichichiagta, Jerusalegka juwi mina pachittsam etsegkaum antsamek, Romanum ejetamawagmataish etsegkata”, tiuwai. \t Yëfsana ibeta, Bëngbe Utabná Páblëbioye tbojánebëbocna y tbojaniyana: “Pablo, ainaniñe añemo cochtsebomna. Nts̈amo aca ats̈biama condë́tats̈ëmbo y muents̈e Jerusalenents̈e condoyebuambnacá, cachcá cmontsemna Romoca jamama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai dita aiinak: —Pegkegchaun takachuitkuig jutika achikaik itagmaitsujime, —tuidau. \t Chora chë ents̈anga tmojanjuá: —Bacá uamaná ndoñe tontsemnëse, ndoñe matifjuánatse ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham umiktajum tibauwa nu umiktasa waitú batsatutin, Kristu agkanmitkagmamtai, niiní kajintsá anentaibaunum Apajuí uchijí waigtinme tujamu asa. \t Quem luaroye chca tojánabo bënga jabátsebacama, y chamotsobenama Bëngbe Bëtsabe basengcá jtsemnama, bënga chë tempo s̈onjánamna chë ley jtsobedecénana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "—Ame dekas Kristuitkumek dekakia: ¿Ya ijupime? —awajuidau. \t y imojtsatsëtsnaye: “Cristo, aca ndegombre Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá tcomnëse, ¡momalisiá nda tcmënjajants̈etá ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Dekas tajime: Ashí aents mina nemagtuinak yamajam chichama nunakesh etsejak, jeen, yachin, umayin, apajin, dukujin, nuwen, uchijí aidaun, nugke aidaunash ukukiu aidauk, \t As Jesús tojánayana: —Ndegombre cbë́yana, ndánaca áts̈bioye jasérviama y chë ts̈abe noticiënga jábuayenama, tojéseboshjona chabe yebna, cats̈átanga o uabénanga, bebmá o befta, o básenga, o fshantsënga,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuniaku ashí atumek tuke mijattsuk pachisaikí ainaji. Wagki, atum ii Apuji Jisukristuig kajintsá anentaimaidau asajum pegkeja duke takaajum nuaduí, Jisukristu aneamunum tikich aidau yayakjum, waitiakjumesh katsunjajum ichichmamja pujusjum, ni minakuish wainkatasajum dakaidau asagmin. \t Bënga, Bëngbe Bëtsá chë Taitáftaca ftsencuénta ora, fsëndbétsenojuabnaye nts̈amo ts̈ëngaftanga s̈motrabájama, Jesucrístbeñe os̈buáchiyana s̈mobómnayeca; nts̈amo ts̈ëngaftanga ts̈a ínÿenga s̈mëjabuáchana, Jesucristo s̈mobobonshánayeca; y nts̈amo ts̈ëngaftanga, ndocna te ntjajbanacá, jtsos̈buáchiyëse Bëngbe Utabná Jesucrístbeñe s̈mobátmanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu jistatin imá kuashat tuwaidau asagmatai, Apu Kristu chichamen etsegkatjai tajai, kuashat aents aidau kajegtuinaigkishkam. \t Er Bëngbe Bëtsá tojama ats̈e jobenayama muents̈e chë ts̈abe noticiëngama banga jábuayenama, y chíyeca banga Crístbeñe montsos̈buaché; pero bángnaca ats̈be contra montsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniaig Elías, Moisesjai Jisusan aujuinak ijuntatman wainkajui. \t Chca orna, chabe uatsjéndayënga tmojáninÿe Moisés y Elías tbojanobinÿná, Jesúseftaca encuéntaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek wi tuwí wegaja duka dekagme, nuniau asajum jintashkam wainjume, wajuk wi pujamunmash wamainaitjume dushakam.” \t Ats̈e chanjá choye nts̈amo jama y jashjanguama ya s̈montsetáts̈ëmbo ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ni dutikatnuji tsawan jegau asamtai, Apajuí iina uwemtijamna nunú yamai, ame etsegkata tusa mina awetiuwai. \t y nÿa chama tempo tojóshjango ora, chë ents̈anga jábuayenama, soyë́ngaca Bëngbe Bëtsá chabe palabra s̈ojinÿanÿé, ndayá Jesucristo ents̈angbiama yochjanmama; y chca jábuayenama ats̈e palabra s̈monjabonÿé, Bëngbe Bëtsá, bëngbe Atsebacayabe mándoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakegajai, utugkanuk yamaya juwik atumiin taan tikichin yapajian ujakajim tusan. Atumiin kuashat anentaimtakun, wajukawajak anentaimjai. \t Malaye ats̈e, mora ts̈ëngaftangaftaca stsemna, ats̈e jobenayama jinÿanÿiyama, cach ts̈ëngaftanga jáuyanëse, nts̈amo ndegombre ats̈e ts̈ëngaftangbiama tsësentínana. Ats̈e ts̈a s̈ontsecochëngmena ts̈ëngaftangbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kristu nantakchauwaitkuig, chicham etsegna juka wainak amainai; nuigtush Kristui kajintsá anentaibau ajutjamaina dushakam wainak amainai. \t y Cristo ndoñe matenjésayenëse, bënga nÿe bonamente chabiama fstsabuayiyná, y ts̈ëngaftanga nÿe bonamente chábeñe s̈mojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita aiinak: —Moisesak papí idaidaiku najantai umikjum nuwemek idaimainaitjume, tujabiuwai. \t Y chënga tmojánayana: —Moisés tojanalesenciá chë boyá chabe shémbioye chabuiyé canÿe tsbuanácha, ndayë́chañe chaotsayana cha ya ndoñe chabe shema yontsemna ca, y chora cachcá chabe shema chabuesonÿá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí dekas senchigtina nuna emtinig imanchauch anenmamtajum, ni tsawan jegatai iman etamtin asamtai. \t Sempre s̈mochtsejuabnaye Bëngbe Bëtsá chë más bëtsá nÿetscangbiama yomnama, y nÿets mando y obenana bomná yomnama, y chabe delante ndoñe uámanënga s̈mattsenobiamnaye, cha más uámanënga chácmabiamama, chama chë tempo chaojobuache ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Takug nuwan achikú. Dutikam nuwashkam shiig dakuenak tutupit wajasuí. Nunik Apajuin see taku emematu. \t Chora Jesús chabe cucuats̈ënga chábeñe tojanjajó, y cachora chë shembása yojtondirícha, y tojanonts̈é Bëngbe Bëtsábioye jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tutai niina jintintaiji aidaushkam yumigmatnum ayaumas pujusag chichaak pujuinai, nuwa yaakat jegaa: “Wi nunikbaugnak ashí ujatkame”, tusa etsegbaun antukag, kuashat Samarianmaya aents nunú yaaktanum batsataidauk, dekas Kristuapita tiaju ainawai. \t Bëtscá ents̈anga, Samarioca pueblents̈ënga Jesúsbeñe imojtsanos̈buaché, nts̈amo chë shembása tojanë́yanama. Chë shembása tojanë́yana: “Lempe nts̈amo ats̈e tijamcá cha s̈onjauyana ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikag ashí ashinkawag kashinia duwi, Cesareanum Cornelio ashí niina patayí aidaujai, dekas ni kumpají shiig tsanitaiji aidaun ipaa pujamunum jegawajui. \t Chë inÿe yëfsana Cesarea puebloye tmojánashjajna. Chents̈e Cornelio Pédrëbiama yojtsobatmana, y Cornelio tojanë́buaja pamíllanga y ts̈abe amiguë́ngnaca chents̈e imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wika junak atsumjan pujau asankesh tatsujime. Wika ajuta nujaig shiig aneasa pujutan unuimajuitjai. \t Ats̈e chca, ndoñe quetsátichamo uajabotá stsemna ca, er ats̈e sënjuatsjinÿe sempre oyejuayá jëftsemnana, nÿe ndaye soyiñe masque bats̈atémnaca stsebomnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikau asan dekatkauk Damasconmaya aidaun nunú chichamnak ujakbaijai. Nui nagkaematkin Jerusalegnumianash, nuigtú ashí nugka Judeanmayanash ujakan, nuigtushkam judiuchu aidaunash: ‘Tudau takat idaikujum, Apajuí nemagkatajum, nuniakjum dekas Apajuí nemajuidau takamaina nunú takaakjum iwainmamkatajum’, tusan. \t y natsana, Damascoca ents̈anga chë ts̈abe noticiëngama sënjanabuayená; chents̈ana, Jerusalenoquënga y nÿetsca chë Judea luaroquënga y ndoñe judië́ngnaca; chënga sënjánaimpadana bacna soyënga amama ngménaca chamuatenójuaboma, chca amana chamuajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache chámuatishachama, y soyënga chamotsama jinÿinÿiyama chca ndegombre tmojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apuji Jisukristu ashí atumnash wait anenjamjatnume. Aatus atí. \t Ats̈e, Bëngbe Bëtsá së́ntseimpadana, Bëngbe Utabná Jesucristo chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawag aents piyaku asamtai, Jisus wajamunum jegamainchau asag, Jisus wajamunum mamikis jegá tuntupen wakag chigkaidiag, wekaechauwa nuna tepetaijin aepsag akakiaju. \t Pero ndoñe tmonjanobená Jesús yojtsemnoye cha juambana, ts̈a ents̈anga causa. Chcasna, chë canta boyabásenga yebna tsbanánoca, Jesusbe tatsëtsoca bats̈á tmojánatëfjo y chëjana chë jama ndobená tjuashiñe tmojanë́stjango."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutika awemajam, Fenicia nugkanum tuja Samaria nugkanmashkam nagkaemainak: “Yamaik judiuchu aents aidaushkam duwik umitaijinak idayinak Apajuin nemajuinawai”, tusa etsejiagtai ashí Jisusa nemajin antukag shiig aneedau. \t Chcasna, chë Antioquioca imojánenefjuana Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga Jerusalenoye chënga tmojanichamó. Fenicia y Samaria luarëjana imojtsachnëjuana ora, chënga tmojanacuntá nts̈amo chë ndoñe judiënga chëngbe tempsca soyënguiñe os̈buáchiyana tmojtsanajbanama y chora Bëngbe Bëtsábeñe imojtsos̈buáchema. Jesucrístbeñe chents̈a os̈buáchiyënga chca tmojanuena ora, puerte oyejuayënga imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu nunikbaun judío aidau, judiuchu aidaushkam Efesonum batsamin aidauk ashí antukag, senchi ishamkajui. Imaninak Apu Jisusan pachisag emematuidau. \t Nÿetscanga Efesoca oyenënga, judiënga y ndoñe judiënga, chca tmojántats̈ëmbona y corente imojtsanauatja. Y chca, Bëngbe Utabná Jesús ents̈anga más imojtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek ju nugka juwi pujusjumek, kuashat shiig pegkegnum pujusjum dakujuinagme. Atumek aents bakagtin bakajin maa sujuktatus uduegama numamtin awajkamu asajum, Apajuí suwimkajig jukitnaitjume. \t Quem luarents̈e ts̈ëngaftanga s̈mondoyena ba botamana soyë́ngaca y nÿe nts̈amo cach ts̈ëngaftanga s̈mobos̈cá jtsamëse. Nts̈amo canÿe uacná jóbana, minÿicá tojtsemna ora, cachcá ts̈ëngaftangbiama entsobeco chë te, ndaye ora Bëngbe Bëtsá echanjama castigánënga chas̈motsemnama, er puerte bacna soyënga s̈mojama. ¡Chë castigo jtsebínÿnama tempo ya entsobeco!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niinig pujutash aajakuí, nuniau asamtai, ni nunú pujutan aentsun inagkeatkiuwai, nunú tsaaptin nugká tauwa nu, ii dekachbaunash dekamtijamauwai. \t Cachábeñe nÿets vida inamna, y quem vídaca tojánabo quem luarents̈a ents̈angbe juabnënga jabuábinÿnayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai wetajum, tujash kuitamamkatajum, wi atumnak uwig ikamyawa batsatbaunum ishimaina numamtuk aents pegkegchau batsatbaunum ishimjime. \t Motsajna; s̈mochjinÿe, ats̈e ts̈ëngaftanga cbontsichamná mo oveshënga cuenta, tjañe ques̈ë́ngbeñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Jisus dita anentaibaujin shiig dekaju asa: —¿Wagka minash tsanujatasagmesh wakejutagme? \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo, nts̈amo cha tojayaniñe jisháchichiyama chënga imojtsebos̈ama; as tojanë́yana:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas atumek pegkegchau atsugbau atajum, iina Apají nayaimpinum pujú pegkegchau atsugna ibau. \t Ts̈ëngaftangbe Taitá, Bëngbe Bëtsá celoca endmëná, nÿetsca ts̈abe soyënga bomná y amá endmëna. Ts̈ëngaftángnaca cachcá s̈mochtsemna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni iniak: —¿Tu ainawa dusha? Tutai Jisus ayaak: —Magkagtuawaipa, tsanijinawaipa, kasamkaipa, wainkamek tsanumkagtujaipa, \t Chora chë bobontse tbojantjá: —¿Ndaye mandënga ca? Y Jesús tbojanjuá: —“Ndoñe catjóba, acbe shema ínÿaftaca ndoñe cattseíngñaye, ndoñe catjatbëba, ndoñe catjuaboínÿena."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas, Silas aina dushakam Apajuí etsegtin asag, nuwiya Jisusa nemajuidaunash ujaak, anentai ichichtujag wakemitkakaju. \t Judas y Silas Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayata ibnamna; as, chátnaca chë chents̈a Jesucrístbeñe os̈buachiyë́ngbioye ba soyënga tmojanë́yana, chënga añemo chamotsatsbomnama y Jesucrístbeñe corente chamotsos̈buáchema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents megkaejatin aina duka, Kristu numinum achinag mantamdauwa nu pachisa etsegbaunash wainak diinawai; tujash jutii uwemkaju ainag nunutinak, chichama duka Apajuí senchijiyai. \t Quem buayenánana, Cristo ents̈angbiama cruzoca tojanóbanama, chë pochocánënga jtsemnama tmojtsajnë́ngbioye jtsinÿanana mo ndoñe corente juabna bomnëngbe soycá; pero bëngbiama, chë Bëngbe Bëtsá nÿetsca tescama s̈ochjátsebacangbiamna, quem buayenánana jtsinÿanÿnayana Bëngbe Bëtsabe obenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna taig ashí niina jintintaiji aidauk pisainak ukukiajui. \t Chorna, nÿetsca uatsjéndayënga tmojtsanëuatjaná y tmojtsanacheta, y Jesús cachcá chë uayayë́ngaftaca tmojesanonÿá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaik ashí Apajuí uchijí ainaji, Kristu Jisusai kajintsá anentaimaidau asaja. \t Cristo Jesúsbeñe s̈mojtsos̈buáchema, nÿetsca ts̈ëngaftanga s̈mojobená Bëngbe Bëtsabe básenga jtsemnama, Cristo Jesúseftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi amina pachisnuk ditanak shiig dekamtikamjai, aan nagkaemasnush tuke dekamtiksanké atatjai, ame mina anentam aantsag ditaish atí, nuniakui jutiishkam ditajai ijutkau amí tau asan”, Jisus tiuwai Apajin segaak. \t Ats̈e chënga sënjinÿanÿé nts̈amo ndegombre aca comnama, y más chanjínÿanÿiye; chca, nts̈amo s̈condbobonshancá, chë́ngnaca cachcá chamotsenbobonshánama y ats̈e chëngbe ainaniñe chaitsemnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiajam jiinkiag Lidia jeen shiyakaju, nui jegawag aents Jisusa nemajuidaun wainkag shiig anentain ichichtujag ukuinak shiyakajui. \t As chata chë utámenents̈ana tbojë́ftsanbocna y Lídiëbe yebnoye tbojë́ftsanata. Chents̈na, Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngaftaca tmojánenefjna y chata tbojánayana soyë́ngaca chë́ngbioye tmojanañemó. Y chents̈ana, chata ínÿoye tbojtsanoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Arquiposhkam ujaktajum, niish betek umiktí Apu Kristu takat susamua nuna tujamui tusam. \t Arquipo s̈mochjauyana yejuana chaotsantjes̈na chë Bëngbe Bëtsá tbojabonÿé trabajo sempre ts̈abá chaotsocumplínama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ujaam Jisus ditan chichajak: —Wetajum, nunikjum apu pegkegchau takatan imá shiig anentaimtug takauwa nu jegagjum ujaktajum: Wika yamai, kashinchakam wakan pegkegchau aentsú egkemtuaunak jiijan ishimtatjai, dutikakun jau aidaunash etsagaittajai, kampatuma juwi mina tsawantug umiintugkui duwi nagkankattajai, timae tusajum. \t Y Jesús tojanë́jua: —Motsajna y s̈mochjauyana chë corente studio bomná, mo tjañe mesetcá: “Minÿe, mënté y yëfse ents̈ángbents̈ana bacna bayëjënga sëndëtëbuacana y s̈oquënga sëndáshnaye, y baseftaytesna chanjapochóca ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atumek kuitamamkatajum, atum Apajuí takagjum nunú megkaetsuk ni akigmamuk ashí imatiksagmek jukimnujum. \t Chëngbiama cuedado s̈mochtsebomna. Ndoñe chcase, ts̈ëngaftanga ndoñe ques̈mochátsbomna chë Cristbiama cach ts̈ëngaftangbe trabajuents̈ana tojóbocna soyënga, y ndoñe ques̈mochatosháchiñe lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbioye jats̈atayama yojtsebos̈cá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aents aidau dakituinamu asa, pegkegchau anentaimta nui idaisauwai. Dutikam pegkegchau dutikmainchau aina nunak takastinme tusa. \t Chënga ndoñe tmonjábos̈ena jtsiyenana jtsejuabnayëse, nts̈amo ents̈anga Bëngbe Bëtsabiama imotats̈ëmbcá ndegombre bétsemnama. Chíyeca Bëngbe Bëtsá cachcá tojónÿa, cachëngbe ndbémana juábnaca chamotsiyenama; y chca, chënga ba soyënga jtsamana, jamama ndoñe yontsamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja atumin ejetamawagmataish, wajuk chichaktajaki tusagmek uyumaktin aigpajum. Nuna tujamainakui chichaktinnak Apajuí tujamtinai. \t Pero chë mandadëngbe cucuats̈iñe chacmojábashejuana ora, nts̈amo o ndayá s̈mochjayanama ndoñe s̈mattsenócochinÿena. Chca orna, Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftanga cmochanjabuayená nts̈amo o ndayá jóyebuambayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí aents midau aina duka aminu ainawai, tujamtai aminu aidauk midau ainawai. Nunú aidau mina emematjuinawai, tikich aidaushkam Jisusa imanjin wainkatnume tusag. \t Lempe nts̈amo ats̈e tsbomncá, acbiámnaca endmëna; y cachcá, lempe nts̈amo cobomncá, ats̈biámnaca endmëna. Acbengbe vidë́ngaca aca tcojinÿanÿé ats̈e corente bëtsá y obená bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents anentaimtaji pegkeg aina duka, ashí ni takaamujishkam pegkejak ainawai. Untsu aents pegkegchau Apajuiyaish kajinas anentaimchau aina duka, pegkeg anentaimtak atsujuinawai. Nunin asag anentaimtajinish pegkegchauk ainawai. \t Chë ainaniñe bacna juabnënga ndbomnënga y chca juabnë́ngaca ndëmandánënga, nÿetsca soyëngama jtsejuabnayana mo ndegombre ts̈abe soyënga cuaftsemncá; pero chë bacna soyë́ngaca mandánënga y Jesucrístbeñe ndos̈buáchiyënga, nÿe ndayámnaca jtsejuabnayana mo bacna soye cuaftsemncá. Chca entsemna, er chëngbe juabnoca nÿe ena bacna soyënga jésebomnana, y ndaye bacna soye tmojama ora, chëngbe ainaniñe juabnënga ndoñe ntsebomnana, bacna soye tmojamama chaúyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ujunauch aidauk atumjaig tuke batsabiagtatui, untsu wika atumjaig pujushtatjai, —tiuwai. \t Chë ndbomnëjémëngna ts̈ëngaftangbeñe sempre mochanjesomñe, pero ats̈e ndoñe ca —tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú imatuk uutbaun antukag kuashat aents aidau ijunjaju, nunikmag makí makichik ditá chichamen chichaidaun antukag puyatkajui. \t Ents̈anga chë shauenanana tmojanuena ora, tmojanójoto y ndoñe imontsetáts̈ëmbo nts̈amo jtsejuabnayana ndayá yojtsopasánama, er chë inÿe luarocana áshjajnënga imojtsuenana chë Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga inÿets̈á biyangana jtsóyebuambnayana, nts̈amo cada ona chënga imojanbiyacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents imanik kajeauk, Apajuí emtinish pegkejan takaak nuniatsui. \t Inÿaftaca tbojetna ora, canÿe ents̈á ndoñe ntsamana nts̈amo Bëngbe Bëtsá yobos̈cá, chë nÿetsca soyënguiñe ts̈abá jtsamana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwik juna pachisan agatjabiajime, dekas wi tabaunash umikagtimpash tusan dekapsatasan. \t Tempo ya chama tcbonjanëbuábiama, ats̈e jinÿama ts̈ëngaftanga aíñe o ndoñe s̈montsanprontánama, lempe nts̈amo tcbonjanamëndacá jamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju chicham agagbau: “Uwemtikagtin minawai tabaun aents tikich nugkanmaya tuke antukchaju, nuigtú uwemtikagtinun chichamegkesh pachisa etsegbaunash antuchu aidau imapam antukagtinai, uwemtikagtinun chichame etsegbaunak”, tawa jutiksanuk. \t Nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá, chë tempo Cristbiama ndoñe tmonjanuenëngbiama: Chë ndëmuanÿenga tempo ndocná chabiama tonjanabuayená, chënga ts̈abá mochanjinÿe nts̈amo cha yomnana; y chë ndocna te chabiama tmonjouenënga, chabe soyëngama echanjósertaye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti kaunkamtai Jisus jegantá, pagkan juki tinamak, namakan jukishkam dutiksag tinamkauwai. \t Chora Jesús tojanobeconá, chë tandës̈e tojanca y chënga tojanats̈atá, y chë beónacnaca cachcá tojanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik suwe wajas ai, jega Apajuí ememattainum jaanch ejaamu auk yakiin nagkamnas ichiinak jimaituk kanakuí. \t Y shinÿe yojtsajbaná binÿnayana, y Bëngbe Bëtsabe bëts yebnents̈e yojújonÿana ents̈ë́jua tsëntsaca yojtsenájataye. Chëjua bënë́jua inauamna y chë tsatsëntsaca inaújonÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai ditak Perge ukuinak Pisidia nugkanum, yaakat Antioquía awa nui wegajui. Nui pujai, tsawan ayamtai tsawagmatai jega judío ijuntaijin wayawag ekeemsajui. \t Pergents̈ana Antioquía puebloye tbojátanata; chë pueblo inamna Pisidia luare béconana. Chents̈na, ochnayté, chë judiëngbe enefjuana yebnoye tbojánamashëngo y tbojanótbema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nugka, nayaim aina nu megkagainatsaigkik, chicham umiktinnum Moisés agagbau piipich aina dukesh umintsukek juwakchatnai. \t “Más paselo endmëna, celoca y quem luare chaopochocá, y ndoñe chë nts̈amo leyiñe iuayancá, chë ndayá jopásama yomnama, ni mo canÿe punto ndoñe chca chaondë́tsemnama ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama ni ayaak: —Yaakat wetajum, nunikjum atum aents wainjum nunú jegajuajum: ‘Jintinkagtin chichaak: Mina tsawanjuk namputchí wajaschae, nuniau asamtai niina jeen mina jintintaig aidaujai Pascuan jistamatjai tujamae’ titajum, —tiu. \t Y Jesús tojanë́yana: —Chë bëts puebloye motsajna canÿe bacobe yebnoye y cha s̈mochjauyana: “Buatëmbayá tonjayana: ‘Ats̈be ora ya echanjobuache, y ats̈e acbe yebnoye sëntsá, Bashco fiesta jamama ats̈be uatsjéndayëngaftaca ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristu nemaju asagmin, diez mil jintinkagtin ajutjamkush apak kuashtak amaitsui. Atumí apanuk witjai, wagki yamajam chicham wi etsegbau antukjum, Kristu dekaskeapi tusajum nemagkau asagmin. \t Er masque ts̈ëngaftanga mallajta abuátambayënga chas̈motsóbomñe, jacúntama ntjobenaycá, Cristbiama chacmotsabuátambama, ndoñe banga ques̈mátabamna ts̈ëngaftangbiama mo taitangcá, Cristo Jesúsbeñe jtsos̈buáchiyama tcmojanë́jabuachama. Nÿe ats̈e sëndmëna mo taitacá ts̈ëngaftangbiama, mo os̈buachiyëngcá, er ats̈e natsana tcbonjanabuayená chë ts̈abe noticiënga Jesucristbiama, y ts̈ëngaftanga chiñe s̈montsanos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus ayaak: —Nunak wi amina augjam juuwaitjai, —tiuwai. \t As Jesús tbojaniyana: —Ats̈e, chë ácaftaca entsoyebuambná cha, cha entsemna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Niishkam iwanch pegkegchau takamtiksatasa dekapeam asau asa, iwanch dekapeam waituidaunak senchigtina ibau asa yaigtatui. \t Y mora cha entsobena, ndëmuanÿenga bacna soye jamama tojócochenguënga jujabuáchana; cha chca entsobena, er cachánaca tojansufrí, cha bacna soye chaomama Satanás ts̈a yojtsents̈ena ora."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jimagchikish nuniachkush kampatumchikish mina pachitus ijunainakuig, wishakam nuwig ditajaig ijutkau pujuttajai.” \t Ndayents̈e útata o únganga tmojénefjna, áts̈beñe os̈buáchiyënga bétsemnama, chents̈e ats̈e chëngbe tsëntsaca chántsemna ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai ataktú achikag jukiagta tuidau, imatikainam Jisus jiinki wegak uwemjauwai. \t Chora chënga cachiñe tmojánbos̈ena Jesús jishachama, pero cha chë́ngbents̈ana tojanotsbocá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai kuashat jiya jiyanituinakua mai kanakaju. Nunik Bernabek Marcosan juki Chiprenum weuwai. \t Y chë palabrama tondaye tbonjanenóyeunata causna, Pablo y Bernabé cachcá tbojesanenonÿaye. Y chca, Bernabé, Marcos tbojë́ftsanbets̈e, y bejaycá Chipre luaroye tbojánata;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Frigianmaya, Panfilianmaya, Egiptunmaya, juka ditak nugka Libia tutaya nuwiya, Cirene tutaiya nuna nagkaikiag atushat batsamin ainawai. Tuja Roma batsatushkam, \t Frigioquënga, Panfilia, Egiptó y Libia, chë Cirene béconana luaroquënga. Báseftangna Romoquënga montsemna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam Pablonak jigkagbautak awasag asutiata tama, nui capitán wajau asamtai chichajak: —¿Atumesh Romanmaya aentsush shiig chichame dekagtsuk asuttanmash inagbaukaitjum? timayi. \t Pero jtsetjanjama ya tmojanbatsëca orna, chents̈e imojtsemna soldadëngbe amëndayábioye Pablo tbojantjá: —¿Ts̈ëngaftanga s̈mobena canÿe ents̈á derecho bomná mo canÿa Romoca onÿnanacá jatjanjana, ndegombre ts̈abá o ndoñe ts̈abá tonjamama cabá ndayana ora ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Wakaní Pegkejiya nuna pachis pegkegchaun chichagkau aidauk, atakea duwish tuke tsagkujam achagtinai, nuniau asag nuna tiajuk suwimak ajumaish tuke atina nuna jukiagtinai.” \t pero chë Uámana Espíritbiama ndoñe ts̈abá ichámëngna ndocna te queochátaperdonaye, er nÿetsca tescama castigánënga jtsemnama chënga jtsamnana ca” —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekaske nigka senchigtuchua nunin wajasuí, nunikmatai yupichu achijaju ainawai, tujash yamaik Apajuí senchijijai pujawai. Jutiishkam nunisaik ni kakakchau aajakua nuninuk ainaji, tujash Apajuí senchijin Kristujai ijunja pujuinaji, atum chicham ujakta tau asaja. \t Er cha tmojancrucificá mo canÿa obenana ndbomnacá; pero mora, Bëngbe Bëtsá puerte obená betsómñeyeca, cha tojtayena. Cachcá bë́ngnaca, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá jtsemnëse, mo obenana ndbomnëngcá jtsemnana; pero cháftaca mochantsiyena, Bëngbe Bëtsá puerte obená betsómñeyeca, ts̈ëngaftanga jtsaservénama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik jega yakí tesamunum kuashat lámpara ekemagbaunum ijunja batsamiaji. \t Fsënjamna canÿe tsoye tsbanana tsañoca y chents̈e ba uajuinÿanëshangá enjanamna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Juagkaitjai, atumi yatsumitjai. Jisusan nemaju asan waitiaknush emamkesan katsunjau asan, atumjai betek Apajuí inamtaijin pujustinaitjai. Wika Apajuí chichamen Jisukristun pachis tawa nuna etsejai, ajuntai Patmos tutainum ajapjuawagmatai pujubiajai. \t Ats̈e Juan, Jesucrístbeyeca ts̈ëngaftangbe cats̈ata, cháftaca cánÿiñe mo canÿacá bétsemnama, cach ts̈ëngaftangcá sëndëpadecena, ts̈ëngaftangcá chanjë́ftsashjache Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama, y ts̈ëngaftangcá Bëngbe Bëtsábeñe jtsobátmanëse, uantado sëndmëna chë padecena soyënguiñe. Bëngbe Bëtsabe palabra sënjánabuayiynama y Jesusbiama nts̈amo ndegombre endmëncá sënjanóyebuambnama, ats̈e s̈monjetsanë́ts̈ena mar béjayoca canÿe fshantsents̈e, Patmos ca uabáinoca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai Pilato iniak: —¿Amekaitam judío aidau apujim? Tama ni ayaak: —Ame tujutam duka dekaske, —tau. \t Pilato Jesúsbioye tbojantjá: —¿Aca chë judiëngbe rey cojtsemna ca? Y Jesús tbojanjuá: —Aíñe, aca ndegombre yomncá tcjayana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan jista Pentecostés tutai tsawagmatai, ashí Jisusa nemajin aidauk dita tuke ijuntaijin jeganum ijunjajui. \t Pentecostés ca uabaina fiesta tojanobuache ora, chë jaja sananga tmojanobuátbanama fiesta te, Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga nÿetscanga cánÿiñe canÿe luarents̈e imojtsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¿Yaita inak apuji tibaunak imatiksag umin, shiig anentaimkau asamtai, apuji kajitus niina jeen batsatun yutain diyaku susati tibauwa nuninush? \t “¿Nda yomna chë oservená nts̈amo chë nduiño tojtsebos̈cá amá y nÿets juábnaca amá? Cha jtsemnana nda chë nduiño bochjë́ftseboshjona chë yebnents̈ënga chaotsanÿenama y jasama tojtsemna ora chaújuats̈ema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus ataktú chichaak: “Wika Jisusaitjai, wi mina aentsug nayaimpinmayan atum mina nemagtin aidautigmin ujapakti tusan awetimjime. Wika, David wegantunum akiinauwaitjai, nuigtushkam yaya tsawak etsantama numamtinaitjai”, timayi. \t Chora Jesús cachiñe tonjánayana: “Ats̈e Jesús, ats̈be ángel tijichmó chë nts̈amo ats̈e sëntsejuabnacá ndayenache os̈buachiyëngcá enefjuanë́ngbioye lempe chámabuayenama. Ats̈e sëndmëna chë Rey Davídbents̈ana Ents̈á. Ats̈e sëndmëna mo chë bínÿanoye puerte bínÿnaye estrellcá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wakaní Pegkejiya nu ditai pujau asa ichachinam, Jisukristu waitus jaka nantaktinashkam pachis agajajui, ditak: Nunú aents waittsatnush yaki atinaita, dusha wajutik nunikti, tusag dekaatatus senchi wakegajakajui. \t Chëngbe ainaniñe yojtsemna Cristbe espíritu, y nts̈amo tojanëyancá, cabá chca ndochnëngo ora, yojamna Cristo jasúfriama y nts̈amo chents̈ana Bëngbe Bëtsá chábioye puerte bëtsá bochjánbemama, Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga imojanjuabná y imojanatsjendá jtsetats̈ëmbuama chë soyënga yochjanopása ora, ndaye tempo y nts̈amo chë tempo yochtsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¡Shiig aneasagtinai Apajuí aents aidau tudaujin anenjachbau agtina duka!” \t ¡Puerte oyejuayá jtsemnana chë Bëngbe Bëtsá mo ndoñe bacna soye cuafjama cuenta tbojtsonÿá cha ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisus ni jintintaiji aidaun chichajak: —Dekas tajime: Wiyakuch aidauk kakajus Apajuí minash inatjati tusag idaimamainchau ainawai. \t Chora Jesús chabe uatsjéndayënga tojanë́yana: —Ndegombre cbë́yana, puerte totcá entsemna canÿe bomnabiama Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jakau aidau nantajagtin aina duwik makichkish nuwenachagtinai. Apajuí aentsji nayaimpinum batsata nuninuk agtinai. \t Er obanënga chamojtayena ora, ni boyabásenga ni shembásenga quemochatóbouamnaye, y chca, chënga mochántsemna mo celoca angelotemëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunika ajin Pablo ditan kumpamá, duwi makí makichik ni wekaesamunmayan, judiuchunum wekaebaunmash Apajuí nuní yainkame tusa ditanash ujabi. \t Pablo tonjanacheuá y chents̈ana tonjanacuntá lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsá Páblëbe trabájoca chë ndoñe judië́ngbeñe tojanmama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "senchi untsumak: —¡Jisusah, Apajuí nayaimpinum pujuwa nuna uchijiyah! ¿Wagka amesh minaish miname? Apajuí pachisan segajame, ¡wait aneasam suwimkak sukagtusaipa! \t y mënts̈á yojtsáyebuache: —¿Ndayá áts̈eftaca cojtsebos̈e, Jesús, celoca Bëngbe Bëtsabe Uaquiñá? ¡Bëngbe Bëtsabe delante cboimpadá, ndoñe s̈catjatsets̈ená ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai ujaktajime shiig dekaatajum, ashí Israel aents aidaush dekaatnume, ju aents ashí wainjum juka, Jisukristu Nazaretnumia atum achigjum maawagmin Apajuí inankiuwa nuna daajin tsagaje. \t Chcasna, nts̈amo tojopasama cbochanjabuayená, chca, ts̈ëngaftanga y nÿetsca Israeloca ents̈anga chë soyënga chas̈motsetats̈ëmbuama. Quem boyabása, chë ts̈ëngaftangbe tsëntsaca entsemná, Jesucristo chë Nazaretocabe bëts obenánaca chca ts̈abá entsatsmëna. Y Jesús endmëna nda ts̈ëngaftanga s̈monjancrucificá y ndabiama Bëngbe Bëtsá tojanma cháuatayenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí emematiagmi, iina Apuji Jisukristun Apajiya nunú, nigki ashí pegkeg nayaimpinmaya aina nunak sujamsauwai Jisukristu nemagkaju asajin. \t Bëngbe Bëtsá y Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitábioye mochjëtschuaye, er bënga Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá mondmë́nayeca, Bëngbe Bëtsá tojama bënga nÿetsca ts̈abe soyënga chamotsebomnama, nts̈amo celoca yobinÿncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti idayak ni jintintaiji aidaun pempeentuki: “Mina Apag ashí nugkanmayag ame diistá tusa idaitugsauwai, nunin aig wi Apajuí Uchijiyaitag nunak makichkish dekajuinatsui, imá mina Apajuk shiig dekajui, aikasag mina Apagnash wainainatsui imá wiki shiig wainjai, tuja wi iwaintamu aidau Apagnak wainmain ainawai. \t “Ats̈be Taitá lempe chca s̈onjats̈tá. Chë Uaquiñábioye ndocná corente quebnatábuatma; nÿe chë Taitá aíñe. Y chë Taitábioye ndocná corente quebnatábuatma; nÿe chë Uaquiñá aíñe, y ndábioye chë Uaquiñá tojtsebos̈e nda chë Taitá yomnama jinÿanÿiyama, chánaca chë Taitábioye bochantsábuatma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wakegajai ju shiig dekaatajum tusan, ashí aishmag aina duka Kristui sumitkau amain ainawai, nuwa aina dushakam aishin sumitkau amain ainawai, untsu Kristui Apajuiyai sumitkauwa duka. \t Pero ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chacmësertá: nda nÿetsca ents̈anga iuamë́nda cha, Cristo endmëna; y nda shémbioye ibománda cha, boyá endmëna; y nda Crístbioye ibománda chana, Bëngbe Bëtsá endmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik waketjamtai, Juagkan pachis aents nui batsatun iniak: “¿Wají wainkatasagmea uwegshunmash wegabiugme? ¿Tagkanan dase umpuau wainkatasagmek wegabiujum? \t Chënga tmojtsatanoñe ora, Jesús tojanonts̈é Juanbiama chë ents̈anga jáuyanana, mënts̈á: “Juan jinÿama s̈mojánbocana ora, ¿ndayá jinÿama chë ents̈anga ndoyena luaroye s̈mojánbocana? ¿Canÿe ents̈á ainaniñe tondaye añemo ndbomná, mo canÿe s̈ës̈e bínÿiaca shatiyeynës̈cá?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí, atum yaunchuk ni aneejakuitjum dutiksagmek aneetajum tusan segajime. \t Chíyeca, ts̈ëngaftanga cbaimpadá cachiñe ts̈abá chas̈minÿinÿé chábioye corente s̈mobobonshánama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí jutii anentainash ashí diigtamas, ni takatjinak Kristu pachis etsegtukti tusa sujamsauwa nu etsegtuinaji. Duka aents shiig awajkatasaikish takaatsji, Apajuí wakegamu takainaji, nigki jutii anentaibaujinash shiig dekawai. \t Bëngna inÿets̈á; Bëngbe Bëtsá yojanjuabná bënga chabe trabajo jamama obenënga ftsjamna ca, y chca, s̈onjanëbuáyana chabe ts̈abe noticiënga ents̈anga jabuátambama, y chca bënga fsëndoyebuambná; chíyeca bënga ndoñe nÿe ents̈angbe bominÿiñe ts̈abá chaotsinÿnama queftsátama, ndayá nÿe Bëngbe Bëtsabiama, nda chë ndayá bëngbe ainaniñe yomnama yotáts̈ëmbo."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dekas ajagtina nu tajakug nunú ajanum takaina nunak kajeg utsaak, tikich aents aidaun susa idaimainai.” Nuna Jisus tutai antukag: —¡Duka tuke dutikamak achatnaitji! —tuidau. \t Cha co echanjá y chë trabájayënga echanjetsëbaye, y chë uvas betiyënga jajañe inÿe trabájayënga echanjárrendaye ca. Chë ents̈anga chca tmojanuena ora, tmojánayana: —¡Bë́ngaftaca ndocna te chca chaondopasá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki ditak chicham dekaskechu aig pegkeja imanun chichainak, aents duwik pegkegchaujin idaisau aidaunash tsanujag, pegkegchau takatnum wakemitkakag awagkiag pegkegchaun takamtikaidau asagmatai. \t Chënga ba botamana palabrë́ngaca jtsenábotamnayana, pero tondayama ntsoservénana; y chë cabá mora Jesucrístbeñe tmojtsos̈buachéngbioye jtsaíngñayama, chënga nts̈amo chëngbe enutënga Bëngbe Bëtsábioye nduabuátmënga imoyencá jtsiyenama imojtsajbananga. Chë buátëmbayënga chë soye jtsamana, chë́ngbioye jáyënjanase, nÿe cachënga ts̈abá jtsomñama bacna juabnë́ngaca soyënga chamotsamama, cachënga jenomándama ntsobencá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Judas Jisusan sujuktina nunú: “Wi kugkuastatag nunuwai Jisusak, shiig achikjum emetjajum jukitajum”, \t Judas, chë boshjuaná, tojanjuabó nts̈amo jamana ents̈anga jinÿanÿiyama ndëmua Jesús bétsemnana. Chíyeca, yojáuyana: “Nda chaijauámocho, cha echántsemna; s̈mochjishache y cuedádoca s̈mochjuánatse ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak Apajuí shiig wait anenjamu asa nayaimpinmayan Uwemtikagtinun awetugmae, etsa minak tsawantan tsaaptin emama numamtuk wajaktinun. \t Bëngbe Bëtsá bënga puerte s̈ualastemánayeca, canÿa bëngbe juabnënga binÿnayá bochanjíchmua, bënga chë bacna soyënga causa mo ibetiñcá y obanëngbe luarents̈cá vida bomnë́ngbioye jabátsebacama, y jabuátambama nts̈amo natjë́mbana jtsiyenana ca” —cha tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dutika ukusam kampatum tsawanta juwi nantakiuwai, nunashkam agagbau tawa nunisag; \t chë Cristo tmojanatbontsá y unga tianoye cha cháuatayenama Bëngbe Bëtsá tojanmama, nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chabe juabna oyebuambnayënga chama tmojanayancá;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "chichaak: —Dekas tajime: Atum pujutjum yapajiajum uchi aina jumamtin wegachkugmek, Apajuí inamak amain ainatsjume. \t Y tojánayana: —Ndegombre cbë́yana, nda mo basetemcá ndoñe tontóbema y ndoñe chacá Bëngbe Bëtsabe soyënga tonjóyëngacñe, cha ndocna te queochatobenaye Bëngbe Bëtsabe amë́ndayoye jamashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja nui aents antak pekaja nuwiya, Apajuí dekamtikam makichik wajakí chichataik, nagkamas chichá duka itatmainai. \t Pero canÿa Bëngbe Bëtsabe juabna tojtsóyebuambnantscuana, inÿa chents̈e ouenana tbemanábioye Bëngbe Bëtsá tbojinÿinÿé ndayánaca yojtsebomna jayanama, as chë natsana oyebuambnayá iytëca chaóbema, y chabolesenciá chë inÿa chaóyebuambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Uchijiyaitak Aentsmaga Akiinauwa nunú, ni Apají imanjiya nujai imanisag ni aentsji nayaimpinmaya aidaujai nugkanum taak, makí makichik aentsnak dita takasbaujiya dutiksag akiktinai. \t Chë Bëngbe Bëtsá Ents̈á tbojanbemá, chabe Taitabe obenánaca y puerte buashinÿinÿaniñe echanjabo chabe angelotémëngaftaca, y chora cada cánÿabioye bochántats̈etaye cachcá nts̈amo cada ona tojëftsemcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik jegantá ajajin jigkai nagkimam jintá kakekaunak yakiya pishak kaketuk amukuí. \t Yojtsëjquëshaye orna, básefta jénaye benache juachañe yojuatquë́cjana; pero jaja shlofts̈ënga imojástjajna y lempe imojtsósañe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi tudau takaschau aig, imatijuawag waitkajuinaish, ¿Apajuish wagkag tudau aidaunash waitkaschati? —tiuwai. \t Ats̈e, chë ndocna bacna soye amá, chíyeca puerte obená, chca s̈mojaborlase, ¿nts̈amo mochjama chë ndegombre bacna soye amë́ngaftaca, chíyeca ndobenënga? O mënts̈á, ¿chë nguëfshna betíyeca chca tmojtsamëse, nts̈amo chë tojtsebuashá betíyeca mochjama ca?” —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik iinak suwimkan jukitin atinme tujamchauwai. Ayatak Apu Jisukristui uwemtan jukitnume tujabiajui. \t Er Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈onjáchembo bënga chas̈otsamnama chë nÿetsca tescama castigo jtsebomnama. Ndayá Bëngbe Bëtsá s̈ojabacacá, Bëngbe Utabná Jesucrístbeyeca bënga chamótsbocama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek Kristu nemajuidau achikam chimpijush wait anenjauwaitjume. Tuja atumi shiwajum wajiigmin yajutjamkagmataish, atumek shiig aneasjum pujagme, atum jukitnuk nayaimpinum dekas shiig pegkeg tuke atin ajutjamaina nu dekau asajum. \t Ts̈ëngaftanga s̈mojánalastemana chë chënguents̈ënga cárceloye imojanëtámenënga; y oyejuayënga s̈mojanlesenciá nts̈amo s̈mojanbomncá ínÿenga chacmotsabacama, er ts̈ëngaftanga s̈mojátats̈ëmbona Bëngbe Bëtsábiocana más ts̈abe soyënga s̈mojtsebomnama, chë nÿetsca tescama s̈mochtsebomna soyënga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik nugkanash najantsuk jutiinak etegtamjauwai. Dutika: Mina Uchijun Kristun awematjai, dutikam aentsun ayamjak mantamnamtai, wi ditan tudaugtuchu emaktajai, dutikam mina emtijuish imanisag wantintinme tujamu asa. \t Bëngbe Bëtsá bënga s̈ojanabacacá Crístoftaca cánÿiñe mo canÿacá chamotsemnama, cabá quem luare cha ndama orscana, bënga chabe delante chamotsemnama chabe ents̈anga, bacna soyëngama perdonánënga y chabe oservénënga, y bënga ainaniñe bacna soye ndbomnënga imomna ca cha cháuayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí anagtamauwa nunú chicham umiktina nu umiaku jumainaitkuig, ni anagtamauwa duka wainak amainai. Tujash Apajuik Abragnak: Wi wait anentau asan yaigtinaitjame, tusa anagkuauwai. \t Er ndayá Bëngbe Bëtsá chabe ents̈anga tojats̈atacá, tojtsemna chënga nts̈amo chë leyiñe jamama yomna ca iuayancá tmojtsamama, chca, chë ts̈etana soyënga ya ndoñe nantsóbocana ndayá Bëngbe Bëtsá jamama tojanas̈ebuáchenants̈ana. Pero ba ts̈abe bendicionënga Abrahambiama jamama, Bëngbe Bëtsá tbojans̈buachenáyeca, Bëngbe Bëtsá chë soyënga Abrahambiama tojanma."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniak Jisus wetinmanini eemak tupikaki, numi sicómoro wajaunum waka ekeemsau, Jisus nagkaematai wainkatatus. \t Chcasna, cha betsco natsanoye tojaftsanótjajo y canÿe sicomoro betiyeshoye tojánas̈ëngo, chca, Jesús chëjana tojtsachnëjuana ora, jinÿama jobenayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Apu Apajuí yamagman anagkagtak: Wi atumin chicham umiktajum tiuwaitjim nuna shiig dekamtikatnaitjim nunú tsawan jegatnai. Wi mina chichamjunak shiig machikish kajimatkishtinun aneemtijattajime. \t Ndayá ents̈angbiama chjama, canÿe tempo chents̈ana chanjas̈ebuachená soye mënts̈á entsemna ca, Bëngbe Utabná tojánayana: Ats̈e chanjama chënga chamotsebos̈e jtsamana ndayá chëngbe ainaniñe chaitsemánda soye, y chamotsejuabnama chë chëngbe juabniñe chaitsemánda soyama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Apajuí ayaak: “Wi siete mil aents mina umigtin aidaun ayamjukan uwemtijajai, apajimtai Baal tutaya nuna eme anentus tikishmatug emematchaju aidaun”, tiuwai. \t Y mënts̈á Bëngbe Bëtsá tbojanjuá: “Ats̈e canÿsëfta uaranga boyabásenga ats̈biama sënjacuedá, Baal ndoñe tmonjadoranga, ndayá ents̈anga tmojobopormá y imojtsejuabná canÿe dios yomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yamaya juwi nagkamas, makichik jeganum cinco aents pujuidauk, kampatuma nu jimaja nuna kajegtinai. \t Er mëntescana, canÿe yebnents̈e, shachnënga ndoñe quemochátenëyeunana, únganga útatbe contra y útata úngangbe contra mochántsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina yatsug aidauh, ubag aidauh ¿wajinma pegkeg amainaita makichik aents: Minak Apajuiyai kajintsá anentaibauwa nu ajutui, tayatak pegkeg takata nuna iwainachush? Nunú Apajuiyai kajintsá anentaimjai tawa dukek uwemtikmaitsui. \t Ats̈be cats̈átanga, ¿ndayama cánÿabioye buanjosérvia jayanana aíñe Jesucrístbeñe sëntsos̈buaché ca, pero cha ínÿengbiama ts̈abe soyënga ndoñe tontsama, y chca, nts̈amo cha tojtsamcá ndoñe tontsinÿanÿná cha Jesucrístbeñe yos̈buáchema? Ndegombre, cha nÿe chca tojtsichámëse, ndoñe ntsopodénana cha atsbocaná chaotsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yaunchuk Apajuí etsegtin pegkejam aidau chicham tibauwa nunú aneaku atajum. Nuigtú Apu Jisukristu iina uwemtijamin chicham umiktajum tibaun, Jisus chicham etsegtugkatajum tusa ishiakbau aidau jintinjamawajua dushakam aneaku atajum. \t Ats̈e së́ntsebos̈e ts̈ëngaftanga chas̈motsenojuabná, nts̈amo chë inÿe tempënga ora, chë nÿe Bëngbe Bëtsábioye jtsoservénëse, chabe juabna oyebuambnayënga tmojánayanama, y chë Bëngbe Utabná y Atsebacayabe buatëmbana soyëngama y mandëngama, ndayá chabe ichmónëngaftaca ts̈ëngaftanga s̈mojanóyëngacñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum Kristui kajintsá anentaimu asajum umigjum duka, Apajuí anentag sumaina numamtinai, mina mantuawagmataish, wi jaamua dushakam, Apajuí anentag suwamua nuninuk atatui. Nunú nunikmatai shiig aneastatjai, nunikmatai atumesh wijai shiig aneastajum. \t Mo chë altaroca canÿe bachna buiñe tojuabuashanacá, Bëngbe Bëtsá jëtschuayama tmojóba ovesháftaca, cachcá nderado echántsemna ats̈be buiñe, ats̈e s̈mojóbase, chca, Bëngbe Bëtsábioye oyejuayá jabemama. Ts̈ëngaftanga bëtscá s̈mojalemos̈ná, Crístbeñe ts̈a s̈mos̈buachéyeca, y ts̈ëngaftangbe os̈buachiyánënaca endmëna Bëngbe Bëtsábioye oyejuayá jabemama. Chë uta soye echántsemna mo chë buiñe y chë oveshacá, Bëngbe Bëtsábioye oyejuayá jabemama. Ats̈e chca stjobanëse, puerte oyejuayá stsemna, y stjama ts̈ëngaftángnaca cachcá chas̈motsóyejuama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aatus asamtai atumek, yupichu dutikatnun Wakaní Pegkeji sukagtamu jukitasajum wakegautigmek, Jisusa nemajuidau yaimaina nu jukitasajum kakanmamsatajum. \t Chcasna, chë Uámana Espíritu s̈ondinÿanÿná obenana jtsebomnama ts̈ëngaftanga puerte s̈mobós̈eyeca, lempe nts̈amo s̈mojobenacá s̈mochtsama chca ts̈etana obenana jóyëngacñama, chë os̈buáchiyënga más jtsos̈buáchiyama y añemo jtsebomnama inétsama obenana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunak aents eme anenkagtamua nuna imá senchi wakegainak, Apajuí dekas eme anentam amaina nunak imanchau anentuinak nunikajui. \t Chëngbiama más yojanámana, ents̈anga chëngbiama chamotsichamo ts̈a uámanënga imojamna ca, y ndoñe, Bëngbe Bëtsá chca chaotsamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aentsú suwenig, aents jakau ukusbau ashiimu tsuumaina iman ainawai, waitjuidau asag; ditá weninig dapí tsaagkega iman ajuinawai, \t Nts̈amo tmojtsichamcá puerte bëts bacna soye jtsemnana, mo canÿe obanabe cuevëshe atëfjnëshe puerte bacá tojtsonguëts̈ecá. Chënga tmojtsoyebuambná soyë́ngaca ínÿengbioye jtsaíngñayana. Chë tmojtsichamo soyë́ngaca puerte bacna soye ínÿengbiama jtsamana, mo canÿe mëts̈cuaye tbojtseftëts̈e orcá, chë veneno canÿe ents̈ábioye jóbana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "¿Nuigtush wajinak titaja? Gedeogkan, Barakan, Sansogkan, Jefté, David, Samuel, nuigtú tikich Apajuí etsegtin aina nuna pachisa tita takunuk, tsawantan atsumainaitjai. \t Ats̈e sëntsobena bangbiama más jóyebuambayama, Bëngbe Bëtsábeñe os̈buáchiyëngbiama, pero luare s̈attsëshbe chcangbiama jóyebuambayama, mo Gedeoncá, Barac, Sansón, Jefté, David, Samuel y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayëngcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama utujimkag, ditak pempeentunikiag chichainak: “Juagnak Apajuí awemauwai tajinish, ‘¿Tujash wagka dekaskeapi tichau ainagme’ tujamtata jama? \t Chora chënga tmojanonts̈é mënts̈á enatsëtsnayana: “ ‘Bëngbe Bëtsá ca’ chamojojuase, cha s̈ochanjáuyana: ‘As ¿ndáyeca chë cha tcmojanabuayená soyënguiñe ndoñe s̈monjanos̈buaché ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsut Kristu nemajin aidaujaig senchi aneenitajum. Nuigtushkam pempentunisjumek ajantusa niiniakjum aan nagkaemas ajantusa niiniamu iwaintuniktasajum kakanmamtajum. \t Cmontsamna nÿetscanga puerte jtsenbobonshánana, Jesucrístbeyeca cats̈átanga quetsomñecá, chë ínÿenga bëngbiama más uámanënga imomna ca jtsejuabnayëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuik aishmagnak nuwanmayan jukig najanachui, untsu nuwan aishmagnumian juki najanauwai. \t er Bëngbe Bëtsá, boyabása ndoñe tbonjanma shembásabents̈ana, ndayá shembása boyabásabents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Erastok Corinto juwakmae, untsu Trófimo jau asamtai Mileto ukukmajai. \t Erasto, Corinto puebloca tontsoquedañe, y Trófimo Mileto puebloca s̈ocá sënjë́ftseboshjona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí tajime: Atum Apajuí segattajum duka dekas sujustatuapi tusajum segatajum, nuniakjumek jukittagme. \t Chíyeca cbochanjáuyana, lempe nts̈amo Bëngbe Bëtsáftaca chas̈mojtsencuénta ora chas̈mojtsotjanañama, ainaniñe corente s̈mochtsejuabnaye ya s̈mojóyëngacñe ca, y ndegombre chca s̈mochántsebomna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Emematiagmi Apajuí, ii Apuji Jisukristun Apajiya nu, niiyai jutii Apají tuke wait anenjamna duka, nigki Apajuí ichichkagtina dushakam. \t Bënga mochtsatschuanaye Bëngbe Bëtsá, chë Bëngbe Utabná Jesucristbe Taitá, bëngbe Taitá, chë bëngbiama lastemado yomná, y ndaye padecena soyënguiñe tmojtsemna ora, bënga s̈ondbetsañemuayá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja ashí nuwa aidau Apajuí aujak, nuniachkush Apajuí chichamen etsejak buuken dukuachuk, aishin eme anentus diiyachu asa nuniawai, intashin ashí awaju asa wajukmaina numamtuk wajau asa. \t Pero nderado canÿe shembása chabe bests̈as̈e ndoñe tontsenátsbotse, inÿe os̈buáchiyëngaftaca cánÿiñe Bëngbe Bëtsáftaca tbojtsencuénta ora o Bëngbe Bëtsabe juabna tojtsoyebuambná ora, cha jamana chama cachá chaotsëuatjama; jtsëuatjana mo cha lempe jshetëts̈ená cuaftsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aents aidau yawá pegkegchau tsuumaina numamtin yujas: Uwemjata takugmek pakamaktajum, tu yujaina nujaig kuitamamkatajum. \t Cuedado s̈mochtsebomna chë ndoñe ts̈abe ents̈angbiama, mo ques̈ëngcá imomnënga, chë puerte bacna soyënga mondbétsamënga, y ents̈angbe más delicadents̈e base bobachtema jatëts̈ana uamanënga;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna augmatus tutai antukag: “Jutiinak tujamak tawai”, tusag sacerdote apuji aidau, chicham umiktinun jintinkagtin aidaujai achikta tuidau. Nuninayatak aents aidaun ishamainak dutikainachu. \t Chë bachnangbe amë́ndayënga y ley abuátambayënga tmojanenótats̈ëmbona Jesús chca tojanacuntá jinÿanÿiyama, chënga mo chë puerte bacna trabajayëngcá imojamnama; asna tmojánbos̈ena cachora jishachana, pero ents̈angbiama imojtsauatja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik pegkegchau takasbaunum dekaskenum waitiaji; tujash juka pegkegchau takasbaujig shiig atsujui, —tau. \t Ndegombre bëndata muents̈e bontsemna bëts bacna soyënga ochjajnaye causa, y chíyeca chca jasúfriama bontsamna. Pero quem boyabása ni mo canÿe bacna soye ndoñe tonjobuachjanguá ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí Apajuí emtinish mina anentaimtajuish pegkeg, antsanuk aents aidaunmash pegkeg atasan kakanmamjai. \t Chíyeca, ats̈e nÿets tempo puerte ts̈abá sëndama, tondayama ntjatenócochinÿenama y ats̈be ainana natjë́mbana chaotsomñama, Bëngbe Bëtsabe delante y ents̈angbe delántnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu atum nuniakjum ashí Apajuí nemajin Macedonia nugkanum, Acaya nugkanum batsataina dushakam iwaintukugme. \t Mënts̈á, ts̈ëngaftanga uánatsanënga s̈monjanobiama nts̈amo ndegombre jtsiyenama, nÿetsca Macedonia y Acaya luarents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kampatum yamaik awai: Shiig kajintsá anentaimat, Apajuí dakamu, anenka dushakam. Ju kampatuma juwiyag anenka nuuwai imá senchi wagaakuk. \t Pero morna, Bëngbe Bëtsábeñe jtsos̈buáchiyana, chábeñe jtsobátmanana, y chábioye y ínÿengbioye jtsababuánÿeshanana, chë soyëngna nÿetsca tescama jëftsemnana; pero chents̈ana chë más uámana soye endmëna ínÿenga jtsababuánÿeshanana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nuninak dita wajemeawag, wika aishintsuk pujusan Kristu nemajuidaun yaigtajai tumabaujin umiachu asa, ditak suwimak jumainnum jegantainum. \t y chca, ínÿenga chëngbiama mochanjayana ndoñe ts̈abá montsama ca, chënga chë nts̈amo tempo Bëngbe Bëtsá tmojans̈buachenacá chënga ndoñe tmonjamama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai atumek Pegkegchau Apajuí dakitamuk takasaigpajum, ditak tsanijinainak, nuigtú apajimtai aidaun emematú yujasag makichik tsawantaik veintitrés mil aents jinawajui. \t Boyabása o shembásaftaca bacna soyënga ndoñe s̈mattsama, nts̈amo báseftanga chënguents̈ënga tmojanmcá, y chë causa, nÿe canÿe te, uta bnë́tsana y unga uaranga ents̈anga tmojanóbana"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Emebau achagmi, shiwagmaetash shiwagmaetsuk, tikich pegkejan takainamu diisá pempeentuniki kajegdayá batsamchagmi. \t Ndoñe s̈mattsenábotamnaye, uámanënga jatenobiamnayëse, ndoñe soyënga mattsama ínÿenga bë́ngaftaca chaoséntiayama, y ndoñe nÿe mochjátsbos̈e nts̈amo inÿa tojatashjachcá jatsbomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Anuí apu Agripa eketa dushakam junak shiig dekawai, nuniau asamtai ni antaish shiig kajintsan wishakam chichaajai, niish junak ashí dekawapita tusan, juka uuká takatsuk ashí iwainaja takasbau asamtai. \t Chents̈e rey Agripa entsuenana, y cha puerte ts̈abá chë soyëngama endë́tats̈ëmbo, chíyeca, tondayama ntjatauatjcá, ats̈e chabe delante sëntsoyebuambná; ats̈e corente sëndë́tats̈ëmbo chánaca chë soyëngama yotats̈ëmbuama, er ndayá Jesús tojanmcá, ndoñe tonjopasá ndaye iytë́mena chaboye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asan ayatak nagkaemaku wainká ukutnak dakitajime, dukapech tsawan atumiin pujusta tau asan, Apu Jisusash aatus wakegakuig. \t Ats̈e ndoñe quetsátsbos̈e nÿe betsco ts̈ëngaftanga jáftsanÿana, er ats̈e sëntsobátmana más bayté ts̈ëngaftangbeñe jaftsemnana, Bëngbe Utabná chca s̈ojalesenciase."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pedro chichaak: —Nuwah, wika wainchaujai aunak, —tau. \t Pero Pedro ndoñe ca tojánayana, y chë shembásabioye mënts̈á tbojaniyana: —Sobrená, ats̈e cha ndoñe quetsatabuatma ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pegkegchau aidau augmatut, wainka anentainkas chichat, pegkegchaunum iwajut aidauk idaisatajum, wagki nunú aina duka chichaa yujamain ainatsji, dekas Apajuí emematkujum chichatajum. \t Bacna soye ndoñe s̈mattsóyebuambnaye, ni corente ntjenojuaboycá, ni nÿe nts̈ámnaca bacna soye jenbotats̈ëmbonana cach ndoñe, er chë soyënga ts̈ëngaftangbiama ndoñe ts̈abá ntsemnana. Chca játamamna, más ts̈abá, Bëngbe Bëtsá s̈mochtsatschuanaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunik iina iyashí ajumaish kaugchatnun, ajumaish jakashtinun iyashimkagmataig, chicham agagbaunum: “Jaamua duka depetkamu juwake, \t Bëngbe Bëtsá chca bë́ngaftaca chaojama ora, chë cha jatrócana ndayá bë́ngbeñe yochjopochocacá, ndocna te yochanjopochóca soyiñe, y ndayá bë́ngbeñe yochjobancá, ndocna te yochanjóbana soyiñe, chora echanjochnëngo nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe chama endayancá: Bëngbe Bëtsá tojayënjaná chë ents̈anga chamóbanama endbétsama obenana; ents̈anga ndoñe más quemochatóbana ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wajumak Efesonmaya aidauk, kuntin kajena iman shiwag ajutuina duwish ¿wají pegkegna jukiuwaitja? Dekaskenum aents jinau nantagchatnaitkuig, tikich chichainak: “Yuwawagmi, uwajagmi kashin jaakuik nunikchattaji”, tuina iish tumainaitku, atak nantainamu atinuk shiig dekainag duwi, kuashat puyatjumainnum yujainakuish, ju takatak idaitsuk wejuinaji. \t Mo canÿa ts̈átjaye bayë́ngaca tojtsentsjaná orcá, ats̈biama puerte resjo enjamna jóbanama, Efeso puebloca; pero nÿe chë ents̈anga mondbétsejuabnaye jëftsashjáchama soyënga jtsebos̈ëse chca matsjamnëse, ¿ndaye ts̈abe soye matënjanóbocna, chca ats̈biama resjo jóbanama enjamna ora? Obanënga ndoñe mochántayenësna, mochtsama nts̈amo ents̈anga jayanana monduamancá: “¡Mochjase y mochjofs̈iye, nderado yëfse muatjóbana ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Kristu Jisusa takaju asan achinkan pujajai. Anetaiju Filemogkah, ameshkam wi Apajuin takajag junismek takau asamin, yatsug Timoteojai pujusan kumpamjame. \t Ats̈e Pablo, mora utamená Cristo Jesusbiama oservena causa, quem tsbuanácha sëntsabiamná, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈ata Timotéoftaca, acbiama Filemón, bëngbe bonshaná y nda bë́ngaftaca condëtrabája Jesucristo jasérviama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek judiuchu asajum ikamia numi kanawe tsupika jukí, dekas ajaknum ikashtai aig ikamaina numamtuk Apajuí awajtamkaje, niina aentsji aina nui ijumjamak. Aan nagkaemas Apajuí mina pataag judío aidau ajak pegkejan kanawega iman aina nuna, ataktú niina aentsji aidaujai ijumjatnai. Numí kanawe tsupikbau aajakú ataktú niina numijinig ikamaina numamtuk awajkatnai Apajuí mina pataag judío aidaunak. \t Chcasna, más paselo jtsemnana canÿe jena olivo betiyents̈a buacuatë́ts̈enëfja cach betiyiñe jë́tsjena, y ndoñe, chë tjoca olivos betiyents̈a buacuafja canÿe jena olivos betiyiñe chaójuama jájena. Cachcá, más paselo jtsemnana chë Jesucrístbeñe ndoñe montsos̈buaché judiëngbiama, jónts̈ana jtos̈buáchiyana y ts̈abe bendicionënga Bëngbe Bëtsábents̈ana jóyëngacñana, ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga chë tempo Bëngbe Bëtsá ndoñe s̈monjanábuatmëngbiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "yamaik jaamua duka jutiinak mantamaitsui. Depetkamu asamtai jaamush atsutnai, ukumamushkam atsutnai”, tibauwa nu uminkatnai. \t ¡Mora ents̈anga chamuatóbanama chaotsama obenana ya ndoñe quenátsmëna; Bëngbe Bëtsá chë obenana nÿetsca tescama tojayënjaná ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash Apajuí yaintsamtai ichichmamsan imanisnuk yamaish wekaesan, Apajuin pachisan, ashí aents imanchauch aidaunash, apu aidaujai ijumjan ujasnuké ajai. Wika uwaesanuk chichatsjai, Apajuin etsegtin aidau, Moiseschakam nuniktinai tusag juna againak: \t Pero Bëngbe Bëtsá sempre s̈onduájabuachana, y chca, cada te më́ntscoñama, nÿetscanga Bëngbe Bëtsabiama sëndabuayiyná, uámanëngbioye y nduámanëngbioynaca; nÿe nts̈amo Moisés y Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga tmojanayancá, nts̈amo yochjopásama ats̈e sëndoyebuambná; inÿets̈á ndoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Makichik aentskesh mina nemagtuidau asag, ju uchia jumamtin aidaun mina daajui juidauk, mina dutijuinawai. \t Y nda áts̈beñe os̈buachiyá bétsemnayeca, tbojofja canÿa mo quem basetembioycá, chana ats̈e jofjana ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja wi ataktú atumiin wakettsanuk tattag duwi, aan nagkaemas Kristu Jisusai dakujamu ajutjabiagtinme tusan tajime. \t Chca, ats̈e ts̈ëngaftanga jutsëtsayama choye chaijá ora, chas̈mobená inÿe soyama más Cristo Jesús jëtschuayama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí atum judiuchu aidautigmin tajime: Apajuí minak judiuchu aidau chicham ujaktá tusa awetiuwai. Nunin asamtai wi takaag junak, Apajuin see takun shiig aneasan takaajai. \t Nts̈amo mora chanjayancá, ts̈ëngaftanga ndoñe judiëngbiama entsemna. Bëngbe Bëtsá s̈ojichmó chabe soyëngama chë ndoñe judiënga jábuayenama; ats̈e sëntsejuabná puerte uámana trabajo stsebomna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikainai Jisus chichaak: —Namak achikujum aanú wajumak itatajum, —tiuwai. \t Chora Jesús tojanë́yana: “Chë s̈monjáshebuaye beonguents̈ana báseftanga miyëbo ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato ditan iniak: —¿Tujash Jisus, Kristu daagtina junash utugkatjaki? —tau. Tutai ashí pampanjag: —¡Anka achinjati! —wajaidau. \t Pilato tojanatjá: —¿As, ndayá Jesús, chë Cristo ca uabobuatmáftaca ats̈e chjama ca? Y nÿetscanga tmojanjuá: —¡Motsecrucificá ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai Jisus shiig akateg ukuak: \t Chora Jesús chábioye tbojtanichmó, pero puerte mënts̈á tbojanmandá:"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú juwagmin makichik aentskesh, ¿wagka aikagme? tujamkujaish, Apu atsumawai, ajum awagtugmaktatui tusa ukuktajum, —tiuwai. \t Nderado nda, ¿ndáyeca s̈mojtsanachá ca? chacmojátjase, s̈ochjojuá: ‘Bëngbe Utabná bontsájaboto y chora bochantabáiseboshjona ca.’ ”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ditak suwe ejatkamua nuninun anentaimaidau asag, yamajam pujut Apajuí sukagtusbauwa nunú anentaimtutnash dakituinawai. Ditak Apajuí umigtan dakituidau asag, dekachu weenawai. \t Chëngbe juabnoca obenana mondbomna nÿe ndoñe ndegombre soyëngama josértama. Chënga ndoñe quemátsbomna chë Bëngbe Bëtsábiocana yóbocana ts̈abe vida, er chënga ndoñe quematsleséncia chë Bëngbe Bëtsabe soyënga chëngbe ainaniñe chaómashënguama; y chca endmëna, er chënga tmojajuabó y tmojama chë Bëngbe Bëtsabe buayenana soye chëngbe ainaniñe tondaye chaondómashënguama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuaduí jutiik shiig kajintsá: “Apajuiyai mina yaintuk, duwi puyatatsjai. Aents aidau mina dutijumaina nunak ishamatsjai” tumainaitji. \t Y chca, bënga montsobena corente añémoca jayanama: Bëngbe Utabná endmëna nda ats̈e s̈onduájabuachana; tondayama quichátauatja. ¿Ndayá canÿe ents̈á nanjobenaye áts̈eftaca jamama ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "anentaimsagmesh diyatsjume, ashí aents jinumaina nuna makichik aents mantamnamaina duka, —tiuwai. \t Y ndoñe ques̈matsjuabná, ts̈ëngaftangbiama más ts̈abá yojtsemna nÿe canÿe boyabása Israeloca ents̈angbiama chaóbana, y ndoñe nÿets bëngbe luare chamotsepochocá ca —cha tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniai nuwa waje wayaa niishkam jimagchik kuichik cobre najanamu, akiktanash imanis akikchaun egkeauwai. \t Chora, canÿe viudá ndbomnëjémnaca yojobeconá y nÿe uta crocénana chëtémiñe yojaftsesegóra."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nuwi nuwa wakan pegkegchau egkemtuamu asa, dieciocho mijadai tuke machikish dakuenas wekaetsuk, ayatak punus wekagas waitú wekayin eketu. \t y chents̈e yojtsemna canÿe shembása; cha ya bnë́tsana posufta uata yojtses̈oca. Canÿe bacna bayëja chábeñe tojánamashëngo y chca tses̈tjoná tbojtsanbema, y tondayama yontsobena jtondiríchana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtú tikich agagbaunmashkam: “Ashí aents judiuchu aidautigmeshkam Apajuí emematkujum, ni imanjiya duke pachisjum chichastajum”, tawai. \t Y ínÿoca mënts̈á endayana: Bëngbe Utabná s̈mochtsatschuanaye ts̈ëngaftanga ndoñe judiënga, y cha s̈mochtsatschuanaye nÿetsca ts̈ëngaftanga nÿets luarënguenache ents̈anga ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wenunum wayá duka aentsnak pegkegchauk ematsui. Untsu aentsun weninia jiina nunú aentsnak pegkegchau emawai. \t Ndayá ents̈á tojtsesacá, ndoñe quebochátsbema Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈abia. Inÿets̈á comna: ndayá ents̈á tojtsejuabná y tojtsoyebuambnacá endobena cha jabemana Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈abia ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ii Apají Apajuiya nu, iina Apuji Jisukristujai wait anenjamag, shiig agkan anentaimsa pujuta nuna atumnash amastinme. \t Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá y Bëngbe Utabná Jesucristo, chaboma ts̈ëngaftangbeñe ts̈abe bendicionënga chaotsemnama y ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú siete ipamat nuna dakumkag itatkagmatai, agagtasan uminai, nayaimpinmaya chichagtak: “Siete ipamat tiaja duka agatsuk imá amek aneaku atá”, tujutmayi. \t Chë canÿsëfta juesasana chca tmonjanoyebuambá ora, ats̈e sënjanoprontá nts̈amo chënga tmonjanayancá juabemama; pero canÿe oyebuambnayana celocana sënjanuena, mënts̈á s̈onjétsatsaye: “Nÿe aca cochtsójuabnañe nts̈amo chë canÿsëfta juesasana tmonjayancá, ndocnábioye catjauyana, y chë soye ndoñe catjuábema ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Juka mostazan jigkayí nugká ajatiama numamtinke. Ashí nugkanmaya jigkai aina nuwiya imá piipichik mostazan jigkayiya nuuwai. \t Endmëna mo canÿe mostaza jénaye jajoca tcojajecá. Ndegombre, nÿetsca quem luarents̈a jenayëngama, mostaza jénaye chë más básetema endmëna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imadiagtai judío aidau Alejandron shitakiag emaidau, ame tikich aidaush shiig ujaktá tusag, dutikam Alejandroshkam uwejen takuinu bitat asatnume tusa, judío aidaun ayamjus ashí aents antuinamunum chichaktatus. \t Pero básefta judiënga, canÿe ents̈á, Alejandro ca uabainá, chë ents̈angbe natsanoye tmojanajuatsënts̈e, y báseftanga cha tmojanbuayená nts̈amo yojtsopasánama. Asna, Alejandro tojánefjats̈ëmbo cucuáts̈eca iytëca chamobiamama, er cha yojtsebos̈e ents̈angbe delante chë judiënga jobuauyanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nayaimpinmaya aents chichagtak: “Jujú chichama juka dekas asamtai dekaskeapi tumain ainagme. Apu Apajuí niina etsegtin aidaun, Wakaní Pegkeji awetim dekamtikajakua nunú, niina aentsji nayaimpinmayan awemae, wají aidau waamak uminkagtina nuna ni inake aidaun iwaintukta tau asa”, tujutmayi. \t Chents̈ana chë ángel s̈onjaniyana: “Quem palabrënga endmëna nts̈amo ndegombre yomncá, y nÿetscanga mondobena chiñe corente jtsos̈buáchiyana. Bëngbe Utabná, cach Bëngbe Bëtsá, nda endbama chabe juabna oyebuambnayënga, chëngbe ainaniñe osertánana y añemo chamotsebomnama jóyebuambayama, chabe ángel tbojichmó chabe oservénëngbioye jinÿanÿiyama ndayá betsco yojtsemna jopásama ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtai Pilato ditan iniak: —¿Ju aents jimaja juiyanash, yana dekas jiiktí tusagmea wakegagme? —tau. Tutai dita aiinak: —Barrabás jinkiti, —tuidau. \t Chora chë mandado cachiñe tojanatjá: —¿Chë útatents̈ana nda s̈mojtsebos̈e ats̈e chjëtsboshjonama ca? Y chënga tmojánayana: —¡Barrabás ca!"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunin asamtai jutiik ii wainkamu aidau, ii antukbau aina nu etsejuinaji, jutii Apajuijai ijutkau ni Uchijí Jisukristujaish ijutkau pujuinag nunisjumek, atumshakam jutiijai ijutkau atajum tusa. \t Bënga ts̈ëngaftanga cbontsabuayiyná nts̈amo tifjinÿe y tifjouencá, ts̈ëngaftanga cánÿiñe mo canÿacá bë́ngaftaca chas̈motsemnama. Bënga cánÿiñe mo canÿacá fsëndmëna chë Taitá Bëngbe Bëtsáftaca y chabe uaquiñá Jesucrístoftaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ashí Apajuí etsegtin agajaju aina nunú chicham umiktin aina dushakam Juan tauwa imanuiya atin etsegkamui. \t Juan candabëntscuana, nÿetsca Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayënga y Moisesbe Ley nÿe Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama tmonjanobuambá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, atumek Apajuí Isaac akiinatnai tima akiinauwa numamtuk akiinau asajum, Apajuí uchijí ainagme. \t Chcasna, Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, nts̈amo Isaac Abrahambe uaquiñá tojanobemcá, Bëngbe Bëtsá chca Abrahámbioye tbojans̈buachenáyeca; cachcá, ts̈ëngaftángnaca s̈mojobená Bëngbe Bëtsabe básenga jtsemnama, Bëngbe Bëtsá chca tojans̈buachenáyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikak ajakan ajakbaun pachis augmatak: “Ajakan ajakbau, ajakan ajakmatatus weuwai. \t Chorna ba soyëngama cuentë́ngaca chënga tojanabuatambá. Mënts̈á tojanë́yana: “Canÿe jená chë jénaye jaujquëshama yojë́ftsebocna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai Pablok nuwig jimag mijan pujusuí. Nuniak niina wainkatatus midiagtaishkam ni jega ikamka pujamunum awaimayi. \t Pablo uta uata chents̈e tonjanoquedá canÿe uánts̈amena yebnents̈e; y nÿetscanga cha jauatsëtsayama monjánajnënga cha enjanëbuájajana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Damasco jegaa ai, Apu Aretas tutaya nujai takau aidau, ashí yaakta waitijin achijatin aidaun dakamtijagmayi mina achigkag jujuktatus. \t Ats̈e Damasco bëts puebloca sënjamna ora, chë rey Aretasbe uabuáyana mandado tojanmandá chë puebloye amashjuaniñe soldadënga chamotsebojanÿama, ats̈e chas̈mishachama chëjana stsebocana ora;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisusai jutii Sacerdoteji dekas senchigtin Apajuí jeen puja duka. \t Bënga mondbomna canÿe bëts bachnangbe más uámana amëndayá, Bëngbe Bëtsabe ents̈ángbeñe jtsemándayama, y cha endmëna Jesús."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikamin wi amina shiwajum aidaunak, ame najamsa ekeemtaigmin ikaunmakmatai duwi ame diisminum’, tiuwai. \t ats̈be obenánaca, acbe uayayënga acbe cucuats̈iñe chamoquedama chjamëntscuana ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Chicham agagbaunum: “¿Ya Apu Apajuí anentaibaujinash dekagmainaita? ¡Makichkish Apajuí jintinmainuk atsawai!” tawai. Tujash jutiiyaitji Kristu anentaimtaiya nu anentaimkau aidautik. \t Er Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Ndocná quenátabuatma Bëngbe Utabnabe juabna, chábioye jabuátëmbama chaotsobenama ca.” Pero bënga, chë os̈buáchiyënga, mondobena jajuaboyana nts̈amo Cristo yojuabnacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniagtai fariseo aidau pempentunisag tudayinak: —¡Diisjuah, ashí aents igkugtatus ashintuinana! Ii chicham umikmag duka dutikmainchau emaji, —tiajui. \t Pero chë fariseunga imojtsenatsëtsnaye: “Ts̈ëngaftanga s̈montsonÿá bënga tondaye jamama quemuátobenama y más, ¡nÿetscanga cha montsë́stona ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuinam Jisus ayaak: —Wishakam iniastajime, atum nu aigkagmin ujaktajime ya jutikata tujutmataiya jutikaja junash. \t As Jesús tojanë́yana: —Ats̈naca së́ntsebomna canÿe soye ts̈ëngaftanga jatjayama. Chas̈mojojuase, áts̈naca cbochjáuyana ndaye deréchoca ats̈e chca stsama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atumek, ii atumiin wajuk pujusbaiji nunisjumek atumshakam pujumainaitjum duka dekagme: Jutii atumiin pujubiag duwik takatskek pujuchbaiji, \t Cach ts̈ëngaftanga ts̈abá s̈mondë́tats̈ëmbo nts̈amo cmojtsamna jtsiyenana, nts̈amo bënga fsënjoyencá: bënga ts̈ëngaftangbeñe fsënjaniyena ora, nÿe ntjatrabajacá oyënjayënga ndoñe queftsjatsmëna,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Jisus chichaak: —Aents jistamatatus, yutain kuashat umikuí, dutika kuashat aents aidaun ipauwai. \t Chora Jesús tbojaniyana: —Canÿe bacó canÿe bëts saná yojaprónta y ba ents̈anga yojúbuaja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa kuashat wainchatain iwainabi, dutikak ashí aents wainainamunum nayaimpinmayan jiin nugká ajuibi. \t Cha ba bëts soyë́ngnaca enjánama chabe obenana ents̈anga jinÿanÿiyama, ents̈angbe delante jamana iñe celocana fshantsoye chaótsats̈amnaca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu jintinkagtin aidauk, yumigmat taimunum yumi pimutsuk buku wajas aama numamtin ainawai, nuigtushkam yujagmin dase umpuí juwama numamtin ainawai, tikichnak pegkegnum yayachu asag. Apajuí nunú aidaunak shiig suwenum batsamsatin atinme tusa idaisamu ainawai. \t Ents̈anga jtsobátmanana chënga bëtscá ts̈abe soyënga chamotsamama, pero chë tmojtsama soyënga tondayama ntsoservénana, y chca, chënga jtsemnana mo búyeshe obocanents̈e tojtsebuashjcá; y chënga mora canÿe soye jtsejuabnayana y chents̈ana inÿets̈á; chca chënga jtsemnana mo jants̈etëshënga bëts bínÿiaca bonjnëshëngcá. Chëngbiama Bëngbe Bëtsá tojayana castigo chamotsebomnama, chë más ibetoca, tondaye binÿniñe luarents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa ni jintintaiji aidaun, mina pachittsagmek, juka Kristu uwemtikagtin awemamu taatnai tibauwa nuuwai tusagmek makichik aentskesh ujakaigpajum, tiu. \t Chents̈ana chabe uatsjéndayënga tojanamëndá ndocnábeñe ntsecuéntayana cha, Jesús, chë Bëngbe Bëtsabe Uámana Uabuayaná, chë Cristo bétsemnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash tikich jigkai nugka dekas pegkegnum kakekauwai, nunikajuk makí makichik ajak aidau cien, tikich sesenta, tikitchakam treinta aatus nejekajui”, tiuwai. \t Y inÿe meshëngna, uanguanëshiñe yojuatquë́cjana y puerte botamana chiñe yojuashajo: ínÿenache nÿe canÿe jénayents̈ana mo patse meshënga yojuashájona, ínÿeñna mo chnë́nguana bnë́tsana meshe y ínÿeñna mo unga bnë́tsana meshe.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna ti Jisus ashí ni dutikmainjinak umikú asa, duwik agagbau uminkati tus: —Kitamajai, —tiuwai. \t Jesús yojtsetáts̈ëmbo ya lempe tojanchnënguama, chíyeca chents̈ana y nts̈amo Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe endayancá cachcá chaotsemnama, tojánayana: “S̈ontsajuendá ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa tama, Juan aiimak: —Wika yumí yamijatjai, tujash tikich atum ainajum anuí makichik pujawai, yamaikik duka Apajuí awemamuapita tusagmek dekatsjume. \t Chora Juan tojanë́jua: —Ats̈na, béjayeca ents̈anga sëndëubáyana. Pero ts̈ëngaftangbeñe canÿa entsemna; cha ndoñe ques̈matábuatma;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aikasmek Apeles, Kristu dekas takagtusti tibauwa nu, tuja Aristóbulo jeenia aidaush kumpamjutuatajum. \t Apeles s̈mochjachuaye; cha ba soye tonjinÿanÿé Jesucrístbeñe puerte yos̈buáchema; y Aristóbulbe yebnents̈ë́ngnaca s̈mochjácheuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawajam Jisusa nemajin aidau nuna papí ausag dita tiagbaun antuinak, shiig senchi shiig aneasaju, anentai ichichtuinamu asag. \t Chë Antioquía pueblents̈a Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga nts̈amo chë tsbuanáchañe yojtsabemancá tmojanalía ora, bëts añemo tmojtanca y corente imojtsóyejuaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna kai María daagtin pujau, Maríak Jisus chichatai ayaumas ekeemas antak eketu. \t Martna canÿe quenata ibnabomna, María ca uabainá. Cha Jesusbe shecuats̈ents̈e yojótbema chabe palabra jouenama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutijuamtai Apajuin kampatumá segajai: “Wi waitiag nuna emegkatjukti”, tusan. \t Unga soye Bëngbe Utabná sënjaimpadá chca sufrínana chas̈otsebojuánama;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "atum Kristu nemagkautijum, nigki umigkujum imagnisjum yaakat Colosas batsatjum nuna kumpamjime. Atumnash iina Apají Apajuiya nu, ii Apuji Jisukristua nujai wait anenjamjag shiig agkan anentaimsa pujutan amastinme. \t quem tsbuanácha sëntsabiamná chë Colosas puebloca Bëngbe Bëtsábenga imomnëngbiama. Ts̈ëngaftanga bëngcá Jesucrístbeñe os̈buáchiyënga s̈mondmëna, y chca, Jesucrístbeyeca bëngbe cats̈átanga. Ats̈e së́ntseimpadana Bëngbe Bëtsá Bëngbe Taitá, chaoma ts̈abe bendicionënga ts̈ëngaftangbeñe chaotsemnama, y chaoma ts̈ëngaftangbe ainaniñe ts̈abe ebionana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuigtush Apajuik aents yaunchuk batsamajakajua nunakesh tsagkujachui, dutikak yumin yutumtikjauwai, dutikamu asa abaujak ashí nugkan amuak ijinauwai, tujash Noé pegkejan chichagkagtujakua nunak, nuigtú siete aents aidaujai uwemtijauwai. \t Y cach ndoñe quem luarents̈a ents̈ángbioye tonjanaperdoná Noé yojëftsiyena ora, y chënga jácastigama aíñe tojanma chë uabouana uaftena chë́ngbeñe chaotsemnama, chë nduauenana y bacna ents̈anga jtsapochócama. Chents̈ana, nÿe Noébioye, tbojanatsbocá, nda ents̈anga yojanabuayiyná nts̈amo jtsiyenana, Bëngbe Bëtsabe bominÿiñe ts̈abá yomncá jtsamëse; cha y inÿe canÿsë́ftangnaca tojanatsebacá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apú inake aidau aehaet wajasmataish, kajiitsuk batsamas tsawampainak, apuji minaun igkugku aidauk shiig aneemain ainawai. \t Puerte oyejuayënga chënga, chë tmojtsefs̈nënga cha tojtashjango ora, masque tsë́ntseto ora o bínÿanoye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Mina apujuh, nunikan wekaman, etsa tajiaju ai, nayaimpinmaya tsaaptin etsa etsanbaujin nagkaesau, minak ashí wijai minidaujaí ijumag egketkabi. \t Pero, uámana rey, chë benachëjana mo nÿetsto ora, sënjáninÿe canÿe bëts tcuinÿe celocana, shinÿama corente más enjétsebinÿnaye, y ats̈e y chë áts̈eftaca ajnëngbe shë́conana corente enjétsebuashinÿinÿana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Herodes Judea apuji wajas pujamunum, nu tsawantinig pujujakuí sacerdote Zacarías, Abías wegantu. Niina nuweg Elisabet aajakuí Aarón wegantu. \t Herodes Judea luaroca rey inamna ora, yojamna canÿe judiëngbe bachna, Zacarías ca uabainá. Cha yojamna Abíasbe bachnanguents̈a pamillo. Chabe shemna, Isabel ca yojanabaina, y chana Aarónbents̈ana ents̈á inamna (Aarón, chë más uámana bachnangbe natsana amëndayá)."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikagmatai comandante jegantun, Pablon achiká juki jimag jiju ikagmauwai, jigkagtajum tusa sujuk idayas ajuma duwi jegantun: ¿Amesh dekas yaitpa? ¿Wají chichamaiya aikagmainawa? tusa iniibi. \t Chorna, chë soldadëngbe amëndayá tojanobeconá, Páblëbioye tbojánishache y tojanmandá uta cadenë́juaca cha chamotsebátsëcama y tojanatjá: “¿Nda mua yomna y ndayá tojama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tsawan jegagtamiagtinai, nunikmatai: ‘Uchigtin aidautigmek uchigtuchu wajasjum, tikich nuwa kaga uchigtuchu muntsujinash amuntsuachu aidauk, yajau aneas batsatainatsuapita’, wajatin ainagme. \t Canÿe te echanjóshjango y chë te s̈mochántsichamo: ‘Ts̈a ts̈abá chë shembásenga s̈es̈ona ndbomnëngbiama, chë quem luaroye s̈es̈onga ndoñe tmonjëftsëshejajnëngbiama, y chë s̈es̈onga ndoñe tmonjëftsabachengbiama ca.’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Awai chicham yaunchuk tibau: “Yawá ni iyakbaujinak pempeentuki yuuwame, nunisag kuchishkam yamá imai akupkam pempeenak kuchan tadaetuwame”, tawa numamtuk wajawai aents pegkegchau takaajakbaujin waketjuki takaakug. \t Pero chë́ngaftaca tojopasá nts̈amo ents̈anga mondënts̈ayancá chca ndegombre bétsemnama: “Chë ques̈e chabe ashconánana tojtsemnoye jesshë́conana ca” y “chë cots̈e cabá chora bebená, ngüichets̈oye jana jetsójanduouoyama ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "nunikjum jeen wayaakui: ‘Jintinkagtin chichagtamak: Agkantash awash wi mina jintintaig aidaujai Pascuatin yumainush’ tujamae titajum —tiu. \t y chë yebna nduiño s̈ochjauyana: “Buatëmbayá tonjayana: ¿Ndayents̈e chë tsañe yojtsemna, Bashco saná ats̈e ats̈be uatsjéndayëngaftaca jasama ca?”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikawagmatai tsawamunum Pablo ashí aents aidaun chichajak: —Jimag tumig yujainaji yujumak yutsuk, wajukatjik tusa dakainaku, \t Enjétsebinÿana ora, Pablo nÿetscanga tonjanaimpadá ndayánaca chamosëngama, mënts̈á jáuyanëse: “Ya uta semana entsemna y ts̈ëngaftanga ni mo bats̈atema ches̈matamaná, y tondaye ches̈matsbmuananga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujutkui, nayaimpinmaya aents papí piipich takakbaun jukin yukaman, dapá yumiji yumintsak wajaknama imanun yuwabiajai, tujash yuwá ai wakejuí yapau awajtusmayi. \t As chë base uándmanana tsbuanácha chë ángelbe cucuats̈ents̈ana sënjanaca, y sëntsanásañe; y ats̈be uayoye meloycá enjétsamna, pero sënjanabmuaná y ats̈be uafsbioyna puerte uauntjë́cha tontsanábema."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Witjai Pabloitjai, Kristu kakagchauch nuigtú wait anenkagtin aajakua dutiksanuk segajime. Mina chichagtuinak: Pablok jutiijai pujusag senchi ajankagtinuwe nuninaitak atushat kanaká kakaakan chichagkagtawai tujutuinawai. \t Y mora, ats̈e Pablo, cbochanjáimpada, ts̈ëngaftangbioye puerte bonshanánaca jtsë́nÿayëse, y ts̈ëngaftangbiama ts̈abá jamama jtseprontánëse, nts̈amo cach Cristo endbetsamcá. Báseftanga ts̈ëngaftangbioquënga imojtsichamo ats̈e puerte nduamaná tsnenóbema ats̈e ts̈ëngaftangaftaca stsemna ora, pero corente añemo bomná tsnenóbema jabuache soyënga jayanama ts̈ëngaftangbents̈ana bënoca stsemna ora ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja aents aidau awemauwai tita takuishkam, aents aina nu ishamaji, Juagkak Apajuí etsegtinai tuidau asagmatai.” \t Pero ndoñe quemuátobena jayanana ‘ents̈anga ca’; muents̈a ents̈angbiama bënga montsauatja, er nÿetscanga mondëjuabná Juan ndegombre Bëngbe Bëtsabe juabna oyebuambnayá yomna ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pedro jegá jegattaman, Cornelio jiintuki igkuak tikishmatjau ememattatus. \t Pedro tojánashjango ora, Cornelio tojánbocna jajébenguama y chabe shecuats̈ents̈e yojoshëntsaments̈iye cha jadórama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniau asajum wi Tesalónica pujaish awetugbaijume, tuja awentsagmeshkam awetugbaijume mina atsumamug dekagtau asajum. \t Ba soye ats̈e Tesalónica puebloca sënjamna ora, y chas̈muájabuachama s̈onjanájaboto ora, ts̈ëngaftanga ats̈be opresidëngama crocénana s̈monjanafja."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna takug ni jintinbau aidaun inakmas: —Jujú ainawai mina yatsug, mina dukug aidauk, —tiuwai. \t Y cachora chabe cucuats̈e tojanatsbaná, chabe uatsjéndayënga tojanënÿanÿé y tojánayana: —Quemënga montsemna mo ats̈be mamacá y mo ats̈be cats̈atangcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama Pablo ayaak: —Wika judiuwaitjai, mina pujutaijuk yaakat muun Tarso, Cilicia nugkanum awa nuwiyayaitjai. Wait aneasam ayú tujutta, aents aina juna machik ausatasan wakegajai, —timayi. \t Chora Pablo tbojanjuá: —Ats̈e judío sëndmëna, Tarso puebloca onÿnaná, canÿe uámana pueblents̈e Cilicia luaroca; Diosmanda s̈molesenciá ents̈anga jáuyanama ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wi Kristu pujutin diisan niina nemajag antsagmek, atumshakam mina pujutug diisjum Kristu nemagkatajum. \t Ts̈ëngaftanga s̈mochtsiyena nts̈amo ats̈e sëndamcá jtsamëse, cach nts̈amo ats̈e sëndoyencá, nts̈amo Cristo inetsamcá jtsamëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuanuí makichik aentsjai jiyaniaigkish, nuniachkunush jega Apajuí ememattainum, jega ijuntainmagkesh, tikich yaaktanmagkesh chichaman aentsun tsuwapjuan dapampá wekagaigkish waitkachagmae. \t Y quemënga ndoñe ches̈mátinÿena nderado ndáftaca jabuachana enatsëtsnayiñe, ni ents̈anga chamuenbouénanama amiñe, Bëngbe Bëtsabe bëts yebnoca, ni chëngbe enefjuana yebnënguenache, ni inÿe luarënguenache chë bëts pueblents̈e."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama nantakug ainká tepetaijin juki ashí wainainamunum jinkiu. Nunikmatai puyatjukag Apajuin emematuinak: —Juna jutikauk duwikish tuke wainkachuitji, —tuidau. \t Cachora chë jama ndobená tojtantsbaná, chabe tjuashe yojesocñe, y ents̈angbiajana chents̈ana yojésebocna. Chama nÿetsca ents̈anga imojenjnaná y Bëngbe Bëtsábioye imojtsatschuanaye, y mënts̈á imojtsichamo: “Nÿa ndocna te ts̈a bëts soye chemuáisinÿe ca.”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tumig tsawagmatai kashikmas suwe aig, María Magdalanmaya Jisus ukusbaunum weuwai, nunik jegakmá Jisus ukusá kaya aputuka ukukbau ekekam atatman wainak, \t Chë inÿe semana bojats̈enté, cabá cachëse, cabá ndëbinÿna ora, María Magdalena chë cuevëshoye tojána y tojáninÿe ínÿoca yojtsemna chë cuevëshoye amashjuanents̈a ndëts̈bé."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "dekas iwaakuap atumjai ijunjan pujuttaja, nuniaknuap atum Kristui kajintsá anentaimjum nuaduí shiig aneastinme tusan yaigtatjime tajai. \t Ats̈e corente së́ntsetats̈ëmbo chca ndegombre yochtsemnama, y chíyeca së́ntsetats̈ëmbo ats̈e cabá ainá chjëftsemnama, ts̈ëngaftanga jujabuáchama más Jesucrístbeñe chas̈motsos̈buáchema, y chiñe bëtscá oyejuayana chas̈motsebomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuiyai kajintsá anentaimaidau asaja, nugkanum, nuigtú agkajunum ayaa duka Apajuí chichamenkiap najaneakuita tusa dekainaji. Paan wainmain aina duka wají atsaunmaya najankamu ainawai. \t Bënga, Bëngbe Bëtsábeñe mondos̈buachéyeca, mondë́tats̈ëmbo cha quem luare y nÿetsca luarënga tojanmama, chca chaotsemnama cha tojanmandá ora; chcasna, chë ndayá mora bënga jinÿama imobencá, cha tojanma bënga ndoñe mondobena jinÿama soyënguents̈ana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“¡Corazignumia aidaunak, aikasnuk Betsaidanmayanash wait anentuinajai!, ditak mina chichamjun dekaskeapi tujutchaju asagmatai. Yaakat Sidognum, Tironmash aents batsataina duka, wi atumin wainchatain iwaintajim imatika ditash iwaintam wainkujag, dita wake besemag pujaku iwainmamtain jaanchin nugkujag, buukenish yukuun batsakag, ditá tudaujin wake besemag batsatbaunash, Apajuin iwaintumain aajakajui. \t “¡Ts̈a lastema, Corazín puebloca ents̈angbiama! ¡Ts̈a lastema, Betsaida puebloca ents̈angbiámnaca! Chë chents̈e sënjama bëts soyënga, Tiro y Sidón bëts pueblënguents̈e matënjochnënguse, chents̈a bacna ents̈anga ya tempo ngménaca matmëntenojuabó chëngbe bacna soyëngama y Bëngbe Bëtsabe benache matmë́ntishache; y chca tmojamama chaotsótats̈ëmbuama uajojësha ents̈ayangaca matmëntopormanga y chëngbe bests̈as̈iñe jatinÿá matmënjenotbótoto."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Kuashat judío aidau Marían uyunainak yujaidauk, Jisus nu dutikamu wainkag: Dekas juka Apajuí Uchijimpapita, tiajui. \t Chë soyëngama, banga chë judiënguents̈ana, María jatjëmbambayama tmojánanga, y nts̈amo Jesús tojanmcá tmojáninÿënga, Jesúsbeñe imojtsos̈buaché."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutii Kristu dakainag nunú, imá juwi pujag duwik yainkati tabaunum nuninakuik, tikich aents aina nu nagkaesau wait anenmain batsaamainaitji. \t Bënga tmojtsobátmana Cristo bëngbiama ts̈abe soyënga chaotsamama, pero chca nÿe quem luarents̈e bënga vida tmojtsebomnëntscuana, as bënga nÿetscangbiama más muantsomerecena, nÿetscanga bëngbiama chaotsangménama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Atum wi ju nugka juwiya pachisan tamash dekaskeapi tachautigmesh, ¿Itusagmek dekaskeapi titagme nayaimpinmaya pachisa chichaakuish? \t Ats̈e, quem luarents̈a soyëngama sënjoyebuambá y ts̈ëngaftanga áts̈beñe ndoñe ches̈matos̈buaché. Y as, ¿nts̈amo áts̈beñe s̈mochtsos̈buáchiye, celoca soyëngama cbojtsëtsëtsnase?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "‘Ashí aents aidaunak, tsawan inagnamunum Wakaní Pegkejin susatnaitjai. Dutikamu asag ditá uchijí aidau, nawanji aidaushkam mina pachittsag etsejiagtinai. Datsauch aidaunak paantak iwaintakun, muuntuch aidaun kajanum iwaintuktinaitjai. \t Bëngbe Bëtsá mënts̈á tojánayana: ‘Quem luare jopochócama te chaojtsobeco ora, chë soyënga echanjochnëngo. Ats̈e chanjama, ats̈be Espíritu nÿetscangbe ainaniñe cháuamashënguama. Chents̈ana, ts̈ëngaftangbe uaquiñënga y bembianga ats̈be soyëngama ents̈anga mochantsë́tsëtsnaye; ts̈ëngaftangbe bobontsëngna, ats̈e chanjama soyënga mochantsonÿaye mo otjenayoquëcá; y ts̈ëngaftangbe bëtsëjémëngna ats̈be soyënga mochantsotjénaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Junashkam Jisus tiuwai: “Makichik aents ajujakuí jimag uchijí. \t Jesús mënts̈ánaca tojanacuntá: “Canÿe ents̈á uta uaquiñata yojánabamna;"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi diismak ju aentsua juka, ni pegkegchau takasbaunum mantamnamainjig atsujui. Dutikau asan niishkam Roma apujiya nu chichaman dekagtuati tujutu asamtai, niiní untsu awematjame, timajai. \t pero ats̈e sëntsejuabná quem boyabása tondaye tonjama, jóbanama chabotsemnama ca. Y más, cachá s̈onjaimpadá chë Romoca bëts uámana mandado César chabe soyama cháuayanama; chcasna, chca chanjama, chábioye cha chanjíchmua."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tama dita ainak: —Anka Roma apuji dakumkamui. Tiagtai: —Roma apujinua duka nigki susatajum, Apajuinua dushakam Apajuik susatajum, —tiuwai. \t Y chënga tmojanjuá: —Césarbe jubiá; cha chca enduabaina ca. As Jesús tojanë́yana: —Césarbioye s̈mochtoyiye cha ibotocana soye; y Bëngbe Bëtsana cha ibotocana soye ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Wagki kuashat aents aidau mina daajun adaimasag miniagtinai nuninak, ‘Witjai Kristunuk’ tusag kuashat aentsun tsanuagtinai. \t Banga mochanjabo y mochantsabíchamo chënga Jesús imomna ca. Mochántsichamo: ‘Ats̈e chë Cristo sëndmëna ca’, y chca, ba ents̈anga mochanjáingñaye."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Dutikauwaitkush: Wi Apajuiyaitag nuna dekajuatnume, tau asa yumin yutumtikawai, ajakshakam shiig tsapaidiag nejeawagmatai, nuna yuwinak shiig dakujustinme tujamu asa. \t Bëngbe Bëtsá ndocna te ntjájbanana ts̈ëngaftanga jtsinÿanÿnayana, cachá tojama ts̈abe soyë́ngaca, mocna Bëtsá cha yomnana. Cha endama ts̈ëngaftangbiama chauaftema y chë matënga botamana chaoshájonama, y becá saná cmondats̈atná; y cha endama ts̈ëngaftangbe ainaniñe corente oyejuayana chas̈motsebomnama ca” —chata tbojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Pedroshkam ikaag pataetus wega wegakua sumo sacerdote jeen jegantú, \t Chents̈ana Jesús tmojánishache, y chë bachnangbe más uámana amëndayabe yebnoye tmojanánatse. Y Pedro bënocana ibojtsë́stona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tusa ni apujin diwimaidaun untsuká ikaunman, dekatkauwa nuna iniak: ¿Wajupa mina apujush diwime? tau. \t “Chents̈ana, canÿánÿa chë chabe nduíñbioye ndebénënga yojáchembo. Cánÿabioye ibojatjaye: ‘¿Ntsachets̈á ats̈be nduiño icondebena ca?’"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Nunú Jisus atum aidautijum, aents jegá jegamin aidau kayan dakitug idayin aina dutikajum idaisauwaitjume. Tujash yamaik kaya dekas jegá ichichkatin apututia iman wajasé. \t Jesusbiama Bëngbe Bëtsabe uabemana palabrënguiñe mënts̈á endayana: “Chë yebna jebuanënga tmontsanaboté ndëts̈bé, mora chë más bëts uashacuanës̈ents̈e entsejájona ca”. Ts̈ëngaftanga s̈mondmëna mo chë yebna jebuanëngcá, er Jesúsbioye s̈montsanaboté y mora cha chë más uamaná entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja juna tikichin tajim junak shiig anentsan tatsujime, wagki dekas pegkegnum ijunmaina nu pegkegchaunum ijunu asagmin. \t Mora cbochanjamë́nda soyënguiñe ats̈e ndoñe quetsátobena ts̈ëngaftanga jáuyanana ts̈abá s̈mojama ca, er ts̈ëngaftanga Crístbeñe os̈buachiyëngcá s̈mojénefjna ora, Bëngbe Bëtsá jadórama, ats̈e s̈ontsinÿana chë soye yojtsoservena ts̈ëngaftanga más bacá chas̈motsemnama, y ndoñe ts̈ëngaftangbe ts̈abiama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunú ashí idaitusbau asa makichkish Kristu diyachbauk atsawai, tujash eke ashí ni diyakbau amaina nuninuk waintsuji. \t y cha chaotsemándama nÿetsca chë inÿe soyënguiñe, chë quem luarents̈e aca tcojamiñe —chiñe canÿa tojánayana. Ents̈á lempe chaotsemándama Bëngbe Bëtsá tojanma ora, tondaye tonjánboshjona ents̈áftaca ndëmandana soye ca. Pero më́ntscoñama ndoñe nÿa chca quemëntinÿe, chë ents̈á lempe nts̈amo quem luarents̈e yomncá jtsemándayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniachkugmesh ¿Wají wainkatasagmea wegabiugme? ¿Aents shiig iwajamun nugkujá pujau wainkatasagmek wegabiujum? Atumek dekagme nugkutai iman iwajamun nugkujá iwagmamaidauk apú jeen pujuinawai. \t Y ndóñese, ¿ndayá jinÿama choye s̈mojánbocana? ¿Canÿe boyabása uámana ents̈ayaca bopormaná? Ndoñe. Ts̈ëngaftanga s̈mondë́tats̈ëmbo chë boyabásenga uámana ents̈ayaca bopormánëngna chë mándayëngbe yebnënguiñe mondbétsiyenama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Ju anentaimsa diismí: Atum ijunja batsatbaunum, aents tsajam uwejen patakumtai oro najanamun patakumau, jaanch dekas pegkejan nugkuaju wayawaintai, nuniai aents ujunauch jaanch mamusuchin nugkuaju wayamtaig, \t Nderado ts̈ëngaftanga cánÿents̈e s̈mojénefjna, y chora canÿe bomna ents̈á tojáshjango castellano nts̈abuchë́tjonëfjangaca y uámana ents̈ayë́juangaca bopormaná, cha botamana s̈mojúmashëngo y mënts̈á s̈mojauyana: “Moca quëfseroca mabesótbema ca”. Pero cachca ora, canÿe ndbomnëjema tojáshjango uandocuenta ents̈ayá uichëtjoná, y cha s̈mojauyana: “Acna choca tsanana cochtsemna o chafjoca mótbema ca”."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tuja Apajuí niinak sumo sacerdote atí tusa adaikauwai, Melquisedec aajakua nujai betek. \t y Bëngbe Bëtsá tbojanábuayana, chë chabe delante sempre bëngbiama impadaná, mo bachnangbe canÿe más uámana amëndayacá chaotsemnama, canÿe bëts bachna nts̈amo Melquisedec yojamncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jisus Pedrojai botenum egkemjagmatai daseg mijakui. \t Chents̈ana chë barquë́shoye chata tbojtanamáshëngo y cachora chë binÿia bonguana yojtsatsmëna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Uchijí ju nugka juwi taa, ditá tudauji aidaunak paan iwaintukajui, suwenum batsamaina numamtuk wajainamun. Dutikamaitak aents aidauk, tudau takatan imá senchi wakegaidau asag, Apajuí wakegamujiya nuna takainak tsaaptinnum pujumaina numamtuk wajamaina nuna dakitjaju asag, Apajuijaig tuke kanaak kanakagtin ainawai. \t Chca, chë ndoñe tmontsos̈buáchengbiamna cha ya tojayana, nts̈amo tmojamama castigánënga chamotsemna ca; er chë ents̈angbe juabnënga binÿnayá quem luaroye tojabo, pero ba ents̈anga tmojábos̈ena jtsomñana, chë ents̈angbiama bacna juabnë́ngaca chamotsebomnama amáftaca. Chënga sempre bacna soyënga jtsamana; chíyeca chënga jtsebos̈ana cháftaca jtsomñama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash sacerdote apuji aidau, tikich apu aidaujai, aents tuwaká ijunun: “Dekas Barrabás jinkiti, nunitai Jisus mantamnati titajum”, tusa akatjajui. \t Pero chë bachnangbe amë́ndayënga y chë bëtsëjémënga ents̈anga tmojanayënjaná, Barrabás jëtsboshjonama y Jesús chaóbana ca chamuayanama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Duwi shiig dekanui ya ainawa Apajuí uchijí aidaush, tuja ya ainawa iwanchi uchijí aidaush. Iwanchi uchijí aina duka, pegkeg takatnak dakitin ainawai, nuigtushkam tikich aidaunash aneasash diichu ainawai. \t Corente jtsotats̈ëmbuana ndëmuanÿenga Bëngbe Bëtsabe básenga imomnama y ndëmuanÿenga Satanasbe básenga; ndëmuanÿéngnaca nts̈amo ts̈abá yomncá ndoñe tmontsama o chabe cats̈ata ndoñe tmontsebobonshana, ndoñe ntsemnana Bëngbe Bëtsabe básenga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum Barrabás daagtinchakam shiig pegkegchau achikam egketu. \t Chë tempo canÿe uachuana utamená inamna, Jesús Barrabás ca uabainá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nu agagbaunmag, Abragkak jimag uchi ajujakuí tawai, makichik uchijiya nu ni inakenia aajakuí, tuja tikich uchijiya duka dekas niina nuwe inakchauwa nuwiya ajakuí. \t Chiñe endayana, Abraham uta uaquiñata yojánabamna ca; cánÿana Agárbeñe, canÿa chabe shembiama nÿets tempo oservená; y chë ínÿana, cachabe shémbeñe, Sara, y mua ndocnabiama nÿets tempo oservená yonjamna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunitai Jisus niina senchijí jiinun dekapmamag, aents minidaun ayampatua: —¿Ya mina nugkutaijuish antinkae? \t Chora Jesús yojaséntia chábents̈ana obenana yojóbocnama, mo ndábioye tbojashná orcá; as cha tojanobuértana ents̈ángbeñe y tojanatjá: —¿Nda ats̈be ents̈ayá tojuabojajo ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna aatus Jisus jintinkagtua ashimkamtai, aents aidauk anentai jegagchaju. \t Chë ents̈anga chca tmojanuena ora, ojnanánënga imojtsemna nts̈amo Jesús yojtsabuátambama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Yatsug aidauh, ubag aidauh, iina Apuji Jisukristu wakega dutiksanuk segajime, wait aneasjum makichkia duke chichatajum, tupandaikajum batsamtsuk shiig ijutkau batsatkujum, makichkia duke anentaimtakjum nuní nuninuk anentaimkau atajum. \t Jesucrístbeyeca ats̈be cats̈átanga, ts̈a cbontsaimpadana, chë ndayá Bëngbe Utabná Jesucristo nÿetsca bëngbiama yomnama, ts̈ëngaftanga nÿetscanga cachcá chas̈motsejuabnama, y ts̈ëngaftangbeñe ndoñe más báseftanga canÿe soye y ínÿenga inÿe soye chamuatsjuabná. Y aíñe s̈mochtsiyena mo canÿacá, nÿetscanga cachcá jtsejuabnayëse y cachcá jamama jtsebos̈ëse."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tujash wi tajime: Atumshakam tudau takat idaikujum pujutjum yapajiachkugmek, dita jinawajua antsagmek jinatnaitjume.” \t Ndegombre cbë́yana, ndoñe. Y cach ts̈ëngaftanga, bacna soyënga amama ndoñe s̈montsajbaná y Bëngbe Bëtsabe benache ndoñe s̈montishachëse, ts̈ëngaftángnaca s̈mochanjóbana ca” —Jesús tojanë́yana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Pablo dutikamun wainkag aents aidauk, Licaonia chichamai senchi untsumkag: —¡Apajuí aidau aentsmaga jutiin akaetugmakiaje! \t As chë ents̈anga, ndayá Pablo tojanmcá tmojáninÿe ora, tmojanonts̈é uayebuáchana chë Licaonia luarents̈a biyañe, mënts̈á: “¡Bëngbe diosënga bë́ngbioye tbojátsma mo ents̈atcá ca!”"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Imaan aajakajua nunú Abragkai nagkamsa dekapa Davitai ejemak awai catorce aents, tuja Davitai nagkamsa dekapaja Babilonianmaya aidau Israel aentsun achijá yajuakajua nui ejemash catorce aents awai, aantsag Kristu akiinauwa imanui ejemashkam catorce aents awai. \t Chcasna, Abrahámbents̈ana Davidbentscoñe bnë́tsana canta bëts pamíllanga imojëftsemna. Davídbents̈ana y chë israelitënga Babilonioca imojanëtamenëntscuana inÿe bnë́tsana canta bëts pamíllanga; y inÿe bnë́tsana canta bëts pamíllanga chë Israeloca ents̈anga imojanëtamenents̈ana, chë Cristo tojanonÿnántscoñe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunikmatai nui ijutkau batsataidau, niina patayí aidaujai Apajuí wait anenjam uchigmakbaun antukaju asag shiig aneasajui. \t Isabelbe juachañe oyenënga y chabe pamíllanga tmojántats̈ëmbona nts̈amo Bëngbe Bëtsá chábioye ibojalastemama, y chama corente Isabélaftaca tmojanoyejuanga."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Atumek ausachukaitjum Apajuí chichame agagbauwa nui: ‘Aents jegá jegamin aidau kayá ajapawajua nunú, kaya dekas jegá ichichkatin apututia iman wajasé, \t “¿Ts̈ëngaftanga ndocna te Bëngbe Bëtsabe uabemana palabra s̈mëndualía? Chiñe mënts̈á endayana: Chë yebna jebuanënga tmojtsanaboté ndëts̈bé, mora chë más bëts uashacuanës̈ents̈e entsejájona."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tiagtatman Jisus antuk ditan chichajak: —¿Wagka jusha nuwash kajejagme? Mina jutija junak pegkejan aikae, \t Jesús chë soye tojanuena; as tojanë́yana: —¿Ndáyeca ndoñe cachcá quem shembása s̈mochanjonÿaye ca? Nts̈amo tonjamcá ts̈abá entsemna."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "“Yamaik dekas atumnash tajime, wi atum aidautigmin Apajuí nuní inapaji tusan ujakjim anuiyatigmekesh minak waitkashtin ainagme. \t “Y mora ats̈e ndegombre së́ntsetats̈ëmbo, ts̈ëngaftangbents̈ana, chë ndëmuanÿengbents̈e Bëngbe Bëtsabe amë́ndayama sënjabuayená, ndocná ats̈e más ques̈mochátinÿe."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuniamunum nuwa jutiijai yujau aidau kashikmas Jisus ukusbaunum wegaju, anentai jegagmainchaun \t Y mora ndayá, básefta shembásenga bëngbe enutënga ójnanana soyënga s̈onjáuyana. Chënga cabá cachëse chë Jesusbe cuerpo tmonjanjajó cuevëshoye tmonjá,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai shiig senchi wake besemag dekapjag, makí makichik iniinak: —¿Apuh wichaukaitag? —wajaidau. \t Chora chë uatsjéndayënga puerte ngménaca imojtsemna y tmojanonts̈é canÿánÿa Jesús jatjayama: —Bëngbe Utabná, ¿nderado ats̈e cha chtsemna ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nunisag wasugkamin aidaushkam, dutik wasugkamata tibauwa dutiksag wasugkamchakug wají pegkegnak jumaitsui. \t Y canÿe travisiayá, ínÿenga jáyënjanama, canÿe soye juácanama; pero nts̈amo chë uacanánana jocñama tomncá ndoñe tonjatravisiase, cha chë soye ndoñe ntjosháchiñama. Cachcá, acbe trabajo cochjama nts̈amo cmojtsemncá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik ii takaschamu aig, tikich takasbaunmag ememamaitsuji. Ayatak wakeesa dakainaji atumjai aan kuashat takastasa. Atum Kristui kajintsá anentaimjum nu aan nagkaemas ajutjamti tusa. Jutiik Apajuí dutikata tujabauwa duka dutiksaik takainaji. \t Y ndoñe quifchatóyebuambaye ts̈a ts̈abá bëngbe trabajo yomna ca, chë ndayama ndoñe s̈ontsamna chca jatichámuana, chë trabajo ndoñe bëngbe soye, sinó ínÿengbe soye yómnayeca. Chamna, bënga fsëntsobátmana ts̈ëngaftanga Crístbeñe más chas̈motsos̈buáchema, y chca chaojtsemna ora, bënga fchayobená ba luariñe ents̈anga jábuayenana, nts̈amo ts̈ëngaftangbeñe fsëntsamcá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna imatjuinai, Apajuí ni aentsji nayaimpinmayan makichik awetim jatan susauwai, Apajuin emematchau asamtai; dutikam dukap atsuk Herodesak aka amukam jakauwai. \t Cachora, Bëngbe Bëtsabe canÿe ángel tojanma Herodes s̈ocana chaboshachama, chabe cuenta Bëngbe Bëtsá chamuatschuama ents̈anga ndoñe yonjáuyana causa. Herodes tojanóbana mamángaca sasná."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai apuji ayaak: ‘Amek inak pegkegchau, dakitme. Wi ajakmachiatkun juukan yajumin dekajiatkumesh, \t As chë mandayá ibojojuá: ‘¡Bacna oservená y oyënjayá! Chë ndayents̈e ndoñe tijajé chents̈e saná jocñana y chë ndoñe tijujquëshe luarents̈e jobuátbanana ats̈e tsuamanama icojátats̈ëmbëse,"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Uchuchig aidauh, atumnak Jisukristu mantamnamunum Apajuí tudaugminak tsagkugtamjaju asagmatai agatjime. \t Básenga, ats̈e cbontsëbuabiamná Bëngbe Bëtsá ts̈ëngaftangbe bacna soyënga tcmojáperdonama, ndayá Jesús tojanma sóyeca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Nuna tusa machik eketaig, tikitchakam aikasag: —Amesh Jisusa jintintaijitamjama, —tau. Tama Pedro ayaak: —Atsa, wichauwaitjai, —tau. \t Ndoñe yapa bën y inÿa chábioye tbojátaninÿe y tbojaniyana: —Acnaca chë uatsjendayënguents̈á condmëna ca. Pero Pedro tbojanjuá: —Bacó, ats̈e ndoñe quetsátsmëna ca."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "ju aina juuwai aentsun pegkegchau emauk, tujash ikigmagjum yuwatajum timawa nunú, ikigmatsuk yuwamuk aentsnak pegkegchauk ematsui. \t Chë soyënga cocayé jtsobenana ents̈ábioye Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈abia jabemama; pero chë ndoñe ntsacuents̈abiana ndayá jasama ora, ndoñe ntsobenana Bëngbe Bëtsabe delante ndoñe ts̈abia jabemama ca —Jesús tojánayana."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Tutai Pedro ayaak: —Jutii ashí iina ajutjamaidauk ukuinaku ame nemagkamiajim nuutish, ¿wajig ajutjamtinaita? \t Chora Pedro tbojaniyana: —Aca contsonÿá, bënga lempe chë fsë́ndbomna soyënga fsënjéseboshjona y ácaftaca fsëntsajna. As, ¿ndayá bënga fchjóyëngacñe ca?"} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Aneetaig yatsug aidauh, ubag aidauh, jusha dekachu wajukmaina nunikaigpajum, Apajuí diismak makichik tsawanta duka mil mijana nujai betekai, tuja mil mijana dushakam makichik tsawanta nuninai. \t Pero, ats̈be bonshánënga, canÿe soye endmëna y chë soye ndoñe chacmondébnëtjomba: Bëngbe Utabnabe juabnama, canÿe te endmëna mo canÿe uaranga uatcá, y canÿe uaranga uata mo canÿe tecá."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Jutiik Apajuinu ainag duka dekainaji, untsu ashí aents Apajuí nemagchau aina duka iwanchi inatai ainawai. \t Bënga mondë́tats̈ëmbo, bënga chë Crístbeñe os̈buáchiyënga Bëngbe Bëtsábenga imomnama, y chë quem luarents̈a inÿe ents̈anga Satanasbe cucuats̈iñe imomnama."} {"url": "https://object.pouta.csc.fi/OPUS-bible-uedin/v1/moses/agr-kbh.txt.zip", "collection": "bible", "source": "bible-uedin", "original_code": "agr - kbh", "text": "Apajuí Pedron judío aidau ujaktá tusa awebauwa nunisag, minashkam yamajam chichama ju judiuchu aidau ujaktá tujutbauwa nunak dekagtuawajui. \t Masna, chënga tmonjántats̈ëmbona, Bëngbe Bëtsá chë ts̈abe noticiënga ndoñe judiënga jábuayenama trabajo ats̈e jamama s̈ojanënts̈abuáchema, nts̈amo judiënga jábuayenama cachcá Pédrëbioye tbojanënts̈abuachecá."}